povifi\.eia
(inasmuch as the Messiah, at His coming, will consign him to
eternal death).
With regard to the Sermon generally, the following points
may be noted :
(1.) It is the same discourse which, though according to a
different tradition and redaction, is found in Luke vi. 2049.
For although it is there represented as occurring at a later
date and in another locality (ver. 1 7), and although, in respect
of its contents, style, and arrangement it differs widely from
that in Matthew, yet, judging from its characteristic introduc-
tion and close, its manifold and essential identity as regards
the subject-matter, as well as from its mentioning the cir-
cumstance that, immediately after, Jesus cured the sick servant
in Capernaum (Luke vii. 1 ff.), it is clear that Matthew and
Luke do not record two different discourses (Augustine,
Erasmus, Andr. Osiander, Molinaeus, Jansen, Biisching, Hess,
Storr, Gratz, Krafft); but different versions of one and the
same (Origen, Chrysostom, Bucer, Calvin, Chemnitz, Calovius,
Bengel, and most modern commentators).
(2.) The preference as regards originality of tradition is not
to be accorded to Luke (Schneckenburger, Olshausen, Wilke,
B. Bauer, Schenkel, and, in the main, Bleek and Holtzmann),
but to Matthew (Schleiermacher, Kern, Tholuck, de Wette,
Weiss, Weizsacker, Keim), because, as compared with Matthew,
Luke's version is so incomplete in its character, that one sees
in it merely the disjointed fragments of what had once been
a much more copious discourse. In Matthew, on the other
hand, there is that combination of full detail, and sententious
brevity, and disregard of connection, which is so natural in
the case of a lengthened extemporaneous and spirited address
actually delivered, but not suited to the purpose of a mere
238 THE GOSPEL OF MATTHEW.
compiler of traditions, to whose art Ewald (Jahrb. I. p. 131)
ascribes the structure of the discourse. The Sermon on the
Mount is omitted in Mark. But the view that this evangelist
originally borrowed it, though in an abridged form, from
Matthew's collection of our Lord's sayings, and that the place
where it stood in Mark iii. 19, just before KOA, ep-%. et9 OLKOV,
may still be traced (Ewald, Holtzmann), rests on the utterly
unwarrantable supposition (Introduction, sec. 4) that the
second Gospel has not come down to us in its original shape.
On the other hand, see especially Weiss. Besides, there is no
apparent reason why so important a passage should have been
entirely struck -out by Mark, if it had been originally there.
(3.) Since the original production of Matthew the apostle
consisted of the \6yia rov tcvpiov (Introduction, sec. 2), it may
be assumed that the Sermon on the Mount, as given in the
present Gospel of Matthew, was in all essential respects one
of the principal elements in that original. However, it is
impossible to maintain that it was delivered (and reproduced
from memory), in the precise form in which it has been pre-
served in Matthew. This follows at once from the length of
the discourse and the variety of its contents, and is further con-
firmed by the circumstance that Matthew himself, according
to ix. 9, did not as yet belong to the number of those to
whom it had been addressed. By way of showing that the
Sermon on the Mount cannot have been delivered (Luke
vi. 20) till after the choice of the Twelve (Wieseler, Tholuck,
Hilgenfeld, Ebrard, Bleek, Holtzmann, Keirn), reasons of this
sort have been alleged, that, at so early a stage, Jesus could
not have indulged in such a polemical style of address toward
the Pharisees. This, however, is unsatisfactory, since even a
later period would still be open to a similar objection. On
the other hand, it is to be observed further, that so important
a historical connection (viz. with the choice of the Twelve)
could not fail to have been preserved among the ancient
traditions recorded by Matthew if such connection had actually
existed, while again it is in accordance with the natural
development of tradition, to suppose that the presence of the
i (Matt. v. 1), which is historically certain, as well as the
THE SERMON ON THE MOUNT. 239
numerous important references to the calling of the disciples,
may have led to the adoption of a later date in the subsequent
traditions. Those who represent the evangelist as introducing
the Sermon at an earlier stage than that to which it strictly
belongs, are therefore charging him with gross confusion in
his determination of the place in which it ought to stand.
But although Matthew was not present himself at the Sermon
on the Mount, but only reports what he learned indirectly
through those who were so, still his report so preserves that
happy combination of thoughtful purpose with the freedom of
extemporaneous speech which distinguished the discourse, that
one cannot fail clearly enough to recognise its substantial
originality. This, however, can only be regarded as a relative
originality, such as makes it impossible to say not only to
what extent the form and arrangement of the discourse have
been influenced by new versions of the \6jia on the one hand,
and new modifications of the Gospel on the other, but also
how much of what our Lord altered on some other occasion
has been, either unconsciously or intentionally, interwoven
with kindred elements in the address. But, in seeking to
eliminate such foreign matters, critics have started with sub-
jective assumptions and uncertain views, and so have each
arrived at very conflicting results. Utterly inadmissible is
the view of Calvin and Semler, which has obtained currency
above all through Pott (de natura atque indole orat. mont.
1788) and Kuinoel, that the Sermon on the Mount is a con-
glomerate, consisting of a great many detached sentences
uttered by Jesus on different occasions, 1 and in proof of which
we are referred especially to the numerous fragments that are
to be found scattered throughout Luke. No doubt, in the
case of the Lord's Prayer, vi. 9 ff., the claim of originality
1 Strauss compares the -different materials of the discourse to boulders thai
have been washed away from their original bed ; while Matthew, he thinks, has
shown special skill in grouping together the various cognate elements. This is
substantially the view of Baur. Both, however, are opposed to the notion that
Luke's version is distinguished by greater originality. Holtzmann ascribes to
Matthew the arrangement and the grouping of the ideas, while to Jesus again
he ascribes the various apothegms that fill up the outline. Weizsacker regards
the discourse as fabricated, and having no reference to any definite situation,
240 THE GOSPEL OF MATTHEW.
must be decided in favour of Luke's account. Otherwise,
however, the historical connection of Luke's parallel passages
is such as, in no single instance, to justify their claim to the
originality in question. In fact, the connection in which most
of them stand is less appropriate than that of Matthew (Luke
xi. 34-36 compared with Matt. vi. 22 f. ; Luke xvi. 17
compared with Matt. v. 18 ; Luke xii. 58 ff. compared with
Matt. v. 24 ff. ; Luke xvi. 18 compared with Matt. v. 32),
while others leave room for supposing that Jesus has used the
same expression twice (Luke xii. 33 f. comp. Matt. vi. 19-21 ;
Luke xiii. 24 comp. Matt. vii. 13 ; Luke xiii. 25-27 comp.
Matt. vii. 22 f. ; Luke xiv. 34 comp. Matt. v. 13 ; Luke xvi.
13 comp. Matt. vi. 24) on different occasions, which is quite
possible, especially when we consider the plastic nature of the
figurative language employed. For, when Luke himself makes
use of the saying about the candle, Matt. v. 1 5, on two
occasions (viii. 16, xi. 33), there is no necessity for thinking
(as Weiss does) that he has been betrayed into doing so by
Mark iv. 21. Luke's secondary character as regards the
Sermon on the Mount is seen, above all, in his omitting Jesus'
fundamental exposition of the law. In deriving that expo-
sition from some special treatise dealing with the question of
Jesus' attitude towards the law, Holtzmann adopts a view that
is peculiarly untenable in the case of the first Gospel (which
grew directly out of the \69 ct-ovtriav
CHAP. VII. 29. 243
e^o) v\ as one who is invested with prophetic authority, in con-
trast to the vpa/j,/j,aTeis, in listening to whom one could hear
that they were not authorized to speak in the same fearless,
candid, unconstrained, convincing, telling, forcible way. " All
was full of life, and sounded as though it had hands and feet,"
Luther. Comp. Luke iv. 32, 36; Mark i. 22, 27; Eev.
ix. 19.
244 THE GOSPEL OF MATTHEW.
CHAPTER VIII.
VEK. 1. xaraftavn ds avru] Lachm. According to Z Codd.
of the It. Hil. : xai xarafiavTog avrou, instead of which B C N**
Curss. have xaru@dvro$ de aurou. A mere correction, like the
similarly attested titriXdovros ds auroZ, ver. 5, in Lachm. and
Tisch. 8. Ver. 2. IX 6uv] Lachm. and Tisch. : KpostXdw, accord-
ing to B E M A N and several Curss. as well as some Verss.
and Fathers. Correctly, vpos having dropped out owing to the
final syllab. of fovpoe. Ver. 3. 6 'iyouj, from the parallels in
Mark and Luke, was favoured by the greater definiteness of
meaning (into the bodies of the swine). After jj ayXj Elz.
1 Tipatr. is still found in the Syr. p. on the margin, Sahid. Sax. It Vulg.
Hilar. Nyss. Ath. Juv. Prud. Adopted by Lachm. For the decision, see
exegetical notes. N* has Ta^apntu, which is only another way of pronouncing
Tat Jap. ; see Grimm on 1 Mace. iv. 15.
246 THE GOSPEL OF MATTHEW.
inserts rZv %o/>wv. It is wanting, indeed, in B C* M A K, Curss.
and the majority of Verss., and is deleted by Griesb. Scholz,
Lachm. and Tisch. 8. But how easily may it have been omitted
as quite unnecessary, owing to the parallels in Mark and Luke !
In a case where the meaning was so obvious, there was no
motive for inserting it.
Ver. 1. Avru> . . . avroS] as in v. 40, and frequently in
Matthew as well as in classical writers. See Bornemaun, ad
Zen. Symp. iv. 63; Winer, p. 139 f. [E. T. 275]. The
healing of the leper occurs in Luke (v. 12 ff.) before the Sermon
on the Mount, and in Mark (i. 40 ff.) and Luke not till after
the healing of Peter's mother-in-law. It is not to be regarded
as the earliest of all the miracles of healing.
Ver. 2. AeTrpos] \e7rpa, nynv, a most dangerous, contagious
disease, descending to the fourth generation, which lacerated
the body with scales, tetter, and sores ; Trusen, bill. Krarikh.
p. 103 ff.; Kurtz in Herzog's Encykl. I. p. 626 ft; Furer in
Schenkel's Bibellex. I. p. 317ff. ; Saalschutz, M. R. p. 223ff.
Kvpie] To express the reverence that is founded on the
recognition of higher power. eav OeXys] entire resignation
to the mighty will of Jesus. KaOapia-ai] from the disease
that was polluting the body ; Plut. Mor. p. 134D. exa0a-
pia-07) avrov 17 \eirpa] and immediately his leprosy was
cleansed (John xi 32), xiii. 25,' xxii. 13, xxv. 51. The
leprosy is spoken of as cleansed, according to the idea that
the disease experiences the healing that the disease is healed
(iv. 23). Differently and more correctly expressed in Mark
i. 42. On 6i\a), Bengel aptly observes : " echo prompta ad
fidem leprosi maturam." In answer to Paulus, who under-
stands the cleansing in the sense of pronouncing clean, as
also Schenkel, Keim, see Strauss, II. p. 48 ff., and Bleek.
Ver. 4. The injunction, not to mention the matter to any one,
cannot be regarded as an evidence of Matthew's dependence
on Mark (Holtzman ; comp. xii. 15 with Mark i. 43 and
iii. 7 ff.), because the connection in Mark is supposed to be
somewhat more appropriate, but is only to be taken as ex-
pressing a desire on the part of Jesus to prevent any commo-
tion among the people with their fanatical Messianic hopes, at
CHAP. VIII. 4. 247
least as far as, by discouraging publicity, it was in His own
power to do so (Chrysostom) to prevent what, according to
Mark i. 45 (Luke v. 15), actually took place through a dis-
regard of this injunction. Comp. ix. 30,xii. 16 ; Mark iii. 12,
v. 43, vil 36, viil 26, 30; Matt. xvi. 20, xvii. 9. The
miracle was no doubt performed (ver. 1) before the people (in
answer to Schenkel), and in the open air; but, in the first
place, only those standing near would be in a position to hear
or see the course of the miracle with sufficient minuteness ;
and, secondly, in giving this injunction, Jesus was also keeping
in view the fact of the leper's being about to visit Jerusalem,
and to sojourn there. Consequently we must reject the view
of Maldonatus, Grotius, Bengel, Wetstein, Kuinoel, Paulus,
Glockler, to the effect that He wished to provide against any
refusal on the part of the priests to pronounce the man clean.
Equally inadmissible is that of Fritzsche, Baumgarten-Crusius,
and Keim, that at present, above all, He insisted on the more
important duty, that, namely, of the man's subjecting him-
self to the inspection of the priests, which is not in accordance
with the occasional opa (conip. ix. 31) ; nor can we accept
Olshausen's view, that the motive for the injunction ig to be
sought in the man himself. Baur holds that the injunction
is not to be regarded as historical, but only as the product of
tradition, arising out of the application to Jesus of Isa. xlii. 1 ff.
But the truth is, that prohibition is not once mentioned in
Isa. xlii., which contains only a general description of the
Messiah's humility. Moreover, it would not be apparent why
the passage from Isaiah is not quoted here, when the injunc-
tion in question occurs for the first time, but afterwards in
xii. 17. te/oet] Lev. xiv. 2. TO Swpov] the
offering prescribed in Lev. xiv. 10, 21. See Ewald, Alterth.
p. 210 f . ; Keil, Archdol. 59. et jjuaprvptov avrol, ei? aTroSeifyv, 19 Kar^opiav,
eav dyv(i)fju)V(t)(Tiv), or the reality of the cure, " si sc. vellent in
posterum negare, me tibi sanitatem restituisse " (Kuinoel,
Erasmus, Maldonatus, Grotius), and at the same time the
Messiahship of Jesus (Calovius). According to Olshansen, it
is a testimony borne by the priests themselves that is meant ;
inasmuch as, by pronouncing the man clean, they become
witnesses to the genuineness of the miracle, and at the same
time condemn their own unbelief (a confusion of two things
that are no less erroneous than foreign to the purpose). If
auroi? referred to the priests, then of course paprvptov could
only be understood as meaning an evidence or proof that the
cleansing had taken place (Grotius). However, the offering
was not meant to furnish such evidence to the priests, but to
the people, who were now at liberty to resume their intercourse
with the person who had been healed.
KEMARK. Attempts of various kinds have been made to
divest the miracles of Jesus 1 of their special character, and to
1 See Schleiermacher, L. J. p. 206 ff. ; Julius Miiller, de miraculor. J. Ch.
natura et necessitate, I. II. 1839, 1841 ; Kostlin, de miraculor. quae Chr. et
primiej. discip. fecerunt, natura et ratione, 1860; Rothe iu d. Stud. u. Krit.
1858, p. 21 ff., and zur Dogmat. p. 104 ff. ; Beyschlag, ub. d. Bedeut. d.
Wwiders im Christenth. 1862; Dorner, Jesu sundlose Vollkommenh. 1862,
CHAP. VIII. 4. 249
reduce them to the order of natural events (Paulus), partly by
accounting for them on physiological or psychological grounds,
and partly by explaining them on certain exegetical, allegorical,
or mythical principles of interpretation. Some, again, have
sought to remove them entirely from the sphere of actual fact,
and to ascribe their origin to legends elaborated out of Old
Testament types and prophecies (Strauss) ; to the influence of
religious feeling in the church (B. Bauer) ; to narratives of an
allegorical character (Volkmar) ; to the desire to embody cer-
tain ideas and tendencies of thought in historical incidents
(Baur) ; as well as to mistakes of every sort in the understand-
ing of similitudes and parables (Weisse). To admit the super-
natural origin of Christianity is not inconsistent with the idea
of its historical continuity (Baur) ; but the denial of miracles
involves both an avowed and a covert impugning of the evan-
gelic narrative, which, as such, is in its substance conditioned
by miracles (Holtzmann, p. 510), and consequently does away
almost entirely with its historical character. As a further
result, Christianity itself is endangered, in so far as it is matter
of history and not the product of the independent development
of the human mind, and inasmuch as its entrance into the
world through the incarnation of the Son of God is analogous
to the miracle of creation (Philippi, Glaubensl. I. p. 25 ff., ed. 2).
The miracles of Jesus, which should always be viewed in con-
nection with His whole redeeming work (Kostlin, 1860, p.
14ff.), are outward manifestations of the power of God's Spirit,
dwelling in Him in virtue of His Sonship, and corresponding to
His peculiar relation to the world (Hirzel), as well as to His
no less peculiar relation to the living God ; their design was to
authenticate His Messianic mission, and in this lay their telic
necessity, a necessity, however, that is always to be regarded
as only relative (Schott, de eonsilio, quo Jesus mirac. ediderit,
Opuse. I. p. Ill ft.). And this according to John ii. 11. In
exercising His supernatural power of healing, the usual though
not always (Matt. viii. 5ff.; John iv. 47 ff. ; Matt. ix. 23ff. ;
Luke xxii. 51) indispensable condition on which He imparted
the blessing was faith in that power on the part of the person
to be healed ; nothing, however, but positive unbelief prevented
p. 51 ff.; Hirzel, ilb. d. Wunder, 1863; Giider, ub d. Wunder, 1868; Stein-
meyer, Apolog. Beitr. I. 1866 ; Baxmann in d. Jahrb.f. D. Th. 1863, p. 749 ff. ;
Kostlin, ibid. 1864, p. 205 ff; Bender, d. Wunderbeg. d. N. T. 1871. On the
synoptic accounts of the miracles, see Holtzmann, p. 497; and on the various
kinds of miracles, Keim, II. 125 ff. ; on the miracles of healing, see Weizsacker,
p. 360 ff.
250 THE GOSPEL OF MATTHEW.
this power from taking effect (Matt. xiii. 58; Mark vi. 5f. ;
comp. Julius Miiller, II. p. 17); but Christ's heart-searching
look (John ii. 25) enabled Him to detect those cases where the
attempt would be fruitless. Moreover, the miracles of Jesus
are not to be regarded as things that contradict or violate the
laws of nature, but rather as comprehended within the great
system of natural law, the harmonious connection of which in
all its parts it is not for us to fathom. In this respect the
phenomena of magnetism furnish an analogy, though a poor
and imperfect one ; and the more that is known of the laws of
nature, the idea of any annulling or suspension of these laws
only appears the more absurd. See Kostlin, 1860, p. 59 ff.,
1864, p. 259 ff.; Eothe, p. 34 ff. The miracles, therefore, are
" reflections in nature " of God's revelation of Himself (Bey-
schlag), " something strictly in accordance with law" (Nitzsch),
which, in the sphere of nature, appears as the necessary and
natural correlative of the highest miracle in the spiritual world
viz. the accomplishment of the work of redemption by the
incarnate Son of God. As this work has its necessary condi-
tions in the higher order of the moral world established and
ruled by the holy God in accordance with His love, so the
miracles have theirs in the laws of a higher order of nature
corresponding to the loving purposes of the Creator, inasmuch
as this latter order, in virtue of the connection between nature
and spirit, is upheld by that Being whose spiritual power
determines all its movements. Comp. Liebner, Christologie, I.
p. 351 : "The miracles of Christ are occasional manifestations
of the complete introduction, through the God-man, of that
relation between nature and spirit which is to be perfected in
the end of the world " means by which the Xoyos reveals Him-
self in His human impersonation and work, so that they are
always of a moral nature, and have always a moral aim in view,
unfolding, in their essential connection with His preaching, the
miracle of the incarnation on which His whole work was based
(Martensen, Dogm. 155 [E. T. p. 301]). Observe, moreover,
how the power to work miracles was a gift and ff^sJbv of the
apostles (Rom. xv. 19 ; 2 Cor. xii. 12 ; Heb. ii. 4), and a ^dpta/ia
of the apostolic church (1 Cor. xii. 9 f.), a fact which warrants
us in assuming, indeed in inferring a minori ad majus, the
reality of the miracles of Jesus Himself in general, we mean,
and without prejudice to the criticism of the narratives in
detail. At the same time, in the application of such criticism,
the hypothesis of legendary embellishments should be treated
with great caution by a modest exegesis, and all the more that,
CHAP. VIII. 5-7. 251
in the fourth Gospel, we have a series of miracles bearing the
attestation of one who was an eye-witness, and which, in their
various features, correspond to many of those recorded by the
Synoptists.
Ver. 5. The centurion was a Gentile by birth, ver. 10, but
connected with Judaism (Luke vii. 3), probably from being a
proselyte of the gate, and was serving in the army of Herod
Antipas. The narrative is, in the main, identical with Luke
vii., differing only in points of minor importance. The ques-
tion as to which of the two evangelists the preference in
point of originality is to be accorded, must be decided not in
favour of Matthew (Bleek, Keim), but of Luke, whose special
statements in the course of the incident (misinterpreted by
Strauss and Bruno Bauer, comp. de Wette) cannot, except in
an arbitrary way, be ascribed to an amplifying tendency ; they
bear throughout the stamp of historical and psychological
originality, and nothing would have been more superfluous
than to have invented them for the sake of giving greater
prominence to the man's humility, which is brought out quite
as fully and touchingly in Matthew's narrative. Comp.
Neander, Krabbe, Lange. For the points of difference in the
account John iv. 47 fi'., see note on that passage.
Ver. 6. 'O Trals pov] not son (Strauss, Neander, Baum-
garten-Crusius, Bleek, Hilgenfeld, Keim), but slave (Luke vii.
7 ; Matt. xiv. 2) ; yet not : my favourite slave (Fritzsche,
comp. Luke vii. 2); but either the centurion had only the
one, or else he refers to that one in particular whom he had
in view. From ver. 9, the former appears to be the more
probable view. /SeySX^rat] is laid down. Comp. ix. 2.
The perf. as denoting the existing condition. The description
of the disease is not at variance with Luke vii. 2, but more
exact. TrapaXur.] see on iv. 24.
Ver. 7. And Jesus (perceiving, from his mode of address
and whole demeanour, the centurion's faith in His divine mira-
culous power) answered him : I (emphatically) will come, and
so on. Fritzsche puts it interrogatively. But (real, by way of
coupling an objection, Person, ad Eur. Phoen. 1373) said Jesus
to him, Am I to come and heal him (depair. conj. aor.) ? This
252 THE GOSPEL OF MATTHEW.
is refining more than is necessary, and not in keeping with
the simple character of the passage. Ben gel well says,
" Divina sapientia Jesus, eos sermones proponit, quibus elicit
confessionem fidelium eosque antevertit."
Ver. 8. Aojw] Dat. of the means and instrument, as in
Luke vii. 7 ; speak it, i.e. command, with a word, that he
become whole. This is by way of expressing a contrast to
the proffered personal service. Lobeck, Paralip. p. 525.
Here again the iva does not represent the infinitive construc-
tion, but : I am not sufficient (worthy enough) for the purpose
that Thou shouldst go (John i. 27) under my roof (Soph. Ant.
1233). As a Gentile by birth, and loving, as he does, the
Jewish people (Luke vii.), he feels most deeply his own
unworthiness in presence of this great miracle- worker that has
arisen among them, and " non superstitione, sed fide dixit, se
indignum esse," Maldonatus.
Ver. 9. Kal . . . el;ovpa is emphatic. In the very
hour in which Jesus was uttering these words, the slave
became whole, and that through the divine power of Jesus
operating upon him from a distance, as in John iv. 46 ff.
The narrative is to be explained neither by a desire to present
an enlarging view of the miraculous power of Jesus (Strauss),
nor as a parable (Weisse), nor as a historical picture of the
way in which God's word acts at a distance upon the Gentiles
(Volkmar), nor as being the story of the woman of Canaan
metamorphosed (Bruno Bauer) ; nor are we to construe the
proceeding as the providential fulfilment of a general but sure
promise given by Jesus (Ammon), or, in that case, to have
recourse to the supposition that the healing was effected
through sending an intermediate agent (Paulus). But if, as is
alleged, Jesus in His reply only used an affirmation which was
halfway between a benediction depending on God and the
faith of the house, and a positive act (Keim), it is impossible
to reconcile with such vagueness of meaning the simple
imperative and the no less impartial statement of the result.
Moreover, there exists as little a psychical contact between the
sick man and Jesus, as at the healing of the daughter of the
woman of Canaan, xv. 22, but the slave was cured in con-
sideration of the centurion's faith.
CHAP. VIII. 14-17. 255
Ver. 14. Mark i. 29 ff., Luke iv. 38 ff., assign to the
following narrative another and earlier position, introducing
it immediately after the healing of a demoniac in the syna-
gogue, which Matthew omits. The account in Mark is the
original one, but in none of the reports are we to suppose the
evangelists to be recording the earliest of Jesus' works of
healing (Keim). et? TTJV oltciav Ilerpov] in which also
his brother Andrew lived along with him, Mark i. 29. Not
inconsistent with John i. 45, as Peter was a native of Beth-
saida, though he had" removed to Capernaum. Whether the
house belonged to him cannot be determined. rrjv Trevdepav
avrov] 1 Cor. ix. 5.
Vv. 15, 16. AirjKovei] at table, John xii. 2 ; Luke x. 40.
There is a difference, though an unimportant one, in Luke's
account (iv. 39) of the mode in which the miracle was per-
formed. oi/rta9 Se 7i/.] with more precision in Mark and
Luke, at sunset. Besides, in the present instance there is
nothing of the special reference to the Sabbath which we find
in Mark and Luke, but we are merely given to understand
that Jesus remains in Peter's house till the evening (comp. on
xiv. 15). By this time the report of the miraculous cure had
spread throughout the whole place ; hence the crowds that
now throng Him with their sick, a fact which accords but
ill with the attempt to destroy or weaken the supernatural
character of the act ("mitigating of the fever," and that by
gentle soothing words or a sympathetic touch of the hand,
Keim, comp. Schenkel). \6yy] without the use of any other
means.
Ver. 1 7. This expelling of demons and healing of diseases
were intended, in pursuance of the divine purposes, to be a
fulfilment of the prediction in Isa. liii. 4. Observe that this
prophecy is fulfilled by Jesus in another sense also, viz. by
His atoning death (John i. 29 ; 1 Pet. ii. 24). The passage
is quoted from the original (Hebrew) text, but not according
to the historical meaning of that original, which would involve
the necessity of representing the Messiah, in the present
instance, as the atoning sin-bearer (see Kleinert in d. Stud. u.
Krit. 1862, p. 723 f.), which, however, is not suited to the
256 THE GOSPEL OF MATTHEW.
connection but rather according to that special typical refer-
ence, which also seems to have been contemplated by that
prediction when read in the light of the acts of healing
performed by Jesus. At the same time, \afj,(3dveiv and /Sao--
rd&iv must not be taken in a sense contrary to that of N2 : J
and 7?9> t to^ 6 away, to remove (de Wette, Bleek, Grimm) ;
but when their ailments are taken away from the diseased,
the marvellous compassionate one who does this stands forth
as he who carries them away, and, as it were, bears the burden
lifted from the shoulders of others. The idea is plastic,
poetical, and not to be understood as meaning an actual
personal feeling of the diseases thus removed.
Ver. 18. Els TO irepav] from Capernaum across to the
east side of the lake of Tiberias. He wished to retire. In-
stead of putting the statement in the pragmatic form (it is
different in Mark iv. 35) adopted by Matthew, Luke viii. 22
merely says, /cat eyevero ev /ua TWV f)p,epwv. According to
Baur, it is only the writer of the narrative who, in the histo-
rical transitions of this passage (here and ver. 28, ix. 1, 9,
14, 18), "turns the internal connection of all those events
into an outward connection as well."
Ver. 19. El? jpa/jifjiaTev^] Never, not even in passages
like John vi. 9, Matt xxi. 19, Eev. viii. 13 (in answer to
Winer, p. Ill [E. T. p. 145]; Buttmann, neut. Or. p. 74
[E. T. 85]), is el? equivalent to the indefinite pronoun rk,
to which the well-known use of el? T/? is certainly opposed,
but is always found, and that in the N. T. as well, with
a certain numerical reference, such as is also to be seen
(Blomfield, Gloss, in Persas, 333) in the passages referred
to in classical writers (Jacobs, ad Acliill. Tat. p. 398, ad
Anthol. XII. p. 455). It is used (vi. 24) in the present
instance in view of the erepo? about to be mentioned in ver.
21 ; for this 7/>a/i/taTet9, ver. 19, and the subsequent ere/309,
were both of them disciples of Jesus. It is therefore to be
interpreted thus : one, a scribe. It follows from ver. 2 1 that
this 3?, &>
v/o9 avdpdnrov, surrounded by the angels that stand beside the
throne of the divine Judge, i.e. in a form which, notwith-
standing His superhuman heavenly nature, is not different
from that of an ordinary man. 1 Comp. Eev. i. 13, xiv. 14 ;
Hengstenberg, Christol. III. 1, p. 10 f. ; Schulze, alttest. Theol.
II. p. 330 f. ; Ewald, Gesch. Chr. p. 146 ff. ; Schulze, p. 26 ff. ;
Weissenbach, p. 14 ff. The whole depended, then, on whether
those who were present when Jesus named Himself the Son
of man would understand this predicate in Daniel's sense or
not. In himself, however, this Son of man, whose form had
been delineated in Daniel's vision, was Jesus Himself, as the
historical reality, in so far as in His person He who there
appeared in heavenly form had come down to earth. As often,
therefore, as Jesus, in speaking of Himself, uses the words,
" the Son of man," He means nothing else than " the Son of
1 Hitzig, Schenkel, Keim understand by " the son of man " in Daniel, not the
Messiah, but the people of Israel. This, however, is unquestionably wrong.
See, on the other hand, Ewald, Jahrb. III. p. 231 f. On the son of man in the
Book of Enoch, see Dillmann, d. B. Henoch, p. xx. ff. ; Ewald, Gesch. Chr.
p. 147 ; Weizsacker, p. 428 ; Weissenbach, p. 16 ff. ; Wittichen, Idee des
Menschen, p. 66 ff. On insufficient grounds, Hilgenfeld is disposed to delete
ch. xxxvii.-lxxi. of the Book of Enoch as a Christian interpolation.
CHAP. VIII. 20. 259
man in that prophecy of Daniel," i.e. the Messiah. 1 But,
behind the consciousness which led Him to appropriate to
Himself this designation from Daniel, there was, at the same
time, the correlative element of His divine Sonship, the neces-
sary (in answer to Schleiermacher) conviction, more decidedly
brought out in John, of His divine pre-existence (as Logos),
the Soga of which He had left behind, in order, as the
heavenly personage in Daniel's vision, &>? wo? avdpwirov, to
appear in a form of existence not originally belonging to Him.
And so far those are right, who, following the Fathers, have
recognised (Grotius contradicted by Calovius) the Pauline
/ee'z/wo-19 in this self-designation, based as it is upon the con-
sciousness of His pre-existent divinity. Comp. Chrysostom
on John iii. 13, where he says : Jesus has so named Himself
OTTO T}5 e\ttTToi>o9 ov Mpvvou. Only let it be carefully observed that
the expression, "the son of man," is not directly synonymous with "the Mes-
siah, " but acquired this definite meaning for others only when first they came
to refer it, in Daniel's sense, to Jesus, so that it did not immediately involve the
idea of " the Messiah," but came to do so through the application, on the part
of believers, of Daniel's prophetic vision. But we must avoid ascribing to this
self-designation any purpose of concealment (Ritschl in d. theolog. Jahrb. 1851,
p. 514 ; Weisse, Wittichen, Holtzmann, Colani, Hilgenfeld), all the more that
Jesus so styles Himself in the hearing of His disciples (already in John i. 52).
Comp. with Mark ii. 8. And He so names Himself in the consciousness that in
Him the above prediction has been fulfilled. For those, indeed, who did not
share this belief, this designation of Himself continued, as well it might, to be
mysterious and unintelligible, as xvi. 13. But to suppose that Jesus has chosen
it " to avoid the consequences of a haphazard Messianic title " (Holtzmann),
would be to impute a calculating reserve which would scarcely be consistent
with His character.
260 THE GOSPEL OF MATTHEW.
stood as if Christ meant thereby to describe Himself as the
man in the highest sense of the word, as the second Adam,
as the ideal of humanity (Herder, Bohme, Neander, Ebrard,
Olshausen, Kahnis, Gess, Lange, Weisse, Beyschlag, Witti-
chen), or as the man toward whom, as its aim, the whole
history of humanity since Adam has been tending (Hofmann,
Schrifibew. II. 1, p. 81 ; Thomasius, Chr. Per. u. Werk, II. p.
15), or as the true man renewed after the image of God
(Schenkel), as He who is filled with the whole fulness of God
(Colani), and such like. Fritzsche supposes Jesus to have
meant, filius ille parentum humanorum, qui nunc loquitur,
homo ille, quern bene nostis, i.e. ego, and that, on the strength of
Dan. vii. 13, the Christians were the first to ascribe to the
words the signification of Messiah. This would only be con-
ceivable if 6 ito9 rov av0pv oSro?, Jesus is Daniel's wo rov
avOpoyjrov, and that as Messiah of the future alcav He passes
over into the form of existence belonging to the wo? rov
Oeov, which latter He is in this present era of time, as being
the Son of man, destined to become the Son of God. In the
analysis of the phrase, rov dvOpamov is to be understood
neither of Adam (Gregoiy Nazienzen, Erasmus) nor of the
Virgin Mary (Euth. Zigabenus), but, according to Dan. I.e., to
be taken generically ; so that, as far as the essential meaning
goes, it is in no way different from the anarthrous dvOpdyrrov
in Daniel. rrov rrjv K?7?
alwv. p. 34) interprets literally in both cases : let the dead
bury themselves among one another, as a paradox by way of
refusing the request. What a meaningless view of Jesus'
thoughtful way of putting it ! The seeming harshness of
Jesus' reply (in answer to Weisse, Bruno Bauer) must be
judged of by considering the necessity which he saw of
decided and immediate separation, as compared with the
danger of the contrary (Chrysostom) ; comp. x. 3 7. More-
over, it is to be inferred from aKoXovdet, pot. Comp. with
Luke ix. 60, that this paOrjTrjs proceeded at once to follow
the Lord, while that ^/pa^arev^ of ver. 19 probably went
away like the rich young man mentioned in xix. 22.
Ver. 23 ff. Comp. Mark iv. 36 ff. ; Luke viii. 22 ff. TO
ir\olov\ the boat standing ready to convey them over, ver. 18.
01 jj,a6r)Tai~^ not the Twelve in contrast to the multitude,
ver. 18 (Fritzsche), which is forbidden by ix. 9, but His
disciples generally, who, as appears from the context, are in
the present instance those who had joined themselves more
closely to Him, and were following Him, as the scribe also of
ver. 1 9 and the person indicated in ver. 2 1 had declared their
willingness to do.
Vv. 24, 25. 5 1 660-^69] Agitation, specially in the sense
of earthquake, here : storm (Jer. xxiii. 1 9 ; Nah. i. 3).
The waves were dashing over the boat.
Se GKaOevbe] but He Himself was sleeping, contrasting
with the dangerous position of the boat in which He was.
" Securitas potestatis/' Ambrose. a-axrov, a7roXXv/ie#a]
Asyndeton indicating urgent alarm, and this alarm with Jesus
present was the ground of His rebuke. On the situation of
the lake, as rendering it liable to gusts and storms, see Eobinson,
Pal. III. p. 571 ; Eitter, Erdk. XV. p. 308.
Ver. 26. 'ETreTifitja-e] increpuit, on account of the un-
seasonable fury of its waves. Similarly "W3, Ps. cvi. 9 ; Nah.
i. 4. Comp. xvii. 18 ; Luke iv. 39. This rebuking of the
CIIAP. VIII. 27. 263
elements (at which Schleiermacher took special offence) is the
lively plastic poetry, not of the author of the narrative, but of
the mighty Euler. On Tore Bengel observes : " Animos discipu-
lorum prius, deinde mare composuit." Unquestionably more
original than Mark and Luke ; not a case of transforming
into the miraculous (Holtzmann). The miraculous does not
appear till after the disciples have been addressed. ya\^vr)
/&ey.] Ver. 24. eretoyio? pey. Here was a greater than Jonas,
xii. 41.
Ver. 27. Ol avOpwrroi] Meaning the people who, besides
Jesus and His disciples, were also in the boat, not the disciples l
included (de Wette, Baumgarten-Crusius, Bleek), seeing that
the specially chosen avdpumoi, (Matthew does not at all say
7rai/T9) most naturally denotes other parties than those pre-
viously mentioned, viz. " quibus nondum innotuerat Christus,"
Calvin. Fritzsche's homines guotguot hujus portenti nuntium
acceperant is incorrect. From the nature of the case, and by
means- of the connection with ver. 28, Matthew represents the
astonishment and the exclamation as coming immediately
after the stilling of the tempest, and in the boat itself. ori\
seeing tliat. Giving the reason for the TroraTro? (qualis, see on
Mark xiii. 1). The narrative itself must not be traced to a
misconception on the part of the disciples, who are supposed
either to have attributed the cessation of the storm to the
presence of Jesus and His observations regarding this con-
dition of the weather (Paulus), or to have misapprehended the
Lord's command to be still, addressed to the storm within them
at the moment when that which raged without was over
(Hase). As little should we have recourse to a symbolical
explanation of the fact, as though it had been intended to
exhibit the superiority of the friend of God to the war of the
elements (Ammon), or to represent the tranquillity of the
inner life that is brought about by the spirit of Christ
1 According to Mark iv. 41, Luke viii. 25, it was the disciples who uttered the
exclamation. Possibly a more original part of the tradition than the statement
in Matthew, which presupposes a wider reflection than Mark's account, that
statement being that what the exclamation asked the disciples already knew.
Moreover, the preference, in all essential respects, is due to Matthew's account ;
comp. Weiss in d. Stud. u. Krit. 1865, p. 344.
264 THE GOSPEL OF MATTHEW.
(Schleiermacher). But if Strauss has classed the narrative in
the category of mythical sea stories, Keim again, though feeling
sure that it is founded upon fact, is nevertheless of opinion
that the actual event has been retouched, beyond recognition,
with the colouring and in the spirit of the psalms (such as
cvi., cvii.), while Weizsacker sees in it nothing more than an
evidence of the spiritual power with which, in a case of out-
ward distress, Jesus so works upon the faith of His disciples
that they see themselves transported into a world of miracles ;
the miracle, he thinks, resolves itself into the extraordinary
impression produced by what had taken place. It is to do
manifest violence to the clear and simple account of the
Gospels, to adopt such expedients for divesting the narrative of
its supernatural character, as Schenkel also has had recourse
to, who thinks that, after the pilot had despaired, Jesus, with
assured confidence in His destiny, stood up, and, after rebuking
and allaying the fears of those around Him, assumed to Him-
self the direction of the boat. The text renders it necessary
to insist on treating the event (Keander, Steinmeyer) as
miraculous as a proceeding the cause of which is to be found
in the divine energy dwelling in the Lord (Luke xi. 20) in
a powerful exercise of His authority over the elements, which
there should be no more difficulty in admitting than in the
case of His other miracles in the sphere of nature (the feeding,
Cana) and upon the bodily organism (even when dead).
Ver. 28 ff. Comp. Mark v. 1 ff. ; Luke viii. 26 ff.. Comp.
Ewald, Jahrb. VII. p. 54 ff. repaa-yvwv] Since Gerasa, the
eastern frontier town of Peraea (Joseph. Sell. iii. 3. 3, iv. 9. 1),
which Origen and others look upon as even belonging to
Arabia, stood much too far to the south-east of the Sea of
Tiberias, as the ruins of the town also still prove (Dieterici,
Reisebilder aus d. Morge.nl. 1853, II. p. 275 ff. ; Eey, Voyage
dans le Haouran, 1860); since, further, the reading Tep-
'yea-ijvwv has the preponderance of testimony against it, and
since that reading has gained currency, if not solely on the
strength of Origen's conjecture (on John i. 28, ii. 12; Opp.
iv. p. 140, ed. de la Rue), at least mainly on the strength of
his evidence ; since, again, no trace is found of a Gergesa
CHAP. VIII. 28. 265
either as town (Origen : TroXt? up^aia) or as village (Ebrard),
Josephus, in fact, Antt. i. 6. 2, expressly stating that of the
ancient Fepyea-atot (Gen. xvi. 21, x. 16 ; Deut. viii. 1 ; Josh,
xxiv. 11) nothing remains but their names ; since, finally, the
reading Ta&aprjvwv has important testimony in its favour (see
the critical remarks), being also confirmed by Origen, though
only as found ev 0X17049, and harmonizes with geographical
facts, we are therefore bound to regard that as the original
reading, whilst Tepaarjv&v and Tepryeffrjvwv must be supposed
to owe their origin to a confusion in the matter of geography.
Even apart from the authority of Origen, the latter reading
came to be accepted and propagated, all the more readily from
the circumstance that we are made acquainted with actual
Gergesenes through the Old Testament. On Gadara, at present
the village of Omkeis, at that time the capital of Peraea
(Joseph. Bdl. iv. 7. 3), standing to the south-east of the
southern extremity of the Sea of Tiberias, between the latter
and the river Mandhur, consult Patter, Erdk. XV. p. 375 ff. ;
Eiietschi in Herzog's EncyTd. IV. p. 636 f.; Kneucker in
Schenkel's Bibellex. II. p. 313 ff. According to Paulus, who
defends Fepaarjvcov, the district of Gerasa, like the ancient
Gilead, must have extended as far as the lake ; the TroXt?,
however, vv. 33, 34, he takes to have been Gadara, as being
the nearest town. The context makes this impossible. Svo]
According to Mark and Luke, only one. This difference in
the tradition (ix. 27, xx. 30) is not to be disposed of by con-
jectures (Ebrard, Bleek, Holtzmann think that, as might easily
enough have happened, Matthew combines with the healing of
the Gadarenes that of the demoniacs in the synagogue at
Capernaum, Mark i. 23 ff.), but must be allowed to remain as
it is. At the same time, it must also be left an open question
whether Matthew, with his brief and general narrative (Strauss,
de Wette), or Mark and Luke (Weisse), with their lively,
graphic representations, are to be understood as giving the
more original account. However, should the latter prove to
be the case, as is probable at least from the peculiar features
in Mark (comp. Weiss, op. cit., p. 342), it is not necessary,
with Chrysostom, Augustine, Calvin, to hit upon the arbitrary
206 THE GOSPEL OF MATTHEW.
method of adjustment implied in supposing that there were
no doubt two demoniacs, but that the one whom Mark (and
Luke) accordingly mentions was far more furious than the
other. According to Strauss and Keim, the change to the
singular has had the effect of giving a higher idea of the
extraordinary character of a case of possession by so many
demons; Weisse and Schenkel hold the reverse; Weiss thinks
the number two owes its origin to the fact of there having
been a great many demons. Mere groundless conjectures.
The demoniacs are lunatics, furious to a high degree ; they
took up their abode amoog the tombs (natural or artificial
grottoes in the rocks or in the earth) that were near by,
driven thither by their own melancholy, which sought gratifi-
cation in gloomy terrors and in the midst of impurity (Light-
foot in loc., and on xvii. 1 5 ; Schoettgen, p. 92; Wetstein
in loc.*), and which broke out into frenzy when any one hap-
pened to pass by. Many old burial vaults are still to be
seen at the place on which Gadara formerly stood.
Ver. 29. Ti r^ilv K. o-ot] See on John ii. 4. The demons.
according to their nature, already recognise in Jesus, the
Messiah, their mighty and most dangerous enemy, and " cum
terror e appellant filiuin Dei," Bengel. irpo icaipov] prema-
turely, i.e. before the Messianic judgment (xxv. 41). /3a Xaw,
against B C* D S A N**, Curss., and several versions and Fathers.
Supplement from iv. 23. Ver. 36. IffxuX^si/o/] Elz.: IxXsXu-
pevoi. The former, on which the latter is a gloss, rests on
decisive testimony.
Vv. 1 ff. Mark ii. 1 ff., Luke v. 1 7 ff., introduce the account
somewhat earlier. Matthew reports, briefly and simply, only
the essential points, following, it may be, an older form of the
tradition. Trjv IBiav TTO\IV] Kapernaum; r) pev yap ijvey-
xev avrbv rj Brj&Xeep; } Be Wpetyev f) Na^aper' ) Be i%ev
OIKOVVTO, Kcnrepvaovfji, Chrysostom. See iv. 13.
Vv. 2, 3. Avrwv] the paralytic, and those who were carrying
him. TCKVOV] affectionately; Mark ii. 5, x. 24; Luke
xvi. 25, and elsewhere. Comp. Ovyarep, ver. 22. atfrewv-
rai] are forgiven; Doric (Suidas), not an Attic (Etym. M.}
form of the perf. ind. pass. ; Herod, ii 165, avewvrat, 1 with
aveivrai (so Bahr), however, as a different reading ; Winer, p.
77 [E. T. 96]; Buttmann, neut. Gr. p. 42 [E. T. 49]. Beza
correctly observes, that in the perf. is " emphasis minime
negligenda." The view that Christ's words imply an accommo-
dation to the belief of the Jews, and also of the paralytic himself,
that diseases are inflicted by way of punishment for sins, is all
the more to be rejected that Jesus elsewhere (John ix. 3 ; Luke
xiii. 1) contradicts this belief. He saw into the moral condi-
tion of the sick man, precisely as afterwards, ver. 4, He read
the thoughts of the scribes (John v. 14, ii. 25), and knew how
it came that this paralysis was really the punishment of hia
special sins (probably of sensuality). Accordingly, he first of
all pronounces forgiveness, as being the moral condition necessary
to the foaling of the body (not in order to help the effect upon
the physical system by the use of healing psychical agency,
Krabbe), and then, having by forgiveness removed the hindrance,
He proceeds to impart that healing itself by an exercise of
His supernatural power. elirov ev eatr.] as in iii. 9.
1 See also Phavorinus, p. 330, 49, and G6ttlinr, Lehre vom Accent, p. 82 ;
Alarens, DM. Dor. p. 344 ; Giese, Dor. Dial. p. 334 fc
272 TIIE GOSPEL OF MATTHEW.
through the assumption of divine authority (Ex.
xxxiv. 7 ; comp. with xx. 5 f.). He thereby appeared to be
depriving God of the honour that belongs to Him, and to be
transferring it to Himself; for they did not ascribe to Him
any prophetic authority to speak in the name of God.
Ver. 4. The power to discern the thoughts and intentions
of others (comp. on ver. 3) was a characteristic mark of the
expected Messiah (Wetstein), was present In Jesus in virtue
of His nature as the God-man, and analogous to His mira-
culous power. ivaTi] why? that is to say, tva ri yevyrat;
Hermann, ad Vig. p. 849; Klotz, ad Devar. p. 63 If.
77-01/77 pa] inasmuch, that is, as you regard me as a blasphemer,
and that with a malicious intention ; whereas the sick man,
and those who carried him, were full of faith. In contrast to
them is the emphatic u/aet? (you people!}, which, being ignored
by important authorities, is deleted by Tischendorf 8.
Ver. 5. Pdp] gives a reason for the thought expressed in
the preceding question, the thought, namely, that they were
not justified in thinking evil of Him. TI eerrtv evicoTrwTe-
pov] The meaning is unquestionably this ; the latter is quite
as easy to say as the former, and conversely; the one requires
no less power than the other ; the same divine %ovcria enables
both to be done ; but in order that you may know that I was
entitled to say the one, I will now add the other also : Arise,
and so on. The result of the latter was accordingly the
actual justification of the former. For ri in the sense of
Trorepov, comp. Stallbaum, ad Plat Phil. p. 168. eyetpe
(see the critical remarks) is not a mere interjection, like aye,
eireiye (Fritzsche, ad Marc. p. 55 ), seeing that it is followed
by teal, and that the circumstance of the arising has an essential
connection with the incident (see ver. 2, eVt K\IV. ^e^k^fjue-
vov; comp. vv. 6, 7) ; but the transitive is used intransitively
(Kiihner, II. 1, p. 81 ff.), as is frequently the case, especially
in verbs denoting haste (Bernhardy, p. 340). Eur. Iph.
A. 624 : eyeip aSe\(f>r)<> e'>' v/j,evaiov evru^ft)?.
Vv. 6, 7. 'E%ovcrav e^et] placed near the beginning of
the sentence so as to be emphatic : that the Son of man is
empowered upon earth (not merely to announce, but) to com-
CHAP. IX. 8-10. 273
municate the forgiveness of sins. C'TJ 1 7% 7% does not belong
to d(p. dfi. (Grotius), in which case its position would convey
an awkward emphasis, and the order of the words would
naturally be d(f>. dp. eVi r. 7% (as Marcion read them), but it
is joined to egovcriav %<, in the consciousness of the egova-ia
brought with Him from Jieaven. " Coelestem ortum hie sermo
sapit," Bengel. TOTC \eyi ru> TrapaA-vr.] is neither to be
taken parenthetically, nor is roSe to be understood (Fritzsche),
in order to justify the parenthesis ; but Matthew's style is
such that no formal apodosis comes after dfutpTias, but rather
the call to the paralytic eyepOek, etc. Matthew reports this
change in regard to the parties addressed with scrupulous
fidelity; and so, after concluding what Jesus says to the
scribes with the anacoluthon tva Be elSrjre . . . dfjutprias, he
proceeds to add, in the narrative form, " then He says to the
paralytic." This is a circumstantial simplicity of style which
is not to be met with in polished Greek writers, who would
have omitted the Tore \eyei ra3 7rapa\. altogether as a mere
encumbrance. See passages from Demosthenes in Kypke, I.
p. 48 f. xal eyepOels, /c.r.X.] therefore an immediate and
complete cure, which does not favour the far-fetched notion
that the declaration of Jesus penetrated the nervous system of
the paralytic as with an electric current (Schenkel).
Ver. 8. 'EtyofiTJOija-av] not equivalent to edavfiaaav (not
even in Mark iv. 41 ; Luke viii. 35), but they were afraid.
This was naturally the first impression produced by the extra-
ordinary circumstance ; and then they praised God, and so on.
rot? dv6pa)Trois] Not the plural of category (ii 20), so
that only Jesus is meant (Kuinoel), but men generally,
the human race. In one individual member of the human
family they saw this power actually displayed, and regarded
it as a new gift of God to humanity, for which they gave
God praise.
Vv. 9, 10. Comp. Mark ii. 13ff. (whom Matthew follows)
and Luke v. 27 ff. Kal irapd^wv] not: as He went
farther (as is commonly supposed), but (xx. 30; Mark i. 16,
xv. 21 ; John ix. 1 ; 1 Cor. vii. 31) : as He went away from
where (He had cured the paralytic), and was passing by
MATT. S
274 THE GOSPEL OF MATTHEW.
(3 Mace. vi. 16; Polyb. v. 18. 4), the place, that is, where
Matthew was. Exactly as in Mark ii. 14, and in ver. 27
below. Mar 6. X 670/4.] Named Matthew (ii. 23, xxvi. 36,
xxvii. 33), anticipation of the apostolic name. TO re\faviov]
the custom-house of the place (Poll ix. 2 8). On Matthew him-
self and his identity with Levi (Mark ii. 14; Luke v. 27),
further confirmed in Constitt. Ap. viii. 22. 1, see introduction,
1. Considering the locality, it may be assumed that Matthew
already knew something of Jesus, the extraordinary Rabbi and
worker of miracles in that district, and that he does not now
for the first time and all of a sudden make up his mind to
join- the company of His disciples (aKo\.ov0elv). What is here
recorded is the moment of the decision (in answer to Strauss,
B. Bauer). This in opposition to Paulus, who interprets thus:
" Go with me into thy house ! " See Strauss, II. p. 570, who,
however, sweeps away everything in the shape of a historical
substratum, save the fact that Jesus really had publicans
among His disciples, and that probably Matthew had likewise
been one of this class ; " that these men had, of course, left
the seat at the custom-house to follow Jesus, yet only in the
figurative sense peculiar to such modes of expression, and not
literally, as the legend depicts it."
Ver. 10. -Eyevero . . . /cat] see note on Luke v. 12. ava-
Keipevov] In classical Greek, to recline at table, is represented
by KaTarcela-Oai, as frequently also in the N. T. (Mark it
15, xiv. 3), though in Polybius, Athenaeus, and later writers
dvaKeiadat, too, is by no means rare. Phrynichus, ed. Lobeck,
p. 217. On the custom itself (with the left arm resting on a
cushion), comp. note on John xiii. 23. ev rfj olicia] With
the exception of Fritzsche, Bleek, Holtzmann, Keim, Hilgen-
feld (yet comp. already the still merely doubtful remark of
Bengel), critics have gratuitously assumed the house to have
been that of Matthew, which accords, no doubt, with Luke
v. 29 (not Mark ii. 15), but neither with the simple ev rfj
oltcia (see ver. 23, xiii. 1, 36, xvii. 25) nor with the con-
nection. Seeing, then, that the publican who rose from his
seat at the custom-house and followed Jesus cannot, of
course, have gone to his own residence, nothing else can
CHAP. IX. 11, 12. 275
have been meant but the house of Jesus (in which He lived).
There lies the variation as compared with Luke, and like
many another, it cannot be disposed of. But de Wette's
objection, reproduced by Lichtenstein, Lange, and Hilgenfeld,
that it is scarcely probable that Jesus would give feasts, has
no force whatever, since Matthew does not say a single word
about a feast ; but surely one may suppose that, when the
disciples were present in his residence at Capernaum, Jesus
may have eaten, i.e. have reclined at table with them. The
publicans and sinners who came thither were at the same time
hospitably received. K\ol] and in general men of
an immoral stamp, with whom were also classed the publicans
as being servants of the Koman government and often guilty
of fraudulent conduct (Luke iii. 1 3) ; comp. Luke xix. 7.
Observe that Jesus Himself by no means denies the Trovrjpbv
elvat in regard to those associated with Him at table, ver. 1 2 f.
They were truly diseased ones, who were now, however, yield-
ing themselves up to the hands of the physician.
Ver. 11. 'ISoi/re?] How they saw it is conceivable in a
variety of ways (in answer to Strauss, B. Bauer), without our
requiring to adopt the precise supposition of Ebrard and de
Wette, that they saw it from the guests that were coming out
of the house. May not the Pharisees have come thither them-
selves either accidentally or on purpose ? Comp. TopevOevres,
ver. 13 ; eyepQek, ver. 19 ; and see note on ver. 18.
Ver. 1 2. The whole and the sick of the proverb are figurative
expressions for the SLKCUOL and the apapraiXoi, ver. 13. In the
application the Pharisees are included among the former, not
on account of their comparatively greater (de Wette), but be-
cause of their fancied, righteousness, as is evident from the
sentiments of Jesus regarding this class of men expressed
elsewhere, and likewise from ver. 13. The thought, then, is
this : " the righteous (among whom you reckon yourselves)
do not need the deliverer, but the sinners." This contains an
" ironica concessio " to the Pharisees, " in qua ideo offendi eos
docet peccatorum intuitu, quia justitiam sibi arrogant," Calvin.
The objection, that in point of fact Jesus is come to call the
self-righteous as well, is only apparent, seeing that He could
27G THE GOSPEL OF MATTHEW.
not direct His call to these, as such (John ix. 39 ff.), so long
as they did not relinquish their pretensions, and were them-
selves without receptivity for healing.
Ver. 13. After having justified His holding intercourse with
publicans and sinners, Jesus with the Be proceeds to tell the
Pharisees what they would have to do in order to their receiv-
ing His invitation to be healed : " but go and learn what is
meant by that saying of the Scripture (Hos. vi. 6, LXX.), I will
have mercy and not sacrifice" You must understand that first
of all, if you are to be of the number of those who are to be
invited to enter the Messiah's kingdom : "for I am not come
to call righteous, but sinners" (1 Tim. i. 15). Through that
quotation from the Scripture (mentioned only by Matthew
here and xii. 7), it is intended to make the Pharisees under-
stand how much they too were sinners. According to others,
Jesus wishes to justify His conduct, inasmuch as the exhibition
of love and mercy constitutes the Messiah's highest duty
(Ewald, Bleek). This, however, is less probable, owing to the
7ropevdevTiot, consult Hermann, Privatalterth. 31, 18. Meaning
of the figure : So long as my disciples have me with them, they
are incapable of mourning (fasting being the expression of
mourning) : when once I am taken from them and that time
will inevitably come then they will fast to express their sorrow.
Christ, the bridegroom of His people until His coming, and
then the marriage; see on John iii. 29. It is to be observed
that this is the first occasion in Matthew on which Jesus
alludes to His death, which from the very first He knew to be
the divinely-appointed and prophetically-announced climax of
His work on earth (John i. 29, ii. 19, iii. 14), and did not
come to know it only by degrees, through the opposition which
he experienced ; while Hase, Wittichen, Weizsacker, Keim,
postpone the certainty of His having to suffer death the
latter, till that day at Caesarea (chap, xvi.) ; Holsten even puts
it off till immediately before the passion ; see, on the other
278 THE GOSPEL OF MATTHEW.
hand, Gess, op. tit., p. 253 ff. The Tore, which has the
tragic emphasis of a sorrowful future (Bremi, ad Lys. p. 248,
Goth.), expresses only the particular time specified, and not all
time following as well, and while probably not condemning
fasting in the church, yet indicating it to be a matter in which
one is to be regulated, not by legal prescriptions (ver. 1 6 f.),
but by personal inclination and the spontaneous impulses of
the mind. Comp. vi. 1 6 ff.
Vv. 16, 17. No one puts a patch consisting of cloth that has
not been fulled upon an old robe, for that which is meant to Jill
up the rent (the patch put on to mend the old garment) tears
off from the (old rotten) cloak^ when it gets damp or happens
to be spread out, or stretched, or such like. That avrov does
not refer to the piece of unfulled cloth (Euth. Zigabenus,
Grotius, de Wette, Bleek), but to the old garment, is suggested
by the idea involved in TrX^w/ia (id quo res impletur, Fritzsche,
ad Bom. II. p. 469). Ti is not to be supplied after aipei, but
the idea is: makes a rent. Comp. Eev. xxii. 19, and espe-
cially Winer, p. 552 [E. T. 757]. The point of the com-
parison lies in the fact that such a proceeding is not only
unsuitable, but a positive hindrance to the end in view. " The
old forms of piety amid which John and his disciples still
move* are not suited to the new religious life emanating from
me. To try to embody the latter in the former, is to proceed
in a manner as much calculated to defeat its purpose as when
one tries to patch an old garment with a piece of unfulled
cloth, which, instead of mending it, as it is intended to do,
only makes the rent greater than ever ; or as when one seeks
to fill old bottles with new wine, and ends in losing wine and
bottles together. The new life needs new forms." The
Catholics, following Chrysostom and Theophylact, and by way
of finding something in favour of fastings, have erroneously
explained the old garment and old bottles as referring to the
disciples, from whom, as " adhuc infirmes et veteri adsuetis
homini" (Jansen), it was, as yet, too much to expect the
severer mode of life for which, on the contrary (ver. 1 7), they
would have to be previously prepared by the operation of the
Holy Spirit. This is directly opposed to the meaning of Jesus'
CHAP. IX. 18. 279
words, and not in accordance with the development of the
apostolic church (Col. ii. 20 ff.), by which fasting, as legal
penance, was necessarily included among the a-Toi^la rou
Koa/jiov, however much it may have been valued and observed
as the spontaneous outcome of an inward necessity (Acts xiii.
2 f., xiv. 23 ; 2 Cor. vi. 5, xi. 27). Neander suggests the
utterly irrelevant view, that "it is impossible to renovate
from without " the old nature of man " (the old garment)
through fasting and prayers (which correspond to the new
patch). Leathern bottles, for the most part of goats' skins
(Horn. II iii. 247, Od. vi. 78, ix. 196, v. 265) with the rough
side inward, in which it was and still is the practice (Niebuhr,
I. p. 212) in the East to keep and carry about wine. Comp.
Judith x. 6 ; Eosenmliller, Morgenl. on Josh. ix. 5. cnro-
\ovvrai] Future, the consequence of what has just been de-
scribed by the verbs in the present tense. On el 8e ft^ye,
even after negative clauses, see note on 2 Cor. xi. 16.
EEMAEK. According to Luke v. 33, it was not John's disciples,
but the Pharisees, who put the question to Jesus about fasting.
This difference is interpreted partly in favour of Luke (Schleier-
macher, Neander, Bleek), partly of Matthew (de "Wette, Holtz-
mann, Keim), while Strauss rejects both. For my part, I decide
for Matthew ; first, because his simpler narrative bears no traces
of another hand (which, however, can scarcely be said of that of
Luke) ; and then, because the whole answer of Jesus, so mild
(indeed touching, ver. 1 5) in its character, indicates that those
who put the question can hardly have been the Pharisees, to
whom He had just spoken in a very different tone. Mark
ii. 18 ff., again (which Ewald holds to be the more original),
certainly does not represent the pure version of the matter as
regards the questioners, who, according to his account, are the
disciples of John and the Pharisees, an incongruity, however,
which owes its origin to the question itself.
Ver. 18. *Ap%v\ a president ; Matthew does not further
define the office. According to Mark v. 22, Luke viii. 41, it
was the synagogue-president, named Jairus. The correct read-
ing is eiaeXOwv (comp. the critical remarks), and not el? e\dwv
(Gersdorf, Kinck, de Wette, Tischendorf, Ewald), yet not as
though the et? following were at variance with Matthew's
280 THE GOSPEL OF MATTHEW.
usual style (xxii. 35, xxiii. 15, xxvi. 40, 69, xxvii. 14; see,
on the other hand, v. 41, vi. 27, xii. 11, xviii. 5, xxi. 24) ;
but since this, like the former incident, also occurred at that
meal in the residence of Jesus (according to Matthew, not
according to Mark and Luke), and as this fact was misappre-
hended, as most critics misapprehend it still, consequently it
was not seen to what ela-fXOwv might refer, so that it was
changed into eT? e\0a>v. According to Matthew, the order of
the incidents connected with the meal is as follows: (1) Jesus
sends away the Pharisees, vv. 1113. (2) After them, the
disciples of John approach Him with their questions about
fasting, and He instructs- them, vv. 14-17. (3) While he is
still speaking to the latter, a president enters, ver. 18, and
prefers his request. Thereupon Jesus rises, i.e. from the table
(ver. 1 0), and goes away with the aprons, ver. 1 9 ; and it is not
till ver. 28 that we read of His having returned again to His
house. apri ereXevTTjo-ei/] has just now died. The want
of harmony here with Mark v. 23, Luke vii. 49, is to be recog-
nised, but not (Olearius, Kuinoel) to be erroneously explained
as meaning jam moritur, morti est proximo,. Others (Luther,
Wolf, Grotius, Eosenmiiller, Lange) interpret, with Chrysostom,
Theophylact, Euth. Zigabenus : ffToxatypevos djrev, w7re\a/3e
jap, on pexpt Tore iravTa>\a, redvTjKa,
and such like. The cure, according to Matthew, was effected
by an exercise of Jesus' will, which responds to the woman's
faith in His miraculous power, not through the mere touching
of the garment (in answer to Strauss). The result was in-
stantaneous and complete. To try to account for the miracle
by the influence of fear (Ammon), religious excitement
(Schenkel), a powerful hope quickening the inactive organs
(Keim), is not sufficiently in keeping with the well authenti-
cated result, and is inadequate to the removal of so inveterate
a malady (the twelve years' duration of which must indeed be
ascribed to legend), airo TT} &p. etc.] not equivalent to ev
rfj &p. etc. (viii. 14), but the thing begins to take place from
that hour onward. Comp, xv. 28, xvii. 18. 'Airb and ev
therefore express the same result, the instantaneous cure, in
forms differing according to the manner in which the thing is
conceived. According to Eusebius, IT. E. vii. 1 7, the woman's
name was Veronica (Evang. Nicod. in Thilo, I. p. 561), and a
Gentile belonging to Paneas, where she erected a statue to
Jesus. However, see Robinson, neuere Forsch. p. 537.
Ver. 23. The use of the lugubrious strains of flutes (and
horns), such as accompanied the funerals of the Jews (Light-
foot on this passage ; Geier, de luctu Hebr. v. 16 ; Grundt,
282 THE GOSPEL OF MATTHEW.
die Trauergebrduche d. Heir. 1868), was known also among
Greeks and Eomans. o%\ov] consisting partly of the women
hired to mourn, partly of the friends and relations of the
president. tfopu/Sou/t.] did not require an article, as being
a mere qualifying attribute. Therefore Qopvfi. is not, with
Fritzsche, Ewald, to be referred to iSi(j,r],
Wyttenbach, ad Julian. Or. I. p. 159, Lps.
Vv. 27, 28. Avo ru'%6'r)aav . . . o<#aX/i 'Icrpa^X to be
explained ? Formerly it was usual to interpret thus : O{/T
stands for rovro or roiovro TL, like the Hebrew |3 (1 Sam.
xxiii. 1 7). A grammatical inaccuracy ; in all the passages
referred to as cases in point (Ps. xlviii. 6 ; Judg. xix. 3 ;
Neh. viii. 17), neither J3 nor ovray; means anything else than
thus, as in 1 Sam., loc. cit., xal 2aov\ 6 irarrjp /u,ou olBev OVTWS :
and Saul my father knows it thus. That false canon is also to
be shunned in Mark ii. 12.
Ver. 34. What a contrast to those plaudits of the people !
ev TO> ap%QVTt TWV $atfj,ovi(ov\ His power to cast out
demons originates in the prince of demons ; everything depends
on the Devil, he is the power through which he works. Comp.
on ev, Ellendt, Lex. Soph. 1. p. 597; Winer, p. 364 [E. T.
486] ; on o ap%e>v r. Saift., Ev. Nicod. 23, where the devil is
called apxiSid(3o\ov Se] in the course of this journey. TOUS
o^\oi;9] who were following Him eaiov\ Matthew's father was like-
wise called Alphaeus (Mark ii. 14), but this is a different
person; see Introduction, sec. 1. Aefifialos] who must be
identical with Judas Jacobi, 1 Luke vi. 16 (comp. John xiv. 22),
Acts i. 1 3 ; who, however, is not the author of the New Testa-
ment epistle bearing that name. Lebbaeus (the courageous one,
from 3^), according to our passsage, had become his regular
apostolic name. According to Mark iii. 18, he had the apos-
tolic name of 0aS8ato9 (which must not be taken as the correct
reading of the present passage ; see the critical notes), and it
1 On the relation of the genitive in Judas Jacobi (not brother, but son), see
note on Luke vi. 16 ; Acts i. 13. Comp. Nonnus, John xiv. 22 : 'loulus uls
'laKtofiato. The view that this Judas is a different person from Lebbaeus, and
that he had succeeded to the place rendered vacant, probably by ihe death of
Lebbaeus (Schleiermacher, Ewald), cannot possibly be entertained, for this reason,
that iu that case the statement in Luke vi. 13 (cxAfgitEa$, etc.) would be
simply incorrect, which is not to be supposed in connection with a matter so
important and generally known (Kufinus, in Praef. ad Origen inep. ad Horn.).
According to Strauss, only the most prominent of the Twelve were known, while
the others had places assigned them in conformity with the various traditions
that prevailed.
MATT. T
290 THE GOSPEL OF MATTHEW.
is in vain to inquire how this twofold appellation has arisen.
The name Thaddaeus, however, is not " deflexio nominis
Judae, ut rectius hie distingueretur ab Iscariota " (Lightfoot,
Wetstein), but the independent name i&nn, which is also
currently used in the Talmud (Lightfoot, Schoettgen, Wetstein).
There is the less reason to seek for an etymology of 0aSS.
such as will make the name almost synonymous with AefBfi.,
as if from iri (which, however, signifies mamma}, or even from
V 1K>, one of the names of God, and meaning potens (Ebrard).
For the apocryphal but ancient Acts of Lebbaeus, see Tischen-
dorf, Ada ap. apocr. p. 2 6 1 ff. According to these, he received
the name aSSaZo? when John the Baptist baptized him, and
was previously known by the name of Leblaeus. This is in
accordance with the reading of the Eeceived text in the case
of the present passage, and with the designation in the
Constit. apost., Aefiftaios 6 eVt/cX^^el? GaSBaios, 6. 14. 1, 8.
25, a circumstance which, at the same time, goes to show
that the name of the apostle as given in Mark is to be pre-
ferred to that found in Matthew.
Ver. 4. 'O icavavaio??P, 77X0)7779, a name which was correctly interpreted
CHAP. X. 5. 291
by Luke ; but, according to another tradition, was erroneously
derived from the name of a place, and accordingly came to be
rendered 6 Kavavalos. 'Icr/captwr?;?] rrinp B>'K, a native of
Karioth, in the tribe of Judah. Josh. xv. 25 ; Joseph. Antt.
vii. 6. 1 : "/O-TO/SO? (siD SJ*X). There is no evidence that he was
the only one that did not belong to Galilee (which has induced
Ewald to think that the place in question is the town of
n 9"}i? (Josh. xxi. 34) in the tribe of Zebulon. The proposal of
Lightfoot, to derive either from fcODilpDK, leather apron, or from
N"ODK> strangulation, is indeed recommended by de Wette ; but
like the interpretation Dnp{? B"K, man of lies (Paulus, Heng-
stenberg), it is not suited to the Greek form of the word ; nor
are de Wette's or Hengstenberg's objections to the ordinary
explanation of the name to be regarded as unanswerable.
o /cat TrapaSou? avrov] who also delivered him over (not
betrayed, in which case we should have had TrpoSoy?). A
tragic reminiscence, and ever present to the mind ! Kai has
the force of qui idem ; Klotz, ad Devar. p. 636.
Vv. 5 ff. From this on to ver. 42 we have the instructions
to the Twelve; comp. Mark vi. 8 ff., and especially Luke
ix. 3 ff. As in the case of the Sermon on the Mount, so on
this occasion also, Luke's parallels are irregular in their connec-
tion (in ch. ix. connected with the mission of the Twelve, in ch. x.
with the mission of the Seventy). But this is only an addi-
tional reason (in answer to Sieffart, Holtzmann) why the pre-
ference as respects essential originality a preference, however,
which in no way excludes the idea of the proleptical inter-
weaving of a few later pieces should also in this instance be
given to Matthew, inasmuch as the contents of the passage
now before us are undoubtedly taken from his collection of
our Lord's sayings. The mission itself, to which Luke xx. 35
points back, and which for this very reason we should be the
less inclined to regard as having taken place repeatedly (Weisse,
Ewald), was intended as a preliminary experiment in the inde-
pendent exercise of their calling. For how long? does not
appear. Certainly not merely for one day (Wieseler), although
not exactly for several months (Krafft). According to Mark
VL 7, they were sent out by twos, which, judging from Luke
292 THE GOSPEL OF MATTHEW.
x. 1, Matt. xxi. 1, is to be regarded as what originally took
place. As to the result, Matthew gives nothing in the shape
of an historical account.
Ver. 5. With the Gentiles (68bv eBvwv, way leading to the
Gentiles, Acts ii. 28, xvi. 17; Kiihner, II. 1, p. 286) Jesus
associates the Samaritans, on account of the hostility which
prevailed between the Jews and the Samaritans. The latter
had become intermixed during the exile with Gentile colonists,
whom Shalmaneser had sent into the country (2 Kings xvii.
24), which caused the Jews who returned from the captivity
to exclude them from any participation in their religious
services. For this reason the Samaritans tried to prevent the
rebuilding of the temple by bringing accusations against them
before Cyrus. Upon this and upon disputed questions of a
doctrinal and liturgical nature, the hatred referred to was
founded. Sir. L 2 off.; Lightfoot, p. 327 f. In accordance
with the divine plan of salvation (xv. 24), Jesus endeavours,
above all, to secure that the gospel shall be preached, in the
first instance, to the Jews (John iv. 22) ; so, with a view to the
energies of the disciples being steadily directed to the foremost
matter which would devolve upon them, He in the meantime
debars them from entering the field of the Gentiles and
Samaritans. This arrangement (if we except hints such as
viii. 11, xxi. 43, xxii. 9, xxiv. 14) He allows to subsist till
after His resurrection ; then, and not till then, does He give
to the ministry of the apostles that lofty character of a
ministry for all men (Matt, xxviii. 1 9 f. ; Acts i. 8), such as,
from the first, He must have regarded His own to have been
(v. 13). The fact that Jesus Himself taught in travelling
through Samaria (John iv.), appears to be at variance with the
injunction in our passage (Strauss) ; but this is one of those
paradoxes in the Master's proceedings about which the disciples
were not to be enlightened till some time afterwards. And
what He could do, the disciples were not yet equal to, so that,
in the first place, they were called upon only to undertake the
lighter task.
Vv. 6, 7. Ta TrpofiaTa . . . 'IvpaijX] the members of
Israel, the family of Israel (Lev. x. 6 ; Ex. xix. 3), the theo-
CHAP. X. 8-10. 293
cratic nation, who were alienated from the divine truth and
the divine life, and so were found wandering in error, like
sheep without a shepherd. Comp. xv. 24. And such sheep
(ix. 36) were they all, seeing that they were without faith in
Him, the heaven-sent Shepherd. For the figure generally,
comp. Isa. liii. 6 ; Jer. 1. 8 ; Ezek. xxxiv. 5. Ver. 7. T/774/eey,
K.T.X.] being precisely the same terms as those in which Jesus
Himself (iv. 17), and the Baptist before .Him, had commenced
their preaching (iii. 2).
Vv. 8, 9. Awpeav . . . Sore] with reference to the miracu-
lous gifts just mentioned, not to the teaching, for which, as a
matter of course, nothing was to be asked in return except
the bare necessaries of life, ver. 10 (1 Cor. ix. 4 ff.).
e\d/3ere] refers back to ver. 1. pr) tcrrja-ya-Oe] you must
not provide for yourselves. The girdle, which holds together
the loose upper robe, served the double purpose of keeping
money as well, the different kinds of which are, in the order
of their value, denoted by %pva6v, apyvpov, ^aX/eoz/. llosen-
miiller, Morgenl. V. p. 53 f. Therefore et? T. v. : in your
girdles, is depending on KTTJO:
Ver. 10. Mrf\ sc. /CTTja-yaOe, with which et? 6Sov is to be
connected. Ilijpa, a bag slung over the shoulder, see Duncan,
Lex. Horn. ed. Eost, s.v. 8vo ^trwya?] two under -garments,
either with a view to wear both at one time (Mark vi. 9), or
only one while carrying the other with them in case of need.
vTroB^ara] namely, for the requirements of the journey,
besides the pair already in use. The question whether, as
Lightfoot and Salmasius think, it is shoes in the strict sense of
the word (vTroB^ara Koi\a, Becker, Charicl. p. 221) that are
here meant, or whether it is ordinary a-avBa\ia (Mark vi. 9),
is, judging from the usual Oriental mode of covering the feet,
to be decided in favour of the sandals, which the Greeks also
called by the same name as that in the text (Pollux, VII.
35 ff.). fjLij&e pdfiSov] nor a staff to carry in the hand for
support and self-defence (Tob. v. 1 7), an unimportant variation
from Mark vi. 8. afto9 7p, /e.r.X.] a general proposition,
the application of which is of course evident enough. Free
and unembarrassed by any v\ncrj] shall come, that is my will. 77 elp
the blessings brought by you by way of salutation.
vfj,a<} Tri(7Tpa, which Lachmann, Tischendorf 8. insert (B D ), is a
gloss upon what is a rare construction in the New Testament.
.Notice the present participle, thereby meaning " upon the
threshold," and relatively " at the gate." 77] or, should a
whole town refuse to receive you and listen to you. The
sJialdng off the dust is a sign of the merited contempt with
which such people are reduced to the level of Gentiles, whose
very dust is defiling. Lightfoot, p. 3 3 1 f. ; Mischna Surenhusii,
VI. p. 151 ; Wetstein on this passage ; Acts xiii. 51, xviii. 6.
This forcible meaning of the symbolical injunction is not to
be weakened (Grotius, Bleek : " Nil nobis vobiscum ultra
commercii est ; " de Wette : " Have nothing further to do
with them ; " Ewald : " Calmly, as though nothing had hap-
pened"); on the contrary, it is strengthened by ver. 15.
Comp. vii. 6.
Ver. 15. Tf) SoS., /e.r.X.] the land (those who once inhabited
the land) where, Sodom and Gomorrah stood. The truth of this
asseveration is founded on the principle in morals, that the
more fully the will of God is proclaimed (Luke xii. 47 ; Matt,
xi. 2 ff.), the greater the guilt of those who resist it. Notice
how the resurrection of the wicked also is here assumed (John
v. 29) ; observe likewise how Jesus' words bespeak the highest
Messianic self-consciousness.
Ver. 16. MSov] Introduces demonstratively the thought '
for which vv. 1 4, 1 5 have prepared the way. Such forms of
address as l&ov, aye, etc., frequently occur in the singular in
classical writers also, and that, too, where it is a question of
plurality (xviii. 31, xxvi. 65 ; John i. 29 ; Acts xiii. 46) ; see
Bremi, ad Dem. Philipp. I. 10, p. 119, Goth. lya>] here, as
always, is emphatic (in answer to Fritzsche, de Wette, Bleek) :
It is / who send you into the midst of such dangers ; conduct
yourselves, then, in such circumstances in a manner becoming
those who are my messengers ; be wise as serpents, and so on.
o> Trpoftara ev /te<7o> \VKCOV] tanquam oves, etc., i.e. so
that, as my messengers, you will be in the position of sheep
in the midst of wolves. Usually ev /iecrp \VK. is made to
depend on aTrooreXXo), in which case ev, in accordance with
296 THE GOSPEL OF MATTHEW.
its well-known pregnant force (Bernhardy, p. 208 f.), would
not only express the direction of the verb, but also convey the
idea of continuing in the position in question, while &> would
have the meaning of as. This is harsh, inasmuch as the
aTroo-reXXft), which occurs so often in the New Testament, is
in no other instance (in Luke iv. 19 it is an abstract expres-
sion) used in such a local sense. Moreover, ev fieaw gives
more striking prominence to the danger than the simple ev.
a/ce/aato?] Etyrn. M. : o /j,rj KCKpapzvos /catcols, a\X' aTrXoi)?
KOI a7rot/u\o. Comp. Rom. xvi. 19, Phil. ii. 15, common
in classical authors ; see Euhnken, ad Tim. p. 18. In view of
the dangerous circumstances in which they would be placed,
Jesus asks of them to combine (a combination to be realized
under the direction of the Holy Spirit, as in ver. 19) prudence
(in the recognition of danger, in the choice of means for
counteracting it, in regard to their demeanour in the midst of
it, and so on) with uprightness, which shuns every impropriety
into which one might be betrayed in the presence of the
dangers referred to, and therefore refrains from thinking,
choosing, or doing anything of a questionable nature in con-
nection with them. For Rabbinical passages bearing on the
wisdom of the serpent (Gen. iii. 1) and the innocence of the
dove (Hos. vii. 11), see Schoettgen. The loftiest example of
this combination is Jesus Himself ; while among the apostles,
so far as we know them, the one who ranks highest in this
respect is Paul.
Ver. 17. A e] denoting continuation of this same matter :
" But in order to comply with this injunction (usually the
wisdom alone is arbitrarily supposed to be referred to), be on
your guard, and so on." The passage that now follows on to
ver. 2 3 originally formed part (comp. Mark xiii. 9 ff.) of the
eschatological utterances, but the connection in which it now
stands was probably that in which it was already met with in
the collection of our Lord's sayings. Comp. xxiv. 9-1 3 ; Luke
xxi. 1 2 ff. Then again, taken in detail, the different portions
of this address, as given by Matthew, possess the advantage
of originality. Comp. Weizsacker, p. 160 ff. OTTO rv
The article is not meant to indicate men who
CHAP. X. 18. 297
are hostile (ver. 16, Erasmus, Fritzsche), who must have been
indicated in some other way than by the simple article (by TOOJA
TOIOVTWV, or such like), or by the general expression dvBpcaTrwv ;
but it is to be understood generically : men in general, taken
as a whole, are conceived of as hostile, in accordance with the
idea of that /cocy*o9 to which the disciples do not belong
(John xv. 19), and by which they are hated (John xvii. 14).
o-vveBpta] taken generally, tribunals in general. ev rat?
o-vvay.] That scourging also belonged to the synagogal forms
of punishment, as a matter of synagogue discipline, is placed
beyond a doubt by the New Testament. See, besides the
Synoptists, Acts xxii. 19, xxvi. 11 ; 2 Cor. xi. 24. The evi-
dence from Rabbinical literature is doubtful.
Ver. 18. Kal . . . Be] and . . . but (always separated except in
the epic poets), is of the nature of a climax, introducing still
another circumstance, whereupon Be follows this new and
emphasized thought. Hartung, Partikell. I. p. 1 8 1 f. ; Klotz,
ad Devar. p. 645; Baeumlein, Partik. p. 148 f. y ye novas]
comprises the three kinds of provincial chief magistrates, pro-
praetors, proconsuls, and procurators. Fischer, de vit. Lex.
N. T. p. 432 ff. et? /Jiaprvpiov . . . edveaiv] as a testimony
to them and to the Gentiles, i.e. those wrongs and that violent
treatment have this as their object, that (through your con-
fession and demeanour) a testimony regarding me may be given
to the Jeivs and the Gentiles. Cornp. viii. 4, xxiv. 14. Let it
be observed : (1) that it is arbitrary to refer et? paprvpiov, as is
usually done, merely to the last point, /cat eVl ^7e/i6i/a, etc.,
seeing that everything, in fact, from TrapaBuxrova-i onwards,
belongs to one category and has one common aim ; (2) that
aurofc, therefore, cannot point to the ^e/iora? and /Sao-tXet?,
to whom it is commonly referred (Baumgarten-Crusius, Bleek),
though not in keeping with the distinction expressed by /cat
rot? Wvea-iv, for the truth is, the procurators and kings were
Gentiles also ; but that, as is at once suggested to the reader
by this adding on of Kal rots Wveviv, it rather refers to the
Jews (Maldonatus, Bengel, Lange, Hilgenfeld, Schegg, follow-
ing Theophylact), who (avrwv, ver. 17) are the active subjects
of Tra/raSoKToucrt, (jLaa-Tiyaxroucriv, and partly also of dp
298 THE GOSPEL OF MATTHEW.
(3) that, according to the context, rot? eOveaiv, to the Gentiles,
refers to the yyefAovas and /SaenXefr, and their Gentile environ-
ment ; (4) and lastly, that the further reference of ^aprvptov
is to be gathered from eveicev epov : a testimony of me, regard-
ing my person and work. The dative case, however, is that of
reference as regards the paprvpiov ; to define more specifically
would be an unwarrantable liberty. This is applicable to the
view adopted since Chrysostom : et e\eyxov avrwv (Theo-
phylact, Euth. Zigabenus, Erasmus, Beza, Maldonatus, Kuinoel),
although this is included in that general reference.
Vv. 19, 20. But now, when the delivering of you up
actually takes place, give yourselves no anxious concern, and
so on. rj Tt] not KCU TI, but the distinctive expression used
renders more fully prominent the two elements, the how and
the what (Dissen, ad Dem. de cor, p. 264), in which " eleganter
notatur cura " (Bengel). The difficulty, first of all, is with
regard to the 7rcw9 ; observe, however, that in the sequel only
Tt is used ("ubi TO quid obtigit, TO quomodo non deest,"
Bengel). Sodtja-eTat,] not docebitur, but suggeretur, by God
through the Holy Spirit, Isa. 1. 4 ; Eph. vi. 19 ; 1 Cor. ii. 10 ff. ;
Luke xxi. 15. Observe the difference between TI \a\r)cn]re
and rt \a\tfcreTe (what you ought to speak, and what you will
speak) ; and for this use of TI, see Bernhardy, p. 443. Kiihner,
II. 2, p. 1016. ov . . . a\\a] In this decided, and not in
any half and half way, does Jesus conceive of that relation, in
virtue of which His disciples were to become irvevpariicois
TrvevfAdTiica a-vyicpivovTes (1 Cor. ii 13). e<7Te] the future
situation is thought of as present.
Ver. 21. Comp. Mic. vii. 6. eVai/ao-T^o-.] not merely
before the judges, but generally. It is the expression in
classical Greek for rebellious rising (eTravda-Taa-is, 2 Kings
iii. 4; Kriiger, ad Dion. p. 55); in Greek authors usually
with the dative, also with eiri rivt. davarcaa-ovariv] take
away life (xxvi. 59), i.e. bring about their execution. A vivid
expression. Comp. also xxvii. 1. The reason of this hostile
treatment is self-evident, but may be further seen from
ver. 22.
Ver. 22. 'IVo TTUVTCOV'] Popular way of expressing the
CHAP. X. 23. 299
universal character of the hatred. Si a TO ovo^d fiov] because
you confess and preach it. Tertullian, Apol. 2 : " Torquemur
confitentes et punimur perseverantes et absolvimur negantes,
quia nominis proelium est." t/Tro/ieiW?] whosoever will have
persevered in the confessing of my name. This is to be inferred
from 8ta ra ovopd fjLov. Comp. note on xxiv. 13. et? reXo?]
usque ad Jinem horum malorum (Theophylact, Beza, Fritzsche).
Others think that the end of life is meant, or (as also Bleek)
mingle together a variety of references. Contrary to ver. 23.
er&>e? av
e\drf\ until the Son of man will have come, i.e. the Messiah,
such as He has been promised in Daniel's vision (viii. 20), who
will then put an end to your troubles, and receive you into
the glory of His kingdom. Jesus means neither more nor less
than His second coming (Matt, xxiv.), which He announces
even at this early stage, and as being so near, that xxiv. 14,
and even xvi. 28, are not to be reconciled with this view.
Different elements of the tradition, which, in the course of
experience, came to view the prospect as more remote, a
tradition, however, that was still the product of the existing
7/ea (xxiv. 34, xiv. 28). The interpretations which explain
300 THE GOSPEL OF MATTHEW.
away the final coming, content themselves, some with the idea
of a vague coming after or coming to their help (Chrysostom,
Theophylact, Euth. Zigabenus, Beza, Kuinoel ; even Origen
and Theodoret, Heracleon in Cramer's Cat. p. 78); others with
the coming through the Holy Spirit (Calvin, Grotius, Calovius,
Bleek), or with supposing that the, as yet too remote, destruc-
tion of Jerusalem is referred to (Michaelis, Schott, Glockler,
Ebrard, Gess) ; and others, again, explaining it allegorically of
the victory of Christ's cause (Baumgarten-Crusius). On the
prediction of the second coming itself, see on ch. xxiv.
Ver. 24. Similarly, what follows from here on to the close
consists of anticipations of later utterances. Comp. as far as
ver. 33 ; Luke xii. 1 ff., and from ver. 34 onward ; Luke xii.
49 ff. Do not be surprised at such intimations beforehand
of the sad troubles that await you ; for (as the proverb has it)
you need not expect a better fate than that which befalls your
Lord and Master. Comp. John v. 2 ; Eabbinical passages in
Schoettgen, p. 98.
Ver. 25. ^Apicerov ru> fjtaOrjrf}, "va, /c.r.X] It is enough for
the disciple he should be as his Master, i.e. let him satisfy
himself with being destined to share the same fate ; a better
he cannot claim. For tva, comp. John vi. 29 and the note
upon it. KOI o SoOXo?, /c.r.X.] by attraction for teal rat 8ou\&>,
iva ^kvr]Tai to? o Kvp. avrov. Winer, p. 583 [E. T. 783].
-BeeXe/3ou\, name of the devil, which the majority of
modern critics (Kuinoel, Fritzsche, de Wette, Bleek, Grimm)
agree, with Lightfoot and Buxtorf, in deriving from ?J?3 and
>3 ., dominus stercoris, an expression intended to designate with
loathing the prince of all moral impurity. It is supposed, at
the same time, that the name BeelzeZmfr, the Philistine god of
flies, by being changed into Beelzeiw/ (god of dung), came to be
employed, in a jocular way, as a name for the devil. See below
on the reading .BeeXe/3ouy3. But, as against the meaning god
of dung, there is (1) the form of the name itself, which, if
derived from 73T, should have been spelt Bee\%a/3r)\, orBeeXa-
/6eX, according to the analogy of 'le&fifa (/ 5 ?.^), or 'Iea/3eX
(Eev. ii. 20). (2) The fact that Jesus' own designation of
Himself as ot/coSeo-Tro-n?? is evidently chosen with reference
CHAP. X. 26, 27. 301
to the meaning of BeeXe/3ouX, as indeed is clear from
= f>JD, and that, accordingly, the name Bee\e/3ov\ must con-
tain something corresponding to ol/eo? as well. This being so,
it is preferable to derive the word from ?y? and 7>3T, a dwelling
(Gusset, Michaelis, Paulus, Jahn, Hitzig, Philista&r, p. 314 ;
Hilgenfeld, Volkmar), according to which the devil, as lord of
his domain, in which the evil spirits dwell, was called Domi-
nus domicilii (but neither tartari, as Faulus, nor domicilii
coelestis, as Hilgenfeld, Keim, suppose). Jesus was, in relation
to His disciples (TOU? ot/cta/cou? avrov), the Herus domesticus,
n3n ^3 (Buxtorf, Lex. Talm. p. 333) ; but, in malicious jest,
they applied to Him the corresponding name of the devil :
Herus domicilii. Jerome wrote Bee\e/3ovj3, from 213T, musca,
i.e. Dominus muscarum. Such was the name given to a
fortune-telling divinity of the Ekronites (2 Kings i. 2, 16),
which during an illness was consulted by King Ahaziah, and
to which, in connection with the very ancient heathen worship
of flies, was ascribed the dominion over those insects, and
which therefore was supposed, at the same time, to have the
power of averting this scourge of the East. Plin. N. H. x. 28 ;
Pausan. viii. 26, 27 ; Aelian. H. A. v. 17 ; Solin. Polyh. 1.
But critical testimony most decidedly preponderates in favour
of the reading BeeXe/3ovX, which might easily have been
changed into JBee\^e/3ou/8, on account of what is found in
2 Kings i. ; and the greater the correspondence between the
meaning of the former name and that of ot/coSco-Tror^?, it is
also the more likely to be the correct form. That the Jews
really catted Jesus BeeXfe/SovX, is not elsewhere stated in any
of the Gospels, though from our present passage the fact cannot
be doubted, while it is probably connected with the accusation
in ix. 34, xii. 34, though going rather further.
Vv. 26, 27. Ovv\ inference from vv. 24, 25 : since, from
the relation in which, as my disciples, you stand to me as
your Master, it cannot surprise you, but must only appear as
a necessary participation in the same fate, if they persecute
you. The yap which follows, then, conjoins with the fir) ?, in the case of heyeiv and such like, comp.
Soph. Phil. 578, and Wunder in loc.; for et? r. o3, also a
common expression among classical writers for what is told in
confidence, see Valckenaer, ad Eurip. Hipp. 932.
Ver. 28. Tov Swdpevov . . . yeevvrj] who is in a position
to consign body and soul, at the day of judgment, to ever-
lasting destruction in Gehenna. Comp. v. 29. It is God that
is meant, and not the devil (Olshausen, Stier). Comp. Jas.
iv. 12 ; Wisd. xvi. 1315. (f>o/3eicr0ai airo, as a rendering
of jp N"V, and expressing the idea of turning away from the
object of fear, occurs often in the LXX. and Apocrypha ; the
only other instance in the New Testament is Luke xii. 4 ; not
found in classical writers at all, though they use ^0^05 UTTO
(Xen. Cyr. iii. 3. 53; Polyb. ii. 35. 9, ii. 59. 8). fia\\ov']
potius. Euth. Zigabenus : ovv aTruxraaOe (boftw, TOV TWV
av6p(O7TCOV T<0 TOV 060V.
Ver. 26. Farther encouragement by pointing to the provi-
dence of God. cTTpovdia] The diminutive is used advisedly.
Comp. Ps. xi. 1, Ixxxiv. 3 ; Aristot. H. An. v. 2, ix. 7. Two
small sparrows for a single farthing. The latter was one-tenth
of a drachma, and subsequently it was still less. It is also
used by Rabbinical writers to denote the smallest possible
price of anything; Buxtorf, Lex. Talm. p. 175, Lightfoot,
Schoettgen. /cot] is simply and, and placed first in the
ansiver, which is, in fact, a continuation of the thought con-
tained in the question. See Kiihner, ad Xen. Mem. ii. 10. 2.
ev\ a single. Treo-eJIrat eirl T. yfjv] not spoken of the
CHAP. X. 30-34. 303
bird that is caught in the snare or gin (Irenaeus, Chrysostom,
Euth. Zigabenus), but of that which has dropped dead from
the sky or the branches. dvev] independently of , without the
interference; the reading dvev T^? /3ouA% rov Tra-rp. vp,. is an
old and correct gloss. Comp. the classical expressions dvev
6eov, drep dewv, and sine Diis, Isa. xxxvi. 10.
Ver. 30. 'T/xwv 8e] Put first by way of emphasis. Euth.
Zigabenus aptly observes : fytet? Be TOO-OVTOV ecrre Tipiot, were
KOI irdaas vfjiwv Tpfyas r/pidprj/jLevas elvai Trapa 6eov . . . Kal
A.e7TT(tyie/ar): young wife (common in classical writers),
specially in the sense of daughter-in-law (in the LXX.). xal
e^dpol, /C.T.X.] imminent, as if already present: and a man's
enemies (are) the members of his own family ! fyBpol is a
predicate.
Ver. 37. Demeanour in the midst of this excitement: the
love of the family on no account to take precedence of love
to Christ, but quite the reverse ! The inalienable rights of
family affection remain intact, but in subordination to the love
of Christ, which determines how far it is of a truly moral
nature, -r fjuow aftos] worthy to belong to me as his Lord and
Master. Comp. Luke xiv. 26.
Ver. 38. To take up his cross means, willingly to undergo
the severe trials that fall to his lot (2 Cor. i. 5 ; Phil. iii. 1 0).
Figurative expression, borrowed from the practice according to
which condemned criminals were compelled to take up their
own cross and carry it to the place of execution; xxvii. 32 ;
Luke xxiii. 26 ; John xix. 16 ; Artemid. ii. 56, p. 153 ; Plut.
Mor. p. 554 A; Cic. de divin. i. 26 ; Valer. Max. xi. 7. The
form of this expression, founded as it is upon the kind of
death which Christ Himself was to die, is one of the indica-
tions of that later period from which the passage from ver. 24
onward has been transferred to its present connection. Matthew
himself betrays the prolepsis in xvi. 24 f.; comp. Mark viii. 34;
Luke xiv. 27. oirLaa) pov: in conformity with the Hebrew
Comp., however, CLKO\. Karoiriv nvos, Arist. Plut. xiii.
Ver. 39. Wvxtfv and avrrjv have no other meaning than that
CHAP. X. 40, 41. 305
of soul (ii. 20, vi. 25, ix. 28); but the point lies in the
reference of the finding and losing not being the same in the
first as in the second half of the verse. " Whoever will have
found his soul (by a saving of his life in this world through
denying me in those times when life is endangered), will lose
it (namely, through the aTnuXeta, vii. 13, the eternal death at
the second coming ; comp. Luke ix. 24 f.) ; and whoever will
have lost his soul (through the loss of his life in this world
in persecution, through an act of self-sacrifice), will find it "
(at the resurrection to the eternal .) a -Trpoatpuvovvra rote, traipoig (Tisch. :
sTtpois) hsyovatv. On the strength of preponderating testimony
this whole reading is to be preferred ; it was partially altered
in accordance with Luke vii. 32. But the balance of the testi-
mony is decidedly in favour of substituting eripoi$ for eraipois ;
and the former is to be preferred all the more that, for exegetical
reasons, it was much more natural to adopt the latter. Testi-
mony is also decidedly in favour of Iv ayopaT;, and that without
the article (which is found only in B Z K). Mpyvriff. v^?v]
Lachm. and Tisch. have merely idpqvqa., according to B C D Z X,
Curss. Verss. and Fathers. Correctly ; vpn is inserted from what
precedes. Tisch. 8 has spyuv instead of rexvuv, but only after
B* N, 124, Codd. in Jerome, and Verss. (also Syr.). An inter-
pretation (a. r. epycav ruv vi. a.). Ver. 23. 53 Iws roD ou^avoS
' E F G S U V r n**. Curss. Syr. p. Chrys.: 1 "u;
308 THE GOSPEL OF MATTHEW.
rot ovpavot v-^ufy's (approved by Griesb. and Rinck, also Tiscb. 7,
who, however, has correctly deleted roD). But B D** K, 1 ,
22, 42, Copt. Aeth. Pers. Wh. Vulg. Corb. Tor. Ir. (comp. Colb.
Germ.) : py eus ovpavot i-^ud^er. The reading of the Received
text must be given up, then, on account of the external testi-
mony, and either % . . . v-^udqs or w . . . v^udfari is to be read.
The former is to be preferred. The reading w, etc., originated
in the final syllable of Kapapvaovf* having been twice written
by the copyist, which necessarily involved the change of tyudijg
into tr\J/w0jj], /c.T.X., follows at once and immediately upon the con-
clusion of the instructions to the Twelve. On the following
section, see Wieseler in the Gottingen Vierteljahrschr. 1845,
p. 197 ff . ; Gams, Joh. d. T. im Gefdngn. 1853 ; Gademann,
in d. Luth. Zeitschr. 1852, 4 ; Grote, ibid. 1857, 3, p. 518 ff.
Comp. also Erlang. Zeitschr. 1857, p. 167 ff.; Keim, II. p.
355 ff.
Vv. 2 ff. Comp. Luke vii. 18 ff., where the account is in-
CHAP. XL 3-6. 309
troduced somewhat earlier, and where nothing is said about
the prison (but see Luke iii. 20). aKovcras, /e.r.X.] Occasion
of the message. See the note after ver. 5. ev TO> Seo-^wr.]
in the fortress of Machaerus. Joseph. Antt. xviii. 5. 2. See
on xiv. 3. How John could hear anything of Jesus' works in
prison was possible in various ways ; most naturally it was
through his disciples, with whom he was permitted to have
intercourse. Luke vii. 18. ra epya] are the deeds, the first
element in the Trotelv re KOI SiSdo-tceiv (Acts i. 1). These
were for the most part miracles, though there is no reason to
suppose that they were exclusively so. See on John v. 36.
Tre/Ai/ra?] absolutely, Xen. Anab. vii. 1. 2 ; Hell. iii. 2. 9 ;
Thuc. i. 91. 2 ; Bornem. Schol. in Luc. p. Ixv. The following
Sia TWV fMaOrjr. avrov belongs to elirev avra), not to Tre/i^a?
(de Wette), because this latter connection would involve the
supposition of a Hebraism, T3 np: 1 Sam. xvi. 20, 1 Kings
ii. 25, Ex iv. 13, which is in itself unnecessary.
Ver. 3. 5*u] Placed first for sake of emphasis. Comp.
erepov. 6 e'/o%o/ieyos] He who is coming (Heb. x. 37), i.e.
the Messiah, who, because His advent, as being certain and
near, was the object of universal expectation, is called, /car'
^X^ V > ^e coming one (K^n), perhaps in accordance with Ps.
xl. 8. Olshausen, Hilgenfeld, Keim, suggest Ps. cxviii. 26 ;
Hengstenberg suggests MaL iii. 1; Hitzig, Dan. ix. 26.
e rep ov] so that thou too wouldst, in that case, be only a
forerunner. Trpoo-So/ea^ei/] may be conjunctive (as commonly
preferred) or indicative (Vulg. Erasmus, Beza, Calvin, Eritzsche).
The idea of deliberation is, for psychological reasons, more
appropriate. The we in the question is the expression of
the popular expectation.
Vv. 5, 6. In words that seem an echo of Isa. xxxv. 5 f., 8,
Ixi. 1 ff., though, in accordance with existing circumstances,
embracing some additional matters, Jesus draws His answer
clearly and decidedly from the well-known facts of His
ministry, which prove Him to be the ep%6/j,evo<; foretold in
prophecy. Comp. Luke iv. 18. The words of the answer
form & resume of cases such as those in viii 2, ix. 1, 23, 27,
32 ; therefore they cannot have been intended to be taken in
310 THE GOSPEL OF MATTHEW.
the sense of spiritual redemption, which Jesus might lay claim
to as regards His works (in answer to de Wette, Keim,
Wittichen) ; comp. Schweizer in the Stud. u. Krit. 1836, p.
IOC ff. ; Weiss, bibl. Theol, ed. 2, p. 48 ; Hofmann, Schriftbew.
II. 1, p. 181. TTTW^OI eu77eX.] well-known passive con-
struction, as in Heb. iv. 2, 6 ; Gal. ii. 7 ; Rom. iii. 2 ; Heb.
xi. 2; Bernhardy, p. 341 f. TT reopen] are the poor, the
miserable, the friendless, the oppressed and helpless multitude
(comp. on v. 3), elsewhere compared to sheep without a shep-
herd (ix. 36), and likened a little further on to a bruised reed
and smoking flax (xii. 20). Such people crowded about our
Lord, who proclaimed to them the Messianic deliverance.
And this deliverance they actually obtained when, as n-rw-^ol
TO) 7rvevfj,an, v. 3, they surrendered themselves to His word
under a deep heartfelt consciousness of their need of help.
v, raised above the Old
Testament order of things, simply appears as the state of
perfection towards which the theocracy, ending with John, its
foremost representative, is only the first step. Others (Chry-
sostom, Hilary, Theophylact, Euth. Zigabenus, Erasmus, Luther,
Melanchthon, Osiander, Jansen, Corn, a Lapide, Calovius,
Fritzsche, Fleck, de regno div. p. 83) interpret: he who, as
compared ivith him, retires into the shade (Jesus, fJUKporepos
Kara rrjv rjXirctav Kal /caret rrjv TTO\\WI/ So^av, Chrysostom)
will, as Messiah, outshine him in the kingdom of heaven. These
expositors have rightly understood the comparative fjurcporepos
as comparing some one with the Baptist ; but how extremely
improbable that Jesus, conscious as He was of a Messiahship
that had been divinely confirmed at His baptism, and with the
multitudes flocking around Him, would have spoken of Himself
as fj,iKp6repo<; than John the- prisoner ! And is it not utterly
foreign to the context to suppose that He would' here have
compared Himself with the Baptist ? Finally, were the eV rfj
{3ao-t\ia r&v ovpavwv, again (referred to what follows), only an
awkward toning down of the sharp character of the statement,
it would have been far more sensible (since Jesus would mean
Himself as the Messiah,- whose greatness in the Messianic king-
dom is a matter of course) if He had merely said with regard
to Himself: o-e fiiftporepos iieifyov avrov ea-nv.
Ver. 12. After the remark in passing that 6 Se fjUKporepos,
etc., Jesus now continues His testimony regarding John,
and, in order to prove what He had just said of him in
w. 10, 11, He calls attention to the powerful movement in
favour of the Messiah's kingdom which had taken place since the
commencement of the Baptist's ministry. arro rwv ^pep.
'Icodvv.] This is not the language of one belonging to a later
period, but only such as Jesus could have used at this junc-
ture ; for the days when John laboured and flourished were
gone by ! This in answer to Gfrorer, heil. Sage, II. p. 9 2, and
Hilgenfeld. J3tderai] Hesychius : /9ta/&>9 Kpareirai it is
taken possession of by force, is conquered (not magna vi prae-
SIC THE GOSPEL OF MATTHEW.
dicatur, according to the idea imported into the words by
Loesner and Fritzsche) ; Xen. H. G. v. 2. 1 5 : TroXet? . . . ra?
/3e$ia0yieVa ; Thuc. iv. 10. 5: /3id%oiTO, it would be forced;
Dem. 84. 24; Zosimus, v. 29; 2 Mace. xiv. 41; Elwert,
Quaestion. ad philol. sacr. N. T., 1860, p. 19, who, however,
would take the present indicative as meaning vult escpug-
nari, which is not required by the context. In this way is
described that eager, irresistible striving and struggling after
the approaching Messianic kingdom (Chrysostom: irdvre^ ol
fjiera a-rrouBf]^ TrpoaiovTe^ which has prevailed since the Baptist
began to preach ; it is as though it were being taken by storm.
Comp. the neuter usage in Luke xvi. 16 : 7ra9 et
/3taerat; and further, Xen. Cyr. iii. 3. 69 : (3idv ep^ea-Oai] the usual predicate.
Bengel : " sermo est tanquam e prospectu testamenti veteris
in novum."
Ver. 1 5. A request to give due attention to this important
statement in ver. 14. Comp. xiii. 9 ; Mark iv. 9 ; Luke
viii. 8 ; Ezek. iii. 27 ; Horn. //. xv. 129. .
Vv. 1 6 ff. After this high testimony respecting the Baptist,
we have now a painful charge against the men of his time,
whom, in fact, neither John nor 'Himself is able to satisfy.
In expressive, appropriate, and certainly original terms (in
answer to Hilgenfeld), He compares the existing generation to
children reproaching their playfellows for not being inclined
to chime in either with their merry or their lugubrious strains.
Usually the Jews are supposed to be represented by those
refractory playmates, so that Jesus and John have necessarily
to be understood as corresponding to the children who play
the cheerful music, and who mourn (Fritzsche, Oppenrieder,
Koster in the Stud. u. Krit. 1862, p. 346 f.). But (1) the
words expressly intimate that the children with their music
and lamentation represented the yeved, to which John and
Jesus stand opposed, so that the latter must therefore cor-
respond to the erepois who are reproached by the irai^ia.
(2) If the arrangement of the passage is not to be arbitrarily
disturbed, the thrice repeated Xeyovo-iv must be held to prove
that, since those who speak in vv. 18, 19 are Jews, it is to
these also that the children correspond who are introduced as
speaking in ver. 16. (3) If we were to suppose that Jesus and
John were represented by those children, then, according to
w. 18 and 19, it would be necessary to reverse the order of
the words in ver. 1 7, so as to run thus : edprjvriaa^ev vjuv . . .
ijvXija-afMv, etc. Consequently the ordinary explanation of the
illustration is wrong. The correct interpretation is this : the
TraiSla are the Jews; the ere/304 are John and Jesus; first
came John, who was far too rigid an ascetic to suit the tastes
of the free-living Jews (John v. 35) ; then came Jesus, and
He, again, did not come up to their ascetic and hierarchical
standard, and was too lax, in their opinion. The former did
CHAP. XI. 18, 19. 310
not dance to their music ; the latter did not respond to their
lamentation (similarly de Wette with a slight deviation, Ewald,
Bleek, Keim). >irai$ioiv e%e*] which, through
perverting His judgment, leads Him into those ascetic eccen-
tricities; comp. John x. 20. (f>ay6si] glutton, is a word
belonging to a very late period. See Lobeck, ad Phryn.
p. 434; on the accent, Lipsius, gramm. Unters. p. 28. /cat
eSi/caKoOr) rj crofyla, airo r&v reKvajv at>T?}s] not a con-
tinuation of the words of the Jews, in which case eSiicaiwOr)
would have to be taken ironically (in answer to Bornemann),
but the closing observation of Jesus in reference to the perverse
manner in which His own claims and those of John had been
treated by the Jews; and justified (i.e. shown to be the true
wisdom) has been the wisdom (the divine wisdom which has been
displayed in John and me) on the part of her children, i.e. on the
part of those who reverence and obey her (Sir. iv. 11), who,
through their having embraced her and followed her guidance,
have proved how unwarranted are those judgments of ihepro-
fanum vulgus ; comp. Luke vii. 29. The (actual) confirmation
has come to wisdom from those devoted to her (cnro, comp. on Acts
320 THE GOSPEL OF MATTHEW.
ii. 22 ; Hermann, ad Soph. El. 65 ; Kiihner, ad Xen. Anab.
vi. 5. 18 ; not UTTO). Those disciples of wisdom are the same
who in ver. 1 2 are said j3idetv rrjv f3acn\eiav ; but the icai
which introduces the passage " cum vi pronuntiandum est, ut
saepe in sententiis oppositionem continentibus, ubi frustra
fuere, qui Katroi requirerent," Stallbaum, ad Plat. Apol. p.
2 9 B. Such a use of ical occurs with special frequency in John.
Wolf, ad Lept. p. 238; Hartung, Partikell I. p. 147. This
view is in the main that of (though in some cases the Tetcva
rfjs o-o.$ti0>>, etc. To whomsoever the
CHAP. XL 28-SO. 325
tion in ver. 28. On the. relation of the words 7rdvra.fj.oi
TrapeS. to xxviii. 18, see note on that passage. 7rt,yivopT.]
through the legal and Pharisaic ordinances under which the
man is exhausted and weighed down as with a heavy burden,
without getting rid of the painful consciousness of sin, xxiii. 4.
Comp. Acts xv. 10, xiii. 39. Kayo)] emphatic : and I, what
your teachers and guides cannot do. a v air a v cra>] I will
procure you rest, i.e. eXet #e/a&><7a> ical TOV TOIOVTOV KOTTOV KOI TOV
TOIOVTOV fidpovs (Euth. Zigabenus), so as to secure the true
peace of your souls, John xiv. 27, xvi. 33 ; Eom. v. 1. Ver. 29
tells in what way.
Vv. 29, 30. To regard Oyo (Olshausen, Calvin) as re-
ferring to the cross, is at variance with the context. Jesus has
Son reveals the knowledge of the Father, to him He thereby reveals the know-
ledge of the Son likewise. Hilgenfeld adopts the Marcionite reading: u3i/s lyn
TO -ra. i\66vrss Se o't
ovo/tari] Elz. Fritzsche: sv r& ovo^.y against decisive
testimony, sv is an interpolation, as is also lic'i in Eus. and
several Curss. Ver. 22. rbv rvpxbv xal xuapr.] is deleted by
Lachm. on too inadequate testimony. Ver. 44. The arrange-
ment : /'; T. OIK. p. eviffrp. (Lachm. Tisch.), as opposed to that of
the Keceived text (iinerp. I. r. o. //,.), finds testimony sufficiently
strong in B D Z K. Comp. Luke. k\66v\ D F G X r, Curss. :
&dw. So Fritzsche and Tisch. Correctly ; the reading of the
Eeceived text is here and in Luke xi. 25 a grammatical correc-
tion. Ver. 46. Se] omitted in B K, Curss. Vulg. It. Deleted
by Lachm. and Tisch. 8. But how easily may it have been
omitted at the beginning of the new section (one reading even
begins with a-iroD) ! Ver. 48. SIKOVTI] Fritzsche, Lachm. Tisch. :
l.'syovri, after B D Z n K, Curss. Correctly. The former has
crept in mechanically, in conformity with ver. 47.
Ver. 1 ff. Comp. Mark ii. 23 ff. ; Luke vi. 1 ff. Any one
was allowed to pluck (r/XXety, Blomfield, ad Aesch. Pers. Gloss.
CHAP. XII. 3. 4. 329
214) ears of corn in another man's field till he was satisfied.
Deut. xxiii. 25. It is customary and allowable even at the
present day. Robinson, II. p. 419. But according to Ex.
xvi. 2 2 ff., it might seem as if it were unlawful on the Sabbath,
and it appears from tradition (Schabb. c. 8 ; Lightfoot and
Schoettgen on this passage) that it was actually so regarded.
That the disciples did not hold themselves bound by this view,
is an evidence of their more liberal spirit. Comp. Weizsacker,
p. 390. tfpgavTo] After this plucking had begun, there came
the remonstrance on the part of the Pharisees, ver. 2. Luke,
in accordance with the historical arrangement which he ob-
serves, places this incident somewhat earlier ; Mark and Luke
introduce it after the question about fasting. Both of them,
however, mention only the first of the two proof-texts quoted
by Jesus. Matthew, following a tradition that is more original
as far as this matter is concerned, supplements the account in
Mark, from whom, however, he essentially differs in regard to
the object in plucking the corn (see on Mark, and Holtzmann,
p. 73).
Vv. 3, 4. 'Aveyvcore] 1 Sam. xxi. The spurious auro?
is unnecessary ; real ol /tier' avrov is connected with ri eTroirjaev
Aaveio. Comp. Thuc. i 47. 2 : e\e7e 8e 6 STIKJXOV /cat, ol
fj,er avrov, and Poppo's note. oto? TOU deov] in this
instance the tabernacle, which was then at Nob. Comp. Ex.
xxiii. 19. For the twelve pieces of skew-bread, on this
occasion called aprot, TT)? TrpoQea-etos, i.e. r i?~!J|E> ! !} Er6, loaves of
the pile (1 Chron. xxiii. 29 ; Ex. xl. 23), elsewhere named
apToi TOV 7rpoo-(07rov, E^BTI 2^6, loaves of the presence (of God),
1 Sam. xxi. 7, which, as a meat-offering, stood in the holy
place, arranged in two rows upon a golden table, and were
renewed every Sabbath, those of the previous week being
given to the priests, see Lev. xxiv. 5 ff. ; Lund, Jud. Heiligth.,
ed. Wolf, p. 134 ff. ; Ewald, Alterth. pp. 37, 153 ; Keil, Arch.
I. p. 91. el prf] only appears to stand for d\\d, and retains
its usual meaning of nisi. The language, however, assumes
the tone of absolute negation : which it was not lawful for
Him to eat, nor for those who were with Him, not lawful except
for the priests alone. The neuter o (see the critical remarks)
330 THE GOSPEL OF MATTHEW.
indicates the category : what, i.e. which kind of food. See
Matthiae, p. 987; Kiihner, II. 1, p. 55. Comp. note on
Gal. i. 7, ii. 16 ; Luke iv. 26 f. ; Dindorf in Steph. Thes. III.
p. 190 C ; Fritzsche, ad Rom. III. p. 195.
Ver. 5. 'Aveyvfore] Num. xxviii. 9. (Sefirj^ovcri] that
is, if one were consistently to judge according to your precepts,
which forbid every sort of work on the Sabbath as being a
desecration of that day. For ySe/3^X., profanant, comp. Acts
xxiv. 6, and see Schleusner, Thes. I. p. 558.
Ver. 6. As in ver. 3 f. Jesus had reasoned a majori (from
the fact of David, when hungry, being allowed to eat the shew-
~bread) ad minus (to the fact of the hungry disciples being
allowed to pluck the corn on the Sabbath), so in ver. 5 He
reasons a minori (viz. from the temple, where the Sabbath is
subordinated to the sacrificial arrangements) ad majus, viz. to
His own authority, which transcends the sanctity of the temple,
and from acting under which the disciples might well be the
less disposed to be bound to keep the Sabbath. The key to
this argument is to be found in ver. 6, which contains the
minor proposition of the conclusion : what is allowable in the
case of the servants of the temple, namely, to work on the
Sabbath, must be conceded to the servants of Him who is
greater than the temple ; I am greater than the temple ;
therefore, and so on. In all the elevation and truth of His
self-consciousness Jesus points with TOV iepov yu,eioi> eariv wSe
to His own person and character as surpassing the temple in
sanctity and greatness ; not to the Messianic work (Fritzsche,
de "Wette, Baumgarten-Crusius), with which the plucking of
the corn had nothing to do ; nor, again, to the interests of the
disciples ! (Paulus, Kuinoel) ; nor, finally, to the e\eo9 in ver. 7
(Baur). The neuter pei^ov, a greater thing, is more weighty
than the masculine. Dissen, ad Dem. de cor. p. 396. Comp.
xi. 9. , to which further
division of time Mark likewise fails to make any reference
whatever. aurwi/j the Pharisees, whom He had just sent
away. It is impossible to say where the synagogue was to
which those Pharisees belonged. But to take O.VTWV without
any definite reference, as in xi. 1 (" of the people of the place,"
de Wette, Bleek), is precluded by cTrjipoyrtja-av, etc., of which
the Pharisees mentioned in ver. 14 are to be regarded as the
subject.
Yer. 1 0. The nature of the affection of the withered hand,
in which there was a defective circulation (1 Kings xiii. 4 ;
Zech. xi. 17; John v. 3), cannot be further defined. It is
certain, however, that what was wrong was not merely a
deficiency in the power of moving the hand, in which case the
cure would be sufficiently explained by our Lord's acting upon
the will and the muscular force (Keim). The traditions forbade
healing on the Sabbath, except in cases where life was in
332 THE GOSPEL OF MATTHEW.
danger. Wetstein and Schoettgen on this passage. el] in
the New Testament (Winer, p. 474 [E. T. 639]; Buttmann,
n&id. Gr. p. 214 [E. T. 249]) is so applied, in opposition to
classical usage (see Hartung, Partikell. II. p. 202f. ; Klotz,
ad Devar. pp. 508, 511), that it directly introduces the
words containing the question. Comp. xix. 3 ; Luke xiii. 2 2,
xxii. 49 ; Acts i. 6 ; occurring also in the LXX., not in the
Apocrypha. However, in the order of ideas in the mind of the
questioner is to be found the logical connection, which has
occasioned and which will explain the indirectly interrogative
use of ei (I would like to know, or some such expression), just
as we Germans are also in the habit of asking at once :
ob das erlaubt ist ? The character of the questions introduced
by el is that of uncertainty and hesitation (Hartung, 1. 1 ;
Kiihner, II. 2, p. 1032), which in this instance is quite in
keeping with the tempting which the questioners had in view.
Fritzsche's purely indirect interpretation (" interrogarunt eum
hoc modo, an liceret" etc.) is precluded by \eyovres, and the
passages where the question is preceded by some form of
address such as rcvpie in Acts i. 6 ; Luke xxii. 49. tva
Karrjjop. avrov] before the local court (icpicris, v. 21) in the
town, and that on the charge of teaching to violate the law of
the Sabbath.
Ver. 11. The construction, like that of vii. 9, is a case of
anacoluthon. The futures indicate the supposed possible
case ; see Kiihner, II. 1, p. 147 : what man may there he from
among you, and so on. Trpoficn&v ev\ one, which on that
account is all the dearer to him. KOU eav efiTrea-g, K.T.\.]
There must have been no doubt as to whether such a thins
O
was allowable, for Jesus argues ex concesso. The Talmud
(Gemara} contains no such concession, but answers the ques-
tion partly in a negative way, and partly by making casuistical
stipulations. See the passages in Othonis, Lex Rdbb. p. 527;
Wetstein, and Buxtorf, Synag. c. 16. Kparij/8 o Trafc /MW) and
modern expositors interpret as applying to Israel as a nation,
or the ideal Israel of the prophets, see, besides, the com-
mentaries on Isaiah ; Drechsler and Delitzsch in Eudelbach's
Zeitschr. 1852, 2, p. 258 ff. ; Tholuck, d. Propheten u. ihre
Weissag. p. 158ff; Kleinert in the Stud. u. Krit. 1862,
p. 699ff. ; F. Philippi in the Mecklerib. Zeitschr. 1864, 5,
and 6. Matthew understands it as referring to the Messiah.
Similarly the Chaldee paraphrasts and Kimchi, in which they
are justified by the Messianic idea, as fulfilled in Christ, run-
ning through the whole passage. See Acts iii. 13, 26,
iv. 27, 30 j Hengstenberg, Christ&l. II. p. 216 ff, compared
with Kleinert, I.e. et9 ov\ in regard to whom. Direction
of the approbation. Comp. 2 Pet. i. 1 7. The aorists, as in
iii. 17. Orjao) TO Trvevfjua] i.e. I will make Him the possessor
and the bearer of my Holy Spirit, by whose power He is to
work, Isa. xi. 2, Ixi. 1 ; Matt. iii. 16 ; Acts iv. 27. icpio of the original (where it
denotes the right, i.e. what is right and matter of duty in the
true theocracy. Comp. Ewald on Isaiah, I.e. ; Hengstenberg,
p. 233 ; and see in general, Gesenius, Thes. III. p. 1464). But
in the New Testament Kpia-is has no other meaning but that
of final sentence, judgment (also in xxiii. 23) ; and this, in fact,
is the sense in which the Hebrew was understood by the LXX.
Matthew's Greek expression is doubtless to be understood no
less in the sense of a judicial sentence, i.e. the Messianic judg-
ment, for which the Messiah is preparing the way through
His whole ministry, and which is to be consummated at
the last day. rot? edvecriv] not: the nations, generally,
but the heathen. Similarly also in ver. 21. The point of
fulfilment in the prediction here quoted lies simply in its
serving to describe, as it does in ver. 19 f., the unostentatious,
meek, and gentle nature of Christ's ministry (ver. 16), so that
it is unnecessary to look to what precedes in order to find
something corresponding to rots eOve&t (some finding it in the
multitudes that followed Jesus). Jesus did not preach to the
heathen till He did it through the apostles, Eph. ii. 17, a
matter altogether beyond the scope of the present passage. It
should be observed generally, and especially in the case of
somewhat lengthened quotations from the Old Testament, that
it is not intended that every detail is to find its corresponding
fulfilment, but that such fulfilment is to be looked for only in
connection with that which the connection shows to be the
main subject under consideration.
Vv. 19, 20. Contrast to the conduct of the Jewish teachers.
He will not wrangle nor cry (Lobeck, ad Phryn. p. 337), and
so on. The bruised reed and smoking wick represent those who
are spiritually miserable and helpless (xi. 5), whom Christ does
not reduce to utter hoplessness and despair, but (xi. 28) to
whom He rather gives comfort, and whose moral life He
revives and strengthens. And seeing that ver. 17 refers to
ver. 16, they cannot be taken to represent the sick, whom
Jesus heals (Hengstenberg). For those figures, comp. Isa.
xxxvi. 6, Iviii. 6, xliii. 17. ea> av K@d\r) K.T.\.] until He
shall have led forth to victory the judgment announced by Him,
33 G THE GOSPEL OF MATTHEW.
i.e. until He shall have finally accomplished it at the last day.
For with this holding of the assize is associated the subjection
to it of every hostile power. The final holding of it is the
victory of the judgment. In eicfiaXr), forced out, is implied
the idea of violent effort, overcoming the resistance offered. The
words, however, do not correspond to the BSKTp fcOifV noxi?, Isa.
xlii. 3, but to the B3fp T$* D ^P2, ver. 4, as is evident from
e9, and from the words KOI TO) ovofian, etc., which follow.
But this is a very free quotation made from memory, with
which, however, the expression in ver. 3 (N^V) is at the same
time blended.
Ver. 21. Tc3 ovopari avrov] In Hebrew, \nrtrb LXX.,
tVl TO> 6v6fjL. avrov. Matthew and the LXX. had a different
reading before them (toB^). This is the only passage in the
New Testament in which eX7r/o> is used with the dative (else-
where and in the LXX. with ev, et9, or eVt) ; it is proved,
however, to be good Greek from the fact of its occurring in
Thuc. iiL 97. 2, and it is meant to indicate the object on
which, as its cause, the hope (of salvation) is resting. On tJie
ground of His name, i.e. on account (Kiiiger's note on Thucy-
dides, as above) of that which the name Messiah imports, the
Gentiles will cherish hope.
Ver. 22. In Luke (xi. 14ff.) this incident comes in at a
later stage, while he reports less of what was spoken on the
occasion, and arranges it to some extent in a different, though
not the original, order ; Mark iii. 2 2 ff., who omits the incident
in question, introduces the discourse which follows in a peculiar
connection of his own. The resemblance of the narrative to
that contained in ix. 32 is not due to a mixing together of
different incidents, viz. the healing of the blind man on the
one hand, and of the man who was dumb on the other,
ix. 27, 32 (Schneckenburger, Hilgenfeld), nor to the way in
which incidents often assume a twofold form in the course of
tradition (Strauss, de Wette, Keim), but is founded upon two
different events : the former demoniac was dumb, the present
one is blind as well, a circumstance, however, which is not
recorded by Luke, who follows a less accurate version. The
term Beelzebul, used in this connection as in ix. 34, is one,
CHAP. XII. 23-20. 337
however, which may have been found often enough upon the
lips of the Pharisees. Its recurrence can no more prove that
a later hand has been at work (Baur, Hilgenfeld), than the
circumstance that we find ourselves back again into the heart
of the contest, although from ver. 14 it seemed to have
reached its utmost extremity ; for the measures which in
ver. 14 the Pharisees are said to have taken, have just led to
further and no less bitter hostility, a hostility in keeping with
the spirit of the purpose they have in view. \a\. K. /3\e/3.]
the thing as it actually takes place. Casaubon and Fritzsche,
without sufficient grounds, assume the existence of a Chiasmus
here.
Ver. 23 ff. MrjTt ovro?, K.T.\.] Question of imperfect yet
growing faith, with emphasis upon OVTOS : May this (who, how-
ever, does not possess the qualities looked for in the Messiah)
not possibly be the Messiah? John iv. 29. To this corresponds
the emphatic ouro9 in ver. 24. aKov Bee\e(3ov\, ap^ovrt rwv Saifi.] See on
ix. 34. apxpvTi T. 8. is not to be rendered : the ruler of the
demons (which would have required T&> ap%.), but : as ruler over
the demons. Pragmatic addition. Mark iii. 22, comp. John
vii. 20, x. 20, states the accusation in more specific terms.
et'S&>9] comp. ix. 4. The charge urged by the Pharisees is a
foolish and desperate expedient proceeding from their hostility
to Jesus, the absurdity of which He exposes. pepio-Oeta-a
Ka0' eavTTJfi] i.e. divided into parties, which contend with
each other to its own destruction. In such a state of matters,
a kingdom comes to ruin, and a town or a family must cease
to exist ; a-TaOfjvai means the same as (nrfvai, see Bornemann,
ad Xen. Cyr. II. 1, 11; Ellendt, Lex. Soph. I. p. 851.
Ver. 26. /ecu] the and subjoining the application. el o
craravas rov aaravdv e/c/3aXXet] not: the one Satan, the
other Satan (Fritzsche, de Wette), but : if Satan cast out
Satan, if Satan is at once the subject and the object of the
casting out, being the latter, inasmuch as the expelled demons
MATT. Y
338 THE GOSPEL OF MATTHEW.
are the servants and representatives of Satan. This is the
only correct interpretation of an expression so selected as to
be in keeping with the preposterous nature of the charge, for
there is only the one Satan ; there are many demons, but only
one Satan, who is their head. This explanation is an answer
to de Wette, who tabes exception to the .reasoning of Jesus
on the ground that Satan may have helped Christ to cast
out demons, that by this means he might accomplish his own
ends. No, the question is not as to one -or two occasional
instances of such casting out, in which it anight be quite con-
ceivable that " for ,the nonce Satan should be faithless to his
own spirits," but as to exorcism regarded in the light of a
systematic 'practice, which, as such, is directed against Satan, and
which therefore cannot be attributed to Satan himself, for
otherwise he would be destroying his own kingdom.
Ver. 27. A second way of rebutting the charge. Notice
the emphatic antithesis : eyoo and ol viol VJJLWV. The latter
(people of your own school; see, in general, note on viii. 12)
are exorcists who have even pretended actually to cast out
demons (Acts xix. 13 ; Josephus, Antt. viii. 2. 5, Bell.
vii. 6. 3 ; Justin, c. Tryph. p. 311), who have emanated from
the schools of the Pharisees, not the -disciples of Jesus, as the
majority of the Fathers have supposed. " Quod discipuli
\ estri daemonia ejiciunt, vos Beelzebuli non attribuitis ; illi
ergo possunt hac in re judices vestri esse, vos ex virulentia
haec de actionibus meis pronuntiare," Lightfoot. Jesus reasons
ex concessis. avrol (ipsi) V/JL&V are placed together for sake
of emphasis.
Ver. 28. Previously it was - that was emphatic in the
antecedent clause ; but here it is ev -Trvevf^ari 6eov : hit if it
is ly THE POWER OF GOD'S SPIRIT that I, on the other hand, cast
out the demons, then it follows that the KINGDOM OF GOD has
come to you; in the consequent clause (the apodosis) the em-
phasis is on the words: the kingdom of God has come, etc. The
reasoning is founded on the axiom, that such deeds, wrought
as they are by the power of Gods Spirit, go to prove that He who
performs them is no other than He who toings in the kingdom
the Messiah. Where the Messiah is present and work-
CHAP. XII. 29, 30. 339
ing, there, too, is the kingdom; not yet, of course, as completely
established, but preparing to become so through its preliminary
development in the world. See on Luke xvii. 20 f. For
(f>ddveiv (used by classical writers as meaning to anticipate,
1 Thess. iv. 15), in the simple sense of to reach, arrive at, see
on Phil. iii. 1 6 ; Fritzsche, ad Rom. II. p. 356; Liinemann's
note on 1 Thess. ii. 16. Notice, in the form of the reasoning
in vv. 27, 28, the real dilemma (tertium non datur) : el
Se, etc.
Ver. 29. "H] Transition by way of proceeding to give
further proof of the actual state of the case. TOV la-^vpou]
The article indicates the particular strong man (hero) with
whom the rt? has to do. The thought embodied in this illus-
tration is as follows : Or if you still hesitate to admit the
inference in ver. 28 how is it possible for me to despoil Satan
of his servants and instruments (TO, a-Kevrj avrov corresponding
to the demons in the application) withdraw them from his
control without having first of all conquered him? Does my
casting out of demons not prove that I have subdued Satan,
have deprived him of his power, just as it is necessary to
bind a strong man before plundering his house ? For 77, when
serving to introduce a question by way of rejoinder, see Baum-
lein, Partik. p. 132. The Tov below. Mark iii. 27. The figurative language
may have been suggested by a recollection of Isa. xlix.
'24 f.
Ver. 30. Jesus' is speaking neither of the Jewish exorcists
(Bengel, Schleiermacher, Neander), nor of the uncertain, fickle
multitude (Elwert in the Stud. d. Wirtemb. Geistl. IX. 1,
p. Ill ff.; Ullmann in the Deutsch. Zeitschr. 1851, p. 21 fif. ;
Bleek), neither of which would suit the context ; but as little
is He expressing Himself in general terms; so that /tier' e/ioO
must be applied to Satan, while Jesus is understood to be
representing Himself as Satan's enemy (Jerome, Beza, Grotius,
Wetstein, Kuinoel, de Wette, Baumgarten - Crusius) ; for the
truth is, He, previously as well as subsequently, speaks of
Himself in the first person (vv. 28, 31), and He could not be
3 40 THE GOSPEL OF MATTHEW.
supposed, He who is the Messiah, to represent Himself as
taking up a neutral attitude toward Satan. On the contrary,
He is speaking of the Pharisees and their bearing toward Him,
which must necessarily be of a hostile character, since they
had refused to make common cause with Him as it behoved
them to have done : He that is not with me is, as is seen in
your case, my enemy, and so on. a-vvdjwv] illustration
borrowed from harvest operations ; iii. 12, vi. 26 ; John iv. 36.
Ver. 31. A i a rov TO] refers back to all that has been said
since ver. 25 : On this account because, in bringing such an
accusation against me, ver. 24, you have as my enemies
(ver. 30) resisted the most undoubted evidence of the con-
trary (ver. 25 if.), on this account I must tell you, and so on.
dfjuapr. K. ySXao-^).] Genus and species: every sin and
(in particular) blaspheming (of sacred things, as of the Messiah
Himself, ver. 32). rj rov rev. /3\aa-.] Blaspheming of the
Spirit (Mark iii. 2 9 ; Luke xii 1 0) is the sin in question, and
of which that allegation on the part of the Pharisees, ver. 24,
is an instance, so that it is probably too much to say, as though
the new birth must be presumed, that it can only occur in the
case of a Christian, a view which was held by Huther,
Quenstedt, and others. As, then, in the present instance the
Pharisees had hardened themselves against an unmistakeable
revelation of the Spirit of God, as seen in the life and works
of Jesus, had in fact taken up an attitude of avowed hostility
to this Spirit ; so much so that they spoke of His agency as
that of the devil : so in general the (3\aa-v OUTO? is the period pre\ious to the
coming of the Messiah, n*n n:>iy > as Jesus understood it : the
time before the second coming. 'O ala>v fjieXkwv, the period that
succeeds the coming of the Messiah, Nsn D<>iy, as Jesus under-
stood it : the time that follows the second coming. Bertholdt,
Christol. p. 38 ; Koppe, Exc. 1, ad Ep. ad Eph. p. 289 ff.
ovre ev r&> /ieXXoyrt] where it would be granted in the shape
of acquittal in the judgment, combined with the eternal conse-
quences of such acquittal (everlasting felicity). The threaten-
ing of a very different fate that is to say, the thought of
endless punishment must not be in any way softened down
(Chrysostom, de Wette). Schrnid, bibl. Theol. I. p. 358 (comp.
Olshausen a'nd Stirm in the Jahrb. f. Deutsche Theol. 1861,
p. 300), is quite mistaken in thinking that the period referred
to is that between death and judgment, which, in fact, does
not belong to the alaiv /ieXX&w at all.
Ver. 33. Euth. Zigabenus says correctly (comp. Hilary,
Chrysostom, Theophylact, Erasmus, Beza, Jansen, Raphel,
Kypke, Kuinoel, Schegg, Grimm) : Tronja-ctTe dvrl TOV etVare.
Karatcr^yvei Be iraXiv erepto? avrovs, a>? dvareo\ovda Kal Trapa
KarT]jopovvTavetv instead) ; and, once
more, the imperative expression would scarcely have suited the
second clauses, for an alternative so imperious might, with much
more propriety, be addressed to persons who were undecided,
neutral. Similarly Keim, though without any further gram-
matical elucidation (" man either makes himself good a tree
which bears good fruit or makes himself evil ").
Ver. 34. OVK ea-rtv Oavfiaa-rbv, el roiavra (the preposterous
nature of which Jesus has just exposed, ver. 33) /3\a9 a^o-Ta/ievot airo TOV Oeov, Theo-
phylact. The Hebrew (Ps. Ixxiii. 27 ; Isa. Ivii. 3 f. ; Ezek.
xxiii. 2 7, al.) conceived his sacred relation to God as repre-
sented by the figure of marriage, hence idolatry and intercourse
with Gentiles were spoken of as adultery. Gesenius, TJics.
I. p. 422. On this occasion Jesus transfers the figure to
moral unfaithfulness to God, Jas. iv. 4 ; Eev. ii. 20 ff. yeved]
generation; the representatives of which had certainly made
the request, while the multitude, ver. 46, was likewise present.
eTrt^ret] Seeonvi. 32. cr-rj^eiov ov Sodrfa-eTai avrfj]
Seeing that the demand of the Pharisees had manifestly
pointed to a sign of a higher order than any with which Jesus
had hitherto favoured them, that is to say, some wonderful
manifestation, by which He might now prove, as He had never
done before, that He was unquestionably the Messiah for
they would not admit that the miracles they had already seen
were possessed of the evidential force of the actual o-ypelov ;
it is certain that, in this His reply, Jesus must likewise have
used a"r)fieiov as meaning pre-eminently a confirmatory sign of
a very special and convincing nature. Consequently there is
no need to say that we are here precluded from looking upon
the miracles in the light of signs, and that, according to our
passage, they were not performed with any such object in
view (de Wette) ; rather let us maintain, that they were cer-
tainly performed for such a purpose (John xi. 41 f., with
which John iv. 48 is not at variance, comp. the note following
viii. 4), though, in the present instance, it is not these that
are referred to, but a sign /ear' e^o^v, such as the Pharisees
contemplated in their demand. Euth. Zigabeuus (comp.
Chrysostom) inaptly observes : ri ovv ; OVK en-oirja-ev CKTOTC
crrjfAelov ; 7roLi)(rev aXX' ov Si avrovs, TreTrapcofjLevot yap r](Tav'
aXXa Bta Trjv TWV aX\.fov ax/>eXetcw/. TO O-^/A. 'Itwva] which
was given in the person of Jonah, John ii. 1. Jesus 'thus
indicates His resurrection, Bia rrjv ofjLotorrjra, Euth. Zigabenus.
Notice the emphasis in the thrice repeated o-yfielov.
Ver. 40. Tov KIJTOVS] the monster of the deep, Horn. II.
346 THE GOSPEL OF MATTHEW.
v. 148 ; Od. iv. 446 ; Buttmann, Lexil. II. p. 95. The allusion
is to the well-known story in Jonah ii. 1. Jesus was dead
only a day and two nights. But, in accordance with the
popular method of computation (1 Sam. xxx. 12 f. ; Matt.
xxvii. 63), the parts of the first and third day are counted as
whole days, as would be further suggested by the parallel that
is drawn between the fate j of the antitype and that of Jonah. 1
The sign of Jonah has nothing to do with the withered rod
that budded 1 , Num. xvii. (in answer to Delitzsch) ; Jonah is
the type.
REMAKK. Luke (xi. 30) gives no explanation of the sign of
Jonah (v. 40), as is also the case with regard to Matt.
xvi. 4 (where, indeed, according to Holtzmann, we have only a
duplicate of the present narrative). Modern critics (Paulus,
Eckermann, Schleiermacher, Dav. Schulz, Strauss, Neander,
Krabbe, de Wette, Baumgarten - Crusius, Ammon, Bleek,
Weizsacker, Schenkel) have maintained that what Jesus meant
by the sign of Jonah was not His resurrection at all, but His
preaching and His whole manifestation, so that ver. 40 is sup-
posed to be an " aivkward interpolation" belonging to a later
period (Keim), an interpolation in which it is alleged that an
erroneous interpretation is put into Jesus' mouth. But (1) if
in ver. 41 it is only the preacliing of Jonah that is mentioned,
it is worthy of notice that what is said regarding the sign is
1 But the question as to what Jesus meant by to-ra/ . . . i c-fi xafiia. -rrn
yvi, whether His lying in the grave (so the greater number of expositors), or His
abode in Hades (Tertullian, Irenaeus, Theophylact, Bellarmin, Maldonatus,
Olshausen, Kb'nig, Lehre von Chrisli Hollenfahrt, Frankf. 1842, p. 54; Kahnis,
Dogmat. I. p. 508), is determined by xapSla TVS yv;, to which expression the
resting in the grave does not sufficiently correspond ; for the Jieart of the earth
can only indicate its lowest depths, just as xttpSia, T?? 6a.'^a.atins means the depths
of the sea in Jonah ii. 4, from which the biblical expression xapSia. in our present
passage seems to have been derived. Again, the parallel in the xoi\'ia. rov
xYiroui is, in any case, better suited to the idea of Hades than it is to that of a
grave cut out of the rock on the surface of the earth. If, on the other hand,
Jesus Himself has very distinctly intimated that His dying was to be regarded
as a descending into Hades (Luke xxiii. 43), then *< . . . Iv *f x/tpS. r. y.
must be referred to His sojourn there. There is nothing to warrant Gilder
(Erschein. Chr. unter d. Todten, p. 18) in disputing this reference by pointing
to such passages as Ex. xv. 8 ; 2 Sam. xviii. 14. "We should mistake the plastic
nature of the style in such passages as those, if we did not take 3^5 as referring
to the inmost depth.
CHAP. XII. 41, 42. 347
entirely brought to a close in ver. 40, whereupon, by way of
threatening the hearers and putting them to shame, ver. 41
proceeds to state, not what the Ninevites did in consequence of
the sign, but what they did in consequence of the preaching of
Jonah ; and therefore (2) it is by no means presupposed in
ver. 41 that the Ninevites had been made aware of the prophet's
fate. (3) Of course, according to the historical sense of the
narrative, this fate consisted in the prophet's being punished,
and then pardoned again ; but according to its typical reference,
it at the same time constituted a ff^iTov, deriving its significance
for after times from its antitype as realized in Christ's resurrec-
tion ; that it had been a sign for the Ninevites, is nowhere said.
(4) If Jesus is ranked above Jonah in respect of His person or
preaching, not in respect of the sign, this-, according to what has
been said under observation 1, in no way affects the interpreta-
tion of the sign. (5) The resurrection of Jesus was a sign not
merely for believers, but also for unbelievers, who either
accepted Him as the Risen One, or became only the more con-
firmed in their hostility toward him. (6) Ver. 40 savours
entirely of the mode and manner in which Jesus elsewhere
alludes to His resurrection. Of course, in any case, he is found
to predict it only in an obscure sort of way (see on xiv. 21), not
plainly and in so many words ; and accordingly we do not find
it more directly intimated in ver. 40, which certainly it would
have been if it had been an interpretation of the sign put into
the Lord's mouth ex eventu. The expression is a remarkable
parallel to John ii. 21, where John's explanation of it as re-
ferring to the resurrection has been erroneously rejected. It
follows from all this that, so far as the subject-matter is con-
cerned, the version of Luke xi. 30 is not to be regarded as
differing from that of Matthew, but only as less- complete,
though evidently proceeding on the understanding that the
interpretation of the Jonah-sign is to be taken for granted
(Matt. xvi. 4).
Ver. 41 f. ' AvacrTr)crovTai\ Men of Nineveh will come for-
ward, that is to say, as witnesses. Similarly Dip, Job xvi. 8 ;
Mark xiv. 57; Plat. Legg. xi. p. 937 A; Plut. Marcell 27.
Precisely similar is the use of eyepB^a-erat below (comp. xi. 11,
xxiv. 1 1). Others (Augustine, Beza, Eisner, Fritzsche) inter-
pret : in vitam redibunt. This is flat and insipid, and incon-
sistent with ev rfj rcpia-ei: p, era] with, not: against. Both
parties are supposed to be standing alongside of each other, or
348 THE GOSPEL OF MATTHEW.
opposite each other, in the judgment. /cara/cp.] by their
conduct, ort, fierevorja-av, etc. " Ex ipsorum comparatione
isti merito damnabuntur," Augustine. Comp. Rom. ii. 2 7.
oi avTov] even if nothing
more were said, these words would naturally be understood to
refer to the brotJiers according to the flesh, sons of Joseph and
Mary, born after Jesus ; but this reference is placed beyond all
doubt by the fact that the mother is mentioned at the same
350 THE GOSPEL OF MATTHEW.
time (Mark iii. 31 ; Luke viii. 19 ; John ii. 12 ; Acts i. 14),
just as in xiii. 55 the father and the sisters are likewise men-
tioned along with him. The expressions in i. 25, Luke ii. 7,
find their explanation in the fact of the existence of those
literal brothers of Jesus. Comp. note on i. 25 ; 1 Cor. ix. 5.
The interpretations which make them sons of Mary's sister, or
half brothers, sons of Joseph by a previous marriage, were
wrung from the words even at a very early period (the latter
already to be found as a legend in Origen ; the former,
especially in Jerome, since whose time it has come to be
generally adopted in the West), in consequence of the dogmatic
assumption of Mary's perpetual virginity (nay, even of a corre-
sponding state of things on the part of her husband as well),
and owing f to the extravagant notions which were entertained
regarding the superhuman holiness that attached to her person
as called to be the mother of Jesus. The same line of inter-
pretation is, for similar reasons, still adopted in the present
day by Olshausen, Arnoldi, Friedlieb, L. J. 36 ; Lange,
apost. Zeitalt. p. 189 ff. ; and in Herzog's Encykl. VI. p. 415 ff. ;
Lichtenstein, L. J. p. 100 ff. ; Hengstenberg on John ii. 12 ;
Schegg, and others ; also Dollinger, Christenth. u. Kirche, p.
103 f., who take the brothers and sisters for sons and daughters
of Alphaeus i while Hofmann, on the other hand, has aban-
doned this view, which he had previously maintained (Erlang.
Zeitschr. 1851, Aug., p. 117), in favour of the correct inter-
pretation (Schriftbew. II. 2, p. 405 ). See, besides, Clemen
in Winer's Zeitschr. 1829, 3, p. 329 ff. ; Blom, de rok aSeX, xii. 46, and
not to be regarded .as referring to no house in particular
(Hilgenfeld).
Ver. 2. To irXoiov] the boat standing by. eVt TOW
alyia\6v] along the shore (comp. xiv. 19), as in xviii. 12.
Winer, p. 380 [E. T. 508]; Nagelsbach, note on Horn. //.
ii. 308. The expression is suited to the idea of a gathering
of people extending over a considerable space.
Ver. 3 f. Tlapapo^r, (Arist. Rhet. ii. 20), ^, the nar-
rating of an incident which, though imaginary, still falls within
the sphere of natural events, with the view of thereby illustrating
some truth or other (Jva KOI e/jLtfraTiKcorepov TOV \6yov Troiija-rj,
teal TrXeiova rrjv (unjftaiv evQf}, KCU VTT' otyiv da/3aX and ^Wft &y mean
T T
something more comprehensive and less definite (including every description of
figurative speech, Mark iii. 23. iv. 30, vii. 17 ; Luke iv. 23, v. 36, vi. 39.
356 THE GOSPEL OF MATTHEW.
the parables is already to be found in Chrysostom on xx. 1 :
ovSe %pr) irdvra ra ev rais Trapapo\ai<; Kara \ej-iv irepiepyd-
%e/,/
(note on John x. 6). John does not use the word parable ; but then he does
not report any such among the sayings of Jesus, though he has a few allegories ;
as, for example, those of the vine and the good shepherd.
CHAP. xiii. 11, 12. 357
without the necessity of our regarding the whole situation as
imaginary (Hilgenfeld), or without our having to suppose it
" rather more probable " that the exposition took place after
the whole series of parables was brought to a close (Keim).
Ver. 10. The question, which in Matthew is framed to suit
the reply (Neander, Weiss, Holtzmann), appears in a different
and certainly more original form (ia answer to Keiin) in
Mark iv. 10; Luke viii. 9.
Ver. 11. JeSorcu] by God, through the unfolding, that is,
of your inward powers of perception, not merely by means of
the exposition (Weizsacker, p. 413). The opposite condition,
ver. 13. yvuvat] even without the help of parabolic illus-
tration, although previous to the outpouring of the Spirit, nay,
previous to the second coming (1 Cor. xiii. 9 f.), this would
always be the case only to an imperfect degree. TO, ^var.
r. ftap.oi(a6r] rj /Sao-tXeta . . . avdpuTra (rireipavTi.
Comp. ver. 45, xviii. 23, xx. 1.
Ver. 25. Zi%dviov] Darnel, lolium temulentum, a grain
resembling wheat, acting injuriously upon the brain and
stomach, and likewise known by the name of alpa ; . see
Suidas. In Talmudic language it is called pit ; Buxtorf, Lex.
Talm. p. 680. The people who slept are men generally (prag-
matic way of hinting that it was during the night, when no
one else would be present), not merely the agri custodes
(Bengel), or the labourers (Michaelis, Paulus), whom it would
have been necessary to indicate more particularly by means
of SouXot or some similar expression. This little detail forms
part of the drapery of the parable (comp. xxv. 5), and is not
meant to be interpreted (as referring, say to the sleep of sin,
Calovius; or to the negligence of instructors, Chrysostom,
Jerome ; or to the slowness of man's spiritual development,
Lange), as is further evident from the fact that Jesus Himself
has not so explained it. avrov o ex&p.] his enemy ; comp.
note on viii. 3 l-rriaireipeiv : to sow o'oer what was previously
sown, Find. Nem. viii. 67 ; Theophr. c.pl. iii. 1 5. 4 ; Poll. L 223.
364 THE GOSPEL OF MATTHEW.
Vv. 26 ff. It was only when they were in the ear that it
was possible to distinguish between the wheat and the tares,
which when in the blade resembled it so much. eruXXef &>-
fiev~] deliberative; shall we gather together? e/cpi^wo-rjTe]
ye take out by the root. The roots of tares and wheat are
intertwined with each other. apa avrol*;] along with them.
apa, which is in the first instance to be regarded as an adverb
(hence a/*a crvv, 1 Thess. iv. 1 7, v. 1 0), is also used as a pre-
position by classical writers (which Klotz, ad Devar. p. 97 f.,
denies, though without reason), and that not merely in refer-
ence to time (xx. 1), but on other occasions, such as the pre-
sent for example. Herod, vi. 138; Soph. Phil. 971, 1015;
Polyb. iv. 2. 11, x, 18. 1 ; comp. Wisd. xviii 11 ; 2 Mace.
xi. 7.
Ver. 30. 'Ev xaipm] without the article, Winer, p. 118
[E. T. 147 ff.]. 8 770- are avra Seo-/*.] (see critical remarks) :
bind them into bundles. For this construction of Sijo: with two
accusatives, considering the resemblance between it and the
root of Secr/j,., comp. Klihner, II. 1, p. 274. The explanation
of the parable, which latter is different from that given in
Mark iv. 26 ff. (in answer to Holtzmann, Weiss), is furnished
by Jesus Himself in ver. 37 ff. It is to this effect. The
visible church, up till the day of judgment, is to comprise
within its pale those who are not members of the invisible
church, and who shall have no part in the kingdom that is to
be established. The separation is not a thing with which
man is competent to deal, but must be left in the hands of
the Judge. The matter is to be understood, however, in a
broad and general way, so that it cannot be said at all to
affect the right of individual excommunication and restoration.
In regard to individuals, there remains the possibility (to which,
however, the parable makes no reference whatever) : " ut qui
hodie sunt zizania, eras sint frumentum," Augustine.
Ver. 31. SivaTrt] a herbaceous plant that, in the East,
sometimes attains to the height of a small tree ; Celsii Hierob.
II. p. 250 ff. In Attic Greek it is called VCLTTV, Phrynichus,
ed. Lobeck, p. 228. Inasmuch as the plant belongs (ver. 32)
to the order of the \a^ava } it is unnecessary to suppose, with
CITAP. XIII. 32, S3. 3C5
Ewald (Jahrb. II. p. 32 f.), that it is the mustard- tree (Salvadora
Persica, Linnaeus) that is intended ; comp. in preference the
expression BevSpdXd^ava (Theophrastus, h. pi. i. 3. 4).
\a/3V \a^dvo>v\ than any other vege-
table. orav 8e avg. #.T.\.] but when it shall have grown,
portrays the extraordinary result that follows tha sowing of
the tiny little seed. The astonishing nature of such a result
is still more forcibly brought out in Luke xiii. 19 by means
of BevBpov fj,eya. Karaa-icJ] dwell. The interpretation of the
word as meaning to build nests (Erasmus) is not general
enough; comp. note on viii. 20.
Ver. 33. %drov\ nxp, one-third of an ephah, a dry measure,
and, according to Josephus, Antt. ix. 4. 5, and Jerome on this
passage, equivalent to one and a half Roman bushels. It befits
the pictorial style of the passage that it should mention a
definite quantity of flour ; without any special object for doing
so, it mentions what appears to be the usual quantity (Gen.
xviii. 6 ; Judg. vi. 19 ; 1 Sam. i. 24). So much the more
arbitrary is Lange's remark, that three is the number of the
spirit. A great deal in the way of allegorizing the three adra
is to be found in the Fathers. According to Theodore of
Mopsuestia, they denote the Greeks, Jews, and Samaritans ;
Augustine, Melanchthon suppose them to signify the heart, the
soul, and the spirit.
The parable of the mustard seed is designed to show that
the great community, consisting of those who are to participate
in the Messianic kingdom, i.e. the true people of God as con-
360 THE GOSPEL OF MATTHEW.
stituting the body politic of the future kingdom, is destined to
develope from a small beginning into a vast multitude, and
therefore to grow extensively ; TTOI/JLVIOV 6We oXiyov, 619 aTreipov
rjv$q&r)*.a7s on which he makes the whole thing to turn, but
that, availing himself of a freedom acknowledged to be legitimate in the use of
types, he has employed that expression in a special sense, and one that is foreigr
to the original Hebrew.
CHAP. XIII. 36-38. 367
to is Ps. Ixxviii. 2, the first half being according to the LXX.,
the second a free rendering of the Hebrew text. epeuyea-Oai]
to give forth from the mouth, V^n, employed by Alexandrian
Jews in the sense of pronuntiare, Ps. xviii. 2 ; Lobeck, ad
Phryn. p. 63 f. Ke/cpvpfj,. ATTO /cara/3. tfopdcrov; comp. xv. 15. Occurs nowhere else in the New
Testament. It denotes speaking in the way of explaining,
unfolding anything. Plat. Gorg. p. 463 E, Theaet. p.
180 B; Soph. Track. 158, Phil 555. The reading Siaad-
(firja-ov (Lachmann, after B N and Origen once) is a correct
gloss.
Vv. 37, 38. In explaining this parable Jesus contents Him-
self, as far as ver. 39, with short positive statements, in order
merely to prepare the way for the principal matter with which
He has to deal (ver. 40), and thereafter to set it forth with
fuller detail. There is consequently no ground for treating
this explanation as if it had not belonged to the collection of
our Lord's sayings (Ewald, Weiss, Holtzmann), for regarding
it as an interpolation on the part of the evangelist, in advo-
cating which view Weiss lays stress upon a want of harmony
between the negative points in the parable and the positive
character of the exposition ; while Hilgenfeld questions the
correctness of this exposition, because he thinks that, as the
progress that takes place between the sowing and the harvest
corresponds with and is applicable to the whole history of the
world, therefore the sower cannot have been Christ, but God
and Him only, an objection which has been already disposed
of by the first parable in the series. The good seed represents
the sons of the kingdom, the (future) subjects, citizens of the
Messianic kingdom (comp. note on viii. 12), who are estab-
lished as such by the Messiah in their spiritual nature, which
is adapted thereto (6 travlpmt TO KO,\OV cnrepua ecrriv 6 v/o? rov
avQptoTTov, ver. 37). It is not "fruges ex bono semine enatae"
(Fritzsche) that are intended by TO Be tca\ov o-7rep/j.a, but see
vv. 24, 25. ol viol TOU Trovrjpov] whose ethical nature is
derived from the devil (see ver. 39). Comp. John viii. 41,
3 08 TIIE GOSPEL OF MATTHEW.
44 ; 1 John iii. 8, 1 0. Not specially : the heretics (the
Fathers and several of the older expositors).
Ver. 39. SvvreXeia r. ala)vo] in the field; the article being generic. For cases
of treasure - trove mentioned by Greek and Roman writers,
consult Wetstein. ov evp&v avOpcoTros eicpvifre] which
some man found and hid (again in the field), so as not to be
compelled to give it up to the owner of the field, but in the
hope of buying the latter, and of then being able legitimately
to claim the treasure as having been found on his own property.
It is mentioned by Bava Mezia f. 28, 2, that, in circumstances
precisely similar, R. Emi purchased a hired field in which he
had found treasure: " utplenojure thesaurum possideret omnemgue
litium occasionem praecideret" Paulus, exeg. Handb. IL p. 187,
observes correctly : " That it was not necessary, either for the
purposes of the parable or for the point to be illustrated, that
MATT. 2 A
370 THE GOSPEL OF MATTHEW.
Jesus should take into consideration the ethical questions
involved in such cases." Fritzsche says : " quern alibi, credo,
repertum nonnemo illuc defoderit." But the most natural way
is to regard evpcav as the correlative to KeKpv^evy ; while,
again, the behaviour here supposed would have been a proceed-
ing as singular in its character as it would have been clearly
dishonest toward the owner of the field. arro rr)$ %apa
avrov] drro marks the causal relation (xiv. 26; Luke xxiv.
41 ; Acts xii. 14 ; Kiihner, II. 1, p. 366 f.), and avrov is not
the genitive of the object (over the treasure : Vulgate, Erasmus,
Luther, Beza, Calvin, Maldonatus, Jansen, Bengel, Kuinoel,
Fritzsche), but, as the ordinary usage demands, the genitive of
the subject : on account of Ms joy, without its being necessary
in consequence to read avrov, but avrov, as looking at the
matter from the standpoint of the speaker. The object is to
indicate the peculiar joy with which his lucky find inspires
him. vTrdyei tc.r.\.] Present: the picture becoming more
and more animated. The idea embodied in the parable is to
this effect : the Messianic kingdom, as being the most valu-
able of all possessions, can become ours only on condition that
we are prepared joyfully to surrender for its sake every other
earthly treasure. It is still the same idea that is presented in
vv. 45, 46, with, however, this characteristic difference, that
in this case the finding of the Messiah's kingdom is preceded
by a seeking after blessedness generally ; whereas, in the
former case, it was discovered without being sought for, there-
fore without any previous effort having been put forth.
^rjrovvrt] with the view of purchasing such goodly pearls
from the owners of them (cornp. vii. 6 ; Prov. iii. 1 5, viii. 1 9,
and see Schoettgen). eva\ one, the only one of real worth ;
according to the idea contained in the parable, there exists only
one such. irkrrpaKe\ the perfect alternating with the aorist
(rj) and cast them away. The aorists in vv. 47 and
48 are to be understood in a historical sense, not as express-
ing what was the practice, but merely as narrating what took
place on the occasion, just as in w. 44, 45, 46. Observe
further, that the net encloses fish of every 761/09, i.e. of every
species (that is, according to the literal meaning, out of every
nation) ; yet no yevos, as such, is cast away, but only the
putrid fish belonging to each 761/05, and that not before the
end of the world (in answer to the whole Donatist view).
Ver. 50. Closing refrain, as in ver. 42.
Ver. 52. Tavra Trdvra] that which has been addressed to
the disciples since ver. 36. This val /cvpte, this frank acknow-
ledgment, calls forth from Jesus- a gladsome Sta TOVTO, as
much as to say, "it is because of such understanding that
every one, and so on (such as you are), resembles a house-
holder, and so on." But for the understanding in question,
this similitude would not have been made use of. ypa/j,-
fjuarev^ The ordinary conception of a Jewish scribe is here
idealised and applied to the Christian teacher, comp. xxiii. 34.
But in order specifically to distinguish the Christian ypafj,-
/iarevs from the Jewish scribes, who were Moses' disciples
(xxiii. 2 ; John ix. 28), he is significantly described as paOr]-
reuflet? TT} /SacrtX. T. ovp., i.e. made a disciple of the kingdom of
heaven, (ta&ifttuettf nvi, to be a disciple of any one (xxvii. 5 7 ;
Plut. Mor. p. 837 D), is here used transitively (discipulum
facere alicui), comp. xxviii. 19 ; Acts xiv. 21. The kingdom
of heaven is personified ; the disciples of Christ are disciples
of the kingdom of heaven, of which Christ is the representative
(comp. xii. 28). icacva ical ira\aia] is on no account to
be restricted to any one thing in particular, but to be ren-
dered : new and old, i.e. things hitherto unknown, and things
already known, already taught in former ages, and that in
regard both to the matter and the manner. Thus the pre-
dictions of the prophets, for example, belong to the things
372 THE GOSPEL OF MATTHEW.
that are old, the evidences of their fulfilment to those that are
new ; the precepts of the law are to be ranked among the old,
the developing and perfecting of them, in the way exemplified
by Christ in Matt, v., among the new ; the form of parables
and similitudes, already in use, is to be referred to the old, the
Messianic teaching embodied in them is to be included under
the new. The view that has been much in vogue since
Irenaeus, Origen, Chrysostom, and Jerome, and which repre-
sents the words as referring to the Old and New Testament, or
to the law and the gospel (Olshausen), is a dogmatic limitation.
In the illustration the Oqaavpos means the chest (ii. ll,xii. 35)
in which the householder keeps his money and jewels (not the
same thing as aTroQ^Kt]} ; in the interpretation it means the
stores of knowledge which the teacher has at his disposal for
the purposes of instruction. e/e/SdXXet] throws out, thus
describing the zeal with which he seeks to communicate
instruction. Comp. Luke x. 35.
Vv. 53-58. The majority of more recent critics (Lichten-
stein, L. J. p. 271 ff., de Wette, Baur, Bleek, Kostlin, Holtz-
mann, Keim) adhere to the view, received with special favour
since Schleiermacher, that this narrative (which, moreover, in
Mark vi. 1 ff., comes after the raising of Jairus' daughter) is
identical with Luke iv. 16-30. But, in that case, it becomes
necessary to set aside the very precise statements in Luke's
narrative on the one hand ; and, on the other, to tamper with
the rigid sequence so distinctly indicated by Matthew in
w. 53, 54, xiv. 1, as has been done in the most awkward way
possible by Olshausen (" he came once more to the town in
which he had been brought up "). It is not without ample
reason that Storr, Paulus, Wieseler, chronol. Synopse, p. 284 f.,
Ewald, have insisted that our passage is not identical with
Luke iv. 16 ff. What Luke records is an incident that took
place during the first visit of Jesus to Nazareth after the
temptation in the wilderness. The only passage to which this
can correspond is Matt. iv. 12, 13, so that in Luke we get an
explanation of what Matthew means by his Kara\nrcbv rrjv
Na&per. How conceivable, likewise, that on two* occasions
Jesus may have been driven from Nazareth in a similar way,
CHAP. XIII. 54-57. 373
so that he would be twice called upon to utter the words about
the prophet being despised in his native place, " Nazarethanis
priore reprehensione nihilo factis inelioribus," Beza.
Ver. 54. IlarpiSa avrov] Nazareth, where His parents
lived, and where He had been brought up, ii. 23. iroOev
TOUTW] rovru is contemptuous (Xen. Anab. iii. 1. 30 ; John
vi. 42, and frequently), and iroOev is due to the circumstance
that the people knew all about the origin and outward train-
ing of Jesus. John vii. 15, vi. 41 f. KOI al Svvd/jLi, there was only one of the sons of that Mary,
who was the wife of Alphaeus, who was certainly of the same
name, viz. James (xxvii. 56 ; on the Judas, brother of James,
see note on Luke vi. 16). But if this Mary, as is usually
supposed, had been the sister of the mother of Jesus, we would
have been confronted with the unexampled difficulty of two
sisters bearing the same name. However, the passage quoted
in support of this view, viz. John xix. 25, should, with
Wieseler, be so interpreted as to make it evident that the sister
of Jesus' mother was not Mary, but Salome. Comp. note on
John i. 1. Tracrat] therefore hardly to be understood, as some
of the Fathers did (in Philo, Cod. apocr. p. 363), as meaning
only two. Observe, further, that in the course of what is said
about the relatives, there is not the slightest indication of their
being supposed to be different from the ordinary inhabitants
of .the place. OVK ecrrt Trpo^rr]^ . . . eV rfi vrarpioi, avrov
(not avrov) K. ev r. OIK. avr. is (John iv. 44) a principle
founded on experience, which is found to apply to the present
case only as relatively true, seeing that, under different condi-
374 THE GOSPEL OF MATTHEW.
tions, the contrary might prove to be the case. The ev r.
oiKia avrov, in his own family (xii. 25), corresponds with
John vii. 3, comp. Mark iii. 20. See also the note on
xii. 46-50.
Ver. 58. 'ETroiycrev'] In Mark vi. 5, put more definitely
thus : r/Svvaro Troirja-at. This does not include the idea of
unsuccessful attempts, but what is meant is, that the unwill-
ingness of the people to acknowledge the greatness of His
person (ver. 55) compelled Jesus, partly on moral (because of
their unworthiness) and partly also on psychical grounds
(because the condition of faith was wanting), to make but a
limited use of His miraculous power.
CHAP. XIV. 375
CHAPTER XIV.
VER. 3. Kal sSero ev puX.] Lachm., after B N* Curss. : xa/ sv ry
jpro$ occurs nowhere else in the New Testament. Xa/3utQ
Elz. : xai Aa/3wv, against the best and most numerous authorities.
Ver. 21. The arrangement: cr/<5. %. y\iv. (Lachm.) is, as also
in xv. 38, without adequate testimony. Ver. 22. The deleting
of tvd'sag (Tisch. 8), which, no doubt, may have been adopted
from Mark, is, however, not warranted by testimony so inade-
quate as that of C* K Syr cur Chrys. Ver. 25. d^riXOs] Lachm.
and Tisch. 8 : ijxfc, after B C** K, Curss. Verss. Or. Eus. Chrys.
The preposition overlooked in consequence of the attraction not
having been noticed (comp. the simple 'ipy^rat in Mark). IT/
rqs QaXdffaqc] Lachm. and Tisch.: lirl rfc Qd^aaaav, after B P
A s, Curss. Or. The reading of the Keceived text is taken
from the parallel passages. Ver. 26. lr rqv dd'katsca*]
Lachm. and Tisch. 8 : titl rr,g eaXdaa?};, after B C D T e t*, Curss.
Eus. Chrys. Theophyl. Correctly; the accusative crept in
mechanically from ver. 25, through not noticing the difference
of meaning in the tw.o cases. Ver. 28. The arrangement Ix0s/v
ro> /cat/oo5] See xiii. 54-58. The
more original narrative in Mark vi. 14 ff. (comp. Lukeix. 7-9)
introduces this circumstance as well as the account of the
Baptist's death, between the sending out and the return of the
Twelve, which, considering the excitement that had already
been created by the doings of Jesus, would appear to be rather
early. Yet Luke represents the imprisonment of John as
having taken place much earlier still (iii. 1 9 ff.). 'Hpu&ys]
Antipas. Comp. note on ii. 22. Not a word about Jesus,
the Jewish Eabbi and worker of miracles, had till now reached
the ear of this licentious prince in his palace at Tiberias ;
because, without doubt, like those who lived about his court,
he gave himself no particular concern about matters of this
sort : he, upon this occasion, heard of Him for the first time
CHAP. XIV. 2, 3. 377
in consequence of the excitement becoming every day greater
and greater. T. aKorjv'Iijffov, as in iv. 24.
Ver. 2. To 49 vraio-lv avrov] to his slews (comp. note on
viii. 6), who, according to Oriental ideas, are no other than his
courtiers. Comp. 1 Sam. xvi. 1 7 ; 1 Mace. i. 6, 8 ; 3 Esdr.
ii. 17 ; Diod. Sic. xvii. 36. avro?] indicating by its emphasis
the terror-stricken conscience : He, the veritable John. CLTTO
TWV veicpwv} from the dead, among whom he was dwelling in
Hades. The supposition of Wetstein and Bengel, that Herod
was a Sadducee (erroneously founded upon Mark viii. 15,
comp. Matt. xvi. 6), is no less inconsistent with what he here
says about one having risen from the dead, than the other
supposition that he believed this to be a case of metempsychosis
(Grotius, Gratz, von Colin) ; for he assumes that not merely
the soul, but that the entire personality of John, has returned.
Generally speaking, we do not meet with the doctrine of trans-
migration among the Jews till some time after ; see Delitzsch,
Psychol. p. 463 f. [E. T. 545 f.]. Herod's language is merely
the result of terror, which has been awakened by an evil con-
science, and which, with the inconsistency characteristic of
mental bewilderment, believes something to have happened
though contrary to all expectation which, in ordinary cir-
cumstances, was looked upon as theoretically impossible ; while,
again, the opinions that were circulating respecting Jesus
(Luke ix. 7 f.) would suggest, in the case before us, the parti-
cular idea to which Herod here gives expression. The Phari-
saic belief in the resurrection, which was not unknown to
Herod, became, in spite of himself, the psychological starting-
point. Bta TOUTO] on this account, because he is no ordinary
man, but one risen from the dead. at Swdpet,*;] the powers
manifesting themselves in his miracles.
Ver. 3. Herodias was the daughter of Aristobulus, son of
Herod the Great, and of Berenice. She married Herod Antipas,
who had become so enamoured of her that he put away his
wife, the daughter of the Arabian king Aretas. Joseph. Antt.
xviii. 5. 1, 4. The brother of this Herod, Herod Philip (Mark
vi. 17), called by Josephus simply Herod, a son of Herod the
Great and Mariamne, the high priest's daughter, and not to be
378 THE GOSPEL OF MATTHEW.
confounded 1 with Philip the tetrarch, who was Cleopatra's son,
had been disinherited by his father, and was living privately at
Jerusalem in circumstances of considerable wealth. Joseph.
Antt. xvii. 1. 2, 8. 2. The aorists are not to be taken in the
sense of the pluperfect, but as purely historical. They relate,
however (Chrysostom : SiqyovfJLevos OVTWS rj(mi), a statement
that has been already made, in a previous passage (iv. 12),
namely, that Herod, in order to give a more minute account of
the last (and now completed, see on ver. 13) destiny of the
Baptist, seized John, 'bound him, and so on. Buttmann, neut.
Gr. p. 173 [E. T. 200]. v rfj v\aKrj] Comp. xi. 2;
for the pregnant use of the ev, see Kiihner, II. 1, p. 385 f . ;
Buttmann, p. 283 [E. T. 329]. What Josephus, Antt.
xviii. 5. 2, says about Machaerus being the place of imprison-
ment, is not to be regarded as incorrect (Glb'ckler and Hug,
Gutachten, p. 32 f.) ; but see Wieseler, p. 244 f., to be com-
pared, however, with Gerlach as above, p. 49 f. On the date
of John's arrest (782 u.c., or 29 Aer. Dion.), see Auger, rat.
temp. p. 195; Wieseler, p. 238 ff. ; and in Herzog's Encycl.
XXL p. 548 f., also in his Beitr. p t 3 ff. Otherwise, Keim,
I. p. 621 ff. (Aer. Dion. 34-35), with whom Hausrath sub-
stantially agrees. For a-Tredero (see critical notes), comp.
2 Chron. xviii. 26 ; Polyb. xxiv. 8. 8 (et? 9 means : not
otherwise than as. Kriiger, 57. 3. 1 and 2 ; Kuhner, II. 2,
p. 995. Similarly also in xxi. 26. Otherwise in Mark xi. 32.
Ver. 6 ff. reve&ia, Birthday celebration. Lobeck, ad Phryn.
p. 103 f. ; Suicer, Thes. I. p. 746; Loesner, Obss. p. 40.
Others (Heinsius, Grotius, Is. Vossius, Paulus) interpret: a
festival by way of commemorating Herod's accession, because the
latter is often compared to a birth, Ps. ii. 7 ; 1 Sam. xiii. 1.
An unwarranted departure from ordinary usage. Wieseler
likewise takes the word as referring to the accession, but
improperly appeals, partly to the fact of its being used to
denote a celebration in memory of the dead (Herod, iv. 26),
comp. Lex. rhet. p. 231, a figurative sense which only tells
in favour of our interpretation, and partly to the Eabbinical
csta *?W JTDl3:i (Avoda Sara i. 3), where, however, the royal
birthdays are likewise meant. No instance is to be found in
the Greek classics (for the Latin natalis, see Plin. Paneg. 82).
For the dative of time, see Winer, p. 205 [E. T. 276].
T] Ovydryp TT}? 'H/xuS.J and of Philip. She was called
Salome, and married her uncle, Philip the tetrarch. See
Josephus, Antt. xviii. 5. 4. Her dancing was, doubtless, of a
mimetic and wanton character. Hor. Od. iii. 6. 21. Wet-
stein on this passage. Moreover, this circumstance of the
girl dancing is in keeping with the view that fixes the date of
this scene as early as the year 29 ; while it is entirely at
variance with Keim's supposition, that it occurred in the year
3435, by which time Salome had been long married, and,
for aught we know, may already have been left a widow ; for
which reason Keim considers himself all the more justified in
ascribing a legendary character to the narrative, though with-
380 THE GOSPEL OF MATTHEW.
out interfering in any way with the historical nucleus of the
story, which he believes has not been affected by the plastic
influence of legend ; while Volkmar again declares the whole
to be a fabrication. ev TOJ /leo-w] In the centre of the
banqueting hall. The subject of r/pecre is still 17 dirydr.
odev] as in Acts xxvi. 19, frequently in the Epistle to the
Hebrews, and common in classical writers. 7rpo/3t,/3aa-0ia-a]
urged, induced, prevailed upon, not : instructed (neither is it
to be so rendered in Ex. xxxv. 34). See Plat. Prot. p. 328 B ;
Xen. Mem. i. 5. 1 ; Polyb. iii. 59. 2, xxiv. 3. "7 ; Bremi, ad
Aeschin. Ctesiph. 28 ; Klihner, ad Xen. Mem. \. 2. 17. wSe]
therefore without any delay. e-rrl Trivaxi] upon a plate.
Ver. 9. Avrri]6eiv\aKfj] therefore in
private by the hand of an assassin. " Trucidatur vir sanctus
ne judiciorum quidem ordine servato; nam sontes populo
omni inspectanti plecti lex Mosis jubet," Grotius. ical
eSo#77 r. K. teal Y/veyice r. p. a.] the horrible scene in a few
simple words. Ver. 12. The disciples, to be near their master,
had remained somewhere in the neighbourhood of the prison,
probably in the town of Machaerus itself. For vrroi/xa, a
corpse, see Phrynichus, ed. Lobeck, p. 375.
Ver. 13. Since we find it stated immediately before that
K. eA#. a7njyyei\av r, according to which it must have
been a place upon the sea-coast. epyfiov TOTTOV] according
to Luke ix. 10, near to Bethsaida in Gaulonitis, lying within
the dominion of Philip the tetrarch. tear IStav] "nemine
assumto nisi discipulis," Bengel. -n-e^oi (see critical notes):
ly land, walking round by the head of the lake. 7r6Xeo>i/]
of Galilee.
Ver. 14. 'E%\6(0v'] that is to say, from the solitude into
which he had retired. In opposition to ver. 13, Maldonatus
and Kuinoel, following Mark vi. 34, interpret : out of the boat.
60-77X017^. evr' aur.] aurot? refers not merely to the sick
(Fritzsche), but, like avrwv below, to the 0^X05, which, how-
ever, became the object of compassion just because of the
sick that the people had brought with them. Not so in
Mark vi. 34.
Ver. 15 ff. Comp. Mark vi. 35 ff. ; Luke ix. 12 ff.; John
CHAP. XIV. 13-18* 383
vi. 5 ff. 'O-^i'a] means, in this instance, the first evening,
which lasted from the ninth till the twelfth hour of the day.
It is the second evening, extending from the twelfth hour onwards,
that is meant in ver. 24. Gesenius, Thes. II. p. 1064f.
r) wpa] the time, i.e. the time of the day ; comp. Mark xi. 11.
Some, like Grotius, understand : meal time ; others (Fritzsche,
Kauffer) : tempus opportunism, sc. disserendi et sanandi. But
the " disserendi " is a pure importation ; and how far the suit-
able time for healing might be said to have gone by, it is
impossible to conceive. Our explanation, on the other hand,
is demanded by the context (o^i'a? 8e yevo/j,.), besides being
grammatically certain. See Eaphael, Polyb.; Ast, Lex. Plat. III.
p. 580. eaurots] for we, as far as we are concerned, have
nothing to give them. According to John vi. 5 ff, it was
Jesus who first began to inquire about bread, and that not
in consequence of the evening coming on. An unimportant
deviation, which shows that even the memory of an apostle may
sometimes be at fault. Of greater consequence is the fact
that, according to John, Jesus puts the question whenever he
sees the multitude, a circumstance made to tell against John
by Strauss especially ; comp. also Baur and Hilgenfeld. And
there can be no doubt that this little detail is an uncon-
scious reflection of the Johannine conception of Christ, accord-
ing to which it was but natural to suppose that Jesus had
Himself intended to work a miracle, and that from the very
first, so that in John the recollection of the order of proceed-
ing, which we find recorded by the Synoptists with historical
accuracy, had been thrust into the background by the pre-
ponderating influence of the ideal conception. Comp. note
on John vi. 5 f. John, on the other hand, mentions the
more precise and original detail, that it was a irai^dpiov who
happened to have the bread and fish. Sore aurot? u/iei?
(jiay.] said in view of what the disciples were immediately to
be called upon to do ; therefore, from the standpoint of Jesus,
an anticipation of that request, which the expectation of some-
thing in the way of miracle was just about to evoke on the
part of the disciples. Bengel well observes : fytefr, vos, signifi-
canter. " Eudimenta fidei miraculorum apud discipulos."
38-i THE GOSPEL OF MATTHEW.
Ver. 19. 'E-Trt r. xP r -] u P n the grass, xiii. 2. Participle
following upon participle without conjunctions, and in logical
subordination. See Stallbaum, ad Plot. Apol. p. 2 7 A ; Kiihner,
ad Xen. Mem. i. 1. 18; Dissen, ad Dem. de cor. p. 249.
K \da-a 9] The loaves were in the form of cakes, a thumb's
breadth in thickness, and about the size of a plate. Winer,
Eealworterluch, under the word Backen. Eobinson, Pal. III.
pp. 40, 293. In saying grace, Jesus did what was done
by -the father of a family. In John it is expressed by
ey^apto-T^cra?, because the meaning of the grace was the
giving of thanks (comp. notes on xxvi. 26 f. ; 1 Cor. x. 16,
xiv. 16) ; Luke again says : evX&yrja-ev avTovs, where we have
the idea of a consecrating prayer, as in the case of the Lord's
supper.
Ver. 20 f. Twv K\aa-fi. is independent of TO Trepicro-. (the
fragments that were over), with which latter also &o8e/ea KO(J>.
7r\ijpei.oy/a that
Jesus caused the bread to multiply, is greatly favoured by the
fact that the circumstance of the thanksgiving is mentioned by
the whole four evangelists, and above all by Luke's expression :
Ver. 22 f. The walking on the sea comes next in order, in
Mark vi. 45 and John vi. 15 as well. 1 Luke omits it alto-
gether. ev 6 eo>9 rjvdyKaa-e] not as though He were already
looking forward to some unusual event as about to happen
(Keim) ; He rather wanted to get away from the excited multi-
tudes (who, according to John, had gone the length of wishing
to make Him a king), and retire into a solitary place for
prayer, ver. 23. The disciples would much rather have
remained beside Him, therefore He compelled them (Euth.
Zigabenus) ; evO. rjva^K. implies the haste and urgency with
which He desires to get them away and to withdraw into
retirement, not an outward compulsion, but the urgere which
takes the form of a command (Kypke, I. p. 2 8 6 f. ; Hermann,
ad Eur. Bacch. 462). Comp. Luke xiv. 23. eo>9 ov . . .
o^Xov?] literally : until He should have sent the multitude away ;
and then He will come after them. The disciples could only
1 Instead of the mere t!f jrifa.i, ver. 22, Mark vi. 45 specifies Bethsaida,
and John vi. 17 Capernaum. A more precise determination without substantial
difference. Not so Wieseler, Chronol. Synapse, p. 274, who thinks that the
town mentioned in Mark vi. 45 was the Bethsaida (Julias) situated on the
eastern shore of the lake ; and that it is intended to be regarded as an inter-
mediate halting-place,vf}ieTe the disciples, whom He sends on before Him, were to
await His arrival. This view is decidedly forbidden by Matt. xiv. 24 (comp.
Mark vi. 47) : TO S *K/>7o* %$* (*.iat* rr, ; fa.\iar. , from which it is clear that
what is meant in ils T -ripa* is a direct crossing of the lake. It is
likewise in opposition to John vi. 17, comp. with w. 21, 24. Wieseler's view
was that of Lightfoot before him ; it is that which Lange has substantially
adopted, although the constantly prevailing usage in regard to the simple tit
-r'tpni, ver. 22 (viii. 18, 28, xvi. 5 ; Mark iv. 35, v. 1, 21, viii. 13; Luke viiL 22),
should have prevented him from doing so.
CHAP. XIV. 24, 25. 387
suppose that He meant to follow them upon foot. Comp.
note on John vi. 24, 25. TO 0/309] the mountain that was
close by. See on v. 1. /car' iSiav belongs to avefirj', ver. 13,
xvii. 1. oifrtas] second evening, after sunset; ver. 15.
Ver. 24 f. Mecrov] Adjective ; with more precision in
John vi. 19. At first the voyage had proceeded pleasantly
(77877), but they began to encounter a storm in the middle of
the lake. @acravi6jji.] not dependent on TJV: being plagued
by the waves; vivid picture. rerdprr) v\atcp] Trpwt, i.e.
in the early morning, from three till somewhere about six
o'clock. Since the time of Pompey, the Jews conformed to
the Eoman practice of dividing the night into four watches of
three hours each ; formerly, it consisted of three watches of four
hours each. See Wetstein and Krebs, p. 39 f. ; Winer, Real-
wDrterbuch, under the word Nachtwachen; and Wieseler, Synopse,
p. 406 f. a7rri\6e TT/DO? avr.~\ He came aivay down from the
mountain to go to them. Attraction. Hermann, ad Viger.
p. 891 ff. ; Bernhardy, p. 463. According to the reading:
Trepiir. eVt rrjv daXaaa-av (see critical notes) : walking over the
sea ; according to the reading of the Received text : TT. e. T%
6a\.d(T(7r)<{ : walking on the sea. According to both readings
alike, we are to understand a miraculous walking on the water,
but not a walking along the shore (eVl T. 6a\., on the ground that
the shore may be said to be over the sea ; comp. Xen. Andb.
iv. 3. 28 ; Polyb. i. 44. 4 ; 2 Kings ii. 7 ; Dan. viii. 2 ; John
xxi. 1), as Paulus, Stolz, Gfrorer, Schenkel are disposed to
think ; this view is absolutely demanded by the character of
the incident which owes its significance to this miraculous
part of it, by the solemn stress that is laid on the Trepnrar.
eVt T. Oak., by the analogy of the TrepieTraTrja-ev eVt ra vSara
in ver. 29, by the ridiculous nature of the fear of what was
supposed to be an apparition if Jesus had only walked along
the shore, by the aTrrfkBe 777)09 ai/rov? in ver. 25, as well as by
the fact that, if Jesus had been on the shore (Strauss, II. p.
170), then the disciples, who were in the middle of the lake,
forty stadia in breadth, with the roar of the waves sounding
in their ears, could not possibly hear what He was saying
when He addressed them. It remains, then, that we have herd
388 THE GOSPEL OF MATTHEW.
a case of miraculous walking on the sea, which least of all
admits of being construed into an act of swimming (Bolten) ;
but neither are we to try to explain it by supposing (Olshausen)
that, by the exercise of His own will, our Lord's bodily nature
became exempted, for the time being, from the conditions of
its earthly existence ; nor should we attempt to render it
intelligible by the help of foreign analogies (the cork-footed
men in Lucian. Ver. hist. ii. 4 ; the seeress of Prevost ; the
water-treaders, and such like), but, as being akin to the miracle
of the stilling of the tempest (iv. 35 ff.), it should rather be
examined in the light of that power over the elements which
dwells in Christ as the incarnate Son of God. At the same
time, it must be confessed that it is utterly impossible to
determine by what means this miraculous walking was accom-
plished. From a teleological point of view, it will be deemed
sufficient that it serves to form a practical demonstration of
the Messiahship of Jesus, a consideration (comp. ver. 33)
which was no less present to the minds of the evangelists in
constructing their narratives. The credibility of those evan-
gelists among whom is John, whose personal experience lends
additional weight to his testimony must prove fatal, not only
to any attempt to resolve our narrative into a mythical sea
story (Strauss, who invokes the help of 2 Kings ii. 14, vi. 6,
Job ix. 8, and the legends of other nations), or even into a
docetic fiction (Hilgenfeld), but also to the half and half view,
that some event or other, which occurred on the night in
question, developed (Hase) into one of those genuine legendary
stories which serve to embody some particular idea (in this
instance, the walking on the water, Job ix. 8). In the same
way Baumgarten-Crusius, on John, I. p. 234, regards a case of
walking on the sea, recorded by John, as the original tradition ;
while Weisse, p. 521 (comp. Schneckenburger, erst. Jean. Ev.
p. 68), avails himself of the allegorical view; Bruno Bauer,
again, here as elsewhere, pushes negative principles to their
extreme limit; and Volkmar sees reflected in the narrative
Paul's mission to the Gentiles. Weizsacker and Keim likewise
assume, though with more caution and judgment, the allegorical
standpoint, the former being disposed to regard the interposing
CHAP. XIV. 26-32. 389
of Jesus with His help, and the power of faith in conquering
danger, as constituting the essence of the whole ; Keira again
being inclined to see in the story an allusion to the distress
and desolation of the church waiting for her Lord, and not
knowing but that He may not come to her help till the very
last watch in the night (xxiv. 43 ; Mark xiii. 35), an idea
which, as he thinks, is indebted in no small degree to Job
ix. 8, where God is represented as treading on the waves of
the sea. But even this mode of interpretation, though in
accordance, it may be, with the letter, cannot but do violence
to the whole narrative as a statement of fact. Comp., besides,
the note on John vi. 1621.
Ver. 26 ff. 'Eirl r?}9 0a A aero- 77 9 (see critical notes) : upon
the sea. Tliere, just at that spot, they saw Him walking as He
was coming toward them over the sea (ver. 25). Observe the
appropriate change of cases. For genitive, comp. Job ix. 8.
TrepnraTwv . . . eVt 6a\da Lucian, Philops. xiii. e<' vSaro?
f3a8%ovTa, Ver. hist. ii. 4, al. fyavracrpa] They shared (Luke
xxiv. 37) the popular belief in apparitions (Plat. Phaed. p. 81 D :
^rv^cov afcioeiSr] ^awaa^aTa\ Eur. Sec. 54; Lucian, Philops.
29 ; Wisd. xvii. 15). Comp. the nocturnes Lemures in Horace,
Ep. ii. 2. 209. Ver. 27. e'AaX avrJ] cnro T^? (pwvrjs Sfaov
eavrov Trotet, Chrysostom. Vv. 28-31 are not found in any
of the other Gospels, but their contents are entirely in keeping
with Peter's temperament (6 iravra^ov Oeppos K. ael TWV
a\\wv 'rrpo-TT^wv, Chrysostom). /SXeTrcoz/] not: as He per-
ceived, but : as He saw ; for, when on the sea, He was in
immediate contact with the manifestations of the storm.
icaraTrovrl^ea-Oai,] "pro modo fidei ferebatur ab aqua"
(Bengel) ; namely, by the influence of Christ's power, for which
influence, however, he became unreceptive through doubt, and
accordingly began to sink.
Ver. 31 f. JEt rt eSterr.] Start TT/DCOTOI/ ftev eOdpprja'as,
varepov Se eSetAiWa? ; Euth. Zigabenus. For eis ri, where-
fore ? comp. xxvi. 8 ; Wisd. iv. 17 ; Sir. xxxix. 17, 21 ; Soph.
Tr. 403, Oed. C. 528, and Hermann's note. e/i^ai/rwi/
avTwv] According to John, Jesus did not go up into the boat,
but the disciples wanted to take Him on board. A difference
390 THE GOSPEL OF MATTHEW.
that may be noted, though it is of but trifling importance.
See note on John vi. 21. e/coTrao-ei/] Comp. Herod, vii. 191.
LXX. Gen. viii. 1. It became calm. Anthol. vii. 630: 77
paicpr) KCLT efjLov SvaTrXoiij KOTrdcrei, and see Wetstein.
Ver. 33. Qeov vio Grdf^an avruv xa/, against B D L T e K,
33, 124, and many Verss. and Fathers. From the LXX.
Ver. 14. ofijjyo/ tiGt 7v.o/ tlaiv ofyyo} T^>\ Lachm.: expafyv
(on the margin : expy^tv), after B D N** 1 ; Tisch. 8 : expa^*,
after Z N* 13, 124, Or. Clirys. But of the two words xpafyiv is
far more generally used in the New Testament (xpuvyafyiv occurs
again in Matthew only in xii. 19), and was further suggested
here by ver. 23. AVT&, although having rather stronger testi-
mony against it, is likewise to be maintained ; for, with the
reading Jx^auy., it proved to be somewhat in the way, and hence
it was either omitted, or interpreted by means of ovleu auroD (D,
Cant.), or placed after Xsyovaa (Vulg. and Codd. of It.). Ver. 25.
irpoasxvvnffiv] Elz. : Kpoe'.xvvu, which Fritzsche, Lachm. Scholz,
Tisch. likewise read, after Griesb. had approved of the aorist,
and Matthaei had adopted it. The greatest amount of testimony
generally is in favour of the aorist ; the greatest amount of the
oldest testimony (including Curss. B D N*, though not C), in
favour of the imperfect; the latter is to be preferred, partly
just because it is better authenticated, and partly because the
transcribers were more used to the aorist of vpoaxuv. Ver. 26.
oux sen xaXov] Fritzsche, Lachm. and Tisch.: ovx t&eri, only
after D and a few Verss. and Fathers, also Orig. Correctly ;
the reading of the Eeceived text is from Mark vii. 27. Ver.
30. Instead of ro\J 'I?j 6ew, b 0e\eie\eicr#ai ri e/c TWOS,
comp. Thuc. vi. 12. 2 : w^eX^dfj TI etc rfjs /)%?}?, Lys. xxi. 18,
xxvii. 2 ; Aesch. Prom. 222 ; Soph. Aj. 533. More frequently
with VTTO, Trapd, airo. The opposite of it is : fyfttowrGcU n e/e
TWOS, Dem. lii. 11. For the passive with accusative of the
thing, see Kiihner, II. 1, p. 279 f. teal rjKvpdxraTe] and
you have thereby deprived of its authority, rficvp. is placed first
for sake of emphasis, and is stronger than Trapa/Saivere in ver. 3.
That such vows, leading to a repudiation of the fifth command-
ment, were actually made and held as binding, is evident from
Tr. Nedarim v. 6, ix. 1. Joseph, c. Ap. i. 22. Ver. 6 is a
confirmation, and not a mere echo, of what is said in ver. 3.
Ver. 7 ff. KaXcw?] admirably, appropriately characterizing.
-jrpoe^TjT.] has predicted, which de Wette unwarrantably
denies to be the meaning of the word in the present instance,
understanding irpofy. in the sense of the inspired utterance
generally. Jesus regards Isa. xxix. 13 (not strictly in accord-
ance with the LXX.) as a typical prediction, which has found
its fulfilment in the conduct of the scribes and Pharisees.
/j,dTi)v BJ] Be denotes a continuation of the matter in hand ;
and paTfjv indicates, according to the usual explanation, that
their creftecrdai is attended with no beneficial result (2 Mace.
vii 18, and classical writers), produces no moral effect upon
their heart and life, because they teach as doctrines the
commandments of men. But seeing that the fidrirjv crejSea-dat,
consists of mere lip-service in which the heart plays no part,
thus according with the idea involved in viroKpnal, and
inasmuch as BiBda-Kovres, etc., is evidence that such is the
nature of the service, the interpretation : sine causa, found so
early as in the Vulgate, is better suited to the context. Their
cre/3ecr0at of God is meaningless (temere, comp. Soph. Aj. 634,
CHAP. XV. 10-12. 397
and Lobeck's note, Ast, Lex. Plat. II. p. 285), because they do not
teach divine, but human doctrine, the consequence of which is
that the a
pov, Euth. Zigabenus. During the discussion the 0^X05 had
been standing in the background ; He invites them to come
near.
Ver. 11. Koivoi] makes common, profanes fflfy, comp.
4 Mace. vii. 6, nowhere found in classical writers ; in the
New Testament, in Acts x. 15, xi. 9, xxi. 28 ; Heb. ix. 13 ;
Eev. xxi. 27. What Jesus has in view at present is not
legal, but moral defilement, and which is not produced
(1 Tim. iv. 4) by what goes into the mouth (food and drink,
as well as the partaking of these with unwashed hands), but
by that which comes out of it (improper language). So far as
can be gathered from the context, he is not saying anything
against the Mosaic regulations relating to meats, though one
cannot help regarding what he does say as so applicable to
these, as to bring into view the prospect of their abrogation
as far as they are merely ceremonial (comp. Keim, and Weiz-
sacker, p. 463), and, as a consequence of this latter, the
triumph of the idea which they embody, i.e. their fulfilment
(v. 17). Observe, further, that it is meat and drink only in
themselves considered, that he describes as matters of indiffer-
ence, saying nothing at present as to the special circumstances
in which partaking of the one or the other might be regarded
as sinful (excess, offences, 1 Cor. viii., and so on). See ver. 1 7.
Ver. 12. IIpoa-e\0.] Matthew does not say where ? Accord-
ing to Mark vii. 17, this took place in the house. TOV \6yov]
398 THE GOSPEL OF MATTHEW.
Fritzsche and many more take this as referring to vv. 3-9.
It is to understand it, with Euth. Zigabenus, as pointing to
the saying in ver. 11 (Paulus, de Wette, Baumgarten-Crusius,
Bleek). For this, addressed as it was to the multitude, must
have been peculiarly displeasing to the Pharisees ; and CLKOV-
o-ai/re? rov \6yov would, on any other supposition than the
above, be deprived of its significance as stating the ground of
offence.
Ver. 13. The correct interpretation is the ordinary one
(being also that of Ewald and Keim), according to which
>t/Te/a is taken as a figurative way of expressing the teaching.
The fact of Jesus having attacked their teaching, in ver. 11,
had given offence to the Pharisees. Consequently He now
explains why it is that He does not spare such teaching : every
doctrine, He says, that is not of God, that is merely human in its
origin, will pass away and perish, as the result, that is, of the
Messianic reformation which is in the course of developing
itself. Nothing is said about the Pharisees personally (whom
Chrysostom supposes to be included in what is said about the
teaching) till ver. 1 4. This in answer to Fritzsche, Olshausen,
de Wette, Hilgenfeld, Bleek, who find in the words a predic-
tion of the extirpation of the Pharisees (" characters of this
stamp will soon have played out their game," de Wette).
What is expressed figuratively by means of iravrov.
Ver. 14. "A\o9 Se 7v$\ov, etc., the falling into a
ditch (cistern, or any other hole in the earth, as in xii. 17) is
to be understood as a figurative expression for being cast into
CHAP. XV. 15-20. 399
Gehenna. These blind teachers, whose minds are closed
against the entrance of divine truth (comp. xxiii. 16; Rom.
ii. 19), are with their blind followers hopelessly lost ! Observe
what emphasis there is in the fourfold repetition of Tvtj>\oi,
etc. The very acme of Pharisaic blindness was their main-
taining that they were not blind, John ix. 40.
Ver. 15. C O Her/Do 9] differs, though not materially, from
Mark vii. 17. irapa^o\rf\ in this instance r>e>, a saying
embodied in some figurative representation, an apophthegm.
Etym. M. : alviyfiaTwBi)*; \6 Bfj\ov b OTTO
, a\V e^ov eVro9 Bidvoiav KeKpv^fjLevrjv. Comp. note
on xiii. 3 ; (f>pdcrov, as in xiii. 36. ravTijv] It was the say-
ing of ver. 11 that was present to Peter's mind as having
giving occasion to the words that had just fallen from Jesus.
It is just that same Xtfyo? which, according to ver. 12, had
given offence to the Pharisees. But the explanation of it
which is now furnished by Jesus is of such a nature as to be
by no means self-evident.
Ver. 16. 'AKfjLijv] in the sense of adhuc (frequently met
with in Poly bins), belongs to the Greek of a later age.
Phrynichus, p. 123, and Lobeck's note. - ical u/iel?] even
you, although you are my regular disciples.
Ver. 17 ff. Oi/TTCD vo el-re, K.T.X.] Do you not yet under-
stand that, and so on, notwithstanding all that I have already
done to develope your minds ? Food and drink are simply
things that pass into the stomach to be digested there, and
have nothing in common with man's spiritual nature, with his
reason, his will, and his affections and desires (icapSia, the
centre of the whole inner life, see note on xxii. 37). Notice
the contrast between et9 rr)i> icoi\iav (abdominal cavity, see
note on John vii. 38) and ex 7-779 KapBias. Ver. 19. Proof of
what is said in ver. 18 : for the heart is the place where
immoral thoughts, murders, adulteries, and so on, therefore
where inward and outward sins, are first conceived, and from
which they pass into actual transgressions. Accordingly, it is
that which comes out of the heart, and expresses itself by
means of the mouth (ver. 18), which defiles the man as a
400 THE GOSPEL OF MATTHEW.
moral being. The opposite case, in which the heart sends
forth what is good, presupposes conversion. The plurals
denote different instances of murder, adultery, and so on
(Klihner, II. 1, p. 15 f . ; Maetzner, ad Lycurg. p. 144 f.),
and render the language more forcible (Bremi, ad Aescliin.
p. 326). fiXaa-ffrrj/j,.] i.e. against one's neighbour, on account
of the connection with tyevSofj,. Comp. note on Eph. iv. 31.
Ver. 21. 'EiceWev] See xiv. 34. dve-^^ptja-ev] He with-
drew, to avoid being entrapped and molested by the Pharisees.
Comp. xii. 15, xiv. 13. et? ra fiepri] not: towards the
districts, versus (Syr. Grotius, Bengel, Fritzsche, Olshausen),
for the only meaning of et? that naturally and readily suggests
itself is : into the districts (ii. 22), of Tyre and Sidon. This,
however, is not to be understood as implying that Jesus had
crossed the borders of Palestine and entered Gentile territory,
which is precluded by the words of ver. 2 2 : OTTO r. opiwv ere.
e%e\6ovAj0J3-
rav never means : to request, to leg ; see note on xv. 23.
Their questions had reference to such a sign, by way of
Messianic credential, as, coming from heaven, would be visible
410 THE GOSPEL OF MATTHEW.
to their outward eye. e7rtSe*fcu] spectandum praelere, John
ii. 18.
Vv. 2, Sf. 1 Lightfoot, p. 373: " Curiosi erant admodum
Judaei in observandis tempestatibus coeli et temperamento
aeris." Babyl. Joma f. 21. 8 ; Hieros. Taanith f. 65. 2. For
Greek and Eoman testimonies relative to the weather signs
in our passage, see Wetstein. evSla] clear weather! An
exclamation in which it is not necessary to supply carat,
except, perhaps, in the way of helping the grammatical
analysis, as also in the case of o-rffjuepov '^eiyMv (stormy weather
to-day /). For the opposite of evSla and ^eif^fiov, comp. Xen.
Hell. ii. 3. 10: ev evSia ^etfj-wva irotovcriv. aTvyvd^tov]
being lowering. See note on Mark x. 22. TO Trpoa-covrov]
" Omnis rei facies externa," Dissen, ad Find. Pyth. vi. 14,
p. 273. TO; Se arj^eia TWV icaipwv] the significant pheno-
mena connected with passing events, the phenomena which
present themselves as characteristic features of the time, and
point to the impending course of events^ just as a red sky at
evening portends fine weather, and so on. The expression is
a general one, hence the plural T&V icaipwv ; so that it was a
mistake to understand the frrjpeia as referring to the miracles
of Christ (Beza, Kuinoel, Fritzsche). Only when the reproach
expressed in this general form is applied, as the Pharisees
and Sadducees were intending to apply it, to the existing
Kaipos, do the miracles of Christ fall to be included among the
signs, because they indicate the near approach of the Messiah's
kingdom. In like manner the fulfilment of Old Testament
prophecy, such as was to be traced in the events that were
then taking place (Grotius), was to be regarded as among the
signs in question, as also the Messianic awakening among the
people, Matt. xi. 12 (de Wette, Baumgarten-Crusius). Accord-
ing to Strauss, the saying in vv. 2, 3 is inconceivable. But
the truth is, it was peculiarly in keeping with the thoughtful
1 The whole passage from Inlets on to Su Fritzsche), but thus : after the disciples had reached
the east side, they forgot to provide themselves with bread (to
serve them for a longer journey). After coming on shore
they should have obtained a supply of provisions in view of
having a further journey before them, but this they forgot.
According to Mark viii. 1 4 if., which in this instance also is
the more authentic version, the following conversation is not
to be understood as having taken place in the boat (Keim,
Weiss), but in the course of the further journey after going
on shore.
Ver. 6. The craft and malice of the Pharisees and Saddu-
412 THE GOSPEL OF MATTHEW.
cees were still fresh in His memory, w. 1-4. ^v^tjv rrjv
SiSa^is] tcd\ by the Eabbis (as
denoting the infecting influence of any one who is bad), see
Buxtorf, Lex. Talm. p. 2303. Lightfoot on this passage.
Used differently again in xiii. 33.
Ver. 7 f. Owing to the notion of bread being associated in
their minds with that of leaven, the words of Jesus led them
to notice that their supply of the former article was exhausted,
so that they supposed all the time that His object was to warn
them against taking bread from the Pharisees and Sadducees.
8ie\oyiovTo] not disceptabant (Grotius, Kypke, Kuinoel),
but : they consulted among themselves, i.e. they deliberate
(X^/o^re?) over the matter within their own circle without say-
ing anything to Jesus, who, however, from His being able to
penetrate their thoughts, is quite aware of what is going on,
ver. 8. Comp. Xen. Mem. iii. 5. 1. ort] not: recitative, but :
(He says that) because we have not provided ourselves with bread.
In ver. 8 it means : over the fact, that. ri 8ia\oy.~] why,
and so on, how meaningless and absurd it is !
Ver. 9 f. After those two miracles you have so recently
witnessed (xiv. 15, xv. 32), have you still so little penetration
as not to understand that the thing to which I am alluding is
not literal bread, which you ought to have depended (0X470-
TTio-r.) on my being able to supply whenever occasion might
require, but rather to something of a spiritual nature ? Jesus
lays no more stress here than He does elsewhere upon the
physical benefit of His bread-miracle (de Wette), but simply
makes use of it in the way of suggesting deeper reflection.
The difference between KO$. and tnrvp. does not lie in
cnrvpis being larger (Bengel, which does not follow from Acts
ix. 25), but in the fact that /co<>o is a general term, whereas
CTTTV/J/? denotes a food-basket in particular. See note on
xiv. 20, xv. 37.
Ver. 11. IIS>.~] where we are not to suppose a\\ov to be
understood (Fritzsche), but should rather regard the persons in
question as intending to say (in a general way) : it is el? row
7rpoi> icopv^aios, Chry-
sostom) was enabled to make such a declaration from his having
been favoured with a special revelation from God (xi. 27),
that He speaks of the distinction thus conferred, and connects
with it the promise of the high position which the apostle is
destined to hold in the church. Consequently a7re/ca'\injre is
not to be understood as referring to some revelation which
had been communicated to the disciples at the outset of their
career as followers of Jesus, but it is to be restricted to Peter,
and to a special revelation from God with which he had been
favoured. This- confession, founded as it was upon such a
revelation, must naturally have been far more deliberate, far
more deeply rooted in conviction, and for the Lord and His
work of far greater consequence, than that contained in the
exclamation of the people in the boat (xiv. 33) when under
the influence of a momentary feeling of amazement, which
latter incident, however, our present passage does not require
us to treat as unhistorical (Keim and others) ; comp. note on
xiv. 33. Observe, further, how decidedly the joyful answer
of Jesus, with the great promise that accompanies it, forbids
MATT. a D
418 THE GOSPEL OF MATTHEW.
the supposition that He consented to accept the title and
dignity of a Messiah only from " not being able to avoid a
certain amount of accommodation" to the ideas of the people
(Schenkel; see, on the other hand, Weissenborn, p. 43 ff.).
Ver. 18. But I again say to thee. The point of the com-
parison in Kay& is, that Peter having made a certain declara-
tion in reference to Jesus, Jesus also, in His turn, now does
the same in reference to Peter. Trer/oo?] as an appellative :
thou art a rock, Aram. N^s. The form o Trerpos * is likewise
common among classical writers, and that not merely in the
sense of a stone, as everywhere in Homer in contradistinction
to 7TTpa (see Duncan, p. 937, ed. Eost, and Buttmann, Lexil.
II. p. 179), but also as meaning a rock (Plat. Ax. p. 371 E:
Sto-vfov TreT/30?; Soph. Phil. 272, 0. G. 19, 1591; Pind. Nem.
iv. 46, x. 126). Jesus declares Peter to be a rock on account
of that strong and stedfast faith in himself to which, under
the influence of a special revelation from God, he had just
given expression. According to John i. 43, however, Jesus
conferred the name Cephas upon him at their very first inter-
view (according to Mark iii. 16, somewhat later); but our
passage is not to be understood as simply recording the giving
of the name, or the giving of it for the second time. It is
rather intended to be taken as a record of the declaration
made by Jesus, to the effect that Simon was in reality all that
the name conferred upon him implied. Consequently our
passage is in no way inconsistent with that of John just
referred to, which could only have been the case if the words
used had been -r'tTfos is likewise to be met with. See Jacobs, ad
Anthol. XIII. p. 22. The name nirpei is also to be found in Greek writers of a
later age (Leont. SchoL 18) ; more frequently in the form ntrfcun (Lobeck,
Paral. p. 342).
CHAP. xvi. is. 419
so solid a foundation for the superstructure of the church that
was to be built upon it. otKoSo/t^crto ftou rr^v KK\r)criav]
will I build for myself (JAOV, as in viii. 3, and frequently ; see
note on John xi. 32) the church. The e/c\7;cria in the Old
Testament ^\>, Deut. xviii. 16, xxiii. 1, Judg. xxi. 8, the
whole assembly of the Jewish people (Acts vii. 38), the
theocratic national assembly (comp. Sir. xxiv. 1, and Grimm's
note) is used in the New Testament to denote the community
of believers, the Christian church, which, according to a common
figure (1 Cor. iii. 10 f . ; Eph. ii 19 ff.; Gal. ii. 9 ; 1 Pet. ii.
4 f.), is represented as a building, of which Christ here speaks
of Himself as the architect, and of Peter as the foundation on
which a building is to be raised (vii. 24 f.) that will defy
every effort to destroy it. But the term eV/cX. was in such
current use in its theocratic sense, that it is not necessary to
suppose, especially in the case of a saying so prophetic as this,
that it has been borrowed from a later order of things and put
into Jesus' mouth (Weisse, Bleek, Holtzmann). Besides, there
can be no doubt whatever that the primacy among the apostles
is here assigned to Peter, inasmuch as Christ singles him
out as that one in particular whose apostolic labours will, in
virtue of the stedfast faith for which he is peculiarly dis-
tinguished, be the means of securing, so far as human effort
can do so (comp. Eev. xxi. 14 ; Gal. ii. 9), the permanence
and stability of the church which Jesus is about to found, and
to extend more and more in the world. As in accordance
with this, we may also mention the precedence given to this
disciple in the catalogues of the apostles, and likewise the
fact that the New Testament uniformly represents him as
being, in point of fact, superior to all the others (Acts xv. 7,
ii. 14 ; Gal. i. 18, ii. 7, 8). This primacy must, be impartially
conceded, though without involving those inferences which
Eomanists have founded upon it ; for Peter's successors are
not for a moment thought of by Jesus, neither can the popes
claim to be his successors, nor was Peter himself ever bishop
of Eome, nor had he any more to do with the founding the
church at Rome than the Apostle Paul (for the false reasoning
on this subject, see Dbllinger, Christcnth. u. Kirche, p. 315 ff.).
420 THE GOSPEL OF MATTHEW.
The explanation frequently had recourse to in anti-popish
controversies, to the effect that the rock does not mean Peter
himself, but his stedfast faith and the confession he made of it l
(Calovius, Ewald, Lange, Wieseler), is incorrect, because the
demonstrative expression : eVi ravry TTJ trk-rpa, coming imme-
diately after the crv el -Trerpo?, can only point to the apostle
himself, as does also the teal Bctxrco, etc., which follows, it being
understood, of course, that it was in consideration of Peter's
faith that the Lord declared him to be a foundation of rock.
It is this circumstance also that underlies the reference to the
apostle's faith on the part of the Fathers (Ambrose : " non de
carne Petri, sed de fide ; " comp. Origen, Cyril, Chrysostom,
Augustine). The expression: irv\ai aSov (which does not
require the article, Winer, p. 118 f. [E. T. 147 ff.J), is to be
explained by the circumstance that because Hades is a place
from which there is no possibility of getting out again (Eusta-
thius, ad Od. xi. 276 ; Blomfield, Gloss, in Aesch. Pers. p. 164),
it is represented under the figure of a palace with strong gates
(Cant. viii. 6 f. ; Job xxxviii. 1 7 ; Isa. xxxviii 10; Ps. ix.
14, evil 18 ; Wisd. xvi. 13 ;,3 Mace. v. 51 ; Ev. Nicod. xxi.,
and Thilo's note, p. 718 ; more frequently also in Homer, as
//. viii. 15; Aesch. Agam. 1291; Eur. Hipp. 56). ov
KaTia^vaovaiv aur?}?] So securely will I build my church
upon this rock, that the gates of Hades will not be able to resist
it, will not prove stronger than it ; indicating, by means of a
comparison, the great strength and stability of the edifice of the
church, even when confronted with so powerful a structure as
that of Hades, the gates of which, strong as they are, will yet
not prove to be stronger than the building of the church ; for
when the latter becomes perfected in the Messianic kingdom
at the second coming, then those gates will be burst open, in
order that the souls of the dead may come forth from the
subterranean world to participate in the resurrection and the
glory of the kingdom (comp. note on 1 Cor. xx. 54 f.), when
1 Comp. Luther's gloss : "All Christians are Peters on account of the con-
fession here made by Peter, which confession is the rock on which he and all
Peters are built." Melauchthon, generalizing the xirpa, understands it in the
sense of the verum ministerium. Comp. Art. Smalc. p. 345.
CHAP. XVI. 18. 421
death (who takes away the souls of men to imprison them in
Hades), the last enemy, has been destroyed (1 Cor. xv. 26).
So far the victory of the church over Hades is, of course,
affirmed, yet not in such a way as to imply that there had
been an attack made by the one upon the other, but so as to
convey the idea that when the church reaches her perfected
condition, then, as a matter of course, the power of the nether
world, which snatches away the dead and retains them in its
grasp, will also be subdued. This victory presupposes faith
on the part of the Kara^Oovioi (Phil. ii. 10), and consequently
the previous descensus Christi ad inferos. Moreover, had He
chosen, Christ might have expressed Himself thus : KOI irvKuv
aSov KaTMrxya-ei ; but, keeping in view the comparative idea
which underlies the statement, He prefers to give prominence
to " the gates of Hades " by making them the subject, which
circumstance, combined with the use of the negative form of
expression (Eev. xii. 8), tends to produce a somewhat solemn
effect. Kana^veiv TWOS '. praevalere adversus aliguem (Jer.
xv. 18 ; Ael. N. A.v. 19 ; comp. avna^yetv rtz/o?, Wisd. vii. 30,
and la"xyeiv Kara 7*1/09, Acts xix. 16). If we adopt the no less
grammatical interpretation of: to overpower, to subdue (Luther
and the majority of commentators), a most incongruous idea
emerges in reference to the gates, and that whether we under-
stand the victory as one over the devil (Erasmus, Luther,
Beza, Calvin, Calovius, Maldonatus, Michaelis, Keim) or over
death (Grotius) ; for the gates of Hades would thus be repre-
sented as the attacking side, which would hardly be appropriate,
and we would have to suppose what, on the other hand, would
be foreign to the sense, that all the monsters of hell would
rush out through the opened gates (Ewald, comp. also Weiz-
sacker, p. 494). The point of the comparison lies simply in
the strength that distinguishes such solid gates as those of
Hades, and not also in the Oriental use of the gates as a place
of meeting for deliberation (Glockler, Arnoldi), as though the
hostile designs of hell were what was meant. Notwithstanding
the progressive nature of the discourse and the immediate
subject, Wetstein and Clericus refer avrrjs to Peter (ravrp T.
jrerpa), and suppose the meaning to be : " eum in discrimen
422 THE GOSPEL OF MATTHEW.
vitae venturum, nee tamen eo absterritum iri," etc. Xotice,
besides, the grandeur of the expression : " grandes res etiam
grandia verba postulant," Dissen, ad Find. p. 715.
Ver. 19. And I will give to thee the keys of the Messianic
kingdom, 1 i.e. the power of deciding as to who are to be
admitted into or excluded from the future kingdom of the
Messiah. For the figurative expression, comp. Luke xi. 52 ;
Eev. i. 18, iii. 7, ix. 1, x. 1 ; Isa. xxii. 22 ; Ascens. Isa.
vi. 6. 8 co era)] The future expresses the idea of a promise
(the gift not being, as yet, actually conferred), as in the case
of olKoSofiija-Q), pointing forward to the time when Christ
will no longer administer the affairs of the church in a direct
and personal manner. This future already shows that what
was meant cannot have been the office of preaching the gospel,
which preaching is supposed to lead to admission into the
kingdom of heaven, wherever God has prepared men's hearts
for its reception (Diisterdieck, Julius Muller). The similitude
of the keys corresponds to the figurative olfcoSo/j,., ver. 18, in
so far as the e/cX^o-/a, ver. 18 (which is to be transformed
into the /Sao-tXet'a T. ovp. at the second coming), is conceived
of as a house, the doors of which are opened and locked by
means of keys (generally, not exactly by two of them). In regard
to Peter, however, the figure undergoes some modification, in-
asmuch as it passes from that of the foundation of rock, not
certainly into the lower one of a gate-keeper, but (comp.
Luke xii. 4; 1 Cor. iv. 1, ix. 17; Tit. i. 7) into that of
an oifcovofios (rapias, Isa. xxii. 15 ff.), from the ordinary
relation of a disciple to the church to the place of authority
hereafter to be assigned him in virtue of that relation.
The authority in question is that of a house-steward, who is
empowered to determine who are to belong and who are not
to belong to the household over which his master has com-
missioned him to preside. 2 All this is expressed by means of
1 See Ahrens, d. Amt. Schlussel, 1864; Steitz in the Stud. u. Krit. 1866,
p. 436 ff. ; likewise the reviews of the first-mentioned work in the Erlang.
Zeitschr. 1865, 3, p. 137 ff. ; and that of Diisterdieck m the Stud. u. Krit.
1865, p. 743 ; Julius Muller, dogm. Abh. p. 496 ff.
2 There is no force in the objection that this would be to confound the keys
of the hotise-steward with those of the porter (Ahrens). The keys of the
CHAP. xvi. 19. 423
an old and sacred symbol, according to which the keys of the
house are promised to Peter, " that he may open and no man
shut, that he may shut and no man open" (Isaiah as ahove).
For the forms Xet and (as Tischendorf 8, on inadequate
testimony) /cXetSa?, see Kiihner, I. p. 357. ical o eavSijcr)*;
/c.T.X] a necessary adjunct of this power: and whatsoever
thou wilt have forbidden upon earth will be forbidden in
heaven (by God), so that it will, in consequence, prevent
admission into the Messianic kingdom; and whatsoever thou,
wilt have permitted upon earth (as not proving a hindrance
in the way of admission to the future kingdom) will be per-
mitted in heaven. It will depend on thy decision which
God will ratify what things, as being forbidden, are to
disqualify for the kingdom of the Messiah, and what things,
as being allowed, are to be regarded as giving a claim to
admission. Seeiv and \veiv are to be traced to the use, so
current among the Jews, of "IDS and "Win, in the sense of to
forbid and to allow. Lightfoot, p. 378 ff . ; Schoettgen, II.
p. 894 f., and Wetstein on this passage; Lengerke's note on
Dan. vi. 8; Rosenmiiller, Morgenl. V. 67; Steitz, p. 438 f.
Following Lightfoot, Vitringa, Schoettgen, and others, Fritzsche,
Ahrens, Steitz, Weizsacker, Keim, Gess (I. p. 68), Gottschick
in the Stud. u. Krit. 1873, also adopt this interpretation of
those figurative expressions. In the face of this common
house are entrusted to the steward for the purpose of opening and locking it ;
this is all that the figure implies. Whether he opens and locks in his own
person, or has it done through the medium of a porter, is of no consequence
whatever, and makes no difference as far as the thing intended to be symbolized
is concerned. The power of the keys belongs, in any case, to the tl*nii*t t and
not to the fvpupos. The view of Ahrens, that the keys are to be regarded as
those of the rooms, and of the place in which the family provisions are stored,
the %. K. jpafjLfjiJ]
This circumstantial way of designating the Sanhedrim (comp.
note on ii. 4) has here something of a solemn character.
cnroKravOJ] further detail (though with ver. 24 already in
view) reserved for xx. 19. What Jesus contemplates is
not being stoned to death by the people (Hausrath), but
judicial murder through the decision of a court of justice.
real rfj rpirp 17/4. eyepd^vat] With so clear and distinct a
prediction of the resurrection, it is impossible to reconcile the
fact that, utterly disheartened by the death of their Lord, the
disciples should have had no expectation whatever that He
would come to life again, that they consequently embalmed
the body, and that even on the Sunday morning the women
wanted to anoint it ; that they should have placed a heavy
stone at the mouth of the grave, and afterwards are utterly at
a loss to account for the empty sepulchre, and treat the state-
ment that He has risen and appeared again as simply incred-
(Hase, Weixsacker, Keim, Wittichen), can do so only by ignoring previous state-
ments on the part of the Lord, which already point with sufficient clearness to
His painful end (see especially ix. 15, x. 38, xii. 40) statements the testimony
of which is to be set aside only by explaining away and rejecting them by the
artifice of mixing up together dates of different times, and the like, and thus
depriving them of validity, a course which is decidedly opposed to the Gospel
of John (comp. i. 29, ii. 19, iii. 14, vL 51 ff.) so long as its authenticity is
recognised!
CHAP. XVI. 21. 427
ible, some of them even doubting His identity when they do
see Him ; and further, that the risen Jesus appeals, indeed, to
an Old Testament prediction (Luke xxiv. 25), but not to His
own ; just as John, in like manner, accounts for Peter and
himself not believing in the resurrection till they had actually
seen the empty grave, merely from their having hitherto
failed to understand the scripture (John xx. 9). All this is
not to be disposed of by simply saying that the disciples had
not understood the prediction of Jesus (Mark ix. 22); for
had it been so plainly and directly uttered, they could not
have failed to understand it, especially as, in the course of
His own ministry, cases had occurred of the dead being re-
stored to life, and as the Messianic hopes of the disciples
must have disposed them to give a ready reception to tidings
of a resurrection. Then, again, the fulfilment would neces-
sarily have had the effect of awakening both their memory
and their understanding, and that all the more that precisely
then light was being shed upon the mysterious saying regard-
ing the temple of the body (John ii. 2 1 f.). We must there-
fore suppose that Jesus had made certain dark, indefinite
allusions to His resurrection, which as yet had not been
apprehended in their true meaning, and that it was only ex
eventu that they assumed, in the course of tradition, the clear
and definite form of a prediction such as is now before us.
It is only such faint, obscure hints that are as yet to be met
with in John ii. 19, x. 1*7 f., and see observation on Matt,
xii. 40. Comp. besides, Hasert, iib. d. Vorlwrsag. Jesu von s.
Tode u. s. Auferst. 1839, Neander, de Wette, Ammon. Other
expositors (Paulus, Hase, Scholten, Schenkel, Volkmar), arbi-
trarily ignoring those traces of a dim prophetic hint of the
resurrection, have contended that, originally, nothing more
was meant than a symbolical allusion, an allusion, that is, to
the new impetus that would be given to the cause of Jesus, while
some of them have denied that any announcement of the death
ever took place at all (Strauss ; see, on the other hand, Ebrard).
But the arguments of Siiskind (in Flatt's Magaz. VII. p.
181 ff.), Heydenreich (in Huffel's Zeitschr. II. p. 7 ff.), Kuinoel,
Ebrard, and others in favour of the perfect authenticity of the
428 THE GOSPEL OF MATTHEW.
definite and literal predictions of the resurrection, are not con-
clusive, and, to some extent, move in a circle.
Ver. 22. HpocrXa/3o/w,.] after he. had taken Him to himself,
comp. xvii. 1, i.e. had taken Him aside to speak to Him pri-
vately. The very common interpretation: he took Him ly
the hand, imports what does not belong to the passage.
jjp^ard] for Jesus did not allow him to proceed farther with
his remonstrances, which had commenced with the words
immediately following; see ver. 23. i\e&>9 ecrd\r), Theophylact.
Peter was startled ; nothing, in fact, could have formed a more
decided contrast to the Messianic conception on which his
confession seemed to have been based, than the idea of a
Messiah suffering and dying like a malefactor.
Ver. 23. Srpa(j>el efjLv avOpwirtov] who are concerned about
having as their Messiah a mere earthly hero and prince.
Ver. 24 f. Comp. Mark viii. 34 ft; Luke ix. 23 ff. As
7 must suffer, so also must all my followers I oTrt'creo pov
e\6elv\ as in iv. 19. eavrov] i.e. His own natural self; TO
eavrov de\r)fj,a TO (f>i\r)Sovov, TO oi>, Euth. Zigabenus.
To that which this fleX^/ia desires, He says : No I dpdra) r.
O-T.] let him not shrink from the pain of a violent death such
as He Himself will be called upon to endure. Comp. note on
x. 38. nal aoX. pot] that is, after he has taken up his
cross. What goes before indicates the precise kind of follow-
ing which Jesus requires. John xxi. 19. According to the
context, it is not a question of moral following generally (KOI
Trdcrav rrjv a\\v)v dperrjv eTriSeucvvadco, Theophylact, conip.
Euth. Zigabenus, Chrysostom). But, by way of illustrating
the idea of self-denial, Theophylact appropriately refers to the
example of Paul, Gal. ii. 20. Ver. 25. See note on x. 30.
Ver. 26. Ver. 25, compared with ver. 24, involved the
thought that the earthly life must be sacrificed for sake of
gaining the eternal. The reason of this thought is now
brought forward. &>0e\etTat] represents as already present
the man's condition at the day of judgment, not an Attic
future (Bleek). rrjv Be tyvft. avrov fypiwdfj] but will
have lost his soul, that is to say, by his having rendered him-
self unfit for eternal life, by having, therefore, lost his soul
as far as the Messianic &>? is concerned, and become liable to
eternal death, fyfuwdy is the opposite of KepB^cry. It must
not on this ground, and because of the avrd\\a^fia which
follows, be explained as meaning, to sustain damage in his
soul (Luther), but : animae detrimentum pati (Vulgate), comp.
Herod, vii. 39 : ToO ei/o? rrjv ^v^v fyiudxreat, thou wilt lose
thine only one through death. rj] It avails a man nothing
if he, and so on, it might be that (at the judgment) he would
have something to give to God with which to purchase back
430 TIIE GOSPEL OF MATTHEW.
his lost soul (avrd\\a^fjia, Eur. Or. 1157, frequently met
with in the LXX. and Apocrypha). There exists no such
means of exchange (commutationem, Vulgate), nothing which,
in the sight of God and according to His holy standard, would
be of such value as to serve as an avraXXayna for the soul.
" Non sufficit mundus," Bengel. Comp. Eitschl in the Jahrb.
/. D. Th. 1863, p. 234 ff.
Ver. 27. Pdp] justifies and confirms what Jesus has just
stated with respect to the loss of the ^rv^. I say that not
without reason ; for assuredly the time of the second coming
and of a righteous retribution is drawing near (/teXXa being
put first for sake of emphasis). ev rfj Bo^rj rov -Trarp.
auT.] in the same glory as belongs to God. For in this state of
glory (John xvii. 5) the ascended Christ occupies the place of
crvvOpovos of God. rrjv Trpa^iv] the conduct, the sum of
one's doings, including, in particular, that self-denying adher-
ence to their faith and their confession on which, above all,
so much depended, in the case of the apostles, in the midst
of those persecutions which they were called upon to endure.
Ver. 28. Having affirmed the certainty of the second
corning and the divine retribution, He now proceeds to do the
same with regard to their nearness. el9 tf.r.A,.]
not as though they were to die afterwards, but what is meant
is, that they will still be living when it takes place. Comp.
xxiv. 34; Hofmann, Schriftbew. II. 2, p. 629 f. ev rfj
/3ao-i\ia avrov] not for et9 rrjv K.T.\ (Beza, Eaphel, and
others), but as a king in all His regal authority (Plat. Eep. p.
499 B: TWV vvv ev Swacn-eiais rj {3ao3s] The aspect of it, there-
fore, was luminous, radiant.
Ver. 3. AVTOIS] the disciples, ver. 2. .They saw conversing
with Jesus, Moses and Elias, who, as forerunners of the
Messiah, represented the law and the prophets (Schoettgen,
Wetstein). Comp. vv. 5, 8. It was not from what Jesus
told them afterwards that they came first to know who those
two were, but they themselves recognised them at once (ver. 4),
though not from their conversation, as has been arbitrarily
supposed (Theophylact). The recognition was immediate
and directly involved in the marvellous manifestation itself.
The subject of conversation, so far as the accounts of Matthew
and Mark are concerned, does not appear to have been once
inquired into. According to Ebrard, Jesus communicated to
the fathers of the old dispensation the blessed intelligence of
his readiness to redeem them by His death. According to
CHAP. XVII. 4-8. 435
Luke ix. 31, Moses and Elias converse with Jesus about His
impending death.
Ver. 4. 'ATTotcpiO.'] see note on xi. 25. Taking occasion
from what he now saw before him, he proceeded to say.
Ka\ov ea-Ttv /r.T.X,.] is usually interpreted thus: " Amoenus
est, in quo commoremur, locus " (Fritzsche, Keim) ; or, what is
much to the same effect, it is referred particularly by
Chrysostom, Theophylact, Euth. Zigabenus, Erasmus to the
security of the place, protected as it was by the two celestial
visitants, in contrast to Jerusalem, where Jesus was destined
to suffer. But, inasmuch as the terms used by Peter are 57/^9
(not fjfuv) and the simple elvcu (not peveiv) ; further, inasmuch
as what he says is occasioned by the presence of Moses and
Elias, and has reference to them, as is likewise proved by the
following el OeXeis K.T.\., which implies that he wishes to do
something towards enabling Jesus to have a longer interview
with them, it is preferable, with Paulus, Baumgarten-Crusius,
Klostermann, Weiss, Volkmar, to interpret as follows : It is
highly opportune that we (disciples') happen to be here (in which
case, therefore, the rj^a^ is emphatic) ; accordingly, I would
like to erect (TTO^O-W, see critical remarks) tabernacles (out of
the brushwood growing around) for you here, with a view to
a more prolonged stay. The transition to the singular is in
keeping with Peter's temperament ; he would like to make the
tabernacles.
Ver. 5 ff. 'ISou /cal . . . l&ov] lively way of introducing
the various points of importance. ve(f>e\ij a)Tivij] a
luminous, clear, bright cloud, represented in Matthew as,
without doubt, a marvellous phenomenon, not in itself certainly,
but in connection with the incident which it accompanies.
eireaKiaaev] A luminous cloud oversJiadows them, casts a
kind of light and shade over their forms, so that they are
rendered less clear than they were before the cloud intervened.
Olshausen unwarrantably fancies that eweoTc. has been em-
ployed in consequence of the light having leen so strong as to
dazzle the eyes and affect the sight. aurou?] viz. Jesus,
Moses, and Elias (ver. 4). The disciples hear the voice from
out the cloud (vv. 5, 6), are therefore not to be regarded as
436 THE GOSPEL OF MATTHEW.
being ivitkin it, as is likewise manifest a priori from the fact
that the cloud, as was so frequently the case in the Old
Testament, is here the sacred symbol of the divine presence
(Wetstein on this passage, cornp. Tea, ad Hor. Od. i 2. 31),
and therefore accompanies those three divine personages as a
ffrjfielov for the disciples, on whose account likewise the voice
sounds from the cloud. This in answer to Olearius, Wolf,
Bengel, Baumgarten-Crusius, who refer avrou? to the disciples ;
and to Clericus, who refers it to all who were present.
ver. 10. ev aura]
towards him, not classical, but comp. LXX. Gen. xl. 14 ;
Dan. xi. 7; Luke xxiii. 31. ocra e'fleXijcraz/] indicating
the purely arbitrary manner in which they treated him, in
contradistinction to the way in which God desired that he
should have been received.
REMAKK. The incident of the transfiguration lias been
regarded as a vision by so early a writer as Tertullian, c. Marc.
iv. 22, by Herder, Gratz, Krabbe, Bleek, Weizsacker, Pressense*,
Steinmeyer ; it would have been nearer the truth if a distinction
had been made between the real and the visionary elements
contained in it. We have no vision, but a reality in the
glorious change which came over the outward appearance of
Jesus, vv. 1, 2, that objective element to which the ecstatic
subjective manifestation owed its origin. On the other hand,
we cannot but regard as visionary the appearing of Moses and
Elias, and that not merely in consequence of Zap dy, ver. 3 (Acts
ii. 3, vii. 26 ; 1 Tim. iii. 16 ; 1 Cor. xv. 5 ff.), but owing to the
vanishing away of the heavenly visitants in the cloud, and the
impossibility of any bodily manifestation, at least of Moses
(whose resurrection would, according to Deut. xxxiv. 5 f., have
to be presupposed). 1 Moreover, Matthew and Mark themselves
represent the manifestation of both in such a way, that it is
impossible to assert that they regarded it in the light of an
actual fact; notice, on the contrary, the different modes of
1 It is thus that Origen, Jerome, and other Fathers consistently argue.
According to Hilgenfeld, the " Ascension of Moses" (N. T. extra canon. I. p.
96 ; Messias Judaeor. p. 459) was already known to the evangelist ; but the
Ascensio Moais belongs, in any case, to a somewhat later period. Grotius saw
himself driven to adopt the expedient of supposing that " haec corpora videri
possunt a deo in hunc usum asservata," very much as Ambrose had maintained
that the body of Moses had been exempted from putrefaction. According to
Calvin, God had raised the bodies ad tempus. Thomas and several other
expositors refer the appearing of Moses to the category indicated by the words :
" sicut angeli videntur." Similarly Delitzsch, Psychol. p. 427 [E. T. 499],
according to whom the form in which Moses appeared, and which bore a
resemblance to His earthly body, was the immaterial product of his spiritualized
psychic nature. Gess, with greater indefiniteness, speaks of the manifestation
as a coming forth on the part of Moses and Elias from their state of invisibility.
But neither Delitzsch nor Gess satisfies the requirements of the words fitr *'vrtu
truXXaX., which in any case presuppose a glorified corporeity, or else it amounts
to nothing else than a mere appearance. Comp. Beza, who adds : nisi malumus
ecstaticam fuisse visionem.
440 THE GOSPEL OF MATTHEW.
conception as implied in xa/ fttripopipudr) qwrpoflb* alruv (not :
x. utpdrj avroTg (itraftopfuStJf) and uxpdq avro?s Mwff5jr, etc. Only
in the case of Luke is it manifest that he has followed a
tradition which has divested the incident of its visionary
character (Luke ix. 30, 31). The of course obvious and common
objection, that three persons must be supposed to have wit-
nessed the same phenomena and to have heard the same voice,
is deprived of its force if it is conceded, as must necessarily be
done, that a supernatural agency was here at work with a
view to enable the three leading disciples to have a glimpse
beforehand of the approaching glory of Him who was more to
them than Moses and the prophets. However, it is at-
tempting too much to attempt to show the higher naturalism
of the incident (Lange, L. J. II. p. 904 ff., thinks that the
heavenly nature of Jesus flashed forth from under the earthly ;
that the disciples had actually had a peep into the spirit world,
and had seen Moses and Elias, which was rendered possible
in their case through the peculiar frame of Christ's mind and
the intercourse with those spirits which He enjoyed), in opposi-
tion to which Ewald insists that the event was altogether of an
ideal character ; that the eternal perfection of the kingdom of
God was unquestionably disclosed to view, in such a manner,
however, that everything of a lower nature, and which was at
all calculated to suggest the form which the narrative ultimately
assumed, was lost sight of amid the pure light of a higher sphere
of things (Gesch. Chr. p. 462). To assume as the foundation
of the story (Baumgarten-Crusius) only some inward manifesta-
tion or other in Jesus Himself, such as led to His obtaining a
glimpse of the glory that was to follow His death, is as decidedly
at variance with the statements of the Gospels as it is to trace
the matter to a vision in a dream (Rau, Synibola ad ill. ev. de
metamorph., etc., 1797 ; Gabler in the neuest. tlieol. Journ. 1798,
p. 517ff., Kuinoel, Neander), in connection with which view-
some have likewise had recourse to the idea of a thunderstorm
(Gabler), and the presence of two secret followers (Kuinoel).
This way of looking at the matter is not favoured by Luke
ix. 32. No less inconsistent with the gospel narrative is the
hypothesis of a secret interview with two wiknown personages
(Venturini, Paulus, Hase, Schleiermacher), in connection with
which, again, a good deal has been made of atmospheric illu-
mination, and the effect of the shadows that were projected
(Paulus ; Theile, z. Biogr. J. p. 55 ; Ammon, L. J. p. 302 ff.).
The mythical view (Strauss, Scholten, Keim) which regards
the narrative as a legendary invention, and substantially
CHAP. XVII. 12. 441
ascribes its origin to a desire to see the glory of Moses on
Sinai repeated in a higher form in the case of Jesus, and to
represent the latter as the fulfilment of the law and the prophets
can least of all be justified here, where it is not only at
variance with the studied unanimity of the evangelists in
regard to the date of the occurrence, but also with the fact that
the testimony of the three apostles must have gone far to pre-
vent the myth from finding its way into the circle of their
brethren ; while, as regards the silence of John, it is certainly
not to be explained on anti-docetic grounds (in answer to
Schneckenburger, Beitr. p. 62 ff., see Strauss, IT. p. 250), but it is
explicable, to say the least of it, on the ground of his ideal
conception of Christ's mundane 5&'a, and no more disproves
the reality of the incident in question than his silence regard-
ing so many other important historical facts already recorded
by the Synoptists. Further, .we must regard as purley sup-
jective, and subversive of the intention and meaning of the
evangelists, not merely the rationalistic explanation of the
incident, according to which Jesus is represented as telling the
three disciples in what relation He stood to Moses and Elias, and
as thereby bringing them " into the light of His Messianic calling "
(Schenkel), but likewise the imaginary notion of an admonitory
symbol, after the manner of Eev. i. 1 2 ff., xi. 3 ff., the historical
basis of which is supposed to be contained in the fact that
Peter and the first disciples had seen the risen Lord appear in
heavenly radiance (Volkmar) ; and lastly, also the allegorical
view (Weisse), according to which we are understood to have
before us the symbolical conception, originating with the three
enraptured apostles themselves, of the light which then dawned
upon them in regard to the mission of Jesus, especially in
regard to His relation to the old theocracy. But, according to
Bruno Bauer, the incident is to be regarded as the product of
the conviction on the part of the church, that, in the principle
on which it is founded, the powers of the past have found their
glorified centre of unity. The passage 2 Pet. i. 16-18 can be
of no service in the way of confirming the historical character
of the incident, except for those who see no reason to reject
this Epistle as spurious ; but it is of great importance, partly as
furnishing, all the same, an ancient testimony in favour of the
occurrence itself, and the significance attached to it as a
historical event ; partly in reference to the telic point of view
from which it is to be regarded, namely, as a foreshadowing
of the impending do^a of the Lord, in which He is to come
back again, and into which His most intimate disciples were
442 THE GOSPEL OF MATTHEW.
in this wonderful way privileged to gaze previous to His suffer-
ings, in order that they might be strengthened for fulfilling the
difficult task that would devolve upon them after His ascension.
So far as the object of the incident is concerned, it must have
been intended expressly for the disciples, as is evident from
aKouiTt airoS. According to what has been said above, and
judging from what is stated in ix. 31 as to the subject of con-
versation, it may be affirmed that Luke's account bears the
impress of a later stage of development (Fritzsche, Strauss, de
Wette, Weisse, Ewald, Weiss), so that in point of originality
we must give Matthew the preference (in answer to Schulz,
Schleiermacher, Holtzmann, and others), and that even over
Mark (comp. Ewald, Kostlin, p. 90 ; Keim, II. p. 588). See
also note on Mark ix. 2 ff.
Ver. 14. Notwithstanding divergence in other respects, the
healing of the lunatic (o-eX^vm^., see note on iv. 24) comes
next in order in all the three Synoptists (Mark ix. 1.4 ff. ; Luke
ix. 37 ff.), a circumstance which also militates against the
mythical view of the transfiguration. avTov] Comp. Mark
i. 40, x. 17. The accusative is to be understood as conveying
the idea that He was directly touched by the man, as much
as to say: he clasped Him by the knees. Comp. irpoa-Kvveiv
Tiva, TrpoaTTiTveiv riva, Trpoa-TrtTTTeiv 9 TTOTS /c.r.X.] a passing touch of im-
patience in the excitement of the moment : How long is the
time going to last during which I must be amongst you and
bear with your weakness of faith, want of receptivity, and so
on? pTe] like what precedes, is addressed to the dis-
ciples; it was to them that the lunatic had been brought,
ver. 16. This in answer to Fritzsche, who thinks that Jesus
" generatim loquens " refers to the father.
Ver. 18. 'JBTreTi/u,. avry] He rebuked him, namely, the
demon (Fritzsche, Ewald), reproached him for having taken
possession of the boy. Comp. viii. 26. For this prolepsis in
the reference of auro? (which Vulgate, Theophylact, de Wette,
Winer, Bleek, refer to the lunatic), see Fritzsche, Conject.
p. 11 f. ; Bornemann, ad Xen. Symp. viii. 34. airo T. eo/aa?
etc.] as in xv. 28, ix. 22.
Ver. 20. The disciples ought to have applied to themselves
444 THE GOSPEL OF MATTHEW.
the general exclamation in ver. 17. . This they failed to do,
hence their question. But the asino-Tia with which Jesus
now charges them is to be understood in a relative sense,
while the Trum*?, of which it is the negation, means simply
faith in Jesus Christ, the depositary of supernatural power, so
that, in virtue of their fellowship with His life, the disciples,
as His servants and the organs of His power, were enabled to
operate with greater effect in proportion to the depth and
energy of the faith with which they could confide in Him. -
eav e^Tjre] if you have (not : had}. &>9 KOKKOV triv,~\ found
likewise in Eabbinical writers as a figurative expression for a
very small quantity of anything. Lightfoot on xiii. 32. The
point of the comparison does not lie in the stimulative quality
of the mustard (Augustine ; on the other hand, Maldonatus).
To remove mountains, a figurative expression for : to accomplish
extraordinary results, 1 Cor. xiii. 2. Lightfoot on xxi. 21 ;
Buxtorf, Lex. Talm. p. 1653. For legends in regard to the
actual removing of mountains, see Calovius. ovSev] the
hyperbole of popular speech. For abwar., comp. Job xiii. 2.
Ver. 21. TOVTO TO yevo 5] this species of demons to which
the one just expelled belongs. Otherwise, Euth. Zigabenus : TO
7eVo? TGOV SatfjLovwv TTUVTCW. So Chrysostom, Theophylact,
Eisner, Eritzsche, Bleek. But the TOUTO, used with special
reference to the fact of its being a case of epilepsy, must be
intended to specify a kind of demons which it is peculiarly
difficult to exorcise. ev Trpocrev^f] K. vya-reta] inasmuch
as the TT/o-Tt? is thereby strengthened and elevated, and attains
to that pitch which is necessary in order to the casting out of
such demons. The climax in vv. 20 and 21 may be repre-
sented thus : If you have only a slender amount of faith, you
will, no doubt, be able to accomplish things of an extraordinary
and seemingly impossible nature ; but, in order to expel spirits
of so stubborn a character as this, you require to have such a
degree of faith as can only be reached by means of prayer and
fasting. You have neglected the spiritual preparation that
is necessary to the attainment of so lofty a faith. Comp.
Acts xiv. 23. Prayer and fasting are here represented as
means for promoting faith, not as good works, which are cj
CHAP. XVII. 22, 23. 44 o
themselves effectual in dealing with the demons (Schegg and
the older Catholics). Paulus and Ammon incorrectly suppose
that the prayer and fasting are required of the sick persons
themselves, with a view to some dietetic and psychological effect
or other being produced upon their bodies ; while Chrysostom,
Theophylact, and Euth. Zigabenus are of opinion that they are
demanded not merely from the healer, but also from thepatient,
as necessary weapons to be used against the demon. Inas-
much as eKTTopevercu is, according to the context, the corre-
lative of e/3aXetj/, ver. 19 (coinp. also e^f)\dev, ver. 18), we
must likewise discard the view of Ewald, who thinks that in
Matthew there is an allusion to a class of men whose character
is such that they cannot be induced to set to work but with
fasting and prayer. Comp. on the contrary, eWo/x, Acts
xix. 12 (and Mark ix. 29 : egeXQelv). Those who adopt the
mythical t view of the whole incident (Strauss) pretend to find
the origin of the legend in 2 Kings iv. 2 9 ff., which is no less
unwarrantable than the interpretation, according to which it
is treated as a symbolical narrative, intended to rebuke the
want of faith on the part of the disciples (Scholten), or as a
didactic figure as an admonition of the hidden Christ for an
increase of faith amid the violent demoniacal excesses of the
time (Volkmar). Moreover, the somewhat more circumstantial
account of Mark is of a stamp so peculiar, is so clear and full
of meaning, that it is not to be regarded as a later amplifica-
tion, but the account in Matthew (and Luke) is rather to be
looked upon as an abridgment of the former.
Vv. 22, 23. Comp. Mark ix. 30 ff.; Luke ix, 43 ff.-
While they were still in Galilee (avaarpe^)., Xen. Cyr. viii. 8. 7,
Mem. iv. 3. 8 ; Thuc. viii. 94 ; Josh. v. 5), and before they
entered Capernaum (ver. 24), Jesus once more (comp. xvi. 21)
intimated to His disciples His approaching sufferings, death,
and resurrection. This is not a meaningless repetition of xvi.
21 (Kostlin, Hilgenfeld) ; but this matter was introduced
again because Jesus knew how much they required to be
prepared for the impending crisis. et's ^elpa0a0ao-a eX-eye (Plat. Rep. vi. p. 500 A; Thuc. viii. 51. 1).
See Kiihner, II. 1, p. 626 f. Sipav] " appellatio quasi
domestica et familiaris," Bengel. Comp. Mark xiv. 37.
TeXrj] duty upon goods. Krjvcurrency of its publications.
' This series is one of great importance to the biblical scholar, and as regards its general
execution, it leaves little or nothing to be desired.' Edinburgh Review.
' We have often expressed our opinion of Dr. Delitzsch's great merits as a commentator,
and, in particular, of his portion of the admirable Commentary on the Old Testament,
written by himself and Dr. Keil, that we need only now congratulate our readers on the
completion of the entire work.' Church Bells.
' A more valuable commentary for the " theological students and scholars," for whom
it is exclusively intended, than the one contained in these volumes, does not exist in
English.' Methodist Recorder.
'The authors are among the most accomplished of living Hebraists, and Delitzsch is,
in addition, a man of fine historical imagination, and of clear spiritual vision.' Baptist
Magazine.
' A more important contribution than this series of commentaries has, we think, never
been presented to English theological students.' Rock.
'Very high merit, for thorough Hebrew scholarship, and for keen critical sagacity
belongs to these Old Testament Commentaries. {No .scholar will willingly dispense
with them.' British Quarterly Review.
' The very valuable Keil and Delitzsch series of Commentaries.' Wesleyan Methoditt,
Magazine.
' From a pretty careful study of his commentaries we have come to the conclusion
that for painstaking fidelity, extensive and thorough knowledge, and capacity to enter
into the spirit of the writer he is busy with, there are few commentators so competent
as Keil.' Daily Review.
1 In Delitzsch's work we find the same industrious scholarship which is of acknow-
ledged worth, and the same conscientious exegesis which is always worthy. _ No book
could be treated with more pains than by this writer, and none could be examined more
thoroughly every phrase, every word, every syllable showing the utmost interest and
research of the commentator.' Scotsman.
T. and T. Clark's Publications.
SELECTION FROM
ANTE-NICENE LIBRARY
AND
ST. AUGUSTINE'S WORKS.
nnHE Ante-Nicene Library being now completed in 24 volumes, and the
JL St. Augustine Series being also complete (with the exception of the ' LIFE ')
in 15 volumes, Messrs. CLARK will, as in the case of the Foreign Theological
Library, give a Selection of 20 Volumes from both of those series at the Sub-
scription Price of FIVE GUINEAS (or a larger number at same proportion).
In Twenty-four Handsome 8vo Volumes, Subscription Price 6, 6s.,
Cfmsikn: !p
A COLLECTION OP ALL THE WORKS OF THE FATHERS OF THE
CHRISTIAN CHURCH PRIOR TO THE COUNCIL OF NIC^A.
EDITED BY THE
REV. ALEXANDER ROBERTS, D.D., AND JAMES DONALDSON, LL.D.
CONTENTS.
Apocryphal Gospels, Acts, and Revelations.
1 Vol.
Clementine Homilies; Apostolical Con-
stitutions. 1 VoL
Arnobius. 1 Vol.
Dionysius ; Gregory
Syrian Fragments.
Lactantius. 2 Vols.
Early Liturgies and remaining Fragments.
1 Vol.
Thaumaturgus
1 Vol.
Apostolic Fathers, etc. 1 Vol.
Justin Martyr ; Athenagoras. 1 Vol.
Tatian ; Tbeopbilus ; tbe Clementine Re-
cognitions. 1 Vol.
Clement of Alexandria. 2 Vols.
Irenseus and J I ippolytus. 3 Vols.
Tertullian against Marcion. 1 Vol.
Cyprian. 2 Vols.
Origen. 2 vols.
Tertullian. 3 Vols.
Methodius; Alexander of Lycopolis, etc.
1 Vol.
Any Volume may be had separately, price 10s. 6d.. with the exception of ORIGKX
Vol. II., 12s. ; and tbe EARLY LITURGIES, 9s.
In Fifteen Volumes, demy 8vo, Subscription Price 3, 19s.,
EDITED BY MARCUS DODS, D.D.
CONTENTS.
The ' City of God.' 2 Vols.
Writings in connection with the Donatist
Controversy, 1 Vol.
The Anti-Pelagian Works of St. Augus-
tine. 3 Vols.
Letters. 2 Vols.
Treatises against Faustus the Manichsean.
IVol.
Ench Volume is sold separately at 10s. Cd.
The Harmony of the Evangelists, and the
Sermon on the Mount. 1 Vol.
On the Trinity. 1 Vol.
Commentary on John. 2 Vols.
On Christian Doctino, Enchiridion, on
Catechizing, and on Faith and the
Creed. 1 Vol.
Confessions. With Copious Notes by
Rev. J. G. PiLKiNGToy. 1 Vol.
T. and T. Clark's Publications.
MEYER'S
Commentary on the New Testament.
' Meyer has teen long and well known to scholars as one of the very ablest of the German
expositors of the New Testament. We are not sure whether we ought not to say that he is
unrivalled as an Interpreter of the grammatical and historical meaning of the sacred
writers. The Publishers have now rendered another seasonable and important service to
English students In producing this translation.' Guardian.
The Subscription Is 21s. for Four Volumes, Demy 8vo, payable In advance.
Each Volume will be sold separately at (on an average) 10s. Qd. to Non-Subscribers.
CRITICAL AND EXEGETICAL
COMMENTARY ON THE NEW TESTAMENT.
B y D r. H. A. W. MEYER,
OBERCONSISTORIALRATH, HANNOVER.
In order to secure perfect accuracy, the Publishers have placed the whole
work under the editorial care of Kev. Dr. DICKSON, Professor of Divinity in the
University of Glasgow ; Rev. Dr. CROMBIE. Professor of Biblical Criticism, St.
Mary's College, St. Andrews; and Rev. Dr. STEWAKT, Professor of Biblical
Criticism, University of Glasgow.
The following are now ready :
1st Year Romans, Two Volumes.
Galatians, One Volume.
St. John's Gospel, Vol. I.
2d Year St. John's Gospel, Vol. II.
Philippians and Colossians, One Volume.
Acts of the Apostles, Vol. I.
Corinthians, Vol. I.
3d Year Acts of the Apostles, Vol. II.
St. Matthew's Gospel, Two Volumes.
Corinthians, Vol. II.
4th Year Mark and Luke, Two Volumes.
Ephesians and Philemon, One Volume.
Thessalonians. (Dr. Lilnemann.)
The series, as written by Meyer himself, is completed by the publication of Ephesians
with Philemon in one volume. But to this the Publishers have added Thessalonians, by
Dr. Lunemann, in one volume, which completes four years' Subscriptions, or 16 volumes.
In addition to this, the Publishers propose to complete the Neio Testament (with perhaps
the exception of Revelation). Subscribers need not, however, take those volumes unless they
desire it.
' I need hardly add that the last edition of the accurate, perspicuous, and learned com-
mentary of Dr. Meyer has been most carefully consulted throughout ; and I must again,
as in the preface to the Galatians, avow my great obligations to the acumen and scholar-
ship of the learned editor.' BISHOP ELLICOTT in Preface to his ' Commentary on Ephesians.''
' The ablest grammatical exegete of the age.' PHILIP SOHAFF, D.D.
' In accuracy of scholarship and freedom from prejudice, he is equalled by few.'
Literary Churchman.
' We have only to repeat that it remains, of its own kind, the very best Commentary
of the New Testament which we possess.' Church Bells.
'No exegetical work is on the whole more valuable, or stands in higher public esteem.
As a critic he is candid and cautious ; exact to minuteness in philology ; a master of the
grammatical and historical method of interpretation.' Princeton Review.
T. and T. Claris Publications.
Just published, in deiny 8vo, price 5s.,
MESSIANIC PROPHECIES.
Hectares,
BY PROFESSOR DELITZSCH.
TRANSLATED FROM THE MANUSCRIPT
BY PROFESSOR S. I. CURTISS.
Just published, in crown 8vo, price Is. 6d.,
NOTES ON GENESIS;
OR,
CHRIST AND HIS CHURCH AMONG THE
PATRIARCHS.
BY REV. N. KEYMER, M.A.,
VICAR OF HKADOX, NOTTS.
WITH A PRELIMINARY NOTICE BY THE BISHOP OF LINCOLN.
Just published, in crown 8vo, price 4s. 6d.,
THE CHRIST.? ** '""
&ete ^Lectures,
BY ERNEST NAVILLE,
AUTHOE OF ' THE PROBLEM OF EVIL,' ETC.
TRANSLATED BY THE REV. T. J. D ESP RES.
In the Press,
THE TRUTH OF SCRIPTURE,
IN CONNECTION WITH
REVELATION, INSPIRATION, AND THE CANON.
BY REV. PROF. J. J. GIVEN, MAGEE COLLEGE.
Just published, price 15s. nett,
SUPPLEMENTAL VOLUME TO LANGE'S COMMENTARY,
THE APOCRYPHA OF THE OLD TESTAMENT.
WITH HISTORICAL INTRODUCTIONS, A REVISED TRANSLATION,
AND NOTES CRITICAL AND EXPLANATORY,
BY REV. E. C. BISSELL, D.D.
THE LIBRARY
UNIVERSITY OF CALIFORNIA
Santa Barbara
v
THIS BOOK IS DUE ON THE LAST DATE
STAMPED BELOW.
Series 9482