PR 5 ) 87 P2 F6 ^. 'J.'-.'^ Tolii?c, qL^ PR EDITORIAL INTRODUCTION. This ingenious version of a lively French vaudeville comedy, was first produced the fifth of October, 1842, at Drury Lane. It is from the pen of Planche, and has all that exquisite neatness of construction, which distinguishes his many successful pieces for the stage. The materials of the plot are slight, but they are so nicely adjusted, and the incidents, though by no means novel, are so happily combined, that the comedy is a succession of amusing surprises and clever hits. The scene is in France, in the youth of Orleans when Duke de Chartres : and the " Follies of a Night" are those of the Du- chess, who takes advantage of her husband's absence with the army to venture to a masquerade ball, and those of the Duhe, who avails himself of his supposed absence to retuni secretly to Paris for a little amusement of his own. Between the manoeu- vres of the two, Pierre Palliot, who has come to the metropolis in search of fortune and his uncle Druggendraft, the ducal phy- sician, is bandied about till he finds all that he sought, and even more, in the person of a suitable bride. The comedy was thoroughly successful in the representation. Charles Mathews, as the adventurer, threw a tinge of rusticity into his gallantry and address, and was a most mercurial young spark ; and Madame Vestris played the coquette with her wont- ed elegance and ease. Mr. Hudson as the Duke, appeared to better advantage than he had ever done, his vivacity not being too boisterous ; and he sang a song of rakish sentiment with pi- quancy and effect. Compton, as Dr. Druggendraft, was droll without buffoonery. There was a quiet avoidance of grimace and exaggeration iu his manner, and he won hearty applause without cither. The effect of the little songs, unintroduced by / IV EDITORIAL INTRODUCTION. syinpbonv, as if they were biit vocal terminations to the dialogue, was very pleasant. "Every one of the performers," says the Examiner, " acted well, and sang well, and the running accom- paniment of laughter from the aedience never failed. The most morose must have yielded to the infection ; and we were not surprised next day to see grave critics resenting the weakness of giving was to a piece that, with nothing wonderful in the way of character, and no astonishing harvest of wit, had made so ma- ny people happy for half an evening. It is a charming addition to Mr. Planche's many accomplishments of that kind." This comedy was one of the favourite afterpieces of Mr. and Mrs. Charles Kean, during their recent theatrical tour through the United States. It is also frequently performed at Mitchell's Olympic Theatre with that spirit and good taste, which the ma- nagement habitually displays in its production of vaudevilles of this class. We would like it better if the songs were all pre- served in the representation ; but it is not often that we have a comic hero and heroine, who can please by their singing as well as by their acting. CAST OF CHARACTERS. Dniry Lane, 1842. Park, 1845. Olympic, 1845. Duke De Ohartres* Mr. Hudson. Mr. C. Kean. Mr. Fenno.Chaufrau Count de Brissac ... " Roberts. " S.Pearson. " Clark. Dr. Dmggendraft.. " Compton. " Bass. " NickinsoB. Pierre Palliot " Chas. Matbews. " Fi.sher. " Walcot. OJlcer " Yarnold. « Buloid, " Levere. Servant " Carle. " Heath. « Bleecker. Duchess de Chartres Madame Vestris. Mrs. C. Kean. Miss Clarke. MadtmoiseUe Duval. Miss Turpin. " Abbott. Miss Roberts. * Grand Nephew of Louis the 14th, and afterwards the celebrated Rcg-ent Duke of Orleans. Uuriiig the life-time of his father, he was called the Duke de Chartres. His Duchess was Francoise Marie de Bourbon, natural daughter of Ltouis 14th. They were married, Feb. 18th, 1692. COSTUMES; PHILIP, DUKE DK CHARTRES.— Purple velvet coat embroidered in gold, wide cutis, white satin breeches, three-cornered hat, full powdered wig. COUNT DE BRISSAC— Light blue coat, with gold trimmings, blue breeches three-cornered hat, powdered wig. DR. DRUGGENDRAFT.— Square cut coat of black velvet, black velvet breeches, black silk stockings, three-cornered hat, curled and powdered wig. PIERRE PALLIOT.— Stouc-coloured coat, trimmed with black velvet, full trunks of the same. OFFICER.— Military suit, high jack boots. SERVANT. — Livery of white merino, faced with red. DUCHESS. — Rich brocaile dress, open in front, and looped up with flowers, white satin underskirt, with two deep lace flounces, powdered hair, ornamented with feathers and flowers. MA'LLE DUVAL. — Orange coloured silk dress, open in front, plain white silk un- derskirt, powdered hair. 3IASQUERADERS.— Diflferent coloured dominoes. EXITS AND ENTRANCES. R. means Right; L. Left; R. D. Right Door; L. D. Left Door ; S. E. Second Entrance; U. E. Upper Entrance; M. D. Middle Door. RELATIVE POSITIONS. R., meKRS Right; L., Left ; C, Centre ; B.. C, Right of Centre; L. C, Left of Centre. N.B. Passages marked with Inverted Commas, are usually omitted in the representation. THE FOLLIES OF A NIGHT. ACT I. Scene I. — Foyer, or Saloon of the Opera House, in the Palais Royal at Paris, A. D. 1693. — I/i the c, a Pedes- tal, upon which is a Clock — immediately U7ider it, a Seat. A Balustrade at the back, divides the Foyer from a Lob- by, supposed to lead into the body of the Theatre. Arches at each side farm entrances into the Foyer. As the Cur- tain rises, I\Iusic heard as from the Ball. Masquers are seen passing to and fro, and lounging over the Balustrade. CHORUS.— ('• Danse des Folies, Gustave") Merrily ! merrily ! merrily ! merrily ! Hasten to the Masquerade, Men-ily ! merrily ! metrily ! merrily .' Be the call of mirth obeyed. Come where Beauty Claims your duty — Love, in whispers soi't conveyed, Makes the tender Heart surrender Quickly, at the Masquerade. Merrily ! merrily ! merrily ! &c. [Masquers gradually disperse. Enter Pierre Palliot, r. u. e. pie. [Advancing and looking around.] Wonders will ne- ver cease ! I am here, actually here — and twelve months ago who would have deemed it probable, nay, possible? But it's quite true, unless I am in a dream. Here do I stand, Pierre Palliot, aged twenty-two, native of Beauvais, son of Michael Palliot, blacksmith and farrier, here do I positively stand in the Saloon of the Opera House, in the Palais Royal at Paris, with ao assignation io my hand 8 THE FOLLIES OF A NIGHT. [Act 1. from a lovely woman of quality ; for I have no doubt whatever that these lines have been written by some lady of high rank and exceeding beauty, who has been struck with my personal appearance, and has discovered where I live. Look at the paper — soft as satin — smell it — like a garden of roses — and then the style — so mysterious and commanding — " Be at the Masquerade to-night, at twelve precisely, in the Saloon, and immediately under the clovhy The thing speaks for itself. How fortunate that I had money enough to buy a ticket. Another week, and my purse would have been empty! There's the clock; it only wants five minutes to the time ! AIR. — Pierre. — (" Mon rocher de St. Malo.") My first grand step in life 'twill be, Of girls I've wooed a score ; But to a dame of quality, I never spoke before ! As the hour draws near, I scarce can draw my breath ; My tirst step in life, I fear, Will really be — my death. At Beauvais, they used to say, I had such a winning way, And I own I found the fair Very tender-hearted there ; But in such things, Paris may DiS'er widely from Beauvais! As the hour draws near, I scarce can draw my breath, &c Enter Dr. Druggendraft, r. u. e. Dr. D. [Readijig a note.] " Be at the Masquerade to- night, at twelve precisely/, in the Saloon, and irnmediateh/ un- der the clock." Who could have sent me this note ] I burn with impatience to behold the writer ! Some lady of the Court, fascinated by my manners, and dazzled by my repu- tation. [Reads the address.] " To Dr. Druggendraft, Phy- sician in ordinary to their Royal Highnesses the Duke and Duchess de Chartres." Let me see ! let me see ! My old countrywoman, the Countess of Klatterhausen, who came from Bavaria with the Duchess of Orleans ! Venus furbid! Ma'lle Duval, the new and lovely lady in waiting on the Duchess de Chartres ; if it should! — but no — I can scarcely venture to hope so — and yet, a poor dependant on the Scene I.] THE FOLLIES OF A NIGHT. 9 Duchess's bounty, she may have been flattered by the at- tentions of a man of my talent and influence. Pic. [Aside, lookiyig at his ?wte.] I am sure it will turn out to be from the lady who let her handkerchief fall from her coach, the day before yesterday. Doc. [^side.] It must be from Ma'lle Duval. Pie. [Aside.] It's just twelve. She'll be here in an in- stant, whoever she is ! There's a seat under the clock — I'll take possession of it. Dr. D. [Aside.] There's a seat under the clock — I'll se- cure it. [As he turns towards it, Pierre seats himself.] Con- found it ! there's a fellow just popped himself into it. [To Pierre.] I beg your pardon, sir ; but would you allow me to sit there % Pic. With the greatest pleasure, sir, after me. Dr. D. Excuse me, sir, but I mean now. Pie. Excuse me, sir, I cannot move at present. Dr. D. But, sir, I am sure, when I tell you that I have a particular reason — Pie. And, sir, when / tell you that I have particular reason — Dr. D. But, my dear sir, I assure you that I have an appointment of the utmost confidence. Pie. But, my dear sir, so have I. Dr. D. What ! under this clock, sir ? Pie. Immediately under this clock, sir — at twelve pre- cisely. Dr. D. [Aside.] The devil ! " At twelve precisely" — *' Immediately under the clock." The very words in my note ! Can it be a woman in male attire ? [Aloud.] Will you allow me to inquire — did you expect to see me here 1 Pie. Hav'n't the slightest notion who you are, sir. Dr. D. Sir, you have quoted words which are contained in this note, and I must therefore insist — Pic. In that note — they are in this note ! [Cotnes Jhrward, l. Both. [Reading their notes at the same time.] " Be at the Masquerade to-night, at twelve precisely, in the Saloon, and immediately under the clocks* Dr. D. Ha ! Pie. Eh 1 Dr. I>. Word for word ! 10 THE FOLLIES OF A NIGHT. [Acr I. Pie. Letter for letter ! Dr. D. Sir ! there must be some mistake. You will perceive, this letter is plainly addressed to me. pie. And this to me. [The]/ exchange notes. Dr. D. \ Reading.] "Monsieur Pierre Palliot, No. 1, Rue de UEchelh:' Pie. *' To Dr.Druggendraft, Physician in ordinary to their Royal Highnesses the" — Good gracious ! You Dr. Drug- gendraft ! Why, then, you're my uncle ! Oh, my dear uncle ! [Goi7ig to embrace him. Dr. D. Gently, gently, if you please. Do you mean to say — Pie. I mean to say that I am Pierre Palliot, son of Mi- chel Palliot, blacksmith and farrier, of Beauvais, who mai'- ried your sister, wIkj is my mother, and from whom I have a letter, which I have never been able to give you, because you were never at home, though Pve called ten times, at least. Dr. D. \ Aside.] Deuce take him! How provoking! \Aloud.] Well, well, young man, admit that you are the person you represent yourself, that does not clear up the mystery of these notes — this ridiculous rencontre. Pie. Yes, yes, I think it will — 1 have a clue to it now. It's Coquillard. Dr. D. Coquillard ! Who's Coquillard 1 Pie. Jean Coquillard, a schoolfellow of mine, the only creature I know in Paris ; I met him yesterday, as I was coming back from one of my fruitless calls on you, and told him that I despaired altogether of finding you. Upon which he laughed, and said, that in less than two days he would bring us face to face ! And he has done so ! Ha! ha ! ha ! The cunning rogue ! Ha ! ha ! ha ! Dr. D. \Aside.\ The impertinent rascal! Master Pal- liot, I consider that your friend has taken a most unwar- rantable liberty with my name, and I request you will tell him so. I wish you good evening. [Going. Pie. Why, you're not going off so, without my mother's letter — I've got it in my pocket — I've always carried it about with me, in case I should meet you by accident. There it is. [Producing letter, and giving it to Dr. D.\ Read it : you'll find I am recommended especially to your pro- tection. ScEWE I.] THE FOLLIES OF A NIGHT. 15 gait ! I'd venture a wager, it's my old German physician, Doctor Druggendraft. Oh, it is, there can be no doubt; and with a girl on each arm, too. The old monopolist ! yrhe Doctor keeps turning round with the ladies as the Duke tries to examine them.] How he twists about, like a trussed fowl on the spit. He is evidently afraid of losing either his liver or his gizzard ! That pink domino under his right wing has a mighty pretty air about her. If I could only find my aid-de-camp, we'd relieve him of both his charges in ten minutes. Ah, there's Brissac. [Exit, r. Dr. D. Phew ! Thank goodness, he's gone at last. I began to tremble. Duch. To own the truth, so did I. MaUe D. I was so frightened I could scarcely breathe. Duch. I really think that man knew one of us, or had some suspicion. Dr. D. Don't say so, madam, or I shall sinki Ma' lie D. Oh, mercy ! Here he comes again with ano- ther. Dr. D. I feel something terrible will happen. Re-enter Duke, witli Brissac, k. Duke. [ To Brissac.] Yes ! they are still here. Malle D. I beseech you, madam, let us retire. Duch. No, no, let us lose them in the crowd — 'tis the best plan. Dr. D. This way, then, quick, quick. [Exeunt Doctor, Duchess, and Ma'lle Duval, l. u. e. Duke. Hippocrates has taken the alarm ! Follow him, Brissac. He doesn't know you, and when you get into the thick of the crowd, make a dash, and separate him from the pink domino. I'll watch you from hence. Run, run, or you'll lose them ! [As Brissac runs out, Pierre enters, r. u. e., and runs against him.— Pierre's hot is knocked out of his hand. Pie. Stand out of my way, do. Stop ! Pick up that hat, sir, as you knocked it out of my hand. Do you hear] Come back, sir ! He Avon't hear, and he don't come back. So much the better ! I'm insulted ! The very thing I wanted. He shall give me satisfaction. If I can find him again — [As he is going toward his hat to pick it up, the 16 THE FOLLIES OF A NIGHT. [Act I. Duke, who is watrMng Brissac, kicks it out of his way.l Hollo, sir! Do you know what you are doing] Duke. Go to the devil ! [^se'Je.J There they are ! 1 see them ! Pie. Go to the devil ! Sir, I must insist — Duke. What's the matter with you 1 Pie. Sir, do you know you kicked my hat 1 Duke. Sir, if you pester me, I shall kick you ! Pie. Kick me ! Sir, you shall fight me ! You have insulted me, and I demand satisfaction! [^*iJe.] I've got this fellow, and I'll stick to him. Duke. [Aside.] How shall I get rid of this fool 1 Pie. There's my address, sir. No. 7, Rue de L'Echelle. Duke. Very well — you shall hear from me. [^.yjJe.] He shall have a month in the Bastile ! Pie. I shall expect it, sir. You. will favour me with your name and address, sir. Duke. [Looking out, and aside.] Bravo, Brissac. He's got the pink domino away. She breaks from him, though, and there she runs — Pie. And to-mon'ow morning, sir, I shall teach you a lesson. Duke. [Aside.] She's mine ! she's mine ! [R?ins out, L. u. E. Pie. [Not perceiving his exit.] You will find that I am not a man to be insulted with impunity. Your name, if you please, sir. [ Turning.] Gone ! Without giving his name ! Well — it doesn't signify — he's got mine, and if he isn't a rank cowaid, I shall hear from him in the morning. Yes, yes, I think I am sure of my duel ! And now for a mistress. If a pretty woman would but throw herself in my way — Enter the Duchess, hastily, h. u. e. Duch. Save me ! save me ! [Is fainting — Pierre catches her. Pie. Here's one at a wish — Madam, with the greatest pleasure — I — eh — why, she has fainted. Poor soul, she really has fainted. Here's an adventure— somebody's pur- suing her — she begged me to save her ; I 7ViU save her! I'll be her guardian angel, and waft her — Gad's life ! it's as much as I can, though ! [Exit, carrying Duchess, r. Scene II. J THE FOLLIES OF A NIGHT. 17 Scene II. — The Street. — Night. Enter the Duke, running — he stops short, and looks 07i all sides. Duke. No trace of her, by all that's provoking ! Brissac swore she made for the street. Confound that fool of a Scaramouch who knocked my hat over my eyes ; in that instant I lost sight of her ! Enter Brissac, hastily. Brissac ! you must have made a mistake — she is not this way — let us return, and — Bri. Not if you would remain unknown, sir. The police are after us — I have had a sharp run for it. Duke. The police — what for 1 Bri. Nay, 1 know not. The girl in blue made some complaint to the Commissary. Duke. Fiddle faddle— complaint — that we didn't run after her, I suppose 1 Bri. No ; the offence, I think, seemed to be our pursuit of the pink one. The old Doctor was half crazy. Duke. Ha ! ha ! He little guessed who were his tor- mentors. But as to the lady, she should not have taken flight if she didn't wish us to follow her. AIR. — Duke. — {Old French Air, adapted by Mr. T. Cooke.) Witli woraea, as with other game, the pleasure's in the chase, Once caught, the interest ceases — yet to blame us, they've the face ! If they would not be hunted, why so chary of their channs? Can't they fling themselves at once into the nearest lover's arms ? 'Tis wicked, it's immoral, to run after them, they say. When tis very clear we couldn't if they didn't rim away. [Exeunt, r. Scene III. — Pierre's Lodging in the Rue de L'Echelle. — A poorly furnished Apartment — a Windoio at (he hack, through v^liicli the Moon is streaming in — on R., the door of his Bedchamher — on L., facing it, the door open- ing on Staircase — the door of a Cupboard or Closet, L. u. E. — A Table and two Chairs. Enter Pierre, l., carrying the Duchess, who is still insen- sible. Vie. [Placing her in a chair, c] Phew !— I've managed 18 THE FOLLIES OK A NIGHT. [Act 1. it ! — I didn't mind the level ground ; but six pair of stairs breathed me ! 1 began to think I should never get up the last flight. Here we are, however, and the lady still in- sensible ! Mercy upon us — if she should be dead ! — I may be hanged for mui'der ! I've a great mind to carry her down again into the street ! [The Duchess moves and uU ters a sigh.] Ah ! she's not dead, at all events ! I'll get a light and a glass of water ! \Runs into Bedchaiiiber, r. Duch. [Reviving.] All dark ! — where am 1 1 — what has happened 1 — Ma'lle Duval — Doctor — am I dreaming 1 — what place is this ? — ah, I remember ! an uproar, a confu- sion — I was pursued by some one — Gracious powers, whi- ther have they transported me 1 Help ! help ! Pierre. [ Within.] Coming ! coming, madam, directly ! Duch. A stranger's voice ! Where shall I fly ] Feeling about the room. Rc'Cnter Pierre, toith a lighted candle, and a glass of ua- ter, R. JPie. Here — here's a glass of water, madam. I'm sorry I've nothing better to ofter you, but — [She turns, he starts.] Oh ! what a beautiful creature ! Duch. [Aside?^ This is not the man who pursued me ! [Aloud.] Where am I, sir — speak, I implore you 1 Pie. In the Rue de L'Echelle, madam — No. 7 — on the sixth story — a long way up ; but now you're here, do take a sip of water, you'll find it refresh you ; and pray sit down, you're quite safe here, I assure you — and after so long a faint — [Aside.] What eyes she has got ! Duch. Who are you, sir — and how came 1 hither ] Pie. My name is Pierre Palliot, madam, of Beauvais, and I had the pleasure of carrying you here from the Opera House — I can't exactly say at your request — but you begged me to save you from somebody or something, and I did it as well as I could, at so short a notice. Duch. I do recollect appealing to some one. Pie. I was that favoured individual, madam. Too hap- py to afford any assistance to a lady of your rank and beau- ty— Duch. Rank ! — do you know me 1 Pie. I have not that honour, madam ; but I am con- Tinced, from your appearance, that you are a person of Scene f I. J '^HE FOLLIES OF A NIGHT, 19 distinction. It needs not the splendour of that ornament \Pointing to a Locket, surrounded hy brilliants, which Jiangs from the Duchess' neck,] to assure me that its wearer is one of the most exalted of her sex. [vl.s/(7e.] They all like to be thought so — and in her present position, up six paii of stairs, why — Djich. \Aside?[ He is not an accomplice ; and seems obliging and respectful. [^ZomJ.J You said you were of Beauvais, 1 think. Pie. Yes, madam. Duch. And perhaps, then, a stranger in Paris % Pie. I know but two persons in it : Jean Coquillard, an old schoolfellow, and my uncle. Dr. Druggendraft. Duch. Dr. Druggendraft your uncle % Pie. Do you know him, madam ] Duch. I — no — I have heard of him. [Aside.] How sin- gular. Pie. The less you know of him the better, I can tell you — he's a good-for-nothing old fellow. Would you be- lieve it, madam, I am the only son of his sister, and he has forbidden me his doors, because my father is not so well off in the world as he is ! Oh, let me only make my fortune, as I know I shall do one of these days — Duch. [Aside.] His simplicity assures me that I have nothing to fear. [Aloud.] My gratitude is due to you for the service you have already rendered me ; may I request you to add to the obligation by — Pie. [Inte7-rupting her.] Oh, madam, you have but to speak, and — Duch. By calling me a coach. Pie. (l.) a coach ! [Aside.] Oh, hang it ! she wants to go. Duch. Do, pray get me a coach directly. Pie. I question if at this hour I should find one. Duch. Oh, yes, yes ! I am told all night long in some places. Pie. [Aside.] What shall I do 1 if I get her a coach, she'll go away, and I may never see her again — I ought to make a passionate declaration to her — What a fool ! — I'll summon up courage, and say something very ardent ! [A- loud.] Madam ! [Advancing hastily. Duch. Sir! 20 THE FOI.I.IES OF A NIGHT. [Act I. Pie. I — I'll see if I can get you a coach. [Crosses, L. Due//. Let me entreat you to make haste — every mo- ment is of" consequence to me. Pic. I am going this instant — you won't mind being left alone in this apartment ? Due//. Oh, no, no — Pie. It's clean and airy. That window opens on the street — there's a very pretty prospect from it in the day time, I can assure you. D'/c//. I have no doubt — Pie. You can see the roofs of all the houses on the other side of the way. Duc/i. That must be highly interesting — but just at pre- sent — Pie. Ah ! just at present, the view inside is most in- teresting to me ! [Aside.] I've done it — I've said some- thing ! Duc/i. [Aside.] Will he never go ! Pie. And she's evidently affected by it. Bravo ! I'm as bold as a lion now. I'll make a dash at once. [Aloud.] Yes, madam, at this moment, I say the view wit/iin is most interesting; for, oh, madam ! — [Falls on one knee, l. of her. Due//. [Turning quickly and running to him\ Have you hurt yourself] Pic. Eh % Not at all. Diic/i. Thank goodness ! [Helping him up.] I was afraid you had, I wish you to make haste, certainly, but not to endanger ymir limbs or your neck. Pie. You're very kind. — I'm much obliged to you — I— I'll go for the coach directly. [Exit, h. D/ic//. Poor fellow ! I think he limps a little — 'twas an awkward fall. Mercy on me ; I, alone, at this hour, with a young man, in his apartments ! Oh, into what a situation has my foolish frolic plunged me, — What a place to live in. [LooJcing aro/ind.] And yet, no doubt, he is as happy here, as he would be in the finest furnished apartments in the Palace of Versailles, And why not? After all, with youth, health, and a clear conscience, one ought to be hap- py anywhere. AIR. — DccHBss. Did we mortals know how little on earth. Was reaUy for happiness needed j Scene II.] THE FOLLIES OF A NIGHT. 21 What, cares would faJe — wliat love and mirth Wonkl plums every moment's wing; For content is the only true spring;, From which happiness ever proceeded — And tlie source which we seek far and wide. The poorest may find by his o\vii fireside. Now we dream 'tis Ikis — now we fancy 'tis there, No li?ht on our dull sense Ijreaking; As an aljsent man hunts everywhere ♦ For the hat which is under his arm. For content is the only true chaiTn, Of this world a bright paradise making — And the bliss which we seek far and wide, Awaits U3, unseen, by our own fireside. _^li ! — Somebody ascends the stairs — They pause at the door. If it should be — Pierre. [ Without.] Open the door, if you please. Duck. No ! — It is his voice — It is Monsieur PalHot ! [Opens the door, l. En/er Pibukk, ?i'«V7i a basket in one hand, some hread in the other, and a bottle of wine under each arm. Pie. I beg your pardon — but my hands, you see, are full, and I could not turn the key. JDuch. Is the coach at the d(K)r ? Pie. Ah, the coach ! I'm sorry to say, there wasn't one to be found. Duch. How distressing ! You surely cannot have tried — you have been gone so short a time ! Pie. Oh, I ran, and looked in every direction, and hailed two or three that were hired. It's beginning to rain, and they're all gone in a moment. — \Aside.\ I flatter myself I told that lie famously. Oh, it's a capital idea I've got now, if I can but follow it up. Duch. \Aside.\ There is but one way left. [Alaud^^ Sir, you have shown so much readiness to oblige me, that I am e.Tiboldened to ask yf)U another favour. Pie. A favour ! — of me ! — Oh, speak ! — I — [Endearours to express his feelings hi/ action, but is eni' barrassed by the j^rovisions he is laden with. Duch. May 1 request you, as no coach is to be obtained, to see me safely home ] Pie. See you home ! With the greatest pleasure — after supper. 22 THE FOLLIES OK A NIGHT. [AcT 1. DucJi. No, now ; without delay. Give me your arm. Pie. My arm — why, you see — at present — just wait a moment. [Putting down basket, ^r., on tahle.\ 1 really am so hungry, and I was sure you must be so, too, that I thought a cold roast fowl, and a pate, and a glass of Bor- deaux or Chablis, whichever you like best — I would have brought some Champagne, but — [aside^ — but had no more money. Duch. For me ! I fear that you have put yourself to expense. Pie. Oh, don't mention that, pray, madam, I'm only so ry that, not having expected company — [Runni7ig to t'.e closet.] I have two jjlates, however — indeed, I may .ay three, almost, [s//owing a hrokcn one,] and two glasses and if you will condescend to put up with — Duch. Believe me, I appreciate your kindness ; but just at this moment I am too anxious, too alarmed, to f ^el hun- gry ; and if you will but enable me to reach hom j in safe- Pie. After supper. Duch. No, now, now ! \A hnoclc at the door, L. Pie. A knock at my door \ Who can that be % Duch. My mask, my mask ! [Looking for it. Pie. It can't be Coquillard — and I know nobody else. [Knock again.] Come in. Duch. For mercy's sake — [Bolts the door. Pic. Don't come in! [To her.] You're quite right. I beg your pardon. [Aloud.] Stop a minute. Duch. Where can I hide. ? tell me, tell me ! [Snatching up ?nask and domino. Pie. In here ; take tlie key. I'll tap when they're gone. [Knocking again.] I'm coming. [Duchess enters hedchamher hastily.] Now, then. [Opens door, l. Enter Duke, l. Duke. Sorry to intrude, but — Pie. [Aside.] My antagonist ! [^?om£^.] I say, your watch must be fast. Duke. Fast ! What d'ye mean ? Pie. Why, I expected you in the morning — but not be- fore day-break. I'ts only half-past three. Duke. Expected ! eh 1 [Looking at hitn.) Ah ! I've Scene II.] THE FOLLIES OF A NIGHT. 23 seen you before — you are the young gentleman who chal- lenged me, I think ! You gave me your address, I be- lieve ? Pie. Of course I did, or how did you find me out. Duke. Faith, by accident on this occasion — for I had forgotten all about our quarrel. Pie. You had 1 But I have not, sir, and I insist — Duke. Hush — stop. I am pursued by the police, and have taken refuge here. If you make a disturbance, or refuse me an asylum at present, I shall be taken, and you may then go without the satisfaction you require. Pie. (r.) That's all very well ; but wliat have you done to be pursued by the police ] Perhaps you're a pick- pocket ? Dulic. No, no, don't be alarmed ; I'm quite gentleman enough for your purpose. I have merely been giving chase to a pretty woman, who ran away from me ! Pie. I'm not surprised at that — Duke. Eh '\ Pie. I say, I'm not surprised at that. Duke. At my giving chase \ Pie. No — at her running away. Duke. There's no accounting fin- tastes, certainly. Well, she succeeded in giving me the slip, and whilst with a friend I was hunting about for some trace of her, the police, who had been set upon us — for what reason, I can't imagine, as we had been guilty of nothing more than a common masquerade frolic — came up, and as I had particular rea- sons for not wishing to get into their hands — Pie. I'm not surprised at that. Duke. Eh] Pie. I say, I'm not surprised at that. Duke. I declare, you're quite severe this morning — how- ever, to end my story — I was obliged to knock down one man, while my friend tripped up the other, and then took to my heels with a whole pack after me — seeing a dark passage without a door to it, just as I turned the corner of this street, I stepped in and let them pass me in full cry — and then softly felt my way up six pair of stairs, till I saw a light from under this door, and heard voices — Pie. Ah ! you heard voices. Duke. Yes — one was a female's. You are married, I suppose. 24 THE FOLLIES OF A NIGHT. f Act I. Pic. No, sir, I am not. Diila'. Not — oh, then, I beg you a thousand pardons. I wouldn't intrude for the world. If you would just have the kindness to stej) down stairs — Pic. Step down stairs ! What for ] Duke. To see if the coast is clear ; and if so, call me a coach. Pic. Call ijou a coach! [^4*?Jc.J Confound his impu- dence! He wants a coach now. [A/oud.] 'Sdeath,,sir ! do you take me £ov a porter 1 Go and call a coach for yourself! Duke. But I tell you, if I am seen, I may be taken. Pie. What do I care — Duke. How? You refuse ? Pic. Sir, I'm engatred. I have company, and I must request you to walk down stairs. Dul.c. Ah ! you've company — true — and I see supper ready for two — and you are not married — eh 1 Pie. Sir, you oblige me to tell you — Duke. [Pinching /lis ea?-.] Oh, you sly rogue. Pie. Be quiet, will you. Let go my ear. Duke. I say, is she pretty 1 — humph ! Pie. Yes — no — what's that to you, sir 1 Duke. And young, of course — sixteen — eighteen — eh 1 Pic. Was there ever — what's that to you 1 I shall do something desperate, if you don't go ! Duke. I'll waji^er, now — some piquante little grisette — Pie. Grisette ! No, sir, she's not a grisette ! \Asifle.\ Egad, I'll frighten him ! \^^lourl.] She's a lady of quality, sir, and if you don't go directly, she — Duke. Ha, ha. ha ! A lady of quality ; and fond of yow, my dear fellow ! She must be a person of high rank, no doubt. Perhaps I have the honour of her acquaintance. May I beg an introduction? Pic. He's not frightened at all. [Aloud.] Will you get out of the house ? Duke. Directly, if you'll fetch me a coach. Seriously, I've no wish to disturb your happiness, my good fnend, Ijut I won't stir till a coach is at the door, 1 tell you fairly. [Sits Pie. [Aside.] He has sat down! He has positively sat down ! I don't think I could fling him down staira, if I .^LKNElLl I'HK iOLr.IKS OF A NlGIiT. 25 tried ; and the noise would disturb everybody in the house — and tlien she might be seen. 1 do believe I'd better get him a coach- [AIouJ.] If I get a coach, will you go quiL-ily and instantly ] DhJcc. I will, and fight you as soon as you please after day-break. Pic. You'll tell me where T shall find you, then? DnJcc. Certainly. ¥*/t'. And you won't attempt to enter that room vvhile I'm gone ? Duhe. Oh ! She's in that room, is she ? \Co.>ncs down, l. c. Pie. That's no answer to my question ! Dulir! Duke. Oil, a kiss given by a gentleman of Normandy to the wife of a drajier of Dijon, can compromise nobody. Duel). Let me go, 1 insist! [Stn/ffs^li?ig. Duhc. Nay, a kiss 1 will have ! [Kisses her as the door opens. Enter Pierre, l. Pie. The cnach is here — Ah ! Duke. Confound the booby ! Duch. [Asiile.\ How will this end % Pie. Very pretty — very pretty, upon my word ! \ Aside.] And 1, who Vvas afraid even to kiss her hand ! [Aloud and fiercely.] I thought, sir, you p.romisetl, upon your honour, not to enter that room ? Duke. And I kept my promise, sir. Pie. What! Do you mean to say she came out on pur- pose, then — and — oh — Vv'ell — I declare! [Crosses to the TahJe, and looking at si/jiper.] If they hav'n't supped, ac- tually supped, both of them, without me ! Well, if I didn't see it with mine own eyes — I couldn't have believed it possible. Duch. [Aside.] How can I explain to him ! Pie And do you think 1 shall put up with this quietly? No, sir! [VioIeid/>/.] I'll have satisfaction here, upon the instant ! One of us shall fall before the faithless creature's face ! Duch. Faithless ! [Aside.] What will the Duke imagine ! [ To Pienr.] How dare you — Pie. Don't talk to mc ! I'm desperate ! Eat my sup- per together, whilst I was running all over Paris in the rain to get him a coach ! Duke, (l), [ylieVZc] I must stop this fellow's mouth. [To 7iim.] Hear mc — Pie. I have no swords — but knives for daggers — [ Takes them. Duch. Hold, madman! [Aside to Pi(rre.) 'Tis my hus- bisnd ! Pie. [Thunderstruck.] Eh ! Dnkc. \AKi']r to him] Hark in your ear — T am the Duke dr Clpn-trr^. 30 THE FOI.I.IKS or A MGHT. [Act I. Pie. I OrencJicImcd — aahlc] The king's nepliew and her husband ! Oh, what will become of me. The — he — she — my head spins round — I must take the liberty of sitting down for a few minutes. [Sits, c. Duke. Be calm, young man ; you surely must see the impropriety of making all this disturbance before a fair lady, who has done you the honour of mounting six pair of stairs, for your sake. Pie. [Aside.] If he should ever know she's his wife ! I'm a lost creature ! The Eastile for life ! Perhaps the gibbet ! Duke. Positively, you are much to blame ; see hoA' you Irave terrified her. [App road ting /^er.] Compose yourself, madam. [Aside to her.] Where can I see you again ? [Aloud to Pierre.'] And believe me, you are unjust to call her faithless ; for it was I who lured her out of your cham- ber, and insisted upon her supping with me. By Cupid, you are a lucky fellow, and ought to be perfectly contented — to be loved by a beautiful woman of quality, as you say she is — Pie. I — no — I don't say any such thing — that is — I don't know who she is. I never saw her before, and she doesn't love me, I assure you ! [Aside.] Oh, dear! oh, dear ! Duke. Nay, nay, I have no right — it was your own con- fession, and so farewell ! I leave you together. Pic. No, no, I object. [Holding him. Duke. You object — to what? Duck. [Aside to Pierre.] Let him go, for Heaven's sake ! Pie. [Aside to her.] Let him go ! What, for him to fancy — Don't tell me — he shall do no such thing! [Aloud.] Sir, if you quit this room, I shall go with you. Duke. You? Pie. Yes, me ! I insist upon your taking me with you ! Duch. [Aside.] And what is to become of me ? Pie. Eh! Well, then, all three, we'll all three go to- gether; but I won't be left alone with — with this lady. Duke. His jealousy has disordered his wits. Duch. [Aside.] In his alarm, lie will betray me! Ah, he said there was a coach at the door! If I could but contrive. [Aside to Duke.) Lock him up in that room, and I Vv-ill accept your protection home. Duke. {Aside.) Ah, delicious ! {Aloud fo Pierre.) One word, my good friend, v,-it!i V')u nloiio — Scene III.] THE FOI,T,IES OF A NIGHT. 31 Pic. Alone — where 1 Duke. Any where. In this chanibei" — [Leading liivi towards BedcJiamher, r. Pie. Well, but— Dulce. Not a syllable ; here, go in — [Pushes liim in.) — and stay there. [Pulling Iceij out of door, shutting the door suddenly, and holting tJie door on the outside ; at the same moment, the Duehess, who has watched her op- fortunity, slips out by the outer door, l., and lochs it audibly on the outside, leaving the Duhe a prisoner in his turn. Duhe. Now then ! — [Tur7iing.] Gone [—[Runs to door, l., and trying to open it.] — and the door locked ! — The cun- ning gipsy! — [Trying to force it icith his foot. \ Confound the door ! Pie. [Hammering at the other door.\ Let me out, let mc out! Duhe. If from this window T could hail the coachman. [Runs and opens the windo/c] 'Sdeath, he's driving off! — Hallo! — Hey ! — Coach! As I live, she's in it ! Outge- neralled every way ! [Noise rf footsteps ascending tlie stairs, followed hy a loud hnocliing at tJie door. Duhe. Who's there 1 [Voice without.] Opeu, in the King's name. Duke. 'Tis the Guard ! How to escape them — Pie. [Within.] Let me out ! let me out ! Duke. Ha! [Runs and unlocks the Bcdchamhcr door, and hlotcs out the candle, as tlie Guard force open the door from without, and hastily enter, l. Pierre rushes out of the hcdchamhcr, R., and is seized by them. The Duhe slips out unobserved, l. Officer. You are our prisoner ! Pie. What for? What have I done ? OJi. Silence !— March ! flNALE. — Officer. — (" Garde avous.") March away, march away. We've orders you to seize on ; But whether 'tis for treason, Or for murder, we can't say. March away, march away. 32 THE rot. r. IKS of a xroTiT. Vir.iiRy.. Tho treason's against nr% sir. And mniilerit will be, sir; If I for it must pay. Well-ii-clay, well-a-day ! Chorus. March away, &c. END OF ACT I. [Act II. ACT II. Scene I. — Antc-cltnmher in the Pahiis Roi/al. — On R., tJie door of the Apartment of the Duchess ile Chartrcs — on L., a smaller door, sitj'posed to lead to a private Stair- casf. At the bach, a fair of folding doors, opening on a Gallery. The DuciiKss opens tlie donr, l., from 2'>''ii'ate Staircase, peeps in, then enters qnicJchj. She has on her Domino, and the JMask in her hand. Duch. Fortune be praisetl, no one yet stirring ! I have arrived safe, undiscovered — what an adventure — and what an escape ! Tlie Duke in Paris — at the Masquerade — and oh, Philip, Philip ! mine was an act of folly — of impru- dence — but yours — yet would the world pass with a smile over your infidelity, and visit my childish frolic witlj' the severest condemnation. AIH. — DucHF.s.". — {"J etais hien jeiine encore.") yield;n;2; to each temptation, Man in his reason triumph mny, "Whilst poor woman's reputation, One liirht word can cast away. Such is tiie regulation ! Could we with men change places. How much our conduct their's would shame! For, ill every hundred cases, N^inely-nine woiild do the same ! 'At a rough calculation ! \Exit into her own apartment, u. ScenkI.j tug roi.MF-.^ o;- a night. 33 Enter Dr. Drugglndraft, ^/o/w /o/^Z/w^' doors, n. c. Dr.D. Six o'clock ! Broad duyliglit, and yet no news of the Duches.^. Horrible suspense ! if her absence is once known to the household, I am a ruined man ! I said some- thing terrible would happen — 1 knew it, I felt it! — and poor AJa'iie Duval, she'll be dismissed also — and then I must stifle my ardent passion, as she will have neither sa- lary nf)r influence, and consequently it would be the height C)f imprudence to make her -Madame Uruggendraft. Ah! she is here. Enter Ma'lle Jivx Mj, from folding doors', k. c. What news, dearest Ma'lle 1 Has the Duchess yet re- turned 1 JSIalle D. Alas, no ! I have seen nothing — heard nothing of the Duchess; but I have just been told that the man is arrested. Dr. D. The man ! — what man ] Ma'Ve D. A man who was seen carrying a lady in a pink domino through the streets about the time we missed Her Royal Highness. Dr. D. Carrying her — carrying a princess through the streets ! — what desecration ! what profanation ! My dearest Ma'lle Duval, we are lost — utterly undone ! — it must all be made public. .Ma'Ue D. I tru^t not — the Lieutenant of the Police himself is not aware of the name or rank of the lady — he was merely ordered to trace and arrest the persons who were guilty of an outrage that caused a disturbance at the ^lasquerade — so, if the Duchess has but escaped — Dr. D. But the man may know v.'ho she is, and name her. Ma'JIe D. He wouldn't, for his own sake; it would make the affair more serious for him. But you must ma- nage to see him, and interrogate him directly. Hark ! there's a foot on the jjrivate stairs now ! — it must be the Duchess ! Dr. D. Has no one else a key of that entrance ? Ma'lle D. Nobody but the Duke, who is at Compeigne with the army. Dr. D. Then it must be she. {Running to tlic. door os if 34 THE FOLLIFS OF A NIGHT. | Act II. opens.) Thank goodness! your Royal Highness has ro- tunied at last ! Enter Duke, l. u. e. Duke. "At last!" Dr. D. fy Manic D. [Aside.] The Duke ! Duhe. Did you exjiect me, then, Doctor ! You are si- lent ! What's the matter 1 — what has happened — have T been sent for, and passed the express on the road ] Why don't you speak, INIa'lle Duval, are you dumb too? Ma'l/e D. (l.) Me, iMonseigncur ! I haven't said any- thing. Duke. Precisely so — and it is therefore my request that you would say something in explanation of this strange embarrassment, and of your appearance here at this unu- sual hour. Dr. D. Monseigneur — tlie fact is — the Duchess as Ma'lle Duval will inform your Royal Highness. — ['Aside to Jier.] Bear me out — we can't be worse off' for a lie or two. Duke. Well, sir — the Duchess ] Dr. D. Her Royal Highness, 1 regret to say, was rather indisposed last night — and I was anxious to hear from Ma'lle Duval the earliest report this morning. Duke. Indisposed ! I must see her instantly. Dr.D. [Aside.] Ah, the devil ! [Aloud.] No, no, Mon- seigneur, do not alarm yourself — Her Royal Highness is much better — and has just fallen into the most tranquil sleep. If I might advise — [A hell rings, r. Ma'lle D. [Aside.] The Duchess' bell ! She is safe, then ! [Exit, r. Duke. Why, that's her bell ! She is awake, you hear ! Dr. D. [Aside.] Returned ! is it possible ! Duke, 1 may go nowl Dr. D. Pardon me, Monseigneur — condescend to wait one minute — till Ma'lle Duval has prepared her Royal Highness for your sudden arx'ival. Duke. Then she did not know you had senti Zh. D. No — a private messenger of my own — there was no occasion to — it was scarcely necessaiy — indeed — I may say — in point of fact — [Aside.] I have not the slightest no- tion of what I am saying. Scene I.] THE FOLLIES OF A NIGHT. 35 DuJcc. [Aside] There is some mystery liere. If the Duchess was ill — how came he at the Masquerade last night? \AIovcI.] It is singular enough, that I should have suddenly determined on a visit to Paris at such a moment, I have travelled all night to give the Duchess an agreeable surprise. i>r. D. [Boioing.] Your Royal Highness is a pattern for all married men. Duice. Ahem ! — and you, Doctor, for all household phy- sicians — for you appear to have been up all night also — you look pale and harassed. Dr. D. How could I sleep, while her Royal Highness was suffering 1 Diihe. [Aside.] The old hypocrite ! [Aloud.] And through the music and noise of the Masquerade ! Dr. D. [Aside.] The Masquerade ! [Aloud.] The Mas- querade 1 oh, yes — true — there was a Masquerade last night — in the theatre — I did hear occasionally — in my apartments — they adjoin. Duke. I thought you might — in your apartments. [^.«Je.] I shall dismiss this fellow. Dr. D. [Aside.] I wish he had not mentioned the Mas- querade. Enter Ma'lle Duval, r. Ma'Ue D. Her Royal Highness is anxious to see Mon- seigneur. Duke. I come. Doctor, you must really take more care of yourself — you are too assiduous — too much devoted to your art, and to your patients — many such nights as the last, would destroy you ! [Exeunt Duke and Ma'lle Duval, r. Dr. D. He never spoke a truer word in his life ! — many such nights !— Another such would be the death of me ! Re-enter Ma'lle Duval, e. Well, well, — she was really there, then ? Tell me quick — what has happened ? Ma'lle D. I cannot stop — take this order, and get the young man discharged whom they have ari'ested. It is her Royal Highness' wish that he should be set at liberty immediately, and treated with the gi-eatest kindness. 36 ' THE FOLLIES OF A NIGHT. [AoT II. Dr. D. Bless mo ! — but diJ you tell the Duchess I said slie had been ill. jSLi'Ue D. Yes, yes, she will bear you out. Go and do as 1 tell you — 1 must search for a trinket she has lost — perhaps on the private staircase. [Exit h]i small door, L. u. e. Dr. D. Set the young man at liberty, and treat him with the greatest kindness ! With all my heart ; but if I had not the highe.-t opinion of the Duchess, I confess, such an order, under such circumstances — ah, tlicre goes the pri- soner. \Plcrre is seen fassing along tJie Gallcnj, guarded?^ Stop, stop ! [7o Guards, without noticing Pierre.] Here's an order for you to return — I will answer for that young gentleman's appearance, if necessary, [Ea't Gu(trds.\ Sir, [ro Pierre, and bowing very low as Ite adi-a?iccs,] — I have the honour to convey to you the commands of — \recognlsing ]ilin.\ Pierre Palliot ! Pie. Why, didn't you know me, uncle ? Dr. D. Pierre Palliot ! — Ts it ])ossible 1 There must be some mistake ! — tliis cannot be the persoii — Pie. Then you did not order me to be arrested 1 Dr.D. I!— no— Pie. And you will let me go, then ? Dr. D. Yes — that i.^, no — if — \Aside.] Bless me ! — Tt'3 very awkward — if he should be the man 1 — I must not compromise the Duchess. [Aloud.\ Do you know why you wei'e arrested \ Pie. For carrying a lady from the Opera House in a pink domino. Dr.D. But you didn't — Pie. Yes, I did, but — Dr.D. You did ! Hush! — hold your tongue !— don't acknowledge it fir the world ! There's no duno-eon too "Jeep for you, if it were known. Fie. Why, it was at her own recpicst ! Dr. D. At her own request ! — impossible ! \ Aside.] A nd 'jt, when 1 reflect — her singular determination to go to the >nll— her order now to treat him with the greatest kindness -and — ay, to be sure — this handkerchief, which she threw ""'om her carriage. Pic. \Seeing it.] Ha ! — that's mine — give it me back. '"• D. Not for the world. Rasli young man — if found Scene I.] TH?, FOLLIES OF A NIGHT. 37 on yuu, it would be your destrucliori. [Ptdtitig it luistihj into his pocket again. Pie. It would ? Dr. D. Yes, yes — But you must not stay here — you may be seen — interrogated. Come witii me — you shall remain concealed in my apartment for the present — anything you require shall be provided tor you. Pie. My dear uncle, all this anxiety on my account! You have repented, then, your ill usage of me. Let mo embrace you. Dr.D. There, there, that'll do. There's no time to be lost — come quickly, before the Duke — ha! he's here. Enter Duke, r. Duke, \8eeing Pierre.] Hey-day — my fiiend from the Rue de L'Echelle here, and with the Doctor ! Dr. D. [Aside to Pierre.] Steal oft--steal off. Pie. (Aside.] It's no use — he has seen me. Duke. [Aside.) I must give him a hint not to knoAV me. [Aloud.) Who is that young man, Doctockcf, and exit. Dr. D. [Aside.] To think of harbouring that viper in his bosom — and to make me an accessory. Duke. [Aside.] Yes, yes, there's no resisting it. I must give the Doctor a hint — in all confidence — that will set them both by the ears ! It is the only way to recover my lost Daphne. [Aloud.] Doctor ! Come hither, Doctor ! — My dear Doctor — do you know, if I were in your situa- tion, I should feel rather uneasy. Dr. D. [Aside.] He little dreams of his own. [Aloud.] May I ask your Royal Highness, on what account? Duke. You think yourself, probably, very secure in the affections of a ceitain lady. Dr. D. A certain lady ! [Aside.^ Mercy on me ! has he noticed my attentions to Ma'lle Duval I [Aloud.] Monseig- iieur, you surprise me —what lady ? Duke. Oh, you act surprise remarkably well. Doctor ; and I admit, that at your age, and with your grave demean- our, persons would scarcely suspect that you wei'e the slave of a pair of large dark eyes. Dr. D. Large dark eyes ! [ylivVZe.] He does mean Ma'lle Duval. Duke. But I am awai'e of your passion. Doctor, and admit the lady's fascinations are a sufficient excuse for it. Dr. D. Monseigneur ; 1 will not deny, as your Royal Highness has condescended to mention the subject, that 40 ■ THE JOLLIES OF A NIGHT. [Act II. I do greatly admire tlie lady in question, and that I have reason to believe t^he is not displeased at my attentions. Duke. Nor at those of others — Vr. D. Of others ! Monseigneur, I have never remark- ed — T have never observed — Duke. Oh, my dear Doctor ! Let me tell you, as a man of the world — AIR.— Duke. Experience has clearly attested, \Vlien matters take this sort of turn, The person who's most interested. Is always the last one to learn — 'Gainst otliers, while lie espies treasoT., And wondei-g Iheir eyes are so dim, What has been the town-talk of a season, Like a thunder-clap bnrsts upon him ! Dr. D. \Asi(Jc.] That's excellent for him at the present moment. \Al(jiid.] Monseigneur, [ cannot doubt the gene- ral truth of your Royal Highness's remark, but 1 am con- vinced, that in this j)articular instance — Duke. My good sir. But mind — this is in perfect con- fidence, and only to put you on your guard. Your nephew. Monsieur Pierre Palliot, is a young man, too young a man to trust near a pretty woman, when — Dr. D. My nephew ! my nephew ! Good gracious, Monseigneur; — you don't mean to say — \Aside.\ And he puts him in my apartments himself, Duke. I mean to say, that he has contrived to find favor in the sight of your fair enchantress. Dr. D. [Aside.] The villain — the licentious villain ! Duke. She visits him, man, at his lodgings in the Rue de L'Echelle — sups with him there ! Dr. D. Pardon me, Monseigneur ; but that is impossi- ble. She could not return to the palace without being observed. Duke. [Aside.] To tlie Palace ! Oh, oh ! It is some lady of rank, then, as the young rascal asserted ; and the locket which I found as I entered the private door, must belong to her ! Ay, now I have a clue ; but I must not appear ignorant of who she really is. [Aloud.^ My good sir, you seem to forget — but no matter ; so let us change the conversation. ScK>-K t.l Tin: FOLI.IKS CF A MGHT. 41 [At t'lis nwmo.f, the sin((]J door, \.., opci-t, and I\li'/';: Dural enters, hut stops short, on jurrciiinL]' the iJuke icith ihe Doctor. Tell me — as 1 know you are a rnan of fastc — what tliiiik you of" tliis locket, \Producing the one irorn hij thie Duchess in the First Act, and sJiOv:iiiir jt. to the Doctor. jShi'JIe D. [Aside.\ In his hands ! What's to be done'? Dr. D. \ Inn ore nth/.] It is a niogt elegant ornament, Moti- seigneur. The Diichc.-s did mo tlie lifmour to .show it me yesterday. Di/he. The Duchess ! Show you tliis ? J\Ia'l/eD. Unfortunate — [Strires to attract his attention, hi/ /nahinff s's^^ns to him iriih Iter ha)idLcrchi(J'. Dr. D. [Nut j}er(:ei ring her.\ Yes, Monseigneur ; and tlie poitrait contained in it, which I have no dtjubt your lioyal Highness thinks very striking. Iti my humble o[)i- nion, it is tlic best tbat has been taken of the Duclicss, and the ingenious manner in which it is displayed, by pi'essing the little ruby on the rim — [The Duhe presses it, and the lochet oj>cns.] Very like — perfectly speaking. [Loolcing over Diihc's shoulder. Mu'l/c D. [Aside.] We are lost ! Dule. [Furioushj.] Dr. Druggendraft ! [As the Duhe tarns sudden///, JMa'l/e Duval glides he- hrind a pedestal, dropping licr handherrliit plan for all par- tiorf — it's a master-stroke of policy — 1 shall be revenged upon my nephew, without committing the Duchess ; and as to her injunctions about him, she is too much in my power to resent such a breach of them. Besides, it is the Duke's doing, not mine, and she will not ventuie to tax him on the subject. And I have hei-e also, in my pocket, a little piece of evidence — [Puts his hand into his pocket, end 7ni.\scs his handker<:hief.\ Eh, why, where — what did I do with the handkerchief? I certainly put it in my pock- et — I must have — ha ! [Seeijig Jllalle I).'s.] There it is ! My stars, if the Duke had seen it! [Picks it vp, and thrusts it into his losom hastily. Enter Piekke, c. Pic. Ah, my dear uncle, I could wait no longer — I am dying to express to you my gratitude, my delight. I have been so served — so feasted — such attentions— such a break- fast— Dr. D. [Aside] 1 must lose no time. [Aloud.] I was just coming to you. Go and get a coach. Pic. A coach ! Dr. D. Vcs, a hackney coach, directly. Pic. It seems decreed, that everybody should send me for a coach ! Wiiat for ? Dr. D. You must leave the Palace as soon as possible. Pie. Leave the Palace — why, I thought — Dr. D. No words, you are a ruined man ! Pie. Ruined ? Dr. D. You or I, one or the other — the Duke has said eo. Pie. Ah, really ! — Is there a choice ? Oh, then, my dear uncle, as you never did anything before for me, here's the time to sho^v your affection ! Now liere is really an opportunity — Dr. D. Silence — T am about to send you where you will be taken care of, and where it will take some little trouble to get at you ! Pie. Indeed! \Vell, that is kind of you, too; and if you can't do anything more — Dr. D. Silence! Here, Antoine ! [To a Servant pas- Scene I.] THE FOLLIES OF A .MGHT. 45 s/nff.\ Take this young man — [Aside to &V/".] Tell Duroc to put him in a coach, and drive to the Bastile with him, by the Duke's order, as fast as possible. The " Lettre da cachet" shall be sent after him — we needn't wait for that. Pic. Oh, my dear uncle, if I can ever return the obli- gation ! Dr. D. Don't mention it — follow that person directly. Fie. I must embrace you — Dr. D. No, no, theie's not an instant to be lost ! Go, go! [ Tnjing to fush him out. Enter Duchess a7ul Ma'lle Duval, r. Ducli. " Go, go !" Where is he going to ] Dr. D. The Duchess ! Pie. (l.c.) The Duchess! [Aside.] It was the Duchess, then ! Duck. I asked you, Doctor, whither you were sending that young gentleman 1 Dr. D. [Aftide to Iter.] Madam, I assure you, it was much against my will, but his Royal Highness has per- emptorily ordered me — Duck. Silence, sir. [Aside to Ma'lle Duval.] We were just in time, it seems. [Aloud to Pierre.] Are you not Monsieur Pierre Palliot, the nephew of Doctor Druggen- draft 1 Pie. Yes, madam, and who had the honour to — Dnch. I am aware of the service you have rendered to one for whom I have a great regard, and you shall not go unrewarded. Ma'lle Duval, conduct your young friend into the Crimson Saloon, and return as I directed you. Dr. D. lV Pie. [Aside.] Her young friend ! 3Ia'IJe D. [7b Pierre.] Will you follow me, sir? Pie. With the greatest pleasure, mademoiselle. [Aside] Her young friend ! I'm that lovely creature's young friend, and didn't know it ! And my uncle to say I was ruined ! Pooh, pooh ! Ruined ! [Aloud.] Mademoiselle, permit me — [Tnking her hand.] Madam, [To the Duchess,] your Royal Highness's most devoted servant ! Uncle, ahem ! AIR. — (" Un bean jour en promenant.") Pierre. \^Aside to Doctor.} I have neither wit nor grace At court to make my way, sir ; 46 THE FOLLIES OF A MGHT. [Act II. I had better book my place, And go back to Beauvais, sir ! So at least you said last night, Aud have thought it, too, you might — Wliat d'ye think to-day, sir ? What d'ye think to-day ? [Exit with Ma' He Duval, r. c. Dr. D. [Aside] Impertinent puppy ! Before my face ! Her ynunr you must have done so, mustn't you, to reach Paris by five or six in the morning, from Com- peigne 1 Apropos of Compeigne — does the King intend visiting the camp shortly 1 Duke. [Aside] Her coolness petrifies me ! [AJoud.] I know not whether this indifference is real or affected, but there is a circumstance to which I must call your serious attention ; and which, as it aflects the honour of ray name and your own reputation, I must insist upon having a full and satisfactory explanation of — DucJi. Oh, lud ! I vow, you quite frighten me ! What is it, in the name of all that's terrible ? Duke. Madam ! cease this ill-becoming levity. Behold this locket, madam ! [Producing it.] The sight of it should turn you into stone ! 48 THt: rcLLits of a mght. [Act ii. Ducli. Well, that is the rudest thing I ever heard in my life, considering that it contains my own portrait ! Do you mean to say I am a downright Gorgon — a Medusa? — Oh, fie, -Monseigneur ! Is this the gallant Duke de Cliartres! Duke. Impudence unparalleled ! Vou recognize it — you acknowledge your acquaintance with it, and do not sink to the earth at beholding it in my hands ! Dmh, Sink to the earth! Why, my dear Duke, what should have such an extraordinary effect upon me — unless, indeed — Oh, good gracious ! you don't mean to say she gave it to you ] Duke. She ! Dr.D. \Ande\ She! Duck. You wouldn't surely display to me a proof of her shame and your perfidy ! Oh, no — no, Monseigneur, I will not wrong either Ma'lle Duval or yourself by the thought, for one moment ! Dr.D. \Aside.\ Ma'lle Duval! Duke. Ma'lle Duval ! What folly is this ] Madam, I found this locket, which contains your portrait, and which was yesterday your property — I found it this morning in the street, at the threshold of the private entrance to the Palace, of which only you and 1 have a key. Duck. Bless me ! — Did you, indeed 1 Duke. I did, madam ! and I demand to know by what possible accident it could be there 1 Duck. Nay — you must ask Ma'lle Duval — Duke 4- Dr. D. Ma'lle Duval again ! [Ill this and all the stihsequent echoes, the Doctor's is al- ways aside. Duch. Certainly: for either she dropped it there herself. or somebody must have stolen it^from her ; at any rate, it was lucky you found it, for I am sure the loss of her locket would have greatly distressed her. Duke S^Dr. D. Of her locket ! Duck. Yes — her locket — my gift — which she received with so much delight and gratitude only last evening. Duke. Your gift — last evening, to Ma'lle Duval ] Duck. What's the matter with the man ] Is there any- thing so very extraordinary in my having made lier such a present 1 — are not such things done every day 1 — didn't you give a snuff-box with your portx-ait in it to your Secre- Scf.keI.J thk folliks of a night 49 tary — and didn't the King— and your father thp Duke of Orleans — Duke. Madam — madam ! — of coui'se, I know — \Asidc}^ Confusion ! have I made a fool of myself* by my suspi- cions, or is this some subterfuge ? \Alomi,\ Where is Ma'lle Duval ] Duck. In the Crimson Saloon. Duke. I must see her — instantly — Duck. I fear you will interrupt a tender interview. Duke Sf Dr. D. A tender interview ! Duch. There is a young gentleman — a nephew of Dr. Druggendraft — who has been deeply smitten by her. Dr. D. [Aside.] The serpent — the cockatrice ! Duke. The young man who was here just now? Duch. No doubt — he was here just now — do you know him 1 Duke. Know him? — I — I saw him here. [/l*/(Zc.J The devil's in the fellow ! — is this another, or — Duch. Ah ! now I remember — he told me you had seen him, and promised him your protection ! How very kind of you — wasn't it. Doctor 1 Dr. D. Too kind ! a great deal too kind ! Duke. [Asi(h'.\ What does all this mean ! \ Aloud to Doctor.] Now — before the Duchess — vvitliout equivocation, declare your reasons for presuming that some one had dared to entertain certain views with regard to Her Royal Highness ! Duch. What! — Did the Doctor insinuate oh, Doc- tor, Doctor ! I'm ashamed of you! Dr. D. Madam, I assiiie you, I never for one moment imagined — it was only — as I told the Duke — the presump- tion of a young madman, who, because your Royal High- ness happened to drop your handkerchief from your car- riage window at the moment he was passing — Duke. How ! her handkerchief! Duch. [Aside.] Is it possible ! — -UnfortuTiate ! — I did lose a handkerchief — he will never believe it was by ac- cident — Duke. [Aside.] She is confused ! [ To Doctor.] Has he tke handkerchief in his possession ? Dr. D. No, Monseigneur. Duke Sf Duch. [ With different expression.] Ha ! E 50 TIIK 1C)LI.1I,^ OK A NHjiiT. [Act 11 Dr. D. It irt in niiiit — 1 took it from liim, that lie might not comproini:,e lier lAoyal Highness h\ any vain display of it. Duck. [yli/Vr.j No hope ! Duhc. You t()f)k it from him — then you do' know whc he isl T)r. D. I regret to acknowledge — he is my nephew Pierre Palliot. Duhc ^- Duvli. Your nephew ! Dr.D. \As'i(}e.\ I have him now! Duke. [Asiilc] Confound the rascal ! is he making love to the whole Court ! [Aloud to Doctor] Produce the hand- kerchief I Dr.D. It is here. \Dra>cing tJie liandkcrcldef from his howin, and giving it to DuJce. Duhc. Now, madam ! perhaps you will tell me it was by accident this kerchief fell from your coach window ? Duch. [Aside, haring examined it.\ Oh, Fortune ! \Aloud and coulli/.] How should I know ! — this handkerchief be- longs to Ma'lle Duval. Duke <^- Dr. D. Ma'lle Duval ! Duch. At least, those arc her initials, [Handing it hack to Duke. Duke. Why, Doctor! Dr.D. Monseigncur ] [Aside.] I t*s witchcraft ! I could take my oath I saw her own cypher and crest ! Duke. Dr. Druggendraft — did your nephew assert that this kerchief was Hung to him by the Duchess 1 — Remem- ber ! he is here, and can be confronted with you. Dr.D. No, Monseigneur! I acknowledge that it was only my suspicion, in consequence of — because I — [Aside.] Oh, dear! <>h, dear! he wouldn't believe me, if I swore it! Duke. And you have dared — Duck. Hold, hold, Monseigneur — I must intercede for the Doctor, whose head is not quite clear, perhaps, from fear of your displeasure on another and more serious charge — but one for which I am alone accountable — Dr. D. [Aside.] Eh ! — she won't tell him, surely ! Duke. What other 1 — speak, Madam, speak ! ^ Duch. My dear Philip, I was guilty last night of a very great piece of imprudence, for which I have been so se- ScEKF. I.J Tilt: FOLLIKS OF A MUHT. 51 verely punished, that I Jo not think you will add to my self-reproaches any of your own. Duke. Last niglit ! Dr, D. \ Aside.] She will tell him ! Duck. Yes : I was impelled by an unconquerable, but foolish curiosity, to take a peep at the Masquerade. Duke. The Masquerade ! Dr. D. [Aside.] She has told him ! Ducli. Knowing that I could pass fi"om my own apart- ments through a corridor to that part of the Palace in which the Theatre is situated, I oi'dei-ed Ma'Ue Duval to procure for me a pink domino. Duke. \Asidc?^ A pink domino ! DurJi. And for herself a blue one— and, despite of all remonstrances, compelled the Doctor to accompany us to the Ball. Duke. \ Aside.] My head spins round ! Duck. We had scarcely arrived, however, when a rude, impertinent fellow, who was probably intoxicated, created a confusion, during which he succeeded in separating us from our learned protector there, when Ma'lle Duval, be- lieving that I was the object of attack, rapidly exchanged dominos with me, and, suffering herself to be pursued, gave me an opportunity of regaining my own apartments discovered and unmolested ! Duke. Exchanged dominos ! Dr. D. Then what became of Ma'lle Duval % Ducli. By a most fortunate accident, she found a pro- tector in the person of your^iephew. Doctor, who carried her in a fainting state to her own lodgings. Dr. D. To his own lodgings ! Ma'lle Duval ! Duke. \Aside.] The devil ! — but it might have been worse. ]f the Duchess — Duck. And, as soon as she was sufficiently recovered, procured a coach for her to return in. Duke. \Aside\ A coach — she hasn't said a word about the supper. Dr. D. Returned in a coach ! — How did she get in ? — I've been watching all night. DucJi. By the private door — with my key — which you know I took with me for fear of accidents. Dr. D. \Aside.] 1 don't believe a word of it ! 52 THli rOLLIES OF A MGHT. [Act IL Duch. Do you forgive my imprudence, Philip % D'de. [Aside] I ought to say something very moral, and rather severe. \ Aloud.] Madam — the candour of your confession could alone moderate the just and terrible in- dignation with which I should otherwise have received the tidings. But for the generous devotion of Ma'lle Duval— a devotion which I scajcely know how to recompense — your reputation might have been tarnished, and my name made a bye-word in the Court of Versailles. Duch. They might — they might — I am overpowered by the thought ! To have risked my fame — and that of the most faithful an'd devoted of husbands! — a husband — who at that very moment was enduring fatigue — and braving the perils of darkness — in order to press me to his bosom, a few hours sooner. Dul-x. Enough — enough — [ forgive you — I forgive you. fyl5/(/c.j I must see Ma'lle Duval instantly, and purchase her silence at any price — Duch. You forgive me ? Oh, rapture ! — too generous man — your anger L might have supported, but this kind- ness xjuite overwhelms me ! It is more than I can bear — Doctor, I feel very unwell — call Ma'lle Duval. Duhe. 1 — I'll go for her. Duch. [Catching hold frf him.] No, no, don't leave me, Philip — I shall faint— Ma'lle Duval. Dr. D. Ma'lle Duval !— Ma'lle Duval ! Enter Ma'lle Duval, c. • Duch. Oh, Louise — \ have told the Duke all my folly, and your devotion — he is all goodness to me, and gratitude to you. He has found your locket, too — give it her back, Monseigneur — and here, Louise, in addition, take this ring. Duhc. [Aside] My ring ! Confusion ! Duch. 'Tis a pretty bauble, is it not, Philip ? It was ^ven me by a pi.or gentleman of Normandy, whose father had ruined himself in the king's service, and then received from the royal munificence, a pension upon which it was impossible to exist. Duhc. [Asidc\ Ah, I begin to see through all this ! — but I am in the toils, and must submit. Duch. He died, poor man — and his son came to Paris to Scene I.] THI-: FOLLIRIS OF A NinilT. 53 urge the claims of his family — he is promised a regiment, and if you would kindly use your influence for him — Duke. \Aside.\ Madam, madam ! — I see you know all ! I am at your mercy. Duch. [Aside to /^m.] Pardon for pardon, my dear Phi- lip — there is something to forgive on both sides. Duke. [Aside.] It was you whom I supped with in the Rue de L'Echelle. Duch. [Aside?[ But the Doctor had better believe it was Ma'lle Duval. Duke. And Monsieur Pierre Palliot — Duch. I never saw till last night — when he really ren- dered me a service which should not pass unrewarded. Listen to what I propose. [T-f^^^V ^«^^ aside, r. Dr. D. Ma'lle Duval? — May I believe my ears ? — Were you at the Rue de L'Echelle last night, with my rascally nephew % Ma'lle D. Hush, Doctor — if it should get wind — what would the Court say 1 Dr. D. The Court ! It is I, Ma'lle Duval, who am most interested in this matter — T, whose ardent passion — • Duke. [To Duchess.] By all means — provided Ma'lle Duval — Duch. I have spoken to her — she has no objection. Duke. Then it has my sanction. Ma'lle Duval, the Du- chess has informed me of the pretensions of Monsieur Pierre Palliot. Dr. D. But, may it please your Royal Highness — it is I who pretend to the hand of Ma'lle Duval — my attach- ment, as I had the honour to inf(jrm your Highness — Duke. Yours ! — was Ma'lle Duval the lady, then, to whom you alluded 1 Dr. D. Undoubtedly, Monseigneur. Duke. [Aside.] Bravissimo ! — I shall punish the Docto?-, at all events. \ Aloud.] How is this, Ma'lle Duval 1 do you return the Doctor's affection 1 Ma'lle D. Certainly not, Monseigneur — Duke. And you have no objection to the nephew 1 Ma'lle D. I have promised Her Royal Highness — Duke. My dear Doctor, I'm sorry for you — but the lady is engaged, you see--Monsieur Pierre Palliot! — where is Monsieur Pierre Palliot, 5-1 TIIK lOLLiCS OF A MGHT. [Act I Enter Pi Kit RE, r. c. Pie. At your Royal Highness' sei'vice. Duke. Young man — you have presumed to entertain a • passion for a lady attached to the household of the Duchess de Chartres, without the knowledge and permission of her Royal Highness. Fie. I! Duke. \Asiile\ Silence, or the Bastile! \A!oud?^ Fortu- nately for you, your passion is returned. Pic. It is ! Duke. And the services rendered by Ma'lle Duval to the Duchess, induce us not only to look over your imprudence, but to consent to your union. Take your wife, sir. Pie. ISIy wjfe ! — oh ! with all my heart. Dr. D. But, Monseigneur — Duke. Silence ! — or the Bastile — Duel). And, in addition to the ten thousand livres which the Doctor has promised me to give his nephew — Pie. Oh, ray dear uncle ! Dr. D. But, madam, really — Duch. Obedience, or the Bastile ! \Aloii(i^ In addition to tliose ten tliousand livres, 1 shall give the bride twenty thousand from my own purse, as an acknowledgment of her services. Duke. And I the same sum to the bridegroom, as a to- ken of my approbation ! \Aside to Mm?^ And the price of his discretion. P%c. Oh, Monseigneur ! oh. Mademoiselle ! oh, uncle ! A beautiful wife and fifty thousand livres ! I shall go cra- zy with joy ! Dr. D. And I with vexation ! AIR. — Duchess. — From " Le Philtre." Ye, who so oft have deigned to cheer This poor heart, with fear when sinking, That you would still supiJort me here, Say, have I been too bold in thinking ? Let it not your bosoms harden, Should mine not have judged aright ; But to the Follies of To-Night, Add the error with your pardon, And kindly put all caros to flight. THE END. 3 1205 02089 3473 UC SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY A A 001 424 544 3