x- f PF 3111 H72 1904 MAIN Composition 111 ED ON STORM'S IMMENSEE BY GEORGE M. HOWE, Ph.D iTRUCTOR IN GhRMAN, CoRNBLL UNIVERSITY NEW YORK NRY HOLT AND COMPANY 1904 1 t \ * ^ ^^m% - rsY*M "^^---^ PREFACE M/^'^^ I That the best material for the necessar}^ practice in German composition and conversation with our beginning students is obtainable from a comparatively simple Ger- man text is generally recognized. The recognition is equally general that Ini7ne7isee, more than any other of the easier texts placed in the hands of our students, is the most normal from the standpoint of both vocabulary and construction. It is this recognition that has led to the preparation of a number of sets of exercises based on Lnmensee, and the material herewith presented owes its existence to the same reason. The only deviation from the other attempts along the same line with this text is that the editor has tried to present a continuous narrative rather than more or less detached sentences. The text is suited for students who are familiar with the essentials of the German grammar, and have read fifty to seventy pages of simple prose. The foot-notes are in- tended to present such facts as will not naturally be pos- sessed by students who have had but a limited experience with German texts. The notes which precede the vocab- 9856ri6 IV PREFACE ulary are in no way intended to be exhaustive, but merely to contain information to which frequent reference is nec- essary, and which, on account of its length, cannot to good advantage be stated in the form of foot-notes. It has seemed proper to supply the English text with a complete vocabulary. This is not customary, but after considerable experience with composition of this sort the editor believes that the best interests of the student are advanced rather than injured by this addition. Vocabu- lary or no vocabulary, the usefulness of such a text de- pends more upon the teacher and his methods than is the case with the average school-book. It is the teacher's duty to see that the student is made thoroughly familiar with the text of the original, and no part of the composi- tion should be touched till the entire portion of the orig- inal upon which it is based has been gone over thoroughly in question and answer. The German text should be ab- sorbed by the student before he translates a line into Ger- man. Not till then is he ready for written translation, but this done he will engage in such translation with much profit. The paraphrase herewith presented is the outcome of the editor's own work with classes. He sends it forth with the hope that it may find a small place of usefulness with the other booklets of its kind. G. M. H. Ithaca, N. Y., Nov. 27, 1903. NOTE Words in the text standing in brackets [ — ] are not to be trans- lated into German. Words standing in parenthesis ( — ) are to be translated into German. Superior letters and figures refer to the divisions and subdivisions of the Syntactical Notes which immedi- ately precede the Vocabulary. Reference marks (*, t, etc.) refer to the notes at the foot of the page. GERMAN PROSE COMPOSITION ' . ^* . • THE OLD MAN One afternoon^' I was standing "3 before my house and looking down into the city. As I stood there I saw an old man coming i-^ slowly down the street. He seemed to be returning "3 from a walk, for under his 5 arm he carried a cane, and his shoes were dusty. Al- though but few of those who passed spoke to him, many of them seemed forced to look into his earnest eyes, for these contrasted strangely with his snow- white hair, and in them all his lost youth seemed to 10 have taken refuge. Finally, he stopped before a small house, then entered* and mounted a narrow flight of stairs. Here he unlocked a door and entered the room which stood before him. On the walls of the room [there] hung pictures of men and of landscapes. 15 After he had seated himself in a large armchair he folded his hands and seemed to be resting. Gradually it became darker, then a moonbeam fell through the window and upon the wall of the room. As it moved along the wall t the old man followed it slowly with his 20 eyes, and when at last it fell upon a small picture in a black frame, the time was changed. He was again in his youth. " Elizabeth ! " he said softly. * trat bann ein. t along the wall an \itx 2Banb tociter. I PROSE COMPOSITION THE CHILDREN As he spoke a charming Httle girl entered the room. She was perhaps! half as old as he, her eyes were brown and she wore a red silk kerchief about her neck. She cried [to] P^einhardt^^ that they would ^^ have no S'.hool arl day," aad none the next day ^' either. Rein- 5 hardt, who was just putting his slate under his arm, laid it upon the table, and then the two children ran through the house and the garden out into the meadow. Here Elizabeth had helped him build a house out of pieces of sod, and when it was done they were going"^ 10 to spend their summer evenings in it.*^' The bench was still lacking,"3 but the necessary nails, the hammer, and the boards were ready, so that he soon had it fin- ished, though he pounded many a nail crooked before he finally got it into shape. While he had been work- 15 ing"3 in the house Elizabeth had been gathering round mallow-seeds in her apron, and now, when he came out into the sun again, he saw her at the other end of the meadow. He called to her to come,t and said that they would sit down on the new bench ; he would then 20 tell her a story if she wished.'" Then Reinhardt began : "There was once on a time an old man — " But Elizabeth let him tell no further, * In the following pages the indirect discourse is very frequently used. The student should look up the statement concerning in- direct discourse in the syntactical notes (m) in this book, as well as in the grammar with which he may be familiar. t Translate literally or imitate the construction of the text. t to come bafj fie toiiuneii foUte represents the more usual German construction for this expression. BASED ON IMMENSEE 3 she said that she knew"^ this story by heart, and that ^ he should not always tell the same [thing]. So Rein- ■ hardt had to tell, instead of this story, the [one] of the ■ man whom the king had'^ had thrown into the den of 5 lions. "It is a very dark night, and the lions are asleep, but sometimes they yawn in their sleep and stretch out their big red tongues, and then the man t shudders." Then he told how the man looked upf and saw an angel standing i4 before him.* The angel 10 had beckoned "* [to] the poor man with his hand, Rein- , hardt said, and had then gone right into the rocks. Elizabeth, who had listened attentively, asked if the angel had t wings. Reinhardt answered that it was t only a story, because there were § no angels. Then 15 Elizabeth asked why her mother and her aunt told her the opposite, and if there were § no lions either. Rein- hardt said that in India there were § lions, and that the heathen priests hitched them to wagons and drove through the desert. When he was big, [he said] he 20 was going there, because it was much more beautiful there than here. ''You can go ^4 too, Elizabeth," he said, "but our mothers must stay at home." "But I shall '^^ not be allowed to go alone," ^ said Elizabeth. * Use the reflexive pronoun. t The direct discourse for these two sentences would give the following verb-forms, lookedup, saw, beckoned, went. The German uses the perfect tense here rather than the past, i.e., has looked up, etc. X The verbal forms in the direct discourse would here be, Did the angel have wings ? It is only a story. § cS . . . gdbc. 4 PROSii COMPOSITION " Yes, you can go along,"'-* replied Reinhardt, "because you will"' then be my wife, and if you are my wife the others cannot give you any orders."* "But what shall I do if my mother weeps?" "If I go alone I will never come back again," said Reinhardt. " Will you go^^ with 5 me or will you stay at home?" "I will go along if only you do not look so angr}'/'t said Elizabeth. Reinhardt seized both her t hands with joy, then looked at her earnestly and said, "I am afraid that nothing will come of it, for you have no courage." Then Rein- 10 hardt's mother called them, and the little friends ran home together. IN THE WOOD Thus the two children shared their leisure hours. Elizabeth was often very quiet, and Reinhardt was often too violent for her, but they did not separate for 15 that reason, and winter and summer ^2 they were always together. Once the teacher scolded Elizabeth in Rein- hardt's presence. The boy knocked his slate against the table in order to withdraw the anger of the man from his little friend, but the teacher did not notice 20 this. Then, instead of listeningi^ to the teacher, Rein- hardt wrote a poem. In it^' he told about a young eagle, a beautiful white dove, and an old gray crow. "As soon as my wings are grown," said the young eagle, " I shall take revenge upon the gray crow." 25 Tears stood in the young poet's*^ eyes. He himself * Imitate the idiom of the original. t Translate literally or follow preceding note. t il)rc bcibeu. BASED ON IMMENSEE 5 was the eagle. The next day^' he got himself a little note-book bound in parchment, and upon the first page I of this * he wrote his poem about the eagle, the dove and the crow. 5 The next year*' Reinhardt went to another school. Now he did not see Elizabeth so much as formerly, and so t he began to write down the tales which had pleased her best. While at this t he often tried to work his own ideas into the story, but he never succeeded, and 10 so he wrote them just as he had always told them. Then he gave the leaves on which ^^ he had written the stories to Elizabeth, and of evenings ^^ she would °s some- times read these stories aloud to him in the presence of her mother, and this§ always gave him a sweet feel- 15 ing of satisfaction. V ^'' Now seven years were past, and at last Reinhardt was II to leave home. Elizabeth could hardly be recon- ciled to this thought, [and] therefore it delighted her when Reinhardt said one day, ^^ " Elizabeth, I shall 20 write down stories for you as I used "4 to do. These I will send to you in the letters to my mother. Then you must write me how you like them." Elizabeth promised to do this. The day for the departure came nearer, but before this IF Reinhardt wrote many [a] rime in his 25 little book, and although Elizabeth was the cause of many of the songs which had gradually filled most of the white leaves, yet this was all a secret [to] her. Now the first [of] June had come, and Reinhardt * beSfelben. t and so alfo. t While at this babci. § bic§, II See the vocabulary under be. 1[ before this Dort)ev. 6 PROSE COMPOSITION was to start the next day.^' Before his departure, how- ever, they got up a picnic to a distant wood in order to have a festive day together once more. At first they rode in a carriage. When they came to the wood they took down the provision baskets and went farther on 5 foot. Then they wandered through a fir-wood, and after that'^' through beech-trees. In the latter, the leaves of w^hich^' were not very thick, it was quite light, in the former it was cool and dusky. Finally they stopped under a very old beech and opened the bas- 10 kets. Then an old gentleman called the children to him and asked them what they were going "^ to have for breakfast. " Strawberries," cried the children. " All right," said the old [man], "but if you are unskillful and find none you will have to eat your bread dry, for 15 we have brought no butter with [us] ." The old [folks] would stay at home, he said, in order to peel the pota- toes and make the fire, and when it was twelve they were going "^ to boil the eggs. In return for this* the children would owe them half of all the strawberries 20 which they might t find. If any one of the children found none he would not have to turn over any, the old man added, but then he would get none from the old folks either. Reinhardt told Elizabeth ^^ ^hat he knew*" a straw- 25 berry patch, so she hung her hat, the green ribbons of which ^' she had tied together, over her arm, and then they went together into the wood. Here all was still. There was no path at all to be seen,? and Reinhardt * In return for this bafiir. t Use the past subj. of mogen. BASED ON IMMENSEE 7 went ahead to bend twigs and vines aside, so that EHzabeth might* follow him. Finally the ferns and bushes became so thick and high that Elizabeth's head was scarcely to be seens above them>' Soon, how- 5 ever, they came into an open place and stopped to hunt strawberries, but there were none to be found.s On the other side of this clearing was a brook, and still farther they could see the wood again. Elizabeth was afraid to wade through the water, so she asked Rein- 10 hardt to carry her over. Here the ground was covered (with raspberry bushes and heather, the fragrance of which 1^ filled the air, but there were again no straw- berries. Then Elizabeth asked him if he knew the way back. 15 Reinhardt had not thought of that.^' He lifted his hand to see where the wind came from, but he could feel no wind. Soon Elizabeth thought she heard some one talking,J4 but when Reinhardt called in the direc- tion whence the voices had come only the echo replied. 20 They had become very tired from the long walk, and Elizabeth said that she was afraid, because it was so lonesome, but Reinhardt took her hand and said she must not be afraid ; they would sit down and rest a while and then they would find the others. Reinhardt 25 sat down upon a stump of a tree and looked over towards his little friend who was sitting "3 under an overhanging beech. As they sat thus Elizabeth thought she heard a bell ringing i^ behind themf and thatt if * Use the past subj. of mbgen. t Use reflexive pronoun. t Complete the clause with ba^ before commencing the Wcmu clause ba|3 . . . finbeu miirben, lueun . . . gingcn. 8 PROSE COiMPOSITION » they went in that direction they must surely find the others. So they gave up hunting* for strawberries and started back. When they finally came out of the thick wood they heard the laughter of the party and saw the old gentleman, who was carving ^^3 away at a thick 5 roast. On the table, which was merely a large white cloth spread out on the ground, there stood great quan- tities of strawberries. As the old gentleman caught sight of our two friends he called [to] them that they should empty their hand- 10 kerchiefs and show what they had found, and when Reinhardt replied that they had found nothing but hunger and thirst (then) the old [man] said that they could keep that, for no idlers would be fed here. When Reinhardt got home that t evening he wrote a 15 new poem in his little book.t It was a description of Elizabeth as she sat under the tree in the wood while the blue flies were humming "3 about her and the sun- shine played upon her brown locks. THE CHILD BY THE WAYSIDE Over six months § had passed,! the twenty-fourth of 20 December had come, Christmas eve. Reinhardt and other students were sitting together at an oak table in the Ratskeller. Besides him and his friends [there] were but few people there, so that the waiters had but * hutitius^ for strawberries, use the compound noun of the orig- inal, t biefen. X Use the diminutive form Siic^tein. § Use the ace. II uiaren tioriiber. BASED ON IMMENSEE 9 tittle to do and were leaning idly against the walls of the hall. But there were two others whom we must * not forget, a violin player and a gipsy maiden with a zither. One t of the students offered the girl a glass 5 of champagne,'^ but she replied that she did not want it. " Then you must sing," he said, tossingi'^ a silver coin into her^" lap. " No, I will not sing for you," she said, runningi'b her fingers through her dark hair and looking at him defiantly. As Reinhardt heard this he 10 sprang up from the table and came t and stood before her. She asked him what he wanted, and when he re- plied that he wished to see her false eyes, she asked how § her eyes concerned him, but nevertheless she took the glass of champagne from his hand and drank 15 from it.'^' Then, as the violinist played, she sang a short song, the words of which ^^ we must* not forget, for we shall meet them again before we are through with our story. While she had been singing, one of Reinhardt's 20 friends had entered the Ratskeller and joined the group. He had called for || Reinhardt, he said, but had not been able^' to find him, for the room was empty. "You must have had IF a visit from the Christ-child," he added, " for your room smelled of Christmas cakes." 25 As Reinhardt set his glass on the table and turned away the gipsy girl asked him what he was going to do, and upon his replying J' ^ that he could remain no longer, * biirfen. t ciner. t came and stood \itUit ftc^. § luaS. II He had called for er l)abe . . . abf)oIen moUen ; see syntactical notes /. \ You must have bu ^aft WO^l. lO PROSE COMPOSITION but would certainly return, she laughed and told him that he was good for nothing,* that they were all good for nothing, and while he went up the steps she turned and whispered something in the violinist's^ ear. Reinhardt went quickly through the dark streets. Of 5 the bright light which came from the Christmas trees, and of the troops of beggar children who were wander- ing from house to house, trying i' ^ here to gain a glimpse of the splendor which was forbidden them, there to climb up upon the railings of the steps which led into 10 the houses, he saw nothing. Neither f did he hear the tin trumpets nor the voices of the children who were singing in the halls t of some of the houses. When he had § stumbled up the dark stairs and entered his room he noticed a sweet odor which reminded him of home. 15 And when, with [a] trembling hand, he had lighted his candle, he saw a large package lying h on the table. In this^' he found two smaller packages; the one con- tained the brown Christmas cakes which he knew so well, the other, handkerchiefs, collars, cuffs, and, what 20 was most important of all,|| two letters. The [one] from Elizabeth he opened first. In it^' she wrote : When you see the letters in frost- ing you will probably know who helped your mother make the cakes. It is I, too,1[ who have sent you the 25 '^ good for nothing : see vocabulary ^^w/r/ ///n- nod) uiciter. H^^u. **bi?an. tt untcr beiifolbcn or ba^iuifcf)en. BASED ON IMMENSEE 19 to get a view* of the whole, then continued his way more rapidly. As he now followed the road, at first down the moun- tain, then up [it] again, the woods disappeared on 5 both sides and gave way to heavily leaved vineyards and flowering fruit-trees, which were full of buzzing bees. Then he saw Eric in the distance. The latter had grown to [be] a stately man, but still wore a brown coat. He waved his cap and called a welcome to 10 Reinhardt, but as they came together he looked into the earnest face of his old school comrade for a mo- ment, as if he were in doubt if it were really he,t then t extended his hand to him. Reinhardt, for his part, had no doubt that the man before him was Eric, for 15 there was little change, § except that he looked merrier than he ever had in the past. |i When Reinhardt told him this Eric extended his hand once more to him and his face became even merrier as he said, *' Yes, but you know that I have drawn the big prize since we 20 were boys together." Then he told Reinhardt that this would be a great surprise for Elizabeth and her mother, for he had invited Reinhardt in secret and told them nothing about the matter. When Reinhardt heard this he became thoughtful, and the nearerlF they *fogeta view etc. um baS ®anjc in 5Iugenfd^ein 5U ne'^mcn. t if it were . . . >4on. §«/ on an\ (ace). \\/ar out etc. uunt iibcr (ace.) . . .t)inau^. BASED ON IMMENSEE 27 the next day. In reply to* the mother's question, [as to] where he had been so late in the night, Reinhardt replied that he had wished'- to visit the water-lily, but that nothing had come of it. And when Eric asked 5 what he had wanted to do with the water-lily he an- swered simply that he had once known it, but that was a long time since. A reason for his conduct he could scarcely have given. ELIZABETH. The following afternoon, while Eric and the mother 10 were absent, Reinhardt and Elizabeth wandered about through the woods on the other side of the lake, or rowed along the shore. From here t they had many a fine view of the estate, and with these Elizabeth wished to make Reinhardt acquainted. After they had walked 15 for a long time Elizabeth said that she had become tired, and Reinhardt suggested that she sit down under the overhanging branches of a beech to rest. Then, as he stood opposite her, leaning t against the trunk of a tree, he heard in the wood the call of a cuckoo. He 20 smiled strangely and said, " Elizabeth, it was just this way once before, was it not,§ shall we not hunt straw- berries too?" She was silent a moment, then shook her head and answered that it was not strawberry time. When, now, they || continued their tour, Reinhardt 25 could not help turning his eyes frequently towards Eliza- * auf (ace). t oon f)ter au?. i t Use the construction of the original. § was it not nic^t iDc^r. || 2ll§ fie nun. 2 8 PROSE COMPOSITION beth, or indeed often remaining a step behind, in order to see her as she walked, for it seemed to him almost as if she were carried [along] by her clothes, so beauti- fully she walked. Finally they came out into an open space where the fragrance of heather filled the air. , Again it seemed to Reinhardt as if all this had happened once before. He bent to the ground and plucked a flower which he handed [to] Elizabeth, and asked her if she knew it. She saw in his face an expression of deep pain which she did not understand. It was an lo Erica, she said, such as one * often picked in the woods. Then Reinhardt reminded her of the little book in which he had formerly written rimes and songs. Some one had t once put a piece of heather between the leaves, he said ; did she know who it was ? He saw how she 15 dropped her eyes and looked only at the flower which lay in his hand. It was some time before she looked up again, and now her eyes were full of tears. She could answer nothing. Both were thinking of their youth which lay beyond the blue mountains. 30 The air had become sultry, and in the west dark clouds had come up. They went quickly down to the shore and climbed into the boat, in order to reach home, if possible, before it should storm. Elizabeth sat in the boat with her hand on the gunwale. Rein- 25 hardt tried to see her eyes, but when she looked up it was only to look past him into the distance. Then he let his eyes fall till they rested upon her hand, and this * S7ich as one etc. fo inie man fie . . . pfliicftc. t ©e ^dttc jcmanb. BASED ON IMMENSEE 2^ told him what he had been unable to read in her face, that secret sorrow gnawed at her heart. She felt his glance upon her hand and knew that he saw there what she had wished to keep silent. Her hand slipped slow- 5 ly into the water. When they reached home they found before the house a scissors-grinder and a girl of gipsy-like appear- ance. The former was humming a song as he trod his wheel. By his side there lay a harnessed dog, still 10 panting i3 from his work. The girl stood near the door. She was dressed in rags, but her face showed the lines of a faded beauty. As Reinhardt passed her, the beggar-girl streched out her hand and asked for money. Before he could reach into his pocket Eliza- 15 beth had turned back* and, anticipating him, shaken the contents of her purse into the extended hand. I Then she went sobbing up the steps, and it seemed to Reinhardt as if he heard the words of yesterday's song, " O, could I go begging i^ over the brown heath." 20 He did not stop her, but remained standing i-* (himself) upon the steps. Then he turned to the gipsy girl who had not yet moved, although she had received sufficient alms, and asked her what moret she wished. She turned about towards him and stared at him with wild 25 eyes, then turned and went down through the yard. She did not hear as he called her name, and again an old song seemed to sound in his ears. This time it w^as the memory of t his student days, " Alas, I shall die alone." * Translate /lad turned back etc., Elizabeth had anticipated him, turning (j I a) back and shaking . . . hand. t Translate what she still wished. % au8. 30 PROSE COMPOSITION He went into the house and up [to] his room. From his window he could see the girl as she walked along with bowed head, her arms * crossed over her breast. He sat down and tried to work, but he could not succeed.! After an hour he gave up the attempt and went down stairs. In the sitting-room he found no one. On the sewing-table he found a red ribbon which he had often seen at Elizabeth's throat, but when he picked it up it seemed to hurt him, and he laid it back again. Finally, since he could find no peace in the lo house, he went through the garden down to the lake and loosened the boat in which he and Elizabeth had rowed about earlier in the day. He rowed over to the other side and found a certain comfort t in follow- ing again through the woods the paths over which 15 they had wandered together during the afternoon. He did not get home till it was dark. The driver, whom he met in the yard, told him that the travellers had just returned. He entered the hall and heard Eric's heavy step as he walked back and forth in the garden room. 2c He hesitated a moment, in doubt [as to] whether he should go in to him. Then he went slowly up [to] his room. The nightingale hnd commenced to sing in the yew- hedge, and Reinhardt sat down by the window to listen 21 [to it], but instead of the nightingale he heard only the beating of his own heart. Finally the nightingale *bie '?(rme ("ace. absolute") . . . getroii^t. \ he could not succeed t% iVoUtC t()ni uirflt flclingcu. X found a certain comfort ^\.c. failb cillCU geuuffeil Xvoft bavin, boil 'ii.H'ijoii 511 folgt'ii, iibev bt'iien fio etc. BASED ON IMMENSEE 3 I ceased singing,]^ and he got up and went to the wuidow. The night had sUpped away without his knowing J-i it. In the east he noticed a yellowish glimmer which grad- ually displaced the darkness of the night. On his hot 5 forehead he felt the fresh wind which had arisen with the morning, and when the first lark rose rejoicing in the air he was resolved. He turned around and felt about over the table till he found a lead-pencil and a sheet of paper.^ On this 10 he wrote a few lines, took his hat and cane, and went quietly down the stairs. In the vestibule the house-cat got up from the straw^ mat and stretched herself. He absent-mindedly held out his hand towards her, and as he stood thus he heard some one open a door and 15 come down the stairs. He looked up and saw Eliza- beth. She laid her hand upon his arm and tried in vain to speak, and when finally the words did come,* she begged him not to return. He turned away and went towards the door ; as he 20 looked back from here she still stood on the same spot with outstreched hand. Her lips moved, but he could not hear her words. He streched his arms out towards her, but turned away again and went down the steps. Outside was the fresh light of morning. The dew- 25 drops, sparkling i3 in the sunbeams, he did not see. He went quickly on without looking J-* back. Behind him lay the quiet farm, before him the wdde world. '^^ finally did come eublidj bod} tamen. 32 PKOSE COMPOSITION THE OLD MAN It had become dark in the room. The moon had risen higher, so that it now no longer shone in through the window. As the old man still sat with folded hands another picture rose before his eyes in the darkness. Before him there lay a dark lake, and far out over the 5 black waters floated a white water-lily. He streched out his hand towards it, but it seemed to lie farther and farther away, until he could finally no longer see it. Then Bridget entered the room with a light which she placed on the table. The old man moved his arm- 10 chair into the light, opened one of the books which lay there, and buried himself in the studies [to] which he had devoted the strength of his youth. SYNTACTICAL NOTES a. Accusative. The accusative (" adverbial accusative ") is used to denote time. 1 . To indicate definite time : They had no school the next day ben na(f)ften %. iibev dat., ace. absent adj. abmefenb. absent-mindedly adv. gebanfen^ (0?. accept V. Qune^mcn (— , na^m — -genommen). accompany v. (with the voice) fe= funbieren, begleiten ; (go with) bfgfeiten. accustomed part. adj. geiDO^nt. acquainted part. adj. befamit. add V. f)in5;uiel?eii, I)iir^ufiigeiu advance v. ^,u)cf)reiten (ei-i-i) \. afraid adj.: be — fiirrf)ten, fid) fiird)ten; gvauen hnpers. v., dat. pers. after prep, nad) dat.; conj. imd)-- be in tr. afternoon s. -IZai^mittag m.st. II. again ad?: nneber. against prep, gegen ace; aw, auf rt'dfA. ace. ahead o^/r'. ttoran. air s. ihift/. j/. II*. alas interj. Q(f|. all ^^^ qU ; (whole) ganj ; at — gar. allow v.: be — ed biirfcn (— , burfte, geburft). almost adv. beinalje. alms s. 5Ihnofen n. st. I. alone adv. altein. along /r^/. auf, an dat. go — mitgefjen (— , ging mit, -ge= gangen). aloud adv. : see read — . already adv. fc^on. although cojij. obglcid^ tr. always adv. immer. among /;v/. unter, 5rt)ifrf)en dat., ace. an i?idef. art. : see a. and conj. nnb norm. angel j. (Sngel m. st. I. anger j-. 3orn ?«., (Eifer w. angry adj. jorntg. another adj., pron. = an other ; one — einanber, fid). answer s. 5(ntliiort /. wk.; v. antniorten dat. pers. anticipate v. (forestall) jut)or= fomnien (o-a-o) f., dat. any : — one irgenb ein ; not — fein. appearance s. ?(uefef)en «. st. approach r. fi(^ udf)crn. apricot-tree s. 2lpritofenbaum m. St. II* 42 VOCABULARY apron s. (Scf)urje /. wk. arise v. fief) erl)ebcn (e-o-o). arm s. 5lrm m. st.U. armchair s. ?c^uftut)I m. si. II*. arrange v. ovbnen. arranged part. adj. befteflt. arrive v. antommeii (o-a-o) \. as conj. al§ tr., line tr. ; adv. line, al§; (introducing a compari- son) fo; — if al^ menn, al^ ob ^(7M ^r.; — soon — fobalb tr. aside «^f. beifeitc. ask V. (for information) fragert; (a favor) bitten (i-a-e); — about fief) erfitnbigen naef), fra= gen naef) -^i?//^ ^a/. ; — for bit= ten urn ace. asleep adj. : be — jef)tafcn (a- ie-a). astonishment s. : in — ftannenb. at />f- an daf., ace. attempt s. see give up. attention s. 2Uifniertfanifeit / wk.; call — to anfmertjam niaef)en anf aec. attentively adv. anfmertjam. aunt s. Xante / wk. aware adj. : become — of fief) beiinif^t luerben gen. away adv. (with verbs of mo- tion) fort; (position) entfernt. awkward adj. nngefef)icft. B back adv. \\\x\\^ ; — and forth anf nnb niebev ; start — see start. bad adj. fe^fimm. basket s. ^orb m. si. II*. bastion s. iBaftion /. wk. be V. fein ( — , wax, geraefen) f.; there is (are) eS gibt, eS ift (finb); he is to go er foil ge^en. beam v. ftra^ten. beating of the heart s. phr. .^er5id)Iag m. st. II*. beautiful adj. |(^on. beautifully adv. fc^on. beauty s. -Sd)bn^cit /. wk. because conj. ircil tr. btckon V. minfen dat. become v. irerben ( — , irurbe or luarb, geiuorben) f. bee s. 58iene /. wk. beech s. i8ud^e / wk. beech-tree s. 53nd)e/ wkl; S3u(i^= baum ///. St. II*. before prep, ttor dat., ace; conj. et)c tr., benor tr.; adv. oor^er, frii()er; the day — ben Dorigen Xag, ben Xag Dorf)er ; two years — Dor jiuei 3a^ren. beg V. (request) bitten (i-a-e); (as a beggar) betteln. beggar-child s. 53ettelfinb n. st. III. beggar-girl s. 33ettlerin / wk. begin v. anfangen (a-i-a), begin= nen (i-a-o). behind prep. Winter dat.., ace; a dr. ;;uriief. believe :•. glaubcn dat. pers. bell s. (5\(oefe / wk. below adv. unten. VOCABULARY 43 bench s. 3?an!/. st II* bend v. intrans. (stoop down) b fid) biicfen; tr. biepcn (ic-o-o). besides prep, auger dat. between prep. i\m\6)t\\ dat, ace. beyond prep. jenfeitS gen. big adj. grog. bind t', binben (i-a-u). birch J-. 5^trfe /. wk. bird J. !i>ogel w. jA I*. bird-cage s. ^l^ogelbauer «. j/. I. black adj. fi^iuarj. blame f. tabehi. blossom s. 33(utc /. wk. blossoming part. adj. blii^cnb. blue adj. blau. blush V. errotcn. board s. 33rett n. st. III. boat s. .^af)n m. st. II* book J. iBud^ ;/. J/. Ill; little — 33ud)Iein n. st. I. boil V. !od)en. botany j. iBota'nif /. «//^. both/r^«., 0-^'. beibe; — ... and \o\vol)i . . . al« (aud)). bottom J. iBoben w. st. I*, bowed /arA a^'. gebeugt. bower s. ?aube / wk. boy J. ^^uabe w. wk.; — 's voice ^imbenftimme /. wk. branch s. 21ft m. st. II*, 3^^i9 ;«. st. II. bread j. 33rot «. j-/. II. breakfast j-. .* for — jum ^rii^- ftucf. breast s. 53ruft / st. II *. breath j. %ttm m. st. bright a^^'. t)cfl. brightly aiil)uerid)Uiarm m. child s. ^^inb ;/. j-/. HI- childish adj. : — thing ^inbcvct Christ-child e()riftfiub n. st. christen v. taiifcit. Christmas s.: — cakes ^^tWy nad)tvtucl)eu w. st. \\ — eve 2Bei()nad)t^abenb m. st. II; — tree 2Bei()nad)t^bainn w. st. II*; for — ^u 5l'eil)nad)ten. circle s. : in a — iin ^reije. city s. 5tabt/ St. II*. clap 7'. ■ — one's hands in bie ^anb f(atfd)en. clear adj. tlar. clearing s. i'id)timg / wk. clearly adz'. beutUc^. climb V. fteigeii (ei-te-ie) f. ; — in (into) I)ineiu[teigen f. ; — up on ftetgeit auf ace. f., l)inauf= !(ettern ace. f. close adj. : — at hand in ber 9?a^e ; — to bid)t an (uor) dat. close V. 5umad)eu; — together (waves) ^ufaininenid)lageu f. cloth s. Xnd) n. St. III. clothes J-.//, ^'tiletber//. «. cloud s. iK?o(fe/ wk. coat s. dlod in. St. II*. coffee s. ^^affee m. st. I. collar s. tragen w. st. I. collect V. fammeln. collection s. SauimUnig/. wk. collecting-case s. 33(ed)tapKl / wk. come V. fomnien (o-o-o) f. ; — down l)orabfoinmen \. ; — in (penetrate) ()eveinbviiigcii (i-a- n) f. ; — of (result) uirrbcii au3 \. dat. ; — out t)iniiiicfoiinncu f. ; — over (desire) ailtimnbodl j. ; — towards eiitgcgouloiiiiiiou f. dat. ; — up (clouds) aufftei= gcii (ci-ic-ie) f. ; nothing has — of it e§ ift uid)t^ baraii^ ge^ uiorbcn. comfort s. Xvoft w. st. commission .^. '?(iiftiag m. st. II*. company s. @oloUid)aft/ wk. concern 7'. niuiet)oii (-gcl)en, ging — , -gegangen). VOCABULARY 45 concerning pyep. iiber ace. conduct s. ^oucdnicu n. st. consent v. narfigobcn. constantly aik\ fortuid()venb. contain v. enlf)a(teii (a-te-a). contented part. adj. jufriebcn. contents s. pi. 3nt)alt ;//. st. II. continue v. fovtfe^H'n, contralto adj. : — voice tiefe ?((t= ftinnne/ wk. contrary adj. : — to gegen, iviber ace. contrast v. abfted^en (e-a-o) ; — \vith abftt'd)eu Don dat. conversation s. llntert)oItung /. cool adj. Ul^i. correct r. forrigieren. count z'. '^df)(en. countenance s. ^^ntli^ «. st. II. courage s. dourage/ court s. ipof m. St. II*. cover f. bebecten. crayon s. ^reibe/ wk. croaking s. Oefdjrei n. st. crooked adj. trunnn. cross s. ^reii5 fi. st. II ; v. txe\u crow s. ^vdl)e/ wk. cry 7'. riifeu (u-ie-u). cuckoo s. ^^iicfiirf m. St. II. cuff s. 5J?anfd)et'te/. wk. custom s. @euio()n()eit/ wk. cut V. fdjueibeii (— , fd)nitt, ge= fdjnitten). dark adj. biiiitet. darkness s. Xiiutcl «. st. I ; jDun= telt)eit /. 7ij. aufser \iQS^ tr. expect V. eiiuartcn. explain v. evtldren (reitrten). expression s. ^hi^bnicf w. st. II*. extend "'. tr. veid)eu ; v. intrans. fid) erftrecfen. extended part. adj. aui^geftrectt. eye s. 3Iuge «., sg. st.,pl. 7vk. face s. ®eft(f)t n. st.lll\v. it faces the west e^ liegt (ie-a-e) gegcn SBeften (gegen '3lbeub). faded part. adj. Derftbrt. faint adj. leidjt. fall V. fallen (a-ie-a) f. false adj. ](x{\&). family s. ^amilie/ wk. far adv. ireit ; — away tneit ^in« ttjeg. farewell s. ^ebeino^t ;/. st. II. farm j. Out n. st. Ill, §of, w. st. II*, ®et)oft «. jA II. farm-building s. 2Birtfc^aft§ge= bdube «. j-i*. I. farther aa, baim uiib luann. hesitate v. jbgcrn. high adj. {)o6). him rejlex. pron., dat. and ace. fid). himself rejlex. pron., dat. and ace. fid) ; intensive felbft. his poss. adj. fein ; poss. pron. fein, ber feinige. hitch V. jpanncn ; — to fpannen Dor ace. hold s. : take — of faffeii. so VOCABULARY hold V. ^altcn (a-ic-a); — out towards eutgegcnl)alten dat. home s. .^einiat / w^., §aii8 n. St. Ill ; with verbs of moiioti, expressing end of motiofi nac^ ^aufe ; at — 511 §aiife ; get — nacf) ^aufe tommeit (o-a-o) \, homesickness s. §eimit)e^ «. horse s. ''^ferb n. st. 11. hot adj. ()ei^. hour s. ©tiinbe/ wi. house s. Apau§ «. j/. III. house-cat s. S^a\xiXa\^tf wk. how adv. tnie. however ^^wy. aber norm. hum r'. funinieu. humble adj. bemiitig. humming s. @ummen n. st. I. hunger s. ganger m. st. hunt V. hidKH. hurry v. eileu f. and % hurt 7'. luel) tun (ii-a-a) dat. I /2rf)otJ ni. St. II*. large adj. gro^. lark s. ?erd)e/. wk. [Ud). last adj. \t\^X ; at — juleljt, cub* late adj. fpdt. Latin adj. (ateinifd^. latter adj. biefer ; — ... former bieler . . . jencr. laugh V. Iad)en. laughter s. ?oc^en «. st. I. lay t'. legeii ; — back guriicfle- gen ; — down ^iulegeu. lead V. [uf)ren ; — to fiil^ven no.6) dat. lead-pencil s. Sleiftift m. st. II. leaf s. ^latt n. st. III. lean v. Iel)uen. leaping s. (gpringen n. st. I. learn v. Icrnen. leave z'. (affen (a-ie-a) ; (go from) oer(a[|en. leaved part. adj. : heavily — bid)tbe(aubt. left s. : to the — Unt«. leisure s.: — hour j^i^eiftuiibe /. wk. let V. laffen (a-ic-a). letter s. (of alphabet) 53ud}ftabc m.wk.; (epistle) 33rief m. st. II. lie V. (tegeit (tc-a-c) ; — about ^erumliegen. life s. ?eben n. st. I. lift V. tjebcn (e-0-0). light s. ?irf)t «. J/. Ill ; z'. (illu- minate) erleuc^ten ; (a candle, etc.) an^iinben. like adv. d^nltc^ ; look — df)nltd) fe^en dat. ; v. (be fond of) nib= gen (— , mod)te, gemod)t),Ieiben fbnnen ( — , toiintc, gefouut) ; I like it e§ gefdttt (a-ie-a) mir. lilac-tree s. @^ringenbauni m. St. II*. lily s. ?iUe/. wk. [/. wk. lily-of-the-valley s. SD^aiblume linden-tree s. ?inbe/ wk. line s. (on a page) '^t\\t f. wk.; (part of an outline) 3^8 ''^- ^^- II* linnet s. §dnf(irtg m. st. II. lion s. ?bU)e m. wk.; den of lions ^biiieugrube/. wk. lip s. ?ippe/ wk. listen V. ju^oren dat. ; — to t)b= ren auf, laufdjen auf both acc.y 3U^bren dat. little adj. (small) flein; (in quan- tity) mentg. live V. (reside) rtJO^ncn. lock s. ^ocfe/. wk. lonesome adj. etiifam. long adj. (aiig ; for a — time 52 VOCABULARY lange, einc (angc ^cit ; no longer nid)t tdnger. look v. fe^en (c-a-c), blicfeu ; (ap- pear) auejef)en ; — about fid) umief)en ; — after beforgen ; — at fc^eii auf ace, anfe^en ; — back '^uriicffetien ; — down ^in= ab[et)en ; — for ftd) nacf) dat. iim'fe^en ; — through burc^'= fef)en ; — up aufiet)en, aufbU= (fell. -looking part. adj. au§fef)enb. loose adj. (o§ ; v. loSbinben (i-a- u). lose V. oerlicreii (ic-o-o). lovo V. tieben. M make t^. mad)en. mallow-seed s. 3DZa(t3enfame ;w., gen. sg. -t\\^, other cases -eu. man s. 9J?auii w. si. Ill ; (human being) l)c\Mlid) m. wk. manor-house s. iperrenl)au^ n. st. III. many pron. adj. maud), Diet ; — a maud), marriage x. (S^e/. ivk. matter s. hOi<}i)t f. wk. ; what is the —with you ? ma^ [ct)tt bir ? mad ift bir? ma§ t)aft bu? may v. mogeu ( — , mod)te, ge- mod)t). meadow s. SSieje/ wk. meerschaum-pipe s. 3)?ecrjd)auiu= pfeife/. wk. -topf m. st. II* meet v. treffeu (c-a-o) ; begegucn f. dat. melody s. 5D?e(obie/ 7<'>^. memory s. (Sriuueruug/ wk. merely adv. uur, eiufad). merry adj. t)eiter. middle s. 3)?itte/ mind s. : make up one's — jid^ entid)lieBeu (ie-o-o). missing part. adj. : to be — \t\)' leu. mist s. 9Jebet m. st. I. moment s. '^(ugeublitf w. j/. II. money s. @e(b «. j-/. III. month s. 3.1Zouat w. st. II. moon J-. 9Jfonb m. st. II. moonbeam j. "Dioubftva^l w., j^. St., pi. wk. moonlight s. 50?oublid)t «. .r/. more adj., comp. me^r ; once — uod) eiumal. morning s. il?orgeu m. st. I, il>or= mittag w. .r/. II. most adj., siiperl. uteift. mostly adv. uicifteud, am mei= fteu. moth s. ^Jcad)tfd)motterliug m. st. II. mother s. ilJhitter/. st. I*, motionless adj. uubemeglid). mount V. ()iuauffteiqeu (ei-ie-ie) f. mountain s. 5!?erg m. st. II. mountain-road s. ^ergmeg m. st. II. move V. intrans. fid) bemegeu ; /;•. and intrans. viideu \.and\). VOCABULARY much ac^j. \\\t\. murmuring s. i^diifcfn ;/. st. must 7'. miiffon, my poss. adj. mein. myself reflex, pron., dat. \\\\x, ace. mid), mysterious adj. rdtfelf)aft. N nail s. Dtagel in. st. I* naked adj. imcft. name j. DMine m.,gen. j^. -enS, othe?' cases -en. narrow adj. eng. native adj.: — city 5?aterftobt /. St. II*. near adv. naf)e, \\a\)t an, bicf)t an, when followed by a noun the latter stands in the dat. necessary adj. notig. neck s. i^al^ /;/. st. II*. necklace s. ^al^lmnb ;/. st. III. neighborhood j. •)cad)barlcf)aft/ wk. ; in the — in ber 9Zdt)e, in ber OVgeiib. nest s. ilceft ;/. st. III. never <7^/z'. nie. nevertheless ^i?;// bennocf), nid)t8= beftoireniger both invert. new adj. neu. next adj. ndd)ft. nice a^'. nett. night s. yjad)t/. j/. II* nightingale s. 9Zac^tigaU/. w-^. no p}07i. adj. feiu ; no . . . either aud) tein ; — one niemanb ; 53 — further nid)t adv. ncin ; meitcr. nod V. nicfon. none pron. fein. nor eonj. and) {inv) . . . nid)t. not ad7'. nid)t. note s. 5totc /. rak. note-book bound in parchment J-. phr. 'i.Hn-gainentLiaiib m. st. II* nothing s. iud)t§. notice v. merfen, bemerffii. now adv. nun, je^t; — and then bann unb itiann. oak s. (5td)e f. wk. oak-table (5id)entifc^ m. st. II. occur V. entfte^cn ( — , -ftanb, -ftauben) f. [m. st. II* odor s. 5)uft m. st, II*, ©eruc^ of prep. t)On dat. offer 7\ anbieten (ie-o-o). often adv. oft. old adj. alt; very — lira It. on prep, on ; (on or upon the up- per surface) auf dat., ace.; adv. (onward) meiter. once adv. eiunial; — more nodi einmat; — on a time etiinial; at — fogleid). one num. adj. eiu; pron. cillCV, -e, -e§; indef. pron. man ; some — jeuiaiib. only adj. einjig ; adv. nuv ; iiiut until) erft. 54 VOCABULARY open adj. offen, flcbffnet ; (unoc- cupied^ frei; v. aufmacf)en, bff= nen. opposite J. ©egenteil n. st. II ; adj. gcgcnuberliegciib; — to gcgeniiber dat., preceded by its object. order s. : in — to um . . . ju. other pron., adj. auber. our poss. adj. unfer. out adv.., with verbs of motion^ expressing direction, l^iuauS; — of aii§ dat. outside ad7\ brau^en. outstretched part. adj. au«ge= ftrecft. over prep, iiber dat., ace; adv. with verbs of motion, express- ing direction, t)iniiber. overboard adv. iiber 53orb. overcome v. iiberindl'tigcn. overhanging part. adj. iibcrf)dn= genb. owe V. fc^ulbtg fein dat. own adj. cigcn. package j. '•^jacfct' n. st. II; a small — '•43dcfd)eu n. st. I. page s. ®eitc / w>J. pain J. ^£d)mer3 w., ^olt^lieb n. St. III. poor adj. arm. possession s. : take — of fic^ be- mdcf)tigen gen. possible adj. : if — mo mogltd^. potato s. .^artoffel /. wk. pound V. fd)(ageu (a-u-a). prepare v. bereiten ; — for fid) Dorbeveiten auf ace. presence s. ©egenirart / prize s. fo§ n. st. II. probably adv. tiiot)(. projecting part. adj. t)orfprin= genb. promise v. iiev)pred)en (e-a-o). pronunciation s. 2tugfprad)e /. wk, propose V. anfrageu, urn bie ipanb Qnf)alten (a-ie-a). protection s. @d)Ul5 m. st. II*. provision-basket s. -prooiantforb \ m. St. II* purse s. 5?orfe / wk. push V. : — back guriicffc^icben (ie-o-o). put V. (into something) fterfen; — away roeglegen. question s. ^vage / wk. questioningly adv. forfd)ciib, Sineifelub. quickly adv. fd)uea, rafd). quiet adj. ftiU, rul)ig. quietly adv. (without noise) %i-- rdiild)(o^. quite adv. gaiij. rag s. lumpen m. st. I. railing s. : — of the steps Xrcp= pengeldnber n. st. I. rain s. ^egeii vi. st. I. random s. at — auf gut %{M, auf^ @evateft)of)(. rapidly ^z^?-. fd)nell. raspberry-bush s. §tmbccrbufd) m. St. II* Ratskeller s. ^tat^fcUer w. j/. I. reach v. (arrive at) crreid)cn ; (into the pocket) grcifeu (ei- i-i). read v. (efeu ; — aloud to Dorlejeu (e-a-e) dat. pers. xt&^yadj. beveit. really adv. \mxU\6). reason s. ©runb vt. st. II*; for that — bci^ljalb. rebuild v. luieber baueu, neu auf* receive v. cr^altcu (a-ie-a), bc= fommen (o-a-o), empfaiigen (a- i-a). 56 VOCABULARY recognize v. crfcnnen ( — , -fanntc, -fannt). red s. 9tot n. ; adj. rot ; — silk rotfeiben. reel z'. fd)iuanfen. refer v. fic^ bejiet)en (ie-o-o) ; — to [ic^ bejie^en auf ace. reflections. @piegelbi(b n. st. III. refreshment s. (grfrifc^ung/. wk. refuge s. : take — fief) retten. Reinhardt pr. n. 9?eint)arbt. rejoicing part. adj. jaurf)5enb. remain v. bleibcn (ei-ei-ie) f. remark 5. ^emevfung / wk. ; v. benierfen. remember v. fid) eriiinern, beufen ( — , bad)tc, gebad)t) an ace. remind v. : — of erinueni an ace. ; — of home aubeinieln. reply v. antiuorten, ennibeni ; in — to a\\\ ace. resolved part. adj. entfd}(o[fcn. rest V. ni()eii, (fid)) aii^nt()eii. return v. ',iirurffc{)ven, uncber tomnieii (o-a-o), ,5uriutgc{)cn (— , ging — , -goiiangcn) all with \. ; (give back) guriicfgc^ ben ( — , gab — , -gegcbon). revenge s. : take — upon 9iad)e an {dat.) iiol)ineu (c-Q-o). ribbon s. "J^aub ;/. st. III. rich adj. rcid). ride v. (in a vehicle) fat)ven (a-n- right adj. rid)tig ; to the — re rf)t8 ; all — fd)OU gut ; adv. gevabc. rime s. 9ieim m. st. II. ring V. Iciuten. ringing s. :?duteii, ©cldute both n. St. I. rise V. (stand up) auffte^en ( — , ftanb — , -geftanben) \.\ fid) er= ^eben (e-0-0) ; (mount up) fteigcn (ei-ie-ie) f. ; (a picture) emporfteigcn f. road s. 3Seg m. st. II. roast s. ^raten ;«. st. I. rock s. gelfen m. st. I. roll s. ^oUe / wk. ; — of paper •iPapicrrofle /. wk.; v. — to- gether ^ufammcnroUen. room s. 3intmcr «. st. I, @tubc round adj. runb, ringfbrmig. row V. rubeni ; — about umbers ruberu ; — over l)iniibeiTU= bern ; both \. and \). run V. laufen (au-tc-ou) \. ; — the fingers through the hair ftd) mit ben ?^ingeru burd)« .'oaar ftreid)en (ei-i-i). S sad adj. traurig. same adj. : the — bcvfolbe. satisfaction s. : feeling of — SBefvicbigung/. 7i'k. scarcely adv. taiuu. school s. ^d)u\c/. wk. ; — friend ®d)ulfanierab m. wk. science s. Siffenfd)aft/ wk. scissors-grinderx.®(^cvenjc^Ieifcr tn. St. I. I VOCABULARY 57 sco!d V. fdjetteu (e-a-o). seat r. fe^cn. secret s. ®ol)einnu^ ;/. sf., pi. -nifl'e ; adj. ge^eim ; in — im ge()ciinen. see -'. fel)eu (e-a-e) ; — off . , . over ^iiniien)et)en . . . iiber ace. ; go to — befud)cn. seed s. ^Samell m. st. I. seem v. fc^einen (ci-ic-ie) ; it seems to me mil' ift e?. seize v. faffen ; (attack) iiberfatten (-, -fiel, -faUen). send V. fd)i(fen. sensible adj. tierftaubig. separate v. t3on einanber taffcn ; au§eiuanber geljen ( — , ging, I gegangen) f. ' set V. fe^en. settle V. : — down (shadows) fid) (egen ; (a bird) fid) uieber= laffen. seven nuf?i. adj. fieben. several pron. adj. me^rere. sew V. niiben. sewing-table s. ^JJaljtild) m. st. II. shadow s. Sc^atten m. st. I. shady adj. fd)attig. shake v. fd)uttehi. shall V. foUen ; as aux. v. of the future inerben \. shallow adj. flad). shape s. : get into — \\\. ftanbe bringcn ( — , brad)te, gebrad)t). share v. teiten. sharp adj. fc^arf» she pers. pron. fie. sheet J. (of paper) ^Iatt«. jA III. shine v. id)cincn (ei-ie-ie). shining part. adj. gldir^cnb. shoe s. 3d) id) m. st. II. shoot r. idnefjen (ie-o-o). shore s. Ufer «. st. I, short adj. fur 5. show V. ^^eigeii. shrub s. 3traud) m. st. II* or III., Oeftrliud) n. st. II. shudder r-. jd)aubeni. shut V. : — off abfd)Ue^en (ie-o- 0). shyly adz'. fc^eii. side s. @eiteyi w^.; on the other — jenfeit^^^«. / at one's — bei or neben einem. side-door s. ©eiteutiir/ wk. side-passage s. iSeiteugaiig m. St. II*. side-path s. ©eitengaug w. st. II* sight s. : catch — of crbliden. silence z/. gefd)meigen. silent adj. : keep — iierfd)Uieigf u (ci-ic-ie) ; to be — fd)iiieigen. silently adv. fd)Uieigenb, ftiU= fd)ineigenb. silk s. : red — adj. rotfeibeii. silver s.: — coin 3ilbenniiir,e f. wk. simply adv. eiiifad). since couj., temporal, feit, feit= be in ; catisal, ba all tr. sing V. ftiigeu (i-a-u). singer s.f. ^dngeiiu/. wk. S8 VOCABULARY singing s. (of some birds) (Scf)tfl= c]en ft. St. single adj. einjig. sink V. finfeu (i-a-u) f. sisterly adj. fd)ineftedirf). sit V. fil^en {—, faf3, gefeffen) ; — down [ic^ I)iuje^en. sitting-room j. 5aniilien3immer, 2SoI)ir)tmnier n. st. I. six 7ium. adj. fec^§. sketch V. 3eid)uen. slate J. 9iec^entafel, %a\t\ f. wk. sleep J. Sd)(af m. st. slip z^. gleiteu (et-i-i) f. ; — away (of time) DerfUefjen (i-o-o) f. slow adv. langfam. slowly aav.= slow, small adj. flein. smell V. : — of rierfjen nad) dat. smile V. Iad)cliu smiling part. adj. tdd)ctub. smoke v. rauci^en. smooth adj. glatt. snow-white adj. fd^iiccinei^. so conj. fo, alfo inv. ; adv. fo ; — that fo '^qS^ tr. sob V. feiif^en. \st. II. sod s. : piece of — ^kfcnftiicf n. softly adv. leife. some pron., adj. ciltig; — one (ivgeub) jcmaub. sometimes adv. iwwmUw, initini- tcr. somewhat ad7'. etlua^, eiii tueitig. song /. I'iob ft. St. III. soon adv. balb, fviil) ; a*; — as fo- balb tr. sorrow s. @cf)mer5 m., gin. i^. -eng, other cases -eii ; ^unuiier, m. St. I, ?etb n. st. II, ^eiben « St. I. sort J. 5lvt/. wk. ; all — s of aller= lei indecl. adj. sound V. tonen, braufen. space J. 9?aum, ^(a^ ^t^/// w. j/. II* sparkle v. gtdn^en, bli^cn. speak V. fprec^en (e-a-o) ; — to graven. specimen s. (Sj-emplar n. st. II, spend V. (in residence) 5iibrin» gen {—, brat^te — , -gebrad)t) tDot)nen. spinning-wheel s. Spiniuab «. j/. III. splendor s. ©lanj w. st. II ; §err* Iid)teit/. wk. spray j. $)iei§ «. st. Ill; (Stengel w. ja I, spread : — out au^breiten ; — over intrans. fi(^ aiicbreiten iiber ace, iiberjiefien ( — , -jog, -jogeii). spring V. : — up auffpriugeit (i- a-ii) f. [wk. spring-sun s. ^•viibliiuiofoime /. stage-coach s. '^.Hif tarn gen m. st. I. stairs s. p/. 'Xreppe/. wk. stalk s. Stengel /;/. st. I. stamen s. S-taiibfabeii w. st. I*, stand 7\ fte^eii ( — , [taiib, geftan^j bell), stare 7'. .• — at nuftarren ace. start, V. intrans. (horses) anjie- VOCABULARY 59 t}eu (— , ]oq — -gc^ogcn) ; — to im 33egriff fciii . . . 311, woU ten (— , luoUtc, getnoUt) ; — on a journey reifeil ; — back fid) nitf beii Oiucfiuog madden. stately czc/j. ftattlic^. station s. Station/, wk. stay 7'. bleibcu (ei-ie-ie) f. steal r. ftel)(eu (e-a-o). step s. Sritt m. St. II ; //. (= flight of stairs) Jreppe/. wk. ; V. treten (e-a-e) f. still adj. [till ; adv. iioc^ (iuimer). stir V. : — up aufd)uren. stone s. Stein m. st. II. stop z\ intrans. [till [tc^eu ( — , [tciub, ge[tanben) [., [tef)eu Wu ben (ei-ie-ie) [., aii^aiten (a-ic- a), l)alt madjen. stork s. 3tord) m. st. II*. storm v. geiDitterii. strange adj. [re nib. stranger s. ^rember adj. decl. strangely adv. eigentiimlic^, felt= y [am. story s. SD^iirdjen ;/. st. I, @e= [d)idite / wk. strawberry s. (Srbbeere f. wk. strawberry-time s. (ErbbeevenjCit \ f. wk. strawberry-patch (Srbbeeven=' [d)lag m. St. II*. straw-mat s. @tro^inatte/ wk street s. -Strafe /. %vk. strength s. ^ra[t /. st. II*. stretch v. rejlex. [id) bebneil ; — out auSvecfen, auSftvecfen, ^in« aius[tre(fen ; — out towa'-ds entgegen[tiecfen dat. strike v. id)lagen (a-u-a). strong adj. frnftig. student s. Stnbent /;/. wk. student-days s. pi. ®tubeuten= tage ni.pl. study s. Stubiiun «., //. -ien ; V. [tubieren ; (investigate) un- tcrUidien. stumble v.: — up l)inanf[tol pern [, stump s. : — of a tree 53aum= [tnnip[ m. St. II* subject s. @egen[taub m. st. II*. succeed v. gelingen (i-a-u) [. i?npers., dat. pers. sudden adj. ^(ol^^tic^. sufficient adj. geniigenb. suggest V. liorfd)fagen (a-ii-a). suggestions. i^or[d)(ag m.st. II* sultry adj. \A)\x>\\\. summer s. (goninier m. st. I. summer-evening s. 3oininer' abenb m. st. II. sun s. Sonne /. wk. sunbeam s. @onnen[tral)( m. sg, St., pi. wk. sun-burned part. adj. gebrdiint. Sunday s. Sonntag m. st. II. sunlight part. adj. ionnenbefc^ie^ lien, sunset s. ©onnenuntergang m. St. II* sunshine s. SonnenU"f)ein w. st. supper s. 5lbenbe[ien n. si. I. surely adv. geiuifj. 6o VOCABULARY surface s, Ohex^ddjt/. wk. surprise s. Ubcrrajcf)ung / wk. ; V. iiberra'fc^en ; be surprised at fi(^ iitiinbern iiber ace. surround v. umgeben ( — , -gab, -geben). sweet adj. fii^ ; (to the eye) an= niutig. swimt'. jd)iinmmen (i-a-o) f. ayid \). ; — out Ijinau^fc^mimmen |. ; — to 3ufcf)lDimmen f. dat. table s. Xifd) m. st. 11. take V. ne^men ( — , \\a\)\\\, Qt^ nommen) ; — charge of an= treten (e-a-e) ace; — hold of faffen ; — up aufnet)men ; — up with a thing auf ctlDa^ eiit^ gef)eu (— , ging — , -gegaii^ gen) f. tale s. Tl'dxd)en n. st. I. talk V. fpred)en (c-a-o). tall adj. (of objects) Ijod) ; (of persons) gro^. tangle s. ©eftricf n. st. I. tear s. Xvdne/ wk. tear v.: — loose Io{*rcif3en (ei-i-i). teacher s. Vet)ver m. st. L tell V. (say) fageu ; (a story) cr* 3af)(en ; — by listening aiit)oreu dat. ten num. adj. \'i\)\\. terrace s. Xcrraj'fe/ "^k- than cottj. alvJ tr. thankfulness s. ^anfbavfeit/. that demon, pron. bet, berjenige ; conj. \ioS;j^ tr ; so — jo bafe tr. the def. art. ber ; the . . . the adv. \t tr. . . . beftO inv. their /^jj. adj. i^r. themselves rejiex. pron. fid) ; of — oon fdbft. then adv. bann ; now and — bauu unb ftiann. thence adv. t)on bannen. there adv. ba, bovt ; with a verb of motion expressing directio7i ba^ill ; as an expletive e8 or not translated ; — is (are) see be. therefore adv. aljo, be§f)alb. thick adj. bid ; (dense) bid)t. think V. beiifen ( — , badjte, ge= bad)t) : (hold an opinion) mci= lien; — of beuteii an ace. thirst s. 2)urft m. st. II. this demon, pron. biefer ; indef. neut. bteS. thoroughly adv. gaiij. though conj. obglcid) tr. thought s. ©ebaiite m., gen. sg. -en§, . biiibcii (i-a-u); — together 3iiKiinniciiliiubcu. VOCABULARY 6i tile-roof s. ^{(c^dtad) u. st. III. till ionj. bt* tr. time s. ^nlf.wk.; (one) — etc. 9Jial «. St. II ; once on a — eiiinml ; for some — etiiige 3eit, fine ^fitlaiig. tin-trumpet s. ^Ied)trompete /. wk. tired part. adj. niiibc. title s. Ubevjd)rift/. wk. io prep. 3U, nad) both dat.; (a letter to) an ace; (as far as) bi'3 an, bi§ jii; (as sign of the inf.) \\\ ; in order — um . . . JU. together adv. gufammen, gemein= fam. tongue J. 3ii"9^/ ^^• too a^/z'. .• (also) aud) ; (excess) 5". top s. ©ipfel m. St. I. toss V. luerfeu (e-o-o). tour J-. SBauberung/. wk. towards prep, gegen ace. ; nad) dat. ; entgegen dat., follows its object. traveller s. 9ieifenber adj. decl. tread v. treten (e-a-e) f. tree s. 33aunt w. jA II* tremble v. ^ittern. trickle v. : — down ^erabriefeln \). and f. trip s. (S^tnrfion/. wk. troop s. ®d)ar/. tf/-^. trunk s.: — of a tree i8aum= [tamm m. st. II*. try V. Derfnd)en. turn V. ifitrans. \\6^ luenben ( — , iranbte, geumnbt) fid) abiucn^ ben ; — about fid) uunucnbcn ; — aside fid) abiucnben; — away fid) abiuenbeu ; — back fid) jnriicfmenben ; — (aside) into einbiegen (ie-o-o) f. ; trans. umilieuben ; — over (deliver) abliefevn ; — through bnvd)'= bldttern. twelve 7inm. adj. 5111 blf. twenty-fourth tiuni. adj. uior^ unbjltjan^igft-. twice adv. gmeinial. twig s. 3tueig m. st. II. two >ium. adj. jiuei. unable adj. : to be — nid)t fi3n= nen ( — , fonnte, getouut). unaccustomed part. adj. nnge= Wo^nt gen. or ace. uncertain adj. nnfid)er. under prep, unter dat., ace. understand v. t)erftc{)en, ( — , -ftanb, -ftanben). undertake t'. unterno^men ( — , -na{)m, -noninten); an bie %v^ beit get)en (— , ging, gegan= neu) I unexpected iidj. uncnuavtet. University s. Uniuevfitdt/ wk. ; go to the — auf bie — gei)en ).; at the — anf ber — . unlock V. aufid)liei3en (ie-o-o). unroll z'. anfroUen. unskillful adj. nngcfd)icft. 62 VOCABULARY until adj. bi«( tr. up adv. t)erauf. upon prep, auf dat., ace. use V. braiif()en ; used to -f- inf., see the syntactical notes n 4. vacation s. ^erien//. vagabond j., //. @e[inbe( n. st. I. vain a<^'. .• in — uergebenS. vegetable-garden s. ©eniiifegar' ten m. St. I*. verse s. 5?er§ m. st. II. very adv. fe^r. vestibule s. .^au^flur/. 7c/>^. ?^j-«- ally, also w. jA II. vex V. drgeni; it vexes her fie tuirb iH'vbvieiJtirf) ; be vexed fid) dvgeni. view s. %\M\d m. st. II ; %\xi» fid)t/. wk. ; — of 5(iK^fid)t auf ace. vigorously adv. viiftig. vine s. 9Jan!e /". wk. vineyard s. ^Neiiigavten vi. st. I*; Seiuberg m. st. II. violent adj. tjeftig. violin-player s. ©eigenipiclov w. St. I. visit s. "^zywd) m. st. II; V. be= fiid)cn. voice s. @t inline/ wk. W wade V. Riaten j. dvnie / water s. il^affer n. st. I; — s pi. OHMiulffor n. St. I. water-lily s. ^l^affevlilie /. 20k. wave V. fd)Uicnton. way s.: — back ^liicfmeg m. st. II; give — to %Aai} niad)on dat.; in that (this) — fo. wayside s. : by the — ant 'iln'go. wear v. tvagen (a-n-a). wedding s. .v^odi^eit /. 7ak. weep r. uunnen. well adv. \vo{)\, gut. welcome s. Sillfoinmou w. (//.) St. I; in — beim ::IiUlUommen. west s. ilNefton ;//. st. I; in the — im 'ii'eften. what inter rog. and rel.pron. luaS. VOCABULARY 63 wheel s. ^ab >!. si. III. when conj. (whenever) aicuu; (definite past time) al8 both tr. whence rd. adv. ino^er, tuo . . . ^er //'. where adv. luo; — from mo'^er, luo . . . ^er. whether co7ij. ob tr. which rel. proti. ber, melc^er ; interrog. adj. and pron. XQtX- cf)er. while s. SSeile /. wk.; conj. in= bem, ttiat)renb, both tr. whir V. furreu. whisper v. fliiftertt. white adj. luet^. who rel. and interrog. pron. tliet- ci)eiv trier. whole adj. ganj. why adv. irariim. wide adj. me it. wife s. (5rau /. wk. wild a^'. luilb. will V. (intention) Itjollen ( — , lUoUte, getnoUt); auxiliary verb of the future tuerbeii ( — , luarb or iDurbe, geraorben). wind s. 2Binb m, f/. II. window s. ^eufter n. st. I. wing s. ^liigel m. st. I. winter s. disinter m. st. I. wish V. itioUen (— , luollte, ge= iDOUt). with prep, mit dat. withdraw v. ent^telien ( — , -^^og, -jogen); (turn away) ableiiten. within prep, biiuicn dat., iiuicr» t)alb gen.; adv. briuiieii. without prep. ol)ue ace. woman s. J^vnii /. wk. wood s. !ii>alb tn. St. III. word s. 2l^ol•t ;/. si. II (III); keep one's — (ieiii) il^ort \)(xU ten (a-ie-a). work s. 5(rbeit /. wk.; go to — fid) aw bie 5(rbeit niad)en, fid) baran niadieu; v. arbeiteu; — in ^ineiubi(^ten. world s. Selt /. zuk. worry v. intrans. fid) dngftigeii; — about fid) (ingftigen iibev ace. worth s. 2Bert m. st. II. write V. fd)veibeu (ei-ie-ie); — down auffd)reiben. yard s. ^of m. st. II* yawn v. gdt)nen. year s. 3al)r n. st. II. yellowish adj. blafjgelb. yes adv. ja. yesterday s. : — 's geftiig. yet conj. to6) inv. {iiorm.)\ adv. not — nod) uid)t. yew-hedge s. Xapi^manb /. st. II*. yield v. fid) ergeben (e-a-e); — to fid) ergebeii dat. or in with ace . you pers. pron. bll. Familiar jorni only ttsed in " Immcnseey 5. VOCABULARY young adj. jiiug. your poss. adj. bciu. See note to zealously adv. cifrig, angetegent* you. tid). youth s. 3ugenb / zither s. 3itt)er /. wk. •ri SELECTED GERMAN TALES. Sam«« ktunel in boards, and xutilitd luith notes unless sthtv-anltt ituii»Md»4. "r'ei AnderMn'c Bilderbuci. onne Bilder. With Vocab. (SmoNsoK.) jo^ «^ Die Eisjuns:frau u. andere Geschichten. 150 pp. 30c. ■g EIn Be5uch bei Charles Dickens. (Bernhardi , 2sc. R. Auerbach's Auf Wache ; Roquette's Der sefrorene Ki-ss. 3sc. § Baumbach's Frau.Holde. (Fossler.) Poem. 105 pp. 250. R. Chamisso's Peter Schlemlhl. (Vogbl.) lU'd. 126 pp. asc j^i" Ebers* Eine Frage. With Picture. (Storr.) 117 pp. 35c. e Eckstein's Preisgekront. Eine heitere Geschichte. (Wilson.) 83 pp. ^eC ^ Eichendorff's Aus dem Leben eines Taugenlchts. (No notes.) 30c. Fouque's Undine. With Glossary. 137 pp. 35c Q The same. (Jagemann.) With Vocab. 190 pp. CI., 80c. r*4 Sintram und seine Qefahrten. (No notes.) 114 pp. S5C. Prey tag's Karl der Qrosse, etc. (Nichols.) i6mo. C' . 75:. Qerstacker's Irrfahrten. (Whitney.) Conversational. 145 pp. soc. Goethe, Zschokke, y. Kleist: Three Tales. (Nichol*.) CI., 60c. Grimm's Kinder- und Hausmarchen. 238 pp. 40c. T/ie same. (Otis.) With Vocab. 351 pp. CI., $1.00. Orimm, Andersen, and Hauff: Stories. (Bronson.) With Vocab. 414 ppb CI., 90c. Hauff'5 Das kalte Herz. With Vocab. 3sc. Karawane. With Vocab. (Bronson.) 320 pp. ( 1., 75c. Heine's Die Harzreise. (Burnett.) 97 pp. 30c. Heysc's Anfang und Bnde. (No notes.) 54 pp. 25c Die Einsamen. (No notes.) 44 pp. 20c. Das Madchea von Treppi : Marion. (Brusib,) 84 ppu %^ L'Arrabbfata. (Frost.) With Vocab. lll'd. 25c. Hillern's Hoher alsdie-Kirche. (Whittlesey.) Wi-h \'ncnb. Ill'c. /WH