m?t 
 
 •*&* 
 
 ■\4 
 
 *• r.mf. ■■•: 
 
 *i&8r& 
 
 ..,'' m 
 
 »• : "'' ■:*'£$' 
 
 
 
 
 
 m<* . W»d. ,- 
 
 f .• > * * 
 
 
 *^ 
 
 .*$ WJ 
 
^^J^^^ 
 
 7/ TT, '*<? 
 
 THE COMEDY OF HUMAN LIFE 
 By H. DE BALZAC 
 
 SCENES FROM PARISIAN LIFE 
 
 LUCIEN DE RUBEMPRE 
 
 BEING THE THIRD AND LAST PART OF 
 
 LOST ILLUSIONS 
 
BALZAC'S NOVELS. 
 
 Translated by Miss K. P. Wormeley. 
 
 Already Published: 
 PERE GORIOT. 
 DUCHESSE DE LANGEAIS. 
 RISE AND FALL OF CESAR BIROTTEAU. 
 EUGENIE GRANDET. 
 COUSIN PONS. 
 THE COUNTRY DOCTOR. 
 THE TWO BROTHERS. 
 THE ALKAHEST. 
 MODESTE MIGNON. 
 THE MAGIC SKIN (Peau de Chagrin). 
 COUSIN BETTE. 
 LOUIS LAMBERT. 
 BUREAUCRACY (Les Employe's). 
 SERAPHITA. 
 SONS OF THE SOIL. 
 FAME AND SORROW. 
 THE LILY OF THE VALLEY. 
 URSULA. 
 
 AN HISTORICAL MYSTERY. 
 ALBERT SAVARUS. 
 BALZAC : A MEMOIR. 
 PIERRETTE. 
 THE CHOUANS. 
 LOST ILLUSIONS. 
 A GREAT MAN OF THE PROVINCES IN 
 
 PARIS. 
 THE BROTHERHOOD OF CONSOLATION. 
 THE VILLAGE RECTOR. 
 MEMOIRS OF TWO YOUNG MARRIED 
 
 WOMEN. 
 CATHERINE DE' MEDICI. 
 LUCIEN DE RUBEMPRE. 
   
 
 ROBERTS BROTHERS, Publishers, 
 BOSTON. 
 
HONORE DE BALZAC 
 
 TRANSLATED BY '" 
 
 KATHARINE PRESCOTT WORMELEY 
 
 LUCIEN DE RUBEMPRE' 
 
 ROBERTS BROTHERS 
 
 3 SOMERSET STREET 
 
 BOSTON 
 1895 
 
GIFT OF 
 
 M%u 
 
 Copyright, 1895, 
 By Roberts Brothers. 
 
 All rights reserved. 
 
 dmbersttg $«««: 
 John Wilson and Son, Cambridge, U.S.A. 
 

 To His Highness Prince Alfonso Seraphino 
 di Porcia. 
 
 Let me place your name at the head of a work which is 
 essentially Parisian, although I thought it out while staying 
 with you lately. What can be more natural than to offer you 
 the flowers of rhetoric which budded in your garden, watered 
 with regrets which taught me the meaning of nostalgia, but 
 which you softened as we wandered about the boschetti beneath 
 those elms that recalled to me the Champs filyse'es? Perhaps 
 I shall thus atone for the crime of thinking of Paris beneath 
 the shadow of the Duomo, and of our muddy streets on the 
 clean and elegant pavements of the Porta Renza. When I 
 have certain books to publish which I hope to dedicate to 
 Milanese friends, I shall have the pleasure of selecting names 
 already dear to your old Italian romancers among those friends 
 whom I love, and to whose remembrance I beg you to recall 
 
 Your sincerely affectionate 
 
 DE BALZAC. 
 
 796254 
 
NOTE. 
 
 This volume is abridged by the omission of episodes, 
 except so far as they are necessary to the main story. 
 
 K. P. W. / 
 
CONTENTS. 
 
 PAGE 
 
 I. The Masked Ball 1 
 
 II. La Torpille 25 
 
 III. An Interior as well known to Some as 
 
 UNKNOWN TO OTHERS 48 
 
 IV. In which we learn how much of a Priest 
 
 there was in the abbe* don carlos 
 
 Herrera 62 
 
 V. Two Watch-dogs 77 
 
 VI. An Abyss opens beneath Esther's feet 89 
 
 VII. The Hotel de Grandlieu 106 
 
 VIII. False Debts, False Notes, and a Craven 
 
 Heart 123 
 
 IX. A Hundred Thousand Francs invested 
 
 in Asia 134 
 
 X. Profit and Loss 152 
 
 XI. Abdication 162 
 
 XII. Esther reappears on the Surface of 
 
 Paris 172 
 
 XIII. Things that may be Suffered on the 
 
 Threshold of a Door 185 
 
Lucien de RubemprS. 
 
 XIV. 
 XV. 
 
 XVI. 
 XVII. 
 
 XVIII. 
 
 XIX. 
 
 XX. 
 XXI. 
 
 XXII. 
 XXIII. 
 XXIV. 
 
 XXV. 
 
 PAGE 
 
 One of Corentin's many Mouse-traps . 198 
 
 Farewell 215 
 
 Whither the Path op Evil led . . . 233 
 History Archaeological, Biographical, 
 
 Anecdotical, and Physiological, of 
 
 the Palais de Justice 246 
 
 How the two Accused Persons took 
 
 their Misfortune . 255 
 
 The Perplexities of an Examining 
 
 Judge and his Curtain Lectures . 264 
 
 Asia at Work 281 
 
 Diamond cut Diamond — which wins? . 296 
 
 A Message from the Dead 314 
 
 The Judge applies the Torture . . . 828 
 
 What Women can do in Paris . . . 341 
 
 How it ended 354 
 
LUCIEN DE RUBEMPRE. 
 
 i. 
 
 THE MASKED BALL. 
 
 During the last Opera-ball of 1824, many masks 
 were attracted by the beauty of a young man who was 
 walking through the corridors and about the foyer with 
 the air of a person in quest of a woman whom unfore- 
 seen circumstances had kept at home. The secret of 
 this gait and manner, partly lagging, partly hurried, is 
 known only to old women and loungers emeriti. In 
 that immense rendezvous, the crowd takes little note 
 of the crowd ; interests are so intense that idleness 
 itself is preoccupied. 
 
 The young dandy was so absorbed in his restless 
 search that he did not notice his own success ; at 
 any rate he paid no attention to the soft words, the 
 admiring surprise, the spicy jests, the lively excla- 
 mations of certain masks. Though his beauty classed 
 him among those exceptional persons who come to the 
 masked balls of the Opera in search of adventure, and 
 who seem to await it as they awaited a lucky throw at 
 roulette when Frascati was alive, he seemed, one might 
 think, almost vulgarly sure of his evening. Perhaps 
 he was the hero of one of those mysteries with three 
 
 l 
 
2 Lucien de Bubempre. 
 
 peirsoaages which compose, in truth, the whole of a 
 masked \>a\\, though known only to those who play 
 their- part in each. As for the young women who go 
 to these balls merely to say, "I have seen them," for 
 provincials, for inexperienced youths, for foreigners, 
 the Opera House on such nights must be a palace of 
 weariness and ennui. To them this black crowd, slow 
 yet hurried, going, coming, winding, turning, moving 
 npward and again descending, which can be likened 
 only to ants about their hill, is no more comprehen- 
 sible than the Bourse to a Breton peasant who never 
 heard of the Grand Livre. 
 
 With rare exceptions men in Paris never mask 
 themselves ; a man in domino is thought ridiculous. 
 In this the instinct of the nation is shown. Men who 
 wish to hide their happiness can go to the ball with- 
 out coming there, and masks who are absolutely 
 obliged to enter leave it as soon as possible. The 
 masked men are jealous husbands who have come to 
 spy upon their wives, or husbands engaged in some 
 love affair who do not choose that their wives shall spy 
 upon them, — two situations equally open to ridicule. 
 
 The young man was followed, though he seemed 
 not to know it, by a persistent mask, short and stout, 
 rolling himself along like a cask. To all habitues 
 of an Opera-ball this domino was a civil function- 
 ary, a broker, a banker, a notary, in short a bour- 
 geois of some kind, suspecting an infidelity. In the 
 highest society no one ever goes in search of humili- 
 ating testimony. Several masks had already pointed 
 out to one another with a laugh this enormous person ; 
 others had apostrophized him ; certain young men had 
 
Lucien de Rubempre. 3 
 
 twitted him ; but the carriage of his shoulders and his 
 cool bearing showed a marked disdain for such random 
 shots. He went where the young man led him, as 
 the hunted wild-boar goes, indifferent to the balls 
 that whistle about his ears or the hounds that are 
 yelping after him. 
 
 Although at the opening of a masked ball pleasure 
 and anxiety wear the same livery — the illustrious 
 black robe of Venice — and all seems mere confu- 
 sion, the different circles of which Parisian society 
 is composed soon meet, recognize, and observe one 
 another. There are certain elementary signs so clear 
 to initiates that these hieroglyphs of personal interests 
 are as legible as an amusing novel. To a well-versed 
 eye, therefore, this stout mask could not possibly be 
 en bonne fortune, or he would infallibly have worn 
 some prearranged sign, red, white, or green, signifi- 
 cant of happiness previously agreed upon. Was he 
 in quest of vengeance? After a while, seeing how 
 closely the mask followed the man who was evidently 
 bent on a love-affair, certain idlers began to take 
 note of the beautiful face around which happiness 
 had placed its divine halo. 
 
 The young man interested the mind ; as he went 
 and came he aroused curiosity. All things about him 
 gave signs of a life of elegance. According to a fatal 
 law of our epoch, there was little difference, either 
 physical or moral, between the most distinguished and 
 best-trained son of a duke and peer and this fasci- 
 nating young man, whom poverty had lately gripped 
 with her iron hands in the midst of Paris. Beauty 
 and youth must have masked in him profound abysses, 
 
4 Lucien de Eubempre. 
 
 as in other young men who seek to play a part in 
 Paris without possessing the needful means, youths 
 who risk all for all by sacrificing to the most courted 
 god of the regal city, — Chance. Nevertheless, his 
 dress and manners were irreproachable, and he trod 
 the classic precincts of the foyer as though he knew 
 them well. Who has not remarked that there, as in 
 all other zones of Paris, a habit of behavior shows 
 what you are, what you do, whence you come, and 
 what you desire? 
 
 44 Oh ! what a handsome young man ! We can turn 
 round here and look at him," said a mask whom any 
 habitue would have recognized as a well-bred woman. 
 
 •" Don't you remember him?" replied the gentleman 
 who accompanied her. " Madame du Chatelet once 
 presented him to you." 
 
 " You don't mean that son of an apothecary she was 
 in love with, who became a journalist, — the lover of 
 Mademoiselle Coralie ? " 
 
 M I thought him fallen too low ever to rise again ; 
 I don't understand how he has managed to re-appear 
 in Parisian society," said Comte Sixte du Chatelet. 
 
 1 'He has the air of a prince," said the mask, " and 
 that actress with whom he lived could never have 
 given it to him. My cousin, who invented him, was 
 never able to disinfect him wholly. I should like to 
 know the mistress of this Sarginus. Tell me some- 
 thing of his life that I may go and mystify him." 
 
 The couple who then followed the young man, whis- 
 pering in each other's ear, were instantly and particu- 
 larly observed by the mask with the square shoulders. 
 
 "Dear Monsieur Chardon," said the prefect of the 
 
Lucien de Rubempre. 5 
 
 Charente, taking the young dandy by the arm, " I 
 present to you a lady who desires to renew her 
 acquaintance with you." 
 
 "Dear Comte Chatelet," replied the young man, 
 "this lady makes me feel how ridiculous was the 
 name you give me. An ordinance of the king has 
 restored to me the name of my maternal ancestors, 
 the Rubempr£s. Though the newspapers have an- 
 nounced the fact, it concerns so insignificant a per- 
 sonage that I do not blush to recall it to my friends, 
 my enemies, and all indifferent persons. Class your- 
 self as you please, but I am certain you will not dis- 
 approve of a measure to which your wife, when she 
 was only Madame de Bargeton, advised me." (This 
 neat retort, which made the lady smile, sent a nervous 
 thrill through the prefect of the Charente.) "Please 
 tell her," added Lucien, "that I now bear gules, a 
 bull savage argent, in a field vert." 
 
 "Savage argent! " repeated Chatelet. 
 
 " Madame la marquise will explain to you, if you don't 
 know it, why this ancient coat-of-arms is better than 
 the chamberlain's key and the golden bees of the Empire 
 which are in yours, to the great despair of Madame 
 Chatelet, nee Negrepelisse d'Espard," said Lucien, 
 sharply. 
 
 "As you have recognized me I cannot mystify you 
 now, but also I cannot express to you how you mystify 
 me," said the Marquise d'Espard, in a low voice, 
 amazed at the cool self-possession and insolence ac^ 
 quired by the man she had formerly despised. 
 
 " Permit me therefore, madame, to retain the only 
 chance I have of occupying your thoughts by remain- 
 
6 Lucien de Rubempre. 
 
 ing in that mysterious twilight," he replied, with the 
 smile of a man who has no intention of compromising 
 an assured happiness. 
 
 The marquise could not restrain a displeased gesture 
 at finding herself, as they say in England, cut by 
 Lucien 's formality. 
 
 " I congratulate you on your change of condition," 
 said the Comte du Chatelet. 
 
 "I receive your congratulations with the spirit in 
 which you offer them," replied Lucien, bowing to the 
 marquise with much grace. 
 
 " Conceited puppy ! " said the count in a low voice 
 to Madame d'Espard ; " he has succeeded at last in 
 acquiring ancestors." 
 
 " Conceit in young men, when practised upon us, is 
 almost always the sign of some very high-placed hap- 
 piness ; in men of your age it means ill-fortune. I 
 should like to know which woman of our world has 
 taken this fine birdling under her protection ; it might 
 give me some chance of amusement to-night. My 
 anonymous note is doubtless a bit of malice done by 
 some rival, for it concerns this young man ; his im- 
 pertinence may have been dictated to him. Watch 
 him. I '11 take the arm of the Due de Navarreins, and 
 you will know where to find me." 
 
 Just as Madame d'Espard was about to join her 
 relation, the stout mask stepped between her and the 
 duke and whispered in her ear : — 
 
 " Lucien loves you ; he wrote that note. Your pre- 
 fect is his greatest enemy ; how then, could he explain 
 himself before him ? " 
 
 The unknown personage walked away, leaving 
 
Lucien de Rubempre. 7 
 
 Madame d'Espard the victim of a twofold surprise. 
 She knew of no one able to play the part assumed by 
 the mask ; she feared some trap, and went away by 
 herself and sat down. Comte Sixte du Chatelet, 
 whom Lucien had, as we have seen, deprived of his 
 ambitious du with a malice which showed a predeter- 
 mined vengeance, followed the handsome dandy at a 
 distance, and presently met a young man to whom he 
 thought he could safely unbosom himself. 
 
 "Well, Rastignac, have you seen Lucien? he has 
 come to life again, with a new skin." 
 
 " If I were as handsome a fellow as he, I 'd be still 
 richer than he," replied the young man, in an airy tone, 
 though shrewd and expressive of Attic sarcasm. 
 
 " No," said the voice of the stout mask in his ear, 
 returning a hundred sarcasms for one in the mere man- 
 ner with which he accented the monosyllable. 
 
 Rastignac, who was not a man to bear an insult, 
 stood as if struck by lightning ; then he suffered him- 
 self to be led to the recess of a window by an iron 
 hand, which he felt he was unable to shake off. 
 
 44 Young cock, hatched in Mother Vauquer's hen- 
 yard, whose heart failed you in grasping the millions 
 of old Taillefer when the worst of the work was 
 done, let me tell you, for your personal safety, that 
 if you don't behave towards Lucien as to a brother 
 whom you love, you are in our hands while we are not 
 in yours. Silence and obedience, or I'll enter your 
 game and knock over your ninepins. Lucien de Ru- 
 bempre is protected by the greatest power of the 
 present day, the Church. Choose between life and 
 death. Answer me ! " 
 
8 Lucien de Rubempre. 
 
 Rastignac's brain swam like that of a man sleeping 
 in a forest who wakes to see a lioness beside him. He 
 was afraid, and there were no witnesses ; the most 
 courageous men will yield to fear when that is the case. 
 
 44 None but he could know — or dare," he muttered 
 to himself. 
 
 The mask pressed his hand as if to prevent him from 
 finishing his sentence. 
 
 44 Act as if it were he" he said. 
 
 Rastignac then behaved like a millionnaire on a high- 
 way when a brigand points a pistol at his head; he 
 capitulated. 
 
 44 My dear count," he said to du Chatelet, to whom 
 he returned, " if you value your position, treat Lucien 
 de Rubempre as a man whom you will one day see in a 
 much higher place than your own." 
 
 The mask made an almost imperceptible gesture of 
 satisfaction, and started again on Lucien's traces. 
 
 44 My dear fellow, you have rather rapidly changed 
 your opinion about him," replied the prefect, naturally 
 astonished. 
 
 44 As rapidly as some of the Centre, who have voted 
 with the Right," replied Rastignac to the prefect-deputy, 
 whose vote had been lacking to the Ministry within 
 a week or two. 
 
 44 Are there such things as opinions in these days? " 
 remarked des Lupeaulx, who was listening to them. 
 " What are you discussing?" 
 
 44 The Sieur de Rubempre, whom Rastignac wants 
 me to believe is really a personage," said the deputy 
 to the secretary-general. 
 
 44 My dear count," replied des Lupeaulx, gravely, 
 
Lucien de Bubempre. 9 
 
 " Monsieur de Rubempre is a young man of the highest 
 merit ; and so influentially protected that I should con- 
 sider myself very fortunate in being able to renew my 
 acquaintance with him." 
 
 " He is certain to tumble into the pitfall of the roues 
 of the epoch," said Rastignac. 
 
 The speakers turned toward a corner where a number 
 of the wits of the day, men more or less celebrated 
 and some of them distinguished, were collected. These 
 gentlemen were contributing their observations, their 
 bon mots, and their malicious wit to the common 
 fund, endeavoring to amuse themselves, or awaiting 
 the advent of some amusement. In this group, which 
 was oddly composed, were a number of men with 
 whom Lucien had formerly had relations, made up of 
 ostensibly good services and concealed evil ones. 
 
 " Well, Lucien, my boy, my dear fellow ! so here 
 we are, mended and done up as good as new. Where 
 do we come from ? Did we vault upon our new horse 
 by means of the gifts that were sent from Florine's 
 boudoir? Bravo, my boy!" said Blondet, releasing 
 Finot's arm to take Lucien familiarly round the body 
 and press him to his heart. 
 
 Andoche Finot was the proprietor of a review for 
 which Lucien had once worked almost gratis ; and 
 which Blondet still enriched by the wisdom of his 
 counsels, the depth of hi3 views, and his occasional 
 collaboration. Finot and Blondet personified Bertrand 
 and Raton, — with this difference, that while La Fon- 
 taine's cat only ended by knowing itself duped, Blon- 
 det, knowing it all along, still served Finot. This 
 brilliant free lance of the pen was, in truth, and for 
 
10 Lucien de Rubempre. 
 
 a long time, a slave. Finot concealed a brutal will 
 beneath a heavy exterior and a sluggish stupidity 
 rubbed with intellect as a ship's biscuit is rubbed with 
 garlic. He knew how to harvest what he gleaned of 
 ideas and money in the broad field of the dissipated 
 life led by men of letters and men in politics. Blondet, 
 to his great misfortune, kept his intellect in the pay of 
 his laziness and his vices. Constantly overtaken by 
 want, he belonged to the poor clan of eminent men 
 who can do much for the good of others, and nothing 
 for their own, — Aladdins who allow their lamps to 
 be borrowed from them. These admirable counsellors 
 have keen and just minds when not dragged away by 
 personal interests. With them it is the heart, and not 
 the arm, which acts. Hence the inconsistencies of 
 their moral sense, and the blame which inferior minds 
 often cast upon them. Blondet would share his purse 
 with the comrade he had wounded the night before ; 
 he would dine, drink, and sleep with another whom 
 he stabbed with his pen the next day. His amusing 
 paradoxes seemed to justify everything. Accepting 
 the whole world as a jest, he did not choose to be 
 taken seriously himself. Young, beloved, almost cele- 
 brated, and happy, he gave no thought, as Finot did, 
 to acquiring the fortune necessary for middle life. 
 
 The most difficult courage of all is, perhaps, that 
 which Lucien needed at this moment to cut Blondet 
 as he had already cut Madame d'Espard and du Cha- 
 telet. Unhappily, in him the delights of vanity hin- 
 dered the exercise of pride, which is certainly the 
 active principle of many great things. His vanity bad 
 triumphed in the preceding encounter ; he had shown 
 
Lucien de Eubempre. 11 
 
 himself rich, disdainful, and happy to persons who 
 had formerly disdained him when poor and miserable. 
 But now, could a poet, like an aged diplomatist, rebuff 
 to their faces two self-styled friends, who had helped 
 him in his poverty, and with whom he had consorted 
 in the dark days of his distress ? Like a soldier who 
 does not know when and where to use his courage, 
 Lucien did what many another man in Paris has done ; 
 he compromised himself once more by accepting the 
 shake of Finot's hand, and by not refusing Blondet's 
 caress. Whoever has been or is concerned with jour- 
 nalism is under the cruel necessity of bowing to men 
 whom he despises, of smiling upon his best enemy, of 
 compromising with fetid vileness, and dirtying his 
 fingers in the endeavor to pay his aggressors in their 
 own coin. He gets habituated to seeing evil and letting 
 it pass ; he begins by condoning it, and finally commits 
 it. In course of time the soul, constantly stained by 
 shameful transactions, dwindles ; that instrument of 
 noble thought corrodes, its worn-out hinges turn of 
 themselves. Alceste becomes Philinte, character is 
 enervated, talents degenerate, and faith in noble 
 works takes wing. He who began by taking pride 
 in his own pages spends himself as he goes along 
 in wretched articles which his conscience tells him, 
 sooner or later, are so many wicked actions. He 
 came, like Lousteau, like Vernou, intending to be a 
 great and useful writer, he finds himself an impotent 
 penny-a-liner. Consequently, we cannot too highly 
 honor men who keep their character to the level of 
 their talents, and who, like d'Arthez, know how to 
 walk with unfaltering step among the rocks and reefs 
 of a literary life. 
 
12 Lucien de Rubempre. 
 
 Lucien found nothing to say in reply to Blondet, 
 whose easy wit always exercised upon hira an irre- 
 sistible fascination, the ascendency of a corrupter 
 over his pupil. Blondet held, moreover, a good posi- 
 tion in society, owing to his intimacy with the Com- 
 tesse de Montcornet. 
 
 " Have you inherited from an uncle?" asked Gen- 
 eral de Montcornet, jesting. 
 
 " Like you, I hold folly at arm's length," replied 
 Lucien in the same tone. 
 
 "Has monsieur set up a review, or some sort of 
 journal?" asked Andoche Finot, with the blustering 
 impertinence of a man who lives on the brains of 
 others. 
 
 " Better than that," replied Lucien, whose vanity, 
 stung by the superiority assumed by the editor-in-chief, 
 brought him suddenly back to a sense of his new 
 position. 
 
 u What is it, my dear fellow?" 
 
 "I have a Cause." 
 
 "Cause, Lucien?" said Vernou, smiling. 
 
 u Ah! Finot, you are distanced by this fellow; I 
 always predicted it. Lucien has talent ; you did n't 
 make the most of it ; you let him go to the dogs. 
 Repent, you fat blockhead ! " cried Blondet. 
 
 Penetrating as musk, Blondet saw more than one 
 secret in Lucien's tone and gesture and manner ; while 
 soothing him, however, he tightened by his words the 
 curb-chain of the bit. He resolved to know the secret 
 of Lucien's return to Paris, his projects, and his means 
 of existence. 
 
 " Down on your knees before a superiority you can 
 
Lucien de Bubempre. 13 
 
 never attain, though you are Finot," he continued. 
 " Admit him instantly to the membership of strong 
 men to whom the future belongs ; he 's one of us ! 
 Witty and handsome, is he not bound to succeed by 
 your quibuscumque viisf Behold him here in his 
 strong Milan armor, his doughty dagger half drawn, 
 his banner flying ! Tudieu ! Lucien, where did you 
 steal that pretty waistcoat? Nothing but love can 
 lind such stuffs as that. Have we a home? Just now 
 I 'm anxious to know the addresses of my friends, for 
 I have n't where to lay my head. Finot turned me out 
 to-night on the vulgar pretext of a love affair." 
 
 "My dear fellow," replied Lucien, "I've put in 
 practice a maxim which is sure to lead to a tranqnil 
 life: Fuge, late, tace! I leave you." 
 
 "But I don't leave you until you pay me a sacred 
 debt, — that little supper, hein?" said Blondet, who 
 was rather given to good eating and got himself in- 
 vited by his friends when money lacked. 
 
 "What supper?" asked Lucien, with a gesture of 
 impatience. 
 
 "You don't remember? By that I recognize the 
 prosperity of a friend, — he loses his memory." 
 
 " He knows what he owes us ; I '11 guarantee his 
 heart," cried Finot, catching up Blondet's joke. 
 
 " Rastignac," said Blondet, taking that young man 
 by the arm as soon as he reached the upper end of 
 the foyer near the column around which these so-called 
 friends were grouped, " we are talking of a supper ; will 
 you come? — unless monsieur here," he added, very 
 seriously, motioning to Lucien, " persists in denying 
 a debt of honor. He may possibly do so." 
 
14 Lucien de Rubempre. 
 
 " Monsieur de Rubempre is incapable of that," said 
 Rastignac, who was thinking of far other matters. 
 
 44 Here 's Bixiou ! " cried Blondet, " he '11 come ; 
 nothing is complete without him. Unless he 's at 
 hand, champagne only thickens ray tongue ; every- 
 thing is flat, even the spice of epigrams." 
 
 44 My friends," said Bixiou, 44 1 see you all collected 
 round the marvel of the day. Our dear Lucien re- 
 vives Ovid's metamorphoses. Just as the gods changed 
 themselves into remarkable vegetables and other things 
 to seduce women, he has changed his thistle Chardon 
 into a nobleman to seduce, what? Charles X. ! My 
 little Lucien," he went on, catching him by the button 
 of his coat, 44 a journalist who plays the great lord 
 deserves a famous charivari. In their place," added 
 the pitiless jester, pointing to Finot and Vernou, ' 4 I'd 
 cut you up in their paper ; you 'd supply them with 
 columns of jokes which would bring in thousands of 
 francs." 
 
 44 Bixiou," said Blondet, 44 amphitryons are sacred 
 twenty-four hours previous and twelve hours subse- 
 quent to the feast, which this illustrious friend of ours 
 is about to give us." 
 
 44 Of course, of course," replied Bixiou, 44 besides, 
 what can be more desirable than to save a great name 
 from oblivion and endow an effete aristocracy with a 
 man of talent? Lucien, you have the esteem of the 
 Press, of which you once were the noblest ornament, 
 and we '11 sustain you. Finot, short snapping items 
 in your Paris-column ! Blondet, long-winded, insinu- 
 ating articles on the fourth page of your paper ! Let 
 us announce the publication of the finest book of 
 
Lucien de Rubempre. 15 
 
 our time, ' The Archer of Charles IX.' and implore 
 Dauriat to give us another edition of • Daisies,' those 
 divine sonnets of our French Petrarch. Let us bear 
 aloft our friend on the buckler of stamped paper which 
 makes and unmakes reputations ! " 
 
 " If you wish for a supper," said Lucien to Blondet, 
 to get rid of the troop which threatened to increase, 
 " it seems to me you need n't employ hyperbole and 
 parable with an old friend as if he were a ninny. 
 To-morrow evening, at Lointier's," he added hastily, 
 as he saw a masked woman approaching him and 
 sprang forward to meet her. 
 
 "Oh! oh ! oh!" exclaimed Bixiou, on three notes 
 with a scoffing air, apparently recognizing the woman 
 to whom Lucien had gone, " this needs investigating." 
 
 And he followed the graceful couple, passed in front 
 and around them, examined them with a searching 
 eye, and returned, to the great satisfaction of the envious 
 group, who were all interested to find out how and 
 why Lucien's luck had changed. 
 
 " Friends," said Bixiou, " we have known the Sieur 
 de Rubempre's new love for a long time. She is no 
 other than des Lupeaulx's former rat." 
 
 One of the social corruptions now forgotten, but in 
 fashion at the beginning of this century, was the so- 
 called "rat." A rat (the word is out of date) was 
 a child of ten or twelve years of age, supernumerary 
 of some theatre, more especially the Opera, who was 
 being trained for vice and infamy. A rat was a sort 
 of infernal page, a female gamin, whose lively tricks 
 were usually forgiven. A rat took what she could 
 get ; she was therefore a dangerous animal and to 
 
16 Lucien de Rubempre. 
 
 be distrusted, though she introduced an element of 
 gayety into life behind the scenes, like that of Sgana- 
 relle, Scapin, and Frontin in the old comedies. But 
 the rat was expensive ; she produced neither honor, 
 nor profit, nor pleasure, and the fashion passed so 
 completely away that few persons knew this secret 
 detail of fashionable life before the Restoration until 
 the time when a few writers laid hold of the rat 
 as a novel subject. 
 
 " What! is Lucien, after having Coralie killed under 
 him, to ride away with our Torpille 1 too?" said 
 Blondet. 
 
 Hearing that name, the mask with athletic shoulders 
 made a movement which, though quickly repressed, 
 was seen by Rastignac. 
 
 ''That's not possible," replied Finot. " La Tor- 
 pille has n't a brass farthing to give him ; she bor- 
 rowed, so Nathan told me, a thousand francs from 
 Florine." 
 
 " Oh ! messieurs," exclaimed Rastignac, endeavor- 
 ing to defend Lucien against these odious imputations. 
 
 " Bah ! cried Vernou, " is Coralie's former pensioner 
 too straight-laced ? " 
 
 " That thousand francs proves to me," said Bixiou, 
 " that our friend Lucien is living with La Torpille." 
 
 "What an irreparable wrong done to the elite of 
 literature, science, art, and politics ! " said Blondet. 
 " La Torpille is the only prostitute in these days 
 who has the making of a courtesan. Education has 
 never spoiled her ; she can't read and write ; but she 
 
 1 Torpille, torpedo, — a fish which gives electric shocks when 
 touched. 
 
Lucien de Rubempre. 17 
 
 would always have understood us. We might have 
 given to our epoch one of those magnificent Aspasian 
 figures without which there has hitherto been no great 
 century. See how the Dubarry suits the eighteenth ; 
 Ninon de l'Enclos the seventeenth ; Marion de l'Orme 
 the sixteenth; Impe'ria the fifteenth. To Flora be- 
 longs the Roman republic which she made her heir, 
 and which paid its public debt with that inheritance. 
 What would Horace be without Lydia, Tibullus with- 
 out Delia, Catullus without Lesbia, Propertius without 
 Cynthia, Demetrius without Lamia, who is his only 
 glory in these days." 
 
 " Blondet talking of Demetrius in the foyer of the 
 Opera seems to me rather too much shop," whispered 
 Bixiou to his neighbor. 
 
 " And without these queens what would the empire 
 of the Caesars have been? " continued Blondet. " Lai's 
 and Rhodope are Greece and Egypt. All are the 
 poesy of the centuries in which they lived. This 
 poesy, which is lacking to Napoleon (for the widow of 
 his Grand army is a barrack jest) is not lacking to the 
 Republic, which had Madame Tallien. And now in 
 France who is there to fill the vacant throne ? All of 
 us here present could have made a queen. I might 
 have given an aunt to la Torpille (for her mother is 
 too authentically dead on the field of dishonor), du 
 Tillet could have provided the mansion, Lousteau a 
 carriage, Rastignac servants, des Lupeaulx a cook, 
 Finot hats " (Finot could not restrain a wince as he 
 received this shaft full in the face), " and Vernou 
 should have puffed her while Bixiou put wit in her 
 mouth. The aristocracy would have flocked to amuse 
 
 2 
 
18 Lucien de Rubempre. 
 
 itself with our Ninon, around whom we would have 
 summoned artists of all descriptions under pain of 
 condemnatory articles. Ninon the Second should 
 have been magnificent in assumption, overwhelming 
 in luxury. She should have had Opinions. Forbidden 
 dramatic masterpieces should have been read at her 
 house ; written expressly for it. She should not have 
 been a liberal, for a courtesan is essentially monarchi- 
 cal. Ah! what a loss, what a loss ! she ought to have 
 kindled a whole century, and she loves one poor, mis- 
 erable young man ! Lucien will break her like a 
 hound ! " 
 
 " None of the female potentates you mention ever 
 came from the streets," said Finot, " but this little rat 
 has rolled in the gutter." 
 
 " Yes, like the bulb of a lily in the muck," remarked 
 Vernou, "where it blooms and increases in beauty. 
 There lies her superiority. Must we not know all, to 
 create the laughter and the joy that are derived 
 from all?" 
 
 61 He is right," said Lousteau, who until then had 
 listened and observed without speaking. " La Tor- 
 pille knows how to laugh and to create laughter. 
 That science of great writers and great actors belongs 
 to those who have fathomed all social depths ! At 
 eighteen years of age that girl has already known the 
 utmost opulence, the lowest poverty, and men at every 
 stage of life. She holds the magic wand that unchains 
 the passions of men ; she is the salt sung by Rabelais 
 which, if flung upon Matter inspires and lifts it to the 
 marvellous regions of Art ; her robe sheds speechless 
 magnificence ; her fingers drop jewels as her lips 
 
Lucien de Bubempre. 19 
 
 drop smiles ; she gives to everything the spirit of the 
 occasion ; her jargon sparkles with wit ; she possesses 
 the secret of onomatopoeia to every shade of sound ; 
 she — " 
 
 " You are losing five francs' worth of feuilleton," 
 said Bixiou, interrupting Lousteau. "La Torpille is 
 infinitely better than all that. You have all been 
 more or less her lovers, but none of you can say she 
 has ever been your mistress ; she can have you at any 
 moment, but you will never have her. You force your 
 way to her and ask her to do you a service — " 
 
 " Oh, as for that," said Blondet, "she is more gen- 
 erous than a brigand chief in his lucky moments ; and 
 more devoted than the best of college comrades. You 
 can trust her with your purse and your secrets. What 
 made me elect her for the queen of this epoch is her 
 Bourbon indifference to the fallen favorite." 
 
 " She is like her mother, much too expensive," said 
 des Lupeaulx. " The former would have swallowed 
 up the revenues of the archbishop of Toledo ; she ran 
 through two notaries — " 
 
 " And fed Maxime de Trailles when he was a page," 
 put in Bixiou. 
 
 M La Torpille is expensive, like Raffaelle, like Ca- 
 reme, like Taglioni, like Lawrence, like Boule, just as 
 all artists of genius are dear," said Blondet. 
 
 " But Esther never had that air and manner of a 
 well-bred woman," said Rastignac, motioning to the 
 masked woman who was leaning on Lucien's arm. 
 " I will bet it is Madame de Serizy." 
 
 "Not a doubt of it, exclaimed du Chatelet, "and 
 that explains Monsieur de Rubempre's prosperity." 
 
20 Lucien de Rubempre. 
 
 " Ah ! what a pretty secretary to an embassy he will 
 make ! " sneered des Lupeaulx. 
 
 "And all the more because Lucien is a man of 
 talent," said Rastignac. " These gentlemen have each 
 had more than one proof of that," he added, looking 
 at Blondet, Finot, and Lousteau. 
 
 " Yes, the lad 's cut out to go far," said Lousteau, 
 who was bursting with jealousy, " and he'll go the 
 farther for having what we call independence of 
 ideas — " 
 
 " You formed him," said Vernou. 
 
 M Well," resumed Bixiou, M I appeal to the recol- 
 lections of des Lupeaulx ; I '11 bet a supper that 
 masked woman is La Torpille." 
 
 " I take the bet," said du Chatelet, who was inter- 
 ested to know the truth. 
 
 " Come, des Lupeaulx," said Finot, " see if you 
 recognize the ears of your rat." 
 
 " There 's no need to commit a crime of Use-masque " 
 remarked Bixiou. " Esther and Lucien will pass us 
 presently as they come up the foyer, and 1 '11 engage 
 to prove to you that that is she." 
 
 ' k So our old friend Lucien has come to the surface, 
 has he? " said Nathan, who just then joined the group. 
 " I thought he had returned to his native Angouleme 
 for the rest of his days. Has he discovered some 
 secret way of escape from duns ? " 
 
 " He has done what you will not do in a hurry," said 
 Rastignac ; " he has paid his debts." 
 
 The stout mask nodded his head as* if in assent. 
 
 M When a man reforms at his age, he often deforms 
 himself," said Nathan. " His boldness and vigor are 
 all gone ; he becomes a capitalist." 
 
Lucien de Rulempre. 21 
 
 "Well, this one will always be grand seigneur" 
 replied Rastignac ; " there will always be in him a 
 certain height of ideas which will put him above many 
 men who think themselves his superiors." 
 
 At this moment journalists, idlers, dandies, were all 
 examining, as a jockey examines a horse, the charming 
 object of their bet. These judges, grown old in the 
 knowledge of Parisian depravity, all men of superior 
 mind each in his different way, equally corrupt, equally 
 corrupting, and given over to the service of unbridled 
 ambitions, accustomed to suppose all, to divine all, — 
 these men had their eyes fixed eagerly on the masked 
 woman,-'- a woman who could not be deciphered by 
 any but such as they. They and a few other habitues 
 of the Opera could alone recognize under the shroud 
 of a black domino, under the hood and the falling 
 cape, which make all women look alike, the outline of 
 the form, the peculiarities of carriage and gait, the 
 movement of the figure, the poise of the head, — things 
 the least perceptible to common eyes, but to theirs 
 quite easy to perceive. 
 
 In spite of the shapeless garment, they were able to 
 recognize the most moving of all sights, — that which 
 presents itself to the eye when we see a woman ani- 
 mated by a real, true love. Whether it were La Tor- 
 pille, the Duchesse de Maufrigneuse, or Madame de 
 Serizy, the lowest or the highest rung of the social 
 ladder, this creature was an adorable creation, the 
 flash of all happy dreams. These old young men, as 
 well as certain young old ones, were conscious of so 
 keen a sensation that they envied Lucien the sublime 
 privilege of transforming that woman to a goddess. 
 
22 Lucien de Rubempre. 
 
 She was there as though she were alone with Lucien ; 
 to her there were no ten thousand persons present, there 
 was no heavy atmosphere thick with dust ; she was iso- 
 lated beneath the celestial vault of Love as Raffaelle's 
 madonnas beneath their golden halos. She felt no 
 pressure of the crowd; her eyes flamed through the 
 fissures of her mask, and fixed themselves on Lucien ; 
 the quivering of her whole person seemed to respond to 
 the movements of her beloved. Whence comes that 
 flame which shines about a loving woman and singles 
 her from every other? Whence that sylph-like buoy- 
 ancy which seems to change the laws of weight ? Is it 
 the soul escaping? Can happiness possess some phys- 
 ical efficacy? The graces of childhood, of virgin inno- 
 cence, were visible behind that domino. Though parted 
 and walking, these two beings were like the groups of 
 Flora and Zephyrus entwined, as we see them, by dis- 
 tinguished sculptors ; but here was something more 
 than sculpture, that grandest of arts. Lucien and his 
 domino recalled those angels playing with birds and 
 flowers, such as Gian- Bellini has painted beneath the 
 portraits of the Virgin-Mother ; Lucien and this woman 
 belonged to Fantasy, which is higher than Art as cause 
 is higher than effect. 
 
 When this woman, oblivious of all, came within 
 a step of the watching group, Bixiou cried out, 
 " Esther ! " The unfortunate creature turned her head 
 quickly, as persons do when they hear themselves 
 called, recognized the malicious querist, and dropped 
 her head on her breast, as the head of the dying falls 
 when the last breath leaves it. A jarring laugh broke 
 from the group of men, who dispersed into the crowd 
 
Lucien de Eubempre. '23 
 
 like mice making for their holes. Rastignac alone re- 
 mained, that he might not seem to fly before Lucien's 
 flaming glance. He saw before him two sorrows, 
 equally profound, though veiled, — that of the poor 
 Torpille, struck down as by a thunderbolt ; that of 
 the strange, incomprehensible mask, the only remain- 
 ing person of the late group. Esther said a word in 
 Lucien's ear as her knees gave way under her, and 
 Lucien, supporting her on his arm, disappeared with 
 her. Rastignac followed the pair with his eye, stand- 
 ing lost in reflection. 
 
 " How did she get the name of Torpille?" said a 
 sombre voice, which struck to his very vitals, for it 
 was not disguised. 
 
 "It is he, indeed, — escaped again!" murmured 
 Rastignac to himself. 
 
 " Silence ! or I strangle you," said the mask, in 
 another voice. "I am satisfied with you; 3 T ou have 
 kept your word, and more than one arm is now at 
 your service. Henceforth be dumb as the grave ; but, 
 before being silent forever, answer my question." 
 
 " Well, the girl is so magnetic that she might have 
 laid her benumbing spell on the Emperor Napoleon, as 
 she will on some one more difficult to allure — you ! " 
 replied Rastignac, moving away. 
 
 "One moment," said the mask. " I wish to prove 
 to you that you have never seen me." 
 
 The man unmasked. Rastignac hesitated a moment, 
 seeing no sign of the repellent personage he had for- 
 merly known in the Maison Vauquer, then he said : — 
 
 "The devil has enabled you to change everything 
 about you except your eyes, which can never be for- 
 gotten." 
 
24 ' Lucien de Rubempre. 
 
 An iron hand compressed his arm as if to warn him 
 to eternal silence. 
 
 At three in the morning des Lupeaulx and Finot 
 found Rastignac leaning against a column at the place 
 where the terrible mask had left him. He had con- 
 fessed his soul to himself ; he had been priest and 
 penitent, judge and criminal. He allowed them to take 
 him away to breakfast, and returned home completely 
 drunk, but taciturn. 
 
Lucien de Rubempre. 25 
 
 IL 
 
 LA TORPILLE. 
 
 The rue de Langlade, like the adjacent streets, dis- 
 figures the Palais-Royal and the rue de Rivoli. This 
 part of one of the most brilliant quarters of Paris re- 
 tained for a long time the pollution left by the mounds 
 of filth and rubbish of the old city on which there were 
 formerly windmills. These narrow streets, dark and 
 muddy, where various slovenly industries are carried 
 on, present at night a mysterious physiognomy that is 
 full of contrasts. Coining from the lighted regions of 
 the rue Saint-Honore, the rue Neuve-des-Petits-Champs, 
 and the rue de Richelieu, incessantly crowded and 
 brilliant with the masterpieces of Industry, Fashion, 
 and Art, any man to whom the Paris of the night-time 
 is unknown would be seized with gloomy terror if he 
 entered the network of little streets encircled by that 
 light reflected on the skies. Black shadows succeed 
 the glare of gas. At long distances a pale oil-lamp 
 casts an uncertain smoky gleam, which does not 
 reach into certain dark and dismal alleys. Those 
 who pass through this region — and they are few — 
 hurry on. The shops are mostly closed ; the ones that 
 are open are of bad character, — either dirty, ill-lighted 
 wine-shops, or those of low milliners, where cologne is 
 sold. Unwholesome chills lay their damp mantle on 
 
26 Lucien de Eubempre. 
 
 your shoulders. Few carriages go by. Ominous an- 
 gles meet the eye, among which can be distinguished 
 that of the rue de Langlade, the opening to the passage 
 Saint-Guillaume, and several other dark corners. 
 
 The municipal council has never succeeded in cleans- 
 ing this great plague-spot, where prostitution has long 
 established its headquarters. Perhaps it is as well for 
 the Parisian world to leave to these narrow streets 
 their loathsome aspect. Passing through them in 
 the day-time no one would imagine what they are by 
 night. Then they are lined with fantastic beings of 
 no world but their own ; white, half-naked figures 
 lean against the walls ; the shadows become ani- 
 mated. Between the walls and the passers along the 
 street, glide costumes which talk and walk. Some 
 half-open doors laugh loudly. Words which Rabe- 
 lais declares to be frozen, and which are melting, fall 
 upon the ear. Scraps of song rise between the paving- 
 stones. The noise is not vague ; it signifies some- 
 thing. When it is hoarse and strident it is a voice ; 
 but when it resembles a song there is nothing human 
 in it ; it is more like hissing ; it is sibilant. The 
 tapping of boot-heels has something, I know not 
 what, provocative and mocking. This confused mass 
 of things turns the brain. Atmospheric conditions are 
 upset; one is hot in winter and cold in summer. But, 
 whatever the weather be, this strange nature offers 
 ever the same spectacle : the fantastic world of Hoff- 
 mann is there. The most matter-of-fact book-keeper 
 would find nothing real after crossing the narrow de- 
 files which lead from decent streets where there are 
 passers and shops and lamps. More indifferent or 
 
Lucien de Rubempre. 27 
 
 more shame-faced than the queens and kings of a 
 past time, who did not fear to concern themselves 
 with courtesans, present administrations or modern 
 policy dare not face the question of this open sore of 
 capitals. Certainly, measures must change with the 
 times ; and those which handle individuals and their 
 liberty are delicate ; but boldness and decision might 
 be shown on purely material points, such as air, light, 
 and condition of premises. The moralist, the artist, 
 and the wise administrator will regret the demolition 
 of Galeries de Bois of the Palais-Royal, where were 
 penned those lambs who will always come where 
 loungers congregate. What has been the result? To- 
 day, the most brilliant parts of the boulevards, that 
 enchanting promenade, are interdicted in the evening 
 to families. The police have not profited by the re- 
 source offered in certain passages, to protect the 
 public thoroughfares. 
 
 The girl crushed by the sound of her name at the 
 masked ball had lived, for the last month or two, in 
 a squalid-looking house in the rue de Langlade. 
 Propped against the wall of an enormous edifice, 
 this building, ill-plastered, shallow, and of prodigious 
 height, is lighted from the street only, and resembles 
 nothing so much as a parrot's perch. A couple of 
 rooms are on each floor, and no more. They are 
 reached by a slender stairwaj 7 clinging to the wall and 
 curiously lighted by sashes which show to those with- 
 out the railing of the stairs, — each landing being 
 indicated by a sink-drain, one of the most horrible 
 peculiarities of -Paris. The shop and the lower floor 
 were occupied just then by a tin-smith ; the owner of 
 
28 Lucien de Rubempre. 
 
 the property lived on the floor above, and the remain- 
 ing four stories were hired by decent grisettes who 
 received a good deal of consideration and some conces- 
 sions from the proprietor and the portress on account of 
 the difficulty of letting a house so strangely built and 
 situated. The uses to which this quarter was put is 
 explained by the existence of several other houses 
 built in the same way, which are not serviceable for 
 business, and can only be profitably used for secret, 
 precarious, and questionable purposes. 
 
 About three in the afternoon, the portress who had 
 seen Mademoiselle Esther brought home in a fainting 
 condition by a young man at two in the morning, took 
 counsel with the grisette who lived on the floor above, 
 and who, before driving off in a carriage on a pleasure 
 excursion, had expressed her uneasiness to the portress 
 about Esther, whom she had not heard stirring as 
 usual all the morning. Esther was doubtless asleep, 
 but the sleep seemed suspicious. Being alone in the 
 lodge the portress was unable to go up and inquire 
 what was happening on the fourth story, where Esther 
 lodged. She began to feel anxious, and was just 
 about to confide the care of the lodge (a sort of niche 
 scooped in the wall of the lower floor) to the son of the 
 tinsmith, when a hackney-coach stopped at the door. 
 A man wrapped in a cloak from head to foot, with the 
 evident intention of hiding his dress or his quality, got 
 out, and asked for Mademoiselle Esther. The portress 
 felt reassured at once ; the silence and quietude were 
 fully accounted for. As the visitor passed up the stairs 
 above the lodge the portress noticed the silver buckles 
 that were on his shoes, and she fancied she saw the 
 
Lucien de Bubempre. 29 
 
 fringe of the belt of a cassock. She went down to the 
 street and questioned the driver, who answered without 
 words, but the portress understood him. 
 
 The priest knocked, received no answer, heard low 
 sighs, and forced the door with his shoulder, with a 
 strength given to him, no doubt, by charity, though in 
 another man it might have been thought habit. He 
 went hastily into the second room, and there saw, be- 
 fore a figure of the Virgin in colored plaster, poor 
 Esther kneeling, or rather crouching down upon her- 
 self, with her hands clasped. She was dying. 
 
 A brasier of lighted charcoal told the story of that 
 dreadful morning. The hood and mantle of her 
 domino lay on the floor. The bed had not been oc- 
 cupied. The poor creature, struck to the heart by a 
 mortal wound, had doubtless made her preparations 
 on returning from the Opera. An end of candle- 
 wick remaining in the cup of a candlestick showed 
 how lost she had been in her last reflections. A 
 handkerchief, wet with tears, attested the sincerity 
 of the Magdalen's despair. This visible repentance 
 brought a smile to the priest's face. Ignorant of how 
 to destroy herself, Esther had left the inner door open, 
 unaware that the air of the two rooms needed more 
 charcoal to make it unbreathable ; the fumes had 
 merely stupefied her; the fresh air coming in from 
 the staircase brought her back by degrees to the sense 
 of her misery. 
 
 The priest stood still, lost in gloomy meditation, 
 unaffected by the divine beauty of the girl, watching 
 her first movements as if she had been some animal. 
 His eyes roved from this crouching body to the 
 
30 Lucien de Rubempre. 
 
 objects about the chamber with apparent indifference. 
 He looked at the furniture of the room, the red-tiled 
 floor of which was barely hidden by a threadbare 
 carpet. A small painted wooden bedstead of an old 
 pattern, hung with yellow cotton curtains fastened 
 back with red rosettes ; one armchair and two com- 
 mon chairs of the same painted wood and covered with 
 the same cotton which also supplied the curtains for 
 the windows ; a gray paper dotted with flowers now 
 blackened by time and grease ; a mahogany work- 
 table ; a fireplace encumbered with cooking utensils 
 of the commonest description ; two bundles of firewood, 
 one half used ; a stone chimney-piece on which were 
 pieces of glass-ware mixed with jewels, scissors, a dirty 
 pin-cushion, white and perfumed gloves ; a charming 
 bonnet thrown on the water pitcher ; a Ternaux shawl 
 used to darken the window ; an elegant dress hanging 
 from a nail ; a little sofa, hard, without cushions ; 
 shabby broken clogs, delicate little slippers and dainty, 
 fit for a queen ; common earthen-ware plates chipped 
 and cracked, on which lay the remnants of the last 
 meal, and forks and spoons of German silver (the 
 plate of the poor of Paris), a basket of potatoes and 
 a pile of soiled linen, above which hung the fresh, crisp 
 cap of a grisette; a miserable wardrobe, open and 
 empty, on the shelf of which lay a pile of pawn- 
 tickets, — such was the strange collection of things 
 lugubrious and things joyous, miserable and opulent, 
 which met the eye. These vestiges of luxury in the 
 midst of dilapidation ; this home so suggestive of the 
 Bohemianism of the girl lying there in her huddled 
 clothing, like a horse lying dead in his harness under 
 
Lucien de Rubempre. 31 
 
 broken shafts, — did this strange spectacle make the 
 priest reflect? Did he say to himself that this mis- 
 guided creature must be disinterested to couple such 
 poverty with the love of a rich young man ? Did he 
 attribute the disorder of that room to the disorder of 
 her life? Did he feel pity, or horror? Was his charity 
 stirred? Whoso had seen him, with crossed arms and 
 sombre brow, his lips contracted, his eye hard, would 
 have thought him absorbed in feelings of hatred, in 
 reflections that thwarted him, in projects of sinister 
 import. He was, assuredly, insensible to the beauty 
 of the rounded form of that crouching Venus as it 
 showed beneath the black of her skirt. The drooping 
 head, which, gave to view as she lay there the nape 
 of the white, soft, flexible neck, the beautiful shoulders 
 of a well developed physical nature, did not move him. 
 He made no effort to raise her ; he seemed not to hear 
 the gasping breath which told of returning life ; not 
 until she gave one horrible sob and cast a terrified 
 glance upon him did he deign to lift her and carry her 
 to the bed, — with an ease which proved his enormous 
 strength. 
 
 " Lucien ! " she murmured. 
 
 " Love returns, the woman follows," said the priest 
 to himself, with a sort of bitterness. 
 
 The victim of Parisian depravity now took notice 
 of the dress of her liberator, and said, with the smile 
 of a child that lays its hand on a coveted object, *'« I 
 shall not die without Heaven's pardon." 
 
 " You can live to expiate your sins," said the priest, 
 moistening her forehead with water, and making her 
 smell a flask of vinegar he found on the chimney-piece. 
 
32 Lucien de Rubempre. 
 
 44 I feel that life, instead of leaving me, is flowing 
 back," she said, expressing her gratitude for this care 
 by charming natural gestures. This winning panto- 
 mime, which the Graces themselves might have used 
 to allure, justified the popular name of this strange 
 girl. 
 
 44 Do you feel better?" asked the priest, giving her 
 a glass of sugared water. 
 
 He seemed to know the ways of such abodes ; he 
 moved about as though the place were his. This priv- 
 ilege of feeling everywhere at home belongs only to 
 kings, prostitutes, and robbers. 
 
 4i When you have quite recovered," said the priest, 
 after a pause, " you will confess to me the reasons 
 which led you to commit this final crime of suicide." 
 
 M My history is very simple," she answered. " Three 
 months ago I was living in the vice to which I was 
 born. I was the worst of creatures, the most infa- 
 mous ; now I am only the most wretched. I cannot 
 speak to you of my mother, who was murdered — " 
 
 44 By a captain in a suspected house," said the priest, 
 interrupting his penitent. 44 I know your origin ; I am 
 aware that if a person of your sex can ever be excused 
 for leading a shameful life it is you, who have never 
 known a good example." 
 
 " Alas ! " she said, " I was never baptized or taught 
 religion." 
 
 44 All is not yet irreparable," replied the priest, 
 44 provided that } T our faith, your repentance, are sin- 
 cere and without reservations." 
 
 44 Lucien and God now fill my heart," she said, 
 simply. 
 
Lucien de Bubempre. 33 
 
 " You should have said 4 God and Lucien,' " replied 
 the priest, smiling. " You remind me of the object of 
 my visit. Relate to me everything concerning that 
 young man." 
 
 " Do you come from him?" she asked, with a loving 
 expression which would have touched any other priest. 
 " Oh ! he suspected what I would do ! " 
 
 " No," replied the priest, "it is not your death, it 
 is your life about which we are concerned. Come, 
 explain to me your relations." 
 
 The poor girl trembled at the rough tone of the 
 ecclesiastic, but she trembled like a woman whom 
 brutality could not surprise. 
 
 " Lucien is Lucien," she said, — " the handsomest 
 young man and the best of living beings ; but if you 
 know him, my love must seem natural to you. I met 
 him by chance three months ago, at the Porte-Saint- 
 Martin, where I had gone on one of my days out ; for 
 we always had one day in the week at Madame Mey- 
 nardie's, where I lived. The next day I left without 
 permission. Love had entered my heart, and had so 
 changed me that when I returned from the theatre I 
 did not know myself ; I felt a horror for myself. 
 Never has Lucien known what I have been. Instead 
 of telling him where I lived I gave him the address of 
 these lodgings, which a friend gave up to me. I give 
 you my sacred word — " 
 
 " Do not swear." 
 
 "Is it swearing to give my sacred word? Well, 
 then, since that day I have worked in this room mak- 
 ing shirts at twenty-eight sous apiece that I might 
 live by honest work. For a month I ate nothing but 
 
 3 
 
34 Lucien de Rubempre. 
 
 potatoes, to stay virtuous and worthy of Lucien, who 
 loves me and respects me as the most innocent of the 
 innocent. I have made my declaration in form to the 
 police to recover my legal rights, and I have put my- 
 self under two years' surveillance. They who are so 
 ready to inscribe us on the registers of infamy make 
 every difficulty before they will scratch us off. All I 
 prayed for was that Heaven would strengthen my reso- 
 lution. I shall be nineteen in April ; there 's hope at 
 that age. It seems to me that I was only born three 
 months ago. I prayed to God every morning, and 
 begged him to grant that Lucien might never know 
 my former life. I bought that Virgin you see there ; 
 I pray to her as best I can, for I don't know any 
 prayers. I don't even know how to read or write ; I 
 have never entered a church, and I 've never seen the 
 good God except in processions, out of curiosity." 
 
 M What do you say to the Virgin?" 
 
 "I speak to her as I do to Lucien, with outbursts 
 from my soul that make him weep." 
 
 " Ah ! he weeps?" 
 
 M With joy," she said, eagerly. u Poor darling! we 
 understand each other so well that we have but one 
 soul. He is so gentle, so caressing, so sweet of heart, 
 of mind, of manners. He says he is a poet ; but I say 
 he is a god. Ah, forgive me ! but you priests, you 
 don't know what love is. There 's none but us who 
 know men well enough to judge what Lucien is. A 
 Lucien is as rare as a woman without sin ; when we 
 meet him we can do nothing else but love him — there ! 
 So I wanted to be worthy of being loved by my Lucien ; 
 there lies my misery. Last night, at the Opera, I was 
 
Lucien de Bubempre. 35 
 
 recognized by some young men who have no more 
 heart than a tiger has pity ; I could manage a tiger. 
 My veil of innocence fell from me ; their laughs cut to 
 my head and heart. Do not think that you have saved 
 me ; I shall die of grief." 
 
 " Your veil of innocence ? " said the priest. "Then 
 you have treated Lucien with the utmost rigor?" 
 
 "Oh, father, you who know him, how can you ask 
 me that question? Who shall resist a god?" 
 
 " Do not blaspheme," said the ecclesiastic, in a gen- 
 tler voice. " No man resembles God. Such exagger- 
 ation ill becomes a veritable love. You do not love 
 your idol with a pure and true love. If you had really 
 experienced the change you boast of, you would have 
 acquired those virtues which are the attributes of youth 
 and innocence ; you would know the delights of chas- 
 tity, the delicacies of female modesty, — those glories 
 of a young girl. You do not love." 
 
 Esther made a gesture of terror, which the priest 
 saw; but it did not shake the impassibility of a 
 confessor. 
 
 " Yes, you love for yourself, and not for him, — for 
 the temporal pleasures which charm you, not for love's 
 sake in itself. If you take love so, you are devoid of 
 that sacred tremor inspired by a being on whom God 
 has laid the seal of adorable perfections. Have 
 you reflected that you degrade Lucien by your past 
 impurity ; that you corrupt his youth by those appal- 
 ling delights which have given you your name of in- 
 famy? You have been inconsistent with yourself in 
 this passion of a day." 
 
 " Of a day ! " she said, raising her eyes. 
 
36 Lucien de Rubempre . 
 
 " By what name do you call a love which is not 
 eternal ; which can never unite us in the Christian's 
 future with the one we love?" 
 
 " Ah, I want to be a Christian ! " she cried, in a 
 muffled, violent tone, which must have won for her the 
 mercy of our Saviour. 
 
 44 Is a girl who has never received the baptism of 
 the Church, nor that of knowledge, who can neither 
 read nor write nor pray, who cannot take one step 
 without the very pavements rising up to accuse her, — 
 a girl remarkable only for the fugitive privilege of a 
 beauty which disease may take away from her to- 
 morrow ; is it this creature, disgraced, degraded, and 
 who knows her degradation (ignorant and less loving 
 you might have been more excusable), — is it this fu- 
 ture prey of suicide and hell who is fit to be the wife 
 of Lucien de Rubempre ? " 
 
 Each sentence was the thrust of a dagger to the 
 depths of her heart. At each sentence the swelling 
 sobs, the flowing tears of the despairing creature 
 proved the force with which light was entering into a 
 mind as untutored as that of a savage ; into a soul at 
 last awakened ; into a nature upon which depravity 
 had spread a layer of muddy ice, now melting in the 
 sun of truth. 
 
 " Why did I not die ! " was the sole idea that she 
 uttered from the midst of the torrent of ideas which 
 streamed through her brain and ravaged it. 
 
 " Daughter," said the terrible judge, u there is a 
 love which is never confessed before men, the aspira- 
 tions of which are received by the angels with smiles 
 of joy." 
 
Lucien de Bubempre. 37 
 
 "What love?" 
 
 " Love without hope when it inspires the life, when 
 it puts into life the principle of self-sacrifice, when it 
 ennobles all acts by the. desire of attaining to ideal 
 perfection. Yes, the angels rejoice in that love, for it 
 leads to a knowledge of God. To strive for perfection 
 that you may be worthy of him you love ; to make a 
 thousand secret sacrifices for him ; to adore him from 
 afar ; to give drop by drop your blood ; to immolate 
 to him your self-love ; to have no pride or anger toward 
 him ; to spare him even the knowledge of the jealousy 
 he rouses in the heart ; to give him all he wishes, be it 
 to-our own detriment ; to love what he loves ; to have 
 our face turned ever to him that we may follow him 
 without his knowledge, — such love Heaven would have 
 pardoned you ; it offends neither divine nor human laws ; 
 it leads to other paths than your vile pleasures." 
 
 As she listened to this dreadful sentence (and in 
 what tones was it uttered !) Esther was seized with 
 a not unnatural mistrust. The words were like the 
 thunder-clap that precedes a storm. She looked at the 
 priest ; her entrails were wrung by that awful grip 
 which seizes the most courageous in face of sudden 
 and imminent danger. No glance could read what was 
 then passing in the soul of that man, but the boldest 
 would have knowm there was more to fear than to hope 
 in the aspect of his eyes, — formerly clear and yellow as 
 those of tigers, but on which austerities or privations 
 had thrown a mist like that we see on far horizons in 
 the dog-days, when the earth is hot and luminous but 
 so vaporous that it becomes almost invisible. Deep 
 folds of the flesh, to which countless pits of the small- 
 
38 Lucien de Rubemprc. 
 
 pox gave an appearance of ragged ruts, ploughed up 
 the sallow skin which seemed to have been baked by 
 the sun. The harshness of this countenance came 
 out the more because it was framed by the neglected 
 wig of a priest who cares no longer for his person, — a 
 dilapidated wig of a rusty black in the sunshine. His 
 athletic chest, his hands like those of an old veteran, 
 his powerful torso and strong shoulders resembled those 
 of the caryatides which artists of the middle ages em- 
 ployed in certain Italian palaces, an imperfect repro- 
 duction of which may be seen in the facade of the 
 theatre of the Porte-Saiut-Martin. 
 
 The least clear-sighted person would have thought 
 that hot passions or uncommon events had cast 
 this man into the bosom of the Church. Certainly, 
 some awful thunderbolt could alone have changed him 
 — if indeed such a being is susceptible of change. 
 Women who have led the life now so violently repudi- 
 ated by Esther soon reach an absolute indifference to 
 the external form of men. They are like the literary 
 critic of the present day, who may, under certain 
 aspects, be compared with them, for he reaches, after 
 a while, a profound indifference to the formulas of art. 
 He has read so many books ; he sees so many come 
 and go ; he has so accustomed himself to written 
 pages ; he has endured so many plots, seen so many 
 dramas, made so many articles without saying what 
 he thought ; betrayed so often the cause of art in 
 favor of his friendships and his enmities, — that he 
 reaches at last a stage of disgust for all things, though 
 he goes on judging nevertheless. It needs a miracle 
 to make that man produce real work, — just as a pure 
 
Lucien de Bubempre. 39 
 
 and noble love can only dawn through a miracle in the 
 heart of a courtesan. 
 
 The tone and manners of this priest, who seemed to 
 have stepped out of a canvas of Zurburan, appeared 
 so hostile to the poor girl, to whom outward appear- 
 ance was of no consequence, that she fancied herself 
 less the object of his solicitude than the necessary in- 
 strument of some plan. Without being able to mentally 
 distinguish between the arguments of self-interest and 
 the unction of charity (for we must be on the watch 
 indeed to detect the false coin that is given by a friend) , 
 she instinctively felt herself in the talons of some mon- 
 strous and ferocious bird of prey, swooping down upon 
 her after circling for a time in the air. In her terror, 
 she said in a piteous voice : "I thought that priests 
 were meant to comfort us, but you torture me." 
 
 At this cry of anguish the priest made a gesture and 
 paused ; he collected himself before replying. During 
 that moment these two persons so singularly brought 
 together examined each other furtively. The priest 
 understood the woman, but the woman could not un- 
 derstand the priest. During that pause he must have 
 renounced some plan which threatened poor Esther, and 
 returned to his first intentions. 
 
 " We are physicians of the soul," he said in a 
 gentle voice ; u we know what remedies are needed 
 for its ills." 
 
 " Much should be forgiven to misery," said Esther. 
 
 She thought she had been mistaken, and so thinking, 
 she slid from her bed and knelt at the feet of that man, 
 kissed his cassock in deep humility, and raised her eyes 
 bathed in tears to his face. 
 
40 Lucien de Bubempre. 
 
 " I thought I had done much," she said. 
 
 " Listen, my daughter ; your fatal reputation has 
 plunged Lucien's family into mourning. They fear, 
 with some justice, that you will entice him to dissipa- 
 tion, to reckless follies — " 
 
 " True, true," she said ; "it was I who took him to 
 the ball last night — " 
 
 " You are beautiful enough to make him wish to 
 exhibit you before the eyes of the world ; he would 
 take pride in showing you, as he would a fine riding- 
 horse. If only his money were spent upon 3 t ou, — but 
 he will spend his time, his strength ; he will become 
 indifferent to the noble prospects preparing for him. 
 Instead of being — as he can be some day — an am- 
 bassador, rich, admired, famous, he will become like 
 so many other debauched men who have drowned their 
 talents in the mud of Paris for the love of an impure 
 woman. As for you, sooner or later, you would re- 
 turn to your former life, having risen for a moment 
 only to a higher sphere, for yon have not in j t ou that 
 inner strength given by education to resist vice and 
 think of the future. You have no more really parted 
 from your former companions than you have from 
 those young men who shamed you at the Opera last 
 night. Lucien's true friends, alarmed at the love you 
 have inspired in him, have followed his steps and have 
 learned all. Full of anxiety, they have sent me here 
 to you to learn your intentions and decide your fate ; 
 for while they are powerful enough to remove this ob- 
 stacle to the young man's career, they are also merciful. 
 Know this, my daughter : a woman beloved by Lucien 
 has claims to their respect ; the true Christian wor- 
 
Lucien de Ruhempre. 41 
 
 ships the mire upon which by chance the divine light 
 shines. I have come here as the agent of their benev- 
 olent thoughts. Had I found you wholly wicked, bold, 
 crafty, corrupt to the marrow of your bones, and deaf 
 to the voice of repentance, I should have abandoned 
 you to their just anger. The liberation, civil and po- 
 litical, which you say you have found so difficult to 
 obtain, — and which the police do right to withhold in 
 the interests of Society itself, — the release, which I 
 have just heard you long for with the earnestness of 
 true repentance, is here," said the priest, drawing from 
 his belt an official paper. " You applied only yester- 
 day, and this paper is dated to-day. Judge from that 
 how powerful are the persons who watch over Lucien's 
 interests." 
 
 At sight of that paper the convulsive tremblings of 
 an unexpected joy shook poor Esther, and overcame 
 her so ingenuously that a fixed smile rested on her lips 
 like that of idiocy. The priest paused, looked atten- 
 tively at the girl to see if, when deprived of the hor- 
 rible strength which such corrupted creatures gain 
 from their corruption itself, and returned to her frail 
 and delicate primitive nature, she could bear the strain 
 of so many impressions. As a courtesan Esther could 
 have played the comedy ; but restored to innocence and 
 truth she mightvdie of it, — just as a blind man ope- 
 rated upon has been known to lose his recovered sight 
 by the too rapid admission of the daylight. The priest 
 saw at this moment human nature to its depths ; but 
 he remained in a calmness that was awful from its 
 fixity. He stood there a cold alp, white, and reaching 
 to the skies ; lofty, inalterable, with granite sides, and 
 
42 Zucien de Eubempre. 
 
 yet beneficent. Prostitutes are beings essentially fitful, 
 who pass without reason from the most dogged distrust 
 to unlimited confidence ; in this respect, they are lower 
 than animals. Extreme in everything, in their joy and 
 their despair, their religion and their irreligion, most 
 of them would eventually become insane were it not 
 for the decimating mortality which is peculiar to them, 
 and the few happy chances which raise some few among 
 them from the slough in which they live. 
 
 To penetrate the misery of that dreadful life, one 
 must have seen how far the poor creatures can go into 
 madness without remaining there ; and the violent 
 ecstasy of La Torpille kneeling at the priest's feet 
 may give some idea of it. She looked at the liberating 
 paper with an expression forgotten by Dante, for it 
 surpassed the revelations of the Inferno. But reaction 
 came with her tears. Esther rose, cast her arms around 
 the priest's neck, laid her head upon his breast, kissing 
 the coarse cloth that covered that heart of steel as 
 though she would force her way to it. She seized his 
 hands and kissed them ; she used, unconsciously, 
 in the fervor of her gratitude, the cajolery of ca- 
 resses, lavishing sweet names upon him, and crying 
 out, amid these honeyed sentences, "Give it to me! 
 Give it to me ! Give it to me ! " with a hundred differ- 
 ent intonations. She happed him with her tenderness ; 
 she held him by her eyes with an eagerness that left 
 him no defence, until at last she benumbed his anger. 
 The priest knew then how and why she had obtained 
 her name. He comprehended how impossible it was to 
 withstand the love of such a being ; he divined Lucien's 
 love, and all that had seduced the poet in him. 
 
Lucien de Bubempre. 43 
 
 Such a passion hides, amid a thousand charms, a 
 barbed hook which fastens, above all, upon the soul 
 of an artist. These passions, inexplicable to the many, 
 are perfectly explained by the thirst for the beau ideal 
 which distinguishes creative beings. Is it not creat- 
 ing to purify such a creature? What enticement it 
 offers to bring moral beauty and physical beauty into 
 harmony ! What joy of pride if successful ! What a 
 noble task is that which has no instrument but love ! 
 These alliances, illustrated in the lives of Aristotle, 
 Socrates, Plato, Alcibiades, Pompey, and so monstrous 
 in the eyes of the many, are founded on the same sen- 
 timent as that which led Louis XIV. to build Versailles ; 
 which drives men into ruinous enterprises, converts 
 miasmatic swamps into flowery mounds surrounded 
 by flowing waters, puts lakes at the top of hills, as 
 did the Prince de Conti at Nointel, or transports Swiss 
 scenery to Cassan, as did Bergeret the farmer-general. 
 It is Art making irruption into the domain of Morals. 
 
 The priest, ashamed of having yielded to any gen- 
 tleness, pushed the girl hastily away. She sat down, 
 mortified, for he said, harshly, "You are a courtesan, 
 and will always be one." 
 
 Then he replaced the letter in his belt. Like a child, 
 which has but one desire in its head, Esther never 
 ceased to gaze at the place in the belt where the paper 
 lay. 
 
 " My child," said the priest, after a pause, "your 
 mother was a Jewess, and you have never been bap- 
 tized ; but neither have 3'ou ever been taken to the 
 synagogue. You are in the religious limbo of a little 
 child — " 
 
44 Lucien de Rubempre. 
 
 " A little child ! " she said, softly. 
 
 " Just as you are a mere number on the registers of 
 the police, outside of all other social beings," contin- 
 ued the impassible priest. " If love, seen by a snatch 
 of fancy, made you believe three months ago that you 
 were born again, you must surely feel that since that 
 day you are still in childhood. You must let yourself 
 be guided as though you were indeed a child ; you 
 must change yourself wholly, and I will take upon me 
 to make you unrecognizable. But, first, you must 
 forget Lucien." 
 
 The poor girl's heart was broken by the sentence ; 
 she raised her eyes to the priest and made a sign of 
 negation ; she was incapable of speech, perceiving 
 once more the executioner in the deliverer. 
 
 " You must renounce the sight of him, at least," he 
 continued. " I shall place you in a religious establish- 
 ment where young girls of the best families receive 
 their education. You will become a Catholic, and you 
 will be instructed in the practice of Christian duty ; 
 you will learn religion. After that you will leave the 
 place a virtuous young girl, chaste, pure, and well 
 trained, if — " 
 
 He paused and raised his finger. 
 
 *' If," he resumed, "you feel the strength to leave 
 behind you, here, the Torpille." 
 
 " Ah ! " cried the poor thing, to whom each word 
 had seemed like a note of music, at the sound of which 
 the gates of Paradise were slowly opening. "Ah ! if 
 it were only possible to pour out, here, all my blood 
 and take another — " 
 
 " Listen to me." 
 
Lucien de Bubempre. 45 
 
 She was silent. 
 
 " Your future depends on your power of forgetting. 
 Reflect on the obligations you will have upon you. 
 One word, one gesture that betrays the Torpille puts 
 an end forever to your being Lucien's wife ; a word 
 said in a dream, an involuntary thought, an immodest 
 look, an impatient motion, a recollection of the past, a 
 sign of the head which reveals what you know or what 
 others have known to your disgrace — " 
 
 " Ah, father!" cried the girl with sacred enthusi- 
 asm, "to walk on red-hot iron and smile, to wear a 
 corset armed with spikes and dance, to eat my bread 
 mingled with ashes, and drink wormwood, all, all would 
 be sweet, easy ! " 
 
 She fell again on her knees and kissed his shoes, her 
 tears moistened them ; she clung to his legs, murmur- 
 ing senseless words amid the tears that joy had brought. 
 Her beautiful fair hair lay like a carpet at the feet of this 
 celestial messenger ; then, rising, she looked at him 
 and saw how hard and stern he was. 
 
 "Have I offended you?" she said, all trembling. 
 " I have heard of a woman like me who washed the 
 feet of Jesus Christ with perfumes. Alas ! virtue has 
 made me poor ; I have only tears to give." 
 
 " Did you not hear me?" he replied in a cruel voice. 
 "I told you that you must leave the house where I 
 shall now place you so changed physically and morally 
 that none who ever knew you can call .< Esther,' to your 
 shame. Last night, the love you boast of 'had not 
 given you the power to bury the prostitute so that she 
 could never reappear ; no other worship than ttyat of 
 God will hide her forever." 
 
46 Lucien de Rubempre. 
 
 " God has sent you to me," she said. 
 
 " If, during your education, Lucien discovers you, 
 all is lost," he resumed ; " remember that." 
 
 44 Who will console him?" she whispered. 
 
 " For what have you ever consoled him ? " asked the 
 priest, in a voice through which, for the first time, was 
 heard a tremor. 
 
 " I do not know," she answered, " but he is often 
 sad." 
 
 44 Sad ! " repeated the priest ; " has he not told you 
 why?" 
 
 44 Never," she said. 
 
 44 He is sad because he loves a creature like you," 
 he cried. 
 
 44 Alas! he may well be," she answered" with deep 
 humility. 44 1 am the most despicable creature of my 
 sex ; I could only find favor in his eyes by the force 
 of my love." 
 
 44 That love should give you courage to obey me 
 blindly. If I took you immediately to the house where 
 your education will be given to you, all the people here 
 would tell Lucien that you had gone with a priest, and 
 he might trace you. Therefore, this day week, after 
 my visit is forgotten, leave the house alone at seven 
 in the evening, and enter a hackney-coach, which I 
 will send to the corner of the rue des Frondeurs. 
 During this week avoid seeing Lucien ; find some pre- 
 text to keep him away ; but if he comes, go to a 
 friend's room. I shall know if you see him. If you 
 do, all is at an end ; you will not see me again. You 
 will need these eight days to give you a decent outfit," 
 he added, laying a purse upon the table. " In your air, 
 
Lucien de Bubempre. 47 
 
 in your clothes, there is that unspeakable something 
 so well known to all Parisians which reveals what you 
 have been. Have you never met in the streets or on 
 the boulevards a modest, virtuous young girl walking 
 with her mother ? " 
 
 " Yes, to my sorrow ! The sight of a mother with 
 her daughter is the greatest of our punishments ; it 
 stirs the remorse which is lurking in our minds. It 
 tortures us. I know but too well what is needful 
 for me." 
 
 " Very good ; then you know how you ought to look 
 on Sunday next," said the priest, rising. 
 
 " Oh, wait," she said ; " teach me a real prayer be- 
 fore you go, — that I may pray to God." 
 
 It was a moving thing to see the priest teaching the 
 unfortunate girl to say the Lord's Prayer aud the u Hail, 
 Mary " iu her own language. 
 
 4 1 It is very beautiful," said Esther, when she had at 
 last repeated without a blunder those two magnificent 
 and well-known expressions of catholic faith. 
 
 " What is your name?" she said to the priest as he 
 bade her adieu. 
 
 " Carlos Herrera," he replied. " I am a Spaniard, 
 banished from my country." 
 
 Esther took his hand and kissed it. She was no 
 longer a courtesan, but an angel rising from her fall. 
 
48 Lucien de Bubemjpre. 
 
 III. 
 
 AN INTERIOR AS WELL KNOWN TO SOME AS UNKNOWN 
 TO OTHERS. 
 
 In an institution celebrated for the religious and 
 aristocratic education which is there given to young 
 girls, on a Monday morning early in the month of 
 March, the pupils noticed that their charming ranks 
 were increased by the presence of a new-comer, whose 
 beauty triumphed without gainsaying, not merely over 
 that of her companions, but over the particular beau- 
 ties that were perfect in each. In France it is ex- 
 tremely rare, not to say impossible, to meet with the 
 thirty famous perfections described in Persian verse, 
 and carved, it is said, on the walls of the harems, — 
 thirty perfections which are necessary to a woman 
 before she can be accounted as absolutely beautiful. 
 As for the imposing collection of beauties which sculp- 
 ture endeavors to render, and which she has rendered 
 in a few rare instances, like the Diana and the Venus 
 Callipyge, it is the privileged possession of Greece 
 and Asia Minor. 
 
 Esther came from that cradle of the human race, 
 the native land of beauty ; her mother was a Jewess. 
 The Jews, though so often deteriorated by contact 
 with other peoples, show among their various tribes 
 strata, or veins, through which is still preserved the 
 
Zucien de Eubempre. 49 
 
 splendid type of Asiatic beauty. Esther could have 
 won the prize in a seraglio ; she possessed the thirty 
 beauties harmoniously blended. Far from doing injury 
 to the finish of her form and the freshness of its envel- 
 ope, her peculiar life had communicated to her a name- 
 less something of the woman, — a something that is no 
 longer the smooth closed bud, or unripe fruit, nor has 
 it yet the warm and glowing tones of maturity ; the 
 flower is still there. A few months more spent in dis- 
 sipation and she might have been too plump. This 
 richness of health, this perfection of animal life in a 
 creature to whom physical pleasure stood in place of 
 thought, ought to be an important fact to the eyes of 
 physiologists. 
 
 By a rare, not to say impossible, circumstance in 
 very young girls, her hands, which were incomparably 
 noble, were soft, transparent, and white as those of a 
 woman on the birth of her second child. She had 
 precisely the feet and hair so justly celebrated in the 
 Duchesse de Berry, — hair which no coiffeur's hand 
 could hold, so abundant was it, and so long that when 
 it fell to the ground it lay there in circles ; for Esther 
 was of that medium height which allows a woman to 
 be a sort of plaything, to be lifted, and even carried 
 without fatigue. Her skin, delicate as rice-paper, of 
 a warm amber-color, with rosy veins, shone without 
 being dry, and was soft without moisture. Vigorous 
 to excess, yet delicate in appearance, Esther attracted 
 immediate attention by a trait remarkable in the fig- 
 ures which Raffaelle has more artistically outlined than 
 other masters, for Raffaelle is the painter who has 
 studied most and rendered best the Jewish beauty. 
 
 4 
 
50 Lucien de BubemprJ. 
 
 This wonderful trait was produced by the depth of the 
 space below the brow, in which the eye revolved as if 
 detached from its setting, and the curve of which, 
 clearly defined, was like the outline of an arch. When 
 youth adorns with its pure and diaphanous tints this 
 beautiful curve, surmounted by eyebrows the spring of 
 which is imperceptible ; when light, gliding along that 
 inner circle, takes a pale rose tint, there are treasures 
 of tenderness lying there to content a lover, and be the 
 despair of Art. These luminous folds, in which the 
 shadows take golden tints, this tissue, which possesses 
 the consistence of a nerve and the flexibility of a deli- 
 cate membrane, are Nature's highest effort. The eye 
 in repose lies there like some miraculous egg on a 
 couch of silken fibres. But later in life this marvel 
 turns to awful melancholy, — when passions have 
 charred those supple outlines, when sorrows have 
 wrinkled that nest of fibres. 
 
 Esther's origin was plainly seen in this oriental 
 placing of her eyes, which were fringed with Turkish 
 lashes ; their color was the gray of slate, changing in 
 a strong light to the blue-black tint of a raven's wing. 
 The extreme tenderness of her glance could alone 
 soften the dazzling light of it. It is only the races 
 which have come from deserts that possess in the eye 
 the power of fascination over every one, — for all 
 women can fascinate some one. Their eyes retain, no 
 doubt, something of the infinite their race has con- 
 templated. Did Nature, with her foresight, furnish 
 their retinas with some reflector to enable them to bear 
 the dazzle of the sand, the floods of sunlight, the hot 
 cobalt of the ether? Do human beings take, like other 
 
Lucien de Bubempre. 51 
 
 creations, something from the centres on which they 
 develop and keep through centuries and eras that 
 which they have taken? The great solution of the 
 problem of races lies, perhaps, in this very question. 
 Instincts are living facts, the cause of which is in a 
 felt necessity. The animal species are the result of the 
 exercise of instincts. To convince ourselves of this 
 truth, so long sought after, it is enough to apply to 
 troops of men the observation recently made on flocks 
 of Spanish and English sheep, which, on the level 
 meadows where grass is plentiful, feed closely pressed 
 together, but disperse upon the hillsides where grass is 
 scarce. Transport these two species of sheep from 
 their own land to France or Switzerland, and you will 
 find the hill sheep feeding apart on the plain, and the 
 plain sheep huddling closely together on an alp. Even 
 many generations will scarcely change acquired and 
 transmitted instincts. At the end of a hundred years 
 the mountain spirit will reappear in refractory lambs, 
 just as, after eighteen hundred years of banishment, 
 the East shone in the eyes and in the face of Esther. 
 The glance of those eyes exerted no terrible fascina- 
 tion. It cast a gentle warmth ; it moved to tender- 
 ness without startling ; the hardest wills were melted 
 in that soft glow. Esther vanquished hatred ; she 
 had magnetized the depraved of Paris. It was this 
 glance and her soft, smooth skin which had won her 
 the terrible nickname, the revelation of which had sent 
 her to seek the grave. All else about her was in har- 
 mony with these characteristics of the Peri of the 
 deserts. Her forehead was resolute, and proud in 
 form ; her nose, like that of the Arabs, delicate, thin, 
 
52 Lucien de Ruhempre. 
 
 with oval nostrils well-placed and turning upward at 
 the edges. Her fresh, red mouth was like a rose un- 
 blighted ; the orgies of her life had left no trace upon 
 it. The chin, modelled as if some loving sculptor had 
 polished its contour, was white as milk. One only 
 thing, which betrayed the courtesan who had fallen 
 low, she had been unable to remedy, — her split and 
 defaced nails needed time to recover their naturally 
 elegant shape, deformed by the commonest work of 
 the household. 
 
 The pupils began by feeling jealous of these miracles 
 of beauty, but they ended by admiring them. A week 
 had not gone by before they attached themselves to 
 the simple, natural Esther ; they were interested in 
 the- secret misfortunes of a girl who, at eighteen years 
 of age, could neither read nor write ; to whom all 
 knowledge and all instruction were new things ; and 
 who was about to procure for the archbishop the glory 
 of a conversion from Judaism to Christianity, and for 
 the convent the pleasures of a baptismal fete. They 
 forgave her beauty, knowing themselves her superiors 
 by education. Esther soon acquired the manners, the 
 soft voice, the carriage, the attitudes of these well- 
 bred young girls ; in fact, she recovered her original 
 nature. The change was so complete that, on the 
 occasion of his first visit, Herrera was amazed, he 
 whom nothing in the world seemed ever to surprise ; 
 and the superiors of the convent congratulated him on 
 his ward. These women had never, in their career of 
 teaching, met with a more lovable nature, more Chris- 
 tian meekness, a truer modesty, and so great a desire 
 for instruction. When a girl has suffered the evils 
 
Lucien de Rubempre. 53 
 
 which had overwhelmed this poor creature, and she 
 looks for such a recompense as that the Spaniard had 
 offered to Esther, it would be strange if she did not 
 renew the miracles of the early Church, which the 
 Jesuits are now reviving in Paraguay. 
 
 " She is edifying," said the superior, kissing her on 
 the forehead. 
 
 That expression, which is essentially catholic, tells 
 all. 
 
 During the recreation hours Esther questioned her 
 companions, though reservedly, on the simplest things 
 of their social life, which to her were like the first won- 
 ders of existence to an infant. When told she was to 
 wear white on the day of her baptism and her first 
 communion, white ribbons, white shoes, a white badge, 
 she burst into tears, to the amazement of her comrades. 
 It was the reversal of the scene of Jephthah on the 
 mountain. But Esther was afraid of being suspected, 
 and she ascribed this strange distress to the joy the 
 mere thought of the ceremony caused her. The gulf 
 between the habits and morals she was quitting and 
 those she sought to take was greater even than that 
 between civilization and a state of barbarism ; and 
 Esther had the natural grace and naivete and also the 
 depth of nature which characterizes the wonderful 
 heroine of the "Puritans of America." But she had 
 also, without being aware of it herself, a love in her 
 heart which was gnawing it ; a strong love, a desire 
 more violent in her who knew all than it is in any 
 virgin heart that knows nothing, though these desires 
 may have the same cause and the same object. 
 
 During the first few months the novelty of a clois- 
 
54 Lucien de Rubempre. 
 
 tered life, the surprises of her education, the work she 
 learned to do, the exercises of religion, the fervor of 
 her sacred resolution, the sweetness of the affections 
 she inspired, in short, the employment of the faculties 
 of an awakened intellect, all assisted in repressing her 
 memories, even the efforts of the new memory she was 
 acquiring ; for she had as much to unlearn as to learn. 
 Several memories are in us : body and mind have each 
 a memory. Nostalgia, for example, is a disease of 
 the physical memory. After the first three months, 
 the vigor of this virgin soul which was stretching with 
 outspread wings toward heaven, was not conquered, 
 but shackled by a dumb resistance the cause of which 
 was unknown to Esther herself. Like the sheep of 
 Scotland she wanted to browse apart ; she could not 
 vanquish the instincts developed by debauchery. The 
 muddy streets of the Paris she had abjured called to 
 her. Did the chains of her horrible broken habits still 
 hold to her by some forgotten link ? Did she feel them 
 as surgeons say old soldiers suffer in the limbs that 
 have long been amputated? Had vice and its ex- 
 cesses so penetrated to the marrow of her bones that 
 the holy waters had not yet touched the hidden demon? 
 Was the sight of him for whom she was making so 
 many angelic efforts necessary to one whom God must 
 surely pardon for mingling human love with sacred 
 love? The one had led to the other. Did there 
 occur in her a displacement of the vital force which 
 brought with it inevitable suffering? All is doubt 
 and darkness in a situation which those who have 
 knowledge refuse to examine, considering the subject 
 immoral and too compromising, — as if the physician, 
 
Lucien de Buhempre. 55 
 
 the writer, the priest, and the statesman, were not 
 above suspicion. Nevertheless, one physician, whose 
 work was stopped by death, did have the courage to 
 begin such studies, — alas ! left incomplete. 
 
 Perhaps the black melancholy to which Esther fell 
 a prey, which obscured, like a pall, her happy life, 
 shared in all these causes; and — incapable of guess- 
 ing its nature — perhaps she suffered as the sick who 
 are ignorant of medicine and of surgery suffer. The 
 fact is strange and even fantastic. Abundant and 
 wholesome nourishment substituted for inflammatory 
 and detestable food Esther could not assimilate. A 
 pure and regular life divided between moderate work 
 and recreation, put in place of a disorderly life in 
 which the pleasures were as horrible as the pains, — 
 this life was crushing down the young pupil. The 
 cool repose, the calm of nights substituted for extreme 
 fatigue and cruel agitations, caused fever of which the 
 symptoms escaped both the eye and finger of the in- 
 firmary nurse. In short, welfare and happiness suc- 
 ceeding to evil and misery, security to anxiety, were 
 as fatal to Esther as her past wretchedness would have 
 been to her young companions. Born in corruption, 
 implanted there, there she had developed. Her in- 
 fernal native land still exercised its power over her, 
 in spite of the sovereign orders of her absolute will. 
 What she hated was life to her ; what she loved was 
 killing her. Her faith had become so ardent that her 
 piety rejoiced the hearts about her. She loved to pray- 
 She had opened her soul to the light of true religion, 
 which she received without effort, without doubt ; but 
 in her the body thwarted the soul at every turn. 
 
56 Lncien de Rubempre. 
 
 Carp were taken from a muddy pond and placed in 
 a marble basin filled with clearest water, to satisfy 
 a desire of Madame de Maintenon, who fed them with 
 scraps from the royal table. The carp died. Animals 
 may be devoted to man, but man can never communi- 
 cate to them the leprosy of flattery. A courtier re- 
 marked upon the resistance of the fish. " They are 
 like me," said the uncrowned queen, " they regret their 
 mud." That saying was Esther's history at the period 
 of which we speak. 
 
 Sometimes the poor girl was impelled to wander 
 restlessly through the beautiful gardens of the con- 
 vent ; she went eagerly from tree to tree ; she darted 
 despairingly into shady corners, looking for — what? 
 She did not know ; but she succumbed to the devil, 
 she coquetted with the trees, saying words she never 
 uttered. At other times she would glide along the 
 walls in the darkness, like an eel, without a shawl and 
 her shoulders bare. Often, in the chapel during the 
 services, she would kneel with her eyes fixed on the 
 altar; those about her admired her. Tears came to 
 her, but they were tears of rage ; instead of the sacred 
 images she wished to see, the flaming nights when she 
 had led the revels, as Habeneck leads a symphony of 
 Beethoven at the Conservatoire, came back to her, 
 dishevelled, furious, brutal. Outwardly she was like 
 a virgin who belongs to earth by her feminine form 
 only ; within, an imperial Messalina raged. She alone 
 was in the secret of this struggle of the devil against 
 the angel. When the superior remarked on the pains 
 with which she had dressed her hair, and rebuked her, 
 she changed it with sweet and prompt obedience ; she 
 
Lucien de Bubemjpre. 57 
 
 was ready to cut the hair from her head if her mother 
 ordered it. This nostalgia, for such it was, was piti- 
 fully touching in a girl who would rather die than 
 return to her impure native land. 
 
 She grew pale and thin, and changed greatly. The 
 superior lessened her studies, and took so interesting a 
 pupil to her own apartment to question her. Esther 
 seemed happy ; took pleasure in her companions ; felt 
 no ill in any vital part, — and yet her vitality was 
 attacked. She regretted nothing ; she desired nothing. 
 The superior, surprised at the girl's answers, knew not 
 what to think, seeing her so evidently the prey to a 
 consuming languor. The physician of the convent was 
 called in as soon as the pupil's condition seemed serious ; 
 but Esther's previous life was unknown to him, and he 
 could not suspect it. The mother superior, under a 
 sense of danger, sent for the Abba Herrera. The 
 Spaniard came, saw Esther's desperate condition, and 
 said a few words in private to the physician. After 
 this conversation the man of science informed the man 
 of faith that the best remedy would be to take the girl 
 a journey to Italy. The abbe would not consent to 
 the journey being made before Esther's baptism and 
 first communion. 
 
 "How long before they take place?" asked the 
 physician. 
 
 "A month," said the superior. 
 
 " She will be dead." 
 
 " Yes, but in a state of grace and saved," said the 
 abbe. 
 
 The religious point governs all questions political, 
 civil, and vital, in Spain. The doctor made no reply 
 
58 Lucien de Eubempre. 
 
 to the Spaniard ; he turned to the mother superior ; 
 but the terrible abbe took him by the arm and stopped 
 him. 
 
 " Not one word, monsieur," he said. 
 
 The physician, though religious and monarchical, 
 cast a look of tender pity upon Esther. The girl was 
 beautiful as a lily bending on its stalk. 
 
 " To the mercy of God, then ! " he cried as he went 
 away. 
 
 The same day Esther was taken by her protector, 
 the abbe, to the Rocher de Cancale, for the desire of 
 saving her suggested a strange expedient to the priest ; 
 he would try dissipation, — two dissipations : an excel- 
 lent dinner, which might recall to the girl's mind 
 her past excesses ; and the Opera, which would give 
 her worldly images. It needed all his overwhelming 
 authority to induce the young novice to enter such 
 scenes. At the Opera he placed her in a box where 
 she could not be seen. But these remedies were of no 
 avail ; the convent pupil felt a disgust for the dinner 
 and the theatre, a deep repugnance for what she did, 
 and fell back into sadness. 
 
 " She is dying of love for Lucien," thought Herrera, 
 who now resolved to sound the depths of that soul and 
 know what he could exact of it. 
 
 There came a day at last when the poor girl was sus- 
 tained only by her moral force ; the body was about to 
 give way. The priest had calculated the moment with 
 the awful practical sagacity shown in the olden time 
 by executioners when applying the "question." He 
 found his ward in the garden, sitting on a bench beside 
 a trellis on which an April sun was flickering. She 
 
Lucien de Bubempre. 59 
 
 seemed cold, and to be trying to warm herself; her 
 comrades watched with pitying interest her pallor 
 like that of withered grass, her eyes like those of 
 a dying doe, her attitude expressive of melancholy. 
 Esther rose to go forward and meet the Spaniard, with 
 a movement which showed how little life she had, and, 
 let us say, how little desire she had to live. This poor 
 Bohemian, this bruised wild swallow, excited, for the 
 second time, the pity of Carlos Herrera. That gloomy 
 minister, whom it seemed that God would employ only 
 in the accomplishment of his dire punishments, received 
 the feeble creature with a smile that expressed as much 
 bitterness as gentleness, as much revenge as charity. 
 Trained to meditation and to self-examination during 
 her semi-monastic life, Esther felt for the second time 
 a strong distrust of her protector ; but she was reas- 
 sured, as on the first occasion, by his words. 
 
 " My dear child," he said, " why have you never 
 spoken to me of Lucien ? " 
 
 " I had promised you," she answered, quivering from 
 head to foot with a convulsive motion, " I had sworn 
 to you never to pronounce his name." 
 
 " But you have not ceased to think of him? " 
 
 " That is my only blame. I think of him at all 
 times, and when you appeared I was saying to myself 
 his name." 
 
 " Absence from him is killing you? " 
 
 For all answer Esther inclined her head on her breast 
 like one at the point of death. 
 
 " If you saw him again — " 
 
 " I could live," she said. 
 
 " Do you think of him with your soul only?" 
 
60 Lucien de Rubempre. 
 
 " Oh, father," she said, " love cannot be divided 
 into parts ! " 
 
 " Daughter of an accursed race ! I have done my 
 best to save you ; I return you to your fate. You shall 
 see him again." 
 
 " Why curse my happiness? Can I not love Lucien 
 and practise virtue, which I love as much as I love 
 him ? Am I not ready to die for it, as I am to die for 
 him? Am I not dying for those two fanaticisms, for 
 the virtue which made me worthy of him, and for him 
 who cast me into the arms of virtue? Yes, ready to 
 die without seeing him, — ready to live by seeing him. 
 God will judge me." 
 
 Her color had returned, her paleness had taken a 
 golden hue. Once more her grace came back to her. 
 
 " The day after that on which you are cleansed by 
 the waters of baptism you shall see Lucien again ; if 
 you think you can live virtuously in living for him you 
 shall not again be separated from him." 
 
 The priest was forced to lift her up, for her knees 
 gave way beneath her. The poor girl fell as if the 
 earth had given way at her feet. The abbe placed her 
 on the bench, and when her voice came back to her she 
 said : — 
 
 "Why not to-day?" 
 
 u Would you rob Monseigneur of the triumph of 
 your conversion and baptism ? You are too near to 
 Lucien ; you are far from God." 
 
 " Yes ; I thought of nothing ! " 
 
 M You will never be of any religion," said the priest, 
 with a motion of the deepest sarcasm. 
 
 "God is good!" she answered. "He reads my 
 heart." 
 
Lucien de Rubempre. 61 
 
 Vanquished by the simplicity of soul which shone 
 in Esther's voice, look, gestures, and attitude, Herrera 
 kissed her for the first time upon her forehead. 
 
 "The libertines have rightly named you," he said; 
 " you would seduce the very elect. A few days and 
 you shall both be free." 
 
 " Both ! " she repeated, in a tone of ecstasy. 
 
 This scene, viewed from a distance by the pupils 
 and the superiors, struck them with a sense that they 
 had looked upon some magical operation. The girl 
 was changed. She reappeared in her true nature of 
 love, — gentle, winning, affectionate, and gay ; in short, 
 she was resuscitated. 
 
62 Lucien de Bubempre. 
 
 IV. 
 
 IN WHICH WE LEARN HOW MUCH OF A PRIEST THERE 
 WAS IN THE ABBE DON CARLOS HERRERA. 
 
 Herrera lived hi the rue Cassette, near Saint- 
 Sulpice, the church he had selected for his religious 
 duties. This church, cold and barren, suited a Span- 
 iard whose religion partook of that of the Dominicans. 
 A true son of the crafty policy of Ferdinand VII., he 
 was sent to do all the ill he could to the constitutional 
 cause, aware that this devotion could never be rewarded 
 until the restoration of the " Key netto." Carlos Her- 
 rera had given himself body and soul to the camarilla 
 at the moment when the Cortes seemed not likely to 
 be overthrown. To the world this conduct proclaimed 
 him a superior soul. The expedition of the Due 
 d'Angouleme took place, King Ferdinand reigned, but 
 Don Carlos Herrera did not return to Madrid to claim 
 the reward of his services. Protected against curiosity 
 by diplomatic silence, he gave as the reason of his 
 continued stay in Paris his strong affection for Lucien 
 de Rubempre, to which affection on the part of the 
 diplomatist the young man owed the ordinance of 
 the king permitting him to take the name and arms 
 of his mother's family. 
 
 Herrera lived, as live traditionally all priests em- 
 ployed on secret missions, very obscurely. He accom- 
 
Lucien de Eubempre. 63 
 
 plished his religious duties at Saint-Sulpice, never went 
 out except on business, and then at night and in a car- 
 riage. The day was spent by him in the Spanish 
 siesta, which places sleep between the two repasts, and 
 occupies the very hours when Paris is most tumultuous 
 and busy. The Spanish cigar also played its part, and 
 consumed as much time as it did tobacco. Laziness 
 is a mask as well as gravity, which is also laziness. 
 Herrera lived in one wing of the house, on the second 
 floor ; Lucien occupied the other wing. The two suites 
 were separated, and also united, by the grand reception- 
 rooms, the ancient magnificence of which was equally 
 in harmony with the grave ecclesiastic and the youth- 
 ful poet. The court-yard of this mansion was gloomy. 
 Large trees shaded the garden. Silence and discreet 
 seclusion are always noticeable in the dwellings selected 
 by priests. Herrera's lodging can be described in one 
 word, — cells. That of Lucien, brilliant with luxury 
 and supplied with every refinement of comfort, com- 
 bined all requisites for the life of the dandy, poet, and 
 writer, ambitious, worldly, proud, and also vain, — a 
 careless being, yet desirous of order ; one of those in- 
 complete geniuses who have some force to desire and 
 to conceive (which are, perhaps, the same thing), but 
 are powerless to execute. 
 
 The two, Lucien and Herrera, formed a policy ; 
 in that, no doubt, lay the secret of their union. 
 Elderly men, in whom the action of life is displaced 
 and diverted into the sphere of abstract interests, 
 often feel the need of some fresh machine, some 
 young and ardent actor to accomplish their projects. 
 Richelieu long sought for a handsome moustached face 
 
64 Lucien de Rubempre. 
 
 to attract and divert the women he had to manage. 
 Not comprehended by giddy youths, he was forced 
 to banish the mother of his master and frighten the 
 queen, after endeavoring vainly to make them each 
 in love with himself, — he being not of a style to 
 please queens. No matter what men may do, they 
 must, in a life of ambition, bring up sooner or later 
 against a woman, and at the moment usually when 
 they least expect it. However powerful a great states- 
 man may be, he needs a woman to oppose to a woman, 
 as the Dutch cut diamonds with diamonds. Rome, at 
 the summit of her power, obeyed this necessity. See 
 how the life of Mazarin, the Italian cardinal, was 
 dominant in another way than that of Richelieu. 
 Richelieu was opposed by the great lords, and laid 
 the axe at their roots ; he died at the height of his 
 power, worn out with the duel, in which he had had 
 no helper but a Capuchin monk. Mazarin was re- 
 pulsed by Noblesse and Bourgeoisie united, both armed 
 and sometimes victoriously able to put Royalty to 
 flight; but the servitor of Anne of Austria, though 
 he cut off no head, vanquished all France, and formed 
 Louis XIV., who accomplished Richelieu's work by 
 strangling the Noblesse with the golden bow-strings 
 of the harem of Versailles. Madame de Pompadour 
 dead, Choiseul was powerless. 
 
 Was Carlos Herrera imbued with such doctrines? 
 Did he do wisely for himself sooner than Richelieu 
 did? Had he chosen a Cinq-Mars in Lucien, — a 
 faithful Cinq-Mars? No one could answer these ques- 
 tions or measure the ambition of that Spaniard, nor 
 could any foresee what his end would be. These 
 
Lucien de Bubempre. 65 
 
 inquiries put by those who were able to cast an eye 
 on this union, which was kept secret for some time, 
 tend towards the disclosure of a dreadful mystery, 
 the truth of which Lucien had only known within a 
 few days. Don Carlos was ambitious for both ; that 
 fact was plainly demonstrated to every one who knew 
 them, and all believed that Lucien was the natural son 
 of the priest. 
 
 Fifteen days after Lucien's reappearance at the 
 Opera, which cast him into the Parisian world sooner 
 than the abbe wished (for he wanted more time to arm 
 him against society), Lucien had three fine horses in 
 his stable ; # coupe for use at night, a cabriolet and 
 tilbury for the morning. He dined out daily. Her- 
 rera's expectations were realized ; dissipation laid hold 
 of his pupil, but he thought this needful to create a 
 diversion to the young man's desperate love for Esther. 
 But, after squandering some forty thousand francs in 
 folly, Lucien was only the more bent on recovering 
 Esther, for whom he searched pertinaciously ; not find- 
 ing her, she became to him what the game is to the hunter. 
 Could Herrera comprehend the nature of a poet's love? 
 When once that sentiment has entered the head of those 
 great little men as it has their heart and their senses, 
 the poet becomes as superior to humanity through love 
 as he is through the power of his fancy. Owing to a 
 caprice of the present generation the rare faculty of 
 expressing nature by images on which he imprints 
 both sentiment and ideas, the poet gives to his love 
 the wings of his mind ; he feels and' he paints, he 
 acts and he meditates, he multiplies his sensations by 
 thought, he triples present felicity by aspiration of the 
 5 
 
66 Lucien de Bubempre. 
 
 future and memory of the past ; he mingles with his 
 love all the exquisite enjoyments of the soul which 
 make him the prince of artists. The passion of a 
 poet then becomes a great poem in which it often 
 happens that human proportions are surpassed. The 
 poet places his mistress higher than women desire to 
 be held. He changes, like the noble knight of La 
 Mancha, a girl of the fields to a princess. He puts 
 to his own use the wand with which he touches all 
 things and makes them marvellous ; he magnifies his 
 sensuous pleasures by his adorable instinct of the 
 ideal. Therefore this love is a model of passion; it 
 is excessive in everything, — in its hopes; in its despair, 
 in its anger, its sadness, its joy ; it flies, it bounds, it 
 creeps ; it resembles none of the agitations which lay 
 hold of common men ; it is to the bourgeois love what 
 the eternal torrent of the Alps is to the rivulet of the 
 plain. These rare geniuses are so seldom understood 
 that they waste their being on false hopes ; they con- 
 sume their vitality in the search for their ideal mis- 
 tresses ; they die like the beautiful insects adorned for 
 fetes of love by Nature, the great poet, and crushed 
 while yet virgin beneath the foot of some unconscious 
 passer. But, lo ! another danger ! When they meet 
 the form which responds to their spirit, — sometimes a 
 baker's girl, — they do as Raffaelle did, as the beauti- 
 ful insect does, they die for the Fornarina. Lucien had 
 reached this point. His poetic nature, necessarily ex- 
 treme in everything, in good as in evil, had divined 
 the angel in the prostitute, more smeared by corrup- 
 tion than corrupted ; he saw her white-winged, pure, 
 mysterious, as if she had made herself for him, divining 
 that he needed her thus. 
 
Lucien de Eubempre. 67 
 
 Towards the end of the month of May, 1825, Lucien 
 had lost all his vivacity ; he no longer went out ; dined 
 daily with Herrera, was pensive, did some work, read 
 collections of diplomatic treaties, and sat like a Turk 
 on his divan smoking three or four hookas a day. His 
 groom employed more time in cleaning the tubes of the 
 pretty instrument than in currying the horses or deck- 
 ing them with roses for the Bois. The day on which 
 the Spaniard saw Lucien's forehead pallid, and recog- 
 nized the signs of illness from the madness of thwarted 
 love, he resolved to go to the bottom of this heart of 
 man upon which he had now built his own life. 
 
 On a fine evening, when Lucien, sitting in an arm- 
 chair, was idly gazing through the trees in the garden 
 at the setting sun, casting the mist of his perfumed 
 smoke in prolonged and regular exhalations, as pre- 
 occupied smokers do, he was suddenly drawn from his 
 revery by a heavy sigh. Looking up, he saw the abbe 
 standing before him with his arms crossed. 
 
 ** So you are there," he said. 
 
 "And have been for some time," replied the priest. 
 " My thoughts have been following yours." 
 
 Lucien understood the meaning of the words. 
 
 " I never claimed to have an iron nature like yours," 
 he said. "Life is to me, by turns, first heaven and 
 then hell ; but when, by chance, it is neither the one 
 nor the other, then it bores me ; I am bored." 
 
 " Why? — when you have so many magnificent pros- 
 pects before you?" 
 
 "When one does not believe in such prospects, or 
 when they are too mysteriously veiled — " 
 
 "No nonsense!" said the priest. "It would be 
 
68 Lucien de Ruhempre. 
 
 far more worthy of you and of me if you opened your 
 heart to me. There is between us what ought never 
 to have been, a secret. This secret has lasted sixteen 
 months. You love — " 
 
 "Goon." 
 
 " — a depraved girl, whom they call La Torpille." 
 
 "Well?" 
 
 " My son, I permitted you to take a mistress ; but a 
 woman in society, young, handsome, influential, and of 
 rank. I chose for you Madame d'Espard, so that you 
 might have no scruple in making her a stepping-stone 
 of fortune ; she would never have perverted your heart, 
 she would have left you free. But to love a prostitute 
 of the lowest kind when you have not, like kings, the 
 power of ennobling her, is a monstrous fault." 
 
 " Am I the first who has renounced ambition to 
 follow the bent of an ungovernable love?" 
 
 " Ah ! " said the priest, picking up the mouth-piece 
 of the hookah which Lucien had let drop, and handing 
 it to him. "I note the sarcasm. But why not com- 
 bine both ambition and love? Child, you have in your 
 old Herrera a mother whose devotion is boundless." 
 
 " I know it, old friend," said Lucien, pressing the 
 priest's hand and shaking it. 
 
 " You wanted the gewgaws of wealth, and you have 
 them. You wanted to shine, and I have guided you 
 into a path of power. I have kissed many dirty hands 
 for your advancement, and you can advance. A little 
 more time, and you will lack nothing that can please 
 and delight either man or woman. Effeminate through 
 your caprices, you are virile in mind ; I know yon 
 wholly, and I pardon all. You have only to say the 
 
Lucien de Eubempre. 69 
 
 word and all your passions of the hour shall be satisfied. 
 I have enlarged your life by putting upon it that which 
 will make it admired by the greater number, the seal 
 of statecraft and dominion. You shall be as great as 
 you once were small. But we must not break the ma- 
 chine with which we coin the money. I allow all, except 
 the faults which compromise your future. When I 
 open to you the salons of the faubourg Saint-Germain, 
 I forbid you to rake in the gutters. Lucien ! I stand 
 like a bar of iron in defence of your interests ; I will 
 endure all from you, for you. I have converted your 
 weak throw in the game of life into the successful play 
 of a practised gambler." 
 
 Lucien raised his head with an abrupt and furious 
 motion. 
 
 " I carried off La Torpille." 
 
 " You ! " cried Lucien. 
 
 In a passion of animal rage Lucien bounded up, 
 threw the jewelled mouth-piece in the face of the priest, 
 and pushed him so violently as to throw over that 
 athletic form. 
 
 "I," said the Spaniard, rising and still preserving 
 his terrible gravity. 
 
 The black wig had fallen off. A skull, polished like 
 that of a death's head, restored to the man his true 
 physiognomy : it was terrifying. Lucien remained on 
 his divan, with hanging arms, overwhelmed, gazing at 
 the abbe with stupid eyes. 
 
 " I carried her off," repeated the priest. 
 
 " What have you done with her? Did you carry her 
 away the day after the masked ball ? " 
 
 " Yes, the day after I saw a being who belonged to 
 
70 Lucien de Rubempre. 
 
 you insulted by rascals whom I would not stoop to 
 even kick — " 
 
 "Rascals!" said Lucien, interrupting him; "say 
 rather monsters, beside whom criminals who are guil- 
 lotined are angels. Do you know what that poor girl 
 had done for three of them ? One was for two months 
 her lover ; she was poor and earned her bread in the 
 gutter; he himself had not a penny, — like me when 
 you met me near the river. The fellow got up in the 
 night and went to the closet where she kept the 
 remains of her scanty dinner and ate them. She ended 
 by discovering this act ; she felt the shame of it ; after 
 that she left much more of her food for him ; it made 
 her happy. She told this to me, to me only, as we 
 drove back that night from the Opera. The second 
 had robbed a friend, but before the theft could be 
 discovered she lent him the money to replace it, which 
 he has never returned to her. As for the third, she 
 made his fortune by playing a comedy -worthy of the 
 genius of Figaro ; she passed for his wife and made 
 herself the mistress of a man in power, who thought 
 her the most honest of bourgeoises. To one she gave 
 life, to another honor, to the third fortune ; and see 
 how they rewarded her." 
 
 " Shall they die? " said Herrera in a muffled voice. 
 
 " Ah, there you are ! I know you now — " 
 
 " No, not yet ; hear all, peevish poet! La Torpille 
 no longer exists." 
 
 Lucien sprang upon Herrera so vigorously to catch 
 him by the throat that any other man w r ould have 
 been knocked down, but the Spaniard was on his 
 guard, and his arm held Lucien back. 
 
Lucien de Rubemjpre. 71 
 
 " Listen," he said coldly. "I have made a chaste, 
 religious, well-trained woman of her ; a well-bred 
 woman ; she is in the road to farther improvement. 
 She may, she should, become under the empire of your 
 love, a Ninon, a Marion Delorme, a Dubarry, as that 
 journalist said at the Opera. You can admit that she 
 is your mistress, or you can stay behind the curtain, 
 which would be the wiser way ; either way will bring 
 you profit, pleasure, and progress. But if you are as 
 worldly-wise a man as you are a great poet, Esther 
 will be no more to you than a sister, for later, mark 
 my words, she will extricate us from some difficulty, 
 or play some great card for us ; she is worth her weight 
 in gold. Drink, if you will, but do not get drunk. 
 If I had not taken the reins of your passion into my 
 own hands, where would you be now? Here, read," 
 said Herrera, as simply as Talma in " Manlius," which 
 he had never seen. 
 
 A paper fell upon the poet's knees, and drew him 
 from the stupefied surprise into which this speech had 
 thrown him. He took and read the first letter ever 
 written by Esther : — 
 
 To Monsieur I'Abbe Carlos Herrera : 
 
 My dear Protector, — Will you not believe that grati- 
 tude goes before love in my heart when you see that it is to 
 thank you that I employ, for the first time, the faculty of 
 expressing my thoughts in writing, instead of spending it in 
 trying to describe a love which Lucien has, perhaps, for- 
 gotten. But I will tell to you, a man of God, what I dare 
 not tell to him, — to him who, for my happiness, is here on 
 earth. The ceremony of yesterday has poured treasures of 
 grace and mercy into my soul, and again I place my destiny 
 
72 Lucien de RuhemprS. 
 
 in your hands. If I am to die parted from my beloved, I 
 shall die purified, like the Magdalen, and my soul will be- 
 come to him the rival of his guardian angel. Can I ever 
 forget the festival of yesterday ? How could I ever abdicate 
 the glorious throne to which I rose ? Yesterday I cleansed 
 my sins, visibly, in the waters of baptism ; I received the 
 sacred body of our Saviour ; I became one of his tabernacles. 
 At that moment I heard the songs of angels ; I was more 
 than a woman ; I was borne to a life of light on a cloud 
 of incense and prayers, decked like a virgin for a celestial 
 spouse. Feeling myself — what I never hoped to be — wor- 
 thy of Lucien, I abjured unworthy love ; I will walk in no 
 other paths than those of virtue. If my body is more feeble 
 than my soul, let it perish. Be the arbiter of my fate; 
 guide me. And if I die, tell Lucien that I died for him in 
 being born to God. 
 Sunday evening. 
 
 Lucien raised his tearful eyes to the abbe. 
 
 " You know the apartment of little Caroline Belle- 
 feuille in the rue Taitbout," said the Spaniard. " That 
 poor girl, abandoned by her magistrate, was in great 
 distress ; they were about to put an execution in the 
 house. I have bought it, furniture and all. Esther, 
 that angel who talked of rising to the skies, is there, 
 and you can find her." 
 
 Lucien had no strength to express his gratitude ; he 
 flung himself into the arms of the man he had latel} 7 
 attacked, repaired the insult with a look and the mute 
 effusion of his feelings. Then he rushed down the stairs, 
 threw Esther's address to his groom, and the horses 
 started as if their master's passion inspired their legs. 
 
 The next day a man, whom the passers might have 
 judged from his dress to be a disguised gendarme, was 
 
Lucien de Bubempre. 73 
 
 walking up and down the rue Taitbout, looking at a 
 house from which he seemed to expect some one to 
 issue ; his step was that of a man under excitement. 
 You will often meet such preoccupied pedestrians in 
 Paris : either real gendarmes, watching some national 
 guard, who is avoiding arrest for misdemeanor; or 
 creditors, waiting to affront a debtor, who keeps him- 
 self carefully immured at home ; or lovers and hus- 
 bands, jealous and suspicious ; or friends, standing 
 sentinel in behalf of friends. But you will seldom 
 meet a face gleaming with the savage wickedness that 
 lighted that of the sombre athlete who paced the street 
 beneath Esther's windows like a bear in a cage. 
 
 About mid-day a window was opened and the blinds 
 thrown back by a woman's hand, and Esther looked 
 out to breathe the air. Lucien was beside her. Any 
 one who had seen them would have been reminded of 
 an English vignette. Esther instantly caught the basi- 
 lisk eyes of the Spanish priest, and the poor creature, 
 struck by their expression as by a curse, gave a cry 
 of fear. 
 
 " The priest is there," she said to Lucien. 
 
 11 He," he said, smiling, — " he is no more a priest 
 than you are ! " 
 
 " What is he, then? " she asked, terrified. 
 
 "Ha! an old heathen, who believes neither in God 
 nor in the devil," replied Lucien, letting a gleam of 
 light escape him on the secrets of the priest, which 
 might have ruined them both with any other listener 
 than Esther. 
 
 As they entered the dining-room, where their break- 
 fast was served, the lovers met Herrera. 
 
74 Lucien de Ruhempre. 
 
 " Why are you here? " asked Lucien. 
 
 "To bless you!" replied that powerful individual, 
 stopping the couple and obliging them to go back into 
 the salon. " Listen, my young lovers ! Amuse your- 
 selves, be happy, — that 's all very well. Happiness 
 at any price, — that 's my doctrine. But you," he said, 
 addressing Esther, — "you whom I dragged from the 
 mud and washed, body and soul, — you must not ven- 
 ture to put yourself across the path of Lucien's ad- 
 vancement. As for you," he added, after a pause, 
 looking at Lucien, " you are no longer a mere poet, to 
 let yourself be sunk in a new Coralie. We are making 
 prose, now. What can the lover of Esther become? 
 Nothing. Can Esther be Madame de Rubempre ? No. 
 Well, then, the world, my dear," — he placed his hand 
 on that of Esther, who shuddered and shrank from 
 him as if touched by a snake, — " if you love Lucien, 
 the world must be ignorant of your existence ; above 
 all, it must never know that Esther loves Lucien and 
 Lucien loves her. This house will be your prison, my 
 little girl. If you wish to go out, and your health 
 requires it, it must be at night, and in a way that you 
 cannot be seen ; for your beauty, your youth, and the 
 distinction you have acquired in the convent would be 
 instantly remarked upon. The day when any one, no 
 matter who," he said, in a terrible tone, accompanied 
 by a still more terrible glance, " discovers that Lucien 
 is your lover, that day will be your last on earth. An 
 ordinance has been procured for that young man which 
 permits him to bear the name and arms of his maternal 
 ancestors. That is not all ; the title of marquis has 
 not yet been granted to him. To recover it, he must 
 
Lucien de Rubempre. 75 
 
 marry the daughter of a noble house, to whom the 
 king will grant that favor. This alliance will put 
 Lucien into the society of the court. This youth, of 
 whom I have made a man, will become, first, the secre- 
 tary of an embassy, and later, an ambassador to one 
 of the German courts ; and God — or I, which is more 
 to the purpose — aiding him, he will sit some day on 
 the bench of peers — " 
 
 " Or the bench of — " said Lucien, interrupting the 
 so-called priest. 
 
 " Silence ! " said Carlos, standing in front of Lucien. 
 " Such secrets before a woman ! " he whispered. 
 
 "Esther, a woman of that kind! " cried the author 
 of the " Daisies." 
 
 "Sonnets!" sneered the priest. "All such angels 
 come down to being women, sooner or later. All 
 women have times when they are monkeys and chil- 
 dren in one ; two beings who can kill us while they 
 amuse us. Esther, my jewel," he said, to the horror- 
 stricken girl, "I have engaged a maid for you, — a 
 creature who belongs to me as if she were my own 
 daughter. You will also have as cook a mulatto 
 woman ; she will give a certain air to your establish- 
 ment. With Europe and Asia (those are the names by 
 which I call them) you can live here for two thousand 
 francs a month, all told, like a queen, — a theatre queen. 
 Europe has been a dress-maker, milliner, and super- 
 numerary ; Asia was a cook to a gormandizing milord. 
 These two women will be your household fairies." 
 
 Seeing Lucien a mere babe before this strange being, 
 who was guilty at any rate of sacrilege and forgery, 
 the poor woman felt an awful terror and despair to the 
 
76 Lucien de Bubempre. 
 
 very depths of her heart. She could not speak, but 
 dragged Lucien away to the inner room, and whis- 
 pered, "Is he the devil?" 
 
 " Far worse — for me," he said, passionately. " But 
 if you love me, obey him under pain of death." 
 
 " Death?" she echoed, still more terrified. 
 
 " Death," repeated Lucien. "Alas, my sweetest, no 
 death could be compared to that which would befall 
 me if — " 
 
 Esther turned deathly pale as she heard these words 
 and felt herself faltering. 
 
 " Well ! " cried the false abbe, " have n't you pulled 
 all the leaves from your daisies yet?" 
 
 Lucien and Esther returned to the salon, and the 
 poor girl said, without daring to look at the mysterious 
 man: u You will be obeyed, monsieur, as we obey 
 God." 
 
 " Right," he replied, " now you may be happy for a 
 certain time at any rate. You will want but few 
 clothes," he added, " as you never go out except at 
 night ; that will be economical." The lovers again 
 turned toward the dining-room ; but Lucien's master 
 made a gesture which arrested them. " I spoke of 
 your servants, my dear," he said to Esther; " I will 
 now present them to you." 
 
 The Spaniard rang twice. The two women whom he 
 had named Europe and Asia appeared, and the reason 
 of their nicknames was at once apparent. 
 
Lucien de Eubempre. 77 
 
 V. 
 
 TWO WATCH-DOGS. 
 
 Asia, who appeared to have been born on the island 
 of Java, presented to the eye, as if to alarm it instantly, 
 the copper visage peculiar to the Malays, flat as a board, 
 the nose seeming to have been pushed in by some power- 
 ful compression. The singular position of the maxillary 
 bones gave to the lower part of the face a strong re- 
 semblance to that of the larger species of ape. The 
 forehead, though retreating, was not without a certain 
 intelligence produced by cunning. Two flaming little 
 eyes had the calmness of those of tigers ; but they 
 never looked you in the face. Asia seemed to be 
 afraid of terrifying her companions. The lips, of a 
 pale blue, disclosed teeth of dazzling whiteness, but 
 overlapping. The general expression of this animal 
 countenance was villanous. Her hair, shining and oily 
 like the skin of the face, lay in two black bands on 
 either side of a rich silken turban. Her ears, extremely 
 pretty, had in them two large brown pearls for orna- 
 ment. Short and thick-set, Asia resembled certain 
 comical figures which the Chinese permit themselves 
 to paint on their boxes ; or rather, to speak more pre- 
 cisely, to those Hindu idols, the type of which we 
 think could never exist until some traveller meets with 
 it. Seeing this monster, dressed in a stuff gown and 
 a white apron, Esther shuddered. 
 
78 Lucien de Eubempre. 
 
 " Asia/' said the Spaniard, to whom the woman 
 raised her head with a movement that was comparable 
 to that of a dog looking at his master ; M this is your 
 mistress." 
 
 He pointed to Esther in her morning-gown. Asia 
 looked at the young sylph with an expression that was 
 somewhat sorrowful ; though at the same time a stifled 
 gleam shot from her half -closed eyelids at Lucien, who 
 looked divinely handsome at that moment. Italian 
 genius may invent the tale of Othello, and English 
 genius may show it on the stage, but nature alone is 
 able to put into the human glance the complete and 
 magnificent expression of jealousy. Esther saw it, 
 and she gripped the Spaniard by the arm, setting in 
 her nails as a cat would have clung to save itself from 
 falling down a precipice. The Spaniard said three or 
 four words in an unknown language to the Asiatic 
 monster, who at once knelt down at Esther's feet 
 and kissed them. 
 
 " She can cook in away to put Careme beside him- 
 self," said the Spaniard to Esther. ** Asia knows how 
 to do everything. She will send up a simple dish of 
 vegetables which will make you wonder if the angels 
 have not been down from heaven to add some celestial 
 herb to it. She goes to market every morning herself, 
 and fights like the devil that she is, to get things 
 at the lowest price. Moreover, she will tire out all 
 inquisitive people with her discretion. As you are to 
 be thought to have come from India, Asia's presence 
 will assist the fable ; she 's a Parisian born to be of 
 any country she chooses — though my advice to you is 
 not to be a foreigner. Europe, what say you? " 
 
Lucien de Bubempre. 79 
 
 Europe was a perfect contrast to Asia, being as 
 trig a little soubrette as Monrose ever desired for an 
 opponent on the stage. Slim, and apparently giddy, 
 with a sharp little nose and the face of a weasel, 
 Europe presented to all observers a face worn out by 
 Parisian corruptions ; the wan, tired face of a girl fed 
 on raw apples, lymphatic yet wiry, slack but tenacious. 
 With her little foot advanced, her hands in the pockets 
 of her apron, she wriggled while standing still, out of 
 mere excitability. A grisette and a figurante, she must, 
 in spite of her youth, have played various roles in life. 
 Naturally depraved, like so many of her kind, she may 
 have robbed her parents or sat on the benches of the 
 correctional police. Asia inspired fear, but she was 
 known for what she was in a moment ; she descended 
 in a direct line from Locusta ; whereas Europe inspired 
 a perpetual anxiety, which could only deepen as her 
 service continued ; her corruption seemed to have no 
 limit; she would, as the saying is, have balked at 
 nothing. 
 
 "Perhaps madame comes from Valenciennes," said 
 Europe, in a hard, thin voice. " I do. Will monsieur 
 please to tell us," she added, addressing Lucien, " what 
 name he gives to madame? " 
 
 11 Madame van Bogseck," said the Spaniard, revers- 
 ing two letters in Esther's name. " Madame is a 
 Jewess, originally from Holland, the widow of a mer- 
 chant, and ill of a liver complaint brought back from 
 Java. Of no great fortune to excite curiosity — " 
 
 M Only enough to live on, and we are to complain of 
 her economies," suggested Europe. 
 
 "Precisely," said the Spaniard, nodding his head. 
 
80 Lucien de Bubempre. 
 
 " Imps of Satan ! " be cried in his terrible voice, de- 
 tecting looks between Europe and Asia which displeased 
 him ; u remember what I have told you ; you serve a 
 queen ; and you are to serve her with devotion, as you 
 would me. Neither the porter, nor the neighbors, nor 
 any one else is to know what passes here. It is your 
 business to mislead curiosity, should any be shown. 
 And madame," he continued, putting his large hairy 
 hand on Esther's arm, " madame must not commit the 
 smallest imprudence ; you will prevent it if need be, 
 but — always respectfully. Europe, I place you in 
 relation with the outside world ; you will attend to 
 madame's dress and purchases ; be careful to practise 
 economy. Lastly, let no one, not the most insignificant 
 persons, set foot in this apartment. Between you two 
 the work of taking care of it must be done. My little 
 beauty," he said to Esther, " when you want to go out 
 in the evening tell Europe ; she knows where to get 
 you a carriage, and you will have a chasseur at your 
 orders, — one of my choosing," he added, " like the 
 other two." 
 
 Esther and Lucien were unable to say a word. They 
 listened to the Spaniard and gazed at the two strange 
 characters to whom he gave his orders. To what secret 
 power did he owe the submission, the devotion written 
 upon their faces, one so wickedly rebellious, the other 
 so profoundly cruel? He guessed the thoughts of 
 Esther and of Lucien, who seemed paralyzed, as Paul 
 and Virginia might have been at the sight of two 
 horrible serpents ; and he whispered in their ears in 
 a kinder voice : — 
 
 "You can trust them as you can me; keep no 
 
Lucien de Eubempre. 81 
 
 secrets from them ; that will flatter them. Come, 
 Asia," he said, smiling, "serve the breakfast; and 
 you, my little Europe, put me a knife and fork ; the 
 least these children can do is to invite papa to a 
 meal." 
 
 When the two women had closed the door and the 
 Spaniard heard Europe going and coming in the ad- 
 joining room, he said to Lucien and the young girl, 
 opening and shutting his large hand, " I hold them ! " 
 a saying and gesture which made them tremble. 
 
 " Where did you find them? " cried Lucien. 
 
 "Eh! parbleu!" replied the man, " I did not look 
 for them on the steps of the throne. Such as they 
 come from the mud, and they fear to go back into it. 
 Threaten them with monsieur Vabbe if they don't do 
 as you wish ; you '11 see them tremble like mice that 
 hear the cat. I 'm a tamer of wild beasts," he said, 
 laughing. 
 
 " You seem to me a demon," cried Esther, shrinking 
 to Lucien' s side. 
 
 * ' My child, I attempted to give you to heaven ; but 
 the repentant Magdalen will always baffle the Church. 
 If there is such a being she '11 return to her ways in 
 paradise. You have gained something, however. You 
 learned, over there, things that you never could have 
 known in the infamous sphere in which you lived, — 
 how to behave like a well-bred woman, how to conduct 
 yourself. You owe me nothing," he exclaimed, seeing 
 the expression of gratitude that overspread Esther's 
 face. "I did it all for him," pointing to Lucien. 
 "You are a courtesan, and a courtesan you will con- 
 tinue to be, for, in spite of the theories of those who 
 
82 Lucien de Bubempri. 
 
 raise cattle, no living being can become in this world 
 anything but what he is. The man of the bumps is 
 right ; you have the bump of love." 
 
 The Spaniard was, as we see, a fatalist, like Napo- 
 leon, like Mohammed, and many other great states- 
 men. Strangely enough, nearly all men of action 
 incline to Fatalism, while the majority of thinkers 
 incline to Providence. 
 
 44 I don't know what I am," replied Esther, with the 
 gentleness of an angel, "but I love Lucien, and I 
 shall die loving him." 
 
 " Come to breakfast," said the Spaniard, roughly, 
 44 and pray to heaven that Lucien may not be married 
 soon, for when he does marry you will never see him 
 again." 
 
 44 His marriage will be my death," she said. 
 
 She let the false priest enter the dining-room before 
 her that she might lift herself to Lucien's ear unseen. 
 
 44 Is it your will," she asked, 44 that I shall remain 
 under the power of that man who puts those two 
 hyenas to watch me ? " 
 
 Lucien bowed his head. The poor girl instantly 
 repressed her sadness and seemed joyful ; but she 
 was horribly oppressed at heart. It required more 
 than a year of constant and devoted care before she 
 could accustom herself to the presence of the terrible 
 creatures whom Herrera called his watch-dogs. 
 
 Lucien's conduct since his return to Paris in com- 
 pany with the Abbe Don Carlos Herrera had been 
 marked by a policy so deep and calculated that it was 
 certain to excite, and did excite, the jealous ill-will of 
 all his former friends, towards whom he attempted no 
 
Lucien de Bubempre. 83 
 
 other vengeance than that of making them furious by 
 his success, his irreproachable style of living, and his 
 method of keeping them all at a distance. The author 
 of "Daisies," the poet once so expansive, so commu- 
 nicative, became cold and reserved. De Marsay, that 
 type adopted by Parisian youth, did not impart to his 
 actions and to his conversation more reserve than did 
 Lucien. As for his wit, the author and journalist had 
 already proved that. De Marsay, to whom some per- 
 sons compared Lucien, giving their preference to the 
 poet, was petty enough to be annoyed by it. Lucien, 
 who was much in favor with men in secret possession 
 of governmental power, abandoned so completely all 
 desire for literary fame that he was quite indifferent 
 to the success of his novel, republished under its 
 original name, " The Archer of Charles X.," and to 
 the noise made by his collection of sonnets, sold off 
 by Dauriat in a single week. 
 
 "A posthumous success," he said, laughing, to 
 Mademoiselle des Touches, who complimented him. 
 
 The terrible Spaniard held his creature with an arm 
 of iron in the path which ends in the flourish of trum- 
 pets and profits that await the patient politician. 
 Lucien had taken the apartment of Baudenord on the 
 quai Malaquais, so as to be nearer to the rue Taitbout. 
 The abbe had three rooms in the same house on the 
 fourth floor. Lucien kept only one horse for saddle 
 and cabriolet, one servant, and a groom. When he 
 did not dine out he dined with Esther. The abbe 
 kept so close a watch on the household of the quai 
 Malaquais, that Lucien did not spend in all more than 
 ten thousand francs a year. Ten thousand francs suf- 
 
84 Lucien de Rubempre. 
 
 ficed for Esther, thanks to the unremitting and inex- 
 plicable devotion of Europe and Asia. Lucien adopted 
 great precaution in going to and from the rue Taitbout ; 
 always going there in a hackney coach and driving into 
 the court-yard. His passion for Esther, and the exist- 
 ence of the household in the rue Taitbout remained 
 therefore unknown to the world, and were no injury to 
 any of his political relations and enterprises. No word 
 on the subject ever escaped him. His faults of that 
 kind with Coralie had given him experience. His 
 daily life had the regularity of good society, behind 
 which many a mystery can be hid. He was always 
 to be found at home in the morning from ten o'clock 
 to half-past one ; then he went to the Bois or paid 
 visits till five ; and he stayed in society at parties or 
 theatres every night till one in the morning. He was 
 seldom seen on foot, and thus he avoided his former 
 acquaintances. When he was saluted by certain jour- 
 nalists and old comrades he replied by an inclination 
 of the head, civil enough to make it impossible to be 
 angry, yet expressive of that cutting disdain which 
 puts an end to all friendly familiarity. He soon rid 
 himself in this way of men whom he no longer wished 
 to know. His old hatred kept him from going to see 
 Madame d'Espard, who had several times made ad- 
 vances to receive him ; but when he met her at the 
 houses of the Duchesse de Maufrigneuse, Mademoi- 
 selle des Touches, the Comtesse de Montcornet and 
 others, he treated her with exquisite politeness. This 
 hatred, shared by Madame d'Espard, compelled Lucien 
 to practise some prudence, for we shall see how he 
 deepened it in the marquise by allowing himself a 
 
Lucien de Bubempre. 85 
 
 piece of revenge, which won him, moreover, a strong 
 lecture from the abbe. 
 
 " You are not yet powerful enough to revenge your- 
 self on any one, no matter who," said the Spaniard. 
 " When we are travelling under a hot sun, there's no 
 stopping to gather flowers." 
 
 There was too much future promise and too much 
 real superiority in Lucien not to make the young men 
 whom his sudden return to Paris with a fortune daz- 
 zled and galled, delighted to do him some ill-natured 
 turn. Lucien, who knew he had enemies, was not igno- 
 rant of these intentions ; for the abbe was constantly 
 warning his adopted son against the treachery of the 
 world and the imprudence so fatal to youth. Lucien 
 was made to relate the events of each day to him. 
 Thanks to the counsels of this mentor, the young man 
 baffled the keenest of all curiosities, — that of society. 
 Protected by his newly acquired English gravity, sup- 
 ported by the redoubts thrown up by diplomatic cir- 
 cumspection, he gave no one the right or the occasion 
 to cast an eye on his affairs. His young and beautiful 
 face had ended by becoming as impassible in society 
 as that of a princess at a public ceremony. 
 
 At the beginning of the year 1829, nearly five years 
 after the period at which we have taken up this portion 
 of his history, a prospect presented itself of his mar- 
 riage to the eldest daughter of the Duchesse de Grand- 
 lieu, who had no less than four daughters to establish. 
 No one doubted that the king, in view of such an alli- 
 ance, would graciously restore to him the title of mar- 
 quis. Such a marriage would secure his political 
 fortunes ; for he would probably be sent at once as 
 
86 Lucien de Bubempre. 
 
 ambassador to a German court. For the last four 
 years, especially, Lucien's conduct had been absolutely 
 irreproachable, thanks to the abbe's scheme, so that 
 de Marsay, that acute social observer, said of him, 
 " That fellow must have some very strong individual 
 behind him." 
 
 Lucien had become almost a personage. His passion 
 for Esther had aided him not a little in playing the 
 part of a serious man. A habit of that kind guaran- 
 tees an ambitious man from much folly ; caring for no 
 other woman, he is not caught by reactions of the 
 physical over the mental. As to the happiness enjoyed 
 by Lucien, it was the realization of the penniless poet's 
 dream in a garret. Esther, while reminding him of 
 Coralie, completely effaced her. All loving and devoted 
 women want seclusion, — the life of the pearl in the 
 depths of ocean ; but, with most of them, this is only 
 a charming caprice, a temporary pleasure to be talked 
 of, a proof of love which they dream of giving, but 
 only give for a short while, — whereas Esther, always 
 on the morrow of her first happiness, living at all 
 hours for Lucien only, had no impulse of curiosity or 
 desire for change in four years. She gave her whole 
 mind to remaining under the terms of the agreement 
 laid down for her by the fatal hand of the false abbe. 
 Neither did she ever use her power over Lucien to ask 
 him a single question about Herrera, who, indeed, so 
 terrified her imagination that she dared not think of 
 him. The cautious benefits of that inexplicable per- 
 sonage, to whom Esther certainly owed her rescue, her 
 training, the habits of respectable life, and her regen- 
 eration, seemed to the girl like advances from hell. 
 
Lucien de Bubempre. 87 
 
 " I must pay for them some day," she said to her- 
 self in terror. 
 
 On fine evenings she drove out in a hired carriage, 
 always to one of those charming woods in the vicinity 
 of Paris, — Boulogne, Vincennes, Romainville, or Ville 
 d'Avray, — often with Lucien, sometimes alone with 
 Europe. When there she walked about quite fearlessly, 
 for if Lucien was not with her, she was accompanied 
 by a chasseur, whose muscle was that of an athlete. 
 This third keeper carried, like English footmen, a cane 
 called bdton de longueur, known to all players of single- 
 stick, with which he could defy assailants. In accord- 
 ance with an order given by the abbe, Esther had never 
 spoken to this man, whose name was Paccard. 
 
 Parisians, especially Parisian women, know nothing 
 of the charm of driving out into the woods of a 
 fine night. The silence, the solitude, the balmy air, 
 the moonlight, have the calming effect of a bath. 
 Usually Esther started at ten o'clock, and returned 
 about half-past two. She was late, therefore, in the 
 morning, being seldom up before eleven. Then she 
 bathed, and went through the minutiae of the toilet, 
 ignored by most of the busy women of Paris as taking 
 too much time, and practised only by great ladies and 
 courtesans who have time on their hands. She was 
 never ready until Lucien came, and then she seemed to 
 him like a flower freshly opened. She had no thought 
 in life but his happiness ; she was his as a part of his 
 being ; as such she left him the most absolute freedom. 
 Never did she attempt to cast a glance beyond the 
 sphere in which they lived. Happiness has no history, 
 and the tellers of tales in all lands know this so well 
 
88 Lucicn de Bubcmpre. 
 
 that they wind up their stories with one sentence, — 
 " They were happy." 
 
 Lucien was thus at liberty to live as he pleased in 
 society, and to follow out what seemed to be the ne- 
 cessities of liis position. During these years, when he 
 slowly made his way, he rendered secret services to 
 certain statesmen by aiding their work. In this he 
 showed the utmost discretion. He cultivated, more 
 especially, the society of Madame de Serizy, with 
 whom, indeed, the salons averred he was on the most 
 intimate terms. Madame de Serizy had won Lucien 
 away from the Duchesse de Maufrigneuse, who, it was 
 said, no longer cared for him, — a reason given by 
 many women to explain a defeat. Lucien was, so to 
 speak, in the bosom of the Church, being intimate with 
 several women who were friends of the archbishop of 
 Paris. Reserved and discreet, he bided his time pa- 
 tiently. The speech we have quoted of de Marsay 
 (who by this time was married, and made his wife lead 
 the same secluded life that Esther led) contained more 
 than one observation. But the submarine dangers that 
 threatened Lucien's position will appear in the course 
 of this history without further explanation. 
 
Lucien de Eubempre. 89 
 
 VI. 
 
 AN ABYSS OPENS BENEATH ESTHER* S FEET. 
 
 Such were the circumstances when, on a fine night 
 in the month of June, 1829, the Baron de Nucingen 
 was returning to Paris from the country-seat of a 
 brother-banker with whom he had dined. The estate 
 was in Brie, twenty-four miles from Paris, and as the 
 baron's coachman had boasted of being able to take 
 his master there and back with the same horses, he 
 naturally drove slowly on the way home. As the car- 
 riage entered the wood of Vincennes the coachman, 
 liberally treated at the banker's chateau, was drunk, 
 and sound asleep though he held the reins. The foot- 
 man behind was snoring like a top. The baron wanted 
 to think ; but the gentle somnolence of digestion laid 
 hold of him on the bridge at Gournay. By the slack- 
 ness of tile reins the horses understood the coachman's 
 state ; they heard the bass of the footman's nose, they 
 felt they were masters of the situation, and they 
 profited by this brief half-hour of liberty to go as they 
 pleased. Presently, overcome by the curiosity which 
 everybody must have remarked in domestic animals, 
 they stopped short to examine some other animals, to 
 whom, no doubt, they said in equine language: "To 
 whom do you belong? What do you have to do? 
 Are you happy ? " 
 
 When the carriage rolled no longer the baron woke 
 up. At first he knew not where he was ; then he was 
 
90 Lucien de Rubempre. 
 
 surprised by a celestial vision, which came to him, as 
 nothing else had ever done, without calculation. The 
 moon was so bright he could have read by it ; in the 
 silence of the woods at that still hour he saw a woman 
 alone, who, as she was getting into a hired carriage, 
 took notice of the singular spectacle of the sleepy 
 caleche. At sight of this vision the baron felt as 
 though illuminated by an inward light. Seeing herself 
 admired, the young woman lowered her veil with a 
 frightened gesture. The chasseur uttered a hoarse 
 order, and the carriage rolled rapidly away. The 
 baron was conscious of an inward convulsion ; the 
 blood rushed like fire from his feet to his head, his head 
 sent back the flame to his heart, his throat contracted. 
 The unfortunate man feared an apoplectic indigestion ; 
 but, notwithstanding that fear, he sprang to his feet. 
 
 "Follow that carriage!" he cried in his German 
 accent. "A hundred francs if you overtake it!" 
 
 At the words " a hundred francs," the coachman 
 woke up ; the footman behind heard them in his 
 dreams. The baron repeated the order, the coachman 
 put his horses to a gallop, and succeeded in overtaking 
 at the Barriere du Trdne a hired carriage similar to the 
 one in which the baron had seen his angel, but which 
 contained the head clerk of a celebrated shop with a 
 lady from the rue Vivienne. The blunder was con- 
 sternation to the baron. 
 
 The Baron de Nucingen was at this time sixty years 
 of age, and absolutely indifferent to all women, includ- 
 ing his wife. He boasted of never having known the 
 love that makes a man commit follies. He regarded it 
 as a happiness to have done with women, the best of 
 
Lucien de Rubempre. 91 
 
 whom, he was in the habit of saying, were not worth 
 what they cost. Natural love, artificial love, and self- 
 love, love of ease and of vanity, decent love and con- 
 jugal love, eccentric love, the baron had bought all, 
 and knew all, except real love. This love had now 
 descended upon him as an eagle swoops upon its prey, 
 as it descended upon Gentz, the confidant of Prince 
 Metternich. We all know the follies that old diplo- 
 mat committed for Fanny Ellsler, whose rehearsals 
 took much more of his time than European interests. 
 The woman who had just convulsed the iron-lined 
 money-box called Nucingen appeared to him as one 
 of those women who are unique in their generation. 
 It is not certain that Titian's mistress, or Leonardo's 
 Mona Lisa, or Raffaelle's Fornarina was more beau- 
 tiful than Esther, in whom the most practised Parisian 
 eye could no longer detect a sign of the courtesan. 
 The baron was, above all, bewildered and dazzled by 
 the air of nobility and distinction which Esther now 
 possessed in the highest degree. During the whole of 
 the following week he went nightly to the Bois de Vin- 
 cennes ; then to the Bois de Boulogne ; then to Ville 
 d'Avray, and the woods of Meudon ; in short, to all 
 the environs of Paris, without ever meeting Esther. 
 That splendid Jewish figure, which he said was "a 
 form out of the Bible," was always before his eyes, 
 and in the end he lost health and appetite. 
 
 Delphine de Nucingen was in the habit of giving 
 Sunday dinners. She had taken that day for her 
 receptions, having remarked that in the great world 
 no one went to the theatres on Sunday, and that the 
 day was generally an unemployed one. The invasion 
 
92 Lucien de Rubempre. 
 
 of the shopkeeping and bourgeois classes have made 
 Sunday as silly a day in Paris as it is wearisome in 
 London. The company at one of these dinners (about 
 three weeks after Nucingen's chance meeting with 
 Esther) consisted of Desplein, the famous surgeon, 
 Keller, Rastignac, de Marsay, du Tillet, all friends of 
 t{ie house, the Comte de Gondreville, father-in law 
 of Francois Keller, the Chevalier d'Espard, des Lu- 
 peaulx, Horace Bianchon, Desplein's favorite pupil, 
 Beaudenord and his wife, the Comte and Comtesse de 
 Montcornet, Blondet, Mademoiselle des Touches and 
 Konti, and finally Lucien de Rubempre, for whom 
 Rastignac had for the last five years shown the warmest 
 friendship, by order, as the advertisements say. 
 
 "We shall never get rid of that man easily," said 
 Blondet to Rastignac, as Lucien entered the room, 
 handsomer and more fastidiously dressed than ever. 
 
 " You had better make a friend of him, for he is 
 formidable," replied Rastignac. 
 
 " He? " said de Marsay. " I never heard of people 
 being formidable unless their position was clear ; and 
 his is more unattacked than unassailable. What does 
 he live on ? Where does his money come from ? He 
 has, to my knowledge, some sixty thousand francs of 
 debt upon him." 
 
 " He has found a rich protector in a Spanish priest, 
 who has taken a fancy to him," said Rastignac. 
 
 " He is to marry the eldest Mademoiselle de Grand- 
 lieu," said Mademoiselle des Touches. 
 
 "Yes; but," said the Chevalier d'Espard, "he is 
 required to buy an estate with a revenue of thirty 
 thousand francs a year to secure the sum he settles on 
 
Lucien de Riibempre. 93 
 
 the bride. To do that he Deeds a million, — more than 
 he can pick up at the feet of any Spaniard." 
 
 "That's a large price, for Clotilde is very plain," 
 said Madame de Nucingen, who gave herself the airs 
 of calling Mademoiselle de Grandlieu by her Christian 
 name, as if she, nee Goriot, frequented that society. 
 
 "No," remarked du Tillet, "the daughter of a 
 duchess is never plain to such men as we, above all 
 when she gives us the title of marquis and a diplomatic 
 post." 
 
 "I am no longer surprised at Lucien's gravity," 
 said de Marsay. " Most likely he has n't a sou, and 
 does n't know how to get out of his position." 
 
 "But Mademoiselle de Grandlieu adores him," said 
 the Comtesse de Montcornet, " and, by her influence, 
 he may be able to make better conditions." 
 
 " What will he do with that sister and brother-in- 
 law in Angouleme? " asked the Chevalier d'Espard. 
 
 "The sister is rich," answered Rastignac, " and he 
 calls her now Madame Sechard de Marsac." 
 
 " Well, even if there are difficulties in his way, he's 
 a handsome fellow," said Bianchon, rising to bow to 
 the young man. 
 
 " Good-evening, dear friend," said Rastignac, ex- 
 changing a warm shake of the hand with Lucien. 
 
 De Marsay bowed coldly, after Lucien had bowed 
 to him. 
 
 Before dinner, Desplein and Bianchon took notice 
 of the evident illness of the Baron de Nucingen, per- 
 ceiving however that the cause was mental. Bianchon 
 declared, impossible as it seemed that this statesman 
 of the Bourse should be in love, that the root of the 
 
94 Lucien de Eubempre. 
 
 trouble lay there. After dinner, when the company 
 dispersed about the garden, the intimates of the house 
 surrounded the banker, endeavoring to clear up the 
 mystery as soon as Biauchon had broached his theory. 
 
 " Do you know, baron," said de Marsay, " that you 
 are losing flesh rapidly ; and people suspect you of 
 violating the laws of financial nature?" 
 
 " Never ! " said the baron. 
 
 "Yes, they do," returned de Marsay. "They say 
 you are in love." 
 
 "That is true," said Nucingen, piteously. " I sigh 
 for an unknown object." 
 
 " You in love ! you ! " cried the Chevalier d'Espard. 
 " What fatuity ! " 
 
 " I know that nothing was ever more ridiculous than 
 to be in love at my age," said the baron, in his ludi- 
 crous German accent. " But I can't help it, the thing 
 is done." 
 
 4 ' Is it a woman in society?" asked Lucien. 
 
 " Of course," said de Marsay, " the baron would n't 
 get so thin except for a hopeless love ; he has money 
 enough to buy up all the women who could or would 
 sell themselves." 
 
 " I don't know who she is," said Nucingen. "I can 
 tell you one thing, — because Madame de Nucingen is 
 in the salon, — 1 have never known till now what love 
 is. It is enough to make me lose flesh." 
 
 " Where did you see her? " asked Rastignac. 
 
 "In a carriage, at midnight, in the Bois de Vin- 
 cennes." 
 
 " Describe her," said de Marsay. 
 
 " A bodice of white gauze, a rose-colored gown, a 
 
Lucien de Bubempre. 95 
 
 white scarf, white veil, — a figure truly biblical ! eyes 
 of fire, an Eastern skin — " 
 
 " You dreamed it," said Lucien, laughing. 
 
 " It is true I was sleeping like a — " 
 
 " Was she alone? " asked du Tillet, interrupting the 
 banker's sentence. 
 
 " Yes," said the baron, in a dolorous tone, " except 
 for a chasseur behind the carriage, and a waiting- 
 maid." 
 
 u Lucien looks as if he knew her," cried Rastignac, 
 detecting a smile on the young man's face. 
 
 44 Who would n't know the sort of woman likely to 
 go at midnight to meet Nucingen ? " retorted Lucien, 
 turning on his heel. 
 
 " She can hardly be any one in society, or the baron 
 would have recognized the chasseur," remarked the 
 Chevalier d'Espard. 
 
 " I never saw him before," said the baron ; " I have 
 had the police looking for her for the last forty days, 
 and all to no purpose." 
 
 " She had better cost you a few hundred thousand 
 francs than your life," said Desplein. '*« At your age 
 a passion without nourishment is dangerous ; it may 
 cost you your life." 
 
 "Yes," replied Nucingen, "what I eat doesn't 
 nourish me ; the air seems deadly. I go every day to 
 the Bois de Vincennes to see the spot where I saw her. 
 I can't attend to my affairs ; if I paid a million to find 
 her I should save money, for I can't do anything on 
 the Bourse — ask du Tillet." 
 
 u True," responded du Tillet. " He has taken a dis- 
 gust for business ; a sign of death in a man like him." 
 
96 Lucien de Ruhempre. 
 
 4 'Sign of love," said Nucingen, " and to me they 
 are the same thing." 
 
 The naivete of the old man, no longer a lynx, but 
 for the first time in his life conscious that there was 
 something more precious and sacred than gold, touched 
 these biases minds ; some exchanged smiles, but most 
 of them looked at Nucingen with one thought expressed 
 on their faces, "So strong a man to come to this ! " 
 
 From the baron's description Lucien had, of course, 
 recognized Esther. Greatly annoyed at his smile being 
 noticed, he took advantage of the talk becoming gen- 
 eral, while coffee was served, to disappear. 
 
 "What has become of Monsieur de Rubempre?" 
 asked Madame de Nucingen. 
 
 4 4 He is faithful to the motto of his family, Quid me 
 continebit?" replied Rastignac 
 
 44 Which means either, 4 Who can hold me?' or, 4 1 
 am unconquerable,' whichever you please," said de 
 Marsay. 
 
 Like all despairing patients, the baron snatched at 
 anything that seemed like hope ; and he resolved to 
 have Lucien watched by other spies than those of 
 Louchard, the ablest man on the commercial police of 
 Paris, with whom he had been in communication for 
 the last fortnight on the matter of his mysterious 
 woman. 
 
 Lucien, before paying his usual visit to Esther, in- 
 tended to spend at the h6tel de Grandlieu the two 
 hours which made Mademoiselle Clotilde-Frede'rique 
 de Grandlieu the happiest girl in the faubourg Saint- 
 Germain. The prudence which now characterized the 
 conduct of this ambitious young man counselled him 
 
Lucien de Bubempre. 97 
 
 to inform Carlos Herrera immediately of the effect 
 produced by the smile which had been forced from 
 him on hearing Esther's portrait made by the Baron 
 . de Nucingen. The baron's infatuation for Esther, 
 and his idea of putting the police upon her traces, 
 were events of enough importance to communicate 
 without loss of time to a man who had sought in a 
 priest's cassock the shelter that criminals formerly 
 found in the churches. From the rue Saint-Lazare, 
 where the Nucingens lived, to the rue Saint-Dominique, 
 in which is the h6tel de Grandlieu, Lucien's way led 
 him past his own house on the quai Malaquais. He 
 found the abbe smoking his breviary, that is to say, 
 coloring a pipe, before he went to bed. This strangest 
 of men had ended by renouncing Spanish cigars, find- 
 ing them by no means strong enough. 
 
 k ' This is getting serious," said the abbe, when Lu- 
 cien had told him all. " If the baron employs Louchard 
 to get upon the girl's traces, he will certainly have the 
 sense to put a spy upon yours, and all will be discov- 
 ered. I have barely time to-night and to-morrow 
 morning to shuffle the cards for the game I shall play 
 against the baron, whom I must, before all else, con- 
 vince of the impotence of the police. When that old 
 lynx has lost all hope of finding the lamb, I '11 sell her 
 for what she is worth to him." 
 
 4 'Sell Esther!" cried Lucien, whose first impulses 
 were always right. 
 
 " You forget our present position," said the abbe. 
 
 Lucien's head dropped. 
 
 " No money," continued the sham priest, " and 
 sixty thousand francs of debt to pay! If you wish 
 
 7 
 
98 Lucien de Eubempre. 
 
 to marry Clotilde de Grandlieu, you must buy a prop- 
 erty worth a million to secure a dowry to that ugly 
 creature. Esther is a game on which I will set the 
 lynx in such a way as to get the million out of him. 
 That 's my business." 
 
 " Esther will never — " 
 
 " It is my business, I tell you." 
 
 " She '11 die of it." 
 
 "Then it will be the business of the Pompes Fu- 
 nebres. Besides, what else is there to do?" asked the 
 savage brute, cutting short Lucien's elegies by the at- 
 titude he took. u How many generals died in the 
 flower of their age for the Emperor Napoleon ? " he 
 asked, presently, after a moment's silence. " Women 
 can always be had. In 1821 you thought no one could 
 be like Coralie ; but you found Esther. After Esther 
 will come — do you know who ? The unknown woman ! 
 she who, of all women, is the most beautiful ; and you 
 can look for her in the German capital, where the son- 
 in-law of the Due de Grandlieu will represent the King 
 of France. Besides, please to tell me, baby that you 
 are, how you know that Esther will die of it. Let me 
 act ; you need not think of anything. The matter is 
 mine ; it concerns me, — only, you must give up Esther 
 for a week or two. Now, go and warble to your 
 Grandlieu ; I must be stirring at once. You will find 
 Esther rather sad when you see her ; but tell her to 
 obey me. Our cloak of virtue, our mantle of inno- 
 cence — the screens behind which all great men hide 
 their iniquities — are in danger ; and the danger threat- 
 ens my glorious I, — you, who must never be suspected. 
 Chance has served us better than my own thoughts, 
 
Lucien de Mubempre. 99 
 
 which, for two months, have revolved about this 
 point." 
 
 Casting forth these terrible sentences one by one, 
 like pistol-shots, the false priest hastily dressed him- 
 self, and prepared to go out. 
 
 " Your joy is visible ! " cried Lucien. " You have 
 never liked poor Esther, and you are only too happy 
 that the moment has come to get rid of her." 
 
 "You have never ceased to love her, have you? 
 Well, I've never ceased to execrate her. But she 
 served my purpose, and I have always acted as though 
 I loved the girl, though I held her life, through Asia, in 
 my hands. A few mistaken mushrooms in a stew, and 
 all was over. Yet Mademoiselle Esther lives. She is 
 happy because you love her ! Don't play the baby 
 now. It is four years that we have watched and 
 waited for a turn of luck for or against us. Well, then, 
 let us display something more than talent in peeling 
 the fruit that the hand of fate has this day flung to us. 
 In this throw of the dice there is, as there is in every- 
 thing, something good and something bad. Do you 
 know what I was thinking of as you came in ? " 
 
 "No." 
 
 " Of making myself here, as I did at Barcelona with 
 Asia's help, the heir of a bigoted old woman." 
 
 " A crime? " 
 
 " There was no other resource that I could see to 
 secure your future. Our creditors are getting restless. 
 Once pursued by duns and bailiffs and driven from the 
 h6tel.de Grandlieu, what would become of you? Your 
 note to the devil was due." 
 
 And the false priest described by a gesture the 
 
100 Lucien de Eubempre. 
 
 suicide of a man who flings himself into the water. 
 Then he turned on Lucien one of those fixed and pene- 
 trating looks by which the will of strong men enter the 
 souls of feeble ones. This look, which held the young 
 man spell-bound and had the effect of relaxing all 
 resistance, showed that there existed between Lucien 
 and the false abbe not only certain secrets of life and 
 death, but also sentiments paramount to all ordinary 
 sentiments, as was the man himself to the baseness of 
 his position. 
 
 Compelled to live an alien to social life, into which 
 the laws forbade him ever to return, exhausted by 
 desperate and terrible resistances, but endowed with 
 a force of soul which preyed upon him, this man, at 
 once ignoble and grand, obscure yet famous, con- 
 sumed, above all, by the fever of life, lived again in 
 the elegant person of Lucien, whose soul had become 
 his soul. He had made himself represented in the 
 social life to which he could never return by this poet, 
 to whom he gave his own tenacity and his iron will. 
 To him, Lucien was more than a son, more than a 
 beloved woman, more than family, more than life, — 
 he was his Vengeance ; and, inasmuch as strong souls 
 care far more for a sentiment than for life itself, 
 he had attached Lucien to him by indissoluble bonds. 
 Having bought the life of the despairing poet on the 
 verge of suicide, he proposed to him one of those 
 infernal compacts which are supposed to exist only 
 in the pages of a novel, but the possibility of which, 
 as a matter of fact, is frequently shown in the police 
 courts by celebrated legal dramas. In bestowing upon 
 Lucien all the joys and pleasures of Parisian life, in 
 
Lucien de Rubempre. 101 
 
 proving to him that he could once more create for him- 
 self a splendid future, he had made the young man a 
 thing of his own. No sacrifice whatever cost this 
 strange man anything, so long as it concerned his 
 second self. In spite of his own vast strength, he 
 was so feeble against the fancies of his creature that 
 he had ended by confiding to him his secrets. Per- 
 haps this purely mental participation in crime was a 
 bond the more between them. From the day when 
 la Torpille was spirited away, Lucien knew the hor- 
 rible foundations on which his prosperity was based. 
 The cassock of the Spanish priest hid Jacques Collin, 
 a celebrity of the galleys, who, ten years earlier, had 
 lived, under the vulgar name of Vautrin, in the Pension 
 Vauquer, where Rastignac and Bianchon were also 
 living. (See " Pere Goriot.") 
 
 Jacques Collin, also called " Trompe-la-Mort,"' who 
 escaped from the galleys at Rochefort almost as soon 
 as he was returned there, had profited by the example 
 of the famous Comte de Sainte-Helene, modifying 
 however, the more vicious part of Coignard's bold 
 action. To substitute himself for an honest man and 
 continue, as he must, the life of an escaped galley- 
 slave, was a scheme with two lines so antagonistic 
 that it could scarcely fail to come to some fatal end, 
 in Paris especially ; for, by transplanting himself into 
 a family a criminal increased, tenfold, the dangers 
 of detection. To protect himself from inquiry it 
 was necessary* to go outside or above the ordinary 
 round of life. A man in society is subject to certain 
 risks which never touch the man who has no contact 
 with it. For this reason the cassock is the safest of 
 
102 Lucicn de BubemprS. 
 
 all disguises, when it can be carried out by an exem- 
 plary, solitary life, devoid of action. " Therefore, I 
 will be a priest," said this socially dead man, who 
 willed to live again under a social form and satisfy 
 passions for power and for existence as strange as 
 the being himself. 
 
 The civil war which the constitution of 1812 pro- 
 duced in Spain, where this resolute man betook himself 
 after his escape from the galleys, gave him the means of 
 secretly killing the real Carlos Herrera on the high-road 
 from an ambush. This priest, who was the bastard of 
 a grandee, abandoned by his father and ignorant of his 
 mother, was charged with a political mission to France 
 by King Ferdinand VII., to whom a bishop had recom- 
 mended him. The bishop, the sole man who took an 
 interest in Carlos Herrera, died during the journey 
 which this forlorn hope of the Church was making from 
 Cadiz to Madrid, and from Madrid to Paris. Fortu- 
 nate in meeting so desired an individual under circum- 
 stances that exactly suited him, Jacques Collin wounded 
 his own back to efface the fatal letters of the galleys 
 and changed his skin with acids. In thus transform- 
 ing himself in presence of the priest's body before 
 destroying it, he was able to give himself a certain 
 likeness to his double ; and to complete this transmuta- 
 tion (which was nearly as marvellous as that in the 
 Arabian tale where the dervish acquires the power of 
 entering — he, an old man — into a young body by the 
 use of magic words) the galley-slave, who could speak 
 Spanish, taught himself as much Latin as a Spanish 
 priest might be expected to know. 
 
 Collin had been chosen the banker of the galleys, 
 
Lucien de Bubempre. 103 
 
 and he was rich with deposits confided to his well- 
 known honesty, — an honesty which was also a matter 
 of necessity, for among such partners an error is bal- 
 anced by a dagger. To these funds he added the 
 money given by the bishop to Carlos Herrera. Before 
 leaving Spain he was able to lay hands on the wealth 
 of a pious old lady in Barcelona, to whom he gave 
 absolution on her death-bed and a promise to restore 
 certain sums derived by her from a crime, through 
 which her fortune came to her. 
 
 Having become a priest, charged with a secret mis- 
 sion which would naturally obtain for him powerful 
 supporters in Paris, Jacques Collin, firmly resolving 
 to do nothing that might compromise the character he 
 had now assumed, had given himself up to the chances 
 of his new career at the moment when he encountered 
 Lucien on the high-road from Angouleme to Paris. 
 The young man seemed to the false abbe a marvellous 
 instrument of power placed unexpectedly in his hand. 
 He saved the suicide from himself, saying : — 
 
 " Give yourself into the hands of a man of God as 
 some men give themselves to the devil, and you shall 
 have every chance for a new existence. You shall 
 live as in a dream, from which the worst awaking can 
 be no worse than the death you are about to seek." 
 
 The alliance of these two beings, who became as it 
 were one, rested on this argument, full of force, which 
 the abbe clinched still further by slowly and saga- 
 ciously leading up to complete collusion. Gifted with 
 the genius of corruption, he destroyed Lucien's con- 
 science by plunging him into cruel difficulties, from 
 which he extricated him by obtaining his tacit consent 
 
104 Lucien de Ruhempre. 
 
 to wicked or infamous actions, which, he was careful 
 to show, left Lucien pure and loyal in the eyes of 
 others. Lucien was to be a social splendor, in the 
 shadow of which the spurious abbe wished to live. 
 
 "lam the author, you shall be the drama; if you 
 do not succeed, it is I who will be hissed," he said to 
 Lucien the day that he revealed to him his sacrilegious 
 disguise. 
 
 The false priest went cautiously from avowal to 
 avowal, measuring the infamy of his confidences by 
 Lucien's needs and the progress made in corrupting 
 him. Trompe-la-Mort did not, however, make his final 
 disclosure until the moment when the habit of Parisian 
 enjoyments, success, and satisfied vanity had enslaved 
 both body and soul of the feeble poet. Where, in the 
 olden time, Rastignac, tempted by this devil, had re- 
 sisted, Lucien succumbed, being better manoeuvred, 
 more judiciously compromised, vanquished, above all, 
 by the happiness of having conquered an enviable 
 position. Evil, which the poetic imagination calls 
 Satan or the Devil, employed upon this man, half a 
 woman, its most alluring seductions, asking little of 
 him at first, and giving much. The great argument of 
 the abbe was the same eternal secrecy promised by 
 Tartuffe to Elmire. The reiterated proofs of an abso- 
 lute devotion, like that of Said to Mohammed, com- 
 pleted the horrible work of Lucien's conquest by 
 Jacques Collin. 
 
 At the moment of which we write, the money spent 
 on Lucien and Esther had used up the funds confided 
 to the honesty of the banker of the galleys, who was 
 now exposed to a terrible settling of accounts ; and, 
 
Lucien de Rubempre. 105 
 
 more than that, they had incurred heavy debts. At 
 this moment, when Lucien was about to attain com- 
 plete success, the mere rolling of a pebble beneath 
 their feet might bring down the illusive edifice of a 
 fortune so audaciously built up. At the masked ball, 
 Rastignac had recognized Vautrin, the Vautrin of the 
 Pension Vauquer ; but he knew he was a dead man in 
 case of indiscretion, and the looks exchanged between 
 him and Lucien hid fear on both sides beneath a sem- 
 blance of friendship. It was certain that if a critical 
 moment came, Rastignac would with joy call up the 
 cart to take Jacques Collin to the scaffold. 
 
 Every one can now understand the savage joy with 
 which the false priest welcomed the news of Nucingen's 
 sudden passion, seizing in a single thought the extri- 
 cation a man of his kind could derive by the sacrifice 
 of poor Esther. 
 
 " No matter," he said to Lucien, " the devil protects 
 his almoner." 
 
 " You are smoking on a powder-cask." 
 
 " Incedo per ignes /" replied the false priest, laugh- 
 ing ; " it is my business." 
 
106 Lucien de Bubempre. 
 
 VII. 
 
 THE HOTEL DE GRANDLIEU. 
 
 The house of Grandlieu became divided into two 
 branches about the middle of the last century. First, 
 the ducal house, now doomed to extinction, because 
 the present duke has only daughters ; secondly, the 
 Vicomtes de Grandlieu, w T ho bear the title and arms 
 of the elder branch. The ducal branch bear gules, 
 three battle-axes or, placed in fesse, with the famous 
 Caveo non Timeo for motto, which tells the whole 
 history of the house. The arms of the vicomtes are 
 quartered with those of the Navarreins, who bear 
 gules, a fesse crenellated or, surmounted by a knight's 
 helmet for crest, and the motto, Grands faits, Grand 
 lieu. The present vicomtesse, a widow since 1813, 
 has a son and one daughter. Though she returned 
 from the emigration half-ruined as to property, she 
 recovered, thanks to the devotion of a lawyer, Derville, 
 quite a handsome fortune. 
 
 The Due and Duchesse de Grandlieu, who returned 
 in 1804, were the object of much blandishment on the 
 part of the Emperor. Napoleon, who invited them to 
 court, returned everything that could be found belong- 
 ing to the house of Grandlieu in the National domain, 
 amounting to a revenue of nearly forty thousand francs 
 a year. Of all the great seigneurs of the faubourg 
 Saint-Germain who allowed themselves to be cajoled 
 
Lucien de Rubempre. 107 
 
 by Napoleon, the duke and duchess (an Ajuda of the 
 elder branch, allied to the Braganzas) were the only 
 ones who did not repudiate the Emperor or forget his 
 benefits. Louis XVIII. respected this fidelity when 
 the faubourg Saint-Germain considered it a crime ; 
 but in so doing perhaps the King only meant to annoy 
 Monsieur. 
 
 It was thought probable that the young Vicomte de 
 Grandlieu would marry Marie- Athenai's, the youngest 
 daughter of the duke, now nine years old. Sabine, 
 the youngest but one, married the Baron de Guenic 
 after the revolution of July. Josephine, the third, 
 became Madame d'Ajuda-Pinto when the marquis lost 
 his first wife, Mademoiselle Rochefide (alias Roche- 
 gude). The eldest daughter had taken the veil in 
 1822. The second, Mademoiselle Clotilde-Frederique, 
 now twenty-seven years of age, was deeply in love 
 with Lucien de Rubempre. It is unnecessary to ask 
 if the h6tel de Grandlieu, one of the finest in the rue 
 Saint-Dominique, exercised a powerful fascination over 
 Lucien's mind. Every time the great gates turned on 
 their hinges to admit his cabriolet to the court-yard he 
 experienced the satisfaction described by Mirabeau : — 
 
 "Though my father was only an apothecary at 
 Angouleme, I am here — " 
 
 Such was his constant thought ; and he would will- 
 ingly have committed other crimes than his alliance 
 with Jacques Collin to keep the right of walking up the 
 steps of that portico and hearing his name announced 
 — Monsieur de Rubempre ! — in the grand salon of 
 the style of Louis XIV., built on the model of those 
 at Versailles, where was assembled that society of the 
 
108 Lucien de Bubempre. 
 
 dlite, the cream of Paris, which went at that time by 
 the name of " le petit chateau." The duchess, one of 
 those women who dislike leaving their own homes, was 
 generally surrounded by her neighbors, the Chaulieus, 
 the Navarreins, and the Lenoncourts. Often the pretty 
 Baronne de Macumer (nee Chaulieu), the Duchesse de 
 Maufrigneuse, Madame d'Espard, Madame de Camps, 
 Mademoiselle des Touches (connected with the Grand- 
 lieus who come from Bretagne), were there for a while 
 before going to a ball or after the opera. The Vicomte 
 de Grandlieu, the Due de Rh6tore, the Prince de Bla- 
 mont-Chauvry, the Marquis de Beauseant, the Vidame 
 de Pamiers, the two Vandernesses, the old Prince de 
 Cadignan, and his son the Due de Maufrigneuse were the 
 habitues of this grandiose salon, where the atmosphere 
 was that of a court, and the manners, tone, and wit har- 
 monized with the noble presence of the masters, whose 
 grand aristocratic bearing caused their Napoleonic 
 servitude to be forgotten. 
 
 The old Duchesse d'Uxelles, mother of the Duchesse 
 de Maufrigneuse, was the oracle of this coterie, where 
 Madame de Serizy had never yet been able to obtain 
 admittance, though born a Rouquerolles. Lucien, 
 brought there by Madame de Maufrigneuse, who had 
 made her mother act in the matter, maintained his 
 position, thanks to the influence of the Grand Almonry 
 of France and the help of the archbishop of Paris. 
 But even so, he was not presented until after the 
 King's ordinance had restored to him the name and 
 arms of the house of Rubempre. The Due de Rhetor^, 
 the Chevalier d'Espard, and a few others, jealous of 
 Lucien, did their best from time to time to prejudice 
 
Lucien de Rtibempre. 109 
 
 the Due de Grandlieu against him, by relating anec- 
 dotes concerning Lucien's antecedents ; but the pious 
 duchess, surrounded by the magnates of the Church, 
 and Clotilde de Grandlieu supported him. Lucien 
 explained this enmity by alluding to his affair with the 
 cousin of Madame d'Espard, Madame de Bargeton, 
 now Comtesse du Chatelet. Then, feeling the neces- 
 sity of being admitted on terms of intimacy by so 
 powerful a family, and prompted by his desire to win 
 Clotilde, Lucien had the courage of parvenus; he called 
 there five days out of seven every week ; he swallowed 
 all indignities with a good grace, bore with impertinent 
 glances, and answered slighting speeches with ready wit. 
 His assiduity, the charm of his manners, and his appar- 
 ent good-humor ended by neutralizing objections and 
 lessening obstacles. Received by the Duchesse de 
 Maufrigneuse, Madame de Serizy, and Mademoiselle 
 des Touches, Lucien, satisfied with admission to four 
 such houses, learned from the abbe to put the greatest 
 reserve and discretion into all his relations with them. 
 
 M No one can devote himself to many houses at a 
 time," said his private counsellor. " He who goes 
 everywhere, never excites a real interest anywhere. 
 Great people only protect those who frequent them, 
 those they see every day ; individuals who manage to 
 make themselves necessary to them, like the sofas on 
 which they sit." 
 
 Accustomed to consider the salon of the Grandlieus 
 as his battlefield, Lucien reserved his wit, his clever 
 sayings, and the courtier graces which characterized 
 him for the hours that he spent there. Insinuating, 
 caressing, and warned by Clotilde of the rocks around 
 
110 Lucien de RubemprL 
 
 him, he flattered the little foibles of the Due de Grand- 
 lieu. Clotilde, who began by being jealous of Madame 
 de Maufrigneuse, was now desperately in love with 
 Lucien. Knowing well the advantages of such a mar- 
 riage, Lucien played his r61e as a lover with all the 
 charm of Armand, the new jeune premier of the Com- 
 edie-Francaise. He went to mass every Sunday at 
 Saint-Thomas d'Aquin ; he appeared in the character 
 of an ardent Catholic ; he delivered himself of religious 
 and monarchical precepts which did marvels for him. 
 Moreover, he wrote quite remarkable articles in the 
 journals devoted to the Congregation without being 
 willing to take money for them, or to put any signa- 
 ture but L. He also wrote political pamphlets required 
 by the King or the Grand Almonry without asking the 
 slightest recompense. 
 
 "The King," he said, "has already done so much 
 for me that I owe him my very blood." 
 
 So, within a few days, it had been proposed to ap- 
 point Lucien as private secretary to the prime-minister ; 
 but Madame d'Espard hearing of this, put so many per- 
 sons at work against Lucien that the Maitre Jacques 
 of Charles X. hesitated to take the step. Not only 
 was Lucien's position scarcely defined enough as yet, 
 but the question " What does he live on? " which came 
 more and more to the surface as he raised himself in 
 society, demanded an answer ; and benevolent curiosity 
 as well as malicious curiosity, beginning to investigate, 
 found more than one flaw in his armor. Clotilde de 
 Grandlieu served her father and mother as an innocent 
 spy. A few days earlier she had taken Lucien aside 
 into the recess of a window, and had there told him of 
 the family objections. 
 
Lucien de Bubempre. Ill 
 
 " Obtain an estate worth a million and you may have 
 my hand ; that is my mother's answer," said Clotilde. 
 
 "They'll ask you later where the money comes 
 from," said the abbe, when Lucien reported to him 
 Clotilde' s speech. 
 
 " My brother-in-law, David Sechard, must have made 
 his fortune by this time," said Lucien. "I'll take 
 him for my responsible editor." 
 
 "Then nothing is wanting to your triumph but 
 that million," the abbe cried. " I must think about 
 getting it." 
 
 To explain Lucien's exact position at the h6tel de 
 Grandlieu, it must be told that he had never dined 
 there. Neither Clotilde nor the Duchesse d'Uxelles, 
 nor Madame de Maufrigneuse, who always continued 
 a good friend to Lucien, could persuade the old duke 
 to grant them that favor, for he persisted in distrust- 
 ing the man whom he called the " Sieur de Rubempre." 
 This cloud, noticed by all who frequented the salon, 
 was sharply wounding to Lucien's self-love ; he felt 
 he was only tolerated there after all. The world is 
 right to be exacting, for it is often deceived. To cut 
 a figure in Paris without known means, without an 
 acknowledged profession, is a position which no schem- 
 ing can long maintain. Therefore Lucien, in raising 
 himself socially gave additional strength to the objec- 
 tion, " What does he live on?" He had been forced 
 into saying at the house of Madame de Serizy, — to 
 whom he owed the support of the attorney-general 
 Granville, and of a minister of State, Comte Octave 
 de Bauvan, — "J am dreadfully in debt." 
 
 As he now entered the court-yard of the h6tel where 
 
112 Lucien de HubemprS. 
 
 lay the hope and triumph of all his vanities, he said to 
 himself, bitterly, thinking of Trompe-la-Mort's words, 
 44 1 hear the whole thing cracking under my feet." 
 
 He loved Esther, but he wanted Mademoiselle de 
 Grandlieu for his wife. Strange situation, — he must 
 sell one to obtain the other! Only one man could 
 make that traffic without his own honor suffering ; that 
 man was Jacques Collin. Ought they not, therefore, 
 to be as cautious and silent one toward the other as 
 one for the other? 
 
 Life does not offer two compacts of this nature in 
 which a man is alternately the master and the slave. 
 Reaching the h6tel de Grandlieu, Lucien shook off the 
 clouds that darkened his brow, and entered the salon 
 gay and radiant. 
 
 At this moment the windows were open, the fra- 
 grance from the garden perfumed the room, the plant- 
 stand, which occupied the centre of it, was a pyramid 
 of bloom. The duchess, seated on a sofa in a corner, 
 was talking with the Duchesse de Chaulieu. Several 
 women made a group around her, remarkable for divers 
 attitudes conveying the expressions which each gave 
 to simulated grief. In society no one is really inter- 
 ested in misfortunes or suffering ; sentiments are mere 
 words. The men were walking about the salon or in 
 the garden. Clotilde and Josephine were sitting at 
 the tea-table. The Vidame de Pamiers, the Due de 
 Grandlieu, the Marquis d'Ajuda-Pinto, and the Due de 
 Maufrigneuse were playing wish (sic) in a corner. 
 
 When Lucien was announced, he crossed the salon 
 and bowed to the duchess, asking her the cause of the 
 affliction expressed upon her face. 
 
Lucien de Rubempre. 113 
 
 " Madame de Chaulieu has received some dreadful 
 news. Her son-in-law, the Baron de Macumer, ex- 
 Duc de Soria, has just died. The young Due de Soria 
 and his wife, who had gone to Chantepleurs to be with 
 him, have written the sad news. Louise is in a heart- 
 rending state." 
 
 " A woman is not loved twice in her life as Louise 
 was by him," said Madeline de Mortsauf. 
 
 " She will be a rich widow," remarked the old 
 Duchesse d'Uxelles, with a glance at Lucien, whose 
 face continued impassible. 
 
 " Poor Louise ! " exclaimed Madame d'Espard. " I 
 understand her, and I pity her." 
 
 The Marquise d'Espard, as she said these words, 
 had the thoughtful look of a woman full of heart and 
 soul. Though Sabine de Grandlieu was only ten years 
 old, she looked at her mother with an intelligent eye, 
 the almost mocking expression of which was reproved 
 by a glance from the duchess. This is what is called 
 " bringing up your children well." 
 
 " If my daughter survives this blow," said Madame 
 de Chaulieu, with a most maternal air, " her future will 
 make me very uneasy. Louise is too romantic." 
 
 "I am sure I don't know," said the Duchesse 
 d'Uxelles, " from whom our daughters get that 
 characteristic." 
 
 " It is difficult in these days," said an old cardinal, 
 " to make the demands of the heart and the conven- 
 tions of society agree." 
 
 Lucien, who had nothing to say on this topic, went 
 to the tea-table to pay his respects to the Demoiselles 
 cle Grandlieu. When the poet was at sufficient dis- 
 
114 Lucien de Eubetnpre. 
 
 tance from the group of women, the Marquise d'Es- 
 pard leaned forward to the ear of the Duchesse de 
 Grandlieu. 
 
 "Then you really think that man is very much in 
 love with your dear Clotilde ? " she said. 
 
 The perfidy of this question can only be understood 
 after reading a sketch of Clotilde. This young lady, 
 about twenty-seven years of age, was then standing 
 up ; an attitude which allowed the sarcastic glance 
 of the Marquise d'Espard to observe the whole of 
 her lank, lean form, which somewhat resembled that 
 of asparagus. Her bust was so flat that it did not 
 allow of those colonial resources which dressmakers 
 caWjlchus menteurs. In fact Clotilde, who knew the all- 
 sufficing advantages of her name and rank, so far from 
 being at the pains to disguise this defect, heroically 
 allowed it to be fully perceptible. By wearing her 
 gowns made tight and plain, she conveyed the effect 
 of those stiff, rigid forms which the sculptors of the 
 middle-ages placed in the niches of the cathedrals. 
 Clotilde was four feet five inches in height. If it is 
 permissible to make use of a familiar expression, 
 which has the merit of being easily understood, she 
 was all legs. This fault of proportion gave the upper 
 part of her body the effect of being slightly deformed. 
 A brunette in complexion, with wiry black hair, very 
 thick eyebrows, ardent eyes revolving in orbits that 
 were already charring, the face arched at the top of 
 the prominent forehead like the moon in its first quar- 
 ter, she presented a curious caricature of her mother, 
 who had been one of the handsomest women in Por- 
 tugal. Nature seems to take delight in such freaks. 
 
Zucien de Rubempre. 115 
 
 We often see in families a sister of surprising beauty, 
 while the same cast of feature in a brother will be 
 absolute ugliness, although they may strongly resemble 
 each other. Clotilde's mouth, which was very much 
 drawn in, had a stereotyped expression of disdain. 
 Her lips betrayed, more than any other feature of her 
 face, the secret movements of her heart ; affection 
 gave them at times a delightful expression, all the 
 more remarkable because her cheeks, too brown to 
 blush, and her black, hard eyes said nothing. In 
 spite of all these disadvantages, in spite of her plank- 
 like rigidity, she derived from her race and her educa- 
 tion an air of grandeur, a lofty countenance, and the 
 nameless something, well-called the je ne sais quoi 
 (due, perhaps, to the frankness of her gown), which 
 marked her as the daughter of a noble house. She 
 made the most of her hair, which in length and vigor 
 might have been called a- beauty. Her voice, which 
 she had cultivated, was charming, and she sang 
 delightfully. 
 
 "Why shouldn't he be in love with my poor Clo- 
 tilde? " replied the duchess. " Do you know what she 
 said yesterday? 'If I am loved for ambition, I will 
 take care that I am loved for myself as well.' She is 
 witty and ambitious ; there are many men to whom 
 those qualities are pleasing. As for that young man, 
 my dear, he is as beautiful as a dream ; and if he can 
 buy back the Rubempre estate, the King will restore 
 to him, for our sakes, the title of marquis. After all, 
 his mother was the last Rubempre." 
 
 " Poor fellow, where will he get the million? " said 
 the marquise. 
 
116 Lucien de BubemprS. 
 
 "That's not our affair," returned the duchess, 
 laughing; " but he certainly will not steal it. You 
 may be sure we shall not give Clotilde to an adven- 
 turer, or a dishonest man, were he as beautiful, poet- 
 ical, and charming as Monsieur de Rubempre." 
 
 " You are late," said Clotilde, smiling at Lucien 
 with infinite grace. 
 
 " Yes, I dined out." 
 
 " You go a great deal into society of late," she said, 
 concealing her jealousy and her anxiety beneath a 
 smile. 
 
 " Society! " exclaimed Lucien. " No, I have only 
 by mere chance dined all the week with bankers ; to-day 
 with Nucingen, yesterday with du Tillet, the day 
 before with the Hellers." 
 
 Observe that Lucien had learned to take the super- 
 cilious tone of grands seigneurs. 
 
 " You have many enemies," said Clotilde, offering 
 him a cup of tea. " Some one has told my father that 
 you have sixty thousand francs of debt, and that be- 
 fore long you will be in Sainte-Pelagie. If you knew 
 what these calumnies cost me ! The blame all falls on 
 me. I will not speak to you of what I suffer (my 
 father gives me looks which torture me), but of what 
 you must suffer if there is any truth at all in such a 
 rumor." 
 
 " Don't trouble yourself about such nonsense ; love 
 me as I love you, and trust me for a few weeks longer," 
 said Lucien, setting down his empty cup on the silver 
 salver. 
 
 " Pray do not speak to my father to-night, or he 
 may answer you with some impertinence which you 
 
Lucien de Bubempre. 117 
 
 will be unable to bear, and then we are lost. That 
 malicious Marquise d'Espard told him that your mother 
 nursed women in childbirth and that your sister was a 
 washerwoman." 
 
 "We were in the deepest poverty," replied Lucien, 
 the tears rushing to his eyes. " That was not calumny, 
 only ill-natured gossip. To-day my sister is more than 
 a millionnaire ; my mother died two years ago. Spite- 
 ful persons have withheld this information until I was 
 on the point of succeeding here." 
 
 " But what have you done to Madame d'Espard? " 
 
 " I had the imprudence to relate at Madame de 
 Serizy's, before Monsieur de Granville, the story of 
 the suit she brought against her husband to obtain the 
 injunction, the facts of which had been confided to 
 me by Bianchon. Monsieur de Granville's opinion 
 changed that of the Keeper of the Seals. They both 
 drew back, fearing the i Gazette des Tribunaux ' and 
 the scandal, and the marquise was rapped over the 
 knuckles in the verdict which put an end to that dread- 
 ful business. Though Monsieur de Serizy committed 
 an indiscretion which made the marquise my mortal 
 enemy, I, at any rate, gained his protection, and that 
 of the attorney-general, and also that of Comte Octave 
 de Bauvan, to whom Madame de Serizy told the peril in 
 which they had put me by revealing the source of their 
 information. Monsieur le Marquis d'Espard had the 
 want of tact to pay me a visit of acknowledgment, as 
 the cause of his triumph in that infamous suit." 
 
 " I will deliver you from Madame d'Espard," said 
 Clotilde. 
 
 " Ah ! and how ? " cried Lucien. 
 
118 Lucie n de Eubempre. 
 
 " My mother shall invite the little d'Espards here; 
 they are charming and nearly grown up. The father 
 and the sons will sing your praises, and then we are 
 certain not to see the mother." 
 
 "Oh! Clotilde, you are adorable, and if I did not 
 love you for yourself, I should love you for your wit 
 aud sense." 
 
 " It is neither wit nor sense," she said, putting all 
 her love upon her lips. "Adieu; don't return here 
 for several days. When you see me at Saint-Thomas 
 d'Aquin wearing a pink scarf you will know that my 
 father has changed his tone." 
 
 The young lady seemed from this speech to be more 
 than twenty-seven years of age. 
 
 Lucien took a hackney-coach at the rue de la Planche, 
 left it on the boulevards, took another near the Made- 
 leine and told the man to drive into the court-yard in 
 the rue Taitbout. He entered Esther's room at eleven 
 o'clock and found her in tears, but dressed as if she 
 wished to make a festival of his coming. When the 
 door opened, she wiped away her tears and sprang 
 forward to Lucien, wrapping her arms about him as a 
 silken tissue caught up by the wind winds itself round 
 a tree. 
 
 " Parted ! " she cried. " Is it true ? " 
 
 " Pooh ! only for a few days," replied Lucien. 
 
 Esther released him from her arms and fell back 
 upon the sofa as if dead. She said not a word ; she 
 lay with her face pressed into the cushions, weeping 
 hot tears. Lucien tried to raise and soothe her. 
 
 " My child, we are not separated. What ! after five 
 years of happiness is this how you take a little absence ? 
 
Lucien de Eubempre. 119 
 
 Ah! "thought he, remembering Coralie ; "how is it 
 that these women love me so?" 
 
 The senses have their beau ideal. When to so much 
 beauty is added sweetness of nature and the poetic 
 charm which distinguished Lucien, we can conceive the 
 fond passion of these poor women, so sensitive to ex- 
 ternal natural gifts and so naive in their admiration. 
 
 Esther sobbed gently, and lay without moving in an 
 attitude of the deepest sorrow. 
 
 " But, my child," said Lucien, " did he not tell you 
 that it concerns my very life ? " 
 
 At these words, said intentionally by Lucien, Esther 
 sprang up, like some wild animal ; her hair, which had 
 fallen loose, surrounded her beautiful face like foliage. 
 She looked at Lucien with a fixed eye. 
 
 " Your life ! " she cried, raising her arms and letting 
 them fall again, with a gesture which belongs only to a 
 woman in danger. " True ; that savage wrote it." 
 
 She drew a paper from her belt. 
 
 11 See," she said, " this is what he wrote," giving 
 Lucien a letter which the abbe had sent to her. Lucien 
 read it aloud : — 
 
 " You will leave Paris to-morrow, at five in the morning. 
 A carriage will be sent to take you to a house in the forest 
 of Saint-Germain. There you will have an apartment on 
 the first floor. Do not leave it until I permit you. You will 
 want for nothing. The keeper of the house and his wife are 
 trustworthy. Do not write to Lucien. Keep the carriage 
 blinds down as you drive there. This matter concerns 
 Lucien's life. 
 
 " Lucien will see you to-night to say farewell ; burn this 
 letter in his presence." 
 
120 Lucien de Eubempre. 
 
 Lucien instantly burned the letter at the flame of a 
 candle. 
 
 " Hear me, my Lucien," said Esther, having listened 
 to the reading of the note as a criminal listens to his 
 sentence of death. " I will not tell you that I love 
 you ; it would be silly to do so. It is now five years that 
 to love you has seemed to me as natural as to breathe, 
 or live. Since that first day when my happiness began, 
 under the protection of that inexplicable being who put 
 me here like some curious little animal in a cage, I 
 knew that you would marry. Marriage is necessary 
 to your destiny, and God keep me from hindering the 
 development of your career. This marriage is death 
 to me ; but I will not harass you ; I shall not do as the 
 grisettes, who smother themselves with pans of char- 
 coal, — once was enough for that. No, I shall go far 
 away, out of France. I only ask one thing, my angel, 
 my adored ; it is that you will not deceive me. I have 
 had my share of life ; since the day I first saw you in 
 1824 until to-day, I have had more happiness than 
 there is in ten lives of other happy women. There- 
 fore, judge me for what I am, — a woman both strong 
 and weak. Say to me, 'lam to marry ; ' I will ask 
 you only for a tender, a very tender farewell, and you 
 shall never hear of me again." 
 
 There was a moment's silence after these words, 
 the sincerity of which was deepened by tones and 
 gesture. 
 
 " Does it concern your marriage?" she asked, 
 plunging her compelling eyes, brilliant as the blade 
 of a dagger, into the brilliant eyes of the man before 
 her. 
 
Lucien de Rubempre. 121 
 
 " For the last eighteen months we have certainly 
 been working for my marriage, but it is not arranged," 
 replied Lucien, " and I do not know when it will be. 
 But that is not the present matter, my dear child, which 
 concerns the abbe and me and you. We are threatened 
 with a great danger, — Nucingen has seen you." 
 
 "Yes, I know," she said, — "at Vincennes. Did 
 he recognize me?" 
 
 "No," said Lucien, "but he has fallen frantically 
 in love with you. After dinner, when he described 
 3 7 ou, 1 let a smile escape me, — an involuntary and 
 most imprudent smile ; for I live in the midst of social 
 life like a savage, perpetually in fear of the traps of 
 enemies. The abbe, who takes the burden of thinking 
 from me,, considers the situation dangerous ; he takes 
 upon himself to baffle Nucingen if Nucingen attempts 
 to spy upon us ; and the baron is quite capable of 
 that. He said something to-night about the stupidity 
 of the police. You have set on fire a chimney full of 
 soot." 
 
 " What does the abbe mean to do?" asked Esther, 
 very gently. 
 
 " I don't know ; he told me to keep quiet, and see 
 nothing of Esther." 
 
 " If that is so, I obey with the submission that is 
 my pride," she said, passing her arm through that of 
 Lucien and leading him to her room. " Did you 
 have a good dinner, my Lulu, with your infamous 
 Nucingen? " 
 
 "Asia's cooking prevents one from thinking any 
 dinner good, however famous the cook may be ; but 
 Careme sent up the usual Sunday dinner." 
 
122 Lucien de BubemprS. 
 
 Lucien involuntarily compared Esther with Clotilde. 
 The first was so beautiful, so constantly charming, 
 that the monster of satiety had never once approached 
 him. 
 
 " What a pity," he said to himself, " to be forced to 
 have one's wife in two volumes ! Here, poetry, pleas- 
 ure, love, devotion, beauty, charm ; there, noble blood, 
 race, honors, rank, and knowledge of the world. And 
 no way of uniting them in a single person ! " 
 
 The next day when he woke, at seven in the morn- 
 ing, in that charming room, all white and rose, the 
 poet was alone. When he rang, Europe came in. 
 
 11 Where is your mistress?" 
 
 11 Madame left the house at a quarter to five, ac- 
 cording to the orders of Monsieur l'abbe, who sent a 
 carriage." 
 
Lucien de Eubempre. 123 
 
 VIII. 
 
 FALSE NOTES, FALSE DEBTS, AND A CRAVEN HEART. 
 
 The day after Esther was removed to Saint-Germain, 
 the terrible and inexplicable man, who weighed upon 
 her heart and ruled her fate, came to her with three 
 stamped papers, which he requested her to sign, bear- 
 ing the words, on the first, " Accepted for sixty thou- 
 sand francs ; " on the second, " Accepted for one 
 hundred and twenty thousand francs ; " on the third, 
 " Accepted for one hundred and twenty thousand 
 francs." In all, three hundred thousand francs. When 
 the words " good for " are used, a simple note is 
 drawn; but the word "accepted" constitutes a bill 
 of exchange, which, if unmet, subjects the drawer to 
 arrest. That single word makes a person who igno- 
 rantly or imprudently signs it liable to five years' 
 imprisonment, — a penalty seldom inflicted in the cor- 
 rectional police courts, and which the court of assizes 
 only inflicts on criminals. The law as to imprison- 
 ment for debt is a relic of barbarism, which adds to 
 its stupidity the merit of being useless, for it never 
 touches real swindlers. 
 
 " The object is," said the former galley-slave, " to 
 extricate Lucien from his embarrassments. We have 
 sixty thousand francs of debt hanging over us ; but 
 with these three hundred thousand francs he can clear 
 himself and start again." 
 
124 Lucien de RulemprS. 
 
 After antedating the bills of exchange by six months, 
 the abbs' made them drawn on Esther by a man who 
 never fell into the hands of the police of Paris, and 
 whose adventures, in spite of the noise they made, 
 were speedily forgotten, lost, and covered up by the 
 racket of the great symphony of July, 1830. 
 
 This young man, one of the most audacious swin- 
 dlers who ever lived, the son of a clerk at Boulogne, 
 near Paris, was named Georges-Marie Destourny. The 
 father, obliged to sell his clerkship for very little, 
 died about 1824, and left his son without resources, 
 after giving him that brilliant education for the world 
 which the folly of the lesser bourgeoisie covets for 
 their sons. At twenty-three, the young and brilliant 
 pupil at the law-school had repudiated his father by 
 printing his name on his cards as " Georges d'Es- 
 tourn}'." This card gave him a fragrance of aristoc- 
 racy. He became a frequenter of clubs, and acquired 
 a groom and a tilbury. One word will explain all. He 
 gambled at the Bourse with the money entrusted to 
 him by courtesans, whose agent he was. He was 
 finally in danger from the correctional police, and, 
 when obliged to fly, neglected to pay up his " differ- 
 ences " at the Bourse. He had accomplices, — young 
 men corrupted by him, his henchmen, and the sharers 
 of his elegance and credit. When he fled, the Paris of 
 the boulevards trembled. In the days of his splendor, 
 Georges d'Estourny, handsome, good-natured, and 
 generous as a robber-chief, had protected La Torpille 
 for several months. The abbe based his speculation 
 on this acquaintance. 
 
 Georges d'P^stourny, whose ambition was emboldened 
 
Lucien de Rulempre. 125 
 
 by success, had taken under his protection a man from 
 the departments whom the liberal party wished to in- 
 demnify for an imprisonment bravely, it was said, 
 incurred in the struggle of the press against the gov- 
 ernment of Charles X. The Sieur Cerizet, called the 
 "courageous Cerizet," was pardoned. Now Cerizet, 
 patronized for form's sake by the magnates of the Left, 
 had opened a sort of agency, which combined bank- 
 ing, brokerage, and a commission business. Cerizet 
 was very glad at that time to ally himself with Georges 
 d'Estourny, who trained him. Esther, in virtue of the 
 old story of Ninon, might very well be supposed to be 
 the depositary of a part of d'Estourny's fortune. An 
 endorsement by Georges d'Estourny made the abbe mas- 
 ter of the notes he had created. The forgery was no 
 risk if Esther, or some one on her behalf, paid the notes. 
 After obtaining full information as to Cerizet' s busi- 
 ness, Jacques Collin perceived that he was one of those 
 obscure individuals who are determined to make their 
 fortunes, but — legally. Cerizet, who was the real 
 depositary of d'Estourny's gains, held for him as locum 
 tenens certain important securities which were waiting 
 for a rise at the Bourse, and which enabled Cerizet to 
 call himself a banker. Such things are done every day 
 in Paris. The man may be despised, but not his 
 money. Jacques Collin now went to see Cerizet, in- 
 tending to make use of him after his fashion ; for he 
 was, by a lucky chance, master of the secrets of this 
 worthy associate of d'Estourny. The courageous 
 Cerizet lived in an entresol in the rue du Gros-Chenet, 
 and the abbe, having ordered the servant to announce 
 him as coming from Monsieur d'Estourny, found the 
 
126 Lucien de Rubempre. 
 
 so-called banker quite pale with fear at this announce- 
 ment, and recognized at a glance, from the description 
 given him by Lucien, the Judas of David Sechard. 
 
 " Can we talk here without danger of being over- 
 heard?" said the abbe', transformed, however, into an 
 Englishman with red hair, blue spectacles, and as clean 
 and neat as a puritan going to meeting. 
 
 " Why so, monsieur?" asked Cerizet. "Who are 
 you?" 
 
 "Mr. William Barker, creditor of Monsieur d'Es- 
 tourny. But I '11 show you the necessity of closing 
 the door if you desire it. We know, monsieur, what 
 were your relations with Petit-Claud, the Cointets, and 
 the Sechards at Angouleme." 
 
 At these words Cerizet jumped to the door and closed 
 it, after which he went to the door of an inner room and 
 bolted that. Then he said to the stranger: "Speak 
 low, monsieur," adding, as he examined the false 
 Englishman, "What do you want with me?" 
 
 " Well," said William Barker, " every man for him- 
 self in this world. You have the securities of that 
 rascal d'Estourny in your hands — Oh ! don't be 
 afraid, I have not come to ask for thern ; but, pressed 
 by me, that swindler, who, between ourselves, deserves 
 the halter, has given me these notes which he thinks I 
 may be able to get paid; and as I don't want to sue 
 the person in my own name, he told me that you would 
 let me use yours." 
 
 Cerizet looked at the letters of exchange. 
 
 " But he 's no longer at Frankfort," he said. 
 
 " I know that," said Barker, " but he might have 
 been at the date of these notes." 
 
Lucien de Bubempre. 127 
 
 " I don't want to make myself responsible," said 
 Cerizet. 
 
 " I don't ask for any such sacrifice ; hut you can he 
 empowered to receive them. Receipt for them, and I 
 will see that they are paid." 
 
 "I am surprised that d'Estourny should show so 
 little confidence in me," remarked Cerizet. 
 
 "He knows a good deal," said the Englishman, 
 significantly. " I don't blame him for not wishing to 
 put all his eggs in one basket." 
 
 "Do you think — " began the little peddler in 
 business, returning the letters of exchange duly ac- 
 knowledged and signed. 
 
 " I think that you take good care of his funds," said 
 the Englishman. "In fact I am sure of it; they are 
 already staked on the green table of the Bourse." 
 
 " My interest is — " 
 
 "To lose them, ostensibly," said William Barker. 
 
 "Monsieur ! " cried Cerizet. 
 
 " Look here, my dear Monsieur Cerizet," said 
 Barker, coolly, interrupting the little man, " you can 
 do me a service by facilitating this payment. Have 
 the kindness to write me a letter in which you say you 
 consign these notes to me, receipted for by you on 
 d'Estourny's account, and add that the sheriff's officer 
 is to consider the bearer of the letter as the owner of 
 the three notes." 
 
 " Tell me your name." 
 
 " Never mind names," said Barker ; " say ' the bearer 
 of this letter and the three notes.' You shall be paid 
 for this service.". 
 
 " How? " asked Cerizet. 
 
128 Lucien de Rubempri. 
 
 " With a word in your ear. You intend to remain 
 in France, don't you? " 
 
 " Yes." 
 
 " Well ; Georges d'Estourny will never return here." 
 
 "Why not?" 
 
 " Because there are more than half a dozen persons 
 who, to my knowledge, will kill him, and he knows it." 
 
 M Then I 'm not surprised he has told me to send him 
 an outfit for India," cried Cerizet. " He has unluckily 
 compelled me to invest all his property in the Funds. 
 We are already debtors for differences. I live from 
 hand to mouth." 
 
 " Get out of the scrape yourself." 
 
 4k Ah ! if I had only known it earlier ! " cried Cerizet. 
 " I have missed a fortune." 
 
 " One word more," said Barker. "Prudence — 
 you are capable of that — and (what I am not so sure 
 about) fidelity ! Adieu ; we shall meet again, and I '11 
 help you to make your fortune." 
 
 Having cast into that soul of mud a hope which 
 might secure its prudence and fidelity for some little 
 time, Barker went off to a sheriff's officer on whom he 
 could rely, and ordered him to get the various judg- 
 ments through the courts against Esther. 
 
 " The money will be paid," he said ; " it is an affair 
 of honor, and we want it done legally." 
 
 The sheriff's officer, thus instructed took the neces- 
 sary steps, and being requested to act politely, put the 
 various summons in an envelope and went himself to 
 the rue Taitbout to seize the furniture ; Europe received 
 him. The preliminaries of the arrest for debt being 
 thus laid, Esther was ostensibly under the sword of 
 
Lucien de Ruhempre. 129 
 
 some three hundred thousand francs of undeniable 
 debt. Jacques Collin did not invent the situation. 
 The vaudeville of false debts is often played in Paris. 
 There are many sub Gobsecks and sub-Gigonuets who, 
 for a premium, will play the trick. Maxime de Trailles 
 had sometimes made use of this means, and played new 
 comedies to the old score. Carlos Herrera, however, 
 who wished to save both the honor of his cloth and 
 Lucien's honor, had recourse to a forgery without risk, 
 though it is now so often practised that the law is 
 beginning to interfere. There is, they say, a Bourse 
 for false notes in the neighborhood of the Palais 
 Royal, where for three francs any one can buy a 
 signature. 
 
 Having thus laid his plans to secure three hundred 
 thousand of the million necessary to the purchase of 
 the property required by the Grandlieus, the abbe 
 determined to get another hundred thousand out of 
 Monsieur de Nucingen as a preliminary. In this way. 
 By his orders, Asia paid a visit to the baron in the 
 character of an old woman cognizant of the affairs 
 of the girl in search of whom Nucingen was now 
 employing the police. 
 
 Up to the present time various writers on manners 
 and morals have described many usurers ; but the 
 female usurer who traffics with her sex has been neg- 
 lected. She is called decently a marchande de toilette; 
 and this was the part which Asia was now about to 
 play. 
 
 " You are to put yourself in the skin of Madame de 
 Saint-Esteve," he said. 
 
 He insisted on seeing her dressed for the part ; and 
 
 9 
 
130 Lucien de BubemprS. 
 
 she came in a gown of flowered damask, made appar- 
 ently from the curtains of some boudoir that had come 
 under the hammer, wearing one of those faded, worn, 
 unsalable shawls which end their lives on the backs of 
 such women. She wore a collarette of splendid but 
 ragged lace, and a shocking bonnet; but her shoes 
 were of Irish kid, round the edges of which her flesh 
 puffed out like a cushion, covered with open-work black 
 silk stockings. 
 
 " Look at the buckle of my belt," she said, pointing 
 to an article of questionable jewelry which her portly 
 stomach pushed forwards. " Hein ! what style! 
 And the false front, — doesn't it make me fine and 
 ugly?" 
 
 " Mind that you are honey itself, at first," said the 
 abbe. "Be almost timid, wary as a cat, and, above 
 all, make the baron ashamed of having employed the 
 police ; but don't seem to fear them. Make him un- 
 derstand, in terms more or less clear, that you defy all 
 the police in the world to discover where she is. Hide 
 your traces. When the baron has given you a chance 
 to put on the screws, get insolent, and work him like a 
 lacquey." 
 
 Nucingen, threatened by Asia that if he watched 
 her he should never see her again, and would thus lose 
 all trace of Esther, met her, mysteriously, in a wretched 
 apartment in the rue Neuve-Saint-Marc, lent by some 
 one, but by whom the baron was unable to ascertain. 
 There "Madame de Saint-Esteve " led him through 
 various stages of hope and despair, playing one against 
 the other, until the baron was brought to the point of 
 offering any price for information about his undiscov- 
 erable beauty. 
 
Lucien de Bubempre. 131 
 
 During this time the sheriff's officer was proceeding 
 through the various legal steps (meeting, of course, 
 with no opposition from the unconscious Esther) which 
 were necessary to make the arrest in due course of 
 law. 
 
 Lucien, accompanied, or rather conducted, by the 
 abbe, had paid poor Esther some five or six visits in 
 her retreat at Saint-Germain. The cruel conductor of 
 these machinations had judged a few such interviews 
 necessary to prevent Esther from fading away, for her 
 beauty now represented to him capital. On the last 
 of these visits he took Lucien and the poor girl along 
 a deserted road to an open spot whence they could 
 see Paris, and where no one could overhear them. 
 All three sat down on the trunk of a fallen poplar, 
 facing the magnificent landscape, one of the finest in 
 the world, which takes in the valley of the Seine, 
 Montmartre, Paris, and Saint-Denis. 
 
 " My children," said the abbe, " your dream is over. 
 You, my dear, will never see Lucien again ; or, if you 
 do see him, you must only have known him five years 
 ago for a short time." 
 
 " My death has come at last/' she said, without a 
 tear. 
 
 " Well, you have been ill five years," said the abbe. 
 " Fancy yourself consumptive, and die without boring 
 us with elegies. But you will soon see that it is worth 
 your while to live, and live splendidly. Leave us, 
 Lucien ; go and gather sonnets," he said, pointing to 
 a meadow not far distant. 
 
 Lucien cast upon Esther an imploring look, one of 
 those craven looks proper to weak and covetous men, 
 
132 Lucien de BubemprS. 
 
 — men who are full of tenderness in the heart and 
 baseness in the character. Esther answered by a sign 
 of her head, which seemed to say, 44 I will listen to 
 the executioner, and learn how to lay my head upon 
 the block, and I will have the courage to die well." 
 
 The gesture was so gracious, and yet so full of hor- 
 ror, that the poet wept. Esther ran to him, took him 
 in her arms, and drank his tears. "Don't suffer!" 
 she said, — one of those sayings which are uttered 
 with the gestures and the glance and the voice of 
 delirium. 
 
 The abbe at once explained to her clearly, suc- 
 cinctly, without ambiguity, often with horribly plain 
 words, Lucien's critical situation, his position at the 
 h6tel de Grandlieu, his splendid life in case of tri- 
 umph, and the absolute necessity that Esther should 
 sacrifice herself to this magnificent future. 
 
 44 What must I do?" she cried, spell-bound. 
 
 " Obey blindly," said Jacques Collin. " Why should 
 you complain? It rests with you to have a splendid 
 future. You shall become what your former friends 
 
 — Tullia, Mariette, Florine, and the Val-Noble — now 
 are, the mistress of a rich man whom you do not love. 
 Our money once obtained, he is rich enough to give you 
 everything to make you happy." 
 
 " Happy ! " she said, raising her eyes to heaven. 
 
 44 You have had five years of paradise," he said. 
 44 Cannot you live on those memories? You owe them 
 to Lucien ; will you now destroy his career ? " 
 
 44 I will obey you," she replied, wiping a tear from 
 the corner of her eyes. 4i Do not be uneasy. You said 
 true ; my love is a mortal disease." 
 
Lucien de Eubempre. 133 
 
 '* But that is not all," said the master of her fate ; 
 " you must continue beautiful. At twenty-two years 
 of age you are at your highest point of beauty, thanks 
 to your love. In short, make yourself once more La 
 Torpille. Be lively, whimsical, extravagant, scheming, 
 and pitiless to the millionnaire whom I will send you. 
 Listen to me ; that man has been pitiless to many. 
 He has enriched himself with the money of widows 
 and orphans ; you will be their vengeance ! Asia will 
 come here this evening with a coach and take you to 
 Paris. If you allow a suspicion of your past relations 
 to Lucien to get abroad, you might as well put a pistol 
 shot through his head. People will ask you where you 
 have been during the last five years ; you must answer 
 that an Englishman took you to travel. You had 
 plenty of wit in former days for foolery ; have it 
 again." 
 
 Did you ever see a glittering kite, that giant butter- 
 fly of our infancy, sparkling with gold, and soaring 
 toward heaven? The child forgets the cord for an 
 instant ; it slips from his hand, the meteor pitches — 
 as we say in school-boy language — downward, and 
 falls with terrifying rapidity. Such was Esther as she 
 listened to that man. 
 
134 Lucien de Bubempre. 
 
 IX. 
 
 A HUNDRED THOUSAND FRANCS INVESTED IN ASIA. 
 
 For more than a week Nucingen bargained almost 
 daily at the house in the rue Neuve-Saint-Marc for the 
 delivery of the woman he desired. There sat Asia in 
 the midst of handsome garments and finery that have 
 reached the horrid stage in which they are no longer 
 gowns and garlands, but are not yet tatters. The 
 frame was in keeping with the face of the woman 
 now occupying it; these shops, called those of the 
 "marchandes de toilettes," are among the most 
 awful and sinister peculiarities of Paris. Here we 
 see the last frippery of a human life cast by death's 
 fleshless fingers ; we hear the rattle of consumptive 
 lungs beneath a shawl ; we divine the anguish of pov- 
 erty in those pawned glittering gowns. The cruel 
 struggle between Luxury and Hunger is written on 
 many a flimsey lace. The countenance of one who 
 was a queen is beneath that plumed turban, the pose 
 of which recalls, nay, almost replaces, the absent 
 face. *T is the hideous in the brilliant ! The lash of 
 Juvenal, in the hands of the official auctioneer, scat- 
 ters about these moth-eaten muffs and faded furs of 
 despairing Messalinas. 'T is a manure-heap of flowers 
 where, here and there, glow the roses cut but yester- 
 day, and worn but a single day; over which an old 
 
Lucien de Rubempre. 135 
 
 woman ever crouches, cousin-german to the usurer, a 
 bald and toothless crone, waiting to sell its contents, — 
 the gown without the woman, the woman without the 
 gown. 
 
 Asia was there like the keeper of the galleys, like 
 the vulture with its beak reddened upon corpses, — 
 there in the bosom of her element, more awful even 
 than the savage horrors in the midst of which these 
 women ply their trade. 
 
 From one irritation to another, adding ten thousand 
 to ten thousand, the banker at last offered sixty thou- 
 sand francs to kl Madame de Saint-Esteve," who re- 
 fused with a grimace that might have rivalled that of 
 a dog-faced monkey. After an agitated night, in 
 which he recognized what disorder this*vehement de- 
 sire was working in his brain, and after a day of 
 unexpected gains at the Bourse, he arrived one morn- 
 ing with the intention of paying the hundred thousand 
 francs demanded by Asia ; but he was also determined 
 to drag out of her a vast amount of information. 
 
 " So you've made up your mind, you old rogue," 
 said Asia, tapping him on the shoulder. 
 
 The most degrading familiarity is the first tax which 
 women of this sort levy on the unbridled passions, or 
 the abject miseries which intrust themselves to their 
 hands. They never rise to the level of their clients ; 
 they make them sit down beside them on their muck- 
 heap. Asia, as we see, was obeying her master 
 strictly. 
 
 " I 'm forced to," replied Nucingen. 
 
 " Well, you are not robbed," returned Asia ; " many 
 women are sold much dearer, relatively. It is true 
 
136 Lucien de Rubempre. 
 
 you pay a hundred thousand francs for her at the first 
 start ; but what 's that to you, old croaker?" 
 
 " Where is she?" 
 
 " Ah! you shall see her. I'm like you, — nothing 
 for nothing. Ah, qa! my old man; your beauty has 
 got into trouble. 'T is n't reasonable in young girls ; 
 but she is just now what we call a night-bird." 
 
 " A what?" 
 
 u Come, now, don't play the ninny. She has got 
 Louchard at her heels. I 've lent her, myself, fifty 
 thousand francs." 
 
 " Twenty-five, more likely ! " cried the banker. 
 
 " Parbleu! twenty-five for fifty, of course," replied 
 Asia. " To do her justice, she is honesty itself. She 
 had nothing to pay with but herself, and so she came 
 to me and said, ' My dear Madame Saint-Esteve, I am 
 sued ; and not a soul can help me but you. Give me 
 twenty thousand francs, and take a mortgage on my 
 heart.' Oh, she 's got a good heart ! Nobody but me 
 knows where she is, because she 's hiding, you see ; 
 and if the police were to find it out I should lose my 
 twenty thousand francs. She used to live in the rue 
 Taitbout ; but they 've put an execution in there and 
 seized her furniture, — those rascally sheriffs ! And 
 now they talk of selling it." 
 
 " So you play banker, do you? " said Nucingen. 
 
 " Of course I do," returned Asia. " I lend to 
 pretty women, and they return it ; that 's how I dis- 
 count two notes at once." 
 
 " Well, if I promise you that hundred thousand 
 francs, where shall I see her?" he cried, with the ges- 
 ture of a man who decides to make every sacrifice. 
 
Lucien de Eubempre. 137 
 
 " "Well, old fellow, come this evening in a carriage, 
 and wait for me opposite to the Gymnase. It is on 
 the road," said Asia. u Stop at the corner of the rue 
 Saint-Barbe. I '11 be there, and we '11 go and find my 
 mortgage with the black hair. Oh, such hair, — my 
 mortgage ! If she takes out her comb it rolls all over 
 her like a flag. But I advise you to hide her away 
 carefully ; for, though you 're a banker, you seem to 
 me rather a nincompoop in other ways. I warn you 
 they '11 clap her into Sainte-Pelagie if they find her ; 
 and they are looking for her everywhere." 
 
 " I can arrange all that," said the banker, " when it 
 is once understood that I 'm her protector." 
 
 At nine o'clock that evening he found Asia at the 
 appointed place, and took her into the carriage. 
 
 i ' Where ? " said the baron. 
 
 " Where?" repeated Asia, — "rue de la Perle, in 
 the Marais ; only a stopping-place. Your pearl is in 
 the mud ; but you '11 wash it off." 
 
 When they reached the place she said, with a fright- 
 ful grin: "Now we'll go a little way on foot; I'm 
 not such a fool as to give the right address." 
 
 M You think of everything," said the baron. 
 
 u That's my business," she replied. 
 
 Asia took him to the rue Barbette, where, in a fur- 
 nished house, kept by an upholsterer of the neighbor- 
 hood, he was taken up to the fourth floor. When he 
 saw Esther in a meanly furnished room, dressed as a 
 working-girl, and doing some embroidery, the million- 
 naire turned pale. At the end of a quarter of an hour, 
 during which time Asia had made conversation with 
 Esther, the old man could scarcely speak. 
 
138 Lucien de Rubempre. 
 
 " Mademoiselle," he said at last to the poor girl, 
 " will you have the kindness to accept me for your 
 protector ? " 
 
 " I must, monsieur," said Esther, two heavy tears 
 rolling down her cheeks. 
 
 M Do not weep ; I will make you the happiest of 
 women. Only let me love you, and you shall see." 
 
 " My dear," said Asia, " monsieur is very reasonable ; 
 he knows he is over sixty-five, and he will be very in- 
 dulgent. In short, my little angel, I have found you 
 a father. Better tell her that," she whispered to the 
 surprised banker; " you can't catch swallows with 
 pistol-shots. Come here," she added, dragging Nuein- 
 gen into the next room, — " you remember our little 
 agreement, old man ? " 
 
 Nucingen drew from the pocket of his coat a port- 
 folio, out of which he took and counted the hundred 
 thousand francs, which the abbe, hidden in a closet, 
 was awaiting with keen impatience, and which Asia 
 presently made over to him. 
 
 11 Here 's the hundred thousand francs our man in- 
 vests in Asia," he said to her when they reached the 
 landing ; " now he must be made to invest in Europe." 
 
 He disappeared after giving his instructions to the 
 woman, who re-entered the room where Esther was 
 weeping bitterly. The girl, like a criminal condemned 
 to death, had made a romance of hope, but the fatal 
 hour had come. 
 
 " My dear children," said Asia, " where will you 
 go? for you cannot stay in such a place as this. Ma- 
 dame's former maid," she added, addressing Nucin- 
 gen, " can take you in at madame's old lodgings in 
 
Lucien de Bubempre. 139 
 
 the rue Taitbout. Louchard and the sheriff's officer 
 will never think of looking for her there — " 
 
 "That will do! that will do!" cried the banker. 
 " Besides, I know Louchard, who is a commercial 
 guard, very well. I have ways of getting rid of 
 him." 
 
 Asia took Nucingen aside, and said : — 
 
 " For five hundred francs a month paid to Eugenie, 
 who is making her pile fast, you can know everything 
 that madame does. Keep her as madame's maid ; but 
 put a curb on her. She 's all for money, that girl, — 
 horrid ! " 
 
 "What of you?" 
 
 "I?" said Asia, — "I'm only paying myself back." 
 
 Nucingen, sly and cautious as he was, had a band- 
 age about his eyes, and let himself be managed like 
 an infant. 
 
 "Will you come to the rue Taitbout?" he said to 
 Esther. 
 
 " Where you please, monsieur," she replied, rising. 
 
 " Where I please ! " he replied, with delight. " You 
 are an angel from heaven, whom I love as if I were a 
 young man, though my hair is gray." 
 
 " Gray ! " cried Asia, " better say white. It is dyed 
 too black a black to be only gray." 
 
 "Go, you vile seller of human flesh! You have 
 your money ; don't come near this flower again," cried 
 the banker, revenging himself by this apostrophe for 
 all the insolence she had made him bear. Then he 
 gave his arm to Esther and took her as she was to the 
 carriage, with more respect, perhaps, than he would 
 have shown to the Duchesse de Maufrigneuse. 
 
140 Lucien de Bubempre. 
 
 When they reached the rue Taitbout, Esther was 
 overcome by the sorrowful impressions produced upon 
 her by the scene of her happiness. She sat down on 
 a sofa, motionless, brushing away her tears as they 
 fell, and not even hearing one word of the professions 
 which the baron was stammering at her feet. She let 
 him stay there without notice ; she left her hands in 
 his when he took them, unconscious who, or of what 
 sex, the creature was who knelt beside her. This scene 
 of scalding tears falling on the baron's head, and en- 
 treaties on his part, lasted more than an hour. At 
 last he called to Europe. 
 
 " Eugenie," he said, " persuade your mistress to 
 listen to me." 
 
 M No," cried Esther, springing up like a frightened 
 horse, u never here ! " 
 
 " Listen to me, monsieur," said Europe. " I know 
 madame ; she is good and gentle as a lamb. But you 
 must n't be rough ; you must take the right way with 
 her. She has been so unhappy here ! See how shabby 
 this furniture is. Let her follow her own ideas now. 
 Find some pretty house for her and arrange it nicely. 
 When she sees everything new about her she '11 feel 
 differently ; I dare say she '11 think you better than 
 you are, and be as gentle as an angel. Madame has n't 
 her equal for goodness ! You may boast of your ac- 
 quisition, indeed, — such a kind heart, and pretty 
 manners, ah, and wit enough to make a man laugh on 
 his way to the scaffold ! And, then, does n't madame 
 know how to dress ! But it is too bad, — all her pretty 
 gowns are seized ! I know how she feels, for I love 
 her ; she 's my mistress. A woman like her to see her- 
 
Lucien de fiubempre. 141 
 
 self here in the midst of her furniture attached by the 
 sheriff ! You must be just to her, poor little woman ; 
 she is not herself ! " 
 
 "Esther, Esther," said the baron, "if it is I who 
 frighten you, leave me ; go to your room. I will stay 
 here alone," he cried, prompted by real love at the 
 sight of her tears. 
 
 " Ah," she said, taking his hand and kissing it with 
 a gratitude that brought something like a tear to the 
 eyes of the hard man of business, " I will thank you 
 forever ! " and she fled to her chamber, where she 
 locked herself in. 
 
 " There is something inexplicable in all this," said 
 Nucingen to himself, sitting down on the sofa. Then 
 he rose and looked out of the window. It was just 
 daylight. He walked about the room, and listened at 
 the door of the chamber. 
 
 " Esther ! " No answer. " She is weeping still ! " 
 he cried, throwing himself on the sofa. 
 
 Less than ten minutes after the sun rose the baron 
 was roused with a bound by Europe, who rushed into 
 the room crying out : — 
 
 "Oh, madame, madame ! the soldiers! the police! 
 They 've come to arrest you ! " 
 
 At the moment when Esther opened her door and 
 showed herself, with her dressing-gown hastily thrown 
 on, her feet in slippers, and her hair in disorder, the 
 door of the salon gave entrance to a crowd of officials 
 and gendarmes. One of them, Contenson, a member 
 of the detective police, went up to her and laid his 
 hand upon her shoulder. 
 
 "You are Mademoiselle Esther van Gobseck? " he 
 said. 
 
142 Lucien de Rubempre. 
 
 Europe, with a back-handed blow upon his cheek, 
 sent him reeling. 
 
 "Back!" she cried; "you shall not touch my 
 mistress." 
 
 From the crowd of soldiers and bailiffs Louchard 
 now advanced, with his hat on his head, laughing. 
 
 44 Mademoiselle," he said, 44 I arrest you. As for 
 you, my girl," — this to Europe, — " obstruction will 
 be punished, and resistance is useless." 
 
 The sound of the muskets, as they were dropped on 
 the tiles of the antechamber, showed the number of 
 the guard, and enforced the words. 
 
 44 But why do you arrest me?" asked Esther. 
 
 44 How about our little debts? " asked Louchard. 
 
 44 Ah, true ! " cried Esther ; 44 let me dress myself." 
 
 All this took place so rapidly that the baron had 
 had no time to interfere. He now threw himself be- 
 tween Esther and Louchard, who hastily took off his 
 hat as Contenson called out : — 
 
 44 Monsieur le Baron de Nucingen." 
 
 At a sign from Louchard the squad of men vacated 
 the room. Contenson alone remained. 
 
 44 Will monsieur le baron pay?" asked the officer, 
 hat in hand. 
 
 44 1 will pay," said the banker; 44 but I must knOw 
 what all this means." 
 
 " 4 The sum is three hundred and twelve thousand 
 francs, costs of suits and of arrest not included." 
 
 44 Three hundred thousand francs ! " cried the baron ; 
 44 the sum is too high." 
 
 44 Oh, monsieur!" interrupted Europe, 44 can you 
 have the heart to let my mistress go to prison? Take 
 
Lucien de Rubemjpre. 143 
 
 my wages, my savings, — take them, madame ; I have 
 forty thousand francs." . 
 
 " Ah, my poor girl, I have never done you justice ! " 
 said Esther, pressing Europe in her arms. Europe 
 burst into tears. 
 
 " I will pay ! " said the baron, piteously, pulling out 
 a cheque-book, and preparing to fill out a cheque. 
 
 " Dont give yourself that trouble, monsieur le 
 baron," said Louchard ; " my orders are to take noth- 
 ing but gold or silver. But, as you are concerned in 
 the matter. I will consent to receive bank-bills." 
 
 "The devil!" cried the baron. "Show me the 
 papers. Ah, my child," he said to Esther, as soon as 
 he saw the bill of exchange bearing Georges d'Es- 
 tourny's name, "you are the victim of a great scoun- 
 drel, a swindler ! " 
 
 " Alas ! yes," said poor Esther; " but he was fond 
 of me once." 
 
 " Will monsieur le baron write a line to his cashier? " 
 said Louchard. "I'll send Contenson to him, and 
 dismiss my men. It is getting late, and everybody 
 will know — " 
 
 "Right!" said Nucingen, "send at once; my 
 cashier lives at the corner of the rue des Mathurins. 
 I will give you a line, and he will bring the money." 
 
 Louchard took the bills of exchange from the baron, 
 and remained alone with him in the salon. Esther re- 
 turned to her room. In about half an hour Contenson 
 came back with the cashier. Esther then reappeared, 
 having dressed herself. When Louchard had counted 
 the money, and the bills were handed over to Nucin- 
 gen, Esther seized them from him with the gesture of 
 a kitten, and put them in her secretary. 
 
144 Lucien de RubemprL 
 
 Louchard departed, followed by Contenson ; but as 
 soon as they reached the boulevard, Asia, who was on 
 the watch, stopped them. 
 
 " The agent and the creditor are here in a coach," 
 she said. "They are thirsty for their property, and 
 there 's money in it for you," she added. 
 
 While Louchard counted out the money, Contenson 
 examined the clients. He saw the abbd's eyes ; he 
 noticed the shape of his forehead under the wig, and 
 the wig seemed to him suspicious. He took the num- 
 ber of the hackney-coach, while apparently indifferent 
 to what was going on. Asia and Europe puzzled him 
 to the last degree. He felt certain that the baron was 
 being victimized by a very able set of rogues, — all 
 the more because Louchard, in asking for his help, had 
 been unusually reticent. 
 
 The disguised abbe dismissed Louchard, paid him 
 generously, and got into the hackney-coach, saying : — 
 
 " Palais-Royal, — the portico ! " 
 
 u Ah, the rascal ! " thought Contenson, overhearing 
 the order; " there 's something under all this." 
 
 The abbe reached the Palais- Royal at a pace that 
 relieved hirn of all fear of being followed. He crossed 
 the galleries after his own fashion, took another hack- 
 ney-coach near the Chateau-d'Eau, saying, " Passage 
 de l'Opera on the side of the rue Pinon." Fifteen 
 minutes later he was back in the rue Taitbout. 
 
 As soon as Esther saw him she cried out, giving him 
 the bills of exchange : — 
 
 44 Here are those fatal papers ! " 
 
 The abbe took them, looked them carefully over, 
 and then went and burned them in the kitchen fire. 
 
Lucien de Rubempre. 145 
 
 "The trick is played," he said, showing the three 
 hundred thousand francs rolled in a packet which he 
 took from the pocket of his overcoat. "These and 
 Asia's hundred thousand will enable us to act." 
 
 "Oh, my God ! " cried poor Esther. 
 
 "Idiot! " said the savage sharper, "be Nucingen's 
 mistress ostensibly, and you can still see Lucien ; he 
 is Nucingen's friend. I don't forbid your seeing him." 
 
 Esther saw a faint ray of light in her darkness, and 
 breathed freer. 
 
 " Europe, my girl," said the abbe, taking the woman 
 into the boudoir where not a word of the conversation 
 could be overheard, " I am satisfied with you." 
 
 Europe raised her head and looked at this man with 
 an expression that so changed her blighted face that 
 Asia, who was watching at the door, asked herself by 
 what chain he held Europe which was stronger than 
 that by which she herself was riveted to him. 
 
 "But the thing is not all done yet," he went on. 
 " Four hundred thousand francs are not enough for 
 me. There 's a bill for silver-plate which amounts to 
 thirty thousand francs, on which something has been 
 paid ; but Biddin, the jeweller, has been put to some 
 costs. The furniture will be attached by him to-mor- 
 row. See him to-day ; he lives rue de l'Arbre-Sec. 
 He will give you pawn-tickets of the Mont-de-Piete for 
 ten thousand francs. You understand? Esther had 
 the silver made, and has n't paid for it, but pawned 
 it ; she is threatened with a complaint for swindling. 
 Therefore he must pay thirty thousand to the jeweller, 
 and ten thousand to the Mont-de-Piete, to recover the 
 property. With the costs, that will be forty-three 
 10 
 
146 Lucien de Eubempre. 
 
 thousand francs. That plate has loads of alloy in it. 
 The baron will want to replace it ; we can get a little 
 off of him that way. You owe — how much for two 
 years to the dressmaker? " 
 
 44 Six thousand francs or so," replied Europe. 
 
 14 Well, if Madame Auguste wants to be paid and 
 keep our custom, she must make out a bill for thirty 
 thousand francs standing four years. Do the same 
 with the milliner. That Jew in the rue Saint-Avoie, 
 Samuel Frisch, the jeweller, will help you ; we must 
 owe him twenty-five thousand, and have the jewelry in 
 pawn for six thousand. We return the jewels to him, 
 which are half false, so the baron must not be allowed 
 to examine them too closely. In short, you must make 
 him vomit at least a hundred and fifty thousand francs 
 within the next week." 
 
 44 Madame ought to help me a little," replied Europe. 
 44 Speak to her ; she sits like one daft, and obliges me 
 to have more wit than three authors to one play." 
 
 44 If Esther turns prude, let me know," said the 
 abbe. 44 Nucingen will give her a carriage and horses, 
 and she must insist on choosing them herself. Buy 
 them from the man where Paccard is employed. You 
 can get fine horses there, very dear, and they '11 go 
 lame in a month, and he '11 have to get others." 
 
 44 One might get five or six thousand francs on the 
 perfumer's bill," said Europe. 
 
 44 Oh," said the abbe\ shaking his head, 44 go gently, 
 screw by screw ! Nucingen has only put one arm in 
 the machine as yet ; we must get his whole head in. 
 Besides all this, I shall want another five hundred 
 thousand." 
 
Lucien de Bubempre. 147 
 
 "You'll have them," replied Europe; " madame 
 will soften about the sixth hundred thousand, and the 
 rest she can get for you herself." 
 
 u Listen to me, my girl," said the abbe ; " the day 
 I receive the last hundred thousand, you shall have 
 twenty thousand for yourself." 
 
 "What good will they do me?" said Europe, let- 
 ting her arms drop like one to whom existence is 
 impossible. 
 
 " You can go back to Valenciennes, buy a fine busi- 
 ness, and become an honest woman if you choose, — 
 every one to his taste in this world. Paccard thinks 
 of it ; his shoulder is clear, and he has n't much on his 
 conscience. You and he can marry." 
 
 " Go back to Valenciennes! how can you say so, 
 monsieur?" cried Europe, as if terrified. 
 
 Born in Valenciennes, of poor weavers, Europe was 
 sent at seven years of age into a rope-walk, where 
 modern industry abused her physical forces, and vice 
 depraved her before her time. Corrupted at twelve, a 
 mother before she was thirteen, she found herself fas- 
 tened for life to degraded beings. In consequence of a 
 murder she was brought before the court of assizes as a 
 witness. Influenced at sixteen by a last remnant of 
 integrity, and by fear of the law, she told the truth, 
 and her evidence condemned the accused to twenty 
 years at the galleys. The criminal, known for his 
 ferocious and revengeful nature, said to the girl, before 
 the whole court- room : " In ten years from now, Pru- 
 dence (Europe's name was Prudence Servien), I '11 re- 
 turn to put you under ground, if I go to the scaffold 
 for it." The president of the court endeavored to 
 
148 Lucien de Rubempre. 
 
 reassure the girl, promising her the protection and 
 watchfulness of the law ; but the poor creature was so 
 terrified that she fell ill, and was a year in hospital. 
 
 Law, or call it Justice, is a reasoning being, repre- 
 sented by a collection of individuals who are con- 
 stantly removed and renewed ; whose good intentions 
 and recollections are, like themselves, extremely am- 
 bulatory. The courts can do nothing to prevent crime ; 
 they are invented to deal with them ready made. A 
 preventive police would be a blessing to any country ; 
 but the word police frightens the legislator of today, 
 who no longer knows how to distinguish between the 
 terms, to govern, to administrate, to make laws. The 
 legislator now tends to gather up all into the State, as 
 it were capable of acting. 
 
 The convict, no doubt, continued to think of his vic- 
 tim and of his vengeance when law and justice had 
 forgotten all about them. Prudence, who understood 
 her danger, left Valenciennes and came, when seven- 
 teen years old, to Paris, thinking she could be better 
 hidden there. She took up four callings, the best of 
 which was supernumerary at a minor theatre. There 
 she met Paccard, to whom she related her troubles. 
 Paccard, the right arm and henchman of Jacques 
 Collin, spoke of Prudence to his master; and when 
 the master wanted a slave, he said to Prudence, " If 
 you will serve me as people are made to serve the 
 devil, I'll rid you of Durut," — Durut being the con- 
 vict and the sword of Damocles over her head. 
 Without these details Europe's devotion might seem 
 unnatural ; and no one would have understood the 
 scenic effect the abbe now produced. 
 
Lucien de Rubempre. 149 
 
 " Yes, my girl, you can safely return to Valen- 
 ciennes. Here, read that," and he took a newspaper 
 from his pocket, and pointed to an article headed : 
 u Toulon. Yesterday, the execution of Jean-Francois 
 Durut took place. From early morning the garrison," 
 etc., etc. 
 
 Prudence let fall the paper ; her legs gave way un- 
 der the weight of her body. Life came back to her, 
 for she had not, as she said herself, known a relish for 
 food since the day of Durut's threat. 
 
 " You see I have kept my word. It has taken me 
 four years to inveigle Durut and drop his head into 
 the basket. Well, now, then, finish my work here, and 
 you shall be put into a nice little business in your own 
 town, rich by twenty thousand francs, and married 
 to Paccard, to whom I '11 grant virtue as a retiring 
 pension." 
 
 Europe picked up the paper and read with glaring 
 eyes the details which all newspapers have never wea- 
 ried of giving for the last twenty years about the exe- 
 cution of criminals, — the imposing scene, the priest 
 who converts the patient, the hardened criminal who 
 exhorts his late colleagues, the artillery drawn up in 
 line with cannon pointed, the kneeling galley-slaves, 
 and the trite and commonplace reflections, which do 
 nothing to change the condition of the galleys where 
 eighteen thousand crimes are swarming. 
 
 " Asia must come back here as cook," said the abbe, 
 signing to her to join them, "and Paccard must be 
 coachman instead of chasseur. Coachmen don't leave 
 their box, and are not so much watched as footmen." 
 
 "Are we to have other servants?" asked Asia, 
 doubtfully. 
 
150 Lucien de EabemprS. 
 
 M Honest people," replied Hen-era. 
 
 " Weak fools ! " retorted Asia. 
 
 11 If the baron hires a house, Paccard has a friend 
 who will do for concierge," said the abbe. " Then we 
 shall need a footman and a kitchen-girl ; you can very 
 well manage two strangers." 
 
 As the abba was about to leave the house Paccard 
 appeared. 
 
 " Wait," said the chasseur, " there are people in the 
 street." 
 
 Those simple words were so alarming that Herrera 
 went up to Europe's room and remained there until 
 Paccard returned with a hired carriage, which was 
 driven into the court-yard. When he reached the 
 faubourg Saint-Antoine, the abbe got out and walked 
 to a stand of hackney-coaches, where he took one and 
 returned to the qnai Malaquais, thus baffling any pos- 
 sible curiosity. 
 
 M Here, my boy," he said, showing Lucien the four 
 hundred thousand francs in notes, — "here's a first 
 payment on account for the estate of Rubempre. I 
 propose to speculate with one hundred thousand of it. 
 They 've just put that Omnibus stock on the market. 
 Parisians will be taken by such a novelty, and we '11 
 triple the investment in six months. I know the ins 
 and outs of it ; they mean to pay splendid dividends 
 at first out of the capital to run up the stock, — an idea 
 of Nucingen's. In recovering the Rubempre estate we 
 need n't pay the whole cost immediately. You must 
 see des Lupeaulx, and ask him to recommend you to 
 a lawyer named Desroches, a sharp rascal, whom you 
 should see at his own office. Tell him to go to Ru- 
 
Lucien de Bubempre. 151 
 
 bempre and study the ground ; promise him a fee of 
 twenty thousand francs if he will manage to buy you 
 for eight hundred thousand francs land enough around 
 the ruins of the old chateau to give you a rental of 
 thirty thousand a year." 
 
 " How you go ! you go ! you go ! " 
 
 " Yes, I go on and on. But no joking now. Go 
 and put three hundred thousand at once into Treasury 
 bonds, so as to lose no interest. You can safely leave 
 them with Desroches ; he 's as honest as he is sly. 
 Having done that, go to Angouleme ; see your sister 
 and David Sechard, and coax them to tell a little offi- 
 cial lie in your behalf. Your relations must be sup- 
 posed to have given you six hundred thousand francs 
 to facilitate your marriage with Clotilde de Grandlieu ; 
 there 's nothing dishonorable in that." 
 
 "We are saved!" cried Lucien, dazzled at the 
 prospect. 
 
 " You are, yes 5 " replied the abbe, "though not 
 really saved until you come out of Saint-Thomas 
 d'Aquin with Clotilde as your wife." 
 
 "What do you fear for yourself?" asked Lucien, 
 with much apparent interest. 
 
 " Some inquisitive persons, I don't yet know who, 
 are on my traces," said the abbe. " I shall have to 
 seem a real priest; and that's extremely annoying. 
 The devil won't protect me if he sees me going about 
 with a breviary under my arm." 
 
152 Lucien de Bubempre. 
 
 X. 
 
 PROFIT AND LOSS. 
 
 If rich men of Baron de Nucingen's stripe have 
 more occasions than other men for losing money, they 
 have also far more opportunity for making it, even 
 when indulging their follies. Though the financial 
 policy of the famous banking-house of Nucingen has 
 been fully explained elsewhere, it may not be useless 
 to remark here that such large fortunes are not ac- 
 quired, not consolidated, not augmented, and not pre- 
 served, during periods of commercial, political, and 
 industrial revolution, without immense losses of capi- 
 tal, or, if you prefer it, without enormous taxes being 
 levied on private fortunes. Very Ijttle fresh wealth is 
 poured into the common treasury of the globe. All 
 additional monopoly represents some new inequality in 
 the general distribution of it. What the State exacts 
 it returns ; but what a house like that of Nucingen 
 takes it keeps. This coup de Jarnac escapes the law, 
 for the reason that would have made Frederick II. 
 a Jacques Collin, or a Mandrin, if, instead of operat- 
 ing on provinces with battles, he had spent his ener- 
 gies in outlawry, or in manipulating stocks. To force 
 the European States to borrow at twenty or ten per 
 cent, to gain these ten or twenty per cent with the 
 capital of the people, to levy a tax on industries by 
 seizing raw material, to fling a rope to the originator 
 
Lucien cle Rubempre. 153 
 
 of some enterprise and bring him to the surface of the 
 water just long enough to fish out his submerged plan, 
 — in short, all such battles for lucre constitute the 
 statecraft of money. Certainly, there are risks for 
 the banker as for the conqueror ; but there are so few 
 persons in a position to fight him that the flock know 
 nothing of it. These great manoeuvres take place only 
 among the shepherds. Moreover, as the "executed" 
 (consecrated slang term for the Bourse gamblers who 
 fail) are always guilty of trying to make unholy gains, 
 very little interest is felt in misfortunes caused by 
 such manoeuvres as those of the house of Nucingen. 
 When a speculator blows out his brains, a broker 
 takes to flight, a notary carries off the means of a 
 hundred households (which is far worse than killing 
 one man), or a banker goes into liquidation, — such 
 catastrophes, forgotten in Paris in a few months, are 
 soon covered by the tumbling waves of the great city. 
 The colossal fortunes of such beings as Jacques Coeur, 
 the Medici, Ango of Dieppe, the Auffredis of La Ro- 
 chelle, the Fuggers, the Tiepolos, and the Corners, were 
 honestly obtained by privileges due to the ignorance 
 which prevailed in those days of the source of precious 
 commodities. But to-day geographical knowledge has 
 so penetrated the masses, competition has so limited 
 profits, that all rapidly acquired wealth is either the 
 result of chance or of some discovery, or else the re- 
 sult of a legal theft. Corrupted by scandalous exam- 
 ples, trade has carried out, especially within the last 
 ten years, the treacherous practices of commerce by 
 shameful adulterations of raw material. Wherever 
 chemistry is known wine is no longer drunk, and the 
 
154 Lucien de Eubempre. 
 
 vine-growing industry languishes. Salt is adulterated 
 to cheat the treasury. The courts are alarmed by this 
 widespread dishonesty. In short, French commerce is 
 distrusted by the whole world, and England is getting 
 equally demoralized. The evil comes, with us, from 
 our political regime. The Charter proclaimed the king- 
 ship of money ; material success becomes, therefore, 
 the main object of an atheistical epoch. Corruption in 
 the higher spheres is, in spite of the dazzling results 
 of wealth and their specious reasons, infinitely more 
 hideous than the ignoble and quasi-personal corrup- 
 tions in the lower spheres, — a few details of which 
 play the comic, or, if you choose, the terrible, in this 
 scene. The ministers, afraid of all new thought, have 
 banished the comic of the present day from the stage. 
 The bourgeoisie, less liberal than Louis XIV., tremble 
 at a modern " Mariage de Figaro," forbid the presen- 
 tation of a political "Tartuffe," and, most certainly, 
 would not allow " Turcaret " to be played in these 
 days ; for Turcaret is now supreme. Consequently, the 
 comic must be related, not played ; books become a 
 weapon, less rapid, it is true, but more sure than the 
 drama of the poets. 
 
 Sure of obtaining Esther sooner or later, the baron 
 became once more the great financier that he was. He 
 went back to the direction of his affairs with such 
 readiness that his cashier found him at six o'clock on 
 the following morning in his counting-room looking 
 over his securities and rubbing his hands. During the 
 morning, in the midst of the coming and going of 
 clients and the giving of orders, one of his brokers in- 
 formed him of the disappearance of a brother broker, — 
 
Lucien de Rubempre. 155 
 
 the cleverest and richest of them all, — Jacques Falleix, 
 successor of Jules Desmarets. He was chief broker to 
 the firm of Nucingen. In conjunction with du Tillet 
 and the Kellers, the baron had brought about the ruin 
 of this man as coolly as he might have ordered the kill- 
 ing of a sheep for the Passover. 
 
 " He could n't hold on," replied Nucingen, tranquilly. 
 
 Jacques Falleix had rendered enormous services to 
 stock-jobbers. But to expect gratitude from these 
 money-lynxes is like asking the wolves of the Ukraine 
 in winter not to eat you up. 
 
 M Poor man ! " replied the broker, "he so little 
 expected this disaster that he had just furnished a 
 charming little house in the place Saint-Georges for 
 his mistress. He spent more than a hundred and fifty 
 thousand francs in furniture and pictures alone." 
 
 " Ah ! " said Nucingen, " had he paid anything on 
 them ? " 
 
 " No," said the broker, " no upholsterer or picture- 
 dealer would have feared to give him credit. It seems 
 he had a fine cellar. The house was for sale, and he 
 meant to buy it. The lease is in his own name ; what 
 a piece of folly ! The result is that everything — 
 plate, furniture, wines, carriage, and horses — goes to 
 the hammer, and what will the creditors get? " 
 
 "Come to-morrow," said Nucingen. "I will go 
 and see the place ; if no bankruptcy is declared, we '11 
 arrange matters quietly, and you can offer a reasonable 
 price for the whole, taking the lease." 
 
 "Oh, that can be done easily!" said the broker. 
 " If you go there this morning, you '11 find one of 
 Falleix's partners with the upholsterers, who are try- 
 ing to prove a first claim on the property." 
 
156 Lucien de Rubemjpre. 
 
 This failure forced the baron to go to the Bourse, 
 but iu leaving the rue Saint-Lazare he was unable to 
 resist going through the rue Taitbout. The gain he 
 expected to make out of the ruin of his broker made 
 the loss of his four hundred thousand francs compara- 
 tively light ; and he wanted to announce to his angel 
 that she would soon be mistress of a u little balace " 
 (as he said in his German accent), where no fond 
 memories would oppose their happiness. At the cor- 
 ner of the rue des Trois-Freres he met Europe, her face 
 quite convulsed. 
 
 44 Where are you going?" he asked. 
 
 44 Oh, monsieur, I was going to you! Such a mis- 
 fortune ! When madame's creditors found out she 
 had returned, they came down upon us like a flock of 
 vultures. Yesterday, at seven in the morning, the 
 sheriff came and put up the posters announcing the 
 sale of all her effects for Saturday next. But that 's 
 comparatively nothing ; Madame, who is all heart, 
 wanted to oblige that monster of a man — you 
 know?" 
 
 4 'What monster?" 
 
 44 Well, the one she loved, d'Estourny. Oh, he was 
 charming ! He gambled, — that was all." 
 
 44 He played with marked cards — " 
 
 44 Well, — and you," said Europe, 44 what do you do 
 at the Bourse? But let me tell you. One day, to pre- 
 vent d'Estourny from blowing his brains out, as he 
 threatened, she pawned all her plate and jewels, which 
 were not paid for ; and now the creditors have found 
 it out, and they threaten her with the police court. 
 Fancy what a horror to see her in the dock ! She is 
 
Lucien de Rubempre. 157 
 
 crying bitterly, and wants to throw herself into the 
 river, — and she will, too." 
 
 "If I go to see her," cried Nucingen, "I have n't 
 time to go to the Bourse ; and I must go, for I want 
 to gain something for her. Try to calm her ; tell her 
 I "11 pay her debts, and will see her at four o'clock. 
 But, Eugenie, persuade her to love me a little." 
 
 " A little ! I promise you a great deal; for, don't 
 you see, monsieur, there 's nothing like generosity to 
 win women's hearts. I 've told madame already that 
 if she did n't love you she 'd be the lowest of woman- 
 kind, for you were taking her out of hell. As soon as 
 her worries are all over, you '11 see how different she 
 will be. Between ourselves, that night she cried so, 
 she dared not tell you all this, — she wanted to run 
 away, and — " 
 
 " Run away ! " cried the baron, alarmed at the idea ; 
 " but the Bourse ! the Bourse ! I must go, — say that 
 I will be with her at four o'clock." 
 
 Europe delivered the message, adding, " Won't you 
 show a little affection for a poor old man who is going 
 to pay your debts, — every one of them ? " 
 
 " Debts ! what debts? " cried Esther. 
 
 " Those that Monsieur Carlos incurred for madame." 
 
 "But he has had already four hundred thousand 
 francs." 
 
 " There 's a hundred and fifty thousand more un- 
 paid. But he has taken it all in good part, — the 
 baron has. He says he is going to get you out of 
 here, and put you in a 'little balace.' Faith, you're 
 lucky ! If I were you, inasmuch as you hold that man 
 by the safe end, I should make him, after you have 
 
158 Lucien de RubemprS. 
 
 done all Monsieur Carlos wants, give me a house and 
 an income. Madame is certainly the prettiest woman 
 I ever saw, and the most engaging ; but ugliness 
 comes fast. I was fresh and pretty myself, and look 
 at me now ! I am twenty-three years old, almost as 
 young as madame, but I look ten years older. One 
 illness will do it. Well, if you have a house in Paris 
 and an income, there 's no fear of ending on the 
 streets." 
 
 Esther was no longer listening to Europe-Eugenie- 
 Prudence Servien. The will of a man endowed with 
 the genius of corruption had plunged her back into the 
 mud with the same force that he had used in pulling 
 her out of it. Those who know love in its infinity 
 know that its joy cannot be experienced without ac- 
 cepting its obligations. Since the scene with the priest 
 in her squalid room in the rue d'Anglade, Esther had 
 completely forgotten her past ; she had lived virtu- 
 ously in thought and deed, cloistered in her love. To 
 meet with no obstacles, the all-knowing corrupter had 
 so wisely prepared his scheme that the poor girl, im- 
 pelled by her devotion, had now only to give her consent 
 to knavery committed, or about to be committed. This 
 astuteness reveals the process by which he had brought 
 Lucien under complete subjection to his will. To cre- 
 ate terrible necessities, to dig the mine, fill it with 
 powder, and at the critical moment to say to his help- 
 less accomplice, ' k Do this, or ruin comes," — this was 
 the situation. 
 
 In her former life, Esther, born to the peculiar mo- 
 rality of courtesans, estimated her rivals by the sums 
 they could persuade men to spend upon them. For- 
 
Lucien de Eubempre. 159 
 
 tunes squandered were badges of honor to these 
 women. The abbe, counting upon this feature of 
 Esther's life, was not mistaken. These tricks and 
 stratagems, constantly employed not only by the 
 women but by the spendthrifts themselves, did not 
 affect Esther's mind. The girl felt only her own deg- 
 radation. She loved Lucien, and was forced to be the 
 mistress of Nucingen ; all lay there to her. That the 
 false abbe took ,the gains, that Lucien built the edifice 
 of his fortunes with the stones of her tomb, that Eu- 
 rope should extract from the baron a few hundred 
 thousand francs by means more or less tricky, did not 
 occupy the girl's mind. The cancer that was eating 
 into her soul was something different. For five years 
 she had felt herself white as the angels. She loved, 
 and she had not committed in thought or deed a single 
 infidelity to that love, and now it was about to be 
 soiled. Her mind did not contrast the years of her 
 beautiful life with the vileness of her coming years. 
 Neither reflection nor poesy moved her. What she 
 felt was a feeling indefinable, but of boundless power : 
 from white she was becoming black ; from pure, im- 
 pure ; from noble, ignoble. Purified by her own will, 
 the moral soiling seemed to her unendurable. When 
 the baron threatened her with his love, her thought 
 was to fling herself from the window. Pushed by an 
 iron hand, she had gone to her middle in infamy with- 
 out having time or power to reflect ; but for the last 
 two days reflection had come, and with it a deadly cold 
 to her heart. 
 
 At Europe's words, "ending on the street," she 
 sprang up, violently exclaiming : — 
 
160 Laden de BtibcmprS. 
 
 44 End on the street? No, sooner in the Seine ! " 
 
 44 In the Seine?" said Europe. "And Monsieur 
 Lucien?" 
 
 That name sent Esther back into her chair, where she 
 sat with her eyes fixed on a pattern of the carpet, the 
 furnace of her brain burning up her tears. At four 
 o'clock Nucingen found her plunged in that ocean of 
 reflections and resolutions in which the female mind is 
 wont to float, and from which women issue with words 
 incomprehensible to those who have not navigated the 
 same waters. 
 
 " Do not look so sad, my dear," said the baron, sit- 
 ting down beside her. " You shall have no debts ; I 
 will arrange with Eugenie. In a month you shall leave 
 this apartment for a little palace. Oh, the pretty hand ! 
 Give it to me that I may weigh it." Esther let him 
 take her hand as a dog gives its paw. " Ah, you give 
 your hand, but you will not give your heart, and it is 
 the heart I want ! " 
 
 This was said in so sincere a tone that Esther turned 
 her eyes upon the old man with an expression of pity 
 that drove him well-nigh beside himself. There is no 
 greater comprehension in the world than that of two 
 corresponding sorrows. 
 
 " Poor man ! " she said, " he loves ! " 
 
 Hearing these words, which he misunderstood, the 
 baron turned pale, his blood tingled in his veins, he 
 breathed another air. 
 
 " I love you as much as I love my daughter," he said ; 
 "and I feel here" — laying his hand upon his heart — 
 44 that I do not wish to see you otherwise than happy." 
 
 44 If you will indeed be my father, I will love you 
 
Lucien de Rubempre. 161 
 
 •well. I will never leave you ; you shall never see me 
 the bad and venal and grasping woman that I now 
 seem to be." 
 
 "You have had your follies," replied the baron, 
 "like other pretty women, that's all. Don't say an- 
 other word about it. Our business, we men, is to 
 make money for you. Be happy. I will, indeed, be 
 your father for a few days ; for I know you must get 
 accustomed to my poor carcass." 
 
 "Truly?" she said, rising, and passing her arm 
 about his neck. 
 
 " Truly," he answered, trying to put a smile upon 
 his face. 
 
 She kissed him on the forehead, believing an impos- 
 sible thing, — to be saved from infamy and see Lucien. 
 She caressed the banker with her old fascination, and 
 bewitched him so thoroughly that he promised to re- 
 main her father for the next month, reflecting that a 
 month was necessary to complete the purchase and 
 arrangement of Falleix's house in the Place Saint- 
 Georges. 
 
 Once in the street, however, on his way home the 
 baron said to himself, "I am a simpleton." In Es- 
 ther's presence he was a child ; away from her the 
 lynx revived. 
 
 11 
 
162 Lucien de BubemprS. 
 
 XL 
 
 ABDICATION. 
 
 Toward the end of December, 1829, the little 
 44 balace" of the rue Saint-Georges was almost ready 
 for occupation. All the inventions of luxury before the 
 revolution of 1830 had made the house a type of good 
 taste. Grindot, the architect, considered the decora- 
 tions his chef-d'oeuvre. The marble staircase, the 
 stuccos, the stuffs, the gilding soberly applied, — in 
 short, the smallest detail, as well as the greatest 
 effects, surpassed all that the Louis XV. period has 
 bequeathed to Paris. 
 
 The baron, driven to distraction, and still rebuffed 
 by Esther, resolved to treat what he called the affair 
 of his marriage by correspondence, hoping to obtain 
 some written engagement. Bankers believe in letters. 
 Consequently the lynx rose early one morning in Jan- 
 uary, and locked himself into his study, where he com- 
 posed the following letter, written in very good French, 
 for though he pronounced the language abominably, he 
 wrote it well : — 
 
 Dear Esther, — Flower of my thoughts, and sole happi- 
 ness of my life, when I told you that 1 would love you as 
 my daughter, I deceived you and I deceived myself. 1 
 wished to express to you in that way the sacredness of my 
 feelings, which resemble none that I have ever heard of, first, 
 because I am an old man, and next, because I never loved 
 
Lucien de Eubempre. 163 
 
 before. I love you so much that if you cost me my whole 
 fortune I should not love you less. Be just : most men 
 would not have seen, as I have done, an angel in you ; but I 
 have never cast one thought upon your past. I love you as 
 I love my daughter Augusta, and as I would have loved my 
 wife had my wife loved me. If love is the only absolution 
 for an old man's love, ask yourself if I am not made to play 
 a miserable part. 1 have made you the joy and the conso- 
 lation of my old age. You know well that until my death 
 you shall be made as happy as a woman can be ; and you 
 also know that after my death you shall be rich enough to 
 make you envied by other women. In all the affairs of 
 business about which I have talked to you, your share is 
 first deducted and placed to your account with the house of 
 Nucingen. In a few days you will move to a house which 
 will sooner or later be your own if it pleases you. When 
 there, will you still receive me only as your father, or will 
 you make me happy ? 
 
 Forgive me if I write to you plainly. When I am near 
 you I have no courage ; I feel that you master me. I do not 
 mean to offend you ; I only desire to tell you how I suffer 
 and how cruel suspense is at my age. The delicacy of my 
 conduct is a guarantee of the sincerity of my intentions. 
 Have I acted like a creditor ? You reply to my complaints 
 that my wishes threaten your life, and I believe it when I 
 am with you ; but away from you I fall into doubts, which 
 dishonor us both. You have seemed to me as good and 
 candid as you are beautiful ; but you take pains to destroy 
 that conviction. You tell me you have a love in your heart, 
 unconquerable, pitiless; you will not tell me for whom. 
 See what my position is : I am obliged to ask you at the end 
 of five months what future you intend to grant to me. 1 
 must know what role you mean me to play on taking posses- 
 sion of your house. Money is nothing to me where you are 
 concerned. lam not so foolish as to make a merit of this in 
 your eyes ; but if my love is limitless my fortune is not, and 
 
164 Lucien de Rubempri. 
 
 I would give all for you. Yes, if by giving you all I possess 
 I could, a poor man, win your affection, I would rather be 
 poor and loved by you, than be rich and despised. You 
 have so changed me, my dear Esther, that I am not recog- 
 nizable. I paid ten thousand francs for a picture by Joseph 
 Bridau, because you said he was a man of talent and un- 
 recognized. I give to every pauper I meet five francs in 
 your name. Well, what does the old man, who feels himself 
 your debtor when you do him the honor to accept his ser- 
 vice, ask in return ? Only a hope. I am ready to submit to 
 all conditions ; but tell me at least if, on the day you take 
 possession of your house, you will accept the heart and 
 servitude of him who is for the rest of his days 
 Your servant, 
 
 Fre'de'ric de Nucingen. 
 
 On receiving this letter Esther hastily seized a sheet 
 of note-paper, and wrote in large letters, covering the 
 whole page, a phrase from Scribe's comedy (then in 
 vogue), which has since, to his honor, become a pro- 
 verb, " Prenez mon ours." A quarter of an hour 
 later, after despatching the note, Esther, seized with 
 remorse, wrote the following : — 
 
 Monsieur le baron, — Pay no attention to the letter 
 you have just received from me ; in writing it I returned to 
 the heedless folly of my youth. Forgive, monsieur, a poor girl 
 who ought to be a slave. I never felt the baseness of my lot 
 as I have since the day on which I was delivered over to you. 
 You have bought me and paid for me ; I am owing to you. 
 There is nothing, they say, so sacred as the debts of dis- 
 honor. I have not the right to liquidate mine by throwing 
 myself into the Seine. It must be paid in that awful money 
 which is good on one side only. You will find me therefore 
 at your orders. I will pay once for all the sums that are 
 
Lucien de Rubempre. 165 
 
 mortgaged upon me ; that fatal moment will be the first and 
 last and only payment. The debt paid, T am free to go out 
 of life. A virtuous woman has chances to raise herself after 
 a fall ; but we, poor creatures, we fall too low. My resolu- 
 tion is so fixed that I beg you to keep this letter as a testi- 
 mony to the cause of the death of her who will be for one 
 
 day only 
 
 Your servant, 
 
 Esther. 
 
 This letter despatched, Esther again regretted it. 
 Ten minutes later she wrote the following : — 
 
 Forgive me, dear baron ; this is myself. I did not mean 
 to mock you, nor to wound you ; but I wish to make you 
 reflect upon a simple argument. If we can stay together in 
 the relation of father and daughter, you will have a feeble 
 pleasure, but a lasting one ; if you exact the fulfilment of 
 the contract you will lose me. I will not worry you with 
 further words. The day on which you choose pleasure, 
 rather than happiness, will be without a morrow for me. 
 Your daughter, 
 
 Esther. 
 
 The stupidity of the moneyed man, though quasi- 
 proverbial, is nevertheless only relative. There are 
 faculties of the mind as there are aptitudes of the 
 body. The dancer has his strength in his feet, the 
 blacksmith in his arms, the singer works his throat, 
 the pianist his wrists. A banker is trained to contrive 
 affairs, to study them, to make interests act, just as 
 a playwright contrives situations, studies them, and 
 makes his personages act. Baron de Nucingen could 
 no more be expected to perceive the situation than 
 mathematicians can be expected tp have the images of 
 
166 Lucien de Rubemprc. 
 
 a poet in their understanding. Equally distributed, 
 the vital human force produces fools or mediocrities 
 everywhere ; unequally distributed, it gives birth to 
 those abnormal natures, to which we give the name of 
 genius, but which, if they were visibly clear to us, 
 would seem deformities. The same law rules the 
 body ; perfect beauty is almost always accompanied 
 by coldness or stupidity. In the sphere of speculative 
 calculation, a banker displays as much mind, ability, 
 shrewdness, and faculty, as the ablest statesman in 
 national affairs. If, outside of his couuting-room, he 
 is remarkable he becomes a great man. Nucingen, 
 multiplied by the Prince de Ligne, by Mazarin, or by 
 Diderot, is an almost impossible human formula, 
 though it has existed under the names of Pericles, 
 Aristotle, Voltaire, and Napoleon. Monsieur de Nu- 
 cingen, being a banker, and nothing more, had no fac- 
 ulty of perception outside of his calculations, like other 
 bankers who believe only in actual values. In the 
 matter of art, for instance, he had the good sense to 
 go, money in hand, to experts, — to the best architect, 
 the best connoisseur in pictures, in statues. But as 
 there exists no expert, and no trustworthy connoisseur 
 in love, a banker is terribly embarrassed in managing 
 a woman. Nucingen, therefore, who was ill in his bed 
 for a day after receiving these letters, saw nothing to 
 do but what he had already done, and to trust that 
 time, the little " balace," and his unceasing attentions 
 would bring Esther to reason. 
 
 Under the system of espionage in which Esther was 
 held, copies of the poor girl's letters were carried by 
 Asia to the abbe. The anger of the man was, like 
 
Zucien de Eubempre. 167 
 
 himself, terrible. He came at once in a carriage, with 
 the blinds down, to Esther's house, ordering the driver 
 to enter the court- yard. He was livid when he pre- 
 sented himself before her; she gazed at him for a 
 moment, and then, happening to be on her feet, she 
 staggered to a chair, her legs giving way beneath her. 
 
 44 What is the matter, monsieur?" she said, quiver- 
 ing in every limb. 
 
 44 Leave us, Europe," he said to the waiting-woman. 
 
 44 Do you know where you are sending Lucien?" he 
 asked when they were alone. 
 
 "Where?" she said in a feeble voice, trying to look 
 up at the man. 
 
 M Where I come from, my girl." 
 
 Esther saw red as she looked at him. 
 
 44 To the galleys," he added, in a low voice. 
 
 Esther closed her eyes. Her legs stretched out ; her 
 arms hung down. She turned white, and fainted. The 
 man rang, and Prudence ran in. 
 
 44 Bring her to," he said, coldly. 44 1 have not done 
 yet." 
 
 He walked up and down the salon while waiting. 
 Presently Prudence came to ask him to lift Esther to 
 her bed. He did so with an ease that showed his 
 athletic strength. It needed the most powerful drugs 
 to bring the girl back to the consciousness of her woes. 
 In about an hour she was able to listen to her living 
 nightmare as he sat at the foot of the bed, fixing upon 
 her the terrible glance of his glittering eyes like streams 
 of molten lead. 
 
 44 My little girl," he resumed, 44 Lucien stands at 
 this moment between a splendid, honored, happy, and 
 
168 Lucien de RubcmprL 
 
 worthy life and the pool in the river, where he was 
 about to cast himself when I first met him. The family 
 of Grandlieu require him to possess an estate worth a 
 million before they will obtain for him the title of 
 marquis, and give him the hand of that great pole 
 named Clotilde. Thanks to you and me Lucien has 
 just bought his maternal manor, the old castle of 
 Rubempre, which did not cost much, only thirty thou- 
 sand francs. But his agent, by fortunate negotia- 
 tions, has added to it adjoining property amounting to 
 a million of francs, on which we have paid three hun- 
 dred thousand francs down. The castle, the costs, 
 and the premiums have absorbed the rest. We have, 
 it is true, another hundred thousand francs invested, 
 which in a few months will have more than doubled. 
 But there will still remain four hundred thousand francs 
 to be paid. In three days Lucien will return from 
 Angouleme, where he has been to give color to his 
 statement of the source from which the money comes, 
 for he must not be suspected of finding it under your 
 mattress — " 
 
 4i Oh, no! " she cried, casting her eyes upward with 
 exaltation. 
 
 "I ask you, therefore," he continued, unmoved, "is 
 this a time to frighten away the baron? He fainted 
 on reading your second letter. You have a fine style, 
 and I congratulate you on it. If the baron had died 
 of apoplexy, as he might have done, what would be- 
 come of us ? When Lucien comes out of Saint-Thomas 
 d'Aquin the son-in-law of the Due de Grandlieu, if you 
 still want to go into the Seine, — well, my dear, I '11 
 take your hand and we'll make the plunge together. 
 
Lucien de Bubempre. 169 
 
 It is one way to end off ; but reflect a little. Would n't 
 it be better to live, and say to yourself at every turn, 
 ' This brilliant fortune, this happy family ' ? — for he '11 
 have children, children ! have you thought of the 
 pleasure of putting your hand upon their little heads?" 
 (Esther closed her eyes and quivered gently.) " Well, 
 seeing the edifice of his happiness, you will be able to 
 say, ' It is my work. ' " 
 
 He made a pause, during which these two beings 
 looked at each other. 
 
 14 That is what I undertook to do for his despairing 
 life when he was about to fling it into the water," re- 
 sumed the abbe. " Am I a selfish man? That is how 
 we should love. That is the devotion given to kings ; 
 and I have anointed him a king. They might rivet me 
 for the rest of my clays to my old chain, and I think I 
 could be peaceful and happy, saying to myself, ' He is 
 at court ; lie is honored in the world ; he is prosperous.' 
 My soul and my thought would triumph while my car- 
 cass was toiling at the galleys. You are but a mis- 
 erable woman ; you love as a woman. If ever they 
 discover under the skin of the Abbe Carlos the convict 
 I once was, do you know what I should do rather than 
 compromise Lucien?" (Esther listened anxiously.) 
 " I should die as the negroes do, by swallowing my 
 tongue. But you, with your affectations, are bringing 
 ruin upon him. What have I asked of you? To put 
 on La Torpille's petticoat for six months, for six 
 weeks, — long enough to complete that million. Lu- 
 cien will never forget you ; men don't forget the being 
 who is recalled to their mind daily by their prosperity. 
 Lucien is worth more than you. He began by loving 
 
170 Lucien de BubemprS. 
 
 Coralie ; she died. Very good, but he had n't the means 
 to bury her. Did he do as you did just now, — faint 
 away? No, poet as he is, he wrote six rollicking 
 songs, and earned the money to pay for her burial. I 
 have those songs ; I know them by heart. Well, do 
 you compose your songs. Be gay, frolicking, irre- 
 sistible, insatiable ! You have heard me ; don't oblige 
 me to say this again. Kiss papa. Adieu." 
 
 When, half an hour later, Europe entered her mis- 
 tress's room she found her kneeliug before the crucifix. 
 Having said her last prayers, Esther renounced her 
 beautiful life, the honor she had tried to make for her- 
 self, her virtue, her future, her love. She rose. 
 
 " Oh, madame, you will never look like that again ! " 
 cried Prudence Servien, startled at the wondrous beauty 
 of her mistress. 
 
 She hastily turned the psyche so that the girl might 
 see herself. The eyes still kept a little of the soul 
 that had gone to heaven. The Jewish tones of the 
 skin sparkled. Moist with tears absorbed by the fire 
 of her prayer, the lashes of her eyelids were like 
 leafage after a summer's rain, — the sun of love had 
 shone upon them for the last time. The lips still 
 seemed to invoke the angels, from whom, perhaps, 
 she had asked the palm of martyrdom as she gave 
 into their hands her unstained life. She had the 
 majesty which must have attended Mary Stuart at the 
 moment when she bade adieu to crown and earth and 
 love. 
 
 " I wish that Lucien could have seen me thus," she 
 whispered softly, with a smothered sigh. "Now," she 
 cried in a vibrant voice, "blaguons/" 
 
Zucien de Bubempre. 171 
 
 Hearing that word, Europe stood aghast, as though 
 she had heard an angel out of heaven blaspheme. 
 
 " Well, why do you look at me as if I had cloves in 
 my mouth instead of teeth? I am nothing now but 
 a thief, an infamous, unclean creature, a prostitute ! 
 and I await my lord. He'll come after the Bourse. 
 I '11 write and tell him I expect him. Asia is to serve 
 a dainty dinner ; I '11 make a fool of him, — that man. 
 Go, go, my girl ; and now for folly — I mean business." 
 
 She sat down and wrote the following letter : — 
 
 My friend, — I have much curiosity to know how many 
 times you fainted on receiving my three notes two days ago. 
 But how could I help it ? I was very nervous that day ; I 
 had been going over in my mind all the facts of my deplor- 
 able existence. I won't repent for having caused you so 
 much grief, because it proves to me that 1 am really dear to 
 you. That 's how we are, we poor, despised creatures ; a 
 true affection touches us more than the money spent upon 
 us. As for me, I feared I was only the hook on which you 
 hang your vanities, and it vexed me not to be more than 
 that to you. Yes, in spite of your fine protestations, I 
 thought you only looked upon me as a bought woman. 
 Well, now you shall find me a good girl, but on condition 
 that you will still obey me. If this letter does you more 
 good than your doctor's prescription, come and see me to- 
 day on your way from the Bourse. You will find, under 
 arms and adorned with your gifts, the creature who here 
 declares herself, for life, your machine of pleasure. 
 
 Esther. 
 
172 Lucien de RubemprL 
 
 XII. 
 
 ESTHER REAPPEARS ON THE SURFACE OF PARIS. 
 
 It was exactly six years since Esther had been to 
 a theatre. All Paris was at this time rushing to the 
 Porte-Saint-Martin to see a play to which the power of 
 the actors had given an expression of terrible reality, — 
 "Richard d' Arlington." Like all ingenuous natures, 
 Esther liked to tremble with horror as much as she 
 liked to weep for sympathy. 
 
 " Let us go to see Frederick Lemaitre," she said to 
 the baron after dinner. "I adore that actor, and I 'm 
 hungry for the theatre." 
 
 u It is a cruel drama," he replied, as he ordered his 
 servant to take one of the two proscenium boxes on 
 the first tier. When a successful play fills a theatre, 
 there is always a proscenium box to be hired ten min- 
 utes before the rising of the curtain ; the directors retain 
 it for themselves, unless at the last moment some one 
 sends in haste to obtain it. 
 
 By an accident, so natural that it cannot be called 
 chance, three of Esther's former companions — Tullia, 
 Mariette, and Madame du Val-Noble — were present 
 on this occasion. "Richard d'Arlington" was one of 
 those wild successes (and well deserved) which are 
 never obtained out of Paris. While seeing this drama, 
 all the men began to think they had the right to throw 
 
Lucien de Mube?npre. 173 
 
 their legitimate wives out of the window, and all the 
 wives thought it delightful to see themselves unjustly 
 victimized. A beautiful creature like Esther, dressed 
 exquisitely, could not display herself in a proscenium 
 box on a crowded night with impunity. Therefore, 
 after the end of the second act, a great commotion 
 arose in the box of the two danseuses when the iden- 
 tity of the beautiful stranger with La Torpille was 
 clearly made out by them. 
 
 " Ah, ca! where does she come from?" said Mari- 
 ette to Madame du Val-Noble. "1 thought she had 
 gone under, — swamped." 
 
 "Is it really she? She seems to me three dozen 
 times younger, and far more beautiful than six years 
 ago." 
 
 "Perhaps she has been preserved, like Madame 
 d'Espard and Madame Zayonchek, in ice," said Phi- 
 lippe Bridau, now called the Comte de Brambourg, 
 laughing. 
 
 This parvenu had brought the three women to the 
 theatre, where they occupied a box on the lower tier. 
 
 "Is n't she the rat you talked of sending me to get 
 possession of my uncle? " said Philippe to Tullia. 
 
 "Precisely," replied Tullia. " Du Bruel, go down 
 into the stalls and see if it is really she." 
 
 " What a head she carries ! " exclaimed Madame du 
 Val-Noble, using an expression in the vocabulary of 
 such women, which means, " Look at the airs she gives 
 herself." 
 
 " Oh," cried the Comte de Brambourg, " she has the 
 right to, for she is with my friend Baron de Nucingen ! 
 I '11 go to their box myself." 
 
174 Lucien de Bubempre. 
 
 " Perhaps she's that pretended Joan of Arc who has 
 conquered Nucingen, about whom we 've been bored to 
 death for the last three months," said Mariette. 
 
 41 Good evening, my dear baron," said Philippe Bri- 
 dau, entering Esther's box. u 80 here you are, mar- 
 ried to Mademoiselle Esther. Mademoiselle, I 'm a 
 poor officer whom you once consented to get out of a 
 difficulty at Issoudun, — Philippe Bridau." 
 
 11 Don't know him," said Esther, sweeping the audi- 
 ence with her opera-glass. 
 
 " Mademoiselle," interposed the baron, " is not 
 called Esther any longer. Her name is now Madame 
 de Champy, from a little property which I have bought 
 for her." 
 
 " Those ladies over there," said Philippe, " are 
 complaining that she gives herself airs. If you do 
 not choose to remember me," he said to Esther, " will 
 you deign to recognize Mariette, Tullia, and Madame 
 du Val-Noble?" 
 
 "If those ladies are civil to me, I am disposed to be 
 civil to them," replied Esther, shortly. 
 
 "Civil! why, they are all that's amiable. They 
 have christened you Joan of Arc." 
 
 Philippe Bridau hastened back to Mariette's box 
 with his report. 
 
 " Let us go and see her," proposed Tullia. 
 
 "Faith, no!" cried Mariette; "she's too hand- 
 some. I'll go and see her in her own house." 
 
 " I think I 'm handsome enough to risk it," replied 
 Tullia. 
 
 Accordingly, at the next entr'acte, Tullia went to 
 Esther's box and renewed acquaintance with her. 
 Esther, however, kept to generalities. 
 
Lucien de Eubempre. 175 
 
 "Where do you come from, dear child?" asked the 
 danseuse, who was bursting with curiosity. 
 
 "Ob! I was five years in a chateau among the Alps, 
 with an Englishman as jealous as a tiger, — a nabob ; 
 I called him nabot, for he was n't bigger than a shrimp. 
 And now I 've fallen to a banker, de caraibe en syllabe, 
 as Florine used to say. But here I am back in Paris, 
 with dreams of amusement that will make a regular 
 carnival of life ! I '11 keep open house. Ah ! I 've 
 five years of solitude to make up. Five years of an 
 Englishman is too much ; they ought to be played ' for 
 six weeks only,' as the posters say." 
 
 " Did the baron give you that lace? " 
 
 " No, a relic of the nabob. But fancy what ill-luck, 
 my dear ; he was as ghastly as a friend's smile at our 
 success, and I thought to be sure he 'd die in six 
 months. Pooh ! he proved to be as rugged as the Alps. 
 Always distrust men who say they have something the 
 matter with their liver. I don't wish ever to hear 
 about livers again ; I 've too much faith in proverbs. 
 My nabob robbed me ; he died without making a will, 
 and the family turned me out as if I had the plague. 
 So the banker will have to pay double. Ah ! you are 
 right to call me Joan of Arc ; I 've lost England, and 
 perhaps I '11 die at the stake, burned — " 
 
 "Of love?" saidTullia. 
 
 " Alive ! " replied Esther, dreamily. 
 
 A few days later, Esther, who had been driving in 
 the Champs Elysees, met Madame du Val-Noble in the 
 alley which runs at right angles to the drive, where, at 
 that time, people left their carriages to walk up and 
 down if the weather was fine and dry. 
 
176 Lucien de RubemprL 
 
 "Well, clear child," said Esther, after they had 
 talked for a while, " come and see me soon. Nucingen 
 dines with me to-morrow, and I want you." Then she 
 whispered in her ear, " I do what I like with him, for 
 he has n't that ! " She put one of her gloved nails un- 
 der her front teeth, and made the well-known gesture, 
 which means, " not a thing ! " 
 
 " You are sure of him? " 
 
 11 My dear, he has so far only paid my debts. " 
 
 " How mean ! " cried the other. 
 
 " Oh," said Esther, " I owed enough to scare the 
 minister of finance ! But now he has promised me an 
 investment in Funds for thirty thousand francs a year 
 on the day I take possession of his house. Oh, he 's 
 charming ! I have n't a word to say against him ; 
 he '11 do ! Next week we shall have the house-warm- 
 ing, and you must come. In the morning he is to give 
 me the investment in the Funds, for I could n't begin 
 to live in such a house as that without an income. 
 I 've known poverty, and I don't mean ever to come 
 to it again." 
 
 "You, who used to say, 'Fortune is I, myself!' 
 how you have changed," said Susanne du Val-Noble. 
 
 " Well, it is living in Switzerland ; everybody gets 
 miserly there. Go there yourself, my dear; catch a 
 Swiss. In fact, you might marry one, for they don't 
 know anything as yet about women of our kind. But 
 anyhow you '11 come back, as I have, in love with the 
 Grand Livre and a good income — such a delicate, 
 honest love ! Come and see me soon. Adieu." 
 
 During this time the Abbe Don Carlos Herrera had 
 his passport vised at the Spanish embassy, and was 
 
Lucien de Rubempre. 177 
 
 arranging all things at the house on the quai Mala- 
 quais preparatory to a journey to Madrid. For this 
 reason : In a few days Esther would remove to the 
 house in the rue Saint-Georges, and become possessed 
 of the investment in the Funds representing thirty 
 thousand francs a year. Europe and Asia were 
 charged with the duty of making her sell out the stock 
 and remit the proceeds to Lucien. Lucien, supposed 
 to be enriched by the liberality of his sister, could thus 
 pay off the whole cost of the Rubempre estate. No 
 one could find a flaw in such conduct. Esther alone 
 could be indiscreet, and she, he knew, would die sooner 
 than let the truth escape her. Clotilde had appeared 
 in church wearing the pink ribbon tied round her crane- 
 like throat, so that the difficulties at the hdtel de 
 Grandlieu were conquered. Carlos, by disappearing 
 for a time, would divert all danger to Lucien if there 
 were, as he now suspected, malevolent persons on his 
 traces. In short, human prudence had foreseen all. 
 There was no weak spot ; no miscarriage was possible. 
 
 The evening before the day on which the abbe was to 
 start, Lucien went, as usual, to the h6tel de Grandlieu. 
 The company was numerous. Before the eyes of the 
 whole salon the duchess kept Lucien beside her for 
 some time, and showed him the greatest kindness. 
 
 " You have made a little journey?" she said to him. 
 
 "Yes, madame la duchesse. My sister, wishing to 
 facilitate my marriage, has made great sacrifices, and 
 so enabled me to buy the estate of Rubempre, and 
 greatly increase it." 
 
 " Is there a house upon it?" asked Clotilde, smiling 
 too eagerly. 
 
 12 
 
178 Lucien de RubemprL 
 
 " There is something that resembles an old castle," 
 he replied ; " but it would be wiser to use the materi- 
 als in building a modern house." 
 
 Clotilde's eyes flashed with happiness in addition to 
 the contentment on her lips. 
 
 "You are to play a rubber to-night with my father," 
 she said to him in a low voice. ' ' Before long you will 
 certainly be invited to dinner." 
 
 " Well, my dear monsieur," said the Due du Grand- 
 lieu, " you have bought, I am told, the estate of 
 Rubempre. I congratulate you ; it is a conclusive 
 answer to those who declared you were in debt." 
 
 "Ah, monsieur le due, I still owe half the purchase- 
 money ! " 
 
 " Well, you must marry a girl with a fortune. But 
 you will hardly find one in our faubourg ; we cannot 
 afford to give such dowries to our daughters." 
 
 " They have dowry enough in their name," replied 
 Lucien. 
 
 " We are only three at whist to-night, Maufrigneuse, 
 d'Espard, and I," said the duke; "will you make the 
 fourth," he added, showing Lucien the whist-table. 
 
 Clotilde sat down beside her father to watch his 
 play. 
 
 "She wishes me to take this attention to myself," 
 said the duke, tapping his daughter's hand, and look- 
 ing toward Lucien, who remained serious. 
 
 Lucien was partner to Monsieur d'Espard, and lost 
 twenty louis. 
 
 " My dear mother," whispered Clotilde to her mother, 
 " he has had the tact to lose." 
 
 At eleven o'clock, after exchanging a few words of 
 
Lucien de Bubempre. 179 
 
 love with Mademoiselle de Grandlieu, Lucien returned 
 home, and went to bed thinking of the complete tri- 
 umph he had obtained in one short month ; for there 
 was no longer any doubt of his acceptance as Clotildes 
 suitor, and their marriage before the Lent of 1830. 
 
 The next morning, as he was smoking his cigarettes 
 after breakfast in company with the abbe, who was 
 thoughtful and seemingly very anxious, the servant 
 announced Monsieur de Saint-Denis, a gentleman who 
 desired to speak either with the Abbe Don Carlos Her- 
 rera, or with Monsieur de Rubempre. 
 
 "Didn't they say below that I had left Paris?" 
 cried the abbe. 
 
 "Yes, monsieur," replied the groom. 
 
 " Then you must receive the man," he said to Lu- 
 cien. " Be careful not to say a single compromising 
 word, nor let a gesture, even of surprise, escape you. 
 1 am certain this is the enemy." 
 
 "You shall hear me," replied Lucien. 
 
 Carlos concealed himself in the adjoining room, and 
 through the crack he saw a man well known to him 
 enter the salon, although he only fully recognized him 
 by his voice ; for Corentin — such was the man's name 
 — possessed the gift of transformation. At this mo- 
 ment he resembled an old head-clerk in the Treasury 
 department. 
 
 Corentin, whom we have met already in other 
 scenes, was, with a certain Peyrade, at the head of 
 the political police of France. The Revolution had 
 no police ; it needed none. Espionage, then uni- 
 versal, was- called civism. The Directory, with a 
 rather better regulated government than that of the 
 
180 Lucien de Rubemprt. 
 
 Committee of Public Safety, was obliged to reconsti- 
 tute a police, — a work which the First Consul com- 
 pleted by the creation of the prefecture of police and 
 the ministry of police. Corentin, in conjunction with 
 Peyrade, created the staff of the new department. 
 In 1808 the immense services of these men were re- 
 warded by the appointment of Peyrade as commissary- 
 general of police at Antwerp, while Corentin remained 
 at the head of the police of France both political and 
 judiciary. This position he retained after and during 
 the Restoration. The ministry, made aware of some 
 plot or machination, would say, " How much do you 
 need for such or such results?" and Corentin, after 
 careful estimation, would reply, " Twenty, thirty, forty 
 thousand francs," as the case might be. Then, when 
 the word was once given to go to work, the means and 
 the men to be employed were left to the choice and 
 judgment of Corentin, or the agents whom he selected. 
 This was the system under which the judiciary police 
 was conducted for the discovery of crime in the days of 
 Vidocq. From 1817 to 1822 it sometimes happened 
 that Corentin was employed to watch the ministry itself. 
 The ministry, having perfect confidence in him, would 
 set him to watch the men who were watching them, — a 
 circumstance which used to make Louis XVIII. smile. 
 Corentin's private office was known only to the min- 
 istry of police, and one or two other persons. There 
 he received the personages whom the ministry or the 
 king employed as intermediaries in serious affairs ; but 
 no agent or sub-official ever came there. He had other 
 quarters for the transaction of his regular police-work. 
 In this secret room plans were concocted and resolu- 
 
Lucien de Eubempre. 181 
 
 tions taken which would have furnished strange an- 
 nals and curious dramas could the walls have spoken. 
 There, from 1816 to 1826, vast interests were analyzed 
 and discussed. There were unfolded, in their germ, 
 events which later bore heavily on France. There 
 Corentin and his friend Peyrade said to each other 
 after 1819, "If Louis XVIII. does not choose to 
 strike such or such a blow, or get rid of such a prince, 
 it is because he execrates his brother. He wants to 
 bequeath to him a revolution." * 
 
 Corentin had seen the Abbe Don Carlos Herrera on 
 several occasions, and observed his glance, which could 
 never be forgotten ; also the square structure of the 
 powerful shoulders, and the bloating of the face. On 
 the previous night, when the abbe had been out in the 
 disguise of a sheriff's officer, Corentin had met him. 
 He was just about to get into a hackney coach. 
 
 "Eh, Monsieur l'abbe ! " cried Corentin, suddenly. 
 Carlos turned his head, saw Corentin, whom he knew 
 but too well, and jumped into the carriage. Corentin, 
 however, had time to say, through the door: — 
 
 " That's all I want to know. Quai Malaquais," he 
 called out to the driver, with infernal mischief in his 
 tone and look. 
 
 " Ha!" said Jacques Collin to himself as he drove 
 away, "I'm sold; they are on me. It is a question 
 of being quicker than they ; but I must know first what 
 they want of us." 
 
 1 The part omitted in this volume relates the manoeuvres of 
 police and criminals in connection with this plot of Jacques 
 Collin, whose - real identity, however, was not as yet known to 
 the police. — Tk. 
 
182 Lucien de BubemprL 
 
 M I have not the honor of being known to you, mon- 
 sieur," said Corentin to Lucien as he entered the room ; 
 " but — " 
 
 " Excuse me for interrupting you, monsieur," said 
 Lucien ; " but — " 
 
 " But the matter concerns your marriage with Made- 
 moiselle Clotilde de Grandlieu, which will not take 
 place," said Corentin, quickly. (Lucien sat down and 
 said nothing.) " You are in the power of a man who 
 has the means, the will, and the intention of proving 
 to the Due de Grandlieu that the estate of Rubempre 
 will be paid for by a fool to whom you have sold your 
 mistress, Mademoiselle Esther. The minutes of the 
 proceedings against her for debt are easily procurable ; 
 also we have means of making d'Estourny and his 
 agent Cerizet speak out. The manoeuvres — extremely 
 clever ones — against the Baron de Nucingen will be 
 brought to light. At this moment, however, the mat- 
 ter can be arranged. Pay one hundred thousand francs, 
 and you will be left in peace. This payment does not 
 concern me. I am simply the agent of those who are 
 practising this blackmail ; that is all." 
 
 Corentin might have talked for an hour. Lucien 
 smoked his cigarettes with perfect equanimity. 
 
 " Monsieur," he replied, when Corentin paused, " I 
 do not wish to know who you are, for men who under- 
 take such commissions have no name, — at any rate, 
 none for me. I have allowed you to say what you had 
 to say unchecked, for I am in my own house. You 
 seem to me not devoid of sense ; therefore listen to 
 my dilemma." (A pause ensued, during which Lucien 
 met with an icy glance the cat-like eyes which Corentin 
 
Lucien de Rubempre. 183 
 
 fixed on him.) " Either you are relying on statements 
 that are absolutely false, and I ought to take no notice 
 of them, or you are right in what you state ; in which 
 case, by giving you one hundred thousand francs I 
 also give you the power to ask me for as many hun- 
 dred thousands as you can find Saint-Denises to come 
 and ask for them. In short, to put an end in one sen- 
 tence to your very worthy negotiation, you are to know 
 that I, Lucien de Rubempre, fear no man, inasmuch 
 as I have nothing to do with such swindling as you 
 speak of. I may add that, if the family of Grandlieu 
 make difficulties, there are other young women of high 
 rank who are marriageable ; and, in any case, there is 
 no offence to me in remaining a bachelor." 
 
 " If Monsieur l'Abbe Carlos Herrera — " 
 
 " Monsieur," said Lucien, interrupting Corentin, 
 " the Abbe Carlos Herrera is at this moment on the 
 road to Spain. He has nothing to do with my mar- 
 riage, nor anything to say about my affairs. He is a 
 diplomatist who has kindly helped me for some time 
 past with his advice ; but he has reports to make to 
 his Majesty the King of Spain, and if you wish to 
 speak to him you must follow him to Madrid." 
 
 " Monsieur," said Corentin, curtly, " you will 
 never be the husband of Mademoiselle Clotilde de 
 Grandlieu." 
 
 " So much the worse for her," replied Lucien, impa- 
 tiently, urging Corentin to the door. 
 
 " Have you fully reflected?" said Corentin, coldly. 
 
 " Monsieur, I recognize neither your right to meddle 
 in my affairs nor to make me lose a cigarette," replied 
 Lucien, flinging away his extinguished cigarette. 
 
184 Lucien de RubemprL 
 
 44 Adieu, monsieur," said Corentin. "You will not 
 see me again ; but there will, assuredly, come a mo- 
 ment in your life when you would give half your for- 
 tune to have had the thought of recalling me from that 
 staircase.*' 
 
 In reply to this threat the abbe made a sign of cut- 
 ting a man's throat. 
 
 " Now, to work ! " he cried, looking at Lucien, who 
 had turned livid when the terrible conference was 
 over. 
 
Lucien de Rulempre. 135 
 
 XIII. 
 
 THINGS THAT MAY BE SUFFERED ON THE THRESHOLD 
 OF A DOOR. 
 
 No immediate events followed this scene. The 
 abbe, ostensibly gone to Spain, went really as far as 
 Tours. There he sent his carriage on to Bordeaux, 
 with a trusty subordinate in it to play the part of mas- 
 ter, and await him in an inn in that town. He him- 
 self returned, dressed as a commercial traveller, to 
 Paris, where he was secretly installed in the rue Tait- 
 bout, whence, by means of Asia, Europe, and Paccard, 
 he directed his machinations, and watched every one, 
 more especially Corentin. 
 
 Esther, meantime, continued conscientiously her r61e 
 of Pompadour to the prince of speculation. She gave 
 two or three little parties solely for the purpose of 
 inviting Lucien to the house. Lousteau, Rastignac, 
 du Tillet, Bixiou, Nathan, the Comte de Brambourg, 
 — the most dissipated young men of the day, — were 
 its habitues ; and Esther finally accepted, as actresses 
 in the drama she was now playing, Tullia, Florentine, 
 Fanny-Beaupre, Florine, and Madame du Val-Noble. 
 In six weeks time Esther became the wittiest, most 
 amusing, handsomest, and most elegant of the female 
 pariahs who compose the class to which she now 
 belonged. She tasted all the enjoyments of vanity 
 which seduce such women, but a secret thought put 
 
186 Lucien de Rubempre. 
 
 her above her caste. She kept in her heart an image 
 of herself which was at once her shame and her glory. 
 The hour of her abdication was ever present to her 
 thoughts ; she lived a double life, holding her present 
 self in pity. Her sarcasms were the outward sign of 
 her deep contempt and horror for the infamous and 
 odious rdle played by the body in presence of the soul. 
 Spectator and actor, judge and criminal, she embodied 
 that wonderful fiction of the Arabian tales, in which a 
 sublime being appears in a loathsome person, a type 
 which we all know under the name of Nebuchadnezzar 
 in that book of books, the Bible. 
 
 The opening of the house in the place Saint-Georges 
 had been postponed by her on various pretexts from 
 time to time, but it was now fixed, with its attendant 
 fete, for the day after the first masked ball of the 
 season. About a fortnight before the day, Esther 
 was, as usual, at the Opera. She had selected her 
 box at a point from which she could command that of 
 Madame de Serizy, whom Lucien was in the habit of 
 accompanying. The poor girl put all her happiness into 
 the power of looking at him on Tuesdays, Thursdays, 
 and Saturdays, the Opera nights. On this occasion, 
 about half-past nine o'clock, she saw him enter Ma- 
 dame de Serizy's box with a pale and anxious face 
 that was almost distorted. These signs of inward 
 wretchedness were visible to her alone. The knowl- 
 edge of the face of a man by the woman who loves 
 him is that of a mariner about the ocean. 
 
 "Good God! what has happened?" she thought; 
 u what distresses him? Will he want to see that in- 
 fernal man, — but a guardian-angel to him? Could I 
 get word to Asia, in whose room he is hiding?" 
 
Lucien de Euhempre. 187 
 
 Full of such painful thoughts, she scarcely listened 
 to the music, nor to the baron, who was holding a 
 hand of his "auchel" in both of his, and talking to 
 her in his Polish- Jewish jargon that was sometimes 
 incomprehensible. 
 
 "Esther," he suddenly cried, pushing away her hand 
 with some ill-humor, " you are not listening to me ! " 
 
 "Baron, you gabble love as you do your shocking 
 French." 
 
 "The devil!" 
 
 "lam not in my boudoir ; I am at the Opera. And 
 if you were not one of those iron safes made by Huret, 
 metamorphosed into a man by some trick of nature, 
 you would n't make such a disturbance in the box of a 
 woman who loves music. You keep rustling my gown 
 like a cockchafer on paper." 
 
 " How ungrateful you are ! " cried the baron. 
 
 "Ungrateful!" she exclaimed. "What have you 
 given me up to this time? Much annoyance. Do you 
 think I'm proud of you? You are proud of me, I 
 know ; I wear your buttons and your livery well 
 enough. You 've paid my debts, that 's true ; but 
 look how you filch millions. Ah ! you need n't make 
 faces at me ; you told me so yourself. Prostitute 
 and thief, we could n't be better matched. You have 
 bought a magnificent cage for a parrot whom you fan- 
 cied. Go and ask a Brazilian macaw if it owes grati- 
 tude to a man who keeps it in a gilded cage. Don't 
 look at me in that way ; you remind me of a Chinese 
 bonze. You show your red and white macaw to all 
 Paris, and call out, ' Is there any one here who pos- 
 sesses such a fine poll-parrot? Just hear it talk! 
 
188 Lucie a de Rubempre. 
 
 You 'd really think there was sense in its words ; when 
 du Tillet comes in it says, " How do, old cheat? " ' You 
 say you want my heart. Well, come, I '11 tell you a 
 way to get it." 
 
 M Tell me, tell me ! I '11 do anything for you ; I like 
 to have you blague 1 me in this way." 
 
 " Be young, be handsome, be like Lucien de Ru- 
 bempre, who is over there in Madame de Serizy's box, 
 and you will obtain gratis what you can never buy 
 with all your millions." 
 
 " I shall go home, for you are really execrable to- 
 night," said the lynx, whose face elongated as he went 
 to the door and opened it. 
 
 " Here, Nucingen ! " said Esther, recalling him with 
 an imperious gesture. 
 
 The baron returned with a servility that was almost 
 canine. 
 
 " Do you want me to be nice to you and pet you, 
 old monster? " 
 
 " You break my heart." 
 
 " Prake your heart!" she cried, imitating his ac- 
 cent. " What do you know of a broken heart? But 
 I want you to go over there and bring Lucien here to 
 me ; I wish to invite him to Belshazzar's feast, and 
 make sure that he comes. Now, if you succeed in that 
 little negotiation, I '11 tell you I love you so plainly, 
 my old Frederic, that you '11 actually believe it." 
 
 1 The word blague cannot be translated, nor its meaning given 
 by any English word or term. It has a hundred meanings in 
 the French. It is talk, — reckless, witty, ironical, chaffing, boast- 
 ful, whimsical, free to license, the vehicle of which is bohemian 
 slang. — Tr. 
 
Lucien de Rubempre. 189 
 
 " You are a witch," said the baron, kissing her 
 glove. " I 'd listen for an hour to your insults for a 
 sweet word at the end." 
 
 " Then obey me," she said, " or — " and she threat- 
 ened him with her finger as you might a child. 
 
 The baron shook his head like a bird caught in a net 
 which implores the hunter's pity. 
 
 "Oh ! what can be the matter with Lucien?" she 
 said to herself when left alone, the tears she had been 
 retaining dropping from her eyes. " Never, never, did 
 he look so sad as that ! " 
 
 Something had indeed happened to Lucien that very 
 evening. He had gone, as usual, in his coupe to the 
 hdtel de Grandlieu. Reserving his saddle-horse and 
 his cab-horse for the mornings, he had, like other fash- 
 ionable young men, a coupe for the winter evenings, 
 chosen from those of the best carriage-maker, and 
 drawn by fine horses. All things smiled upon him: 
 he had dined three times at the hdtel de Grandlieu ; 
 the duke was charming to him ; the Omnibus shares, 
 sold at treble their cost, had enabled him to pay off 
 another third on the cost of his estate ; Clotilde de 
 Grandlieu, who now appeared in charming toilets, 
 beamed joyously upon him when he entered the salon, 
 and openly avowed her love. Persons in high places 
 talked of the marriage as a probable thing. The Due 
 de Chaulieu, formerly ambassador to Spain, and now 
 minister of foreign affairs, promised the Duchesse de 
 Grandlieu to ask the King to bestow the title of mar- 
 quis upon Monsieur de Rubempre. 
 
 After dining with Madame de Serizy, Lucien had 
 gone, as we have said, to pay his usual evening visit 
 
190 Lucien de Ruhcmpre. 
 
 at the hotel de Grandlieu. He arrived there ; his 
 coachman called for the gate to open, and he reached 
 the portico. As Lucien got out of his coupe he saw- 
 four or five other carriages waiting in the court-yard. 
 Seeing Monsieur de Rubempre, one of the footmen 
 opened and shut the door of the peristyle, and came 
 forward, standing with his back to the door, like a 
 soldier on guard. 
 
 " His Grace is not at home," he said. 
 
 " Madame la duchesse receives," observed Lucien. 
 
 " Madame la duchesse is out," replied the footman, 
 gravely. 
 
 " Mademoiselle Clotilde — " 
 
 " I don't think that mademoiselle would receive 
 monsieur in the absence of Madame la duchesse." 
 
 " But I see there is company," said Lucien, con- 
 founded. 
 
 M I don't know," said the man, trying to seem stupid 
 and yet respectful. 
 
 There is nothing more terrible than etiquette to those 
 who admit it to be the most formidable law of social 
 life. Lucien saw the meaning of this scene, disastrous 
 to him, — the duke and duchess refused to receive him. 
 He felt the marrow of his spinal cord freezing in the 
 sections of his vertebral column ; a cold sweat beaded 
 his brow. This colloquy had taken place before his 
 own valet, who held the handle of the carriage door, in 
 doubt whether to close it. Lucien signed to him that 
 he was going aw r ay ; but as he got into the coupe he 
 heard the sound of persons coming out on the portico, 
 and a servant called out, "The carriage of Monsieur 
 le Due de Chaulieu." " Quick! " cried Lucien to his 
 
Lucien de Rubempre. 191 
 
 valet, " to the Opera ! " But in spite of his haste 
 the unfortunate man could not avoid the Due de 
 Chaulieu and his son, the Due de Rhetore, to whom 
 he was forced to bow, although they did not speak 
 to him. 
 
 " How can I get word of this disaster to Carlos, to 
 my only adviser," thought Lucien. " What has hap- 
 pened? What will happen?" His mind wandered 
 away into conjectures. 
 
 Here is what had happened. 
 
 That morning, at eleven o'clock, the Due de Grand- 
 lieu, on entering the little salon where the family 
 breakfasted, had said to Clotilde : — 
 
 k * My child, until you hear more from me, you must 
 not think again of the Sieur de Rubempre." 
 
 Then he took the duchesse aside, and said a few 
 words to her in a low voice, which made poor Clotilde 
 turn pale, for her mother, on hearing them, showed the 
 utmost surprise. 
 
 "Jean," said the duke to one of the servants, 
 " carry this note to the Due de Chaulieu, and ask him 
 to send an answer, yes or no, by you. I have invited 
 him to dine with us to-day," he said to his wife. 
 
 The breakfast was very dismal ; the duchess was 
 thoughtful, the duke seemed angry with himself, and 
 Clotilde could scarcel} 7 retain her tears. 
 
 As soon as the duke had left the room the mother 
 said, tenderly : — 
 
 "My child, your father is doing right; obey him. 
 I cannot tell you, as he did, not to think of Lucien. 
 No, I understand your grief too well." (Clotilde 
 kissed her mother's hands.) "But I do say to you, 
 
192 Lucien de RubcmprL 
 
 my angel, wait ! Make no move ; suffer in silence, 
 since you love him, and trust to the wisdom and solici- 
 tude of your parents. Women of our station, my 
 child, are great ladies because they know how to do 
 their duty on all occasions, and do it nobly." 
 
 "But what has caused this?" asked Clotilde, as 
 white as a lily. 
 
 "Things that cannot be told to you, dear heart," 
 replied the duchess, " for if they are false, your mind 
 would be uselessly soiled ; if true, you should be igno- 
 rant of them." 
 
 At six o'clock the Due de Chaulieu entered the Due 
 de Grandlieu's study. 
 
 "Henri," said the latter, "I am in such difficulty 
 that I can only take counsel of an old friend like you, 
 who knows the world and deals with it. My daughter 
 Clotilde loves, as you know, that little Rubempre, 
 whom they have almost persuaded me to accept as her 
 husband. I have always been against the marriage ; 
 but the fact is Madame de Grandlieu has not been able 
 to withstand Clotilde's feelings. When the young man 
 bought his property, and paid three-fourths of the 
 purchase-money, I felt I could not make any further 
 objection. But last night I received an anonymous 
 letter, in which I am told that the young man's money 
 comes from an impure source, and that he lied to us in 
 saying that his sister had given him the funds neces- 
 sary to the purchase of the property. I am advised, in 
 the interests of my daughter's happiness and our family 
 credit, to make inquiries, and the means are suggested 
 to me. But I distrust and despise all anonymous let- 
 ters. Here, read it yourself." 
 
Lucien de Rubempre. 193 
 
 " I share your opinion of anonymous letters, my 
 dear Ferdinand," said the Due de Chaulieu when he 
 had read the letter ; " but while we despise them it is 
 best to use them. There are cases in which we must 
 treat such letters as we do spies. Close your doors to 
 the young man for the present, and make inquiries. 
 Your lawyer is Derville, — a man in whom we all have 
 confidence ; he has the secrets of many families, and 
 he can be trusted with this. He is an upright man, — 
 a man of weight and honor ; also he is very shrewd 
 and wary. But you will want another man with him, 
 more accustomed to detective duty, and we have one 
 at the ministry of foreign affairs who is without his 
 equal for discovering secrets of state. We often send 
 him on missions. Let Derville know that he will have 
 a lieutenant in ferreting out this matter. Our spy is a 
 monsieur, who will present himself with the cross of 
 the Legion of honor, and has all the appearance of a 
 diplomat. He will do the hunting, and Derville can 
 assist in the chase ; after which they will be able to 
 tell you if the mountain has given birth to a mouse, or 
 whether you must get rid of that young Rubempre. A 
 week ought to be enough for the inquiry." 
 
 " The young man is not marquis enough yet to take 
 offence at my shutting my doors on him for a week," 
 said the Due de Grandlieu. 
 
 " Especially if you give him your daughter after- 
 wards," said the minister. "And if the anonymous 
 letter tells the truth, what do you care if he is affronted 
 or not? If the statements are true, you must send 
 Clotilde to travel with my daughter-in-law Madeleine, 
 who wants to go to Italy." 
 13 
 
] 94 Lucien de Rubempre. 
 
 "You pull me out of trouble," said the Due de 
 Grandlieu. " I don't know how to thank you." 
 
 " Wait for the result." 
 
 " Ah ! " exclaimed the Due de Grandlieu, " what is 
 the name of your man? I must tell it to Derville. 
 Send him here at four o'clock to-morrow, and I '11 have 
 Derville on hand, and put them in communication." 
 
 "The real name of the man is, I believe, Corentin 
 (a name you never heard of) ; but the gentleman will 
 make his appearance here under his ministerial name. 
 He calls himself Monsieur de Saint something or 
 other. Ah, Saint-Ives ! No, Saint- Valere, — one or 
 the other." 
 
 After this conference the majordomo of the mansion 
 received orders to close the doors to Monsieur de Ru- 
 bempre, which, as we have seen, was done. 
 
 Lucien walked about the foyer of the Opera-house 
 like a drunken man. He saw himself the talk of all 
 Paris. In the Due de Rhetore he had, as he knew, 
 one of those pitiless enemies on whom we are com- 
 pelled to smile, unable to avenge ourselves, because 
 their attacks are conformed to the laws of society. 
 The Due de Rhetore knew of the scene that had just 
 taken place on the portico of the h6tel de Grandlieu. 
 Lucien felt the absolute necessity of informing his 
 guardian-counsellor, now hiding in the rue Taitbout, 
 of this sudden disaster, yet he was afraid of compro- 
 mising himself by going to Esther's house where there 
 might be company. He was so beside himself that he 
 forgot that Esther was in the Opera-house. In the 
 midst of all these terrible perplexities, Rastignac, 
 knowing nothing as yet of what had happened, came 
 
Lucien de Rubempre. 195 
 
 up to congratulate him on his approaching marriage. 
 At that instant Nucingen approached him smiling, and 
 said : — 
 
 " Will you do me the pleasure to come and see 
 Madame de Champy? She wants to invite you herself 
 to our house-warming." 
 
 " Willingly, baron," replied Lucien, to whom the 
 banker appeared for a moment like a saving angel. 
 
 "Leave us," said Esther to the baron when he re- 
 appeared with Lucien ; "go and see Madame du 
 Val-Noble, whom I see over there in a box on the 
 third tier." 
 
 "What is it, my Lucien?" she said in his ear the 
 moment that the door closed on Nucingen. 
 
 " I am lost ! They have just refused me entrance at 
 the hotel de Grandlieu, under pretext that the duke 
 and duchess were not at home, when there were four 
 or five carriages in the court-yard." 
 
 "What! the marriage broken off!" said Esther in 
 a faltering voice, for a vision of paradise rose before 
 her. 
 
 " I don't yet know what is on foot against me." 
 
 " My Lucien," she said in a voice adorably caress- 
 ing, "why be so grieved? You can make a better 
 marriage later." 
 
 " Invite a number of us to supper to-night, so that 
 I can speak secretly to Carlos — " 
 
 Lucien suddenly stopped, and made a gesture of 
 despair. 
 
 " What is the matter?" said the poor girl, who felt 
 as though she was in a furnace. 
 
 "Madame de Serizy sees me here!" cried Lucien; 
 
196 Lucien de Rubempre. 
 
 " and worst of all, the Due de Rhe'tore, who witnessed 
 my rebuff, is with her." 
 
 At that moment the young duke was saying to Ma- 
 dame de Serizy, " Why do you let Lucien show himself 
 in the box of Mademoiselle Esther? You take an in- 
 terest in him, and you ought to warn him that such 
 things are not admissible. He may sup with her if he 
 chooses ; but, really, I am no longer surprised that 
 the Grandlieus have given him up. I saw him refused 
 to-night at their door, on the portico." 
 
 " Those women are very dangerous," said Madame 
 de Serizy, with her lorgnette turned full on Esther's 
 box. "They'll ruin him." 
 
 " Oh, no! " said the duke, " instead of costing him 
 money, they would give it to him if he needed it. All 
 women run after him." 
 
 M Well," said Esther, u come to supper at midnight, 
 and bring Blondet and Rastignac. Have two amusing 
 men at any rate, and don't let us be more than nine." 
 
 When Lucien returned to Madame de Serizy 's box, 
 instead of turning her face to him and smiling, and 
 drawing back her dress to make room for him, she 
 continued to gaze at the audience through her opera- 
 glass ; but Lucien saw by the trembling of the lor- 
 gnette that the countess was angrily agitated. Never- 
 theless, he walked down to the front of the box, and 
 seated himself in the other corner of it, leaving a 
 little space between Madame de Sdrizy and himself. 
 He leaned over the edge of the box, with his elbow on 
 the cushion, and his chin in his gloved hand. Then he 
 turned to a three-quarter position, and waited to be 
 addressed. By the middle of the third act the countess 
 
Lucien de Rubemjpre. 197 
 
 bad not only not spoken, but she had not even looked 
 at him. 
 
 "I don't know," she said at last, "why you are 
 here ; your proper place is in Mademoiselle Esther's 
 box." 
 
 " I am going there," said Lucien, who rose and left 
 the box without even glancing at the countess. 
 
198 Lucien de Eubempre, 
 
 XIV. 
 
 ONE OF CORENTIN's MANY MOUSE-TRAPS. 
 
 Corentin, coming in from his country-house at 
 Passy, presented himself before the Due de Grandlieu 
 on the following day. In a buttonhole of his black 
 coat was the ribbon of the Legion of honor. He had 
 made himself the face of a little old man, with pow- 
 dered hair, much wrinkled, and very wan. His eyes 
 were hidden by tortoise-shell spectacles. He had the 
 air and manner of the head-clerk in some government 
 office. When he had given his name (Monsieur de 
 Saint-Denis) he was conducted to the duke's study, 
 where he found Derville reading the letter he had dic- 
 tated himself to one of his own agents, whose business 
 it was to write the office letters. 
 
 The duke took Corentin apart to explain all that 
 Corentin knew. Monsieur de Saint Denis listened 
 coldly and respectfully, amusing himself by studying 
 this great seigneur, penetrating to the man beneath 
 the velvet, and turning inside out to his own mind the 
 being whose sole occupation in life was, then and al- 
 ways, whist and the contemplation of the family of 
 Grandlieu. Great seigneurs are so naive and simple- 
 minded with their inferiors that Corentin had not 
 many questions to put to the duke to elicit his 
 superciliousness. 
 
 " If you will take my advice, monsieur," Corentin 
 
Zucien de Rubemjpre. 199 
 
 said to Derville, after being duly presented to him, 
 " we had better leave to-night for Angouleme by the 
 Bordeaux diligence, which goes quite as fast as the mail. 
 Six hours will get us all the information that Monsieur 
 le due requires. Did I understand your Grace to say 
 that it would suffice to ascertain whether the sister and 
 brother-in-law of Monsieur de Rubempre had been able 
 to give him twelve hundred thousand francs?" he 
 added, looking at the duke. 
 
 "You have understood me perfectly," replied the 
 peer. 
 
 " We can be back here in four days," said Corentin, 
 turning to Derville. " Not so long an absence that 
 the affairs of either will suffer." 
 
 " That was the only objection I made to his Grace," 
 said Derville. " It is four o'clock ; I will return home 
 to say a word to my head-clerk and pack my travelling- 
 bag, and after dinner I will be at — But are we sure 
 of places?" he said to Monsieur Saint-Denis, inter- 
 rupting himself. 
 
 tk I '11 answer for that," said Corentin. "Be in the 
 court-yard of the Messageries du Grand-Bureau at eight 
 o'clock. If there are no places I shall make some ; for 
 that is how monseigneur the Due de Grandlieu must 
 be served." 
 
 " Messieurs," said the duke, with much grace, " I do 
 not thank you now." 
 
 Corentin and the lawyer, taking that speech as their 
 dismissal, bowed and went away. At half-past eight 
 o'clock Monsieur de Saint-Denis and Derville, seated 
 in the coupe of the diligence to Bordeaux, were ob- 
 serving each other in silence as they left Paris. The 
 
200 Lucien de RiibemprL 
 
 next morning, between Orleans and Tours, Derville, 
 who was bored, seemed disposed to talk, and Corentin 
 deigned to amuse him, keeping at the same time his dis- 
 tance ; he allowed the lawyer to think that he belonged 
 to the diplomatic body, and expected to be made a 
 consul-general by the influence of the Due de Grand- 
 lieu. Two days after their departure from Paris, 
 Corentin and Derville stopped at Mansle, much to the 
 astonishment of the lawyer, who expected to go to 
 Angouleme. 
 
 " We shall get more accurate information about 
 Madame Sechard in this little town than in Angou- 
 leme," said Corentin. 
 
 " Do you know her?" asked Derville, surprised to 
 find his companion so well informed. 
 
 "No, but I made the conductor talk, finding that 
 he came from Angouleme. He tells me that Madame 
 Sechard lives at Marsac, which is only three miles from 
 Mansle ; and I think we shall be able to get at the 
 truth here rather than in Angouleme." 
 
 "Well, after all," thought Derville, "I am only 
 employed, as the duke told me, to witness the inqui- 
 ries made by this confidential man of his." 
 
 The inn at Mansle, called " La Belle-Etoile," had 
 for its landlord one of those fat, gross men, whom we 
 hardly expect to see alive on our return, but who are 
 still, ten years later, on the threshold of their door, 
 with the same amount of flesh, the same cotton night- 
 cap, the same apron, the same knife, the same greasy 
 hair, the same triple chin, — landlords who are stereo- 
 typed in all romance, from the immortal Cervantes to 
 the immortal Walter Scott. Always boasting of their 
 
Lucien de fiubempre. 201 
 
 kitchen ; always having everything that you want to 
 feed you, — promises which culminate in an ema- 
 ciated chicken and vegetables cooked with rancid 
 butter. Each and all vaunt their fine wines, and 
 force you to drink the vin du pays. But, from his 
 youth up, Corentin had learned to extract from an 
 innkeeper more essential things than doubtful dishes 
 and apocryphal wines. He accordingly gave himself 
 out for a man very easy to please, who trusted impli- 
 citly to the best cook at Mansle, as he remarked to the 
 fat landlord. 
 
 " I have no difficulty in being the best, for I 'm the 
 only one," said the host. 
 
 " Serve us in a side room," said Corentin, winking 
 at Derville, " and above all, don't be afraid of setting 
 fire to your chimney ; we want to get the numbness out 
 of our limbs." 
 
 " It was n't hot in the coupe," remarked Derville. 
 
 M How far is it from here to Marsac? " asked Coren- 
 tin, addressing the innkeeper's wife, who descended 
 from the upper regions on hearing that the diligence 
 had unloaded two travellers intending to sleep at the 
 inn. 
 
 " Monsieur, are you going to Marsac? " inquired the 
 hostess. 
 
 " I don't know," he replied, shortly. "Is it far 
 from here to Marsac?" he asked again, giving the 
 woman time to notice the red ribbon in his buttonhole. 
 
 u If you drive, it takes a short half-hour," she 
 said. 
 
 " Do you think that Monsieur and Madame Sechard 
 are there in winter ? " 
 
202 Lucien de BubemprS. 
 
 44 Of course, — they live there all the year round." 
 
 "It is now five o'clock. Shall we be likely to find 
 them still up at nine?" 
 
 M Oh, yes, till ten o'clock, certainly ! They have 
 company every evening, — the cure and Monsieur 
 Marron, the doctor." 
 
 "They are very worthy people, are they not?" 
 asked Derville. 
 
 14 Oh, monsieur, yes, the very cream ! " replied the 
 innkeeper's wife, — " good, upright people, not ambi- 
 tious, no ! Monsieur Sechard, though he has enough 
 to live on comfortably, might have had millions, so 
 they say, if he had n't let himself be robbed of an 
 invention he made about paper-making ; the Cointet 
 Brothers profited by that." 
 
 44 Ah, yes, the Cointet Brothers ! " said Corentin. 
 
 " Hold your tongue, wife ! " said the landlord. 
 44 What do these gentlemen care whether Monsieur 
 Sechard got his patent or not; they are not paper- 
 dealers. If you intend to pass the night with me at 
 La Belle-Etoile," said the man, addressing the travel- 
 lers, 44 here 's the book in which I will ask you to write 
 your names. We have a constable at Mansle who has 
 nothing to do, and spends his time plaguing us." 
 
 44 The devil ! I thought the Sechards were very 
 rich," said Corentin, while Derville wrote their names 
 and his own description as barrister to the Civil Court 
 of the Seine. 
 
 44 Some folks do say they are millionnaires," replied 
 the landlord ; 4 4 but to stop tongues from wagging is 
 like trying to keep the river from running. Pere Se- 
 chard left two hundred thousand in lands, so they say ; 
 
Lucien de fiubempre. 203 
 
 and that 's pretty good for a man who began as a 
 workman. Perhaps he had as much more in savings ; 
 for he ended in getting an income of ten or twelve 
 thousand francs from his property, and it is not to be 
 supposed he was such a fool as to neglect to put his 
 savings out at interest as he made them. But if he 
 did, as some say he did, dabble in usury, three hun- 
 dred thousand francs was as much as he ever handled, 
 and that ain't a million. I wish I had the difference 
 between them, and I wouldn't be here now keeping 
 the Belle-Etoile." 
 
 " Is it possible? " said Corentin. " I was told that 
 Monsieur David Sechard and wife had fully two or 
 three millions." 
 
 "Goodness!" cried the wife, "that's all they say 
 the Cointets have after robbing him of his invention, 
 for which they only paid him twenty thousand francs. 
 Where do you suppose such honest people as the Se- 
 chards could get a million? They were very poor in 
 the lifetime of the old man. Without Kolb, who is 
 now their bailiff, and Madame Kolb, who are both 
 devoted to them, they would hardly have had bread to 
 eat. What had they when they went to live at La 
 Verberie? Three thousand francs a year at most." 
 
 Corentin took Derville aside. 
 
 " In vino Veritas, — truth in taverns. For my part, 
 I consider an inn the best civil court in the land ; a 
 notary does n't know more of what goes on in a small 
 place than a landlord. Just see how we are supposed 
 to know 'the Cointets,' and 'Kolb,' etc. A tavern- 
 keeper is the living record of all adventures ; he 's the 
 police himself without knowing it. The government 
 
204 Lucieii de MubemprS. 
 
 does n't need more than two hundred detectives at the 
 most in a country like France, where there are ten 
 million honest spies. We are not obliged, however, to 
 trust this report, though they would be certain to 
 know in this little place if twelve hundred thousand 
 francs had been taken out of it to pay for the Rubem- 
 pre estate. We need not stay here long — " 
 
 44 1 hope not," said Derville. 
 
 44 For this reason," continued Corentin : 44 1 have 
 found the most natural way in the world to get the 
 truth from Sechard and his wife. I rely on you to 
 support my little scheme with the weight of your au- 
 thority as notary, for it will bring forth a clear and 
 succinct account of their fortune. After dinner we 
 shall drive over to see Monsieur Sechard," he said to 
 the hostess. 44 Be sure that our beds are prepared; 
 we require two rooms." 
 
 44 Dinner is ready, messieurs," said the landlord. 
 
 44 Where the devil could that young man have got 
 his money ? " said Derville to Corentin, as they took 
 their places at table. 44 Can that anonymous letter 
 be true? Do you suppose- it was the money of some 
 mistress ? " 
 
 44 Ah, that's the subject of another inquiry ! " said 
 Corentin. 44 Lucien de Rubempre lives, so the Due 
 de Chaulieu tells me, with a converted Jewess, who 
 passes for being Dutch, and calls herself Esther van 
 Bogseck." 
 
 44 What a singular coincidence," said the lawyer. 
 44 1 am searching for the heiress of a Dutchman named 
 Gobseck ; it is the same name with a transfer of 
 consonants." 
 
Lucien de Bubempre. 205 
 
 " Well," said Corentin, "you shall have full infor- 
 mation as to the relationship on my return to Paris." 
 
 An hour later the two emissaries of the house of 
 Grandlieu started for La Verberie, the home of Mon- 
 sieur and Madame David Sechard. 
 
 Never had Lucien experienced such emotion as that 
 which took possession of his soul at La Verberie when 
 comparing his fate with that of his early friend and 
 brother-in-law. The two Parisians were now to see 
 the same scene as that which, a few days earlier, had 
 so affected Lucien. In the first place, the whole at- 
 mosphere was that of peace and plenty. At the hour 
 when the two strangers arrived, the salon of La Ver- 
 berie was occupied by a little coterie of four persons, — 
 namely, the rector of Marsac,— a young priest, twenty- 
 five years of age, who, at Madame Sechard's earnest 
 request, was the tutor of her only son Lucien ; the 
 doctor of the neighborhood, Monsieur Marron ; the 
 mayor of the township ; and an old colonel, retired 
 from service, who cultivated roses on a small estate 
 situated opposite to La Verberie on the other side of 
 the road. Every evening in winter these persons came 
 to pla} r an innocent boston, at a farthing a stake, and 
 obtain the newspapers, or return those they had read. 
 When Monsieur and Madame Sechard bought La Ver- 
 berie, — a pretty house, built of tufa, and roofed with 
 slate, — its only pleasure-ground was a small garden 
 of about two acres. With time, and with the fruits of 
 her economy, the beautiful Madame Sechard had ex- 
 tended the garden to a little water-course by sacrificing 
 a vineyard, which she bought and transformed into 
 lawn and shrubberies. At the present time, La 
 
206 Lucien de Rubempre. 
 
 Verberie, surrounded by a park of twenty acres, in- 
 closed with walls, was considered the most important 
 estate in the neighborhood. The house of the late 
 Sechard and its dependencies was only used for the 
 working of some twenty acres of vineyard, left by the 
 old man, besides six farms, each bringing in about six 
 thousand francs, of ten acres apiece, situated on the 
 other side of the water-course, exactly opposite to the 
 park of La Verberie. 
 
 Already the country people were calling La Verberie 
 4 'the chateau," and Eve Sechard was usually spoken 
 of as "la dame de Marsac." In satisfying his social 
 vanity by calling his sister Madame Sechard de Mar- 
 sac, Lucien had only done as the peasants and the 
 vine-dressers were already doing. Courtois, the pro- 
 prietor of a mill picturesquely situated at a few stones' 
 throw from La Verberie, was, they said, then in treaty 
 for the sale of this mill to Madame Sechard. This 
 purchase would give to La Verberie its finishing touch 
 as an estate of the first class in the department. Ma- 
 dame Sechard, who did much good, and did it with as 
 much discernment as liberality, was loved and re- 
 spected. Her beauty, now become magnificent, had 
 reached its highest development. Though nearly 
 twenty-six years of age, she had kept the freshness 
 of youth, thanks to the repose and the abundance 
 afforded by country life. Always in love with her 
 husband, she respected in him a man of talent, suffi- 
 ciently modest to renounce the loud clamor of fame. 
 To describe her fully, it may suffice to say that, in all 
 her married life, she had never had one heart-throb 
 prompted by aught else than her husband and children. 
 
Lucien de Rabempre. 207 
 
 In six years Lucien had seen his sister three times, 
 and he had only written her at the most six letters. 
 His first visit to La Verberie was at the time of his 
 mother's death, and the last, which had just taken 
 place, was made to ask the favor of the lie so neces- 
 sary to his present circumstances. It led to a some- 
 what painful scene between himself and Monsieur and 
 Madame Sechard, who were left with grave and dis- 
 tressing doubts as to their brother's conduct. 
 
 The interior of the house, transformed like the ex- 
 terior, but without luxury, was comfortable. This will 
 be seen by a rapid glance cast into the room where the 
 company were now assembled. A pretty Aubusson 
 carpet on the floor, the walls hung with twilled gray 
 cotton, their panels defined by a cord of green silk, 
 woodwork stained to resemble ironwood, furniture of 
 mahogany, covered with gray cashmere with green 
 trimmings, plant-stands filled with flowers in spite of 
 the season, — all this gave an aspect that was soft and 
 pleasing to the eye. The window curtains of green 
 silk, the drapery of the mantel-shelf, and the frame of 
 the mirrors, were free from the bad taste which spoils 
 so much in the provinces. Even the appropriate and 
 elegant minor details were restful to the soul and to 
 the eye by the sort of poesy which a loving and intelli- 
 gent woman can and should introduce into her home. 
 
 Madame Sechard, still in mourning for her mother, 
 was busy at the corner of the fire with a piece of em- 
 broidery, assisted by Madame Kolb, the housekeeper, 
 on whom she relied for all the household details. As 
 the cabriolet containing the two strangers reached the 
 first houses in Marsac, the usual company at La Ver- 
 
208 Lucien de Hubempre. 
 
 bene was increased by the arrival of Courtois, the 
 miller, now a widower, who wanted to retire from 
 business, and hoped to sell his property to the owners 
 of La Verberie, and sell it well, because Madame Eve 
 seemed to want it especially, and Courtois knew why. 
 
 u Here 's a cabriolet stopping at the door," said 
 Courtois, hearing the sound; "by the rattle I should 
 say it was a country vehicle." 
 
 " Very likely Postel and his wife, who have driven 
 over to see us," said the doctor. 
 
 " No," said Courtois, " for the vehicle comes from 
 the road to Mansle." 
 
 "Matame," said Kolb, a tall and stout Alsacian, 
 opening the door of the salon, " here 's a lawyer from 
 Paris who wants to speak to monsieur." 
 
 " A lawyer ! " cried Sechard, u the mere word gives 
 me the colic." 
 
 " Thank you!" said the mayor of Marsac, named 
 Cachan, a lawyer of twenty years' standing in Angou- 
 leme, who was formerly employed to sue David 
 Sechard. 
 
 " My poor David will never change ; he '11 always 
 be absent-minded," said Eve, smiling. 
 
 " A lawyer from Paris? " said Courtois. " Then you 
 have business there ? " 
 
 " No," said Eve. 
 
 " But you have a brother there," said Courtois. 
 
 u Take care it is n't about your inheritance from 
 Pere Sechard," said Cachan; "many of his doings 
 were very shady, the old man ! " 
 
 As they entered, Corentin and Derville, after bow- 
 ing to the company and giving their names, asked 
 
Lucien de Eubempre. 209 
 
 to speak to Madame Sechard and her husband in 
 private. 
 
 " Certainly," replied Sechard ; " but is it on 
 business?" 
 
 " Solely about your inheritance from your father/' 
 replied Corentin. 
 
 "Then you will please permit Monsieur le maire, 
 who was formerly a lawyer in Angouleme, to be pres- 
 ent at the conference." 
 
 " Are you Monsieur Derville? " asked Cachan, look- 
 ing at Corentin. 
 
 "No, monsieur; this is he," replied Corentin, mo- 
 tioning to the lawyer, who bowed. 
 
 " We are here as one family," said Sechard, " and 
 we have nothing to conceal from our friends ; there- 
 fore we need not go into my study, where there is no 
 fire. Our life is open to the daylight." 
 
 "That of your father, monsieur," said Corentin, 
 " had certain secrets in it which you might not like 
 made known — " 
 
 "Is it anything to make us blush?" asked Eve in 
 alarm. 
 
 "Oh, no; only a youthful peccadillo," replied Co- 
 rentin, setting with much care one of his thousand and 
 one little mouse-traps. " Your father gave you an 
 elder brother." 
 
 "Ha! the old bear!" cried Courtois. "He never 
 loved you, Monsieur Sechard, and he kept this to come 
 down upon you after his death, the dissembling old 
 fellow ! I know now what he meant when he used to 
 say to me, ' You '11 see what you will see when I 'm 
 dead and gone.' " 
 
 14 
 
210 Lucien de Bubempri. 
 
 " Oh, don't be uneasy, monsieur ! " said Corentin to 
 Sechard, studying Eve out of the corner of his eye. 
 
 M A brother ! " cried the doctor, " why, there 's your 
 inheritance divided in halves ! " 
 
 Derville pretended to be looking at the fine engrav- 
 ings, before lettering, which were hanging on the 
 walls. 
 
 " Oh, don't distress yourself, madame ! " said Coren- 
 tin, seeing the surprise depicted on Madame Sechard's 
 beautiful face. " I mean only a natural son. The 
 rights of natural children are not those of legiti- 
 mate children. This son is in great poverty, and he 
 has a right to a certain sum based on the amount of 
 the inheritance. The millions that your father left — " 
 
 At the word millions there rose a unanimous cry 
 throughout the salon. Derville stopped looking at the 
 pictures. 
 
 " Old Sechard, millions ! " ejaculated Courtois. 
 "Who told you that? Some peasant, of course." 
 
 " Monsieur," said Cachan, "you don't belong to the 
 Treasury, therefore I presume there is no danger in 
 telling you — " 
 
 " Oh, you need n't fear! " said Corentin. " I give 
 you my word of honor that I am not employed in the 
 National Domain office." 
 
 Cachan, who had signed to every one to keep quiet, 
 nodded his head with satisfaction. 
 
 " Monsieur," continued Corentin, " even if there is 
 only One million, the share of a natural son is a large 
 one. We don't wish to bring a suit ; on the contrary, 
 we merely propose that you shall pay us a hundred 
 thousand francs to settle the claim." 
 
Lucien de Bubempre. 211 
 
 "A hundred thousand francs!" cried Cachan, in- 
 terrupting Corentin. " Why, monsieur, old Sechard 
 left twenty acres of vineyard, five little farms, ten 
 acres of meadow-land in Marsac, and not one farthing 
 with — " 
 
 " Not for all the world," cried David Sechard, "will 
 I consent to lie, Monsieur Cachan, and less in a matter 
 of self-interest than in all others. Messieurs," he said 
 to Corentin and Derville, "my father left us, beside 
 his land " (Courtois and Cachan in vain made signs to 
 him), "three hundred thousand francs, which brings 
 the whole value of our inheritance from him to five 
 hundred thousand francs." 
 
 " Monsieur Cachan," said Eve Sechard, " what is the 
 share which the law gives to a natural child ? " 
 
 " Madame," said Corentin, " we are not Turks ; we 
 only ask you to swear before these gentlemen that you 
 have not received more than three hundred thousand 
 francs in money from your father's estate. That is all 
 we want." 
 
 "First, give us your word of honor," said the for- 
 mer lawyer of Angouleme to Derville, "that j 7 ou are 
 indeed a lawyer." 
 
 "Here is my passport," replied Derville, giving 
 Cachan a paper folded in four. " Monsieur," mo- 
 tioning to Corentin, "is not, as you may think, an 
 inspector-general of the Domains. Make yourself 
 easy," added Derville. "We have merely a strong 
 interest in knowing the truth about the Sechard prop- 
 erty, and we now know it." 
 
 Derville then took Madame Sechard by the hand, and 
 led her very courteously to the end of the salon. 
 
212 Lucien de RubemprL 
 
 "Madame," he said in a low voice, " if the honor 
 and future welfare of the house of Grandlieu were not 
 concerned, I would not have lent myself to this strata- 
 gem, invented by that decorated gentleman. But you 
 will excuse it, I am sure. The question was simply to 
 verify the truth or falsehood of a tale by which your 
 brother has gained the confidence of that noble family. 
 Be careful now not to let it be believed that you have 
 lent your brother twelve hundred thousand francs to 
 buy the estate of RubempreV' 
 
 44 Twelve hundred thousand francs ! " exclaimed Ma- 
 dame Sechard, turning pale. " Where can he have 
 got them, unhappy boy?" 
 
 11 Ah, that's the point," said Derville. " I fear the 
 source of his fortune is a very impure one." 
 
 The tears were in Eve's eyes, and her neighbors 
 saw them. 
 
 44 We have, perhaps, done you a great service," 
 continued Derville, " by preserving you from being 
 connected with a deception which may have very dan- 
 gerous consequences." 
 
 Derville left Madame Sechard seated, and very pale, 
 with the tears on her cheeks. He bowed to the com- 
 pany and quitted the house. 
 
 44 To Mansle ! " cried Corentin to the little boy who 
 drove the cabriolet. 
 
 The diligence from Bordeaux to Paris passed through 
 Mansle during the night ; there was one seat in it. 
 Derville asked Corentin to allow him to take it, al- 
 leging his urgent business ; but in reality he wanted 
 to shake off his travelling companion whose diplo- 
 matic dexterity and sangfroid seemed to him a well- 
 
Lucien de Eubempre. 213 
 
 practised habit. Corentin stayed three days at Mansle 
 without finding an opportunity to get away. He 
 finally wrote to Bordeaux to retain a place for Paris 
 where he did not return until nine days after his de- 
 parture. 
 
 Five days after Derville's return Lucien received, 
 in the morning, a visit from Rastignac. 
 
 "My dear fellow," said the latter, "I am almost 
 in despair about a negotiation which has been con- 
 fided to me on account of our well-known intimacy. 
 Your marriage is broken off without allowing you any 
 hope whatever of renewing it. Never put your foot 
 again in the hotel de Grandlieu. To marry Clotilde 
 you would have to wait till the death of her father, 
 and he 's too selfish to die soon. Old whist-players 
 hang long over their tables. Clotilde is going to Italy 
 with Madeleine de Lenoncourt-Chaulieu. The poor 
 girl really loves you ; they have had to watch her ; 
 she wanted to come and see you, and actually made 
 a plan to get away. That 's one consolation for your 
 disaster." 
 
 Lucien did not answer ; he looked at Rastignac. 
 
 "After all, is it a disaster?" Rastignac went on. 
 " You can find other girls as noble and much hand- 
 somer than Clotilde. Madame de Serizy will find you 
 one out of revenge ; she can't endure the Grandlieus, 
 who have never been willing to receive her. There's 
 her niece, that little Clemence du Rouvre." 
 
 " My dear fellow, I am not on good terms with 
 Madame de Serizy. She saw me in Esther's box and 
 made me a scene ; I left her without a word." 
 
 " A woman of forty does n't quarrel long with a 
 
214 Lucien de Bubempre. 
 
 young man as handsome as you," said Rastignac. "I 
 know a little about those sunsets ! They last ten 
 minutes on the horizon and ten years in a woman's 
 heart." 
 
 " I have been expecting a letter from her for the 
 last week." 
 
 " Go and see her." 
 
 " Well, I suppose I must." 
 
Lucien de BubemprS. 215 
 
 XV. 
 
 FAREWELL. 
 
 The day before the much talked-of housewarming, 
 Madame du Val-Noble was sitting at nine in the 
 morning by Esther's bedside, weeping bitterly. Her 
 last protector had died suddenly, and she knew her- 
 self on the down-hill to misery. 
 
 " Oh ! if I only had two thousand francs a year ! " 
 she cried. " With that I could live in a country-town 
 and find some one to marry." 
 
 "I'll get them for you," said Esther. 
 
 "How?" cried Madame du Val-Noble, eagerly. 
 
 "Oh, easily enough. Listen. Pretend that you 
 want to kill yourself ; play the comedy well ; send for 
 Asia and offer to give her ten thousand francs for two 
 black pearls in a very thin glass cover ; she has them ; 
 they contain a poison that will kill in a second. Bring 
 them to me, and I '11 give you fifty thousand francs 
 for them." 
 
 " Why don't you ask her for them yourself?" asked 
 the Val-Noble. 
 
 " Asia would not sell them to me." 
 
 " They are not for yourself? " 
 
 " Perhaps so." 
 
 "You! — who live in the midst of joy and luxury 
 and in a house of your own ! You, on the eve of a 
 
216 Lucien de BubemprS. 
 
 fete about which people will talk for ten years, — a 
 fete that will cost Nucingen tens of thousands of 
 francs ! I 'm told there '11 be strawberries, here in 
 February ! asparagus ! grapes ! melons ! and three 
 thousand francs' worth of flowers are ordered for the 
 salon ! " 
 
 "What are you talking about? There'll be three 
 thousand francs' worth of roses on the staircase alone." 
 
 " They say your dress cost ten thousand ! " 
 
 "Yes; it is Brussels point. I wanted a regular 
 bridal dress." 
 
 u Where am I to get the ten thousand francs for 
 Asia?" 
 
 " Oh ! I'll give them to you ; it's all the money I 
 have," said Esther, laughing. "Open my dressing- 
 case ; you '11 find them — under the curl-papers." 
 
 "When people talk of dying they never kill them- 
 selves," said Madame du Val-Noble. " If it were to 
 commit — " 
 
 " A crime? nonsense! " said Esther, completing the 
 thought. " You need n't worry," she continued ; " I 'm 
 not going to kill any one. I had a friend, a very 
 happy woman ; she is dead, and I shall follow her — 
 that's all." 
 
 " How silly you are ! " 
 
 " Can't help it, we promised each other." 
 
 " Then let the note go to protest," said Madame du 
 Val-Noble, laughing. 
 
 " Do as I tell you, and go away. I hear a carriage, 
 and it is Nucingen ; he is going mad with happiness. 
 Ah! he loves me, that man! Why don't we love 
 those that love us?" 
 
Lucien de Ruhempre. 217 
 
 "Ah! that 's it," said Madame du Val-Noble. " It 
 is the history of the herring, — the most intriguing of 
 fishes." 
 
 "Why?" 
 
 " Nobody has ever known." 
 
 "Come, go, my angel! I must get you your fifty 
 thousand francs." 
 
 "Well, then, adieu!" 
 
 For the last three days Esther's manner to the baron 
 had completely changed. The mocking tone had first 
 grown feline, and now the cat had turned into a 
 woman. She lavished affection on the old man, and 
 made herself charming to him. Her talk, devoid now 
 of malice and bitterness, was even tender, and brought 
 conviction to the mind of the clumsy banker. She 
 called him Fritz ; he believed she loved him. 
 
 He had now brought her the certificate of the in- 
 vestment on the Grand-Livre, and had come to break- 
 fast with his "dear little ancliel" to take her orders 
 for the next day, the famous Saturday, the great day. 
 
 "Here, my little wife, my only wife," he said joy- 
 ously, "here's enough to keep your kitchen going for 
 the rest of your days." 
 
 Esther took the paper, without the slightest emotion, 
 folded it, and put it in her dressing-case. 
 
 " So now you are pleased, monster of iniquity," she 
 said, giving a little tap to his cheek, — " pleased to see 
 me accepting something from you at last. I can't 
 tell you any more home truths, for now I share the 
 fruit of what you call your labors. 'T is n't a gift, — 
 no, my poor "old man, it is a restitution. Come, don't 
 put on your Bourse face ; you know I love you." 
 
218 Lucien de BubemprS. 
 
 "My beautiful Esther, my angel of love, don't talk 
 to me so again," said the banker. "See! I would 
 not care if all the world called me a thief if I could 
 only be an honest man in your sight ; I love you daily 
 more and more." 
 
 " That's my plan," said Esther. " Therefore I will 
 never again say anything to grieve you, my old ele- 
 phant ; for you 've grown as innocent as a child. Par- 
 bleu! vieux scelerat, you never had any innocence but 
 that which you came into the world with ; it had to 
 get to the surface some day, but 't was so deep down 
 it could n't get up till you were sixty-five years old ; 
 and then it was fished up with the hook of love ! — 
 a phenomenon of old men. And that's why I've 
 ended by loving you — you 're young, oh ! very young ! 
 There 's none but me who knows this Fre'deric — none 
 but me ! for you must have been a banker in your 
 teens. I know you lent your schoolmates one marble 
 on condition they returned you two. Ah ! well, well ! " 
 she cried, as she saw him laugh, "you shall do as you 
 like. Hey ! pillage men, and I '11 help you. Men are 
 not worth being loved ; Napoleon killed them like flies. 
 What does it signify whether they pay taxes to you or 
 the budget ? There 's no love in the budget, and I say — 
 yes ! I 've reflected about it, and you 're right — shear 
 the sheep ; that 's in the Gospel according to Beranger. 
 Kiss your 'Esther. Ah ! dis done, promise that you '11 
 give that poor Val-Noble all the furniture of my apart- 
 ment in the rue Taitbout — promise ! And to-morrow, 
 1 want you to present her with fifty thousand francs. 
 What a figure you '11 cut, mon chat! Babylonian gen- 
 erosity ! all the women will talk of you — so, after all, 
 it is putting your money out at interest." 
 
Lucien de Bubempre. 219 
 
 "You are right, my anchel ; you know the world," 
 he replied. " I'll be guided by you." 
 
 " Well," she said, " you see how I think about your 
 affairs, and your consideration and your honor. Now 
 go and get me that fifty thousand francs." 
 
 She wanted to be rid of him and send for a broker 
 to sell the investment that very day at the Bourse. 
 
 M Why must I get them at once? " 
 
 "Oh, you silly! don't you know you should offer 
 them in a pretty satin box under a fan, and say, 
 ' Here, madame, is a fan that I hope will please you '? 
 Do go and get the things at once." 
 
 " Charming," said the baron ; " I shall have wit 
 enough now. Yes, I shall repeat your words." 
 
 Just as poor Esther was flinging herself down, weary 
 with the effort of playing her rdle, Europe entered. 
 
 " Madame," she said, " here 's a messenger sent 
 from the quai Malaquais by Celestin, Monsieur Lu- 
 cien's valet." 
 
 "Let him come in. No, stay; I'll go to the ante- 
 chamber." 
 
 Esther rushed to the antechamber and looked at the 
 messenger, who seemed to her an ordinary porter. He 
 gave her a letter. 
 
 When she had read it she dropped into a chair, and 
 said, in a weak voice, — 
 
 "Tell him to come down;" adding, in Europe's 
 ear, "Lucien has tried to kill himself. Show Mm the 
 letter." 
 
 The abbe, who still wore the dress of a commercial 
 traveller, came down at once, and instantly observed 
 the porter standing in the antechamber. 
 
220 Lucien de RubemprL 
 
 " You told me there was no one here," he said in 
 Europe's ear. 
 
 As a matter of precaution he passed into the salon 
 after glancing at the man. Trompe-la-Mort was not 
 aware that the well-known head of the detective police, 
 who had arrested him in the Maison Vauquer, had a 
 rival and possible successor in Contenson. 
 
 "Yes, you are right," said the porter (Contenson), 
 when he joined his superior, Corentin, in the street- 
 " The man you described is in the house ; but he 's no 
 Spaniard. I 'd be willing to put my hand in the fire 
 that there 's some of our own game under that cassock. 
 He is no more a priest than he is a Spaniard." 
 
 "I'm certain of that," replied the head of the 
 political police. 
 
 " Oh, if we could only prove it ! " said Contenson. 
 
 Lucien had really been missing two days, and they 
 had profited by his absence to lay this trap ; but he 
 returned that evening, and Esther's fears were quieted. 
 
 The next morning, just after she had taken her bath 
 and had gone back to bed again, Madame du Val- 
 Noble arrived. 
 
 " There are your two pearls," she said. 
 
 " Let me look," said Esther, half rising, and rest- 
 ing her pretty elbow on the lace pillow. 
 
 Madame du Val-Noble held out to her what looked 
 to be two black currants. The baron had given 
 Esther a pair of little greyhounds of a celebrated 
 breed (which will sooner or later bear the name of a 
 great contemporary poet, who first brought them into 
 fashion). She was very proud of possessing them, 
 and had given them the names of their progenitors, 
 
Lucien de Rubemjpre. 221 
 
 Romeo and Juliet. Esther called Romeo. The pretty 
 creature ran to her on his slender, flexible feet, so firm, 
 so sinewy that they were like steel springs. He looked 
 at his mistress. Esther made a gesture of throwing 
 one of the pearls to attract his attention. 
 
 "His name has destined him to die thus," said 
 Esther, flinging the pearl, which Romeo broke between 
 his teeth. 
 
 The dog gave no cry ; he turned upon himself and 
 fell stone-dead while Esther was still uttering the 
 words of his funeral oration. 
 
 " Oh, heavens ! " cried Madame du Val-Noble. 
 
 " You have a carriage ; carry off the late Romeo," 
 said Esther. " His death would create a commotion 
 here. Make haste. You shall have your fifty thou- 
 sand francs to-night." 
 
 This was said so tranquilly, with the absolute in- 
 sensibility characteristic of a courtesan, that Madame 
 du Val-Noble cried out, — 
 
 "You are indeed our queen!" 
 
 " I shall say I lent Romeo to you ; and you must 
 say he died at your house. Come early, and look 
 your best." 
 
 At five o'clock that afternoon, Esther dressed, as 
 she had said, like a bride. She put on her lace gown 
 over a skirt of white satin, and wore a white sash 
 and white shoes, and over her beautiful shoulders a 
 scarf of point d'Angleterre. In her hair were nat- 
 ural white camellias, and round her throat a neck- 
 lace of pearls costing thirty thousand francs, sent to 
 her by Nucingen. Though her toilet was finished by 
 six o'clock, she had closed her doors to every one, 
 
222 Zucien de Bubempre. 
 
 for she expected Lucien. He came at seven, and 
 Europe found means to bring him up to Esther's 
 room without his arrival being noticed. 
 
 When Lucien saw Esther dressed as she was and in 
 all her beauty, he said to himself : " Why not go and 
 live with her at Rubempre, far from the world, and 
 never see Paris again? I have had five years' instal- 
 ment of that life, and the dear creature's nature can 
 never be false to itself ; where could I ever fiud 
 another such perfection ? " 
 
 " My friend, you whom I have made my deity," 
 said Esther, kneeling before Lucien, " bless me — " 
 
 Lucien tried to raise her, and kissed her, saying: 
 
 " You are joking, dear love." 
 
 Then he tried to take her by the waist, but Esther 
 disengaged herself with a motion of mingled respect 
 and horror. 
 
 " I am no longer worthy of you, Lucien," she said, 
 letting the tears roll from her eyes. " I implore you, 
 bless me — and swear to found two beds at the H6tel 
 Dieu ; as for masses in church, God will never par- 
 don me except to myself. I have loved you too 
 much. But at least tell me that I made you happy 
 and that you will sometimes think of me — won't 
 you?" 
 
 Lucien saw such solemn sincerity in Esther's man- 
 ner that he grew thoughtful. 
 
 " You mean to kill yourself," he said at last, in a 
 tone of voice that indicated some deep meditation. 
 
 " No my friend; but to-day, you see, is the death 
 of the woman, chaste and pure and loving, who was 
 yours, and I am afraid that grief may kill me." 
 
Lucien de Eubempre. 223 
 
 "Poor child! wait," said Lucien. "I have made 
 great efforts during the last two days ; I have man- 
 aged to communicate with Clotilde." 
 
 "Always Clotilde!" she cried in atone of smoth- 
 ered anger. 
 
 "Yes," he said, "we have written to each other. 
 On Tuesday morning she starts on her journey, but 
 I am to meet her near Fontainebleau on the road to 
 Italy." 
 
 "Ah, gaf what do you want for wives, you men? 
 Planks?" cried poor Esther. " Tell me, if I had four 
 or five millions would you marry me ? " 
 
 "Child! I was just about to tell you that if all 
 is over for me, I want no other wife but you." 
 
 Esther lowered her head to hide her sudden pallor 
 and the tears that she brushed from her eyes. 
 
 "You love me!" she said, looking at Lucien with 
 bitter sorrow. " Well, that is my benediction. Don't 
 compromise yourself ; go down by the little staircase 
 and pretend that you entered the salon from the ante- 
 chamber. Kiss me on the forehead," she said. She 
 took Lucien in her arms, strained him to her heart with 
 violence, and said, " Go! go ! or I must live." 
 
 When she appeared in the salon a cry of admiration 
 arose. Esther's eyes reflected an infinity in which the 
 soul seemed lost ; and the blue-black of her beautiful 
 hair brought out the white tones of the camellias. 
 She had no rival. She appeared as the supreme ex- 
 pression of unbridled luxury, the creations of which 
 surrounded her. Her talk sparkled with wit. She 
 commanded- the revels with the cold calmness of 
 Habeneck at the Conservatoire when he leads the 
 
224 Lucien de BubemprS. 
 
 best musicians of Europe in interpreting Beethoven 
 and Mozart. Nucingen ate little and drank nothing. 
 By midnight all the company had lost their senses. 
 They broke the glasses that they might never be used 
 again. The curtains were torn. None could keep 
 their feet; the women were asleep on the sofas. 
 Bixiou, who was drunk for the second time in his 
 life, said, as he saw Nucingen lead Esther away, 
 "The police ought to be notified, — some evil is about 
 to happen." 
 
 The jester thought he jested ; he prophesied. 
 
 Monsieur de Nucingen did not appear in his office 
 until twelve o'clock Monday morning. At one 
 o'clock, his broker informed him that Mademoiselle 
 Esther van Gobseck had sold the investment on the 
 Grand-Livre the preceding Friday and received the 
 money. 
 
 " But, Monsieur le baron," he said, " the head-clerk 
 in Monsieur Derville's office came in just as we were 
 speaking of this transfer, and after reading Mademoi- 
 selle Esther's real name, he told me that Monsieur 
 Derville was searching for her as the heiress to a for- 
 tune of seven millions." 
 
 u Bah!" cried Nucingen. 
 
 " Yes ; she is the sole heiress of the old usurer 
 Gobseck. Derville is to verify the facts. If the 
 mother of Mademoiselle Esther was that beautiful 
 Dutch girl who — " 
 
 "I know all that," said the banker. "She has re- 
 lated to me her life. I '11 write a note to Derville." 
 
 The baron sat down at his desk, wrote the little note, 
 and sent it. Then he went to the Bourse, and at three 
 
Lucien de Eubempre. 225 
 
 o'clock he returned to the house in the place Saint- 
 Georges. 
 
 " Madame has forbidden me to wake her under any 
 pretext whatever," said Europe. 
 
 " The devil ! " cried the baron. " Europe, my dear, 
 she won't be angry if you tell her she is rich, richis- 
 sime ! She inherits a fortune of seven millions. Old 
 Gobseck is dead, and your mistress is his heiress, for 
 her mother was the old fellow's niece." 
 
 "Ha! your reign is over, old mountebank," said 
 Europe, looking at the baron with the insolence of 
 one of Moliere's servant-women. " Eugh ! old crow 
 of Alsace ! She loved you about as much as one 
 loves the plague — Heavens and earth! millions? 
 ah, now she can marry her lover ! Oh ! won't she be 
 glad ! " 
 
 And Prudence Servien left the baron confounded, 
 and ran to be the first to tell her mistress of this stroke 
 of luck. The old man, believing in his happiness, re- 
 ceived this shock of cold water on his love at the 
 moment when it had reached its highest degree of 
 incandescence. 
 
 " She deceived me ! " he cried, with tears in his 
 eyes. " She was deceiving me ! Oh, Esther ! oh, my 
 life ! Fool that I have been ! Such flowers cannot 
 bloom for old men. Youth I could not buy. Oh, my 
 life ! What can I do ? What shall I become ? She 
 is right, that dreadful Europe ! Esther, rich, escapes 
 me. Shall I go hang myself? What is life without 
 love? Oh, my life ! " 
 
 A piercing cry made him quiver to the very marrow 
 of his bones ; he rose, and walked with shaking legs, 
 15 
 
226 Lucien de Rubempre. 
 
 drunk from the shock of disenchantment. Nothing 
 intoxicates so fatally as the wine of misery. At the 
 door of the chamber the unhappy man saw Esther stiff 
 on her bed, livid from poison, dead. 
 
 He went to her side and fell on his knees. 
 
 " You are right," he said. " She warned me of this. 
 She has died of me ! " 
 
 Paccard, Asia, and the rest of the household ran in. 
 It was a sight to see, — a surprise ; but there was no 
 desolation. Some uncertainty was felt among the ser- 
 vants. The baron became a banker, and, feeling sus- 
 picious, was imprudent enough to ask where were the 
 seven hundred and fifty thousand francs, the product 
 of the sale of the investment. Paccard, Asia, and 
 Europe looked at each other in so singular a manner 
 that Nucingen went out immediately, believing in a 
 murder and robbery. Europe, who felt under Esther's 
 pillow a limp package which seemed to reveal bank- 
 notes, began to busy herself with the body, and said 
 to Asia : — 
 
 " Go and tell Monsieur Carlos. To die before she 
 knew she had seven millions ! Tell monsieur that Gob- 
 seek was her uncle, and has left her everything." 
 
 Paccard seized the meaning of Europe's manoeuvre. 
 As soon as Asia's back was turned, Europe opened the 
 package, on which the poor girl had written, " To be 
 given to Monsieur Lucien de Rubempre." Seven hun- 
 dred and fifty thousand francs in bank-bills beamed on 
 the eyes of Prudence Servien. 
 
 " Oh," she cried, " how happy and honest we might 
 be for the rest of our days ! " 
 
 Paccard's thieving nature was stronger than his 
 attachment to Trompe-la-Mort. 
 
Lucien de Rubemjpre. 227 
 
 "Durut is dead," he said; "my shoulder is still 
 clear. Let us be off together, and divide it up, so 
 as not to have all our eggs in one basket, and get 
 married." 
 
 ' ' But where can we hide ? " said Prudence. 
 
 " In Paris," replied Paccard. 
 
 The pair turned and went down the stairway with 
 the rapidity of thieves, and left the house. 
 
 11 My dear," said Trompe-la-Mort, when Asia had 
 told her news, " go and find me a letter or paper in 
 Esther's handwriting, while I write her will. Carry 
 the letter and will to Girard, and tell him to write it 
 off at once, for you must slip the will under Esther's 
 pillow before the seals are put on." 
 
 He then wrote the following draft of a will : — 
 
 Having never loved any one in the world but Monsieur 
 Lucien Chardon de Rubempre, and being resolved to put an 
 end to my days rather than fall back into vice and the in- 
 famous life from which his charity redeemed me, I give 
 and bequeath to the said Lucien Chardon de Rubempre all 
 that I die possessed of, on condition that he will found a 
 mass at the parish church of Saint-Roch for the repose of her 
 who has given him all, even her last thought. 
 
 Esther Gobseck. 
 
 " There, that 's sufficiently in her style ! " said 
 Trompe la-Mort. 
 
 By seven in the evening this will, duly written and 
 signed by a trained forger, was put by Asia under 
 Esther's pillow. 
 
 " The police have come ! " she cried, hurrying up to 
 the abbe's room shortly after. 
 
 " You mean the justice of peace and his people." 
 
228 Lucien de RubemprL 
 
 " No, I do not ; the justice of peace was there too, 
 but the gendarmes accompany him. The public prose- 
 cutor and the justice of peace are both there. The 
 doors are guarded." 
 
 44 This death has made a sudden rumpus," said 
 Trompe-la-Mort. 
 
 "Europe and Paccard have disappeared, and I'm 
 afraid they have carried off the seven hundred and fifty 
 thousand francs," said Asia. 
 
 "Ah, the blackguards!" he cried. "That bit of 
 pilfering may lose us all / " 
 
 Human justice and Parisian justice, — that is to say, 
 the most distrustful, most intelligent, ablest, and best- 
 informed of all justice, — too intelligent sometimes, 
 because it interprets everything solely by the law, — 
 had at last put its hand on the threads of this horrible 
 intrigue. The Baron de Nucingen, recognizing the 
 effects of poison, and remembering the seven hundred 
 and fifty thousand francs, thought that one or other of 
 the odious servants whom he disliked was guilty of a 
 crime. In his first fury he went straight to the pre- 
 fecture of police. It was like ringing a bell that 
 brought all Corentin's minions into play. The prefec- 
 ture, the courts, the commissary of police, the justice 
 of peace, the examining justice, were at once afoot. 
 By nine o'clock three doctors were engaged on poor 
 Esther's autopsy, and the inquiry began. Trompe- 
 la-Mort, informed of this by Asia, said coolly : — 
 
 " No one knows I am here ; I can keep out of 
 sight." 
 
 He raised himself by the frame of his garret sky- 
 light, and sprang with extraordinary agility to the 
 
Lucien de BiLbemjpre. 229 
 
 roof, where, standing erect, he began to consider the 
 surroundings with the coolness of a slater. " Good ! " 
 he said, noticing a garden at a distance of five houses 
 off, "a garden ; that 's all I want." 
 
 " Easily pleased, Trompe-la-Mort," said Contenson, 
 coming from behind a stack of chimneys. " You can 
 explain to Monsieur Camusot what sort of mass mon- 
 sieur l'abbe proposed to say on the roofs ; and, above 
 all, why he wanted to run away." 
 
 " I have enemies in Spain," said Carlos Herrera. 
 
 " Come, we '11 go down through your attic." 
 
 Carlos yielded apparently ; but as soon as he could 
 brace himself against the frame of the sky-light, he 
 seized Contenson round the legs, and flung him with 
 such violence that the police-spy fell headlong into the 
 place Saint-Georges, and died upon his field of honor. 
 Jacques Collin returned composedly to his attic, where 
 he went to bed. 
 
 "Give me something to make me very ill without 
 killing me," he said to Asia. " Don't be alarmed at 
 whatever happens. I am a priest, and I shall stay a 
 priest. I have just got rid, in a natural manner, for 
 he slipped off the roof, of the only man who could 
 unmask me." 
 
 At seven o'clock the same evening, Lucien had 
 started in his cabriolet, with a passport taken that 
 morning for Fontainebleau, where he slept in the last 
 inn on the road to Nemours. About six the next 
 morning he went on foot through the forest and 
 walked to Bouron. 
 
 "It was just there," he thought, sitting down on 
 one of the rocks from which the noble landscape of 
 
230 Lucien de Bubempre. 
 
 Bouron can be seen, "just at that fatal spot, that 
 Napoleon hoped to make a gigantic effort two nights 
 before his abdication." 
 
 After a while he heard the wheels of a carriage, and 
 a britska passed him, in which were the servants of 
 the young Duchesse de Lenoncourt-Chaulieu and the 
 waiting-maid of Clotilde de Grandlieu. 
 
 " Here they come," thought Lucien ; " now to play 
 this comedy well, and I am saved. I shall be the 
 son-in-law of the duke in spite of him." 
 
 An hour passed, and then a travelling-carriage, in 
 which were the two young women, came on with the 
 roll, so easily distinguished, of an elegant equipage. 
 The duchess had given orders to put the brake on 
 the wheels as the carriage came down the steep de- 
 scent from Bouron. The footman got off his seat 
 to obey her, and the carriage stopped. At that mo- 
 ment Lucien advanced. 
 
 "Clotilde!" he cried, tapping on the window. 
 
 u No," said the young duchess to her friend, " he 
 must not get into the carriage ; he shall not be alone 
 with us. Have a last interview with him ; I consent 
 to that ; but it must be on the open road, where we 
 will go on foot, followed by Baptiste. The day is 
 fine, we are warmly dressed, and we need not fear the 
 cold. The carriage can follow." 
 
 They both got out. 
 
 4 1 Baptiste," said the duchess, "the postilion is to 
 follow slowly ; we want to walk a little way, and you 
 will accompany us." 
 
 Madeleine de Mortsauf took Clotilde by the arm, 
 and allowed Lucien to talk with her. Together they 
 
Lucien de Bubempre. 231 
 
 walked on to the little village of Grey. It was 
 then eight o'clock, and there Clotilde bade Lucien 
 good-bye. 
 
 " Remember, my friend," she said, ending nobly the 
 long interview, " I will never marry any one but you. 
 I prefer to believe in you above all men, above even 
 my father and my mother. Could I give you a greater 
 proof of my attachment? Now strive to remove the 
 unjust prejudices which weigh upon you." 
 
 The gallop of several horses was heard, and in a 
 moment a squad of gendarmes surrounded the little 
 group, much to the astonishment of the two ladies. 
 
 "What do you mean by this?" said Lucien, with 
 the arrogance of a fashionable young man. 
 
 "Are you Monsieur Lucien de Rubempre?" asked 
 a person who was the public prosecutor of Fontaine- 
 bleau. 
 
 "Yes, monsieur." 
 
 "You will sleep to-night in La Force; I have a 
 warrant to arrest you." 
 
 " Who are these ladies?" inquired the corporal of 
 gendarmes. 
 
 "Ah, true! Mesdames, your passports — for this 
 young man has acquaintances, so my instructions say, 
 with women capable of — " 
 
 " Do you take the Duchesse de Lenoncourt and her 
 friend for such women ? " said Madeleine, casting the 
 look of a duchess at the speaker. " Baptiste, show 
 our passports." 
 
 "Of what crime is monsieur accused?" asked Clo- 
 tilde, whom the duchess was entreating to get into the 
 carriage. 
 
232 Lucien de Ruhempre. 
 
 "Of theft, and murder," replied the corporal of 
 gendarmes. 
 
 Baptiste lifted Mademoiselle de Grandlieu in a dead 
 faint into the carriage. 
 
 At midnight Lucien was locked up in the prison of 
 La Force, where he was kept in solitary confinement. 
 The Abbe Carlos Herrera had been brought there on 
 the previous evening. 
 
Lucien de Rubempre. 233 
 
 XVI. 
 
 WHITHER THE PATH OF EVIL LED. 
 
 At six o'clock on the following morning, two ve- 
 hicles, called, in the vigorous language of the populace, 
 " salad-baskets," left the prison of La Force and took 
 the road to the Conciergerie, the prison of the Palais 
 de Justice. 
 
 There are few loungers in Paris who have not met 
 this rolling jail; but — although as a rule French 
 books are written solely for Parisians — foreigners may 
 like to find here a description of this formidable equi- 
 page of our criminal justice. Who knows but what 
 the Russian, German, or Austrian police, hitherto 
 lacking salad-baskets, may profit by it? and in several 
 foreign countries an imitation of this mode of trans- 
 portation would certainly be a benefit to prisoners. 
 
 This ignoble vehicle, with a yellow body, mounted 
 on two wheels, and lined with sheet-iron, is divided 
 into two compartments. In the first is a seat, cov- 
 ered with leather and having a leathern apron. Here 
 sit the constable and a gendarme. Behind them a 
 heavy iron grating, reaching from roof to floor, filling 
 the whole width of the vehicle, separates this species 
 of cabriolet from the second compartment, in which 
 are two wooden benches, placed, as in omnibuses, on 
 either side of the van ; on these the prisoners sit. 
 
234 Lucien de Ruhempre. 
 
 They are put in at the back, where there is one step, 
 through an iron door without a window. The nickname 
 of " salad- basket" came from the fact that the vehicle 
 had originally an open grating on all sides, through 
 which the prisoners could be seen, shaken about like 
 lettuces. For greater security, in case of accidents, 
 this van is followed by a gendarme on horseback, 
 especially when conveying condemned prisoners to the 
 scaffold. Consequently escape is impossible. The 
 vehicle, being lined with sheet-iron, cannot be cut 
 by any instrument. The prisoners, carefully searched 
 when arrested or when locked up, possess no other 
 implement than, possibty, their watch-springs, which 
 may serve to file a bar, but are useless on smooth sur- 
 faces. The salad-basket, now brought to perfection 
 by the police of Paris, serves as a model for the cel- 
 lular wagon used to convey convicts to the galleys, 
 which has taken the place of the dreadful cart, that 
 shame of preceding generations, though Manon Les- 
 caut glorified it. 
 
 The salad-basket serves several purposes. First, 
 it conveys accused persons before trial from the vari- 
 ous prisons to the Palais, there to be questioned by 
 the examining magistrate. In prison language this is 
 called " going up for examination." Also it conveys 
 accused persons to the Palais for trial, unless the case 
 is one for the correctional police-courts, which take 
 cognizance of misdemeanors only. When " a big crim- 
 inal," to use a Palais term, is concerned the salad-bas- 
 ket conveys him from the various houses of correction 
 to the Conciergerie, which is the jail for the depart- 
 ment of the Seine. Finally, criminals condemned to 
 
Zucien de Rubempre. 235 
 
 death are taken in it from Bicetre (where prisoners 
 under capital sentence are confined) to the barriere 
 Saint-Jacques, the place designated for executions after 
 the revolution of July. Thanks to philanthropy, these 
 unhappy wretches no longer suffer the torture of con- 
 veyance from the Conciergerie to the Place de Greve 
 in a cart exactly like that used for the conveyance 
 of wood. That cart is only used now for conveyance 
 from the scaffold. It is impossible to go to execution 
 more comfortably than by the present system in Paris. 
 
 At this moment the two salad-baskets, issuing so 
 early in the morning, were engaged, somewhat excep- 
 tionally, in transferring two accused persons from the 
 house of correction called La Force to the Concier- 
 gerie ; each of these prisoners had a salad-basket to 
 himself. 
 
 Nine-tenths of readers, and nine-tenths of the last 
 tenth are ignorant of the very considerable differences 
 that exist among the words inculpe [suspected per- 
 son], prevenu [accused person], accuse" [indicted 
 person], detenu [convicted person, prisoner], maison 
 d 'arret [house of correction], maison de justice or 
 maison de detention [jail, or prison]. Readers will 
 be surprised to hear that our whole process of criminal 
 law lies in those terms, which will presently be ex- 
 plained for the elucidation of our story. When it is 
 known that the first salad-basket contained Jacques 
 Collin, and the second Lucien de Rubempre, fallen in a 
 few hours from the summit of grandeur to a prisoner's 
 cell, the curiosity of readers will be sufficiently excited 
 to make them glad of these details. 
 
 The attitude of the two accomplices was character- 
 
236 Lucien de Rubempre'. 
 
 istic. Lucien de Rubempre hid his face to escape the 
 glances which the street passengers cast through the 
 front grating of the ill-omened vehicle as it went from 
 the rue Saint- Antoine to the quays, through the rue du 
 Martooi and the arcade of Saint- Jean, beneath which 
 it had to pass in order to cross the Place of the Hotel- 
 de-Ville. To-day that arcade forms the entrance to 
 the house of the prefect of the Seine, in the vast 
 municipal structure. The bold galley-slave, on the 
 contrary, held his face as near as he could get it to 
 the grating, between the policeman and the gendarme, 
 who, certain of the security of their vehicle, gave no heed 
 to the prisoner, and were talking of their own affairs. 
 
 The days of July, 1830, and their formidable whirl- 
 wind did so overlay with their uproar anterior events, 
 political interests were so absorbing during the last six 
 months of that year, that few persons at the present 
 moment remember the private, financial, or judicial 
 catastrophes, singular as they were, which formed the 
 food of Parisian curiosity during the early months of 
 that year. It is therefore necessary to state how all 
 Paris was momentarily agitated by the news of the 
 arrest of a Spanish priest found in the house of a cour- 
 tesan, and that of the elegant Lucien de Rubempre, the 
 suitor of Mademoiselle de Grandlieu, arrested on the 
 high-road to Italy near the little village of Grey ; both 
 of them being suspected of a murder the profits of 
 which would have exceeded seven millions. The ex- 
 citement caused by this scandal even surpassed for 
 several days the immense interest taken in the last 
 elections under Charles X. 
 
 In the first place this criminal affair involved, as a 
 
Lucien de Bubempre. 237 
 
 party concerned in it, one of the richest bankers in 
 Paris, Baron de Nucingen. Then Lucien, on the eve of 
 becoming private secretary to the prime minister, be- 
 longed to the very highest circle of Parisian society. 
 In all the salons of Paris it was remembered that the 
 beautiful Duchesse de Maufrigneuse had taken him up, 
 and that he was then intimate with Madame de Serizy, 
 wife of one of the ministers of State. Also, the beauty 
 of the victim had remarkable celebrity in the various 
 worlds which compose Paris, — the great world, the 
 financial world, the world of courtesans, the world of 
 young men, the literary world. For two days all Paris 
 had been talking of these arrests. The examining 
 judge, on whom the affair devolved, Monsieur Cam- 
 usot, saw in it a chance for his own advancement, and, 
 in order to proceed with as much alertness as possible, 
 he had ordered the transference of the two accused 
 persons from La Force to the Conciergerie as soon as 
 Lucien de Rubempre should arrive from Fontainebleau. 
 
 Before entering into the terrible drama of a crim- 
 inal examination, it is necessary to explain the nor- 
 mal process of a case of this kind, so that its divers 
 phases may be better understood both by Frenchmen 
 and foreigners ; who will thus be enabled to appreciate 
 more fully our system of criminal law as the legisla- 
 tors under Napoleon conceived it. This is all the 
 more important because that great and noble work is 
 at this moment threatened with destruction by a new 
 system calling itself reformatory. 
 
 A crime is committed. If detected in the act, 
 the suspected persons are taken to the nearest guard- 
 house and put in the cell called in popular parlance 
 
238 Lucien de Rubempre. 
 
 "the violin," probably on account of the music — of 
 cries and tears — that is heard there. From there 
 they are taken before the commissary of police, who 
 makes a preliminary inquiry and has the power to 
 release them if a mistake has been made ; otherwise 
 they are next taken to the dep6t, or guard-house of 
 the prefecture, where the police hold them at the dis- 
 position of the prosecuting officer and the examining 
 judge, who, being informed of the affair, more or less 
 promptly according to the gravity of the case, come to 
 the dep6t and question the parties who are in a condi- 
 tion of provisional arrest. According to the presump- 
 tive nature of the case the examining judge issues a 
 warrant and orders the accused person locked up in a 
 house of correction. Paris has three such houses : 
 Saint-Pelagie, La Force, and Les Madelonnettes. 
 
 Remark the term "suspected person" [inculpe, in- 
 culpated person]. Our code has created three essen- 
 tial distinctions in criminality, — inculpation, arraign- 
 ment, indictment. So long as the warrant for arrest 
 is not signed, the presumed authors of the crime, or 
 the grave misdemeanor, are only suspected persons ; 
 under the warrant of arrest they become accused per- 
 sons [prevenu'], and they remain simply accused as long 
 as the examination continues. When the examination 
 ends and the judge decides that the accused persons 
 must be referred to a court of justice, they pass to 
 the condition of indicted persons [accuse] as soon 
 as the Royal court decides, on the application of its 
 attorney-general, that there is sufficient ground to send 
 the case before the court of assizes. Thus persons 
 suspected of crime pass through three states, three 
 
Lucien de Bubempre. 239 
 
 sieves, preliminary to their appearance before what is 
 called the justice of the land. In the first state, in- 
 nocent persons have various means for making known 
 their innocence, — through the public, their keepers, 
 the police. In the second state, they come before 
 a magistrate, are confronted with witnesses, and 
 judged, — in chambers in Paris, or by a whole court 
 in the departments. In the third state, they appear 
 before a dozen judges, and the sentence of transfer- 
 ence to the court of assizes may, in case of error or 
 defect of form, be carried by the indicted persons be- 
 fore the Court of Appeals. A jury does not know 
 how many ears of municipal, administrative, and judi- 
 cial authority it boxes when it acquits an indicted 
 person. Therefore it seems to us that in Paris (we 
 are not speaking of other places) it is a difficult matter 
 for an innocent person ever to reach the benches of 
 the court of assizes. 
 
 The convicted person [detenu] is the condemned 
 man. Our criminal law has created houses of correc- 
 tion, jails, and prisons [maisons d'arr&t, de justice, et 
 detention], with differences which correspond to those 
 of accused, indicted, and convicted. The punishment 
 of mere incarceration is light, and is given for the les- 
 ser misdemeanors ; that of imprisonment means bodily 
 restraint, and is, in some cases, ignominious. Those 
 who propose to-day a general reformatory system are 
 simply overthrowing an admirable criminal equity of 
 graduated punishment ; and they will end in punish- 
 ing peccadilloes almost as severely as great crimes. 
 Compare the curious differences which exist between 
 the criminal law of the Code Brumaire, year IV., and 
 the Code Napoleon which was substituted for it. 
 
240 Lucien de Rubempre. 
 
 In nearly all great criminal cases, like the one with 
 which we are now concerned, the suspected persons 
 become almost immediately accused persons. The law 
 at once gives the warrant for removal to the prefecture 
 and the warrant of arrest. Thus, as we have seen, the 
 police and the law both fell together with the rapid- 
 ity of lightning upon Esther's house. Even if no sus- 
 picions of murder and revenge had been whispered 
 by Corentin into the ears of the judiciary police, the 
 Baron de Nucingen had denounced a robbery of seven 
 hundred thousand francs. 
 
 As the first salad-basket, containing Jacques Collin, 
 reached the dark and narrow passage of the arcade 
 of Saint Jean, an obstruction of some kind forced the 
 postilion to stop beneath it. The eyes of the accused 
 man shone through the grating like a pair of carbun- 
 cles, in spite of the mask of death on his features, to 
 which the governor of La Force had felt it his duty 
 to call the attention of the doctor of the prison. Free 
 at this moment (for neither the gendarme nor the 
 policeman looked round at their "customer") those 
 flaming eyes spoke a language so dear that a clever 
 examining judge, like Popinot for example, would have 
 recognized the galley-slave in the priest. Jacques 
 Collin, from the moment that the salad-basket issued 
 from the gateway of La Force, had examined every- 
 thing on the way. Though the vehicle was driven 
 fast, his eye took in the houses with its eager but 
 thorough glance, from their garrets to the street level. 
 He saw all the passers, and analyzed them. An 
 omniscient eye could scarcely have seized creation, in 
 its means and ends, more completely than this man 
 
Lucien de Bubempre. 241 
 
 caught up the slightest details in the mass of things 
 and human beings that passed him. Armed with a 
 hope, as the last of the Horatii with his sword, he 
 expected succor. To any other man than a Machia- 
 velli of the galleys, the hope would have seemed so 
 impossible to realize that he would certainly have let 
 himself go mechanically, as most culprits do ; for few 
 of them ever dream of resisting the situation in which 
 the law and the police of Paris place accused persons, — 
 especially those who, like Jacques Collin and Lucien, 
 are in solitary confinement. It is difficult for those at 
 large to imagine what this sudden isolation is to the 
 accused person ; the gendarmes who arrest him, those 
 who convey him to the lock-up, the turnkeys who place 
 him in what is literally a dungeon, those who take him 
 by the arm and make him mount the step into the 
 salad-basket, in short, all the beings who surround him 
 from the time of his arrest are mute, and notice him 
 only to make a record of his words for the police or 
 the judge. This absolute separation, so instantan- 
 eously and easily brought about between the whole 
 world and the accused person, causes an upset of all 
 his faculties, and a fearful prostration of mind ; above 
 all, when the person happens to be one not familiar, 
 through his antecedents, with the ways of the law. The 
 duel between the accused man and the examining judge 
 is, therefore, all the more terrible because the latter 
 has for auxiliary the silence of the walls and the incor- 
 ruptible stolidity of the agents of the law. 
 
 However, Jacques Collin, or Carlos Herrera (it is 
 necessary to give him both names, according to the 
 exigencies of each situation) , knew by long experience 
 
 16 
 
242 Lucien de Rubemjpre. 
 
 the ways of the police,. of jails, and of law. There- 
 fore this colossus of craft and corruption had employed 
 all the forces of his mind, and the resources of his art 
 of counterfeiting, in playing surprise and the guileless- 
 ness of innocence, — all the while giving the magis- 
 trates the comedy of his death-agony. Asia, that 
 knowing Locusta, had given him a poison modified to 
 a degree that produced the semblance of mortal illness. 
 The proceedings of Monsieur Camusot, the examining 
 judge, those of the commissary of police, and the 
 activity of the public prosecutor, were all hampered, if 
 not annulled, by the action of a fit of apoplexy. 
 
 " He must have poisoned himself ! " cried Monsieur 
 Camusot, horror-struck at the sufferings of the so-called 
 priest, when he was brought from the attic in horrible 
 convulsions. 
 
 Four policemen had the utmost difficulty in getting 
 him down the stairs to Esther's chamber, where the 
 magistrates and the gendarmes were assembled. 
 
 " That is what he had better do if he is guilty/' said 
 the public prosecutor. 
 
 " Do you really think him ill?" said the commissary 
 of police. 
 
 The police doubt everything. The three officials 
 were speaking, of course, in a whisper ; but Jacques 
 Collin guessed from their faces the subject they were 
 discussing, and he profited by it to render of no avail 
 the first inquiries which are made at the moment of 
 arrest. He stammered a few phrases in a mixture of 
 Spanish and French that conveyed mere nonsense. 
 
 At La Force this comedy had an equal success, all 
 the greater because the chief of the detective brigade, 
 
Lucien de Bubempre. 243 
 
 Bibi-Lupin, who had formerly arrested Jacques Collin 
 at the pension bourgeoise of Madame Vauquer, was on 
 a mission in the departments, and his temporary suc- 
 cessor had never known the famous convict. 
 
 Bibi-Lupin, formerly a galley-slave, and a compan- 
 ion of Jacques Collin at the galleys, was his personal 
 enemy. This enmity had its rise in quarrels, from 
 which Jacques Collin always issued uppermost, and in 
 the supremacy exercised by Trompe-la-Mort over the 
 other convicts. Moreover, Jacques Collin had been 
 during ten years the providence of released galley- 
 slaves, their chief, their adviser in Paris, the reposi- 
 tory of their funds, and, consequently, the antagonist 
 of Bibi-Lupin in his present capacity. 
 
 Thus it was that, although he was au secret [in 
 solitary confinement], he counted on the absolute 
 and intelligent devotion of Asia, his right arm, and 
 perhaps on Paccard, his left arm ; for he thought 
 that careful lieutenant would return to his duty as 
 soon as he had put the seven hundred and fifty thou- 
 sand francs in safety. This was the reason of the 
 almost superhuman attention with which he examined 
 everything as the salad-basket went along. Singular 
 to say, this hope was amply justified ! 
 
 The two stout walls of the arcade of Saint- Jean were 
 splashed to a height of six feet with a permanent coat- 
 ing of mud thrown up from the gutter. Foot passen- 
 gers had nothing to protect them from the incessant 
 line of vehicles passing through the narrow way. More 
 than once the heavy cart of some stone-cutter had 
 crushed pedestrians. This will show the narrowness 
 of the arcade, and the ease with which it could be 
 
244 Lucien de RubemprL 
 
 blocked. A hackney-coach had just entered it from 
 the Place de Greve, and an old market-woman was 
 pushing a little hand-cart full of apples from the rue 
 du Martroi ; a third vehicle coming along naturally 
 occasioned an obstruction. The pedestrians fled in 
 alarm, seeking a post that might protect them from 
 the old-fashioned hubs to the wheels, which projected 
 so far that a law was actually passed about this very 
 time to reduce them. When the salad-basket arrived, 
 the arcade was fairly blocked by the old woman's 
 hand-cart. She was a regular street-peddler of fruits ; 
 her head, covered with a dirty cotton handkerchief of 
 a checked pattern, bristled with rebellious locks that 
 looked like the hair of a wild-boar. The red and 
 wrinkled neck was horrible to behold, and the hand- 
 kerchief on her shoulders did not wholly hide a skin 
 that was discolored by the sun and dust and mud. 
 Her gown was in rags, and her shoes grinned as if 
 they were making fun of her face, which was quite as 
 full of holes as her gown. And what a stomach ! — a 
 poultice would have seemed less nauseous. At a dis- 
 tance of ten paces, this fetid and ambulating bundle 
 of rags was offensive to the nose. The hands must 
 have gleaned a hundred harvests. Either this woman 
 had come direct from a witch's sabbath, or from some 
 haunt of mendicants. But what a glance ! what auda- 
 cious intelligence ! what concentrated life when the 
 magnetic gleams of her eyes and those of Jacques Col- 
 lin met and exchanged a thought ! 
 
 u Out of the way, you old bundle of vermin ! " cried 
 the postilion of the salad-basket in a hoarse voice. 
 
 " Don't you dare to crush me, hussar of the guillo- 
 
Lucien de Bubempre. 245 
 
 tine, you!" she replied. "Your merchandise ain't 
 worth mine." 
 
 In trying to squeeze between two posts, to get out 
 of the way, the old woman blocked the passage long 
 enough to accomplish her object. 
 
 *' Oh, Asia ! " said Jacques Collin to himself, recog- 
 nizing his accomplice at once, " all 's well now ! " 
 
 The postilion continued to exchange amenities with 
 the crone, and the vehicles accumulated. 
 
 " Ahe! pecaire fermati. Sounildb. Vedrem!" cried 
 Asia, with the wild intonations common to street ven- 
 ders, who distort their words till they become cabalistic 
 to any but a practised Parisian ear. 
 
 In the hurly-burly of the street, and the shouts of 
 the angry coachmen, no one paid attention to that sav- 
 age cry, which seemed to be that of the old vender. 
 But the clamor, perfectly distinct for Jacques Collin, 
 cast into his ear, in a patois of Italian and corrupt 
 Provencal previously agreed upon, these terrible words : 
 11 Your poor little one is taken ; but I am on the watch. 
 You will see me again." 
 
 In the midst of the joy he felt at this triumph over 
 the power of the law, for he knew he could now estab- 
 lish communication with the outside world, Jacques 
 Collin was struck down by so violent a reaction that it 
 would have killed any other man than he. 
 
 "Lucien arrested !" he said to himself. He came 
 near fainting away. This news was more awful to 
 him far than the rejection of his last appeal had he 
 been condemned to death. 
 
246 Lucien de Bubempre. 
 
 XVII. 
 
 HISTORY, ARCHAEOLOGICAL, BIOGRAPHICAL, ANECDOTICAL, 
 AND PHYSIOLOGICAL OF THE PALAIS DE JUSTICE. 
 
 Now that the two salad-baskets are rolling along 
 the quays, the interests of our present history require a 
 few words on the Conciergerie during the time it will 
 take those vehicles to arrive there. The Conciergerie, 
 historic name and awful word, but thing more awful 
 still, plays its part in all the revolutions of France, 
 and especially in those of Paris. It has seen most of 
 the great criminals. Of all the public buildings in 
 Paris this is the most interesting ; it is also the least 
 known — by persons belonging to the upper classes of 
 society. But, in spite of the immense interest of this 
 historical digression, we must make it as rapid as the 
 advance of the salad-baskets. 
 
 Where is the Parisian, the provincial, or the for- 
 eigner, even if the two latter are but a couple of days 
 in Paris, who has not remarked those black walls, 
 flanked by three stout towers with pointed tops of 
 which two are almost coupled, the sombre and mys- 
 terious ornament of what is called the quai des 
 Lunettes? This quay begins at the Pont au Change, 
 and extends to the Pont Neuf. A square tower, called 
 the Tour de l'Horloge, from which was given the sig- 
 nal for the Saint-Barthelemy, — a tower almost as tall 
 
Lucien de Rubempre. 247 
 
 as that of Saint-Jacques-la-Boucherie, — is tbe begin- 
 ning of the Palais and forms the corner of the quay. 
 These four towers and the walls are covered with that 
 black shroud which drapes the front of buildings in 
 Paris that face the north. Toward the middle of the 
 qua3', at an unused arcade, begin a number of private 
 buildings which were stopped by the construction of 
 the Pont Neuf in the reign of Henri IV. The Place 
 Royal was a replica of the Place Dauphine ; it shows 
 the same system of architecture, and of brick sur- 
 rounded by freestone angles and courses. The arcade 
 and the rue du Harlay indicate the limits of the Palais 
 on the west. Formerly the Prefecture of police, the 
 residence of the parliament judges, was joined to the 
 Palais ; and the Court of the Exchequer and the Tax 
 office completed this abode of supreme law, once that of 
 the sovereign. Before the Revolution, as we can see, the 
 Palais really had the isolation which the government 
 is endeavoring to create for itself in these days. 
 
 This square, or we might call it this isle of public 
 buildings, among which is the Sainte-Chapelle, the 
 most magnificent gem in the jewel-case of Saint Louis, 
 this space is the sanctuary of Paris ; it is the sacred 
 place, the ark of the Lord. In the first place, it was 
 the whole of the primitive city, for the ground now 
 occupied by the Place Dauphine was a field belonging 
 to the royal domain, in which was a windmill used 
 for coining money. Hence the name of the rue de la 
 Monnaie, given to the street that leads to the Pont 
 Neuf. Hence also the name of one of the three round 
 towers (the second), which is called the Tour d' Argent, 
 which seems to prove that money was originally minted 
 
248 Lucien de RubemprL 
 
 there. The famous windmill, which can be seen on 
 the ancient maps of Paris, is apparently of later date 
 than the money struck in the palace itself, and was, 
 no doubt, built for some improvement in the art 
 of minting. The first tower, which is side by side 
 with the Tour d' Argent, is called the Tour de Mont- 
 gomery. The third, the smallest but the best pre- 
 served of the three, for it has kept its battlements, is 
 called the Tour Bonbec. The Sainte-Chapelle, with 
 its four towers (including the Tour de l'Horloge), 
 defines distinctly the precincts — the perimeter, as a 
 clerk in the registry-office might say — of the Palais, 
 from the days of the Merovingians to those of the first 
 House of Valois. But for us, and in consequence of 
 its transformations, this palace represents more espe- 
 cially the epoch of Saint Louis. 
 
 Charles V. was the first who abandoned the Palais 
 to the parliament, an institution then newly created, 
 and went to live under the protection of the Bastille, 
 in the famous hotel de Saint-Paul. Under the last 
 Valois, royalty removed from the Bastille to the 
 Louvre, which had been its first bastille, that is, for- 
 tress. The first dwelling of the kings of France, the 
 palace of Saint Louis, which has always kept its name 
 of i4 Palais" to signify the palace par excellence, is 
 now completely enclosed in what is called the " Palais 
 de Justice." It forms the basement or cellar of the 
 modern buildings ; for it was built, like the Cathedral, 
 in the Seine, but built so carefully that the highest 
 water in the river scarcely reaches to its lower steps. 
 The quai de l'Horloge buries about twenty feet of 
 these ten times centennial buildings. Carriages roll 
 
Lucien de Buhempre. 249 
 
 along on the level of the capitals of the strong col- 
 umns that support the three towers, the elevation of 
 which must, in former times, have been in harmony 
 with the elegant proportions of the palace, and grace- 
 fully picturesque on the water side ; for even to-day 
 these old towers rival in height the tallest public 
 buildings in Paris. When we contemplate this vast 
 capital from the top of the cupola of the Pantheon, 
 the Palais with the Sainte-Chapelle still seems the 
 most stupendous of all the monumental buildings of 
 Paris. 
 
 This palace of our kings, above which you walk 
 as you cross the floor of the immense " Salle des 
 Pas-Perdus," was a marvel of architecture ; it is so 
 still to the intelligent eyes of the poet who studies it 
 while he examines the Conciergerie. Alas ! the Con- 
 ciergerie has ruthlessly invaded this regal and ancient 
 palace. The heart bleeds to see how cells, corridors, 
 lodging-rooms, and halls, without light or air, have 
 been cut in this magnificent construction, where By- 
 zantine, Roman, and Gothic art — those three aspects 
 of ancient art — were united and reproduced in the 
 architecture of the twelfth century. This palace is to 
 the architectural history of France in the earliest times 
 what the Chateau of Blois is to the architectural 
 history of the middle ages. Just as at Blois, in the 
 court-yard, you can admire the castle of the Comtes of 
 Blois, that of Louis XII., that of Francois I., and that 
 of Gaston d'Orleans, so at the Conciergerie you will 
 find, within one precinct, the characteristics of the 
 earliest races, and in the Sainte-Chapelle the architec- 
 ture of Saint Louis. Ah, municipal council ! } 7 ou who 
 
250 Lucien de EubemprS. 
 
 spend millions ! put a poet or two beside your archi- 
 tects if you would save the cradle of Paris, the cradle 
 of our kings, while you busy yourself in bestowing 
 upon Paris and its supreme court a palace worthy of 
 France. It is a matter that should be studied for 
 years before you commit yourself to action. Build 
 a few more prisons like that of La Roquette, and the 
 old Palais of Saint Louis could be redeemed. 
 
 To-day many wounds have injured this vast monu- 
 ment of the past, sunken beneath the palace and the quay 
 like some fossil animal in the clay of Montmartre ; but 
 the greatest of all is that of having been the Conciergerie ! 
 That word, who does not understand it? In the first 
 days of the monarchy great criminals — the villains 
 (original name of peasants) and the burghers belong- 
 ing to urbane or seigniorial jurisdictions, also the pos- 
 sessors of " great or little fiefs" — were brought before 
 the king and kept in the Conciergerie. The original 
 Conciergerie must have been exactly where we find 
 the judicial Conciergerie of the Parliament before 1825, 
 namely, under the arcade to the right of the grand 
 exterior staircase, which leads to the Cour Royale. 
 From there, up to 1825, all persons condemned to 
 death went to the scaffold. From there issued all 
 great criminals, all victims of policy or statecraft, the 
 Marechale d'Ancre and the Queen of France, Semblan- 
 cay and Malesherbes, Damien and Danton, Desrues and 
 Castaing. The office of Fouquier-Tinville, like that of 
 the present public prosecutor, was placed so that he could 
 see the persons condemned by the Revolutionary tri- 
 bunal file in. That human being transformed into an 
 axe could here give a last glance at his " batches." 
 
Zucien de RubemprL 251 
 
 After 1825, under the ministry of Monsieur de 
 Peyronnet, a great change took place at the Palais. 
 The old jailer's office, called the guichet of the Con- 
 ciergerie, in which took place the ceremonies of regis- 
 tration and of the toilette so-called, was closed up and 
 removed to where it now is, between the Tour de 
 l'Horloge and the Tour Montgomery, in an inner court- 
 yard, indicated on the quay by an arcade. The salad- 
 baskets enter this court-yard, where there is room for 
 several to be stationed and turn with ease, and even 
 find, in case of riot, complete protection behind the 
 strong iron gates of the arcade. The Conciergerie of 
 to-day, scarcely large enough to hold the present num- 
 ber of indicted persons (averaging three hundred men 
 and women), no longer lodges accused persons or con- 
 victed ones, except on rare occasions like that which 
 now brought Jacques Collin and Lucien de Rubempre 
 within its walls. All those who are confined there are 
 indicted persons who appear before the court of as- 
 sizes. Occasionally the authorities permit some crim- 
 inal of high station, already sufficiently dishonored by 
 appearance in the dock at the assizes, to undergo 
 his sentence there rather than in the prison of Melun 
 or Poissy, where the disgrace of the punishment would 
 be greater than his crime deserved. Ouvrard pre- 
 ferred to stay in the Conciergerie rather than go to 
 Sainte-Pelagie ; and at the present moment the notary 
 Lehon and the Prince de Bergues are undergoing their 
 sentences there under an arbitrary tolerance, but a 
 humane one. 
 
 Generally, accused persons, whether they are going 
 before the examining judge or to the correctional police 
 
252 Lucien de BubemprS. 
 
 courts, are dropped by the salad-baskets at the Souri- 
 ciere. The Souriciere is exactly opposite to the jailer's 
 office [girichet], so-called from the wicket at its en- 
 trance. Above it is the guard-room of the interior 
 guard detailed from the gendarmerie of the depart- 
 ment, and the staircase from below ends there. When 
 the hour for the assembling of the court arrives, the 
 turnkeys call the names of the accused, the gendarmes 
 come down into the Souriciere, and each gendarme takes 
 an accused person by the arm. Thus coupled they go 
 up the staircase, across the guard-room, along the cor- 
 ridors to a room adjoining the famous sixth court- 
 room, in which are held the sessions of the correctional 
 police court. Accused persons who go to the Concier- 
 gerie for examination are taken the same way. All 
 the different offices of the examining judges are in this 
 part of the Palais, on different floors, and they are 
 reached by wretched little staircases, among which 
 persons unfamiliar with the Palais are certain to lose 
 their way. The windows of these offices look either on 
 the quay or into, the court-yard of the Conciergerie. 
 
 It was here, therefore, that the salad-basket contain- 
 ing Jacques Collin was making its way. Nothing 
 can be more forbidding than the aspect of the place. 
 Criminals and visitors see before them two wrought- 
 iron gates, six feet apart, always opening one after the 
 other ; and so scrupulously is everything and every- 
 body watched that persons who have permits to visit 
 the place must pass the first grating before the key 
 is put into the second. Imagine therefore the diffi- 
 culty of escape or of any communication with the out- 
 side. The governor of the Conciergerie would smile in 
 
Lucien de Bubempre. 253 
 
 a way to freeze the boldest novelist who should suggest 
 a thing so impossible. In the annals of the Concier- 
 gerie only one escape is recorded ; that of Lavalette ; 
 but the certainty of august connivance, now proved, 
 must lessen, to our minds, if not the devotion of his 
 wife, at least the danger of failure. 
 
 Judging on the spot the nature of the obstacles, the 
 greatest devotees of the heroic and marvellous will 
 admit that through all time they have been what they 
 still are, invincible. No description can give an idea 
 of the strength of those walls and vaulted ceilings, — 
 they must be seen. The number of jailers, turnkeys, 
 warders (call them what you like) is not as large as 
 might be imagined ; there are but twenty. Their dor- 
 mitory and their beds differ in no degree from those 
 of the "Pistole," — so named, no doubt, because in 
 former times the prisoners were made to pay a pistole 
 a week for their lodging, — the bareness of which re- 
 calls the cold attic-rooms in which penniless great men 
 begin their careers in Paris. 
 
 These dormitories are to the right of an immense 
 vaulted hall, the massive walls of which are supported 
 by mighty columns. On the left is the " greffe" of the 
 Conciergefie, — the registration office, where sit the di- 
 rector and his clerk. Here the accused person, or the 
 indicted person, is registered, described, and searched. 
 Here is decided the kind of lodging he is to have, 
 which depends upon the length of his purse. Opposite 
 to the wicket of this door is a glass door, that of a 
 parlor, in which the friends and lawyers of the accused 
 may communicate with him through a double grating 
 of wood. This parlor is lighted from the " preau," 
 
254 Lucien de Ruhempre. 
 
 an inner court-yard, where the prisoners are made to 
 take air and exercise at stated hours. 
 
 The great hall, dimly lighted from these two open- 
 ings, for its solitary window looks upon the entrance 
 court-yard, offers a spectacle and an atmosphere en- 
 tirely in keeping with the preconceived ideas of the 
 imagination. It is all the more terrifying because, 
 parallel with the towers, you see openings into crypts, 
 vaulted, mysterious, awful, without light, which lead 
 to the dungeons of the Queen and Madame Elizabeth, 
 and to the cells called " les secrets " where persons who 
 are to be kept in solitary confinement are put. This 
 labyrinth of stone is the subterranean region of the 
 present Palais de Justice, having in its own great days 
 been the " Palais " itself, the scene of the fetes of 
 royalty. From 1825 to 1832, it was in this great hall, 
 between a huge china stove, which warmed it, and the 
 first of the iron gates, that the well-known operation 
 of the toilette was done. We cannot step without a 
 shudder over the flags of that pavement which have 
 received the confidences of so many last glances. 
 
Lucien de Eubempre. 255 
 
 XVIII. 
 
 HOW THE TWO ACCUSED PERSONS TOOK THEIR 
 MISFORTUNE. 
 
 When the salad-basket containing the Abbe Don 
 Carlos Herrera reached the court-yard, the half-dying 
 man required the assistance of two gendarmes to en- 
 able him to leave the horrid vehicle. They each took 
 an arm, supported him, and bore him, fainting, into 
 the registration office. Thus dragged along, the suf- 
 ferer raised his eyes to heaven ; no human face was 
 ever more cadaverous, more painfully distorted than 
 that of the unfortunate Spanish priest, who seemed on 
 the point of giving up the ghost. When seated in the 
 office, he repeated in a weak voice the words he had 
 addressed to every one since his arrest : — 
 
 " I appeal to his Excellency the ambassador of 
 Spain." 
 
 "You can say that," replied the director, "to the 
 examining judge." 
 
 "Oh, God!" sighed the priest. "Can I have a 
 breviary? Will they still refuse me a doctor ? I have 
 not two hours to live." 
 
 As Carlos Herrera was to be kept in solitary con- 
 finement, it was unnecessary to ask him if he wanted 
 the benefits of the pistole — which means the right of 
 occupying a room in which the law permits a little 
 comfort; these rooms are situated at the end of the 
 
256 Lucien de Rubempre. 
 
 preau. The turnkey and the registration clerk went 
 phlegmatically through the business of receiving and 
 committing the prisoner. 
 
 " Monsieur le directeur," said Herrera, in broken 
 French, "lam dying, as you see. Say, if you can, 
 to this judge of whom you speak, that I implore him, 
 as a favor, to do what a criminal would fear, — to 
 let me appear before him as soon as possible ; for my 
 sufferings are really intolerable, and as soon as I can 
 see him this dreadful mistake will end." 
 
 Invariable rule ! all criminals talk of mistakes. 
 Go to the galleys and question the convicts ; they will 
 tell you they are victims to some error of the law. 
 The word, therefore, brings an imperceptible smile to 
 the lips of those who have to do with accused, indicted, 
 and convicted persons. 
 
 " I will mention your requests to the examining 
 judge," said the director. 
 
 " I bless you for that, monsieur," replied Herrera, 
 raising his eyes to heaven. 
 
 As soon as the formalities were over, Carlos Herrera, 
 supported under each arm by two municipal guards, 
 and accompanied by a turnkey, to whom the director 
 named the solitary cell in which he was to place the 
 accused person, was conducted, through the subterra- 
 nean labyrinth of the Conciergerie to a room that was 
 perfectly healthy (in spite of what philanthropists have 
 said), but without any possible external communication. 
 
 When he had been safely secured there, the jailers, 
 the director, his clerk, and even the gendarmes looked 
 at each other as if to ask opinions, and on all these 
 faces a certain doubt was depicted. But on the ar- 
 
Lucien de Eubempre. 257 
 
 rival of the other accused person who was now brought 
 in, they recovered their usual air of complete indiffer- 
 ence. Unless under very extraordinary circumstances 
 the employes of the Conciergerie have little curiosity ; 
 criminals are to them what customers are to a barber. 
 Thus formalities which would frighten the imagina- 
 tion of others are conducted by them as simply as 
 a banker does business, and often more politely. 
 Lucien's appearance was that of a broken-down cul- 
 prit ; he abandoned himself wholly and allowed them to 
 do what they pleased with him. From the moment of 
 his arrest at Fontainebleau, the poet considered himself 
 ruined ; he felt that the moment of expiation had come. 
 Pale, undone, ignorant of all that had happened as to 
 Esther, he knew only that he was the intimate com- 
 panion of an escaped galley-slave. That situation 
 was enough to make him foresee catastrophes that were 
 worse than death. If his thoughts turned to anything 
 resembling a plan it was to suicide. He wanted to 
 escape at any price from the ignominy which he saw 
 before him like a dreadful dream. 
 
 Carlos Herrera was placed, as the more dangerous 
 of the two accused persons, in a cell built wholly of 
 stone, which derived its light from one of those little 
 inner courts of which there are several in the Palais. 
 This little place served as preau or exercise yard 
 for the women's section of the prison. Lucien was 
 taken the same way, but the director had orders to 
 show some special consideration for him, and he was 
 placed in a cell adjoining the Pistoles. 
 
 Most persons who have never had anything to do 
 with criminal justice have the blackest ideas about 
 17 
 
258 . Lucien de Bubempre. 
 
 solitary confinement. They hardly separate them from 
 the old ideas of torture, unhealthiness of dungeons, 
 cold walls sweating tears of dampness, brutality of 
 jailers and coarseness of food, — accessories required 
 for the drama. It may not be useless to say here 
 that these exaggerations exist only on the stage, and 
 make judges, lawyers, officials, and all who visit pris- 
 ons, either out of curiosity or on errands, laugh. No 
 doubt the time was when imprisonment was terrible. 
 It is quite certain that indicted persons under the old 
 Parliament, and in the times of Louis XIII. and Louis 
 XIV. were cast pell-mell into a sort of entresol above 
 the old " guichet." The prisons were the scenes of 
 the most awful crimes of the Revolution ; it is enough 
 merely to look at the dungeons of the Queen and that 
 of Madame Elizabeth to be filled with the deepest 
 horror at the old judicial system. But to-day, though 
 philanthropy has inflicted incalculable evil on society, it 
 has also produced some good for individuals. We owe 
 to Napoleon our criminal code, which (more than the 
 civil code, which stands in urgent need of reform on sev- 
 eral points) will ever remain a noble monument to that 
 short reign. This new code of laws closed forever an 
 abyss of suffering. And it may be said that, putting 
 aside the fearful mental and moral tortures of persons 
 of the upper classes who find themselves in the grasp 
 of the law, the action of this new power is of a gentle- 
 ness and simplicity which seem all the greater because 
 unexpected. Accused persons are certainly not lodged 
 as they would be in their own homes, but all neces- 
 saries are found in the prisons of Paris. It is not the 
 body that suffers ; in fact, the mind is in so agitated 
 
Zucien de Rubempre. 259 
 
 a state that any form of being ill at ease, even brutal- 
 ity if it were met with, can be easily supported. And 
 it must be allowed that the innocent are quickly set at 
 liberty, especially in Paris. 
 
 Lucien found, therefore, in his cell a reproduction of 
 the first room he had occupied on his arrival in Paris. 
 A bed like those in the poorest furnished lodgings of 
 the Latin quarter, chairs with straw seats, a table and 
 a few utensils completed the furniture of a room in 
 which were sometimes confined two indicted persons if 
 their behavior were good and their crimes not danger- 
 ous, — such, for instance, as forging and swindling 
 This resemblance between his point of departure, bright 
 with innocence, and his end at the lowest step of shame 
 and degradation, was so instantly seized by a last 
 flash of his poetic nature that he burst into tears. He 
 wept for four hours, as insensible apparently to every- 
 thing about him as a stone image, but suffering anguish 
 from his broken hopes, his shattered social vanities, 
 his annihilated pride ; degraded in that I and all that 
 /represented of ambition, adoration, luck, of the poet, 
 the Parisian, the dandy, the man of pleasure, and of 
 social privilege and success ! All was crushed within 
 him by this Icarian fall. 
 
 Carlos Herrera, for his part, walked round and 
 round his cell, as soon as he was alone, like the bear 
 in his cage at the Jardin des Plantes. He examined 
 the door carefully and made sure that no hole, except 
 the regular peep-hole called the " judas," had been 
 bored in it. He sounded all the walls. He looked 
 up the chimney-funnel, down which a feeble ray of 
 light descended, and said to himself : — 
 
260 Zucien de BubemprS. 
 
 "lam safe." 
 
 Then he seated himself in a corner where the eye of 
 a turnkey applied to the peep-hole could not see him. 
 Next he took off his wig and rapidly loosened a paper 
 which was fastened to the inside of it. The side of this 
 paper which the head had touched was so greasy that it 
 looked like the integument of the wig. If Bibi-Lupin 
 had had the idea of pulling off that wig to establish the 
 identity of the Spanish priest with Jacques Collin, he 
 would not have discovered the paper, so completely did 
 it seem a part of the wig-maker's work. The other side 
 of the paper was still sufficiently clean and white to re- 
 ceive a few written lines. The slow and difficult process 
 of ungumming the paper from the wig had been begun 
 at La Force ; two hours would not suffice for the work, 
 and the accused had already spent half of the previous 
 day upon it. He now began by paring off the precious 
 paper so as to get a strip of four or five lines in width ; 
 this he divided into several pieces ; next, he replaced 
 his provision of paper in the singular storehouse from 
 which he had taken it, after having wet the layer of 
 gum-arabic, by help of which he was able to reattach 
 it to the wig. He then hunted through the wig for 
 one of those pencils, slender as a pin, lately in- 
 vented by Susse, which was securely gummed into the 
 hair. He took a fragment of it long enough to write 
 with and small enough to hide in a fold of his ear. 
 After these preparations, made with the rapidity and 
 firmness of execution characteristic of old convicts who 
 are nimble as monkeys, Jacques Collin sat down upon 
 the side of his bed and applied himself to meditate on 
 the instructions he should give to Asia ; feeling abso- 
 
Lucien de Eubempre. 261 
 
 lutely certain that she would meet him somewhere, for 
 he knew he could rely on the woman's genius. 
 
 " In my first examination," he said to himself, " I 
 played the Spaniard, speaking broken French and 
 appealing to his ambassador, relying on diplomatic 
 privileges, and unable to understand what was de- 
 manded of him, — all that, interspersed with fainting- 
 fits, gasps, hoax of dying. Better keep on that 
 ground. My papers are all right. Asia and I can 
 chew up Monsieur Camusot ; he 's not strong ! It is 
 Lucien I must think about ; the question is, to give 
 him moral strength. I must get at the boy, at any 
 cost, and show him a line of conduct, or he will betray 
 himself, and betray me, and all is lost. He must be 
 taught what to say before his examination. And then, 
 too, I want witnesses who '11 prove that I am a priest." 
 
 Such was the moral and physical condition of the 
 two accused persons, whose fate depended at this mo- 
 ment on Monsieur Camusot, examining judge for the 
 first court of the Seine, sovereign disposer, during the 
 time that the criminal code gave him, of the most 
 minute details of their existence ; for he alone could 
 permit the chaplain, the doctor of the Conciergerie, 
 or any one else, no matter who, to communicate with 
 them. 
 
 No human power, not the King, not the Keeper of 
 the Seals, nor the prime minister, can trench upon the 
 power of the examining judge ; no one can order him, 
 nothing can stop him. He is a sovereign, subject only 
 to his own conscience and the law. At this moment, 
 when philosophers, philanthropists, and newspaper 
 writers are incessantly occupied in diminishing social 
 
262 Lucien de Rubempre. 
 
 powers, the rights conferred by our laws on examining 
 judges have become the objects of attack, the more 
 virulent because they are almost justified by those 
 rights which are, let us say it here, excessive. Never- 
 theless, every man of judgment must admit that these 
 rights ought not to be attacked. They might, it is 
 true, in certain cases, be modified by an exercise of 
 caution. But society, already much shaken by the 
 weakness and want of intelligence of juries, — an au- 
 gust institution, whose duties should not be committed 
 to any but notable men, — would be threatened with 
 ruin if this strong column which supports our Criminal 
 Law were broken. Arrest on suspicion is one of those 
 terrible necessities, the social danger of which is coun- 
 terbalanced by its very greatness. Besides, distrust 
 of the magistracy is the beginning of social dissolution. 
 Reconstruct the institution on other bases ; demand, 
 as before the Revolution, immense guarantees of prop- 
 erty from the magistracy ; but believe in it ; trust in 
 it ; do not make it an image of society only to insult it. 
 In these days, the magistrate, paid like a poor func- 
 tionary, has exchanged his former dignity for a haughty 
 and assuming manner which makes him intolerable to 
 the equals who are given him ; for haughtiness and 
 assumption are an attempt at dignity without ground of 
 support. There lies the evil of the present institution. 
 The only real amelioration that should be asked for 
 in the exercise of the power given to examining magis- 
 trates [juges d' instruction], is an improvement in the 
 houses of correction [maisons d'arr&t, — the prisons to 
 which accused but not convicted persons are taken]. 
 Those of Paris should be rebuilt, furnished, and ar- 
 
Lucien de Eubempre. 263 
 
 ranged in a manner to modify the public ideas as to 
 the just position of accused persons. The law arrest- 
 ing such persons is good ; the execution of it is bad ; 
 and the custom of the world is to judge of a law by its 
 execution. At the present time public opinion con- 
 demns the accused person and defends the indicted 
 one, by a curious contradiction. Perhaps this is the 
 result of the essentially carping or critical spirit of 
 Frenchmen. This inconsistency in the Parisian public 
 was one of the causes which led, as we shall see, to 
 the catastrophe of the present drama. 
 
 To be in the secret of the terrible scenes which are 
 enacted in the office of an examining judge ; to fully 
 understand the respective situations of the two antago- 
 nists, — the accused person and the magistrate, — the 
 object of whose struggle is the secret guarded by the 
 accused against the curiosity of the judge (who is 
 called, in prisoners' slang, the Curious), we must never 
 forget that the accused persons, who have been in 
 solitary confinement from the moment of their arrest, 
 are ignorant of all that the public says, all that the 
 police and the judges know, all that the newspapers 
 publish, as to the crime of which they are accused. 
 Therefore to give an accused, held au secret, a piece 
 of information such as that Jacques Collin had received 
 from Asia about Lucien's arrest, was like flinging a 
 rope to a drowning man. It resulted, as we shall 
 see, in defeating an effort which would otherwise 
 have ended, undoubtedly, in the ruin of the galley- 
 slave. These points once explained, the least emo- 
 tional person will tremble at the effect produced by three 
 causes of terror, — isolation, silence, and remorse. 
 
264 Lucien de BubemprS. 
 
 XIX. 
 
 THE PERPLEXITIES OF AN EXAMINING JUDGE AND HIS 
 CURTAIN LECTURES. 
 
 Monsieur Camusot, son-in-law of one of the ushers 
 of the King's cabinet, already too well known to our 
 readers to need any explanation of his affiliations and 
 his position, was at this moment in a state of perplex- 
 ity almost equal to that of Carlos Herrera, in relation to 
 the examination now before him. Formerly justice of a 
 provincial court, he had been called from that position 
 and appointed judge in Paris by the influence of the 
 celebrated Duchesse de Maufrigneuse, whose husband, 
 equerry to the Dauphin and colonel of one of the regi- 
 ments of cavalry of the Royal Guard, stood as high 
 in the favor of the King as his wife did in that of 
 Madame. For a very slight but important service 
 rendered to the duchess on the occasion of a charge of 
 forgery brought against the young Comte d'Esgrignon 
 by a banker of Alencon (see " The Gallery of An- 
 tiquities ") he rose from being a simple provincial justice 
 to the station of first examining judge in Paris. For 
 the last eighteen months he had served in the most 
 important court of Paris ; and already he had been 
 called upon, at the request of the Duchesse de Mau- 
 frigneuse, to lend himself to the interests of another 
 great lady, the Marquise d'Espard ; but there he had 
 failed. Lucien, as we heard him say at the beginning 
 
Lucien de Bubempre. 265 
 
 of this history, in order to revenge himself on Madame 
 d'Espard had shown certain facts against her to the 
 attorney-general and the Comte de Serizy at the 
 time she tried to put an injunction on her husband. 
 These two great powers once secured by the friends 
 of the Marquis d'Espard, the wife was only saved 
 from open blame in court by the clemency of her 
 husband. 
 
 The previous evening, when the news of Lucien's 
 arrest became known, Madame d'Espard had sent her 
 brother to Madame Camusot, and Madame Camusot 
 had gone, incontinently, to pay a visit to the Marquise 
 d'Espard. On her return, and just before dinner, 
 she called her husband into the privacy of their bed- 
 chamber. 
 
 " If you can send that little puppy Lucien de 
 Rubempre before the court of assizes and in such a 
 way that he is sure to be condemned," she whispered 
 in his ear, "you will be made counsellor to the Royal 
 Court." 
 
 "How so?" 
 
 "Madame d'Espard wants that poor young fellow 
 decapitated. I had cold chills down my back as I 
 listened to the hatred of a pretty woman." 
 
 "Pray don't meddle with legal matters," replied 
 Camusot. 
 
 "I — meddle ! " she retorted. " Any one might have 
 listened to us, without knowing what we were talking 
 of. The marquise and I were as delightfully hypo- 
 critical to each other as you are to me at the present 
 moment. She said she wished to thank me for your 
 kind efforts in her affair, for though they were unsuc- 
 
266 Lucien de RubemprL 
 
 cessful, she was none the less grateful. Then she talked 
 of the terrible mission the law confided to an examin- 
 ing judge in this matter of Rubempre. ' It is frightful 
 to think of sending a human being to the scaffold ; 
 but in this case, justice,' etc., etc. She deplored 
 the fact that a young man brought to Paris by her 
 cousin Madame du Chatelet, should have turned out 
 so ill. ' This is where such corrupt women,' she said, 
 ' as Coralie and Esther lead a man.' And then such 
 fine tirades on religion, virtue, and charity ! Madame 
 du Chatelet had told her that Lucien deserved a hun- 
 dred deaths for having almost killed his mother and 
 sister. Then she talked of a vacancy in the Royal 
 Court, adding that the Keeper of the Seals was a friend 
 of hers.   Your husband, madame ' she said finally, 
 4 has a fine occasion to distinguish himself ' — There ! " 
 
 " We distinguish ourselves every day by doing our 
 duty," said Camusot. 
 
 "You'll go far! — you are a magistrate every- 
 where, even with your wife ! " cried Madame Camusot. 
 " Tiens, I have sometimes thought you were a ninny, 
 but to-day I admire j t ou." 
 
 The magistrate had a smile upon his lips, of the 
 kind that belongs to a magistrate only, as the smile 
 of a danseuse belongs to a danseuse only. 
 
 "Madame, may I come in?" said the voice of 
 Madame Camusot's waiting-maid at the door. 
 
 "What is it?" said her mistress. 
 
 " Madame, the head maid of Madame la Duchesse 
 de Maufrigneuse came here while madame was out, 
 and begs madame, in the name of her mistress, to go 
 to the hotel de Cadigan without a moment's delay." 
 
Lucien de Rubemjpre. 267 
 
 "Put the dinner back," said the judge's wife, re- 
 membering that the hackney-coachman was still wait- 
 ing to be paid. She got back into the coach and 
 reached the h6tel de Cadignan in twenty minutes. 
 There she was kept waiting alone for ten minutes, in 
 a boudoir next to the bedroom of the duchess, who 
 presently appeared, resplendent, for she was just start- 
 ing for Saint-Cloud to dine at court. 
 
 * « Ah ! my dear, there you are ; between you and me 
 two words will suffice." 
 
 "Yes, indeed, Madame la duchesse." 
 
 "Lucien de Rubempre is arrested; your husband 
 examines the affair. I guarantee the innocence of that 
 poor boy ; he must be set at liberty within twenty- 
 four hours. But that's not all. Some one wants to 
 see Lucien privately to-morrow in prison ; your hus- 
 band can, if he wishes, be present provided this person 
 does n't see him. I am faithful to those who serve me, 
 as you know. The king expects much from the courage 
 of his magistrates under certain grave circumstances in 
 which he will soon be placed ; I will put your husband 
 forward, and recommend him as a man devoted to 
 the king even at the risk of his head. Our Camusot 
 shall be made councillor, and chief -justice somewhere, 
 but no matter where. Adieu, I am due at court ; 
 you '11 excuse me, I know. You will not only oblige 
 the attorney-general (whose name must not be men- 
 tioned in this affair), but also a woman who is deeply 
 concerned about it, Madame de Serizy. So you won't 
 want for supporters. Now you see what confidence 
 I place in you ; I need n't urge you to — you know ! " 
 
 She put a finger on her lips and disappeared. 
 
268 Lucien de EubemprS. 
 
 "And I hadn't time to tell her that Madame 
 d'Espard wants to see Lucien on the scaffold ! " 
 thought the judge's wife as she returned to the hack- 
 ney-coach. 
 
 She reached home in such a state of anxiety that 
 the judge exclaimed when he saw her : — 
 
 "Amelie! what is the matter?" 
 
 " We are caught between two fires." 
 
 She related her interview with the duchess, speaking 
 in her husband's ear, for she feared her waiting-maid 
 might be listening at the door. 
 
 "Which of the two is most powerful?" she asked 
 as she ended. " The marquise nearly compromised 
 you in that foolish affair of her husband's injunction, 
 whereas we owe all that we are to the duchess. One 
 makes me vague promises, while the other says dis- 
 tinctly, ' You shall be, first, councillor, and then chief- 
 justice.' God keep me from giving you any advice ; I 
 never meddle with legal matters ; but I ought to tell 
 you faithfully what is said at court, and what is pre- 
 paring there." 
 
 "You don't know, Amelie, what the prefect of 
 police sent me this morning ; and by whom ? by one of 
 the most important men in the police of the kingdom, 
 a man named Corentin, who tells me that the State has 
 certain secret interests in this affair. Come to dinner, 
 and let us go to the Varietes. We'll talk this over 
 to-night, for I need your intelligence, — that of a judge 
 is n't enough." 
 
 Nine-tenths of the judges will deny the influence of 
 a wife over her husband in such circumstances ; but, 
 even if it be a marked social exception, it is very cer- 
 
Lucien de JRubempre. 269 
 
 tain that it is occasionally a fact. The magistrate 
 is like the priest ; in Paris especially, where the elite 
 of the magistracy are found, he seldom speaks of the 
 affairs of the Palais, unless they have reached a ver- 
 dict. The wives of magistrates not only affect to know 
 nothing, but they have, all of them, sufficient sense 
 of conventional propriety to know that they would 
 injure their husbands if, being possessed of any secret, 
 they allowed it to be seen. Still, on great occasions 
 when it is a question of advancement depending on 
 such or such a course, many wives have assisted, as 
 Amelie was now doing, their husbands' deliberations. 
 These exceptions of course depend entirely on the re- 
 lation of the two characters in the bosom of their 
 family, — in this household, Madame Camusot ruled 
 her husband absolute^. 
 
 When everybody was asleep in the house, the magis- 
 trate and his wife sat down at the desk on which the 
 judge had already laid out the papers of the case. 
 
 " Here are the memoranda the prefect of police sent 
 me by Corentin," said Camusot. 
 
 " The Abbe" Carlos Herrera. 
 
 " This individual is, undoubtedly, the escaped convict 
 Jacques Collin, called Trompe-la-Mort, whose last arrest 
 was in the year 1819, and was made at the domicile of 
 Madame Vauquer, keeper of a pension bourgeoise in the 
 rue Neuve-Saint-Genevieve, where he concealed himself under 
 the name of Vautrin." 
 
 On the margin of this memorandum, was written in 
 the hand-writing of the prefect of police : — r 
 
270 Lucien de EubemprS. 
 
 " Orders have been sent by telegraph to Bibi-Lupin, chief 
 of the detective brigade, to return to Paris immediately to 
 assist in identifying this man, as he personally knew Jacques 
 Collin, whom he arrested in 1819 by the help of a Demoiselle 
 Michonneau." 
 
 The memorandum continued : — 
 
 " The boarders in the Vauquer house are still living and 
 can be summoned to identify him. 
 
 "The so-called Carlos Herrera is the intimate friend of 
 Monsieur Lucien de Rubempre ; to whom, for a period of 
 three years, he furnished considerable sums of money, de- 
 rived, evidently, from crime. 
 
 "This intimacy, if the identity of the so-called Spanish 
 priest and Jacques Collin be established, will prove guilty 
 knowledge on the part of the Sieur Lucien de Rubempre." 
 
 On the margin was another note written by the pre- 
 fect of police, as follows : — 
 
 "It is within my personal knowledge that the Sieur 
 Lucien de Rubempre has deceived and misled many persons 
 as to the source from which he derived his money." 
 
 " What do you say to that, Amelie ? " 
 
 " It is very alarming," replied the wife. " Go on." 
 
 " The substitution of the Spanish priest for the convict 
 Collin is probably the result of some crime more ably com- 
 mitted than that by which Cogniard made himself the 
 Comte de Sainte-Helene." 
 
 "Lucien de Rubempre". 
 
 " Lucien Chardon, son of an apothecary at Angouleme, 
 and whose mother was a Demoiselle de Rubempre, is per- 
 
Lucien de Bubempre. 271 
 
 mitted by an ordinance of the king to take the name of 
 Rubempre. This ordinance was granted at the solicitation 
 of the Duchesse de Maufrigneuse and the Comte de Serizy. 
 
 " In 182-, this young man came to Paris without any 
 means of subsistence, in the suite of Madame Sixte du 
 Chatelet, then Madame de Bargeton, cousin of Madame 
 d'Espard. 
 
 " Disloyal toward Madame de Bargeton, he lived after a 
 time matrimonially with a Demoiselle Coralie, an actress, 
 now deceased, of the Gymnase, who left Monsieur Camusot, 
 silk-dealer in the rue des Bourdonnais, for the said Lucien 
 Chardon. 
 
 " Plunged very soon into poverty by the insufficient means 
 of this actress who supported him, he compromised his hon- 
 orable brother-in-law, a printer at Angouleme, by uttering 
 forged notes, for the payment of which David Sechard, the 
 brother-in-law, was arrested during a short stay made by 
 the said Lucien at Angouleme. 
 
 " This affair led to the flight and disappearance of Ru- 
 bempre, who soon after reappeared in Paris in company 
 with the Abbe Carlos Herrera. 
 
 " Without known means of subsistence, the Sieur Lucien 
 spent, during the first three years after his return to Paris, 
 not less than three hundred thousand francs, which he must 
 have received from the so-called Abbe Carlos Herrera, — by 
 what right or claim upon him ? 
 
 " He has, moreover, recently paid more than a million for 
 the purchase of the estate of Rubempre to meet a condition 
 imposed on his marriage with Mademoiselle Clotilde de 
 Grandlieu. The rupture of this marriage came about from 
 inquiries made by the family of Grandlieu, to whom the 
 Sieur Lucien had stated that he derived this sum from his 
 sister and brother-in-law; these inquiries, pursued chiefly 
 by the lawyer Derville, showed that the respectable Sechard 
 couple were not only ignorant of the said purchase, but they 
 even thought their brother deeply in debt. Moreover, the 
 
272 Lucien de Bulempre. 
 
 property of the Sechard couple does not amount, according 
 to their sworn declaration, to more than three hundred thou- 
 sand francs. 
 
 " The Sieur Lucien lived secretly with Esther Gobseck, 
 and it is certain that moneys paid to that demoiselle by the 
 Baron de Nucingen were transferred by her to Lucien. 
 
 " Lucien and his companion, the escaped convict, have 
 been enabled to maintain themselves before the world by 
 deriving their resources from the said Esther, who was 
 formerly a registered prostitute." 
 
 In spite of the repetition which these memoranda 
 introduce into our account of this drama, it is neces- 
 sary to report them verbatim, in order to show the 
 part played by the police of Paris. The police have 
 records [dossiers] of all the families and all the indi- 
 viduals whose lives are in any way suspicious, or whose 
 actions are reprehensible. They are ignorant of noth- 
 ing. This enormous scrap-book, this ledger of con- 
 sciences, is as carefully kept as that of the Bank of 
 France on fortunes. Just as the Bank notes down the 
 slightest delay in the matter of payments, weighs all 
 credits, estimates capitalists, following with attentive 
 eye all their operations, so does the police keep record 
 of the non-respectability of citizens. Here, the inno- 
 cent have nothing to fear ; the record is only of evil, 
 but there it is complete. No matter how high-placed 
 a family may be, it cannot secure itself from this social 
 inquisition. It is, however, a power with discretion 
 equal to its force. This immense quantity of reports, 
 notes, dossiers, memoranda, this ocean of information, 
 sleeps motionless, deep and calm as the sea itself. 
 "When some event occurs, some crime is committed, the 
 
Zucien de Bubempre. 21 Z 
 
 law calls on the police, and instantly a memorandum 
 is forthcoming as to the suspected person, of which the 
 judge takes cognizance. 
 
 These dossiers, however, in which the accused per- 
 son's antecedents are analyzed, are mere sources of 
 information, which remain hidden at the Prefecture ; 
 the law can make no legal use of them ; they inform 
 the law, and the law acts upon them ; that is all. 
 These records furnish what might be called the reverse 
 side of the tapestry of crimes, their first causes — usu- 
 ally otherwise unknown. No jury would listen, and 
 the whole country would rise in indignation, if any 
 word of these memoranda were produced at the court 
 of assizes. It is actually a case of Truth compelled 
 to stay at the bottom of her well. No magistrate, 
 after a dozen years' practice in Paris, is ignorant of 
 the fact that the court of assizes and the correctional 
 police have secret knowledge of existing evils, which 
 are like nests where flagrant crimes have been brooded 
 and hatched ; he will own that law and justice do not 
 punish more than half the crimes that are committed. 
 If the public knew to what an extreme the discretion 
 of the police agents is carried, they would revere such 
 fine fellows as the Cheverus. People think the police 
 crafty and Machiavellian ; they are extremely kind, — 
 but while they listen patiently to outbreaks of passion, 
 they obtain information and they keep notes ! 
 
 "We'll forget all that," said the judge, replacing 
 the papers in a portfolio; "those are secrets between 
 the police and the law ; the judge may decide what 
 they are worth; but Monsieur and Madame Camusot 
 have known nothing about them." 
 18 
 
274 Lucien de Bubempre. 
 
 " Why do you repeat that?" said Madame Camusot. 
 
 " Lucien is guilty," said the judge, " but of what? " 
 
 U A man who is loved by the Duchesse de Maufri- 
 gneuse, the Comtesse de Serizy, and Clotilde de Grand- 
 lieu is not guilty," replied Amelie; "the other man 
 must have done it all." 
 
 " But Lucien is an accomplice," cried Camusot. 
 
 M Will you trust me?" said Amelie. " Restore the 
 priest to the diplomacy of which he is such a noble 
 ornament, declare that miserable little fool innocent, 
 and find some other persons guilty of the crime — " 
 
 "How you run on!" said the judge, smiling. 
 " Women fly to their ends across the laws as a bird 
 flies through air without an obstacle." 
 
 "But," said Amelie, "that abbe, diplomat, or con- 
 vict, as you please, can certainly put you on the track 
 of other guilty persons to save himself." 
 
 "Ah!" cried Camusot, in admiration of his wife, 
 " I 'm nothing but the cap ; you are the head." 
 
 "Well, then, the session is over! Come and kiss 
 your Melie ; it is past one o'clock." 
 
 And Madame Camusot went off to bed, leaving her 
 husband to sort his papers and his ideas preparatory 
 to the examination he was to make on the morrow of 
 the two accused persons. 
 
 Consequently, while the salad-baskets were making 
 their way to the Conciergerie, bearing Jacques Collin 
 and Lucien, the examining judge, after duly break- 
 fasting, crossed Paris on foot, according to the simple 
 habits of the Parisian magistracy, to reach his office, 
 where the papers of his cases had already arrived — in 
 this wise : — 
 
Lucien de Bubempre. 275 
 
 Every examining judge has a clerk, a sort of sworn- 
 in judicial secretary, a race which perpetuates itself 
 without bounty, without encouragement, producing 
 excellent persons in whom dumbness comes naturally 
 and is absolute. An example of indiscretion on the 
 part of these clerks is a thing unknown at the Palais 
 from the earliest parliament until now. The perspec- 
 tive of a humble office at the Palais, that of registrar, 
 and a conscience about his calling, suffice to render 
 the clerk of an examining judge a successful rival to 
 the grave, — for the grave gives up its secrets since the 
 advance of chemistry. This employe is the very pen 
 of the judge. The clerk of Monsieur Camusot, a 
 young man twenty-two years of age, named Coquart, 
 had gone to the judge's house in the morning and 
 taken all the papers and notes of the cases, which he 
 had laid out in due order in the office, while the judge 
 tv as lounging along the quays, looking at the novelties 
 in the shop windows, and asking himself, " How am I 
 to deal with a sly dog like Jacques Collin, if Jacques 
 Collin it is ? Bibi- Lupin will certainly recognize him, 
 and I must seem to be doing my official duty, if only 
 for the eyes of the police. I do see such impossibil- 
 ities that in my opinion it would be better to enlighten 
 the countess and the duchess by showing them those 
 police notes. Besides, I should be revenging my 
 father, from whom Lucien took Coralie. By unmask- 
 ing such vile scoundrels my ability will be proclaimed, 
 and Lucien will soon be given up by all these friends 
 of his. Well, the examination will help me to decide." 
 
 Presently he went into one of the curiosity shops, 
 attracted by a clock of Boule. 
 
276 Lucien de Rubempre. 
 
 44 Not to be false to my own conscience and yet 
 serve these two great ladies would be a masterpiece of 
 cleverness," thought he. " Why ! " he exclaimed aloud 
 as he saw the attorney-general, " you here, Monsieur 
 de Granville! Are you in search of coins?" 
 
 "That's a taste they say belongs to all the justi- 
 ciary," replied the Comte de Granville, laughing. 
 
 Then, after looking about the shop for a few min- 
 utes as if he were finishing his search, he accompanied 
 Camusot along the quay without any idea occurring to 
 the judge's mind that the meeting was other than 
 accidental. 
 
 "You are to examine Monsieur de Rubempre' this 
 morning, I am told," said the attorney-general. " Poor 
 young man! I was very fond of him." 
 
 "There are many charges against him," said 
 Camusot. 
 
 "Yes, I have read the police notes; but they are 
 due, in part, to an agent who does not belong to the 
 Prefecture, to the famous Corentin, a man who has 
 caused more heads of innocent men to be cut off than 
 you will send guilty to the scaffold and — But the 
 fellow is beyond our reach. Without wishing to influ- 
 ence the mind of a magistrate like yourself, I cannot 
 help calling your attention to the fact that if you could 
 acquire a certainty that Lucien was ignorant of the 
 girl's will, it might be shown that he had no interest, 
 so far as he was aware, in her death." 
 
 "We are quite certain of his absence during the 
 time the girl was poisoned," said Camusot. " He was 
 watching on the road to Fontainebleau for the passing 
 of Mademoiselle de Grandlieu and the Duchesse de 
 Lenoncourt." 
 
Lucien de Bubempre. 277 
 
 ''Oh!" replied the attorney-general, "he still re- 
 tained such hopes about his marriage with Mademoi- 
 selle de Grandlieu (so the Duchesse de Grandlieu tells 
 me herself) that it is quite impossible to believe so 
 intelligent a fellow would risk everything by a useless 
 crime." 
 
 " Yes," said Camusot, " more especially if it is true 
 that this Esther gave him all she won." 
 
 " Derville and Nncingen say she died ignorant of 
 the inheritance, which had, however, fallen to her 
 some time ago," said the attorney-general. 
 
 "But what do you really think about it?" asked 
 Camusot; "there's the crime at any rate." 
 
 m A crime probably committed by the servants," 
 replied the attorney- general. 
 
 "Unfortunately," observed Camusot, " it is more in 
 the line of Jacques Collin,— for the Spanish priest is 
 undoubtedly that escaped convict ; he would be the 
 most likely person to rob the girl of that seven hun- 
 dred thousand francs which the Baron de Nucingen 
 knows she had in her possession." 
 
 " Well, you will weigh it all, my dear Camusot; be 
 prudent. The Abbe Carlos Herrera belongs to diplo- 
 macy ; though, of course, an ambassador who com- 
 mits a crime derives no immunity from his position. 
 Is he, or is he not the Abbe Carlos Herrera? The 
 whole question is there." 
 
 And Monsieur de Granville bowed with the air of 
 a man who does not wish for an answer. 
 
 "He too wants to save Lucien," thought Camusot 
 as he went along the quai des Lunettes, while the 
 attorney-general entered the Palais by the cour de 
 Harlay. 
 
278 Lucien de Ruhempre. 
 
 When Carausot reached the court-yard of the Con- 
 ciergerie he turned into the director's office and taking 
 that official by the arm led him to the middle of the 
 paved court where no ear could overhear them. 
 
 " My dear monsieur," he said, " do me the kindness 
 to go yourself to La Force and ask your colleague 
 there if he happens to have at this moment any con- 
 victs who were at the galleys in Toulon between the 
 years 1810 and 1815 ; and ascertain also whether you 
 have any here yourself. If there are any at La Force 
 we will transfer them here for a few days, and you 
 must let me know if they recognize the Spanish priest 
 as Jacques Collin, called Trompe-la-Mort." 
 
 " Very good, monsieur ; but Bibi- Lupin has arrived." 
 
 "Ah ! " cried the judge. 
 
 44 He was at Melun. They have told .him that the 
 man is thought to be Trompe-la-Mort. He smiled with 
 pleasure and is now waiting your orders." 
 
 " Send him to me." 
 
 The director of the Conciergerie then presented 
 Jacques Collin's request to the judge, describing the 
 deplorable physical condition of the man. 
 
 44 1 intended to examine him first," said the judge, 
 44 but not on account of his health. I received a note 
 this morning from the director of La Force. It seems 
 that the sly dog, who says he has been at the point 
 of death for twenty-four hours, slept so soundly in 
 his cell at La Force, that he never heard the doctor 
 whom the director sent to him. The doctor did not 
 feel his pulse, but let him sleep ; which proves, per- 
 haps, that his conscience is as sound as his health. 
 I shall only believe in his illness sufficiently to let me 
 study his game," said Monsieur Camusot, smiling. 
 
Lucien de Bubempre. 279 
 
 " One learns some new thing every day from these 
 prisoners," remarked the director of the Conciergerie. 
 
 The Prefecture of the police communicates with the 
 Conciergerie and with the sitting magistrates by means 
 of underground passages. This explains the marvel- 
 lous rapidity with which the administration and the 
 judges of the court of assizes can obtain information 
 during sessions. So that when Monsieur Camusot 
 reached the head of the staircase which led to his 
 office he found Bibi-Lupin, who had hurried up through 
 the Salle des Pas-Perdus. 
 
 "What zeal!" said the judge, smiling. 
 
 " Ah ! if it 's he," replied the detective, " you '11 see 
 a terrible row in the yard should there happen to be 
 any old galley-slaves confined here." 
 
 "Why so?" 
 
 " Because Trompe-la-Mort has filched their funds, 
 and I know they have sworn to exterminate him." 
 
 "They " meant the convicts whose money, confided 
 for the last twenty years to Trompe-la-Mort, had been 
 spent on Lucien. 
 
 " Can you find witnesses of his last arrest?" 
 
 " Give me two summonses, and I promise to bring 
 them to you to-day." 
 
 " Coquart," said the judge, taking off his gloves and 
 putting his hat and cane in a corner, " fill out two 
 summonses as monsieur directs." 
 
 He looked at himself in the mirror over the mantel- 
 shelf on which stood, in place of a clock, a ewer and 
 wash-basin, with a bottle of water and a glass on one 
 side, and a lamp on the other. The judge rang the 
 bell. An usher came, after a time. 
 
280 Zucien de RubemprS. 
 
 1 * Are there any persons waiting ? " asked the judge 
 of the usher, whose business it was to receive wit- 
 nesses, examine their summonses and place them in 
 the order of their arrival. 
 
 "Yes, monsieur." 
 
 44 Take their names, and bring me the list." 
 
 Examining judges, being chary of their time, are 
 sometimes obliged to carry on several examinations at 
 once. That is the reason of the long detention of wit- 
 nesses who are taken to the room occupied by the 
 ushers, into which the bells of all the examining judges 
 ring. 
 
 " After you have done that," added the judge to his 
 usher, " you will go and fetch me the Abbe Carlos 
 Herrera." 
 
 44 Ha!" cried Bibi-Lupin. "I was told he had 
 turned himself into a priest and a Spaniard. Pooh! 
 that 's only a new edition of Collet." 
 
 "There is nothing new under the sun," remarked 
 Camusot, signing two of those formidable summonses, 
 which trouble the mind of every one, even those of the 
 most innocent witnesses, whom the law commands to 
 appear, under heavy penalties if they disobey. 
 
Lucien de Bubempre. 281 
 
 XX. 
 
 ASIA AT WORK. 
 
 Half an hoar earlier, Jacques Collin had ended his 
 deep deliberations and was fully under arras. Noth- 
 ing can better depict this figure of the people in revolt 
 against the laws than the few lines which he had 
 written on his greasy bits of paper. 
 
 The meaning of the first was as follows, for it was 
 in a language arranged between himself and Asia, 
 a corruption of thieves' Latin, — hieroglyphics applied 
 to ideas : — 
 
 " Go to the Duchesse de Maufrigneuse or to Madame 
 de Serizy. One of them must see Lucien before his exami- 
 nation and give him the paper here enclosed. Find our two 
 thieves ; tell them to be ready to play the part I shall indi- 
 cate to them. Go to Rastignac ; tell him, from him whom 
 he met at the masked ball, to come here and certify that the 
 Abbe Carlos Herrera does not in any way resemble Jacques 
 Collin, arrested at Vauquer's. Obtain the same of Doctor 
 Bianchon. Set Lucien'' s two women at work in the same 
 direction." 
 
 On the enclosed paper was written in good French : 
 
 " Lucien, admit nothing as to me. I must be to you the 
 Abbe Carlos Herrera. Not only is this your justification, 
 but, if you show firmness now, you will gain seven millions 
 and save your honor." 
 
282 Lucien de BubemprS. 
 
 These two bits of paper, gummed together on the 
 written side so that they looked like a fragment of the 
 same sheet, were rolled up with an art peculiar to those 
 who brood at the galleys over means of escape. The 
 whole took the form and consistence of those wads of 
 wax which thrifty women apply to their needles when 
 the eyes are broken. 
 
 " If I am examined first, we are saved; but if it 
 is the young one, all is lost," he thought as he sat 
 waiting. 
 
 The tension was so cruel that the strong man's face 
 was covered with a white sweat. This stupendous 
 being saw the True in his sphere of crime, as 
 Moliere in his sphere of dramatic poesy, as Cuvier 
 among vanished creations. Genius is, everywhere, 
 Intuition. Below this phenomenon all other remark- 
 able things are done by talent. In this consists the 
 difference which separates persons of the first order 
 from persons of the second order. Crime has its men 
 of genius. Jacques Collin, brought to bay, applied a 
 supreme effort of human intelligence against the steel 
 armor of the law. 
 
 As he heard the heavy grating of the locks and bolts 
 of his door Carlos Herrera resumed the attitude and 
 appearance of a dying man. In this he was aided by 
 the intoxicating sense of joy the jailer's steps, pausing 
 before his door, had caused him. He knew not by 
 what means Asia would reach him, but he felt certain 
 he should see her on his way to the judge's office, after 
 the promise she had given him at the arcade of Saint- 
 Jean. 
 
 Asia, as soon as that fortunate meeting was over, 
 
Lucien de Bubempre. 283 
 
 had gone to the Greve, pushing the little hand-cart 
 rapidly to the bottom of the embankment, where she 
 hid it until such time as its true owner, now drinking 
 the price of its hire in one of the low wineshops of the 
 neighborhood, should return to find her property in 
 the place agreed upon. Asia then took a hackney- 
 coach on the place de l'H tel de Ville, saying to the 
 driver, " To the Temple ! and quick, too \ II y a gras 
 — there 's fat in it." 
 
 A woman dressed as Asia now was could easily, and 
 without exciting the slightest curiosity, be lost in the 
 throng of that vast hall where all the rags of Paris 
 accumulate, where swarm all ambulating peddlers, and 
 the female dealers in old clothes gabble. The two 
 accused persons were scarcely in their cells before she 
 was being reclothed in a damp little room over one of 
 those horrible shops where are sold the remains of 
 materials stolen by tailors and dressmakers. It was 
 kept by an old spinster called La Romette, from her 
 baptismal name of Jeromette. La Romette was to the 
 marchandes de toilette what those resourceful women 
 were themselves to other women, called respectable 
 but embarrassed, — a usurer at a hundred per cent. 
 
 "My dear," said Asia on arriving, "I must be 
 dressed. Make me a baroness of the faubourg Saint- 
 Germain at the very least. Harness me up quick ! " 
 she cried ; " my feet are in boiling oil ! You know 
 the sort of gown I want. Out with your rouge ; find 
 me some real lace, and a watch and a lot of charms to 
 sparkle ! Send your girl to fetch a coach and let it 
 wait at the back door." 
 
 "Yes, madame," said the old maid, with the sub- 
 
284 Lucien de BubemprS. 
 
 mission and haste of a servant in presence of her 
 mistress. 
 
 If this scene had had a witness he would have seen 
 at once that the woman concealed under the name of 
 Asia was the proprietor of the place. 
 
 "They've brought me diamonds," said La Romette 
 as she was doing Asia's hair. 
 
 " Are they stolen?" 
 
 "I think so." 
 
 "Then, whatever the profit may be, my dear, de- 
 prive yourself of it. We have the Curious to fear for 
 some time yet." 
 
 We may now imagine how Asia appeared in the 
 Salle des Pas-Perdus of the Palais de Justice, with a 
 summons in her hand, asking to be guided through the 
 corridors and staircases to the office of Monsieur Cam- 
 usot, about a quarter of an hour before the arrival of 
 that judge. 
 
 She no longer resembled herself. After washing 
 off, like an actress, her old woman's face, and putting 
 on rouge and white paint, she had covered her head 
 with an admirable blond wig. Dressed precisely like 
 a lady of the faubourg Saint-Germain, she appeared to 
 be about forty years of age, for she had covered her 
 face with a black lace veil. A corset laced ruthlessly 
 tight, compressed her culinary figure. Very well-gloved, 
 wearing a bustle of considerable dimensions, she ex- 
 haled as she passed along, an agreeable odor of mare- 
 chale powder. Dangling a bag with a gold clasp in 
 her hand, she divided her attention between the walls 
 of the Palais, which she had entered apparently for 
 the first time, and the chain of a pretty King Charles 
 
Zucien de Rubempre. 285 
 
 spaniel. A dowager of this kind was soon remarked by 
 the black-robed denizens of the Salle des Pas-Ferdus. 
 
 Besides the briefless barristers who sweep that hall 
 with their gowns and call distinguished lawyers by 
 their baptismal names to give the idea that they belong 
 to the aristocracy of their order, there can often be 
 seen in that huge lounging-place patient young fellows 
 at the beck and call of busy lawyers, dancing attend- 
 ance on the chance of a case coming up and requiring 
 to be argued when the barrister employed upon it is 
 not at hand. It would be a curious sight could we 
 lay bare the varieties beneath these black gowns which 
 walk about this immense hall in threes and sometimes 
 in fours, producing by their conversation the mighty 
 hum which echoes through this space so rightly named 
 the Hall of the Wasted Steps, — for this incessant tramp- 
 ing wears out a lawyer fully as much as the prodigal- 
 ities of speech. Asia had counted on meeting these 
 loungers of the Palais ; she laughed under her breath 
 at the witticisms she overheard, and finally attracted 
 the attention of Massol, a licentiate not as yet ad- 
 mitted to the bar, and more interested in reporting 
 for the " Gazette des Tribunaux " than in searching 
 for clients. He now, with a smile, offered his services 
 to the lady so richly dressed and agreeably perfumed. 
 
 Asia, in a mincing head voice, explained to this 
 obliging young gentleman that she was there on the 
 summons of a judge named Camusot. 
 
 " Ah ! in the affair Rubempre? " 
 
 The case was already named ! 
 
 " Well,- it is not myself, but my maid — a girl who 
 calls herself Europe. I had her just twenty-four hours 
 
286 Lucien de Bubemjpre. 
 
 and then she ran away when she saw my porter bring 
 me this summons." 
 
 Then, like all old women whose life is passed in 
 gossiping by their firesides, and instigated also by 
 Massol, she recounted, with many parentheses, several 
 of the misfortunes of her life, and the death of her 
 husband, one of the three directors of the Territorial 
 office. She consulted the young lawyer as to whether 
 she ought to sue her son-in-law, the Comte de Gross- 
 Narp, who made her daughter very unhappy, and 
 asked whether the law allowed her to dispose of her 
 fortune. Massol could not, in spite of his efforts, 
 make out whether the summons was for the mistress 
 or the maid. He had only glanced at the well-known 
 paper, which, to save time, is printed, so that the clerks 
 and judges are only obliged to fill in the blank lines 
 left for the names of witnesses, their address, and the 
 hour at which they are cited to appear. Asia made 
 her companion explain to her the Palais (which she 
 knew even better than he knew it himself), and finally 
 ended by asking him at what hour Monsieur Camusot 
 would come. 
 
 " Well, in general, the examining judges begin their 
 inquiry at ten o'clock." 
 
 M It is a quarter to ten," she said, looking at a 
 pretty little watch, a triumph of the art of jewelry, 
 which made Massol think to himself: — 
 
 " Where the devil does fortune poke itself." 
 
 By this time, Asia had come as far as the dark hall 
 looking out upon the court of the conciergerie, where 
 the ushers all assembled. Seeing the entrance to the 
 prison through the single window, she exclaimed : — 
 
Lucien de EubemprS. 287 
 
 "What are those great walls over there?" 
 
 11 That is the Conciergerie." 
 
 "Ah! the Conciergerie, where our poor queen — 
 How I should like to see her dungeon ! " 
 
 " That is impossible, Madame la baronne," said the 
 young lawyer, who had given his arm to the dowager. 
 " It requires permits, which are very difficult to obtain." 
 
 " They tell me," she went on, "that Louis XVIII. 
 has himself written, in Latin, an inscription on the 
 walls of Marie Antoinette's cell." 
 
 " Yes, Madame la baronne." 
 
 "I should like to know Latin that I might learn 
 the words of that inscription. Do you think that 
 Monsieur Camusot would give me a permit?" 
 
 " That is not in his province. But he could ac- 
 company you." 
 
 "Could he leave his examinations?" she asked. 
 
 " Oh," said Massol, " the accused could wait." 
 
 " Tie?is ! yes, they are accused, that's true," said 
 Asia, artlessly. " But I know Monsieur de Granville, 
 your attorney-general." 
 
 This information produced a magical effect upon the 
 lawyer and the ushers who overheard it. 
 
 4 'Ah! you know the attorney-general," said Massol, 
 who now thought it worth while to discover the name 
 and address of the client whom fate had brought him. 
 
 "Yes, I often meet him at the Serizys'. Monsieur 
 de Serizy is a friend of his, and Madame de Serizy 
 is a relation of mine, through the Ronqucrolles." 
 
 "If Madame would like to step down to the Con- 
 ciergerie," said an usher, "she — " 
 
 "Yes, to be sure," said Massol. 
 
288 Lucien de BubemprS. 
 
 The ushers allowed the lawyer and the baroness to 
 go down the staircase, and they were soon in the guard- 
 room where the stairway from the Souriciere ends, — 
 a place well-known to Asia, and which forms, as we 
 have already shown, a post of observation through 
 which every one from the prison must pass. 
 
 "Ask these gentlemen if Monsieur Camusot has 
 come," she said, observing the gendarmes who were 
 playing cards on a bench. 
 
 " Yes, madame, he has just come up from the Sou- 
 riciere." 
 
 u Souriciere ! " she exclaimed, " what is that? — Ah ! 
 how stupid I was not to have gone directly to the 
 Comte de Granville — I haven't the time now. Take 
 me, if you please, to Monsieur Camusot before he 
 gets to work." 
 
 "Oh, madame, you have plenty of time to see 
 Monsieur Camusot," said Massol. "If you send in 
 your card he will spare you the annoyance of waiting 
 in the antechamber among the witnesses. We have 
 some consideration at the Palais for ladies like you. 
 You have your cards witli you ? " 
 
 At this moment Asia and her lawyer were exactly 
 in front of the window in the guard-room which com- 
 manded the office of the Conciergerie. The gendarmes 
 tolerated for a time the presence of a baroness accom- 
 panied by a lawyer. Asia let the latter relate to her the 
 various horrible things that all young lawyers have to 
 tell about what happens in that fateful office called 
 " le guichet." She refused to believe that the " toilet 
 of death" was made behind the iron railings which 
 he pointed out to her ; but the corporal of gendarmes 
 confirmed the fact. 
 
Lucien de Bubempre. 289 
 
 " How I should like to see that ! " she said. 
 
 She stood there, chattering with the corporal and 
 the lawyer till she saw Jacques Collin, supported by 
 two gendarmes and preceded by Monsieur Camusot's 
 usher, come out of the " guichet." 
 
 "Ah! here comes the prison chaplain; perhaps he 
 is going to prepare one of those unfortunate — " 
 
 "No, madame," said the corporal, "that is an ac- 
 cused person who is coming to be examined." 
 
 " What is he accused of?" 
 
 "He is implicated in a poisoning case." 
 
 "Oh! I'd like to see him." 
 
 "You can't stay here," said the corporal, "for he 
 is in solitary confinement and he has to pass through 
 this guard-room. Here, madame, go through this 
 door to the staircase." 
 
 1 " Thank j^ou, monsieur," said the baroness, going 
 towards the door as if to rush down the staircase ; 
 then she seemed to lose her head and cried out, 
 " But where am I? " 
 
 Her voice was loud and it reached the ears of Jacques 
 Collin ; she meant in this way to prepare him to see 
 her. The corporal rushed at the baroness, seized 
 her round the waist, and dragged her into the midst 
 of four or five gendarmes, who had sprung up like one 
 man ; for in this guard-room they distrust everybody. 
 It was an arbitrary act, but a necessary one. The 
 lawyer himself had exclaimed, " Oh, madame ! ma- 
 dame ! " in frightened tones, so much did he fear 
 being compromised. 
 
 The Abbe Carlos Herrera, almost fainting, was 
 allowed to sit down for a moment in the guard-room. 
 19 
 
290 Lucien de RubemprS. 
 
 " Poor man ! " said the baroness. " Is he guilty?" 
 These words, though said in the ear of the young 
 lawyer, were heard by every one, for the silence of 
 death reigned in the guard-room. As privileged 
 persons were occasionally permitted to see famous 
 criminals as they passed from the prison through this 
 guard-room, the gendarmes and the judge's usher who 
 had charge of the abbe made no observation on the 
 presence of the baroness. Besides, thanks to the 
 promptness with which the corporal had grasped her 
 person to prevent any communication between the 
 accused and the visitor, a very reassuring space was 
 left between them. 
 
 " Let us go on ! " murmured Carlos Herrera, mak- 
 ing an effort to rise. 
 
 At this instant the little ball rolled from his sleeve, 
 and the place where it stopped was noticed by the 
 baroness, whose veil gave freedom to her eyes. Damp 
 and greasy, it did not roll away ; for these little points, 
 apparently insignificant, had all been calculated by 
 Jacques Collin to produce success. When the prisoner 
 had been taken up the stairs, Asia dropped her bag in 
 a natural manner, stooped quickly to recover it, and as 
 she did so picked up the ball, the color of which, being 
 that of the dust and mud on the floor, kept it from 
 being seen. 
 
 "Ah!" she said, "it wrung my heart to see him. 
 He must be dying." 
 
 " Or trying to appear so," said the corporal. 
 " Monsieur," said Asia to the lawyer, " please con- 
 duct me at once to Monsieur Camusot ; I have come 
 here on this very business ; he may be very glad to 
 see me before he examines that poor abbe." 
 
Lucien de Bubempre. 291 
 
 The lawyer and the baroness left the guard-room 
 with its fuliginous and oleaginous walls ; but when 
 they reached the top of the staircase, the baroness 
 gave a loud exclamation : — 
 
 " My dog!" she cried. "Oh! monsieur, my poor 
 dog!" 
 
 And she darted like a crazy woman into the Salle 
 des Pas-Perdus, asking eveiy one if they had seen her 
 dog. She reached the Galerie des Marchandes and 
 ran toward a stairway calling out : " I see him ! 
 There he is ! " 
 
 This staircase was the one that leads to the cour de 
 Harlay, through which, her comedy played, she passed 
 to the quai des Orfevres, where she flung herself into 
 one of the hackney-coaches which stand there, and 
 disappeared, carrying with her Europe's summons and 
 the greasy wad of paper. 
 
 " Rue Neuve-Saint-Marc ! " she cried to the driver. 
 
 Asia could count on the inviolable secrecy of a cer- 
 tain dealer in second-hand finery named Madame 
 Nourrisson, also known under the name of Madame de 
 Sainte-Esteve, who lent her not only her individuality 
 but also her shop, — where Nucingen had bargained 
 for the delivery of Esther. Asia was there as though 
 she were at home, for she did actually occupy a room 
 in Madame Nourrisson's apartment. She paid the 
 fare, and went up to her chamber bowing to Madame 
 Nourrisson in a manner to let her know she had no 
 time to say a word. 
 
 Secure from prying eyes, Asia began to unfold the 
 papers with all the care that learned men give to un- 
 rolling a palimpsest. Having read the instructions, 
 
292 Lucien de EubemprS. 
 
 she judged it necessary to copy the note to Lucien on 
 clean note-paper. Then she went down to Madame 
 Nourrisson's room and kept her talking, while a girl 
 from the shop ran to call a coach from the Boulevard 
 des ltaliens. In the course of her talk, Asia got from 
 Madame Nourrisson the addresses of the Duchesse de 
 Maufrigneuse and Madame de Serizy, which Madame 
 Nourrisson knew through her intercourse with their 
 waiting-maids. 
 
 These various trips and minute occupations took 
 over two hours. The Duchesse de Maufrigneuse, who 
 lived in the upper part of the rue Saint-Honore, kept 
 Madame de Sainte-Esteve waiting more than an hour ; 
 though the maid after knocking had passed in, through 
 the door of the boudoir, the card of " Madame de 
 Sainte-Esteve," on which Asia had written, " Come 
 on urgent business concerning Lucien." 
 
 At the first glance which she cast on the duchess 
 she saw that her visit had been ill-timed, and she hast- 
 ened to excuse herself on the ground of the peril that 
 threatened Lucien. 
 
 "Who are you? " asked the duchess, without using 
 any form of politeness and staring at Asia, who might 
 be taken for a baroness by Maitre Massol in the Salle 
 des Pas-Perdus, but who, in the little salon of the 
 h6tel de Cadignan, presented the effect of a spot of 
 cart-grease on a white satin dress. 
 
 " I am a marchande de toilette, Madame la du- 
 chesse, — for in circumstances like these people look for 
 assistance to those whose business compels them to be 
 absolutely discreet. I have never betrayed any one, 
 and God knows how many great ladies have trusted 
 
Lucien de Rubempre. 293 
 
 their diamonds to me for months and borrowed false 
 ones like their own — " 
 
 "You have another name?" said the duchess, smil- 
 ing at a recollection this answer brought to her mind. 
 
 " Yes, Madame la duchesse, I am Madame de Sainte- 
 Esteve on great occasions, but my name in business is 
 Madame Nourrisson." 
 
 " Ah ! very good," said the duchess, changing her 
 tone. 
 
 "I can," continued Asia, " do great services ; I have 
 many secrets of husbands as well as of wives. I 
 have had much to do with Monsieur de Marsay, whom 
 Madame la duchesse — " 
 
 "Enough! enough!" cried the duchess; "let us 
 think of Lucien." 
 
 "If Madame la duchesse wants to save him she 
 must have the courage not to lose time in dressing 
 herself ; besides, she could hardly look better than she 
 does now. You are pretty enough to eat, though an 
 old woman says it! Don't order your carriage, ma- 
 dame ; come with me — I have a coach here — to 
 Madame de Serizy if you wish to avoid greater evils 
 than even the loss of that cherubim." 
 
 "Go on, I'll follow you," said the duchess after 
 a moment's hesitation. "Between us both," she re- 
 flected, " we ought to give her the courage to act." 
 
 In spite of the infernal activity of this Dorine of 
 the galleys, three o'clock was striking as she entered, 
 with the duchess, Madame de Serizy's h6tel in the rue 
 de la Chaussee-d'Antin. But there, thanks to the 
 duchess, not a moment was lost. They were both 
 shown immediately into the presence of the countess 
 
294 Lucien de BubemprS. 
 
 who was lying on a sofa in a miniature cottage in a 
 garden redolent of the perfume of flowers. 
 
 "This is good," thought Asia, looking about her; 
 "no one can overhear us here." 
 
 u Ah! Diane, I shall die! what have you done?" 
 cried the countess, springing up like a fawn, and seiz- 
 ing the duchess by the shoulders she burst into tears. 
 
 u Come, come, Leontine, there are occasions when 
 women like us should act and not weep," said the 
 duchess, forcing the countess to sit down beside her 
 on the sofa. 
 
 Asia studied the countess with that glance peculiar 
 to depraved old women, which travels over the soul of 
 another woman as the scalpel of a surgeon round a 
 wound. Jacques Collin's companion recognized the 
 signs of the rarest sentiment ever found in a woman 
 of the world, — a true grief, the grief that ploughs 
 ineffaceable furrows in the heart and face. The 
 countess had counted forty-five spring-tides. At this 
 moment there was not the slightest coquetry in her at- 
 tire ; her muslin peignoir rumpled and creased showed 
 her figure without the support of a corset. The eyes 
 with their black circles and the stained cheeks proved 
 plainly enough her bitter weeping. No belt secured 
 the wrapper. The hair gathered into a knot under a 
 lace cap had not been combed for twenty-four hours 
 and revealed its thin short braid and straggling locks 
 in all their poverty ; she had even forgotten to put 
 on her false hair. 
 
 " Madame," said Asia, " there is no time to lose — " 
 
 Leontine looked up and saw the woman for the first 
 time and made a movement of fear. 
 
Lucien de Rubempre. 295 
 
 "Who is it, Diane?" she said. 
 
 " Whom do you suppose I should bring here, but 
 some one devoted to Lucien and ready to serve us ? " 
 
 "Madame, this is no time to whine, as the duchess 
 said," cried the terrible Asia, taking the countess by 
 the arm and shaking her. "If you want to save him 
 there 's not a moment to be lost. He is innocent ; I 
 swear it on the bones of my mother ! " 
 
 "Oh yes! indeed he is," cried the countess, look- 
 ing kindly at the horrible creature. 
 
 "But," continued Asia, "if Monsieur Camusot ex- 
 amines him the wrong way, he can make him out guilty 
 in a couple of sentences. If you have the power to 
 get into the Conciergerie and speak to him, go in- 
 stantly — instantly — and give him this paper. If you 
 do that, to-morrow he will be at liberty, — I guaran- 
 tee it." 
 
 "But," said the Duchesse de Maufrigneuse, "if it 
 is all-important to prevent Monsieur Camusot from 
 examining him we can do that by writing him a line 
 and sending it at once to the Palais by your footman, 
 Leontine ; you can go to see Lucien later." 
 
 " Then let us go into the house," said Madame de 
 Serizy. 
 
296 Lucien de RuhemprL 
 
 XXI. 
 
 DIAMOND CUT DIAMOND WHICH WINS? 
 
 Here is what was happening at the Palais while 
 Lucien's protectresses were obeying the orders sent to 
 them by Jacques Collin. 
 
 The gendarmes placed the half-fainting man upon a 
 chair facing the window in Monsieur Camusot's office ; 
 the judge was sitting in his arm-chair before his desk ; 
 Coquart, pen in hand, occupied a little table a few paces 
 from the judge. 
 
 The arrangement of the office of an examining judge 
 is not an accidental matter, and if it is not intention- 
 ally done it must be owned that chance has treated 
 justice like a sister. These magistrates resemble paint- 
 ers, — they require a clear and equable light coming 
 from the north ; for the faces of their criminals are 
 pictures that must be constantly studied. Therefore 
 nearly all examining judges place their desks like that 
 of Camusot, turning their own backs to the window and 
 consequently exposing the faces of those they exam- 
 ine to the light. Not one of them, after exercising 
 his functions for six months fails to assume an absent- 
 minded, indifferent air during an examination — unless 
 he wears spectacles. It was to a sudden change of 
 countenance detected by this means, and caused by an 
 unanswerable question asked suddenty, that Castaing's 
 
Zacien de Eubempre. 297 
 
 guilt was discovered at the ver}' moment when, after 
 long deliberation with the attornej'-general, the judge 
 was about to let loose that criminal on societ} 7 for 
 want of proof. This little detail will show to the least 
 perceptive persons how keen, dramatic, interesting, 
 curious, and terrible a struggle is that of a crim- 
 inal examination, — a struggle without witnesses, but 
 always written down. God knows how much remains 
 upon the paper of these icy-burning scenes, in which 
 a glance, a tone, a tremor of the face, the slightest 
 touch of color given b}* a feeling, — all is perilous, 
 like the peril of savages watching and stalking each 
 other to discovery and death. The written record, the 
 procds-verbal, of such a scene is but the ashes of a 
 conflagration. 
 
 "What are }'Our true names?" asked Camusot of 
 Jacques Collin. 
 
 " Don Carlos Herrera, canon of the Rojal Chapter of 
 Toledo ; secret envoy of his Majesty Ferdinand VII." 
 
 It is to be remarked here that Carlos Herrera spoke 
 French "like a Spanish cow," as the popular saying 
 is ; murdering it in a way to make his answers almost 
 unintelligible and necessitating constant repetition ; but 
 we spare our readers the annoyance and delay of de- 
 ciphering his words as pronounced. 
 
 " You have papers to prove the status which } 7 ou 
 claim?" asked the judge. 
 
 "Yes, monsieur: a passport, a letter from his 
 Catholic Majesty authorizing my mission — But }'OU 
 could send immediately to the Spanish Embassy two 
 lines, which I will write before you, and I should be 
 claimed there. If you want further proof, I will write 
 
298 Lucien de RuhemprS. 
 
 to His Eminence the Grand Almoner of France, and 
 he would send his private secretary to identify me." 
 
 44 Do you still pretend that you are very ill?" said 
 Camusot. u If you had really endured the sufferings 
 you have complained of since your arrest you would 
 have died by this time," remarked the judge, ironically. 
 
 " You are trying the courage of an innocent man, 
 and exhausting the strength of his temperament," re- 
 plied the accused, gently. 
 
 " Coquart, ring the bell, and call for the physician 
 of the Conciergerie and his attendant. We shall be 
 obliged to take off your coat and proceed to verify 
 the mark on }*our shoulder," resumed Camusot. 
 
 " Monsieur, I am in jour hands." 
 
 The accused then asked if the judge would have the 
 kindness to explain what that mark was, and why they 
 should look for it on his shoulder. The judge expected 
 the question. 
 
 "You are suspected of being Jacques Collin, an 
 escaped convict, whose audacity flinches at nothing, not 
 even the sacrilege of making yourself a priest," said 
 the judge quickly, fastening his eyes upon those of the 
 prisoner. 
 
 Jacques Collin did not quiver or change color ; he 
 continued calm and assumed an air of natural curios- 
 ity as he looked at Camusot. 
 
 " I ! monsieur, a convict? May the Order to which I 
 belong and God forgive you for that mistake. Tell me 
 all that I ought to do to keep you from persisting in 
 so grave an insult to the rights of individuals, to the 
 Church, and to the king my master." 
 
 The judge explained, without replying to the ac- 
 
Laden de Bubempre. 299 
 
 cused, that if he were branded on the shoulder, as the 
 law required in the case of convicts sentenced to the 
 galleys, the letters would reappear when his shoulder 
 was struck. 
 
 ' Ah, monsieur," said the abbe, " it would be sad 
 indeed if my devotion to the royal cause should now 
 become an injury to me." 
 
 " Explain yourself," said the judge ; " you are here 
 for that purpose." 
 
 "Monsieur, I have many scars on my back and 
 shoulders, for I was shot in the back as a traitor to my 
 country, whereas I was faithful to my king ; this was 
 done by the Constitutionals, who left me for dead." 
 
 " You were shot, and still live ! " said Camusot. 
 
 " I had friends among the soldiery, to whom pious 
 persons gave money ; they placed me at such a dis- 
 tance that their balls were half spent ; the soldiers 
 aimed for the back. That is a fact to which his Excel- 
 lency the Spanish ambassador can certify." 
 
 " This devil of a fellow has an answer to everything. 
 So much the better," thought Camusot, who was mak- 
 ing himself severe merely to satisfy the requirements of 
 the law and the police. " How is it that a man of 
 3'our character was found in the house of Baron de 
 Nucingen's mistress? — and such a mistress, a former 
 prostitute ! " 
 
 " The reason that I was found in that house is this, 
 monsieur," replied Herrera — " But before I tell you 
 the reason, I ought to explain that I had no sooner 
 set foot on the staircase than I was seized with a fit 
 and had no time to speak to the 3'oung woman. I 
 had received information of her design to kill herself, 
 
300 Lucien de EubemprS. 
 
 and as this matter concerned the interests of Lucien 
 de Rubempre, for whom I have an affection the motives 
 of which are sacred to me, I went to the house to dis- 
 suade that poor creature from the act to which her de- 
 spair was leading her. I meant to tell her that Lucien 
 would certainly fail in his efforts to marry Mademoiselle 
 de Grandlieu ; that she herself had inherited a great 
 fortune ; and I hoped in this way to give her courage 
 to live. I feel certain, monsieur, that I was made the 
 victim of the political secrets intrusted to me. From 
 the way in which I was suddenly overcome, I believe 
 I had been poisoned that morning ; but the vigor of 
 my constitution saved me. I know that for a long time 
 an agent of the political police has dogged me, and 
 he may be endeavoring to implicate me in some dan- 
 gerous affair. If when I was arrested you had com- 
 plied with my request for a doctor you would have 
 had the proof of what I now tell } r ou about my health. 
 Believe me, monsieur, there are persons, placed far 
 above us, who have a strong interest in identifying 
 me with some criminal in order to be rid of me. It 
 is not all gain to serve kings and princes ; they have 
 their own pettiness, — the Church alone is perfect." 
 
 It is impossible to render the play of feature and ex- 
 pression on the face of the speaker, who took, intention- 
 ally, ten minutes to deliver this tirade, slowly, sentence 
 by sentence. The whole was so thoroughly natural 
 and probable, especialty the allusion to Corentin, that 
 the judge was shaken. 
 
 " Will you confide in me the cause of your affection 
 for Monsieur Lucien de Rubempre ? " he asked. 
 
 " Can you not guess it? I am sixty years of age, 
 
Lucien de Bubempre. 301 
 
 monsieur, and — I beg you not to write this down — 
 he is — Must I, absolutely ? " 
 
 "It is for your interest, and above all for that of 
 Lucien de Rubempre, to tell the truth." 
 
 "Then — he is — Oh, heaven! — he is my son," 
 he murmured. 
 
 And he fainted. 
 
 " Don't write that, Coquart," whispered Camusot. 
 
 Coquart rose to get a bottle of pungent vinegar. 
 
 44 If it is Jacques Collin, he's a great comedian," 
 thought Camusot. 
 
 Coquart made Herrera inhale the vinegar, while the 
 judge sat watching him with the mingled penetration of 
 a lynx and a magistrate. 
 
 44 You must make him take off his wig," said Camu- 
 sot, waiting till the man had recovered his senses. 
 
 Collin heard the words and trembled inwardly, for he 
 knew what a base expression his whole countenance 
 would then assume. 
 
 4 ' If you have not the strength to take off your wig 
 — yes, Coquart, take it off," said the judge to his 
 clerk. 
 
 Herrera advanced his head to the clerk with touch- 
 ing resignation ; but no sooner was the head without 
 its covering than it was horrible to behold, — the 
 man's real character was seen. The sight plunged 
 Camusot into great uncertainty. While awaiting the 
 physician, he began to classify and arrange the papers 
 and other articles seized in Lucien's apartments. After 
 searching poor Esther's rooms in the rue Saint-Georges 
 the police had continued their inquiry at the hpuse on 
 the quai Malaquais- 
 
302 Lucien de Rubempre. 
 
 " You have in your hands the letters of the Comtesse 
 de Serizy," said Carlos Herrera. •• I do not see why 
 you should have seized Lucien de Rubempre's papers." 
 
 " Lucien de Rubempre, suspected of being your ac- 
 complice, is arrested," said the judge, anxious to see 
 what effect that news would have on the accused. 
 
 " You have done a great wrong, for Lucien is as 
 innocent as I am myself," said Herrera, without exhib- 
 iting the slightest emotion. 
 
 " That we shall see ; at present we are establishing 
 your identity," said the judge, surprised at the tran- 
 quillity of the man. " If you are really Don Carlos 
 Herrera, that will immediately alter the situation of 
 Lucien Chardon." 
 
 M Yes, she was indeed Madame Chardon — that is, 
 Mademoiselle de Rubempre," murmured Carlos. " Ah ! 
 it was one of the greatest faults of my life." 
 
 He raised his eyes to heaven, and, by the way in 
 which his lips moved, he seemed to be saying a fervent 
 prayer. 
 
 " But," added the judge, " if you are Jacques Collin, 
 Lucien has, knowingly, been the companion of an es- 
 caped convict, a sacrilegious impostor, and the crimes 
 of which the law suspects him become more than 
 probable." 
 
 Carlos Herrera was iron as he listened to this speech, 
 most ably delivered by the judge. For all answer he 
 raised his hands with a gesture that was nobly sorrow- 
 ful at the words kt knowingly " and " escaped convict." 
 
 " Monsieur l'abbe," said the judge, with extreme 
 politeness, " if you are indeed Don Carlos Herrera, you 
 will pardon us for all we have been forced to inflict 
 upon you in the interests of justice and truth." 
 
Lucien de Bubempre. 303 
 
 Jacques Collin guessed the trap that was here set for 
 him, by the mere inflection of the judge's voice as he 
 said the words " Monsieur l'abbe," and his countenance 
 remained unmoved. Camusot expected a movement of 
 joy, which would have been an indication of a criminal's 
 ineffable delight at having deceived his judge ; on the 
 contrary, the hero of the galleys was under the arms 
 of a dissimulation that was more than Machiavellian. 
 
 "I am a diplomatist, and I belong to an Order the 
 vows of which are most austere," replied the abbe, with 
 apostolic gentleness. -' I understand all, and I am used 
 to suffering. I should be free already if your police 
 had found the hiding-place of my private papers ; 
 for I see the}* have seized none but those that are 
 insignificant." 
 
 This was a finishing blow for Camusot. Carlos 
 Hen-era had already counterbalanced by his ease and 
 simplicity all the suspicions that the sight of his bald 
 head had renewed. 
 
 " Where are those papers? " 
 
 " I will show the place if you will kindly allow your 
 delegate who takes me to be accompanied by a secre- 
 tary of legation from the Spanish Embassy on whom 
 3 r ou can rely, who must receive them ; for the matter 
 concerns my duty. These papers are diplomatic, and 
 contain secrets compromising the late King Louis 
 XVIII. Ah ! monsieur, you had better — However, 
 you are the sole judge ; besides, my ambassador, to 
 whom I shall appeal in all this, will appreciate the 
 situation." 
 
 At this "moment the physician and his assistant en- 
 tered the office, after being announced by the usher. 
 
304 Lucien de Rubempre. 
 
 " Good morning, monsieur," said Camusot " I have 
 called you to examine the condition of the accused per- 
 son here present. He says he is poisoned, and de- 
 clares he has been almost at the point of death since 
 day before yesterday. See if there is any danger in 
 undressing him in order to verify the existence of a 
 mark on his shoulder." 
 
 The doctor took the prisoner's hand, felt his pulse, 
 asked to see his tongue, and looked him over verj- 
 attentivety. The inspection lasted about ten minutes. 
 
 M This person," said the physician, u has suffered 
 very much ; but he now has great strength." 
 
 "That factitious strength is due, monsieur, to the 
 nervous excitement of my present strange position," said 
 Jacques Collin, with all the dignity of a bishop. 
 
 " That may be," said the doctor. 
 
 At a sign from the judge, the prisoner was un- 
 dressed ; with the exception of his trousers all else 
 was taken off, even his shirt ; and every one present 
 could admire the hairy torso of Cyclopean power. 
 Here was the Farnese Hercules without his colossal 
 exaggeration. 
 
 " For what does Nature destine men of such a build 
 as that?" said the doctor to Camusot. 
 
 The usher now returned with that species of sabre 
 made of ebony which has been from time immemorial 
 among the insignia of their functions and is called a 
 rod. With it he is struck several blows at the place 
 where the executioner must have applied the fatal 
 brand. Seventeen scars then appeared, capriciously 
 scattered ; but, in spite of the care with which the 
 back was examined the shape of no letter could be 
 
Lucien de Rubempre. 305 
 
 made out. The usher called attention, however, to the 
 fact that the bar of the T was indicated by two holes 
 exactly as far apart as the length of the bar required, 
 and that another hole was at the exact place for the 
 bottom of the same letter. 
 
 " But all that is very vague," said Camusot, noticing 
 the doubt expressed on the doctor's face. 
 
 Carlos Herrera now requested that the same thing 
 should be done to the other shoulder and to the back. 
 Fifteen or more other scars reappeared, which the doc- 
 tor made a note of at the request of the Spaniard, and 
 he declared that the whole back had been so riddled 
 with wounds that the branding could not now be dis- 
 covered were it there. 
 
 A messenger from the Prefecture of police here 
 entered the room and gave a note to Monsieur Camu- 
 sot, requesting an answer. After reading it, the judge 
 crossed over to Coquart and whispered something in 
 his ear, but so low that no other ear could hear it. 
 Only, from a single glance in his direction, Jacques 
 Collin felt certain that the message came from the 
 police. 
 
 " Corentin is on ray heels, I know that," thought he. 
 M I wish I could see Asia again." 
 
 After signing a paper written by Coquart, the judge 
 put it in an envelope and gave it to the messenger. 
 Then he motioned to the doctor and his assistant, who 
 re-dressed the prisoner, and retired, together with the 
 usher. Camusot sat down to a desk and played with a 
 pen. 
 
 "You have an aunt," he said, abruptly addressing the 
 accused. 
 
 20 
 
306 Lucien de Bubempre. 
 
 "An aunt?" echoed Carlos Herrera in surprise. 
 "Monsieur, I have no relations; I am the unrecog- 
 nized son of the late Duke of Ossuna." 
 
 To himself he said, " They burn ! " — in allusion to 
 the game of hide and seek, an infantile image of the 
 terrible struggle between justice and criminals. 
 
 "Pooh!" said Camusot. "Come, you have an 
 aunt, — Mademoiselle Jacqueline Collin ; whom you 
 placed as cook with Mademoiselle Esther under the 
 fantastic name of Asia." 
 
 Herrera gave a careless shrug to his shoulders wholly 
 in keeping with the look of curiosity he showed on hear- 
 ing this statement of the judge, who was watching him 
 with sharp attention. 
 
 "Take care," said Camusot. "Listen to me 
 carefully." 
 
 " I am listening, monsieur." 
 
 " Your aunt is a procuress in the Temple ; her busi- 
 ness is carried on by a Demoiselle Paccard, sister of a 
 convict, but a very worthy woman, called La Romette. 
 The police are on your aunt's traces, and in a few hours 
 we shall have positive proofs. The woman is very de- 
 voted to you — " 
 
 " Go on, monsieur," said Herrera, composedly, when 
 Camusot paused as if for a reply ; " I am listening to 
 you." 
 
 " Your aunt, who is about five years older than you, 
 was formerly the mistress of Marat, of odious memory. 
 It was from that blood}' source that the nucleus of her 
 present fortune was derived. According to informa- 
 tion which I possess, she is a very clever receiver of 
 stolen goods ; for as yet no proofs have been obtained 
 
Lucien de Bubempre. 307 
 
 against her. After Marat's death she belonged, as 
 appears from reports which I hold in my hand, to a 
 chemist condemned to death, in the year VIII., for 
 coining false money. She was a witness on his trial. 
 It was through this intimacy that she obtained her 
 knowledge of poisons. She was a procuress from the 
 year IX. to 1806. From 1807 to 1809 she was in 
 prison for the crime of leading minors into debaucherj-. 
 You were then being sought for the crime of forgery. 
 You had left the banking-house in which your aunt had 
 placed you as clerk, thanks to the education you had 
 received and to your aunt's influence with personages 
 to whose depravity she furnished victims. All this 
 does not comport with the grandeurs of the Dukes of 
 Ossuna. Do you persist in your denials? " 
 
 Carlos Herrera listened to Monsieur Camusot, think- 
 ing the while of his happy childhood in the school of 
 the Oratorians ; a meditation which gave him a truly 
 astonished air at the judge's words. In spite of Camu- 
 sot's clever probing, he was unable to bring a single 
 quiver to that placid countenance. 
 
 " If the explanation that I gave you in the begin- 
 ning has been correctly written down," said Herrera, 
 " you should read it over. I have no change to 
 make in it. I did not actually enter the courtesan's 
 house ; how could I know her cook ? I am a total 
 stranger to the persons of whom you speak." 
 
 " We shall proceed, in spite of your denials, to con- 
 front you with persons in such a way as to diminish 
 your assurance." 
 
 " A man who has once been shot can endure any- 
 thing," replied Herrera, gently. 
 
308 Lucien de Eubempre. 
 
 Camusot returned to bis study of the papers while 
 awaiting the arrival of the detective officer whose com- 
 ing had been announced to him. It was now half-past 
 eleven ; the examination had begun at ten. Presenth r 
 the usher entered and announced to the judge in a low 
 voice that Bibi-Lupin had arrived. 
 
 " Let him come in," replied Monsieur Camusot. 
 
 As he entered, Bibi-Lupin — from whom the judge 
 expected the exclamation, "That is he!" — stopped 
 short in surprise ; he did not recognize the face of 
 his "customer" in that pock-marked visage. This 
 hesitation struck the judge forcibly. 
 
 " It is certainly his figure, his corpulence," said the 
 detective, — " Ah ! yes, that 's you, Jacques Collin ! " 
 he exclaimed, examining the e} T es, the cut of the brow, 
 and the ears. " There are some things that can't be 
 disguised. That is certainly he, Monsieur Camusot. 
 Jacques has a scar from the cut of a knife on his 
 left arm ; make him take off his coat and you will 
 see it." 
 
 Again the prisoner's coat was taken off; Bibi-Lupin 
 rolled up the sleeve of his shirt and showed the mark. 
 
 "It was a shot," said Carlos Herrera ; "here are 
 several other scars." 
 
 " Ha ! that 's his voice ! " cried Bibi-Lupin. 
 
 " Your certainty," said the judge, " is merely an 
 opinion ; it is not proof." 
 
 "I know that," said Bibi-Lupin, humbly. "But I 
 will get you witnesses. I have brought with me now 
 one of the boarders in the Maison Vauquer, where I 
 formerly arrested him," he added, looking fixedly at 
 the prisoner. 
 
Lucien de Mubempre. 309 
 
 The placid face never changed. 
 
 "Let that person come in," said Monsieur Camusot, 
 whose annoyance was perceptible in spite of his apparent 
 indifference. 
 
 This fact was perceived by Jacques Collin, who 
 counted little on the sympathy of an examining judge ; 
 and he dropped into a sort of apathy, produced by the 
 intense meditation to which he gave himself up in 
 searching for the cause of it. 
 
 The usher introduced Madame Poiret, the unexpected 
 sight of whom caused the accused to quiver slightly ; 
 but this trepidation passed unnoticed by the judge, 
 whose attention was on the witness. 
 
 "What is 3'our name?" asked the judge beginning 
 the regular series of formalities. 
 
 Madame Poiret, a pale old woman as wrinkled as a 
 sweetbread, dressed in a dark-blue silk gown, stated 
 that her name was Christine-Michelle Michonneau, wife 
 of the Sieur Poiret, aged fifty-one years, born in Paris, 
 and now living rue de Poules, corner of the rue des 
 Postes, where she kept furnished lodgings. 
 
 " You lived, madame," said the judge, M in 1818 and 
 1819 in a pension bourgeoises kept by a Madame 
 Vauquer, did you not?" 
 
 " Yes, monsieur ; that is where I made the acquaint- 
 ance of Monsieur Poiret, a retired government-clerk, 
 who became my husband, and whom I have nursed in 
 his bed, poor man, for the last year ; for he 's very ill. 
 Therefore I cannot leave my house for any length of 
 time." 
 
 "Was there a certain Vautrin in that boarding- 
 house?" began the judge. 
 
310 Lucien de Hubempre. 
 
 "Oh! monsieur, that's a long history ; he was a 
 dreadful galley-slave." 
 
 44 You assisted in arresting him?" 
 
 " That is false, monsieur." 
 
 " Take care ; you are before the law/' said the judge, 
 sternly. 
 
 Madame Poiret kept silence. 
 
 " Consult your memorj r ," resumed the judge. "Can 
 you recollect the man? Should you recognize him if 
 3'ou saw him?" 
 
 " I think so." 
 
 "Is that the man?" asked the judge. 
 
 Madame Poiret put on her glasses and looked at the 
 Abbe Carlos Herrera. 
 
 "That's his build, his figure, but — no — yes — 
 Monsieur," she said, " if I could see his breast bare, 
 I should recognize it in a minute." 
 
 The judge and his clerk could not help laughing, in 
 defiance of the solemnity of their functions. Jacques 
 Collin shared their hilarity, but with more restraint. He 
 had not replaced the coat taken off by Bibi-Lupin, and, 
 at a sign from the judge, he readily opened his shirt. 
 
 "That's his hairy breast! but }'Ou 've turned gray, 
 Monsieur Vautrin," cried Madame Poiret. 
 
 " What do you answer to that? " asked the judge. 
 
 " That she is crazy," replied Jacques Collin. 
 
 "Ah heavens! if I had a doubt — for it isn't the 
 same face — that voice would be enough, that 's the voice 
 that threatened me ! Yes, and that 's his look, too !" 
 
 " The agent of the detective police and this woman," 
 said the judge, addressing Jacques Collin, " have had 
 no opportunity to consult each other, and yet they 
 
Lucien de Bubempre. 311 
 
 agree on the same resemblances. How do you explain 
 that?" 
 
 "Justice has often committed even greater errors 
 than that of relying on the testimon\- of a woman who 
 recognizes a man by the hair of his breast, and on 
 the mere suspicions of a detective," replied Jacques 
 Collin. u They find in me resemblances of voice, look, 
 and figure to a great criminal, but that is very vague. 
 As for the reminiscence which proves relations between 
 madame and my double, at which she seems not to blush, 
 you have laughed at them yourself. Will }T>u, mon- 
 sieur, in the interests of truth, which I desire to estab- 
 lish for m}' own sake far more than 3011 can wish it 
 for justice, will you kindly ask Madame — Foi — " 
 
 " Poiret." 
 
 "Poret. Excuse me, I am Spanish — whether she 
 remembers the other persons who lived in that — what 
 did 3'ou call the house ? " 
 
 "Pension bourgeoises said Madame Poiret. 
 
 " 1 don't know what that is," said Jacques Collin. 
 
 M A house where people dine and breakfast by subscrip- 
 tion," replied the former Mademoiselle Michonneau. 
 
 "You are right," cried Camusot, who nodded his 
 head in approval of Jacques Collin, so much was he 
 struck \)\ the apparent good faith with which the 
 accused offered him the means of reaching a result. 
 Madame, try, if you please, to remember the names of 
 the persons who lived in the pension at the time of 
 Jacques Collin's arrest." 
 
 " There was a Monsieur de Kastignac, and Horace 
 Bianchon, and Pere Goriot, and Mademoiselle Taille- 
 fer — " ' 
 
312 Lucien de RubemprL 
 
 " Very good," said the judge, never ceasing to watch 
 Jacques Collin, whose face was impassible ; " that Pere 
 Goriot — " 
 
 44 He is dead," said Madame Poiret. 
 
 44 Monsieur," said Jacques Collin, " 1 have several 
 times met in Lucien's rooms a Monsieur de Rastignac, 
 intimate, I think, with Madame de Nucingen ; if it 
 is he whom she means he never mistook me for the 
 criminal with whom some one is now attempting to 
 confound me." 
 
 44 Monsieur de Rastignac and Doctor Bianchon," 
 said the judge, 44 both occupy such social position that 
 their testimon}', if favorable to you, will suffice to make 
 me release you. Coquart, write out the summons for 
 their attendance here." 
 
 In a few moments the formalities of Madame Poiret's 
 examination were over and Coquart read to her the 
 written report of her testimony, which she signed ; but 
 the accused refused to add his signature, on account of 
 his ignorance of the forms of French law. 
 
 " That 's enough for to-day," said Monsieur Camusot. 
 44 You must be in want of food ; I will now send you 
 back to the Conciergerie." 
 
 44 Alas ! I suffer too much to eat," said Jacques 
 Collin. 
 
 Camusot was anxious that Herrera's return should 
 coincide with the hour when the other prisoners took 
 their exercise in the preau ; but he wanted an an- 
 swer from the director of the Conciergerie to the order 
 he had given him in the morning. He therefore rang 
 the bell for his usher. When the man came he said 
 that the portress of a house on the quai Malaquais 
 
Lucien de Rubempre. 313 
 
 was waiting in the antechamber to see the judge and 
 give him a paper of importance relating to Monsieur 
 Lucien de Rubempre. 
 
 This incident seemed so important that Camusot 
 dropped his immediate intention and said, hastily : — 
 
 " Let her come in, at once." 
 
314 Lucien de Rubempre. 
 
 XXII. 
 
 A MESSAGE FROM THE DEAD. 
 
 " Pardon me, excuse me, monsieur," said the por- 
 tress, bowing to the judge arid to the abbe in turn, 
 "but we have been so upset, my husband and I, and 
 troubled by the officers of the law, that each time they 
 have come to the house we have forgotten to give them 
 a letter that came b} T post for Monsieur Lucien ; it 
 was put away in our drawer ; we had to pay ten sous 
 for it, though it comes from Paris, — but it is very 
 heavy. Would you pay the postage? For God knows 
 when Monsieur Lucien may get back." 
 
 "Was this letter given to you by the postman?" 
 asked Camusot, after attentively examining the outside 
 of the letter. 
 
 " Yes, monsieur." 
 
 " Coquart, draw up an affidavit of this declara- 
 tion. Give your name, my good woman, and your 
 occupation." 
 
 Camusot made the portress swear to her declaration, 
 and then he himself dictated the report. 
 
 During the progress of these formalities, he examined 
 the post-mark, which bore the hour of receipt and dis- 
 tribution and also the date of the day of delivery. 
 This letter, delivered at Lucien's home the morning 
 after Esther's death, must have been written and 
 posted on the day of that catastrophe. 
 
Lucien de Bubempre. 315 
 
 We may now judge of the stupefaction of Monsieur 
 Caniusot on reading this letter, written and signed by 
 a woman who was supposed to be the victim of a 
 crime. 
 
 Monday, May 13, 1830. 
 My last day, — 10 o'clock in the morning. 
 
 My Lucien, — I have not an hour to live. At eleven 
 o'clock I shall be dead, and I shall die without pain. I 
 have paid fifty thousand francs for a pretty little black cur- 
 rant containing a poison which kills like lightning. And so, 
 my treasure, you can say to yourself : " My little Esther did 
 not suffer." Yes, I shall only have suffered in writing to 
 you these lines. 
 
 The monster who bought me so dearly, knowing that the 
 day on which I should know myself to be his would have no 
 morrow, has left me. For the first and last time I have 
 been able to contrast my former life with the life of love, to 
 compare the tenderness which expands into infinity with the 
 horror of a debt which made me long for annihilation, so 
 that no spot of me might be left for kisses. Perhaps this 
 disgust was needful to make me find death sweet. I have 
 taken a bath ; I wish the confessor of the convent where I 
 was baptized were here to confess me, and wash my soul, — 
 but no, enough of prostitution ; it would profane the sacra- 
 ment and besides, I think I am washed in the water of sin- 
 cere repentance. God will do with me as he will. 
 
 But let us be done with tears ; 1 want to be your Esther to 
 you up to my last moment, and not fret you about my death, 
 or the future, or the good God, who could n't be good if he 
 tortured me in another world when I have suffered such 
 bitter sorrow in this. 
 
 I have your dear portrait painted by Madame Mirbel be- 
 fore me. That ivory leaf consoles me for your absence ; I 
 look at it with delirium as I write you my last thoughts, as 
 
316 Lucien de EubemprS. 
 
 I make you feel the last beatings of my heart. I shall put 
 the portrait under cover of this letter ; for I will not leave it 
 to be stolen or sold. The mere thought that what has been 
 my joy could be shown in the window of a shop with the 
 ladies and officers of the Empire and Chinese images gives 
 me a cold shudder. My Lucien, destroy it, give it to no 
 other woman — unless it could win you back the heart 
 of that lath in petticoats, that Clotilde, who will give 
 you nightmares with her sharp bones — Yes, I consent 
 that she should have it, and then I '11 still be doing you 
 some good, as in my lifetime. Ah ! to give you pleasure 
 — or were it only to make you laugh — I 'd have stood be- 
 fore a fire with an apple in my mouth to bake it for you ! 
 My death will be useful to you, too. Living I should have 
 troubled your home. Ah ! that Clotilde, I can't understand 
 her ! Able to be your wife, to bear your name, never to 
 leave you night or day, to be your own, and yet make difficul- 
 ties ! One must be high-bred and faubourg Saint-Germain 
 for that ! and not have an ounce of flesh on her bones. 
 
 Poor Lucien ! dear, balked ambitious one, I think of your 
 future. Ah, me ! you '11 regret, more than once, your poor 
 faithful little dog, that good girl who stole for you, who 
 would have let them drag her into a police-court could that 
 have made you happy ; whose sole occupation was to think 
 of your pleasures and plan them for you ; who had love for 
 you in her hair, her feet, her ears; your little ballerina, 
 whose looks meant blessings ; who for six years thought 
 only of you ; who was so utterly yours that I have been but 
 the emanation of my Lucien's soul as light is that of the sun. 
 But alas, for want of money and virtue I could not be your 
 wife. I have always thought of your future in giving you 
 all that I possessed : I do now. Come, as soon as you re- 
 ceive this letter, and take what is placed for you under my 
 pillow ; for I distrust the servants of the house. 
 
 Ah I I want you to see me beautiful in death ; I will lie 
 down, stretched on my bed ; I will pose for you, ah ! Then 
 
Zucien de Bubempre. 317 
 
 I shall press the little currant against the roof of my mouth, 
 and there '11 be no disfigurement, no convulsions, no ridicu- 
 lous posture. 
 
 I know that Madame de Serizy has quarrelled with you 
 on my account ; but don't you see, my sweet, that when she 
 knows I 'm dead she '11 forgive you; you must cultivate her, 
 and she '11 marry you well if those Grandlieus persist in 
 their refusal. 
 
 My nini, I don't want you to give great sighs, alas ! and 
 alas ! when you hear of my death. In the first place, I ought 
 to tell you that this hour of eleven o'clock Monday morning, 
 May 13, is but the ending of a long malady which began 
 that day on the terrace at Saint-Germain, when you flung 
 me back into my old career. There are maladies of the soul 
 as there are of the body. Only, the soul cannot go on suf- 
 fering stupidly like the body ; the body never sustains the 
 soul as the soul the body, — no, the soul has a means of 
 cure in the thought that makes a grisette have recourse to 
 charcoal. Dear, you gave me all of life last night when you 
 told me that if the Grandlieus still refused you, you would 
 marry me. 'T would have been for both a great misfor- 
 tune ; I should have died far more — if one can say so. 
 I mean there are deaths that are more — or less — bitter. 
 Never, never would the world have accepted us. 
 
 It is now some months that I have reflected deeply on many 
 things. See ! a poor girl is in the mud as 1 was before I 
 went into the convent ; men think her beautiful, they make 
 her serve their pleasures, excusing themselves from consid- 
 ering her ; they fetch her in a carriage, but they send her 
 away on foot ; if they do not spit in her face it is only because 
 her beauty saves her from that outrage, but morally they do 
 worse. Well, let that girl inherit five or six millions, and 
 princes will ask her hand ; she is saluted respectfully where- 
 ever she passes in her carriage ; she may choose her husband 
 from the noblest blood of France and of Navarre. This world 
 of social life, which would ever have cried " Raca ! " to us, — 
 
318 Lucien de Eubempre. 
 
 to us, beautiful, united, and loving, — bowed low to Madame 
 de Stael, in spite of her ways of living, because she had a 
 fortune. Yes, this world, that bends the knee to money and 
 to fame, grants nothing to happiness or virtue — for I was 
 virtuous, I would have done good. Oh ! how many tears 
 would I have wiped away! — as many as I have shed. Yes, 
 I would have lived only for you and for charity. 
 
 These reflections have made death welcome to me. And 
 so, don't lament for me, my own darling ; say to yourself, 
 often, " There were two kind girls, two lovable creatures, 
 who both died for me, without ever blaming me, for they 
 adored me." Raise a memorial in your heart to Coralie, 
 and to Esther, and go your way! be happy ! Do you remem- 
 ber the day when you showed me an old shrivelled creat- 
 ure, in a melon-green hood and a brown pelisse covered with 
 black grease-spots, the mistress of a poet before the Revolu- 
 tion, trying to get warm in the sun, on a bench in the 
 Tuileries, and fretting about a horrible pug, — she who once 
 had servants and carriages and houses? And I said to 
 you — don't you remember ? — " Better die at thirty." 
 Well, that day, afterwards, you found me thoughtful, and 
 you talked follies to cheer me up, but, between two kisses, 
 I said again, " Pretty women leave the play before it ends." 
 And so I don't want to see the last act, that 's all. 
 
 " How she runs on ! " you '11 say ; but this is my last chatter. 
 I write as I used to talk to you, as I want to talk still, 
 gayly, for you liked it. Grisettes who bemoan themselves 
 were always a horror to me. You know I did die well once 
 before, — that night of the masked ball when they let you 
 know I had been a prostitute. 
 
 Oh ! no, no, my nini, don't give away this portrait ; if 
 you knew with what floods of love I have plunged into those 
 eyes — for I stopped writing to look at them with rapture — 
 you 'd think, as you gather up the love I have left upon the 
 ivory, that the soul of your little Esther is there. No, 
 Lucien, do not part with it. 
 
Lucien de Bubempre. 319 
 
 A dead woman asking alms ! — how comical ! Come, 
 come! let us be peaceful in our grave. 
 
 My death would seem heroic to fools if they knew that 
 to-day Nucingen offered me millions if I would love him 
 as I love you. Ah ! he '11 be finely robbed when he finds 
 I have kept my word and have died of him. I did my 
 best to still breathe the air that you breathe. I said to 
 that robber of women and orphans, " Do you wish me to 
 love you as you say? I will even promise never to speak 
 to Lucien again." "What shall I do?" he asked. "Give 
 me two millions for him." No ! if you could only have 
 seen his face ! Ah ! I could have laughed, if it had n't been 
 so tragic for me. " Save yourself the trouble of a refusal," 
 I said. " I see now that two millions are more to you than 
 I am ; it is good for a woman to know what she is worth ; " 
 and I turned my back upon him. He '11 know in a few 
 hours that I was not joking. 
 
 Who will part your hair for you as I did ? Bah ! I don't 
 want to think of anything more in life. I have but five 
 minutes left and I go to God. I want to speak to him of 
 you, and ask for your happiness at the price of my death 
 and my punishment in the other world, — it troubles me 
 that I must go to hell. I would like to be among the 
 angels, where I could think of you. 
 
 Adieu, my nini, adieu! I bless you for all my misery. 
 To the grave, I am 
 
 Your Esther. 
 
 Eleven o'clock is striking ; I have said my last prayer, 
 and I am going now to lie down. Once more, adieu ! I 
 would that the warmth of my hand could leave my soul 
 upon this paper where I place my last kiss. Once more I 
 want to call you my little minet, though you have caused 
 the death of your 
 
 Esther. 
 
320 Lucien de BubemprS. 
 
 A spasm of jealous}' was in the heart of the judge 
 as he ended the reading of the only letter written by 
 a suicide in which he had found such gayety, albeit 
 a feverish gayety and the last effort of a blinded love. 
 
 " AVhat is there in him to be loved thus?" he 
 thought, repeating what is said by all men who have 
 not the gift of pleasing women. 
 
 "If you are able to prove not only that 3-011 are not 
 Jacques Collin, an escaped convict, but that you are 
 really Don Carlos Herrera, canon of Toledo, and envoy 
 of his Majesty Ferdinand VII.," said the judge to 
 Jacques Collin, "you will be set at liberty at once; 
 for the impartiality which my office demands obliges me 
 to tell }'ou that I have this moment received a letter 
 from Mademoiselle Esther Gobseck, in which she avows 
 her intention of committing suicide, and expresses such 
 suspicion of her servants as would seem to show that 
 they are guilty of the robber}" of seven hundred and 
 fifty thousand francs which were under her pillow." 
 
 While speaking, Monsieur Camusot was comparing 
 the writing of the letter with that of the will, and to 
 his mind it was evident that the letter had been written 
 by the same person who wrote the will. 
 
 " Monsieur, you have been too hasty in suspecting 
 a murder ; may 30U not also be mistaken in suspecting 
 a theft." 
 
 " Ha!" said Camusot, casting the look of a judge 
 on the prisoner. 
 
 " Do not think that I compromise myself when I 
 say that the sum missing can probably be found," 
 replied Jacques Collin, letting the judge see that he 
 understood his suspicion. " This poor girl was beloved 
 
Lucien de Rubempre. 321 
 
 by her servants. If I were free, I should make it my 
 business to search for property which now belongs to 
 the being I love best in the world, — to Lucien. Will 
 you have the kindness to let me read the letter? It 
 will not take long ; it is a precious proof of the inno- 
 cence of m}' dear child ; therefore 3-011 cannot fear that 
 I should injure it — or speak of it, for I am in soli- 
 tary confinement." 
 
 " Solitary confinement ! " cried the judge ; " of course 
 you will not remain there. I beg you to establish your 
 identity at once. Have recourse to your ambassador, 
 if you like." 
 
 He held out the letter to Jacques Collin. Camusot 
 was delighted to get rid of his perplexities, — to sat- 
 isfy the attorne3'-general, and Mesdames de Maufri- 
 gneuse and Serizy. Nevertheless, he examined coldly 
 and critically the face of his prisoner while the latter 
 read Esther's letter, and, in spite of the sincerit3 r of 
 the feelings that were now depicted on it, he said to 
 himself: — 
 
 " That certainly is the physiognomy of a convict." 
 
 "This is love!" said Jacques Collin, returning the 
 letter and letting Camusot see his face, which was 
 bathed in tears. 
 
 " If you knew him ! " he said. " A soul so 3 r oung, 
 so fresh, a beaut3 T so magnificent, a child, a poet ! One 
 feels an irresistible need of sacrificing one's self to 
 him, of satisfying even his slightest wishes. This dear 
 Lucien is so winning when he chooses to be caressing 
 that — " 
 
 " Well,"- said the magistrate, making one more effort 
 to get at the truth," 3-ou can hardly be Jacques Collin." 
 21 
 
322 Lucien de Bubempre. 
 
 " No, monsieur, I am not." 
 
 And Jacques Collin made himself more than ever 
 Don Carlos Herrera. In his desire to finish his work, 
 he approached the judge, drew him aside to the recess 
 of the window, and took the manners of a prince of the 
 Church making a confidence. 
 
 " I love that boy so much, monsieur, that if I had to 
 remain the criminal for whom you take me in order to 
 avoid disaster to that idol of my heart, I would accuse 
 myself," he said, in a low voice. "I would imitate 
 that poor girl who killed herself for his benefit. Mon- 
 sieur, I entreat you to grant me a favor, — set Lucien 
 at liberty at once." 
 
 "My duty is against it," said Camusot, kindly; 
 "but it is with justice as with heaven, a way might 
 be found — can you give me an}- good reason? Speak 
 frankly ; 3-our words will not be taken down." 
 
 " Well, then," replied Jacques Collin, deceived by 
 the judge's apparent kindliness, " I know what that 
 poor boy must suffer at this moment; he is capable of 
 trying to kill himself at the mere thought that he is in 
 prison — " 
 
 "Oh, as for that!" said the judge, shrugging his 
 shoulders. 
 
 " And you know not whom you oblige in doing me 
 this service," added Jacques Collin, who wanted to 
 touch other cords. " You render a service to an Order 
 more powerful than the Comtesse de Serizy, or the 
 Duchesse de Maufrigneuse, who will not forgive the 
 fact that their letters have been in your office," — and 
 he pointed to two perfumed packages. " My Order has 
 a memory." 
 
Lucien de Bubempre. 323 
 
 "Monsieur," said Camusot, u enough ! Find other 
 reasons. I have a duty toward accused persons, as I 
 have toward the prosecution of crime." 
 
 " Then believe me, I know Lucien. His is the soul 
 of a woman, — a poet, Southern born, without steadfast- 
 ness, without will," said Jacques Collin, thinking that 
 the judge was wholly won. M You are now certain of 
 the innocence of this young man ; do not harass him 
 bj' questions. Give him this letter ; tell him he is 
 Esther's heir, and set him at liberty. If you do other- 
 wise you will regret it ; whereas, if 30U will release 
 him, I will myself explain to you (and keep me if you 
 will in solitary confinement) to-morrow, to-night, all 
 that seems mysterious in this affair, and the reasons of 
 the rancorous persecution of which I am the object. 
 In doing this I shall risk my life, which they have 
 sought to take for five years past; but Lucien free, 
 rich, and married to Clotilde de Grandlieu, my task in 
 this world is accomplished. I do not care to save my 
 skin ; my persecutor is a spy of your late king." 
 
 "Ah! Corentin!" 
 
 " Is that his name? thank you. Well, monsieur, will 
 3 7 ou promise to do what I have asked of you ? " 
 
 " A judge neither can nor ought to promise anything. 
 Coquart, tell the usher and the gendarmes to take the 
 accused back to the Conciergerie. I will give orders 
 this evening to place you in the Pistole," he added, 
 kindly, making a slight inclination of his head to the 
 prisoner. 
 
 Struck by the request made b} T Jacques Collin, re- 
 membering the urgency with which he had asked to be 
 examined first, — giving his illness as a reason, — all 
 
324 Lucien de Rubempre. 
 
 the judge's distrust came back to him. As he again 
 listened to his vague suspicions, he saw the pretended 
 sick man leaving the room, and walking like a Hercu- 
 les, with none of the mimicry of illness with which he 
 entered it. 
 
 44 Monsieur! " he called out. 
 
 Jacques Collin turned round. 
 
 44 In spite of your refusal to sign the record of your 
 examination, my clerk will read to you." 
 
 The prisoner was plainly in perfect health ; the mo- 
 tion with which he went to the clerk's table and sat 
 down by him was a last flash of light to the judge. 
 
 44 You have been quickly cured,'* he said. 
 
 44 Caught!" thought Jacques Collin; then he said 
 aloud, " Joj*, monsieur, is the ou\y panacea that exists. 
 That letter, the proof of an innocence I never doubted 
 — ah, that is indeed a remedy ! " 
 
 The judge watched the accused with pensive eyes as 
 the usher and the gendarmes surrounded him ; then he 
 made the motion of a man who wakes up, and, throw- 
 ing Pother's letter upon his clerk's desk, he said : — 
 
 44 Coquart, copy that ! " 
 
 If it is in the nature of every man to distrust the 
 thing he is entreated to do when that thing is against 
 his interests and against his duty, and even when it is 
 wholly indifferent to him, this feeling is pre-eminently 
 the law of an examining judge. The more the accused, 
 whose own status was not yet clear, let the judge see 
 clouds on the horizon in case Lucien was examined, 
 the more that examination seemed necessary to Camu- 
 sot. Even though this formality was not indispensable 
 according to the Code and legal custom, it seemed re- 
 
Lucien de Bubempre. 325 
 
 quired b} 7 the question of the abbe's identity. In all 
 employments there is the conseience of our work. In 
 default of curiosity, Camusot would have questioned 
 Lucien, as he had questioned Jacques Collin, displaj'- 
 ing a craftiness which an honorable judge thinks right. 
 But now the duty to be done, even his own advancement, 
 all became secondary, in Camusot's mind, to the desire 
 to know the truth, to obtain it, if only to be silent 
 about it. 
 
 He stood drumming on the window panes, com- 
 pletely abandoned to the flood of his conjectures ; for 
 thought is like a river that flows through many lands. 
 Lovers of truth, magistrates, have much in common 
 with jealous women ; they give themselves up to count- 
 less suppositions ; they dig into them with the dagger 
 of suspicion, as the sacrificing high-priest disembowels 
 the victims of the altar ; moreover, they stop, not at 
 truth, but at probability, and they end by a perception 
 of the truth. A woman questions a man she loves very 
 much as a judge interrogates a criminal. With such 
 intentions, a flash of the eye, a word, an intonation of 
 the voice, a hesitation, suffices to indicate the fact, the 
 betrayal, the hidden crime. 
 
 " The manner in which he described his devotion to 
 his son (if it is his son) makes me believe that he went 
 to the house of that girl to secure the money ; and, not 
 knowing of the will that was under her pillow, he prob- 
 ably 7 took, for his son, the seven hundred and fifty- 
 thousand francs, provisionally. That must be the rea- 
 son why 7 he says he can and will recover that money'. 
 Monsieur "de Rubempre owes it to himself, as well as 
 to justice, to clear up the civil status of his father. 
 
326 Zucien de RubemprL 
 
 And to promise me the protection of his Order — his 
 Order ! — if I would refrain from examining the young 
 man." 
 
 He dwelt on that thought. 
 
 As we have already seen, an examining judge carries 
 on the examination as he pleases. He is free to use 
 craft, or to la} T it aside. The inquiry may be nothing, 
 or it maj' be all. In that lies favor. 
 
 Camusot rang the bell. His usher had returned ; he 
 ordered him to fetch Monsieur Lucien de Rubempre, 
 and to be careful that the accused did not communicate 
 with an} 7 one, no matter who, on the way. It was now 
 two o'clock in the afternoon. 
 
 " There is some secret there," said the judge to him- 
 self, "and it must be a secret of importance. The 
 reasoning of that amphibious being, who is neither 
 priest, nor layman, nor convict, nor Spaniard, and who 
 wants to prevent some dreadful thing from coming out 
 of his protege's mouth is this : ' The poet is weak ; he 
 is effeminate ; he is not like me, who am a Hercules in 
 diplomac}* ; if 30U examine him you can snatch our 
 secret from him easily.' Well, now we will get the 
 truth out of innocence." 
 
 And he sat there tapping the edge of his table with 
 an ivory paper-knife, while his clerk went on copying 
 Esther's letter. How many capricious things occur in 
 the exercise of our faculties ! Camusot had supposed 
 all possible crimes, but he passed unnoticed the only 
 one which Jacques Collin had really committed. — 
 namely, the forged will in favor of Lucien. Let those 
 whose envy fastens on the position of these magistrates 
 reflect upon their lives passed in perpetual suspicion, 
 
Zucien de Eubempre. 327 
 
 in craft forced upon their minds, — for civil affairs 
 are not less tortuous than criminal inquiries, — and 
 they will perhaps come to the conclusion that the priest 
 and the magistrate bear an equally heavy harness, brist- 
 ling with spikes within it. All professions have their 
 hair-shirts and their thumbscrews. 
 
328 Lucien de EubemprS. 
 
 XXIII. 
 
 THE JUDGE APPLIES THE TORTURE. 
 
 A few minutes after two o'clock Monsieur Camusot 
 saw Lucien de Rubempre brought to his office — pale, 
 limp, undone, his eyes red and swollen, in a state of 
 prostration, which enabled him to compare nature with 
 art, — the really fainting man with the fainting actor. 
 The passage from the Conciergerie to the judge's room, 
 made between two gendarmes preceded bj T an usher, 
 had brought despair to its acme in Lucien. It is in the 
 nature of a poet to prefer death to punishment. Be- 
 holding this nature utterly devoid of mental courage, — 
 a courage so powerfully manifested in the other pris- 
 oner, — Monsieur Camusot felt scorn for his easy vic- 
 tory, and a contempt which enabled him to deliver 
 decisive blows, while it left his mind in that terri- 
 ble freedom which characterizes the famous shot at a 
 pigeon-match. 
 
 " Recover yourself, Monsieur de Rubempre ; you are 
 in presence of a magistrate eager to repair the wrong 
 involuntarily done by arresting you on a suspicion 
 which has proved unfounded. I believe you innocent, 
 and you are about to be set at liberty. Here is the 
 proof of your innocence, — a letter held by your por- 
 tress in consequence of 3'our absence, which she has 
 now brought to me. In the trouble caused by the news 
 of your arrest at Fontainebleau, and the visits of the 
 
Lucien de Bubempre. 329 
 
 police at your house, she forgot the letter, which is from 
 the Demoiselle Esther Gobseck. Read it." 
 
 Lucien took the letter, read it, and burst into tears. 
 He sobbed, without being able to articulate a word. At 
 the end of some fifteen minutes, during which time 
 Lucien had great difficulty in maintaining an} T strength 
 at all, the clerk presented to him a copy of the letter, 
 and requested him to sign it as w i certified copy of the 
 original, to be delivered up on demand so long as the 
 examinations in the case should continue," — offering 
 to read it over and collate it with the original for him ; 
 but Lucien was, naturally enough, content to trust 
 Coquart's exactness. 
 
 " Monsieur," said the judge, in a very kindly man- 
 ner, " it is, nevertheless, difficult to set you at liberty 
 without fulfilling certain formalities, and putting a few 
 questions to you. It is almost as a witness that I shall 
 now require you to answer. To a man like you, I think 
 it useless to remark that the oath to tell the truth is 
 not only an appeal to your conscience, but it is also a 
 necessity of your position, which has been for a short 
 time ambiguous. The truth, no matter what it is, can- 
 not injure you ; but falsehood would send you to the 
 court of assizes, and will oblige me now to send you 
 back to the Conciergerie, whereas, if you answer 
 frankly, j t ou will sleep at home to-night, and you shall 
 be publicly vindicated in the public journals by the fol- 
 lowing notice : ' Monsieur de Rubempre, arrested yes- 
 terday at Fontainebleau, was immediately released after 
 a very short examination.' " 
 
 This speech produced a lively impression on Lucien. 
 Seeing this, the judge continued : — 
 
330 Lucien de Eubempre. 
 
 " 1 repeat, you have been suspected of complicity 
 in the murder, by poison, of the Demoiselle Esther. 
 There is, however, proof of her suicide, and that ends 
 the question of murder. But a sum of money has been 
 taken from the house, — seven hundred and fifty thou- 
 sand francs, — which now forms part of your inheri- 
 tance. Here, unfortunately, there is a crime. The 
 crime precedes the discovery of the will. Now the law 
 has reason to think that a person who loves you as 
 much as the Demoiselle Esther loved you has been 
 guilty of this crime, for your sake. No, do not inter- 
 rupt me," said the judge, imposing silence on Lucien, 
 who wished to speak, by a motion of his hand. " I am 
 not questioning you yet. I wish to make you under- 
 stand how much your honor is concerned in this mat- 
 ter. Abandon the false, the miserable point of honor 
 which binds accomplices together, and tell the whole 
 truth." 
 
 Our readers must already have observed the extreme 
 disproportion of weapons existing between accused per- 
 sons and examining judges. It is true that denial, 
 cleverly managed, has on its side completeness of form, 
 and is sufficient for a criminal's defence ; but, for all 
 that, it is a sort of panoply which becomes a crushing 
 weight when some turn in the examination discloses a 
 rent in it. As soon as denial is insufficient against 
 evident facts, the accused person is absolutely at the 
 mercy of the judge. Suppose, now, that a semi-criminal, 
 such as Lucien, saved from the first wreck of his virtue, 
 might amend his ways, and become of use to his coun- 
 try ; he would perish among these nets and wiles of 
 examination. The judge draws up a brief and dry re- 
 
Lucien de Eubempre. 331 
 
 port (proces-verbal), — a faithful record of the questions 
 and answers ; but of his insidious paternal persua- 
 sions, his captious remonstrances, like those we have 
 given, nothing remains. The judges of the upper 
 courts and the juries see and know nothing of the 
 means by which these replies have been obtained. 
 Therefore, according to some opinions, it would be 
 better if the examination were conducted, as in Eng- 
 land, before the jury. France did practise that system 
 for a short time. Under the Code Brumaire, of the 
 year VI., there was what was called a jury of inquiry 
 [jury $ accusation], to distinguish it from the judge's 
 juiy [jury du judgment]. As to the final trial of a 
 case, if it passed the jury of inquiry, it went to the 
 Royal courts without the concurrence of the other 
 
 juiy- 
 
 " Now," said Camusot, after a pause, " what is your 
 name ? Monsieur Coquart, attention ! " he said to the 
 clerk. 
 
 " Lucien Chardon de Rubempre." 
 
 " Where born?" 
 
 " Angouleme." 
 
 And Lucien gave the day, month, and year. 
 
 " You had no property from your father?" 
 
 " None." 
 
 " You did, nevertheless, during your first residence 
 in Paris, live at considerable expense, compared with 
 your small means?" 
 
 " Yes, monsieur; but I had at that time a devoted 
 friend, in Mademoiselle Coralie, whom I had the mis- 
 fortune to lose. It was grief, caused by her death, 
 which took me back to my former home." 
 
332 Lucien de RubemprS. 
 
 44 Good, monsieur," said Camusot ; "I commend 
 your frankness ; it will be appreciated." 
 
 Lucien was entering, as we see, upon the path of gen- 
 eral confession. 
 
 "You incurred far greater expenses after your re- 
 turn from Angouleme to Paris," resumed Camusot. 
 44 You have lived like a man who spends from fifty to 
 sixty thousand francs a year." 
 
 44 Yes, monsieur." 
 
 44 Who supplied you with that money?" 
 
 44 My protector, the Abbe Carlos Herrera." 
 
 44 Where did you first know him?" 
 
 44 1 met him on the high-road, at a moment when I 
 was about to rid myself of life by suicide." 
 
 44 You had never heard your family mention him, or 
 your mother?" 
 
 44 Never." 
 
 4 4 Can you remember the month and year when you 
 first became connected with Mademoiselle Esther?" 
 
 44 Toward the end of 1823, at a little theatre on the 
 boulevard." 
 
 44 At first she cost you money? " 
 
 44 Yes, monsieur." 
 
 44 Lately, in the hope of marrying Mademoiselle de 
 Grandlieu, you bought the remains of the chateau de 
 Rubempre, to which you have added lands worth about 
 a million. You told the Grandlieu family that your 
 sister and brother-in-law had lately inherited a large 
 fortune and that you owed the sum for the payment of 
 your purchase to their liberality. Did you say that, 
 monsieur, to the Grandlieu family?" 
 
 44 Yes, monsieur." 
 
Lucien de Eubempre. 333 
 
 " You are ignorant of the reasons why jour marriage 
 was broken off ? " 
 
 4 'Entirely." 
 
 44 Well, the Grandlieu family sent one of the most 
 trusty lawyers in Paris to 3 T our brother-in-law, in order 
 to obtain information. This law} T er learned at Angou- 
 leme, from the statements of your sister and your 
 brother-in-law, not only that the\ r had lent you noth- 
 ing, but that their inheritance was chiefly in land, and 
 that the personal property amounted to little more 
 than two hundred thousand francs. You cannot think 
 it strange that a family like that of Grandlieu should 
 draw back when they find your fortune such that j'ou 
 dare not explain its origin. You see, monsieur, the 
 position in which a lie has placed }*ou." 
 
 Lucien was struck dumb 03- this revelation ; and the 
 little strength of mind he still retained abandoned him. 
 
 " The police and the legal authorities know all thej r 
 wish to know, remember that," said Camusot. "Now," 
 he resumed, after a pause, thinking of the abbe's claim 
 to be Lucien's father, "do you know who this so- 
 called Carlos Herrera is ? " 
 
 " Yes, monsieur ; but I knew it too late." 
 
 14 Too late? how do 30U mean? Explain yourself." 
 
 4 ' He is not a priest, he is not a Spaniard, he is — 
 
 44 An escaped convict?" said the judge, quickly. 
 
 44 Yes," replied Lucien. 44 But when the fatal se- 
 cret was revealed to me I was already under obligations 
 to him . I thought I had allied m3 f self with a respect- 
 able ecclesiastic — " 
 
 44 Jacques Collin — " said the judge, beginning a 
 sentence. 
 
334 Lucien de Bubempre. 
 
 "Jacques Collin," said Lucien, interrupting him, 
 44 yes, that is his name." 
 
 4 'Good. Jacques Collin," resumed Camusot, "has 
 just been recognized here by two persons ; but he still 
 denies his identity — in your interests, I think. I 
 asked you if }X>u knew who he was for another purpose, 
 to expose what may prove to be another imposture of 
 Jacques Collin." 
 
 Instantly Lucien felt as if hot irons were plunged 
 into him. 
 
 44 Are 3'ou ignorant," continued the judge, " that he 
 pretends to be your father, to explain the extraordinary 
 relation in which you stand to him ? " 
 
 44 He ! my father ! Oh, monsieur, did he say that?" 
 
 " Have you suspected where the sums of money 
 which he gave you came from ? It is to be believed from 
 the letter which you hold in your hand that Mademoiselle 
 Esther, that poor girl, did, later, render you the same 
 services as Mademoiselle Coralie ; but you were, as you 
 have just said, living in Paris and living luxuriously for 
 some years before you received anything from her. Can 
 you tell me where the money came from ? " 
 
 " Ah ! monsieur, it is you who must tell me," cried 
 Lucien, " where convicts get their money — Jacques 
 Collin my father ! Oh ! my poor mother ! " 
 
 And he burst into tears. 
 
 44 Clerk, read that part of the examination in which 
 the pretended Carlos Herrera declares himself the 
 father of Lucien de Rubempre." 
 
 The poet listened to the reading in silence and with a 
 countenance it was painful to witness. 
 
 ' ' I am lost ! n he cried. 
 
Lucien de Rubempre. 335 
 
 " No man is lost in the path of truth and honor," 
 said the judge. 
 
 M But you will send Jacques Collin to the assizes," 
 said Lucien. 
 
 " Undoubtedly," replied Camusot, who wished to 
 make Lucien say more. " Continue ; say what you 
 think." 
 
 But, in spite of the efforts and remonstrances of the 
 judge, Lucien no longer answered. Reflection had 
 come, — too late, as it does in all men who are slaves 
 to feeling. There lies the difference between the poet 
 and the man of action : one delivers himself over to feel- 
 ing to reproduce his living images, he judges nothing 
 until later ; whereas the other judges and feels together. 
 Lucien sat pale and dumb ; he saw himself at the bot- 
 tom of the precipice down which the judge had rolled 
 him, while he, the poet, had let himself be trapped by 
 apparent kindness. He had betrayed, not his bene- 
 factor but his accomplice, — him, who had defended 
 their position with the courage of a lion and an ability 
 without a flaw. Just there, where Jacques Collin had 
 saved Lucien by his audacit}', Lucien, the man of mind, 
 had lost all by his want of intelligence and his lack of 
 reflection. The infamous lie, which had so shocked 
 him, was the screen of a truth, for him more infamous. 
 Confounded by the subtlety of the judge, terrified b} r his 
 cruel cleverness, by the rapidity of the blows given, by 
 the exposure of the faults of all his life thus brought to 
 light like so many grapnels to drag his conscience, 
 Lucien was like an animal which the club of the 
 slaughter-house has missed. Free and innocent in the 
 eye of the law when he entered that room, in one hour 
 
336 Lucien de Rubempre. 
 
 he saw himself a criminal by his own confession. The 
 final, horrible mockery came when the judge, cold and 
 calm, let him see that the revelation he had made was 
 the result of a blunder. Camusot was thinking of 
 Jacques Collin's claim as a father, while Lucien, im- 
 pelled by the fear of seeing his connection with a 
 convict made public, had imitated the celebrated inad- 
 vertence of the murderers of Ibycus. 
 
 One of the claims to glory of Royer-Collard is that 
 he maintained the constant triumph of natural sentf- 
 ments over imposed sentiments ; and he maintained, 
 also, the inviolability of pledges, declaring that the 
 law of hospitality was binding even to the point of 
 annulling the value of a judicial oath. He confessed 
 this theory in the face of all the world from the French 
 chambers ; he bravely defended conspirators, and 
 showed that it was human to obey the demands of 
 friendship rather than the tyrannical laws drawn from 
 social arsenals for such or such cases. In short, 
 Natural Right has laws which have never yet been 
 promulgated; which are more efficacious and better 
 known than those forged by society. Lucien had just 
 betrayed — to his own detriment, as it proved — the 
 law of solidarity, which obliged him to be silent, and 
 let Jacques Collin defend himself; but, worse than 
 that, he had accused him ! For his own sake, in his 
 own interests, the man should have been, then and 
 always, Carlos Herrera. 
 
 Monsieur Camusot enjoyed his triumph. He held 
 two guilty men ; with the hand of the law he had 
 struck down an idol of fashionable society, and he 
 had found the hitherto unfindable Jacques Collin. He 
 
Lucien de Bubempre. 337 
 
 would, undoubtedly, be considered one of the ablest of 
 examining judges. So he let the unhappy prisoner 
 keep silence ; but he studied that silence of consterna- 
 tion ; he saw the drops of sweat accumulating on that 
 anguished face, swelling and rolling down to mingle 
 with two streams of tears. 
 
 "Why weep, Monsieur de Rubempre," he said at 
 last. "You are, as I have told }ou, the heir of 
 Mademoiselle Esther, who had no direct or collateral 
 heirs ; and her estate amounts to nearly eight mil- 
 lions, if the seven hundred and fifty thousand francs 
 are found." 
 
 This was a last blow to the wretched man. Had he 
 borne himself firmly for ten minutes, as Jacques Collin 
 had said in his note, Lucien would have attained to the 
 height of his desires. He could have paid his debt to 
 Jacques Collin, and parted from him ; he was rich, and 
 could have married Clotilde. Nothing shows more elo- 
 quently than this scene the power given to examining 
 judges by the isolation in which accused persons are 
 kept previous to and during the period of their exam- 
 inations, and the value of such a communication as Asia 
 had been able to convey to Jacques Collin. 
 
 "Ah, monsieur!" replied Lucien, with the bitter- 
 ness and iron} T of a man who makes a pedestal of his 
 accomplished misfortune, " how justly } r ou say in your 
 legal language, ' undergo an examination.' Between 
 the physical torture of former times and the mental 
 torture of to-day I would not, for m} 7 part, hesitate. I 
 prefer the sufferings inflicted by an executioner. What 
 more do you want of me ? " he added, proudly. 
 
 " In this place," replied the magistrate, becoming 
 22 
 
338 Lucien de Rubempre. 
 
 haughty and disdainful in reply to the poet's pride, " I 
 alone have the right to ask questions." 
 
 " But I had the right not to answer," murmured poor 
 Lueien, whose intelligence had now come full}- back to 
 him. 
 
 " Clerk, read his examination to the accused." 
 
 u Again * accused ' ! " said Lucien to himself. 
 
 "While the clerk read the document, Lucien came to a 
 resolution which obliged him to fawn upon Monsieur 
 Camusot. When the murmur of Coquart's voice ceased, 
 the poet quivered like a man who has slept through a 
 noise to which his senses were accustomed, and who is 
 waked by its cessation. 
 
 "You must sign that report of your examination," 
 said the judge. 
 
 44 And then will you set me at liberty?" asked Lu- 
 cien, with some irony. 
 
 " Not yet," replied Camusot ; " but to-morrow, after 
 you have been confronted with Jacques Collin, you will 
 no doubt be free. Justice must first know whether you 
 are or are not an accomplice in the crimes committed 
 by that individual since his escape in 1820. However, 
 you will no longer be kept in solitary confinement. I 
 will write to the director to put you in one of the best 
 rooms in the Pistole." 
 
 " Can I have writing materials? " 
 
 " They will give you whatever } T ou ask for; I will 
 send the order b} 7 the usher who takes you back." 
 
 Lucien signed the report mechanically, and he marked 
 certain passages in obedience to Coquart's directions 
 with the meekness of a resigned victim. A single de- 
 tail will do more to show the condition in which he now 
 
Lucien de Bubempre. 339 
 
 was than any lengthened description. The announce- 
 ment that he would be confronted with Jacques Collin 
 had dried the drops of sweat upon his face ; his dry 
 eyes shone with intolerable brilliancy. In short, he 
 became, in a moment that was rapid as lightning, what 
 Jacques Collin was, a man of iron. 
 
 In natures like that of Lucien, which Jacques Collin 
 had so truly analyzed, these sudden passings from a 
 state of complete demoralization to an almost metallic 
 condition (so tremendous is the tension of human force) 
 are among the most striking phenomena in the life of 
 ideas. Will returns, like water to a dried-up spring ; 
 it infuses itself into the apparatus prepared for the ac- 
 tion of its mysterious constitutive substance, — then the 
 dead body becomes a man, and the man springs forth 
 armed with full strength for mighty struggles. 
 
 Lucien put Esther's letter and the miniature it en- 
 closed upon his heart. Then he bowed haughtily to 
 Monsieur Camusot, and walked with a firm step through 
 the corridors between two gendarmes. 
 
 " That is an utter scoundrel ! " said the judge to his 
 clerk, as the door closed on Lucien. "He thought to 
 save himself by sacrificing his accomplice." 
 
 "Of the two," replied Coquart, timidly, "the con- 
 vict is the better man." 
 
 "I give you your liberty for to-day, Coquart," said 
 the judge. "We have done enough of this. Send away 
 the people who are waiting ; tell them to come back 
 to-morrow. Stay ! go first to the attorney-general, and 
 see if he is still in his office. If he is, ask him to give 
 me five minutes' audience. Oh, he is certainly there ! " 
 added the judge, looking at a shabby clock of green- 
 
34:0 Lucien de BubemprS. 
 
 painted wood with gilt lines ; " it is only a quarter to 
 four." 
 
 These examinations, which are read so rapidly, take 
 an immense amount of time, for the questions and an- 
 swers are all written down at full length. This is one 
 of the causes of the great delays in criminal cases, and 
 of the length of an accused person's confinement. To 
 persons in any small business it is often ruin ; to the rich 
 and prosperous, shame ; for to them a prompt release 
 repairs, as far it can be repaired, the misfortune of an 
 arrest. This is why the two scenes just enacted in the 
 judge's office had taken all the time consumed by Asia 
 in deciphering her master's missives, in bringing a 
 duchess from her boudoir, and inspiring energy and a 
 course of action to Madame de Serizy. 
 
Lucien de BubemprL 341 
 
 XXIV. 
 
 WHAT WOMEN CAN DO IN PARIS. 
 
 Camusot, now alone and considering how his clever- 
 ness could be made to conduce to his own advance- 
 ment, took up the reports of the two examinations, 
 reread them, and resolved to show them to the attorne} T - 
 general, ostensibly to ask his advice. While he was 
 meditating thus, his usher entered to say the footman 
 of Madame de Serizy wished to speak to him very par- 
 ticularly. On a sign from Camusot, a man-servant, 
 dressed like a master, presented himself, looked alter- 
 nately at the judge and the usher, and said: " Is it 
 Monsieur Camusot to whom I have the honor — " 
 
 u Yes," replied the judge and the usher together. 
 
 Camusot took a note which the servant presented 
 to him, and read as follows : — 
 
 In behalf of several interests, which you will readily com- 
 prehend, dear Monsieur Camusot, do not examine Monsieur 
 de Rubempre ; we will bring you proofs of his innocence, so 
 that he may be at once set at liberty. 
 
 D. de Maufrigneuse. 
 L. de Se'rizy. 
 Burn this note before the bearer. 
 
 Camusot perceived too late that he had made an 
 immense mistake in setting traps for Lucien. He be- 
 gan to obe} 7 the two great ladies by lighting a candle 
 
342 Lucien de Rubempre. 
 
 and burning the letter, which was written by the duch- 
 ess. The valet bowed respectfully. 
 
 " Is Madame de Serizy coming here?" asked the 
 judge. 
 
 " Yes, monsieur, immediately," replied the man. 
 
 Coquart here returned and informed his master that 
 the attorney-general was awaiting him. 
 
 Under pressure of the blunder he had committed, 
 against his ambition but to the profit of justice, the 
 judge, in whom seven }'ears' practice had developed a 
 shrewdness of which no man who has measured swords 
 with grisettes during his legal studies is devoid, 
 remembered certain weapons which might yet pro- 
 tect him from the resentment of the two ladies. The 
 candle at which he had burned their note was still 
 lighted; he used it to seal up thirty letters from 
 Madame de Maufrigneuse to Lucien and the still more 
 voluminous correspondence of Madame de Serizy. Tak- 
 ing these packets and the reports of the examinations 
 with him, he went to his meeting with the attorney- 
 general. 
 
 The Palais de Justice is a mass of confused struct- 
 ures heaped one upon another, — some parts grand, 
 some mean ; each injuring the others by want of har- 
 mony. The Salle des Pas-Perdus is the largest of all 
 known halls ; but its bareness is a horror and discour- 
 agement to the eye. This vast cathedral of chicanery 
 crushes the Royal Court. In the Galerie Marchande 
 is a stairway with two balusters, beneath which opens 
 a large double door. The stairway leads to the court 
 of assizes ; the door to a second court of the same 
 kind ; for in some years the crimes committed in the 
 
Lucien de Rulemjpre. 343 
 
 department of the Seine require the session of two 
 courts. Here too is the office of the attorney-general, 
 the barristers' room, their library, the offices of the so- 
 licitor-general, and the assistants of the attorney-gen- 
 eral. All these premises, for we must use a generic 
 term, are connected by dark passages, and corkscrew 
 staircases which are the disgrace of architecture, of 
 Paris, and of France. A painter of manners and cus- 
 toms actually shrinks from describing the miserable pas- 
 sage three feet wide where the witnesses to the upper 
 court of assizes are made to wait. As for the stove 
 which heats the court-room it would disgrace a cafe 
 on the Boulevard Montparnasse. The office of the 
 attorney-general is in an octagon wing which flanks 
 the Galerie Marchande. This part of the Palais de 
 Justice is overshadowed by the lofty and magnificent 
 elevations of the Sainte-Chapelle. All is silent and 
 gloomy. 
 
 Monsieur de Granville, a worthy successor to the 
 great magistrates of the old parliament, had not felt 
 willing to leave the Palais until he knew how Lucien's 
 affair had ended. He expected news from Camusot, 
 and the judge's message had thrown him into that in- 
 voluntary revery which a period of waiting gives to the 
 firmest minds. He was seated in the recess of a win- 
 dow ; but he now rose, and walked up and down ; for 
 he had found Camusot that morning, when he met him 
 intentionally, very dull of comprehension, and he felt 
 vaguely uneasy ; for, in addition to his own good-will to 
 Lucien, there was another reason why he should wish to 
 see him cleared. The interests of his best friend and 
 one of his warmest protectors, the Comte de Serizy, a 
 
344 Lucien de Bubempre. 
 
 minister of State, a member of the Privy Council, and 
 the future chancellor of France, were concerned in the 
 affair. The world knew that Lucien de Rubempre was 
 an intimate at the count's house, and the attorney-gen- 
 eral foresaw the scandal that would be made, both in 
 public, in society, and at court, if the guilt of a man 
 whose name had already been ill-naturedly coupled with 
 that of the countess was proved. The dignity of his own 
 function, however, forbade his attempting to interfere 
 with the absolute independence of the examining judge. 
 
 " Ah !" he said to himself, crossing his arms, "for- 
 merly power had the right to assume jurisdiction where 
 necessary. Our mania for equality " (he dared not say 
 " legalit}'," as a poet lately declared with great courage 
 in the Chamber) " will be the ruin of our present era." 
 
 At the moment when the attorney-general, pursu- 
 ing his train of thought, had just said to himself: 
 " Camusot will be sure to commit some stupidity," the 
 examining judge himself tapped at the door of the 
 office. 
 
 " Well! my dear Camusot, how has that affair gone 
 about which we were speaking this morning?" 
 
 "Badly for the accused, monsieur le comte ; read 
 the reports and judge for yourself." 
 
 He offered the reports to the attorney-general, who 
 took out his eyeglasses and retired to the window ; the 
 reading was soon over. 
 
 "You have done your duty," said the attorney- 
 general, in a curt tone. "Those reports settle the 
 matter ; justice must take its course. You have shown 
 such ability that your services as an examining judge 
 can never be dispensed with." 
 
Lucien de Biibempre. 345 
 
 If Monsieur de Granville had said to Camusot: 
 "You will be all your life an examining judge and 
 nothing more," he could not have been more explicit 
 than he was in that compliment. Camusot turned cold 
 to the marrow of his bones. 
 
 -- Madame la Duchesse de Maufrigneuse, to whom I 
 owe — " 
 
 " Ah! the Duchesse de Maufrigneuse! " said Gran- 
 ville, interrupting the judge. " True, 30U have not 
 3*ielded, I see, to an}* influence. You have done well, 
 monsieur. You will be a great magistrate." 
 
 At this moment Comte Octave de Bauvan opened 
 the door without knocking, and said to the Comte de 
 Granville : — 
 
 " My dear count, I bring you a pretty woman, who 
 does n't know where to turn, and has lost her way in 
 our labyrinth." 
 
 And he came in, leading by the hand the Comtesse 
 de Serizy. 
 
 ". You here, madame ! " exclaimed the attornej'-gen- 
 eral, offering her his own arm-chair, — "and at this 
 moment ! Here is Monsieur Camusot, madame," he 
 said, motioning to the judge. " Bauvan," he added, 
 addressing that illustrious orator of the Restoration, 
 '* wait for me in the room of the chief-justice, — he is 
 still there ; and I'll join you." 
 
 The Comte de Bauvan understood not only that it 
 was too late, but that the attorney-general had some 
 reason for wanting an excuse to leave his office. 
 
 Madame de Se'rizy had not committed the mistake of 
 coming to the Palais in her own carriage, with its hand- 
 some hammer-cloth and armorial bearings and two foot- 
 
346 Lucien de Bubempre. 
 
 men behind it in white silk stockings. On the contrary, 
 she arrived in a hackney-coach, wearing a plain brown 
 dress, a black shawl, and a velvet bonnet the flowers of 
 which had been replaced by a black lace veil. 
 
 M Did you receive our letter? " she said to Camusot, 
 whose bewildered air surprised her. 
 
 " Too late, alas ! Madame la comtesse," replied the 
 judge, who had no tact or presence of mind except in 
 his own office and among his prisoners. 
 
 "Why too late?" 
 
 She looked at Monsieur de Granville and saw mis- 
 fortune on his face. 
 
 " It must not be too late," she added in a despotic 
 tone. 
 
 Women, pretty women, in Madame de Serizy's posi- 
 tion, are the spoilt children of French civilization. If 
 women in other countries knew what a fashionable, 
 rich, and titled woman is in Paris, they would all want 
 to come and share such splendid royalty. Women, 
 bound only by the laws of decorum and good-manners, 
 by what may be called, in short, the Code Feminine, 
 laugh at the laws that men have made. They say any- 
 thing ; they refrain from no caprice, no wilfulness ; for 
 they thoroughly understand that they are responsible 
 for nothing except their feminine honor and their chil- 
 dren. They will say, laughing, the most preposterous 
 things and expect to make them law ; like the pretty 
 Madame de Bauvan, who, coming to the Palais to fetch 
 her husband in the early cla3'S of their marriage, was 
 heard to say, " Make haste and get through judging, —   
 I want you." 
 
 "Madame," said the attorney-general, "Monsieur 
 
Lucien de Rubempre. 347 
 
 Lucien de Rubempre is not guilty of robbery or mur- 
 der, but Monsieur Camusot has made him confess 
 another crime that is almost as great." 
 
 " What crime? " she demanded. 
 
 " He has admitted," said the attorney -general in her 
 ear, " that he is the friend and pensioner of an escaped 
 convict. The Abbe Carlos Herrera who has lived with 
 him for the last seven years is the famous Jacques 
 Collin — " 
 
 Madame de Serizy felt as if she were branded with 
 hot irons herself while the count was speaking. 
 
 " And the upshot?" she asked. 
 
 u The upshot," said Monsieur de Granville, continu- 
 ing her sentence and still speaking in a low voice, " is 
 that the convict will be brought before the court of 
 assizes, and if Lucien does not stand by his side as 
 guilty of having profited knowingly hy the thefts of his 
 accomplice, he must certainly appear as a witness pain- 
 fully compromised." 
 
 "Never! " she cried aloud, with amazing decision. 
 11 1 will never see a man whom the world knows to be 
 my best friend declared in a court of law the comrade 
 of a convict — The King is devoted to my husband." 
 
 M Madame," said the attorney-general, aloud, and 
 smiling, " the King has not the slightest power over 
 the most insignificant examining judge in his kingdom. 
 That is the grandeur of our new institutions. I have 
 myself just congratulated Monsieur Camusot on his 
 ability — " 
 
 " Say rather his clumsiness," said the countess, 
 sharply, who was less disturbed by Lucien's intimacy 
 with an outlaw than by his relations with Esther. 
 
348 Lucien de Rubempre. 
 
 " If you will read the report of the examinations to 
 which Monsieur Camusot subjected the two accused 
 persons, you will see that everything depends on him." 
 
 After this hint, the only interference the attorney- 
 general could allow himself, and after receiving a look 
 of feminine subtlety, the attorney -general went toward 
 the door of his office. There he turned, and added : 
 " Excuse me, madame, but I have a word or two I 
 must say to Bauvan." 
 
 This, in the language of societ} r , signified to the 
 countess : " I don't want to witness what passes be- 
 tween you and Camusot." 
 
 "What are these reports of examinations?" said 
 the countess, ver} T sweetly, looking at Camusot, who 
 stood all abashed before the wife of one of the greatest 
 personages in the State. 
 
 " Madame," replied Camusot, " a clerk takes down 
 in writing the questions of the judge and the answers 
 of the accused ; the report is then signed by the clerk, 
 the judge, and the accused. These reports form the 
 basis of the case ; they determine whether or not 
 the accused person shall be sent before the court of 
 assizes." 
 
 "Oh! " she said, " and suppose these reports were 
 suppressed ? " 
 
 " Madame, a judge would commit a crime — " 
 
 " It was a much greater crime to have written them," 
 she said. " But, at this moment, they appear to be the 
 only proof against Lucien. Read me those reports, 
 that I may see what means we still have to save him ; 
 it is a matter in which my happiness and that of Mon- 
 sieur de Serizy are concerned." 
 
Lucien de Bubempre. 349 
 
 "Madame," said Camusot, " do not think that I have 
 forgotten the consideration I owe to you. Had this 
 examination been confided to Monsieur Popinot, for 
 instance, you would have been much less safe than you 
 are with me. The police seized all papers in Monsieur 
 Lucien's house, even your letters — " 
 
 "Oh! my letters." 
 
 "Here they are, sealed up," said the judge, giving 
 her the packet. 
 
 The countess rang the bell, as if she had been in her 
 own house. The office servant of the attorney-general 
 entered. 
 
 " A light," she said. 
 
 The servant lighted a candle, and put it on the 
 mantel-shelf, while the countess looked over her let- 
 ters, counted them, crumpled them up, and threw them 
 on the hearth. Then she twisted up the last, lit it at 
 the candle, and set fire to the heap below. Camusot 
 stood gazing rather vacantly at the flaming papers, 
 still holding the reports in his hand. The countess, 
 who appeared to be wholly intent on destroying the 
 proofs of her affection, was observing the judge cau- 
 tiously out of the corner of her eye. She took her 
 time, calculated her movements, and then, with the 
 agility of a cat, she seized the two reports and flung 
 them into the flames. Camusot snatched them out ; 
 the countess sprang upon him, and seized the burning 
 papers. Then followed a struggle, in which Camusot 
 cried out, "Madame! madame ! you are attempting 
 a — Madame ! " 
 
 A man rushed into the room ; the countess could not 
 restrain a cry of surprise as she recognized her hus- 
 
350 Lucien de Eubempre. 
 
 band, followed by Monsieur de Granville and Monsieur 
 de Bauvan. Nevertheless, determined to save Lucien 
 at any cost, she did not loosen her grip upon the terri- 
 ble papers, which she held with the strength of pincers, 
 though the flames had already seared her delicate skin. 
 At last Camusot, whose own fingers were burned, 
 seemed ashamed of the situation, and relinquished the 
 papers, of which little now remained but the parts cov- 
 ered by the grasp of the two wrestlers. This scene 
 passed in a moment of time much less than that which 
 it takes to read it. 
 
 " What is all this between you and Madame de 
 Seriz} 7 ? " said the cabinet minister to Camusot. 
 
 Before the judge could answer, the countess had 
 applied the fragments of the reports to the flame of 
 the candle and thrown them upon the heap that was 
 smouldering on the hearth. 
 
 "I shall be obliged," said Camusot, "to enter a 
 complaint against Madame la comtesse." 
 
 " What has she done?" asked the attorney-general, 
 looking alternately at the judge and the countess. 
 
 u I have burned the examinations," said the woman 
 of the world, laughing, so delighted with her high- 
 handed measure that she did not yet feel her burns ; 
 " and if it is a crime, — well, monsieur can do his hor- 
 rible scribblings over again ! " 
 
 "True," said Camusot, endeavoring to recover his 
 dignity. 
 
 "Well, well, it is all for the best! " said the attor- 
 ney-general. "But, my dear countess, you mustn't 
 often take such liberties with the magistracy, for you 
 might not always be recognized for what you are." 
 
Lucien de Eubempre. 351 
 
 " Monsieur Camusot has bravely resisted a woman 
 whom no one resists ; the honor of the robe is therefore 
 safe ! " said the Comte de Bauvan, laughing. 
 
 " Ah ! Monsieur Camusot resisted, did he?" said the 
 attorney-general, laughing ; " he is very strong." 
 
 Thus a serious, if not criminal, proceeding was turned 
 into the joke of a pretty woman, at which even Camusot 
 himself was now laughing. 
 
 But the attorney general caught sight of a man who 
 did not laugh, and he took the Comte de Serizy apart. 
 
 " My friend," he whispered in his ear, ''this unfor- 
 tunate affair compels me to compromise for the first and 
 last time in my life with my official duty." 
 
 He rang the bell, and the servant came. 
 
 M Go to the office of the 'Gazette des Tribuneaux,' 
 and tell Maitre Massol to come here, if you can find 
 him. My dear judge," he said to Camusot, taking him 
 apart from the others, "go back to your office, and 
 make your clerk rewrite the examination of the Abbe 
 Carlos Herrera ; this can be done without impropriety, 
 as he did not sign the first. To-morrow you must con- 
 front this Spanish diplomatist with Messieurs de Ras- 
 tignac and Bianchon, who will not recognize in him our 
 Jacques Collin. Certain of being set at liberty, the 
 abbe will sign the papers. Set Lucien de Rubempre 
 at liberty at once. You may be certain that he will 
 never speak of the examination he has undergone. 
 The ' Gazette des Tribuneaux ' will announce his re- 
 lease to-morrow. And now let us see whether justice 
 and the law are injured in any way by these proceedings. 
 If the Spaniard is the convict, we have a hundred 
 ways, now that our eyes are on him, of retaking him. 
 
352 Lucien de Rubeinpri. 
 
 We have already sought for diplomatic enlightenment 
 as to his conduct In Spain. Corentin is on his traces. 
 As for Lucien, there is no charge against him. The 
 robbery of the seven hundred thousand francs is, in 
 point of fact, to his injury. He had much better lose 
 that money than lose his reputation by recovering it. 
 That young man is a spotted orange, m} T dear Camusot ; 
 but we need n't make him rotten. This matter can all 
 be settled in half an hour. Go now ; we will await you 
 here. It is only half-past four ; the judges are still at 
 the Palais. Let me know if you can get an order of 
 release at once, or whether Lucien must wait till to- 
 morrow." 
 
 Camusot left the room after bowing to all present. 
 Madame de Serizy, who by this time was suffering from 
 her burns, did not return his bow. Monsieur de Serizy 
 had rushed from the room while the attorney-general 
 was talking with the judge, and now returned with a 
 little pot of cerate, with which he dressed his wife's 
 burns as he whispered in her ear : — 
 
 " Leontine, why did you come here without letting 
 me know?" 
 
 " Oh, my friend," she whispered, " forgive me ! I 
 was beside myself ; but it was in your interests as well 
 as mine." 
 
 " Be fond of that young man, since fate wills it," said 
 her husband; "but don't take the whole world into 
 3'our confidence." 
 
 " Well, my dear countess," said Monsieur de Gran- 
 ville, after talking for a time with Octave de Beauvan, 
 "I hope that 30U will be able to carry Monsieur de 
 Rubempre home to dinner this very evening." 
 
Lucien de Rubempre. 353 
 
 This half-promise produced such a reaction in Ma- 
 dame de Seriz} T that she wept. 
 
 M I'll try to find some ushers to bring him here, so 
 that you may not see him escorted hy gendarmes," 
 added Monsieur de Granville. 
 
 "Oh, you are good!" she said, with an effusion of 
 gratitude that made her voice divinely musical. 
 
354 Lucien de Bubempre. 
 
 XXV. 
 
 HOW IT ENDED. 
 
 While pretty women, cabinet ministers, and magis- 
 trates conspired to save Lucien, let us see what was 
 happening in the Conciergerie. 
 
 As he passed through the guichet Lucien said to the 
 clerk that Monsieur Camusot had permitted him to write, 
 and he asked for pens, ink, and paper ; which a turn- 
 key received the order to take to him after a word said 
 in the director's ear by the judge's usher. 
 
 During the time the turnkey took in obtaining and 
 bringing up to Lucien the things he had asked for, 
 the unfortunate young man, to whom the idea of be- 
 ing confronted with Jacques Collin was intolerable, 
 fell into one of those meditations in which the idea of 
 suicide, to which he had already yielded without accom- 
 plishment, attains to mania. According to some great 
 alienists, suicide in certain organizations is the termi- 
 nation of a mental alienation. Since his arrest Lucien 
 had fastened on that idea. Esther's letter increased 
 his desire to die, bj r reminding him of Romeo rejoin- 
 ing Juliet. When materials were brought to him, he 
 wrote as follows : — 
 
 This is my Testament. 
 
 I, the undersigned, give and bequeath to the children of 
 my sister, Madame l£ve Chardon, wife of David Sechard, 
 formerly a printer at Angouleme, all the property, real or 
 
Zucien de Bubempre. 355 
 
 personal, of which I die possessed, excepting such as may- 
 be required to pay my debts and the following legacies, 
 which I request my executor to do. 
 
 I entreat Monsieur de Serizy to accept the office of execu- 
 tor of this my will. 
 
 There shall be paid : (1) to Monsieur l'Abbe Carlos 
 Herrera the sum of three hundred thousand francs ; (2) to 
 Monsieur le Baron de Nucingen fourteen hundred thousand 
 francs, which sum is to be reduced by seven hundred and 
 fifty thousand francs, in case the money lost from Made- 
 moiselle Esther's apartment be recovered. 
 
 I give and bequeath, as heir of Mademoiselle Esther 
 Gobseck, the sum of seven hundred and sixty thousand 
 francs to the Religious Houses of Paris to found an asylum 
 to be specially devoted to public prostitutes who may desire 
 to quit their career of vice and perdition. 
 
 In addition, I bequeath to the said Religious Houses the 
 sum necessary to purchase an investment in the Funds at 
 five per cent, producing thirty thousand francs a year, — the 
 said interest to be employed semi-annually in the release 
 of prisoners for debt, when their indebtedness amounts to 
 a maximum of two thousand francs. 
 
 I request Monsieur de Serizy to devote the sum of forty 
 thousand francs to a monument to be erected in the East- 
 ern Cemetery over Mademoiselle Esther ; and I direct that 
 I be buried beside her. This monument is to be made like 
 the tombs of antiquity; it shall be square, and our two 
 forms in white marble shall lie upon the lid, the heads rest- 
 ing on cushions, the hands clasped and raised to heaven. 
 This tomb is to have no inscription. 
 
 I request Monsieur de Serizy to give to Monsieur Eugene 
 de Rastignac the toilet-set in gold which will be found in 
 my room, as a remembrance. 
 
 Lastly, I request my executor to accept from me the gift 
 I make him of my library. 
 
 Lucien Chardon de Rubempr^. 
 
356 Lucien de EubemprS. 
 
 This will was enclosed in a letter addressed to Mon- 
 sieur le Comte de Granville, attorney-general of the 
 Royal Court of Paris, and thus worded : — 
 
 Monsieur le Comte, — I intrust to you my will. When 
 you open this letter I shall be no more. In the hope of 
 recovering my liberty I replied so basely to the insidious 
 questions of Monsieur Camusot that, in spite of my in- 
 nocence, I may be involved in an infamous trial. Even 
 supposing me to be acquitted of all blame, life would be 
 impossible according to the susceptibilities of the world. 
 
 Forward, I beg of you, the enclosed letter to the Abbe Don 
 Carlos Herrera, without opening it ; and send to Monsieur 
 Camusot the formal retractation of my testimony which I 
 enclose. 
 
 I think that the authorities will not dare to break the 
 seal of a package directed to you. Confident of this, I bid 
 you farewell, offering you for the last time my respects, and 
 begging you to believe that in thus writing I have meant 
 to give you a mark of gratitude for all the many kindnesses 
 you have shown to 
 
 Your servitor, 
 
 Lucien de R. 
 
 To the Abbe Carlos Herrera : 
 
 My dear Abbe", — I have received nothing but bene- 
 fits from you, and I have betrayed you. This involuntary 
 ingratitude kills me, and when you read these lines I shall 
 no longer exist, — you are no longer here to save me. 
 
 You gave me full right, in case I found an advantage 
 in it, to sacrifice you, and throw you away like the end of 
 a cigar; but I have sacrificed you foolishly. To get my. 
 self out of difficulty, misled by the captious questioning 
 of the examining judge, I, your spiritual. son, whom you 
 adopted, went over to the side of those who wish at any 
 
Lucien de Rubempre. 357 
 
 cost to destroy you by discovering an identity (which I 
 know to be impossible) between you and a French criminal. 
 All is over. 
 
 Between a man of your power and me, of whom you have 
 tried to make a greater person than I could be, there should 
 be no silly sentiment at the moment of our final parting. 
 You have wished to make me powerful and famous ; you 
 have flung me into the gulf of suicide — that is all. I have 
 long seen its vertigo approaching me. 
 
 There is, as you once said, a posterity of Cain, and one of 
 Abel. Cain, in the grand drama of humanity, is Opposi- 
 tion. You are descended from Adam by that line, into which 
 the devil has continued to blow his flame, the first sparks 
 of which were cast on Eve. Among the demons of this 
 descent some appear, from time to time, of terrible vigor, 
 of vast organization, combining all human forces, and re- 
 sembling those rampant animals of the desert whose life 
 requires the great spaces in which they are found. These 
 men are dangerous to society, as lions would be dangerous 
 in Normandy : they must have food ; they devour common 
 men, and suck the gold of fools ; even their games are so 
 perilous that they end by killing the poor dog of whom 
 they make a companion, an idol. When God wills it, these 
 mysterious beings are named Moses, Attila, Charlemagne, 
 Robespierre, Napoleon ; but when he lets a generation of 
 these gigantic instruments rust in the depths of ocean they 
 are nothing more than Pugatcheff, Fouche, Louvel, and 
 Carlos Herrera. Gifted with a mighty power over tender 
 souls, they attract and knead them. 'T is grand, 't is fine 
 in its way; 'tis the poisonous plant with glowing colors 
 that entices children in a wood ; 't is the poesy of Evil. 
 Men like you should live in lairs and never leave them. 
 You made me live within the circle of this stupendous life, 
 and I have had my fill of existence. Therefore I withdraw 
 my head from the Gordian knot of your policy to fasten it 
 in the running noose of my cravat. 
 
358 Lucien de RubemprS. 
 
 To repair my fault, I transmit to the attorney-general a 
 formal retractation of my testimony. You will see to its 
 being of service to you. 
 
 In pursuance of my will you will receive, Monsieur Tab be, 
 the sums belonging to your Order which you spent, most 
 imprudently, on me, in consequence of the paternal affection 
 you have always shown me. 
 
 Farewell, then, farewell, grandiose statue of Evil and cor- 
 ruption ; farewell, you, who in the path of Good would have 
 been greater than Ximenes, greater than Richelieu. You 
 have kept your promises ; I find myself once more on the 
 banks of the Charente, after owing to you the enchantments 
 of a dream ; but, unfortunately, it is not the river of mine 
 own country in which I was about to drown the peccadilloes 
 of my youth, — it is the Seine, and my pool is a cell ill the 
 Conciergerie. 
 
 Do not regret me. My contempt for you is equal to my 
 admiration. 
 
 Lucien. 
 Declaration. 
 
 I, the undersigned, do hereby retract entirely all that is 
 contained in the report of the examination, which I was 
 made to undergo this day by Monsieur Camusot. 
 
 The Abbe Carlos Herrera was in the habit of calling him- 
 self my spiritual father ; and I mistook the word when used 
 by the judge in another sense, no doubt erroneously. 
 
 I know that, for political reasons and to destroy the ex- 
 istence of certain secrets which concern the cabinets of 
 Spain and the Tuileries, obscure diplomatic agents are en- 
 deavoring to show that the Abbe* Carlos Herrera is an 
 escaped convict named Jacques Collin ; but the said Abbe 
 Carlos Herrera never made me any other confidence on this 
 subject beyond that of his efforts to prove either the de- 
 cease or the existence of the said Jacques Collin. 
 
 At the Conciergerie, May 15, 1830. 
 
 Lucien de Rubempke\ 
 
Laden de Eicbempre. 359 
 
 The fever of suicide gave to Lucien the same lucid- 
 ity of ideas and activity of hand which are known to 
 authors in the heat and fever of composition. So great 
 was this impulse in him that these four papers were 
 written in the space of half an hour. He made them 
 into a package, fastened the package with wafers and 
 stamped them, with the force of delirium, with a seal 
 bearing his coat-of-arms that he wore on his finger. 
 Then he placed the package conspicuously on the floor 
 in the middle of the room. 
 
 Certainly it would have been difficult to act with 
 more dignity in the false position to which infamy had 
 brought Lucien. He saved his own memory, and he 
 repaired the wrong done to his accomplice, so far as 
 the mind of the man of the world could annul the 
 effects of his actions. 
 
 If Lucien had been placed in one of the secret-con- 
 finement cells, he would have found it impossible to 
 carry out his design ; for those boxes of smooth stone 
 have no furniture but a species of camp-bedstead and a 
 bucket. There is not a nail, not a chair, not even a 
 stool. The camp bedstead is so securely fastened that 
 it is impossible to remove it from its place without a 
 labor that would soon be noticed by the turnke}' through 
 the iron grating, which is always open. In the rooms 
 of the Pistole, and especially in that where Lucien had 
 been placed by the judge's orders out of regard for a 
 young man belonging to the highest class of Parisian 
 societ} T , the movable bedstead, a table, and a chair 
 could all serve the purpose of suicide, without, how- 
 ever, making it easy. Lucien wore a long black silk 
 cravat, and, on his waj' back from examination he rec- 
 
360 Lucien de Eubempre. 
 
 ollected the manner in which Pichegru, more or less 
 voluntarily, killed himself. Death by hanging requires 
 a strong support and sufficient space between the body 
 and the ground to prevent the feet from touching any- 
 thing. Now the window of his cell looking on the 
 preau had no fastening, and the iron bars that pro- 
 tected it on the outside were the whole width of a thick 
 wall awa} r from the room, and gave him therefore no 
 point of support. 
 
 The plan that his faculty of invention suggested 
 rapidly to Lucien's mind was as follows : The high 
 and deep recess of the window, which resembled a fun- 
 nel, prevented Lucien from looking out into the preau, 
 but it also prevented the turnkey from seeing what 
 took place about it. Now, though the lower window- 
 panes had been replaced by wooden planks, the glass 
 remained in the upper portion of the sash, divided into 
 small panes with a heavy frame and cross-bars. By 
 mounting on the table, Lucien could reach the glazed 
 portion of the window, and, by removing or breaking 
 two panes, he could use the strong cross-bar between 
 them as his point of support. He resolved to do this : 
 to pass his cravat around the bar, making a turn about 
 his own neck and fastening the end securety, and then 
 to knock away the table from under him with his feet. 
 
 He moved the table to the window noiselessly, took 
 off his coat and waistcoat, and mounted the table with- 
 out the least hesitation, to remove the panes above and 
 below the first cross-bar. When he was thus raised 
 he could look into the preau, and there he beheld a 
 magic spectacle, seen by him for the first time ; for 
 the director of the Conciergerie, following Monsieur 
 
Lucien de Rubempre. 361 
 
 Camusot's order, had sent Lucien to his cell through the 
 underground passages, so as not to expose him to the 
 gaze of the prisoners who were walking in the preau. 
 The reader shall judge whether the sight of that prome- 
 nade was of a nature to strongly affect the soul of a 
 poet. 
 
 The preau of the Conciergerie is flanked on the quay 
 by the Tour d'Argent and the Tour Bonbec, — the 
 space between the two towers being exacth* the width 
 of the preau. The Galerie de Saint Louis, which leads 
 from the Galerie Marchande to the Court of Appeals 
 and to the Bonbec tower (in which, they say, St. Louis' 
 study still exists) gives the length of the preau pre- 
 cisely. The solitarj-confinement cells and the pistoles 
 are under the Galerie Marchande. Marie Antoinette, 
 whose dungeon was beneath the present secret cells, 
 was led to the revolutionary tribunal, which held its sit- 
 tings in the Court of Appeals, b} r a dreadful staircase 
 cut in the thickness of the wall of the Galerie Mar- 
 chande. One side of the preau, the side of the Galerie 
 de Saint Louis, presents to the eye a perspective of 
 Gothic columns, between which the architects of I 
 know not what epoch have constructed two rows of 
 cells to accommodate as man}' accused persons as pos- 
 sible, — filling up with brick and plaster the beautiful 
 capitals, the pointed arches, and the shafts of columns 
 of the glorious gallery. Beneath the room said to be 
 Saint Louis' study, in the Bonbec tower, is a cork- 
 screw staircase which leads to the cells. This prostitu- 
 tion of the noblest memories of France has a hideous 
 effect. 
 
 At the height where Lucien now stood, his eye took 
 
362 Zucien de Rubempre. 
 
 in the length of the beautiful gallery, and the details of 
 the structure which united it to the two towers of which 
 he saw the pointed roofs. He paused, amazed ; his 
 suicide was delayed by admiration. To-day the phe- 
 nomena of hallucination are so fully admitted by sci- 
 ence that this mirage of our senses, this strange faculty 
 of our mind, is no longer disputed. Man, having under 
 the pressure of a sentiment reached the point of be- 
 coming a monomaniac because of its intensity, often 
 falls into the condition produced by opium, hashish, or 
 the protoxide of nitrogen. Then appear to him spec- 
 tres, phantoms ; dreams take shapes ; things ruined or 
 deca}*ed resume their primitive conditions. What had 
 been but a mere idea in the brain becomes an animated 
 creation. Science has come to believe in these days 
 that under the effort of passions in their paroxysm the 
 brain injects itself with blood, and that this congestion 
 produces the play of visions in our waking state, — so 
 reluctant is it to admit that thought is a living force ! 
 
 Lucien saw the Palais in all its primitive beaut}'. 
 The colonnade was young, and lithesome, and fresh. 
 The dwelling of Saint Louis reappeared as it had been ; 
 he admired the Babylonian proportions and the Oriental 
 fantasies of that cradle of our kings. He accepted 
 this sublime vision as the poetic farewell to him of 
 civilized creation. While arranging his means of death, 
 he asked himself how it was that this marvellous sight 
 existed unknown in Paris. He was two Luciens, — 
 Lucien, the poet, moving through the middle- ages, 
 beneath the arches and the towers of Saint Louis ; and 
 Lucien, making readj r his suicide. 
 
 When Monsieur de Granville left his office to find, as 
 
Lucien de Rubempre. 363 
 
 he had said, the ushers to fetch Lucien, the director 
 of the Conciergerie met him, with an expression on his 
 face that induced the attorney-general to re-enter it. 
 In his hand the director held a packet, which he offered 
 to Monsieur de Granville, sa}ing : — 
 
 "Monsieur, here is a letter addressed to you by an 
 accused person whose sad fate brings me here." 
 
 " Can it be Monsieur Lucien de Rubempre?" asked 
 Monsieur de Granville, struck by a presentiment. 
 
 " Yes, monsieur. The warder in the preau heard 
 the breaking of glass in the Pistole, and the person in 
 the adjoining cell, hearing the death groans of the un- 
 fortunate 3 r oung man, screamed violently. The warder 
 came to me quite pale with the sight that had struck 
 his eyes, — he had seen the prisoner hanging at the 
 window by means of his cravat." 
 
 Though the director spoke in a low voice, the terrible 
 cry uttered by Madame de Serizy proved that in cru- 
 cial circumstances our organs have incalculable power. 
 The countess heard, or divined, the truth ; and before 
 Monsieur de Granville could turn round, before Mon- 
 sieur de Serizy or Monsieur de Bauvan could oppose 
 her rapid movements, she had slipped, like a flash, 
 through the door, and had reached the Galerie Mar- 
 chande, along which she ran till she came to the stair- 
 case that leads to the rue de la Barillerie. 
 
 A lawyer was taking off his robe at the door of one 
 of the booths in the galleiy, where at that time they 
 sold shoes, or leased robes and wigs. The countess 
 asked him the way to the Conciergerie. 
 
 "Down there, and turn to the left; the entrance is 
 on the Quai de l'Horloge, first arcade." 
 
364 Lucien de RubemprL 
 
 " That woman is mad," said the keeper of the booth ; 
 " some one should follow her." 
 
 No one could have followed her; she flew. Physi- 
 cians must explain how women of society, whose 
 strength is never used, can find in the crises of life 
 the extraordinary power which they show. She rushed 
 along the arcade toward the guichet with such rapidity 
 that the sentinel did not see her enter. There she fell 
 against the iron railing like a feather driven by the 
 wind, and shook the iron bars with such fur} T that she 
 broke the one she had seized. The two ends struck 
 her on the breast, from which the blood flowed, and she 
 sank down, crying, "Open! open!" in a voice which 
 horrified the jailers. 
 
 The turnkeys ran to her. 
 
 " Open ! I am sent by the attorney-general to save 
 the dead ! " 
 
 While the countess was going round by the rue de la 
 Barillerie and the Quai de l'Horloge, her husband and 
 Monsieur de Granville had hurried through the interior 
 of the Palais to the Conciergerie, feeling sure of her 
 intentions. In spite of their haste, the}' did not get 
 there until she had fallen, fainting, at the railing, and 
 was being lifted by the gendarmes, who came down 
 from the guard-room. When the director, who accom- 
 panied the two gentlemen, appeared, the guichet was 
 opened, and the countess carried into the office. There 
 she sprang up, clasping her hands, and crying out : — 
 
 M To see him ! to see him ! Oh, messieurs, I will do 
 no harm! But let me see him, dead or living! Ah! 
 there you are, my friend. Oh, you are good ! " she said 
 to her husband, sinking down again. 
 
Lucien de fiubempre. 365 
 
 " Let us carry her away," said Monsieur de Bauvan. 
 
 "No, let us go to Lucien's cell," said Monsieur de 
 Granville, reading that wish in the alarmed eyes of 
 Monsieur de Serizy. 
 
 He lifted the countess, and took one arm, while Mon- 
 sieur de Bauvan took the other. 
 
 " Monsieur," said the Comte de Serizy to the director, 
 "you will be as silent as death about all this." 
 
 " Be sure of that," replied the director. " You have 
 done wisely. This lady — " 
 
 " She is my wife." 
 
 "Ah, excuse me! Well, she will certainly faint 
 away entirely when she sees the body, and you can 
 carry her while unconscious to a carriage." 
 
 "That is what I was thinking," said the count. 
 " Will you send one of your men to tell my people in 
 the rue du Harley to come round to the guichet? 
 There is only one carriage there." 
 
 " We can save him," said the countess, walking with 
 a courage and energ} r that surprised her companions. 
 "There are manj- ways of restoring life," and she 
 dragged along the two magistrates, crying out to the 
 warder, " Go on, go on ! quicker, quicker ! one second 
 may save his life ! " 
 
 When the door of the cell was opened, and the 
 countess saw Lucien hanging as his clothes might have 
 hung in a wardrobe, she made a bound forward as if to 
 seize him, but fell, with her face to the floor of the cell, 
 uttering stifled cries that were like a gurgle. 
 
 Five minutes later she was being taken in the count's 
 carriage to her own house, her husband kneeling beside 
 her. The Comte de Bauvan had gone to summon her 
 physician. 
 
366 Lucien de Eubempre. 
 
 The director of the Conciergerie examined the broken 
 iron bar of the outer gate of the guichet, and said to 
 his clerk : — 
 
 "Nothing was spared to make those gates strong; 
 the bars are wrought iron. They cost an immense sum ; 
 there must have been a straw in that bar." 
 
 The attorne} r -general, on reaching his office, said to 
 Massol, whom he found waiting for him in the ante- 
 chamber : — 
 
 "Monsieur, I wish you to put what I shall now dic- 
 tate to you in the ' Gazette ' to-morrow morning. You 
 can write the beginning of the article, but this statement 
 must be contained in it." 
 
 And he dictated as follows : — 
 
 " It is now admitted that Mademoiselle Esther killed 
 herself voluntarily. 
 
 " The alibi, amply proved, of Monsieur Lucien de Ru- 
 bempre, and his innocence, make it the more regrettable 
 that he should have been arrested, because at the very 
 moment the examining judge was about to sign the order 
 for his release, the young man died suddenly." 
 
 " Your future, monsieur," said the count to Massol, 
 " depends upon your discreetness as to the little service 
 I now ask of } 7 ou." 
 
 " As Monsieur le comte does me the honor to place 
 confidence in me, I shall take the liberty," replied 
 Massol, ' ' of offering him a suggestion. This article 
 may excite injurious comments upon the judiciar}\" 
 
 u The judiciary is strong enough to bear them," said 
 the magistrate. 
 
 "Permit me, monsieur le comte! With a trifling 
 change of phrase all danger can be avoided." 
 
Lucien de Bubempre. 367 
 
 And he wrote as follows : — 
 
 " The legal proceedings had nothing to do with this sad 
 event. The autopsy, which was immediately performed, 
 showed that death was due to aneurism in its last stages. 
 Had Monsieur de Rubempre been affected by his arrest, his 
 death would have occurred earlier. We are able to declare 
 that so far from being troubled by that arrest, he laughed 
 at it, and told those who accompanied him from Fontaine- 
 bleau to Paris that as soon as he appeared before a magis- 
 trate his innocence would appear." 
 
 ' ' Will not that protect all ? " asked the lawyer- 
 journalist. 
 
 ^ I thank }'ou, monsieur," replied the attorney- 
 general. 
 
 Thus we see how great events of life are presented 
 in the "local items," more or less veracious, of the 
 daily press. 
 
Balzac in English. 
 
 PIERRETTE 
 
 AND 
 
 The Vicar ok Tours. 
 
 BY HONORS DE BALZAC. 
 Translated by Katharine Prescott Wormeley. 
 
 In Pierrette, which Miss Wormeley has added to her series of felicitous 
 translations from the French master-fictionists, Balzac has made within 
 brief compass a marvellously sympathetic study of the martyrdom of a 
 young girl. Pierrette, a flower of Brittany, beautiful, pale, and fair and 
 sweet, is taken as an undesired charge by sordid-minded cousins in Pro- 
 vins, and like an exotic transplanted into a harsh and sour so>l she withers 
 and fades under the cruel conditions of her new environment. Inciden- 
 tally Balzac depicts in vivid colors the struggles of two shop-keepers — a 
 brother and sister, who have amassed a little fortune in Paris — to gain a 
 foothold among the bourgeoisie of their native town. These two become 
 the prey of conspirators for political advancement, and the rivalries thus 
 engendered shake the small provincial society to its centre. Put the 
 charm of the tale is in the portrayal of the character of PierretLe, who 
 understands only how to love, and who cannot live in an atmosphere of 
 suspicion and ill-treatment. The story is of course sad, but its fidelity to 
 life and the pathos of it are elements of unfailing interest. Balzac brings 
 a score or more of people upon the stage, shows each one as he or she 
 really is both in outward appearance and inward nature, and then allows 
 motives and circumstances to work out an inevitable result. To watch 
 this process is like being present at some wonderful chemical experiment 
 where the ingredients are mixed with a deft and careful hand, and combine 
 to produce effects of astonishing significance. The social genesis of the 
 old maid in her most abhorrent form occupies much of Balzac's attention 
 in Pierrette, and this theme also has a place in the story of The Vicar of 
 Tours, bound up in this same volume. The vicar is a simple-minded 
 priest who is happy enough till he takes up his quarters with an old maid 
 landlady, who pesters and annoys him in many ways, and finally sends him 
 forth despoiled of his worldly goods and a laughing-stock for the country- 
 side. There is a great deal of humor in the tale, but one must confess 
 that the humor is of a rather heavy sort, it being weighed down by a domi- 
 nant satirical purpose. — The Beacon. 
 
 One handsome i2mo volume, uniform with " Pere Goriot," 
 " The Duchesse de Langeais," " Cesar Birotteau," " Eugenie 
 Grandet," "Cousin Pons," "the Country Doctor," "The Tw« 
 Brothers," and " The Alkahest." Half morocco, French style. 
 Price, $1.50. 
 
 ROBERTS BROTHERS, Publishers, Boston. 
 
Messrs. Roberts Brothers' Publications. 
 
 BALZAC IN ENGLISH. 
 
 Lost Illusions : The Two Poets, and Eve and David. 
 
 By HONORE DE BALZAC. 
 
 Being the twenty-third volume of Miss Wormeley's translation of 
 Balzac's novels. i2mo. Half Russia. Price, $1.50. 
 
 For her latest translation of the Balzac fiction cycle, Miss Wormeley gives us 
 the first and third parts of " Illusion Perdue," under the caption of " Lost 
 Illusions," namely, "The Two Poets "and " Eve and David." This arrange- 
 ment is no doubt a good one, for the readers are thus enabled to follow the consecu- 
 tive fortunes of the Angouleme folk, while the adventures of Eve's poet-brother, 
 Lucien, which occur in Paris and make a tale by themselves, are thus left for a 
 separate publication. The novel, as we have it, then, belongs to the category of 
 those scenes from provincial life which Balzac found so stimulating to his genius. 
 This story, certainly, in some respects takes high rank among them. The 
 character-drawing is fine: Lucien, the ambitious, handsome, weak-willed, selfish, 
 and easily-sinning young bourgeois, is contrasted with David, — a touching picture 
 of the struggling inventor, born of the people and sublimely one-purposed and 
 pure in his life. Eve, the type of a faithful large-brained and larger-hearted wife, 
 who supports her husband through all his hardships with unfaltering courage and 
 kindness, is another noble creation. David inherits a poorish printing business 
 from his skin-flint of a father, neglects it while devoting all his time and energy to 
 his discovery of an improved method of making paper; and through the evil, 
 machinations of the rival printing firm of the Cointets, as well as the debts foisted 
 on him by Lucien in Paris, he is brought into money difficulties and even into 
 prisou. But his invention, although sold at a sacrifice to the cunning Cointets, 
 gets him out of the hole at last, and he and his good wife retire on a comfortable 
 competency, which is augmented at the death of his father into a good-sized 
 fortune. The seamy side of law in the provinces is shown up in Balzac's keen, 
 inimitable way in the description of the winding of the coils around the unsuspect- 
 ing David and the depiction of such men as the brothers Cointets and the shrewd 
 little petifogging rascal, Petit Claud. The pictures of Angouleme aristocratic 
 circles, too, with Lucien as high priest, are vivacious, and show the novelist's 
 wonderful observation in all ranks of life. The bit of wild romance by which 
 Lucien becomes the secretary of a Spanish grandee lends a fairy-tale flavor to tne 
 main episodes. Balzac, in whom is united the most lynx-eyed realism and the 
 most extravagant romanticism, is ever and always one of the great masters in 
 fiction of our century. 
 
 Sold by all booksellers. Mailed, post-paid, on receipt of 
 the price by the Publishers, 
 
 ROBERTS BROTHERS, Boston. 
 
Messrs. Roberts Brothers' Publications. 
 
 BALZAC IN ENGLISH. 
 
 A GREAT MAN m PROVINCES IN PARIS. 
 
 By HONORE DE BALZAC. 
 
 Being the second part of " Lost Illusions." Translated by Kath- 
 arine Prescott Wormeley. i2mo. Half Russia. Price, 
 
 $1.50. 
 
 " A Great Man of the Provinces in Paris " (Part Second of " Lost Illusions ") 
 is a formidable revelation of journalistic "enterprise" under the Restoration, 
 such as only an eye-witness or a real sufferer could give. The thread of the 
 story of "Lost Illusions" is again taken up, with the weak and brilliant figure 
 of Lucien Chardon, and carried through all the complications and entanglements 
 of Parisian newspaper life. He elopes with a " married flirt," and is speedily 
 disillusioned when he arrives in the metropolis, by finding his goddess old, 
 ugly, and ridiculous in comparison with the style and charm of the Parisian 
 elegante. He himself, handsome as an angel, gifted, poetic, but shifty, is a 
 true type of the provincial Apollo Belvedere marching forth to conquer the 
 worlds of fashion and literature, without any resources but his beauty and bis wit. 
 Balzac, the matchless delineator of the Empire and the Restoration, introduces 
 this curled darling (wonderfully like Alfred de Musset !) into the arcana of jour- 
 nalism, makes him the pivot of suppers and scenes characteristic of the time of 
 Louis XVIII. , shows him every variety of the genus publisher then flourishing, 
 gives us fascinating glimpses of the great world of the Bourbons, and sets 
 Lucien in an entrancing environment of gorgeous vice in which one illusion after 
 another is mercilessly dispelled. Noble and beautiful chapters and faces occur 
 by the way to redeem the ugliness and unrighteousness of the rest. Balzac has 
 never painted a more pathetic face than poor fallen Coralie's, or a more striking 
 and noble-minded group than the Brotherhood. Such features redeem a book 
 charged with the foulness of a life inconceivable to Anglo-Saxon minds, and unfit 
 for any pure soul to become familiar with, even through the brilliant, mirage- 
 producing medium of a genius like Balzac's. — The Critic. 
 
 The art of Balzac, the wonderful power of his contrast, the depth of his 
 knowledge of life and men and things, this tremendous story illustrates. How 
 admirably the rise of the poet is traced; the crescendo is perfect in gradation, yet 
 as inexorable as fate. As for the fall, the effect is more depressing than a 
 personal catastrophe. This is a book to read over and over, an epic of life in 
 prose, more tremendous than the blank verse of " Paradise Lost " or the 
 '' Divine Comedy." Miss Wormeley and the publishers deserve not congratula- 
 tions alone, but thanks for adding this book and its predecessor, " Lost Illusions," 
 to the literature of English. — San Francisco Wave. 
 
 Sold by all booksellers. Mailed, post-paid, by the 
 Publishers, 
 
 ROBERTS BROTHERS, Boston. 
 
Messrs. Roberts Brothers' Publications. 
 
 BALZAC IN ENGLISH. 
 
 THE BROTHERHOOD OF CONSOLATION. 
 
 (L'ENVERS DE L'HISTOIRE CON7EMPORAINE.) 
 
 By HONORE DE BALZAC. 
 
 t. Madame de la Chanterie. 2. The Initiate. Translated by 
 Katharine Prescott Wormeley. i2mo. Half Russia. Price, 
 $1.50. 
 
 There is no book of Balzac which is informed by a loftier spirit than 
 " L'Envers de l'Histoire Contemporaine," which has just been added by Miss 
 Wormeley to her admirable series of translations under the title, " The Brother- 
 hood of Consolation." The title which is given to the translation is, to our 
 thinking, a happier one than that which the work bears in the original, since, after 
 all, the political and historical portions of the book are only the background of the 
 other and more absorbing theme, — the development of the brotherhood over 
 which Madame de la Chanterie presided. It is true that there is about it all 
 something theatrical, something which shows the French taste for making godli- 
 ness itself histrionically effective, that quality of mind which would lead a Parisian 
 to criticise the coming of the judgment angels if their entrance were not happily 
 arranged and properly executed ; but in spite of this there is an elevation such as 
 it is rare to meet with in literature, and especially in the literature of Balzac's age 
 and land. The story is admirably told, and the figure of the Baron Bourlac is 
 really noble in its martyrdom of self-denial and heroic patience. The picture of 
 the Jewish doctor is a most characteristic piece of work, and shows Balzac's 
 intimate touch in every line. Balzac was always attracted by the mystical side 
 of the physical nature ; and it might almost be said that everything that savored 
 of mystery, even though it ran obviously into quackery, had a strong attraction 
 for him. He pictures Halpersohn with a few strokes, but his picture of him has 
 a striking vitality and reality. The volume is a valuable and attractive addition to 
 the series to which it belongs ; and the series comes as near to fulfilling the ideal 
 of what translations should be as is often granted to earthly things. — Boston 
 Courier. 
 
 The book, which is one of rare charm, is one of the most refined, while at the 
 same time tragic, of all his works. — Public Opinion. 
 
 His present work is a fiction beautiful in its conception, just one of those 
 practical ideals which Balzac nourished and believed in. There never was greater 
 homage than he pays to the book of books, "The Imitation of Jesus Christ." 
 Miss Wormeley has here accomplished her work just as cleverly as in her other 
 volumes of Balzac. —N. Y. Times. 
 
 Sold by all booksellers. Mailed, post-paid, by the 
 Publishers, 
 
 ROBERTS BROTHERS, Boston. 
 
Messrs. Roberts Brothers Publications. 
 
 25al3ac in <£ngii£f)* 
 
 THE VILLAGE RECTOR. 
 
 By Honore de Balzac. 
 
 Translated by Katharine Prescott Wormeley. i2mo. 
 Half Russia. Price, #1.50. 
 
 Once more that wonderful acquaintance which Balzac had with all callings 
 appears manifest in this work. Would you get to the bottom of the engineer's 
 occupation in France? Balzac presents it in the whole system, with its aspects, 
 disadvantages, and the excellence of the work accomplished. We write to-day 
 of irrigation and of arboriculture as if they were novelties ; yet in the waste lands 
 of Montagnac, Balzac found these topics ; and what he wrote is the clearest 
 exposition of the subjects. 
 
 But, above all, in "The Village Rector" is found the most potent of religious 
 ideas, — the one that God grants pardon to sinners. Balzac had studied and 
 appreciated the intensely human side of Catholicism and its adaptiveness to the 
 wants of mankind. It is religion, with Balzac, " that opens to us an inexhaustible 
 treasure of indulgence." It is true repentance that saves. 
 
 The drama which is unrolled in "The Village Rector " is a terrible one, and 
 perhaps repugnant to our sensitive minds. The selection of such a plot, pitiless 
 as it is, Balzac made so as to present the darkest side of human nature, and to 
 show how, through God's pity, a soul might be saved. The instrument of mercy 
 is the Rector Bonnet, and in the chapter entitled " The Rector at Work" he 
 shows how religion " extends a man's life beyond the world." It is not sufficient 
 to weep and moan. "That is but the beginning; the end is action." The 
 rector urges the woman whose sins are great to devote what remains of her life 
 to work for the benefit of her brothers and sisters, and so she sets about reclaim- 
 ing the waste lands which surround her chateau. With a talent of a superlative 
 order, which gives grace to Veronique, she is like the Madonna of some old panel 
 of Van Eyck's. Doing penance, she wears close to her tender skin a haircloth 
 vestment. For love of her, a man has committed murder and died and kept his 
 secret. In her youth, Veronique's face had been pitted, but her saintly life had 
 obliterated that spotted mantle of smallpox. Tears had washed out every blemish. 
 If through true repentance a soul was ever saved, it was Veronique's. This 
 work, too, has afforded consolation to many miserable sinners, and showed them 
 the way to grace. 
 
 The present translation is to be cited for its wonderful accuracy and its literary 
 distinction. We can hardly think of a more difficult task than the Englishing of 
 Balzac, and a general reading public should be grateful for the admirable manner 
 in which Miss Wormeley has performed her task. — New York Times. 
 
 Sold by all booksellers. Mailed, post-paid, on receipt 
 of price by the Publishers, 
 
 ROBERTS BROTHERS, Boston, Mass. 
 
Messrs. Roberts Brothers' Publications. 
 
 2M?ac in <£tt0ligf). 
 
 Memoirs of Two Young Married Women. 
 
 By Honore de Balzac. 
 
 Translated by Katharine Prescott Wormeley. 12 mo. 
 Half Russia. Price, $1.50. 
 
 " There are," says Henry James in one of his essays, "two writers in 
 Balzac, — the spontaneous one and the reflective one, the former of 
 which is much the more delightful, while the latter is the more extraordi- 
 nary." It is the reflective Balzac, the Balzac with a theory, whom we 
 get in the "Deux Jeunes Mariees," now translated by Miss Wormeley 
 under the title of " Memoirs of Two Young Married Women." The 
 theory of Balzac is that the marriage of convenience, properly regarded, 
 is far preferable to the marriage simply from love, and he undertakes to 
 prove this proposition by contrasting the careers of two young girls who 
 have been fellow-students at a convent. One of them, the ardent and 
 passionate Louise de Chaulieu, has an intrigue with a Spanish refugee, 
 finally marries him, kills him, as she herself confesses, by her perpetual 
 jealousy and exaction, mourns his loss bitterly, then marries a golden- 
 haired youth, lives with him in a dream of ecstasy for a year or so, and 
 this time kills herself through jealousy wrongfully inspired. As for her 
 friend, Ren6e de Maucombe, she dutifully makes a marriage to please her 
 parents, calculates coolly beforehand how many children she will have and 
 how they shall be trained; insists, however, that the marriage shall be 
 merely a civil contract till she and her husband find that their hearts are 
 indeed one; and sees all her brightest visions realized, — her Louis an 
 ambitious man for her sake and her children truly adorable creatures. 
 The story, which is told in the form of letters, fairly scintillates with 
 brilliant sayings, and is filled with eloquent discourses concerning the 
 nature of love, conjugal and otherwise. Louise and Ren6e are both 
 extremely sophisticated young women, even in their teens ; and those 
 who expect to find in their letters the demure innocence of the Anglo- 
 Saxon type will be somewhat astonished. The translation, under the 
 circumstances, was rather a daring attempt, but it has been most felicit- 
 ously done. — The Beacon. 
 
 Sold by all booksellers. Mailed, postpaid, on receipt of 
 price by the Publishers, 
 
 ROBERTS BROTHERS, Boston. Mass. 
 
TH/P 
 
 14 DAY USE 
 
 RETURN TO DESK FROM WHICH BORROWED 
 
 LOAN DEPT. 
 
 This book is due on the last date stamped below, 
 or on the date to which renewed. Renewals only: 
 
 Tel. No. 642-3405 
 Renewals may be made 4 days prior to date due. m0 
 Renewed books are subject to immediatAldbau *} 
 
 ttCBlfl WU4 
 
 ■ft 
 
 LD21A-40m-3,'72 
 (Q1173sl0)476-A-32 
 
 General Library 
 
 University of California 
 
 Berkeley 
 
■•»... , 
 
 96254 
 
 UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY 
 
 -M* 
 
 'MM .^■.^•^V ]p* • -