. CRITICAL AND EXEGETICAL COMMENTARY ON THE NEW TESTAMENT. BY HEINRICH AUGUST WILHELM MEYEE, Tn.D., OBERCONSI8TORIALRATH, HANNOVER. jTrom tijc frman, totti) tije Sanction of tlje THE TRANSLATION REVISED AND EDITED BY WILLIAM P. DICKSON, D.D., AND FREDERICK CROMBIE, D.D. PART I. THE GOSPEL OF MATTHEW. VOL. I. EDINBURGH: T. & T. CLARK, 38 GEORGE STREET. MDCCCLXXX. PRINTED BY MORRISON AND GIBB, FOR T. & T. CLARK, EDINBURGH. LONDON, HAMILTON, ADAMS, AND CO. DUBLIN, . . . . ROBERTSON AND CO. NEW YORK, . a . . SCRIBNER AND WELFORD. CRITICAL AND EXEGETICAL HANDBOOK TO THE GOSPEL OF MATTHEW. BY HEINEICH AUGUST WILHELM MEYEE, Tn.D., OBERCONSISTORIALRATH, HANNOVER. TRANSLATED FROM THE SIXTH EDITION OF THE GEKMAN BY EEV. PETEE CHEISTIK THE TRANSLATION REVISED AND EDITED BY FEEDEEICK CEOMBIE, D.D., PROFESSOR OF BIBLICAL CRITICISM, ST. MARY'S COLLEGE, ST. ANDREWS. VOL. I. EDINBURGH: T. & T. CLAEK, 38 GEOEGE STEEET. MDCCCLXXX. PBEFATOBY NOTE BY THE EDITOB. HE translation of this first volume of the Commentary on Matthew has been made from the last (sixth) edition of the original, which had been carefully revised by Dr. Meyer himself, and which has been recently edited from his manuscript, with very slight altera- tions, by Dr. Albert Ritschl, of Gottingen. The translator of the portion extending from the sixth chapter to the end is the Eev. Peter Christie, of Abbey St. Bathans, who has performed his work with care and ability ; but the whole has been revised and carried through the press by myself. As in the volumes of the series already published, reference has been made throughout to the English translations of Winer's and Buttmann's Grammars of New Testament Greek, and frequently also to translations of other German works, quoted or referred to by Dr. Meyer. For the copious Bibliographical list prefixed to the book, I am indebted to rny learned friend and co-editor Professor Dickson, who has also translated the biographical sketch of Dr. Meyer by his son, which accom- panies it. For a statement of the circumstances which have led to the issue of the Commentary of Dr. Meyer in an English translation, of the special grounds for preferring it to the kindred work of de Wette, and of the reasons which have induced the editors to undertake the work of revising the VI PREFATORY NOTE BY THE EDITOR, several portions of the translation in the interests of technical accuracy and uniformity, the reader may be referred to the " General Preface," prefixed by Dr. Dickson to the volume first issued, viz. Romans, vol. I. It is only necessary to say further, that the editors are not to be held as concurring in Dr. Meyer's opinions on some matters embraced in this volume, such as his theory of the original composition of the Gospel, and his views regard- ing the credibility of certain portions of the history. FREDERICK CROMBIE. ST. MARY'S COLLEGE, ST. ANDREWS, Slsi October 1877. BIOGRAPHICAL NOTICE OF DE. MEYER BY HIS SOF, DR GUSTAV MEYER, Pn.D. |Y father, who died on the 21st June 1873, was born in Gotha on the 10th January 1800. On the 12th January he was baptized in the St. Margaret's Church, and received the names Heinrich August Wilhelm. His father was shoemaker to the ducal court, and was a native of Riigheim in Lower Franconia. An old family document, a certificate of my grandfather's baptism, com- posed with the pleasing diffuseness of the olden time, states that Eiigheim was " under the dominion of the most reverend Prince and Lord of the Holy Roman Empire, Lord Francis Louis, Bishop of Bamberg and Wiirzburg." It is a peculiarity of this document, drawn up in 1781, that the name is never written Meyer, but always Majer or Mayer. My late father was a tender child, and a crayon portrait which has been preserved, representing him when a boy of about seven years of age, shows a pale and delicate face in which, however, the large, earnest- looking eye suggests an active mind. His bodily training was anything but effeminate. He practised swimming and skating, not merely as a schoolboy and a student, but at a much later age, when such exercises had long been given up by many of his companions. And it was in truth not a time for rearing boys tenderly. One of his earliest recollections was of the autumn of 1806, when, not quite seven years old, he saw the prisoners from the battle of Jena confined in the churches of his native town. Gotha lay in the line of retreat Vlii BIOGRAPHICAL NOTICE OF DR. MEYER. of the beaten French in the days of October 1813 ; and he was an eye-witness of the way in which the Cossacks drove before them and made havoc of the magnificent Imperial Guard. He received his school training in the Gymnasium of his native town, which had a reputation passing far beyond the narrow bounds of the little province, and could point to pupils drawn from the most remote regions. His teachers were Doring, Kaltwasser, Galletti, Kries, Schulz, Eegel, Uckert, Eost, and eventually also Bretschneider as religious instructor. At the Gymnasium of Gotha he laid the foundations of his classical culture ; there he first acquired a deep and thorough familiarity with the laws of the Greek and Eoman languages, a tenacious adherence to which was a characteristic feature of his later labours, and not unfrequently brought on him the reproach of pedantic stiffness. While he greatly lamented the neglect of modern languages during his days at school, he was yet far from granting that the methods of instruction pur- sued in the Gymnasia of more recent times, or the require- ments of the Abiturient examination, were preferable to those of his youth. He conceived that in former times there were greater facilities for each individual following out his own course of self-development. It was not to be denied that an Abiturient of the present day, after having passed a good examination, could show a greater extent and wider range of knowledge ; but it was to be feared that this knowledge was more of an encyclopaedic nature, and excluded thoroughness and depth. Be this as it may, and the question is not even now to be held as decided, the grammar-schoolboy, August Meyer, who had gradually been advanced to the highest class and to the foremost place in it, must have been esteemed by his teachers as one who had well bestowed his time and strength on fol- lowing out his predominant bias bordering perhaps on one- sidedness for the classical languages. The third centenary celebration of the Eeformation was duly honoured even in the Gymnasium at Gotha. To Meyer was entrusted the Latin address on the occasion, which was to be delivered in hexameters. There lies before me the third edition of Heyne's Tibullus, which was presented to him by BIOGRAPHICAL NOTICE OF DR. MEYER. ix some of the citizens " in celebration of the jubilee festival of the Eeformation, 1817, upon the recommendation of his teachers." Half a year after this incident, important at all events in the career of a grammar-schoolboy, namely, at Easter 1818, he passed his ^foYwrw^-examination, and entered the University of Jena to study theology. " These were different times," he was wont to say, " from the present. Everything was much simpler and less luxurious than now, when the course of study costs more than twice as much, and yet not twice as much is learned." All honour to the greater simplicity of those days ; but unless money had had a far greater value then than now, such a course of study, moderate as it was in price, would not have been possible for him even with the strictest frugality. The father of the young student of theology had sustained a serious loss of means by the continuance of the troubles of war, the quartering of troops in large numbers, severe sickness, and other misfortunes. His son cost him at Jena 80 thalers (12) half-yearly. He had no exhibition, no free board; only he had, of course, mostly free clothing, the renewal of which was as a rule reserved for the holidays. And yet he was withal no recluse. The charm of the fresh student-life, which, just after the War of Liberation, burst into so fair a bloom, had strong attractions for him. He was a member of the great Burschenschaft. Most leaves of his note-book exhibited the crossed rapiers with the G. E. F. V. of the fraternity. Thoroughly simple must have been the social life of that joyous academic youth of 1818 and 1819 ! Should these lines perhaps meet the eyes of one or another of my father's old comrades, especially in Thuringia, and some are still there, he was wont to say, but not many, they will possibly awaken recollections of the cheap Commerse in the public market, of the drinking and guitar -playing, of the rapier duels fought out in the open street, of the journeyings home at vacation time, fifteen hours on foot from Jena to Gotha, without putting up for the night, not seldom in bad weather, in snow and rain. Many who shared these journeys are doubtless no longer surviving. One who, on account of his ever-ready knowledge of Greek, was called by his friends the X BIOGRAPHICAL NOTICE OF DR. MEYER. Couut of eVi, equally prepared for conflict with the rapier or with the tongue, was especially often mentioned by him, and held in sincere esteem. He was called away long before him, and died universally respected as a Head-master in our pro- vince. After the unhappy deed of Karl Sand in March 1819, and the dissolution of the great Burschenschaft which thereupon ensued, my father took no further part in student-life, but applied himself all the more zealously to those studies of which he had not hitherto been neglectful. His theological teachers were Gabler, Schott, Danz, Baumgarten-Crusius, Kosegarten the Orientalist, Eichstadt the philologist, Fries the philosopher, and Luden the historian. As he was fond of recalling and not without regret that their days were over the lectures read in Latin, such as Schott' s, he often also, and with pleasure, called to mind the discussions on theological subjects, which were started by the young students even in their walks and were conducted in Latin. He felt himself least attracted by the prelections on philosophy; his whole bent was already at that time decidedly towards the field of languages. After a curriculum of two years and a half, at Michael- mas 1820 he left the University ; and entered, as domestic tutor, the educational institution of Pastor Oppermann, who subsequently became his father-in-law, at Grone near Gb'ttingen. The time for young theologians then was similar to what it is now. They were wholly, or almost wholly, spared that long and laborious career of domestic tutorship, which led many a one, amidst the subsequent crowd press- ing forward to the study of theology, to lose heart and hope. At Easter 1821 he underwent his examination as candidate at Gotha, and soon he had the choice between an appoint- ment in the Gymnasium of his native city and a pastorate. He chose the latter; and in December 1822 was nominated as pastor at Osthausen in the district of Kranichfeld, which subsequently (1826) was ceded, on the division of the ducal inheritance, from Gotha to Meiuingen. In January of the following year, when exactly twenty-three years old, he was installed as pastor in Osthausen ; and in July of the same year he brought home from Grone to fair Thuringia his youth- BIOGRAPHICAL NOTICE OF DR. MEYER. XI ful bride. How soon afterwards came a change of times ! To the candidates who not long thereafter appeared in numbers exceeding the demand, men, who had but finished their exa- minations at the age of thirty, whose hair not . seldom began to get suspiciously grey while they were still domestic tutors, and who counted the duration of their affianced state at least by lustres, it must have sounded almost like a fable, that a young theologian had established for himself a home of his own as an independent pastor at the age of twenty-three. God, who bestowed on him this great favour, granted to him also a duration of the married state for almost forty years. The pleasant leisure which fell to the young pastor's lot in a community of about 400 souls for which down to the close of his life he cherished the utmost affection did not make his mind indolent or his hands idle. It was natural that so juvenile a pastor should still for a time address himself to private study before corning before the public as an author, and all the more so in his case, seeing that in 1827 he went to Hannover for the purpose of passing a Colloquium, with a view to acquire the privilege of naturalization in the then exist- ing kingdom. But as early as the year 1829 there was issued by Vandenhoeck arid Ruprecht the esteemed publishing-house, with which he so long maintained most friendly relations the first portion of his work on the New Testament, con- taining the Greek text and the German translation. In the year 1830 followed his Libri syrribolici Ecclesiae Lutheranae. In the same year as a fruit of his Colloquium, and probably also of the services already rendered by him in the field of theological literature he was appointed as pastor at Harste, near Gottingen. Although he had paved the way for such a step by acquiring naturalization in 1827, and had by his marriage with the pastor's daughter in Grone become half a Hannoverian, and indeed a man of Gottingen, the breaking up of the home established seven years before at Osthausen was a sore trial to my parents. On the day after Christmas, amidst a severe snowstorm, when they doubly missed their wonted comfortable abode, they set out on their perilous journey from Osthausen amidst tears shed alike by those departing and by Xii BIOGRAPHICAL NOTICE OF DR. MEYER. those left behind. It was not till the third day that the hard- ships and perils of the winter-migration were over. Their new relations were not at first of too agreeable a nature. They needed to be gradually inured to their new position in life before they could feel themselves at home in it. With the far less perfect communication at that time between the several districts of our country, and with the loose connection subsist- ing between one portion of the Germanic Federation and another, a journey from the Meiningen to the Gottingen dis- trict was a more distant, and a transference of abode thither in more than one respect a more difficult, matter than at present. Yet, in spite of the many new impressions which had to be formed and assimilated, the power of which did not permit him in the remotest degree to anticipate that he would part from this community also with deep pain, my father did not allow his scientific labours to lie in abeyance. In the begin- ning of the year 1832 appeared the second part of his work on the New Testament, containing the Commentary. The long time that elapsed between the first part (1829) and the second is explained by " the change of his place of abode, and the edition of the Libri symbolici, issued in the jubilee-year of the Augsburg Confession" (Preface, 20th Jan. 1832). The Commentary, according to the original plan, was to form two divisions, the first of which was to extend to the Book of Acts (inclusive), and the second was to embrace the remaining books. That this idea proved a mistaken one ; that the work has extended to 1 6 divisions ; that his own strength did not suffice to overtake the constantly increasing labour ; that new editions were continually needed ; that an English transla- tion of it is in the press, all this is evidence of the rare favour which the Commentary has retained for more than forty years among the theological public of all schools. It would be surprising, if in so long a period the standpoint of the author, diligent as he was and unwearied in research, had not undergone modifications ; and that in the course of years his views did become more positive, is a fact well known to his readers ; but to the principle of grammatico-historical interpretation, on which so much stress is laid in the Preface BIOGRAPHICAL NOTICE OF DK. MEYER. xiii of 1832, he remained unalterably faithful down to the close of his life. And as a zealous representative of this school he will maintain his place in the history of exegesis, whatever new literary productions time may bring to light. With a rare activity of mind, he had the skill to lay hold of whatever whether from friends or from opponents could be of service to him. The circumstance that he mastered without difficulty the contents of the most voluminous Latin exegetes, and most conscientiously consulted the old Greek expositors, cannot surprise us, when we consider his preponderant leaning to classical studies ; but the facts, that he used with ease com- mentaries written in English and French, that he never left out of view works composed in Dutch, and that he made him- self master of Gothic so far as in a critical and exegetical point of view he had need of it, all serve to attest alike his uncommon qualifications and his iron diligence. Every- thing new that made its appearance in the field of theological literature, especially in the domain of exegesis, excited his interest ; sparing in self-indulgence otherwise, he conceived that, so far as concerned the acquisition of books, he had need to put a restraint on himself; as regards edition, place of publication, size, rarity, and the like, he had an astonishing memory. The administration of a large and liberally supported library seemed to him to be an enviable lot. The theological public hardly needs to be told that studies so comprehensive in range required of course years, and many years, to reach maturity, and that between the Commentary on Matthew of the year 1832 and the fifth edition of the same work in 1864, a very considerable difference in every respect is discernible. Among the MSS. left behind him I find a sixth edition of his Commentary on the Gospel of Matthew, which, although according to his own expression not yet quite ripe for the press, to judge from a superficial glance through it, deserves in every respect to be pronounced an improvement on its pre- decessor. He was in the habit of long polishing at a work and correcting it, before he marked it " ready for the press." The ninth division the Epistles to the Philippians, Colossians, and Philemon was being printed in a fourth edition, when aii MATT. b Xiv BIOGRAPHICAL NOTICE OF DR. MEYER. incurable visceral disorder threw him on his last short, but painful, sickbed. It was beyond doubt in great measure a result of the favour which his Commentary enjoyed, that the author was at a com- paratively early age withdrawn from the quiet work of a rural pastor and called to Hoya as superintendent at Michaelmas 1837. In this position as Epliorus and as preacher in a country town, whose inhabitants must be presumed to have had other claims than those of simple villagers, two aspects of his nature had opportunity to show and further develope themselves that of the practical man of business, and that of the pulpit orator. In the first- named relation he was thoroughly exact ; his principle was " to be always ready." To postpone disagreeable affairs, to put off irksome reports, was just as impossible for him as to leave accounts unpaid. He vied with his fellow-commissary, the no less exact von Honstedt, former high-steward at Hoya, in the quick despatch of the business on hand, and the art of gaining something from the day namely, by early rising. As a pulpit orator he strove honestly and with success to expound the word of the cross in plain and simple form as the power of God unto salvation, and he was listened to with pleasure so long as he acted as a preacher (till Midsummer 1848). His ministry in Hoya lasted only four years, during which the publication of his Commentary went on with unabated vigour. At Michaelmas 1844 he was called to Hannover as Consistorialrath, Superintendent, and chief pastor of the Neu- stddter St. Johanniskirche. I well remember the many attesta- tions of unfeigned affection and cordial attachment, when on the clear sunny autumn day, thirty-two years ago, he departed from Hoya to enter upon the more stirring and more respon- sible career before him in the capital None but a man in the prime of his vigour could do justice at once to his position in the supreme ecclesiastical court, and to the duties of super- intendent and pastor in a community of more than 5000 souls. He had but little ministerial help in his pastoral office. It was his duty to preach every Sunday forenoon ; a scantily paid court-chaplain, who was obliged to make up the deficiency BIOGRAPHICAL NOTICE OP 1 DR. MEYER. XV of his income by giving private lessons, had regularly the service in the afternoon, and was expected, moreover, to act for him in any pastoral duties when at any time he was hindered from discharging them. But how often it happened that he was called away even from the sittings of the Consistory to administer baptism to infants apparently dying and the com- munion to the sick, because his court-chaplain was under the necessity of giving private lessons somewhere ! It required, in truth, a stubborn following out of his principle of " being always ready" (as in fact it was his wont, almost without exception, to prepare for his sermon even on the Monday), to remain faithful to his vocation as an exegete amidst this burden of work. It was again the early hours of the morn- ing which put him in a position to do so. He obtained an honourable recognition of the services thus rendered at Easter 1845, when he was nominated by the Faculty at Gottingen Doctor of Theology, " propter eximiam eruditionem artemque theologicam eainque praecipue editis excellentissimis doctissi- misque in libros Novi Testamenti commentariis, quibus con- sensu omnium de ornanda et amplificanda hermeneutica sacra praeclarissime meruit, comprobatam." Hitherto the lines of the son of the court-shoemaker in Gotha had fallen in pleasant places ; but he was now to see days in which the hand of the Lord was to be laid heavily upon him. It was doubtless in part a result of the unusual demands made on his strength to which was added his taking part in the Church Conference at Berlin in the winter of 1846 that at the end of February in that year he was stretched by a severe visceral affection on a sickbed, which long threatened to be his last. But the goodness of God averted the danger, and preserved him still for a number of years to his friends and to theological science. The strenuous care of the now long departed Hofrath Holscher was success- ful in putting him on the way to slow recovery, which was accelerated in a most gratifying manner by a visit to the mineral waters of Marienbad. But the old indomitable strength was gone. This he perceived only too plainly, even when he had for the second time gratefully felt the benefit XVi BIOGRAPHICAL NOTICE OF DR. MEYER of the Bohemian medicinal springs. His weakened health imperatively demanded a change in his manner of life, and a consequent diminution of the burden of labour that lay upon him. Henceforth he became what he had never previously allowed himself the time for a habitual walker. Every morning between 7 and 8 o'clock, after having previously devoted some hours to exegesis, in wind and storm, summer and winter, even on the morning of the Sundays when he had to preach, he took his accustomed walk, to which he ascribed in no small degree his gradual recovery of strength. At the same time he became a zealous water-drinker, and he called water and walking his two great physicians. The lightening of his labour, that was so essentially necessary, came at Midsummer 1848, when he resigned his duties as Ephorus and pastor, in order to devote himself henceforth solely to the Consistory, in which, however, as may readily be understood, the measure of his labours became greater in point both of quality and of quantity. Many of the clergy of our province belonging to the days when there were still three examinations to be passed and that in Latin, will recollect with pleasure the time when he conducted the preliminary, and regularly took part in the stricter, trials. His easily intelligible Latin, and his definite and clear mode of putting questions, were specially spoken of with praise. His aged mother witnessed with just pride his enjoyment of the fruit of his exertions ; she did not die till the year 1851, after she had had, and had conferred, the pleasure of a visit to him at Hannover. On the Christmas eve of 1858 he stood by the bier of a son of much promise, who, as a teacher of the deaf and dumb at Hildesheim, was carried off by typhus, away from his parental home, in the flower of his age, at twenty-three. This blow was no doubt far more severe than that by which, in 1847, God took from him a boy of seven years ; but under this painful trial the word of the cross approved itself to him a power of God. In May 1861 he became OberconsistorialratJi. The constant uncertainty of his health, moreover, and in particular a very annoying sleep- lessness, made him even at that time entertain the idea of BIOGRAPHICAL NOTICE OF DR. MEYER, xvii superannuation. In the summer of 1863 he sought and found partial relief at the springs of Homburg. In January 1864 the hand of God dissolved the marriage-tie, which he had formed in the year 1823. In the preface to the fifth edition of the Commentary on St. Matthew he has penned a well-deserved tribute to the memory of the faithful companion of his life, who had shared with him the joys and sorrows of forty years. From the Midsummer of this year down to his death exactly, therefore, nine years he lived under the same roof with me, affectionately tended by my wife, the teacher, friend, companion, I might almost say playmate, of his two grand- daughters. On 1st October 1865 he retired from official life, on which occasion, in honourable recognition of his lengthened services, he obtained a higher decoration of the Guelphic Order which he had already worn since 1847 the cross of a Commander of the Second Class. At first he retained some share in con- ducting the examinations ; but this official employment, too, he soon gave up. Twice after his superannuation he was present by direction of the Government at Halle to take part in the Conference, which occupied itself with the settlement of a uniform text for Luther's translation of the Bible, and the fruit of which was the edition of 1870, published at the Canstein Bible-Institute. Now that, at the age of sixty-five, he was released from professional activity in the strict sense of the term, he could devote his life the more tranquilly to science and to the pleasure of the society of his friends. His two granddaughters accompanied him regularly on his walks in the morning ; and I know several houses, the inmates of which looked out every day upon the company regularly making its appearance, in which hoary age, with blooming youth playing around it, seemed to return to the bright clays of childhood. And the kindly grandfather in the midst of his granddaughters on these morning walks was not mono- syllabic or mute. On these occasions jest and earnest alternated with instructions and reflections of the most varied character. Punctually every morning at the same xviii BIOGRAPHICAL NOTICE OF DR. MEYER. hour he returned home from these walks, which he continued to his last day of health. But he returned not in order to be idle. He was wont by way of joke, even after his super- annuation, to speak of how precisely his time was meted out, and how strictly he had to husband it. The earlier rapidity of his writing no doubt ceased, and increasing age impera- tively demanded pauses, where his more youthful vigour would not have even felt the need of a break. To all political party - proceedings he was thoroughly hostile; but he followed the mighty events of the years 1866 and 1870 with the liveliest interest. When the German question was being solved by blood and iron, when old thrones tottered and fell, he had a cordial sympathy with much that was disappearing irretrievably; but he did not obstinately close his eyes to the gratifying fruit which sprang up on the bloody soil of 1866. Difficult as it certainly would have been for the old man to reconcile himself to altogether new relations of allegiance, he sincerely rejoiced over the increasing strength of Germany, and that with the greater reason, because he knew from the experiences of his youth how sad was the prospect in those days when Ger- many was simply a geographical idea. And if the year 1866 may have kept alive some bitter recollections now and then in one who had grown grey in the service of the kingdom of Hannover, he well understood the language of thunder, in which God spoke to the nations in 1870, and he recognised the sovereign sway of the Almighty, who with strong arm saved us from the house of bondage. To a man, who in the years of his boyhood had so often heard the French shout of victory, had seen the great Napoleon, had passed through the times of the Rhenish Confederation, and had grown up to manhood in the period when so many political hopes were nipped in the bud, the blows of Weissenburg and Worth, the united onset of all Germans, appeared almost like a fable. How often he changed the direction of his accustomed walks, in order to hear at the telegraph-office of new victories and heroic deeds ! And how grateful was he, who had shared in the times of sore BIOGRAPHICAL NOTICE OF DR. MEYER. XIX calamity and ignominy, for what God permitted the Germans to achieve ! He was born under the last Emperor of the house of Hapsburg; could anything else be expected of the Protestant exegete, than- that he should cordially rejoice at the mode in which the German Empire was reconstituted on the 18th January 1871 at Versailles-?. In the sphere of religion, as in that of politics, all ill- temper and irritation were odious and repugnant to him. He had, in the course of time, as every reader of his exegetical work well enough knows, become more positive in his views ; but he was far removed from any confessional narrow-minded- ness or persecuting spirit. He desired that there should be no stunting or spoiling of the homely, simple words of Scrip- ture either from one side or another ; and he deeply lamented it, wherever it occurred, let the cause of it be what it would. He never concealed his conviction ; it has gone abroad every- where in many thousand copies of his book ; and he carried with him to the grave the hope that it would please God, in His own time, to complete the work of the Eeformation. A mere outward observer of the tranquil and regular course of life of my late father might not surmise, but those who were in closer intercourse with him for the last two years could not conceal from themselves, that his day was verging to its close. No doubt he still always rose, summer and winter, immediately after four o'clock ; he was constantly to be seen beginning his walks at the same time ; his interest in his favourite science was still the same ; but his daily life became more and more circumscribed in its range, and the pendulum of his day's work vibrated more and more slowly, so that its total cessation could not but be apprehended. The journeys to the house of his son-in-law, Superintendent Steding at Drausfeld, where he had so often found refreshment and diffused joy by his visits, had long since ceased. After a fall, which he met with about a year before his death, his walks were curtailed. To this outward occasion he attributed what was probably a consequence of gradual decline of strength and advancing age. The Lord of life and death, who had so graciously dealt XX BIOGRAPHICAL NOTICE OF DR. MEYER. with him for seventy-three years, as he himself most gratefully acknowledged, spared him also from prolonged suffering at the last. On the 15th June he still followed quite his usual mode of life ; he spent the afternoon with contentment and cheerfulness in his garden, then took a little walk, and went to rest punctually at eight o'clock, as he always did in his latter years. The walk on that Sunday afternoon was to be his last, and the unfolding glories of the summer were not to be seen by him again with the bodily eye. During the night, towards one o'clock, he awoke us, as he was suffering from vio- lent iliac pains. With the calmest composure he recognised the hand of the Lord, which would remove him from the scene of his rich and fruitful labours. He declared that he was willing and ready to depart, asking only for a speedy and not too painful end. The medical aid which at once hastened to his side afforded indeed momentary relief by beneficial injec- tions of morphia ; but the eye of science saw the ame danger as those around him had immediately felt and foreboded. 1 It was an incurable visceral affection, which was conjectured to be connected with the severe illness that he had happily survived twenty-seven years before. On the 19th June a transient gleam of hope shone once more for a short time. " Willingly," he said on this day, after an uneasy night, " would I still re- main with you ; but willingly am I also ready to depart, if God calls me." It was but a brief gleam of the setting sun before the approach of night. This we could not but soon perceive, and this he himself saw with the manly Christian self- possession, by means of which he had been so often in life a comfort and example to us. Soon after there set in a state of half-slumber, during which the most diversified images flitted in chequered succession before his mind. Now he saw him- self seated before a large page from the New Testament, on which he was employed in commenting, while he fancied 1 1 may here be allowed, under the natural impulse of melancholy recollection conscious of its indebtedness, to mention with the most sincere thanks the considerate and devoted care of the physicians in attendance on him the chief- physician Dr. Kollner and chief-staff-physician Dr. Hiibener. So often did they afford to their dying patient the great blessing of mitigating his pain, where their tried skill had limits assigned to it by a higher hand. BIOGRAPHICAL NOTICE OF DR. MEYER. XX i that he held the pipe in his mouth. In this way had he devoted many a quiet morning hour to his favourite study, when his window had been the only one lighted up in the street. Then, again, he busied himself with the Fatherland ; " Germany, Germany above all;' we heard him distinctly say. Was it that the recollections of his cheerful student-days, when the Bursclienscliaft was full of fervour and enthusiasm speci- ally for the Fatherland, became interwoven with the mighty events of his latter years ? Soon afterwards he saw clearly the cross, of which he had so often during his long life experienced and diffused the blessing. On the 20th June there was given the fatally significant intimation that he might be allowed to partake of anything which he wished. He made no further use of it than to take some beer, of which he had always been fond. But it was only for a passing moment ; and the beer also soon remained untouched, just as his pipe and box, formerly his inseparable attendants, had since his sickness lost their power of attraction. Violent vomiting and the weary singultus, which hardly abated for a moment, announced but too plainly that the end of that busy life was closely approaching. Shortly before 10 P.M., on the 21st June, he entered without struggle upon his rest. His wish, often and urgently expressed during his lifetime and also on his deathbed, that his body might be opened for medical examination, was complied with on the following day. The result was to exhibit such visceral adhesion and intussuscep- tion, beyond doubt an after-effect of his earlier illness, that even the daring venture of a surgical operation could not have been attended with success. On Midsummer-day he was buried in the Neustadter churchyard, where he had so often, during the exercise of his pastoral functions, stood by the open grave of members of his flock. On the cross at his tomb are placed the words from Eom. xiv. 8 : " Whether we live, we live unto the Lord ; whether we die, we die unto the Lord. Whether we live therefore or die, we are the Lord's." HANNOVER, December 1873. PREFACE TO THE PRESENT (SIXTH) EDITION, 1HE venerable author of the Critical and Exegetical Handbook to the Gospel of Matthew, who was called away from this life just this day two years ago, left behind him a complete revision of the book with a view to a sixth edition of it. He was most conscientiously careful in keeping the successive editions, that were ever being called for, of the several portions of his Com- mentary on the New Testament thoroughly on a level with the competing critical and exegetical labours of his contem- poraries. Accordingly he had prepared in good time the matter to be substituted for the fifth edition of the present part, which appeared in 1864. The few material changes and the supplementary additions, by which this edition is distinguished from its predecessor, are thus wholly the work of Meyer. The undersigned, out of friendship for the pub- lisher, and out of dutiful affection towards the author, with whom he was closely connected in his latter years, under- took to look over the manuscript, and has accordingly deemed himself entitled merely to make alterations of minor compass in form and style. This Preface, therefore, has no other object than simply to introduce the book afresh to the theological public, to whom there is no need that I should descant on the merits of the deceased author in order to keep alive his memory and the enduring intellectual influence of his work. PROFESSOK DK. A. RITSCHL. GOTTINGEN, 2Ist June 1875. xxil EXEGETICAL LITERATURE, [THE following list which is not meant to be exhaustive, but is intended to embrace the more important works in the several depart- ments to which it applies contains commentaries, or collections of notes, which relate to the New Testament as a whole, to the four Gospels as such, to the three Synoptic Gospels (including the chief Harmonies), or to the Gospel of Matthew in particular, alon-; with the principal editions of the Greek New Testament that are referred to in the critical remarks prefixed to each chapter, and the more noteworthy Grammars and Lexicons of New Testament Greek. It does not include (with the exception of some half-dozen works that contain considerable exegetical matter) the large number of treatises dealing with questions of Introduction or of historical criticism in relation to the Gospels, because these are generally specified by Meyer when he refers to them ; nor does it contain monographs on chapters or sections, which are generally noticed by Meyer in loc. Works mainly of a popular or practical character have, with a few exceptions, been excluded, since, however valuable they may be on their own account, they have but little affinity with the strictly exegetical character of the present work. The editions quoted are usually the earliest ; al. appended denotes that the book has been more or less frequently reissued ; f marks the date of the author's death ; c. = circa, an approximation to it. W. P. D.] ALBERTI (Johannes), f 1762, Prof. Theol. at Leyden : Observations philologicae in sacros N. F. libros. 8, Lugd. Bat. 1725. ALEXANDER (Joseph Addison), D.D., f 1860,'Prof. Bibl. and Eccl. History at Princeton : The Gospel according to Matthew explained. 12, New York [and Lond.] 1861. ALFORD (Henry), D.D., f 1-871, Dean of Canterbury: The Greek Testament, with a critically revised text . . . and a critical and exegetical commentary. 4 vols. 8, Lond. 1849-61, al. xxiil XXIV EXEGETICAL LITER ATUKE. ANGER (Rudolph), f 1866, Prof. Theol. at Leipzig: Synopsis Evangeliorum Matthaei, Marci, Lucae. ... 8, Lips. 1852. ANNOTATIONS upon all the books of the O. and N. Testament .... by the joint labour of certain learned divines thereunto appointed . . . [by the Westminster Assembly of Divines]. 2 vols. 2, Lond. 1645, al ANSELM, of Laon, f 1117, Teacher of Schol. Theol. at Paris: Glossa iriterlinearis. 2, Basil. 1502, al. AQUINAS (Thomas), f 1274, Scholastic philosopher: Catena vere aurea in quatuor Evangelia. 2, s. 1. 1474, al. [Translated by Dr. Pusey and others. 4 vols. in 8. 8, Oxf. 1841-45.] ARETIUS (Benedict), f 1574, Prof. Theol. at Berne : Commentarii in quatuor Evangelia. 8, Lausannae, 1577, al. Commentarii in N. T. 2, Paris. 1607, al ARIAS MONTANO (Benito), f 1598, Spanish monk, Editor of the Ant- werp Polyglott : Elucidationes in quatuor Evangelia. 4, Antverp. 1573. ARNAULD (Antoine), f 1694, Port Royalist. Historia et concordia evangelica. 12, Paris. 1643, al. ARNOLDI (Matthias) : Commentar zum Evangelium des h. Matthaus. 8, Trier, 1856. AUGUSTINUS (Aurelius), f 430, Bishop of Hippo : Exegetica commen- taria in N. T., viz. De consensu Evangelistarum libri iv. ; De sermone Domini in Monte libri ii. ; Quaestionum Evangeli- orum libri ii. ; Quaestionum septendecim in Evang. secundum Matthaeum liber i. ; In Joannis Evangelium tractatus cxxiv. ; in Epistolam Joannis ad Parthos tractatus x. ; Expositio quarundam propositionum ex Epistola ad Romanos, liber i. ; Epistolae ad Romanos inchoata expositio, liber i. ; Expositio Epistolae ad Galatas, liber i. [Opera, torn. iii. ed. Benedict. 2, Paris. 1680, al] [Partly translated in "Library of the Fathers" and in "Works of St. Augustine."] BAUMGARTEN-CRUSIUS (Ludwig Friedrich Otto), f 1843, Prof. Theol. , at Jena : Commentar liber das Evang. das Matthaus [und iiber die Evang. des Markus und Lukas. . . .]. 8, Jena, 1844-45. BAXTER (Richard), f 1691, Nonconformist divine : A paraphrase on the N. T., with notes. ... 4, Lond. 1685, al BEAUSOBRE (Isaac de), f 1738, French pastor at Berlin: Remarques historiques, critiques et philologiques sur le N. T. 2 tomes. 4, La Haye, 1742. EXEGETICAL LITEKATURE. XXV And LENFANT (Jacques), f 1728, French pastor at Berlin : Le N. T. . . . traduit en fran9ois . . . avec des notes literales, pour e"clairir le texte. 2 tomes. 4, Amst. 1718, al. BEDA (Venerabilis), t 735, monk at Jarrow : Commentarii in quatuor Evangelia. [Opera.] BEELEN (Jean-Theodore), R. C. Prof. Or. Lang, at Louvain : Gram- matica Graecitatis N. T. . . . 8, Lovanii, 1857. BENGEL (Johann Albrecht), f 1751, Prelate in Wurtemberg: N. T. Graecum ita adornatum, ut textus probatarum editionum medullam, margo variantium lectionum . . . delectum, appa- ratus subjunctus criseos sacrae, Millianae praesertim, com- pendium, limam, supplementum ac fructum exhibeat. 4, Tubing. 1734, al. Gnomon N. T., in quo ex nativa verborum vi simplicitas, pro- funditas, concinnitas, salubritas sensuum coelestium indi- catur. 4, Tubing. 1742, al [Translated by Rev. A. R. Faussett. 5 vols. Edin. 1857-58, al.] Richtige Harmonic der vier Evangelisten. 8, Tubing. 1736, al. BERLEPSCH (August, Freiherr von) : Quatuor N. T. Evangelia . . . orthodoxe explanata. . . . Ratisb. 1849. BEZE [BEZA] (Theodore de), f 1 605, Pastor at Geneva : N. T. sive N. Foedus, cujus Graeco textui respondent interpretationes duae, una vetus, altera nova Theodori Bezae . . . Ejusdem Th. Bezae annotationes ... 2, Genev. 1565, al. BISPING (August), R. C. Prof. Theol. at Miinster: Exegetisches Handbuch zum N. T. 9 Bande. 8, Munster, 1867-76. BLEEK (Friedrich), f 1859, Prof. Theol. at Bonn: Synoptische Er- klarung der drei ersten Evangelien. 2 Bande. 8, Leip. 1862. BLOOMFIELD (Samuel Thomas), D.D., f Vicar of Bisbrooke : The Greek Testament, accompanied with English notes, critical, philological, and exegetical. 2 vols. 8, Lond. 1829, al. Recensio synoptica annotationis sacrae ... 8 voll. 8, Lond. 1826-28. Bos (Lambert), f 1717, Prof, of Greek at Frarieker : Observationes miscellaneae ad loca quaedam . . . N. F. 8, Franek. 1707. Exercitationes philologicae in quibus N. F. loca nonnulla ex auctoribus Graecis illustrantur. 8, Franek. 1700, al. BRENT (Johann), f 1570, Provost at Stuttgart : Commentarii in Matthaeum, Marcum et Lucam. [Opera. Tom. v.] 2, Tubing. 1590. BRETSCHNEIDER (Karl Gottlieb), t 1848, General Superintendent at Gotha: Lexicon manuale Graeco-Latinum in libros N. T. 2 volL 8, Lips. 1824, al. XXvi EXEGETICAL LITERATUKE. . BROWN (John), D.D., t 1858, Prof. Exeg. Theol. to United Presby- terian Church, Edinburgh : Discourses and sayings of our Lord illustrated in a series of expositions. 3 vols. 8, Edin. 1850. BROWN (David), D.D., Principal of Free Church College at Aberdeen : A commentary, critical, experimental, and practical, on the New Testament. [Vols. V. VI. of Commentary ... by Dr. Jamieson, Rev. A. R. Fausset, and Dr. Brown. 8, Glasg. 1864-74.] BUCER (Martin), t 1551, Prof. Theol. at Cambridge : In sacra qua- tuor Evangelia enarrationes perpetuae. . . . 8, Argent. 1527, al. BULLINGER (Heinrich), t 1575, Pastor at Zurich . N. T. historia evan- gelica sigillatim per quatuor Evangelistas descripta, una cum Act. Apost. omnibusque Epistolis Apostolorum explicate commentariis. 2, Turici, 1554, al. BUNSEN (Christian Carl Josias von), t 1860, German statesman : Vollstandiges Bibelwerk fiir die Gemeinde. ... 10 Bande. 8, Leip. 1858-70. [Band IV. Die Biicher des N. B. Herausgegeben von Hein- rich Julius Holtzmann.] BURMAN (Franciscus), t 1719, Prof. Theol. at Utrecht: Harmonic ofte overeenstemminge der vier h. Evangelisten. 4, Amst. 1713, al. BURTON (Edward), D.D., t 1836, Prof. Theol. at Oxford: The Greek Testament with English notes. 2 vols. 8, Oxf. 1831, al. BUTTMANN (Alexander), retired Professor at Berlin : Grammatik des neutest. Sprachgebrauchs, im Anschlusse an Ph. Buttmann's Griechische Grammatik bearbeitet. 8, Berlin, 1859. [Authorized translation (by J. H. Thayer), with numerous ad- ditions and corrections by the author. 8, Andover, 1873.] CAJETANUS [TOMMASO DA Vio], t 1534, Cardinal: In quatuor Evan- gelia et Acta Apostolorum ... ad sensum quern vocant literalem commentarii. ... 2, Venet. 1530, al. CALIXTUS (Georg), f 1656, Prof. Theol. at Helmstadt: Quatuor Evan- gelicorum scriptorum concordia, et locorum . . . difficiliorum explicatio. 4, Halberstadii, 1624, al. CALMET (Augustin), t 1757, Abbot of Senones: Commentaire litteral sur tous les livres de 1'A. et du N. Testament. 23 tomes. 4, Paris, 1707-16, al. CALOVIUS (Abraham), t 1676, General Superintendent at Witten- berg : Biblia Testament! Veteris [et Novi] illustrata. . . . 2, Francof. ad M. 1672-76, al. [Tom. IV. Cum Harmonia evangelica noviter concinnata.] EXEGETICAL LITEEATUEE. X:-:vii CALVIN [CHAUVIN] (Jean), t 1564, Reformer : Commentarii in Har- moniam ex Evangelistis tribus . . . compositam. . . . 2, Genev. 1553, al. [Translated by Rev. W. Pringle. 8, Edin. 1844-45.] CAMERARI us (Joachim), t 1574, Prof, of Greek -at Leipzig: Notatio figurarum sermonis in quatuor libris Evangeliorum, indicata verborum significatione et oration is sententia ... Et in scriptis apostolicis. 4, Lips. 1572. Subsequently issued under the title, " Commentarius in N. F. . . ." along with Beza's N. T. and Annotations. 2, Cantab. 1642. CAMERON (John), 1 1625, Prof. Theol. at Montauban : Praelectiones in selectiora quaedam loca N. T. 3 voll. 4, Salmur. 162628, al. Myrothecium evangelicum, hoc est, N.T.,locaquamplurimavel illustrata, vel explicata vel vindicata. ... 4, Genev. 1632. CAMPBELL (George), D.D., f 1796, Principal of Marischal College, Aberdeen : The four Gospels translated from the Greek, with preliminary dissertations and notes critical and expla- natory. 2 vols. 4, Lond. 1789, al. CAPPEL (Jacques) [CAPPELLUS], f 1624, Prof. Theol. at Sedan: Observationes in N. T. . . . nunc demum ... in lucem editae, procurante Ludovico Cappello [f 1658, Prof. Theol. at Saumur] . . . una cum ejusdem Lud. Cappelli Spicilegio. . . . 4, Amstel. 1657. CARPENTER (Lant), LL.D., f 1840, Unitarian Minister at Bristol: A harmony or synoptical arrangement of the Gospels. 2d ed. 8, Lond. 1838. CARTWRIGHT (Thomas), f 1603, Puritan divine : Harmonia evangelica, commentario analytico, metaphrastico et practice illustrata. 4, Amstel. 1627, al. CASTALIO [CHATEILLON] (Sebastian), f 1563, Prof, of Greek at Basel : Biblia V. et N. T. ex versione Sebast. Castalionis cum ejusdem annotationibus. 2, Basil. 1551, al. CATENAE Patrum. See CRAMER, CORDEKIUS, POSSINUS. CHAPMAN (Richard), B. A. A Greek harmony of the Gospels . . . with notes. 4, Lond. 1836. CHEMNITZ (Martin), f 1586, Teacher of Theol. at Brunswick : Har- monia quatuor Evangelistarum, a . . . D. Martino Chemnitio primum inchoata : D. Polycarpo Lysero post continuata, atque D. Johanne Gerhardo tandem felicissime absoluta. 3 voll. 2, Francof. 1652, al. [First issued separately, 1593-1627.] CHRYSOSTOMUS ( Joannes), f 407, Archbishop of Constantinople : Homi- liae in Matthaeum [Opera, ed. Bened. VII., a/.]. Homiliae XXVlii EXEGETICAL LITERATURE. in Matth. Graece, textum . . . emendavit, praecipuam lec- tionis varietatem adscripsit, annotationibus . . . instruxit Fredericus Field. 3 voll. 8, Cantab. 1839. [Translated in " Library of the Fathers." 8, Oxf. 1843-51.] CHYTRAEUS [KOCHHAFF] (David), f 1600, Prof. Theol. at Rostock: Commentarius in Evangelium Matthaei. 8, Vitemb. 1555, al. CLARIO [CLARIUS] (Isidore), f 1555, Bishop of Foligno : Vulgata editio V. et N. T., quorum alterum ad Graecam veritatem emenda- tum est . . . adjectis . . . scholiis . . . locupletibus. . . . 2, Venet. 1542, al. CLARKE (Adam), f 1832, Wesleyan minister: The Bible . . . with a commentary and critical notes. 8 vols. 4, Lond. 181026. CLARKE (Samuel), D.D., f 1729, Rector of St. James', Westminster : A paraphrase of the four Evangelists . . . with critical notes on the more difficult passages. 4, Lond. 1701-02, al. CLAUSEN (Henrik Nicolai), Prof. Theol. at Copenhagen : Quatuor Evangeliorum tabulae synopticae. Juxta rationes temporum . . . composuit, annotationibusque . . . instruxit H. N. Clausen. 8, Kopenh. 1829. Fortolking af de synoptiske Evangelier. 2 parts. 8, Copenh. 1850. CLERICUS [L.E CLERC] (Jean), j 1736, Prof. Eccles. Hist, at Amsterdam: Harmonia evangelica Graece et Latine. . . . 2, Amstel. 1699, al. [Translated. 4, Lond. 1701. See also HAMMOND.] CONANT (Thomas J.), D.D., Prof. Heb. at New York : The Gospel of Matthew . . . With a revised version, and critical and philo- logical notes. [American Bible Union.] New York, 1860. CORDERIUS [CORDIER] (Balthasar), f 1650, Jesuit: Catena Graecorum patrum triginta in Matthaeum, collectore Niceta episcopo Serrarum. Cum versions Latina ed. B. Corderius. 2, Tolosae, 1647. CRAMER (John Anthony), D.D., f 1848, Principal of New Inn Hall, Oxford : Catenae Graecorum Patrum in Novum Testa- mentum. 8 voll. 8, Oxon. 1838-44. CRELL (Johann), f 1633, Socinian teacher at Racow : Opera omnia exegetica sive in plerosque libros N. T. commentarii . . . [Opera. I.-IIL] 2, Eleutheropoli [Amstel.], 1656. CREMER (Hermann), Prof. Theol. at Greifswald : Biblisch-theologisches Wb'rterbuch der neutestamentlichen Graecitat. 8, Gotha, 1866, al [Translated by D. W.Simon, Ph.D., and William Urwick, M.A. 8, Edin. 1872.] CRITICI SACRI sive doctissimorum virorum in sacra Biblia annotationes EXEGETICAL LITERATURE. Xxix et tractatus [In N. T. : Vallae, Revii, Erasmi, Vatabli, Cas- talionis, Munsteri, Clarii, Drusii, Zegeri, Grotii, Scaligeri, Cameronis, Pricaei et aliorum]. 9 tomi. 2, Lond. 1660, al. DEYLING (Salomon), f 1755, Prof. Theol. at Leipzig: Observationes sacrae, in quibus multae Scripturae V. ac N. T. dubia vexata solvuntur, loca difficiliora . . . illustrantur. ... 5 partes. 4, Lips. 1708-48, al. DICKSON (David), f 1662, Prof. Theol. at Edinburgh : A brief exposi- tion of the Gospel according to Matthew. 12, Lond. 1651. DIEU (Louis de), f 1642, Prof, at Walloon College, Leyden: Anim- adversiones sive commentarius in quatuor Evangelia. . . . 4, Lugd. Bat. 1631, al. Critica sacra, seu animadversiones in loca quaedam difficiliora V. et N. T. variis in locis ex auctoris manuscriptis aucta. 2, Arnstel. 1693. DILHERR (Johann Michael), f 1669, Prof. Theol. at Niirnberg : Eclogae sacrae N. T. Syriacae, Graecae et Latinae, cum observationibus philologicis. 12, Jenae, 1638, al. DIONYSIUS CARTHUSIANUS [DENYS DE EYCKEL], f 1471, Carthusian monk: Commentarii in universos S. S. libros. 2, Colon. 1530-36. DODDRIDGE (Philip), DvD., f 1751, Nonconformist minister at North- ampton : The family expositor ; or, a paraphrase and version of the N. T., with critical notes. ... 3 vols. 4, Lond. 1738-47, al. DOUGHTY [DOUGTAEUS] (John), f 1672, Rector of Cheam, Surrey : Analecta sacra, sive excursus philologici breves super diversis S. S. locis. 2 voll. 8, Lond. 1658-60, al. DRUSIUS (Joannes) [VAN DEN DRIESCHE], f 1616, Prof. Or. Lang, at Franeker : Annotationum in totum Jesu Christi Testauientum ; sive praeteritorum libri decem. Et pars altera. . . . 4, Franek. 1612-16. Ad voces Ebraeas N. T. commentarius duplex. 4, Franek. 1606, al. EBRARD (Johann Heinrich August), Consistorialrath at Erlangen : Wissenschaftliche Kritik der evangelischen Geschichte. . . . 8, Erlangen, 1841, al. 3 te Aunage. 8?, Frankf. 1866. [Translated in " Foreign Theological Library."] ECKERMANN (Jakob Christian Rudolph), j 1836, Prof. Theol. at Kiel: Erklarung aller dunklen Stellen des N. T. 3 Ba'nde. 8, Kiel, 1806-08. EICHTHAL (Gustave de), Les Evangiles. 1* partie : examen critique et comparatif des trois premiers Evangiles. 8, Paris, 1863. MATT. c XXX EXEGETICAL LITERATURE. ELSLEY (J.), M.A., Vicar .of Burneston : Annotations on the lour Gospels; compiled and- abridged. ... 2 vols. 8 C , Lond. 1799, al. ELSNER (Jakob), f 1750, Consistorialrath at Berlin: Observationes sacrae in N. F. libros. . . . 2 voll. 8, Traject. 1720-28. Commentarius critico^philologicus in Evangelium Matthaei, edidit et notulas -quasdam adjecit Ferdinandus Stosch. 2 voll. 4, Zwollae, 1767-69. ELZEVIR, or ELZEVIER, name of the celebrated family of printers at Leyden. The abbreviation .Elz. denotes the edition of the N. T. issued 'in .J.633 [N. T. Ex regiis aliisque optimis editionibus cum cura impressum, 12, Lugd. 1633], and frequently reprinted, which presents what is called the Textus Receptus. EPISCOFIUS (Simon), f 1643, Prof. Theol. -at Amsterdam : Notae breves in xxiv. priora capita Matthaei. [Opera theol. 2, Amstel. 1650.] ERASMUS (Desiderius), f 1536 : Novum Testamentum omne, diligenter recognitum et emendatum. . < 2, Basil. 1516. Editio princeps followed by others edited by Erasmus in 1519, 1522, 1527, and 1535. Adnotationes in Novum Testamentum, 2, Basil. 1516, et al. Paraphrases in Novum Testamentum, 2, Basil. 1522, et al [Translated. 2 vols. 2, Lond. 1548, al.'} EUTHYMIUS ZIGABENUS, "j" c. 1118, Greek monk : Commentarius in quatuor Evangelia Graece et Latine. Textum Graecum . . . suis animadversionibus edidit C. F. Matthaei. 3 tomi in 4. 8, Lips. 1792. EWALD (Georg Heinrich August),! 1876, Prof. Or. Lang, at Gbttingen: Die drei ersten Evangelien ubersetzt'Und erklart. 8, Gotting. 1850, al. FABRTCIUS (Johann Albrecht), f 1736, Prof. Eloq. at Hamburg: Observationes selectae in varia loca N. T. 8, Hamb. 1712. FERUS [WILD] (Johannes), f 1554, Cathedral Preacher at Mentz: Enarrationes in Matthaeum. 2, Mogunt. 1559, al. FISCHER (Johann Friedrich), *\ 1799, Principal of the Fursten Col- legium at Leipzig : Prolusiones in quibus varii loci librorum divinorum utriusque Testament! . . . explicantur atque illus- trantur. ... 8, Lips. 1779. FLACIUS lllyricus (Matthias) [FLACH], f 1575, Prof. Theol. at Jena: Clavis scripturae sacrae, seu de sermone sacr. litterarum. 2, Basil. 1567, al. Glossa compendiaria in Novum Testamentum. 2 Basil. 1570, al. EXEGETICAL LITERATURE. XXXi FRIEDLIEB (Joseph Heinrich), R. C. Prof. Theol. at Breslau : Quatuor Evangelia sacra in harmoniam redacta . . . 8, Vratisl. 1847. FRITZSCHE (Karl Friedrich August), f 1846, Prof. Theol. at Rostock: Evangelium Matthaei recensuit et cum commentariis perpetuis edidit D. C. F. A. Fritzsche. 8, Lips. 1826. GAGNAEUS (Johannes) [Jean de GAGNEE], f 1549, Rector of Univ. of Paris : In quatuor . . . Evangelia necnon Actus Apostolorum scholia ex praecipuis Graecorum et Latinorura scriptis selecta. 2, Paris. 1552, ai GEHRINGER (Joseph), R. C. : Synoptische Zusammenstellung des griechischen Textes der vier Evangelien. 8, Tubing. 1842. GERHARD (Johann), f 1637, Prof. Theol. at Jena: Adnotationes posthumae in Evangelium Matthaei. 2, Jenae, 1663. Harmonia quatuor Evangelistarum. See CHEMNITZ (Martin). GILL (John), t 1771, Baptist pastor in Southwark: An exposition of the New Testament. 3 vols. 2, Lond. 1743-48, al GLOCKLER (Conrad) : Die Evangelien des Matthaus, Markus, und Lukas in Uebereinstimmung gebracht und erklart. 2 Ab- theilungen. 8, Frankf. 1834. GRATZ( Aloys): Kritisch-historischer Commentar iiber das Evangelium Matthaei. 2 Theile. 8, Tubing. 1821-23. GREEN (Thomas "Sheldon), M.A., Headmaster of Grammar School at Ashby de la Zouch : Treatise on the grammar of the N. T. dialect. ... 8, Lond. 1842, al GRESWELL (Edward), B.D., Vice-Pres. of Corpus Christi Coll., Oxford: Harmonia evangelica, sive quatuor Evangelia Graece, pro temporis et rerum serie in partes quinque distributa. 8, Oxon. 1830, al. Dissertations upon the principles and arrangement of a Harmony of the Gospels. 3 vols. 8, Oxf. 1830. An exposition of the parables and of other parts of the Gospels. 5 vols. in 6. 8, Oxf. 1834-35. GRIESBACH (Johann Jakob), t 1812, Prof. Theol. at Jena: Novum Testamentum Graece. Textum ad fidem codicum, versionum et Patrum recensuit et lectionis varietatem adjecit D. Jo. Ja. Griesbach. Editio secunda. 8, Halis, 1796-1809, al Synopsis Evangeliorum. ... 8, Halae, 1776, al. GRIMM (Karl Ludwig Willibald), Prof. Theol. at Jena: Lexicon Graeco- Latinum in libros Novi Testamenti. 8, Lips. 1868. GRINFIELD (Edward William), M.A. : N. T. Graecum. Editio Hel- lenistica. 2 voll. Scholia Hellenistica in N. T. . . . 2 voll. 8, Lond. 1843-48. XXXli EXEGETICAL LITERATURE. GEOTIUS (Hugo), f 1G45, Dutch statesman- Annotationes in N. T. 2, Paris, 1644, al Annotationes in N. T. Denuo emenda- tius editae. 9 voll. 8, Groning. 1826-34. HAHN (August), f 1863, General Superintendent in Breslau: N. T. Graece, post J. A. H. Tittmannum ad fidem optimorum librorum secundis curis recognovit, lectionumque varietatem subjecit Augustus Hahn. 8, Lips. 1840. HAMMOND (Henry), D.D., 1 1660, Sub-dean of Christ Church, Oxford : Paraphrase and annotations upon all the books of the N. T. 2, Loud. 1653, al. [Ex Anglica lingua in Latinum transtulit suisque animad- versionibus auxit J. Clericus. 2, Amstel. 1698, a/.J HARDOUIN (Jean), } 1729, Jesuit: Commentarius in N. T. 2, Hagae-Com. 1741. HEINSIUS (Daniel), f 1665, Prof. Hist, at Leyden: Sacrarum exerci- tationum ad N. T. libri xx. . . . 2, Lugd. Bat. 1639, al. HENGEL (Wessel Albert van), Prof. Theol. at Leyden : Annotatio ad loca nonnulla N. T. 8, Amstel. 1824. HEUMANN (Christoph August), f 1764, Prof. Theol. at Gottingen: Erklarung des N. T. 12 Bande. 8, Hannov. 1750-63. HIERONYMUS (Eusebius Sophronius), f 420, monk at Bethlehem : Com- mentarius in Matthaeum. [Opera.] HILARIUS Pictaviensis, f 368, Bishop of Poitiers:" In Evangelium Matthaei commentarius. [Opera. I. ed. Bened.] 2, Paris. 1693. HOLTZMANN (Heinrich Johann), Prof. Theol. in Heidelberg: Die Synop- tische Evangelien, ihr Ursprung und geschichtlicher Charak- ter. [See also BUNSEN.] 8, Leip. 1863. HOMBERGH zu Vach (Johann Friedrich), f 1748, Prof, of Laws at Marburg : Parerga sacra, seu observationes quaedam ad N. T. 4, Traj. ad Rhen. 1712, al. HUNNIUS (Aegidius), f 1603, General Superintendent at Wittenberg : Thesaurus evangelicus complectens commentaries in quatuor Evangelistas et Actus Apost. nunc primum hac forma editus. 2, Vitemb. 1706. Thesaurus apostolicus, complectens commentaries in omnes N. T. Epistotes et Apocalypsin Joannis . . . novis, quae antea deficiebant, commentationibus auctus ... 2, Vitemb. 1707. [Also, Opera Latina, III., IV. 2, Vitemb. 1607.] JANSENIUS (Cornelius), f 1 638, R. C. Bishop of Ypres : Tetrateuchus ; seu commentarius in quatuor Evangelia. 4, Lovanii, 1639, al EXEGETICAL LITERATURE. XXXlii JANSENIUS (Cornelius), f 1576, R. C. Bishop of Gheut: Concordia evangelica. ... 4, Lovanii, 1549, al. Commentariorum in suam Concordiam ac totam historiam evangelicam partes IV. 2, Lovanii, 1571, al. JUNIUS (Franciscus) [FRANCOIS DU JON], f 1602, Prof. Theol. at Ley- den : Sacra parallela, id est, comparatio locorum S. S., qui ex Testamento Vetere in Novo adducuntur. . . . 8, Lond. 1588, al. KAUFFER (Johann Ernst Rudolph), Court chaplain in Dresden : N. T. Graece . . . edidit et . . . brevibus notis instruxit J. E. R. Kauffer. Fasc. I. Evangelium Matthaei. 12, Lips. 1827. KEUCHEN (Peter), f 1689, Pastor at Arnheim: Adnotata in quatuor Evangelistas et Acta apostolorum. 4, Amstel. 1689, al. Annotata in omnes N. T. libros. 4, Amstel. 1709. KISTEMAKER (Johann Hyazinth), f 1834, R. C. Prof. Theol. at Minister : Die Evangelien uebersetzt und erklart. 4 Bande. 8, Minister, 1818-20. IVNAPP (Georg Christian), f 1825, Prof. Theol. at Halle- N. T. Graece Recognovit atque insignioris lectionum varietatis et argumentorum notationes subjunxit G. Ch. Knapp. 4, Hal. 1797, al. Scripta varii argument! maximam partem exegetica atque historica. 8, Hal. 1805, al. KNATCHBULL (Sir Norton), Bart., f 1684: Animadversiones in libros N. T. 8, Lond. 1659, al KOCHER (Johann Christoph), f 1772, Prof. Theol. at Jena: Analecta philologica et exegetica in quatuor S. S. Evangelia, quibus J. C. Wolfii Curae philol. et crit. supplentur atque augentur. 4, Altenb. 1766. KOSTLIN (Karl Reinhold), Prof. Theol. at Tubingen : Der Ursprung und die Komposition der synoptischen Evangelien. 8, Stuttg. 1853. KRAFFT (Johann Christian Gottlob Ludwig), f 1845, Prof. Theol. at Erlangen : Chronologic und Harmonic der vier Evangelien. Herausgegeben von Dr. Burger. 8, Erlang. 1848. KREBS (Johann Tobias), | 1782, Rector at Grimma: Observationes in N. T. e Flavio Josepho. 8, Lips. 1755. KUINOEL [KUHNOL] (Christian Gottlieb), f 1841, Prof. Theol. at Giessen : Commentarius in libros N. T. historicos. 4 voll. 8, Lips. 1807-18, al Observationes ad N. T. ex libris Apocryphis V. T. 8, Lips. 1794. XXxiv EXEGETICAL LITERATUBE. KUTTNER (Christian Gottfried), f 1789: Hypomnemata in N. T., quibus Graecitas ejus explicatur et scholiis . . . illustratur. 8, Lips. 1780. KYPKE (Georg David), f 1779, Prof. Or. Lang, at Kbnigsberg-, Ob- servationes sacrae in N. F, libros ex auctoribus potissimum Graecis et antiquitatibus. 2 partes. 8, Vratislav. 1755. LACHMANN (Karl), f 1851, Prof. Philos. at Berlin : Novum Testa- mentum Graece et Latine, Carolus Lachmannus recensuit, Philippus Buttmannus lectionis auctoritates apposuit. 2 voll. 8, Berol. 1842-50. LAMY (Bernard), f 1715, R. C. Teacher of Theol. at Grenoble: Historia, sive concordia quatuor Evangelistarum. 12, Paris. 1689. Commentarius in Harmoniam. ... 2 voll. 4, Paris. 1699. LANGE (Joachim), f 1744, Prof. Theol. at Halle : Evangelisches Licht und Recht ; oder richtige und erbauliche Erklarung der heiligen vier Evangelisten und der Apostelgeschichte. 2, Halae, 1735. Apostolisches Licht und Recht. ... 2, Halae, 1729. Apocalyptisches Licht und Recht. ... 2, Halae, 1730. Biblia parenthetica . . . darinnen der biblische Text durch gewisse mit anderu Littern darzwischen gesezte Worte nach dem Grundtext erlautert wird. 2 Bande. 2, Leip. 1743. LANGE (Johann Peter), Prof. Theol. at Bonn : Das Evangelium des Matthaeus theologisch-horniletisch bearbeitet. [Theol. -horn. Bibelwerk.] 8, Bielefeld, 1857, al. [Translated from the 3d German ed., with additions ... by Philip Schaff, D.D. New York and Edin. 1865, al.] LAPIDE (Cornelius a) [VAN DEN STEEN], f 1637, S. J., Prof. Sac. Scrip, at Louvain : Commentaria in V. ac N. Testamentum. 10 voll. 2, Antverp. 1664, al LEIGH (Edward), M.P., f 1671 : Annotations upon the N. T. 2, Lond. 1650, al Critica sacra. ... 4, Lond. 1 650, al. LIGHTFOOT (John), D.D., f 1675, Master of Catherine Hall, Cam- bridge : The harmony of the four Evangelists among them- selves and with the O. T., with an explanation of the chief difficulties 4, Lond. 1644-50, al Horae Hebraicae et Talmudicae . . . issued separately first in English and subsequently in Latin. 4, 1644-64, al Edited by H. Gandell. 4 vols. 8, Oxf. 1859. [On the four Gospels, Acts, part of Romans, and 1 Corinthians.] LIVERMORE (Abiel Abbot), Minister at Cincinnati : The four Gospels, with a commentary. 12, Boston, U. S., 1850. EXEGETICAL LITERATURE. XXXV LOESNER (Christopli Friedrich), f 1803, Prof. Sac. Philol. at Leipzig: Observationes ad N. T. e Philone Alexandrino. 8, Lips. 1777. LUCAS (Francois), f 1619, R. C. Dean at St. Omer: Commentarius in quatuor Evangelia. 2 voll. 2, Antv. 1606. Supplementum commentarii in Lucam et in Joannem. 2 voll. 2, Antverp. 1612, al LUTHER (Martin), f 1546, Reformer : Annotationes in aliquot capita [1-18] Matthaei. . . . [Opera.] LYRA (Nicolas de), f 1340, Franciscan monk : Postillae perpetuae ; sive brevia commentaria in universa Biblia. 2, Romae, 1471, al MACKNIGHT (James), D>D., f 1800, Minister at Edinburgh : A har- mony of the Gospels, in which the natural order of each is preserved. With a paraphrase and notes. 2 vols. 4, Lond. 1756, al. MALDONATO (Juan), f 1583^ Jesuit: Commentarii in quatuor Evan- gelistas. 2 voll. 2, Mussiponti, 1596, al. MARIANA (Juan), f 1624, Jesuit: Scholia brevia in V. et N. Testa- mentum. 2, Matriti, 1619, al. MARLORAT (Augustin), f 1563, Pastor at Rouen : Novi Testament! catholica expositio ecclesiastica . . . seu bibliotheca exposi- tionum N. T. 2, Genev. 1561, al. MATTHAEI (Christian Friedrich von), f 1811, Prof, of Class. Lit. at Moscow : N. T. . . Graece et Latine. Varias lectiones . . . ex centum codicibus Mss. vulgavit . . . scholia Graeca . . . addidit animadversiones criticas adjecit et edidit C. F. Matthaei. 12 voll. 8, Rigae, 1782-88. MAYER (Ferdinand Georg), Prof, of Greek and Heb. at Vienna: Beitrage zur Erklarung des Evang. Matthaei fur Sprachkun- dige. " 8, Wien, 1818. MELANCHTHON (Philipp), f 1560, Reformer: Breves commentarii in Matthaeum. 8, Argentor. 1523, al. MENOCHIO (Giovanni Stefano), f 1655, Jesuit at Rome: Brevis ex- positio sensus litteralis totius Scripturae. ... 3 voll. 2, Colon. 1630, al. MEUSCHEN (Johann Gerhard), J 1743, Prof. Theol. at Coburg: Novum Testamentum ex Talmude et antiquitatibus Heb- raeorum illustratum curis . . . B. Scheidii, J. H. Danzii et J. Rhenferdi, editumque cum suis propriis dissertaticnibus a J G. Meuschen. 4, Lips. 1736. XXXVI EXEGETICAL LITERATURE. MEYER (Johann Friedrich von), t 1849, Jurist in Frankfort: Die heilige Schrift in berichtigter Uebersetzung Martin Luther's mit knrzen Anmerkungen. 3 Theile. 8, Frankf. 1818, al. MICHAELIS (Johann David), t 1791, Prof. Or. Lit. at Gb'ttingen : Uebersetzung des N. T. 2 Bande. 4, Getting. 1790. Anmerkungen fur Ungelehrte zu seiner Uebersetzung des N. T. 4 Theile. 4, Getting. 1790-92. MILL (John), D.D., t 1707, Principal of St. Edmund's Hall, Oxford : Novum Testamentum Graecum cum lectionibus variantibus . . . et in easdem notis. ... 2, Oxon. 1707. [ . . . Collectionem Millianam recensuit . . . suisque acces- sionibus locupletavitLudolphusKusterus. 2, Amstel. 1710.] MOLDENHAUER (Johann Heinrich Daniel), t 1790, Pastor at Hamburg : Das N. T. ubersetzt und so erklart dass ein jeder Unge- lehrter es verstehen kann. 2 Bande. 8, Quedlinb. 1787-88. HOLLER (Sebastian Heinrich), t 1827, Pastor at Gierstadt in Gotha : Neue Ansichten schwieriger Stellen aus den vier Evang. 8, Gotha, 1819. MORISON (James), D.D., Prof. Theol. to the Evangelical Union, Glas- gow : Commentary on the Gospel according to Matthew. 8, Lond. 1870. MONSTER (Sebastian), t 1552, Prof. Heb. at Heidelberg: Evangelium secundum Matthaeum in lingua Hebraica, cum versione Latina atque succinctis annotationibus. 2, Basil. 1537. MUNTHE (Kaspar Fredrik), t 1763, Prof, of Greek at Copenhagen : Observationes philologicae in sacros N. T. iibros, ex Diodoro Siculo collectae. 8, Hafn. 1755. MUSCULUS [MEUSSLIN] (Wolfgang), t 1 573, Prof. Theol. at Berne : Commentarius in Matthaeum. 2, Basil. 1548, al. NEWCOME (William), D.D., t 1800, Archbishop of Armagh : An harmony of the Gospels. . . . Observations subjoined. 2, Lond. 1778, al. NICETAS Serrariensis. See CORDERIUS. NORTON (Andrews), t 1853, formerly Prof. Sac. Lit. at Harvard : A translation of the Gospels, with notes. 2 vols. 8, Boston, U. S., 1855. NOVARINO (Luigi), t 1658, Theatine monk: Matthaeus expensus, sive notae in Evangelium Matthaei. ... 2, Venet. 1629. Marcus expensus. ... 2, Lugd. 1642. Lucas expensus. ... 2, Lugd. 1643. OECOLAMPADIUS (Johann) [HAUSSCHEIN], t 1531, Pastor at Basel : Enarrationes in Evangelium Matthaei. 8, Basil. 1536. EXEGETICAL LITERATURE. XXXvii OLEARIUS (Gottfried), t 1715, Prof. Theol. at Leipzig: Observationes sacrae ad Evangeliurn Matthaei. 4, Lips. 1713, al. OLSHAUSEN (Hermann), t 1839, Prof. Theol. at Erlangen: Biblischer Commentar iiber sammtliche Schriften des N. T. Fortgesetzt von J. H. A. Ebrard and A. Wiesinger. 7 Bande. 8, Konigsb. 1830-62. [Translated in " Foreign Theological Library." 9 vols. 8, Edin. 1847-63.] OEIGENES, + 254, Catechist at Alexandria : Commentaria in Matthaei Evangelmm; Series veteris interpretationis commentariorum Origenis in Matthaeum ; Homiliae in Lucam ; Commentarii in Evangeliurn Joannis ; Commentaria in Epist. ad Romanes ; Fragmenta in Lucam, Acta Apostolorum, Epistolas Pauli. [Opera. Ed. Bened. III., IV.] Philocalia, de obscuris S. S. locis ... ex variis Origenis commentariis excerpta. . . . 4, Paris. 1609, al. OSIANDER (Andreas), t 1552, Prof. Theol. at Kbnigsberg : Harmoniae evangelicae libri quatuor, Graece et Latine . . Item elenchus Harmoniae : adnotationum liber unus. 2, Basil. 1537, al. PALAIRET (Elias), t 1765, French pastor at London : Observationes philologico-criticae in sacros N. F. libros, quorum plurima loca ex auctoribus potissimum Graecis exponuntur. . . . 8, Lugd. Bat. 1752. Specimen exercitationum philol.-crit. in sacros N. F. libros. 8, Lond. 1755. PAREUS (David) [WAENGLER], t 1622, Prof. Theol. at Heidelberg: Commentarius in Matthaeum. 4, Oxon. 1631. PAULUS (Heinrich Eberhard Gottlob), t 1851, Prof. Eccl. Hist, at Heidelberg . Philologisch-kritischer und historischer Com- mentar iiber das N. T. 4 Theile. 8, Leip. 1800-04. Exegetisches Handbuch liber die drei ersten Evangelien. 3 Theile in 6 Halften. 8, Heidelb. 1830-33. PEARCE (Zachary), D.D., t 1774, Bishop of Rochester : A commen- tary, with notes, on the four Evangelists and Acts of the Apostles. ... 2 vols. 4, Lond. 1777. PELLICAN (Konrad), f 1556, Prof. Heb. at Zurich : Commentarii in libros V. ac N. Testamenti. 7 voll. 2, Tiguri, 1532-37. PISCATOR [FISCHER] (Johann), t 1626, Conrector at Herborn : Com- mentarii in omnes libros V. et N. Testamenti. 4 voll. 2, Herbornae, 1643-45. [In omnes libros N. T. 2 voll. 4, Herbornae, 1613.] XXXviii EXEGETICAL LITERATURE. PLANCK (Heinrich), t 1831, Prof. Theol. at Gottingen : Entwurf einen neuen synoptischen Zusammenstellung der drey ersten Evangelien. ... 8. Gbtting. 1809. POOLE [POLUS] (Matthew), t 1679, Nonconformist: Synopsis criti- corum aliorumque S. S: interpretum et commentatorura. 5 voll. 2, Lond. 1669-74, al. POSSINUS (Peter), tc. 1650, Jesuit at Rome : Spicilegium, seu commen- taria in loca selecta quatuor Evangeliorum. 2, Romae, 1673. Catena Patrum Graecorum unius et viginti in Matthaeum. 2, Tolosae, 1646. PRICAEUS [PRICE] (John), t 1676, Prof, of Greek at Pisa : Commen- tarii in varies N. T. libros. ... 2, Lond. 1660. PRIESTLEY (Joseph), t 1804, formerly Unitarian minister : Harmony of the Evangelists in Greek, to which are prefixed critical dis- sertations in English. 4, Lond. 1777 [and in English, 1780]. RABANUS MAURUS, t 856, Archbishop of Mentz : Commentarii in Evangelium Matthaei. [Opera.] RADBERTUS (Paschasius), t 865, Abbot at Corbie : Expositionis in Evangelium Matthaei libri duodecim. [Opera, ed. Sirmond,!.] RINCK (Wilhelm Friedrich), Pastor at Grenzach in Baden : Lucub- ratio critica in Act. App. Epistolas catholicas et Paulinas in qua . . . observationes ad plurima loca cum Apostoli turn Evangeliorum dijudicanda et emendanda proponuntur. 8, Basil. 1830. REICHEL (Vincent), Prof. N. T. Exeg. at Prague: Quatuor sacra Evangelia in pericopas harmon. chronologice ordinatas dis- pertita. ... 2 partes. 8, Prag. 1840. REUSS (Edouard), Prof. Theol. at Strassburg: La Bible. Traduc- tion nouvelle avec introductions et commentaires. N. T. l e partie, Histoire evangelique (Synopse des trois premiers Evangiles) ; 2 e partie, Histoire apostolique (Actes des Ap&tres). 8, Paris, 1874-76. ROBINSON (Edward), D.D., t 1864, Prof. Bib. Lit. at New York: A harmony of the four Gospels in Greek. 8, Boston, U. S., 1845, al A Greek and English lexicon of the N. T. 8, Boston, 1836, al. [Edited by A. Negris and J. Duncan, Edin. 1844, al.; and by S. T. Bloomfield, Lond. 1837, al.] ROEDIGER (Moritz), t 1837, Pastor at Halle : Synopsis Evangeliorum . . . Textum ... ex ordine Griesbachiano dispertitum cum varia scriptura selecta edidit M. Roediger. 8, Hal. 1829. ROSENMULLER (Johann Georg), f 1815, Prof. Theol. at Leipzig : Scholia in N. T. 5 voll. 8, Nuremb. 1777, al. EXEGETICAL LITERATURE. XXXIX Rus (Johann Reinhard), t 1738, Prof. Theol. at Jena; Harmonia Evangelistarum. ... 3 partes in 4 voll. 8, Jenae, 1727-30. SA (Manoel), f 1596, Portuguese Jesuit : Notationes in totam sacram Scriptaram. ... 4, Antverp. 1598, al. Scholia in quatuor Evangelia. . . . 4, Antverp. 1596, al. SALMERON (Alphonso), t 1585, Spanish Jesuit: Commentarii in Evan- gelicam Historiam et in Acta Apostolorum [in omnes Epistolas et Apocalypsin]. 16 voll. 2, Matriti, 1597-1602, al. SAND [SANDIUS] (Christoph), f 1680, Socinian, residing at Amster- dam : Interpretationes paradoxae quatuor Evangeliorum. . . . 8, Cosmopoli [Amstel.], 1669, al. SCALIGER (Joseph Justus), t 1609, Hon. Prof, at Ley den: Notae in N. T. [In N. T. Graec. 8, Eond. 1622, al, and in the Critici sacri.] SCHEGG (Peter), R. C. Prof, of N. T. Exegesis at Munich: Evangelium nach Matthaus iibersetzt und erklart. 3 Bande. 8, Munch. 1856-58. SCHIRLITZ (Samuel Christian), Prof, at Erfurt : Grundziige des neutes- tamentlichen Gracitat. 8, Giessen, 1861. SCHLEUSNER (Johann Friedrich), f 1831, Prof. Theol. at Wittenberg: Novum lexicon Graeco-latinum in N. T. 2 voll. 8, Lips. 1792, al. SCHLICHTING (Jonas), t 1564, Socinian teacher at Racow : Commen- taria posthuma in plerosque N. T. libros. 2 partes. 2, Irenopoli [Amstel.], 1656. SCHMID (Erasmus), t 1637, Prof, of Greek at Leipzig: Opus sacrum posthumum, in quo continentur versio N. T. nova . . . et notae et animadversiones in idem. 2, Norimb. 1658. SCHMID (Sebastian), f 1696, Prof. Theol. at Strassburg : Biblia sacra; sive Testamentum V. et N., ex linguis originalibus in linguam Latinam translatum. . . . 4, Argent. 1696. SCHMIDT (Johann Ernst Christian), f 1831, Prof, of Eccl. Hist, in Giessen: Philologisch-kritische Clavis iiber das N. T. 8, Gissae, 1796-1805. SCHOLZ (Johann Martin Augustin), f 1853, R. C. Prof. Theol. in Bonn : Novum Testamentum Graece. Textum ad fidem testium criticorum recensuit, lectionum familias subjecit ... ex Graecis codd. MSS. . . . copias criticas addidit J. M. Aug. Scholz. 2 voll. 4, Lips. 1830-35. Die heilige Schrift des N. T. ubersetzt, erklart und . . . erlautert. 8, Frankf. 1828-30. SCHOTT (Heinrich August), f 1835, Prof. Theol. at Jena: Novum Testamentum Graece nova versione Latina illustratum . xl EXEGETICAL LITERATURE. praecipuaque lectionis et interpretationis diversitate instruc- tum. 8, Lips. 1805, al. SCHOTTGEN (Christian), f 1751, Rector in Dresden: Horae Hebraicae et Talmudicae in N. T. 2 partes. 4, Dresd. et Lips. 1733-42. Novum lexicon Graeco-Latinum in N. T. 8, Lips. 1746, al. SCHULZ (David), f 1854, Prof. Theol. at Breslau? Novum Testamen- tum Graece [Griesbachii]. Vol. I. Evangelia complectens. Editionem tertiam emendatam et auctam curavit D. Schulz. 8, Berol. 1827 De aliquot N. T. locorum lectione et interpretatione. 8, Vratisl. 1833. SCULTETUS (Abraham), f 1625, Prof. Theol. at Heidelberg: Exer- citationes evangelicae. ... 4, Amstel. 1624. SEILER (Georg Friedrich), t 1807, Prof. Theol. at Erlangen : Uber- setzung der Schriften das N. T. mit beigefiigten Erklarungen dunkler und schwerer Stellen. 2 Theile. 8, Erlangen, 1806. SEVIN (Hermann), Theol. tutor at Heidelberg ; Die drei ersten Evangelien synoptisch zusammengestellt. 8, Wiesbaden, 1866. SPANHEIM (Friedrich), -j- 1 649, Prof. Theol. at Leyden : Dubia evan- gelica partim l^yjjr/jca, partim tXtyxrixa, discussa et vin- dicata ... 3 partes. 4, Genev. 1639, al. SPANHEIM (Friedrich), f 1701, Prof. Thedl. at Leyden: Evangelicae vindiciae ; seu loca illustriora ex Evangeliis ac praecipue illo Matthaei a falsis - . - interpretamentis vindicata . . . Libri tres. 4, Heidelb.-Lugd. Bat. 1663-85. STEPHANUS [ESTIENNE or STEPHENS] (Robert), f 1559, Printer at Paris : Novum Testamentum. Ex bibliotneca regia. [Editio Regia.] 2,\ Paris. 1550, al. Harmonia evangelica. Paris. 1553. STIER (Rudolph Ewald), -j- 1862, Superintendent in Eisleben: Die Reden des Herrn Jesu. Andeutungen fiir glaubiges Verstand- niss derselben. 7 Bande. 8, Barmen, 185355. [Translated in " Foreign Theol. Library." 8 vols. 8, Edin. 1855-58.] STOLZ (Johann Jakob), f 1 821, Pastor in Bremen : Uebersetzung der sammtlichen Schriften des N. T 8, Zurich, 1781-82, al. Anmerkungen zu seiner Uebersetzung. . . . 8, Hannov. 1796-1802. STRIGEL (Victorin), f 1569, Prof. Theol. at Heidelberg: Hypomnemata in omnes libros N. T. . . . 8, Lips. 1565, al. STROUD (William), M.D. : A new Greek harmony of the four Gospels. ... 4, Lond. 1853. EXEGETICAL LITEKATURE. xli TARNOVJUS [TARNOW] (Johannes), f 1629, Prof. Theol. at Rostock: Exercitationem biblicarum libri quatuor, in quibus verus . . . sensus locorum multorum . . . inquiritur. . . 4, Rostoch. 1619, al THEILE (Karl Gottfried Wilhelm), f 1854, Prof. Theol. at Leipzig : Novum Testamentum Graece ex recognitione Knappii emenda- tius edidit, annotationem criticam adjecit C. G. G. Theile. 12, Lips. 1841-44, al. THEOPHYLACTUS, after 1107, Archbishop of Achrida in Bulgaria: Commentarii in quatuor Evangelistas Graece. 2, Romae, 1552, al. THIESS (Johann Otto), f 1810, Prof. Theol. at Kiel: Das N. T. neu Ubersetzt und mit einer durchans anwendbaren Erklarung. 4 Theile. 8, Hamb. 1791-1800. Neuer kritischer Gommentar iiber das N. T.- Halle, 1804-1806. TIL (Salomon van), t 1713, Prof. Theol. atLeyden Het Evangelium das h. Apostels Matthaei, na eene beknopte ontleding . . . betoogt. 4, Dord. 1683. TIRINUS (Jacques), t 1636, Jesuit at Antwerp: Commentarius in sacram Scripturam. 2 voll. 2 , Antverp. 1645, al. TISCHENDORF (Lobegott Friedrich Constantin), t 1874, Prof. Bibl. Palaeogr. at Leipzig : Novum Test. Graece. Textum ad anti- quorum testiura fidem recensuit, brevem apparatum criticum subjunxit L. F. C. Tischendorf. ... 12, Lips. 1841, al. N. T. Graece. Ad antiques testes denuo recensuit apparatum criticum omni studio perfectum apposuit, commentationem isagogicam praetexuit . . . Editio septima. 2 partes. 8, Lips. 1859. . . . Ad antiquissimos testes denuo recensuit . . . Editio octava critica major. 2 voll. 8, Lips. 1869-72. Synopsis evangelica . . . Concinnavit, brevi commentario illustravit. ... 8, Lips. 1851, al. Ed. tertia, 1871. TOINARD (Nicolas), t 1706, Seigneur de Villan-Blin : Evangeliorum harmonia Graeco-Latina. ... 2, Paris. 1707, al. TREQELLES (Samuel Prideaux), LL.D., t 1872: The Greek New Testament edited from ancient authorities, with the various readings of all the ancient MSS. . . . together with the Latin version of Jerome ... 4 parts. 4, Lond. 1857-70. VALCKENAER (Ludwig Kaspar), t 1785, Prof, of Greek at Ley den : Selecta e scholis L. C. Valckenarii in libros quosdam N. T. Edidit Eberhardus Wassenbergh. 2 partes. 8, Amstel. 1815-17. xlii EXEGETICAL LITERATURE. VALLA (Lorenzo), t 1457, Humanist: Adnotationes in N. T. ex diversorum utriusque linguae, Graecae et Latinae, codicum collatione. 2, Paris. 1505, al. VATER (Johann Severinus), t 1826, Prof. Or. Lang, at Halle: Nov. Test. Textum Griesbachii et Knappii denuo recognovit, delectu varietatum lectionis . . . adnotatione cum critica turn exegetica . . . instruxit J. S. Vater. 8, Hal. Sax. 1824. VOLKMAR (Gustav), Prof. Theol. in Zurich: Die Evangelien, oder Marcus und die Synopsis der kanonischen und ausserkanon- ischen Evangelien, nach dem altesten Text, mit historisch- exegetischen Commentar. 8, Leip. 1870. WAHL (Christian Abraham), t 1855, Gonsistorialrath at Dresden: Clavis N. T. philologica. 2 partes. 8, Lips. 1822, al. WALAEUS (Balduin), Teacher at Leyden : N. T. libri historic! Graece et Latine perpetuo commentario . . . illustrati. . . . 4, Lugd. Bat. 1653, al. WALCH (Johann Georg), t 1775, Prof. Theol. at Jena: Observationes in N. T. libros. 8, Jenae, 1727. WEBER (Michael), t 1833, Prof. Theol. at Halle: Eclogae exegetico- criticae ad nonnullos librorum N. T. historicorum locos. 14 partes. 4, Hal. 1825-32. WEBSTER (William), M.A., and WILKINSON (William Francis), M.A. : The Greek Testament, with notes grammatical and exegetical. 2 vols. 8, Lond. 1855-61. WEISS (Bernhard), Prof. Theol. at Kiel : Das Marcusevangelium, und seine synoptische Parallelen. 8, Berl. 1872. WEISSE (Christian Hermann), t 1866, retired Prof, at Leipzig: Die evangelische Geschichte kritisch und philosophisch bearbeitet. 2 Bande. 8, Leip. 1838. WEIZSACKER (Karl Heinrich), Prof. Theol. at Tubingen : Untersuch- ungen liber die evangelische Geschichte. 8, Gotha, 1864. WELLS (Edward), t 1724, Rector of Blechley: An help for the more easy and clear understanding of the Holy Scriptures . . . para- phrase . . . annotations. ... 8 vols. [First issued separately.] 4, Lond. 1727. WETSTEIN (Johann Jakob), t 1754, Prof, in the Remonstrant College at Amsterdam : Novum Testamentum Graecum editionis receptae cum lectionibus variantibus . . . necnon commen- tario pleniore . . . opera. ... J. J. Wetstenii. 2 partes. 2, Amstel. 1751-52. WETTE (Wilhelm Martin Leberecht de), 1 1849, Prof. Theol. at Basel : Kurzgefasstes exegetisches{ 'jo-opm . . . intpa^/>yvvaiKO<> 7rl TroXXat? duapriais 8ia/3\r)- eTrl rov xvpiov, fjv TO /ea#' 'Efipatovs evayye\tov ire pi %!,, where these last words belong to Eusebius, and do not contain a remark of Papias), stands altogether without any reference to the above statement concerning Matthew. (6) Irenaeus, Haer. iii. 1. 1, relates: o fiev Brj MarOatos ev TO?? 'Eftpatots rfi ISla StaXe/crw avrwv Kal ddr)V rjv Kal (Ta>ea-6ai ei? rov Sr)\ov/j,evov This testimony, which is certainly independent of the authority of Papias, records, indeed, a legend; but this description refers not to the Hebrew Matthew of itself, but to the statement that Pantaenus found it among the Indians, and that Bartholomew had brought it thither (Thilo, Ada Thomae, p. 108 ). Irrespective of this, Pantaenus, in keep- ing with his whole position in life, certainly knew so much Hebrew that he could recognise a Hebrew Matthew as such. If, however, the objection has often been raised, that it is not clear from the words whether an original Hebrew writing or INTRODUCTION. 7 a translation into Hebrew is meant (see also Harless, Luculr. evangelia canon, spectant. Erlangen 1841, I. p. 12), there speaks in favour of the former view the tradition of the entire ancient church concerning the original Hebrew writing of Matthew, a tradition which is followed by Eusebius (see afterwards, under e) ; he must therefore have actually desig- nated it as a translation, if he did not wish to recall the fact which was universally known, that the Gospel was composed in Hebrew. The same holds true of the account by Jerome, de vir. ilhtst. 36:" Reperit [Pantaenus in India], Bartholo- maeum de duodecim apostolis adventum Domini nostri Jesu Christi juxta Matthaei evangeliurn praedicasse, quod Hebraicis literis scriptum revertens Alexandrian! secum detulit." (d) Origen in Eusebius, vi. 25 : on Trp&Tov fj,ev ryeypcnrrai TO Kara TOV TTOTG. T\o)i>r)v, varepov Se a7r6crTo\ov 'Irjaov Xpiarov Mardalov, eVSeSoj/cora avro TOIS drro 'JovSai'oyiou Tncnevaaat, rypdfjLuacrtv 'Efipa'iKois avvTeray/jievov. He indicates tradition, indeed, as the source of his narrative (o>9 ev irapaoocrei fjiadwv) ; but the witness of tradition on so thoroughly un- dogmatic a point from the mouth of the critical and learned investigator, who, in so doing, expresses neither doubt nor disagreement, contains especial weight ; while to make Origen derive this tradition from Papias and Irenaeus (Harless, I.e. p. 11), is just as arbitrary as to derive it merely from the Jewish Christians, and, on that account, to relegate it to the sphere of error, (e) Eusebius, iii. 24 : MajOaios pev ^ap TrpoTepov 'Efipalois tcripvj;a<>, &>? e'yu-eXXe /cat e<' erepovs levai, Trarpiq* f) vrapaSovs TO /car' avTOV evayyeXiov, TO \elrrov Trj auTOV Trapovaia rovrot? d wv etTTeXXero, Sia TTJS 7/3a<^)?7? aTreTr\ripov. Comp. ad Marin. Quaest. ii. in Mai, Script vet. nov. collectio, I. p. 64 f. : Xe'Xe/mu 8e oi/re TOV irapa TOV ep/J,'rjveva'avTO<; Trjv ijv' o fj,ev -<. Holtzmann's view is different : he seeks to reconstruct the collection of sayings chiefly out of Luke. See his synopt. Evang. p. 140 ff. ; according to him, Luke made more use of it than Matthew, the 5th and 23d chapters of the latter being derived from special sources. Weizsacker, Weisse (protest. Kzeit. 1863, No. 23), Grau, and others, rightly defend the view, that the collection of sayinga is preponderantly contained in the first Gospel, whose name already rests upcn this. 14 THE GOSPEL OF MATTHEW. the Stud. u. Kritik. 1868, p. 68 ; Grau, Entwickelungsgeschicht. d. N. T.I. p. 173 f.; Scholten, d. dlteste Evang. ubcrs. v. Re- depenning, 1869, p. 244 f. On the other hand, many others have found in the \6yia even evangelic history, so that it would be a designation a potiori for the entire contents of a Gospel. So Lucke in the Stud. u. Kritik. 1833, p. 501 f., Kern, Hug, Frommann in the Stud. u. Kritik. 1840, p. 912 ff, Harless, Ebrard, Baur, Delitzsch, Guericke, Bleek, Weiss (partly), Hilgerrfeld, Thierseh, Glider, Luthardt, Kahnis, Anger, Keim, Zahn. This is quite untenable, because Papias shortly before designates the entire contents of a Gospel (that of Mark) in quite a different way, viz. : ra VTTO rov Xpiarov rj \e%6evra f) Trpa^evra (comp. Acts i. 1) ; and because, in the title of his work : e^T^y^crt? rwv Xoytwv KvpiaK&v, he undoubtedly under- stood the \6yia in the proper sense of the word. i.e. TO, Xe^- devra, effata, so that the history which his book contained belonged not to the \oyui, but to the ej-rffrjcrts which he gave of the \6), words which are not therefore to be used to prove the identity of meaning between \6yia and \e^6ivra and irpa^devra (as is still done by Keim and Zahn) ; comp. 4, Eem. 1. On the other hand, our Matthew contains in its present shape so much proper history, so much that is not given as a mere accompaniment of the discourses, or as framework for their insertion, that the entire contents cannot be designated by the one-sided ra \6jia, especially if we look to the title of the work of Papias itself. The later Patristic usage of ra \6jia, however (in answer to Hug and Ebrard), does not apply here, inasmuch as the view, according to which the contents of the N. T. in general, even the historical parts, were regarded as inspired, and in so far as \6yca rov 6eov, did not yet exist in the time of Papias nor in his writings (Credner, Eeitr. I. p. 23 f. ; Kahnis, vom hetiig. Geist. p. 210 ff.; Holtzmann, p. 251), against which view the &>>.ixa Knfuyftatrtt which follow. Without any reason, Anger, III. p. 7, employs the passage as a proof that xyj denotes the entire GospeL See, on the other hand, also Weizsacker, p. 32. 16 THE GOSPEL OF MATTHEW. confirmed, because in the rendering of the work into Greek, the Hebrew was only translated, a view which underlies the testimonies and quotations of the Fathers throughout. The Hebrew original, which arose out of the apostle's collection of sayings, and which corresponds to our present Matthew, fell, after it was translated, into obscurity, and gradually became lost, 1 although it must have been preserved for a long time as an isolated work in Nazarene circles (besides and alongside of the so-called Gospel according to the Hebrews), where it was still found in Beroea by Jerome, who made a transcript of it, and who also testifies that it existed down to his own day in the library of Pamphilus at Caesarea (de vir. illust. 3). That the translator was one individual, is attested by the fixed style of expression which runs throughout the whole (Credner, Einleit. 37; Holtzmann, p. 2 9 2 ff.) ; who he was, pa.!ei>s ilayyixiot ripi'i^u, leaves it doubtful whether he intended by the remark to note the apocryphal character of this history, or at the same time to point to the source from which Papias had taken it. According to the connection, since two apostolic letters had just previously been mentioned as having been used by Papias ; and now, with the addition of the above remark, another, t. e. a non-apostolic history is quoted, which Papias is said to have narrated, it is more probable that Eusebius wished to point to the, use of the Gospel according to the Hebrews by Papias (in answer to Ewald and several others). The history itself (ri/>< yvmixas ) iroXXa."> aftapriai; ^ia^>.nhiirm I*} rov xvpiov), moreover, is not to be regarded as that of the adulteress in John. INTRODUCTION. 19 contents of which, according to the remains that have been pre- served, must have been extensive, 1 and wrought up with skill and some degree of boldness (see Ewald, Jahrb. VI. p. 37 ff.) to the Hebrew Gospel of Matthew, makes it explicable how the former might be regarded by many who did not possess an exact acquaintance with it, as the Hebrew Matthew itself (Jerome, contra Pelag. iii. 2, " Ut plerique autumant ;" ad Matt. xii. 13, "quod vocatur a plerisque Matthaei authenticum "). To the number of these belonged also Epiphanius, who says (Haer. xxix. 9) that the Nazarenes possessed rb Kara Mard. tvayytXiov T^p'tararov (comp. Irenseus, Haer. iii. 11. 7) e{3pai'eri, but who, nevertheless, does not know whether it also contained the genealogy. Of the Ebionites, on the other hand, he states (Haer. xxx. 3. 13) that they did not possess the Gospel of Matthew in a complete form, but vsvodt-jptvov xal r^porrifiao^vov, and quotes passages from the Ebionitic 'E/3pa/xoV. We must suppose that he had an exact acquaintance only with the Ebionite edition of the Gospel according to the Hebrews, pro- bably derived from Ebionite writings. Jerome, on the other hand, had a minute acquaintance with the evangelium secundum Hebraeos, and, in opposition to the view which has recently become current, definitely distinguished it from the Hebrew Matthew. 2 Of the latter, namely, which he found in use among the Nazarenes at Beroea, he made a transcript (de vir. illust. 3) ; the Gospel according to the Hebrews, of which, consequently, there could not have been as yet any widely diffused and recog- nised translation, he translated into Greek and Latin (de vir. illust. 2, ad Mick. vii. 6, ad Matt. xii. 13), which of course he did not do in the case of the Hebrew Matthew, as that Matthew was everywhere extant in Greek and also in Latin, Jerome 1 According to the stichometry of Nicephorns, it contained 2200 aTi^m ; the Gospel of Matthew, 2500. See Credner, zur Gesch. d. Kanon, p. 120. 8 It is objected to this (see also Anger, III. p. 12), that Jerome in his epistle to Hedibia (Opp. I. p. 826, ed. Vallarsi), on ch. xxviii. 1, remarks : " Mihi vldetur evangelista Matthaeus, qui evangelium Hebraico sermone conscripsit, non tarn vespere dixisse quam sero, et eum, qui interpretatus est, verbi am- biguitate deceptum, non sero interpretatum esse, sed vespere." Because Jerome employs here only a videtur, the word is said to betray on his part a non- acquaintance with the original Hebrew writing. This objection is erroneous. Jerome rather means that the Hebrew word, employed by Matthew, is ambiguous ; that it may signify vespere and sero ; that Matthew appears to have expressed by it the latter conception, while the translator took it in the former sense. What Hebrew word stood in the passage Jerome does not state ; it may probably have been nst?'n nil 22. 20 THE GOSPEL OF MATTHEW. consequently could not share the erroneous opinion of the plerique above mentioned ; and the very precarious assumption precarious because of his well-known acquaintance with the Hebrew language that he held it at a former time, but abandoned it afterwards (Credner, de "Wette, Holtzmann, Tischendorf, and several others), or at least expressed himself more cautiously regarding it (Hilgenfeld), is altogether baseless, and is only still more condemned by Credner's arbitrary hypo- thesis (Beitrdge, I. p. 394). It is, however, also conceivable that it was precisely among the Nazarenes that he found the Hebrew Matthew, as they naturally attached great value to that Gospel, out of which their own Gospel, the evangelium secund. Hebraeos, had grown. Of the former (de vir. ill. 3), as well as of the latter (c. Pelag. iii. 2), there was a copy in the library at Caesarea. As Jerome almost always names only the Nazarenes as those who use the evangelium sec. Hebraeos, while he says nothing of any special Elionitic Gospel ; nay, on Matt. xii. 13, designates the Gospel according to the Hebrews as that " quo utuntur Nazareni et Ebionitae," he does not appear to have known any special Ebionitic edition, or to have paid any attention to it ; while he simply adhered to the older, more original, and more widely disseminated form of the work, in which it was authoritative among the Nazarenes, and was certainly also retained in use among the Ebionites side by side with their still more vitiated gospel writing. The supposition that the evangelium sec. Hebraeos arose out of a Greek original (Credner, Bleek, de Wette, Delitzsch, Eeuss, Hilgenfeld, Holtz mann; comp. also Sepp, d. Hebr. Evang. 1870), has against it the statement of the Fathers (Eusebius, iv. 22 ; Epiphanius, Haeres. xxx. 3. 13; and especially Jerome), who presuppose a Hebrew original ; while, further, there stands in conflict with it the old and widely disseminated confusion between that Gospel and the original Hebrew work of Matthew. The alleged wavering, moreover, between the texts of Matthew and Luke, which has been found in some fragmentary portions, is so unessential (see the passages in de Wette, sec. 64a), that the fluidity of oral tradition is fully sufficient to explain it. Just as little can that hypothesis find any support from the individual passages, which are still said to betray the Greek original (of Matthew), from which the evangelium sec. Hebraeos arose by means of an Aramaic edition. For, as regards the tyxpit in Epiphanius, Haer. xxx. 13, see on Matt. iii. 4. And when Jerome, on ch. xxvii. 1 6, relates that in that Gospel the name Barabbas was explained by filius mayislri eorum, it has been INTRODUCTION. 2 1 erroneously assumed that the Greek accusative BapaBjSav was taken as an indeclinable noun (pva = ;in:n 13). So Paulus, Credner, Bleek, Holtzmann. Such a degree of ignorance of Greek, precisely when it is said to be a translation from that language, cannot at all be assumed, especially as the Greek Bapa/S/3. was written with only one p, and the name N3JO2 and BapupSus was very common. " Filius magistri eorum " is rather to be regarded simply as an instance of forced rabbinical inter- pretation, where N2K was referred, in the improper sense of magister, to the devil ; and in support of this interpretation, an eorum, giving a more precise definition, was, freely enough, sub- joined. 1 When, further, according to Jerome on Matt, xxiii. 3o,filiiis Jofadae stood in the Gospel according to the Hebrews in place of u/'oD Bapa^/ov, this does not necessarily presuppose the Greek text, the mistake in which was corrected by the Gospel ac- cording to the Hebrews,but the jrw 13 may just as appropriately, and quite independently of the Greek Matthew, have found its way in, owing to a more correct statement of the tradition, in room of the erroneous name already received into the original Hebrew text. Just as little, finally, is any importance to be attached to this, that, according to Jerome on Matt. vi. 11, instead of rbv exiovaiov there stood in the Gospel according to the Hebrews ino, since there exists no difference of meaning between these two words. See on Matt. I.e. None of these data (still less that which, according to Jerome, the Gospel according to the Hebrews, ch. xxv. 51, contained respecting the breaking of the supraliminare templi ; and what was formerly adduced, still especially by Delitzsch, Entsteh. u. Anl. d. kanon. Evang. I. p. 21 f.) is fitted to lay a foundation for the opinion that that apocryphal Gospel was derived from a Greek original, and especially from our Greek Matthew, or from the (alleged) Greek document which formed the foundation of the same, which is said to have undergone in the Gospels of the Nazarenes and Ebionites only other redactions, independently of the canonical one (Hilgenfeld, Evangel, p. 117). The converse view, that our Greek Matthew proceeded from a Greek trans- lation of the Gospel according to the Hebrews, which was sub- jected to modification of various kinds until it finally became fixed in its present shape in our canonical Gospel of Matthew 1 Quite in the same way has even Theophylact himself explained the name by TV i/i*e TOV ira.rfos alrut, mu 3;SoXai/. See on ch. xxvii. 16. The interpre- tation of the name as " films patris, h. e. diaboli," was, on the whole, very common. See Jerome on Ps. cviii., Opp. vii. 2, p. 206. 22 THE GOSPEL OF MATTHEW. (probably about the year 130 A.D.), Schwegler, Baur, renders necessary the tmhistorical supposition, which especially contra- venes the testimony of Jerome, that the Hebrew writing of Matthew was identical with the Gospel according to the Hebrews; leaves the old and universal canonical recognition of our Matthew, in view of the rejection by the church of the Gospel according to the Hebrews, unexplained ; overlooks, further, that the assumed transformations which our canonical Matthew underwent prior to its being finally fixed, must since, according to the unanimous testimony of the church, it is a translation have related not to the Greek, but only to the Hebrew work ; and it must, finally, refer the relative quotations of Justin (and of the Clementines, see Uhlhorn, Homil. u. Recog. d. Clemens, p. 1 1 9 ff.) to the Gospel according to the Hebrews, or assume as a source the Gospel of Peter and other unknown apocrypha (Schliemann, Schwegler, Baur, Zeller, Hilgenfeld, after Credner's example), although it is precisely our Matthew and Luke which are most largely and unmistakeably employed by Justin in his quotations from the a.^o^^o^/^aTa, ruv a-ro- aroXuv, although freely and from memory, and under the influence of the oral tradition which had become current, and which stood at his command (Semisch, d. Apost. Denkwurdigk. Justin's, 1848 [Eng. transl. Messrs. Clark's Cab. Libr.] ; Delitzsch, Entsteh. u. Anl. d. kanon. Evang. I. p. 26 ff. ; Ritschl in the tkeolog. Jahrb. 1851, p. 482 ff.). See, generally, on the priority of the Gospel of Matthew to that of the Gospel according to the Hebrews, which is most decidedly and persistently denied by Hilgenfeld ; Kostlin, p. 118 ff. ; Bleek, .ffetfr. p. 60 ff., EM. p. 104 ff. ; Frank in the Stud. u. Kritik. 1848, p. 369 ff. ; Ewald, Jahrb. VI. p. 36 ff. ; Keim, Gesch. Jesu, I. 29 ff. ; Grau, Entwickelungsgesch. d.N. T. I. p. 265 ff. ; Volkmar, and others. SEC. III. READERS, AND OBJECT OF THE GOSPEL TIME OF ITS COMPOSITION. Not merely was the collection of discourses composed by Matthew himself intended for the Jewish Christians of Palestine, but the Hebrew Gospel also, which gradually grew out of that collection, as already appears from the language of the work itself, and as is confirmed by the testimonies of the Fathers (Irenaeus, Haer. lii. 1 ; Origen in Eusebius, vi. 25 ; Eusebius, Jerome, and others). Hence the frequent quotations from the INTRODUCTION. 23 0. T. to prove that the history of Jesus is the fulfilment of Messianic prophecy, quotations, amongst which are to be classed even such as, without some explanatory addition, were intelligible only to those who were acquainted with the Hebrew language (i. 22) and the Hebrew prophetic manner of expression (ii. 23) ; and hence, also, as a rule, all in the Gospel is presupposed as known which, in reference to manners and customs, to religious and civil, to geographical and topographical relations, could not but be known to resi- dents in Palestine as such; while, on the contrary, by the other evangelists (comp. Mark vii. 2-4 with Matt. xv. 2), such remarks, explanations, etc. as were unnecessary for the inhabitant of Palestine, are frequently added in consideration of readers living out of that country. That the unknown translator, however, had also in view Jewish Christians out of Palestine, is clear from the very fact of his undertaking a translation. It was in reference to such readers that some interpretations of specially noteworthy names (i. 23, xxvii. 33), and the translation of the exclamation on the cross in xxvii. 46, were added by the- translator, to whose account, however, pragmatical observations such as those in ch. xxii. 23, xxviii. 8, 15, are not to be placed. The object which was to be attained, both by Matthew's collection of discourses as well as by the Gospel, could be no other than to demonstrate Jesus to be the Messiah, which demon- stration is carried out in the Gospel by means of the history and teaching of Jesus (in the collection of discourses by means of His teaching) in such a way that Jesus is set forth as He who was promised in the 0. T. Credner, Einl. I. p. 60 ; Ewald, Jahrb. II. p. 211. We must regard, however, as entirely alien from this view, 1 the premature thought of a 1 According to Hilgenfeld, Evangelien, p. 106 ff. (see also ZdtscJir. f. wlss. Theol. 1862, p. 33 ff., 1865, p. 43 ff., 1866, p. 136 ff., and elsewhere), our Gospel is the product of two opposed factors. It originated in an apostolic fundamental document, which was composed from the particularistic standpoint of strict and close Judaism ; the later canonical working up of which, however, was effected soon after the destruction of Jerusalem, from the point of view that the Chris- tianity which had been disdainfully rejected by the Jews had a universalistio destination for the heathen world. According to this theory, the incongruous 24 THE GOSPEL OF MATTHEW. Jewish Christian (Petrine) party writing (so the anonymous work, Die, Evangelicn, ihre Geschickte, ihre Verfasser, Leipzig 1845), with which the universalism which pervades the Gospel from iii. 9 to xxviii. 19 is in decided conflict. The chrono- logical and even historical exactness, which could be in har- mony only with a later period (Luke i. 3), retired into the background before this didactic purpose, and the tradition which dominates the Gospel found therein that quite un- limited room to play which was allowed it by the belief of the community, while it was not lessened on account of its wanting the testimony of an eye-witness, owing to its redactor not being an apostle. Considering the Palestinian destination of the work, and the contents assigned it by the collection of the discourses, and by the history itself and its tradition, it was natural and necessary that it should set forth much that was in antithesis to an unbelieving Judaism and its degenerate leaders. We are not, however, to assume a special tendential character referring to that (Kostlin), or the prosecution of an anti-Ebonitic aim (Grau), as that antithesis has its basis in the position of Christ Himself and of His historical work ; while upon a Gospel intended for Palestinian Jewish Christians it could not but impress itself spontaneously, without any special purpose, more than on other Gospels. 1 The principal sections of the Gospel are as follow : (1) History of the birth and childhood, ch. i., ii. ; (2) Preparations for His appearance portions are, with great arbitrariness, assigned by Hilgenfeld although they are irreconcilable even with the scantiest systematic plan of a tendential redaction to the one or the other of the factors which are supposed as the determining elements, and transposed in part to places where they do not now stand. With much greater caution Baur recognises the impartiality of the Gospel ; declares it, however, to be at least not altogether free from a particular interest, and from certain tendential leanings, and regards it, besides, as the original and most credible Gospel, although he holds it to have grown up out of the Gospel according to the Hebrews by a process of lengthened develop- ment. See, in answer to Hilgenfeld, Holtzmann, p. 378 ff. ; Keim, Geschichtl. Christ, p. 54 ff. The latter, however, while laying on the whole decided emphasis on the unity of the Gospel, admits that additions of very varying value were made by the individual who worked up the whole (Gesch. Jesu, I. p. 68 ff.). 1 When the principal source of the discourses in Matthew, the collection of sayings, arose, the sharp party severance of Judaism from Paulinism still belonged to the future. Comp. Holtzmann, p. 377 ff. By introducing in this INTRODUCTION. 25 as Messiah, ch. iii.-iv. 11; (3) Messianic ministry in Galilee, until His departure from the theatre of His work up to that time, xix. 1 ; (4) Setting out for Judea, and completion of His Messianic ministry and destiny, ch. xix.-xxviii. 20. Plans of a more complicated character (see in Luthardt, I.e. p. 14ff.) are the outcome of subjective presuppositions. As regards the time of composition, the tradition of the church assigns to the Gospel of Matthew the first place amongst the canonical Gospels (Origen in Eusebius, vi. 25; Epipha- nius, Haer. li. 4 ; Jerome, de vir. ill. 3). Eusebius states more precisely (iii. 24) that Matthew wrote when he wished to take his departure from Palestine ; Irenaeus, however, iii. 1, 2 (comp. Eusebius, v. 8), while Peter and Paul were preaching at Rome. Of these two notices, the first is very indefinite ; but between the two there certainly lies a long period of time, especially since, at the dates when Paul made his first apos- tolic journeys to Jerusalem (Gal. i. and ii.), there is at least no longer any express trace of Matthew's residence in that city. This very varying tradition of the time of composition is, how- ever, conceivable without any difficulty from this consideration, that Matthew's collection of sayings must in reality have been composed at a far earlier date than the Gospel which bears his name. The time when the one originated was easily transferred to the other, as at a later date, when the first was no longer extant, the two writings were not, in general, separately distinguished. Nothing, however, could be more natural than that Matthew, when he wished to follow his vocation amongst strangers, should present his Palestinian hearers with a well- arranged collection of the Lord's sayings, which might remain with them as a legacy in place of his oral preaching. The Gospel, which then gradually grew out of this collection of sayings, might have been in constant process of formation down to the time indicated by Irenaeus (from 60-70), and then way these party divisions into our Gospel, we commit a great vfripw -jcfurm. In Jesus Himself, the consciousness that He was destined for the Jews, and also that He was destined for all nations, lay side by side with each other ; but with Him the two come into view always according to the relations of the moment. the latter most decidedly at His departure in xxviii. 19. 26 THE GOSPEL OF MATTIIEY7. have received its last redaction, after which also the translation soon followed, consequently shortly before the destruction of Jerusalem. For as the Hebrew work is in any case to be placed before the destruction of Jerusalem, so also is the Greek translation ; because in xxiv. 29 ff. the Parousia is so definitely predicted as commencing immediately after the desolation of Palestine (comp. xvi 28, xxiv. 34), that all attempts to evade this conclusion remain ineffectual On the other hand, we are not to infer from xxiii. 3 5, xxiv. 1 5 (Hug, Credner), that at the time when the last chapters were composed the Eomans had already taken possession of Galilee, and were upon the point of conquering Judea. 1 Any more precise determination of the locality where it was composed is nowhere pointed to, not even in xix. 1 (see on the passage), where Kostlin finds the resi- dence of the writer presupposed as being in the country to the east of the Jordan, to which view Holtzmann also is inclined (p. 41 4 f.). REMARK. The above notice of time given by Eusebius is more precisely determined : by Eusebius of Caesarea, in the Chronicon, as the year. 41 ; by Cosmas Indicopleustes, as in the time of the stoning of Stephen ; by Theophylact and Euth. Zigabenus, as eight years after the ascension ; by the Alexan- drine Chronicon and Mcephorus, as fifteen years after the ascension. All these are the outcome of a desire to place the Gospel as early as possible. In modern times, the determination of the time within the 60 years has been for the most part rightly adhered to (Keim, 66). Still, in so doing, any alleged 1 "With regard to xxii. 35, see the commentary. The parenthesis, moreover, in xxiv. 15, a.va.ywuax.uv vitiTu, only draws attention sharply to the remarkable prediction, but contains nothing from which the /SStXi/y^a r. Ipvftuirtas should announce itself as already begun. Baur, p. 605, deduces from the assumption that the /SStXuy^a T?J ipvpa/r. in xxiv. 15 is the pillar of Jupiter which Hadrian caused to be erected upon the site of the ruined temple, that the Gospel falls within the years 130-140. But see remark 3, after chap. xiv. Kostlin, rightly understanding the destruction in the year 70, yet deals much too freely with the ivSiu; in xxiv. 29, so as to extend it to a period of about 10 years, and accord- ingly places the composition of the Gospel after the destruction of Jerusalem, about 70-80, when it originated amid the most lively expectation of the Parousia. Within the same time Hilgenfeld also places the final redaction ; the fundamental document, however, as early as 50-60. INTRODUCTION. 2 7 use of the Apocalypse (Hitzig, Volkmar) is to be left out of consideration. The strange mixture of agreement and divergence in the Synoptics when compared with each other, in which there appears an obvious communion, not merely as to the matter and extent and course of the history, but also .as to the words and trans- actions, extending even to- the most accidental minutiae and to the most peculiar expressions, partly, again, a very varying peculiarity in the manner of receiving and dealing with the subject-matter, as well as in the selection of the expressions and links of connection (see the more minute demonstration of this relation in de Wette, Eiril. sees. 79, 80 ; Credner, sec. 67 ; Wilke, neutestament. Rhetorik,^. 435 ff. ; Holtzmann, p. 10 ff.), has, since the mechanical strictness of the older theory of inspiration had to yield its place to the claims of scientific investigation, called forth very different attempts at explana- tion. Either all the three Gospels have been derived from a common source, or critics have contented themselves with the old hypothesis (see already Augustine, de consensu Exang. i. 4), that one evangelist made use of the other, the later of the earlier one or more, where, however, ancient evangelical writ- ings and the oral traditions of the apostolic age have been called in, and could not fail to be so, by way of aid. I. A. After Clericus (Hist. eccl. II. prim, saec., Amstelodami 1716, p. 429) had already directed attention, with a view to the explanation of the affinity in question, to ancient gospel 1 On the history of the investigations bearing upon this subject, see "Weiss in the Stud. u. Krit. 1861, p. 678 ff. ; Hilgenfeld in his Zeitschrift, 1861, p. 1 ff. 137 f., 1862, p. 1 ff., 1865, p. 171 ff., and in his work, der Kanon u. d. Kritik d. N. T. 1863 ; Holtzmann, die synopt. Evangelien, p. 15 ff. ; Weizsacker, p. 10 ff. ; Keim, Oeschichte Je.su, I. p. 99 ff. ; Volkmar, Relig. Jem, p. 375 ff., and Urspr. der Evangelien,l866, also die Evangelien oder Markus u. d. Synopsis, etc., 1870 ; Scholten, d. alteste Evang., German transl. by Eedepenning, 1869 ; Hilgenfeld in his Zeitschrift, 1870, 2 and 4. 28 THE GOSPEL OF MATTHEW. writings composed by eye- and ear-witnesses, while, at a later date, Semler in his translation of Townson's Discourses on the Four Gospels, Halle 1783, I. pp. 221, 290, had assumed one or more original' Syro-Chaldaic writings, as Lessing also had (theol. Naclil. 1785, p. 45 ff.) already regarded the Gospel according to the Hebrews as the common source, in which he was followed by Niemeyer (Conjectural ad illustr. plurimor. N. T. scriptor. silentium de primord. vitae J. Ch., Hal. 1790), C. F. Weber (Untersuch. fib. d. Ev. d. Hebr. 1806), Paulus (In- troductio in N. T. capita selectiora, Jenae 1799), Thiess, (Kommentar, I. p. 18 f.), Schneckenburger, and several others, it was, first, pupils from the school of Eichhorn (Halfeld and Russwurm in the Gottinger Preisschriften, 1793, and see the work of the latter on the origin of the first three Gospels, Eatzeb. 1797), and, soon after, Eichhorn himself (ind. Bill. d. libl. Literatur, 1794, p. 759 ff.), who came forward with the hypothesis, which has become famous, of an original written Gospel, which, with manifold modifications, was adopted by Marsh (Remarks and Additions to Michaelis, Einl. aus dem Engl. von Eosenmuller, Gott. I. 1795, II. 1803), Ziegler (in Gabler's neuest. theol. Journ. IV. p. 417), Hanlein, Herder (partly), Gratz (see afterwards), Bertholdt, Kuinoel, and several others. According to Eichhorn, an original Syro-Chaldaic Gospel, composed about the time of the stoning of Stephen, contained the sections common to all the three evangelists ; but in such a way that four, likewise Aramaic, editions of the same served as a foundation for the Synoptics, namely, edition A to Matthew ; edition B to Luke ; edition C, composed of A and B, to Mark ; and besides these, still an edition D to Matthew and Luke alike. The less, however, that in this way the verbal agreement was explained, and that too of the Greek Gospel, consisting, as it does so often, of casual and unique expressions, the less could more complicated attempts at explanation fail to be made. Herbert Marsh, I.e. II. p. 284 ff., set up the following genealogy : (1) s, an original Hebrew Gospel; (2) N, a Greek version of the same ; (3) N + a + A, a transcript of the original Hebrew Gospel, with smaller and larger additions; INTRODUCTION. 29 (4) N -f /? + B, another transcript of the same, with other smaller and larger additions ; (5) K + 7 + T, a third tran- script, again with other additions ; (6) 3, a Hebrew gnomo- logy in various editions. The Hebrew Matthew, according to this theory, originated by means ofN + 3+a + A + 7 + P; the Gospel of Luke, by means ofK + 2 + $ + B + 7+r+N; the Gospel of Mark, by means ofK+a + A + jS+B + s; the Greek Matthew, however, was a translation of the Hebrew Matthew, with the addition of K, and of the Gospels of Luke and Mark. In order to remove the objections which were raised against him, Eichhorn (Einl. I. p. 353 ff.) expanded his view in the following way : (1) An original Hebrew Gospel ; (2) a Greek version of this ; (3) a peculiar recension of number 1 ; (4) a Greek version of number 3, with the use of number 2 ; (5) another recension of number 1 ; (6) a third recension, derived from numbers 3 and 5 ; (7) a fourth recension from number 1, with larger additions ; (8) Greek version of number 7, with the use of number 2 ; (9) a Hebrew Matthew, derived from numbers 3 and 7 ; (10) a Greek Matthew, from number 9, with the assistance of numbers 4 and 8 ; (11) Mark, derived from number 6, with the use of numbers 4 and 5 ; (12) Luke, from numbers 5 and 8. The hypothesis of an original written gospel received a somewhat more simple shape from Gratz (neuer Versuch der Entstehung der drei ersten Evang. zu erk- Idren. Tub. 1812) as follows: (1) An original Hebrew Gospel; (2) an original Greek Gospel, derived from former, with many additions ; (3) shorter evangelic documents ; (4) Mark and Luke arose out of number 2, with the help of number 3 ; (5) a Hebrew Matthew, derived from number 1, with additions, partly its own, partly borrowed from a docu- ment which here and there agreed with the gnomology em- ployed by Luke ; (6) a Greek version of the Hebrew Matthew, in making which the Gospel of Mark was consulted, and ad- ditions derived from it ; (7) interpolations from the Gospels of Matthew and Luke, by means of mutual transpositions of many sections from the one to the other. Considering the entire want of any historical basis for the 30 THE GOSPEL OF MATTHEW. existence of an original written Gospel of the kind in question, although it could not but have been regarded as of very high authority ; considering the meagre and defective materials of which it must needs have been composed ; considering the con- tradictions which the testimonies of Luke in his preface, and of the fragment of Papias, carry in themselves to an original written Gospel ; considering the artificial nature of the struc- ture which is raised up upon a presupposed basis by the arbitrary calling in of materials at will ; considering the accumulated and strangely trivial cultivation of authorship, which is presupposed, in opposition to the spirit, the wants, and the hope of the apostolic age ; considering the dead mechanical way especially in which the evangelists would have gone to work, altogether without that independent idiosyncrasy which, in the case of apostles and apostolic men, cannot, even in respect to their written activity in the service of the church. be conceived of as wanting without doing injury to the his- torical character and spirit of the original Christian age ; con- sidering the high authority, finally, which the Synoptics have attained, but which they could scarcely have reached by a style of writing history so spiritless, so laboriously fettered, and of so compilatory a character : it can only be regarded as an advance and a gain, that these artificial hypotheses have again disappeared, and are worthy of note only as evidences of an inventive conjectural criticism, which, when we consider the theological character of its time, cannot astonish us even in respect of the approval which it received. A beneficial recoil from this approval was brought about first by Hug (EM. 1808, 4te Aufi. 1847), who simply went back to the critical use to which Mark subjected Matthew, and Luke both his predecessors, consequently in harmony with the order of succession in the Canon, a view which, at the present day, is held most decidedly by Hilgenfeld. The assumption also of many kinds of original gospel writings and essays as sources of the Synoptics (after Clericus, I.e., Semler, Michaelis, Koppe, and others ; first, in reference to the third Gospel, by Schleiermacher, tib. d. Schriften des Luk. Berlin 1817 [Eng. transl. by late Bishop of -St. David's]), is INTRODUCTION. 3 1 by no means sufficient to solve the riddle, especially if we keep in view the harmony of the three in respect of their plan and design as a whole ; for if we were to explain all the peculiarities of the relation in this way, we would be entangled in a mosaic work of multitudinous combinations and separa- tions, in which there would again fall to the share of the evangelists themselves nothing but a curiously mechanical skill as their undeserved fate. B. Far greater reputation, nay, even permanent approval down to the most recent time (Guericke, Ebrard, Thiersch, and many others ; also Schleiermacher, Einl., ed. Wolde, 1845), has been attained by the hypothesis of an original oral Gospel, which, after Eckermann (theol. Beitr. V. 2, p. 148), Herder (Reg el d. Zusammenstimm. unserer Evangel, in : von Gottes Sohn, der Welt Heiland, 1797), has found its most thoroughgoing representative 1 in Gieseler's celebrated Versuch iiber die Entste- liung und friihesten Scliicksale der schriftl. Evang., Leipzig 1818. According to this hypothesis, which may be compared with that of Wolf regarding the origin of Homer, the doctrines, acts, and destinies of Christ were, among the apostles and first Christians at Jerusalem, the oft-repeated subject of their con- versation, in a greater or less degree, always in proportion as they appeared more or less as witnesses for the Messiah ship. The memory of one disciple thus aided that of another in the way of correction and arrangement, so that the facts and dis- courses were apprehended in a firm living recollection. By this process, however, through which men who were destined to be fellow-labourers with the apostles were prepared for their vocation, instruction being imparted by one apostle in the presence of the others, these aTrojutvTj^ovevf^ara attained a continuous historical shape ; and in order to prevent any 1 See, besides, Sartorius, drei Abh. iib. wiclitig. Geyenst. d. exeg. u. system. Theol. 1820 ; Kettig, Ephemerid. exeg. Theol. I., Giessen 1824 ; Schulz in the Stud. if. Kritik. 1829 ; Schwarz, ilber das Verwandtschaftsverhaltn. d. Evan- gelien, 1844. In reference to Mark, Knobel, de ev. Marci orig. 1831. Here belongs also Kalchreuter in the Jahrb. f. deutsche Theol. 1861, p. 507 ff., who refers the harmony, without any written medium, to the original Gospel of Christian recollection. 32 THE GOSPEL OF MATTHEW. disfiguration, the expression also, and therewith, at the same time, the thought, became fixed, 1 which might take place all the more easily, considering that the state of culture among the first narrators was pretty much the same. There was thus formed a standing, as it were stereotype, narrative, which comprised the sections common to the three Synoptics. As, however, some portions of the history formed more the topic of conversation and of narration to the converts, and others less, always according to their greater or less importance, which determined, also, a more or less free form of address ; and as, in addition, special recollections of the apostles flowed into their addresses, there are explained in this way the divergencies which are found in some parts of the historical narrative. This oral narrative was impressed upon the memory of those who were intended for the vocation of teaching by frequent repetition. The language of this original type of oral Gospel, the Aramaic, was with all care translated into Greek, when Hellenists in increasing numbers were received into the community. Finally, the word became fettered by the letter, whereby, the individual author, in select- ing and setting forth his material, fell in with the wants of his readers ; so that Matthew handed on a purely Palestinian ; Mark, a Palestinian Gospel, modified abroad, and for strangers out of Palestine ; Luke, a Pauline GospeL The want, however, of all historical testimony for a standing apostolic tradition of that kind ; the mechanical method, op- posed to the living spirit of the apostolic age and activity, which is presupposed in order to its origination and establish- ment ; the mechanical literary manner in which the evangelists are said to have continued the oral account which pre-existed ; the incompleteness and limitation, beyond which a narrative of that kind could not have risen ; the want of agreement precisely in the all-important histories of the passion and resurrection of Christ ; the circumstance that, as already appears from the Acts of the Apostles and the New Testament 1 Compare the Rabbinical rule in Schabb. f. 15. 1 : " Verba praeceptoris sine ulla immutatioue, ut prolata ab illo fuerant, erant recitauda, ne diversa illi affingeretur sententia." See, generally, Gieseler, p. 105 ff. INTRODUCTION. 33 Epistles, the preachers of the apostolic age (see on Acts xxi. 8) had to deal chiefly with the whole redemptive work of Christ, and that therefore they, by preference, announced His incarnation, His manifestation and ministry, in brief, condensed summary (see, e.g., Acts x. 37-42), His doctrine as a fact viewed as a whole, the testimony to His miracles, His sacrificial death, His resurrection, glorification, and second advent, in doing which they possessed, in their own recollection, and relatively in the living tradition, material and warrant enough for the preaching also of the individual doctrines, discourses, acts, and destinies of the Lord, which they certainly had likewise to do in the discharge of this great chief vocation of theirs (comp. 1 Cor. xi. 23, ch. xv. 1 ff. ; see also what Papias says of Mark, as the hearer of Peter, in Eusebius, iii. 39), and did not need a previous stereotype didactic preparation ; the want of every trace of such a standing type in the New Testament Epistles ; finally, the testimonies of Luke and Papias, which are exactly opposed to an original Gospel tradition in the sense assumed ; the complete breaking through of such already by Luke, and its annulling by John : all these are just so many reasons why any explanation of the synoptic Gospels upon that hypothesis of an original oral Gospel (without prejudice, however, to the necessary and great influence of oral tradition in general) must be renounced, even apart from this, that the formation of such an original Gospel, by means of the designed co-operation of the apostles, would be simply irreconcilable with the contradictions which are presented by the Gospel of John. II. The view, according to which one evangelist made use of the other, where, however, the gospel tradition, as it existed in a living form long before it was recorded in writing (Luke i 2), as well as old written documents, composed before our Gospels (Luke, I.e.}, come also essentially into consideration, is the only one which is fitted to enable us to conceive of the synoptic relationship in a natural manner, and in agreement with the history. The order in which the three originated has, according MATT. C 34 THE GOSPEL OF MATTHEW. to this view, been very variously determined. Namely, (1.) according to the order of the canon, Matthew wrote first, Mark made use of him, and Luike, of both. So Grotius, Mill, Wetstein, Bengel, Townson (Abhandlungen iiber d. vier Evangel., aus dem Engl. von Semler, Leipzig 1783, I. p. 275, II. p. 1 ff.), Seiler (de temp, et ord., quo tria ev. pr. can. scripta sunt, Erlangen 1805, 1806), Hug, Credner, 1 Hengstenberg, Grau, and several others ; of the Tubingen school, Hilgenfeld (d. Markus-JEvangel., Lpz. '1850, krit. Untersuck. iib. d. Evangel. Justin's, etc., Halle 1850, also in the theolog. Jahrb. 1852, p. 102 ff., 158 ff., 1857, p. 381 ff., 408 ff., and die Evan- gelien nach ihrer Entstehung, and 1854, d. Urchristenthum, 1855, and in his wiss. Zeitschrift, 1859, 1861, 1862, 1863, 1865, 1867, 1870; also in his Kanon u. Kritik. d. N. T. 1863), who refers our canonical Matthew to an apostolic documentary work of a strictly Judeo- Christian character between the years 60 and 70, which, however, received, imme- diately after the destruction of Jerusalem, a freer treatment, and in this way attained its present shape, as he also places, as an intermediate link, between Matthew and Mark, not merely the Petrine-Eoman tradition, but also a Petrine edition of Matthew, a Gospel of Peter, which was also made use of by the author of our Mark, while he makes the Gospel of Luke to arise out of a Pauline working up of the two first Gospels, and other sources about 100 years after Christ. Augustine's 1 According to Credner, Einleit. , it was not long after the destruction of Jeru- salem, " on the border of the transition period from historical tradition to legend," that attempts at a written record of the gospel history were first made. There were found in existence about that time both the Hebrew collection ot sayings by the Apostle Matthew, and also those observations which Mark, the companion of Peter, had set down accurately, indeed, but without reference to arrangement, probably after the apostle's death. A Palestinian writer made that work of Matthew, with the aid of Mark's memoranda, as well as of oral tradition, the basis of a written redaction of the gospel history, and there thus originated "our first canonical Gospel, rightly entitled *T MartaTe*." Another took those memoranda of Mark as the foundation of his work, and, arranging and supplementing, worked up the history in agreement with them, and thus arose the eiayyx. *ar M^xv. Luke, along with oral tradition, already made use of ^inyrnrtu of the gospel history, and amongst these probably of our Matthew and Mark, but more certainly of the Xoy/a, which Matthew him- self had written, and of the observations which Mark himself had recorded. INTRODUCTION. 35 opinion (de consen. em. i. 4) already was : " Marcus Matthaeum subsequutus tanquam pedissequus et breviator ejus videtur," which Koppe (Marcus non epitomator Matthaei, 1782) rightly controverts, as is done afterwards also by Herder and others, proceeding from other principles ; and especially by those who assign to Mark the priority among the three (see sub- sequently). (2.) Matthew, Luke, Mark, the so-called hypothesis of Griesbach. So Owen, Observations on the Four Gospels, London 1764 ; Stroth in Eichhorn's Repert. IX. p. 144; and especially Griesbach, Commentat. qua Marci ev. totum e Matthaei et Lucae eommentariis decerpt. esse monstratur, Jen. 1789, 1790 (also in his Opsuc., ed. Gabler, II. p. 385ff.); Amrnon, de Luca emendatore Matthaei, Erl. 1805; Saunier, ub. cl. Quellen des Ev. Mark., Berlin 1825 ; Theile, de trium prior, ev. necessitud., Leipzig 1825, and in Winer's and Engelhardt's krit. Journ. V. 4, p. 400 f., Sieffert, Fritzsche, Xeudecker, Kern, de Wette, Gfrorer, heil. Sage, p. 212 ff., Strauss, Schwarz, neue Untersuch. ub. d. Verwandtschaftsverhdltniss d. synop. Evang., Tubingen 1844, p. 277 ff., Bleek, Schwegler in the theolog. Jahrb. 1843, p. 203 ff., and in the nachapost. Zeitalter, I. p. 457 ff., Baur, p. 548 ff., and d. Markus- Evangel., Tiib. 1851, also in the theolog. Jahrb. 1853, p. 54 ff . ; and frequently Strauss, Zeller, Dolling, Kostlin, 1 Kahnis, Keim. 1 According to Kostlin, our Matthew, which first arose between the years 70- 80, was composed with the use of the Apostle Matthew's collection of discourses, as well as of the Petrine Gospel, which is intended in Papias' testimony regarding Mark, and of other sources, and experienced its last catholic redaction about the years 90-100. Luke made use of Matthew, although not as a principal source, but chiefly of South-Palestinian, Judeo-Christian sources, and wrote still in the first century, in Asia Minor, where the Gospel long circulated as a private writing, until it became known in Rome also, where ecclesiastical use was not made of it probably till after the middle of the second century. Our Mark, finally, an epitomized, neutral, and irenic work, is dependent upon Matthew and Luke, as well as on the older written source of Mark, is a product of the idea of catholicity upon an originally Judeo-Christian basis, and originated in the Roman Church in the first decennium of the second century. Generally the consideration of the Gospels as tendential writings, in which the development of early Christianity into the Old Catholic Church is said to disclose itself, is peculiar to the school of Baur, where, however, Hilgenfeld claims for his method of apprehending the subject the character of the literary -historical, a name which does not change the nature of the tendential view. 36 THE GOSPEL OF MATTHEW. Among these defenders of the priority of Matthew, Delitzsch, in a manner which is peculiar to himself, believes that he has demonstrated the same (see his neue Unters. lib. Entstehung und Anlage d. kanon. Evangelien, I p. 59), namely, by means of a presumed pentateucliic plan of the Gospel in harmony with the setting forth of Christianity as a new, not less divine z/o/io?, raised above that of Moses. This discovery, however, is nothing else than a playing of the Rabbinical mind with a fanciful typology (see especially Lucke : de eo, quod nimium artis acuminisque est \in ea, quae nunc praecipue factitatur sacrae scripturae . . . interpretatione, Gb'tt. 1853 ; Baur in the theolog. Jahrb. 1854, p. 235 ff . ; Weiss in the deutsch. Zeitsckr. Beibl. 1854, 3), for the sake of laying a foundation for the confident assertion of the author, that to think of the priority of Mark will be henceforth quite impossible, a remark which has been already abundantly refuted by experience. (3.) Mark, Matthew, Luke. So Storr, ub. d. Zweck d. evang. Gesch. u. d. Brief e des Johannes, p. 2,74 ff., and de fontibus evang. Matt, et Lucae, Tub. 1794 (also in Velthusen, Com- mentatt. III. p. 140 ff.) ; from Mark, namely, the Hebrew Matthew, and partly, also, Luke were derived, and that the Greek translator of Matthew then made use of Mark and Luke. The order, Mark, Matthew, Zuke, 1 is maintained also by Lachmann in the Stud. u. Kritik. 1835, p. 570 ff. ; Weisse, evang. Gesch. 1838, and Evangelienfr. 1856, Ewald, Reuss, Thiersch ; Tobler, Evangelienfr. 1858; Eitschl in the theolog. Jahrb. 1851, p. 480 ff. ;,Plitt, de compos, evang. synopt. 1860 ; Weiss in the Stud. u. Kritik. 1861, p. 29 ff., 646 ff., and in the Jahrb. f. D. Theolog. 1864, p. 49 ff., 1865, p. 319 ff. ; 1 Against this reputed "pet child of the most recent criticism," Keim, in par- ticular (Inaugural Address, d. menschl. Entwick. J. Ch., Zurich 1861, and in his Oesch. Jesu), has come forward in support of Matthew, and to the prejudice of John. Hilgenfeld continues most zealously to contend against the priority of Mark ; Kahnis, Dogmatik, I. p. 409, classes the same among the " hardiest aberrations of modern criticism. " Klostermann (d. Markus Evang. nach s. Quellenwerthe, 1867) rejects the hypothesis of an original Mark ; finds, however, in our Mark the traces of an earlier and more original representation of the history, which may again be recognised in our first Gospel. INTRODUCTION. 3 7 compare his Marcus- Evangel. 1871; Eichthal, Us evangiles, 1863; Schenkel; Wittichen in the Jahrb. f. D. Th. 1862, p. 314 ff., 1866, p. 427 ff. ; Holtzmann, d. synopt. Evangelien, 1863 ; Weizsacker, who assumes a written source common to the three, the extent and arrangement of which may be recognised substantially in the representation of Mark ; Scholten, d. dlteste Evang., krit. Unters., aus d. Holland, v. Redepenuing, 1869. Amongst these, Ewald and Scholten especially have laid down, in very dissimilar ways, a most complicated order of origination. This, according to Ewald, is as follows : (1) The oldest Gospel, describing the most prominent events in the life of Jesus, made use of by the Apostle Paul, probably composed by the Evangelist Philip in the Greek language, but with a Hebrew colouring ; (2) the Hebrew collection of sayings by Matthew, containing chiefly large portions of discourses, but also narrative introductions ; (3) the Gospel of Mark, for which 1 and 2 were used, yet of independent origin, although no longer preserved quite in its original form ; (4) the book of the higher history, which under- took to depict in a new fashion the very heights of the gospel history, and from which proceeds, e.g., the copious narrative of the temptation in Matthew and Luke; (5) our present Gospel of Mattlicio, written in Greek, with the use of 1-4, especially, however, of Mark, and the collection of sayings, probably also of a writing upon the preliminary history ; (6, 7, 8) three different books, which may still be pointed out from the Gospel of Luke ; (9) the Gospel of Luke, in which all the hitherto enumerated writings, with the exception, however, of Matthew, were used. According to Scholten, however, a sketch by John Mark, after undergoing a first revision (Proto- Markus}, was united with Matthew's collection of sayings (Proto - Matthaeus), through which process arose a Deutero- MattJiaeus, a second recension of which (Trito- Matthaeus] produced our first canonical Gospel ; the latter, however, must also have been already known to a second redactor of the Proto-Markus, i.e. to our canonical Mark (Deutero-Markiis), as is shown by its putting aside the history of the birth. The view of Holtzmann is simpler, who regards an original Mark 38 THE GOSPEL OF MATTHEW. (-4) as the sole basis of our present Mark, which, however, was also used, after the collection of sayings (.4), by Matthew and Luke, yet in such a way that these two, along with A and A, made use also of other smaller written sources and oral traditions. Weiss, again, supposes the \6jia to be the original Gospel, with which portions of the history, of the nature of sketches, yet without the history of the birth and passion, were already combined, and then makes our Mark follow at once, as a working up of the original Gospel with the recollections of Peter. The question, whether Luke made use of our Matthew, is denied, not merely by Ewald, but also by Weisse, Beuss, Thiersch, Plitt, Weiss, Holtzmanu, Weizsacker. (4.) Mark, Luke, Mattheiv. So Wilke (der Ur evangelist, 1838), B. Bauer. Comp. also Hitzig, iib. Johann. Markus und seine Schriften, 1843 ; and especially Volkmar, die Evangelien od. Markus u. d. Synopsis, etc., 1870, according to whom the Gospel of Mark is said to be a self-conscious didactic poem upon a historical basis ; the Gospel of Luke a Pauline renewal of the original didactic writing against a Jewish- Christian reaction ; while the Gospel of Matthew is a combination of both in the universalistic Jewish - Christian sense. See also Volkmar, Urspr. uns. Evangelien nach d. Urkunden, 1866. (5.) Luke, Matthew,. Mark. So Biisching, die vier Evan- gelisten mit ihren eigenen Wortenzusammengesetzt, Hamb. 1766 ; Evanson, The Dissonance of the Four generally received Evan- gelists, 1792. (6.) Luke, Mark, Matthew. So Vogel (in Gabler's Journ. fur auserl. theol. Lit. I. p. 1 ff.). A more minute statement and criticism of these various views belongs to the science of Historico-Critical Introduction. It may here suffice to note the following points. Since the testimony of Papias regarding the work of Mark furnishes no reason (see afterwards, note 1) for regarding this work as different from our second canonical Gospel ; and since our present Gospel of Matthew is not identical with the f) TrapaSov? TO /car avrov evayy. Matthew is in this way designated as the author of this written form of the Gospel, which in itself is one (Credner, Gesch. d. Kanon, p. 87). It is incorrect, however, to maintain, as do others, and even Kuinoel, after older writers, that Kara denotes simply the genitive. For if so, then, firstly, this case, which certainly most obviously suggested itself, and which would also have been analogous to Paul's expression, TO evayyekiov (MOV (Rom. ii. 16, xvi. 25), would have been employed ; secondly, the Hebrew *? of author- ship, which is to be viewed as the dative of connection, is not applicable here, because the LXX. does not express it by Kara ; thirdly, even in the passages which are quoted from Greek writers, the genitival relation is not contained directly, but is only derived in the relation of the thing to the persons, as in the numerous passages in Polybius (Schweighauser's Lex. p. 323); comp. already, Thuc. vi. 16. 5 : eV T&> Kar avrovs fii(p ; Bernhardy, p. 241 ; Valckenaer, Schol. I. p. 4 ; Buttmann, N. T. Gramm. p. 137 [E. T. pp. 156, 157]. See also 2 Mace. ii. 13 : ev TO*? virofjivr) Barter pots TOI? Kara rov NeefjLidv, and Grimm on the passage. It is quite opposed to history (Introduction, sec. 2) when others (Eckermann in the theolog. Beitr. 5 Bd. 2 St. p. 106 ff.) fall into the opposite extreme, and draw the inference from Kara that the com- position is not here ascribed to the evangelists, but that all that is said is, that the writings are composed after them, i.e. after their manner. So Faustus the Manichaean in Augustine, c. Faust, xvii. 2, xxvii. 2, xxxiii. 3 ; Credner's Einleit. 88- 90 ; Jachmann in Illgen's Zeitschr. 1842, 2, p. 13 ; Volkinar, who sees himself driven, by the fact that Luke and John were the authors of the third and fourth Gospels, to the arbitrary assumption that the superscriptions of the two first Gospels are to be regarded as original, while those of the third and fourth were intentionally added by a third hand for the sake CHAP. I. 47 of uniformity, after the proper meaning of the Kara in the two first had come to be lost. Even in the titles of the apocryphal gospels (evayyeX. KaO' 'JE/Spatou?) Kara designates not the readers, for whom they were intended, but the gospel, as it had shaped itself under the hands of the Hebrews, etc., the gospel as redacted ~by the, Hebrews, in this sense also shortly termed 'Efipa'ifcov (Epiph. Haer. xxx. 13). CHAPTEE L Vv. 1-17. In the writing of the names there are manifold variations in MSS., verss., and Fathers. Lachm. and Tisch. have in vv. 1, 6, 17 Aaug/3, which is attested throughout as the manner of writing the word by the oldest and best MSS. ; ver. 5. 'lujStf, after B C A K, verss. Fathers ; ver. 8 f. 'ofyiav, 'ofyla.;, after B A K ; ver. 10. 'A/AW?, after B C M A K, verss. Epiph. ; ver. 10 f. 'lusetav, 'luatlag, after B A tf, Sahid. ; ver. 15. Uadddv, after B*. Lachmann has, besides, in ver. 5, Boos, after C, and Tischendorf (8th ed.) Boss, after B K ; Lachm. and Tisch. (8th ed.) in ver. 7 f. 'A ds ty'&wnffs. A later interpolation (yet already before Irenaeus), but put in circulation after Porphyry had already reproached the church with a defective genealogy. Ver. 1 8. B C P S Z A K, Curss. Eus. Ath. Max. have ysviaig. So also Lachm. and Tisch. Others : ytw^aic, which has been adopted by Elz. Scholz, and Rinck. The former is to" be preferred, because the latter might very easily arise from the frequently preceding lym^ and lyfwjjtoj, and might also appear more appropriate to the connection (partus modus). Comp. ii. 1, Luke i. 14. Ver. 19. vapad&iy^aTisai] Lachm. and Tisch. have diiypariffui, only, indeed, after B Z X ** I, Schol. on Orig., and Euseb., but correctly, as fo/y/iar/^w is preserved only in Col. ii. 15, while Kapaduy(j,a.Ti > u (Heb. vi. 6) is common in the LXX. and elsewhere, and suggested itself, therefore, as the better known and stronger expression (comp. Scholion in Tisch.). Ver. 24. dtc/epdsif] Lachm. and Tisch. (8th ed.) have typOst:, after 48 THE GOSPEL OF MATTHEW. B C * Z K, Curss. Epiph. The less current compound verb gave place to the very common (comp. ii. 14) simple form. Ver. 25. riv uiov avrrj$ rbv npuroroKov] Lachm. and Tisch. have simply u/o'v, after B Z N, 1, 33, Copt. Sahid. Syr cu - Codd. It. Ambr. al. Certainly (comp. especially Bengel) the Eeceived reading lias the appearance of having originated from Luke ii. 7 (where there is no various reading). The witnesses, however, in favour of the Recepta greatly preponderate-; the virginity of Mary, also (against which, according to the testimony of Jerome, doubts were raised in consequence of the ^rpwroVoxov), certainly more probably suggested the removal of the -rpwroroxov than its insertion. Comp. Mill and Wetstein. Finally, had v!6v merely been the original reading in the present passage, the npuToroxov in Luke ii. 7 could scarcely have remained unassailed. Ver. 1. jBt/3\o9 ^eveo-eeo?] .Book of origin ; Trinpin nap, Gen. ii. 4, v. 1, LXX. ; comp. Gen. vi. 9, xi. 10. The first verse contains the title, of the, genealogy which follows in w. 2-16, which contains the origin of Christ from the Messianic line that runs on from the time of Abraham (genitive of contents). So Beza, Calvin, Grotius, Bengel, Wetstein, Paulus, Kuinoel, Gratz, de Wette, Baumgarten - Crusius, and others. The evangelist adopted the genealogical piece of writing (/3//3Xo is the T/JO^O? which begins with birth. And if we were to suppose, with Olearius (comp. Hammond and Vitringa, also Euthym. Zigabenus), that the superscription liber de originibus Jesu Christi was selected first with reference to the commencement of the history, to which the further history was then appended with a distinctive designation (comp. Catonis Censorii Origines), as ninTin also confessedly does not always announce a mere genealogy (Gen. CHAP. I. L 49 v. 1 ff., xi. 27 if.), nay, may even stand without any genea- logical list following it (Gen. ii. 4, xxxvii. 2 ff.), so the immediate connection in which /8t/3\o, which is accompanied by an apposition, has, in keeping with the deep significance of his paternal relation to Jesus, demonstrative power (Kiihner, II. p. 520). The rov /Sao-tXea also, and the subsequent emphatic repetition of 6 /Sao-tXew, are a distinction for David, with whom the Messiah's genealogy entered upon the kingly dignity. rrj? rov Ovpiov] Such methods of expression by the simple genitive suppose the nature of the relationship in question to be known, as here it is that of wife. Comp. Hectoris 54 THE GOSPEL OF MATTHEW. Andromache, Luther's Katharina, and the like. See Kiihner, II. p. 285 f. Winer, p. 178 [E. T. p. 237]. Ver. 8. 'lopa/j, . . . 'O&av] Three kings, Ahaziah, Joaz, and Amazia, are wanting between these (2 Kings viii. 24 ; 1 Chron. iii. 11; 2 Chron. xxii. 1, 11, xxiv. 27). The common opinion is that of Jerome, that the omission was made for the sake of obtaining an equal division of the names, in order not to go beyond the three Tesseradeeades. Such omissions were nothing unusual: 1 Chron. viii. 1; Gen. xlvi. 21. See Surenhusius, /3t/3A,. /cara\\. p. 97. Lightfoot, Hor. p. 181. On the same phenomenon in the Book of Enoch, see Ewakl in the Kieler Monatschrift, 1852, p. 520 f. The evangelist accepted the genealogical list without alteration, just as he found it; and the cause of that omission cannot be pointed out, but probably was only, and that without special design, the similarity of those names, in which way the omission also which occurs in ver. 11 is to be explained. Ebrard and Eiggenbach, erroneously introducing the point of view of theocratic illegality (comp. Lange), are of opinion that Matthew omitted the three kings for this reason, that Joram, on account of his marriage with the daughter of Jezebel, and of his conduct, had deserved that his posterity should be ex- terminated down to the fourth generation (so already some of the Fathers, Maldonatus, Spanheim, Lightfoot) ; that Matthew accordingly declared the descendants of the heathen Jezebel, down to the fourth generation, unworthy of succeeding to the theocratic throne. This breaks down at once before the simple eyevvyo-e. The omissions are generally not to be regarded as consciously made, otherwise they would conflict with ver. 17 (Trda-ai), and would amount to a falsification. Ver. 11. The son of Josiah was Joakim, and his son was Jechoniah. Here, consequently, a link is wanting, and accord- ingly several uncials, curss., and a few versions 1 contain the supplement : 'leuerta? 8e ea/cei//, 1 Amongst the editions this interpolation has been received into the text by Colinaeus, H. Stephens, and Er. Schmidt, also by Beza (1st and 2d) ; by Cas- talio in his translation. It has been defended by Rinck, Lucub. crit. p. 245 f. ; Ewald assumes that ver. 11 originally ran : 'la/ i/3 . . . 'Iwo-^] In Luke iii. 24, Joseph is called a son of Eli. This variation, also, cannot be set aside. As in the case of most great men who have sprung from an obscure origin, so also in the case of Jesus, the ancestors of no reputation were forgotten, and were given by tradition in varying form. The view, however (Epiphanius, Luther, Calovius in answer to Grotius, Bengel, Eosenmiiller, Paulus, CHAP. I. 16. 57 Gratz, Hofmann, Olshausen, Ebrard, Lauge, Arnoldi, Bisping, Auberlen), that Luke gives the genealogy of Mary, and conse- quently that in Luke iii. 24 Joseph is entered as son-in-law of Eli, or Eli as maternal grandfather of Jesus (Spanheim, Wieseler, Riggenbach in the Stud. u. Kritik. 1855, p. 585 ff., Krafft), is just as baseless and harmonistically forced an invention as that of Augustine, de consen. ev. ii. 3 ; or of Wetstein, Delitzsch, that Joseph was the adopted son of Eli ; or that of Julius Africanus in Eusebius t 7, that Matthew gives the proper father of Joseph, while Luke gives his legal father according to the law of Levirate marriage (Hug), or conversely (Schleiermacher, after Ambrose and others). The contradic- tions which our genealogy presents to that of Luke are to be impartially recognised. See a more minute consideration of this in Luke after ch. iii It is well known that the Jews (the Talmud, and in Origen, c. Celsum, i. 32) call Jesus the son of Pandira 1 or Panthera. See Paulus, exeget. Handb. I. p. 290; Mtzsch in the Slud. u. Kritik 1840, 1; Keim, Leben Jesu, I. p. 368; Ewald, Gesch. Christi, p. 187, ed. 3. avSpa] is to be rendered husband, and not (Olshausen, after Theophylact, Grotius) betrothed. For when the genealo- gist wrote, Joseph had been long ago the husband of Mary ; and the signification of avqp is never that of sponsu,s. ef 779] see on Gal. iv. 4. 6 \eyo/j,evovos. Jechoniah, however, who was himself begotten at the time of the migration, did not become a father until after the migration (ver. 12), so that he therefore belonged as begotten to the period liw? TT}? fieroi/c. Baj3v\., but as a, father to the period airo rrjs peToiK. Ba/3v\., standing in his relation to the epoch of the ^erot/cecrta as a twofold person. It is not so with David, as the latter, like every other except Jechoniah, is only named, but not brought into connection with an epoch-making event in the history, in relation to which he might appear as son and father in a twofold personality. He has therefore no right to be counted twice. According to this view, the three tesseradecades are to be thus divided, 1 I. 1. Abraham; 2. Isaac; 3. Jacob; 4. Judah ; 5. Perez; G.Nezron; 7. Ram; 8. Aminadab ; S.Naasson; 10. Salma ; 11. Boaz; 12. Obed ; 13. Jesse; 14. David. II. 1. Solomon; 2. Eehoboam ; 3. Abijah ; 4. Asa; 5. 1 Comp. Strauss, 2d ed. ; Hug, Outachten ; Wieseler in the Stud. u. Kritlk. 1845, p. 377 ; Kostlin, Urspr. d. synopt. Evang. p. 30 ; Hilgenfeld, Evang. p. 46 ; also Riggenbach in the Stud. u. Kritik. 1856, p. 580 f., Leb. Jes. p. 261. So early as Augustine, and at a later date, Jaiisen and several others, count Jechoniah twice ; so also Schegg ; substantially also Chrysostom, Theophylact, Euth. Zigabenus, who only express themselves awkwardly in saying that the time of the Exile is placed T|S< ysna,-. .. ^ CHAP. I. 17. 59 Jehoshaphat ; 6. Joram ; 7. Ifzziah ; 8. Jotham ; 9. Aliaz; 10. Hezekiah ; 11. Manasseh ; 12. Ammon ; 13. JosiaJi ; 14. Jechoniah (eVt TT)? /u,eTOi/eecrta9, ver. 11). III. 1. Jechoniah (pera rrjv /j.eTot,K<7iav, ver. 12); 2. /Sa/a- thiel ; 3. Zerubbabel ; 4. Abiud ; 5. Eliakim ; 6. Azor ; 7. Zadok ; 8. Achim ; 9. Eliud ; 10. Eleazar ; 11. Matthan ; 12. Jacob; 13. Joseph; 14. Jes^s. In the third division we have to notice that m awy case .Tesws a/so rawstf &e counted, because ver. 17 says elw? roO Xpia-Tov, in keeping with ver. 1, where 'lycrovs Xpiaros is announced as the subject of the genealogy, and consequently as the last of the entire list. If Jesus were not included in the enumeration, we should then have a genealogy of Joseph, and the final terminus must have been said to be &09 'loxr?^. Certainly, according to our Gospel, no proper yeved existed between Joseph and Jesus, a circumstance which in reality takes away from the entire genealogical tree its character as a genealogy of Jesus in the proper sense. The genealogist him- self, however, guards so definitely against every misinterpreta- tion by the words rov avBpa Mapias, e 779 e'yevvijdr) 'Irjaovs, that we distinctly see that he means to carry the descent of Jesus beyond Joseph back to David and Abraham, only in so far as Joseph, being husband of the mother of Jesus, was His father, merely putatively so indeed, but by the marriage his father in the eye of the law, although not his real parent. After all this, we are neither, with Olearius, Bengel, Fritzsche, de Wette (who is followed by Strauss, 4th ed., I. p. 13 9), Delitzsch, Bleek, and others, to divide thus : (1) Abraham to David, (2) David to Josiah, (3) Jechoniah to Christ; nor, with Storr (Diss. in libror. hist. N. T. loca, p. 1 ff.), Kosemniiller, Kuinoel, Olshausen : (1) Abraham to David, (2) David to Josiah, (3) Josiah to Joseph ; nor are we to say, with Paulus, that among the unknown links, vv. 1316, one has fallen out owing to the copyists ; nor, with Jerome, Gusset, Wolf, Gratz, to make Jechoniah in ver. 11 into Joiakim, by the insertion of which Ewald completes (see on ver. 11) the second tessera- decade, without counting David twice ; nor, with Ebrard, Lange, Krafft, to insert Mary as an intermediate link between CO THE GOSPEL OF MATTHEW. Joseph and Jesus, by whose marriage with Joseph, Jesus became heir to the theocratic throne. The latter is erroneous on this account, that it contradicts the text, which does not speak of succession to the theocratic throne, but of yeveat, the condition of which is eyevwrjo-e and tyevvydrj. We must assume that the reason for the division into three tessera- decades was not merely to aid the memory (Michaelis, Eichhorn, Kuinoel, Fritzsche), which is not sufficient to explain the emphatic and solemn prominence given to the equal number of links in the three periods, ver. 1 7 ; nor even the Cabbalistic number of the name David (in, i.e. 14 ; so Surenhusius, Ammon, Leben Jesu, I. p. 173), as it is not David, but Jesus, that is in question ; nor a reminiscence of the forty-two encampments in the wilderness (Origen, Luther, Gfrorer, Philo, II. p. 429, after Num. xxxiii.), which would be quite arbitrary and foreign to the subject ; nor a requirement to the reader to seek out the theocratic references concealed in the genealogy (Ebrard), in doing which Matthew would, without any reason, have proposed the proper design of his genealogical tree as a mere riddle, and by his use of eyevvycre would have made the solution itself impossible : but that precisely from Abraham to David fourteen links appeared, which led the author to find fourteen links for the two other periods also, in which, according to Jewish idiosyncrasy, he saw something special, which contained a mystic allusion to the sytematic course of divine leading in the Messiah's genealogy, where perhaps also the attraction of holiness in the number seven (the double of which was yielded by the first period) came into play. Comp. Synops. Soh. p. 132. 18: " Ab Abraliamo usque ad Salom. quindecim sunt generationes, atque tune luna fuit in plenilunio, a Salomone usque ad Zedekiam iterum sunt quindecim generationes, et tune luna defecit, et Zedekiae effossi sunt oculi" See also Gen. v. 3 ff., xi. 10 ff., where, from Adam to Noah, and from Noah to Abraham, ten links in each case are counted. It is altogether arbitrary, however, because there is no allusion to it in Matthew, when Delitzsch (in Eudelbach and Guericke's Zeitschrift, 1850, p. 587 ff.) explains the symmetry of the three tesseradecades from this, that Matthew always makes a CHAP. L 17. 61 generation from Abraham to David amount to eighty years, but each of the following to forty, and consequently has calculated 1120 + 560 + 560 years. To do so is incorrect, because 7ei/eai receives its designation from eyevvija-e, it being pre- supposed that yeved denotes a generation. EEMARK 1. It is clear from vasai that the evangelist sup- posed that he had the genealogical tree complete, and conse- quently was not aware of the important omissions. REMARK 2. Whether Mary also was descended from David, as Justin, Dial. c. Tryph. xxiii. 45. 100, Irenaeus, iii. 21. 5, Julius Africanus, ap. Eusebium, i. 7, Tertullian, and other Fathers, as well as the Apocrypha of the N. T., e.g. Protev. Jacobi 10, de nativ. Mariae, already teach, 1 is a point upon which any evidence from the N. T. is entirely wanting, as the genealogical tree in Luke is not that of Mary. Nor can a conclusion be drawn to that effect, as is done by the Greek Fathers, from the Davidic descent of Joseph ; for even if Mary had been an heiress, which, however, cannot at all be established (comp. on Luke ii. 5), this would be quite a matter of indifference so far as her descent is concerned, since the law in Num. xxxvi. 6 only forbade such daughters to marry into another tribe, Ewald, Alterth. p. 239 f. [E. T. p. 208], Saalschutz, M. R p. 829 f., and in later times was no longer observed ; see Delitzsch, I.e. p. 582. The Davidic descent of Mary would follow from passages such as those in Acts ii. 30, Rom. i. 3, 4, 2 Tim. ii. 8, comp. Heb. vii. 14, if we were certain that the view of the super- natural generation of Jesus lay at the basis of these ; Luke i. 27, 32, 69 prove nothing, and Luke ii. 4 just as little (in answer to Wieseler, Beitr. z. Wurdig. der Evang. p. 144); we might rather infer from Luke i. 36 that Mary belonged to the tribe of Levi. The Davidic descent of Jesus, however, is established as certain by the predictions of the prophets, which, in reference to so essential a mark of the Messiah, could not remain without fulfilment, as well as by the unanimous testimony of the N. T. (Rom. i. 3 ; 2 Tim. ii. 8 ; Heb. vii. 14 ; John vii. 41 ; Rev. v. 5, xxii. 16), and is also confirmed by Hegesippus (in Eusebius 1 In the Testament of the Twelve Patriarchs, on the other hand, the tribe of Levi is definitely alluded to as that to which Mary belonged. See pp. 542, 546, 654, 689. In another passage, p. 724, she is represented as a descendant of Judah. Comp. on Luke i. 36, and see Thilo, ad Cod. apocr. p. 375. Ewald's remark, that the Prolemng. Jacobi leaves the tribe of Mary undetermined, is incorrect, ch. x. b. In Thilo, p. 212, it is said : S-n Ma./a/t * puir,; Az/3/S im. 62 THE GOSPEL OF MATTHEW. ill 20), according to whom, grandsons of Jude, the Lord's brother, were brought, as descendants of David (us Jx yevou; ovra$ Aau/5), before Domitian. To doubt this descent of Jesus, and to regard it rather as a hypothesis which, as an abstraction deduced from the conception of Messiah, had attached itself to the Messianic predicate Son of David (comp. Schleier- macher, Strauss, B. Bauer, Weiss, Schenkel, Holtzmann, Eichthal), is the more unhistorical, that Jesus Himself lays down that descent as a necessary condition of Messiahship ; see on Matt. xxii. 42 ff. ; besides Keim, Gesch. Jesu, I. p. 326 ff., also Weiss, bibl. Theolog. 18, and Ewald, Gesch. Chr. p. 242 ff. ed. 3. REMARK 3. As the evangelist relates the divine generation of Jesus, he was therefore far removed from the need of con- structing a genealogy of Joseph, and accordingly we must suppose that the genealogy was found and adopted by him (Harduin, Paulus, Olshausen, and most moderns), but was not his own composition (older view, de Wette, Delitzsch). Add to this that, as clearly appears from Luke, various genealogical trees must have been in existence, at the foundation of which, however, had originally * lain the view of a natural ysvtepeiv, to be pregnant, very often in the LXX., also in Greek writers, Herodotus, iii. 32, Vit. Horn, ii; Plato, Lcgg. vii. p. 792 E. eic irv. ayj] without the article, see Winer, p. 116 [E. T. 151]. nin? rm or rfn; enp rm, irvevpa, TTV. ayiov, TTV. TOV eov, is the personal divine principle of the higher, religious-moral, and eternal life, which works effectually for the true reign of God, and especially for Christianity, which rules in believers, and sanctifies them for the Messiah's kingdom, and which, in reference to the intellect, is the knowledge of divine truth, revelation, prophecy, etc., in refer- ence to morals is the consecration of holiness and power in the moral life of the new birth with its virtues and world- subduing dispositions, bringing about, in particular, the truth and fervour of prayer, the pledge of everlasting life. Here the TTvevfj-a ayiov is that which produces the human existence of Christ, through whose action which so appeared only in this, the single case of its kind the origin of the embryo in the womb of Mary was causally produced (e/c) in opposition to human generation, so that the latter is thereby excluded. It is not, however, that divine power of the Spirit (Luke i. 3 5), which only concurs in the action of human generation and makes it effectual, as in the generation of Isaac and of the Baptist, and, as the idea is expressed in the Sohar Gen. (comp. Schmidt in the fl>l. f, Krit. v. Exeg. d. N. T. I. p. 101): " Omnes illi, qui sciunt se sanctiftcare in hoc mundo, ut par est (ubi generant), attrahunt super id Spiritum sanctitatis et exeuntes db eo illi vocantur filii JeJwvae." Theodore of Mopsuestia (apud Fred. Fritzsche, Theodori Mops, in N. T. Commentar. p. 2) : &cnrep yap (TO vrvevfjM TO ayiov) KOWWVOV ecrTt, Trarpi re Kal VIM et? TTJV TOV Travro? Brj/juovpyiav, ovrfo ical TO e/c T?}? TrapOevov TOV a"(arrjpou>i are only the fruits of the lust of the gods (see Homer, Ilias, xvi. 180ff.). Far too much weight has been attached to them, and far too much has been transferred to them from the Christian idea of the Son of God, when the thought is found expressed in them that nothing can come forth by the way of natural generation which would cor- respond to the ideal of the human mind, Olshausen, Neander, Krabbe, Schmid, bibl. Theol. I. p. 43 ; Dollinger, Heidenth. u. Judenth. p. 256. Comp. Schleiermacher, Christl. Glaube, 97, p. 64 ff., and Leben Jesu, p. 60 fF. Too much is asserted, when (see also Gess, Pers. Christ, p. 218 f.) the limitation is imposed upon the divine counsel and will, that the freedom of 68 THE GOSPEL OF MATTHEW. Ver. 19. *Av>'ip] Although only her betrothed, yet, from the standpoint of the writers, designated as her husband. The common assumption of a proleptic designation (Gen. xxix. 21) is therefore unfounded. It is different with rrjv ryvvat/cd and j3ov\o/j,ai, the former of which expresses willing in general, the action of the will, of the inclination, of desire, etc., in general ; while ^ovko^ai denotes a carefully weighed self- determination, see Buttmann, Lexil. I. p. 26 ff. [E. T., Fish- lake, p. 194 if.], partly corrected by Ellendt, Lex. Soph. I. p. 316. Observe the aorist e{3ov\r]drj : he adopted the re- solution. Ver. 20. 'ISov] as in Hebrew and in Greek writers, directs attention quickly to an object brought into view. Very fre- quent in Matthew. KO.T ovap] in somnis, Vulg., Virg. Aen. ii. 270 ; ev oveipois, Mceph. Schol. in Synes. p. 442. Frequent in later Greek, but not in the LXX. and Apocrypha ; rejected by Photius, p. 149. 25, as fidpfiapov ; amongst the old writers, commonly only ovap. See Phrynichus, ed. Lobeck, p. 423 f. ; Kara serves to designate the manner and way, and yields the adverbial meaning, in a dream, #\|a virvy, Herod, i. 38. The appearance of the angel was an appearance in a dream; see Klihner, II. 1, p. 413. It might denote the time, if, as in Joseph. Antiq. xi. 9. 3, Kara TOVv\d^ai e&>9 T?}? airo- /cuTjcreeo? ; see also Wetstein ; Paulus, exeget. Handb. I. p. 168 f. ; Strauss, I. p. 209 ff. eicdXecre] is not to be referred to Mary, so that eo>9 ov ere/ce . . . Kal e/cdXecre would be taken together, as Paulus, after some older interpreters, maintains, but to Joseph, as is certain after ver. 2 1 ; comp. Grotius. 78 THE GOSPEL OF MATTHEW. CHAPTEE II. VER. 8. axpi(3. g&rdaare] According to B C* D N, 1, 21, 33, 82, 124, 209, Copt. Sahid. It. Vulg. Syr. p. Eus. Aug., we must read e%trdo-art dxpi@Zi<;, with Lachm. and Tisch. Ver. 9. sarri] B C D N, 33, 209, Or. Eus. read lerdd-n. So Lachm. and Tisch., of the nature of a gloss ; for the more precise definition of the conception in the passive, as in xxvii. 11, in almost the same manuscripts. Ver. 11. e7&o\i] Elz. : tlpov, against decisive testi- mony. Ver. 13. tpaivtrai xar ovap] C K n, Curss. Theophyl. : xar ovap paivtrai, B : xar ovap itpdvri. So Lachm. Latter reading is derived from i. 20, which passage also led to the xar ovap being placed first. The Eeceived reading is therefore here to be retained, and ver. 19, after B D Z K, Curss. Verss., to be changed into paivsrai xar ovap (with Lachm. and Tisch.). Ver. 17. 6T&] B C D Z N, Curss. Verss. Chrys. Jer. read bid. Corre- sponds to the standing style of quotation in Matth., therefore rightly approved (comp. on iii. 3) by Griesbach and Schultz, after Gersdorf ; adopted by Lachm. and Tisch. Ver. 18. dpyvof x. xXau0//,os] B Z S, 1,22, Verss. and Latin Fathers have merely xXavdpos. So Lachm. and Tisch. The Keceived reading is an extension from that of the LXX. Ver. 21. 5x0ei>] BC K: i!sri\dfv. So Lachm. and Tisch. 8, correctly : the compound was easily neglected. Ver. 22. evri] is wanting in B S, Curss. Eus. Deleted by Lachm. and Tisch. 8. But it was all the more easily omitted as unnecessary, because the syllable El pre- ceded it. The genuineness of the whole of the first and second chapters has been controverted, or at least suspected, by Williams (A Free Inquiry into the Authenticity of the First and Second Chap- ters of St. Matthew's Gospel, Lond. 1771, enlarged, 1790), by Stroth (Eichhorn's Repert. IX. p. 99 ff.), Hess (Biblioth. d. heil. Gesch. I. p. 208 ff.), Ammou (Diss. de Luca emendatore Matthaei, Erl. 1805), J. Jones (Sequel to Ecclesiastical Ee- searches, etc., Lond. 1813). In answer to Williams, Flemming wrote a work (Free Thoughts upon a Free Inquiry, etc., Lond. CHAP. II. 79 1771) and Velthusen (The Authenticity of the First and Second Chapters, etc., Loud. 1771); in answer to Stroth, Henke (de ev. Matth. integritate, etc., Helmst. 1782); to Hess, Rau (Symbola ad quaestionem de authentia, etc., 1793). Amongst the de- fenders are Griesbach (Epimetron ad Comment, crit. in Matth. II. p. 47 ff.), Schubert (de infantiae J. C. historiae authentia atque indole, Gripeswald 1815), Kuinoel (Proleg. 6), Fritzsche (Commentar. Excurs. III.), Mliller (ilb. d. Aechth. der ersten Kapitel des Evang. nach Matth., Trier 1830). Amongst the writers of Introduction, Eichhorn and Bertholdt have gone over to the side of the opponents. Both chapters are genuine that is, they were integral portions of the Hebrew Gospel writing, of which our Matthew is the translation, and consequently belonged to the latter from the very beginning. For (1) all the Codices and Versions contain them, the Fathers of the second and third centuries (Irenaeus, iii. 9. 2 f., Clement of Alexandria, and others) also quote passages from them, and Celsus has made reference to them (Orig. c. Gels. i. 28, ii. 32) ; (2) their contents are highly appropriate to the beginning of a gospel writing composed for Jewish Christians ; (3) the beginning of ch. iii. is connected with ii. 23, where the residence of Jesus at Nazareth is mentioned ; iv. 13 also manifestly refers to ii. 23. The construction and style of expression are in keeping with the character of the whole Gospel. See Griesbach, Epimetr. p. 57; Gersdorf, Beitr. p. 38 ff.; Credner, I. p. 62 ff. ; Fritzsche, I.e. p. 850 ff. The main argument of those who oppose the genuineness is, that our chapters were wanting in the Gospel of the Elionites (Epiph. Haer. xxx. 13). But on a correct estimate of the Gospel secundum Hebraeos in its relation to the Gospel of Matthew, that counter argument can be of no weight (see Intro- duction, 2) ; and, in accordance with Ebionitic views, it is very conceivable that they did not admit the miraculous preliminary history, and made their Gospel (according to Epiphanius), in keeping with the original gospel type, begin at once with the appearance of the Baptist. It is also related of Tatian (Theo- doret, Haeret. fab. i. 20) : rds n yma>.oy/aj -^/xo-vj/ag xai TO. aXXa, offa sx ffKip/uaros Aaj8/5 xara ffupxot, ysytvvq/Atvov rbv xvpiov Seixvvffiv. But Tatian was a disciple of Docetism, and his treatment was determined by dogmatic considerations. As, moreover, the genealogy contained in ch. i. implies the use of a piece of writing already in existence, so also the legendary character of both chapters in general, and the certainly peculiar manner in which the third chapter is connected with them, which, amid all its literal connection with what has preceded it, passes over 80 THE GOSPEL OF MATTHEW. the whole history of the youth of Jesus, appear to point to this, that the portions composing both chapters were originally special gospel documents. Ch. i. 1-16 appears to have been one such document by itself, then vv. 18-25 a second, and ch. ii a third, in which are now found for the first time the locality and time of the birth of Jesus. The unity of the Greek style of expression with that in the other parts of the Gospel is not 1 opposed to this (Ewald, Bleek, Holtzmann), but is to be ex- plained from the unity of the translator. How much, how- ever, considering the free style of quoting Old Testament passages, is to be set down to the account of the first author of these documents, or to that of the Hebrew editor of the Gospel, or to the translator, cannot be determined. Ver. I. 1 Tewr)6evTo^\ The star is to be considered as appearing contemporaneously with the birth (ver. 7). But how long it was after the birth when the Magi came, is ascertained approximately from ver. 16, according to which, even taking into account all the cruelty of Herod, and his intention to go to work with thorough certainty, the arrival of the Magi is most probably to be placed somewhat more than a year after the birth. Be is continuative, leading on to another history connected with the birth of Jesus which has just been related. I?7?$Xee/u, (house of bread) TT}v, or in the nature of the presents in ver. 11. It was entirely baseless to determine their number from the threefold gifts, and to regard them as kings 1 on account of Ps. Ixviii. 30, 32, Ixxii. 10 ; Isa. xlix. 7, Ix. 3, 10 (especially since the fifth century ; yet Tertullian, c. Marcion, already takes this view). Are we to think of heathens (so most expositors, including Olshausen, Krabbe, B. - Crusius, Lange, de Wette, Ewald, Hilgenfeld, Bleek, Keim), or of Jews (v. d. Hardt, Harenberg in the Bill. Brem. VII. p. 470 ff. ; Miinter, Paulus, Hofmann, L. J. von Strauss gcpruft, p. 249 ; Rettig in the Stud. u. Krit. 1838, p. 217) ? Iii favour of the first, the question, Where is the new-born King of the Jews ? is decisive. And how appropriate was it to the idea of Messiah, that the very first-fruits of the distant heathen appeared to do homage to the King of the Jews (Isa. Ix. 3 ff.) ! The expectation of the Jews, that their Messiah was to rule over the world, might at that period have been suffi- ciently disseminated throughout the foreign countries of the East (Sueton. Vesp. iv. ; Tac. H. v. 13 ; Joseph. B. J. vi. 5. 4) to lead heathen astrologers, for the object in question, to the Jewish capital. Comp. Dio Cass. Hist. R. xlv. 1 ; Suet. Oct. xciv. 'Iepoao\vp,a\ In the capital they expected to find, if not the Babe Himself, at least the most certain information regarding Him. Ver. 2. Pdp] Reason of the question. " De re deque tempore ita certi sunt, ut tantum quaerant ubi" Bengel. avrov rov dcrrepa] that is, the star which indicates Him. We are to think of a strange star, which had not previously been seen by them, from the rising of which they had inferred the birth of the new King of the Jews, in accordance with their 1 According to Bede, their names also have been commonly given as Caspar, Helchiw, and Balthasar (see Petr. Comestor. Hist, schol. 8), but also differ- ently. See Beza in loc., and Paulus, exeget. Handb. I. p. 204. CHAP. II. 2. 83 astrological rules. Here we must observe the emphasis on the avTov, which is placed first, the star which refers to Him, and to no other. From the word acrr^p (not aa-rpov) it is indisputably certain, ver. 8, that it is not a constellation which is meant. This is in answer to Kepler, de J. Chr. servator. nostri vero anno natalitio, 1605; Miinter, Ideler, Paulus, Neander, Olshausen (with hesitation), Krabbe, Wieseler, Ebrard, who think of a very close conjunction, which occurred in the year 747 u.c., of Jupiter and Saturn in the sign of the fishes ; where Ebrard, however, keeping more closely to the word avTrip, is of opinion that it is not that constellation itself, but the new star of the first magnitude, which Kepler saw appear in the year 1604 at the conjunction of Jupiter and Saturn, and again disappear in 1605; whilst Wieseler summons to his aid a comet which was observed in China in 750. The Jew Abarbanel in his Commentary on Daniel (1547) inferred, from a similar conjunction in the year 1463, that the birth of the Messiah was at hand, and indicates the sign of the fishes as that which is of importance for the Jews. If ver. 9, however, points only to a miraculous star, to one that went and stood in a miraculous manner, then it is evident that neither a comet (Origen, Michaelis, Eosenmiiller), nor a fixed star, nor a planet, nor even a meteor, is what is meant, which IKTTYIP by itself might signify (Schaefer, ad Apoll. Eh. II. p. 206). The Fathers of the church (in Suicer, sub aa-rijp) thought even of an angel. The glory of the star is wonder- fully portrayed in Ignatius, Eph. 19 (sun, moon, and stars, illuminated by it, surround it as a choir), Protev. Jac. xxi. See Thilo, ad Cod. apocr. I. p. 390 f. The universal belief of antiquity was, that the appearance of stars denoted great changes, and especially the birth of men of importance. Wetstein in loc. The Jews in particular believed, in accord- ance with the Messianic passage, Num. xxiv. 17 (see Baur, alttest. Weissag. I., 1861, p. 346 ff.), in a star of the Messiah; Bertholdt, Christolog. Jud. p. 55 ff. ev rfj avaro^fj] Several commentators (Hammond, Paulus, Fritzsche, Ebrard, Wieseler, Ewald) translate : in the rising. Comp. Luke i. 78 ; Wisd. xvi. 28 ; 2 Mace. x. 28 ; 3 Esdr. v. 47 ; Plat. Polit. p. 269 A ; 84 THE GOSPEL OF MATTHEW. Locr. p. 96 D; Stob. Ed. Phys. i. 20; Polybius, xi. 22. 6. In this way the avaro\r) corresponds to the te^^ei?. And as the ordinary explanation, " in the East " (Luther), in accord- ance with ver. 1, and especially with the current usage of the word, which in the singular only rarely denotes the East (as in Herodian, iii. 5. 1, ii. 8. 18), would lead us to expect the plural (Gen. ii. 8 ; Judg. viii. 11 ; Ezek. xi. 1, xlvii. 8 ; Bar. iv. 36 f. ; 3 Mace. iv. 15 ; Herod, iv. 8 ; Polyb. xi. 6. 4, ii. 14. 4), the first rendering is to be preferred. Comp. regarding the use of the word to denote the rising of stars, Valckenaer, ad Eur. Phoen. 506. irpoa /cvveiv] ^nn&n, to show reverence and submission to any one by bowing doivn with the face toward the ground. Gen. xix. 1, xviii. 2, xlii. 6, xlviii. 12 ; Herod, i. 134; Nep. Con. iii.; Curtius, v. 2, vi. 6. See Hoelemann, Bibelstud. I. p. 96 ff. To connect it with the dative (instead of the accus.) is a usage of the later Greek. Lobeck, ad Phryn. p. 463. Ver. 3. Herod was afraid, because he dreaded the over- throw of his throne ; the inhabitants of Jerusalem, however, not so much on account of the times of misfortune which were expected to precede the Messiah (Lightfoot on Mark xiii. 19 ; Bertholdt, Christol. p. 45 f.), but in keeping with their special circumstances, because they dreaded the adoption by the tyrant, in the maintenance of his rule, of measures hostile to the people. 'lepoa-o^v/jLa] Feminine form, occur- ring only here and in iii. 5, and without any various reading in the Codd. It is found also in Latin (Tac. Hist. v. 2 ; Sueton. Aug. xciii.). To take the name as neuter, and to supply 7ro7uaivofj,evov ao-repo?] Grotius : " Non initium, sed continuitas" Herod asked : How long does the star appear ? how long does it make itself visible ? namely, since its rising in the east, where ye saw it arise (ver. 9). Thus the present is not to be taken either in the sense of the aorist or of the imperfect (de Wette, Bleek). Tre/i^a?] not contemporaneous with the etTre (de Wette), but prior to it ; comp. xi. 2. After he had directed them to Bethlehem (in consequence of ver. 5 f.), he added the commis- sion, etc. Otherwise it would have been eTre^ev . . . elirwv. Ver. 9. '-4/eouo-ai/T65 TOV /Sao-tX.] After they had heard the king, they set off on their journey. Description of their un- suspicious behaviour. Comp. Theophylact. tcai ISov, 6 ao-r^p, K.T.X.] They travelled by night, in accordance with Eastern custom. See Hasselquist, Reise nach Palast. p. 152. Bengel 88 THE GOSPEL OF MATTHEW. appropriately remarks on ISov : " Toto itinere non Viderant stellam." ov elSov] The aorist in the relative sentence, where we use the pluperfect. See Kiihner, II. 1, p. 145 ; Winer, p. 258 [E. T. 343]. Trpofjyev] is the descriptive imperfect, not praecesserat (Hermann, Siiskind, Paulus, Kuinoel), as if the star had again first shone upon them after they had come to Bethlehem. This explanation is ungrammatical (Buttmann, neut. Gr. p. 173 [E. T. 200]), and serves only to help to diminish the miraculous element, which is quite opposed to the character of the narrative. The common view alone is in keeping with the words : the star, which they had seen in its rising, went before them, on their journey from Jerusalem to Bethleliem, and took up a position over the place (the house) where the child was. Amongst the Greeks also stars are mentioned as extraordinary guides, Eisner, p. 5 f. ; Wetstein on the passage. etrdva) ov ?iv\ See ver. 11, rrjv ol/ciav. The going and standing of the star is miraculous ; hence also the manner in which the particular house is indicated is left undetermined. Ver. 10. 'E^dptjaav] Euth. Zigabenus correctly says: o>? evpovres rov d-^revBeararov oSiyyov' eTrXrjpotyoprjdrja-av yap \OITTOV, on KOI TO fyjTov/ji,vov vpij9 /neXXoz/rt yevcracrdcu 6avdrov. Comp. the Christian Adamsbuch in Ewald, Jahrb. V. p. 81, which makes the three gifts and their meaning to be derived from Adam. It was and still is the Eastern custom not to approach princes without presents, Gen. xliii. 11 ; 1 Sam. x. 27 ; 1 Kings x. 2 ; Aelian, V. H. i. 31 ; Harmar, Beobacht. tib. d. Orient, II. p. 1 f. That the gifts of the Magi are said to have enabled the poor parents to make out their journey to Egypt (Wetstein, Olshausen, and others), is a strange conceit. Ver. 12. xprj/Aaria-QevTes] Vulgate correctly renders: response accepto: passages in Wetstein, Kypke, Krebs, and Loesner. The question that preceded is presupposed, Luke ii. 26 ; Heb. xi. 7. Comp. on Acts x. 22. Bengel well says : " Sic optarant vel rogarant." The passive is found in this meaning only in the New Testament and in Josephus (Antt. iii. 8. 8, xi. 8. 4). avaKafi^at, . . . az/e^wp^o-ai/] The latter is not : they turned lack (vv. 13, 14, 22, iv. 12), but they withdrew, went away, made off ; avaKa^ai is " cursum reftectere." They were not to turn lack to Herod, from whom they had come hither, and that with the instruction, ver. 8, but were to select another way to their home, Luke x. 6 ; Acts xviii. 2 1 ; Heb. xi. 15 ; Herod, ii. 8 ; Plat. Phaed. p. 72 B; Diod. Sic. iii. 54. The divine direction had for its object, that Herod should not at once take measures against the true Child wJw was pointed at. REMARK. The narrative regarding the Magi, as it bears in 90 THE GOSPEL OF MATTHEW. Matthew the stamp of real history, has its profound truth in the ideal sphere, in which the Messianic idea, which was afterwards set forth, realized in all its glory in the historical life of Jesus, surrounded the little known childhood of this life with the thoughtful legends its own creation preserved in Matthew and Luke. The ideal truth of these legends lies in their corresponding relation to the marvellous greatness of the later life of the Lord and His world-embracing work ; they are thereby very definitely distinguished from the legendary poetry, which assumed various shapes in the Apocryphal nar- ratives of the infancy. Whether, moreover, any real fact may have lain at the basis of the narrative of the Magi, 1 and what the nature of this is, cannot be more minutely ascertained. Certainly Eastern astrologers may, according to the divine appointment, have read in the stars the birth of the Jewish Messiah, who was to be the light of the heathen, and with this knowledge have come to Jerusalem ; but how easily did the further miraculous formation of the history lay hold of the popular belief in the appearance of a miraculous star at the birth of the Messiah (see Fabricius, Cod. pseudepigr. I. p. 584 f. ; Schoettgen, II. p. 531 ; Bertholdt, Christol. 14), a belief which probably had its basis in Num. xxiv. 17 compared with Isa. Ix. 1 ff. (Schoettgen, II. p. 151 f.), as well as in the Messianic 1 Schleiermacher, Schr. d. Lukas, p. 47, L. J. p. 75, assigned a symbolical character to the narrative. According to Bleek, the symbolical point of view ("the first destinies of the Christian church being, as it were, reflected") pre- dominated at least in the mind of the first author ; but the preference in point of historical truth is due to Luke. According to de Wette, the narratives con- tained in ch. ii. are to be regarded more with a dogmatico-religious than with a strictly historical eye ; the dangers surrounding the child Jesus are a type of the persecutions awaiting the Messiah and His church, and an imitation of the dangers which threatened the life of the child Moses, and so on. According to Weisse, what is set forth is the recognition which Christianity met with amongst the heathen, the hatred it experienced amongst the Jews, and then how it took refuge amongst the Hellenists in Egypt. According to Ewald, the inner truth of the narrative is the heavenly Light, and the division amongst men, on the other hand, into the faith of the heathen and the hatred of the Jews. According to Hilgenfeld, it is the expression of the world-historical importance of Jesus, and of the recognition which, amid the hostility of the Jews, He was to find precisely amongst the heathen. According to Kostlin, the narrative has an apologetic object, to declare Jesus in a miraculous manner to be /W/Xswf rZ* 'lovlx'iui, at the basis of which, perhaps, was the constellation of the year 747. According to Keim, it is an ideal history, the true form of which stands before the eyes of the Christians of all ages, and which proceeded from the fundamental thought of the conflict of the Messiah with the pseudo-Messias (Herod). CHAP. II. 13. 91 expectation that foreign nations would bring gifts to the Messiah (Ps. Ixxii. ; Isa. lx.), as on other occasions, also, rich temple gifts had arrived from the East (Zech. vi. 9 ff.). It was easy to connect with this, by way of antithesis to this divine glorifying of the child, the crafty and murderous interference of Herod as the type of decided hostility, with which the ruling power of the world, necessarily and conformably to experience, entered with cunning and violence the lists against the manifested Messiah (Luke i. 51 f.), but in vain. If we were to regard the whole narrative, with its details, as actual fact (see amongst the moderns, especially Ebrard and Gerlach), the matter would be very easily decided ; the difficulties also which have been raised against so extraordinary an astral phenomenon, both in itself and from the science of optics, would be authoritatively removed by means of its miraculous nature (Eusebius, Demost. ev. 9 ; John of Damascus, defide orthod. ii. 7), but there would still remain unexplained the impolitic cunning and falsehood of the other- wise so sly and crafty Herod, who allows the Magi to depart without even a guide to make sure of his designs, and without arrangements of any other kind, his expenditure of vigilance and bloodshed, which was as unnecessary as it was without re- sult, and the altogether irreconcilable contradiction between our account and the history narrated by Luke, 1 according to which the child Jesus received homage of an altogether different kind, and is not threatened by any sort of persecution, but at the date when the Magi must have arrived, had been for a long time out of Bethlehem (Luke ii. 39). Considering the legendary character of the star phenomenon, it is not adapted to serve as a chronological determination of the birth of Christ, for which purpose it has been used, especially by Wieseler and Anger, who calculate, according to it, the beginning of the year 750 as the date of that birth. (Ideler, Mlinter, Schubert, Huschke, Ebrard, 747 ; Kepler, 748 ; Lichtenstein and Weigl, 749 ; Wurin, 751; Seyffarth, 752.) Ver. 13. 'Ava^cop. Se avrwv] The divine direction and flight into Egypt must be conceived as taking place imme- diately after the departure of the Magi. Ver. 16. 1 The assumption (Paulus, Olshausen, Wieseler, Lichtenstein, Ebrard) that the presentation in the temple took place before the arrival of the Magi, breaks clown at once before Luke ii. 39. See, besides, Strauss, I. p. 284 ff. The accounts in Matthew and Luke are irreconcitoWe (Schleiermacher, L. J. pp. 65 ff., 75). This is also recognised by Bleek, who gives the preference to Luke. 92 THE GOSPEL OF MATTHEW. historic present. The continuation of the narrative in con- nection with the legend of the murder of the children by Herod makes Jesus take refuge in Egypt, not because it was near at hand, not subject to Herod, and inhabited by many Jews, but because a residence in Egypt, and that as an anti- type to that of the Israelites in that country, was in accord- ance with the passage in Hos. xi. 1 (ver. 15). A later age named Matarea, near Leontopolis, as the locality (see Paulus, Merkw. Reisen in d. Orient, III. p. 256 ; Schubert, Eeise in d. Morgenl. II. p. 170). eo>9 av ei-rrco crol] until I shall have told thee (av, of a case occurring), that is, that thou shouldst come back again. Ellipsis of the common " it " is, since the time of Homer (Nagelsbach on the Iliad, pp. 60, 120, ed. 3), in universal use. rov aTroXeo-cu] Expression of the intention; see Kiihner, II. p. 204; Buttm. neut. Gr. p. 232 [E. T. 270]. Ver. 15. Tbv vlov pov] refers in Hos. xi. 1 (quoted accord- ing to the original text) to the people of Israel (Ex. iv. 22 ; Jer. xxxi. 9). The Septuagint has ra reicva avrov (Israelis). Upon the iva irXrjpwdy, see on i. 22. Here it refers to the arrival of Jesus in Egypt and His residence there, which could not but take place as an antitype to the historical meaning of Hos. xi. 1, in order that that declaration of the prophet might receive its Messianic fulfilment. Ver. 16. 'EveiraL^drf] mocked, made a fool of. Sophocles, Ant. 794 ; Lucian, Trag. 331 ; Jacobs, ad Anthol. XI. p. 108 ; Luke xviii. 32 ; and frequently in N. T., LXX., and Apocrypha. The words are from Herod's point of view. airo SteroO?] Whether this is to be taken as masculine, a bienni, from two years onwards (Syr., Ar., Erasmus, Beza, Bengel, Fritzsche, Bleek), or as neuter, a bimatu, from the age of two years (Vulg., Castalio, Calvin, Er. Schnaid, Eosenmtiller, Gratz), is not determined by the similar passages^ Num. i. 3, xx. 45 ; 3 Esdr. viii. 1; 1 Chron. xxvii. 23; 2 Chron. xxxi. 16. It is in favour, however, of the latter view, that although several are spoken of, yet the singular always stands (not a?ro Sierwv) ; so likewise the analogy of eVl Stere?, Dem. 1135. 4 ; Aesch. in Ctes. 122; err* rpieres, Arist. H. A. v. 14. Comp. likewise Arist. H. A. ii. 1, and UTTO rpierovs, Plat. Legg. vii. p. 794 A. CHAP. II. 18. 93 ical KctTwrepa)] (beginning) from two years old and (con- tinuing) dmvnwards. The opposite expression is : KOI eVai/a> (Num. i. 3 ; 2 Chron. xxxi. 16). The boys of two years old and younger, in order the more unfailingly to attain his purpose. riKpiftoxre] he had obtained precise knowledge (ver. 7). He had therefore ascertained from the Magi that, agreeably to the time of the appearance of the star, the child could not be more than two years old at the most. ev Tra&t TOIS opiois avr.] The houses and courts outside of Beth- lehem which yet belonged to its borders. Ver. 18. Jer. xxxi. 15 (freely quoted according to the Septuagint) treats of the leading away of the Jews to Babylon, whose destiny Eachel, the ancestress of the children of Ephraim, bewails. According to the typically prophetic view in Matthew, the lamentation and mourning of Eachel, repre- sented by the prophet, has an antitypical reference to the murdering of the children of Bethlehem, who are her children, because she was the wife of Jacob, and the mother of Joseph and Benjamin (Gen. xxxv. 18). And this reference was all the more obvious that, according to Gen. xxxv. 19, 1 Eachel was buried at Bethlehem (Eobinson, I. p. 373). Accord- ing to Chrysostom, Theophylact, Euth. Zigabenus, Piscator, Fritzsche, Eachel is regarded as the representative of Beth- lehem, or of the mothers of Bethlehem. But why, in keeping with the antitypical view of the prophet's words, should not Eachel herself appear as lamenting over the massacre of those children ? Rama, however, where, according to the prophet, that lamentation resounded, is here the type of Bethlehem. Eegarding the position of Eama (now the. village er Earn], near to Gibeah, two hours to the north of Jerusalem, belonging at one time to Ephraim, at another to Benjamin, and on its identity, which is denied by others, with the Eamah of Samuel (Gesenius, Thes. III. p. 1275 ; Thenius, Winer, von Eaumer, Keim), see Graf in the Stud. u. Krit. 1854, p. 858 ff. ; Pressel in Herzog's EncyU. XII. p. 515 f. There the exiles were kept in custody, Jer. xl. 1. K\atova-a] The participle, 1 Where, however, the words Dl"6 JV2 Kin are to be regarded as a gloss. See Thenius on 1 Sam. x. 2 ; Graf in the Stud. u. Kritik. 1854, p. 868. 94 THE GOSPEL OF MATTHEW. which in general never stands for the finite tense (in answer to de Wette), has here its government either with ^KovaOrj (Fritzsche) or with OVK ij0e\e, where /cat is to be translated " also " (Rachel weeping . . . was also inaccessible to consolation ; on the distinction between teal OVK and ouSe, see Hartung, Partikell. I. p. 212 f.). The first is to be preferred as the most natural and most appropriate to the emotional style, so that 'Pa-)(r]\ K\aiovaa links itself on as an apposition, and then the author " sequentium sententiarum gravitate corn- motus a participio ad verbum finitum deflectit," Kiihner, ad Xen. Mem. ii. 1. 30. On the tragic designation OVK elvai, mortuum esse, comp. xlii. 36 ; Thuc. ii. 44. 2 ; Herod, iii. 65 ; Wetstein in loc. ; Ellendt, Lex. Soph. I. p. 515. KEMAKK. The slaughter of the children at Bethlehem is closely connected with the appearance of the Magi, and was in its legendary character already extended as early as Justin (c. Tr. 78) to all the children of Bethlehem. Josephus, who makes such minute mention of the cruelty of Herod (Antt. xv. 7. 8, xvi. 11. 3, xvii. 2. 4; see Ottii Spicileg. p. 541), is silent regarding this event, which, had it been known to him as a matter of history, he would most probably have mentioned on account of its unexampled brutality. The confused narrative of Macrobius (Sat. ii. 4) 1 can here determine nothing, because it first proceeded directly or indirectly from the Christian tradition. Finally, the slaughter of the children itself appears not only as an altogether superfluous measure, since, after the surprising homage offered by the Magi, the child, recently born under extraordinary circumstances, must have been universally known in the small and certainly also provincial village of Bethlehem, or could at least have been easily and certainly discovered by the inquiries of the authorities ; but also as a very unwise measure, since a summary slaughter of children could by no means give the absolute certainty which was aimed at. To understand the origin of the legend, it is not enough to point back to the typical element in the childhood of Moses, or even 1 Ed. Bipont. p. 5541 of Augustus : " Cuin audisset, inter pueros, quos in Syria Herodes, rex Jndaeorum, intra bimatum jussit interfici, filium quoque ejus occisum, ait : melius est Herodis porcum (S) esse quam filium. (//>)." A confusion of the murder of Antipater (Joseph. Antt. xvii. 7) with our history, as if a son of the king himself (in answer to Wieseler, Beitr. p. 154) had been among the murdered Syrian children. CHAP. II. 20, 21. 95 to the dangers undergone in childhood by Romulus, Cyrus, and so on (Strauss) ; but see the Remark after ver. 1 2. It is arbitrary, however, to exclude the flight of Jesus into Egypt from this cycle of legends, and to explain it historically in an altogether strange fashion, from the terrible commotion in which, after the death of Herod, Jerusalem and the surrounding localities were plunged (Ammon, L. J. I. p. 226 f.). It is indissolubly con- nected with the slaughter of the children, and stands or falls with it ; in the preliminary history of Luke there is no place whatever for it. Vv. 20, 21. TeOvijKacri . . . fyrovvres] is to be understood simply of Herod. The plural is very often used where the conception of a species is to be expressed, and then denotes the subject, not according to number, but chiefly according to the category to which it belongs. Reisig, ad Soph. Oed. C. 966, and Conject. in Aristoph. p. 58 ; Wunder, ad Soph. 0. 11. 361; Elwert, Quaestion. ad philolog. sacr. 1860, p. 10 f . ; Winer, p. 165 [E. T. 219]. Frequently, particularly in the tragic writers, it contains a special emphasis, Hermann, ad Viger. p. 739, which also announces itself in the present passage. Others (Euth. Zigabenus) regard it as including Herod and his councillors or servants. Ver. 19 is decisive against this view. Others (Gratz, B. Crasius, de Wette) : the plural is put, because the words are taken from Ex. iv. 19. But there the plural is required not only by the iravres, which stands in the text, but likewise by the whole connection. The resemblance to Ex. iv. 19 is either accidental, or, more pro- bably, intentionally selected in the consciousness of being a historical parallel. et.] Note the extent and in- definiteness of the designation ; Joseph could thus afterwards turn his steps to Galilee without acting in opposition to the in- struction. Comp. 1 Sam. xiii. 19 ; Ezek. xi. 17. ^ijreiv rrjv tyvxr/v] B'Sirns B^a, seek the said that is, seek after one's life (Rom. xi. 3). The present participle with the article used as a substantive, see Winer, p. 103 f. [E. T. 219]. Comp. Dissen, ad Dem. de cor. p. 238. Herod died in Jericho (according to Gerlach, in Jerusalem) in the year 750, his genitals and bowels being eaten up of worms (Joseph. Pell. 96 THE GOSPEL OF MATTHEW. i. 33. 1, 5 ; Antt. xvii. 6. 5 ; Euseb. H. E. i. 68), in the thirty- seventh year of his reign, and in the seventieth of his age, Josephus, Antt. xvii. 8. 1, xvii. 9. 3. The tyrant became a prey to despair at his death, an attempt at suicide having failed in his last extremity. Ver. 22. Augustus, after the death of Herod and the com- plications connected with it, 1 divided the kingdom amongst his three sons in such a manner that Arctielaus received the half of the four quarters of the kingdom, namely, Judea, Idumaea, and Samaria ; Antipas, Galilee and Perea ; Philip, Batanea, Trachonitis, and Auranitis. Both the latter were called Tetrarchs, but Archelaus obtained the title of Ethnarch, Josephus, Antt. xvii. 8. 1, xvii. 11. 4, which was to be ex- changed for the title of king should he prove worthy of it. But after nine years he was banished by Augustus on account of his cruelty to Vienne (Josephus, Antt. xvii. 13. 2 ; B. J. ii. 7. 3), and died there. His territory was added to the province of Syria, and placed under the administration of a procurator. @av Trpo.] not the plural of category (ver. 20, so Fritzsche), according to which Isaiah only could be meant, but the prophets generally, Luke xviii. 31 ; Eom. i. 2. OTI] not the Eecitativum, although its use in the Gospel of Matthew cannot be denied, vii. 23, ix. 18, xiv. 26, xxvii. 43, 47, but " that" as no individual express statement is quoted. Naa>paio9] of Nazareth, xxvi. 71. In Isa. xi. 1, the Messiah, as the offspring of David, is called ~i), shoot, with which, in the representation of the evangelist, this designation was identified, only expressed by another word, namely, n (Jer. xxiii. 5, xxxiii. 15 ; Zech. iii. 8, vi. 12 ; Isa. iv. 2) ; therefore he wrote, Bta TWV trpo^rwv. In giving this prophetic title of 1X3 to the Messiah, he entirely disregards the historical meaning of the same (LXX. Isa. xi. 1 : avOos}, keeps by the relationship of the name Nazareth to the word 1V3, and recog- nises, by virtue of the same, in that prophetic Messianic name Nezer, the typical reference to this, that Jesus, through His settlement in Nazareth, was to become a Na&palos ; the translator therefore, rightly apprehending this typical reference, 1 Upon the form of the name Nafa, which, although attested as ancient in many ways, is yet found only in a few passages in the Mss. of the N. T., and very unequally supported (Tischendorf, 8th ed., has received it into the text in iv. 13, and in Luke iv. 16), see Keirn, I. p. 319 ; comp. also Delitzsch, Jesus u. Hillel, p. 13. In the passage before us it is without any support, as well as in xxi. 11, and in the remaining passages of the other evangelists, except Luke i 26, iv. 16. The form N^a^ is often found in Mss., as also Naa/>r. But it is the admission of Na^tr (or Nafs0) alone into the text that can be justified, and that as the standing reading, all the more that even in iv. 13 and in Luke iv. 16 there is by no means a decisive predominance of testimony for Naap, which has no support, moreover, in Acts x. 38. Although Nazara was the original form of the name (see in answer to Ewald's doubts, Keim, II. p. 421 f.), which is probable, it must notwithstanding have been strange to the evangelists. MATT. G 98 THE GOSPEL OF MATTHEW. expressed the Hebrew 1V3 by Nafapalos, although he may have also found in the original Hebrew draft of the Gospel tw p, or, more probably, nw. The evangelist must in any case have derived the name Nazareth from 1V3, and it is like- wise probable in itself ; see Hengstenberg, Christol. II. p. 124 ff. " Eruditi Hebraei" already referred the Na^cop. K\i]0. back to the *i!M ; see Jerome on Isa. xi. 1, and, more recently, Piscator, Casaubon, Jansen, Maldonatus, Surenhusius, Bauer (bibl. Theol. I. p. 163), Fritzsche, Gieseler, Kern, Krabbe, de Wette, B. Crusius, Kostlin, Bleek, Hengstenberg, Kahnis, Anger, formerly also Hilgenfeld. But others (Chrysostom, Theophylact, Clericus, Gratz) regard the words as a quotation from a lost prophetical book. But always, where in the N. T. the prophets are quoted, those in the completed canon are meant. Others (Michaelis, Paulus, Kuinoel, Gersdorf, Kaliffer, Olshausen, Ebrard, Lange) are of opinion that Na^wpalos refers to the despised and melancholy position of the Messiah depicted by the prophets in accordance with Ps. xxii., Isa. liii. For Nazareth was despised, see John i. 47, vii. 52. But the question here is not as to a prophetic description (of the lowliness of the Messiah), but as to the definite prophetic name (K^tjOijaerat), to which the settlement in Nazareth may correspond ; and, indeed, the evangelist must have found the name itself in the prophets, and not have inserted it ex eventu, namely, because Nazareth served to make the Messiah an object of misapprehension (in answer to Hofmann, Weissag. u. Erf till. p. 66). For that reason also the opinion of others is to be rejected (Erasmus, Beza, Calvin, Grotius, Wetstein, Hil- genfeld), who, after Tertullian and Jerome, take Na%. for the Hebrew "VW, that it might be fulfilled . . . that He shall be (called) a Nazarite. Jesus had neither represented Himself to be such a consecrated person, Matt. xi. 19, nor can any passage in the prophets be pointed out as referring to this ; therefore Ewald, in opposition to Sia rwv rirpofy., assumes the statement to be taken from an Apocryphal book, in which the Messiah, on His first appearance, was represented as a Nazarite, so that the evangelist was led, from the similarity of the word, to infer a reference to Nazareth. If, however, in Na%(0paio<; CHAP. II. 28. 99 the Hebrew "W3, Preserver, has been supposed to be contained, and that in such a way that it had as its basis either Ex. xxxiv. 6 f. (Zuschlag in Guericke's Zeitschr. 1854, III. p. 417 ff.) or Ps. xxxi. 24 (Riggenbach in the Stud. u. Krit. 1855, p. 606 f.), then something entirely foreign is thus imported, as in those passages there is to be found neither a designation of the Messiah nor any prophetic declaration. Still more arbitrary is the reference of Hitzig in the theol. Jahrb. 1842, p. 410, to Isa. xlix. 6, where ^3 has been taken as singular, and explained as a predicate of the Messiah, as the leader of those who are saved. Delitzsch has referred to Isa. xlii. 6 ; so that Christ is predicted as He who is preserved in dangers (1^3, Isa. xlix. 6), whilst Nazareth was His place of concealment. EEMARK. The evangelist expresses himself in ver. 23 in such a manner that throughout the narrative Nazareth cannot appear to the reader as the original dwelling-place of Joseph and Mary. Bethlehem rather, according to his account, appears to be intended as such (ver. 22), whilst Nazareth was the place of sojourn under the special circumstances which occurred after the death of Herod. The account given by Luke is quite different. This variation is to be admitted, and the reconcilia- tion of both accounts can only be brought about in an arbitrary manner, 1 which is all the more inadmissible that, on the whole, the narratives of Matthew and Luke regarding the birth and early infancy of Jesus in important points mutually exclude 1 That Joseph, brought to Bethlehem by the census, settled there. Matthew accordingly represents Bethlehem as his dwelling-place. The flight to Egypt, however, again soon broke up the residence in Bethlehem, so that the sojourn was only a passing one, and therefore Luke rightly regarded the subsequent settlement at Nazareth as a return thither. See Neander, Ebrard, Hofmann, Krabbe, Lange. Wieseler's reasons also (clironolog. Synopse, p. 35 ff.) against the view that Matthew makes Bethlehem appear as the original dwelling-place of Jesus, will not stand. This view is to be regarded, by the account in Matthew, which is to be looked on as independent, and standing by itself, as a necessary exegetical result by means of ver. 22, and is undoubtedly confirmed by ver. 23, where Joseph's settlement in Nazareth appears as something new, which must occur in order to fulfil a prophetic prediction, so that consequently no reader of Matthew could come to think that Nazareth had been Joseph's dwelling-place. "Wieseler, however, has, moreover, strikingly demonstrated the unhistorical nature of the view that Jesus was born at Nazareth 100 THE GOSPEL OF MATTHEW. each other. Amid all their other variations, however, in the preliminary history in which they are independent of one another, they agree in this, that Bethlehem was the place of birth, and it is in opposition to the history to relegate this agreement to the sphere of dogmatic reflection, and to transport the birth of Jesus to Nazareth (Strauss, Hilgenfeld, Keim), since the designation of Jesus as belonging to Nazareth (Matt, xiii 34 ; Mark vi. 1 ; Luke iv. 1 9) finds its natural and complete ex- planation in the short and passing sojourn of His parents at Bethlehem after His birth, whereas, had Jesus Himself been a native of Galilee, He would neither have found a believing reception amongst His people, nor, on the other hand, could His Messiahship have been held to be based on a prophetic foundation. Comp. also Luke ii 39 and John vii 42. CHAP. III. 1. 101 CHAPTER III. -VEIL 2. xa! Xsywn] Lachm. and Tisch. have merely \iyuv, only after B K, Hil. and some Verss. The superfluous xai was easily overlooked. Ver. 3. 0^] B C D K, 1, 13, 33, 124, 157, 209, Syr" Sahid. Aeth. Vulg. It. Sax. read 3/a; so Griesbach, Gersdorf, Schulz, Lachm., Tisch. Correctly; see on ii. 17. Ver. 4. The position %v aurou (Lachm., Tisch.) is, by means of B C D K, 1, 209, so sufficiently attested, that it must be pre- ferred to the ordinary position auroS %v, which spontaneously suggested itself to the copyists. Ver. 6. 'lopddvp] B C* M A N, Curss., and many Verss. and Fathers, add -rora/Aw; so Lachm. and Tisch. 8. Addition from Mark i. 5. Ver. 7. The auroD was easily passed over after pdxnGfjt.a as unnecessary; it is wanting, however, only in B K*, Sahid. Or. Hil., but is deleted by Tisch. 8. Ver. 8. xap^bv a%iov] Elz. has xap-jrove a%^. is to be defended on decisive testimony, against Tisch. 8 ; comp. on ver. 2. Ver. 1. 'Ev . . . Keivai9 rf)? 'lovBaias f)\0v (or eyepero) ' 'Iwdvvrjs ; compare also Keim, Gesch. J. I. p. 61. The correct view was already adopted by Chrysostom and his followers, Beza, Camerarius, Bengel : " Jesu habitante Nazarethae, ii. 23 ; notatur non breve, sed nulla majori mutatione notabile inter- vallum." It is Luke iii. 1 which first gives the more precise determination of time, and that very minutely. IT a pay i- vrai] Historic present, as in ii 13. Euth. Zigabenus : iroQev o 'Iwdvvrjs 'irapcuyk'yovev ; OTTO 7779 evBortpas 'pijfjiov. Opposed to this is the ev rfj eprj^u) that follows. Matthew has only the more general and indefinite expression : he arrives, he appears. Luke xii. 51 ; Heb. ix. 11. o /SaTTTto-r.] Josephus, Antt. CHAP. III. 2. 103 xviii. 5. 2 : 'Iwdvv. o tiriKaXovpevos (BaTniaTifc. ev Ty eptjfMO) TT}? 'loySata?] n T' n . " l ?'7 r ?, Judg. i. 16, Josh. xv. 61, a level plain adapted for the feeding of cattle, sparsely cultivated and inhabited, 1 which begins at Tekoa, and extends as far as the Dead Sea. Winer, fiealworterb. s.v. Wilste ; Tobler, Denk- Ucitter aus Jerus. p. 682 ; Keim, Gesch. J. I. p. 484 f. The mention of the locality is more precise in Luke iii. 2 f. ; but that in Matthew, in which the wilderness is not marked off geographically from the valley of the Jordan, which was justified by the nature of the soil (Josephus, Sell. iii. 10. 7, iv. 8. 2 f.), and involuntarily called forth by the following prophecy, is not incorrect. Comp. Ebrard (in answer to Strauss) ; Keim, I.e. p. 494. Ver. 2. Meravoeire] denotes the transformation of the moral disposition, which is requisite in order to obtain a share in the kingdom of the Messiah. Sanhedrin f. 97, 2 : " Si Israelitae poenitentiam agunt, tune per Goelem liberantur." In the mouth of John the conception could only be that of the Old Testament (cni, 31$), expressing the transformation according to the moral requirements of the law, but not yet the Christian idea, according to which perdvoia has as its essential inseparable correlative, faith in Jesus as the Messiah (Mark i. 15), after which the Holy Spirit, received by means of baptism, establishes and completes the new birth from above into true %wr). John iii. 3, 5 ; Tit. iii. 5 f. ; Acts ii. 38. r/774/ce] it is near ; for John expected that Jesus would set up His kingdom. Comp. iv. 17, x. 7. r) J3aa-i\eia rS>v ovpavwv] See Fleck, de regno div. 1829 ; Weissenbach, Jesu in regno coelor. dignitas, 1868 ; Keim, Gesch. J. II. p. 40 ff. ; Kamphausen, d. Gebet des Herren, p. 56 ff. ; Wittichen, d. Idee des Reiches Gottes, 1872. The kingdom of heaven (the plural is to be explained from the popular idea of seven heavens ; see on 2 Cor. xii. 2) corresponds to the Eabbinical DWn mafo 1 The idea of a flat surface called "I31D is given us partially in the Liine- burger Heath. See generally, dome, Bekrdge zur Erlddr. des N. T. p. 41 ff. Not to be confused with rmjj, steppe, concerning which see Credner in the Stud. u. Krit. 1833, p. 798 ff. Compare in regard to our wilderness, Robinson, Pal. II. p. 431. 104 THE GOSPEL OF MATTHEW. (Schoettgen, Diss. de regno coelor. I. in his Home, I. p. 1147 ff., and Wetstein in loc.}, an expression which is used by the Eabbins mostly indeed in the e^/wco-theocratic sense, but also in the eventually historical meaning of the theocracy, brought to its consummation by the Messiah (Targum, Mich. iv. 75 in Wetstein). In the N. T. this expression occurs only in Matthew, and that as the usual one, which, as that which was most frequently employed by Jesus Himself, is to be regarded as derived from the collection of sayings (in answer to Weiss). Equivalent in meaning to it are : fta. This in answer to Eettig, Hofmann, Weissag. u. Erf. II. p. 77 f., and Delitzsch. The passage, Isa. xi. 3, quoted accord- ing to the LXX., contains historically a summons to prepare the way for Jehovah, who is bringing back His people from exile, and to make level the streets which He is to traverse, after the analogy of what used to take place in the East when rulers set out on a journey (Wetstein and Miinthe). In this the evangelist recognises (and the Baptist himself had recog- nised this, John i. 23) the typically prophetic reference to John as the prophet who was to call on the Jews to prepare themselves by repentance for the reception of the Messiah (whose manifestation is the manifestation of Jehovah). In Isaiah, the voice which calls is that of a herald of Jehovah, who desires to begin his journey ; in the Messianic fulfilment, it is the voice of the Baptist. Faith in a God-sent fore- 1 Antt. xviii. 5. 2 : Knitu TUTOI 'Upturns, ayaiei eiv&pet xai i r/ ciypiav, the taste of which is described according to Ex. xvi. 31, Num. xi. 8. The Ebionites altogether omitted the locusts, as being animal food, but did not substitute, as Epiphanius erroneously supposes, lyxpfits for a.xptiis. The resem- blance of the tree honey to the manna could not but be welcome to their Jewish point of view ; but because the word lyxp!; occurs in the books of Moses in the description of its taste, they adopted it ; this has no relation whatever to our CHAP. III. 5. 109 p. 498 ff. Comp. Lightfoot, Hor. p. 216. The whole passage conveys an impression of solemnity, with which also the naming of the town and district, instead of the inhabitants (Nagelsbach on the Iliad, p. 103 ff. ed. 3), is connected. The baptism of John has been erroneously regarded as a modified application of the Jewish baptism of proselytes. So Selden (jus. nat. ii. 2), Lightfoot (Hor. p. 220 ff.), Danz (in Meus- chen, N. T. ex Talm. ill. pp. 233 ff., 28*7 ff.), Ziegler (theol. Abh. II. p. 132 ff.), Eisenlohr (hist. BemerL ftb. d. Taufe, 1804), Kaiser (bibl. Theol. II. p. 160), Kuinoel, Fritzsche, Bengel, ub. d. Alter d. Jud. Proselytent. 1814. For the baptism of proselytes, the oldest testimony to which occurs in the Gemara Babyl. Jebamoth xlvi. 2, and regarding which Philo, Josephus, and the more ancient Targumists are alto- gether silent, did not arise till after the destruction of Jerusalem. Schneckenburger, ub. d. Alter der Jud. Proselytent. u. deren Zusammenst. m. d. joh. u. chr. Eitus, 1828; Paulus, exey. Handb. I. p. 307 ff. The reception of proselytes was accom- plished, so long as the temple stood, by means of circumcision and the presentation of a sacrifice, which was preceded, like every sacrifice, by a lustration, which the proselyte performed on himself. It is not, however, with this lustration merely, but chiefly with the religious usages of the Jews as regards washings, and their symbolical meaning (Gen. xxxv. 2 ; Ex. xix. 1 ; Num. xix. 7, 19; 1 Sam. xvi. 5 ; Judith xii. 7), that the baptism of John has its general point of connection in the history of the people, although it is precisely as baptism, and accompanied by the confession of sin, that it appears only as something new given to this dawn of the Messiah's king- dom, under the excitement of the divine revelation, of which John was the bearer. Venerable prophetic pictures and allusions, like Isa. i. 16, iv. 4, xliv. 44, 3 Ez. xxxvi. 25, Zech. xiii. 1, Ps. li. 4, might thus serve to develope it still further in the soul of this last of the prophets. What was symbolized in the baptism of John was the uerdvoia. Comp. Josephus, Antt. xviii. 5. 2. 1 To this, however, the immersion 1 See this passage of Josephus above on ver. 2. Without any reason has this meaning been discovered in it, that John viewed his baptism as a means of 110 THE GOSPEL OF MATTHEW. of the whole of the baptized person, as the perdvota, was to purify the whole man, corresponded with profound signifi- cance, and to this the specifically Christian view of the sym- bolic immersion and emersion afterwards connected itself (Rom. vi. 3 ff. ; Tit. iii. 5) by an ethical necessity. egofio- Xo7.] In the same way as in the case of the sin-offering (Lev. xvi. 21 ff. ; Num. v. 7), and in general to be taken as a venerable pre-condition of divine grace and blessing, Ps. xxxii. 5, li. 1 ff . ; Ezra ix. 6 ; Dan. ix. 5. The participle is not to be taken as if it were conditional (Fritzsche : " si . . . conftteren- tur "), as the subjection to this condition, in the case of every one who came to be baptized, is necessarily required as a matter of course ; but : they were baptized whilst they con- fessed, during the confession, which is conceived as connected with the act of baptism itself. Whether is it a summary or a specific confession which is intended ? Both may have taken place, varying always according to the individuals and their relations. The compound, however (Josephus, Antt. viii. 4. 6 ; passages in Philo ; see in Loesner), expresses, as also in Acts xix. 18, Jas. v. 16, an open confession. Ver. 7. The Pharisees (from K^S, separavit, the separated ones, Bia rrjv e6e\oTrepia-(ro0pr)cr(ceiav, Epiphanius, Haer. i. 16) received, besides the law, also tradition ; taught the doctrine of fate, without, however, denying the freedom of the will ; of im- mortality, and that in the case of pious persons, in pure bodies ; of good and evil angels, and were, in all the strictness of external righteousness, according to law and statute, the crafty, learned, patriotic, and powerful supporters of the degenerate orthodoxy. The Sadducees l recognised merely the written law, and that covenant, by explaining &avrur?tM vcriv avSpwirov. r?}? //.eXXouo-?;? 0/977)9] is to be un- derstood of the divine wrath which is revealed at the Messianic judgment (Rom. ii. 5 ; 1 Thess. i. 10). The common belief of the Jews referred this to the heathen (Bertholdt, Christol. pp. 203 ff., 223 ff.). John, however, to the godless generally, who would not repent. The wrath of God, however, estab- lished as a unity in the holy nature of the divine love as its inseparable correlate, is not the punishment itself, but the holy emotion of absolute displeasure with him who opposes His gracious will, and from this the punishment proceeds as a necessary manifestation of righteousness. The revelation of the divine wrath is not limited to the last judgment (Rom. i. 18 ; 1 Thess. ii. 16 ; Luke xxi. 23), but in it attains its consummation. Comp. Rom. i. 18 and Eph. ii. 3, and so on, especially Ritschl, de ira Dei, 1 1859 ; Bartholomaei in the Jahrb. f. deutsche Theol. 1861, II. p. 256 ff. ; Weber, vom Zorne Gottes, 1862. vyelv OTTO] is, like IP n"i3 (Isa. xlviii. 20, xxiv. 18), constructio praegnans : to flee away from, xxiii. 33 ; Mark xvi. 8 ; John x. 11 ; Horn. Od. xii. 120 : (frvyeeiv KapTia-Tov air au-ny?, Xen. Mem. ii. 6. 31; Plat. Phaed. p. 62 D. The infinitive aorist designates the activity as momen- tary, setting forth the point of time when the wrath breaks forth, in which the flight also is realized. Meaning of the question : Nobody can have instructed you, that you should escape. Comp. xxiii. 33 : 7r rfiwy. (occurring likewise in Greek writers), borrowed from fruit-trees, comp. vii. 1 7 f. oil. ; KapTroiroios, Eur. Ehes. 964 ; Kapir. is collective, Gal. v. 22 ; Eph. v. 9 ; Phil. i. 11. Ver. 9. A 6 gyre] Do not allow yourselves to suppose, do not say to yourselves, 1 Cor. xi. 16; Phil. iii. 4. \eyeiv ev eavrols] tepa IDX, cogitare secum. It objectively represents reflection as the language of the mind. Ps. iv. 5, x. 6, xiv. 1 ; Matt. ix. 21; Luke iii. 8, vii. 49. Delitzsch, Psych, p. 180 [E. T. 213]. Comp. \eyeiv trpbs eavrov in Plat. Phaed. p. 88 C. irarepa . . . 'Afipadft] The Jews of the common sort and their party leaders believed that the descendants of Abraham would, as such, become participators of salvation in the Messiah's king- dom, because Abraham's righteousness would be reckoned as theirs. Sanhedrin, f. 901 : sin D^J?i> p^n urh W ^mw W>. Bereschith, E. xviii. 7. Wetstein on the passage. Bertholdt, Christol. p. 206 ff. Comp. in the N. T., especially John viiL 33 ff. orfc Svvaraj,, .r.\.] God is able, notwithstanding your descent from Abraham, to exclude you from the Messiah's salvation ; and, on the other hand, to create and bring forth out of these stones j which lie here around on the bank of the Jordan, such persons as are GENUINE children of Abraham, that is, as Euth. Zigabenus strikingly expresses it : ol ras aperas avrov ptfjiovfjievoi teal TTJS aur?}9 avTto Kara^iovfj,evot fjiepiSos ev rfj /Jao-tAeia TWV ovpavwv. Comp. Rom. iv., ix. 6 ff. ; Gal. iv. ; John viii. 39 f. It is an anticipation, however, to find the calling of the heathen here indicated. It follows first from this axiom. Ver. 10. Already, however (it is then high time), is the decision near at hand, according to which the unworthy are excluded from Messiah's kingdom, and are consigned to Gehenna. In ^8rj is contained the thought that the hearers did not yet expect this state of things ; see Baeumlein, MATT. H 114 THE GOSPEL OF MATTHEW. PartiJc. p. 139 ; the presents eKKOTrrerai and fidXkerai denote what is to happen at once and certainly, with demonstrative definiteness, not the general idea: is accustomed to be hewn down, against which ovv is decisive (in answer to Fritzsche), the meaning of which is : " that, as a consequence of this, the axe, etc., every tree will be, and so -on." See upon the present, Dissen, ad Find. Nem. iv. 39 , p. 401. Ver. 11. Yet it is not I who will determine the admission or the exclusion, but He who is greater than I. In Luke iii. 16 there is a special reason assigned for this discourse, in keeping with the use of a more developed tradition on the part of the later redactor. els perdvotav} denotes the telic reference of the baptism (comp. xxviii. 19), which imposes an obligation to fierdvoia. To the characteristic evvSari et? voiav stands opposed the higher characteristic ev ayiq) K. irvpL, the two elements of which together antitheti- cally correspond to that " baptism by water unto repentance ; " see subsequently. ev is, agreeably to the conception of /3a7TTt&> (immersion), not to be taken as instrumental, but as in, in the meaning of the element, in which immersion takes place. Mark i. 5 ; 1 Cor. x. 2 ; 2 Kings v. 14 ; Polyb. v. 47. 2 : /3a7mo/iez/ot ev rot? re\puffi\ Horn. Od. ix. 392. 6 Be oTriaw .pov ep%6/j,evo<;] that is, the Messiah. His coming as such is always brought forward with great emphasis in Mark and Luke. The present here also denotes the near and definite beginning of the future. la^vpor, jiov ecrriv] In what special relation he is more powerful is stated after- wards by auro9 y/ia? fiaTrrlaei,, K.T.\. ov OVK el pi, /c.r.X.] In comparison with Him, I am too humble to be fitted to be one of His lowest slaves. To bear the sandals of their masters (/Sacrrao-at), that is, to bring and take them away, as well as to fasten them on or take them off (the latter in Mark and Luke), was amongst the Jews, Greeks, and Romans the busi- ness of slaves of the lowest rank. See Wetstein, Eosen- mtiller, Morgenl. in loc. ; cornp. Talmud, Kiddusch. xxii. 2. auro9] He and no other, i. 21. v/ta?] was spoken indeed to the Pharisees and Sadducees ; but it is not these only who are meant, but the people of Israel in general, who were repre- CHAP. III. 12. 115 sented to the eye of the prophet in them, and in the multitude who were present. ev trv. ay. K. Trvpt] in the Holy Spirit, those who have repented ; in fire (by which that of Gehenna is meant), the unrepentant. Both are figuratively designated as fiaTTTi&iv, in so far as both are the two opposite sides of the Messianic lustration, by which the one are sprinkled with the Holy Ghost (Acts i. 5), the others with hell-fire, as per- sons baptized are with water. It is explained as referring to the fire of everlasting punishment, after Origen and several Fathers, by Kuinoel, Schott (Opusc. II. p. 198), Fritzsche, Neander, de Wette, Paulus, Ammon, B. Crusius, Arnoldi, Hofmann, Bleek, Keim, Volkmar, Hengstenberg, Weber, vom Zorne Gottes, p. 219 f. ; Gess, Christi Vers. u. Werk, I. p. 310. But, after Chrysostom and most Catholic expositors, others (Erasmus, Beza, Calvin, Clericus, Wetstein, Storr, Eichhorn, Kauffer, Olshausen, Glb'ckler, Kuhn, Ewald) understand it of the fire of the Holy Spirit, which inflames and purifies the spirits of men. Comp. Isa. iv. 4. These and other explanations, which take TrvpL as not referring to the punishments of Gehenna, are refuted by John's own decisive explanation in ver. 12 : TO Se ayvpov KaraKavaet Trvpi aa/Seo-ro). It is wrong, accordingly, to refer the Trvpi to the fiery tongues in Acts ii. (Euth. Ziga- benus, Maldonatus, Eisner, Er. Schmid, Bengel, Ebrard). The omission of ical Trvpi is much too weakly attested to delete it, with Matthaei and Einck, Lucubr. crit. p. 248. See Griesbach, Comm. crit. p. 25 f. Ver. 12. And fire, I say ; for what a separation will it make ! ov] assigns a reason, like our : He ivhose [German, Er, dessen]. See Ellendt, Lex. Soph. II. p. 371 ; Klihner, II. p. 939. It is not, however, as Grotius, Bengel, Storr, Kuinoel think, pleonastic, but the literal translation is to be closely adhered to : whose fan is in his hand ; that is, he who has his (to him peculiar, comp. ver. 4) fan in his hand ready for use. Comp LXX. Isa. ix. 5. According to Fritzsche, eV rg %eipl avrov is epexegetical : " cujus erit ventilabrum, sc. in manu ejus." But such epexegetical remarks, which fall under the point of view of Appositio partitiva, stand, as they actually occur, in the same case with the general word, which they define more 116 TIIE GOSPEL OF MATTHEW. minutely (ov TO TTTVOV, -ri}? %etpo XacS, Euth. Zigabenus), and thereby to belong from that moment solely and entirely to this great vocation. The Messianic consciousness is not to be re- garded as first commencing in Him at the baptism, so that He would be inwardly born, by means of baptism, to be the Messiah, and would become conscious of His divine destina- tion, to full purification and regeneration as the new duty of His life ; but the irperrov ea-rlv fjfuv, ver. 15, presupposes a clear certainty regarding His vocation ; and John's relation to the same, as in general the existence of that consciousness, must have been the necessary result of His own consciousness, which had attained the maturity of human development, that He was the Son of God. But that baptism, to which He felt certain that He must submit Himself, was to be for Him the divine ordination to the Messiahship. It is clear, according to this, that His baptism was quite different from that of others, CHAP. III. 14. 119 so far as in Him, as a sinless being, there could be no confes- sion of sin ; but the lustrative character of the baptism could only have the meaning, that from that moment He was taken away from all His previous relations of life which belonged to the earthly sphere, and became, altogether and exclu- sively, the Holy One of God, whom the Father consecrated by the Spirit. Although He was this God-sanctified One from the beginning, yet now, as He was aware that this was the will of God, He has, by the assumption of baptism, solemnly bound and devoted Himself to the full execution of His unique destiny, a devotion which was already more than a vow (Keim), because it was the actual entrance into the Mes- sianic path of life, which was to- receive at the very threshold its divine legitimation for all future time. In so doing, He could, without any consciousness of guilt (xi. 29), associate Himself, in all humility (xi. 2 9), with the multitude of those whom the feeling of guilt impelled to baptism ; because in His own consciousness there was still the negation of absolute moral goodness, to which He, long afterwards, expressly gave so decided expression (xix. 17). Ver. 14. According to John i. 33, it was revealed to the Baptist that He upon whom he should see the Spirit descend- ing was the Messiah. It was accordingly not until this moment that the recognition of Jesus as the Messiah entered his mind ; and therefore, in the Gospel of John, he says of the time which preceded this moment : Kaya> OUK fjSeiv avrov. The passage before us is not in contradiction with this, for the recognition of the Messiahship of Jesus does not yet lie at its foundation, but the prophetic anticipation of the same, which on the approach of Jesus, as that solemn decision was about to begin through the revelation of the a-ypeiov, seized the soul of the Baptist involuntarily and miraculously, and yet psycho- logically, in keeping with the spiritual rapport prepared by revelation. Comp. Luther : " he scents the Spirit." Accord- ingly, we are not to assume in our passage either a recogni- tion only of higher excellence (Hess, Paulus, Hofmann), or a contradiction with John (Strauss, de Wette, Keim), or, after Lticke, Holtzmann, and Scholten, that .the oldest and shortest 120 THE GOSPEL OF MATTHEW. tradition of Matthew contained nierely vv. 16, 1*7, while vv. 1 4, 1 5 were a later addition of the complete Matthew, 1 which Hilgenfeld seeks to support from the silence of Justin regard- ing the refusal of the Baptist, whilst Keim gives, indeed, the preference to the statement of Matthew over that of John, but still allows it to be very problematical. SiK(o\vev] Stronger than the simple verb. The word (which does not occur else- where in the N. T. nor in the LXX., yet in Judith iv. 7, xii. 7, and frequently in the classical writers) is selected, in keeping with the serious opposition of the astonished John. The imperfect is descriptive, and, indeed, so much so, that " vere incipit actus, sed ob impedimenta caret eventu," Schaefer, ad Eur. Phoen. 81. Kiihner, II. 1, p. 123. John actually repelled Jesus, and did not baptize Him at once, but only when the latter had made representations to the contrary effect. 6701 %petav, /c.T.X.] Grotius : Si alter nostrum omnino baptizandus sit, ego potius abs te,ut dignissimo, baptismum petere debui. Thus spoke John in the truest feeling of his own lowliness and sinfulness, in the presence of the long-longed for One, the first recogni- tion of whom suddenly thrilled him. KOI a-v ep^y Trpos fie ;] A question indicative of the astonishment with which the Baptist, although he had received the divine declaration, John i. 33, was yet seized, through the impression made on him by the presence of the Lord. Moreover, this discourse neces- sarily excludes the idea that he too connected the baptism of Jesus with the profession of a confession of His sins. Yet the 1 According to Epiphanius, ffaer. xxx. 13, the Gospel according to the Hebrews contained the conversation, although with embellishments, but placed it after the baptism. The want of originality of this narrative in itself (in answer to Schneckenburger, Hilgenfeld) already shows its apocryphal and extravagant character. The correctness of its position has found favour, indeed, with Bleek (p. 179 f., and in the Stud. u. Krit. 1833, p. 436), Usteri (in the same, 1829, p. 446), and Liicke, and Keim also, at the expense of our Gospel ; but, after what has been said above, without any reason, as the want of agreement between Matthew and John is only apparent, and is not to be removed by changing the meaning of the simple and definite oux. j?Suv alr'ov. See on John i. 31. The Wolfeributtel Fragmentist (vom Zwecke Jesu, p. 133 ff.) has notoriously misused John i. 31 to assert that Jesus and John had long been acquainted with each other, and had come to an understanding to work to each other's hands, but to conceal this from the people. CHAP. III. 15, 16. 121 apocryphal Praedicatio Pauli, according to Cyprian, Opp. p. 142, Kigalt (Credner, Beitr. I. p. 360 ff), had already made Jesus deliver a confession of sin ; in the Evangelium sec. ffebraeos, on the other hand, quoted by Jerome, c. Pel. iii. 1, Jesus answers the request of His mother and His brethren to let Him- self be baptized along with them : " Quid peccavi, ut vadam et baptizer ab eo ? nisi forte hoc ipsum quod dixi ignorantia est." Ver. 15. "Apri] now, suffer it just now. The antithesis of time is here not that of the past (see on Gal. i. 9), but of the future, as in John xiii. 37 ; 1 Cor. xiii. 12. Chrysostom : ov Strjveicws ravra earat,, d\V crvjret pe ev TOVTOIS ol etSet wcret TTepia-Tepd, where, by the latter words, the crwfjLar. etSet is defined more precisely (comp. the Gospel according to the Hebrews in Epiphanius, Haer. xxx. 13 : etSe, namely, Jesus, TO TTvevp-a rov Oeov TO a ; also Justin, c. Tr. 88), so that interpretation appears as a groundless attempt to lessen the miraculous element, and only the old explanation (Origen and the Fathers in Suicer, Thes. s.v. irepia-Tepd, Euth. Zigabenus, Erasmus, Luther), that the form of a dove actually appeared, can be received as the correct one. So also Paulus (who, however, thought of a real dove which accidentally appeared at the time !), de Wette, Kuhn (L. J. I. p. 319), Theile (zur Biogr. Jesu, p. 48), Keim, Hilgen- feld, who compares 4 Esdr. v. 26. The symbolic element of this divine a-rj^eiov (see remarks after ver. 17) rests just in its appearance in the form of a dove, which descends. Ver. 17. $(0vv). . . \eyovcra] Here neither isejveroto be supplied, after Luke iii. 22 ; nor does the participle stand for the finite tense. See onii. 18. But literally: and lo, there, a voice from heaven which spoke. Comp. xvii. 5 ; Luke v. 12, xix. 20 ; Acts viii. 27; Eev. iv. 1, vi. 2, vii. 9. o ayaTryTos] dilectus, not unicus (Loesner, Fischer, Michaelis, and others). The article, however, does not express the strengthened concep- tion (dilectissimus), as Wetstein and Eosenmliller assert, but is required by grammar ; for the emphasis lies on o vio evSoKrjcra] Hebraistic construction imitative of 3 fan. See Winer, p. 218 [E. T. 291]. Fritzsche, ad Rom. II. p. 371 (Polybius ii. 12. 13 does not apply here) ; frequently in LXX. and Apocrypha. The aorist denotes : in whom / have had good pleasure (Eph. i. 4 ; John xvii 24), who has become the object of my good pleasure. See Hermann, ad Viger. p. 746 ; Bernhardy, p. 381 f. ; Kiihner, II. 1, p. 134 f. The opposite is 124 THE GOSPEL OF MATTHEW. Rom. ix. 13 ; ij%0r)pe tcpovitov, Horn. 77. xx. 306. The divine voice solemnly proclaims Jesus to be the Messiah, 6 vlos pov ; which designation, derived from Ps. ii. 7, 1 is in the divine and also in the Christian consciousness not merely the name of an office, but has at the same time a metaphysical meaning, having come forth from the Father's being, Kara irvev^ia, Rom. i. 4, containing the Johannine idea, 6 \6yo<; crapj; eyevero (accord- ing to Matt. i. 20, Luke i. 35, also the origin of the corpo- reity). That the passage in Isa. Ixii. 1 (comp. Matt. xii. 18) lies at the basis of the expression of that voice, either alone (Hilgenfeld) or with others (Keim), has this against it, that o vlos fjuov is the characteristic point, which is wanting in Isaiah I.e., and that, moreover, the other words in the passage do not specifically correspond with those in Isaiah. REMARK. The fact of itself that Jesus was baptized by John, although left doubtful by Fritzsche, admitted only as possible by Weisse, who makes it rather to be a baptism of the Spirit, while relegated by Bruno Bauer to the workshop of later religious reflection, stands so firmly established by the testi- mony of the Gospels that it has been recognised even by Strauss, although more on d priori grounds (L. J. I. p. 418). He rejects, however, the more minute points as unhistorical, while Keim sees in it powerful and speaking figures of spiritual occurrences which then took place on the Jordan ; Schenkel again intro- duces thoughts which are very remote ; and Weizsacker recog- nises in it the representation of the installation of Jesus into His vocation as Ruler, and that by the transformation of a vision of Jesus into an external fact, and refers the narrative to later communications probably made by the Lord to His disciples. The historical reality of the more minute details is to be distinguished from the legendary embellishments of them. The first is to be derived from John i. 32-34, according to which the Baptist, after an address vouchsafed to him by God, in which was announced to him the descent of the Spirit as 1 In the Gospel according to the Hebrews the words of the voice ran, accord- ing to Epiphanius, ffaer. xxx. 13 : tu pov i7 o vies iyairnrot, It vti tv&oxtffa,- ai xo.\ir iy* fftifttpof yiy'ivvwa. rviufj,aro ou nasiv ZxpSri ro?<; irapovaiv, aXXa xard riva rt rot, irciffiv adstLprtra fiXeffsiv , . . cirrae/a 'yap %v, od puff/s ri , as also the opening of the heavens (Jerome : " Non reseratione elementorum, sed spiritualibus oculis"). Origen designates the thing as dtwpia vorinx^. Comp. Grotius, Neander, Krabbe, de Wette, Bleek, Weizsacker, Wittichen. Finally, the question * whether before the time of Christ the 1 Talmudic and Rabbinical witnesses, but no pre-Christian ones, are in exist- ence for the Jewish manner of regarding it (amongst the Syrians the dove was 126 THE GOSPEL OF MATTHEW. Jews already regarded the dove as a symbol of the Divine Spirit, is so far a matter of perfect indifference, as the Baptist could have no doubt, after ike divine address vouchsafed to him, that the seeing the form of a dove descending from heaven was a symbolical manifestation of the Holy Spirit ; yet it is pro- bable, from the very circumstance that the ov-rada took place precisely in the form of a dove, that this form of representation had its point of connection in an already existing emblematic mode of regarding the Spirit, and that consequently the Eab- binical traditions relating thereto reach back in their origin to the pre-Christian age, without, however (in answer to Liicke on John), having to drag in the very remote figure of the dove descending down in order to brood, according to Gen. i. 2. Here it remains undetermined in what properties of the dove (inno- cence, mildness, and the like ; Theodore of Mopsuestia :

/*ou] is wanting in Elz., deleted also by Fritzsche and Tisch. 8, bracketed by Lachm. The wit- nesses are greatly divided, and the preponderance is uncer- tain (against it: B C* K P S V A K, Curss., Or. Ir. and other Fathers, and several Verss., among which Syr. Vulg. ; in favour : C** I) E L M U T Z, and several Curss., Justin., and many Fathers and Verss., amongst which is It.). An old in- sertion from xvi. 13, where the circumstance that Peter is there the person addressed, might cause the less difficulty that he also is called Satan. In Luke iv. 8, vnayt OT/VW /*ou car. is also an interpolation. Ver. 12. 6 'lj ayiw TrvevjuiTi KOI vir avrov ayerai TT/OO? o av efcelvo K\evrj } KOI dvd^erai ei &a/3., are essentially related to one another ; and the whole position of the history, moreover, immediately after the descent of the Spirit on Jesus, proves that it is the victory of Jesus, filled with the Spirit (Luke iv. 1, 2), over the devil, which is to be set forth. It appears from this how erroneous is the inven- tion of Olshausen, that the condition of Jesus in the wilderness was that of one who had been abandoned by the fulness of the Spirit. The opinion of Calvin is similar, although more cau- tiously expressed, ver. 11:" Interdum Dei gratia, quamvis praesens esset, euin secundum carnis sensum latuit." Ver. 2. IV^o-revo-a?] to be taken absolutely. Luke iv. 2. Comp. Deut. ix. 9 ; Ex. xxxiv. 28 ; 1 Kings xix. 8. It is explained, without reason, by Kuiuoel, Kuhn, and many others in the sense of deprivation of the usual means of nourishment. This relative meaning, which, if presented by the context, would be admissible (Kuhn, L. J. I. p. 364 ff.), is here, how- ever, where even the nights are mentioned as well as the days, contradicted by the context, the supernatural character of the history, the intentionally definite statement of Luke (iv. 2), and the types of Moses and Elijah. It is just as irrelevant to change the forty days as a sacred number into an indefinite CHAP. IV. 3. 131 measure of time (Koster) ; or, as a round number, into several days (Neander, Krabbe). That, moreover, the forty days' fast became the occasion of the temptation, cannot appear as out rf keeping (Strauss, de Wette) with the object, but, according to ver. 1, was contained in the design of the Spirit. varepov] of itself superfluous, indicates, however, the circumstance that the hunger did not attack Him until He had fasted. Bengel : " Hactenus non tarn fuerat tentatio, quam ad earn praeparatio." Comp. the similar usage of etra and eireira after participles by classical writers, Stallbaum, ad Plat. Phaed. p. 70 E. Ver. 3. 'O Treipd^wv] Part, present taken substantively. See on ii. 20. Here : the devil. Comp. 1 Thess. iii. 5. ei] does not indicate that Satan had doubts of Jesus being the Son of God (Origen, Wolf, Bengel), or was not aware of it (Ignat. Phil, interpol. 9), comp. xxviii. 40 ; but the problematical expression was to incite Jesus to enter upon the unreasonable demand, and to prove Himself the Son of God. Euth. Ziga- benus : Sero, on Trapa/cvia-OrjaeTcu ra> \6y 6eq> Sia ra? dperas avrov (Euth. Zigabenus), or because he had become doubtful, owing to the hungering of Jesus, of His divinity, which had been attested at His baptism (Chry- sostom) ; but because Jesus' supernatural relation to God is well known to him, whilst he himself, as the principle opposed to God, has to combat the manifestation and activity of the divine. Observe that by the position of the words the emphasis lies on uuo?: if Thou standest to God in the relation of Son. etTre, iva] iva after verbs of commanding, entreaty, and desire, and the like, does not stand in the sense of the infinitive, as is commonly assumed (Winer, de Wette, Bleek), in opposition to the necessary conception of the words, but is, as it always is, an expression of the purpose, in order that, the mistaking of which proceeds from this, that it is not usual in the German language to express the object of the command, and so on, in the form of a purpose. Here : speak (utter a command) in order that these stones, and so on. 132 THE GOSPEL OF MATTHEW. Comp. xx. 21. The oldest examples from Greek writers after e6e\eiv, o(f>pa, in Horn. II. i. 133 (see Nagelsbach thereon), occur in Herodotus and Demosthenes. See Schaefer, ad Dem. 279. 8: aguJvv, iva #077077077; Kuhner, II. 2, p. 519. ot \iOoi OVTOI] comp. iii. 9. 7ro pvpa ix.-roptuop.iva> ato. ff ver. 3 ! Comp. 1 Kings xix. 5. Others, not referring it to food, say that extraordinary divine support (John i. 52) is intended (Calvin, Maldonatus, Kuinoel, Olshausen, Kuhn, Ammon, Ebrard), on which view the angels themselves are partly left out, partly effaced from the narrative ; whilst Chrysostom (who compares the carrying of Lazarus by angels into Abraham's bosom), Theophylact, Euth. Zigabenus, Grotius, do not enter into any more minute exposi- tion of the Sta/coveiv. But considering the appropriateness of the above definite explanation, it is not right to be satisfied with one that is indefinite and wavering. EEMAEK. According to the representation of the evangelists, the temptation of Jesus by the devil appears in the connection of the history as a real external marvellous occurrence. See Ch. F. Fritzsche in Fritzschior. Opusc. p. 122ff. To abide by this view (Michaelis, Storr, Ebrard, P. Ewald, Graul, Konemann, Arnoldi, Schegg, Delitzsch, Nebe, Engelhardt, Hofmann, Eiggen- bach, Baumgarten) is a necessary consequence of the denial of any legendary elements in the canonical Gospels, and is equally justifiable with this denial in general. The evangelists were aware that they were relating a real external history in time 138 THE GOSPEL OF MATTHEW. and space (in answer to Kuhn, Lichtenstein), and the choice only remains between adopting either this view or assuming that of an ideal history in the garb of legend, gradually brought into shape by the power of the idea. All attempts at explain- ing away the devil and his external appearance are arbitrary contradictions or critical carpings, opposed to the design and representations of the evangelists, more or less of a rationalistic character. This holds good, not merely of the absurd, and, in relation to the third act, even monstrous view of those who, instead of the devil, introduce one or even various individuals, perhaps a member of the Sanhedrim or high priest, who wished to examine Jesus and to win Him over, or destroy Him (Herm. v. d. Hardt, Exegesis loc. difficilior. qiiat. ev. p. 470 ff. ; Basedow, Venturini, Holier, neue Ansichten, p. 20 ff. ; Eosen- miiller, Kuinoel, Feilmoser in the Tub. Quartalschr. 1828, 1, 2), but also of the view which regards the event as a vision, whether this was brought about by the devil (Origen ? Pseudo- Cyprian, Theodore of Mopsuestia), or by God (Farmer, Inquiry into the, Nature, and Design of Christ's Temptation, London, 1761 ; comp. also Calvin on ver. 5), or by natural means (Balth. Becker, Scultetus, Clericus, Wetstein, Bolten, Bertholdt, Jahn, Gabler, Paulus, Gratz, Pfleiderer), or of those who view it as a signi- ficant morning dream (Meyer in the Stud. u. Kritik. 1831, p. 319ff.), which interpretations, moreover, are in contradiction with the clear repose and moral definiteness of the divine- human consciousness of Jesus, in virtue of which there never occurs in His life any condition of ecstasy, or a trace of any special manifestations in dreams. Akin to this, but equally offensive to the gospel history, and besides by no means leaving unaffected the moral character of the development of Jesus Himself, if we look to Heb. ii. 18, iv. 15, is the view which transforms the occurrence into an internal history, which took place in the thoughts and fancy of Jesus (Doderlein, Eichhorn, allg. Bill. III. p. 283 ff. ; Thaddaeus d. i. Dereser, d. Versuch. Christi, Bonn 1794; Hezel, Augusti, Bretschneider, Weisse, Kritik d. ev. Gesch. II. p. 1 2 ; Hocheisen in the Tub. Zeitschr. 1833, 2 ; Kohlschutter, Pfeiffer, Eink, Ammon, Laufs, Schenkel, Held). On this view the devil has again been recently brought forward, on grounds exegetically justifiable, as the operating principle (Krabbe, Hoffmann, Schmid, libl. TJieol. I. p. 65 ; and very indirectly also by Ullmann) ; while, in a more arbitrary manner, it has been attributed to the disciples that they appre- hended in an objective form the inner fact related to them by Jesus, that He had rejected the false idea of the Messiah ; whilst CHAP. IV. 11. 139 Neander, L. J. p. 120ff., substantially giving up the reality of the history of the temptation (" a fragmentary symbolical setting forth of the facts of His inner life," where the manner of the devil's co-operation is left undetermined), holds hesitatingly by its truth ; and Kuhn, moreover, is divided between the historical and unhistorical view of the manner of its occurrence. To those who transfer the history into the inner life of, Jesus' spirit, belong also Hase and Olshausen, the former of whom recognises in it the whole history of His mental growth, pro- bably externalized by Himself, with reference to Ex. xvi., Deut. viii. 2, Ps. xci. 1 1 f., into an individual fact, but in the tradition assumed to be actual history, and who volatilizes the devil into the spirit of the world ; while Olshausen, notwithstanding the ucri roD irvsu^ctaro; in ver. 1, finds the reality of the occurrence in this, that the soul of Jesus was exposed to the full operations of the kingdom of darkness ; while Lange regards the internal temptation of Jesus as caused by the devil, but brought about by human means that is, as an assault of the sympathetic inworking of the national and world spirit upon His soul, and as the tentative representatives of this spirit, drags in, by an invention that is his own, the deputation of the Sanhedrim, which had been despatched to John (John i. 1 9), as they were on their way back to Jerusalem. With more caution and with profotmder historical insight, Keim (comp. Weizsacker, p. 239 ff.) regards the history of the temptation in the light of the victo- rious beginning of the struggle with Satan, xii. 25 ff., where the historical kernel is the heavy weight of questions and doubts which were imposed on the soul of Jesus whilst He was calmly meditating upon the obligation and the manner of His vocation to the Messiahship, and on His decision to enter upon it, which had so powerfully taken hold of Him on the banks of the Jordan ; on this initial victory Jesus could not have left His disciples without some information. But however we may apprehend the narrative as an historical occurrence in the mind of Jesus, the monstrous nature of the external formation of the history remains the more inexplicable the more directly its origin is brought into connection with Jesus Himself and His circle of disciples, especially as the threefold details of the temptation were still unknown to Mark. To view the event as a parable, is in contradiction to the narrative, arbitrary in itself, and alien to the style of parabolic address employed by Jesus elsewhere. So, after older writers, who, however, endanger the sinless character of Jesus, it has been viewed as a sym- bolical address of Jesus or of one of His disciples directed 140 THE GOSPEL OF MATTHEW. against false Messianic hopes. See Schleiennacher, Sclir. d. Lukas,p. 54 f., and L.J. p. 157 ff.; B. Crusius, UU. Theol. p. 303, and on Matthew, p. 82; Usteri in the Stud. u. Krit. 1829, p. 455 ff., who at a later time recanted this opinion, and regarded the narrative as a myth (1832, p. 768) ; Kichter, formam narrat. Matth. iv. 1-11, parabolicam ex Judaeor. opinions de duplici Adamo esse repetend., Viteb. 1824; Schweizer, Bleek; comp. Theile, z. Biogr. J. p. 49 : "a warning directed by some adherent or another in support of the spiritually moral view, in opposition to the chief elements of the earthly Messianic hope." Against the parabolic character, see Hasert in the Stud. u. Krit. 1830, p. 74 f. ; Strauss, L. J. I. p. 444 f. ; Schmid, UU. Theol. I. p. 60 ; Engelhardt, Nebe. As now, however, the history of the temptation in the first and third evangelists, viewed as an actual external occurrence, contains not merely a legendary magical scenery which is still foreign to the oldest Gospel, but also absolute impossibilities and contradictions with the moral character of Jesus as filled with the Spirit, who does not at once get rid of Satan, but allows him to proceed to the utmost extreme ; as, moreover, this occurrence on the other side stands in contradiction with the devil's cunning and craftiness (Paulus, cxeget. Handb. I. p. 376), whose assaults as proceeding from the devil against the Son of man would be planned with as much clumsiness as pointlessness, there thus remains nothing else than to explain the narrative which in Mark still exhibits its first undeveloped beginnings, the first crystallisations of its ideal contents, the subject of which the narrators deemed to be true history, and repeated as such, as a legend, the contents of which, regarded as thought, possessed historical truth, and which arose among Jewish Christians, 1 being derived from the idea of the Messiah as opposed to the devil, and the necessity and complete realization of which was exhibited in the whole life and work of Christ, placed, like a compendious programme, an " epitome omnium tentationum " (Bengel), at the beginning of the Messianic career, which commenced at the baptism. Not as if 1 Various conceptions from the legendary or mythical point of view, see in Theiss, Lbffler, kl. Schr. II. p. 185 ff.; Fritzsche, Usteri in the Stud. u. Krit. 1832, p. 768 ff.; Strauss, I. p. 479 f.; de Wette, Gfrorer, Gesch. d. Urchr. I. 1, p. 379 ff.; Ewald. The locality of the temptation, the wilderness, was at once suggested as the idea gradually assumed bodily form from the sojourn of Jesus with the Baptist, and from the popular belief that demons had their dwellings in the wilderness; the forty days, however, found their venerable point of con- nection in the types of Moses and Elias (hardly of the forty years' duration of the wanderings of the people in the wilderness, which Delitzsch, Baumgarten, CHAP. IV. 11. 141 there had not been on the part of Jesus after His baptism, and before His entrance on His work, the most serious preparation and most intense concentration of thought in still retirement, in which the whole opposition of the devil, as well as the manner of His own struggles and conquests which had been peculiarly determined by God, must have presented themselves vividly before His eyes ; although this alone could not have given rise to the history of the temptation. For that purpose it was necessary that His holy life, that actual victory over Satan, should first be completed. That narrative might now first have arisen in the living history-moulding power of the ideas which prevails generally throughout the preliminary history, first of all in the form in which it appears in Mark, but soon after gradually expanded into detail, yet again silently excluded by John, considering the impossibility of assigning a place to it in connection with his history. Its expanded form, however, as it lies before us in Matthew and Luke, corresponds with the highest internal truth to the main relations of the opposition directed by the power of the devil against the second Adam and His kingdom, an opposition which is decidedly to be recog- nised from the very beginning onwards to the end, and victory over which was the condition of His whole work. In this way the contents of the narrative, the psychological factors of which are quite as much the temptability as the sinlessness of the Lord, certainly belong to the history, but not as a concrete occurrence with its three individual acts, but as a summary reflection of the work of Jesus in His vocation in relation to the demoniacal kingdom, without, however, our being obliged to assume as an historical foundation any internal temptation taking place in thought, and any originally symbolic repre- sentation of the same, which was transformed into actual history in the course of tradition (de Wette). This foundation is rather the complete victory of our Lord over the craft and power of the devil, as the whole course of His Messianic life is a series of temptations by the devil, with the result of the latter being conquered both in detail and in the main (Heb. and others drag in here as a type). They are also not excluded by the statement of Justin, c. Tr. 103, that, according to the uTofivnpo*. T. avrea-r., the devil came to Jesus apa iW, etc. (where the boundaries of both tribes touch each other), is given with reference to the following prophecy, for which even the position of these boundaries was not a matter of indifference (in answer to Hengstenberg, Christol. II. p. 93), as, in consequence of it, the settlement in Capernaum had reference to the districts of both the tribes. KaraXnr. T. Na^ap.] why, Matthew does not say, but see Luke iv. 16 ff. Misconceived in Nazareth, Jesus preferred as a place of settlement the more populous, and, 1 We cannot say that it is the journey to Galilee, John vi. 1, which is intended in our passage (Wieseler, chronol. Synapse, p. 161 f., and Beitr. z. Wurdig. d. Eu. p. 174 ff.), for that Matthew conceived the journey recorded by him as the first after the sojourn in the wilderness, is shown not only by the whole context, but also by ver. 13 ff., where the settling down at Capernaum is related, and the reason assigned for it ; and by ver. 17, where Jesus first actually begins His office as teacher. This holds good against the frequent assumption that the journey to Galilee, Matt. iv. 12, coincides with John iv. 3, 43-45 (Kuhn, Ebrard, Lang'e, Marcker, Uebereinst. d. Matth. u. Joh., 1868, p. 9). Exegetically, the dis- crepancy must remain a blank, which is also recognised by JBleek and Keim ; by the latter, however, in such a way that he denies to John's account a strictly historical character. 2 According to Robinson, it is the present Khan Minieh, farther south than Tell Hum ; so also Sepp, Keim. 144 THE GOSPEL OF MATTHEW. through intercourse with strangers, the more liberally-minded Capernaum. Considering His migratory life and work, neither viii. 5 1 nor viii. 20 can be regarded as not agreeing with the statement in our passage (in answer to Hilgenfeld). Vv. 15, 16. As the evangelist, ii. 23, found a prophecy in support of the settlement at Nazareth, so also now for the removal to Capernaum, viz. Isa. viii. 22, ix. 1 (quoted from memory, but adhering to the LXX.) : The land of Zabulon and the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles, the people which sat in darkness, and so on. 777 is not the vocative, but the nominative, corre- sponding to o Xaos, etc., ver. 16. The article was not re- quired ; see Winer, p. 114 f. [E. T. 2-2]. As, by the 6Sov 6a\dcra-T)<}, the rrjv Trapada\a8., and are to be translated seawards. The absolute accusat. 6S6v is quite Hebraistic, like TH in the sense of versus (Ezek. viii. 5, xl. 20, xli. 11 f., xlii. 1 ff. ; 1 Kings viii 48; 2 Chron. vi. 38; Deut. i. 2, 19), a usage which is partly retained in the LXX. 1 Kings viii. 48, 6Sbv 7779 avTcav, in the direction of their land; exactly so in 2 Chron. vi. 38, and most probably also in Deut. i. 19. In this sense has the evangelist also understood QJ? ^Hl in the original text of the passage before us ; so also Aquila and Theodotion, not the LXX., according to B (in A, by an interpolation). No completely corresponding and purely Greek usage is found, as the accusatives of direction, in Bernhardy, p. 144 f., comp. Kiihner, II. 1, p. 268 , do not stand independent of a verb. rrepav TOV 'Jo/aS. is not, like 6Sbv 0a\., a determination of the position of yfj Zaft. and 7?) Netyd., as these tribes were situated on this side the Jordan, while irepav (in answer to Bengel, Kuinoel, Linder in the Stud. u. Krit. 1862, p. 553) can never signify on this side (Crome, Beitr. p. 8 3 ff.) ; but it designates, after these two lands, a new land as the theatre of the work- ing of Jesus, viz. Peraea (comp. on ver. 25), whose customary designation was p~pn isy, irepav TOV 'lop&uvov that is, the land CHAP. IV. 16. 145 east of Jordan. The evangelist includes this land as well as PaXtX. T. edvwv, because it stands in the prophetic passage along with the others (not with reference to the Peraean ministry of Jesus, de Wette, Bleek, which has no place here), leaving it, besides, to the reader to decide that it was only in ) Za/3ov\o)v . . . 0a\da- . . . dvOpatTTcov] I will put you in a position to gain men, tJiat they may become members of the kingdom of the Messiah. Words borrowed from the domain of hunting and fishing (Jer. .xvi. 16) often denote the winning over of souls for themselves or others. Wetstein and Loesner, Hemster- husius, ad Lucian. Dial. Mort. viii. ; Burmann, ad fhaedr.iv. 4. Comp. on 2 Cor. xi. 20. Here the typical phraseology sug- gested itself from the circumsta nces. eu#e&>9] belongs to devT<;, not to r)K_o\. ^/coX] as disciples. lunufftSh either arranging (Bengel) or repairing (Vulgate and most commen- tators). We cannot determine which ; Luke has .EEMAKK. The want of harmony between Matthew iv. 1 8 ff. and John i. 35 ff. is to be recognised, and is not (as the Fathers of the church, Kuinoel, Gratz, Olshausen, Hoffmann, Krabbe, Neander, Ebrard, Arnoldi, Luthardt, Bleek, Piiggenbach, Lange, Ewald, Hausrath, Marcker, have attempted) to be removed by supposing that in Matthew it is a second calling of the apostles in question that .is recorded, viz. that they had already been at an earlier date (John i. 35 ff.) disciples of Jesus in the wider sense of the word, but that now for the first time, they had become so in the narrower sense that is, had become apostles. Comp. on John, remark after ch. i. Matthew does not even agree with Luke v. 4 ff. See remarks on the passage, and Keim, Gesch. J. II. p. 215. We must in any case (in answer to Baur, Hilgenfeld) seek the true history of the occurrence in John, in whose account a merely preliminary adherence to Jesus is the less to be thought of, that immediately afterwards oi fAadrjrai auroD go with Him to Cana (ii. 2), to Capernaum (ii. 12), and to Jerusalem (ii. 17, 22). This also in answer to Llicke on John, I. p. 466 f., and to Wieseler, who distinguishes 148 THE GOSPEL OF MATTHEW. a threefold act in the selection of the disciples : the preliminary calling in John i. 35 ff. ; the setting apart to be constant attend- ants, Matt. iv. 18 ff., ix. 9 ff. ; and the selection of the Twelve to be apostles, Matt. x. 2-4. Wieseler (chronol. Synopse, p. 278) lays especial weight on the circumstance that John names rots Swfcxa for the first time in John vi. 67. But John in general, with the exception of this passage (and the verses 70 and 71 belonging to it), only once again expressly mentions the rove 8uBsxa (viz. in xx. 21), which is determined by the anti- thetic interest in the context. Especially in vi. 67 are the Twelve opposed to those others, many of whom had deserted Him. Previously, however, John had no opportunity, where this or any other antithetical relation might give him occasion, to give prominence to the number of the Twelve. Besides, the history of the calling in Matthew, if it were not in contradic- tion to John, would by no means bear in itself a mythical character (Strauss finds in it a copy of the call of Elisha by Elijah, 1 Kings xix. 19 ff.), but is to be explained from the great, directly overwhelming impression made by the ap- pearance of Jesus on minds prepared for it, which Matthew himself experienced (ix. 9) ; and this also is to be applied to the Johannine account. This narrative, which Schenkel and Keim relegate to the sphere of free invention, does not exclude the profound and certainly original words, " fishers of men," which may have proceeded from the mouth of Jesus to His first called disciples on that day, John i. 40 ; and upon the basis of these words the narrative of the call, as it is preserved in Matthew and Mark, might easily be formed. Vv. 23, 24 serve by way of introduction to the Sermon on the Mount, where the description is manifestly exaggerated as regards the time of the first ministry of Jesus, and betray the work of a later hand in the redaction of our Gospel. Comp. ix. 35. The synagogues were places of assembly for public worship, where on Sabbaths and feast days (at a later period, also on the second and fifth days of the week, Jerusalem Megillah, f. 75. 1 ; Babylonian Bava Cama, f. 82. 1) the people met together for prayer, and to listen to the reading of portions of the Old Testament, which were translated and explained in the vernacular dialect. With the permission of the president, any one who was fitted might deliver addresses. Vitringa, de synagoga veterum, Franecker 1696; Keil, ArcMol. CHAP. iv. 24. 149 30 ; Leyrer in Herzog's EncyU. XV. p. 299 ff. ; Keim, GcscJi. J. I. p. 432 ff. aiiT&v] of the Galileans. Traaav] every kind of sickness which was brought to Him. See Hermann, ad Viger. p. 728, pakaicia, weakness, deprivation of strength through sickness. Herod. Vit. Horn. 36, and often in the LXX. Comp. fia\aKi^ofj,ai and /taXa/aw, Lobeck, ad Phryn. p. 389. In the K T. only in Matthew (x. 35, x. 1).- ev TO) Xa&>] belongs to QepaTr. Comp. Acts v. 12, vi. 8. Observe that such summary accumulations of the activity of Jesus in healing as v. 23 f. (viii. 16, xii. 15) are not men- tioned in John's Gospel. They are, moreover, especially at so early a date, not in keeping with the gradual progress of the history, although explicable enough in the case of a simple historian, who, easily anticipating the representation which he had formed from the whole history, gives a summary state- ment in the account of a single portion of the narrative. Ver. 24. Els o\v)v rrjv Svptav] His reputation spread from Galilee into the whole province. Trdvras rovs tcaKus e%ovTa ; (2) the undisputed healing of the same by exorcists (Matt. xii. 27 ; Mark ix. 38 ; Josephus, Antt. viii. 2. 5 ; Justin, c. Tryph. 85 ; Lucian. Ph'dopseud. 16) ; as well as (3) the non-occurrence of reliable instances in modern times (? Justinus Kerner, Gesch. Besessener neuerer Zeit., Carlsruhe 1834), although the same sicknesses, which were deemed to be de- moniacal, are common ; and (4) the complete silence of John, which (comp. especially Luke ix. 49) is the more eloquent the more essentially he also regards miraculous healing as belonging to the work of the Messiah, and the conquest of the devil as the Messiah's task. In John, moreover, diabolical possession is found mentioned (xiii. 27), but not as the effect of physical sickness, but of spiritual domination and obduracy, the so-called obsessio spiritualis. Comp. John vii. 28, viii. 48, x. 20. Definite references to the expulsion of demons from the sick are wanting also in Paul's Epistles, although they might be included with others in 1 Cor. xii. 9. Observe, moreover, (5) the demoniacs were not at all filled with godless dispositions and anti- Christian wickedness, which, never- theless, was necessarily to be expected as the result of the real indwelling of devils. CHAP. IV. 25. 151 working, stood victoriously opposed to all diabolic power. Comp. Ewald, Jahrb. VII. p. 54 ff., also Bleek, Neander, p. 237 ff. If we assume, however, that Jesus Himself shared the opinion of His age and nation regarding the reality of demoniacal possession of the sick (Strauss, Keim, Weiss), we find ourselves in the dilemma of either being obliged again to set up the old doctrine upon the authority of Jesus, or of attributing to the latter an erroneous belief not by any means remote from the religious sphere, and only of a physiological kind, but of an essentially religious charac- ter, and which would be irreconcilable with the pure height of the Lord's divine knowledge. /cat a-eX^i/. K. TrapaXur.J Epileptics, whose sufferings, it was observed, increased as the month advanced (Wetstein), and sufferers from nervous diseases (Richter, de paralysi, 1775). Epilepsy also might be of such a kind as to be regarded as demoniacal sickness (xvii. 15) ; here, however, is meant the form of sickness which is regarded as natural Ver. 25. ^de/caTroXeo)?] a strip of land with ten cities (Josephus, Vit. 9), chiefly inhabited by the heathen, on the other side of the Jordan, in the north-east of Palestine. As to the towns themselves, which were reckoned as included in it, and to which Scythopolis, Gadara, Hippo, and Pella cer- tainly belonged, there was, so early as the time of Pliny (ff. N. v. 16), no unanimity of opinion, Lightfoot, Hor. p. 563 ff. ; Vaihinger in Herzog, III. ; Holtzmann in Schenkel's Bibellex. irepav rov 'lop&dvov] as in v. 15, xix. 1, Mark iii. 8, a geographical name : Peraea (Josephus, Bell. ix. 3. 3 ; Plin. v. 15), the land east of the Jordan, from Mount Hermon down to the river Arnon. 152 THE GOSPEL OF MATTHEW. CHAPTER V. P VER. 1. avrp] is wanting in Lachm., after B. Correction, with a view to improve the style. Ver. 5. Lachm. Tisch. have this verse before ver. 4, but on too weak authority (D, 33, Lat. Verss. Syr cur Or. Eus. and other Fathers). A logical bringing together of the -TTTU^O) r$> KVSV/AUTI and of the wpatTs. Ver. 9. avroi] bracketed by Lachm., deleted by Tisch. 8, wanting in C D K, 13, 134, Lat. Verss. Syr. Hil. But how easily would the omission occur in writing, since here the similarly ending vki follows (otherwise in ver. 4 ff.) ! Ver. 11. p 5J/.4 a] is deleted by Lachm. and Tisch. 8, after B D N, Vulg. It. and other Verss. and some Fathers. But as the word is altogether unnecessary as far as the meaning is concerned, it might easily be omitted, especially after the syllable PON. -^ivdo/tivoi] is wanting only in D, Codd. of the It., and Borne Fathers, including Origen. Suspected, indeed, by Gries- bach, and deleted by Fritzsche, Tisch. 7 ; wrongly, however, since the word is quite decisively attested (again restored by Tisch. 8). A definition that appeared so much a matter of course might easily be passed over. Ver. 13. $Xq 03 '' ?""<*(] Lachm. Tisch. 8; fixydtv t%u, after B C K, 1, 33. An attempt to help out the style. Ver. 22. s/xSj] is wanting in B K, 48, 198, Vulg. Aeth. Or. and some other witnesses. Ex- pressly rejected as spurious as early as Jerome and Augustin. Retr. i. 19, and Pseud. -Athan. Iren. and Hil. place it after opy. Deleted by Fritzsche, Lachm., Tisch. It is an inappropriate addition, resulting from bias, although of very ancient date (already in Syr. It. Eus.). Ver. 25. The second a Kapadti is wanting only in B N, 1, 13, 124, 127* Arm. Aeth. 13, 124, 127* Chrys. Hilar. Arn. Deleted by Lachm. and Tisch. 8. Passed over as unnecessary, because its em- phasis was mistaken. Ver. 27. sppedy] Elz. adds 70?$ a^a/o/s, for which, however, decisive testimony is wanting. Taken from vv. 21 and 33. Ver. 28. svid. a-irjji/] Elz.: smd. aurSjj, against decisive testimony. N, 236, Clem. Or. Chrys. Isid. Tert. have no pronoun at all. So Fritzsche and Tisch. 8. CHAP. V. t. 153 But the testimony for avryv is too strong, and the omission might easily have aris ( en from its being unnecessary. Ver. 30. ,SX)j()5j tlsyiivvav] Lachm. and Tisch. : sis ytimuv airsXQri, after B I) ? K, Curss. and many Verss. and Fathers ; it is uncertain whether also in Or. Correctly ; the Eeceived reading is derived from ver. 29. Ver. 31. or/] is wanting in B D L K, Curss. Vulg. It. Chrys. Suspected by Griesbach, deleted by Lachm. and Tisch. Eightly. An addition that easily suggested itsejf. See the exegetical remarkson ii. 23. Ver. 32. og av airo'/.var^] Lachm. and Tisch. 8 : nas 6 avoXuuv, after B K L M A n N, Curss. Vulg. It. and other verss. A change made in accord- ance with vv. 22, 28; Luke xvi. 18. fj,ot^as8?$] Lachm. and Tisch.: 6 ovpdviog; also approved by Griesb., in accordance with very important wit- nesses. Is to be preferred ; the Eeceived reading flowed as a gloss from ver. 45. Ver. 1. See on the Sermon on the Mount, the exposition of Tholuck, ed. 5,1872. [Achelis, Die Bergpredigt, 1875.] Luther's exposition (sermons of 1530), which appeared in 154 THE GOSPEL OF MATTHEW. 1532. Toi5 o%Xou5] see iv. 25. The evangelist does not determine either the time or place precisely, yet he by no means agrees with Luke vi. 17. The fjiad^ral avrov are not the twelve apostles (Fritzsche, Hilgenfeld), against which ix. 9 is already decisive, but, besides the first four that were selected (iv. 1 8 ff.) His disciples generally, " qui doctrinam ejus sectabantur," Grotius. et? TO 0/105] The article is not indefinite : upon a mountain (Luther, Kuinoel), which explanation of the article is always incorrect (Bengel on xviii. 1 7), but also not generic ; upon tJie hilly district, or on the heights (Ebrard, Bleek), as 0/305 in the singular (on the plural, comp. xviii. 12, xxiv. 16) in the N. T. is always only a single hill, as in classical writers ; but TO 0/505 designates that hill ivhich is situated in the place, where Jesus saw the o^Xoi>5. Comp. John vi. 3 ; Euth. Zigabenus : TO 0/305 TO 7r\rja-iov. Others (Fritzsche, de Wette) make it the well-known hill ; comp. Delitzsch : " the Sinai of the New Testament ; " Ewald : " the holy hill of the gospel history." These are arbitrary presup- positions, opposed to the analogy of xiv. 23, xv. 29. It is a misuse of the article, however, to assume that in the Gospels the same mountain is always designated by TO 0/305 (Gfrorer, heil. Sage, I. p. 139 ; B. Bauer; Volkmar). Tradition points out the " mount of beatitudes " as near the town of Saphet ; see Eobinson, Palestine, III. p. 485. Comp. also Schubert, III. p. 233 ; Sitter, Erdk. XV. 1, p. 387 ; Keim, Gesch. J. II. p. 236. Ver. 2. 'Avoiyeiv TO o-To/ua] after ns nr\B ; Vorstius, de Hebraismis, p; 703 ff. Individual instances also amongst classical writers; Aristophanes-,^. 1720; Aeschylus, Prom. 612; Lucian. Philops. 33. This phrase belongs to the distinctly descriptive style of narrative, and denotes of itself nothing else than the opening of the mouth to speak, where the connec- tion alone indicates whether in this descriptive element the emphasis of solemnity, of boldness, or the like is contained or not. Comp. on 2 Cor. vi. 11 ; Eph. vi. 19. Here, where the first extensive discourse of Jesus, which forms the great pro- gramme for the membership of His kingdom, follows, the solemn character of the moment, " He opened His mouth," is not to be mistaken; compare xiii. 35. A similar indication CHAP. V. -10. 155 of purpose in Job iii; 1, Dan. x. 16, Acts viii. 35, x. 34, but not in Acts viii. 14. Luther well says, "There the evangelist makes a preface and shows how Christ placed Himself to deliver the sermon which He intended ; that He goes up a mountain, sits down, and opens His mouth, that men may see that He was in earnest." avroix;] rovs pati^-ras. Jesus at first directed His discourse to the entire circle of His disciples, but kept also in view the o%\oi, who, according to vii. 2 8, pressed after Him, and became hearers of the discourse ; see also Luke vi. 20, vii. 1. Vv. 310. The beatitudes in general, in order to set forth, first, in a general way, the moral conditions of future partici- pation in the Messiah's kingdom. " That is, indeed, a fine, sweet, friendly beginning of His teaching and sermon. For He does not proceed, like Moses, or a teacher of- the law, with commands, threats, and terrors, but in a most friendly manner, with pure attractions and allurements, and pleasant promises," Luther. pa/cdptoi] "Initiale hoc verbum toties repetitum indicat scopum doctrinae Christi," Bengel. What the blessed- ness is C^K) which He means, is stated by all the causal sen- tences 1 with on in vv. 3-10, viz. that which is based on this, that they will attain the salvation of the kingdom, which is nigh at hand. ol Trrw^ot ra> Tr-vevpcnt] the ^UJJ, E 11 ?^*? (see Isa. Ixi. 1, Ixvi. 2, and the post-exilian Ps. xxxvii. 11) were those who, according to the theocratic promise of the 0. T., had to expect the Messianic blessedness (Luke iv. 18). Jesus, however, according to Matthew, transports the idea of the poor (les miserables) from the politico-theocratic realm (the members of the oppressed people of God, sunk in poverty and external wretchedness) into the purely moral sphere by means of the dative of more precise definition, r.. also in ver. 12, as "the full-sounding finale," and in this way knows how to force out ten beatitudes. 156 THE GOSPEL OF MATTHEW. ver. 8) : the poor in reference to their spirit, the spiritually poor that is, those who feel, as a matter of consciousness, that they are in a miserable,, unhappy condition; comp. Isa. Ivii. 15 ; Prov. xxix. 23. The Trrw^e/a intended is then sub- jectively determined according to the consciousness of the subject, so that these latter (comp. vv. 4-6) are conceived of as those who feel within them the opposite of having enough, and of wanting nothing in a moral point of view ; to whom, consequently, the condition of moral poverty and helplessness is a familiar thing, as the praying publican, Luke xviii. 1 (the opposite in Eev. iii. 1 *7 ; 1 Cor. iv. 8), was such a poor man. We have neither to supply an " also " before TU> nor, with Baur, to explain it as if it meant ol a\\a TO> irvevpart irKovaiot, ; comp. 2 Cor. vi. 10. Chrysostom is substantially correct (comp. Theophylact) : ol Taireivol K. a-vvrerpi^evot, vrjv Sidvoiav. Comp. de Wette in the Stud, von Daub und Creuzer, III. 2, p. 309 ff. ; de morte eocpiat. p. 8 6 f. Jerome strikingly says : " Adjunxit spiritu, ut humili- tatem intelligeres, non penuriam." Comp. 1^77X09 Eccles. vii. 8. They are not different from the //^ in John ix. 39. They know that in point of knowledge and moral constitution they are far from divine truth. The declaration that such are blessed, however, at the begin- ning of the Sermon on the Mount, is in perfect accordance with the fundamental condition of participation in the king- dom of the Messiah, the ^eravoel-re, with the call to which both Jesus and John began their public appearance. The TTTw^eia ra> irvevfjuari is the precondition of TrXovrelv et9 6eov (Luke xii. 21), and of becoming a true TrXovaios TW Trvev/uLan (Barnabas 19). These poor people are humble, but we are not to say that TTTW^. r. irv. signifies the humble (in answer to Kuinoel and older interpreters) ; for which reason we have not to appeal to Isa. Ixvi. 2, where nn does not agree with ^V- Fritzsche, in a way that is not in harmony with the moral nature and life of the whole discourse, limits the meaning to that of discernment : " Homines ingenio et eruditione parum florentes ;" so also Chr. Fritzsche, Nov. Opusc. p. 241, in which meaning (consequently equivalent to ol irrm^ol ry Siavota, as CHAP. V. 4. 157 Origen, de princ. iv. 22, calls the Ebionites) the saying was already made a subject of ridicule by Julian. Older Catholics (Maldonatus and Corn, a Lapide), after Clement of Alexandria and many Fathers, taking TrvevfjiaTt of the self-determination, misused our passage in support of the vow of voluntary poverty. On the other hand, Calovius strikingly remarks : " Paupertas haec spiritualis non est consilii, sed praecepti." Others (Olearius, Michaelis, Paulus) connect rw irvev^art with pa/cdpiot: the poor are spiritually happy. Opposed to this is the position of the words and ver. 8. Moreover, no example is found in the N. T. or in the Jewish writings, where, in the case of beati- tudes, to the fiaKaptos, or *y?$, or ^ib, any more precise designation of fortune was immediately subjoined. Comp. especially, Knapp, Scripta var. arg. pp. 351-380. According to Kostlin, p. 66, the TG> Trvevfian, which is not expressly read in the Clementines (see Homily xv. 10) and Polycrates ii. (as also rrjv Sifcaioa. ver. 6), is said to be a limiting addition proceeding from later reflection, one of the many changes which must be assumed as having taken place in the original collection of discourses ; comp. also Hilgenfeld, Ewald, Bleek, Wittichen, Jahrb. f. D. Tlieol. 1862, p. 323; Holtzmann, p. 176; Schenkel, and others. But see on Luke vi 23. rj ft a or. T. ovpJ] the kingdom of heaven belongs to them (see on iii. 2), namely, as a certain possession in the future. Comp. the following futures. Observe in all the beatitudes, vv. 3-10, the symmetrically emphatical position of avrwv, avroi ; it is just they who. Ver. 4. Ol irevdovvres] Comp. Isa. Ixi. 2, Ivii. 17 f. After Chrysostom, these have frequently been understood as those who mourned over their own sins and those of others. These are not excluded, but they are not exclusively or specially meant by the general expression (Keim). They are generally those who are in suffering and distress. Think, for example, of Lazarus, of the persecuted Christians (John xvi. 20; Heb. xii. 11), of the suffering repentant ones (2 Cor. vii. 9), and so on ; for that no unchristian Trevdetv, no XI/TTT; rot) Koa-fiov, is meant, is (2 Cor. vii. 10) understood of itself from the whole surroundings. The TrevQouvres shall, Eom. viii. 18, 150 THE GOSPEL OF MATTHETV. 2 Cor. iv. 17, John xiv. 13, be comforted as , matter of fact in the Messiah's kingdom by the enjoyment of its blessedness (Luke ii. 25, xvi. 25), therefore the Messiah Himself is also called amo (Schoettgen, Hor. II. p. 18 ; Wetstein, I. p. 665). According to the beatitudes, which all refer to the Messiah's kingdom, there is no , mention of temporal comfort by the promise of the forgiveness of sins, and so on. This in answer to Kienlen in the Stud. u. Kritik. 1848, p. 681. Ver. 5. According to Ps. xxxvii. 11, where the LXX. have ot Se Trpaet? KXypovo/jLTJaovpi yrjv. The Trpaei? (xi. 29, xxi. 5) are the calm, meek sufferers relying on God's help, who, without bitterness or revenge as the Tcnretvol K. rjo-v^ioi (Isa. Ixvi. 2), suffer the cruelties of their tyrants and oppressors. The opposite is ^aXeTrot (Plat. Pol, vi. p. 493 B), Triicpol (Dem. 315, 5), arypwi, and the like; Plat. Def. p. 412 D : rrrpaor^ Kardcrracris icivrjcrea)? rfjs VTT' 0/37%' /epa.ijn>> iftTv, and imme- diately in ver. 17 the expression of the Messianic consciousness, Jx^ov, *.T.A. CHAP. V. 13. 163 begins with the establishment of the kingdom, and therefore not ea-rat, but e] assigns the reason from the recognised certainty (x. 41) that to the prophets, who formerly were persecuted in like manner (xxiii. 29 ff.), great reward is reserved in heaven for future communication in the kingdom of the Messiah. The prophets (comp. vii. 52) are a typical example for the disciples. On the conception of pi0opd. Fritzsche, overlooking the positive efficacy of salt, derives the figure only from its indispensable nature. Observe, moreover, how the expression T% 77}?, as a designation of the 'mass of the inhabitants of the earth, who are to be worked upon by the salt, is as appropriately selected for this figure as rov for the following one. And Jesus thus even now throws down the thought of universal destination into the souls of 164 THE GOSPEL OF MATTHEW. the disciples as a spark to be preserved. pwpavBf)] will have become savourless, Mark ix. 5 : avakov V av0p.] ab homini- bus " obviis quibusque" Beugel. Ver. 14. To a<, etc. CHAP. V. 15, 16. 165 iii. 9), as the mediators of His divine truth to men ; and all Christians in general are, as those who are enlightened, also, on their part, bringers of light, and light in the Lord (Phil, ii. 15 ; Eph. v. 8). ov 8vvarai 770X49, /e.r.X] If you would desire timidly to withdraw into concealment (comp. vv. 1 1, 13), then that would be conduct as opposed to the purpose for which you are destined as if a town set on a hill should wish to be concealed, or if one were to place (ver. 15) a light under a bushel. No definite town is intended ; Saphet has been conjectured ; see, on the other hand, Eobinson, Pal. III. p. 587. We are not to think of Jerusalem (whose destination the disciples are, in the opinion of Weizsacker, to realize, p. 336). It is just any city in. general situated upon a hill. Ver. 15. 'IVo rov poSiov] Fulgentius, iii. 6: " lucernam- que modio contegit." The article denotes' the grain measure that is at hand in the house. On ftoSto?, comp. Plut. Demetr. 33. It was one-sixth of the /ieoVyaz/o?, the peBifjivos, according to Boeckh, 2602 Paris cubic inches [nearly 12 gallons English]. What Hebrew measure did Jesus mention ? most probably HND, as in Mark x-iii. 33. The icai is the consecutivum : and, and thus, that is, placed upon the candlestick ; comp. iv. 19; Maetzner, ad Lycurgum, p. 253. On the lamps which were in domestic use, and the candlesticks upon which they were placed, see as regards the Greeks, Hermann, Privatalterth. xx. 23 ; Becker, Charikl. II. p. 214 ff. ; as to the Greek ex- pression \vxyia, Lobeck, ad Phryn. p. 313. Ver. 16. O{/TO>] like a burning lamp upon its stand. TO co9 v(j,a)v] the light, of which you are the trusted posses- sors. This shines before men, if the disciples come forward publicly in their office with fidelity and courage, do not draw back, but spread abroad the gospel boldly and freely. 6V&>? iBwcriv vfioSv, /c.T.X.] that they may see the excellent works done by you. These are not their virtues in general, but, in accordance with the whole context from ver. 11, their ministry as faithful to its obligations, their specific works as disciples, which, however, are also of a moral nature. ical Sogdawa-t,, K.T.X] that He has made you fit (2 Cor. iii. 5) to perform such works, they must recognise Him as their author ; comp. ix. 8 ; 166 THE GOSPEL OF MATTHEW. 1 Pet. ii. 12. The opposite, Rom. ii. 24. r. IT en. v r. ev rot? ovp.] see on vi. 9. This designation of God, which Christ gives forth from the fundamental standpoint of His gospel, already presupposes instructions previously given to the disciples upon the point. Observe, moreover, that here it is not vfjiwv which, as formerly, has the emphasis. Vv. 17-48. Messianic fulfilment of the law by the setting forth of which Jesus now, after He had made clear to the dis- ciples their high destiny, desired to establish before all other things the relation of His ministry to the religion of the Old Testa- ment, introducing it, indeed, with fj,rj vo^lcnjre, K.T.\. ; because the thought of an abrogation of the law by the Messiah (which was actually current among the Jews, upon the basis of Jer. xxxi. 31, see Gfrorer, Jahrh. d. Heils, II. p. 341), and there- with a renewal of religion from the very foundation, might easily suggest itself so as to become highly injurious, and might give to the work of the disciples themselves an altogether perverted direction, as it was, moreover, maliciously laid hold of by their enemies in order to accuse the Lord (xxvi. 61) and His disciples (Acts vi. 14, xxi. 21). The more designedly Jesus introduces and carries through this part (of His dis- course), the less does it suffice to assume the occasion thereto as arising from the law retiring into the background in His daily life, and from a neglect of the law thus inferred (Keim) ; or from this, that Jesus was accustomed to set out, not from the law, but from the universal truths of faith, from testi- monies of nature and life (Weizsacker, p. 346). In this way the twice sharply emphasized " destroy " especially would appear altogether out of proportion. . Ver. 17. 1 A connection with what precedes is not to be 1 Special writings upon the passage : Baumgarten, doctrina J. Ch. de lege Mos. ex oral. mont. 1838 ; Harnack, Jesus d. Christ oder der Erfuller d. Gesetzes, 1842 ; J. E. Meyer, iiber d. Verhaltn. Jesu und seiner Jiinger zum alttest. Gesetz. 1853. See especially, Ritschl, altkathol. K. p. 35 ff. ; Bleek in d. Stud. u. Krit. 1853, p. 304 ; Lechler, ibidem, 1854, p. 787 ff. ; Weiss, ibidem, 1858, p. 50 ff., and bibl. Theol. 27 ; Ewald, Jahrb. X. p. 114 ff. The collection of sayings is to be simply regarded as the source of this section, not any special treatise upon the position of Jesus towards that law (Holtzmann) ; comp. Weiss in d. Stud. u. Krit. 1864, p. 56 L CHAP. V. 17. 167 artificially sought out. Jesus breaks off and introduces the new section without any intermediate remarks, which corre- sponds precisely to its pre-eminent importance (for He shows how the Christian BiKaioo-vvrj, having its root in that of the Old Testament, is its consummation). On prj vo^ia: ort, rj\0., comp. x. 34. T/] never stands for icai (see Winer, p. 410 [E. T. 549 f.] ; comp. on 1 Cor. xi. 27), but is always distinctive. Here, to abrogate the one or the other. I have to abrogate neither that nor this. The VO/AOS is the divine institute of the law, which has its original document in the Pentateuch. The further Old Testament revelation, in so far as its final aim is the Messiah and His work, is represented by ol Trpo^rjrai,, who make up its principal part ; accordingly, o vopos and ol Trpoffirai, summarily denote the whole Old Testament revelation (comp. Luke xvi. 6), partly as a living divine economy, as here; partly as jpa^, as in Luke xxiv. 27; Acts xxiv. 14, xxviii. 23 ; Rom. iii. 21. Moreover, in the expression rot/? irpo^raf we are not to think of their predictions as such (the Greek Fathers, Augustine, Beza, Calovius, and others ; also Tholuck, Neander, Harnack, Bleek, Lechler, Schegg, and others), as nobody could imagine that their abrogation was to be expected from the Messiah, but, as the connection with i/o/io? shows (and comp. vii. 12, xxii. 40 ; Luke xvi. 29), and as is in keeping with the manner in which the idea is carried out in the following verses, their contents as commands, in which respect the prophets have carried on the development of the law in an ethical manner (Bitschl, altkath. Kirche, p. 36 f.). In i/o/io.*ipiaffif, not even the smallest element will perish, but retains its importance and its integral moral connection with the whole. Comp. Tholuck ; Gess, Chrlali Pers. und Werk, I. p. 292; and before him, Calvin on ver. 17. 172 THE GOSPEL OF MATTHEW. present condition of the world would be conformed. This thought is rendered impossible by the nearness of the Parousia, according to xxiv. 29, 34, as well as by the growth of the tares until the Parousia, according to xiii. 30. The thought is rather, the law will not lose its 'binding obligation, which reaches on to the final realization of all its prescriptions, so long as heaven and earth remain. Observe, moreover, that the expression in our passage is different from xxiv. 35, where the permanency of the Xoyot of Christ after the end of the world is directly a'nd definitely affirmed, but that in this continued duration of the \6yoi of Christ the duration of the law also is implied, i.e. according to its complete meaning (in answer to Lechler, p. 797) ; comp. on Luke xvi. 17. " The Si/catocrvvr) of the new heavens and of the new earth will be no other than what is here taught," Delitzsch. So completely one with the idea of the law does Jesus in His spiritual greatness know His moral task to be, not severed from the latter, but placed in its midst. Ver. 19. Conclusion from ver. 18. On 05 lav with the conjunctive of the aorist, denoting that which was probably to happen in the future (the contingent futurum exactum), see Winer, p. 28 7 f. [E. T. 385]; Kiihner, II. 2, p. 929; edv for av, see Winer, p: 291 [E. T. 390]. Xvo-^] like KaTa\v iXa^iVra/v should have prevented this view. Amongst Greek writers also the simple verb represents the compound that has preceded it ; comp. on Rom. xv. 4. CHAP. V. 20. 173 law was eka-^Lirrov ev TT} (3av~\ TovTtov points back to what is designated by iCra and fcepaut in ver. 18, not forwards to vv. 22,28 (Bengel) ; eXa^to-ron/ refers, therefore, not to the Pharisaic distinctions between great and small command- ments (see especially, Wetstein, p. 295 f.), but to what Jesu-s Himself had just designated as Iwra and xepaia, those precepts which in reality are the least important. They stand, how- ever, in accordance with the 77X77/30)0-45 of the law, in essential organic connection with the ideal contents of the whole, and can therefore be so little .regarded as having no authority, that rather he who does this (\varf), and teaches others to act in this manner (BiSd^rj'), will obtain only one of the lowest places (one of the lowest grades of dignity and happiness) in the kingdom of the Messiah. He is not to>be excluded (as Augus- ine, Luther, Calvin, Calovius, Wolf, Bengel, and others have misinterpreted the meaning -of eX%. K\r)0.), because his antinomianism is not a principle, not directed against the law as such, but only against individual precepts of the law, which in themselves are small, and whose importance as a whole he does not recognise. 1 Comp. 1 Cor. iii. 15. Note the correlation of rwv e\a^Lcrro)v . . . e\d%icrTO.t7i ) however, in accordance with the actual relation of the thing compared, contains in itself an essentially quite different kind of $ixait> corresponds to the logical subject of eppeQr), and vpiv to rot? ap^aiW ; the latter consequently cannot itself be the subject. Luther therefore rightly renders : that it is said to them of old time. 1 Pointless 1 Instead of Iffitn, Lachmann and Tischendorf have, after B D E K V, the form ippMv. Both forms are found in Plato (see Heindorf, ad Gorg. p. 46), to whom, however, Schneider, ad Pol. V. p. 450 A, everywhere assigns the latter as the proper one. The first is the more common in the later Greek, and therefore to be preferred in the N. T. See in general, Lobeck, ad Phryn. p. 447. Comp. on Rom. ix. 12 : Gal. iii. 16. 176 THE GOSPEL OF MATTHEW. objections are made by Keim, II. p. 248, who even finds in this view something opposed to the sense ; because the people of the present day have not yet .heard of that which was enjoined on them of .old time, but of what has been enjoined upon themselves. On the other hand, it is to be recollected that it was precisely a peculiarity of the .Jewish method of instruction, and still is so, to refer the present generation to those of old time, to inculcate upon the former the irapdSoa-Ls which had been common in ancient times, and had been already given to their forefathers. Thus the people of the present time have certainly heard in the synagogues what was said to them of old time. Cornp., moreover, Diodorus Siculus xii. 20 : a\w9 et/j^rat rot? TraXatot?, cm, K.T.\. ov 6<} ; differently in Mark xi. 25, where forgiveness is required. efiTrpovO. rov 0vv\aKrj, however, as the representation of purgatory (many Catholics, not Schegg), or of Sheol (not Gehenna) (Olshausen), is forbidden by the idea of the judgment, which also excludes the vague and indefinite " transference of that which is destructive for the external life to that which is destructive in a higher sense " (de Wette). Luke xii. 58 has the precept in quite a different connection; but this does not justify us in not regarding it in the present passage as belonging te it (Pott, Kuinoel, Neander, Bleek, Holtzmann, Weiss, and others), since it may be given here and there as a popular symbolical proverb ; while precisely here it is most clearly and simply appropriate to the connection. evvooov] be loell disposed that is, inclined to satisfy him by making payment or composition. TO> ai/TiSt/cw 9 OTOV] If by ra^v it was intimated that the compli- ance should begin without delay, so it is now stated that it shall remain till the extreme termination : even until thou art with him on the road to the judge even then still shalt thou yield compliance. Not of itself (in answer to Tittmann, Synon. p. 167), but, in virtue of the context, is eco? the inclusive " until," as according to the context it may also be exclusive (comp. on the passage, i. 2 5). The servant of justice CHAP. V. 27, 28. 181 ^67779) belongs to the representative of the legal act ; and who is meant thereby, is evident from xiii. 41 f. {3\ij #770-77] The future, which might be dependent on /i^Vore (Winer, p. 468 f. [E. T. 629]; Buttmann, newt. Gr. p. 201 [E. T. 233]; see on the passage, Col. ii. 8), taken independently, gives the appropriate emphasis to the tragic closing act. In ver. 26 is by no means contained the finality of the con- dition of punishment, but its non-finality ; since the aTro&iSovcu, that is, the removal of the guilt of sin, is for him who is in this $v\aicr) an impossibility, xviii. 34, xxv. 41, 46, etc. 9 states, then, a terminus which is never reached. Comp. xviii. 34. The quadrans is As in copper, or 2 Xerrra, f of a farthing (Mark xii. 42) ; see on the Eoman coins in circula- tion amongst the Jews, Cavedoni, bill. Numismat. I. p. 78 ff. Ver. 27 f. From w. 28-30 it appears that the tradition of the Pharisees limited the prohibition in Ex. xx. 14 to adultery proper, and left out of consideration adulterous desires. /SXe-Trwi/] he who looks upon a woman, opposed to the actual fj,oi^eveiv. Awaited] woman in general, so that it may be a married (Erasmus, Grotius, Tholuck, de Wette, Bleek) or an unmarried one ; for the /SXeVwi/ is conceived of as a married man, as is clear from the signification of ov /iot%euepei yap (TO i, iva, /C.T.X.] not even here, as nowhere indeed, does tva stand instead of the infinitive (comp. xviii. 6), but is to be taken as teleological : " it is of importance to thee (this plucking out of the eye), in order that one of tliy members may be destroyed, and not thy whole body be cast into hell" Thus Fritzsche alone correctly ; comp. Kauffer. The alleged forced nature of this explanation is a deception arising from the customary usage of the infinitive in German. Kal /AT; o\ov . . . yeevvav] namely, at the closely impending establishment of the kingdom ; comp. x. 28. Ver. 30 is the same thought, solemnly repeated, although not quite in the same words (see the critical re- marks). " Sane multos unius membri neglecta mortificatio perdit," Bengel. Ver. 31 f. 1 In Deut. xxiv. 1 there is stated as a reason for the dismissal which is to be carried out, "i^J nny, something hate- fid, loathsome (see Ewald, Alterthum. p. 272 ; Keil, Archdol. II. p. 74 f . ; Gesenius, Thes. II. p. 1068). This was explained by the strict Eabbi Sammai .and his adherents as referring to adultery and other unchaste behaviour; but the gentle Eabbi Hillel and his school as referring to everything in general that displeased the husband (Josephus, Antt. iv. 8. 23 ; Vita, 76). Lightfoot, p. 2 73 ff. ; Ewald, Jahrb. X. p. 56 ff., 81. Eabbi Abika went still further, who allowed dismissal if the husband found a more beautiful woman ; see Wetstein. To these and other (see Othonis, Lex. Edbb. p. 504) ill-considered principles for Hillel's doctrine had become the prevalent one Christ 1 The assertion that, if Jesus had delivered this declaration here, the dis- cussion regarding divorce in .ch. xix. could not have taken place (Kb'stlin, p. 47; Holtzmann, p. 176f.), has no foundation, especially as in xix. 3, Mark x. 2, the discussion is called forth by the Pharisees ; comp. Weiss. Olshausen and Bleek also find in ch. xix. the historical position for the declaration, which Hilgenfeld regards as a non-original appendix to what precedes ; which is also substantially the judgment of Eitschl, who regards the metabatic 2 in ver. 31 as introducing an objection to vv. 29, 30. 184 THE GOSPEL OF MATTHEW. opposes Himself, and draws out from the original and inmost nature of marriage (comp. xix. 4 ff.) a firm rule, preserv- ing the sanctity of the idea, and admitting only that as a ground of separation by which the nature of marriage and its obligations is, as a matter of fact, directly and immediately destroyed. 1 aTroXver^] not repudiare constituent (Fritzsche after Grotius), but will have dismissed. In this is implied the oral declaration of dismissal, the accomplishment of which as a fact is to take place by means of a letter of divorce. The command to give the letter of divorce, moreover, the use of which was already in existence before the law, is only indi- rectly implied in Dent. xxiv. 1 ; comp. on xix. 7. The Greek expression for the dismissal of the woman is aTroTrepTretv, Bekker, Anecd. p. 421 ; Bremi, ad Dem. adv. Onetor. iv. p. 92. On the wanton practice of the Greeks in this matter, see Hermann, Privatalterth. 30. aTrovTaffiov] departure, that is, by means of a f3if3\lov aiToa-rao-iov, Deut. xxiv. 1 ; Matt, xix. 7; Mark x. 4; Jer. iii. 8. In Demosthenes, 790. 2, 940. 15, it is the desertion of his master, contrary to duty, by a manumitted slave; Hermann, I.e., 57. 17. The formula of the letter of divorce, see in Alphes. in Gittin, f. 600; in Lightfoot, p. 277. The object of the same was to prove that the marriage had been legally dissolved, and that it was competent to enter into a second marriage with another man (Ewald, I.e.}. Observe, moreover, how the saying of the scribes, which has been quoted, is a mutilation of the legal precept, which had become traditional in the service of their lax principles, as if it, beside the arbitrary act of the man, were merely a question of the formality of the letter of divorce. Ver. 32. Hape/cro? \6yov iropv^] that is, except (see on 2 Cor. xi. 28) if an act of whoredom, committed by the woman during marriage (consequently adultery, John viii. 41 ; Amos vii. 17; Hos. iii. 3; Sir. xxvi. 9, xiv. 12), is the motive (Xo705, comp. Thuc. i. 102, iii. 6, Ixi. 4; and see on Acts x. 2 9). In spite of the point of controversy which lies at the foundation, Paulus and Gratz are of opinion most recently especially, Dollinger, Christenthum und Kirche, p. 392ff., 1 Comp. Harless, Eheschddungsfrage, p. 17ff. CHAP. V. 32. 185 460 ff., ed. 2 (comp. Baeumlein in the Stud, und Krit. 1857, p. 336) that by tropveia, which does not mean adultery, 1 whoredom before marriage is meant, so that the man, instead of a virgin, receives one who is no longer so. 2 The correct view is already to- be found in Tertullian, and in the whole old exegetical tradition, where, however, on the Catholic side, the permission was limited only to- separation a toro et mensa. On the subject, comp. the explanation which was specially called forth on a later occasion, xix. 3 ff. But in Mark x. 11, Luke xvi. 18 (also 1 Cor. vii. 10 f.), this exception is not expressed, not as if Jesus had at the beginning made greater concessions to the pre-Christian Jewish marriages, and only at a later time completely denied the dissolubility of marriage (Hug, de conjugii christ. vinculo indissolub. 1816, who therefore declares, in xix. 9, prj eVt iropveia to be spurious), nor even as if that TrapetcTos, /c.r.X., were a later modification, and not originally spoken by Christ (Bleek, Wittiehen, Weiss, Holtz- mann, Schenkel, and others), but Mark and Luke regard this exception by itself, understanding it as a matter of course ; and rightly so, 8 since adultery eo ipso destroys the essence of all marriage obligations ; comp. Weiss in d. Zeitschr. f. christl. Wissensch. 1856, p. 261. But as the exception which Jesus 1 It means in general every kind of whoredom (Dem. 403. 26, 433. 25, 612. 5). Where it specially refers to adultery (^ai^ila,) this is clear from the context, as here and xix. 9. Thus, for example, it means also the idolatry of the people of God, because that is adultery against Jehovah r #pn!ee, as in Hos. i. 2 ; Ezek. xvi. 15, xxiii. 43. * How can one seriously suppose that Jesus could have laid down so slippery an exception ! indelicate, uncertain, unwise, a welcome opening to all kinds of severity and chicanery, especially considering the jealousy of the Jews. And the exception would have to hold good also in the case of marriages with widows ! 3 But by the circumstance that Jesus here expressly quotes as an exception this actual ground of separation, which was understood as a matter of course, He excludes every other (comp. especially Caloviusy ; and it is incorrect to say that, while He grants one actual ground of separation, He still allows several others (Grotius, de Wette, Bleek, and others; comp. also Werner in d. Stud. u. Krit. 1858, p. 702 ff.), which is quite opposed to the point of view of moral strictness, from which He excepts only that case in which the actual dissolution of the marriage in its innermost nature is directly given. That Christ bases His answer on the question of divorce purely upon the nature of the divine ordinance of marriage as it was already given at the creation (una 186 THE GOSPEL OF MATTHEW. here makes cannot become devoid of meaning by 'means of Lev. xx. 10 (in answer to Schegg, see John viii. 3 ff.), so also it is not to be annulled on critical grounds, which in view of the witnesses is impossible (in answer to Keim here and on xix. 9). The second half of the verse also, teal .09, K.T.\., cannot be condemned with Keim on the authority of D and Codd. in Augustine. iroiel avrrjv ft,oi^aff6ai\ "per alias nuptias, quarum potestatem dat divortium" (Bengel), although, ac- cording to that principle, she is still the wife of the first husband ; therefore the man also, if he marries again, fiot^aTat (xix. 9). /cot] not causal, but and, and on the other side. f^oi^drai] because he has intercourse with a person who, according to the divine law, is the wife of another. That by a7ro\\viJ,evr}v, a woman who is dismissed illegally, consequently not on account of adultery, is intended, was understood as a matter of course, according to the first half of the verse. Ver. 33. TlaKiv] as in iv. ,7. OVK eTriopKrja-eis] Doc- trinal precept, according to Ex. xx. 7; Lev. xix. 12. It is not to the eighth commandment that Jesus refers (Keim, following an artificially formed scheme), but the second com- mandment forms the fundamental prohibition of perjury. The Pharisaic tradition made arbitrary distinctions between oaths that were binding (by Jehovah) and those that were not binding (coinp. also Philo, de Spec. Legg. p. 770 A). See Light- caro, ix. 5), not upon its object, is of decisive importance for the legislation in question, where we have also to observe that the altered form of divorce (the judicial) can make no change in the principles laid down by Jesus. Otherwise the legislation relating to marriage is driven on and on, by way of supposed consistency, to the laxity of the Prussian law .and that of other lands (comp. the concessions of Bleek). Moreover, as regards malicious desertion, the declarations of Christ admit of application only so far as that desertion quoad formam, con- sequently according to its essential nature, is fully equivalent to adultery, which, however, must always be a question in each individual case. It cannot be shown from 1 Cor. ix. 15 that malicious desertion .was regarded as a reason for dissolving Christian marriage. See on the passage. Of that case of separa- tion, where the man commits adultery, Christ does not speak, because the law, which does not know of any dismissal of the man on the part of the woman, presented no occasion to it. But the application of the principle in the case of adultery on the part of the woman to that of the man as a ground of divorce rightly follows in accordance with the moral spirit of Jesus ; comp. Mark x. 12 ; GaL iii. 28 ; 1 Cor. xi. 11. CHAP. V. 34 -?6. 187 foot, p. 280 ; Eisenmenger, II. p. 490 ; Wetstein on ver. 36 ; Michaelis, Mos. Recht,\. p. 141 ff., upon their loose principles regarding this matter. The second half of the precept quoted (formulated after Num. xxx. 3 ; Deut. xxxiii. 22) was so weakened by them, that special emphasis was laid upon the words TcS Kvpiw, and other oaths were deprived of their obligatory powers. Vv. 34-36. My opoa-ai oXta?] to swear not at all (the adverb placed emphatically at the end, compare ii. 10), de- pendent upon \ejd) vfj,tv (comp. Plat. Phaed. p. 5 9 E, Menex. 240 A), in which the command is implied (Jacobs, ad Anthol. X. p. 200; Kiihner, ad Anal. v. 7. 34; Wunder, ad Soph. 0. C. 837), interdicts all kinds of swearing in general; 1 not merely that of common life, which is at variance with reverence for God (Luther, Calvin, Calovius, Bengel, Fritzsche, Ewald, Tholuck, Harless, Hilgenfeld, Keim, and others), nor even merely oaths regarded " ex Judaeorum sensu " (thus Matthaei, doctrina Christi dejurejur. Hal. 1847). The simple prohibition, given, however, to the disciples, and for the life of fellowship of true believers, and in so far not less ideal than the require- ments that have preceded, appears from the words themselves (comp. Jas. v. 12), and also from ver. 37. Christianity as it should be according to the will of Christ, should know no oath at all : TO fir) oftvveiv oX9, prorsus ( = TrayreXw?, Hesychius), Xen. Mem,, i. 2. 35 : Trpoayopevofjuev rot? i/eot? 0X0)9 ^ Sia\ey- 1 Comp. West in the Stud. u. Krtt. 1852, p. 221 ff. ; Nitzsch, christl. Lehre, p. 393 ff. ; Werner in the Stud. u. Krit. 1858, p. 711 ff. ; Wuttke, Sittenl. II. 277 ; Acheiis in the Stud. u. Krit. 1867, p. 436 ff. Jerome had already re- marked, with striking simplicity : " evangelica veritas non recipit juramentunv cum omnis sermo fidelis pro jurejurando sit. " The emphatic clas forbids, how- ever, the limitation only to the forms of the oath that are afterwards mentioned (Althaus in d. Luther. Zeitschr. 1868, p. 504, and already Theophylact, 1), so that the oath by the name of God would remain unaifected ; in like manner, the restriction of the prohibition to promissory oaths (Ficker in the same Zeitsclir. 1870, p. 633 ff., and already Grotius). 188 THE GOSPEL OF MATTHEW. ecrOai, Oecon. xx. 20. Accordingly, it is only in the incom- plete temporal condition of Christianity, as well as in the relation to the world in which it is placed, and to the existing relations of the department of public law, to which it conforms itself, that the oath has its necessary, indeed (comp. Heb. vi. 1 6), but conditional and temporary existence. Christ Him- self has sworn (xxvi. 63 f.) ; Paul has frequently sworn (Eom. i. 9 ; 2 Cor. i. 23, xi. 3f.; Gal. ii. 20 ; Phil. i. 8); nay, God swears to His own people (Gen. xxii. 1 6, xxvi. 3 ; Num. xiv. 23 ; Isa. xlv. 23 ; Luke i. 73 ; Acts vii. 17 ; Heb. vi. 13). Therefore Anabaptists and Quakers are wrong in rejecting an oath without any exception, as was already done by Justin, Irenaeus, Clement, Origen, Chrysostom, Jerome, and other Fathers. The various but altogether arbitrary explanations of those who here recognise no absolute prohibition may be seen in Tholuck. The direct oath, by God, is not indeed ex- pressly mentioned along with others in what follows ; its pro- hibition, however, is implied, just as a matter of course, and entirely, first of all in the general fivj ofioa-at 0X009, as it is the reference to God which constitutes precisely the funda- mental conception and nature of the oath, and, as in the doctrine here discussed, ver. 33, the direct oath is contained not only in OVK eViop/e., according to Lev. xix. 12, but also expressly in aTroSeoo-et? T Kvplw, etc. If Christ, therefore, had intended to forbid merely the oaths of common life, He would, instead of the altogether general statement, ^ o/j,6fj,vveiv is by the Greek writers con- nected with Kara 711/09, or with the accus. (Jas. v. 1 2). Here, as in xxiii. 1 6 f., Jer. v. 7, Dan. xii. 7, with ev (in harmony with the idea that the oath cleaves to the object appealed to, comp. on 6/j,o\oyetv ev, x. 32), and with' 6*9 (directing the thought; comp. Plut. Oth. 18), after the; Hebrew '3 ???. or i ov SvvcKrai, tf.T,X.]/0r thou art not in a condition to make, one. single hair (if it is black) white or (if it is white) Hack. There is, of course, no allusion to the dyeing of hair. Wolf, Kocher, Kuinoel, and others incorrectly render it : thou canst not produce a single white or black hair. On such a signification, what means the mention of the colour \ The meaning of the whole passage is : " Ye shall not swear by all Vt were here the reading (Fritzsche), then the 'meaning would be: not even by thy head ; see Hartung, Partik. I. ,p. 196. But this reading is neither critically admissible as it has only $$** in its favour nor exegetically neces- sary, since the series of negations is symmetrically continued with p*Tt i r. i$i (comp. also Borne- mann, ad Xen. Anab. iii. 2. 27; Ellendt, Lex, Soph. II. p. 123), but he was not obliged to do so. 190 THE GOSPEL OF MATTHEW. these objects; for all such oaths are nothing less than the oath directly by God Himself, on account of the relation in which those objects stand to God." In the creature by which thou swearest, its Creator and Lord is affected. Ver. 37. Let your manner of asseveration be affirmation or negation, without an oath. The repetition of the vat and ov is intended to make prominent the earnest and decisive nature of the assurance. 1 Similar examples of jn }n and N^ N^ in the Eabbins, in Lightfoot, and Schoettgen, p. 41. Comp. the val teal ov IIvdayopcKov in Ausonius, Idyll. 17: "Si consentitur, mora nulla intervenit est est; Si controversum, dissensio sub- jiciet non." As a matter of course, by this representation other asseverations made, however, without an oath are not excluded. TO 8e Trepia-a: TOUT.] whatever is more than yea and nay (TOVTWV), that is swearing. e'/c TOV Trovrjpov] Euth. Zigabenus : e' TOV Sia(3o\ov : auctorem habet diabolum. So Chrysostom, Theophylact, Beza, Zwingli, Castalio, Piscator, Wetstein, and others; also Fritzsche, Keim. Comp. John viii 44; 1 John iii. 8, 12. Others (Luther, Calovius, Bengel, Bosenmiiller, Kuinoel, Paulus, Tholuck, de Wette, Baumgarten Crusius, Ewald, Bleek, and others) take TOV Tr&vrjpov as neuter, so that it would have to be explained : is in the category of evil, is sinful. Comp. the use of eVe ToO ejAffravovs, e/c TOU evTrpe- 7ro{9, etc., Matthiae, p. 1334. But how insipid and devoid of meaning is the closing thought if this be the meaning ! how energetic if o Trowjpos, xiii. 19, 38, is intended ! And by this energetic rejection of the oath amongst the ideal people of God, to whom the completed law applies, there is no opposition to the Old Testament sacredness of an oath. But if under the completed law the mere yea and nay are to have 1 In answer to Beza's erroneous explanation, " let your affirmative discourse be yea, and your negative, nay;" and, in answer to Grotius (comp. also Eras- mus), who takes the second vz/ and oS to refer to the act which corresponds to the assurance, so that the meaning would be: " fidem a nobis praestari debere in promissis etiam injuratis," see Fritzsche on the passage. According to Hilgen- feld, the original text is said to have been, in accordance with the quotations in Justin (Apol. i. 16, p. 63) and the Clementines (Rom. iii. 55, xix. 2) : IO-TU Si i[j.ui re J a,i, *at TO eS ell. Comp. Jas. v. 12 ; 2 Cor. i. 17. Matthew would appear again to introduce an assurance like an oath. Keim also deems the form of statement as given by Matthew to be less correct. CHAP. V. 38. 191 the weight and reliability of an oath, then this highest moral standard and ordinance of truthfulness would be again taken away and perverted by him who nevertheless should swear ; while the yea and nay would again be deprived of the guarantee of truthfulness, which, like all opposition to the truth, -would be diabolical (John viii. 44). The oath by God could not be rejected by Jesus, in and ~by itself, as etc rov Trowrjpov, for it certainly rests upon the divine law ; but (in answer to Keim) it has, upon the standpoint of the TrX^pwo-t? of the law, given way to the yea and nay, therefore its re- establishment would only be a desertion of these higher stages, a falling away from the moral TeXeiorr)?, up to which Christ means to fulfil the law. This could not proceed from God, but only from the enemy of His will and kingdom. In a similar way, as Theophylact rightly saw, circumcision in the 0. T. is ordained of God, and is worthy of honour ; but to uphold its validity in Christianity to the injury of faith, and of righteousness by- faith, is sinful, devilish; 2 Cor. xi. 3, 14. So also with sacrifices, festival days, prohibition of meats, and so on. Ver. 38. 'O(f)0a\/j,bv . . . oSovTo TrovTjptp] is neither to be understood of the devil (Chrysostom, Theophylact), nor, as neuter (Augustine, Luther, Castalio, Calvin, Ewald, and others), of injustice ; but, in accordance with the .antithesis aXV oo-u9 ere pairL&i, etc., and with vv. 40 and 41 : homini maligno. Christ names first the right cheek, although the blow most naturally strikes first the left, but after the common fashion of naming the left after the right. KpiQr\vaC\ to go to law.. Vulgate well renders : in judicio contendere. Comp. on 1 Cor. vi. 1 ; Eom. iii. 4 ; and see Wetstein, Nagelsbach on the Iliad, p. 305, ed. 3. It refers to legal controversy, not to the extra- judicial beginnings of contention (de Wette ; also Beza, Grotius, Kuinoel, and others), by which the distinction between the two cases, vv. 39 and 40, is quite overlooked. xtrcova] rohs, the shirt-like under-garment, tunica ; on the other hand, ifidriov] '"WB>, "U3, the mantle-like over-garment, toga, which also served for a covering by night, and might not therefore be retained as a pledge over night ; Ex. xxii. 26 ; Deut. xxiv. 13. The indnov was more valuable .and more indispensable than the ^trow; that is the point which, according to Matthew, Jesus has in view. It is different in Luke vi. 29 (according to the order of succession in covering the body). \a(3elv] by the lawsuit, which follows from xpiOfjvat ; whilst the pettiness of the object is not opposed to this, seeing that the method of illustration is by way of concrete example. Ver. 41. 'Ayyapeveiv, passed over from the Persian (see Gesenius, Thes. I. p. 23) into Greek, Latin (angariare, Vul- gate, Augustine, ep. 5), and into the Rabbinical dialect (Np.33K, Buxtorf, Lex. Rabb. p. 131 ; Lightfoot on the passage), to force into transport service. The Persian arrangements respecting post messages, instituted by Cyrus, justified the couriers (ayyapoi) in making requisitions from station to station of CHAP. V. 42. 193 men, or cattle, or carriages for the carrying on of their journey, Herodotus, viii. 98 ; Xenoph. Cyrop. viii. 6. 17 ; Josephus, Antt. xii. 2. 3. See Dougtius, Anal. II. p. 9 f. Here it refers to continuing a forced journey, comp. xxvii. 32. /ttt'Xtai/] One thousand steps, or eight stadia, one-fourth of a German mile. A .late word found in Strabo. REMARK. The spirit of the ethics of Jesus, His own example (John xviii. 22 f.) and that of the apostles (Acts xxiii. 3, xvi. 35, xxvi. 25, xxv. 9 f.), require us to recognise, in these mani- festly typical representations, vv. 39-41, not precepts to be literally followed, but precepts which are certainly to be deter- mined according to their idea. This idea, which is that of love, yielding and putting to shame in the spirit of self-denial, and overcoming evil with good, is concretely represented in those examples, but has, in the relations of external life and its in- dividual cases, the measure and the limitation of its moral practice. Comp. on ver. 38. Luther appropriately lays emphasis here upon the distinction between what the Christian has to do as a Christian, and what as a .worldly person (in so far as he is in a position or an office, and so on). The Lord leaves to the state its, own jurisdiction, xxii. 21. Ver. 42. A precept (in opposition to selfishness) which does not stand indeed in essential connection with what precedes, but which is still brought into connection with it through the natural connection of the thoughts. According to Ewald, who here lays weight (Jahrb. I. p. 132 f.) upon the number seven in the quotations of the 0. T. laws, there must have stood after ver. 41 in the original collection of sayings the following words : rjicovcrare, OTI epprj&y ov /cXe\Jreis, aTroS&Jcrei? 8e TO lfj,driov TO) TTTtw^o!/ lyo> Se Xeyw vjjuv' ry alrovvri, and so on, and then, ver. 40. The command that is wanting was put together from Ex. xx. 15 ; Deut. xxiv. 12 f. A very thought- ful conjecture, which is followed by Holtzmann ; but unneces- sary, for this reason, that the contents and order of the sentences, vv. 40-42, attach themselves to one funda- mental thought ; and improbable, because not merely an omis- sion, but also a transposition, is assumed, and because rot alrovvri, /c.r.X., does not correspond to the prohibition of MATT. N 194 THE GOSPEL OF MATTHEW. thieving as its fulfilment. Saveta:] That Jesus did not think of lending out at interest, appears from Ex. xxii. 24 ; Lev. xxv. 37 ; Deut. xv. 7, xxiii. 20 ; Ewald, Alterthumer, p. 242 f. [E. T. 181]. Ver. 43. Tov 7rXi/erioz> crov] In Lev. xix. 18, ^JH denotes a member of the nation, whereby the proselyte also is included with others ; hatred towards the heathen, however, is not con- ceived of by the legislator as an antithesis that follows of itself, and therefore we may all the less assume that Jesus Himself introduced into the law hatred of one's enemies, as an abstraction from the national exclusiveness, in which the law keeps Judaism towards heathenism, as if it commanded this hatred (Weiss, Bleek). The casuistic tradition of the Pharisees, however, explained Lev. xix. 18, as the antithetical f. fydpov a-. shows, of a friend, and deduced therefrom (perhaps with the addition of passages like Deut. xxv. 1719, comp. Mai. i. 3) the antithesis (which confessedly was also a principle of the common Hellenism), see Stallbaum, ad Plat. Phil. 110, p. 154 ; Jacobs, ad Del. epigr. p. 144 : KOI fjLia-ija-ei*) rov e%6p6v aov, by which was meant not the national enemy (Keim), but the personal (9 yevqaBe viol, K.T.\., is rightly said. Fritzsche here inappropriately (comp. already Bengel) drags in the usage of etvai] the tax- gatherers (partly natives, partly Romans), who were employed in the service of the Koman knights, who farmed the revenues. They were generally greatly hated amongst the Jews on account of their severity and avarice, especially, however, for being the servants of the Roman power. Wetstein on the passage ; Keirn, II. p. 217 f. Ver. 47. And if ye shall 1mm welcomed your brethren alone (saluted them lovingly), what special thing have you done 3 The conception, " to act in a friendly manner " (Luther, Tholuck, Bleek, Hofmann), is not the significatio, but certainly the adsignificatio of aafrd^eaOai, as often in classic writers. Comp. atnrd&ffdai KOI tXe>, Stallbaum, ad Plat. Ap. p. 2 9 D, and Rep. 499 A. rot's d8e\^>. vpuiv povov] is not to be limited to the members of families and other close associations (Tholuck and others), as was already done by the reading /u,ets forms the sublime antithesis to the last-mentioned publicans and heathens. The highest summary of the unending obligation of Christian love. re\ioi] ev fir)8evl XetTro/tevot, Jas. i. 4. Euth. Zigabenus well remarks : ol /j.ev dya7rvre<; rov 0ee5) ; the latter, however, is surpassed, on the one side, by the specific requirement of love as similarity to God ; and, on the other, by the idea of God as the heavenly Father. 198 THE GOSPEL OF MATTHEW. CHAPTER VI. VER. 1. After vpoa's^. Tisch. inserts 8t, no doubt only in con- formity with L Z X, Curss. Verss. ; yet correctly, inasmuch as ds would be readily omitted from its coming immediately after the syllable TE, and from its reference not being noticed. dtxaioavvqv] Elz. Matth. Scholz have eXiri/ioewr.v, against B D K, 1, 209, 217, It. (Brix. excepted) Vulg. Or. and some other Fathers. A false gloss. Ver. 4. auT6$] not found in B K L U Z K, Curss. Vulg. It. Copt. Syr cur and several Fathers. It seemed superfluous, and was accordingly omitted, and that all the more readily that it is likewise wanting in vv. 6, 18. Can- celled by Fritzsche, Lachm. and Tisch. 8. ] Lachm. and Tisch.: npofftvxriadi, ovx. tasffdt, after B Z, 1, 22, 116, Copt. Sahid. Aeth. Goth. It. Vulg. Or. Chrys. Aug. Correctly ; the singular was occasioned by the use of that number in what precedes and follows. N has Kpoatu-xy oux steeds ; see, however, Tisch. on Cod. K. Ver. 12. Ap/i/4ivj D E L A n, 157, 253, Ev. 26: Apioptt', B Z K*, 1, 124 (on the margin), Harl. For. Or. Nyss. Bass.: a, the sing, is used to conform with Luke xii. 30. Ver. 33. r. /3a the idea of a person sounding a trumpet, which he holds up to his mouth. Others (Calvin, Calovius, Wolf, Paulus, also rives referred to by Euth. Zigabenus) render : cause not a trumpet to be sounded before tJiee. They think that, in order to make a display, the Pharisees had actually made the poor assemble together by the blowing of trumpets. But the expression- itself is as decidedly incompatible with this extraordinary explanation as it is with the notion that what is meant (Homberg, Schoettgen) is the sound produced by the clinking of the money, dropped into the alleged trumpet-like chests in the temple (see on Mark xii. 41), and this notwith- standing that it is added, eV T. fyavepw, 2 Cor. v. 10); avro 0LO) TOTTOv aTToSiSoaat," Aristot. de Coelo, i. 3. Comp. generally, Ch. F. Fritzsche, nov. Opusc. p. 2 1 8 ff. Augustine, Ep. 187. 16, correctly thinks there may be an allusion to the heavenly temple, " ubi est populus angeloruni, quibus aggregandi et coaequandi sumus, cum finita peregrina- tione quod promissum est suniserimus." On heaven as a plural (in answer to Kamphausen), comp. note on 2 Cor. xii. 2 ; Eph. iv. 10. aryiacr6r)Ta>] Chrysost, Euth. Zigabenus, &o%aa-6iJT(o ; more precisely, let it be kept sacred (Ex. xx. 8 ; Isa. xxix. 23). God's name is, no doubt, "holy in itself" (Luther), objectively and absolutely so ; but this holiness must be asserted and displayed in the whole being and character of believers (" ut non existiment aliquid sanctum, quod magis offendere timeant," Augustine), inwardly and outwardly, so that disposition, word, and deed are regulated by the acknow- ledged perfection of God, and brought into harmony with it. Exactly as in the case of Vfaty, Lev. x. 3, xxii. 2, 32 ; Ezek. xxviii. 22, xxxviii. 23; Num. xx. 13; Sir. xxxiii. 4; 1 Pet. iii. 15. TO ovopd , Ps. v. 12, ix. 1.1; Isa. xxix. 23; Ezek. xxxvi. 23; and frequently also in the Apocrypha. Everything impure, repug- nant to the nature of God, is a profanation, a /Se/S^XoOz/ TO ovofj,a TO aytov (Lev. xviii. 21). Observe once more that the three imperatives in w. 9, 10 are not meant to express the idea of a resolution and a vow (Hanne, comp. Weizsacker), which is opposed to Trpoarev^ea-de, but they are al-rrj^aTa (Phil. iv. 6), supplications and desires, as in xxvi. 39, 42. Ver. 10. 1 'EX0eT&>, /e.r.X.] Let the kingdom of the Messiah appear. This was likewise a leading point in the prayers of the Jews, especially in the Kaddisch, which had been in regular use since the captivity, and which contained the words, Eegnet tuum regnum ; redemptio mox veniat. Hence the canon, nra ru' rvota m jw na-a ba. Bab. Berac. f. 40. 2. Here, likewise, the kingdom of God is no other than the king- dom of the Messiah, the advent of which was the supreme object of pious longing (Luke ii. 25, xvii. 20 ; Mark xv. 43 ; Luke xxii. 18, xxiii. 51 ; 2 Tim. iv. 8). This view of the kingdom and its coming, as the winding up of the world's history, a view which was also shared by the principal Fathers (Tertullian, Chrysostom, Augustine, Euth. Zigabenus), is the only one which corresponds with the historical conception of the /SaatXeta T. 6eov throughout the whole of the N. T. ; comp. on iii. 2, the kingdom comes with the Messiah who comes to establish it; Mark xi. 9, 10; Luke xxiii. 42. The ethical development (xiii. 31 ff., xxiv. 14 ; comp. on iii. 2, v. 3 ff., 48 ; also on Acts iii. 21), which necessarily precedes the advent of the kingdom (Luke xix. 11) and prepares the way for it, and with which the diffusion of Christianity is bound up, xxviii. 1 9 (Grotius, Kuinoel), 'forms the essential condition of that advent, and through eXflereo, /e.r.X., is thus far indirectly (as the means toward the wished-for end) included in the petition, though 1 On the inverted order of the second and third petition in Tertullian, see Nitzsch in the Stud, u, Krit. 1830, p. 846 ff. This transposition appeared more logical and more historical. CHAP. VI. 11. 207 not expressly mentioned in so many words, so that we are not called upon either to substitute for the concrete conception of the future kingdom (Luke xxii. 18) one of an ethical, of a more or less rationalistic character (Jerome, Origen, Wetstein : of the moral sway of Christianity ; Baumgarten-Crusius : the development of the cause of God among men), or immediately to associate them together. This in answer also to Luther (" God's kingdom comes first of all in time and here below through God's word and faith, and then hereafter in eternity through the revelation of Christ"), Melanchthon, Calvin, de Wette, Tholuck, " the kingdom of God typified in Israel, coming in its reality in Christ, and ever more and more perfected by Him as time goes on;" comp. Bleek. yevr)0ijTca>, /e.r.X] May Thy will (vii. 21; 1 Thess. iv. 3) be done, as by the angels (Ps. ciii. 21), so also by men. This is the practical moral necessity in the life of believers, which, with its ideal re- quirements, is to determine and regulate that life until the fulfilment of the second petition shall have been accomplished. " Thus it is that the third petition, descending into the depths of man's present condition and circumstances, damps the glow of the second," Ewald. " Coelum norma est terrae, in qua aliter alia fiunt omnia," Bengel. Accordingly the will of God here meant is not necessarily the voluntas decernens (Beza), but praecipiens, which is fulfilled by the good angels of heaven. This petition, which is omitted in Luke, is not to be taken merely as an explanation (Kamphausen) of the one which precedes it, nor as tautological (Hanne), but as exhibiting to the petitioner for the kingdom the full extent of moral require- ment, without complying with which it is impossible to be admitted into the kingdom when it actually comes. As, according to ver. 33, the Christian is called upon to strive after the kingdom and the righteousness of God; so here, after the petition for the coming of the kingdom, it is asked that righteousness, which is the thing that God wills, may be realized upon the earth. Ver. 11. Tbv dprov] same as DH?, victus ; Gen. xviii. 5; Prov. xxx. 8 ; 2 Thess. iii. 12 ; Sir. x. 26 ; Wisd. xvi. 20. rbv eirioiHriov] occurring nowhere else in the Greek language 208 THE GOSPEL OF MATTHEW. but here and in Luke xi. 3. See Origen, de Oral. 27 : eot*re ire7r\acf6ai VTTO rwv evay? the as which assigns the reason as well as makes the comparison, doubtless not as being directly equivalent to nam (Fritzsche)j but it expresses the existence of a frame of mind on the part of the petitioner corresponding to the divine forgiveness : s then, we also, and so on. See on John xiii. 34 ; Schaeffer, ad Dem, V. p. 108; Hartuug, Partikell. I. p. 46 ; Klotz, -ad JDevar. p. 766; comp. Luke xi. 4. Yet not as though human forgiveness can be supposed to merit the divine pardon, but the former is the necessary moral " requisitum subjecti " (Calovius) in him who seeks for- giveness from God. Oomp. xviii. 21 ff. . ; Apol. Conf. A. p. 115 f . ; Cat. maj. p. 528; Kamphausen, p. 113. d^^Ka/jLev] see the critical remarks. Jesus justly pre- supposes that the believer who asks from God the remission of his own debts has already forgiven (Sir. xxviii. 2 ; Mark xi. 25) those who are indebted to him that, according to Luke, he does it at the same time. Ver. 13. After the petition for forgiveness of sin, comes now the request to be preserved from new sin, negatively and positively, so that both elements constitute but one peti- tion. Luke makes no mention whatever of the d\\a pvaai, etc. pr) ela-eveyfcys, #:T.X.] Neither the idea of mere per- mission (p/rj frapa^wprjay^ elcreve^Bfjvai, Euth. Zigabenus, Ter- tullian, Melanchthon), nor the emphatic meanings which have been given, first to the elcrevej/cr)^ (fj,rj KaTaTroOfjvai viro TOV ireipaa-fjiov, Theophylact), then to the 7retpao-/i05 (Jerome, in Ezek. xlviii. : " in tentationem, quam ferre non possumus "), and lastly, to the a? (Grotius: " penitus introducere, ut ei suc- expresses his opposition to the view of heavenly bread, when he says: "Its advocates are deficient in eruditio et spirituale judicium." However, it is likewise found in Erasmus' Paraphr.; but Calvin pronounces : "prorstis absurdum est." CHAP. VI. 13. 211 cumbas "), are in keeping with the simple terms employed ; such interpretations are rationalistic in their character, as is also, once more, the case with Kamphausen's limitation to temptations with an evil result. God leads into temptation in so far as, in the course of His administration, He brings about a state of things that may lead to temptation, i.e. the situations and circumstances that furnish an occasion for sinning ; and therefore, if a man happens to encounter such dangers to his soul, it is caused ty God it is He who does it (1 Cor. x. 13). In this way is solved, at the same time, the apparent contra- diction with Jas. i 13, where it is a question of subjective inward temptation, the active principle of which is, not God, but the man's own lusts. 1 In these latter are also to be found, in the case of the believer, and that in consequence of his adpj; (xxvi 41; Gal. v. 17), the great moral danger which renders this prayer a matter of necessity. d\\a pvcrat, ri/j,a<; d'rro TOV irovripov] Rom. xv. 31; 1 Thess. i. 10; 2 Thess. iii. 2 ; 2 Tim. iv. 18. But TOV Trovtjpov may be neuter (Augustine, Luther, see, however, Cateeh. maj. p. 532 f., Tholnck, Ewald, Lange, Bleek, Kamphausen) as well as masculine (Tertullian, Origen, Chrysostom, Theophylact, Eras- mus, Beza, Maldonatus, Kuinoel, Fritzsche, Qlshausen, Ebrard, Keim, Hilgenfeld, Hanne). In the former case, it would not mean " evil " in general (" omne id, quod felicitati nostrae adversum est," Olearius), but, according to the New Testament use of Trovrjpos, as well as the context, moral wickedness, Eom. xii. 9. However, it is more in keeping with the concrete graphic manner of view of the New Testament (v. 37, xiii. 19 ; John xvii. 15 ; 1 John ii. 13, iii. 8, 12 ; Eom. XVL 20 ; Eph. vi. 1 6 ; 2 Thess. iii. 3), to prefer the masculine as meaning the devil (/car' efo^;j/i/ Be OUTO? e'/eetvo? KaXetrai, Chrysostom), whose seductive influence, even over believers, is presupposed in the seventh petition, which also supplicates divine deliver- ance from this danger, by which they know themselves to be threatened (CLTTO: away, from; not etc, as in Eom. vii. 24; 2 Cor. i. 10 ; Col. i. 13 ; 2 Tim. iii. 11, iv. 17 ; 2 Pet. ii. 9). Hofmann, Schriftbeweis, I. p. 447 ; Krummacher in the Stud. 1 Comp. Koster, bibl. Lehre v. d. Versuch, p. 19 f. 212 THE GOSPEL OF MATTHEW. u. Krit. 1860, p. 122 ff. For an opposite view of a by no means convincing kind, see Kamphausen, p. 136 ff. KEMA.KKS. The Lord's Prayer, as it stands in Matthew, is an example of a prayer rich and true in respect of its contents, and expressed in language at once brief and comprehensive ; see on ver. 9. It is only in an indirect way that it presents itself in the light of a summary of the principal matters for which one is to pray (Nosselt, Exercitatt. sacr. p. 2 ff., Kuinoel, de Wette), inas- much as Jesus, as matter of course, selected and connected with each other such leading requests as were appropriate to the solemn period when the establishment of His kingdom was at hand, that, by setting before us a prayer of so comprehensive a character, He might render the model thus supplied all the more instructive. Tertullian, indeed, correctly describes the contents of it as breviarium totius evangelii. According to Moller (neue Ansichten, p. 34 ff.) and Augusti (Denkwurdigk. IV. p. 132), the prayer before us is made up merely of the opening words of well-known Jewish prayers, which Jesus is supposed to have selected from the mass of Jewish forms of devotion as being eminently adapted for the use of His disciples. Wetstein already was of opinion that it was " ex formulis Hebraeorum concinnata" But between the whole of the parallels (Light- foot, Schoettgen, Wetstein), not even excepting those taken from the synagogal prayer Kaddisch, there is only a partial correspondence, especially in the case of the first and second petitions ; but lively ecJwes of familiar prayers would so naturally suggest themselves to our Lord, and any reason for rejecting them was so entirely wanting, that the absence of such popu- larly consecrated echoes, extending to the very words, would even have been matter for surprise. Augustine divides the contents into seven petitions ; and in this he is followed by the Lutheran practice, as also by Tholuck, Bleek, Hilgenfeld. On the other hand, Origen and Chrysostom correctly make six, in which they are followed by the practice of the Eeformed church in the catechisms of Geneva and of the Palatinate, as also by Calvin, Keim. As to the division of the prayer in respect of form, it is sufficient to observe, with Ben gel: "Petita sunt septem, quae universa dividuntur in duas partes. Prior continet tria priora, Patrem spectantia : tuum, tuum, tua ; posterior quatuor reliqua, nos spectantia." According to Calvin, the fourth petition is the beginning of " quasi secunda tabula " of the prayer. In. regard to the matter, the twofold division into coelestia and terrena, which has been in vogue since Tertullian's time, is substantially CHAP. VI. 11-16. 213 correct ; and in the more detailed representation of which there follows after the upward flight towards what is of highest and holiest interest for believers, and the specific nature of which, with the aim for which it longs, and its moral condition, floats before the praying spirit a humble frame of spirit, produced by the consciousness of man's need of God's favour, first in the temporal and then in the moral sphere, in which the realiza- tion of that with which the prayer begins can be brought about only through forgiveness, divine guidance, and deliverance from the power of the devil The division into vows and petitions (Hanne) is inaccurate ; see on ver. 9. Ver. 14 f. Tap] points back to ver. 12, the subject of which is now further discussed. a^^o-et] like the pre- ceding d(J3rJTe, placed first to render it emphatic. For the thought, the fundamental basis of which was stated in ver. 44 ff., comp. Sir. xxviii. 2 ff. Ver. 16. Je] indicating a transition from the subject of prayer to another kindred subject. vy a- reu^re] here with reference to private fasting, which depended on the inclination of the individual (Ewald, Alterth. p. 110), though regularly observed by the Pharisees on Thursday (when Moses is sup- posed to have ascended Mount Sinai) and on Monday (when he is believed to have come down again), but never on the Sabbath and festival days, except at the feast of Purim. Mourning attire was worn during the fasting. Isa. Iviii. 5, Ixi. 3 ; Joel ii. 12 ; Zech. vii. 3 ; Dan. x. 3 ; 2 Sam. xii. 20, xiii. 19; 1 Mace. iii. 47. a-tcvdpcoirol] common in the classics ; " plerumque in vitio ponitur et notat hominem non solum tristem et tetricum vultum habentem, sed fingentem vel augentem," Bremi, ad Aeschin. adv. Ctesiph. p. 290 f. aavl%ov(Ti\ is a play upon the word in allusion to tyavwcri. They conceal their countenances with a view to their " being seen of" and so on. This is intended to indicate how, partly by sprinkling themselves with ashes, and by the dirt on the unwashed face and beard, and partly by actual veiling of themselves (2 Sam. xv. 30 ; Esth. vi. 12), they contrive to prevent it being seen what their countenance is really like. It should be observed, however, that dfavl&iv does not mean to disfigure, but, even in passages like the one quoted from 214 THE GOSPEL OF MATTHEW. Stob. Serm. 74, 62, with reference to a painted woman, it denotes to make invisible, e conspectu submovere. The Vulgate correctly renders by exterminant, i.e. e conspectu removent. Beck, Anecd. p. 468, 25 : oX&>? TO ave\eiv KOI dave<} Troifjo-at, oTrep etcaXovv durr&ffa^ Hence in Greek writers it is often associated with Kpinrreuv. Ver. 17. Dress thyself as if to go to a festive entertain- ment. Ps. xxiii. 5 ; Luke vii. 46 ; Suicer, TJies. I. p. 185 ; Wetstein. Of course- Jesus does not intend the anointing, and so on, to be taken literally ; but under this form of require- ment He expresses the sincerity which He desires in connec- tion with the of itself voluntary practice of fasting. Comp. Chrysostom. The form is one that is- suited to an attitude of radical opposition to Jewish formalism. Luther : " If thou so fastest between thyself and thy Father alone, thou hast rightly fasted in that it pleases Him ; yet not as if one must not go on a fast-day with few clothes, or unwashed, but the additional ceremony is rejected, because it is observed for the sake of applause, and to hoodwink people with such singular demeanour." Ver. 18. Tw ev TO> Kpvfyaiai} sc. OVTI, i.e. who is present where we are hidden from human eye. He who fasts is eV TO> icpvfyaiw everywhere, when he is present as anointed and washed, for in this state of his person no one will be able to recognise him as fasting. In accordance with this, we are bound to reject the explanation of Fritzsche, who supplies vqa-Teveiv (" eo quod clam inediam in te suscipias"\ which, however, is far-fetched, and introduces a superfluous meaning, besides being inconsistent with ver. 6. aTroScoo-t c-oi] not the fasting by itself, but the sincerely penitent and humble frame of mind, which seeks to express itself in that devout fasting which is free from everything like pretence and osten- tation ; there is therefore no satisfactory reason for expunging vv. 1618 (as also w. 16) from the Sermon on the Mount (Wittichen, Idee des Menschen, p. 100). Vv. 19-34. Comp. Luke xii. 33 f. r xi. 34 ff., xii. 22 ff. The theme stated in ver. 1 is still pursued, and, without any formal indication of a transition, a new and essential point in CHAP. VI. 19, 20. 215 the discourse is here introduced, viz. care, about earthly things, which is treated (1) as striving after wealth, vv. 1924, and (2) as care for food and raiment, vv. 25-35. To give up the idea of a fixed plan from this point onwards (de Wette), and especially to regard vv. 19-34 as an irrelevant interpolation (Neander, Bleek, Weiss), is quite unwarranted, for we must not lose sight of the fact that the discourse was intended not merely for the disciples, but for the people as well (vii. 28). The unity of the Sermon on the Mount is not that of a sermon in our sense of the word ; but the internal connection of the thought in ver. 19 ff. with what goes before lies in the airo- Soicrefc a-oi just mentioned, and the object belonging to which is, in fact, the heavenly treasures. Ver. 19. Oija-avpoixi] Treasures. To understand par- ticular kinds of them, either stores of corn, or costly raiment, or gold and silver, is a mistake, for the special treasure meant would also require to have been specially indicated. fipaHris] eating, corroding in general. Any further defining of the matter, whether with the Vulgate and Luther we understand rust (Jas. v. 2, 3) or weevils (Clericus, Kuinoel, Baumgarten- Crusius) to be meant, is arbitrary, as is also the assumption of a ev Sia Svoiv for 0-7)5 fipaxncovcra (Casaubon in Wolf). dtfravi^ei] causes to disappear, annihilates. Comp. note on ver. 1 6. On OTTOV (upon earth) Bengel correctly observes : " Habet vim aetiologiae." The thieves dig through (the wall, comp. Dem. 787. 13, 1268. 12 ; Job xxiv. 16 ; Ezek. xii. 5) and steal. Ver. 20. 'Ev ovpav\ belongs to Grjaavpi^ere. By what means is this done ? By everything which the Lord has hitherto been insisting upon from ver. 3 onwards as the con- dition on which those who believe in Him are to obtain eternal salvation, and which therefore constitutes the sum and substance of the Si/caioa-vvri that comes through faith in Him. In this way, and not specially by almsgiving, xix. 21, which, according to v. 7, vi. 3, is here only included along with other matters (in answer to Chrysostom), do men gather treasures (the Messianic felicity) for themselves, which are reserved for us with God in heaven until the establishment of the Messiah's 21G THE GOSPEL OF MATTHEW. kingdom, in which their bestowal is then to take place. Comp. on v. 12. Ver. 21. For (deep moral obligation to comply with that exhortation) if the treasure which you have gathered is upon earth, so will your heart, with its feelings, dispositions, and tendencies, be also upon the earth as in the congenial sphere of your inner life, will be ethically bound to the earth, and vice versa. From the treasure, which is the result of effort and the object of love, the heart also cannot be separated. In the ground of obligation just stated it is assumed that the believer's heart must be in heaven (Phil. iii. 3 ; Col. iii. 2 ff. ; 2 Cor. iv. 17; 1 John ii. 15 ff.). Vv. 22, 23. Connection: In order to fulfil the duty men- tioned in vv. 19, 20, and warranted by what is said in ver. 21, you must not allow the light within you, i.e. the reason (6 1/01)9, Chrysostoin), which apprehends divine truth, to be- come obscured, i.e. it must be preserved in that state of normal action in which error and moral evil find no place. The obscuring of this faculty of thought and volition, by which the divine is perceived and morally assimilated, imparts a wrong tendency and complexion to the entire life of the individual man. Comp. Luther : " This is a warning not to allow our- selves to be taken in by fair colours and outward appearance, with which avarice may trick itself out and conceal the knave." The supposition that ver. 22 f. originally stood immediately behind v. 16 (Ewald, Jahrb. I. p. 129) is therefore without sufficient logical warrant, and Luke xi. 33-36 may be a later digest of similar import. Observe, moreover, that nothing is said here about the capability of the natural reason, purely as such, to apprehend the divine by its own unaided efforts ; for Jesus has in view those who are believers, whose 1/01)9 is already under the influence of the divine truth which He has revealed to them (Eph. i. 18; Eom. xxii. 2). However, the subjective meaning of o$0aX/i09 and <&>9 must be preserved intact, nor is 0o>9 to be understood, with Hofmann, Schriftbew. II. 2, p. 320, as referring to the holy nature of God, which seeks to illuminate the hearts of men. 6 \v%vo<} rov <7&>//,aT09 ecrrtv 6 6 trot, the subject in the application of the illustra- tion. aTrXoC? and irovripo^ are mostly understood in the sense of: healthy (which many have defined more precisely as the opposite of double-sight), and damaged. But usage is in favour only of irowrjpos being employed in this sense (see Kypke ; comp. Plat. Hipp. min. p. 374 D: irovrjpia 6da\fj,a)v, also the German expression " lose Augen"), but not duXou?, which means only integer in the moral sense of the word. Comp. Test. XII. pair. p. 624: aTrXoV-?;? ofyOakpwv, as meaning the opposite of the dishonest, hypocritical cast of the eye. Con- sequently the above meaning is contrary to usage, and both words must be understood in their moral signification, so that Jesus has selected the predicates in His illustration in view of the state of things to which the illustration refers, and in which the darkness of the vovs is the result of the evil will resisting divine truth (Eom. i. 21). Therefore: if thine eye is honest, i.e. if it honestly does its duty, and : if it is good for nothing, i.e. if it maliciously refuses to perform its functions. (fjcareivov] is enlightened, so that it is clear round about him ; through the light which is perceived by the eye, no one of his members is in darkness. et ovv, /c.T.X] Inference a minori ad majus. TO &>? TO ev a-oi] i.e. the 1/01)5 especially as practical reason (Vernunft). The figurative designation (Philo, de cond. mund. I. p. 12: OTrep 1/01)9 eV ^v^, TOVTO o<#aXyu,o5 ev a-(a/j,ari,, comp. Plat. Rep. vii. p. 533 D : TO T^? -^1^75 op,fia, Soph. p. 254 A. Creuzer, ad Plot, de pulcr. p. 361) is suggested by, and is correlative to, o Xi^i/o?, etc., ver. 22. Comp. Euth. Zigabenus : o vovs 6 &(opi<)6el&meM/ /cat oSrjyetv TTJV ^rv^v. CT/COTO?] corresponds to TTOI/^/JO? above, though denoting at the same time the effect of the evil condition. TO O-/COTO? iroaov] s.c. earl: how great then (since the worthlessness of the out- ward eye involves one in darkness) is the darkness, TO GT/COTO?, in which thou liest ! But TO CT/COTO?, from being put first, is very emphatic. Luther (following the ordinary reading of the Vulg.: ipsae tenebrae) and Calvin interpret incorrectly: how great 218 THE GOSPEL OF MATTHEW. will then be the darkness itself. Thine, in that case, is the condition in which there is no susceptibility for that divine truth which would enlighten and sanctify thee ; and this dark- ness, how great is it ! Ver. 24. But certainly do not suppose that ye can combine the eager pursuit of wealth with striving after the kingdom of God ! no, aut, aut ! Svcrt] i.e. of course, two who are of oppo- site characters. r) yap . . . Karava^\ Chaldee WtoO, Syr. poV>V>, consequently it should be spelt with only one /j>, and derived, not from |K, but from fota, so that its origin is to be traced to fio^D, thesaurus (Gen. xliii. 23). Gesenius, Thes. I. p. 552. It means riches, and, according to Augustine, is, in the Punic language, equivalent to lucrum. In this instance it is personified owing to its connection with Sov\eveiv, and from its antithesis to #e&>: wealth conceived of as an idol (Plutus). Buxtorf, Lex. Talm. p. 1217 f. Moreover, the idea implied in the Bov\eveiv prevents the possible abuse of the saying. CHAP. VI. 25, 26. 219 Luther says well : To have money and property is not sinful ; but what is meant is, that thou shouldst not allow them to be thy master, rather that thou shouldst make them serve thee, and that thou shouldest be their master. Comp. Chrysostom, who quotes the examples of Abraham and Job. According to the axiom in the text, Christ justly (sec on Luke xvL 9, the note) requires unfaithfulness in regard to mammon. Ver. 25. Aia roOro] because this double service is impos- sible. y%t 'n y l rv X^> Af - T -^-] Chrysostom: OTOIVVV TO /zei^oz/ (life and body) Sov? 7r&>9 TO e'XaTToi> (food and clothing) ov Bcao-et ; The care has been unwarrantably limited to anxious care, a meaning which is no- less- unjustifiable in Sir. xxxiv. 1 ; the context would be expected to- furnish such a limitation if it were intended. Jesus does not only forbid believers the pifjivav (Xen. Gyr. viii, 7. 12), or the aA/yetz/a? d? (Soph. Ant. 850), the fj,pifivijfj,aT e%eiv /3dpv) (Soph. Phil. 187), or such like, but His desire is that simply giving themselves to the undivided (curae animum diverse trahunt, Terence) service of God, ver. 24, and trusting to Him with true singleness of heart they should be superior to all care whatsoever as to food, drink, etc. (PhiL iv. 6}' nevertheless, to create for themselves such cares would amount to little faith, ver. 30 ff., or a half-hearted faith as compared with their duty of entire resignation to that God whose part it is to provide for them. It is only by absolute and perfect faith that the moral height of avrdpiceia, (Phil. iv. 1 1 ff.), and of exemp- tion from earthly care, is to- be attained. Comp. A. H. Franke's example in founding the orphanage. rfj "fyv%fi] Dative of immediate reference : in regard to the soul (as the principle of physical life, x. 39, xvi. 25, ii. 20), in so far as it is sustained by means of food and drink. In the ease of pept/jivdv the object (TI (f>dyr)Te) is in the accusative (1 Cor. vii. 32-34, xii. 25 ; Phil. ii. 20, iv. 6). Yer. 26. To. Treretva TOV ovpavov] DW? fpy, the birds that fly in the air, in this wide, free height, are entirely resigned! Genitive of locality, as in ver. 28. This is mani- fest (in answer to Fritzsche: towards the heavens) from the juxtaposition of the words in Gen. i. 25, ii. 19 ; Ps. viii. 9, 220 THE GOSPEL OF MATTHEW. civ. 12 ; comp. Horn. II. xvii. p. 675 : vTrovpaviw Trererjvwv. On the saying itself, comp. Kiddushin, s. fin. : " Vidistine unquam bruta aut volatilia, quibus esset aliqua officina ? et tamen ilia nutriuntur absque anxietate." orC\ equivalent to et? e/ceivo ort, John ii. 18, ix. 17, xi. 51, xvi. 9 ; 2 Cor. i. 18, xi. 10. To this belongs all that follows as far as avrd. f*a\\. Sta(f>epeTe avrfav] This //.aXXoi/ (magis) only strengthens the comparative force of &ia(f)epetv TWOS (to be superior to any one). Comp. on Phil. i. 23, and the fjt,a\\ov that frequently accom- panies TrpocupeiaQai. Ver. 27. Trjv ^XiKiav] the duration of life (Hammond, Wolf, Eosenmiiller, Kuinoel, Schott, Kauffer, Olshausen, de Wette, Baumgarten-Crusius, Tholuck, Ewald, Bleek, Hilgen- feld). For, after the more comprehensive exhortation of ver. 2 5, Jesus passes in ver. 26 to the special subject of the support of life by means of rpo^, with which subject ver. 27 is intimately connected. Vv. 28-30 refer, in the first place, specially to the body itself, regarded by itself and as an out- ward object. The duration of life determined ~by God is set forth under the figure of a definite lineal measure. Comp. Ps. xxxix. 6; Mimnermus in Stobaeus, 98. 13. In opposition to this, the only true connection, others (Euth. Zigabenus, Erasmus, Luther, Maldonatus, Jansen, Bengel, Fritzsche), following the Vulgate and Chrysostom, interpret : the height of the body, the stature, Luke xix. 3, ii. 52. But what an absurd dispropor- tion would there be in such a relation in representing a very trifling addition (Luke xii. 26) by TT^I/I/! For TTT^U?, n>N, is equivalent to the whole length of the lower part of the arm, two spans or six handbreadths, Bockh, metrol. Unters. p. 2 1 ff. Fenneberg, ub. d. Ldngen-, Feld- u. Wegemaasse d. Volk. d. Alterth. 1859, who thinks, however, without any reason, that the sacred ell (seven handbreadths) is meant. Ver. 28. Kal irepl evBv/j,.'] the new object of care placed first in the sentence. Kara/judOere] consider, observe : occur- ring nowhere else in the New Testament, frequent in Greek writers, Gen. xxiv. 21, xxxiv. 1 ; Job xxxv. 5. fcpivov, JEW, lilies generally, various kinds of which grow wild in the East, without cultivation by human hands (rov dypov). There is CHAP. VI. 29-82. 221 no reason to think merely of the (flower) emperors crown (Kuinoel), or to suppose that anemones are intended (Furer in Schenkel's Bibellex) ; the latter are called avefjiwvai in Greek. TTGK] relatively: how, i,e. with what grace and beauty, they grow up ! To take mo? av!~. interrogatively (Palairetus, Fritzsche), so that ov KOTT., etc., would form the answer, is not so simple, nor is it in keeping with the parallel in ver. 26. They toil not, neither (specially) do they spin, to provide their raiment. The plurals (av^dvovo-iv, etc., see the critical remarks) describe the lilies, not en masse, but singly (Kiihner, ad Xen. Mem. iv. 3. 12, ad Andb. i. 2. 23), and indeed as though they were actual living persons (Kriiger on Thuc. i. 58. 1). Comp. in general, Schoemann, ad Isaeum ix. 8. Ver. 29. 'Ev irdcrr) ry So^rj avrov] Not even (ovoe) Solo- mon when he appeared in all his glory, not merely in his royal robes (Kuinoel) ; it is in TrepteySaXero that the special part of the whole Sofa is first mentioned. On the Sofa of Solomon, see 2 Chron. ix. 1 5 ff. avrov, not avrov. Observe further the / : his glorious apparel was not equal to any one of these. Ver. 30. Tbv %6prov rov dypov] Placed first for sake of emphasis ; 6 ^0/3x09, however, is simply the grass, so that Jesus mentions the genus under which the lilies (which grow among the grass) are included, and that intentionally with a view to point them out as insignificant ; 1 Cor. iii. 12 ; 1 Pet. i. 24. o-rf/juepov ovra] which to-day exists. 45 /cX//3. /SaXXo/u..] expresses what is done to-morrow, hence the present. Comp. Buttmann, neut. Gr. p. 178 [E. T. 206]. Dried grass with its flower-stalks and such like was also used for the purpose of heating baking ovens (K\i/3avoi, or Attic icpiftavoi, see Lobeck, ad Phryn. p. 179). Comp. remark on iii. 12 ; Harmar, Beobacht. fib. d. Orient, I. p. 239 f. 'iro\\m yu-dXX.] express- ing certainty. Ver. 32. The second yap does not append another reason co-ordinate with the first, but after the injunction contained in ver. 31 has been justified by the reference to the heathen (to whom they are not to compare themselves), this same injunction is provided with an explanation of an encouraging nature, so that the first yap is logical, the second explanatory, 222 THE GOSPEL OF MATTHEW. as frequently in classical writers (Ktihuer, ad Xen. Anal, v. 6. 6. Frotscher, ad Hieron. 11. 6). The referring of the second yap to something to be supplied after TO, edvri, such as " who know nothing of God " {Tholuck), is arbitrary. oZSe is emphatic; is certainly known to your Father, and so on. ori] that, not o, TI (Paulus : that, which; Fritzsche : quatenus). Ver. 33. Zijrelre Se] now states what they ought to do, instead of indulging that care forbidden in ver. 31. Trp&rov] in the first place, before you strive after anything else ; your first striving. In that case a second is, of course, unnecessary, because their food, their drink, and their raiment Trpoa-redija-erai,. But in the irptarov the subordinate striving after something is not even " darkly " sanctioned (de Wette) ; on the contrary, and notwithstanding the irparov, this striving is excluded as much by ver. 32 as by Kal . . . rrpoareO. Accord- ingly, that first striving is the only one. The simple fyrelre is distinguished from eVt^r. not in respect of degree, but only in such a way that the latter points out the direction of the striving. Hence eTrifyrelv erri nva, 2 Sam. iii. 8. Comp. note on Kom. xi. 7; Phil. iv. 7. rrjv /3acrt\. teal rrjv &t,Kat,oo-vvr)v avrov] (see the critical remarks) where the avrov belonging to both substantives refers, according to ver. 32, to God, and is meant to convey the idea that what is to form the object and aim of our .striving is the Messianic kingdom, the becoming partakers in it, the being admitted into it, and the moral righteousness which God imparts to the believer to assist him to attain the kingdom. ravra Trdvrd] See w. 31, 32. The distinction between rain a vdvra and irdvra ravra lies merely in this, that in the former it is the demonstrative idea on which the , emphasis is placed, whereas in the latter it is the idea of universality that is so. See Winer, p. 510 [E. T. 686]. Cornp. Lobeck, ad Aj. 1023 ; Saupp, ad Hipparcli. VI. 5. rcpoGreOrjve'rai] will be added, namely, . to the moral result of your striving. Comp. the saying of Christ handed down by Clement, Origeu, and Eusebius : alrelre ra f*eyd\a, Kal ra /jLifcpd vpJiv TTpovredrfcrerai,' teal alrelre ra CTTOV- pdvia, Kal ra eTrryeia irpoGreOrjcrerai, vpJiv (Fabricius, Cod. CHAP. VI. 84. 223 Apocr. i. p. 329), which differs from our passage in the generality of its terms, and in having alrelre. Ver. 34. Concluding saying of this section practical, fresh, bold, and taken from the life. Fritzsche arranges the words thus : 17 jap avpiov fiepi/mv^o-ei. Ta eaim/9 apicerbv TTJ f)/J>epa, rj /caKia aur?}?. He takes rj KUK. avrrjs as in apposition with TO, eairrr/?; which is forced in itself, and precluded by the reading eavrf)*; without rd. If this reading be adopted, the meaning will be as follows : Therefore (inference from all that has been said from ver. 25 onwards) have no care about to- morrow; for to-morrow will care for itself will have itself as the object of its care, which you ought not, to-day, to take away from to-morrow (rj avpiov is personified). The day, i.e. every day (Bernhardy, p. 315) as it comes round, has enough (does not need to have anything more added, as would be the case if we cared for to-morrow) in its own evil, i.e. in its evil nature, as represented by dangers, sorrows, and so on. Luther well observes : Why wilt thou be concerned beyond to-day, and take upon thyself the misfortunes of two days ? Abide by that which to-day lays upon thee : to-morrow, the day will bring thee something else. Comp. on tcafcia (Chrysostom : raXatTTO/Jt'a), Luke xvi. 25; Eccles. vii. 15, xii. 1; Amos iii. 7 ; Sir. xix. 6 ; 2 Mace. iv. 47. In classical writers, commonly /ea/co-nfc; Horn. 77. xi. 382; Od. v. 290; Herod, ii. 128; Soph. El. 228. Comp. however, also Kaicta, Thucyd. iii. 58. 1 ; Plato, Legg. vii. p. 814 A. pepipvav does not occur elsewhere with the genitive, but, like povTieiv TM/OV, may be connected with it; Bernhardy, p. I76f. ; Kriiger, 47. 11 ; Ku'hner, IV. 1, p. 325. On the well-known neuter usage, aprcerov, sufficient, see Kuhner, IL 1, p. 52 f. 224 THE GOSPEL OF MATTHEW. CHAPTEE VII. VER. 2. pirpvd.'] In opposition to decisive testimony, Elz. has avripsrprid., from Luke vi. 38. Ver. 4. For &v6, Lachm. Tisch. 8 read Ix, found only in B K, Curss. With sxfi&Xu and ver. 5 before them, the copyists involuntarily wrote the sx. Ver. 6. Lachm. and Tisch. have the future xa-raKarriaovGiv, according to B C L X, 33. With such important testimony in its favour, it is to be preferred to the generally received aor. conj. Ver. 9. The omission of ianv in B* L, Curss. and several versions (Lachm.: ?! ng), as well as the reading ov airqeti which follows (Lachm. Tisch. 8), is meant to help out the construction. Ver. 10. x; sav ixdvv airqarf] Lachm. Tisch. 8 : 95 xoc/ i%6i>v aiTqffii, as in B C X, Curss. Verss., after Luke xi. 11. Ver. 13. q TUXJJ] is deleted by Lachm. and bracketed by Tisch. 8, but only, however, after tf Codd. of the It. and Fathers (Clem. Or. Cypr. Hilar. Lucif.). From its resemblance to -s-XarE/a immediately preceding, this word was very liable to be omitted. The authority for its omission in ver. 14 is decidedly weaker (K being in this case against it). Here also it is bracketed by Lachm. and Tisch. 8. Ver. 14. r/J Elz. and Tisch., with a decided preponderance of testimony against them, prefer on, which owed its origin to on TXarf/a, etc., ver. 13, the meaning of /' not being under- stood. Ver. 16. ffrapvXriv] Schulz, Lachm. Tisch. 8 have crapuXas, according to B N and several Curss. and Verss. The plural originated in consequence of ffuXXiy. and suxa. Ver. 1 8. Tisch. 8. has evf/xtTv for voisTv in both instances, against decisive testimony. After v&v Lachm. has ouv in brackets (C** L Z, Curss. Verss.). An interpolation for the sake of connection, ren- dered in Brix. by enim, and in Germ. 2 by autem. Ver. 21. After sv (Lachm. Tisch. 8 : ev roTg, according to B Z K) ovpuvoJs, Fritzsche, following Bengel, inserts <&TO$ tiaihtvaerai sic rfo /3a] Conjunct, hortatory, and in the present instance, in the sense of calling upon oneself (used also in the singular, see Kiihner, II. 1, p. 185 ; Nagels- bach on Iliad, p. 404, ed. 3 ; Bornemann, in d. Sachs. Stud. 1846, p. 30). vTTOKpiTa] Hypocrite, who pretendest to be free from faults. The attribute is here taken from his demeanour as seen from its objective side, while the subjective side, which here presents itself as hypocrisy, is the conceit of self-delusion. Siafi^etyeisi] neither imperative nor per- missive (thou mayest see), but future. The result of self- amendment will be the earnest effort to help others to amendment. Observe the compound (correlative of the simple verb, ver. 3) intenta acie spectabis. Comp. Plat. Phaed. p. 86 D ; Arist. de Som. 3 ; Plut. Mor. p. 36 E. Ver. 6. The endeavour to correct the faults of others must be confined within its proper limits, and not allowed to become a casting of holy things to the dogs. As is usual, however, in the case of apophthegms, this progress in the thought is not expressed by a particle (aXXa). To abandon the idea of connection (Maldonatus, de Wette, Tholuck), or to suppose (Kuinoel, Neander, Bleek ; Weiss doubtful) that vv. 6-11, at least ver. 6, do not belong to this passage, is scarcely war- ranted. TO a. pij^. to the dogs (Theophylact, Hammond, Calovius, Wolf, Kuinoel). For the future KaraTr. (see the critical remarks), comp. note on Mark xiv. 2; Matt. xiii. 15. kv TO 45 "rroa-lv avrJ] instru- mental. arpaevTes] not: having changed to an attitude of open hostility (Chrysostom, Euth. Zigabenus), or to savagery (Loesner), but manifestly, having turned round upon you from the pearls, which they have mistaken for food, and which, in their rage, they have trampled under their feet ; the meaning of which is, lest such men profane divine truth (by blasphemy, mockery, calumny), and vent upon you their malicious feeling toward tlie gospel. In how many ways must the apostles have experienced this in their own case ; for, their preaching being addressed to all. they would naturally, as a rule, have to see its effect on those who heard it before they could know who were " dogs and swine," so as then to entice them no further with the offer of what is holy, but to shake off the dust, and so on. But the men here in view were to be found among Jews and Gentiles. It is foreign to the present passage (not CHAP. VII. 7-9. 229 so xv. 26) to suppose that only the Gentiles as such are referred to (Kostlin, Hilgenfeld). Vv. 7-9. The new passage concerning prayer begins, without any trace of connection with what goes before. Comp. note on ver. 1. It is otherwise in Luke xi. 9, which, however, does not affect Matthew's originality (in answer to Holtzmann, Weiss, Weizsacker), nor does it warrant the opinion that some connecting terms have been omitted. Influenced by a later tradition, Luke has given the sayings in a connection of his own, and one that, so far as can be discovered, has no claim to be preferred to that of Matthew. alreire, ^relre, Kpovere] Climax depicting the rising of the prayer into intense fervour, that " he may thereby urge us all the more powerfully to prayer " (Luther). Ver. 8. The obvious limi- tation to this promise is sufficiently indicated by d (without fir)} ; but after the relative clause the construction with pr) supersedes that at the beginning of the sentence. py \iOov eiriS. avrw] surely he will not give him a stone? With regard to the things compared, notice the resemblance between the piece of bread and a stone, and between a fish and a serpent ; and 1 The specific determination of prayer that will certainly be heard, as prayer offered in the name of Jesus (John xiv.-xvi.), was reserved for a further stage of development. Comp. on vi. 13, note 2. It is not the divine relation to men in general (Baur), but to His own believing ones, that Jesus has in view. Comp. Weiss, bibl. Theol p. 67 f., ed. 2. 230 THE GOSPEL OF MATTHEW. on the other hand, the contrast with regard to the persons : e vfj.a)v avOpwiTos, and o Trarrjp vp,. o ev T. ovpavois. Ver. 11. novrjpol orre?] although ye, as compared with God, are morally evil. 1 Comp. xix. 17. Even Kuinoel has given up the false rendering, niggardly (in conformity with Prov. xxiii. 6 ; Sir. xiv. 5). otSare BiBovat] not soletis dare (Maldonatus, Wetstein, Kuinoel), but ye know, understand, how to give (1 Tim. iii 5, and see note on Phil. iv. 12), not as referring, however, to the disposition (de Wette, Fritzsche), which in so doing is rather presupposed, but appropriately pointing to the thoughtful nature of paternal love, which, in spite of the irovypia, understands how to render possible the giving of good gifts to children. 86/j,aTa djaOd] wholesome gifts, in contrast to the stone and the serpent. For the second dya6d, Luke xi. 13 has irvevpa ayiov a later sub- stitution of the particular for the general. For the inference a minori ad majus, comp. Isa. xlix. 15. Ver. 12. At this point Jesus takes a retrospective glance at all that He has been saying since v. 1 7, beginning with Moses and the prophets, concerning our duty to our neigh- bour, but introducing, indeed, many other instructions and exhortations. But putting out of view such matters as are foreign to His discourse, He now recapitulates all that has been said on the duties we owe to our neighbour, so that ovv points back to v. 1 7. The correctness of this view is evident from the following : ovro? .x T fy6ev\ i.e., according to the figure ; under the sheep's clothing ; in reality ; in their true inner nature, which is disguised by hypocrisy. With \VKOL apTrayes, as representing soul-destroying agency, comp. Acts xx. 29; John x. 12. Vv. 16-18. 'ETriyvaxr.] Ye will know them, not ye should (Luther). The icapiroi are the results of principles, as seen in the whole behaviour, the works (vv. 21, 23, xii. 33), not the doctrines (Jerome, Calvin, Calovius). atcctv0at, K. rpi- /SoXot] Thorns and thistles occur together in a corresponding figurative sense in Heb. vi. 8. OVTW] application of those images to the false prophets, in such a way, however, that the latter, in keeping with airo T.tcapir. avr. (comp. ver. 20), just before, appear again as trees. A SevSpov ayadov is, as con- trasted with the a-airpov, a sound, healthy tree ; for a a-cnrpov is not some tree of an inferior species, but one whose organism is decaying with age, etc., rotten, the aairpoT^ of which (Plat. Eep. p. 609 E; Diosc. i. 113), owing to a defective and cor- rupted state of the sap, admits of nothing in the way of fruit but what is bad, small, and useless. Comp. %v\ov aairpov, Job xli. 19. a-atrpol artyavoi, Dem. 615. 11. " Bonitas arboris ipsius est veritas et lux interna, etc. ; bonitas/rwcfaram est sanctitas vitae. Si fructus essent in doctrina positi, nullus orthodoxus damnari posset," Bengel. With the ov Svvarat of the corrupt tree, comp. Eom. viii. 7 f. In this emphatic ov Svvarat, lies the progressive force of the simile. Ver. 19. Simply a thought introduced by the way (not as being necessary for the logical connection of vv. 16-20), and pointing to the condemnation to Gehenna which awaits the false prophets. Comp. with iii 10. Ver. 20. v Apa. of ver. 15 to be Jews, are under the necessity of adopting a different explanation in the ^present instance. De Wette, going against the context, sees a gradual transition from teachers who teach what is unsound (vv. 1520) to such (teachers and others) as are satisfied with the mere acknow- ledgment of their belief. That it is still the same false pro- phets against whom the warning in vv. 21-23 is directed, appears from the use of TrpoefyriTevaapev in ver. 22, and of ol epya%. r. avopiav in ver. 23, the latter further showing that Kapirol irovijpoi is to be understood as denoting the characteristic mark of such prophets. ov Tras] not, no one (Eisner, Fritzsche), but, not every one, 1 Cor. xv. 39. Winer, p. 161 [E. T. 214]. Not all who acknowledge me as their teacher will enter the Messianic kingdom, only those among them, and so on. Many will not enter therein. Therefore it is not the case that the teachers are not referred to till ver. 22, according to the idea of gradation which de Wette intro- duces into that verse : " even those who work in my name," and so on. Kvpte, Kvpie] In addressing their teachers, the Jews employed the title ^} or "i. Accordingly it came to be used as a title in addressing the Messiah (John xiii. 13 f.), and in the church itself came to be regarded as the summary of belief, inasmuch as it contained the full recognition of the majesty of Jesus' person (1 Cor. xii. 3 ; Phil. ii. 11). Christ Himself called no man master. It is on this occasion, and while applying to Himself this Messianic title, that He also says for the first time, 6 Trarrjp fj-ov (comp. iii. 17). The twice repeated Kvpte is meant to convey the idea of earnestness. See Borneinann, Schol. in Luc. p. 53, and in the Stud. u. Krit. 1843, p. 124. Comp. xxv. 11 ; Add. adEsth. iii. 2, 3 ; LXX. Ps. Ixxi. 5, 16. Vv. 22, 23. 'Ev /c. rfj rjpepa] Euth. Zigabenus, eKeivrjv etTre Trjv T% pi'trW?, o>9 eyvcoff fievrjv Kal Trpo pevrjv. Comp. the Jewish phraseology ; Schoettgen, Hor. in loco, TO> cro> ovofiarij not jussu et auctoritate sua (as the CHAP. VII. 22, 23. 235 majority of commentators, Fritzsche included), as if it had been ev TQJ o-&> ovop,., but by means of Thy name, i.e. through Thy name (" Jesus Messiah "), having satisfied our religious consciousness, and having become the object of our confession. It was by this, as forming the condition and instrument, that the works in question were accomplished. In the casting out of devils and in performing miracles the name was pronounced, Acts iii. 6, xix. 13; comp. on Luke ix. 49, x. 1*7. Notice the stress laid upon the , and the threefold repetition of the prominent words rta erw ovofj,., as expressing that by which the individuals in question think to shelter themselves from disapprobation and rejection, and make good their claim to the Messianic kingdom. 7rp&6r)Tvpovifi\.eia (inasmuch as the Messiah, at His coming, will consign him to eternal death). With regard to the Sermon generally, the following points may be noted : (1.) It is the same discourse which, though according to a different tradition and redaction, is found in Luke vi. 2049. For although it is there represented as occurring at a later date and in another locality (ver. 1 7), and although, in respect of its contents, style, and arrangement it differs widely from that in Matthew, yet, judging from its characteristic introduc- tion and close, its manifold and essential identity as regards the subject-matter, as well as from its mentioning the cir- cumstance that, immediately after, Jesus cured the sick servant in Capernaum (Luke vii. 1 ff.), it is clear that Matthew and Luke do not record two different discourses (Augustine, Erasmus, Andr. Osiander, Molinaeus, Jansen, Biisching, Hess, Storr, Gratz, Krafft); but different versions of one and the same (Origen, Chrysostom, Bucer, Calvin, Chemnitz, Calovius, Bengel, and most modern commentators). (2.) The preference as regards originality of tradition is not to be accorded to Luke (Schneckenburger, Olshausen, Wilke, B. Bauer, Schenkel, and, in the main, Bleek and Holtzmann), but to Matthew (Schleiermacher, Kern, Tholuck, de Wette, Weiss, Weizsacker, Keim), because, as compared with Matthew, Luke's version is so incomplete in its character, that one sees in it merely the disjointed fragments of what had once been a much more copious discourse. In Matthew, on the other hand, there is that combination of full detail, and sententious brevity, and disregard of connection, which is so natural in the case of a lengthened extemporaneous and spirited address actually delivered, but not suited to the purpose of a mere 238 THE GOSPEL OF MATTHEW. compiler of traditions, to whose art Ewald (Jahrb. I. p. 131) ascribes the structure of the discourse. The Sermon on the Mount is omitted in Mark. But the view that this evangelist originally borrowed it, though in an abridged form, from Matthew's collection of our Lord's sayings, and that the place where it stood in Mark iii. 19, just before KOA, ep-%. et9 OLKOV, may still be traced (Ewald, Holtzmann), rests on the utterly unwarrantable supposition (Introduction, sec. 4) that the second Gospel has not come down to us in its original shape. On the other hand, see especially Weiss. Besides, there is no apparent reason why so important a passage should have been entirely struck -out by Mark, if it had been originally there. (3.) Since the original production of Matthew the apostle consisted of the \6yia rov tcvpiov (Introduction, sec. 2), it may be assumed that the Sermon on the Mount, as given in the present Gospel of Matthew, was in all essential respects one of the principal elements in that original. However, it is impossible to maintain that it was delivered (and reproduced from memory), in the precise form in which it has been pre- served in Matthew. This follows at once from the length of the discourse and the variety of its contents, and is further con- firmed by the circumstance that Matthew himself, according to ix. 9, did not as yet belong to the number of those to whom it had been addressed. By way of showing that the Sermon on the Mount cannot have been delivered (Luke vi. 20) till after the choice of the Twelve (Wieseler, Tholuck, Hilgenfeld, Ebrard, Bleek, Holtzmann, Keirn), reasons of this sort have been alleged, that, at so early a stage, Jesus could not have indulged in such a polemical style of address toward the Pharisees. This, however, is unsatisfactory, since even a later period would still be open to a similar objection. On the other hand, it is to be observed further, that so important a historical connection (viz. with the choice of the Twelve) could not fail to have been preserved among the ancient traditions recorded by Matthew if such connection had actually existed, while again it is in accordance with the natural development of tradition, to suppose that the presence of the i (Matt. v. 1), which is historically certain, as well as the THE SERMON ON THE MOUNT. 239 numerous important references to the calling of the disciples, may have led to the adoption of a later date in the subsequent traditions. Those who represent the evangelist as introducing the Sermon at an earlier stage than that to which it strictly belongs, are therefore charging him with gross confusion in his determination of the place in which it ought to stand. But although Matthew was not present himself at the Sermon on the Mount, but only reports what he learned indirectly through those who were so, still his report so preserves that happy combination of thoughtful purpose with the freedom of extemporaneous speech which distinguished the discourse, that one cannot fail clearly enough to recognise its substantial originality. This, however, can only be regarded as a relative originality, such as makes it impossible to say not only to what extent the form and arrangement of the discourse have been influenced by new versions of the \6jia on the one hand, and new modifications of the Gospel on the other, but also how much of what our Lord altered on some other occasion has been, either unconsciously or intentionally, interwoven with kindred elements in the address. But, in seeking to eliminate such foreign matters, critics have started with sub- jective assumptions and uncertain views, and so have each arrived at very conflicting results. Utterly inadmissible is the view of Calvin and Semler, which has obtained currency above all through Pott (de natura atque indole orat. mont. 1788) and Kuinoel, that the Sermon on the Mount is a con- glomerate, consisting of a great many detached sentences uttered by Jesus on different occasions, 1 and in proof of which we are referred especially to the numerous fragments that are to be found scattered throughout Luke. No doubt, in the case of the Lord's Prayer, vi. 9 ff., the claim of originality 1 Strauss compares the -different materials of the discourse to boulders thai have been washed away from their original bed ; while Matthew, he thinks, has shown special skill in grouping together the various cognate elements. This is substantially the view of Baur. Both, however, are opposed to the notion that Luke's version is distinguished by greater originality. Holtzmann ascribes to Matthew the arrangement and the grouping of the ideas, while to Jesus again he ascribes the various apothegms that fill up the outline. Weizsacker regards the discourse as fabricated, and having no reference to any definite situation, 240 THE GOSPEL OF MATTHEW. must be decided in favour of Luke's account. Otherwise, however, the historical connection of Luke's parallel passages is such as, in no single instance, to justify their claim to the originality in question. In fact, the connection in which most of them stand is less appropriate than that of Matthew (Luke xi. 34-36 compared with Matt. vi. 22 f. ; Luke xvi. 17 compared with Matt. v. 18 ; Luke xii. 58 ff. compared with Matt. v. 24 ff. ; Luke xvi. 18 compared with Matt. v. 32), while others leave room for supposing that Jesus has used the same expression twice (Luke xii. 33 f. comp. Matt. vi. 19-21 ; Luke xiii. 24 comp. Matt. vii. 13 ; Luke xiii. 25-27 comp. Matt. vii. 22 f. ; Luke xiv. 34 comp. Matt. v. 13 ; Luke xvi. 13 comp. Matt. vi. 24) on different occasions, which is quite possible, especially when we consider the plastic nature of the figurative language employed. For, when Luke himself makes use of the saying about the candle, Matt. v. 1 5, on two occasions (viii. 16, xi. 33), there is no necessity for thinking (as Weiss does) that he has been betrayed into doing so by Mark iv. 21. Luke's secondary character as regards the Sermon on the Mount is seen, above all, in his omitting Jesus' fundamental exposition of the law. In deriving that expo- sition from some special treatise dealing with the question of Jesus' attitude towards the law, Holtzmann adopts a view that is peculiarly untenable in the case of the first Gospel (which grew directly out of the \69 ct-ovtriav CHAP. VII. 29. 243 e^o) v\ as one who is invested with prophetic authority, in con- trast to the vpa/j,/j,aTeis, in listening to whom one could hear that they were not authorized to speak in the same fearless, candid, unconstrained, convincing, telling, forcible way. " All was full of life, and sounded as though it had hands and feet," Luther. Comp. Luke iv. 32, 36; Mark i. 22, 27; Eev. ix. 19. 244 THE GOSPEL OF MATTHEW. CHAPTER VIII. VEK. 1. xaraftavn ds avru] Lachm. According to Z Codd. of the It. Hil. : xai xarafiavTog avrou, instead of which B C N** Curss. have xaru@dvro$ de aurou. A mere correction, like the similarly attested titriXdovros ds auroZ, ver. 5, in Lachm. and Tisch. 8. Ver. 2. IX 6uv] Lachm. and Tisch. : KpostXdw, accord- ing to B E M A N and several Curss. as well as some Verss. and Fathers. Correctly, vpos having dropped out owing to the final syllab. of fovpoe. Ver. 3. 6 'iyouj, from the parallels in Mark and Luke, was favoured by the greater definiteness of meaning (into the bodies of the swine). After jj ayXj Elz. 1 Tipatr. is still found in the Syr. p. on the margin, Sahid. Sax. It Vulg. Hilar. Nyss. Ath. Juv. Prud. Adopted by Lachm. For the decision, see exegetical notes. N* has Ta^apntu, which is only another way of pronouncing Tat Jap. ; see Grimm on 1 Mace. iv. 15. 246 THE GOSPEL OF MATTHEW. inserts rZv %o/>wv. It is wanting, indeed, in B C* M A K, Curss. and the majority of Verss., and is deleted by Griesb. Scholz, Lachm. and Tisch. 8. But how easily may it have been omitted as quite unnecessary, owing to the parallels in Mark and Luke ! In a case where the meaning was so obvious, there was no motive for inserting it. Ver. 1. Avru> . . . avroS] as in v. 40, and frequently in Matthew as well as in classical writers. See Bornemaun, ad Zen. Symp. iv. 63; Winer, p. 139 f. [E. T. 275]. The healing of the leper occurs in Luke (v. 12 ff.) before the Sermon on the Mount, and in Mark (i. 40 ff.) and Luke not till after the healing of Peter's mother-in-law. It is not to be regarded as the earliest of all the miracles of healing. Ver. 2. AeTrpos] \e7rpa, nynv, a most dangerous, contagious disease, descending to the fourth generation, which lacerated the body with scales, tetter, and sores ; Trusen, bill. Krarikh. p. 103 ff.; Kurtz in Herzog's Encykl. I. p. 626 ft; Furer in Schenkel's Bibellex. I. p. 317ff. ; Saalschutz, M. R. p. 223ff. Kvpie] To express the reverence that is founded on the recognition of higher power. eav OeXys] entire resignation to the mighty will of Jesus. KaOapia-ai] from the disease that was polluting the body ; Plut. Mor. p. 134D. exa0a- pia-07) avrov 17 \eirpa] and immediately his leprosy was cleansed (John xi 32), xiii. 25,' xxii. 13, xxv. 51. The leprosy is spoken of as cleansed, according to the idea that the disease experiences the healing that the disease is healed (iv. 23). Differently and more correctly expressed in Mark i. 42. On 6i\a), Bengel aptly observes : " echo prompta ad fidem leprosi maturam." In answer to Paulus, who under- stands the cleansing in the sense of pronouncing clean, as also Schenkel, Keim, see Strauss, II. p. 48 ff., and Bleek. Ver. 4. The injunction, not to mention the matter to any one, cannot be regarded as an evidence of Matthew's dependence on Mark (Holtzman ; comp. xii. 15 with Mark i. 43 and iii. 7 ff.), because the connection in Mark is supposed to be somewhat more appropriate, but is only to be taken as ex- pressing a desire on the part of Jesus to prevent any commo- tion among the people with their fanatical Messianic hopes, at CHAP. VIII. 4. 247 least as far as, by discouraging publicity, it was in His own power to do so (Chrysostom) to prevent what, according to Mark i. 45 (Luke v. 15), actually took place through a dis- regard of this injunction. Comp. ix. 30,xii. 16 ; Mark iii. 12, v. 43, vil 36, viil 26, 30; Matt. xvi. 20, xvii. 9. The miracle was no doubt performed (ver. 1) before the people (in answer to Schenkel), and in the open air; but, in the first place, only those standing near would be in a position to hear or see the course of the miracle with sufficient minuteness ; and, secondly, in giving this injunction, Jesus was also keeping in view the fact of the leper's being about to visit Jerusalem, and to sojourn there. Consequently we must reject the view of Maldonatus, Grotius, Bengel, Wetstein, Kuinoel, Paulus, Glockler, to the effect that He wished to provide against any refusal on the part of the priests to pronounce the man clean. Equally inadmissible is that of Fritzsche, Baumgarten-Crusius, and Keim, that at present, above all, He insisted on the more important duty, that, namely, of the man's subjecting him- self to the inspection of the priests, which is not in accordance with the occasional opa (conip. ix. 31) ; nor can we accept Olshausen's view, that the motive for the injunction ig to be sought in the man himself. Baur holds that the injunction is not to be regarded as historical, but only as the product of tradition, arising out of the application to Jesus of Isa. xlii. 1 ff. But the truth is, that prohibition is not once mentioned in Isa. xlii., which contains only a general description of the Messiah's humility. Moreover, it would not be apparent why the passage from Isaiah is not quoted here, when the injunc- tion in question occurs for the first time, but afterwards in xii. 17. te/oet] Lev. xiv. 2. TO Swpov] the offering prescribed in Lev. xiv. 10, 21. See Ewald, Alterth. p. 210 f . ; Keil, Archdol. 59. et, ei? aTroSeifyv, 19 Kar^opiav, eav dyv(i)fju)V(t)(Tiv), or the reality of the cure, " si sc. vellent in posterum negare, me tibi sanitatem restituisse " (Kuinoel, Erasmus, Maldonatus, Grotius), and at the same time the Messiahship of Jesus (Calovius). According to Olshansen, it is a testimony borne by the priests themselves that is meant ; inasmuch as, by pronouncing the man clean, they become witnesses to the genuineness of the miracle, and at the same time condemn their own unbelief (a confusion of two things that are no less erroneous than foreign to the purpose). If auroi? referred to the priests, then of course paprvptov could only be understood as meaning an evidence or proof that the cleansing had taken place (Grotius). However, the offering was not meant to furnish such evidence to the priests, but to the people, who were now at liberty to resume their intercourse with the person who had been healed. KEMARK. Attempts of various kinds have been made to divest the miracles of Jesus 1 of their special character, and to 1 See Schleiermacher, L. J. p. 206 ff. ; Julius Miiller, de miraculor. J. Ch. natura et necessitate, I. II. 1839, 1841 ; Kostlin, de miraculor. quae Chr. et primiej. discip. fecerunt, natura et ratione, 1860; Rothe iu d. Stud. u. Krit. 1858, p. 21 ff., and zur Dogmat. p. 104 ff. ; Beyschlag, ub. d. Bedeut. d. Wwiders im Christenth. 1862; Dorner, Jesu sundlose Vollkommenh. 1862, CHAP. VIII. 4. 249 reduce them to the order of natural events (Paulus), partly by accounting for them on physiological or psychological grounds, and partly by explaining them on certain exegetical, allegorical, or mythical principles of interpretation. Some, again, have sought to remove them entirely from the sphere of actual fact, and to ascribe their origin to legends elaborated out of Old Testament types and prophecies (Strauss) ; to the influence of religious feeling in the church (B. Bauer) ; to narratives of an allegorical character (Volkmar) ; to the desire to embody cer- tain ideas and tendencies of thought in historical incidents (Baur) ; as well as to mistakes of every sort in the understand- ing of similitudes and parables (Weisse). To admit the super- natural origin of Christianity is not inconsistent with the idea of its historical continuity (Baur) ; but the denial of miracles involves both an avowed and a covert impugning of the evan- gelic narrative, which, as such, is in its substance conditioned by miracles (Holtzmann, p. 510), and consequently does away almost entirely with its historical character. As a further result, Christianity itself is endangered, in so far as it is matter of history and not the product of the independent development of the human mind, and inasmuch as its entrance into the world through the incarnation of the Son of God is analogous to the miracle of creation (Philippi, Glaubensl. I. p. 25 ff., ed. 2). The miracles of Jesus, which should always be viewed in con- nection with His whole redeeming work (Kostlin, 1860, p. 14ff.), are outward manifestations of the power of God's Spirit, dwelling in Him in virtue of His Sonship, and corresponding to His peculiar relation to the world (Hirzel), as well as to His no less peculiar relation to the living God ; their design was to authenticate His Messianic mission, and in this lay their telic necessity, a necessity, however, that is always to be regarded as only relative (Schott, de eonsilio, quo Jesus mirac. ediderit, Opuse. I. p. Ill ft.). And this according to John ii. 11. In exercising His supernatural power of healing, the usual though not always (Matt. viii. 5ff.; John iv. 47 ff. ; Matt. ix. 23ff. ; Luke xxii. 51) indispensable condition on which He imparted the blessing was faith in that power on the part of the person to be healed ; nothing, however, but positive unbelief prevented p. 51 ff.; Hirzel, ilb. d. Wunder, 1863; Giider, ub d. Wunder, 1868; Stein- meyer, Apolog. Beitr. I. 1866 ; Baxmann in d. Jahrb.f. D. Th. 1863, p. 749 ff. ; Kostlin, ibid. 1864, p. 205 ff; Bender, d. Wunderbeg. d. N. T. 1871. On the synoptic accounts of the miracles, see Holtzmann, p. 497; and on the various kinds of miracles, Keim, II. 125 ff. ; on the miracles of healing, see Weizsacker, p. 360 ff. 250 THE GOSPEL OF MATTHEW. this power from taking effect (Matt. xiii. 58; Mark vi. 5f. ; comp. Julius Miiller, II. p. 17); but Christ's heart-searching look (John ii. 25) enabled Him to detect those cases where the attempt would be fruitless. Moreover, the miracles of Jesus are not to be regarded as things that contradict or violate the laws of nature, but rather as comprehended within the great system of natural law, the harmonious connection of which in all its parts it is not for us to fathom. In this respect the phenomena of magnetism furnish an analogy, though a poor and imperfect one ; and the more that is known of the laws of nature, the idea of any annulling or suspension of these laws only appears the more absurd. See Kostlin, 1860, p. 59 ff., 1864, p. 259 ff.; Eothe, p. 34 ff. The miracles, therefore, are " reflections in nature " of God's revelation of Himself (Bey- schlag), " something strictly in accordance with law" (Nitzsch), which, in the sphere of nature, appears as the necessary and natural correlative of the highest miracle in the spiritual world viz. the accomplishment of the work of redemption by the incarnate Son of God. As this work has its necessary condi- tions in the higher order of the moral world established and ruled by the holy God in accordance with His love, so the miracles have theirs in the laws of a higher order of nature corresponding to the loving purposes of the Creator, inasmuch as this latter order, in virtue of the connection between nature and spirit, is upheld by that Being whose spiritual power determines all its movements. Comp. Liebner, Christologie, I. p. 351 : "The miracles of Christ are occasional manifestations of the complete introduction, through the God-man, of that relation between nature and spirit which is to be perfected in the end of the world " means by which the Xoyos reveals Him- self in His human impersonation and work, so that they are always of a moral nature, and have always a moral aim in view, unfolding, in their essential connection with His preaching, the miracle of the incarnation on which His whole work was based (Martensen, Dogm. 155 [E. T. p. 301]). Observe, moreover, how the power to work miracles was a gift and ff^sJbv of the apostles (Rom. xv. 19 ; 2 Cor. xii. 12 ; Heb. ii. 4), and a ^dpta/ia of the apostolic church (1 Cor. xii. 9 f.), a fact which warrants us in assuming, indeed in inferring a minori ad majus, the reality of the miracles of Jesus Himself in general, we mean, and without prejudice to the criticism of the narratives in detail. At the same time, in the application of such criticism, the hypothesis of legendary embellishments should be treated with great caution by a modest exegesis, and all the more that, CHAP. VIII. 5-7. 251 in the fourth Gospel, we have a series of miracles bearing the attestation of one who was an eye-witness, and which, in their various features, correspond to many of those recorded by the Synoptists. Ver. 5. The centurion was a Gentile by birth, ver. 10, but connected with Judaism (Luke vii. 3), probably from being a proselyte of the gate, and was serving in the army of Herod Antipas. The narrative is, in the main, identical with Luke vii., differing only in points of minor importance. The ques- tion as to which of the two evangelists the preference in point of originality is to be accorded, must be decided not in favour of Matthew (Bleek, Keim), but of Luke, whose special statements in the course of the incident (misinterpreted by Strauss and Bruno Bauer, comp. de Wette) cannot, except in an arbitrary way, be ascribed to an amplifying tendency ; they bear throughout the stamp of historical and psychological originality, and nothing would have been more superfluous than to have invented them for the sake of giving greater prominence to the man's humility, which is brought out quite as fully and touchingly in Matthew's narrative. Comp. Neander, Krabbe, Lange. For the points of difference in the account John iv. 47 fi'., see note on that passage. Ver. 6. 'O Trals pov] not son (Strauss, Neander, Baum- garten-Crusius, Bleek, Hilgenfeld, Keim), but slave (Luke vii. 7 ; Matt. xiv. 2) ; yet not : my favourite slave (Fritzsche, comp. Luke vii. 2); but either the centurion had only the one, or else he refers to that one in particular whom he had in view. From ver. 9, the former appears to be the more probable view. /SeySX^rat] is laid down. Comp. ix. 2. The perf. as denoting the existing condition. The description of the disease is not at variance with Luke vii. 2, but more exact. TrapaXur.] see on iv. 24. Ver. 7. And Jesus (perceiving, from his mode of address and whole demeanour, the centurion's faith in His divine mira- culous power) answered him : I (emphatically) will come, and so on. Fritzsche puts it interrogatively. But (real, by way of coupling an objection, Person, ad Eur. Phoen. 1373) said Jesus to him, Am I to come and heal him (depair. conj. aor.) ? This 252 THE GOSPEL OF MATTHEW. is refining more than is necessary, and not in keeping with the simple character of the passage. Ben gel well says, " Divina sapientia Jesus, eos sermones proponit, quibus elicit confessionem fidelium eosque antevertit." Ver. 8. Aojw] Dat. of the means and instrument, as in Luke vii. 7 ; speak it, i.e. command, with a word, that he become whole. This is by way of expressing a contrast to the proffered personal service. Lobeck, Paralip. p. 525. Here again the iva does not represent the infinitive construc- tion, but : I am not sufficient (worthy enough) for the purpose that Thou shouldst go (John i. 27) under my roof (Soph. Ant. 1233). As a Gentile by birth, and loving, as he does, the Jewish people (Luke vii.), he feels most deeply his own unworthiness in presence of this great miracle- worker that has arisen among them, and " non superstitione, sed fide dixit, se indignum esse," Maldonatus. Ver. 9. Kal . . . el;ovpa is emphatic. In the very hour in which Jesus was uttering these words, the slave became whole, and that through the divine power of Jesus operating upon him from a distance, as in John iv. 46 ff. The narrative is to be explained neither by a desire to present an enlarging view of the miraculous power of Jesus (Strauss), nor as a parable (Weisse), nor as a historical picture of the way in which God's word acts at a distance upon the Gentiles (Volkmar), nor as being the story of the woman of Canaan metamorphosed (Bruno Bauer) ; nor are we to construe the proceeding as the providential fulfilment of a general but sure promise given by Jesus (Ammon), or, in that case, to have recourse to the supposition that the healing was effected through sending an intermediate agent (Paulus). But if, as is alleged, Jesus in His reply only used an affirmation which was halfway between a benediction depending on God and the faith of the house, and a positive act (Keim), it is impossible to reconcile with such vagueness of meaning the simple imperative and the no less impartial statement of the result. Moreover, there exists as little a psychical contact between the sick man and Jesus, as at the healing of the daughter of the woman of Canaan, xv. 22, but the slave was cured in con- sideration of the centurion's faith. CHAP. VIII. 14-17. 255 Ver. 14. Mark i. 29 ff., Luke iv. 38 ff., assign to the following narrative another and earlier position, introducing it immediately after the healing of a demoniac in the syna- gogue, which Matthew omits. The account in Mark is the original one, but in none of the reports are we to suppose the evangelists to be recording the earliest of Jesus' works of healing (Keim). et? TTJV oltciav Ilerpov] in which also his brother Andrew lived along with him, Mark i. 29. Not inconsistent with John i. 45, as Peter was a native of Beth- saida, though he had" removed to Capernaum. Whether the house belonged to him cannot be determined. rrjv Trevdepav avrov] 1 Cor. ix. 5. Vv. 15, 16. AirjKovei] at table, John xii. 2 ; Luke x. 40. There is a difference, though an unimportant one, in Luke's account (iv. 39) of the mode in which the miracle was per- formed. oi/rta9 Se 7i/.] with more precision in Mark and Luke, at sunset. Besides, in the present instance there is nothing of the special reference to the Sabbath which we find in Mark and Luke, but we are merely given to understand that Jesus remains in Peter's house till the evening (comp. on xiv. 15). By this time the report of the miraculous cure had spread throughout the whole place ; hence the crowds that now throng Him with their sick, a fact which accords but ill with the attempt to destroy or weaken the supernatural character of the act ("mitigating of the fever," and that by gentle soothing words or a sympathetic touch of the hand, Keim, comp. Schenkel). \6yy] without the use of any other means. Ver. 1 7. This expelling of demons and healing of diseases were intended, in pursuance of the divine purposes, to be a fulfilment of the prediction in Isa. liii. 4. Observe that this prophecy is fulfilled by Jesus in another sense also, viz. by His atoning death (John i. 29 ; 1 Pet. ii. 24). The passage is quoted from the original (Hebrew) text, but not according to the historical meaning of that original, which would involve the necessity of representing the Messiah, in the present instance, as the atoning sin-bearer (see Kleinert in d. Stud. u. Krit. 1862, p. 723 f.), which, however, is not suited to the 256 THE GOSPEL OF MATTHEW. connection but rather according to that special typical refer- ence, which also seems to have been contemplated by that prediction when read in the light of the acts of healing performed by Jesus. At the same time, \afj,(3dveiv and /Sao-- rd&iv must not be taken in a sense contrary to that of N2 : J and 7?9> t to^ 6 away, to remove (de Wette, Bleek, Grimm) ; but when their ailments are taken away from the diseased, the marvellous compassionate one who does this stands forth as he who carries them away, and, as it were, bears the burden lifted from the shoulders of others. The idea is plastic, poetical, and not to be understood as meaning an actual personal feeling of the diseases thus removed. Ver. 18. Els TO irepav] from Capernaum across to the east side of the lake of Tiberias. He wished to retire. In- stead of putting the statement in the pragmatic form (it is different in Mark iv. 35) adopted by Matthew, Luke viii. 22 merely says, /cat eyevero ev /ua TWV f)p,epwv. According to Baur, it is only the writer of the narrative who, in the histo- rical transitions of this passage (here and ver. 28, ix. 1, 9, 14, 18), "turns the internal connection of all those events into an outward connection as well." Ver. 19. El? jpa/jifjiaTev^] Never, not even in passages like John vi. 9, Matt xxi. 19, Eev. viii. 13 (in answer to Winer, p. Ill [E. T. p. 145]; Buttmann, neut. Or. p. 74 [E. T. 85]), is el? equivalent to the indefinite pronoun rk, to which the well-known use of el? T/? is certainly opposed, but is always found, and that in the N. T. as well, with a certain numerical reference, such as is also to be seen (Blomfield, Gloss, in Persas, 333) in the passages referred to in classical writers (Jacobs, ad Acliill. Tat. p. 398, ad Anthol. XII. p. 455). It is used (vi. 24) in the present instance in view of the erepo? about to be mentioned in ver. 21 ; for this 7/>a/i/taTet9, ver. 19, and the subsequent ere/309, were both of them disciples of Jesus. It is therefore to be interpreted thus : one, a scribe. It follows from ver. 2 1 that this 3?, &>? wo? avdpwirov, to appear in a form of existence not originally belonging to Him. And so far those are right, who, following the Fathers, have recognised (Grotius contradicted by Calovius) the Pauline /ee'z/wo-19 in this self-designation, based as it is upon the con- sciousness of His pre-existent divinity. Comp. Chrysostom on John iii. 13, where he says : Jesus has so named Himself OTTO T}5 e\ttTToi>o9 ov Mpvvou. Only let it be carefully observed that the expression, "the son of man," is not directly synonymous with "the Mes- siah, " but acquired this definite meaning for others only when first they came to refer it, in Daniel's sense, to Jesus, so that it did not immediately involve the idea of " the Messiah," but came to do so through the application, on the part of believers, of Daniel's prophetic vision. But we must avoid ascribing to this self-designation any purpose of concealment (Ritschl in d. theolog. Jahrb. 1851, p. 514 ; Weisse, Wittichen, Holtzmann, Colani, Hilgenfeld), all the more that Jesus so styles Himself in the hearing of His disciples (already in John i. 52). Comp. with Mark ii. 8. And He so names Himself in the consciousness that in Him the above prediction has been fulfilled. For those, indeed, who did not share this belief, this designation of Himself continued, as well it might, to be mysterious and unintelligible, as xvi. 13. But to suppose that Jesus has chosen it " to avoid the consequences of a haphazard Messianic title " (Holtzmann), would be to impute a calculating reserve which would scarcely be consistent with His character. 260 THE GOSPEL OF MATTHEW. stood as if Christ meant thereby to describe Himself as the man in the highest sense of the word, as the second Adam, as the ideal of humanity (Herder, Bohme, Neander, Ebrard, Olshausen, Kahnis, Gess, Lange, Weisse, Beyschlag, Witti- chen), or as the man toward whom, as its aim, the whole history of humanity since Adam has been tending (Hofmann, Schrifibew. II. 1, p. 81 ; Thomasius, Chr. Per. u. Werk, II. p. 15), or as the true man renewed after the image of God (Schenkel), as He who is filled with the whole fulness of God (Colani), and such like. Fritzsche supposes Jesus to have meant, filius ille parentum humanorum, qui nunc loquitur, homo ille, quern bene nostis, i.e. ego, and that, on the strength of Dan. vii. 13, the Christians were the first to ascribe to the words the signification of Messiah. This would only be con- ceivable if 6 ito9 rov av0pv oSro?, Jesus is Daniel's wo?7? alwv. p. 34) interprets literally in both cases : let the dead bury themselves among one another, as a paradox by way of refusing the request. What a meaningless view of Jesus' thoughtful way of putting it ! The seeming harshness of Jesus' reply (in answer to Weisse, Bruno Bauer) must be judged of by considering the necessity which he saw of decided and immediate separation, as compared with the danger of the contrary (Chrysostom) ; comp. x. 3 7. More- over, it is to be inferred from aKoXovdet, pot. Comp. with Luke ix. 60, that this paOrjTrjs proceeded at once to follow the Lord, while that ^/pa^arev^ of ver. 19 probably went away like the rich young man mentioned in xix. 22. Ver. 23 ff. Comp. Mark iv. 36 ff. ; Luke viii. 22 ff. TO ir\olov\ the boat standing ready to convey them over, ver. 18. 01 jj,a6r)Tai~^ not the Twelve in contrast to the multitude, ver. 18 (Fritzsche), which is forbidden by ix. 9, but His disciples generally, who, as appears from the context, are in the present instance those who had joined themselves more closely to Him, and were following Him, as the scribe also of ver. 1 9 and the person indicated in ver. 2 1 had declared their willingness to do. Vv. 24, 25. 5 1 660-^69] Agitation, specially in the sense of earthquake, here : storm (Jer. xxiii. 1 9 ; Nah. i. 3). The waves were dashing over the boat. Se GKaOevbe] but He Himself was sleeping, contrasting with the dangerous position of the boat in which He was. " Securitas potestatis/' Ambrose. a-axrov, a7roXXv/ie#a] Asyndeton indicating urgent alarm, and this alarm with Jesus present was the ground of His rebuke. On the situation of the lake, as rendering it liable to gusts and storms, see Eobinson, Pal. III. p. 571 ; Eitter, Erdk. XV. p. 308. Ver. 26. 'ETreTifitja-e] increpuit, on account of the un- seasonable fury of its waves. Similarly "W3, Ps. cvi. 9 ; Nah. i. 4. Comp. xvii. 18 ; Luke iv. 39. This rebuking of the CIIAP. VIII. 27. 263 elements (at which Schleiermacher took special offence) is the lively plastic poetry, not of the author of the narrative, but of the mighty Euler. On Tore Bengel observes : " Animos discipu- lorum prius, deinde mare composuit." Unquestionably more original than Mark and Luke ; not a case of transforming into the miraculous (Holtzmann). The miraculous does not appear till after the disciples have been addressed. ya\^vr) /&ey.] Ver. 24. eretoyio? pey. Here was a greater than Jonas, xii. 41. Ver. 27. Ol avOpwrroi] Meaning the people who, besides Jesus and His disciples, were also in the boat, not the disciples l included (de Wette, Baumgarten-Crusius, Bleek), seeing that the specially chosen avdpumoi, (Matthew does not at all say 7rai/T9) most naturally denotes other parties than those pre- viously mentioned, viz. " quibus nondum innotuerat Christus," Calvin. Fritzsche's homines guotguot hujus portenti nuntium acceperant is incorrect. From the nature of the case, and by means- of the connection with ver. 28, Matthew represents the astonishment and the exclamation as coming immediately after the stilling of the tempest, and in the boat itself. ori\ seeing tliat. Giving the reason for the TroraTro? (qualis, see on Mark xiii. 1). The narrative itself must not be traced to a misconception on the part of the disciples, who are supposed either to have attributed the cessation of the storm to the presence of Jesus and His observations regarding this con- dition of the weather (Paulus), or to have misapprehended the Lord's command to be still, addressed to the storm within them at the moment when that which raged without was over (Hase). As little should we have recourse to a symbolical explanation of the fact, as though it had been intended to exhibit the superiority of the friend of God to the war of the elements (Ammon), or to represent the tranquillity of the inner life that is brought about by the spirit of Christ 1 According to Mark iv. 41, Luke viii. 25, it was the disciples who uttered the exclamation. Possibly a more original part of the tradition than the statement in Matthew, which presupposes a wider reflection than Mark's account, that statement being that what the exclamation asked the disciples already knew. Moreover, the preference, in all essential respects, is due to Matthew's account ; comp. Weiss in d. Stud. u. Krit. 1865, p. 344. 264 THE GOSPEL OF MATTHEW. (Schleiermacher). But if Strauss has classed the narrative in the category of mythical sea stories, Keim again, though feeling sure that it is founded upon fact, is nevertheless of opinion that the actual event has been retouched, beyond recognition, with the colouring and in the spirit of the psalms (such as cvi., cvii.), while Weizsacker sees in it nothing more than an evidence of the spiritual power with which, in a case of out- ward distress, Jesus so works upon the faith of His disciples that they see themselves transported into a world of miracles ; the miracle, he thinks, resolves itself into the extraordinary impression produced by what had taken place. It is to do manifest violence to the clear and simple account of the Gospels, to adopt such expedients for divesting the narrative of its supernatural character, as Schenkel also has had recourse to, who thinks that, after the pilot had despaired, Jesus, with assured confidence in His destiny, stood up, and, after rebuking and allaying the fears of those around Him, assumed to Him- self the direction of the boat. The text renders it necessary to insist on treating the event (Keander, Steinmeyer) as miraculous as a proceeding the cause of which is to be found in the divine energy dwelling in the Lord (Luke xi. 20) in a powerful exercise of His authority over the elements, which there should be no more difficulty in admitting than in the case of His other miracles in the sphere of nature (the feeding, Cana) and upon the bodily organism (even when dead). Ver. 28 ff. Comp. Mark v. 1 ff. ; Luke viii. 26 ff.. Comp. Ewald, Jahrb. VII. p. 54 ff. repaa-yvwv] Since Gerasa, the eastern frontier town of Peraea (Joseph. Sell. iii. 3. 3, iv. 9. 1), which Origen and others look upon as even belonging to Arabia, stood much too far to the south-east of the Sea of Tiberias, as the ruins of the town also still prove (Dieterici, Reisebilder aus d. Morge.nl. 1853, II. p. 275 ff. ; Eey, Voyage dans le Haouran, 1860); since, further, the reading Tep- 'yea-ijvwv has the preponderance of testimony against it, and since that reading has gained currency, if not solely on the strength of Origen's conjecture (on John i. 28, ii. 12; Opp. iv. p. 140, ed. de la Rue), at least mainly on the strength of his evidence ; since, again, no trace is found of a Gergesa CHAP. VIII. 28. 265 either as town (Origen : TroXt? up^aia) or as village (Ebrard), Josephus, in fact, Antt. i. 6. 2, expressly stating that of the ancient Fepyea-atot (Gen. xvi. 21, x. 16 ; Deut. viii. 1 ; Josh, xxiv. 11) nothing remains but their names ; since, finally, the reading Ta&aprjvwv has important testimony in its favour (see the critical remarks), being also confirmed by Origen, though only as found ev 0X17049, and harmonizes with geographical facts, we are therefore bound to regard that as the original reading, whilst Tepaarjv&v and Tepryeffrjvwv must be supposed to owe their origin to a confusion in the matter of geography. Even apart from the authority of Origen, the latter reading came to be accepted and propagated, all the more readily from the circumstance that we are made acquainted with actual Gergesenes through the Old Testament. On Gadara, at present the village of Omkeis, at that time the capital of Peraea (Joseph. Bdl. iv. 7. 3), standing to the south-east of the southern extremity of the Sea of Tiberias, between the latter and the river Mandhur, consult Patter, Erdk. XV. p. 375 ff. ; Eiietschi in Herzog's EncyTd. IV. p. 636 f.; Kneucker in Schenkel's Bibellex. II. p. 313 ff. According to Paulus, who defends Fepaarjvcov, the district of Gerasa, like the ancient Gilead, must have extended as far as the lake ; the TroXt?, however, vv. 33, 34, he takes to have been Gadara, as being the nearest town. The context makes this impossible. Svo] According to Mark and Luke, only one. This difference in the tradition (ix. 27, xx. 30) is not to be disposed of by con- jectures (Ebrard, Bleek, Holtzmann think that, as might easily enough have happened, Matthew combines with the healing of the Gadarenes that of the demoniacs in the synagogue at Capernaum, Mark i. 23 ff.), but must be allowed to remain as it is. At the same time, it must also be left an open question whether Matthew, with his brief and general narrative (Strauss, de Wette), or Mark and Luke (Weisse), with their lively, graphic representations, are to be understood as giving the more original account. However, should the latter prove to be the case, as is probable at least from the peculiar features in Mark (comp. Weiss, op. cit., p. 342), it is not necessary, with Chrysostom, Augustine, Calvin, to hit upon the arbitrary 206 THE GOSPEL OF MATTHEW. method of adjustment implied in supposing that there were no doubt two demoniacs, but that the one whom Mark (and Luke) accordingly mentions was far more furious than the other. According to Strauss and Keim, the change to the singular has had the effect of giving a higher idea of the extraordinary character of a case of possession by so many demons; Weisse and Schenkel hold the reverse; Weiss thinks the number two owes its origin to the fact of there having been a great many demons. Mere groundless conjectures. The demoniacs are lunatics, furious to a high degree ; they took up their abode amoog the tombs (natural or artificial grottoes in the rocks or in the earth) that were near by, driven thither by their own melancholy, which sought gratifi- cation in gloomy terrors and in the midst of impurity (Light- foot in loc., and on xvii. 1 5 ; Schoettgen, p. 92; Wetstein in loc.*), and which broke out into frenzy when any one hap- pened to pass by. Many old burial vaults are still to be seen at the place on which Gadara formerly stood. Ver. 29. Ti r^ilv K. o-ot] See on John ii. 4. The demons. according to their nature, already recognise in Jesus, the Messiah, their mighty and most dangerous enemy, and " cum terror e appellant filiuin Dei," Bengel. irpo icaipov] prema- turely, i.e. before the Messianic judgment (xxv. 41). /3a Xaw, against B C* D S A N**, Curss., and several versions and Fathers. Supplement from iv. 23. Ver. 36. IffxuX^si/o/] Elz.: IxXsXu- pevoi. The former, on which the latter is a gloss, rests on decisive testimony. Vv. 1 ff. Mark ii. 1 ff., Luke v. 1 7 ff., introduce the account somewhat earlier. Matthew reports, briefly and simply, only the essential points, following, it may be, an older form of the tradition. Trjv IBiav TTO\IV] Kapernaum; r) pev yap ijvey- xev avrbv rj Brj&Xeep; } Be Wpetyev f) Na^aper' ) Be i%ev OIKOVVTO, Kcnrepvaovfji, Chrysostom. See iv. 13. Vv. 2, 3. Avrwv] the paralytic, and those who were carrying him. TCKVOV] affectionately; Mark ii. 5, x. 24; Luke xvi. 25, and elsewhere. Comp. Ovyarep, ver. 22. atfrewv- rai] are forgiven; Doric (Suidas), not an Attic (Etym. M.} form of the perf. ind. pass. ; Herod, ii 165, avewvrat, 1 with aveivrai (so Bahr), however, as a different reading ; Winer, p. 77 [E. T. 96]; Buttmann, neut. Gr. p. 42 [E. T. 49]. Beza correctly observes, that in the perf. is " emphasis minime negligenda." The view that Christ's words imply an accommo- dation to the belief of the Jews, and also of the paralytic himself, that diseases are inflicted by way of punishment for sins, is all the more to be rejected that Jesus elsewhere (John ix. 3 ; Luke xiii. 1) contradicts this belief. He saw into the moral condi- tion of the sick man, precisely as afterwards, ver. 4, He read the thoughts of the scribes (John v. 14, ii. 25), and knew how it came that this paralysis was really the punishment of hia special sins (probably of sensuality). Accordingly, he first of all pronounces forgiveness, as being the moral condition necessary to the foaling of the body (not in order to help the effect upon the physical system by the use of healing psychical agency, Krabbe), and then, having by forgiveness removed the hindrance, He proceeds to impart that healing itself by an exercise of His supernatural power. elirov ev eatr.] as in iii. 9. 1 See also Phavorinus, p. 330, 49, and G6ttlinr, Lehre vom Accent, p. 82 ; Alarens, DM. Dor. p. 344 ; Giese, Dor. Dial. p. 334 fc 272 TIIE GOSPEL OF MATTHEW. through the assumption of divine authority (Ex. xxxiv. 7 ; comp. with xx. 5 f.). He thereby appeared to be depriving God of the honour that belongs to Him, and to be transferring it to Himself; for they did not ascribe to Him any prophetic authority to speak in the name of God. Ver. 4. The power to discern the thoughts and intentions of others (comp. on ver. 3) was a characteristic mark of the expected Messiah (Wetstein), was present In Jesus in virtue of His nature as the God-man, and analogous to His mira- culous power. ivaTi] why? that is to say, tva ri yevyrat; Hermann, ad Vig. p. 849; Klotz, ad Devar. p. 63 If. 77-01/77 pa] inasmuch, that is, as you regard me as a blasphemer, and that with a malicious intention ; whereas the sick man, and those who carried him, were full of faith. In contrast to them is the emphatic u/aet? (you people!}, which, being ignored by important authorities, is deleted by Tischendorf 8. Ver. 5. Pdp] gives a reason for the thought expressed in the preceding question, the thought, namely, that they were not justified in thinking evil of Him. TI eerrtv evicoTrwTe- pov] The meaning is unquestionably this ; the latter is quite as easy to say as the former, and conversely; the one requires no less power than the other ; the same divine %ovcria enables both to be done ; but in order that you may know that I was entitled to say the one, I will now add the other also : Arise, and so on. The result of the latter was accordingly the actual justification of the former. For ri in the sense of Trorepov, comp. Stallbaum, ad Plat Phil. p. 168. eyetpe (see the critical remarks) is not a mere interjection, like aye, eireiye (Fritzsche, ad Marc. p. 55 ), seeing that it is followed by teal, and that the circumstance of the arising has an essential connection with the incident (see ver. 2, eVt K\IV. ^e^k^fjue- vov; comp. vv. 6, 7) ; but the transitive is used intransitively (Kiihner, II. 1, p. 81 ff.), as is frequently the case, especially in verbs denoting haste (Bernhardy, p. 340). Eur. Iph. A. 624 : eyeip aSe\(f>r)<> e'' v/j,evaiov evru^ft)?. Vv. 6, 7. 'E%ovcrav e^et] placed near the beginning of the sentence so as to be emphatic : that the Son of man is empowered upon earth (not merely to announce, but) to com- CHAP. IX. 8-10. 273 municate the forgiveness of sins. C'TJ 1 7% 7% does not belong to d(p. dfi. (Grotius), in which case its position would convey an awkward emphasis, and the order of the words would naturally be d(f>. dp. eVi r. 7% (as Marcion read them), but it is joined to egovcriav %<, in the consciousness of the egova-ia brought with Him from Jieaven. " Coelestem ortum hie sermo sapit," Bengel. TOTC \eyi ru> TrapaA-vr.] is neither to be taken parenthetically, nor is roSe to be understood (Fritzsche), in order to justify the parenthesis ; but Matthew's style is such that no formal apodosis comes after dfutpTias, but rather the call to the paralytic eyepOek, etc. Matthew reports this change in regard to the parties addressed with scrupulous fidelity; and so, after concluding what Jesus says to the scribes with the anacoluthon tva Be elSrjre . . . dfjutprias, he proceeds to add, in the narrative form, " then He says to the paralytic." This is a circumstantial simplicity of style which is not to be met with in polished Greek writers, who would have omitted the Tore \eyei ra3 7rapa\. altogether as a mere encumbrance. See passages from Demosthenes in Kypke, I. p. 48 f. xal eyepOels, /c.r.X.] therefore an immediate and complete cure, which does not favour the far-fetched notion that the declaration of Jesus penetrated the nervous system of the paralytic as with an electric current (Schenkel). Ver. 8. 'EtyofiTJOija-av] not equivalent to edavfiaaav (not even in Mark iv. 41 ; Luke viii. 35), but they were afraid. This was naturally the first impression produced by the extra- ordinary circumstance ; and then they praised God, and so on. rot? dv6pa)Trois] Not the plural of category (ii 20), so that only Jesus is meant (Kuinoel), but men generally, the human race. In one individual member of the human family they saw this power actually displayed, and regarded it as a new gift of God to humanity, for which they gave God praise. Vv. 9, 10. Comp. Mark ii. 13ff. (whom Matthew follows) and Luke v. 27 ff. Kal irapd^wv] not: as He went farther (as is commonly supposed), but (xx. 30; Mark i. 16, xv. 21 ; John ix. 1 ; 1 Cor. vii. 31) : as He went away from where (He had cured the paralytic), and was passing by MATT. S 274 THE GOSPEL OF MATTHEW. (3 Mace. vi. 16; Polyb. v. 18. 4), the place, that is, where Matthew was. Exactly as in Mark ii. 14, and in ver. 27 below. Mar 6. X 670/4.] Named Matthew (ii. 23, xxvi. 36, xxvii. 33), anticipation of the apostolic name. TO re\faviov] the custom-house of the place (Poll ix. 2 8). On Matthew him- self and his identity with Levi (Mark ii. 14; Luke v. 27), further confirmed in Constitt. Ap. viii. 22. 1, see introduction, 1. Considering the locality, it may be assumed that Matthew already knew something of Jesus, the extraordinary Rabbi and worker of miracles in that district, and that he does not now for the first time and all of a sudden make up his mind to join- the company of His disciples (aKo\.ov0elv). What is here recorded is the moment of the decision (in answer to Strauss, B. Bauer). This in opposition to Paulus, who interprets thus: " Go with me into thy house ! " See Strauss, II. p. 570, who, however, sweeps away everything in the shape of a historical substratum, save the fact that Jesus really had publicans among His disciples, and that probably Matthew had likewise been one of this class ; " that these men had, of course, left the seat at the custom-house to follow Jesus, yet only in the figurative sense peculiar to such modes of expression, and not literally, as the legend depicts it." Ver. 10. -Eyevero . . . /cat] see note on Luke v. 12. ava- Keipevov] In classical Greek, to recline at table, is represented by KaTarcela-Oai, as frequently also in the N. T. (Mark it 15, xiv. 3), though in Polybius, Athenaeus, and later writers dvaKeiadat, too, is by no means rare. Phrynichus, ed. Lobeck, p. 217. On the custom itself (with the left arm resting on a cushion), comp. note on John xiii. 23. ev rfj olicia] With the exception of Fritzsche, Bleek, Holtzmann, Keim, Hilgen- feld (yet comp. already the still merely doubtful remark of Bengel), critics have gratuitously assumed the house to have been that of Matthew, which accords, no doubt, with Luke v. 29 (not Mark ii. 15), but neither with the simple ev rfj oltcia (see ver. 23, xiii. 1, 36, xvii. 25) nor with the con- nection. Seeing, then, that the publican who rose from his seat at the custom-house and followed Jesus cannot, of course, have gone to his own residence, nothing else can CHAP. IX. 11, 12. 275 have been meant but the house of Jesus (in which He lived). There lies the variation as compared with Luke, and like many another, it cannot be disposed of. But de Wette's objection, reproduced by Lichtenstein, Lange, and Hilgenfeld, that it is scarcely probable that Jesus would give feasts, has no force whatever, since Matthew does not say a single word about a feast ; but surely one may suppose that, when the disciples were present in his residence at Capernaum, Jesus may have eaten, i.e. have reclined at table with them. The publicans and sinners who came thither were at the same time hospitably received. K\ol] and in general men of an immoral stamp, with whom were also classed the publicans as being servants of the Koman government and often guilty of fraudulent conduct (Luke iii. 1 3) ; comp. Luke xix. 7. Observe that Jesus Himself by no means denies the Trovrjpbv elvat in regard to those associated with Him at table, ver. 1 2 f. They were truly diseased ones, who were now, however, yield- ing themselves up to the hands of the physician. Ver. 11. 'ISoi/re?] How they saw it is conceivable in a variety of ways (in answer to Strauss, B. Bauer), without our requiring to adopt the precise supposition of Ebrard and de Wette, that they saw it from the guests that were coming out of the house. May not the Pharisees have come thither them- selves either accidentally or on purpose ? Comp. TopevOevres, ver. 13 ; eyepQek, ver. 19 ; and see note on ver. 18. Ver. 1 2. The whole and the sick of the proverb are figurative expressions for the SLKCUOL and the apapraiXoi, ver. 13. In the application the Pharisees are included among the former, not on account of their comparatively greater (de Wette), but be- cause of their fancied, righteousness, as is evident from the sentiments of Jesus regarding this class of men expressed elsewhere, and likewise from ver. 13. The thought, then, is this : " the righteous (among whom you reckon yourselves) do not need the deliverer, but the sinners." This contains an " ironica concessio " to the Pharisees, " in qua ideo offendi eos docet peccatorum intuitu, quia justitiam sibi arrogant," Calvin. The objection, that in point of fact Jesus is come to call the self-righteous as well, is only apparent, seeing that He could 27G THE GOSPEL OF MATTHEW. not direct His call to these, as such (John ix. 39 ff.), so long as they did not relinquish their pretensions, and were them- selves without receptivity for healing. Ver. 13. After having justified His holding intercourse with publicans and sinners, Jesus with the Be proceeds to tell the Pharisees what they would have to do in order to their receiv- ing His invitation to be healed : " but go and learn what is meant by that saying of the Scripture (Hos. vi. 6, LXX.), I will have mercy and not sacrifice" You must understand that first of all, if you are to be of the number of those who are to be invited to enter the Messiah's kingdom : "for I am not come to call righteous, but sinners" (1 Tim. i. 15). Through that quotation from the Scripture (mentioned only by Matthew here and xii. 7), it is intended to make the Pharisees under- stand how much they too were sinners. According to others, Jesus wishes to justify His conduct, inasmuch as the exhibition of love and mercy constitutes the Messiah's highest duty (Ewald, Bleek). This, however, is less probable, owing to the 7ropevdevTiot, consult Hermann, Privatalterth. 31, 18. Meaning of the figure : So long as my disciples have me with them, they are incapable of mourning (fasting being the expression of mourning) : when once I am taken from them and that time will inevitably come then they will fast to express their sorrow. Christ, the bridegroom of His people until His coming, and then the marriage; see on John iii. 29. It is to be observed that this is the first occasion in Matthew on which Jesus alludes to His death, which from the very first He knew to be the divinely-appointed and prophetically-announced climax of His work on earth (John i. 29, ii. 19, iii. 14), and did not come to know it only by degrees, through the opposition which he experienced ; while Hase, Wittichen, Weizsacker, Keim, postpone the certainty of His having to suffer death the latter, till that day at Caesarea (chap, xvi.) ; Holsten even puts it off till immediately before the passion ; see, on the other 278 THE GOSPEL OF MATTHEW. hand, Gess, op. tit., p. 253 ff. The Tore, which has the tragic emphasis of a sorrowful future (Bremi, ad Lys. p. 248, Goth.), expresses only the particular time specified, and not all time following as well, and while probably not condemning fasting in the church, yet indicating it to be a matter in which one is to be regulated, not by legal prescriptions (ver. 1 6 f.), but by personal inclination and the spontaneous impulses of the mind. Comp. vi. 1 6 ff. Vv. 16, 17. No one puts a patch consisting of cloth that has not been fulled upon an old robe, for that which is meant to Jill up the rent (the patch put on to mend the old garment) tears off from the (old rotten) cloak^ when it gets damp or happens to be spread out, or stretched, or such like. That avrov does not refer to the piece of unfulled cloth (Euth. Zigabenus, Grotius, de Wette, Bleek), but to the old garment, is suggested by the idea involved in TrX^w/ia (id quo res impletur, Fritzsche, ad Bom. II. p. 469). Ti is not to be supplied after aipei, but the idea is: makes a rent. Comp. Eev. xxii. 19, and espe- cially Winer, p. 552 [E. T. 757]. The point of the com- parison lies in the fact that such a proceeding is not only unsuitable, but a positive hindrance to the end in view. " The old forms of piety amid which John and his disciples still move* are not suited to the new religious life emanating from me. To try to embody the latter in the former, is to proceed in a manner as much calculated to defeat its purpose as when one tries to patch an old garment with a piece of unfulled cloth, which, instead of mending it, as it is intended to do, only makes the rent greater than ever ; or as when one seeks to fill old bottles with new wine, and ends in losing wine and bottles together. The new life needs new forms." The Catholics, following Chrysostom and Theophylact, and by way of finding something in favour of fastings, have erroneously explained the old garment and old bottles as referring to the disciples, from whom, as " adhuc infirmes et veteri adsuetis homini" (Jansen), it was, as yet, too much to expect the severer mode of life for which, on the contrary (ver. 1 7), they would have to be previously prepared by the operation of the Holy Spirit. This is directly opposed to the meaning of Jesus' CHAP. IX. 18. 279 words, and not in accordance with the development of the apostolic church (Col. ii. 20 ff.), by which fasting, as legal penance, was necessarily included among the a-Toi^la rou Koa/jiov, however much it may have been valued and observed as the spontaneous outcome of an inward necessity (Acts xiii. 2 f., xiv. 23 ; 2 Cor. vi. 5, xi. 27). Neander suggests the utterly irrelevant view, that "it is impossible to renovate from without " the old nature of man " (the old garment) through fasting and prayers (which correspond to the new patch). Leathern bottles, for the most part of goats' skins (Horn. II iii. 247, Od. vi. 78, ix. 196, v. 265) with the rough side inward, in which it was and still is the practice (Niebuhr, I. p. 212) in the East to keep and carry about wine. Comp. Judith x. 6 ; Eosenmliller, Morgenl. on Josh. ix. 5. cnro- \ovvrai] Future, the consequence of what has just been de- scribed by the verbs in the present tense. On el 8e ft^ye, even after negative clauses, see note on 2 Cor. xi. 16. EEMAEK. According to Luke v. 33, it was not John's disciples, but the Pharisees, who put the question to Jesus about fasting. This difference is interpreted partly in favour of Luke (Schleier- macher, Neander, Bleek), partly of Matthew (de "Wette, Holtz- mann, Keim), while Strauss rejects both. For my part, I decide for Matthew ; first, because his simpler narrative bears no traces of another hand (which, however, can scarcely be said of that of Luke) ; and then, because the whole answer of Jesus, so mild (indeed touching, ver. 1 5) in its character, indicates that those who put the question can hardly have been the Pharisees, to whom He had just spoken in a very different tone. Mark ii. 18 ff., again (which Ewald holds to be the more original), certainly does not represent the pure version of the matter as regards the questioners, who, according to his account, are the disciples of John and the Pharisees, an incongruity, however, which owes its origin to the question itself. Ver. 18. *Ap%v\ a president ; Matthew does not further define the office. According to Mark v. 22, Luke viii. 41, it was the synagogue-president, named Jairus. The correct read- ing is eiaeXOwv (comp. the critical remarks), and not el? e\dwv (Gersdorf, Kinck, de Wette, Tischendorf, Ewald), yet not as though the et? following were at variance with Matthew's 280 THE GOSPEL OF MATTHEW. usual style (xxii. 35, xxiii. 15, xxvi. 40, 69, xxvii. 14; see, on the other hand, v. 41, vi. 27, xii. 11, xviii. 5, xxi. 24) ; but since this, like the former incident, also occurred at that meal in the residence of Jesus (according to Matthew, not according to Mark and Luke), and as this fact was misappre- hended, as most critics misapprehend it still, consequently it was not seen to what ela-fXOwv might refer, so that it was changed into eT? e\0a>v. According to Matthew, the order of the incidents connected with the meal is as follows: (1) Jesus sends away the Pharisees, vv. 1113. (2) After them, the disciples of John approach Him with their questions about fasting, and He instructs- them, vv. 14-17. (3) While he is still speaking to the latter, a president enters, ver. 18, and prefers his request. Thereupon Jesus rises, i.e. from the table (ver. 1 0), and goes away with the aprons, ver. 1 9 ; and it is not till ver. 28 that we read of His having returned again to His house. apri ereXevTTjo-ei/] has just now died. The want of harmony here with Mark v. 23, Luke vii. 49, is to be recog- nised, but not (Olearius, Kuinoel) to be erroneously explained as meaning jam moritur, morti est proximo,. Others (Luther, Wolf, Grotius, Eosenmiiller, Lange) interpret, with Chrysostom, Theophylact, Euth. Zigabenus : ffToxatypevos djrev, w7re\a/3e jap, on pexpt Tore iravTa>\a, redvTjKa, and such like. The cure, according to Matthew, was effected by an exercise of Jesus' will, which responds to the woman's faith in His miraculous power, not through the mere touching of the garment (in answer to Strauss). The result was in- stantaneous and complete. To try to account for the miracle by the influence of fear (Ammon), religious excitement (Schenkel), a powerful hope quickening the inactive organs (Keim), is not sufficiently in keeping with the well authenti- cated result, and is inadequate to the removal of so inveterate a malady (the twelve years' duration of which must indeed be ascribed to legend), airo TT}i(j,r], Wyttenbach, ad Julian. Or. I. p. 159, Lps. Vv. 27, 28. Avo ru'%6'r)aav . . . o<#aX/i 'Icrpa^X to be explained ? Formerly it was usual to interpret thus : O{/T ap%QVTt TWV $atfj,ovi(ov\ His power to cast out demons originates in the prince of demons ; everything depends on the Devil, he is the power through which he works. Comp. on ev, Ellendt, Lex. Soph. 1. p. 597; Winer, p. 364 [E. T. 486] ; on o ap%e>v r. Saift., Ev. Nicod. 23, where the devil is called apxiSid(3o\ov Se] in the course of this journey. TOUS o^\oi;9] who were following Him eaiov\ Matthew's father was like- wise called Alphaeus (Mark ii. 14), but this is a different person; see Introduction, sec. 1. Aefifialos] who must be identical with Judas Jacobi, 1 Luke vi. 16 (comp. John xiv. 22), Acts i. 1 3 ; who, however, is not the author of the New Testa- ment epistle bearing that name. Lebbaeus (the courageous one, from 3^), according to our passsage, had become his regular apostolic name. According to Mark iii. 18, he had the apos- tolic name of 0aS8ato9 (which must not be taken as the correct reading of the present passage ; see the critical notes), and it 1 On the relation of the genitive in Judas Jacobi (not brother, but son), see note on Luke vi. 16 ; Acts i. 13. Comp. Nonnus, John xiv. 22 : 'loulus uls 'laKtofiato. The view that this Judas is a different person from Lebbaeus, and that he had succeeded to the place rendered vacant, probably by ihe death of Lebbaeus (Schleiermacher, Ewald), cannot possibly be entertained, for this reason, that iu that case the statement in Luke vi. 13 (cxAfgitEa$, etc.) would be simply incorrect, which is not to be supposed in connection with a matter so important and generally known (Kufinus, in Praef. ad Origen inep. ad Horn.). According to Strauss, only the most prominent of the Twelve were known, while the others had places assigned them in conformity with the various traditions that prevailed. MATT. T 290 THE GOSPEL OF MATTHEW. is in vain to inquire how this twofold appellation has arisen. The name Thaddaeus, however, is not " deflexio nominis Judae, ut rectius hie distingueretur ab Iscariota " (Lightfoot, Wetstein), but the independent name i&nn, which is also currently used in the Talmud (Lightfoot, Schoettgen, Wetstein). There is the less reason to seek for an etymology of 0aSS. such as will make the name almost synonymous with AefBfi., as if from iri (which, however, signifies mamma}, or even from V 1K>, one of the names of God, and meaning potens (Ebrard). For the apocryphal but ancient Acts of Lebbaeus, see Tischen- dorf, Ada ap. apocr. p. 2 6 1 ff. According to these, he received the name aSSaZo? when John the Baptist baptized him, and was previously known by the name of Leblaeus. This is in accordance with the reading of the Eeceived text in the case of the present passage, and with the designation in the Constit. apost., Aefiftaios 6 eVt/cX^^el? GaSBaios, 6. 14. 1, 8. 25, a circumstance which, at the same time, goes to show that the name of the apostle as given in Mark is to be pre- ferred to that found in Matthew. Ver. 4. 'O icavavaio??P, 77X0)7779, a name which was correctly interpreted CHAP. X. 5. 291 by Luke ; but, according to another tradition, was erroneously derived from the name of a place, and accordingly came to be rendered 6 Kavavalos. 'Icr/captwr?;?] rrinp B>'K, a native of Karioth, in the tribe of Judah. Josh. xv. 25 ; Joseph. Antt. vii. 6. 1 : "/O-TO/SO? (siD SJ*X). There is no evidence that he was the only one that did not belong to Galilee (which has induced Ewald to think that the place in question is the town of n 9"}i? (Josh. xxi. 34) in the tribe of Zebulon. The proposal of Lightfoot, to derive either from fcODilpDK, leather apron, or from N"ODK> strangulation, is indeed recommended by de Wette ; but like the interpretation Dnp{? B"K, man of lies (Paulus, Heng- stenberg), it is not suited to the Greek form of the word ; nor are de Wette's or Hengstenberg's objections to the ordinary explanation of the name to be regarded as unanswerable. o /cat TrapaSou? avrov] who also delivered him over (not betrayed, in which case we should have had TrpoSoy?). A tragic reminiscence, and ever present to the mind ! Kai has the force of qui idem ; Klotz, ad Devar. p. 636. Vv. 5 ff. From this on to ver. 42 we have the instructions to the Twelve; comp. Mark vi. 8 ff., and especially Luke ix. 3 ff. As in the case of the Sermon on the Mount, so on this occasion also, Luke's parallels are irregular in their connec- tion (in ch. ix. connected with the mission of the Twelve, in ch. x. with the mission of the Seventy). But this is only an addi- tional reason (in answer to Sieffart, Holtzmann) why the pre- ference as respects essential originality a preference, however, which in no way excludes the idea of the proleptical inter- weaving of a few later pieces should also in this instance be given to Matthew, inasmuch as the contents of the passage now before us are undoubtedly taken from his collection of our Lord's sayings. The mission itself, to which Luke xx. 35 points back, and which for this very reason we should be the less inclined to regard as having taken place repeatedly (Weisse, Ewald), was intended as a preliminary experiment in the inde- pendent exercise of their calling. For how long? does not appear. Certainly not merely for one day (Wieseler), although not exactly for several months (Krafft). According to Mark VL 7, they were sent out by twos, which, judging from Luke 292 THE GOSPEL OF MATTHEW. x. 1, Matt. xxi. 1, is to be regarded as what originally took place. As to the result, Matthew gives nothing in the shape of an historical account. Ver. 5. With the Gentiles (68bv eBvwv, way leading to the Gentiles, Acts ii. 28, xvi. 17; Kiihner, II. 1, p. 286) Jesus associates the Samaritans, on account of the hostility which prevailed between the Jews and the Samaritans. The latter had become intermixed during the exile with Gentile colonists, whom Shalmaneser had sent into the country (2 Kings xvii. 24), which caused the Jews who returned from the captivity to exclude them from any participation in their religious services. For this reason the Samaritans tried to prevent the rebuilding of the temple by bringing accusations against them before Cyrus. Upon this and upon disputed questions of a doctrinal and liturgical nature, the hatred referred to was founded. Sir. L 2 off.; Lightfoot, p. 327 f. In accordance with the divine plan of salvation (xv. 24), Jesus endeavours, above all, to secure that the gospel shall be preached, in the first instance, to the Jews (John iv. 22) ; so, with a view to the energies of the disciples being steadily directed to the foremost matter which would devolve upon them, He in the meantime debars them from entering the field of the Gentiles and Samaritans. This arrangement (if we except hints such as viii. 11, xxi. 43, xxii. 9, xxiv. 14) He allows to subsist till after His resurrection ; then, and not till then, does He give to the ministry of the apostles that lofty character of a ministry for all men (Matt, xxviii. 1 9 f. ; Acts i. 8), such as, from the first, He must have regarded His own to have been (v. 13). The fact that Jesus Himself taught in travelling through Samaria (John iv.), appears to be at variance with the injunction in our passage (Strauss) ; but this is one of those paradoxes in the Master's proceedings about which the disciples were not to be enlightened till some time afterwards. And what He could do, the disciples were not yet equal to, so that, in the first place, they were called upon only to undertake the lighter task. Vv. 6, 7. Ta TrpofiaTa . . . 'IvpaijX] the members of Israel, the family of Israel (Lev. x. 6 ; Ex. xix. 3), the theo- CHAP. X. 8-10. 293 cratic nation, who were alienated from the divine truth and the divine life, and so were found wandering in error, like sheep without a shepherd. Comp. xv. 24. And such sheep (ix. 36) were they all, seeing that they were without faith in Him, the heaven-sent Shepherd. For the figure generally, comp. Isa. liii. 6 ; Jer. 1. 8 ; Ezek. xxxiv. 5. Ver. 7. T/774/eey, K.T.X.] being precisely the same terms as those in which Jesus Himself (iv. 17), and the Baptist before .Him, had commenced their preaching (iii. 2). Vv. 8, 9. Awpeav . . . Sore] with reference to the miracu- lous gifts just mentioned, not to the teaching, for which, as a matter of course, nothing was to be asked in return except the bare necessaries of life, ver. 10 (1 Cor. ix. 4 ff.). e\d/3ere] refers back to ver. 1. pr) tcrrja-ya-Oe] you must not provide for yourselves. The girdle, which holds together the loose upper robe, served the double purpose of keeping money as well, the different kinds of which are, in the order of their value, denoted by %pva6v, apyvpov, ^aX/eoz/. llosen- miiller, Morgenl. V. p. 53 f. Therefore et? T. v. : in your girdles, is depending on KTTJO: Ver. 10. Mrf\ sc. /CTTja-yaOe, with which et? 6Sov is to be connected. Ilijpa, a bag slung over the shoulder, see Duncan, Lex. Horn. ed. Eost, s.v. 8vo ^trwya?] two under -garments, either with a view to wear both at one time (Mark vi. 9), or only one while carrying the other with them in case of need. vTroB^ara] namely, for the requirements of the journey, besides the pair already in use. The question whether, as Lightfoot and Salmasius think, it is shoes in the strict sense of the word (vTroB^ara Koi\a, Becker, Charicl. p. 221) that are here meant, or whether it is ordinary a-avBa\ia (Mark vi. 9), is, judging from the usual Oriental mode of covering the feet, to be decided in favour of the sandals, which the Greeks also called by the same name as that in the text (Pollux, VII. 35 ff.). fjLij&e pdfiSov] nor a staff to carry in the hand for support and self-defence (Tob. v. 1 7), an unimportant variation from Mark vi. 8. afto9 7p, /e.r.X.] a general proposition, the application of which is of course evident enough. Free and unembarrassed by any v\ncrj] shall come, that is my will. 77 elp the blessings brought by you by way of salutation. vfj,a<} Tri(7Tpa, which Lachmann, Tischendorf 8. insert (B D ), is a gloss upon what is a rare construction in the New Testament. .Notice the present participle, thereby meaning " upon the threshold," and relatively " at the gate." 77] or, should a whole town refuse to receive you and listen to you. The sJialdng off the dust is a sign of the merited contempt with which such people are reduced to the level of Gentiles, whose very dust is defiling. Lightfoot, p. 3 3 1 f. ; Mischna Surenhusii, VI. p. 151 ; Wetstein on this passage ; Acts xiii. 51, xviii. 6. This forcible meaning of the symbolical injunction is not to be weakened (Grotius, Bleek : " Nil nobis vobiscum ultra commercii est ; " de Wette : " Have nothing further to do with them ; " Ewald : " Calmly, as though nothing had hap- pened"); on the contrary, it is strengthened by ver. 15. Comp. vii. 6. Ver. 15. Tf) SoS., /e.r.X.] the land (those who once inhabited the land) where, Sodom and Gomorrah stood. The truth of this asseveration is founded on the principle in morals, that the more fully the will of God is proclaimed (Luke xii. 47 ; Matt, xi. 2 ff.), the greater the guilt of those who resist it. Notice how the resurrection of the wicked also is here assumed (John v. 29) ; observe likewise how Jesus' words bespeak the highest Messianic self-consciousness. Ver. 16. MSov] Introduces demonstratively the thought ' for which vv. 1 4, 1 5 have prepared the way. Such forms of address as l&ov, aye, etc., frequently occur in the singular in classical writers also, and that, too, where it is a question of plurality (xviii. 31, xxvi. 65 ; John i. 29 ; Acts xiii. 46) ; see Bremi, ad Dem. Philipp. I. 10, p. 119, Goth. lya>] here, as always, is emphatic (in answer to Fritzsche, de Wette, Bleek) : It is / who send you into the midst of such dangers ; conduct yourselves, then, in such circumstances in a manner becoming those who are my messengers ; be wise as serpents, and so on. o> \VKCOV] tanquam oves, etc., i.e. so that, as my messengers, you will be in the position of sheep in the midst of wolves. Usually ev /iecrp \VK. is made to depend on aTrooreXXo), in which case ev, in accordance with 296 THE GOSPEL OF MATTHEW. its well-known pregnant force (Bernhardy, p. 208 f.), would not only express the direction of the verb, but also convey the idea of continuing in the position in question, while &>e? av e\drf\ until the Son of man will have come, i.e. the Messiah, such as He has been promised in Daniel's vision (viii. 20), who will then put an end to your troubles, and receive you into the glory of His kingdom. Jesus means neither more nor less than His second coming (Matt, xxiv.), which He announces even at this early stage, and as being so near, that xxiv. 14, and even xvi. 28, are not to be reconciled with this view. Different elements of the tradition, which, in the course of experience, came to view the prospect as more remote, a tradition, however, that was still the product of the existing 7/ea (xxiv. 34, xiv. 28). The interpretations which explain 300 THE GOSPEL OF MATTHEW. away the final coming, content themselves, some with the idea of a vague coming after or coming to their help (Chrysostom, Theophylact, Euth. Zigabenus, Beza, Kuinoel ; even Origen and Theodoret, Heracleon in Cramer's Cat. p. 78); others with the coming through the Holy Spirit (Calvin, Grotius, Calovius, Bleek), or with supposing that the, as yet too remote, destruc- tion of Jerusalem is referred to (Michaelis, Schott, Glockler, Ebrard, Gess) ; and others, again, explaining it allegorically of the victory of Christ's cause (Baumgarten-Crusius). On the prediction of the second coming itself, see on ch. xxiv. Ver. 24. Similarly, what follows from here on to the close consists of anticipations of later utterances. Comp. as far as ver. 33 ; Luke xii. 1 ff., and from ver. 34 onward ; Luke xii. 49 ff. Do not be surprised at such intimations beforehand of the sad troubles that await you ; for (as the proverb has it) you need not expect a better fate than that which befalls your Lord and Master. Comp. John v. 2 ; Eabbinical passages in Schoettgen, p. 98. Ver. 25. ^Apicerov ru> fjtaOrjrf}, "va, /c.r.X] It is enough for the disciple he should be as his Master, i.e. let him satisfy himself with being destined to share the same fate ; a better he cannot claim. For tva, comp. John vi. 29 and the note upon it. KOI o SoOXo?, /c.r.X.] by attraction for teal rat 8ou\&>, iva ^kvr]Tai to? o Kvp. avrov. Winer, p. 583 [E. T. 783]. -BeeXe/3ou\, name of the devil, which the majority of modern critics (Kuinoel, Fritzsche, de Wette, Bleek, Grimm) agree, with Lightfoot and Buxtorf, in deriving from ?J?3 and >3 ., dominus stercoris, an expression intended to designate with loathing the prince of all moral impurity. It is supposed, at the same time, that the name BeelzeZmfr, the Philistine god of flies, by being changed into Beelzeiw/ (god of dung), came to be employed, in a jocular way, as a name for the devil. See below on the reading .BeeXe/3ouy3. But, as against the meaning god of dung, there is (1) the form of the name itself, which, if derived from 73T, should have been spelt Bee\%a/3r)\, orBeeXa- /6eX, according to the analogy of 'le&fifa (/ 5 ?.^), or 'Iea/3eX (Eev. ii. 20). (2) The fact that Jesus' own designation of Himself as ot/coSeo-Tro-n?? is evidently chosen with reference CHAP. X. 26, 27. 301 to the meaning of BeeXe/3ouX, as indeed is clear from = f>JD, and that, accordingly, the name Bee\e/3ov\ must con- tain something corresponding to ol/eo? as well. This being so, it is preferable to derive the word from ?y? and 7>3T, a dwelling (Gusset, Michaelis, Paulus, Jahn, Hitzig, Philista&r, p. 314 ; Hilgenfeld, Volkmar), according to which the devil, as lord of his domain, in which the evil spirits dwell, was called Domi- nus domicilii (but neither tartari, as Faulus, nor domicilii coelestis, as Hilgenfeld, Keim, suppose). Jesus was, in relation to His disciples (TOU? ot/cta/cou? avrov), the Herus domesticus, n3n ^3 (Buxtorf, Lex. Talm. p. 333) ; but, in malicious jest, they applied to Him the corresponding name of the devil : Herus domicilii. Jerome wrote Bee\e/3ovj3, from 213T, musca, i.e. Dominus muscarum. Such was the name given to a fortune-telling divinity of the Ekronites (2 Kings i. 2, 16), which during an illness was consulted by King Ahaziah, and to which, in connection with the very ancient heathen worship of flies, was ascribed the dominion over those insects, and which therefore was supposed, at the same time, to have the power of averting this scourge of the East. Plin. N. H. x. 28 ; Pausan. viii. 26, 27 ; Aelian. H. A. v. 17 ; Solin. Polyh. 1. But critical testimony most decidedly preponderates in favour of the reading BeeXe/3ovX, which might easily have been changed into JBee\^e/3ou/8, on account of what is found in 2 Kings i. ; and the greater the correspondence between the meaning of the former name and that of ot/coSco-Tror^?, it is also the more likely to be the correct form. That the Jews really catted Jesus BeeXfe/SovX, is not elsewhere stated in any of the Gospels, though from our present passage the fact cannot be doubted, while it is probably connected with the accusation in ix. 34, xii. 34, though going rather further. Vv. 26, 27. Ovv\ inference from vv. 24, 25 : since, from the relation in which, as my disciples, you stand to me as your Master, it cannot surprise you, but must only appear as a necessary participation in the same fate, if they persecute you. The yap which follows, then, conjoins with the fir) ?, in the case of heyeiv and such like, comp. Soph. Phil. 578, and Wunder in loc.; for et? r. o3o/3eicr0ai airo, as a rendering of jp N"V, and expressing the idea of turning away from the object of fear, occurs often in the LXX. and Apocrypha ; the only other instance in the New Testament is Luke xii. 4 ; not found in classical writers at all, though they use ^0^05 UTTO (Xen. Cyr. iii. 3. 53; Polyb. ii. 35. 9, ii. 59. 8). fia\\ov'] potius. Euth. Zigabenus : ovv aTruxraaOe (boftw, TOV TWV av6p(O7TCOV T<0 TOV 060V. Ver. 26. Farther encouragement by pointing to the provi- dence of God. cTTpovdia] The diminutive is used advisedly. Comp. Ps. xi. 1, Ixxxiv. 3 ; Aristot. H. An. v. 2, ix. 7. Two small sparrows for a single farthing. The latter was one-tenth of a drachma, and subsequently it was still less. It is also used by Rabbinical writers to denote the smallest possible price of anything; Buxtorf, Lex. Talm. p. 175, Lightfoot, Schoettgen. /cot] is simply and, and placed first in the ansiver, which is, in fact, a continuation of the thought con- tained in the question. See Kiihner, ad Xen. Mem. ii. 10. 2. ev\ a single. Treo-eJIrat eirl T. yfjv] not spoken of the CHAP. X. 30-34. 303 bird that is caught in the snare or gin (Irenaeus, Chrysostom, Euth. Zigabenus), but of that which has dropped dead from the sky or the branches. dvev] independently of , without the interference; the reading dvev T^? /3ouA% rov Tra-rp. vp,. is an old and correct gloss. Comp. the classical expressions dvev 6eov, drep dewv, and sine Diis, Isa. xxxvi. 10. Ver. 30. 'T/xwv 8e] Put first by way of emphasis. Euth. Zigabenus aptly observes : fytet? Be TOO-OVTOV ecrre Tipiot, were KOI irdaas vfjiwv Tpfyas r/pidprj/jLevas elvai Trapa 6eov . . . Kal A.e7TT(tyie/ar): young wife (common in classical writers), specially in the sense of daughter-in-law (in the LXX.). xal e^dpol, /C.T.X.] imminent, as if already present: and a man's enemies (are) the members of his own family ! fyBpol is a predicate. Ver. 37. Demeanour in the midst of this excitement: the love of the family on no account to take precedence of love to Christ, but quite the reverse ! The inalienable rights of family affection remain intact, but in subordination to the love of Christ, which determines how far it is of a truly moral nature, -r fjuow aftos] worthy to belong to me as his Lord and Master. Comp. Luke xiv. 26. Ver. 38. To take up his cross means, willingly to undergo the severe trials that fall to his lot (2 Cor. i. 5 ; Phil. iii. 1 0). Figurative expression, borrowed from the practice according to which condemned criminals were compelled to take up their own cross and carry it to the place of execution; xxvii. 32 ; Luke xxiii. 26 ; John xix. 16 ; Artemid. ii. 56, p. 153 ; Plut. Mor. p. 554 A; Cic. de divin. i. 26 ; Valer. Max. xi. 7. The form of this expression, founded as it is upon the kind of death which Christ Himself was to die, is one of the indica- tions of that later period from which the passage from ver. 24 onward has been transferred to its present connection. Matthew himself betrays the prolepsis in xvi. 24 f.; comp. Mark viii. 34; Luke xiv. 27. oirLaa) pov: in conformity with the Hebrew Comp., however, CLKO\. Karoiriv nvos, Arist. Plut. xiii. Ver. 39. Wvxtfv and avrrjv have no other meaning than that CHAP. X. 40, 41. 305 of soul (ii. 20, vi. 25, ix. 28); but the point lies in the reference of the finding and losing not being the same in the first as in the second half of the verse. " Whoever will have found his soul (by a saving of his life in this world through denying me in those times when life is endangered), will lose it (namely, through the aTnuXeta, vii. 13, the eternal death at the second coming ; comp. Luke ix. 24 f.) ; and whoever will have lost his soul (through the loss of his life in this world in persecution, through an act of self-sacrifice), will find it " (at the resurrection to the eternal .) a -Trpoatpuvovvra rote, traipoig (Tisch. : sTtpois) hsyovatv. On the strength of preponderating testimony this whole reading is to be preferred ; it was partially altered in accordance with Luke vii. 32. But the balance of the testi- mony is decidedly in favour of substituting eripoi$ for eraipois ; and the former is to be preferred all the more that, for exegetical reasons, it was much more natural to adopt the latter. Testi- mony is also decidedly in favour of Iv ayopaT;, and that without the article (which is found only in B Z K). Mpyvriff. v^?v] Lachm. and Tisch. have merely idpqvqa., according to B C D Z X, Curss. Verss. and Fathers. Correctly ; vpn is inserted from what precedes. Tisch. 8 has spyuv instead of rexvuv, but only after B* N, 124, Codd. in Jerome, and Verss. (also Syr.). An inter- pretation (a. r. epycav ruv vi. a.). Ver. 23. 53 Iws roD ou^avoS ' E F G S U V r n**. Curss. Syr. p. Chrys.: 1 "u; 308 THE GOSPEL OF MATTHEW. rot ovpavot v-^ufy's (approved by Griesb. and Rinck, also Tiscb. 7, who, however, has correctly deleted roD). But B D** K, 1 , 22, 42, Copt. Aeth. Pers. Wh. Vulg. Corb. Tor. Ir. (comp. Colb. Germ.) : py eus ovpavot i-^ud^er. The reading of the Received text must be given up, then, on account of the external testi- mony, and either % . . . v-^udqs or w . . . v^udfari is to be read. The former is to be preferred. The reading w, etc., originated in the final syllable of Kapapvaovf* having been twice written by the copyist, which necessarily involved the change of tyudijg into tr\J/w0jj], /c.T.X., follows at once and immediately upon the con- clusion of the instructions to the Twelve. On the following section, see Wieseler in the Gottingen Vierteljahrschr. 1845, p. 197 ff . ; Gams, Joh. d. T. im Gefdngn. 1853 ; Gademann, in d. Luth. Zeitschr. 1852, 4 ; Grote, ibid. 1857, 3, p. 518 ff. Comp. also Erlang. Zeitschr. 1857, p. 167 ff.; Keim, II. p. 355 ff. Vv. 2 ff. Comp. Luke vii. 18 ff., where the account is in- CHAP. XL 3-6. 309 troduced somewhat earlier, and where nothing is said about the prison (but see Luke iii. 20). aKovcras, /e.r.X.] Occasion of the message. See the note after ver. 5. ev TO> Seo-^wr.] in the fortress of Machaerus. Joseph. Antt. xviii. 5. 2. See on xiv. 3. How John could hear anything of Jesus' works in prison was possible in various ways ; most naturally it was through his disciples, with whom he was permitted to have intercourse. Luke vii. 18. ra epya] are the deeds, the first element in the Trotelv re KOI SiSdo-tceiv (Acts i. 1). These were for the most part miracles, though there is no reason to suppose that they were exclusively so. See on John v. 36. Tre/Ai/ra?] absolutely, Xen. Anab. vii. 1. 2 ; Hell. iii. 2. 9 ; Thuc. i. 91. 2 ; Bornem. Schol. in Luc. p. Ixv. The following Sia TWV fMaOrjr. avrov belongs to elirev avra), not to Tre/i^a? (de Wette), because this latter connection would involve the supposition of a Hebraism, T3 np: 1 Sam. xvi. 20, 1 Kings ii. 25, Ex iv. 13, which is in itself unnecessary. Ver. 3. 5*u] Placed first for sake of emphasis. Comp. erepov. 6 e'/o%o/ieyos] He who is coming (Heb. x. 37), i.e. the Messiah, who, because His advent, as being certain and near, was the object of universal expectation, is called, /car' ^X^ V > ^e coming one (K^n), perhaps in accordance with Ps. xl. 8. Olshausen, Hilgenfeld, Keim, suggest Ps. cxviii. 26 ; Hengstenberg suggests MaL iii. 1; Hitzig, Dan. ix. 26. e rep ov] so that thou too wouldst, in that case, be only a forerunner. Trpoo-So/ea^ei/] may be conjunctive (as commonly preferred) or indicative (Vulg. Erasmus, Beza, Calvin, Eritzsche). The idea of deliberation is, for psychological reasons, more appropriate. The we in the question is the expression of the popular expectation. Vv. 5, 6. In words that seem an echo of Isa. xxxv. 5 f., 8, Ixi. 1 ff., though, in accordance with existing circumstances, embracing some additional matters, Jesus draws His answer clearly and decidedly from the well-known facts of His ministry, which prove Him to be the ep%6/j,evo<; foretold in prophecy. Comp. Luke iv. 18. The words of the answer form & resume of cases such as those in viii 2, ix. 1, 23, 27, 32 ; therefore they cannot have been intended to be taken in 310 THE GOSPEL OF MATTHEW. the sense of spiritual redemption, which Jesus might lay claim to as regards His works (in answer to de Wette, Keim, Wittichen) ; comp. Schweizer in the Stud. u. Krit. 1836, p. IOC ff. ; Weiss, bibl. Theol, ed. 2, p. 48 ; Hofmann, Schriftbew. II. 1, p. 181. TTTW^OI eu77eX.] well-known passive con- struction, as in Heb. iv. 2, 6 ; Gal. ii. 7 ; Rom. iii. 2 ; Heb. xi. 2; Bernhardy, p. 341 f. TT reopen] are the poor, the miserable, the friendless, the oppressed and helpless multitude (comp. on v. 3), elsewhere compared to sheep without a shep- herd (ix. 36), and likened a little further on to a bruised reed and smoking flax (xii. 20). Such people crowded about our Lord, who proclaimed to them the Messianic deliverance. And this deliverance they actually obtained when, as n-rw-^ol TO) 7rvevfj,an, v. 3, they surrendered themselves to His word under a deep heartfelt consciousness of their need of help. v, raised above the Old Testament order of things, simply appears as the state of perfection towards which the theocracy, ending with John, its foremost representative, is only the first step. Others (Chry- sostom, Hilary, Theophylact, Euth. Zigabenus, Erasmus, Luther, Melanchthon, Osiander, Jansen, Corn, a Lapide, Calovius, Fritzsche, Fleck, de regno div. p. 83) interpret: he who, as compared ivith him, retires into the shade (Jesus, fJUKporepos Kara rrjv rjXirctav Kal /caret rrjv TTO\\WI/ So^av, Chrysostom) will, as Messiah, outshine him in the kingdom of heaven. These expositors have rightly understood the comparative fjurcporepos as comparing some one with the Baptist ; but how extremely improbable that Jesus, conscious as He was of a Messiahship that had been divinely confirmed at His baptism, and with the multitudes flocking around Him, would have spoken of Himself as fj,iKp6repo<; than John the- prisoner ! And is it not utterly foreign to the context to suppose that He would' here have compared Himself with the Baptist ? Finally, were the eV rfj {3ao-t\ia r&v ovpavwv, again (referred to what follows), only an awkward toning down of the sharp character of the statement, it would have been far more sensible (since Jesus would mean Himself as the Messiah,- whose greatness in the Messianic king- dom is a matter of course) if He had merely said with regard to Himself: o-e fiiftporepos iieifyov avrov ea-nv. Ver. 12. After the remark in passing that 6 Se fjUKporepos, etc., Jesus now continues His testimony regarding John, and, in order to prove what He had just said of him in w. 10, 11, He calls attention to the powerful movement in favour of the Messiah's kingdom which had taken place since the commencement of the Baptist's ministry. arro rwv ^pep. 'Icodvv.] This is not the language of one belonging to a later period, but only such as Jesus could have used at this junc- ture ; for the days when John laboured and flourished were gone by ! This in answer to Gfrorer, heil. Sage, II. p. 9 2, and Hilgenfeld. J3tderai] Hesychius : /9ta/&>9 Kpareirai it is taken possession of by force, is conquered (not magna vi prae- SIC THE GOSPEL OF MATTHEW. dicatur, according to the idea imported into the words by Loesner and Fritzsche) ; Xen. H. G. v. 2. 1 5 : TroXet? . . . ra? /3e$ia0yieVav ep^ea-Oai] the usual predicate. Bengel : " sermo est tanquam e prospectu testamenti veteris in novum." Ver. 1 5. A request to give due attention to this important statement in ver. 14. Comp. xiii. 9 ; Mark iv. 9 ; Luke viii. 8 ; Ezek. iii. 27 ; Horn. //. xv. 129. . Vv. 1 6 ff. After this high testimony respecting the Baptist, we have now a painful charge against the men of his time, whom, in fact, neither John nor 'Himself is able to satisfy. In expressive, appropriate, and certainly original terms (in answer to Hilgenfeld), He compares the existing generation to children reproaching their playfellows for not being inclined to chime in either with their merry or their lugubrious strains. Usually the Jews are supposed to be represented by those refractory playmates, so that Jesus and John have necessarily to be understood as corresponding to the children who play the cheerful music, and who mourn (Fritzsche, Oppenrieder, Koster in the Stud. u. Krit. 1862, p. 346 f.). But (1) the words expressly intimate that the children with their music and lamentation represented the yeved, to which John and Jesus stand opposed, so that the latter must therefore cor- respond to the erepois who are reproached by the irai^ia. (2) If the arrangement of the passage is not to be arbitrarily disturbed, the thrice repeated Xeyovo-iv must be held to prove that, since those who speak in vv. 18, 19 are Jews, it is to these also that the children correspond who are introduced as speaking in ver. 16. (3) If we were to suppose that Jesus and John were represented by those children, then, according to w. 18 and 19, it would be necessary to reverse the order of the words in ver. 1 7, so as to run thus : edprjvriaa^ev vjuv . . . ijvXija-afMv, etc. Consequently the ordinary explanation of the illustration is wrong. The correct interpretation is this : the TraiSla are the Jews; the ere/304 are John and Jesus; first came John, who was far too rigid an ascetic to suit the tastes of the free-living Jews (John v. 35) ; then came Jesus, and He, again, did not come up to their ascetic and hierarchical standard, and was too lax, in their opinion. The former did CHAP. XI. 18, 19. 310 not dance to their music ; the latter did not respond to their lamentation (similarly de Wette with a slight deviation, Ewald, Bleek, Keim). >irai$ioiv e%e*] which, through perverting His judgment, leads Him into those ascetic eccen- tricities; comp. John x. 20. (f>ay6si] glutton, is a word belonging to a very late period. See Lobeck, ad Phryn. p. 434; on the accent, Lipsius, gramm. Unters. p. 28. /cat eSi/caKoOr) rj crofyla, airo r&v reKvajv at>T?}s] not a con- tinuation of the words of the Jews, in which case eSiicaiwOr) would have to be taken ironically (in answer to Bornemann), but the closing observation of Jesus in reference to the perverse manner in which His own claims and those of John had been treated by the Jews; and justified (i.e. shown to be the true wisdom) has been the wisdom (the divine wisdom which has been displayed in John and me) on the part of her children, i.e. on the part of those who reverence and obey her (Sir. iv. 11), who, through their having embraced her and followed her guidance, have proved how unwarranted are those judgments of ihepro- fanum vulgus ; comp. Luke vii. 29. The (actual) confirmation has come to wisdom from those devoted to her (cnro, comp. on Acts 320 THE GOSPEL OF MATTHEW. ii. 22 ; Hermann, ad Soph. El. 65 ; Kiihner, ad Xen. Anab. vi. 5. 18 ; not UTTO). Those disciples of wisdom are the same who in ver. 1 2 are said j3idetv rrjv f3acn\eiav ; but the icai which introduces the passage " cum vi pronuntiandum est, ut saepe in sententiis oppositionem continentibus, ubi frustra fuere, qui Katroi requirerent," Stallbaum, ad Plat. Apol. p. 2 9 B. Such a use of ical occurs with special frequency in John. Wolf, ad Lept. p. 238; Hartung, Partikell I. p. 147. This view is in the main that of (though in some cases the Tetcva rfjs o-o.$ti0>>, etc. To whomsoever the CHAP. XL 28-SO. 325 tion in ver. 28. On the. relation of the words 7rdvra.fj.oi TrapeS. to xxviii. 18, see note on that passage. 7rt,yivopT.] through the legal and Pharisaic ordinances under which the man is exhausted and weighed down as with a heavy burden, without getting rid of the painful consciousness of sin, xxiii. 4. Comp. Acts xv. 10, xiii. 39. Kayo)] emphatic : and I, what your teachers and guides cannot do. a v air a v cra>] I will procure you rest, i.e. eXet #e/a&><7a> ical TOV TOIOVTOV KOTTOV KOI TOV TOIOVTOV fidpovs (Euth. Zigabenus), so as to secure the true peace of your souls, John xiv. 27, xvi. 33 ; Eom. v. 1. Ver. 29 tells in what way. Vv. 29, 30. To regard Oyo i\66vrss Se o't ovo/tari] Elz. Fritzsche: sv r& ovo^.y against decisive testimony, sv is an interpolation, as is also lic'i in Eus. and several Curss. Ver. 22. rbv rvpxbv xal xuapr.] is deleted by Lachm. on too inadequate testimony. Ver. 44. The arrange- ment : /'; T. OIK. p. eviffrp. (Lachm. Tisch.), as opposed to that of the Keceived text (iinerp. I. r. o. //,.), finds testimony sufficiently strong in B D Z K. Comp. Luke. k\66v\ D F G X r, Curss. : &dw. So Fritzsche and Tisch. Correctly ; the reading of the Eeceived text is here and in Luke xi. 25 a grammatical correc- tion. Ver. 46. Se] omitted in B K, Curss. Vulg. It. Deleted by Lachm. and Tisch. 8. But how easily may it have been omitted at the beginning of the new section (one reading even begins with a-iroD) ! Ver. 48. SIKOVTI] Fritzsche, Lachm. Tisch. : l.'syovri, after B D Z n K, Curss. Correctly. The former has crept in mechanically, in conformity with ver. 47. Ver. 1 ff. Comp. Mark ii. 23 ff. ; Luke vi. 1 ff. Any one was allowed to pluck (r/XXety, Blomfield, ad Aesch. Pers. Gloss. CHAP. XII. 3. 4. 329 214) ears of corn in another man's field till he was satisfied. Deut. xxiii. 25. It is customary and allowable even at the present day. Robinson, II. p. 419. But according to Ex. xvi. 2 2 ff., it might seem as if it were unlawful on the Sabbath, and it appears from tradition (Schabb. c. 8 ; Lightfoot and Schoettgen on this passage) that it was actually so regarded. That the disciples did not hold themselves bound by this view, is an evidence of their more liberal spirit. Comp. Weizsacker, p. 390. tfpgavTo] After this plucking had begun, there came the remonstrance on the part of the Pharisees, ver. 2. Luke, in accordance with the historical arrangement which he ob- serves, places this incident somewhat earlier ; Mark and Luke introduce it after the question about fasting. Both of them, however, mention only the first of the two proof-texts quoted by Jesus. Matthew, following a tradition that is more original as far as this matter is concerned, supplements the account in Mark, from whom, however, he essentially differs in regard to the object in plucking the corn (see on Mark, and Holtzmann, p. 73). Vv. 3, 4. 'Aveyvcore] 1 Sam. xxi. The spurious auro? is unnecessary ; real ol /tier' avrov is connected with ri eTroirjaev Aaveio. Comp. Thuc. i 47. 2 : e\e7e 8e 6 STIKJXOV /cat, ol fj,er avrov, and Poppo's note. oto? TOU deov] in this instance the tabernacle, which was then at Nob. Comp. Ex. xxiii. 19. For the twelve pieces of skew-bread, on this occasion called aprot, TT)? TrpoQea-etos, i.e. r i?~!J|E> ! !} Er6, loaves of the pile (1 Chron. xxiii. 29 ; Ex. xl. 23), elsewhere named apToi TOV 7rpoo-(07rov, E^BTI 2^6, loaves of the presence (of God), 1 Sam. xxi. 7, which, as a meat-offering, stood in the holy place, arranged in two rows upon a golden table, and were renewed every Sabbath, those of the previous week being given to the priests, see Lev. xxiv. 5 ff. ; Lund, Jud. Heiligth., ed. Wolf, p. 134 ff. ; Ewald, Alterth. pp. 37, 153 ; Keil, Arch. I. p. 91. el prf] only appears to stand for d\\d, and retains its usual meaning of nisi. The language, however, assumes the tone of absolute negation : which it was not lawful for Him to eat, nor for those who were with Him, not lawful except for the priests alone. The neuter o (see the critical remarks) 330 THE GOSPEL OF MATTHEW. indicates the category : what, i.e. which kind of food. See Matthiae, p. 987; Kiihner, II. 1, p. 55. Comp. note on Gal. i. 7, ii. 16 ; Luke iv. 26 f. ; Dindorf in Steph. Thes. III. p. 190 C ; Fritzsche, ad Rom. III. p. 195. Ver. 5. 'Aveyvfore] Num. xxviii. 9. (Sefirj^ovcri] that is, if one were consistently to judge according to your precepts, which forbid every sort of work on the Sabbath as being a desecration of that day. For ySe/3^X., profanant, comp. Acts xxiv. 6, and see Schleusner, Thes. I. p. 558. Ver. 6. As in ver. 3 f. Jesus had reasoned a majori (from the fact of David, when hungry, being allowed to eat the shew- ~bread) ad minus (to the fact of the hungry disciples being allowed to pluck the corn on the Sabbath), so in ver. 5 He reasons a minori (viz. from the temple, where the Sabbath is subordinated to the sacrificial arrangements) ad majus, viz. to His own authority, which transcends the sanctity of the temple, and from acting under which the disciples might well be the less disposed to be bound to keep the Sabbath. The key to this argument is to be found in ver. 6, which contains the minor proposition of the conclusion : what is allowable in the case of the servants of the temple, namely, to work on the Sabbath, must be conceded to the servants of Him who is greater than the temple ; I am greater than the temple ; therefore, and so on. In all the elevation and truth of His self-consciousness Jesus points with TOV iepov yu,eioi> eariv wSe to His own person and character as surpassing the temple in sanctity and greatness ; not to the Messianic work (Fritzsche, de "Wette, Baumgarten-Crusius), with which the plucking of the corn had nothing to do ; nor, again, to the interests of the disciples ! (Paulus, Kuinoel) ; nor, finally, to the e\eo9 in ver. 7 (Baur). The neuter pei^ov, a greater thing, is more weighty than the masculine. Dissen, ad Dem. de cor. p. 396. Comp. xi. 9. , to which further division of time Mark likewise fails to make any reference whatever. aurwi/j the Pharisees, whom He had just sent away. It is impossible to say where the synagogue was to which those Pharisees belonged. But to take O.VTWV without any definite reference, as in xi. 1 (" of the people of the place," de Wette, Bleek), is precluded by cTrjipoyrtja-av, etc., of which the Pharisees mentioned in ver. 14 are to be regarded as the subject. Yer. 1 0. The nature of the affection of the withered hand, in which there was a defective circulation (1 Kings xiii. 4 ; Zech. xi. 17; John v. 3), cannot be further defined. It is certain, however, that what was wrong was not merely a deficiency in the power of moving the hand, in which case the cure would be sufficiently explained by our Lord's acting upon the will and the muscular force (Keim). The traditions forbade healing on the Sabbath, except in cases where life was in 332 THE GOSPEL OF MATTHEW. danger. Wetstein and Schoettgen on this passage. el] in the New Testament (Winer, p. 474 [E. T. 639]; Buttmann, n&id. Gr. p. 214 [E. T. 249]) is so applied, in opposition to classical usage (see Hartung, Partikell. II. p. 202f. ; Klotz, ad Devar. pp. 508, 511), that it directly introduces the words containing the question. Comp. xix. 3 ; Luke xiii. 2 2, xxii. 49 ; Acts i. 6 ; occurring also in the LXX., not in the Apocrypha. However, in the order of ideas in the mind of the questioner is to be found the logical connection, which has occasioned and which will explain the indirectly interrogative use of ei (I would like to know, or some such expression), just as we Germans are also in the habit of asking at once : ob das erlaubt ist ? The character of the questions introduced by el is that of uncertainty and hesitation (Hartung, 1. 1 ; Kiihner, II. 2, p. 1032), which in this instance is quite in keeping with the tempting which the questioners had in view. Fritzsche's purely indirect interpretation (" interrogarunt eum hoc modo, an liceret" etc.) is precluded by \eyovres, and the passages where the question is preceded by some form of address such as rcvpie in Acts i. 6 ; Luke xxii. 49. tva Karrjjop. avrov] before the local court (icpicris, v. 21) in the town, and that on the charge of teaching to violate the law of the Sabbath. Ver. 11. The construction, like that of vii. 9, is a case of anacoluthon. The futures indicate the supposed possible case ; see Kiihner, II. 1, p. 147 : what man may there he from among you, and so on. Trpoficn&v ev\ one, which on that account is all the dearer to him. KOU eav efiTrea-g, K.T.\.] There must have been no doubt as to whether such a thins O was allowable, for Jesus argues ex concesso. The Talmud (Gemara} contains no such concession, but answers the ques- tion partly in a negative way, and partly by making casuistical stipulations. See the passages in Othonis, Lex Rdbb. p. 527; Wetstein, and Buxtorf, Synag. c. 16. Kparij/8 o Trafc /MW) and modern expositors interpret as applying to Israel as a nation, or the ideal Israel of the prophets, see, besides, the com- mentaries on Isaiah ; Drechsler and Delitzsch in Eudelbach's Zeitschr. 1852, 2, p. 258 ff. ; Tholuck, d. Propheten u. ihre Weissag. p. 158ff; Kleinert in the Stud. u. Krit. 1862, p. 699ff. ; F. Philippi in the Mecklerib. Zeitschr. 1864, 5, and 6. Matthew understands it as referring to the Messiah. Similarly the Chaldee paraphrasts and Kimchi, in which they are justified by the Messianic idea, as fulfilled in Christ, run- ning through the whole passage. See Acts iii. 13, 26, iv. 27, 30 j Hengstenberg, Christ&l. II. p. 216 ff, compared with Kleinert, I.e. et9 ov\ in regard to whom. Direction of the approbation. Comp. 2 Pet. i. 1 7. The aorists, as in iii. 17. Orjao) TO Trvevfjua] i.e. I will make Him the possessor and the bearer of my Holy Spirit, by whose power He is to work, Isa. xi. 2, Ixi. 1 ; Matt. iii. 16 ; Acts iv. 27. icpio of the original (where it denotes the right, i.e. what is right and matter of duty in the true theocracy. Comp. Ewald on Isaiah, I.e. ; Hengstenberg, p. 233 ; and see in general, Gesenius, Thes. III. p. 1464). But in the New Testament Kpia-is has no other meaning but that of final sentence, judgment (also in xxiii. 23) ; and this, in fact, is the sense in which the Hebrew was understood by the LXX. Matthew's Greek expression is doubtless to be understood no less in the sense of a judicial sentence, i.e. the Messianic judg- ment, for which the Messiah is preparing the way through His whole ministry, and which is to be consummated at the last day. rot? edvecriv] not: the nations, generally, but the heathen. Similarly also in ver. 21. The point of fulfilment in the prediction here quoted lies simply in its serving to describe, as it does in ver. 19 f., the unostentatious, meek, and gentle nature of Christ's ministry (ver. 16), so that it is unnecessary to look to what precedes in order to find something corresponding to rots eOve&t (some finding it in the multitudes that followed Jesus). Jesus did not preach to the heathen till He did it through the apostles, Eph. ii. 17, a matter altogether beyond the scope of the present passage. It should be observed generally, and especially in the case of somewhat lengthened quotations from the Old Testament, that it is not intended that every detail is to find its corresponding fulfilment, but that such fulfilment is to be looked for only in connection with that which the connection shows to be the main subject under consideration. Vv. 19, 20. Contrast to the conduct of the Jewish teachers. He will not wrangle nor cry (Lobeck, ad Phryn. p. 337), and so on. The bruised reed and smoking wick represent those who are spiritually miserable and helpless (xi. 5), whom Christ does not reduce to utter hoplessness and despair, but (xi. 28) to whom He rather gives comfort, and whose moral life He revives and strengthens. And seeing that ver. 17 refers to ver. 16, they cannot be taken to represent the sick, whom Jesus heals (Hengstenberg). For those figures, comp. Isa. xxxvi. 6, Iviii. 6, xliii. 17. ea> 6v6fjL. avrov. Matthew and the LXX. had a different reading before them (toB^). This is the only passage in the New Testament in which eX7r/o> is used with the dative (else- where and in the LXX. with ev, et9, or eVt) ; it is proved, however, to be good Greek from the fact of its occurring in Thuc. iiL 97. 2, and it is meant to indicate the object on which, as its cause, the hope (of salvation) is resting. On tJie ground of His name, i.e. on account (Kiiiger's note on Thucy- dides, as above) of that which the name Messiah imports, the Gentiles will cherish hope. Ver. 22. In Luke (xi. 14ff.) this incident comes in at a later stage, while he reports less of what was spoken on the occasion, and arranges it to some extent in a different, though not the original, order ; Mark iii. 2 2 ff., who omits the incident in question, introduces the discourse which follows in a peculiar connection of his own. The resemblance of the narrative to that contained in ix. 32 is not due to a mixing together of different incidents, viz. the healing of the blind man on the one hand, and of the man who was dumb on the other, ix. 27, 32 (Schneckenburger, Hilgenfeld), nor to the way in which incidents often assume a twofold form in the course of tradition (Strauss, de Wette, Keim), but is founded upon two different events : the former demoniac was dumb, the present one is blind as well, a circumstance, however, which is not recorded by Luke, who follows a less accurate version. The term Beelzebul, used in this connection as in ix. 34, is one, CHAP. XII. 23-20. 337 however, which may have been found often enough upon the lips of the Pharisees. Its recurrence can no more prove that a later hand has been at work (Baur, Hilgenfeld), than the circumstance that we find ourselves back again into the heart of the contest, although from ver. 14 it seemed to have reached its utmost extremity ; for the measures which in ver. 14 the Pharisees are said to have taken, have just led to further and no less bitter hostility, a hostility in keeping with the spirit of the purpose they have in view. \a\. K. /3\e/3.] the thing as it actually takes place. Casaubon and Fritzsche, without sufficient grounds, assume the existence of a Chiasmus here. Ver. 23 ff. MrjTt ovro?, K.T.\.] Question of imperfect yet growing faith, with emphasis upon OVTOS : May this (who, how- ever, does not possess the qualities looked for in the Messiah) not possibly be the Messiah? John iv. 29. To this corresponds the emphatic ouro9 in ver. 24. aKov Bee\e(3ov\, ap^ovrt rwv Saifi.] See on ix. 34. apxpvTi T. 8. is not to be rendered : the ruler of the demons (which would have required T&> ap%.), but : as ruler over the demons. Pragmatic addition. Mark iii. 22, comp. John vii. 20, x. 20, states the accusation in more specific terms. et'S&>9] comp. ix. 4. The charge urged by the Pharisees is a foolish and desperate expedient proceeding from their hostility to Jesus, the absurdity of which He exposes. pepio-Oeta-a Ka0' eavTTJfi] i.e. divided into parties, which contend with each other to its own destruction. In such a state of matters, a kingdom comes to ruin, and a town or a family must cease to exist ; a-TaOfjvai means the same as (nrfvai, see Bornemann, ad Xen. Cyr. II. 1, 11; Ellendt, Lex. Soph. I. p. 851. Ver. 26. /ecu] the and subjoining the application. el o craravas rov aaravdv e/c/3aXXet] not: the one Satan, the other Satan (Fritzsche, de Wette), but : if Satan cast out Satan, if Satan is at once the subject and the object of the casting out, being the latter, inasmuch as the expelled demons MATT. Y 338 THE GOSPEL OF MATTHEW. are the servants and representatives of Satan. This is the only correct interpretation of an expression so selected as to be in keeping with the preposterous nature of the charge, for there is only the one Satan ; there are many demons, but only one Satan, who is their head. This explanation is an answer to de Wette, who tabes exception to the .reasoning of Jesus on the ground that Satan may have helped Christ to cast out demons, that by this means he might accomplish his own ends. No, the question is not as to one -or two occasional instances of such casting out, in which it anight be quite con- ceivable that " for ,the nonce Satan should be faithless to his own spirits," but as to exorcism regarded in the light of a systematic 'practice, which, as such, is directed against Satan, and which therefore cannot be attributed to Satan himself, for otherwise he would be destroying his own kingdom. Ver. 27. A second way of rebutting the charge. Notice the emphatic antithesis : eyoo and ol viol VJJLWV. The latter (people of your own school; see, in general, note on viii. 12) are exorcists who have even pretended actually to cast out demons (Acts xix. 13 ; Josephus, Antt. viii. 2. 5, Bell. vii. 6. 3 ; Justin, c. Tryph. p. 311), who have emanated from the schools of the Pharisees, not the -disciples of Jesus, as the majority of the Fathers have supposed. " Quod discipuli \ estri daemonia ejiciunt, vos Beelzebuli non attribuitis ; illi ergo possunt hac in re judices vestri esse, vos ex virulentia haec de actionibus meis pronuntiare," Lightfoot. Jesus reasons ex concessis. avrol (ipsi) V/JL&V are placed together for sake of emphasis. Ver. 28. Previously it was - that was emphatic in the antecedent clause ; but here it is ev -Trvevf^ari 6eov : hit if it is ly THE POWER OF GOD'S SPIRIT that I, on the other hand, cast out the demons, then it follows that the KINGDOM OF GOD has come to you; in the consequent clause (the apodosis) the em- phasis is on the words: the kingdom of God has come, etc. The reasoning is founded on the axiom, that such deeds, wrought as they are by the power of Gods Spirit, go to prove that He who performs them is no other than He who toings in the kingdom the Messiah. Where the Messiah is present and work- CHAP. XII. 29, 30. 339 ing, there, too, is the kingdom; not yet, of course, as completely established, but preparing to become so through its preliminary development in the world. See on Luke xvii. 20 f. For (f>ddveiv (used by classical writers as meaning to anticipate, 1 Thess. iv. 15), in the simple sense of to reach, arrive at, see on Phil. iii. 1 6 ; Fritzsche, ad Rom. II. p. 356; Liinemann's note on 1 Thess. ii. 16. Notice, in the form of the reasoning in vv. 27, 28, the real dilemma (tertium non datur) : el Se, etc. Ver. 29. "H] Transition by way of proceeding to give further proof of the actual state of the case. TOV la-^vpou] The article indicates the particular strong man (hero) with whom the rt? has to do. The thought embodied in this illus- tration is as follows : Or if you still hesitate to admit the inference in ver. 28 how is it possible for me to despoil Satan of his servants and instruments (TO, a-Kevrj avrov corresponding to the demons in the application) withdraw them from his control without having first of all conquered him? Does my casting out of demons not prove that I have subdued Satan, have deprived him of his power, just as it is necessary to bind a strong man before plundering his house ? For 77, when serving to introduce a question by way of rejoinder, see Baum- lein, Partik. p. 132. The Tov below. Mark iii. 27. The figurative language may have been suggested by a recollection of Isa. xlix. '24 f. Ver. 30. Jesus' is speaking neither of the Jewish exorcists (Bengel, Schleiermacher, Neander), nor of the uncertain, fickle multitude (Elwert in the Stud. d. Wirtemb. Geistl. IX. 1, p. Ill ff.; Ullmann in the Deutsch. Zeitschr. 1851, p. 21 fif. ; Bleek), neither of which would suit the context ; but as little is He expressing Himself in general terms; so that /tier' e/ioO must be applied to Satan, while Jesus is understood to be representing Himself as Satan's enemy (Jerome, Beza, Grotius, Wetstein, Kuinoel, de Wette, Baumgarten - Crusius) ; for the truth is, He, previously as well as subsequently, speaks of Himself in the first person (vv. 28, 31), and He could not be 3 40 THE GOSPEL OF MATTHEW. supposed, He who is the Messiah, to represent Himself as taking up a neutral attitude toward Satan. On the contrary, He is speaking of the Pharisees and their bearing toward Him, which must necessarily be of a hostile character, since they had refused to make common cause with Him as it behoved them to have done : He that is not with me is, as is seen in your case, my enemy, and so on. a-vvdjwv] illustration borrowed from harvest operations ; iii. 12, vi. 26 ; John iv. 36. Ver. 31. A i a rov TO] refers back to all that has been said since ver. 25 : On this account because, in bringing such an accusation against me, ver. 24, you have as my enemies (ver. 30) resisted the most undoubted evidence of the con- trary (ver. 25 if.), on this account I must tell you, and so on. dfjuapr. K. ySXao-^).] Genus and species: every sin and (in particular) blaspheming (of sacred things, as of the Messiah Himself, ver. 32). rj rov rev. /3\aa-.] Blaspheming of the Spirit (Mark iii. 2 9 ; Luke xii 1 0) is the sin in question, and of which that allegation on the part of the Pharisees, ver. 24, is an instance, so that it is probably too much to say, as though the new birth must be presumed, that it can only occur in the case of a Christian, a view which was held by Huther, Quenstedt, and others. As, then, in the present instance the Pharisees had hardened themselves against an unmistakeable revelation of the Spirit of God, as seen in the life and works of Jesus, had in fact taken up an attitude of avowed hostility to this Spirit ; so much so that they spoke of His agency as that of the devil : so in general the (3\aa-v OUTO? is the period pre\ious to the coming of the Messiah, n*n n:>iy > as Jesus understood it : the time before the second coming. 'O ala>v fjieXkwv, the period that succeeds the coming of the Messiah, Nsn D<>iy, as Jesus under- stood it : the time that follows the second coming. Bertholdt, Christol. p. 38 ; Koppe, Exc. 1, ad Ep. ad Eph. p. 289 ff. ovre ev r&> /ieXXoyrt] where it would be granted in the shape of acquittal in the judgment, combined with the eternal conse- quences of such acquittal (everlasting felicity). The threaten- ing of a very different fate that is to say, the thought of endless punishment must not be in any way softened down (Chrysostom, de Wette). Schrnid, bibl. Theol. I. p. 358 (comp. Olshausen a'nd Stirm in the Jahrb. f. Deutsche Theol. 1861, p. 300), is quite mistaken in thinking that the period referred to is that between death and judgment, which, in fact, does not belong to the alaiv /ieXX&w at all. Ver. 33. Euth. Zigabenus says correctly (comp. Hilary, Chrysostom, Theophylact, Erasmus, Beza, Jansen, Raphel, Kypke, Kuinoel, Schegg, Grimm) : Tronja-ctTe dvrl TOV etVare. Karatcr^yvei Be iraXiv erepto? avrovs, a>? dvareo\ovda Kal Trapa KarT]jopovvTavetv instead) ; and, once more, the imperative expression would scarcely have suited the second clauses, for an alternative so imperious might, with much more propriety, be addressed to persons who were undecided, neutral. Similarly Keim, though without any further gram- matical elucidation (" man either makes himself good a tree which bears good fruit or makes himself evil "). Ver. 34. OVK ea-rtv Oavfiaa-rbv, el roiavra (the preposterous nature of which Jesus has just exposed, ver. 33) /3\a9 a^o-Ta/ievot airo TOV Oeov, Theo- phylact. The Hebrew (Ps. Ixxiii. 27 ; Isa. Ivii. 3 f. ; Ezek. xxiii. 2 7, al.) conceived his sacred relation to God as repre- sented by the figure of marriage, hence idolatry and intercourse with Gentiles were spoken of as adultery. Gesenius, TJics. I. p. 422. On this occasion Jesus transfers the figure to moral unfaithfulness to God, Jas. iv. 4 ; Eev. ii. 20 ff. yeved] generation; the representatives of which had certainly made the request, while the multitude, ver. 46, was likewise present. eTrt^ret] Seeonvi. 32. cr-rj^eiov ov Sodrfa-eTai avrfj] Seeing that the demand of the Pharisees had manifestly pointed to a sign of a higher order than any with which Jesus had hitherto favoured them, that is to say, some wonderful manifestation, by which He might now prove, as He had never done before, that He was unquestionably the Messiah for they would not admit that the miracles they had already seen were possessed of the evidential force of the actual o-ypelov ; it is certain that, in this His reply, Jesus must likewise have used a"r)fieiov as meaning pre-eminently a confirmatory sign of a very special and convincing nature. Consequently there is no need to say that we are here precluded from looking upon the miracles in the light of signs, and that, according to our passage, they were not performed with any such object in view (de Wette) ; rather let us maintain, that they were cer- tainly performed for such a purpose (John xi. 41 f., with which John iv. 48 is not at variance, comp. the note following viii. 4), though, in the present instance, it is not these that are referred to, but a sign /ear' e^o^v, such as the Pharisees contemplated in their demand. Euth. Zigabeuus (comp. Chrysostom) inaptly observes : ri ovv ; OVK en-oirja-ev CKTOTC crrjfAelov ; 7roLi)(rev aXX' ov Si avrovs, TreTrapcofjLevot yap r](Tav' aXXa Bta Trjv TWV aX\.fov ax/>eXetcw/. TO O-^/A. 'Itwva] which was given in the person of Jonah, John ii. 1. Jesus 'thus indicates His resurrection, Bia rrjv ofjLotorrjra, Euth. Zigabenus. Notice the emphasis in the thrice repeated o-yfielov. Ver. 40. Tov KIJTOVS] the monster of the deep, Horn. II. 346 THE GOSPEL OF MATTHEW. v. 148 ; Od. iv. 446 ; Buttmann, Lexil. II. p. 95. The allusion is to the well-known story in Jonah ii. 1. Jesus was dead only a day and two nights. But, in accordance with the popular method of computation (1 Sam. xxx. 12 f. ; Matt. xxvii. 63), the parts of the first and third day are counted as whole days, as would be further suggested by the parallel that is drawn between the fate j of the antitype and that of Jonah. 1 The sign of Jonah has nothing to do with the withered rod that budded 1 , Num. xvii. (in answer to Delitzsch) ; Jonah is the type. REMAKK. Luke (xi. 30) gives no explanation of the sign of Jonah (v. 40), as is also the case with regard to Matt. xvi. 4 (where, indeed, according to Holtzmann, we have only a duplicate of the present narrative). Modern critics (Paulus, Eckermann, Schleiermacher, Dav. Schulz, Strauss, Neander, Krabbe, de Wette, Baumgarten - Crusius, Ammon, Bleek, Weizsacker, Schenkel) have maintained that what Jesus meant by the sign of Jonah was not His resurrection at all, but His preaching and His whole manifestation, so that ver. 40 is sup- posed to be an " aivkward interpolation" belonging to a later period (Keim), an interpolation in which it is alleged that an erroneous interpretation is put into Jesus' mouth. But (1) if in ver. 41 it is only the preacliing of Jonah that is mentioned, it is worthy of notice that what is said regarding the sign is 1 But the question as to what Jesus meant by to-ra/ . . . i c-fi xafiia. -rrn yvi, whether His lying in the grave (so the greater number of expositors), or His abode in Hades (Tertullian, Irenaeus, Theophylact, Bellarmin, Maldonatus, Olshausen, Kb'nig, Lehre von Chrisli Hollenfahrt, Frankf. 1842, p. 54; Kahnis, Dogmat. I. p. 508), is determined by xapSla TVS yv;, to which expression the resting in the grave does not sufficiently correspond ; for the Jieart of the earth can only indicate its lowest depths, just as xttpSia, T?? 6a.'^a.atins means the depths of the sea in Jonah ii. 4, from which the biblical expression xapSia. in our present passage seems to have been derived. Again, the parallel in the xoi\'ia. rov xYiroui is, in any case, better suited to the idea of Hades than it is to that of a grave cut out of the rock on the surface of the earth. If, on the other hand, Jesus Himself has very distinctly intimated that His dying was to be regarded as a descending into Hades (Luke xxiii. 43), then *< . . . Iv *f x/tpS. r. y. must be referred to His sojourn there. There is nothing to warrant Gilder (Erschein. Chr. unter d. Todten, p. 18) in disputing this reference by pointing to such passages as Ex. xv. 8 ; 2 Sam. xviii. 14. "We should mistake the plastic nature of the style in such passages as those, if we did not take 3^5 as referring to the inmost depth. CHAP. XII. 41, 42. 347 entirely brought to a close in ver. 40, whereupon, by way of threatening the hearers and putting them to shame, ver. 41 proceeds to state, not what the Ninevites did in consequence of the sign, but what they did in consequence of the preaching of Jonah ; and therefore (2) it is by no means presupposed in ver. 41 that the Ninevites had been made aware of the prophet's fate. (3) Of course, according to the historical sense of the narrative, this fate consisted in the prophet's being punished, and then pardoned again ; but according to its typical reference, it at the same time constituted a ff^iTov, deriving its significance for after times from its antitype as realized in Christ's resurrec- tion ; that it had been a sign for the Ninevites, is nowhere said. (4) If Jesus is ranked above Jonah in respect of His person or preaching, not in respect of the sign, this-, according to what has been said under observation 1, in no way affects the interpreta- tion of the sign. (5) The resurrection of Jesus was a sign not merely for believers, but also for unbelievers, who either accepted Him as the Risen One, or became only the more con- firmed in their hostility toward him. (6) Ver. 40 savours entirely of the mode and manner in which Jesus elsewhere alludes to His resurrection. Of course, in any case, he is found to predict it only in an obscure sort of way (see on xiv. 21), not plainly and in so many words ; and accordingly we do not find it more directly intimated in ver. 40, which certainly it would have been if it had been an interpretation of the sign put into the Lord's mouth ex eventu. The expression is a remarkable parallel to John ii. 21, where John's explanation of it as re- ferring to the resurrection has been erroneously rejected. It follows from all this that, so far as the subject-matter is con- cerned, the version of Luke xi. 30 is not to be regarded as differing from that of Matthew, but only as less- complete, though evidently proceeding on the understanding that the interpretation of the Jonah-sign is to be taken for granted (Matt. xvi. 4). Ver. 41 f. ' AvacrTr)crovTai\ Men of Nineveh will come for- ward, that is to say, as witnesses. Similarly Dip, Job xvi. 8 ; Mark xiv. 57; Plat. Legg. xi. p. 937 A; Plut. Marcell 27. Precisely similar is the use of eyepB^a-erat below (comp. xi. 11, xxiv. 1 1). Others (Augustine, Beza, Eisner, Fritzsche) inter- pret : in vitam redibunt. This is flat and insipid, and incon- sistent with ev rfj rcpia-ei: p, era] with, not: against. Both parties are supposed to be standing alongside of each other, or 348 THE GOSPEL OF MATTHEW. opposite each other, in the judgment. /cara/cp.] by their conduct, ort, fierevorja-av, etc. " Ex ipsorum comparatione isti merito damnabuntur," Augustine. Comp. Rom. ii. 2 7. oi avTov] even if nothing more were said, these words would naturally be understood to refer to the brotJiers according to the flesh, sons of Joseph and Mary, born after Jesus ; but this reference is placed beyond all doubt by the fact that the mother is mentioned at the same 350 THE GOSPEL OF MATTHEW. time (Mark iii. 31 ; Luke viii. 19 ; John ii. 12 ; Acts i. 14), just as in xiii. 55 the father and the sisters are likewise men- tioned along with him. The expressions in i. 25, Luke ii. 7, find their explanation in the fact of the existence of those literal brothers of Jesus. Comp. note on i. 25 ; 1 Cor. ix. 5. The interpretations which make them sons of Mary's sister, or half brothers, sons of Joseph by a previous marriage, were wrung from the words even at a very early period (the latter already to be found as a legend in Origen ; the former, especially in Jerome, since whose time it has come to be generally adopted in the West), in consequence of the dogmatic assumption of Mary's perpetual virginity (nay, even of a corre- sponding state of things on the part of her husband as well), and owing f to the extravagant notions which were entertained regarding the superhuman holiness that attached to her person as called to be the mother of Jesus. The same line of inter- pretation is, for similar reasons, still adopted in the present day by Olshausen, Arnoldi, Friedlieb, L. J. 36 ; Lange, apost. Zeitalt. p. 189 ff. ; and in Herzog's Encykl. VI. p. 415 ff. ; Lichtenstein, L. J. p. 100 ff. ; Hengstenberg on John ii. 12 ; Schegg, and others ; also Dollinger, Christenth. u. Kirche, p. 103 f., who take the brothers and sisters for sons and daughters of Alphaeus i while Hofmann, on the other hand, has aban- doned this view, which he had previously maintained (Erlang. Zeitschr. 1851, Aug., p. 117), in favour of the correct inter- pretation (Schriftbew. II. 2, p. 405 ). See, besides, Clemen in Winer's Zeitschr. 1829, 3, p. 329 ff. ; Blom, de rok aSeX, xii. 46, and not to be regarded .as referring to no house in particular (Hilgenfeld). Ver. 2. To irXoiov] the boat standing by. eVt TOW alyia\6v] along the shore (comp. xiv. 19), as in xviii. 12. Winer, p. 380 [E. T. 508]; Nagelsbach, note on Horn. //. ii. 308. The expression is suited to the idea of a gathering of people extending over a considerable space. Ver. 3 f. Tlapapo^r, (Arist. Rhet. ii. 20), ^, the nar- rating of an incident which, though imaginary, still falls within the sphere of natural events, with the view of thereby illustrating some truth or other (Jva KOI e/jLtfraTiKcorepov TOV \6yov Troiija-rj, teal TrXeiova rrjv (unjftaiv evQf}, KCU VTT' otyiv da/3aX and ^Wft &y mean T T something more comprehensive and less definite (including every description of figurative speech, Mark iii. 23. iv. 30, vii. 17 ; Luke iv. 23, v. 36, vi. 39. 356 THE GOSPEL OF MATTHEW. the parables is already to be found in Chrysostom on xx. 1 : ovSe %pr) irdvra ra ev rais Trapapo\ai<; Kara \ej-iv irepiepyd- %e/,/ (note on John x. 6). John does not use the word parable ; but then he does not report any such among the sayings of Jesus, though he has a few allegories ; as, for example, those of the vine and the good shepherd. CHAP. xiii. 11, 12. 357 without the necessity of our regarding the whole situation as imaginary (Hilgenfeld), or without our having to suppose it " rather more probable " that the exposition took place after the whole series of parables was brought to a close (Keim). Ver. 10. The question, which in Matthew is framed to suit the reply (Neander, Weiss, Holtzmann), appears in a different and certainly more original form (ia answer to Keiin) in Mark iv. 10; Luke viii. 9. Ver. 11. JeSorcu] by God, through the unfolding, that is, of your inward powers of perception, not merely by means of the exposition (Weizsacker, p. 413). The opposite condition, ver. 13. yvuvat] even without the help of parabolic illus- tration, although previous to the outpouring of the Spirit, nay, previous to the second coming (1 Cor. xiii. 9 f.), this would always be the case only to an imperfect degree. TO, ^var. r. ftap.oi(a6r] rj /Sao-tXeta . . . avdpuTra (rireipavTi. Comp. ver. 45, xviii. 23, xx. 1. Ver. 25. Zi%dviov] Darnel, lolium temulentum, a grain resembling wheat, acting injuriously upon the brain and stomach, and likewise known by the name of alpa ; . see Suidas. In Talmudic language it is called pit ; Buxtorf, Lex. Talm. p. 680. The people who slept are men generally (prag- matic way of hinting that it was during the night, when no one else would be present), not merely the agri custodes (Bengel), or the labourers (Michaelis, Paulus), whom it would have been necessary to indicate more particularly by means of SouXot or some similar expression. This little detail forms part of the drapery of the parable (comp. xxv. 5), and is not meant to be interpreted (as referring, say to the sleep of sin, Calovius; or to the negligence of instructors, Chrysostom, Jerome ; or to the slowness of man's spiritual development, Lange), as is further evident from the fact that Jesus Himself has not so explained it. avrov o ex&p.] his enemy ; comp. note on viii. 3 l-rriaireipeiv : to sow o'oer what was previously sown, Find. Nem. viii. 67 ; Theophr. c.pl. iii. 1 5. 4 ; Poll. L 223. 364 THE GOSPEL OF MATTHEW. Vv. 26 ff. It was only when they were in the ear that it was possible to distinguish between the wheat and the tares, which when in the blade resembled it so much. eruXXef &>- fiev~] deliberative; shall we gather together? e/cpi^wo-rjTe] ye take out by the root. The roots of tares and wheat are intertwined with each other. apa avrol*;] along with them. apa, which is in the first instance to be regarded as an adverb (hence a/*a crvv, 1 Thess. iv. 1 7, v. 1 0), is also used as a pre- position by classical writers (which Klotz, ad Devar. p. 97 f., denies, though without reason), and that not merely in refer- ence to time (xx. 1), but on other occasions, such as the pre- sent for example. Herod, vi. 138; Soph. Phil. 971, 1015; Polyb. iv. 2. 11, x, 18. 1 ; comp. Wisd. xviii 11 ; 2 Mace. xi. 7. Ver. 30. 'Ev xaipm] without the article, Winer, p. 118 [E. T. 147 ff.]. 8 770- are avra Seo-/*.] (see critical remarks) : bind them into bundles. For this construction of Sijo: with two accusatives, considering the resemblance between it and the root of Secr/j,., comp. Klihner, II. 1, p. 274. The explanation of the parable, which latter is different from that given in Mark iv. 26 ff. (in answer to Holtzmann, Weiss), is furnished by Jesus Himself in ver. 37 ff. It is to this effect. The visible church, up till the day of judgment, is to comprise within its pale those who are not members of the invisible church, and who shall have no part in the kingdom that is to be established. The separation is not a thing with which man is competent to deal, but must be left in the hands of the Judge. The matter is to be understood, however, in a broad and general way, so that it cannot be said at all to affect the right of individual excommunication and restoration. In regard to individuals, there remains the possibility (to which, however, the parable makes no reference whatever) : " ut qui hodie sunt zizania, eras sint frumentum," Augustine. Ver. 31. SivaTrt] a herbaceous plant that, in the East, sometimes attains to the height of a small tree ; Celsii Hierob. II. p. 250 ff. In Attic Greek it is called VCLTTV, Phrynichus, ed. Lobeck, p. 228. Inasmuch as the plant belongs (ver. 32) to the order of the \a^ava } it is unnecessary to suppose, with CITAP. XIII. 32, S3. 3C5 Ewald (Jahrb. II. p. 32 f.), that it is the mustard- tree (Salvadora Persica, Linnaeus) that is intended ; comp. in preference the expression BevSpdXd^ava (Theophrastus, h. pi. i. 3. 4). \a/3V \a^dvo>v\ than any other vege- table. orav 8e avg. #.T.\.] but when it shall have grown, portrays the extraordinary result that follows tha sowing of the tiny little seed. The astonishing nature of such a result is still more forcibly brought out in Luke xiii. 19 by means of BevBpov fj,eya. Karaa-icJ] dwell. The interpretation of the word as meaning to build nests (Erasmus) is not general enough; comp. note on viii. 20. Ver. 33. %drov\ nxp, one-third of an ephah, a dry measure, and, according to Josephus, Antt. ix. 4. 5, and Jerome on this passage, equivalent to one and a half Roman bushels. It befits the pictorial style of the passage that it should mention a definite quantity of flour ; without any special object for doing so, it mentions what appears to be the usual quantity (Gen. xviii. 6 ; Judg. vi. 19 ; 1 Sam. i. 24). So much the more arbitrary is Lange's remark, that three is the number of the spirit. A great deal in the way of allegorizing the three adra is to be found in the Fathers. According to Theodore of Mopsuestia, they denote the Greeks, Jews, and Samaritans ; Augustine, Melanchthon suppose them to signify the heart, the soul, and the spirit. The parable of the mustard seed is designed to show that the great community, consisting of those who are to participate in the Messianic kingdom, i.e. the true people of God as con- 360 THE GOSPEL OF MATTHEW. stituting the body politic of the future kingdom, is destined to develope from a small beginning into a vast multitude, and therefore to grow extensively ; TTOI/JLVIOV 6We*.a7s on which he makes the whole thing to turn, but that, availing himself of a freedom acknowledged to be legitimate in the use of types, he has employed that expression in a special sense, and one that is foreigr to the original Hebrew. CHAP. XIII. 36-38. 367 to is Ps. Ixxviii. 2, the first half being according to the LXX., the second a free rendering of the Hebrew text. epeuyea-Oai] to give forth from the mouth, V^n, employed by Alexandrian Jews in the sense of pronuntiare, Ps. xviii. 2 ; Lobeck, ad Phryn. p. 63 f. Ke/cpvpfj,. ATTO /cara/3. tfopdcrov; comp. xv. 15. Occurs nowhere else in the New Testament. It denotes speaking in the way of explaining, unfolding anything. Plat. Gorg. p. 463 E, Theaet. p. 180 B; Soph. Track. 158, Phil 555. The reading Siaad- (firja-ov (Lachmann, after B N and Origen once) is a correct gloss. Vv. 37, 38. In explaining this parable Jesus contents Him- self, as far as ver. 39, with short positive statements, in order merely to prepare the way for the principal matter with which He has to deal (ver. 40), and thereafter to set it forth with fuller detail. There is consequently no ground for treating this explanation as if it had not belonged to the collection of our Lord's sayings (Ewald, Weiss, Holtzmann), for regarding it as an interpolation on the part of the evangelist, in advo- cating which view Weiss lays stress upon a want of harmony between the negative points in the parable and the positive character of the exposition ; while Hilgenfeld questions the correctness of this exposition, because he thinks that, as the progress that takes place between the sowing and the harvest corresponds with and is applicable to the whole history of the world, therefore the sower cannot have been Christ, but God and Him only, an objection which has been already disposed of by the first parable in the series. The good seed represents the sons of the kingdom, the (future) subjects, citizens of the Messianic kingdom (comp. note on viii. 12), who are estab- lished as such by the Messiah in their spiritual nature, which is adapted thereto (6 travlpmt TO KO,\OV cnrepua ecrriv 6 v/o? rov avQptoTTov, ver. 37). It is not "fruges ex bono semine enatae" (Fritzsche) that are intended by TO Be tca\ov o-7rep/j.a, but see vv. 24, 25. ol viol TOU Trovrjpov] whose ethical nature is derived from the devil (see ver. 39). Comp. John viii. 41, 3 08 TIIE GOSPEL OF MATTHEW. 44 ; 1 John iii. 8, 1 0. Not specially : the heretics (the Fathers and several of the older expositors). Ver. 39. SvvreXeia r. ala)vo] in the field; the article being generic. For cases of treasure - trove mentioned by Greek and Roman writers, consult Wetstein. ov evp&v avOpcoTros eicpvifre] which some man found and hid (again in the field), so as not to be compelled to give it up to the owner of the field, but in the hope of buying the latter, and of then being able legitimately to claim the treasure as having been found on his own property. It is mentioned by Bava Mezia f. 28, 2, that, in circumstances precisely similar, R. Emi purchased a hired field in which he had found treasure: " utplenojure thesaurum possideret omnemgue litium occasionem praecideret" Paulus, exeg. Handb. IL p. 187, observes correctly : " That it was not necessary, either for the purposes of the parable or for the point to be illustrated, that MATT. 2 A 370 THE GOSPEL OF MATTHEW. Jesus should take into consideration the ethical questions involved in such cases." Fritzsche says : " quern alibi, credo, repertum nonnemo illuc defoderit." But the most natural way is to regard evpcav as the correlative to KeKpv^evy ; while, again, the behaviour here supposed would have been a proceed- ing as singular in its character as it would have been clearly dishonest toward the owner of the field. arro rr)$ %apa) and cast them away. The aorists in vv. 47 and 48 are to be understood in a historical sense, not as express- ing what was the practice, but merely as narrating what took place on the occasion, just as in w. 44, 45, 46. Observe further, that the net encloses fish of every 761/09, i.e. of every species (that is, according to the literal meaning, out of every nation) ; yet no yevos, as such, is cast away, but only the putrid fish belonging to each 761/05, and that not before the end of the world (in answer to the whole Donatist view). Ver. 50. Closing refrain, as in ver. 42. Ver. 52. Tavra Trdvra] that which has been addressed to the disciples since ver. 36. This val /cvpte, this frank acknow- ledgment, calls forth from Jesus- a gladsome Sta TOVTO, as much as to say, "it is because of such understanding that every one, and so on (such as you are), resembles a house- holder, and so on." But for the understanding in question, this similitude would not have been made use of. ypa/j,- fjuarev^ The ordinary conception of a Jewish scribe is here idealised and applied to the Christian teacher, comp. xxiii. 34. But in order specifically to distinguish the Christian ypafj,- /iarevs from the Jewish scribes, who were Moses' disciples (xxiii. 2 ; John ix. 28), he is significantly described as paOr]- reuflet? TT} /SacrtX. T. ovp., i.e. made a disciple of the kingdom of heaven, (ta&ifttuettf nvi, to be a disciple of any one (xxvii. 5 7 ; Plut. Mor. p. 837 D), is here used transitively (discipulum facere alicui), comp. xxviii. 19 ; Acts xiv. 21. The kingdom of heaven is personified ; the disciples of Christ are disciples of the kingdom of heaven, of which Christ is the representative (comp. xii. 28). icacva ical ira\aia] is on no account to be restricted to any one thing in particular, but to be ren- dered : new and old, i.e. things hitherto unknown, and things already known, already taught in former ages, and that in regard both to the matter and the manner. Thus the pre- dictions of the prophets, for example, belong to the things 372 THE GOSPEL OF MATTHEW. that are old, the evidences of their fulfilment to those that are new ; the precepts of the law are to be ranked among the old, the developing and perfecting of them, in the way exemplified by Christ in Matt, v., among the new ; the form of parables and similitudes, already in use, is to be referred to the old, the Messianic teaching embodied in them is to be included under the new. The view that has been much in vogue since Irenaeus, Origen, Chrysostom, and Jerome, and which repre- sents the words as referring to the Old and New Testament, or to the law and the gospel (Olshausen), is a dogmatic limitation. In the illustration the Oqaavpos means the chest (ii. ll,xii. 35) in which the householder keeps his money and jewels (not the same thing as aTroQ^Kt]} ; in the interpretation it means the stores of knowledge which the teacher has at his disposal for the purposes of instruction. e/e/SdXXet] throws out, thus describing the zeal with which he seeks to communicate instruction. Comp. Luke x. 35. Vv. 53-58. The majority of more recent critics (Lichten- stein, L. J. p. 271 ff., de Wette, Baur, Bleek, Kostlin, Holtz- mann, Keim) adhere to the view, received with special favour since Schleiermacher, that this narrative (which, moreover, in Mark vi. 1 ff., comes after the raising of Jairus' daughter) is identical with Luke iv. 16-30. But, in that case, it becomes necessary to set aside the very precise statements in Luke's narrative on the one hand ; and, on the other, to tamper with the rigid sequence so distinctly indicated by Matthew in w. 53, 54, xiv. 1, as has been done in the most awkward way possible by Olshausen (" he came once more to the town in which he had been brought up "). It is not without ample reason that Storr, Paulus, Wieseler, chronol. Synopse, p. 284 f., Ewald, have insisted that our passage is not identical with Luke iv. 16 ff. What Luke records is an incident that took place during the first visit of Jesus to Nazareth after the temptation in the wilderness. The only passage to which this can correspond is Matt. iv. 12, 13, so that in Luke we get an explanation of what Matthew means by his Kara\nrcbv rrjv Na&per. How conceivable, likewise, that on two* occasions Jesus may have been driven from Nazareth in a similar way, CHAP. XIII. 54-57. 373 so that he would be twice called upon to utter the words about the prophet being despised in his native place, " Nazarethanis priore reprehensione nihilo factis inelioribus," Beza. Ver. 54. IlarpiSa avrov] Nazareth, where His parents lived, and where He had been brought up, ii. 23. iroOev TOUTW] rovru is contemptuous (Xen. Anab. iii. 1. 30 ; John vi. 42, and frequently), and iroOev is due to the circumstance that the people knew all about the origin and outward train- ing of Jesus. John vii. 15, vi. 41 f. KOI al Svvd/jLi, there was only one of the sons of that Mary, who was the wife of Alphaeus, who was certainly of the same name, viz. James (xxvii. 56 ; on the Judas, brother of James, see note on Luke vi. 16). But if this Mary, as is usually supposed, had been the sister of the mother of Jesus, we would have been confronted with the unexampled difficulty of two sisters bearing the same name. However, the passage quoted in support of this view, viz. John xix. 25, should, with Wieseler, be so interpreted as to make it evident that the sister of Jesus' mother was not Mary, but Salome. Comp. note on John i. 1. Tracrat] therefore hardly to be understood, as some of the Fathers did (in Philo, Cod. apocr. p. 363), as meaning only two. Observe, further, that in the course of what is said about the relatives, there is not the slightest indication of their being supposed to be different from the ordinary inhabitants of .the place. OVK ecrrt Trpo^rr]^ . . . eV rfi vrarpioi, avrov (not avrov) K. ev r. OIK. avr. is (John iv. 44) a principle founded on experience, which is found to apply to the present case only as relatively true, seeing that, under different condi- 374 THE GOSPEL OF MATTHEW. tions, the contrary might prove to be the case. The ev r. oiKia avrov, in his own family (xii. 25), corresponds with John vii. 3, comp. Mark iii. 20. See also the note on xii. 46-50. Ver. 58. 'ETroiycrev'] In Mark vi. 5, put more definitely thus : r/Svvaro Troirja-at. This does not include the idea of unsuccessful attempts, but what is meant is, that the unwill- ingness of the people to acknowledge the greatness of His person (ver. 55) compelled Jesus, partly on moral (because of their unworthiness) and partly also on psychical grounds (because the condition of faith was wanting), to make but a limited use of His miraculous power. CHAP. XIV. 375 CHAPTER XIV. VER. 3. Kal sSero ev puX.] Lachm., after B N* Curss. : xa/ sv ry

jpro$ occurs nowhere else in the New Testament. Xa/3utQ Elz. : xai Aa/3wv, against the best and most numerous authorities. Ver. 21. The arrangement: cr/<5. %. y\iv. (Lachm.) is, as also in xv. 38, without adequate testimony. Ver. 22. The deleting of tvd'sag (Tisch. 8), which, no doubt, may have been adopted from Mark, is, however, not warranted by testimony so inade- quate as that of C* K Syr cur Chrys. Ver. 25. d^riXOs] Lachm. and Tisch. 8 : ijxfc, after B C** K, Curss. Verss. Or. Eus. Chrys. The preposition overlooked in consequence of the attraction not having been noticed (comp. the simple 'ipy^rat in Mark). IT/ rqs QaXdffaqc] Lachm. and Tisch.: lirl rfc Qd^aaaav, after B P A s, Curss. Or. The reading of the Keceived text is taken from the parallel passages. Ver. 26. lr rqv dd'katsca*] Lachm. and Tisch. 8 : titl rr,g eaXdaa?};, after B C D T e t*, Curss. Eus. Chrys. Theophyl. Correctly; the accusative crept in mechanically from ver. 25, through not noticing the difference of meaning in the tw.o cases. Ver. 28. The arrangement Ix0s/v ro> /cat/oo5] See xiii. 54-58. The more original narrative in Mark vi. 14 ff. (comp. Lukeix. 7-9) introduces this circumstance as well as the account of the Baptist's death, between the sending out and the return of the Twelve, which, considering the excitement that had already been created by the doings of Jesus, would appear to be rather early. Yet Luke represents the imprisonment of John as having taken place much earlier still (iii. 1 9 ff.). 'Hpu&ys] Antipas. Comp. note on ii. 22. Not a word about Jesus, the Jewish Eabbi and worker of miracles, had till now reached the ear of this licentious prince in his palace at Tiberias ; because, without doubt, like those who lived about his court, he gave himself no particular concern about matters of this sort : he, upon this occasion, heard of Him for the first time CHAP. XIV. 2, 3. 377 in consequence of the excitement becoming every day greater and greater. T. aKorjv'Iijffov, as in iv. 24. Ver. 2. To 49 vraio-lv avrov] to his slews (comp. note on viii. 6), who, according to Oriental ideas, are no other than his courtiers. Comp. 1 Sam. xvi. 1 7 ; 1 Mace. i. 6, 8 ; 3 Esdr. ii. 17 ; Diod. Sic. xvii. 36. avro?] indicating by its emphasis the terror-stricken conscience : He, the veritable John. CLTTO TWV veicpwv} from the dead, among whom he was dwelling in Hades. The supposition of Wetstein and Bengel, that Herod was a Sadducee (erroneously founded upon Mark viii. 15, comp. Matt. xvi. 6), is no less inconsistent with what he here says about one having risen from the dead, than the other supposition that he believed this to be a case of metempsychosis (Grotius, Gratz, von Colin) ; for he assumes that not merely the soul, but that the entire personality of John, has returned. Generally speaking, we do not meet with the doctrine of trans- migration among the Jews till some time after ; see Delitzsch, Psychol. p. 463 f. [E. T. 545 f.]. Herod's language is merely the result of terror, which has been awakened by an evil con- science, and which, with the inconsistency characteristic of mental bewilderment, believes something to have happened though contrary to all expectation which, in ordinary cir- cumstances, was looked upon as theoretically impossible ; while, again, the opinions that were circulating respecting Jesus (Luke ix. 7 f.) would suggest, in the case before us, the parti- cular idea to which Herod here gives expression. The Phari- saic belief in the resurrection, which was not unknown to Herod, became, in spite of himself, the psychological starting- point. Bta TOUTO] on this account, because he is no ordinary man, but one risen from the dead. at Swdpet,*;] the powers manifesting themselves in his miracles. Ver. 3. Herodias was the daughter of Aristobulus, son of Herod the Great, and of Berenice. She married Herod Antipas, who had become so enamoured of her that he put away his wife, the daughter of the Arabian king Aretas. Joseph. Antt. xviii. 5. 1, 4. The brother of this Herod, Herod Philip (Mark vi. 17), called by Josephus simply Herod, a son of Herod the Great and Mariamne, the high priest's daughter, and not to be 378 THE GOSPEL OF MATTHEW. confounded 1 with Philip the tetrarch, who was Cleopatra's son, had been disinherited by his father, and was living privately at Jerusalem in circumstances of considerable wealth. Joseph. Antt. xvii. 1. 2, 8. 2. The aorists are not to be taken in the sense of the pluperfect, but as purely historical. They relate, however (Chrysostom : SiqyovfJLevos OVTWS rj(mi), a statement that has been already made, in a previous passage (iv. 12), namely, that Herod, in order to give a more minute account of the last (and now completed, see on ver. 13) destiny of the Baptist, seized John, 'bound him, and so on. Buttmann, neut. Gr. p. 173 [E. T. 200]. v rfj v\aKrj] Comp. xi. 2; for the pregnant use of the ev, see Kiihner, II. 1, p. 385 f . ; Buttmann, p. 283 [E. T. 329]. What Josephus, Antt. xviii. 5. 2, says about Machaerus being the place of imprison- ment, is not to be regarded as incorrect (Glb'ckler and Hug, Gutachten, p. 32 f.) ; but see Wieseler, p. 244 f., to be com- pared, however, with Gerlach as above, p. 49 f. On the date of John's arrest (782 u.c., or 29 Aer. Dion.), see Auger, rat. temp. p. 195; Wieseler, p. 238 ff. ; and in Herzog's Encycl. XXL p. 548 f., also in his Beitr. p t 3 ff. Otherwise, Keim, I. p. 621 ff. (Aer. Dion. 34-35), with whom Hausrath sub- stantially agrees. For a-Tredero (see critical notes), comp. 2 Chron. xviii. 26 ; Polyb. xxiv. 8. 8 (et? 9 means : not otherwise than as. Kriiger, 57. 3. 1 and 2 ; Kuhner, II. 2, p. 995. Similarly also in xxi. 26. Otherwise in Mark xi. 32. Ver. 6 ff. reve&ia, Birthday celebration. Lobeck, ad Phryn. p. 103 f. ; Suicer, Thes. I. p. 746; Loesner, Obss. p. 40. Others (Heinsius, Grotius, Is. Vossius, Paulus) interpret: a festival by way of commemorating Herod's accession, because the latter is often compared to a birth, Ps. ii. 7 ; 1 Sam. xiii. 1. An unwarranted departure from ordinary usage. Wieseler likewise takes the word as referring to the accession, but improperly appeals, partly to the fact of its being used to denote a celebration in memory of the dead (Herod, iv. 26), comp. Lex. rhet. p. 231, a figurative sense which only tells in favour of our interpretation, and partly to the Eabbinical csta *?W JTDl3:i (Avoda Sara i. 3), where, however, the royal birthdays are likewise meant. No instance is to be found in the Greek classics (for the Latin natalis, see Plin. Paneg. 82). For the dative of time, see Winer, p. 205 [E. T. 276]. T] Ovydryp TT}? 'H/xuS.J and of Philip. She was called Salome, and married her uncle, Philip the tetrarch. See Josephus, Antt. xviii. 5. 4. Her dancing was, doubtless, of a mimetic and wanton character. Hor. Od. iii. 6. 21. Wet- stein on this passage. Moreover, this circumstance of the girl dancing is in keeping with the view that fixes the date of this scene as early as the year 29 ; while it is entirely at variance with Keim's supposition, that it occurred in the year 3435, by which time Salome had been long married, and, for aught we know, may already have been left a widow ; for which reason Keim considers himself all the more justified in ascribing a legendary character to the narrative, though with- 380 THE GOSPEL OF MATTHEW. out interfering in any way with the historical nucleus of the story, which he believes has not been affected by the plastic influence of legend ; while Volkmar again declares the whole to be a fabrication. ev TOJ /leo-w] In the centre of the banqueting hall. The subject of r/pecre is still 17 dirydr. odev] as in Acts xxvi. 19, frequently in the Epistle to the Hebrews, and common in classical writers. 7rpo/3t,/3aa-0ia-a] urged, induced, prevailed upon, not : instructed (neither is it to be so rendered in Ex. xxxv. 34). See Plat. Prot. p. 328 B ; Xen. Mem. i. 5. 1 ; Polyb. iii. 59. 2, xxiv. 3. "7 ; Bremi, ad Aeschin. Ctesiph. 28 ; Klihner, ad Xen. Mem. \. 2. 17. wSe] therefore without any delay. e-rrl Trivaxi] upon a plate. Ver. 9. Avrri]6eiv\aKfj] therefore in private by the hand of an assassin. " Trucidatur vir sanctus ne judiciorum quidem ordine servato; nam sontes populo omni inspectanti plecti lex Mosis jubet," Grotius. ical eSo#77 r. K. teal Y/veyice r. p. a.] the horrible scene in a few simple words. Ver. 12. The disciples, to be near their master, had remained somewhere in the neighbourhood of the prison, probably in the town of Machaerus itself. For vrroi/xa, a corpse, see Phrynichus, ed. Lobeck, p. 375. Ver. 13. Since we find it stated immediately before that K. eA#. a7njyyei\av r

, according to which it must have been a place upon the sea-coast. epyfiov TOTTOV] according to Luke ix. 10, near to Bethsaida in Gaulonitis, lying within the dominion of Philip the tetrarch. tear IStav] "nemine assumto nisi discipulis," Bengel. -n-e^oi (see critical notes): ly land, walking round by the head of the lake. 7r6Xeo>i/] of Galilee. Ver. 14. 'E%\6(0v'] that is to say, from the solitude into which he had retired. In opposition to ver. 13, Maldonatus and Kuinoel, following Mark vi. 34, interpret : out of the boat. 60-77X017^. evr' aur.] aurot? refers not merely to the sick (Fritzsche), but, like avrwv below, to the 0^X05, which, how- ever, became the object of compassion just because of the sick that the people had brought with them. Not so in Mark vi. 34. Ver. 15 ff. Comp. Mark vi. 35 ff. ; Luke ix. 12 ff.; John CHAP. XIV. 13-18* 383 vi. 5 ff. 'O-^i'a. 7r\ijpei.oy/a that Jesus caused the bread to multiply, is greatly favoured by the fact that the circumstance of the thanksgiving is mentioned by the whole four evangelists, and above all by Luke's expression : Ver. 22 f. The walking on the sea comes next in order, in Mark vi. 45 and John vi. 15 as well. 1 Luke omits it alto- gether. ev 6 eo>9 rjvdyKaa-e] not as though He were already looking forward to some unusual event as about to happen (Keim) ; He rather wanted to get away from the excited multi- tudes (who, according to John, had gone the length of wishing to make Him a king), and retire into a solitary place for prayer, ver. 23. The disciples would much rather have remained beside Him, therefore He compelled them (Euth. Zigabenus) ; evO. rjva^K. implies the haste and urgency with which He desires to get them away and to withdraw into retirement, not an outward compulsion, but the urgere which takes the form of a command (Kypke, I. p. 2 8 6 f. ; Hermann, ad Eur. Bacch. 462). Comp. Luke xiv. 23. eo>9 ov . . . o^Xov?] literally : until He should have sent the multitude away ; and then He will come after them. The disciples could only 1 Instead of the mere t!f jrifa.i, ver. 22, Mark vi. 45 specifies Bethsaida, and John vi. 17 Capernaum. A more precise determination without substantial difference. Not so Wieseler, Chronol. Synapse, p. 274, who thinks that the town mentioned in Mark vi. 45 was the Bethsaida (Julias) situated on the eastern shore of the lake ; and that it is intended to be regarded as an inter- mediate halting-place,vf}ieTe the disciples, whom He sends on before Him, were to await His arrival. This view is decidedly forbidden by Matt. xiv. 24 (comp. Mark vi. 47) : TO S *K/>7o* %$* (*.iat* rr, ; fa.\iar. , from which it is clear that what is meant in ils T -ripa* is a direct crossing of the lake. It is likewise in opposition to John vi. 17, comp. with w. 21, 24. Wieseler's view was that of Lightfoot before him ; it is that which Lange has substantially adopted, although the constantly prevailing usage in regard to the simple tit -r'tpni, ver. 22 (viii. 18, 28, xvi. 5 ; Mark iv. 35, v. 1, 21, viii. 13; Luke viiL 22), should have prevented him from doing so. CHAP. XIV. 24, 25. 387 suppose that He meant to follow them upon foot. Comp. note on John vi. 24, 25. TO 0/309] the mountain that was close by. See on v. 1. /car' iSiav belongs to avefirj', ver. 13, xvii. 1. oifrtas] second evening, after sunset; ver. 15. Ver. 24 f. Mecrov] Adjective ; with more precision in John vi. 19. At first the voyage had proceeded pleasantly (77877), but they began to encounter a storm in the middle of the lake. @acravi6jji.] not dependent on TJV: being plagued by the waves; vivid picture. rerdprr) v\atcp] Trpwt, i.e. in the early morning, from three till somewhere about six o'clock. Since the time of Pompey, the Jews conformed to the Eoman practice of dividing the night into four watches of three hours each ; formerly, it consisted of three watches of four hours each. See Wetstein and Krebs, p. 39 f. ; Winer, Real- wDrterbuch, under the word Nachtwachen; and Wieseler, Synopse, p. 406 f. a7rri\6e TT/DO? avr.~\ He came aivay down from the mountain to go to them. Attraction. Hermann, ad Viger. p. 891 ff. ; Bernhardy, p. 463. According to the reading: Trepiir. eVt rrjv daXaaa-av (see critical notes) : walking over the sea ; according to the reading of the Received text : TT. e. T% 6a\.d(T(7r)<{ : walking on the sea. According to both readings alike, we are to understand a miraculous walking on the water, but not a walking along the shore (eVl T. 6a\., on the ground that the shore may be said to be over the sea ; comp. Xen. Andb. iv. 3. 28 ; Polyb. i. 44. 4 ; 2 Kings ii. 7 ; Dan. viii. 2 ; John xxi. 1), as Paulus, Stolz, Gfrorer, Schenkel are disposed to think ; this view is absolutely demanded by the character of the incident which owes its significance to this miraculous part of it, by the solemn stress that is laid on the Trepnrar. eVt T. Oak., by the analogy of the TrepieTraTrja-ev eVt ra vSara in ver. 29, by the ridiculous nature of the fear of what was supposed to be an apparition if Jesus had only walked along the shore, by the aTrrfkBe 777)09 ai/rov? in ver. 25, as well as by the fact that, if Jesus had been on the shore (Strauss, II. p. 170), then the disciples, who were in the middle of the lake, forty stadia in breadth, with the roar of the waves sounding in their ears, could not possibly hear what He was saying when He addressed them. It remains, then, that we have herd 388 THE GOSPEL OF MATTHEW. a case of miraculous walking on the sea, which least of all admits of being construed into an act of swimming (Bolten) ; but neither are we to try to explain it by supposing (Olshausen) that, by the exercise of His own will, our Lord's bodily nature became exempted, for the time being, from the conditions of its earthly existence ; nor should we attempt to render it intelligible by the help of foreign analogies (the cork-footed men in Lucian. Ver. hist. ii. 4 ; the seeress of Prevost ; the water-treaders, and such like), but, as being akin to the miracle of the stilling of the tempest (iv. 35 ff.), it should rather be examined in the light of that power over the elements which dwells in Christ as the incarnate Son of God. At the same time, it must be confessed that it is utterly impossible to determine by what means this miraculous walking was accom- plished. From a teleological point of view, it will be deemed sufficient that it serves to form a practical demonstration of the Messiahship of Jesus, a consideration (comp. ver. 33) which was no less present to the minds of the evangelists in constructing their narratives. The credibility of those evan- gelists among whom is John, whose personal experience lends additional weight to his testimony must prove fatal, not only to any attempt to resolve our narrative into a mythical sea story (Strauss, who invokes the help of 2 Kings ii. 14, vi. 6, Job ix. 8, and the legends of other nations), or even into a docetic fiction (Hilgenfeld), but also to the half and half view, that some event or other, which occurred on the night in question, developed (Hase) into one of those genuine legendary stories which serve to embody some particular idea (in this instance, the walking on the water, Job ix. 8). In the same way Baumgarten-Crusius, on John, I. p. 234, regards a case of walking on the sea, recorded by John, as the original tradition ; while Weisse, p. 521 (comp. Schneckenburger, erst. Jean. Ev. p. 68), avails himself of the allegorical view; Bruno Bauer, again, here as elsewhere, pushes negative principles to their extreme limit; and Volkmar sees reflected in the narrative Paul's mission to the Gentiles. Weizsacker and Keim likewise assume, though with more caution and judgment, the allegorical standpoint, the former being disposed to regard the interposing CHAP. XIV. 26-32. 389 of Jesus with His help, and the power of faith in conquering danger, as constituting the essence of the whole ; Keira again being inclined to see in the story an allusion to the distress and desolation of the church waiting for her Lord, and not knowing but that He may not come to her help till the very last watch in the night (xxiv. 43 ; Mark xiii. 35), an idea which, as he thinks, is indebted in no small degree to Job ix. 8, where God is represented as treading on the waves of the sea. But even this mode of interpretation, though in accordance, it may be, with the letter, cannot but do violence to the whole narrative as a statement of fact. Comp., besides, the note on John vi. 1621. Ver. 26 ff. 'Eirl r?}9 0a A aero- 77 9 (see critical notes) : upon the sea. Tliere, just at that spot, they saw Him walking as He was coming toward them over the sea (ver. 25). Observe the appropriate change of cases. For genitive, comp. Job ix. 8. TrepnraTwv . . . eVt 6a\da Lucian, Philops. xiii. e<' vSaro? f3a8%ovTa, Ver. hist. ii. 4, al. fyavracrpa] They shared (Luke xxiv. 37) the popular belief in apparitions (Plat. Phaed. p. 81 D : ^rv^cov afcioeiSr] ^awaa^aTa\ Eur. Sec. 54; Lucian, Philops. 29 ; Wisd. xvii. 15). Comp. the nocturnes Lemures in Horace, Ep. ii. 2. 209. Ver. 27. e'AaX avrJ] cnro T^? (pwvrjs Sfaov eavrov Trotet, Chrysostom. Vv. 28-31 are not found in any of the other Gospels, but their contents are entirely in keeping with Peter's temperament (6 iravra^ov Oeppos K. ael TWV a\\wv 'rrpo-TT^wv, Chrysostom). /SXeTrcoz/] not: as He per- ceived, but : as He saw ; for, when on the sea, He was in immediate contact with the manifestations of the storm. icaraTrovrl^ea-Oai,] "pro modo fidei ferebatur ab aqua" (Bengel) ; namely, by the influence of Christ's power, for which influence, however, he became unreceptive through doubt, and accordingly began to sink. Ver. 31 f. JEt Grdf^an avruv xa/, against B D L T e K, 33, 124, and many Verss. and Fathers. From the LXX. Ver. 14. ofijjyo/ tiGt 7v.o/ tlaiv ofyyo} T^>\ Lachm.: expafyv (on the margin : expy^tv), after B D N** 1 ; Tisch. 8 : expa^*, after Z N* 13, 124, Or. Clirys. But of the two words xpafyiv is far more generally used in the New Testament (xpuvyafyiv occurs again in Matthew only in xii. 19), and was further suggested here by ver. 23. AVT&, although having rather stronger testi- mony against it, is likewise to be maintained ; for, with the reading Jx^auy., it proved to be somewhat in the way, and hence it was either omitted, or interpreted by means of ovleu auroD (D, Cant.), or placed after Xsyovaa (Vulg. and Codd. of It.). Ver. 25. irpoasxvvnffiv] Elz. : Kpoe'.xvvu, which Fritzsche, Lachm. Scholz, Tisch. likewise read, after Griesb. had approved of the aorist, and Matthaei had adopted it. The greatest amount of testimony generally is in favour of the aorist ; the greatest amount of the oldest testimony (including Curss. B D N*, though not C), in favour of the imperfect; the latter is to be preferred, partly just because it is better authenticated, and partly because the transcribers were more used to the aorist of vpoaxuv. Ver. 26. oux sen xaXov] Fritzsche, Lachm. and Tisch.: ovx t&eri, only after D and a few Verss. and Fathers, also Orig. Correctly ; the reading of the Eeceived text is from Mark vii. 27. Ver. 30. Instead of ro\J 'I?j 6ew, b 0e\eie\eicr#ai ri e/c TWOS, comp. Thuc. vi. 12. 2 : w^eX^dfj TI etc rfjs /)%?}?, Lys. xxi. 18, xxvii. 2 ; Aesch. Prom. 222 ; Soph. Aj. 533. More frequently with VTTO, Trapd, airo. The opposite of it is : fyfttowrGcU n e/e TWOS, Dem. lii. 11. For the passive with accusative of the thing, see Kiihner, II. 1, p. 279 f. teal rjKvpdxraTe] and you have thereby deprived of its authority, rficvp. is placed first for sake of emphasis, and is stronger than Trapa/Saivere in ver. 3. That such vows, leading to a repudiation of the fifth command- ment, were actually made and held as binding, is evident from Tr. Nedarim v. 6, ix. 1. Joseph, c. Ap. i. 22. Ver. 6 is a confirmation, and not a mere echo, of what is said in ver. 3. Ver. 7 ff. KaXcw?] admirably, appropriately characterizing. -jrpoe^TjT.] has predicted, which de Wette unwarrantably denies to be the meaning of the word in the present instance, understanding irpofy. in the sense of the inspired utterance generally. Jesus regards Isa. xxix. 13 (not strictly in accord- ance with the LXX.) as a typical prediction, which has found its fulfilment in the conduct of the scribes and Pharisees. /j,dTi)v BJ] Be denotes a continuation of the matter in hand ; and paTfjv indicates, according to the usual explanation, that their creftecrdai is attended with no beneficial result (2 Mace. vii 18, and classical writers), produces no moral effect upon their heart and life, because they teach as doctrines the commandments of men. But seeing that the fidrirjv crejSea-dat, consists of mere lip-service in which the heart plays no part, thus according with the idea involved in viroKpnal, and inasmuch as BiBda-Kovres, etc., is evidence that such is the nature of the service, the interpretation : sine causa, found so early as in the Vulgate, is better suited to the context. Their cre/3ecr0at of God is meaningless (temere, comp. Soph. Aj. 634, CHAP. XV. 10-12. 397 and Lobeck's note, Ast, Lex. Plat. II. p. 285), because they do not teach divine, but human doctrine, the consequence of which is that the t/Te/a is taken as a figurative way of expressing the teaching. The fact of Jesus having attacked their teaching, in ver. 11, had given offence to the Pharisees. Consequently He now explains why it is that He does not spare such teaching : every doctrine, He says, that is not of God, that is merely human in its origin, will pass away and perish, as the result, that is, of the Messianic reformation which is in the course of developing itself. Nothing is said about the Pharisees personally (whom Chrysostom supposes to be included in what is said about the teaching) till ver. 1 4. This in answer to Fritzsche, Olshausen, de Wette, Hilgenfeld, Bleek, who find in the words a predic- tion of the extirpation of the Pharisees (" characters of this stamp will soon have played out their game," de Wette). What is expressed figuratively by means of iravrov. Ver. 14. "A\o9 Se 7v$\ov, etc., the falling into a ditch (cistern, or any other hole in the earth, as in xii. 17) is to be understood as a figurative expression for being cast into CHAP. XV. 15-20. 399 Gehenna. These blind teachers, whose minds are closed against the entrance of divine truth (comp. xxiii. 16; Rom. ii. 19), are with their blind followers hopelessly lost ! Observe what emphasis there is in the fourfold repetition of Tvtj>\oi, etc. The very acme of Pharisaic blindness was their main- taining that they were not blind, John ix. 40. Ver. 15. C O Her/Do 9] differs, though not materially, from Mark vii. 17. irapa^o\rf\ in this instance r>e>, a saying embodied in some figurative representation, an apophthegm. Etym. M. : alviyfiaTwBi)*; \6 Bfj\ov b OTTO , a\V e^ov eVro9 Bidvoiav KeKpv^fjLevrjv. Comp. note on xiii. 3 ; (f>pdcrov, as in xiii. 36. ravTijv] It was the say- ing of ver. 11 that was present to Peter's mind as having giving occasion to the words that had just fallen from Jesus. It is just that same Xtfyo? which, according to ver. 12, had given offence to the Pharisees. But the explanation of it which is now furnished by Jesus is of such a nature as to be by no means self-evident. Ver. 16. 'AKfjLijv] in the sense of adhuc (frequently met with in Poly bins), belongs to the Greek of a later age. Phrynichus, p. 123, and Lobeck's note. - ical u/iel?] even you, although you are my regular disciples. Ver. 17 ff. Oi/TTCD vo el-re, K.T.X.] Do you not yet under- stand that, and so on, notwithstanding all that I have already done to develope your minds ? Food and drink are simply things that pass into the stomach to be digested there, and have nothing in common with man's spiritual nature, with his reason, his will, and his affections and desires (icapSia, the centre of the whole inner life, see note on xxii. 37). Notice the contrast between et9 rr)i> icoi\iav (abdominal cavity, see note on John vii. 38) and ex 7-779 KapBias. Ver. 19. Proof of what is said in ver. 18 : for the heart is the place where immoral thoughts, murders, adulteries, and so on, therefore where inward and outward sins, are first conceived, and from which they pass into actual transgressions. Accordingly, it is that which comes out of the heart, and expresses itself by means of the mouth (ver. 18), which defiles the man as a 400 THE GOSPEL OF MATTHEW. moral being. The opposite case, in which the heart sends forth what is good, presupposes conversion. The plurals denote different instances of murder, adultery, and so on (Klihner, II. 1, p. 15 f . ; Maetzner, ad Lycurg. p. 144 f.), and render the language more forcible (Bremi, ad Aescliin. p. 326). fiXaa-ffrrj/j,.] i.e. against one's neighbour, on account of the connection with tyevSofj,. Comp. note on Eph. iv. 31. Ver. 21. 'EiceWev] See xiv. 34. dve-^^ptja-ev] He with- drew, to avoid being entrapped and molested by the Pharisees. Comp. xii. 15, xiv. 13. et? ra fiepri] not: towards the districts, versus (Syr. Grotius, Bengel, Fritzsche, Olshausen), for the only meaning of et? that naturally and readily suggests itself is : into the districts (ii. 22), of Tyre and Sidon. This, however, is not to be understood as implying that Jesus had crossed the borders of Palestine and entered Gentile territory, which is precluded by the words of ver. 2 2 : OTTO r. opiwv ere. e%e\6ovAj0J3- rav never means : to request, to leg ; see note on xv. 23. Their questions had reference to such a sign, by way of Messianic credential, as, coming from heaven, would be visible 410 THE GOSPEL OF MATTHEW. to their outward eye. e7rtSe*fcu] spectandum praelere, John ii. 18. Vv. 2, Sf. 1 Lightfoot, p. 373: " Curiosi erant admodum Judaei in observandis tempestatibus coeli et temperamento aeris." Babyl. Joma f. 21. 8 ; Hieros. Taanith f. 65. 2. For Greek and Eoman testimonies relative to the weather signs in our passage, see Wetstein. evSla] clear weather! An exclamation in which it is not necessary to supply carat, except, perhaps, in the way of helping the grammatical analysis, as also in the case of o-rffjuepov '^eiyMv (stormy weather to-day /). For the opposite of evSla and ^eif^fiov, comp. Xen. Hell. ii. 3. 10: ev evSia ^etfj-wva irotovcriv. aTvyvd^tov] being lowering. See note on Mark x. 22. TO Trpoa-covrov] " Omnis rei facies externa," Dissen, ad Find. Pyth. vi. 14, p. 273. TO; Se arj^eia TWV icaipwv] the significant pheno- mena connected with passing events, the phenomena which present themselves as characteristic features of the time, and point to the impending course of events^ just as a red sky at evening portends fine weather, and so on. The expression is a general one, hence the plural T&V icaipwv ; so that it was a mistake to understand the frrjpeia as referring to the miracles of Christ (Beza, Kuinoel, Fritzsche). Only when the reproach expressed in this general form is applied, as the Pharisees and Sadducees were intending to apply it, to the existing Kaipos, do the miracles of Christ fall to be included among the signs, because they indicate the near approach of the Messiah's kingdom. In like manner the fulfilment of Old Testament prophecy, such as was to be traced in the events that were then taking place (Grotius), was to be regarded as among the signs in question, as also the Messianic awakening among the people, Matt. xi. 12 (de Wette, Baumgarten-Crusius). Accord- ing to Strauss, the saying in vv. 2, 3 is inconceivable. But the truth is, it was peculiarly in keeping with the thoughtful 1 The whole passage from Inlets on to Su Fritzsche), but thus : after the disciples had reached the east side, they forgot to provide themselves with bread (to serve them for a longer journey). After coming on shore they should have obtained a supply of provisions in view of having a further journey before them, but this they forgot. According to Mark viii. 1 4 if., which in this instance also is the more authentic version, the following conversation is not to be understood as having taken place in the boat (Keim, Weiss), but in the course of the further journey after going on shore. Ver. 6. The craft and malice of the Pharisees and Saddu- 412 THE GOSPEL OF MATTHEW. cees were still fresh in His memory, w. 1-4. ^v^tjv rrjv SiSa^is] tcd\ by the Eabbis (as denoting the infecting influence of any one who is bad), see Buxtorf, Lex. Talm. p. 2303. Lightfoot on this passage. Used differently again in xiii. 33. Ver. 7 f. Owing to the notion of bread being associated in their minds with that of leaven, the words of Jesus led them to notice that their supply of the former article was exhausted, so that they supposed all the time that His object was to warn them against taking bread from the Pharisees and Sadducees. 8ie\oyiovTo] not disceptabant (Grotius, Kypke, Kuinoel), but : they consulted among themselves, i.e. they deliberate (X^/o^re?) over the matter within their own circle without say- ing anything to Jesus, who, however, from His being able to penetrate their thoughts, is quite aware of what is going on, ver. 8. Comp. Xen. Mem. iii. 5. 1. ort] not: recitative, but : (He says that) because we have not provided ourselves with bread. In ver. 8 it means : over the fact, that. ri 8ia\oy.~] why, and so on, how meaningless and absurd it is ! Ver. 9 f. After those two miracles you have so recently witnessed (xiv. 15, xv. 32), have you still so little penetration as not to understand that the thing to which I am alluding is not literal bread, which you ought to have depended (0X470- TTio-r.) on my being able to supply whenever occasion might require, but rather to something of a spiritual nature ? Jesus lays no more stress here than He does elsewhere upon the physical benefit of His bread-miracle (de Wette), but simply makes use of it in the way of suggesting deeper reflection. The difference between KO$. and tnrvp. does not lie in cnrvpis being larger (Bengel, which does not follow from Acts ix. 25), but in the fact that /co<>o.~] where we are not to suppose a\\ov to be understood (Fritzsche), but should rather regard the persons in question as intending to say (in a general way) : it is el? row 7rpoi> icopv^aios, Chry- sostom) was enabled to make such a declaration from his having been favoured with a special revelation from God (xi. 27), that He speaks of the distinction thus conferred, and connects with it the promise of the high position which the apostle is destined to hold in the church. Consequently a7re/ca'\injre is not to be understood as referring to some revelation which had been communicated to the disciples at the outset of their career as followers of Jesus, but it is to be restricted to Peter, and to a special revelation from God with which he had been favoured. This- confession, founded as it was upon such a revelation, must naturally have been far more deliberate, far more deeply rooted in conviction, and for the Lord and His work of far greater consequence, than that contained in the exclamation of the people in the boat (xiv. 33) when under the influence of a momentary feeling of amazement, which latter incident, however, our present passage does not require us to treat as unhistorical (Keim and others) ; comp. note on xiv. 33. Observe, further, how decidedly the joyful answer of Jesus, with the great promise that accompanies it, forbids MATT. a D 418 THE GOSPEL OF MATTHEW. the supposition that He consented to accept the title and dignity of a Messiah only from " not being able to avoid a certain amount of accommodation" to the ideas of the people (Schenkel; see, on the other hand, Weissenborn, p. 43 ff.). Ver. 18. But I again say to thee. The point of the com- parison in Kay& is, that Peter having made a certain declara- tion in reference to Jesus, Jesus also, in His turn, now does the same in reference to Peter. Trer/oo?] as an appellative : thou art a rock, Aram. N^s. The form o Trerpos * is likewise common among classical writers, and that not merely in the sense of a stone, as everywhere in Homer in contradistinction to 7TTpa (see Duncan, p. 937, ed. Eost, and Buttmann, Lexil. II. p. 179), but also as meaning a rock (Plat. Ax. p. 371 E: Sto-vfov TreT/30?; Soph. Phil. 272, 0. G. 19, 1591; Pind. Nem. iv. 46, x. 126). Jesus declares Peter to be a rock on account of that strong and stedfast faith in himself to which, under the influence of a special revelation from God, he had just given expression. According to John i. 43, however, Jesus conferred the name Cephas upon him at their very first inter- view (according to Mark iii. 16, somewhat later); but our passage is not to be understood as simply recording the giving of the name, or the giving of it for the second time. It is rather intended to be taken as a record of the declaration made by Jesus, to the effect that Simon was in reality all that the name conferred upon him implied. Consequently our passage is in no way inconsistent with that of John just referred to, which could only have been the case if the words used had been -r'tTfos is likewise to be met with. See Jacobs, ad Anthol. XIII. p. 22. The name nirpei is also to be found in Greek writers of a later age (Leont. SchoL 18) ; more frequently in the form ntrfcun (Lobeck, Paral. p. 342). CHAP. xvi. is. 419 so solid a foundation for the superstructure of the church that was to be built upon it. otKoSo/t^crto ftou rr^v KK\r)criav] will I build for myself (JAOV, as in viii. 3, and frequently ; see note on John xi. 32) the church. The e/c\7;cria in the Old Testament ^\>, Deut. xviii. 16, xxiii. 1, Judg. xxi. 8, the whole assembly of the Jewish people (Acts vii. 38), the theocratic national assembly (comp. Sir. xxiv. 1, and Grimm's note) is used in the New Testament to denote the community of believers, the Christian church, which, according to a common figure (1 Cor. iii. 10 f . ; Eph. ii 19 ff.; Gal. ii. 9 ; 1 Pet. ii. 4 f.), is represented as a building, of which Christ here speaks of Himself as the architect, and of Peter as the foundation on which a building is to be raised (vii. 24 f.) that will defy every effort to destroy it. But the term eV/cX. was in such current use in its theocratic sense, that it is not necessary to suppose, especially in the case of a saying so prophetic as this, that it has been borrowed from a later order of things and put into Jesus' mouth (Weisse, Bleek, Holtzmann). Besides, there can be no doubt whatever that the primacy among the apostles is here assigned to Peter, inasmuch as Christ singles him out as that one in particular whose apostolic labours will, in virtue of the stedfast faith for which he is peculiarly dis- tinguished, be the means of securing, so far as human effort can do so (comp. Eev. xxi. 14 ; Gal. ii. 9), the permanence and stability of the church which Jesus is about to found, and to extend more and more in the world. As in accordance with this, we may also mention the precedence given to this disciple in the catalogues of the apostles, and likewise the fact that the New Testament uniformly represents him as being, in point of fact, superior to all the others (Acts xv. 7, ii. 14 ; Gal. i. 18, ii. 7, 8). This primacy must, be impartially conceded, though without involving those inferences which Eomanists have founded upon it ; for Peter's successors are not for a moment thought of by Jesus, neither can the popes claim to be his successors, nor was Peter himself ever bishop of Eome, nor had he any more to do with the founding the church at Rome than the Apostle Paul (for the false reasoning on this subject, see Dbllinger, Christcnth. u. Kirche, p. 315 ff.). 420 THE GOSPEL OF MATTHEW. The explanation frequently had recourse to in anti-popish controversies, to the effect that the rock does not mean Peter himself, but his stedfast faith and the confession he made of it l (Calovius, Ewald, Lange, Wieseler), is incorrect, because the demonstrative expression : eVi ravry TTJ trk-rpa, coming imme- diately after the crv el -Trerpo?, can only point to the apostle himself, as does also the teal Bctxrco, etc., which follows, it being understood, of course, that it was in consideration of Peter's faith that the Lord declared him to be a foundation of rock. It is this circumstance also that underlies the reference to the apostle's faith on the part of the Fathers (Ambrose : " non de carne Petri, sed de fide ; " comp. Origen, Cyril, Chrysostom, Augustine). The expression: irv\ai aSov (which does not require the article, Winer, p. 118 f. [E. T. 147 ff.J), is to be explained by the circumstance that because Hades is a place from which there is no possibility of getting out again (Eusta- thius, ad Od. xi. 276 ; Blomfield, Gloss, in Aesch. Pers. p. 164), it is represented under the figure of a palace with strong gates (Cant. viii. 6 f. ; Job xxxviii. 1 7 ; Isa. xxxviii 10; Ps. ix. 14, evil 18 ; Wisd. xvi. 13 ;,3 Mace. v. 51 ; Ev. Nicod. xxi., and Thilo's note, p. 718 ; more frequently also in Homer, as //. viii. 15; Aesch. Agam. 1291; Eur. Hipp. 56). ov KaTia^vaovaiv aur?}?] So securely will I build my church upon this rock, that the gates of Hades will not be able to resist it, will not prove stronger than it ; indicating, by means of a comparison, the great strength and stability of the edifice of the church, even when confronted with so powerful a structure as that of Hades, the gates of which, strong as they are, will yet not prove to be stronger than the building of the church ; for when the latter becomes perfected in the Messianic kingdom at the second coming, then those gates will be burst open, in order that the souls of the dead may come forth from the subterranean world to participate in the resurrection and the glory of the kingdom (comp. note on 1 Cor. xx. 54 f.), when 1 Comp. Luther's gloss : "All Christians are Peters on account of the con- fession here made by Peter, which confession is the rock on which he and all Peters are built." Melauchthon, generalizing the xirpa, understands it in the sense of the verum ministerium. Comp. Art. Smalc. p. 345. CHAP. XVI. 18. 421 death (who takes away the souls of men to imprison them in Hades), the last enemy, has been destroyed (1 Cor. xv. 26). So far the victory of the church over Hades is, of course, affirmed, yet not in such a way as to imply that there had been an attack made by the one upon the other, but so as to convey the idea that when the church reaches her perfected condition, then, as a matter of course, the power of the nether world, which snatches away the dead and retains them in its grasp, will also be subdued. This victory presupposes faith on the part of the Kara^Oovioi (Phil. ii. 10), and consequently the previous descensus Christi ad inferos. Moreover, had He chosen, Christ might have expressed Himself thus : KOI irvKuv aSov KaTMrxya-ei ; but, keeping in view the comparative idea which underlies the statement, He prefers to give prominence to " the gates of Hades " by making them the subject, which circumstance, combined with the use of the negative form of expression (Eev. xii. 8), tends to produce a somewhat solemn effect. Kana^veiv TWOS '. praevalere adversus aliguem (Jer. xv. 18 ; Ael. N. A.v. 19 ; comp. avna^yetv rtz/o?, Wisd. vii. 30, and la"xyeiv Kara 7*1/09, Acts xix. 16). If we adopt the no less grammatical interpretation of: to overpower, to subdue (Luther and the majority of commentators), a most incongruous idea emerges in reference to the gates, and that whether we under- stand the victory as one over the devil (Erasmus, Luther, Beza, Calvin, Calovius, Maldonatus, Michaelis, Keim) or over death (Grotius) ; for the gates of Hades would thus be repre- sented as the attacking side, which would hardly be appropriate, and we would have to suppose what, on the other hand, would be foreign to the sense, that all the monsters of hell would rush out through the opened gates (Ewald, comp. also Weiz- sacker, p. 494). The point of the comparison lies simply in the strength that distinguishes such solid gates as those of Hades, and not also in the Oriental use of the gates as a place of meeting for deliberation (Glockler, Arnoldi), as though the hostile designs of hell were what was meant. Notwithstanding the progressive nature of the discourse and the immediate subject, Wetstein and Clericus refer avrrjs to Peter (ravrp T. jrerpa), and suppose the meaning to be : " eum in discrimen 422 THE GOSPEL OF MATTHEW. vitae venturum, nee tamen eo absterritum iri," etc. Xotice, besides, the grandeur of the expression : " grandes res etiam grandia verba postulant," Dissen, ad Find. p. 715. Ver. 19. And I will give to thee the keys of the Messianic kingdom, 1 i.e. the power of deciding as to who are to be admitted into or excluded from the future kingdom of the Messiah. For the figurative expression, comp. Luke xi. 52 ; Eev. i. 18, iii. 7, ix. 1, x. 1 ; Isa. xxii. 22 ; Ascens. Isa. vi. 6. 8 co era)] The future expresses the idea of a promise (the gift not being, as yet, actually conferred), as in the case of olKoSofiija-Q), pointing forward to the time when Christ will no longer administer the affairs of the church in a direct and personal manner. This future already shows that what was meant cannot have been the office of preaching the gospel, which preaching is supposed to lead to admission into the kingdom of heaven, wherever God has prepared men's hearts for its reception (Diisterdieck, Julius Muller). The similitude of the keys corresponds to the figurative olfcoSo/j,., ver. 18, in so far as the e/cX^o-/a, ver. 18 (which is to be transformed into the /Sao-tXet'a T. ovp. at the second coming), is conceived of as a house, the doors of which are opened and locked by means of keys (generally, not exactly by two of them). In regard to Peter, however, the figure undergoes some modification, in- asmuch as it passes from that of the foundation of rock, not certainly into the lower one of a gate-keeper, but (comp. Luke xii. 4; 1 Cor. iv. 1, ix. 17; Tit. i. 7) into that of an oifcovofios (rapias, Isa. xxii. 15 ff.), from the ordinary relation of a disciple to the church to the place of authority hereafter to be assigned him in virtue of that relation. The authority in question is that of a house-steward, who is empowered to determine who are to belong and who are not to belong to the household over which his master has com- missioned him to preside. 2 All this is expressed by means of 1 See Ahrens, d. Amt. Schlussel, 1864; Steitz in the Stud. u. Krit. 1866, p. 436 ff. ; likewise the reviews of the first-mentioned work in the Erlang. Zeitschr. 1865, 3, p. 137 ff. ; and that of Diisterdieck m the Stud. u. Krit. 1865, p. 743 ; Julius Muller, dogm. Abh. p. 496 ff. 2 There is no force in the objection that this would be to confound the keys of the hotise-steward with those of the porter (Ahrens). The keys of the CHAP. xvi. 19. 423 an old and sacred symbol, according to which the keys of the house are promised to Peter, " that he may open and no man shut, that he may shut and no man open" (Isaiah as ahove). For the forms Xet%. K. jpafjLfjiJ] This circumstantial way of designating the Sanhedrim (comp. note on ii. 4) has here something of a solemn character. cnroKravOJ] further detail (though with ver. 24 already in view) reserved for xx. 19. What Jesus contemplates is not being stoned to death by the people (Hausrath), but judicial murder through the decision of a court of justice. real rfj rpirp 17/4. eyepd^vat] With so clear and distinct a prediction of the resurrection, it is impossible to reconcile the fact that, utterly disheartened by the death of their Lord, the disciples should have had no expectation whatever that He would come to life again, that they consequently embalmed the body, and that even on the Sunday morning the women wanted to anoint it ; that they should have placed a heavy stone at the mouth of the grave, and afterwards are utterly at a loss to account for the empty sepulchre, and treat the state- ment that He has risen and appeared again as simply incred- (Hase, Weixsacker, Keim, Wittichen), can do so only by ignoring previous state- ments on the part of the Lord, which already point with sufficient clearness to His painful end (see especially ix. 15, x. 38, xii. 40) statements the testimony of which is to be set aside only by explaining away and rejecting them by the artifice of mixing up together dates of different times, and the like, and thus depriving them of validity, a course which is decidedly opposed to the Gospel of John (comp. i. 29, ii. 19, iii. 14, vL 51 ff.) so long as its authenticity is recognised! CHAP. XVI. 21. 427 ible, some of them even doubting His identity when they do see Him ; and further, that the risen Jesus appeals, indeed, to an Old Testament prediction (Luke xxiv. 25), but not to His own ; just as John, in like manner, accounts for Peter and himself not believing in the resurrection till they had actually seen the empty grave, merely from their having hitherto failed to understand the scripture (John xx. 9). All this is not to be disposed of by simply saying that the disciples had not understood the prediction of Jesus (Mark ix. 22); for had it been so plainly and directly uttered, they could not have failed to understand it, especially as, in the course of His own ministry, cases had occurred of the dead being re- stored to life, and as the Messianic hopes of the disciples must have disposed them to give a ready reception to tidings of a resurrection. Then, again, the fulfilment would neces- sarily have had the effect of awakening both their memory and their understanding, and that all the more that precisely then light was being shed upon the mysterious saying regard- ing the temple of the body (John ii. 2 1 f.). We must there- fore suppose that Jesus had made certain dark, indefinite allusions to His resurrection, which as yet had not been apprehended in their true meaning, and that it was only ex eventu that they assumed, in the course of tradition, the clear and definite form of a prediction such as is now before us. It is only such faint, obscure hints that are as yet to be met with in John ii. 19, x. 1*7 f., and see observation on Matt, xii. 40. Comp. besides, Hasert, iib. d. Vorlwrsag. Jesu von s. Tode u. s. Auferst. 1839, Neander, de Wette, Ammon. Other expositors (Paulus, Hase, Scholten, Schenkel, Volkmar), arbi- trarily ignoring those traces of a dim prophetic hint of the resurrection, have contended that, originally, nothing more was meant than a symbolical allusion, an allusion, that is, to the new impetus that would be given to the cause of Jesus, while some of them have denied that any announcement of the death ever took place at all (Strauss ; see, on the other hand, Ebrard). But the arguments of Siiskind (in Flatt's Magaz. VII. p. 181 ff.), Heydenreich (in Huffel's Zeitschr. II. p. 7 ff.), Kuinoel, Ebrard, and others in favour of the perfect authenticity of the 428 THE GOSPEL OF MATTHEW. definite and literal predictions of the resurrection, are not con- clusive, and, to some extent, move in a circle. Ver. 22. HpocrXa/3o/w,.] after he. had taken Him to himself, comp. xvii. 1, i.e. had taken Him aside to speak to Him pri- vately. The very common interpretation: he took Him ly the hand, imports what does not belong to the passage. jjp^ard] for Jesus did not allow him to proceed farther with his remonstrances, which had commenced with the words immediately following; see ver. 23. i\e&>9 ecrd\r), Theophylact. Peter was startled ; nothing, in fact, could have formed a more decided contrast to the Messianic conception on which his confession seemed to have been based, than the idea of a Messiah suffering and dying like a malefactor. Ver. 23. Srpa(j>el efjLv avOpwirtov] who are concerned about having as their Messiah a mere earthly hero and prince. Ver. 24 f. Comp. Mark viii. 34 ft; Luke ix. 23 ff. As 7 must suffer, so also must all my followers I oTrt'creo pov e\6elv\ as in iv. 19. eavrov] i.e. His own natural self; TO eavrov de\r)fj,a TO (f>i\r)Sovov, TO oi>, Euth. Zigabenus. To that which this fleX^/ia desires, He says : No I dpdra) r. O-T.] let him not shrink from the pain of a violent death such as He Himself will be called upon to endure. Comp. note on x. 38. nal aoX. pot] that is, after he has taken up his cross. What goes before indicates the precise kind of follow- ing which Jesus requires. John xxi. 19. According to the context, it is not a question of moral following generally (KOI Trdcrav rrjv a\\v)v dperrjv eTriSeucvvadco, Theophylact, conip. Euth. Zigabenus, Chrysostom). But, by way of illustrating the idea of self-denial, Theophylact appropriately refers to the example of Paul, Gal. ii. 20. Ver. 25. See note on x. 30. Ver. 26. Ver. 25, compared with ver. 24, involved the thought that the earthly life must be sacrificed for sake of gaining the eternal. The reason of this thought is now brought forward. &>0e\etTat] represents as already present the man's condition at the day of judgment, not an Attic future (Bleek). rrjv Be tyvft. avrov fypiwdfj] but will have lost his soul, that is to say, by his having rendered him- self unfit for eternal life, by having, therefore, lost his soul as far as the Messianic &>? is concerned, and become liable to eternal death, fyfuwdy is the opposite of KepB^cry. It must not on this ground, and because of the avrd\\a^fia which follows, be explained as meaning, to sustain damage in his soul (Luther), but : animae detrimentum pati (Vulgate), comp. Herod, vii. 39 : ToO ei/o? rrjv ^v^v fyiudxreat, thou wilt lose thine only one through death. rj] It avails a man nothing if he, and so on, it might be that (at the judgment) he would have something to give to God with which to purchase back 430 TIIE GOSPEL OF MATTHEW. his lost soul (avrd\\a^fjia, Eur. Or. 1157, frequently met with in the LXX. and Apocrypha). There exists no such means of exchange (commutationem, Vulgate), nothing which, in the sight of God and according to His holy standard, would be of such value as to serve as an avraXXayna for the soul. " Non sufficit mundus," Bengel. Comp. Eitschl in the Jahrb. /. D. Th. 1863, p. 234 ff. Ver. 27. Pdp] justifies and confirms what Jesus has just stated with respect to the loss of the ^rv^. I say that not without reason ; for assuredly the time of the second coming and of a righteous retribution is drawing near (/teXXa being put first for sake of emphasis). ev rfj Bo^rj rov -Trarp. auT.] in the same glory as belongs to God. For in this state of glory (John xvii. 5) the ascended Christ occupies the place of crvvOpovos of God. rrjv Trpa^iv] the conduct, the sum of one's doings, including, in particular, that self-denying adher- ence to their faith and their confession on which, above all, so much depended, in the case of the apostles, in the midst of those persecutions which they were called upon to endure. Ver. 28. Having affirmed the certainty of the second corning and the divine retribution, He now proceeds to do the same with regard to their nearness. el9 tf.r.A,.] not as though they were to die afterwards, but what is meant is, that they will still be living when it takes place. Comp. xxiv. 34; Hofmann, Schriftbew. II. 2, p. 629 f. ev rfj /3ao-i\ia avrov] not for et9 rrjv K.T.\ (Beza, Eaphel, and others), but as a king in all His regal authority (Plat. Eep. p. 499 B: TWV vvv ev Swacn-eiais rj {3ao3s] The aspect of it, there- fore, was luminous, radiant. Ver. 3. AVTOIS] the disciples, ver. 2. .They saw conversing with Jesus, Moses and Elias, who, as forerunners of the Messiah, represented the law and the prophets (Schoettgen, Wetstein). Comp. vv. 5, 8. It was not from what Jesus told them afterwards that they came first to know who those two were, but they themselves recognised them at once (ver. 4), though not from their conversation, as has been arbitrarily supposed (Theophylact). The recognition was immediate and directly involved in the marvellous manifestation itself. The subject of conversation, so far as the accounts of Matthew and Mark are concerned, does not appear to have been once inquired into. According to Ebrard, Jesus communicated to the fathers of the old dispensation the blessed intelligence of his readiness to redeem them by His death. According to CHAP. XVII. 4-8. 435 Luke ix. 31, Moses and Elias converse with Jesus about His impending death. Ver. 4. 'ATTotcpiO.'] see note on xi. 25. Taking occasion from what he now saw before him, he proceeded to say. Ka\ov ea-Ttv /r.T.X,.] is usually interpreted thus: " Amoenus est, in quo commoremur, locus " (Fritzsche, Keim) ; or, what is much to the same effect, it is referred particularly by Chrysostom, Theophylact, Euth. Zigabenus, Erasmus to the security of the place, protected as it was by the two celestial visitants, in contrast to Jerusalem, where Jesus was destined to suffer. But, inasmuch as the terms used by Peter are 57/^9 (not fjfuv) and the simple elvcu (not peveiv) ; further, inasmuch as what he says is occasioned by the presence of Moses and Elias, and has reference to them, as is likewise proved by the following el OeXeis K.T.\., which implies that he wishes to do something towards enabling Jesus to have a longer interview with them, it is preferable, with Paulus, Baumgarten-Crusius, Klostermann, Weiss, Volkmar, to interpret as follows : It is highly opportune that we (disciples') happen to be here (in which case, therefore, the rj^a^ is emphatic) ; accordingly, I would like to erect (TTO^O-W, see critical remarks) tabernacles (out of the brushwood growing around) for you here, with a view to a more prolonged stay. The transition to the singular is in keeping with Peter's temperament ; he would like to make the tabernacles. Ver. 5 ff. 'ISou /cal . . . l&ov] lively way of introducing the various points of importance. ve(f>e\ij a)Tivij] a luminous, clear, bright cloud, represented in Matthew as, without doubt, a marvellous phenomenon, not in itself certainly, but in connection with the incident which it accompanies. eireaKiaaev] A luminous cloud oversJiadows them, casts a kind of light and shade over their forms, so that they are rendered less clear than they were before the cloud intervened. Olshausen unwarrantably fancies that eweoTc. has been em- ployed in consequence of the light having leen so strong as to dazzle the eyes and affect the sight. aurou?] viz. Jesus, Moses, and Elias (ver. 4). The disciples hear the voice from out the cloud (vv. 5, 6), are therefore not to be regarded as 436 THE GOSPEL OF MATTHEW. being ivitkin it, as is likewise manifest a priori from the fact that the cloud, as was so frequently the case in the Old Testament, is here the sacred symbol of the divine presence (Wetstein on this passage, cornp. Tea, ad Hor. Od. i 2. 31), and therefore accompanies those three divine personages as a ffrjfielov for the disciples, on whose account likewise the voice sounds from the cloud. This in answer to Olearius, Wolf, Bengel, Baumgarten-Crusius, who refer avrou? to the disciples ; and to Clericus, who refers it to all who were present. ver. 10. ev aura] towards him, not classical, but comp. LXX. Gen. xl. 14 ; Dan. xi. 7; Luke xxiii. 31. ocra e'fleXijcraz/] indicating the purely arbitrary manner in which they treated him, in contradistinction to the way in which God desired that he should have been received. REMAKK. The incident of the transfiguration lias been regarded as a vision by so early a writer as Tertullian, c. Marc. iv. 22, by Herder, Gratz, Krabbe, Bleek, Weizsacker, Pressense*, Steinmeyer ; it would have been nearer the truth if a distinction had been made between the real and the visionary elements contained in it. We have no vision, but a reality in the glorious change which came over the outward appearance of Jesus, vv. 1, 2, that objective element to which the ecstatic subjective manifestation owed its origin. On the other hand, we cannot but regard as visionary the appearing of Moses and Elias, and that not merely in consequence of Zap dy, ver. 3 (Acts ii. 3, vii. 26 ; 1 Tim. iii. 16 ; 1 Cor. xv. 5 ff.), but owing to the vanishing away of the heavenly visitants in the cloud, and the impossibility of any bodily manifestation, at least of Moses (whose resurrection would, according to Deut. xxxiv. 5 f., have to be presupposed). 1 Moreover, Matthew and Mark themselves represent the manifestation of both in such a way, that it is impossible to assert that they regarded it in the light of an actual fact; notice, on the contrary, the different modes of 1 It is thus that Origen, Jerome, and other Fathers consistently argue. According to Hilgenfeld, the " Ascension of Moses" (N. T. extra canon. I. p. 96 ; Messias Judaeor. p. 459) was already known to the evangelist ; but the Ascensio Moais belongs, in any case, to a somewhat later period. Grotius saw himself driven to adopt the expedient of supposing that " haec corpora videri possunt a deo in hunc usum asservata," very much as Ambrose had maintained that the body of Moses had been exempted from putrefaction. According to Calvin, God had raised the bodies ad tempus. Thomas and several other expositors refer the appearing of Moses to the category indicated by the words : " sicut angeli videntur." Similarly Delitzsch, Psychol. p. 427 [E. T. 499], according to whom the form in which Moses appeared, and which bore a resemblance to His earthly body, was the immaterial product of his spiritualized psychic nature. Gess, with greater indefiniteness, speaks of the manifestation as a coming forth on the part of Moses and Elias from their state of invisibility. But neither Delitzsch nor Gess satisfies the requirements of the words fitr *'vrtu truXXaX., which in any case presuppose a glorified corporeity, or else it amounts to nothing else than a mere appearance. Comp. Beza, who adds : nisi malumus ecstaticam fuisse visionem. 440 THE GOSPEL OF MATTHEW. conception as implied in xa/ fttripopipudr) qwrpoflb* alruv (not : x. utpdrj avroTg (itraftopfuStJf) and uxpdq avro?s Mwff5jr, etc. Only in the case of Luke is it manifest that he has followed a tradition which has divested the incident of its visionary character (Luke ix. 30, 31). The of course obvious and common objection, that three persons must be supposed to have wit- nessed the same phenomena and to have heard the same voice, is deprived of its force if it is conceded, as must necessarily be done, that a supernatural agency was here at work with a view to enable the three leading disciples to have a glimpse beforehand of the approaching glory of Him who was more to them than Moses and the prophets. However, it is at- tempting too much to attempt to show the higher naturalism of the incident (Lange, L. J. II. p. 904 ff., thinks that the heavenly nature of Jesus flashed forth from under the earthly ; that the disciples had actually had a peep into the spirit world, and had seen Moses and Elias, which was rendered possible in their case through the peculiar frame of Christ's mind and the intercourse with those spirits which He enjoyed), in opposi- tion to which Ewald insists that the event was altogether of an ideal character ; that the eternal perfection of the kingdom of God was unquestionably disclosed to view, in such a manner, however, that everything of a lower nature, and which was at all calculated to suggest the form which the narrative ultimately assumed, was lost sight of amid the pure light of a higher sphere of things (Gesch. Chr. p. 462). To assume as the foundation of the story (Baumgarten-Crusius) only some inward manifesta- tion or other in Jesus Himself, such as led to His obtaining a glimpse of the glory that was to follow His death, is as decidedly at variance with the statements of the Gospels as it is to trace the matter to a vision in a dream (Rau, Synibola ad ill. ev. de metamorph., etc., 1797 ; Gabler in the neuest. tlieol. Journ. 1798, p. 517ff., Kuinoel, Neander), in connection with which view- some have likewise had recourse to the idea of a thunderstorm (Gabler), and the presence of two secret followers (Kuinoel). This way of looking at the matter is not favoured by Luke ix. 32. No less inconsistent with the gospel narrative is the hypothesis of a secret interview with two wiknown personages (Venturini, Paulus, Hase, Schleiermacher), in connection with which, again, a good deal has been made of atmospheric illu- mination, and the effect of the shadows that were projected (Paulus ; Theile, z. Biogr. J. p. 55 ; Ammon, L. J. p. 302 ff.). The mythical view (Strauss, Scholten, Keim) which regards the narrative as a legendary invention, and substantially CHAP. XVII. 12. 441 ascribes its origin to a desire to see the glory of Moses on Sinai repeated in a higher form in the case of Jesus, and to represent the latter as the fulfilment of the law and the prophets can least of all be justified here, where it is not only at variance with the studied unanimity of the evangelists in regard to the date of the occurrence, but also with the fact that the testimony of the three apostles must have gone far to pre- vent the myth from finding its way into the circle of their brethren ; while, as regards the silence of John, it is certainly not to be explained on anti-docetic grounds (in answer to Schneckenburger, Beitr. p. 62 ff., see Strauss, IT. p. 250), but it is explicable, to say the least of it, on the ground of his ideal conception of Christ's mundane 5&'a, and no more disproves the reality of the incident in question than his silence regard- ing so many other important historical facts already recorded by the Synoptists. Further, .we must regard as purley sup- jective, and subversive of the intention and meaning of the evangelists, not merely the rationalistic explanation of the incident, according to which Jesus is represented as telling the three disciples in what relation He stood to Moses and Elias, and as thereby bringing them " into the light of His Messianic calling " (Schenkel), but likewise the imaginary notion of an admonitory symbol, after the manner of Eev. i. 1 2 ff., xi. 3 ff., the historical basis of which is supposed to be contained in the fact that Peter and the first disciples had seen the risen Lord appear in heavenly radiance (Volkmar) ; and lastly, also the allegorical view (Weisse), according to which we are understood to have before us the symbolical conception, originating with the three enraptured apostles themselves, of the light which then dawned upon them in regard to the mission of Jesus, especially in regard to His relation to the old theocracy. But, according to Bruno Bauer, the incident is to be regarded as the product of the conviction on the part of the church, that, in the principle on which it is founded, the powers of the past have found their glorified centre of unity. The passage 2 Pet. i. 16-18 can be of no service in the way of confirming the historical character of the incident, except for those who see no reason to reject this Epistle as spurious ; but it is of great importance, partly as furnishing, all the same, an ancient testimony in favour of the occurrence itself, and the significance attached to it as a historical event ; partly in reference to the telic point of view from which it is to be regarded, namely, as a foreshadowing of the impending do^a of the Lord, in which He is to come back again, and into which His most intimate disciples were 442 THE GOSPEL OF MATTHEW. in this wonderful way privileged to gaze previous to His suffer- ings, in order that they might be strengthened for fulfilling the difficult task that would devolve upon them after His ascension. So far as the object of the incident is concerned, it must have been intended expressly for the disciples, as is evident from aKouiTt airoS. According to what has been said above, and judging from what is stated in ix. 31 as to the subject of con- versation, it may be affirmed that Luke's account bears the impress of a later stage of development (Fritzsche, Strauss, de Wette, Weisse, Ewald, Weiss), so that in point of originality we must give Matthew the preference (in answer to Schulz, Schleiermacher, Holtzmann, and others), and that even over Mark (comp. Ewald, Kostlin, p. 90 ; Keim, II. p. 588). See also note on Mark ix. 2 ff. Ver. 14. Notwithstanding divergence in other respects, the healing of the lunatic (o-eX^vm^., see note on iv. 24) comes next in order in all the three Synoptists (Mark ix. 1.4 ff. ; Luke ix. 37 ff.), a circumstance which also militates against the mythical view of the transfiguration. avTov] Comp. Mark i. 40, x. 17. The accusative is to be understood as conveying the idea that He was directly touched by the man, as much as to say: he clasped Him by the knees. Comp. irpoa-Kvveiv Tiva, TrpoaTTiTveiv riva, Trpoa-TrtTTTeiv 9 TTOTS /c.r.X.] a passing touch of im- patience in the excitement of the moment : How long is the time going to last during which I must be amongst you and bear with your weakness of faith, want of receptivity, and so on? pTe] like what precedes, is addressed to the dis- ciples; it was to them that the lunatic had been brought, ver. 16. This in answer to Fritzsche, who thinks that Jesus " generatim loquens " refers to the father. Ver. 18. 'JBTreTi/u,. avry] He rebuked him, namely, the demon (Fritzsche, Ewald), reproached him for having taken possession of the boy. Comp. viii. 26. For this prolepsis in the reference of auro? (which Vulgate, Theophylact, de Wette, Winer, Bleek, refer to the lunatic), see Fritzsche, Conject. p. 11 f. ; Bornemann, ad Xen. Symp. viii. 34. airo T. eo/aa? etc.] as in xv. 28, ix. 22. Ver. 20. The disciples ought to have applied to themselves 444 THE GOSPEL OF MATTHEW. the general exclamation in ver. 17. . This they failed to do, hence their question. But the asino-Tia with which Jesus now charges them is to be understood in a relative sense, while the Trum*?, of which it is the negation, means simply faith in Jesus Christ, the depositary of supernatural power, so that, in virtue of their fellowship with His life, the disciples, as His servants and the organs of His power, were enabled to operate with greater effect in proportion to the depth and energy of the faith with which they could confide in Him. - eav e^Tjre] if you have (not : had}. &>9 KOKKOV triv,~\ found likewise in Eabbinical writers as a figurative expression for a very small quantity of anything. Lightfoot on xiii. 32. The point of the comparison does not lie in the stimulative quality of the mustard (Augustine ; on the other hand, Maldonatus). To remove mountains, a figurative expression for : to accomplish extraordinary results, 1 Cor. xiii. 2. Lightfoot on xxi. 21 ; Buxtorf, Lex. Talm. p. 1653. For legends in regard to the actual removing of mountains, see Calovius. ovSev] the hyperbole of popular speech. For abwar., comp. Job xiii. 2. Ver. 21. TOVTO TO yevo 5] this species of demons to which the one just expelled belongs. Otherwise, Euth. Zigabenus : TO 7eVo? TGOV SatfjLovwv TTUVTCW. So Chrysostom, Theophylact, Eisner, Eritzsche, Bleek. But the TOUTO, used with special reference to the fact of its being a case of epilepsy, must be intended to specify a kind of demons which it is peculiarly difficult to exorcise. ev Trpocrev^f] K. vya-reta] inasmuch as the TT/o-Tt? is thereby strengthened and elevated, and attains to that pitch which is necessary in order to the casting out of such demons. The climax in vv. 20 and 21 may be repre- sented thus : If you have only a slender amount of faith, you will, no doubt, be able to accomplish things of an extraordinary and seemingly impossible nature ; but, in order to expel spirits of so stubborn a character as this, you require to have such a degree of faith as can only be reached by means of prayer and fasting. You have neglected the spiritual preparation that is necessary to the attainment of so lofty a faith. Comp. Acts xiv. 23. Prayer and fasting are here represented as means for promoting faith, not as good works, which are cj CHAP. XVII. 22, 23. 44 o themselves effectual in dealing with the demons (Schegg and the older Catholics). Paulus and Ammon incorrectly suppose that the prayer and fasting are required of the sick persons themselves, with a view to some dietetic and psychological effect or other being produced upon their bodies ; while Chrysostom, Theophylact, and Euth. Zigabenus are of opinion that they are demanded not merely from the healer, but also from thepatient, as necessary weapons to be used against the demon. Inas- much as eKTTopevercu is, according to the context, the corre- lative of e/3aXetj/, ver. 19 (coinp. also e^f)\dev, ver. 18), we must likewise discard the view of Ewald, who thinks that in Matthew there is an allusion to a class of men whose character is such that they cannot be induced to set to work but with fasting and prayer. Comp. on the contrary, eWo/x, Acts xix. 12 (and Mark ix. 29 : egeXQelv). Those who adopt the mythical t view of the whole incident (Strauss) pretend to find the origin of the legend in 2 Kings iv. 2 9 ff., which is no less unwarrantable than the interpretation, according to which it is treated as a symbolical narrative, intended to rebuke the want of faith on the part of the disciples (Scholten), or as a didactic figure as an admonition of the hidden Christ for an increase of faith amid the violent demoniacal excesses of the time (Volkmar). Moreover, the somewhat more circumstantial account of Mark is of a stamp so peculiar, is so clear and full of meaning, that it is not to be regarded as a later amplifica- tion, but the account in Matthew (and Luke) is rather to be looked upon as an abridgment of the former. Vv. 22, 23. Comp. Mark ix. 30 ff.; Luke ix, 43 ff.- While they were still in Galilee (avaarpe^)., Xen. Cyr. viii. 8. 7, Mem. iv. 3. 8 ; Thuc. viii. 94 ; Josh. v. 5), and before they entered Capernaum (ver. 24), Jesus once more (comp. xvi. 21) intimated to His disciples His approaching sufferings, death, and resurrection. This is not a meaningless repetition of xvi. 21 (Kostlin, Hilgenfeld) ; but this matter was introduced again because Jesus knew how much they required to be prepared for the impending crisis. et's ^elpa0a0ao-acurrency of its publications. ' This series is one of great importance to the biblical scholar, and as regards its general execution, it leaves little or nothing to be desired.' Edinburgh Review. ' We have often expressed our opinion of Dr. Delitzsch's great merits as a commentator, and, in particular, of his portion of the admirable Commentary on the Old Testament, written by himself and Dr. Keil, that we need only now congratulate our readers on the completion of the entire work.' Church Bells. ' A more valuable commentary for the " theological students and scholars," for whom it is exclusively intended, than the one contained in these volumes, does not exist in English.' Methodist Recorder. 'The authors are among the most accomplished of living Hebraists, and Delitzsch is, in addition, a man of fine historical imagination, and of clear spiritual vision.' Baptist Magazine. ' A more important contribution than this series of commentaries has, we think, never been presented to English theological students.' Rock. 'Very high merit, for thorough Hebrew scholarship, and for keen critical sagacity belongs to these Old Testament Commentaries. {No .scholar will willingly dispense with them.' British Quarterly Review. ' The very valuable Keil and Delitzsch series of Commentaries.' Wesleyan Methoditt, Magazine. ' From a pretty careful study of his commentaries we have come to the conclusion that for painstaking fidelity, extensive and thorough knowledge, and capacity to enter into the spirit of the writer he is busy with, there are few commentators so competent as Keil.' Daily Review. 1 In Delitzsch's work we find the same industrious scholarship which is of acknow- ledged worth, and the same conscientious exegesis which is always worthy. _ No book could be treated with more pains than by this writer, and none could be examined more thoroughly every phrase, every word, every syllable showing the utmost interest and research of the commentator.' Scotsman. T. and T. Clark's Publications. SELECTION FROM ANTE-NICENE LIBRARY AND ST. AUGUSTINE'S WORKS. nnHE Ante-Nicene Library being now completed in 24 volumes, and the JL St. Augustine Series being also complete (with the exception of the ' LIFE ') in 15 volumes, Messrs. CLARK will, as in the case of the Foreign Theological Library, give a Selection of 20 Volumes from both of those series at the Sub- scription Price of FIVE GUINEAS (or a larger number at same proportion). In Twenty-four Handsome 8vo Volumes, Subscription Price 6, 6s., Cfmsikn: !p A COLLECTION OP ALL THE WORKS OF THE FATHERS OF THE CHRISTIAN CHURCH PRIOR TO THE COUNCIL OF NIC^A. EDITED BY THE REV. ALEXANDER ROBERTS, D.D., AND JAMES DONALDSON, LL.D. CONTENTS. Apocryphal Gospels, Acts, and Revelations. 1 Vol. Clementine Homilies; Apostolical Con- stitutions. 1 VoL Arnobius. 1 Vol. Dionysius ; Gregory Syrian Fragments. Lactantius. 2 Vols. Early Liturgies and remaining Fragments. 1 Vol. Thaumaturgus 1 Vol. Apostolic Fathers, etc. 1 Vol. Justin Martyr ; Athenagoras. 1 Vol. Tatian ; Tbeopbilus ; tbe Clementine Re- cognitions. 1 Vol. Clement of Alexandria. 2 Vols. Irenseus and J I ippolytus. 3 Vols. Tertullian against Marcion. 1 Vol. Cyprian. 2 Vols. Origen. 2 vols. Tertullian. 3 Vols. Methodius; Alexander of Lycopolis, etc. 1 Vol. Any Volume may be had separately, price 10s. 6d.. with the exception of ORIGKX Vol. II., 12s. ; and tbe EARLY LITURGIES, 9s. In Fifteen Volumes, demy 8vo, Subscription Price 3, 19s., EDITED BY MARCUS DODS, D.D. CONTENTS. The ' City of God.' 2 Vols. Writings in connection with the Donatist Controversy, 1 Vol. The Anti-Pelagian Works of St. Augus- tine. 3 Vols. Letters. 2 Vols. Treatises against Faustus the Manichsean. IVol. Ench Volume is sold separately at 10s. Cd. The Harmony of the Evangelists, and the Sermon on the Mount. 1 Vol. On the Trinity. 1 Vol. Commentary on John. 2 Vols. On Christian Doctino, Enchiridion, on Catechizing, and on Faith and the Creed. 1 Vol. Confessions. With Copious Notes by Rev. J. G. PiLKiNGToy. 1 Vol. T. and T. Clark's Publications. MEYER'S Commentary on the New Testament. ' Meyer has teen long and well known to scholars as one of the very ablest of the German expositors of the New Testament. We are not sure whether we ought not to say that he is unrivalled as an Interpreter of the grammatical and historical meaning of the sacred writers. The Publishers have now rendered another seasonable and important service to English students In producing this translation.' Guardian. The Subscription Is 21s. for Four Volumes, Demy 8vo, payable In advance. Each Volume will be sold separately at (on an average) 10s. Qd. to Non-Subscribers. CRITICAL AND EXEGETICAL COMMENTARY ON THE NEW TESTAMENT. B y D r. H. A. W. MEYER, OBERCONSISTORIALRATH, HANNOVER. In order to secure perfect accuracy, the Publishers have placed the whole work under the editorial care of Kev. Dr. DICKSON, Professor of Divinity in the University of Glasgow ; Rev. Dr. CROMBIE. Professor of Biblical Criticism, St. Mary's College, St. Andrews; and Rev. Dr. STEWAKT, Professor of Biblical Criticism, University of Glasgow. The following are now ready : 1st Year Romans, Two Volumes. Galatians, One Volume. St. John's Gospel, Vol. I. 2d Year St. John's Gospel, Vol. II. Philippians and Colossians, One Volume. Acts of the Apostles, Vol. I. Corinthians, Vol. I. 3d Year Acts of the Apostles, Vol. II. St. Matthew's Gospel, Two Volumes. Corinthians, Vol. II. 4th Year Mark and Luke, Two Volumes. Ephesians and Philemon, One Volume. Thessalonians. (Dr. Lilnemann.) The series, as written by Meyer himself, is completed by the publication of Ephesians with Philemon in one volume. But to this the Publishers have added Thessalonians, by Dr. Lunemann, in one volume, which completes four years' Subscriptions, or 16 volumes. In addition to this, the Publishers propose to complete the Neio Testament (with perhaps the exception of Revelation). Subscribers need not, however, take those volumes unless they desire it. ' I need hardly add that the last edition of the accurate, perspicuous, and learned com- mentary of Dr. Meyer has been most carefully consulted throughout ; and I must again, as in the preface to the Galatians, avow my great obligations to the acumen and scholar- ship of the learned editor.' BISHOP ELLICOTT in Preface to his ' Commentary on Ephesians.'' ' The ablest grammatical exegete of the age.' PHILIP SOHAFF, D.D. ' In accuracy of scholarship and freedom from prejudice, he is equalled by few.' Literary Churchman. ' We have only to repeat that it remains, of its own kind, the very best Commentary of the New Testament which we possess.' Church Bells. 'No exegetical work is on the whole more valuable, or stands in higher public esteem. As a critic he is candid and cautious ; exact to minuteness in philology ; a master of the grammatical and historical method of interpretation.' Princeton Review. T. and T. Claris Publications. Just published, in deiny 8vo, price 5s., MESSIANIC PROPHECIES. Hectares, BY PROFESSOR DELITZSCH. TRANSLATED FROM THE MANUSCRIPT BY PROFESSOR S. I. CURTISS. Just published, in crown 8vo, price Is. 6d., NOTES ON GENESIS; OR, CHRIST AND HIS CHURCH AMONG THE PATRIARCHS. BY REV. N. KEYMER, M.A., VICAR OF HKADOX, NOTTS. WITH A PRELIMINARY NOTICE BY THE BISHOP OF LINCOLN. Just published, in crown 8vo, price 4s. 6d., THE CHRIST.? ** '"" &ete ^Lectures, BY ERNEST NAVILLE, AUTHOE OF ' THE PROBLEM OF EVIL,' ETC. TRANSLATED BY THE REV. T. J. D ESP RES. In the Press, THE TRUTH OF SCRIPTURE, IN CONNECTION WITH REVELATION, INSPIRATION, AND THE CANON. BY REV. PROF. J. J. GIVEN, MAGEE COLLEGE. Just published, price 15s. nett, SUPPLEMENTAL VOLUME TO LANGE'S COMMENTARY, THE APOCRYPHA OF THE OLD TESTAMENT. WITH HISTORICAL INTRODUCTIONS, A REVISED TRANSLATION, AND NOTES CRITICAL AND EXPLANATORY, BY REV. E. C. BISSELL, D.D. THE LIBRARY UNIVERSITY OF CALIFORNIA Santa Barbara v THIS BOOK IS DUE ON THE LAST DATE STAMPED BELOW. Series 9482