RAL0EZ Y NAVARRG ': T V COM:PAN I A LIBRARY presented to the UNIVERSITY LIBRARY UNIVERSITY OF CALIFORNIA SAN DIEGO by DR. FRANCIS V. HOWELL LA FONOGRAFIA ESPANOLA FOR FERNANDO HIRALDEZ DE ACOSTA Y BERNARDO NAVARRO DIRECTORES DE LA ASOCIACION PROFESIONAL DE ESTEXOGRAFOS CUBANOS D. APPLETON Y COMPANlA CHICAGO NEW YORK LONDON 1905 COPYRIGHT, 1905, BY D. APPLETOX AND COMPANY Copyright secured in Great Britain covering all the countries subscribing to the Berne Convention. Queda hecho el deposito y el correspondiente reglstro que ordena la ley, para la protectidn de esta obra en la &ran Bre- tana y en todos los paises quefirmaron el Tratado de Berna. Queda hecho el deposito y el correspondiente registro que ordena la ley, para la protection de esta obra en la Eepublica Mejicana. Queda hecho el deposito y el correspondiente registro que ordena la ley, para la protection de esta obra en la Isla de Cuba. PROLOGO MUCHO se ha discutido y muy mal ha solido ser siem- pre tratada la taquigrafia espafiola por los que, sin conocer este idioma, pretenden erigirse en arbitros y legisladores de su lexico y se empefian en ajustarlo a los estrechos limites de un sistema de taquigrafia exotica. Es el espafiol uno de los idiomas mas perfectos, mas completos, mas acabados de cuantos la humanidad emplea para entenderse ; y hasta tal punto es esto asi, que en el no se encuentran verdaderos sinonimos, ya que si como tales se califican algunas palabras que se consideran de igual significacion, esto se debe, en realidad, a la limita- cion de conocimientos de los que las emplean, para quienes son secretos las ideas que cada una representa. Las mismas irregularidades de los verbos espafloles, que son la desesperacion del extranjero que se ocupa en su es- tudio, acusan el grado de perfeccion que ha heredado y ha sabido conservar de la lengua madre, el latin, siendo entre sus hermanas la francesa y la italiana, la que mejor mantiene la relacion de su ortografia con la armonia del sonido, que se supone heredada con mas pureza por el italiano. Idioma esencialmente fonetico, de pronunciacion fija e invariable, ha de encontrar su representacion fonogrtifica en un sistema que responda satisfactoriamente ti la emison de los sonidos y que, al mismo tiempo, atienda a la repro- duccion exacta de la palabra, de la oracion, del giro gra- matical, del que en los demas idiomas se puede prescindir, iv LA FONOGRAFfA ESPA^OLA sobre todo en aquellos en los que todo el mundo es orador y literate. En el espafiol hay que seguir sin discrepancias, sin omisiones ni extractos, la palabra del orador, porque no caben en este idioma traducciones caprichosas, que en ningiin caso se compadecerian con el sentido y alcance de la oracion fonografiada. La fonografia espafiola tiene formas unicas y determi- nadas para representar los sonidos ; y, a este fin, emplea alfabeto, supresiones, silabas fonograficas, prefijos, signos verbales y abreviaturas, que son los seis elementos consti- tutivos de este arte. Pero la particularidad esencial de la fonografia espafio- la consiste en que la formacion de los monogramas de. pende de la conjuncion de las silabas fonograficas ; de suerte que en ningun caso se escriben unas tras otras con- sonantes simples 6 sea sin que exista entre ellas alguna vocal. Tampoco existe otro sistema de estenografia que pre- sente la circunstancia, exclusiva en la fonografia espafiola, de que en su escritura se reproduzcan, sin excepcion, todas las letras de cada palabra. Los sistemas de otros idioraas abundan en supresiones de letras, vocales y consonantes, de silabas y de finales para, de este modo, facilitar la es- critura ; lo cual dificulta, en cambio, extraordinariamente, la lectura y la traduccion de los monogramas, en cuyo trabajo se suele dejar al buen juicio de los estenografos las interpretaciones que la fonografia espafiola sujeta a reglas fijas y determinadas. En la fonografia espafiola, aun en los casos en que parece haberse extremado la reduccion, existen en cada monograma las indicaciones precisas y la expresion grafica de lo escrito. r\ La palabra bienvenido .-trx contiene todos los elemen- tos necesarios para su completa reconstruccion, sin que se haya suprimido en ella una sola letra que no LA FONOGRAFiA ESPAXOLA v este indicada en el reducido monograma que expresa cada una. Claro es que debiendo prescindirse de las reglas grama- ticales para hacer fonografia, es necesario que el esteno- grafo sea gramatico profuudo, a fin de que pueda recons- truir las frases que recogio al oido y que debe presentar traducidas tal y como fueron pronunciadas. ' Es ley comun a todo arte en el que la inteligencia es principal agente, que la excelencia del trabajo este en razon directa de la suma de conocimientos que posea el operador : si fue'ra posible que Jos sabios en cada uno de los ramos del saber humane- hicieran fonografia cuando se tratase de asuntos relatives a la ciencia 6 al arte que cultivan, la obra resultaria perfecta y ni una palabra, ni un signo ortognifico se perderian en la transmision fono- grafica. For esta razon el taquigrafo sera mejor, y mas perfecto sera su trabajo, cuanto mayor sea la suma de conocimientos que posea ; y por esto tambien se justifica que todo aquel que se dedique a este arte obtenga retri- bucion adecuada, pues de otra suerte los ineptos e inca- paces serian los imicos que se ocuparan en el, y su labor resultaria completamente iufructuosa. En la fonografia espafiola hemos aplicado el fonetismo a la taquigrafia inventada en 1803 por D. Francisco de P. Marti y modificada sucesivamente por las dos escuelas, catalana y madrilefia, que se disputan Ik primacia. En estas fuentes, que abarcan las exigencias del idioma, hemos encontrado los elementos que solo presentan el de- fee to de la falta de adaptation al sonido, cuando tan facil es seguirlo y copiarlo en espanol, idioma que los tiene fijos para cada letra, que no los cambia en la formation de las silabas y que pronuncia con tal limpieza y con tal sepa- ration las palabras, que puede imprimir a cada una de ellas el vigor 6 la clulzura que el pensamiento exige para ser traducido con religiosa exactitud. vi LA FONOGRAFiA ESPA&OLA Marti, Serra, Florez Pando, Garriga, Cortes, Orellana, Entrerrios y Jubes han prestado los materiales ; con ellos hemos confeccionado esta labor, en la que el mayor numero de elementos pertenece de hecho a Enrique L. de Orellana, el maestro indiscutible de los estenografos cubanos ; en su obra de Taquigrafia hemos encontrado la aplicacion mas acertada de los principios en que este arte se basa ; el defec- to general en los autores espaiioles de hacer casuistico el ejercicio de la taquigrafia existe en Orellaua en grado mucho menor que en los demtis maestros ; y esa ambigiie- dad es la que hemos procurado borrar en absolute, ha- ciendo un sistema eminentemente fonetico, en el que cada sonido se representa siempre con el mismo signo y tiene siempre igual valor al entrar a formar los monogramas. Hemos procurado salvar tambien los inconvenientes del trazado de algunos signos, cuya direccion contraria al movimiento general de avance que caracteriza a la Es- tenograf ia daba lugar al cruce de lineas, con perjuicio de la claridad en la lectura ; y, al mismo tiempo, hemos pro- curado simplificar la representacion de los signos de ter- minacion, a fin de que no abarquen mds significaciones que las que puedan presentar facilidades para su interpre- tacion, evitando asi la confusion en los mementos de tra- ducir el trazado fonografico. Nuestro tratado tiene, ademas, por principal objetivo el establecer la verdadera y exacta relacion entre el sonido y los signos taquigraficos ; se subordina, por lo tanto, en todos sus detalles al fonetismo, y puede, con razon, llevar el nombre que le hemos dado de Fonografia Espafiola. Y tanto mas le corresponde este nombre, cuanto que el unico sistema de estenograf ia que lo emplea, el Pitman, es el que se aplica al idioma ingles, el menos fonetico a causa de la disparidad que existe entre la ortografia y la pro- nunciation; y como precisamente es el espafiol el idioma en que el sonido y la ortografia estan en la mas perfecta LA FONOGRAFiA ESPAXOLA vii armonia, el fonetismo resulta, a pesar del empefio con que se ha prescindido de el al subordinar la taquigrafia a las reglas gramaticales. Y de esta suerte hemos confeccionado este libro, que no tiene otro merito que la organizacion en un sistema ordenado y didactico de los elementos recogidos en el es- tudio de esos otros sistemas y en el curso de una larga y cuidadosa pructica. Xuestro deseo ha sido completar un sistema que baste por si solo para reproducir el dictado y el discurso, sin acudir al expediente, sobradamente generalizado en todos los sistemas de estenografia, de ampliar y completar por cuenta del taquigrafo la palabra del orador. Creemos haberlo conseguido, facilitando los medios de adquirir los conocimientos estenograficos que la inteligencia de cada cual consienta; y ofreciendo, con estas gradaciones, las distintas etapas que el estenografo debe y puede recorrer, en las cuales encuentra la norma que le seflale los limites que debe dar a sus estudios para obtener de ellos el fruto a que puede aspirar, ya sea con el simple conocimiento de la Fonografia Integral 6 ya con el complete y acabado de la Fonografia Superior, en la que el empleo de los prefijos, de las frases abreviadas y de los signos verbales, le per- miten fotografiar la palabra sin salir de la esfera de lo posible, dentro de las aptitudes propias del hombre. El estudio de la fonografia requiere idoneidad en el discipulo, constancia en el trabajo y direccion inteligente ; con estos elementos y con los que la fonografia espanola ofrece, seguros estamos de que nuestro trabajo alcanzara el exito y los brillantes resultados que nos prometemos en los pueblos donde es nacional la perfecta y armonica habla castellana. INDICE PAGIJfA PROLOGO > . . iii IXTRODUCCIOX xi L FOXOGRAFfA INTEGRAL DE LOS UTEXSILIOS PARA LA FOXOGRAFIA MoDO DE EMPLEAR- LOS 1 ALFABETO FOXOGRAFICO De las consonantes De las vocales . 3 EXLACES DE LAS LETRAS Enlace de las vocales entre si Enlace de vocales y consonantes Enlace de consonantes . . 8 SUPRESIOXES Supresiones por elision Supresiones por coloca- cion 24 UxiuN Y SEPARACIOX DE PALABRAS LetraS dobleS ... 31 DE LOS DIPTONGOS 32 ABREVIATURAS 36 DEL ARTICULO 37 DEL ADJETIVO De los adjetivos numerales 39 DEL PROXOMBRE 44 COMPLEMEXTOS Coraplementos auxiliares Complementos fina- les 45 PfXTUACIOX 51 ABREVIATURAS DE LA FONOGRAFIA INTEGRAL .... 54 EJERCICIOS DE ESCRITCRA 59 II. FOXOGRAFiA COMERC1AL SfPRESIOXES 65 SlLABAS FOXOGRAFICAS 68 TERMIXACIOX AUXILIAR 90 FRASES ABREVIADAS 90 EJERCICIOS DE ESCRITURA 100 ix X LA FOXOGRAFIA ESPAXOLA III. FOXOGRAFIA SUPERIOR PAGIXA PREFIJOS 10? SlGXOS VERBALES 120 VERBOS REFLEXIVOS Y RECipRocos 125 SlGXOS ESPECIALES 134 RECOMEXDACIOXES GENERALES 135 EJERCICIOS DE ESCRITURA 136 GENERAL DE LAS ABREVIATURAS FOXOGRAFICAS 141 INTRODUCTION Taquigrafia, estenografia 6 fonografia es el arte de escribir tan aprisa como se habla. Para apreciar la velocidad de la palabra, la relacionamos con la de los buenos oradores, que alcanzan, como termino medio, a pronunciar 120 palabras por minuto. Dividese el estudio de la fonografia en tres partes : Integral* Comer cial y Superior, acomodando cada una de ellas a las necesidades del estenografo y con arreglo a sus personales aptitudes. Porque no hay nada tan erroneo como empeflarse en ensenar una ciencia 6 un arte en toda su extension a los que aspiran a poseerlo. Cada hombre es un ente, un ser de condiciones analogas a todos los de su especie y de caracteres especiales y propios que lo distinguen de sus semejantes, estableciendo gradaciones y categorias, segun las aptitudes de cada cual. De aqui que haya buenos y malos medicos, abogados, cargadores de muelle, carreteros, etc. ; buenos y malos en todos los oficios, carreras y pro- fesiones; que valen segun sus meritos y que por ellos son apreciados de distinto modo. En el mismo caso se encuentran los taquigrafos, que, en el ejercicio de este arte, llegan a la altura que cada uno puede alcanzar por los conocimientos que posee, por lo clarividente de su inteligencia y por la agilidad que ad- quiere con arreglo a la configuration del brazo, de la mufieca 6 de la mano. Inutil es empefiarse en aprender una cosa cuando se carece de dotes adecuadas para aprenderla ; esto equivale, xii LA FONOGRAFIA ESPA^OLA en cualquier ramo de la actividad, a querer hacer sabios a toda costa. En fonografia se disimulan menos que en todas las ciencias y en otras artes las deficiencias de los adeptos ; porque la prueba de la capacidad es tan inmediata a la ejecucion del trabajo, que cada cual proclama, a pesar suyo, el propio valer. Hay, pues, que evitar los fracases ; y esto se consigue con la ensenanza metodica y graduada de la Fonogra- fia Espafiola, que permite llegar al limite marcado a cada individuo por su inteligencia 6 por su preparacion anterior y obtener los resultados propios del bagaje que puede llevar consigo, del desarrollo que puede dar a los conoci- mientos que adquiera, de las aptitudes que le caracterizan y distinguen. Esta es la razon de haber dividido el estudio de.la fono- grafia en las tres partes : integral, comercial y superior. La Fonografia integral, que escribe con todas las letras, aventaja, desde luego, en velocidad a la escritura comun en la proporcion de 1 a 3| ; y esto da un compute de 75 a 80 palabras por minuto contra 25, que es el promedio de las que se suelen escribir corrientemente en caracteres comunes. Si a esta mayor facilidad agregamos las abre- viaturas mas simples de las palabras que con mas frecuen- cia se emplean en la conversacion, obtendremos un termino medio de 85 palabras por minuto, velocidad muy suficiente para que, sin gran esfuerzo y sin conocjmientos especiales ni dotes extraordinarias de inteligencia, pueda un taqui- graf o despachar al dictado la correspondencia de una casa de regular movimiento, tomar los datos de los despachos de la Aduana, anotar los encargos de los clientes, etc. Podra el alumno no pasar en sus estudios de esta pri- mera parte ; y como ella consiste en el solo cambio de alfabeto, no hay quien deje de adquirir este nuevo conoci- miento y de alcanzar con la practica asidua la velocidad LA FONOGRAFfA ESPASfOLA xiii de 85 palabras por minuto y aun mas, que le permita ocupar puestos modestos ; pero rodeados de las considera- ciones que van anexas al desempefio de todo cargo para el que se requieren dotes y condiciones especiales. La Fonografia comercial es la apropiada para el servi- cio de carpeta 6 sea de escritorio de los establecimientos bancarios, industriales y comerciales ; copia, al dictado, de informes ; ocupacion en bufetes de abogado y en la secre- taria particular de los hombres politicos y de negocios. Es, en una palabra, el nucleo fonografico mas importante, el que reune mayor numero de estenografos aptos y de los que hay siempre demanda. Ademas, los sueldos que se ofrecen por los trabajos fonograficos de esta gradacion son iguales y a veces supe- riores a los que se destinan a los que practican la Fono- grafia superior ; y esto se explica, porque, en determina- das ocasiones, pueden desempeflar las plazas de estos, si no con tanta perfeccion, con la suficiente d satisfacer las exi- gencias del trabajo. El cambio del alfabeto de letras por el de termina- ciones 6 silabas fonograficas, permite sobrepujar en un 50 y hasta en un 60 por ciento la escritura de la Fonografia integral ; los monogramas se reducen en una mitad, el numero de las abreviaturas aumenta, y despues de una practica de seis u ocho meses se llega a escribir de 110 a 120 palabras por minuto, termino medio de la velocidad de la palabra en espanol. La Fonografia superior tiene el exclusive objeto de servir a la copia de las oraciones judiciales, academicas y parlamentarias ; y tambi^n el de hacer el servicio del noticierismo periodistico, que necesita realizar pruebas constantes de ductilidad de inteligencia, de concepcion rapida, de ingenio cultivado y de velocidad manual bas- tante para recoger las impresiones recibidas y anadir los juicios y comentarios que aquellas sugieran. xiv LA FOXOGRAFlA ESPAXOLA Se comprende que llegando el orador espafiol a emitir de 120 a 140 palabras y, en ocasiones, hasta 150 por minu- to, la posesion de elementos para recoger 120 no es sufi- ciente para llenar estos servicios que dejamos indicados como propios de la Fonografia superior. Aumenta la velocidad la reduccion notable que da a los monogramas el uso de los prefijos y de los signos ver- bales y las nuevas abreviaturas que estos elementos pro- porcionan ; todo lo cual permite hacer una escritura corriente y continua de 125 a 140 palabras por minuto, y seguir, con la misma nerviosidad y con analogos defectos que el, al orador que pronuncia en un momento dado, y siempre de modo confuso, 150 palabras por minuto. Este es el plan de la Fonografia Espanola. A el sometemos el estudio metodico y completo que ofrecemos a los pueblos hispanoamericanos, donde se habla espafiol. Y si nuestras previsiones no nos engafian, si los traba- jos practices que hemos realizado desde fecha relativa- mente larga siguen ofreciendo los brillantes resultados que nosotros hemos podido apreciar, habremos conseguido dotar a los pueblos de Espana y de la America latina de un elemento propio, adecuado y todo lo perfecto que puede ser la obra del hombre, para hacer la escritura rapida y fonografica tan veloz como la palabra hablada. I FOXOGRAFIA INTEGRAL DE LOS UTENSILIOS PARA LA FONOGRAFIA MODO DE EMPLEARLOS 1. El papel. Cuando se usa la pluma, el papel debe tener una superficie satinada y ser de cuerpo regular para que aquella, en su marcha rapida y violenta, no lo taladre, y para que la tinta no lo traspase ; debe cuidarse de que no sea estcposo para que no se agarre a la pluma y para que no cale 6 se rezuma. Si se emplea el lapiz, debera ser el papel bastante aspero, para impedir que el lapiz se deslice sobre la super- ficie, trazando rasgos que no obedezcan a la voluntad del operador. 2. El pautado. El papel debe ser de doble raya 6 papel pautado ; para el estudio y practica de la Fonografia in- tegral se emplea un pautado de 3 milimetros de ancho, con una separacion 6 espacio de 10 milimetros entre ren- glon y renglon. Algunos estenografos emplean una pauta mas estrecha, que no conviene a la facilidad de la escri- tura integral y que es propio de la Fonografia comercial y de la superior. 3. Cuadernos. Esta muy generalizado el uso de los cuadernos, que permiten conservar, en el orden en que se ban tornado, las notas fonograficas. Es el procedimiento mas adecuado para el servicio de oficinas y para las infor- maciones periodisticas y comerciales, porque el cuaderno, en estos casos, puede desempefiar las funciones de mesa, 1 2 LA FONOGRAFfA ESPANOLA ya que no siempre se dispone de lugar acomodado para tomar esas notas. Pero su empleo en los servicios judiciales y parlamen- tarios y, en general, de asambleas, es per judicial, porque la elevacion del cuaderno no permite escribir bien, sobre todo en el tercio inferior de cada pagina. En estas oca- siones es preferible el uso de cuadernos de 5 a 10 hojas 6 bien de cuartillas sueltas, que deben numerarse por anticipado. El estenografo debe ir siempre provisto de libreta 6 de papel suficiente para el trabajo que ha de desempeuar. Conviene escribir unicamente en una sola cara, sobre todo si es con pluma, y teniendo cogida la cuartilla con la mano izquierda por el doblez que debe "hacerse al papel en la parte inferior del mismo lado, a fin de separarlo rapi- damente al concluirla y comenzar a escribir en la siguien- te sin perdida de tiempo. 4. La pluma. No ban logrado los autores y los prac- tices ponerse de acuerdo acerca del instrumento que llena mejor los fines de nuestro arte. La pluma inventada por Marti, por el descrita en su obra y que se uso por largo tiempo, f ue desechada, a pesar de la perfeccion con que llego a construirse, porque, si bien ahorra el mojarla, el hecho de llevar la tinta en su interior, cansaba la mano con su peso ; suelta, ademas, borrones al menor descuido, y, a veces, inutiliza el trabajo del taquigrafo en el momento mas precise, bien porque se obstruye el conducto, bien por cualquier otra causa. A pesar de estos inconvenientes, hoy vuelve a usarse, ya sea de fuente 6 pluma, ya sea de alambre finisimo que hace las veces de aquella ; y como se fabrican tintas claras y de color fijo y puede tenerse reserva de dos 6 mas plu- mas, lo. mismo que de lapices; como, ademas, ofrecen la ventaja de que, una vez preparadas, tienen una dura- cion inmensamente mayor que los lapices, y la escritura LA FOXOGRAPIA ESPANOLA 3 es clara y no presenta los inconvenientes de la parte bo- rrosa del lapiz cuando ha perdido su finura, la pluma ha recobrado sus prestigios y esta generalizandose extraordi- nariamente. 5. El lapiz. Los taquigrafos espafioles usan casi ex- clusivamente el lapiz, que parece responder mejor a los esfuerzos de la escritura veloz ; en la escritura integral es mas adecuada la pluma, que no requiere los cuidados del lapiz, ni el cambio de este cuando la punta se desgasta ; ademas se trazan con ella los monogramas de modo mas legible y sobre todo mas indeleble. El buen estenografo debe conocer el empleo de los dos medios de escritura, pluma y lapiz. Si emplea el lapiz, debe proveerse de cierto numero de estos, llevarlos bien afilados por ambos extremes y cambiarlos en el momento en que se desgaste algo la punta. Los que usen la pluma, es conveniente que lleven tres dispuestas para usarlas en caso necesario. 6. Del modo de coger la pluma 6 el lapiz. La mayor parte de los taquigrafos coge la pluma 6 el lapiz del mismo modo que para la escritura comun. Otros prefieren colo- carlos entre el indice y el de enmedio, manteniendolos en su debida posicion con el pulgar. Cualquiera de los procedimientos es aceptable ; el este- nografo puede escoger el que mejor le cuadre, procurando siempre sujetar la pluma 6 el lapiz lo mas abajo posible, a fin de dominar del todo el movimiento del instrument y poder reducir a sus limites naturales la extension de los trazos en los signos fonognificos. ALFABETO FONOGRAFICO 7. El alfabeto es el primer elemento de la Fonografia y se compone de veintidos signos : cinco vocales y diez y siete consonantes. 2 I 4 LA PONOGRAFiA ESPA&OLA 8. Los apellidos, los nombres extranjeros, las palabras tecnicas y cuanto este f uera del uso corriente de la oratoria nacional se escribira con caracteres comunes ii fin de evitar errores en la traducci6n. Los estenograf os ocupados en ser- vicios cientificos pueden emplear los signos de la f onograf ia, porque para ellos el tecnicismo especial a que deben atender, se convierte en fraseologia corriente que esta al alcance de su inteligencia y en armonia con sus conocimientos. El alfabeto fonografico se reproduce en la pagina siguiente, presentando los signos agrupados de distintos modos para el mejor conocimiento del alumno. 9. El signo de la b sirve asimismo para los sonidos de la v, que por defecto de pronunciacion, resultan iguales y se conf unden en castellano ; de modo que con este signo hacemos indistintamente los sonidos ba, be, bi, bo, bu, y va, ve, vi, vo, vu. 10. El signo de la s se emplea en fonografia para representar todos los sonidos de valor analogo a sa, se, si^ so, su ; tales como ce, ci, xa, xe, xi, xo, xu, za, ze, zi, zo, zu. 11. El signo de la g se emplea para representar y for- mar el sonido suave de ga, gue, gui, go, gu ; en gue, gui, no es necesario escribir la u para dar el sonido que a la g le corresponde. 12. El de la j se aplica para todos los casos en que el sonido fuerte confunde el uso de la g con el de aquella : ja,je, ge,ji, gi, jo,ju. 13. El signo de la k confunde los sonidos de las letras k, q, y de la c fuerte ; las tres tienen, pues, una sola representacion fonografica para ca, Tea, Ice, que, qui, ki, co, ko, cu, ku. 14. La h carece de valor en la fonografia espaflola, por- que no tiene sonido y, por lo tanto, huelga su escritura. 15. La y no tiene valor en la fonografia espafiola por- que esta comprendida dentro del organismo del sistema sin que sea precise darle valor propio ; como consonante la LA FONOGRAFfA ESPAXOLA ALFABETO FONOGRAFICO a e i o u y/ /"> j \ o ^- n rr Curvas Mixtas 6 LA FONOGRAFtA ESPAXOLA reemplaza la II, cuyo sonido no se define ni se diferencia en la pronunciacion de algunos de los pueblos que hablan el espa- fiol ; y unicamente se emplea como vocal en la conjuncion copulativa y, en cuyo caso se usa en fonografia la vocal i. 16. Obedeciendo las leyes del fonetismo, en las que se preceptua que solo se representen los sonidos, quedan, desde luego, suprimidos la u en los souidos gue, gui, que, qui ; la crema 6 dieresis que da sonido a la u en esas mis- mas silabas, giie, gtti, como en verguenza, giielfo, que en fonografia se escriben haciendo caso omiso de ese signo ortologico del idioma espafiol. 17. Se prescinde, tambien, en fonografia de las letras mayusculas, porque debiendo ser el estenografo un buen gramatico, sin lo cual nunca llegara a ser mas que un es- tenografo muy deficiente, no hay para que sefialar los casos del empleo de las letras mayusculas, que tienen un uso perfectamente determinado. De las Consonantes 18. Los signos escogidos procuran la brevedad en la escritura, por la facilidad con que pueden enlazarse unos con otros y realizan por su solo empleo una economia de mas de la mitad del tiempo que se emplea para escribir los caracteres comunes. 19. Los signos fonograficos se han sacado de la recta y de la circunferencia, como puede com- probarse por el diagrama siguiente : 20. En tal virtud, los signos del alfabeto fonografico se dividen en rec- tos, curvos y mixtos. Son rectos : la k, q, c f uerte, que se escribe en sentido vertical ; la d, oblicua de izquierda a derecha; la m, horizontal; la s, c suave, x, z, oblicua de derecha a izquierda ; la inclina- cion de las oblicuas ha de ser, aproximadamente, de 45. LA FONOGRAFIA ESPAXOLA T Son curves : la 5, v, que se representa por el semicir- culo inferior ; la ch, que es el semicirculo superior ; la g, que toma el semicirculo de la derecha; la ;', que hace el semicirculo de la izquierda ; j la ;!, que es tin arco de cir- culo de la parte superior. Son mixtas las letras que toman en sus comienzos una pequefia curva 6 gancho, que se hara de tamano propor- cional a la recta que acompafia. La/, que es horizontal como la ?., pero comenzando con el gancho en su extremo izquierdo y parte superior ; la /, y la II, que son verticales como la k, con la curva 6 gancho al lado izquierdo; la w, inclinada como la s, de derecha a izquierda, con gancho a la izquierda : la p, con igual direccion que la I pero con la curva a la derecha : la /*, de direccion igual a la de la s y la n, pero con la curva a la derecha : y la t, que tiene seme- janza de pronunciacion y de direccion con la f/, se inclina, como esta, de izquierda a derecha, con el gancho a la izquierda. 21. El tamano de las consonantes ha de regirse por el ancho del pautado, sea cual fuere su figura y la colocacion que le corresponda. 22. Todos los signos se trazan hacia abajo 6 hacia la derecha, como en la escritura comun, partiendo siempre de la paralela superior. De las Vocales 23. Las vocales se forman asimismo del circulo y de la linea recta; pero, a fin de no confundirlas con las con- sonantes, su tamano debe ser solo de una tercera parte del espacio comprendido entre ambas paralelas. El lugar de colocacion de las vocales aisladas 6 cuantlo son iniciales de palabra, es precisamente debajo de la paralela superior, a la que tocan, nunca encima. Es decir, cnlijiiditx de la parah'ht xirior. La a es uu cuarto de circulo inferior derecho, una coma, 8 LA FOXOGRAFfA ESPANOLA tal y como suele usarse en la escritura comun ; pero, cuando ha de figurar entre signos rectos, como en cama,fama, se hace recta tambien para que resulte mayor contraste; pero siempre de derecha a izquierda. La e es el semicirculo superior. La i afecta tres formas rectas : vertical, horizontal y oblicua. Esta ultima, de izquierda a derecha, lo con- trario de la a ; y es la forma que se usa siempre que va sola. Las tres formas de la i obedecen a que se emplee la que mas contraste forme con la letra que la precede 6 que la sigue. La o es el circulo entero. La u es el semicirculo inferior. ENLACES DE LAS LETRAS 24. La diferencia esencial entre la escritura comun y la fonografica estriba en que aquella se subordina a la forma de las letras, a la constitucion de las silabas y a la organizacion de la palabra, mientras que la Fonografia estudia la que ha de servir para darnos la velocidad nece- saria para seguir la palabra hablada y ensefia a trazar las palabras de uu solo rasgo. En esto ha de consistir la ha- bilidad manual 6 mecanica del estenografo. 25. Para demostrar que las letras fonograficas son de factura mucho mas fdcil que las de la escritura comun, estableceremos la comparacion entre ellas, sefialando la relacion que existe entre los movimientos que hay que hacer para trazar unas y otras. La figura de la a se compone de la letra o y de la letra i sin punto superior : para escribir esa a la mano hace tres movimientos, dos en la o (uno de des- censo y otro de ascenso), y un movimiento de descenso en la letra i. LA FOXOGRAFIA ESPANOLA LAMINA 1 Escritura y repeticion de las letras del alfabeto a 5, v k,c,q d e f 9 iTr:i::i:x'-T u m 10 LA FONOGRAFIA ESPANOLA LAMINA 2 Escritura y repeticion de las letras del alfabeto ----- o ----- x> ---- r> o ---- o ---- a - --a ar Wo chb LA FONOGRAFfA ESPAXOLA 11 La figura de la letra I tiene cuatro movimientos. c tiene tres movimientos. d tiene cuatro. e tiene tres. / cuatro. g cinco. li cuatro. i dos movimientos y el punto encima. / tres. I tres. m tiene seis movimientos. n cuatro. il cuatro y la tilde encima. o dos. p cuatro. q con la w, que siempre la sigue, tiene ocho movi' mientos. r cuatro. s tres. / tres. v tres. x cinco. y cuatro. z tres. 26. En cambio, cada una de las letras fonogriifi- cas tiene un solo movimiento ; es decir, que en el espacio de tiempo en que se escriben 100 palabras en escritura comun, se pueden escribir 355 en escritura fonogrdfica. 27. Ademas, en fonografia se ofrece la mayor ventaja de la facilidad con que se enlazan las letras, porque no son necesarios los perfiles de la escritura comun, rasgos inutiles para la formacion y lectura de las palabras, y que hacen perder un tiempo precioso, que en la fonografia se gana enlazando directamente una letra con otra, sin per- 12 LA FONOGRAFiA ESPANOLA juicio de los elementos de simplificacion y de velocidad que constituyen el arte fonografico. Enlace de las Vocales entre si (LAMINA 3, LINEAS 1 Y 2) 28. Las Tocales se enlazan unas con otras para formar los diptongos, cuando a ello hubiere lugar ; y su trazado se hace destacando perfectamente y de modo anguloso el punto de union ; la o se coloca dentro de las letras curvas cuando se ha de enlazar con alguna de ellas. Enlace de Vocales y Consonantes (LAMINA 3, LINEAS 3 Y SIGUIENTES) 29. La a inicial se enlaza simplemente a su final con la letra que le sigue. Cuando siga a otros signos verticales (&, ?, p) u oblicuos (r, s, descendentes, w, d, t) ; a los curvos (ch, ft, e) 6 al ascendente r se indica por un ligerisimo es- cape de pluma liacia la izquierda. Detras de la r debe cuidarse mucho de ensanchar el gancho a fin de que al trazarse la a no se forme un circulo y se confunda con la o. Si a la a no inicial sigue directamente s 6 r se trazan estas consonantes volviendo por encima de la a ; tambien se pasa la curva de las letras mixtas sobre la a cuando siguen a esta letra. Cuando la a sigue a b 6 a s ascendente deben ten- derse algo estas consonantes para que la a pueda escri- birse con su inclinacion propia y no se confunda con la i 6 con la e ; ademas, debe cuidarse de formar un angulo muy agudo. 30. La e se enlaza sin angulo con la 5, ya vaya delante 6 detras de esta consonante ; tambien se enlaza sin angulo, inclinando un poco la linea recta, detras de las letras/, m y detras de la j. A continuacion de s ascendente se retrocede un poco LA PONOGBAFlA ESPANOLA 13 la e para formar un pequefio ungulo a fin de que no parezca una r la union de esas dos letras ; del mismo modo se en- lazaran en angulo la e y la d para no confundirlas con una /. 31. Respecto ii la i se emplea la forma que mas contraste ofrezca con la direccion de la letra que la pre- cede 6 que la sigue, usandose con preferencia la forma oblicua. 32. Sirve la o de lazo perfecto de union entre las letras, porque puede escribirse en todas direcciones, siguiendo en el trazado la que le marque la letra que le siga ; en fin de diccion puede escribirse como mejor plazca. El enlace de la o con las letras curvas se hard en el in- terior de la parte concava de estas ; y del mismo modo se traza cuando precede a las letras mixtas 6 cuando sigue a r ascendente, para lo cual se agranda un poco la curva- tura de las letras mixtas. Debe cuidarse de evitar el trazado de perfil alguuo entre la o y las letras rectas a fin de que no se con- f undan con las mixtas ; esta precision da la claridad, que no se pierde aun cuando la o no se trace perfectamente circular, siempre que ocupe el lugar que le corresponda. 33. La u precede sin angulo a las letras ascenden- tes s, r; y lo mismo detras de cualquier otro signo, excepto de b y s ascendente u otra u. A continuacion de las letras horizontales/, m, y de lay, se indica la u por un ligero escape de pluma hacia arriba; pero se escribe coinpletamente cuando le sigue letra 6 signo ascendente. Delante de letra que retroceda (/,./, p] no se completa la curva, como en tufo, tupe, rnje ; delante de m se exa- jerani algo la u para que no resulte/: Inimo. Se llama monograma al trazado que comprende todos los signos de una sola palabra y que se escriben, por lo tanto, de un solo rasgo. 14 LA FONOGKAFIA ESPANOLA LAMINA 3 :::o.vz^?: - VERSION DE LA LAMINA 3 1. Aa, ae, ai, ao, au ; ea, ee, ei, eo, eu ; ia, ie, ii, ii, io, hi. 2. Oa, oe, oi, oo, ou ; ua, ue, ui, uo, uu. 3. Aba, ebe, ibi, obo, ubu ; aka, eke, iki, oko, uku. 4. Ada, ede, idi, odo, udu ; afa, efe, ifi, ofo, ufu. 5. Aga, egne, igui, ogo, ugu ; aja, eje, iji, ojo, uju. 6. Acha, eche, ichi, ocho, uchu ; ala, ele, ill, olo, ulu. 7. Ama, erne, imi, omo, umu ; ana, ene, ini, ono, ason, bon, mm. 8. Afia, eHe, ini, ofio, ufiu; apa, epe, ipi, opo, upu. 9. Ea, re, ri, ro, ru ; ara, ere, iri, oro, uru ; arra, erre, irri, orro, urru. 10. Sa, se, si, so, su ; asa, ese, isi, oso, usu ; ata,ete, iti, oto, utu. 11. Tufo, tupe, ruje, humo, lazo, moro, escape, palo. 12. Silueta, venado, caja, poderio, solicito, pasado, viejo, ala. 15 16 LA FONOGRAFiA ESPANOLA Enlace de Consonantes (LAMINAS 4, 5 Y 6) 34. Ya hemos dicho (22) que las letras fonograficas se escriben hacia abajo 6 hacia la derecha y en esta forma se unen entre si sin solucion de continuidad, sin levantar la pluma 6 el lapiz, sin dejar claros inutiles ni trazar perfiles 6 rasgos inuecesarios entre letra y letra ; empezando la segunda en el punto precise donde termine la primera ; la tercera alii donde acabe la segunda y asi sucesivamente hasta dejar concluida la palabra. 35. La primera letra de cada palabra se escribira pre- cisamente en la paralela superior del pautado ; la segunda y siguientes podran quedar fuera del pautado, segun la forma de las que contribuyan al trazado de la palabra. 36. Los enlaces de las letras son, por regla general, angulosos, para determinar bien la diferencia entre aquellas. Sin embargo, se trazan sin formar angulo las letras de direccion analoga, con arreglo a las advertencias que se continuan : (a) Cuando una letra curva preceda 6 siga a letra recta 6 mixta de su misma direccion, como en condujo, zanja (Lam. 6, linea 7). (b) Cuando a las letras mixtas ?, p sigue Ic ; y cuando a t sigue d. 37. Las letras r, s, se escriben de arriba abajo, siguien- do la regla general, en principio de diccion, como en solo, rabia ; pero en medio y al fin de palabra se escriben hacia arriba; peso, caro (Lam. 6, linea 7). La s vuelve a la regla general cuando sigue a otra letra de su misma direccion ; es decir, a w, 6 a r y s descenden- tes, como en censo. 38. Cuando haya de escribirse p despues de las letras I, _/, w, s, /, se retrocedera un poco sobre la primera conso- LA FONOGRAFiA ESPAftOLA 17 nante a fin de que quede indicado el gancho de la p sin necesidad de formarlo completamente, como en /m/?robo, e.r/?licaci6n (Lam. 6, linea 8). 39. La semicircunferencia de la g no se termina cuando sigue a esta letra alguna de las letras s, r, n, cli 6 e, evi- tando de este modo el que se forme entre ambas el cir- culillo que resultaria si se completara la g y que afec- taria la forma de una o, como en grupo, guerra (Lam. 6, linea 8). La letra g debe contornearse bien en su principio, pero cuidando de que no forme gancho para que no se confunda con la II. 40. Es regla general de la escritura fonografica inte- gral que toda curva colocada entre dos rectas pertenece invariablemente a la segunda ; asi, cuando a s ascendente 6 ii b siguen 7, n 6 t, se traza la curva sin detenerse ni formar angulo, como en musfo, aswo, es^afa (Lam. 6, lineas 9 y 10). 41. Asimismo se traza la n sin determinar al punto de union detnis de ?, /, /, m y t. Serfwos, Da/^e, hiwmo, 'Etna (Lam. 6, linea 9). 42. Por el contrario, en el unico caso en que la curva pertenece a la primera letra, que solo puede ser la r, debera precisarse bien el angulo de enlace, como en borfo, bon/o, barco (Lam. 6, lineas 9 y 10). 43. Algunos de los enlaces merecen ser trazados espe- cialmente como notables y asi lo hacemos en la lamina 6, dejando a los alumnos el cuidado de leerlos y traducirlos, limitandonos a observar en su trazado la regla que en cada caso se aplica. LA FONOGRAFIA ESPANOLA LAMIXA 4 ^...--SyC^-.-rT ..__.. ._^- . . ..... . c, VERSION DE LA LAMINA 4 1. Bb, bk, bd, bf, bg, bch, bj, bl, bm. 2. Bn, bfl, bp, br, bs, bt ; kb, kk, kd, kf, kg. 3. Kch, kj, kl, km, kn, kp, kr, ks, kt; db, dk, dd, df, dg. 4. Dch, dj, dl, dm, dn, dp, dr, ds, dt ; fb, fk. 5. Fd, ff, fg, fch, f j, fl, fm, fn, fp, fr. 6. Fs, ft ; gb, gk, gd, gf, gg, gch, gj, gl, gm, gn, gtt. 7. Gp, gr, gs, gt ; chb, chk, chd, chf, chg. 8. Chch, chj, chl, chm, chn, chfl, chp, chr. 9. Chs, cht ; jb, jk, jd, jf, jg, jch, jj, jl, jm. 10. Jn, jfi, jp, jr, js, jt ; Ib, Ik, Id, If, Ig. 11. Lch, Ij, 11, 1m, In, Ifi, Ip, Ir, Is, It ; mb, mk. 12. Md, mf, mg, mch, mj, ml, mm, mn, mil, mp. 19 LA FONOGRAFfA ESPANOLA LAMINA 5 1. 1- \-/.7- r .J"Z.-'2L --~JE\'?.~~2m2J^. 2. 3. 9 If " " "" Tf " Tf " I*"* " 7*~ * " P ~ ^r-r-OTp^, 7 5. 6. 7.:rr-.^-.^-^/.z,::z:z-.:. 8. 9. 10. 11. x, 7 <; K ,..__^O- 1O I T~^~ ~f~7"~ / T ~ \^ S> I VERSION DE LA LAMINA 5 1. Mr, ms, mt ; nb, nk, nd, nf, ng, nch, nl, nm, nn, nil. 2. Np, nr, ns, nt ; fib, fik, fid, fif, fig, fich. 3. Sj, ill, fim, fin, nfi, fip, fir, fis, fit. 4. Pb, pk, pd, pf, pg, pch, pj, pi, pm, pn, pfi, pp, pr, ps, pt. 5. Rb, rk, rd, rf, rg, rch, rj, rl, rm, rn, rfi, rp, rr, rs, rt. 6. Arb, ark, ard, arf, arg, arch, arj, arl, arm, am, arfi. 7. Arp, arr, ars, art; sb, sk, sd, sf, sg, sch, sj, si, sm. 8. Sn, sfi, sp, sr, ss, st ; asb, ask, asd, asf, asg. 9. Asch, asj, asl, asm, asn, asfi, asp, asr, ast; tb. 10. Tk, td, tf, tg, tch, tj, tl, tm, tn, tfi, tp. 11. Tr, ts, tt; topico, pliego, sesta, sobrado. 12. Paulina, obrero, sandez, elegante, bonito, lapones, melon, musgo. 21 22 LA FONOGRAFiA ESPANOLA LAMINA 6 /i y?~ ^ a 9. 10. 11. 12. VI:USK'X DK LA LAMINA G 1. Aj, ara, arok, arop, asil, asok, asop, ason, ast, bl, br, bs. 2. Bol, bok, bon, bop, kap, kb, db, dg, dn, du, eb, fe, fg. 3. Fm, fn, fu, gj, go, gu, la, Ib, mg, mn, mu. 4. Xa, nj, ns, nu, ob, ok, od, ot, pb, pk, rg, rok, rop, ros, TIL 5. Sj, sok, sop, su, tb, td, tn, ub, ue, up, ur, us. 6. Bombon, fuerte, cubo, ocasion, pelotari, invocar, tonto, vergiienza. 7. Guelfo, cama, fama, condujo, zanja, solo, rabia, peso, caro. 8. Censo, improbo, explicacion, grupo, guerra, muslo. 9. Asno, estafa, sednos, dafne, himno, Etna, borla, bordo. 10. Barco, estufa, estiipido, cruje, humo, palo, cojo, sala. 1 1. Bolo, bula, nino, lavado, santo, polilla, botijo, mozo, peluca. 12. Sorpresa, talento, enfermo, aldea, ilusion, perrero, rata. 33 24 LA FONOGRAFfA ESPA^OLA SUPRESIONES 44. El segundo elemento de la fonografia espafiola lo constituyen las supresiones. 45. Ya hemos visto que la relacion de 100 a 355 que existe entre la labor de la escritura comun y la de la fono- grafica, ofrece una veutaja inmensa en favor de la segunda sobre la primera ; pero para realizar el fin de la rapidez en la escala extraordinaria que se requiere para seguir la pa- labra hablada, es indispensable afrontar gran numero de elementos, entre los que figuran, en primer termino, las supresiones. 46. Las supresiones deben hacerse siempre que no per- judiquen a la claridad ; y las adoptadas por la fonografia estan al alcance de la generalidad ; sus resultados satis- factorios obedecen el metodo con que se aplican, sin en- torpecer los efectos del sonido, a que la fonografia debe ajustarse preferentemente. 47. Las supresiones pueden serlo por elision y por colocacion. Supresiones por Elision (LAMINA 7) 48. Son supresiones por elision las que se hacen qui- tarido de la escritura una 6 varias letras sin hacer indica- cion especial alguna, en observancia de ciertas reglas fijas y determinadas que, en todo tiempo, en todo lugar y en toda ocasion se cumplen del raismo modo. (a) Plural y genero indicados. Como en espafiol no se enlazan las palabras unas con otras, cual ocurre en otros idiomas, sino que se terminan y aislan completa- mente en la pronunciacion, en el lenguaje corriente ha- cemos con frecuencia abstraccion de alguna 6 de algunas letras finales ; esto sucede con los plurales cuando se for- man con la sola adicion de una s al singular. Este defecto LA FONOGRAFlA ESPA^OLA 25 de pronunciacion, sobradamente generalizado, seria un entorpecimiento para la escritura fonogriifica si no nos ofreciera el idioma espanol uno de los tantos elementos gramaticales que constituyen su superioridad sobre las demas lenguas. Tenemos a disposicion el articulo, "parte de la oracion que sirve para anunciar el genero y numero del nombre." Y he aqui resuelto el problema en la si- guiente forma : En fonografia se hace caso omiso del genero y del nu- mero en los nombres : el articulo determina uno y otro ; y todas las partes por el nombre regidas en la oracion, no requieren el empleo de las terminaciones que determinan aquellas desinencias. A falta del articulo se usa en fonografia el adjetivo y tambien el pronombre, que en sus respectivas formas del plural prestan igual servicio que el articulo. Asi, leere- mos sin vacilar las siguientes frases : " Los hombre justo y bien educado aspira a los respeto social." (Linea 1.) " Todos cuanto salia al balcon aplaudia el bello es- pectaculo." " La buen madre es la egida de sus hijo." (b) Letras siiperfluas. La etimologia del rico idioma castellan o obliga al uso gramatical de algunas letras inter- caladas en las palabras, que no son necesarias para la pro- nunciacion ni para la inteligencia de su significado ; de ellas prescinden los niflos y tampoco las emplea la gente indocta, sin que por eso sea menos claro 6 inteligible el concepto por ellos emitido : tales son las que indicamos en la siguiente serie de palabras : adjetivo, oJjeto, e?vertencia, 06'cion, swiscripcion, abyecto, magno, st, del presente de LA FOXOGRAFfA ESPA^OLA 27 infinitive de las tres conjugaciones castellanas, bastando, en todos los casos, escribir la radical para que se entienda y se lea el verbo cuya terminacion de infinitive se ha suprimido. (Linea 6.) (g) Terminaciones de participio. Del mismo modo suprimimos las terminaciones ado ido, de participio, que no pueden dar lugar A confusion, porque el participio se emplea siempre detnis del verbo auxiliar y no puede equi- vocarse con ningima otra palabra. (Linea 7.) (h) Terminaciones de adjetivos. Los adjetivos aeom- pafian siempre al nombre, tiicito 6 expreso, en la oracion ; y la profusion de los terminados en ado, ido, hace que podamos considerar como general la regla de la supresion de estas terminaciones, con lo cual se ofrece a los estu- diantes la ventaja de no tener que detenerse a pensar si son participios 6 si son adjetivos las palabras que terminan en ado 6 en ido. Las suprimimos lo mismo para los partici- pios que para los adjetivos y sin ellas se reconstruyen las f rases sin vacilacion. (Lineas 8 y 9.) (i) Adagios, refranes y f rases conocidas. Es elemental advertir que cuando un orador repite adagios, refranes 6 f rases circunstanciales que corren de boca en boca, se inician con las palabras necesarias para que el estenografo las reconozca al hacer la lectura y traduccion, y se conti- nuan tres puntos suspeusivos. (Lineas 10, 11 y 12.) 28 LA FONOGRAFfA ESPANOLA LAMINA 7 1. 2. 3. - 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. fl vn^c VERSION DE LA LA MIX A 7 1. Los hombre justo y bien educado aspira a los respeto social. 2. Adjetivo, objeto, advertencia, accion, subscripcion, abyecto. 3. Confesemos que la ocurrencia nos ha sorprendido. No la esperabamos. 4. La influencia de los Estado Unido es cada dia mas eficaz. 5. Siento alientos para emprender cualquier empresa por dificil que sea. 6. Al entrar en la casa pude observar que todos le vieron salir. 7. Y, bien mirado el habia entrado y hubiera salido a la luz del dia. 8. Porque es hombre entendido y comerciante conocido en esta plaza que no 9. tiene necesidad de buscar fiadores en su negocio mercantil de cambio. 10. Que como dijo el otro por dinero baile el can. '. . . 11. Y al que no esta hecho a bragas . . . Cuando el sol sale . . . 12. Tanto va el cantaro a la fuente. . . . Quien da pan. . . . 29 30 LA FOXOGRAFfA ESPANOLA Supresiones por Colocacion (LAMINA 8) 49. Supresiones por colocacion son aquellas que se in- dican invariablemente por el lugar en que se empieza a escribir el monograma, Todos los sistemas de taquigrafia ban adoptado el pro- cedimiento de colocar los monogramas a diferentes dis- tancias de la linea de escritura para indicar supresiones de letras 6 de silabas en principio de diccion. La Fonografia Espafiola tambien ha adoptado ese metodo, por la facilidad con que se aplica y porque economiza el empleo de pre- fijos cuyo niimero conviene limitar para que la lectura de los signos resulte mas clara y definida. Ahora bien, adoptado el procedimiento, la Fonografia Espafiola, que hace uso del papel pautado 6 a doble linea, establece, como regla general, que los monogramas se em- piecen a escribir colgandolos de la paralela superior; cuando se cambia de colocacion el monogrania, se indica con ello una supresion ; y la practica de este procedimiento evita el trabajo de la escritura de varias preposicioues y de todas las vocales, excepto la w, en principio de diccion. (a) Supresion de a, o, initiates. Asi, obra, alero, que empiezan con las referidas letras se escriben suprimiendo- las y colocando la primera que sigue a aquellas sobre la paralela superior, a una distancia aproximadamente igual a la mitad del espacio que exista entre las dos paralelas. (Linea 1.) (b) Supresion de de, des, con, com, cons. Estas supre- siones en principio de diccion se indican colocando la letra siguiente en el centre de las paralelas ; estas su- presiones solo se hacen cuando por si solas forman silaba. (Linea 2.) (c) Supresion de e, i, iniciales. Estas letras se su- primen empezando a escribir la consonante siguiente LA FOXOGRAFiA ESPANOLA 31 colgada de la paralela inferior: t'dea, epoca, elemento. (Linea 3.) (d) Supresion de por, initial. Se escribe la conso- nante siguiente u la silaba por debajo de la paralela infe- rior, a una distancia igual a la mitad de la que separa las dos paralelas. (Linea 4.) (e) Supresion de preposiciones. Como consecuencia de las anteriores supresiones, quedau comprendidas en ellas las de las preposiciones d, de, con, por, que pueden ser omitidas en la escritura fonografica, colocando en el lugar correspondiente ii estas supresiones la palabra que las siga ; d pesar, de veras, con todo, por cierto. En esta ultima supresion, como en todas aquellas en que la pri- mera letra de la segunda palabra, que es la que ha de escribirse en el lugar de la supresion, sea s 6 r, ha de tenerse presente que la s 6 la r son iniciales de palabra y que han de escribirse precisamente hacia abajo. (Linea 5.) (/) Cuando a una preposicion aislada y suprimible sigue palabra que empiece con preposicion 6 particula suprimible, se escribe la primera y se suprime la segunda. (Linea 6.) UNION Y SEPARACION DE PALABRAS (LAMINA 8) 50. Enlace de monosilabos. Los monosilabos que en fonografia se escriben con una sola letra, como, me, te, se, ve, de, que, no, etc., pueden enlazarse entre si como si for- maran una sola palabra, con lo que se gana en velocidad. En estos casos se ha de observar rigurosamente la regla de direccion de la r y de la s, que al reunirse con otras pala- bras para formar una sola, no pierden su caractcr de letra inicial, si lo tienen, y se escriben hacia abajo como si estuviesen separadas de la palabra a que van unidas ; por ejemplo, de-que-se. 32 LA FONOGRAFfA ESPANOLA 51. La tercera persona del singular del presente de in- dicative del verbo substantive ser, que en su forma irregu- lar hace es, tiene un modo especial de escribirse en fono- grafia ; trazando una s inicial, 6 hacia abajo, colgante de la paralela inferior ; y cuando es, como monosilabo, se re- ime a otros, ha de ocupar siempre el primer lugar, unico modo de que conserve el trazado con que se escribe fono- graficamente ; asi hace los monogramas compuestos es-de, es-que. (Linea 7.) 52. Divisi6n de las palabras. En cambio, las palabras compuestas pueden separarse para hacer rmis facil el tra- zado y la lectura : boca-manga, entre-tenido. Letras Dobles (LAMINA 8) 53. Las consonantes repetidas duplican su tamaflo cuando son rectas 6 curvas ; las mixtas duplican el gancho. Las vocales no pueden duplicar su tamaflo, porque re- sultarian consonantes ; ademas, las vocales dobles se escri- ben en fonografia suprimiendo una de ellas y convirtien- dose, por lo tanto, en sencillas : como cooperar, coordinar, alcohol, etc., que se escriben coperar, cor dinar, alcol. 54. En espafiol no existen en realidad consonantes do- bles ; cuando se presentan en la escritura fonogr t afica es porque se ha suprimido entre ellas alguna de las letras e 6 i. (Linea 10.) DE LOS DIPTONGOS 55. En fonografia se considera diptongo a toda reunion de vocales ; y por la supresion de las letras e i quedan re- ducidos a la reunion de las letras , o, w, que se escriben, cuando el caso se presenta, en toda su integridad. LA FONOGRAFIA ESPASfOLA 33 ao .--~ que no son diptongos gramaticales. ou ua UO ~--ur En cuanto a los triptongos, como los cuatro que en espafiol existen, iai, iei, uai, uei, llevan siempre las letras e 6 i, que se suprimen en fonografia, quedan reducidos a diptongos 6 dejan de ser una y otra cosa por complete, desapareciendo en la escritura las tres vocales que lo f orman ; como en iei,jieis. 56. Tampoco puede haber diptongos en principio de palabra, porque una de las vocales se suprime siempre por colocacion ; se exceptiian los diptongos que empiezan por M, de los que solo hay un ejemplo, huacal (Lam. 8, linea 11), en el que, necesariamente, hay que escribir las letras con que empieza la palabra que forman el dipton- go ua. 57. Diptongo final. El diptongo final se indica en fono- grafia con una coma invertida y trazada hacia arriba en la parte inferior de la consonante que le precede; no se refiere especialmente ti diptongo alguno determinado ; y al traducir el monograma se aplica el que corresponda ; dia,feo, rio,ponia, subio, acequia. (Lam. 8, linea 12.) LA FOXOGRAFfA ESPAJfOLA LAMIXA 8 ' - \~ i 9. 10. 11. 12. X r J v VERSION DE LA LAMINA 8 1. Obra, alero, ocioso, orangutan, argentine, horrible, arte, otero. 2. Detenido, destine, conteuto, consentir, comprendo, conservador, compilar, conspirar. 3. Idea, epoca, elemento, ilusion, iluminar, emanar, Elena, Irene, hilar. 4. Portero, porte, porfido, portatil, portalon, porque, porvenir, porquero. 5. A pesar, de veras, con todo, por cierto, de corrido, con prudencia, a paso de carga. 6. A contar de aqui en adelante y a partir de esta fecha. . . . 7. Se me dijo esta tarde que si no sabia de que se hace el papel continuo de Into. 8. Ante todo es necesario establecer si es bueno 6 si es que no lo es. . . . 9. Erase un entremetido por usar galones en la boca- manga. 10. Bb, kk, dd, ff, chch, gg, jj, 11, mm, nn, fin, pp, ss, tt. 11. Ausencia, oasis, tiene, fiero, miedo, caotico, voy, huacal, diez y seis. 12. Dia, feo, rio, ponia, subia, acequia, soberbio, veia, salia, sea. 35 36 LA FONOGRAPiA ESPA^OLA ABREVIATURAS 58. Las abreviaturas son el tercer elemento de la Fono- grafia Espafiola. Hay palabras que por su mucha extension 6 por la constitucion del monograma que las expresa, son de dif icil escritura y resultarian aim mucho mas dificiles de leer ; por este motivo en todas las escuelas y en todos los siste- mas, se ban adoptado signos especiales que representan esas palabras, a fin de no entorpecer la escritura fono- grafica. 59. Las abreviaturas pueden ser Ugicas, fonograficas y convencionales. (a) Son Ugicas aquellas que deducimos del mismo monograma, escribiendo una parte de 61; la parte que mejor nos recuerda la palabra 6 el objeto. (b) Son fonograficas las que adoptamos, tomadas del sonido que principalmente domina en la palabra abre- viada. (c) Son convencionales las que no se subordinan a otra regla que el capricho 6 la conveniencia y la facilidad de la escritura. 60. Desde los primeros estudios de la Fonografia, en- contramos la necesidad de adoptar estos signos breves, que se amoldan, sucesivamente, al desarrollo de los conoci- mientos de la escritura veloz que gradualmente se van adquiriendo. Durante el curso de la Fonografia se iran presentando las abreviaturas que convengan con los conocimientos que se vayan desenvolviendo, sin hacer aplicacion especial de la division anterior, que obligaria a colocarlas por grupos, sin ningun fin practice ni otro resultado que imponer al alumno un esfuerzo de memoria extraordinario. LA FOXOGRAFlA ESPANOLA 37 DEL ARTICULO 61. La primera manifestacion que se presenta del pro- cedimiento abreviatorio, es el trazado del articulo. Ya se ha consignado el principio de que todo el que estudia la taquigrafia en cualquier idioma, ha de conocer su gramatica, para comprender de este modo las reglas fonograficas, que pasan sobre las gramaticales en gracia de la rapidez de la escritura, y que se ofrecen a la inteli- gencia del estenugrafo para realizar la reconstruccion de las palabras, de las frases y de las oraciones, en fiel observancia de aquellas reglas, de las que se prescinde al escribir los monogramas para aplicarlas en seguida en la traduccion de los mismos ; cosas ambas imposi- bles de hacer si no se posee verdadero conocimiento del idioma. 62. La funcion que el articulo desempefla en espaflol es muy superior a la que se le destina en otros idiomas y, especialmente, en los anglosajones ; en espafiol es el com- pafiero inseparable del sujeto, del nombre, del principal agente de la oracion, cuyas desinencias de declinacion sufre, a pesar de que se afirma que es el nombre la parte de la oracion declinable ; a el, al articulo, han de subor- dinarse, por lo tanto, todas las palabras 6 partes de la oracion que completan el sentido de la oracion que el sujeto ejecuta. 63. El articulo es la parte de la oracion que "se antepone al nombre para anunciar su genero y. numero." He aqui la primera funcion abreviada que la misma gramatica realiza y que la fonografia utiliza, como es natural. El genero y el numero de los nombres nos es indife- rente en fonografia ; basta con que se usen el genero y el numero en el articulo; al articulo, pues, hemos de dedicar 38 LA FONOGRAFfA ESPASfOLA especial estudio, en todas BUS formas y en las variantes de su declinacion. 64. El articulo tiene los tres generos, masculine, femenino y neutro y los numeros singular y plural : el, la, lo, los, las. En la escritura integral nos bastaria para escribir el, colgar la I de la paralela inferior del pautado en que se suprime la e; pero la repeticion continuada y frecuente de estas palabras impone la necesidad de adoptar los sig- nos mas sencillos y fticiles de trazar y de leer, los menos expuestos a error, aun cuando se tracen a gran velocidad, logrando de este modo que su deformacion sea punto menos que imposible. 65. Las formas adoptadas para representar el articulo son las siguientes : 9 ^ (a) Un punto sobre la paralela .--. superior, el. (b) Una rayita sobre la paralela superior, la. (c) Un punto en la paralela superior, lo. (d ) Una coma sobre la paralela superior, los. (e) Una coma trazada al reves sobre la paralela supe- rior, las. 66. Declinaci6n del articulo. En las supresiones por colocacion se explica como las preposiciones a, con, de,por, se seflalan en los distintos lugares de las paralelas ; y si aplicamos estas supresiones a la declinacion del articulo, tendremos su mejor y bien determinada escritura. Nominativo: el, la, lo, los, las Genitive : del, de la, de lo, de los, de las Acusativo : al, a la,, a lo, a los, _ alas.. LA FONOGRAFfA ESPAStoLA 39 con el, con la, con lo, con los, con las IV*" Ablativo: i por el, por la, por lo, por los, por las ".'""_'. ''.J^.'.'.'.l. '.'.'.'.. 67. Esta explicacion grafica ensefia que la preposicion a se suprime sobre la paralela superior y que del mismo modo se escriben el, la, los, las, que al, d la, a los, d las ; con y de se suprimen en el centro y hacen con el, del; y lo mismo acontece respecto a la supresion de por en el ablativo. 68. La forma neutra del articulo, lo, es invariable ; siempre se escribe colocando el punto en la paralela supe- rior ; en su declinacion, pues, ha de escribirse separada- mente la preposicion. Es innecesario insistir en este punto, porque el buen juicio del estenografo basta para comprender que en cuanto el punto pase a ocupar otro lugar cualquiera, se convierte en el, 6 sea la forma mascu- liua y numero singular del mismo articulo. DEL ADJETIVO 69. El adjetivo se junta tambien al nombre y tiene la mision de determinarlo 6 calificarlo : (a) Cuando determina al nombre, se emplea en fono- grafia como el articulo, es decir, expresando genero y numero ; tales son los adjetivos demostrativos, posesivos, numerales, etc. (b) Cuando el adjetivo califica al nombre esta sub- ordinado a este y sigue, por lo tanto, las indicaciones del articulo ; la terminacion mas comun del adjetivo calificativo es ado, ido, que no es necesario escribir para que se lea sin ningiin esfuerzo, sin duda y sin vacilacion alguna. 40 LA FOXOGRAFIA ESPANOLA De los Adjetivos Numerales (LAMINA 9) 70. En fonografia se emplean los numeros arabigos siempre que ha de expresarse 6 representarse alguna can- tidad ; tambien se usa el numero 1 para substituir al arti- culo indeterminado en todas sus formas ; un, uno, una, unos, unas (Linea 1). (a) Los numeros se escriben a continuacion unos de otros, formando un monograma oon cada cantidad. Asi- mismo se trazan por grupos de ciento, mil, millon, billon, etc., especialmente cuando se trata de escribir cifras re- dondas que comprenden los numeros necesarios para ex- presar cada uno de estos grupos (Linea 2). (b) Diez, veinte, treinta, etc., es decir, las decenas, se representan agregando a la cifra significativa una rayita inclinada hacia abajo, de izquierda a dereclia (Linea 3). (c) La centena se figura con una s fonografica a con- tinuacion del numero (Linea 4). (d) El millar, con una m fonografica en la misma forma (Linea 5). (e) El millon se expresa con la silaba mu, escrita con letras del alfabeto fonogriifico (Linea 6). (/) El billon, con las dos letras fu, de la misma escri- tura (Linea 7). 71. Los numeros cardinales se trazan con inclination bien determinada de derecha a izquierda (Linea 2). Los numeros ordinales se escriben con inclinacion con- traria a la que se da a los cardinales ; es decir, de izquierda a derecha (Linea 9). 72. Para escribir fechas se emplea el procedimiento comercial de continuar el dia, el mes y el afio con cifras y separandolas por una linea inclinada: asi, 16 de agosto de 1904 se escribe 16/8/04. Los numeros 10 y 100 se escriben con el 1 y uno 6 dos ceros, como indican las primeras cifras de las lineas 3 y 4. 42 LA FONOGRAFfA ESPANOLA LAMINA 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. . . J5J2.21... _ 7.V VERSIOX DE LA LAMINA 9 1. Uno, unos, aun, de un, con un, por un, un hombre, a una dama, por un dia. 2. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0. 3257.89. 3. 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90. 1290. 4. 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900. 5. 1,000, 2,000, 3,000, 4,000, 5,000, 6,000, 7,000, 8,000, 9,000. 6. 1 millon, 2 millones, etc., etc. 7. 1 billon, 2 billones, etc., etc. 8. 5,327,000. 847,250. 2,000,000,378,015. 9. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. 10. En el aflo de 1896, el dia 15 de junio, a las primeras horas 11. de la mafiana, se recibieron en el banco $2,037,000, 12. como deposito voluntario, sin interes, y a disposi- cion de su duefio. 43 44 LA FONOGRAFIA ESPANOLA DEL PRONOMBRE 73. Abandonados los signos de letras que habian de servir para representar el articulo, los recoge y utiliza en la escritura fonetica el pronombre personal, que, "al ponerse en lugar del nombre " adopta, como el articulo, formas abreviadas ; y tambien como este emplea las desi- nencias del genero y numero. Esto se explica porque, al substituir al nombre, no lleva el articulo que anuncie y fije cuales son su genero y numero. 74. Los pronombres personales y demostrativos tienen en fonografia el mismo valor y la misma forma ; forma que corresponde tambien a los adjetivos demostrativos que preceden siempre al nombre*. 75. Sirviendo al principio general del fonetismo, de que un mismo signo represente siempre el mismo sonido, se emplea el punto del articulo para significar al pronom- bre personal masculino, el. El acusativo le se traza con un punto en la paralela superior, como el articulo neutro; el plural del mismo acusativo, Us, se traza de igual manera que el articulo en el mismo caso, los. aquel; ella, aquella; ello, aquello; ellos, aquellos; ellas, aquellas 1. .. ^)__ 3- -^--^-. 76. Los posesivos y personales se abrevian asi : nuestro-a, nuestros-as, vues- tro-a, vuestros-as -.-- ^ nos, nosotros; vos, vosotros; / / 1/--\-~C/- -# os ..-fl.-.Wi LA FONOGKAFIA ESPA^OLA 45 COMPLEMENTOS 77. Para terminar las palabras demasiado largas y, sobre todo, aquellas que concluyen con una 6 varias sila- bas de uso frecuente y repetido . en el idioma espafiol, se emplean final izaciones, a las que se da el nombre de com- plementos. El uso de los complementos facilita de modo extraordi- nario la escritura fonetica y la lectura de los signos. 78. Los complementos son de dos clases : auxiliares y finales. Complementos Auxiliares 79. Son complementos auxiliares los formados por un signo fonografico que equivale a una terminacion de dos 6 mils silabas y que solo puede usarse a continuacion de letra 6 en el lugar de una supresion por colocacion ; estoi- signos carecen de valor, dejan de ser auxiliares y s61o tienen la representacion de su figura cuando se usan aislados. 80. Los complementos auxiliares de la fonografia in- tegral son cuatro: ad, adad, tad, atad .............................. II_II1 ador, ator ........................................ _"__""_ acon ativo 81. Todos los complementos auxiliares pueden cambiar la primera vocal : ativo, por ejemplo, tiene el valor de ativo, etivo, itivo, otivo^ utivo ; y lo mismo los demiis. 46 LA FONOGRAFIA ESPANOLA Asi se forman con ese auxiliar las siguientes voces: n-ativo, el-ectivo, pos-itivo, m-otivo, evolutivo. 82. Ad. Sirve especialmente para f ormar las segundas personas del plural del modo imperative de los verbos : Id (unico caso en que por la falta de radical del verbo puede emplearse solo este auxiliar), ved, leed-, mirad (Lam. 9, linea 1). 83. Ador, ator. Ejemplos : lector, conductor, veedor (Lam. 9, linea 2). 84. Acion. Ejemplos: leccion, eleccion, vision, ablu- cion, confeccion, mision (Lam. 9, linea 3). 85. Ativo. Ejemplos : facultative, votivo (Lam. 9, linea 4). 48 LA FONOGRAFtA ESPANOLA LAMINA 10 VERSION DE LA LAMINA 10 1. Id ; ved, corred, seguid, salid, volved, leed, mirad, old. 2. Ador; lector, elector, autor, conductor, contador, sabedor, tirador, zapador, veedor. 3. Accion ; leccion, eleccion, vision, asociacion, atrac- cion, mision, ablucion, abolicion, confeccion. 4. Ativo ; motive, vocative, sedativo, facultativo, rotivo, adoptivo. 5. Ito; bobito, cojito, pepito, feito, sapito, barquito, solito, doradito, monito. 6. Isimo; feisimo, grandisimo, aburridisimo, habilisi- mo, alegrisimo, burrisimo, lucidisimo. 7. Mente ; feamente, feisimamente, grandemente, luci- damente, elegantemente, horriblemente, diariamente. 8. Los primeros pobladores de America eran suma- mente apegados 4 sus tradiciones, que 9. trajeron de los paises de su procedencia. De cos- tumbres 10. patriarcales, se gobernaban por jefes elegidos entre los 11. mas ancianos y entre los mas prudentes; hacian vida pastoril, 12. repartiendo sus cuidados en los rebanos y en la agri- cultura. 49 50 LA FONOGRAFfA ESPA^OLA Complementos Finales 86. Complementos finales son los que, como su nombre lo indica, no admiten detras de ellos ningun otro signo, a no ser que sea otro final : los finales se pueden escribir a continuacion de letras 6 de cualquier otra clase de signos fonograficos. Usados aisladamente no tienen valor ni representan voz ni silaba alguna. 87. Los Complementos finales son tres : Ito, illo (terminacion del diminutivo) Isimo (terminacion del superlative) rVm", Mente (terminacion de los adverbios de modo) I" 88. Los Complementos finales son de representacion invariable ; no cambian, pues, letra alguna en la termina- cion que significan. 89. Ito, illo. Se representa con una pequefia linea trazada hacia arriba y hacia la derecha a continuacion de la palabra cuyo diminutivo se quiere formar : de bobo, bobito ; de feo, feito (Lam. 9, linea 5). 90. Isimo. Se traza con una pequena linea descen- dente hacia la derecha, a continuacion de la palabra 6 sea del adjetivo que quiere hacerse superlative : de feo, feisi- mo ; de grande, grandisimQ (Lam. 9, linea 6). 91. Mente. Se forma con el diptongo eu fonografico, que se traza a continuacion del adjetivo con que se quiere formar el adverbio de modo ; este signo puede ir a con- tinuacipn de los dos anteriores, pero no admite ningun otro signo detras de el. Ejemplos : de feo, feamente y feisimamente ; de grande, grandisimamente (Lam. 9, linea 7). LA FONOGRAFlA ESPAlfoLA 51 PUNTUACION 92. Dos casos pueden ocurrir en la copia de discursos, car- tas y toda clase de escritos al dictado ; que el orador indique al estenografo la puntuacion 6 que el esten6grafo marque, segun su criterio y conocimientos, los signos ortologicos. En el primer caso nada hay que advertir ; respecto al segundo, es decir, cuando el estenografo sefiala los signos de puntuacion ii su juicio, la puntuacion fonografica no solo huelga, sino que puede ser motivo de gran confusion. Porque no hay que olvidar que la copia de un discurso supone una festinacion violenta, una nerviosidad imposible de dominar ; y en tal caso es logico y natural que la puntua- cion ortografica adolezca de la influencia de tan excepcio- nal estado de animo. El punto y coma, los dos puntos, el parentesis,la admiracion, no se colocan jamas con el acierto que las reglas gramaticales y las exigencias de la retorica aconsejan ; los unicos que el estenografo puede determi- nar con exactitud son el punto y la interrogacion, confun- diendo en el primero el punto y coma y los dos puntos. De suerte que el taquigrafo debe cuidar tan solo de sefialar el punto donde entienda que conviene de momen- to; sin detenerse en dudas ni vacilaciones que perjudi- carian la velocidad de la escritura fonografica. Si el estenografo es capaz de puntuar bien al mismo tiempo que hace escritura veloz, mucho mejor lo hara cuando tran- quilamente reconstruya, por medio de la traduccion, el discurso copiado. A los que necesiten del auxilio ajeno para aplicar las reglas ortologicas, toda recomendacion resultaria ociosa ; en cualquier ocasion que apliquen por si los signos de puntuacion lo haran mal. El punto se sefiala con una gran separacion de los monogramas 6 con una linea, doble 6 sencilla trazada de izquierda a derecha (Lam. 9, lineas 8 a 12). 52 LA FONOGRAFfA ESPA&OLA LAMINA 11 z^z: .*. . ?-fn;;;v;y; r::^:.-.r-.^ " V :.:zp;,f;:.:\ E . > -\ ^.-X-.- ^-, . --./: -:..^~sr /-..-^..f. r\---'-^-^-*\T Z '7 VERSION DE LA LAMIXA 11 (EL MISMO TEXTO SE REPRODUCE EX LAS LAMINAS 18 Y 26) El ingenioso hidalgo D. Quijote de la Mancha Capitulo 1. De la condicion y ejercicio del famoso hidalgo Don Quijote de la Mancha. En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivia un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocin flaco y galgo corredor. Una olla de algo mas vaca que carnero, salpicon las mas noches, duelos y quebrantos los sabados, lentejas los viernes, algun palo- mino de afiadidura los domingos, consumian las tres partes de su hacienda. El resto della concluian sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas, con pantuflos de lo mis- mo, y los dias de entre semana se honraba con su vallori de lo mas fino. Tenia en su casa una ama que pasaba de los cuarenta, y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo. . . . 53 54 LA FONOGRAFIA ESPANOLA ABREVIATURAS DE LA FONOGRAFIA INTEGRAL , ella [V/ /\ ( absolute V/_ ( absolute < absolutis- " T/' "aquellas, ellas ~ I ~ " cabildo ( mo -^" __ . ,, ,, --.--cabildo ._J...aquello,ello I.. gidsti , , __ . ,, ,, --.--cabildo ecle- ademas fadministra- .TT3>_._ cion -- n/- n n -,-- cabildo muni- S a uellos ellos -V I r\ S - 11 11 ~T vyui-^iivivy 7 < y aquellos, ellos ni -~ Q i I amortiza- --/-- "~J~~ cipal cion /I / ') ~~argumento-ar J^|I_caos administra- ._ /\_ _ argumenta- - . --/ cion "J tivo .-7 cion -~J- ca X 7 <__ / - ... j?C"J a fin de ( l ue .".-V . "_"ayer "_~J ." .'capitulo A O 1_ /J "^""alcalde " "asi como "l""colegislador "T" ....... jalguien .. as i m i smo --] ( alguno-a-s I a pesar de ( / ~"~ ] "noobstante . Sr-0. j ( sin embargo ( 7.1J"aquel ."_" V.. "vos, vosotros " p^'compaflia LA FONOGRAFiA ESPA^OLA 55 ... . . .__!_. consejo de _ . , secretaries - _V/_direccion continue . V? . [doctor . /^_ extraordina- riamente \ 1" )j contrario V '^" dominio correligio- - v - - - don nario .X . .:fem>carril _/ j fisica . _ _"_" ( filosofo-ia y - i gobierno . o'. - ] gobernar - - gobierno in- => terventor r"~ .. ---- corresponde __ . ;V_~gobernaci6n /' cuando ; el, el, al, a el V^ ^gobernador cualquiera "~eclesiastico 7" .jr. derecho diputado ,. diputacion ,. director T "gubernativo Uni- - Excelenti- simo & __extraordina- rio _ ., ~. ,v 110 i m ^ igualmeiite _ ilustrisimo :::..::::>, io -^/- (mejor infinite '"les, los bilidad - j medio J mitad T legalizar .;c:::genero "_". T 1. legalizacion /_' misma *" 'C/> " generador / "T legislar ^" mismas ' ~( generacion "."])" " legislador " mismo SJesucristo, juez co- rreccional !juez juzgado judicial C r->- judicial- mente . ,-juez munici- -(- r =--- pal ITTJIla, a la ~1"~"lesrislaci6n 7~!_". mismos T^TT.modificar rrj? , modificacion "^"municipio .. j mny ( mucho r 7 - -A . -, 1 POM Q! ii i~i vsi- _ - - J mente 1 libertad L/ . . ^. .i. ij cenc j a( j o _ T literate ~_ las, a las V. mas / ( mis " < mucbos-as ( miss LA FONOGRAFiA ESPA^OLA 57 monsieur mister j nadie -.~ ( nigun-o-a-s i noobstante -~/~~ -< sin embargo o) ( a pesar de ^^nos, nosotros ~~T "notificar ~ JXpocos "^"poderes publicos politico - _f - - -penultimo V)' \ P or , e J em P l0 ~T^ notificacion -t r * ( verbigracia T ~ 9" " nuestro-a _"^/"_nuestros-as ' 7~"n6mero '_" 'ordinario ordinaria- mente I^f.'J | menos -;(;-principe \ ( menor .- r - pido la pala- - r - pr i nc i p io -r 1 '- bra -V .v/!"."p lural j.c.\'.P r y ecto de le y "r'-publico ' "f/" publicos " r" ' publicacidn H - P oca "7X P ocas . J? poco * 58 LA FONOGRAFIA ESPANOLA "T/'pues bien -/-sefiores se- .. Tribunal ~-l/-- r S- nadores - supremo -^reciprocidad ->%* ^ tubercuteis :y^ re S nta - :>>* r:w. ( sin embargo ^ "_"/f? "republica I'^/I" { a pesar de __"_" unicamente no obstante . ~.y> rep. hispano- ^- - - tambien - unidad ---$-- americana --\^ _ _ .., .responsabili- - rv __., /I / dad ^ tampoco // universe" Z" "teniente (J~~ universidad .^-i secretario-ia ^"".toda <^~ usia x* / seme jante <\/ todas ^' ' usted _"_sefior ^\ "todavia ~^~~ ustedes -sefiores -^"todo TT' sig , n adV6rSa " tivo sefiora ''X/'todoa HH" si S no de re P e ' ticion LA FONOGRAPfA ESPA^OLA 59 EJERCICIOS DE ESCRITURA El estudiante de fonografia debe acostumbrarse desde el primer momento a leer todo lo que escribe, terminada que sea la escritura de un parrafo, de una cuartilla 6 del periodo de tiempo que 61 mismo se haya fijado para hacer escritura continuada. Este habito facilita extraordinariamente la labor mils dificil de la fonografia; tan dificil, que se encuentran estenografos que escriben con gran rapidez y trazan los signos con verdadera elegancia caligrafica y pulcritud in- tachable y luego son incapaces de leer sus propios mono- gramas. Este escollo de la fonografia se vence con la constan- cia en la lectura, acostumbrandose a leer lo escrito, sea lo que fuere, corto 6 largo, sencillo 6 dificil. Adenuis, en el desempefio de las plazas de secretario estenografo, ya sea comercial, ya de bufete, el jefe que dicta la correspondencia 6 un informe necesita en muchas ocasiones que el estenografo le repita, leyendolo de corrido y sin vacilaciones, una parte mas 6 menos larga de lo fono- grafiado ; y seria muy ridiculo el papel del estenografo que no pudiera satisfacer esta natural exigencia del que dicta, quien, con esta lectura, reconcentra sus ideas y reanuda el curso de su interrumpido trabajo. Para realizar esta practica continuamos esta serie de ejercicios, en los que gradualmente van desarrolltindose las ensefianzas adquiridas. Los alumnos deben copiarlos con cuidado; repetirlos muchas veces despacio, hasta acostumbrarse a ellos y pro- curar, al fin, escribirlos con gran velocidad. 60 LA FONOGRAFiA ESPANOLA Ejercicio primero Escritura y enlace de las letras vocales y consonantes (PARRAFOS 7 L 42 INCLUSIVE) Pb, as, ast, asfi, asg, td, tg, sj, mg, mu, mul, me, med, mes, no, nu, ns, nst, asch, sbs, blk, fm, mns, mas, man, mon, son, dos, vos, sok, sop, oik, okk, ftkch, obt, mef, nim, Emi- lia, sobre, arte, rst, tdb, gmk, gdn, njd, kbs, nss, ssl, Have, lino, sol, pasonero, otal, nofk, nifio, mib, vale, ten, siendo, miel, poderio, dus, duro, kuevas. Ejercicio segundo Supresiones por elision (PARRAFOS 44 A 48 INCLUSIVE) Los poderes publicos han sido hechos por los hombres para mejor gobernar y hacer posible la vida de relacion. El hombre, al ser creado por Dios, se encontro con que todo tenia que aprenderlo para poder vivir sobre la tierra. El arbol de la ciencia desaparecio para la criatura tras la guardada puerta del paraiso ; pero como hechura de Dios y participe del espiritu vivificador y de la ciencia divina, que le fue transmitida con el sublime privilegio de la inte- ligencia, no ha cesado un solo dia de trabajar en la gran obra de regeneracion, que poniendo a su alcance y servicio esa ciencia que no supo conservar cuando le fue dada, se acerca mas y mas a su Creador, al Dios de bondad, de amor, de carifio y de sabiduria y que tiene por termino natural la conquista de ese bien inmenso que confunde en una sola expresion, en un solo simbolo, al autor de la obra y a la obra misma. " Haz bien y no mires a quien," que aun cuando dice el refrtin que " quien da pan a perro ajeno, pierde el pan y pierde el perro," nunca las buenas obras fueron perdidas. LA FONOGRAFIA ESPA^OLA 61 Ejercicio tercero Supresiones por colocacion, union y separation de palabras; letras doUes (PARRAFOS 49 A 54 INCLUSIVE) Xlvaro es un nifio que emplea la mayor parte del tiempo en estudiar sus lecciones, por lo que siempre ocupa lugar preferente en la clase y obtiene los primeros pre- mios ; pero como cree el ladron que todos son de su con- dicion, Ramiro, veciuo suyo y alumno del mismo colegio, tiene especial empefio en llevar a Alvaro a sus juegos, apartandole de las buenas costumbres y tratando de con- vencerle de que lo principal en este mundo es divertirse, dejando a los que quieran tomarse esa molestia, el cuidado de trabajar para los que se dejan querer y no se preocupan de como se pondra el pan en la mesa el dia de mafiana ; despues de contar a Alvaro muchas mentiras para atraerle a su modo de pensar y de obrar, toma la resolucion de vengarse de el, ya que no pudo reducirle a seguir su ejem- plo ; pero la conducta leal y noble de su compaflero le salva de tales asechanzas, mientras que el desprecio y los mas innobles castigos son el premio que Ramiro alcanza a sus maldades. Los pisaverdes y los entremetidos siempre tienen el pago que se merecen. Ejercicio cuarto Diptongos; abreviaturas ; articulo; adjetivos; pronombres, numerates (PARRAFOS 55 A 76 INCLUSIVE) En el afio de 1492, y en el dia que la Iglesia consagra a la festividad de la Virgen del Filar, 12 de octubre, Cris- tobal Colon tocaba tierra por la primera vez en la isla de 62 LA FONOGRAFIA ESPANOLA Guanani, a la que puso por nornbre San Salvador. En el curso de los doce afios siguientes hizo cuatro viajes a America el ilustre descubridor del nuevo mundo, hallando en cada uno de ellos motives suficientes de pesar y de dis- gusto en las interminables intrigas de la envidia, en el caracter reservado del Bey Catolico y en las persecuciones de que fue objeto en el mismo campo de sus triunfos, por los que merced a las intrigas cortesanas lograron suplan- tarle en el favor de los Reyes ; pero nunca podia robarsele la gloria inmarcesible que corona su f rente de esplendidos laureles y que ha legado a la posteridad un nombre: el nombre de un grande hombre, el nombre de un coloso, de un genio, que la antigiiedad hubiera deificado y que la historia moderna conserva en sus paginas muy por encima de los genios destructores de la humanidad, que siempre f ueron los primeros en el reparto de las gracias concedidas por la posteridad li los que subyugan con sus prestigios a sus semejantes. Ejercicio quinto Abreviaturas; complementos ; puntuacion LA CREACION Idea sublime, que envuelve todo el proceso de la exis- tencia de lo que es, de lo que vemos y de lo que nuestra imaginacion nos deja adivinar. La Creacion supone un Ser Creador y un objeto creado. La Creacion abraza el pensamiento de un fin al que se ha dirigido la voluntad del Creador. Esa inmensidad de mundos, que guardan absoluta reserva acerca de su origen, de su estado y de su desarrollo, tampoco nos ofrecen el secreto de los propositos que al Creador guiaron para formarlos, para organizarlos, para reunirlos en un espacio que solo limita la propia voluntad LA FONOGRAFfA ESPAfiOLA 63 del que les seflalo la esfera de accion en que se mueven y giran. Millones de millones de esos mundos que a simple vista alcanzamos a contemplar y que sin cesar descubre la infatigable investigacion del hombre, dan apenas una ligera idea de ese mecanisino armonico que permite el movimiento de esa pluralidad incontable y que, colocados a la suficiente distancia para que no se estorben en su constante marcha, regula el desenvolvimiento de tantos y tantos sistemas, de tantos y de tantos soles, de tantos y de tantos mundos, que tal vez esten, como el nuestro, habi- tados por seres que busquen el origen y el objeto de seme- jante e inexplicable prodigio. La investigacion de los hombres no es bastante a des- correr el velo que cubre los insondables misterios que rodean el secreto de la Creacion. II FONOGRAFIA COMERCIAL SUPRESIONES (LiMIXA 12) 93. Las supresiones de que se hace merito en la primera parte de esta obra se utilizan en la fonografia comercial ; y, ademas, se araplian las supresiones por colocacion, a fin de que puedan enlazarse convenientemente con las silabas fonograficas, dan do a aquullas la siguiente ex- tension : () Supresion de an, am, on, om, initiates. Se hace la supresion de estas letras en el mismo lugar que las , 0, sobre la paralela superior : America, ainparo, ondina, hom- bre. (Linea 1.) (b) Supresion de di, dis. Esta supresion se hace escri- biendo el signo que sigue a ellas en el centro de las para- lelas: dificil discusion. (Linea 2.) (c) Supresion de can, ken, kin, cnn, y cam, kern, kim, cum. Se hace tambien en el centro de las paralelas, lo mismo que con, com, trazando el signo siguiente en dicho lugar: campo, cansado, quinta, quemado, quimera, cum- plido, cundido. (Linea 3.) (d) Supresion de en, em, in, im, iniciales. En la para- lela inferior, segun se establecio para la supresion de las letras e, i: empefio, inhiesta, impartial. (Linea 4.) (e) Sup res ion de par, per, pir, pur, pers, pra, pre, pri, pro, pru, pres, para. Estas silabas iniciales se suprimen 65 66 LA FONOGRAFf A ESPA^OLA LAMINA 12 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. p- 'J" / * / v""-^'" ! v- \> . _ . . Z.X. ; ._/ Y ...> \ X> \ ) ^ K ^ W \/ ^y X1 lxl x 'Y ^ r i ^x*^ i \ /*\ \ -^ i W V 4, VERSION DE LA LAMINA 12 1. Amparo, ondina, hombre, antiguo, anclaje, honrado, antes, andar. 2. Dificil, discusion, dinero, distraccion, disturbio, digno, director. 3. Campo, cantaro, cansado, campanero, cumplido, cundido, cumbre, campesino. 4. Empefio, inhiesta, imparcial, ensuefio, encanto, in- ferior, entero. 5. Partido, pariero, pardo, perdigon, perpetuo, persona, perfecto, perdido, perjuro. 6. Percal, permanecer, pernicioso, perla, porcelana, pordiosero, portero, purpura, perspicaz. 7. Pradera, practica, presidente, pregon, preparar, pre- monitorio, predecir, prematuro. 8. Prisionero, privilegio, primero, primordial, primo, primado, privado. 9. Propio, produccion, prometer, pronombre, proselito, procurar, proseguir, protervo. 10. Procurador, protector, prototipo, propaganda, pro- letario, progreso, proyecto, profeta, prurito. 11. Prudencia, prestigio, presto, prestar, presteza, para que, paralela, paralepipedo, paralitico, paraninfo. 12. En el, en la, en los, en las, para el, para la, para los, para las, paradero, parapeto, pararrayos, paraguas. 67 68 LA FONOGRAPiA ESPANOLA debajo de la paralela inferior, del mismo modo que se hizo con por. (Lineas 5 a 11.) Con estas supresiones se completan las de las preposi- ciones mas usadas: d, de, con, en, por, para. (Linea 12.) ABREVIATDRAS entonces"" "'perteneciente antepenultimo insurreccion""/^"" *\^_ en primer lugar SILABAS FONOGRAFICAS 94. Las letras de la fonografia integral se reunen for- mando angulos, en el trazado de cada uno de los cuales se pierde un tiempo que utilizado al redondear esas angu- losidades, basta para que se gane en velocidad de un 20 al 25 por ciento sobre el primer sistema de escritura. Pero como al desfigurar las letras, estas se convierten en otras y se crearia, en tal virtud, una confusion indesci- frable, ha sido precise reemplazar la escritura alfabetica por la silabica, que permite redondear los monogramas, cunipliendo la aspiracion de todo sistema de escritura abreviada, que es el que cada monograma se trace con un solo rasgo. No quiere esto decir que se abandone el uso de las letras ni tampoco los principios consignados en la fonografia integral. Las letras forman parte de los monogramas y sirven para empezar cada uno de estos, cosa que ha de hacerse precisamente con consonante, ya que las supresio- nes de vocales evitan el empleo de estas al principio de la palabra, con excepcion de la u. LA FONOGRAFtA ESPA&OLA 69 95. Se da a estos signos el nombre de silabas fonogrd- ficas, porque silabas son por el hecho de formarse con la reunion de vocales y consouantes : las silabas fouograficas no se adaptan a la construccion de las silabas gramati- cales ; abrazan esfera mas amplia que estas y dejan mayor espacio a la iniciativa del fonografo. Y este es el cuarto elemento de la fonografia. 96. Las silabas fonograficas, con excepcion de grafa, empiezan y concluyen con vocal, sin determinar cual, en esta forma : ABA, por ejemplo, representa los siguientes souidos : aba eba iba oba uba abe ebe ibe obe ube abi ebi ibi obi ubi abo ebo ibo obo ubo abu ebu ibu obu ubu 97. Las silabas fonograficas se forman con dos vocales que llevan en medio una, dos 6 tres consonantes : aba, asta, andra. 98. El uso de las silabas fonograficas se subordina a las siguientes reglas de caracter general : (a) Las palabras empiezan a escribirse en la paralela superior 6 en el lugar de la supresion, para lo cual se des- compone la silaba fonografica y se escribe la consonante : si a la primera consonante sigue e 6 i puede continuarse escribiendo la consonante siguiente, porque la snpresion de esas vocales permite formar las consonantes dobles, entre las que se entiende que hay una vocal 6 diptongo suprimibles : se emplea la tercera consonante si la vocal es tambien e 6 i ; y asi sucesivamente hasta que la vocal sea a, o, w, en cuyo caso se escribe la silaba fonografica correspondiente. La pnictica y la inteligencia del fonografo contribuyen a modificar esta regla, dictada como medio de mayor clari- dad ; pero que puede ser reemplazada con el uso exclusive 70 LA. PONOGRAFiA ESPA&OLA de las silabas fonograficas, siempre que se adquiera y posea seguridad en la lectura y traduccion de los mono- gramas. (b) Los .monogramas de dos silabas 6 mas se terminan siempre con la silaba fonografica. (c) Los monosilabos se escriben siempre con letra, como ve, se, me, te, de, etc. (d) Desde el momento en que se traza una silaba fono- grafica, ya no se pueden escribir letras, con excepcion de la s, que es la letra libre de la fonografia, y se emplea para terminar las palabras que concluyen con s 6 con z, sin ser plurales ; por ejemplo, viveres, caos, perdiz. (e) Al trazar los monogramas, debe procurarse con es- pecial cuidado no cruzar unas silabas con otras, porque, ademas de que nunca resulta de este modo una escritura elegante, se corre el peligro de que, por la deformacion natural de los rasgos trazados con la velocidad que la fono- grafia exige, se conviertan en silabas diferentes de las que se ban escrito, dificultando extraordinariamente la lectura y traduccion de los monogramas. (/) Cuando en un monograma hay que repetir una silaba fonografica, se escribe una vez y se cruza perpen- dicularmente con una rayita, como en preciso, donde entra la silaba asa dos veces. Cuando la silaba que se repite es la derivada de una primitiva 6 la primitiva que tiene derivada, se cruza oblicuamente la que haya de escribirse, como en ataca, palabra compuesta de dos silabas fonogra- ficas ata, primitiva, y aca, que es derivada de aquella : 6 en acata, en que resulta lo contrario. (y) En el caso en que las silabas an, ana esten separa- das por la silaba asa, se escribe la primera, duplicandola con una rayita inclinada. (h) La reunion de dos silabas fonograficas forma los diptongos en medio de diccion : cuando entre dos silabas fonograficas ha de haber una sola vocal, se confunden en LA FONOGRAPfA ESPANOLA 71 una sola la que termina la primera silaba y la que em- pieza la segunda. (i) Toda curva trazada entre dos silabas fouognificas, se entendera siempre que pertenece a la primera : lo con- trario de lo que ocurre y se observa con las letras (40). (j) Cuando una silaba fonognifica siga a la letra de su propia direccion, se continuani sin formar angulo ; pero cuidando de que asi el mayor tamafio como las respectivas modificaciones, si las hubiere, denuncien la existencia de ambos signos : como en cerca, sano, mito. (k) Siguen tambien la direccion de las letras que las preceden, aunque no sea la suya, las silabas fonograficas inferiores anca, aba, anta, apa, cuando siguen a las letras rectas verticales &, Z, p, 6 a las diagonales d, t, como puede verse en penca, cuba, canto, capa, y libre. (1) Al escribir las silabas fonograficas una a continua- cion de otra, se coiiserva a cada una sti propia direccion. 99. Las silabas fonograficas se reunen en grupos segun su forma y los sonidos que representan, a fin de que las variaciones naturales de cada sonido tengan siempre un signo analogo. 100. Las silabas fonognificas, por su posicion en el pautado, se dividen en superiores, inferiores y horizontales. Superiores son las que arrancan de la paralela superior hacia arriba. Inferiores son las que cuelgan de la paralela inferior. Son horizontales las que se trazan en la paralela supe- rior, confundiendose con ella. 101. Las silabas fonograficas se dividen, ademas en primitivas y derivadas. Son primitivas las que se forman sin tener analogia con ninguna otra. Derivadas son las que modifican algo el sonido de una primitiva, pareciendose a. esta en la forma. Las silabas fonograficas inferiores no tienen derivadas. 72 LA FONOGRAPIA ESPANOLA Primer grupo an, ana .......... _ ______ '_'_ ..... .V.I. .......... al,ala ama, usma, ) ----------- ------ *-- ---- . alma, asna } --^-- - v"- - alla ar, ara, ador, ) --------- ....... --- /- -- - arra, anra J ----- v -- - --------- ..... arma arna "ana Segundo grupo .._'ada, adra _ arda, arta . alda, alta, aldra, altra cK" anda, andra . LA FONOGRAFlA ESPA&OLA 73 ABKEVIATURAS liberal '-\~-j '---J capital corresponsal ~'^Crr^- X -x .. . municipal general '~.C2^s~--~ - > primordial generalmente C^~> C_llx_ principal generalizacion ". .Cl^y. "".'..&".'... principalmente natural ."ZUJV. ~ 'l'.'//ll'~. universal naturalmente b alusion personal LA FONOGRAFfA ESPA&OLA LAMINA 13 VERSION DE LA LAMINA 13 1. Vano, cana, fino, gana, mona, pena, llano, zona, lino, enano. 2. Apenino, inanicion, designacion, indignacion, luna, Bolonia, tan, salina, donacion. 3. Ama, coma, dama, fama, goma, loma, mama, porno, suma, toma, animo. 4. Asno, cisne, lezna, posma. Mar, para, cara, duro, fiera, lira. 5. Aro, cera, orador, tenedor, cenador, dinero. Arras, perro. 6. Honra, cerro, barro, carro, hierro, forro, gorro, jarra, tierra. 7. Cal, mal, sal, tul, bola, ala, palo. 8. Cual, asnal, canal, panal, zalamero, bolero, salero. 9. Fanal, banal, galano. Cuyo, bulla, malla, suyo. 10. Pillo, brillo, atalaya, malhaya, haya, cuello. 11. Anna, hermano, firme, enfermo, formula, alarma, adorno, came, averno. 12. Aflo, dafio, dueflo, nifio, pufio, safla, sueno. 75 LA FONOGRAFfA ESPANOLA LAMINA 14 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. of VERSION DE LA LAMINA 14 1. Vado, codo, dedo, modo, lado, nido, rudo, cuadra, padre, cedro. 2. Cuidado, medida, ganado, alado, comadre, arado, adorado. 3. Adorador, penado, ciudadano, colmado, parado, mirado. 4. Cierto, arte, arduo, carta, tuerto, dardo, cuerdo. 5. Parto, puerta, sordo, acuerdo, tarde, suerte. 6. Sorteo, yarda, amarte, verte, hallarte, pesarte. 7. Culto, alto, aldea, salto, falta, asalto, sueldo, aldama, soltero. 8. Multa, peltre, aldeano, saldra, saldado, alterno. 9. Venda, dando, lindo, mundo, ronda, anda, senda, tunda. 10. Parranda, horrendo, remiendo,bailando, escafandra, comiendo. 11. Tendria, vendria, encomendero, vendido, andarin, hondura, engendro. 12. Amando, pandero, ganando, mordiendo, andadura, fondo. 77 78 LA FONOGRAFIA ESPA^OLA Tercer grupo anta, antra, manta, mienta.. ..asa aba ___ '.'."'..' arsa,anza (derivada) anta (con) aba asla, alsa a? aba (con) anta ata (con) asa ata, atra ~_~ .. . asa (con) ata aca, acla, acra (de- s-~^-> ^\^ rivada) arsa (con) ata asca, ascla, ascra _ <~^ /^vSsrt-.x'^vO (derivada) aca (con) asa asca (con) asa LA FONOGRAFiA ESPA$OLA 79 ABREVIATURAS -"-" ....... inteligente correspondiente . _ .^--^P- inmigrante ^ \ .../^\__. . . . unico.. J.- comcidencia 80 LA FONOGRAFIA ESPANOLA LAMINA 15 I. ^-__^.\ __. VERSION DE LA LAMINA 15 1. Venta, canto, cuenta, fuente, guante, gente, talento, armamento, aliento, elemento, ayuntamiento. 2. Contra, sentimiento, consentimiento, tinta. Cubo, lobo, tubo, rabiaba. 3. Sentaba, rentaba, cantaba, contribuyente. Movi- miento, atrevimiento, escribiente, reventaba. 4. Roto, bata, gato, luto, mota, nata, minuto, retrato. 5. Terremoto, tomate. Pica, tecla, lacre, microbio, estaca, recluta. 6. Ataca, acata, atraque, petaca. Busca, mezcla, pesca, atasca, casco. 7. Cascada. Uso, peso, casa, mesa, gasa, alteza. Corzo, caerse. 8. Dorso, diverse, confidencia, fianza, cansarse, ausen- cia. Isla. 9. Salsa, dulce, alzarse. Atraso, retazo, noticia. Exac- to, meseta. 10. Acaso. Bursutil, corsetera. Escaso, resquicio. 11. La guerra esta condenada por la revolucion, pero 12. la ambicion de los hombres es insaciable. 81 82 LA FONOGRAFiA ESPANOLA Cuarto grupo asta, astra (derivada a/a, a los efectos /** de la repeticion) ____ 1" "."."_ ." .. .V." ~~." _ <^"arba, alba, asba ~ ...... _ aja, acha .............. ____________ ......... ..... area, ana anja,ancha,arja,ar- _ J/ ..^Q ampa, ampla, cha (derivada) .1 ampra S*- alpa, arpa, aga, agla, alga .. ^ asga, arga, agra (de- s~^) rivada) " apa, apla, apra -&- anga, angra, angla o (derivada) _I _..I..1.~ ."." abla, abra & ABREVIATURAS ...z^.JL_ aristocracia J ._ magisterio bastante "Jsl0 " '. X/. J. ~. '. publicista magistrado ; _ _ _' ~.Jd\- -T.V.V.I parlamento magistratura - destruir doctrina de Monroe ...^ /. publicidad LA FONOGRAFiA ESPAftOLA LAMINA 16 VERSION DE LA LAMINA 16 1. Esto, basta, opuesto, puesto, casta, gasto, gesto, cues- ta, fiesta, diestra, lustro. 2. Texto, maestro, adusto, resto, ilustre, conquista, estafa, justificar. 3. Faja, hijo, ventaja, bajo, caja, maloja, ceja, lejos, teja, majo. 4. Monja, zanja, ponche, cancha, ancho, tarjeta, antor- cha, atarjea, a j en jo, amigo, pago. 5. Hago, vega, toga, fuga, ruego, liga, galgo, soga. 6. Magra, segre, pigre, cargo, esgrima, manga, sangre. 7. Singladura, tango, congrio, vocinglero, curva, ciervo. 8. Hierba, alba, malba, Lisboa, barca, cerca, charco. 9. Arco, marco, parco, mazorca, monarca, parlamento, pompa, campo, templario. 10. Tiempo, cumplido, siempre, culpa, culpado, cuerpo, espada. 11. Espejo, copa, papel, mapa, tipo, chipre. 12. Noble, cable, sobre, doble, mueble, roble, salubre, pobre, obrero. 85 86 LA FONOGRAFiA ESPA^OLA Quinto grupo . afa, afla, afra (derivada por forma de asta a los efectos de la repeticion). 2.... - mini], tad anfa, anfla, anfra _ _ _ . .T asf a, alf a, arf a (derivada) \P_ amba, ambla, ambra grama, graf a ... anca, ancla, ancra, alca, alcra 6- ABEEVIATUEAS - reciprocidad . _ universidad .. unidad 88 LA FONOGRAFfA ESPANOLA LAMINA 17 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. VERSION DE LA LAMINA 17 1. Cafe, jefe, rifa, sofa, estufa, modificar, justificar. 2. Chiflado, insuficiente, cofia, cofradia, oriflama, para- frasis. 3. Virtud, caridad, calidad, variedad, bondad, ved, id. 4. Enfado, linfa, inflar, Manfredo, infernal, enfermo. 5. Enfatico. Asfalto, alfabeto, orfeon, alfalfa. 6. Bomba, tumba, hombre, sombra, cumbre, semblante. 7. Tembladera, calambre, mimbre, colibri. 8. Ambajes, ambulancia, derrumbe, ambos, alfombra. 9. Gramo, fotografo, taquigrafia, taquigrafo, pro- grama, estenografo, monograma, pentagrama. 10. Calculo, zancada, zancajo, manco, ronco, junco, alcalde. 11. Penco, elenco, banco, finca, nunca, ancla, calco, Tancredo, sepulcro. 12. Topico, dorico, taquigrafico, America, americano, magnifico. 89 90 LA FONOGRAPfA ESPASfOLA TERMINACION AUXILIAR 102. El complemento auxiliar unico de las termina- ciones es ico, que solo puede usarse detras de termination y puede cambiar su primera vocal. Se traza con un circulo en la direction de la termina- cion a qne se junta : topico, dorico, achaque, taquigrafico, America, americano. (Lam. 17, linea 12.) FRASES ABREVIADAS 103. En la fonografia comercial, lo mismo que en la superior, se emplean signos convencionales que sirven para representar las f rases mas comunes y corrientes, que en las relaciones comerciales 6 las oraciones parlamentarias se repiten con inusitada frecuencia. Estas frases no se subordinan a las reglas generales de la fonografia, ni podrian en modo alguno subordinarse, porque su numero es indeterminado y pudiera ser infinite, ya que en cada oficina, en cada clase de trabajo fonografico, se esta en aptitud de adoptar tantas cuantas al fonografo le dicte su inteligencia y su inventiva : en cada casa de comercio, segun el giro especial a que este dedicada ; en los bufetes de los abogados, ingenieros, hombres de nego- cios, personajes politicos ; en el servicio de las camaras legislativas como en los tribunales de justicia, el fono- grafo debe ir coleccionando y usando las frases abreviadas que la practica le aconseje como utiles y necesarias, y que> probablemente, no habran de serle de gran provecho cada vez que cambie las condiciones del servicio fonografico. Considerandolo asi, hemos reunido un cierto numero de ellas, que son aplicables a la fonografia comercial 6 a la superior, sin mas proposito que el que sirvan de modelo a los f onografos, dejando a su voluntad el usarlas y a su iniciativa elegir otras que mejor convengan al caso particular del servicio fonografico que a cada uno le este encomendado. LA FONOGRAFiA ESPANOLA 91 Muy Sr. mio __/. .la situacion de la / j-S "DlciZtl -/- tl Acusamos recibo de I _ nos complaceria en- su carta de _ . .JC. i> trar en relaciones / $ Confirmamos nues-_Vi._ __'_ sirvase enviarnos a la tra anterior de.. ..^rfV?- - -^-,- mayor brevedad \^s En contestacion a su _ sirvase enviarnos en atenta ^ ^/-- la primera ocasion / 9 Sin ninguna suya a \ /-.. sirvase enviarnos a que contestar /- -- - vuelta de correo rr\ f -\ j ) T)clF L1C1T3&IHOS 3 V QU.G Tenemos a la vista _^_ _ hem ^ g satisfe( ! no mi P*T**iiii \ "~\~/*\" "T" su letra Tenemos el gusto de . _ J remitimos a V. letra participarle -- \ aC---- contra Tenemos la satisfac- [_ . Esperamos nos segui- cion de . ..-^V- -. Z^. ran Vds. honrando ^-y L_ con su confiauza Estimado seflor ^J. Le damos anticipa- .-/-. ,J _.N. _. das gracias Adjuntole remitimos _.. . . . En espera de su con- ---f* p testacion Conformtindonos con _ Somos de V. con toda sus deseos.. . ._ < rr^ /, . . .... J consideracion La extension de los _ Quedamosde V.aten- negocios __ 7 L _ _. tos SS. SS. 92 LA FONOGRAFfA ESPASfOLA LAMINA 18 }::r^:.\ \ ^ VERSION DE LA LAMINA 18 (EL MISMO TEXTO SE REPRODUCE EN LAS LAMINAS 11 Y 26) El ingenioso Hidalgo D. Quijote de la Mancha Capitulo 1. De la condicion y ejercicio del famoso hidalgo don Quijote de la Mancha. En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tismpo que vivia un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocin flaco y galgo corredor. Una olla de algo mas vaca que carnero, salpicon las nu'is noches, duelos y quebrantos los sabados, lentejas los viernes, algun palomino de anadidura los domingos, con- sumian las tres partes de su hacienda. El resto della con- cluian sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas, con pantuflos de lo mismo, y los dias de entre semana se honraba con su vellori de lo mas fino. Tenia en su casa una ama que pasaba de los cuarenta, y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza, que asi ensillaba el rocin como tomaba la podadera. Frisaba la edad de nuestro hidalgo en los cincuenta aflos : era de complexion recia, enjuto de rostro, gran madrugador. . . . 93 94 LA FONOGRAFiA ESPA^OLA LAMINA 19 -J. ... o^ r Cx - VERSION DE LA LAMINA 19 (CORRESPONDENCIA COMERCIAL) HABANA, 15 de abril de 1903. SRES. E. W. KNIGHT & Co., NEW YORK. Muy Sres. nuestros : En contestaci6n a su atenta de 3 del corriente tengo el gusto de participarles que, confor- rnandonos con sus deseos, les remitimos su pedido por el vapor " Mexico " y giramos L/ d su C/ por $37,214.27, importe de la factura. En espera de su contestation quedamos de Vds. atentos y S. S. GARCIA HNO. NEW YORK, 23 de abril de 1903. SRES. GARCIA HNO.. HABANA. Muy Sres. nuestros : Tenemos a la vista su grata del 15 y hemos hecho efectiva la letra que nos acompafiaban por $37,214.27, importe del pedido que se sirve a Vds. Mucho nos complace entrar en relaciones con Vds. pues asi tendremos la ventaja de aumentar la extension de los negocios a que nos dedicamos. Somos de Vds. con toda consideracion. K. W. KNIGHT & Co. 95 96 LA FONOGRAFiA ESPANOLA LAMINA 20 .__.. Jo ' . .x.v.vr.'~rv i .:: VERSION DE LA LAMINA 20 BUENOS AIRES, 8 de mayo de 1902. SEES. NICOLAU Y SOTRES. Muy Sres. mios : Tengo el gusto de participar a Vds. que ;i causa de la gran extension de mis negocios y siendo insuficiente la capacidad de mis almacenes he resuelto trasladarlos desde el 15 del corriente a la calle. . . . num ... en cuyo domicilio espero me seguiran hon- rando con su confianza ; por lo cual les da anticipadas gracias su afmo. S. S. J. F. VERSION DE LAS LAMINAS 20 (2 A PARTE) y 21 LA GUAIRA, 30 de octubre de 1900. SRES. DIAZ Y DIAZ, SANTA FE DE BOGOTA. Muy Sres. mios: Don Ignacio Melindres, de Carta- gena, me participa en carta del . . . que enviara a Vds. los coiiocimientos de dos cargamentos de azucar y miel que les he pedido. Suplico a Vds. que tan pronto reciban dichos conoci- mientos aseguren los cargamentos que representan a la prima mas conveniente por el valor total de los mismos, afiadiendo un 10 por # de beneficio, y que se sirvan en- viarme el duplicado de la poliza. El Sr. Melindres girara a mi cuenta a cargo de Vds. por el importe de los referidos envios y a 3 meses fecha. Espero tendran Vds. la bondad de aceptar dichos giros. De Vds. como siempre afmo. S. S. y amigo. J. C. 97 98 LA FONOGRAFfA ESPASJOLA LAMIXA 21 J?._... VERSION DE LA LAMINA 21 (2* PARTE) SR. D. . . . Estimado Sr. nuestro : Ad junto encontrara V. factura de las dos barricas de azucar refinado que hemos comprado por su orden, y que hoy le enviamos por el ferrocarril. Creemos que la buena calidad del articulo y el bajo precio de factura dejaran a V. completamente satisfecho. Esperamos seguira V. favoreciendonos con su confianza, a la que procuraremos corresponder con la mayor atencion y le rogamos acepte las seguridades de nuestra estimacion. F.yO. 99 100 LA FONOGRAFtA ESPANOLA EJERCICIOS DE ESCRITURA Ejercicio sexto Ante todo conviene elegir el mStodo mas adecuado para la formation de las cuadros sinopticos : empecemos por discutir el numero de ellos, las inscripciones que deben llevar, las prescripciones a que ban de sujetarse y hasta el tamafio que tendran al ponerse en limpio para ser utiliza- dos y dados a la estampa. La edad de la tierra sera objeto del primer cuadro ; y la division de las clases de los terrenos que forman la cor- teza de nuestro globo ha de procurarnos datos y dibujos muy interesantes. La aparicion de los animales sobre la tierra, llena ya de luz y de yida, tras los horribles cataclismos del genesis, parece convidar al goce de las dichas que se sienten en un lugar abundante en todas las delicias y en que los seres animados no han menester de esfuerzo alguno para satis- facer todas sus necesidades : tal es el segundo cuadro. El hombre establece en el tercer cuadro la genealogia de la especie; trabaja sin apremios a la par que disfruta de los placeres que la caza y la pesca le ofrecen, a pesar de las dificultades de que esta erizada aquella empresa. Es el primer paso en la escala de la vida, escala que en los cuadros siguientes presenta al hombre dominando los elementos en su gabinete de estudio y siendo por ellos arrollado en la tempestad, en un movimiento sismico, en la eruption de un volcan, en el desbordamiento de los rios. LA FONOGRAFfA ESPA&'OLA 101 Ejercicio sept i mo TERMINACIONES PRIMER GRUPO (PARRAFOS 94 A 102, INCLUSIVE) El loco por la pena es cuerdo ; asi reza un antiguo refran de Castilla, que encarna muy bien el sentimiento universal y responde a la general opinion de que la volun- tad y el caracter corren con singular empeno en direccion analoga, y toman del alma la cara sensacion de todo amador de las glorias de la humanidad y del optimismo que honra a la especie humana al tener confianza en su porveuir. Esa honra, que es el arma que el alma esgrime en de- feusa del concepto de elevacion y de natural grandeza que la asimila con el Creador, hermana todos los sentimientos y los deberes todos que solo el hombre entre todos los seres de la creacion puede sentir, cual preciada joya de valor inestimable. El m;is sufrido de los animales es el asno, cuya juveutud es alegre y llena de esbeltez y ligereza en los movimientos y que, sujeto al trabajo, cambia en caracter taciturno, en andar pesado, en testarudos empefios y en tal pausa y gravedad de movimientos que, con razon, es proverbial el adagio que compara al hombre fatuo 6 ignorante con lo serio y pensativo del burro. El domador de floras corre evidentes riesgos cada vez que allana la fcrrea puerta que encierra a sus alumnos ; que no se doman aquellas con canciones de sirena, ni son blancos y candidos cisnes que obedecen la menor indica- cion 6 huyen asustados a la presencia de los niflos audaces y revoltosos. 102 LA FONOGRAFlA ESPA&OLA Ejercicio octavo TEKMINACIONES SEGUNDO GRUPO Los padres estan seriamente obligados a, cuidar del desarrollo fisico y moral de sus hijos; deben ante todo formar hombres, crear descendientes que puedan resistir los embates de la suerte, que sean lo bastante fuertes para no temer las privaciones y para afrontar los horrendos peligros que la vida entraila ; y, conseguido esto, en plazo relativamente corto deben dotar a esos hijos suyos de las condiciones que hacen el buen ciudadano, que sabe rendir culto al alto y honrado deber de ser util a la sociedad en que se vive y en la que tendria contraidas serias responsa- bilidades si no los llenara con el acierto que el mundo exige de los hombres, con tanto mayor apremio cuanto niejor es la personal condicion de cada uno. El hombre soltero falta a los deberes que su condicion le impone, no buscando en el amor del hogar la dicha placentera, digna y tranquila que la esposa y los hijos procuran en la vida; y esta es en ellos infructifera 6 inutil. La mujer, que atesora caudales inmensos de carifto y de ternura, rompe brutalmente las leyes de la naturaleza cuando por su voluntad permanece celibe; y la escasa consideracion que del mundo merece, es el castigo que la sociedad impone a sus injustificados exclusivismos. Los solteros son lepra de la sociedad, carcoma de la humanidad, tierra abonada donde facilmente arraigan las malas pasiones ; porque el hombre esta hecho para crear y la mujer para conservar y cuidar el f ruto de aquella crea- cion. El estado de celibe es contrario a todos los derechos di vinos y humanos. Y no es tarea tan facil como generalmente se cree el hacer hijos robustos y hermosos, seres utiles a sus seme- LA FONOGRAFiA ESPA^OLA 103 jantes y ;i la sociedad en que viven ; el mas rudo 6 igno- rante de los hombres se considera con capacidad para esta sublime obra, sin entender que lo que crea son animales de la especie homo, y no hombres capaces de cumplir sus altos y dignos destinos. La megalantropogenesia solo es ejercida con conocimiento de causa por los que dedican a la familia la expresion de acendrado carino; no por los que hacen del matrimonio ocasion para satisfacer sus des- bordadas pasiones. Ejercicio noveno TEEMINACIONES TEECEE GEUPO " En casa del herrero cuchillo de palo," 6 " no hay peor sordo que el que no quiere oir." Esto parece titulo de drama antiguo, que acusa dulce retazo de pasadas glo- rias de la literatura espanola. Aislado el poeta nada valdria, su estro no seria her- moso, ni habria movimiento en sus creaciones, ni atrevi- miento en su palabra ; seria recluta que ataca sin conoci- miento de causa los reductos enemigos ; y sus cantos sin sentido no podrian ser nuncios de inspiradas confidencias, cuyo exito habia de depender de un afiin falto de los necesarios elementos, que busca sin resultado conmover el corazon, del que no se tienen mas noticias que las que nos lo presenta como viscera irreemplazable para las fun- ciones vitales, no para las satisfacciones del sentimiento. La ausencia, en todos sus diversos aspectos, alza torbe- llinos de dudas en el animo mas f uerte y sereno ; ataca acaso los mas escasos rudimentoa del deber, y apremia a alzarse de ese estado que pesa sobre la persona que soporta sus crueles consecuencias. Los iiltimos acuerdos del Ayuntamiento han puesto a los contribuyentes en el caso de alzarse contra ellos por ante el Gobierno Supremo ; son un ataque a los derechos 104 LA FONOGRAFtA ESPAK T OLA del ciudadano, una mezcla de atrevimiento y de cansancio que en confusa y poco limpia cascada cae sobre la bolsa de los que tienen sus rentas a disposicion de los gobernantes, de los que no pueden hacer ocultaciones, de los que estan sujetos a los embates que dirigen la mayor parte de las veces los escribientes y autorizan los jefes, ignorantes del mal que ocasionan ; y que se acata por los que solo saben llenar dignamente su puesto de ciudadanos de un pueblo donde reina la libertad y el abuso no esta entronizado. Ejercicio decimo TERMINACIONES CUARTO GRUPO Cubre el amplio horizonte obscura nube que anuncia proxima tempestad ; cerca silba horrisono el viento cual desatada manga preludio de terribles desastres; la nave hace 20 nudos por hora, y desde la primera singladura, la amenaza de un desastre se cierne sobre la tripulaciou que espera tranquila la lucha con los elementos. El pasaje ignora el peligro que corre y distribuido en los comodos camarotes y en las estrechas literas,-no se percata de que le acecha la rafaga traidora, la ola invasora, el golpe funesto de la chispa electrica. Solamente el capitan y sus oficiales se preparan d de- fenderlos a todos, forzando la marcha, confiando en que al alba cambiara, con la influencia de la luz y del calor que el sol esparce sobre la movible superficie del oceano, la tempestad en bonanza, el temor en alegria. Ejercicio undecimo TERMINACIONES QUINTO GRUPO Terminacion auxiliar ico El jefe de la escuadra despliega sus fuerzas en ala y manda tocar zafarrancho de combate. LA FONOGRAFfA ESPAJJOLA 105 Las primeras bombas enemigas destrozan la obra muer- ta de la capitana y amenazan abrir un sepulcro entre las olas del oceario a los bravos marines que obedecen al inte- ligente y sereno Almirante. El abuso del cafe no justifica, por cierto, la aseveracion de que esta aromatica planta es un veneno lento. " Y tan lento," decia Voltaire ; " como que hace la frio- lera de cuarenta afios que lo bebo y aun no me ha matado." Los analfabetos no tienen derecho a la consideracion de sus semejantes: en lugar de disculparlos, su ignorancia debe ser un motivo para que sobre ellos caiga el desprecio de los hombres. Los pueblos jovenes alimentan grandes esperanzas y no pocas ilusiones que los desengafios se encargan de destruir ; en los primeros aflos de su historia son creyentes, el jura- mento es caso de honra y de conciencia que respetan con veneracion sin igual. En cambio, para los pueblos caducos esas son zaranda- jas y banalidades que no merecen ocupar la atencion de las elevadas inteligencias de sus descreidos y egoistas ciudadanos. Ejercicio duodecimo FRASES COMERCIALES ROSARIO, . . . de . . . de . . . SR. D. ANTONIO CARDENAS, SAN MIGUEL DE TUCUMAN. Muy seilor nuestrp : Hemos recibido las 10 barricas de azucar que pedimos a V. la ultima vez que tuvo la bondad de visitarnos, y siendo su calidad muy inferior a la que nos ofrecio, dejamos por cuenta de V. dicho articulo. Dicho azucar es demasiado obscuro, sucio y lleno de me- laza. Es completamente invendible en esta plaza ; ni verlo quieren los clientes. Antes de hacer dicho pedido, recordara V. que le ense 106 LA FOXOGRAPIA ESPASfOLA de V., que ya se vendia con muchisinia dificultad por su mala clase, diciendole que de ser semejante el que nos of recia no lo queriamos a ningun precio y, por lo tanto, no aceptariamos la remesa. V. nos prometio expedirnos un articulo de buena clase, no obscuro y muy seco ; y, lejos de esto, el que recibimos es muy inferior a la clase que le mostramos. Disponga V. como guste de dichas 10 barricas de azii- car y tenga la bondad de abonarnos en cuenta su importe. Quedan de V. con la mayor consideracion afmos. y SS. SS. BELLO HERMANOS. Ill FONOGRAFIA SUPERIOR PREFIJOS 104. El quinto elemento de la fonografi'a es e\ prefijo : los prefijos son silabas y, casi siempre, preposiciones, con que empiezan las palabras que, por su repeticion, merecen ser apreciadas para facilitar y abreviar la escritura con el empleo de signos de muy f acil trazado que los representen. El empleo de las supresiones permite extender consi- derablemente el uso de los prefijos, porque estos se en- cuentran en muchas ocasiones colocados despues de la primera silaba 6 preposicion suprimible de la palabra, en cuyo caso se traza el prefijo en el lugar de la supresion : como en las palabras a-pre-ende-er, con-clu-ir, in-ter-ven-ir, que, segun veremos se escriben colocando los prefijos en el lugar de la supresion y algunas veces exclusivamente con prefijos. 105. El empleo de los prefijos requiere una gran velo- cidad de concepcion de los monogramas y la rilpida per- cepcion de la existencia del prefijo despues de las letras 6 silabas suprimibles: por esta razon constituyen el elemento principal de la fonografia superior, en cuyo ejercicio de copia de discursos se necesita utilizar todos los recursos que el arte fonografico proporciona para llenar la mision inrportantisima, confiada al fonografo, de conservar esos discursos, politicos, academicos, forenses y mas especial- mente de los Cuerpos legislativos. 106. Para la representacion de los prefijos se utilizan los signos correspondientes a las vocales, que no empleamos 107 108 LA FONOGRAFtA ESPA&OLA en la escritura fonografica 6 que si alguna vez se usan, como ocurre con la w, su colocacion debajo de la paralela lo distingue de la forma que damos al prefijo descansan- dolo sobre la linea ; tambien se usan algunas de las silabas fonograficas, pero el menor tamafio con que las empleamos, las diferencia completamente de aquellas : los demas sig- nos con que los representamos son puramente convencio- nales y adaptados al mas facil trazado y a su mejor enlace con los signos que ban de seguirles. 107. El uso de los prefijos se subordina a las siguientes reglas de caracter general : (a) En todos los prefijos pueden cambiarse las vocales, cuando fuera necesario ; las consonantes son fijas. De modo que en el prefijo car, por ejemplo, se comprenden las variaciones leer, Tcir, cor, cur y lo mismo en cualquier otro. (b) Cuando un prefijo sigue a una supresion inicial, se traza el prefijo en el lugar de la supresion. (c) Los prefijos tienen las condiciones de letra & todos los efectos de la escritura fonografica ; en tal virtud, de- tras de ellos se escriben otros prefijos, letras y silabas fonograficas, formandose de tal modo los monogramas. (d) Los prefijos no se escriben despues de letra, con la excepcion de los tres siguientes : par, mor, pas. (e) En la escritura y enlace de los prefijos entre si y con las letras y silabas fonograficas, se observan las mismas reglas que dejamos consignadas respecto a estos dos ultimos elementos; las vocales se confunden y se suplen respectivamente en los enlaces ; las suprimibles no se trazan de ningun modo y las silabas fonograficas se completan en vocales 6 en consonantes unos con otros. (/) Para repetir un prefijo, se cruza con una rayita perpendicular, como se establece para las silabas fonogra- ficas. LA FONOGRAFfA ESPA$OLA 109 (g) Los prefijos no se escriben en ningun caso detras de silabas fonogriificas. (h) En la direccion de las letras 6 de las silabas fono- griificas que siguen a prefijos, se aplican las reglas que se consignaron para las letras. 108. Prefijos representados por lossignos de lasvocales. Se trazan descansando en la linea, en lugar de colgar de ella, como se hace con las vocales ; el lugar propio de los prefijos es la paralela superior excepto la figura de la *', que representa dos prefijos : ban, en la paralela superior y sub, en la inferior. Este ultimo afecta las tres formas de la i ; la inclinada sobre la paralela inferior y la horizontal en la misma paralela, para usarlas formando contraste con el signo siguiente ; y la vertical, colgante de la paralela, cuando la palabra en que se emplea empieza por silaba su- primible en la misma paralela inferior. (Lam. 22, linea 8.) car, era, cal, cla representado por el signo de A tar, tra, tras; trans ) u u u dar, dra ) ban, bene, bien " " " i sub, subter, sobre | u u u sober, super, supter f gar, gra, gal, gla.... " " o esper, espre, espel ) tt u u ^ esple f ABEEVIATURAS colaborador'J '~&~ '"2r\i I.intransigente (7 interlocutor] " rr^> I .~_V-\I 7'superior a '"}'_ "superintendente 110 LA FONOGRAFIA ESPANOLA LAMINA 22 VERSION DE LA LAMINA 22 1. Carbon, procurar, calcar, conculcar, creer, crecer, cruel, declaracion, criminal. 2. Color, carena, Quirinal, queriendo, querido, cartero, cordero, inqnirir, cortejo. 3. Torpedo, traspaso, tradicion, traslado, transporte, tranquilo, intranquilo. 4. Construir, tratar, retratar, tratado, trapisonda, in- teres, entrega, atreverse. 5. Bandido, vendedor, beneficencia, bienvenido, ben 6- fico, bien. 6. Convenir, porvenir, inventar, abundancia, benefactor, vencido, intervenir, ventura, ventaja. 7. Subsuelo, subterfugio, sobremesa, soberano, super- fino, supremo, subordinacion, insubordinacion. 8. Sobre, sobradamente, superioridad, sobrellevar, so- brevesta, soberania, soberbio, supersticion, subteniente. 9. Grande, garza, ingles, engalanar, agregar, grava grabad, gran. 10. Gloria, glacis, grosero, galantina, desgraciado, gra- cia, gorila, grajo, garlito, gorguera. 11. Esperanza, espiritu, expresion, espoleta, explica- cion, espalda, experieucia. 12. Exportacion, desesperado, expreso, experto, inex- perto, prospero, despreciable. Ill 112 LA PONOGRAPfA ESPA^OLA 109. Prefijos representados por signos de consonantes. Adoptan analoga posicion que las letras de que se derivan. (Lamina 23, lineas 1 a 6.) far, fra, fal, fla ............ signo de la / con la modifica- cion al reves. par, pra, pal, pla ......... signo de la p, inclinada a la derecha. ester, estra, ulter, ultra. . . .signo de la ft. sol, sor, sos ............... " ft invertida. ABREVIATURAS _ a proposito ........ _ . . P_ ____ ^ ______ plenipotenciario extranjero _. _. extrafio 110. Prefijos representados por signos de silabas fono- graficas. Se reducen los signos a una tercera parte, como si se tratara de letras. (Lamina 23, lineas 7 a 12.) bal, bla signo de ada bar, bra " anda satis, sacris, sacra, sagra, satur " arda circa, circun, circuns, circul, sarcas. " alda ABEEVIATURAS verdadero . . ". _ circunstancia construir.. V/X" 114 LA FONOGRAFIA ESPANOLA LAMINA 23 VERSION DE LA LAMINA 23 1. Farandula, fortuna, furioso, infortunio, forma, en- fermedad, informe. 2. Infraccion, falacia, fulgor, afluir, influir, ferviente, fraternidad, conflicto. 3. Flor, afliccion, diferencia, proporcion, despropor- cion, imparcial, emporio, imperdonable, desprevenido. 4. Palacio, transportar, placentero, separacion, compa- racion, desperdicio, aparicion, aplomo, emperador, com- prador. 5. Historia, extraer, extreme, exterminio, extrafio, sorpresa, sostener, sociedad. 6. Asociacion, salir, soluciou, disolucion, sociable, vio- lencia, violacion, hablar. 7. Vulnerable, debil, debilidad, evolucion, velar, va- liente, valeroso, obligar, obligacion. 8. Voltereta, abolicion, devolucion, deber, sorber, ver- tiginoso, volver. 9. Envolver, abrazo, bregar, brete, barlovento, virtud, embarcacion, controvertir, embarazo. 10. Satisfactorio, sacriflcio, sacristan, sagrado, sacra- tisimo, satirizar, secreto. 11. Sacrosanto, consagrar, desagradable, circulo, cerca, cercano, circasiano. 12. Circunferencia, circunvalacion, sarcastico, sarco- fago, acerca, circunspecto. 8 115 116 LA FONOGRAFIA ESPANOLA 111. Prefijos representados con signos arbitrarios. Se han adoptado, como mas sencillos, el punto y el circulo. Con el uso del punto se coloca este sobre el monograma 6 debajo del monograma en que se suprime la silaba que se representa de este modo. El prefijo ra, re, ri, ro, ru ; y res, cuando constltuye por si solo silaba gramatical, se suprime, colocando el monograma en la paralela superior y un punto encima. Cuando por efecto de una supresion por colocacion se lleva el monograma resultante al sitio de la supresion, alii se lleva tambien la supresion de ra y se coloca el punto encima. Cuando de la supresion del prefijo re resulta que la primera letra del monograma es s 6 r, que por estar en medio de diccion se trazan hacia arriba. no se pone el punto ; tampoco se pone cuando el monograma resultante empieza por una silaba fonografica inferior ; en este caso basta con llevar la silaba fonografica inferior a la paralela superior. Eespecto al empleo del punto debajo de la linea, 6 sea debajo del monograma resultante, despues de la supresion que representa, nada hay que advertir. (Lamina 24, li- neas 1 a 6.) ra, res un punto sobre el monograma escar, escra " debajo del monograma mor, mol, man . . un circulo pequeflo y cruzado pas, pat " largo y cruzado ABREVIATUKAS .... _*?_ alrededor _\ __ ministro ( . -y ^ regimen ' y" V--' ministerio rectificar -v.^ :::: rat i ficar revolucion "/::.:: Jl"^"::: resurreccion 117 118 LA FONOGRAPfA ESPANOLA LAMINA 24 1. : R-:^: -/ - 3. 8. 9. 10. 11. 12. Si -^- V '- . &>-. --X- ^r j y I J U L JL \ VERSION DE LA LAMINA 24 1. Rapido, raza, razon, reparacion, remiso, reconocer, reprender, resuelto. 2. Recibir, raro, restauracion, robo, rabia, rueda, arre- batar, renta, resolucion. 3. Reunion, ramo, arroyo, arreglo, representacion, re- presion, derrota. 4. Escarnio, escarnecer, escritorio, escalpelo, esclavitud, mar, amor, temor. 5. Malestar, marmol, ultramar, clamor, merito, molino, mirado, mortero. 6. Pasado, pasar, disputar, repasar, posicion, composi- cion, posible, imposible. 7. Haber, tener ; haber habido, haber tenido ; habien- do, teniendo ; habiendo habido ; habiendo tenido ; he, tengo ; he habido, he tenido ; habia, tenia ; habia habido, habia tenido ; hube, tuve ; hube habido, hube tenido. 8. Habre, tendre ; habre habido, habre tenido ; habed, tened ; haya, tenga ; haya habido, haya tenido ; hubiera, tuviera; hubiera habido, hubiera tenido; hubiere, tuviere; hubiere habido, hubiere tenido ; he de ; tengo que ; he de haber, he de tener. 9 10. Estar ; haber sido, haber estado ; siendo, estando ; habiendo sido, habiendo estado; soy, estoy; he sido, he estado ; era, estaba ; habia sido, habia estado ; fui, estuve ; hube sido, hube estado. 11. Sere, estare ; habre sido, habre estado ; estad ; sea, este ; haya sido, haya estado ; fuera, estuviera ; hubiera sido, hubiera estado; fuere, estuviere; hubiere sido, hu- biere estado ; he de ser, he de estar. 12. Ser, es ; estarse ; haberse tenido ; estandose ; ha- biendose habido ; estansenos ; hasenos tenido ; erasenos ; habrase tenido. 119 120 LA FOXOGRAFIA ESPANOLA SIGNOS VERBALES 112. Los signos verbales constituyen el sexto elemento de la fonografia. Es el verbo la parte de la oracion que significa esencia, accion 6 estado ; es la palabra por exce- lencia; es la parte de la oracion que basta por si sola para construir esta y sin la cual, sin el verbo, tticito 6 ex- preso, la oracion no puede existir. Xo es, pues, mucho que a elemento tan principal dedi- que la Fonografia estudio singularisimo, a fin de senalar de modo indeleble y en todos los casos, el lugar donde se ha trazado el verbo, punto de partida 6 punto de llegada en el trabajo de la lectura y traduccion de la escritura veloz. Si nos detenemos un momento a considerar el mejor empleo que del verbo se hace 6 puede hacerse, desde luego salta a la vista el frecuente uso de los tiempos compuestos, que parecen determinar mejor la voluntad 6 expresar de manera mas precisa la intencion del orador, sobre todo si este no domina el habla castellaria, cosa que acontece con las nueve decimas partes de las personas que cultivan el arte de la oratoria. La base, pues, del estudio de los verbos, es el conoci- miento exacto de la conjugacion de los auxiliares haber y ser : en tal virttid, presentamos las formas adoptadas para expresar las desinencias de esa conjugacion, formas que, una vez sabidas, nos ofrecen con entera claridad y con facilidad extraordinaria los diversos modos y tiempos de la conjugacion. 113. Ante todo y como elemento primordial para apren- der 4 conciencia la conjugacion, dejaremos consignado que la difereucia esencial de los tiempos radica en la mar- cha natural del tiempo mismo. Todo en este mundo tiene seflalado su desarrollo en las LA FONOGRAFiA ESPA^OLA 121 tres etapas : ayer, hoy, maflana ; pasado, presente, por- venir. Para considerar el ayer, dirigimos la vista hacia atras ; en f onografia, obedeciendo a este principle, tambien mira- mos hacia atras y lo tiguramos trazando una linea recta dirigida hacia atras. El hoy lo miramos frente a frente y lo representamos con una vertical, como expresion grafica de su significado. El manana, que es el porvenir, lo desconocido, creemos encontrarlo 6, por lo menos, adivinarlo, dirigiendo el teles- copio de nuestra inteligencia hacia adelante; trazando en fonografia una linea que, en la escritura veloz, tenga esa direccion. 114. Los verbos auxiliares ser y haber son exactamente iguales y solo se diferencian por la colocacion de los signos de la misma forma que los representan : el verbo ser 6 estar se traza sobre el pautado, mientras que haber 6 tener se escribe debajo del pautado. El verbo ser, por excepcion, escribe el presente de infi- nitivo con las letras sr, y la tercera persona del singular del presente de indicative, es, colgando la s de la paralela inferior ; y el imperative sed con s y el signo ad. En los verbos auxiliares, el participio, en los tiempos compuestos, se representa terminando el signo de los tiempos simples con una o. Cuando ha de expresarse solo el participio, se escribe como cualquier otro mono- grama, con la supresion ya conocida de las terminaciones ado, ido. (Lamina 24, lineas 7 a 12.) 115. El trazado del verbo haber se presenta debajo de la paralela inferior ; y el del verbo ser encima de la supe- rior, en la siguiente forma : 122 LA FONOGRAFfA ESPANOLA haber 6 tener . . . ( f ser 6 estar haber habido \* f ^ r haber sido habiendo O/ \0 rv siendo habiendo habido vo he . . N i . . habiendo sido . . vo sov j he habido r he sido habia I 1 era habia habido . . . 1 I 1 ] . . . c . .habia sido vo hube. . J i *7 hube habido .... N s^ . vo f ui Sy Ov^ hube sido . . vo sere yo habre ^ ^^ i . , i .. ' .-.u habre habido . . . habed ^ ^ nubre sido estad oue vo hava. . ^ V } que yo sea hava habido . . o ^ . hava sido tf hubiera, habria . *o ^^^^ J fuera, seria hubiera habido. yo hubiere \ f" hubiera sido yo f uere hubiere habido. ; ) ) .... hubiere sido LA FONOGRAFtA ESPASfOLA 123 116. El future de infinitive de estos verbos forman los verbos compuestos haber de ser y haber de haber, conjuga- bles en todos sus modos, tiempos y personas ; y para que sirva de modelo, presentamos el trazado del presente de indicative en ambos verbos : yo he de ser yo he de haber 117. Los signos de la conjugacion de los verbos auxilia- res sirven para formar los tiempos de la conjugacion de los verbos regulares, sujetandose a los siguientes pre- ceptos : (a) Con arreglo a las instrucciones establecidas (48, / y g), en la escritura fonografica se suprimen las termina- ciones del presente de infinitivo, ar, er, ir, y del participio, ado, ido, en todos los verbos. (b) Para expresar los presentes de indicative y sub- juntivo, basta tambien la escritura de la radical de los verbos, porque en la silaba fonografica con que se termina todo monograma, esta comprendida la vocal que completa los referidos tiempos ; sin embargo, la primera y la segunda persona del plural del presente de indicative, necesitan mayor expresion, no estando comprendidas las finales amos, emos, ais, eis, en la radical con que se escriben estos tiem- pos. En estas dos personas debe usarse el signo corres- pondiente, tornado de los verbos auxiliares. Del mismo modo se emplea el signo del presente de subjuntivo para la primera y segunda persona del plural, agregandolo a la radical. (c) La diferencia entre los tiempos del indicative y del subjuntivo, esta determinada por la conjuncion que, carac- teristica del subjuntivo. (d) El preterite imperfecto de indicative se sefiala con los finales aba, ia, que le son propios. (e) El preterite perfecto simple y el future imperfecto de indicative necesitan indispensablemente de la aplica- cion del signo verbal que corresponde a cada uno de estos tiempos. (/) La segunda persona del plural del imperative se representa con la agregacion de la silaba ad a la radical. (g) El preterite imperfecto y el futuro imperfecto de subjuntivo se expresan con las silabas fonograficas ra, asa, y el diptongo final, adenitis del uso de la conjuncion que, al cual heinos hecho referencia en el ptirrafo c. Tambien se emplean los signos de estos tiempos, cuando el estenografo lo cree conveniente. (h) La supresion de los plurales nos evita tener que ocuparnos en ellos, ya que el articulo, el adjetivo 6 el pro- nombre, sefiala en cada oracion el numero en que el iiom- bre rige a todas las partes de esa misma oracion. 118. Para la mejor inteligencia de las anteriores reglas, presentamos como modelo la conjugacion del verbo tenner^ tal y como debe escribirse en fonografia. 119. Los verbos irregulares no puedeu someterse a las reglas prescritas, porque los cambios que sufren en sus radicales, impiden el que se ajusten a ellas. Estos verbos se escriben con silabas fonograficas, como cualquier otro monograma. (Lamina 25, lineas 1 a 4.) LA FONOGRAFfA ESPANOLA 125 VERBOS REFLEXIVOS Y RECIPROCOS 120. Los pronombres personales que acompafian a los verbos reflexives y reciprocos, y que se conjugan con ellos, se escriben, en fonografia, unidos a los mismos verbos, con una vuelta, un rasgo 6 ganchito, trazado siempre en sentido contrario a la direction de la silaba fonografica con que termina el monograma, 6 a continuacion del signo verbal que seflala el tiempo en que el verbo estii empleado. En el presente de infinitive, se escribe el pronombre trazando a continuacion de la radical las silabas fonograficas arma, arna, arta, arsa, ara, en cada una de las cuales estan com- prendidos la termination verbal y el pronombre de primera, segunda 6 tercera persona. Sirvan los ejemplos de la lamina 25, de modelo para el uso de la escritura de los pronombres personales en estos verbos reflexives y reciprocos. (Lamina 25, lineas 6 a 12.) 126 .LA FONOGRAFiA ESPA^OLA LAMINA 25 i. : _ ^y!. _ _ 5R ,::r^-:,:v^ 5. : r. :>: : ::: :.:.i : : ::." "^T" 7.iiv. - a vr; ; 9. ::./ '.~.::u=>"Ls>-":\ v; ~ ::rpv;:c_p_ 10. : : .i v .T. :: csO.v. . c^O^.". . : :.". ; : : iv . 11. ~:::. r.: -.:^::*-::;: ' ..< 12 / 0> -- s . I o_- VERSION DE LA LAMINA 25 1. Temer, temiendo, yo temo, tu temes, el teme, nos- otros tememos. 2. Vosotros temeis, ellos temen, yo temia, yo temi, yo temere. 3. Temed, que yo tema, que nosotros temamos, que vosotros temais. 4. Que yo temiera, que yo temiere. 5 6. Pegarse, pegandose, yo me pego, pegamos. 7. Yo me pegaba, pegabame, yo me pegue, pegueme. 8. Yo me pegare, pegareme, pegadnos. 9. Que yo me pegue, pegueme, que yo me pegara, pegarame. 10. Que yo me pegare, pegareme. 11. Yo he leido, yo habia pasado, yo hube rabiado, yo habre rezado. 12. Que yo haya salido, que yo hubiera entrado, que yo hubiere sentido. 127 128 LA FONOGRAFlA ESPANOLA LAMINA 26 X_ x- P- -- y- / 7 r VERSION DE LA LAMINA 26 (EL MISMO TEXTO SE REPRODUCE EN LAS LAMINAS 11 Y 18) El ingenioso Hidalgo D. Quijote de la Mancha Capitulo 1? De la condicion y ejercicio del famoso hidalgo Don Quijote de la Mancha. En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivia un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocin flaco y galgo corredor. Una olla de algo mas vaca que carnero, salpicon las mas noches, duelos y quebrantos los siibados, lentejas los vier- nes, algun palomino de anadidura los domingos, consumian las tres partes de su hacienda. El resto della concluian sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas, con pan- tuflos de lo mismo, y los dias de entre semana se honraba con su vellori de lo m;is fino. Tenia en su casa una ama que pasaba de los cuarenta, y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza, que asi ensillaba el rocin como tomaba la podadera. Frisaba la edad de nuestro hidalgo en los cincuenta afios : era de . . . 129 130 LA FONOGRAFIA ESPANOLA LAMINA 27 JL.... , V T ,- N . r pX--\ -7-- VERSION DE LA LAMINA 27 BARCELONA, . . . SEES. JORDAN Y LAZO, MADRID. Estimados Sres. mios: He recibido su apreciable carta del . . . en la cual me piden 200 metres de tul. El precio que Vds. fijan es demasiado bajo para un articulo de buena calidad, y es mi costumbre no fabricar mercancia de calidad inferior. Mis clientes prefieren siempre articnlos bien fabricados y bien tefiidos, a esos productos ordinarios, y solo de buen aspecto, que dadas las costumbres de esta casa no podria yo vender a ningun precio. Pienso enviar a Vds. algunas piezas corao ensayo y tengo la seguridad de que asi que Vds. vean el articulo que les propongo han de quedarse con el y pedirme mayor cantidad. Si acaso me equivoco tengan Vds. la boudad de devolvermelo en se- guida. 131 10 132 LA FONOGRAFiA ESPA^OLA LAMINA 28 . . / \. cX C&t4&rt*& cion a yer administra- "\^f>8 a proposito cion administr a - dor "HIT asimismo bastante a fin deque alcalde - faquellas, -i ellas --J-- aquello, ello verdadero .- VOS, V08- otros-as " vuestro-a 141 142 LA FONOGRAFiA ESPA^OLA . ---- ,.,, ... . .correspon- I _____ cabildo p ____ compama __Khrr sa ] d confirma- , . eclesias- - c -- ; - mosnues- "cualquiera tico g- tra anterior -- - de . . . munc- ,- -- ..-conormn. - -,- -- l~-- pal ^\/-- donos con / susdeseos.. \ ---- conseio de - secretarios cuando " I" " capital " ^"_~~"construir ------ destruir "L>" IJ "1" capitan '~ 'Q~ " continue " ~(\ ~ ' diputado _- r; capftnlo -^--continua- --,- - diput aci6n 7 mente cia -,- coinciden- -Y -- contrario ~>- director -- colaborador ~ - i/z? - - correligio- - x-^- direccion -/ ----- . nano " colegislador ~~f~~ corresponde " \/^~~< n~ " o~~ 0~ m- - - doctrina de comercio LA FONOGRAFfA ESPASfOLA 143 -\---dominio ' " en es P e f a f de - - +' ferrocarril r -- un- ~ 6termino,etc. _. ~~entonces "~)~~ ' gabinete ~V donde -'epoca V)'" --{gobierno p- (gobernar espero me se- ""eclesidstico " - guira hon- -y,~ gobernador '/' ' randoconsu *- v v_ confianza . . . - - - - el, el, al, -r^j - - Estados Uni- - a el ' dos ^- - - ella, aque- -/ -i estimado se- . . ----- goberna- - lla /---/- Q Or --. \ o ^ le damos anti- I! I ".".".". "^"dividual "~C~"^ general 'JJXJ cipadamente "W-^ ^) ' las gracias . . . -- 00 --- infinite - r ---- generalize .---?----, , - .-v y_ pi A n . ies, ios cion general- & [Jesucristo -- > --- JinAsnAr -^...^ue^co - nsurrec- _ -, - f J udicial mente If.!" V." legalizar irresponsa- -- > --- isnArrAn i ----- , ~-~ - biliSad -...uecom _ i _ Iegallzaci6n - _ -, , - ---,_ Ci6n ..C/..]3 ue z ...1 ----- legislar [juzgado C_ inteligen- /^. judicial- " cia -C/... mente -J ----- legislacion ........ -. ----- uez mun- . ----- T ., -, mtehgente C-L- l j 1 legislador Q ~ ~(^~ " regimen remitimos "X^ "1 1 LI a V. letra { contra . . . representa- ( seme j ante 7 :i T: '/ seflor _/ ~"7~"seflora ---- (7 _. represen- / seflores N __ senores di- _._X / __ putados . ."X . . > /senores re- y. presentan- ~" 'V " 7 ' ^ es d ~ v / seflores se- / tnTitp ~ republica republica "/~ ~ hispano- JP americana / /^ - // . . resurrec- . . . /_ . nadores . -V- -^~ ~" (""singular --r>^--- j rO 11 148 LA FONOGRAFIA ESPA^OLA tenemos la satis- faccion . .teniente unico , . umcamente y 4? 'X toda unidad - r^-/ todas . *//. universe /T^ __V -> .todavia J./-^-.. universal /__ .. universidad "todos usia f \/ ~ "Tribunal Supre- mo "tuberculosis ustedes ultimo zacateca (i) FIN NUEVO DICCIONARIO ESPAftOL- INGLES E INGLES - ESPANOL DE APPLETON For ARTURO CUYAS Contiene mas de cuatro mil vocables y veinte mil acepciones, voces tecnicas y modismos que no se encuentran en ningun otro diccionario de la misma clase, de los publicados hasta la fecha, con los modos fundamentales de los verbos irregulares y la pronunciacion de cada palabra, por medio de un sistema sumamente claro y sencillo. EL NUEVO- DICCIONARIO DE APPLETON, que viene d substituir al Diccionario abreviado de Velazquez, es objeto de los mayores elogios por parte de la prensa de los paises, tanto de lengua espanola como de lengua inglesa, considerandolo una obra modelo por lo completa, no s61o en cuanto al nrimero de acepciones, sino d la exacta equi- valencia entre los terminos espanoles 6 ingleses. EL NUEVO DICCIONARIO DE APPLETON no es una revision mas 6 menos concienzuda de otros diccio- narios publicados anteriormente : es una obra nueva, que obedece por complete al plan definido y metodico que desde el principio se impuso el autor. Los hombres mds eminentes, los educadores y pedagogos mas notables, no cesan de recomendarlo d cuantos se dediquen al estudio del espanol 6 del ingles. Adoptado por el Gobierno de Puerto Rico y de las Islas Filipinas y por las Academias Nacio- nales Militar y Naval de los Estados Unidos. NUEVO DICCIONARIO ESPAftOL- INGLES E INGLES - ESPAftOL DE APPLETON For ARTURO CuvAs *' Ha sido una idea felicisima, el reunir en un solo volu- men, sumamente manuable, el mds nutrido, el mas complete, metodico y correcto de los vocabularies de los idiomas ingles y espanol." La Ilustracidn Espanola y Americana, Madrid, Espana. " El Nuevo Diccionario puede servir hasta para apren- der los dos idiomas, sin necesidad de otro me"todo y sin profesor, pues la pronunciacion se encuentra admirable- mente representada." Diario de la Marina, Habana, Cuba. " La clave de pronunciacion inglesa es insuperable y ha de facilitar en gran manera a los que estudian el ingles 6 el espanol, el conocimiento del idioma. Una mejora impor- tante en el Diccionario del Sr. Cuyds, consiste en dar la palabra equivalente en el otro idioma, en vez de acudir al sobado sistema de interminables explicaciones." The Mexican Herald, Mexico. " Es de alabar en el Diccionario de Cuyas, la riqueza de ejemplos que presenta para el uso acertado de ciertas pre- posiciones, citdndose d veces hasta 23 casos 6 modos dis- tintos de usarse. Obra es esta que no tiene rival, por encerrarse en un libro de tan poco tamano, tanta y tan excelente materia." The Nation, New York. " El Nuevo Diccionario de Appleton es el mas moderno, exacto y complete que conozco, y viene a llenar un gran vacio. Lo he recomendado a nuestros estudiantes y lo recomendare' tambien a todas las escuelas de ensenanza superior." Carlos Bransby, de la Universidad de California. " Son tantas las palabras que contiene, que satisface por completo las aspiraciones del mds exigente en materias ligiiisticas. Las reglas relativas d la pronunciacion y d la clave estampada al pie de cada pagina, son tan claras, que no ofrecen la menor dificultad." C. L. Speranza, de la Uni- versidad Columbia. New York. NUEVAS CARTILLAS OENTIFICAS DE APPLETON La siguiente serie de libros, titulada Nue-vas Cartillas Cientificas, comprende cuantos conocimientos son indispensables para emprender con fruto los estudios de ensenanza elemental : abarcan en pocas paginas y de un modo suscinto, claro y a la vez completisimo, las materias que forman los distintos tratados de la serie. En las escuelas y en la biblio- teca particular del maestro, es indispensable una coleccion de estas Cartillas. Nociones de Botanica, por J. D. HOOKER. Esta preciosa obrita, enriquecida con bellos grabados, se distingue por la manera sencilla, facil y atractiva con que se ensena a los ninos un ramo tan importante como la Botanica, despertando en ellos el interes por la vida y el desarrollo de las plantas. Nociones de Fisica, por BALFOUR STEWART. De entre todas las ciencias, es sin disputa la ciencia de la Fisica la que mas interes ofrece, tanto porque todos en la vida hacemos constante aplicacion de sus principios, como en razon al gran numero de descu- brimientos e invenciones que aparecen sin cesar, lundandose en aquellos mismos principios. Ciencia tan importante y tan compleja, esta tratada en la presente Cartilla ilustrada con multitud de grabados con una claridad de exposicion y un metodo tan pedagogico, que se hace desde luego comprensible a todo el que lea el libro del Profesor Stewart, puesto a la altura de los ultimos adelantos. Nociones de Electricidad, por J. MUNRO. Esta Cartilla acerca de una de las ciencias que mas adelantos hace y mas aplicaciones tiene en el siglo XX, ensena con gran claridad, ilustran- dolos con profusion, cuantos descubrimientos se ban efectuado hasta el dia. Nociones de Microbiologia, por H. W. CONN. Las ensenanzas que ofrece, relativas al papel que las bacterias des- empenan en varias industrias, en la Agricultura, en la Higiene, y sobre todo en la Medicina, que en los ultimos anos ha concedido extraordi- naria importancia al estudio e influencia de los microbios, dan excep- cional valor a esta obra, que ademas esta debidamente ilustrada con varies grabados. Nociones de Biologia, por H. W. CONN. La ciencia biologica, de interes grandisimo en todas las edades, lo tiene mayor aiin en nuestros dia*. En el pequeno libro del Profesor Conn se condensar. y aclaran en lenguaje atractivo, los asuntos de mayor actualidad en la materia. Con numerosos grabados. Nociones de Fisiologia, por M. FOSTER. Las funciones fisiologicas, con las que esta estrechamente relacionada la Higiene, se describen admirablemente en esta Cartilla, a la altura de los conocimientos cientificos de la epoca y enriquecida con nuevos grabados. Nociones de Geologia, por A. GEIKIE. La relation que tiene la Geologia con el progreso mercantil e indus- trial de los pueblos, se echa de ver considerando el provecho que puede sacarse de las minas y yacimientos geologicos. La Cartilla comprende en pocas paginas, profusamente ilustradas, cuantos datos son precisos para el conocimiento elemental de tan importante ciencia. Nociones de Economia Politica, por W. S. JEVONS. Por la claridad y concision con que se definen y explican los fenome- nos economicos, debe consultarse esta Cartilla, hoy que los pensadores de todos los paises se preocupan mas que nunca, de los graves problemas entre el capital y el trabajo. La nueva Cartilla contiene lo relative a los trusts, a las sociedades cooperativas y a otras materias no menos interesantes. NUEVAS CARTILLAS HISTORICAS DE APPLETON Al igual que las Nuevas Cartillas Cienttfcas, la serie de Nuevas Cartillas Histdricas, obra de los mas grandes educadores del siglo XIX ; revisadas y adaptadas a los paises de lengua espanola, forman una coleo cion de valor incalculable para el maestro y para el alumno. Se ban publicado las siguientes : Nociones de Historia de Grecia, por C. A. FYFFE. Importantisimo es el estudio de la historia del pueblo griego, por la influencia que ejercio en los destines de la humanidad entera. La Cartilla de Fyffe posee como las demas, el merito de la claridad ; y el interes que despierta en el lector la resena de las institutiones, usos y costumbres del pueblo heleno, ilustradas con multitud de vifietas, la hacen altamente recomendable. Nociones de Historia de Roma, por C. CREIGHTON. En un pequeno volumen de tan pocas paginas, ilustrado con profu- sion, encontrara el lector admirablemente compendiados, los hechos mas salientes de aquel pueblo donde al igual que en el de Grecia " se fundie- ron los moldes en que se vacio y adquirio forma la civilization moderna," 8ERIE DE BUENAS NOVELAS. EL SACBIFICIO DE ELISA. For la Srta. M. E. BRADDON, autora de ' Lucia." Es una novela de costumbres, de dramatico argumento, de escenae tiernas y conmovedoras, que despierta el interes del lector desde el primer momento. En BUS paginas abundan IOB rasgos felices de obeervacifin y el relate esta hecho de una manera sencilla y artistica. Merito principal de la novela, es el exacto estudio de los caracteres de log personajee. El libro esta editado con el mejor gusto, y lleva una artistica y original cubierta. EL TENIENTE DE LOS GAVILANES. For D. RAFAEL DE ZAYAS ENRIQUEZ. El 8r. Zayas ofrece en esta obra un sabroso bocado de historia mejicana. Nos da a conocer en cierto grado la vida de la simpatica Reptiblica que no pudo sopor- tar el peso de una corona europea, abriendo en cambio ancho campo & las inicia- tivas del progreso moderno, que alii ha echado hondas raices. El teniente de los gavilanes, el infeliz Cenobio, es un tipo con que a diario tropezamos en la vida. El Sr. Zayas sabe pintarlo con maestria, rodeandolo de una atm6sfera propia. La novela esta ilustrada por D. Rafael y D. Marius de Zayas Enriquez. LEONOB. Por CARLOTA M. BRAEME, autora de "Dora," "Azu- cena" y " La Nifia Mimada." "Leonor" como las otras prodncciones literarias de la popular escritora, es una novela que despierta el interns desde los primeroa capitulos, que recrea con 6us descripciones, conmueve con sus episodios, y que presenta un estilo irrepro- chable y un fondo de moralidad digno de todo elogio. STJ CABO ENEMIGO. Por la Senora ALEXANDER. Se trata de un libro verdaderameute agradable, que no despierta fuertes emocio- nes, pero que interesa desde el primer momento y recrea el &nimo. La acci6n es sencilla y tranquila y el lenguaje reposado y pintoresco. Sobre un hecho vulgar la autora ha fundamentado una trama natural y 16gica, que desde el primer momento flja la atencion del lector, manteni^ndole despu6s en todo su desarrollo. SOL DE MEDIA NOCHE. Por MAR! A CORELLI. Maria Corelli, escritora cnyas producciones son tan discutidas y al propio tiempo tan populares en Inglaterra, por los m^ritos literarios que adornan BUS obras, las que se dice no faltaban nunca en la biblioteca particular de la Reina Victoria, de quien era autora predilecta, ofrece en la presente novela materia de deleite estfitico, por la originalidad de estilo con qne relata tfpicas escenas qne Be desarrollan en regiones desconocidas para la generalidad. Las descripciones sor- prendentes de los efectos de luz y colorido, tan tfpico? en ciertos puntos de la Escandinavia, y el dialogo siempre natural y f&cil que forma la parte narrativa de la novela, son incentives mas que suficientes para justiflcar el entusiasmo con que ha sido acogida por el pfiblico. 6-8 SERIE DE BUENAS NOVEL AS. DOLORES. For CARLOTA M. BRAEME. Adornada del mas puro sentimentalismo, se lee esta novela con analogo interns al que despiertan "Azucena." "Dora," "La Nina Mimada"y "Leonor,"de la misma autora. "Dolores" es la narracion sencilla de una heroina en el sacriflcio. Contiene parrafos de una ternura incomparable y una verdad tan conmovedora, que el lector llega a sentiree subyugado y atraido por las mismas emociones que agitan el animo de la protagonista. AMOR TRIUNE ANTE. Por GEORO EBERS. El famoso egipt61ogo y novelista aleman, inspirandose en tipos y costumbres de 6poca remota, presenta en esta novela, de caracter hist6ricoromantico, la des- cripcion de escenas de un atractivo especial, tanto por su colorido. clasicamente bello. como por la novedad que ofrece al lector acostumbrado al estilo de otras novelas de menos vuelos literarios Los sabrosos discreteos de las bermanas, heroines de la novela. BUS afanes, sus lucbas ; todo el ambiente de poesia que rodea a las simpaticas escanciadoras egipcias, no s61o atrae, sino que conmueve y emociona con emocion dulce, honda y duradera. 69 University of California SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY 305 De Neve Drive - Parking Lot 17 Box 951388 LOS ANGELES, CALIFORNIA 90095-1388 Return this material to the library from which it was borrowed.