.N3M28 THE GENTILE SYSTEM OF THE NAVAJO INDIANS BY WASHINGTON MATTHEWS, M. D., LL. D MAJOR AND SURGEON, UNITED STATES ARMY DELIVERED AS A LECTURE BEFORE THE ANTHROPOLOGICAL SOCIETY, WASHINGTON, D. C. JOURNAL OF AMERICAN FOLK-LORE. VOL. III. APRIL-JUNE, 1890. No. IX. THE GENTILE SYSTEM OF THE NAVAJO INDIANS. 1. IN the most extensive and, to my mind, the most reliable ver sion which I have recorded of the great creation and migration myth of .the Navajos, more than two thirds of the story is told before the first mention of an existing gens is made. Men (or anthropo- pathic animals and anthropomorphic gods, as they may better be considered) had ascended through four lower worlds to this world ; they had passed through many dire vicissitudes ; they had increased and warred and wandered ; they had been almost exterminated by evil powers; the sacred brothers the Navajo war-gods had been born, had grown to manhood, and had in turn slain the evil tormen tors of their race, before the ancestors of the nuclear gens of the Navajos were created. 2. That portion of the legend which gives an account of the origin and accession of each gens, and the origin of its name, fills fifty closely written folio manuscript pages. To repeat it in its entirety would make this paper too long, and would convey much information that is foreign to the matter now under consideration ; therefore it is thought best to give only an abridgment of the story in this con nection, reserving the unabridged tale for future publication. 3. When the goddess Estsanatlehi went, at the bidding of the sun, to live in the western ocean, and the divine brothers, the war- gods, went to Thoyetli in the San Juan valley to dwell, Yolkai Estsan, the White Shell Woman, went alone into the San Juan mountains, and there she wandered around sadly for four days and four nights, constantly mourning her lonely condition, and thinking how people might be created to keep her company. On the morn ing of the fifth day the god Qastecyalgi came to see her, and having heard her plaint, promised to return in four days more. When he came back he brought with him several other gods, whose long names need not be mentioned here, and all these powers, with their combined efforts, and by means of many ceremonies, created a hu- 1*1 2. 8 QO Journal of A merican Folk-Lore. man pair out of two ears of corn, a yellow ear for the female and a white ear for the male. The wind-god gave to these the breath of life ; the god of the white rock crystal gave them their minds ; and the goddess of the grasshoppers gave them their voices. This pair, being regarded as brother and sister, could not marry one another ; but a divine pair was found to intermarry with them, and from these are descended the gens of Tse'jinkini, which signifies Dark Cliff House, or House of the Dark Cliffs. They are so called because the gods brought from the houses in the cliffs of Tse'gihi the ears of corn of which the first pair was made. [In the language of the legend, "Seven times old age has killed " since this pair was created. This Navajo expression would be rendered by interpreters, " Seven ages of old men." Some Indians have told me that this " age of an old man " is a definite cycle of 102 years, the number of counters used in the game of kesitct. Others have said that it is " threescore years and ten," which they say is the ordinary life of an old man, while others declare that it is an indefinite period marked by the death of some very old man. If this Indian estimate were accepted, it would give for the existence of the nuclear gens of the present composite Navajo nation a period of from 500 to 700 years.] 4. At the lodge of Yolkai Estsan, in the San Juan mountains, these two couples remained for four years, and here a boy and a girl was born to each. From the mountains they removed to a place called Tse'lakaiia, or White Standing Rock, and here they had lived for thirteen years when the following incident occurred : One night from their hut they saw the gleam of a distant fire, and the next day went to look for it, but sought in vain. The next night they once more saw the gleam, and the next day looked again vainly for signs of the fire. On the third night they stuck a forked stick in the ground, and took sight on the fire, and the next day, looking over the forked stick, they were guided to a small grove on the side of a distant mountain ; to this they at once repaired, but found no sign of the presence of man, and no remains of a fire. They were about to give up the search, when the wind-god whispered to them that they had been deceived, that the fire they had seen shone through the mountain, and he bade them search on the other side. So they crossed the mountain, and there in a bend or turn in a canon they found a group of twelve persons of various ages. The joy of both parties was great at thus finding beings like themselves in the wil derness, and they embraced one another in joy. The strangers said that they had lived in that canon only a few days, and that they had come thither from a distant and miserable land where they had lived on ducks and snakes. They were given the name of Tse'tlani, which signifies Turn-in-a-Canon People, from the place in which they were The Gentile System of the Navajo Indians. 91 found. As they did not claim for themselves a special creation, they were supposed to have escaped the fury of the destroyers (anaye) by virtue of some divine quality. Hence they were called 0ine 0igini, holy or sacred people, as were other gentes who joined afterwards. 5. From the place where they met, this combined people moved to o'0oko n ji, or Bitter Water, where they remained only a few days. Then they went to Tca'olgaqasdji, where they lived long and culti vated corn. When they -had been here fourteen years, another small group of people came into their neighborhood : these were also con sidered 0ine 0igini, as they had escaped from the alien gods. They said they came from the mountain of Dsilnaogil, and they were there fore given the name of Dsilnaocilni, or Dsilnaoc.i'10ine. They did not camp at first with the older gentes ; they dwelt a little distance from the latter, and often sent to them to borrow pots and metates ; but they finally came and lived beside the older gentes, and have ever since been close friends with them (i. e., became members of the same phratry). The new arrivals dug in the old pueblo ruins and found pots and stone axes ; with the aid of the latter they built themselves houses. 6. At the end of seven years from the accession of the third gens, another party arrived. This people said they had been following the Dsilnaogilni all over the land for many years. Sometimes they would discover the dead bushes that remained from their old camps ; sometimes they would find the bushes still partly green ; occasionally they would find old and nearly defaced footprints ; but again they would lose all traces of them. Now they rejoiced that they had at last found those whom they had so long and wearily pursued. The new-comers were observed to have arrow-cases (unlike the modern Indian quivers) similar to those carried by the Dsilnaocilni ; for this reason they were regarded as related to the latter, and therefore these two gentes became very close friends (i. e., formed one phratry). The strangers said they came from a land where there was much yucca, and which they called for this reason Qacka n qatso. They said they were the Qacka n 0ine or Yucca People ; but the older gentes called them from their former home, Qacka n qatso, or Qacka n qats6- 0ine. 7. Fourteen years after the advent of the fourth or Yucca gens, all these Indians (let us now call them Navajos) moved to the neigh borhood of Kintyeli, a ruin in the Chaco Canon, which was even then in ruins. They were now a good-sized party, and their scattered campfires at night were so numerous that some strangers dwelling on a far-distant mountain, observing the lights, came down to see to whom all these fires could belong. These strangers camped with the Qacka n qatso and Dsilnaogilni. They came from a place scuth 9 2 Journal of A merican Folk-L ore. of where is now Zuni, near the salt lake called Naqopa', which means a horizontal brown streak on the ground, and for this reason they were called Naqopa'-jzine or Naqopani. 8. After this occurrence the Navajos moved to a place on the banks of the San Juan called Tsingobetlo, or Tree Sweeping the Water (probably a birch). It was now autumn, and concluding to remain here all winter or longer, they built warm qogans (huts) and cleared land to be planted with corn in the spring. Six years after they had settled in the San Juan, a sixth band came from a place called Tsinajini or Black Horizontal Forest, and it bore this name in the tribe ever after. The myth states with much particularity the social condition of the Navajos at this time. It says they had as yet no herds ; they made their clothes mostly of cedar-bark and other vegetable fibres, and built stone store-houses among the cliffs. 9. Eight years after the Tsinajini joined the tribe, some strange campfires were observed on a distant eminence on the north side of the river, and couriers being sent out returned with the news that the fires belonged to a strange people camped at a place called qa'-nesa*. These joined the Navajos as a new gens, and were called qa'nesa'ni, from the place where they were found in camp. 10. Another band, making now eight in all, joined the tribe five years later, while it still sojourned in the neighborhood of Tsin^o- betlo. These people came, they said, from a place called Dsiltia', or Base of Mountain, where an arroyo runs out from the mountain into the plain, and they were therefore called Dsiltla'ni. As they were seen to have similar head-dresses, bows, arrows, and arrow-cases to those of the qa'nesa/ni, they were considered kindred of the latter, with whom they are now closely related and cannot intermarry. They introduced the art of making wicker bottles and pottery. 11. Five years later they had a very important accession to their ranks in a numerous tribe from qa'paha-qalkai (White Valley among the Waters), near the present city of Santa Fe. These had long viewed in the western distance the mountains where the Navajos dwelt, and wondered if any one lived there. After a time they de cided to go to the mountains. They journeyed westward twelve days .until they reached the mountains, and they spent eighteen days travelling among them before they encountered the Navajos. When they met the latter people, they could discover no evidence of relationship with them, especially in language ; so for twelve years the two tribes dwelt apart, but always on friendly terms. In the mean time, however, intermarriages had taken place, and the feelings of friendship grew until at length the qa'paha'-0ine were adopted by the Navajos as a new gens. 12. The qa'paha settled, near the rest of the tribe, at a point in The Gentile System of the Navajo Indians. 93 the San Juan valley named Hyiegin (Trails Leading Upwards). Up to this time all the old gentes spoke one common tongue, the old Navajo ; but the speech of the (^qa'paha was different. In order to reconcile the differences, the chief of the Tsinajmi and the chief of the qa'paha, whose name was G6 n tso, or Big Knee, met night after night for many years to talk about the two languages, and to pick out the words of each which were the best. But the words of the qa'paha were usually the plainest and best, so the present Navajo language resembles more the old qa'paha than the old Navajo. [It is well to relate that this compliment to the qa'paha tongue was uttered by one who was himself of this gens.] 13. Some years after the removal to Hyiegin, a party of Utes visited the Navajos, and stayed all summer. In the autumn all de parted, except one family, which remained behind with the qa'paha. At first they intended to stay but a short while, but they lingered along year after year, and ended by never going away. In this Ute family there was a girl named Tsa'yiskfe, or Sage-brush Hill, who married a Navajo and became the mother of a large family. Her de scendants are now the gens of Tsa'yiskfeni, who are closely allied to the qa'paha (in the same phratry), and cannot intermarry with the latter. 14. Not long subsequent to the visit of the Utes, the Navajos were joined by more people ; as these came from qa'paha-qalkai, and spoke the same language as those who first came from that place, they were not formed into a separate gens, but were adopted into the qa'paha0ine. 15. About this time, or a little later, a large band of Apaches came from the south to the settlement on the San Juan. "We come not to visit you, but to join you," they said. "We have left the Apaches forever." They were all members of one gens among the Apaches, that of Tsejiniai, or Black Standing Rocks (i. e., a trap dyke), under which name the Navajos adopted them as a gens. They are now affiliated with the qa'paha, with whom they cannot intermarry. Another (small) party of Apaches came later from the same place as the last, and were added to the same gens. 16. In those days, there being famine in Zufii, some persons, in cluding women, came over from that pueblo to the valley of the San Juan to dwell with the Navajos. They came first to the qa'paha, and were adopted directly into this gens. The gens of Zuni (Nanac- geji n ) was formed later. 17. About the same time that the famine occurred at Zuni, it prevailed also at Klogi, an old pueblo now in ruins, somewhere in Rio Grande valley, not far from the present pueblo of Jemez. Fugi tives from this place formed the gens of Klogi, which affiliated with qa'paha. 94 Journal of American Folk-Lore. 1 8. The next accession was a family of seven adults from a place called 6