I Digitized by the Internet Archive in 2008 with funding from Microsoft Corporation http://www.archive.org/details/clavishoratianaoOOIondrich CLAVIS HORATIANA; OR, A KEY TO THE ODES OF HORACE, TO WHICH IS PREFIXED, A LIFE OF THE POET, AND AN ACCOUNT OF THE HORATIAN METRES. FOR THE USE OF SCHOOLS. ■ S? [ UNIVER51T" LONDON: G. AND W. B. WHITTAKER, AVE MARIA LANE. 1823. LONDON : PRINTED BY R. GILBERT, ST. JOHN'S SQUARE. ADVERTISEMENT The rapid increase of literal Translations has justly become an object of deep concern to many, who are engaged in the instruction of youth. It is obvious that these Jielps, as they are called, must greatly lessen the pupil's industry ; and by presenting at once to his view the rendering of a passage, relax his ardour in tracing its con- struction for himself. Every master well knows the readiness with which a pupil will catch at any thing which is likely to abridge his labour, and must proportionably lament the facility with which such means are procured, as they tend more directly to retard, if not prevent, a tho- rough acquaintance with the peculiar style of an author. Whilst, however, we regret that complete assistance, which shuts out the chance of a pu- a2 !V ADVERTISEMENT. pil's thinking and working for himself, it is not to be denied that a certain degree of help is use- ful and necessary. When a boy enters upon the higher order of books, which are usually read in schools, something more is, doubtless, expected from him than a bare grammatical rendering of a passage. He should then begin to study the object of his author, to understand his allusions, to investigate the peculiarities of his style; and, if a poet, to trace the laws of his metre, and the beauties of his versification. To afford all reasonable assistance in attaining these objects, in one of the most delightful of the Latin poets, is the design of the Clavis Hora- tiana. With this view, every real difficulty in construction has been explained ; and in those instances, in which there is any perplexed posU tion of the words, the order has been given, Without superseding the use of a dictionary, those words have for the most part been ex- plained, in which a pupil, who has advanced so far as to be capable of reading Horace, would perhaps feel himself at a loss. The figures of speech have been generally noticed ; and it is particularly recommended, that the student should make himself acquainted with their mean- ADVERTISEMENT. V ing, which he will find in almost every Latin Grammar. A mythological, historical, or geographical account, has been affixed to every proper name ; and this has been done either in reference to a particular passage, or more fully, as the occa- sion might seem to require. For obvious rea- sons, however, the proper names have not been always noticed, or only partially explained, when they first occur; but the learner will readily find them by referring to the Index. A life of the poet has been prefixed, and also an account of the principal Iioratian metres. In the latter, it has been thought useful to point out the nicer beauties of versification, more par- ticularly in the Alcaic and Sapphic stanzas ; as it is a general practice in schools, for the boys who are competent to read Horace, to compose verses in those metres. And when it is remem- bered, that a verse of any kind may be written in strict conformity with its general metrical laws, and yet be wholly destitute of that ele- gance, which can only be acquired by a care- ful imitation of the great poets of antiquity, a few remarks on this head cannot be unaccept- able. a3 VI ADVERTISEMENT* The edition which has been used as the basis of the Clavis, is that of Gesner ; which may be safely recommended as the most useful to be put into the hands of scholars, in the higher classes of schools. THE LIFE OF HORACE. Quintus Horatius Flaccus was a native of Veniisium, a little town so situated on the bor- ders of Apulia and Lucania, as to render it almost doubtful to which country it belonged 1 . We know nothing of his family, except what he him- self has told us of his father, Flavius Flaccus ; who was a freedman, in poor circumstances, but honest, industrious, and well-informed 2 . He was principally employed as a collector of taxes; and Suetonius thinks, that he was by trade a sausage-seller, supporting his conjecture by a piece of vulgar abuse, which was usually levelled at persons of that class, and with which Horace was once attacked in the street 3 . Out of his scanty means, however, he furnished his son 1 Lucanus, an Appulus, anceps.— B. 2. Sat. 1. ver. 34. 2 Book I. Sat. 6. ver. 45. 84. 3 Quoties ego vidi patrem tuiim cubito se emungentem ! How often have I seen your father wiping his nose on his sleeve ! a4 Vlll THE LIFE OF HORACE. with a liberal education, placing him, at an early- age, under the care of Orbilius, who was one of the best, though severest, preceptors of his time 4 . During his continuance under the tui- tion of this person, his father constantly re- mained at Rome, attending, with anxious care, to the moral improvement of his mind 3 . Ho- race pursued his studies with unwearied assi- duity; so that, at the age of eighteen, his father removed him from the care of Orbilius, and sent him to Athens, at that time the grand emporium of learning, to which the young men of Rome re- paired, for the purpose of completing their stu- dies 6 . It is pleasing to find the poet recurring in after life to his early days, and remembering, with grateful affection, the readiness with which an indulgent father furnished him with the means of laying the foundation of his future literary fame 7 . Whilst Horace was in Greece, Julius Cesar, whose successes had left no means of farther conquests abroad, had taken the government of the empire into his own hands, and nothing short of absolute dominion seemed likely to satisfy his ambitious views. Alarmed for the liberty of their country, Brutus, and several noble Romans. * Book 2. Epist. 1. ver. 70. 5 Book 1. Sat. 6. ver. 81. 6 Book 2. Epist. 2. ver. 43. 7 Book 1. Sat. 6. passim. THE LIFE OF HORACE. IX formed themselves into a body, and stabbed him in the senate-house. Antony, however, shortly raised a party in Rome, in the cause of his murdered friend, and the conspirators were obliged to fly from the Capitol. Brutus passed through Athens, in his way to Macedonia, where he succeeded in gaining many young Romans to the side of liberty ; and, among the rest, Horace, who had now completed his studies, formed an intimate connexion with him, and readily ac- cepted the post of tribune in the republican army. The poet, however, was far better adapt- ed for the study than the camp. At the battle of Philippi his courage totally forsook him, and he fled precipitately from the field, leaving his shield behind him 8 . It is well known that the fortune of the day favoured the opposite party ; and the little property which Horace had re- ceived from his father, fell into the hands of the victors. , Horace now returned hastily to Rome, intend- ing to secure a maintenance by means of his poetical talents 9 . Naturally fond of retirement, he would have been satisfied to live in a com- fortable sufficiency, enjoying the fruit of his labours in rural quiet and repose. But genius, such as his, could not long remain in obscurity. His writings soon gained him the attention of 3 Lib. 2. Ode vii. ver. 10. 9 Book 2. Epist. 2. ver. 50. a5 X THE LIFE OF HORACE. the poets Virgil and Varius, who introduced him to the notice of Maecenas, at that time the chief minister of Augustus, and a liberal patron of learned men and letters. This introduction seems only to have been the prelude to the greatest intimacy between the poet and his illustrious acquaintance, which was at last cemented into the warmest friendship. Anxious for the welfare of his new protege, Maecenas took the earliest opportunity of intro- ducing him to the notice of the emperor. Au- gustus at once forgot that Horace had actively supported the opposite party in the state, and received him immediately into his favour and protection. He not only restored to him the property which had been forfeited by the event of the battle of Philippi, but enriched him by handsome and repeated presents, and frequently invited him to join his circle of literary friends. Here he met those noble ornaments of literature, who, encouraged by the notice and favour of Augustus, have affixed the name of their patron to the proudest age of Roman learning. It must indeed have been an intellectual feast, when such kindred spirits as Horace, Ovid, Virgil, and Varius, were of the party. Among all these, however, Horace seems to have been the distinguished favourite of the emperor. Either by his easy good humour, his ready wit, or his happy, but unpresuming, familiarity, he gained imperceptibly upon the affection of his patron. THE LIFE OF HORACE. XI His visits to the palace were not only welcome, but desired ; and Augustus offered him the situ- ation of his private secretary, for the express purpose of having him always near him. His love of retirement, and leisure for his literary pursuits, led him to decline the office ; and the emperor had the good sense and generosity not to be offended at his refusal 10 . In the year of Rome 722, the animosity between Augustus and Antony, which had been for some time repressed, partly by the marriage of Antony with the niece of his rival, and partly by the me- diation of mutual friends, again broke out with renewed violence. All Rome was in an uproar, and the whole empire was in arms to decide the contest of ambition between the rival chiefs. Augustus had fitted out a fleet consisting chiefly of light Liburnian gallies, of which Maecenas had the command; and the poet, whose friendship for his patron had now settled into the most endear- ing attachment, requested to accompany him. Maecenas had most probably urged the poet's unfitness for service, in order to persuade him to remain behind ; but Horace assures him, in a most affectionate Ode, written about this time, that he should be more fearful for his friend's safety in his absence, than for his own amid the tumults of war u . i° Sueton. in vita Hoi alii. U Epode 1. a6 Xll THE LIFE OF HORACE* Nor is this the only instance of his attach- ment. In all his writings, he speaks of his patron with the warmest affection. The Ode, which was written during the last illness of Mae- cenas, affords the most convincing proof of his regard : and his attachment met with an abun- dant requital from his friend. Among other marks of esteem, which are to be found in the remaining fragments of the writings of Maece- nas, we have the following affectionate request, in a letter to Augustus, dated from his palace on the Esquiline Hill. Horati Flacci, ut me?, esto memor 12 . Kind as the request is, however, it does not appear that Augustus needed the so- licitation. Horace was beloved by one, almost as much as by the other. In addition to the letter of Maecenas, which contains the offer of a private secretaryship to the poet, Suetonius has preserved others which contain the most unequi- vocal expressions of regard. In one of these in particular, he addresses himself to the poet in language of the most kind and condescending familiarity. " Septimius will inform you," he writes, " of the place which you hold in my me- mory, as I happened to mention you in his pre- sence. Nor indeed, though you should proudly reject my friendship, shall I repay you with like disdain 13 ." 12 Sueton. in vita HcratiL i3 Ibid. THE LIFE OF HORACE. X1U Horace frequently retired from the noise and bustle of the town, and the formalities of the court, to his little Sabine estate, near Tarentum, which had been given him by Maecenas. Here he enjoyed the company of those accomplished friends, whom he invited to partake of his rural comforts, in some of the most elegant of his Odes. Here he rambled in careless ease, admiring the beauties of the country around him ; which he has so feelingly described in various parts of his writings. Here too it was, that he narrowly es- caped from the fall of a tree, which had nearly deprived Rome of her sweetest poet, and poste- rity of the most noble lyric compositions of anti- quity. As he advanced in age, he lived almost entirely in this delightful spot, happy in the so- ciety of his friends, and more particularly of Maecenas, who frequently visited him in his retirement. In the year 745, the health of Maecenas began visibly to decline, and he expressed his convic- tion that his end was rapidly approaching. Ho- race was deeply affected by his complaints; and, in the most affectionate manner, entreated him not to give way to such gloomy ideas, assuring him, at the same time, that his own life would be insupportable without the society of his friend 14f . But the fears of Maecenas were too well founded. 14 Book 2. Ode xvii. Xiv THE LIFE OF HORACE. A fever, under which he had almost continually laboured from his earliest years, put an end to his life early in November, A.U.C. 745, B.C. 6. The shock was too severe for his affectionate friend, who followed him in the short space of three weeks. His malady increased with such violence and rapidity, that he was rendered, by weakness and exhaustion, incapable of signing his will. With his last breath, however, he be- queathed his little property to Augustus, and died on the 27th of November, in the fifty-eighth year of his age. His remains were deposited near those of his friend Maecenas, in the Esqui- line Hill, where a noble monument was erected to his memory, by the Emperor. Horace was a follower of the Epicurean philo- sophy in his early days, but he seems afterwards to have recanted, and adopted the principles of the Stoics 15 . He was short in stature ; and, in person, excessively corpulent 16 . Augustus, in a letter preserved by Suetonius, pleasantly tells him, that he was no bigger than a little volume, probably of his poems, which he had sent him ; but that what he wanted in height, he made up for in bulk 1T . There is also a passage in Sui- das, from which, if it refers to the poet, we may collect that he was afflicted with a lameness, 15 Book 1. Ode xxxiv. 16 Book 2. Sat. 8. ver. 209. 17 Sueton. in vita Horatii. THE LIFE OF HORACE. XV which prevented him from engaging in any ac- tive employment 18 . He had also a continual soreness in the eyes, which gave rise to a good- humoured remark of the Emperor, who used to say, as he sate between Horace and Virgil, the latter of whom laboured under a kind of asth- matic affection ; " Ego sum inter suspiria et lacry- mas :" " I am between sighs and tears." This little anecdote alone would be sufficient to de- monstrate the intimacy which existed between the poet and the prince. Of all the writers of antiquity, there is none who is more frequently read, and more generally admired, than Horace. Quinctilian says, that he is the only lyric poet worth reading *9. And the simple fact of his desiring him to write the Carmen Saculare, is a sufficient proof that Au- gustus considered him the greatest poet of his time. Nor is he less esteemed in modern days. He is the most familiar poet in all our schools, and is read with almost equal delight by the master and the scholar. Horace himself rested his hopes of immortality chiefly upon his Odes 20 . Indeed they may be considered as almost fault* less models of lyric composition. These are the 1 monumentum are perennius, which he has raised J 8 Suidas in voce 'Opanbg. 19 Institut. Orator. X. 1. 96. 20 Book 1. Ode i. ver. 35 ; Book 4. Ode ix. et alibi pas- sim. XVI THE LIFE OF HORACE. for himself, and which prove him to be the greatest, as *well as the first, lyric poet, which Rome ever produced. With the sweetest har- mony of numbers, and the greatest purity of ex- pression, he has inculcated the strictest mora- lity, exhibited the sincerest friendship, and elicited the finest feelings of the human breast. In short, we may fairly say of him, in the words of Persius 21 : Omne vafer vitium ridenti Flaccus aniico Tangit ; et admissus circura praecordia ludit, Callidus excusso popuhun suspendere naso. It may not be unacceptable to subjoin the chronology of Horace's works, as settled by Dr. Bentley. WORKS. Satires, Book 1 , Book 2 Epodes Odes, Book 1 2 3 Epistles, Book 1 Odes, Book 4, ) andCarm.Sec. $ B.C. Horace's j AGE. 26. 27. 28. 38. 37. 36. 31. 32. 33.133. 32. 31. 34. 35. 36. 37. 38. 40. 41. 42. 43. 46. 47. 49. 50. 51. 30. 29. 28. 27. 26. 24. 23. 22. 21. 18. 17. 15. 14. 13. A. U. C. 714. 718. 721. 723. 727. 729. 733. 5. 6. 9. 20. 22. 4. 5, 8. 30. 4. r3G. 7. 8. The second book of Epistles, and the book De Arte Poetica, were written afterwards, but their dates are uncertain. 2i Pers. Sat. 1. 116. REMARKS METRES OF HORACE. In treating of the Horatian metres, it will be unne- cessary to repeat the general rules of Latin prosody, which are to be found in every Grammar ; but there are a few terms, of which it is proper to give an explana- tion. The student will observe, therefore, that 1. A verse which is in every respect complete, and neither deficient or redundant in any of its feet, is called Acatalectic, (Acat.) %. A verse, wanting one syllable at the end, is called Catalectic. (Cat. J 3. A verse, with two syllables deficient, is called Br achy catalectic. (Brack.) 4. The term Asynartetus, (dawdpriiTog, unconnected,) is applied to verses which contain two distinct species of metre united in the same line. 5. In Iambics and Trochaics, two feet constitute a metre ; in the other Horatian verses, a foot and metre are synonymous. XV111 REMARKS ON THE 6. The terms Dimeter, Trimeter, &c. are applied to verses consisting of two and three, &c. metres respec- tively. The only feet which are employed by Horace, throughout his Odes, are the following : Dactyl - w w Iambus v " Choriambus " w w " Spondee " " Trochee " w Ionic a minore w w - - Horace himself tells us, that he has adapted the lyric poetry of the Greeks to the genius of the Latin muse : Princeps (Eolium carmen ad Italos Deduxisse modos.— B. 3. O. xxx. v. 13* The licences, however, which are admissible, and which may indeed be looked upon as beauties, in the full and flowing metres of Sappho, Alcaeus, and Archi- lochus, from whom the metres of Horace are chiefly derived, would have been harsh and disagreeable in the more majestic, but less poetical, language of Rome. This will readily be allowed by any one, who compares the poems of Catullus and of Horace, the former of whom has not scrupled to adopt the several liberties in which the Greeks indulged. The model, therefore, which should be followed by every writer of lyric verse, is undoubtedly the latter ; and it is the chief object of these remarks to point out some of the more latent beau- ties of theHoratian metres, more particularly the Alcaic and Sapphic, for the use of young students, who are beginning to compose them. To begin, then, with METRES OF HORACE. XIX I. Alcaics. One fourth part of the Odes of Horace are written in this metre, which derives its name from the poetAlcaeus, who invented it. The stanza is composed of four lines, of which the two first are similar, consisting of a Spon- dee or an Iambus, an Iambus and a Caesural long syl- lable, followed by two Dactyls ; the third line is a Trochaic, Dim. Acat. with a syllable prefixed; and the fourth consists of two Dactyls, followed by a dou- ble Trochee. The following is the scale of scansion : Observation 1. Although the Iambus is allowable in the first foot of the two first lines, it is to be used very sparingly. The instances of the licence in Horace are very rare. Its admission in the first foot of the third line, should be studiously avoided : there are not twelve instances of its adoption in all the Odes, and only two in the third and fourth books, of which the metre is by far the most studied and perfect. Obs. 2. In the two first lines, the Caesural pause should always take place at the end of a word. In the very few exceptions which occur in Horace, the pause XX REMARKS ON THE generally falls upon a compound word, as in book 1. Ode xxxvii. ver. 5. Antehac | faefas | de | promere C as cub urn ; in which the line may be read as if the verb and pre- position were separated. Obs. 3. Upon the construction of the third line, the beauty of the stanza in a great measure depends. The more general form in Horace is, as book 1 . Ode ix. ver. 7. Deprome quadrimum Sabina; though in the third and fourth books, the form which comparatively prevails is, as book 3. Ode iii. ver. 7. Si fractus illabatur orbis. Obs. 4. A Quadrisyllable, or Quintisy liable, should never be admitted in the beginning of the third line, unless followed by a Monosyllable, and even then it is better avoided. Obs. 5. The last syllable in this line is almost in* variably long. In fact, the four lines which form the stanza, may be considered as one continued verse ; so that, although the final syllables are in some measure common, the licence should be admitted with caution. Above all, an hiatus of a short vowel at the end of any line, the next line beginning with a short vowel, is ex- tremely harsh and disagreeable. Obs. 6. This line should never end with two dis- syllables. METRES OF HORACE. XXi Obs. 7. In the fourth line, the dactylic measure should, if possible, be connected with the double tro- chee. Obs. 8. The greater part of Horace's lines begin with a quadrisyllable ; so that the most common forms are: Impavidum ferient ruinse. — B. 3. O. iii. v. 8. Virginibus puerisque canto.— B. 3. O. i. v. 4. the pause falling upon the first or second syllable of the double trochee. Obs. 9. Elisions sometimes, though rarely, occur at the pause of the two first lines, and at the close of the third ; but they are altogether inadmissible at the end of any other line. Thus, Quo Styx, et invi — si horrida Taenari. B. 1. O. xxxiv. v. 10, Sors exitura, et nos in aeternum Exilium impositura cymbae. Obs. 10. The concluding word of a line should not be a conjunction, which in sense belongs to the next line. A few such lines indeed may be found in Ho- race, but they are not to be imitated by the young verse writer, who should always be on his guard against ad- mitting licences, which will rather grow upon him, than decrease with his practice. Scandunt eodem quo dominus ; neque Decedit aerata triremi, et Post equitem scdet atra cura, — B. 3. O. i. v. 38. XXii REMARKS ON THE II. Sapphics. There is not a more convincing proof of the strict attention which Horace paid to the genius of the Latin language, in his adoption of the metres of the Greeks, than the Sapphic stanza. The poems of its inventress admit a trochee, or spondee, indifferently in the second foot of the three first lines ; and there is no necessary connexion between each successive foot. Horace, how- ever, has confined himself most scrupulously to the spondee, and the closest connexion is preserved through- out the line. His Sapphics, therefore, consist of a tro- chee, a spondee, and a dactyl, followed by a double trochee, in the three first lines, which are succeeded by an Adonic, consisting of a dactyl and a spondee. Scale of Scansion, -~\--\-"\-~\--° -M ! "-r-":-i r ■•*"'■' ■ «v l ■ S Obs. 1. The Ccesura in the three first lines invaria- bly falls upon the first or second syllable of the dactyl. Obs. 2. When the first syllable of the dactyl is a monosyllable, it is always preceded by another mono- syllable ; and thus the two may be read as one dis- syllable. METRES OF HORACE. XX1U Obs. 3, The two first lines must always end with a word ; and the conjunction of the third line with the Adonic, though sometimes allowable, must never take place after the first syllable of the word. Thus, Grosphe, non gemmis, neque purpura, ve- il ale, nee auro. B. 2. O. xvi. v. 7. Obs, 4. An Elision is allowed, but sparingly, at the end of the third line only : thus, book 1. Ode ii. ver, 19. Labitur ripa, Jove- non probante, ux- orius aranis. Obs. 5. Horace has one instance (book 4. Ode xi. ver. 4.) in the whole four books of Odes, of the Adonic being disjoined from the stanza to which, in sense, it belongs ; but this should be carefully avoided. III. The Short Asclepiad Consists of two choriambi between a spondee and an iambus, Scansion, Obs. 1 . The verse is regularly divided into two dis- tinct portions, at the close of the first choriambus, which should invariably end with a word, Thus, book 1. Ode i. ver. 1. Maecenas atavis || edite regibus. XXIV REMARKS ON THE Obs. 2. An hiatus of a short vowel at the end of a line, before a commencing short vowel in the succeed- ing line, cannot be allowed. Indeed there is scarcely an instance in Horace where the last syllable is not long. IV. The Long Asclepiad Is formed by the insertion of another intermediate cho- riambus between the two portions of the short ascle- piad. The scansion, therefore, is as follows : __ ( , j r _ Obs. 1. As the short asclepiad is divided into two portions, so the long is divided into three, at the close of the two first choriambi. Obs. 2. Each of these portions should invariably end with a word ; as book 1 . Ode xi. ver. 1 . Tu ne | qusesieris j scire nefas | quem mihi quem J tibi. Obs. 3. The last syllable of each line is not com- mon. Glyconian. Of a similar nature with the two last, is the species of verse called Glyconian. It consists of a single cho- riambus between an initial spondee and a concluding iambus ; and may be derived from the short Asclepiad t by removing the first choriambus. It is scanned thus ; METRES OF HORACE. XXV Obs. 1. This metre is never used by Horace, unless combined in some way with the short Asclepiad. Obs. 2. The last syllable is not common, unless at the end of a stanza or distich. Obs. 3. Horace strictly adheres to the spondee in the first seat ; Catullus, and the Greek poets, do not. Thus, book 1. Ode iii. ver. 1. Sic te J Diva potens | Cyprl. This is another instance of the care with which Ho- race studied the genius of the Latin language. Horace has not always used the different species of metre separately, but more frequently employs them in connexion with each other. Thus we have the short Asclepiad subjoined to the Glyconian. Obs. Here the last syllable of the Asclepiad, being the conclusion of the distich, is common. Thus, book 1. Ode iii. ver. 1. Sic te Diva potens Cypri, Sic fratres Helenae, lucida sidera. VI. Again, the Glyconian is subjoined to three short As- elepiads. Obs. Here the final syllable of the Glyconian is common. b xxvi remarks on the Pherecratian. The Pherecratian verse, so called from its inventor Pherecrates, consists of a dactyl between two spondees. Scansion, It is never used except VII. between two short Asclepiads and a Glyconian. Obs. The last syllable of the Pherecratian is inva- riably long. Iambics. The different species of Iambic verse, which Horace has employed, are the Trimeter Acatalectic, pure and impure ; the Trimeter Catalectic; and the Dimeter Aca- talectic. The pure Trim. Acat. consists of six iambic feet, without any licence whatever, except that the final syl- lable is common* Thus : VIII. Horace only uses the pure Iambic Trimeter once with a Dactylic Hexameter prefixed. IX. A system of impure Iambic Trimeters may be con- structed according to the following scale : METRES OF HORACE. XXVI 1 Obs. 1. The line increases in purity towards the end. Obs. 2. The dactyl, which is admitted freely in the first place, is to be used sparingly in the third. Obs. 3. In the even places an iambus should always be used, if possible ; in the last it is absolutely neces- sary. The Trim. C dialectic is subject to the same laws as the preceding. Obs. 1. The catalectic syllable is common. Obs. 2. In the Odes in which Horace has employed this metre, the fifth foot is always an iambus. The Iambic Dim. AcaU may be considered as a tri- meter with the first metre removed. An Iambic Dim. A cat. is sometimes subjoined to an Iambic Trim, A cat. And, XI. sometimes to a Dactylic Hexameter. The Trochaic Dim. Cat. is another metre used by Horace, who admits no other b2 XXV111 REMARKS ON THE foot whatever, but the trochee. The scansion, there- fore, is as follows : p ■*:]:!(* the last syllable being common. It is employed only once, and then XII. prefixed to an Iambic Trim. Cat. The Dactylic Tetrameter may be described as consisting of the four last feet of the common hexameter. It generally, like that verse, concludes with a dactyl and spondee ; but invariably, in Horace, with a spondee in the last place. It is sub- joined to XIII. a common hexameter. XIV. The Dactylic Penthemimer, Consisting of two dactyls and a long syllable, is also subjoined to a common hexameter. XV. Ionic a Minore. This measure, which Horace has used only once throughout all his Odes, has given rise to more discus- sion, and with less satisfaction, than all the other metres together. And, after all, the point at issue seems to be METRES OF HORACE. XXIX one of very trifling importance. The Ode in question consists of exactly forty minor Ionic feet, without the admission of any licence whatever; so that, whether disposed into ten tetrameters, with Gesner ; or into any other stanza, of which there are various, for scarcely two editions print the Ode alike — the metre is still pure Ionic a minore. Bentley offers to lay any wager, that the Ode should be divided into four stanzas, each con- sisting of three lines, of which the two first are tetra- meters, and the third dimeter. Thus, Miserarum est, neque amori dare ludum, neque dulci Mala vino lavere; aut exaDimari metuentes Patriae verbera linguae.— B. 3. O. xii. v. 1. And, perhaps, though it would be difficult to assign a reason for the preference, this arrangement is the best. Scansion, XVI. Another of Horace's metres is composed of two lines of a somewhat singular character. The first is called Logocedic, and consists of a dactyl and a double trochee, the last syllable being common. The last is a species of Asynartetus, the first portion of which consists of a b3 XXX REMARKS ON THE trochee, a spondee, and a choriambus : the last is a re- petition of the first line. The scansion is as follows : Obs. The first portion of the second line should al- ways conclude with a trisyllable : thus, Te deos oro Sybarin |J cur properas amando. B. 1. O. viii.v. 2. The Archillochian Heptameter Is also a species of Asynartetus, of which the first por- tion is a dactylic Tetrameter, and the last an I thy phallic, or trochaic dimeter brack. It is thus scanned : It is prefixed to an XVII. Iambic Trimeter Catalectic. Obs. 1 . As the Tetrameter, when alone, always ends in a spondee ; so, in this metre, it never ends but with a dactyl. Obs. 2. The trochaic admits no licence, except that the last syllable is common. There are two remaining species of versus Asynar- teti, used by Horace, each composed of a dactylic pen- METRES OF HORACE. XXXI themimer, and an iambic dim. acat ; but in an inverted order. The first, as, Scribere versiculos |] amore perculsum gravi. Epode xi. ver. 2. The other, as, Nivesque deducunt Jovem || nunc mare, nunc siluae. Epode xiii. ver. 2. Obs. Not only the last syllable of the line, but the last syllable of each portion, is common; but this should certainly be avoided, as the hiatus is somewhat dis- agreeable, and has caused some critics to read the two portions as distinct lines. XVIII. The first of these is subjoined to an Iambic Trimeter Acatalectic ; and, XIX. The other to a common hexameter. Having thus explained the nature of the nineteen different metres employed by Horace, it may not be unacceptable to notice a few apparent deviations from the strict laws of Prosody, which occur in the Odes. 1. (Book 2. Ode xiii. ver. 16.) In timet the last syllable, which is properly short, is lengthened by the caesura. XXXii REMARKS, &C. 2. (Book 3. Ode iv. ver. 9.) The quantity of all the syllables in Apulia are short ; but in this line, the first, and in ver. 10, the second, is lengthened for the sake of the metre. 3. (Book 5. Ode iv. ver. 41.) Consilium is to be pronounced consilium ; thus making the word a trisyl- lable, with the penultima long. 4. (Book 3. Ode v. ver. 17.) The last syllable of periret is lengthened by the ccesura, 5. (Books. Ode vi. ver. 6.) Prmcipium is to be pronounced principjum. 6. (Book 3. Ode xii. ver. 7.) The final syllable in Bellerophonte, is long ; being, in fact, the dative of the Greek Bellerophontes. 7. (Book 3. Ode xxiv. ver. 5.) The last syllable in jigit, is lengthened by the ccesura. INDEX TO THE ODES. N. B, — The Roman Numeral refers to the species of metre, as described in the Remarks. J£\i, vetusto, i. 3. 17. iEquam memento, i. 2. 3. Albi, ne doleas, vi. 1. 33. Altera jam teritur, viii. Epode xvi. Angustam amici, i. 3. 2. At o Deorum, x. Epode v. Audivere, Lyce, vii. 4. 13. Delicta majorum, i. 3. 6. Descende coslo, i. 3. 4. Dianam tenerae, vii. 1. 27. Diffugere nives, xiv. 4. 7. Dive, quern proles, ii. 4. 6. Divis orte bonis, vi. 4. 5. Donarem pateras, Hi. 4. 8. Donee gratus, v. 3. 9. B Bacchum in remotis, i. 19. 2. Beatus Hie, x. Epode ii. Coelo supinas, i. 3. 23. Coslo tonantem, i. 3. 5. Cum tu, Lydia, v. 1. 13. Cor me querelis, i. 2. 17. E Eheu ! fugaces, i. 2. 14. Est mini nonum, ii. 4. 11. Et Thure et fidibus, v. 1. 36. Exegi monumentum, iii. 3. 30. Extremum Tanain, vi. 3. 10. Faune, Nympharum, ii. 3. 18. XXXIV INDEX TO THE ODES. Festo quid potius, v. 3. 28. Herculis ritu, ii. 3. 14. Horrid a tempestas, xix. Epode xiii. Ibis Liburnis, x. Epode i. Icci beatis, i. 1. 29. Ille et nefasto, i. 2. 13. Impios parra, ii. 3.27. Inclusam Danaen, vi. 3. 16. lutactis opulentior, v. 3. 24. Integer vitae, ii. 1. 22. Intermissa, Venus, v. 4. 1. Jamjam efficaci, ix. Epode xvii. Jam pauca aratro, i. 2. 15. Jam satis terris, ii. 1. 2. Jam veris comites, vi. 4. 12. Justum et tenacem, i. 3. 3. M Maecenas atavis, iii. 1. I. Mala soluta, x. Epode x. Martiis coelebs, ii. 3. 8. Mater saeva, v. 1. 19. Mercuri, facunde, ii. 1. 10. Mercuri, nam te, ii. 3, 11. Miserarum est, xv. 3. 12. Mollis inertia, xiv. Epode xiv. Montium custos, ii. 3. 22. Motum exMetello, i. 2. 1. Musis amicus, i. 1. 26. N Natis in usum, i. 1. 27. Ne forte credas, i. 4. 9. Ne sit ancillae, ii. 2. 4. Nolis longa ferae, vi. 2. 12. Nondum subacta, i. 2. 5. Non ebur, xii. 2. 18. Non semper imbres, i. 2. 9. Non usitata, i. 2. 20. Non vides quanto, ii. 3. 20. Nox erat, xi. Epode xv. Nullam, Vare, sacra, iv. 1. 18. Nullus Argento, ii. 2. 2. Nunc est bibendum, i. 1 . 37. Laudabunt alii, xiii. 1. 7. Lupis et agnis,x. Epode iv. Lydia, die, xvi. 1. 8. O crudelis adhuc, iv. 4. 10. INDEX TO THE ODES. XXXV O Diva gratum, i. 1. 35. O fons Bandusiae, vii. 3. 13. O matre pulchra, i. 1. 16. O nata niecum, i. 3. 21. O navis referent, vii. 1. 14. O ssepe mecuin, i. 2. 7. O Venus, regina, ii. 1. 30. Odi profanum, i. 3. I. Otium Divos, ii. 2. 16. Quern virura, ii. 1. 12. Quid bellicosus, i. 2. 11. Quid dedicatum, i. 1. 31. Quid fles, /Vsterie, vii. 3. 7. Quid immerentes, x. Epod. vi. Quid desiderio, vi. 1. 34. Quis multa gracilis, vii. 1. 5. Quo me, Bacche, v. 3. 25. Quo, quo, scelesti, x. Epod. vii. Parcius junctas, ii. 1. 25. Parous Deorum, i. 1. 34. Parentis olim, x. Epode iii. Pastor cum, vi. 1. 15. Persicos odi, ii. 1.38. Petti, nihil me, xviii. Epod. xi. Phoebe, silvarum, ii. C. S. Phoebus volentem, i. 4. 15. Pindarum quisquis, ii. 4. 2. Poscimur. Siquid, ii. 1. 32. Rectius vives, ii. 2. 10. Scriberis Vario, vi. 1. 6. Septimi, Gades, ii. 2. 6. Sic teDiva, v. 1. 3. Solvitur acris hyems, xvii. 1.4. Q Quae cura Patrum, i. 4. 14. Qualem ministrum, i. 4. 4. Quandp repostum, x. Epod. ix. Quantum distet, v. 3. 19. Quem tu, Melpomene, v. 4.3. Te maris, xii. I. 28. Tu ne quaesieris, iv. 1. 11. Tyrrhena regum, i. 3. 29. U Ulla si juris, ii. 1.28. Uxor pauperis, v. 3. 15. XXXVI INDEX TO THE ODES. V Vile potabis, ii. 1. 20. . „ ■■ Vitas hinnuleo, vii. 1.23. Velox ainoenum, i. 1. 17. __. . „. . _■ , A . ' Vixi puellis, l. 3. 26. Videsutalta, 1.1.9. r CLAVIS HORATIANA; OR, A » H*g to tf)e ©tea of $)0ViUr , BOOK I. ODE I. VERSE 1. MAECENAS.— C. Cilnius Mcecenas ; a celebrated Roman knight, descended from the ancient kings of Etruria. He has immortalized his name by his liberal patronage of learned men and letters. He was, himself, fond of literature, and the author of many treatises, besides two tragedies, and a life of Augustus, all now lost. He preferred being a Roman knight, to all the dignities or honours which could be bestowed upon him by Augustus. He was a munificent patron of Horace and Virgil, and those highly distinguished poets were not behind in sentiments of gratitude. Virgil dedi- cated his Georgics to him, with a compliment not unlike that contained in the second line of this Ode: O decus, O famae merito pars maxima nostrae Maecenas. 2 CLAVIS HORAT1ANA. VERSE Many of the Odes of Horace are addressed to him ; not to mention that, as his writings have come down to us, the first of his Odes, Satires, and Epistles are inscribed to him, and serve as dedications of the several parts of his works. Maecenas died eight years before the. birth of Christ, and Horace survived him, only three weeks, ordering his bones to be buried near those of his friend. Some have been induced by this to believe that the death of the poet was violent, and the seventeenth Ode of the second Book seems, in some measure, to sanction this opinion. But this is merely conjecture, and we are not therefore to receive as a fact, a circumstance which is only de- duced from the known sincerity of the Poet's friend- ship, and the warmth of his heart. atavis. — Atavus, i, m ; an ancestor, a forefather ; atavis is here put in apposition with regibus ; (from kings, your ancestors J i. e. the kings ofEtruria. — See preceding note. edite. Editus, part, (from edo) sprung, descended. voc. case. 2. presidium. — Prsesidium, ii, n ; a safeguard, a guar- dian ; (because Maecenas was his patron.) 3. curriculo. — Curriculum, i, n. This is here put for the race course, or the lists; and not for, a chariot, or car, as some imagine. 4. meta. Meta, ae, f. properly, a pillar in the form of a cone, at the end of the place of racing, round which the chariots were to turn, as carceres were the places of starting ; a goal. 5. rotis. Rota, ae, f. a wheel. 2 BOOK I. ODE I. 3 VERSE 6. Terrarumdominos. The lords of the earth, i. e. men. 7. Hunc. Supply juvat (it delights) from v. 4. supra. mobilium. Mobilis, e, adj. Inconstant, variable, easily moved, fickle. Quiritium. Quirites, ium, m. pi. The Roman people. 8. Tergeminis. Tergemmus, a. um, adj. threefold, triple. It is here used for any indefinite number. Hence tergeminis tollere honoribus, signifies, to exalt with the highest honours. 9. horreo. Horreum, i, n. A barn, a granary, a corn or store house, a warehouse, a repository. 10. Libycis. Libycus, a, um, adj. Of, or belonging, to Libya. Libya is a name given to Africa. verritur. Verro, ere, ri, sum, act. To sweep, to collect. areis. Area, ae, f. a threshing floor, a barn floor ; also, a field or plain, a corn field. 1 1 . Jindere. Findo, ere, fidi, fissum, act. To cleave, to separate, to dig with a spade. sarculo. Sarculum, i, n. and Sarculus, i. m. Pro- perly, a hoe, or weeding hook ; also, a spade. 12. Attdlicis conditionibus. By the state, condition, or wealth of Attalus, who was the third, and richest, king of Pergamus : hence, by the greatest riches. 13. trabe Cjjprid ; in a Cyprian vessel : i. e. in a vessel laden with Cyprian merchandize. Cyprus is an Island in that part of the Mediterranean Sea, called the Levant. It was celebrated as the birth-place of Venus, who had a temple there. Trabs, bis. f. A beam ; also, (as here) a ship. B 2 4 CLAVIS HORATIANA. VERSE 14. Myrtoum. Myrtoum mare, a part of the Egean sea. Any sea. 15. Icarus fluctibus. The Icarian, is also a part of the Egean sea ; so called, from the fate of Icarus, the son of Dcedalus. Africum. Africus, a. um. adj. (subaud. ventus.) The south-west wind blowing from Africa, which was excessively rough and boisterous in the winter. 16. Otium et oppidi, $c. A Hendiadys ; the rural quiet of his village. 1 7. reficit. Reficio, ere, feci, fectum ; to repair, amend, or renew, to refit. 18. quassas. Quassus, part, (from quatio, act.) Wea- ther-beaten, shattered. 19. Massici. Massicus, a mountain in Campania, near Minturnce, famous for its wine. 20. solido. solidus, a. um. adj. Solid, firm ; hence, whole, entire. demere. Demo, ere, psi, ptum ; act. To shorten, to take away, to diminish, or abridge. 22. Stratus, part, (from Sterno, ere, stravi, stratum, act.) Laid along. 23. lituo. Litwus, i, m. A crooked trumpet, for the horse ; a clarion ; as the straight one was for the foot soldiers. 25. Jove. Jupiter, Jovis ; m. Jupiter, the most pow- erful of the Pagan Deities. But it is here used, by Metonomy, as frequently with the poets, to signify the air. 28. Marsus. The Marsi, a people of Germany, who afterwards settled near the lake Fucinus, in Italy, in a country abounding with wild boars. BOOK I. ODE I. 5 VERSE teretes. Teres, etis, adj. Long and round, taper, compact. plagas. plaga, ae. f. a toil, or net. 29. hederce, Hedera, ae, f. Ivy ; a crown or garland of Ivy. 31. Nympharum cum Satyris. The nymphs were female deities of several kinds, presiding over the various parts of the universe. Horace per- haps means the Oreades, or mountain nymphs, as he joins them with the Satyrs, who were rural deities, with the horns, ears, legs and feet of a goat, and the rest of the body human. We always find them in the company of the poets, and they were considered by the Antients to possess uni- versal knowledge. 32. secernunt. Secerno, ere, crevi, etum, act. To se- parate, to remove, to distinguish. 33. Euterpe, Polyhymnia. Two of the Nine Muses ; of whom the first was the inventress of the flute, and the other of harmony. 34. Lesboum. Lesbos, an island in the iEgean sea, famous as the birth-place of Alceus and Sappho. From the skill which the inhabitants, and more particularly the celebrated poets above men- tioned, displayed in music, musical instruments were frequently called Lesbian, It was also fa- mous for its wine. See Ode xvii. — v. 21. barbiton. Barbiton, i, neut. An ivory seven- chorded lyre ; a lute, or some other stringed instrument. 35. vatibus. vates, is c. g. A prophet, or poet. b 3 CLAVIS HORATIANA. ODE II. VERSE 2. PATER. The Father, viz. Jupiter. Pater, tris. m, 3. Jaculatus, (part.) Jaculor, ari, dep. To hurl, to throw out, to shoot, or dart at. 6. seculum Pyrrhce. i. e. The Deluge ; from the de- struction of which Pyrrha alone, with her hus- band Deucalion, escaped in a boat. They repaired the loss of mankind, by casting stones behind them ; those which were thrown by Pyrrha be- coming women, and those by Deucalion, men. qu6stce. Questus, part. — (from Queror, questus sum ; dep.) To complain, lament, bewail, to cry, or moan. 7. Proteus. A sea-deity, son of Oceanus and Thetys, famed for his knowledge of futurity. Ovid calls him ambiguus, in allusion to an extraordinary pro- perty which he possessed, of assuming whatever shape he pleased. pecus. Pecus, oris, n. cattle. Here it signifies sea- monsters, of which Proteus was supposed to have the care. egit. ago, ere, egi, actum, act. properly, to drive. But this verb has various senses. 9. hcesit. Haereo, ere, si, sum, neut. To adhere, stick to, remain. 12. damce. Dama, ae, c. g. A kid, a wild goat. 13. Tiberim. Tiber, ris. m. The celebrated river, on whose banks Rome was built. reiortis. Retortus, part, (from retorqaeo,) thrown BOOK I. ODE II. 7 VERSE back. The Tiber falls into the Tuscan Sea, which being swoln witji tempests, caused it to flow bach to its source. 15. dejectum. (sup.) Dejicio, ere, jeci, jectum. act. To throw down, to destroy, to remove, to over- whelm. regis, rex, regis, m. A king, viz. Numa, who built a palace and a temple to Vesta, on the banks or the Tiber. 16. Vestce. Vesta, ae, f. a goddess, worshipped by the Romans, from the remotest antiquity. She seems to have been regarded as the patroness and pro- tectress of domestic life, and accordingly she is mentioned by Virgil and Ovid in connexion with the Penates, or household gods. Virg. iEn. ii. 293. 297. Ovid. Met. xv. 864. The holy fire was kept continually burning in her temple ; but, although it was never suffered to be extinguished, it was renewed at the commencement of every year. Hence it is called by Horace, celernus. Od. iii. 5. 11. Her service was confided by Numa to four vigins, called Vestals ; but the number was afterwards raised to six, and never afterwards varied. If at any time they suffered the holy fire to go out, death, or severe bodily chastisement, was the certain consequence. 17. I lice. Ilia, or as she is sometimes called Rhea, was one of the vestal virgins. The punishment at- tached to the violation of the vestal vow, was to be buried alive. This she incurred by becoming the mother of Romulus and Remus. Her tomb was near the banks of the Tiber, whence arose the b 4 8 CLAVIS HORATIANA. VERSE fable of her having married the River ; to which the words uxorius amnis (%. 20.) refer. 18. sinistra. Sinister, tra, trum, adj . On the left hand. — The greater part of the city of Rome was built on the left shore of the river, which being lower than the Tuscan side, was more liable to inun- dation. 21. acuisse. acuo, ere, i, turn. act. To whet, or sharpen. 22. Persce. The Parthians, called also Medes, v. 51. as the three empires were united. Horace calls them Graves, from the resentment which the Romans always had of their defeat of Crassus and Antony. 24. vara. Rarus, a, urn, adj. Scarce, thin; made or rendered is understood. " less numerous by their parents' crimes." Francis. juventus. Juventus, utis, f. Youth ; it is here used for posterity. 31. dmictus. Amictus, a, um, part, (from amicior) Clothed, clad, decked, attired, arrayed. 32. Augur Apollo. Apollo, inis, m. the son of Jupiter and Latona, and the patron and inventor of the fine arts. He was also the god of augury, whence he is here called Augur. He had a most magni- ficent temple, and a celebrated oracle at Delphi, a town of Phocis. 33. Erycina. Venus. So called from the temple, which was dedicated to her upon Mount Eryx, in Sicily. 36. auctor. Auctor, oris. m. An author, a founder: Romulus, the son of Mars, was the founder of the Roman empire. BOOK I. ODE II. 9 VERSE 38. galea. Galea, ae. f. A helmet, a crest. leves. Levis, e, adj. Smooth, polished. 39. deer. Acer, acris, e. adj. fierce, barbarous, cruel. Mauri. An inhabitant of Mauritania. 42. Ales. Ales, itis, adj. Winged. Mercury was al- ways represented with wings on his ancles. almae Maice. Almus, a, um, adj. Fair, beautiful. Maia, the mother of Mercury, was the most beautiful of the seven daughters of Atlas, who were changed after death into the stars which form the constellation called the Pleiades, or seven sisters. 45. Serus. Serus,a, um, adj. Late. May you return late to heaven : i. e. may it be long ere you return. 46. inter sis. Intersum, es, fui, esse, (cum dat.) to be present, to remain among. Quirini. Quirinus, i, m. A name given to Romu- lus, after his deification. Populo Quirini. The people of Romulus, i. e. the Roman people. 47. iniquum. Iniquus, a um, adj. Unpropitious, dis- pleased, disgusted. 48. odor. Ocior, ius, adj. (compar.) More swift, quick, speedy. 51. inultos. Inultus, a, um, adj. Unpunished, unre- venged, without danger. 52. Caesar. Augustus; to whom Horace addressed this ode, with the view of persuading him to retain the government of the empire, which he had of- fered to resign. b5 iO CLAVIS HORATIANA, ODE III. VERSE 1. DIVA. Diva, se, f. A goddess ; viz. Venus. See Ode i. 13. 2. fratres Helence ; i. e. Castor and Pollux. Helen, (who was the most beautiful woman of her age, and the cause of the celebrated Trojan war,) was born from one of the eggs, which Leda, the wife of king Tyndarus, brought forth, after her amour with Jupiter, in the shape of a swan. Castor and Pollux, together with their sister Clytemnestra, were born at the same time with Helen, and in the same miraculous manner. They were trans- formed, after death, into the constellation of Ge~ mini, or the Twins ; the appearance of which was considered, by sailors, as an indication of favour- able weather. See Ode xii. ver. 23. 3. Ventorum pater. CEolus, the God of the Winds. 4. obstrictis. Obstrictus, part, (from obstringor,) Bound, restrained. Iapyga. Iapyx, gis, m. A wind which blows from Apulia, and is favourable to such as sail from Italy towards Greece, 6. Virgilium. The poet Virgil was an intimate friend of Horace, who had been recommended by him to the notice and patronage of Maecenas. finibus Atticis. To the Grecian, or Athenian, ter- ritories. — finis, is, m. and f. a border, bound or limit, a country. BOOK I ODE III. 11 VERSE 8. serves. Servo, are, act. to preserve, to keep, to re- tain, to possess. 10. fragilem. Fragilis, e. adj. Weak, frail, perishable, truci. Trux, trucis, adj. Rough, fierce, stormy, boisterous. 12. prceceps, ipitis, adj. Headlong, boisterous. See Ode I. v. 15. 13. decertantem. Decertans, part, (from Decerto, are, n. To contend, to strive.) Aquilonibus. Aquilo, 5nis, m. The North-east wind, which blows against the South-west. 14. Hyadas. Hyades, um, f. pi. A constellation, of five stars, in the head of the Bull, the rising and setting of which are attended with much rain ; whence they are called tristes. Tristis, e. adj. Sad, melancholy, gloomy. rabiem. Rabies, ei, f. Fury, rage, fierceness. Noti. Notus, i, m. The south-wind, called also Auster. Any wind. 15. arbiter. Arbiter, tri, m. a ruler, here put for a disturber, a boisterous ruler. Adriae. Adria, ae, m. The Adriatic sea, or gulf of Venice, lying between Italy and Illyricum. Any sea. The Adriatic is not exposed to the south-west, but to the E.S.E. 16. freta. Fretum, i, n. A narrow sea between two lands. The sea, generally. 18. siccis oculis. With dry eyes. Milton has a similar expression : " Sight so deform, what heart of rock could long Dry-eyed behold ?"— P. L. xi. 494. Siccus, a, um, adj. Dry, tearless. b 6 12 CLAVIS HORATIANA. VERSE 20. Acroceraunia. A rocky promontory of Epirus, projecting between the Ionian and Adriatic seas. Horace calls them Infames, in compliment to Augustus, who had narrowly escaped shipwreck from them, on his return from the battle of Ac- tium. Infamis, e, adj. Infamous, unlucky. 21. abscidit. Abscindo, ere; di, sum. act. To separate, to cut off. 22. dissociabilu Dissociabilis, e. adj. Rude, unsociable, untractable. 24. vada, vadum, i, n. A ford, or shallow place ; also, the sea. 25. perpeti. Perpetior, i, ssus sum ; dep. To suffer, or undergo, with courage. To attempt. 26. nefas. Nefas, n, indecl. wickedness, an unlawful action. 27. Iapeti genus. Prometheus, son of Iapetus, one of the Titans, is said to have formed a man with clay, which he animated by means of fire which he had stolen from heaven. As a punishment for the theft, he was confined to Mount Caucasus, where a vulture continually preyed upon his liver, without destroying it. 30. subductum. Subductus, part, (from subduco, act.) stolen from, taken, or conveyed, away. macies. Macies, ei, f. leanness, meagreness, ( oc- casioned by disease.) febriam. Febris, is, f. a fever, a distemper or ma- lady. 32. semoti. Semotus, part, (from SemoveOt act.) Re- moved, put away, (i. e. more distant.) 33. leti. Letum, i, n. Death. BOOK I. ODE IV. 13 VERSE corripuit. Corripio, ere, ui, eptum. act. to hasten. 34. expertus, (sub. est.) experior, iri, pertus sum dep. To attempt or try. Daedalus. A descendant of Erectheus, king of Athens. He was distinguished by his great skill in the mechanic arts, by means of which he con- structed artificial wings, and escaped from the confinement of Minos, king of Crete. His son Icarus, however, who accompanied his flight, in- advertently approached too near the sun, which melted the wax on his wings, so that he fell, and was drowned in the iEgean Sea, which was after- wards called by his name. See Ode i. 15. 36. perrupit. Perrumpo, ere, rupi, act. To break through by force. Acheronta. Acheron, tis, m. Feigned by the Ancients to be one of the rivers of Hell. It is here put for Hell itself. 38. An allusion to the fable of the Giants, who made war against Jupiter, in order to revenge the de- feat of the Titans, their brothers. ODE IV. SOLVITUR. Solvo, ere, vi, iitum, act. To dis- solve, to thaw, to dissolve or melt. acris. Acer, cris, e, adj. sharp, rough, stormy. vice. Vicis, vTci, vicem, vice. Change, reappearance. Favoni. FSvonius, i, m. The west wind. The zephyrs, which begin to blow in the spring. 14 CLAVIS HORATIANA. VERSE 2. Machines . Machina, ae, f. An engine, or machine, (by the help of which the ships, which the antients always drew on shore during the winter, were brought back into the water). A trundle. 3. stabulis. Stabiilum, i, n. A standing for cattle, a 1 shed, or sheep-fold, a stable, a shelter. 4. prata. Pratum, i, n. A meadow, a field or pasture. albicant. Albico, as, neut. To grow, or become white. cams pruinis. Canus, a, um, adj. Hoar, white, grey. Pruina, ae, f. A frost, a hoar frost, or rime. 5. Cytherea, a surname of Venus, so called from the island of Cythera, where, though her worship was universally established, she was particularly ho- noured. She is supposed to have sprung from the froth of the sea. xmminente Luna. Imminens, tis. part, (from %m- mineo, neut.) Hanging over, imminent, (i. e. shining.) We may infer from a passage in Euripides, that worship was paid to Venus at night in preference to the day. (Hipp. 105.) 6. Nymphis — Gratice* The Graces were three in num- ber, Aglaia, Thalia, and Euphrosyne : the most amiable divinities in the Grecian mythology. They weTe the daughters of Venus, by Jupiter or Bacchus ; and were the constant attendants of the goddess. Here by Nymphas is understood married women ; by Gratias, virgins, decentes. DScens, tis, adj. (ex part.) Comely, be- seeming, handsome, modest. 7. quatiunt. QuStio, Sre, ssi, ssum, act. To shake, (by beating with the feet.) BOOK I. ODE IV. \5 VERSE alterno pede. With the alternate foot : i.e. they touch the earth, in dancing, now with the right, and now with the left foot. Cyclopum. Cyclopes, um, m. pi. A race of mon- sters, who had but one eye in the centre of the forehead, whence they derived their name. They were sprung from Ccelus and Terra, and were the assistants of Vulcan, in making the thunderbolts of Jupiter. 8. Vulcanus. The god of Fire, and son of Jupiter and Juno, or, according to some, of Juno alone. When kicked from heaven by Jupiter, he broke his leg by the fall, so that lameness, from which he never recovered, was added to his other deformities. By the influence of Mercury, he was restored to the favour of Jupiter, and became the husband of Venus. ardens. Ardens, tis, part, vel adj. Burning, hot, sweating, (on account of hard labour, and the heat of the furnace.) officinas. OfFlcina, ae, f. A workshop, a smithy, a manufactory. 9. viridi. Viridis, e, adj. Green, fresh, flourishing. nitidum. Nitidus, a, um, adj. Shining, dressed; also, anointed with oil, impedire. ImpSdio, Ire, Ivi, Itum, act. properly, to entangle, to hinder; also, to encircle, to crown with. 10. soiutce. Solutus, part, (from solvo, act.) Loosened, thawed, moistened. 11. Fauno. Faunus, i, m. Pan, the god of shep- herds, who was sometimes called by this name. 16 CLAVIS HORATIANA. VERSE (The Fauni were rural deities, of the same ap- pearance with the Satyrs, but far less mischiev- ous.) The festival of Pan was celebrated early in the Spring. immolare. Immolo, are, act. To sacrifice, to kill, to offer up. 13. cequo. asquus, a, um. adj. Just, impartial. tabernas. Tdberna, se, f. Properly, a house made of boards ; here, a hut, a cottage. 14. turres. Turns, is. f. A tower; here put for, a palace, a royal edifice. beate. Beatus, a, um; part, et adj. Happy, (as being rich, or wealthy.) Sexti. (voc. case.) Lucius Sextus, to whom this ode is addressed, was appointed Consul by Au- gustus, A. U. C, 731. He was attached to the party of Brutus and Pompey. 15. summa. Summa, as, f. A sum, space, duration; a metaphor taken from numbers. spem inchoare longam. Literally, to begin a long hope, i. e. not to begin any work or form expec- tations, of which the shortness of life renders the fulfilment uncertain. Inchoo, are, act. To begin, to commence. 16. Jam. Soon; in a future signification. Fabulceque Manes. Manes, ium. pi. m. Spirits; also deities, who presided over burying grounds and sepulchres. Fabula, ae. f. a fable, (gen.) of the fable, i. e. celebrated in mythology. 1 7. Plutonia. Plut5nius, a, um, adj ; (a Pluto.) Of, or belonging to, Pluto, the god of Hell. exilis. Exilis, e, adj. Solitary, shadowy, empty. BOOK I. ODE V. 17 E means. Meo, are, act. To migrate, to go to, to 18. regna. Regnum, i, n. Dominion, rule, or go- vernment. sortiere. Sortior, Iri, dep. To cast, or draw lots, to obtain by chance. talis. Talus, i, m. a die, or dice. The Romans, at their entertainments, appointed a person by the throw of the dice, whom they called k'mg, to regulate the feast, and govern the party. 1 9. Lycidan. Lycidas, a beautiful youth, who was sup- posed by some to have been cup-bearer to Sex- tius. calet. Caleo, ere, ui, n. To grow warm, To ad- mire, to love. 20. tepebunt. Tepeo, ere, ui, n. To be warm, to be enamoured ; To be warm with love. ODE V. 1. GRACILIS. Gracilis, e, adj. Delicate, tender. multd in rosd. Among many roses ; i. e. in a bower of roses. 2. perfusus. Perfusus, part, (a perfundor,) Sprinkled, perfumed. urguet. Urgeo, or Urgueo, ere, si, sum. act. To urge, to press, to court. odoribus, odor, oris, m. Odour, perfume. 3. Pyrrha. A fictitious name, by which Horace ad- dresses his mistress, of whose inconstancy he com- plains. 18 CLAVIS HORATIANA. VERSE 4» Cut. For whom ; i. e. for whose sake. Jlavam, flavus, a, um, adj. Yellow, auburn. 5. simplex Munditiis. Elegantly neat. " Plain in thy neatness." Milton. Munditia, ae. f. neatness (in dress.) fidem, fides, ei, f. faith, promise, troth : (understand mutatam, from next line.) 6. aspera, &c. The order is : insolens emirabitur cequora aspera nigris ventis : (Pyrrha's inconstancy is al- legorically compared to a storm at sea.) Inso- lens, tis, adj. Inexperienced. d* credulus : crediilus, a, um, verb. adj. (from credo) credulous, unsuspecting. aured. Aureus, a, um, adj. Golden ; pure as gold. 10. vacuam. Vacuus, a, um, adj. Void, free, vacant, open to no other attachment. amabilem. Amabilis, e, adj. Amiable, kind. 11. nescius. Nescius, a, um, adj. Ignorant, unsuspect- ing. Aurce fallacis, i. e. deceit. Fallax, acis, adj. de- ceitful. 13. intentata. Intentatus, part. Untried, unproved; Mis. quib. int. nit. How miserable are they to whom you seem faithful and amiable, and to whom, as yet, your manners are unknown. nites. Niteo, ere, ui, n. To shine, to look fair, or beautiful. 14. votiva. Votlvus, a, um. adj. Votive, vowed. paries. Paries, etis, m. a temple ; properly, a wall of a house, &c. uvida. Uvidus, a, um, adj. wet, soaked, drenched. 15. suspendisse. Suspendo, ere, di, sum, act. To hang up, to suspend. BOOK I. ODE VI* 19 VERSE 16. vestimenta. Vestimentum, i, n. A garment ; ap- parel or clothing. potenti maris deo. Neptune. It was customary for those who had escaped from shipwreck, to have their misfortune represented on a tablet. Some persons hung the painting about their necks, and used it for the purpose of exciting compassion, and procuring alms for their relief. The votiva tabula was more properly hung in the temple of the Deity, to whom they conceived themselves indebted for their preservation. The order is, sacer paries indicat me, tabula votiva, suspendisse uvida vestimenta potenti deo maris. ODE VI. 1. Vario. Lucius Varius, was a celebrated epic poet, to whom Augustus committed the revisal of the iEneid, after the death of Virgil. He was a great friend of the poet during his life, and shared with him and Horace the favour of Maecenas. Some parts of his works are still extant. fortis. Fortis, e, adj. brave, valiant, courageous. 2. Mceonii carminis aliti. A poet of the Maeonian song. (The poets were antiently compared to swans and eagles.) Ales, itis, m. A bird. Maeonius, a, um, adj. Of or belonging to Homer, because Smyrna, a city of Maeonia, or Lydia, was one of the seven places which contended for the honour of his birth. 20 CLAVIS HORATIANA. VERSE 4. gesserit. Gero, ere, ssi, stum, act. To perform, to do, to execute, to achieve. Agrippa. M. Vipsanius Agrippa, a noble Roman,' and son-in-law to Augustus. It should seem that Horace is excusing himself from celebrating a re- cent victory which he had obtained over Pompey. Agrippa enriched Rome with several magnificent buildings, and his liberality gained him great po- pularity at Rome. He died universally lamented, B.C. 12. 6. Peleides. Peleides, ae, m. (a patronymic of) Achilles, the son of Peleus. He was the hero of the Iliad, as Ulysses (v. 7.) was of the Odyssey of Homer. stomachum. Stomachus, chi, m. anger, wrath. 7. duplicis. Duplex, icis, adj. Deceitful, crafty, subtle. 8. Pelopis domum. The misfortunes of the family of Pelops have furnished subjects for several antient tragedies. Varius himself wrote one, entitled, " Thyestes." Scevam, savage, murderous ; from the domestic murders with which it was polluted. 9. grandia. Grandis, e. adj. Grand, lofty, great. 10. imbellis. Imbellis, e, adj. Feeble ; unfit for mar- tial or heroic subjects. 11. egregii. Egregius, a, um. Illustrious, exalted, noble. This adjective is generally used in a re- ligious sense ; it is here applied to Augustus, as the immediate favourite of the Gods. 12. deterere. Detero, ere, trivi, itum. act. To de- crease, diminish, impair. 1 3. Martem. Mars, tis, m. The son of Jupiter and Juno, and the God of war. (idamantind tunica. Adamantinus, a, um, adj. Ada- BOOK I. ODE VII. 21 ♦ERSE^ mantine ; hard as adamant. — Tunica, ae, f. A robe ; (here J a coat of mail. 15. Merionen. Meriones, the charioteer and friend of Idomeneus, king of Crete, during the Trojan i, war. 16. Tydeiden. Tydeides, is. m. Diomed,' the son of Tydeus. He was the bravest of all the Grecian chieftains, except Achilles and AjaxTelamonius. 18. sectis. Sectus, part, (from secor) cut, pared, (that they might not hurt.) unguibus. Unguis, is, m. a nail. The order is, Nos vacui cantamus prcelia virginum, acrium in ju- venes unguibus sectis. urimur. Uro, ere, ussi, ustum. act. to burn, to inflame — (Pass.) to be inflamed, (with love.) 20. Non prceter solitum leves. " With all our usual le- vity." — Francis. ODE VII. Note. — This Ode appears to consist of two distinct fragments ; the first of which, to ver. 14. was most pro- bably addressed to Maecenas, and the latter to Plancus. 1 . Rhodon. Rhodus, a celebrated island in the Carpa- thian sea. Its principal city was Rhodes, cele- brated for its Colossus. Mitylenen. Mitylene. The capital city of the Isle of Lesbos. Its buildings were magnificent, and the surrounding country delightful. 22 CLAVIS HORATIANA. VERSE o 2. Epheson. Ephesus, a sea-port of Ionia, celebrated for its magnificent temple of Diana. bimaris. Bimaris, e. adj. Situated between two Corinthi. Corinth, the capital of Achaia Propria, situated on the middle of the Isthmus of the same name, at the distance of about 60 stadia on either side of the sea, viz : The Ionian sea to the W. and the JEgean, or Archipelago, on the E. 3. Baccho Tkebas. Thebae, arum. f. pi. The capital of Boeotia. It was sacred to Bacchus, because his mother Semele was the daughter of Cadmus, who founded the city. Apolline Delphos. See Ode ii. v. 32. supra. 4. insignes. Insignis, e, adj. Celebrated, remarkable. Thessala Tempe. Tempe, (n. pi. indecl.) celebrated by the poets as the most luxuriant and delightful valley on the earth. It was watered by the Pe- neus, which forced its way between the mountains Olympus and Ossa, to the iEgean sea. 5. Intactce. Intactus, part. Untouched, pure, chaste. Palladis urbem. Athens, a city of Attica, in Greece ; universally celebrated for the learning, and the military talents of its inhabitants. It was founded by Cecrops, (whence it is sometimes called Ce- cropia.) Minerva was its tutelar deity, and it is called Athens from her Greek name, Athena. 7. undique decerptam. Gathered on all sides ; i. e. the olive, which has been obtained by several other poets, for verses in praise of Athens. Decerptus, part, (from decerpor) plucked, gathered. 9. Argos. Argos, eos, n. A famous city of Greece, BOOK I. ODE VII. 23 VERSE celebrated for its breed of horses. Its tutelar goddess was Juno. dites. ditis, e. adj. Rich, wealthy. Mycenas. Mycenae, arum, f. pi. A town of Ar- golis in the Peloponnesus, once the capital of La- conia. It formed part of the kingdom of Aga- memnon, and during his reign, was the seat of Government. 10. patiens. Patiens, tis. adj. and part. Patient, submissive. (In allusion to the severity of its laws.) Ldcedcemon. Sparta. 11. Larissce. Larissa, ae. f. A city of Thessaly. percussit. Percvitio, ere, ssi, sum, act. To strike, or make an impression upon, the mind ; to please or delight. opimcc. Opimus, a, um. adj. Rich, fruitful, fer- tile. 12. domus. Domus, us, and i, f. Properly, a house ; here, a spring, or source. Because the divinity was supposed to reside there. Albunece. Albunea, ae, f. A nymph, or sybil, to whom the place was consecrated. The scenery here described is delightful. The rapid Anio, winding through the groves of Tibur and Albu- nea, and forming a cataract in its course among the mountains, diversified by the neighbouring village and gardens, must have rendered the poet's rural seat, which had been given him by Maecenas, highly beautiful and romantic. The Anio joins the Tiber six miles north of Rome. 1 3. Tiburni. Tiburnus, i. m. A son of Amphiaraus, 24 CLAV1S HORATIANA. VERSE who settled in Italy, with a colony of Argives, and founded the town of Tibur, where he re- ceived divine honours. uda. udus, a. um. adj. Wet, moistened. 14. mobilibus. mobilis, e. adj. Flowing, running. pomaria. pomarium, i. n. An orchard. 15. Albas notus. The S. S.E. wind, called by the Greeks Leuconotus, from XevKog, albus. Albus, a, um. adj. Serene, clear, (because generally without clouds.) deter get. deter geo, ere, si. sum. act. To clear, to wipe away. 17. sapiens, sapiens, tis. adj. Wise, philosophic. 19. molli. mollis, e. adj. Soft, ripe, mellow. Plance. Plancus Munatius, a noble Roman, of great abilities, and who had enjoyed the chief honours of the State. His letters to Cicero are still extant. He first favoured the cause of ferutus, and afterwards joined Antony. Having now deserted him also, he was justly suspected by Augustus, and was advised by Horace to allay his apprehension of disgrace with the cheer- fulness of wine. 21. Tiburis. Tibur, ris. n. See v. 13. Teucer Salamina patremque. Teucer was the brother of Ajax, and son of Telamon, King of Salamis, an Island in the iEgean. On his return from the Trojan war, he was banished by his father, for not having revenged the death of his brother, who had killed himself in consequence of his defeat in the contest with Ulysses for the arms of Achilles. He retired to Cyprus, where 8 BOOK I. ODE VIII. 25 VERSE he built a town, and named it, after his native country, Salamis. 22. Lyceo. Lyaeus, i. m. A name given to Bacchus, used here, by metonyme, for wine. 23. populed, p5puleus, a, urn, adj. Of poplar. This tree was sacred to Bacchus. 21. affatus, part, (from the unused verb, affor, ari, to address, to speak to.) 26. ibinus. eo, ire, ivi, itum, n. to go. The future tense indie, is here used for the imperative mood. sdcii. socius, i. m. A companion, a friend. comites. comes, itis. c. g. An attendant. 29. ambiguam. ambigiius, a, um, adj. Doubtful, dif- ficult to distinguish ( from its resemblance to his native Salamis in glory and magnificence.) Tellure nova. In a new land, i. e. Cyprus. See v. 21. 32. iterabimus. Itero, are, act. To go, or sail over, to re-cross. ODE VIII. 1. LYDIA. Lydia, se. f. Under this fictitious name, Horace complains of the inconstancy of his mis- tress. Sybaris, the name of his rival, is also fic- titious. 4. Campum. Campus, i. m. The Campus Martius, a plain at the foot of theCapitoline Hill, where the assemblies of the people were held, and gymnastic exercises performed. 5. militaris. militaris, e. adj. Like a soldier. 26 CLAVIS HORATIANA. VEESE 6. Gallica bra. E quorum is understood. (The horses of Gaul were highly valued.) — os. oris. n. a mouth, lupatis frcenis. With sharp or curbed bits j so called from lupus, a wolf, whose teeth are very sharp. 8. olivum. olivum, i, n. Oil (with which wrestlers anointed themselves, in order to escape more easily from the grasp of their antagonists.) 9. viperino. viperinus, a, um, adj. Of a viper, venom- ous, deadly. 10. livida. lividus, a, um, adj. Livid, black and blue. armis, arma, orum, pi. n. Arms, instruments, i. e, quoits, javelins, &c. 12. expedite, expeditus, part, (from expedior) hurried, thrown. 13. marince Films Thetidis. Achilles, son of Thetis, a sea deity, by Peleus. He withdrew himself from the Trojan war, in consequence of an affront which he had received from Agamemnon, who had taken from him Briseis, a favourite female captive. He was recalled to the siege by the death of his friend Patroclus, which he finally revenged upon Hector, by whom he was slain. — Thetis, dis. f. 16. In ccedem et Lycias catervas ; An Hendiadys, for — In ccedem Lyciarum catervarum, to the de- struction of the Lycian troops. — The Lycians were the allies of the Trojans. proriperet. proripio, ere, ui, eptum, act. To urge, to hurry, to drive along. BOOK I. ODE IX. 27 ODE IX. ^ERSE 2. SORACTE. Soracte, is, n. or Sorax, ctis, m. A mountain of Etruria. It is mentioned by a mo- dern traveller, as an extraordinary circumstance, that this mountain was covered with snow, some years since. The winter, therefore, in which this Ode was written, must have been severe. onus, onus, eris, n. a load, a burden; (here, of snow.) 3. labor antes, laborans, tis, part, (from laboro, n.) labour- ing, oppressed. gelu. indecl. Cold, frost, ice. 4. aaito. acutus, a, um, adj. Sharp, bitter, severe. 5. foco. focus, i. m. A hearth, or fire-place ; a fire. 6. Large, adv. Copiously, abundantly, (for the compa- rative largius.) Benignius, adv. (comparative, from benigne), more kindly, more liberally. 7. Deprome. Depromo, ere, mpsi, ptum, act. To draw out. Quadrimum, Quadrimus, a, um, adj. Four years old. Sabind diotd. from the Sabine cask ; (so called from the Sabine wine which it contained.) — Diota, ae. f. A flask, or cask, with two ears, or handles. — A word of Greek derivation. 8. Thaliarche. Some friend of the poet, designated perhaps by this fictitious name. 9. simul, adv. as soon as, (for simul atqiie.) 28 CLAVIS HORATIANA. VERSE 10. stravere. sterno, ere, stravi, stratum, act. To still, to calm, to allay. 1 3. fuge qucerere; avoid inquiring. (This carelessness of futurity formed part of the Epicurean philo- sophy, which Horace professed.) qusero, ere, slvi, situm, act. To seek, to inquire. 14. quern dierum cunque, i. e. quemcunque diem. lucro appone, consider it as gain. Lucrum, i. n. profit, gain, advantage. 16. puer ; puer, i. m. a boy, i. e. while you are young. 17. canities, canities, ei, f. Hoariness, old age. 18. morosa, morosus, a, um, adj. Peevish, fretful, morose. Campus. See Od. 8. v. 4. arece. area, ee. f. A plain ; an open space, for sport or exercise. 19. lenes susurri; low whispers ; conversations carried on in a low voice, susurrus, i. m. a whisper. 20. compositd. compositus, part, (from componor) set- tled, appointed. 21. Nunc et, &c. The order is : Et nunc gratus risus intimo ah angulo, proditor puellce latentis ; (understand repetatur from ver. 20.) — Proditor, oris, m, a betrayer, a discoverer. 23. Pignus, Pignus, oris, n. A pledge, a token. The meaning is ; a bracelet, or ring, snatched from the arm, or finger, as a pledge of love. — Derep- tus, a, um, part, (from deripior) snatched, taken away. 24. male pertinaci. faintly resisting.— Pertmax, acis. adj. pertinacious, retaining, holding fast. BOOK I. ODE X. 29 E ODE X. VERSE I. NEPOS. nepos, otis, m. a grandson. Mercury was the son of Maia, who was the daughter of Atlas. He was the father of eloquence, the inventor of the lyre, and the messenger of the gods. In his youth he was addicted to playful theft ; and being threatened by Apollo, whose cattle he had car- ried off, he robbed the angry god of his quiver also ; and, by his dexterity, converted his indig- nation into a smile. See v. 11. 3. voce, vox, vocis, f. The voice. Hence used for eloquence. catus. catus, a, um, adj. Ingenious, wise, skilful. 4. more, by the Institution. Mos, moris, m. l^alcestrce. palaestra, 39. f. Wrestling, exercise, (pro- perly the place where the exercise was per- formed.) 7. jocoso fur to. sportive theft ; jocosus, a, um, adj. sportive. 10. amotas. amotus, part, (from amoveor), removed, taken away. II. viduus. viduus, a, um, adj. Bereft, deprived, des- titute. 13. Atreidas. Agamemnon and Menelaus. 14. Ilio. Ilium, i. n. Ilium, or Troy. Priam was safely conducted by Mercury through the camp of the Greeks, till he reached the tent of Achilles, whi- ther he went for the purpose of redeeming the body of Hector. c 3 30 CLAVIS HOKATIANA. VERSE 15. Thessalos ignes. The watchfires of the Thessalian guard, which were posted at the tent of Achilles. iniqua. Iniquus, a, um, adj. Unfriendly, hostile. 16. fefellit. Fallo, ere, fefelli, falsum, act. To de- ceive, to escape notice. 17. Icetis sedibus. The joyful abodes (of Elysium) — sedes, is, f. a seat, an abode. 18. virga. Virga, se, f. a rod. The caduceus, with which Mercury drove the dead to the regions of Pluto. It is described by Virgil, iEneid, b. iv. v. 24-2. ODE XI. 1. NEFAS. (neut. indecl.) Improper, wicked; im- possible. 2. Leucono'e. A fictitious character. Babylonios numeros. The Babylonian or Chaldean calculations ; i. e. astrology. Numeri were ta- bles to calculate the fortunate and unfortunate days of a person's life. 3. ut melius ; for, quanto melius est. 4. hy ernes, hyems, emis, f. winter. Used here gene- rally for a season, a year, ultimam, (understand hyemem) ultimus, a, um, adj. last. 5. oppositis, §c. Weakens (the force of) the sea by the rocks which oppose it. pumicibus, pumex, icis, m. A pumice-stone ; any stone, or rock. BOOK I. ODE XII. 31 VERSE mare Tyrrhenian. The Tuscan sea ; any sea. 6. sapias. sapio, ere, ui, and ivi, neut. To be wise. liques. liquo, are, act. To draw off, to philter, to strain. (TheAntients used to philter their liquors to render them more smooth and mellow.) spatio brevi, i. e. propter breve spatium. 7. reseces. reseco, are, act. To pare, to clip, (as, the nails) ; hence, to retrench, to abridge. 8. carpe. carpo, ere, psi, ptum, act. To pluck, to ga- ther, to enjoy. A metaphor taken from fruit, which should be gathered before it is over-ripe. quam minimum credula postero. Trusting, as little as possible, to (the uncertainty of) to-morrow. Credulus, a, um, adj. Credulous, easy of belief : — posterus, a, um, adj. The next after (under- stand diei.) ODE XII. 1. HERO A. (Gr. accus.) Heros, ois, m. A hero: it here signifies a departed, or deceased, hero ; as virum refers to a living person. The commence- ment of this Ode is a beautiful imitation of that of Pindar's second Olympic Ode. 2. sumis. sumo, ere, psi, ptum, act. To take, select, choose. Clio. Clio, Clius ; f. The historic muse, and pa- troness of historic poets. 3. recinet. Recino, ere, ui, entum, act. To resound, to repeat. c 4 32 CLAVIS HORATIANA. VERSE 4. imago, (understand vocis) Echo. Imago, inis, f. an image, a resemblance. 5. Heliconis. Helicon, onis, m. A mountain of Bseo- tia, sacred to Apollo, and the nine Muses ; who were therefore sometimes called Heliconiades. 6. Pindo-Hcemo. Mountains of Thrace and Thessaly, sacred to the Muses. 7. temere, adv. hastily, confusedly, in crowds. Temere insecutce ; followed in crowds. 8. Orphea. (Gr. ace.) Orpheus, eos, and ei, m. A Thracian poet and musician, of such superior talent and skill, that he is fabled to have inspired animals, and even inanimate objects, by the sweetness of his strains, and to put in motion trees and rivers by his melody. He is said to have charmed Pluto into a consent to restore to him his wife Eurydice, after her death ; but she forfeited the indulgence by her indiscretion in looking back, contrary to his express command. 9. Maternd. given by his mother (Calliope.) Mater- nus, a, um, adj. Maternal. Of, or belonging to a mother. 11. Blandum. Blandus, a, um, adj. Sweet, melodious. Blandum ducere, i. e. qui blando cantu ducebat. auritas. auritus, a, um, adj. Listening, attentive. fidibas. Fides, is, and f idis, is, f. A string of a lute ; a lute. 16. Horis. Hora, se, f. An hour; a season. 17. generatur. Genero, are, act. To beget, to create. 1 8. viget. Vigeo, ere, ui, n. To flourish, to be illus- trious. 19. Pallas. See b. 3. Ode xii. ver. 4. BOOK 1. ODE XII. 33 VERSE 22. Liber. Liber, ri, m. A name of Bacchus (from Ubcr, free, because wine frees from care.) Virgo, i.e. Diana, the goddess of hunting, and sis- ter of Apollo. From her abhorrence of mar- riage, she is repeatedly called the virgin goddess, and is said to be the protectress of virgins. She is known also by the names of Trivia, Diva Tri- formis, &c. from the three different names and characters which she bore in Heaven, Hell, and Earth respectively, and which are concisely ex- pressed in the following couplet : Terret, lustrat, agit, Proserpina, Luna, Diana, Ima, suprema, feras, sceptro, fulgore, sagitta. She is sometimes called Phcebe. 24. Phcebe. Phoebus, i. m. A name of Apollo. 25. Alciden. Alcides, as, m. Hercules, son of Am- phitryon, who was the son of Alceus. pueros Ledce. Castor and Pollux. See Ode hi. v. 2. 29. defluit. defluo, ere, xi, xum, neut. To flow down, to descend. agitatus humor. The foam or spray, which is form- ed by the waves beaten against the rocks. Agi- tatus, a, um, adj. and part. Tossed, agitated, driven. 30. Concidunt. Concido, ere, di, sum, neut. To sub- side. 31. Ponto recumbit. Rests on the surface of the sea. Recumbo, ere, cubui, cubitum, neut. To lie quiet. 33. Romulum. Romulus, i. m. The founder of Rome; supposed to be the son of Mars, by Ilia. (See Od. ii. v. 17.) c5 34 CLAV1S HORATIANA. VERSE 34. Pompili. Numa Pompilius, the second King of Rome. He was greatly attached to peace, and engaged in no war during his whole reign. He made great improvements in every department of the state, settled the Roman Calendar, re- formed the religious ceremonies, and adorned the city with several noble buildings. 35. Tarquini. Tarquinius Priscus, the sixth King of Rome, who rendered himself highly popular by the improvement which he made in the govern- ment and the buildings of the city. He greatly increased the Roman territories, enclosed the city with a wall, and laid the foundation of the capitol. fasces* Fasces, ium, m, pi. Ensigns of royalty, first used by Tarquinius Priscus. (The fasces were a bundle of rods, with an axe in the midst of them, carried by the Lictors before the Kings of Rome, and subsequently by the Consuls, as badges of their authority.) Catonis. M. Cato, a noble Roman, of inflexible virtue and integrity. To secure himself from falling into the hands of Caesar, he stabbed him- self at Utica ; whence he derived the surname of Uticensis. 37. Regulum. Regulus, i, m. A Roman Consul, who was taken prisoner by the Carthaginians during the first Punic war. He was sent by them to Rome, with proposals of peace, under a promise of returning, in the event of its being refused. Regulus, however, with the most disinterested patriotism, persuaded the Romans to reject the BOOK I. ODE XII. 35 VERSE conditions, and nobly resisted the entreaties of his friends, who woidd have persuaded him to forfeit his word with the enemy. Upon his re- turn, the Carthaginians put him to death by the most cruel tortures. Scauros. The family of the Scauri. M. iEmilius Scaurus was distinguished for his eloquence and military skill. His son rendered himself re- markable by building a magnificent theatre, dur- ing his aedileship. 38. prodigmn. Prodigus, a, um, adj. Prodigal, lavish. Animce prodigum, careless of life. Pcerw. The Carthaginian, i. e. Annibal. Paulum. M. iEmilius Paulus being defeated at Cannae, in consequence of the rashness of his colleague, Terentius Varro, disdained to save himself by flight, and [perished on the field of battle. 39. Camoend. Camcena, ae, f. A name given to the Muses, (a cantu amceno) from the sweetness of their song. Hence, generally, a song, an ode. 40. Fabricium. Fabricius, a Roman Consul, celebrated for his great military talents, and his simplicity of manners. Although he had greatly enriched his country, by his success in the war with Pyr- rhus, King of Epirus, he died in the greatest poverty, and was buried at the public expense. 41. Incomtis. Incomtus, part. Uncombed, undressed. Curium. M. Curius Dentatus, a noble Roman, remarkable for his contempt of riches. A say- ing is attributed to him, that the man who could c 6 36 CLAVIS HORATIANA. VERSE not be satisfied with seven acres of land, ought to be regarded as a dangerous citizen. 42. Tulit. Fero, ferre, tuli, latum. To bear, to raise. It was a Roman custom to place their new-born infants on the ground ; when the father pledged himself for their maintenance and edu- cation, by raising them in his arms. Hence Po- verty is represented as claiming Fabricius, Cu- rius, and Camillus, for her children. Camillum. Camillus, i, m. An illustrious Roman general, famed, like Curius, for his carelessness respecting riches. 43. avitus. avitus, a, um, adj. Ancestorial, left by an- cestors. 44. Lare. Lar, laris, m. A dwelling-house. (The Lares were the Gods, who presided over fami- lies.) Fundus, fundus, i, m. A farm, an estate. 45. occult o cevo. secretly. Occultus, part, (from occulo) Hidden, unobserved. Shakspeare has a similar passage : Grew like the summer grass, fastest by night. Unseen yet crescive in his faculty. Henry the Finn. 46. Marcelli. M. Claudius Marcellus, five times Con- sul, bravely defended the town of Nola against Annibal, who laid siege to it in the second Punic war. The poet seems, however, to intend an indirect and delicate compliment to Augustus, whose nephew and son-in-law was a descendant of Marcellus. omnes. understand ignes. BOOK I. ODE XIII. 37 VERSE 47. Julhim sidus. A large comet was seen for seven nights after the murder of Julius Caesar. 50. Orte Saturno. Jupiter, who was the son of Saturn. Ortus, part, (from orior) sprung, descended. 5 1 . secundo Ccesare. Caesar being next to you in the government. 53. Parthos. See Ode ii. v. 22. Lat'w. Latium, i, n. A small country of Italy, at the mouth of the Tiber, where it falls into the Tuscan sea. The Latins were the people who joined Romulus, and built the city of Rome. 57. Te minor. Inferior to you alone. 58. Olympum. Olympus, i,m. A lofty mountain, be- tween Thessaly and Epirus. The Antients sup- posed that it touched Heaven with its top, and therefore considered its summit as the habitation of Jupiter. ODE XIII. 1. TELEPHI. Telephus, i, m. A Grecian youth, of elegant manners, and poetical talents. 2. Cerea. Cereus, a, urn, adj. Waxen, like to wax. 3. vce! interj. Alas! (dolentis est.) 4. fervens. part, (from ferveo) Hot, burning. difficiles, difficilis, e, adj. Difficult, here, intolerable. 8. lentis. lentus, a, um, adj. Slow, lingering. macerer. Macero, are. To waste away, to consume. 9. Uror. pass. To be burnt ; hence, to be tormented, tortured. 38 CLAVIS HORATIANA. VERSE 10. Turpdrunt. Turpo, are, act. To disgrace, to de- file, to pollute. 1 1 . furens, part, (from furo) Raging, impatient, amo- rous, 12. memorem. memor, is, adj. Memorable; (quae memoriam servat) Lasting, durable. 14. barbare. adv. Roughly, rudely. 15. oscula. osculum, i, n. A kiss. It is here put for the lips. Venus. Venus, ens, f. The goddess of love. 1 6. Quinta parte siii nectaris. With the fifth part of all her nectar. Each god was supposed to have a given quantity at his disposal ; and to bestow the fifth, or tenth, part of this on any individual, was a special favour. This is Porson's inter- pretation ; others translate Quinta parte by the English word Quintessence. Nectar, aris, n. Nectar. imbuit. imbuo, ere, ui, utum, act. To moisten, to wet, to season. 18. Irrupta. Irruptus, part, (from irrumpor) unbroken. Copula. Copula, ae, f. A tie, a band. 19. Divulsus, part, (from divellor) Torn asunder. ODE XIV. NA VIS. Navis, is, f. A ship. Under the figure of a ship, shattered by the tempests, and unfit for ano- ther voyage, the poet allegorically represents the distresses and dangers of the republic. Some BOOK I. ODE XIV. 39 VERSE have thought that the Ode was written in order to dissuade Augustus from his purpose of resigning the government, of which he had again (A. U. C. 727) signified his intention to the Senate. 2. occupa. occupo, are, act. To keep possession of, to occupy. 3. Portum. Portus, us, m. A port, haven, or harbour. Alluding, probably, to the tranquillity of the reign of Augustus. 4. Remigio. Remigium, i, n. A bench of rowers. 5. malus. Malus, i, m. A mast. saucius. Saucius, a, um, adj. Wounded, injured, disabled. 6. Antennae. Antenna, se, f. The cross-piece to which the sail is fastened ; the sail-yard. funibus. Funis, is, m. A rope, a cable. 7. Carinae. Carina, ae, f. The keel of a ship. Put here, by Synecdoche, for the ship itself. The plural is used, as frequently by the poets, instead of the singular. 9. Lintea. Linteum, i, n. Any linen cloth ; a sail of a ship. 1 0. Di. The tutelary gods of the ship. pressa. Pressus, part, (from premor) Oppressed, distressed. 11. Pontica. Ponticus, a, um, adj. Of, or belonging to, Pontus. The best materials for ship-building were brought from the woods of Pontus, a coun- try in Asia Minor. 15. Ventis debes ludibrium. You are doomed to be- come a sport for the winds. The expression is Greek. 40 CLAVIS HORATIANA. VERSE 16. Cave. Caveo, ere, cavi, cantum, act, and neut. To beware. 17. Tcedlum. Tsedium, i, n. Weariness, anxiety. 1 1 . desiderium. desideriura, i, n. Sorrow, regret. The words here used are beautifully adapted to the allegorical description. Tcedlum (v. 1 7) expresses the weariness of a voyage, and the anxiety of one engaged in civil war ; desiderium refers to the regret experienced for lost friends ; and cura implies a dread of renewed dangers. 19. Interfusa, scattered between ; for fusa inter. Cycladas. Cyclades, urn, m. They were a num- ber of small islands in the iEgean Sea, bounded by white rocks, which gave them a shining ap- pearance in the distance. Hence Horace calls them nitentes. Nitens, part (from niteo) shining. ODE XV. PASTOR. Pastor, 5ris, m. A shepherd. By Pas- tor is here meant Paris, the son of Priam, King of Troy. In consequence of a dream of his mother Hecuba, while she was pregnant with Paris, which seemed to point him out as the cause of the future destruction of Troy, he was exposed on Mount Ida, and being rescued from his perilous situation by some shepherds, he afterwards tended their flocks ; from which circumstance Horace here calls him Pastor. In the contest for beauty between the three 7 BOOK 1. ODE XV. 41 VERSE goddesses, Juno, Minerva, and Venus, the deci- sion of Paris, to whom the case was referred, was given in favour of Venus. The victorious god- dess promised him, as a mark of her gratitude, the most beautiful woman in the world for his wife. Accordingly he succeeded in carrying off Helen, the daughter of Tyndarus, and wife of Menelaus; and the celebrated Trojan war was the conse- quence of their flight, and the punishment of their adulterous marriage. %, Hospitam. Hospita, as, f. A hostess. Paris, on his arrival in Sparta, was kindly received by Mene- laus, whose hospitality he abused, and perfidiously carried off his hostess, Helen. 3. ingrato. ingratus, a, urn, adj. Unpleasant, ungrate- ful, (namely, to Paris, on account of the delay which was caused thereby.) is caneret. cano, ere, cecini, cantum, act. To chant, to sing ; here, to predict, to foretell. fera. ferus, a, um, adj. Savage, cruel, grievous, mournful. 5. Nereus. Nereus, eos, and ei, m. The son of Oceanus and Thetys, and one of the most antient sea-dei- ties. He possessed the gift of prophecy, and, like Proteus, could assume any shape. He had fifty daughters, who were sea-goddesses, known by the name of the Nereides. Mala am. With a bad omen. (The Romans au- gured the good or evil fortune of an action, from the chirping or the flight of birds. These divina- tions were called auspices, from avis and conspicio.) Avis, is, f. a bird. 42 CLAVIS HORATIANA. VERSE 6. milite. miles, itis, c. g. A soldier ; here, an army, a military force. 7. Conjurata. Conjuratus, part, (from conjuror.) Sworn together, pledged. At the marriage of Helen, all her suitors pledged themselves to defend the per- son of the bride. 10. moves. Moveo, ere, m5vi, motum, act. To move, to stir up, to cause. Bardance genti. To the Trojan nation ; so called from Dardanus, its original founder. 11. JEgida. JEgis, idis, f. The celebrated aegis or shield of Minerva, given her by Jupiter, and ren- dered terrible by the Gorgon's head upon it. 14. Pedes. Pecto, ere, xi, and xui, xum, act. To comb, to dress. Ccesariem. Caesaries, ei, f. The hair. 15. Imbelli. Imbellis, e, adj. Weak, unwarlike, unfit for war. Cithara. Cithara, ae, f. A harp, a musical in- strument. carmina divides. Will you divide your songs, i. e. will you accompany your songs with the harp. Divido, ere, si, sum, act. To divide, or distribute. 16. Thalamo graves. " Frightful to the bed of love." Francis. — Thalamus, i, m, a marriage bed. 1 7. calami spicula Gnossii. The arrows formed of the Cretan reed. Horace alludes to Idomeneus, King of Crete, who distinguished himself by his courage in the Trojan war. Gnossus (whence Gnossus, a, um, adj.) was the principal river in Crete ; and most probably the arrows were made of the reeds which grew in its sands. Calamus, BOOK I. ODE XV. 43 VERSE i, m. a reed. Spiculum, i, n. an arrow, a jave- lin. 19. Ajacem. Ajax, acis, m. There were two chiefs of this name who went to the Trojan war ; one, the son of Oileus, and the other of Telamon. The latter was distinguished alike for his rashness and his bravery, in which he surpassed all the Greeks, except Achilles. The former, who is here intended, was remarkable for his swiftness and activity. See Homer's II. book ii. v. 527. serus. Serus, a, um, adj. Late, at last. The time or manner of the death of Paris is uncertain, but it did not happen till after the close of the Tro- jan war. 20. collines. Collino, ere, eni, ivi, and evi, itum, act. To besmear, to pollute. 21. Laertiaden. Laertiades, is, m. A patronymic of Ulysses, son of Laertes, King of Ithaca. He was less valiant than many of the Grecian chiefs, but he rendered them more essential service by the wisdom of his counsels, and his persuasive eloquence. 22. Pylium Nestora. Nestor, oris, m. SonofNeleus, King of Pylos. He went to the Trojan war with fifty ships, at a very advanced age, where he distinguished himself by his eloquence, his prudence, and his inflexible integrity. 23. impavidi. Impavidus, a, um, adj. Fearless, brave, intrepid. Salamlnius Teucer. See Ode vii. v. 21. 24. Sthenclus. Sthenelus, i, m. A noble warrior, and the charioteer of Diomed, at the Trojan war. 44 CLAVIS HORATIANA. VERSE 26. auriga. auriga, ae, c. g. A charioteer. 27. reperire. reperio, Ire, peri, pertum, act. To find, to discover, to meet. 28. Tydides. See Ode vi. ver. 16. 29. Cervus. Cervus, i, m. A hart, a stag. The con- struction is, Quern tu mollis fugles sublimi anhe- litu, uti cervus, immemor graminis, fugit lupum visum in altera parte vallis. 31. Sublimi anhelitu. With deep panting. Sublimis, e. adj. Deep, drawn from the bottom of the breath. Anhelitus, us, m. Breathing, panting. 32. pollicitus, part, (from polliceor) Having promised. tuce (understand Helence.) 33. Iracunda classis Achillei. The angry fleet of Achilles, i. e. the anger of Achilles, who had withdrawn to his ship. proferet. profero, ferre, tuli, latum, act. To delay, to put off. diem. The day, i. e. the day of destruction. 35. certas. Certus, a, urn, adj. Certain, fated, decreed. It here signifies ten : for the war lasted ten years. Hyemes. See Ode xi. ver. 4. 36. Iliacas. This word destroys the metre : we should therefore substitute Pergameas. Pergameus, a, um, adj. Of, or belonging to, Troy, so called from its citadel, which was called Pergama. ODE XVI. o CRIMINOSIS. Criminosus, a, um, adj. Slan- derous, reproachful. BOOK I. ODE XVI, 45 VERSE Modum, Modus, i, m. A measure, a limit ; here, an end. 3. Iambis. Iambus, i, m. An Iambic foot. Here, a poem written in Iambic verses, which Archilochus adapted to satirical compositions. It has been sup- posed that Horace here alludes to his fifth Epode, which is written in the Iambic metre, and in which he reproaches his forsaken mistress, Tyndaris, under the name of Canidia. 5. Dindymene. Dindymene, es, f. A name of Cybele, the mother of the Gods, so called from the moun- tain Dindymus, or Dindyma, where she had a temple. adytis. Adytum, i. n. The inner part of the tem- ple, into which none but the priests were allowed to enter. 6. incola Pythius. Pythius was a name of Apollo, so called from the Pythian games, which he instituted to commemorate his victory over the serpent Py- thon. He is called Incola, because he was said to have dwelt in the minds of his priests, when he inspired them with the power of divination. In- cola, ae, c. g. A dweller, an inhabitant. 8. geminant. gemino, are, act. To double, to beat with redoubled strokes. Corybantes. Corybantes, um, m. pi. The priests of Cybele. cera. Ms, aeris, n. Properly, brass : hence, meta- phorically, any thing made of metal, as some kinds of musical instruments, such as cymbals, &c. 9. Noricus. Noricus, a, um, adj. fromNoricum. The hardness of the Iron brought from Noricum, ren- 46 CLAVIS HORAT1ANA. VERSE dered it well adapted for making swords. Hence good swords were called Norici enses, as we say a bilboa, or toledo. 10. Naafragum. Naufragus, a, um, adj. Causing shipwreck, tempestuous. 13. Prometheus. See Ode iii. ver. 27. addere. for addidisse. addo, ere, didi, ditum, act. To add. principi limo. To the original clay, of which he had formed a man. — Princeps, ipis, adj. first, original. 15. Desectam. desectus, part, (from deseco) To cut off, to collect. 17. Irce. (understand Atre'i) Ira, ae, f. Anger, fury. Thyesten. Thyestes, ae, m. The son of Pelops, by the wife of his brother Atreus, with whom he had committed adultery. Atreus, enraged at the deed, served up to him his child, Thyestes, at a banquet. 18. Urbibus stetere causce cur perirent. for, stetere causae, cur urbes perirent. Anger has been the ultimate cause of the destruction of cities. 21. aratrum. Aratrum, i, n. a plough. The Romans used to draw a plough over the ground, on which had stood the walls of a conquered city, to sig- nify that it should in future be converted to the purposes of agriculture. insolens. Insolens, tis, m. Insolent, rude, elated with victory. 22. Compesce. Compesco, ere, ui, act. To check, mitigate, assuage, control. 24. celeres. celer, celeris, e, adj. quick, rapid. The 5 BOOK I. ODE XVII. 47 VERSE Iambus is a quick foot, consisting of a long and short syllable. Horace calls it pes citus. Art. Poet. ver. 252. 25. mitibus. mitis, e, adj. Mild, gentle, kind. 26. Tristia. Tristis, e, adj. Sad, harsh, unpleasant. dum. adv. for dummodo. So that, provided that. 27. recantatis. recantatus, part, (from recantor) re- called, recanted. ODE XVII. 1. AMCENUM. Amcenus, a, um, adj. Pleasant, de- lightful. Lucretilem Lycceo. Hypallage, for, Lycceum Lucre" till. Lucretilis was a mountain hanging over a pleasant valley, near which the farm of Horace was situated, in the country of the Sabines. — Lycaeus was a mountain of Arcadia, sacred to Faunus, or Pan. See Od. iv. ver. 11. 2. igneam cestatem. burning heat. iEstas, atis, f. heat, summer. 3. defendit. defendo, ere, di, sum, act. To repel, to keep off. (depellit; propulsat.J 5. Impuiie. adv. With impunity, free from danger. arbutos. arbutus, i, f. The wild strawberry tree. 6. Thy ma. Thymum, i, n. Thyme. device. Devius, a, um, adj. Wandering, straying. 7. olentis uxores mariti. The wives of the fetid hus- band ; i. e. the she-goats. Olens, tis, part, (from Oleo) smelling, fetid, stinking. 48 CLAVIS HORATIANA. VERSE 9. martiales lupos. Wolves were consecrated to Mars, because they live by plunder. They also form themselves into troops, and thus fall upon their prey in a warlike manner. Martialis, e, adj. Martial, warlike. hadulece. (understand timent) hsedulea, ae, f. A kid. 10. Utcunque, adv. Whensoever. Tyndari. Tyndaris was a name of Helen, the beau- tiful daughter of Tyndarus. Hence Horace gives it to his mistress, as most expressive of every female accomplishment. fistula. Fistula, ae, f. A pipe, or flute. 11. Usttcce. Ustica was a mountain in the country of the Sabines. cubantis. Cubans, tis, part, (from cubo) sloping. 12. Levia. Levis, e, adj. Smooth, polished.— (Aqua- rum decurrentium lapsu attrita.) personuere. Persono, are, ui, and avi. To sound, to echo. 14. cordi est, i. e. Voluptati est. Cor, dis, n. The heart. 15. manabit. Mano, are ; neut. and act. To flow, as a stream. The order is — Hie copia opulenta Iwnorum ruris manabit tibi ad plenum comu be- nigno For tuna?, benignus, a, um, adj. Kind, liberal, bountiful. 17. reducta. Reductus, part, and adj. Retired, se- cluded. Caniculce. Caniciila, ae, f. The dog-star. 18. Tela. Teius, a, um, adj. Of Teios, the birth- place of the poet Anacreon. It was situated on the coast of Ionia, in Asia Minor. 19. Uno, viz. Ulysses. BOOK I. ODE XVII. 49 VERSE 20. Penelopen. Penelope, es, and ae, f. The wife of Ulysses. During the ten years between the close of the Trojan war, and the return of her husband, she resisted the solicitations of innumerable sui- tors, and retained her virtue and fidelity to her lawful and beloved lord. vitream Circen. Circe, es, f. A celebrated en- chantress, of the Island of JEea, whom Ulysses visited on his return from Troy. She became enamoured of the hero, who, for one whole year, forgot his glories, amid the pleasures with which she surrounded him. He had a son by her, named Telegonus, who was afterwards the un- fortunate instrument of his father's death. 21. Lesbii. See Ode i. ver. 34. 22. Duces, for hauries : you will quaff, drink. 23. Thyoneus. Thyoneus, i, m. A name of Bacchus, from his mother, Semele ; who was also called Thyone. 24. metues suspecta. Will you fear to awake suspi- cion. Suspectus, part, (from suspicior) sus- pected. 25. Cyrum. Cyrus, i. m. A wanton and debauched youth, who had treated Tyndaris with unmanly rudeness. male dispart. On you, who are very unequal to him. Dispar, aris, adj. Unequal. 27. Scindat. Scindo, ere, scidi, scissum, act. To cut, to rend, to tear away. 50 CLAVIS HORATIANA. ODE XVIII. VERSE 1. FARE. Quintilius Varus was a common friend of Horace and Virgil. Horace laments his death in Ode xxiv. infra. sevens. Sero, ere, sevi, satum, act. To sow, to plant. 2. Catili. Catilus, i, m. The brother of Tiburnus, whom he assisted in building Tibur. 3. siccis, for sobriis. 4. mor daces, mordax, acis, adj. Biting, corroding. solicitudines. Sohcitudo, mis, f. Care, anxiety. 5. Crepat, Crepo, are. To talk of. 8. Centaurea cum Lapithis rixce. The battle of the Centaurs andLapithse, at the banquet of Pirithous and Hippodamia, in consequence of immoderate drinking. It is elegantly described by Ovid ; Me- tam. book xii. ver. 210. Rixa, ae, f. Strife, quar- rel, a drunken tumult. 9. Sithoniis. Sithonii, orum, m, pi. The Thracians. Sithonia was that part of Thrace, which lies be- tween Mount Hsemus and the Danube. Evius. Evius, i, m. Bacchus. He was so called from the words with which Jupiter encouraged him in the war with the Giants ; ev vU 3 well done, my son. 10. Cum fas atque nefas, $c. When they distinguish right and wrong (only) by a narrow boundary. libidinum avidi. Immoderate in their passions.— Libido, dinis, f. Lust, sensuality. 1 1 . Bassareu. Bassareus was a name of Bacchus, from the Hebrew Batsar, to press, and prepare grapes for use. BOOK I. ODE XVIII. 51 VERSE 12. quatiam, for moveam. The Antients, upon their fes- tivals, removed the statues of the Deities from the niches in which they usually stood, and car- ried them in procession. This was called com- movere sacra, obsita. (understand sacra.) The poet means to say, allegorically, that he will not betray the se- crets which are entrusted to him over his wine. Obsitus, part, (from obseror) covered. 13. divum. divum and dium, i, n. The open air. Berecyntio. As the timbrels and cornets, which were used at the feasts of Cybele, were also sounded in the festivals of Bacchus, Horace calls them Berecynthian, from the name of a mountain in Phrygia, where that goddess was worshipped. 14. Tympana. Tympanum, i, n. A drum, a tabour, a timbrel. Amor sui. Self-love. Amor, oris, m. Love. 15. Gloria. Gloria, se, f. Glory; here, vanity; glo- riosa jactantia. 16. Arcani prodiga. Prodigal of secrets ; i.e. given to divulge them. Arcanum, i. n. a secret. Fides. Fides, ei, f. Faith. Used here in a bad sense, to signify indiscretion, perlucidior vitro. More transparent than glass. — Vi- trum, i, n. Glass. d2 52 CLAVIS HORATIANA. ODE XIX. VERSE 1. SMVA. Saevus, a, um, adj. Cruel, wanton, piti- less. 2. Thebance Semeles puer. Bacchus : see Ode vii. ver. 3. 3. Lasciva. Lascivus, a, um, adj. Wanton, lascivious. Licentia. Licentia, se, f. Licence, licentiousness, sensuality. — (Otium, quod in lasciviam semper resolvitur.) 4. finitis. which I had finished. Finitus, part, (from ftnior.) Finished, discontinued. 5. Glycerce. Glycera, se, f. A fictitious name, given by Horace to his mistress, whom he had for some time forsaken. nitor. nitor, oris, m. Brightness, beauty. 6. Patio marmore. The marble of Paros, one of the Cyclades, (see Ode iv. ver. 20.) was remarkable for its purity. — Marmor, oris, n. Marble. 7. protervitas. protervitas, atis, f. Coyness, coquetting. 8. lubricus. Liibricus, a, um, adj. Properly, slippery; here, shining, dazzling. aspici. Aspicior, ci, ectus, pass. To be looked upon. 10. Scythas, Scythae, arum, m, pi. The Scythians were the inhabitants of the northern parts of Europe and Asia. 1 1 . ver sis equis, (all. abs.J The Parthians shot their arrows behind them, while they fled at full speed, which was said to render their flight more formi- dable than their attacks. Versus, part, (from vertor.) Turned. BOOK I. ODE XX. 53 VERSE 13. vivum cespitem. Living, i. e. Green turf, with which, and various herbs and flowers, the altars of Venus were covered. Cespes, pitis, m. Turf, grass. 14. Verbenas, Verbena, ae, f. Vervain; any sacred herb. The myrtle, as sacred to Venus. tura. tus, or thus, uris, n. Frankincense. 15. Bimi. BImus, a, um, adj. Two years old. patera. Patera, ae, f. A cup, a goblet, a bowl. 16. Hostia. Hostia, se, f. A victim, a sacrifice. veniet, for fiet. (understand Glycera.) lenior. (compar.) lenis, e, adj. Gentle, kind. ODE XX. VILE Sabinum. This was a very light wine, made from the grapes which grew in the country of the Sabines. That of Horace was perhaps very new, as it does not appear that old wine of this kind was particularly cheap. — Vilis, e, adj. cheap. modicis. modicus, a, um, adj. Moderate, sober. — Horace does not refer to the size of the cup, but the quantity of wine which should be taken. Cantharis. Cantharus, i, m. Properly, the cup used in the festivals of Bacchus : any cup or jug. Grcecd testa. In a Grecian cask. The Antients kept their wine in earthen vessels, of which those from Greece were of a superior kind. The cask was smeared with pitch, and the date of the vint- d3 54 CLAVIS HORATIANA. VERSE age preserved on it, either by the name of the Consul, or some particular occurrence, which had taken place at the time : in the present case, by the plaudits which Maecenas had received in the theatre. 3. Conditum. Conditus, part, (from condor) Inclosed. levi. Lino, ere, lini, livi, and levi, litum. To anoint, to besmear. 5. paterni. Paternus, a, um. Paternal. — The ancestors of Maecenas were kings of Etruria, where the Tiber has its source. 7. Vaticani. One of the hills on which Rome was built, so called from the answers of the Vates, or Pro- phets, which used to be given there. It is now the site of the Pope's palace, St. Peter's church, and the Vatican library. 8. Imago. See Ode xii. ver. 4. 9. Ccecubum. A town of Campania, famous for its wine. This wine was chiefly reserved for liba- tions and festal entertainments. (Book 3. Ode xxviii. ver. 1 ; and Epod. ix. ver. 1.) Caleno. Calenus, a, um, adj. Of Calenum, a town of Campania, as were also Falernum and Formiae ; — celebrated for the richness of their wines. 10. Tu bibes. You shall drink (these wines) either at home, or at my house, if you will bring them. 11. Temperant. Tempero, are, act. To temper, to relish. BOOK I. ODE XXI. 55 ODE XXI. VERSE 1. D I AN AM. See Ode xii. ver. 22. Dicite. Dico, ere, xi, ctum, act. To say, to sing, to celebrate. 2. Intonsum Cynthium. Cynthus was a very high moun- tain, said to overshadow the whole Island of Delos, the birth-place of Apollo and Diana, the offspring of Latona, by Jupiter, (v. 5.) Hence they were called Cynthius and Cynthia. — Inton- sus, part, (from intondeor.) Unshorn, unshaven. Apollo was always represented as a tall beard- less youth, exceedingly handsome, and with a bow, or a lyre, in his hand. 3. supremo, siipremus, a, um, adj. (superlat.) Highest, mightiest. 4. Dilectam. DUectus, part, (from diligor) Beloved, favoured. periitus, adv. Thoroughly, very much. 5. Lcetam. (understand Dianam.) Nemorum Coma* The leaves of trees, (by analogy.) Coma, ae, f. properly, the hair of the head. Ne- mus, oris, n. A wood, a forest. 6. Qucecunque. (understand Coma.) prominet. Prommeo, ere, ui, n. To hang over, to overspread. Algldo. Algidum, i, n. A mountain sacred to Diana ; as were also Erymantlius and Cragus. 9. Tempe. See Ode vii. ver. 4. 10. Natalem. Natalis, e, adj. Natal, native. See ver. 2. d4 56 CLAVIS HORATIANA. VERSE 12. Fraternd, Given to him by his brother, Mercury, who was the inventor of the lyre. — Fraternus, a, urn, adj. Of, or belonging to, a brother. (See also ver. 2.) 13. Famem. Fames, is, f. Hunger, dearth, famine, scarcity. 15. Persas atque Britannos, i.e. to the farthest extre- mities of the empire, east and west. ODE XXII. 1. INTEGER. Integer, gra, grum, adj. Upright, innocent, unstained. sceleris. Seelus, eris, n. Wickedness, impiety, guilt, sin. 2. eget. egeo, ere, ui. To want, to require, to need. 3. venenatis sagittis. The darts of the Africans were poisoned with a mixture of viper's and human blood, which was said to be incurable, for the pur- pose of defending themselves from wild beasts. 4. gravida pharetra. A quiver full. — Gravidus, a, urn, adj. Heavy, weighty, full. — Pharetra, se, f. A quiver, or case for arrows. Fusee. Aristius Fuscus was a friend of Horace, of great poetical talents, powerful eloquence, and cri- tical sagacity. Horace inscribes this Ode to him, as a man of unimpeached integrity and sterling virtue. 5. Syrtes cestuosas. The Syrtes were dangerous sand- banks in the Mediterranean, off the coast of Africa, ODE I. BOOK XXII. 57 VERSE near Leptis and Carthage. It is probable that the burning sandy deserts of Africa are here in- tended. 7. Caucasum. Caucasus, i, m. A mountain, or rather a chain of mountains, in Asia, between the Euxine and Caspian Seas. fabulosus. Fabiilosus, a, um, adj. Fabulous, ro- mantic. 8. lambit. Lambo, ere, bi, and bui, itum. To lick, to flow by, or between ; to water. Hydaspes. Hydaspes, is, m. A river in India, probably the same as the Ganges. 10. Lalagen. Lalage, es, f. A fictitious name which Horace gives to his mistress. 1 1 . expeditis ; an hypallage for expeditus. — Expeditus, part, (from expedior) Freed, relieved, discharged. 12. inermem. Although I was unarmed; (my inno- cence was my protection.) — Inermis, e, adj. Unarmed, without arms, defenceless. 14. Daunias. Daunias, se, f. Part of Apulia. cesculetis, or esculetis. Esculetum, i, n. A grove of beech trees, (from Esciilus, i, f. a beech.) Any grove, (by Synecdoche.) 15. Jubce. Jiiba, se, m. A king of Mauritania, or Numidia. 16. arida. Aridus, a, um, adj. Dry, parched, barren. 17. pigris. Piger, gra, grum, adj. Inactive, benumb- ed, (obfrigus), frozen. 18. cestivd. iEstivus, a, um, adj. Of, or relating to, summer ; warm. 19. latus. Latus, eris, n. A climate, (properly, a side,. d5 58 CLAVIS HOHATIANA. VERSE &c.) — Quod latus mundi, L e. Quam partem mundi. nebulce. Nebula, ae, f. A cloud, a fog, a mist. Malus Juppiter. An inclement atmosphere; by metonyme. See Ode i. ver. 25. 21. propinqui. Propinquus, a, um, adj. Near, neigh- bouring, vertical. 25. Dulce ridentem, fyc. These two lines are a beau- tiful imitation, or rather translation, of a passage in the Greek poetess, Sappho. — Dulcis, e, adj. Sweet, delightful, pleasant, (used adverbially.) ODE XXIII. 1. HINNULEO. Hinnuleus, i, m. A young hind, a fawn. Chloe. Chloe, es, f. A fictitious appellation. 2. pavidam. Pavidus, a, um, adj. Timid, fearful. aviis. Avius, a, um, adj. Pathless, impassable, inaccessible. 3. vano. Vanus, a, um, adj. Vain, foolish, silly. 4>. aurarum. Aura, se, f. A breath of wind, a gentle breeze. 5. Mobilibus veris, §c. An hypallage, for mobilia folia ver is adventu inhorruerunt. The trembling leaves have rustled on the approach of spring. 6. rubum. Rub us, bi, m, or f. A bramble, a bush, a brake. 7. dimovere. Dimoveo, ere, ovi, otum ; act. Tore- move ; to move or stir. BOOK I. ODE XXIV. 59 TERSE Lacertce. Lacerta, ae, f. A lizard, a newt. 9. tigris. Tigris, is, and idis, f. A tiger. aspera. Asper, era, erum, adj. Savage, fierce, violent. 10. Gcetulus. Gaetulus, a, um, adj. Gaetulian, i.e. African. Gcetulia was a part of Africa, beyond Numidla. frangere. To destroy, to devour, to tear in pieces, frango, ere, fregi, fractum, act. To break, to de- stroy. 12. Te?npestiva viro. Fit for a husband ; old enough to be married. Among the Greeks and Romans, the young women rarely appeared in public till they were married, and always in the company of their mothers. ODE XXIV. 1. MODUS. Modus, i, m. Measure, moderation. o Capitis, for Hominis. The sense is : Quapropter nos pudeat immoderati oh tarn carum hominem desiderii. prcecipe. Prsecipio, ere, cepi, ceptum, act. To in- struct, to teach, to direct. lugubres. Lugubris, e, adj. Mournful, lamentable. {Lug. cantus, an elegy.) Melpomene. Melpomene, es, f. One of the Muses, who presided over tragedy, and mournful poetry. liquidam. Liquidus, a, um, adj. Clear, melting, tuneful. d6 CO CLAV1S HORATIANA. VERSE 5. Quinttlium. Quintilius Varus. See Ode xviii. ver. 1. 6. Urguet, i. e. Constrictum retinet. 7. nuda. Nudus, a, um, adj. Naked; sincere, undis- guised. 8. parem. (Similem.) Par, paris, adj. Like, simi- lar, equal. 9. occidit. Occido, ere, idi, casum, n. To fall, to die, to set fas the sun. J fiebilis. Fiebilis, e, adj. Bewailed, lamented. 11. Non ita creditum. Not granted to us in such a manner, that we should expect to keep him among us for ever. — Creditus, part, (from credor) Trusted, granted. 13. Orplteo. See Ode xii. ver. 8. 14. moderere. Moderor, ari, dep. To moderate, rule, to tune sweetly. 15. vance. (inani umbrae, animae incorporese Quintilii.) Vanus, a, um. Empty, shadowy, unsubstantial. sanguis, (i. e. vita.) Sanguis, is, m. Blood, life. 16. virga. See Ode x. ver. 18. 17. Nonlenis, &c. Not sufficiently gentle to reverse the fates, in compliance with our prayers. 19. levius. (Tolerabilius.) Levis, e, adj. Light, easy. patientia. Patientia, ae, f. Patience, resignation. 20. corrigere. Corrigo, ere, exi, ectum, act. To cor- rect, to amend. nefas. (indec.) Impossible : properly, wickedness. (Quicquid non est possibile, non licet.) BOOK I. ODE XXV. 61 ODE xxv: VERSE 1. PARCIUS. compar. (rarius.) Parce, adv. Rarely, seldom. junctas. (clausas.) Junctus, part, (from jungor.) Shut, closed, fastened. quatiunt. Batter, strike,— Quatio is a war term, applied to battering or storming a town. fenestras. Fenestra, se, f. A window, a lattice. 2. ictibus. Ictus, us, m. A blow, a knock, a rap, a stroke. protervi. Protervus, a, um, adj. Wanton, impu- dent, amorous. 3. adimunt. Adimo, ere, emi, ptum, act. To take away, to disturb. amatque Janua limen. Thy door loves its threshold. In Greece and Italy, the young rakes furnished themselves with iron bars, which they employed in forcing the doors of their mistresses. — Limen, inis, n. A threshold, an entry. 5. facilis. facilis, e, adj. Easy. — (Facilis, quia cre- bro aperiebatur.) 6. cardines. Cardo, mis, m. A hinge. 7. Me tuo, &c. These words are part of a serenade, called by the Greeks irapaK\av. illacrymabilem. (Qui lachrymis non flectitur.) Illa- crymabilis, e, adj. Inexorable. 8. Geryonen. Geryon, onis, m. A monster, whom the poets represent with three heads and three bodies, In his dominions in Spain, he fed his oxen with human flesh, and guarded them with a two-headed dog, called Orthos, and a seven-headed dragon. He was killed by Hercules, whose tenth labour was fulfilled in the achievement. Tityon. (Gr. ace.) Tityos, i, m. A celebrated giant, whose body is said to have covered nine acres of land. Having offered violence to Latona, he was killed by her son, Apollo, and cast into the infer- nal regions, where a vulture preyed on his bowels, which grew as fast as they were destroyed, to ren- der his punishment eternal. tristi undd. A periphrasis for the river Styx. 9. compescit. Compesco, ere, ui, act. To confine, sub- due, detain. 10. vescimur. Vescor, ci, dep. To feed, to live upon. 11. enavigandd. Enavigandus, part, (from enavigor.) Which must be sailed over. It agrees with unda. The order is — Tristi unda, scilicet enaviganda omnibus, quicumque, fyc. g3 126 CLAVIS HORATIANA. VERSE 13. careUmus. Careo, ere, ui, act. To want, to be without, to escape. 17. languido. Languidus, a, um, adj. Languid, slow. 18. Cocytos. (Gr. nom.) Cocytus, i, m. A river flow- ing through the infernal regions, whose waters were extremely unwholesome. Danai genus. The Danai'des, or fifty daughters of Danaus, all of whom, except the youngest, Hjj- pernmestra, in obedience to their father's com- mands, murdered their husbands on their wed- ding night. They were punished in Tartarus, by being condemned to fill a leaky vessel with water, which ran out as fast as it was poured in. 20. Sisyphus jEolides, Sisyphus, the son of iEolus, was a celebrated Grecian king, said to be the founder of Corinth. As a punishment for his crimes, he was sentenced to roll a huge stone to the top of a mountain, which, as soon as it reach- ed the summit, rolled down again into the plain ; and thus rendered his punishment eternal. 22. arborum. Arbos, oris, f. A tree. — The Romans took great pleasure in the cultivation of trees : the cypress, however, is called invisa, (hated,) from its being used in funerals, a branch of it being placed over the door of a house, to intimate that it contained a dead person. The order is— Neque ulla arbos harum arborum quas, fyc. 26. Clavibus. Clavis, is, f. A key. — Hence applied metaphorically to the solution of any difficulty : thus, " Clavis Horatiana," A Key to solve the difficulties in Horace. mero tinguet superbo. An hypallage, for superbus. BOOK II. ODE XV. 127 VERSE (subaud. Hares.) Tingo and tinguo, ere, xi, ctum, act. To dye, to stain, to imbue. 28. potiore ccenis. Preferable to the suppers of the priests. See book 1. Ode xxxvi. ver. 12. ODE XV. 1. JAM. Soon. Jugera. Jugerum, i, n. An acre. regtce. Regius, a, um, adj. Royal, sumptuous, magnificent. 2. relinquent. Relinquo, ere, iqui, ictum, act. To leave, to relinquish. Moles. Moles, is, f. A mass ; also, an edifice. 3. visentur. Viso, ere, act. To go to see, to visit. Lucrino. The lake Lucrinus was situated in Cam- pania, opposite Baice. Augustus united it to the sea. It abounded in excellent oysters. 4. stagna. Stagnum, i, n. Standing water, a pool, a fish-pond. ccelebs. Unmarried ; not united to, or supporting, a vine ; as the elm, and other trees. 5. violaria. Violarium, i, n. A violet bed. 6. Copia narium. The riches of the smell ; i.e. Odo- riferous shrubs and flowers. — Naris, is, f. The nose, the nostrils. 7. olivetis. Olivetum, i, n. An olive-grove. 9. spissa. Spissus, a, um, adj. Thick, crowded. 10. ictus. Ictus, us, m. A blow. Hence, metapho- rically, the rays of the sun. g4 128 . CLAVIS HORATIANA. VERSE Romuli. Romulus was the founder, and the first king, of Rome. 11. Pr&scriptum. (subaud. est.) Prsescribo, ere, psi, ptum, act. To prescribe, to ordain. Catonis. C&to, onis, m. < N M. Porcius) surnamed the Censor, from his inflexible integrity. In his time the beard was never shaven : whence Ho- race calls him intonsus. 12. norma. Norma, ae, f. The square by which work- men direct themselves in building : hence, a rule, a law. The order is- — Non ita prcescriptum est auspiciis Romuli et intonsi Catonis, normaque veterum. 13. census. Census, us, m. Property, an estate, wealth. 14. decempedis metata. Measured by ten-foot rules. — Decempeda, se, f. A rule, or scale, ten feet long. 15. privatis. (subaud. erat.) Belonged to private per- sons. 16. excipiebat Arcton. Admitted the northern breeze. Arctos, i, m. Properly, the constellation of the Bear in the North Pole. 17. fortuitum cespitem. Turf, thrown in the way by chance, (for the purpose of building private dwellings.) — Fortultus, a, um, adj. Fortuitous, accidental. 1 8. oppida. Oppidum, i, n. A town. — It here, per- haps, signifies any public building. 20. novo. Novus, a, um, adj. New. Hence, orna- mental, elegant. The order of the passage is — Jubentes (i. e. leges) decor are oppida et templa Deorum novo saxo, publico sumtu. BOOK II. ODE XVI. 129 ODE XVI. VERSE 1. OTIUM. Otium, ii, n. Ease, tranquillity, leisure. — The repetition of the word otium, is energetic and emphatic. Catullus has used the same word six times in one strophe. 2. Prensus, (supply Nauta, from ver. 4.) Prensus, part. (from Prendor.) Caught, surprised. 3. Certa. Certus, a, um, adj. Certain, distinct, clear. 5. Thrace. Thrace, es, f. A barren tract to the north of Greece, which now forms part of Turkey in Europe. The Thracians were looked [upon as a brave, but revengeful people ; and highly intem- perate in the use of wine. 6. decori. Decorus, a, um, adj. Graceful, adorned, furnished. 7. Grosphe. Pompeius Grosphus was a friend of Ho- race, possessed of an extensive estate in the Island of Sicily. venale. Venalis, e, adj. Venal, to be sold. 9. consularis, Consularis, e, adj. Property; consular; of consular dignity : also, attendant upon the con- suls. 1 0. Summovet Lictor. It was part of the Lictor's duty to remove the crowd, and make a way for the Consuls. The Lictors were twelve officers, who carried the fasces, or insignia of office, (see book 1. Ode xii. ver. 35.) before the Consuls. 11. laqueata. Laqueatus, a, um, adj. and part. Vault- ed, arched. 12. tecta. Tectum, i, n. A roof; also, a house. g5 130 CLAVIS HORATIANA. VERSE volantes. Volans, tis, part, (from volo.) Flying. — A metaphor taken from swallows. 13. vivitur. (subaud. ab Mo.) paternum. Paternus, a, um, adj. Paternal. 14. salinum, Salinum, i, n. A salt-cellar. — From Ho- mer we learn the estimation in which salt was held by the Antients : it was considered sacred, and it was an indispensable requisite at every table. 15. Cupido. Cupido, Tdinis, m. Desire; also, (as here) avarice. 16. aufert. Aufero, rre, abstiili, ablatum. To take away, to remove, to prevent. 17- Quid brevi, &c. The order is — Quid fortes brevi cevo jaculamur multa ? Why do we, who retain our strength but for a short time, grasp, or aim at, many things, which are beyond our reach. — Jaciilor, ari, dep. Properly, to throw a dart; to aim at, to attempt. 19. mutamus. Muto, are, act. To change ; here, to seek in exchange. 21. Scandit. Scando, ere, di, sum, act. To climb, to mount, to ascend. ceratas. iEratus, a, um, adj. Brazen, with brazen prows. vitiosa. Vitiosus, a, um, adj. Vicious, malignant. 22. cura. Cura, se, f. Care, solicitude, anxiety. turmas. Turma, se, f. A troop, a company. equitum. Eqiies, itis, m. A horseman. 24. Euro. Eurus, i, m. The east wind ; any wind, 25. Icetus. Laetus, a, um, adj. Joyful, content, cheer- ful. The order is — Animus Icetus in prcesens BOOK II. ODE XVII. 131 VERSE oder it, i. e. non sustineat, curare quod ultra est. 30. Tithonum. Tithonus was the favourite of Aurora, the goddess of the morning. She made him her husband, presented him with immortality, let him linger in miserable old age, and changed him into a cricket. minuit. Minuo, ere, ui, act. To lessen, to dimi- nish, to waste away. 32. porriget. Porrigo, ere, exi, ectum, act. To ex- tend, to present, to prolong. Hora. Hora, ae, f. An hour : it is here used for time, fate, or futurity. 33. Te greges, &c. The order is — Centum greges, et centum SicuUz vaccce mugiunt circum te. 34>. mugiunt. Miigio, Ire, ivi, itum, neut. To low, or bellow, as an ox. Hinnitum. Hinnitus, us, m. A neighing. 35. quadrigis. Quadriga, ae, f. A chariot drawn by four horses ; a team of four horses. 36. murice. Miirex, icis, m. Purple: properly, a shell-fish, of whose liquor a purple dye is made. 39. non mendax. Sure, unerring. — Mendax, acis, adj. False, deceitful. malignum. Malignus,a,um,adj. Malicious, envious. ODE XVII. 1. EX ANIMAS. Exanimo, are, act. To kill, to af- flict, to distress greatly. g 6 132 CLAV1S HORATIANA. VERSE 2. amicum. Amicus, a, um, adj. Friendly. — It is here used in the sense of the Greek, 1. Fratres. The Titans. 52. Pelion. Pelion, i, n. and Pelios, i, m. A moun- tain of Thessaly, which, with Ossa and Olympus, form the eastern boundary of the vale of Tempe. The Giants endeavoured to pile these mountains upon each other, in their attempt to scale the Heavens. Ter sunt conati imponere Pelio Ossam. Virg. Geor. I. 281. 53. Typhceus. A giant of prodigious size, who had, according to Pindar, a hundred heads. HeVas killed by the thunderbolts of Jupiter. Mimas. Mimas, antis, m. Another of the giants. 54. minaci statu. Of threatening stature. Status, us, m. Stature, bulk. Porphyrion. Another giant. As also Rh^etus,\eY. 5 ; and Enceladus, ver. 56. 61. Castalice. Castalia, se, f. A fountain, on mount Parnassus, in Phocis, sacred to Apollo and the Muses. 63. Dumeta. Dumetum, i, n. A thicket, a grove, a forest. 64. Delius. Delos, an island in the iEgean, was the birth-place of Apollo. Patareus. Apollo was so called from Patara, a city of Lycia, in Asia Minor, where he delivered his oracles six months in every year. The tem- ple was said to have equalled that at Delphi in splendour, where he resided during the six sum- mer months. 66. Temper atam. Temperatus, part, (from temperor.) Tempered (with prudence), temperate. provehunt. Proveho, ere, exi, ctum, act. To ad- vance. BOOK III. ODE V. 159 VERSE 69. Centimanus Gyges. See book 2. Ode xvii. ver. 14. 71. Orion. See book 2. Ode xiii. ver. 39. 73. Terra. The Giants and Titans were the offspring of Ccelus and Terra. — Terra, ae, f. The earth. 74. partus. Partus, us, m. Offspring. 75. per edit. Peredo, ere, edi, sum, act. To devour, to consume. 76. jEtnam. iEtna, ae, f. A celebrated volcano, in Sicily. It is said that the giant Enceladus was overwhelmed under this mountain by the thun- derbolts of Jupiter. The Antients believed also, that Vulcan and the Cyclops had their workshop under iEtna. 77. Tityi. See book 2. Ode xiv. ver. 8. 78. nequitice additus custos. Placed as a companion to his guilt ; i. e. to punish his incontinence. Ne- quitia, ae, f. Wickedness, guilt, licentiousness. 80. Pirithoum. Pirithous, after the death of his wife, Hippodamia, endeavoured to carry off Proser- pine. Pluto prevented him from effecting his purpose ; and, as a punishment, bound him to the wheel of his father, Ixion. (See Ode xi. ver. 21. infra.) ODE V. PR2ESENS. Praesens, tis, adj. Present, visible. As Jupiter declares by his thunder, that he reigns in Heaven, so it is clear, from his victories, that Augustus is entitled to divine honours upon earth. 160 CLAV1S HORATIANA. VERSE The addition of Britain and Parthia, however, to his government, was not effected by the force, but by the dread, of his arms : in consequence of which the Britons carried their presents to the Capitol, and made the Romans masters of the island ; and the Parthians restored the trophies which they had taken from the Romans, in the defeat of Crassus, thirty-three years before. 5. Milesne Crassi. After the defeat of Crassus, his army basely settled in the country of the enemy. 7. Pro curia, &c. Shame on the senate, and the per- verted and corrupted manners (of the age.) The order is — Et, (pro curia, §c.) Marsus etAppulus Miles consenuit sub rege Medo, in arvis hostium socerorum. The poet wishes to contrast the har- dihood of the Roman soldiers of Marsia and Apu- lia, with the effeminate manners of a Parthian king. 8. consenuit. Consenesco, consenui, escere, neut. To grow old, or aged. 10. Anciliorum, See book 1. Ode xxxvi. vest. 12. Nominis. Nomen, inis, n. A name, a character, military glory. 12. Jove is here put for the Capitol, which was dedicated to Jupiter. 13. Hoc caverat, subaud. opprobium. Had guarded against this disgrace. See book 1 . Ode xii. ver. 37. Caveo, ere, cavi, cautum, act. and n. To beware. 17. Si non, &c. Unless the captive youth, (i.e. the Roman soldiers which had been taken prisoners by the Carthaginians, and which would be con- BOOK III. ODE V. 161 VERSE demned to death upon the Romans rejecting the proposals of peace) had not (been allowed) to perish unpitied. 23. Port as non clausas. The gates were left open, to signify the security of the Carthaginians. Clau- sus, part, (from claudor.) Shut, closed. 25. aaro repensus. Ransomed with gold. Repensus, part, (from rependor.) Redeemed, ransomed. scilicet. (Ironically.) Is it likely. 27. Neque amissos, &c. Nor does wool, when once stained with a dye, ever regain its original bright- ness. Fiicus, i, m. A dye. 31. si pugnat cerva. If it is probable that a stag would fight, &c. then (we may believe that) that man will ever be brave, who, &c. It was considered an indelible disgrace to a Roman soldier, to be taken with his arms in his hands. 34. proteret. Protero, ere, trivi, tritum, act. To tram- ple upon, to vanquish, to conquer. 35. restrictis lacertis. It was usual to bind a prisoner's arms behind him. So ver. 21. — Restrictus, part, (from restringor.) Restrained, bound, fastened. 37. unde vitam sumeret. How to preserve his life. — This is an idiom which occurs only once again, in Epod. v. ver. 87. In both cases it represents a man in great trouble ; with his reason perturb- ed, as, in the present instance, by fear. 38. Pacem duclh.miscuit. Confounded peace with war, i e. sued for peace in time of war. Diiellum, i, n. War, battle. 41. Conjugis. His wife, whose name was Martia. 42. Capitis minor. Supply ratione. Deprived of the 162 CLAVIS HORATIANA. VERSE privileges of a Roman citizen, which was the consequence of his being made a prisoner. 45. Donee labantes, &c. Until he had encouraged the wavering senators to follow the advice of which he himself was the author. — Labo, are, n. To totter ; also, to waver, to be in doubt. alias, adv. At another time, at any other time. 49. Atqui sciebat. And yet he knew. — Scio, ire, ivi. itum, act. To know. 54. Dijudicata lite. The cause being decided. — Lis, litis, f. A law suit, a dispute, a point at issue. 56. Lacedcemonium Tarentum. Tarentum, i. n. A sea- port town of Calabria. It was built by a Lace- demonian colony, and was celebrated for its ex- cellent harbour. It is now called Tarento. ODE VI, 1. DELICT A. Delictum, i, n. A fault, a crime. immeritus lues. You will undeservingly suffer for. — Luo, ere, i, turn, act. To atone, to expiate. In this Ode, the poet endeavours to inspire the Ro- mans with tteir antient spirit of piety and mora- lity, by assuring them that their contempt of reli- gion, and corruption of manners, were the sole causes of their recent calamities. 5. Hinc, subaud. erat. S. Luctuosce. Luctuosus, a, um, adj. Sorrowful, af- flicted, distressed. 9. Monceses et Pacori. Monseses and Pacorus were BOOK III. ODE VI. 163 VERSE kings of Parthia, of whom the latter routed the army of Crassus, and took their general prisoner. 10. Non auspicatos. Ill-omened. (The Aruspices de- clared that the expedition of Crassus would prove unfortunate, but he disregarded their presages.) Auspicatus, part, and adj. Auspicious ; under- taken in concurrence with the Auspices. contudit. Contundo, ere, iidi, usum, act. To beat, to confound, to repel. 12. Torquibus. Torquis, is, m. A collar, a chain. — The Parthians wore chains round their necks. 14. JEthio-ps, iEthiops, opis, m. ^Ethiopia was an extensive country to the south of Egypt. The army of Antony was chiefly composed of Da- cians and ^Ethiopians : so that this is a flattering compliment to Augustus. 18. inquinavere, Inqumo, are, act. To pollute, to stain. 21. Motus Ionicos. Ionian dances. It was considered indelicate in a marriageable virgin (matura virgo) to join in a dance ; and more particularly in the Ionian dances, which were, of all others, the most voluptuous. — M5tus, us, m. A motion, a movement ; hence, a dance. 23. incestos. Incestus, a, um, adj. Unchaste, impure, criminal. 24. De tenero ungui. From the earliest infancy. — It is a translation of a Greek proverb, Ik tu>v cnraXtiv 6vv%i»V' Unguis, is, m. A nail. The nails of infants are soft and tender. 27, Impermtssa. Impermissus, part, and adj. Un- lawful, unallowed. 164 CLAVIS HORATIANA. VERSE raptim, adv. Slyly, secretly : in opposition to co~ ram, openly, ver. 39. 30. Institor. Institor, oris, m. A factor, a tradesman. 35. Pyrrhum. Pyrrhus, i, m. King of Epirus. His life was spent in the pursuits of war and ambi- tion ; and, after repeated defeats from the Ro- man arms, he was at length killed by a tile, which fell from a house, as he was besieging the city of Argos. 36. Antiochum. Antiochus the Great, king of Syria. He was persuaded by Annibal to make war upon the Romans, who defeated him, and obliged him to pay a yearly sum of 2000 talents. 38. Sabellis, for Sabinis. Ligonibus. Ligo, onis, m. A spade, a hoe, a mattock. 41. Fustes. Fustis, is, m. A club, a log of wood, a faggot. 45. Damnosa dies. Consuming time. Dies, ei, d. g. A day. 48. vitiosiorem. (Compar.) Vitiosus, a,um,adj. Wick- ed, infamous, criminal. ODE VII. ASTERIE. Asteria is the fictitious name of a girl, the mistress, or wife, of Gyges, to whom Ho- race addressed this Ode, under the pretence of comforting her during her lover's absence ; but, in reality, to caution her against breaking the BOOK III. ODE VII. 165 VERSE vows she made to him, by listening to the ad- dresses of her neighbour, Enipeus. candidi. Candidus, a, urn, adj. Serene : properly, white. 3. Thynd, for Bithynd. Bithynia was a country of Asia Minor, near the Propontis. It had a manu- factory for toys, made of different metals. Some say, that the Thynians were a distinct people, bor- dering on Bithynia. beatum. Beatus, a, um, adj. Happy, rich, blessed with riches ; in which sense it is generally used by Horace. 4. fide. The old genitive for fideu Fides, ei, f. Faith, honour. 5. Oricam. Oricum, i, n. A town of Epirus. 6. insana. Insanus, a, um, adj. Mad, i. e. threaten- ing tempests. Caprce. Capra, ae, f. A she-goat, a constellation. 9. Hospitce, i. e. Chloe, with whom Gyges lived while in Thrace. The order is — Atqui vafer nuntius Chloes, solicitce hospitce suce, dicens Gygi, Chloen suspirare, et miseram uri tuis ignibus, tentat ilium nullc modis, et refert ut perfida mulier, fyc. 10. tuis ignibus. With your flame; i.e. with the same passion which you have for him. Ignis, is, m. Fire : the fire of love. 12. vafer. Vafer, fra, um, adj. Artful, cunning, sly. 13. Prcetum. Prcetus, i, m. son of Abas and Ocalea, and king of Argos. He married Sthenoboea, daughter of Jobates, king of Lycia, who after- wards fell in love with Bellerophon. He refused to gratify her infamous passion, upon which she 166 CLAVIS HORATIANA. VERSE accused him to her husband, of an attempt upon her person. Prcetus sent him away with pre- tended letters of recommendation to his father- in-law, in which he requested the king to put him to death ; in consequence of which he was sent against the Chimaera, but he destroyed the monster, by the assistance of Minerva. See book 1. Ode xxvii. ver. 24. Mulier, i. e. Sthenobcea, Homer, who relates the story, (Iliad, book vi. ver. 155.) calls her Antea, 1 4. impulerit. Impello, ere, act. To urge, incite, per- suade. 17. Pelea. (Gr. ace.) Peleus, i, m. the son of JEacus, and the father of Achilles, He received pre- cisely the same treatment from Hippolyte, the wife of Acastus, king of Thessaly, which Belle- rophon met with from Sthenobcea. 18. Magnessam. Magnesian. Magnesia was at the eastern extremity of Thessaly. 20. monet. Moneo, ere, ui, itum, act. To advise : here, to relate. 21. Icari. See book 1. Ode i. ver. 15. 26. Gramme Mart'io. In the Campus Martins. Gra- men, inis, n. Grass : also, a field. 28. Alveo. Alveus, i, m. A river, the bed of a river, a channel. 29. vias. Via, ae, f. A way, a road, a street. 30. cantu. Cantus, us, m. A song, a tune, melody. querulce tihice. Of the plaintive pipe. Querulus, a, um, adj. Complaining, plaintive. despice. Despicio, ere, act. To look down. BOOK III. ODE VIII. 167 VERSE Shylock gives a similar charge to his daughter Jessica : " Lock up my doors, and when you hear the drum, And the vile squeaking of the wry-necked fife, Clamber not you up to the casements then, Nor thrust your head into the public street." Merchant of Venice, act 2. sc. 5. ODE VIII. 1 . MAR TIIS Calendis. On the Calends, i. e. on the first of March, the Roman matrons celebrated a festival, called Matronalia, in commemoration of the peace brought about by the Sabine women, between their husbands an^ countrymen. At this festival, no unmarried person (coelebs) was al- lowed to be present. Horace, therefore, had in- stituted a private feast, to commemorate his escape from the fall of the tree, which happened on the same day, and to record the victories of Augustus. 3 2. Acerra. Acerra, se, f. A censer. .;. Docte sermones, &c. Well versed in the literature of both nations; viz. Greece and Rome. — Sermo, onis, m. (properly, a discourse, or language,) here includes every branch of learning ; as language, history, customs, &c. The order is — Maecenas, docte sermones utriusque linguce, miraris quid coelebs agam, tyc. 6. voveram. Voveo, ere, ovi, turn, act. To vow, to promise. 6 168 CLAVIS HORATIANA. VERSE album caprum. A white goat. A goat was sacri- ficed to Bacchus, because it destroyed the vine, in conformity with the custom of offering those animals which were offensive to the Deity. White beasts were sacrificed to the celestial ; black, to infernal gods. Caper, pri, m. A goat. 7. Funeratus. Funeratus, part, (from funeror.) Killed: properly, buried. See book 2. Ode xiii. 10. corticem. Cortex, icis, m. A cork ; the bark of a tree. pice. Pix, picis, f. Pitch. 1 1 . amphorce. Amphora, se, f. A cask, a firkin hold- ing about nine gallons. Fumum bibere. To imbibe the smoke. Wine was thought to ripen, and to be mellowed by fumi- gation. Bibo, ere, bi, itum, act. To drink. institute. Instituo, ere, ui, utum, act. To set up, to lay by. 12. Consule Tullo, L. Volcatius Tullus, who was con- sul A. U. C. 688 ; and again, 721. 13. amici sospitis. subaud. gratia, more Grseco. 15. perfer, (for profer.) Perferro, rre, act. To ex- tend, to continue, to prolong. esto, for erit, 18. Cotisonis. Cotison, onis, m. A king of the Da- cians, who made frequent irruptions on the Ro- man territories, till he was at length defeated by Lentulus, who was sent against him by Augustus. 23. laxo arcu. With their bows unstrung. The north- ern nations held their bows unstrung when they sued for peace, or left the field of battle. Lax- us, a, um, adj. Loose, unbent, unstrung. BOOK III. ODE IX. 169 VERSE 24. cedere campis. To quit the field. Cedo, ere, ssi, ssum, n. To depart. 25. Negligens. Negligens, tis, part, and adj. Uncon- cerned, careless. 26. privatus. As if you were a private person. Pri- vatus, a, um, adj. Private. 28. sever a. Matters of importance. Severus, a, um, adj. Severe, serious, important. ODE IX. 1. DONEC, &c. This Ode consists of a dialogue between Horace and Lydia ; Horace speaks four lines, his mistress four more, and so on alter- nately to the end of the Ode. 2. Potior. Potior, us, adj. (compar.) Preferable, more favoured. 4. vigui. Vigeo, ere, ui, neut. To flourish. The riches, the magnificence, and the splendid victo- ries of Cyrus, Darius, and their successors, ren- dered the happiness of the kings of Persia pro- verbial. 5. alia, subaud. puelld. 6. arsisti. Ardeo, ere, si, sum, n. To burn ; to be warm (with love.) 7. multi nominis. Of great reputation. 8. Ilia. See book 1. Ode ii. ver. 17. \2. animce. My life; viz. Chloe. Anima, ae, f. A soul, life. super stiti. Siiperstes, itis, adj. Surviving. i 170 CLAVIS HORATIANA. VERSE 13. Torret. Torreo, ere, ui, tostum, act. To toast, to inflame (with love.) 14. Tkurini. Thurinus, a, um, adj. Of Thurium, a town of Lucania. Calais, Ornyti. Fictitious names. 17. Prisca Venus. Our former love. Priscus, a, um, adj. Former, old, antient. 18. diductos, subaud. nos. And should join us, who have been separated, in a brazen, or firm, bond of affection. Dlductus, part, (from diducor.) Drawn asunder. 22. Improbo. Improbus, a, um, adj. Wicked: also, violent, boisterous. ODE X. 1. EXTREMUM Tanain si biberes. If you were living in the extreme part ofScythia. — The Tanais was a river of Scythia, which falls into the Pahs Mceotis, by three channels, after a rapid course of many hundred miles. It is for many leagues the boundary between Europe and Asia. Lyce. A fictitious name of a mistress of Horace, indicative of her cruelty. It is derived from Xv/coc a wolf. 3. porrectum. Porrectus, part, (from porrigor.) Ex- tended, stretched, laid along. fores. Foris, is, f. A door, a gate. incolis. Incola, se, c. g. A dweller, an inhabitant. 4. plorares* Ploro, are, act. To lament, to be sorry. 1 BOOK III. ODE X. 171 VERSE Aquilonibus. Aquilo, onis, m. The north-east wind. Horace calls it the inhabitant of the north, because the Tanais rises in the northern parts of Russia. 5. quo nemus. Supply strepitu. Strepitus, us, m. A sound, a crash. 6. satuni. Satus, part, (from seror.) Planted. remugiat. Remugio, ire, ivi, itum, n. To resound, to echo, to ring, to rebellow. 7. positas. Laid upon the ground. Positus, part. (from ponor.) Placed, laid, settled. glaciet. Glacio, are, n. To congeal, to freeze. 8. puro numine, i.e. sereno ccelo. The sky is usually serene and clear at the time of a hard frost. 1 0. ne currente, &c. Lest as the wheel (of fortune) is running round, the cord should be broken, and by the sudden fracture turn the wheel the con- trary way ; and thus you should, in your turn, be treated with contempt. Currens, tis, part, (from curro.) Running. 11. Penelopen. A Penelope, i. e. like Penelope. See book 1. Ode xvii. ver. 20. The Tuscans (Tyr- rhenij were a most licentious and debauched people. procis. Procus, i, m. A suitor, or lover. 15. vir P. pellice saucius. Your husband, who is smit- ten with a (song-singing) Pierian concubine, (Horace here attempts to effect his purpose by raising Lyce's jealousy.) — Saucius, a, um, adj. Wounded, smitten. 19. non hoc, &c. This body of mine (if you do not re- lent) will not long be able to endure your threshold 172 CLAV1S HORATIANA. VERSE and the rain ; i. e. the rain on the outside of your door. aquae ccelestis. A periphrasis for the rain. — Cceles- tis, e, adj. Heavenly ; from heaven. ODE XI. 1. TE magistro. By your instruction; under your tuition. — Magister, tri, m. A master, an instruc- tor, a tutor. .?. A mpliion, Amphion, onis, m. The son of Jupiter, by Antiope. He was instructed in music, and presented with a lyre, by Mercury, the inventor of it ; (see book 1. Ode x. ver. 1.) under whose instruction he made a rapid progress in the art. He is fabled to have moved the trees, and to have raised the walls of Thebes, by the melody of his voice, and his skilful performance on the lyre. canendo. (gerund.) Cano, ere, cecini, cantum, act. To sing. 3. Testudo. Testudo, mis, f. A lyre. See book 1, Ode xxxvii. ver. 14. 4. nervis. Nervus, i, m. A string, or chord, of an in- strument. 5. loquax. Loquax, acis, adj. Vocal. ( Testudo enim animal est mutum, et terribile potius quam jucun- dum.J 0. trima. Trimus, a, um, adj. Of three years old. 10. exultim, adv. Skittishly; friskingly. ] 1 . nuptiarum. N uprise, arum, f. Marriage. BOOK III. ODE XI. 173 VERSE expers. Expers, tis, adj. Free from, unpossessed of. 12. cruda. Criidus, a, um, adj. Unripe. 13. Tupotes, &c. In allusion to the fable of Orpheus. See book 1. Ode xii. ver. 8. 17. furiale. Furialis, e, adj. Like the furies. 19. tcter. Teter, tra, rum, adj. Foul, horrible. sanies. Sanies, ei, f. Poisonous, or putrid, matter. The poison of serpents. So Ovid : Serpentes saniem vomunt. manet. Mano, are, n. To flow, to stream. 20. trilingui. Trilinguis, e, adj. Having three tongues, three-tongued. 21. Ixion. Ixion, onis, m. A king of Thessaly, and the father of the Centaurs. Shunned by all the neighbouring princes, on account of the murder of his father-in-law ; Jupiter, in compassion, took him up into Heaven, where he ungratefully of- fered violence to Juno. Enraged at this, Jupiter ordered Mercury to fasten him, with serpents, to a wheel, in Tartarus, which is continually turn- ing roimd. 22. invito. Invltus, a, um, adj. Unwilling. 23. Danai. See book 2. Ode xiv. ver. 18. 26. lymphae. Lympha, se, f. Water. 27. dolium. Dolium, i, n. A vessel, an urn, a tub, a butt. pereuntis. Periens, euntis, part, (from perco.) Perishing. The participle is here used in its primary sense, running through; quasi per euntis. 53. Una, i. e. Hypermnestra. face nuptiali. Of the nuptial torch ; i. e. of mar- riage. An allusion to the Roman custom of con- iS 174 CLAVIS HORATIANA. VERSE ducting the bride to the house of her husband, by the light of torches. Fax, facis, f. A torch, a taper. 35. splendide mendax. Nobly deceitful. Mendax, acis, adj. False. 39. socerum. Socer, eri, m. A father-in-law. 41. nactce. Nactus, part, (from nanciscor, dep.) Ob- tained, lighted upon, met with. 42. singulos. Singiilus, a, um, adj. Each one, every one. 44. claustra. Claustrum, i, n. An enclosed place ; the gate, or door, of a house. 45. oneret. Onero, are, act. To load, to burden. 46. clemens. Clemens, entis, adj. Merciful, kind, hu- mane. Numidarum. Numidae, arum, m. pi. The Numi- dians. — Numkl'ia was a country of Africa, bound- ed on the north by the Mediterranean Sea. The natives were cruel, treacherous, and fero- cious ; and the country itself dreadfully infested with wild beasts. 48. classe. Classis, is, f. A fleet, a navy ; also, a ship. 49. /. Imperative ; from eo, to go. raplunt. Rapio, rapere, act. To seize, to carry off, to hurry away. 51. nostri memorem querelam. A lament, i.e. a mourn- ful epitaph, to my memory. Memor, ris, adj. Mindful. sepulcro. Sepulcrum, i, n. A tomb, a monu- ment. 52. Scalpe. Scalpo, ere, psi, ptum, act. To scratch, to engrave. Some read, Sculpe. BOOK III. ODE XII. 175 ODE XII. VERSE 1 . MISERAR UM est. subaud. puellarum. It is the custom of unhappy girls. Miser, ra, rum, adj. Wretched, miserable. Amort dare ludum. To afford sport to Cupid ; i. e. indulge the passion of love. — Amor, oris, m. Love : here, put for Cupid, the God of Love. 2. mala lavere. To wash away evils ; to drown care. Lavere is the old form, for lavare. Lavo, are. To wash. 3. patruce verbera linguae. The stripes, i. e. the re- bukes, of an uncle's tongue. — Patruus, a, um, adj. Of, or belonging to, an uncle. Uncles, among the Romans, were proverbially less affectionate than fathers. qualum. Qualus, i, m. and Qualum, i, n. A basket, in which the thread, and implements for spinning, were placed. The order is — Puer ales Cytherece (Cupido) aufert tibi qualum ; nitor L. H, aufert tibi telas, fyc. 4. Telas. Tela, se, f. A web of cloth. Minervce. Minerva, se, f. The goddess of war, wisdom, science, and art. Hence, Horace calls her, operosa, industrious. She is said to have sprung, in full armour, from the brains of Jupiter. She is certainly the most perfect of the heathen deities, and her character is less polluted by crime than that of her immortal companions. 5. Neobule. Neobule, es, f. A female friend of Ho- i4 176 CLAVIS HORATIANA. VERSE race, beloved by Hebrus, a native of Lipara, an island in the Sicilian Sea. 7. Bellerophonte. See book 1. Ode xxvii. ver. 24. 8. catus. Catus, a, urn, adj. Skilful, cautious. per apertum. (subaud. campum.) Apertus, a, um, adj. Open. • ° 9. agitato. Agitatus, part, (from agitor.) Hunted, chased. 10. celer. Celer, or Celeris, e, adj. Active, nimble, quick. alto. Altus, a, um, adj. High, thick, deep. latitantem. Latitans, tis, part, (from latito.) Lying concealed. fruticeto. Fruticetum, i, n. A shrubbery, a thicket. excipere. Excipio, ere, epi, eptum, act. To take by surprise, to catch. aprum. Aper, apri, m. A wild boar. ODE XIII. 1 . FONS Bandusice. This Ode seems to have been addressed to a fountain, pleasantly situated near Bandusia, a town in the Sabine territories, and near the estate of Horace. It is a curious in- stance of the solemnity with which the Antients sacrificed to the deities, which were supposed to preside over fountains. In these sacrifices, liba- tions were made with wine, mixed with water from the fountain, in goblets crowned with flowers. (See ver. 2.) BOOK III. ODE XIII. 177 VERSE splendidlor vitro. Clearer than glass. (Pelluc'idwr et pur tor. See book 1. Ode xviii. ver. 16.) Splen- didus, a, urn, adj. Splendid, clear, bright. 3. Cras, adv. To-morrow. donaberis. You shall be presented with. Dono, are, act. To give. 4. Turgida cornibus. Swelling with its horns ; i. e. whose horns are just beginning to shoot from the forehead. Turgidus, a, urn, adj. Swelling, pro- tuberant. 5. destinat. Intends, meditates. Destmo, are, act. To destine, to purpose, to design. 6. Frustra, adv. In vain: (for it will be sacrificed to-morrow.) inficiet. Inficio, ere, eci, ectum, act. To stain, to dye, to colour, to infect. 8. suboles. Suboles, is, f. The young shoot of a tree : hence, the young of an animal. The sense is — He shall be offered to you, because he is the youngest of the flock. Some read, Soboles. 10. nescit tangere. Cannot affect thee. Tango, ere, tetigi, tactum, act. To touch, to injure. 11. vomere. Vomer, and v5mis, eris, m. A plough, a ploughshare. 13. Fies, subaud. Unus. nobilium. Nobilis, e, adj. Noble, celebrated, fa- mous. 14. dicente. Dico, ere, xi, ctum, act. To sing, to tell of. cavis. Cavus, a, um, adj. Hollow. impositam. Impositus, part, (from impvnor.) Placed upon ; here, growing amongst, i 5 178 CLAVIS HORATIANA. TERSE ilicem. Ilex, icis, f. An oak. 15. unde, adv. Whence. loquaces. Loquax, acis, adj . Babbling, murmuring. 16. desiliunt. Desilio, ire, ivi, and ui, ultum, neut. To leap from, to flow down. ODE XIV. 1 . HER C ULIS ritu. In the manner of Hercules ; i. e. as Hercules did. — In allusion to the dangers to which he had exposed himself, or else to his victorious return from Spain ; in either of which, he may have been said to resemble Hercules. The Ode was written to congratulate Augustus upon his return from his Spanish expedition, A.U.C. 730, after an absence of three years, dur- ing which time he had been afflicted with a severe illness, which had nearly terminated in his death. The order is — Hereulis ritu, Plebs (i. e. O Cives JRomani,) Ccesar modo dlctus jietiisse laurum vena- lem morte, victor ah Hispand ord repetit penates, %c. 2. Morte venalem. Purchased at the risk of his life. Venalis, e, adj. Venal; to be sold. 5. mulier. Livia, the wife of Augustus. Miilier, eris, f. A woman, a wife. 6. operetta, subaud. sacrum. Sacrificing. The verbs, operor and facio, are frequently used in this sense. So Virgil, Geor. I. v. 339. Sacra refer Cereri, laetis operatus in herbis. BOOK III. ODE XVI. 183 VERSE 16. illaqueant. Illaqueo, are, act. To ensnare, to entangle. 18. Majorum, subaud. Divitiarum. fames. Fames, is, f. Hunger, desire, covetousness. 19. vcrticem. Vertex, icis, m. The top of any thing; the head. 23. Nudus. Nudus, a, um, adj. Naked, poor, destitute. transfuga. Transfuga, se,m. A deserter, a fugitive. divitum. Dives, divitis, adj. Rich, wealthy. 24. partes. Pars, partis, f. A party, company, or society. gestio. Gestio, ire, ivi, itum, neut. To desire, to covet. 25. contemtce. Contemtus, a, um, adj. Contemptible, mean, humble. 27. occultare. Occulto, are, act. To hide, or store up. 28. magnas* Magnus, a, um, adj. Great, plentiful, abundant. inops. Inops, opis, adj. Poor, needy. 29. puree. Purus, a, um, adj. Pure, clear. 30. segetis. Seges, itis, f. A crop, harvest. certa. Certus, a,um, adj. Sure, certain, unfailing. 31. Fulgentem, &c. Are (blessings which are) un- known to the man, who glitters with the govern- ment of Africa. Fallit is here used in the sense of the Greek verb kavSavw, to escape the notice of a person. 32. Sorte b.atior. Conferring a happier lot. Though it is most probable that the full point should be after Fallit, and Sorte beatior begin a new sen- tence: Sorte beatior, qaanquam, &c. Happier in my lot, although, &c. 184 CLAVIS H0RAT1ANA. VERSE 33. ferunt. Fero, rre, act. To bear, to bring, to pro- duce. 34. Lcestrigonia. Formice was originally inhabited by the Lcestrygones. Hence, Laestrygonius, a, um, adj. Formian. Bacchus. By metonyme, for wine, 35. languescit. Languesco, ere, neut. To grow mel- low, to ripen. pinguia. Pinguis, e, adj. Fat, rich. 36. crescunt. Cresco, ere, crevi, neut. To grow, to increase. vellera. Vellus, eris, n. The fleece or wool of a sheep. pascuis. Pascuum, i, n. A pasture, a meadow. 37. importuna. Importunus, a, um. Troublesome, importunate. pauperies. Pauperies, ei, f. Poverty. abest. Absum, esse, neut. To be absent. 38. velim. Volo, velle, neut. To wish, to desire. deneges. Denego, are, act. To refuse, to deny. 39. contracto. Contractus, part, (from contrahor.) Contracted, limited, restrained. melius, adv. Better, more easily, more advanta- geously. cupidine. Ciipido, inis, m. Desire, wants. 40. vectigalia. Vectigal, alis, n. Property, revenue, income. porrigam. Porrigo, ere, exi, ectum, act. To ex- tend, to employ, to expend. 41. Alyattei, Alyattes, is, and ei, ra. A king of Lydia. He was the father of Crcesus, whose immense riches have always been proverbial. BOOK III. ODE XVII. 185 VERSE 42. continuem. Continuo, are, act. To continue, to join, to unite. petentibus. Peto, ere, ivi, itum, act. To desire, to seek for, to covet. 44. pared. Parcus, a, um, adj. Sparing, frugal. ODE XVII. 1 . JELI. iElius Lamias, a man of high rank and re- spectability, descended from Lamus, an antient king of the Lcestrygones, who is said to have been the founder of Formice in Campania. 2. priores Lamias. The family of the Lamiae, your an- cestors. Priores, um, m. pi. Ancestors. kinc. Hence, i. e. ab Lamo, ver. 1 . ferunt. Fero, rre, act. To say, to affirm, to declare. 3. Denominates. Denominatus, part, (from denominor.) Derived their name (and origin.) nepotum. Nepos, otis, m. A descendant, a grand- son, posterity. 5. ducit. Duco, ducere, xi, ctum. To lead, to derive, to draw. 6. qui, i. e. Lamus. 7. princeps. Princeps, ipis, m. First, chief, original. innantem. Inno, are, neut. To float upon, to flow into. Maricce. Marica, ae, f. A nymph of the river Liris, said to have been the wife of Faunus, and the mother of king Latinus ; Virg. JEn. VII. 47. 186 CLAVIS HORATIANA. VERSE There was a wood on the banks of the river, which was consecrated to her. 8. tenuis se. Teneo, ere, ui, act. To hold, to possess. 9. late, adv. Extensively, far and wide. Tyrannus. Tyranus, i, m. A tyrant, a king : also, a lord, a master. foliis. Folium, i, n. A leaf, the foliage of trees. 10. alga. Alga, se, f. Seaweed. littus. Littus, oris, n. The sea-shore, a coast. inutili. Inutilis, e, adj. Useless, valueless, worth- less. 12. aquae augur. The foreteller of rain ; i. e. pre- saging rain. So Imbrium divina, Ode xxvii. ver. 10. infra. Augur, uris, m. An augur, a sooth- sayer. 13. Comix. Cornix, icis, f. A crow. These birds were said to live to the age of a thousand years. Hence, annosa. potis. The old form for potes. 14. Genium curabis. You shall raise your spirits. The future indie, is here put for the imperative. Curo, are, act. To care, to take care of. 15. bimestri. Bimestris, e, adj. Two months old. 16. opcrum, for ex operibus. A Grsecism: kl Zpyuv. ODE XVIII. 1 . FA UNE. See book 1 . Ode iv. ver. 1 1 . Nympharum. See book 1. Ode i. ver. 31. fugientem. Fugiens, lis, part, (from fugio.) Flying. 2. fines. Finis, is, m. A boundary, territory, a domain. BOOK III. ODE XVIII. 187 VERSE aprica. Apricus, a, um, adj. Sunny, warm. 3. lenis. Lenis, e, adj. Gentle, kind. incedas. Incedo, ere, cessi, ssum, neut. To walk, to approach, to come to. 4. cequus alumnis. Propitious to the young of my flocks. Alumnus, ni, m. Properly, a pupil : it is also used for the young of flocks, &c. ; as lambs, kids, &c. 5. pleno. Plenus, a, um, adj. Full, complete. cadit. Cado, ere, neut. To fall, to die, to be slain. 6. sodali. Sodalis, is, c. g. A companion. 7. crater ce. Cratera, as, f. A bowl, a goblet. 8. odore. Odor, oris, m. Odour, perfume, incense. 9. ludit. Ludo, ere, si, sum, act. To sport, to play, to frisk. herboso. Herbosus, a, um, adj. Grassy, full of herbs. 10. Nonce Decembres. On the nones, or fifth of Decem- ber, was celebrated the second annual festival to Faunus. The first took place on the thirteenth of February, at which time it was supposed that he returned from Arcadia to Italy, where he re- mained during the winter months. To this regu- lar departure and return, the words abeas, and incedas, (ver. 3.) appear to refer. Decembris, e, adj. Of December. 11. f est us, Festus, a, um, adj. Festive, joyous, happy. vacat . Vaco, are, neut. To be at leisure, to keep holiday. otioso. Otiosus, a, um, adj. Free from labour, idle, unemployed. 12. hove. Bos, bovisj m. An ox. 188 CLAV1S HORATIANA. VERSE pagus. Pagus, i, m. A village, a district. 13. audaces. Audax, acis, adj. Bold, daring, fearless. errat. Erro, are, neut. To stray, to wander, to rove. 14. spargit. Spargo, ere, si, sum, act. To sprinkle, to scatter, to shed. (In Italy, the trees do not shed their leaves till December.) 15. gaudet. Gaudeo, ere, gavisus sum, neut. To rejoice, to be glad, to delight. invisam. Invisus, a, um, adj. Hated, hateful ; (because the cause of his labour.) pepulisse. Pello, ere, pepuli, pulsum, act. To beat (in dancing.) fossor. Fossor, oris, m. A digger, a ditcher: hence, any labourer. ODE XIX. 2. CODRUS. Codrus, i,m. The last king of Athens. During his reign, the Heraclidae encroaching upon their territories, it was declared by the oracle of Apollo, that they would become masters of Athens, if they did not kill the Athenian king. Codrus, informed of this, entered their camp in disguise, and was killed in a fray, which he had raised for the purpose. The people so highly venerated his patriotism, that, despairing of finding a man wor- thy of succeeding him, they abolished royalty. The distance of time between the foundation of BOOK III. ODE XIX. 189 VERSE Argos, by Inachus, B. C. 1856, and the death of Codrus, B. C. 1069, was 787 years. 3. genus JEacx, i. e. Achilles. 4. sacro Ilio. Sacred Troy. Thus Homer : 'i\iov Upbv. 5. Chium cadum, A cask of Chian wine. The wine from Chios, an island in the JEgean, was consi- dered, by the Romans, the most delicious of all foreign wines. 6. aquam. Aqua, se, f. Water for a warm bath. The Antients never sat down at their entertainments, until they had bathed. 7. quota, subaud. summd. At what expense : or, per- haps, hord, at what time. 8. Pelignis. The Peligni bordered on the Sabine ter- ritories : the winds from the mountains rendered their country extremely cold. 9. Da, subaud. poculum. 10. Auguris Murcence. In this Ode, Horace persuades his friend, Telephus, to join with him in festi- vity, in honour of his friend Murena's appoint- ment to the office of augur. The proposal of drinking a cup to the Moon and the Night, arose from the supposition, that midnight was the time best adapted for taking the auspices. It is not agreed, who this Murena was. 12. miscentur. Misceo, ere, cui, mixtum, act. To mix, mingle. commodis. Commodus, a, um, adj. Convenient, suitable, of a reasonable size. 13. impares. Impar, aris, adj. Odd, uneven ; (they were nine in number.) 190 CLAVIS HORATIANA. VERSE 14. attonitus. Attonitus, a, urn, adj. Astonished, ex- cited. 16. rixarum. Rixa, ae, f. A quarrel, contention, strife. 17. juncta. Junctus, part, (from jungor.) Joined, united. The three Graces are represented hand in hand. 18. insanire. Insanio, ire, ivi, neut. To be mad, to be excited to madness. Berecynihice. Berecynthius, a, um, adj. Phrygian. Berecynthus was a mountain of Phrygia, dedi- cated to Cybele, the mother of the Gods, at whose festivals the tibia was first used. The music in her temples was vocal, accompanied by the flute, the lyre, and the fistula, or flageolet. 19. cessant. Cesso, are, neut. To cease, to be silent, to be quiet. flamina. Flamen, inis, n. A sound, a blast. 20. tacitd. Tacitus, a, um, adj. Silent, quiet, peace- able, still. 21. parcentes. Parcens, part, (from parco.) Sparing, frugal. 23. dementem. Demens, ntis, adj. Mad, tumultuous. strepitum. Strepitus, us, m. A noise, a tumult. Lycus. Lycus, i, m. A fictitious name for an old man who had married a young wife, of whom he was somewhat jealous. 24. vicina. Viclna, ae, f. A female neighbour. habilis. Habilis, e, adj. Suitable, well matched. 25. spissd. Spissus, a, um, adj. Thick. 27. tempestiva. Tempestivus, a, um, adj. Of a suit- able age, mature, grown up. Rhode. Rhode, es, f. A fictitious character. BOOK III. ODE XX. 191 ODE XX. VERSE 1. MOVE AS. Moveo, ere, vi, turn, act. To move, to remove, to take away. 2. catulus. Catiilus, i, m. A cub, the young of an animal. Lecence. Leama, ae, f. A lioness. Horace com- pares a woman, enraged for the loss of her lover, Nearchus, whom Pyrrhus had removed from her, to a lioness, who has been deprived of her whelps. 3. inaudax. Inaudax, acis, adj. Fearful, timid. -i. raptor. Raptor, oris, m. A plunderer, a ravisher. 5. obstantes. -Obstans, tis, part, (from obsto.) Oppos- ing, resisting. 7. Prceda cedat major an illi. Whether the contested prize would rather yield to you, or to her. — Praeda, ae, f. Booty, prey. 11. Arbiter. Arbiter, tri, m. An arbiter, an umpire. 12. Sub pede. Under his foot. (To express his per- fect unconcern as to which should obtain the victory.) 15. Nireus. Nireus, i, m. The king of Nojcos, and the most beautiful of all the Greeks who went to the Trojan war; Achilles, perhaps, excepted. 16. Raptus ab Ida, i. e. Ganymede, a beautiful Phry- gian youth, who was taken up into heaven by an eagle, from Mount Ida, to be the cup-bearer of Jupiter. — Ida, ae, f. A lofty mountain of Phrygia. It was called aquosa, (Greece TroXvrricaZ,) from the rivers Scamander, Simois> &c. which had their source there. 192 CLAVIS HORATIANA. ODE XXI. VERSE 1 . NA TA seems here to be used in the sense of im- pleta. Natus, part, (from nascor.) Born, made: here, filled (in the year of my birth.) Manlio. L. Manlius Torquatus was consul with L. Aurelius Cotta, A.U.C. 688 ; the year in which our poet was born. 2. Seu tu, &c. The poet here enumerates the various effects produced by wine. * 4. Testa. Testa, ae, f. A cask. 5. Quocunque nomine. In whatever name; i. e. for whatever purpose ; alluding to the effects enume- rated in the three preceding lines. Nomen (mis, n. A name) is sometimes used in this sense. ledum Massicum. The choice Massic wine. Lee- tus, a, um, part, and adj. Chosen, selected ; choice, precious. 6. bono, i. e. festo. On a festive day. 7. Descende. Descendo, ere, di, sum, n. To descend, to come down. (The Romans kept their wine in the upper part of the house, that it might ripen sooner, by the smoke.) Corvino. M. Valer. Messala Corvinus, a noble Ro- man, who sided with the party of Brutus, and most probably became acquainted with Horace, while he was a tribune in the republican army. He joined Octavius after the battle of Philippi, from whom he received many distinguished marks of favour. S. Languidiora. (Compar.) Languidus, a, um, adj. Languid, weak ; smooth, soft. BOOK III. ODE XXI. 193 VERSE 9. Socraticis sermonibus. With the discourses, i. e. the doctrines of Socrates, the celebrated Athenian philosopher. Socraticus, a,um, adj. Of Socrates. Madet. Madeo,. ere, ui, n. To be moist, to be wet. A metaphor taken from wine. 11. Catonis. Cato, the censor. See book 2. Ode xv. ver. 11. 13. Lene tormentum admoves. You apply gentle vio- lence. A metaphor taken from a siege, in which the walls of a town are battered with the engines (tormenta.) Tormentum, i, n. An engine of war, a battering ram : also, torture, violence. 1 4. duro. Durus, a, urn, adj. Hard, grave, severe. 16. retegis. Retego, ere, xi, ctum, act. To uncover, to disclose. 18. Cornu. (Indecl. in sing.) An horn : hence, meta- phorically, confidence. 1 9. iratos regum apices, for iratorum regum. An hy- pallage. Apex, icis, m. The top of any thing : hence, dignity, majesty, authority. 22. Segnesque, &c. Unwilling to dissolve the bond of their union. See Ode xix. ver. 1 7. — Segnis, e, adj. Idle, slow. 23. producent. Produco, ere, xi, ctum, act. To pro- long. Vivce lucernce. The burning lamps. Vivus, a, um, adj. Alive. 24. Dum, for donee. 194 CLAVIS HORATIANA. ODE XXII. VERSE 1. CUSTOS. Custos, odis, c. g. A guardian, a pre- server. 2. Labor antes utero. Labouring in the womb; i. e. in child-birth. Diana was supposed to preside over the travails of women, in which capacity she is sometimes called by the names of Ilithyia and Lu- cina. Uterum, i, n. The womb. See C. S. v. 14. 3. Ter. Thrice; viz. by her names of Proserpine, Lima, and Diana. See book 1. Ode xii. ver. 22. 5. Imminens. Imminens, tis, part, (from immineo.) Hanging over, impending. Esto, for er'it. 6. per exactos annos, i. e. quotannis. At the end of every year. (Exacto enim anno recurrunt fence, j Exactus, part, (from exigor.) Spent, concluded, finished. 7. verris. Verres, is, m. A boar. obliquum. Obliquus, a, um, adj. Oblique, sideways. Boars usually make a sidelong attack upon their assailants. meditantis. Meditans, tis, part, (from meditor.) De- signing, meditating. ODE XXIII. 1. SUPINAS. Siiplmis, a, um,adj. With the palms upwards. (For so it was usual to beg a blessing from the celestial deities; as, by turning the hands BOOK III. ODE XXIII. 195 VERSE downwards, they implored the infernal gods to avert a curse.) tulerls. Fero, rre, act. To bear, to raise, to extend. 2. Phidyle. Phidyle, es, f. A female rustic, whom Horace instructs how to regulate her devotions, assuring her, that the piety of the offerer is more acceptable to Heaven, than the value of the offer- ing. 3. homd. Hornus, a, um, adj. Of this year. 4. fruge. Frux, frugis, f. Fruit. 7. rubiginem. Rubigo, mis, f. Rust, mildew. 8. Pomifero anno. In the fruitful (season of the) year. A periphrasis, for autumn. — Pomiferus,a,um,adj. Bearing apples ; fruitful. Grave temjnis, The unhealthy season.— Gravis, e, adj. Severe, unhealthy, unwholesome. 9. Nam quce, &c. The order is — Nam victima devota, quce jKiscitar, in nivali Algido, inter quercus et ilices, ant quae crescit in herbis Albanis, tinguet secures Pontificum cervice. — Dev5tus, part, (from devoveor.) Devoted, destined for sacrifice. 11. Albanis in herbis. In the pastures of Alba. — Alba Longa was a city of Latium, built by Ascanius, the son of JEneas. See Virgil's ^Eneid, book viii. ver. 43. It was situated between a moun- tain on one side, and a lake on the other. 14. Tentare, i. e. placare. To appease, to seek protec- tion from. Udentium. Bidens, tis, f. A sheep, two year old. (A sheep at two year's of age, has two front teeth longer than the rest.) k2 196 CLAVIS HORATIANA. VERSE 15. parvos. Parvus, a, urn, adj. Small. — Deos. The household gods. coronantem. Coronans, tis, part, (from corono.) Crowning. marino rore. Rosemary. — Marinus, a, um, adj. Marine ; of, or belonging to, the sea. 16. fragili. Fragilis, e, adj. Frail, tender, fragile. 17. immunis. Immunis, e, adj. Pure, free from stain, guiltless. 18. non blandior. Not more acceptable. — Blandus, a, um, adj. Kind, gentle, pleasing.— Some sup- pose that the adjective blandior agrees with sumtuosa hostia in the nominative case, the short syllable being lengthened by the ccesura, or the two succeeding consonants bl. The passage may, however, very well run thus : — It (manus) does not soften the Gods more effectually with a sump- tuous victim, than with meal offered with piety, and a cake crackling with salt. 20. farre. Far, farris, m. Meal, or flour ; any kind of corn. pio. Pius, a, um, adj. Pious, offered with piety. saliente. Saliens, tis, part, (from salio. To sea- son with salt,) mica. Mica, ae, f. A crumb of any thing ; a cake. ODE XXIV. 1. INTACTIS. Intactus, part, and adj. Untouched, unconquered. (Romanorum armis nondum tactis.) BOOK 111. ODE XXIV. 197 VERSE u opulentior. Opiilentus, a, um, adj. Rich, wealthy, opulent. 2. thesauris. Thesaurus, i, m. Treasure, wealth ; a treasury. 3. occupes. Occupo, are, act. To fill, to occupy, to monopolize. 6. summis verticlbus. On the highest pinnacle of gran- deur. — Vertex, icis, m. A top, a summit. See book 1. Ode xxxv. ver. 17. 7. clavos. Clavus, i, m. A nail, or spike. 8. laqueis. Laqueus, i, m. A snare, a noose. expedies. Expedio, ire, ivi, Itum, act. To disengage, to free, to extricate. 9. campestres. Campestris, e, adj. Living in plains. Scytlice. Scythae, arum, m, pi. The inhabitants ot Scythia, a country of immense extent, compre- hending all the northern parts of Europe, and part of Asia. They were a hardy and virtuous, though a wandering and uncivilized, people. 10. plaustra. Plaustrum, i, n. A waggon, a cart. vagas. Vagus, a, um, adj. Wandering, unsettled. 1 1 . Getce. The Getae were a people of Thrace, bor- dering on the Dacians. 12. immetata. Immetatus, a, um, adj. Unmeasured, unmarked with boundaries. „ 14. Cultura. Cultura, se, f. Culture, cultivation. annua. Annuus, a, um, adj. Yearly, annual. (From their continual wanderings; so that they were never above a year in the same place.) 15. Defunctumq. The order is — Vicarius recreat de- functum laborious cequali sorte. Each taking his turn, relieves him who has performed the labour k3 198 CLAV1S HORATIANA. VF.RSE of the past year, with an equal lot or portion. Whence the sense seems to be — That one family cultivates enough, during the present year, to support itself without labour, and another with labour, for the ensuing year ; two families hav- ing alternate years of rest and labour. — Defunc- tus, part, (from defungor.) Having performed, discharged. — Vicarius, ii, m. A deputy, a sub- stitute, a successor. 18. Privignis. Privignus, i, m. A son-in-law, a step son. mulier. Mulier, eris, f. A woman, a step-mother. temperat. Tempero, are, act. To govern, to re- frain (from injuring.) 19. dotata. Dotatus, a, um, adj. Having a large dowry, or portion. 21. Pare?itium, for parentum. 24. peccare, (viz. contra leges matrimonii.) Pecco, are, n. To sin. 27. PATER URBIUM. This is intended to compli- ment Augustus, who had been honoured with the title of Pater Patri^;. 28. indomitam. Indomitus, part, and adj. Unrestrain- ed, unsubdued. 29. refrcenare. Refrseno, are, act. To curb, to repress, to govern. 30. quatenus, Quatenus, adv. Since, for as much as. 31. virtutem. Virtus, utis, f. Virtue, worth. incolumem. Incohimis, e, adj. Safe; (i.e. while the man who is gifted with it is still alive.) 32. sublatam. Sublatus, part, (from sufferor.) Re- moved, taken away. BOOK III. ODE XXIV. 199 VERSE 34. reciditur. Recido, ere, di, sum, act. Cut down, to repress, retrench. 35. sine moribus. Without (good) morals. — Mos, mo- ris, m. A custom. 36. fervidis caloribus. In the burning heat; i.e. in the torrid zone. — Calor, oris, m. Heat. — This passage is imitated by Cowper, in his Expostu- lation : " Whom fiery suns, that scorch the russet spice Of eastern groves, and oceans floored with ice, Forbid in vain to push his daring way To darker climes, or climes of brighter day." 37. Borece, Boreas, as, m. The north wind ; the north. 39. Duratce. Duratus, part, (from duror.) Hardened, frozen. 46. faventium. Of our favourers, or partizans. — Fa- vens, tis, part, (from favec.) Favouring. 48. gemmas. Gemma, as, f. A gem, a jewel, a pre- cious stone. 49. maieriam. Materia, ae, f. A cause, or origin. 50. mittamus. Mitto, ere, si, ssum, act. To send, to throw. Sederunt. Scelus, eris, n. Crime, wickedness. si pcenitet. If we are sorry for. — Pcenitet, impers. It repents. 51. eradenda. Erado, ere, si, sum, act. To root out, to blot out, to efface. 53. asperioribus. (compar.) Asper, era, rum, adj. Rough, manly, severe. 54. forrnandce. Formo, are, act. To form, to frame, to mould. 57. trocho. Trochus, i, m. A top. k4 200 CLAV1S HORATIANA. VERSE 58. malts. Malo, malle. To prefer. aled. Alea, se, f. A die, dice ; hence, gaming. — (Gaming was strictly forbidden by the Roman law.) 59. perjura Jides. Perjury. — Fides, ei, f. Faith, ho- nour. GO. Consortem. Consors, tis, c. g. A co-heir. socium. Socius, ii, m. A partner. hospztem. Hospes, itis, c. g. A friend. 64. curtce rei. To an estate, in our own imagination, insufficient. — Curtus, a, um, adj. Small, cur- tailed. ODE XXV. 1. TU I plenum. Full of thee; i.e. inspired by thee. Plenus, a, um, adj. Full. 2. specus. Specus, us, m. f. and n. A den, a cave. 3. velox mente nova. Hurried along by my newly ac- quired spirits. Velox, 5cis, adj. Swift, rapid. 4. Egreg'ri. See book 1. Ode vi. ver. 11. The order is — Quibus antris audiar, meditans inserere ster- num decus egregii Ccesaris stellis et concilio Jovis. 5. meditans. Meditans, tis, part, (a meditor.) Think- ing, meditating. 6. inserere. Insero, ere, serui, sertum, act. To insert. to place amongst. 7. insigne, sub. carmen. Insignis, e, adj. Noble, lofty. 8. indicium. Indictus, part, and adj. Untold, unsung, uncelebrated. BOOK III. ODE XXV. 201 tERSE 9. Exsomnis. Exsomnis, e, adj. Sleepless. (Noc~ turna erant Bacchi sacra.) Evias. A Bacchanal ; (from Evius. See Book 1. Ode xviii. ver. 9.) 12. Lustratam. Lustratus, part, (from lustror.) Passed over, trodden. Rhodopen. Rhodope, es, f. A mountain, or rather a range of mountains, in Thrace. (Mons, quern Thraces barbari peragrant.) 14. Naiadum. Naiades, um, f. pi. Nymphs who pre- sided over fountains and rivers. They seem to have been nearly the same with the Nymphs, potens. Potens, tis, adj. Powerful, presiding over. So potens Cypri, book 1. Ode iii. ver. 1. 15. valentium. Valens, ntis, adj. and part. Prevail- ing, strong, powerful. 16. vertere. Verto, ere, act. To pull up, to turn, to overthrow, to ruin. procerus. Pr5cerus, a, um, adj. High, tall, lofty. fraxinos. Fraxinus, i, f. An ash tree. 17. nil parvum. Nothing low. 18. loquar. Loquor, i, locutus sum, dep. To speak, to sing, to celebrate. 19. Lencee. Lenaeus, i, m. A name given to Bacchus. (From Arjvbg, a wine-press. ) 20. cingentem. Cingens, tis, part, (from cingo.) Sur- rounding, binding. pampino. Pampinus, i, d. g. The shoot, or ten- dril, of a vine. x5 202 CLAVIS HORATIANA, ODE XXVI. VERSE 1. VIXI. Vivo, ere, xi, n. To live, to exist. idoneus. Idoneus, a, urn, adj. Of a proper age (for service) ; fit, suitable. 1. militavi, I served (under Venus). Milito, are, act. To serve in war : so Ovid, Militat omnis amans. 4. hie paries. The instruments used in any profession which was discontinued, were fixed in the temple of its tutelar deity. Thus the soldier, upon quit- ting the service of war, hung up his arms in the temple of Mars : and therefore Horace, about to quit the service of Venus, dedicates his arms, funalia, vectes, &c. in the temple of the goddess. 5. Lcevurn. Laevus, a, um, adj. The left. — As the statues of the Gods always faced the south, the left side would look toward the east, which was considered the happiest quarter of the heavens. 7. Funalia. Funale, is, n. A torch made of rope (to light the lover to the house of his mistress.) vectes. Vectis, is, m. An iron bar, a crow : (used to force the door, if admittance was refused.) arcus. Arcus, us, m. A bow. — Arcus is here used, most probably, to signify some instrument, which, like the vectis, was employed in forcing the door, Coppositis forihus minaces, threatening the doors which opposed their entry,) should the mistress refuse to admit her lover. 10. Memphim. Memphis, is, f. A celebrated town of Egypt, on the banks of the Nile. It is here put, by synecdoche, for the whole of Africa. BOOK III. ODE XXVII. 203 VERSE Sithonid. Sithonius, a, um, adj. Thracian.— Si- thonia was a country of Thrace, 1 1 . sublimiflagello. With your lifted scourge. — Subli- mis, e, adj. Raised on high. 12. Tange semel. Give one stroke. — S£mel,adv. Once. arrogantem. Arrogans, tis, part, and adj. Arro- gant, disdainful. ODE XXVII. 1 . PARR2E. Parra, se, f. A bird of bad omen, with which we are unacquainted : probably, a species of owl. recinentis. Recinens, tis, part, (from recino.) Sing- ing, chattering, chirping. (It is well known that the Romans took their auspices from the flight, and the chirping, of birds ; and that the sight of a bird or beast of bad omen, was sufficient to set aside any undertaking.) 2. prcegnans. Praegnans, antis, adj. Pregnant, big with young. 3. rava. Ravus, a, um, adj. Tawny. decurrens. Decurrens, part, (from decurro.) Run- ning down. Lanuvino. Laniivinus, a, um, adj. Of Lanuvium, a town situated near the Via Appia, on the road to Brundusium. Its neighbourhood abounded in wolves. 4. Fee ta. Foetus, a, um, adj. With young. Vulpes. Vulpes, is, c. g. A fox. k6 204 CLAVIS HORATIANA. VERSE 5. Rumpat iter. May cross his road. — Rumpat is here used in the sense of trajiciat. 6. per obliquwn. Across, crossing the way. — Obliquus, a, urn, adj. Oblique, sidelong. 7. Mannos. Mannus, i, m. A nag, a horse, a palfrey. 9. paludes. Palus, udis, f. A marsh, a lake, a moor. a fen. 10. Imbrium divina. Foretelling showers. Irnber, ris, m. A shower. 11. Oscinem. Oscen, mis, adj. Birds, which gave omens by their chirping, were called Oscines ; as those who did so by their flight, were Prce- petes. 12. Solis ab ortu. From the rising of the sun, i. e. from the east. Horace was to call the raven from the east, because all omens from that quarter were reckoned favourable. 14. Galatea. Galatea, se, f. The commentators have puzzled themselves to discover whom this name, evidently fictitious, is intended to designate. It seems sufficient for the understanding of the Ode. which is nevertheless somewhat difficult, to sup- pose that Horace is endeavouring to persuade some female friend from undertaking a voyage to Greece, by telling her, that although there are no such bad omens as those which terrify the wicked when they set out upon a journey ; still, storms may arise, and endanger the safety of the good. The chief difficulty arises from the introduction of the story of Europa, which has no apparent connexion with the rest of the Ode ; unless he means to insinuate, that the sea is as BOOK III. ODE XXVII. 205 VERSE treacherous as the bull to whom she unthinkingly trusted herself. 1.5. Icevus. Lsevus, a, um, adj. On the left hand. — Omens appearing on the left hand, were consi- dered unpropitious. 20. Peccet. Pecco, are, act. To sin ; to be mischiev- ous : also, to deceive. 21. ccecos. Caecus, a, um, adj. Blind, dark, gloomy. 22. Austri. Auster, tri, m. The south wind : any wind. 23. fremitum. Fremitus, us, m. A roar, a noise, a raging. nigri. Niger, gra, grum, adj. Black, dark, tem- pestuous. 24. verier e. Verber, eris, n. A stroke, a dashing (of the waves.) 25. Europe. Europe, es, f. A daughter of Agenor, king of Phoenicia, of very superior beauty. Cap- tivated with her appearance, Jupiter transformed himself into a bull ; and, attracted by his un- equalled whiteness and his gentleness, the notice of Europa, who at last ventured on his back. The God carried her across the sea to Crete, where she bore him three children. It is fabled that one quarter of the globe is called from her, Europe. 26. scatentem. Scatens, part, (from scateo ) Abounding. medias fraudes, i. e. sero, et in medio ponto depre- hensas. Fraus, dis, f. Deceit. 28. audax. Audax, acis, adj. Bold, audacious, daring, (in trusting herself to the back of the bull.) 29. nuper, adv. Lately, a short time since. studiosa flomm in pratis. Seeking flowers in the 206 CLAVIS HORAT1ANA. VERSE meadows. — Studiosus, a, urn, adj. Diligent ; searching diligently after. 30. opifex. Opifex, icis, c. g. A maker, a contriver. 31. sublustri. Sublustris, e, adj. Glimmering, star- light. 33. centum oppidis. Greece, 'EicaTopTroXtv. Oppidum, i, n. A town, a city. 35. Pietas. Pietas, atis, f. Filial affection, piety. 38. Vigilans, Vigilans, tis, part, (from vigilo.) Watch- ing, waking. 39. commissum. Commissum, i, n. (subst. ex part.) A crime, an offence, a fault. 41. eburna. True dreams were supposed to be sent from the infernal regions through a gate of horn ; and dreams of falsehood, through a gate of ivory. Thus Virgil: Sunt geminae somni port® ; quarum altera fertur Cornea, qua veris facilis datur exitus umbris; Altera candenti perfecta nitens elephante. — JSneid. 6. 46. Dedat. Dedo, ere, dedidi, deditum, act. To give up, to surrender. 47. modo, adv. Just now; a little before. multum amati. Too much beloved. — Amatus, part, (from amor.) Beloved. 49. Impudens. Impudens, tis, adj. Shameless. •51. Inter err em, for Err em inter. 53. macies. Macies, ei, f. Leanness, wanness, (of old age.) 54. succus. Succus, i, m. Juice, moisture: hence, strength, vigour. 55. prcedce. Prseda, ae, f. Booty, prey, (viz. to tigers; ver. 56.) BOOK III. ODE XXVIII. 207 VERSE specwsa, Speciosus, a, um, adj. Beautiful. 57. Orno. Ornus, i, f. An ash tree: any tree. 59. bene, adv. Well, fortunately. elidere. Elido, ere, si, sum, act. To strangle. 61. acuta leto. Pointed for death.— Acutus, a, um, adj. Sharp. 63. Herile pcmmm A task enjoined by a master to his slave. — Herilis, e, adj. Of, or belonging to, a master. — Pensum, i, n. A task. 69. Abstineto irarum. Cease from your anger. Thus Homer : \;jye x°* « « — Abstineo, ere, ui, m. To abstain, to refrain. 71. Cum tibi. An ironical allusion to ver. 45, &c. 73. Uxor esse nescis, for Uxor em te esse nescis. A Grsecism. 74. Singultus. Singultus, us, m. A sob, a complaint. 75. Sectus orbis. The world derided 5 i.e. a division of the world. — Sectus, part, (from secor.) Cut, divided. ODE XXVIII. 2. FACIAM. See Ode xiv. ver. 6. The poet pur- poses to make an offering to Neptune, on his festal day ; and to spend it, in pleasure and gaiety, with his mistress, Lyde. 3. strenua, i. e. cita. Strenuus, a, um, adj. Strong, quick, nimble. 4. Munitce adhibe vim sapientice. Apply a degree of violence to your guarded wisdom; i.e. sobriety. 208 CLAVIS HORATIANA, VERSE So lene tormentum admoves ; Ode xxi. ver. 13. — Munitus, part, (from munior.) Fortified, guarded. 8. Cessantem. Idle ; i. e. old. — Cessans, tis, part, and adj. Delaying, dilatory, idle. B'ibuli Consults \ M. Calpurnius Bibulus was consul with Julius Caesar, A. U. C. 695. Horace was born, Consule Manlio, (Ode xxi. ver. 1.) A.U.C. 688 : so that this wine had been kept from the time that the poet was six years old. Bibulus shut himself up during his consulate, to which the epithet cessantem may have an indirect allusion. 10. Nereidum. Nereides, urn, f, pi. The Nereids. See book 1. Ode xv. ver. 5. They were sea nymphs, attendant upon Neptune; beautiful, gay, and accomplished in their manners. 13. Summo carmine. At the close of the song. ■ qnce. Supply cantabimus Mam, i. e. Fenerem. 14. Fulgentes. Fulgens, tis, part, (from fulgeo.) Shin- ing. (So nitentes, book 1. Ode xiv. ver. 19.) 15. oloribus. Olor, oris, m. A swan. — The car of Venus was sometimes drawn by these birds. 16. Ncenia. See book 2. Ode i. ver. 38. Ncenia seems here to be an hymn in honour of Night, because she favoured the frolics of lovers. ODE XXIX. 1. TYRRHENA regum progenies, by enallage, for Tyrrhenorum i: see book 1. Ode i. ver. 1. The order is — Maecenas, Tyrrhena regum progenies, BOOK III. ODE XXIX. 209 VERSE jamdudum apud me est tibi, lene merum, fyc. This invitation to Maecenas is generally considered one of the most noble efforts of the muse of Horace. 2. verso. Versus, part, (from vertor.) Turned; (to be broached ; as the Antients did not tap their casks, as we do.) 4. Balanus. Balanus, i, m. Essence, perfume. 6. NE semper udum. There can be no doubt that this reading is incorrect. Semper must thus be con- strued with contempleris ; which, even allowing that Maecenas could command a view of Tibur, iEsula, and the high grounds, juga of Tusculum* from his palace on the Esquiline Hill, would ab- surdly represent him as constantly gazing upon the prospect in question. The best reading is undoubtedly UT semper ; which connects semper with udum. In this case the poet invites his pa- tron to his house, in the neighbourhood of Tibur, from whence iEsula and Tusculum were, most probably, visible. Msulce. iEsula, ae, f. A town of Latium, between Tibur and Prceneste. 8. Telegoni. Telegonus, i, m. The son of Ulysses and Circe. Having killed his father, who was unknown to him, he retired to Italy, and built the town of Tusculum. 10. Propinquam nubibus. Nearly reaching to the clouds. Augustus limited the height of houses by law, in consequence of the frequent accidents, occa- sioned by the falling of buildings, which were raised extravagantly high. 12. Strepitum. Strepitus, us, m. Noise, confusion. 210 CLAVIS HORATIANA. VKRSE 14. Munda. Mundus, a, urn, adj. Neat, clean, whole- some. 16. Solicitam. Solicitus, a, ura, adj. Anxious, care- worn. Explicuere. Explico, are, ui, and avi, act. To free from care. 1 7. Andromedce pater. Cepheus, with his wife, Cas- siope, and his daughter, Andromeda, was placed among the stars. He forms a constellation in the tail of the lesser bear, which rises about the 9th of July. 18. Procyon. Procyon, the lesser dog-star, rises nearly at the same time with Cepheus. 19. vesanu Vesanus, a, um, adj. Causing sickness : vast, mighty, mad. Leonis. Leo, onis, m. The constellation of the Lion. 23. dumeta. Dumetum, i, n. A thicket, a brake, a wood. Sylvani. Supply qucerunt, from ver. 22. The Sylvani were rural deities, of the same nature with the Satyrs. 28. Bactra. Bactra, orum, n. pi. A town of Persia : here, by synecdoche, for Persia. Tanaisque discors. The Scythians and Sarmatians who bordered upon this river, were frequently engaged in wars with each other ; from whence the poet calls it discors. — Discors, dis, adj. Dis- cordant. 31. Trepidet. Trepido, are, act. To tremble, to be anxious. Ultra fas. Beyond what is proper for him to know. BOOK III. ODE XXIX. 211 VERSE 32. Quod adest, &c. Of that which is present, remem- ber to make a proper use. — Compono, ere, sui, ltum, act. To settle, to set in jorder. 33. ccetera, i. e. futura. 40. diluvies. Diluvies, ei, f. A deluge. 41. Irritat. Irrito, are, act. To irritate, to swell. 45. Irritum. Irritus, a, um, adj. Vain, ineffectual. 46. retro est. Is past. Retro, adv. Backward. 47. Diffinget. Diffingo, ere, xi, ctum, act. To mar, to change. 48. vexit, i. e. secum egit. Veho, ere, xi, ctum, act. To carry, to bear away. 54. resigno. Resigno, are, act. Properly, to unseal : hence, to resign, to restore. 55. Involvo. Involvo, ere, vi, lutum, act. To involve, to inclose, to encircle. " Why then mine honesty shall be my dower." Shakspeake. 58. Malus. Malus, i, m. A mast (of a ship.) miseras. Miser, ra, rum, adj . Wretched, selfish. 59. Pacisci. Paciscor, ci, pactus sum, dep. To bar- gain, to stipulate. 62. Tunc me, &c. The order is — Tunc aura, geminus- que Pollux ferat me, tutum prcesidio biremis sea- phce, per JEgccos tumultus. Scapha, a?, f. A skiff, a boat. 64. Geminus Pollux. The appearance of the twins (i. e. Castor and Pollux) together, was prognos- tic of fair weather, (see book 1. Ode iii. ver. 2.); if singly, it was the sign of a storm. 212 CLAVIS HORATIANA ODE XXX. VERSE 1. EXEGL Exigo, ere, egi, actum, act. To perform, to complete, to finish. — Horace most probably in- tended to have written no more lyric poetry ; but he added another book to his Odes, at the request of Augustus. The monument which he has thus erected, has continued even longer than he pre- dicted ; and his poems will, most probably, retain their just pre-eminence till the end of time. 2. situ. Situs, us, m. Situation, site ; structure. Pyramidum. The celebrated pyramids of Egypt. under which the antient kings of that country are buried. — Pyramis, idis, f. A pyramid. 3. Impotens. Impotens, tis, adj. Boisterous, ungo- vernable. 7. Libitina. Libitina, ae, f. The goddess who presided over funerals. Hence the word is frequently used for death itself. 8. recens. Recens, tis, adj. Fresh, vigorous, flourishing. 9. virgine Pontifex. The vestal virgins always attended the Pontifex Maximus, or the chief priest, in his solemn processions to the temple of Jupiter Capi- tolinus. He pronounced what was necessary during the sacrifices, the virgins all the while pre- serving the strictest silence. Hence tacita. 10. Aufidus. Aufidus, i, m. A river of Apulia, near which Horace was born. Book 4. Ode ix. ver. 2. 11. Daunus. Daunus, i, m. An ancient king of Apulia. 12. populorum. This genitive is used after regnavit, more Grseco. BOOK III. ODE XXX. 213 VERSE ex humili. Though of humble birth. — Humilis, e, adj. Humble, low. 13. /Eolium camen Sapphus et Alcaei. 14. Deduxisse. Deduco, ere, xi, ctum, act. To bring down, to adapt. Sume superbiam qucesitam meritis. Take the glory due to your deserts, (in inspiring me with poetic talent.) — Quaesitus, part, (from quceror,) Sought, acquired, due. I cannot refrain from transcribing, for the gratifica- tion of the young student, the spirited lines with which Ovid concludes his Metamorphoses ; so similar to this Monumentum cere perennius of Horace, that both almost appear to have come from the same pen : " Jamque opus cxegi, quod nee Jovis ira, nee ignes, Nee poterit ferrum, nee edax abolere vetustas. Cum volet ilia dies, quae nil nisi corporis hujus Jus habet, incerti spatiuin mihi finiat aevi, Parte tamen meliore mei super alta perennis Astra ferar, nomenque erit indelebile nostrum. Quaque patet domitis Romana potentia terris, Ore legar populi : perque omnia saecula fama, Si quid babent veri vatum praesagia, vivam." CLAVIS HORATIANA, BOOK IV. ODE I. VLRSE 1 . BELLA intermissa. Wars, in the service of Venus, which had long ceased. — This fourth book, of which many of the Odes are inscribed to some member of his family, was written at the request of Augustus. In a pleasing allegory, which runs through the first Ode, he complains that he is no longer equal to the task, which is assigned him, and which wjuld be better executed by Paulus Maximus.— Intermissus, part, (from intermittor.) Discontinued. 4. Cinarce. Cinara, se, f. A former mistress of Ho- race, who was now dead. Hence the epithet bonce, which was usually applied to the deceased. 6. lustra. Lustrum, i, n. A .^ace of five years. Ho- race was therefore nearly fifty years of age. 7. abi. Abeo, ire, neut. To go away, to disappear, to depart. S). Tempestivius. (compar.) Tempestive, adv. Suitably,' fitly, seasonably. 3 BOOK IV. ODE I. 215 VERSE 10. PaulL Paulus Faoius Maximus, a noble youth, of agreeable manners, persuasive eloquence, and great abilities. purpureis. Purpureus, a, urn, adj. Purple ; i. e. beautiful. So Milton : — " Waves his purple wings." ales oloribus. Flying i a chariot, drawn by swans. 11. Comissabere. Comissor, ari, atus sum. dep. To revel. 12. jecur. Jecur, oris, n. The liver: (which was thought to be the seat of love.) 14. non tacitus. Eloquent, pleading eloquently. — Ta- citus, a, urn, adj. and part. Silent. reis. Reus, a$ um, adj. Arraigned, accused, guilty. 16. signaferet. Shall bear your standards ; i.e. shall extend your empire. The bravest and the hand- somest in the Roman army were selected for the office of standard-bearer. — S:gnum, i, n. A sign, a token : hence, a standard, a banner. 17. quandoque, for quandocuncquv. Whenever. 18. Muneribus riserit. He shall have laughed at the presents : or, perhaps, muneribus should be con- strued with potentior : superior to the presents. Rideo, ere, si, sum, n. To laugh, to smile. 19. te ponet rnarmoream. He will set you up in mar- ble ; i. e. he will erect a statue to your honour. Marmoreus, a, u™ s adj. Of marble. 20. Sub trabe Cypria. In a temple, built of wood, which grew in your favourite island, Cyprus. — Trabs, bis, f. A beam ; the wood of which the temple was built ; here, put for the temple itself. Sometimes it is used for a ship ; book 1. Ode i. 216 CLAVIS HORATIANA. VERSE ver. 13. Some read, Citrea ; but there seems to be no good reason for the alteration. 22. Bereajnthid. See book 3. Ode xix. ver. 18. 24. mistis. Mistus, part, (from misceor. ) Mixed, ac- companied. 25. Bis die. Twice a day ; i. e. in the morning and at sun-set. Bis, adv. Twice. 30. animi mutui. Of mutual love. — Animus, i, m. The mind : here, put for love, affection. 33. Ligurine. Ligurinus, i, m. A beautiful youth, beloved by Horace. 34. Rara. Rarus, a, um, adj. Scarce ; imperceptible. 38. captam. Supply te, from ver. 39. — Captus, part. (from captor.) Caught, held fast. 40. dure. Durus, a, um, adj. Hard, inexorable. ODE II. PINDARUM. Pindarus, i, m. The most cele- brated of all the Greek lyric poets. Pausanias tells us, that, in his time, there was an iron chair in the temple of Apollo, at Delphi, said to have been placed there by order of the God himself, in which Pindar used to sit, and sing hymns to his praise. Nor had he less ardent admirers among men. The Spartans, and after them, Alexander is said to have had so great a veneration for his talents, that, at the taking of Thebes, the house in which the poet had lived, was spared amid the general devastation. Of the various species of BOOK IV. ODE II. 217 VERSE lyric poetry, which Horace ascribes to him in this Ode, it is to be lamented that those only which celebrated the victories of the conquerors in the four sacred games of Greece, are now extant. cemulari. JEmiilor, ari, dep. To emulate, to rival. 2. Iule. lulus Antonius was the son of Antony, the triumvir, by Fulvia. He seems to have requested Horace to celebrate the recent victory of Augus- tus, over the Sicambri, a people of Germany, in a Pindaric ode, which the poet declines, by declaring his incompetency for the task, and advises lulus to undertake it, as being better able to perform it. He had received the highest honours from Augus- tus, whose niece he married ; and yet he basely entered into a conspiracy against his life. He anticipated the consequence of his detection, by suicide. ceratis. Ceratus, a, um, adj. Waxen, made of wax. 3. nititur. Nitor, i, dep. To trust to, to lean upon, to rely upon. vitreo. Vitreus, a, um, adj. Glassy, like glass, green. Daturus. Daturus, part, (from do.) About to give, doomed to give. See book 1. Ode iii. ver. 34. 6. notas. Notus, part, and adj. Known, accustomed. aluere. Alo, ere, ui, itum, act. To nourish, to in- crease. 7. fervet. Ferveo, ere, vi, and vui, n. To be hot, to glow. immensus. Immensus, a, um, adj. Vast, majestic. profundo ore. With deep, i. e. powerful eloquence. Os, oris, n. The mouth : hence, eloquence. 218 CLAVIS HORATIANA. VERSE 9. Laured. subaud. Corona. Laureus, a, urn, adj. Of laurel. 10. Dithyrambos. The Dithyrambic Odes, written in honour of Bacchus, were composed without regard to any regular metre, requiring only the observ- ance of rhythm. Hence, numeris lege solutis, seems to signify, numbers free from the law of metre. Thus Milton : " In loose numbers wildly sweet." 15. Centauri. The Centaurs were a people of Thessaly, who first discovered the art of taming horses ; and appearing, when mounted, to be connected with their horses, they were converted, by their ignorant neighbours, into monsters, half men and half horses. Hercules is said to have destroyed the greater part of them. 17. Elea palma. The crown, or prize, obtained by the conquerors in the Olympic games, which were celebrated at Elis. — Eleus, a, um, adj. Of Elis. 18. C celestes. Ccelestis, e, adj. Godlike. 19. signis. Signum, i, n. A statue. 20. Munere, subaud. Car minis. 21. Flebili. Flebilis, e, adj. Lamenting, sorrowful. raptum, subaud. morte. Dead, deceased. — Raptus, part, (from rapior.) Snatched away. 24. Invidet orco. Rescues him from hell ; i. e. from oblivion. — Invideo, ere, n. To envy : hence, to snatch from. 25. Dircceum cycnum. The Dircsean swan ; i. e. Pin- dar. See book 1. Ode vi. ver. 2. Dirce was a fountain, near Thebes, the birth-place of the poet. BOOK IV. ODE III. 219 VERSE 27. Matinee. Matinus, a, ura, adj. Of Matinus, a mountain of Apulia. 28. More. Mos, oris, m. A habit, a custom. Modo. Modus, i, m. A manner. 33. concines. Concino, ere, ui, centum, act. To sing, to celebrate in song. 35. Sacrum clivum. The ascent to the Capitol, to which the triumphant general proceeded. — Clivus, i, m. A hill, an ascent. 44. litibus orbum. During the festivals, law-suits were not carried on in the forum; from which the lawyers, advocates, and judges, absented them- selves, during the rejoicings of the people. — Orbus, a, um, adj. Destitute, deprived of. 53. Te. Supply solvent, from ver. 54. Will absolve your vow. 55. juvenescit. Juvenesco, ere, neut. To grow young, to grow. 56. vota, subaud. D its facta. 59. videri. A Graecism, for visu. ODE III. 2. NASCENTEM. Horace attributes his superior poetic talents to the influence of the muse Melpo- mene, who interested herself in his honour, even at the time of his birth. Gray has a similar allu- sion : il Fair science frowned not on his humble birtb." l2 220 CLAVIS HORATIANA. VERSC Scaliger says, that he would rather have been the author of this beautiful Ode, than king of Arra- gon, (vel Tarraconensis rex fieri.) placido lumine. With a gentle, i. e. a favouring, eye. Lumen, inis, n. Light : hence, the eye. 3. labor Isthmius. The toil of the Isthmian games; (which were celebrated in honour of Neptune, at the Isthmus of Corinth, every third year.) 4. clarabit. Claro, are, act. To ennoble. impiger. Impiger, gra, grum, adj. Diligent, swift. 6. Deliis foliis. With leaves of laurel, which was con- secrated to Apollo, who was a native ofDelos. 8. contuderit. Contundo, ere, udi, usum, act. To beat down, to tame, to repress, 9. ostendet. Ostendo, ere, di, sum, act. To show, or exhibit. 10. prcefiuunt, for fluunt pr&ter. 11. comce. Coma, se, f. Hair: hence, the foliage of trees. 13. Romce suboles, i.e. Augustus, who had requested Horace to write this additional book of Odes ; and, about the same time, the Carmen Seculare. 14. Dignatur. Dignor, ari, dep. To deign, to con- descend. 16. dente invido. With malicious tooth ; i. e. with envy. Dens, tis, m. A tooth. 22. fidicen. Fidicen, inis, m. A minstrel. BOOK IV. ODE IV. 221 ODE IV. VERSE 1 . ALITEM, i. e. the eagle, sacred to Jupiter. The order is — Rhceti Vindelici videre Drusum gerentem bella sub Alpibus, qualem alitem, fyc. ; but it is unnecessary to destroy the hyperbaton, in tran- slating the passage. The beauties of this Ode have been greatly admired ; in which Scaliger says, that Horace has excelled himself, and all the poets of Greece ; et seipsum et omnem Grce- ciam superavit. It was written to celebrate the victory of Claudius Drusus Nero, the adopted son of Augustus, and brother of Tiberius, afterwards emperor, over the Rhceti and Findelici, people of Germany, between the Alps and the Danube, 4. Ganymede. Ganymedes, is, m. Ganymede. See book 3. Ode xx. ver. 16. G. nido. Nidus, i, m. A nest. inscium. Inscius,a,um, adj. Inexperienced, ignorant. 8. nisus. Nisus, us, m. Attempt, exertion, flight. 9. paventem. Pavens, part, (from paveo.) Fearful, terrified. (9 ovilia. Ovile, is, n. A sheepfold. 11. reluctantes. Reluctans, part, (from reluctor, dep.) Struggling, resisting. 13. Qualemve, &c. The order is — Qualemve leonem, jam depulsum ah ubere lacte fulvce matris, ca- prea, fyc. 14. ubere. Uber, eris, adj. Plentiful, abundant. 15. depulsum, Depulsus, part, (from depellor.) Driven away, weaned. l3 222 CLAVIS HORATIANA. VERSE 16. novo. Novus, a, um, adj. New ; i. e. unused to slaughter. 17. Videre, i. e. talem viderunt. See ver. 1. 18. quihus — omnia. These four lines are considered as spurious by many of the commentators; and they are certainly very tame, and unworthy of the rest of the Ode. 24. Juvenis. Juvenis, is, m. A youth. Drusus was but twenty-three years of age. 25. Indoles. Indoles, is, f. The disposition. 26. faustis. Faustus, a, um, adj. Happy, favoured, blest. 28. Nerones. Drusus and Tiberius. 2d. creantur. Creo, are, act. To create, to produce. bonis, subaud. boni. 33. insitam. Insitus, adj. and part. Innate, implanted by nature, natural. 34. recti cultus. A good education. — Cultus, us, m. Culture, education. 36. Indecorant. Indecoro, are, act. To disgrace, to pollute. bene nata. Naturally good qualities. — Natus, part, (from nascor.) Born : also, inbred by nature. 38. Testis Metaurus, &c. Near the river Metaurus, in Umbria, Claudius Nero defeated Asdrubal, who was passing into Italy, with a large army, to re- inforce his brother, Annibal. By this victory, which cost the Carthaginians 45,000 men, he de- cided the fate of Carthage, and made amends for the several defeats which they had suffered from Annibal. The news of this misfortune were conveyed to the Carthaginian general by Nero BOOK IV. ODE IV. 223 ▼ ERSE himself, who ordered the head of Asdrubal to be thrown into his camp ; upon which he is said to have exclaimed, in a paroxysm of grief; Agnosco fortunam Carthaglnis ! I acknowledge the fate of Carthage. See ver. 70. 41. Alma adorea. With a happy victory. — Adorea, ae, f. A distribution of corn to the soldiers, after they had obtained a victory : hence, a victory. 42. Afer. The African ; i. e. Annibal. ut. Since, after that. Ex quo, posteaquarn. 48. Fana. Fanum, i, n. A temple, a shrine. rectos. Rectus, a, um, adj. Upright, erect ; (re- stored to their shrines, from which they had been thrown down by the sacrilegious outrage of the Carthaginians.) 51. opimus. Opimus, a, um, adj. Rich, honourable, excellent. 53. Gens, &c. The order is — Gens Romana, quce,for- tis et sacra, jactata Tuscis cequoribus, pertulit natosque maturosque patres, cremato ab Elio, ad I Ausonias urbes. — Crematus, part, (from cremor.) Burnt. 57* tonsa. Tonsus, part, (from tondeor.) Lopped, cut, pruned. bipennibus. Bipennis, is, f. An axe, an hatchet. The oak thrives better from lopping and pruning. 58. nigrce. Niger, gra, grum, adj. Black, dark, i.e. shady. 59. damna. Damnum, i, n. Loss, injury, damage, harm. 61. Hydra. Hydra, ae, f. A monstrous serpent, which infested Lerna, a country of Argolis. It had l4 224 CLAVIS HORATIANA. VERSE seven heads ; and, as soon as one of them was cut off, two others grew in its place. It was the second labour of Hercules, to destroy this mon- ster. 63. monstrum-ve. Two prodigies, perfectly alike, hap- pened in two different countries. Jason sowed the teeth of a dragon in Colchis, and Cadmus did the same in Bceotia two hundred years after- wards. The teeth were instantly transformed into armed men, who destroyed each other, Echion, with four others, who remained of those sown by Cadmus, assisted him in building the walls of Thebes ; from whence the poet calls it Echionice Thebce. — Monstrum, i, n. A monster, a prodigy. summisere. Summitto, ere, si, ssum, act. To send up, to raise up. 65. merses. Merso, are, act. To sink, to overwhelm. 66. luctere. Luctor, ari, dep. To wrestle, to struggle. proruet. Proruo, ere, ui, turn, act. To overthrow, to beat down, to vanquish. integrum. Integer, gra, urn, adj. Fresh; not hav- ing yet engaged. 69. nuntios. Nuntius, i, m. A messenger, an ambas- sador. — After his victory at Cannae, Hannibal sent his brother, Mago, to Carthage, who related the news in the most pompous manner. 72. Inter empto. Inter emptus, part, (from intertmor.) Slain, killed. 73. Claudia. Claudius, a, urn, adj. Of the Claudian family. BOOK IV. ODE V. 225 VERSE 76. Expediunt. Expedio, ire, ivi, itum, act. To free, to deliver ; to conduct safely. acuta, subaud. pericula. Acutus, a, um, adj. Sharp, hazardous. ODE V. 1. ROMULJE. Roman. This is the name of the founder of Rome, declined like a substantive ; a licence frequently adopted by the poets. — This Ode was addressed to Augustus, while he was in Gaul ; in which the poet feelingly expresses the anxiety of the people for his return, as he had now been absent about two years and a half, al- though he had promised the Senate, that he would not be long away from them. 3. Patrum. Of the Senators, who were called P aires conscripti. — Pater, tris, m. A father. 5. Lucem. Lux, lucis, f. Light: hence, happiness. 7. affulsit. AfFulgeo, ere, si, n. To shine upon, to cheer. gratior. (compar.) Gratus, a, um, adj. Pleasant, welcome, agreeable. 8. soles. Sol, solis, n. The sun. 9. Ut mater juvenem, &c. The order is — Ut mater vocat juvenem quern, cunctanctem dulci domo Un- guis spatio annuo, notus, fyc. 10. Carpathii maris. The Carpathian Sea: any sea. Carpathus is an island in the Mediterranean Sea. l5 226 CLAVIS HORATIANA. VERSE 12. distinet. Distineo, ere, ui, act. To detain, to se- parate. 15. icta. Ictus, part, (from icor.) Stricken, smitten. Desideriis. Desiderium, ii, n. Regret. 18. Faustitas. Faustitas, atis, f. Prosperity. — The goddess of rural happiness is here meant, who presided over fruitful showers, and gentle airs. 27. Foetus. Foetus, us, m. An offspring. 29. Condit. Condo, ere, didi, turn, act. To pass, to finish, to spend. collibus. Collis, is, m. A hill, a declivity. The gardens of the Antients were generally formed upon gentle declivities, exposed to the sun. 31. Alteris mensis. At the second table. — The Romans used two tables, one for their fish, meat, &c. ; and the other for their dessert. At the second table they sung their hymns, and made their libations to the Gods, among whom Augustus was now registered. Mensa, ae, f. A table. 35. Grcecia memor. Supply miscet numen. 37. ferias. Feriae, arum, f. pi. Holidays. (By a long and peaceful reign.) 38. Integra die. When the day is entire. So, solido die. Book 1. Ode i. ver. 20. ODE VI. DIVE. Divus, i, m. A God, i. e. Apollo.— Some commentators affirm, that this Ode forms part of the secular poem. Perhaps it is more probable, BOOK IV. ODE VI. 227 VERSE that it was a prayer to Apollo, for his inspiration, previous to composing the Secular Ode, closing with an admonitory address to the youths and vir- gins who were to sing it. proles Niobcea. The children of Niobe, all of whom were destroyed by Apollo and Diana, at the in- stigation ofLatona, whom their mother had treat- ed with contempt. The excessive grief of Niobe at the sudden loss of her family, is said to have effected her transformation into a stone. magnce linguce, i. e. magniloquentice. Arrogant language. — Lingua, ae, f. A tongue, speech. — These words refer to Niobe, only ; not to Tityos. 2. raptor, subaud. Diance. See book 2. Ode xiv. ver. 8. 3. prope, adv. Almost. — Achilles did not live to see the final destruction of Troy, in consequence of an insult which he offered to Apollo. See the close of book 21, and opening of book 22, of the Iliad. 4. Phtkius. Phthius, a, um, adj. Of Phthia, a town of Thessaly, celebrated as the birth-place of Achilles. 8. pugnax. Pugnax, acis, adj. Warlike, brave. 1 S. inclusus equo. The celebrated wooden horse was in- troduced into Troy by the treachery of Sinon, who persuaded the Trojans to sacrifice it to Minerva, assuring them that the Greeks, despairing of the capture of Troy, had betaken themselves to their ships, with the intention of returning home. Achilles is said to have opposed the stratagem, and to have advised an open assault upon the town. L 6 228 CLAVIS HORATIANA. VERSE 14. male feriatos. Inauspiciously indulging in festi- vity. Feriatus, part, (from ferior.) Keeping holiday. 16. Falleret, for fefellisset. 17. Sed palam, Sic. The order is — Sed A chwis flam- mis palam captis, gravis ureret pueros, &c. — Gravis, e, adj. Fierce, terrible. 19. ureret, for ussisset. Uro, ere, ussi, ustum, act. To burn. latentem. The proper reading is, latentes. 22. Annuisset. Annuo, ere, ui, n. To assent. 23. potiore alite. With better auspices (than those with which Troy was built.) ductos. Ductus, part, (from ducor.) Led, drawn ; built. 24>. muros, subaud. i?oww.^-Murus, i, m. A wall. 25. Doctor. Doctor, oris, m. An instructor, a teacher. (The twenty-four first verses of this Ode are in a parenthesis ; Doctor being in apposition with Dive; ver. 1.) Thalice. Thalia, ae, f. One of the Muses, who presided over comedy, and festive poetry. 26. Xantho. Xanthus, i, m. A river of Troas, called also Scamander. 28. Levis. Levis, e, adj. Smooth, beardless. Agyieu. Agyieus is a Greek name of Apollo, from dyvid, a street ; because statues were erected to him in the public streets. So Euripides : $ Tg' ava£ 'Ayvuv. Phsen. 640. 33. Delice dece. Diana, who was born at Delos. Tutela, Tutela, se, f. Protection. — It is some- BOOK IV. ODE VII. 229 VERSE times used, as here, in a passive sense : Under the protection. 35. Lesbium, i. e. Sapphicum. See book 1. Ode i. ver. 34. 36. Polllcis ictum. The stroke of the thumb, with which it was usual to beat time, as well as with the feet. 42. Seculo. Seciilum, i, n. An age, a century. See the first note to the Carmen Seculare. 43. Reddidit i. e. dixi. I have recited, or sung. ODE VII. I . DIFFUGERE nives. r he snow has disappeared. Diffugio, ere, gi, turn, n. To flee, to disappear. The subject of this is nearly the same with that of book 1. Ode iv. It is addressed to Manlius Tor- quatus, the son, most probably, of that Manlius, in whose consulate Horace was born. 3. ripas prcetereunt. Flow along their banks. — Ripa, ae, f. The bank of a river. 8. rapit. Rapio, ere, ui, ptum, act. To hurry along. 9. proterit. Protero, &re, trivi, tritum, act. To tram- ple upon, to drive forward. I I . Effuderit. Effundo, ere, udi, usum, act. To pour out, to shed, to scatter. 12. Bruma. Bruma, ae, f. Winter. 13. damna reparant ccelestia. Repair the losses of the heavens ; i. e. bring back the seasons in their 230 CLAVIS HORATIANA. VERSE regular order. The following lines, by West, contain a sentiment similar to that of Horace : " I care not though this face be seen no more, The world will pass as cheerful as before ; Bright as before the day-star will appear, The fields as verdant, and the skies as clear.'* Reparo, are, act. To repair, to renew. 15. pius Mneas. iEneas, se, m. The hero of the iEneid, to whom the epithet pius is always given by Virgil. Tullus et Ancus. Tullus Hostilius was the third, and Ancus Martius the fourth, king of Rome. 17. adjiciant, for adjecturi sint. Adjicio, ere, jeci, ectum, act. To add. hodiernce summce. To the sum, or length of life, which we have this day attained. Hodiernus, a, um, adj. Of to-day. 21. Minos. See book 1. Ode xxviii. ver. 9. 26. Hippolytum. Hippolytus, i, m. A son of The- seus, greatly favoured by Diana, on account of his chastity and virtue. Having refused to gra- tify the incestuous passion of his step-mother, Phcedra, she basely accused him to his father of an attempt upon her person, who entreated Neptune to punish his incontinence. Neptune complied, and Hippolytus was dashed to pieces, in consequence of the horses of his chariot taking fright at the noise of sea-calves, which the God had sent on shore for the purpose. 27. Lethcea vincula. The fetters of Hell. Lethe was one of the rivers of Hell, so called from Xi?^, 8 BOOK IV. ODE VIII. 231 VERSE oblivion ; because its waters had the effect of de- stroying the remembrance of past occurrences. Theseus. Theseus, i, m. Son of Mgeus, king of Athens. If we except Hercules, he was perhaps the most enterprising hero of antiquity. The friendship of Theseus and Pirithous is prover- bial. ODE VIII. 1. COMMODUS, i.e. benignus, liberalis. Commo- dus, a, um, adj. Convenient: also, kind, civil, liberal. — Donarem commodus. I should be pleased to send. 2. Censorine. C. Martius Censorinus, a noble Roman, and a friend of Horace. Mra. Antique vases, either of brass or bronze. — Ms, aeris, n. Brass ; any thing made of brass. 3. Tripodas. Tripus, odis, m. A tripod. — The tri- pods were vases, with three feet, wnich were given to the Grecian heroes, as rewards of valour. They were also consecrated to the service of the Gods, and used as censers in their temples. 5. divite artium. Rich in works of art. Ars, artis, f. Art. 6. Parrhasius. Parrhasius, i, m. A celebrated painter of Greece. protulit. Pr5fero, rre, act. To produce, to exhibit. Scopas. Scopas, se, m. One of the most eminent of the antient Grecian sculptors. Pliny mentions some of his works as among the noblest ornaments of Rome. 232 CLAVIS HORATIANA. VERSE 8. S oilers. Sollers, tis, adj. Skilful. ponere. Pono, ere, sui, situm, act. To place ; to represent. 10. deliciarum. Deliciae, arum, f. pi. Delicacies; cu- riosities. 12. pretium dicer e muneri. To affix a value to the gift. Pretium, ii, n. A price, a value. 13. notis. Nota, se, f. A mark, an inscription. 15. fugce, rejectceque mince. Annibal, alarmed at the successes of Scipio, was forced to fly to the de- fence of Carthage, although he had advanced to the gates of Rome, and threatened destruction to the capitol. On his return to Africa, his threats were retorted upon himself; he was de- feated by Scipio, near Zama, who thereupon re- ceived the surname of Africanus, ver. 18. 19. Lucratus. Lucratus, part, (from lucror.) Having gained. 20. Calabrce. Calaber, bra, um, adj. Calabrian. — The poet Ennius, who was the friend and con- stant companion of Scipio in his retirement, was a native of Calabria. Probably he celebrated his exploits in some of his compositions. 23. puer, i. e. Romulus. See book 1. Ode ii. ver. 17. 24. obstaret, for obstitisset. Obsto, are, stiti, stitum, act. To oppose. 25. Macum. See book 2. Ode xiii. ver. 22. 26. favor. Favor, oris, m. Favour, influence, support. 27. divitibus insulis, i.e. in the Elysian fields. — Insula, ae, f. An island. SO. Impiger. Impiger, gra, grum, adj. Laborious, brave. BOOK IV. ODE IX. 233 VERSE 32. Tyndaridce sidus. Castor and Pollux. See book 1. Ode iii. ver. 2. ODE IX. 1. NE credas. Do not suppose. — Credo, ere, didi, ditum, n. To believe. The order is — Ne forte credas, verba interitura esse, quae natus, 8$c. Interitura. Interiturus, part, (from intereo.) About to perish, doomed to perish. 3. Non ante vulgatas per artes. By the art of lyric poetry, not before known to the Roman poets. — Vulgatus, part, (from vulgor.) Published, made known. 4. socianda. Socio, are, act. To accompany, to join, to adapt. chordis. Chorda, se, f. A string, or chord, of a musical instrument. 6. Pindaricce. See Ode ii. ver. 1. 7. Cece, i. e. Simonidis. See book 2. Ode i. ver. 38. 8. Stesichori. Stesichorus, i, m. A celebrated poet of Greece, and a native of Sicily. He composed twenty-six books of lyric poetry, of which but a few fragments remain. He wrote chiefly on he- roic subjects ; whence the epithet graves, majestic. 9. Anacreon. Anacreon, ontis, m. the most graceful and delicate of the Greek lyric poets, was born at Teos, in Ionia. His only delight seems to have been to sport and love, and sing in praise of love and wine. He fell a victim to the cause he adored, 234 CLAVIS HORATIANA. VERSE being choked by a grape-stone, in the eighty-fifth year of his age, about B. C. 440. 1 0. delevit. Deleo, ere, evi, etum, act. To destroy, to wear out. 12. JEolice puellce. Sappho. 13. comptos. Comptus, a, urn, adj. Combed, adorned, trimmed. adulteri. Paris. 14. illitum. Illitus, part, (from Minor.) Besmeared, spread over. 17. Cydonio. Cydonius, a, um, adj. Cretan. — Cydon was a city of Crete. 18. semel, adv. Once. — Troy had been besieged by Hercules, and also by the Amazons, before the celebrated Trojan war. 22. Deiphobus. Deiphobus, i, m. A son of Priam, and the bravest of all his children, except Hec- tor. 23. pudicis. Piidicus, a, um, adj. Modest. 25. Agamemnona. Agamemnon, onis, m. The bro- ther of Menelaus, and the commander-in-chief of the Grecian forces. 26. Sed omnes, &c. There is a beautiful parallel pas- sage in the Curfew : " They are the only records of the time, And many a sad and merry chronicle, — Worthy the note of all posterity — But for the kindling spirit of their strings, Would sleep for ever in oblivion." 29. Sepultce. Sepultus, part, (from sepelior.) Buried, forgotten. Inertice. Inertia, ae, f. Sluggishness, cowardice. BOOK IV. ODE X. 235 VERSE 30. Celata. Celatus, part, (from celor.) Concealed, unrecorded. 31. silebo. Sileo, ere, ui, neut. and act. To be silent, to pass over in silence. 53. Lolli. M. Lollius Palicanus, who was made Pro- praetor of Galatia by Augustus. The compli- ment here given by his friend, Horace, is not a little at variance with the character which is given of him by Velleius Paterculus, who writes thus : Subdoli et versuti animi, et pecuniae quam recte faciendi cupidior fuit. lividas. Llvidus, a, um, adj. Livid; envious. 57. Vindex, subaud. Tu es. Vindex, icis, c. g. An avenger. 59. Consul non unius anni; i.e. Your public services were not confined to the year in which you were consul. 42. Alto. Altus, a, um, adj. Lofty, dignified. Nocentium. Nocens, part, and adj. Hurtful (either by bribery or flattery.) 43. catervas. Supply nocentium, from ver. 42. Caterva, ae, f. A troop, a company. 44. Explicuit. Explico, are, ui, act. To display. 49. Callet. Calleo, ere, ui, n. To understand, to know by experience. ODE X. 2. VENIET, for crescet. pluma. Pluma, ae, f. The plumage of birds : hence, the down on the cheeks of young men. 236 CLAVIS H0RAT1ANA. VERSE 3. decider int. Decido, ere, idi, neut. To fall off, or down. 4. punicece. Puniceus, a, um, adj. Red, purple. 5. hispidam. Hispidus, a, um, adj. Rough, hairy. 6. speculo. Speculum, i, n. A mirror, a looking-glass. alterum. Of a different appearance. 8. Incolumes. Incoliimis, e, adj. Safe, (i. e. unaltered.) gence. Gena, se, f. The cheek. ODE XI. 1. NONUM superantis annum. More than nine years old. — Siiperans, tis, part, (from supero.) Ex- ceeding. 2. Albani, subaud. vini. 3. Phylli, (voc. case.) Some have thought that this Ode is addressed to the mistress of Xanthias Pho- ceus, mentioned book 1 . Ode xiv. ver. 4 ; but it is more probable, from the concluding lines, that Horace inscribed it to a Phyllis of his own. 5. fulges, for fulgebis, by enallage. Fulgeo, ere, si, n. To shine, to look beautiful. G. Ridet. Rideo, ere, si, sum, n. To smile : hence, to shine, to glitter. The Greek word, yeXdoj, is some- times used in the same sense. argento. Argentum, i, n. Silver, plate. castis. Castus, a, um, adj. Chaste, pure, sacred. 7. Avet. Aveo, ere, n. To desire. immolato. Immolatus, part, (from immolor.) Sa- crificed. This word properly signifies, to throw BOOK IV. ODE XI. 237 VERSE meal, mixed with salt, upon the head of the vic- tim, which was done by the priest immediately before the sacrifice. It is derived from mola, meal. 9. Festinat. Festlno, are, n. To hasten, to be busily employed. 10. cursitant. Cursito, are, n. To run hastily, to hurry. mistce. Mistus, a, um, part, (from misceor.) Min- gled, mixed. 11. rotantes vertice fumum. Rolling the smoke to the top of the house (where it escaped by an opening in the middle of the room.) Roto, are, act. To roll. 14. Idus. Idus, uum, f. pi. (from the Tuscan, iduare, to divide.) The ides of a month. The ides of April began on the thirteenth. agendce. Agendus, part, (from agor.) To be spent, to be celebrated. 15. Veneris. The festival of Venus was held in April. 16. Findit. Findo, ere, idi, issum, act. To divide. 17. solennis. Solennis, e, adj. Sacred, annually ob- served. 19. affluentes. Affluens, part, (from affluo.) Increasing. 20. ordinat. Ordino, are, act. To count, to reckon. 22. Non luce sortis, i. e. above your rank. Sors, tis, f. Lot, fortune. 24. compede. Compes, edis, f. A fetter, a chain. 25. Phaethon. Phaethon, tis, m. Son of Apollo, by Clymene. To prove his celestial origin, which had been contemptuously denied by Epaphus, he requested his father to allow him to drive the chariot of the sun for a day. Apollo reluctantly consented ; but the strength of Phaethon being 238 CLAV1S HORATIANA. VERSE unequal to the task, the horses left their usual tract ; and Jupiter, to prevent the conflagration of the world, struck the ambitious youth with a thunderbolt, (hence ambustus), and he fell life- less from the chariot. 27. Pegasus. See book 1. Ode xxvii. ver. 24. Pega- sus eventually threw his rider, Bellerophon, who was killed by the fall. terrenum* Terrenus, a, um, adj. Earth-born, earthly, mortal. Gravatus. Gravatus, part. Indignant, disdaining (to carry.) 31. Disparem. A lover above your station. See ver. 22. — Dispar, aris. adj. Unequal. 33. calebo. Caleo, ere, n. To grow warm, to love. 35. minuentur. Minuo, ere, ui, act. To lessen, to di- minish. ODE XII. 2. ANIMM Thra. a>. "Hie Thracian winds. — Anima, se, f. The soul : ttlso, the air, wind. 3. rigent. Rigeo, ere, ui, n. To be frozen; to be stiff with cold. 4. Turgidi. Turgidus, a, um, adj. Swollen. 5. Ityn. Itys, a son of Tereus, king of Thrace, by Procne, daughter of Pandion, king of Athens. Tereus having treated Philomela, the other daugh- ter of Pandion, with great cruelty, first offering violence to her person, and afterwards cutting out her tongue to prevent a discovery, the sisters re- BOOK IV. ODE XII. 239 VERSE venged their mutual injuries by killing Itys, then only six years old, and serving him up to his fa- ther at supper. Itys was changed into a pheasant, Philomela into a nightingale, Procne into a swal- low, and Tereus into an owl. 6. avis. (Procne.) The swallow. Cecropice domus. The Athenian family ; viz. of Pandion. See book 1. Ode vii. ver. 5. 7. male, adv. Cruelly ; (in killing Itys.) 8. Regum, for regis, (plur. for sing. J Tereus. 11. Deum. Pan. Nigri. Niger, gra, um, adj. Dark, shady. 12. Arcadice. Arcadia, se, f. An inland county of Peloponnesus, abounding in groves and forests of oak. The inhabitants were chiefly shepherds, and excelled in pastoral poetry. 14. Calibus. Cales, ium, f. pi. (called also Calenum.) A town of Campania. 15. gestis. Gestio, ire, To desire. juvenum. The Neroes. — Ju ms, is, m. A youth. 16. merebere. Mereor, eri, dep. To deserve, to earn. o 17. Onyx. Onyx, ychis, m. A -ox for keeping per- fumes : properly, the . .one of which the box was made. Onyx (fern,) is a precious stone ; the onyx. 18. Sulpiciis horreis. In the cellars of Sulpitius, (where it was kept for sale.) 19. amara curarum, for amaras curas. Amarus, a, um, adj. Bitter, vexatious. 20. Eluere. Eluo, ere, ui, act. To wash away, to remove. 23. Immunem, Immunis, e, adj. Free : (i. e. from furnishing your share of the feast.) 240 CLAVIS HORATIANA. VERSE 26. ignium. Ignis, is, m. Fire, (of the funeral pile.) 28. desipere in loco. To indulge in folly at a proper season. — Desipio, ere, ui, n. To be foolish. ODE XIII. 1. LYCE. The poet, in this Ode, retaliates upon Lyce, who was now approaching to old age, for having slighted him in her younger days. 4. Impudens. Impiidens, tis,adj. Impudent, shameless. 5. Tremulo. Tremulus, a, urn, adj. Tremulous, trem- ling, (from age.) pota. Potus, part, (from poto.) Having drunk (your wine ; ) being intoxicated. 7. P sailer e. Psallo, ere, li, n. To play upon an in- strument, and accompany it with the voice. Chice, subaud. pnellce. Chius, a, um, adj. (A na- tive) of Chios, an island in the iEgean. 8. excubat. Exciibo, are, n. To keep watch, to lay wait. 9. Importunus. Importunus, a, um, adj. Wanton. 10. Luridi. Luridus, a, um, adj. Dingy, black, dis- coloured. 13. Coos. Cous, a, um, adj. Of Cos, an island in the iEgean Sea, where the richest purples were made. It also imported to Rome a kind of white wine. 14. clari lapides. Sparkling stones, i. e. jewels. — Lapis, idis, m. A stone. 15. Notts condita fastis. Registered in the public re- cords. The/as^ (orum, m. pi.) were the annals BOOK IV, ODE XIV. 142 VERSE of the remarkable occurrences of the year, dis- tinguished by the name of the consuls. 20. surpuerat, for surripuerat. Surripio, ere, ui, eptum, act. To snatch away, to steal away. 21. Felix. (Cut omnia ex optocontigere.J Felix, icis, adj. Happy. artium gratarum. Possessed of every pleasing grace. Ars, artis, f. An art, a quality, a charm. 25. vetulce. Vetiilus, a, urn, adj. Old, aged. See book 3. Ode xvii. ver. 13. 26. fervidi. Fervidus, a, um, adj. Hot, amorous, passionate. 28. Dilapsam. Dilapsus, part, (from dilabor.) Fallen away, reduced. ODE XIV. 2. MUNERIBUS. Munus, eris, n. A gift, a reward. It here signifies any acknowledgment which the Romans could make to Augustus, of the services which he had rendered to his country. The order is — Quce cura Patrum, quceve cura Quiritium, muneribus plenis honorum, ceternet tuas virtutes, Auguste, in cevum, per titulos memoresque fastos. S. in cBvum. To eternity. iEvum, i, n. An age. 4. titulos. Titulus, i, m. An inscription upon a pub- lic monument, or statue. 5. mternet. ^Eterno, are, act. To eternize, to immor- talize. 6. Illustrat. Illustro, are, act. To pass over, to visit. M 242 CLAVIS HORATIANA, VERSE 7. Quern legis, Sec. The construction is— Quern Vinde- lici didicere nuper, quid posses. 10. Genaunos. The Genauni, as also the Brenci, (ver. 11.) were people of Cisalpine Gaul. 13. 'plus vice simplici. More than once. 14. Major Neronum. The elder Nero, Tiberius^ who was sent to support Drusus, in Gaul; where the two brothers united their forces, and totally sub- dued the barbarians. 17. Spectandus. Spectandus, part, (from spector.) To be gazed upon ; worthy to be observed ; i. e. giving a clear proof. 18. Devota. Devotus, part, (from devoveor.) Devoted. Alluding to the Gallic soldiers, who bound them- selves to die with their commanders, rather than ask quarter from the enemy. 19. fatigaret. Fatigo, are, act. To weary, to subdue. 21. Pleiadum. Pleiades, urn, f. pi. A constellation, whose rising was attended with boisterous wea- ther. (See book 1. Ode ii. ver. 42.) 25. Tauriformis. Tauriformis, e, adj. Bull-formed. (The gods of rivers were frequently represented with the horns of a bull, from the different chan- nels into which they branch out.) 2G. prcefluit, for prceterfluit. 28. diluviem. Diluvies, ei, f. Inundation, flood, deluge. 30. f errata. Ferratus, a, urn, adj. Armed with iron weapons. 2 1 . metendo. Meto, ere, ssui, ssum, act. To mow, to cut down. 3ft. sine clade. Without loss to his own army. Clades, is, f. Slaughter, defeat, misfortune. BOOK IV. ODE XV. 243 VERSE 55. Alexandrea. Alexandria, or Alexandria, (Graece, 'AXtZaveoua.) A celebrated town of Egypt, to which Antony followed Cleopatra after the battle of Actium ; but they deserted it upon the ap- proach of Augustus : hence, vacuum, ver. 36. 36. patefecit. Patefacio, ere, eci, factum, act. To open, to discover, to lay open. 37. lustro teriio. It should seem that Drusus com- pleted his conquests in Gaul and Germany in about fifteen years, perhaps to a day, from the date of the battle of Actium. 39. peractis imperils. To the completion of your com- mand ; i. e. to your victories. — Imperium, ii, n. Properly, the charge of a general. 40. arrogavit. Arrogo, are, act. To ascribe, to award. 44. domince. Domina, ee, f. A mistress (viz. of the world.) 46. Ister. Ister, tri, m. The Danube. See Ode xv. ver. 21. 48. obstrepit. Obstrepo, ere, ui, itum. To roar against. 49. parentis funer a. See ver. 18. — Paveo, ere, avi, act. To fear, to dread. 50. audit. Is a term of respect or submission : audirc aliquem, to hear, to obey. />2. Compositis. Compositus, part, and adj. Laid aside. ODE XV. «. INCREPUIT lyra. Chided me, by striking me with his lyre. Increpo, are, act, To strike, to m 2 244 CLAV1S HORATIANA. VERSL chide, to rebuke. — As in the last Ode Horace has celebrated the military glories of Augustus, in this he extols his mildness, virtue, peace, and humanity. 6. signa. The Roman standards, which had been taken by the Parthians. 0. Janum Quirini. The gates of the temple of Janus, built by Romulus. The temple was fitted with brazen gates on each side, which were always kept open in the time of war, and shut in the time of peace. The last custom was seldom observed : but they were closed three times during the reign of Augustus. Horace here alludes to the third and last time, A.U.C. 744, when the conquest of Parthia left the whole world in peace. During this repose, Jesus Christ was born. ordinem evaganti, for vaganti extra ordinem. Trans- gressmg its proper bounds. Evagans, tis, part, (from evago.) Straying, transgressing. 15. porrecta. Porrectus, part, (from porrigor.) Ex- tended. 16. cubili. Cubile, is, n. A bed, a couch. 18. eximet. Eximo, ere, emi, emptum, act. To take away, to remove, to destroy. 10. procudit. Procudo, ere, di, sum, act. To forge. to hammer out. 20. Inimicat. Inimlco, are, act. To set at variance. 21. Danubium. Danubius, ii, m. The Danube, some- times called the Ister, is the largest river in Italy. It rises in the northern parts of Germany ; and, after receiving the waters of more than sixty tri- butary rivers, falls into the Euxine Sea. 8 BOOK IV. ODE XV. 245 VERSE 22. Edicta Julia. The laws of Augustus, who was of the family of Julius Caesar. Edictum, i, n. A law, an edict, a command. 25. profestis lucibus. Days before the festivals; i.e. days on which no festivals were celebrated. — Lux, lucis, f. Light : hence, a day. 27. prole. Proles, is, f. Children, offspring. 28. rite, adv. According to established custom; reli- giously. adprecati. Adprecor, ari, dep. To pray, to sup- plicate. 29. Virtute functos. Distinguished for their valour. — Functus, part, (from fungor.) Having exer- cised, or practised. 30. Lydis. Lydus, a, um, adj. Lydian. 31. Anchisen. Anchises, ae, m. The father of iEneas. 32. Progeniem Veneris, i. e. Augustus, and the Julian family ; who were descended from lulus, the son of JEneas, and consequently from Venus. — Progenies, ei, f. Offspring, descent, posterity. - m3 CLAVIS HORATIANA EPODES. [Note.— It is well known that the choral songs in the Greek tragedies are divided into ternaries of stanzas, ©f which the two first are called Strophe and Antistrophe, and corre- spond ; but the third, which is called Epode, is written in a different metre. It is clear that the Epodes of Horace can bear no possible analogy to these choruses ; and tfce conjectures upon the title of this book are as various as the commentators are numerous. Some derive the name from the measure in which the Epodes are written ; others, from their being composed after the other Odes ; but all with equal uncertainty. It is most probable, that they were collected into a book by some person after the death of the poet ; and thus they acquired their title from being published after the Odes. Horatium in quibusdam nolim interpretari ; says Quintilian. (Orat. Inst. I. 8.) As far as the Odes are concerned, it should seem that there is little which the most fastidious reader would hesitate to interpret. In this book, however, it has been thought proper to omit any remarks on Epodes VIII. and XII j and indeed they are so very inferior to the rest of the poet's compositions, that it may fairly be doubted, whether they were ever written by Horace.] EPODE I. VERSE 1. IBIS, for iturus es. This Ode was written while Maecenas was preparing to go on board the fleet of Augustus, which was to sail against Antony. Liburnis. See book 1. Ode xxxvii. ver. SO. alta navium jiropugnacula. The lofty bulwarks of the ships of Antony. — Propugnaculum, i, n. A defence, a bulwark. The order is — Amice Mce~ cenas, ibis Liburnis navibus inter alta propugna- cula navium Antonii, paratus tuo periculo, subire omne periculum Cg, the morning.) 53. Afra avis. The Turkey. 54. attagen. Attagen, enis, m. A species of wood- cock, or partridge. oo. Lecta. Lectus, part, (from legor.) Gathered. 61. Lapathi. Lapathum, i, n. Rhubarb. 59. Terminalibus. Terminalia, ium, n. pi. The festi- val of Terminus, the guardian of land-marks, celebrated on the 22d of February. 61. pastas. Pastus, part, (from pascor.) Fed, satisfied. 63. vomerem. Vomer, eris, m. A plough-share, a plough. 65. vernas. Verna, se, c. g. A slave, a servant. examen. Examen, inis, n. A company : properly, a swarm of bees. 67. Alfius. Alfius, ii, m. A celebrated usurer, whom the poet severely satirizes in these concluding lines. m6 252 CLAVIS HORATIANA. VERSE (39. redegit. Redigo, ere, egi, actum, act. To bring back ; to call in. 70. Calendis. The calends being the first days of the month, the time from the ides, i. e. the 15th of the preceding month, which Alfius endured a country life, before he returned to his former occupation, was just a fortnight. ponere. Pono, ere, sui, situm, act. To place ; to put money out to interest. EPODE III. 1. OLIM, adv. Hereafter; in a future signification. 2. guttur j regent, i. e. jugulaverit. Guttur, uris, n. The throat. 3. Edit. The old way of conjugating, for edat. (Let him eat, as a punishment.) Edo, ere, edi, esum, act. To eat. cicutis. Cicuta, ae, f. Hemlock. A Hum. Alium, ii, n. Garlick. — (It seems that Ho- race had imprudently eaten garlick, which had disagreed with him.) 4. Messorum. Messor, oris, m. A mower, a reaper. ilia. He, is, n. The stomach, the bowels. 7. incoctus. Incoctus, part, and adj. Boiled up with, infused into, mixed with. 8. Canidia. A fictitious name for a mischievous sor- ceress. 9. Argonautas. The Argonauts, who accompanied Jason, in search of the golden fleece ; so called EPODE III. 253 VERSE from the name of the ship, Argo, in which they sailed. Candidum, i. e. formosum. Candidus, a, um, adj. Handsome. 10. Medea. See book 2. Ode xiii. ver. 8. 1 1 . Tauris. Taurus, i, n. A bull. — The golden fleece was guarded by bulls, with brazen hoofs, which breathed fire. Jason was enabled, by the assist- ance of Medea's incantation, to tame these ani- mals, to yoke them, and to plough up a piece of ground ; which was the condition of accomplish- ing the object of his voyage. 13. Hoc, subaud. Alio. Delibutis. Delibutus, a, um, adj. Anointed, stained. donis. The poisoned garments, with which she destroyed Glauce. — Donum, i, n. A gift, a present. pellicem, i. e. Glauce. — Pellex, icis, f. A mistress. 14. Serpente alite. After Medea had completed her revenge upon Jason, she fled from Athens in a chariot drawn by flying dragons. — Serpens, tis, m. A serpent, a dragon. 16. Siticulosce. Siticiilosus, a, um, adj. Thirsty, op- pressed with drought. 17. munus. Munus, eris, n. A gift. — Hercules hav- ing mortally wounded the centaur, Nessus, who had abused his confidence, and offered violence to his wife, Deianira, the dying monster gave her a garment, dipped in his blood, pretending that it would recal the affections of her husband, if ever they should be estranged from her. In a fit of jealousy she afterwards sent him the poisoned 254 CLAVIS HORATIANA. VLKSE robe, which caused such exquisite pain, that he erected a funeral pile on Mount ^Etna, stretched himself on it, and expired. efficacis. EfTicax, acis, adj. Effective, mighty, in- defatigable. 21. savio. Savium, or suavium, ii, n. A kiss, a lip. 22. spondd. Sponda, ae, f. The stock of a bedstead. EPODE IV. IN MEN AM. It is generally supposed that this Ode is addressed to Volteius Mena, a wretch of un- exampled depravity. He had changed sides re- peatedly in the civil wars between Pompey and Caesar, and received several flagellations for his robberies and piracies. I . Sortito, i. a. Sorte natures. By nature. The con- struction is — Tanta discordia mihi tecum est, quanta, 8$c. 3. Ibericis. Ibericus, a, um, adj. Spanish. — The ropes, made from a Spanish herb, called Spar turn, were very strong, and generally used. peruste. Perustus, part, (from peruror.) Burnt : hence, galled, scourged. 5. ambules. Ambiilo, are, n. To walk, to strut. 7. metiente viam. Measuring the way ; stalking proudly along. — Metiens, tis, part, (from metior, dep.) Measuring. 8. Ulnarum. Ulna, ae, f. An ell. II. Triumviralibus. There were three officers at Rome, 7 EPODE V. 255 VERSE called Triumviri, or Tresviri Capitales, who took cognizance of, and punished, petty male- factors. — Triumviralis, e, adj. Of a triumvir. 12. PrcBConis ad fastidium. Till the crier was weary. It was the office of a beadle to proclaim the cause of the punishment. — Prseco, onis, m. A beadle, a public crier. 14. Appiam, subaud. Viam. The Via Appia was a public way, formed by Appius Claudius, which led from Rome, through Capua, to Brundus'mm. mannis. Mannus, i, m. A nag, a horse. 16. Othone contemto. In spite of Otho, who enacted a law, by which the knights were separated from the rest of the people at the public spectacles, having twenty-four front seats assigned to them. Contemtus, part, (from contemnor.) Despised. 17. or a rostrata. Beaks of ships pointed with iron (to preserve them against the rocks.) Rostratus, part, and adj. Beaked. p, 20. Hoc. Latrone scilicet et servo. EPODE V. AT. (Timoris interjectio est.) The particle at is generally used to introduce an expression of in- tense passion: so Virgil, /En. II. 535. Ovid. Met. VIII. 279. This address to the sorceress Canidia, is made in the character of a youth of distinction, whom she and her companions had buried in the ground up to his chin, with the intention of starv- 256 CLAVIS HORATIANA. VERSE ing him to death, and making a love potion from his liver and marrow. Some suppose, that Ho- race intends to represent, under the fictitious name of Canidia, a woman of Naples, called Gratidm, who had almost deprived him of his senses by a love-draught. quicquid deorum, i. e. Omnes dii, deceque. 3. fert, i. e. vult. Fero, rre, act. To bear ; to mean, omnium, subaud. veneficarum. Of all the hags by whom he was surrounded. 5. partubus. Partus, us, m. Parturition, child-birth. ti. Lucina. Lucina, se, f. The goddess who presided over child-birth. See book 3. Ode xxii. ver. 3. 7. purpura. Purpura, £e, f. Purple.— The toga prcz- texta, which was worn by young men of family till the age of seventeen, was ornamented with a broad purple border. S. improbaturum, i. e. vindicaturum. Improbaturus, part. (fk>m improbo. ) About to disapprove, to discountenance ; i. e. who will punish the deed. 9. Noverca. Noverca, ee, f. A step-mother. Intueris. Intueor, eri, tuitus sum, dep. To look upon ; to stare upon. 10. Petlta. Petitus, part, (from petor.) Sought ; hunted; darted at. 12. Insignibus raptis. His ornaments being torn off. (These ornaments were the toga prcetexta, and the bulla, or heart of gold, which hung round the necks of the young nobility.) — Raptus, part, (from rap'wr.) Snatched, torn off. 13. Impube. Impubis, e, adj. Young, tender, delicate. impia. Impius, a, urn, adj. Wicked ; cruel, savage. EPODE v. 257 VERSE 1 7. caprificos. Caprificus, i, f. A wild fig-tree. — This tree was considered ill-omened, because it bore no fruit. erutas. Erutus, part, (from eruor.) Torn up by the roots. 19. Et uncta, &c. The order is — Et ova nocturna? strigis, uncta sanguine turpis ranee, plumamque nocturnes strigis. — Rana, ae, f. A frog. 20. Strigis. Strix, strigis, f. A screech-owl. 21. Iolcos. Iolcos, i, f. A town of Thessaly, by some supposed to have been the birth-place of Jason. It is here mentioned, as being the place where he landed with the enchantress, Medea, after his return from the Argonautic expedition. 22. venenorumferax, i. e. herbarum venenatarum abun- dant. — Ferax, acis, adj. Fertile, fruitful 24. Colchicis. See book 2. Ode xiii. ver. 8. 25. expedita. Expeditus, part, and adj. Quick, nim- ble, expeditious. * Sagana. Sagana, ae, f. A sorceress attendant upon Canidia. So also were Veia, (ver. 29.) and Folia, (ver. 42.) 26. Avemales. Avernalis, e, adj. Of Avernus, a deep lake of Campania. Its waters were excessively putrid and unwholesome ; whence they were considered sacred to the infernal deities ; and the lake itself was supposed to communicate with the regions of Pluto. 29. abacta. Abactus, part, (from abigor.) Driven away, deterred. 30. Ligonibus. Ligo, onis, m. A spade. 258 CLAV1S HORATIANA. VF.KSE 31. Exhauriebat. Exhaurio, ire, si, stum, act. To exhaust, to draw out ; to throw up. 32. Infossus, i. e. in terrain defossus. Infossus, part. (from infod'wr.) Dug into. 33. Longo die. By length of time. 34. Inemori. Inemorior, i, dep. To die in (the pit.) spectaculo. Spectaciilum, i, n. The sight, the show (of the meat, which was frequently changed, for the purpose of provoking his appetite.) 35. Cum promineret, &c. The construction is — Cum puer, in terram defossus, promineret ore tantum e terra, quantum corpora natantium, quasi sus- pensa mento, extant aqua. — Promineo, ere, ui, n. To jut out, to project, to appear above. 37. Medulla. Medulla, ae, f. The marrow. 38. Amoris poculum, A love potion ; a charmed draught, which had the power of producing love. Poculum, i, n. A cup. 39. Interminato. Interminatus, part, (from interminor.) Forbidden. The order is — Cum pupulce jixce interminato cibo semel intabuissent. 10. Intabuissent. Intabesco, ere, tabui, n. To waste away. pupulce. Piipula, ae, f. The eye-ball. 41. non defuisse, i. e. huic sceleri interfuisse. Desum, fui, esse. To be wanting. masculce. (Robustae, indomitae.) Masculus, a, um, adj. Masculine; unrestrained. 42. Ariminensem. Ariminensis, e, adj. (A native of) Ariminum, a town of Umbria, on the borders of Gaul and Italy. 43. otiosa Nedpolis. " Naples," (says Mr. Gibbon), EPODE V. 259 VERSE " which has swelled to a great and populous ca- pital, long cherished the language and manners of a Grecian colony ; and the choice of Virgil had ennobled this elegant retreat, which attracted the lovers of repose and study, from the noise, the smoke, and the laborious opulence of Rome. 1 ' And he adds, in a note, that " the otium of Na- ples is praised by the Roman poets, by Virgil, Horace, Silius" Italicus, and Statius." — Decline and Fall, vol. vii. chap. 41. — Otiosus, a, um, adj. Quiet, peaceable. 45. Excantata. Excantatus, part, (from excantor.) Charmed, enchanted. Thessala. See book 1 . Ode xxvii. ver. 22. 4-6. deripit. Deripio, ere, ui, eptum, act. To draw down. — It was believed that the incantations of witches had power over the Gods, and to draw down the heavenly bodies from their spheres. 47. Hie, adv. Here, upon this. irresectum. Irresectus, part, and adj. Uncut, unpared. 48. rodens. Rodens, part, (from rodo.) Gnawing, biting (with rage.) pollicem. Pollex, icis, m. The thumb. •50. Arbitrce. Arbitra, ae, f. A witness. 54. Numen. Numen, inis, n. Power. 58. Latrent. Latro, are, n. and act. To bark, to worry. suburance. Suburanus, a, um, adj . Of the Subura, a dirty street in Rome, frequented by the lower classes. 59. quale, for quali. 62. Medece, subaud. venenis. 260 CLAVIS HORAT1ANA. VERSE 63. pellicem. Glauce. 65. palla. Palla, ae, f. A gown, a robe. tabo. Tabum, i, n. Gore, poison. 66. Nuptam. Nupta, ae, f. A bride. — Nupta is pro- perly a participle, (from nubo) ; mulier being understood. 68. Radix. Radix, icis, f. A root. fefellit me. Has escaped my notice. Fallo is often used in the sense of lateo. 69. Indormit, &c. The construction is — Indormit in cubilibus omnium aliarum pellicum, unctis obli- vione mei. — He sleeps in the beds of all his other mistresses, which are perfumed with essences, which cause forgetfulness of me. — Indormio, Ire, ivi, itum, n. To sleep in. 71. Solutus, subaud. Varus. 73. Fare. Varus, i, m. The youth who had deserted Canidia, and whose love she means to regain by means of the potion, formed of the boy's marrow and liver. 74. Jleturum. Fleturus, part. fut. (from fleo.) About to lament. caput, for homo. 75. recurres. Recurro, ere, ri, rsum, n. To run back, to return. 76. Mar sis vocibus. By Marsian spells.— The Mar- sians, who derived their origin from Marsus, son of Circe, were very skilful in sorcery. — Vox, ocis, f. A word, a spell. 7S. Fastidienti. Fastidiens, tis, part, and adj. Loath- ing, disdainful. EPODE V. 261 VERSE 80. porrecta. Porrectus, part, (from porrigor.) Stretch- ed out, extended. 81 • flagres. Flagro, are, n. To burn, to be inflamed. 82. Bitumen. Bitumen, inis, n. Pitch. 83. Sub liGec, After these words. 84. Lenire, subaud. conatus est. Lenio, ire, ivi, lturn, act. To soothe, to appease. hnpias, subaud. venefcas. 85. unde rumperet. See book 3. Ode v. ver. 37. 80. Thyesteas. Such as Thyestes uttered against Atreus. — Thyesteus, a, um, adj. Of Thyestes. See book 1. Ode xvi. ver. 37. 87. Venena, &c. The order is — Venena valent con- verter magnum fas nefasque ; non valent con- vertere humanam vicem. The charms of witch- craft are able to confound the great distinctions between right and wrong, but they cannot change the lot of man ; i. e. they cannot avert the pu- nishment which the witches were doomed to suffer for the perpetration of this horrible deed. 89. Diris, subaud. precibus. Curses. — Dirus, a, um, adj. Dreadful, horrible. detestatio. Detestatio, onis, f. An imprecation, a curse. — Detestari est Deum in partes vocare. 91. Exspiravero. Exspiro, are, n. To die, to expire. 93. Umbra. Umbra, se, f. A shadow, a ghost. 95. prcjecordiis. Praecordia, orum, n. pi. The heart, the breast. 96. Pavore. Pavor, oris, m. Fear, terror. 97. Turba. Turba, se, f. A mob. vicatim, adv. From street to street. 262 CLAVIS HORATIANA. VERSE petens. Petens, tis, part, (from peto.) Seeking, attacking, pelting. 98. Contundet. Contundo, ere, udi, usum, act. To beat, to batter, to knock down. obscenas anus. Filthy hags. — Obscenus, a, urn, adj. Obscene, filthy. 99. tnsepulla. Insepultus, part, and adj. Unburied. different. DifTero, rre, distiili, dllatum, act. To scatter, to tear in pieces. 100. Esquil'mcB alites. The birds of prey, which infest the Esquiline Hill. — Malefactors were execut- ed, and the lower orders of the people buried, in this quarter of the city ; for which reason, also, it was a place of resort for witches. — Esqmllnus, a, um, adj. Of the Esquiline Hill. 102. Effugerit. EfYugio, ere, ugi, gitum, act. Toes- cape, to escape notice. EPODE VI. IN CASSIUM SEVERUM. This Cassius was an orator of considerable abilities, who prostituted his talents to the vilest purposes. Tacitus in- forms us, that he libelled and lampooned several respectable citizens, and females of distinction ; carrying his libellous accusations to such a length, that Augustus banished him to the Island of Seri- phos. Horace compares him to a cur, who barks at an innocent traveller, but dares not attack the wolf. EPODE VI. 263 VERSE 1. Hospites. Hospes, itis, c. g. A stranger. vexas. (Fatigas.) Vexo, are, act. To vex, to worry. 2. Ignavus. Ignavus, a, um, adj. Cowardly. 4. remorsurum. Remorsurus, part. fut. (from remordeo.) About to bite again. 5. Molossus, subaud. cams. A mastiff. — The Molossi were a people of Epirus. Their country was re- markable for a breed of dogs, of great courage and fierceness. — Molossus, a, um, adj. Molossian. fulvus. Fulvus, a, um, adj. Tawny. Lacon, subaud. cants. A hound. — The Spartan hounds were remarkably swift. Lacon, onis, adj. Of Laconia, or Sparta. (Lacon was the name of one of the dogs of Actseon. Ovid. Metam. III. 219.) tf. Arnica vis. A friendly guard. Amicus, a, um, adj. Friendly. 7. aure sublata. With ears erect. Sublatus, part. (from sufferor.) Raised, erect. 10. projection. Projectus, part, (from p >r0 fi ci0r ') Thrown, cast forward. The poet would insinu- ate, that Cassius was easily bribed into silence. 13. Lycambce. Lycambes, (as, and is, m.) having pro- mised his daughter, Neobule, to Archilochus, broke his faith, and bestowed her on a richer suitor. The poet so severely lampooned them in a copy of verses, that they hanged themselves. spretus. Spretus, part, (from spernor.) Despised. injido. Infidus, a, um, adj. Faithless, dishonour- able. gener, i. e. Archilochus. Gener, i, m. A son- in-law. 264 CLAVIS HORATIANA. VERSE 14. Hostis, i. e. Hipponax. Hostis, is, c. g. An enemy. Bupalo. Bupalus had carved a ludicrous bust of the poet, Hipponax ; and the poet returned the compliment by lampooning the sculptor. Some say that the latter hung himself, but Pliny de- nies the fact. 15. Atro. (Maledico.) Ater, tra, um, adj. Black: hence, malicious. 16. Inultus, i. e. qui non potuit injuriam ulcisci. Inul- tus, a, um, adj. Unrevenged. EPODE VII. 2. APTANTUR. Apto, are, act. To fit, to adapt. to join. conditi. Conditus, part, (from condor.) Hidden ; f e. sheathed. Their swords, which had been bueathed since the death of Pompey, were now drawn in the civil war between Antony and Octa- vius. 3. Neptuno. Neptunus, i, m. The god of the sea : here put for the sea itself. Camjris et Nep. super. By land and sea. 7. Intactus. Intactus, adj. and part. Untouched, un- subdued. 8. Sacra via. See book 4. Ode ii. ver. 35. 1 1 . Neque hie, &c. The order is — Neque hie mos fuit lupis, nee leonibus, nunquamferis, nisi in dispar. 12. in dispar, subaud. genus. Against animals of a EPODE IX. 263 VERSE different species. Dispar, aris, adj. Different, unlike. 16. perculsce. Perculsus, part, (from percellor.) Smit- ten, amazed, terrified. stupent. Stiipeo, ere, ui, n. To be stupefied. 18. fraterncB necis. Of a brother's murder. Remus was slain by his brother, Romulus, in a dispute which arose between them, soon after they had laid the foundation of Rome. — Nex, necis, f. Death. 19. Ut (postquam.) Since. 20. sacer nepotibus. Fatal to his descendants. Sacei , era, urn, adj. Sacred, consecrated, (qui sacros sive devotos facit.) EPODE VIII. SEE introductory note. EPODE IX. 1. QUANDO, &c. This Ode was written when die news arrived in Rome of the happy event of the battle of Actium. The poet expresses his anxiety for the return of Maecenas, that they may celebrate the triumph of Augustus together, in the palace of his friend. The order is — Quando, beale Mae- cenas, Icetus Cae$are victore, bibam tecum Caecu- N 266 CLAV1S HORATIANA. VERSE bum vinum repostum ad festas dapes t sub alta domo, tyc. repostum, for repositum. Repositus, part, (from re* ponor.) Laid up, preserved. 6. Hac lyra; illis tibiis ; Dorium, Barbarum (Phry- gium) carmen. Ver. 5. 7. Ut nuper, subaud. bibimus. actus. Actus, part, (from agor.) Driven. Neptunius dux, i. e. Pompey, proud of his noble fleet, and confident of success from the number of his ships, who boasted that he was the son of Neptune, and wore a robe of a sea-green colour, in token of his assumed divinity. Neptunius, a, um, adj. Of Neptune. 9. detraxerat. Detraho, ere, axi, ctum, act. To draw off, to remove. 10. servis amicus. He had enlisted, and attached to himself, the slaves of Italy. — Servus, i, m. A slave. 1 1 . Romanus miles. The Roman soldiers in the army of Antony. 12. Emancipatus. Emancipatus, part, (from emanci- por.) Enslaved. 13. vallum. Vallus, i, m. A stake, a palisade. spadonibus. Spado, onis, m. An eunuch. 14. rugosis. Rugosus, a, um, adj. Wrinkled. 16. Conopium. Conopium, ii, n. A canopy. 17. Ad hoc frementes. Enraged at this. Fremens, part, (from fremo. ) Raging, indignant. 19. Hostilium navium puppes, i. e. hostiles naves. 20. sinistrorsum citce. Driven to the left. Cleopatra's fleet wheeled to the left, and fled toward Egypt, Citus, part, (from cieor.) Sent, driven. EPODE x. 267 VERSE 21. Triumphe. Triumph is here personified. Trium- phal, i, m. Triumph. 22. intactas, subaud. jugo. Intactus, adj. and part. Untouched, untamed. 23. parem, subaud. Angusto. Par, ris, adj. Equal. 24. ducem, i. e. Marius, who finished the Jugurthin? war. 25. Africano. Scipio Africanus. See book 4. Ode viii. ver. 15. 26. Sepulcrum. Sepulcrum, i, n. A sepulchre, a mo- nument. 27. Punico, &c. An hypallage, for Punlcum sago lugu- bri. He changed his Phoenician dress for a mournful gown. Sagum, i, n. A gown, a cloak. 29. I lie. Antony. 30. Noji suis. (Non prosperis.) Unfavourable to him. 35. Nauseam. Nausea, ae, f. Nausea, bile. 56. Metire. Metior, iri, dep. To measure out. 37. rerum. Res, ei, f. Affairs, interests. EPODE X. 1. MALA alite. With a bad omen. See book 1. Ode xv. ver. 5. soluta, subaud. retinaculis. Solutus, part, (from solvor.) Loosed. 2. Olentem. Olens, tis, part, (ab oleo.) Stinking, filthy. Mcevium. Msevius, ii, m. A wretched poet, who seems to have offended Horace, either by his in- n2 268 CLAVIS HORATIANA. VERSE solence or malevolence. His name has become proverbial, and a bad poet is to this day surnamed a Mcevius, Virgil has immortalized him in the following lines, Eclog. III. 90. Qui Bavium non odit, amet tua carmina, Mavi ,• Atque idem jungat vulpes, et mulgeat hircos. 3. latus, subaud. navis. Latus, eris, n. A side. 5. Niger, Niger, gra, urn, adj. Black, tempestuous* Albus is used in the opposite sense; book 1. Ode vii. ver. 15. Rudentes. Riidens, tis, c. g. A cable. inverso. Inversus, part, (from invertor.) Turned upside down, confused, boisterous, (ab imis vadis refuso.) 7. Quantus. As furious as, 13. usto. Ustus, part, (from uror,) Burnt, reduced to ashes. 14. Ajacis. Ajax, the son of Oileus, having offered violence to Cassandra, the priestess of Minerva, the Goddess sunk his ship in a storm. 15. navitis, Navita, se, c. g. A sailor. sudor. Sudor, oris, m. Sweat, labour. 16. Luteus. Luteus, a, um, adj. Muddy. 17. Ejulatio. Ejiilatio, onis, f. Wailing, lamentation. 21. Opima. Opimus, a, um, adj. Rich ; fat. 22. Mergos. Mergus, i,m. A sea bird; a cormorant. 24. Tempestatibus. Tempestas, atis, f. A storm, a tempest. EPODE XI. 269 EPODE XL VERSE 1. PETTI, (voc. case.) Pettius, ii, m. A friend of Horace, to whom he complains, in this Ode, of his want of leisure for writing verses, being com- pletely engaged with his love affairs. 2. perculsum. Perculsus, part, (from percellor .) Smitten. gravi. Gravis, e, adj. Severe, passionate. 3. expeiit. Expeto, ere, ivi, itum, n. To seek out, to desire. 5. December. By synecdoche, for annus. destiti. Desisto, ere, stiti, n. To desist, to give over, to cease. Q. Inaclda. Inachia, ae, f. A fictitious name of one of the poet's mistresses. (Nobilis erat hsec et potens, quare ab antiquo Inacho Inachiam earn dicit.) decutit. Decutio, ere, ussi, ussum, act. To shake off, to beat down. 8. Fabula. Fabula, ae, f. A fable, a tale: here, a sub- ject of conversation. 1 0. Arguit. Arguo, ere, ui, act. To prove, to convict. latere petitus into spiritus. The sigh drawn from the bottom of the breast. — Latus, eris, n. A side : here, the breast. 11. Lucrum. (Munera rivalium.) Lucrum, i, n. Gain, profit. 12. applorans. Applorans, tis, part, (from apploro.) Bewailing, lamenting. 13. simul, (for simul atque), adv. As soon as. n3 270 CLAVIS HORATIANA. VERSE calentis mero, subaud. met. Caleo, ere, ui, n. To be warm. 14. Fervidiora, (compar.) Fervidus, a, urn, adj. Hot, burning, (to be revealed.) promorai loco. Had removed from their place; i. e. had disclosed. Promoveo, ere, ovi, otum, act. To move forward, to advance. 15. Quod si, &c. Here Horace continues his complaint, the two last lines being in a parenthesis. 10. bllis. Bilis, is, f. Anger, spleen. ventis dividat. May disperse to the winds : a pro- verbial expression, implying forgetfulness. So book 1. Ode xxvi. ver. 1. — Divido, ere, si, sum, act. To divide, to disperse. 17. Fomenta. Fdmentum, i, n. A fomentation, ap- plied to a wound. (Horace calls his complaints, fomenta ; because they as frequently irritate, as they assuage, pain.) levantia. Levans, tis, part, (from levo.) Easing, assuaging. 18. Imparibus. Impar, is, adj. Unequal (from their greater wealth.) summotus pudor. My injured dignity. — Summo- tus, part, (from summoveor.) Removed, taken away. 19. Laudaveram. I had resolved upon. — Laudo, are, act. To praise, to commend : hence, to pursue, to resolve upon. 24. Lyeisci. Lyciscus, i, m. A fictitious name of a beautiful youth, most probably derived from Lycus, the name of a favourite of the poet Al- caeus. Book 1. Ode xxxii. ver. 11. EPODE XIII. 271 VERSE 25. Expedire. Expedio, ire, ivi, itum, act. To free, to deliver. 26. Libera. Liber, ra, urn, adj. Free, open, unreserved. contumelice. Contumelia, se, f. A reproof. '28. renodantis. Renodans, tis, part. Collecting into a knot. EPODE XII. SEE introductory note. EPODE XIII. 1. CONTRAXIT. Contraho, ere, xi, ctum, adj. To contract, to diminish. 2. deducunt. Deduco, ere, xi, ctum, act. To bring down. Thus Virgil : Jupiter et laeto descends plurimus imbri. Jovem. See book 1. Ode i. ver. 25. 5. obductd solvatur fronte senectus. Let age, with its contracted brow, be loosed : i. e. Let us be free from the stern severity natural to old age. — Ob- ductus, part, (from obducor.) Spread over, cover- ed, contracted, wrinkled. 6. Torquato consule. See book 3. Ode xxi. ver. 1. 7. Ccetera. Alluding, most probably, to the miseries of the late civil wars. 8. reducet in sedem. Will restore to their former con- N 4 272 CLAV1S HORATIANA. VERSE dition. — Reduco, ere, xi, ctum, act. To bring back, to restore. 9. Cyllened. Cylleneus, a, urn, adj. Of, or belonging to, Mercury, who was born on Cyllene, a moun- tain of Arcadia. Mercury was the inventor of the lyre. See book 1. Odex. ver. 1. 11. Centaurus, i. e. Chiron, the Centaur, who was the tutor of Achilles. alumno. Alumnus, i, m. A pupil. 13. Assaraci tellus, i. e. Troy. Assaracus, i, m. A king of Troy, from whom iEneas was descended. 14. Scamandri. Scamander, dri, m. A river of Troy, the same as the Xanthus, (book 4. Ode vi. ver. 26.) springing from a small fountain on Mount Ida. Whence the epithet, parvi. "Ov EavSov Kakesoi Seol, avSpeg ok Sicdfiavdpov. Homer, passim. Simois. Simois, ends, m. Another river of Troy, forming a branch of the Scamander. 15. cerlo subtemine. By a certain thread. See book 2. Ode hi. ver. 15. — Subtemen, mis, n. A thread. 16. Rupere. Rumpo, ere, upi, ptum, act. To break; to hinder. mater, i. e. Thetys, a sea deity : and so, by meto- nyme, the sea ; whence the epithet, ccerula, sea- green. 1 8. Deformis cegrimonice dulcibus alloquiis. The sweet soothers of horrid sadness. (Alloquiis is in ap- position with vino cantuque, ver. 17.) Allo- quium, ii, n. Properly, conversation: hence, consolation, comfort. (Allocutio enim taedium summovet.) EPODE XIV. 273 EPODE XIV. VERSE 1. DIFFUDERIT. Diffundo, ere, udi, usum, act. To spread over, to diffuse. 4. Arente. Arens, tis, part, and adj. Parched, dry, thirsty. traxerim, for hauserim. Traho, ere, xi, ctum, act. To draw, to quaff. 6. Deus, i. e. Love. 7. Inceptos. Inceptus, part, and adj. Begun. 8. ad umbilicum adducere. To finish. — Umbilicus, i, m. A boss of bone, or ivory, placed at the end of the stick, on which the volume was rolled, after it was finished. 9. Samio Bathyllo. Bathyllus, i, m. was an elegant youth, a native of the island of Samos, in the JEgean, to whom the poet Anacreon was greatly attached. 12. Non elaboratum. , Not laboured, easy. — Elaboratus, part, (from elaboror.) Laboured, elaborate. 13. ignis, i. e. Helen, the flame, which caused the burn- ing of Troy. 14. obsessam. Obsessus, part, (from obsideor.) Be- sieged. 15. uno, subaud. amatore. 16. Phnjne. Phryne, es, f. A beautiful Grecian girl, with whom Horace w T as in love. macerat. Macero, are, act. To torment, to inflame with love. » 5 274 CLAVIS HORATIANA. EPODE XV. VERSE 3. LMSURA. Laesurus,part. fut. (homlcedo.) About to injure, about to insult. 4. In mea verba. After that form of words, which I dictated. 5. Arctius. (compar.) Arete, adv. Closely. atque, for quam. procera. Procerus, a, urn, adj. Tall, lofty, majestic, 10. Mutuum. Mutuus, a, um, adj. Mutual. 11. dolitura. Doliturus, part. fut. (from doleo.) About to grieve. virtute. Virtus, utis, f. Virtue, constancy, 13. Potiori, subaud. rivali. To my favoured rival, — Potior, us, adj. Preferred, favoured. 1 5. Offensce for nice. To your beauty, which has offend- ed me. OfFensus, part, (from offendor,) here used in an active sense ; Having offended, constantia. Constantia, se, f. Constancy, firmness. 16. Si, for etsi, etiamsi. Although. intrarit, subaud. te, Intro, are, act. To enter. 18. Malo. Malum, i, n. Evil, misfortune. 19. licebit, for licet. 20. Tibi, i.e. in tuum commodum. For your advantage. Pactolus. Pactolus, i, m. A river of Lydia, in Asia Minor, which was said to roll sands of gold. It is said to have been one of the sources of the riches of Croesus, 21. Pythagorce arcana. The secrets of Pythagoras, i. e. the doctrine of the transmigration of souls. See book 1. Ode xxviii. ver. 10. EPODE XVI. 276 VERSE fallant, for lateant. 22. Nirca. See book 3. Ode xx. ver. 15. 23. translator Translates, part, (from transferor.) Transferred. £4. iicissim, adv. In my turn. EPODE XVI. 1. ALTER J. The civil wars of Marios and Sylla occupied the first age ; the secoiid was spent in those from the death of Julius Caesar to that of Antony. Teritur. Tero, ere, trivi, tritum, act. To wear away, to waste, to spend. 2. ritit. Ruo, ere, ui, itum, n. To fall, to sink into ruin. So Propertius, III. 13. 60. Frangitur ipsa suis Roma snperba bonis. 3. Quam neque, &c. The order is— Nos, cetas impitt, devoti sanguinis, perdimus patriam nostram, quam neque, fyc. 4. Porsence. Porsena, andPorsenna, as, f. A king of Etruria, who supported the claims of Tarquin, and endeavoured to restore him to the throne of Rome. Livy tells us, that the success of his arms caused the greatest consternation among the senators. The bravery, however, which was evinced by the Romans, and more especially by Codes and Scae- vola, completely intimidated him ; so that lie made peace, and never after interfered with them, xC 276 CLAVIS HORATIANA. VERSE 5. Capuce. Capua, ae, f. The chief city in Campania, founded by Capus, one of the Trojans who accom- panied iEneas from Italy. Annibal had engaged to make Capua the capital of Italy; whence, JEmula virtus. Spartacus. See book 3. Ode xiv. ver. 19. 6. Allobrox, (sing, for plur.J Allobrox, ogis, m. The Allobroges were a people of Gaul, of the most in- constant and treacherous disposition. They at first favoured the designs of Catiline, and after- wards discovered the conspiracy to Cicero. 7. Ccerulea. Cceruleus, a, um, adj. Blue, i. e. blue- eyed. Tacitus mentions the cceruli oculi of the Germans. Germania. Germania, as, f. Germany. — Horace more particularly alludes to the defeat of the Cimbri and Teutones, by Marius, in which the vanquished lost 300,000 men. 8. abominatus. Abominatus, part, and adj. Hated, detested. 10. rursus, adv. Again. — As it was before the building of Rome. See Virg. VIII. 343. So Shakspeare : O ray poor kingdom O thou wilt be a wilderness again, Peopled with wolves, thy old inhabitants. Henry the Focrth. 11. insistet. Insisto, ere, stiti, stitum, act. To stand upon, to insult. 12. Ungula. Ungula, se, f. The hoof of a horse. 1 5. Quce carent vcntis. Which are non unexposed to the winds (as being buried.) Careo, ere, n. To want, to be without. EPODE XVI. 277 VERSE 14. Dissipabit. Dissipo, are, act. To disperse, to scatter. 15. Quid expediat carere. What is necessary to make yourselves free from. The order is— *Forte, aut communitcr, aut mellor pars, quceritis, quid expe~ diat, 3'c. 17. Phocceorum. Phocaei, orum, m. pi. A people of Ionia, in Asia Minor. Herodotus (1. 165.) tells us that, being conquered by Harjmgus, one of the generals of Cyrus, they abandoned their city, which fell into the hands of the Persians ; binding themselves, by an oath, never to return till a mass of burning iron, which they cast into the sea, should rise to the surface. They settled in Gaul, and founded Marseilles. 18. Exsecrata. Exsecratus, part, (from exsecror.) Bound by an oath. 25. In hcec, subaud. verba. See Epode xv. ver. 4. Simul, &c. The order is — Ne sit nefas redirc, simul, 8$c. Let it be considered impious to re- turn, until the stones, raised from the bottom of the sea, swim upon the surface. — Levatus, part, (from levor.) Raised. 23. Padus. Padus, i, m. The chief river of Italy, now called the Po. cacumina. Caciimen, mis, n. A top, or summit. 29. procurrerit. Procurro, ere, rri, rsum, n. To run, or move forward. Apenninus. The Apennines are a long range of mountains, traversing the whole of Italy. 31. Ut, So that. 278 CLAVIS HORATIANA. VERSE subsidere. Subsido, ere, edi, essum, n. To settle, to couple, to associate. 32. Miluo. Miluus, or milvius, i, m. A kite. 33. ravos. Ravus, a, um, adj. Tawny. 37. exspes. Exspes, ei, adj. Hopeless, despondent. 38, inominata. Inominatus, a, um, adj. Ill-omened. perprimat. Perprimo, ere, essi, essum, act. To press down. 42. insulas. The Fortunate Islands ; among which the Antients believed the Elysian fields were si- tuated. 43. Inarata. Inaratus, part, and adj. Untilled, un- ploughed. 44. Imputata, Imputatus, a, um, adj. Unpruned. v'inea. Vinea, se, f. A vineyard. 45. Germinat. Germino, are, n. and act. To bud, to sprout. termes. Termes, itis, m. A bough, a branch. 46. Suam. Its own ; i. e. natural, ungrafted. 48. crepantc. Crepans, tis, part, (from crepo.) Mur- muring. 49. mulctra. Mulctrum, i, n. A milk-pail. 54. Radat. Rado, ere, si, sum, act. To injure. 56. Utrumque, i. e. Both rain and heat, ccelitum. Ccelites, um, m. pi. The Gods. 57. Argoo remige. With sailors like the Argonauts. Remex, lgis, m. A rower, a sailor. 59. Sidonii. Sidonius, a, um, adj. Of Sidon,'m Phoe- nicia, the inhabitants of which were famous for their maritime commerce. cornua, subaud. cuitemiarum. (See Virg. JEn. III. 549.) Sail yards. EPODE XVII. 279 VERSE 63. sccrevit. Secerno, ere, crevi, cretum, act. To set apart. 64. Ut. When. inquinavit. Inquino, are, act. To pollute, to dis- grace. G5. quorum fuga. An escape from which ages. — Fuga, ae, f. Flight, escape. 66. Vale me. According to my prediction. — Vates, is, c. g. A prophet, a poet. EPODE XVII. 1. EFFICACI sclentice. To the powerful science of magic. — Scientia, ae, f. A science, an art. do manus, i. e. I yield, I submit. — The recantation of Horace is ironical ; and both the concessions of tl>e.poet, and the menacing answer of Canidia, are in the highest strain of disguised, satire and con- tempt. 2. Proserpince. Proserpina, ae, f. The daughter of Ceres, whom Pluto carried off to the infernal re- gions, and there married her ; whence she became the queen of Hell. 3. movenda, i. e. laccssenda. Movendus, part, (from moveor.) To be moved, to be irritated. 4. Carmlnum. Carmen, mis, n. A song, a chaunt : hence, a magic spell, an incantation. 5. coelo devocarc. See Epode v. ver. 46. Devoco, are, act. To call down. 7. retro solve. Turn back ; (in order that it may undo, 280 CLAVIS HORATIANA. VERSE or correct, the evils which it had occasioned.) Retro solve is put, by tmesis, for resolve. Turbincm. Turbo, inis, m. A top ; a magical machine, by the whirling of which, incantations were performed. It is most probably the same with the rhombus of Martial, Propertius, and Ovid. 8. Nepotem Nereium, i. e. Achilles, who was the son of Thetys, the daughter of Nereus. Telephus. Telephus, i, m. A king of Mycia, who, being wounded by Achilles in the Trojan war, was told by the Oracle, that he could only be cured by the weapon which had struck him. Upon applying to Achilles, the warrior generously heal- ed the wound, by pouring into it some filings from his spear. 10. torserat. Torqueo, ere, si, sum, act. To hurl, to cast. 11. Unxere. Ungo, ere, xi, ctum, act. To anoint. — It was the custom of the Antients to wash and anoint the body with perfumes, previous to its interment. addictum. Addictus, part, (from addicor.) Des- tined, condemned. — Homer tells us, that the body of Hector was thrown, as a prey, to the dogs and birds, after it had been dragged by Achilles round the walls of Troy : ■t\ujpia rtvx*- Kvvtaciv Oiwyoltfi re iracn. 12. homicidam. Homicida, ae, e.g. An homicide.- So Homer : &vdpo$ovov> 13. rex. Priam. See book 1. Ode x. ver. 14. EPODE XVII. 281 VERSE 14. pervicacis. Pervicax, acis, adj. Obstinate, in- flexible. 15. Setosa. Setosus, a, um, adj. Bristly, covered with bristles. exuere. Exuo, ere, ui, utum, act. To put ofT. pellibus, subaud. Porcorum. The companions of Ulysses were changed into swine, by Circe ; but were restored to their natural shape, at the re- quest of her lover. — Pellis, is, f. A skin. 17* Circa. Circa, ae, and Circe, es, f. Circe. See book 1. Ode xvii. ver. 20. 20. Institoribus. Institor, oris, m. A pedlar, a factor. 23. odoribus. Odor, oris, m. A perfume ; a charm. 24. Labore. L&bor, oris, m. Labour; disquietude, 25. Est, for licet, contingit. Is it allowed me. 26. tenia spiritu. Strained with panting. — Tentus, part, (from tendor.) Stretched, extended, strained. 27. negatum. What was before denied by me. — Nega- tus, part, (from negor.) Denied. 28. Sabella carmina. Sabine spells. — The Sabines, among whom were the Marsi, and the Peligni, (ver. 60.) were skilful in sorcery. See Epode v. ver. 75. increpare. Increpo, are, ui, act. To disturb. 29. Dissilire. Dissilio, Ire, ui, and ivi, ultum, n. To burst asunder, to be disunited, to be cleft. 32. Nessi. See Epode iii. ver. 17. Sicana. Sicanus, a, um, adj. Sicilian. 35. Officina, is in apposition with tu, ver. 33. Offi- cina, ae, f. A workshop, a laboratory. Z6. Stipendium. Stipendium, ii, n. Pay, punishment. 282 CLAVIS HORATIANA. VERSE 41. Perambulabis astra. You shall move amongst the stars ; i. e. You shall be celebrated in my verses, as being received among the constellations. — Perambulo, are, act. To traverse, to walk, or move, among. 42. vice. Vicis, ci, cem, ce. Change, fortune. (It here signifies the injuries which Helen had suf- fered from the poet Stesichorus, who had sati- rized her, with great severity, in his verses. Her brothers, Castor and Pollux, indignant at the affront which was offered her, punished the poet with blindness.) 44. Vati, i. e. Stesichorus. His sight was restored, upon his writing a recantation, and singing the praises of Helen. 46. paternis obsoleta sordibus. Disgraced by paternal meanness ; i. e. by your mean birth. Sordes, dis, f. Filth. 47. prudens, Prudens, tis, adj. Prudent, skilful. 48. Novendiales. "Which had been dead nine days. — A corpse was preserved seven days, burnt on the eighth, and buried on the ninth. dissipare. Dissipo, are, act. To disperse, to scat- ter, (ad usum artium magicarum.) 49. Hospitale. Hospitalis, e, adj. Hospitable, kind, generous. — (These lines are an ironical recanta- tion of contrary assertions in Epode v.) 50. Tuusque venter Pactumeius. And Pactumeius is really your own offspring ; i. e. not a stolen and supposititious child, as some would insinuate. — Venter, tris, m. The belly, the womb. — (Bent- ley has collected several instances to prove that EPODE XVII. 283 VERSE venter is often used, by the best authors, to sig- nify the infant, which is contained in the womb.) 51. obstetrix. Obstetrix, icis, f. A midwife. pannos. Pannus, i, m. A garment : also, a napkin. 52. puerpera. Puerpera, ae, f. A woman in childbirth. CANIDIJE RBSPONSIO. 53. Obseratis. Obseratus, part, (from obseror.) Closed, shut up, inattentive. 54;. nudis. Nudus, a, um, adj. Naked, poor, destitute. surdiora. (compar.) Surdus, a, um, adj. Deaf, unheeding. 55. Tundit. Tundo, ere, tutudi, tunsum, act. To beat, to shake. sale. Salum, i, n. The sea. (From the Greek, caXevu), agito.) 56, riseris vulgata. Divulge and ridicule. — Vulgatus, part, (from vulgor.) Divulged, published. Cotyttia. Cotyttia, orum, n. pi. The mysteries of Cotytto, the goddess of impurities ; the cele- bration of which, particularly among the Thra- cians, was attended with the grossest indecencies. 58. Esquilini Pontifex venefici. As if you were high- priest of the sorcery, performed upon the Esqui- lianHill. See Epode v. ver. 100. — Veneficium, ii, n. Sorcery, witchcraft. 60. ditasse. Dito, are, act. To enrich, (by employing them to give instructions in magic.) 61. Toxicum. Toxicum, i, n. Poison: properly, a deadly poison, in which the heads of arrows were dipped. C2. Tardiora votis. Slower than your wishes. — Voturn, i, n. A wish, a prayer. 284 CLAVIS HORAT1ANA. VERSE 64. suppetas. Suppeto, ere. To be sufficient ; to be exposed to. 65. Pelopis pater. See book 1. Ode xxviii. ver. 7. 67. Prometheus. See book 1. Ode iii. ver. 27. 68. Sisyphus. See book 2. Ode xiv. ver. 20. 71. Norico. See book 1. Odexvi. ver. 9. 73. Fastidiosd. Fastidiosus, a, urn, adj. Loathing. 74. humeris inimicis. On your hated shoulders. — Ini- micus, a, urn, adj. Hostile, hated. 75. Terra. Terra, ae, f. The earth, the world, (i. e. all mankind.) Insolentice. Insolentia, ae, f. Irresistible power. 76. movere, i. e. animare. Moveo, ere, vi, otum, act. To put in motion, to animate. 77. Polo. Polus, i, m. Heaven. See Epode v. ver. 46. 81. Plorem, &c. The order is — Plorem exitum artis habentis nil in te. Ploro, are, act. To lament, to bewail. CLAVIS HORATIANA. CARMEN SJECULARE. Notk. — The Lddi Sjecclares were the most solemn Games which were celebrated by the Romans. Their origin, and the exact period of their recurrence, are not clearly ascer- tained. Their first institution, however, may probably be referred to the year of Rome 245, when they were perform- ed by the Sybilline priests, in consequence of a prophecy in their sacred writings, that as long as the Romans conti- nued them at the end of every age, the republic would flou- rish and increase. Horace seems to fix the period of their celebration at the close of every 110 years; but it does not appear that the time was punctually observed. According to the registers, the first were held A.U. C. 245; the se- cond, A. U. C. 405; the third, A. U. C. 505; the fourth, A. U. C. 605 ; and the fifth, by Augustus, A. U. C. 736: Fifteen men, called 2uindecemviri, were appointed to super- intend the festival, who distributed to the people, some few days before the Games began, torches, bitumen, sulphur, and various sorts of grain, which were necessary for their purification. The Games continued three days and three nights During the day, they sacrificed to Jupiter, Juno, Apollo, Diana, and Latona ; and, during the night, to Pluto, Proserpine, and the Fates. The festival concluded with an hymn, which was sung by twenty-seven youths and as many virgins, selected from the country, in the temple of Apollo, on the Palatine Hill, in which they recommended the city to the protection of the tutelar Gods of Rome. 286 NOTE. When Augustus celebrated these Games, he requested Horace to compose this hymn ; and the Carmen Sccculare was the result, which has been considered, by the greatest critics, as the most perfect specimen of lyric poetry which has come down to modern times. The following is the distribution of the several parts, as they were sung by the youths and virgins, separately, or in concert : — Verses 1 — 8. Chorus of youths and virgins. 9—12. — — youths. 13 — 20. virgins. 21 — 32. — youths and virgins. 33—34. — — youths. 35—36. virgins. 37 — 60. youths and virgins. 61—68. . youths. 69—72. virgins. 73—76. ■ youths and virgins. CARMEN SiECULARE. VERSE 5. SIBYLLINI versus. The Sybilline verses were said to have been presented to Tarquinius Super- bus, by an old woman, who at first produced nine volumes ; but being refused an enormous price, which she asked for them, she burnt three of them, and again asked the same sum for the remaining six. The king still withholding the required sum, the woman destroyed three more, and still de- manded the same recompense. Astonished at her pertinacity, Tarquin applied to the Augurs, who advised him to purchase the three volumes, which were still safe, at any p*ic~. They were ever af- terwards regarded with the greatest veneration, and preserved with the grates u care; nor were they ever consulted without a special order from the Senate. They contained, among other pro- phetic writings, specific directions for the celebra- tion of the scecular games* 7. septem colles. The seven hills upon which the city of Rome was built. 10. Promts. Promo, ere, psi, ptum, act. To produce, to bring forth. celas. Celo, are, act. To conceal, to finish. 11. Nasceris* Nascor, i, natus sum, dep. To be born; to rise. 283 CLAVIS HORATIANA. VERSE possis f i. e. precamur ut possis. 13. aperire lews. Kind in opening, i. e. in producing. Aperio, ire, ui, rtum, act. To open, to disclose, to discover. 14. Illthyia. Uithyia, se, f. A name given to Diana, in reference to the assistance which she was sup- posed to give to women in childbirth. It is de- rived from the Greek i\fv3-w, because she came to the help of those who invoked her. Lucina and Genitalis are also names of Diana> and refer to the same office of the goddess. 17. producas. Prodiico, ere, xi, ctum, act. To pro- duce, to increase. Patrum decreta, i. e. Senatus consulta. Decretum, i, n. A decree, a statute. 18. Prosperes. Prospero, are, act. To make suc- cessful. super jugandis feminis. Concerning the marriages of women. Jugo, are, act. To unite ; to marry ; to give in marriage. 20. Lege maritd. The law de maritandis ordinibus, which was passed by Augustus, A. U. C. 736, for the purpose of encouraging marriages. It is known by the name of the Lex Julia. — Maritus, a, urn, adj. Of, or belonging to, a husband; relating to marriage ; (quae maritos facit.) 25. Fosque, &c. The construction is — Vosque, Parc veraces cecinisse, i. e. in canendo, quod dictum est semel, quodque precamur ut, stabilis terminus rerum servet, jungite bona fata fotis jam peractis. cecinisse. Cano, ere, cecini, cantum, n. and act. To sing, to predict. CARMEN SECULARE. 289 VERSE 26. stabilis. Stabilis, e, adj. Firm, fixed, established. 27* Peractis. Peractus, adj. and part. Past, gone by. 28. Fata, i. e. Parcarum decreta. 30. Spiced. Spiceus, a, um, adj. Of ears of corn. 33. Condito. Conditus, part, (from condor.) Hidden, enclosed (in the quiver.) 35. bicornis. Bicornis, e, adj. Having two horns. Horned, (as the moon is in the first quarter, during which the Saecular Games were cele- brated.) 37. Ilice turmce. The Trojan troops, under the com- mand of iEneas. — Turma, se, f. A troop, a company. 39. Jussa. Jussus, part, (from jubeor.) Ordered. — iEneas was commanded by Apollo to settle in Italy. Virg. Mn. III. 88. 41. fraude. Fraus, dis, f. Deceit, treachery: hence, injury, loss. 44. plura relictis. More than they left behind. — Re- lictus, part, (from relinquor.) Left. 47. Romulce. See book 4. Ode v. ver. 1. 49. Qui, i. e. Augustus. See book 4. Ode xv. ver. 32. 51. Imperet — hostem. The poet represents Augustus as more illustrious by his mercy to the conquer- ed, than by the splendour of his victories. bellante. Bellans, tis, part, (from bello.) Fighting, waging war. jacenlem. Jacens, tis, part, (from jaceo.) Lying down, prostrate. 54. secures, i. e. the fasces. See book 1. Ode xii. ver. 35. — Securis, is, f. An axe. 61. Augur. See book 1. Ode ii. ver. 32. 290 CLAV1S HORATIANA. VERSE 63. salutari arte, i. e. medicine, in which Apollo was skilled. — Salutaris, e, adj. Healthy. 64. Artus. Artus, us, m. A limb. 65. Palatums. The Carmen Sseculare was sung in the temple of Apollo, on the Palatine Hill. cequus. iEquus, a, um, adj. Propitious. 67. lustrum, is here put for sceculum. 68. proroget. Prorogo, are, act. To extend, to pro- long. 69. Aventinum, There was a temple of Diana upon the Aventine Hill, in Rome. 75. Doctus chorus. I, i. e. we, the chorus, who have been taught to sing the praises, &c— Chorus, i, m. A chorus. INDEX OF PROPER NAMES. N. B. — Those names which are printed in italics, between crotchets, are the modern names of the places to which they are subjoined. Achsemenes, ii. 12. 21. Acheron, i. 3. 36. Achilles, i. 8. 13. Acrisius, iii. 16. 1. Acroceraunia, i. 3. 20. Adria, [Gulf of Venice], i. 3. 15. iEacus, ii. 13.22. iElius Lamias, i. 26. 8. iii. 17.1. ^monia, i. 37. 20. iEneas, iv. 7. 15. #)sula,iii. 29. 6. iEthiops, iii. 6. 14. -Etna, iii. 5. 76. Agamemnon, iv. 9. 25. u Agyieus, iv. 6. 28. Agrippa, i. 6. 4. Ajax, i. 15. 19. Alba, iv. 1. 18. Albius Tibullus, i. 33.1. Albiinea, i. 7. 12. Alcseus, ii. 13. 27. Alcides, i. 12. 25. Alexandria, \_Scanderoon~], iv. 14. 35. Alfius, Epode ii. 67. Algidus, i. 21. 6. Allobroges,[;S'au0^],Epod. xvi. 6. Alyattes, iii. 16. 41. Amphiaraus, iii. 16. 11. Amphlon, iii. 11. 2. Anacreon, iv. 9. 9. Anchises, iv. 15. 31. Ancus Martius, iv. 7. 15. Andromeda, iii. 29. 17. Anio, \_T ever one R.~\ i. 7. 12. o2 292 NDEX OP PROPER NAMES. Annibal, ii. 12. 2. Antilochus, ii. 9. 14. Antiochus, iii. 6. 36. Antium, [Nettuno], i. 35. 1 . Antonius lulus, iv. 2. 1. Apollo, i. 2. 32. Apenninus, Epode xvi. 29. Appia via, Epode iv. 14. Apulia, i. 33.7. Arcbytas, i. 28. 2. Argos, [Argo], i. 7. 9. Argonaut*, Epode iii. 9. Ariminum,[/ft»2MM],Epod. v. 42. Aristius Fuscus, i. 22. 4. Asdrubal, iv. 4. 38. Assaracus, Epode xiii. 13. Asterie, iii. 7. 1. Atridae, i. 10. 13. Attalus, i. 1. 12. Aufidus, [Ofanto R.'] iii. 20. 10. Aulon, ii. 6. 18. B Babylonii Numeri, i. 1 1 . 2. Bacchus, ii. 19. 1. Baiae, [Baia], ii. 18. 20. Bandusia, iii. 13. 1. Bantra, iii. 4. 15. Barine, ii. 8. 2. Bathyllus, Epode xiv. 9. Bellerophon, i. 27. 24. iii. 7. 13. Berecynthus, iii. 19. 18. Bibulus, M. C. iii. 28. 8. Bistones, ii. 19. 20. Bithynia, iii. 7. 3. Bosporus, ii. 13. 14. Brenci, iv. 14. 10. Briseis, ii. 4. 3. Britanni, iii. 4. 33» Bupalus, Epod. vi. 14. Cseciibum vinum, i. 20. 9. Calabria, i. 31. 5. Calais, iii. 9. 14. Calenum vinv.m, i. 20. 9. Calliope, iii. 4. 2. Camillus, M. F. i. 12. 42. Campus Martius, i. 8. 4. Canidia, Epode iii. 8. and v. 1. Cantabri, [Biscay]^. 6. 2. Capitolium, i. 37. 6. Capua, Epode xvi. 5. Caspium Mare, ii. 9. 2. Cassius Severus, Epod. vi. Castalia, iii. 4. 61. INDEX OF PROPER NAMES, 29: Castor, i. 3. 2. Catilus,i. 18.2. Cato, Censor, ii. 15. 11. , Uticensis, i. 12. 35. Caucasus, i. 22. 7. Ceae Naeniae, ii. 1. 38. Cecropia, i. 7. 5. CensSrinus, C. M. iv. 8. 2. Cerberus, ii. 13. 34. Ceres, iii. 2. 26. Charon, ii. 3. 28. Charybdis, i. 27. 19. Chimsera, i. 27. 24. ii. 17. 13. Chios, iii. 19. 5. Chiron, Epode xiii. 11. Chloe, i. 23. 1. Chloris, ii. 5. 18. Chremes, Epode i. 33. Cinara, iv. 1. 4. Circe, i. 17. 20. Cleopatra, i. 37. 7. Clio, i. 12. 2. Cnidos, \_Cnide], i. 30. 1. Cos, [Lango~\, iv. 13. 13. Cocytus, ii. 14. 18. Codrus, iii. 19. 2. Colchis, ii. 20. 17. Concani, iii. 4. 34. Corinthus, i. 6. 2. Corvinus, M. V. M. iii. 21. 7. Corybantes, i. 16. 8. CStison, iii. 8. 18. Cragus, i. 21.6. Creta, iii. 27. 34. Ciirius,M. i. 12. 41. Cyclades,i. 14. 20. Cyclopes, i. 4. 7. Cydon, iv. 9.17. Cynth : a ' li.21.2. Cynthius, 3 Cyprus, i. 1. 13. Cyrus, i. 17. 25. Cytherea, i. 4. 5. D Daci, [Transylvania, Wal- lachia, Moldavia"], i. 35. 9. Daedalus, i. 3. 34. Damalis, i. 36. 13. Damocles, iii. 1. 17. D&nae, iii. 16. 1. Danaus, ii. 14. 18. Danubius, [Danube R.~\ iv. 15. 21. Dardana Gens, i. 15. 10. Daunias, i. 22. 14. Daunus, iii. 30. 11. o3 294 INDEX OF PROPER NAMES Deiphobus, iv. 9. 22. Dellius, Q. ii. 3. 4. Delos, iii. 4. 64. Delphi, i. 2. 32. Diana, i. 12. 22. Diomedes, i. 16. 16. Did ne, ii. 1. 39. Dirce, iv. 2. 25. Dmsus, iv. 4. 1. Edoni, ii. 7. 27. Elis, iv. 2. 17. Enceladus, iii. 4. 54. Enlpeus, iii. 7. 1. Ennius, iv. 8. 20. E5us, i. 35. 31. Epode ii. 51. Ephesus, \_Efeso\ i. 7. 2. Erycina, i. 2. 33. Erymanthus, i. 21. 7. Esquillnus, Epode v. 100. Evius, i. 18.9. Eumenides; ii. 13. 36. Eur5pa, iii. 27. 25. Euterpe, i. 1. 33. Fabricius C. i. 12. 40. Falernum vinum, i. 20. 9. Faunus, i. 4. 11. Ferentum, [Ferontino], iii. 4.16. Folia, Epode v. 25. Formiee, [Mato], i. 20. 9. Fortuna, i. 35. 1. Fuscus, i. 22. 4. G Gades, [Cadiz], ii. 2. 11. Gsetulia, i. 23. 10. Galatea, iii. 27. 14. Galesus, ii. 6. 11. Ganyraedes, iii. 20. 16. Garganus, [Gargano\ ii. 9.7. Geloni, ii. 9. 23. Genauni, iv. 14. 10. Geryon,ii. 14. 8. Getae, [Moldavia, Walla- chia], iii. 24. 11. Gigantes, ii. 12. 7. Glycera,i. 19. 5. i. 33. 2. Gmdos, i.30. 1. Gnossus, i. 15. 17. Gratiae, i. 4. 6. Grosphus P. ii. 16. 7. Gyges, ii. 5. 20. ii. 17. 14. H Haemus, [Argentaro M.~\ i. 12.6. INDEX OF PROPER NAMES. 295 Heber, [Maris R.~\ i. 25. 20. Hebrus, iii. 12. 5. Hector, ii. 4. 10. Helena, i.3.2. i. 15. 1. Helicon, i. 12. 5. Hercules, iii. 3. 9. Hesperia, i. 28. 26. Hippolyte, iii. 7. 17. Hippolytus, iv. 7. 26. HirpinusQ. ii. 11. 2. Hyades, i. 3.14. Hydaspes, i. 22. 8. Hydra, iv. 4. 61. Hylaeus, ii. 12. 6. Hymettus, [Himetto M.~\ ii. 6. 14. Hyperborei campi, ii. 20. 16. Hypermnestra, ii. 14. 18. Idomeneus, i. 15. 17. Ilia, i. 2. 17. Ilion, iii. 3. 18. Illthyia, C. S. 14. Inachus, ii. 3. 21. Iolcos, \_Jaco], Epode v. 21. Ister, [Danube R.~] iv. 15. 21. Itys, iv. 12. 5. Ixion, iii. 11. 21. Janus, iv. 15. 9. Jason, ii. 13. 8. Juba, i. 22. 15. Jiigurtha, ii. 1. 28. Juno, ii. 1. 25. Jupiter, i. 1.25. ii. 12. 9. I fapetus, i. 3. 27. Iapyx, i. 3. 4. Iberia, [Spain\ i. 29. 15. Ibycus, iii. 15. 1. Icarus, i. 3. 34. Iccius, i. 29. 1. Ida,[ J K'aM^ocM'.]iii. 20. 15. Lacedaemon, i. 7. 10. Lsestrygonia, iii. 16. 34. Lalage, i. 22. 10. Lamias, M. i. 26. 8. iii, 17.1. Laomedon, iii. 3. 21. Lapithae, i. 18. 8. Larissa, i. 7. 11. Latium, i. 12. 53. 296 INDEX OF PROPER NAMES. Leda, i. 3. 2. Lesbos, [Meteline], i. 1. 34. Leuconoe, i. 11. 2. Liber, i. 12. 22. Libitina, iii. 30. 7. Liburnae naves, i. 37. 30. Libya, [Africa"], i. 1. 10. Licinius Muraana, ii. 10. 1. Ligurinus, iv. 1. 33. Lipara, iii. 12. 5. Liris, [Garigliano R.] i. 31.7. Lollius, M. F. iv. 9. 33. Luceria, [Lucera], iii. 15. 14. Luclna, iii. 22.3. Epode v. 6. Lucretilis, i. 17. 1. Lucrinus lacus, ii. 15. 3. Lyaeus, i. 7. 22. Lycambes, Epode vi. 13. Lyce, iii. 10. 1. Lyceus, i. 17. 1. Lycidas, i, 4. 19. Lycimnia, ii. 12. 13. Lyciscus, Epode ii. 24. Lycdris, i. 33. 5. Lycurgus, ii. 19. 1 . Lycus,i.32. 11. iii. 19. 23. Lyde, ii. 11. 22. Lydia, i. 8. 1. M Maecenas, C. C. i. 1. 1. Mseonius, i. 6. 2. Msevius, Epode x. 2. Magnesia, iii. 7. 18. Maia, i. 2. 42. Manlius, L. T. iii. 21.1. Marcellus, M. C. i, 12.46. Marica, iii. 17. 7. Mars, i. G. 13. Marsi, i. 1. 28. Epode v. 76. Massagetas, i. 35. 40. Massicum vi?ium y i. 1. 19. Matina,i. 28.2. iv. 2.27. Medea, ii. 13. 8. Medi, i. 2. 22. Megilla, i. 27. 10. Melpomene, i. 24. 3. Memphis, [Cairo], iii. 26. 10. Menas, Epode iv. Merciirius, i. 10. 1. Meriones, i. 6. 15. Metaurus, [Metro R,] iv. 4. 38. Metellus, Q. C. ii. 1. 1. INDEX OF PROPER NAMES. 297 Mimas, iii. 4. 53. Minerva, iii. 12. 4. Minos, i. 28. 9. Molossi, Epode vi. 5. Monaeses, iii. 6. 9. Mycenae, [Charia], i. 7. 9. Mygdonia, ii. 12. 22. Myrtale, i. 33. 14. Myrtoum mare, i. 1. 14. Mystes, ii. 9. 5. N Naiades, iii. 25. 14. Neasra, iii. 14. 21. Neapolis, [Naples], Epode v. 43. Neobule, iii. 12. 5. Nereus, i. 15. 5. Nerones, iv. 4. 28. Nessus, Epode iii. 1 7. Nestor, i. 15. 22. Nilus, iii. 3. 48. Niobe, iv. 6. 1. Niphates, ii. 9. 20. Nireus, iii. 20. 15. Norici enses, i. 16. 9. NumaPompilius, i. 12.34. Numantia, [Almasan], ii. 12. 1. Numida, P. i. 36. 3. Numidia, iii. 11. 46. Nymphae, i. 1. 31. O Olympus, i. 12. 58. Opus, [Talandi], i. 27. 10. Orcus, i. 28. 10. Oricum, [Oreo], iii. 7. 5 Orion, ii. 13. 39. Ornytus, iii. 9. 14. Orpheus, i. 12. 8. Otho, L. R. Epode iv. 16, Pacorus, iii. 6. 9. Pactolus, Epode xv. 20. Padus, [Po. R.] Epode xvi. 28. Palmurus, [Palinuro prom.] iii. 4. 28. Pallas, iii. 12. 4. Panaetius, i. 29. 14. Panthoides, i. 28. 10. Paphus, [Baffo], i. 30, 1. Parcae, ii. 3. 15. Paris, i. 15. 1. Parium marmor, i. 19. 6. Parrhasius, iv. 8. 6. 298 INDEX OF PROPER NAMES. Parthi, i. 2. 22. Patara, iii. 4. 64. Paulus, F. M. iv. 1. 10. JErml. i. 12. 38. Pegasus, i. 27. 24. Peleus, iii. 7. 17. Peligni, iii. 19. 8. Pelius, \_Petrat. M.~\ iii. 4.52. Pelops, i. 28. 7. Penelope, i. 17.20. Pentheus, ii. 19. 1. Persae, i. 2. 22. Pettius, Epode xi. 1. Phaethon, i v. 11. 25. Phalantus, ii. 6. 11. Phidyle, iii. 23. 1. Philippi, [Filippo], ii. 2. 9. Philippus, iii. 16. 14. Pholoe, i. 33. 7. Phocaei, Epode xvi. 17. Phraates, i. 26. 5. Phryne, Epode xiv. 16. Phyllis, ii. 4. 14. iv. 11.3. Pieria, iii. 4. 40. Pimplea, i. 26. 9. Pindarus, iv. 2. 1. Pindus, [Mezzovo M.], i. 12.6. PIrithous, iii. 4. 80. Plancus, M. i. 7.19. Pluto, i. 4. 17. Paenus uterque, ii. 2. 11. Pollio,C.A. ii. 1. 1. Pollux, i. 3. 2. Polyhymnia, i. 1. 33. Porphyrion, iii. 4. 54. Postiimus, ii. 14. 1. Praaneste, iii. 4. 23. Priamus, iii. 3. 40. Priapus, Epode ii. 21. Proculeius, C. ii. 2. 5. Proetus, iii. 7. 13. Procne, iv. 12.5. Prometheus, i. 3. 27. Proserpina, i. 28. 20. Pr5teus, i. 2. 7. Pyrrha, i. 2. 6. i. 5. 3. Pyrrhus, iii. 6. 35. iii. 20 . 2. Pythagoras, i. 28. 10. Q Quirlnus, i. 2. 46. R Regulus, i. 12. 37. Remus, Epode vii. 18. Rhaeti, [Suabia, Grisons~] y iv. 4. 1. INDEX OF PROPER NAMES. 299 Rhodonus, [Rhone R.] ii. 20. 20. Rhode, iii. 19.27. Rhodope, [DerventM.] iii. 25. 12. Rhodus, [Rhodes], i. 7. 1. Rhcetus, ii. 19. 23. Romulus, i. 12. 33. Sabaea, [Saba], i. 29. 1, Sabinum vinum, i. 20. 1. Sagana, Epode v. 25. Sain, i. 36. 12. Sallustius, C. ii. 2. 3. Sappho, ii. 13.25. Sardinia, i. 31. 4. Saturnus, ii. 12. 8. Satyri, i. 1.31. Scamander, Epode xiii. 14. Scauri, i. 12. 37. Scipio P. Afr. iv. 8. 15. Scopas, iv. 8. 6. Scythae, i. 35. 9. iii. 24.9. SeptimiusT. ii. 6. 1. Seres, i. 29. 10. Sextius L. i. 4. 14. Sibyllini versus, C. S. 5. Sidon,[£ai« th 'x ^ BERKELEY THIS BOOK IS DUE ON THE LAST DATE STAMPED BELOW Books not returned on time are subject to a fine of 50c per volume after the third day overdue, increasing to $1.00 per volume after the sixth day. Books not in demand may be renewed if application is made before expiration of loan period. 75m-7,'30 YB 0269