mv JIM i-^ '-■■;'♦•■■ ■ ;;S^>:''': •M^ MM^ y\>-'f.i^}U ';>mmm.^ :> ., --^ ^ y .vmSAKTFirr. il3AINn-3WV^ i% it C3 Q ^^OF-CALI F0% , ^WtUNlvtKV "■ " ■" A' IV ' "■^^«s. , . 4 ,j,OF-CAllF0ftf/. r.Elfj> ^^.OFf :> W ^J — ( h \./ CO ~> \/ t/O "^.J/OJIi, ^: ^OF-CAllF0/?,<^ ^OFCAIIFO/?^ ^5,WEUNIVER% ^10SANCEI% >- < OC ..*»**s ^j:?i3onvsoi^' ^\WEUNIVER% ^VWSANGEI% %a3AINn]WV^ ^HIBRARYO/ •^ 1 \r^ < '^ o — ■^Aa3AIN(l-3\V^ ♦^ aOFCAIIF0% AOfCALIFO% ^OAHvaani^ ^^Aavaaiii^"^ AWUNIVER% ^ '%ojnv3Jo^ 1^ ,\WEUNIVERS//, >:lOSANCElfj>, ^•OFCALIFO/?^ C2 (•5 to ^.OFCALIFO/?^ C3 THE TEXT OF SHAKESPEARE I SHAKESPEARE AS A DRAMATIC ARTIST Already- Ptiblished II SHAKESPEARE AND VOLTAIRE Already PnhHshed III THE TEXT OF SHAKESPEARE THE FIRST EDITORS OF SHAKESPEARE (POPE AND THEOBALD) THE STORY OF THE FIRST SHAKESPEARIAN CONTROVERSY AND OF THE EARLIEST ATTEMPT AT ESTABLISHING A CRITICAL TEXT OF SHAKESPEARE BY THOMAS R. LOUNSBURY, L.H.D., LL.D. Professoy of English in Yale University LONDON DAVID NUTT 57-59 LONG ACRE 1906 3 071 CONTENTS Chapter Paob I. TiikDuamatic Situation IN Shakespeare's Time 1 II. Attitude towards Plays of the Playwrights 26 III. Differences of the Early Texts 50 IV. The Earliest Editions of Shakespeare ... 67 V. Pope's Edition of Shakespeare 77 VI. Pope's Treatment of the Text 99 VII. The Early Career of Theobald 121 VIII. Theobald's Dramatic Ventures 13D IX. Shakespeare Restored 155 ' X. Theobald's Attitude towards Pope . . . . ■^ 2 Ibid. vol. iii. pp. 279 and 283. 3 Ibid. vol. iii. p. [115.] 105 THE TEXT OF SHAKESPEARE to his mind, lie turned to the quartos or folios for help. If a satisfactory solution of the difficulty could be de- rived from these sources, he availed himself of it, though assuredly not in all cases. How indifferently, how neg- li'T-ently this work of consultation was done, there are plenty of examples to show. Specimens have been given of Pope's corrections of Rowe's text in the speech of Cominius in the tragedy of ' Coriolanus.' In this same speech occurs also in the first folio ^ which he must have had before his eyes — the following passage : " As weeds before A vessel under sail, so iiion obeyed And fell below his stem." In all the later folios tveeds had been replaced by waves. Pope not only retained this reading, but improved upon it after his fashion. He changed stem to stern; and it was not until Malone's edition of 1790, that the text of the folio was restored in its entirety. Steevens indeed clung to leaves to the last and defended it. In his emendations, furthermore, there was occasion- ally displayed something more than misunderstanding of ' meaninw. He evinced at times an intellectual obtuse- ness which, considering his intellectual power, affords matter for legitimate surprise. The negative failures were, however, far more pronounced than the positive. He let go by without remark, and apparently without remarking, sentences out of which it seems impossible to extract any satisfactory meaning. Obscurity due to badness of text escapes at intervals the attention of even the most keenly observant. This was sure to be frequently the case with an editor of the character of 106 POPE'S TREATMENT OF THE TEXT Pope. In the liurry of perusal lie did not observe difficulties which lay in his way. Sometimes too these could have been removed with the least possible trouble. A consultation of the original authorities which he had at liis command would have set right passages which as found in his edition are obscure, when they are not incomprehensible. Illustrations of these characteristics of his work need not detain us here. A sufficient number of examples will be furnished when we come to the detailed account of the controversy which went on later between him and his rival editor. Indolence, liowever, has its compensations as well as its disadvantages. It is one of the results of Pope's hap-hazard way of dealing with the text that he left passages unchanged which at first sight seemed to demand alteration of some sort to give them any sense whatever. It is possible that extraordinary perspicacity on his part led him in some instances to take this course ; it is altogether more probable, it is in truth practically certain, that his action was due generally, if not invariably, to heedlessness, or indisposition to grapple with the difficulties that presented themselves. Such places usually underwent more or less of transfor- mation at the hands of later editors. But fuller and closer investigation has established a satisfactory sense for the original reading, sometimes the very sense which demands its retention. The altered passage has accord- ingly been restored to the state in which it first appeared, and in which it was left by both Rowe and Pope. The action of the latter in letting sentences remain as he found them brought him in many instances into trouble; 107 THE TEXT OF SHAKESPEARE but in some it has turned out distinctly to his advan- tage. In the feverish activity of modern life we are too little disposed to recognize what an important part for good is often played by indolence. The indisposition manifested at times by Pope to disturb the existing text has in several cases redounded not only to its benefit but to the benefit of his own rejDUtation. It is a natural inquiry after statements of this sort, what is it tliat Pope did to entitle him to the praise of industry which was accorded to him at the beginning of this chapter ? In the things in which the excellence of an editor is supposed mainly to consist — the colla- tion of texts, the correction of errors, and the clearing up of obscurities — he failed relatively, or in tlie eyes of some almost absolutely. In spite of all this there is ample reason for ascribing to him industry. It was not to these aims of the modern conscientious editor that Pope's attention was mainly directed. It was tlie meter for which he specially cared, not the matter. Therefore it was to the rectification of the measure that he largely devoted himself. It was a task congenial to his taste and his temperament, and in performing it his activity was ceaseless. In the text of Shakespeare, as it has come down to us, there are defective lines, there are redundant lines, there are lines that do not read smoothly. It was an object which Pope kept steadily in view to remove these irregularities, to reduce every- thing to the measured monotony of eighteenth-century versification. To briuGT about this result, words were inserted in the verse, words were tln"own out, or the order of words was changed. To these three classes \08 POPE'S TREATMENT OF THE TEXT belonged the vast majority of Pope's emendations. Nor were they few in number. On the contrary, they mounted into the thousands. Sometimes indeed the whole method of expression underwent transformation. As a general rule these omissions, additions, and altera- tions were in one sense unimportant. Very rarely do they affect the meaning. Still, this is not always the case; it could not well be. The rage of emendation is something aGfainst which the sanest of editors has always to be on his guard. Once under its influence he never knows to what extremes he will insensibly be driven. In dealing with the text of Shakespeare, Pope followed the unchecked license of editors of English classics before and after his time. He did with it what seemed right in his own eyes. In the matter of versification in particu- lar, he gave unrestrained loose to his passion for me- chanical regularity. The changes he made were in | consequence exceedingly numerous. Furthermore, they / were nearly all made silently. In scarcely a single in-' stance where the line has undergone alteration for the sake of] the meter is there the slightest hint furnished of the deviation which has taken place from the original. What has been observed of the words constituting the vocabulary is equally true of the verse as a whole. In any given case we are never sure whether we have the text in the exact form in which Shakespeare presumably wrote it, or as Pope altered it. With him indeed began the practice so prevalent in the eighteenth century of reducing the lines to the uniformity which men had learned to love. If this could be done by him we 109 THE TEXT OF SHAKESPEARE need not feel surprised at the conduct of liis admirers and imitators. They improved upon the example he had furnished. For though he had reaped a great part of this particular harvest, there was still a good deal left for later meter-mongers to glean. The process was objectionable, the results were un- trustworthy. It was objectionable, not merely because it represented Shakespeare berouged, periwigged, and at- tired generally according to the fashionable literary mode of the eighteenth century, but because it often happened that what was gained in artificial liarmony was more tlian lost in expressiveness and force. It was untrustworthy because the changes made w^ere sometimes due to the ignorance of the grammar and pronunciation of the period as well as of its methods of versification. No small share of the work of later students of Shake- speare lias been to relieve the text from the alterations made in it by earlier editors, and to restore it as far as possible to the state in which it had originally appeared. Consequently, while it can be justly said that Pope de- voted much time and labor to the work he had assumed, it is equally just to say that it was largely time wasted and labor misemployed. It is a question indeed whether the text of Shakespeare suffered more from his indolence or from his industry. At the outset it certainly suffered more from his industr}^ Little conception have we now of the all- powerful influence wielded by Pope in his own time, especially during the latter years of his life. It occa- sionally overrode, as we shall have occasion to see, all considerations of probability, justice, and truth. In the 110 POPE'S TREATMENT OF THE TEXT particular subject under discussion liis influence was ma- terially aided by the then general ignorance of what we now call English scholarship, or rather by the absolute indifference to it which prevailed. So uncritical was the age, so potent was Pope's opinion, especially in matters of versification, that the host of changes silently made by him in the text with the implied or avowed intent of impi'oving and perfecting it, were bhndly adopted by his immediate successors without any thouglit apparently of questioning their necessity or desirability. That Han- mer and Warburton should have accepted the remodel- ling he made of the lines is not surprising. But it shows how unbounded was the deference paid to his metrical skill that these alterations should have been so largely left undisturbed by Theobald. It gives even a more impressive idea of the authority attaching to Pope's opinion that in regard to matters in which he is recognized to have been no authority at all, his procedure was frequently followed by Theobald with- out protest or question. Utterly indefensible additions made by liim received in numerous instances the sanction of his immediate successor, and hence of those still later. In particular, the passages already mentioned, which he foisted into the text from plays with which he confessed Shakespeare had had nothing to do, were adopted from him by his rival editor. There was a possible excuse for this course in the case of the lines borrowed from ' The Taming of a Shrew.' That comedy Theobald had never had an opportunity to examine. He might in consequence feel that there wps justification for in- cluding the lines which had been inserted from it into 111 ) THE TEXT OF SHAKESPEARE the text. Indeed, Cajjell declared much later that he had been unable to secure the pla}^ though he had taken great pains to trace it; and that Pope was the only editor by whom up to that time it had been seen.^ But even here Theobald's action Avas inexcusable. It was bad enough to print the lines supplied; it was far worse not to follow his predecessor in indicating the foreign source from which they came. Furthermore, in the case of ' King John' Theobald's course had not the sanction of his own conscience. In tliat play he adopted Pope's additions witli the perfect knowledge that there was no warrant at all in the origi- nal for their insertion. To the longer of the two spurious passages — tlie twelve lines of dialogue between Austria and Falconbridge — he indeed interposed an objection. He protested in a note that they were not essential to the clearing up of the circumstances of the action, as Pope had pretended. He proved conclusively that the ground for the quarrel between the Bastard and the Austrian duke had been sufficiently denoted already ; that consequently the lines boi-rowed from the old play had been adopted arbitrarily and unjustifiably. After doiufr all this he tlien proceeded to insert them in his own edition. " As the verses are not bad I have not cashiered them," he wrote.^ No clearer view could be given of the early eighteenth-century idea of editing the text of an English author than are these words coming from one of its most conscientious scholars. It was this submission of liis own judgment to that of the man who 1 Capell's Sli.ikespeare, vol. i., lutrodnctiou, p. 2. 2 Tlieobald's Shakespeare, vol. iii. p. 200. 112 POPE'S TREATMENT OF THE TEXT had despitefiilly used liiiu tluit gave Capell his pretext for denouncing Tlieobald as being no better collator than Pope himself. Two or three other characteristics of Pope's edition need to be mentioned before passing to the controversy that was occasioned by it. lie threw out, on the ground of both matter and manner, " those wretched plays," as he styled them, which had been added to the third folio and had been subsequently included not only in the fourth, but in the two editions of Howe. Though they were but seven in nuudjer, he with his usual heedlessness spoke of them in the preface to his first edition as eight.^ For taking this course he had the authority of the tirst two folios ; but there is no question tliat his main reason for discarding them was his perception of their inferior- ity as literature. Since his action these have been no longer included in the accepted canon of Shakespeare's writings with the one exception of ' Pericles.' This view of the additions to the folio of 1663 was not a new one to take. It was a conclusion which anybody would be certain to reach the moment he approached the consideration of them in a critical spirit. It had in fact been both entertained and expressed many years before. Gildon informs us that the great actor, Betterton, had told him that these pieces were spurious. He himself admitted ' Pericles,' but the other six he condemned with unwarrantable extravagance. He declared that they had not anything in them, not so much even as a line, to lead any one to think them of Shakespeare's composition.^ 1 Pope's Shakespear, vol. i. p. xx. 2 Poems of Shakespeare (ed. of 1714), p. 373, 8 113 THE TEXT OF SHAKESPEARE But though Pope had been anticipated in his view, he was the lirst to carry it into practice. It needed in truth a man of his literary position to defy at that time the precedent which had been established for including tliem ; and perhaps to no one else would the assent to tlie exclusion from the canon have been then so unresistingly accorded. His judgment in rejecting them has never been seriously called in question, with the one exception already noted, by any Englishman, in spite of all the absurd vagaries which are wont to mas- querade under the guise of Shakespeare study. No one indeed in these modern times is likely to stand iq) unqual- ifiedly for the genuineness of any of the numerous })lays once attributed at times to the dramatist, but now utterly discarded, unless it may be an occasional German. That very possibility is of itself proof how little a foreigner is ever qualified to appreciate the subtle characteristics which disclose to the native the genuineness or spurious- ness of particular works. External evidence he may judge accurately ; internal evidence is to him largely a sealed book. It gives in truth a vivid view of the sort of Sliake- speare that Germany might have conferred upon us, if we mark the pieces of varying degrees of wretchedness which have been ascribed to him by some of her fore- most scholars and critics. Their conclusions furnish an interesting commentary upon the claim, sometimes ig- norantly put forth in her behalf, that she was the first to reveal the poet to the men of his own race. Tieck, for instance, w^as one of the most enthusiastic of the early foreign devotees of the dramatist. His natural 114 POPE'S TREATMENT OF THE TEXT superiority in literary appreciation and insight to the great mass of such students, no one would be likely to question. Nor for that matter did he himself entertain any doubt as to his excelling in this respect Shake- speare's countrymen. lie observed that the weak side of the later English commentators was poetic criticism, lie censured them for their contemptuous rejection of the proposition that Shakespeare was concerned in any one of the numerous pieces for which groundless rumor or bookselling craft had made him responsible. Then he proceeded to exhibit his own critical sagacity by treating several of these plays as certain or possible pro- ductions of the dramatist. There was no doubt in his mind that it was from Shakespeare's pen alone that ' Arden of Feversham ' could have come.^ Others may have belonged to the period of his youth. Why, he said, should not ' Fair Em ' have been a specimen of the feeble strivings of his poetic pinions when without knowledge and without experience he first sought to write for the stage ? ^ Why should not Shakespeare, he again asked, have conformed to the practice then preva- lent and joined a weaker poet in the composition of ' T he Birth of Mer lin ' ? ^ These views are sometimes put forth hesitatingly, to be sure; that they could be put forth at all furnishes convincing evidence of how utterly great abilities in possession of the foreigner fail to acquire that instinctive sense of the possible in au- thorship which seems to fall almost as an inheritance to 1 Tieck's Kritische Schrifteu, Erster Band, s. 261 (Leipzig, 1848). 2 Ibid. s. 279. 3 Ibid. s. 30-t. 115 THE TEXT OF SHAKESPEARE the native of comparatively moderate powers who has once imbued himself with the feeling of a writer's man- ner and familiarized himself with his cliaracteristic methods of expression. The case is even worse with Schlegel, the creator in part of that version of Shakespeare wliich is regarded as one of the great masterpieces, if not the great master- piece of German translation. This critic, who had un- hesitatingly proclaimed the superiority of tlie dramatic art of the great Elizabetlian to that of the so-called classical scliool, accepted as probaljly, or rather as cer- tainly genuine the seven pieces which from the time of Pope had been, witli one exception, thrown out of every English edition as unmistakably spurious. Nor was he content witli this negative approval. Tln-ee of the seven — ' Thomas Lord Cromwell,' ' Sir John Old- castle,' and ' The Yorkshire Tragedy ' — he declared to be not only written by Shakespeare but to deserve being classed among his best and maturest works. ^ The two former were in his opinion models of the biogra})hical drama. In the last of the three mentioned the traoic effect was declared to be overpowering; of special sig- nificance indeed was the poetical way in which the subject had been handled. Sclilcgel's criticism of the art displayed by Shakespeare exhibited the keenest in- sight. Wlien it came to a question in which literary sensitiveness was a determining factor in reaching a cor- rect decision we can see for ourselves the result. One, indeed, often comes to have the feeling that if Germany 1 A. W. Sclilegel's Dramatisclie Vorlesujigeu, zweitej: Theil, ?weite AbtUeilung, s. 238 (Heidelberg, 1814). iia POPE'S TREATMENT OF THE TEXT had had its way completely, Shakespeare would have received credit for the authorship of most of the pieces which he did not write, and would have been deprived of the credit of most of those which he did. It is needless to insist, however, upon the superiority of Pope's taste and discrimination to any qualities of that sort possessed by a foreigner. There was, indeed, one peculiarity of his edition which was mainly due to his appreciation of literature as literature. To a certain extent he made it a collection of elegant extracts taken from Shakespeare. He distinguished wliat he called the most shining passages by conmias at the beginning of the lines, and where the beauty lay not in particulars but in the whole he prefixed an asterisk to the scene. It was something which by nature he was qualified aud^ by inclination was disposed to do. Yet, even here we are occasionally treated to surprises. Tlie celebrated passage, for example, in ' Richard III,' in which Clar- ence relates to Brackenbury his terrible dream finds with him neither general nor specific approval. Still, this portion of the work he had assumed was, as a whole, well done ; it will always remain a question whether it was worth doing. Such designation of beauties lies justly open to the censure wliich Johnson passed upon it in the proposals he put forth for his own edition. Johnson asserted that for that part of his task which consisted in the observation of faults and excellences Pope was eminently and indisputably fitted, and for this only. "But I have never observed," he added some- what dryly, " that mankind was much delighted with and improved by these asterisks, commas, or double 117 THE TEXT OF SHAKESPEARE commas ; of which the only effect is that they preclude the pleasure of judging for ourselves, teach the young and ignorant to decide without principles ; defeat curi- osity and discernment by leaving them less to discover ; and at last show the oj^inion of the critic without the reason on which it was founded, and without affording any light by which it may be examined." It is to be added that the only other editor who followed this prac- tice was Warburton. To the completed work Pope furthermore contributed a preface. During most of the eighteenth century — down to and including the variorum of 1821 — this was reprinted in nearly all the editions which followed. It was also regarded, almost universally, as the proper thing to admire. Tlie opinions of a man of genius are as- suredly always worth considering. In this instance too they have a historic value, because here Pope repre- sented fairly the general critical attitude of his time in regard to the merits and defects of Shakespeare. It had besides some special excellences of its own. It took sensible ground u[)on the learning of Shakespeare, or his alleged want of learning. It denied the truth of the opinion even then prevalent that 13en Jonson w^as his enemy. There are, furthermore, several very fine and genuine tributes paid to Shakespeare's greatness. But, as a whole, the preface cannot be conceded much critical value from the modein point of view. In some places, besides, it was disfigured by errors of fact. Worse than all, it was made at times the vehicle to con- vey the editor's opinion, not of the author he was seek- ing to illustrate, but of the men for whom he had come to entertain dislike. 118 POPE'S TREATMENT OF THE TEXT Pope's relations with tlie actors of his day were never cordial after the failure, in 1^17, of ' Three Hours after Marriage.' Towards CoUey Gibber, on the whole the most noted representative of the theatrical world, he ex- liibited during the last twenty-five years of his life pecu- liar venom. His feelings colored many of the assertions he made in his preface, and affected to some extent his method of editing the text. Of the players of Shake- speare's time he invariably spoke with contempt — ap- parently forgetting that Shakespeare himself was one of them. Upon them, he chose to charge — as has already been intimated — everything he found in the dramas of the nature of mean conceits or petty ribaldry. It was they who were responsible for this stuff. It was they who had sought to tickle the ears of the groundlings by foisting these ridiculous passages into the plays. Shakespeare was exempted from censure in order by so doing to belabor his theatrical associates. All this may be so ; but Pope was in no position to prove that it was so. The defects of Pope's edition were naturally far from being as evident to his own generation, and even gener- ations mucli later, as they are now. At the time, men grumbled much more at the extravagant price at which it Avas issued than they did at the character of the edit- ing. The one was a matter which the very dullest could comprehend ; of the other it was in the power of extremely few to form anything like an intelligent opin- ion. The dissatisfaction was not lessened by the pub- lisher's advertisement, when tlie work was on the point of appearing, that the price would be advanced for those 119 THE TEXT OF SHAKESPEARE who were not subscribers. It was a further subject of complaint that tlie binding of the volumes would in- crease considerably the cost of what was already too costly.^ As Pope had publicly proclaimed that the sub- scription was not for his benefit, the wrath of men was directed against Tonson. Still, it is clear that vague suspicions were entertained, both then and afterward, of the poet's comjilicity in the wliole scheme. The expression of feeling just indicated, the publisher doubtless bore with equanimity ; Init he as well as his editor was pretty surely disturbed by criticism of an- other kind which came from another quarter. During the years that had elapsed since the publication of Rowe's first edition, there had been growing up a small body of men who had given and were giving a good deal of time and thought to the study of Shakespeare. They had learned by diligent examination something of the difficulties presented by the received text, they had gained some idea of the measures that needed to be taken to effect its restoration. To such persons, the failure of Pope's methods was apparent. It was easy to set in sharpest contrast the difference that existed between what he had promised and what he had per- formed. From out this numljer, came forward one to subject to strictest examination the work which liad been so pompously heralded. He was of all English- men then living the man best equipped for the task. His name was Lewis Theobald, 1 See, for example, nrticles in ' Mist's Jourual ' for March 20 and March 27, 1725. 120 CHAPTER VII THE EARLY CAREER OF THEOBALD The career of Pope is so well known that any por- trayal of it in a work of tliis character would be justly deemed an act of supererogation, if not of impertinence. Accordingly nothing in regard to it shall be given here save what is necessary to explain his connection with the Shakespearean quarrel in which he became engaged. No such course, however, can be followed in the case of the man with wliom he came into collision. Of him but little is known ; much of the little said to be known is wrong. It becomes, therefore, a matter of some conse- quence to give a fairly full account of the scholar who is one of the two leading figures in the first and fiercest of the controversies which have arisen in regard to the text of Shakespeare. This man was Lewis Theobald, or Tibbald, as the name was regularly spelled by Pope. It was perhaps so written b}^ him to accord with the pronunciation. He and Pope were, in the most exact sense of the word, con- temporaries. Both were born in 1G88, both died in 1744. To a certain extent they engaged in tlie same pursuits. Both wrote poetry, both put forth translations of ancient writers, both edited Shakespeare. Here the resemblance ceases. The one, a man of gunirs, became the acknowl- 121 I THE TEXT OF SHAKESPEARE edged head of the poets of his time. The other was a middling writer, whose productions, though sometimes far from being actually bad, had little reputation while he was alive, and from the time of his death have been subjected to constant depreciation, especially from those who have never read a line of them. On the other hand, he possessed a critical acumen in the rectification of cor- rupted texts vouchsafed to but few. He as much sur- passed Pope as a commentator as the latter surpassed him as a poet. He was the first great editor of Shake- speare, and still remains one of the few entitled to be so designated. Theobald was born in Sittingbourne, Kent, a few weeks before Pope. His father was an attorney who died while the son was still young. Theobald tells us himself that it was to a member of the nobility, a portion of whose estates was in the neighborhood of his birth- place, that he owed everything. This patron it was who had screened him, to use substantially his own words, from the distresses of orphanage and a shattered fortune ; who, not content with protecting him from the cradle, had given him an education, which he could fairly boast to have been liberal ; for during seven years he had been the companion and fellow-student of his son. The patron Avas Lewis Watson, the first earl of Ptockingham. The son, who died before his father, was viscount Sondes. He was very nearly of the same age as Theobald. Had he lived, it is no unreasonable supposition that liis old schoolmate would have been spared many of the anxi- eties and troubles which later were to beset his life. There can be no question that Theobald's education 122 THE EARLY CAREER OF THEOBALD was liberal. The instruction ho received must have been exceptionally good, and it is clear that he well improved his opportunities. There was a common consent among his contemporaries best qualified to judge that he was exceedingly well stored with classical learning. Even in his later years, when he was subjected to constant attack, those who depreciated his ability were very cautious as to the reflections they ventured to cast upon his scholar- ship. That was an exploit reserved for later times and for men who had not one titlic of his knowledge. But however ample may have been the learning which he came to possess, it was not acquired at any of the great public schools of England or at either of the universities. According to a brief account- — ^ doubtless submitted to him, if not furnished by him — which was contained in a collection of biograpliies published during his lifetime, his studies were carried on chiefly under the Reverend Mr. Ellis, of Isleworth in Middlesex.^ It was doubtless at this place and under that instructor that he and vis- count Sondes were fellow-students. Theobald was destined for the profession of the law and began its practice. He perhaps never abandoned it entirely, for tliere are several contemporary references to him as engaged in the pursuit. Indeed in a letter of his own to Warburton, written in March, 1729, he told his correspondent that he had been fatigued with more law business than the present crisis of his affairs made desirable.^ It does not follow with certainty from these words tliat he was then actually practising his profession ; 1 J.acoli's 'Poetical Register,' vol. i. p. 257 (od. of 1723). 2 Letter of March 18, 1720, in Nichols, vol. ii. p. 204. 123 THE TEXT OF SHAKESPEARE but it is the most natural interpretation of them. Still, in any case law was with him an avocation rather than a vocation. The attention he paid to it became, and prob- ably early became, entirely subordinate to other pursuits. His heart was in literature, ancient and modern, espe- cially in the literature of the drama. To this he made contributions of his own, such as they were, during his whole life. While his abilities were not sufficient to lift him out of the common ruck of theatrical writers, the familiarity he acquired with the stage, and what is called its business, was of essential service to him in the great achievement of his life, the interpretation and emendation of the text of Shakespeare. After a fashion he was precocious. It is not at all unlikely that his appetite for knowledge and his devo- tion to study was the main motive that led his patron to provide him with the means of acquiring an educa- tion. In one way Theobald's zeal was misdirected. It is evident that from his early years he was fired with poetic ambition, and his desire for distinction in this field never forsook him entirely during his whole life. In 1707, when lie was less than twenty years old, he made his first appearance in print. It was with the pro- duction of one of those spurious Pindaric odes which Cowley had brought into vogue, and which had been afflicting English literature since his death. The sub- ject of the poem was the union of Scotland and Ihigland which had been effected the preceding year. Tins ode, which was published as written by Lewis Theobald, Gent., was dedicated to his kinsman John Glanville, of Broadhurston, Wiltshire. It was preceded by some 124 THE EARLY CAREER OE THEOBALD eulogistic verses addressed to the author by genious and obliging friend," who signed hhnself J. 1). To those who knew Theobald personally a certain in- terest for that very reason w^ould then attach to the production. To them the merit attributed to the piece, whatever it was, would be further enhanced by tlie youth of the writer. The only attraction it can have for us now is the exceeding absurdity of mucli that was written. It is with the following lines the poem opens : " Haste, Polyhymnia, liaste : thy shell prepare : T have a message thou must bear, But to the car a salamander tie : Thou canst not on a sunbeam play, And scud it through the realms of day. Where great Hyperion sits enthroned on high." This extract — pretty plainly inspired by the opening lines of Cowley's ' Muse ' — will be sufficient to satisfy the cravings of the most curious in regard to the author's early poetic achievement. It is just to add, however, that it is about tlie worst part of the worst piece he ever wrote. In what way Theobald came to have a connection wnth the theater there seem to be no means of ascertain- ing. Yet in 1708, the year following the production of his ode, he accomplished a feat which, tliough not un- rivalled in the annals of precocity, is for all that one of the rarest in the history of the stage. At this particu- lar time there was in London but one play-house with but one company of players. To it and to them aspir- ants for dramatic fame were necessarily compelled to offer their productions. Accordingly the rejections could not 125 THE TEXT OF SHAKESPEARE have failed to be numerous, and the favor of the manager and actors by no means easy to secure. Yet on the 31st of May, 1708, was performed at Drury Lane a play of Theobald's entitled 'The Persian Princess, or the Royal Villain.' On that day he was but a few weeks over twenty years of age. The piece was preceded by a prologue wliich pleaded the youth of the writer as a reason for indulgence. We may form what estimate we choose of the play itself; but to have a production of this sort accepted and performed at the sole theater then existing in London and with its two principal parts taken by the leading tragic actors of the time, Wilks and Booth, must be regarded as a wonderful achievement for an author who was nothing but a mere boy. It is hardly necessary to observe that ' The Persian Princess' is not a great play. Nor does it seem to have met with any particular success. Though called a tragedy, it ends happily for tlie hero and the heroine. Tragical it is, however, to an extent sufficient to satisfy the taste most sanguinarily disposed. It conforms fully to the Eliza})ethan tradition as to the shedding of blood. Of the eight male characters four arc despatched on the stage ; and while it is behind the scenes that a fifth swal- lows the poison which destro3's his life, care was taken to exliibit to the audience a full view of his dying agonies. Though the piece was brought out in 1708, it was not till 1715 that it was published. If the form in which it appeared at the latter date was the form in which it was acted, it must be deemed, in spite of certain absurdities and extravagances, a by no means poor production for 126 THE EARLY CAREER OF THEOBALD SO young a writer. Theobald on his part took pains to give the impression that no changes had been made in the interval which had elapsed between performance and publication. In the introduction which he furnished to the play when printed, he asserted that he had been so much occupied in the translation of works of importance that he had had no time to throw away in correcting and improving this early production. Furthermore he tells us that it was written and acted before he was fully nineteen. This may have been true of the compo- sition ; it was assuredly untrue of the performance. There was indeed in his language an affected tone of depreciation of the work as a trifling piece which had been suffered to lie in obscurity for half a dozen years until the repeated importunities of friends had wrung from him a reluctant consent to the publication. No great weight need be attached to assertions of this sort. The request of friends was part of the stock in trade which every writer of the eighteenth century felt at liberty to draw upon as a pretext for venturing into print. At a somewhat early period in his life — the date cannot be fixed with our present knowledge — Theo- bald took up his permanent residence in London. To a certain extent he led there for a long time the life of a hack-writer, though most of the work he set out to perform was a good deal above the capacity of the literary proletariat which then and later swarmed in that city. During the latter half of this interval, and the period immediately following, we find him busied with the composition of all sorts of productions, ranging 127 THE TEXT OF SHAKESPEARE from the highest kind of poetry to the humblest prose. He wrote biographies, he wrote original poems, he wrote short pieces on all sorts of topics which had for the moment engaged the attention of the public. He fol- lowed the literary fasliion wliich had been set a few years before by Steele and Addison and had now become general. He produced a series of periodical papers under the title of 'The Censor.' These were begun in April, 1715, and appeared three times a week for thirty numbers. They were then discontinued with the intention of being taken up again in four months ; but it was not until January, 1717, a 3'ear and a half later, that the work was resumed. Witli the publication of the ninetj^-sixth number on the first of June of that year it concluded.^ In these various attempts Theobald attained a moder- ate degree of success. His productions were almost invariably respectable, even when prepared solely to meet an immediate demand, though not a single one of them has any claim to distinction. It was doubtless the wish to relieve the wants of the moment that led to the composition of most of the slighter pieces. Yet, though regularly under the necessity of earning his subsistence, Theobald seems, during at least the greater part of his life, to have been free from the pressure of actual need. 1 It is a common statemeut that these essays were originally pnblished in ' Mist's Journal.' Indeed Nichols, in his ' Illustrations of the Literary History of the lilighteenth Century' (vol. ii. p. 715), says that they uot only appeared in it, hut appeared in 1726. It is sufficient to say that ' Mist's Journal ' was a weekly, and that ' The Censed at the time a distinct success. It had a run of ten nights ^ and before the season closed it was performed at least twice more. For benefits it was selected not unfrequently during the eighteenth cen- tury, down even to near its close. As a reading play, it also met with a good deal of favor. A royal license dated December 5, 1727, was issued giving to Theobald the sole right of printing and publishing the piece for 1 " By the unauimous applause with whicli this phiy Avas received hy considerable audiences for ten niglits, the true friends of tlie drama liad the satisfaction of seeing that author (i. e., Sliakespeare) restored to his rightful possession of tlie stage," etc., etc. — From a letter signed Dramat- icus to the 'Weekly Journal or British Gazetteer,' No. 142, Feb. 10, 1728. According to Geuest, the play ran from Dec. 13 to JJec. 22, and Dec. 26 was the tentli night. 146 THEOBALD'S DRAMATIC VENTURES the term of fourteen years. These are the simple facts connected with the production of the phiy. The copy- right Theobald sold in July, 1728, for one hundred guineas.^ As regards its authenticity, public opinion was divided from the outset. Surprising as it may seem to most men now, Theobald's reputation as a Shakespearean scholar and critic, at the time of the production of the play, stood higher than that of any one. Naturally his opinion as to its genuineness carried great weight. Still, on the part of many, and probably of the large majority, there was little belief tliat this particular drama was written by Shakespeare. On the part of some, there was a strong suspicion and indeed a not uncommon assertion that it was the actual production of the pretended re- viser. So wide-spread became this view, so frequent was the insinuation to this effect that, in the preface to the play, when printed, Theobald felt himself under the necessity of repelling the charge. In the dedication of . it to Bubb Dodington , lie referred to the doubt ex- Af^*^ pressed by many that a manuscript of one of Siiake- ' ' speare's works could have remained so long unknown and unnoticed, and to the further intimation that lie himself had a much greater concern in it than that of mere editor. Yet the play, he added, had been received with universal applause. These unbelievers, therefore, while admitting that they were pleased, and yet imply- ing tliat they were imposed upon, were paying him a greater compliment than they designed or he deserved. 1 See E. Hood in 'Gentleman's Magazine,' March, 1824, vol. xciv. p. 223. 147 THE TEXT OF SHAKESPEARE Notwithstanding his denial, the belief that the work was a forgery of his own continued to prevail. Both at the time itself and later, not merely insinuations but direct charges were made to tliat effect. This was true, especially on the part of the adherents of Pope ; and the less they knew, the more positive they were on the point. Take as a specimen of the assaults not unfre- quently made the following lines from a poem written " by a young gentleman of Cambridge " : " See Tlieobald leaves the lawyer's gainful train, To wrack with poetry his tortured bi'ain ; Fired or not fired, to write resolves witli rage, And constant pores o'er Shakespeare's sacred page ; — Then starting cries, I something will be thought, I '11 write — then — boldly swear 't was Shakespeare wrote. Strange! he in poetry no forgery fears. That knows so well in law he'd lose his ears." ^ The desire of saying something novel about Shake- speare — the prolific source of the extravagant, the ab- surd, and even the idiotic — has at times taken the shape of forgery. Experience has shown us that this is a temptation which only the stoutest virtue can resist. The antecedent and apparently inherent unreasonable- ness of any one ascribing a play of his own composition to the dramatist accordingly assumes, in the light of what has happened, almost the nature of probability. At the same time, there is no real reason for attribut- ing the authorship of the piece to Theobald, though as ^ From * The Modern Poets,' by a Young Gentleman of Cambridge, iu 'Grub-Street Journal,' No. 98, November 18, 1731. Reprinted iu ' Geutleman's Magazine' for November, 1731. 148 THEOBALD'S DRAMATIC VENTURES the mq^ iiseript jhiTs never been eitjn^r produced or repro- duced , we lire unable to tell how much belongs to the orisrinal text and how much was added or altered in the revision. There are in tlie play palpable imitations of passages in Sliakespeare's conceded works. Still, just as clear imitations of the dramatist can be found in his immediate successors, notably, for instance, in Mass- inger. At the outset it can be said of ' Double False- hood ' that it has many of the marks of an Elizabethan play, though it may perhaps be further admitted that there is nothing so distinctive, so characteristic of the period assigned to it that it could not have been produced by a clever copyist, familiar with its literature. Nor is there the slightest improbability in the play having been ascribed in the manuscript to Shakespeare. In that pecu- liarity it unquestionably had many companions. Three so designated, we have seen were included in the list of plays which met their fate at the hands of that great destroyer of our early drama, Mr. Warburton's cook. Nor is it in the least likely, if the assertion were untrue, that Theobald would have ventured to say, as lie did in his preface, that one of the three manuscripts of the play in his possession was in the handwriting of Downes, the prompter. Downes was still living in the early part of the eighteenth century. His handwriting must have been well-known to some of the actors be- longing to the Drury Lane Theater, to whom the work was submitted ; and they above all others would be specially interested in the detection of a forgery. All these assertions could have been disposed of easily at the time, if they were untrue. In that case, they 149 THE TEXT OF SHAKESPEARE pretty certainly would have been. We can, conse- quently, feel safe in dismissing the supposition that the piece was the composition o£ Theobald himself. But, while it is reasonable to maintain that he was not its author, it is quite another thing to maintain that its author was Shakespeare. The internal evidence is am- ply sufficient of itself to dispose of an unsupported stiitement of this sort. There is scarcely a trace of the great dramatist in it, even of his best or worst manner. ' Double Falsehood ' is a respectable production, neither better nor worse than scores of pieces of the period to which it is ascribed, though by a concurrence of circum- stances one modihed line of it, as we shall see later, has been raised to the rank of a stock quotation. Nor to counterbalance the internal evidence that it is not Shakespeare's, has there ever been furnished any ex- ternal evidence that it is liis. In truth, what facts exist for the determination of its possible date are against any such assumption. The play is founded upon a tale con- tained in Don Quixote. Shelton's translation of that work — the first translation of it ever made in Encflisli — was not published until after the time Shakespeare is generally conceded to have left London and taken up his residence in Stratford. To offset this, Theobald in- forms us of a tradition, which he had received from a nobleman who had supplied him with one of his copies, tliat it was given by the poet " to a natural daughter of his, for whose sake he wrote it in the time of his re- tirement from the sta^e." The tradition about the oift is as worthy of credence as the tradition about tlie nat- ural daughter ; though were the story true, we could be 150 THEOBALD'S DRAMATIC VENTURES somewhat consoled by tlie character of the piece for what has seemed Shakespeare's too early abandonment of theatrical production. Men have now forgotten all about the play ; but dur- ing the eighteenth century the question of its authorship was a subject of more or less discussion. Farmer reached ver}"- positive conclusions in regard to the matter. It could not be Shakespeare's, he said, " because in it aspect was accented on the first syllable and not on the final one." According to him tliat method of pro- nouncing the word did not exist till the middle of the seventeenth century. The observation was true of Shakespeare so far as Shakespeare's practice has been preserved ; it was not true of that of all his contempora- ries. Farmer had no hesitation in ascribing the piece to Shirley. It bore, according to him, every mark of that dramatist's style and manner. On the other hand, this same sort of internal evidence convinced Malone that it was the work of Massinger. No one thought of ascrib- ing it to Theobald, it being the proper view to hold 'him utterly incapable of the poetic ability displayed in its creation. Gifford, wlio had an exceedingly favorable opinion of the play, would have denied his authorship of it on that ground alone. " Pope and his little knot of critics," he wrote, " affected to believe " that it was a production of Theobald's, not seeming to see the honor they thereby did him. In a comment on a line in Massinger's ' Picture,' " Rich suits, the gay comparisons of pride," he pointed out that the use, common in our old drama- tists, of comparison for caparison had been one of the 151 THE TEXT OF SHAKESPEARE words in ' Double Falsehood ' with whieli the writer of ' The Dunciad ' and his partisans affected to make merry .^ The employment of it in this signification, he implied, was evidence of the genuineness of the play, just as the censure of it was proof of the ignorance of the critic. One further incident in Theobald's life is to be re- corded. In September, 1730, E usden, the poet laureate, died. The post at this time had lost an its ciignit3\ The filling of it had come to be and to be considered nothing but a job. The last thing thought of either by recipient or bestower, in connection with it, was the possession of poetical genius. Theobald sought it, evi- dently unawed by the attack which had already been made upon him in ' The Dunciad,' or by the perception he must have had of the fact that if he secured the post he would he, made not merely the further object of Pope's venomous satire, but' would become the common butt of every poetaster in the land. His pursuit of the place, ho\Vever, was not due in the least, as he said himself, to any vanity, but to a desire to assist his fortunes.^ He had now become profoundly interested in Shakespearean investigations. He was engaged in bringing out a com- mentary upon the poet. The one thing for which he longed was a competency sufficient to enable him to de- vote himself uninterruptedly to studies which had begun to absorb all his thoughts and demanded for their successful prosecution all his time. There is no question that his name was seriously con- 1 Gifford's Massinger, vol. iii. p. 154. 2 Nichols, vol. ii. p. 617, December, 1730. 152 THEOBALD'S DRAMATIC VENTURES siderecl for the appointment. A poem of one of Pope's partisans, which, though published the following year, was written before the matter was decided, specifically mentioned Blackmore, Philips, Theobald, and Duck as J candidates for the laureateship, and as possessed of' merits so similar that it was impossible to tell which of them was likely to secure the coveted position from the Lord Chamberlain. Everything would be uncertain "Till deep discerning Grafton should declare." ^ Theobald had the support of many persons of influence, including the prime-minister. Sir Robert Walpolc. For a time he apparently cherished high hopes of success. But after some weeks of fruitless attendance he had the mortification to find himself s uppl ai itcd by CoUey Gibber. The choice was an excellent one. If the best poet could not be had, the next best for such a post was the worst poet ; and poor a versifier as Theobald was, Gibber was probably the wretchedcst that could be found among the men of the time possessing any sort of ability whatever. It was in one way undoubtedly fortunate for Theo- bald's fame that he failed. If the hostility of Pope could and did succeed in fastening upon him the reputation of dulness in a pursuit in which he exhibited conspicuous keenness and ability, it is no difficult matter to imagine what further associations would have come to be con- nected with his name, where the best he could have ac- complished would have been worthless. Not but he was fully the equal of two or three who had already worn the laurel, and of others who were yet to wear it before the 1 Harlequin Horace, hy J. Miller (1731), p. 14. 153 THE TEXT OF SHAKESPEARE eighteenth century expired. But none of them would ever have been lifted into the unpleasant prominence he would have attained from the unrelenting emuity of the most influential author of the time. Nor would anything he could have produced in the capacity of laureate have brought him credit with the unprejudiced. That could only be secured by what he had accomplished or was to accomplish in other fields. The future efforts of his life hiid already been determined by the publication of a work of a character entirely different from anything which he himself or any one else had yet produced. Beside it everything to which he had previously directed his attention was of subsidiary importance. With the appearance of this work begins the first and on the whole the fiercest of the controversies w^hich have sprung up in regard to tlie text of Shakespeare. 154 CHAPTER IX SHAKESPEARE RESTORED On the last day of March, 1726, appeared Theobald's first attempt at textual criticism. It came out, as appar- ently did everything he wrote, under his own name. The full title of the work was ' Shakespeare Restored : or, a Specimen of the many Errors, as well committed, as un- amended, by Mr. Pope in his late Edition of this Poet. Designed not only to correct the said Edition, but to restore the True Reading of Shakespeare in all the Editions ever yet published.' This is the earliest of a long line of similar treatises which have had the same end in view. It was the pioneer work in a path which has since been trodden by thousands of feet. Yet of the honor, which in the case of other subjects has been will- ingly accorded to the pioneer, its author has been studi- ously defrauded. To the men of his own age the course he took seemed an innovation and came as a surprise. At the immediate moment it conferred upon him a wide- s})read and well-deserved reputation. The desert still exists, but no longer the repute. It is well within bounds to say tliat his treatise surpasses in interest and importance any single one of its numerous suc- cessors. Yet it has been systematically decried, even by the men who have been under most obligation to 155 THE TEXT OF SHAKESPEARE it, and upon its autlior lias fallen an obloquy which time is never likely to clear away. The volume entitled ' Shakespeare Restored ' is known, even by sight, to so few save special students that a detailed description of its contents becomes advisable. It was a large, thin quarto, designedly made to corre- spond in size with the six quarto volumes of Pope's edition. It consisted of one hundred and ninety-four pages, of which the fust one hundred and thirty-two were devoted almost exclusively to the consideration of the text of Hamlet. But an appendix of over sixty pages followed in liner tyi)c. In tliis, specimens were given of corrections of passages taken from thirty-two of the other plays. In fact the only ones in Pope's edition which did not receive some sort of illustrative comment were 'The Two Gentlemen of Verona,' 'As You Like It,' and ' Twelfth Night.' The emendations were of all sorts. They touched the pettiest as well as the most important matters. Naturally they were of varying merit. Illustrations were given of false point- ings which were subversive of the sense, of omission of words, and even of lines necessary to it, of passages put into the margin which were essential to the comprehen- sion of what preceded or followed. The work in conse- quence was mainly taken up with restoring the text where both Pope's care or carelessness had perverted the meaning. To Hamlet ninety-seven corrections pur- DOTted to be given, though the number was realTy some- what larger. The emendations to the other plays, which were contained in the appendix, were naturally more numerous. Of these there w ere one hundred and 156 SHAKESPEARE RESTORED there were oiie liundre(l.^a ncl sev en nominally ; a seventeen. ATthe work was mainly given up to pointing out the errors in Pope's edition, and incidentally in Howe's, few of the corrections, taken as they were from the early authorities, were Theobald's own contributions to the establishment of the text. But though these were few, they were important. The constructive criticism was of even hio-bor value than the destructive. In this volume appeared some of those emendations so pecu- liarly happy that they have been adopted almost univer- sally in modern editions. Such instances are always' rare. Far from numerous have been proposed changes in the text of Shakespeare which have commanded tlie assent of every one. Besides the chosen few who on principle will never agree with the majority, there is no absurdity, however great, no interpretation involved by a particular reading, however strained or unnatural, which some men will not prefer to any alteration, liow- ever slight. Theobald has been more fortunate than most. In regard to several of the emendations first {uit . forth in this volume there has been substantial, even if not perfect unanimity. These alterations too are of interest for the light they throw upon the abilities of tlie man, in view of the way in which he lias been com- monly spoken of down even to this period. The emen- dations here proposed were all his own ; and though some of those produced later equalled them in impor- tance, none surpassed them in felicity and ingenuity. They may be said, in truth, to suffer to some extent from their inevitableness. They belong to that class of correc- " 157 THE TEXT OF SHAKESPEARE tions in regard to which the wonder is, as soon as they are made, how they could ever have missed being made. Certain of these are worth noting. About the change in 'Hamlet' ^ of "pious and sanctified bonds" into " pious and sanctified bawds," there has been difference of opin- ion; but as a general rule later editors have admitted this emendation into the text. But there has been sub- stantial unanimity in the adoption of ' thirdborough ' for ' headborouGfh ' in tlie Induction to the 'Taming of the Shrew'; of tlie representation of Alcides being beaten by his 'page' instead of his 'rage' in the 'Mer- chant of Venice ' ; ^ of 'I prate ' in the speech of Cor- iolanus ^ to liis mother, instead of ' I pray ; ' of having " scotched the snake " in ' Macbeth,' * instead of having " scorched it ; " of " the ne'er lust-wearied Antony " in Pompey's speech in 'Antony and Cleopatra,'^ in place of " the near lust wearied Antony ; " and in the same pUiy the description of the flag or rush " lackeying " the varying tide instead of ' lacking ' it.*^ It requires in- deed a sfood deal of dulness to believe that emenda- tions such as these — and their number could easily be increased — are the emendations of a dull man or of one Avhose most distinguishing characteristic is mere plodding industry. If they seem easy to us, now that the way has been shown, they did not seem easy once. They assuredly escaped the attention of the first two editors, neither of whom has ever been charged ^ith slowness of perception. In fact, in the case of the example last mentioned, 'lacking' had been changed 1 Act i., scene 3. 2 Act ii., scene 1. ^ Act v., scene 3. * Act iii., scene 2. '^ Act ii., scene 1. ^^ Act i., scene 4. 158 SHA KESPEARE RESTORED by Pope to 'lasliiug,' thus getting out of one diffi- culty by plunging into another. To none of the alterations just recited has modern scholarship, as distinguished from personal preference, taken any exception save in one instance. This is to the substitution of ' scotch ' for ' scorch ' in ' Macbeth.' But even here it contents itself with showing that in the meaninrr there found ' scorch ' and ' scotch ' are merely variant forms of the same word. Consequently there was no need of making any emendation whatever. So there was not from the point of view of present lin- guistic investigation ; from the point of view of general comprehension there was a good deal. Tlie fact just stated was something that no one of Theobald's gen- eration could be expected to know. It is probably not going too far to say that it was one which no one did know then or could have known. Even now it is known to but few. Under the circumstances, there- fore, the slight change made may be deemed justifiable, even from the standpoint of strictest adherence to the text. Had it not been effected, had the original form been retained, an erroneous interpretation would have fastened itself upon the passage and would have be- come embedded in the popular conception of it. As a result, for more than a century and a half its mean- ing would have been wholly misunderstood. Theobald , saved for the reader the genuine sense of the phrase I with the slightest possible disturbance of the form of the word. He comprehended what his author wanted to say, even if he did not comprehend his way of say- ing it, if it were certainly his way of saying it. Scorch 169 THE TEXT OF SHAKESPEARE in this sense of ' scotch ' has never been common in any- period of English literature. Even here it is easier to believe it a typographical error than the actual form used by the author. This work furthermore is of interest not merely in the history of Shakespearean investigation but in the history of modern scholarship. It has the distinction of being, as Theobald justly claimed, " the first essay of literal criticism upon any author in the English tongue."^ It was the earliest attempt to apply to a classic of our own language the methods which had been eni})loyed in establishing the text of Greek and Latin classics. It was at that time not only an un- tried but even an unheard-of proceeding. The success which Tlieobald met with was due to the thorough- ness of his scholarship. With all the disadvantages under which he labored — and as we shall see later, these were incalculably great — he hit \x\wn the right road. He both pointed out and exemplified the proper method of correcting the text. If he set out to make an alteration, he supported the change, whenever pos- sible, by citation of extracts in which the new word or phrase introduced was shown to have been used else- where in the same way. These extracts were taken whenever possible, from Shakespeare, but sometimes from other dramatists ot ni^ tinieT No unauthorized as- ^ — sertions, no random conjectures took the place of inves- tigation. In short, his method was the method of a scholar, and wherever he erred, it was the error of a scholar, and not of a hap-hazard guesser. His work 1 Shakespeare Restored, p. 193. IGO SHA KESPEA RE R ES TO RED and his rival's rep resent indeed the two kinds of emen- dations of Shakespeare's text which have been practised since his day. Every commentator belongs to the school of Theobald or of Pope. No one would entertain any question now as to which was the correct method to follow. Several examples have already been given of the acu- men displayed by Theobald in hitting upon a desirable alteration. They involve the least possible and yet most probable change required to convert into good sense what had seemed incapable of affording any satis- factory meaning. As an illustration both of his sagacity and his method, it is worth while to give here in full the history of what is probably the most famous single emendation to which the text of Shakespeare has ever been subjected ; for while the result is known to all, only special students of the subject are acquainted witli the process by which it was reached. From such a par- ticular recital too, one gains a conception, such as no general statements can convey, of the condition of the original and of the ingenuity which has been brought to bear upon its restoration ; for it is concerned with a passage which has the appearance of being corrupted out of all comprehension by some blunder of the type-setters. What to us is of further interest is the illustration it furnishes of the difference in spirit and method with wliich Theobald and Pope approached the rectification of passages obviously erroneous. In the historic drama of 'Henry V.,' the death-bed scene of Sir John Falstaff is described by Mrs. Quickly. Befoi'e quoting any of her words it is necessary to ob- serve that this play was first printed in quarto during 11 161 THE TEXT OF SHAKESPEARE Shakespeare's lifetime and consequently before it eanie out in the folio of 1023. Between the text of these two editions there are great differences. The folio has double the number qf^ lines which are found in the quarto. Abott^xnlf'l^tter indeed there is a very general agreement among commentators that it is a pretty fla- grant specimen of the stolen and surreptitious copies of which Heniing and Condell had complained. No one has ever pretended tliat Shakespeare had anytliing what- ever to do with its publication. The only way to explain its existence has been to suppose that it was secured for the pirates who printed it by a shortrhand writer who. was possessed of phenomenal ignorance, or who in this instance encountered unusual diflicidties in the practice of his profession. Such as it is, however, it can be deemed one of the two original authorities for the text ; but after what has just been said, it is manifest that the folio of 1623 is the only one to be seriously regarded. In this latter some of the circumstances attending the death of Falstaff are recounted in the following words, in whicii the original orthography and punctuation are here preserved : " A made a finer end, and went away and it had been any Christome Child : a parted ev'n just between Twelve and One, ev'n at the turning o' th' Tyde : for after I saw him fumble with the Sheets, and play with Flowers, and smile upon liis fingers end, I knew there was but one way ; for his Nose was as sharpe as a Pen, and a Table of green fields." It was the last words here cited which caused trouble — " his nose was as sharp as a pen and a table of green 162 SNA KESPEA HE RES TOR ED fields." What possible sense could be made out of them ? What is a table of green fields ? What sort of a nose is it that is like such a table ? Here, in the eyes of some, the imperfect pirated quarto of IGOO came to the relief of the despairing commentator. In that the sentence ended with the words, " his nose was as sharp as a pen." The "table of green fields" made no appearance at all. But it was not an easy matter to find an excuse for drop- ping the phrase. There was the apparently insuperable difficulty that the folio in which it was contained fur- nished a text incomparably superior to the quarto from which it was absent. On the mere authority of the latter, words could not well be thrown out whicli were found in the former. It was Pope who set out to answer any possible objection to the omission of the passage. In the following way he explained how this incompre- hensible clause happened to be introduced into Dame Quickly 's speech. " These words, ' and a table of green fields,' " he wrote, " are not to be found in the old edi- tions of 1600 and 1608. This nonsense got into all the editions by a pleasant mistake of the stage editors, who printed from the common piecemeal written parts in the play-house. A hible was here directed to be brought in (it being a scene in a tavern where they drink at part- ing), and this direction crept into the text from the margin. Greenfield was the name of the property-man in that time who furnished implements, etc., for the actors." '1 In his preface also he indicated these final words as having been inserted in the text through the ignorance of the transcribers.^ 1 Pope's Sliakespe:ir, vol. iii. p. 422. ^ 2 Ibid. vol. i., Preface, p. xviii. 163 THE TEXT OF SHAKESPEARE This explanation liad a very plausible sound. It is indeed an excellent specimen of guess-work euiendation based purely upon assumption. To those who knew nothing of the matter, it seemed convincing. There were, howevei", dilHculties connected with it, and the more closely it was examined, the greater became the difficulties. A quite obvious one was that if there had been any furnisher of stage-properties of the name of Greenfield, Pope was the only person to whom knowl- edge of the fact had been vouchsafed. But there were further difficulties in this explanation of the so-called pleasant mistake of the actor-editors, which did not escape the attention of Theobald. Here his practical experience with the theater stood him in good stead. He did not venture to deny absolutely the existence of the mysterious Greenfield, though he hardly succeeded in hiding the belief in his mythical character which he entertained. But conceding the fact of there being such a man, he pointed out that n ever in the promp ter's books, still less in the pie cemeal parts w here properties or implements are indicated as wanted, is the name of rrr the 'one gi ven Avhose business it is to provide them. Nor again is the direction for furnishing these prop erties ever marked in the middle of thp- scenes for wliich they are needed. It is at their beginning or at some earlier page before the actors enter, that it appears. The words therefore could not have been taken from the margin into the text. But the original difficulty still confronted him. How did the words get in if they did not belong there ? If they belonged there, what did they mean ? T lieob j i ld SHAKESPEAllE RESTORED gave one possible cxpLtuation of their introduction a s beirfiT; a staore direction in reference to tlie subsequent seen^] But upon this he Avisely laid no stress. He ]iad, however, he said, another interpretation, which, if acee[)ted, would permit the words to be regarded as part of the text. In his possession was an edition of Shake- speare containing some marginal conjectures of a gentle- man who was then dead. By him the word ' table ' had been converted into ' talked.' Upon this hint ' Theobald improved. Instead of changing ' table ' to 'talked' he clianged it to 'babbled,' or, as it was then often spelled, ' babied.' This latter was still nearer tlie foi'm in the folio. The onlyjiltiiiaJ^ions were the addi- tion of a linal dJ jO the word and the more serious reduc- tion to lower case of its initial letter. The passage was consequently made to read : " His nose was as sharp as a pen, and a babied of green fields." The happiness of this emendation struck every one at once. Men wlio had suggested other alterations frankly admitted the superiority of tliis.^ j|*ope himself was impressed by it, though he affected to treat the correc- tion slightly and as a guess hardly worth mucli atten- tion. In his comment upon it in his _second ed ition lie played upon the ignorance of tlie public as to the com- parative value of the original authorities, thougli he was careful to make no further reference to Greenfield, who had filled so important a part in his original explana- tion. " ]Mr. Pope omitted tlie latter part," he wrote, "because no such words are to be found in any edition 1 See, for instance, the ' Answer to Pojie's Preface to Shakespeare,' by a Strolling Player (u. d. 1730, l)y Juhii Roberts). 165 THE TEXT OF SHAKESPEARE till after the author's death. However, the Restorer has a mind they should be genuine, and since he cannot otherwise make sense of 'em, would have a mere conjec- ture admitted." ^ It was in this characteristic way that Pope aimed to give the impression that it was Shake- speare who was responsible for his own reading, and to the player-editors — ^as he called Heming and Condell — was to be attributed the phrase which he had • rejected. Not such, however, has been the general attitude of the commentators who have followed. The dissenters from Tlieobald's emendation have been but few, and the reasons given for their dissent have been anything but convincing. So far from being discredited, the reading suggested has been recommended by the occtisional efforts whicli have been made to substitute something else in its place. Warburton was the only one of the eighteenth-century editors who concurred with Pope in rejecting the phrase. All the rest adopted it, in some cases grudgingly ; consoling themselves for the conces- sion to Theobald's sagacity by printing Pope's ridicu- lous reason for the omission, and Warburton's more ridiculous attempt to justify it. Still, they adopted the emendation, for they saw nothing better to propose. The same statement is essentially true of the nineteenth- century editors. C ollier was the only E nglish o ne who introduced a different reading' into the text. Instead of " and a table of green fields," he substituted " on a table of green frieze." Delius retained the original phrase, and made a painful effort to explain it — painful ^ Pope's Shakespear, 2d ed., under ' Guesses, etc' at eud of vol. viii. 166 SHAKESPEARE RESTORED ill both the earher and later sense of the word. Tliese are the only exceptions to the general unanimity with which Theobald's emendation has been received by later editors, who indeed, unlike their predecessors, have been cordial in their praise of it. Dyce, for instance, in his 0^^rst edition remarked that he adopted it as a matter of course. Staunton, in his, spoke of the conjecture of Pope and " the equally atrocious sophistication of Mr. Collier's annotator" as needing only to be mentioned in order to be lausfhed at. In a later edition he declared that the emendation had now become so completely a part of tlie text that no editor would ever have the temerity to dis- place it. Such a prophecy, however, evinces a certain lack of familiarity with the courage of commentators. In this country White called it " the most felicitous conjectural emendation ever made to Shakespeare's text." It is needless to multiply such expressions of opinion. There is, in fact, a general feeling on the part of most critics that if Shakespeare did not write the passage as it has been amended, he ought so to have written it. The fate of tlie commentator is usually to build a good deal worse than he knew. This is an instance where he builded a great deal better. For apparently Theobald himself did not fully appreciate his own emendation. He certainly neglected to say anything of the most natural and effective point that belongs to it. One thing, he tells us, that led him to make the change he did, was the statement that in equatorial seas the minds of sailors, who are attacked by the calenture, the fever of the tropics, are apt to run upon green fields, which contrast 1G7 rilE TEXT OF SflAKESPEARE so sharply with the waste of waters about them. But this could have only a slight connection Avith any thoughts that could have passed through the mind of the dying Falstaff or with the scenes which surrounded his bedside. If the words are interpreted as they have been amended, they are in full consonance with that humaJ^A experience, every aspect of which the mind of Shake- speare seems to have comprehended in its all-embracing grasp. In tliat parting hour the thoughts of the dying man leap over the interval of manhood's years of riot and revel, of wasted opportunities and perverted energies, to CO back to the scenes of childhood when, a careless and innocent boy, he wandered in fields wliich under summer skies were redolent with the freslmess and fra- grance of summer verdure. Such an interpretation is alike true to poetry and true to nature. Still, wliile we can hope and even believe that Shakespeare wrote the passage as amended, we unfortunately cannot insist upon it as an indisputable fact. The emendations in this review of Pope's edition were, as has been said, entirely Theobald's own. The meiit of them cannot therefore, by anj^ ingenuity, be transferred to any one else. Fortunatel y for his reputation, he had not at tliis time become entangled with Warburton. Had he been so then, that cool traducer of his former friend would have contrived to give the impression, if not to make the direct assertion, that anything of special value in this treatise was the fruit of his own suggestion. It gives a still higher opinion of Theobald's knowledge and sagacity that besides the lack of thoso facilities under which at that time the best equipped of men labored, he suffered 168 SHAKESPEARE RESTORED at first from the want of facilities wliieh were possessed by others, and in particular by the editor whom he criti- cised. It is clear that at the outset he had but few of the original authorities to consult. The only quarto of ' Hamlet ' to which from his references he appears to have had access was that of 1637. Though he occasionally spoke of all the editions of Shakespeare, he did not then have in his hands the one most important, the folio of 1023. It is the second folio to which he refers and from which he quotes. Pope indeed asserted, or rather insinuated, that Theo- bald had never seen the first edition. In so doing he unwittingly paid the highest sort of a compliment to the acumen of his critic. In ' The Merry Wiv(;s of Windsor ' there is a blunder found in the text of the second folio and all the subsequent editions which liad appeared up to this time. In every one of these Falstaff, in speaking of Mrs. Page, is represented as saying that sometimes " the beam of licr view 'guided ' my foot." For this verb Theobald substituted 'gilded,' which in the time of Shake- speare was frequently spelled 'guilded.' He believed then that the correction was his own.* When Pope brought out his second edition in 1728, he inserted this as tlic proper reading, but denied Theobald's claim of being its originator. " It is in the first folio edition," he said, " which, it hereby appeare, he had never seen." In these words Pope is pretty certainly sincere and not in the least ironical. Yet it is something hard to believe. If his comments were serious, he was unconsciously com- mending Theobald's sagacity, besides furnishing the 1 See Theobald's letter iu the ' Daily Jourual,' Nov. 26, 1728. 169 THE TEXT OF SHAKESPEAPiE strongest sort of proof of having exhibited in his pre- vious edition the carelessness with which he had been charged. No one pretends that Theobald was invariably right in his emendations, or that he did not make alterations which are now regarded as either unnecessary or unjus- tifiable. He was little likely to claim infallibility for himself. There were conjectures he put forth in tliis treatise which he subsequently withdrew in his edition of Shakespeare. A correction of Hamlet, indeed, whicli is found in the l)ody of this very work he retracted in the appendix.i There is this, however, to be said of the changes which he proposed. They were never wanton. They are always of the sort winch are made by a man who lias studied his subject, who has honestly striven to ascertain exactly what his author is aiming to express. Hence they usually convey a clear meaning, thougli to us it may not seem the best meaning. In the dearth of linguistic knowledge then prevailing there were two sorts of errors into which every one was specially liable to fall. One arose from the ignorance of the form or meaning of dialectic or obsolete words. The other and much more dangerous error resulted from the ignorance of the obsolete meanings of words still in common use. From neither of these two classes of errors did Theo- bald escape. Yet the mistakes he made were never dne to indifference or negligence ; they sprang from the lack of knowledge which practically no one at that time pos- sessed, and which under ordinary conditions no one could then hope to gain. Still, he rarely, if ever, shirked 1 Shakespeare Restored, pages 119, 191. 170 SHAKESPEARE RESTORED any difficulties whicli he saw; he did the best he could to remove them with the means at his command. Let us observe his methods in instances where he failed. Take, in the first place, his treatment of an obsolete word occurring in Hamlet's soliloquy about his father, " So loving to my mother, That he might not beteein the winds of heaven Visit her face too roughly." The difficulty is with the verb heteem. We give it here, or rather impf)se upon it, the signification of ' per- mit ' ; and such a sense the context seems imperatively to require. Yet there is nothing quite like this usage of it to be found elsewhere in our literature. It has almost invariably attached to it the meaning either of ' think fit' or of 'grant,' 'concede.' But the word itself has never been common. To Theol)ald and his im- mediate successors it was unknown. The situation was further obscured by the fact that in the first three folios, the form, disregarding slight orthographic variations, was beteen ; in the fourth folio, this was further cor- rupted into between. At this period no one knew of the existence of such a verb as beteen or beteem, the latter the form found in the quartos. Naturally no one had any conception of its meaning. One of the Restoration quartos met the difficulty boldly. For ' might not beteem,' it su bsti- tuted ' permitted not.' In tliis it was foUp wad- by R Q\ve, and he by Pope, an d, bp> \n tnyp b y W nrbnyton. But Theobald's scholarly instincts were too strong to accept and introduce into the text a word which had no 171 THE TEXT OF SHAKESPEARE authority in its favor, and no likeness to the one it dis- placed. He, on his part, changed beteen into let een. In this, he was followed by nearly all the eighteenth- century editors until 1700, when Malone restored the heteem of the quartos. But it cannot be considered sur- prising that Theobald should have stumbled at a verb not only obsolete then, but always rare and used here too in a still rarer sense. Witli our present knowledge we can, perhaps, safely hold that his emendation was unnecessary. But, with the knowledge possessed by the men of his time, the alteration was one which in- volved the least possible violence to the text ; for it pre- served the meaning, while making but a slight change in the form. Had the word heteem not existed, we should even now have been cherishing this amendment as a happy solution of a perplexing difficulty. The errors of the second class arc necessarily more dangerous. In giving to a word in common use its present signification, instead of one it has discarded, we are cheating ourselves with the show of knowledge while losing its substance. No better illustration can be furnished of the difficulties of this kind which then beset an editor than what is afforded by a passage in ' Lear.' Gloucester has been plunged in a moment from the height of prosperity into irremediable misery. The loftiness of his position had given him a sense of secur- ity, had filled him witli that careless confidence in his own future which becomes almost a second nature to those whom higli place and long-continued good fortune have exempted, not merely from worldly reverses, but from the contemplation of such reverses as a possibility. 172 SHAKESPEARE RESTORED The calamity which has suddenly overtaken him leads him to rellect tliat this sense of security has been the agency that had brought about his fall. He sees that the possession of apparently boundless resources renders a man unobservant of the perils which threaten his for- tunes, while tlie very lack of these resources tends to the advantage of him who lias them not, by causing him to conduct himself providently and cautiously. " Too oft," he saj's, — " Om- means secure us, and our mere defects Prove our conunodities." ^ The adjective sreure had originally the sense of ' free from apprehension,' in accordance with the meaning of its Latin primitive. This it still retains. The significa- tion naturally passed over to tlie verb derived from it, as is here exemplified. Tlieobald, like his contempo- raries, was not, however, aware of tlie fact. lie is cer- tixinly not particularly to blame for not knowing it, when for more than a century afterward editors suc- ceeded in missing the meaning with infinitely greater facilities than he for acquiring it. Malone believed tliat means meant the same as mean. He therefore retained the form without understanding it. Steevens insisted that it was a mere typographical error. Tliis valiant ignorance of what Gloucester was trying to say lasted indeed to a much later period. Theobald was at first disposed to accept Pope's emendation of secure into secures and of means into mean. According to this reading, the latter word would have the sense of ' low fortune,' ' the middle state.' But his natural acuteness 1 Act iv., scene i. 17a THE TEXT OF SHAKESPEARE made him hesitate. He suspected the altered text not to be genuine. It made a fair sense, but it did not seem to him the best sense under the circumstances. There- fore he proposed to read ' ensnare ' for ' secure.' But, by the time he came to bring out his own edition, tliis alteration had clearly struck him as too violent. In consequence he returned to Pope's unsatisfactory emen- dation, with the result of keeping nearer to the words but of getting- farther away from the sense than if lie had adopted the unauthorized ensnare. There are occasionally faults far more objectionable than these. In some instances, the criticisms were of the very pettiest nature. There were a few that fully deserved the name of " piddling," which his great antag- onist contrived to fasten upon them all in the minds of many. Tliese were to be found most frequently in the observations upon Hamlet. But the remarks upon that play constituted apparently the principal portion of his review, and for that reason any criticism there occurring would be sure to attract attention. . Theobald took Pope seriously to task for using devise^ so spelled, as a noun. He informed him magisterially that it must be restored to device. It is, perliaps, not advisable for us to assume too much virtue over tliis particular exhibi- tion of inanity. The lawless orthography of the English tonsrue often begets somethinor of the same doting^ affec- tion for it which mothers occasionally manifest towards ill-favored children. Ample opportunity has l)eeu fur- nished to men much greater than this restorer of Shake- speare's text, and fully improved by them, to exhibit a similar state of mind. 174 SHAKESPEARE RE STORED Worse even than this, some of Theobald's einenda- tious Avere corrections of the pointing where the sense was not affected in the slightest by the change. He seems to have shared in the belief which takes posses- sion of so many, that the particular [)unctuation which he had chosen to adopt was correct in its very essence and was not a matter of convention. His remarks, ac- cordingly, Avere more worthy of an opinionated proof- reader than of the editor of a classic. These Avere not A^ery many, it is true, nor did he give them much space ; but few as tlicy Avere, there Avere too man}', and the space given them Avas too much. Tliey furnished a kind of plausible justification for the contempt with Avhich Pope and his adherents spoke of tlie Avhole process of making changes in the punctuation, as if it Avere some- thing Avhich did not concern the meaning of the sen- tence, and as if indiiference t(^ it were merely a disregard of an unimportant prescription of the printers. It gave tliem a handle for misrepresentation of Avhich they Avere not slow to aA^ail themselves, and Avhich they assuredly improved to the uttermost. A man's ability is measured not by his poorest Avork but by his best. Even as a commentator, it has been at times tlie peculiar fortune of Theobald to be judged by his Avorst. 175 CHAPTER X Theobald's attitude towards pope It is not too much to say that the publication of ' Shakespeare Restored ' created in the limited literary circle to which it appealed what would now be called a sensation. Textual criticism will never constitute an attractive subject for those who read merely or mainly for amusement. Nor can he who devotes himself to it expect, however successful he be, to gain much popular- ity with the mass of even higldy educated men. But by the genuine students of Shakespeare, who were now beginning to form a recognizable body, the work was welcomed with enthusiasm. To them it was a revela- tion of the difliculties with Avhich the plays were beset, of the need of an intelligent and thorough-going revi- sion of the text, and of the means that must be em- ployed to carry it into effect. The process was at once recognized as simple. But, simple as it was, it had never before occurred to any one to practise it. For the first time men saw pointed out, and to no small extent adequately illustrated, the proper metliod of attacking the corruptions in the text of an English classic and of restoring it to its pristine integiity. The impression produced by the treatise cannot be gainsaid. Contemporary critical estimates found then 176 THEOBALD'S ATTITUDE TOWARDS POPE indeed but little public expression. Those were not the days in which authors and what they wrote were cele- brated in the columns of every newspaper. Volumes were very rarely devoted to them or their works. Ref- erences to the greatest of them Avere very infrequent in number and were scanty in length. It was usually in short items in newspapers, or in brief essays mainly in the form of letters that attention was called to anything they had done. But he who goes through the drudgery of familiarizincj himself with these obscure sources of information s[)eedily becomes aware that with his pub- lication of ' Shakespeare Restored ' Theobald came at once into prominence. During the years immediately following the appearance of tliis treatise, his reputation was in certain particulars very high. Deference was paid to him as the greatest Shakespearean scholar of the time. The estimate, too, arising from this work, was steadily raised by the few further emendations which he from time to time put forth. A few months after his review of Pope's edition was published another correction by him of the text of Shake- speare came out in the ' London Journal.' It was con- tained in a private letter to a friend, who communicated it to the newspaper. The emendation was of the follow- ing passage in ' Coriolanus ' as it appeared in Pope's edition : " I think ho '11 be to Rome As is the Aspvey to the lish ; he '11 take it By sovereignty of Nature." Theobald was fully justified in observing, in his com- ment upon these lines, that Pope followed implicitly 12 177 THE TEXT OF SHAKESPEARE preceding editions without guessing at a\ hat his author meant. Plain as it appears now, it was not so obvious then. All the authorities up to tliis time had had the form asprc'i/ or aspray. AVhat did it mean ? The mul- tiplication of voluminous dictionaries has made us all aware that there is not and never has l)een any such word as a%prey. But this was not and indeed could not be known then. Accordingly the correction of it into osprey was not so certain. Furthermore, the reference to the sovereignty of nature possessed by it, whatever was meant by the phrase, made any change doubtful. The passage was difficult of explanation, and neither Rowe nor Pope had tliouglit of explaining it. Theobald was the first not only to point out the proper reading, but to establish it beyond question. He called attention to a popular belief, which though forgotten liad once been prevalent, that the bird called the osprey captured fish by tlie fascination witli which nature had endowed it. In justification of the change of spelling and in explana- tion of the meaning, he cited extracts from the English naturalist, William Turner, and the Swiss Gesner. This settled definitely for all time the justice of the correction as well as the meaning of the passage. Pope adopted it in his second edition, and Warburton followed with the sneering comment " spelt right by Mr. Theobald." Yet rarely has even so much credit as this been accorded him by succeeding editors.^ 1 This emendation was published in the ' London Journal' of Saturday, Sept. 3, 1726. Theobald's letter is dated August 28. The friend to whom it was addressed was Concanen ; at least some of the comments introducing it appeared later in his ' Speculatist.' It was reprinted from the original manuscript in Nicliols, vol. ii. p. 1 89. 178 THEOBALD'S ATTITUDE TOWARDS POPE But whatever the altitude of later times or of a later period in his own time, no inj ustice was done him at the outset. So great Avas the repute of his work that for the three or four years following its publication he was al- most invariably referred to, when mentioned, as the "Author of ' Shakespeare Restored.' " lie was so styled in the beneiit whieh was given him at Covent Garden in May, 1727,* as a tribute to the knowledge and sagacity he had displayed in determining the true text of the great dramatist. Pope indeed, with real or affected con- tempt, made it a point to term him the Restorer ; but if he was satirical in so designating him, others were sin- cere. There was ample reason for their entertaining the feelings they did. The correctness of the methods he had employed, tlie invariable plausibility and the frequent happiness of the emendations proposed commended them at once to all interested in the study of Shakespeare. Nor were his failures seen to be failures in the little knowledge of the subject which then existed. It was therefore not unnatural that regret should be expressed that to him had not been committed the task of editing the plays. Very probably many of these utterances came fi'om personal friends ; but in some instances certainly their utterers had become his friends because they appreciated the work he had accomplished. One of these men was Concanen. Not many weeks after the appearance of ' Shakespeare Restored ' he sent to ' Mist's Journal,' though not under his own name, a communication which contained a warm eulogy of that treatise. He spoke of Theobald as one whom he did not 1 May 5, 1727, Geuest's ' Eni^lish Stage,' vol. iii. p. 188. 179 THE TEXT OF SHAKESPEARE have the good fortune to know ; but his emendations had revealed critical knowledge of the dramatist and mastery of the learning essential to his right comprehension — so much so tliat it was a matter of keen regret that it had not fallen to his lot to revise the text.^ In thus speaking he gave voice to what came to be more and more the general opinion. Mention has already been made of 'Mist's Journal;' and as further references to it will appear, it is advisable to give at this point some definite information about it and the part it played in the political and literary life of the times. It was established in December, 171G, by a printer named Nathaniel JNlist. A Tory organ of the extremest type, with sympathies obviously Jacobite, it led for about a dozen years a checkered existence. It was constantly going to the danger line in attacking the government, and was itself in constant danger of being suppressed by the government. Its founder underwent to the full the trials which in those days were liable to befall newspaper men who were in opposition to the administration. lie was frequently arrested, was fined, Avas committed to prison. lie experienced the not un- common fortune of the journalist of that period of stand- ing in the pillory. The periodical itself had various vicissitudes. Whole numbers of it were occasionally seized. Grand juries presented it, expressed abhorrence 1 ' Mist's Jourual,' No. 54, May 7, 1726. The signature to this letter is Philo-Sliaki'sjiear, hut Concaueu's authorshij) is ])rovcd hy the fact that it contains a number of sentences which are found in an essay of his con- tained in the vohune entitled 'The Speculatist,' published in 1730 (page 1S5). For a further expression of a similar feeling sec tlie communication of A. B. in tlie 'London Journal' of May 28, 1720. 180 THEOBALD'S ATTITUDE TOWARDS POPE for it, and applied to it numerous uneomplinienluiy ad- jectives. It at times strove to act with moderation. But its zeal against the government was never long abated, nor the expression of it long tempered with caution. The end came at last. An article in the number for August 24, 1728, signed Amos Dudge, and attributed to the Duke of Wharton,^ purported to give an account of matters in Persia, which country, according to it, was said to be ruled by an usurper. It was of too pronounced a Jacobite flavor for Hanoverian palates to tolerate. The whole machinery of government was set in motion against the paper and every one connected with it. In the following month it gave u[) the ghost. From its ashes, liowever, sprang up at once 'Fog's Weekly Journal.' This opened with a letter from Mist himself, who some time before had fled to France, acquainting the readers of the new paper with the fact that he had lately been seized with an apoplectic fit, of which he had instantly died. This of course was not true, either actually or symbolically, of the man ; but in certain ways it was true of the journal to which he had given his name. That had been for a loner while a chosen medium, if not] the chosen medium, through which writers, without re- ' gard to their political opinions, expressed their views on matters connected with literature. During the year 1728, in particular, it contained, as long as it lasted, no small number of communications emanating from the friends or enemies of Pope. But with its sup- pression this distinctive peculiarity disappeared. It was 1 The Bee, vol. i. p. 9, Feb. 10, 1733. 181 THE TEXT OF SHAKESPEARE not a cliaiacteristic which particulaiiy marked its successor. Were it not that Pope labored to produce an impres- sion to the contrary, it wouhl be entirely needless to say that Theobald's connection with ' Mist's Journal,' so far as he had any connection with it at all, was purely literary. With politics he never meddled, though his sympathies, unlike the poet's, were with the government. From tlie very beginning his interest had been mainly in scholas- tic pursuits. His emendations of Shakespeare were as little the result of chance guess or hap-hazard conjecture as they were the offspring of dulness. On the contrary, they were the ripened fruit of years of jiatient investiga- tion and close reflection. The knowledge which Theo- bald had already displayed in his leview of Pope's edition had not been got up for the occasion. He had been a diligent student of Elizabethan literature long before he could have anticipated appearing as a connnentator on the works of its greatest representative, or as a critic of their editor. As a student of the period Shakesjjearc had naturally received his chief attention. It will not be surprising that tlie familiarity he acquired with liis diction should be especially noticeable in his later writ- ings, such for instance as the so-called dramatic opera of ' Orestes.' In this throughout there is an imitation of the manner of the dramatist so far as that manner can be imitated. In reading it we are reminded almost too fre- quently of passages in his plays, especially ' Lear,' ' JMac- beth ' and ' The Tempest.' It is, to be sure, a dreadfully long road from Shakespeare to Theobald. Still it is plain that the inspiration received from the former gave 182 THEOBALD'S ATTITUDE TOWARDS DOPE occasionally to the lines of tlie latter a poetic dignity not elsewhere observable in his dramatic production. But ' Orestes ' was brought out in 1731. At that time Theobald had been long occupied in the preparation of his edition of Shakespeare. AVe should therefore expect to find him then so thoroughly familiar with the writings of his author as to be affected consciously or uncon- sciously by their influence. But this same intimate acquaintance wath the dramatist's method of expression was manifested in a poem which was published while he was still under thirty years of age. This piece was en- titled ' Th e Cave of Poverty ' and came out in the firs t hal f of 1715. It is perhaps not straining the evidence too far to suspect that the dedication of it to Lord Hali- fax may have been one of the petty additional causes that led Pope to assail that nobleman, twenty years after his death, in his ' Epistle to Dr. Arbuthnot,' when he re- ferred to him as "full-blown Bufo puffed by every quill ; " for the poet's wide-embracing dislike extended not only to those he deemed his enemies, but to the friends and patrons of his enemies. After the appearance of ' The Dunciad ' it became the fashion to sneer at all of Theobald's poetry. It has re- mained the fashion ever since. Even those who have recognized his superiority as an editor have joined in this chorus of depreciation. No one need feel himself called upon to stand up for the merit of the work just mentioned, though it was one of which tlie author him- self thoucrht a g-ood deal. He declared that he had written it with a particular pleasure, and that he looked at it with the affection of a fond parent. Nor was his 183 THE TEX2' OF SHAKESPEARE partiality unjustiilable from his point of view. It is much the best thing of the kind he ever wrote. It is of course not worth reading now save by the student of literary history. At the same time there is no reason why it should be made the subject of special disparage- ment. Plenty of poetry of that period, no better in quality, and some much worse, met then with no small sliare of praise, and even at this late day is occasionally mentioned with respect. To us, however, whatever interest and importance the piece possesses is closely connected with the name of the greatest of England's men of genius. Tlie title- page professed that the poem was written in imitation of Shakespeare. The dedication to the Earl of Halifax de- clared the imitation to be very superficial. This is some- thing tliat might have been expected to be the ease, had Theobald been possessed of far greater powers than he actually had; but his further assertion that it extended only to the borrowing of some of his words is very much of an under-statement. The truth is tliat the produc- tion throughout adopts and reflects Shakespeare's phrase- ology. There is frequently in it a faint echo of his style, and of the peculiar melody of his versification. Such characteristics could have been manifested only by one who had become thoroughly steeped in his diction, and especially in tliat of his two principal poems. These were so far from being well known at that time that they were hardly known at all. When it came to form and vocabulary the imitation is much more plainly discernible. ' The Cave of Pov- erty ' is written in the six-line stanza of the ' Venus — j^3 _— — _ THEOBALD'S ATTITUDE TOWARDS POPE and Adonis/ a dmeasure then hardly ever u snd n.nd nnnp. to$I-EaElttt ar shic e. In the phraseology the influence of Shakespeare is particularly apparent. The plays of the dramatist abound in com pound adjectives. They are even more numerous in his two principal poems. Theobald hnitated him in this practice. He not only coined on his own account a pretty large number of tiiese compounds, but hejid opted a large nuuibcr which lie found in the writings of his g reat predecessor. From ' Tlie Rape of Lucrece' he borrowed full fifteen, sometimes couphng them with the same substantives, as 'fiery-pointed sun,' ' tear-distained eye' and 'blue-veined violets.' The adaptations from the plays were on a smaller scale, though amoug them occur some of the most noteworthy employed by the dramatist. There are, for instance, the ' tender-hefted ' of ' Lear ' and the ' wonder-wounded ' of ' Hamlet.' Furthermore there were to be found in this piece of Tlieobald's a large number of Sliakespearean words and phrases with which few were familiar then, and not too many now. Such, for illustration, are ' copesmate,' ' bateless ' and ' askaunce their eyes,' all tln-ee taken froui ' The Rape of Lucrece.' But there further appear in it the ' gallow ' of ' Lear,' the ' agnize ' of ' Othello,' the ' tristful ' of ' LLamlet,' the ' callet ' of several plays, the ' rebate the edge ' of ' Measure for Measure.' The way he used these words and phrases and others that could be mentioned, derived from Shake- speare, showed that he knew what they meant — a knowl- edsre to which several of his detractors never attained. ' The Cave of Poverty ' never met, it is likely, with any remarkable success. Had it been indeed a far better 185 THE TEXT OF SHAKESPEARE work than it was, the measure wouhl liave doomed it to comparative failure in an age which tolerated certain other forms of verse, but cared mainly for the heroic couplet. Yet until Pope fell foul of its author it was usually spoken of with a good deal of respect. Then the attitude of men was all changed, and it has continued changed to this da}'. Nowhere is there ever much of independent judgment ; but in literary criticism there is less than anywhere else. Once let a damaging view be taken of a work or of a Avi'iter by a person in a position to make his opinions known and respected, it will be adopted and re-echoed by multitudes, even if they are [)erfectly well aware that the depreciatory estimate is due to prejudice or per- sonal dislike. Ignorance continues what malice origi- nated. The hostile view taken is at last embalmed for all time in books of reference. From generation to generation the same remarks, the same misstatements, and frequently the same inanities continue to be re- peated by the whole herd of critics, without examina- tion and witliout reflection. Never has any author furnished in so many ways more signal proofs of the truth of this observation than has Theobald. Not alone in this poem had been indicated Theobald's capacity for engaging in the work which at that time he had not even contemplated. His periodical publica- tion, ' The Censor,' gave abundant manifestation of his interest in the literature of the Elizabethan age. It pur- ported to be written by a descendant of Ben Jonson of surly memory; but the references to Shakespeare and the quotations from him occur mucli more numerously 186 THEOBALD'S ATTITUDE TOWARDS POPE than in the case of any other author mentioned; and the tribute of praise is also much more unequivocah^ Such things show unmistakably who it was that then occupied his thoughts. Theobald suffered, it is true, like the rest of his contemporaries, from the deep-seated sorrow of the age that the greatest of poets lacked knowledge of the poetic art ; but he mercifully refrained from making his affliction conspicuous. In fact, more than once a suspicion was faintl}' expressed that the very ignorance of the dramatist might have been on the whole a benefit to his work. Yet with all his admiration for the author and famil- iarity with his writings, there is no reason to believe that Theobald then purposed to turn the knowledge of him he possessed to the use he later did. It is of course pos- sible, it is perhaps probable, that he may have dreamed of bringing out an edition of Shakespeare ; but if so, it could have been only a dream. No one would have then recognized or conceded his qualifications for the task. For him, unknown and unfriended, subscribers could not have been secured. No publisher would have felt justi- fied in runninnf- the risk of engaging in such an under- taking. Still, as Theobald was profoundly interested in the author himself, as he constantly made his works the subject of special study, the condition of his text Avould necessarily force itself upon his attention. But it was the accident of the publication of Pope's long-heralded and pompously proclaimed edition which brought him into the field as a commentator. 1 There are roforonccs to Sliakospoare and quotations from or discns- sions of his writinics in 'The CcnsiiT.' in numbers 7, 10, 16, 17, 18, 26, 36, 41, 48, 54, 60, 63, 70, 73, 75, 84, 87, and 05. 187 ; ( THE TEXT OF SHAKESPEARE It would be a gross error, however, to assume that in doing as he did he was actuated by the slightest personal hostility to the man whose work he criticised. Indeed at the outset of his career Theobald was so far from expect- ing ever to become an opponent of Pope that he can be reckoned among his warmest admirers. A poem of his on the death of Queen Anne, written in the heroic measure, and entitled ' The Mausoleum,' came out in 1714. Like neaily all of such occasional pieces it was l)oth preten- tious and wretched. It contained, however, lines clearly suggested by those of his great contemporary. Further- more in the course of it he paid him a personal compli- ment. He spoke of the art of one " wlio by tlie god inspirefl, Could make Lodona How and l)e admired." To leave no doubt in the mind of any reader as to the person meant, lie appended tlie following note : " Mr. Pope and his ' Windsor Forest.' " A few years later he expressed himself even more fervently in one of the es- says of ' The Censor.' In it he praised in most extrav- agant terms the version of the eio-ht books of the ' Iliad ' which had tlien appeared. " Tlie spirit of Homer," he said, " breathes all through this translation, and I am in doubt whether I should most admire the justness of the original, or the force and beauty of the language, or the sounding variety of the numbers ; but wlien I find all these meet, it puts me in mind of what tlie poet says of one of his heroes, that he alone raised and flung with ease a weighty stone that two common men could not lift from the ground ; just so one single person has per- 188 THEOBALD' Si ATTITUDE TOWARDS POPE formed in this translation what I once despaired to have seen done by the force even of several masterly- hands."^ In trnth Theobald's admiration for his great contem- porary may be said to have passed over into nnjustifiable partisanship. He took freqnent occasion in the periodi- cal jnst mentioned to signalize his devotion to Pope by» making what seem nn provoked assaults upon Pope's^ stontest antagonist, Dennis. Ilim ho designated by the title of Furins. He spoke of him as an object of pity, rather than of the laughter and contempt whi(^h were his daily portion.^ In one instance he went to the unwar- rantable length of saying that Furius onglit to be under obligation to him for his attack, for it would give him the opportunity of contributing to his own support by wi'it- ing twelve-penny worth of criticism in re[)ly.^ In fine, he affected to treat Dennis with the same air of superiority which Pope was subsequently to manifest towards liim- self. The veteran critic, as we have seen, had not been slow to retort in his usual slang- wlianging style. But, by the time Theobald's review of the edition of Shake- speare had appeared, all these differences must have been made up. In that work he paid Dennis a direct and ])robably well deserved compliment for his intimate ac- (piaintance with the works of the dramatist.* It was not' an observation calculated to add to his great contempo- rary's equanimity, or to increase his regard for its author. 1 The Censor, No. 3.1, Jiinnar}' fj, 1717. 2 Ihid. 3 Ihid. No. 70, April 2, 1717. * Shakespeare Restored, p. 181. ISO THE TEXT OF SHAKESPEARE This change of front accordingly led Pope to revive, in the notes to ' The Dunciad,' the memory of these early quarrels, which had been largely due to the partiality exhibited in his own behalf by the man lie was now seek- ing to disparage. He quoted the abusive terms which Theobald and Dennis had applied to each other. It is one of tlie singular results which followed the publica- tion of this satire that the writer of it was not only assailed for his version of the 'Iliad,' but the hero of it was likewise taken to task for having praised this version in his periodical essays. The former, it was said, with a comical and unparalleled assurance had undertaken to translate Homer from Greek, of which he did not know one word, into English of \\'hich he understood almost as little. Along with tliis the latter was vituperated for his " idiot zeal "' in behalf of the translation. ^ Theobald must have felt at the appearance of this attack that he was exposed to a double fire. It was certainly hard to be at one and the same time an object of Pope's satire for having exposed liis l)lunders as a commentator and to be railed at by the assailants of Pope for liaving exalted him as a poet. It is possible that Theobald's efforts to ingratiate him- self with the most prominent man of letters of his time had not met with much success. He certainly failed to secure his name as a subscriber to his proposed edition of iEschjdus. Tliis may have abated the warmth of the feeling witli wliicli the inferior writer had been disposed to regard the superior one. Still, it is manifest that it was from no sentiment of hostility tliat he put forth his 1 The Popi:ul, 1728, jip. 1, 5. 190 THEOBALD'S ATTITUDE TOWARDS POPE review of Pope's edition of Shakespeare, He not only refi'iiined from exhibiting the feeling, he disclaimed it. Thronghout his treatise, he was personally respectful to the man he criticised. In fact, he professed admiration for him, though it is clear that it was admiration for him as a poet, and not as a commentator. '' 1 have so great an esteem for Mr. Fo[)e," he wrote in one place, " and so high an opinion of his genius and excellencies, that 1 beg to be excused from the least intention of derogating from his merits in this attempt to restore the true read- ing of Shakespeare." ^ In another place, he enrolled himself specitically in the list of the poet's admirers.'-^ But no one could ciiticise Pope and expose his real or fancied shortcomings without subjecting himself to his resentment. Knowing, as we do now his character and methods, there is something almost guileless in Theo- bald's remark at the close of his treatise, that while he ex[)ected to undergo attacks of wit for what he had done, he sliould have no great concern about those which might proceed from a generous antagonist. Where he was mistaken, it would gratify him to be corrected, for the public would be sure to reap the advantage. " AVherever I have the luck," he added, "• to be right in any observation, I flatter myself Mr. Pope himself will be pleased that Shakespeare receives some benefit." ^ There may be room for difference of opinion as to how Theobald would have felt at having any blunders of his own pointed out; there can be none as to how such a proceeding would affect the mind of the man whom in 1 Shakespeare Restored, Introduction, p. iii. 2 Ibid. p. ii. 3 Ibid. p. 194. 191 THE TEXT OF SHAKESPEARE his innocence he cliaracterized as a generous antagonist. It would be difficult to impart jo}' to the heart of any author by showing up his errors ; in tlie case of Pope, it would have been absolutely impossible. Theobald was speedily to learn that lesson to his heart's content. Dr. Johnson tells us, in his life of Pope, that Spence's review of the translation of the ' Odyssey ' was the poet's first experience of a critic without malevolence. Un- true as this statement was in general, in regard to the particular work he had in mind, it was absurdly untrue. Johnson was referring to the ' Essay on the Translation of the Odj^ssey,' the first part of which Spence brought out in June, 1726, and the second part in August, 1727. In it the writer professed to take into dispassionate con- sideration the beauties and the blemishes of that version. Tliis work was higldv thought of in the eiofhteenth cen- tury. Few pieces of criticism have ever, at any time, attained so much repute with so little justification for it. The enthusiastic praise it evoked seems now almost in- comprehensible. Joseph Warton, for illustration, went into raptures over it. With a delightful unconscious- ness of what his words necessarily implied as to his own estimate of himself, he paid the following glowing trib- ute to its excellence. " I speak from experience," he remarked, " when I say I know no critical treatise better calculated to form the taste of a young man of genius than this ' Essay on the Odyssey.' " To show that his opinion was not due to the partiality of intimate per- sonal friendship which he enjoyed with the author, he added that it was concurred in by three persons from whom there could be no appeal. The three men whose 1U2 THEOBALiyS ATTITUDE TOWARDS POPE judgment, as ic[)oitcd by him, was to bind that of all coming times, were Akenside, Bishop Low tli, and James Harris.^ Posterity, however, lias failed to be awed by this for- midable array of names. It has been much more dis- posed to accept Johnson's dictnm that Spence was a weak and conceited man. Still, it is delightful to have lack of malevolence declared by the same authority to be a distinguishing characteristic of this Essay. John- son's further remark that the poet was little offended by it has been improved upon by later writers, who tell us that Pope exhibited the loftiness of his character by not taking the criticism amiss, and becoming instead the close personal friend of the author. It would have re- quired a peculiar temperament to feel annoyance or irritation at the view of the version of the epic which was taken by Spence. The most sensitive of souls might be expected to bear with equanimity the charge that his translation of the ' Odyssey ' was faulty because it was superior to the original. As a matter of fact, we know that Pope was " delighted with it, as he had good reason to be. His coadjutor, Fenton, declared that if what appeared in this ' Essay ' was the worst that could be said of the version, he would be criticised into a much better opinion of it than he had previously entertained. He Avas inclined to believe, he wrote to Broome, tliat the world would fancy they had employed a friend pre- tendedly to attack them, or perhaps that they had written it themselves.^ 1 Warton's Pope, vol. i. in ' Life of Pope,' p. xxxvi, 1797. " Letter of June 10, 1726, I'ope's ' Works,' vol. viii. p. 720. 13 19;j THE TEXT OF SHAKESPEARE Never, indeed, was more abject deference paid to a great writer under the pretence of correcting his errors. The direct censure was conveyed in such a way as to involve the higliest indirect praise. The passages with which fault was found were, it was implied, not really bad in themselves ; they were bad because they were so good. They were unfaithful to the original. Where that was sinii)le, the translator had ornamented it, had elevated it, had given it majesty. Even for venturing to take mild exceptions of this complimentary character, Spence was profuse in his apologies. He farther made up for the censure, if by any stretch of language it can be called censure, by bespattering the man he was theo- retically criticising with the grossest adulation. lie was not content witli pointing out place after place in the translation where Pope had improved upon Homer. In general terms, he celebrated him as the one who had shown the noblest genius for poetry in the world. He paid the higliest tribute to the generosity of his nature and the virtue of his soul. He characterized those who had presumed to find fault with his writings and char- acter as Zoiluses and animals. The only redeeming feature in all the fulsome flattery of tliis treatise is that Spence said nothing more than he honestly beheved. His sincerity cannot be questioned, whatever we may think of his sense. This feeble essay, masquerading under the guise of a critical examination, was designated during the eigh- teenth century as useful and pleasing and just. To the men who so regarded it, Theobald's review of the edition of Shakespeare might seem malevolent. That certainly 104 THEOBALD'S ATTITUDE TOWARDS POPE is the ini'oi-enco to be di'uwn from Dr. Joliiisoirs remark, iet, sueh a view of it would be about tlie farthest possible remove from the truth. There was not the slightest traee of malevoleuee in 'Shakespeare Restored.' There was nothing in the volume which passed the bounds of legitimate criticism. Yet, while this can be said with perfect justice, while indeed it is the precise truth, it is not the whole truth. We all act from mixed motives, and it would be idle to pretend tliat Tlieobald in his review was animated by no other feeling than the desire to rectify the text of his favorite autiior. It fur- nished him an opportunity to distinguish himself in a field where he could not fail to be aware of his own ex- cellence. There was, inidoubtedly, a spice of vanity in his anxiety to show to the world that in one respect lie was far superior to the most eminent man of letters of his time. Nor did he throughout his review maintain a careful regard for the sensitive feelings of the writer he was criticising. The subsidiary title of his treatise was itself of a somewhat aggressive nature. That lie should term his work '' a specimen of the many errors as well committed as unamended by Mr. Pope " cannot be deemed conciliatory. In three or four places he spoke with a good deal of severity of the negligence and care- lessness which had been exhibited in the revisal of tlie text. He called it inexcusable. He did something worse. He showed that it was in- excusable. Unpleasant inferences in this respect could not fail to be drawn from some of his exposures. He pointed out, for illustration, that in tlie second part of Henry VI., the " bastard hand " of Brutus is represented 195 ] THE TEXT OF SHAKESPEARE in this much-vaunted edition, as having stabbed ronipey tlie Great. Tlie somewhat ridiculous blunder was due to the disappearance of a line.^ This line, however, had been found in all editions except the second one of Rowe. Out of that it had been accidentally dropped, it is clear, while the work was going through the press. Its absence from the following edition, however, could hardly be called the accident of an accident. There was but one way of explaining the error. Pope's edition had been printed from Rowe's second edition. This was proper enough. What was censurable was that it was so far from having being subjected to any thorough re- vision that a gross blunder of this sort, unfaithful to the truth of history as well as to the text of Shakespeare, had passed unnoticed and unrecorded. This was far from agreeing with the claim made for the work in the preface that it was based throughout upon the original authorities. The errors of this sort which were pointed out — and the list has been by no means exhausted — were rarely accompanied by any special censure. Theobald usually set forth the exact facts, and left tlie reader to draw the inference. But so long as the positive offence of detect- ing the blunder was committed, the merely negative merit of abstention from its denunciation was not calcu- lated to allay the wrath of the man whose carelessness ^ The lines in ' Henry VI' (Act iv., scene 1) read as follows: " A Roman sworder aud banditto slave Murther'd sweet Tully ; IJrutus' bastard hand Stabb'd Julius Caesar ; savage islanders Pompey the Great ; and Suffolk dies hy pirates." The third line was dropped out in Tope's first edition. It was restored in the edition of 1728. 196 THEOBALD'S ATTITUDE TOWARDS POPE liuil been exposed. I^iuloubtedly, it wcjuM li;ive been just to give Pope credit for the work lie ueluully accom- plished, meager as it was when contrasted w'xih what it purported to be. lUit such action on Theobald's part was desirable as a tribute to abstract justice, not to any benefit he would have received for it at the hands of the angry poet. From the experience he went through in other cases, we may be sure that any admission of the sort would have been wrested to his disadvantage. While, therefore, it might have been better to treat Pope's flagrant shortcomings wdth more deference ; while it might have been courteous, in consideration of his exalted ]30sition, to refrain from cilticism of any sort, it is perfectly correct to s^y that there was no malevo- lence in it. Assuredly, if there was, all criticism wdiich aims to correct obvious error, is malevolent. Doubtless it was impolitic to say the things he did. But the fact remains that the things he said were true ; and Shake- speare's text would have lost by their suppression the benefit which Pope's feelings would have received. For it must be kept in mind that it was the exposure itself of his errors that roused the poet's resentment, and not the spirit in which the exposure was made. To a slight extent that, too, contributed to his irritation. Thcie was exhibited by Theobald a consciousness of superior- ity which it would have been wisdom to dissemble, though it was not malignity to manifest ; for his crit- icism throuGfhout was that of a man who knew liis subject upon the work of one who showed on page after page the results of half-knowledge and inadequate investigation. 197 CHAPTER XI pope's PKELIMINAIIY ATTACK The revelation wliicli Tlieobald had made of the inattention and incapacity disphiyed by Pope in IjIs edition of Sliakespeare stirred the poet's nature to its inmost depths. No one of the irritable race of authors has ever been more sensitive than he to criticism of any sort. The slightest censure galled him, the slightest reflection U[)()n his character or conduct irritated him beyond mciisure. In this instance his natural sensitive- ness was intensified by the consciousness, entertained though unavowed, that the criticism was deserved. In attacks to which his other works had been subjected, he could not but be aware that even if faults in certain particulars were pointed out, they were far more than offset by merits which the most grudging envy was compelled to acknowledge. No compensation of this sort presented itself here. Tliere was little to relieve the wretchedness of failure. However much, therefore, he might in public underrate and misrepresent the criticism which had exposed his shortcomings, however much he might affect to despise both it and its author, in his secret heart he indulged in no illusions as to its justice. It is very noticeable that much as he boasted of many things, and at times with good reason, he never 198 POPE'S PRELIMINARY ATTACK boasted of his edition of Shakespeare. He rarely spoke of it ; and when he did his attitude was distinctly apologetic. It is expressed in the note found first in ' The Dunciad ' of 1736, that he undertook the edition of Shakespeare merely because no one else would.^ Theobald's criticism, moreover, had come out at an unpropitious moment. Pope's friends and flatterers were just on the point of celebrating his superiority as an e^litor, as the}^ liad Ijcen wont to celebrate his supe- riority as a translator. They stood ready and eager to praise his work on Shakespeare, not because they had the slightest knowledge of how it had been performed, but because his name was associated with it ; and they would have praised it just as ardently and unintelli- gently had the execution of it been far poorer than it actually was. In fact, one tribute of the kind had alread}" been paid when it was too late for the author to recall it. In June, 1726, the final instalment of the version of the ' Odyssey ' was delivered to subscribers. At the conclusion of the notes he had prepared, Broome, not content with sionino- the false statement as to the respective shares which Fenton and he had had in tlie translation, burst forth into a glowing poetical panegyric upon the man who had induced him to make the false statement. In the course of it he celebrated in the following words the ability displayed by Pope in editing Shakespeare and tlie gratification which the ability displayed would bring to the dead dramatist: " If ought on earth, when once the breath is fled, With human transport touch the mighty dead; 1 Dunciad, I'.ook 3, line 332. 109 THE TEXT OF STIAKESPEyiRE Shakespear, rejoice ! his hand thy page refines: And every scene with native brightness shines; Just to thy fame, he gives thy genuine thought; So Tully published what Lucretius wrote; Pruned by his care, thy laurels loftier grow, And bloom afresh on thy immortal brow." Of Shakespeare, Broome presumably knew but little ; of tlie proper manner of editing him lie certainly knew nothing at all. This view of Pope's achievement had been prepared, though not published, before the ai)pear- ance of ' Shakespeare Restored.' Wlien that came out, the criticism contained in it had a tendency to make all sucli lines seem ridiculous. If Theobald's work accom- plished nothing else, it put an end to nil further enter- prises in that particular field of eulog3^ Pope's sensitiveness was still furtlier intensified by the universal acclaim with which Theobald's treatise liad been received by every one interested in Shake- speare. The author's friends, as was natural, were never weary of celebrating its merits. Their utterances had been reinforced by the voices of men who, having no hostility to Pope, indeed being admirers of liis writings, liad yet been led l)y tliis review of the subject to enter- tain a poor opinion both of his critical skill and of his industry as an editor. I>ut to these two classes were added tliose — and they Avere no small number — who Avere envious of the poet and of the position he had attained. INIany of them cared little for Shakespeare, still less for Theobald, but they hated Pope. The unconcealed joy displayed by his enemies, and by those whom he chose to regard as his enemies, gave increased 200 POPE'S PRELIM /NARY ATTACK strength to the hostihty which it was peculiarly char- acteristic of his nature to feel toward the man who had brought upon him this unexpected humiliation. No depreciation which his writings had up to this time received, no attacks made upon his conduct, no almse of his person inflicted upon him mortiiication so kc^eu as that which he underwent from a woik which, how- ever severe, was characterized by no malice and had not in it one word of calumny. It was its justice which made it intoleraljle. Tliere was no escape from its quiet but relentless exposure of the carelessness he had displaced and of the blunders he liad committed. In the numerous quarrels with which Pope's life was diversified, nothing — with perhaps the single exception of Gibber's Letter of 1742 — so irritated and incensed him as the publication of ' Shakespeare Re- stored.' He took the course which those familiar with his character and career would naturally expect. The man ^^■llo had been the instrument of makinof him feel liis in- feriority was folloAved by him for years with an activity that never slept and a malignity that never tired. So thoroughly did he acquit himself of the task he set out to perform, so carefully did he cover liis steps, tliat up to the present day nearly all his perversions of fact and of statement have been accepted with not even so much as a suggestion as to tlieir possible untrustworthiness. Even those persons who have been unwearied in ferreting out the trulli in regard to his tortuous course in the case of other men, liave l)een content to receive without ques- tion and repeat without examination tjic numerous false charfjes he brouGjht ag^ainst Theobald. 201 THE TEXT OF SHAKESPEARE At the time, however, he made no undue haste to beghi hostilities. In truth it was two years after the pubhcation of ' Shakespeare Restored ' before he took any public notice of the criticism which liis edition of the dramatist had received. None the less did he brood over it constantly, none the less was he pre- paring to exact ample vengeance for the censure his work had undergone. In June, 1727, more than a year after the appearance of Theobald's treatise, came out two volumes of ' Miscellanies ' under the avowed editorship of Pope and Swift. They contained, fur- thermore, pieces by Arbuthnot and Gay. To the first volume was prefixed an apologetic preface, signed by the two editors, but bearing the unmistakable ear-mark of Pope. To begin with, there was the affected depre- ciation of the work as a whole. The pieces contained in it, the stricter judgment of the autliors would have suppressed liad it been in their power. But by the in- discretion of friends copies had got abroad, sometimes mangled, sometimes with spurious additions, and ren- dered in other ways intolerably imperfect. Hence they were under the painful necessity of printing tlie things which had appeared, not as they had appeared, but ex- actly as they had been written. Contemporary comment at once declared that their contents as now printed did not vary at all from the way they read Avhen originally published. No change in them worth mentioning could be discovered. Hence the assumed necessit}' of repairing the indiscretion of friends did not exist. If this be true, it may be the reason mIi}' the work did not at the time excite any special interest or attention. 202 POPE'S PRELIMINARY ATTACK All this was changed, however, when in ]\Iarch, 1728, came out another volume of ' INIiscellanies,' having on its title-page " the last volume." ^ This contained mat- ter which had previously been printed ; but there were in it some things both in prose and verse which were new and which were designed to create the uproar, such as it was, which followed. One piece of poetry entitled ' Fragment of a Satire ' was the celebrated attack upon Addison which had first appeared in print five years before. To it a number of additions concerning other writers were now made. Among these was an attack upon Theobald who was designated as " a word-catcher who lives on syllables." To him was also applied here the adjective " piddling " ; and by the keenness and bril- liancy of the lines reflecting upon him Pope fixed per- manently this epithet upon his critic. This so-called ' Fragment ' ^^•as afterward embodied with some mod- ifications in the ' Epistle to Dr. Arbuthnot.' But the real firebrand tlirown into the literary powder-magazine was the prose piece with which this third volume opened. No one doubts now that it was prepared with the intent of creating the explosion which followed. It was entitled ' Martinus Scriblerus on the Bathos, or the Art of Sinking in Poetry.' BatJios, in the sense here indicated, had apparently never hitherto been employed in English. It consequently appeared in Greek charac- ters, but was regularly rendered by " the profund," a 1 "This day is published 'Miscellanies,' The Last Volume. By the Rev. Dr. Swift, Alexander Pope, Esq. ; etc., consisting of several copies of verses, most of them never before printed. To which is prefixed ' A Dis- course on the Profund, or the Art of Sinking in Poetry." (' The Crafts- man.' March 9, 172S.) 203 THE TEXT OF SHAKESPEARE spelling designedly adopted to distinguish it from " the profound." The two men agfainst whom the attack in this treatise was mainly directed, were Sir Richard Blackmore and Ambrose Philips, The former, now nearing his grave, had incurred the bitter enmity of both Swift and Pope. Swift had been denounced by him for his ' Tale of a Tub.' For writing it, Blackmore had termed liim an impious buffoon, " who in any Pagan or Popish nation would have received the punishment he deserved for offering indignity to the established religion of his country, instead of being rewarded, as had been his lot, with preferment." Upon Swift's fellow-editor the moralist had been, if anytliing, more severe. He at- tacked him as the author of an indecent travesty of the first Psalm. This, after having been handed about in manuscript, had got into print and was widely dis- persed. Blackmore had declared that the godless writer had burlesqued the psalm in so obscene and profane a manner that perhaps no age had seen so insolent an af- front offered with impunity to a country's religion. The autliorship of the piece Pope frequently affected, but never ventured really to dony.i In a newspaper adver- tisement he had offered three guineas' reward for the discovery of the person wlio had sent it to the press. But liis threats were laughed to scorn ; for he was careful to keep silence when met not only with de- fiance, but with the assurance that whenever there 1 It is noticeable that iti the BOte to ' The Puiiciad ' (4to of 1729, Book 2, 1. 250 ; modern editions, 1. 268) attacking Blackmore, Pope notices this charge, but while trying to discredit it, does not deny it. 204 POPE'S PRELIMINARY ATTACK should be occasion for it, the production couhl and would be shown in his own handwriting. This and another poem, entitled 'The Worms,' cannot be found in editions of Tope's works : but he was constantly taunted during his life with their authorship, of which indeed there is no doubt. l^lackmore's denunciation of both the editors had been published about half a score of years previous to this time. Ijut Pope had never forgotten the provocation. As a consequence, his assailant appeared in this treatise as " the father of the Bathos and indeed the true Homer of it." From his writings much the largest number of examples were taken. Ambrose Philips was the one who fell under the next heaviest censure. With him Pope had been on ill terms since the publication of the pastoral poems of each in 1709 in the same volume. He had never been able to get over the injury wrought to his feelings by the fact that men had been found to exhibit the bad taste of preferring the artificial produc- tions of this sort manufactured by his rival to the diverse but equally artificial productions manufactured by him- self. To all intents and purposes it was a quarrel about the value of the yield of wool that could be secured from the shearing of horned cattle. The bucolic emotions to which each poet had given vent bore as close a resem- blance to the bleating of sheep as they did to the speech of shepherds. The admiration professed by many for the pastorals of Philips, and the preference accorded them over his own had furnished Pope previous occasion for satire. A new opportunity was now offered. Hence from these poems of his rival no small number of ex- 205 THE TEXT OF SHAKESPEARE tracts illustrative of the bathos were taken. But the examples of it were by no means limited to these two authors. They were collected, from several other poets of the time, and in some instances from men of eminence. Addison's ' Campaign ' was largely drawn upon, and pas- sages from anonymous pieces, some of them not impos- sibly written by Pope himself for tlie very purpose. Not even was Shakespeare spared. These criticisms might therefore have met with comparatively little re- sentment, had not a distinct personal attack been levelled in the sixth chapter against a large number of contem- porary writers. This sixth chapter was entitled " Of the several Kinds of Geniuses in the Profund and the Marks and Charac- ter of each." More than a score of authors, indicated by their initials, were classified under tlie names of various members of the animal creation. This Pope desired and expected to be followed by an outcry that would furnish in turn the needed pretext for the pub- lication of the satire which, long contemplated, had now been brought substantially to completion. In this list Theobald appeared in two places as L. T. Once he was represented as belonging to the swallows, who are de- scribed as " authors that arc eternally skimming and fluttering up and down, but all their agility is employed to catch flies." He appeared again among the eels, who are " obscure authors that wrap themselves up in their own mud, but are mighty nimble and pert." But be- sides the personal references in this chapter, certain examples of the art of sinking in poetry occurred else- where in the essay, taken from the play of ' Double 206 POPE'S PRELIMINARY ATTACK Falsehood," w hieli Pope ascribed to liiiii, terming it in one place ' Double Distress,' ^ The attack thus made upon the various authors was intended to lead to recriminations and replies. To some extent it did. When in the h)llo\\ ing- IMay 'The Dnn- ciad' made its appearance tlie author, under the guise of its publisher, gave as a leason for its production that for every week for the two preceding months the town Jiad been persecuted with pamphlets, advertisements, letters and weekly es.sajs, not only against the wit and writings, but against the character and person of JNlr. Pope, This exaggerated statement has been accepted by all later writers as a true account of the situation. As a matter of fact the attacks upon the poet, compaied with tlie provocation given, were exceedingly few. Not a single pamphlet was published. All the articles of any nature, whether in prose or verse, whether the briefest of [)ara- graphs or the longest of letters, which appeared between the dates of the ' Essay on the Profund ' and of ' The Dun- ciad,' were collected soon after into a siugle volume. They were just twenty in number. Of these it is per- fectly clear that four either came directly from Pope him- self or were instigated by him. He must have felt some disappointment that more of the men who had been sat- irized in his treatise on the bathos did not deem it worth while to take any notice of the production. Among tlie contemporary authors attacked were LJlackmore, Defoe, Ducket, Aaron Hill, Ambrose Philips, Ward, and Wel- sted. From not one of these nor from several others not 1 This play, in trutii, rarely receives even uow its exact title. It is almost invariably called ' The Double Falsehood.' Eveu in Lowndes it appears with the definite article prefixed. 207 THE TEXT OF SHAKESPEARE here reeoided came a reply in any form. In the list which Pope subsequently put forth of those who during the two months before the publication of ' The Dunciad ' had made him an object of invective, it is noticeable that five only — Cooke, Dennis, Oldmixon, Theobald, and Moore- Suiythe — had names answering to the initials which had been given. The last-named had indeed attributed to him a letter which was either written by Pope himself or in his interest. It is characteristic of Pope that one of the victims in this treatise on the bathos was a man whom he called his friend, and whom indeed at the time he was loading with expressions of regard. This was his admirer and imitator, Broome. He from the beginning had shown himself willing to do almost anything and to say almost anything to secure the poet's friendship and praise. He had written the notes to the translation of the ' Iliad,' and for it had refused any compensation. He had further written the notes to the ' Odyssey,' he had translated eight of its books, and for both had received but little compen- sation. Having used him as his drudge. Pope had pro- ceeded to make him his tool. At the conclusion of the notes he induced Broome to assign to him a large share of his own work, and inferentially to include that of Fenton. Instead of the twelve books of the ' Odyssey ' which they had rendered into English, they appeared as having made a version of but five. The statement Pope confirmed by calling it "punctually just." But the be- trayal of the truth did not bring to Broome the praise he craved and expected from the poet. He resented the neglect, nor did he take pains to keep silent about the 208 POPE'S PRELIMINARY ATTACK real facts. For this insubordination Pope put the initials of his name in the ' Essay on the Prof unci ' with those t/ of others. He furthermore gave from his poetry several specimens illustrative of the bathos. Broome prepared a private letter complaining of the ungenerous and un- "•rateful treatment which he had met from the man for whom he had done so much and from whom he had received so little. Before sending it he forwarded it to Fenton, and by Fenton was prevailed upon to preserve a silence which he confessed he would not have been able to keep himself. " He has challenged you to a public defence," wrote his fiiend, " and if you do not think it worth your while to take up the gauntlet, the sullen silence of Ajax will be the most manly revenge. Far be it from me to endeavor to spirit you up to the combat ; but if it were my own case, I could not remain passive under such a provocation." ^ But Broome was not an Ajax, as Pope well knew, but only an amiable coward. His sullen silence accordingly served only to procure him later a place in ' The Dunciad.' The treatment of Broome was typical of Pope's con- duct when he felt that action of this sort could be taken Avith impunity. If one to whom he was under obligation could meet with such a return, what could he expect who had inflicted upon the poet the keenest mortification? Still, if Broome kept silent from fear, no motive of this nature influenced Theobald. Yet from him came nothincr directly for the space of several weeks, and when it came it was a perfectly legitimate defence, not of himself, but 1 Pope's • Works,' vol. viii. p. 146, letter of April 7, 1728, from Fenton to Broome. 14 209 THE TEXT OF SHAKESPEARE of the language of the phiy he had edited. Indirectly he may be said to have furnished at once a species of reply. It was, however, coincident Avith the publication of the last ' Miscellany ' volume rather than a consequent of it. That work had appeared in the lirst half of March. About the middle of the same montli ' INIist's Journal '^ printed a communication which inclosed a private letter of Theobald's to a friend. Tlie letter Avas essentially a continuation of the criticism which had already appeared in ' Sliakespeare Restored.' This the correspondent who sent it professed to have forwarded for publication with- out leave obtained. The assertion was pretty certainly one of those amiable fictions which have tlie semblance of mendacity without its substance. False statements of this sort partake rather of the nature of intellectual exer- cises than of moral offences : for they never deceive nor are they expected to deceive anybody. This letter of Theobald's contained three emendations of the text of Sliakespeare and the clearing up of a wrongly explained reference. All of these were of a kind to arrest the attention of students of the dramatist. One of them introduced a slight alteration in the speech of Prospero to Ferdinand, wlien he bestows upon him the hand of Miranda. In it he tells liim, in the text up to this time received, that lie had given liim " a third " of his own life. Theobald changed ' third ' to ' thread.' About the advisability of this alteration, opinion has been divided from the beginning. Some editors accejjt it, others follow the original. But no such diversity of opinion has befallen the next two. They have been sub- 1 No. 152, March 16, 1728. 210 POPE'S PRELIMINARY ATTACK etantially adopted in all editions since the time of their first appearance. One of these gives a further illustra- tion of that conjectural sagacity wliich Tlieobald had already exhibited and was later to exhibit still more fully. It is concerned with the scene in which a senator of Athens is represented as sending his servant to Timon with a demand for the repayment of money borrowed. He dismisses him with the following injunction, as the passage appears in the original : " Take the bonds along with you And have the dates in. Come." ^ As dates are never a later insertion in bonds, Theobald chanoed the last line so as to read " And have the dates in compt. " and this is the way the passage reads in modern editions. The remaining correction as well as its explanation was due ratlier to superior knowledge than to superior acumen. In the play of ' Coriolanus ' Lartius sums up the hero's character by observing " Thou wast a soldier, Even to Calvus wish." ^ So read the editions of Rowe and Pope; it was their correction of tlie 'Calves' of the folios. But who was Calvus? What was his idea of a soldier, and where was it to be found? No one knew. Theobald really did what Pope made a pretence to do, that is, he consulted carefully Shakespeare's originals. In consequence he pointed out that it must be Cato who was here meant, and not any one by the name of Calvus. The former it was 1 Timou, act ii., scene 1. ^ Act i., scene 4. 211 THE TEXT OF SHAKESPEARE who was described in Plutarch's life of Coriolaims as hav- iiio^ ijiven utterance to the views of the soldier which were here expressed. Of course tliis involved an anachro- nism ; for the hero of the play lived two centuries and a half before Cato, to whom the sentiments were attrib- uted. But anachronism is a literary crime about which few great poets trouble themselves much; and great early poets not at all. Pope, while he was compelled to admit the justice of the emendation, pretended to be pained by the discovery. It cast a discredit upon Shake- speare, which he seemed to thiidc would never have fallen upon him, had it not been for Theobald. " A ter- rible anachronism," he wrote, " which might have lain hid but for this Restorer." ^ It was easy to retort — Theobald did not fail to take advantage of it — that in this same play occurred other anachronisms which had not harrowed the feelings of the editor. Alexander the Great and Galen had been mentioned. The one flourished two centuries after Coriolanus, the other six. The emendation just given is one which might have occurred to any classical scholar of the time. Such, however, is not the case with the following passage from 'Troilus and Cressida.' In the course of the speech in which Agamemnon recounts to Diomed the reverses of the Greeks, lie says among other things, " The dieadful Sagittary Appals our numbers." Pope considered that the Trojan archer, Teucer, was the person here meant. But Theobald knew, what few 1 Pope's Shakespeare, 2d cd., eud of vol. viii., under ' Various Read- ings, Guesses, etc' 212 POPE'S PRELIMINARY ATTACK men of his time did, that Shakespeare had founded his play of ' Troilus and Cressida' upon the mediaeval version of the tale of Troy and not upon the Homeric. He pointed out that the source of this speech was to be found in an old chronicle originally printed by Caxton and subsequently by Wynkin de Worde. It contained an account of the three destructions of Troy. From it he cited the passage describing the " mervayllouse beste that Avas called Sagittarye, that behynde the myddes was an horse, and to fore a man ; this beeste was heery like an horse and had his eyen rede as a cole, and sliotte well with a bowe: this beste made the Grekes sore afrede, and slow many of them Avith his bowe." No one now questions the correctness of this explanation; few indeed there were who did so then. But Pope con- tinued to remain faithful to his Teucer. To original lack of knowledge he added obstinate persistence in error. Tlie reference to the undoubted original was the immediate cause of his speaking in 'The Dunciad' of Tlieobald as stuffing his brain " With all such reading as was never read." ^ In the note to another line of tliis same work he spoke contemptuously of the boast called Sagittary which Theobald " would have Shakespear to mean rather than Teucer, the archer celebrated by Homer." ^ These are specimens of emendations which in Pope's 1 Dunciad, quarto of 1729, Book 1, 1. 166. In the recast of 1743 it became line 250 of Book 4, as in modern editions, and was made to refer to Bentley. The original note upon it was necessarily dropped. 2 Quarto of 1729, Book 1, 1. 129 ; in modern editions 1. 149. This note also disappeared in the recast of 1743. 213 THE TEXT OF SHAKESPEARE eyes were piddling, and of explanations wliicli he pro- fessed to deem unsatisfactory. Not so did they strike Theobald's contemporaries. They did not impress the men of that time as being of the nature of lly-catching practised by swallows or as displaying the characteristics of eels who Avrap themselves in mud. Theobald was not only encouraged but entreated to go on with the work he had undertaken. Respect for his ability was still further increased by the only article — at least the only article under his own name — whii;h took any notice of the reflections cast by Pope up<»n himself in his treatise of the Bathos. It was in the shape of a communication to ' Mist's Journal ' and appeared on April 27. This letter, lia.d his opponent been on the same level of repute as himself, would never have met with anything but unqualified commendation. It is disrnified in tone throuq-hout. There is in it no abuse of his assailant, nor any exhibition of undue sensitive- ness to the attack Avhicli had been directed against him- self personally. He said very justly that in exposing the defects of Pope's edition he had endeavored to treat its editor with all the deference that the circumstances would permit. To deference indeed he added tender- ness. This latter is not so apparent to the modern reader. " But to set anything right,'' lie continued, "after Mr. Pope had adjusted the whole, was a pre- sumption not to be forgiven." For so doing he had been subjected to personal attack. To this he intended to make no reply ; and there is no evidence that he ever did. Theobald felt called upon, however, to defend the 214 POPE'S PRELIMINARY ATTACK three passages from the play of ' Double Falsehood ' which had been cited as specimens of bathos. He had no difficulty in pointing out places in Shakespeare liable to censure for precisely similar faults, if faults they were. Only one of these three is of any interest now, and that is due simply to the fact that it contains a hne which in consequence of Pope's ridicule became early a stock quotation and has remained so to this day. It is the last verse of the following passage: " Is there a treachery like this in baseness Recorded anywhere? It is the deepest : None bnt itself can be its parallel." This line Pope cited in the form in which it is now generally known, — " None but himself can be his parallel, — " and declared that it was profundity itself, — " unless," he continued, " it may seem borrowed from the thought of that master of a show in Smithfield who writ in large letters over the picture of his elephant, " 'This is the greatest elephant in the world, except himself.' " ^ Theobald's reply to this sally is a good illustration both of the extent of his reading and of the acumen which he liad brought and was still to bring to the task of editing Shakespeare. "Literally speaking, in- deed," he wrote, " I agree with Mr. Pope that nothing can be parallel to itself; but allowing a little for the liberty of expression, does it not plainly imply that it is a treachery which stands single for the nature of its 1 Treatise on the Bathos, eh. vii. 215 THE TEXT OF SHAKESPEARE baseness, and has not its parallel on record, and that nothing but treachery equal to this in baseness can equal it? " He did not content, himself, however, with argu- ment. He proceeded to point out in Plautus a piece of nonsense, if it were nonsense, of precisely the same stamp. It may be added that later in his edition of Shakespeare he cited further examples from the classic authors to keep the phrase in countenance. They were taken from Ovid, Terence, and Seneca.^ It is worth while to remark that one of the examples he gave — that from the Hercules JFurens of Seneca — was subsequently rediscovered several times by later writers and announced with exceeding flourish of trumpets. In 1780 a correspondent of the ' Gentleman's ]\Iagazine,' who wrote under the signature of JEneanasensis, informed the world that this celebrated line with its palpable ab- surdity had after all only the secondary merit of being a literal translation.^ Neaily a score of years later Joseph Warton made the same notable discovery. He duly recorded it with the usual remarks and the usual self-glorification. " It is a little remarkable," he wrote, " that this line of Theobald, which is thought to be a masterpiece of absurdity, is evidently copied from a line of Seneca in the Hercules Furens.^'' ^ A controversy arose at once as to the priority in pointing out the orig- inal of this verse. The claims of iEneanasensis — who 1 Tliedbald's Shakespeare, vol. iv. p. 187. The passage from Seueca reads as follows : " Qureris AlcidiS parem? Nemo est, nisi ipse." 2 Gentleman's Magazine, November, 1780, vol. 1. p. .507. 3 Warton's Tope, vol. vi. p. L>20. 216 POPE'S PRELIMINARY ATTACK turned out to be the Reverend Mr. Kynaston ^ — were vigorously set forth. It was a characteristic of tlie ill fortune which waited upon Theobald's later reputation that men continued to quarrel over the question as to who was the first to discover something which he had discovered and publicly announced more than half a century before. But Theobald in the defence of the passage did not confine himself to the ancients. As in the case of the other passages attacked, he resorted to modern writers also and in particular to Shakespeare. Tie showed con- clusively that this particular line selected for animad- version was not different in character from several others to be found in the greatest of Enghsh drama- tists. These he quoted. The citations drove Pope into a corner out of wliich he was not able to get. He was so staggered by the examples given — one of which he did not discover till later was a mistaken one — that he was forced to take the ground that Shakespeare was as bad as Theobald himself. In the third book of 'The Dunciad' we find the line quoted again by him, though with a slight variation, in the form, " None but thyself can be thy parallel." " A marvellous line of Theobald," ran the note upon it, "unless the play called the 'Double Falsehood' be (as he would have it believed) Shakesi)ear's. But whether the line be his or not, lie proves Shakespear to have written as bad."^ 1 Nichols, vol. ii. p. 729. 2 Book 3, 1. 272, quarto of 1729. Neither line nor note is iu editions of ' The Dunciad,' from 1743 on. 217 THE TEXT OF SHAKESPEARE The controversial discussion which went on about this point furnishes a choice number of examples of that common critical imbecility which contents itself with adopting without reflection the likes and dislikes of a great author. For writing this unlucky line, as it was termed — his authorship of it was invariably assumed — Theobald was subjected to constant attack during the whole of the eighteenth century. As Eng- lishmen, liowever, began to study with more care their own literature, to say nothing of the literature oL" other lands, they found precisely similar expressions in well- known authors of every age and class. In truth this particular comparison was so frequent with the Eliza- bethan dramatists that its appearance in ' Double False- hood ' is evidence, so far as it goes, that the play belongs to the period to whicli it had been assigned. Gifford had a note implying this view, upon the fol- lowing passage in Massinger's ' Duke of Milan ' : " Her goodness does disdain comparison, And, but herself, admits no parallel." ^ To attack the phrase upon the score of impropriety struck him as a lack of sense, and on the score of un- usualness as a lack of knowledge. It was so common, he declared, that were it necessary, he could pro- duce twenty instances from Massinger's contemporaries alone. Further, it was not peculiar to English litera- ture. It could be found in every language with which he was acquainted. Yet, he added, Theobald, "who had everything but wit on his side, is at this ^ Act iv., scene 3. 218 POPE'S PRELIMINARY ATTACK moment laboring under the consequences of his imagined defeat." i But in his letter Theobald did not limit himseK to the defensive. He incidentally brouglit in an emenda- tion of Shakespeare wliich is adopted in most modern editions. It is worth recording here as an illustration of how in many instances the sense of a passage can be completely changed by a slight change in the punctua- tion. To set right commas and points, it was the fashion with Pope and his friends to sneer at and de- preciate as something altogether trivial. How trivial it is, the example itself shows, whether we accept it or reject it. In ' The Merchant of Venice,' a part of Gra- tiano's speecli to Bassanio, after the choice of the cas- kets has been made, ran as follows in Pope's edition: " My eyes, my lord, can look as swift as yours: You saw the mistress, I beheld the maid : You lov'd : I lov'd for intermission. No more pertains to me, my lord, than you."^ Pope had substantially followed the reading found in the fourth folio and adopted from it by Rowe. Theo- bald declared that he could not understand the text so printed ; and while certain modern editors have suc- ceeded in explaining it to their own satisfaction they have rarely done so to the satisfaction of anybody else. The one they give he, however, explicitl}' rejected. "Surely," he wrote, "lie " (tliat is, Pope) " will liardly persuade us that intermission here means ' for want of something else to do, because he would not stand idle.'" 1 Gifford's Massiuger, vol. i. p. 312. 2 Act iii., scene 2. 219 THE TEXT OF SHAKESPEARE Theobald set out to make the passage clear, as he under- stood it, by pointing the last two lines in the following manner : " You lov'd ; I lov'd : (for intermission No more pertains to me, my lord, than you)." Later in his edition he justified the employment of in- termission in the sense of " a pause or discontinuance of action " by other examples from Shakespeare. TJie concluding paragraph of this letter contained the promise of a second criticism of the second edition of Pope's Shakespeare which was expected to be brought out in the course of the year. The consideration of what was said in it will come up later. There will then be occasion to observe how well the poet remembered and resented it, and how heedful he was to misrepresent and garble and manipulate it so as to hold its author responsil)le for words he never wrote and opinions he never expressed. This communication to 'Mist's Jour- nal ' is Theol)ald's only reply, so far as we know, to the attack made upon him in the ' Miscellanies ' before the pubUcation of ' The Dunciad.' But shortly after this third volume of the former work had come out, there had appeared in this same paper an anonymous article on its opening treatise. It was entitled 'An Essay on the Arts of a Poet's Sinking in Reputation,' being a Supplement to the 'Art of Sinking in Poetry.' ^ It wounded Pope deeply. There were things said in it 1 Mist's Journal, Maroli ."0, 1T2S. Tliis article must not he con- founded with the ])ani])hlet wliich came out later, — in August, 1728, — entitled ' A Supplement to the Profund,' and attributed hy Pope to Coucaneu. 220 POPE'S PRELIMINARY ATTACK which rankled in his breast for years. In its way in- deed it was a masterpiece of mean insinuation. There were brought together in it all the charges against the poet's character and conduct which had been for years floating about in literary and social circles, besides those which had already found their way into print. Not only was there concentrated in it everything which could annoy and irritate, there ran through it a vein of cool contempt, which to a man of Pope's sensitive nature must have been almost as galling as the charges themselves. There is no question that the article gave expression to ophiions about the poet which had become widely prevalent. It was certainly appreciated and enjoyed by some who were generally reckoned among his friends. One of his old associates in the translation of the ' Odyssey,' bore witness to the accuracy of its delineation of his character. " Mist," wrote Fenton to Broome, " had a very severe paper against him in the last jour- nal, . . . ^vritten by one who has studied and understands him." 1 Certainly, nothing calculated to injure him in the estimation of the public was overlooked. The poet who sets out to sink in his reputation, it was asserted, must make it a point to publish such authors as he has least studied and are most likely to miscarry under liis hands. He must in revising forget to discharge the dull duty of an editor, and make it impossible to deter- mine whether his errors are due to ignorance or to rapid- ity of execution. He must lend his name for a good sum of money to promote the discredit of an exorbitant 1 Fenton to Broome, April 3, 172S, Pope's ' Works,' vol. viii. p. 143. 221 THE TEXT OF SHAKESPEARE subscription. He must misapprehend the meaning of passages in Greek which lie lias sought to turn into English. On the other hand, in his own tongue he must wrest the lang^uaGre of others from their natural meaning in order to serve his own purposes. He must undertake a book in his own name by subscription and get a great part of it done by assistants. He must de- vote himself to getting off on the public three new mis- cellau}^ volumes of old and second-hand wares : for gain is the principal end of his art, and it will further furnish him an opportunity of indulging any lurking spleen which he feels. He must make it an indispensable rule to sacrifice to his " profund wit " his friend, his modesty, his God, or any other transitory regards, in the frequent compositions he puts forth in the three different styles of the vituperative, the prurient, and the atheistical. Much more there was of the same sort. Pope chose to ascribe to Theobald the authorship of this little but venomous essay. In his list of articles published against himself he so registered it, though he put it down there as " supposed " to be by him. To tins belief in its origin he certainly clung for years, if not always. The charge of having lent his name for money for the benefit of an exorbitant subscription was tlie one which irritated liim especially. He cited it among the 'Testimonies of Authors,' prefixed to ' The Dunciad,' as having been made in this article by one " whom," he said, " I take to be Mr. Theobald." Three years after, we find him expressing his resentment about it and still imputing definitely to the same person the circulation of the story, if not its invention. In Novem- POPE'S PRELIMINARY ATTACK ber, 1731, with this voiy matter in iniud, he wrote to Tonson that he had suffered not a httle on tliat pub- lisher's account, by one lie of Theobakl's venting. ^ No positive evidence can be secured either for or against this ascription of the authorship. If Theobakl Avere really the writer of the essay, he Avould have exhibited a capacity for flinging dirt which Pope himself might have envied. On the surface the view is not reason- able. It displays none of the characteristics of his ordi- nary style. Theobald had ability of a certain sort ; but it was not the sort of ability here manifested. It did not lie in insinuative vituperation. But, whether written by liim or not, Pope chose to hold him respon- sible for it ; and the cleverness as well as the malevo- lence of the attack, while furnishing the most palpable proof that its author had the least possible right to be reckoned a dunce, would, nevertheless, still further stimulate the angry poet to make the man to whom he attributed it occupy the most prominent position in his forthcominof satire. For all this time, Pope had been forging a thunder- bolt which he purposed to launch upon all his foes ; and, in his eyes, all were foes who did not assent to the opinion of his character and genius which he assumed for himself. The conception had been for a long while in his mind. Whether or not it was desirable or feas- ible to carry it into execution, he had been uncertain. The project had been taken up occasionally only to be laid aside. But the needed incentive had been furnished in the damaging criticism which had demolished his pre- 1 Pope's ' Works,' vol. ix. j). 551, letter of November 14, 1731. THE TEXT OF SHAKESPEARE tensions as an editor. In its author he had found at last his hero. Accordingly, the time luid now arrived to put into effect his long delayed intention. Not all his plans indeed had succeeded. But few of the men whose ini- tials had been given in the treatise on tlie Bathos had been induced to make any retort. Still, there was enough of clamor, even if contributed mainly by the irresponsible and the unassailed, to furnish liini with what might be deemed sufticient justification for the next step he was about to take ; for, as it has already been intimated, it was not a reason for his course that he was after, but a pretext. Accordingly, on the 18th of ^Liy, 1728, appeared ' The Dunciad ' in its original form, and with Theobald as its original hero. The fron- tispiece represented an owl perched upon a pile of books by various authors ; and among these was conspicuously visible the title of ' Shakespeare Restored.' 224 CHAPTER XII THE ORIGINAL ' DUNCIAD ' ' The Duuciad ' in its original form is the greatest satire in the English language. It suffers, as does all satire of even the highest order, from the fact that the individuals and incidents that excite the real or assumed indignation of the autlior become dim even to the men of the generation immediately succeeding, and with the lapse of time often fade away entirely. The persons are not known, the allusions are not understood. The point of keen and delicate thrusts is largely and sometimes wholly missed. Still ' The Duuciad,' in spite of the vast number of names it records, has been but little affected by the ignorance of the age and the men which has come to prevail. The satire in it against individuals is often so general that what has been said of one would do equally well for another. In fact, at the very time it did equally well. There is nothing more characteristic of the poem than the extent to which the names were dropped, resumed, exchanged, and substituted for one another in successive editions. The attack apparently so personal became, in consequence, as impersonal as if a fictitious designation had been employed. But far more than this, there were in the work passages of brilliant 15 225 THE TEXT OF SHAKESPEARE poetry Avhich lifted it out of the region of the particuhir into that of the universal. This is all true of ' The Dunciad ' in its original form. It is altoo-ether less true of it as we find it in modern editions. The changes necessitated by the recast of the poem have largely impaired its excellence as a work of art. What was originally the leading motive has be- come a subject of merely incidental allusion. The sub- stitution of Gibber for Theobald as its hero utterly destroyed the unity of the poem, involved the rejection or misapplication of some of its wittiest lines, and rendered pointless much of its keenest satire. The recast which owed its origin to an ebullition of personal anger and the keen suffering caused the poet by a most effective re- joinder to an attack of his own, has been defended by the poorest kind of inconclusive reasoning. 'I'he result it- self has shown the folly of the action taken. The change of heroes is the main reason why ' The Dunciad ' is now so little read, and with so much difficulty understood. It has lost all the interest which it originally had as the o-reatest literary production to which Shakespearean con- troversy has given bh-th. This interest would have gone on increasingly with the constantly increasing attention paid later to everything connected with the life and works of the dramatist. Furthermore the change was absurd in itself. Whatever were CoUey Gibber's defects, they were not in the least those belonging to a dunce of any sort, still less — if the expression be permitted — of the sort of dunce which Pope set out to depict. The labored sophistry put forth by partisans of Pope to de- fend this unhappy change have had little other result 226 THE ORIGINAL 'DUNCIAD' than to lead the reader to believe that they are uncon- sciously justifying their own pretensions to be included in a work of the same character. ' Tlie Dunciad,' however, was far from being directed against Theobald alone. In it Pope expended upon every one he hated or distrusted the stores of wrath wliich he had been accumulating since his first produc- tion had appeared, about twenty years before. All who had ever found fault or were suspected of having found fault with his writings or his character were compre- hended under the general name of Dunces. No one was too insignificant to escape ; no one too exalted not to be alluded to if not to be struck at directly. While, there- fore, the satire was mainly directed — especiall}^ the first book — against Theobald and his metliod of editing, the controversy about Shakespeare became involved with the innumerable other quarrels in which I*ope had been and still was concerned. It is impossible to disentangle it from these, with which it was united and into which it was not infrequently merged. Hence a fuller treatment of 'The Dunciad' becomes necessary than the particular controversy itself would here demand. It is the more important to furnish a complete history of the circum- stances under which the original editions appeared, be- cause ' The Dunciad,' as a Shakespearean document can hardly be said to be known now. It has practically passed away not merely from the memory, but from the sight of men. The ' Dunciad ' which holds so conspicuous a place in early Shakespearean controversy has not been in exist- ence since 1743. Its place was then taken by another 227 THE TEXT OF SHAKESPEARE work bearinc: the same name, includiiif^ most of the same matter, but so modified in details, so shorn of certain of its previous characteristics, that no one could now get from it a conception of the feelings and motives which originally brought it into being. In its very earliest form it has occasionally been reprinted in editions of Pope purporting to be complete. In the fuller and more important form found in the editions of 1729 much of it has never been reprinted at all save in the most frag- mentary way. The original notes have in a number of cases disappeared with the lines to which they were alone applicable. Several of those aimed especially at Theo- bald, and designed to satirize his method of dealing with the text of Shakespeare, were necessarily swept away when Gibber was made hero in his place. 'J'he conse- quence is that the attack and defence to which the work gave rise as well as the causes to which it owed its own existence, are no longer comprehensible to him who reads its contents in modern copies of the poem. Ver}^ few are familiar with the varying forms it underwent in suc- cessive editions. It is indeed in only a very limited number of the great libraries of the world that they would find the facilities for making themselves so. There is consequently not only ample excuse but absolute ne- cessity for going into the subject with a degree of detail wliich would be unjustifiable were the materials upon which the conclusions are based generally accessible to students of Shakespeare. The facts connected with the first appearance of this satire shall be given as concisely as is consistent with any clear understanding of the circumstances which are 228 THE ORIGINAL 'D if NCI AD' to be niuTated. The fuii(l;iuiciiL;il distiiu'tioii between the work in its original and in its present i'orni must bo kept steadily in view. ' The Duneiad,' as the modern reader finds it, is a jjoem in four books, with Colley Gib- ber as its hero, and Tlieobald only incidentally attacked. As a factor in Shakespearean controversy it is a poem in three books with Lewis Theobald as its hero, and Gibber incidentally attacked. In its very earliest form it came out shortly after the middle of INIay, 1728, in a small duodecimo volume. No name was on the title-^iage except that of the publisher, A. Dodd. This was a bookseller whose place of business is put down in other volumes in which lie or slie was concerned as " without Temple Bar,"' The frontispiece represented an owl holding in his beak a label having on it the woi"ds "Tlie Duneiad," and perched upon a pile of books. This was built up of tlie works of contempo- rary authors — Blackmore, Ozell, Dennis, and Gibber, as well as Theobald — whom Pope despised or af- fected to despise. The volume also contained on the title-page "Dublin printed; London reprinted," and the date, 1728. It had been and it continued to be adver- tised in the newspapers as the second edition ; ^ in tlie book itself this particular misstatement was implied, but not asserted. Furtlier, special notice was given that the 1 E.fj: "This day is published The Duneiad. An lieruic I'oem. The second edition. Dublin printed; Loudon, reprinted for A. Dodd. Price one shilling." " N. B. Next week will be published, The Progress of Dulness, By an eminent hand." ('The Country Journal: or The Craftsman,' Saturday, May 25, 1728, No. 99.) Pope, in a letter to Lord Oxford, dated May 20, speaks of the work being out, but says that he had not seen it. Pope's ' Works,' vol. viii. p. 235. OOQ THE TEXT OF SHAKESPEARE next week would be published ' The Progress of Dul- ness ' by an eminent hand. This announcement of a work not in existence and never contemplated was a further mystification which was kept up still later. It appeared on the verso of the last leaf of some of the editions of 1728. The words " Dublin printed," were designed to create the belief that the work had been first publislied in Ire- land. An additional motive was to convey tlie impres- sion that some one there — presumably Swift — was its author or had at least some share in its production. To strengthen this view the dedication to him under the various names of " Dean, Drapier, Bickerstaff, or Gul- liver," which had been prepared, was for the time being suppressed. The belief that he was its writer would fur- ther spring naturally from the assertion contained in the publisher's preface that the unknown author had a better opinion of Pope's integrity, joined with a greater per- sonal love for him than any other of his numerous friends and admirers. Wlien the following year Pope brought out ' The Dunciad ' in its full form, he pretended that the preface was throughout a piece of continued irony ; and that two days after the appearance of the satire, every one knew that he himself was its author. Tliis particu- lar portion of the prefatory matter belongs to that species of irony which needs notes and commentaries to explain its intent. Certainly its statements wrought at the time the desired effect of misleading the public. Swift was for a while widely supposed to have had something to do with the preparation of the satire, even if he were not its actual writer. " Fierce is the present war among 230 THE ORIGINAL 'DUNCIAD' authors," was an observation made in a work whicli ap- peared almost contemporaneously with 'The Dunciad.' " Swift," it added, " had mauled Theobald, but Theobald had mauled Pope." ^ Communication in those days be- tween the two capitals was slow and unsatisfactory. A mystification of the kind here practised could now be dispelled in a day. Then it took weeks and even months to clear it up, if it were ever cleared up at all. The statement that the book was a reprint led also to the conclusion that it had not only been brought out originall}^ in Dublin, but that it had been brought out the year before. This came necessarily into conflict with Pope's assertion that it owed its existence to the clamor which had been aroused by the contents of the final volume of the ' JNIiscellanies.' Still, this deception as regards the time of the first appearance of ' The Dunciad ' was never abandoned. On the con- trary, it was upheld and strengthened. In later editions " written in the year 1727 " appeared pretty regularly on the title-page. This is one of the class of truths which confer and are intended to confer upon their utterers the benefit of a lie. Part of the work — certainly nearly all the first book relating to Theobald — must have been written in 1727. To this extent full tribute was ren- dered to veracity, I>ut the reader would be sure to draw the conclusion from these unusual words on a title-page that "written in the year 1727" meant also that it had been publislied that year. The deception was carried further. In later editions — in some indeed 1 The Twickenham Hotchpotch, p. 4. 231 THE TEXT OF SHAKESPEARE which have " written in the year 1727 " on the title-page — a note in the body of the work tells us that it was written in 1726 and published the following yeai". As there was no London edition of this date, a Dublin one which never had a being was long the despair of bibliog- raphers. The falsification was never cleared u^d till tiie latter half of the nineteenth century. ' Tlie Dunciad ' in its first form contained but few notes. These, save once or twice where they touched upon Theobald, were of a purely explanatory character. The names of the numerous living persons referred to in the poem were very rarely printed in full. Instead, either the initial and final letters were efiven or the ini- tial letter only. The liero, of course, was an exception. He invariably appeared as Tibbald. Where nothing but the initial letter was found, the person intended could only be guessed at, unless he appeared at the end of the line. Then the ryme would ordinarily indicate who was meant. The identification, easy in some instances, was, however, difficult in others. The uncertainty gave opportunity for wide conjecture. As some of the authors were hardly known at all outside of their im- mediate circle, as some of the incidents referred to were even less knoAvn, as some of the scandal sucfsfested rather than asserted could liardly be said to be known at all, it was inevitable that public curiosity should be much jMqued and that mistakes should be occasionally made. Blunders were committed w hen even the first and last letters of the name were giA'cn. A gross one occurred in the Dublin reprint of the original which came out TitE ORIGINAL 'DUNCIAD* the same year. In one line of the first book the goddess of Duhiess is represented as having seen " furious 1) n foam." ^ A Key which soon appeared exphiined this as meaning the somewhat noted pubUsher, Dunton, whom Pope subsequently described in a note as " a broken bookseller and abusive scribbler." ^ But in this Dublin edition of 1728 the name, there printed in full, appeared as Dryden. A blunder of this sort, however agreeable to Swift, could hardly have been anything but vexatious to Pope. Yet it is a remarkable illus- tration of the reputation which the poet's tortuous course has secured him in modern times that he has been suspected of deliberately contriving such a possible interpretation of the initial and final letters. As the in- clusion of tlic great name of Dryden would have utterly destroyed the force of his attack upon other authors, there seems little reason to doubt the sincerity of the annoyance he expressed at the blunder. Still, in one way it did him good service. It gave him an additional pretext for denouncing these early editions as surrep- titious and incorrect. If doubt as to the proper identification could prevail at tlie capital, it would be sure to exist on a much greater scale the moment the book reached places dis- tant from London. By readers in them, no possible, clue could be found in many instances which would enable them to fill up the blank spaces with the letters neces- sary to indicate the name. Hence a clamor at once arose for a Key which would supply the needed informa- 1 Dunciad, 1728, Book 1, 1. 01. 2 Note to line 136, Book 2, quarto of 1729 ; lino 144 in modern editions. 233 THE TEXT OE SHAKESPEARE tion. The demand must surely have been foreseen. At all events, a little sheet of four pages, made speedily its appearance, containing the names in full of the persons whose initial or initial and final letters had been given. The chances are that this key either owed its existence to Pope's instigation or was brought out with his conni- vance. It was exactly of the same size as the duo- decimo page and could easily be bound up with it. Even had he not furnished it himself, he could not but have been aware that there was one man who could be relied upon to produce something of the sort. This was the indefatigable Curll. Scarcely had the satire ap- peared when that publisher advertised a Key.^ From his house came successive editions of it which were made to correspond witli the successive changes of name in the text. The poem itself was ushered in with a sort of preface written really by the author, but purporting to come from the publisher. It was exceedingl}^ laudatory of Pope, and of its perfect sincerity in this particular, there is nat- urally no question. Otherwise it abounded in equivo- cal phraseology capable of being interpreted in various ways, as well as in unmistakably contemptuous allu- sions to the men wlio weve made the objects of attack. It started out with the assertion that if any scandal was vented against a person of high distinction in the state or in literature, it usually met with a quiet reception. On the other hand, if a known scoundrel or blockhead 1 " I see Curll lias advertised a Key to tlie Duneiad. I liave been asked for one by several; I wish the true one was come out." (Lord Oxford to Pope, in letter dated May 27, 1728, Tope's ' Works,' vol. viii. p. 236.) 234 THE ORIGINAL 'DUNCIAD' chanced to be touched upon, a whole legion of scribblers were at once up in arms. Tins condition of things had just been illustrated. For the past two months the town had been persecuted with pamphlets, advertise- ments, letters, and weekly essays, not only against the writings of Mr. Pope, but against his character and per- son. This statement was, as we have seen, an exaggera- tion at the time itself; later it was converted into a gross exaggeration. The actual facts and the order of events naturally soon became dim in men's memory ; and the editions which appeared in the following decade contained a series of statements which were not only contradictory to tlic actual facts, but to some extent contradictory to each other. In them, in a note to the original preface, which had been relegated to the appen- dix. Pope remarked that in his treatise on the Bathos the species of bad writers had been arranged in classes, and initial letters of names prefixed for the most part at random. But the number of these men was so great that some one or other of them took every letter to himself. Consequently all of them fell into a violent fury, and for a half a year or more the common newspapers — in most of which they had some propert}^ as being hired writers — were filled with the most abusive falsehood and scur- rility they could possibly devise. This was what had led to the publication of ' The Dunciad.' Accordingly, the two montlis which had elapsed between the ' INIiscel- lanies ' and the satire had been extended to more than six. The score of articles, long or short, that had ap- peared, and for some of which the poet was responsible himself, had been swelled into a number indefinitely 235 THE TEXT OF SHAKESPEARE large. Furtliermore, a work wliicli according to the title-page or notes was written in 1727 had been occa- sioned by scurrilities and falsehoods that were not pro- duced till 1728. Against these virulent attacks the preface went on to say that there had been no reply. Of the men who had received pleasure fi-om Pope's writings — amounting l)y modest computation to more than one hundred thou- sand in the British islands, besides those dwelling in regions outside — not a single person had been forward to stand up in his defence, save the author of this satire. That he was an intimate friend of the poet, though plainly not the poet himself, was clear. Not a man had been attacked in it who had not previously begun the warfare. Further, how the publisher came to get hold of the work was a matter of no consequence. Having, however, come into the possession of it, he felt that it was wrong to detain it from the public, because the names which were its chief ornaments were daily dying off — dying off in truth so fast that delay would soon render tlie poem unintelligible. He would not, how- ever, have the reader too anxious to decipher from the initials used the persons indicated. Even after he had found them out, he would probably know no more of them than before. Still, it was better to present them in the form in which they appeared rather than give fic- titious names. Such a course would only multiply the scandal. Were the hero to be designated by some such appellation as Codrus it would have been applied to sev- eral persons instead of being limited to one. All this unjust detraction was obviated by calling him Theobald, 236 TJIE ORIGINAL ' DUNCTAD' which by good luck happened to be the name of a real person. The foregoing are the parts of the preface which have any interest for us here. Its whole character had been determined by the change of plan which had taken place. The satire had not come out in the manner at first contemplated. Not even was the name preserved which had been given it when the poet had planned its creation. As originally conceived, it had been the in- tention to call it 'The Progress of Dulness,' and the matter contained in its third book answered pretty ac- curately to the title. But when tlie design had been largely modified, when by the numerous additions and the introduction of a hero personalities instead of gene- ralities had become the main instead of the subsidiary staple of the satire, the poet's natural timidity made him hold back for a while from caiTying out in its complete- ness the scheme he had devised. Accordingly, in the first edition practically everything but the text was shorn away. Not only was nothing said to establish decisively the authorship, but the very advertisement that the satire was speedily to be followed by a poem entitled ' The Progress of Dulness ' and written by an eminent hand, would tend to divert from Pope the sus- picion of having been the writer of the one whicli pre- ceded it. That the poet himself was soon to bring out a work with the designation just given, had got more or less abroad. An article in a contemporary newspaper as- serted this distinctly. It was transmitted by a corre- spondent who signed himself A. B., and was attributed 237 THE TEXT OF SHAKESPEARE by Pope to Dennis. This ascription of the authorship is probably correct, for it exhibits some choice charac- teristics of that master-critic's vigorous vituperation. After attacking Pope's writings generally, and speci- fically his treatise on the Bathos, he closed with a paragraph referring to the forthcoming work and its author. " Yet, notwithstanding his ignorance and stu- pidity," remarked the writer, " this animalcukim of an author is, forsooth ! at this very juncture writing the Progress of Dulness. Yes ! the author of Windsor Forest, of the Temple of Fame, of the What d'ye Call it; nay, the author even of the Profund is writing the Progress of Dulness ! A most vain and impertinent enterprise ! For they who have read his several pieces which we mentioned above, have read tlie Progress of Dulness ; a progress that began in Windsor Forest, and ended in the Profund ; as the short progress of the devil's hogs ended in the depth of the sea." ^ This small duodecimo of 1728, without author's name and practically without connnentary, Avas consequently put forth as a feeler. IE it failed, the course he had adopted put Pope in a position to disown it; if it suc- ceeded he could reap all the benefit and would be en- couraged to go on and bring out the complete edition he had in mind and largely in readiness. This intention had been distinctly hinted in the preface. " If it pro- voke the author," said the theoretical publisher, "to give us a more perfect edition, I have my end." As it turned out, as indeed it might confidently have been expected to turn out, tlie precaution was wholly un- 1 Daily Journal, May 11, 1728. 238 THE ORIGINAL 'DUNCIAD' necessary. The reception the work met showed Pope that lie had nothing to fear from tlio indin'crence of the public. The town, to use the phrase then current, had never before seen served up for its delectation such a mess of scandal, spite, misrepresentation, malice, and all uncharitableness, couched in brilliant verse, abounding in pointed lines and containing passages of rare beauty. The personalities tickled the most jaded appetite for invective and abuse. Of themselves, they Avould have averted failure even had the wit been less. Nor, further, h;id there been neglect to appeal to the innate nastiness of human riature by descriptions which it was disgraceful to Avrite and which still remain disgusting to read. All doubt about the complete success of the work was at once removed. Ou every side it produced comment, inquiry, indignation. Every one interested in lite ratine was eager to read it. Every one who had even the humblest share in producing literature was eager to see if he were in it, to rejoice if he were not, to condole — though doubtless, after the manner of men, secretly amused — with friends who had been included in its wide-embracing scope. The almost instantaneous suc- cess of the satire is established by the advertisement of a second edition on the first of June.^ This contained the further announcement that speedily would follow ' The Progress of Dulness,' which would serve as an explana- tion of the poem. It was accompanied with a quotation from ' Paradise Lost ' which shows the sense of exulta- 1 ' Mist's Journal,' June 1 : ' The Craftsman,' June 1, 1728. Tliis does uot seem to be " the second edition " of the previous advertisements. 239 THE TEXT OF SHAKESPEARE tion that now filled the poet's heart at the success of his experiment. The passage, of Avhich the last line is Pope's, reads as follows: " (He) as a herd Of goats and tiin'rous flocks togetlier tlironged Drove them before liiui Tliuuderstruck, pursued Into the vast Troiuiid." A few days later — on June 8 — followed the advertise- ment of the third edition. These were not all which came out this year. Poj^e himself in his correspondence spoke of the five surreptitious editions which appeared before the quarto of 1729; and in the list lie probably did not include the reprint published in Ireland.^ 1 What and liow many editions there were of 'The Duufiad' iu 1728 are facts not yet definitely ascertaiued. Tiie list given from ' Notes and Queries' in Elwin and Courthope's ' Works of Tojje,' vol. iv. pp. 299-301, numbers five; hut included are the Dul)lin reprint of that year, and three impressions from the same type. There is no mention of an edition — of which Pope first spoke in a note to line 86 of tiie first book in the quarto of 1729 — which for " glad chains " reads " gold chains." " The ignorance of these moderns ! " runs the note on (jlad chains. " This was altered in one edition to ' Gold Chains,' showing more regard to the metal of which the cliains of aldermen are made, than to the beauty of the Latinism and Grecism, nay of figurative speech itself. — Lalas setjetcs, glad, for making glad, &c. — ScK." The edition with the line reading "gold chains" is in the library of Yale University, and is distinct from any of the others described. The substantives with scarcely an exception begin with capital letters. It has on the verso of the last page the announcement found in the news- paper advertisements " Speedily will be published, The Progress of Dul- ness, an Historical Poem. By an eminent hand. Price Is. 6d." In the first line also it has Books and the spelling Interludes in the note on Hey- wood on page 5. It seems to corresj)ond to the C. C. mentioned iu a com- munication to 'Notes and Queries,' 5th Series, vol. xii. p. 304, Oct. 18, 1879. 240 CHAPTER XIII ' THE DUNCIAD ' OF 1729 The success of ' The Dunciad ' in its incomplete form dispelled any idea Pope may liave entertained of keep- ing the authorship of the poem concealed. He accord- ingly reverted to his first plan and set out to carry into effect the intimation given in the publisher's preface of a more perfect edition. At this he labored during a good share of the rest of the year. In the preparation of the notes he secured to a slight extent the assistance of his friends ; but it was to a very slight extent. INIost of them are unmistakably of his composition. Still, he never scrupled to assert that he wrote none of them at all whenever it became convenient for him to disavow their authorship. The work was now to come out with all the learned paraphernalia attending the publication of Greek and Latin classics. Prolegomena, appendices, and textual notes were to be supplied. With the elab- orate furniture of ' The Dunciad ' all modern students of the poet are familiar, though, while the general plan has remained unaltered, there has been great variation in de- tails. Much of the commentary had unquestionably been prepared long before. But the pieces that appeared after the publication of ' The Dunciad ' of 1728 gave Pope 16 241 THE TEXT OF SHAKESPEAllE new matter for note and comment ; and every opportunity for statement or misstatement, which he believed would serve his turn, was sedulously improved. By the end of the year the new edition was ready for the press. The news of its coming was spread abroad before it actually came. To Warburton, Theobald Avrote in INIarch, 1729, tliat he would hear " from our friend Con- canen" — a friendship which Warburton later took care to forget — that the Parnassian war was likely to break out fiercely again, and that ' The Dunciad ' had been pom- pously reprinted in quarto, and that its publication was every day expected.^ At the very time this letter was written the work had been advertised as publislied,- and had already been dispersed abroad to some extent by the agency of three good-natured noblemen whom Pope had prevailed upon to act in a certain way as his representa- tives and accept an assignment of the temporary owner- ship of the volume before it was allowed to go regularly into the hands of the trade. In the dedication of a col- lection of pieces about ' The Dunciad ' which appeared three years later the statement was made by Pope, through the agency of Savage, that " on the 12th of March, 1729, at St. James's, that poem was presented to the king and queen (who had before been pleased to read it) by the Right Honorable Sir Robert Wali:)ole ; and some days after the whole impression was taken and dis- persed by several noblemen and pei'sons of the first dis- 1 Letter of March 18, 1729, in Nichols, vul. ii. p. 209. - " This week is published in a beautiful letter in quarto, A Compleat and Correct Edition of the Dunciad, with the I'role^omena, etc., etc. Printed for A Uod, near Temple Bar." ('London Gazette,' No. 67GO, Tuesday, March 11, to Saturday, March 15.) 242 ' THE DUNCIAD' OF 1729 tinction.^ " In this same dedication the ridiculous story was gravely told — it was safe then to tell it — that on the day the satire was regularly put to sale, a crowd of authors besieged tlie publisher's shop, with entreaties, advices, threats of law, even cries of treason, in order to hinder the coming out of the work, while, on the other hand, the booksellers and hawkers made as eager efforts to procure it.^ This particular specimen of mendacity, of no importance among the more serious mendacities con- cocted, would not even need an allusion here, had it not been cited, though not certified to, by Dr. Johnson, and in consequence been seriously repeated as a fact by some of Pope's biographers. This new edition, entitled ' The Dunciad Variorum,' purported to be the first complete and correct one. In form it was an elaborate quarto. It did its proper duty in denouncing the previous ones as surreptitious and inaccurate. The owl of tlie frontispiece Avas discarded. In its place appeared an ass, chewing a thistle, and laden with a panier of books upon which an owl was perched. The titles of tlie volumes were distinctly legible, and works of Welsted, Ward, Dennis, Oldmixon and Mrs. Haywood, and plays of Theobald made up the list. Strewn about in various places were copies of certain newspapers. In the poem itself the names of the persons mentioned in it were, with about half a dozen exceptions, printed in full. There were embraced in it, besides the connnentary, several other pieces. 1 Dedication to the Earl of Middlesex of a Colleetiou of Pieces pub- lished ou Occasiou of the Duuciad, p. vi. « Ibid. 24a THE TEXT OF SHAKESPEARE Among these was a prefatory letter to the publisher defending the work itself from charges which had been brought against it, and exhausting the resources of tlie language in celebrating the virtues of all sorts of its author. This letter was signed by an obscure and inoffensive private gentleman named William Cleland. It is perfectly well known no^\^ it was perfectly well known then, save to the thick-and-thin partisans of the poet, that it was Avritten by Pope himself. The notes were in some instances pretendedly pliilological, occasionally explanatory, but in most cases personal. Several of the first class purported to come from Theo- bald himself. These were mainly devoted to casting ridicule upon him and the metliods he had employed in establishing the text of Shakespeare. The very opening note of tlie commentary is a fair example of the nature of these attacks. It is on the title given to tlie poem ; and as the occasion of it has never been set forth, it may be well to instance it here as a fair specimen of the pretendedly textual annotations which the work contained. The spelling of Shake- speare's name without the final e had been general since the Restoration. It so appeared on the title-page of the second impression of the third folio, which bears the date of 1664. So it was spelled in the fourth folio and in the editions of Rowe and Pope. Theobald, wlio had the scholar's instinct for accuracy in details, followed the original authorities in adding the e to the end of the word. He made no comment upon it ; he simply used it. This was enough, however, to give Pope the pre- text he needed. On the very first page of the poem he 244 ^THE DUN CI AD' OF 1729 had two elaborate notes on the proper way of spelling the title. Tiiey were attributed respectively to Theo- bald and Scriblerus. The former is represented as doubting whether the right reading had been preserved. Ought it not to be spelled Dunceiad with an e ? Then Pope proceeded to make Theobald talk of himself in the note to which his name is signed. " That accurate and punctual man of letters, the Restorer of Shakespeare," he is reported as saying, " constantly observes the pre- servation of this very letter e, in spelling the name of his beloved author, and not like his common careless editors, with tlie omission of one, nay sometimes of two «g's (as Shak'spear) which is utterly unpardonable." It may be added that the spelling of tlie name without the final e was followed also in the editions of Hanmei- and Warburton. Though now discarded it continued to prevail to some extent during the latter half of the eighteenth century. The practice occasionally extended even into the nineteenth. The main object of notes like the foregoing was to cast discredit upon Tlieobald's labors ; to convey the impression tliat the corrections he made did not touch anything essential to the understanding of the author, but were devoted to petty points of punctuation and orthography, that in short they were entitled to the designation which had been given them of " piddling." A number of reflections of this general character were scattered through the commentary ; but in consequence of the change of hero they have not been preserved in modern editions. This omission has been a distinct advantage to Pope's later reputation ; for however they 245 THE TEXT OF SHAKESPEARE may have seemed to the men oi" hi.s own generation, they would serve now only to reveal his deplorable lack of insight into tlie proper method of editing the text. But the effect wrought by them remained ; and it still remains all the more potent because they themselves have disappeared. In tlie appendix was further contained a specimen of a Latin treatise by Scriblerus, styled VlrylUus llestau- ratas. This 'Virgil Restored' of Scriblerus was of course intended as a satire upon the title of Tlieobald's previous criticism of I'ope's edition of the dramatist, though it may likewise have been aimed indirectly at Bentley. It started out with the assertion that the text of the iEneid was full of innumerable faults and of spurious readings which had escaped the notice of all commentators. This piece was the beginning of an effort to restore it to its pristine integrity. Then followed various emen- dations. Tlie wit here displayed was very clumsy and was altogether better calculated to produce depression of spirits than exhilaration. In this edition too there were a number of errata specified. One gets the impres- sion from examining it that tlie errata had been pur- posely introduced into tlie text for the puipose of preparing a comment upon their correction. These, Pope said, he had been disposed to trust to the candor and benignity of the reader to rectify by the pen as accidental faults escaped the press. " But seeing," he added, " that certain censors do give to such the name of Corruptions of the Text and False Readings, charge them on the editor, and judge that correcting the same is to be called Restoring and an achievement that brings 246 'THE DUNCIAD' OF 1729 honor to the critic ; we have, in like manner, taken it upon ourselves." Now followed a most singular device for attracting further attention to a work which needed for its suc- cess no extraneous support of any kind or from any quarter. It has been the means of perplexing bibliog- raphers immeasurably. While it perhaps can never be so decisively cleared up as to afford no chance for ques- tion, the account now to be given satisfies all the condi- tions which then prevailed and explains all the facts which are now known to exist. It is furthermore in complete harmony with the practices in which the poet daring his career was wont to indulge. Pope's genius was sufficient to raise him above all his contemporaries. His writings had likewise this peculiar element of success that they were in fullest accord with the prevalent liter- ary taste of his time. Yet he was never satisfied with the natural curiosity which would necessarily be aroused by the productions of the most popular author of the age. He was always striving to heighten by some device the attention of the public and to revive its interest if he fancied it to be waning, ' The Rape of the Lock ' in its complete form had been ])ul)lished only a year, when, not content with the legitimate success which it had obtained, he sought to draw towards it the eyes of the public by a pamphlet about it written by himself under an assumed name. The treatise was entitled ' Key to the Lock.' Its object was to show the dangerous tendency of the poem, and that it was really inimical to the religion and government of the country. No drearier attack was ever made upon Pope's writings by any of the critics he de- 247 THE TEXT OF SHAKESPEARE tested than was this affected exposure prepared by him- self of the evil desilis]iod. The Second Edition, with some additional notes and epigrams, ' The Dunciad ' with notes Variorum, and the Prolegomena of Scriblerus. Printed for Lawton Gilliver at Homer's Head, etc." ('The Daily Post,' Wednesday, Sept. 10, 1729.) From the same paper, Monday, Nov. 24, " This day is published, The Second Edition with some additional notes and epigrams," etc. etc., as above. See also Wilford's 'Monthly Chronicle' for November, 1729, 254 'THE DUNCIAD' OF 1729 fis immediately to appear. The publication, however, was delayed for two months. Late in October Theobald wrote to Warburton that a new edition of ' The Dunciad ' had been threatened for some weeks. The sword, he added, had been suspended, and had not yet fallen. ^ It was not till the end of November that the revised work made its appearance. This is tlie edition of which Pope Avrote to Swift that it was "the second, as it is called, but indeed the eighth edition of 'The Dunciad,' with some additional notes and epigrams." '^ This new volume of 1729 contained in its commen- tary a quantity of additional matter. Among the notes was inserted an epigram to the effect that it was gen- erous in Theobald to help people read the works of others. For so doing he could never hope for an ade- quate return ; for his own Avorks nobody could be ex- pected to help others to read. AVith the exception of this and of a false variation of a previous false statement, there was no further reference to the hero of the satire. The attacks fell upon others, — Ward, Welsted, Moore-Smythe, Koome, Lurnet, Duckett — against whom Pope entertained sentiments of hostility. These took largely the form of epigrams. In later editions slidit alterations were made both in the text and the notes; but until the recast of 1743 the poet clearly regarded this so-called second edition as 'The Dunciad ' in its final form. A statement to that effect may be said to have been implied in the declaration in whie'li 'The Dunciad,' second edition, is the fifty-sixth of sixty-four entries. 1 Letter uf Oct. 25, Nichols, vol. ii. p. 248. 2 Pope to Swift, letter of Nov. 28, 1729, Pope's ' Works,' vol. vii. p. 172. 255 THE TEXT OF SHAKESPEARE purporting to have been nuide by the author before the mayor of London on the third of January, 1732, which was appended to the hiter editions. This as- serted that the poem, in the authentic form here given, contained " the entire sum of one thousand and twelve lines." It strictly enjoined and forbade any person or persons to change directly or indirectly any Avoid, fig- ure, point, or comma in it as now found. The object of producing this declaration was to in- dulge in a further sneer at Theobald, whose edition of Shakespeare was tlien well known to be in preparation, and in fact was expected to appear at any time. The animus could be easily detected in its very opening. In this the reason given for its introduction was that " certain haberdashers of points and particles, being in- stigated by the spirit of pride, and assuming to them- selves the name of Critics and Restorers, have taken upon them to adulterate the common and Current sense of our glorious ancestors, poets of this realm ; by clip- ping, coining, defacing the images, or mixing their own base allay, or otherwise falsifying the same, wliich they publish, utter, and vend as genuine." Regret was further expressed that the poet's great predecessor had not adopted the practice here set " as a remedy and prevention of all such abuses." It is a matter of no consequence in itself, but it is a striking illustration of the carelessness which Pope had more than once manifested in his edition of Shakespeare that his own numbering of the lines of 'The Dunciad,' which were to be i-egarded as authentic, Avas not true of any edi- tion of it ever published. He gave it as ten hundred and 256 'THE ]) UNCI AD' OF i:Ji) twelve. The editions of 1728 consisted of nine hun- dred and twenty lines, the three earlier editions of 1729 of ten hundred and fourteen, and the so-called second edition of the same year, followed by the later ones, of ten hundred and eighteen. 17 257 CHAPTER XIV ERRORS ABOUT 'THE DUNCIAD ' For more than half a century scholars have deV-oted time and labor to clearing up the difficulties connected'.- with the original publication of ' The Dunciad.' Their efforts have been crowned with substantial success. The problems they were called upon to solve had long been the puzzle of bibliographers. They were made hard to elucidate by the elaborate system of falsification of statement and mystification of fact which attended the work from the outset. The effort to mislead was never indeed abandoned entirely. It was the source of numerous slight variations in the early editions, for the existence of which no pretext can be found save the in- tention to obscure and perplex. The bibliographical statements which are true in general of the copies of any impression are subject to exception in the case of partic- ular copies belonging to it. Tliis bibliographical obscurity, however, once envel- oping the original 'Dunciad' has now been pretty effectually dispelled. But there still remain misappre- hensions of a totally different kind. The legendary past has handed down nothing more mythical than some of the beliefs which have grown up about this satire. They continue to find expression in the lives of the 258 ERRORS ABOUT ^ THE DUNCIAD' poet and in works dealing with the Hterature of the period. Statements are regnhirly made concerning ' The Dunciad ' which, even if tliey have become true now, were not true at the time of its appearance. Some of them, however widely circulated and constantly repeated, have never been true at any time. Yet they have been and are so universally accepted that to doubt or deny them will seem to many as being of the nature of a blow aimed at the foundations of all accredited literary history. No small number of these false assertions are connected with Theobald and his edition of Shakespeare. But the utter untrustworthiness of the representations made about him cannot be fully comprehended until certain general statements in regard to ' Tlie Dunciad ' have been disposed of wliich have had Avide vogue for a century and a half. I'hey are three in number. One of tliem indeed has been of late years largely abandoned as a re- sult of the better knowledge which modern times have gained of Pope and his practices. But the two others still continue to flourish with all their original vitality. The first of these is the assertion that the men whom Pope chose to stigmatize as dunces were really dunces. This is a view of them which cannot well be taken save by those who look upon the vast majority of mankind as properly entitled to that designation. Tliere may be justification for this wholesale view ; but it is attended with tlie disagreeable adjunct that it involves including the person accepting it in any impartial definition of the word. The truth is that nearly all the writers satirized in ' The Dunciad ' had either distinguished themselves or were to distinguish themselves in some particular 259 THE TEXT OF SHAKESPEARE field of intellectual effort. The position tlioy held in the eyes of the public furnishes presumptive proof that they were not dunces. In most instances they were far from being great in any sense ; but they had talents of a certain kind. They may have written very indifferent poetry. But they did something in some way suffi- ciently out of the common to attract the attention of readers and hearers. Men have largely forgotten who and what these writers were, just as the men of future times will forget writers who, however eminent in our own day, have not ability sufficient to raise them to the highest rank. INIerit may make an author more or less conspicuous in his own generation, or accident may make him notorious ; but it requires genius to transmit his name to posterity as an active vital force. It is the names only of the contemporaries of Pope living at the time of the appearance of ' The Dunciad ' which concern us here. Nor does there come into the discussion any consideration of their character. It is with their ability, not Avith their morals, tliat we have to deal. Some of them may have been justly liable to all the charges brought against them by Pope and liis partisans ; but that fact, if true, does not prove them to be dunces. Theophilus Gibber, for instance, seems to have been a man whose cliaracter was almost as contemptible as that of Pope's jackal. Savage ; still he was very far from being a fool. But leaving out of consideration for the present men little known now, it is not likely that any one will venture to advertise himself as a dunce by giv- ing that appellation to Defoe. Pope himself, though he had no real appreciation of that author's genius and 260 ERRORS ABOUT 'THE DUNCIAD' never ceased, from iiiiikiiig him an object of attack, had still occasional glimpses of the ahsurdit}^ of so designat- ing him. In the addition to a note npon him Avhich ap- peared first in the Gilliver octavo of 1720 ^ he relented so far as to remark that Daniel Defoe "had parts." Yet even tliis seems to have been added to make more effec- tive the attack npon liis son Norton, of whom he said that he had no parts at all. To defend Defoe from the charge of being a dunce would be an insult to every reader's intelligence. But who that is familiar with English literature would a})[)ly that term to Ambrose Philips ? Him, during the whole of his later career, Pope pursued with unrelenting viru- lence. Yet Philips was a man of high character, and of talents much more than respectable. The places he held could not have been filled by an incompetent man, nor could the pieces he produced have been written by a dull one. Again, Dennis the critic was in his way as foul-mouthed as Pope himself in his treatment of those with Avhom he engaged in controversy, though he lacked entirely the poet's power of pointed expression. Yet, with all his coarseness of abuse, his habit of virulent vituperation, he was not only possessed of much learn- ing, but exhibited in many ways keen critical insight. It was not for nothing that he was regarded by so many of his contemporaries as the master-critic of his age, and that with all Pope's dislike of him there was mingled in his mind a certain dread. Or take the eccentric, not to say half-crazy, Eustace Budgell. A man wlio was permitted by Steele and 1 Book 1, line 101 ; nioderu editious, liue 103. 261 THE TEXT OF SHAKESPEARE Addison to be their associate, who contributed to ' The Spectator ' numerous essays, may have been wanting in many important qualities, but he cannot well be reck- oned a fool. Upon him, indeed, has fallen the ill-for- tune which attended so many whom Pope looked upon as his foes. The poet's views about his contemporaries were largely adopted by Dr. Johnson, the critical auto- crat of the following generation. In his lives of tlie poets, he gave wide circulation and permanent accep- tance to derogatory stories wliich in some cases hardly rose to the dignity of gossij). For illustration, Budgcll wrote the epilogue to Ambrose Philips's play of ' The Distrest Mother,' founded upon the A^idromaque of Racine. It was very successful ; in fact, it is said to be the most successful piece of the kind ever recited on the English stage. For this, and a[)parently for no other reason, efforts have been put forth to deprive the author of the reputation, such as it is, of having written it. Budgell was Addison's cousin ; therefore Addison was the real composer of the piece. Johnson tells us that Garrick told him that it Avas known to the Tonsons that Addison was the writer, and had substituted at the last moment his cousin's name for his own in order that the interests of the former might be advanced. This pre- cious piece of second-hand gossip, has since been reg- ularly repeated. Not the sliglitest respect need be paid to it. The epilogue is not in the least a remarkable production. Tliere is nothing in it Budgell could not easily have written ; there are things in it Addison would not have written. We need not linger over a name like that of the anti- 262 ERRORS ABOUT 'THE DUNCIAD' quary Hearne, towards whom Pope's attitude was not one of hostility, but of amused contempt. Let us con- sider the case of men, known now only to special stu- dents of the period, who, in some instances, were made the object of his bitterest attacks. Nearly all of them achieved in their own time a degree of success which raised them above the rank and file of their contempo- raries. Welsted, though lacking the saving grace of genius, was no mean adept in the production of the sort of poetry, then most in vogue. Some of his verses were sufficiently pointed to cut Pope to the quick. Cooke was a classical scholar, whose translations of Hesiod and of Terence were long held in highest repute, and even to this day are spoken of with respect. Ward's pages are still read by tlie curious for the pictures they drew of London life. Or take the popular lecturer who went under the name of Orator Henley. He reviled Pope in his discourses and was reviled by him in his poems. Yet, a preacher who, for more than a quarter of a cen- tury could maintain a chapel by the voluntary contribu- tions of attendants, who during that long period could continue to draw audiences to listen to him twice a week, — such a man may have been guilty of many dis- creditable devices, he may have resorted to ever}- trick characteristic of the charlatan, but he clearly inust have been possessed of abilities of a certain sort. Even more marked is the case of lialph. He was possibly, and perhaps probably, not a person of tlie higli- est character. He may have sold his services to oppos- ing leaders and opposing parties. Such a fact — if it be a fact — will put him in the class of rogues ; but it 263 THE TEXT OF SHAKESPEARE removes him at once from the class of dunces. Nor, indeed, is it likely that he was a dunce whom Benjamin Franklin for a long time regarded as a friend, and to whom he dedicated one of his works. Nor, again, is he likely to have been a dunce whom Fielding joined with him in a journalistic enterprise, and whom Ilallam de- scribes as " the most diligent historian we possess of the time of Charles II." Or take the case of dramatists. Charles Johnson was in liis own age a generally success- ful playwriglit. He was charged l)y his enemies Avith having taken from other authors most of wliat he put forward as his own, and of then having forgotten to ac- knowledge his indebtedness. If true, this course of con- duct im[)lies rascality, and not imbecility. He stole, and succeeded ; other men stole as much as he and did not succeed. A statement not essentially different can be made about tlie al)ility (^f tlie party-writers of the day. By those who have carefully refrained from reading a line they ever wrote they have been denounced as peculiarly stupid and utterl}^ malignant. He who is willing to take the pains to render himself even slightly familiar witli their articles recognizes at once the falsity of this view. Their work was no better and no worse than what was done before and after them. It was no better and no worse than most of tliat which is done to-da3\ The fate which has befallen it is the precise fate that is destined to overtake all editorial production which con- cerns itself with matters that have merely the vitality of the passing moment. What is written may be excel- lent; it is sometimes brilliant; but it cannot endure, 264 ERHORS ABOUT 'THE DUNCIAD^ because it concerns itself only with the changing ques- tions of the hour. The instant these cease to exist, they drag to death everything concerned with them. Did not Swift and Addison live for us by their other works, their political articles would have been as gener- ally forgotten as have those of the feeblest of their suc- cessors. No one reads now these productions of theirs for enjoyment. No one thinks of consulting them, save those Avho are making a special study of the political history of that period. Sncli is the fate of all party- writing. The themes whicli once stirred the heart of the writer are dead to the later reader beyond all hope of resurrection. As we no longer care for them in tlie sli^Thtest, w^e naturally care not for what is said about them. Wliat is written is to us, tlKu-efore, necessarily dull. But it is not necessarily didl in itself. Still less was it dull to the men of the time whose convictions it expressed and to wliose passions it api)oaled. None of the journalists of that day w'e re great men; but several were distinctly a])le men. One of these writers whom Pope hated with peculiar hatred was Concanen. For the feeling he displayed he may be conceded to have had a certain justification ; for in this instance he seems not to have been the aggressor. Concanen was an Irishman l)y birth, a lawyer by pro- fession, who took to literature by choice. As a poet his production was thoroughly commonplace; as a journalist, so far as ho devoted himself to that occupation, he was both able and effective. Theobald's criticism of Pope's Shakespeare had excited his admiration. It led him to express of it a high opinion before he knew personally 265 THE TEXT OF SHAKESPEARE its author. Acquaintance tended to increase the fa- vorable estimate which he had ah-eady formed of the commentator's powers. This naturally would not rec- ommend him to l*o])e ; but he drew upon himself the poet's bitter resentment by a review he wrote of the ' Miscellanies.' "We must keep in mind that in those i^ays 'Miscellany' was the title regularly given to collections of hitherto unprinted or little known pieces by various authors. Consequently, when the first two volumes of Pope and Swift's appeared, buyers felt themselves tricked at receiving something which tliey discovered they already had in their possession. A certain resent- ment was entertained, as if an imposition had been prac- tised upon the public. To this feeling Concanen, in his article, gave very de- cided expression. He reviewed the ' Miscellanies ' with a severity which amounted almost to acrimony.^ He remarked that when he found that the greatest part of the pieces thus publislied already existed in an octavo volume, and that the rest were very common either in single pamphlets or in old collections, he began to fancy that the work was merely a bookseller's fraud upon the public. Such an imputation was of itself offensive enough. But what foUow^ed was especially calculated to irritate the poet. Concanen went on to say that he was filled with surprise at finding the preface signed by the great names of Swift and Pope. The former he knew to be very careless about prefixing his name to such of his works as he publislied himself. He could not therefore understand the motive which had induced 1 Letter in the ' British Journal,' No. 270, Nov. 25, 1727. 266 ERHORS ABOUT 'THE DUNCIAD* him to join the other in putting out a collection of second- hand wares. At this point followed a remark which, while undoubtedly representing a belief then widely prevalent, ought never to have been made of an author so eminent unless based on positive proof. He had heard, he said, that Po[)e had been often concerned in such kinds of jobs and had hired out his name to stand sentinel before the inventions of booksellers. It is no wonder that the poet resented this imputation upon his character. He was irritated beyond measure, and he furnished ample proof of it in ' The Grub-street Jour- nal,' 1 — especially so when, a few years after, Concanen was made attorney-general for Jamaica. This was a post, it may be added, which he filled with great credit to himself and with great satisfaction to the inhabitants of the island. Concanen's name had not been introduced into the treatise on the Bathos ; but his after-acts necessarily caused it to be inserted in ' The Dunciad.' According to Pope he was the author of a preface to the collection of verses and essays which had been occasioned by the publication of the third volume of the ' Miscellanies.' This was addressed to the then unknown author of ' The Dunciad.' It was a severe and able criticism of the spirit with which that satire had been written, though tlie usual mistake was made of not giving recognition to the ability which had been displayed in its creation and execution. He was also represented by Pope as being 1 See 'Grub-Street Journal,' No. .32, Aug. 13, 1730; No. 35, Sept. 3, 1730; No. 38, Sept. 24, 17;?0; and No. 138, Aug. 24, 1732. IMost if not all of these articles were pretty certaiuly written by Pope himself. 207 THE TEXT OF SHAKESPEARE the author of a treatise which appeared, in August, 1728, entitled ' A Supplement to tlie Profund.' This was largely given up to examples o-f this so-called ' profund ' drawn from the writings of Pope and Swift, especially the former. It is an illustration of the readiness of men to accept the derogator}^ estimate the poet expressed of his adversaries that Warton tells us that this wprk dis- plays so much ability tliat it is likely Concanen had in its preparation the aid of Warburton, with whom he was at that time on tei'ms of peculiar intimacy,^ This observation is in the true style of eighteenth-century criticism. A conclusion is first reached on general principles as to just how able a man must be. Then, when something presents itself exhibiting superiority to this assumed conception of his talents, its existence is accounted for by surmising, and sometimes stating as a fact, that in composing it he had received aid from some one else. The suspicion in this case has not even the merit of plausibility. The particular treatise here re- ferred to was one which men inferior to Concanen could well have produced. Much of it is verbal criticism. Though occasionally good, it exhibits all the defects of verbal criticism, the petty cavilling at constructions and words which the censurer does not understand or does not like. Furthermore, the charge tliat the men satirized in ' The Dunciad ' were really dunces becomes particu- larly absurd the moment we turn our attention away from literature proper. No small number of those whose names appear in this poem had attained prom- 1 Warton's Pope, vol. vi. p. 237. 268 ERRORS ABOUT 'THE DUNCIAD' inence in occupations in which dulness may be con- sidered an absolute barrier to success. This is true in particular of those who were engaged in the prac- tice of law. Not even under the most corrupt govern- ments are inferior men placed in posts of responsibility where acumen and legal knowledge are required. Yet if we are to accept Pope's testimony, this was largely the custom under Walp(jle. Concanen has already been mentioned. Both llorncck and Roome were solicitors of the treasury. The latter was a friend of Warburton. " I am at this moment," wrote to him Theobald in De- cember, 1729, "alarmed with the death of our common acquaintance and favorite, poor Mr. lloome." ^ Popple was solicitor and clerk of the reports to the commission- ers of trade and plantations. In 1745 he was made gov- ernor of the Bermudas and occupied that position through all changes of administration till just before his deatli in 1761. Burnet, if a dunce, was one of that class of dunces whom for time immemorial the English government has been in the habit of raising to the bench. In 1711 he was made judge of the court of common pleas and attained wide reputation for the learning he possessed and the ability he displayed. It may be said that these men were not attacked as lawyers, but as authors. But assuming — what in some instances cannot be assumed safely — that they failed in literature, that failure does not make them dunces any more than Pope's failure as an editor consigns him to such a class. But even this sort of pretext will be of no avail in the case of certain writers who appear in 1 Nichols, vol. ii. p. 326. 269 THE TEXT OF SHAKESPEARE ' The Dunciad. ' on account of their theological views. There is nothing more noticeable in the literary history of the eighteenth century than the zeal for orthodoxy manifested by its men of letters. They might lead the loosest of lives ; they might be guilty of the most dis- creditable practices ; they might be spendthrifts, drunk- ards, libertines, liars, hypocrites ; but they could always plead in their own behalf that they were perfectly sound ill tlie faith. They were shocked and indignant if any one put forth views which Avere not of the regulation pattern. Pope fully shared in tliis prevalent feeling of the men of his class. Toland and Tindal were held up to reprobation in all editions of ' The Dunciad.' Collins appeared too in the original edition of 1728, but for some reason was dropped later with a complimentary note. Woolston, however, was the one who fell under special condemnation. For putting upon Scripture an allegori- cal interpretation he liad drawn down upon himself much clerical censure. But when, in 1726, his work on mira- cles came out, all the orthodox element in the realm was disturbed. The views expressed in it attracted to him the active attention of the government. To correct the error of his ways it shut him up in prison for the rest of his life. Pope joined with great fervor in the general outcry. In a note to tlie quarto edition of 1729, Wool- ston was designated as "an impious madman." ^ By tlie time the Gilliver octavo appeared, the poet's religious zeal had distinctly increased. The pile of books in the owl frontispiece had originally had at its summit Blackmore's epic of ' Arthur.' For this was then substituted a volume 1 Book 3, line 208 ; iu modern editions, line 212. 270 ERRORS ABOUT ' THE D UNCI AD' entitled ' (Jiklon and Woolston against Christ.' It is liardly necessary to remark that whatever may be thought of the opinions of the rationalistic writers of the eigh- teenth century no one, unless he combined the qualities of a fool with those of a bigot, would venture to main- tain that they were dunces. Nor will any one who has interest enough in the subject itself to read their works pretend that they are dull. That some of the men satirized in ' The Dunciad ' Avere possessed of only ordinary abilities is unquestion- able. It is ecpially true tiiat but very few of them were possessed of extraordinary abilities. But if they are to be deemed dunces because they entertained or were sup- posed to entertain towards Pope feelings of hostility, this exact term can with as much justice be applied to those who ranged themselves under his banner. The same for- getfulness which has overtaken the writers he attacked has overtaken the writers he patronized and praised and befriended. Who reads now the poetry of Bramston, of James Miller, of Paul Whitehead, or even that of Mallet, all of whom came forward on his side in the course of his controversies? No dullest opponent of Pope ever produced anything more aggressively dull than the po- etical 'Essay upon Satire' which Walter Ilarte Avrote in his defence. These were men whose works he held up to honor. Had they been on the other side they would have held a prominent [)lace in the roll of those he delio'hted to call dunces. No flimsier structure has ever been built upon more insecure foundations than the belief in the special intel- lectual inferiority of the men attacked in 'The Dunciad.' 271 THE TEXT OF SHAKESPEARE Upon an eqnally insecure basis rests another widely accepted belief. We are told on every hand that the publication of this satire practically resulted in the annihilation of the authors whose names appeared in it. This belief seems to be fully accepted by most, if not indeed by all, literary historians. They have this excuse for the credulity they manifest, that it had its birth at an early date and was assiduously nursed by the parti- sans of the poet. He had not been in his grave eight years before it was proclaimed by an authority presum- ably so impartial as Fielding. In one of the novelist's essays a brief history was given of the commonwealth of letters in England. Dryden was represented as hav- ing" for a lono- time ruled. To him had succeeded o o King Alexander, surnamed Pope. " He is said," wrote Fielding, " to have been extremely jealous of the affec- tions of his subjects, and to have employed various spies, by whom if he was informed of the least sugges- tion against his title, he never failed of branding the accused person with the word dunce on his forehead in broad letters ; after which the unhappy culprit was obliged to lay by his pen for ever; for no bookseller would venture to print a word that he wrote." ^ Fielding went on to say that without Pope's license and approbation no person durst read anything which was written. These exaggerated statements are interesting, coming, as they do, from a contemporary. They are much more valuable, however, for the light they throw upon the prevalent impression as to the poet's proceedings than 1 Covent Garden Journal, No. 23, March 21, 1752. 272 ERliORS ABOUT 'THE DUNCIAD' from any revelation tliey make of the fate wliicli befell the authors he attacked, l^nt the wide currency of the belief in modern times is due to the statement made by Dr. Johnson in his life of Pope. Johnson tells us that Ralph unnecessarily interfered in the quarrel caused by the satire and thereby got a place in the subsequent edi- tions. The assertion is true. Its very truth shows that dread of the poet was not so widespread as is now the custom to report it as having been. But Johnson then went on to say that Ralph complained that as a conse- quence he was for a time in danger of starving, inas- much as the booksellers had no longer any confidence in his capacity. Where and when he made the com- plaint we are not informed. It is not unlikely to have come to Johnson's ears from his friend Savage, who in a community where liars flourished luxuriantly seems to be entitled to the distinction of having been the greatest liar of all. Whether the words ascribed to Ralph were ever uttered or not, there is incontestable evidence that the poem never had the slightest effect in restraining his literary and political activity. For a long time follow- ing the publication of ' The Dunciad ' scarcely a twelve- month w^ent by in which he did not bring out a work of some sort or engage in some journalistic enterprise. The very year in which the enlarged edition of the satire was published he struck a more serious blow at his own literary reputation than it was in the power of Pope to inflict. He produced a long and unspeak- ably tedious poem in blank verse entitled ' Zeuma ; or the Love of Liberty.' Early in the year following, a 18 273 THE TEXT OF SHAKESPEARE piece of his, styled ' The Fortunate Lady ; or Harlequin Opera,' was acted at the theater which had just been started in Goodman's Fields, and met with a good deal of success. In fact, for the remaining thirty years of Ralph's life there was confidence enough in his capacity to keep him all the while actively employed. It is manifest that the complaint, if ever uttered at all — which is more than doubtful — was due to an outbreak of some temporary mood of depression. Even were we to concede that it was made in all seriousness and sin- cerity, it would be an unwarranted infei'ence to assume that it was typical. Yet mainly on tlie strength of it all the other authors assailed have been described as living in a constant state of anxiety for fear that neither pul> lishers would bring out their works nor readers buy them if published. It would indeed be a matter of interest to ascertain the names of some of the writers whose works were re- fused publication in consequence of their having been satirized in ' The Dunciad.' There is not a single one of them, who was in the vigor of his powers at the time, that did not continue his literary labors after this poem appeared, and several of them immediately after. Old- mixon kept up the production of historical and party writings to the time of his death in 1742. Ozell's life had been largely devoted to translations, and to the end of it, in 1743, he never ceased translating. Johnson's plays were accepted as readily at Drury Lane after he had been enrolled in 'The Dunciad' as they had been before. Nor was the attitude of the public towards them influenced at all by this fact, though on one occa- 274 ERRORS ABOUT 'THE DUNCIAD' sion lie tried luiixl to solace hiinselC with the belief that the hostile reception one of his plays met was due to the influence of Pope.^ Even a more signal illustration of the powerlessness of tliis attack npon the immediate for- tunes of those assailed is seen in the case of Mrs. Hay- wood. In his personal onslaughts upon women, Pope was one of the most brutal of men. As early as this poem of ' The Dunciad' he had manifested his hostility to Lady INIary Wortley Montagu by insinuations and reflections upon her character and acts, though he did not venture to insert her name in the Index of Persons. But the attack upon Mrs. Haywood exceeded all bounds of decency. To the credit of the English race nothing so dastardly and vulgar can be found elsewhere in English literature. If the influence of ' The Dunciad ' was so all-powerful as to ruin the prospects of any one it satirized, it ought certainly to have crushed her be- yond the hope of any revival. As a matter of fact ]\Irs. Haywood's most successful and popular writings were produced after the publication of that poem, and that too at a period when Pope's predominance w'as far hiu'her than it was at the time the satire itself appeared. The case of (]ooke, usually termed Ilesiod Cooke, has been singled out as a typical example of the terror in- spired by Pope's work. Certainly if such dread existed, his is the only conduct which can be cited as furnishing direct evidence of its prevalence. For that reason it is worth while to give an account of it in detail. ' The Dunciad ' in its original form belongs, as we have 1 Preface to ' Medx-a,' 1731. 275 THE TEXT OF SHAKESPEARE seen, to May, 1728. In it there was the folio wmg line, " C .shall be Prior and C n Swift." Cooke was about the only author whose name, beginning with an initial C, would suit the measure. While it could not be defniitely asserted that he was the person intended, no one acquainted with the minor poets of the time would have been likely to hit upon any one else. The ' Key to The Dunciad,' which speedily followed, settled the question for those who were ignorant. Cooke's offence had not been a very flagrant one. In 1725 Avhen he had but little more than reached his ma- joiity he had published anonymously what he termed an heroic poem. It was in two cantos and was entitled ' The Battle of the Poets.' In it Pope was spoken of, in general, in high terms. He was represented as leader of one of the two opposing armies. Under him were ranged several of the most noted authors of the day, Fenton, Young, Gay, Aaron Hill, Tickell, Savage, and singularly enough, CoUey Cibber. In spite of this tribute to his position, much that was said in the poem was necessarily distasteful and displeas- ing to Pope. It put on an equality mth him Welsted, whom he detested. It represented Ambrose Philips as carrying off in triumph tlie laurel crown, and as now reigning upon earth as the great Apollo. Further, there were two places specially calculated to arouse resent- ment in a man of the poet's sensitive nature. In one line it had been said that great as were Pope's merits, they were not so great as his reputation.^ There was 1 " lu merit great, but greater far in fame," p. 78 (ed. of 1725). 276 ERRORS ABOUT 'THE DUNCIAD' another passage which was even more ollensive. Dennis, " the modern author's dread," was described as ranging round the field fur spoil. In so doing he encountered Pope. As this poem came out just after the appearance of the edition of Shakespeare, we can get from the lines which follow some conception of the impression produced by the way that task had been executed before Theo- bald's exposure of its defects had been published. It is in these w^ords that the poet is addi-essed by the redoubt- able critic : " Next to their niiglity chief he turned his eye, By whom lie saw the deathless Grecian lie; And Shakespeare stood, stuj^endous ruins, by. Oh ! mercenary bard, the critic cried, For lesser faults than these have thousands died; Too dire an instance of what gold can do. That thy own countryman must suffer too ! Too weighty are thy crimes for me to bear, He spoke and left the guilty volumes there." ^ Any praise, therefore, that in this poem had been accorded to Pope was much more than offset by the unpardonable offence of speaking in high terms of Welsted and of leaving Ambrose Philips master of the field. Worse than all was the reflection upon his character implied in the words given to Dennis. Cooke knew perfectly well that he was the one intended in the line just cited from ' The Dunciad.' Furthermore, news reached him that he was regarded by Pope as the author of several attacks which had appeared in the newspapers. This he wrote to deny. He naturally recognized the undesirability of being selected for satire by the most popular poet of the 1 Battle of the Poets, ed. of 1725, p. 15. 277 THE TEXT OF SHAKESPEARE age. Especially would he feel that he had a right to remonstrate, it' he were assailed for writing articles with which he had had nothing to do. There may have been disingenuousness in Cooke's proceedings. He may have actually been concerned in some of the pieces which he was suspected by Pope of having composed. But whether he equivocated or lied is beside the present question. There appears nowhere in his letters any sign or indica- tion of that abject terror with which he has been regu- larly credited. Cooke's course indeed was precisely such as any fear- less man of the present day would follow in addressing an author of highest eminence who, he discovered, had been suspecting him unjustly. He took occasion to disavow the sentiments expressed in ' The Battle of the Poets' — a poem of wliich he declared he was sincerely ashamed. There seems little doubt that he had come to look upon it not only as a boyish i)erfor]nance, but as one not very creditable to his judgment even as a boy, Avhicli it assuredly was not. There is accordingly no reason to question the sincerity of his declaration that he intended, not to modify it, but to leave it out entirely of the collection of his })ieces in prose and verse which he was on the point of publishing. Undoubtedly Cooke would have been glad to be in Pope's good graces. But neither in this nor in the subsequent letter did he say anything ud manly. He deprecated attack upon himself, but he did not disown his friendship with men whom the poet looked upon with special dis- like. On the contrary, he admitted that he associated with several who had written against Pope. For some 278 ERRORS ABOUT 'THE DUNCIAD' of them, he said, he had real respect ; for others as sovereign a contempt as hatl the man he was addressing. But in the former chiss lie included James Moore. For him he expressed high esteem. Had he been particu- larly solicitous to avert attack from himself, he must have been well aware that he could hardly have taken a poorer method of ingratiating himself with the poet than by the expression of such a sentiment. We know that Pope, after some hesitation, decided to disbelieve Cooke's assertion. Accordingly in the quarto edition of 1729 his name appeared in full with a note further attacking him.i This, so far from annihilating Cooke, merely made him angry. He certainly did not sit down quietly under it. He had doubtless become aware of Pope's determination before it manifested itself in act. His new volume followed hard upon the appear- ance of tlie quarto edition of the satire. Instead of carrying out his previous intention of suppressing ' The Battle of the Poets,' he rewrote it, largely changing its character. In the revised version Pope was assailed with great virulence, both in the piece itself and in tlie preface to it. He was taunted with secretly flinging dirt at both friend and foe, and with the mercenary motives l)y which he liad been influenced in his literary labors.2 It is evident tliat Cooke's publisher had not 1 Book 2, 1. 130; in modern editions, 1. ISS. - " Wlio l)etter knows tlian I his dust to tiirow ? To wound in secret either friend or foe ? A genius formed like mine will soar at all, And boldly follow where subscriptions call ; My gentle touch from Homer cleared the rust ; And from the brow of Shakespear wiped the dust." 279 THE TEXT OF SHAKESPEARE been dissuaded from bringing out his work, and that Cooke personallj' did not consider himself crushed. Pope was stung by this renewed attack. In the second edition of 1729 he gave proof of his resentment at this contumacy. To his previous note charging Cooke with openly assailing him in several journals, he added that at the very time he was doing so, " the honest crentleman sent letters to Mr. P. in the strong- est terms protesting his innocence." ^ But Cooke, like Pharaoh of old, hardened his heart. In the edition of his poems wliicli ap})eared in 1742, when Pope's suprem- acy was undisputed, he reiterated all his previous opin- ions and charges. The same contumacious course had previously been taken by Concanen. Pope had stigma- tized him as the author of several scurrilities in the British and London Journals.^ These contributions of his to those periodicals he reprinted in 'The Speculatist.' He did not do it, he said in his advertisement, " from any opinion of their excellence, but to refute the cal- umny of a rancorous and foul-mouthed railer, who has asserted in print that the author of them wrote several scurrilities in those papers." The truth is that the men whom Pope satirized were so far from being silenced that for no short time they were louder and more obstreperous than ever. This fact will come out very distinctly in the detailed story of the Shakespeare controversy. At no period in his career, indeed, were his assailants more active and 1 Dunciad of 1729, 2d edition, Book 2, 1. 130; in modern editions, line 138. 2 Quarto, 1729, Book 2, 1. 130 ; in modern editions, note to line 299 of Book 2. 280 ERRORS ABOUT 'THE DUNCIAD' defiant, and in ono sense more successful, than during the three or four years following the publication of 'The Dunciad.' They had no hesitation in returning railing for railing and abuse for abuse. Everything that was discreditable in Pope's career was sedulously raked up from the obscurity into which it had fallen by lapse of time, and was paraded afresh before the public. Everything that was doubtful had put upon it the worst possible construction. The mere recital of the works which came out in 1728 subsequent to the pub- lication of ' The Dunciad ' more than exhibits the absurdity of the statement that that satire crushed his opponents : the spiiit displayed in them is as defiant and uncompromising as if he were the most contemptible of adversaries. The epigrams and articles with winch the newspaper press abounded may be neglected. Some of these indeed wounded Pope exceedingly ; for they dwelt, at times with wit as well as bitterness, upon his personal deformities. Nor need we consider certain petty pieces which appeared without name and were too drearily stupid to excite apparently even the poet's natural curiosity as to their possible authorship. Furthermore, let us disregard the volumes containing several pieces, all of them designed to hold him up to contempt, such as ' The Popiad ' which appeared in July, and ' The Female Dunciad' which followed the month after. These latter were essentially miscellanies devoted to attacks upon the poet, and for them authors were not so much responsible as publishers. Here we may confine our attention to the replies of that year whose author- 281 THE TEXT OF SHAKESPEARE ship Avas openly avowed or was speedily ascertained. The appearance of ' The Dunciad ' in May was followed by the ' Sawney ' of Ralph in June ; in July b}^ 'Remarks on the Rape of the Lock ' by Dennis, which, written long before, had been withheld from publication; further, in the same month by ' Tlie Metamorphosis ' of Dean Smedley, showing the change of Scriblerus into Snarl- erus ; in August, by this last writer's ' Alexandriana,' in whicli he appended an attack upon Pope to an attack upon Swift, and by 'A Supplement to the Profund,' which was attributed by the poet to Concanen ; and in December by the ' Durgen ' of Waid. Some of these were wretched productions ; others were sufficiently vituper- ative to have a certain interest; but none of tlieir writers had been awed by the prospect of annihilation, and there was clearly no difficulty in securing the j)ub- lication of the poorest of them. As a matter of fact, the assumed liavoc wrought by Pope with tlie repute of contemporary writers is en- tirely the creation of literary history. It has arisen from attributing to the period of the appearance of ' The Dun- ciad ' the feelings and beliefs which came to prevail much later. At the time itself his satire did not affect materi- ally tlieir prospects or fortunes. There is no question that a large and powerful body of the public sympa- thized at the outset with the jnen he had assailed, and applauded the bitterest abuse heaped by them in return upon the poet. In this class too, were included some who were genuine admirers of his works, though not of his conduct. While they might be delighted with the keenness and wit of his satire, they were not favorably 282 ERRORS ABOUT 'THE DUNCIAD' impressed with his spirit. Unquestionably, Pope had not only a large but a steadily increasing body of parti- sans who were disposed to accept with unswerving loy- alty his favorable or unfavorable estimate of those of whom he spoke. But there was also a body of men who for various reasons had a poor opinion of the poet, and disliked and distrusted him. Nor were they by any means limited in number or in influence. Pope himself, while not dis[)0sed to underrate the dread he inspired, was conscious of the futility of his efforts aeainst those for whom he had the extremest aversion. " Whom have I hurt ? " he said in a later production : " Has poet yet or peer Lost the arched eyebrow or Parnassian sneer?" In fact, the epithet of "dunce" was flung about with too much recklessness during the eighteenth century to carry much weight with the general public. The term was employed by every writer to designate every other writer who for any reason had not found favor in his eyes. Fielding had tlie good fortune to escape the ap- pellation from Pope ; but this did not save him from being at one time joined by Swift with the men whom his friend had satirized in ' The Dunciad.' There lingers still, though it no longer flourishes, a third myth connected with ' The Dunciad.' It was once widely, almost universally believed ; but fuller knowl- edge of the poet and his times has been attended with consequent loss of faith. Yet thougli shorn of its an- cient vitality, it colors to some extent the expression of the views, if not the views themselves, of those who af- fect to reject it. The myth concerns the origin of ' The 283 THE TEXT OF SHAKESPEARE Dunciad.' Its own origin is due to Pope himself. With a confidence in the gullibility of mankind wliich has been amply justified, he was considerate enough to formulate for the benefit of his fellow-countrymen a theory to account for the creation of his satire. It represented him as liaving been led by the noblest motives to engage in the preparation of the work. It was from a desire to free society from the ravages of abusive and scurrilous scribblers who, relvino; for impunity upon their own obscurity and insignificance, had been in the habit of aspersing all the great charac- ters of the age. This theory first found its way to the light under the sponsorship of Savage. The name of that convenient tool was signed at the outset to the authorized account of the origin of ' The Dunciad.' Subsequently, Pope reclaimed it and made it wholly his own by incorporat- ing it into later editions of tlie satire in the shape of a note to the original preface. There it followed the ac- count he furnislicd of the clamor aroused by his inno- cently putting down, in Ins treatise on ' The Bathos,' capital letters almost at random, which, singularly enough, happened to be the initials of certain authors. The abu- sive falsehoods and scurrilities to which this accidental coincidence gave rise suggested the action lie had taken, as well as afforded for it ample justification. ' The Dun- ciad,' according to this theory, owed its origin to the li- cense of the press wliich had prevailed during the two months — extended now to more than half a year — that had elapsed since the publication of the third volume of the ' JMiscellanies.' " This gave Mr. Pope the thought," 284 ERRORS ABOUT ' THE DUNCIAD' ran tlie account, " that he had now some opportunity of doing good by detecting and dragging into light these common enemies of mankind ; since to invalidate this universal slander, it sufficed to show what contemptible men were the authors of it. He was not without hopes that by manifesting the dulness of those who had only malice to recommend them, either the booksellers would not find their account in employing them, or the men themselves, when discovered, want courage to proceed in so unlawful an occupation. Tliis it was that gave birth to the Duneiad., and he thought it an happiness that by the late flood of slander on himself he had ac- quired such a peculiar right over their names as was necessary to this design." ^ Nobody wlio has read the account already given of the circumstiinces under wliieh the satire was origi- nally published needs to be told that it required pecul- iar impudence at that day to attempt to palm off upon the public a falsehood so transparent, just as it would require at the present day peculiar ignorance to regard it as true. Still, though it did not impose upon the in- telligent men of his own time, it came to impose upon both tlie intelligent and unintellio'ent of later times. His contemporaries recognized fully that it was nothing Ijut Tlieobald's review of his edition of Shakespeare that led Pope to complete the })oeni he had long been con- templating, and to change the character of Avhat had al- ready been prepared. The poet's adversaries naturally had no hesitation iu proclaiming this view in the plain- ^ Appeuilix to Ululated duodecimo edition of 'The Duuci.ad ' (17.34), p. 232. 285 TFIE TEXT OF SHAKESPEARE est terms. They may have been often wrong in details ; but their statements about the central motive can be trusted. In Ralph's poem of ' Sawney,' Pope is repre- sented as having been brought to the greatest distress of mind on account of Theobald's criticism. Fipally he is encouraged and induced by Shameless — which is here the designation of Swift — to revenge himself by making its author the subject of a lampoon. " Tlie hero of his farce," wrote another, " was the man wlio had incurred his vengeance by doing justice to poor Shakespeare over him." Pope himself furnished directly or indirectly the evi- dence which shows conclusively that it was P'heobald's criticism of his edition of Shakespeare which occasioned the production of ' The Dunciad.' He gave in his ap- pendix a list of eighteen books in prose and verse in wJiicli he had been abused l)efore the publication of that satire. They were tlie ostensible reasons for its compo- sition. Of these eighteen three had come out after the attacks he had made upon various authors in liis treatise on 'The Bathos'; and so far as they referred to him had been occasioned by it. A fourth — the criticism of Dennis on ' The Rape of the Lock ' — followed ' The Dunciad,' and, though written many years before, would doubtless never have been printed had it not been for the appearance of that work. The latest date which can be found for twelve of the remaining fourteen is 1717. This interval of nearly a dozen years was sufficiently long to have caused them to be forgotten by every one but Pope himself. Not even a newspaper attack is specified 1)}' him before the publication of the first two 280 ERRORS ABOUT ' THE DUNCIAD' volumes of ' Miscellanies,' and but a single one before the publication of tiie third. Of the books, there are but two left upon ^vhich he could base any pretext for his belated outburst of indignation. One was Cooke's three-years-old poem entitled ' The Battle of the Poets.' The other Avas Mrs. Haywood's ' Memoirs of Lilliput,' which did not refer to him personally but satirized the political views of his friends. The one work which Pope did not venture to include in his list of attacks upon himself before the publication of ' The Dunciad ' was the one work which caused that satire to be written. That, however, he was shut out from specifying. lie could not pretend that Theobald's criticism of his edition of Sliakespeare partook of the nature of a personal attack. Tliere were in consequence but two ways in which he could drag his name into the collection of ' Testimonies of Authors ' wlio had assailed him, which he prefixed to his satire as justification for the retaliatory measures he had taken. Both of these he employed, but for neither had he the slightest warrant. He ascribed to Theobald passages from pieces which there is no evidence whatever that he wrote, and almost convincing evidence that he did not write. This was one method ; the other was not much unlike. He garbled what had actually been written and perverted its sense. There is accordingly no escape from the conclusion that ' The Dunciad ' owed its existence to the revelation which had been given of Pope's incapacity as an editor, and to that alone. Had there been no such criticism, the satire would either never have appeared at all, or if it had appeared, it would have been of a character es- 287 THE TEXT OF SHAKESPEARE sentially different. It would likely have corresponded closely to wliat was implied by its lirst contemplated title, ' The Progress of Dulness.' This would have harmonized with the line of thought found in the third book. Constituted as Pope was, he could not and he would not have refrained from introducing attacks upon his enemies or supposed enemies ; but it was the bitter feeling aroused by Theobald's criticism which converted what would have been a general satire, with personal reflections upon individuals, into a personal satire in which the general subject of the progress of dulness faded into the background. The criticism of his edition of Shakespeare was not the only offence of which Theobald had been guilty. lie was on friendly terms with men whom the poet dis- liked and eitlier despised or pretended to despise. In his discussion of the text of Shakespeare he had spoken in the hishest terms of the knowledge of that author possessed by Dennis. To James Moore-Smythe's play of 'The Rival Modes' lie had furnished a prologue. To Cooke's translation of Hesiod he had contributed notes. Such consorting with the men Pope deemed his own assailants or enemies aggravated his main offence and increased the poet's bitterness towards the offender. Had he furnished no other pretext, it would have been of itself a sutricient ground for enrolling him among the objects of his satire, though not of constituting him its hero. For Pope's ideas of vengeance extended not merely to the men he detested, but to all who had with them any friendly dealings. His conduct was modelled upon the instructions given by Samuel to Saul as to the 288 ERRORS ABOUT 'THE DUNCIAD' course to be {(jllowcd with the Amalekitus. Not only was Agiig to be shiiii, but all liis people ; not only man and womtin, infant, and suckling, but ox and sheep and camel and ass. Theobald's connection with one of the men above- mentioned furnishes a striking illustration of the way in which Pope was in the habit of niisre[)resenting the action of those he desired to injure. Misrepresentation is, perhaps, too mild a word to characterize the course he pursued. Cooke, in a postscript at the close of his translation of IJesiod ^ expressed his gratitude to Theobald, in particular, for the assistance he liad ren- dered. He had further said that whatever remarks he had received from any of his friends, he had carefully distinguished from liis own *'as a matter of justice to those by whom he had been obliged." In accordance with this practice he had in some instances pomted out that certain notes or parts of certain notes wei-e not his own, but had been furnished him by Theobald. Pope chose to represent this action as having been taken not by Cooke himself, but by the man to whom Cooke had professed obligation. He spoke of Theobald's contri- bution to the version of Hesiod, "where," he said, " sometimes a note and sometimes even half a note are carefully owned by him." ^ It is acts of this sort that account for the low estimation in which the poet was held even by many among his contemporaries who rec- ognized fully the greatness of his genius. 1 Cooke's Hesiod, vol. ii. p. 196. " Note to Book 1, line 168, quarto of 1729, aud later. It is not found in moderu editions. 19 289 THE TEXT OF SHAKESPEARE The reason for making Theobald the hero of his satire Avas so well understood at the time that Pope himself came speedily to have an uneasy consciousness that the choice would react upon his own repute by calling re- newed attention to the criticism his work as an editor had sustained. It did not take him long to comprehend that he was putting himself in an unfortunate position by laying special stress upon the volume which had ex- posed his shortcomings. In the very first edition of ' The Dunciad,' part of the opening line read as follows : " Book and the mau I sing." The book Avas ' Shakespeare Restored.' No sooner, however, had the satire appeared than he recognized the desirability of withdrawing from the notice of men the real motive which had led him to make Tlieobald its hero. This consideration involved consequently the withdrawal from readers of the slightest incentive to examine the volume which had roused his resentment. Accordingly, in the next and all subsequent editions ' Books ' took the place of ' Book.' Here modern bibliog- raphy has obligingly come to Pope's aid, and assures us that the very lirst word of the poem — tlie one wo]d which above all others would be certain never to escape the notice of author, type-setter, proof-reader, and reviser — is nothing but an error of the press which passed unheeded and uncorrected by them all. In truth, as time went on, Pope half apologized for his action. As it would not have done to give the real reason, he tried to explain the selection on various grounds. All were pretty lame; but the world lias never cared enough about the matter to examine either 290 ERRORS ABOUT 'THE DUNCIAD' their justice or their sufficiency. On one occasion he observed that Tlieobakl was made the hero of the satire, just as Eusden had been made poet-laureate, " because there was no better to be liad."' ^ As this was not alto- gether satisfactory, he gave as another reason that his critic had concealed his design of reviewing tlie edition of Sliakes[)eare, while at the very time soliciting from him favors ; and then, it was implied, had joined in the outcry raised against Pope that he had been concerned with the publisher in the extravagant subscription which had been demanded. " Probably," he went on to say, " that proceeding elevated him to the dignity he holds in this poem, which he seems to deserve no other way better than his brethren ; unless we impute it to the share he had in the journals cited among the testimonies of authors prefixed to this work." ^ Pope, in truth, practically laid aside, in his notes and in the appendix to the poem, any pretence that he was actuated by any other than personal motives. It was the attitude of men towards himself that dictated the insertion or non-insertion of their names. The ability or lack of ability they had displayed did not come into the question at all. It requires biographic zeal of peculiar magnitude and blindness to see in Pope's conduct as con- trasted with his professions anything but the ebullition 1 Note to Hue ,'519 of Book 3, (juarto of 1729 ; transferred to Hue 102 of Book 1, in the GilHver octavo of 1729 and later editions. Not in modern editions. 2 Note to Hue 106 of Book 1, quarto of 1729 ; same with additions — especially about Theobald having been concerned in the outcry against Pope about the Shakespeare subscription — iu the Gilliver octavo of 1729 and later editions. Not iu modern editions. 291 THE TEXT OF SHAKESPEARE of private spite masking itself under the guise of public virtue. Naturally he was occasionally niislecl. He sometimes mistook friends for enemies or attacked men who had given him no cause of offence. The wanton- ness indeed with which reputations were assailed is made very marked by the fact that in the original edition of his satire he enrolled in liis list of dunces the h3ann- writer, Isaac Watts, and the rector of Epworth, Sanuiel Wesley, the father of two far more famous sons. In the complete edition Avhich followed he had the grace to withdraw these names with an apology for their inser- tion ; but the fact that they appeared at all illustrates the reckless spirit with which the composition of the work was undertaken. It must not be assumed that for writing ' The Dun- ciad ' Pope had not received provocation. During liis whole career, but especially during the earlier part of it, he had been subjected to dull criticism, to malignant criticism, and to criticism which was both malignant and dulL Stupid men had not liked his brilliancy. Envious men had been hurt by his success. He had had to encounter not merely gross abuse, but the studied depreciation which consists in half-hearted appreciation, and which he himself has so happily characterized as damning with faint praise. He had been subjected to all that sort of perfunctory reviewing which is the reg- ular resource of third-rate critics. If he did one thing, it was suggested that he might better have done some- thing else. Everything he had said had been said be- fore, usually by some obsciu'c person known only to the critic himself. Any particular thing he fancied he had 292 ERRORS ABOUT 'THE DUNCIAD' discovered or bad for llio Ihvst time clearly set forth, he had been assured was well known to everybody, only nobody had tliought it worth while to coinnmnicate to the public what was so generally accessible. In par- ticular, a not uncommon charge against an author whose meanins' often suffered from conciseness was that he was altoGrether too diifuse. Innumerable details could have been spared to the great advantage of the ])iece. All these cheap critical commonplaces so favored of the dull or of those ignorant of the subject had been bestowed in abundance upon Pope's early productions by men who had taken them up with the determined resolution to be dissatisfied, and if they could not find faults would create out of their own imaginations faults which the poet had missed making. All this is true. But Pope's fortune in this respect was no different from that of any man of genius, it may almost be said of any man who has talents sufficient to raise him much above his fellows. His lot was the com- mon lot. Circumstances there were, to be sure, peculiar to the age in which he lived. During most of his active life two kings were on the throne wlio lacked the literary sense as well as the moral. He personally came in con- tact with men of wealth and position who sought to be recognized as patrons without the ability to recognize merit or the disposition to reward it. The error whicli Pope made was to heed attacks for which he ought to' have had no other feeling than contempt; for after all it was not so mucli from malignant criticism that he suffered as from the dulness that is due to the sheer lack of ability to appreciate. No great author has 293 THE TEXT OF SHAKESPEARE ever escaped it. No great author ever will. Resent- ment of atttick is of course an error easier to point out than avoid committing. Still, it was ignoble in Pope to enter into a contest with his decriers. It reduced him to the level of the men by whom he had been assailed. But far more ignoble it was to resort to practices from which he professed to have constantly suffered himself ; to seek revenge for wounded vanity by a systematic course of prevarication, of misrepresentation, and too often of direct falsification. 294 CHAPTEIl XV SHAKESrEAIlE CONTROVERSY OF 1728 If the treatise on ' The Bathos ' did not really excite the clamor which it suited Pope's purposes to pretend it did, and which it is still said to have produced, no such failure attended the publication of ' The Dunciad ' two months later. This both gratified the scandal-loving public and aroused to the highest pitch the resentment of those it attacked. Replies of all sorts were made to it. They were marked by the malevolence displayed in the satire itself, but very rarely by anything remotely approaching its ability. In them neither Pope's person was spared nor his morals. It might have seemed un- generous to taunt him for defects for which nature alone was responsible, had not his own example given his in- tellectual inferiors ample excuse as well as provocation to assail him for crookedness of body as well as of mind. Yet even the extent to which resentment manifested itself publicly has been constantly overstated. A re- markable thing connected with ' The Dunciad ' is not the number of those who were vociferous in repelling the attack made upon tliemselves, but the number of these who kept silence. Mau}^, to be sm-e, were dead, and could not reply. Some among the living — such as Eusden and Blackmore — were approaching death, and 295 THE TEXT OF SHAKESPEARE were in no situation to reply, even had they possessed the desire. Ambrose Philips was in Ireland, and though he outlived Pope many years seems never to have taken any notice, at least any public notice, of the assaults made upon him and his writings either in the prose miscel- lany or in the poem. This indeed is true of hkn through- out his whole career. Constantly pursued by Pope with virulence, the only retaliation he is ever reported to have adopted or threatened is the one act of hanging up a rod at Button's to indicate the nature of the chastisement which awaited the poet on his appearance there ; and this exhibits rather the mark of a jest or of an intent to play upon his critic's fears than the indication of any serious purpose. But among those attacked in the ' Miscellanies ' or ' The Dunciad ' were several who were still in the full maturity of their powers. Up to the issue of the complete edition of the poem, with notes, many of those satirized — such as Welsted, jNIoore-Smythe and Cooke — preserved silence. Several others — like Defoe, Colley Cibber, Aaron Hill, Hearne, and Budgel — preserved silence always, so far at least as the public was concerned. The most noise was made in fact by the least injured. The failure of some of these to reply, whether due to dislike of controvers}', or to the consciousness of the absurdity of the charge, or to the lack of sensitiveness to attack, or to the dread of further attack, occasioned in many quarters a good deal of surprise. This was par- ticularly the case after the quarto of 1729 with its intensely personal notes made its appearance. Not un- naturally Warburton was luiuble to understand a course 290 SHAKESPEARE CONTROVERSY OF 172S of conduct so repugnant to his own methods of procedure. He so expressed himself to Theobald, " I am as much surprised as you," replied the latter,^ " at the silence of some whom we take to be injured." Yet in the number of these was included the writer of the letter himself, the one man against whom tlie full fury of the satire had been directed. In none of the elaborate replies made to the original ' Dunciad ' was Theobald concerned. Scarcely even can he be said to have taken any notice of it save under compulsion. Silence in his case could hardly have been due to any dread of consequences. The worst had been said of him already that could be said. But there is little doubt that Theobald was by nature averse to these personal controversies so dear to Dennis who had now become his friend. Even if disinclination had not existed, it was policy to remain silent. He could not have been but well aware of the hopeless dis- advantage under which he would labor in a contest of wit with the most brilliant genius of the age. There was one way in which he was conscious that he could ex- hibit a superiority whicli would be generally recognized ; and to this sort of reply he purposed to limit himself. One result of the publication of ' The Dunciad ' was doubtless to spur him to put forth still more strenuous exertions for the rectification of the text of Shakespeare. The good or ill success of the work to whicli he had now devoted himself would, he felt assured, either condemn or justify the attack made upon him by the poet. Attention has been called to the fact that Theobald's method of dealing with the text of Shakespeare had pro- 1 Letter of October 25, 1729, Nichols, vol. ii. p. 248. 297 THE TEXT OF SHAKESPEARE foundly impressed his contemporaries. English scholar- ship indeed, as we understand it, did not exist at the time. Still, there were men living then wlio were ca- pable of recognizing what had been done to rescue the work of the great dramatist from the state of unintelli- gibility in which a good deal of it had been left by the carelessness of printers, or into which it had been brought by tlie ignorance or indolence of editors. Regret, as we have seen, had been expressed from the moment of the appearance of his criticism that he had not been the one selected to supervise and establish the correct text. That opportunity, it was thought, had now passed. There prevailed a belief at that time, oi- rather an impression, that a monopoly of printing the plays of Sliakespeare had accrued to the Tonsons. From that pul)lishing house had proceeded the editions of Rowe and Pope. By many it was looked upon as having secured by this action the sole right of printing the text, at all events the text as amended. Accord- ingly the next best thing was to publish commentaries and corrections. To this sort of work Theobald was urged to devote himself. A general desire was dis- played, amounting almost to a demand, tliat he should carry through the task he had already begun. The feel- ing widely existed that he should not confine his atten- tion, as before, to single passages or even single plays, but he should make a full critical exiunination of all the plays. Theobald undoubtedly needed little urging. The work was of a sort in which his tastes and inclinations lay. For it too he must have been aware that he was 298 SHAKESPEARE CONTROVERSY OF 172S far better fitted than any man of his time. The fact was indeed so generally recognized that others who had the emendation of the text in mind abandoned their plans and in some instances lent their aid. Still it was not till 1728 that the project appears to have taken definite shape. The play of ' Donble Falsehood ' had been published late in December, 1727. Early in the following year came out a second edition. In that, Theobald added a passage to the original preface announcing his intention. " I am honored," he said, " with so many powerful solicitations pressing me to the prosecution of an attempt which I have begun with some little success, of restoring Shakespeare from the numerous corruptions of his text, that I can neither in gratitude nor good manners longer resist them. I therefore think it not amiss here to promise that tho' private property should so far stand in my way as to prevent me from putting out an edition of Shakespeare, yet some way or other, if I live, the public shall receive from my hand his whole works corrected, with my best care and ability." It is evident from his words that at that time Theobald deemed himself barred from any attempt to bring out an edition of the text. In conse- quence his intention was to puljlish a complete series of emendations of all the plays after the manner of the work he liad done in 'Shakespeare Restored.' A project of this sort was one upon which Pope could not be expected to look with favorable eyes. The wound inflicted upon his self-love still rankled as much as ever, if not even more. He knew well that in the eyes of men Theobald's criticism of the way he had 299 THE TEXT OF SHAKESPEARE performed his task of editing appeared fully justified. Additional exposure of his incapacity would be particu- larly galling at a time when a second and cheaper edition of his Shakespeare was going through the press and would soon be put upon the market. It was his interest, and it soon became an object at which he steadily aimed, to underrate the results Theobald had reached, to decry his methods, to give the impression that his corrections, while good enough as far as they went, did not after all go very far, and were in fact little moi'e than the fruits of protracted and stupid industry. Tlie fuller revenge for the criticism which had inflicted this unexpected blow upon his repute had been already prepared, and was waiting only for a sufficient pretext to be put forth. But before that made its appearance he had set out to convey the idea tliat Theobald's correction of the text dealt only with matters of minor importance, trivial points, details of punctuation, and generally with things of little moment. The prose attack made in the treatise on ' The Bathos ' has already been given. But in this third volume of ' Miscellanies ' — called on its title-page " the last " ^ — appeared certain verses with the heading ' Fragment of a Satire.' Pope's attack upon Addison had been first printed in a collection of pieces which came out in 1723 under the title of 'Cythereia; or New Poems upon Love and Intrigue.' It was styled in that work ' Verses occasioned by Mr. Tickell's Translation of tlie 1 The volume of tlie ' Miscellanies ' called " the third " on its title-page appeared in 1732. The 'Daily Journal' of October 5 aunouuces it as " first published tliis day." 300 SHAKESPEARE CONTROVERSY OF 1728 first Iliad of Homer.' ^ It was followed in the same volume by an answer from a certain John Markland, and the following passage, inlinitely inferior as it is to any part of Pope's brilliant characterization, gives some conception of the view which prevailed lai'gely as to his relations with Addison: " So the skilled snarler pens his angry lines, Grins lowly fawning, biting as he whines ; Traducing with false friendship's formal face, And scandalizing with the mouth of praise." The title-page of this collection of poems showed that it came from the establishments of Curll and of Payne. It is by no means unlikely that Pope had contrived to have the satire conveyed into the hands of the former publisher, just as he did later his letters ; for Curll was a man whom Pope took care to use occasionally as well as to abuse regularly. The satire upon Addison was now for the first time printed in a volume authorized by the poet himself. But to it were added attacks upon others; and the whole fragment was subsequently embodied by him in his ' Epistle to Dr. Arbuthnot.' There we have it in its improved and perfected form ; and whatever may be thought of its justice, too much cannot be said in praise of its point, its vigor, and its brilliancy. The paragraph which contained the first attack upon Theo- bald follows here as originally printed: " Sliould some more sober critics come abroad, If wrong, I smile ; if right, I kiss the rod. 1 Cythereia, p. 90, No. XII. 301 ) I THE TEXT OF SHAKESPEARE Pains, reading, study are their just pretence, And all they want is spirit, taste and sense. Commas and points they set exactly right; And 't were a sin to rob them of their mite. In future ages how their fame will spread For routing triplets and restoring ed. Yet ne'er one sprig of laurel graced these ribalds, From sanguine Sew — down to piddling T — s, "Who thinks he reads when he but scans and spells, A word-catcher that lives on syllables. Yet ev'n this creature may some notice claim, Wrapt round and sanctified with Shakespear's name ; Pretty, in amber to observe the forms Of hairs, or straws, or dirt, or grubs or worms; Tlie thing, we know, is neither rich nor rare, But wonder how the devil it got there." No merely scholastic reputation could hold its own against lines so stinging as these. Later much of this passage was changed for the better. In the re- vised form in which we are now familiar with it, the couplet containing the remarks on routing triplets and restoring ed was omitted. For whomsoever it may have been designed, it had nothing to do with Theo- bald, who had never been concerned in anything of the kind. But the epithet " piddling " was retained, and it clunof to him. The addition of an -s to his name was a necessity imposed by the ryme, and the word selected for the ryme had here neither sense nor appropriateness. Yet such is the influence of a great writer that this way of spelling the commentator's name was henceforward adopted by many. The lines just given were put forward as the pre- cursors of the more crushing attack which was now 302 SHAKESPEARE CONTROVERSY OF 1728 ready to come out and soon came. A short time, how- ever, after the appearance of ' The Dunciad,' there was printed in 'Mist's Journal' a communication about it wliich excited Pope's indignation to a high degree. It was dated from Gray's Inn the 29th of ISIay, and was sicfued W. A.^ These letters chanced to be the initials of tlie name of a somewhat noted political writer of the period, WilUam Arnall, a man of no mean abilities. He had had nothing to do with the composition of the piece, and in all probability was entirely ignorant of its origin. lUit ho huew enough of Pope to be well aware that unless he cleared himself from all complicity with its production he would have directed against him tlie hos- tility of the greatest genius and most popular writer of the day. He took pains, therefore, to disavow the author- sliip of the letter signed with his initials and to dis- claim any connection with it whatever. His statement, of which there is no reason to doubt the truth, was ac- cepted by the poet. It may be added, however, that he gained nothing in the long run by being spared on this occasion. He still continued to write articles in favor of Walpole and against Bolingbroke and the so-called party of patriots. I'ope's patience gave way at last at what he chose to call A mail's " most unexampled inso- lence, impudent billingsgate language and personal abuse of several great men, the poet's particular friends." '^ Ac- cordingly in later editions he was given a place in ' The Dunciad,' and in the opinion of Pope's biogra[)hers be- came in consequence a dunce. 1 'Mist's Journal,' June S, 1728. 2 Duuciad, note to line '293 of Book 2, edition of 1735. In edition of 1743, note to line 315, with some omissions and other changes. yo3 THE TEXT OF SHAKESPEARE This letter signed W. A. was somewhat softened by the editor of ' Mist's Journal,' as he himself tells us. But as it was, Pope resented it bitterly. It gave an account of his relations with Addison and charged him with heaping flattery upon that author while he was living ; but as soon as he was dead, it added, he "libelled the memory of his departed friend, traduced him in a sharp invective, and what was still more hei- nous, he made the scandal public." Then followed an account of the reasons which liad led to the production of the just published poem, the most irritating feature of which was its truth. Reference was made to the lines in the ' Miscellany ' satirizing Theobald, and the further attack upon him in ' The Dunciad.' These, it was said, liad been written by Pope '" to express his indignation at the man who had supplied his defects without his reward, and faithfull}" performed what himself under- took and ouo'ht to have discharged." To what had been accomplished by the commentator the article gave the highest praise. One passage in particular there was in this letter expressing an opinion about 'Shakespeare Restored' which Po[)e, as we shall see, was speedily to join with another written l)y the author of that treatise and manipulate to suit his own purposes. No one knows now who wrote the letter signed W. A. ; nor did Pope know then. The secret of the identity of the author was well kept. As there was no one man upon whom the poet could fix Avith certainty, he chose to ascribe the composition of this piece to a cabal. In the appendix to the quarto of 1729 he attributed it to 301 SHAKESPEARE CONTROVERSY OF 172S "Dennis, Theobald, and others."^ By the time the Gilli- ver octavo appeared, knowledge of the real authorship had not, to be sure, increased, but the invention of writers and circumstances had. Pope created an association of men who met together weekly to assail him. By some one of this band it was concocted, though he did not know by whom. " It was writ," he said, " by some or other of the club of Theobald, Dennis, Moore, Concanen, Cooke, who for some time held constant weekly meetings for these kind of performances." This is a statement re- peated in all editions of ' The Dunciad ' down to the pres- ent day. The association of men who met regularly to assail Po[)e and his writings plays an important part in the accounts criven of the satire. It is treated with as much seriousness as if there were no doubt of its having had an actual existence. It is a club which owed its existence to the poet's creative imagination. Outside of what was said by Pope in the passage just quoted there is not a contemporary allusion to it elsewhere, nor a scintilla of evidence anywhere to suggest its reality. If internal evidence is of any value one thing is cer- tain. Whoever wrote the letter signed W. A., Theobald did not. Not only is it unlike his manner, it contained remarks to which he would never have himself given ut- terance. That it was written by some one friendly to him is probable ; not impossibly by a personal friend. Of this, however, there can be no assurance ; for any one and every one liostile to Pope would almost inevitably resort to so fertile a source of irritation to the poet as praise of his critic. But it was clearly written by one 1 Dunciiid, (juarto of 1729, p. 94. 20 305 THE TEXT OF SHAKESPEARE who knew the facts. The account of the origin of ' The Dunciad ' naturally varied a good deal from that which Pope took care later to give, and Avhich for a long time it became the fashion to repeat. Here the true source was distinctly indicated as being the criticism of his edi- tion in ' Shakespeare Restored.' " It being imj)racti- cable," went on the letter- Avriter, " to expose any errors in tliat work, he was extravagantly witty on some earlier productions of his antagonist." Wherever there was an end of his own to be served, Pope was always capable of adjusting the facts to tlie requirements of the situation. In the appendix to ' The Dunciad ' we have seen that he attributed W. A .'s letter to one or more of several authors. In the body of the work, however, he ascribed it to one alone. This was Theobald himself. In the notes he introduced a quota- tion from it as if there were not tlie least doubt of tliat fact.i The apparent ground for imputing its composition to Theobald was the high commendation it gave to his work on Sliakespeare. As this was a method of self- criticism to which Pope was himself specially addicted, it is not particularly surprising that he should attribute the same practice to his opponent. But there was an- other reason for the bitterness he felt. Besides this letter which Theobald surely did not write, there was one which he surely did. To it his name was appended. It is that already described as containing the defence against the criticism, put forth in the treatise on ' The Bathos,' of certain expressions found in ' Double Falsehood.' In this 1 Note in quarto of 1729 to line 106 of Book 1. In modern editions, ■yvhere the falsification is niiicli graver, tlie note is attached to line 133, 30G SHAKESPEARE CONTROVERSY OF 1738 letter he had taken no notice of the personal attacks upon liimself both in the prose and poetry of the last volume of ' Miscellanies.' There was nothing indeed in his communication which betrayed the existence of any special sensitiveness to what had been said about himself; in fact the tone throughout may be called good-natured. But Theobald had been rudely awakened from the be- lief that he was to find in Fo^je the generous antagonist he had pictured in his treatise, delighted to have the text of Shakespeare benefited, even if errors made by himself were pointed out. He therefore felt under no obligation to spare his adversary's sensibilities. During the preced- ing two years he had not been idle. Much, he believed, liad been accomplished by him in establishing a correct text of Shakespeare ; though lie evidently had no con- ception of how much more remained to be accomplished. He was now maturing a scheme to publish the results of his studies ; and in this letter of April 27 he exhibited no hesitation about declaring his intention of followiuGr up his previous criticism. This declaration could not of itself liave been agreeable to the poet ; but it was made more offensive by the way in which it was announced. His own second edition of Shakespeare was to come out in the course of the year ; then his performance would be subject to a new examination. " If JMr. Pope," Tlieo- bald wrote, in conclusion, "is angry with me for attempt- ing to restore Shakespeare, I hope the public are not. Admit my sheets have no other merit, tliey will at least have this : They will awaken him to some degree of accuracy in his next edition of that poet wliich we are to m THE TEXT OF SHAKESPEARE have in a few months : and then we shall see whether he owed the errors of the former edition to indiligence or to inexperience in the author. And as my remarks upon the whole works of Shakespeare shall closely attend upon the publication of his edition, I'll venture to promise without arrogance that I '11 then give above five hundred more fair emendations that shall escape him and all his assistants." There was a threat in these final words wliich Pope never forgot or forgave. A rod had been held up over his head. The consciousness possessed by Theobald of his own superiorit}^ in textual criticism liad led him to give to tills announcement a tone almost of patronage. Whether it was wise or unwise to say what he did, the confidence expressed was due to his full acquaintance with Pope's methods of editing. How deeply these words galled the poet can be seen from the way he subsequently tortured thom to convey a meaning en- tirely different from what they had expressed. Indeed, no more instructive example can be furnished of the de- vices resorted to by Pope to misrepresent both the Avords and the character of his critic. He remembered to quote tills passage or something like it, in the editions of ' The Dunciad ' of 1729, and those which followed. He re- membered to misquote it in the edition of 1743. The changes it underwent at different times present a strik- ing picture of the varieties of falsification which Pope could manage to exhibit in a small compass- When the extract from ' INIist's Journal ' appeared in a note to the quarto of 1720, the letter itself was still reasonably fresh in memory, and was readily accessible 308 SHAKESPEARE CONTROVERSY OF 1728 to any one who sought to ascertain for himself the exact words. Pope's representation of it did not consecjuently vary materially from what Theobald had written. In the note containing it he joined to it the remark just cited from W. A.'s letter concerning ' Shakespeare Restored.' It was with the following account of Theobald that he introduced it. " What is still in memory," wrote Pope, " is a piece now about a year old ; it had the arrogant title of ' Shakespear Restored.' Of this he was so proud himself as to say in one of ' Mist's Journals,' June 8, ' That to expose any errors in it was imprac- ticable.' And in another, April 27, ' That Avhatever care for the future might be taken either by ]\Ir. P. or any other assistants, he would still give above five hun- dred emendations that shall escape them all.'' " ^ There is a certain popuhir prejudice — from which in justice to Pope here it must be said that he Avas every- where invariably exempt — in favor of giving an author's exact words when extiacts from his writings are enclosed between (piotation marks. To say nothing of ascribing to Theobald an assertion about his ' Shakespeare Re- stored' Avliich had never come from him at all, the variations between wliat he actually wrote in his let- ter and what he was represented as having written, though somewhat trivial, are sufficient to give a mis- leading impression. Especially is this caused by the insertion of the words " whatever care for the future might be taken." Still, for Pope this was a reasonably 1 Duuciad, quarto of 1729. Note to Hue lOG of Tlook 1. The note in this form is uot in modern editions ; in its changed form it is attaciied to line 133. 309 THE TEXT OF SHAKESPEARE accurate quotation. At tliat period it was not safe to go any farther. Accordingly the note as here quoted continued essentially unchanged for a number of years — in truth until the edition of 1743. Lapse of time then enabled Pope to subject the facts to a more sat- isfactory rearrangement. Men had forgotten tliem ; the means of verifying them practically existed no longer. Tlie observation contained in W. A.'s letter that it was impracticable to point out any errors in ' Shakespeare Ilestored' was now extended. That it should continue to be imputed to Theobald was what might have been expected. But it now ajjpeared as having been said by him, not of this particular critical treatise, but of his edi- tion of Sliakespeare, which it is needless to remark, was so far from being in existence when W. A.'s letter ap- peared that it was not then even contemplated. Tliis did fairly well as a falsification of something which, th(^ugh not written by Theobald, was ascribed to Jiim. I>ut it was ecjualled, if not surpassed, by the further falsification of something whicli he had written. The promise whicli he had made that he could give above five hundred fair emendations of the text which would escape the attention of Pope in his forthcoming edition and of all his assistants, wtis no longer confined to that work. It was extended to all editions yet to be brought out by any one whomsoever. Theobald is I'cported as having asserted " that whatever care miglit for the fu- ture be taken by any other editor he would still give above five hundred emendations that shall escape tliem all." ^ This statement must have met with the implied 1 Duuciail, quarto of 1743 and latei- editions, uote to Book 1, line 133. 310 SHAKESPEARE CONTROVERSY OF 1728 if not the express sanction of Warburton, who could not well have managed, by straining forgetfulness to the ut- most, to be unaware of its utter falsity. That divine was careful to retain what he could not help knowing to be a lie in the edition of ' The Dunciad ' which he published in 1749. It is upon this and similar flagrant perversions of the facts — for while many must be left unrecorded, there arc others yet to be given — that the estimate taken of Tlieobald came to be founded. The note just given, with its glaring falsehood, has remained unchanged and unchallenged in every edition of the poet's works from his day to our own. It is one of several for- geries which have been made the basis for imputing to Theobald vanity, self-sufficiency, and ari'ogance. It was more than once cited by later writers as giving a true picture of his character and state of mind. Theobald, while never making a formal reply to ' The Dunciad,' incidentally took notice of one or two false statements made about liimself in that satire. On June 22 he published in ' Mist's Journal ' his proposals for printing by subscription notes and remarks critical and explanatory on the comedies, histories, and tragedies of Shakespeare. One gets from his words the impression that he had as yet no conception of the magnitude of the task he had set before himself. In the proposals a definite declaration was made that the corruptions of all the former editions would be removed ; the text would be amended in above a thousand places ; the pointing would be rectified so as to render clear a number of pas- sages previously absurd and unintelligible ; and finally that obsolete and difficult words and obscure places would 311 I THE TEXT OF SHAKESPEARE be explained. The work was to be printed in three oc- tavo volumes at the price of a guinea, and to be deliv- ered to subscribers the first day of the coming December. It was furtlier announced that the whole copy was ready for the press. This statement, if precisely true, is con- clusive proof that the undertaking, so far completed, cor- responded but little with the design he came speedily to entertain. In the communication to 'Mist's Journal' accompany- i)ig these proposals Theobald called attention to one speci- fic falsehood about himself expressed or rather implied in ' The Dunciad.' He seems to have referred to it because it was distinctly calculated to interfere with the success of his efforts in cfaininG: subscribers. This method of publication had now come to be overdone. Any pretext, however flimsy, was consequently seized upon by the unwilling victim to free himself from the importunities of writers. It is evident from a number of passages in his letter that Theobald was now beginning to realize what it meant to come into conflict with the most influ- ential author of the age, who was at the same time the most unscrupulous. Pope had represented his critic as deciding to give himself ap to party writing, which then and long afterward among tlie English was considered a pursuit distinctly unbefitting a gentleman. He was de- picted as having cast aside his Flaccus — a possible al- lusion to the once contemplated version of Horace — and deliberatino' whether he should resume his ancient profession of attorne}^, " Or rob the Roman geese of all their glories, And save the state by cackling to the Tories ? 312 SHAKESPEARE CONTROVERSY OF 1728 Yes, to my country T my pen consign, Yes, from this moment, mighty ]\Iist ! am thine." ^ There was a manifest intention to insinuate here that Theobald was writing political articles in the most ex- treme Tory organ of the time. It was not a light charge to make against a comparatively obscure scholar in those days of Whig domination. Tlie mere report could not fail to be harmful ; for ridiculously false as it would seem to those who knew the facts, the number of these would be necessarily limited. Theobald was accordingly fully justified in the indignation he expressed at a false- hood so purposely malicious. He had never meddled in political matters. As he said himself, he had never had any inclination that way. Uoth his tastes and his studies lay in entirely different fields. He could have justly added that his sympathies, so far as he possessed any, were with the existing administration. Walpole indeed became one of his patrons, and to that minister his 'Orestes' was dedicated in 1730, and his 'Fatal Secret,' in 1735. Furthermore, up to the time of the publica- tion of ' The Dunciad ' but two pieces of his had ap- : peared in ' Mist's Journal.' Neither of these had dealt] at all with political questions, and one of them had not been communicated by himself. Theobald's indionant denial of an assertion intended to injure him in his scheme of securing subscribers had not the slightest effect u[)on Pope's action. No one ever recognized more clearly than he the advantage of 1 Duuciail, ed. of 1728, Book 1, lines 181-184 ; ed. of 17-29, lines 191- 194; in modern editions^ lines 211-214, necessarily much clianged, as it now refers to Gibber. 313 THE TEXT OF SHAKESPEARE sticking unflinchingly to a falsehood, or followed more assiduously the practice of enlarging and strengthening it after it was once put fortli. Not only were the lines left unchanged in the complete edition of 1729, but a note was added to make the insinuation conveyed by them more effective. " Nathaniel Mist," ran its words, " was publisher of a famous Tory paper, in which this author was sometimes permitted to have a part." ^ Tlie note was intended to injure the man attacked, not to enlighten the reader, who would be as well informed about this journal as Pope himself. Theobald was fully aware at the time that there were difficulties enougli in his way without being saddled with the burden of this unfounded charge. It was not merely, he said, that sub- scriptions had now become a heavy tax, but he was not known to the opulent and great, whose encouragement and assistance was needed in order to carry through his undertaking. " I am aware too," he added, " of no little discouragement from the slenderness of my own reputa- tion in letters." All he could plead was that lie sought to make Shakespeare intelligible to his readers, and to increase the pleasure to be derived from his writings. " Could I flatter myself," he wrote, " this performance would have a merit equal to the labor of it, I might hope to build a reputation that all Mr. Pope's attacks should not be able to pull down. But the only praise it shall have from myself is what I liope I may be allowed to give it ; that as I have for many years had my author entirely at heart, my whole powers shall be bent to retrieve and explain his text." 1 Tliis note was omitted in the recast of 1743 and no longer appears. 314 SHAKESPEARE CONTROVERSY OF 1728 In November of this year came out in eight duodecimo volumes the second edition of Pope's Sliakespeare. In preparing these for the press the poet found himself in something of a dilemma. Theobald's emendations were in many cases too palpably right to be disregarded. If he neglected them he would lay himself open^to the censure of the public for having allowed personal pique to stand in the way of the proper presentation of the text of liis author. If he adopted them he would by that very fact confess that lie liad been indebted for the explanation of passages which he had failed to under- stand to the very man whom lie had stigmatized as pre- eminentl}^ a dunce. It shows the extent of the repute which Theobald had then gained that Pope felt himself under the necessity of resorting to the latter alternative. He did it grudgingly; he tried to break the force of every admission ; he underrated his critic's emendations wherever he discovered the slightest pretext. Some of the corrections lie adopted in his text without specify- ing them in particular. At the end of the eighth volume he made a general acknowledgment of the obligations he was under, so far as he was under any obligation at all, wliich he implied was very little. Then he inserted sev- eral pages of Theobald's corrections under the heading of " Various readings or conjectures on passages in Shakespear." The addition to his work of this list, which was accompanied with comments of his own, fur- nished him the easiest way of extricating himself from an unsatisfactorj' position. The prefatory remarks to the list, with all the affected depreciation displayed in it of the work of his opponent, 315 The text of siiakespeare does not hide the mortification which his criticism had caused. " Since the pubhcation of our first edition," wrote Pope, "there having been some attempts upon Shakespear published by Lewis Theobald (which he would not communicate during the time wherein that edition was preparing for the press, when we, by public advertisements, did request the assistance of all lovers of this author), we have inserted in this impression as many of 'em as are j udged of any the least advantage to the j3 oet; the whole amount ing to about twenty-five words. But to the end every reader may judge for himself, we have annexed a complete list of the rest; which if he shall think trivial or erroneous, either in part or tlie whole ; at worst it can spoil but a half sheet oi^)aper that chances to be left vacant here. And we purpcf.se, for the future, to do the same with respect to any other persons, ,)yho either thro' candor or vanity, shall communicate! the least thinof tendincr to the illus- tration of our author. We have here omitted nothing but pointings and more errors of the press, which I hope the corrector of it has rectified ; if not, I cou'd wish as accurate an one as Mr. Th. had been at that trouble, which I desired INIr. Tonson to solicit him to undertake." It needed but the most cursory of examinations to discover that no really serious work had been put by Pope on this new edition. But it was at once subjected to an examination which was not cursory. It had been out only a few daj^s when Theobald sent a letter to the ' Daily Journal ' ^ commenting upon it and the remarks contained at the end of it about himself. Tlie first sen- 1 November 2C, 1728. Theobald's letter is dated Nov. 23. 81G ^^■■•^ SHAKESPEARE CONTROVERSY OF 1728 tence of these he quoted in full. He referred to hisv previous declaration in ' Mist's Journal ' in which, be- \ fore this edition came out, he had promised that he I would give over five hundred fair emendations that | shoukl escape Pope and all his assistants. His friends had been disposed at the time to regard this declaration on his part as both impolitic and rash. Pope, however, he said ironically, had been too generous to take advan- tage of liis cliallenge. He was therefore prepared to more than fuliil his promise. The expected edition had now made its appearance, and so far as he had been en- abled to discover, contained no other corrections of pre- \ vious errors tlian those drawn from his own treatise/ published two years before. According to the state- ment found at its end, tlie number of what its editor had called his critic's " attempts upon Shakespeare," tlrat had been ado^jted by liim, amounted to " about " twent}^- five words. Any reader, Theobald affirmed, wlio took the pains to make the requisite examination, would iind that Pope liad introduced into his text from ' Shake- speare Restored' "about" a hundred of changes in ex- pression, or clianges in meaning which affected the sense. Every one now knows that the poet had grossly understated his obligations to that treatise. Still, he was doubtless prepared to parry the effect of any such charge by insisting that those above the number he gave consisted merely of pointings and errors of the press. At all events his assertion seems to have been the reason that led Theobald in the notes to his own edition, some years after, to specify the instances in wliich Pope had adopted tlie more important corrections of words and oil THE TEXT OF SHAKESPEARE phrases which lie had himself previously proposed. They amounted to fifty-one in all.^ If there had been any anxiety on Theobald's part that Pope was ever likely to rival him as a commentator on Shakespeare, the appearance of this new edition dis- pelled any fear of the sort. " I have over and over declared," he wrote, " that no provocation from this gen- tleman shall break in either upon my temper or good manners ; nor tempt me to reply to him with petulance or scurrility." But he clearly considered that neither temper nor good manners prevented him from express- ing very positive opinions about the qualifications as an editor of the man whom, he asserted, he had once viewed with respect and admiration, and wished that he could so view him still. His characterization of the poet in tliat capacity was sufficiently sweeping. It was to the effect that " if want of industry in collating old copies, if want of reading proper authors to ascertain points of history, if want of knowledge of the modern tongues, want of judgment in digesting his author's own text, or want of sagacity in restoring it where it is manifestly defective, can disable any man from a title to be the ^editor of Shakespeare, I make no scruples to declare \K 1 The following are the pages in Theobald's first edition of Shake- s]ieaie in which he specifies tiie adoption hy Poi»e in his second edition of emendations which he had advanced in his ' Shakespeare Kestored ' ; in one instance his approval merely: vol. i. pp. 67, 92, .301, 418, 428; vol. ii. pp. 6, 20, 64, 115, 27.3, 313, 432, 497 ; vol. iii. pp. 18, 39, 125, 192, .378; vol. iv. pp. 49, 65, 225, 250, 509; v.d. v. pp. 12, 13, 18, 193, 243, 269, 284, 360, 426 ; vol. vi. pp. 19, 41, 76, 1 10, 216, 234, 382, 393, 405, 419, 4.39, 440 ; vol. vii. pp. 76, 90, 132, 141, 246, 257, 384. Compare also in this last volume, paire 259. The.se, of course, are Theobald's own emendations ; not his restorations, from the original editions, of the right reading which had been overlooked by Pope. CIS SHAKESPEARE CONTROVERSY OF 1728 that hitherto INIr. Pope appears absolutely unequal to that task." One of Theobald's most irritating peculiarities was his habit of proving his assertions. He set out to con- vict Pope of every one of the sort of errors lie had enumerated. He professed that under each he could furnish plenty of examples ; he would do so when his promised volumes of comment came out ; but in tlie space allowed to a letter he had to content himself with a single illustration of the various charges. In general, it may be said that he took the ground that Pope had failed in giving the right reading, sometimes because he had not followed the old copies which he pretended to have collated, and sometimes because he had followed them. He specified as an instance of his want of in- dustry of collation, the appearance of /or^rt/te ior fortress in the speech of Octavian in ' Antony and Cleopatra ' ; ^ of his want of reading proper authors to ascertain points of history, in his substitution of hate for have in the same play, wlien Sextus Pompey says to Antony, " You have my father's house ; " ^ of his want of knowledge of modern languages in leaving unamended the corrupt Italian in ' Love's Labor 's Lost ' ; ^ of his want of judg- ment in correcting his author's text by his following the { 1 Act iii., scene 2. " Act ii., scene 7. 3 Act iv., scene 2. Theobald in his own edition printed tiiis Italian quotation as follows : Vineijia, Vincgia 1 qui non te vedi, ei non ie pregia (vol. ii. p. 130, ed. of 173.'5). In this letter, however, it reads as follows : Venezia, Venezia, die non ti vedi, ei non ti preziaa. In the folio of 1623 the following was the reading : vemchie, vencha, que non te vnde, que non ie perreche. Poj)e followed Rowe and the later folios in printing it, Vtitechi, venache a, qui non te vide, i non ie pinerh. Theobald's Italian could have l)een improved ; but there was no difhculty in ascertaining from it the meaning. 819 THE TEXT OF SHAKESPEARE old copies in ' Henry VIII.' ^ and so representing Car- dinal Wolsey as being a scholar, and a ripe and good one, from liis cradle ; and in ' Henry V.' ^ of his want of sagacity in restoring the text by reading " abounding valor" instead of "a bounding valor." Further, he 23ointed out that the story of ' Hamlet,' of the origin of which Pope professed his ignorance, came from the Historia Dariica of Saxo Gramniaticus. With the exception of the reading in ' Henry V.' — to which there has been only partial assent — all the res- torations and changes given here are found usually in later editions. One of these — fortress for fortune — Theobald claimed as beino- in one sense his own. He O had seen that the context required the emendation, and had actually made it before he had had the opportunity to discover that it existed in the folio of 1G23 ; just as in his ignorance of its occurrence in that same work he had previously altered guided to gilded in ' The jMerry Wives of Windsor.' ^ There is no more reason to ques- tion the assertion in the former case than in the latter. Both corrections were due to his own sagacity, though each was later confirmed by authority. The first folio, Theobald informs us, he had never seen until a sliort time before. Its supreme value no one at the time ap- preciated ; but with a scholar's instinct he recognized at once its exceeding importance. Though only a little while in his hands he tells us in this letter that he had already collated by it a single play, the shortest in Shakespeare, and had found above forty material various readings of which Pope had taken no manner 1 Act iv., scene 2. ^ ^^t iv., scene 3, 3 See page 1(59. 320 SHAKESPEARE CONTROVERSY OF 1728 of notice. This liad .strengthened his previous convic- tions. As a result of his examination of the new edition lie accordingly considered that he was justified in declaring that whatever were Pope's poetical merits, he could not but feel himself able to contest with him the palm of Shakespeare. In this letter Theobald further announced that the necessity of leading and collating Pope's eight volumes rendered it necessary to [)Ostpone for a little while the publication of his own volumes of comment. Still, he assured subscribers, or intending subscribers, that witli the exception of those to be made from the edition just published, his remarks had all been drawn out and copied and were readj^ for the press ; and the manuscript would be subject to examination at his house by any one wishing to satisfy himself of the fact by personal inspection. Such an offer indicates how much at that time this method of publication had been abused, — • how suspicions, too often justified, had come to prevail about the good faith of authors in resorting to it. The time of subscribino- was now extended to the latter end of the following January. Thus closed the year 1728. 21 321 CHAPTER XVI ARRANGEMENTS FOR THEOBALD's EDITION January came and went without showing any signs of the appearance of Theobald's promised three volumes of emendations. It may be that there had not been a sufficient number of subscribers to justify sending to the press what he had already prepared. To this reason for delay, if it existed, there must have been added another and more powerful one. There can be little question of the fact that the greatness of the task he had assumed grew upon him. The impossibility of completing it satisfactorily in the time he had set would force itself more and more upon the attention of a man who was by nature essentially a scholar as distinguished from a man of letters. It is not unlikely too that a change of plan had already presented itself to liis mind which would involve revision on a grander scale than he had origi- nally contemplated. But, however long he might delay his promised vol- umes, or for whatever reason, he could rest assured of the unceasing and virulent hostility of the man whose resentment he had roused. Outside of the Shake- spearean controversy, the ' Parnassian War,' as it was then the fasldon to style it, had shown distinct signs of having spent its violence by the end of 1728. It cannot ARRANGEMENTS FOR THEOBALD'S EDITION be said to have died out entirely, but it liad been pretty effectually lulled to sleep. In the last mouth of that year Ward, to be sure, had made an exceedingly feeble but not ill-tempered reply to the attack upon himself in a poem called ' Durgen.' But this was a belated out- burst. The whole matter, as Avell as the ill-feeling engendered by it, had now ceased to interest the public. Very few traces of its existence can be discovered in the newspaper press of the period under consideration. All this was suddenly changed by the publication in March, 1729, of the so-called ' Dunciad Variorum.' The war broke out at once with redoubled fury. In 'The Dunciad' of 1728 it was the verse that kindled anger. In the enlarged edition of the following year the same result was produced by the prose of the pro- legomena and appendix, and especially of the notes. In all these Pope represented himself as liaving acted entirely on the defensive. lie had been for years a lonfT-sufferino; but silent victim to slanders which he had now set out to expose, and to slanderers whom he was determined to crush. In consequence the commen- tary was full of severe reflections upon the lives and works of his enemies or supposed enemies. The hero of the poem was but one of a number upon whom the censure fell. Dennis, Welsted, JNloore-Smythe, Con- canen, Ozell, Giles Jacob, and numerous others were made the subjects of attack in his annotations. Their obscure origin was dwelt upon, as also their detestable practices in assailing Pope and his friends. It is very noticeable, indeed, how very sensitive tlie poet was to anything that had been said in disparagement of the 323 THE TEXT OF SHAKESPEARE unfortunate play, ' Three Hours after Marriage,' Avliich bore Gay's name, but in which Aibuthnot and he were charged with having a hand. The ill-success of that piece was the principal cause of Pope's henceforth life-long hostility to the stage. No one cast any reflections upon it without incurring an enmity that never died out. Breval had satirized it in a farce called ' The Confederates ' ; eleven years after he was pilloried for the act in 'The Dunciad.' The same fate befell Charles Johnson for reflecting upon it in the prologue to ' The Sultaness ' which was brought out in 1717. Giles Jacob, in his ' Poetical Register ' had given a far from unfavorable estimate of Gay and his poetry. But in the account of liis theatrical pieces he observed of the play in question that it "has some extraordinary scenes in it which seemed to trespass on female modesty." ^ This was a very mild way of describing the gross immorality of a piece of which Welsted justly said, it " was so lewd, E'en bullies blushed and beaux astonished stood. "^ But mild as it was, it was enough. Jacobs was hence- forth a marked man. He took his place in ' The Dun- ciad ' with a note about his volume containing the lives of the poets, that " he very grossly and unprovoked abused in that book the author's friend, Mr. Gay." " We can get from this specimen some conception of 1 Poetical Rej^ister, vol. ii. p. 114. - I'alaemou to Cieliaat Bath ; or the Triumvirate, 1717. 3 Note to line 149 of Book 3, editions of 1729. But thi.s part of the note was not in the quarto ; it did not appear till the Gilliver octavo, 324 ARRANGEMENTS FOR THEOBAL/rS EDITION Pope's idea of gross abuse, when directed toward Iiim- self and liis allies. But however much other persons took part in the various controversies that arose from the publication of the 'Dunciad Variorum,' it is Theobald alone who con- cerns us here. He could not fail to feel keenly the abusive picture given of himself, which multitudes would accept as a genuine portrayal of his character and actions, and as a matter of fact have accepted. Atten- tion has already been called to his determination not to return railing for railing. In his letter to 'Mist's Journal' some months before, communicating his proposals for the publication of his three volumes, he had distinctly proclaimed his intention of not replying in kind to the attacks aimed at himself. " As I endeavored," he said, " in my ' Shakespeare Restored ' to treat INlr. Pope with all becoming deference, so I shall carefully avoid in these volumes any animadversions that may impeach me of ill manners. And as to follow him in his scurrilities I should think too great a reproach upon m3'self : so to name him oftener than there is a necessity for it in a work where lie has been so egregiously mistaken, I shall think it doing him too much honor." ^ To this resolution Theobald adhered faithfully to the last. At times indeed he was tempted to break silence and assume the offensive. Early in 1730 he consulted Warburton about the advisability of publishing some comments occasioned by the translation of Homer.^ His proposal apparently met Avith the approval of his 1 ' Mist's Journal,' No. 166, June 22, 1728. 2 Letter to Warburton, March 10, 17o0, Nichols, vol. ii. p. 551. THE TEXT OF SHAKESPEARE correspondent; but fortunately he never carried the project in effect. If right, he could only have made a further exposure of Pope's lack of scholarship, which scholars already knew fully, and for which none of the poet's readers cared a particle. There was in conse- quence nothing to be gained and everything to be risked by an undertaking of this sort. Theobald was not a writer who could have shone in a controversy where the knowledge was all on liis side and the Avit on tlie other. He was not one of that order of scholars who l)car their load of learning lightly as a flower. He would have sunk under it. He would have written on matters in which hardly anybody took interest, in a way which would have destroyed the interest of the very few that did. Theobald's intention to make no reply was well known to friends as well as foes. Cooke, in his revised edition of ' The Battle of the Poets,' ^ made a distinct reference to the resolution in the following lines : " Pope and his forces disappointed bend Their fury doubled on great Shakespeare's friend. • « • ■ • ■ • The style of porters he would bring in use, As if all wit consisted in abuse; But Theobald, in keener weapons strong, Made his revenge to prove the foe was wrong ; He wisely sees, while envious slanders fail, The better partis to convince, not rail." Theobald in fact had a curious confidence in the ultimate triumph of truth, which has about it, when we consider 1 Edition of 1728, p. 32. 326 ARRANGEMENTS FOR THEOBALD'S EDITION what has actually happened, something almost pathetic. The only way he proposed to defend himself was by ex- posing the blunders of his adversary. "For myself, you know," he wrote to Warburton, "I have purposed to reply only in Shakespeare." ^ As time went on, he was less and less inclined to retaliate by personal attack, in spite of the persistent provocation he was receiving. But thouo-h Theobald took no notice of the attacks upon his writings scattered through the notes to ' The Dunciad,' there were one or two which reflected upon his moral character. Tliese stood on a different footing and demanded in consequence a different attitude. Pope, after stating that the hero of his poem had produced many forgotten plays, poems, and other pieces, went on to put down as a fact that he was the author of several anonymous letters in praise of them in ' ]\Iist's Journal.' This assertion, as gratuitous as it was false, Theobald let pass without comment; but not so the personal griev- ance which Pope formulated immediately after. It was the very same which he had already specified at the end of his second edition of Shakespeare. Theobald had not come forward to assist him as he ought and when he ought. While he himself had been engaged upon the text of the dramatist he had requested all those interested in the plaj's to furnish him with whatever contributions they could to render the work more perfect. Theobald, however, had chosen to keep the results of his investiga- tion to himself, obviously intending to make the use of them he did. " During the space of two years," ran this portion of the note, " while Mr. Pope was preparing his 1 Nichols, vol. ii. p. 248, letter of Oct. 2.'), 1729. THE TEXT OF SIIAKESPEAllE edition of Shakespear, and published advertisements requesting all lovers of the author to contribute] to a more perfect one; this Restorer (who had then some correspondence with him, and was soliciting favors, by letters) did wholly conceal his design, 'till after its publication." ^ The charge that while contemplating the publication of emendations of his own to Shakespeare and refusing aid to Pope, at the very time he was begging favors from him, was one to which Theobald felt bound to reply. Accordingly a few days after tlie publication of ' The Dunciad Variorum ' he addressed a letter on the subject to the editor — or, as the style then was, to the author — of tlie ' Daily Journal.' ^ liefore any impartial tribunal the reply would have been deemed conclusive. Inciden- tally he disposed of tlie first assertion. " To say I con- cealed my design," he wrote, "is a slight mistake ; for I liiul no such certain design till I saw liow incorrect an edition Mr. Pope had given the public." But his main object was to defend himself from the charge of ingrati- tude for the favors he had received. One favor, indeed, he had requested of Pope. After he had brought out a play upon the stage — he did not specif}'' which one — he asked him to assist him in a few tickets towards his benefit. About a month later he leceived his tickets back with the excuse from tlie poet that he had been all the while from home, and had not received the parcel until it was too late to do anything with it. 1 Dinifiad, quarto of 1729. Book 1, line lOG. Tlio note is not iu modern editions. " Daily Journal, April 17, 1729. Ilciiriuted in Nichol.s, vol. ii. p. 214, as addressed to Concanen. 328 ARRANGEMENTS FOR THEOBALD'S EDITION The excuse was a civil one ; it was possibly true, it was undoubtedly believed by its recipient to be true. At all events it led him, when he put forth proposals for his translation of iEschylus, to solicit Pope to recommend his design, if it did not interfere with the success of his version of tlie ' Odyssey.' To this Pope replied very cor- dially in a letter from which Theobald quoted the exact words. He expressed his pleasure that the latter had undertaken tlie work, and would be glad to do what he could to aid it ; and though he felt a repugnance and in- deed an inability to solicit subscriptions for his own trans- lation, still for Theobald he wonld ask those of his friends with whom he was familiar enough to ask for anything of such a uiiture. The asking was pretty cer- tainly never performed; if so, it was wholly unsuccess- ful. From that day to tlie publication of his ' Shake- speare Restored,' Tlieobald added that lie had never received one further line from j\Ir. Pope, had never had an intimation of a single subscriber secured by his interest, nor even an order that on the list should bo put down his own name. Pope was certainly under no obligation to subscribe for books he did not want. His own success that way had doubtless led to his being pestered with constant applications of the sort. P>ut under the circumstances it was hardly worth while to taunt his antagonist with soliciting favors which he in turn had half promised to grant and had wholly neglected to perform. Theobald added that ho would never have troubled the public with tliese facts, had not the insinuation been industriously circulated to hurt his interest in the subscription for his 329 THE TEXT OF SHAKESPEARE * Eemarks on Shakespeare ' wliicli was shortly to appear, and for the phiy which was designed for his benefit at Drury Lane the following week. He concluded with an allusion to Pope's habit of personal attack. " It is my misfortune," he said, " I can boast of but a very scanty interest and much less merit ; and consequently both are the more easily to be shocked. I had no method but this of appealing to those many, whom I had not the lionor of approaching for their favor; and of humbly hoping it the rather, because all my poor attempts in writing are calculated to entertain, and none at the expense of any man's character." No one is likely to deny that Theobald was fully jus- tified in setting his conduct in a proper light before the public. It was natural that he should object to being held up to general reprobation as exhibiting ingratitude for favors he had never received. The account just given of the circumstances was never controverted nor even dis- puted. But also the accusation itself was never retracted. If anytldng, it was strengthened rather than weakened in the editions of ' The Dunciad ' that followed. In the second octavo following the quarto of 1729 Pope paraded the remark of Theol)ald that he had for years been en- gaged in the study of Shakespeare as a full confirmation of the truth of his own original assertion that the design of bringing out a treatise of the character he had pro- duced had been carefully concealed. " Which he was since not ashamed to own in a ' Daily Journal ' of Nov. 26, 1728 " was the inference Pope drew from that letter.^ 1 Note to line 106 of Book 1. The note is not in modern editions. This part of it first ajtpeared in the Gilliver octavo of 1729. 330 ARRANGEMENTS FOR THEOBALD'S EDITION This interpretation of his opponent's words would never have occurred to any one else than the poet. But the cool assumption that a man who may have been working for years upon the text of an author is under obliga- tions to contribute the results of his labors to another, with little recognition and no compensation, struck even him upon reflection as one which would not commend itself to the popular intelligence ; and even if it possibly did so to any person, the revenge taken w^ould seem al- together out of proportion to the offence. Accordingly, in the so-called second edition of that year, which ap- peared in November, the note was revised. A statement was added to it that satisfaction had been promised to any one who could contribute to the greater perfection of the work. Further, in all the editions after the quarto an insinuation was conveyed — there was no direct asser- tion to that effect — that Theobald had been concerned in the outcry raised in the press that Pope had joined with the publisher to promote an extravagant subscrip- tion. These, it was intimated, were the reasons which had lifted him into his accidental pre-eminence as hero of the poem. The occasion of all this manipulation of the notes was the contempt which Theobald had naturally expressed for the claim that he was bound to render the assistance for which Pope had advertised. On this point he hiul expressed himself with a distinctness not to be mistaken. In so doing he had incidentally disclosed the nature and extent of the studies which had fitted him for the task he had undertaken. " It is a very grievous complaint on his side," he wrote, " that I would not communicate 331 THE TEXT OF SHAKESPEARE all my observations upon Shakespeare, tbo' he requested it by public advertisements. I must own, I considered the labor of twelve years' study upon this author of too much value rashly to give either the profit of it to a bookseller whom I had no obligations to ; or to the credit of an ed- itor so likely to be thankless. I '11 venture to tell Mr. Pope that I have made about two thousand emendations on Beaumont and Fletcher ; and if he should take it in his head to promise us a correct edition of those poets, and require all assistances by his royal proclamation, I verily believe I shall be such a rebel as to take no notice of his mandate." ^ This was the shameless avowal of his concealed design of which Pope spoke. There were other passages in tlie communication of April 17 which were not calculated to allay any irrita- tion which the poet felt. In none of his replies had Theobald been content to stand merely on the defen- sive. He regularly proceeded to furnish further illus- trations of Ills satirist's incapacity as an editor. Pope had constantly criticised liis antagonist for what he called word-splitting, for dwelling at length upon min- utite tliat wore of the least possible consequence. It was easy for Theobald to retort that his opponent had set out to discharge the duty of an editor with hardly even aiming to understand his author himself, or with having any ambition that his reader should; or when he did aim to understand he had shown such a happy facility in inisapprehending the mean- ing that he had explained it into nonsense. In exemplification of this charge he pointed out the 1 Daily Journal, Nov. 26, 1728. 332 ARRANGEMENTS FOR THEOBALD'S EDITION erroneous, not to say ridiculous, definitions which had been given of reechij^ (jermins, and element} But in this letter there were four emendations which are now accepted in all or nearly all editions of Shakespeare. For two of them Theobald subsequently gave the credit to others. They are worth noting here, not merely for themselves, but because they explain the impression he made upon his immediate contemporaries, and the fact that he was so long enabled to hold his own against the virulent enmity of the most influential man of letters of his time. Tlie passages, as given here, are taken from Pope's edition ; but in every case but one they present the readino; which had been handed down from the earliest impressions. The unintelligibility of the origi- nal finds its counterpart in the felicity of the emenda- tion. We get in consequence from them, as we can in no other way, a conception of the sagacity and ingenuity which have brought the text of Shakespeare out of its confusion into the comparative clearness in which we find it to-day. The first extract is from ' Measure for Measure.' In this the Duke is represented as addressing the procurer in these indignant words : " Say to thyself By their abominable and beastly touches I driuk, I eat away myself, aud live." ^ The utter incomprehensibility of " I eat away myself " of the last line vanishes at once in the emendation con- tained in this letter, — - " I drink, I eat, array myself, and live." 1 See page 91. ^ Act iii., scene 2. 333 THE TEXT OF SHAKESPEARE In his edition Theobald ascribed this most felicitous of corrections to his friend, Ilawley Bishop ; but the next one, even more puzzling, is entirely his own. It occurs in the quibbling dialogue that goes on between Sir Andrew Aguecheek and Sir Toby Belch, and runs as follows in Pope's edition: " Sir Andrew. O had T but followed the ai-ts! Sir Tohij. Then hadsfc thou had an excellent head of hair. Sir Andrew. Wh}', would that have mended my hair? Sir Toby. Past question, for thou seest it wdl not cool my nature." ^ It is not always an easy matter to get at the meaning of Shakespeare's quibbles, even when they are given as he actually wrote them. This last reply of Sir Toby's, however, might have remained incomprehensible to the present day — we are all wise after the event — had not Theobald chiuiged " cool my nature " into " curl b}^ nature." The next two emendations belong to ' Love's Labor 's Lost.' The first occurs in Biron's humorous denuncia- tion of the god of love, wliom he describes as " Tliis signior Junio, giant dwarf, Dan Cupid." ^ " Signior Junio" was Pope's substitution for the "sig- nior Junios " of the original authorities. Theobald, following a hint of a friend, as he told us later, changed it here into "senior-junior," corresponding to the follow- ing " giant-dwarf." It is the reading generally followed in modern editions ; but singularly enough he himself discarded it when he came to publish his own, under the 1 Act i., sceue 3. - Act iii., sceue 1. ARRANGEMENTS FOR THEOBALD'S EDITION notion that there was a possible allusion to a char- acter Junius in Beaumont and Fletcher's ' Bonduca.' ])Ut to this same play he contributed an emendation which brought clearness to a passage previously wrapt in obscurity. Furthermore, it was a correction in exact consonance with the character of the speaker. It is found in the conversation which goes on between the curate Nathanael and Holofernes, the representative of the pedant, both in the modern sense of that word and in the Elizabethan sense of 'schoolmaster.' The latter finds fault with certain love verses which have been read. They lack the graces of Ovid, he says. " Ovidius Naso was the man," he adds. " And wh}^ indeed, Naso, but for smelling out the odoriferous flowers of fancy ? The jerks of invention imitary is nothing. So doth the hound his master, the ape his keeper, the tired horse his rider." ^ This was the way the passage read in all the original authorities. So it appeared in the editions pre- vious to Theobald's. In them it was passed over in silence, either because it was unnoticed or could not be compreliended. " Invention imitary " was certainly a puzzle. Yet all difficulties disappeared the moment the passage was printed as it appeared corrected in this communication : " Why, indeed, Naso, but for smelling out the odoriferous flowers of fancy, the jerks of invention? Imitari is nothing; so doth the hound his master, etc. But though Theobald replied to the attacks made upon his conduct as a man, he never made any attempt to correct the absolutely false statements made about 1 Act iv., scene 2. 335 THE TEXT OF SHAKESPEARE him as a writer. It would bo a tediuus and iinprolitable task to hunt down all the misrepresentations with which the notes to ' The Dunciad ' swarm. Yet one must be followed up, partly because of its bearing- upon the sub- ject, and partly because it illustrates both the intellec- tual greatness and tlie moral obliqmty of his adversary. In a passage of peculiar brillianc}', only part of which appears in modern editions of the poem, and tliat too dissevered from its proper cont(^xt, Pope attacked Theo- bald as a commentator. He re[)]-esented him in his apostrophe to the goddess of dulness as thus speaking of himself: " Here studious I unlucky moderus save, Nor sleeps one error in its father's grave, Old puns restore, lost blunders nicely seek, And crucify poor Sliakespear once a week. For thee 1 dim these eyes, and stuff this heivd, Witli all such reading as was never read ; For tline supplying, m the worst of days. Notes to dull books, and prologues to dull plays; For thee explain a thing till all men doubt it, And write about it, Goddess, and about it/' ^ It has been found very easy in these latter days to un- derrate Pope's genius. Those who do so may felicitate themselves that they are free from any possibility of being exposed to its attack. The justice of the lines here given is not in question ; it is the wit wdiich excites admiration, and in one sense the wisdom. Can a more 1 Duuciad of 17:29, Book 1, lines 161-170. Lines 5, 6, 9, 10, are iu Book 4 of modern editions, lines 249-252, the rest have disa])peared. The eighth line refers to Theohald's notes to Cooke's Hesiod, and his prologue to James Moorc-Sniythc's comedy of ' The Rival Modes.' O.I/' ARRANGEMENTS FOR THEOBALD'S EDITION vivid picture bo ilrawii tliau is fouud iii theiii of tliiit plodding but unintelligent industry which piles up heaps of explanatory matter upon points which present no difficulty, and cumbers a classic with a fungous growth of annotation in which the work of the author is almost entirely lost in the inanities and trivialities of the com- mentator? The justness of it, to be sure, as a criticism of Theobald's labors can be estimated from the fact that the part of it which is retained in modern editions now applies to Bentley. Pope was nuL eontent with letting these lines stand for themselves. In tlie enlaiged editions of ' Tlie Dun- ciad ' he added a connnent to the one which represents poor Shakespeare as being weekly crucified by Theobald. "For some time," he wrote, " once a week or fortnight, he printed in ' Mist's Journal ' a single remark or poor con- jecture on some word or pointing of Shakespear." Both the line and the note have disappeared from regular edi- tions of ' Tlie Dunciad.' Only occasionally are they now found in the commentary upon the poem. But the statement here made has been constantly repeated. From that day to this there has hardly been a reference to Theobald's course, there has hardly been even a cur- sory account of the controversy in which he became engaged, in wliich he has not been represented as steadily annoying Pope by these repeated reminders of his lack of diligence or lack of capacity. Again and again have we been told of Theobald's weekly or fortnightly contribu- tions to ' Mist's Journal.' It was malignity, it is implied, tliat thus led him to disturb tlie poet's peace. Hence it was natural, if not justifiable, for Pope to show anger. 22 337 THE TEXT OF SHAKESPEARE Such are the statements. What are the facts ? The articles that Theobald himself sent to ' INlist's Journal ' from the date of the publication of his criticism of Pope's edition of Shakespeare to the publication of these lines representing him as crucifying poor Shake- speare once a week, were just one. This one, further, contained but a single emendation, and even that came in incidentally. Add to this one other communication — that of INlarch 16, 1728 — which was sent to that newspaper not by Theobald, but by a friend of his, in all probability, however, with his consent. In this were found several noted corrections. Consequently, all his contributions to ' Mist's Journal ' containing remarks on the text of Sliakespeare, whether furnished directly or indirectly, amounted to precisely two. The columns of that paper will be searched in vain for any further justi- fication of the assertion made in Pope's note. In fact, up to the date of the suppression of that journal in Sep- tember, 1728, all the communications of Theobald of any sort which appeared in it, during those years, reach the exact number of three. Pope himself came to feel that his note needed some qualification. So in the second edition of ' The Dun- ciad ' of 1729, he added a few further words in regard to Theobald's contributing some single remark or poor conjecture on Shakespeare. These, he said, were made " either in his own name, or in letters to himself as from others without name." ^ Pope perhaps meant to say " letters from himself to others without name." At 1 Note to line 162 of Book 1, 2d ed. of 1729, p. 75. The uotc is not in modern editions. ARRANGEMENTS FOR THEOBALD'S EDITION least this is the only way the remark can be reconciled ■with the facts. But alteration of such a sort would not have made the statement itself true ; it would only have made it less extravagantly mendacious. Even were we to include Theobald's contributions during these years to all the journals on the subject of Shakespeare, we could add but three articles more. Of these latter but one appeared before the publication of ' The Dnn- ciad ' ; the two which followed that poem were called out by Pope's attacks upon himself. The account just given conveys a good idea both of Pope's truthfulness and of tlie innocent and unsuspect- ing faitli in it which lias been exliibited by his editors and biograpliers. Modern impressions about Tlieobald have been derived almost wholly from the assertions of the poet. Of several tilings written or done by him suc- ceeding]: generations have derived their knowledge from tlie notes to ' The Dunciad ' ; and it is knowledge per- verted by misrepresentation and misquotation so as to make him seem to thinlv and feel altogether differently from what he actually thought and felt. The examples already given — and they could be multiplied largely — ■ prove conclusively that no one would or could ever get a proper conception of what Theobald said or did on any occasion from the account of it given by Pope after the original communication, containing the exact words, had passed from sight and memory in the oblivion wliich usually overtakes everything which is conlined to the columns of a newspaper. These calumnies liave re- mained uncontradicted in ever}^ edition of Pope from the earliest to the latest, including even one so gener- 339 THE TEXT OF SHAKESPEARE ally liustile to the poet as that of William Lisle Bowles. The lies have now got so great a start that it is simply hopeless to expect that the truth will ever overtake them, so far at least as the belief of the general public is concerned. DurinCT the whole of 1729 and 1730 Theobald, as we know from his correspondence, was busily occupied in the study of Shakespeare's text. Meanwhile the desire widely entertained tliat he should himself edit the works of the dramatist begau to show signs of possible realiza- tion. The ditHculties in the way were gradually sur- mounted. The exclusive possession Ijy any one of the right to print the text was first doubted, then denied. When it came to be carefully considered, it had to be abandoned. Still this result was reached slowly. It was not till the latter part of 1729 that Theobald seri- ously contemplated bringing out aii edition of the plays. It is evident from his words that it was then ord}' a possibility, not a certainty. " I know you will not be displeased," he wn'ote to Warburton, " if I should tell you in j'our ear, perhaps I may venture to join the text to my ' Remarks.' But of tliat more a little time hence." ^ By tlie following March what seems a definite decision to that effect had been reached. In a letter belonging to this month he informed the same correspondent that it was necessary now to inform the public that he i)i- tended to give an edition of the poet's text along with his corrections.''^ Yet even then it is clear that all obstacles had not 1 Letter of Nov. 0, 1729, Nichols, vol. ii. p. 254. 2 Ibid. p. 5.'31, letter of INIarcli 10, 1730. 340 ARRANGEMENTS FOR THEOBALD- S EDITION been removed. Pcxssibly the negotiations between the various publishers to carry out the object in view had hung fire. There may have been douljts as to the legal- ity of the proceeding. At all events it was not until November, 1731, that Tlieobald entered into a contract with Tonson for the publication of the work. With his house five others were joined. It is evident from the arrangement then made that he had done a great deal towards the perfoi-mance of the task ; equally evident that he did not fully appreciate how much more remained to be done. The completed Mork, it was tiicn agreed, was to appear tlie following Marcii; it did not come out till nearly two years after the time fixed upon. These successive changes of plan necessitated a delay Avhiuli turned out in each instance much longer than had been anticipated. It further exposed Theobald to the charge of extorting money from sul)sciibers without designing to give them anj^thing in return. But he was too thor- oughly a scholar to liurry anything crude into the world, and preferred the reproach of being behindhand in doing ■what he set out to do to the regret he would feel for having done it unsatisfactorily. That he was sensitive to the charge, however, there is no question. In writing to the antiquary, Martin Folkes, informing him that liav- ing now signed articles with Tonson, he was preparing to put out as correct an edition of Sliakespeare as lay in his power, he expressed the conviction that he would soon convince the public as well as his friends that the insinuations levelled against him were very unjust.^ In November, 1731, Pope read in his personal organ, 1 Nichols, vol. ii. p. 619, letter of Nov. 17, 17.31. 341 THE TEXT OF SHAKESPEARE the ' Grub-street Journal,' an item eopied into it from the ' Daily Journal.' " We hear," were its words, " that Mr. Theobald, being- now entirely ready to give tlie public an edition of Shakespeare's plays, with his remarks and emendations, has articled with IMr. Tonson for publishing the same in six volumes in octavo with all possible de- spatch." 1 Pope could not well have been ignorant that a scheme of some such sort was in contemplation. It had in fact been more than once referred to in the ' Grub- street Journal.' But he had pretty clearly been disposed to look upon it as a remote possibility, very much as was the publication of the translation of iEschylus which was sometimes joined with it.^ Furthermore the name of Tonson had never before been mentioned in connec- tion with the edition. The announcement in consequence took him completely by surprise. More than that, it disturbed him profoundly. Apparently not only was the work to come out soon but it was to come from the pul> lishiuGf house which had issued his own edition. This put an entirely different aspect upon the matter. lie wrote at once in great agitation to Tonson to let him know the truth. "I learn," he said, "from an article published in a late daily journal that Tibbald is to have the text of Shakespear, together with his remarks, printed by you.'''' He presiuned that this was not so ; for had it been, Tonson would in some way liave acquainted him with any plans of his own about the works of the dramatist. Still, while he believed it no more than some 1 Grub-street Journal, No. 97, Nov. 11, 1731. 2 E. g., Grub-street Journal, No. 37, Sept. 17, 1730; also No. 40, Oct. 8, 1730, iu an article not iu) probably written by Pope himself. 342 ARRANGEMENTS FOR THEOBALD'S EDITION idle report crept into the news, or perhaps put into it by Theobald himself, he was anxious to ascertain whether there was an}' ground for the statement. It was the younger Tonson who had then the manage- ment of the publishing-house. It was to him that this letter was addressed. He was in a somewhat ticklish situation. Still, he contrived to temper the information so as to make it as tolerable as possible ; he could not make it palatable. He admitted the truth. Others, he wrote in reply, were concerned in the text of Shake- speare as well as himself. With these Theobald had been in negotiation, and the work would be brought out, whetlier he had anything to do with it or not. It was for his own advantage to share in it ; it was for Pope's advantage that he should be one of its printers. Exactly how far this statement represented the precise facts, it is not easy to tell nor necessary to determine. The publisher, in or-der to give the most plausible look to the transaction, clearly felt it incumbent to exercise the strictest parsimony in the disclosure of the exact truth. Pope had to accept the situation. He professed indeed to be pleased with it. He should now have some one among the printers who could be relied upon to prevent his personal character suffering from falsehoods such as had been vented by tliis villain of a Theobald in his specimens and in letters concerning them. It was characteristic of Pope that lie immediately began to devise schemes for the further annoyance of the man he pursued with unrelenting hostility. To the elder Tonson, now retired from active business, he at once wrote a letter. He was careful, however, to 343 THE TEXT OF SHAKESPEARE enclose it unsealed to the younger Tonson, to be trans- mitted by him to his uncle. The part designed for the person to whom it was nominally addressed concerned itself with certain matters about which he asked specific information. The real reason for writing the letter was contained in the part intended for the eye of the man who was now the acting head of the firm. Pope thus got an opportunity to suggest to him in an indirect way a scheme which he did not care to propose outright. He at first expressed surprise that any other proprietor could be concerned in Shakespeare besides Tonson him- self. " But," he added, " if an edition of the text can be printed without his consent, and if the propriety to this author be so wandering, I'm very sure, however my edition or Tibbald's may sell, I know a way to put any friend upon publishing a new one that will vastly outsell them both (of which I will talk with you when we meet) ; and not of this author only, but of all the other best English poets; a project which I am sure the public would thank me for, and which none of the Dutch-headed Scholiasts are capable of executing." ^ The lure dangled before the eyes of the younger Tonson, for whose consideration the proposal was really designed, did not prove an attraction. He did not even manifest any curiosity to hear further about the project. His house had already gained a pretty clear conception of what were Pope's notions of editing. He must have been confident that any scheme was futile that aimed to sell Shakespeare on any merits beside his own. Espe- cially futile would be an edition of that author which 1 Pope's 'Works; vol. ix. p. 549, letter of Nov. 14, 1731. 344 ARRANGEMENTS FOR THEOBALD'S EDITION would permit Pope to make its pages largely a vehicle for the expression of his feelings about friends and foes, through notes, after the manner of ' The Dunciad.' So, while he expressed himself as obliged for the compli- ment of enclosing the communication to his uncle open, he returned it under the feeling that it would look much better to be sent to its destination as coming directly from the writer himself. It was the politest of corre- spondence ; but in this jockeying game going on be- tween poet and publisher, the honors rested easily with the latter. Pope found himself baffled at every point, and his new scheme of editing Shalves[)eare was never heard of again. 345 CHAPTER XVII warburton's attack on pope For the four or five years following the publication of ' The Dunciad ' tlio Shakespearean war went on furiously. It was, to be sure, but one of a number of controversies that were set in motion by that satire, or that gained from it additional vigor. For us, however, it is the only one of importance. There is now a very prevalent impression that it was a one-sided affair from the outset. Such was very far from being the case. Whatever tlie difference in the intellectual standing and repute of the two men chiefly concerned, the real dis- proportion between them in the contest was not so great as it now appears to us. It certainly did not appear great to their contemporaries. To them the principals were far from being unequally matched, Theobald could not pretend to a particle of Pope's genius. The poetry he produced was at best respectable; it woidd have been much more interesting if it had been worse. On the other hand the superiority of his scholarship, both in ancient and modern tongues, was incontestable, as also his far more intimate acquaintance with Shake- speare. When it came to a question in which knowl- edge of this sort was involved, Pope was at a hopeless disadvantage. 346 WARBURTON'S ATTACK ON POPE There was one matter in particular in which this form of his superiorit}^ was conspicuously manifest. He exhibited a familiarity with older and obscurer English literature drawn upon by the Elizabethan dram- atists, which his antagonist made no pretension to possess and in consequence affected to ridicule. Theo- bald saw early that if he hoped to understand many of Shakespeare's allusions, he must consult the works which were popular in Shakespeare's time, though then long forgotten. Tins method of proceeding strikes us now as the only rational one to follow; but apparently it had hardly occurred to any one before, and by many was not too highly thought of then. It excited the derision of Pope and his partisans. He s[)oke contempt- uously of Theobald's laljoring to prove Shakespeare " conversant in such authois as Caxton and Wynkin, rather than in Homer or Chaucer." ^ In his pointed phrase he described these books as " the classics of an age that heard of none." It was in reference to them that lie had represented Theobald as having stuffed '' liis head Willi all such reading as was never read." The truth of these words was not equal to their wit. Unfortunately for Pope, it was the very reading that had been read by a man far greater than himself. It had been read l>y Shakespeare, and the one who set out to illustrate Shakespeare was under the necessity of reading it too, if he had any expectation of understand- ing what Shakespeare wrote. But there was something 1 Note to line 1G2, Book 1, quarto of 1729. The note is uot in modern editions. o 1 7 THE TEXT OF SHAKESPEARE more than knowledo-e in which Theobald excelled his adversary. He had manifested an acumen in dealing with corrupt passages wliich the men who then fol- lowed and have since followed Pope's lead in delight- ing to call him dull have for obvious reasons refrained from attempting to rival even remotely. Of course there were those with no dishke for Theo- bald, nor with any special regard for Pope, who were not displeased with the satire directed by the poet against the commentator. That peculiarity of our nature which makes many of us find something not altogether disa- greeable in the misfortunes of our best friends naturally gave proof of its existence in the case of one towards whom tlie attitude of others would be that of indiffer- ence. Undoubtedly there were satirical references to Theobald as king of the dunces which were lieaid in conversation and crept occasionally into jirint.^ Yet it must be said that outside of those produced by the circle of Pope's devoted adherents, the number of these is sig- nally few. It is manifest, during the years immediately preceding the publication of his own edition, that Theo- bald had a strong body of friends and sympathizers. Naturally there would be included in it every one who had himself suffered under Pope's attacks. The number was no small one, and many belonging to it were connected with the press. These kept up a series of not altogether complimentary reflections upon the poet, annoying even though far from destructive. 1 See, for illustration, a jiocm cntitkMl ' A New Session of Poets for the Year 1730' in 'The Universal Spectator.' No. 122, Saturday, Feb. 6, 1730. 348 WARDURTON'S ATTACK ON POPE To a certain extent too, lack of effectiveness was made up by frequency of fire. Heavier onslauglits fell upon Pope from other quarters. Tlie veteran critic Dennis, covered with the scars of scores of literary battles, to whom controversy indeed was as the breath of his nostrils, plunged at once into the fray. He followed the publication of ' The Dunciad Variorum ' of 1729 with some remarks upon that poem in the form of a letter addressed to Theobald himself. The very title-page of the pamphlet gives a conception, though an inadequate one, of the spirit with whicli it is animated. We are told in it that passages in the pre- liminaries to ' The Dunciad ' and in the preface to the translation of the ' Iliad,' show their author's want of judgment. Furthermore, original letters here printed, written by several authors, including tlie poet himself, prove the falsehood of Pope, liis envy and his malice. The title-page thus imperfectly indicates tlie nature of the pampldet. It will therefore excite no surprise to find that Dennis terms tlie satirist a wretch,^ a little envious, mischievous creature,- a bouncing bully of Par- nassus.^ These were merely the characteristic amenities of the literary controversies of the times, and Pope cer- tainly had neither by precept nor example used his influ- ence to moderate their outspokenness. Remarks of this nature were therefore not in them- selves surprising. But it did excite a good deal of astonishment to have the old critic, whose hand had been against every man's, break the unvarying record 1 Remarks upon The Dunciad, p. 9. 2 Ibid. p. 39. ^ Ibid. p. 11. 049 THE TEXT OF SHAKESPEARE of years by praising Theobald witliout stint. Of him, his learning, his sagacity, his possession of that modesty which always attends merit, he spoke in terms of highest eulogy. The value to be attached to his opinion was dis- tinctly impaired indeed by the peculiar estimate he pro- fessed to take of the literary standing of Pope. Not satisfied with exposing his malice, his impudence, his falsehood, his want of honor, his hal)it of writing pan- egyrics upon liimsclf and liaving them printed in the name of others, he endeavored also to establish his utter ignorance of the poetic art. He styled him a poetaster. This was not tlie way to produce confi- dence in his own taste or judgment. Still it was not the censure of Pope that caused wonder, Init the un- doubtedly genuine praise given to his opponent. When a few years later IVIallet attacked what he professed to deem the petty drudgery of Theobald's labors, he did not fail to express his astonishment at the tribute paid to him in the treatise just described : " For this dread Dennis (and who can forbear, Dnnce or not dunce, relating it, to stare ?) His head tho' jealous, and his years fourscore, Even Dennis praises, who ne'er praised before." But the list of sympathizers with Theobald was by no means confined to the personal or literary foes of his antagonist. There were majiy who stood by him be- cause they recognized that he was as much superior to Pope as an editor as Pope was to him as a poet. It included, in truth, all the intelligent and genuine ad- mirers of Shakespeare, all who were anxious to have his works brought out in the best conceivable shape. 350 WARBURTON'S ATTACK ON POPE His preliminaiy efforts towiuds the rectification of the text roused the highest expectations of the completed work. The single remarks and poor conjectures upon some word or pointing of Shakespeare, as Pope termed his emendations, had given him high reputation with all competent to judge. On his part Theobald neg- lected nothing that would ensure the success of his undertaking. Not merely were his own labors stead- fast and persistent, he sought aid from every quarter from which he could hope to derive information which would be of benefit in revealing the meaning or estab- lishing the text. Upon special topics he consulted specialists. Nor was he in want of volunteer assistants, some of whom chose to remain unknown. None of these men contributed much in comparison with him- self; but to every one he made the fullest acknowl- edgment of the service rendered. But early in 1729 he fancied he had found a treasure. Towards the end of 1726 — if the dates given are cor- rect — the Reverend William Warburton, then an ob- scure country clergyman, had visited London. Among the many favors which he acknowledged having re- ceived from Concanen, he particularly thanked him for having introduced him "to the knowledge of those worthy and ingenious gentlemen that made up our last night's conversation.''^ This has sometimes been spoken of as that weekly conclave of Pope's antag- onists which owed its creation either to the poet's imagination or his belief in his lying informers, and its later acceptance to the credulity of his biographers. 1 Nichols, ii. 198. 351 THE TEXT OF SHAKESPEARE It could not have been at any such gathering, even had it a real existence, that Warburton was present; for at the time indicated neither the treatise on the Bathos nor ' The Dunciad ' had been published. But during this visit to London he had met Concanen and Theo- bald; and unaware then that his companions were dunces, he had found their society particularly agree- able. To the latter he had promised to send some obser- vations he had been making on Shakespeare. When later Theobald had become seriously engaged in the prepara- tions of his corrections of the text, he was glad of the assistance which Warburton on his part was glad to render. As early at least as INIarch, 1720, began an active correspondence between them, which with some intermissions was kept up until after the publication of Theobald's edition in January, 1734. Warburton's share in this correspondence has dis- appeared. The letters on both sides were returned, and we can rest confident that the friend of Pope took care to destroy every vestige of his friendship with Pope's rival. But as might be expected from his nature, he was not disposed to be content with expressing his views in private. With his usual vigor and impet- uosity he took the field to defend Theobald, or rather to attack Pope. To the ' Daily Journal ' he sent three communications containing emendations of Shakespeare mingled with attacks upon Shakespeare's editor. These letters are so curious and characteristic that they deserve to be rescued from the oblivion which overtook them in their own day. In that state they have remained ever since. It was a repose which Warburton was very WARBURTON'S ATTACK ON I'UPE careful not to disturb and Theobald was too high- minded to break. So completely indeed was all knowl- edge of them lost that neither during the prelate's life nor during the century and a quarter which has elapsed since his death has there ever been made to them so much even as an allusion. As they still remain prac- tically inaccessible to the vast majority of men, some notice of their contents becomes imperatively necessary in any history of Shakespearean controversy. Of course they were anonymous. Had tlieir authorship been known at the time, we can rest assured that War- burton, instead of enjoying as a legacy the copyright of Pope's works, would have occupied one of the most elaborate niches in his temple of infamy, as he called ' The Dunciad. ' The views expressed of Pope in these communications take here precedence of his proposed emendations. The attack upon the poet was marked by all of Warburton's usual truculence and arrogance. The first of these letters appeared in the ' Daily Journal ' of March 22, 1720. In true clerical style it went for a text to 'The Dunciad ' itself, and from it took for a motto this slightly altered line: " And crucify Pope's Shakespeare once a week." The tone of the article was contemptuous throughout. Warburton represented a friend of his, a pretty critic, and one of the poet's hundred thousand admirers, as objecting to his substitution of " Pope's " for " poor " in the line just cited. A man, his interlocutor had said, could not be supposed to defame himself. "But 23 353 THE TEXT OF SHAKESPEARE experience teaches, " rejoined the writer, " that there is nothino" more counnon thiin for men under the torture to defame themselves, and that INIr. P was on the rack when the printer took his confession is pUiin from his so basely traducing friend and foe without distinction." The second letter, which had the same motto, appeared in the number for April 8. It was more personal in its attack than the preceding, more injurious in its insinu- ations, and more virulent in its tone. It opened with the story, told by Cervantes, of a painter who agreed with the burghers of a certain village to paint the king's arms for the town house. He secured for this purpose a good subscription and began the work. But linding it grow upon him, and that he would make nothing of it, he threw away his pencil in great disdain, returned the money, and told his neighbors he had a genius above tantas baratijas, "which literally translated means, above such piddling matters." "In like manner," Warburton continued, " the late editor of Shakespeare, with equal skill, tho' not with equal honesty (for I don't hear that ever he returned one penny of the immense sum levied upon the public on this pretence), having, after all his pains, left Shakespeare as he found him, in great rage consigns over the province to plddliruj T s, and returns to his primitive occupation of libelling and baivdy ballad-making ; and after all this, he has the insolence to talk of his hundred thousand admirers." The charge of profiting by the Shakespeare subscrip- tion was one which so irritated Pope that he who was 354 WARBURTON'S ATTACK ON POPE known to have made it was never forgiven. But what followed in this letter was even worse. His friend, the pretty critic already mentioned, is represented by War- burton as having cast his eye upon what he had so fur written. His indignation at once found vent. For what purpose, he is reported as saying, "do you yet foment your itch of writing against that great man? I believe I can tell you enough effectually to cure it. Mr. P no sooner saw your former paper than he knew you at the first glance to be of tlie beggarly brotherhood of half-a-crown-tale turners ; that you was monstrously in debt; your lumber of a library almost all pawned ; your tailor unpaid ; and that you have an ugly trick of going supperless to bed. This with his usual sagacity and contempt. But putting on a severer brow, he swore a bloody oath, that if you still persisted in the preposterous ambition of dining upon his name, he would ram you down to eternal infamy in the most dirty hole in the next edition of 'The Dunciad, ' even between Curll and L ." The letter- writer — that is, Warburton — represented himself as not having been terrified by the prospect thus held out. This had led his friend to reason with him more coolly. " ' What is it, ' " he said, " ' that you would infer from these errors you have pointed out before us? Is it that Mr. P is no philoso- pher nor poet? Alas, how fallacious is this way of reasoning. You shall see me turn it directly against you. Calumny and profaneness are two of the most considerable branches of modern poetry, and Mr. P 's very enemies must allow him to shine dis- 355 THE TEXT OF SHAKESPEARE tinguished in each.' " Then his friend proceeded to observe that no one was safe from tlie poet's base and impious attacks. Tliat every one nuist see "who remembers nor sleep nor sanctuary could cover the immortal Mr. Addison from an outrageous satire ; who remembers nor being naked or sick could secure some unfortunate men from having their very miseries most barbarously ridiculed without provocation in 'The Dan- ciad ; ' who remembers, lastly, nor fane nor capitol could screen tluit incomparable patriot and prelate, the bishop of S y ^ from the blackest venom of his pen." These were the parting words of his friend, and according to Warburton they impressed him a good deal. "I determined," he wrote, "to follow his advice and leave the editor to the reflections of his own conscience, which must needs be wonderfully regaled as often as the memory of ' The Dunciad ' comes across it; whicli I pre- dict, ivova the universal abhorrence I observe expressed to it, will sink him lower than his own Profund, and like Hercules' shirt last him to his funeral." I Warburton, however, could not prevail upon himself to leave Pope entirely to the reflections of his own con- science. He returned to the charge in a letter in the ' Daily Journal ' of April 18. In it he spoke of "the abounding beastliness and obscenity " of ' The Dun- ciad ' as contrasted with the wit and humor of the ' MacFlecknoe ' it imitated. His communication, how- ever, was largely given up to attacks on readings in Pope's edition. He ridiculed some of his alterations and 1 Hoadley. The whole passage is, of course, an adaptation of the speech of Aufidius in ' Coriolanus,' act i., scene 10. 356 WARBURTON'S ATTACK ON POPE some of his explanations. He censured his change of thrive or tJirwd, into three in ' Tinion ' ; Mn ' OtheHo, ' '^ his adoption of Indian instead of Ji/dean ; and in parti- cular he found enjoyment in "that short nooky isle of Albion," into which the poet had transformed in ' Henry V.' ^ Shakespeare's "nook-shotten isle of Albion." Besides two special emendations of his own, he contributed an explanation of the following passage in 'Lear,' in which Edgar, in witnessing his father's miserable change of fortune, exclaims " World, world, O world ! But that thy strange mutations make us hate thee, Life would not yield to age." * This was one of the few instances in which Warbur- ton refrained entirely from chasing any of tlie fanciful will-o'-the-wisp interpretations which were continually leading him astray. It was so sensible that of itself it would tend to make one doubt his authorship of the letter; it is so all-suflicient that it seems hard to believe that he should have been willing to accept for a moment Theobald's change of hate into ivait. Yet that he did so for a time is a fact. In his edition Theobald made an allusion to this letter. He observed that various attempts had been made to give a meaning to the pas- sage as it stood in the old editions ; but none of them had been satisfactory. " Mr. Pope's mock-reasoning upon it," he continued, "has already been rallied in print, so I forbear to revive it; and the gentleman who 1 Act iii., scene 3. '•^ Act v., scene 2. 2 Act iii., scene 5. * Act iv., scene 1. 357 THE TEXT OF SHAKESPEARE then advanced a comment of his own upon the passage has since come over to n\y emendation." ^ But the gentleman who had advanced a comment — whose name Theobakl was careful to conceal — very wisely went back to his original interpretation when he came to pro- duce an edition of his own.^ After Warburton had exposed to his heart's content the shortcomings of Pope in the work he had edited, he gave expression to certain reflections upon his ability as a commentator antl his character as a man. A few sentences will give an idea of their general spirit. "How great," he wrote, "the distance between rhyming and reasoning. That a man should so far mistake his talent! It nuist be owned he makes a pretty figure enough in the paraphrasing a psalm, or burlesquing a beatitude ; but to meddle with these dull matters, see what comes of it! . . . What now, reader, is to be thought of this man, who has no other terms for the whole body of his contemporary writers, than dunce, blockhead, fool, which he rings changes upon in a most outrageous libel, the disgrace of the good sense, polite- ness and humanity of Great Britain?" The contrast is both amazing and amusing between the opinions here expressed and those poured out later when " dear Mr. Pope," as he was wont to speak of the poet, became the object of a laudation as vigorous as had been his previous vituperation. In these three letters were contained also ten emenda- tions of Shakespeare's text. They were Warburton's 1 Theobald's Shakespeare, vol. v. p. 178. 2 Warburtou's Shakespeare, vol. vi. p. 96. 358 WAR BURTON'S ATTACK ON POPE first published efforts in this line, and they display fully the characteristics by which his later alterations were to be distinguished. Most of them will be found in his own edition. One of them he induced Theobald to adopt ; two or three others, the saner intellect of that editor refused to allow insertion into the text, though he recorded them in the notes. There are some of them, however, that he could persuade no one else to adopt, nor did he adopt them himself finally. Hence they have never found record. The following are the emendations in the order in which they appeared in print, — the generally received text being first given and under it the proposed change. Wavburton's Letter of March 22, 1729. 1. Like the formal vice, iniquity. Like the formal wise antiquity. Richard IIL, act iii., scene 1. 2. Power i' the truth o' the cause. Power in the ruth of the laws. Coriolaiuis, act iii., scene 3. 3. Present fears Are less than horrible imaginings. Present feats Are less than horrible imaginings. Macbeth, act i., scene 3. 4. What ! are men mad ? Hath nature given them eyes To see this vaulted arch, and the rich crop Of sea and land, which can distinguish 'twixt The fiery orbs above and the twinned stones Upon the numbered beach ? 359 THE TEXT OF SHAKESPEARE What ! are men mad ? Hath nature given them eyes To see this vaulted arch and the ricli cope Of sea and land, which can distinguish 'twixt The fiery orbs above and astroit stones Upon the liumbled beach? Cymbeline, act i., scene G. 5. Prolooue to the omen comins; on. Prologue to the ominous coming on. Hamlet, act i., scene 1 (in quartos). Warburton's Letter of April 8, 1729. 6. When we fall, We answer others' merits in our name, Are therefore to be pitied. When we fall We answer : others merits, in our names, Are therefore to be pitied. Antony and Cleopatra, act v., scene 2. 7. Dido and her ^neas shall want troops. Dido and her Sichaeus shall want troops. Ibid, act iv., scene 14. 8. Embarquements all of fury. Embarments all of fancy. Coriolanus, act i., scene 10. Warburton's Letter of April 18, 1729, 9. His silver skin laced with his golden blood. His silver skin laqued with his golden blood. Macbeth, act ii., scene 3. 10. The dead men's blood, the in ivy [pining] maidens' groans. The dead men's blood, the prived maidens' groans. Henry V., act ii., scene 4. 360 WARBU ETON'S ATTACK ON POPE The reading in ' CymLeline ' of astroit for Uvvnned, WiU'burton seems to luive abandoned of his own accord. Not so with laqued for laced. He gave as a reason for it that " laque is a kind of varnish of a ruddy color, used to lay upon leaf-silver and white metals to give them a golden tincture." Theobald, to whom he communi- cated this emendation in a letter, did not deny the fact of this use, though he probal)ly disbelieved it ; but he assured his friend that the emendation was altogether too recho'chee.^ Warburton apparently did not insist upon it. To the last, however, he stuck to his substi- tution of Sieha'us for JEneas. Hanmer, he induced to insert it into the text ; but on this point Theobald was obdurate, though ho was complaisant enough to let him give in the notes his reasons for the proposed change. Finally, it may be said that nothing shows more dis- tinctly the essential difference in the characters of the two men than tlie course taken 1)}^ each with regard to these published letters. Witli all his bravado Warbur- ton had not the least inclination to come out openly as the critic of Pope, still less as the assailant of his actions. He saw to it tliat his lioht should be hid under a bushel. "As to the three printed criticisms," wrote Theobald, "with which you obliged me and the public, it is a very reasonable caution that Avhat is gleaned from them should come out anonymous; for I should 1)6 loth to have a valued friend subjected, on my account, to the outrages of Pope, virulent though impotent."- He was accordingly careful to preserve 1 Nichols, vol. ii. p. 523. 2 Letter of Nov. 18, 17.31, Nichols, vol. ii. p. C21. 361 THE TEXT OF SHAKESPEARE Warburton from the suspicion of having anj^thing to do with these letters. The change of "formal vice, iniquity" into "formal wise antiquity" he would not receive into his text; but he gave a long note in defence of it, taken from the letter to the 'Daily Journal,' but attributed to an "anonymous corrector." ^ So also Warburton's attack upon Pope for his "short nooky isle of Albion" is printed; but to the note is appended, not the name of the author, but simply "Anonymous. "2 Warburton lived to attach himself to the man of whom he had here spoken worse than ever did Theo- bald, or indeed any of the writers satirized in ' The Dunciad.' For many years, in consequence, he must have always had an uneasy feeling that the knowledge of the authorship of these letters might come to light. Had Theobald been a man of the same nature as the poet or as himself, they would surely have been ex- humed from the files of forgotten newspapers and spread diligently before the eyes of men. But Warburton doubtless felt confident that he could trust in a high- mindedness which he himself did not possess, and that his secret would not be betrayed. Still, he could hardly have failed to experience a sense of relief when with the death of Tlieobald, died . perhaps tlie only other person besides himself who was acquainted with the authorship of these letters. 1 Theohalil's Shakespeare, vol. iv. p. 446. 2 Ibid. p. 48. 362 CHAPTER XVIII THE ALLIES OF POPE Warburton's letters disclose a very common state of mind which existed in regard to 'The Dunciad,' at the time of its first appearance. It cluiracterized many who, like him, had not been made the snbject of its attack. They were so ontraged Ijy the virulence and injustice of the piece that they failed to appreciate its greatness. Whatever opinion men might entertain about the malice whicli had inspired it, whatever dis- gust they might feel at its occasional coarseness and indecency, it was folly to deny tliat it exhibited not merely wit, but at times poetical passages of the highest order. The existence of these would be sure to cause it to be remembered and read by posterity, long after the controversies in which it had oriwinated and the persons who were concerned in them, had been for- gotten. It is, however, a singular fact that he who has just been found here denouncing the work as a disgrace to the good sense, politeness, and humanity of Great Britain should have become the one largely instru- mental, according to his own account, in prevailing upon Pope to execute the unhappy recast of the poem, which, while preserving all its worst features, has dis- tinctly impaired its excellence as a work of art and 363 THE TEXT OF SHAKESPEARE has largely deprived it of its interest for succeeding generations. It is clear from the facts recorded in the preceding chapter that at the outset Theobald had no lack of friends, and indeed of influential friends. Men might enjoy the wit and the personalities of Pope's satire, but that was something quite different from regarding it with sympathy and approval. JNIost of them knew then, what almost every one has forgotten now, that in the revivinor of old controversies and in the setting: on foot of new ones he had been on this occasion distinctly the aggressor. Most of them also then recognized clearly that it was the blow inflicted upon his self-love by a perfectly just criticism that was the occasion, if not the cause, of the outburst of wrath which had pro- duced 'Tlie Dunciad.' Even those who accepted relig- iously Pope's view that he was acting simply on the defensive, deplored the method he had taken to carry on his warfare. From Rome, Lyttelt QU sent him in ] 730 an epistle in verse, in which he paid the highest possible tribute to liis greatness as a poet. None the less did he urge him to refrain from staining " the glory of his nobler lays" by writing satire. "Formed to delight, why strivest thou to offend?" are words of his appeal. Pope was pleased with the praise, but had no disposition to follow the advice. He knew better than Lyttelton where his strength lay. Rut the be- lief in his assailing numerous persons without provo- cation was widely prevalent. It was entertained by men who were far from being ill-disposed towards him personally. A very general sentiment was expressed 364 THE ALLIES OF POPE by Swift's friend, Dr. Delany, in a IciLer to Sir Thomas Hanmer. "I am surprised," lie wrote, "Mr. Pope is not weary of making enemies." ^ For a long time, in consequence, Pope was fighting a solitary battle. So far was he from having it all his own way, as is now connnonly stated, against the authors he had attacked that many months passed before a single voice Avas lifted up publicly in his de- fence. The fact Avas made the subject of comment by Fenton in a letter written more than a year after the original publication of 'The Dunciad.' He had visited London in the summer of 1729. There he had met Pope, and sent to Broome a report of the situation as it was after the quarto edition had appeared. "The war," he Avrote, " is carried on against him fiercely in pictures and libels, and 1 heard of nobody but Savage and Cleland who have yet drawn their pens in his defence. "^ This was*the same as saying that noljody had taken up Pope's quarrel but Pope himself. It was pretty well known then, and is perfectly well known now, that Savage and Cleland were mere dummies, who signed what he dictated or wrote wdiat he inspired. Fenton may have been unaware of the fact ; but he was plainly not heart-broken over the news he communicated. But this was a condition of things which could not continue. No great writer fights long single-handed. Like every man of genius Pope was certain to have eventually a band of volunteers, proud to range them- 1 Letter of Dr. Delany to Ilaiimer, Dec. 23 (1731), in ' Ilanmer Corres- pondence,' p. 217. 2 Pope's ' Works,' vol. viii. p. 1 54, letter of Teuton to Broome, June 24 (1729). 365 THE TEXT OF SHAKESPEARE selves under liis banner, . ready to wage war in his behalf in the way that best suited their disposition or befitted their character. It was merely a question of time when they would come to his aid. In the years that followed they came to his aid in increasing numbers. Some of them were animated by that admiration and reverence which genius always inspires in generous minds. These addressed him in laudatory epistles. They paid glowing tributes to his moral character as well as to liis intellectual greatness, for they believed in all sincerity that he was actuated by the noble senti- ments he professed. But these writers contented them- selves with eulogizing the poet and the man ; they did not feel it incumbent upon them to assail his enemies; or if they did so, indulged only in general reflections without specific illustrations. One of the most notice- able in this last-mentioned class was Young, who, ac- cording to contemporary reports, hesitated for some time on which side to range himself. In January, 17 30. he published two poetical e pistles addressed to Pope on the authors, or rather the scribblers, oT the age ; but he attacked them in a body, he mentioned no names. In a sense he may be said to have reflected the sentiment attributed to Swift that a jwor poet was an enemy to mankind, — - an opinion which, if true, would hardly have the effect of causing Swift himself to be reckoned among its very ardent friends. But the high moral tone pervading these epistles of Young was, under the circumstances, more calculated to excite amusement than carry conviction. It was somewhat comic to find the heinous crime of writing for money, 366 THE ALLIES OF POPE and not for iniiiioilality, d\\t'lt upon \iy thu dependent pensioner of tlie opulent and great, who had celebrated in terms of grossest adulation the virtues of the most notorious social and political profligates of llie age. Homage of this sort, though grateful to Pope, was not enough. Besides having himself celebrated, he wished his enemies assailed. When once the fact became apparent, men were found eager to furnish this kind of support. Around him in consequence gathered a body of retainers, several of whom, though very far from being dunces, he would have been the lirst to stigmatize as such had they been enrolled in the ranks of his foes. They stood ready to do for him any work, no matter how despicable, in order to gain his favor or to receive his bounty. They Avere prepared to join in the hue and cry he raised against any one whom he had a desire to harm. They were in some cases willing to assume the authorship of whatever he wrote, which for any reason he was disinclined to publish as his own pro- duction. As the Shakespearean quarrel was but one of a number of controversies in which Pope was concerned, it is not surprising to lind that Theobald is not even mentioned in some of these pieces. Welsted attacking in turn, was more constantly an object of attack. Put an intenser and bitterer animosity was displayed by Pope, and re-echoed by his partisans, against James Moore-Sm^'the than against any otlier single person. As it was out of all proportion to any offence alleged to have been committed, it is manifest that some other reasons than the ones ordinarily given existed for 36T THE TEXT OF SHAKESPEARE the peculiar virulence of the hatred entertained and displayed. It is only with those who concerned themselves with the actors in the Shakespearean controversy that we have to do here. Still of these there was a goodly number. A few of tliem were respectable but some- what shadowy nonentities like William Cleland, whose name has already been given as appended to the Letter to the Publisher prefixed to the quarto of 1729. Others possessed more positive qualities. A quotation has been furnished on a previous page from a work of the Reverend James Miller, who achieved a doubtful suc- cess as a playwright and an undoubted failure as a clergyman. It was entitled ' Harlequin Horace ' and was published in February, 1731. In this the author not only indulged in fulsome praise of Pope, but seconded Pope's attacks upon several of his enemies. Naturally Theobald did not escape. INIiller, seemingly uncon- scious of his own status, spoke of him as belonging to that middling class of poets for whom neither gods nor men have respect. Still, he was assured that if he had only stuck to being a pettifogger, he might have turned out a dabster at that trade. ^ It was incidentally a result of the publication of Pope's satire that for a while the epithet of ' dunce ' came to be adopted as a usual, if not the usual, term of abuse which every writer, no matter how contemptible his own abilities, felt justified in applying to his opponent. 1 In the ' Dictionary of National Biography' Miller is credited with two pieces, ' Vanelia,' and ' Mister Taste, the Poetical Fop,' an attack on I'ope. With neither of these did he have anything to do. 3G8 THE ALLIES OF POPE If it could be used effectively against a man who had shown himself the acutest of commentators, there was no reason why it should not be extended to any one whom it was for the interest of his adversary to disparage. It is the hero of the poem who has main!}'- suffered in the estimation of later generations from the employment of the term. To some, though to a less extent, this was the case in his own time. The men who hastened to array themselves on the side of Pope affected to regard Theobald as pre-eminently the dunce. For them he typified the class, and his name was deemed sufficient to denote it. One of the most singular of the early examples of this sort of reference to him can be found in a poem of Paul Whitehead's. It was entitled ' The State Dunces ' and was duly dedicated to Pope. Whitehead aimed at no such low game as men of letters or scholars. Ho hated the administration, and above all, tlie man at the head of it. Accordingly, this versifier found great satis- faction in likening Sir Robert Walpole to Theobald. The comparison he made is a striking illustration of the recklessness with which the charge of dulness was then flung about; but it is also evidence of the extent to which the assertions in regard to individuals made in ' The Dunciad ' had come to be religiously accepted by the adherents of Pope. It Avas in the following way that this feeble poetaster assailed one of the ablest of English prime-ministers : " Amidst the mighty dull, behold how great Au Appiiis swells, the Tibbald of the state." U 3G1) THE TEXT OF SHAKESPEARE It must be admitted that a peculiar ill-fortune has been the lot of the greatest of early Shakespearean com- mentators. It was hard to be called dull by a man of genius; it has been Theobald's fate to be called dull by successive generations of dullards. But of all these volunteer assistants the one of whom Pope made special use was Richard Savage. It is hardly right to call him a volunteer; from the beginning he was pretty certainly in regular pay. There was noth- ing he was unwilling to do in order to be able to style himself a friend of Pope and to be supported by his bounty. Savage is in truth one of the most des- picable creatures that England has upon her roll of authors. A villain of genius will have attached to his personality a certain interest. But Savage was not possessed of genius. lie was merely a clever writer who was one of the earliest and most successful in getting the trick of Pope's manner. What he lacked in genius, however, he made up in impudence, self- conceit, and mendacity. By nature a scoundrel, by profession a versifier, by inclination a libeller, he rose on one occasion to the dignity of a murderer. Unfor- tunately for his reputation, after having been convicted and sentenced to death, he was pardoned. Accordingly, he lived long enough to display to the world the whole scope of his abilities and the full baseness of his char- acter. Had he been hanged he might still be regretted, not for what he was, but for what it could be supposed he might have been. All his achievements in other fields yield, however, to the splendid effrontery with which he fastened him- 370 THE ALLIES OF POPE self upon ;i Avoimui of high position who had heen noto- riously unfaithful to her husband. Born in humble circumstances somewhere, he perhaps did not know Avhere, of some persons he perhaps did not know whom, he set out to provide himself with a satisfactory parent- age of his own. He fixed upon the divorced Countess of Macclesfield as his mother, and insisted that he was her child by her noble paramour, Richard Savage, Earl Rivers. To us there is something exceedingly comic in the impudent audacity of this adventurer. To the woman herself it was almost tragic. She paid dearly for her criminality. Disavow as much as she might the claim of this brazen impostor, she could never escape from his relentless pursuit. She was persecuted during life; she was followed by obloquy after life had ceased. On her death in 1753 the story of the diabolical malice she had manifested towards lier unfortunate son was rehashed in the periodical literature of the time.^ As late as 1777, when Savage's tragedy of ' Sir Thomas Overbury ' was revived at Drury Lane, nuich fresh com- ment on the astonishing heartlessness and cruelty of this unnatural mother was once more set in motion in order to excite the interest of the public in the play and thereby increase the audience at the theatre. ^ To Savage himself this particular lie was the happiest invention to which his mind, teeming with fictitious narratives about himself, ever gave birth. He worked it for its full value, and met with a degree of success 1 E. (J., Gentleman's Magazine, vol. xxxii. pp. 491, 523. See also tlie same magazine for 1781, p. 420. 2 E. (J., Londou Magazine, vol. xlv. p. 70, Feb. 1777. 371 THE TEXT OF SHAKESPEARE which even in his wildest dreams he could hardly have anticipated. His story was received as true by several persons of influence. It furnished Aaron Hill an oppor- tunity to display the abounding generosity of his nature and his corresponding lack of sense. Still, his enthusi- astic advocacy of the impostor's cause was probably not so effective with the public as Pope's nominal accept- ance of his claim. Not unlikely the poet in his inmost heart disbelieved it ; but he felt no ol jjection to bestow upon Savage the cheap form of alms which consists of an endorsement. In a note to ' The Dunciad ' he recited a story about James Moore-Smythe which bears every mark of a lie framed out of the whole cloth. But of its truth there was pretendedly no doubt in Pope's mind, for the reason which he proceeded to give. It was "attested," he said, with great gravity, "by Mr. Savage, son of the late Earl Rivers. "^ With such a certificate to his birth it is no wonder that the "un- natural Avoman," upon whose life this phenomenal liar had fastened himself, should have played so prominent a part in the literature of the century. On his part Savage took care that the story, after it had been launched in 1717, should never be withdrawn from the attention of the public. In the latter part of 1727, while he was lying under sentence of death, a catch-penny life came out, purporting to give some hitherto unpublished and "very remarkable circum- stances relating to the birth and education of that unfortunate gentleman." In March, 1728, he was pardoned, and in the following month he celebrated 1 IJuui'iad, (luarto of 1729, Book 2, line 46; iu modem editions, line 50. 97. 9 THE ALLIES OF POPE himself in a poem called 'The Bastard." On its title- page it was said to have been written by a son of the late Lord Rivers, and it was "inscribed with all dne reverence to Mrs. Brett, once countess of Macclesfield." This is far from being the only instance in which he paid his respects to the mother he had adopted. In that and in succeeding publications he took advantage of every opportunity that arose to procure sympathy for himself by proclaiming through the length and breadth of the land his tale of woe, and by inveighing against the cruelty, in disowning him, of the person he had selected from among the frail women of England to bear the reproach of having brought him into being. During the greater part of his career he lived and thrived upon his bastardy. He was as anxious to parade it before the public as others are to keep the fact concealed. The truth is that Savage lied so energetically, so per- sistently, so profusely that it is not impossible he came in time to believe his own story. To a large extent he caused it to be believed by others, especially by members of the literary class, who spread it far and wide. Men in consequence were led to pity and to relieve him, till they came to know him well, when dis- gust for the meaner pride which followed the mean fawning invariably took the place of compassion. Yet he gained the success with which a lie, cleverly con- cocted and stuck to unflinchingly, sometimes rewards the perpetrator. He obtained the favor of a queen. The story of his career has been embalmed in our litera- ture by a man of genius who strove to put the best face he could upon what he himself was clearly compelled 373 THE TEXT OF SHAKESPEARE to retrard as a dubious character aud to make the best apology in his power for what in his secret heart he could not but deem a discreditable life. His own honest belief in the lying pretences of this adventurer, his undonbting faith in the falsehoods the latter chose to tell him of his career, gave them vogue with his con- temporaries, and have partially secured their acceptance with posterity. After Savage had ended his worthless existence in prison where he slionld have spent his life, his death was bewailed as a loss to letters. Never was regret more wasted. Had he, in those days of liberal hanging, met the fate he deserved, English literature w^ould never have missed a poem worth preserving for itself or a line worth remembering. This was the man who was at the time and had been for some years in Pope's service. The poet found him a useful tool. One redeeming virtue he had in the eyes of his patron. It was a virtue of the intellect, and not of the soul; but so far as it went, it was sincere. He was a genuine admirer of Pope. Upon his writings he modelled his own style; and whatever merit there is in his verses is due to his success in imitating the man he regarded as his master. Furthermore, he had one quali- fication, or rather lacked one qualification which made him eminently fit for the duties he was called upon to perform. He was not embarrassed by the possession of the slightest moral scruple. This fact, advantageous as it was in certain ways, was believed to have led his patron not infrequently into mistake. There was cer- tainly a general impression that Savage reported to Pope what he could hear; and if he could hear uoth- 374 THE ALLIES OF POPE ing, what he could invent. An early distinct allusion to him of this sort appears in a remark of Concanen in his Dedication to the Author of 'The Dunciad,' prefixed to the collection of pieces which had been produced by the publication of the 'Miscellanies.' Mention was there made of the spies and informers with whom Pope had the weakness to associate. These, when they could not furnish him with real intelligence, were obliged to keep up his opinion of their diligence by conjectures and inventions. Hence it had happened that many who had never cast any reflections upon the poet had been assailed in his satire ; while others who had been foremost in proceedings of this sort had escaped. There is plenty of evidence as to the suspicion enter- tained of Savage as a tale-bearer and betrayer of the confidence of his friends, though some at first were dis- posed to give him the benefit of the doubt. Among these latter was Cooke. When in 1725 he brought out his ' Battle of the Poets, ' he represented Dennis, while ranging over the field, as seeing approach " The form of one that was or seemed a spy." The seeming spy was held up; but to the redoubtable critic. Savage cleared himself from suspicion. The excuse he gave was accepted and he was even dismissed with praise. But when the recast of this same poem appeared in 1728 his reputation for rascality had become pretty thoroughly established among his previous asso- ciates. No quarter was shown him in consequence. This time the critic sees " The form of one that seemed and was a spy." 375 THE TEXT OF SHAKESPEARE Before the uplifted cane of Dennis, Savage confesses his character, his employment by Pope, his conduct towards those who placed their trust in his honor: " Before a friend professed they know no fear, But trust their secrets to a faithless ear ; I watch tlieir motions and each word they say; And all, and more than all I know, betray; In kind return he clieers my soul with praise, And mends, when such he finds, my feeble lays." ^ The belief about the peculiar relations existing be- tween Savage and Pope is not unfrequently alluded to in various publications of the period, and sometimes directly asserted. ' The Dunciad Variorum ' was fol- lowed the next month b}^ a reply called 'The Curliad.' This owed its existence, as niiglit be inferred, to the publisher from whose name it received its designation. On the title-page was the following amiable reference to Savage and his intimacy with Pope: "O may his soul still fret upon the lee, And nought attune his lyre but bastardy. May unhanged Savage all Pope's hours enjoy, And let his spurious birth his pen employ." This belief did not die out with the progress of time ; in fact it continued until the man, whose presence could not be endured in London, was induced to go into a temporary exile from which, to the undoubted relief of his acquaintances, he never returned. There is a very forcible exhibition of the attitude taken in this matter by Pope's adversaries as late as 1 Cooke's ' Tales, Epistles, Odes,' etc., ed. of 1729, p. 132. 0'7i'' THE ALLIES OF POPE 1735. In writing satire Savage followed in the foot- steps of his master; and as satire does not necessitate the possession of the highest poetic mood, he accom- plislied in it the best work he ever did. A poem of this nature came from his pen in 1735 and was entitled 'The Progress of a Divine.' It brought him into con- flict with Henley. In his weekly paper the latter stated with precision the relations which were cer- tainly believed by large numbers to exist between the writer of the satire and his poetic patron. " Richard Savage, Esq.," he wrote, "was the Jack-all of that ass in a lion's skin; he was his provider; like Montmaur, the parasite of Paris, he rambled about to gather up scraps of scandal as a price for his Twickenham ordi- nary; no purchase, no pay; no tittle-tattle, no dinner. Hence arose those Utopian tales of persons, characters and things, that raised by the clean hands of this Heliconian scavenger the dunghill of ' The Dunciad. ' ^ It was tins man who was nominally responsible for a prose piece which followed immediately upon the publi- cation of 'The Dunciad Variorum.' It was a pamphlet styled 'An Author to be Let ' — a title by which Savage appropriately, if unconsciously, described himself. It was full of the grossest personal attacks upon the men whom Pope regarded as his adversaries — Dennis, Roome, Ralph, Moore-Smythe, Concanen, Welsted, and others. It bears throughout the marks of Pojdc's in- spiring mind, and his connection with it went some- times much further than inspiration. In fact no small number of the remarks contained iji it were adopted by 1 The Ilyp-Doctor, No. 232, April 29, 1735. 377 THE TEXT OE SEAKESPEARE him in later editions of 'The Dunciad.' Some even are found in the edition which had appeared about a month before. The publisher's preface in particular can be said with reasonable certainty to have come from the hand of the poet. Given in that was an account of tlie origin and occupation of various writers of the time. Dennis was the son of a saddler. Morley had a younger brother who blacked shoes at tlie corner of a street. Roome was the son of an Anabaptist under- taker. Cooke was the son of a Muggletonian teacher who kept a little obscure ale-house at Braintree in Essex. Attacks of this sort coming from the son of a linen-draper and put in the mouth of a professed bastard are considered by some to be exceedingly crushing. In tliis publication Theobald did not occupy a spe- cially prominent place. There are to him but two references; unless we consider as such a possible allu- sion to the posthumous works of Wycherley which were to appear in a few months under his editorship. Like the rest, however, his occupation came in for a scoring. "Why would not Mr. Theobald continue an attorney? Is not word'Catching more serviceable in splitting a cause than in explaining a fine poet? " He was spoken of again in the main piece. In this, which purported to be the confessions of Iscariot Hackney, the writer pretends to disclose the dirty practices of all sorts in which he has been concerned. Among other things he remarks that he has "penned panegyrics in 'Mist' on Rich's pantomimes and Theobald's 'Shakespear Restored.' " 378 THE ALLIES OF POPE This pamphlet it was clearly the original intention to follow up with others of a similar character. It appeared on the title-page as No. 1. But it never had a successor, though on the occasion of Welsted and Smythe's Epistle to Pope, one was once threatened.^ It itself, however, was reprinted later. But it was mani- festly too cumbrous to accomplish the objects which Pope had in view, and his indefatigable activity soon led him to resort to other measures. In his public utterances he always made it a rule to speak disdain- fully of the newspapers. In particular, no one ever pretended t6Vhold in more contempt than he the party organs on each side. ,, Bnt no one also was more keenly alive to the advantage of using these same publications in his own interest. It is not easy to say to what extent the articles which appeared in them during the year 1729 were written by himself, or by others under his supervision or at his instigation, or were the volun- tary effusions of uidvuown admirers. But occasionally his hand can be directly traced, though it is needless to add that he took care that any positive evidence that he had an actual part in the controversies should not be forthconung. In the very same number of ' INIist's Journal ' ^ which contained the letter signed W. A. , which he so bitterly resented, there appeared a communication which owed to him its inspiration, and in all probabilit}^ its actual composition. The conductor of the paper inserted both 1 See advertisements iu ' Grub-street Journal,' May 27, Juue 4, June 11, anil June 18, 1730. ■2 June 8, 1729. 379 THE TEXT OF SHAKESPEARE these articles as representing tlie two different sides of tlie controversy then going on, and introduced them with the assertion that he himself was not concerned in the quarrel which had led to the dire division then distracting the empire of wit, and that he intended to preserve a strict neutrality. The communication in Pope's interest was a pretendedly ofhcial account of a meeting of the general court of the Knights of the Bathos, with a report of their proceedings and the reso- lutions they had adopted. It was signed by 'M. M. S., Speaker." There are several allusions in this pre- tended report which it would perhaps be impossible now to explain. The whole, however, clearly expressed the poet's belief about certain persons and their doings, or at any rate his suspicions. The general object of the meeting, according to it, was to suppress the exorbitant power of the Pope. One of the resolutious ordered the composition of a key to 'The Dunciad.' This was to he prepared by Mr. C k (? Cooke) and to be pub- lished by Mr. C 1 (Curll). Further a committee of secrecy was appointed consisting of Mr. M., Mr. A. 11. , Mr. W., Mr. D. and the Rev. Mr. W. Most, if not every one of the persons indicated by these initials can be identified. The Rev. jNIr. W. was probably Woolston. The authorship of the articles written by Warburton was certainly not known. He was then dwelling at a long distance from London, and had not in all probability been even heard of at that time by the poet. Other pieces appeared in the newspapers on Pope's side during the course of this year. Some of them 380 THE ALLIES OF POPE exhibit liis peculiar vein, but it would bo unjustifiable to attribute them to him merely on the ground of inter- nal evidence of this nature. Among them, however, is a curious article which came out in ' Mist's Journal ' ^ three weeks after the publication in that paper of Theo- bald's proposals for amending Shakespeare. This pur- ported to be an attempt at the correction of the song of the hunting in 'Chevy Chase,' revised by the indefati- gable pains of T. F., Gentleman. Its aim was to render perfect a poem which was described as being unquestionably the masterpiece in our language. The writer professed that he had no intention whatever to meddle witli its meaning, but only "to touch the genuine lection," and thereby give the work in its first perfection. This was one of Pope's favorite phrases in commenting upon Theobald's labors, and the pretended emendations caricatured the method adopted by that editor. Still as his method was exactly the same as that of all scholars, the article which ostensibly purported to come, and perliaps actually came from Cambridge University, may have been aimed at Bentley. But none of these agencies sufficed. During the whole of the year 1729 Pope was fighting single-handed. The men who were later to take up his cause had not at this time come forward. It is clear that for a while he felt his solitariness. The favor with which attacks upon him were received by the public tended to dispirit him. At times jubilant, at other times he seems to have been almost awed by the hostility he had evoked, and was disposed to abandon all controversy and satire. He 1 July 13, 1729, No. 169. 381 THE TEXT OF SHAKESPEARE told Fenton in June of this year that for the future he intended to write nothing but epistles after the manner of Horace.^ To epistles of this sort he certainly hence- forth devoted himself largely. But the strong bent of his nature could not be overcome. Even in the ' Moral Essays ' he produced, the satirical element was sure to introduce itself, and in some became the predominant feature. Nor in truth could Pope have failed to recog- nize more and more distinctly, as time passed on, that satire was a species of composition in which he was signally fitted to excel ; and thougli the consequent propensity to indulge in it got him occasionally into troubles out of which he wriggled with difficulty, yet these annoyances were more than counterbalanced by the reputation he accpiired with all, and the dread he in- spired in many. The attacks upon him in tlie press after tlie publication of the quarto of 1729 were persistent. They took usu- ally the form of short paragraphs or o[)igrams, as well as that of letters such as those wliich liavc been given as coming from Warburton. To one whose sensitiveness to criticism amounted almost to a disease, the}^ were peculiarly galling. The newspapers were indeed open to him also, directly or indirectly; but frequent resort to them rested under fatal objections. He coidd not say in them as much as he wished or wluit he wished with- out appearing in person. To a man occupying liis position before tlie , public no amount of space would have been denied. But that very position i-endered it impossible for him to engage in controversy. Had it 1 Pope's ' Woi'ks,' vul. viii. p. 154, letter of Feutun to Broome, June 24. 382 THE ALLIES OF POPE been otherwise, a course of conduct oL' this sort was one to which he would have been utterly averse. He wished to strike his enemies, real or fancied; but he wished at the same time to remain himself in darkness. Furthermore, while the columns of the newspapers were accessible to him, they were also accessible to his opponents, lie wanted an organ which would be wholly his own, which should defend him and assail his foes, but in which he himself would appear to have no hand. In such a journal he could deal his blows at pleasure, and yet disclaim responsibility for any statements he made or any harm he wrought. An undertakino- of this character it seemed diflicult, if not impossible, to accomplish. It is another proof of the consummate craft which Pope evinced in threading the devious paths he laid out that he accomplished this apparently impossible task; that he carried through for years an enterpi'ise originated in his behalf, devoted mainly to furthering his interests, and yet all the wliile remained concealed in the background, suspected indeed, but not positively known. On Thursday, the eighth of January, 1730, appeared the first number of his organ, a weekly paper entitled ' The Grub-street Journal.' It lasted for eight years. In 1738 it was succeeded by another, entitled 'The Literary Courier of Grub Street,' which lingered for a few months and then expired. 383 CHAPTER XIX THE GRUB-STREET JOURNAL The origin of the ' Grub-street Journal ' is wrapt in a mystery, or rather a mystification, Avhich it is per- haps hopeless to expect will ever be fnlly dispelled. This is true at all events of many of its details. The accuracy of statements that may, and indeed must be made of Pope's connection with it is rendered incapable of absolute demonstration in consequence of the secrecy in which he shrouded all his operations. Though the moving spirit that planned it, that informed it, and gave it direction, he took care to keep himself as far as pos- sible from being in any way identified with it. His words about it imply ignorance v/here they do not ex- pressly assert it ; for he was capable when hard pressed of disavowing, or of seeming to disavow, that he had any hand whatever in its conduct. He could even affect to disapprove of it; and at one time went so far as to apply to it, as did every one else, the epithet "low." The result of this purposed concealment has been that until a very late period Pope's relations to this journal have either been ignored altogether or have been treated as possessed of but little significance. His earlier biographers, Ayre, Ruffhead, Dr. Johnson, 384 THE GRUB-STREET JOURNAL Joseph Wartoii and Roscoe, so far fiuiii mentioning the paper, are seemingly unaware of its existence. It has not been until comparatively recent years that much beyond suspicion has been expressed that Pope had any interest in it whatever, A half-century ago Carruthers gave a brief but fairly accurate account, so far as it went, of his contributions to the journal. Yet the revelations then made seem to have wrousjht little effect upon later writers. Even at the present day, when a knowledge of the poet's tortuous practices has become the common property of all students of English literature, there is sometimes displayed a curious shrink- ing from the conclusions to which the evidence almost inevitably leads. The admission is made, in a guarded if not grudging way, that the ' Grub-street Journal ' was a paper for which he occasionally wrote. There are indeed modern lives of the poet in which, no more than in the early ones, is there even so much as an allusion to its existence. In spite of intentional mystification and occasional affected denial, enough evidence still can be found fairly to compel the belief that it was mainly to Pope that the ' Grub-street Journal ' owed its conception and creation. Without the promised aid of his pen, and in all probability without actual contributions from his purse, the paper could not and would not have been set on foot. Never was a work of this sort undertaken more distinctly in the interests of one man. It had little reason for its existence save to celebrate the poet and to assail the writers he disliked or hated. To these objects it was mainly devoted during the earliest years 25 385 THE TEXT OF SHAKESPEARE of its Leing. Not merely was its animus unmistakable, but the manner of its manifestation was as unmistak- ably Tope's. It reflected his views of everything and everybody. It praised the men he praised and reviled the men of whom he disapproved. The former were the Parnassians; the latter were the Grubieans, the Knights of the Bathos, the gentlemen of the Dun- ciad. These were subjected to attacks of every kind, ranging all the way from virulent and unrestrained vituijeration to sneering depreciation or intentional misrepresentation. Articles assailing his enemies or supposed enemies found always an eager welcome. Foes long dead were dragged from their graves to be gibbeted in its columns. The moment any new per- son presented himself who expressed some derogatory opinion of the poet's writings or of his conduct, he was at once singled out for disparagement, if not for calumny. Furthermore, whatever praise was bestowed, outside of that lavished on Pope himself and his immediate friends, was reserved for those who came forward in his defence; and tlie degree of commendation they re- ceived was largely proportioned to the degree of viru- lence tliey had displayed in railing at his opponents, or to the degree of their ardor in eulogizing himself. Special attention Avas given to such pieces, comments were made upon them, extracts were taken from them, and little limit was there to the praise they received. Now and then the way for their favorable reception was paved beforeliand. Walter Harte, for instance, brought out in January, ITol, a poem on Pope's side, 386 THE GRUB-STREET JOURNAL entitled 'An Essay on Satire, particnlaily on The Dunciad.' Its utter connuonplaceness was counter- balanced in the poet's eyes by the fulsome flattery it heaped upon him and his work. It had been seen by him while in process of preparation. Months before it came out a specimen of it was published in the ' Grub-street Journal ' ^ as a portion of a poem as yet unfinished, and the author was urged to go on and gratify the public with it in a completed form. Still, Pope's efforts to conceal his connection with the ' Grub-street Journal ' not merely imposed upon the men who came after him, they imposed perhaps upon the large majority of his contemporaries. Though tlie fact was early suspected by the indifferent and openly asserted by the hostile, it was pretty certainly never believed at tlie time by the great body of his readers and admirers, especially after his apparent denial. From the outset he took pains to produce the impres- sion that he had nothing to do with it whatever. " I have just seen The Grub-Street Journal," he wrote to Lord Oxford, "and disapprove it.'"'^ This statement was made four months after the paper had been set on foot. He -meant to have his correspondent understand that this was the first time lie had seen the periodical itself; he left himself a loophole out of which to crawl, in case of necessity, in the interpretation that could be put upon his words that it was this particular number of it which he had just seen. Yet in this very number there was printed a comrau- 1 No. 24, June 18, 17.30. 2 Pope's ' Works,' vol. viii. p. 268, letter of May 17, 1730- 387 THE TEXT OF SHAKESPEARE nicatioii from Pope himself, tliougli it was iutroduecd as having been sent "by an unknown haml."'^ It was an attack upon the preface to the just pu))lished epistle in verse wdiich had been addressed to him by Welsted and Moore-Smythe. It was followed the w^eek after by a further reply of his to the statements contained in the poem itself.'-^ There are indeed plenty of articles in the earlier numbers of the ' Grub-Street Journal ' which are unmistakably of Pope's composition and some which can be shown to be his by evidence other than internal. They ought strictly to be included in any complete edition of his works, though it must be ad- mitted that the nature of several of them would render such a })ublication inadvisable. If shorn of their inde- cency they would lose all the interest they possess. The pieces indeed which Pope wrote from time to time but did not care to be held responsible for, would fill a volume respectable in size but not altogether savory in character. One of these contributions he himself republished later, though in so doing he discarded about a fourth of it as it originally appeared. This was the article on the poet-laureateship. Eusden, the holder of that office, had died on September 27, 1730. In a number of the ' Grub-street Journal, ' which appeared the fol- lowinsf month, was an ironical dissertation on the com- ing election of his successor. It described the rites and ceremonies which, though too long discontinued, ought to be observed and the qualifications which should characterize the candidate to be chosen. The compara- 1 No. 19, May 14, 1730. 2 No. 20, May 21, 1730. 388 THE GRUB-STREET JOURNAL tive merits of Theobald, D^'uiiis, and Gibber were sub- jected to a pretendedly grave exaniiiiation. The article seemed to Pope too good to be let die unacknowledged. He therefore published it in the volume containing the pieces on his side occasioned by 'The Dunciad,' the editorship of which was fathered upon Savage. Later he included it among his authorized works. It is the only one of his contributions to the ' Grub-street Journal ' which is retained in many modern editions purporting to be complete. Yet there is not the slightest question that all or nearly all the epigrams " in laud and praise of the gentlemen of 'The Dunciad, '" which appeared in the collection just mentioned, were of Pope's own com- position. The same remark is true of the essays, letters, and other occasional pieces relating to the late war of the Dunces, found in the work. It was in this newspaper organ of his that most of these came out first. Several other of his contributions to it had a place in volumes of his writings that were published during his lifetime. Not a single modern edition, how- ever, ventures to include all the pieces which their author then openly acknowledged by printing them among his works. Even in printing among his acknowledged produc- tions this piece on the laureateship Pope kept up his usual practice of deception. It had originally appeared in the number for November 19, 1730. When it was republished by him not long before his death, the date was changed to November 19, 1729. As in that year the ' Grub-street Journal ' had not come into being, the inference necessarily followed that it was not in that 389 THE TEXT OF SHAKESPEARE paper that the article had appeared. The falsification was in one sense a stupid one, it was so easy of detec- tion. The ' Grub-street Journal ' did not exist, to be sure, at the date specified; but Eusden, the laureate, did. Consequently the essay on the selection of his successor had no decent pretext for its own being. Clumsy, however, as was the attempt at deception, it sufficed then and has sufficed since. The year 1729 is found attached to this piece in all complete editions of the poet's worhs, with rarely an attempt in any of them to correct the falsehood in the place where the reader finds the article, and in most of tliem without an attempt to correct it anywhere. The 'Grub-street Journal ' purported to ])e the organ of an assumed Grukean society. After a few num- bers it set out to give a Aveekl}^ account of its more important transactions. This was a continuation of the scheme of a reguhir report of the proceedings of the so-called Knights of the Bathos which had been earlier outlined in the article contributed to ' Mist's Journal.' ^ The headquarters of the society were repre- sented as being at the sign of the Pegasus, vulgarly called the Flying Horse, in the street from which the paper derived its name. It affected to be devoted entirely to the interests of ' Grul)-street ' authors — ' Grub-street ' authors being the comprehensive title given to all persons who were objects of Pope's ani- mosity. Under the pretence of being their organ every possible opportunity was embraced of turning them and their productions into ridicule. The pretended secre- 1 'Mist's Journal; June 8, 1728. See pago 380. 390 THE GRUB-STREET JOURNAL taiy of the pretended society, who took the name of Bavins, was the nominal editor. Political disquisitions were to be furnished by Mr. Quidnunc, and poetry by Mr. Poppy. The journal was at first printed for Roberts, a well-known publisher of the time ; but after the fifteenth number his connection with it ceased, at least publicly, for a long period. In his place a fictitious Captain Gulliver was chosen as its bookseller ; and his name remained affixed to the paper during all the nu- merous appearances and disappearances of other persons who were concerned in its publication and sale. Captain Gulliver was merely a pseudonym for Lawton Gilliver. Like the other weeklies of the time the columns of the ' Grub-street Journal ' were largely filled with short items of news, domestic or foreign, taken from tlie daily papers. It was, however, the great number of its essays, letters, and epigrams which caused it to stand out distinctly from among its fellows. The suspicion and sometimes tlie belief that Pope and his friends were contributors to its coliuuns attracted attention to it from the beginning; and the pieces they wrote, virulent in tone and often witty as well as malignant, must have given it repute and circulation. They stood in sharpest contrast to the other contributions in which the ability to be sarcastic was in an inverse proportion to the desire. While these communications were directed mainly against the men who had incurred the poet's hostilitj^, they sometimes attacked those towards whom he probably felt indifference. The paper early attained a somewhat unsavory pre-eminence among the periodi- cals of that day for the recklessness of its personalities 391 THE TEXT OF SHAKESPEARE and tlie grossness of its scurrility. In its later career it acliieved also the seemingly impossible task of being even more dull than it was abusive. Naturally it was in constant collision with its contemporaries, whether men or journals. Fielding, then engaged in the pro- duction of dramatic pieces, was a fre(juent subject of its attack. He in turn had no hesitation in expressing with great distinctness his opinion of the character and ability displayed in the conduct of the paper. In ' The Covent Garden Tragedy,' brought out in 1732, the procuress tells the pimp in her employ that having learned to read he has kno^^'n how to write Grub-street Journals. Later he denounced the writers for it as a set of paltry, ill-natured, and ignorant scribblers without learning, without decency, and without common-sense. Who was this nominal editor Bavins? Upon this point a certain degree of doubt exists. The modern biographers of Pope unite in conferring this position not upon one, but upon two persons. Maivius is joined by them with Bavins. Such was pretty certainly the case at the outset; but it did not continue so long. They all unite further in making one of these two the well-known botanist, John Martyn. It has indeed occasioned a good deal of surprise that a man whose life was mainly absorbed in the compilation of laborious scientific treatises should leave for a moment pursuits so congenial in order to take charge of a journal de- voted largely to fulsome praise of Pope and persistent detraction of his adversaries. Nothing but the fervor of friendship combined with l)lindest admiration would apparently account for sucli a course; yet there exists -'92 THE GRUli -STREET JOUUNAL no evidence of any intimacy between the poet and the assnmed editor. Not even does Martyn's name occur in Pope's correspondence. Yet there seems no doubt that for a time he was concerned in this journaL The fact was directly asserted by his son in the account he gave of his father's life. He, to be sure, clearly knew nothing of the circumstances attending the origin of the paper, which began its existence before he was born, and scarcely anything of its peculiar character. Still, he would not have said what he did without authoritj'. Furthermore there are occasional references to INIartyn in tlie contemporary papers with which the ' Grub- street Journal ' came into conflict, notably Henley's 'Hyp-Doctor.' He was there designated as a botanist and a snail-picker. On one occasion there was a specific reference to " Mr. Gilliver's, Dr. Martin's and Mr. Russel's Weekly Productions." ^ In 1737 appeared a work in two volumes entitled ' Memoirs of Grub-street. ' It consisted of cssa3S, letters, epigrams, and poems collected from the first one hundred and twenty-five numbers of this journal — that is, up to June, 1732. To it was prefixed what purported to be an account of the origin, history, and province of the paper. Incidentally it bore likewise hearty testimony to the noble motives by which all engaged in carrying it on had been actuated. Through- out no names were mentioned. The passages alluding to Pope and his connection with the paper, where they did not designedly give a wholly false impression, were couched in language the manifest intent of which was 1 The Hyp-Doctor, No. 15, IVIarch 23, 1731. 393 THE TEXT OF SHAKESPEARE to half hide and to half reveal the truth. No great faith can be placed in the trustworthiness of several of the assertions found in this preface. Still, as in some instances there was no motive to deceive, and certainly nothing to be gained by deceiving, certain of the state- ments made can be received with confidence in their correctness. It is an unavoidable inference from what was there said that JNIartyn gave up his interest in the paper at the end of a year and a half. After his retire- ment the conduct of the journal fell exclusively into the hands of the other editor, who seems indeed to have had the main charge of it from the beginning. He it is who srave the account of it which is contained in the preface just mentioned. Modern biographers of Pope have adopted without question the statement made by Martyn's son that the one joined with his father in the conduct of this journal was Dr. Richard Russell. Richard Russell" is the common name of two physicians who flourished at that time. The older and better known one was a graduate of Leyden and became a member of the Royal Society. In his day he attained considerable repute as the writer of a noted treatise on the curative effects of sea-water; and he took a prominent part in tlie efforts put forth to develop Brighton into a place of fashionable resort. The other physician was a graduate of Rheims, and practised his pi'ofession at Reading. He seems never to have been a man of much more than local repute; but in biographical dictionaries, even the most recent, and in various otlier works he has been constantly con- founded with his more eminent namesake. It is these 394 rilE GRUB-STREET JOURNAL two persons rolled into one who have been regularly represented as the other editor of the ' Grub-street Journal. ' There seems no reason to believe that either of them had any connection whatever with the work. Neither of them was a resident of London ; neither of them could have any conceivable interest in the undertaking. At all events, if contemporary testimony can be trusted, the man who had the main charge of the ' Grub-street Journal ' was not a physician, but a clergy- man. Internal evidence leads to the same conclusion. Many of the articles which the paper published dealt with subjects which were more or less of a theological nature. Furthermoxa the dulness displayed in them was not the dulness of a layman, but that of an ortho- dox divine. The earliest references to the editor indi- cate, however, only the name, not the vocation. He was simply called Mr. Russel. In the secrecy which was then sought to be maintained even so mucli of an identification as tliis was not admitted. A contem- porary periodical in the latter part of 1732 spoke of Russel as the author .of the 'Grub-street Journal.' To this statement was given what appeared to be an official denial. "Mr. H's affirmation," it said, "that Mr. R. is the writer of the ' Grub ' is not only false in itself, but likewise contrary to his own repeated assertions, in which he has ascribed tliis paper to several persons whom he has defamed with false and scandalous impu- tations ; for which it is probable they may hereafter call him to account. "1 1 Grub-street Jourual, No. 1.58, Jnuuary 4, 1733. 395 THE TEXT OF SHAKESPEARE There was always so much equivocation and evasion going on in the controversies of which I'ope was the center, where there was not vigorous and straight- forward lying, that no one can entertain a sense of much security in the inferences he draws from anything which has been said. Sentences are so concocted that while they seem to ailirni unmistakably one thing they can be made unexpectedly to yield under pressure a meanino- altosrether different. Plain therefore as seem the words just given, one cannot be sure that they convey an actual denial. They may have lurking in tliem a subterfuge of some sort. Jiut if intended as a denial they failed signally of their aim. Contemporary references continued to designate Russcl — sometimes amiably terming him Runt Russel — as the editor. Later, not merely was the man made an object of attack, but also the profession. Early in 1733 Eustace Budgell started a periodical called the 'Bee.' In the first number he gave an account of his weekly contem- poraries. In it he said tliat the person thought to be at the head of the ' Grub-street Journal ' was " Mr. R 1, a nonjuring clergyman." ^ Toward the close of the year a bitter quarrel sprang up between the two papers. In the course of the controversy Budgell was wont to term his antagcmist Parson Russel. Furthermore he went into particulars. He wrote and printed pointed personal letters to his rival in which he took care to o-ive not oidy the name and occupation, but also the residence. The first of these was addressed to " Russel, a clergyman living in Smith's Square, near the Horse- 1 The Bee, No. 1, Feb. 10, 1733. vol. i. p. 9. 396 THE GRUB-STREET JOURNAL Ferry, in Westminster, and the reputed author of the Grub-street Journal,"^ Information of a not alto- gether pleasing character was further imparted to him as to the estimation in which he was held. " We are informed," wrote Budgell, "that you are a parson; that you have but a mean fortune and no preferment; that not one of your neighbors either visits or esteems you, and that the only visible way you have of getting a livelihood is by taking souie young gentlemen to board in your house who go to Westminster school."^ In a letter in a later number the residence was fixed even more definitively as over against St. Ann's church in the same neighborhood.'^ In this controversy Russel followed in the footsteps of Pope. Though he equivocated he never really de- nied that he was the editor of the paper. The charge was repeated with nuich more virulence and effect a year or so later by Aaron II ill and Popple in their paper called 'Tlie Prompter.' There it was lx)lh assumed and asserted that he was the responsible conductor of the rival publication. Tliat a uuin of liis profession should be concerned in a work of this character was pronounced to be something peculiarly disreputable.* He was at times variously designated as the vicar of Grul>street,^ as a mixture of priest and scavenger, as the reverend drayman at the Pegasus,^ as the reverend 1 The Bee, No. 41, Dec. 4, 1733, vol. !v. p. 72. 2 Il)i(l. vol. iv. p. 75. 3 Ilml. No. 52, Feb. 23, 1734, vol. iv. p. 550. * The Prompter, No. 112, Dec. 5, 1735. 5 Ibid. No. 107, Nov. 18, 1735, No. Ill, Dec. 2. 6 Ibid. No. 112, Dec. 5, 1735. 397 THE TEXT OF SHAKESPEARE drayman of the Hebdomadalian dung-cart.^ Nor was Pope's connection with it disregarded, though at the time the poet had published what might, by the un- knowing, have been considered as an official denial of any such charge. Indeed Hill printed a copy of verses the first stanza of which may be said to give his opinion of the reasons which had led to the establishment of the journal in question, and of the person and methods that had been employed to carry it on: P e, who oft o'erflows both with wit and witli spleen, Felt the want of a dung-cart to keep himself clean : So he furnished a priest with a carriage, ding-dong : And made him his drayman to drive it along. - Long before this time, however, Pope's connection with the journal had been made the subject of com- ment. In the very first year of its existence the fact had been intimated.^ Later it was expressly asserted. Unquestionably the success the paper met with, what- ever it may have been, was largely due to the impres- sion that became widely prevalent that the poet and his friends were contributors to its columns. This was the statement definitely made a few years later by one of the rival weeklies. "Tlie Grub-street Journal," it said, " is a paper that owed its whole prospect of suc- cess and reputation, at its first outset, to an opinion that was artfully circulated througli the town that Mr. Pope and Dr. Arbuthnot were concerned in it as authors." It went on to say that had it not been for this belief 1 The Trompter, No. 108, Nov. 21, 1735. 2 Ibid. No. 107, Nov. 18, 1735. ^ See a cojn' of verses in Fog's Weekly Journal, Nov. 7, 1730. 398 THE GRUB-STREET JOURNAL the publication would never have been regarded at all. "Nothing could have kept it alive so long," it con- cluded, "but the mere love of scandal, on which frailty- it has hitherto subsisted, and the hope of something malicious one week to make amends for the dulness of another."^ This was touching the editorial manage- ment in a very sore place. As the poet himself wrote to Caryll, tlie pajier was very unequal. ^ Without the pieces written by himself and his friends the bitterest personalities in which it indulged could not impart to it interest. Certain it is that the editor who wrote under the name of Bavins approached altogether nearer the conception of that character than I'ope did to that of Virgil. It was Eustace Budgell, however, who was most distinct and emphatic in attributing to Pope a connec- tion with this journal. In tlie controversy which his paper had with its contemporary, he charged him witii being a regular contributor to its columns. lie gave that as the reason for the rancor and hatred which it displayed to all mankind with the exception of one particular person. That was its poet, INIr. Poppy, who supplied it with libels in verse. "^ Budgell spoke con- temptuously of tlie dread Pope affected to inspire by his "never-dying satires." lie concluded one of his articles with a defiant challen^'e to "the little envious o animal " who assailed him in the ' Grub-street Journal, ' to set his own name to his scandalous verses. He con- 1 The Weekly Kegister, June 1, 1734. 2 Letter of Feb. 6, 1731, Pope's ' Works,' vol. vi. p. 329. 3 The Bee, vol. iv. p. 75. 399 THE TEXT OE SHAKESPEARE eluded with giving expression to what he termed a calm and judicial estimate of the poet's character. " We call him," he said, " a villain, upon a most mature and serious consideration, and without tlie least heat or passion."^ BudgelFs mind, long unsettled, had now become nearly upset. The attacks made upon him in the ' Grub- street Journal ' after the death of Tindal he attributed to the instigation of Pope. At these and their sup- posed author he waxed half-frantic with wrath. It was intimated in these articles that the will leaving him a legacy of two thousand pounds had either been forcfed or that undue influence had been exerted over the testator in his dying moments. There had also appeared in the paper a copy of verses on the free- thinker. Hope was expressed in it that Tindal had gone to heaven. "'Tis said," continued the writer, "Budo^e sends him there. "^ This line taken in con- nection with one or two others, Budgell considered or affected to consider a charge that he had nuirdered the philosopher. There was in consequence little restraint in his denunciation of his supposed accuser. Unquestionably I'ope was profoundly irritated hy the persistency with which Budgell dragged in his name in tlie controversy which the ' Bee ' was carrying on with the ' Grub-street Journal.' It was all the more annoying because the main charge that he was the con- trolling })0wer behind the management was distinctly true. There is indeed no probalulity that he had any- thing directly to do with the tedious, even if justiliable 1 Gnib-strcet Journal, p. 555, No. 52, Feb. 23, 1734. 2 Ibid. No. 205, Nov. 29, 1733. 400 THE GRUB-STREEr JOURNAL abuse, which was heaped upou Budgell; though it is not likely that it caused him protracted suffering. But if he was easily provoked to resentment, he knew how to bide his time. For more than a year he paid no attention to the constantly repeated statements that he had a chief hand in the conduct of the ' Grub-street Journal.' But in January, 1735, appeared the apology for his life which was published under the title of an ' Epistle to Dr. Arbuthnot. ' In this most skilfully devised, as well as most brilliant of poems, Pope ex- tolled his own self-restraint in maintaining a magnan- imous silence under the series of persistent aspersions which had been cast upon his person, his morals, and his family. Slandered unceasingly, he had never con- descended to reply. lie specified a number of instances in which he had been libelled, but in which he had never opened his lips in his own defence. Then in one of those stinging couplets wherewith he was wont to impale his adversaries, he referred to the course he had adopted in reply to the charges which had been made in the 'Bee.' It was but another proof of the indiffer- ence ho had invariably displayed to the calumnies with which he had been constantly pursued, that he had " Let Budgell charge low Grub-street on his quill, / And write whate'er he please, except his will." ^ ' The couplet was more than an insinuation tliat his critic had been guilty of the forgery of which he had been accused. It was intended to give tlie pul)lic the impression of a full denial of any connection on his own 1 Lilies 37'J-80. 20 401 THE TEXT OF SHAKESPEARE part with the journal in question. But the charge had been made so frequently and so persistently, and it was itself under the circumstances so damaging, that he felt compelled to continue the consideration of the subject in plain prose. To the lines just given he appended the following note: " Budgell, in a weekly pamphlet called the Bee, bestowed much abuse on him, in the imagination that he writ some things about the last will of Dr. Tindal in the Grub-street Journal; a paper wherein he never had the least hand, direction or supervisal, nor the least knowledge of its authors. He took no notice of so frantic an abuse ; and expected that any man wlio knew himself author of what he was slandered for would have justified him on that article." The unsuspecting reader will now, and at the time actually did, consider this note as an absolute denial of Pope's having ever had anything to do in any way with the 'Grub-street Journal.' Such an inference is natural; it seems indeed almost inevitable; and yet it betrays a lamentable state of ignorance as to the poet's practices. The attention of those familiar with his methods of procedure is at once arrested by the peculiar wording of this apparently unreserved disavowal of the least knowledge of the paper or of its editors. Pope lacked entirely the open, magnificent mendacity, captivat- ing by its very audaciousness, of liis great contemporary Voltaire. He sought to secure his results by carefully devised statements which would convey truth of a cer- tain sort but not of the sort ai)parently conveyed. He couched his meaning in language which coidd be ex- plained in a different sense from what men would ordi- narily take it, if worst should come to worst. In the 402 THE GRUB-STREET JOURNAL mean time it would produce upon the mind of the un- suspicious reader an impression distinctly false, but also distinctly desirable to have him entertain. In this particular instance his words would seem a positive disclaimer of all the accusations brought against him of having any hand in the ' Grub-street Journal. ' He further fell in with the general opinion in stigmatizing it as "low." But if ever confronted with the actual fact of his having contributed articles to it, he could insist that all he meant in this place was that he had had notliing to do with the pieces attacking Budgell in regard to TindaFs will, and that he had no knowledge of their authors. The whole proceeding was curiously characteristic. While the ordinary reader would aud did infer from his words that Pope indignantly repelled the assertion or insinuation that he had any connection whatever with the 'Grub-street Journal,' not even his worst enemy would care to insist, after the explanation that could 1)0 given, that the [)oet iiad actually lied. No matter how much he thought it, he would not feel like saying it. Indeed one revolts at any time from apply- ing;: a word so brutal to the assertions of a man of genius, especially when so many other politer jjhrases can be used which convey precisely the same idea. Yet danger there always is, when considering Pope's con- duct in any particular instance, of letting one's natural indignation at his course evaporate in the admiration one comes to feel for the boundless resource he exhib- ited in making misleading statements and evading any of their possible harjnful consequences. Without say- 403 THE TEXT OF SHAKESPEARE ing, therefore, as did Macaiilay repeatedly, that Pope lied, it is permissible to declare that never was there a greater expert than he in all the varied forms in which mendacity disguises itself — in the half conceal- ment which suggests the wholly false; in the evasion which keeps the letter of truth alive while smothering its spirit; in the misrejjresentation which produces an utterly wrong impression of a fact in certain ways cor- rectly stated; in the prevarication which designedly defeats the very ends it professedly seeks to advance; above all, in the ability to say seemingly one thing while leading the hearer or reader to believe that something directly contrary has been said. Naturally this method of proceeding has at times its disadvantages. Pope's further assertion in this same piece that he "thought a lie in verse and prose the same " exemplified the truth of one of the claims ho made for himself in a way he did not intend. Tlie lie about the ' Grub- street Journal ' in the poetry was not at all distinct in essence from the lie about it in the prose note appended. The pretended denial, however much it may have inlluenced the opinion of the multitude of readers, never affected the belief of those who were better informed. It did not prevent them from treating his connection with the ' Grub-street Journal ' as an assured fact. It looks, however, as if Pope became weary, as time Avent on, of the paper, and was anxious to sever his connec- tion with it entirely. Though it still remained his personal organ — as late as April, IToG, there appeared in it a denial coming from his own mouth of a re- 404 THE GRUB-STREET JOURNAL port about himself ^ — liis contributions to it gradually ceased. It had served its purpose ; for him its useful- ness was practically gone. It had furnished him a comparatively secure fortress from behind whose ram- parts of type he had been enabled to lling envenomed darts "against his enemies at pleasure, while he himself remained unknown, and by the great mass of men even unsuspected. But the fortress was tending all the while to become insecure. The part he took in holding it might chance at any moment to break out into the full blaze of publicity by some untoward revelation which could neither be successfully denied nor plausibly explained away. Hence after a few years he gradually withdrew himself from much active participation in its fortunes. So well known was this at the time in certain circles that during the Litter part of 1735 and the early part of 1736 the rival weekly, the 'Prompter,' constantly twitted the unfortunate Ilussel with having lost the hel[) of the only person who had been able to relieve by Ids wit tlie insufferable dulness which his own personal contributions imparted to the paper. Ills journ;il, it was said, was called ' Grub-street ' and it was found 'Grub-street.' He was taunted with having been left in the lurch by his master. One peculiarly venomous piece represented the reverend editor as having with tears in his eyes besought the poet to come to his 1 See a copy of verses on Pope's lieiiig present iit Fielding's dramatic satire of ' Pasquin,' iii ' Gnih-streot Journal,' No. 328, April 8, 173G ; the denial in No. ;32".t of his having been ])resent ; and the information in No. 331 that the denial came from Po^jc's own mouth. 405 THE TEXT OF SHAKESPEARE rescue and write for the paper oftener than once in two montlis. Unless lie were more frequent in bis contributions it was intimated that the circulation of the journal would speedily sink as low as was its character. It may be an unwarranted, but it is certainly a plausible inference from the conclusion to the note in the ' Epistle to Dr. Arbuthnot ' that Pope had expected the editor to deny that the poet was in any way responsible for the articles attacking Budgell, and had not been too well pleased because no action of the sort had been taken. A statement of the real truth would doubtless have shown that he had had nothing to do with these particular pieces; but it would also have tended to destroy the impression that he had anything to do with the paper itself. The latter view the editor may not have been so anxi(jus to spread abroad as was the poet. Possibly for that reason he remained silent. At all events the attacks upon Russel seemingly became too violent to render the tenure of his position agreeable. It is not unlikely — for it is useless to pre- tend anything more than probability in the account to be given of many of these transactions — that the words of the poet himself had been too much for his clerical advocate. The man for whose sake he had been made the subject of constant vituperation appeared to disown any connection whatever with the paper Avhich had been set up in his own interest. He appeared to deny that he had ever written a word in it. He appeared to affirm that he had never had the least knowledge of any one concerned in its conduct. He had further stig- matized it as "low." Russel not impossibly may have 406 THE GRUB-STREET JOURNAL felt that he had a grievance and that he liad a right to it. At any rate, early in 1736 he announced his in- tended withdrawal, which soon actually followed, from the management of the paper. He continued, however, to contribute for a while at least to its columns, and edited the selections from its earlier numbers which appeared in 1737. The announcement that he had retired from the field was followed by the statement in the opposing weekly that the post of editor would " be conferred on another reverend militant, who having served a long time under that renowned commander, the experienced Bavins, had acquired as consummate a knowledge as his predecessor." ^ This reverend militant was Miller, another of Pope's partisans, one of whose works in his defence has already been mentioned. Whether he ever actually assumed the position here assigned him or performed any of his duties cannot per- haps be definitely ascertained. With the virtual with- drawal of Pope as a writer for it all interest in the 'Grub-street Journal' had Ions: before ceased fullv. No regret was felt by any one, least of all probably by the poet himself, when at the end of the following year it expired. 1 The Prompter, No. 12,3, Jauuary 13, 1736. 407 CHAPTER XX THE ATTACK ON VEIIBAL CRITICISM In the general warfare which Pope carried on in the columns of the ' Gruh-street Journal ' with the men he disliked or detested, Theobald was naturally not neg- lected. The attacks upon him, liowever, varied much at different periods. At the outset his im[)ortance in the poet's eyes is manifested l)y tlie fact tliat in the early numbers of the paper he is spoken of as the head of the opposing forces. The members of the assumed contending parties were designated as Theobaldians or Popeians. Anything that was to be turned into special ridicule was said to have been written in the Theo- baldine manner. In tlie sauie maimer also pretended corrections were givcu of pieces criticised. The laureat odes of Gibber, tedious enough in themselves, were made the subject of annotations even more tedious. In them it was professed that the true reading had been restored after the manner of Theobald. It is not alto- gether easy to Ixilieve that tliis representative position was attained l)y one eminent only for dulness. ]jut as Theol)ald made no reply to these reflections upon himself, the controversy lacked the stimulus that springs from counter-attack. While, therefore, he was far from being forgotten, more virulence was displayed 408 THE ATTACK ON VERBAL CRITICISM towards other adversaries of Pope, such as Wclsted, Moore-Smythe, and Henley. Those returned railing for railing and gave fully as much as they got. The bit- terness displayed towards these men in certain of tlio articles in the ' Grub-street Journal ' showed how deeply the assertions and insinuations of his foes had rankled in the poet's sensitive nature. Yet after all, tlie one person who received the largest share of notice in the paper was a scholar who never paid au}^ attention to what it said, and probably never took the pains to do so much as glance at it. This was Bentley. Him Pope and his followers affected to regard as the type of a scholiast of unwearied industr}^ in studying things not worth studying, of heavy and undigested learn- ing, of constant conjectural emendation of little or no value. The hostility towards him continued the whole life long of the poet. The attack upon the IMaster of Trinity in tlie last book of 'The Dunciad, ' published less than two years before Pope's deatjj, was more sus- tained and vehement than any of those indulged in at an earlier period. For some reason, however, the most faithful partisans of Pope have neglected to include Bentle}^ in their list of dunces. One singular and most discreditable manifestation of this hostility is worth recording here, as showing tlie character of the poet and tlie nature of tlie machina- tions from which Theobald had to protect his own reputation, if it were protected at all, but which as a matter of fact he did not succeed in protecting. In the latter part of 1734 appeared, without name of author or date of publication, a poem entitled 'Sober Advice 409 THE TEXT OF SHAKESPEARE from Horace to the Young Gentlemen about Town, as delivered in his Second Sermon.' It professed to be written in the manner of Mr. Pope, and to him it was dedicated. The English imitation was accompanied with a reprint of the Latin original, as restored, it was said, by the Reverend R. Bentley, Doctor of Divinity. To it were appended annotations purporting to come from the same hand. Some of these notes were grossly indecent. The real author was at once generally sus- pected, though Pope took some pains to disavow his connection with the woik. P)Ut he disavowed it in a feeble way. Apparently he took a secret pride in tlie performance. Bentley seems to have treated with disdain the shameful attack upon himself in attributing to him the composition of notes which owed their existence to that almost morbid love of obscenity which was a peculiar characteristic of the poet. Not so his son. He at once charged the author with having written these annotations for wliich his fatlier had been made respon- sible. He insisted upon a retraction and an apology. To this demand Pope returned for once not an evasive, but a direct denial, and Bentley's son apologized for having brought against the poet an unfounded accusa- tion. ^ The only comment necessary to make upon Pope's course in this matter is that a few years later he included the piece in a volume of his poems pub- lished by Dodsley, though without the notes, and with- out any reference to Bentley.^ But even in going so 1 Letter of Pope to Caryll, Feb. 18, 1735, Pope's ' Works,' vol. vi. p. 355. 2 The Works of Alexauder Pope, Esq. : vol. ii., jiart ii. Contiiiniug all 410 THE ATTACK ON VERBAL CRITICISM far as this, careful provision was ma Jo for disavowing the authorship in case of necessity. The piece was not only put towards the end, but it was preceded by a separate title-page of its own. The pretence of its being an imitation of Pope was kept up, and it was followed by the third satire of Dr. Donne versified by Parnell. There were one or two other features which would help to prevent its being ascribed with absolute assurance to the poet, though he continued to reprint it in subsequent issues of his works. Warburton dis- carded it from the theoretically authorized and defini- tive edition which he published in 1751. His example has been followed by later editors with the exception of Wartou ; though when we observe what they put in, it is not easy to understand why this should be left out. But though Theobald was not pursued in the ' Grub- street Journal ' with the bitterness exhibited towards some, no occasion was passed over to hold him up to ridicule. Sneers contained in epigrams or prose articles were constantly cast at his profession as a lawyer, his ability as a poet and his work as a commentator. Tan- talizing reflections were thrown out as to what he had accomplished or had failed to accomplish. He was taunted with having frequently set on foot nndertak- incrs which he had not finished. The result had been that the subscribers had been mulcted of all the money paid down. There was here fair ground for attack. such pieces of this author as were written since the former vohimes, and never before published iu Octavo. Loudon : Printed for R. Dodsley, 1738. The poem above mentioned extends from page 79 to page 92. 411 THE TEXT OF SHAKESPEARE Whether it was his misfortune or his fault, Theobald had rendered himself liable to the charge of soliciting subscriptions for promised works which he had never completed, and according to his enemy had never in- tended to complete. A peculiarly malicious but like- wise entertaining article of this nature appeared in the number of the ' Grub-street Journal ' for October 8, 1730. It is of some importance to those interested in the fortunes of Theobald, as showing the projects in which he had then been concerned, though, as )night be expected, some of its details were more than untrust- worthy, they were distinctly false. The attack, clearly coming from Pope himself, is in the form of a pre- tendedly official epistle addressed to the worshipful Grubncan society. It is signed by Leonard Welsted as secretary to tlic^ body of kniglits, esquires, and other members of the ancient society of the Bathos, com- monly called and known as tlie 'Gentlemen of The Dvmciad. ' In this c(Vinmunication there was an affected pretence of defending Theobald as tlie president of tlie latter society from a falsehood which had been inserted in the 'Grub-street Journal.' Tliis was to the effect that he had undertaken a translation of il'^schylus with the subscription for Shakespeare in his pocket. The reverse was really the fact. He had undertaken an edition of Shakespeare with the subscription for ^Eschylus in his pocket. "Full seven years ago," continued the account, " he received guinea sul)Scriptions for tlie said ^schylus, Tipon his proposals, dated November, 1723, which asserted the work to 1)e tlien ready for the press, 412 7U1E ATTACK ON VERBAL CRITICISM and the whole to be delivered the Easter following^ viz., April, 1724." The letter then went on to defend the right and privilege exercised by the worthy presi- dent of proposing without performing. For this, his constant practice, he was never enough to he extolled. He had proposed an vEschylus in 172-3, he had pro- posed a Shakespeare in 1727, he had proposed an 'Od3^ssey ' in 1717, and two volumes of Wycherley, all of which he had in the most exemplary manner left unperformed. The sting of these remarks lay in the fact that the practice indicated was becoming too common. As the subscriber, on entering his name, paid down half the money due, a constant temptation was presented to the author to content himself with that sum and leave the promised work unfinished. Fraud of this sort was one of the agencies which contributed to break down this method of publication. Derisive remarks of a, similar nature continued to be made or instigated b}^ ]\)pe during the whole period the edition of Shakespeare was in preparation. His partisans were eager to curry favor with their leader by joining in this attack. Of one of the pieces vituper- ating the poet's enemies which his admirers were in the habit of producing at that time — the 'Harlequin Horace ' of the Reverend James Miller — an account has already been given. The passage assailing Theobald began with the following couplet: "Theobald in ni;iil compleat of dulness clad, Half bard, lialf puppet-man, half fool, lialf mad." An ironical review of this poem, purporting to come from the Grubaian society, appeared a few weeks later 413 THE TEXT OF SHAKESPEARE in the 'Grub-street Journal.' Like tlie previous one just cited, it bears in places clear internal evidence of Pope's handiwork. The comments on the couplet given above were to the effect that tliese lines con- tained an injurious and groundless reflection on a very acute and industrious member of the society, "as if he was wont to do anything by halves; when, on the contrary, many dozen of his subscribers are ready to testify that he is very far from having done half of anything he ever undertook; forasmuch as of the mauy different works for which he has procured their en- couragement they have hitherto seen no more than the Proposals and Specimen." ^ As in the previous in- stance the writer went on to applaud Theobald's be- havior, not only for his own sake but for the sake of his subscribers. They had been absolved by this course from the second payment of their contribution money. It was a favor ioY which every one of them ought to be grateful, as it was far more eligible to pay one guinea rather than two for iwtUyig. The double sense in which the word ' nothing ' is here employed is exactly in Pope's manner. Insinuations of this sort waited upon everything Theobald set out to do, and naturally did not con- tribute to the accomplishment of anything he under- took. There were other articles designed to turn him into ridicule of a kind somewhat different. Among them there was one in particular which contained an amusing fling at the play of ' Double Falsehood ' and Theobald's claim that it came from the pen of Shake- 1 Grub street Journal, No. 66, April 8, 1731. 4U THE ATTACK ON VERBAL CRITICISM speare. This formed a part of a fictitious bill for the more effectual prevention of the importation or sale of compositions in prose or verse, written or pretended to be written by any person convicted of death. Among the provisions was one subjecting to the penalty of forgery any person found guilty of alfixiug the name of a deceased writer to his own works in order to raise the price of these. To this, however, was appended the followiug malicious limitation. "'Provided," ran its words, " nothing herein contained shall be construed to prejudice L. T. — esq., or the heirs of his body lawfully begotten, in any right or title which he or they may have or pretend to have of affixing the name of William Shakespeare, alius Shakespear, to any book, pamphlet, pla}'- or poem, hereafter to be by him or them, or any other person for him or them, written, made or devised. "1 Theobald not only published no direct reply to these attacks upon himself, there is no evidence that he was concerned in any of the attacks which were directed against Pope. All the retorts of any kind he ever made to charges or insinuations levelled at himself can be found in the newspaper articles of 1728 and 1729 which have already been described. One anonymous publication belonging to this period has indeed been attributed to him. In the middle of December, 1731, appeared Pope's ' Epistle on Taste ' addressed to the^ Earl of Burlington. It excited at the time a great deal of clamor. The general assumption prevailed that in it, under the character of Timon, the Duke of Chandos 1 Grub-street Juiiriial, No. oyle was seen by increasingly large numbers to have been a total defeat. But Bentley now succeeded in doing something for his ^ Theobald's Shakespeare, vol. i., Preface, p. 1. 423 THE TEXT OF SHAKESPEARE own reputation which the most pointed satire of the greatest satirist of the age was utterly unable to effect. In January, 1732, was published his famous edition of 'Paradise Lost.' It is, when we take into considera- tion the poem and the editor, the most extraordinary performance to bo found in tlie whole range of English literature. In preparing it Bentley concocted the appari- tion of a friend to whom Milton had dictated liis epic. To him he had further confided the task of overseeing it as it went through the press. This man had proved unfaithful to the trust reposed in him by the blind poet. Not merely had he substituted words and phrases of his own for those of INIilton, but he had foisted lines into the text and even whole passages. Negligence on the part of the printers had co-operated with the audacity and villany of this pretended friend. Through these combined agencies the poem liad come to abound in an infinite number of blunders. It could be said indeed that Paradise had been twice lost. It was further evident, it was said, that the proof sheets of the work had never been read to the author. This was trne not only of the time in which the first edition was coming out, but during the seven years which preceded the appearance of the second. In this latter not only had the old eri'ors been retained, but even some new ones had been added. Still, it was possible, according to Bentley, to retrieve the poet's own words by sagacity and happy conjecture. This he set out to do. The suspicion, if not knowltdge, of Bentley's intention must have got abroad fully two years at least before the edition itself was brought out. Pretended attempts of 424 THE ATTACK ON VERBAL CRITICISM the same nature appeared in the ' Grub-street JournaL ' ^ In one of its earliest numbers ^ a correspondent using the signature of Zoilus, and writing or purporting to write from Cambridge, decLared that he had l)een spend- ing his leisure in correcting Milton, who had hitherto appeared under as many faults as any one of the ancient poets. This was all owing to his unhappy blindness. lie then proceeded to make a number of emendations which differed little in character from those which Bentley was subsequently to publish. Tlie reasoning too by which he justified liis alterations reads astonish- ingly like that later emploj^ed by the gi-eat scholar. One indeed gets the impression that some of the emen- dations which licntley proposed to make must have somehow come to the knowledge of this ironical con- tributor. Occasionally the very places which the former subsequently selected for alteration or animad- version fell also under the censure of tlie latter. Ju one instance he anticipated the action oC the editor by substituting 'sacred' for 'secret' in tlie opening para- graph of the epic, where mention is made of the "secret top of Oreb or of Sinai." The friend and amanuensis of INIilton whom Bentley evolved from the depths of his own consciousness met with scant mercy at his hands. No real criminal has ever been pelted with more opprobrious terms than this imaginary offender for an imaginary offence. He was styled silly, pedantic, negligent, abominable, absurd, impertinent, affected, puerile, pragmatic, saucy, blun- dering. These choice epithets applied to the man were 1 Nos. 9, 12, 25, 87, ami 118. " No. 9, March 5, 1730. 425 THE TEXT OF SHAKESPEARE rivalled by the plirases descriptive of tlie work he did. Again and again we are told of his polluting hand, his trash, his trivial and common chat, his strange, shocking expression, his false sense and syntax, his swollen and empty bombast, his contemptible meanness of style, his frequent tautology, his vicious diction, his foul neglect, his miserable jejunity. The limbo of fools, it was asserted, was the fittest habitation for this interpolator. He appeared to be an injudicious smatterer in astron- omy, geography, poetical story, and old romances. These are mere samples of the abuse which Bentley heaped really upon Milton, but professedly upon the supposed betrayer of the trust reposed in him by the unsuspecting poet. There is no need of furnishing references to particular places where these epithets and descriptions occur. Either tliey themselves or their equivalents can be found on every page. One thing Bentley spared us. The text appeared in his edition just as Milton wrote it. The objectionable words, phrases, and passages which were declared to have been foisted in by the supposed editor were indicated l)y italicized words and lines, or were enclosed in brackets; but they held their proper place in the poem. It was to the side or to the bottom of the page that the emen- dations were consigned. Along with the changes recommended was a commentary proving what it was in each case that the author had doubtless written. The proposed alterations, had they been received into the text, would have had the effect of converting the finest poetry into something more prosaic than is per- missible to even the prosiest prose. The atrocity of 426 THE ATTACK ON VERBAL CRITICISM these assaults upon the diction can be appreciated only by him who makes a study of the whole work ; but a general idea of their nature can be gained from the consideration of a very few specimens. Bentley in his preface gave a list of about fifty alterations which he singled out for special commendation from the many hundreds he had made. These, he said, proved beyond question that the poem was "polluted with such mon- strous faults as are bej-ond example in any other printed book." Of these fifty a tithe will suffice to show what no one would be willing to believe did not the printed page exist, Satan, after recovering from the stupor of his fall into the burning lake, is represented by Milton as saying to his companion that "the Almighty hath not built here for his envy."^ Bentley would read "the Almighty hath no butt here for his envy." When Gabriel, according to ]\Iilton, asks Satan why he has "broke the bounds prescribed to thy transgressions, "^ Bentley easily retrieved, as he said, the true reading by substituting ' transcursions ' for 'transgressions.' When Milton tells us that the fallen angels concocted and adusted sulphurous and nitrous foam with "subtle art,"^ Bentley corrected a particular one of what he designated as a whole row of blunders by reading ' sooty chark ' for ' subtle art. ' When Milton recalls that past forever gone when God or angel guest visited and talked familiarly with man, "permitting him the while venial discourse unblamed," Bentley preferred 'mensal' to 'venial,' as lessening the familiarity and 1 Book 1, 1. 259. 2 Book 4, 1. 879. 3 Book 6, 1. .513. 427 THE TEXT OF SHAKESPEARE condescension.! When Satan in the guise of the ser- pent is represented as having first caught sight of " the heavenly form angelic" of Eve, the word 'angelic' struck Bentley as quite inappropriate under the cir- cumstances; so he applied to her form the term 'Adamic. '^ Such alterations speak for themselves. Further the ridiculousness of the changes proposed was equalled by the ridiculousness of the reasons given for the changes. It is, moreover, a striking proof of the low state in which Englisli scholarship then was tliat Bentley's ignorance of his own language is sometimes as astounding as his utter insensibility to poetic beauty. Such a work, coming from the man it did, naturally produced for a while a good deal of a sensation. Re- views of it sprang up at once, remarks upon it came out in serials, so-called friendly letters were addressed to its editor. Among the various satirical pieces which swarmed from the press was a pamphlet, proving that Milton had dictated his ' Paradise Lost ' in ryme, but his ill-judging amanuensis, having no taste that way, had jumbled it into bhink verse. Upon the pachyder- matous hide of the Master of Trinity, then in the midst of his second ten years of intestinal war, these paper bullets made as little impression as they would have done upon a stone wall. But there is no question that he had given in this instance ample justification for the gibes and scoffs with which the work was greeted. Furthermore if his personality was not affected by the contempt poured upon his performance, it was not so with the subject he had undertaken to illustrate. The 1 Book 9, 1. 5. 2 Ibid. 1. 458, 428 THE ATTACK ON VERBAL CRITICISM tasteless alterations, conjoined with the absurd argu- ments by which they were supported, were enough of themselves to bring into positive disrepute all attempts to correct the text of English classics. Did we not know indeed that the edition of Milton was under- taken seriously, it would be no unnatural assumption that it was an elaborate device to cast ridicule upon the methods of verbal criticism. That assuredly was its effect at the time. If such were its results when em- ployed by him who was the greatest scholar of the age, it would be natural to ask, what would they be when they were the productions of inferior men ? There is no question that tliis most ridiculous edition, of Milton proved a distinct stumbling-block in the way of Theobald's edition of Shakespeare. From that time on his name was almost invarial)ly joined withi Bentley's whenever any comment was made upon verbaF criticism. The humbler scholar could not free his own labors entirely frf)m the discredit cast upon the subject by the extraordinaiy performance of the greater. So much indeed did it work to his injury that he felt it necessary in the preface to his edition of Shakespeare to call attention to the fact that Bentley's design was unlike his own; and as they were aiming at different ends, they consequently followed different methods. But he was never able to rescue the work he did wholly from the opprobrium which the great chieftain of scholarship had brought upon practices which all scholars employ. There was undoubtedly a certain consolation in having his own name coupled with the great name of Bentley and involved in a like condem- 429 THE TEXT OF SHAKESPEARE nation. But tlie latter was supported hy tlic authority which belongs to established position. He possessed the friendship of men holding high places in church and state. More than that, he had with him the influ- ence wielded by a large body of students who were capable of appreciating classical scholarship, and who were not in the least affected by the depreciatory esti- mate expressed by a poet who had genius indeed, but who was well known not to have learning. But none of these advantages accrued to Theobald. The circle who could appreciate his work, tliough steadily increas- ing in size, was after all limited in number. It was largely made up also of scholars comparatively obscure, and so far as the great reading pul)lic was concerned, possessed of but little influence. On the other hand, his great adversary was supposed by the general public to be an authority upon English speech because he was the greatest English author of the age. Hence the shafts which rebounded from Bentley without inflicting harm struck deep into Theobald's reputation even at the time. One of the most virulent of the special attacks made upon him was in a poetical Epistle addressed to Pope on 'Verbal Criticism.' It appeared anonymously, but was well known to he the work of David Mallet. It came out in April, 1733.^ Its full title was "Of Verbal Criticism, Occasioned by Theobald's Shakespear and Bentley's Milton." To it was prefixed an advertise- 1 "Next Monday will l)e published An Epistle to Mr. Tope, occasioned by Beutley's Milton and Theobald's Shakespear. Printed for L. Gillivcr." (Daily Journal, P'riday, A]iril 3, 173o.) For advertisement of actual pub- lication see ' (j1 rub-street Journal,' April 20, 1733. 430 THE ATTACK OX VERBAL ClilTICISM merit -wliicli is now much more interesting than the poem itself. In it the author informed the public that it was the design of his epistle to expose the abuse of verbal criticism. He could, not, therefore, without manifest partiality overlook the Editor of Milton and the Restorer of Shakespeare. He had read over, he tells us, the many and ample specimens with which this latter scholiast had already obliged the public. Of these and of these only did he pretend to give his opinion. But whatever he might think of the critic, he had not the least ill-will to the man. Accordingly, though these verses had been written several months before, he had, as he gave the world to understand, magnanimously deferred printing them until he had learned that the subscription for Theobahrs new edi- tion of Shakespeare was closed. This last state- ment conveyed information which had reached him alone. It is possible that the author of this poem may not have fully deserved the contempt which Dr. Johnson felt and expressed for him. The great monilist de- clared with his usual vigor that there was no dirty work Mallet was not ready to do for hire ; and it is a sucrsrestive fact that while Englishmen used him, few persons have ever been found to say a good word for him save Scotchmen. But whether his reputation be justly or unjustly assailed, he was certainly engaged during his career in a number of transactions which on their outside have a distinctly suspicious look. But of all the doubtful or shady performances in which he was concerned, none exceeded in impudence the composition 431 THE TEXT OF SHAKESPEARE of this ]_)oeni. Never was there furnished a more strik- ing illustration of the shamelessness, and witli it the complacency, of pretentious and insolent sciolism. To a general ignorance of scholarship of any sort Mallet added special ignorance of English scholarship. In this particidar he was in a class much below Pope, who really appreciated what he felt it his interest to dis- parage. But INlallet knew so little of the subject he talked about that he was incapable of even getting a conception of his own lack of comprehension. Nothing can be conceived much more ridiculous tlian this puny literary Gigadibs presuming to match himself with a scholar of the stature of Bentlej^; for it is observable that neither Pope nor his followers confined themselves to attacks upon the great critic for his edition of INlilton, but directed them against all his work upon the classics. In this poem Bentley was spoken of as "out-tibbald- ing poor Tibbald." The condescending tone employed towards the editor of Shakespcitre was as much out of place as the reference to the great classical scholar. The superiority of the former in the matters for which he was attacked dwarfed his critic as much as did that of the latter. INlallet, to be sure, was never dis- turbed by any suspicion of the sort; for there are certain distinct advantages connected with being a com- plete ignoramus. His poem, however, serves to give us a fair conception of the manner and spirit with which the warfare was carried on against the commentator. A few extracts which follow will serve to rcAcal the nature of the attack: 432 THE ATTACK ON VERBAL CRITICISM " See, in the darkness of dull authors bred, With all theu- refuse lumber'd in his head, Long years consum'd, large volumes daily turn'd, And Servius read perhaps, while INlaro buru'd, In error obstinate, in wrangling loud, Unbred, unsocial, positive and proud ; Forth steps at last the self-applauding wiglit. Of points and letters, chaff and straw to write. . "Hence much hard study without sense or breeding, And all the grave impertinence of reading. If Shakespear says, the noon-day sun is bright, His scholiast will remark, it then was liglit ; Turn Caxton, Winkin, each old Goth and Ilun, To rectify the reading of a pun. I'hus nicely trifling, accurately dull, How one may toil and toil — to be a fool. " But is there then no lionor due to age? No reverence to great Shakespear's noble page ? And he who half a life has read him o'er, His mangled points and commas to restore, Meets he such slight regard in nameless lays, AVhom Bufo treats, and Lady A\'ou'd-be pays ? Blest genius ! who bestows his oil and pains On each dull passage each dull book contains ; The toil more grateful, as the task more low; So carrion is the quarry of a crow. Where his fam'd author's page is flat and poor, There most exact the reading to restore ; By dint of plodding and by sweat of face, A bull to change, a blunder to replace : Whate'er is refuse, critically gleaning. And mending nonsense into doubtful meaning. 28 433 THE TEXT OF SHAKESPEARE For this tlie scholiast claims his share of fame, xViid modest, prints his owu with Shakespear's name. Had Mallet consciously and conscientiously set out to proclaim liis utter inability to appreciate what was the duty of an editor of Shakespeare he could not have done it more effectually than he did in this poem. It proved that he had never been guilty, to use his own words, "" of the grave impertinence of reading " ; of doing anything to throw light on points that were obscure; or of knowing liow to set about doing it. Pope, who had taken care not to mar his work by too much low industry of the sort here denounced, naturally came in for a good deal of encomium. Of him the Epistle spoke in terms of highest eulogy. It was Pope who luid shown how false and vain were the arts of the scholiast, who, apparently by the fact of being a scholiast, had no pretence to taste or genius, and who, if he possessed learning, lacked common-sense. Further- more the advertisement prefixed to the Epistle declared that it had been "undertaken and written entirely without the knowledge of the gentleman to whom it is addressed." It was sim})ly designed as a public testimony of the author's inviolable esteem for that poet. Whenever professions of this sort went on between Pope and his retainers, it is usually safe to infer that they were intended to impose upon the public. This is no exception to the general rule. The wording would be sure to give the reader the impression that the poet had no knowledge of the work till he had seen it in print. But this interpretation, though a natural, was 434 THE ATTACK ON VERBAL CRITICISM hy no means a necessary one. As a matter of fact we know that some months before it was published, it was read and commented upon by the person to whom it was addressed. "Bentley will be angry at you," wrote Pope to the painter Richardson in November, 1732, "and at me too, shortly, for what I conld not help; a satirical poem on ^ Verbal Criticism ' by Mr. JNlallet, which he inscribed to me before I knew anything of it. "^ The poet was grateful both for the praise of himself and for the censure of his adversaries. He wrote to the author a few days after the letter just mentioned that he had read the Epistle over and over with great and just delight. He had shown it to Bol- ingbroke, who desired in consequence to make Mallet's acquaintance. He himself was so pleased with it that he was unwilling to part with it till it was absolutely required. 2 K we can trust the report of an enemy, I'ope's action in this matter was something more than passive. He procured the publication of the poem by the man who generall}'' brought out his own pieces. Further, if the account be true, he required Gilliver to pay for it. The story is told by Thomas Cooke. Extracts from his commonplace-book were printed late in the century, and under the year 1744 appeared the following passage 1 Pope's ' Works,' vol. ix. p. 498. - Ibid. Elwyu and Courthope's edition, vol. x. p. 86. The letter as there given is dated Nov. 7, and lias 1733 added in brackets as the date of the year. It should be 1732, for the poem, as we have seen, was pub- lished in April, 1733. The further statement in the note that it was published March, 1734, is consequently incorrect. It was readvertised and reissued in February of that year. 435 THE TEXT OF SHAKESPEARE relating to the poem. "Mr. Lawtoii Gilliver," wrote Cooke, "the bookseller who published the first edition, which was in folio, told me that Mr. Pope came to him and said, " You must give Mallet twenty guineas for his essay on 'Verbal Criticism,' and that on Mr. Pope's peremptory recommendation he did give Mallet twenty guineas for it and did not sell one hundred." ^ Statements like these, coming from an avowed enemy, are to be received with a good deal of caution. But there is assuredly nothing intrinsically improbable in the account. Indeed there is a probability of the truth of all of it as there is certainty of the truth of part of it. The work excited not the slightest interest at the time of its original appearance. Bentley probably never looked at it, if he even heard of it. Pope's fancy that he would be angry at some things, for which contempt would have been too mild a Avord to express his feel- ings, Avas based upon the error of judging the state of mind of the great scholar by his own sensitiveness to criticism. The later history of the author of this poem has an interest of its own in connection with this eulogium upon Pope. Expressions of regard continued to be interchanged between the two men during the years which followed. It is not unlikely that on the part of the greater one they were perfectly sincere. It may be deemed a piece of poetic justice — it is certainly a comment upon the inviolable esteem Mallet professed for the person to whom the Epistle was addressed — that Boliiigbroke, to whom iu consequence of it he had 1 Gentleman's Magazine, vol. Ixi., part ii. p. 1181. 436 THE ATTACK ON VERBAL CRITICISM been introduced, should employ him us the person to father his own attack upon Pope himself, in the adver- tisement prefixed to the genuine edition of the ' Patriot King ' ; and that in turn the hired agent should be stig- matized, in one of the defences of the poet which this preface called forth, as " a fellow who while Mr. Pope lived, was as diligent in licking his feet as he is now in licking Lord Bolingbroke's." ^ 1 Gentlemau's Magazine, vol. xix. p. 190, 1749. 437 CHAPTER XXI Theobald's edition and its reception Neveii did any edition of Shakespeare encounter greater dii'liculties in the course of its preparation than did Tlieobald's ; never was one carried through to com- pletion against more formidable odds. A systematic campaign of depreciation and misrepresentation was conducted both against the man and the work from the time the project was made public. There was no form of attack, from petty insinuation to open vituperation, to wliich resort was not made. Long before a line of it was printed, it Avas stigmatized as a piece of heavy drudgery, the work of a plodder without wit or taste or sense. The editor was censured for his i)resumption in engaging in such a task. One would fancy from many of the comments made that the undertaking was of the nature of an assault upon the reputation of the author it pretended to illustrate. He who takes the pains to examine tlie ephemeral publications of that day will gain from some of them the impression tliat the work Theobald contemplated was a crime against literature, if not indeed against morals. Shakespearean controversy can certainly show no- I where else in its history attempts so arduous and per- sistent to destroy the reputation of a work before its 438 THEOBALD'S EDITION AND ITS RECEPTION appearance. The attacks which have been already cited will give a conception, but after all an imperfect con- ception, of their number and virulence as a whole. A most singular collection would be formed, were one to rake from files of forgotten newspapers or from forgot- ten publications of various sorts the articles, paragraphs, letters, epigrams, and poems which were put in circula- tion in order to destro}^ confidence in the work before a single page of it had been seen by a single one of its detractors. There was this one justification for the course pursued, that the men who gave expression to these utterances were as competent to form a judgment of the way it had been done before they had examined a line of it as they would have been after examining the whole of it. Theobald, though he maintained silence, could not have failed to be keenly sensitive to these attacks. He referred to them in the preface to the work when com- pleted. In that he spoke with a good deal of feeling of the " hundred mean and dishonest artifices " which had been employed " to discredit the edition and cry down the editor " during the period he had been engaged in its preparation.! This was far from being an over- statement. Something of the spirit which pervaded these utterances can be gathered from the elaborate attack of Mallet already described. The lighter assaults can be represented by a single epigram, which in all probability came from the pen of Pope himself. It was certainly printed in a volume which was brought out under his supervision. It was headed " On a Lady who 1 Theobald's Shakespeare, vol. i., Preface, p. xlix. 439 THE TEXT OF SHAKESPEARE subscribed forty Pounds to Tibbald's Sbakespear," and read as follows : — " An Empress once gave Virgil many a pound; For what? for writing things that made her swoond: The same why shou'd not then Sempronia do, To Tib. for writing things that make cue Sp — ." - In spite of all tbe difficulties and discouragements in his path Theobald carried through his work to a suc- cessful completion. He had a right to felicitate himself upon the fact. It was mainly due to the high reputa- tion he had acquired among all those competent to judge by what Pope had called some " single remark or poor conjecture on some word or pointing of Shake- spear." No better proof can, perhaps, be adduced of the confidence which had come to be felt in him than tbe list of subscribers he was enabled to secure. The mere statistics are, what statistics usually are not, ex- ceedingly informing. To Theobald's edition there were four hundred and twenty-eight subscribers, who took nearly five hundred copies, as against four hundred and eleven to the edition of his predecessor, Avho took about four hundred and fifty copies. In a way the comparison is unfair. The lower price was distinctly in favor of the later work. But against this is to be set the over- whelming reputation of Pope as the greatest man of letters of the age, as contrasted with any pretensions possessed by an obscure scholar whose only recom- mendation was that he knew his subject. Even had the numbers been the same, there was no ^ Epigram VTII. in ' Collection of Pieces occasioned hy the Dunciad/ 1732. 440 THEOBALD'S EDITION AND ITS RECEPTION questioning the superiority in character of the names on Theobald's list. We need not lay too much stress upon the favor sliown the work by members of the highest nobility. Of these there were many among the sub- scribers, beginning with the Prince and the Princess of Wales. Still, in this respect his edition did not sur- pass Pope's. Far more striking to us is the number of names of those eminent in the world of art and science and letters. Among them can be found tlie great scholar Bentley, the antiquary Martin Folkes, tlie i>hy- sicians Richard Mead and Hans Sloane, the coming novelists Richardson and Fielding, tlie painter Hogarth, the poet Young, the actors Booth, Quin, and the Gibbers, father and son, and the greatest of living Englishwomen of letters. Lady Mary Wortley Montagu. Not to be passed over is the future commentator John Upton, nor the future editor Warburton. These names and those of several others that could be mentioned could never have been secured for the work of a man who was gen- erally reputed dull. By Theobald himself tliis subscription must have been looked upon as a great personal triumph. He liad been held up to scorn as the dunce of dunces in the most brilliant satire in tlie language. Hos- tility had not ceased with its production. He had been pursued during the years which followed its appearance with every species of attack that malice could inspire or wit envenom. Yet unknown to the multitude, unfriended by but few of the powerful, hav- ing against him the active and unscrupulous enmity of the greatest genius of the age, he had overcome all 441 THE TEXT OF SHAKESPEARE obstacles by the sheer force of the confidence the pubhc had come to feel in what he woukl do, from its knowl- edfre of what he had done. The men who knew some- thing about Shakespeare had demanded the work. They were not to be overawed by the clamor of the men who knew little or notliing about him, or about what it was necessary to do in order to establish the text. The wishes of this portion of the educated community had to be considered. We may be sure that it was no abstract love of justice that led Tonson to take part with others in the publication of a new edition wliich, if successful, would put an end to the hope of any further profit from the one of which he was the exclusive proprietor. Undoubtedly this persistent depreciation of the work produced no small effect at the time. It may be that more even to that than to the labor involved was due the delay in its publication. We know that full two years before it appeared Tlieobald was engaged in the preparation of its preface. ^ The frequent attacks upon him and it must have distinctly hindered the securing of subscriptions upon which its success depended, and may have even rendered the actual bringing it out problemat- ical. The day of its completion kept constantly receding. Announcements Ave re made from time to time of the speedy appearance of something which failed to appear. Naturally his enemies took occasion to suggest that he was extorting money from his subscribers without designing to give them anything in return.^ As the date of its actual publication approached, the journals of 1 NichdTs, vol. ii. pp. G21 , G2f.. 2 Theobald's Shakespeare, vol. i., Preface, p. Ixiv. 442 THEOBALD'S EDITION AND ITS RECEPTION the day reveal the progress he was making. " We hear," says a news item of January, 1733, " such despatch is made in printing Mr. Theobald's edition of Shakespear, and the same is in so much forwardness, that it may be expected that the whole will be ready for the subscrib- ers in a very short time." ^ In the following April an advertisement announced that the whole work was almost printed off, that complete volumes were to be seen at the editor's home, and that tlie subscription would be closed at the latter end of the month.^ Mallet, according to his own account, generously waited for the conclusion of the subscription before he brought out his poetical essay on ' Verbal Criticism ' in which he assailed with equal ignorance and virulence Theobald and Bentley. He labored indeed under the peculiar moral incapability which beset Pope and his partisans of telling the exact truth whenever anything could be gained by making the statement inexact. The subscription was not to close till the end of April, even if there occurred then no extension of the time. Mal- let's attack upon the editor appeared in the middle of the same month. It pretty clearly fell flat from the press, and the amiable designs of its deviser and encourager were in consequence of no avail. The sub- scription was at last satisfactorily completed- Yet pub- lication did not follow speedily after the books seem to have been closed. It was not till the early part of the next year that the edition made its appearance. An advertisement in the daily papers of January, 1734, announced that on the 24tli of the month the work 1 Daily .Journal, January 13, 1733. 2 ibid. April 5, 1733. 443 THE TEXT OF SHAKESPEARE would be published.! Notice was given that the books in quires would then be delivered to subscribers at the house of the editor in Wj^an s Court, Great Russell Street, where he would be in attendance all day long for the purpose, and where the few copies, as yet unsub- scribed for, could be secured. Accordingly on the 24th of J anuary, 17 34, the copies were ready for issuing ; but as they bear the date of 1733 the edition is usually spoken of as belonging to that year. The success of the work was immediate and pro- nounced. Contemporary records show the favorable estimate which was everywhere taken of it. Its su- periority to any edition whicli had preceded it was so manifest that in a short time it was perceived that any attempts to depreciate it were sure to recoil upon the heads of those who put them forth. ' The Grub-street Journal,' true to the object of its creation, was disposed at first to assail the work in the way which had now be- come habitual with the followers of Pope. About two months after its delivery to subscribers an attack was made upon it in that paper by an anonymous contrib- utor. He was good enough to say that he did not de- preciate literal criticism, but he would not have those i"On Thursday next (the 24th instant) will be published by subscrip- tion Shakespeare's Plays in 7 volumes in octavo. With notes explana- tory and critical. By Mr. Theobald. "N. B. The books iu quires will be delivered to the subscribers at the editor's house in Wyan's Court in Great Russell St., Blomcsbury ; wliere attendance will be given all day long foi- that ]>urpose, and where the few copies, yet unsubscjribed, are to be had." ( Daily Journal, Friday, January 18, 1734.) On January 24 an advertisement in the same paper announced the work as that day published. This advertisement was frequently repeated. 444 THEOBALD' S EDITION AND ITS RECEPTION " whose talents are confined to literals, arrogate to them- selves the name of critic." That term, he was careful to inform us, was derived from a Greek word signifying 'judge.' What sort of a judge would he be, he went on triumphantly to ask, who " instead of considering the merits of the whole cause, should entirely busy himself in examining the phrases and carping at the language of those that were before him?" Such men might be entitled to the designations of literal commentatoi-, scho- liast, nomenclaturist, or any less name that could be invented ; but that of critic or judge was above them. It is, he added, the fate of the greatest and brightest geniuses to be commented on, and to comment upon them is the task of the heaviest and tlie most narrow of pedants. Tills was the general attitude of the writer of the article. The attack he now proceeded to make spe- cific. Fellows like these he had been describing confer upon every arbitrary alteration they make the name of an emendation. In fact, they had arrived, he tells us, at such a degree of insolence that like footmen got into their masters' coaches, it was no longer Bentley at the tail of Horace, or Theobald at the tail of Shakespear; but as if the work of these authors had become tlieir own, they go by the name of Bentley 's Horace and Theobald's Shakespear. The last of these perform- ances had just been received by the irate correspoiid- ent of the paper. " It is," he said, " such a master-piece of trifling and vanity as would make an excellent subject for the public diversion were some I could name disposed to give it. Our great editor and critic is perpetually tri- 445 THE TEXT OF SHAKESPEARE umphing like Caligula for having picked up cockle-shells and periwinkles." ^ Pope may or may not have had anything directly to do with this communication, accurately as it depicted his sentiments and clearly as he was pointed out as the one who could divert tlie public, were he so disposed, with this so-called " master-piece of trifling and vanity." But before the article appeared he had taken pains to do all that lay in his power to bring the work of his rival editor into disrepute. Shortly after its appearance, Mallet's poetical essay on ' Verbal Ciiticism ' was once more ad- vertised for sale and Ijrought again to the attention of the public. In the part of his preface in Avhich Tlieo- bald had dealt with the attemjits to depreciate his as yet unpublished edition by depreciating verl)al criticism it- self, he hiid made a contemptuous reference to the piece. "To this end," be WTote, "and to pa^^ a servile compli- ment to Mr. Pope, an anonymous writer has, like a Scotch pedlar in wit, unbraced his paclc on the sul)ject. But that his virulence might not seem to be levelled singly at me, he has done me the honor to join Dr. Bentley in the libel. I w^as in hopes we should have been both abused witli smartness of satire at least, though not with solidity of argument ; that it might have been worth some reply in defence of the science attacked. But I may fairly say of this author as Palstaff does of Poins ; — -'Hang liim, baboon! his wit is as thick as Tewkesbury mustard ; there is no more conceit in him than is in a mallet.' " ^ ' Crnhstreot Journal, No. 220, TMaroli M, 17.34. 2 Theoljald'.s Sliakespearo, vol. i., Treface, p. lii. 446 THEOBALD'S EDITION AND ITS RECEPTION The point of tJiis sarcastic reference cannot Le called very keen, and the pun for which Shakespeare's words gave the occasion was not of a high type of this lowest order of wit. But poor as it was, it stirred up Pope and seems even to have penetrated Mallet's thick cu- ticle. Neither of them appeared ostensibly in reply; but in the reissue of the poem the publisher was obliged to come forwaid in its defence against this attack. lie accompanied the advertisement of it with some remarks which purport to pi-oceed from himself, but which, it is hardly necessary to observe, were never of liis composi- tion. They were avowedly suggested by the extract just quoted from Theobald's preface. It was common, Gilli- ver Avas made to say, for booksellers to lecommend the pieces they publish, whether the compliment be paid by the author to himself or by one of his friends. It was something altogether new for them to mention what was said in dispraise. This however he purposed to do. " I Avill own ingeniously to the town," he contin- ued, " that Mr. Lewis Theobald (<« literal critic 1 think he calls himself) has seriously declared in the preface to Ids Shakespear, he can see, for his part, no manner of conceit, wit or joke whatever in the poem I here advertise." ^ The task imposed upon the unfortunate publisher was not limited to this advertisement. In the follow- ing week he returned to the subject in a communication which appeared in the ' Grub-street Journal ' under his own signature.^ It was manifestly written by Pope, with 1 Grab-street Junrnal, No. 218, Feb. 28, 1734. 2 Ibid. No. 2rj, iMarcb 7, 1734. 447 THE TEXT OF SHAKESPEARE the possible assistance of JNIallet, though the wit dis- played in it did not require a conjunction of the abilities of the two. It is indeed a fair specimen of the dreary- sarcasm with which Theobald's emendations of Shake- speare were attacked in the wisely discarded notes to the early editions of ' The Dunciad.' Gilliver professed in his letter that it was not the province of one who was only a seller of books to invade the high province of one who says that he is a restorer of them. The ' Epis- tle on Verbal Criticism,' it was asserted, had put Theo- bald so grievously out of temper that he had affirmed that the author of the poem was a baboon, a pedlar, and that his wit was as thick as Tewkesbiny mustard. But this comparison, though taken from Shakespeare, was unfortunate. Mustard was famous for biting sharply and for taking people by the nose. These were quali- ties which the editor would naturally be unwilling to concede either to the piece or its writer. Out of pure friendship the publisher would therefore help him out by roundly asserting that it was a spurious reading in all the editions, and could easily be rectified by an obvious correction which was just as well grounded as any three in five hundred of his own. All that was needed was to change m into c, "and you have the passage in its original purity, exactly as Mr. Theobald will wish he had read it." The harmless custard will then take the place of the poignant mustard. To confirm this alteration the index to Peter Langtoft's 'Chronicle' had been consulted. There it was found that Tewkesbury was then famous for custard. Gilliver undoubtedly reaped money and repute in his occupation 448 THEOBALD'S EDITION AND ITS RECEPTION as a consequence of being Pope's publisher ; but he had to pay a heavy price for it in being compelled to father labored trash of this sort. But the favor with which the work ^^^as generally received came speedily to overawe the ' Grub-Street Journal ' itself. Even those who sought to discredit the edition did not venture to attack in it what was the only legitimate subject of attack. Any fault found in details was directed not to Theobald's emendations of Shakespeare but to those of Greek authors. In his defence of literal criticism he had unfortunately inserted several of these into his preface — unfortunately, not because they were doubtless wrong, but because they were both uncalled-for and dreadfully out of place. It was these and these only tliat any one of his assailants then ventured to criticise. The truth is that the repu- tation of Theobald as the best Shakespeare scholar of his time was now so generally recognized that no one cared to come in conflict with him on specific points. Even the ' Grub-street Journal ' was compelled to bow to the verdict of the public. It growled, but it did not venture to bite. It admitted, in fact, a letter from a correspondent who criticised Theobald on certain points but who at the same time paid liim marked deference. " The late edition of Shakespeare," he said, " is such an one as I think will give the highest pleasure to all lovers of that poet ; and at the same time must forever silence all the little wits who abuse literal criticism." What he objected to was the unnecessary introduction of emendations from the Greek which were contained in the preface. Some of these he controverted; but 29 449 THE TEXT OF SHAKESPEARE in controverting tliem he was polite and respectful. " Mr, T.," he said in conclusion, "• had not the least occasion to call in assistance from Greece in order to maintain the title he so incontestably possesses of the best Eno-lish critic.*' ^ The high praise which was accorded in this article was made even more significant by the grutlging com- ments which accompanied it from the editor of the journal. The impression produced by Theobald upon the public had clearly cowed a writer wlio for years had opened the columns of his paper to derisive remarks upon the man and his undertaking. Anxious to cen- sure, he feared to contradict his contributor, whoever he was. He did not venture, he said, to affirm that the emendations of Shakespeai'c were wrong; they were only to be suspected. Theobald himself, after the systematic campaign of misrepresentation and abuse which had been carried on against him in this particular sheet was naturally distrustful of compliments coming from that quarter. Still, as there seemed to be no rea- son, and [)retty surely there was none, to question the sincerity of the writer of the article just mentioned, he sent a reply. " Though I had little thought," he wrote, " of becoming a correspondent to your journal, yet when I am attacked with decency, I look upon it as much a justice to the world to retract any error I commit, as it is a justice to myself to defend ^ against an ungrounded accusation. Whenever idle scurrilities are thrown at me, I shall take the liberty of passing them over in silence ; but as your paper is the vehicle for all reflec- 1 Grub-street Juunuil, IS'u. :i2'.), jNImv 1G, 1734. * gic. 450 THEOBALD- S EDITION AND ITS RECEPTION tioiis levelled at nie, I must expect from your professed impartiality, it will be equally vacant to my justification of myself." ^ Theobald then went on to consider in this and a later number '^ the criticisms made upon his emen- dations of Greek texts. They do not concern us here ; but no one reading them can fail to be struck by the scholarly spirit with which they are animated. The hostile editor, indeed, in his comments upon the hrst article could not but admit that its writer was plainly contending for truth moi'c than victory. One of the earliest to congratulate Theobald upon the success of his work was the man who was later to attain special prominence as the calumniator of his dead friend and the impudent appropriator of his merits. " I rejoice heartily," wrote Warburton the following May, " in your good fortunes and am glad to find the town in a disposi- tion to do you justice."^ About a month after, he sent him a bundle of connnents and corrections which con- tained, he said, all tliat he could find to cavil at in the edition. "I have been so exact," he wrote, "in my inquisitorial search after hiidts that I dare undertake to defend every note throughout the whole bulky work save these thirteen I have objected to." '^ A little earlier he had also forwarded fifty emendations and re- marks which he had transcribed from those previously sent, but wliich Theobald had failed to use. These he regarded as being better than any of tliose published. He desired to have them included in the volume con- 1 (Jruli-street Juiirnul, No. 232, June 6, 1734. 2 Ibid. No. 234, Juno 20, 1734. 3 Letter of May 17, 1734, Nichols, vol. ii. p. 634. * Letter of June 20, 17.';4, ibid. p. G45. 451 THE TEXT OF SHAKESPEARE taiiiing the minor poems, Avbieh was then expected to appear speedily.^ JMost of them have since been printed. There are among them a few comments which are worth consideration, especially some acute remarks upon the observation of the unities in 'The Tempest.' But gen- erally speaking, there would have been little loss to learning or literature if the great majority of them had been suffered to remain in the state of manuscript. Warburton naturally took an entirely different view of their value. In the preface to his own edition he re- presented Theobald as having sequestered them for the benefit of some future edition of his own. Yet he could not but have been well awai-e that an opportunity of the sort had already been furnished and had not been improved. Any previous neglect on Theobald's part to reply to the persistent attacks which Pope had been making upon him directly or indirectly was fully made up in the notes to this edition. Not that there were any re- flections upon the poet as a man. There is but one instance in which anything can be tortured into the shape of a personal allusion of this sort. Even then it is couched in the form of a general statement, the par- ticular application of which is a matter of inference and not of assertion.^ But if the man was spared, there was no restraint exhibited in speaking of the editor. Theo- bald's exposure of Pope's shortcomings was thorougli- going. There was not a play in which illustrations were not furnished of his carelessness, his blunders, and his 1 Letters of May 17 and June 2, 1734, ibid. pp. 634, 635. 2 Theobald's ISliakespeare, vol. iv. p. 419. 452 THEOBALD'S EDITION AND ITS RECEPTION ignorance. He pointed out places where words or phrases or lines essential to the meaning had been dropped from the text, either by accident or incompre- hensible intention. He pointed out unauthorized changes which had been made because the editor did not under- stand what the character was trying to say. He pointed out passages where the punctuation employed had had the effect of forcing upon the sentence an inferior or utterly erroneous interpretation. Even when Pope had followed the text of some one of the early authorities, it was no difficult matter for Theo- bald to show how lamentable had been his failure. According to him an unhappy fatality hung over his predecessor, wherever there was a various reading, of espousing the wrong one. It must be admitted that words and j)assages found at times in the poet's text furnish a singular commentary upon that superiority of taste for which it subsequently became the fashion to give him credit. One instance must suffice. In one of his soliloquies Hamlet contrasts his failure to do any- thing with his readiness to unpack his heart with words. In the folio text he speaks of himself as falling " a-curs- ing, like a very drab, A scullion." For this last word the quartos, excepting the first, had, strangely enough, 'stallion.' This, Pope adopted in his edition. The choice was a singular one. The ability of a stallion to curse is a phenomenon in nature which has escaped the attention of even those to whom the horse is the central figure of creation about which men revolve as mere accessories. Theobald's alteration of scullion into cullion was as bad as it was unnecessary ; but 453 THE TEXT OF SHAKESPEARE there is iiolliiiig aboul it of the liopeless absurdity of stallion. Much more often, however, did the critic liave occasion to call attention to Pope's wanton neglect of the early authorities, his blind following of the text of Rowe when a far superior reading would have been furnished had he consulted the original editions which he pre- tended to have collated. E'urthermore the declaration put forth by the poet in his preface that no innovations ha d been m ade save ex fi de codic um gave occasion for commentwhich was sedulously improved. Reading after reading was pointed out which was purely of Pope's own manufacture. It had been manufactured too either because he had not consulted the original text or had not understood it. In truth, "the late learned editor," as Theobald sarcastically designated his predecessor,! was, according to him, equally unhappy in his indolence and in his industry. Each led him into error. His sophistications of the text were made with as little reason as authority. The general tenor of Theo- bald's comments can be gathered from part of a note upon one passage. In 'Ricliard II.' the queen, mournfully contemplating the revolution which is impending, is represented, at the approach of the gardeners, as wager- ing, though that particular word, wliile understood, is not expressed, " My wretchedness unto a row of pins, They'll talk of state." ^ I 1 Theobiild's Shakesiiciire, vol. ii. p. \'i ; vul. iii. p. 317. 2 Act iii., sceuc 4. 454 THEOBALD'S EDITION AND ITS RECEPTION For tlie first line as found in the original editions Pope gave the following extraordinary reading : "My wretchedness suits witli a row of pines." ^ " This is merely, I presume," commented Theobald, " ex cathedra Popiana, for I can find no authority for it an 3^ more than any sense in it."^ At the same time it is fair to free Theobald from the charge of following up and dwelling upon every petty oversight and mistake committed by his predecessor. This was an assertion then not unfrequently made and has since been sometimes repeated. Theobald liimself gave a much nearer idea of the truth in the comment he pubhshed upon a line left imperfect hj Howe, and as a result, so left by Pope. This he filled out from the orig-inal edition. "I have restored,*' he added, "an infinite number of such passages tacitly from the first impression." ^ The employment of ' infinite ' here is the loosest of loose usage; but tliere was certainly a large number of corrections made in TJieobald's text on the authority of the early copies, but made silently. Fur- tliermore, he not unfrequently passed by, without com- ment, instances of scandalous neglect on Pope's part. Thes,e inay sometimes have had their origin in the care- lessness of tlie proof-reader. They couhl liave been retained, however, only by the contrilnitory negligence of the editor. Take, as an illustration, the passage in ' The Tempest ' in which Caliban, in his new-born zeal for 1 Pope's Sliakespeare, vol. iii. p. 152. (Tliis volume is paged twice from 91 to 20.'i.) •- Theobald's Shakespeare, vol. iii. p. 310. 3 Ibid. vol. i. p. 384. 455 THE TEXT OF SHAKESPEARE Stepliano, promises to procure for him "young scamels from the rock." ^ From the beginning this passage has been a puzzle. The scamel is a dweller of the rocks only in that enchanted island in which tlie scene of the play is laid. Nowhere else has its existence been traced. The term has hitherto defied all conjectures which all men agree in accepting as satisfactory. Accordingly, the myster}^ which from the first surrounded it still envelops it. Theobald in his text substituted for it shamois ; but suggested as possible reatlings sea-malls or stamiels. Pope left it as he found it, but made no com- ment and attempted no explanation. But he contrib- uted to the passage an additional m3'stery of his own. In botli of his editions Caliban tells his new-chosen lord that he would get him "young scamels of the ock." Of this new reading Theobald said nothing. No one who knows anything of Pope could expect that the revelation made of his indolence and incapacity would ever be foigiven. Nor was the poet confounded, though he was irritated, by the favor with wliich the new edition was received. The ' Grul>street Journal' miffht flinch : but no thought occurred to him of follow- ing in its footsteps. Still he made no direct reply to the criticism passed upon the w^ay he had done his work. He recognized the wisdom of ignoring the exposure of blunders which it would have been Avorse than folly to attempt to defend. He was also aware of the advantage a great popular author gains in any controversy by merely maintaining the same attitude. No one was ever less animated than Pope with the spirit of the gen- 1 Act ii., scene 2. 45G THEOBALD'S EDITION AND ITS RECEPTION uine scholar in preferring truth to victory. It was the latter alone for which he contended; and for securing it no one believed more firmly in the impolicy of re- tracting any charge, however unfounded, of acknowl- edging any error, however manifest, or of discontinuing any attacks uj)on an opponent. But he had no notion of descending into particulars. He was wise enough to know that it was only by indirect methods and glitter- ing generalities that he could hope to break the force of the disclosure which had been made of his negligence and incompetence. To these methods he at once resorted. Mallet's 'Epistle on Verbal Criticism' was brought out asfain the followinc^ month as if it were a new work.^ An extract from it attackiuG^ Theobald was furthermore inserted in the most widely circulated magazine of the period.^ In the undated edition of ' The Dunciad,' pretty certainly belonging to 1784, he printed these same lines, and with them some remarks which ludd, with slight verbal changes, their place in all later editions till the recast of the whole poem in 1743. It was a general criticism of Theobald's work, conveyed in some sen- tences added to the note, which contained the false assertion that Theobald was in the habit of contribut- ing frequent emendations of Shakespeare to ' Mist's Journal,' " He since," were the further words, " pub- lished an edition of Shakespear, \\ith alterations of the text, upon bare conjectures either of his own, or any others who sent them to him, to which Mr. M. 1 See advertisement in ' Grnb-street Jonrnal,' No. 218, Feb. 28, 1734. 2 Gentleman's Magazine, vol. iv. p. 135, Maicli, 1734. 457 THE TEXT OF SHAKESPEARE alludes in these verses of his excellent i)oem on Verbal Criticism : "' He with low industry goes gleaning on, From good, from bad, from mean, neglecting none : His brother bookworm so, on shelf or stall. Will feed alike on Woolston and on Paul — Such the grave bird in northern seas is found, (Whose name a Dutchman only knows to sound) Where'er the king of fish inoves on before, This humble friend attends from shore to shore; With eye still earnest, and with bill declined, He picks up what his patron drops behind ; With such choice cates his palate to regale, And is the careful Tibbald of a whale.' " ^ Exhibitions of petty spite like these iiail little or no effect at the time. In fact tlie repnto of Theobald's work continued long to maintain itself over those which speedily followed — not merely over those which with all its defects it was plainl}^ seen to surpass, but even over that of Capell, which the men of that period failed utterly to appreciate. It was in another way and through other agencies that Pope was enabled to make his hostile opinion of his rival prevail. During all these years he liiui been laboring in a field where the hai'vest was great and the reward he received al)undant. Towards secur- ing one point of vantage he had unceasingly directed -his efforts. He reached it and held it firmly against all his adversaries. The result was that what Pope could never liave accomplished directly, he succeeded in doing indirectly. The position he gained gave him a superiority over Theobald in the estimate of men 1 Note to Hue lf.4 of Book 1, ' Dnuciad ' (n. tl.), p. 97. 458 THEOBALD'S EDITION AND ITS RECEPTION against which the superiority of his opponent in the particular field where they had come into conflict did not enable him to maintain his ground. This fact will come out distinctly in the later account of the controversy. 459 CHAPTER XXII THE SrilEAD OF POPE's INFLUENCE Even in a generation wliich had the shghtest pos- sible appreciation of what constituted scholarship in English, Pope's inferiority was fully recognized when- ever the real questions in dispute between him and Theobald came up for consideration. That fact tlie comparative sale of the two editions proves incontest- ably. The superiority of the latter work was not to be shaken by any direct assault. It might have been supposed, therefore, that Theobald would emerge tri- umphant from the controversy. I>ut tliere was an ally figliting on Pope's side that was worth tlie whole host of his volunteer assistants and hired retainers. He had genius ; at best liis adversaries had but talent. It was genius, too, peculiarly suited to the taste of his age. It brought him immense popularity; and he added to the effect it wrought by putting forth unceasing activity in his own behalf. Before his genius the efforts of his antag- onists proved less and less potent Avith the general public. Belief in it, great as it had been previously, was immensely broadened and deepened in the decade which followed the publication of 'The Dunciad.' Dur- , ing that period lie produced a number of poems which lifted liim to a height of intellectual eminence never so 460 THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE universally recognized by contemporaries in the case of any other author of our literature. This was supple- mented by a series of contrivances which raised him in the opinion of a majority of the men of the time to a moral elevation equally lofty. The success in the one case was legitimate ; in the other it was more than illegitimate, it was fraudulent. None the less was it then regarded by the world as genuine. The exact character of Pope has always been one of the most puzzling problems which the student of Enghsh literary history has been called upon to solve. A work like this, dealing with but one side of it, and by no means a pleasing side, gives of it ahnost inevi- tal)ly a distorted view. Yet to the harehest judgment in the way of utter condemnation there is one sufficient reply. During his whole life a large number of persons, distinguished l)y worth and ability, were Pope's warm friends. Those of tliem who died before him were devoted to him to the last; those who survived him remained faitliful to his memory. Doubtless some, among the many with wliom he associated intimatel)^ attached themselves to him from motives purely selfish. Others there were who were attracted by his genius and his intellectual eminence. Their homage was to the poet, and not to the man. But there can be no ques- tion as to the genuine and unselfisli affection felt by others. No man receives and retains the enthusiastic devotion of a large body of friends without having positive qualities which demand and deserve it. Pope's nature was in fact both affectionate and benev- olent. His regard for those he loved found its fullest 461 THE TEXT OF SHAKESPEARE manifestation in the devotion he exhibited to his mother. But to all with whom he was connected by ties of kinship or affection he continued attached through good report and ill report, through all changes of circum- stance or reverses of fortune. Never was there a man more loyal to his friends. Their interests he was ever eager to subserve; to be of help to them he gave time and thought and money. No one felt more keenly than he the vacancy occasioned by their absence or death. But his benevolence extended beyond his im- mediate circle. If he looked out for his own advan- tage in securins: for himself what he had earned; if at times he drove a hard bargain when he could well have afforded to be generous; no one was more open- handed than he in giving to those who for any reason had excited his compassion. Add to this that in an age when the character of men of letters had been largely degraded by fawning upon men of wealth and position, Pope had an honorable desire to owe his support to his own exertions. He was utterly free frojn the con- temptible vanity from which his literary contemporaries and successors suffered, that it was not the province of a gentleman to receive money for what he wrote. He occupies a prominent place on tlie roll of authors, containing among others the great names of Shake- speare and Tennyson, who have made their fortune by the pen. For the sake of securing and maintaining independence he husbanded his resources. Because he did so, he was charged with greed for money, with avarice. But to those who knew how he spent what he earned, who knew in consequence the genuine be- 462 THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE nevoleiice of his nature, he could appeal confidently in the picture he drew of himself in his writings, if in this portrayal he had exaggerated the lineaments. So much must in justice be said in a work m hich is forced to portray the darker side of a character in some ways estimable. But he who wishes to retain admira- tion and even respect for I'ope must sedulously refrain from looking too minutely into his dealings with those with whom he came into collision in even the slightest degree. An atmosphere of deceit, chicanery, and fraud envelops in such cases everything he did or said. The account eiven here of his course in relation to Theobald shows of itself that to carry out his ends there was no form of equivocation to which he would not resort, no kind of misrepresentation in which he would not indulge", no meanness of trickery to which he would not stoop. There is no author of his rank and genius who ever ensraoed in moi-e disreiiutable devices to raise his own reputation or to ruin that of his antagonists or sup- posed antagonists. No assertion of his can be trusted whenever it was his interest to make things look dif- ferent from what they really were. There was in his nature an inherent love of intrigue. His friends could not well help being aware of it as well as his enemies. But as it was manifested towards the men they dis- liked or towards whom they felt indifference, they called it strategy. At worst they looked upon it as a mere weakness, a petty flaw which had even the effect of making his other qualities shine out more brilliantly by contrast. But devious as was the path he trod, there can be no 463 THE TEXT OF SHAKESPEARE denial of the skill with which he trod it. Never had any one the like success in securing by worse than ques- tionable means the most exalted reputation for integrity. He imposed largely upon his contemporaries ; upon pos- terity, until a comparatively late period, he has imposed even more largely. His good fortune in this matter was due maiidy to the extravagant estimate which came to be taken of his genius and of the loftiness of his char- acter. Tlie latter was largely the consequent of the former. The men w^ho admired him believed in him implicitly and believed whatever he said about himself or others. A certain respect must always be paid to the generous if misplaced devotion which genius inspires. The partisans of Pope reverenced an ideal creation which the author had skilfully fasliioned. What is now known to every student of the period, what was in a measure known to a goodly number at the time, would not have been credited by the poet's admirers, had one risen from the dead to confirm its truth. Before the combined agencies of his then accepted intellectual and moral greatness his enemies went down. If in his direct at- tacks upon Theobald lie failed, indirectly he was success- ful in converting actual defeat into apparent victorj^ Few men of our day comprejiend the commanding intellectual position held by Pope during the latter period of his life and for a long period after his death. There has never been anytliing approaching it in the history of our own literature or of any literature. In the opinion of vast numbers he was not merely the great- est English poet of his time, but tlie greatest English poet of all time ; not merely the greatest of English 464 THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE poets, but the greatest of all poets that ever existed. Even those who took the lowest estimate of his character — and of such there was no small number — entertained the highest admiration for his genius. They expressed themselves with an extravagance of praise which as- tounds the modern reader, too apt to go to the other extreme of unwarranted depreciation. They did not content themselves with according him mere greatness ; to him belonged perfect greatness. It was assumed by his friends as a matter of course ; it was conceded by the indifferent and even by those personally hostile. As one illustration out of many, a poem appeared in 1733 enti- tled " An Epistle to the Little Satyrist of Twickenham." It Avas full of the severest reflections upon Pope's char- acter. It s[)oke of him as an object of universal scorn. It charged liim with being under the influence of ill- nature, spleen, envy, malice, and avarice. Yet it admitted that not only in early youth did he surpass others, but that his powers had increased with advancing years, " Till to iierfection you at last arriv'd. Which uoue have e'er excell'd that ever liv'd." ^ This was no sentiment of a solitary individual. It was a widespread feeling at the time ; and it did not die out suddenly. If anything the belief increased in strength after Pope's death. We can get some idea of its force by the few verses summing up his character which were innnediately produced by the man against whom for a quarter of a century the poet had been di- recting tlie shafts of his satire. The year before Pope 1 Page 5. 30 465 THE TEXT OF SHAKESPEARE died Colley Gibber had been substituted in place of Theobald as the hero of the Duuciad. He had every reason to feel and express the bitterest resentment against the author of the satire, so far as a nature almost absolutely free from rancor could entertain sach a sentiment. Yet ot' his persistent detractor he said in all sincerity in the poem which he called an epitaph, "None e'er reached such heights of Helicon." ^ If men who felt hostilitj', or had a right to feel hos- tility, could indulge in tributes of this sort to his great- ness, we can easily imagine what would be the attitude of the so-called impartial or of the partisan. Two or three quotations will suffice to show their point of view. In 1752 Chesterfield wrote to a foreign correspondent that in the face of the collective pedants of the universe he dared to say that the Epistles and Satires of Pope had all the good sense and propriety of Horace's with a thousand times more spirit.^ A much more emphatic opinion of the poet's abilities had been expressed a few years before by a somewhat noted miscellaneous author of the time. In a treatise published in May, 1747,3 William Guthrie was good enough to commend Shake- speare and Otway as dramatists. He added, however, that he was not afraid to say that when " they com- menced poets, they make a sorry figure." Nor was he further afraid to declare that similar would have been the fate of " the greatest of our modern poets, and per- 1 Scots Magazine, June, 1744, vol. vi. p. 327. ''■ 2 X.etter to Kreuningen, July 7, 1752. ? Guthrie, ' IJeniarks on Tragedy,' p. 27, 466 THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE haps a poet whose superior antiquity never saw, and whose equal posterity must not expect," if he in turn had attempted to write a tragedy. But a more striking instance still is tlie dispute that went on between Spence and Henry Brooke, who preserves a lingering reputation as a novelist, though his poetry has long been forgotten. The former maintained that Pope was the greatest poet the world had ever produced. The latter at the time of tlie conversation was unwilling to take ground so extreme. He declared that Virgil gave him equal pleasure, Homer equal warmtli, Shakespeare greater rapture, and Milton more astonishment. But he saw later, according to his own assertion, that he had been indisposed to accord tlie poet his due praise. He had not then really entered into the spirit of his work. He had now come, he said, to the conclusion that any one of Pope's original pieces was indisputably a more finished and perfect piece than had ever been written by any one man. But his genius was dwarfed to the eye by the excellence of so many different parts. Each dis- tinct performance was as the performance of a separate author. As no single one was large enough to con- tain the poet in his full dimensions, he though perfectly drawn appeared too much in miniature. Brooke was inclined to be angry that Pope had devoted so nuich time to improving Homer. He should have spent it in excelling him in his own way.^ In so expressing himself Brooke declared that he was speaking " the ruder parts " of his sincerity. Imagina- tion exhausts itself in conceiving what he could have 1 Pope's ' Works,' vol. x. p. 220, 467 THE TEXT OF SHAKESPEARE said had he set out to impart the more urbane revelation of his feelings. But the view he took, however ridiculous it seems to us, was shared by large numbers of his con- temj)oraries, perhaps by the majority. A few years after Pope's death a similar attitude was assumed by the essayist John Brown. This author is now known to most of us, so far as he is known to any of us, by the treatise called ' An Estimate of the Manners and Princi- ples of the Times.' This work was published in 1757, just as England had entered upon that career of con- quest and glory whicli she achieved in the Seven Years' War. It demonstrated in a way that could not be gain- said that, in consequence of the general prevalence of luxury and effeminacy, the country was on the down- ward road, that she was henceforth destined to failure and to take a distinctly lower place among the nations. Brown's literary judgments were on a par with his political. lie wrote a poetical ' Essay on Satire,' whicli was printed in 1748 in Dodsley's ' Collection.' In it the author laid down the proposition that no one could ex- press adequately the greatness of Pope's genius unless he had himself the genius of Pope : " Who yonder star's effulgence can display Unless he dip his pencil in the ray ? Who paint a God, unless the God inspire ? Who catch the lightning but the speed of fire ? So, mighty Pope, to make thy genius known, All pow'r is weak, all numbers — but thy own."^ As if a belief of this sort were not enough. Pope succeeded in ffiiininc^ with the multitude of readers a 1 Dudslej's ' Collection/ vol. iii. p. 335. 468 THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE reputation for moral elevation wliicli was the comple- ment of his intellectual greatness. This was as little the result of accident as it was of desert. It was a direct consequence of patient and persistent effort directed to that very end. In its way it was for Pope a greater triumph than was his translation of Homer. It was achieved in the face of difllculties to all appearance far more insuperable ; for his devious ways were well known to numbers among his contemporaries. Any exposure of them, however, he could and did profess to regard as the outcome of envy, hatred, and malignity. His admirers, who were lecrion, were certain to disbelieve what he was charged with doing and were equally certain to believe everything about himself which he kept saying. Hence, while engaged in practices from which an honorable man would liave shrunk with disgust, while making declara- tions which a truthful man would have regarded with abhorrence, his voice coidd be constantly heard, enun- ciating the noblest sentiments, proclaiming the loftiness of his motives, the integrity of his character, his scorn of everything that was underhand and discreditable and mendacious. To the modern reader, now rendered fully aware of his method of proceeding, there is something almost comical in the assertion he made in one of the greatest of his poems, that it was " One poet's praise That if he pleased, he pleased by manly ways ! " ^ If tliere was one quality of character of which Pope had seemingly no appreciation, it \vas that of manliness. Yet 1 Ej)istle to Arliutlmot, 1. 377. 469 THE TEXT OF SHAKESPEARE he deceived others as to his possession of it ; let us charitiibly hope that lie deceived himself. It was about 1730 that Pope started out actively in the practice of the profession of being a good man. Henceforth he was to be animated by an overpowering love of virtue and an overpowering hatred of vice. Tlie attitude he took then he maintained until the day of his death. His reputation as a poet, he asserted, or intimated, was but little in his thoughts; vvliat he desired to be considered was a man of virtue. His heart, he wrote to Broome, was better than his head.^ Broome's opinion did not entirely coincide with that of his correspondent ; but he wisely judged it best to keep it to himself. To Aaron Hill, Pope wrote that he had never thought much of his own poetical capacity ; but lie knew that his moral life was much superior to that of most of the wits of the day.'-^ Hill brushed aside almost contemptuously this shallow pretence of iudifference to literary reputation ; but Pope was wiser than his corrt'Spijudent. He knew that in the controversies in which he was concerned, reputation as a man of virtue would stand him in much better stead than reputation as a man of letters. He was, therefore, not to be deterred from continuing to give ex- pression to the same admirable sentiments. It might be, he conceded, that it was his poetry alone that would cause him to be remembered. "But it is my morality only," he continued solemnly, "that must make me beloved or happy." Errors in his writings he was willing to 1 Pope's ' "Works,' vol. viii. p. 160, letter to Broome, May 2, 1730. 2 Ihid. vol. X. p. 10, letter of January 26, 1731. 470 THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE confess ; " but of my life and manners," he added, " I do not yet repent one jot." ^ Tributes, therefore, to Pope's intellectual greatness, he let it be understood, could never be paid him at the ex- pense of his uprightness. "I much more resent," he added, " any attempt against my moral character, which I know to be unjust, than any to lessen my poetical one, which for all I know may be very just." ^ This fiction of a preference for being a man of virtue to being a man of genius he never ceased to uphold. Seven years later he wrote aefain to Hill that his character as an honest man he desired to have spared. On the other hand, anything could be said in praise or blame of him as a poet, and it would remain unanswered.^ This pretended lack of concern about his literary, and deep-seated regard for his moral, reputation crops out every now and then in liis correspondence. It even extended to the assertion that he, perhaps the most sensitive and vindictive author that ever flourished, had become entirely free from the slight traces of those characteristics which once had possibly been latent in his nature. " I never had," he wrote to Lord Marchmont in 1741, " any uneasy desire of fame or keen resentment of injuries, and now both are asleep together." * This picture of the halcyon repose which had overtaken his nature required revision the very next year. Then he set out recasting ' The Uunciad' in consequence of the furious anger into 1 Popo's ' Works; vol. X. p. 19, letter to Hill, Feb. 5, 1731. 2 Il,i(l. 3 Ibid. p. 53, letter of June 9, 1738. * Ibid. p. 1G6, letter of Oct. 10, 1741. 471 THE TEXT OF SHAKESPEARE which he was thrown by the Letter addressed to him by Gibber. Many outside circumstances contributed to the spread of the behef he was anxious to inspire. Important among- them was the character of his later writings. The line of poetry which Pope soon took up after the publication of ' The Dunciad ' was peculiarly favorable to the creation and extension among the multitude of that opinion of his moral character which he sought to have established. He thenceforth produced largely pieces of a didactic character ; but didactic poetry written with a point and fervor and fire the want of which has usually constituted its most distinguishing characteristic. To use his own words, lie left off wandering in the maze of fancy, but " stooped to truth and moralized his song." It was during tlie years in which Theobald's edition of Shakespeare was preparing for the press that Pope kept constantly bringing out a succession of works which spread far and wide his reputation not merely as a poet, but as a moralist of the highest type. It was the year following the publication of that edition that witnessed the culmination and complete success of these efforts. This year, 1735, was an eventful one in Pope's life. During it he may be said to have set the seal upon his reputation for the highest moral excellence, while at the same time extending and enhancing his liteiury fame. He opened it with one of the most brilliant pieces lie ever wrote. This was the ' Ep istle to I)i \_Arbuthnot,' already mentioned several times. Under the guise of an apoloo-y for his life it was a renewed attack upon the whole host of his adversaries, containing, as it were by 472 THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE accident, glowing panegyrics npon liimself, wrung from him with apparent naturahiess by the calumnies with which he had been wantonly pursued for years and which he had hitherto borne in silence. Never was a work better fitted to effect the object designed. The piece, to be sure, is full of disingenuous assertions and contained a number of positively false statements ; but none of these things were its readers in a position to know. In it was insidiously inculcated the view, which he was afterwards to elaborate still more fully, that in whatever he wrote he was animated by the loftiest mo- tives. In satirizing those he disliked he was simply laborino; in the cause of virtue. Theobald was far from being the main occasion of this production ; l)nt as an incidental one lie had in it liis place. Into it was woven, with changes and improve- ments, the attack on verbal criticism which liad already done duty in the so-called last volume of the ' ]\Iiscel- lanies.' Its specific attack was aimed at him ; but the "sanguine Sewall," wlio liad been his associate in the earlier form of the satire,^ was now replaced by the " slashing Bentley." This most effective misrepresenta- tion of his critic, Pope had embodied now in a produc- tion which justly excited tlio highest enthusiasm of his admirers. It was circulated far and wide. From the day of its publication to the present time it has never ceased to exert a damagijig effect upon Theobald's reputation. The ' Epistle to Dr. Arbuthnot ' gave the impression that Pope was even more virtuous than he was great. Another agency now came in not merely to confirm this 1 See page 301. 473 THE TEXT OF SHAKESPEARE view, but to establish the truth of it beyond question. This was the pubhcation of his correspondence. It came out a little later in this same year, 1735, from the printing-house of Curll. Its immediate effect was to raise the popular conception of Pope's character to the highest point. The trickery has now been laid bare by which tlie poet contrived to bring about an apparently pirated publication of his letters, thereby forcing him to follow it by a later edition authorized by himself. In his own age the fact was more than suspected ; to several persons it was perhaps actually known. But there is something known now that was not even suspected then. / The lucky chance that led to the discovery, about a half- / century ago, of Caryll's copies of Pope's letters disclosed the various ways in which he had tampered with his otati correspondence in order to prepare it for publication. The letters as printed were frequently not the letters as written. The correspondence, in short, was to no small extent a manufactured one. It had been manufactured too for the express purposes of fortifying statements made by the poet, which were not only doubtful, but had been doubted ; and even more for the sake of ex- tending his reputation for being actuated by the loftiest motives. Part of it had not been written to the persons to whom it purported to have been written. Further- more there was a limited portion of it whicli had pretty clearly never been written to any one at all. Still, as the manipulation to which this correspondence had been subjected was unknown, both at the time and for more than a century after, English literary criticism and literary history have been naturally permeated with 474 THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE false impressions about the poet and his contemporaries caused by the belief in its genuineness. Nor have we as yet recovered entirely from its effects. We can in some cases, to be sure, arrive at fairly certain conclu- sions. We can no longer doubt that a portion of the letters nominally sent to Addison were never received by the man to whom, as printed, they were addressed. We can now guess pretty accurately the nature of the relations between the two authors and comprehend tlie difference between what actually took place and what Pope said took place. We are further safe in saying that he published a reconstructed correspondence with Wycherley. This he did, according to his own account, " to rescue his memory " from the hands of " an unli- censed and presumptuous mercenary," — by whom he meant Theobald. He forgot, however, to mention that this unlicensed and presumptuous mercenary was the very man who had been selected by the family to edit the posthumous works of the dramatist. We can feel altogether confident it was by interpolations and altera- tions and omissions in this correspondence that he suc- ceeded in producing upon the world the impression that the man whose memory he set out to rescue was a vain, contemptible and irritable old dotard, who resented the good advice given him by his young friend. Still we cannot overcome entirely the influence of the printed page. To this the publication of the original letters, whenever they existed at all, would have unquestionably furnished an ample corrective. The correspondence itself of Pope is not really in- teresting. His prose was nuich inferior to his poetry ; 475 THE TEXT OF SHAKESPEARE but the prose of liis letters was much iuferior to his other prose. A large number of them indeed hardly deserve the name of letters. There is nothing about them at all spontaneous. They are little moral essays which produce the impression that the writer had set out to think noble thoughts in order to utter them. But they fully accomplished for him the object for which they were intended. Even before they were published he had largely succeeded in creating the belief that he was animated by the most exalted motives. Virtue and verse, wrote one of his contemporary panegyrists, were the objects that fdled his soul. But his manipulated correspondence now proved in a way that could not be firainsaid that the claims he had made for himself in his 'Epistle to Dr. xVrbuthnot' were fully justified. Here was what must liave seemed to men the unanticiimted revelation of what was in his inmost heart, disclosed to those he loved in the artless confidence which is begot of the sanctity of private communication. Who could rise from readiuGf these unofuarded effusions of the soul poured forth in the privacy of intimate friendship, but now exposed to the world by the macliinations of a scoundi-elly publisher, without feeling that in their writer was revealed one of the most unselfish and benevolent of men, one of the purest and loftiest of natures, indifferent to mere literary fame, but consumed with a sacred love for the advancement of morality and virtue ? The result of these machinations, manipulations, and fraudulent devices was that during the last years of his life Pope occupied a position in popular estimation that has never been held by any other author in our litera- 47G THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE ture. He was regarded as not only tlie sublimest of poets, but as the best of men. In the eyes of his ad- mirers he was given up to tlie pursuit of virtue. In the seclusion of his home rolled unheeded over his head the din made by those who resented the fact that he Wiis the unflinching foe of the vain, the proud, and the wicked. Never before or since has moral pre-eminence been obtained by means so immoral. He stood forth to his admiring countrymen as the .champion of virtue and the scourge of vice. In the opinions of large numbers his utterances made or unmade reputations. So great is the power of self-delusion that it is not impossible, perhaps it is probable, that Pope believed fully in him- self. At an earlier period he assured Swift, in all ap- parent sincerity, that he would not render the characters he portrayed " less important and less interesting by sparing vice and folly or by betraying the cause of truth and virtue.'' I)Ut whatever in his secret heart he tliought of him- self, there is no question as to what was tliought of him by his multitude of readers. In tlieir eyes he was one who loved rigliteousness and hated iniquity; therefore he was an object of hatred t(i wicked men. There was a minority — and during his life a strong and not unin- fluential minority — mIio saw through the hollowness of his pretensions and recognized the wide difference be- tween his professions and his practices. Their feelings were well expressed by Curll, who as a rascal himself had a keen scent for rascality in others. In a letter to Broome he expressed the then not uncommon opinion that Pope was as well acquainted with the art of evasion 477 THE TEXT OF SHAKESPEARE as lie was with the art of poetry. ^ " Crying came our bai-d, into the world," he said later in print, " but lying, it is greatly to be feared, he will go out of it." But the opinions of those who disbelieved in him carried little weight outside of the circle to which they belonged. Any voice lifted up in protest was largely drowned in the clamorous enthusiasm of his admirers. As those too wlio were fully acquainted with his devices left behind them no record of what they knew, and rarely even of what they thought, the information they pos- sessed and the beliefs they held usually died with them. Pope's reputation for virtue came in consequence to increase after the death of himself and of those who knew him too well. So well and widely established became this estimate of the purity and loftiness of his character that, if we can trust the testimony of the swarm of elegies that followed immediately upon his decease and indeed con- tinued for several years afterward, the death of Pope was not so much to be deplored as a loss to English literature, irreparable as that was, as it was a loss to English morals. To adopt the language of a writer who was so little one of his devotees that he mingled censure with his praise, " universal goodness felt the shock." ^ It Avas the prevalent feeling that now he was gone, wicked men would come forth from their hiding- places and wickedness would once more abound in the land. Dodsley burst out in a eulogistic elegy upon the 1 Pope's 'Works,' vol. viii. p. If.S, Ictber of Ciirll to Broome, July 22, 1735. 2 Londou Miigaziiie, vol. xiii. ]>. 4C.1, September, 1744. 478 THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE dead poet in Avhicli he gave vent to his grief at this particular prospect.^ Accordiug to him, " Vice, now secure, her bliisliless front shall raise, And all her triumphs be thro' Britain borne, Whose worthless sons for guilt shall purchase praise, Nor dread the hand that pointed them to scorn." The following epigram conveying the same idea is reported to have been spoken extempore on the death of the poet : " Vice now may lift aloft her speckled head. And front the sun undaunted: Pope is dead." ^ The periodical puljlications of the time and the times immediately succeeding contain plenty of revelations of this sort of feeling. According to contemporary testi- mony there was no longer any possible escape from the reign of wickedness. More than a year after Pope was dead, a bard who called himself " a young gentle- man " attempted, as he said, an epitaph on the jjoet. He was manifestly a very young gentleman. The idea pervading his piece was the hopelessness of saving the world from ruin, since the main bulwark against the encroachments of iniquity had been taken away. In the following lines the writer gave expression to his sense of the peril that was threatening the future of the nation : " Now thou art gone, O ever wondrous bard. Who shall foul vice's rapid course retard ? 1 Gentleman's Magazine, vol. xiv. p. 447, Augnst, 1744. - Ibid. p. 38G, July, 1744. 479 THE TEXT OF SHAKESPEARE Who shall ill virtue's sacred cause arise ? Who lash the villain who the law deties? Or brand the atheist who his god denies ? These did thy volumes, fraught with vast delight, And virtue shin'd by thee supremely bright. But now she droops, flown is her pleasing hope. Virtue now mourns that e'er she lost her I'ope."^ About this sanio time William Thompson, a poet once somewhat highly thought of but now forgotten, an- nounced that the dreaded calamity had already arrived. There was no longer any chance for virtue to maintain her ground. The mournful result is indicated in lines celebrating the intellectual greatness of Pope, but di- verging in the following words to his moral greatness : "Born to improve the age and cheat mankind Into the road of honor ! — Vice again The gilded chariot drives : — For he is dead." ^ This view of the poet's character was neither contined to a limited number nor to a limited period. Plenty of illustrations of it could be quoted. Several years later the Reverend John Delap, a writer never much regarded and now never remembered, reflected the general senti- ment in one of his elegies, in which he referred to Pope as being the " sole terror of a venal age." ^ Mason, in that dreadful monody entitled ' Musasus,' not content Avith celebrating the poet's greatness as a poet, extolled the courage he had evinced in carrying on his warfare 1 London Magazine, vol. xiv. p. 512, October, 1745. 2 Thoiiip.son's 'Sickness,' Book 2 (pnhlisliecl April, 1745). 2 Loudon IMagaziue, vol. xxix. p. 2G0, JNIay, 1760. 480 THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE against vice in the highest places. He had been the one author who " could brave The venal statesman or the titled slave : Brand frontless vice, strip all her stars and strings, Nor spare her basking in the smile of kings." This belief in the myth of Pope's virtue, though doubt- less having many private disbelievers, met with scarcely an expression of public dissent till the last decade of the eighteenth century. Indeed Hayley discovered that it was philanthropy pui-e and simple that had led the poet to the composition of his satires. For the sake of overthrowing vice he sacrificed the performance of what he could have achieved in the higher fields of lit- erature. " His moral virtues," wrote Hayley, " have liad a tendency to diminish his poetical reputation." ^ Faith in this fiction of his surpassing virtue gave way with the better knowledge of the period which men came to possess. But how late it retained its hold any one can see for himself in Thackeray's ' Lectures on the English Humorists,' a work belonging to the middle of the nineteenth century. Against a moral and intellectual reputation of this sort it was useless for any ordinary man to contend. The justice of his quarrel did not enter into the matter. The assertions and insinuations of the poet had materi- ally affected the estimate held of the Avell-beloved and uni- versally admired Addison. What chance was there for an inferior author, no matter what his special excellence, when pitted against him who was not merely the most 1 Essay on Epic Poetry (1782), p. 284. 31 481 THE TEXT OF SHAKESPEARE brilliant genius of bis age, but was also looked upon as tbe beaven-sent cbanipion of virtue ? If a man so bigb in rank and reputation as Bolingbroke could encounter obloquy for his attack on Pope after Pope was dead, we can understand tbe feelings tbat would be manifested while Pope was living, towards an obscure scholar who had criticised him unfavorably or had disparaged any- thing he had done. That a writer whose life in the eyes of his admirers had been consecrated to the loftiest of objects, who was not merely the greatest intellectual ornament of his age but had steadily borne aloft tlie gonfalon of virtue against the thronging hosts of vice — that such a man siiould be stigmatized for indifference and inefficiency and neglect of duty merely, as it was intimated, because he had committed some such trivial offence as leaving a comma in a wrong place, provoked resentment at the author of the charges, and not any inquiry as to whether there was either truth or weight in the charges themselves. As indications of what came more and more to be a growing sentiment, it is worth while to quote specimens of the effusions which cropped up in abundance during the fourth and fifth decades of the eighteenth century. Page after page could be filled with the voluntary out- pourings which then appeared of extremest admiration of the poet himself, and of equally fervent detestation of his critics. Two, however, will be sufiicient to give a conception of the estimate taken of Theobald's work by the partisans of the man whose errors he had exposed. The first is a copy of verses occasioned by reading Pope's ' Essay on Man ' and his ' Epistle to Dr. Arbuthnot.' 482 THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE It was the work of a certain person named Humplirey, who among his other judgments considered Handel a savage. Several of the poet's adversaries fell under his lash in the following lines : " Let then that Paris either rhyme or fiddle, Let Welsted lie and liunest Tihbalds piddle ; Let Budgell's frenzy start from Bee to Bee, What are such animals as these to thee ? What canst thou suffer from so mean a race, Whose malice is humanity's disgrace?" ^ This is general ; the extract from the second piece is more specific. It celebrated the courage of the poet in confronting liis critics, by whom is meant here Theobald : "Thrice happy you who dare the critic's rage, The tedious labors of the piddling page, The dupe of words, the toils to nonsense free, Sworn foe to virtue, ere tiiey envied thee." ^ This last piece is of special interest because in it was a])parently coutained the first indication of a view wliich was in time to become widely received. It was based upon an entire misconception of the parts played respec- tively by Pope and Theobald, and the relations of the men to each other. The notion came to prevail that the collision between the two men arose from their both en- tering at the same time upon tlie preparation of rival editions of Shakespeare. In Capell's account of the work previously done upon the text we find belief in this fanciful story full-grown. His treatment of his 1 Lomlou Magazine, vol. iv. p. 35, January, 1735. 2 Gentleman's Magazine, October 1735, vol. v. p. 610. 483 THE TEXT OF SHAKESPEARE predecessor reconciles one in a measure to the injustice of the treatment he himself received. It was fully as unfair as that to which he was subjected later, and was characterized by the same invincible prejudice and igno- rance. He represented that the deficiencies of Rowe's edition were so distinctly seen that to repair them, two gentlemen set out at once. These were Theobald and Pope. The latter was the first in the field. According to this veracious narrative the former was retarded in con- sequence. This utterly untrue account of the origin of the hostility between the two men added simply another to the countless crop of falsehoods which sprang up on every occasion when Theobald's name was mentioned. Capell was unquestionably influenced in his judgment by the exaggerated admiration of the dead poet which was then prevalent and from which no one could free himself. Nothing indeed gives one a higher conception of the authority wielded by a man of genius in a matter in which he is no authority at all, than the respect which came to be paid to Pope's edition of Shakespeare after the first reaction against it had spent its force. The disposition soon showed itself to minimize its defects and to accord it credit for what not the slightest credit is due. No satisfactory defence could be set up for its textual correctness after Theobald's exposure of its blunders. But another view of it soon made its appear- ance and was stoutly maintained. According to this, it was characterized by something far better than mere correction of verbal errors and wrong punctuation. Tt was distinguished by a peculiar quality called taste. In this it was pre-eminent. No one sought to grapple with 484 THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE the problem how superior taste could be indicated by the adoption of readings which convey a sense distinctly in- ferior and sometimes convey no sense at all. With questions like these, Pope's partisans did not concern themselves. They were ready to concede that he might at times have been blamably neglectful of petty details. But all this was far more than counterbalanced by the one pervading characteristic which signally distinguished his edition. It simply abounded in taste. In this quality Theobald, on the other hand, though superior in minute accuracy, was grossly deficient. Such a view of him was so far from being based upon any evidence that it was in defiance of all the evidence procurable. It was, however, soon embodied in that collection of notions and fancies and prejudices and traditional beliefs which we dub with the title of literary criticism. No epithet has been applied to Theobald more frequently than ' tasteless.' It came to be one of the regular stock phrases which the professional reviewer who knew nothing about him felt it incumbent to employ. This estimate of the different characteristics of the two men and of tlieir work upon Shakespeare shoAved itself soon after the publication of Theobald's edition. Some idea of the belief that came to prevail can be gained from an extract taken from a periodical of the time. It is of no value in itself, but it has an interest of its own for the indication it furnishes of the reluc- tance which was felt even at that early period to ac- knowledge Theobald's superiority, and the disposition to cavil on the part of those who did not venture to con- demn. The periodical in question, which began its 485 THE TEXT OF SHAKESPEARE career in December, 1734, was entitled ' Tlie Weekly Oracle or Universal Library.' This contained monthly an extra sheet given up to queries and replies. One inquiry addressed to it was in regard to certain points connected with Shakespeare. It ended with asking which one of the three editions before the public was the best to purchase. The answer, after conveying rather more than the usual amount of misinformation in regard to the points about which information had been sought, concluded with this critical estimate in which the writer remained faithful to the title of his paper by imparting what he did not know in the following oracular style : " Mr. Rowe does not seem to have been a critic of any distinc- tion : Mr. Pope's taste, we are inclined to think, preferable to both the others ; but Mr. Theobald has spared no labour, whatever he may want iu taste. However, he has embarrassed his volumes with many useless and impertinent and bad notes; and has left some passages unexplained ; an instance of which we gave in the 6th Oracle."! So prevalent did this notion become, so persistent was its continuance, that time, which has shattered com- pletely so many other beliefs connected with Pope, has left this one somewhat unimpaired. Yet any claim of his superiority over his rival editor in regard to taste, so far as Shakespeare was concerned, was full as baseless as would have been any claim for him of superiority in textual emendation. Both men were too much domi- nated by the views prevalent in their age to do justice in certain ways to the great dramatist. But this influ- 1 Page 144, No. 12 of the ' Weekly Oracle,' and No. 3 of the 'Questions ami Answers.' 486 THE SPREAD OF POPE'S INFLUENCE ence never gained the control of the one which it did of the other. Of that final result of exquisite taste, the peculiar knowledge of an author's style which enables the reader to detect the genuine from the spurious, Theobald possessed an altogether larger proportion than Pope. In this respect the critical attitude exhibited by the two men is suggestive. Pope threw out, as we have seen, the seven plays added to the third folio. But in the expression of opinion he w^ent much farther. Of certain of those whicli he printed he conjectured that only some characters, some single scenes and perhaps a few particular passages constituted all that Shakespeare contributed to their text. Three of these w^ere specified in the preface to his first edition ; in that to the second he added a fourth, ' The Comedy of Errors.' It is not surprising to have ' Titus Andronicus ' included among the three. It is somewhat astoundino- to find ' Love's Labor's Lost' in the number. But what are we to think of a critic's judgment and taste who did not con- sider ' The Winter's Tale ' as having come throusfhout from the hands of Shakespeare ? No such gross deficiency in the sense of an author's style can be laid to Theobald's charge. On the other hand there are incidental notes scattered throucfhout his edition which show that at that early date he had antici- pated some of the recognized results of modern scholar- ship. It is true he did little more than indicate them ; had he not fallen on evil da3^s and evil tongues he would in all probability have developed them at length. He followed Pope in limiting his edition to the thirty-six plays found in the folio of 1623. But of one of the 487 THE TEXT OF SHAKESPEARE seven rejected, Pericles, he reinforced the assertions of previous critics, by decLiring that certain portions of it were unquestionably Shakespeare's.^ Furthermore he was unwilling to concede that the poet was the sole author of the three jDarts of ' King Henry VI.' They were in his opinion the compositions of others which had received from his hand finishing touches, because the numbers were more mean and prosaic than in the generality of his genuine plays.^ 1 Theobald's Shakespeare, vol. iv. p. 20. 2 Ibid. p. 110. 488 CHAPTER XXIII DirncuLTiES IN Theobald's way The favor whicli Theobald's edition met at the out- set it long continued to retain. For this there was ample reason. The confidence which had been felt in his ability to carry through his undertaking successfully had been justified by the result. It is well within Tjounds to sa}' now that no such advance has been made by any single person upon previous conditions as was then ]iiade by him ; nor for the acceptance of tliis view is it necessary to take into account the difliculties with which he had to contend. Of even more importance than the emendations he contributed was the course of conduct lie indicated both by example and jjrecept as necessary to follow in order to establish the o-cnuine text. The theory he adopted may be given in his own words. " I ever labor," he wrote to Warburton, '• to make the smallest deviation that I can j)ossibly from the text ; never to alter at all where I can by any means explain a passage into sense ; nor ever by any emenda- tions to make the author better when it is probable the text came from his own hands." ^ Words like these seem now of the nature of commonplace ; 3'et it was 1 Letter dated April 8, 1729, Nichols, vol. ii. p. 210. 489 THE TEXT OF SHAKESPEARE many years after Theobald's death before they became generally accepted. That he himself did not always live up to this ideal may be pardoned to the weakness of human nature. Still, it was an ideal he held ever in view. The occasions in which he failed to attain it were usually due to tlie deference he felt for the opinion of his age or to imperfect knowledge or lack of knowledge on his part of what could hardly be said to be known to SiXvy one then. The alterations from tlie text of previous editions which Theobald made ran up to the neighborhood of a thousand. This excludes those for which he gave the credit to Warburton, On the other hand it includes the restorations he introduced from the early quartos and folios. It further includes between two and three dozen which he had adopted at the suggestions of others — which he was always careful to acknowledge — and of two persons in particular. One of these was his friend Ilawley Bishop. The two men for a long time met once a week to go over a play together and communi- cate to each otlier the results of their examination and conjectures. To Bishop we are indebted for two or three of the very happiest improvements which the text as originally printed has received. The other person was Styan Thirlby, a scholar of that time much addicted to controversy, drink, and Shakespeare study. But not only the most but much the most valuable of the changes and rectifications contained in Theobald's edi- tion were entirely his own. He displayed indeed a happiness of emendation of corrupt passages which at times approaches almost tlie marvellous. In this par- 490 DIFFICULTIES IN THEOBALD'S WAY ticular lie has never been surpassed ; it is perhaps juster to say, he has never been equalled. This sleuth-like sagacity has been more than once exemplified in the foregoing pages in the recital which has been eiven of corrections which have met the assent of all subsequent editors. Let us illustrate it further by another emendation to which, though generally re- ceived, exception has occasionally been taken in these later days. This will serve both to bring out sharply the difficulties under which the settlemejit of the text of Shakespeare sometimes labors, and also enable the reader who cares to look up the matter to appreciate the failure of the acutest modern students to rival the ingenuity of Theobald in this particular field. It is the following brief passage in ' Love's Labor 's l^ost,' in which a con- versation is going on between the curate and the school- master. This is the way it reads in Pope's edition, which is substantially the same as all preceding ones, including the earliest ; save that in them for scratch appears either scratoht, search, or search : '^ Nallianael . Laus den, bene inleUigo. Holafernes. Borne boon for hnori prescinn ; a little scratch, 'twill serve." What idea, if any, Pope got out of this unintelligible jargon he did not take the pains to communicate. He must have paid some attention to it, for it was in his edition that the form scratch first found place. Then came along the man who, we have been told for genera- tions, was portentously dull. lie altered the hcne of Nathanael's speech to ho7ie, which he explained as a vo- cative of address. This word, according to his theory, 491 THE TEXT OF SHAKESPEARE the schoolmaster deems to be a mistake of the curate for the adverb, and therefore makes the f oUowing reply : ^^ Bone? — bone, for bene; Prisciau a little scratcird ; 'twill serve." Whether Shakespeare so wrote the line or not, the pas- sage now not only affords sense, but a sense so excel- lent that part of it has become a stock quotation ; while everything else which has been proposed either gives no sense at all or sense most unsatisfactory. There is no more convincinsc argument for the correctness of Theo- bald's correction than are the few attempts which have been made to substitute other readings in its place. But there was one person for whose assistance above all others Theobald was fervent in acknowledgment. This was Warburton. The fascination which this mili- tant divine, or rather theological bully, exerted over many of his contemporaries is one of the most inex- plicable facts in the literary history of the eighteenth century. Theobald was not exempt from feelings in which men far greater than he shared. He was never weary of extolling the merits of his " ingenious friend." Few there were that came to Theobald's aid in editing Shakespeare who escaped being termed ' ingenious.' No one worked harder than he that favorite eighteenth-cen- tury epithet. But to Warburton it was applied with lavish profusion. His name could hardly be mentioned — and it was mentioned very often — without being coupled with that adjective. There was little limit to the gratitude felt and expressed for the help he ren- dered. The volumes of Theobald's first edition are sprinkled all over with references to him, with compli- 492 DIFFICULTIES IN THEOBALD'S WAY mentarj remarks about liim, and further with scores — • about three-score in fact — of exphmations and criti- cal observations to which his name is appended. He adopted into his text a great number of Warburton's corrections, almost invariably introducing them with a flourish of praise for their author. Not indeed that Theobald accepted all that Warbur- ton proposed. There was no small number — more than half a hundred — which his very deep and genuine re- gard for tlie man he dehghted to call his friend could not induce liim to tolerate. ]>ut though he dissented, he always gives the imjiression that he dissented with recrret. If he refused to disturb the text so as to admit the proposed change, lie usually made compensation by giving it a place in the notes, with Warburton's own reasons for the alteration. He professed himself unwill- ing that the reader should be deprived of the benefit of these happy conjectures. Tliey were too fine, he said, too brilhant, even if not convincing, to be passed over in silence. It became tlierefore his care that they should not be lost to the world. Theobald's letters to Warbur- ton are full of expressions of admiration and regard for the man, even when controverting the views he had advanced. His explications, he was wont to tell him, were elegant but altogether too refined. This last word was his polite synonym for far-fetched. For many of these proposed emendations of his friend he felt what he said of one of them, that it was " struck out in the flame of an unbounded spirit." ^ No proper justice can be done to Theobald for what 1 Nichols, vol. ii p. 340. 493 THE TEXT OF SHAKESPEARE he accomplished unless we keep steadily in mind the fact that he was a pioneer in the business he undertook. As a pioneer, obstacles of which we rarely think lay in his patli. The difficulties which confronted him con- fronted, to be sure, his predecessors. But they had not met them, they had evaded them. Though occupying the pioneer position, they made no effort to perform tlie pioneer work. Rowe can hardly be said to have recog- nized its necessity. Pope saw one part of it dimly, and expressed the importance of it strongly ; but he hardly acted upon it at all. But outside of the collation of early copies he was as ignorant as was E,owe of what it was essential to have done. To take one instance out of several, neither of these editors had any idea of the simple but all-important duty of comparing the author's lano-uaofe with that of the orig^inal from which he had borrowed his incidents. Neither of them read carefully the Engflish chroniclers to establish the text of the his- torical plays or the translation of I*lutarch\s ' Lives ' to establish that of the Roman ones. Tlie indebtedness of Shakespeare to Holinshed, not merely for the facts recorded but sometimes for the very words in which they were recorded, Theobald was the first to recognize distinctly and to set forth sharply. The name of that historian liad been mentioned witli others both by Lang- baine and Gildon as one of the sources. But clearly neither of them had any conception of his special im- portance. Pope apparently did not know of liis exist- ence; at all events it is to H airs chronicle that he makes the verv few references which occur in his notes on the historical plays. 494 DIFFICULTIES IN THEOBALD'S WAY The combined efforts of scholars belonging to differ- ent periods and various nationalities have now brought material from every quarter to illustrate the text of Shakespeare, to elucidate the obscure and to clear up the apparently incomprehensible. Not a single one of the aids which now abound on every side existed when Theobald set out to edit the works of the dramatist. The literature of the Elizabethan age was doubtless cheap enough at the time, when it couhl be found ; but much of it now familiar was liardly known about, and if known could not be secured. No great libraries had been provided to which the student could resort, sure of finding at his command all the materials requisite for pursuing his investigations. Information in the reach of every one now was then hardly accessible to any one. To procure it rc({uired laborious research, uidess hai)py chance brought it to the attention. The diriiculty which a man of limited means must have encountered in acquiring the most essential works might well have deterred from the undertaking a S[)irit much more adventurous than Theobald's, as well as one with a purse much better filled. To some extent his wants Avere temporarily supplied by men who appreciated his ability to perform the task he had set before himself. In the preface to his edition he expressed his thanks to the antiquary, Martin Folkcs, for having furnished him with a copy of the first folio when he had not been able to meet with it anions^ the booksellers.^ To Coxeter he acknowledged his obligations for providing him witli several of the old quarto plays which he at the time did not have in his own collection. 1 Page Ixvii. 495 THE TEXT OF SHAKESPEARE But resources of tins sort could not always be relied upon. In 1729 Theobald wrote to Warburton that he might probably get help lor the explanation of certain passages from Ascham's ' Toxophilus.' ^ JVlore than four years later when his edition of Shakespeare appeared, it was evident that he had not been able to secure any- where a work which can now be met with everywhere.^ He had heard also of Lodge's romance of ' Rosalynde.' This he supposed to be made up of a volume of poems in praise of his mistress called Rosalind. He fancied that could he get hold of the book, he might find in it the original of the canzonets in ' As you Like It ' and perhaps in ' Love's Labor 's Lost.' ^ But he never got a sijrht of the work. Hence he remained in ijjnorance of its real character, and also of the fact that the former play had been founded upon this prose romance. Furthermore, to comprehend the difficulties which tlien beset a pioneer, it must not be overlooked that in consequence of the revolution of English speech about its literature, Shakespeare is much nearer to us than he was to the men of the first half of the eighteenth century. During the period following the Restoration the language of the di-amatist was often spoken of as obsolete. To some extent it was then obsolete. Dryden more than once characterized it as unintelligible in places. For obvious reasons this condition of things has now disajipeared almost wholly. A great writer, long and generally loved and admired and studied, imposes in 1 Nichols, vol. ii. p. 299. - Theobald's Shakespeare, vol. i. p. 410. 3 Michols, vol. ii. p. 578. 406 DIFFICULTIES IN THEOBALD'S WAY time his own vocabulary upon his readers. One result of the steadily increasing popularity of Shakespeare dur- ing the last two centuries has been to make many of his most peculiar methods of expression familiar. Words and phrases which are now found on every one's lips often conveyed no meaning to Theobald's contempo- raries. They sounded strange and outlandish. Some famihar now to all highly educated men were incompre- hensible then to the best scholars. One has only to look at some of the wild guesses haz- arded by Pope, or the words substituted by him for those of the original, to comprehend the difficulty of deter- mininor the nicaninGT which an editor of that time was sure to encounter. Dictionaries of all sorts were imper- fect. No 2-eneral ones existed which contained even remotely the words or the meanings of the words found in the dramas. A concordance to Shakespeare's works now at every one's elbow was never even dreamed of then. So far from there being a special lexicon of his words, there was hardly even the pettiest of glossaries. The nearest approach to anything of the kind was a so-called one which appeared in the volume of Shake- speare's poems published in 1710 as a supplementary volume to Howe's edition of the year previous. It was one of the scrappiest as Avell as the slightest of affairs. It was made up of words gathered without judgment and sometimes explained without knowledge. The whole number was much less than two hundred. The collection was in some particulars a linguistic curiosity. In this meae^er list were set words such as carol, dulcet, dumps, foemen, gleeful, moody, tricksy, and several 32 49T THE TEXT OF SHAKESPEARE others which even in that day did nut need defniition for any one capable of I'eading Shakespeare. INIany of the others were explained wrongly. There were some which appear to be the compiler's personal contribution to the vocabulary of ai-cliaic English speech. Furthermore, in order to appreciate the dilliculties which Theobald was called upon to meet, in the mere establishment of the text, we nnist bear in mind Ikjw lit- tle was then really known of its sources. All the prin- cipal authorities are now accessible to the humblest student, if not in their original form, in reproductions which for the purposes of investigation are full as satis- factory. But, like the literature of the same i)eriod, they were then so far from being at the command of every- body they were sometimes not even known to anybody. Nor, when knowji, had their value been subjected to any severe scrutiny and exactly determined. Tliere were a number of questions of importance which presented themselves to any investigator. Wliat was the relation between the quartos and tlie folios ? Could those of the former class, which were printed before Shakespeare's death, be regarded in any instance as having had his sanction ? In the case of any given play, which one of the early editions could be deemed the best authority for the text? What was the comparative value of the several folios ? None of these questions had there been any attempt to answer. About some of tliem wrong beliefs were pretty surely entertained by many if not by most. When Theobald published his ' Shakespeare Restored ' he not only had no copy of the first folio, but he accepted the general opinion of his time that 408 DIFFICULTIES IN TIIEOBAUrS WAY the second one was the more valuable. He specilically spoke of it as being on the whole esteemed " as the best impression of Siiakespeare." ^ lie had not then seen the first folio. When he did, it was to him clearly a revelation. From it he restored numerous readinsfs which in all the later editions had become depraved. Yet it is perhaps doubtful if even he, while recognizing its gi'eat importance, recognized its supreme importance. Certainly he left several of its readings to be gleaned and inserted into the received text by later editors. Furthermore, the modern student of Shakespeare enters into the possession of a vast inheritance of knowl- edge which has been accumulated by tlie labor and research of scholars for two centuries and a half. The hundreds of years of discussion carried on, not only in our own but in other tongues, have left for considera- tion few difficulties whicli have not been looked at from every point of view. Learnuig of all sorts has been brought to bear upon the clearing up of every obscure allusion. Scarcely a work in ancient or modern lit- erature capable of throwing light upon the text has been overlooked. Popular beliefs, once widely held but long buried in forgetfulness, have been exhumed to explain passages not otherwise comprehensible. The customs of different jieriods have been studied to justify the ancient reading. The mere revolution of fashion has of itself made things now plain that were once full of mystery. Take as an illustration the practice of having shoes made to fit specifically each one of the two feet. It was known in Shakespeare's time ; it is known in our time ; 1 Shakespeare Kestored, p. 70. 499 THE TEXT OF SHAKESPEARE it was not known in the eighteenth century. In conse- quence, Theobald wiis perplexed by the following pas- safje in Kinsr John: " standing on slippers, wliicli his nimble haste Had falsely thrust upon contrary feet." ^ " I could easily account for this in a Greek author," he wrote to Warburton, " but do not know of anything of a modern fashion with us of having shoes or slippers particular for one foot and not the other." ^ But though the statement disturbed his mind, his evident suspicion that ancient slippers might be different from modern ones kept him from disturbing the text. He accordingly left the passage without change or com- ment. Not so Dr. Johnson. He chose to impute his own ignorance to his author's carelessness. " Shake- speare," he sagely wrote, "seems to have confounded the man's shoes with his gloves. He that is frighted or hurried may put his hand into the wrong glove, but either shoe will admit either foot. The author seems to be disturbed by the disorder he describes." ^ This note continued unchallenged in the Johnson and Steevens' edition of 1773. It was not till the edition of 1778 that it dawned upon the minds of these two scholars, through the agency of Farmer, that tlie ancient practice might be different from the modern. Compare now the position of the modern editor, guarded on every side from error, with that of Theobald. Here was a man who for the most he accomplished had 1 Act iv., scene 2. I '-^ Nicliols, vol. ii. p. 392. 3 Juhiisuu's Shakespeare, vol. iii. ]>. 475. 600 DIFFICULTIES IN THEOBALD'S WAY to rely upon his own reading and study. From the un- satisfactory works of reference then existing he could derive hardly any help in explaining allusions to things and persons, or in deciphering the meaning of obsolete words, or in saving himself from the greater peril which waits upon lack of acquaintance with the obsolete mean- insf of words in common use. Tliat he sometimes failed was inevitable. In tlie obloquy which Pope succeeded in fastening upon his name and memory, men were found eager to pounce upon his most trivial mistakes while passing over in silence the grossest blunders of his pre- decessor. Theobald, for illustration, was ignorant of the fact that depart once had as one of its significations the sense of ' part,' ' separate.' Accordingly in ' Timon of Athens ' he changed the w^ord into ' do part.' " Com- mon sense," he said, "favors my emendation." The possession of that specific information arising from the general advance of knowledge, which so many confound with the possession of special acumen on their own part, gave here an opportunity for a sneer which Steevens did not fail to improve. "Common sense," he remarked, "may favor it, but an acquaintance with the language of Shakespeare's time would not have been quite so pro- pitious." So it would have been equally unpropitious to several of the definitions whicli Steevens himself, with far greater opportunities, was later to make. And yet, with the lack of all tlie aids which abound for the modern scholar, Theobald's great learning and extensive reading in all sorts of subjects enabled him to clear up more obscure allusions of importance than it has fallen to the lot of any single scholar to succeed in 601 THE TEXT OF SlIAKESPEAllE doing. This was partly owing to tlie fact that he was tlie liist in the held. But he Avould not have been in the field at all, had he not at tliat early day been in the possession of an amount of learning wliieh lias never re- ceived its full recognition. It extended to all depart- ments wliiclr could illustrate the text: history ancient and modern, natural history, fiction, poetrj^, classic litera- ture, the little known literature of tlie Elizabethan age, the less known literature of the age preceding. Let us consider some of the more cons])icuous of the obscure passages whose meaning he Avas the first to reveal. As a starting-point take tlie light he was enabled to throw upon certain difficult places in consequence of his inti- mate acquaintance with the inferior drama of the Eliza- bethan period, which apparently no one but he had then read. In ' The Taming of the Shrew ' he succeeded in un- canonizing a saint who had had possession of the text in all complete editions from the first folio inclusive. In the Induction to the play Sly had been represented as saying to the hostess, " Go by S. Jerouiuiie; go to tliy cold bed and \va,rm thee." Theobald pointed out that this was but one of numer- ous references found in the plays of that time to an expression found in ' The Spanish Tragedy,' the second part of ' Jeronimo.' On account of the popularity of the piece and perhaps in consequence of some peculiarity in the acting, the phrase ' go by' had come to be one of the stock quotations of the dramatists of that day- Theobald therefore conformed to the quarto of 1631 by 502 DIFFICULTIES IN THEOBALD'S WAY omitting the saintsliip.^ Again, in ' King John ' he cleared up the difficulty that perplexed the passage in which Falconbridge retorts to his mother, who had called him " most untoward knave," with the words, " Knight, knight, good mother, Basilisco-like." ^ This line, obscure in itself, had been made obscurer in nearly all the editions preceding by being connected directly with the line following. The meaning Theo- bald rendered perfectly plain by citing tlie passage in the old play of ' Solim an and P erseda ' in which one of the characters, Basilisco, insists on being called knight instead of knave. Further he pointed out that the " hollow pampered jades of Asia " in Pistol's speech ^ was a parody on a passage in the second part of ' Tam - burlaine.' In that play the conqueror is represented as being drawn in his chariot by two kings with bits in their mouths, while in his left hand he holds the reins and with his right scourges the monarchs with his whip. Such a scene nuist in its actual representation always have produced a sensation. Whatever was the impres- sion it made upon the ruder part of tlie audience, it ex- cited powerfully the risibles of contemporary dramatists, who were never tired of lugging in allusions to it. Take again the earlier literature preceding the Eliza- bethan. Theobald was seemingly the only scholar of the time who was acquainted witli the medi;cval story of Troy. This knowledge enabled him to explain as well as rectify numerous passages, especially those in 1 Theobald's Shakespeare, vol. ii. p. 271. 2 Act i., scene 1. 3 King Ileury IV., Act ii., scene 4. 503 THE TEXT OF SHAKESPEARE 'Troilus and Cressida.' The reward he received from certain of his contemporaries was ridicule of the " low industry " which had made the text intelligible. He pointed out further that the clown's statement in ' Twelt'tli Niccht' that "Cressida was a besfGrar " was borrowed from 'The Testament of Criseide.'^ This had been Iougt included in the editions of Chaucer's works, though now known to have been the composi- tion of the Scotch poet, Ilenryson. Ignorant he was of Lodcrc's ' Itosalvnde' ; but lie recognized and announced the reseml)lance between certain of the characters and incidents in ' As You Like It ' and the tale of ' Game- lyn.' - This latter had appeared but a short time before, in Urry's edition of Chaucer. lie found that the song sung by the grave-digger in ' ITamlet ' was taken from 'Tottel's MiscelLmy' published in 1557. Naturally, though wrongly, he ascribed it to the Earl of Surrey,^ because he appeared on the title-page of tliat collection as the main author. Coming to later works, the credit of discovering that the names of the devils mentioned in ' Lear' were taken from Dr. Ilarsnett's 'Declaration of Popish Impostures' must be awarded to Theobald, though it is to Warburton seemingly that he owed the opportunity to examine the treatise.* Furthermore, the remark of the clown in ' As You Like It ' — " we quarrel in print by the book " — led him to point out that the gallants of Queen Elizabeth's time studied the art of fencing and the grounds of quai'relling from three works wliich he mentions, one of wliich was Vincentio Saviola's 1 Thcolald's Shakospeare, vol. ii. p. 498. " Ibid. p. 187. 3 Ibid. vol. vii. p. 34(). * Nichols, vol. il. pages 209, 230, 490. 60-4 DIFFICULTIES IN THEOBALirS WAY ' Practice of the Rapier and Dagger.' ^ Warhurton was later to exploit after his fashion the knowledge gained from this treatise, and along with it to assume by impli- cation the credit of having been the first to reveal its existence. Let us turn to other fields. Theobald's acquaintance witli historical autliorities not generally known enabled him to show that the remote original of the story of ' Hamlet ' was to be found in the Ilistoria Daniea of Saxo Grammaticus.2 So again a similar familiarit}^ with the Eiu'opean situation during the reign of Elizabeth put him on the track of rectifying a reading in ' The Comedy of Errors' and explaining an allusion. In that play Dromio of Syracuse professes himself able to find countries in his unknown brother's wife whom he de- scribes as being "spherical like a globe." In reply to an inquiry he had been generally represented as saying that France was " in her forehead ; armed and reverted, makinsT war against her hair." So the final word had appeared in all editions after the first. Theobald recog- nized at once the allusion, and the further fact that there had been a designed quibble. The extreme Cath- olic party in France was waging war against Henry of Navarre, the legitimate successor to the throne. So he properly threw out hair and suljstituted the heir of the first f olio.^ Finally, the allusion in ' Twelfth Night ' to the Egyptian thief wlio kills the one he loves was shown by him to have been taken from the ^Uthiojnca of the Greek romance-writer, Heliodorus.* 1 Theobald's Shakespeare, vol. ii. p. 264. - Ihid. vol. vii. p. 226. 3 Ibid. vol. iii. p. 32. * Ibid. vol. ii. p. 528. 505 THE TEXT OF SHAKESPEARE These are some — by no means all — of the contri- butions to the comprehension of Shakespeare's writings made by a single man at the very dawn of Shakespeare study. The range of reading involved in these several discoveries speaks for itself. To us the facts disclosed partake no longer of the nature of discoveries ; they have become property as common as the air. They are assumed to be known by every special student of Shake- speare. But in Theobald's time they were not known to anybody. Our present familiarity witli them has led us in consequence to forget tlie person and the agency that was the first to bring them to light. Not that it is meant to imply that Theobald did not leave plenty of problems for later editors to solve. There were numer- ous gaps in his knowledge, great as tliat knowledge assuredly was. He may have lieen unaware, at tlie out- set, of the very existence of Marlowe, though he was certainly familiar with some of his works. He followed the volume of KUO in giving to Shakespeare the credit of the authorship of tlie famous poem entitled ' The Passionate Shepherd to his Love.' ^ At least this was true at the time his first edition appeared; it is noticeable that tlie note to that effect was dropped from his second edition. Hence he failed to understand the allusion in ' As You Like It ' to the " dead sheplierd," and the saw with which he is there credited.^ But if he was ignorant of this latter, so were his successors, including Steevens and Malone, until Capell furnished them the means of enlightenment. A similar story can be told of 'The Taming of the 1 Theobald's Shakespeare, vol. i. p. 261. " Act ii., scene 7. 606 DIFFICULTIES IN THEOBALD'S WAY Shrew.' Theobald was familiar with everything that Chaucer wrote. It was something that could be said of very few men at that day ; indeed it cannot be said of too many at the present day. He was equally famil- iar with the mass of matter gathered from every quarter which then went under tlie name of that author. He was also acquainted witli portions of Lydgate. But of Gower he pretty certainly knew little and perhaps nothing. In consequence he was utterly at a loss when he came to the line, in ' The Taming of the Shrew,' — " Re she as foul as was Florentius' love," ^ — of the passage in which Petruchio expresses his willing- ness to marry any one provided that she had sufficient dowry. " 1 confess," he wrote to Warburton, " this is a piece of secret history that I am wholly unacquainted with." ^ He got no help from that quarter. Accord- ingly in his edition he let it pass without remark. What was rare with him, he did not even confess his own ig- norance. Warburton later failed to imitate his reticence ; but as usual made up for lack of knowledge by excess of conjecture. " This I suppose," he remarked, " relates to a circumstance in some Italian novel, and should be read Florentio's." ^ Another incident discloses in a striking manner the character and the characteristics of the two men. Theobald wrote to his friend about " Bargulus, the strong lUyrian pirate," mentioned in the second part of ' Henry VI.' * The old quarto, he further said, has 1 Act i., scene 2. " Nicliols, vol. ii. p. 334. 3 Warburtou's Shakespeare, vol. ii. p. 410. ^ Act iv., sceue 1. 507 THE TEXT OF SHAKESPEARE " mio-lity Abradas, tlie great Macedonian pirate." ^ Who these personages were he did not know, nor could he learn. "Neither of these wights," he remarked in his edition, " have I been able to trace, or discover from what legend our author derived his acquaintance with them."^ Warburton, at the time Theobald applied to him, was in the same state of ignorance. But during the fifteen years that went by before he brought out his own edition he had lighted upon the fact that Bargulus had been casually mentioned in Cicero's trea- tise Ik Officiis. Accordingly he proceeded to misquote Theol)al(rs note, to sneer at his use of the word ' legend,' and to express himself as somewhat shocked by his pred- ecessor's hack of familiarity with Bargulus. " And yet he is to Ijo met with in TuUy's Offices," lie said conde- scendingly.^ For a reason sufficiently obvious, however, he was careful to refrain from saying anything whatever about Abradas. So for the sake of concealing his want of knowledge he garbled the quotation he took from the man to whom lie had lieen vaunting his superiority. " Ncitlicr of these wights " had been Theobald's words ; tliey were carefully changed into " this wiglit." No one who makes a study of Shakespearean controversy during the eighteenth century can fail to see how apt a student Warburton became in the practice of misrepresentation and calumny which distinguished the school of Pope. His habit of self-glorification, however, even at the expense of truth, he did not have to acquire. But it was something more tlian mere erudition that 1 Nichols, vol. ii. p. 440. " Theobald's Shakespeare, vol. iv. p. 266. " Warburton's Shakespeare, vol. v. p. 23. 508 DIFFICULTIES IN THEOBALD'S WAY Theobald possessed. Examples of the acumen he showed ill felicitous emendation, now accepted of all, have been furnished in abundance ; and the supply has been far from being exhausted. But equally was his sanity of judgment exhibited in the adoption of readings to which, though he was not the first to originate, he was the first to give authority and currency- It was Theobald who changed for us all cannon into canon in the passage in which, as it now reads, Hamlet grieves that the Al- mighty had fixed his canon against self-slaughter.^ The early quartos and the folios, the editions of Rowe and Pope had coincided in using the form cannon. Tliis was then an occasional variant spcdling of canon. Tint with the disappearance of the knowledge of tliis fact, wliat was easily understood in the early part of the seven- teenth century had been forgotten in the early part of the eigfhteenth. The form cannon had tlien become re- stricted to designating a piece of ordnance. To it natu- rally the interpretation was accommodated. No one now ventures to follow the original reading. Yet it is a sin- gular fact that there are men in modern times who have been disposed to view the alteration with suspicion, in spite of the fact that Theobald fortified it by the parallel passage in 'Cymbeline'^ which speaks of the divine pro- liibition aorainst self-slauofhteiv^ Tic mentioned further that his reading had been adopted hy " the accurate Mr. Hughes" in his edition, — an edition which generations of bibliographers have sought for long and have not as yet found. 1 Act i., scene 2. - Act iii., scene 4. 2 Theobald's Shakespeare, vol. iii. p. 2.'ir>. 509 THE TEXT OF SHAKESPEARE It was this same sanity of judgment wliich kept Theobald from being led astray in numerous instances — though he was in far too many — by the regard and admiration he entertained for Warburton. It frequently enabled him to maintain the integrity of the original text ajiainst the vagaries of his then professed friend. Theo- bald himself was too much under the influence of the desire to make the words of his author conform to fact. But he had penetration enough to perceive that Shake- speare's object was to picture the truth of life, and that for the sake of so doing he was indifferent to truths which appeal only to the lower understanding. Hence he resisted the efforts of specious accuracy wliich refused allegiance to the authority of the poet's sources in order to make his statements conform to the results of either general knowledge or specific investigation. ' The Win- ter's Tale,' in particular, belongs to an intellectual region with which the laws of time and place and the sequence of historical events have nothing whatever to do. Yet agonizing efforts began to be put forth early to make tlie incidents of that drama conhn-m to the knowledge with which we are all presumal)ly familiar. The play was early well known to have been founded upon the tale of ' Dorastus and Faunia.' A statement to that effect was made by Langbaine, Rowe, and Gildon. The last-named had apparently never seen "the old story-book," as he called it. He justly inferred, how- ever, that from it had been copied the conversion of Bohemia into a maritime countiy. Its author, Greene, surpassed indeed all his contemporaries in the utter in- difference he manifested to known fact or accredited 510 DIFFICULTIES IN THEOBALD'S WAY legend. In one of liis tales lie represented Saragossa as the chief city of Sicilia ; and a little later in the same piece he spoke of Adnietus dying for her husband Alcest. In disiecrard of historic truth or received fable the stu- dent of the Stratford High School could not enter into competition with the Master of Arts of Cambridge Uni- versity. It brought no qualms to such a man as Greene to put Delphos upon an island, as he did in the story upon whicli ' The Winter's 'J'ale ' was founded. I'hco- bald, who was familiar with the original, naturally con- formed to it because Shakespeare had done so before him. Warburton was anxious to substitute " fertile tlie soil " for " fertile the isle," as it appears in the play. His fiiend, however, refused to make the required subservience to geographical accuracy, though he Avas obliging enough to term the proposed change "a veiy reasonable conjecture." ^ Furthermore, the astuteness Avhich Theobald mani- fested in the explanation of obscure passages places him in that particular on an intellectual level much higher than Pope's. In the treatment of difficulties which con- cern not so much the text as the idea, the position of the two men was often completely reversed. The one was a commentator, the other a poet ; but the conception of the meaning by the latter was frequently as prosaic as the similar conception by the former was poetical. So much acuteness did Theobald at times display in arriving at the sense of doubtful utterances that it must always be a matter of regret that lie generally limited his expla- nations of meaning to the places which he had either 1 Theobald's Sliakesjjeare, vol. iii. p. 98. 611 THE TEXT OF SHAKESPEARE amended himself or to those in which he controverted the exphmations of others. The penetration he showed in tlicse instances makes clear how' great an advance would have been early given to the comprehension of Shakespeare, had he been encouraged to set forth the signification of all passages which present difliculty. One example, chosen out of many, will be sufficient to indicate the superiority of Theobald to Pope in the per- ception of meaning and to illustrate the injustice still prevalent, which gives to others the credit to which he is entitled. It is taken from the second part of ' King Henry IV.,' ^ in which the new monarch is represented as saying to his brothers, "My father is gone wild into his grave, For in his tomb lie my affections." The passage is not obviously clear. The word wild presents peculiar difliculty. Pope got over or fancied he got over it by substituting for it wailed. Theobald himself stumbled at the line when it first engaged his attention.^ Pope's alteration was tame, to be sure ; but if it did not furnish poetry, it looked as if it might fur- nish sense. He was impressed, however, by a marginal note of Thirlby's on the passage which he had seen. That controversialist remarked in his usual vigorous way that the reading lu ailed was a ridiculous one ; that it was not only nonsense in itself, but the cause of non- sense in the following verses. This view made Theobald pause. By the time his edition appeared he had come to understand the exact meaning. He saw in conse- 1 Act v., scene 2. 2 Nichols, ii. 420. DIFFICULTIES IN THEOBALD'S WAY quenco that tlie alteration effected by Pope not only made the line commonplace, bnt that it was as little sup- ported by reason as it was by authority. Then he gave his own view of its signification which he reinforced by passages which established the certainty of it beyond question. "My father," saj^s the new king, "is gone wild into his grave, for now all my wild affections lie entombed witli him." ^ So Theobald explained it ; so did Malone more than half a centuiy later ; so all the world now explains it; but modern editions give usually the credit of the explanation to the later editor who con- stantly depreciated the earlier editor he plundered. 1 Tlieobald's Shakespeare, vol. iii. p. 530. 513 CHAPTER XXIV DEFECTS OF THEOBALD'S EDITION No one can rise from a thorough study of the work which Theobald accomplished without coming to enter- tain a liigli opinion of the sanity of liis views, of the ex- tent of his acquirements, of the acumen he displayed in , ascertaining the meaning of doubtful passages, above all of the skill he showed in the emendation of phrases and sentences to all appearance hopelessly corrupt. It has been necessary to lay special stress u[)on his abilities and achievements on account of the persistent detraction which for a century and a half has waited upon what he was and what he did. Bnt there is no intention of seek- ing to convey the impression that lie was a perfect editor any more than that he was a perfect man. To be free from falling into a certain class of errors was impossible for any one living at the time he did. But there were errors he committed, due not to the age in which he flourished, but exclusively to himself. Nor, furthermore, was his conduct always discreet ; and in some cases it was dis- tinctly unfair. No impartial account can be given of the controversy in which he was concerned that does not take note of the particulars wherein he failed as well as of those wherein he succeeded. At the outset it is wortli while to designate one pecu- 514 DEFECTS OF THEOBALD'S EDITION liarity of his editiou which is auiioying to the reader rather than [)rejudicial to the actual value of the work. Pope had followed iu general the practice of reckoning it a new scene whenever a new character came on the stage, though the place continued unchanged. As an illustration the hrst scene in 'The Merry Wives of Windsor,' as found in tlie folios, in Rowe, and in modern editions, appears in his as divided into five. Theobald did not imitate him in this particukir. His scenes corre- sponded with the actual change of place or of situation. But for some unexplained and unexplainable reason he did not number them. This method of proceeding does not affect either the excellence or the integrity of the text. Upon him seeking to consult it, however, it puts an unnecessarily irritating burden. With as much reason he might have refrained from numbering the pages of his volumes. Another peculiarity of Theobald's edition there was to which exception can be justly taken. Tiiis was the ten- dency he occasionally exhibited to display his erudition. By this is not meant his habit of pointing out parallel passages in Greek and Kt)man authors conveying the same idea as that ex[)ressed in the text. With compari- sons of this sort his edition Avas liberally sprinkled. There was always in Theobald's mind that lurking desire which besets the hearts of the scholarly to prove Shakespeare's intimate familiarity with the classic writers. With these he was himself exceptionally familiar. Any passage in any of them which contained a thought not essentially different from that found in his own author was fairly sure to find a place in his notes. He did not 515 THE TEXT OF SHAKESPEARE usually — thougli he did sometimes — venture to draw- any positive inferences from these parallelisms as to the extent of Shakespeare's reading. For that he was too wary. Even if in his heart he believed that the senti- ment had been borrowed, he did not so state it; he left it to suggest itself. No fault can be reasonably found with his course in calling attention to these resemblances ; there are many by whom it will be distinctly approved. What was objectionable was the occasional dragging in of learned linguistic disquisitions utterly foreign to the 'matter in hand. The most glaring, though far from the only illustra- tion of this particular defect can be found in a note, otherwise of special merit, to the first scene of 'The Merry Wives of Windsor.' Theobald was the one who gave us the word latten in the demand for a duel made by Pistol. "I combat challenge of this Latin(e) Bilbo," he had been represented as saying in the editions from the first foho inclusive. Theobald's substitution of latten for Latin had the effect of transferring the challenge from the pedantic schoolmaster, Sir Hugh Evans, to the lank and meager Slender. The emendation, though es- caping the previous editors, had only to be given to meet with universal acceptance. It is, in fact, one of Theobald's corrections seemingly so inevitable after tliey have once been made that men soon lose sight of the fact that there ever could have been any other reading or interpretation. Warburton in his edition pretended to take the altera- tion from the earliest quarto copies of the play, where the word appears as laten ; but the source from which he actually took it is intlicated by his adopting the erron- 516 DEFECTS OF THEOBALD'S EDmoy eous statement of the inaii whose name he forofot to mention, that in these the word was spelled latteii. Theobald was not content with explaining the term as designating a thin i)iece of metal and thereby establish- ing the justice of his interpretation. He proceeded to lug in a long, technical and utterly inappropriate disquisition for the sake of correcting a passage in Hesychius in which ' orichalc ' had been mentioned.^ Moreover, while errors of fact are infrequent, they nevertheless occur. They are usually, perhaps invari- ably, due to inadvertence or oversight. For this over- sight the only excuse which can be pleaded is the almost inevitable tendency to blunder which at times besets the most careful of us all when deahng with a multiplicity of details. Theobald informs us, for instance, that the Menoichmi of Plautus appeared in an English transla- tion as early as 1515.^ This might have been regarded as a typographical error, had he not cut off that explanation by making the further assertion that it Avas published half a century before Shakespeare was born. The blunder is the more inexcusable because Langbaine, to whom he referred, had given the true date of 1595.^ Nor was Theobald entirely free from the besetting sin of his admired friend Warburton, of making up for barren- ness of knowledge by fertility of conjecture. Sometimes too it was very poor conjecture. Take the passage in ' Othello ' * in which lago comments upon Roderigo in the following manner: 1 Theobald's Shakespeare, vol. i. p. 228. 2 Ibid. vol. iii. p. 4. ^ Langbaiue's ' English Dramatic Poets, ed. of 1691, p. 455. * Act v., sceue 1. 617 THE TEXT OF SHAKESPEARE " I have rubbed this young quat almost to the sense, And he grows angry." Quat is a Avoid beloiigiu!^ to the dialect of Warwick- shire and its adjacent counties. It still retains there tlie signification it has here, of ' pimple,' ' small boil ' or ' blister.' It is a Avord which Shakespeare must often have heard in his youth. He naturally put it in the mouth of one of his characters. Though used to some extent by other writers of the time, it could hardly have been known to most of his London contemporaries. It puzzled thoroughly the early editors and was first explained properly in a magazine contribution belonging to 1748. Rowe retained it, but made no attempt to de- fine it. Pope adopted gnat, which is the reading of the Othello quarto of 1G22. Theobald confessed his abso- lute ignorance of the word as found in the first folio, while he rejected the absurd one his predecessor had introduced in its place into the text. But instead of sticking to the only really authorized form and confessing his ignorance of its meaning, he substituted for it a word of his own which differed only from that of Pope's edi- tion in being a little less absurd. For quat he read knot^ the name of a small bird. Other commentators were likewise inclined to refer it to the animal creation. Hanmer read quab, which he said meant a 'gudgeon.' Upton preferred quail. The right reading was restored to the text by Johnson, with tlie correct explanation.^ 1 The explanation of the meaning of the word first appeared in a com- municatiou to the ' Britisli Magazine,' p. 425 of tlie volume for 1748. It was signed Shakespearianus, and dated Leicester, August, 1748. " Quat," said the writer, " is ^provincial word, vulgarly used, and well understood, in the parts of ^Varwickshire near Stratford upou Avon (Shakespear's birth- 518 DEFECTS OF THEOBALD'S EDITION In determininof the meaning; it was not often that Theobald's sagacity was at fault. In this respect it was as a rule exceptionally acute. Yet there are occasions in which he balked at the sense of passages which pre- sent no particular difficult}^ In 'Antony and Cleopa- tra,' 1 for example, Enobarbus is represented as beginning to hesitate about maintaining loyalty to a chief who recklessly flings away all chances of success, and is con- sequently sure to involve his followers in his own ruin. The reflections passing through his mind open with these words : "]\Iine honesty and I begin to square; The loyalty, well held to fools, does make Our faith mere folly." Theobald thought both the text and the pointing de- praved. To remedy this condition of things he changed The into Tho\ and by placing a comma after held gave the idea that loyalty seems mere folly to fools.^ But a far more inexplicable slip was his misconception of the words of Horatio to the English ambassadors at the con- clusion of Hamlet. He supposed the pronoun he of the line — " He never gave commandment for their death" — to refer to the dead prince, and not to the dead king. It required the purest perversity of misapprehension to place) signifying a pimjilc, or hoile, which heing apt to itch much, conse- quently provokes a good deal of scratching, or rubbing, and beiuf,' rubb'd, grows hot, painful, and red, which is called in the same country dialect (inijrij." It is from this communication tliat Johusou probably got his definition. 1, Act. iii., scene 13. 2 Theobald's Shakespeare, vol. vi. p. 284. 519 THE TEXT OE SHAKESPEARE SO attribute it. Wliat was even worse, lie was disposed to make his own misunderstanding tlie fault of the poet. He suggested as a possible explanation that Shakespeare may have forgot himself " with regard to the circum- stance of Rosincrantz and Guildenstern's death." ^ There were, further, times when Theobald took un- justifiable liberties with the text. In some instances this was due to ignorance. Thus in ' The Merchant of Venice ' he made the unnecessary change into tldll- horse of Jill-horse — in the original authority philhorse. But while, like Pope, ho su])stitnted words and hn-ms of his own for those contained in the early editions, unlike Pope, it was very seldom the case that he did so without notification to the reader. Ilis substitutions were not many when he acted on his own independent judgment; but even then tliey were too many. In the two instances, for example, in which si if It// appears in Shakespeare, once as a noun and once as a verb, he in- dulged his private fancy in changing it both times to smithy. ]>ut tliere was a much more unjustifiable alter- ation. Polonius, who with his various other (qualities was something of a verbal critic, objected to Hamlet's addressing his daughter as " the beautified Ophelia." In so doing he was clearly giving utterance to some con- temporary censure. Whether his dislike to the epithet applied to her was due to liis dislike of the method by which the w^ord had been formed, or to his dislike of the meaning given to it, most readers of the present day will agree with him that heaufified, so used, is " an ill phrase, a vile phrase." Hut vile as it is, few will be 1 Theobald's Shakespriive, vol. vii. p. 366. 520 DEFECTS OF THEOBALD'S EDFTION found who would not prefer it to beatified, which Theo- bakl, against the authority of all the early copies, put in its place. Furthermore, Theobald occasionally went to the length of adding words or substituting some other allied word, for the sake of curing, as he said, the lameness of the verse or of making the line flowing and perfect. Thus in ' Much Ado about Nothing ' ^ he substituted approof ior proof in the line, " Dear my lord, if you, in your owu proof." Still, Theobald's offences against the authority of the original sources are comparatively few when he exer- cised his own unfettered judgment. It is from the deference he }>aid to the judgment of others tliat his edition received its greatest blemishes. This Avas par- ticularly true of the influence exerted over it by two men, one his violent enemy and the other his professed friend. Tlie most serious injury that befell Ids text was due to Warburton's fellowship in the undertaking, so far as that fellowship went. Undoubtedly Theobald re- ceived help, in a few instances important help, from his ally's extensive reading and out-of-the-way though inac- curate learning. But in general the harm was out of all proportion to the benefit. His text was liable at any time to suffer from tlie submission of his own judgment to the vasfarics of a man who was little content to be satisfied w^ith the obvious sense of a passage, but con- stantly prcftuTed to read into Sliakespeare meanings which Shakespeare liad never dreamed of and would not have been Shakespeare if he had. 1 Act iv., scene 1. 521 THE TEXT OF SHAKESPEARE There is no question indeed tliat Theobald's connection with Warburton was one of the gravest of the many mis- fortunes which befell his life. It will affect his reputa- tion permanently. This is not because of the latter's appropriating to himself tlie credit of emendations made by the former. Shakespearean investigation will in pro- cess of time restore to their rightful owner all of these, as it has even now restored the majority. Nor is it be- cause of the detraction which Warburton heaped upon his old correspondent after death had made it impossible to defend himself. Doubtless Theobald's reputation has suffered to some extent from both these causes. Still, it could have survived the calumnies and misrepresenta- tions of his sometime friend ; what it can never do is to free itself entirely from the harm wrought by his help. Theobald adopted into his text a large number — about a dozen over one hundred of Warburton's emendations. A very few are excellent ; the large majority are worse than worthless. They have damaged irretrievably his text, so far as they go. Furthermore he allowed his ally to cumber the pages of the edition with annotations and reflections which in many cases are distinctly impertinent in both the etymological and the common sense of that word. Even when they are not bad in themselves, they are usually felt to be obtrusive. But some of them are so far-fetched and absurd that they find no more than scanty recognition in the most hospitable of variorums which make it their aim to preserve the folly as well as the wisdom of commentators. These excrescences which deformed his work wrought both him and it a double in- jury. In time there came to be a complete reversal of 522 DEFECTS OF THEOBALD'S EDITION the actual situation. AVhat was good in Tlieobald's edi- tion, due to his own labors, was passed over to the credit of Warburton. What was bad in it, often a conse- quence of the contributions Warburton made to it, was ascribed to Theobald. This absolutely senseless esti- mate of the value of the respective shares of the two men in the undertaking: is found flourishinq; in fullest vigor during the latter half of the eighteenth century. Dr. Johnson said many wise and many foolish things about Shakespeare and his commentators. But never did he make a remark more preposterously absurd than the one contained in his life of Pope that the best notes in Theobald's edition were supplied by Warburton. This is what friendship did for him. Enmity, on the other hand, did not bring any corresponding benefit. His text has suffered not so much from the hostility he felt towards his great detractor as from the respect he paid to his readings. In his own as^e indeed this did not affect his reputation, but it lias distinctly impaired it during later periods. If Theobald exposed unrelent- ingly Pope's sophistication of the text where the sense was concerned, he kept silence about his more numerous sophistications of the meter. Such a course was at that time politic. So general was the deference tlien paid to the poet as the greatest master of harmonious versification that England had ever known, that any criticism of his action in this particular would have reacted unfavorably upon the critic. But it is manifest that it was from no motives of policy that Theobald refrained from making much adverse comment upon tlie emendations of this sort effected by his great contemporary. He himself 523 THE TEXT OF SHAKESPEARE sincerely shared in tlic belief of his age in the latter's unassailable supremacy as a master of verse, and in the propriety of applying his superior skill to the rectifica- tion of Shakespeare's text. He therefore not only ap- proved of the alterations made, he adopted them. He did not indeed accept all his predecessor's metrical read- ings. His far wider knowledge enabled him to show in several instances that Pope had made changes in Shake- speare's versification because he was unfamiliar with the pronunciation of Shakespeare's period. Theobald pointed out, for instance, that liour and soul and fire, which we regard as monosyllables, were in the Elizabethan age often treated as dissyllables. So again he pointed out that words now of three syllables were, or at least could be, sounded then as if consisting of four. At times he took extremer ground. He protested against what he called " this modern unreasonable chasteness of metre," which had led Howe and Pope to omit words in order that the line might run more smoothly. Tliis, he as- serted, was advancing a false nicety of car not only against the license of Shakespeare's numbers, but against the license of all English versification in common with that of other languages.^ But Theobald's occasional principles were distinctly better than his regular practice. It was not often the case that he took exception to T'opc's alterations in the supposed interests of the meter. He found fault indeed at times with liis predecessors for their failure to correct the lameness of certain lines. When this happened as a result of their neglect to introduce some better reading 1 Theobald's Shakespeare, vol. v. p. 57. 524 DEFECTS OF THEOBALD'S EDITION from the original autliorities, there was then, but usually only then, justification for his censure. Occasionally he himself did not hesitate to follow the license which pre- vailed in the eighteenth century in the editing of English classics. The language of an author was to undergo what was then called improvement. His grammar was to be refashioned in order to make it conform to the latest canons of verbal criticism. Sharing to no slight extent in such feelings, it was almost inevitable that Tlieobald should adopt numerous changes made by his predecessor. A general statement to tliis effect has ap- peared in a previous cliaptcr. It is not, however, until we take specific note of the whole number of details in any given instance that we can appreciate the gravity of his obligations, especially in the matter of versification. Their nature and extent will be brouglit out sliarply by selecting one of the plays and observing the changes from tlie original wliich were silently introduced into its text by Pope and as silently accepted by Tlieobald. Attention has been called earlier to the vast number of these changes. In the particular drama selected for consideration — ' Measure for INIeasure ' — Pope intro- duced about one hundred and sixty alterations, including in the number the very pettiest as well as the important. The action in this instance was typical ; the results reached V)y the examination of any one play seem not to differ essentially from those which follow the exam- ination of any other. This fact disposes effectually of the assertion that his work upon Shakespeare was purely perfunctory. The largeness of the number of his emenda- tions was enough to furnish a superficially plausible 625 THE TEXT OF SITAKESPEAJIE pretext for Miilone's ridiculously extravagant assertion that Pope's " fanciful alterations " were so many that if Shakespeare had returned to earth he would not have understood what he himself had said.^ The observation is absurd because the changes made are usually of slight consequence and very rarely do they interfere with the comprehension of the meaning. It is possible, indeed, that in some cases they might have met Shakespeare's own approval. Take, as an illustration, one of the most extreme of his emendations of the measure. In a speech of Isabella to the Duke she is represented as giving him an account of her agreement with Angelo in these two lines, which in the original text appear as follows : " There have I made my promise, upon the Heavy middle of the night, to call upon him." It was in this way these lines read in Pope's edition : " There on the heavy middle of the night Have I my promise made to call upon him." In a similar way a slight transposition of words suffices to change a somewhat rough verse into one perfectly harmonious. At the close of the play the Duke thus addresses Lucio : " Wherein have I so deserved of you ? " Pope imparted smoothness to the line by changing the position of one word without in the slightest degree affecting the meaning. In his edition it read as follows : " Wherein have I deserved so of you ? " 1 Malone's Shakespeare, vol. i. p. Ixvi. 526 DEFECTS OF THEOBALD'S EDITION Pope's rearrangement of the measure is not unfre- quently followed in modern editions as well as by his immediate successors. AmoncT them is included the conversion of passages into verse which had previously been printed as prose, and the similar conversion into prose of wliat had previously been treated as verse. This class of his emendations need not be considered in the statistical tables which set out to show Theobald's indebtedness to his predecessor. The alterations affect- ing the meter consisted mainly of the four following kinds. There was Ihst the addition of a word or of words to the line ; secondly, the omission of a word or of words from the line ; thirdly, the transposition of words in the line ; and fourthly, the contraction of two words or syllables into one, or a corresponding expansion. Besides these there is a further class of more serious alterations, — that consisting in the substitution by the editor of some word of his own for the word found in the original. Tliese substitutions indeed were fre- quently made for the sake of improving the measure ; but they were also made for the purpose of correcting errors or assumed errors of grammar or expression, and occasionally with the intent to modify or alter the meaning. If these classes of alterations are arranged under their various heads, the following tables will show the number belonging to each class, and the extent to which Theo- bald was influenced in this particular play by his prede- cessor : Number of words added by Pope to the text ... 17 Number of these adopted by Theobald 15 527 THE TEXT OF SHAKESPEARE Number of words omitted by Pope from the text . . 50 Number of these omissions adopted by Theobald . . 21 Number of words transposed by Pope 6 Number of these alterations adopted by Theobald . 4 Number of words or syllables contracted or expanded by Pope . 17 Number of these alterations adopted by Theobald . 16 Number of substitutions made by Pope 57 Number of these adopted by Theobald ..... 38 It will be seen that under these five classes are com- prehended one hundred and forty-seven emendations made by Pope. Of these Theobald introduced into his text ninety-four and discarded iifty-three. As regards the comparative importance of the alterations accepted or rejected the preponderance of weight is distinctly on the side of the latter, lint with all tlje allowance to be made on this score; with all the consideration that needs to be given to the intrinsic insignificance of most of these clianges, the number of instances in which Theobald followed his predecessor must be deemed, from the modern point of view, extraordinarily large ; for what is true of this one play would be essentially true of all. Hence the aggregate would amount to a number that taken by itself would have almost the right to be termed startling. It is indeed needless to say that statistics, here as else- where, live up to their usual lying cliaracter. No small proportion of the instances in which Theobald adopted Pope's readings were so unimportant that even the ex- treme particularity with which modern scrupulousness approaches the text Avould content itself with merely 528 DEFECTS OF THEOBALD'S EDFTION noting them without regarding them. To substitute the I 'm of a previous revision for / am., ov an / have for Fve, must be looked upon as reducing plagiarism as an offence to its lowest possible terms. But throwing out of view the numerous changes of this character, there still remain too many places where Theobald followed Pope in more violent alterations. For it his reputation has justly suffered in later times. These changes were further introduced into his text without the slightest reference being made to the source from which they were adopted. Undoubtedly Theobald in so doing was con- forming to the general practice of his age. The course he took had been the course followed by his predecessor. It was the one continued by his immediate successor, not to say successors. It A\as not at first the custom of any editor to acknowledge his obligations to preced- ing editors. He entered into their labors, he accepted whatever of their alterations suited him, he rejected what displeased him, but he rarely thought it worth while to giv^e them credit for emendations they had been the first to make or to suggest, or even to mention their names. There was indeed a disposition to treat the text of every preceding edition as being of about the same authority as the original, and subject it to the same processes of manipulation and alteration. It was in this way Pope had treated Rowe. He had to a large extent followed closely the latter's text. The emendations made by his predecessor he inserted into his own edition Avithout giving any indication of the source from which they had been derived. This might be as- cribed to indolence as well as to custom. Pope rarely U 529 THE TEXT OF SHAKESPEARE mentioned the changes which he made himself. It was accordingly too much to count upon that he should mention changes made by somebody else. But while this was a common practice, it was not the sort of prac- tice we should expect to be followed by a scholar like Theobald. He sinned too against what must have been his own clear conviction of right ; for, save in the case of Pope, no one could have been more scrupulous than he in the acknowledgment of obligation. Furthermore, his course was all the more objectionable because he occupied the position of a professed critic of his rival. If Pope adopted without mention of the fact his prede- cessor's readings, he made no attack upon him. He refi-ained from calling attention to his ignorance or his errors. In his case, to be sure, there had been no pro- vocation. It Avas different witli Theobald. He was, therefore, perfectly justifiable in exposing the incom- petence of the man who had pursued him with unre- lentingf virulence. But so lonjr as he undertook to establish beyond controversy the conmiission of blunders by Pope lie was murally bound to exhibit any special instance, or at least the collective number of instances, in which lie had been indebted to the man whose blun- ders he had been constantly engaged in pointing out. This he failed to do save on the pettiest scale. Herein Theobald's course deserves a severity of cen- sure which, singularly enough, it has never received in the slightest degree. It is significant of the feelings and attitude of his age tliat no complaint was ever lodged against him on this particular score. Pope could not have failed to observe the use which had been made 530 DEFECTS OF THEOBALD'S EDFTION of his own labors ; but in all the attacks he directed or inspired against his rival editor, whether in prose or verse, there was never so much as an allusion to a pro- ceeding which in our time would occupy the most con- spicuous place in the controversy. Nor did any of his partisans ever make any comment upon the obligations under which Theobald lay to his predecessor. Indeed, Pope himself had been estopped by his own action from attempting any such sort of criticism. In his second edition he had not only introduced a number of Theobald's emendations without acknowledgment, but he had in the same way put forward as his own some of his explanations. In ' Shakespeare Restored,' for illus- tration, there had been a note on the following pas- sage in ' Hamlet,' ^ in which the queen is represented as addressing her son in these words : — " Your bedded hair, like life in excrements, Starts up and stands an end." The comparison, " like life in excrements," puzzled later readers. In at least two of the quartos that came out after the Restoration, it was dropped from the text. Theobald pointed out that tlie expression was based upon the notion that the hair and nails are without life and sensation, and consequently are excrementitious ; and that in this instance " fear and surprise had such an effect upon Hamlet that his hairs, as if there were life in those excrements, started up and stood on end."^ In his second edition Pope calmly appropriated this explanation, almost in its very words, in a note, as if it 1 Act iji., scene 4. - Shakespeare Restored, p. 48, 531 THE TEXT OF SHAKESPEARE came from liimsclf. .Vs Theobald never made any pub- lic claim that he had been the first to give the proper interpretation of the passage, connnentators from the time of Warburton to this day have regularly assigned it to its borrower and deprived of the credit of it its real discoverer. But though contemporaries never made it a ground of reproach that Theobald had adopted nundjcrs of Pope's readings Avithout acknowledgment, from the modern stand[)oint he cannot be deemed blameless. Furthermore, he nuist l)e held i'esi)onsible for introduc- ing the practice, which lias since prevailed largely among Shakespeare commcutators, of giving no small share of their time and attention to an exposure of the blunders committed by their predecessors. It is the correct thing to find fault with this method of proceed- ing. We all censure it in theory, however little we carry out our pri)u-i[)les in our own practice. There was no one of tliat early dny who criticised previous editors with more freedom than did Dr. Johnson. He rarely neglected an opportunity to say something disparaging of Theobald, lie professed and doubtless entertained profound respect for tlie living dignitary of the church whose edition was the one his own followed. Yet a large number of his notes were devoted to showing how erroneous were the interpretations Warburton gave, and how unjustiliable were the changes he made. But he atoned for the censure found in the body of his work by deploring the practice in his preface. A broader survey of the situation may jiossibly lead us to take a different view. As Hosea Bigiow discovered that civilization DEFECTS OF THEOBALD'S EDITION is very apt to get forward on a powder-cart, we may perhaps be permitted to entertain a reasonable assurance that the controversy which has been aroused by hostile criticism, and which has in turn stimulated research, has been distinctly helpful to the progress of Shake- spearean investigation. But whether this view be true or not, Theobald him- self has been the greatest sufferer from the pi'actice which he introduced. It was continued in regard to him by men who had not the excuse of his provocation. His readings were largely adopted without acknowledg- ment, his merits passed over in silence. ( )n the other hand, no occasion was neglected to dwell upon errors which he had committed, or which ignorance supposed him to have committed. Any half-doi^en of his best emendations would have made the permanent re[)uta- tion of men of former as of present times who have chosen to call him dull. But so steady and persistent has been the depreciation which has waited upon his name that even those whose researches have convinced them of the falsity of the statements about his character and achievements have been awed by the chorus of denunciation which has come and still continues to come from the irresponsible and the ignorant. Wlien they venture to speak in terras of approval, what is said is often said half-heartedly and sometimes apologetically. 633 CHAPTER XXV Theobald's later reputation Though at tlie outset Theokild's edition had in its favor the suffrages of all competent to express an opin- ion, it was soon made manifest that his triumph was to be a barren one. His fate is perhaps tlie most note- worthy example in our literature of the losing fight which the ordinary writer makes when he comes into conflict with a man of genius who by his possession of genius has acquired exceptional popularity. No matter how just his quarrel, no matter how incontestable his superiority in the points which are the subject of con- troversy, he is destined to failure. Even were he to achieve temporary success with his own age, posterity would be sure to reverse its verdict. It is the side of the great author it alone heeds, frequently the only side of which it hears. Theobald himself must have come early to recognize that any partial triumph of his own must be short-lived. Unquestionably he anticipated — as he liad a right to anticipate — that the superiority of his edition would be so convincino; that hostile criticism would be silenced. " I am so very cool," he wrote to Warburton, " as to my sentiments of my adversary's usage that I think the pub- lic should not be too largely troubled with them. Block- 534 THEOBALD'S LATER REPUTATION headry is the chief hinge of his satirb upon me ; and if my edition do not wipe out tliat, I ought to be content to let the charge be fixed ; if it do, the reputation gained will be a greater triumph than resentment." ^ From Pope and his adherents he expected no mercy. But powerful as he knew his enemy to be, he had underrated his power. Against the influence of the poet, crushing all opposition, it became increasingly useless to struggle. At this particular period it was assisted by the general ignorance which prevailed as to the character of the work that needed to be done, and of the methods neces- sary to do it properly. Theobald could not have failed to see during his later life that his repute was largely confined to the comparatively small class that were really familiar with Shakespeare. But it pretty cer- tainly never entered his head that the minds of those possessing such knowledge would come eventually to be influenced unfavorably towards him, by the deference paid to Pope. He never could have dreamed of the obloquy that after his death was to overtake his mem- ory with the very men who were to devote themselves to the same pursuits which he had followed and to build their own reputations upon the foundations which he had been the first to lay. The hostility of the poet, it is needless to say, was the most effective instrumentality in bringing about this result. But to this ever-working agency were added two contributory ones. These tended distinctly to the undervaluation of Theobald's character and efforts ; at least they furnished a pretext for depreciation which 1 Letter of Nov. 18, 1731, iu Nichols, vol. ii. p. 621. 535 THE TEXT OF SHAKESPEARE was never neglected. One was the outcome of the nat- ural but unwise course he pursued. Goaded on as he was by persistent attacks, while his own edition was in preparation, he forgot what he had written to Warburton that if the superiority of his work were manifest, it would be to him a greater triumph than any display of resentment shown in exhibiting the blockheadry of his antagonist. Under the circumstances it was doubtless askinsr too much of human nature to adhere to a resolu- tion so good. " There are provocations," he wrote, " wbieli a man can never quite forget." Unconscious of his own im}>otoiice against a literary dominance so overpowering, he announced his intention of assailing his own assailant. " I shall willingly," he said, " devote a part of my life to the honest endeavor of quitting scores; with this exception, however, that I will not return those civilities in his peculiar strain, [)ut conliue myself at least to the limits of common decency." ^ Theobald certainly tried to carry his purposes into effect. He took ample advantage of the numerous op- portunities which presented themselves for exposing Pope's shortcomings as an editor and his blunders as a commentator. Mucli fault was found at the time and later by the partisans of the poet at the way in which he had been treated by his successor in the notes to his edition. It was quite unbecoming in their eyes that Theobald should resent the misrepresentations and cal- umnies of which he had been made the subject. Tlie thing for him to do was to exhiljit the qualities of meek- ness, long-suffering, and patience which had been con- 1 Theobald's Shakespeare, vol. i., Preface, p. xxxvii. 536 THEOBALD'S LATER REPUTATION spicuous in the conduct of his assailant only by their absence. There is not the slightest warrant for this view from the side of justice. On that score Pope deserved far worse treatment than he received. The gross personal attacks he made were not returned in kind. " 1 shall think it ever better," wrote Theobald, " to want wit than to want humanity ; and impartial posterity may perhaps be of my opinion." There is a childlike confidence in the fairness of future gen- erations expressed here which was never born of in- sight. In the controversies in which a great writer becomes engaged, posterity is rarely impartial. His in- fluence is a constant quantity. Furthermore, it not only never ceases to operate on its own account, it is continu- ally drawing to itself the accumulations of favorable opinion which accrue from the additions made by pre- vious cjenerations. Theobald's course, therefore, though not unjustifiable, was not the less impolitic. No ordinary reputation could indeed have stood the exposure he had made of Pope's indolence and incapacity ; but Pope's was far from be- ing an ordinary reputation. The revelation of his errors shook not in the slicfhtest the faith of his adherents ; it merely led them to view with dislike or detestation the man who had revealed them. But the indifferent were likewise alienated. Even those who fully recognized Theobald's superiority as an editor could hardly be ex- pected to have sympathy with the constantly recurring comments on Pope's incompetence. j\ien in general are too fully occupied with the consideration of their own quarrels to care long for the quarrels of others. The best 537 THE TEXT OF SHAKESPEARE they can give them is a languid interest. If called upon to do a great deal more, they become disposed to resent the demand upon their attention. There is no question that Theobald's exposure of Pope's general neglect and specific blundering would have been far more effective had he contented himself with quietly pointing out the errors made, without giving expression to any adverse comment upon their maker. As it was, readers came speedily to be bored by the everlasting slaying of the slain. Finally they began to resent it, to take the side of the man who was so persistently assailed. They chose to ignore the provocation wliich had been given. Theo- bald's perfectly just and justifiable observations upon the indolence and inefficiency of Pope as an editor were not unfrequently styled illiberal abuse, even by those who acknowledged the abstract correctness of his criticism. These feeUngs about Theobald increased in process of time instead of diminishing. It is one of the most noticeable features in the history of Shakespearean scholarship that, while his edition maintained its hold and indeed rose in reputation, his own personal reputa- tion just as steadily fell. Recognition of the superiority of his work was willingly or grudgingly accorded ; but it was almost invariably accompanied with the depreciation of the man. It still kept much the lead after the editions of Hanmer and Warburton appeared. Dr. Johnson's did not shake its supremacy in the general estimation. The second edition of 1740 was followed by a third in 1752, and afterward by a number of book- sellers' reprints. Down even to the end of the eigh- teenth century it held its ground. This fact gave great 538 THEOBALD'S LATER REPUTATION grief to Malone. Earnest and laborious student of Shakespeare as he was, there was no comparison be- tween him and Theobald as regards mental acumen. There are no small number of the latter's emendations, accepted by him as well as by every one else, which Malone would have been intellectually incapable of making. None the less did he assume the customary attitude of condescending superiority. He admitted that Theobald's edition had been justly preferred to Pope's. Yet the fact that his work should still be considered of any value showed only, lie remarked, how long impressions will remain after they are once made. He further assured us that Theobald's knowl- edge of contemporary authors was so scanty that all the illustrations of the kind dispersed throughout his vol- umes had been exceeded by the researches which liad since been made for elucidating a single play.^ Malone did not intend to be mendacious ; he simply added to the ignorant beliefs he had inherited his own ignorant prejudices. Still another agency came in to add its injurious effect to the estimation in which Theobald was held. It was due to a characteristic of his that was altogetlier to his credit. But almost from the outset it was wrested to his discredit. Any one indeed who familiarizes himself with the practice he pursued and the treatment which he received as a consequence of it, will become thoroughly disabused of any belief in the truth of the maxim that honesty is the best policy. It certainly does not apply to Shakespearean investigation. No one was ever more 1 Malone's Shakespeare, vol. i. p. Ixvii (1790), 539 THE TEXT OF SHAKESPEARE scrupulous than Theobald in the acknowledgment of obligation. The least particle of service rendered him was sure to meet with ample recognition, unless the conferrer preferred to remain in obscurity. Everything communicated to him received mention, whether it came in the way of direct information or of remote suggestion. Anonymous contributions were recorded. He did not even exercise for himself a right, to which he was fully entitled, of exclusive ownership of emendations which he had liimself originated. He was always willing and even eager to share the repute of his own discoveries with his friends and helpers. There is liardly any obser- vation more frequent in his notes than that some partic- ular correction which he had introduced into the text had also occurred independently to some other person. We are fully justified in asserting that he never put forth as entirely liis own an alteration or emendation in wliich any one else had even a remote share. He recorded suggestions which he had lighted upon in quarters inaccessible to anybody but himself, and which, liad the fact been left unnoted by him, would liave remained unknown to everybody. There was no neces- sity, save a moral one, to make disclosures of this char- acter. It was a course of conduct whicli the divines and scholars Avho followed liim and maligned him were particularly careful not to adopt. And what has been Theobald's reward for tliis often unnecessary recognition of tlie pretensions of others ? What benefit has he deiived from that scrupulous avoid- ance of arrogating exclusively to himself a single thing to which any person, dead or alive, could la}^ even the 540 THEOBALD'S LATER REPUTATION slightest claim ? He has more than paid the full pen- alty which waits upon such injudicious honesty. If he remarked tliat some one else had also hit indepen- dently upon the particular correction he inserted into the text, credit for it has often been assigned not to him, but to the man who but for him would have remained unknown. The name of the latter was never forgotten in connection with it ; whether his own would be even so much as recorded was a matter of chance. Further- more, from this invariable practice of acknowledging all obligations for whatever had been contributed to the improvement of the text, the view came gradually to prevail that his work derived much of its value, if not its main value, from the aid which he had received. The impression was given that it was to his friends and associates that he was indebted for many, if not most, of his universally accepted emendations. " In what he has done that is conjectural," wrote Capell, " he is rather more happy ; but in that he had large assistance." In truth, from the comments which have frequently been made upon him and his work, men would l)e led to draw the inference that the one person who had the least to do with Tlieobald's edition of Shakespeare was Theobald himself. Another result of tliis honesty of action and generosity of acknowledgment was that the disposition early mani- fested itself to deprive him in numerous instances of the credit that was his due. The men who profited by his labors fi-equently forgot to mention liis name. They either assumed to themselves the credit of liis emenda- tions or ascribed them to others. In the former bad 541 THE TEXT OF SHAKESPEARE business, Warburton was pre-eminent. He reaped too from it at the time, and to some extent is still reaping from it, the reward which the world is not indisposed to bestow upon rascality in high places. A number of Theobald's happiest emendations appear in his edition with no name of Theobald attached to them or of any one else. As he occasionally gave his predecessor credit, tlie reader would naturally draw the inference that he had ascribed to him all that was his due. He would further assume, and as a matter of fact did as- sume, both from what was put in and from what was left out, that everything unattributed was Warburton's own. A single but noteworthy illustration of this fraudulent practice is all that can be given here. Notice has already been taken of the passage in ' Twelth Night ' in which, in the folio of 1623 and the later editions, it is said of Sir Andrew Aguecheek's hair that " it will not cool my nature." Theobald's famous emendation of this incomprehensible remark by substituting " curl by " for " cool my " has now become so perfectly established as part of the text that most people suppose that this is the way in which the passage originally appeared. The change of words he made he communicated to Warburton in a private letter ^ which the latter, when he brought out his edition, had no reason to suppose to have escaped destruction. Still, not even his reckless effrontery would allow him to take the lisk of claiminfj this alteration for himself directly ; but he did it by implication. There is no mention of Theobald in his note on the passage, no 1 Nichols, vol. ii. p. 211. 542 THEOBALD'S LATER REPUTATION suggestion that he had anything whatever to do with the change. "We shoukl read," said Warburton, after quot- ing the original, " ' it will not curl by nature.' The joke is evident." Much more evident is his own unscrupu- lousness. Yet for nearly a third of a century the stolen wares which he had passed off as his own were looked upon as his property. To him the emendation was duly credited in Johnson's edition of 1765. ^ So it was in the edition of 1773.2 At length in that of 1778 — Warburton was then in his dotage — tardy justice was rendered to the real author by Steevens, whatever may have been his motive. " This emendation is Theobald's," he wrote, " though adopted without acknowledgment by Dr. War- burton." 3 This is very far from being the only instance of which a similar story can be told. Warburton did even worse than this, though he did not attempt to do it publicly. A man who in his first lit- erary venture palmed off as his own a long passage from one of Milton's prose works was not likely to feel much hesitation in appropriating the results of the labor of an obscure scholar, whenever and wherever he thought it could be done without danger of detection. Theobald had begged his aid in the preparation of his preface, thouGfh he admitted that it was unreasonable to ask what he could not well acknowledge in print. That part of his work, he said, was the only one " in which I shall not be able to be just to my friends ; for to confess assistance in a preface will, I am afraid, make me appear too naked." * The preface was not anything to be proud 1 Johnson's Shakespeare, vol. ii. p. 361. ^ Vol. iv. p. 153. 3 Vol. iv. p. 165. * Nichols, vol. ii. p. 62 643 o THE TEXT OF SHAKESPEARE of; but sucli as it was Warburton marked in liis own copy of Theobald's edition the passages in it for which he was himself responsible. ^ In so doing there was noth- ing objectionable. But he further proceeded to designate a number of notes which, according to his account, Theo- bald had received from him and had then deprived him of and made his own. Had there ever been the slightest justification for making the charge he did, it would never have been intrusted to chance disclosure. No silence would have been maintained about it in his own edition. No simple mention of the wrong he liad suffered would have sufficed ; it would have been proclaimed vocifer- ously. Yet this iictitious private record, though not de- serving of the slightest respect, has in modern times been apparently accepted as a treasure-house of fact, and the slanderer of the dead man has been loaded with honors which the dead man had won. The example cited above is a single illustration out of many of the systematic spoliation to wliich Tlieobald's emendations and explanations wei-e subjected, especially during the latter half of the eighteenth century. But the same process was extended to his general methods as well as his specific restorations. He had been the first to attempt any real collation of the sources of the text, the first to make an examination of contemporary Eliza- bethan literature to illustrate its meaning. The credit of doing both was carefully transferred to the men who maligned him. According to Dr. Johnson, it was to Pope that we are indebted for the knowledge of the methods by which the original could be restored to its 1 Cambridge yiuikesijcare (ed. oi' 18'Jl), vol. i. p. xxxi. 5^4 THEOBALD'S LATER REPUTATION primitive purity. " He was the first that knew," said he of the poet, "at least the first that told, by what helps the text might be improved. If he inspected the early editions negligently, he taught otliers to be more accu- rate." Whom did he teach? it may well be asked. Certainly not Hanmei-, certainly not Warburton. Not even can Dr. Johnson himself be reckoned among his disciples. So far as any later editors achieved success, it was by following and improving upon the methods which Theobald had adopted. But even this tribute to Pope was surpassed by a similar tribute paid to Johnson him- self and his associate. To Steevens it was, Isaac Reed tells us, that " the praise is due of having first adopted and carried into execution Dr. Johnson's admirable plan of illustrating Shakespeare by the study of the writers of his time." ^ The mention of Johnson brings up the consideration of the additional malignant influence which acted upon Theobald's reputation. Pope had been the literary dictator of his age. His likes and dislikes, his favorable or unfavorable judgments were echoed by thousands. In due time he was succeeded by Dr. Johnson. The latter manifested from the outset a disposition to as- sume his predecessor's prejudices, save where they con- flicted with his own. To this he was largely urged by gratitude. His poem of ' London ' had been published in 1738 in the days of his poverty and distress. Pope had praised it, had inquired about its author, and had made some effort, though with no result, to serve his 1 Johnson and Steevens' Shakespeare, Heed's Advertisement, ed. of 1803, vol. i. p. iii. 35 545 THE TEXT OF SHAKESPEARE interests. Again, Johnson had felt himself indebted to Warburton, who had become Theobald's most virulent depredator. His own little treatise on 'Macbeth' had been put forth in 1745. Two years later Warburton, in the preface to his edition of Shakespeare, spoke with the utmost contempt of the remarks and observations on tlie plays of the di'amatist which had from time to time appeared. They were, he said, absolutely below serious notice. One exception, however, he made to this sweep- inof condemnation. This was in favor of " some critical notes on Macbeth, given as a specimen of a projected edition, and written, as appears, by a man of parts and sjenius." ^ Johnson never forgot any benefit he received in the days of his adversity. He did not seek to analyze tlie motives which had led Warburton to speak of him in terms so flattering. It did not occur to him that the praise licstowed may have been due to the compliment he had paid to his connuender's learning, or to the sym- pathy the latter felt with the hostile criticism which had been passed upon Hanmer. Him Warburton detested almost as much as he admired himself. It was enough for Johnson tliat while obscure and almost penniless he had been selected for approval where all others had been censured, lie entertained henceforth a grateful remembrance of the man. " He praised me," Boswell represents him as saying, " when praise was of value to me." It unconsciously disposed him to side still more with Pope and Warburton in their disparagement of Theobald. As time went on there was a distinct in- 1 Warburtoii's Sliakes])care, vol. i. p. xiii. 546 THEOBALD'S LATER REPUTATION crease of the depreciatory manner in which he spoke of the last editor, and he finally exliibited nearly as much virulence in his comments upon him as did the two others. This hostile attitude did not show itself at first. In his observations upon ' JNIacbeth ' Johnson fell in with the sentiment still lingering, if not generally prevailing, and treated his predecessor with a good deal of con- sideration. But in the course of a few years he adopted the current practice of depreciation and calumny which the influence of Pope, more potent after death than in life, had by that time made the fashion. In the pro- posals he put forth in 1756 for his own projected edition of Shakespeare he made prominent a charge the truth of which he did not vouch for and the falsity of which he could have ascertained by the slightest investigation, if investigation indeed were needed. He observed that both Rowe and Pope were ignorant of ancient English literature. This was a sort of knowledge which he could not deny to their successor. But he broke the force of it as far as possible by remarking that Theobald, "if fame be just to his memory, considered learning only as an instrument of gain, and made no further enquiry after his author's meaning, when once he had notes sufficient to embellish his page with the expected decorations." This purely gratuitous as well as base- less slander came with an especially ill grace from a professed moralist, who for his own protection hedged about with a condition a false report which nevertheless, coming from him, was sure to be accepted by all as a truth. 547 THE TEXT OF SHAKESPEARE By the time his own edition appeared .Toluisoii liad ceased to speak indulgently of Theobald's i'ailnres or to express any admiration for his successes. In his famous preface, one of the most widely read pieces he ever wrote, his tone Avas disparaging and contemptuous througliout. He re-echoed all the misstatements which Pope had originated and Warburton had repeated, lie spoke of Theobald as restoi'ing a comma and then cele- brating the achievement by a panegyric upon himself. He depreciated his ability and acquirements and gave to his slanderer the credit of several of his emendations. He described him personally as " weak and ignorant, mean and faithless, petulant and ostentatious." The nearest approach to either fairness or truth that Johnson reached in his characterization was the conclusion of the sentence in which he spoke of Theobald as a " man of narrow comprehension, with no native and intrinsic splendor of genius, with little of tlie artilicial light of learning, but zealous for minute accuracy and not negligent in pursuing it." Johnson's intellect was in- deed too powerful to be imposed upon by Pope's talk about verbal criticism. He fully recognized its value as well as its necessity. He saw that the poet's hos- tility to it and depreciation of it was due to his irritation at finding his deficiencies detected by a man, according to this view, " of lieavy diligence with very slender powers." But wliile he exposed the pretension that miscarriage in an undertaking of this sort was due only to having a mind too great for such minute employ- ment, the apparent censure of Pope contributed to strengthen the belief that in speaking of Theobald as 648 THEOBALD'S LATER REPUTATION lie had done lie was displaying absolute impartiality of judgment. To both his great detractors Theobald was far super- ior in the special subject in which his achievement came into competition with theirs. But Iiad his ability and acquirements been innnensely greater than they were, they would not have enabled him to hold his giuund in general estimation against the authority of two such mighty antagonists as Pope and Johnson. Hencefor- ward, either through the influence of the one or of the other, or through the combined influence of botli, the tone in which he was spoken of by all succeeding editors and critics was one of extreme disparagement. We have seen how Capell, who in many respects re- sembled him, lost for once the unintelligibility of his utterance long enough to construct on this point sen- tences sufficiently clear to be understood at a single readinaf. A not unconnnon belief of the time Avas expressed by one of CapelFs reviewers. He tells us that "]\Ir. Theobald, who obtained some degree of fame merely by being the adversary of Pope, pos- sessed neitlier ingenuity, judgment nor scarcely common sense." ^ The snmg Farmer in his vastly overrated essay on the learning of Shakespeare went constantly out of his way to cast reflections upon an editor whose shoe-latchet he was not worthy to unloose. This became indeed the prevalent practice. All sorts of stories were fabricated about Theobald and set in circulation.^ All sorts of charo-es were devised. IMen o 1 English Review, February, 1784, vol. iii. p. 171. 2 E. (J., Goldsuiitli's ' Citizen of the World,' letter 113. 549 THE TEXT OF SHAKESPEARE were sure to find in liiui the weaknesses to which they themselves were subject, or the characteristics which they were secretly conscious they themselves possessed. Johnson wrote avowedly for gain. Hence it was easy for him to believe that Theobald's conduct was actuated by purely sordid motives. Steevens was as unscrupu- lous as Pope himself, if he thought he could convey safely a wrong impression, belief in Avhich would re- bound to his own credit. He accused him therefore not merely of inattention, but of disingenuousness. If Theobald made a mistake resulting from oversight — and in the mass of details he handled he was sure to make some — it was attributed, not to inadvertence, but to deliberate intent to deceive. A reading in 'Romeo and Juliet' in Pope's Shakespeare his successor imputed to the poet's own invention. He could not find it, he said, in any other edition. It so happens it occurs in the imperfect quarto of 1597, included by Theobald him- self in liis own list of authorities. In making his collation he had therefore committed an error. In makinff the statement he did about his predecessor he was guilty of a wrong imputation based upon un- justifiable carelessness on his own part. But careless- ness would not suffice to explain such action to Steevens. It was disingenuousness which had prompted the remark. That severe morahst felt himself compelled to say in the discussion of a somewhat similar erroneous statement, that Theobald, relying upon the scarcity of the old quartos, made them answerable for anything he thought proper to insert.^ 1 Johnson and Steevens' Shakespeare, ed. of 1773, vol. x. p. 131. 550 THEOBALD'S LATER REPUTATION This is no single instance. The opportunities which Theobald occasionally gave for invidious reflection upon his personal character and motives were never neglected. In the preface ^ to his first edition he certainly strained faith to the point of credulity by remarking that he had read above eight hundred old English plays to ascertain the obsolete and uncommon phrases of Shakespeare. He undoubtedly included in the estimate different editions of the same play. But taking the most favorable view possible of the state- ment, it was an unpardonable exaggeration, and in the second edition it was dropped. Still, the original assertion continued to bring grief to the sensitive soul of Steevens. In the edition of 1778 he called atten- tion to it. He noted that Theobald had omitted it in the republication of his work. "I hope he did," said Steevens piously, "through a consciousness of its utter falsehood; for if we except the plays of the authors already mentioned, it would be difficult to discover half the number that were written eai'ly enough to serve the purpose for which he pretends to have perused this imaginary stock of ancient literature." ^ If Theobald had exaggerated, he had apparently re- pented. Such a state of mind is one of which Steevens seems never to have been consciously aware. He went on to make certain statements about the number of plays which had been in Theobald's possession. " I might add," he said, " that the private collection of Mr. Theobald, which, including the plays of Jonson, Shake- 1 Page Ixviii. 2 Johuson ami Steevens' Sliakespeare, vol. i. p. 76, note. 551 THE TEXT OF SHAKESPEARE speare and Fletcher, did not amount to many more than a hundred, remained entire in the hands of the late INIr. Tonson till the time of his death," This was intended to give the impression, not merely that Theobald owned no moi-e than this limited number of plays, but that these were all with which he was familiar. So the note remained in all his later editions. But in that of 1793 ^ Isaac Reed was permitted to follow it up witli some further information. It was in September, 1744, that Tlieobald died. In the month following, his books were dispersed. " His library,*' wrote Reed, " was advertised to be sold by auction by Charles Corbctt, and on tlie third day was the following lot: two hundred and ninety-five old Enghsh plays in quarto, some of them so scarce as not to be liad at any price ; to many of whicli are manuscript notes and remarks by Mr. Theo- bald, all done up neatly in boards and single plays. Tliey will all be sold in one lot." According to this account the few more than a hundred plays had swelled to nearly three hundred. This of itself would effectu- ally dispose of Steevens' assertion. He may at first have believed what he said to be true ; but he continued the original statement unchanged, while printing along- side of it the evidence which showed it to be false. Reed liad, however, made a mistake. The lot he specified as embracing two liundred and ninety-five plays embraced but one hundred and ninety-five. But besides these the catalogue contained several lots, each designated simply as " A Volume of Plays." In addition there were the collected or bound-up works of specific 1 Vol. i. ]>. 331. 552 THEOBALD'S LATER REPUTATION- authors, among ^^■llom were Shakespeare, Beaumont and Fletcher, Massinger, Lyly, and Marston. The number of plays in Theobald's library must clearly have reached several hundred.^ The catalogue did more than prove the falsity of Steevens' insinuation. It makes clear that the state- ments, now so current, about the penury of Theobald's later years must be taken with many more than the ordi- nary grains of allowance. The sale occupied four suc- cessive evenings. It needs no argument to prove that it never took that number of days to dispose of the library of a man wlio had long been living and had actually died in a state of destitution. Especially would this observation be true of the possessor of one hundred and ninety-five old English plays which occupied a place of so little prominence in his collection as to be sold in one lot. Of course there is a great difference in the values of that age and of our own. The accumulation of such a number of pieces would be possible now only for a man of vast wealth. But even in those days of low prices and of comparatively little demand, such a coUec- 1 The title-page of the catalogue of Theohald's library offered for sale runs as follows : " A Catalogue of the Lihrary of Lewis Theobald, Esq., deceas'd : Anioug which are many of tlie Classicks, Toots aud Historians, of the best Edi- tions. Many Variorums aud Dcdjiliins. Several Curious ]\Ianu.scri]>ts. Very near a complcat collection of the scarce old Quarto I'lays, all neatly done up singly in Boards. And other curious Articles. Which will be sold by Auction, on Tuesday, Oct. 2.3rd, 1744, ami tlin three following Evenings, beginning exactly at Five o'Clock at St. Tanl's CoflFee-IIouse, in St. Paul's Churcii-Yard. By Charles Corbett." Three years later an advertisement by Thomas Osborn in the St. James Evening Post -— No. 5808, April 9-11, 1747— shows that Theobald's collection of plays had been still kept together in part. 553 THE TEXT OF SHAKESPEARE tion represented no slight pecuniary investment. Theo- bald was pretty surely never overburdened with means ; he doubtless considered himself poor and was considered by others as poor ; but it was comparative poverty he suffered from, and not actual. Books indeed were the tools of Theobald's trade. In them, without question, his wealth largely consisted. The number of them in his possession, limited as were his means, renders particularly ridiculous the doubt or denial of his learning which later it became the fashion to affect. This was a view of his acquirements which it never entered into the minds of his contemporaries to conceive. With them tlie accusation was that he had too much lumber of the sort in his head. Pope, wn^ose deficiency lay on that side, described in the original ' Dunciad ' the contents of Theobald's library. He called it ' a Gothic Vatican ' in days when the terra ' Gothic ' conveyed a sense distinctly disparaging. According to his representation it consisted specifically of dry scholastic and theological tomes, and generally of all the dull authors of the dullest ages. There was un- questionably a good deal of truth in the picture. Even did we lack exact knowledge of what his library con- tained at his death it was manifest, from Theobald's correspondence with Warburton and from his notes on Shakespeare, that at an earlier period it ^vas liberally supplied with editions of the Greek and Latin classics ; with the treatises upon them of commentators and scholiasts; with the writings in Latin of numerous modern scliolars in various departments of learning; with English authors whom everybody reads, but much 554 THEOBALD'S LATER REPUTATION more with those whom scarcely anyljody read then and not many have read since. It is equally evident that he was familiar in varying degrees with Anglo-Saxon, with French, with Italian, and with Spanish. In the letters to Warburton he quoted Machiavelli, Cynthio, and Rabelais in the original ; and in his possession were found works in the three modern tongues mentioned. The truth is that while there have been far greater men among the editors of Shakespeare than Theobald, there has never been one whose learning covered more ground in many different fields, perhaps not one whose learning covered so much. He not only had the books in these various subjects, he was familiar with their con- tents. It was the laiowledge derived from them, only to be acquired by long and arduous study, that fixed upon him the reputation of heavy diligence and plodding industry. No one can read his letters to Warburton without recognizing his superiority to his correspondent, not merely in the accuracy but in the comprehensiveness and extent of his learning. His authorities were not brought forward for an}^ purpose of display. They were cited in the privacy of personal communications to illus- trate a point or to enforce an argument. It is only the most hardened of specialists that would now recognize even the names of a large number of the scholiasts to whose writing's he refers. His familiaritv with recon- dite sources of information would excite the respect of the profoundest of modern scholars as it assuredly did that of the scholars of his own time. Neglecting this formidable body of critics and commentators, let us con- fine our attention to the ancient writers whom he cited 555 THE TEXT OF SHAKESPEARE in the course of this correspondence. They constitute a list well worth remarking. The Latin authors from whom he extracted pertinent passages were Cicero, Claudian, Julius Frontinus, Horace, Juvenal, Lucretius, Manilius, Martial, Nonius Marcellus, Ovid, Paterculus, Plautus, the elder Pliny, Sallust, Seneca, Statins, Suetonius, Publius Syrus, Ter- ence, TibuUus, Aurelius Victor, and Virgil. In Greek the same wide range of reading was displayed. He cited passages from ^schylus, Anacreon, Appian, Aris- tophanes, Athenreus, Dion Cassius, Dioscorides, Eurip- ides, Heliodorus, Harpocration, Hesychius, Hesiod, Homer, Menander, Mussbus, Plutarch, Sophocles, Strabo, Suidas, Theophrastus, and Xenophon. The references to these all came in naturally. Theobald's acquaintance with the least known writers of this list, and with other writers less known than the least known among these was then conceded by all. By some it was made a subject of ridicule. It is a proof of the damage wrought by Pope to his critic's reputation that later times denied the latter the possession of the erudi- tion for the accumulation of which he was derided by contemporaries. Any assertion of belief in his acquire- ments was put forth hesitatingly. How all-potent had become the depreciatiori of his learning, how late it con- tinued, can be seen from the account given of his life by John Nichols in 1817. This was as favorable as any one then dared to make it, for Nichols had some knowl- edge of what he was talking about. He ventured to utter by implication a mild protest against the then prevalent derogatory estimate of Theobald's attainments. 556 THEOBALD'S LATER REPUTATION "In an intimate acquaintance with the Greek and Roman Classicks," he wrote, "he was at least on an equahty with Mr. Pope — perhaps even his superior." ^ Did we not know this to be sincere, we should suspect it of sarcasm. Pope was something far greater than a scholar; but his pretensions to learning were of the slimmest. It was a consequence of the disrepute into which Theobald fell, and of the contempt heaped upon his learning and ability, that the progress of Shakespearean scholarship was distinctly retarded in the eighteenth century. One early apparent result of it was his failure to bring out his promised edition of the minor poems and with it the glossary to his complete works. To tlie preparation of both he had paid a good deal of attention. At the time the edition of the plays was published they were announced in his preface as ready to appear in a single volume.^ A few months later he made a state- ment to the same effect in a letter to one of the journals.^ But for some reason the work never saw the light. The fault may possibly have been due to his own indolence. It is far more likely to have been caused by his inability to secure a sufficient number of subscribers to justify going to the press. But whatever the reason, the result was to be deplored. One of these undertakings cer- tainly would not and the other might not have met fully the demands of modern scholarship. But, how- ever unsatisfactory they might seem now, they would 1 Nichols' Literary Anecdotes, vol. v. p. 729. 2 Theobald's Shakespeare, vol. i. p. xliv. 3 Grab-street .Jourual, No. 232, June 6, 1734. 557 THE TEXT OF SHAKESPEARE have been a vast advance upon anyUiing known then. No small number of illustrations could be furnished of the uncertainty and ignorance which came to prevail in the eighteenth century as a result of ignoring Theo- bald's contributions to the knowledge of Shakespeare, or of dismissing them with contempt. Definitions and interpretations which he had given were disregarded or set aside. After long delay his discoveries were redis- cove]-ed, his explanations were re-explained and then accepted. But the credit due was carefully transferred to the later promulgator of his views. Take the single case of the word mianeled in ' Hamlet.' Theobald not only explained the word properly, but showed both from the derivation and the context that it could mean nothing else than what lie said it meant. In truth it had been one of the few words contained in the meager glossary included in the Shakespeare supplementary volume of 1710. There it had been defined briefly but correctly as " without extreme unction." But even after Theobald's fuller and absolutely convincing treatment, it took more than a half a century to get this signification established. Hanmer fancied it allied to anneal. Accordingly he explained it as meaning ' unprepared,' because to anneal metals is to prepare them for manufacture. Warburton — apparently out of pure perverseness — went back to Pope's interpretation of " no knell rung," which Theo- bald had completely disposed of in his note. Johnson actually adopted this absurd definition in his dictionary, though he professed doubt as to its correctness. When he came to his edition of Shakespeare he was still in tlie 558 THEOBALD'S LATER REPUTATION same state of uncertainty. " I think,"' he said, with apparent reluctance, " Theobald's objection to the sense of unaneaVd for 'notified by the bell' must be owned to be very strong. I have not yet by my enquiry satisfied myself." ^ This doubt about accepting a perfectly satis- factory explanation, this preference for a preposterous one continued through the editions of 1773, 1778, and 1785. In the magazines men continued to quarrel over the sisrnificatioii of the word. It was not till Malone's edition of 17U0 thiit Pojie's ridiculous detinition disap- peared from the notes. He was followed by Steevens in 1793. Thus after long waiting and protracted contro- versy was finally received as settled the true sense which had been given and confirmed by evidence more than half a century before. lUit in the pages of neither Steevens nor Malone can Theobald's name be found as the one who had had anything to do with the expla- nation, still less as the one who had established its correctness. With the further researches which followed the pub- blication of the variorum of 1821 there came to be a grad- ual awakening amoag Shakespeare scholars to the value of Theobald's services. His merits were admitted, though somewhat grudgingly. He was a dull man, of course. Had not both Pope and Johnson said so, fol- lowed by the whole rabble of critics ? But as men studied more and more the original authorities, a sense of the injustice with which he had been treated began to dawn upon their minds. One of the earlier recog- nitions of what he had accomplished came from Maginn 1 Johnsou's Shakespeare, vol. x. p. 168 559 THE TEXT OF SHAKESPEARE in his discussion of Farmer's ' Essay on the Learning of Shakespeare.' It was not allowed to be over-enthusias- tic. Nor Avas its author any better informed than his contemporaries as to Theobald's character or as to the facts of his career. So on the strength of the misstate- ments contained in the notes to 'The Dunciad' and sources of information equally accurate, Maginn accepted and repeated the current charges against Theobald of inordinate self-conceit and of jealous dislike of his rival editor. Furthermore lie was still under the prevalent delusion that hostility between the two men sprang up because they were both engaged at the same time in producing editions of Shakespeare. One indeed gets from his account the impression that Theobald was the aggressor. " Pope, he thought, and with some justice," wrote Maginn, " had trciited him unfairly, in deviating from the paths of poetry to intrude into the walks of commentatorship, especially as it was knt)wn that Theo- bald had been long engaged upon Shakespeare before the booksellers enlisted Tope." ^ As anything of tliis kind was never known to have been, but is known to have not been, we can dismiss without comment the further remark that Theobald felt it hard " that a great name should be called in to blight the labor of his life." Rut with all his shortcomings in knowledge Maginn had a full appreciation of what the first great editor of Shakespeare accomplished. " A worse-used man," he said, " does not exist in our literature than this same poor Theobald. ... It is the commentary of Theobald 1 Eraser's Magazine, vol. xx. p. 200, September, 1839. 560 THEOBALD'' S LATER REPUTATION that guides all liis successors, including those who most insult him." In his attitude, in truth, Maginn was a good deal in advance of Charles Knight, whose edition of Shakespeare appeared about the same time as the criticism made by the former upon Farmer. Knight rec- ognized fully the superiority of Theobald to the five editors who were his immediate predecessors or succes- sors. In a way he was disposed to do him justice. " He has left us, we cannot avoid thinking," are liis words, — it was apparently something desirable to avoid thinking, — " the best of all the conjectural emenda- tions." Yet he lumped him among the members of that one of his two schools into which he divided all Shake- speare commentators, — the school " which did not seek any very exact acquaintance with our early literature, and which would have despised the exhibition, if not the reality of antiquarian and bibliographical knowledge." Iirnorance of the man and of his work could not much farther go. With the increasingly minute attention which came to be paid to the text of Shakespeare, views like that just expressed could not long prevail among those who devoted themselves to this branch of investigation. The progress of research was constantly stripping from others and restoring to the rightful owner the credit of emendations which had generally been accepted ; though in this direction there still remains a good deal to be done. The estimate in which Theobald was held came in consequence to rise steadily with the special students of the dramatist. Two or three illustrations out of many must suffice to show the general direction of tlie 30 561 THE TEXT OF SHAKESPEARE current of opinion \vliicli began to set in during the middle and later part of the nineteenth century. In this country as early as 1854 Richard Grant White, then engaged in the preparation of his edition, bore witness to the excellence of Theobald's work. " Theobald," he wrote, " is one of the very best editors who have fallen to the lot of Shakespeare. He was the first who did any great service by conjectural emendation and the judi- cious use of the quartos." ^ A little more than a half-score years later a further impressive tribute was paid by the editors of the Cam- bridge Shakespeare. Their testimony was the more valuable because it came from men who had made it a special object to assign to each commentator full credit for the emendations for which he was individually re- sponsible. Nor could they have failed to notice, though they did not attempt to record them, the Humerous instances in which Theobald had varied from the pre- vious editions by restoring the right reading from the original sources. They arraigned sharply the injustice of Warton's words in speaking of Theobald as "■ a cold, plodding and tasteless writer and critic." They pro- nounced him incomparably superior to his predecessors and immediate successors. As a result of their own examination of the quartos and folios they expressed distinct dissent from Capell's assertion that Theobald was no better collator than Pope.^ In the great variorum edition now appearing lie is described in the same tone of hearty appreciation, as " one of the best editors 1 Shakespeare's Scholar, p. 9 (1854). 2 Vol. i. 1). xxxii, ed. of 1891. THEOBALD'S LATER REPUTATION Shakespeare ever had." ^ Nor, finally, is any one likely to overlook the eloquent tribute paid to Theobald by a scholar of our own day, who, not content with defending him against his assailants, has attacked them with vigor in a noted article in which he styled Theobald " the Porson of Shakespearean criticism." But after all, this recognition of Theobald's merits has been largely confined to those who have interested them- selves in the text of Shakespeare. Their tributes are at best but eddies in the general current of depreciation which has been flowing with almost unvarying steadi- ness since his death. By the mass of educated men the same old beliefs continue to be entertained, the same old absurd statements continue to be made. The absolute contradiction between the view taken of the man and of the man's work makes no impression upon the common mind. He was heavy ; but he succeeded in producing a better edition of Shakespeare than eminent authors of his century, two of whom indeed were most eminent. He was dull ; but he was able to clear up difficulties which had baflled the efforts of the acutest intellects of his own and preceding times. He was pedantic ; but he freed the work of the dramatist from charges wliicli pedantic criticism had sought to fasten upon its char- acter. He was tasteless ; but he supplied readings far more poetic than those of the men presumably pre-emi- nent for taste, and gave to passages whose meaning was in dispute a loftier and therefore better interpretation than did they. In the comments made upon Theobald we are constantly reminded of the line of reasoning 1 Furuess's ' New Variorum edition of Shakespeare,' vol. iii. p. 456. 663 THE TEXT OF SHAKESPEARE followed by Macaulay when lie put forth his dictum that Boswell became the greatest of biographers because he was so distinctly the greatest of fools. Naturally the editors of Pope have as a rule adopted the opinion he expressed of the man who had made him feel his inferiority as a Shakespeare scholar. Even those of them who have taken delight in exposing his untrustworthiness in other matters or about other men have never sought to show the falsity of his assertions about his rival. There are those among them who have repeated them with added emphasis. As late as 1889, we can see their attitude exemplified in the elaborate edition of the poet's works which then appeared. That edition cannot be charged — certainly at the outset — with manifesting the least tenderness for Pope's mem- ory. Yet in the introduction to the volume containing 'The Dunciad' we find all the old misrepresentations and mendacities in regard to Theobald flourishing in their pristine vigor. The selection of the original hero of the satire, it is there asserted, was in itself judicious. Theobald, we are told, was the type of a class which the poet was resolved to crush. " He was pedantic," re- marks the editor, "poor, and somewhat malignant. He had attempted with equal ill-success original poetry, translation, and play-writing; and had indeed no dis- qualification for the throne of Dulness except his insig- nificance." ^ Yet even the writer of this passage, which contains about as much error as can be crowded into a similar number of words, concedes that Theobald " was by nature better qualified than Pope for the task which » Pope's ' Works,' vol. iv. p. 27. 664 THEOBALD'S LATER REPUTATION both had undertaken; and he had exhibited Pope to the world in a position of somewhat ridicuhius inferi- ority." This is a good deal to be accomplished by a commentator pedantic, somewhat malignant, and alto- gether insignificant. The view is apparently based upon the theory which Pope and his partisans held or implied, that the stupider one was, tlie greater was his chance of success as a commentator. To be endowed with dulness specially qualihed a man to undertake the task of annotating and explaining an author. It was hardly to be expected, however, that such a view would receive in any form the countenance of one Avho had assumed the office of an editor. F'rom many of the calumnies once accepted as to his character and achievement, Theobald's name has been rescued in these later times. But it is doubtful — per- haps it would be better to say, it is much more tlian doubtful — if his reputation will ever recover from the blow inflicted upon it by Ids implacable enemy. For while the exposure of the poet's practices has revealed his character as a man, it has not rehabilitated the reputation of his victims. As time goes by, there will be among special students of Shakespeare an increasing sense of the value of the services Theobald rendered. From time to time a few voices will be lifted up pub- licly in protest against the gross injustice which has been done to liis attainments and abilities. But there is never likely to be any general recognition of his merits, never any complete dissipation of the cloud of detraction which after his death settled upon his memory ; for to say nothing of his other traducers there will never cease 565 THE TEX T OF SHA KESPEA RE to operate the potent influence oi' liini wlio was the great- est of them all. True it is that for us tlie glamour which once invested the name of Vope has vanished almost entirely. As a poet he is sadly shorn of his ancient repute and glory. There are scores and even hundreds of cultivated men to whom lie is now little more than a name. Phrases and lines from works he wrote are still in every one's mouth ; but comparatively few among those that use them are they who know from where they come. Even on the part of those who are fairly familiar with his writings, there is a tendency to depreciate the poet for the very qualities and characteristics which once gave him fame and influence. But for all that, Pope still remains a power. Furthermore he will always remain a power. In every generation he will have a body of adherents and admirers while brilliancy and wit and pointed ex- pression And favor among men. His readers will be- come his partisans ; for admiration of the man's work will, as is ever the case, extend to admiration of the man himself. In every controversy in which he was engaged they will embrace with ignorant but enthusiastic zeal his side, because it is the only side they know or care to know. They will adopt the views he took of his op- ponents, they will accept with undoubting faith his grossest misrepresentations of their character and acts. No agency can act effectively against the affection and admiration which genius inspires. No interest can at- tach to the fortunes of an obscure scholar whose cause will receive its only support from that sense of justice which appeals to but a limited number. By the few his 5QQ THEOBALD'S LATER REPUTATION worth may be recognized ; but by the nicany he will con- tinue to be either disregarded or calumniated. The fate of Theobald is likely to remain for all time a striking instance, in the annals of literary history, of how suc- cessfully, to use the words of the author he did so much to illustrate, malice can bear down truth. 567 INDEX INDEX Abradas, 508. Addison, Joseph, 5, 79, 93, 128, 203, 200, 202, 265, 800, 304, 35t), 475, 481. Akensidk, Mark, 193. Alexander and Lodowick, a play, 15. Alleyn, Edward, 11. Anachronisms, indifference of great authors to, 212. Arbuthnot, ])r. John, 202, 324, 398. Auden of Feversham, a play, . 115. Arnall, William, 303. AscnAM, Roger, his 'Toxophilus,' 496. A.SPECT, accentuation of, 151. ASPUEY, for ospnij, 177. ARTROIT, 361. Atterbury, Francis, bishop of Kochester, 81. Austin, Jane, her defence of novels, 37. Author to be let. An, 377-379 Ayre, William, 384. Bargulus, 507. Beaumont, Francis, 43. Beaumont and Fletcher's AVoRKS, 24, 41, 332, 335, 553. Beggar's Opeua, The, 136. Bentley, Richard, 246, 337, 381, 441, 445, 440; his edition of Milton, 423-430; Mallet's at- tack on, 430-432, 435, 436, 443 ; Pope's attacks on, 409-411, 473. 5 Bentley, Richard, Jr., 410. BETEEM, 171. Betterton, Thomas, 113. BiuTii of Merlin, The, a play, 115. Bishop, Ilawley, 334, 490, Bla( KMOUE, Sir Richard, 153,204, 205, 207, 229, 270, 295. BoiiE.AiiA, a maritime country. 510. BoLiNGBROKE, Ilcnry St. John, viscount, 303, 435, 430, 437, 482. Booth, Barton, 126, 441. BoswELL, James, 546, 504. Boyle, see Orrery. Bowles, William Lisle, 340. Bramston, James, 271. Breval, John Durant, his ' Con- federates,' 324. Brooke, Henry, 467. Broome, William, 81, 82, 193, 199, 200, 208, 209, 221, 365, 470, 477. Brown, John, his ' Estimate,' 408 ; ' Essay upon Satire,' 468. BuDGELL, Eustnce, 201, 262, 296, 483; starts the 'Bee,' 396; at- tacks Pope, 399-402. Burlington, Richard Boyle, Earl of, 415. Burnet, Sir Thomas, 255, 269. Byron, Lord, 141. Cesar's Fall, a play, 20. Cajibridge, Ricliard Owen, his 'Scribleriad,' 421. 71 INDEX Cambridge Shakespeare, The, 5G2. Capell, Edward, 80, 112, 458, 606; attacks Theobald 113, 483, 484, 541, 549, 562. Carruthers, Kobert, 385. Caryll, John, 399, 474. Caxton, William, 213, 347, 433. CiiANDOS, James Brydges, Duke of, 415. Chapman, George, 27, 32, 34, 35, 38. Chaucer, Geoffrey, 347, 504, 507. Chesterfield, Philip Dormer Stanhope, Earl of, 4G6. Chettle, Henry, 9, 10, 20, 21, 27. Cirrer, Colley, 153, 201, 276, 296, 389, 408, 441; Pope's hostility to, 119, 226, 228, 229, 4GG. Cirrer, Theophilus, 260, 290, 441. Cicero, 508. Cleland, William, 244, 305, 368. Collier, John Payne, 106, 1G7. Collins, Anthony, 270. Collins, Chnrton, 135, 563. Concanen, Matthew, 178 n., 179, 269, 276, 305, 323, 375, 377 ; his friendship with Warbnrton, 242, 351, 352; Pope's hostility to, 205-268; his ' Speculatist,' 280; his ' Supplement to the Profund,' 268, 282. Cooke, Thomas, 208, 263, 296, 378, 380, 435 ; his ' Battle of the Poets,' 1st ed., 276, 277, 287, 375; 2d ed., 279, 326, 375: 3d ed., 280 ; his correspondence with Pope, 275-280 ; his version of Ilesiod, 288, 289, 336 n. CovENT Garden Theater, 17, 179. Cowley, Abraham, 124, 125. Coxeter, Thomas, 495. Cromwell, Chronicle History of Thomas, Lord, a play, 70, 116. CiiRLiAD, The, 376. Corel, Edmund, 234, 301, 355, 376, 880, 474, 477. 57 Cynthio, 555. Cythereia, 300. Davenant, Sir WiUiam, 42, 418. Day, John, 20, 27. Defoe, Daniel, 207, 260, 296. Defoe, Norton, 201. Dekker, Tliomas, 9, 20, 21, 27, 39. Dklany, Patrick, 305. Delap, John, 480. Delius, Nikolaus, 106. Dennis, John, 190, 208, 229, 243, 261, 286, 297, 305, 323, 375, 377, 378, 389 ; attacked by Theobald, 189 ; attacks Theobald, 131, 139; praises Theobald, 136, 288; re- marks on Pope, 238, 282, 349. depart, 501. D'Israeli, Isaac, 133. Dor, publisher, 251-254. Dod, publisher, 250-254. Dodd, publisher, 229, 250. Dodington, George Bubb, Lord Melcombe, 147. Dodsley, Robert, 410, 478 ; his ' Collection,' 468. Donne, John, 411. DOTH, plural, 61. Dourle Falsehood, or tlie Dis- trest Lovers, play ascribed to Shakespeare, 146-152, 206, 215- 218, 299, 306, 414. DowNES, John, 149. Drayton, Michael, 20, 21. Drury Lane Theater, 126, 139, 140, 146, 149, 371. Dryden, John, 233, 272, 356, 422, 496. Ducjv, Stephen, 153. DucKETT, George, 207, 255. DuLwiCH College, 11. DuNTON, John, 233. Dyce, Alexander, 167. Edward III, play, 51. element, 333. INDEX English Traveller, Heywood's, 8, 28, 38, r,9. Epistle to the Little Satyrist OF Twickenham, An, 405. Essay on the Art of a Poet's Sinking in Reputation, 220. EusDEN, Laurence, 152, 29L ^!^'5, 388, 390. Fair Constance of Rome, a play, 20. Fair Em, a play, 115. Fair Maid of the West, IIo}'- wood's, 38. Farmer, Richard, 151, 500, 549, 5C)0. Female Dunciad, Tlie, 281. Fenton, Elijah, 82, 99 n., 193, 190, 208, 209, 221, 27t), 305, 382. Feukex and roiiUEX, a phiy, 27. Fielding, Henry, 2G4, 272, 392, 405 M., 441 ; classed witli iliiiu'cs by Swift, 283; liis jicriodical Essays, 5, 6. FiLMER, Edward, Ids 'Unnatural Brother,' 143. Fletcher, John, 43, 552 ; his ra- pidity of conij)osition, 24. Fog's Wkekly Journal, 181. FoLKES, Martin, 341, 441. Ford, John, 27, 38. Gamelyn, The Tale of, 504. Oarrick, David, 262. Gay, John, 99 »., 202, 270, 417 ; liis ' Three Hours after Marrlaj^o,' 324. germens, 91, 333. Gesner, Conrad, 178. GiFFORD, WilMani, 151, 218. GiLDON, Charles, 73, 113, 271, 494, 510. Gray, Thomas, 83. Greene, Robert, 27, 44; his in- difference to accuracy, 510. Griffin, Benjamin, 417. GuovE, The, a Miscellany, 134. Gnrir.-STREET Journal, Tlie, 2G7, 342, 383, 411, 412, 414, 41(3, 420. 425, 444, 447, 450, 45G; its origin and history, 381-407. Guthrie, Wilham, 4UG. Halifax, Charles Montagu, earl of, 183, 184. Handel, George Frederick, 482. Hanmek, Sir Thomas, 365, 54G ; his edition of Shakespeare, 98, 111, 245, 518, 538, 558. Harris, James, 193. IIarsnett, Samuel, 504. IIarte, Walter, 271, 387. hath, plural, 61. Hatuway, Kicliard, 9, 10, 20, 27. IIaughton, William, 27. IIayley, William, 481. Haywood, Mrs. Eliza, 243,275,287. II EARN E, Thomas, 263, 296. IlELiODOrars, his ^TJiJiin/iirii, 505. Hemixg, John, and Henry Condell, 42, 48, 50, 55, 162. Henley, Jolm, 263. Henryson, Robert, 504. Henslowe, I'liilip, account of, 12-14; his 'Diary,' 9, 10, 11, 14, 15, 16, 18, '20, 27, 30. Heywood, Tiiomas, 28, 29, 30, 31, 35, 36, 38, 39, 44 ; bis fertility of production, 8, 21. Hill, Aaron, 207, 276, 296, 37'2, 470, 471; conducts the ' Promp- ttirl391^ 405,^ Histriomastix, Prynne's, 69. HoADLEY, Benjamin, 356. Hogarth, William, 416, 441. Horace, 466. HuRLOTiiRUMBO, Samucl John- son's, 136. Hyp-Doctor, TIenlcy's, 393. Horneck, Pliilip, 209. Jacobs, Giles, 323; liis 'Poetical Register,' 128 n., 324. Jeroximo, a play, 502. hi INDEX Johnson, Charles, 2G4, 274 ; his ' Sultaness,' 324. Johnson, Samuel, author of Ilurlo- thrunibo,' 136. Johnson, Dr. Samuel, 5, 79, 81, 117, 193, 195, 262, 273, 373, 384, 532, 544 ; his disparagement of Theobald, 545-550, 559; his edition of Sliakespcare, 518, 538, 543, 558 ; his Machetli, 54(5, 547; his proposals for editing Shake- speare, 547. Johnson and Steevkn's Shake- SPEAUE, edition of 1773, 03, 500, 543, 559; edition of 1778, 500, 543, 551 ; edition of 1785, 559. JoNsoN, Ben, 9, 20, 22, 23, 24, 3;], 40,41.42,44,83, 118,551. JouTiN, John, 418. King John, Tiie Troublesome Reign of, a play, 105. Kynaston, The Rev. Mr., 217. Langtoft, Peter of, his ' Clironi- cle,' 448. LocuiNE, a play, 70. London Prodigal, The, a play, 70. LoNGiNus, 423. LowTH, Robert, 193. Lyly, John, 22, 43, 553. Lyttelton, George, Lord, 361. Macaulay, Thomas Babington, Lord, 404. Mallet, David, 271; his 'Essay on Verbal Criticism,' 350, 430- 437, 439, 443, 44G-449, 457. Malone, Edmund, 151, 173, 500, 520, 539, 559; his edition of Shakespeare, 106, 172. Maukland, John, 301. Marlowe, Christopher, 15, 27, 503, 506. Marston, John, 41, 653. Martial, 32. 5 Martyn, John, 392-394. Mason, William, 480. Massinger, Philip, 27, 38, 43, 149, 151, 218, 553. Mead, Richard, 441. Memoirs of Grub-stueet, 393. ]\Ieri:s, Francis, his Palladis Tiuiiia, 9, 40, 50. Mestayer, Henry, 139, 144, 145. Middletojj, TiioML-is, 16, 21, 27. Midland Dialect, The, (JO. Miller, James, 407; his 'Harle- quin Horace,' 153, 271, 308, 413. Milton, Jolm, 02, 09, 4(^7, 543; Bentley's edilion of iiis ' Paradise Lost,' 424-429, 431, 432. Miscellaneous Obheuvations uroN Authors, Ancient aind Modern, 418. Miscellany' on Taste, A, 416. Mist, Natiianael, 180. Mist's Journal, 81, 120/*., 1'28 »., 179, 210, 214, 220-224, 378, 379, 381, 390; account of, 180-182; Tiieobald's connection witli, 182, 214, 300, 311, 311-314, 317, 325, 327, 337-339, 459 ; article in, by W. A., 303-306, 308, 309, 310, 379. Montagu, Lady Mary Wortley, '275, 441. Moore or Moore-Smythe, James, 208, 255, 279, 288, 290, 305, 323, 330 «., 307, 372, 377, 379, 388, 409. Mokley, 378. MuNDAY, Anthony, 20, 21. neif, 90. Newspaper, The, 0, 7, 17. NoisBES, Thomas, 27. Northern Dialect, The, 00, 06, 90. Novel, Tlie, 6, 7, 17, 20, 37. Oldcastle, Sir .Jolin, a play, 70, 110. Oldmixon, John, 208, 243, 274. 7-1 INDEX Orrery, Cliarles Boyle, fourth e.arl of, 418, 423. Orrery, Jolin Boylo, fifth earl of, 418. Otwat, Thomas, 466. Oxford, Edward Ilarley, second earl of, 387. OzELL, John, 229, 274, 323. Pantomime, prevalence of, 140. " Parallel, none but himself can be his," 215-218. Parnell, Thomas, 411. Patient Grissil, a play, 30. Pecke, Thomas, 42. periapt, 91. Periodical Essay, The, 5, 7. Philips, Ambrose, 136, 153, 205, 207, 261, 262, 276, 278, 296. Pindaric Odes, 124. Plural present tense of verb in -en, 61; in -s, 61-65; in -//(, 60, 61. Pope, Alexander, his Correspondence, 474-476. Dunciad, 133, 136, 145, 183, 199, 207, 209, 217, 220, 222, 295, 297, 304, 311, 312, 313, 339, 340, 352, 353, 363, 364, 365, 369, 389, 472; Dunciad of 1728, 165, 109, 224-240, 307 ; Key to same, 234, 380 ; Dun- ciad of 1729, 137, 138, 241-257, 305, 308, 314, 323-325, 327, 328, 330, 331, 336, 337, 338, 345, 349, 368, 372, 376 ; Dun- ciad of 1736, 80 ; Dunciad of 1743, 308, 310, 471 ; Dunciad of 1749, 311. Edition of Shakespeare, 79- 85, 93-98 ; follows Rowc, 101, 196, 529 ; labor u])on the text, 100-102 ; labor upon the meter, 108-111 ; his preface, 118; rejection of spurious plays, 113, 116; second eilition of Shakespeare, 315-321 ; obli- gations to Theobald, 315-318, 531. Epistle to Dr. Akbuthnot, 183, 203, 301, 401, 406, 469, 472, 473, 478, 482. Epistle on Taste, 415. Essay on the Bathos or the Profund, 203-209. 214, 238, 267, 286, 295, 300, 306, 352. Essay on Man, 482. Fragment of a Satire, 203, 300-302, 420. Miscellanies, 202, 220, 235, 266, 267, 287, 296, 300, 304, 473. IMoRAL Essays, 382. Pastorals, 205. Rape of the Lock, 247 ; Key to same, 247, 249. Sober Advice from Horace, 409-411. Translation of the Iliad, 77, 134, 190, 349. Thanslation of the Odyssey, 192, 199, 208, 221, 329. Travesty of the first psalm, 204, 354, 358. WoKMS, poem of The, 205. PopiAD, The, 281. Popple, William, 269, 397. Prynne, William, 69. Puritan, The, a play, 70. QuiN, James, 441. Ralph, James, 263, 273, 274, 377 ; his ' Sawney,' 282, 286. Rankin, William, 27. reechy, 91, 333. Rich, Christopher, 139. Rich, John, 139, 140, 143, 146,378. Richardson, Jonathan, 435. Richardson, Samuel, 441. Roberts, John, 165 n. Rockingham, Lewis Watson, first earl of, 122. RooME, Edward, 255, 269, 377, 378. 575 INDEX RoscoE, William, 885. RowE, Nicholas, 94, 107, 118, 120, 157, 178,486, 4U4, 524; liis edi- tion of Sliakespearc, 72, 73-70, 78, 81, lOG, 171, 211, 484, 497, 509, 515, 518 ; liis text followed by Pope, 88, 101, 11)6, 454, 455, 529. Rowley, William, 105. RuFFiiEAD, Owen, o84. RossEL, editor of ' Grub-street Journal,' 393, 305-398. 405-408. RussKLi,, Dr. Richard, supposeil editor of ' Grub-street Journal,' 394. Sagittart, The, 212. Savage, Richard, 242, 200, 273, 276, 284, 365, 389; account of, 370-374; liis relations with Rope, 374-378 ; his ' Bastard,' 373 ; Ills ' Progress of a Divine,' 377 ; liis play of ' Sir Thomas Over- bnry,' 371. Saviola, Vincentio, 504. Saxo Gkammatk'Us, 320, 505. ScuLEGEL, August Williclin von, 116. Second person singular in -.v, 60. SECURE, 173. Sewell, George, 73. SiiADWELL, Thomas, 421. Shakespeare, William, his All's Well that Ends Well, 50, 96 n. Antony and Cleopatra, 51, 75, 88, 96 n., 158, 319, 360, 361, 519. As You Luce It, 51, 96 n., 156, 496, 504, 506. Comedy of Ekkors, 487, 505. CoRiOLANUs, 51, 101, 106, 158, 211, 356, 359, 360. Cymheline, 64, 360, 301, 509. Hamlet, 47, 55, 57-59, 71, 74, 76, 91, 92, 102, 156, 158, 170, 171, 174, 185, 320, 360, 453, 570 504, 505, 509, 519, 520, 531, 558. Julius Caesar, 51. Kjng Henry IV, Tart I, 47, 89. King Henry IV, Part II, 90, 503, 512. King Henry V, 47, 98, 103, 161- 167, 300, 357, 3(50, 362. King Henry VI, Part I, 75, 90, 488. King Henry VI, Part II, 75, 195, 488, 507. King Henry VI, Part III, 75, 96 n., 488. King Henry VIII, 96 w., 320. King John, 105, 112, 500, 503. King Richard II, 47, 454. King Richard III, 47, 92, 117, 359. Lear, 92, 102, 172, 182, 185, 357, 504. Love's Labor's Lost, 33, 319, 334, 487, 491, 496. Love's Labor 's Won, 50. Macisetii, 51, 96, 158, 159, 182, 359, 360, 546, 547. Measure for Measure, 96 n., 185, 333, 525-529. Merchant of Venice, 62, 158, 219, 520. Merry Wives of Windsor, 29, 95 n., 169, 320, 515, 516. MiDSUMBiER Night's Dream, 90, 95 n. Much Ado about Nothing, 85, 91, 521. Othello, 104, 146, 185, 357, 517. Pericles, 29, 45, 51, 70, 113, 487. Kate of Luckece, 185. Romeo and Juliet, 36, 47, 55, 74, 103, 550. Taming of the Shrew, 75, 104, 158, 502, 506. Tkmpest, 51, 89, 94, 182, 210, 452, 455. Timon of Athens, 53, 75, 210, 357, 501. INDEX Titus Andronicus, .T>, 487. TuoiLus AND Ckessida, 27, '29, m, 75, 212, 504. Twelfth Night, 51, 91, 15G, 3.34, 504, 505, 642. Two Gentlemen of Verona, 156. Venus and Adonis, 44, 184. Winter's Tale, 51, 487, 510. Editions of plays in quarto, 54-56, 62, 71, 85, 94, 103, 106, 161, 169, 171, 498, 550. Editions in folio, 498. folio of 1623, 48, 50-54, 68, 71, 82, 85, 94, 162, 169, 320, 499. folio of 1632, 63, 68, 85, 94, 169, 498. folio of 1663-64, 70. folioof 1085, 71. Poems, edition of 1040, 72, 506. Spelling Sliakespear, the, 244. Supplementary volume to edi- tions of his works ; of 1710, 72,558; of 1714, 73; of 1725, 73 ; of 1728, 73. For further editions, see under Ilowe, Pope, Theobald, llan- mer, AVarburton, Johnson, Johnson and Stcevens, Ma- lone, Steevens. Shelton, Tliomas, 150. Sloane, Sir Hans, 441. Smedley, Jonathan, 282. SoLiMAN AND Perseda, a pla}', 503. Southern Dialect, The, 60. Spanish Tragedy, The, a play, 502. Spelman, Sir Henry, his ' Glos- sary,' 90. Spence, Joseph, 192-194, 407. Spenser, Edmund, 61. Staunton, Howard, 167. Steele, Sir Richard, 5, 128, 261. Steevens, George, 106, 173, 501, 506, 545, 550-553; his edition of Shakespeare, 552, 559. 37 577 Surrey, Henry Howard, Earl of, 504. Swift, Jonathan, 5, 79, 03, 202, 204, 230, 231, 233, 255, 265, 266, 282, 283, 365, 366, 418, 477. Taming of a Shrew, The, a play, 104, 111. Tennyson, Alfred, Lord, 462. Thackeray, AVilliani Makepeace, 481. Theobald, Lewis, his Cave of Poverty, 183-186. Censor, 128, 186, 188. Death of Hanniiial, 142. Fatal Secret, 142, 313. Letter to ' Daily Journal,' Sep- tember 23, 1726, 177 ; to the same, November 26, 1728, 316- 321, 330, 331, 332-335; to the same, April 17, 1729, 328-330, 332, 416. Letters to ' Grub-street Jour- nal,' 450. Letter in ' Mist's Journal,' March 16, 1728,210-221,338; to the same, April 27, 1728, 214-217, 219, 220, 306-311 ; to the same, June 22, 1728, 311- 314, 325. Mausoleum, 188. OuESTEs, 182, 183, 313, 417. Orpheus and Eurydice, 141. Perfidious Brother, 143-145. Persian Princess, 126. Pindaric Ode, 124. Rape of Proserpine, 140. Richard II, adapted from Shakespeare, 141. Shakespeare Restored, 136, 154, 155-175, 170, 177, 187, 191, 194-197, 200-202, 290, 299, 304, 306, 809, 310, 325, 329, 378, 430, 498, 531. edition of Shakespeare's plays, 840-345, 429, 438-443, 458, 483, 489 ; date of publica- INDEX tion, 444 ; its reception, 444- 452 ; adaptations from Pope in, 111-113, 523-529 ; errors in, 517-521 ; criticism of Pope in, 452-456, 535-538. proposed edition of Shake- speare's Poems, 557 ; correc- tions of, 418. proposed ' Remarks on Shake- speare,' 298-300, 311, 322, 330. edition of Wycherley's Post- liumous Works, 378, 413, 475. proposed translation of J5schy- lus, 130, 135-138, 139, 190, 342; of Horace, 131 ; of the Odyssey, 130, 132, 133, 134 ; of four tragedies of Sopho- cles, 131. his translation of Aristophanes' Plutus and the Clouds, 131, 135; of the Metamorphoses of Ovid, 131,132; of Plato's Phaedo, 130; of three plays of Sophocles ; of passages from Musajus and Theo- critus, 135. his emendation of approof for proof, 520; of arrnij for cat away, 333 ; of a babbled for a table, 161-168 ; of bawds for bo7ids, 158 ; of beatijied for beautified, 520 ; of canon for cannon, 509 ; of Cato for Calves, 211 ; of in compt for in. Come, 211; of curl by for cool my, 334, 542; of fortress for fortune, 319, 320 ; oi gilded for guided, 169, 320; of invoition. Imitaii for in- vention imiiary, 335 ; of knot for (pint, 518 ; of lackey- ing for lacking, 158; oflatten for Latin, 510 ; of let e'en for beteen, 172 ; of ne'er lust- wearied for near lust-wearied. 158 ; of osprey for asprey, 178 ; of page for rage, 158 ; of prate for pray, 158 ; of scotch for scorch, 158, 169; of smithy for stithy, 620 ; of senior-junior iov signior Junios , 334; of thill-horse for fill- horse, 520 ; of third-borough for headborough, 168. his explanation of excrements, 631 ; of intermission, 220 ; of Sagittary, 212; of unaneled, 658. his asserted poverty, 129, 653. his assumed lack of taste, 484- 488. catalogue of his library, 562- 555. learning, 346, 501-507, 515, 565-557. Third person present singular in -s and in -th. Thompson, Rev. William, 480. TiCKELL, Thomas, 276, 300. TiECK, Ludwig, 114. TiNDAL. Matthew, 270, 400. T(tLAND, John, 270. Tottel's Miscellany, 504. TouRNEUK, Cyril, 27. Turner, William, 178. Two Noble Kinsmen, The, a play, 51. Universal Spectator, The, 348 n. Upton, John, 441. Urrt, John, his Chaucer, 504. Valteger, a play, 14. Voltaire, Francois Marie Arouet de, 248-250, 402. Walpole, Sir Robert, 153, 242, 269, 303, 313, 369. Warhurton, John, ' Somerset Herald,' 27, 149. 678 INDEX Warburton, William, 93, 98, 111, 118, 166, 168, 171, '268, 363, 380, 504, 505, 545, 546; his corre- spondence with Theobald, 123, 242, 255, 269, 296, 325, 327, 340, 489, 496, 500, 534, 536, 554, 555 ; Ins attacks on Theobald, 178, 311, 508, 532, 544, 548; Theobald's admiration for, 492, 510 ; harm wrought by him to Theobald's edition, 521-523 ; his articles attacking Pope, 351-362 ; his emendations of Shakespeare, 359-361 ; his edition of Sliake- speare, 245, 538, 558 ; his appro- priations from Theobald, 542- 544. Ward, Edward, 207, 243, 255, 263, 282, 323. Warton, Joseph, 192, 216, 268, 385, 411, 562. Watts, Isaac, 292. WE15STER, John, 17, 21, 23, 32, 142. Weekly Oracle or Universal Library, The, 485. Welsteu, Leonard, 207, 243, 255, 263, 276, 278, 296, 323, 324, 367, 379, 388, 409, 412, 483. Wesley, Samuel, 292. Wharton, Philip Wharton, Duke of, 181. Whitehead, Paul, 271, 369. WiLKs, Robert, 126. WooLSTON, Thomas, 270, 380, 458. Wyciierley, William, 378, 413, 475. Wynkin de Worde, 213, 347. Yorkshire Tragedy, A, 70, 116, 378. Young, Edward, 270, 366, 441. 579 t"y/ue fiSlTY ^'^C^UP... ■■•'i-mo. University of Caiifomia SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY 405 Hilgard Avenue, Los Angeles, CA 90024-1388 Return this material to the library from which it was borrowed. fe E ^. g ■-■ ujitkiur ' 5 ,ar.rirjD,)D ^sSlUBRARY^/ ^UIBRARYQ/r i^^ll^^l ^.OFCAIIFO/?/' A;OFCA1IFO/?^ \ 'SimHMm 3 1158 00989 5 CO o UC SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FAC llllinill llll II I lllll III, 1,11,1, ,,!,., AA 000 366 328 ^a3AINO-3Wv ^^WEl'MIVFRf I i? ^^■nRRARY/9/ t_3 ^»!(! i.— '.., /^~i ^^ ijii. ^ oo 3 » ^ir^ sr-> ^ ^ .i? ^. -^O-AilVilUll-V^ ■^^AiiVciaiiiT^' ^l-llBRARYOc \oJI"IVD-JO^ ,RYa<: >i •^OJIWDJO^ ^\\EUNIVERy//. 5!- ^lOSANCElfj^ <_-> so %a3AINn3l\^ ^OFCAIIFO/?^ ^OFCAllFORj^ ^&AavHanY^ ,5.WEUNIVERy/A ^•lOS-ANCElfjV. cr so > '^/5a]AINfl-3y\V^ .^WE•UNIVERS/A ^lOSANCElfjv. f ^^UIBRARYQr. -^tllBRARYQc.