^fi ^^^^^^^^^ ^t:^^^^:^::^^ I "I /3t A FRENCH AMBASSADOR A'T rUE COURT OF CHARLES THE SECOND. BY THE SAME AUTHOR. ENGLISH WAYFARING LIFE IN THE MIDDLE AGES (XlVlh Century). Fourth and Revised Edition. Large crown 8vo, cloth, 7s. 6d. " A handsome volume, which may be warmly recommended to all who wish to obtain a pi -ture of one aspect 01 English life in the fourteenth century." — Academy. "An ^xtremeiy fascinating book." — Times. THE ENGLISH NOVEL IN THE TIME OF SHAKE- SPEARE. New Edition. Large crown 8vo, cloth, 7s. 6d. " It is a book which every student of English literature ought to have." — Scotsman. PIERS PLOWMAN, 1362-1398: A Contribution to the History of English Mysticism. Demy 8vo, cloth, gilt top, I2S. " M. Jusserand has once more made English literature his debtor by his admirable monograph on Piers Plowman. . . . It is a masterly contribution to the history of our hterature, inspired by rare delicacy of critical apprehension," — Times. " The work is marked by felicitous insight and vivid sugges- tiveness tliat charm us in previous writings by the same author." — Saturday /'Review. A LITERARY HISTORY OF THE ENGLISH PEOPLE : From the Origins to the Renaissance. Demy Svo, cloth, I2s. 6d. net. "The work of a sympathetic and gifted writer. . . . Con' scientious research, minute scholarship, pleasantness of humour, picturesqueness of style." — Daily Clirotiicle. ^- />)/ <^(' ^■^ fT/'/nc^i.^in A French Ambassador AT THE COURT OF CHARLES THE SECOND Le Comte de Cominges From his unpublished Correspondence J. J. JUSSERAND Conseilier d'Ambassade IFITH PORTRAITS POPULAR EDITION T. FISHER UNWIN PATERNOSTER SQUARE MDCCCXCV r rm>^j-^j group — ^^Children ... ... 33 11363B 6 CONTENTS. CHAPTER in. TONE AND MANNER OF THE CORRESPOND- ENCE PAGE 42 Cominges's public and private correspondence — Court news — Louis's early attention to business — Mis working hours — His dictation and correction of despatches — His illness — His playful letters. Cominges's style — His classical tastes. Postal difficulties — Packets open — Secret correspon- dence ... ... ... ... ... ... ... 42 CHAPTER IV. ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE ... 52 Cominges's ignorance of English — French spelling of English names — ^Interpreters — The "Journal des 893- vans " — Clarendon's bad French. Louis asks for a report on literary and scientific men in England — Cominges's answer. Cominges's literary dinners — Hobbes, Sorbieres, Huy- gens — Gramont, St. Evremont, Buckingham, Temple, &c. 52 CHAPTER V. ETI^ETTE AND COURT NEWS 66 66 I. Cominges's entree — The Muscovite precedent — The event II. At my Lord Mayor's — A grave breach of etiquette — The matter composed. The temper of Lord Holies, English envoy to France ... ... ... ... ... ... ... 76 III. Cominges at home— Large dinners — Small dinners — Madame de Cominges ... ... ... ... ... 82 IV. Court news — Charles and Catherine — Lady Castlemaine — Miss Stuart — Monmouth — Gramont — Tunbridge, Whitehall, and University festivities and dis sipations ... 86 CONTENTS. 7 CHAPTER VI. PAGE 7HE LIBERTIES OF ENGLAND 98 Parliament — Importance of the institution in the eyes of Louis XIV. — Opening ceremony — Cominges's memoir on Parliamentary institutions — Louis's approv^al of the memoir. Personal freedom — Bristol — A new commonwealth still possible — Louis's opinion on Parliaments ... ... 98 CHAPTER VIL RELIGIOUS MATTERS no The English and the French point of view — French quarrels with the Papal Court — The Crcqui affair — Im- pending war — The coming of the Legate — Cominges' sneers — Cominges' seriousness. Variety of beliefs in England — Quakers, Millenarists, &c. — State of Ireland. Prophets and soothsayers — The Earl of Pembroke — Cominges's chapel — The bishops of the Established Church no CHAPTER VIII. LJ GUERRE ET LA PAIX 121 The main object of Louis's policy, Spain — His attitude towards the two naval powers, Holland and England — A closer union with England recommended by Mazarin — Poland. Hostile attitude of the English nation — Protracted negotiation — The London mob. Cominges's health a difficulty — His temper — Scurvy, fluxions, colds, fevers — His impending death — Holles's temper on a par with Cominges's — Madame's influence on the rise. 9 CONTENTS. I'AGE Minor questions — The far East — The Mediterranean Corsairs — Purchase of slaves. Impending war between England and Holland — Fleet- building — Launching of vessels — Reprisals begin — Louis's last effort to preserve peace ... ... ... ... 121 CHAPTER IX. L4 CELEBRE AMBASSADE 138 I. Business — Verneuil, Courtin, and Cominges — Their instructions — Evil omens. Courtin's conversations with Charles — His impressions of the English nation and its sovereign. Van Gogh and his sword — Dutch temper — The Duke of York's naval victory. Bonfires and riots — Courtin and Cominges besieged — Louis's discrimination in the matter of riots ... ... 138 II. Amusements — The Castlemainc again — Drinking — Liquid blanc mange — Lionne's son — Love removes his gaucherie — Miss Jennings — Chocolate ... ... ... 150 . III. Fogs and the plague — Evelyn's " Fumifugium " — Sufferings of the ambassadors — -Verneuil's spleen — His dogs. The plague — Aspect of London^ — Removal to Kings- ton — to Salisbury — ^to Oxford ... ... ... ... 158 IV. End of the negotiation — War inevitable ... 171 CHAPTER X. HOME AGAIN 177 Leave-taking — Parting gifts — Difficulties of the jour- ney — Verneuil's dogs lost— The quarantine at Pandc — Paris again. The end of Courtin, Verneuil, Cominges, and Cc- sonie ... ... ... ... ... ... ••- ^77 APPENDIX 185 INDEX ... 253 LIST OF PORTRAITS. HuGUEs DE LioNNE, Foreign Secretary to King Louis XIV., engraved by De Larmessin in 1664 ... ... ... ... ... Frontispiece Le Comte d'Estrades, Ambassador to Eng- land, 1661, engraved by Etienne Picart To face p. 21 King Louis XIV., engraved by Nanteuil, from life, 1664 ... ... ... ... To face p. 29 Le Comte de Cominges, Ambassador to England, 1 662-1 665, from a drawing in the MS. Oairambault, 1153, fol. no, in the National Library, Paris ... ... ... To face p, 42 HuYG ens, engraved by Edelink To face p. 61 The Lady Castlemaine, engraved by W. Sherwin in 1670 ... ... ... To face p. 91 Elizabeth Hamilton, Countess of Gra- MONT, from the picture by Lely, preserved at Hampton Court ... To face p. 95 lo LIST OF PORTRAITS. HoNORE CouRTiN, Ambassador to England, 1665, engraved by Nanteuil, from life, 1668 To face p. 13S Miss Jennings, from the picture by Verelst, engraved by P. W. Tomkins ... To face p. 153 Le Due DE Verneuil, Ambassador to England, 1665, engraved by Michel Lasne, from life, 1661 To face p. 161 A part of this work was published in the " Nineteenth Century^'" and is here reprinted., by the kind permission of Mr. James Knowles. H jfrencb Hmbassabor at the Court of Charles tbe Seconb- INTRODUCTION. WHEN Mr. Pepys went home, he secretly con- fided to his note-book his impressions of what he had seen in the day. Not less secretly did foreign Ambassadors in England write to their kings from day to day of English manners, court festivities, the British Parliament and navy, city banquets, matters of etiquette, and also, at great length, of treaty negotia- tions. Both secrets now lie open : Mr. Pepys's manuscripts have long been deciphered, and the dragons who kept the gates of the silent temples of diplomacy have been motioned away. Great use has been made by historians of the stores of information thus thrown open ; the venerable volumes, bound in red morocco, of the *' Correspondance d'Angleterre," at the French Foreign Office, with the royal cypher and crown, and the adder of the Colbert family on the back and sides, have been handled by Mignet, by Macaulay, and several others. Writers have taken from the wealthy depository the scraps and quotations they wanted to further their 12 A FRENCH AMBASSADOR. particular object, were it the succession of Spain or the English Revolution. Another experiment is still to be tried, and the mass ■of this correspondence may be put to a different use. It remains to take it, so to say, as it is ; not to take one side only, not to single out what refers to Spain, to England, or to one or another question ; but to accept it altogether as it stands, and see what ambassadors at the time of Mr. Pepys and the Sun-king wrote about. What did they consider worth mentioning ^ In what way were they struck by the manners and the genius •of the country ^ What did they consider specially noticeable ? Matters which are no longer alluded to in diplomatic correspondence filled then sheet after sheet of official paper. What were these matters, and why did they fill so much space ? Most of the Ambassadors sent then to London had travelled and made war in Europe, but mostly in the South ; when they came as Ambassadors to England, England was for them a terra incognita. They came and made discoveries. Looking at a town from a distance the houses appear a confused mass, above which, much more clearly than on a nearer inspection, emerge towers, steeples, and spires. The foreignness of Ambassadors to their new surroundings acted as distance does ; they did not plunge into ordinary life, they had only general, and sometimes confused notions about it ; but they observed a good many things that rose above it, sign-posts which they tried to read and understand. It is interesting to know whether, among the variety of such signs rising above the common level, they were more struck by the Tower of London or the old houses INTRODUCTION. 13 where Parliament sat, by Whitehall or by St. Paul's, by the masts innumerable in the Chatham dockyards or by the chapels innumerable, where a variety of creeds were more or less openly taught. While considering from this standpoint the ambassadorial correspondence of those times, we may form an estimate of what foreigners of education and with the best means for information, wondered at when coming to London ; and at che same time we get an insight into the tastes, the wants and the curiosities of his Sun-like Majesty King Louis Quatorze. With this object in view I chose the correspondence concerning the years 1661 to 1666, mainly filled by the Embassy to England of the Comte de Cominges.^ His correspondence may be taken as a good average sample of the documents preserved at the French Foreign Office, and though the value of the dispatches of Cominges was well known, only a few extracts have been published. ^ Macaulay made scarcely any use of it ; and as for Cominges himself, though he was a man " important toute sa vie," according to St. Simon, it cannot be said that he is too well known : the forty-five volumes of Michaut, the forty-six of the " Nouvelle Biographic Generale," have not a line, not a word about him. What he wrote concerning England, what his master Louis XIV. wanted him to write, is hereafter explained. ^ I used especially vols. Ixxv. to Ixxxviii. of the " Correspondance d'Angleterre," preserved at the Ministere des Affaires Etrangeres, Paris. 2 Especially by Lord Braybrooke, at the end of his edition of Pepys (twenty-eight extracts, not from the originals, but from copies preserved at the National Library) ; by the Comte de Baillon, in his "Henrietta d'Angleterre," Paris, 1886; by Ravaisson, in his "Archives de la Bastille," &c. 14 A FRENCH AMBASSADOR. But first some few apologies for the hero of this work will, perhaps, not be amiss. Bereft as he is now of his diplomatic privilege, and exposed to censure, it is only fair that his judges be reminded that the benefit of extenuating circumstances may be equitably extended to some of his worse faults. First it must be confessed that he did not know a word of English ; but scarcely anybody did in his time ; the savants of the " Journal des S^avans " were not more learned in this respect, as we shall see, than the very Ambassadors. He had never heard of Shakespeare, and only knew " Miltonius," which may come from the same cause ; he did not know English-writing Shakespeare, but he knew " Miltonius," because this was a Latin author. For he knew Latin very well, as most educated people did in his time, so much so that he and his colleagues of 1665 offered, as will appear further, to conduct in Latin the conferences for the treaty with England. Beyond the classics, it must be admitted, he knew nothing ; and to many, therefore, he may have appeared ignorant and proud. *' Rough and proud," he is called in the '' Memoires de Guiche." ^ But it must be re- membered that he was a soldier by profession, and a good one too : this may account for some of his rough- ness and pride. For the same reason, as will be seen, when he bowed, he bowed very low, and according to rule ; when he stood, he stood very stiff : men of this ^ Cominges had " des manicres qui lui sont propres ct qu'on peut dire etre assez rudes et assez fieres '' (" Memoires du Comte dc Guiche," London, 1743, \^'\ year 1665, p. 63). INTRODUCTION, 15 sort — a somewhat rare sort now — were then numerous ; they wore ribbons on their cuirasses. It will be found, lastly, that several of his judgments are rather bitter. On this important point some excuse is to be found in the fact that the country was at that time unsettled ; that maladministration was breeding discontent, and that, if the English people themselves chose means different from those Cominges would have recommended, they, at least, agreed with him on the inconveniencies of the Stuart rdgime^ and they put an end to it. If, lastly, any touch of ill-humour appears here and there, let it be remembered that Ambassadors had good reason now and again to be ill-humoured. Not to speak of the fogs, which seem to have greatly irritated Cominges, he could not ignore that he was very un- popular ; contrary to custom, he was not bowed to in the streets, and he keenly felt the want of bows ; he was twice besieged in his house by the mob, and had his windows broken; his predecessor, d'Estrades, had been shot at, and had received a bullet in his hat. Such were some of the unpleasant items of ambassa- dorial life in those days. But this one redeeming point he had : though usually speaking first and foremost of King Charles to King Louis, and of courtly affairs and intrigues, Cominges felt. that besides the king there was a nation, with qualities of its own, fickle (he thought) in religious matters, stubborn in matters of foreign policy, endowed with an indomitable courage, and with an irrepressible fondness for liberty : at which last thought, it is true, he crossed himself \i he sometimes misinterpreted i5 A FRENCH AMBASSADOR. their meaning and misunderstood their manners, he never misjudged their strength, he admired their navy, nay, and even their Parliament, which he does not hesitate to call " auguste." Out of temper as he was with the fogs, and unpopular for being a subject of the Sun-king, he was wise enough to disprove the insulting rumours current in both countries on the character of the other. But it is time to let him speak for himself, and be judged, as the French law permits, on his own testi- mony. CHAPTER I. HOW COMINGES'S PREDECESSOR HAD TO LEAVE ENGLAND. AT the time when our story begins, if story it may be called, Cardinal Mazarin had just died (March 9, 1661) ; Louis XIV., aged twenty-two, had assumed the reins of government ; Hugues de Lionnc was, not yet officially, but in practice, Foreign Secretary to the King ; the Stuart dynasty had recently been re-established in England. The French and English kings were beginning their reigns at about the same time ; both were young and intelligent, and enjoyed a wide popularity among their subjects ; both had a brilliant court of able men, fine courtiers and beautiful ladies, and both delighted in worldly pleasures. But while the one, from his very youth meant to be a king, the nfhptMTPv^r_rnr ed ^^ be _ope. Louis was, even at this time, writing of his privileges and his flag in the very tone of deep-set resolution which Charles used when the question was of the rank and privileges of the Lady Castlemaine. " Whosoever I find endeavouring," wrote Charles to Clarendon, " to hinder this resolution of mine [to appoint the Castlemaine a lady of the Queen's bedchamber] ... I will be his enemy to the last i8 A FRENCH AMBASSADOR. moment of my life. You know how much a friend I have been to you. . If you will oblige me eternallvj make this business as easy to me as you can, of what opinion you are of, for I am resolved to go through with this matter let what will come on it, and whom- soever I find to be my Lady Castlemaine's enemy in this matter, I do promise upon my word to be liis enemy as long as I live." ^ In the same strain, but with a different object, Louis was writing to his ambassador in England : " The point 1 most especially noticed in your dispatch is how neither the King my brother, nor his advisers, do know me well as yet ; else they would not assume a firmness and hauteur in their attitude bordering upon threats. There is no power under heaven that can make me move one step on such a path. Evil may come to me, but no feeling of fear ever will ; . . . the King of England and his Chancellor can of course make an estimate of what my forces are ; but they do not see my heart. And I, who feel and know both, wish that you let them hear, for my only answer, as soon as this courier reaches you, that I do not crave, nor look for, any accommodation in the affair of the salute at sea, because I will well find means to maintain my right, whatever be the consequence. . . . All the Chancellor has put forward is nothing for me as compared to a ^ T. H. Lister, " Lite and Administration of Edward, Earl of Clarendon." London, 1838, 3 vols. 8vo., vol. iii. p. 202. Claren- don writes to the Duke of Ormond : " The worst is the King is as discomposed as ever, and looks as little after his business ; which breaks my heart, and makes me and other of your friends weary of our lives" (Sept. 9, 1662. Ibid. p. 222). COMINGES'S PREDECESSOR. 19 foint dhonneur^ connected, were it ever so slightly, with the fame of my crown. Far from taking into account, in such a case as this, what may become of the States of others, such as Portugal, I will be found ready to put mine own in jeopardy, rather than tarnish by any faint-heartedness the glory which I am seeking in all things as the principal aim of all my actions." ^ All their life long, and though Louis was not without his La Valliere and his Montespan, and though Charles was not without his William Temple and his Triple Alliance, they remained to the end such as they appear at their ddbut^ in these two letters, both ready to put their crowns in jeopardy, the one for a point d'honneur^ the other for a Castlemaine. Louis's Foreign Secretary, Hugues de Lionne, was not unworthy of his master, as may be gathered from the excellent sketch from life left to us by the Abbe de Cholsy. " He had a genius of a superior order. His mind, quick and keen from his birth, had bten yet sharpened in the affairs which Mazarin had early entrusted to him. ... A wit and a scholar, he did not write very well, but with great ease, and would never take the trouble to do better. The very reverse of avaricious, and considering riches only as a means for satisfying his taste for pleasure, he was a gamester and spendthrift, and never stopped even when his health was at stake. In ordinary circumstances he would remain idle, except when he had pleasure for his object. ^ To d'Estradcs, Jan. 25, 1662. "CEuv. de Louis XTV.," 1806, V. 68. The original draft in the handwriting of Lionne is preserved in vol. Ixxxi. of the " Correspondance d'Angleterre," French Foreign Office. 20 A FRENCH AMBASSADOR. When pressed by necessity he was found indefatigable, and spent his days and nights at work ; this, however, happened rarely. He expected no help from his clerks, but drew all from himself, wrote with his own hand or dictated all the dispatches ; giving, however, each day only a few hours to the affairs of State, with the thought that, thanks to his quickness, he could regain the time his passions made him squander." ^ The numerous volumes in the French archives filled with drafts of dispatches and minutes of conversations, written in his own excessively rapid and not very legible hand, testify to the present day to the truth of Choisy's portrait. Such was the King and such his minister. The first ambassador they sent to England after the Restoration, Godefroy Comte d'Estrades had his stay there curtailed by an unexpected event. He was '' a tall, cold person, with a fine figure. Few men," wrote Tallemant des Reaux in his " Historiettes," " are better endowed with cold-blooded valour ; he has fought several fine duels. One day, it is reported, he fought against a certain bravado who placed himself on the brink of a little ditch saying to d'Estrades, ' I won't pass the ditch.' * And I,' answered d'Estrades, marking a line behind him with his sword, * I will not pass this line.' They fight ; d'Estrades kills the other." He had been a page to King Louis XIII. , and made war in Holland and Italy. His taste for fighting, worthy of Merimee's '' Chronique de Charles IX.," had not prevented him from entering the diplomatic service. He was entrusted with mis- sions to England, to Piedmont, to the Dutch States, "■ "Memoires" edited by deLescure. Paris, 1888, 2 vols., vol. i. p. 89. LE COMTE D'ESTRADES Amhassador to England 1 66 1 From the engraving by Etienne Picart COMINGES'S PREDECESSOR, 21 and he took part in the conferences at Munster, 1646. His mother was a Secondat of the family which was to boast in after-times of the famous Montesquieu. D'Estrades had reached England in July, 1 661, and had established himself at Chelsea. The instructions with which he had been supplied prescribed to him to prepare a treaty with England, and contained strict intimations as to the care he ought to bestow on all questions of etiquette and precedence. His Majesty recommends his representative "jealously to preserve the dignity of his Crown in the Court whither he is going ; because any insult he may receive would in reality fall on his master, who is bound to resent it to the utmost. . . . The Sieur d^Estrades will in all occasions preserve the pre-eminence to which the King is entitled, allowing no ambassador to go before him, except the Emperor's in case he were to send one to England. He will allow to his left the Spanish ambas- sador as well as the representatives -of the other kings who hold their crown direct from God alone. As for those of Venice ... he will allow them only to go behind." ^ No treaty at all was to be signed during d'Estrades' stay, and all his ingenuity, valour, knowledge of the world, of military tactics and diplomacy, were meant to be used only, and not without some deep and lasting consequence, in those same questions of precedence and etiquette. The main preoccupation of the French sovereign then was Spain, a dreaded rival in the past, a possible prey in the future. The Most Christian King was bent ^ May 13, 1661. 2 2 A FRENCH AMBASSADOR. upon asserting publicly, as he did privately in his instructions, his right of precedence over his Catholic brother. The fiction according to which an ambassa- dor's person is, so to say, a duplicate of the king's person was better attended to and believed in than it is now- a-days, and it was of great importance to Louis that Baron de Watteville,i the London duplicate of the King of Spain, should not be allowed to go before his own representative. Watteville lived brilliantly in York House, not far from Whitehall, spent much money, and was very popular in London. It was obvious from the first that, both being resolved, and supplied with means to maintain their pretensions, a fight would ensue. As in d'Estrades's duel, each had drawn an impassable line behind his own heel. In the month following the arrival of the French Envoy, the fray was on the point of taking place, but Charles intervened. It was then the custom for ambassadors when they came to England, first to establish themselves privately in their lodgings, and, after they had spent some time and much money in gilding their carriages and embroidering their servants, to go back to Greenwich, to row up the Thames opposite the Tower, and there to perform the ceremony of a landing in state and an entrde into the town. Venetian Ambassadors had just reached London, and were to make their entree. But as large preparations had been made by d'Estrades and Watteville to main- tain their point to the bitter end, Charles had interposed and persuaded the two not to send their carriages at all ^ From Wattenvcil in Thurgovia ; his name is often spelt Bateville ; he died in 1670. COMINGES'S PREDECESSOR, 23 to the entrde, and remain quietly at home. Hearing of this pacific arrangement, young Louis angrily reminded his Ambassador that such matters were no joke, and that he was in earnest indeed : " I confess that after what you had written in your former dispatches concerning the entree of the Venetian Ambassadors extraordinary in London, and the preparations you were making to maintain in this occasion the prerogatives due to my crown above all the others, it could never have occurred to me that the event would turn out and end as it has. I will not conceal that I have been deeply impressed by two things : the one that the King my brother has taken part in this without necessity and in a rather unobliging manner, as he seems to have been bent upon having a complete equality established between me and my brother the Catholic King. He cannot ignore however the many reasons- for which the pre-eminence belongs to me, and how I have been in possession of it in all times and places. The other is that you have consented to what he has let you know he wanted." The English king is free to give what orders he pleases to his subjects, but not to a foreign ambassador ; and if he had persisted, d' Estrades ought to have at once retired from his Court. ^ With such instructions, our Ambassador, who was at the same time a " Lieutenant general des armees du Roi," could not fail to take the matter seriously, and he wrote to Lionne : " I prepare to carry the thing the next time to such a pitch that I am greatly mistaken if the most difficult to please find anything to reproach . ^ The King to d'Estradcs. August 22, 1661. 24 A FRENCH AMBASSADOR. me with." i Louis, on his part, remained on the watch, and there are many letters in the volumes at the French Foreign Office in which he, from day to day, fired the zeal of his envoy. One day he informed d'Estrades of taunts attributed to Watteville, and which had come to his knowledge ; another day he had heard of the sending to England of Count Strozzi as an Ambassador from the Emperor, and wrote : *' Whether the said Count Strozzi has notified his entree to you, or whether, to please Watteville, he has not, I mean you to send your coaches to meet him, and so to arrange as to make sure they keep the rank due to me, and go before the carriages of all the other Ambassadors. ... I will not speak of the measures you have to take beforehand, to be secure that your people will be able to keep their rank during the march, well believing that you will omit nothing in it." 2 Strozzi's entrde does not take place, but a little later news comes of the arrival of a Swedish Ambassador. The King on the 7th of October is careful to put his Ambassador on his guard, for he has received some secret information : ^' The information purports that General Monk has promised the Baron de Watteville to give him soldiers of his Scotch regiment with a few Irish to strengthen the Spaniards and guard their coach ; and, depending upon this help, the said Watte- ville has resolved to be represented at the entree. I know it for sure ; my information comes from the house of Monk himself, and has been reported by one of his most intimate confidants. The coach will go to Tower Hill unattended, but the escort will be found ^ To Lionne. August 22, 1661. ^ September 28, 1661. COMINGES'S PREDECESSOR. 25 ready there or in some of the streets where you are to pass. I deem, therefore, that when once your coach has taken the place due to it immediately after the Swedish Ambassador's, your men must not leave it before it has reached the house of the said Ambassador, for fear that at the crossing of some street these Scotch and Irish rush in with might and main and stop you and let Watteville go." But d'Estrades was already wound up to the proper degree, for before the King's letter could have reached him, he was on his side writing to Brienne the younger : *' I am making the largest preparations possible ; the Spanish Ambassador does his best to oppose me. The event will take place on Monday." ^ Louis, on his side, has nothing to add to what he has already intimated, and no letter of his can possibly reach his representative in time ; still he writes again, because he is so impatient to hear of the issue, and just to say that he is so : ** I have great impatience to know how the ceremony will have gone, the more so as I can scarcely doubt it will have been to your advantage and to my satisfaction. For you have the word of the King my brother, who has promised to second your intentions ; and, besides, being so near the French coast, and having at hand the garrison of Gravelines, you will have been able to place yourself in such a state as to prevent the Spaniards feeling any inclina- tion to compete with you." D'Estrades was military governor of Gravelines ; the idea suggested by tlie King had already occurred to him, and he had caused a troop of his own soldiers to be conveyed to London ^ October 6, 1661. 26 A FRENCH AMBASSADOR. with their arms and equipage — a thing scarcely con- ceivable now — in order to take part in the expected " ceremony." The morning of the loth of October came. On that day Mr. Pepys rose very early. He had much to do, business to transact and things various to observe. The entree and the " fight for the pre- cedence " were to take place on that day. Nothing could better enliven the dull streets of the town than such a fray, and therefore Mr. Pepys was all the day long on tip-toe. As soon as morning light came, there was a great noise of " soldiers and people running up and down the street ; " and Mr. Pepys hastened to and fro and bustJed about as best he could. He peered at " the Spanish Ambassador's and at the French, and there saw great preparations on both sides ; but the French made the most noise and ranted most, but the other made no stir almost at all; so that I was afraid the other would have too great a conquest over them." Bent upon making a day of it (as indeed it was in the history of the French and Spanish kingdoms) he ran to Cheapside, as soon as he had had his meal, there to hear that " the Spanish hath got the best of it, and kill three of the French coach-horses and several men, and is gone through the city next to our King's coach : at which it is strange to see how all the city did rejoice." Not so strange, however, for " we do naturally all love the Spanish, and hate the French." " As I am in all things curious," Mr. Pepys con- tinues, writing at a time of the day when it was not so well known as it is now that he was, indeed, curious in COMINGES'S PREDECESSOR. 27 all things, " I ran after them, through all the dirt and the streets full of people, till at last, at the Mewes, I saw the Spanish coach go, with fifty drawn swords at least to guard it, and our soldiers shouting for joy. And so I followed the coach, and then met it at York House, where the Ambassador lies ; and there it went in with great state." After which this mouche du coche ran to " the French house," to enjoy the discomfiture of the hated ones ; and a treat it was to see them, " for they all look like dead men, and not a word among them but shake their heads." To make things com- plete, Mr. Pepys gathers and notes with delight that " the French were at least four to one in number, and had neare 100 case of pistols among them, and the Spaniards had not one gun among them ; which is for their honour for ever and the others' disgrace." He could now go home, " having been very much daubed with dirt," and triumph upon his wife, silly thing, who sided with the French — a result, probably, of her being so well read in La Caprenede and Scudery. The result was received with great applause through- out the capital, and pamphlets were circulated giving a humorous account of the defeat suffered by the French. " Many thousands of spectators came to behold this strange and desperate conflict," we read in one of those sheets, '* it being variously rumoured several ways, but more especially a single duel betwixt these two persons of honour, the Ambassadors extraordinary from the illustrious and Christian princes, Spain and France." The Spaniards displayed the utmost valour : " Indeed it was the fortune of the mounsiers to receive the greatest loss, five being^translated out of 2 8 A FRENCH AMBASSADOR. this world into another, and above thirty wounded, with the loss of one Spaniard and very few wounded. For indeed through their aboundant fortitude and magnanitude, they became triumphant that day, it being worthy of observation that an ancient man of the Spanish party disputed several passes with six Frenchmen." ^ But as " il n'est si beau jour qui ne meine sa nuit/' what was to be Spain's honour for ever did not keep long its lustre. While this rejoicing was taking place, d'Estrades was mournfully writing to Lionne : " As it was not a thing I could do, to go myself, I had sent my son ; and of the fifty men who were there with him five were killed and thirty-three wounded. They have had to deal with more than two hundred, and there and wherever they have been attacked they have done their duty." The Ambassador goes on recounting the various proofs he has had already of the small degree of popularity he enjoys with the London rabble : " In the course of eight days 1 was twice in danger of being assassinated and a musket ball went through my hat ; soldiers and a mob have come to attack me in my own house." ^ Of bullets d'Estrades had a right to speak, having in former times received some, not in his hat only, but in his body also. ^ " A true relation of the manner of the dangerous dispute and bloody conflict betwixt the Spaniards and the French at Tower Wharfe and Tower Hill on Monday, September the 30th, 1661 [O. S.] . . . with the number killed and wounded on both sides . . . published for general satisfaction " (a copy at the French Foreign Ofiice, "Angleterre," vol. Ixxvi.). 2 October 13, 1661. KING LOUIS XIV From the engraving by Nanteuil "Ad vivum, 1664" COMINGES'S PREDECESSOR. 29 Great was the anger of the sovereign who prided himself upon " being the first King among Christians and to be known as such in the courts of all the other kings, even in the remotest countries." ^ He felt as if he had read Mr. Pepys's own diary, and did not rest till he had washed away the memory of this " disgrace." " I am in such a hurry," he wrote, " to let this gentle- man start . . . that I will not, by far, tell you all I want, concerning what has happened to you. Well may you believe that I have deeply resented those insults as their nature binds me to, and my honour being at stake. I hope with the help of God, and through the vigour of the resolutions I am taking, the which I shall carry as far as people will make it necessary, that those who have caused me this dis- pleasure will soon be more sorry for it and anxious than I ever was." - No vain threats. The elegant young prince, with a flood of wavy hair round his beautiful face, scarcely out of the keeping of his mother and of the late Mazarin, was true to his word, and it was soon obvious that Watteville had mistaken his own master and his time. While Charles 11. was asking another great diarist of his day, John Evelyn, to draw up a *' narra- tive in vindication of his Majesty, and of the carriage of his officers and standers-by," 3 King Louis the Fourteenth, who had at once expelled the Spanish Ambassador from his Court, got from his father-in-law all the satisfaction he wanted. Watteville was recalled ; ^ Instructions to d'Estradcs, May 13, 1661. 2 October 16, 1661. 3 "Evelyn's Diary," under the date Oct. i. 1661 (O.S.). 30 A FRENCH AMBASSADOR. it was settled that henceforth Spanish Ambassadors would cease to compete for precedence with the most Christian King's envoys ; and a medal was struck, one of the finest in the royal collection, to commemorate the event. I Louis gave his full approbation to d'Estrades, who, this time had not hesitated to leave the English Court ; but he could not doubt that the continuation of the same Ambassador's services in England, would not be conducive to the close union with that kingdom which was a part of his policy. He therefore, after having sent him back for a short while to London, decided to appoint him his ambassador to the States of Holland. D'Estrades was staying in Paris when he received the visit of Richard Bellings sent to him by the English Chancellor on a special mission. *' I am sorry," he wrote to Lionne, on the 17th of July, 1662, *' not to be able to go to St. Germains to speak of an affair which will not displease his Majesty, nay, and is very advantageous to him. The Chancellor of England has sent me a person in his confidence, with a letter accrediting him. Were you to come to Paris I would tell you what are the proposals." The pro- posals were of the sale of Dunkirk ; the negotiation was knotty and arduous. After a long bargaining on both sides, in which Colbert had to say his word, and several sham break-offs, the matter was arranged for five millions of livres. D'Estrades, after one last stay in England, had the honour to take possession of the town in the name of his master. The first two millions ^ The die of which still exists at the Hotel des Monnaies, Paris. COMINGES'S PREDECESSOR. 31 were at once embarked on five boats, and taken to the Tower, where they were honoured with a personal visit from the King : '^ The money told at Calais for the sale of Dunkirk has arrived, and has been located at the Tower, where the King of England would go and see it, when he was having his ride this morning towards ' Ouleiks.' " By which word. Secretary of Embassy Batailler, means Woolwich.-^ D'Estrades, having thus redeemed his character as a servant of the State, could now go to Holland, where, however, the inimical fates were already preparing for him another difficulty on the score of punctilio. This time he stood his ground against the Prince of Orange, and managed so as not to be worsted. He risked nothing less than his life in it, but succeeded. '' Tues- day last," Sir George Qowning, the English envoy, reports to Clarendon, ''there was another rencontre in the Foreholt between the Prince of Orange and Monsieur d'Estrades, the French Ambassador their coaches, between four and five in the afternoon. . . . No sword drawn on either side, nor a blow given ; but the people began to flock in infinite numbers, ... and it was most evident that, had but one stroke been given, d'Estrades and his coach and horses had been buried upon the place and his house plundered and pulled down to the ground." D'Estrades ^'alleged, which is true, that once before the Prince had yielded to him ; but Monsieur Zulestein says, that at that time the Prince had not his own coachman, but another who was not experienced in those things, and that it was ^ To Louis, Dec. 4, 1662. A medal was struck, with the motto : "Dunquerca recuperata providentia principis," M.CLXII. 32 A FRENCH AMBASSADOR. done unawares." " But, you see,'* Downing wisely concludes, " how dangerous it is to make slips, he having once unawares quitted the rail, the French Ambassador stood upon it, that he ought to do it the second time." ^ Thus did d'Estrades clear himself of the aspersions of Mr. Pepys. ' The Hague, April 29, 1664, O.S. Lister's "Life of Claren- don." London, 1838, 3 vols. 8vo., vol. ii. p. 314. Concerning the parts of d'Estrades's correspondence which were published in the last century, and the spurious documents mixed with it, see laros- lav Goll's two articles in the " Revue Historique," 1877. CHAPTER IL COMINGES. D'ESTRADES being gone, Louis and his adviser, Lionne, chose, to replace him at the British Court, the Comte de Cominges, a well-known diplomatist and soldier, who was, according to St. Simon, *' important toute sa vie." He was now in the fiftieth year of his age, and had done and seen much. Gaston Jean Baptiste de Cominges (or Comenge), Seigneur of St. Fort, Fleac, and La Reole, born in 1613, was the son of Charles de Cominges, who died at the siege of Pignerol.^ His family prided itself upon an immeasurable antiquity, the first of their ancestors known by name being, according to Moreri, Anevius, who is said to have flourished about the year 900. St. Simon, who was not a man to adopt easily such views, quietly says that " people do not know what they ^ Cominges's arms form one of the plates of the " Armorial du St. Esprit " (Chalcographie du Louvre) ; his monogram has been reproduced by Bouvenne, " Les monogrammes historiques," Paris, 1870, p. 35. 34 A FRENCH AMBASSADOR, were before the year 1440." Certain it is that at the time we are speaking of they were solidly established in the world with an uncle, the kindly irascible old Guitaut, as Captain of the Bodyguards of Anne of Austria, the Queen-mother, and with the splendid chateau of Epoisses, not far from Semur, as the chief place and, so to say, the capital of the family. A part of the castle was since then raised to the ground during the Great Revolution, but the largest part, with a tower dating back from the tenth century, from the time, in fact, of the misty Anevius, is still to be seen, and still belongs to the family. Very fine it looks with its tall mossy roofs, its thick walls, its sculptured balconies and terraces, and the roses and chrysanthe- mums that bloom on the declivity of the old dried-up moat. Many remembrances are kept there of former illustrious guests ; there is Conde's room and Madame de Sevigne's chamber ; and in the precious well-kept archives, a large bundle of the Marchioness's letters with the seal and silk string still attached to them, written in the large handwriting and with the free thought orthography of the matchless lady. Anevius's portrait is not there ; but there are countless Cominges and Guitauts, periwigged warriors in cuirasses, knights of the Holy Ghost, abbots and abbesses, ladies with powdered hair, marshals of France, and presidents of Parliament. In the '' chambre du roi " old Guitaut stares at a pretty proud young person who may or may not be the Montespan ; and on the painted walls of the corridor Roman heroes and Arcadian shepherds enjoy their glory and their loves according to the fashion of the time. Cannon balls from a siege recall warlike COMINGES, 35 times ; the old chapel remains untouched, but has become the village church, and the little houses built for canons have been allotted to retired gardeners and other old servants of the family. A descendant of warriors, Cominges went early to the wars, took part in the sieges of St. Omer, Hesdin, Arras, and Aire, and was made, in 1644, under his uncle Guitaut, a lieutenant of the Bodyguards of the Queen-mother. From this date he always enjoyed the confidence of Anne of Austria, who entrusted to his uncle and to him several missions not a little difficult to perform, in which, however, they proved successful. To him it was she applied to have the notorious and popular Broussel, " the idol of the people," removed from Paris in the midst of the Fronde agitation. He stopped the old man " without allowing him to eat his dinner or even to resume his shoes which he had just taken off, but placed him in a coach and carried him away. A strange thing happened. As they were Hearing the palace, the coach broke and Cominges asked ladies who were passing by to lend him theirs, offering his excuses, and assuring them that nothing else than such a case would have induced him to show so much incivility. So he took the quay and reached the St. Honore Gate." ^ To the last we shall find Cominges such as he appeared on this occasion ; he will never allow any Broussel time to put on his shoes, but while keeping his Broussels in hand, he will always find time to fulfil the duties of etiquette. To both the uncle and nephew was assigned the no less delicate ^ "Mcmoires de Nicolas Goulas," ed. C, Constant, Paris, 1879, 3 vol. 8vo., vol. ii. p. 349. 36 A FRENCH AMBASSADOR. task to remove from the very Louvre to the Donjon de Vincennes, the Princes Conde and Conti, and the Duke de Longueville (1650).! They severally "walked to each of the Princes, and after having paid to them their very respectful compliments, they stopped them in the name of the King." 2 In the intervals of his military duties and of his various missions Cominges found time to study ; he enjoyed a reputation at Court for being a man of thought and knowledge as well as a good swords- man and a good guitarist. We find him fighting a duel in 1639 : '^And as this month was notable for the number of nuptials that then happened, so was it also," writes Bassompierre, '* by the number of the duels, such as those by d'Armentieres, de Savignac, de Bouquant, de Roquelaure, ds Chatelus, de Cominges, and others." 5 Cominges's duel was as serious as d'Estrades's, for he, too, killed his man. The famous Chapelain, the author of " La Pucelle," informed as follows the Marchioness de Flamarens of what had happened : " M. de Richefons has fought for the second time against M. de Cominges, and this time has received two mortal wounds. Fie has, however, had four days' time to prepare himself to his death and beg pardon to God for his sins.. The quarrel was an irreconcilable one, that could only be ended by the death of one of the two. I think you will do well to express ' Cominges wrote an account of it, and it has been published with biographical notes by Tamizey de Larroque, " Revue des questions historiques," October i, 1871. 2 Choisy's " Memoires," Lescure's edition, bk. vi. vol. i. p. 51. 3 "Memoires," Paris, 1870, 4 vols. 8vo., vol. iv. p. 293. COMINGES. 37 your feelings of condolence to Madame de la Troussc on this occasion."' ^ As for the guitar, Cominges' skill on this instrument is honourably mentioned by Madame de Motteville, who relates how young Louis the Fourteenth, being very fond of music, asked her own brother to play his part with Cominges *' in the guitar concerts which the King had nearly every day.'' 2 Endowed with such accomplishments and an equally acceptable companion in times of peace and war, Co- minges found, as it seems, no great difficulty in pleasing the beautiful Sibylle d'Amalbi, who had rejected several other suitors, and whom he married in 1643. Sh^> ^^o> became famous as the Cesonie of the Precieuses group, and as *' la belle Cominges " of the great monarch's Court. " Cesonie," writes Somaize, in his *' Diction- naire des Precieuses," " is a Court Precieuse. She is very witty ; she has a fine throat ; she sometimes uses Hesperian produce [/.^., Spanish paint]. She likes the play ; she does not keep a regular alcove^ for Court ladies do not follow rules in this matter. She lives in the palace of Seneca " 3 \i.e.^ the Palais Royal, built by Richelieu]. At a time when portraits were the fashion, when Mdlle. de Scudery filled her novels with descriptions of her friends, and Madame de Sevigne, Madame de la Fayette, and all the rest of the im^ witty ladies of the day, rivalled one another in drawing portraits, Cesonie ' "Lettres," cd. Tamizcy de Larroque, Paris, 1880, 2 vols., \to, vol. i. p. 405. 2 "Memoires," 1876, vol. iv. p. 90 (1657). 3 Livet's edition, 1856, vol. i. p. 55. 38 A FRENCH AMBASSADOR. would not fail to be portrayed, and descriptions of her in verse and prose abound. We gather from a portrait made of her under the name of Emilie that she was not tall, but so perfect in her proportions that it is not possible to conceive how she could look better if taller. " She has such a pretty childish look and touching little ways that it is an impossibility not to love her." Her nose is thin and straight; her hair, somewhat loose, *' of the finest colour in the world " (whatever that may be). The whiteness of her complexion " mixes so delicately with the pink of her cheeks that this masterpiece of nature has sometimes been suspected ; but as she reddens in society, it is easy to understand that, if the red she has were of her own making, she would arrange so as not to be troubled with it out of time." The indiscreet author continues telling us how she has the finest \tg and foot in the world, so perfect indeed *' that there are few men who would not be pleased to have such," a compliment which we need a little history to make us understand, and which would not be thus expressed in our sans-culottist days. With so many public and private perfections, the Belle Cominges, nevertheless, was modest ; " her eyes have reigned over a thousand hearts, but she has never given her own away. . . . She does as the gods who accept prayers and sacrifices, and she considers that she does enough in not scorning proffered homages." She is a faithful friend, and a lively partner in conversation. Her only fault is that she sometimes feels depressed and melancholy without reason. She then retires from the world, and remains whole days nursing her sorrow ; she then appears again in society, and shines with such COMINGES. 39 splendour that it is impossible to conceive she knows what sadness is. " She plays very well on the lute, and sings like an angel." ^ Versified gazettes of the time are full of her praise ; whenever there is a splendid fete she is sure to. be named amongst the prettiest guests.^ She turns the head of many, and works ravages in the royal family itself Of course people who pretended that the pink on her cheeks came from " Hesperia " were not slow in discovering, saying, and printing that hers was a sham coldness, and that she overstepped more than once the line which divides love and friendship ; but, of course, too, they were slanderers, and the best thing to do is not to believe them. When she was with child the Court was troubled at the idea her beauty would be impaired ; and the gazettes informed the world at large of her gradual recovery and the coming back of her incarnat : " Her sweet, laughing eyes — had become less attractive — Cupid languished by her side." But she is improving apace, and now she is quite well ; let lovers look to themselves ! *' Hearts ^ " Recueil de portraits et eloges en vers et en prose, dedie a S. A. R. Mademoiselle." Paris, i6i;9, 2 vols., 8vo. (anonymous). =2 At a ball given at the Louvre, in September, 1655, •' I-c beau Marquis de Villeroy . . . Menait Comminge;" While the King (then seventeen) danced with — " L'infante Manciny, Des plus sages et gracieuses Et la perle des prccieuses." Loret, "La Muze historique," 1650-1665, ed. Ravenel and de la Pelouze, Paris, 1857 et seq., vol. ii. p. 98. 40 A FRENCH AMBASSADOR. that feel the allurements of charms divine — and know what it is to love — if you want to remain free — believe me, do not see her ! ... If you are wise — it will be enough for your rest — that you mind this piece of news: — La Belle Cominges est guerie.'' ^ Cominges had by her three sons and two daughters ; the sons became soldiers, and fought in the King's wars, one of them being killed in Germany ; of the daughters, one married, and the other became a nun. The eldest son was an aide-de-camp to Louis, and was held in great esteem and friendship by the King ; he was re- markable both by his height and size, and his bulk was the occasion of constant jests, which he sometimes allowed and sometimes did not. *' The courtiers during the campaigns of the King," says St. Simon, *' called, by joke, the bombs and mortars of the largest size, des Cominges^ so that the word has become their technical name in artillery. Cominges considered this joke a very bad one, and could never get accustomed to it " ; but people did, and the word is still in use : " Cominges — sorte de grosse bombe," says Littre. In 1653-4, Cominges followed the wars in Italy and Spain ; from 1657 to 1659 he was Ambassador to ^ " Coeurs aux divins atraits sensibles Qui d'amour ctes susceptibles, Pour vous sauver de ses apas, Croyez moi, ne la voyez pas . . . Bref, vous conseillant a propos, II suffit pour votre repos De dire a votre Seigneurie : La belle Comminge est guarie." Loret, "La Muze historique," vol. i. p. 400 (1653). COMINGES. 41 Portugal,^ and not long after his return was appointed, at the same time as his uncle Guitaut, a Knight of the Holy Ghost (December, 1661). The following year saw him Ambassador to England, where he was joined by his wife and eldest son : this, his last mission, is the one for which he especially deserves to be remembered. ^ On his Portuguese mission, see Tamizey de Larroque, " Lettres du Comte de Cominges, 1657-1659," Pons, 1885, 8vo., and Vi- comte de Caix de St. Aymour, "Recueil des instructions aux Am- bassadcurs de France — Portugal." Paris, 1886, i vol. 8vo. CHAPTER III. THE TONE AND MANNER OF THE CORRESPONDENCE. COMINGES reached London on the 23rd of December, 1662 (O.S.), after having had a very- bad crossing ^' in the yacht of Monsieur le due d'York." In his first letter to the King he thus de- scribes his journey in his usual Court style : — *' Sire, I would not mention to your Majesty the inconveniences I suffered in my journey on account of the floods, if I were not bound to do so to explain the length of the time I spent on the way. Not that I failed to constrain, so to say, the very elements to sub- mit to your Majesty's wishes ; but all I could do, after having avoided two or three land-wrecks and escaped a tempest by sea, was to reach this place on December 23, English style." ^ From this day forth a double, not to say a treble, correspondence begins : an official one with the King, a more familiar one with Lionne, and we find frag- ments of a third one, containing only Court news, and destined again to the King, but not in his kingly capacity . Young Louis greatly appreciated those sepa- ^ To the King. January 4, 1663. TONE AND MANNER OF CORRESPONDENCE. 45 rate sheets of worldly information, and Lionne several times begs the Ambassador not to forget them. No wonder this was so with a prince of twenty-four ; the real wonder is the personal care and attention with which the official correspondence was attended to by him, to the extent indeed of his being jealous of the private letters sent to Lionne by Cominges : " Though I always show to the King," Lionne writes, "the private letters with which you honour me, and that it might appear that it comes to the same, as his Majesty is equally well-informed, be the letter for him or for me, you must always, if you please, write direct to his Majesty, even when you have nothing else to say than that you have nothing to say. Write to me only three lines for the forwarding of the packet. I clearly saw the advantage of this plan when I read to his Majesty the last letter with which you favoured me ; for he then inquired why you did not write rather to himself. I answered that the cause was probably the want of any matter of sufficient importance. . . . But I think his Majesty did not hold this reason a sufficient one, and that he prefers you to do otherwise. You will also please him very much in continuing what you so handsomely began, and forwarding in a separate sheet the most curious of the Court news." ^ In his attention to business Louis was truly great ; and he adhered all his life to his former resolve. He could in later years render to himself a testimony which is fully borne out by the huge mass of correspondence in the French archives. " I gave myself, as a law,*' we read in his Memoirs, " to work regularly twice a day, ^ August 5, 1663. 44 A FRENCH AMBASSADOR, for two or three hours each time, with various persons, without speaking of the hours I spent working by my- self. . . . There was no moment when it was not allowed to speak to me about business if there was any urgency. I only excepted foreign ministers, who some- times find in the familiarity allowed to them too favour- able means to reach their ends or gather an insight into affairs. They ought not to be heard without prepara- tion. I cannot say all the fruit 1 drew from the following of this plan. 1 felt as if my mind and courage were elated, and I discovered in myself what I did not suspect. . . . Then only it seemed to me that I was indeed a King, and born to be one." ^ There is no vainglory in this, and not a word that is not supported by facts. When d'Estrades was Louis's Ambassador in London, he had, not perhaps without some wonder, received a letter beginning thus: '' Fontainebleau, August 5, 1661. Monsieur d'Estrades, I have resolved to answer myself all the letters I have asked my Ambassadors to write to me under cover of M. de Lionne, when the business is of importance and requires secrecy. And to begin this day with you. . . ." Lionne on the same day had given d'Estrades full particulars of the way in which this plan was carried out, and his letter introduces us into the very closet of the King : " Those who believed that our master would soon tire of business " — the Queen-mother for one, may it be said en passant — *'were greatly mis- taken ; the more we go, the greater pleasure he takes ^ "Memoires de Louis XIV.," ed. Dreyss, Paris, i860, 2 vols., 8vo., vol. ii. pp. 386 and 427. TONE AND MANNER OF CORRESPONDENCE. 45 in devoting himself entirely to it. Of this you will find a convincing proof in the enclosed dispatch, where you will see how his Majesty has resolved to answer himself all the letters of his Ambassadors on the more im- portant and secret affairs . . . This thought occurred to him spontaneously, and well may you believe that no one would have been so bold as to propose to him that he should take so much trouble. ... In this manner are Kings apprenticed to greatness, and I wonder whether, since France is a monarchy, there has been any King to take upon himself such a heavy task, or one more useful for himself and for the welfare and glory of his people and his State. " Things are arranged thus. I have the honour to read to him, after they have been deciphered, the more secret dispatches directed to him under my cover. He then does me the honour of retaining me, and telling me his intentions concerning the answer. I work at it in his presence and under his eye, article after article, and his Majestv checks me when I do not adhere quite closely to his idea." The work being done, the dispatch is ciphered, and then his Majesty signs it with his own hand, " and not with a borrowed hand, as is the custom when he has to do with his Secretaries of State." Lionne as we know had not that title. ^ The correspondence at the French Foreign Office constantly shows the personal interference of the King» and brings into light the care and attention with which he read his envoys' reports. He over and over again asks them to draw up for him memoirs on the more ' August 5, 1 66 1. Lionne became Secretary of State in April, 1663. 46 A FRENCH AMBASSADOR. obscure points of the institutions of the countries where they reside, and from Lionne's private letters we gather that far from putting aside the bulky documents when they came in, he read them and pored over them with great industry and patience. His thirst for knowledge in political matters was truly insatiable. We shall see him by and by asking Cominges to write for him reports concerning English Parliaments, navy, cur- rency,! religion, wars, nay, and even literature. If he falls ill he stops his work for as short a time as possible, and resumes it again long before he is out of the physician's hands. In 1663 ^^ catches the measles, and Lionne forwards to Cominges the following only too graphic description of the sufferings of the monarch : — " Owing to your being abroad you will have escaped the mortal fright we had for two days last week, for you will hear of the King being well again at the same time as you learn he has been ill. When the last ordinary left for England, his Majesty who had come the day before to Versailles, had been scarcely touched yet by the disease ; but it soon declared itself, and it was discovered with a sorrow you can well imagine that ^ " Quand je partis de la Cour, S. M. me commanda de lui donner quelque connaissance de la monnaie d'Angleterre. Vous trouverezdans votre paquet un petit memoire que je vous prie de Lui presenter." (Cominges to Lionne, February 26, 1663.) Cominges goes on to say that the French louis received on account of the sale of Dunkirk are about to be turned into English crowns; but their stay in England will not last very long. " Ce sont nos louis blancs que Ton va travestir en crownes, et si I'acquisition de Dunkerque nous les.a ravis, les vins de Gascogne nous les rapporte- ront." TONE AND MANNER OF CORRESPONDENCE. 47 it was the measles. He had caught it from his &eing constantly with the Queen when she was attacked by the same. You know perhaps that this disease is never free from danger for patients above twenty ; and it is impossible in fact to be more ill than the King was all the day and night of the Thursday, and the morning of the Friday till noon. I am still shaking with horror when I think of it. There was a very violent fever, and great oppression in the chest, a furious headache, a dry cough, and qualms, and a looseness of the bowels, which never allowed him a moment's rest. From Friday noon all went better and better ; his body was covered with measles, which is as good a symptom as one can wish. For it is necessary Nature should have power to push outside the venom which otherwise seizes upon and oppresses the heart, and in this lies all the peril. The King from that hour felt quite free, . . . and to make you better understand what are the temper and health of our master, know you that this Prince, whose life physicians considered still in jeopardy a quarter before twelve on Friday, worked after dinner as usual for three hours with M. le Tellier and myself on the Saturday, that is yesterday. We are summoned for to-day, at the same hour, and I shall read to his Majesty your dispatch of the 28th, as I had the honour of reading to him yesterday the preceding one, bearing the date of the 24th." ^ Three days later the King himself resumes his corre- spondence with Cominges, and after having expressed his regret that he was not able, owing to the malady, to answer sooner the two above-mentioned letters, he ^ To Cominges. June 3, 1663. 48 A FRENCH AMBASSADOR. enters again on the discussion of the intended treaty with England, and inquires as to the deahngs of Charles with the Spaniard.^ He was too young, however, not to be sometimes more jocose, and as Cominges was in a manner a friend and familiar of the house, he sometimes sent to him kindly amusing epistles which must have cheered the heart of the faithful diplomatist and soldier. Answering at the same time one of the numerous complaints of Cominges concerning the weight of the expenses he had to bear, and alluding to an absurd accusation of Spanish tendencies launched against the Ambassador, Louis writes : "I never knew I had made choice of a Spaniard to intrust him with all my affairs in England. The London air must have very powerful qualities to have turned Castilian a heart which I considered more French and fuller of zeal for my service than any I knew. I am, however, so stubborn that though you have proved a turn -coat, I will not alter my early judgment of you, and I am resolved to continue and trust myself to that rebellious heart. I have even ordered this morning to the Sieur Colbert, to report to me concerning your salary, in case the thing has not been settled even before you wrote. Do not fail in the meantime to serve my royal father-in-law in the same way as you have done till now. It will give me great satisfaction, so affec- tionately I take part in what concerns him." - Cominges answered, we may well believe, with many bows and courtesies, not forbearing however to have, he too, his joke, to say his say and state his opinion. He ^ June 6, 1663. "" June 6, 1663. TONE AND MANNER OF CORRESPONDENCE. 49 was of course more free-spoken with Lionne, to whom his most amusing letters are directed, but he did not think that characteristic trifles were outside the pale of diplomatic correspondence. The main difl^erence between the two sets of letters lies in the literary care with which he tried, when addressing the King, to group and arrange the compound parts of his speech. He had obviously a classic ideal before his eyes ; nearly everybody had one in those days ; Ambassadors' dispatches were dispatches with porti- coes. Having once drawn up a regular exordium for one of his letters, he explains to the King that he thought proper to do so, " in order to give this dispatch a shape, and not to send it to your Majesty as an uncouth monster without a head and feet." ^ His verbal communications, even, were prepared with care, and Quinctilian's precepts were appropriately re- membered. He once applies for an appointment to discuss important matters with Charles, and gets it much earlier than he had foreseen. *' Such haste," he writes, " might have staggered me, if I had not luckily spent all the night in preparing what I had to say and giving it a shape which, without derogating from the dignity of the matter, was not devoid of such pleasant insinuations as would secure for me a more attentive hearing." 2 The means of conveying this correspondence were various. There were special messengers ; but the Ambassador as well as the King used also the '' ordi- naires," that is, the common post. There was only one delivery each week in Paris and in London. The ^ January 25, 1663. ^ March 26, 1663. 4 50 A FRENCH AMBASSADOR. Paris '^ordinaire" left every Sunday at noon.^ Am- bassadors were careful, when using the post, to cipher the more important parts of their letters ; a very use- ful precaution, for packets were constantly tampered with, and there were recriminations and protests on both sides of the Channel. Sometimes the opening of the letters takes place in England, and Louis's agent informs him how two clerks of the post have been dis- covered to have accepted two thousand 'pistoles from that evil-minded person Watteville, and how Charles has declared that they will be hanged, so that the thing will never happen again. But it did. Sometimes the same operation is carried on in France, and then the London merchants do not hesitate to make " un sabat de diables." In his correspondence with his sister, Madame, Duchess of Orleans, Charles the Second con- stantly complains of their letters being opened at the post. Cominges, on his side, leaves to the Marquis de Ruvigny, who is going back to France, the care of in- forming his Majesty " of many particularities of which it is dangerous to write. They have here tricks to open letters more skilfully than anywhere in the world. Some even go the length of fancying that it is the thing to do {cela a le hel air), and that it is not possible to be a great statesman without tampering with packets. "2 Accidents on the road were sometimes also the cause of delay in the delivery and deciphering of the letters. '^ One of your letters/' Cominges writes to Lionne, '' happened to be in the pocket of a courier who got I And later, every Saturday. Cominges to Lionne. September II, 1664. ^ To the King. January 8, 1665. TONE AND MANNER OF CORRESPONDENCE. 51 drowned near Boulogne. It was recovered in such a bad state that it is almost impossible to use it, and you would do well to send me another with the same con- tents." I Again there are occasions when the weather is so bad that there is no crossing for eight days.^ Another means of corresponding was to use the cover of a third person, in order not to rouse the curiosity of postal officers. '^ If you will sometimes write to me under cover of a merchant," says Cominges, '' you can address your letters to M. Ay me, surgeon, ' Rue Rose Straet,' in the Common Garden, and I will send mine to M. Simonnet, banker, in Paris." 3 This was a very simple means of eluding official inquisitiveness, so simple indeed, easy and obvious, that it is not quite certain it has entirely fallen into disuse. ^ April 9, 1663. 2 Batailler (secretary to d'Estrades) to the King. November 30, 1662. 3 To Lionne. January 8, 1663. CHAPTER IV. ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE. WHEN an ambassador writes of a street called *' Rue Rose Straet," his knowledge of English may well be doubted. In the case of Cominges no doubt is possible ; he never knew a word, and never could catch a sound, or a syllable of it. He did not even suspect, as we see, that the words Rue and street had a similaCr meaning. He seems, to his honour be it said, to have objected on this account to his own appointment to London ; but his objection was over-ruled, as well it might be : appointments to England would have been difficult indeejd if the King had expected from his envoys a knowledge of English. Cominges, as well as most among his predecessors and successors for a long time (d'Estrades, however, being an exception), made not the faintest approach to an understanding of the simplest words. He and his successors write of the Dukes of Boquinquan and Momous, of the Milords Ladredel, Pitrebaro, and Fichardin ; of " the King going to Oiiindsor, the Queen to Bristau, and Madame to Qinzinton," of the Court moving to Omtoncourt ; of the religion of the Kakers, Caquiers, or Coaquiers ; of a ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE. 53 stay at Wlidge and at Tonnebriche, of ''la petite Genins," and so on ; meaning the not unknown names of Buckingham, Monmouth, Lauderdale, Peterborough, Fitzhardin, Windsor, Bristol, Kensington, Hampton Court, Quakers, Woolwich, Tunbridge, Jennings. No wonder, therefore, that the simplest words would acquire in the judgment of the Ambassador a sort of mysterious power. A very witty letter being read at Court in the royal circle, Cominges thus describes the admiration it elicited : '^ Whereupon every one cried, Very wel^ very wel ! The Comte de Gramont will explain to your Majesty the energy and strength of this English sentence." ^ We see at a later date Cominges, Courtin, and Verneuil, the three having been appointed together Ambassadors extraordinary to England, forwarding to France the speech from the throne, and remarking on its contents : " We forward you a translation of the speeches of the King of Great Britain and his Chan- cellor. The author of it assures us that it is a very faithflil one ; he begs only to be excused for having followed the turn of the English sentences, and he says that M. le Chancelier is obscure in his expressions. We must trust him in this, as we do not know the language, and all we can do is to assure you that he did his best and took great trouble in trying to translate accurately the more important places." 2 In the same manner, in later years, the Comte de Broglie, Ambassador to England during the minority of Louis XV., goes sometimes to the *' Drerum," and sometimes to the '' Driwrome," of the Princess of ^ To the King. November 6, 1664.. ^ November i, 1665. 54 A FRENCH AMBASSADOR. Wales, and describes at great length in his corres- pondence the political feuds between the " wichs " and the " thoris." The " Journal des S^avans " was for many years scarcely better informed ; learned as were its contri- butors, their ignorance of English was complete. In 1665 a characteristic little note appeared in the paper, intimating that *' the Royal Society of London pub- lishes day by day a number of excellent works ; but as they are mostly written in the English language it has been impossible till now to review them in this j jurnal. But we have at last secured an English interpreter (un interprete anglais), thanks to whom our paper will be henceforth enriched with notices of the best things pub- lished in England." We accordingly find afterwards mention of a new edition of a poet called " Shakees Pear" (1710), and of a book, " fade et grossier," called "A Tale of a Tub" (172 1). As for Cominges, he did his best to make up for his deficiency, and as everybody in society spoke French, his troubles on this account were not unendurable. An important exception, was the Lord Chancellor Clarendon, who was, however, to have in after-times more leisure than he expected to improve on the spot his knowledge of the language of his neighbours. When Cominges had to deal with him, and, which happened more rarely, with lord mayors and aldermen, he had to call in an interpreter. Reporting an im- portant interview he had with the Chancellor to treat of the Spanish and Portuguese war, Cominges writes : '' He came to receive me at the door of his hall, and gave me audience in his closet, where the Sieur Bennet ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE, 55 remained to act as an interpreter. In order that we might the better understand each other, I divided my speech into eight or ten points, to which the Chancellor answered ; and then, through the Sieur Bennet, I re- ceived the answers." ^ From this it appears that Claren- don was able to understand but not to speak French. With the help of his interpreters and of the French-speaking members of the aristocracy, Cominges gathered information on English politics and insti- tutions as best he could, to the satisfaction of his Government. " Without flattery," Lionne answers, on the receipt of a lengthy dispatch on the variety of religions in England, " nothing could be clearer, better put in writing, wiser and more solid ; and given this, you can easily console yourself for not being able to articulate one word of English." On one occasion, at least, the Ambassador's anxieties, one may suppose, ought to have been great. For the King himself, strange as it may seem, wrote to have a full report, not on politics, religion, or trade, but, of all things, on literature. This, undoubtedly, sounds very much to his honour ; by this curious move the Great Monarch was on the verge, long before Voltairian times, of discovering Shakespeare. I have pointed out elsewhere that copies of the works of the master-dra- matist were then in existence in some French libraries ; Surintendant Fouquet had one, which was sold with the rest of his books after his trial ; another copy found its way into quite an unlooked-for place — in the very library of the patron of Racine and Boileau, in the collection of the Sun-King himself. There it lay, very ^ To the King. March 26, 1663. 56 A FRENCH AMBASSADOR. little read, one may be sure, looking so queer, so unexpected, so uncouth that the Royal librarian when making his catalogue thought it proper to add to the name and title a few observations, for the King, courtiers, and savants to know what the thing was they handled ; and the thing was accordingly thus described by Nicolas Clement, hibliothecaire royal, in one of his slips, the original of which is still preserved in the public library in Paris, where I found it some years ago: — ** M^ill. Shakspeare, poeta anglicus, . . . This poet has a somewhat fine imagination ; his thoughts are natural, his words ingeniously chosen, but these happy qualities are obscured by the dirt he introduces in his plays." I Such is the earliest sentence passed upon Shakespeare by a compatriot of Moliere : a somewhat fine imagina- tion was his best point. A large number of years was to elapse before Victor Hugo would discover in him one of the few " hommes oceans " of humanity. The King's instructions which were obviously prompted by something beyond mere literary curiosity, were as follows : '* I will end my dispatch by an order which I should like you to fulfil with the greatest care. I want you to inquire, without any one sus- pecting that I may have written to you about it, and as if you were impelled by your own curiosity, what are within the three kingdoms, the persons notorious and I "Will Shakspeare poeta anglicus. . . . Cc poete arimagination assez belle, il pense naturellement, il s'exprime avec finesse ; mais ces belles qualites sont obscurcies par les ordures qu'il mele a ses comedies." (About 1680.) ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE. 57 excellent above all others in all sorts of knowledge. You will forward to me an accurate list of them, in- dicating of what blood they are, whether rich or poor, what line of study they follow, what genius they are endowed with. My intention is to be informed of all that is best and exquisite in all countries, and in all branches of knowledge, and to make the best of such information for my service and my glory. But this quest must be carried on with the greatest care and accuracy, without the persons I speak of, nor any other, being able to suspect my intentions or your doings." ^ What was Cominges's answer to the royal question } Just what might be expected from such a perfect courtier, well read in his classics, and a sincere admirer of his own country's literature : " The order I receive from your Majesty to gather carefully information con- cerning the more illustrious men of the three kingdoms of which Great Britain is made " — this sentence is ciphered in the original — '' is a mark of the grandeur and loftiness of your soul. Nothing could seem to me more glorious, and your Majesty will perhaps allow me to congratulate him for a thought so worthy of a great monarch, and one which will not render him less illustrious in future centuries than the storming of a town or the winning of a battle. Moved by my own curiosity, and being constantly bent upon the furthering of your Majesty's service and glory, I had already sketched out a plan to enlighten myself on the subject, but I was not well pleased with it. It seems that arts and sciences do entirely leave one country sometimes to ^ March 25, 1663 ; the draft as usual in the hand of Lionne ; the same was sent to d'Estrades in Holland. 58 A FRENCH AMBASSADOR. go and adorn another in its turn. They appear at present to, have chosen France as their abode ; and if some traces of them are to be discovered here, it is only in the memory of Bacon, Morus and Buchanan, and in later times of a man called Miltonius (un nomme Mil- tonius) who has rendered himself more infamous by his noxious writings than the very tormentors and assassins of their King. I will not fail, however, to collect infor- mation with great care, and I will do it the more willingly, as nothing in the world seems to me more worthy of your Majesty." ^ What further information Cominges gathered we know not- Perhaps he found his difficulties increase the more he sought to improve his knowledge, and had to encounter insuperable obstacles when he tried to ascertain what was the literary worth of " le nomme Miltonius," in his capacity as Lycidas or Penseroso Milton. Well might the Sun-King pity his neighbours whose literature consisted in the works of four Latin authors, one of them an infamous man. Cominges's dispatch is the more remarkable, as he was conformably to his own assertion, a great friend of books, literature, and authors. But the classic ideal was constantly before his mind ; in his official letters he brings forward the example of the Romans to corro- borate his own recommendations ; he quotes Plato,^ Aristotle, Erasmus, and Bacon ; he beguiles the long, empty hours of the days he has to spend in London by reading the best authors of antiquity. For he finds ^ April 2, 1663. 2 " Nous ne viv^ons pas sous la rcpublique de Platon ; I'egalite a ses bornes et son ctendue." — To Lionne, September 25, 1664. ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE. 59 himself, he declares, to Lionne, in a country " where Idleness reigns seated on his throne. Had I not a taste for study I should find myself a man to be pitied above all others ; but 1 hold converse with the best men (les plus honnetes gens) of antiquity ; they are so kind as to let me come to them and leave them without a bow or excuse. My communications with them are free of expense, and that is a comfort. Without their being the poorer for it, I enrich myself with their spoils, thanks to which I will be enabled to appear some day before you very decently equipped." ^ He would have bitterly suffered in his ambassadorial pride if he could have imagined why so much " oisivete " was his lot ; but more of this hereafter. Cominges was curious not only about books, but also about men. Besides larger dinner parties with Charles and his royal brother, and his little " Momous," and his beautiful Castlemaine, he had little dinners for the more interesting among the philosophers and savants of his acquaintance ; people with whom it was possible to discuss politics in the abstract and to quote the example of the Romans. We see thus at his table no less illustrious guests than Huygens van Zuylichem, well known already by his invention of the pendulum- clock,2 and Thomas Hobbes of Malmesbury. The ^ December 3, 1663. ^ Evelyn mentions his dining with Huygens : "I dined with that great mathematician and virtuoso, Monsieur Zuylichem^ inventor of the pendule clock " (April i, 1661). In 1666 Huygens settled in Paris, where he remained for fifteen years and became a member of the Academy of Sciences. He died in 1695 ; his complete works are in course of publication : "CEuvres com- pletes de Christian Huygens," publices par la Socicte Hollandaise des Sciences ; La Hayc, 4to (fourth vol. in the press). 6o A FRENCH AMBASSADOR. former was staying in England entrusted with a mission to forward the interests of a young prince destined to play no small part in the history of the country, namely, the Prince of Orange, then a boy, not yet married to James's daughter. The latter Cominges patronises very much, seeing in him a useful " bonhomme," worthy to be enrolled among Louis the Fourteenth's servants as a defender of royal authority, and of the divine rights of kings. He appeals to Lionne to pension him on this account, and to let the pension be delivered through his own hands. Cominges on this occasion sends home the following characteristic account of the " bonhomme," then in his seventy-fifth year : " In two days Messieurs de Zuy- lichem, d'Hobbes, and de Sorbieres are going to dine at my house ; we will not fail to speak of you after we have eulogized our master. The 'bonhomme,' Mr. Hobbes, is in love with his Majesty's person ; we never meet without his asking me a thousand questions about him. He always concludes with exclamations and with appropriate wishes for the King. As his Majesty has often shown an intention to do good to this sort of people, I will venture to say that he will never have a better occasion than this. Mr. Hobbes may truly be called Assertor Regum^ as his works show. As for our own sovereign, he has made him his hero. If all this could obtain for him some gift, I beg that I might be the means. I will know how to make the most of it ; and I believe that never will any favour have been better placed." ^ In his answer Lionne assures Cominges of the ^ July 23, 1663. ^Try >r. -rw^ vjhW tv HUYGENS From the engraving by Edelink ■ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE. 6i intention of the King to give something to Hobbes, but it remains doubtful whether the inclination of Louis to benefit *' ces sortes de gens " was extended in fact to the author of " Leviathan." " I wish," he says, " I had been able to be your fourth guest at the dinner you were to give to Messieurs de Zuyhchem, Hobbes, and Sorbieres. The King, I see, is greatly Inclined to pension the second ; but pray, do not bind his Majesty to anything before I am able to write to you more precisely about it. If it is resolved that something be given him, you may be sure it will be through your hands. His Majesty has already stated that such was his intention." i Whatever may have been the case of Hobbes, certain it is that the two other guests became pen- sioners of Louis. In the curious lists which have been preserved of his liberalities, which offer to the modern eye such a strange medley of names, we find such entries as these : — " To the Sieur Pierre Corneille, the greatest dramatic poet in the world 2,000 llvres. " To the Sieur Sorbieres, well in- structed In human letters 1,000 livres. " To the Sieur Racine, a French poet 300 livres. *' To the Sieur Chapelain, the greatest French poet that has ever been, with the most solid judgment ... 3,000 livres." ^ Further are found the names of Helnsius, Vossius, ' August I, 1663. 2 ''CEuvres dc Louis XIV.," Paris, 1806, 6 vols. 8vo, vol. i, pp. 223, et seq. 62 A FRENCH AMBASSADOR. Cominges's guest Huygens, " Beklerus," &c. Sor- bieres, who thus appears with greater honour on the list than the " French poet " Racine, but with less than " the greatest French poet that has ever been," Chapelain, availed himself of the opportunities offered by his stay in England to write a book fliU of praise of, but with some unkind remarks on, English society. Clarendon he declared to be a good jurist, but nothing more. The appear- ance of the book in 1664 ^ created quite a stir ; Louis was not long in making up his mind ; judging that Sorbieres had been indiscreet, he suppressed at once both the author and his work : the first being shut up in the Bastille, and afterwards exiled to Lower Brittany ; the second being ordered to be destroyed, and a proclamation read throughout Paris, in which the King redeemed the character of his " well-beloved and deeply-esteemed " Clarendon. 2 Cominges, whom Sorbieres had given trouble to, by his inconsiderate publication, took very lightly the chastisement inflicted upon him, and wrote to Lionne : ^ *' Relation d'un voyage en Angleterre, ou sont touchees plu- sieurs choses qui regardent I'etat des sciences et de la religion et autres maticres curieuses." Paris, 1664, 8vo ; translated into English, 1709. 2 Considering that the author " se donne la licence d'avancer centre la verite diverses choses au desavantage de la nation anglaise, a I'audace de porter calomnieusement son jugement sur les qualities personnelles et sur la conduite d'un des principaux Ministres du Roi de la Grande Bretagne (lequel Ministre Sa Majestc aime, estime et considere beaucoup) . . ." — See Ravaisson, "Archives de la Bastille,'' Paris, 1868, Svo., vol. iii. p. 425. ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE. 63 '* The exile of the Sieur Sorbieres to Lower Brittany has been very well conceived, for we have no true and trustworthy relation concerning that country. He will be enabled to prepare one, and even to learn the language of the place, which though of barbarous appearance is not, it is said, without some beauties of its own." He was not, however, allowed to stay there long enough for this kind wish to be fulfilled, for the punishment was soon considered, even in England, to have been carried far enough, and good-natured Charles asked that the culprit might be pardoned. This was granted, but not before Cominges had had to interfere in his turn, and in a different direction : for replies were being prepared by '' Messieurs de Tacademie," that is, of the English Academy or Royal Society, then recently created : " Having heard that some members of the English Academy, as indiscreet as the Sieur de Sorbieres, were sharpening their pens to answer him, I spoke to the King of Great Britain, who has undertaken to stop them and to have the materials they had already prepared brought to him, under threat of punishment. Were this skirmish allowed, the thing would never end ; it would only enrage the more two nations between whom there is no love lost, and which want more to be softened by fair play than soured by reproaches and abuse.'* ^ Sorbieres was allowed to come back, but having not become much the wiser for his stay among the long-haired Celts of Armorica, ^ To the King. July 21, 1664. An answer was, however, published the next year by Thomas Sprat (Bishop of Rochester) : "Observations on Mr. Sorbier's voyage — Sed poterat tutior esse domi." London, 1665. 64 A FRENCH AMBASSADOR. he lived to play, it is said, the most absurd tricks upon his two famous correspondents Hobbes and Gassendi. Sceptic as they were in many things, both, strangely enough, chose to place their faith in Sorbieres, who took good care to teach them that they ought to have gone at least one step further in their doubts. ^ Among the men with a name in literature whom Cominges used to meet in London were, besides the three above named, Buckingham, Sir William Temple, *^ a man the more dangerous as he does not lack wit nor influence," 2 Gramont, whose mad pranks the Ambassa- dor notices, as we shall see, usually with some indul- gence, but from time to time with sharpness and severity. Saint Evremont also is named here and there in Cominges's letters, and the Ambassador does all he can to show that the old man deserves a better fate and that the order for his exile ought to be repealed. On the occasion of his official ** entree," Cominges writes to the King : " The Frenchmen present in this Court have done their duty, and the Chevalier de Gramont appeared with the same magnificence as is his wont on such occasions. Poor St. Evremont shone less, and wore a more afflicted look ; he would be in absolute despair had he not some hope that your Majesty will at length pardon a fault which was much more the doing of his wit than of his heart." 3 This appeal to pity was reiterated the next year by the Marquis de Ruvigny, who had been sent to Eng- land on a temporary mission : "St. Evremont is greatly ^ He gave, it is said, to each as being his own the letters of the other and rose accordingly (for a time) in their esteem (Ravaisson, ibid.). Having been disabled by dropsy, he poisoned himself in 1670. 2 To Lionne. June 25, 1663. 3 April 19, 1663. ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE. 65 broken for want of health and money ; the King of England gave him yesterday a pension of three hundred jacobuses. His state is pitiable." ^ But this too was of no avail, and poor St. Evremont, one of the many admirers of Madame de Cominges and of the Duchess Mazarin, was doomed not to see his country again, but to die in England, a very old man, in 1703. ^ To Lionne. June 22, 1665. CHAPTER V. ETIQUETTE AND COURT NEWS. I. Cominges's Entree. HAVING had to replace d'Estrades, it is no wonder that Cominges paid very great attention to etiquette, and that his letters are full of particu- lars as to ceremonial and precedence. The stiffness of the rules, and the importance of the smallest items, seem at the present day very strange, people being no longer accustomed to such a tone of deep seriousness in matters of this sort, except in dispatches referring to imperial courts in Asia. When he first came to England, Cominges had to face the unpleasant necessity of making his solemn entree into London. Personally he was for avoiding the thing altogether, for a cause very often alluded to in his dispatches, namely, the expense. He felt the more inclined to this as a splendid entree had just been made by Muscovite envoys, and the Ambassador ex- perienced great anxiety how, with an indifferently well- fiirnished purse, he could compete with these wondrous northern people. A few days after his arrival in Eng- land he informs Lionne of the coming of'* the Ambas- 66 ETIQUETTE AND COURT NEWS. 67 sador of the Grand Duke of Muscovy, whom they call here Emperor,'* and thus describes the entree : " You will know, sir, that an entree on an unparalleled scale was arranged for him ; all the merchants were under arms ; the aldermen, who are what we call echevins, went to pay him a visit and congratulate him upon his coming ; the King defrays all his expenses and provides him with lodgings. After a month's stay he had to- day his audience, when fifteen or sixteen foot soldiers were under arms. . . . His coach was admitted into Whitehall, contrary to custom. He did not, it is true, cover himself when talking to the King of Great Britain ; but as for me, and whatever the English may say, I do believe that it is not so much out of respect for his Majesty as out of pride ; for they hope by this means to prevent the English Ambassador from cover- ing himself when addressing the Muscovite Prince. All I think we can reasonably pretend to is admittance for our coach into Whitehall ; for the additional pomp displayed in the entree into town had no cause but the interests of the London merchants who trade with Mus- covy, and in consideration of which they treated him to such 2i fanfare P ^ A very fine sight it was, doubtless, so many " wealthy citizens in their black velvet coats and gold chains," and the Ambassador's suite " in their habits and fur caps, very handsome, comely men, and most of them with hawks upon their fists to present to the King." A very fine sight ! '' But, Lord ! to see the absurd nature of Englishmen, that cannot forbear laughing ^ To Lionnc. December 29, 1662. 68 A FRENCH AMBASSADOR. and jeering at everything that looks strange." These last remarks are not Cominges's but Pepys's. Not at all jealous of the *' fanfare," with the laughing and jeering accompaniments, Cominges goes on to suggest that it would be advisable for him to abstain ahogether, and not to make any entree at all. It would save him a large sum of money, and every- body would be pleased. But Louis would not assent, and he wrote in answer a dispatch of enormous length, in which all the particulars of the Muscovite entree and of the attitude Cominges ought to observe are examined with a scrupulous eye. Still, so grave is the matter, that the King will not adopt as yet definite resolutions, and all this long memoir contains only provisional instructions ; nay, merely counsels and suggestions. First, there is a remarkable " chapitre des chapeaux " : '' All that follows must be taken by you as nothing more than a piece of advice ; it has been shaped according to the opinions it has been possible to form at a distance ; do not consider it as orders you are bound to follow. *^ Firstly, I deem that you ought, before everything, confidentially to inquire from Chevalier Bennet, or even from the King, the true reason why the Moscow Ambassadors did not put on their hats. I see that, according to you, the cause is that the Czar, their master, does not allow the ambassadors of other princes to cover themselves before him, and that therefore they did not insist, so as to preserve that advantage to him. But all this seems to be reduced to nought by what the Danish Ambassador here reports, ETIQUETTE AND COURT NEWS, 69 for he has said to the Sieur de Lionne . . ." (and so on, and on. . . .). Another great question is to know whether Comin- ges ought to " donner la main " to them — that is, not to shake them by the hand, but to allow them to walk and stand on his right side when they come to see him, I a question the more delicate as in not covering themselves they have " derogated," and placed them- selves, of their own accord, in an inferior situation. Ought they to be raised from this lower degree? Cominges is ordered to think the matter over, and ponder over it, and choose and decide only when he has first resolved the hat problem. " And in case you resolve to concede to them the right-hand side in your house, then one more question remains — that is, to know whether you ought to allow this privilege to the three " — for there were three Muscovite envoys — *' upon which I will tell you that, provided that there be no marked inequality between the three, and that they be endowed with the same capacity and power, you must not hesitate to do so." A thorny and difficult point ; " donner, prendre, ceder la main " was of the highest importance. When French troops were sent to help the Dutch in 1666, Louis was careful to state that they would not ''' ceder la main," but have the honour to go under fire, standing on the right side of the army. ^ " Donner la main est aussi fairc honneur a quclqu'un en le mettant a sa droite, en lui cedant le pas, le haut du pave et toutes Ics places honorables. — Honorabiliorem locum cederc — ^Cet Ambas- sadeur ne donnait chez lui la main a personne " (" Dictionnaire de Trcvoux"). 70 A FRENCH AMBASSADOR, As for Comlnges's own entree, to avoid it entirely is an absolute impossibility, for the custom would spread, and Louis would then be deprived of the means '' to show the people that the Spanish Ambassa- dor does no longer compete with the French for precedence." i The King, as we perceive, was bent upon preventing Mr. Pepys and all the Pepyses innumerable in London and elsewhere, from recording the Watteville incident as '' a disgrace for ever " to the French name. But here a new difficulty arose. As a consequence of the d'Estrades affair, Charles had rendered a decree forbidding ambassadors henceforth to send their coaches to follow the carriage of any new-comer making his entree. A fresh negotiation for the repeal of this decree had to be begun, and again letters of prodigious length were exchanged on this point. Cominges, on his part, taught, as it seems by the example of his predecessor, displayed such zeal that Louis himself found it went too far, and wrote to pacify him some- what : " I have received your ample dispatch of the 19th. ... I have seen with what zeal and firmness you have supported a demand in which you consider my glory to be interested. ... I did not expect less from your affection, and I feel very grateful for it. , . . But as in matters so weighty, I do not mean to act with any haste, I shall wait, before I take a resolu- tion, the coming of the special envoy of the King of England whom you mention. . . . Mind, in the meantime, to soften as much as you can what sourness may now exist. ... If there is any unpleasant answer ^ The King to Cominges. January 21, 1663. ETIQUETTE AND COURT NEWS. y to give, it is better I give it myself, for it is necessary you be always considered in England as doing your best, so that your person and function remain agree- able to them. For the same reason, if the answer be pleasant, I shall let you give it." ^ The special envoy comes — Trevor by name.^ Louis finds him at first *' d'une grande secheresse." Trevor asserts that the repeal of the decree is an impossibility ; to risk again such a fray as Watteville and d'Estrades caused would imperil the very crown of Charles. All he can ofl^er is to secure to the French Ambassador precedence indoors^ and even this he refuses to state in writing. But in writing Louis the Fourteenth would have it — and got it at last. His reasons were " that we are all mortal men. Maybe such an occurrence as happened will not recur again for sixty years, and I therefore would greatly like to leave to the Dauphin a proof of the justice and goodwill of the King of Great Britain, which he will be able to exhibit when time and men have altered. There will be thus, even then, no difficulty." 3 At length the parties agreed to a note, which had to be several times revised and corrected (a draft with corrections in the handwriting of Lionne still exists). 4 It was signed and handed to Louis on the 29th of March. " The King, my master," Trevor says in it, " has ordered me to give to your Majesty his pledge, that in case it be found impossible for his own safety to repeal the *' resolution ' he took in the ^ February 25, 1663. 2 Later Sir John Trevor, and a Secretary of State. 3 March 14., 1663. 4 French Foreign Office, " Angleterre," vol. Ixxxi. No. 80. 72 A FRENCH AMBASSADOR. year 1661, he will, at least on all the occasions when a concourse of people is not to be feared, such as balls, banquets, marriages, and other ceremonies taking place at Whitehall, and in the royal houses, or in the royal presence, secure for the French Ambassador, in all good faith and sincerity, the precedence which Spain has ceded to him." — Signed : " Jean Trevor." Cominges is therefore ordered to make his entree without the accompaniment of the diplomatic coaches, and he will observe that Trevor was not allowed to call in his note the decree of 1661 a decree, but only a resolution, " the other word being hateful (odieux) when the question is of Ambassadors, concerning the conduct of whom no one can decree anything except their own sovereigns." ^ The entree took place, and was adorned with all the pomp of a lord mayor's show; there was no bloodshed, and Cominges was able to send home a glowing account of the ceremony, which we unfortunately cannot check with Pepys's description, Mr. Pepys being on that day busy elsewhere. He was at Hyde Park, and *' at the Park was the King, and in another coach my Lady Castlemaine, they greeting one another at every turn." 2 While this smiling went on, Cominges at the other end of the town was performing his sham landing at Greenwich, and was decorously entertained by the people and officials. " You will know that all things being prepared and arranged on both sides, on the 14th of this month, the Under- Master of the Ceremonies ^ The King to Cominges. April i, 1663. 2 April 4, 1663 (O.S.) ETIQUETTE AND COURT NEWS, 73 called at my house, there to take and carry me with three barges of the King to * Grennitche/ this being the place where ambassadors are received to be escorted to London. No sooner was I there than the Master of the Ceremonies came with five or six officers of the household, and, having complimented me upon my arrival, informed me that ' M. le Comte d'Evincheres' [Earl of Devonshire] would soon be there to receive and lead me on behalf of his master. One hour later he came with a large escort, with six gentlemen of the bedchamber and four barges of the King, one of which, a magnificently decorated one, he asked me to enter, after having explained by whose orders he had come to receive me. "As soon as we had embarked, the ships in the harbour fired. During the journey the talk was upon the greatness of [our] King and his fine qualities. On my part I was not found dumb on those of the King of England. We reached the Tower, where the royal flag had been unfurled, which is the highest compliment that can be paid to an Ambassador. Some of the Royal guards were drawn along the water for my landing to be more easy, and for the keeping out of the way the people who had congregated in prodigious numbers. " I was made to enter the King's coach, which is a magnificent one. I sat in it with the ' Comte d'Evin- cheres,' my son, and the Master of Ceremonies. We stopped some time to allow the Under Master to set in motion more than fifty coaches, drawn by six horses, and a variety of others. As soon as we began to pro- ceed, a salute of one hundred and four guns was fired 74 A FRENCH AMBASSADOR. from the Tower, viz., seventy for the Ambassador, twenty for the King, and the rest for the Governor. I saw the order of repartition signed by the Secretary of State. The drive extended to about a league, and took place among such a concourse of people, with so many coaches at the corners of the streets, that we wanted nearly three hours to cover the distance. " At length, in the midst of this multitude, I reached my house, where I thanked my conductor ; I accom- panied him to his coach, and I paid compliments to all those who had come with him by order of the King. I was then visited on his behalf by the son of the High Chamberlain, and, the day after, on behalf of the Queens and the Duke and Duchess of York. The day after, which was Sunday, I was visited by various persons of quality, ' M. le due de Buquinham ' being the first to call. My audience was fixed for the Tuesday at three. " ' M. le Comte de Belhfort ' [Bedford] came to take me by order of the King, with as many if not more coaches than on the day of my entree. I was led to Whitehall, the Guards being drawn in a line, with the drums beating, and the cavalry sounding their trumpets. I went on, still seated in the King's coach, by which doing I received the same honour as was allowed to the Muscovites ; my own coaches remained outside, and I would not ask for more, as it would have been contrary to custom. The thing, besides, is considered as of little import in this Court." Cominges then sees the King and Queen ; and a considerable quantity of bows and compliments are ex- changed. " On the following day I had an audience of ETIQUETTE AND COURT NEWS. 75 the Queen-mother, who, to oblige the King,i wished that my coaches might be allowed into her yard ; and I must confess that I was received by all the officers with so much honour and such a show of satisfaction that nothing could be added to it. ... I hope to see the Chancellor to-morrow ; and then two or three days will be spent in receiving the visits of the foreign ministers accredited here ; and then I will return their visits.' - And then near two weeks having been taken up by the ceremonies consequent upon the sham landing at Greenwich — three months after the real landing had taken place at Dover — the course of ordinary life will at length be resumed. Cominges's account of the entree was found very satisfactory, and he received the congratulations of his master, who, however, not without a tinge of naivete^ expressed his regret " that the people who flocked there in such large numbers were drawn more by curiosity than by love." 3 The importance of such matters being very great, no envoy reached England without his being carefully described to Louis ; his dress and equipage, his coach, attendants, servants, the manner of his landing being of course included in the picture. We sometimes hear of a Spanish or a Danish coach being clumsily built or insufficiently gilt, or of a Tuscan envoy who " looks quite abashed, being entirely unused to the part he has to play. . . . Never was seen on the back of a merchant, of the Rue aux Fers, on his marriage day, a coat of such ^ The King of course means Louis. 2 To Lionnc. April 19, 1663. 3 The King to Cominges. April 29, 1663. 76 A FRENCH AMBASSADOR. glowing and puffing-out stuff; with his ill-drawn woollen hose, a large flat collar, and huge white feathers." ^ II. At my Lord Mayor's. When any breach of etiquette had been committed, it is needless to say, after what had happened to d'Estrades, that Cominges was not slow to resent it. On the [9th of November] 1663, M^- P^pys happened to dine with the Lord Mayor, for it was his luck to be usually present when anything memorable was going to take place. " They had," he says, " ten good dishes to a messe, with plenty of wine of all sorts ; " but " it was very unpleasing that we had no napkins, nor change of trenchers, and drank out of earthen pitchers and wooden dishes. It happened that after the lords had half dined, came the French Ambassador up to the lords' table, where he was to have sat ; he would not sit down nor dine with the Lord Mayor, who was not yet come, nor have a table to himself, which was offered ; but in a discontent went away again. After I had dined ... I went up to the ladys' room, and there stayed gazing upon them." While Mr. Pepys was enjoying this last amusement, Cominges was writing to Louis Quatorze and describing how, though he had arrived at the appointed hour, people had sat at table before his coming ; and how, having been instructed on a former occasion not to show too much of his temper, he had done all he could to prevent or at least extenuate this " incivilite grossiere et barbare." ^ To Lionne. October 6, 1663. ETIQUETTE AND COURT NEWS. 77 At first, things had gone on very well : " The Master of the Ceremonies had taken care to come and fetch me at eight o'clock in order that I might see the beginning of the show that takes place on the water. He then led me to the main street, where a room had been prepared for me to see conveniently the cavalcade. No sooner had it gone by than 1 stepped into a coach, and, availing myself of the by-streets, I got the start of the others. I arrived half an hour before the mayor and was received at the Guildhall with as much courtesy as possible ; the gate was opened for my coaches ; the pike and flag were lowered to me by the officers present when I alighted. I was there and then received by other burgesses, who placed me under the conduct of others, and so on, till 1 reached the banquetting place, where I found ' M. le Chancelier ' and the members of the Council already seated at table. " I was surprised at this piece of gross incivility. To avoid, however, giving importance to it, I took upon myself to arrange so as to either allow these gentlemen to retrieve their fault if they had done it out of igno- rance or oversight, or to escape the effect of their ill-will through the boldness and openness of my attitude. I therefore walked straight to them with the intent of complimenting them upon their good appetite ; but they stood so cold and dumbfounded that I thought fit to retire — the Chancellor and all the persons present having not even risen to receive me, except Benner, who spoke some words to which I answered with scorn." ^ The matter was very grave indeed ; there could scarcely be any doubt as to that. The municipal ^ To the King. November 9, 1663. 78 A FRENCH AMBASSADOR. officers hastened to present the excuses of the Mayor ; then Lord St. Albans came to the Embassy ; then the Abbe de Montagu ; then the Lord Mayor himself drove in state to explain matters. " On the next day, at eleven, I was informed that the Mayor had started to pay me a visit. He arrived shortly after, followed by ten or twelve coaches and a rather large number of people, who accompanied the procession out of curiosity. He walked into my house with his insignia, that is, the sword [&c., &c.]. He stopped a moment in the lower hall, expecting, perhaps, I would go and receive him there ; but one of my secretaries went to tell him that there was a fire upstairs, and that I was not ready dressed yet, having spent the morning in writing my dispatches. He then walked up, and I at once went to him to conduct him to my audience chamber. I would not hear him before he was seated. He at first explained that he was sorry he could not express himself in French, but that he had an interpreter with him." My lord then begs to be excused for what had taken place, and asks Cominges to come again and dine with him. The Ambassador had some trouble in under- standing this, because the interpreter " did not fulfil his duty very well " ; he requested the town provost, whose French was better, to translate his own harangue, which was to the effect that he would, with the assent of his master, entirely forget the indignity he had suffered, and would willingly dine with his lordship, provided the same company were present ; which being agreed to, the Mayor rose to go. " I accompanied him to his coach, making him always to go first, but 1 ETIQUETTE AND COURT NEWS. 79 myself keeping on the right hand. All went off satisfactorily on both sides." ^ To the great dismay of Cominges, the King at first answered nothing ; two " ordinaires " came and went, and no instructions reached him. He thought he had not done enough, and supposed he might have incurred no measured blame for having not exacted more, perhaps for not having left the country ; he felt the pangs of the deepest anxiety, and wrote expostulatory letters to Lionne. At length a Royal dispatch of immense mag- nitude, such as questions of this sort would elicit in those times, reached him and quieted his fears. It showed him one important thing, viz., that his master was too much of a statesman to stand ever and always by etiquette, whatever were the case and circumstances. The drift of the Royal message was to pacify Cominges himself, to show that the intention to offer him an insult was perhaps, after all, an imaginary grievance, and to draw in such matters a distinction which has not lost its wisdom : when there is no intention to wound, and especially when the sovereign of the country has had no part in the affair, it may very easily be passed over. " I have more than once stated," says Louis, " in the matter of the difficulties I have with the Court of Rome {i.e., the attack of the Papal guard upon Crequi, the French Ambassador), that it is not in the power of kings and potentates to prevent un- pleasantnesses arising out of fortuitous circumstances which all human foresight is inadequate to prevent." The d'Estrades affair was grave only on account of the interference of the British King, from which it mani- ^ November 12, 1663. 8o A FRENCH AMBASSADOR. festly appeared that his brother of France had no such rights of precedence as he claimed. The Lord Mayor business is of a different sort, and must not be made too much of I Cominges became, therefore, less exacting ; he went the next year to the Guildhall banquet, where this time everybody took their seat at table at the appointed hour, about which there was no mistake, and a great many compliments passed between him and " Messieurs de la Ville," " Messieurs du Conseil," and the Lord Mayor. It would be unfair to Cominges not to state that his English colleague made himself scarcely less troublesome in Paris. The Presbyterian Holies, created a peer at the Restoration, " a man," says Burnet, " of great courage, but of as great pride," began to show his temper even before he arrived ; he wanted Louis to call him " my lord " in his passport, and a corre- spondence took place on the subject, the PVench King declaring that he would call the English envoy " the Sieur," that is. Seigneur (or lord), as much as he pleased, but not " my lord," because " my lord, properly speak- ing, means Monseigneur, and it cannot be believed that Holies expects that such a title will be allowed him in an act signed by the King himself." ^ His entree was another source of difficulties, and was not more easily arranged than Cominges's own. When at last established in Paris, he wanted to be addressed as " Your Excellency " by the Secretaries of State, but not to have to return the compliment. De Lionne, who ^ The King to Cominges. November i8, 1663, ^ Lionne to Cominges. February 25, 1663. ETIQ UETTE AND CO URT NE WS. 8 1 had long given him the desired appellation, ^ ceased, seeing that he was not answered in the same way. The same thing happened with Chancelier Seguier. On the request of Lord Holies it had been agreed they would call each other " Your Excellency," and " M. le Chancelier having begun, the other answered him with a ' You,' at which he was excessively shocked. In the meantime all is stopped, which gives me the deepest sorrow, finding it a great pity that for things of this sort we have come to a standstill." ^ While Cominges did not know how to speak English, Holles's French was not of the best sort, and the mis- takes of the grave Presbyterian were a source of amuse- ment at the English Court. He writes once that the French Queen has given birth to a Moorish girl, which creates great wonder. The wonder is altered into laughter when it is ascertained that having heard that Marie Therese had been delivered of a ''fille morte," Holies had misunderstood it for a " fille maure." 3 He, too, was not without his quarrels in the street for precedence. Going one day to pay a visit to Lady Holland, then in Paris, he meets the coach of the Marquis de Besnac, " who must be some young man, as he is not yet known to his Majesty." The two drivers quarrel ; Holies takes part for his own, " le baton a la main," and Besnac, who did not know whom ^ At the request of Abbe de Montagu. Montagu to Lionne. August 24, 1664. 2 So writes Madame, Duchess of Orleans, to her brother, Charles II., June 22, 1664. " Henriette d'Angleterre," by the Comte de Baillon, Paris, 1886, p. 155. 3 Cominges to Lionne. December i, 1664. 6 82 A FRENCH AMBASSADOR. he was addressing, uses some disrespectful language ; upon which Louis sends him to the Bastille, and his servants to Fort TEveque.^ They were subsequently released with the assent of Holies. Another time, as he was going to the Louvre, and his coach was following Madame's, his horses were suddenly stopped and beaten back by the servants of the Princesse de Carignan. These were very numerous, and armed with big sticks. Holies had but five or six men, *' who, having only in their hand some little rod," were utterly routed ; and then, insult being added to injury, the Carignan lackeys made bold to declare '' that there were twelve coaches in France with a right of precedence over Ambassadors', theirs being one." Excuses have been offered, but more is wanted ; and so on.^ III. Cominges at Home. " When any person is sent abroad as an ambassador, his first duty is to secure for himself a commodious place of abode, worthy of the grandeur of the master he serves." So read the instructions supplied to d'Estrades when he left for London. This first duty was satisfac- torily fulfilled by Cominges (d'Estrades had been living in Chelsea), who established himself in Exeter House, in the Strand. This fine brick palace, with four square turrets, had been erected, in the Elizabethan style 1 From Lionne. June 3, 1665. 2 Holies to Lionne, undated, but of the year 1665, last document in vol. Ixxxiv. uf the " Correspondance d'Angleterre" at the French Foreign Office. ETIQUETTE AND COURT NEWS. 83 of architecture, by Burleigh, as great a builder as statesman, to whom his posterity — and posterity at large — owe Burghley House, Northamptonshire. His palace in the Strand stood behind Somerset House, where the Queen-mother lived, its existence being re- called by the Exeter Street of to-day. It was first called Burleigh House, and it took afterwards, from his son, the name of Exeter House. No better site could be chosen for an Embassy ; it was near Whitehall, and not far from the water, which was then as much used as a means of communication as the Grand Canal at Venice. Boatmen were constituted into an influential corpora- tion. We find them in 1665 able to prevent a bridge being built opposite Whitehall, as being injurious to their interests. " The King declared that he would never allow the bridge to be built so long as he lives." ^ Upon which there was much rejoicing among the boat- men, and much appropriate shouting, we doubt not, of " Long live the King ! " While most of the Embassies have now retreated behind or round Buckingham Palace, they clustered then round Whitehall ; Watte- ville's York House was in that quarter, and stood between Durham House and the Royal palace. In this magnificent place of abode, besides the small dinners to his literary friends, Cominges gave larger entertainments, where the King, the Court beauties, the Hamilton s and Gramonts, Members of Parliament, people in fashion used to meet. " My house will be open to-morrow. . . . The King and the Duke of York do me the honour to dine here. Not that I have asked his Majesty, but he would come and be one of a ^ To the King. September i, 1664. 84 A FRENCH AMBASSADOR. party which will include the most illustrious libertines of his kingdom. I wish you were here too, were it only for two hours, to give me after the fete your good advice and a hugging, which would please me in pro- portion with the esteem and affection I feel for you." ^ By means of such fetes Cominges hopes to dispel the ill feelings which certain false news have created: *' The King is going to sup here to-day with his principal courtiers. The ladies come too, and I will regale them with violins and music and other amusements in use in this country. The strange informations received here from Paris have put me to the necessity of giving this feast, to show it is not true any disdain is felt for them, and to warm them somewhat towards us by honest and allowable means. You will pardon me if I leave you to go and see that everything is made ready." ^ Through his dinners Cominges hoped also to get some intercourse with Members of Parliament, and. to be initiated by them into the mysteries of English politics. " Parlia- ment will soon meet ; the lords begin to congregate, and to come from the provinces. ... I hope that during the Session some members will be induced to accept my invitations, and 1 will turn their acquaintance into account by eliciting from them information as to their country, manners, and laws." 3 In these praiseworthy efforts Cominges was helped for a while by his wife. The "belle Cominges," whom he had at first left behind, at length crossed the Channel and made her appearance into London society. On the '^ To Lionne. February 15, 1663. ^ To Lionne. September 22, 1664. 3 To the King. February 19, 1663. ETIQUETTE AND COURT NEWS. 85 1 8th of August, 1664, her husband reports that she is paying her first visits. " The King, the Queens, the Duke and Duchess, have caused her to be visited on their behalf, the day of her arrival ; and since then the King, the Duke, and the best people at Court have done her the honour to come and see her. I assure you she will not shame our nation. I reprimanded her somewhat on the score of expense, in order that she does not continue to overstep due bounds in this. For this time, however, I was not sorry for what she had done, rather very much the reverse. The King will pay for all when he likes." i The only pity is that she is not very strong, and Cominges sorrowfully informs his friend the Secretary of State that the beautiful Cesonie, the Philis and Iris of so many poets, suffers from the most unpoetical disease. '^ She nearly died yesterday, * d'une colique la plus violente du monde,' as was apparent from the faintings and contortions it caused. To-day she is better. Having, however, to stay with her in order to see that she is properly nursed, I have little time to write to you." She has luckily got the better of the absurd malady, and she goes about again, taking great care to do honour to her country. She is every day en fete. " Yesternight Madame de Castlemaine treated her in the most magnificent manner, and the King did the honours of the house in a way befitting more a host than a guest." ^ Winter comes, and she resolves to go home. Charles gives her a diamond ; she makes everything ready, ^ To Lionne. August 18, 1664. 2 To Lionne. September i and 15, 1664. 86 A FRENCH AMBASSADOR. packs^her things and sends them away, gets her pass- port and a pass for her horses, i But in those pre- steamboat and railway^times, the journey was not to be performed as it is now, at wilh Travellers were depen- dent for- their starting upon the weather. When every- thing is arranged she hears that on account of the ice all traffic has been stopped. She has therefore to stay and be very uncomfortable. " For a fortnight she has had no clothing but what she had kept to meet her journey." A few days later we are informed that the supply being apparently exhausted, " she has had to keep her room for want of apparel." ^ Luckily a thaw has at last set in, and she is able to go and adorn St. Germains again with her presence. IV. Count News. Fond of business as he was, Louis was too addicted to pleasure not to enjoy tales and reports of the curious occurrences happening among the fair ladies and bold courtiers of his " brother's " court. We have seen him remind Cominges not to fail to report the most curious news of this sort ; and in this the old diplomatist and soldier did not fail. Many of the fly-leaves he used to enclose in his parcels for the amusement of his master appear to have been lost, but some remain, and in several cases the official dispatches themselves supply ^ December 28, 1664. "Pass for the Countess of Cominges to return to France, and another for two horses free of custom for the service of the Count her husband." "Calendar of State Papers — Domestic Series," years 1664-5. ^ To Lionne. January 19 and 29, 1665. ETIQUETTE AND COURT NEWS. 87 the want. For there was only a nuance then between court news and political news, and we constantly find the one mixed up with the other. The former had greater importance than now, and ambassadors reported them the more freely as they were not restrained by the thought of impending blue-books. Cominges' statements do not contradict but rather confirm the impression one gathers in reading Gramont and Pepys. We see, appearing in his pages one by one, the names of Mile. Stewart, Mile, de Hamilton, Madame Middleton, and the other famous names to be seen to-day written under the portraits at Hampton Court. The painter, the ambassador, the diarist, all agree. Cominges has numerous descriptions of Charles, in all of which the English sovereign appears, as was his wont, as a good-humoured prince, hating business and trouble, passionately fond of ease and amusement, greatly enjoying his dance, his walk, his ride, and all bodily exercises ; sad to death when the Queen is in danger, happy as an angel when the Castlemaine smiles. There are pictures of his going, in company with the Queen, to see the ships put out of the Chatham dock- yards, and "taking off his wig and pourpoint to be more at his ease, by reason of the extreme heat of the sun," I with the consequence that he caught a very bad cold and had to be bled. There are descriptions of his beginning the day in tears with his dying Queen and ending it in laughter with the Castlemaine and the Stewart : " I am just come from Whitehall, where I have left ^ July 17, 1664. 88 A FRENCH AMBASSADOR. the Queen in such a state that, according to physicians, little room is left for hope. She has received the extreme unction this morning." She has, moreover, made her last recommendations to the King, asking him to have her body sent back to Portugal, and not to desert the cause of the little kingdom then hard pressed by Spain. " The Portuguese are excessively unpopular here, and their ambassador himself is not secure from aspersions. They are accused, and he especially, of having contributed by their bad manage- ment to the death of the Queen, as they were the reason of her spending two nights without sleep, one night being devoted to the drawing up of her will and the other to a leave-taking of all her servants. 'Tis true that, to please her, she was left two or three days in their hands ; but the King, having perceived that they increased her illness and went even the length of having her take a number of remedies of their country, has put a stop to those doings. " Though she has some little respite from time to time, I despair of her recovery. . . . The King seems to me deeply affected. Well ! he supped none the less yesterday with Madame de Castlemaine and had his usual talk with Mile. Stewart, of whom he is excessively fond. There is already a talk of his marrying again, and everybody gives him a new wife according to his own inclination ; and there are some who do not look beyond England to find one for him." ^ But Catherine of Braganza took care to set all these plans to naught ; cured of her physicians, thanks to her husband's kind- ness, she recovered ; there were great rejoicings, none ^ To the King. November i, 1663. ETIQUETTE AND COURT NEWS. 89 being more sincere, the ambassador wickedly observes, than the Duke of York's and his wife's. At that time, there was no doubt the Queen would remain barren. All that was possible had been tried, remedies, and the waters; but all had failed. In 1663 she had been to Tunbridge, and then to Bath. " Parliament is about to be prorogued, to the satis- faction of everybody. As soon as it is done, the King will go to Plymouth, and then will join the Queen to the waters. She is now physicking herself as a prepara- tion for the waters, and in the hope it will facilitate the result she intends, and for which she goes there." ^ The journey takes place, and the town becomes empty : " One of the greatest towns in the world is now turned into a solitude. Neither ladies nor courtiers are to be seen there ; the gentlemen have moved away, and without any compassion for those who stay, have taken their wives with them. " The Queen, with her rather numerous court, is still at Tunbridge, where the waters have done nothing of what was expected. Well may they be called ' les eaux de scandale,' for they nearly ruined the good name of the maids and of the ladies (those I mean who were there without their husbands). It took them a whole month, and for some more than that, to clear them- selves and save their honour ; and it is even reported that a few of them are not quite out of trouble yet. For which cause the Court will come back in a week ; one of the ladies of the Queen stays behind and will pay for the others. '* A few days will be spent here, to gather strength, ^ To the King. July 5^ 1663. 90 A FRENCH AMBASSADOR. and then a new journey will be undertaken, towards the Baths, eight miles distant from here. Nothing will be left unattempted to give a heir to the British crown." ' The Queen, after all this physic, feeling very sick, her doctors go about whispering the great news, but to their shame it turns out that the symptoms are only due to the quality of the waters that are " vitriolees." While Catherine of Braganza takes the waters, Charles follows his usual course with the Castlemaine and the others. The star of the Stewart is rising : *' There was a great row the other day among the ladies ; it was carried so far that the King threatened the lady at whose apartments he sups every evening that he would never set foot there again if he did not find the ' Demoiselle ' with her ; and for this cause the lady is never without her." 2 Miss Stewart " did not par- take of the communion at Whitsuntide," which is a great mark of her sins, the Catholics contend. But, for all that, she is " one of the most beautiful girls and one of the most modest to be seen." 3 The King, however, who does not like to displease any one, when he can avoid it without displeasing him- self, does not give up the Castlemaine ; far from it ; and he feels greatly offended when anything unpleasant happens to the fair creature. Very unpleasant things sometimes happened. We see her one night going home after having spent the evening at St. James's Palace with " Madame la Duchesse," and followed only, ^ Cominges' Sheet of Court News. August, 1663. 2 To the King. July 5, 1663. 3 Marquis de Ruvigny (staying in London with a temporary mission) to the King. June 25, 1663. ETIQUETTE AND COURT NEWS. 91 as an escort, by a maid and a little page. The party are met suddenly " by three noblemen (so at least they seemed from their garments) who wore masks and addressed to her the harshest and bitterest reprimand that can well be imagined. They even went so far as to remind her that the mistress of Edward the Fourth died on a dunghill, scorned and abandoned by everybody. You can well imagine that the time seemed long to her, for the park extends over a larger space than from Regnard's to the Pavilion. As soon as she was in her bedroom she fainted. The King being informed of this ran to her, caused all the gates to be shut and all the people found in the park to be arrested. Seven or eight persons who happened thus to be caught were brought in, but could not be identified. They have told the tale ; it was wished to hush up the affair, but I believe the secret will not easily be kept." ^ The chain of the Whitehall amusements was as follows : '* There is a ball and a comedy every other day ; the rest of the days are spent at play, either at the Queen's or at the Lady Castlemaine's, where the com- pany does not fail to be treated to a good supper. In this way. Sire, is the time occupied in this country. The impending Parliamentary session will soon turn the thoughts to other objects ; the cleverest have already begun their canvassing, and the others wait for the occasion to display their talents in this so illustrious assembly." 2 Ships came from the far-off countries of the sun, and after a year's journey round the Cape brought news for ^ To Lionne. Oct. 2, 1664. ^ To the King. January 25, 1663. 92 A FRENCH AMBASSADOR. the statesmen, goods for the merchants, presents for the King, and trinkets for the ladies. Much noise was made concerning gifts from India sent to Charles, and said to be peerless. " But the King did me the honour to show them, and laugh over them with me. They are enclosed in a little purse of purple satin. There is a yellow stone twice as big as the • Sancy, of such a good shape as to be worth a million ; it would, however, be purchased dear for a crown. There is another stone, a red one, called a carbuncle, which looks rather fine ; but I have seen many such on reliquaries, from which I doubt they be of great value. There is also a white and blue sapphire, excellent to adorn a bishop's ring, and a very large pearl which the King gave to the Queen ; nature had meant to make it round and white, but failed.'* i When the Court goes to the waters, the Whitehall amusements follow in its wake ; not so when the Universities are the goal of the journey. Divertise- ments are doubtless provided, but of a less attractive sort, and Charles has to take part in festivities con- cerning which Cominges, lover as he was of the ancients, writes : 2 " The Court is not returned yet from its ' progres,' to adopt the word in use here. They will reach Oxford to-day, and stay four days there to enjoy such amusements as a University can provide. . . . There is a talk of a variety of plays and of a number of harangues, panegyrics, and epithalamies ; Greek, Latin, Hebrew, Arabic, and Syrian being the best To the King. August 18, 1664. To the King. Oct. 16, 1667. ETIQUETTE AND COURT NEWS. 95 known among the languages resorted to. I doubt not that, after these dull entertainments, they will return with pleasure to more amusing ones at Whitehall." As for Gramont, Cominges describes him as taking in all these festivities the very same part allotted to him by his brother-in-law Hamilton. The cheva- lier had reached London nearly at the same time as the Ambassador, and " had been received as kindly as possible. He makes one in all the parties of the King, and has his say at Madame de Castlemaine's." He takes the part of that lady against Madame Jaret, who revenges herself by certain ill-reports she spreads in society, not sparing the King himself. The King, in his turn, does not spare " that madcap of a Jaret ; it is even whispered that the English word he used means something more." Nothing daunted by this or by anything, Gramont " follows his usual style of life. He sees the ladies at the lawful hours, and a little also at the forbidden ones. . . . The King constantly asks him to his entertainments." A few months later we find him true to himself, "and continuing his gallantries as is his wont — that is making much noise and little progress." He has just managed to have a very ridi- culous affair with Madame Middleton, whose maid he bribed, but the maid kept to herself both the money and the love declarations of the chevalier. When at length the lady heard of what was meant for her, as it was not conveyed, it seems, with all the eloquence Gramont had meant, she was nothing moved, but ordered him to keep quiet and look elsewhere. Gramont did not fail to take her at her word, and he is now, six months after his coming, in a fair way to 94 ^ FRENCH AMBASSADOR, marriage. This creates quite a sensation, and the "pros and cons are discussed at great length in the gilt halls of the royal palace and in the ambassadorial dispatches. Few marriages (except perhaps Panurge's own) have been the cause of more discussions, and have elicited a larger variety of opinions. Cominges was against it. " The Chevalier de Gramont is so well pleased with all the advantages accruing to him from his gallantries that he means to build upon them what of his life he has still to spend. But as he has noticed indeed that his age is becoming a great obstacle to all his imaginary pleasures, he has resolved to secure for himself more solid ones by marrying. With this view he has cast his eyes on a beautiful young demoiselle of the house of Hamilton, niece to the Duke of Ormond, adorned with all the grace of virtue and nobility, but so little with mere material wealth that, according to those who give her most, she has none. " I think that at first the chevalier did not mean to go so far in this business, but, be it that conversation has completed what beauty began, or that the noise made by two rather troublesome brothers may have had something to do with it, certain it is that he has now declared himself publicly. The King has given his consent, and in consideration of the intended marriage has given hopes of his providing for the board of the lovers by means of some pension or other when he can. " As I saw that this marriage was the cause of endless banter at Court, and that everybody talked of it according to his humour, I took upon myself to try and break it, or at least postpone it, but all without ( S /yiv^./*' v^ . y(Mi /// / /ft on ' / > > (6^ ^^r/t^r-C' At/ .. <<^// ETIQUETTE AND COURT NEWS. 95 success. I see now no remedy to an unavoidable evil, recommended by a blind and performed by a disabled man. He loaded me with a thousand false reasons, which I would not entertain ; he received mine in the same way ; and time will teach him which are the best. I wish for his sake it may be his, but it does not seem likely." ^ The marriage being resolved, is publicly announced, on the same day as the conversion of Madame de Castlemaine. '' The King has been asked by the rela- tions of the lady to interfere and prevent her ; but he answered that, as for the soul of the ladies, he did not meddle with that." 2 The nuptial ceremonies take place, and Gramont greatly enjoys the thought of some day carrying his " belle Anglaise " to France. His happiness is in- creased when, the following year, he becomes the father of a son as " beautiful as the mother." All the Court has rejoiced with him, and " he looks much the younger for the event ; but I think the hope he entertains of soon going back to France has had something to do with the wiping away of the wrinkles about his eyes and forehead, and the recalling of the roses and lilies." 3 His temper and character are unfortunately exactly what they were before. Having signed one of his dispatches, the body of which is written by his secre- tary, Cominges adds in the margin with his own hand : " M. le Chevalier de Gramont has come back two months ago. He has not altered since he married, ^ Cominges' sheet of Court News, for the King, August, 1663. 2 To Lionne. December 31, 1663. 3 To Lionne. September 8, 1664. 96 A FRENCH AMBASSADOR. except in his having become such a downright Har as to stand matchless in the world." ^ Heroes of a different stamp also make their appear- ance in the fly-leaves of Court news supplied to Louis by his Ambassador, but they too do not always appear there at their best. Noticeable among them is the soldier usually called simply " le General." Monk attracts the attention of Cominges by the unparalleled splendour of his drinking capacities. In one of his dispatches the Ambassador describes a little fashionable fete, the style of which looks now very old-fashioned indeed. " An amusing affair happened last week in this Court. The Earl of Oxford, one of the first noble- men of England, Knight of the Garter and an officer of the Horse Guards, asked to dinner General Monk, the High Chamberlain of the Kingdom, and some few other Councillors of State. They were joined by a number of young men of quality. The entertainment rose to such a pitch that every person happened to become a party to quarrels, both as offended and offender ; they came to blows and tore each other's hair ; two of them drew their swords, which luckily had a cooling effect on the company. Each then went away according as he pleased. Those who followed the General wanted some more drink, and it was given them. They con- tinued there till evening, and therefore wanted food. Having been warmed by their morning and after- dinner doings each resolved to see his companion I To Lionne. January 28, 1664. Gramont had left for France with his wife, shortly after the birth of his son, which had taken place on September 7, 1664. He started on his journey on November 3. ETIQUETTE AND COURT NEWS. 97 a-ground. The General, who is obviously endowed with a strong head, struck a master stroke ; he presented to each a goblet of the deepest. Some swallowed the contents, and some not ; but all peaceably remained where they were till the following morning, without speaking to each other, though in the same room. Only the General went to Parliament as usual, with his mind and thoughts nothing impaired. " There was much laughter at this." ^ ^ To the King. May 28, 1663. CHAPTER VI. THE LIBERTIES OF ENGLAND. FOREMOST among the curiosities of the land which attract the notice of the Ambassador is that strange assembly whither Monk, as we have just seen, repaired after his drinking bout, the Parliament. The importance of this institution was well known in France, where its working was the cause of unceasing wonder. When d'Estrades was sent to England, the instructions he was provided with drew his attention to the Westminster assembly, and to its democratic tendencies. The Royal dispatch supplied him, on the subject of the English nation and its representatives, with the following important particulars : — " His Majesty thinks it proper to inform the said Sieur d'Estrades that the English Monarchy is made up of three kingdoms, the inhabitants of which vary in their tempers and inclinations. In one only thing they agree, namely, in working with strenuous care to reduce the Royal authority, and to place it under the dependence of their Parliaments ; which Parliaments are the States-general of each kingdom, and not a body of magistrates as here." 98 THE LIBERTIES OF ENGLAND. 99 Great attention was in consequence paid to the doings of this extraordinary congregation, and the French foreign office archives abound with accounts of its sittings. The opening ceremony is several times described— once, for example, by Secretary Batailler, in charge of the Embassy when d'Estrades had had to leave : — " The King of England performed yesterday the opening of Parliament in the Upper House. He was adorned with the Royal cloak, and wore his crown ; he was surrounded by his great officers of State ; he took his seat ; the lords and bishops did the same, and then he ordered the members of the Lower House to be called. They rushed tumultuously (' tumultuaire- ment ') into the Upper House, as the mob does in the hall of audience at the Paris Parliament, when the ushers have called. They remained on the other side of a barrier which closes the pit where the lords sit, their speaker standing in the middle. The King of England then began his harangue," which is here summarized. " This harangue, as I have said, lasted nearly a quarter of an hour, and was very well delivered by the King, near whom I happened to be, and was translated to me by ' Milord Beleze ' [Bellasys]. One thing I did not like : he had it all ready written in his hand, and very often looked at his paper, almost as if he had read it. I was informed that such was the custom in England, the reason being that the King may not expose himself to the laughter of the people by stopping short through loss of memory. Preachers in the pulpit do the same. If the Chancellor, whom his gout prevented from being present, had been able to loo A FRENCH AMBASSADOR, perform his duty, the King would have been prompted by him from behind." i It will be noticed that if not all of the precedents thus commemorated by Secretary of Embassy Batailler, have been preserved to the present day, one at least has been faithfully adhered to, and the rushing " tumultuaire- ment " of the members of the one House to the bar of the other has lost nothing in our days of its pristine vigour and entrain. All the explanations and descriptions Cominges had received before his journey did not prevent him from being deeply astonished at what he saw when he reached England. The working of the institutions and the management of parties were so extraordinary to the mind of a subject of the Sun-King, that he could scarcely believe his eyes. " If Aristotle, who attempted to define even the smallest things pertaining to politics, were to come again to this world, he could not find words to explain the manner of this Government. It has a monarchical appearance, as there is a King, but at bottom it is very far from being a Monarchy. . . . Whether this is caused by the fundamental laws of the kingdom, or by the carelessness of the King, herein lies the difficulty. . . . It is true that the disposition of the laws of the country has limited in such a way the power both of the King and his subjects that they seem to be joined by indissoluble ties, in such a manner that if one of the two parties were wanting, the other would go to ruin." 2 This by no means unwise view of the English Con ^ To Lionne (?). December i, 1661. ^ To the King. February 4, 1664. THE LIBERTIES OF ENGLAND. loi stitution applies, Cominges thinks, to things as they should be. As they are, the working of the institutions is impeded by the abhorrence Charles feels for business and trouble. His very Court *' is divided into four or five parties (' cabal es '). The King, who ought to be able to fuse them all into one, is at the head of the weakest.'* Some of the virtues he is endowed with would better fit a private person than a King, for " all the virtues of private individuals are not Royal ones." ^ Women play too important a part, " so that it can be said with truth that the English are slaves to their wives and mistresses." - The Ambassador had not been a month at his post when he set resolutely to work, and began, with the help of books and friends and personal observation, to draw up a report in which he tried to unravel the mysteries of those same Parliamentary institutions which were fit to puzzle Aristotle himself At that news young Louis was " greatly pleased," and Lionne " wanted words to say how delighted he was at the thought " of receiving trustworthy information on such a subject ; 3 and Louis again dictated a dispatch to the effect that he was anxious to receive the memoir, " not doubting it would be a very curious piece of work.'' At the beginning of April the report was ready, and Cominges sent it, not without apology for " the mistakes that may be in it ; the cleverest would have made some in such an obscure matter." Louis has scarcely got ^ To the King, January, 1663. ^ To the King. February 4, 1664. 3 February 28, 1663. I02 A FRENCH AMBASSADOR. the precious document in his hands, when, even before reading it, he wants to acknowledge its receipt, and to express his pleasure : " I shall greatly enjoy reading it ; I mean to draw from it ideas that shall remain in my mind for my better instruction on a matter of such deep importance, a matter with which one has to deal every day/' And it must not be believed that the cause of his haste was the same as with us the busy men of to-day, who " will not wait " till we have read, to thank for a book, fearing there might be long waiting. On the same day Lionne was able to write : — " Since the King has signed the letter he sends to you, his Majesty has had time to hear read, with the greatest attention, from beginning to end, the fine work you have forwarded to him concerning the Parliaments of England. I had always thought you, sir, a well- informed and clever cavalier ; but I must beg your pardon for the wrong I long did you, in not thinking you equal to such a task. Anything better written, wiser, and more curiously worked out I never saw." As is often the case with reports which attract par- ticular attention, the King kept it by him, or Lionne, or somebody else. Certain it is that it is not at its place in the archives, and the search I insti- tuted there was frustrated. It happened luckily that Cominges had caused a copy of his memoir to be made tor his predecessor and friend d'Es trades, and had it forwarded to him at the Hague. D'Estrades left it among his papers, and the text is to be found in a MS. now preserved in the public library at Toulouse. ^ ^ MS. 526. I owe the finding of Cominges's report there to M. Abel Lefranc, of the "Archives Nationales," THE LIBERTIES OF ENGLAND. 103 It gives a fair account of the summoning of Parlia- ments, the proceedings of the two Houses, their powers, the privileges of the meriibers, and the part allotted to the King, the way in which votes are taken, the order of precedence of the various classes of members of both Houses, &c., &c. It is obviously the result of much reading and much consulting, Cominges not being afraid of plunging, when need be, into the mist of antiquity, and bringing back from his tenebrous expedition the queer information that was then available. He informs us, for example, that the word " Parliament " means " loqui ex mente ; for it is a privileged place for mem- bers of both Houses freely to speak their mind there, were it against the King himself." The origin of the institution is wrapt in mystery ; some find it among the old Britons and Saxons and Danes ; to the exertions of these last, learned people attribute " the famous relic called Stonehenge on Salisbury Plain," which is, accord- ing to these savants, the earliest House of Parliament built in England. Daniel the prophet, the Medes and Persians, William the Conqueror, each in their turn are called to bring their more or less unexpected testi- mony. But more noticeable than all this is the general tone of reverence with which Cominges speaks of the institution itself and of this body which, according to him, can well be called " auguste." Thus provided with a safeguard for its liberties, the nation and its members of whatever class offered a sight unique in Europe. By degrees only the working of the machinery came to be understood, and continental statesmen ceased to pity a King so dependent upon the goodwill of his people, and a nation so utterly deprived of a sole and absolute guide. 104 A I'RENCH AMBASSADOR. " Poor Prince ! " exclaims Choisy in his " Memoires," thinking of the English sovereign, " who did not remember that the thirty thousand men of his army were Englishmen, ready to leave him as soon as he attempted anything against their liberties. I well remember having heard Savile, Envoy Extraordinary of the English King to France, a man loaded with his master's favours, say that he would be the first to take up arms against him if he were to exceed his lawful power and to attack, were it ever so little, the laws of the kingdom." ^ The personal liberty enjoyed by citizens in a town unprovided with a Bastille was again for the Ambassador a cause of endless wonder. Think of a Parliament "the members of which are not only allowed to speak their mind freely, but also to do a number of surprising, extraordinary things, and even to call the highest people (' les plus qualifies ') to the bar ! " Think of an Earl of Bristol remaining free in the town, when he has accused the Lord Chancellor of high treason ! Bristol had first begun by going, though a peer, to the Lower House, to make a speech against the Minis- ters. At this the House had been very pleased ; but not so the King. Charles begged to see the harangue ; Bristol refused, then consented, and the King having expressed his opinion that the speech was a seditious one, was sharply answered by the Earl. Charles " rather smoothly retorted that he would be a poor King indeed if he were not able to quiet an Earl of Bristol. May God spare your Majesty such subjects and such a lack of power ! The King of England will wait till the ^ " Mcmoires," Lescure's edition, i. p. 209. THE LIBERTIES OF ENGLAND. 105 end of the session, that is, about a fortnight, to notify his will to the Earl of Bristol ; it will be probably nothing more than an order not to appear at Court.'' ^ Not at all " quieted " by his master, Bristol, a few days later, did the deed he had contemplated from the first, and launched in the House of Lords his charge against Clarendon. " Nothing can be more astonishing and extraordinary," writes Cominges, utterly bewildered, " than what I have to inform your Majesty of, and you will be not a little surprised when you see that, to find precedents for it, you must go back in your mind to the times that saw the violence of Sylla, the outbursts of the Gracchi, and the accusation of Cassar (then a private citizen) against Dolabella, who was endowed at that time with the highest magistrature." Bristol was till now merely " a presumptuous fool, blinded by his vanity " ; but he has become '' a mad dog and bites all round." The sitting opened with a speech from the Duke of York, who declared that his brother entirely disapproved of the doings of Bristol. The Earl none the less made his harangue against Clarendon, feeling bound to do it, as he said, by the interest of the State. He is in despair to thus incur the displeasure of the King, but having had no choice, " he is ready to give up his life at the behest of his master, and to hold out his ' estomac ' to the sword of M. le Due d'York." He goes on speaking at random in a scarcely intelligible fashion, and tries to make the Lower House interfere. The Chancellor on his part manages so as to have the accusation referred to the ordinary judges : these men being all of them *' in ^ To the King. July 16, 1663. io6 A FRENCH AMBASSADOR, his own appointment." A very natural move, says Cominges, but all the rest is very strange. " Here we have a regular suit between a private person and the Chancellor, this last having his high rank, his past ser- vices, the goodwill of the King, of the Queen-mother, of the Duke of York (whose wife gave birth yesterday to a son), and of all the Court, to boast of; but the other walks about town as if nothing were the matter, and does not in the least give up hope of success. I confess to your Majesty that I am at my wits' end (je perds la tramontane), and that it seems to me as if I were transported beyond the sphere of the moon." ^ So extraordinary is the case that Cominges recurs to it in his private letters with fresh exclamations, and, addressing de Lionne, writes again : " You will see in my dispatch to his Majesty how the clouds which rose in the evening gave birth on the Friday to storms and thunderbolts. I must confess that nothing in the world is more surprising than what is to be seen in this Court, and less easily intelligible to a man who has been brought up under a different Government and different laws. It seems to me, every moment, I have been transferred to the antipodes, when I see a private gentleman walking the streets, sitting as a judge in Parliament, receiving the visits of his political friends, and leading no less pleasant a life than usual, when he has accused of capital crimes the first officer of the State, a dignitary on the best terms with his master, supported by the Oueen- mother, and father-in-law to the heir of the crown." - ^ To the King. July 23, 1663. '^ July 23, 1663. Clarendon himself is greatly dismayed, and he fears he may lose what consideration he enjoyed abroad. THE LIBERTIES OE ENGLAND. 107 To which Lionne answers, with a great appearance of truth : ''If anybody had attacked here M. le Chancelier au Parlement, you may readily believe that he would not be seen at play every day on the bowling-green, and that there would be no great competition to marry into his house.*' The thing goes on for weeks and months. The Chancellor is faithfully supported by his daughter, " Madame la Duchesse d'York, who is as worthy a woman (aussi brave femme) — the word ' honnete ' is not strong enough — as I have met in my life ; and she up- holds with as much courage, cleverness, and energy the dignity to which she has been called, as if she were of the blood of the kings, or of Guzman at the least, or Mendoce." i Clarendon is cleared by his judges, but the agitation in the country is great. One day the Duke of Bucking- ham is seen '^ ready to get to horse and ride post-haste towards the Duchy of York, this being his Govern- ment " ; 2 other lords are about to do the same, and leave the Whitehall amusements, so disquieting is the intelligence received from the country. In the streets of London the " insolence of the mob " is on the increase, and they are seen to drink publicly the health of Bristol as being " le champion de la patrie." 3 For this and sundry other reasons it does not seem He causes Bellings to write to Lionne on his behalf: "He hopes you will form no ill opinion of him on account of those charges." July 24, 1663. ^ To the King. August 7, 1664. 2 To the King. August 9, 1663. 3 To Lconne. October 8, 1663. io8 A FRENCH AMBASSADOR, impossible to Cominges that the English '' may be tempted again to try and taste a commonwealth." ^ For they well remember the part they played in the world when Cromwell ruled over them : a better reason for a possible change than any trouble raised by Bristol. All this the Sun-King read with great attention ; he pondered over Cominges's accounts of parliamentary insti- tutions and the way they worked, over the inconveniences of houses where members could loqui ex mente and say freely all that came into their heads. The result of his meditations on this troublesome subject he caused to be noted down, in his memoirs, for the instruction of his son and of his descendants : " This subjection which places the sovereign under a necessity to receive the law from his people is the worst evil which can happen to a man in our situation. ... I must now represent to you the misery of those who are abandoned to the indiscreet will of an assembled rabble (une populace assemblee). ... A prince who wants to leave some lasting tranquillity to his people and an unimpaired prerogative to his successors cannot too carefully suppress that tumultuous audacity. " But," the Sun-King added, with a complacent smile, *' this is lingering too much on a subject which has no personal interest for you, and which may serve only to enlighten you on the sad state of your neighbours. For it is not doubtful that when you reign after me, you will find no authority that does not consider itself honoured for deriving from you its origin and character ; no constituted body which, in the matter of its suffrages, will wander from the bounds of respect ; no company ^ To the King. May 5, 1664. THE LIBERTIES OF ENGLAND. 109 which does not understand that its grandeur is linked to the good of your service, and that its safety depends upon its humble submission." ^ So much for the prophesying power of Cominges, who foresaw a republic established in England, and of Louis Quatorze, who foretold of an absolute monarchy finally established in France for ever. ^ " Memoires dc Louis XIV," Dreyss's ed., Paris, 1868, 2 vols., 8vo. vol. ii. ; "Supplement aux Memoires de I'annee 1666," pp. 6,, et seq. CHAPTER VII. RELIGIOUS MATTERS. WHILE political institutions offered to a subject of the Sun-King such a field for observation, the situation of the Church and the manage- ment of religious affairs was a scarcely smaller cause of wonder. In France there was only one source of political authority,' only one of religious power, only one literary ideal, one art, and one philosophy ; so thought at least the *' gens bien pensants," Cominges among them. The avenues to heaven were neatly cut, easily perceptible, as straight and grand as were the avenues of Versailles, they could not be mistaken ; few dared to stray out of them into the brambles and bushes ; later in the reign sentries with loaded muskets guarded the line to prevent any wanderings into the forbidden lands ; and from the windows of his palace old Louis Quatorze, whose sun was setting, could at least please himself with the thought that all his subjects, without exception, had no choice but to follow the right road to everlasting felicity. Not so in England : brambles spread themselves at the RELIGIO US MA TTERS. 1 1 1 very gate of Whitehall ; the avenues were overgrown ; sentries were derided ; their muskets missed fire, and sharpshooters in disquieting numbers filled the under- woods. The variety of religions in England greatly puzzled the French Ambassador ; his tone, when he speaks of *' caquiers " and " millenaires," is not very respectful, and he anticipates catastrophes from this want of uniformity in creeds. It must be observed, however, that, though a devout Christian himself, Cominges was no bigot, and he spoke of the minor beliefs of his own co-religionists with great freedom. The important point was not to wander outside the avenues, but, so long as one kept within them, much was allowed. The tone of Cominges's correspondence with Lionne concerning the Roman curia is remarkable for the liberty of the judgments passed upon papal policy, indulgences, &c. The Court of Rome, it is true, was not then in favour with the grand Monarch. The French Ambassador, the Marquis de Crequi, had been grossly insulted and assaulted by the papal guards ; one of his wife's pages had been killed by them (1662), and a negotiation was pending demanding satisfaction on account of this rough breach of etiquette. War was even contemplated ; the Pope was levying recruits in Switzerland, and, much to the disgust of Lionne, was using for it the monies left to him as a legacy by Cardinal Mazarin, though the late Eminence had stated that they should be used against the Turk. His Holiness was mistaking for a Turk, Lionne wrote, i the eldest son of the Church ! But a fleet was making ready at Toulon, which would cool ^ Lionne to Cominges. February 28, 1663 ; August 12, 1663. 112 A FRENCH AMBASSADOR. the military ardour of the Roman ecclesiastics. So much temerity on the part of these men of peace is, Cominges answers, a sign of the times ; things are greatly altered since the centuries of faith and the Holy Ghost has visibly withdrawn from the Roman curia, i The Pope at length submits, and this creates a great impression throughout Europe, in London as elsewhere. Cominges congratulates his friend Lionne upon his success, recom- mending to him, however, to be careful and to hold the Roman diplomatists very tight : " I expect everything of monks and bigots." ^ A legate is sent by the Pope to arrange matters, but he is long in coming, "he is so big and fat." 3 When he has reached France, endless difficulties arise, the negotiation is interrupted and a rumour is spread that he has placed Avignon under an interdict. But it is not true, says Lionne, and even " had he had time to cast this censure over the place it would have had no effect and would have been badly executed." 4 In the meantime, the adversaries of Louis circulate the most absurd news as to his designs. He is at one time reported to intend an occupation of Geneva, and he begs his agents abroad to destroy this dangerous legend, giving Cominges at the same time an indication of his ideas as to his duty in religious matters, to which ideas it is a pity he did not strictly adhere all his. life. " Do not omit anything in your power to destroy this fable of a siege of Geneva which some, out of envy towards me, spread, that I may lose the friendship of I To the King. November 26, 1663. ^ March 3, 1664. 3 Lionne to Cominges. April 3, 1663. 4 The King to Cominges. October 13, 1663. RELIGIO US MA TTERS. 1 1 3 all the Protestants, who have often been a very useful help to France. My adversaries want to secure that help to themselves. Never has this thought crossed my mind, as the event will show. I have all the zeal I ought for the true worship of God, but I do not believe it is His will that it be established by arms and through the invasion of foreign states." ^ " Do, please, destroy, by sneers or good reasons,'* Lionne writes, on his part, " this newly-started ab- surdity concerning Geneva. How could it be .^ We are at daggers and swords drawn with the Court of Rome — greatly to our regret — and they fancy the storm that is brewing will explode on the Vatican's bitterest enemies, who did no ill to us, and who would have done anything rather than assassinate our Am- bassador ! " 2 The difference is at length composed : a Legate comes to Paris to present the excuses of his master ; a pyramid is raised in Rome and an exceedingly fine medal is struck to commemorate the event.3 Cominges is delighted at the news, and again congratulates his friend upon his success : " May you fully enjoy the sight of Monseigneur the Legate, who will, I doubt not, greet you in a most gracious manner, as he owes his mission to you more than to any one else. He cannot, without ingratitude, refuse to you a large number of indulgences and consecrated beads, given that, not to speak of the madness of his family and ^ January 28, 1663. 2 January 28, 1663. 3 It represents the Legate reading the apology of the Pope to Louis XIV. ; the die is preserved at the Hotel des Monnaies, Paris. 8 114 A FRENCH AMBASSADOR. the firmness of the King, you are the true cause of his having been honoured with such a fine and magnificent function. If any such fall into your hands — I do not speak of functions ; I would have none of this sort — I mean indulgences — send me a good deal of them, for in this country opportunities for using them are not scarce, though most of the men and women do not hold such boons with suflicient consideration." The other part of society, however, is in such a need of them as to " exhaust the provision the Legate may have carried with him when leaving the place from whence they spring." ^ Bitter quarrels all these, but family quarrels ; and the point was that, quarrelling or not, the family remained one. When the question was of the main problems of our lives, Cominges's tone was quite different ; he did not sneer any longer. Having been advised by Lionne to take some diversion, because it would do good to his mind and improve his health, he answers : " My age does not allow of these useless occupations ; and what I have left of life I will turn into account with regard to my death, considering, in the past, my faults to detest them, and, in the future, nothing else but eternity. What do you think of these thoughts ^ Are they not Christian ones, and better than those of some who at fifty still butterfly it (volent le papillon) and go and are burnt by the smallest light that shines in their eyes. Only too long did I follow such bad examples." - His feelings were, in fact, similar to Montaigne's, who, in a famous passage of his " Essays," declares that the great thing in life is to ''build one's death." ^ June 19, 1664. ^ December 24, 1663. RELIGIO US MA TTERS. 1 1 5 / Looking around him, Cominges was struck with the multiph'city of beliefs entertained by the English nation, and his forebodings were accordingly very sombre. He shudders when thinking of " this nation so deeply gnawed and ruined by false religions that nothing short of a miracle will be wanted to save it."' On another occasion he informs Lionne of the burial of a dissenting minister : " Six days ago they buried a minister belonging to the third monarchy sect ; and his body was fol- lowed by more than ten thousand men." What can the third monarchy be ? Lionne inquires. " A most proper question," Comingesl answers. " The third monarchy sect claims no other author and adherent than my secretary and myself, who, thanks to the ill- pronouncing of the one or the ill-hearing of the other, have given birth to it. But I smother it in its cradle and place in its room the fifth monarchy, being the monarchy of the just, under which the end of the world will happen ; a creed not very different from the tenets of the millenarists, to whom it is proper to join the anabaptists, * Kakers,' and a number of other enthusiasts. . . . They it is who gave so much pomp to the funeral of the late preacher." ^ More serious doings take place daily in the provinces. Fanatics swarm everywhere " though the prisons be full of them and soldiers constantly running after them." 3 Charles himself is greatly in favour of the Catholic creed, for political as well as religious causes : " He will do nothing against our religion, except under ^ To the King. September 13, 1663. 2 September 27 and October 5, 1663. 3 To Lionne. September 29, 1664. ii6 A FRENCH AMBASSADOR. pressure of his Parliament. I find he is well aware that no other creed matches so well with the absolute authority of kings." ^y Lo"g dispatches are forwarded to Louis to make him aware of the discontent created in one or the other part of the population by the various acts concerning religious questions, passed by the King and Parliament. The Declaration of 1663 (concerning the " dispensing " power of the Crown) has produced among the parties a variety of com- motions, " according as they are moved by hate towards their King, by love for the Republic, or scorn for the ministry." 2 As for the Act of Uniformity (1662), it has had " such baleful effects that conspiracies against his Majesty have been discovered, and sentences of death or exile have been passed. . . . But far from the fanatics being overawed, they are the more ready to attempt the life of members of the royal family, caring so little for their own lives that they seem to run to death as if there was no other remedy to their wrongs." 3 Worse than all is the state of Catholics in Ireland. They have been dispossessed of their lands, and the King has pledged himself at the time of his accession not to trouble the Protestant occupiers of them. The Irish, in the meanwhile, are famished and get no pity. The King, it is true, is kindly disposed towards them, as he is towards everything and everybody, but his is an empty kindness which has been followed by no acts as yet : " The King of Great Britain, who is by nature very kind and just, would like that each and all might ^ April 12, 1663. 2 To the King. January 22, 1663. 3 Same dispatcJi. RE LI G 10 US MA TTERS. 1 1 7 have only cause to be pleased and none to complain ; but under whichever side the affair be looked into, it is so thorny and has been obscured by so many Acts of Parliament, and by the pledge taken by the King at his accession, that it is impossible to discover means to settle satisfactorily the affair, and to dispense justice to the one and to leave untouched the rights of the others. . . . '* The expelled ones are feeble, and the land-owners powerful, which insures the total ruin for ever of that unfortunate nation that grazes grass in the fields and has no other place of abode but woods and caverns — while their enemies, loaded with greater sins than themselves, triumph over them and get rich from their spoils." ^ Economic laws are passed from time to time, and make the situation worse : " Parliament has resolved after a two days discussion, to prohibit the importation of cattle from Ireland into England. This will be a new cause of ruin for the Irish, who had no other trade left but that one." ^ ^ Another sign of the times noted by Cominges, con- sists in the increase of prophets and soothsayers as well in society as out of it. Some foretell disasters, " thus giving great pain and anxieties to people of the old stamp, who still revere the memory of Merlin and King Arthur." 3 Some pester Cominges himself in the hope of converting him to their beliefs. Vain, however, were their efforts, as this letter testifies : — ^ To Lionne. June 23, 1664. 2 Cominges, Verneuil, and Courtin to the King. November i, 1665. 3 Cominges to Lionne. January 19, 1665. ii8 A FRENCH AMBASSADOR. " To the inborn curiosity I have in getting informa- tion concerning all that takes place in the world I owe the visits of the Earl of Pembroke. . . . This noble- man, as innocent as a lamb ... is so deeply convinced of the truth of all the prophecies I mentioned to you of late, and so earnestly desirous that everybody may wander in his mind as much as he does, that he spends his finest rhetoric to enlist me as a member of his party. . , . He is convinced that you are a downright worthy man, equal to the grandest things, but he asserts that all those gifts are not enough, and that many excellent people are to be seen endowed with such, who speak contemptuously of prophecies. I did not conceal from him that I was afraid you were somewhat tainted by this disease and that it would be no easy task to curb you to blind submission. . . . " Such is now my only entertainment in England, but if it lasts long I am resolved to leave town. . . . These fools have got it into their head to pester me and to make a prophet of me, which in truth is a plain matter enough, and consists in running about the streets, making grimaces, answering out of purpose, and by monosyllables, raising the eyes to heaven, keeping one's hat en, and being very dirty. . . . " But this is enough of jesring while we are in the Holy Week ; I must at least allow some interval of time between this and the Tenebras which I am going to hear. The King has done me the honour to lend me his French musicians, thanks to whom a number of people in society come to my chapel, Madame de Castle- maine especially, whom I mean to regale as well as I can."i ^ To Lionne. April 17, 1664. RELIGIO US MA TTERS. 1 1 9 Catholic worship was performed, by diplomatic privi- lege, in the chapel annexed to Exeter House ; and there Cominges had the pleasure, not only of " regaling " Lady Castlemaine and the " beau monde " with good music, but to secure every day a large attendance to the masses said there by his chaplain. His pleasure on this score would have been unmixed but for the expense it entailed; but he considered it unpolitical, as well as unchristian, to retrench on this item. In one of his numerous complaints concerning his insufficient salary and the high prices one has to pay for everything in London, we read : " This is, without comparison, the place in the world where expenses are largest, and where money is most freely squandered. We are, I think, very lucky in the absence of an Ambassador of Spain ; our master could not then refuse to open his purse. It is an impossibility to live here upon two thousand crowns (ecus) per month. Without speaking of extra- ordinary expenses, only the hiring of houses, the change, the carriage of letters absorb a third of what his Majesty gives me. I would not complain if I had means to defray this expense, but the idea that I may be shamed in this puts me on the rack. ... I did not even men- tion to you the costs of the maintenance of my chapel, which pass all I had expected ; they are large, but so indispensable that it would be better to retrench in everything else rather than not show magnificence in this. I have every day six masses, which are scarcely enough for the number of people who come to hear them. There are as many as sixty or eighty com- munions each Sunday, and the number will largely increase as soon as the chase is given to the priests." ' ' To Lionnc. April 19, 1663. 120 A FRENCH AMBASSADOR. / While orthodoxy is thus propagated with the help of music and the support of Lady Castlemaine, prophets continue to multiply. When they have not, as the Earl of Pembroke, the privilege to belong to society, they are summarily disposed of : " We are in the land of prophets. We have here a new Jeremiah who speaks only of fires and flames; he has been sent to gaol. Another asserts that he has had a vision in which God has declared to him the day and place of Judgment, the number and quality of the elect. This one has accepted six Jacobuses to go and disclose his revelations outside London." i As for the Established Church, its " bishops (not one of whom is of noble extraction) are held in no con- sideration ; and, to speak the truth, it appears very strange to see in the stalls of the choir a bishop and canons dressed in their pontifical robes, have by them their wives and children. A Scotchman wrote some time ago as to this : Vidi episcopum et episcopam, episcopulos et episcopulas. I saw the bishop and the bishopess, and the little bishops and little bishopesses." 2 The avenues were overgrown with weeds, and the sentries were derided. ^ To Lionne. December 10, 1663. 2 To Lionne. August 15, 1665. CHAPTER VIII. LA GUERRE ET LA PAIX. BUSINESS was also the subject of the Ambassador's correspondence. An enormous number of dis- patches of an appalling length bear testimony to his diplomatic zeal — a zeal which, however, as it turned out, was all spent in vain. The key-stone to the foreign policy of Louis at that time was, as we know, Spain. The pride of the Spanish house was to be humbled down ; valuable spoils were to be appropriated ; towards this object Lionne was to provide reasons sufficient ; Conde and Turenne men and guns. There were, however, difficulties in the way. The principal difficulty came from the fact that with all its power, riches, expanse of sea-coasts, France had, so to say, no navy. Not far from her territory, on the north and east, two rival nations, England and Holland, covered the sea with their ships. France was so far behind them as not even to be admitted to the honour of the contest. It was indispensable, in order that she might act freely on land, that she should feel secure concerning the attitude of the naval powers ; a result which she 122 A FRENCH AMBASSADOR. might obtain either by binding the two naval countries to keep the peace, or by entering into an alliance with one of them against both the other and Spain too. Louis tried both experiments, the peaceful and the warlike one ; he tried also both alliances, the Dutch one and the English too. For a number of reasons the English alliance accorded more with his personal wishes ; the help of the English could be more effectual ; they were a heretical nation, it is true, but the case was not hopeless ; they had had a taste of Republic, but they were not, as the Dutch, confirmed, irretrievable "repub- liquains " ; lastly, a recommendation to court the English alliance was the last legacy of dying Mazarin. In the letter to his brother of England notifying the death of his " cousin " the Cardinal, Louis puts forward this last plea : "I feel assured that for the love of me, and on account of the esteem and affection with which you honoured my said cousin, you will give some regrets to his memory, and especially when you know that the advice he most ardently tried to impress upon my mind during his last and most painful sufferings was to bind myself to you in as straight a friendship and union as I could, and so to arrange as to make the interests of both our States similar." ^ The lesson was not lost, and from that day, with an ever-present persistence, Louis kept in view the line ot conduct thus drawn by Mazarin. For many years his attempts to knit himself to the English King were never given up. Even when at war with him he had this plan before his eyes, hoping, when peace would be restored, to be able to fulfil it. Drafts for a treaty of ^ Louis to Charles. March ii, 1661. LA GUERRE ET LA PALX. 123 intimate union ^ and for a restoration of the Catholic religion abound in the French archives, some by French and some by English hands. Several obstacles lay in the way. The unsurmount- able one proved to be the temper of the English nation. In this case as in many similar circumstances it steadily adhered to its own policy ; statesmen could be per- suaded, courtiers won, kings put to sleep ; but the nation remained as it was. That statesmanship which never failed it in great crises, and which had in former times so powerfully helped Elizabeth to be a great queen, was a contrary element, the power of which Louis was too clever to ignore, and over which he could prevail only for short periods. Spain was the enemy. She had given a daughter of her house as a wife to Louis, while Portugal, with whom she was at war, had given a wife to Charles ; but tTie English hated the Portuguese, and the French wanted to break the power of Spain. This made the diplomatic game rather intricate, the more so as Spain was at peace with France, and had exchanged with her in the last treaties the most express assurances of friend- ship. The two kings had bound themselves to love and help one another " as good brothers." ? It had ^ *'Art. I. — II y aura ligue defensive contre tous generalement avec lesquels Tun ou Tautre des Seigneurs Rois se trouveront en guerre, soit par des rebellions et hrouilleries qui leur seront suscitees par leurs propres sujets ou guerre etrangere." Draft submitted to Louis by the Earl of St. Albans, Fontainebleau, July 10, 1661. 2 *' Art. I. — II est convenu et accorde que . . . les Rois Tres Chretien et catholique . . . s'entr'aimeront comme bons frcres, procurants de tout leur pouvoir le bien, Thonneur et la reputation I'un de Tautre." Treaty of the Pyrenees, November 7, i6:;9. 124 A FRENCH AMBASSADOR, been understood that Spain would have Portugal if she could conquer it, and France Poland if the French King could secure the crown for one of his family. The pretext for a change of attitude towards Spain arose from these arrangements. " This letter shall be deciphered by the Comte d'Estrades himself," Louis writes (July i6, 1661), and in that letter he explains his grievance. The Spaniard does not adhere closely to the peace arrange- ments ; seeing which, Louis has taken counsel with his advisers, and they have agreed that he is no longer bound by his word. " It was considered on this occa- sion that the opposition and the difficulties thrown in the way by the Emperor, moved to this by the Spaniards, in order to prevent the Polish crown falling, according to my wish, to one of my family, were an open breach of the first article of the treaty of peace. The two Kings had bound themselves, by this article, sincerely to procure, with all their might, and as good brothers, the advantage the one of the other. I am, therefore, no more bound to second my brother the Catholic King in his attempts to recover the Portuguese crown than he to help me to secure the Polish one for my house." The English and French interests, therefore, agree, both countries being opposed to Spain. The English King must hasten to conclude his Portuguese marriage, which was then only in contemplation ; he will lend his help to the house of Braganza against Spain. France will provide the money. But the Armada times were remote times ; the English nation was very far from entertaining towards LA GUERRE ET LA PAIX. 125 the Spaniard the feeHngs it had in former times ; the power it doubted most was not Spain, but France. Mr. Pepys very exactly summarized the situation when he wrote : " We do naturally love the Spanish and hate the French." This love and this hate the French Ambassadors had against them, and all their efforts were bent upon foiling the effect of these feelings. To obtain naval and military aid for Portugal, while France would provide the money, and to arrange a treaty of closer union between France and England, were the two main objects assigned by Louis to his representatives at the British Court. D'Estrades's mission had been unexpectedly closed, and all he had been able to report to his master was favourable assurances from heedless Charles concerning the con- templated union. Cominges had been despatched to London with all speed to turn these assurances to account before they had been forgotten. But he was not long in discovering that his was no easy task. Louis, who did not like much waiting, had been in hopes the treaty would be arranged in a trice. Co- minges found the English statesmen in a very different mood. They were in business questions slow and sleepy ; they put forth endless pretexts for delays, and discovered objections and difficulties without number. " We must have patience," Cominges wrote. '' Men here scarcely know themselves; they have almost no- form of government ; the evils they have suffered are yet so recent that all their efforts aim at preventing the return of the same. . . . They are cold, slow, phleg- matic, . . . motionless, frozen," &c.i The Chancellor ^ To the King. February 12, 1663. 126 A FRENCH AMBASSADOR. argues that Cominges, having then not made his entree, is not yet an ambassador proper, and cannot legitimately negotiate. " An absurd reason this," observes the Sun-King. " The entree has nothing to do with it, provided the Ambassador has regular powers. The Sieur de Lionne has treated even of the peace at Madrid concealed in a hole of the Buen Retiro. . . . May be the Chancellor thinks his master inclines rather towards Spain than towards me." ^ Woe to him if he does, and woe to the Grand Council of Spain — " that Council of Spain which attributes to itself the qualifica- tion of eternal by reason that it never alters its maxims, but goes straight to its goal till it has reached it : so it does, may be, with secondary Powers ; but with the help of God I have succeeded somewhat in shaking hese high maxims." ^ In vain. The English nation would not allow itself to be reasoned out of its hatred of France. Cominges could not doubt it, and he was soon to write, using word for word the same language as Pepys : " Les Anglais haizsent naturellement les Fran^ais." 3 This feeling displayed itself on all occasions ; the most absurd rumours were circulated and readily believed when contrary to the French interest : "I must end with a piece of news which will make you laugh. Two days ago I presented to the Queen-mother the calash which the King has sent to her. Half the town, I believe, ran to see it ; and they were saying the one to the other that this was the tribute paid by France to England, ^ The King to d'Estrades (then at the Hague). April 13, 1663. 2 The King to Cominges. October 17, 1663. 3 To the King. May 10, 1663. LA GUERRE ET LA FALX. 127 and that to conceal this obligation I had been permitted by the King of England to offer it to his mother. After that, I hope you will not doubt my cleverness, seeing how skilfully I have drawn a veil over the misfortunes of my country." ^ The Exchange has become such a fine place for the invention of false news as to " rival the Piazza Navone or the Rialto," these places being, as everybody knows, " the kingdom proper of news-makers." 2 If an English Ambassador was sent to Spain, the mob accompanied him in the streets with hurrahs and arranged a triumph for him : " Four days ago M. Fancho (Fanshaw) left for Spain, where he goes as an Ambassador, in one of the finest vessels of the King his master. I think that out of vanity he purposely passed my door for me to see how he was escorted on board. He was in one of the Royal coaches, accompanied by twelve horsemen and followed by twenty coaches drawn by six horses. His equipage is a match for Jean de Paris's own, and a number of young noblemen follow him out of curiosity. The King has lent him four splendid pieces of tapestry and a number of vases and utensils in gilt silver. ... A large quantity of the common people accompanied him, making loud vows for his success in his mission." 3 Matters were not so easy when the question was of French affairs. The unpopularity Clarendon had won for himself by the sale of Dunkirk (so great that the ^ To Lionnc. February 16, 1665. 2 To the King. January 15, 1664. 3 To Lionnc. February 4, 1664. 128 A FRENCH AMBASSADOR. people baptised his fine new house the New Dunkirk) ' made him shy of French Ambassadors and things. He was not to be seen ; he had the gout ; he had been ordered to the country ; when he could be met, his inability to speak French was another difficulty, and he scarcely concealed his regret not to have to do with d'Estrades, whom he could address in English. Ordinaire after ordinaire came and went, and still no progress could be reported to Louis. If Cominges, having nothing to say, chose to say nothing, his master, as little inclined to wait as ever, caused Lionne to inquire for the reason. The reason was, the English were in no hurry, and the Chancellor had the gout. The Ambassador was, however, reminded that no ordi- naire should go without a dispatch of some sort, so that something, anything, might be read to Louis. Hence the number of reports beginning with descriptions of a quiet and stillness as different as possible of the Louis Quatorze ideal. " Those great events by which the face of nations is sometimes altered, which give speech to the least eloquent and provide Ambassadors with matter for their dispatches, are not the fruits of peace nor of the idleness in which to all appearances this Court lies buried. As it does not feel at present the spur of any urgent affair outside the country, it takes interest only into home things, forgetting that well watching sentries allow the camp to sleep in peace. Nothing new is to be seen, and scarcely does the sun, that is as old as the world, allow its rays to be perceived here." 2 ^ " Vous saurez que Ton nomme deja par sobriquet le palais que fait batir M. le Chancelier Hyde la nouvelle Dunkerque " Cominges to Lionne, October 9, 1664. 2 To the King. December 3, 1663. LA GUERRE ET LA PALX. 129 The difficulties arising out of Clarendon's reserve were increased by Cominges's punctiliousness, stiffness, and sometimes ill-humour. This last defect had been greatly increased by the way in which the climate had acted upon his health. While the Chancellor had to shut his doors to all on account of his gout, Cominges had to keep home owing to fluxions, scurvy, and a variety of other diseases : " Were there a kingdom to win, I must to bed ; sleep will perhaps restore my faculties. I have now a fluxion on the shoulder and chest. The climate of this country does not suit me at all. ... I have become nearly paralytic, and I suffer especially from a disease called scurvy, which is very frequent here. All my teeth shake ; they say it will be nothing, and that I will only lose five or six this time. A pretty piece of consolation, is it not } All considered, if I have more than four attacks of this disease I shall go home without one single tooth left." ^ He saw physicians, but with little effect. He lacked one very necessary item, which ought always to be mixed with remedies for them to be of any use, namely, faith. He constantly derides them, even certain baths which he had praised at first, but which did nothing in the end but to " flatter sa douleur." Fever appears from time to time, with the result that Cominges is once given up. Under this trial the soldier remains true to himself; he causes his secretary to write and send his best compliments to the King and Queen ; for, to his deathbed, he continues attentive to etiquette, and has the recommendation conveyed to his wife not to come, for she would probably arrive too late, and suffer ^ To Lionne. March 5 and 15, 1663 ; April 17, 1664. 9 130 A FRENCH AMBASSADOR. therefore unnecessary pain. Cominges, as many did in his time, acted up to the recommendation of La Fon- taine, who wanted men to go out of life " ainsi que d'un banquet," with thanks and compliments to their host. Cominges' secretary, Bruchet, explains in the same letter i that, as for business, the Ambassador did not, on account of impending death, abate one jot of his claims, and that he was as stiff as ever. Far too stiff indeed, for, unknown to him, his raideur was one difficulty more on a road which was not of the easiest. He was scarcely recovered and not yet out of danger, when he was protesting of his intention to say his say and keep the same tone to the last : " They are mightily complaining of the dryness of my last memoir to the King of England and to his Council. Well, if I die, this will add little weight to my load ; and if I recover, I shall know how to defend as well the manner as the matter of my writing." 2 No wonder such an attitude could not please the easy- going Charles, who hated to have trouble ; it greatly helped Clarendon to protract business, imputing much to " the capriciousness of [Cominges's] nature, which made him hard to treat with and not always vacant at the hours himself assigned, being hypochondriac and seldom sleeping without opium." 3 Often and often Louis tried to smooth the temper of his envoy, and with great lightness of touch, using the most carefully selected words, in order not to give offence, attempted to per- ^ Bruchet to Lionne. March 30, 1665. 2 April 7, 1665. 3 "Life of Edward, Earl of Clarendon . . . written by himself," Basil, 1798, 5 vols., 8vo, vol. iii. p. 298 (year 1665). LA GUERRE ET LA FAIX. 131 suade him to negotiate " sans chaleur ni emportement." Even while dying, Cominges persisted in his warmth. In this as in many other things, Holies was his exact counterpart in Paris, and wrote with great satisfaction how he had snubbed the French King himself: " I was yesterday at Colombe, to take my leave of the Queene, who is gone allready towards Bourbon this very wett morning. The King came thither, whilst I was there, and at last gave me a little salute with his hand ; and trewly, my lord, I answered him with such a one, because I knew his Ambassadors in England are accue- illies {sic) in an other manner." ^ The result had been that Holies did not learn a word of what he wanted, but that did not matter much in his eyes. Another result was that both Charles and Louis began to think of using other means to come to an understanding, and the great influence of Madame, the outcome of which was only to be felt later, began during those years. A variety of minor questions were also the subject of the official correspondence. Never forget, Louis had written to Cominges, " that there is nothing in the whole world that does not come under the cognizance and fall within the sphere of an Ambassador." - Cominges accordingly wrote about all sorts of political and com- mercial subjects, and the range of his dispatches cover, not only the whole of Europe, but Africa also, America, the Indies, China, and Japan. News did not travel then as it does now, and events were not known at the same time all round the world ; they were always worth ^ August 22, 1665. Lister's "Life and Administration of Clarendon," London, 1838, 3 vols., 8vo, vol. iii. p. 392. 2 February 22, 1663. 132 A FRENCH AMBASSADOR. the mentioning, and there was little fear of double emploi. Thus the Ambassador sends to his master the latest particulars he has been able to collect concerning the doings of the Grand Duke of Muscovy, the anxieties of Venice by reason of Turkish conquests, the impending siege of Vienna, the apostacy of a number of mission- aries owing to the witchery and allurements of the fair *' Japonaises," the arriving in the Downs of a ship from Bantam " who has made the journey in one year : a thing unparalleled till now." The name of the v^essel which thus succeeded in beating all previous records is unfortunately not given. ^ Among the extraneous subjects which more constantly reappear, a conspicuous place is allotted to the Algerine and Tunisian corsairs. Weak as was his navy, Louis did not lose sight of them ; he meant to be respected by all, even by those infidels. He once describes with delight, in a letter to Cominges, how his squadron has run aground two corsair ships near La Goulette and has burnt them. " The Turks in them to the number pf six hundred jumped into the water ; the loss incurred by them is not the main result of the encounter, but it demonstrates that, contrary to what was believed, the vessels of these corsairs are not so swift that it be an impossibility for us to overreach them. A small capture has also been made of twenty-six Turks, who have been conveyed to my galleys at Toulon." 2 What steam now is for our navy, slaves were in those times. They were the propelling power which allowed 1 To Lionnc. February 21, 1664. The ship brings news of the burning of Manilla by Chinese pirates. 2 To Cominges. April 18, 1663. LA GUERRE ET LA FALX. 133 to ply against the wind. Louis was ever anxious to better provide himself with such an indispensable com- modity. " We hear," writes Lionne, " of the capture of three thousand Moors [by the English at Tangiers]. In case it were true, the King would greatly like you to obtain from the King of England a gift of some part of their number. If you fail, try at least to have them all or most of them for money. Mind in any case that they are not given to others." ^ The English Govern- ment unfortunately turn out to want all their slaves. The English will not even part with a number of convicts which they had been asked kindly to sell. 2 Cominges then bethinks himself of the Royal Company of the Guinea coast, " the staple article of whose trade consists in slaves." Their produce, however, is of doubtful quality ; the men are tall and strong, but " so obstinate that they often prefer to die rather than work. I will, however, if you like, secure a hundred or so, as an experiment." 3 He is allowed to try, but the price happens to be enormous : "I have asked [the Syndic of the company] for one hundred men between 27 and 2)S'> sound in their body and complete in their limbs, to be delivered up at Toulon. They want two hundred crowns (ecus) for each. ... I do not think the bargain an acceptable one, as you can find much better men at Leghorn for one hundred ecus or four hundred francs." 4 While slaves were not purchased, and the treaty was not signed, and the Portuguese were very scantily ^ To Cominges. August 12, 1663. ^ Batailler to the King. November 30, 1663. 3 To Lionne. October 18, 1663. 4 To the King. December 3, iG^-^'^Tz^ / ^^-^ UNlVEfi 1 134 A FRENCH AMBASSADOR. assisted, an event was preparing of a nature to make even much more complicated the diplomatic game that was being played. The same spirit of rivalry which existed in England towards France on account of the latter' s territorial power, was entertained towards Holland as a naval nation. The British Kingdom and the Dutch Republic were both eager to increase their colonial possessions, their trade and their fleets. Spain of course had still its immense colonies, but her conquer- ing propensities were spent ; both east and west she had come to a standstill. Not so Holland ; not so England ; the two were building their colonial empire, watching very jealously over each other, and afraid the best countries yet to be occupied as colonies might fall to the lot of the rival nation. Trading and military fleets con- stantly crossed and recrossed each other at sea, and strange reports were circulated and greedily accepted on the Change at Amsterdam and London as to the wealth brought home by the last convoy, and as to the ill doings, malpractices, unjust occupations and barbarities of the agents of the other State. Greed and hate were thus kept well alive and ready for instant use ; they too, great propelling powers. War would ensue some day ; Louis knew it ; Cominges had left him no doubt as to this : the Dutch are hated, he wrote, " on meurt d'envie de les attaquer." ^ Louis made up his mind to prevent hostilities, if that were possible : he did not want any of the two to destroy the other and to remain the hence- forth unopposed master of the sea. Cominges was in- structed to speak and write and entreat accordingly ; which he did as well as his scurvy, the Chancellor's ^ To Lionne, February 28, 1664. Same to the King. LA GUERRE ET LA PAIX. 135 gout, Charles's dissipations, the Duke of York and the people's wilfulness permitted. War was becoming every day more threatening. ^ While Cominges was discoursing and writing dispatches, ships were building in the Thames, and the nation looked with pride at the splendid fleets that were making ready. It thought of the coming contest as of a sport: there would be, of course, some important battles, but they would be won ; besides this, most of the game would consist in chasing the Dutch merchantmen ; there would be a fine sport indeed, and spoils worth the risks. " The Duke of York spends all his days and part of his nights upon the river, seeing that his ships are being armed and the stores filled. . . . The Duke and his party act as if he were on the point of putting to sea. On Saturday he ordered out of Chatham the St. James ^ the best ship of England, bearing 80 pieces. His upholsterer is furnishing his apartments there, and his quartermaster marks the ' cabanes ' for the noblemen who are to accompany him." 2 As for Charles himself, t he sportive side of the venture pleases him very much, and he takes a particular delight in paying, he too, visits to the dockyards. He indulges in trips at sea, and when the weather is unpropitious, he remains on board a little longer to see his courtiers look pale. " Yesterday the King of England did me the honour to take me with him to see the launching of a vessel of 1,200 tons burden ; a finer and more mag- ^ To the King, July 21, 1664. To Lionnc, July 28, 1664. War will begin in Guinea and be continued in Europe. To Lionne, September 15, 1664. 2 To Lionne. November 3, 1664. \ 136 A FRENCH AMBASSADOR. nificent I never saw. While painters are busy em- bellishing the outside and the rooms, masts are planted, ropes and artillery provided. ... " We saw there all the old generals and captains of Cromwell, who are very loyal and full of confidence on account of their last successes against the Dutch. The King told me before them, that they all had had the plague, but that they were quite sound now and less acces- sible to the disease than others. I must confess, sire, that nothing finer than all this navy can well be imagined ; nothing grander and more impressive than this large number of ships ready made or being built, this vast quantity of guns, masts, ropes, planks and other things used in this sort of warfare. The King had an excellent meal served to us on one of his yachts ; he drank the health of your Majesty and asked the company to second him, and this was heartily done. I returned thanks, and in your behalf I proposed the health of the King of England. Both were honoured with so many guns and so much noise that the weather changed. " While we were thus carousing, the sea became rough and completed what wine had begun. The Queen, who was on the river with the ladies, escaped the sickness but not the fear. All the rest were less lucky, as was only too apparent. The squall being over, the sky cleared, the ship was launched, and it was possible to enjoy the sight without the inconvenience of the rain and hail. The ceremony being finished, the Queen went home with the coaches prepared for the King ; but he, who was greatly amused at seeing the others dis- composed, did not care to allow us to do the same. It proved, however, an impossibility to use barges to return LA GUERRE ET LA FALX. 137 to town, and we had to hire coaches and carriages at Greenwich to go back to Whitehall." ^ Enchanted with this piece of wickedness, Charles did not fail to begin again, and, fever or no fever, he would have Cominges awakened before break of day and invited to accompany him again on similar excursions : " Last Monday, at five in the morning, the King of England sent me a message to ask me to go with him to Chatham to see six vessels, or rather six war machines, the finest and largest to be seen at sea." The ship meant for the Duke of York, not after all the St. James, but the Charles, is a splendid piece of joinery ; it has 80 guns, two of which, lodged on the forecastle, are culverins of prodigious length.^ War has not been declared yet, but reprisals have begun on both sides ; the game has been opened ; more serious play will soon follow. The French mediation has been a first time rejected ; 3 " the English are intoxicated with their present state," 4 and with the state of their navy; volunteers are being instructed — in the summary fashion then considered sufficient : " Part of the volunteers will leave [the Thames] on Monday with the fleet [and go by sea to Portsmouth] to inure themselves. The Dukes of Monmouth, Richmond, Buckingham, Norfolk, and several other noblemen are among them." 5 Disquieting news all this. Louis resolved to try one last effort in order to have the peace preserved. ^ To the King. November 6, 1664. 2 To the King. November 13, 1664. 3 English note of the i6th of October, 1664. 4 Ruvigny to Lionne. December 15, 1664. 5 To the King. November 16, 1664. CHAPTER IX. LA CELEBRE AMBASSADE. I. Business. IF one Ambassador had failed, perhaps three would do better. Louis resolved to appoint " une celebre ambassade extraordinaire " to represent him in Eng- land ; and he gave his commission accordingly to a member of his own house, Henri de Bourbon, Due de Verneuil, an illegitimate son of Henry the Fourth ^ and Henrietta de Balzac, Marquise de Verneuil ("I saw," writes Evelyn in his Diary, " the Duke of Verneuille, base-brother to the Queen-mother, a handsome old man and a great hunter "), Honore Courtin, an intimate friend of Lionne, chosen by the King because he would have in England " a member of his council well versed in judicial matters," 2 and then Cominges himself The necessity for the presence of an Ambassador with technical knowledge arose from the number of captures made by the English, who, while they hated ^ Born in 1601, legitimized 1603, endowed with the bishopric of Metz 1608, which he kept, though not in holy orders, till 1652. He died at Verneuil in 1682. ^ Instructions. April 4, 1665. 138 LA CELEB RE AMBASSADE. 139 the Dutch, did not like much, as we know, the French, and who constantly stopped French boats and seized French goods. The object assigned to the efforts of the three was the same as before, namely to forward the preparation of the treaty of closer union, and to prevent war between England and the Dutch Republic. This last item was the more urgent. If war is not averted, the English will probably have the better of it, and if they have, Louis not unwisely remarks, *' it will be very difficult to the other powers to deny to the English that domination over the sea to which they have always aspired. Of this empire they are now so greedy, that it may be asserted that from this wish and from their intention to secure to themselves the trade of the whole world, arise all the difficulties and quarrels they raise against the Dutch States." ^ The three Ambassadors were recommended to pay a particular attention to Parliament and to members of the same, they being bent upon war, while Charles is more quietly inclined, though not lacking personal courage, " according to the testimony of Cromwell himself." In their intercourse with deputies they must show great tact, for members of Parliament are '' very proud," and Ambassadors must avoid any appearance of pressure or interference. They must meddle with the country's affairs and not seem to be meddling, a very delicate task. They are allowed to distribute freely assurances and remonstrances, and promises of friend- ship, goodwill and eternal amity. Loaded with as much coin of this sort as could be included in instructions of a remarkable length, Courtin ' Instructions to the three Ambassadors. April 4, 1665. I40 A FRENCH AMBASSADOR. and Verneuil left Paris with all speed to join Cominges, not being allowed to wait for their equipage. They found at Calais *' two very fine yachts, gilt all over, as well inside as outside. The rooms are wondrous neat, with carpets and velvet beds." They belonged to the Queen and King of England, who had sent them to honour their uncle Verneuil. At Dover horses and footmen and royal carriages were in the same manner provided. On their way to the capital, " many people, at Dover, Canterbury, Rochester, kept inquiring from persons of our own suite why we were going to London ; and being informed that we meant to secure peace between England and Holland, they without hesitation answered : If they come for nothing else, they might as well go back." i They continued none the less their journey, reached London on the i6th of April, 1665, and saw on the same day the King, who was " en un lieu nomme Chine " (Sheen). They are very well received, and " Milord Fichardin " (Fitzhardin) is particularly amiable. They at once set to work, and at once discover that what had proved too much for Cominges alone would not be more easy for the three to obtain. The new-comers might be more supple or eloquent or persuasive ; but to persuade Charles was nothing ; the nation it was, now as before, that had to be persuaded, and the nation was entirely beyond their reach. Exactly a week after his arrival Courtin was already writing to Lionne that there was nothing to hope ; the King wants peace, but Parliament wants war ; and I The Three to the King. April 20, 1665. LA CELEBRE AMBASSADE. 141 Parliament being the stronger party, war must be con- sidered inevitable. • The three, none the less, began strenuously to fulfil their instructions ; they proposed a delay of two months before the fleets were allowed to weigh anchor, and they offered their mediation. But the English answers were long in coming, and when they came they were found to be dilatory. One day the Chancellor has his usual and opportune gout ; another day the audience is postponed " on account of the Sunday, for which they have here the greatest egards!' ^ Courtin had long private con- versations with Charles : he was in fact the real Ambassador all the while ; the King delighted in his talk, and found him a charmeur. " Short, with a beauish face and a somewhat ridiculous figure, Courtin was full of wit, good sense, judgment, maturity and grace. . . . He pleased everybody everywhere." So wrote St. Simon,2 no easy man to please. Charles would allow him to plead for hours, and fully to develop the assurances and remonstrances in his instructions ; he would be delighted at his Excellency's reasonings, ready wit, and clever retorts, but even he would not allow himself to be persuaded, because that was an impossibility ; because Parliament was there, and the country too. '' * My fleet, Sir, is out of harbour even now, and I cannot call it back with honour, and then you must remember my people are in a rage against the Dutch.' " 3 To this last reason, Courtin was not slow to perceive, agreeing in this with Cominges,. ^ The Three to the King. April 20, 1665. 2 " Memoires," dc Boislile's ed., vol. iii. p. 280. 3 The Three to the King. April 23, 1665. 142 A FRENCH AMBASSADOR. that there was no answer. " There is this difference between him [i.^., Charles II.] and the King our master, that his Majesty can order his subjects to go as he pleases, but the King of England is bound to follow his." I Another difficulty came from the stubbornness of the Dutch. In the year 1662, Louis, foreseeing that the union with England would be very difficult to conclude, and unwilling to let one of the two great naval powers of the world to be utterly ruined by the other, had signed a treaty of alliance with Holland.^ This con- vention he thought would not prevent his arranging a treaty with England ; but, on the contrary, give more weight to his proposals, the refusal of which would entail, not the status quo^ but declared hostility. The Dutch treaty in the meanwhile had kept all its force, and the English one was yet in nubibus ; Louis was bound to help the States, and depending upon this they were the more aggressive, and proved scarcely less difficult to quiet than the English. The three Ambassadors did their best to win Van Gogh, the Envoy of the Republic, to their pacific programme ; for, though acts of hostility were of daily occurrence, diplomatic relations had not yet been broken. To the appeals made to him. Van Gogh used to answer — " ' Ah, sir, it is a very difficult thing you are asking ! All I can say is our people are not more easy to govern than the English, and they would never approve of our ^ Courtin to Lionne. April, 1665. 2 Treaty of Paris, April 22, 1662. In case one of the two were attacked, the other was to declare war against the aggressor within four months. LA CELEB RE AMBASSADE. 143 making larger concessions than we have offered . . . We are unjustly attacked ; I have been an homme d^armes (he used those very terms), and I will well know how to die with the others ? * . . . We allowed him time to recover from this furious fit, which had been caused either by the excellence of his zeal, or maybe by a very long sword which was dangling at his side." ^ While the Ambassadors do their best to hurry on an understanding, the King of England and his Ministers formalize as much as they can. We are in May ; nothing has been done ; the warlike preparations con- tinue, and at the very time when a naval battle is daily expected, Charles and Clarendon put forth the un- expected demand to have the negotiations carried on in writing : ** ' Since I have come back to my kingdom, (says Charles) I have nearly forgotten the French language, and in truth the trouble I have in looking for my words allows the escape of my thoughts. I must needs have delay in order to be able to reflect and meditate upon things proposed to me in that language . . .' " All this ignorance and lightness of thought the French Ambassadors politely deny. " He added that his commissaries did not understand French. I retorted that many in his council spoke French as well as we did, and that we would use Latin if these gentlemen liked. '' *No, no, no,' said he, ' I assure you they will not desist, and they want to negotiate in writing.* " ' This, Sire, I am very sorry we cannot do.' " As we had come to this, the door was thrown open, and the Queen-mother, who was retiring, passed us, ^ The Three to the King. May 11, 1665. 144 A FRENCH AMBASSADOR. saying : ' Dieu vous benisse ' ; as showing the wish she had we might come to an understanding. The Earl of St. Albans showed himself at the aperture, and the King nodded to him, saying : ' Do come here ; here is a little man I cannot convince or silence.' " The King hereupon begins to talk English to St. Albans, the outcome of which conversation is that, as his ultima ratio., Charles puts forth the plea that it is supper time, and he therefore hurries away not to have his Castlemaine wait.^ At the Castlemaine's the secret affairs of the State are freely discussed, and France is loudly denounced. Lauderdale is especially warm in his attacks ; not he alone, however, " for the conclusion of his speech is on the lips of all Englishmen. You have only to go to the Exchange to hear it repeated every morning. For in this country everybody thinks it his right to speak of the affairs of State, and the very boatmen want the mylords to talk to them about such topics while they row them to Parliament." - In this noticeable remark the three forestalled, for many years, Montesquieu's well-known observation concerning the London tilers, who were espied by him reading the Gazette while they were at work on the roofs, so intent and so widely spread was the passion for politics in England. Days and weeks and months pass. The fine fleet which Cominges had seen building is cruising in the North Sea, under command of the Duke of York ; the Dutch fleet is also at sea under the orders of Obdam. A battle is imminent. One day of June while Cominges ^ The Three to the King. May 24, 1665. 2 The Three to Lionne. June i, 1665. LA CELEBRE AMBASSADE, 145 and Court! n were taking their walk in the park of *' St. Jemme," reports of guns are heard ; a rumour comes that the Dutch fly ; ^ the Ambassadors must wait, however, to know the truth for sure, till they can see the King, " who speaks always sincerely." They meet him at his palace, and hear that seventeen Dutch men-of-war have been taken, and nine burnt or sunk. The English have lost the Earls of *' Falmuth, Portlan, and Mal- borout," besides " M. de Mousseri, Irlandois." 2 The hostile fleet has been scattered to the winds and the waters ; maybe they will congregate again. " M. de Witt," Courtin observes with strange fore- sight, " has such a strong will as to want another battle. He will perhaps be torn to pieces by his own people." 3 The bloody tragedy foreshadowed in this last sentence was, however, to be delayed till Saturday, 20th of August, 1672, when the Grand Pensionary was massacred by his compatriots, and a finger torn from his body ** sold for two sous and a pot of beer.*' 4 Great were the rejoicings in London at the news of the victory of the Duke of York off the Suffolk coast, the blowing up of Obdam's ship, and the flight of the Dutch. Bonfires were lighted in the streets. Owing to their capacity as mediators, the French Envoys con- sidered they had to abstain from taking part in them, which angered the mob very much ; they were ac- cordingly hooted each in turn, and their windows ^Courtin to Lionne. June 15, 1665. 2 The Three to the King. June 18, 1665. 3 To Lionne. June 22, 1665. 4 A. Lefcvre Pontalis, "Jean de Witt," Paris, 1884, 2 vols., 8vo., vol. ii. p. 537. 10 146 A FRENCH AMBASSADOR. broken. But while any breach of etiquette by officials was resented to the extent, as we have seen, of bringing nations to the verge of war, the doings of mobs were, not unwisely, esteemed as of little import. Cominges had taken almost no notice of a former emeute before his house. The emeute had been caused by a servant belonging to the Exeter family knocking a shop boy on the head with his sword. The mob assembled ; the servant withdrew into the Ambassadorial courtyard, where he was covered by the diplomatic immunity. Cominges's men helped the fellow to escape by a side door, while the rabble clamoured for him to be surren- dered ; when they heard he had fled they broke Cominges's windows. " The noise reached me when I had already ordered my coach, meaning to go out. I walked at once towards the mob, which allowed me to pass ; I ordered all my men to withdraw, and caused the door to be shut ; I had then my drive in the town as I had resolved, with only one gentleman and a page. So the rabble dispersed, the asylum was not violated, and my person was not insulted." ^ *' I am very glad," Louis answered, " you could put an end to that fray without more trouble . . . Incidents of this kind are such that no human wisdom can foresee them. I greatly approve your presenting yourself to the mob (thanks to which the tumult was quieted) and your driving with one gentleman and a page as you had resolved before." ^ 1 To the King. March 15, 1663. 2 March 25, 1663. D'Estrades too (letter to Brienne the younger, October 6, 1661) had had the excitement of similar encounters. A Swedish baron pursued by the police having taken LA CELEBRE AMBASSADE, 147 It is strange to compare the tone of the dispatches concerning the Watteville affair and the letters in which the Ambassadors report such frays as the above, or, again, give an account of the siege laid to their houses on the occasion of the victory. The first part of the night had been spent very gaily but quietly : " At the moment I am writing, Monseigneur, that is, about eleven of the night," says Secretary Bigorre, " I hear on all sides the shouts of the people who flock in large numbers round the bonfires in the streets. Coming home from Messrs. de Cominges and Courtin, to whom I had brought dispatches for them to sign, I saw a number of fires which were being prepared. At the door of wealthy persons there was no less than a full cartload of wood for each single fire ; those who lack wood burn their old chairs and old chests. ... A standard taken from the Dutch has been placed on the top of the Tower ; the Westminster bells have been ringing as a sign of rejoicing." ^ Later in the night things altered : "It was one after midnight, that is to say a time when the rabble had drunk abundantly," when the absence of bonfires at the doors of the French Ambassadors, " whose houses were in the middle of the town," was noticed by the mob. The rabble insisted upon fires being lighted, and obtaining none they showed their displeasure, as usual, by breaking the windows. " My tale will be short," writes Courtin shelter in the house of d'Estrades at Chelsea, while he himself was away hunting, a fight took place between the police force and the servants of the Embassy, eight of these being wounded, while two of the mob were killed. ^ Bigorre to Lionne, June 18, 1665. 148 A FRENCH AMBASSADOR. to Lionne. "I have had a dozen glass panes broken in the room occupied by your son. M. de Cominges has been less lucky, and if we had not kept our temper well you would have heard of a fine grilling of Ambassadors, for the streets were full of ready burning coals." i " If I were not afraid of Fame," writes on his part classical Cominges, '* of Fame that is wont to magnify things, I would not even mention what has taken place . But you will know, sir, and 1 hope forget a minute after, that, in order that nothing should be done contrary to our quality and obligations as mediators, I ordered my people not to light fires before my door, but to give wood to my neighbours if they wanted any to increase their own fires. Whether the thing passed unobserved at first, or that the fumes of the wine had not yet turned their heads, certain it is that I remained untroubled till midnight. But shortly after, it seemed proper to a multitude of roughs, who evidently considered that they had no better way of showing their patriotism and their hatred towards France, to shower on my house first exe- crations of the usual type, then stones in such a number that I had to leave my bedroom to avoid being wounded in so fine an encounter. My people, brave as chained lions, were moved by so much insolence ; they instantly armed themselves each according to his profession : spits stood at the vanguard, pistols and muskets composed the main body of the troops. Things having come to this, I thought it advisable to cool so much military ardour. I addressed them in a speech returning thanks, and I ordered my army to withdraw. . . . " The foes, availing themselves of my prudence, which ^ June 22, 1665. LA CELEB RE AMBASSADE. 149 they interpreted as weakness, marked all the entrances to my house with a number of white crosses and inscrip- tions meaning, ' May the pity and misericord of God be on this poor house,* as if the plague were in it, and its inhabitants had been destroyed. They withdrew then in their turn with much hooting." ^ With a nation thus disposed, little could be hoped from a negotiation, and the abundant stores of fine phrases and assurances with which the instructions provided the Ambassadors would be of little avail. Courtin, a shrewd, practical man, for all his jollity, could not help sneering at those treasures : a much more effectual argument would have been a public declaration that Louis would, according to the Treaty of 1662, help the Dutch with his troops and money ; and even this, Courtin thought, would be barely sufficient to quiet now the passions of the people. As for the fine talk with which the Ambassadors were expected by the men at home to alter the bend and will of a great nation, he takes the liberty to write plainly to Lionne : " So long as I see that we and M. Van Gogh are possessed of nothing better than certain common places fi-om which to draw fine words to persuade the King of England — to whom we have by order delivered three or four times over the same compliment — I will believe that you laugh in your sleeve when for your sins and out of sheer courtesy you feel bound to write to us. You will allow me to say in justice to you, that you are far too enlightened not to know as well as I do that the King of England, were he accessible to all the fine things you have so delicately moulded in our ^ To Lionne. June 22, 1665. I50 A FRENCH AMBASSADOR. instructions, and in two or three other dispatches, would be quite unable to follow the promptings of his heart, dependent as he is upon his Parliament and his people. We must therefore examine whether testimonies of tenderness on the part of our master, his prayers, and our instant recommendations, can make some impression on the Parliament of England and on the inhabitants ot London : that you will not readily believe." ^ Charles " can nothing except when he wills what his subjects want." 2 Courtin is sorry to be only thirty-eight ; if he had the authority which age gives he would quietly go beyond his instructions. " I would take resolutions and act upon them, and let you know only afterwards." Even in those pre -telegraphic times, Ambassadors, as we see, felt not a little the impediment of too strict instructions. As things stand, and as the task is hope- less, Courtin resolves at least to make the best of his stay among the English, and if he cannot be useful he means at least not to be bored, and he will mix more and more with the gay world. " As soon as I have done with my cough, I will live as Ministers of State do in this country, and, to begin, I have this very morning named to the King of England the person who has touched my heart ; he has already come to my help and interposed his good offices in my favour. "3 II. Amusements. The amusements of the English Court were famous all over Europe, and the additional Ambassadors sent ^ June 29, 1665. ^ July 6, 1665. 3 To Lionne. June 8, 1665. LA CELEBRE AMBASSADE. 151 to reinforce Cominges did not fail to turn the occa- sion to account. They soon became acquainted with the Stewart, the Castlemaine, and the other ladies who played a part at Court, with the former especi- ally, whose favour was in the ascendant, and who was not averse to France. They report with pleasure that the Castlemaine who favours Spain is running great risks : " She has refused to sleep at Hampton Court under pretence that her apartments are not ready. His Britannic Majesty supped yesterday with Mile. Stewart at Milord Arlington's, who had his mistress with him. A Madame Scrope she is, first lady of the chamber to the Queen, and a woman not to content herself with a mere Secretary of State. For you must know, sir, that ladies are not to be won by fine dispatches, such as you draw every day. . . . But to come back, Madame de Castlemaine runs great risks, and if her anger lasts she may well lose the finest rose on her hat. This comparison is allowable in a country where all women wear such." ^ Hostile as they were bound to be towards Spain, the three, none the less, entertained agreeable relations with the Ambassador of his Catholic Majesty, Count de Molina. They dined at his house, where a famous cook prepared extraordinary Spanish dainties. " The cheer is excellent, but Spanish fashion ; ollas make the first course, fruit the second, and roast the third. He has a butler who knows how to make a liquid blanc- mange that is greatly esteemed, and is drunk as lemonade." 2 ^ Courtin to Lionnc. July 16, 1665. 2 Bigorre to Lionne. July 6, 1665. 152 A FRENCH AMBASSADOR. In such festivities, whether challenged by Monk or not, our Ambassadors were in danger of losing their heads somewhat. Drinking was a sport, and the first of sports. A good drinker was held in as high esteem as a good player at any fashionable game is held now : " Pray excuse my style," Courtin quietly says, '' I have been writing all the night, and I drank more than I ought." ^ Servants not unnaturally followed the ex- ample of their masters, and as they had not the drinking capacities of " the General " some little incon- veniences sometimes ensued. The same Molina gives a supper one Monday " to Madame de Castlemaine and to a number of Englishmen and ladies. There was a great feast. But his servants having allowed too much liquor to the coachmen and lackeys, they happened to be all drunk when there was a question of going. Their masters and mistresses having noticed it, would not be driven by men in that state, and borrowed from the Spanish Ambassador his own coachmen and postilions. But as some little capacity to understand was left to a few of the others, they became aware of the slight put upon them. They stood up to prevent it, and a free fight ensued with the servants of M. de Molina. This created the greatest and most amusing disturbance imaginable." - Being famous for its elegance and its gaiety, the English Court was then a place of resort for fashion- able people of all countries. They were very well received there, were they men or women, Gramonts or Duchesses Mazarin. Lionne, who felt his eldest son ^ Courtin to Lionne. May 24, 1665. ^ Bigorre to Lionne. July 9, 1665. SJ&imien^^^^ rW2imJ^tHr,nm^ MISS JENNINGS From the picture by Verelst formerly at Ditton Park LA cALEBRE AMBASSADE. 153 was lacking in some of that varnish the recipe for which Chesterfield was to lay down in later years, accepted Courtin's offer, and allowed young " Marquis de Berni " to follow the Ambassador to England. The Marquis was then only nineteen ; he was still very gauche and slow. London was, not without reason, considered the place where he would lose his shyness. He was there- fore permitted to stay there, very much in the same manner as Chesterfield wanted his son in the next century to live in France, in order to see the world, to improve his conversation, and to rub off his timidity. Very curious it is to see with what sort of fatherly care Courtin and Cominges watched the young man's suc- cesses. Their letters on the subject read very much like Chesterfield's ; the difference of time and place is scarcely perceptible : so true to itself from the beginning to the end was the worldly wisdom of " I'ancien regime." '' Your son," Courtin writes, " begins as honest men do ; he is a little abashed ; but we have given him courage, and Mr. d'Irval p] has so well seconded him that he has at length " — he had been a month in London — *' made his declaration. It has been very well received by one of the finest girls in England : Mile. Genins (Jennings), of the household of the Duchess of York. She is small, but with a fine figure, a splendid complexion, the hair such as you remember Madame de Longueville's was, brilliant keen eyes, the whitest and smoothest skin I ever saw. The Duchess, who is generally severe on such things, finds the two so well suited that she is the first to favour them. The Queen-mother, the King, all the Court, act accordingly. 154 A FRENCH AMBASSADOR. People laugh, but I assure you the thing goes on well, and you must feel no anxiety about it ; for you may readily believe that I would put, as the word is, les holas, if I saw our cavalier go beyond what he should. But his intrigue is exactly at the point where it must be, to make him a man of the world (honnete homme), and I will let you know how it progresses." i It progresses very well ; young Lionne arranges to see his lady every day ; he sends her strawberries every evening ; he wants, for good reasons, to follow the Duchess of York wherever she goes ; and Courtin has soon to moderate him.^ He tries to turn him to sterner duties, viz., the drawing of dispatches, the scheme for which is supplied to him. One such, the object of which is to inform d'Estrades at the Hague of all that goes on, is several times alluded to ; several times, because it is never finished. M. le Marquis has been ordered to do it ; he will do it, this day, or rather to-morrow ; it is not quite finished yet ; he will work at it again by and by : so Ambassadors write from day to day. D'Estrades luckily had other sources of informa- tion. " I tell him all the truths I find necessary for him to know ; and I am not content with treating with him all the questions which seem to me of greater import, but I ask M. de Cominges to help riie. We have sometimes to contend with his timidity, and sometimes with his presumption ; very often with his sloth, but above all with his vanity, which is fed by all the ^ May 24, 1665. 2 The young man has also to be moderated in another way. Cominges draws a mournful picture of Berni's sickness after he had eaten too much cream. April 23, 1665. LA CELEBRE AMBASSADE. 155 honours paid to him. I think you would do well to destine him to the robe (to a judicial career). He will then stay among people who, having no ambition to rise at Court, will live with him in greater familiarity, and will remove from his mind what comes into it by reason of honours rendered to him and meant for you." ^ Cominges, on his side, notices that since he is in love with Miss Jennings he displays " more ease in his con- versation, a greater care of his person, less shyness in society. I hope that this voyage will have improved him, and that you will find changes which will please you. You are, it is true, a severe judge, and you expect perfection in an age when reason scarcely begins^ to bud." As a sign that the teaching imparted to him was not thrown away, young Lionne, to the great admiration of his mentors, began to pretend he was not in love with Miss Jennings only, and to act accordingly. Quite Chesterfieldian is Courtin's letter on this youthful feat ; the respective merits of youth and age are there compared as follows : " Your son has become faithless. The King of England has discovered it. The truth is he felt the point of what we said, and would not be suspected of being such a man as to overstep bounds. On this score, therefore, there is nothing to fear. The pity is that he pretends he can love only young ladies ; people of his age must, however, be in- structed by old ones, who cure them of the bashfulness which makes them mute and prevents them from daring anything." - ^ Courtin to Lionne. May 28, 1665. 2 Courtin to Lionne. June 8, 1665. 156 A FRENCH AMBASSADOR, " Women of fashion," writes Chesterfield — " I do not mean absolutely unblemished — are a necessary in- gredient in the composition of good society. ... In company every woman . . . must be addressed with respect ; nay, more, with flattery, and you need not fear to make it too strong. Such flattery is not mean on your part nor pernicious to them, for it can never give them a greater opinion of their beauty or their sense than they had before. Do not forget to pay your court to the older ones, for if you do they never forgive it ; and I could suppose cases in which you could desire their friendship, or at least their neutrality." ^ Thus wrote, in the eighteenth century, godfathers to godsons, godson being in this case '* astatis suae," ten. A truer truth than Courtins statement above is disclosed in a later dispatch in which the Ambassador confesses that the sham love-making of young Lionne to " Mistris Bointon " (the Boynton of Gramont's Memoirs, who had fainting-fits and was loved by Talbot) had for its cause a refusal of Miss Jennings (loved also by Talbot) to have her hands kissed. 2 The Boynton stratagem succeeds very well, and fetite Genins has to surrender her hands. In fact the young Marquis de Berni remained faithful to the last — to the last of the three months he spent in England. With all his defects, he seems to have pleased everybody about him ; *' He will be greatly regretted at this Court, being, as he . is, appreciated by the King and the Queens, and dearly Joved by the prettiest young lady in England." 3 Do ^ Oxford, 1890, p. 116. 2 Courtin to Lionne. August 23, 1665. 3 The Three to Lionne. July 2, 1665. LA CAlEBRE AMBASSADE. 157 not, added Courtin, *' give him up on account of his youthful faults. If I spend the winter in Paris, I mean to unfreeze you two, and breed such close familiarity between you that you will take as much pleasure in teaching him as he will in being taught." ^ One last letter on the subject of the young Marquis gives a curious side-light on the character and morals of the father, and very strange it seems at the present day that Lionne could leave such letters behind him to be preserved and bound at the French Foreign Office with the official correspondence concerning peace and war and treaties. The Court has retired to Kingston ; the Marquis de Berni has been recalled to Paris, but he is remembered at Court : *' Thursday evening, the King of England teased very much in my presence Mrs. * Genins ' on the subject of your son ; the young girl reddened ; she never appeared more beautiful. His Majesty told me that your son had asked M. Porter to let him know how she looked on the day he was gone ; and at the same time his Majesty assured me that he had never seen such a picture of sadness and desolation as the young gallant offered when on board the yacht of the Queen-mother. He was right, I can tell you, for the young lady loved him dearly, and if the one who reduced you to the taking of certain waters flavouring of turpentine had been as beautiful, your stomach would not have been easily restored to health.. But I have what will give it a new vigour, and I wait only till Persod," the King's messenger, " comes back, to send to you two cakes of chocolate with which I have been ^ July 9, 1665. 158 A FRENCH AMBASSADOR. presented by the Spanish Ambassador." i This chocolate is the best in the world, so good indeed that it puts to shame by comparison even '' the one the recipe for which Madame de Lionne brought from Madrid." ^ Lionne thereupon writes to have more particulars, not about Miss Jennings at all, but about this curious dainty, chocolate. How is it to be prepared ^ Lionne seems to have laboured under the delusion that eggs ought to be mixed with it. Courtin answers : "I am not quite sure as to the way it ought to be managed ; I think, however, I have heard it said that eggs were not to be added." The true recipe is then secured from his Spanish Excellency, and dictated by Courtin to Secretary Bigorre for the benefit of Louis's Minister : "I have written under dictation the follow- ing lines, without either adding or omitting a word : * You must first have the water to boil, and then mix it with the chocolate and sugar, and not place it again on the fire.' " 3 The same recipe, " without addition or omission," is to be read to this day on the boxes of all the varieties of our cocoas and cocoatinas. III. The fogs and f I ague. While the Ambassadors were talking chocolate, a change had come over the capital ; signs of mourning - July 27, 1665. 2 July 16, 1665. Madame de Lionne (Paule Payen) was " une femme de beaucoup d'esprit, de hauteur, de magnificence et de depense. Elle avait tout mange et vivait dans la derniere indigence et la meme hauteur" (St. Simon). 3 Bigorre to Licnne. July 30, 1665. LA CELEBRE AMBASSADE. 159 were to be seen everywhere ; the plague had made its appearance. " The plague besieges us on all sides," writes Courtin in June, " and if nothing happens the Court will leave town as soon as the Queen-mother is gone. M. de Verneuil intends to keep very few people with him, and to send back the others to France. Tell me what I should do. I have forty persons with me, and I dare not leave any in London on account of the increasing pestilence." ^ Great was the bustle and trouble in all the Embassies, provided then with an army of servants and an immense quantity of horses, carriages, and impediments of all sorts. The three French envoys were the more dis- pleased at this ill-timed occurrence, as they had already suffered from the English climate, and were in a weak state. The fog-complaint is not a recent one ; it was then as strong as it is now ; it dates back in fact — an ominous fact — from the time of Pytheas : in the few lines preserved of this earliest traveller to Britain mention is made of the remarkable fogs of the country. They cannot be said to have become since unworthy of their fame, and Pytheas's testimony is there to show that it rests on a more solid basis than the smoke of the sea-coal. They are, in fact, a national thing, inherent to the soil, adscript i gleb^^ and not to be removed by acts of Parliament. Parliament tried, however, being, according to the best authorities, according to Cominges himself, "all-powerful." Yesterday's attempts are not the first ; means were devised even in Stuart times to ^ To Lionne. June- 18, 1665. So early as the 17th of March, 1664, Cominges had written to Lionne: "II s'est trouve deux maisons infectees de la peste dans Londres." i6o A FRENCH AMBASSADOR. devise some abatement. Evelyn was one of those reformers, and he notes in his Diary that he had an important conversation with Charles the Second on the subject. The King *' was pleased to discourse to me about my book inveighing against the smoke of London, and proposing expedients how, by reforming those particulars I mentioned, it might be reformed ; com- manding me to prepare a bill against the next session of Parliament, being, as he said, resolved to have something done in it." ^ The book was called " Fumifugium," but it does not seem to have attained the object its title implied. It was printed with a dedication to His Majesty, and published " by his special commands." Both the King and diarist forgot when so doing the hope-forbidding testimony of Pytheas. In the meantime, Ambassadors coughed, sneezed and nearly died. Cominges, we saw, had been once given up, and remained an invalid, or nearly so. Courtin had no sooner settled in London than he was seized with a bad cough ; he is loud in his complaints against the fumes and smoke of the town and the " vapeurs du charbon de terre." - He gives an appalling account of the effect of the climate on the members of "la celebre ambassade." He writes to Lionne : " When there will be a question of again filling the post of Ambassador to England, the King will do well to cast his eyes on some broad-shouldered person. For M. de Verneuil is in a very sorry state ; M. de Cominges has a chronic rheum which will follow him to his grave or till he goes back to France ; and as for me, who have not a strong chest, 1 Under date September 13, and October i, 1661. 2 To Lionne. June 11, 1665. LE DUG DE VERNEUIL Ambassador to England 1665 From the engraving by Michel Lasne "Ad vivum, 1661 " LA CELEBRE AMBASSADE. i6i I have lost my voice these four or five days ; I feel a fire in my stomach and a pain in my side ; I am becoming nervous." ^ The state of the old Duke de Verneuil was even more to be pitied. The change in his habits, and in his usual surroundings, and the rigour of the climate were too much for him ; he fell all at once into a melancholy, and no sooner arrived than he wanted to go back. Instead of cheering him, his men made him worse, and showed a sorrier face than even his : *' They have the look of men that are to be marched to the scaffold, and whenever I call they ask me when it is we go." ^ Something must be done, else he will die ; he must be allowed to return. Courtin keeps in better spirits though rather affected. " I have made it a point,'' he says, '' not to die in London, and I do not mean to follow the example of poor M. de Verneuil, whose mind is more broken than his body. We do all we can, M. de Cominges and myself, to strengthen him, and we are right, for we shall never be associated with a more easy-going colleague. But our eloquence is now all spent, and if you do not send us some of those noble lords (grands seigneurs), who pace for eight or nine hours each day the courtyard of the old castle at St. Germains, French travellers will be one day shown the tomb of M. de Verneuil in Westminster Abbey." 3 ^ June 4, 1665. Ambassadors of a later date write in the same strain : " Tout ce que je dcsirerais serait que le brouillard, Tair et la fumce ne me prissent pas si fort a la gorge." Due d'Aumont to Marquis de Torcy, January 19, 17 13. 2 Courtin to Lionne. June, 1665. 3 Courtin to Lionije. July 2, 1665. He goes on suggesting that the Due de Chaulnes might be sent to replace Verneuil. II 1 62 A FRENCH AMBASSADOR. The old gentleman had, luckily, one saving quality in fighting depression : he was, as Evelyn noticed, a great hunter. He does not seem at first to have taken kindly to English dogs and horses ; but at length he came to like them very much, the dogs especially. ^ We find him at " Neumarquet," a place where "the stables are all wainscotted and sculptured, and where horses are fed with new-laid eggs and Spanish wine. They are exer- cised daily." - He goes deer-stalking ; he purchases dogs, gets into their familiarity, nay, their friendship ; a ray of happiness then lights on his path, he feels no longer alone, as when ■ he had only Cominges and Courtin with him, and he no longer talks of going before the others. His dogs are a world and a family to him. But then there is the plague, and that is no trifle. In July there was no more doubt that the epidemic w^ould not be stamped out, and that the whole town would sufl^er. Precautions are taken, harsh, not to say ferocious, precautions — hopeless too. In- numerable quantities of houses are marked in earnest with those crosses which Cominges and Courtin had seen painted by derision over their own doors. Strin- gent orders are issued by the Lord Mayor for the shutting up of " visited " buildings, prescribing that every *' house visited be marked with a red cross of a foot long, in the middle of the door," and " printed ' He had brought his French horses with him, to the number of twenty-four. See a pass for them, April 25, 1665. ''Calendar of State papers (Domestic Series) of the reign of Charles II." 2 Anonymous note of (about) the year 1687. " Correspondance d'Angleterre," vol. cxxxvii. LA CELEBRE AMBASSADE. 1.6^ words, that is to say : ' Lord have mercy upon us,' to be set close over the same cross until the lawful opening of the same house." ^ Living and dying men and women were thus shut up together, until they were all healed or all dead. This visitation was the famous one described later by Defoe, and during which " le nomme Miltonius " retired to Chalfont, and there placed in the hands of his friend Ellwood the newly-completed manuscript of his *' Paradise Lost." Preparations are made for the removal of the Court ; the exodus begins with the Portuguese ecclesiastics belonging to the Queen. '' She has almost no Portu- guese ladies with her, but she has for her chapel monks and priests of her own country, of whom there is not one who has not brought with him his father, mother, nephews, &c. Her Majesty has caused all the pack to be removed to Salisbury on account of the plague. They iilled eight coaches." 2 The Ambassadors have to remain behind for a while, owing to the difficulty of accommodating them. They learn then by personal experience and with no small astonishment the truth of the saying as to an English- man's house being his own castle. The King's officers go about the village of Kingston, near London, and mark certain houses in chalk, their owners being ex- pected to lodge the Ambassadors ; the owners refuse, to the great dismay of Secretary Bigorre who had been sent beforehand to arrange matters. " His Highness de Verneuil/' he writes to Lionne, ** having left London ^ In the number of July 6, 1665, of the " Newcs, published for the satisfaction and information of the people." 2 Bigorre to Lionne, July 2, 1665. 1 64 A FRENCH AMBASSADOR. this morning to come here, I have had the honour to accompany him, and I can now inform you, Mon- seigneur, of our arrival at ' Kinstawn.' Messrs. de Cominges and Courtin will arrive only to-morrow ; 1 doubt if even the last named will be able to leave the town so soon, great as is his danger on account of the plague. For a young fool, whose house had been appointed by the royal officer for Mr. Courtin's use, has removed the chalk with his own hands and asserts that he will suffer no one in his house. The same reception has been offered to the Ambassador of Spain. They do their best just now to curb those ill-conditioned minds to obedience, but to all appearances they will not; easily succeed. You may gather from this, sir, that there is no occasion for calling the Kings of England nimium reges. " There has been already discovered a visited house in this place, but H.B.M. has ordered all the contents to be removed and the rooms to be ' perfumed' with the utmost care. *' ^ Courtin must not remain inactive, and Bigorre beseeches him to bestir himself without loss of time not to let such an unpleasant precedent be established : " If you find it advisable, Monseigneur, to speak about this to the High Chamberlain, I think you will do well not only on your own account, but for the sake of all the Ambassadors generally ; for the Spanish Ambassa- dor meets the same difficulties, and if this young mad- cap is not chastised, we shall have to indulge in a fight wherever we go on leaving this place, in order to secure lodgings. As for myself, Monseigneur, being a ^ July 12, 1665. LA CELEBRE AMBASSADE. 165 Gascon, I do not mind fights, and I can assure your Excellency that you will always find me ready to shed for your sake the last drop of — my ink." This truly Gasconish letter is forwarded to Lionne by Courtin, who gives at the same time a graphic picture of the state of the great town. " You will see by M. Bigorre's letter, which I have just received, in what state of perplexity is my Excellency. Here I am bound to stay some days more among a plague-stricken popu- lation. For when they will have discovered the * milord Chamberlain,' who is in the country, his power will not prove strong enough to enable me to go and lodge at the house of an Englishman who is not inclined to admit me. I would feel quite disheartened as well for this stay among people so little addicted to civility,' as for the beautiful negotiation I have to conduct — which, how- ever, does not prevent you from letting four ordinaires go without your remembering so much as our being alive — if I had not been so lucky as to fall in with the Amadis. A good father Jesuit, who acts as my chaplain, has ranged all the booksellers' shops in London to find them and he reads them with as much pleasure as myself" ^ Thus kept in town by the stubbornness of English householders, with the valorous deeds of mighty Amadis to charm away the anxieties of the plague, Courtin, as well as Cominges who suffered the same inconveniences, was in the best possible situation to see and describe the plague-stricken capital. They were nearly alone, each in his house, having sent back most of their men to France and kept only those who were ' July 13, 1665. t66 a FRENCH ambassador. strictly indispensable for their daily attendance, namely, twenty-three persons each : " I write to you from a desert, for so may be called the place where we are, that is the quarter where the Court stays when in town, as large nearly as the Faubourg St. Germain. About thirty thousand persons have left it during the last four days ; and yesterday we (M. de Cominges and I) met people with white rods^ that is, people with the plague, walking in the streets. . . . We have sent back to France part of our apparel and of our servants, restricting ourselves to the number of only tw^enty-three each." ^ On the 1 6th of July we find, at last, the two safely established in Kingston, in the house of the rebellious householder, whose door has been again marked with the royal chalk, and whose " accueil " to his guests the Ambassadors allow to remain undescribed. But the plague progresses and makes its appearance in the suburbs of the town ; Kingston begins to be infected ; a house near the one occupied by Courtin and Cominges has been shut up on account of a case happening there. The Court will probably move one league further, and the royal officers are again sent beforehand to provide lodgings ; they experience exactly the same difficulties as before : '^ We have sent, each of us, one of our servants with the quartermasters of the King, and they have told us that these officers did not dare to chalk the doors on account of the owners declaring openly that they would allow no one in their rooms on any consideration whatever. Such ^ To Lionne. July 13, 1665, LA CELEBRE AMBASSADE. 167 language can be indulged in with impunity in this country." ^ In this same month of July, the plague has done one thing it had not dared to do as yet : it has begun to attack " les honnetes gens." Up to the 9th of the month people in society had been preserved, and, on the 6th, Secretary Bigorre could still write to Lionne : " The plague is not so contagious here as it is in the warm countries ; for in the streets where four or five houses are shut, one is allowed to talk with the plague- stricken persons who open their windows : and people walk in the said streets as if nothing was the matter. It is believed that the air has not been corrupted as yet ; no person of condition, no one even of the middle class, has been attacked till now." 2 But things alter rapidly, and only yesterday the " wife of a milord" did die.3 At the beginning of August there are nearly three thousand deaths per week in London, the average number being only three hundred in ordinary times ; 4 a Lifeguard is seized with the disease in the castle of Hampton Court. This last occurrence is no small matter, and a proclamation is immediately issued and read to the troops, ordering " that all and any soldiers who may fall sick of the plague are to declare it at once under pain of being shot. All this will make our negotiation a charming business ; possibly stopped against our will ; for if one of our servants is seized with the plague we shall ^ The Three to Lionne. July 26, 1665. "^ To Lionne. July 6, 1665. 3 Courtin to Lionne. July 9, 1665. 4 Bigorre to Lionne. July 9, 1665. 1 68 A FRENCH AMBASSADOR. have to move away ; in which case it is a matter of doubt whether we shall find shelter in this land/* ^ An order to the same effect is issued to the naval troops. Walking in the country has ceased to be the quiet, healthy sport it used to be, greatly to the regret of Verneuil, who found more pleasure in it and in his dogs than in reading Amadis with Courtin, or Plato with Cominges : "■ All the villages round Hampton Court are infected, and I found yesterday, I, the Duke de Verneuil, while having my walk along the main road, the body of a man who had just died of the plague." 2 No question but the Court must move further, and Salisbury is chosen as an appropriate place. The camp is raised ; there is again great bustle and precipitation, and great difficulties in providing carts and coaches. Cartmen want forty francs for each seven leagues, and yet the carts are not to be well filled, but remain half loaded. People must, however, go ; Court and Embassies in a procession ; and they do go. This affords to the Envoys an opportunity of seeing the English country. They saw it a century before the extraordinary increase of the population — extraordinary in its rapidity — had taken place; they are struck at the sparsely- in- habited appearance of the parts they travel across. " I was surprised to see so few villages in a distance of thirty leagues of very fine land ; though it is reaping-time very few people are seen working in the fields ; very few are met on the roads. We have passed three towns, two of which are named among the large ones of England, and are episcopal sees ; but they are very far from bearing ^ Courtin to Lionne. August 6, 1665. 2 The Three to Lionne. August 9, 1665. LA CELEB RE AMBASSADE. 169 comparison for their area, number of population, strength of construction with St. Denis. All the others in this kingdom (except London, York, and Bristol) are no better. The common people live comfortably enough because they pay nothing when the State has no war, and because the land produces an abundance of food. But the inhabitants of the country and of towns not by the sea-side have no cash. They are not numerous, the cause for which is that the colonies in the West Indies, the English settlements in Ireland, the pressing of men for the navy absorb a large quantity of people." ' They reach Salisbury, where they have the pleasure of seeing the famous cathedral, adorned with "as many pillars as there are hours in the year, as many windows as days, as many doors as weeks ; " 2 and they regret to learn that the plague has made no less speed than them- selves and has reached town at the same time as they. One of the royal grooms has already been seized with the disease, and *' he has been ordered to be shut in, as well as all the others who live in the same house, which is a very good plan to kill them all." 3 Though the gates and avenues of the town are well watched, a man with the plague has come in — " He has for two days held intercourse with all sorts of people, and at length, the day before yesterday, he fell stark dead in the middle of the street, two hundred paces from the house of the King of England. A tent under which he had taken shelter has been burnt, and a house in which he had slept has been shut, with the people who ' Courtin to Lionne, August 15, 1665. 2 Bigorre to Lionne. August 15, 1665. 3 Courtin to Lionne. August 19, 1665. 170 A FRENCH AMBASSADOR. were in it, being nine servants of the Spanish Am- bassador." The Spanish Ambassador, whose carriages are shut too, is reported excessively angry. ^ Verneuil alone feels better. He has immense plains before him to ride on, and dogs numberless to talk to. " He has a meute of his own with which he catches deer." ^ Cominges and Courtin, followed or no by their Amadis and Plato, enjoy life much less. " Cominges is up only four hours each day, and feeds upon fish only. As for myself," adds Courtin, who did not feel at all inclined to serve as a " fascine " to the policy of his friend Lionne, *' though only 38, 1 risk more, I am sure, than any of the others. I wish I were with you in the new house of M. le Commandeur de Souvre, where I would swallow his potages with a greater relish than I take the preservatives Madame de Sable has sent to me." 3 The sadness of the days is scarcely relieved by the frolics of the ladies of the Court, who, true, however, to themselves, continue to play bowls, " which is one of the great amusements of this country," 4 to dress with elegance, to be courted, and to be very pretty. La Belle Stewart and la petite Jennings shine as usual amongst all the others ; they have extraordinary dreams, which they tell reddening ; 5 but this is a brief amusement, and the news from London comes each day worse and worse: now there are 6,000 deaths per week, and now 8,250. ^ Bigorre to Lionne. August 21, 1665. =^ Same letter. 3 To Lionne. August 21, 1665. 4 The Three to Lionne. September 20, 1665. 5 Courtin to Lionne. August 23, 1665. LA cAlEBRE AMBASSADE. 171 Salisbury is less and less a place of safety. " Another man died this morning in the street ; an unpleasant custom which begins to spread." ^ The Spanish Ambassador's servants were about to be set free after eighteen days claustration, when a woman who had washed the linen of the original sick man dies in the house, and claustration begins afresh. Count de Molina's indignation becomes too strong for words : he was again to be deprived for an unlimited period of his '' liquid blancmange that could be drunk as lemonade." At length, the force of the epidemic being spent, some better tidings arrive from the capital ; in October there is a great diminution in the number of deaths ; at the beginning of November the rate has fallen to 3,300 per week, and later in the month to 1,800 ; people begin to go back to town. One of the effects of this better news was to hasten the failure of the French Ambassadors' negotiation. IV. The end of the negotiation. All this while, and as much as circumstances per- mitted, the three Ambassadors had renewed their re- monstrances, declarations, and deprecations. They had continued to see King and Chancellor, to deliver fine speeches to the Duke of York, and to do all they could to propitiate the ladies of the Court. For this object the Spanish Ambassador spent much money ; but they only offer " incense," a commodity which had been enough till then with Mile. Stewart : ** I assure you I am ^ Courtin to Lionue. August 30, 1665. 172 A FRENCH AMBASSADOR. on better terms with her than Count de MoHna is with Madame de Castlemaine," ^ though Molina spends large sums of money. The Spaniard has " what to feed friendships with, and he acts according to the principles in Philippe de Comines's memoirs." 2 The unpopu- larity of the French is on the increase, and Englishmen in the streets have entirely ceased to take off their hats to the French Envoys.3 Louis is expected by his brother of Great Britain, if he means to remain on terms of friendship with England, to stop the Dutch, instead of threatening to help them (as he was bound to do by his Treaty of 1662). He owes no less, Charles pretends, to a King at feud with a mere Republic : " Vous le devez a la Royaure contre la Republique." 4 In October, Parliament meets at Oxford ; the Court and the Ambassadors go there, where they are again followed by the plague. Violent speeches are delivered ; the nation is more and more inclined to war. The Duke of York proves intractable. Being intreated to show some conciliatory dispositions, " he answered that he would always see us with pleasure, but as for chang- ing his opinion, that he would not ; being, as he said, an Englishman, and therefore stubbornness itself. " ' But you are French on one side,' we answered. * It is just you would make some allowance for that.' " ' Gentlemen ', he replied, ' it is true. But know you that the English are obstinate when they are in the right ; and when they are in the wrong, then the French ^ Courtin to Lionne. July 9, 1665. 2 Courtin to Lionne. July 9, 1665. 3 Same dispatch. 4 The Three to Louis. July 23, 1665. LA CELEB RE AMBASSADE. 175 have all reason to be obstinate too. Do not, therefore^ expect anything from me.' '' Thereupon he left the room and went to prayers." ^ The English Envoys abroad were similarly disposed. Sir George Downing, who was to give his name later to a street famous ever since in the annals of diplomacy, was doing all he could at the Hague to prevent a peaceful arrangement. Holies, on his part, was sending from Paris the most consoling news of the weakness and maladministration of the kingdom : France, he considered, had never been in a worse state ; '^ the distractions and discontents and unpre- parednes here : — never fewer forces on foote in France than now ; — never people of all sorts — souldiers, gentry, clergy, merchants, and all generally — more unsatisfied ; the Protestant party, which is a considerable one, des- perate ; all their allies displeased with them." , They are perfectly isolated in Europe, everybody is against them, and they stand a ready prey. " I doe not know that ever it could be better for us and worse for them than it is at this instant." - In this way are Ambassadors* judgments sometimes obscured when their coach has been stopped in the street, and when they have not been called your Excellency by Secretaries of State. The three in England, be it said to their praise, however ill received by stubborn householders, gave proof of a much clearer insight into the temper of the British nation and a better knowledge of what it could do. They never ceased to speak the exact truth : if left ' The Three to the King. October 13, 1665. 2 To Arlington. October 28, 1665. Lister's "Life of Claren- don," 1838. Vol. iii. p. 414. 174 A FRENCH AMBASSADOR. alone the Dutch will be worsted in the long run ; for " all the Englishmen have wedded the quarrel of the nation," ^ and will carry the contest to the bitter end. They are more numerous ; they are as brave as can be ; the resources of their kingdom are ample ; besides, in such matters, one must always " bear in mind the opinion of Marshal de Gramont, who says that God scarcely ever fails to second the larger squadrons." 2 If Louis sides with the Dutch (which he has no choice now but to do) he must prepare for enthusiastic votes of the Parliament for men and money to sustain the quarrel against him, and for diplomatic intrigues all over Europe to group together the Powers against him : " Parliament will readily approve all treaties which will seem useful to ruin French projects. Your Majesty will do well, therefore, to watch with a greater care than ever all that will go on in foreign countries, where in the future all will conspire against your greatness, and where your plans will be more easily foiled." 3 They seem, in fact, to foresee, not the instant, irremediable ruin of France expected by Holies for no better reason than that he was ill- humoured, but Temple's Triple Alliance, and later Eugene and Marlborough. Van Gogh, the Dutch envoy, was still in London, for, though hostilities were carried on, diplomatic intercourse had not been broken. He beseeched daily ^ '*Lcs Anglais sont naturellement braves ct [ils] ont, s'il faut ainsi parler, epouse tous les qucrelle de la nation." Courtin to Lionne, September 29, 1665. 2 Courtin to Lionne. July 23, 1665. 3 The Three to the King. November i, 1665 i UNIVERS' ' LA CELEB RE ^J/i?yi}5;4^£^^^^-"' 175 the French Ambassadors to declare themselves, to give up all hope of a peaceful arrangement, and to trust to the cleverness of the Saardam shipbuilders to put, in a few weeks, the French navy on a right footing. " He says that in other circumstances the States would be sorry for an increase of the power of your Majesty at sea ; but that to-day they want it ; that you have seamen enough, but you la<:k ships ; that if you will put your hand to your purse and give an advance of six weeks to the shipbuilders of the village of 'Serdam,' they will build you thirty ships ready to put to sea in the spring/' ^ The spirit of the English people has, in the meantime, risen to such a pitch that it is lucky for Van Gogh that his compatriots have been worsted again at sea (by Lord Sandwich) ; his life else would have been in danger.^ Courtin does not want to run the same risks for nothing, and he writes, half playfully, half seriously, to Lionne : " We await your orders with impatience, to know what will become of us. All the grace I beg of you is that, if you want to cast somebody to the dogs of this country, you reserve this honour for Mr. Dumas," a commercial representative of French merchants, " and preserve for the sake of his four children the life of a younger son of a poor family." 3 ^ The Three to the King. November i, 1665. 2 Courtin to Lionne. October 13, 1665. 3 To Lionne. October 13, 1665. A very modern complaint is found in a dispatch of nearly the same date ; the three regret not to receive more regularly and completely communication of the informations sent to the King by his other representatives, and especially by his agents in Holland, Sweden, and Denmark. November i, 1665. 176 A FRENCH AMBASSADOR. Events, all this while, follow upon events. The Bishop of Munster has sent troops against the Dutch, and Louis has sent some against the Bishop ; Turenne is on the frontier ; Philip the Fourth of Spain is dead, and his sickly child little Hkely to survive him long. One way or the other, by peaceful or warlike means, the Anglo-Dutch quarrel must be settled with speed, that all the attention and forces of the Sun-King may be concentrated on Spain and Spanish affairs. The Chancellor proves as obstinate as ever ; he continues ill of the gout, and being addressed with a lengthy speech on the impending evils, answers only with a shake of his head, and a doleful expression, the meaning and cause of which the three doubt whether to attribute to the subject under discussion or to the gout. They go to the King ; they find him in a more amiable mood, but with no answer to give ; they go to the Duke, who has one : he wants war to be declared, and Louis may join the Dutch as much as he pleases. They see Arlington, and he, at last, places in their hands a note rejecting the last French proposals for an arrange- ment. Being asked for explanations, and having none to give, he " chooses to run away without returning any answer." ^ War will decide the quarrel. ' The three to the King. Oxford, November 8, 1665. CHAPTER X. HOME AGAIN, WITH many compliments and bows the " celebre Ambassade" had come, bringing, as they thought, peace ; with many complim^ents and bows they went back, leaving behind them war. The Pariiament, the nation, the heir to the throne, the English envoys abroad, thirsted after war ; all the fine phrases of Lionne's composition, those beautiful phrases which were, according to Courtin, insufficient to conquer ladies, had proved equally inefficient against the strong will of the British nation. Nothing was left but to take leave. As they were coming from a pestilence-stricken country, they could not be allowed to go straight to Paris, and they would have to undergo the miseries of a quarantine, somewhere on the coast, in the depths of winter, now near at hand. Letters were despatched to the authorities near the sea-shore for a proper place to be appointed to the royal Duke and his colleagues. The Due de Mon- tausier suggests, in answer, the islets of St. Marcou, near Bayeux. '' It is true there are no lodgings there, except a small cabin where a grey friar lives in summer, 12 ^77 178 A FRENCH AMBASSADOR. hermit-wise. Ces Messieurs would, therefore, be very badly accommodated." Sheds would, however, be con- structed for their servants and horses. ^ This will not do. A more convenient place is found at Pande, a little hamlet not far from Cayeux, near the mouth of the Somme ; and there the three are invited to go. No easy matter either, on account of the sands at the mouth of the river, which are par- ticularly dangerous in winter. They write from London to beg that the Cayeux people be in- structed to have their best pilots in readiness, and to keep watch till the Embassy comes ; but they especially request that they be allowed rather to land at Calais. They would also be very glad if they could learn that their quarantine will not be a very long one : " We hear that in the warm countries the quarantines never last longer than seventeen days. If, therefore, we land without accident and in good health, we hope the King will kindly allow us to slip towards Paris with one single valet de chambre each. . . . We do not know well what to do with ourselves, and I would fain say, with Don Bertrand, I would I were quit of it for two hundred stripes, and were at home again." 2 But they had not the choice even of this rough alternative, and to the mouth of the Somme they were again peremptorily ordered to go. Servants of theirs were at Dover all this while, trying to hire ships for their Excellencies' journey. But no master was found ready to run the risks, and the thing came to such a point that Barnier, their man, wrote ^ Montausicr to Lionne, November 16, 1665. • ^ Courtin to Lionne. November 25, 1665. HOME AGAIN. 179 that an injunction from the King of England would be necessary. It is indispensable that a '^ waran " be obtained from the King allowing the Ambassadors to " prendre des vaisseaux par force." The three write rather to have ships sent over from France. At length means are found, and the " celebre Am- bassade '* is able to start on its home journey — not before they had had a last audience from the King, and received as parting gifts from his Majesty, according to custom, earrings, gold boxes, and other souvenirs. People on the road who had seen their coming were able to see the truth of their prophecy, according to which, if the Ambassadors meant peace, they might have as well stayed at home. Ten times better, they thought ! with the risks of the sands and of the quarantine before them. On Christmas Day, they are able to report their arrival. They are settled at Pande, where they feel very cold and shivering, and they blow upon their fingers. Verneuil has lost his dogs, and is excessively sad and ill-humoured. The incidents of the journey are told by the three in one of their last collective dispatches. '' All we fear now is the excessive cold which has set in these last two days, and which we keenly feel, being housed in a large building that has never been inhabited, and the inside of which has never been finished. We shall, however, not move from the limits assigned for our quarantine, and we had to-day mass said in this place without letting any of our men go to the village church. So, whatever may happen, we shall be chargeable with naught. Such being our arrangements, we shall await with patience i8o A FRENCH AMBASSADOR. and in the most submissive spirit the orders of his Majesty, not without hope that the wind and frost having entirely purified our persons, an end will be put to our torments. " An English corsair, notwithstanding the passports of the King of Great Britain, has seized a French ship whose master had been entrusted with the dogs of me, the Due de Verneuil, and with one of my Swiss. This ship had left Dover the day before we started, a thing we succeeded in doing only after the third trial. In ' our first attempt our boat was nearly destroyed, as it ran against the pier and broke its quarter-deck." At the mouth of the Somme they had been very glad to find the Cayeux pilots, thanks to whose skill one only of their ships, and that one containing simply their equipages, ran aground. ^ In answer to this letter, and out of sympathy doubt- less for the " ennui " they would feel in their seclusion, they were invited by Lionne to turn their empty hours to account by drawing reports on English affairs. To this piece of kindness Cominges feebly answers that he will do his best, but that he suffers so much from " vapeurs de la rate " that he cannot " write for more than a quarter of an hour without feeling giddy." As for Courtin, his only objection is the cold, but he will try and overcome that ; he will '' blow into his fingers and fiilfil the order he has received." 2 His intention was at first to end his memoir with a series of portraits of the most notorious persons at the Court of England ; but he thought the matter over twice, and, for fear of 1 From Pandc. The Three to the King. December 25, 1665. 2 January 6, 1666. HOME AGAIN, i8i indiscretion, he considered it better to give his descrip- tions by word of mouth, and to reserve them for the ear only of his dear Lionne, when sitting " by his fire- side." I With such tasks before them — none being allotted to Verneuil, too mournful, we suppose, for the loss of his dogs to be able to think of anything else — the Ambas- sadors spent the time of their quarantine. They remained in good health, their servants did the same, and they were at last allowed to see the towers and spires of their beloved Paris. Cominges had again his beautiful Cesonie in his arms ; Courtin found his four children, and he could tell endless tales of his journey, of the plague, of the stubbornness of James and the fickleness of Charles, of the strange working of the Par- liamentary machinery, of liquid blanc-mange and Spanish chocolate, to his attentive friend Lionne. Whether poor Verneuil ever met his dogs again, we know not. What followed is a matter of history. The treaty of 1662 with the Dutch had to be fulfilled, and war was de- clared by France against England on the 1 6th of January, and by England against France on the 19th of February, 1666. Hostilities began ; they were very severe between Holland and Great Britain, and much less so between France and England. Louis, with his usual adherence to his once-formed plans, managed so as not to render an alliance with England impossible for ever. While Ruyter was as earnest as could be, so much so as to perform his famous deed of sailing up the Thames, the forces of Louis did very little ; peace was signed at Breda (July 16, 1667), where several of our friends, ^ January 17, 1666. r82 A FRENCH AMBASSADOR. namely, Courtin, Holies, and d'Estrades, met as pleni- potentiaries. The negotiation for the treaty of union with Great Britain was resumed, or rather continued, not openly by Ambassadors, but secretly by Henrietta of England, Duchess of Orleans, who was at that time the real Ambassador of France to England and of England to France. The outcome of her efforts was the celebrated Treaty of Dover (1670), the consequences of which were to prove so baleful to the Stuart dynasty. As for our heroes, each followed separately his own fate. Courtin was to continue, not without eclaty his diplomatic career, being in after time to fill the posts of Ambassador to Holland, to Sweden, and again to England ; ^ Verneuil to die an old man of over- eighty, in his Chateau de Verneuil, in 1682. Young Lionne was not to marry at all his pretty petite GeninSy but his cousin, Renee de Lionne. His father's attempts to make of him a man of the world were as fruitless as Chesterfield's for his own progeny ; he proved a confirmed ass, till, haying injured his head with a fall, he became absolutely stupid and had to be " interdit." Miss Jennings married in succession two of the heroes of Gramont's Memoirs, first George Hamilton,^ brother^ of the author of the same, then the notorious Talbot, so severely handled, not to say caricatured, by Macau- lay in his " History " under his later name and title of Duke of Tyrconnel. ^ He died in 1703, being then "Doyen du Conseil d'Etat." On his second Embassy to England, see Forneron, *' Louise de Kerou- alle," Paris, 1886 ; translated into English by Mrs. Crawford. On his Swedish mission, see Mignet, *' Succession d'Espagne," vol. ii. ^ Made a Count in the French peerage and a Marechal de Camp, and killed at the battle of Saverne. HOME AGAIN. 183 Cominges survived only till 1670. In number thirty- eight of the Gazette of that year the following notice occurs: *' The same day [March 25, 1670] Messire Gaston Jean Baptiste de Cominges, Knight of the Orders of the King, Lieutenant-General in his Majesty's armies, Governor and Lieutenant-General of the town, castle, and Senechaussee of Saumur, died here, in his hostel, aged 57, after having received the last sacraments with all the signs of the most sincere piety. He is deeply regretted in this Court, as well for the many qualities for which he was noticeable as for the great services rendered by him to the Crown, not only in the above-named functions, but also as an Ambassador extraordinary to England and to Portugal." Cominges now sleeps in St. Roch's Church, Rue St. Honore, beside Crequi, Le Notre, Mignard, and several other illustrious servants of the Grand Roi. As for " Cesonie," she survived her husband, as well as the Precieuses group, many years, and she had long ceased to be " la belle Cominges " when she died in 1709. THE END. APPENDIX, APPENDIX. ORIGINAL TEXT OF THE EXTRACTS FROM FRENCH DISPATCHES QUOTED IN THIS VOLUME. THE extracts embodied in the preceding chapters, and of which we give here the French text, have been copied from the originals preserved at the French Foreign Office ; " Correspondance d'Angleterre," vols. Ixxv. to Ixxxviii. Most of them are published for the first time. It has not been considered proper to follow the changeable spelling of the secretaries to whom the dispatches were dictated ; modern orthography has been in- troduced throughout. All the extracts are dated according to the new style. 1. The Union with England recommended by Mazarin. — Louis XI r. to Charles II., March i, 1661. — Je suis assure que, pour I'amour de moi, et pour I'estime aussi et I'afFection dont vous honoriez mondit cousin [le Cardinal Mazarin], vous' donnerez quelques regrets a sa memoire, et particulierement quand'vous saurez qu'un des conseils qu'il s'est le plus applique a me donner pendant ses dernieres et plus douleureuses soufFrances a etc de m'etreindre avec vous de la plus etroite amitie et union qui serait en mon pouvoir, et de rendre communs autant qu'il serait possible les interets de nos etats. 2. Etiquette. — Instructions to d^Estrades, May 13, 1661. — ^Apr^s s'etre assure d'un logis commode, qui ait du rapport a la grandeur du maitre qu'il sert et y ctre descendu inconnu . ; . il est de son devoir qu'il fasse savoir au Secretaire d'Etat ou au Maitre des cere^ 187 i88 A FRENCH AMBASSADOR, monies qu'il est arrive, a ce qu'ils aient a en donner part au Roi leur maitrc et faire preparer les choses necessaires et accoutumees d'etre mises en pratique a la reception d'un Ambassadeur du premier roi d'entre les chretiens et renomme tel entre toutes les cours des autres rois et pays les plus eloignes. 3. Precedence. — Instructions to d^ Estrada, May 13, 1661. — Le Sieur d'Estrades, en toutes rencontres, conservera les preeminences qui sont dues au roi, ne se soufFrant preceder par aucun Ambassa- deur que celui seul de I'Empereur, s'il en envoyait en Angleterre ; soufFrira a sa gauche TAmbassadeur d'Espagne, comme ceux de tous les rois qui ne relevent leur couronne immediatement que de Dieu. Mais pour ceux de Venise . . . il ne les soufFrira que derriere lui. 4. The English Parliament. — Instructions to d^Estrades, May 13, 1661. — S. M. estime . . . qu'il est bon d'avertir le-dit Sieur d'Estrades que la monarchic d' Angleterre est composee de trois Royaumes dont les habitants different d'humeurs et d'inclinations, et nc con- viennent qu'en une seule chose qui est de travailler avec applica- tion k diminuer en toute rencontre I'autorite royale et la rendre dependante de celle de leurs Parlements qui sont les Etats gene- raux de chaque royaume et non pas un corps de justice comme celui-ci. 5. Assistance to Poptugal. — Loui^ to ^Estrades, July 16, 1661. — CetteLettre sera dechiffree par M.le Comte d'Estrades meme. — II fut , . . considere . . . que les oppositions et les traverses que les Espagnols par I'entremise de I'Empereur apportaient au dessein que j'ai de tacher de Faire tomber la couronne de Pologne dans ma Famille etaient une contravention Formelle a I'article du traite de paix qui porte que les deux rois, comme bons Freres, procureront sincerement de tout leur pouvoir les avantages I'un de I'autre ; et qu'ainsi je n'etais pas plus oblige a concourir de bonne Foi a re- donner au Roi catholique mon Frere la couronne de Portugal que lui a Faire tomber dans ma maison celle de Pologne. 6. Louis XIV. AT WORK — Lionne to d^Estrades, Jug, 5, 1661. — Ceux qui ont cru que notre maitre se lasserait bientot des affaires APPENDIX, 189 sc sont bicn abuses, puisque plus nous allons en avant ct plus il prend de plaisir a s'y appliquer et k s'y donner tout entier. Vous en trouverez une preuve bien convaincante dans la depeche que je vous adresse ci-jointe, oil vous verrez la resolution que S. M. a prise de rcpondre elle meme a toutes les lettres de ses Ambassa- deurs sur les affaires les plus importantes et les plus secretes. . . . C'est une pensee qui lui est venue de son propre mouvement, et vous jugez bien que personne n'aurait etc assez hardi pour oser lui proposer de se donner une si grande peine. . . . Voila comme se forment les grands Rois, et je ne sais si depuis que la France est monarchic, il y a eu aucun Roi qui ait voulu prendre sur soi un aussi grand travail, ni plus utile, soit pour la personne du Roi meme, ou pour le bien et la gloire de ses sujets et de son Etat. La chose se passe de cette sorte : j'ai I'honneur de lui lire le& depeches plus secretes qui lui sont adressees par ma voie, apres qu'elles ont etc dechifFrees. II me fait aprcs I'honneur de m'appeler pour me dire ses intentions pour la repouse a la quelle je travaille sous lui en sa presence, article par article, et S. M. me corrigeant quand je ne suis pas bien precisement sa pensee : En quoi sans flattcrie ni exageration, je vous protcste que j'apprends plus- que je ne me trouve capable de I'instruire. La dcpcche etant formee, je prends soin de la faire mettre en chifFres, et ai I'honneur de la lui presenter ensuite a signer, ce qu'il fait de sa propre main et non d'une main cmpruntcc, comme il est accoutume chez Mrs, les Secretaires d'Etat. 7. The Coming of Venetian Ambassadors. — Louis to d' EstradeSy Aug. 12, 1 66 1. — J'avoue qu'apr^s ce que vous m'aviez mande par vos prcccdentes [depeches] sur le sujet de Tentrce des Ambasadeurs- extraordinaires de Venise dans Londres, et sur les preparatifs que vous faisiez pour maintenir en ce rencontre la les prerogatives dues a ma couronne par dessus toutes les autres, il ne m'aurait pu tomber dans I'esprit que cette affaire la dut se passer et finir comme j'apprends qu'elle a fait. Je ne vous cclerai pas que j'ai ete fort touche de deux choses : Tunc que le Roi mon frere se soit melc la dedans, sans necessite, assez desobligeamment, puisqu'il semble avoir voulu decider une enticre cgalitc entre moi et mon frere le Roi catholique, quoi qu'il ne put ignorer par combien de raisons la preeminence m'appartient, et que j'en suis de tout temps et en I90 A FRENCH AMBASSADOR. tous lieux en possession, L'autre, que vous ayez dcfcre a ce qu'il vous a envoye dire, n'ayant mcme etc qu'une priere de sa part, de n'envoyer pas vos carrosses, vu que, quand meme c'aurait ete un ordre expres, comme il lui est libre de les donner tels qu'il veut dans son Etat, vous auriez du lui repondre que vous n'en recevez que de moi, et s'il eut apres cela resolu d'user de violence, le parti que vous aviez a prendre etait de vous retirer de sa cour, attendant ma volente sur ce qui se serait passe. 8. The Entree. — D^Estrades to Lionne, Aug. 22, 166 1. — Je me preparerai dans la premiere occasion a porter I'affaire a une si grande hauteur que je suis trompe si les plus severes trouvent quelque chose a me reprocher. 9. The Entree. — Louis to d^Estrades, Sept. 28, 1661. — Je desire que, soit que ledit Comte Strozzi [who was expected as Imperial Ambassador to England] vous ait notifie son entree ou qu'il vous I'ait celee pour complaire a Watteville, vous envoyez vos carrosses au devant de lui, ct que vous vous mettiez en etat qu'ils conservent la preeminence qui m'est due, precedant ceux de tous les autres Ambassadeurs dans la marche. . . . Je ne vous dis rien des mesures que vous aurez du prendre auparavant pour ctre bien assure que vos gens seront en etat de se conserver dans la marche le rang qui leur est du, me promettant que vous n'y omettrcz rien de possible, et meme que la chose vous sera d'autant plus aisee que le Baron de Watteville ne s'y attendra point. 10. The Entree. — Coming of a Swedish Ambassador. — Louis to d^Estrades, Oct. 5, 1661. — L'avis est que le General Monk a promis au baron de Watteville de lui donner des soldats de son regi- ment Ecossais pour, avec quelques Irlandais, appuyer ses gens et son carrosse et que sur cette esperance ledit Watteville s'ctait resolu d'envoyer a la rencontre de I'Ambassadeur de Suede. Je le sais de science certaine, de la maison de Monk meme, par un de ses plus intimes confidents, et que Ic carrosse partirait pour aller a la place de la Tour de Londres sans que cette escorte parut, mais qu'elle se trouverait ou dans ladite place ou dans d'autres rues par ou I'on devra marcher : ce qui me fait juger que quand meme votre carrosse aura pris d'abord dans ladite place le rang qui lui est APPENDIX, 191 du immcdiatement apr^s cclui de TAmbassadeur, les gens qui I'appuyeront ne devront pas I'abandonner qu'on ne soit arrive au logis dudit Arabassadeur, de crainte qu'au passage de quelque rue qui traverse celle ou Ton marchera, les Ecossais ou Irlandais ne viennent le couper avec main forte, pour faire passer celui de Watteville. 11. The Entree. — WEstrades to Brienne the younger, Oct, 6, 1 66 1. — Je fais les plus grands preparatifs pour cela [/>., to maintain his right of precedence], comme I'Ambassadeur d'Espagne fait les siens pour s'y opposer. C'cst une affaire remise a Lundi. 12. Right of Asylum. — D'Estrades's House Besieged. — D'Es- trades to Brienne the younger, Oct. 6, 1661. — Mardi dernier le baron de Cronnenster Suedois, ctant poursuivi par des sergents qui avaient ordre de I'arreter pour quelques interets civils se rcfugia en mon logis de Chelsea. . . . [The men of the police remove him by force ; but the servants of D'Estrades rc-take him ; then a constable comes with about two hundred men :] Cct officier en nombre de plus de deux cents hommes vint pour forcer mon logis et rcprendre le prisonnier. Ce qui avait reste de ma maison dans Chelsea et qui ne m'avait pas suivi a la chasse ou je fus ce jour la avec le Roi d'Angleterre les repoussa fort vigoureusement. Le prisonnier fut maintenu et I'honneur de I'asile conserve. II y a eu environ huit de mes gens blesses, beaucoup plus grand nombre de la populace et deux de morts. [Charles thereupon sends a detach- ment of his own life guards to keep the house of D'Estrades.] . . . Trente soldats y couchcrent la nuit suivante, et depuis mcme j'ai etc oblige d'en re<;enir une partie pour cviter un nouveau desordre •de la part du peuple insolent et scditieux, et qui est accoutume de se servir de ces prctextes pour piller les maisons des Ambassa- deurs, ainsi qu'il est arrive a plusieurs et nommement a M. le Comte d'Harcourt. 13. The Entree. — Louis to d'Estrades, Oct. 7, 1661. — Je vous ccrivis hier par I'ordinaire qui part de Paris le mcrcredi pour vous donner un avis que je souhaite vous ctrc arrive assez a temps pour vous en prdvaloir dans I'occasion de I'entrce de I'Ambassadeur de Suede qui ctait attendu a Londres. Je vous avoue que j'ai grande impatience de savoir comment cette ccrcmonie se sera passee, et 192 A FRENCH AMBASSADOR. d'autant plus que je ne puis presque pas douter que ce n'ait etc \ votre avantage et a ma satisfaction, apres les paroles que le Roi mon frere vous avait donnees d'appuyer votre dessein et que, sans cela meme, vous aurez pu, par le moyen de la garnison de Grave- lines et du voisinage de France vous mettre en etat par vous meme d'oter aux Espagnols I'envie de vous rien disputer. 14. The Entree — The Defeat. — UEstrades to Lionne^Oct. 13, 1 66 1. — Je ne pouvais pas mieux prendre mes postes et mes mesures que j'avais pris pour n'avoir affaire qu'a Watteville ; mais de joindre des soldats dcguises et tout le peuple, quand j'aurais eu mille hommes, j'y aurais succombe. Ma satisfaction est que j'y ai depense tout ce que j'ai pu emprunter pour faire subsister les gens que j'avais fait venir, que n'y pouvant etre moi-meme j'y ai envoye mon fils et que Ton y a vu que dans le combat, de cinquante hom- mes qui etaient avec lui, il y en a eu cinq de tues et trente trois de blesses et qu'ils ont soutenu le choc de plus de deux cents hommes, et dans les autres postes ou mes gens ont ete aussi attaques, ils ont fait leur devoir de meme. . . . En huit jours j'ai pense etre assassine deux fois et ai eu mon chapeau perce d'un coup de mousqueton ; des soldats et le peuple me sont venus attaquer jusque dans mon logis. 15. The Entr6e — After the Disaster. — Louis to d^Estrades^ Oct. 16, 1 66 1. — J'ai tant de hate de faire partir ce gentilhomme . . . que je ne vous dirai pas a beaucoup pres tout ce que je voudrais bien vous dire sur les incidents qui vous sont arrives, vous pouvez croire que je les ai ressentis vivement, comme leur qualite m'y oblige, mon honneur s'y trouvant considerablement interesse. J'espere avec I'aide de Dieu et par la vigueur des resolutions que j'ai prises et que je pousserai aussi avant qu'on m'en donnera sujet, que ceux qui m'ont cause ce deplaisir seront bientot plus faches et plus en peine que moi. 16. Opening of Parliament. — Batailler to Lionne^ Dec, i, 1661, — Le roi d'Angleterre fit hier I'ouverture du Parlement dans la chambre haute, ou apres avoir pris sa seance pare de son manteau royal et de sa couronne, accompagne de ses grands officiers, tous les Seigneurs gentilshommes et eveques etant assis dans leurs places. APPENDIX. 193 il fit appelcr Ics membres de la chambre basse, qui entrercnt tumultuairement dans la chambre haute, comme la foule du peuple entre dans la chambre de I'audience du Parlement de Paris apres que les huissiers ont appele. lis demeurerent au dela d'une barricre qui ferme Ic parterre oil sont assis les Seigneurs, et au milieu se pla9a I'orateur debout. Rn cet etat le Roi d'Angle- terre commen9a sa harangue [here follows an analysis of the royal harangue]. Cette harangue a peu prcs en ce sens dura un quart d'heure, fut fort bien prononcce par le Roi d'Angleterre fort proche duquel je me trouvai et me fut expliquee par ' Milord Belezc.' Ce qui m'en dcplut, c'est qu'il la tenait ecrite en sa main, jetait tres souvent les ycux dessus, et presque comme s'il I'eut lue. L'on m'a dit que c'etait la maniere d'Angleterre pour eviter de se commettre a la risee du peuple, en cas que par un defaut de me- moire le Roi vint a demeurer court. Les predicateurs en chaire en usent de meme, et, si le chancelier que la goutte empecha de se trouver a cette action avait fait sa charge, II aurait ete suggere par derricre. 17. Clerks of the Post-office to be Hanged. — D''Estrades to Louis, Chelsea, Jan. 20, 1662. — [The King of England] me dit comme il avait fait arretcr les deux commis de la poste de Londres,. qu'il avait trouve les enveloppes de ses paquets qui avaient ete ouvertes, qu'il avait decouvert que Watteville avait donne mille pistoles pour les corrompre, qu'il les allait faire pendre et qu'a I'avenir cela n'arriverait plus. 18. Sale of Dunkirk. — D'Estrades to Lionne, July 17, 1662. — Je suis bien marri de n'ctre pas en etat d'aller a St. Germain pour parler au Roi d'une affaire qui ne deplaira pas a Sa Majeste et qui lui est tres avantageuse. M. le Chancelier d'Angleterre m'a depeche expr^s une personne de confiance et m'a apporte une lettre de creance de sa part. Si vous veniez a Paris, je vous dirais I'afFaire qui m'a ete proposee pour en rendre compte a Sa Majeste. 19. Sale of Dunkirk. — Batailler to Louis, Dec, 4, 1662. — L'argent compte a Calais pour le prix de Dunkerque est arrive ici et a etc mis dans la Tour de Londres, ou le Roi d'Angleterre I'a voulu voir ce matin en allant se promener a ' Ouieiks.' 13 194 A FRENCH AMBASSADOR. 20. CoMiNGEs's Journey. — Cominges to Louis, jfan. 4, 1663. — Sire, je ne parlerais pas a Votre Majeste des incommodites que j'ai soufFertes dans le voyage, par le debordement des eaux, si je n'y ctais necessite pour excuser le peu de diligence que j'ai faite. Ce n'est pas que je n'aie quasi force les elements a se rendre favorable a Ses desseins, mais tout ce que j'ai pu faire, apres avoir evite deux ou trois naufrages sur la terre et soufFert la tourmente sur la mer, ^'a etc de me rendre ici le 23 Decembre, style d'Angleterre. 21. Entree of the Muscovite Envoys. — Cominges to Lionne, Jan. 8, 1663. — Vous saurez done, Monsieur, que Ton lui a fait une entree tout-a-fait extraordinaire ; tous les marchands ont pris les armes ; les aldermans, qui sont les echevins, ont etc le voir et le congratuler de son arrivee ; le Roi de defraye et le loge, et apres un mois de sejour il a eu aujourd'hui son audience ou quinze ou seize cents hommes de pied se sont mis sous les armes. . . . Son carrosse a entre dans Whitehall contre la coutume. II est vrai qu'il ne s'est par couvert en parlant au Roi de la Grande Bretagne, mais pour moi, quoi que les Anglais disent, je ne crois pas que ce soit tant par deference que le Moscovite rend a S. M. B. que par vanite, voulant par ce moyen exclure I'Ambassadeur d'Angleterre de se couvrir parlant a lui. Je crois que ce que nous pouvons raisonnablement pretendre et demander, c'est I'entree dans White- hall, parceque pour I'entree de la ville c'est une chose qui ne regarde que le bien que tirent les marchands de Londres du com- merce de la Moscovie, qui, de leur propre mouvement, ont fait toute cette fanfare. 22. Secret Correspondence. — Cominges to Lionne^Jan. 8, 1663. — Si vous voulez quelquefois m'ecrire sous I'enveloppe d'un mar- chand, vous pourrez adresser vos lettres, a Monsieur Ayme, chirur- gien 'Rue Rose Straet' au Commun Jardin, et moi j'adresserai mes lettres a Mr. Simonnet, banquier a Paris. 23. The Entree — The Muscovite Precedent. — Louis to Cominges, Jan. 21, 1663. — Ce que je vous dirai sur cette matiere ne seront que des avis sur ce qu'on a pu juger de loin, et non pas des ordres que vous soyez oblige de suivre. Premicrement, j'estime qu'avant toute chose, vous pourriez vous APPENDIX. 195 enquerir confidemment du chevalier Bennct ou mcme du Roi quelle est la" veritable raison pour laquelle il n'a pas fait covrir lesdits ambassadeurs. Je vols que vous avezjugcque ce peut ctre parce que' le Czar leur maitre ne fait pas couvrir les ambassadeurs des autres Princes, que eux mcmes n'ont pas trop insistc a se couvrir, pour lui conserver cette prerogative. Mais ce qu'a die ici I'Ambassadeur de Danemark semble dctruire I'un et I'autre. car il a dit au Sieur de Lionne . . . S'ils n'ont que la qualite d'envoyes, quelque train qu'ils aient et quelquehonneur extraordinaire qui leur ait ete fait, vous ne devriez pas leur donner la main chez vous, d'autant plus qu'ils ne se sont pas couverts devant le Roi, et en ce cas pour cviter cette contesta- tion, si apr^s les avoir fait pressentir, vous trouvez qu'ils prctendent la main sur vous en vous visitant, vous pourriez vous abstenir de leur donner part de votre arrivee. S'ils ont la qualite d'Ambassadeurs, il y a encore a considerer si, ayant eux mcmes derogc en ne se couvrant pas, vous devez leur donner la main dans la visite qu'ils vous fcraient et qu'ils sont obliges de vous rendre les premiers puisque vous ctes arrive le dernier ; mais pour ce point je m'en remets a votre prudence de le resoudre aprcs que vous aurez bien examine la chose et su quel est leur pouvoir et leur caractere et pour quelle raison on ne les a pas fait couvrir. En cas que vous jugiez a propos de leur accorder la main chez vous, il reste encore a savoir si vous la devez accorder a tous trois. Sur quoi je vous dirai que, pourvu qu'ils ne soient pas entre eux d'une qualite fort inegale et qu'ils aient tous le meme caractere et le meme pouvoir, vous n'en devez faire aucune difficulte. . . . Pour ce qui regarde maintenant le Roi d'Angleterre et I'avantagc que vous pouvez tirer du traitement extraordinaire qui a etc fait a ces Moscovites, je crois que, sans pretendre tout ce que le peuple principalement et les marchands qui font leur trafic en Moscovie ont fait dans ce rencontre pour les obliger, vous pouvez vous res- treindre a I'entree de votre carrosse dans *Wital' et que le regiment des gardes soit en haie et tambour battant lorsque vous passerez. . . . Pour ce qui est d'cviter, comme vous proposez unc entree publiquc dans Londres, je ne Ic puis approuver par diverscs raisons, dont je ne vous marquerai que la principale, qui est que, si vous evitez 196 A FRENCH AMBASSADOR. cettc ceremonie, comme I'a deja fait Watteville, cet exemple s'intro- duirait bientot et bien facilement pour tous les autres ambassadeurs, et quand il y aurait a I'avenir un ambassadeur d'Espagne a Londres et que Toccasion de pareilles fonctions n'arriverait plus, je n'aurais plus de moyens de faire voir au public qu'il cede la rang au mien sans le contester et ne concourt plus avec lui, en execution de I'accommodement qui a ete fait entre moi et le Roi mon beau pere sur Tinsulte de Watteville. Quant a I'inconvenient que vous alleguez que votre entree ne se pourra faire si honorablement que celle des Moscovites, je le tiens de nulle consideration, eu egard a I'autre plus grand qui en arriverait, de ne pouvoir plus trouver d'occasion de faire abstenir des fonctions publiques les ambassa- deurs d'Espagne. 24. The Act of Uniformity. — The Declaration of 1663. — Cominges to the King, J(^n. 22, 1663. — La declaration du Roi de la Grande Bretagne, publiee ces jours passes dans la ville de Londres me donne suffisamment de la matiere d'ecrire a V. M. pour lui faire savoir les difFerents mouvements qu'elle a produits dans I'esprit de ces peuples, selon qu'ils sont pousses de haine contre le personne de leur roi, d*amour pour la republique et de mepris pour le ministere. L'acte d'uniformite . . . a eu de si funestes succes que Ton a decouvert plusieurs conspirations contre S. M. dont s'est ensuivi des exemples de mort, de bannissement . . . qui, bien loin d'apaiser et de faire craindre ces fanatiques, leur inspire a toute heure des attentats contre toute la famille royale, avec un tel mepris de leur vie qu'ils semblent courir a la mort comme a un remede a tous leurs maux. 25. Charles's Character. — Cominges to Louis, Jan. 25, 1663. — Toutes les vertus des particuliers ne sont pas royales et peut etre celle de la bonte a trop d'empire sur I'esprit du Roi de la Grande Bretagne qui, par exces, s'engage souvent plus avant qu'il ne vou- drait ou du moins qu'il ne serait convenable. 26. Arrival of Gramont. — Cominges to Louis, Jan. 25, 1663. — • Le chevalier de Gramont arriva hier fort content de son voyage. II a etc re9u le plus agreablement du monde. II est de toutes- APPENDIX. 197 les parties du Roi et commande chez Madame de Castlemainc qui fit hier un assez bon tour. Madame Jaret avec laquellc elle a ici un grand dem^lc devait donner a souper a Lcurs Majcstes. Toutes choses prcparccs et la compagnie assemblee, le Roi en sortit et s'en alia chez Madame de Castlemaine ou il passa I'apres-souper. Cela a fait un grand bruit; les cabales se remuent ; chacun songe a la vengeance ; les unes sont pleines de jalousie, les autres de dcpit et toutes en general d'etonnement. Le ballet est rompu manque de moyens. . . . 27. Court Festivities. — Cominges to Louis, Jan. 25, 1663. — II y a bal de deux jours Pun et comedie aussi ; les autres jours se passent au jeu, les uns chez la Reine, les autres chez Madame de Castlemaine ou la compagnie ne manque pas d'un bon souper. Voila, Sire, a quoi Ton passe ici le temps. L'approche du terme du Parlement donnera bientot d'autres pensees. Les plus habiles ont deja commence a faire leurs cabales, et les autres attendent I'occasion pour faire valoir leurs talents dans une si cclcbre assemblee. 28. Diplomatic Style. — Cominges to Louis, Jan. 25, 1663. — [Cominges will begin at the beginning] pour donner quelque forme a cette depeche et ne la pas presenter a V. M. comme un monstre sans pieds et sans tete. 29. Rumours Concerning the Siege of Geneva. — Lionne to Cominges, Jan. 28, 1663. — Dctruisez nous, je vous en prie, ou par moquerie ou par bonnes raisons cette imposture qui prend cours touchant Geneve. Elle n'est pas meme dans le bon sens ; nous sommes aux epees et couteaux tires avec la Cour de Rome, a notre grand tegret, et on veut que tout I'orage qui se prepare contre le Vatican n'aille fondre que sur ses mortels ennemis qui ne nous font point de mal et qui n'auraient eu garde d'assassiner nos Ambassadeurs. 30. The Reported Siege of Geneva. — Louis to Cominges, Jan, 28, 1663. — N'omettez rien de ce qui sera en votre pouvoir pour detruire cette fable du siege de Geneve que mes envieux rcpandent a dessein de me faire perdre I'afFection de tous les Protestants, dont cet Etat \i.e,, France] a eu quelquefois bien besoin, et tachent de la 198 A FRENCH AMBASSADOR. gagner eux-memes. Jamais cette pensee ne m'est tombee dans I'esprit, comme la suite le fera voir. J'ai la passion que je dois pour le veritable culte de Dieu, mais je ne crois pas que ce soit sa volonte qu'il soit etabli par les armes on par I'invasion des etats d'autrui. 31 D'EsTRADEs REGRETTED BY Clarendon. — Clarendon to Lionne^ Jan. 29, 1663. — Je plains tons les jours le depart de Monsieur d'Estrades d'ici et, aussi souvent que j*ai occasion de parler sur les affaires de France, souhaite que ce pourrait etre avec lui. 32. Temper of the English Nation. — Cominges to Louis, Feb. 12, 1663. — [Louis must succour the Portuguese] sans se rebuter de la conduite de ces gens ici qui ne se connaissent pas encore, qui n'ont quasi pas de forme de gouvernement, et dont les maux passes sont encore si presents qu'ils ne songent a autre chose que de s'empecher d'y retomber. ... lis sont lents, froids et flegma- tiques . . . immobiles, transis et insensibles a tout ce qui devrait les emouvoir. 33. Fete at the French Embassy. — Cominges to Lionne, Feb. 15, 1663. — Ma maison sera ouverte demain, avec trente personnes vetues de deuil, quatre carrosses et huit ou dix gentilshommes. Le Roi et M. le Due d'York me feront I'honneur d'y diner. Ce n'est pas que j'aie prie S. M. ; mais II a voulu etre de la partie de tons les illustres debauches de son royaume. Je voudrais bien que vous en fussiez, seulement pour deux heures, pour me donner ensuite vos bons avis et une embrassade qui me serait chere a pro- portion de I'estime et de I'axTiitie que j'ai pour vous. 34. Dinners to M.P.s. — Cominges to Louis, Feb. 19, 1663. — L'on attend le Parlement, les seigneurs s'assemblent et commen- cent a venir des provinces. . . . J'espere que durant le terme du Parlement j'*en attirerai quelqu'un chez moi par ma civilite et je profiterai de leur connaissance particuliere pour acquerir la generale de leur pays, de leurs moeurs et de leurs lois. 35. Variety of Subjects to be treated by Ambassadors. — Louis to Cominges, Feb. 22, 1663. — Vous ne devez point apprc- APPENDIX. 199 hcndcr en semblables rencontres de vous ccartcr trop de votre sujet en me disant toujours vos sentiments sur quelque affaire que ce soit, car, outre que j'en ferai beaucoup de cas, rien de ce qui se passe dans le monde n'est hors de la portce et de la politique d'un bon Ambassadeur. 36. St. EvREMONT AND Gramont. — Cominges to the King, Feb. 22, 1663. — Le bruit ayant couru dans Londres des raisons qui retar- daient mon entree, le chevalier de Gramont, and le Sr. dc St. Evremont me sont venus trouver comrae bons Fran9ais et zelcs pour la gloire et I'autorite de V. M. Je me servirai de I'un et de I'autre selon que je jugerai a propos, et s'ilsfont leur devoir comme je suis persuade qu'ils feront, j'espere que V. M. aura la bonte de les ouir nommer et permettra qu'ils mcritent par leur service qu'Elle leur pardonne apres une penitence conforme a leur faute. 37. The Son of Lionne. — Lionne to Cominges, Feb. 25, 1663. — Je ne sais. Monsieur, quelles graces vous rendre de I'offre obligeante qu'il vous a plu me faire touchant mon fils. II a deja tant couru le monde que je n'ai aucune pensee de I'envoyer encore promqner, mais seulement qu'il repare dans ses etudes I'interruption que ses voyages y ont causee. Cependant je vous fais mille remerciments trcs humbles de la grace que vous lui vouliez faire. 38. Instructions to Cominges on his Entree. — Louis to Cominges, Feb. 25, 1663. — J'ai re9u votre ample dcpcche du 19% sur ['incident qui vous arrive de la difficulte que fait aujourd'hui le Roi d'Angleterre de revoquer le decret par lequel il ordonna que les ministres publics n'enverraient plus a I'avcnir leurs car- rosses aux entrees des autres qui surviendraicnt : en quoi, le decret subsistant, vous ne recevriez point seulement le prejudice que votre entree ne pourrait etre honorce de I'accompagnement du carrosse de I'Ambassadeur de Portugal et de ceux des autres ministres des Princes, mais vous vous trouveriez mcme hors d'etat de reprendre jamais la possession de prcseance qui est due a mes Ambassadeurs du propre aveu et deference des Espagnoh, s'il arrivait que le Roi mon beau-pcre envoyat un nouvel Ambassadeur a Londres. J'ai vu avec quel zcle et quelle fermete vous avez soutenu une pretention oii vous croyiez ma gloire intcressce, lorsque vous avez 200 A FRENCH AMBASSADOR. agite la matiere avec le Maitre des ceremonies et, depuis, avcc le chancelier et le Chevalier Bennet. Je n'aurais pas attendu moins de votre affection et vous en sais beaucoup de gre. Mais comme en des matieres si graves, je ne veux rien faire avec precipitation, j'ai estime a propros d'attendre Tarrivee de la personne que vous mandez que le Roi d'Angleterre me doit envoyer, et ecouter ce qu'il aura a me dire avant que prendre ma derniere resolution. Je vous donnerai seulement avis par avance que la conduite que vous devrez tenir de dela pendant ce petit intervalle de temps, doit etre d'adoucir autant que vous pourrez ce que, par le transport de votre zele pour ma gloire vous pourrez avoir un peu trop aigri, et eviter surtout d'en venir a aucuns reproches qui ne font rien au fait et ne laissent pas d'echauffer les esprits, qu'il est plus mal aise apres de faire revenir dans I'assiette qui nous convient a tous. S'il y a quelque mauvaise reponse a donner, il vaut mieux que je m'en charge, et meme qu'il paraisse toujours de dela que vous avez fait tous vos efforts aupres de moi, pour les obliger, afin que votre per- sonne et votre ministere leur soient toujours agreables, et si la reponse est bonne, par la meme raison, je la ferai passer par votre canal. 39. Expected Report on Parliamentary Institutions. — Lionne to Cominges, Feb. 28, 1663. — ^^ ^^i verra avec grand plaisir les relations exactes que vous vous proposiez de lui envoyer de tout ce qui se passera dans le Parlement, et, en mon particulier, je ne saurais vous exprimer combien je me suis rcjoui de cette esperance que vous nous donnez. 40. Court News. — Cominges' Sheet of Court News^ Feb.^ 1663. — [King Charles II. complains of unpleasant rumours concerning himself, which he attributes] a cette braque de Jaret, encore dit-on que le mot anglais dont il s'est servi veut dire quelque chose davantage. . . . Le chevalier de Gramont continue sa vie ordinaire. II voit les dames aux heures permises, et un peu aux defendues. . . . Le Roi le fait souvent appeler dans ses divertissements. II fait sa cour a Madame de Castlemaine et a, par consequent, peu de commerce avec Madame Jaret. APPENDIX. 20I 41. Negotiation in Writing concerning the Etiquette of the Entrees. Louis to Cominges, March 14, 1663. — Comme nous sommes tous mortels, et que peut etre, de soixante ans, le cas n'arrivera, je serais bien aise de laisser au Dauphin cette marque qu'il put faire voir de la justice et de la bonne volontc du Roi de la Grande Bretagne, afin que, quand le temps et les personnes auront change, il ne se puisse alors rencontrer de difficulte en une chose si claire que les parties interessees y ont elles memes donnc les mains. 42. A Fray at Cominges's Door. — Cominges to Louis, March 15, 1663. — Le jour du mardi gras qui semble autoriser les debauches qui produisent ordinairement les desordres, il pensa en arriver un grand dans ma maison. Un valet de celui qui me la loue donna un coup d'cpce sur la tete a un gar9on de boutique, et, etant pousse par le peuple, se jeta dans ma cour dont la porte etait ouverte. Quelques uns de mes gens s'opposerent a force de bras seulement ■et de remontrances a I'efFort que I'on voulait faire pour y entrer, cependant que les autres mettaient ledit valet en surete. Sitot qu'il y fut, Ton laissa I'entree libre ; on demanda seulement le criminel. . . . mais apprenant qu'il etait evade les plus insolents jet^rent des pierres contre les vitres. Le bruit parvint jusques a moi qui avals deja demande mon carrosse pour sortir. Je me presentai a tout ce peuple qui se retira, et, de mon cote, je fis rentrer tous mes domestiques et fermer ma porte, et avec un seul gentilhomme et un page, je continual mon voyage a la ville comme j'avais rcsolu. Ainsi tout se separa ; I'asile ne fut point viole [et] ma personne [fut] respectee. 43. The English Parliament. — Cominges to Louis, March i 5, 1663. — J*apprends du plus grand politique qu'ait eu TAngletcrre, qui est le chancelier Bacon, que la plus assurce et la plus proche marque de sedition est la disposition des sujets a interpreter les volontes du Souverain, Si cet axiome est veritable pour le regime d'Angle- terre, il n'est que trop apparent que ce Parlement ne se passera pas sans quelque trouble. Mais, comme ce royaume n'est pas absolu- ment monarchique et qu'il se conduit par des lois auxquelles le Roi donne Tame par sa ratification, mais nullement valables que par le mutuel consentement des deux chambres. Ton peut inferer 202 A FRENCH AMBASSADOR. qu'etant conduit avec discretion et sans emportement. Ton en tirera du fruit pour le repos de I'Etat et pour I'afFermissement de I'autorite royale dans les bornes prescrites par la loi. J'espere dans peu de jours envoyer a V. M. un petit traite auquel je travaille, touchant I'institution, I'autorite et la maniere de proceder au Parlement. II m'a fallu beaucoup lire pour en tirer quelques ilumieres particulieres, car il est dangereux de s'informer beaucoup, ce peuple etant soup^onneux et mefiant au dernier point. ... Si je vois que V. M. soit satisfaite de mon dessein, je continuerai sur les matieres les plus importantes de ce royaume et ainsi, avec le temps, je defricherai les choses les plus epineuses et les plus cachees dans leur gouvernement. 44. D'EsTRADEs's English. — Cominges to Louis ^ March 19, 1663. — [Cominges explains] que si le Chancelier ne trouvait pas dans mon esprit tant de docilitc que dans celui de M. D'Estrades, le defaut venait de ce que je n'entendais pas sa langue, qui ne produisait pas si bien son efFet par le secours d'un interprete que si elle fut sortie toute pure de sa bouche. 45. Louis's Curiosity about Foreign Men of Letters and- Science. — Louis to Cominges^ March 25, 1663. — Je finis ma dc- peche par un ordre a I'exccution duquel vous me ferez plaisir d'apporter grande application. Prenez soin de vous enquerir, sans qu'il paraisse que je vous en aie ecrit, mais comme pour votre simple curiosite, quelles sont, dans I'etendue des [trois royaumes qui composent celui de la Grande Bretagne] les personnes les plus insignes et qui excellent notablement par dessus les autres en tous genres de profession et de science et de m'envoyer une liste bien exacte, contenant les circonstances de leur naissance, de leur richesse ou pauvrete, du travail auquel elles s'appliquent et de leurs qualites. L'objet que je me propose en cela est d'etre informe de ce qu'il y a de plus excellent et de plus exquis dans chaque pays, en quelque profession que ce soit, pour en user apres ainsi que je I'estimerai a propos pour ma gloire ou pour mon service. Mais cette perquisition doit etre faite avec grande circonspection et exactitude, sans que ces personnes la meme ni aucune autre s'aper- ^oivent de mon dessein ni de votre recherche. APPENDIX. 20J 46. The Fray at Cominges's Door. — Lotus to Cominges, March 25, 1663. — Je suis bien aisc que vous soyez sorti heureuscmcnt^ sans plus grand engagement et autant a votre honneur que vous avez fait, de cette emeute de peuple, que Timprudence d'un valet de votre hote avait suscitce centre votre palais, et qui pouvait devenir une grande et facheuse affaire, si votre prudence et votre intrepidite n'en eut d'abord arrete les suites. Ce sont de ces sortes d'incidents que toute la sagesse humaine ne saurait prevoir. Sur- tout j'ai fort estime les deux circonstances de vous etre presente a tout le peuple, ce qui apaisa le desordre, et d'etre sorti au meme instant, comme vous I'aviez auparavant resolu, accompagnc seule- ment d'un gentilhomme et d'un page. 47. Conversation by Interpreter with Clarendon. — Cominges to Louis, March 26, 1663. — II vint me recevoir a la porte de sa salle et me donna audience dans son cabinet ou le Sr. Bennet assista pour nous servir d'interprete, et, afin que nous nous puissons mieux entendre, je divisai mon discours en huit ou dix points auxquels M. le Chancelier repondait, et puis, par I'organe du Sr. Bennet, je recevais la reponse. 48. Cominges's Preparations before a Royal Audience. — Cominges to Louis, March 26, 1663. — Cette diligence a prevenir le temps que j'avais prescrit m'eut surpris si, de bonne fortune, je n'eusse employe toute la nuit a preparer ce que j'avais a dire, et lui donner une forme qui, dans la dignite de la matiere, ne manquat pas d'insinuations agreables, pour la faire ecouter plus attentive- ment. 49. English Note concerning the Entree. — Trevor to Louis,. March 29, 1663. — Le Roi mon maitre m'a encore charge de donner sa parole a Votre Majestc qu'en quelque temps qu'il arrive un ambassadeur d'Espagne en sa cour, si les memes raisons de la paix et du repos de la ville de Londres subsistaient encore alors, et que cette consideration I'empcchat, comme elle fait aujord'hui, de changer et revoquer la resolution faite en I'annee 1661, en ce cas la, le Roi mon maitre, en toutes les autres occasions ou le concours du peuple ne sera pas a apprehender, comme a des bals, festins,. 204 A FRENCH AMBASSADOR, mariages, et autres ceremonies qui se feront a Whitehall et dans les maisons royalcs ou en la presence du Roi mon maitre, Sa Majeste fera sincerement et de bonne foi jouir pleinement, en ce qui •dependra de Lui, PAmbassadeur de Votre Majeste de la preseance que TEspagne lui a cedee. 50. Instructions concerning the Entree. — Louis to Cominges, April I, i663.^Vous pouvez done maintenant faire votre entree sans raccompagnement d'aucun carrosse des autres ministres etrangers, conformement au decret du Roi de la Grande Bretagne de I'annee 1661, que vous remarquerez dans I'ecrit que je n'ai laisse nommer que resolution, attendu que I'autre terme est odieux a regard des Ambassadeurs, sur la conduite desquels il ne semble pas que personne puisse rien decreterque leurs propres souverains. 51. CoMiNGEs's Report on Parliament. — April 2, 1663. — [From the MS. 526, fol. 269, et seq. of the Toulouse Library, containing copies of the correspondence of d'Estrades] — Discours sur le Par- lement, fait et qui m'a ete envoye en Hollande par M. de Cominges. ... La matiere sur laquelle j'ai resolu d'entretenir V. M. est si delicate, si ample et si pleine de difficultes que les plus habiles ecrivains qui s'en sont melcs jusqu'a ce temps ne sont pas d'accord entre eux de beaucoup de points essentiels, dont Teclaircissement depend de la recherche des archives qui sont souvent dcfectueuses et des circonstances de I'histoire qui diiRcilement ct presque jamais ne se rencontrent sans partialite, si bien que, pour en traiter a fond il faudrait etre fort verse dans les lois d'Angleterre et jouir de cet heureux loisir qui m'a toujours ete denie par les traverses de ma mauvaise fortune. Ainsi, Sire, V. M. aura la bonte d'excuser mes fautes et de se contenter de ce que j'ai pu apprendrc dans la conversation des honnetes gens et puiser dans le texte des meilleurs ecrivains. [He will do his best to describe] ce grand corps que I'on peut appeler auguste en cet Etat, puisque quelques uns n'ont pas doute d'y placer le souverain pouvoir. . . . Ouant au terme de Parlement que le latin de la loi Anglaise nomme Parliamentum il est etranger et vint apparemment avec le langage normand qui fournit encore aujourd'hui le texte de toutes les vieilles lois d'Angleterre. ... II y a quelques legistes anglais APPENDIX. 205 qui, voulant tirer une allusion du jargon ou vieil normand de leurs lois, vculcnt que Parlcmcnt soit dit " Parler de la ment^^ ; ioqui ex mente^ parce que c'est un lieu privilcgie pour les membres de I'une et de Tautre chambre, qui peuvent impunement declarer leurs sen- timents, mcme contre le Roi, sans pouvoir etre censures ni molestcs pour ce regard, ce pendant qu'ils parlent entre les parois de leurs chambres respectives. 52. English Men of Letters. — Cominges to Louis, April 2, 1663. — L'ordre que je re9ois de V. M. [de m'informer avec soin et cir- conspection des hommcs les plus illustres des trois royaumes qui composent celui de la Grande Bretagne, tant aux arts qu'aux sciences] — the passage between parentheses was ciphered in the original — est une marque de la grandeur et de I'elevation de Son ame ; rien ne me parait de plus glorieux, et V. M. me permettra s'il lui plait, de la feliciter d'avoir eu une pensee si digne d'un grand monarque et qui ne le rendra pas moins illustre dans les siecles a venir que laconqucte d'une place et le gain d'une bataillc. Mu de curiositc, et I'esprit toujours tendu au service et a la gloire de V. M. . . . j'avais deja jetc quelque plan pour m'eclairciry mais je n'avais pas encore ete fort satisfait. II semble que les arts et les sciences abandonnent quelquefois un pays pour en aller honorer un autre a son tour. Presentement elles ont passe en France, et, s'il en reste ici quelques vestiges, ce n'est que dans la memoire de Bacon, de Morus, de Bucanan et, dans les derniers siecles, d'un nommc Miltonius qui s'est rendu plus infame par ses dangereux ecrits que les bourreaux et les assassins de leur roi. Je ne manquerai pourtant pas de m'informer fort soigneusement et avec d'autant plus de joie que rien au monde ne me semble plus digne de V. M. 53. Thanks to Cominges for his Report on Parliament. — ' Louis to Cominges, Aprils, 1663. — J'ai re9u votre depeche du 2 Avril et votre discours sur I'institution, les fonctions at I'autoritc des Parlements d'Angleterre, que je me propose de lire avec grand plaisir et d'en tirer une idee qui me demeurera dans I'esprit pour ma pleine instruction sur une maticre si importante et que Ton a tous les jours occasion de traiter. C'est pourquoi, par avance, vous ne devez pas douter que je ne vous sache grc de I'application/ 2o6 A FRENCH AMBASSADOR. que vous avez voulu donner a cette curieuse recherche et a ce travail. 54. Lionne's Thanks for the Same. — Lionne to Cominges, April 8, 1663. — Depuis que le Roi a signc la Icttre qu'il vous ccrit, S. M. a eu le temps d'ccouter avec grande attention, d'un bout a I'autre, la lecture du bel ecrit que vous lui avez adresse touchant le Parle- ment d'Angleterre. Je vous avals toujours bien cru, Monsieur, un cavalier fort eclaire et tres habile, mais je vous demande aujourd'hui pardon du tort que je vous ait fait longtemps de ne vous avoir pas cru de cette force. Jamais je n'ai rien vu de mieux couche par ■ccrit, de plus judicieux et plus curieusement recherche. 55. A Papal Plenipotentiary — The Crequi Affair. — Liotme to Cotninges^ April %^ 1663. — Le Plenipotentiaire du Pape n'etait pas encore parti de Rome, le 24me du passe pour venir a Lyon. II se sera sans doute mis en chemin aussitot apres les fetes, et, comme il est gros et gras et qu'il vient en carrosse et en litiere, je ne juge pas qu'il puisse se rendre au lieu de I'abouchement que vers le vingtieme du courant. ■ • 56. Postal Delays. — Cominges to Lionne, April g, 1663. — Une dc vos lettres . . . s'est trouvee dans la poche d'un courrier qui s'est noyc vers Boulogne. Elle est en si mauvais etat que je ne m'en saurais quasi servir, si bien que je crois que ce serait a propos de m'en envoyer une autre de pareille substance. 57. Political advantages of the Catholic Creed. — Cominges to Lionne, April 17)^ 1663. — Le Roi de la Grande Bretagne ne fera rien contre notre religion que contraint et force par les chambres, parce que je le trouve persuade que aucune autre n'est si propre pour I'autoritc absolue. 58. The Intended Treaty of Union with England. — Louis to d'Estrades {at the Hague), April 13, 1663. — J'ai eu la reponse que le chancelier d'Angleterre vous a faite, qui m'a plus confirme dans tous les soup^ons que j'avais du changement de volontc du Roi con maitre sur notre union, que toutes les autres considerations qui nie I'avaient jusque la fait soup9onner. II y avait de bien meilleures APPENDIX. 207 raisons a dire pour un habile homme qui veut cxcuser les longueurs : sa goutte, les affaires du nouveau parlement, I'inapplication de <5u:lque ministre subalterne — tout cela valait encore mieux que de se plaindre que le sieur de Cominges n'a pas encore pris la qualite d'ambassadcur. II est absurde de dire qu'elle est necessaire pour faire un traitc ; il suffit d'en avoir le pouvoir. Le sieur de Lionne a traitc la paix mcme, a Madrid, cache dans un trou du Buen Retiro. . . . Le chancelier . . . voit pent ctre que son maitre mcdite de s'unir plutot avcc les Espagnols qu'avec moi. Cominges aura maintenant fait son entree et on verra qu'ils ne s'cn hateront pas davantage de traiter avec lui ; tous ces enigmes seront bientot developpes et je saurai a quoi m'en tenir. 59. Tunisian Corsairs. — Louis to Co7ninges, April 18, 1663. — J'ai re^u il y a deux jours une nouvellc qui m'a fort rcjoui par les consequences que j'en tire plus que pour la chose en soi. J'ai eu avis que quelques vaisscaux de mon escadre que commande le Chevalier Paul ont donne chasse a deux corsaircs dc Barbaric, et, les ayant fait cchouer a la cote sous La Goulctte, les ont brules tous deux, bien qu'ils fussent sous le canon de la forteresse. Les Turcs qui les'montaient au nombre de six cents se sont tous jetes a la mcr, mais, outre le dommage que ces pirates ont re9u, j'en tire la consequence que, contre la croyance qu'on avait cue jusqu'ici, la legerctc des navires de ces corsaircs n'est pas telle que nos vais- seaux ne les puissent joindre. On a fait aussi une autre petite prise de vingt-six Turcs qui ont etc amcnes a Toulon dans mes galcres. 60. CoMiNGEs's Entree — The Event. — Cominges to Lionne^ April 19, 1663. — Vous saurez done, Monsieur, que toutes choses ctant preparces et arrctces dc part et d'autre, Ic I4mc du mois, I'Aide des Ceremonies me vint prendre dans ma maison avec trois barges du Roi pour me conduire a ' Grennitche ' qui est le lieu ou Ton va recevoir les Ambassadeurs pour les conduire a Londres. Je n'y fus pas sitot arrive que le Maitre des Ceremonies y arriva accom- pagnc de cinq ou six officiers du Roi, qui, m'ayant complimentc sur mon arrivce, me dit que ' M. le Comtc d'Evinchcres ' arrive- rait bientot de la part de son maitre pour me conduire. II arriva une hcurc aprcs avec une grande cscorte, et six gentilshommcs de 2o8 A FRENCH AMBASSADOR. la chambre et quatre barges du Roi, et une superbement orncc, dans laquelle il me fit entrer apres avoir dit I'ordre qu'il avait dc me venir recevoir. Sitot que nous fumes embarqucs, les vaisseaux qui etaient dan& le port firent une decharge de leur artillerie. Durant le trajet la conversation ne fut que sur la grandeur du Roi et sur les belles qualites de sa personne. De ma part, je ne fus pas muet sur celles du Roi d'Angleterre. Nous arrivames a la Tour qui avait arborc le pavilion royal, qui est une des marques les plus honorables que Ton puisse rendre a un Ambassadeur. Quelques gardes du Roi etaient en haie sur le bord de I'eau pour faciliter ma descente et ecarter le peuple qui y etait en quantite prodigieuse. L'on me fit monter dans le carrosse du Roi qui est magnifique. J'y entrai avec le comte ' d'Evincheres,' mon fils et le Maitre des Ceremonies. Nous fumes arr^tes quelque temps pour donner loisir a I'Aide des Ceremonies de mettre en marche plus de cinquante carrosses a six chevaux et plusieurs autres ; et sitot que Ton com- men9a a marcher Ton tira de la Tour cent quatre coups de canon, savoir soixante et dix pour I'ambassadeur, vingt pour le Roi et le reste pour le Gouveneur. J'en vis I'ordre et la distribution signes du Secretaire d'Etat. Nous marchames pres d'une lieue au travers d'une si grande foule de peuple et de carrosses qui etaient au coin des rues, que nous fumes plus de trois heures a faire le chemin. Enfin j'arrivai a travers cette foule a mon logis ou, apres avoir remercie mon conducteur et Tavoir reconduit jusques a son carrosse, et fait compliment a tous ceux qui I'avaient accompagne de la part du Roi, je fus visite de sa part par le fils du grand Chamberlain, le lendemain de la part des Reines, du due d'York et de la Duchesse ; le lendimain qui fut le dimanche, je fus visite de plu- sieurs personnes de qualitc ; M. le due de 'Buquinham' com- men9a le premier. Mon audience fut resolue au Mardi a trois heures. M. le comte de 'Belhfort' me vint prendre de la part du Roi avec autant de carrosses que le jour de mon entree. Je fus conduit a Whitehall au milieu des gardes qui etaient en haie, tambour battant et la cavalerie trompette sonnant. J'entrai dans le car- rosse du Roi, qui est la meme chose que Ton fit aux Moscovites, les miens ayant demcure a la porte. Je ne voulus pas demander APPENDIX. 209 davantagc, outre que cc n'est pas la coutume et que cela ne fait en cette cour aucune consequence. . . . [He sees then the King, Queen, &c.] Le lendemain j'eus audience de la Reine-m^re qui, pour obliger le Roi, voulut que mes carrosses entrassent chez elle. Je la trouvai accompagnee d'une grande quantitc de dames et je vous avoue que je fus re9u par tous les officiers avec tant d'honneurs que I'on ne saurait rien y ajouter. . . . J'esp^re que demain je verrai le chancelier et puis je donnerai deux ou trois jours a rece- voir les visites des ministres etrangers qui sont ici, et puis je leur rendrai, afin de faire toutes choses selon I'ordre. 61. CoMiNGEs's Expenses for his Chapel. — To Lionne, April 19, 1663. — Sans contredit voici bien le lieu du monde ou il se fait le plus de depense et oil Ton fait le plus de litiere d'argent. Je trouve que nous sommes bien heureux qu'il n'y ait point ici d'ambassadeur d'Espagne. II faudrait bien que notre Maitre ouvrit sa bourse. II n'est pas possible de vivre ici pour deux milles ecus par mois. Sans parler des choses extraordinaires, le louage des maisons, le change de I'argent et le port des lettres consommcnt un tiers de ce que me donne S. M. Je ne me plaindrais pas si j'avais de quoi soutenir cette depense, mais la honte de succomber serait pour moi le dernier des supplices . . . Je ne vous ai pas seulement parle de la depense de ma chapelle, sur laquelle je n'avais jamais fait d'etat, et si il est vrai qu'elle est forte et si necessaire qu'il vaudrait mieux retrancher toutes choses que de ne pas faire cette depense avec magnificence. J'ai tous les jours six messes qui ne suffisent pas a la foule qui se trouve pour les ou'ir. II y a jusqu'a soixante et quatre-vingts communions tous les dimanches et le nombre va bien augmenter sitot que Ton donnera la chasse aux pretres. 62. The Entree. — St. Evremont and Gramont. — Cominges to Louis, April 19, 1663. — Les Fran^ais qui se sont trouves en cette Cour ont fait leur devoir, et le Chevalier de Gramont y a paru avec la meme magnificence qu'il a accoutume de faire en semblables actions ; le pauvre St. Evremont, moins brave, mais plus afflige et inconsolable, s'il n'avait quelque espcrance qu'enfin V, M. lui pardonnera une faute ou son esprit a plus de part que son coeur. 14 2 1 o A FRENCH AMBASSADOR, 63. The Entree. — Approval of Louis. — Louis to Cominges, April 29, 1663. — J'ai appris avec beaucoup de satisfaction par vos depeches du 19 du courant que toutes choses se soient si bien passees et avcc tant d'avantage pour ma dignite et tant de lustre pour votre Ambassade dans Ics ceremonies de votre entree et de vos audiences publiques. Je voudrais seulement que le peuple qui y a concouru avec tant d'affluence eut eu plutot en cela un motif d'afFection que de curiosite. 64. Charles's Opinion on Cominges. — BeUings to a^Estrades, May 22, 1663. — [Le Roi] s'est souvent plaint a moi de la conduite de M. de Cominges qui lui parait extraordinaire ou, pour me servir de ses paroles, qui lui fait perdre la tramontane et le reduit a ne savoir plus ou il en est. . . . Dans tous ses discours il temoigne vour regretter fort et souhaiter votre retour en ce pays ; il me dit encore hier que s'il avait la satisfaction de vous voir ici qu'il assurerait que les affaires prendraient bientot un autre pli et seraient bientot terminces. Je le souhaite de tout mon coeur. 65. A Drinking Bout. — Cominges to Louis, May 28, 1663. — II est arrive depuis huit jours une affaire assez plaisante en cette cour. M. le Comte d'Oxford, un des plus qualifies seigneurs d'Angleterre, chevalier de la Jarretiere et maitre de Camp du Regiment de cavalerie du Roi pria a diner le General Monk, le Grand Chan- celier du Royaume, et quelques autres conseillers d'Etat. A ce nombre se joignircnt tous les jeunes gens de qualite. La dcbauche s'cchauffa a tel point que chacun y fut offenseur et offense ; Ton se gourma, I'on s'arracha les cheveux ; enfin deux de la troupe se battirent a coups d'epee, mais, assez heureusement, cette escar- mouche separa la compagnie. Chacun prit son parti selon son inclination ; ceux qui s'en allerent avec le General demanderent a boire : on leur en donna. lis pousserent I'affaire jusques au soir, ce qui les obligea de demander a manger. Etant cchauffcs du matin et de I'apres diner, chacun resolut de porter son compagnon par terre. Le General qui a sans doute la tete plus forte fit un coup de maitre en leur prcsentant a chacun un hanap qui tenait beauroup ; les uns I'avalerent, les autres ne purent, mais gcnerale- ment tous demeurerent jusques au lendemain sans avoir conversa- tion quoique en meme cnambre. Le seul General alia au Parle- APPENDIX. 211 ment comme a son ordinaire et n'cn perdit ni le jugement ni I'esprit. Cela a fait rirc la compagnie. dd. Louis at Work. — The Measles. — Lionne to Cotninges, June 3, 1663. — Votre eloignement vous aura servi de vous exempterdes transes tcrriblcs ou nous avons ete pendant deux jours de la semaine passce, puisquc vous apprendrez plutot I'enticre guerison du Roi que vous n'aurez su sa maladie. Lorsque le dernier ordinaire ., the Castlemaine's] va declinant ; il en est de meme de Mad^ de 'Castlemer'; on n'y demeure plus que par habitude et on ne doute plus que Mile. Stewart n'aitprissa place. Elle ne communia point a la Pentecote, qui est une marque assuree de leur derniere intelligence, a ce que m'ont dit les meilleurs catholiques. II \t.e., Charles] la voit le plus secretement qu'il peut et c'est une des plus belles filles et des plus modestes qui se puisse voir. 69. Sir William Temple. — Cominges to Lionne, June 25, 1663. — Ledit Chevalier Temple est un homme d'autant plus dangereux qu'il a beaucoup d'esprit et de credit. II est fils d'un homme du meme genie qui a toujours fait parler de lui dans son temps. 70. Court News. — Cominges to Louis, July 5, 1663. — Le Parlement est sur le point de se dissoudre avec la satisfaction de tout le monde. Sitot apres, le Roi partira pour Plymouth et viendra trouver la Reine aux eaux, qui est presentement dans les remedcs pour se preparer a les bien prendre et en tirer meme quelque avantage pour le sujet que I'y mene. On espere que le Roi s'y trouvant sans distraction pourrait la ramener grosse. APPENDIX. 213 [There has been of late a] grande querellc entrc les Dames, jusque la que Ic Roi mena9a la Dame ou il soupe tous les soirs [/.^., Lady Castlemaine] de ne mettre jamais le pied chez elle si la Demoiselle {i.e.. Miss Stewart] n'y etait. Cela fait qu'elle ne la quitte plus. 71. Bristol's Speech in the Lower House. — Ruvigny to Louis., July 16, 1663. — [Charles and Bristol discuss the latter's harangue together.] La reponse du Comte de Bristol fut audacieusc ; son maitre lui dit assez bcnignement qu'il ferait un pauvre Roi s'il ne pouvait ranger un Comte de Bristol. Dieu preserve V. M. de pareils sujets et de si peu de puissance ! Le Roi d'Angleterre attendra la fin du Parlement qui durera encore quinze jours pour donner des ordres au Comte de Bristol, qui peut-etre ne passeront pas la rigueur d'un commandement de se retirer de la Cour. II a demande au Roi son maitre la permission d'accuser au Parlement M. le Chancelier du crime de lese-majestc. II lui a defendu, mais en meme temps il lui a permis de lui dire tout ce qu'il savait contre lui. II lui a repondu qu'il n'en pouvait parler qu'au Parlement. Je sais qu'il a dit a un de ses amis . . . qu'assurement il ac- cuserait le Chancelier au Parlement. 72. Thanks for Court News. — Louis to Cominges., J^h ^9» 1663. — Je serai bien aise que vous continuiez a prendre soin, comme vous I'aviez commence, de m'envoyer toujours un papier des nouvelles les plus curieuses de la Cour ou vous etes. [And again :] J'ai re9u vos depeches des 8me. et i ime. du courant avec le papier que vous y avez joint des avis de la Cour, que j'ai vu avec plaisir, comme j'en aurai beaucoup que vous continuiez a prendre le meme soin sur les matieres les plus importantes. July 21, 1663. ']T^. Clarendon Charged with High Treason by Bristol. — • Cominges to Louis, July 23, 1663. — Rien ne me parait plus surpre- nant, ni plus extraordinaire que I'afFaire dont j'ai a entretenir Votre Majeste, et je suis assure qu'Elle n'en sera pas peu surprise, quand il faudra, pour en trouver des exemples qu'Elle reflechisse sa memoire au siccle des violences de Sylla, des emportements des Gracchcs et 2T4 A FRENCH AMBASSADOR. de I'accusation que fit Cesar (qui n'etait alors que particulier) centre Dolabella qui exer^ait la plus haute magistrature. ... [Various persons interpose to stop Bristol, but in vain.] Si jusques ici V. M. a vu la conduite d'un homme presomptueux que la vanite avait aveugle, Elle le va voir maintenant comme un chien enrage qui s'attaque indifFcremment a tout le monde. [Bristol concludes his speech, saying] que, apres cette action, il etait tout pret de sacrifier sa vie a son maitre, et de tendre son. cstomac a I'cpee de Monsieur le Due d'York. ... Voila un proces dans les formes, entre un particulier et le Chancelier appuye de sa dignite, de ses services, de la bonne volonte^ du Roi, et celle de la Reine-mere, du Due d'York (dont Madame sa femme accoucha hier d'un gar9on) de tous les courtisans : et cependant il se promene sur le pave comme un autre et ne desespere pas d'un bon succes. J'avoue a Votre Majeste que je perds la tramontane et que je crois etre plus loin que le cercle de la lune. 74. Personal Freedom in England. — Bristol. — Co?ninges to Lionne^ July 23, 1663. — Vous verrez dans la depeche que je fais a S. M. les vapeurs qui s'cleverent sur le soir, qui se convertirent le vendredi en foudres et en tempete. Je vous avoue. Monsieur, que rien au monde n'est plus surprenant que ce qui se voit en cette Cour et qui tombe moins sous le sens d'un homme nourri sous une autre politique et sous d'autres lois. Je m'imagine a tout moment etre transporte aux antipodes, quand je vois un particulier se promener par les rues, assister comme juge dans le Parlement, etre visite de sa cabale et n'en pas faire une moins bonne vie apres avoir accuse de crimes capitaux le premier officier de I'Etat parfaitement bien auprcs du Roi son maitre, appuye de la Reine-mere et beau-pere du fils de la maison. [Clarendon, however, causes Bellings to write to Lionne to say] qu'il esperait que vous n'auriez pas plus mauvaise opinion de lui apres ces accusations (July 24, 1663). 75. A Literary Dinner at the French Embassy ; Huygens, HoBBEs, AND SoRBiEREs. — Cominges to LioTine^ y^b ^3» I ^^3* — Dans deux jours Messieurs de ' Zulchom,' 'd'Hobbes,' et de APPENDIX. 215 Sorbi^res doivcnt diner chez moi : cc ne sera pas sans parler de vous aprcs que nous aurons fait le panegyrique de notre maitre. Le bonhomme Mr. Hobbes est amoureux de Sa personne; il me fait tous les jours mille demandes sur Son sujet, qui finissent toujours par une exclamation et par des souhaits dignes de lui. Comme souvent il a pris envie a S. M. de faire du bien a ces sortes de gens, je nc craindrai pas de dire que jamais il ne peut etre mieux employe que en celui-ci. On peut le nommer Assertor Regum, comme il parait parses oeuvres, mais du notre il en fait son heros. Si tout cela pouvait attirer quelque libcralite, je vous prie que je puisse en etre le distributeur ; je la saurai bien faire valoir, et je ne crois pas que jamais bienfait puisse etre mieux colloque.- 76. Personal Liberty. — Bristol. — Cominges to Lionne, July 26, 1663. — Cependant le Comte de Bristol joue tous les jours au * Boulaingrain,' et le jour meme qu'il causa tout ce sabat, il maria son fils aine, homme de moindre que mediocre talent a la fille d'un avocat, grand ami de feu Cromwell, qui lui donne dix mille jaco- bus argent comptant, dix mille a la naissance du premier enfant, et dix mille apr^s sa mort, qui est un grand mariage, surtout n'ayant qu'un fils qui peut mourir. 77. The Literary Dinner at the French Embassy. — Lionne to Cominges^ Aug. i, 1663. — Je voudrais bien avoir pu faire le qua- trieme de vos convives en ce diner que vous deviez donner a Messieurs de Zulichem, Hobbes, et de Sorbieres. Je vols grande disposition au Roi de gratifier le second, mais n'engagez point Sa Majeste a rien que je ne vous le mande plus prccisement. Si on prend la resolution de lui donner quelque chose, il ne passera que par vos mains. Sa Majeste s'en est deja expliquee de la sorte. 78. Bristol. — Lionne's Astonishment. — Lionne to Cominges^ Aug. 5, 1663. — J'admire de plus en plus la hardiesse, pour ne pas dire pis, du Comte de Bristol, et que Ton ne puisse rien lui dire ni lui rien faire. Si quelqu'un avait attaque ici M. le Chancelier au Parlemcnt, vous croyez bien qu'il ne jouerait pas tous les jours au boulain grain et qu'il y aurait peu de presse d'avoir son alliance. 2i6 A FRENCH AMBASSADOR. 79. Louis's Thirst for Information. — Lionne to Comingei, Aug. 5, 1663. — Quoique je fasse toujours voir au Roi Ics lettrcs particu- lieres dont vous m'honorez et qu'il semblerait, ccla etant, que ce fut la meme chose d'ecrire a S. M. ou a moi, puisqu'Elle est tou- jours egalement bien informee, il faut, s'il vous plait, ecrire toujours directement a S. M., quand meme vous n'auriez d'autre chose a lui mander que de I'avertir que vous n'en avez aucune matiere, et a moi seulement trois lignes pour I'adresse du paquet. Ce qui m'a fait juger qu'il vaut mieux en user de la sorte, c'est que, quand j'ai lu a S. M. la derniere lettre dont vous m'avez favorise, Elle me de- manda pourquoi vous n'ecriviez pas plutot a Elle ; a quoi je repartis que c'etait peut etre par defaut de matiere assez importante . . . mais il me sembla que S. M. ne se paya pas entierement de cette raison et qu'Elle aimait mieux que vous en usassiez autre- ment. Vous lui ferez aussi grand plaisir de continuer ce que vous aviez commence si galamment, en lui envoyant dans un feuillet separe les nouvelles de la Cour les plus curieuses. 80. The Bristol Affair. — Disquiet in the Provinces. — Co- minges to Louis, Aug. <), 1663. — Quelques personnes assez sense'es . . . ne seraient point d'avis que I'on poussat cette affaire que, premierement I'on eut un peu apaise et separe les cabales des pro- vinces, qui avaient alarme la Cour au point que j'ai vu M. le Due de * Bouquinkan ' pret a monter a cheval pour s'en aller dans la duche d'York qui est son Gouvernement et quelques autres seign- eurs aussi ; neanmoins il fut retardc par le Roi. J'etais chez lui quand il en re9ut I'ordre. 81. A Purchase of Arabs for the Galleys. — Lionne to Cominges, Aug. 12, 1663. — L'abbe de Montaigu . . . nous assure de la prise de trois mille maures. En tout cas, s'il se trouvait qu'il eut dit vrai, le Roi voudrait bien que vous iissiez en sorte que le Roi d'Angleterre lui fit present d'une partie de ces maures pour mettre dans ses galeres et qu'il lui vendit I'autre ; ou qu'cnfin si vous ne pouviez obtenir de gratification, vous fissiez en sorte d'avoir tous ces maures ou la meilleure partie pour de I'argent. II faudrait toujours assurer qu'il ne les donnera pas a d'autres et apres nous nous defendrions du prix, et quand meme il n'y en aurait que le nombre que vous avez mande, on ne laissera pas d'y entendre. APPEJ^DIX. 217 82. TuNBRiDGE Wells. — Cominges* Sheet of Court News, Aug.^ 1663. — La solitude se trouve maintcnant dans Tune des plus grandes villes du monde. L'on n'y voit ni dames ni courtisaiis, les seigneurs s'etant retires et, sans avoir aucune complaisance pour ceux qui restent, ils ont cmmenc leurs femmes. La Reine, avec sa cour, qui est asscz nombreuse, est toujours a Tunbridge ou les eaux n'ont rien produit de ce que Ton avait espcre. On pcut les nommer les eaux de scandale, puisqu'elles ont pense ruiner les femmes et les filles de reputation (j'entends celles qui n'avaient pas leurs maris). II a fallu un mois entier et a quelques unes davantage, pour justifier leur conduite et mettre leur honneur a couvert, et meme Ton dit qu'il s'en trouve encore quelques unes qui ne sont pas hors d'affaire. Cela fait que la Cour reviendra dans huit jours apres avoir laisse une des dames de la Reine pour les gages. L'on scjournera ici quelques jours pour se refaire et pour prendre de nouvelles forces pour Ic voyage des bains [Bath] qui sont a 80 milles d'ici. Enfin on veut tenter toute sorte de moyens pour donner un successeur a I'Angleterre, le Roi contribuant de sa part tout ce que l'on peut demander d'une veritable affection et d'une assiduite regulicre. [Somewhat later] les mcdecins mandercnt que la Reine etait groLse, mais nous apprenons a leur honte qu'ils se sont grossiere- ment trompes. [The symptoms] etaient un pur effet des eaux qu'elle prend, qui sont vitriolees et par consequent excitent le vomissement. 83. Court News. — Gramont. — Cominges' Sheet of Court News, Aug., 1663. — Le chevalier de Gramont continue sa maniere ordinaire dans la galanterie, qui est de faire plus de bruit que de besogne . . . [II] est tellcment satisfait et content des avantages qu'il a tires de la galanterie qu'il en veut faire le fonde- ment de sa conduite pour le reste de ses jours. Mais comme il a tres bien jugc que son age devenait un trcs grand obstacle a tous ses plaisirs imaginaires, il a resolu de s'en etablir de solides par le mariage. Pour cet effet, il a jetc les yeux sur une belle et jeune •demoiselle de la maison d'Hamilton, niece du due d'Ormond, ornce de toutes les graces de la vertu et de la noblesse, mais telle- 2i8 A FRENCH AMBASSADOR. ment disgraciee du cote des biens de la fortune que ceux qui lui donnent le plus nc lui donnent rien. Je crois que le chevalier, dans le commencement n'avait pas dessein de pousser I'afFaire si loin ; mais, soit que la conversation ait acheve cc qu'avait commence la beaute, ou que le bruit qu'ont fait deux freres assez facheux y ait ajoute quelque chose, sa declaration s'est faite publiquement. Le Roi y donne son con- sentment et, en faveur du pretendu mariage, laisse espcrer fonder la cuisine, par quelque pension ou autres moyens, si I'occasion s'en presente. Cependant, comme j'ai vu que ce mariage se rendait le sujet de la raillerie de toute la Cour, et que chacun en parlait scion son caprice, je me suis hasarde de faire mes efforts pour le rompre ou du moins le detourner pour quelque temps, mais le tout fort inutile- ment, et je ne vois plus de rem.ede a un mal resolu, conseille par un aveugle et execute par un malade. II m'a voulu faire passer mille faux raisonnements pour bons que je n'ai pas voulu recevoir ; il en a fait de meme des miens, et le temps lui apprendra lesquels sont les meilleurs. Je souhaite pour son repos que ce soient les siens, mais il n'y a guere d'apparence. 84. The Third and Fifth Monarchy. — Cominges to Lionne^ Sept. 27, 1663. — Depuis six jours Ton enterra un ministre de I'opinion de la troisieme monarchic, qui fut accompagne de plus de dix mille hommes. . . . [Lionne having inquired w^hat was the third monarchy, Cominges answers] : Ce n'est pas sans raison que vous me demandez quel- que eclaircissement sur I'opinion de la troisieme monarchic. Elle n'a d'autre auteur ni d'autre sectateur que mon secretaire ou moi, qui, par surdite ou par meprise, lui avons donne I'etre. Mais je I'etoufFe en son berceau et adopte en sa place la cinquieme mon- archic, qui est celle des justes, sous laquelle le monde doit finir, assez semblable a I'opinion des millenaires, auxquels se joignent les anabaptistes, les " Kakers," et beaucoup d'autres extravagants. . . . Ce furent ces gens qui rendirent si celebre la pompe funebre du predicant. (Oct. 15, 1663.) 85. Bristol's Popularity. — Cofninges to Lionne^ Oct. 8, 1663. — La Cour sera ici jeudi avec tout le conseil. |e ne sais si elle fera APPENDIX. 219 cesser Ic bruit qui court que le comtc do Bristol est dans la ville^ et I'insolence du peuple qui boit a sa santc publiquement, comme au champion dc la patric. 86. A Tuscan Envoy. — Cominges to Lionne, Oct. 8, 1663. — Pour I'Envoyc de Toscane . . . il a paru ici comme un homme interdit et peu accoutume a I'emploi qu'il avait. . . . Jamais mar- chand de la Rue aux fers qui se marie n'eut un habit de si belle ni de si boufFante etofFe ; avec cela le bas de laine mal tire, un grand collet tout simple et de fort grandes plumes blanches. 87. A Royal Visit to Oxford. — Cominges to Louis, Oct. i6y 1663. — La Cour n'est point de retour de son progres ; c'est ainsi que Ton parle ici. Elle doit arriver aujourd'hui a Oxford ou elle doit sejourner quatre jours dans les divertissements que peut donner une universite, dont les acteurs ne sont pas pour I'ordinaire de la plus agrcable ni de la meilleure compagnie du monde. L'on parle de diverses comedies, de plusieurs harangues, de panegyriques, d'epithalames ou le grec, le latin, Thebreu, I'arabe, le syriaque seront les langues les plus connues. Je suis assure qu'aprcs tous ces mauvais divertissements Ton sera bien aise de retourner a Whitehall pour en prendre de plus agreables. 88. Louis's Opinion of the Grand Council of Spain. — Louis to Cominges, Oct. ij, 1663. — Ce conseil d'Espagne qui s'attribue la qualitc d'eternel parce qu'il ne change jamais de maximes et va toujours constamment a son but jusqu'a ce qu'il y soit parvenu, du moins a I'egard des Puissances inferieures, car, avec I'aide de Dieu, il m'a reussi de mettre un peu en desordre ces grandes maximes,. ce conseil, dis-je. . . . 89. French Quarrel with Rome. — Louis to Cominges, Oct. 17, 1663. — II n'est pas vrai qu'on ait trouve aucun interdit contre ce Royaume dans les papiers du vice-legat. On a bien dit, apres sa retraite, qu'il avait ordre d'interdire la ville d'Avignon en partant, mais on lui en a otc le moyen en le surprenant, bien que, quand il aurait eu la commodite de jeter cette censure, elle n'aurait eu nul effet, et aurait etc mal executce. 90. Sale of Slaves by the Royal Guinea Company. — Cominges 2 20 A FRENCH AMBASSADOR. .to Lionne, Oct. i8, 1663. — Comme le principal commerce de cette Compagnie consiste en esclaves, j'ai cru vous en devoir donner avis, parcc que Ton nous en fournirait en peu de temps ce qui nous serait necessaire pour renforcer la chiourme de nos galeres. Mais je vous dirai aussi que, bien que ce soient de grands et de forts hommes, que je les soup9onnerais bien peu propres a larame; ■et, de plus, ils sont si opiniatres qu'ils se laissent mourir trcs volon- tiers plutot que de travailler. En tous cas, si vous le jugez a propos. Ton pourrait en essayer une centainc et, par ceux la, juger des autres. 91. Louis's Cooling Card to Cominges. — Oct. 28, 1663. — "Ouand vous reprendrez vos conferences, ayez toujpurs bien present a I'esprit ce que je vous ai tant recommande, de traiter avec grande moderation, sans chaleur ni emportement. Je sais que cela est difficile a un zele ardent comme le votre, qui trouve aux autres line maniere de negocier fort desagrcable ; mais vous aurez •d'autant plus de merite d'avoir pu vous contenir, et votre prudence en eclatera davantage, meme parmi eux, puisqu'ils verront assez que, si vous voulez bien souffrir leurs hauteurs, ce n'est pas le mauvais etat de mes affaires qui m'y oblige. 92. Character OF Charles II. — Illness of his Wife. — Cominges to Louis, Nov. I, 1663. — Je sors presentement de Whitehall, ou j'ai laisse la Reine dans un etat ou, selon le jugement des medecins, il y a peu de chose a esperer. Elle a re9u I'extreme onction ce matin. . . . Les Portugais sont ici en fort mauvaise odeur et I'Ambassadeur n'est pas exempt de calomnies. On les accuse, et lui principale- ment, d'avoir contribuc par sa mauvaise conduite a la mort de la Reine, lui ayant fait passer deux nuits sans dormir, I'une a faire son testament et I'autre a recevoir les adieux de tous ses domes- tiques. II est vrai que, pour la satisfaire. Ton la laissa trois ou quatre jours entre leurs mains, mais le Roi ayant reconnu qu'ils contribuaient a son mal et mcme qu'ils lui faisaient prendre beau- coup de remedes de leur pays, rompit ce commerce. Nonobstant les petits relaches qu'elle a de temps en temps, je ■dcsespere tout-a-fait de sa personne. . . . Le Roi me parait fort APPENDIX. 22 r affligc. II soupa ncanmoins hicr au soir chez Madame dc Castle- mainc et eutses conversations ordinaircs avec Mademoiselle Stewart dont il est fort amoureux. L'on parle dcja de le marier. Chacun lui donne une femme scion son inclination et il s'en trouve qui ne la cherchent pas hors d'Angleterre. 93. Breach of Etiquette at the Lord Mayor's. — Cominges to Louis, Nov. 9, 1663. — Le maitre des ceremonies prit le soin de venir me prendre a huit heures, afin de me faire voir le commence- ment de la ceremonie, qui se fait sur I'eau. De la il me conduisit dans la grandc rue ou il m'avait fait preparer une chambre, afin que plus commodement je visse la cavalcade qui ne fut pas si tot passee que je montai en carrosse pour prendre lea devants par les rues detournees. J'arrivai une demi-heure devant le Maire ; je fus re9u a la maison de ville avec tout I'acceuil imaginable ; I'on m'ouvrit la porte pour faire entrer mes carrosses ; je fus salue de la pique et du drapeau par les officiers qui se trouverent a ma descente. Incontinent, je fus re^u par d'autres bourgeois qui me remirent sous la conduite d'autres, et ainsi de lieu en lieu, Ton me conduisit jusques a la salle du festin, ou je trouvai M. le Chancelier et le Conseil du Roi qui etaient deja a table. Je fus surpris de cette grossicre incivilite. Ncanmoins, pour eviter de faire une affaire, je pris le parti de donner lieu a ces Messieurs de reparer cette faute si elle s'etait faite par ignorance ou par megarde, ou d'cluder leur malice par un proccde franc et hardi. Je marchai droit a eux, a dessein de leur faire une raillerie de leur bon appetit ; mais je les trouvai si froids et si interdits que je jugeai a propos de m^e retirer, le Chancelier et tous les assistants ne s'etant pas seulement leves pour me recevoir, a la reserve de Bennet, qui me dit quelque chose a quoi je repondis avec mepris. 94. Excuses of the Lord Mayor. — Cominges to Louis, Nov. 12,, 1663. — Le lendemain a 11 heures, on m'avertit que le Maire ctait parti pour me faire visite ; il arriva un moment aprcs, suivi de dix ou douze carrosses et une assez grande troupe de peuple qui suivit ce cortege par curiosite. II entra chez moi avec les marques de sa dignitc, c'cst-a-dire, I'epee [etc., etc.]. II arrcta un moment dans ma salle basse, pcut-ctre en intention que je I'y allasse rece- 222 A FJ^ENCH AMBASSADOR. voir, mais un de mes secretaires lui ayant dit qu'il y avait du feu dans la salle haute et que je n'etais par acheve d'habiller, ayant employe toute la matinee a faire mes depeches, il monta en haut, et sit6t je I'allai prendre, pour le conduirc dans ma salle d'audience. Je ne voulus point I'entendre qu'il ne fut assis. D'abord il me temoigna, qu'il etait bien fache qu'il ne pouvait s'expliquer en fran9ais, mais qu'il avait amene un interprete. . . . Je conduisis le Maire jusques a son carrosse, lui donnant toujours la porte, mais conservant toujours la main droite. Le tout se passa avec satisfaction des deux cotes. 95. The Guildhall Banquet. — Another Cooling Card to CoMiNGES. — Louis to Cominges, Nov. 18, 1663. — Avant toutes choses, je veux vous temoigner, pour votre satisfaction, que je reconnais fort bien que ce qui vous est arrive est un de ces incidents que toute la prudence humaine ne saurait prevoir ni empecher, et que vous aviez meme pris vos precautions et toutes vos suretes au dela de ce qui paraissait nccessaire ; comme aussi que j'ai entierement approuve tout ce que vous avez fait depuis la chose arrivee. . . . Apres cela je vous dirai deux choses touchant I'accommodement de cette affaire, Tune que je le desire et ai interet de le dcsirer . . . afin que les Espagnols ne puissent prendre aucun avantage de cette petite brouillerie ... la seconde que, comme il ne parait pas qu'il y ait eu aucun dessein forme de vous faire une supercherie ou une injure. . . . je ne crois pas que mon honneur m'oblige a desirer les mcmes reparations que je devrais demander si je voyais qu'il y eut eu un dessein premedite de m'offenser en votre personne, — outre que I'etat de mes affaires, ni mon humeur, que je pense que I'on connait assez desormais n'etre pas fort souffrante, ne laissera a mon sens aucune impression dans le monde a mon desavantage, quand je ne pousserai pas ma satisfaction au dernier point ou je la pourrai faire aller, si je m'etais bien mis dans I'esprit de le pre- tendrc. J'ai dcja souvent declare, touchant les dcmcles que j'ai avec la Cour de Rome qu'il n'est pas au pouvoir des Rois et potentats d'empecher qu'il n'arrive parfois des inconvenients dans leur Etat par des cas fortuits que toute la prevoyance des hommes ne saurait empecher. APPENDIX. 223 96. CoMiNGES IN Idleness. — To Louis^ Dec. 3, 1663. — Ces grands cvcncments qui changcnt souvent la face dcs Etats, qui font parlcr Ics moins eloquents et qui donnent de la matiere aux Ambassadeurs d'entretentir leurs maitres ne sont pas des fruits de la paix ni de Toisivcte dans laquclle il scmble que cette Cour soit ensevelie. Comme elle n'a prescntcmcnt aucune affaire qui la presse au dehors, elle ne s'occupe qu'aux choses du dedans, sans faire reflexion que les avenues bien gardees laissent dormir le camp en repos. L'on n'y voit rien de nouveau et a peine le soleil, qui est aussi vicux que le mondc, y laisse-t-il entrcvoir sa lumicre. 97. CoMiNGEs's Classical Tastes. — To Lionne, Dec. 3, 1663. — [Cominges finds himself in a country] ou I'oisivete regne comme dans son trone. Si je n'aimais I'etude, je serais le plus malhcureux de tous les hommes, mais je fais conversation avec tous les plus honnctcs gens de I'antiquite, qui ont assez de complaisance pour souffrir que je les quitte et les reprcnne, sans leur faire civilite ni excuses. Ce qui me console, c'est que je ne me ruine point avec eux et que, sans les apauvrir, je puis m'enrichir le leurs depouilles, qui me rendront dignes de paraitre un jour devant vous en assez bon equipage. 98. Bargaining for Slaves with the Guinea Company. — Cominges to Louis, Dec. 3, 1663. — J'ai demandc cent hommes depuis Page de 27 ans jusques a 35, sains de leurs corps et entiers de leurs membres, rendus a Toulon ; et Ton demande deux cents ecus la piece, la moitic de la somme payee a I'avance a Londres le jour du traitc, et I'autre a Toulon, remettant les esclaves, me voulant encore rendrc garant des risques de la mer, qui feraient naitre I'occasion de mille chicanes. Je ne vois pas que ce parti soit a recevoir puisque, a Ligourne, Ton peut en avoir a cent ecus et quatre cents francs et sans comparaison meilleurs. 99. Prophecying. — Comitiges to Lionne, Dec. 10, 1663. — Voici le pays des prophctes ; nous av^ons un autre Jercmie que ne parle que de fcux et de flammes : on I'a mis en prison. L'autre dit qu'il a eu une vision de Dieu par laquclle il lui a fait voir Ic jour du jugemcnt, le lieu et Ic nombrc ct la qualite dcs predestines: celui- 224 A FRENCH AMBASSADOR. la s'est contentc de six Jacobus pour aller prechcr cos revelations hors de Londres. • 100. CoMiNGEs IN A Graver Mood. — To LioTine, Dec. 24, 1663. — Mon age ne me permet plus ces inutiles occupations, et ce qui me reste de temps a vivre, je veux I'employer a mourir, regardant le passe pour le dctester, et I'avenir pour I'eternite. Oue vous semble, Monsieur, de ces reflexions ? Ne sont elles pas chretiennes et ne valent elles pas raieux que celles de certaines gens qui, a cinquante ans, volent le papillon et vont se bruler a la moindre lumiere, qui les eblouit ? Je n'ai que trop longtemps suivi de si mauvais exemples. 1 01. Conversion of the Lady Castlemaine. — Cominges to Lionne, Dec. 31, 1663. — Le mariage du Chevalier de Gramont et la conversion de Madame de Castlemaine se sont publics en meme .jour, et le Roi d'Angleterre etant prie par les parents de la Dame d'apporter quelque obstacle a cette action, il repondit galamment que, pour I'ame des Dames, il ne s'en melait point. 102. Gramont Altered for the Worse. — Co?ninges to Lionney Jan. 28, 1665. — M. le Chevalier de Gramont est arrive depuis deux mois ; il n'a point change depuis le mariage, si ce n'est qu'il est devenu le plus efFronte menteur du monde. 103. English Politics. — Cominges to Louis, Feb. 4, 1664. — Si Aristote, qui s'est mele de dcfinir jusqu'aux moindres choses de la politique revenait au monde, il ne saurait trouver des termes pour expliquer ce gouvernement. Veritablement, le monarchique y parait sous le nom du Roi ; mais, dans le fait, rien moins que cela. . . . Savoir, si la raison en provient des lois fondamentales du royaume ou du peu d'application du monarque, c'est la oil git la difiicultc. ... II est vrai que la disposition des lois de ce royaume a mis un tel temperament entre le Roi et ses sujets qu'il semble qu'ils soient joints par des liens indissolubles et que la separation de I'une des parties entraine la ruine de I'autre. [Charles is far too kind.] La Cour est divisce en quatre ou cinq cabales. Le Roi qui devrait les dissiper toutcs. . . . se trouve a la tete de la plus faible. [Women play such a part in everything] APPENDIX. 225 que Ton pcut dire que les Anglais sont veritablement esclaves de leurs femmes et de Icurs mattresses. 104. Fanshaw's departure for Spain as Ambassador. — Cominges to Lionne, Feb. 4, 1664. — II y a quatre jours que M. Fancho est parti pour son Ambassade d'Espagne, dans un des plus superbes vaisseaux du Roi son maitre. Je crois que, par vanite, il voulut passer devant ma porte, afin que je visse son cortege qui I'a accom- pagnc jusqu'a son bord. II etait dans un carrosse du Roi, escorte de douze hommes a cheval et suivi de vingt carrosses a six chevaux. II emmene un equipage de Jean de Paris, sans parler de quantitc de jeunes gentilshommes qui I'accompagnent par curiosite. Le Roi lui a fait donner, en pret seulement, quatre tentures de fort belle tapisserie et quantitc de vases et autres ustensiles en vermeil dore. . . . Le peuple qui le suivait en foule, tcmoigna beaucoup de joie a son embarquement et fit de grands voeux pour I'heureux succes de sa negociation. 105. Beating previous records in a Journey to Bantam. — Cominges to Lionney Feb. 21, 1664. — Depuis trois ou quatre jours est arrive aux Dunes un navire qui vient de * Bantan ' et qui a fait un voyage dans I'espace d'un an, chose inouie jusqu'a present. 106. Character of the Duchess of York. — Cominges to LouiSy April 'jy 1664. — Le chancelier. . . . a un tres puissant second en Madame la Duchesse d'York sa fille, qui est aussi brave femme — le mot d'honnete ne m'a pas semble assez fort, — que j'en aie connu de ma vie, et qui soutient avec autant de courage, d'adresse et de fermete le poste ou elle est que si elle etait du sang des rois, ou du moins Gusman ou Mendoce. 107. Scurvy. — Cominges to Lionne, April 17, 1664. — Le scjour de ce pays ici ne vaut rien. . . . J'y suis quasi devenu paralytique et je suis particulierement attaque d'une maladie que I'on appelle scorbut qui est ici fort ordinaire. Toutes les dents me branlent et Ton me fait esperer que ce ne sera rien, et que j'en serai quitte a cette fois pour cinq ou six. La consolation n'est-elle pas agrcable ? Apres y avoir fait reflexion, j'ai trouvc que, si j'etais malade plus de 15 2 26 A FRENCH AMBASSADOR. quatre fois, que je m'en retournerais sans une seule dent dans la bouche. io8. The Earl of Pembroke prophecying. — Tenebr^ at the French Embassy. — Cominges to Lionne, April 17, 1664. — La curio- site que j'ai de prendre quelque connaissance des choses qui se passent dans le monde m'a attire les visites du Comte de Pem- broke. . . . Ce seigneur, qui n'a non plus de malice qu'un mouton. . . . est tellement plein et coifFe de toutcs les revelations dont je vous ai entretenu ces jours passes, et a une telle envie que chacun soit aussi egare de bon sens qu'il Test, qu'il emploie toute sa plus fine rhetorique a me jeter dans son parti. ... II est con- vaincu que vous etes un parfaitement honnete homme, capable des plus grandes choses, mais il dit que ces grandes qualites ne suffisent pas, et que beaucoup d'excellents personnages qui les possedcnt traitent le plus souvent toutes les propheties de ridicules. Je lui avouai sinccrement que je vous croyais un peu touchc de cette maladie, et que Ton aurait assez de peine a rcduire votre esprit a une soumission aveugle. . . . Voila le seul divertissement que j'aie en Angleterre, mais s'il continue je suis resolu de quitter la ville. . . . ces fols s'etant mis dans la tete de me persecuter et de me vouloir eriger en prophete, qui, dans le bon sens, n'est autre chose que de courir les rues, faire beaucoup de grimaces, repondre hors de propos par monosyllabes, lever les yeux aux ciel, n'oter point son chapeau et etre fort malpropre. . . . C'est trop faire le fol dans la semaine sainte : il faut du moins mettre quelque intervalle entre ces folies et les tcncbres que je vais ouir. Le Roi m'a fait I'honneur de me preter sa musique fran^aise, qui attire chez moi beaucoup de beau monde, et princi- palement madame de Castlemaine, que je vas regaler de mon mieux. 109. Republican Possibilities. — Cominges to Louis ^ May ^^ \66^.. — Si elle [i.e. the war against the Dutch] a un mauvais succes, ils ne manqueront jamais de renouveler lamemoire des avantages qu'ils ont emportes sur les Hollandais durant le temps de I'interregne, en attribuant cette difference a la nature du gouverncment. lis pourraient bien vouloir gouter une deuxieme fois de la Republique, ce qui ne pent se faire sans boulevcrser toute I'cconomic dc I'Etat. APPENDIX. 227 no. America. — Cominges to Louis, June 9, 1664. — [The Royal Guinea Company] fournit par le moyen de ses esclaves de quoi faire valoir TAmeriquc, que les Anglais regardent aujourd'hui comme leur fin principale. 111. Coming of the Legate to apologise for the Crequi Outrage. — Corninges to Lionne, June 19, 1664. — Jouissez done a loisir de la vue de Monseigneur de Legat qui vous fera, si je ne me trompe, un trcs favorable acceuil, ayant autant travaille que vous avez fait a sa mission. Sans ingratitude il ne saurait vous refuser un bon nombre d'indulgences et de grains benits puisque, aprds les cmportements de sa famille, et la fermetc du Roi, il vous doit I'honneur d'un si beau et si magnifique emploi. S'il vous en tombe sous la main — ^je ne dis pas des emplois— pje n'en veux pas de si ruineux — envoyez m'en une bonne quantite, car voici un pays ou Ton peut les employer, bien que la plus grande partie des hommes et des femmes qui I'habitent n'en fassent guere d'etat. 112. Sufferings of the Irish. — Corninges to Lionne, June 23, 1664. — Le Roi de la Grande Bretagne, qui est naturellement tres bon et tres juste souhaiterait qu'un chacun eut sujet de se louer et pas un de sc plaindre, mais de quelque biais que Ton regarde I'afFaire, elle est si remplie de difficultcs et si embrouillee par tant d'actes du Parlement et par I'engagemeht que le Roi a fait de sa parole, dans le traite de son retour, qu'il est impossible de trouver un expedient d'en sortir a la satisfaction des parties interessees, conservant le droit aux uns et la justice aux autres. . . . Les chasscs sont faibles et les possesseurs puissants, ce qui assure pour jamais la ruine totale et sans ressources de cette malheureuse nation, qui pait I'herbe par la campagne et qui n'a plus d'autres retraites que les bois et les cavernes:; cependant que leurs ennemis, plus criminels qu'eux, triomphent de leur perte, et s'enrichissent dc leurs dcpouilles. 113. Sorbieres Exiled for his Book on England. — Corninges to Lionne, July 16, 1664. — La relegation du Sieur Sorbieres en Basse Bretagne a ete fort bien imaginee, car nous n'en avons point de bonne et veritable relation : il pourra s'occuper a la faire et mcme a en apprendre la languc qui, paraissant si barbare, ne laisse pas d'avoir des beautcs particulieres. 228 A FRENCH AMBASSADOR. 114. Charles catches Cold in the 'DocKYAV^DS.—Cominges to Lionne^ July 17, 1664. — Vous saurez qu'il y a quatre ou cinq jours que le Roi avec les Reines allerent en berges voir les vaisseaux qui sont sortis du port de Chatham et que, durant la grande ardeur du soleil, le Roi quitta sa perruque et son pourpoint. A son retour, il se trouva fort enrhume, ce qui obligea les medecins de le faire saigner. Le lendemain il se trouva avec un peu de licvre et ce . matin il a beaucoup sue et se trouve fort soulage. 115. Happy Results of Sorbieres's Exile. — Cominges to Louis, July 21, 1664. — Sur I'avis que j'ai eu que quelques messieurs de I'Academie \i.e. the Royal Society] aussi indiscrets que le Sr. de Sorbicres aiguisaient leur plume pour faire reponse, j'en ai parle au Roi de la Grande Bretagne, qui m'a promis de leur faire com- mander de finir leur entreprise et de lui en apporter les materiaux qu'ils avaient prepares, sur peine de punition. Si cette escarmouche commen^ait, elle ne finirait jamais et ne ferait qu'irriter les deux nations qui ne s'aiment deja pas trop, et qui^ont plus de besoin d'etre radoucies par une bonne conduite qu'aigries par des reproches et des injures. 116. Arrival of la belle Cominges.— C., Molina] fait la plus extraordinaire grimace que j'aie jamais vue. En recompense il a le meilleur chocolat du monde, et si je n'apprchendais point de me brouiller avec Madame de Lionne, je vous en enverrais. Mais apres cela, vous auriez un si grande mepris pour celui dont elle vous a rapporte le secret de Madrid que vous n'en prendriez de votre vie. 171. Fresh Difficulties in finding Accommodation. — The 'Three to Lionne^ J^h ^^» 1665. — Nous avions envoye chacun un de nos domestiques avec les marechaux des logis du Roi, qui nous ont rapporte que ces officiers n'ont ose mettre la croix, et que les proprietaires avaient dit en leur presence qu'ils ne quitteraient pas leurs chambres pour qui que ce fiit. On ticnt impunement ce langage en ce pays-ci. 172. Little Jennings and young Lionne. — Courtin to Lionne^ July 27, 1665. — Jeudi soir le Roi d'Angleterre tourmenta fort en ma presence * mistris Genins' sur le sujet de M. votre fils ; la petite fiUe en rougit et jamais je ne I'ai vue si belle. S. M. me dit que M. Porter avait etc prie a Calais par M. votre fils de lui faire savoir quelle mine elle aurait faite le jour de son depart et en mcme temps Sadite Majeste m'assura que jamais il n'avait vu un homme si dcsolc ni si triste que le galant lui parut sur le yacht de 246 A FRENCH AMBASSADOR. la Reine mere. Je vous assure qu'il avait raison, car la demoiselle I'aimait bien, et si celle qui vous reduisit a prendre cette eau qui sent la therebentine eut ete aussi belle, votre estomac aurait eu bien de la peine a se retablier, J'ai de quoi lui redonner une nouvelle vigueur, et je n'attends que le retour de Persod pour vous envoyer des tablettes de chocolat dont Monsieur I'Ambassadeur d'Espagne m'a fait present. 173. Spanish Recipe for Chocolate. — Bigorre to Lionne, July 30, 1664. — Apres que le paquet ou est le chocolat que M. Courtin vous envoie a etc cachete, il m'a ordoniie de vous faire savoir com- ment M. I'Ambassadeur d'Espagne le prepare ; et il m'a dicte les trois lignes suivantes sans que j'y aie rien ajoute ni diminue : — " // faut faire bouillir Peau^ et apres cela meler le chocolat et le sucre, et ne point le remettre sur le feu^^ 174. The Plague. An Order read to the Troops. — Courtin to Lionne, Aug. 6, 1665. — Ce matin, la peste a paru a un soldat des gardes qui etait dans le chateau d'Hampton Court, et on a ete contraint de faire un ban a la tete des compagnies, portant com- mandement a tout soldat malade de la peste de le declarer, a peine d'etre passe par les armes. Ce sont de grands agrements pour notre negociation, qui finira peut-etre bientot malgre nous, car si un de nos valets est attaque de ce mal, il faudra que nous prenions la campagne, et je ne sais pas, si cela arrivait, si nous trouverions oil nous mettre a couvert en ce pays. 175. A Corpse on the Road. — The Three to Lionne, Aug. 9, 1665. — Tous les villages des environs d'Hampton Court sont in- fectes et je trouvai hier, moi. Due de Verneuil, en me promenant le long du grand chemin, le corps d'un homme qui venait de mourir de la peste. Les pluies et les chaleurs qu'il fait contri- bueront fort a augmenter ce mal. 176. The Established Church. — Courtin to Lionne, Aug. 15, 1665. — Les eveques (dont il n'y en a pas un qui soit de naissance) ne sont en aucune consideration ; aussi, a dire la vcrite il est assez extraordinaire de voir un Eveque et des chanoines assis dans les chaires du choeur avec leurs femmes et leurs enfants aupres d'eux. APPENDIX. 247 Cela donna lieu a un Ecossais d'ccrirc il y a quelque temps : " Vidi Episcopum et Episcopam, Episcopulos et Episcopulas." Le Roi mcmc qui les a retablis dans ces dignites me disait avant-hier qu'il ne trouvait pas cela bien, et en efFet cela est cause qu'ils tombent dans le mepris. 177. From Kingston to Salisbury. — C our tin to Lionne, 15, 1665. — J'ai ete surpris de voir en trente lieues de fort beau pays qu'il y a fort peu de villages ; que dans un temps de moisson il y a fort peu de gens qui travaillent a la campagne, qu'on ne rencontre prcsque personne sur les chemins. Nous avons passe dans trois villes, dont il y a deux qu'on nomme entre les plus consider- ables d'Angleterre, ou meme il y a des eveches ; il s'en faut beau- coup qu'elles ne soient aussi grandes, aussi peuplees et aussi bien baties que celle de St. Denis. Toutes les autres de ce royamme a la reserve de celles de Londres, d'York et de Bristol, ne valent pas mieux. Le peuple y est assez commodement parce qu'il ne paye rien quand I'Etat n'a point de guerre a soutenir et parce qu'il se fait en ce pays de grandes nourritures. Mais les habitants de la campagne et des villes qui ne sont pas maritimes n'ont point d'argent ; ils sont meme en fort petit nombre, ce qui arrive de ce que les colonies qui sont dans les Indes occidentales, I'etablissement de beaucoup de families dans I'Irlande et le service des vaisseaux consomment beaucoup de gens. 178. Salisbury Cathedral. — Bigorre to Lionne, Aug. 15, 1665. — II y a en ce lieu une fort belle eglise qui est entre les mains des Protestants. Elle a autant de piliers qu'il y a d'heures a I'an, autant de fenetres que de jours, et autant de portes que de mois. 179. Shutting up of Houses. — Courtin to Lionne, Aug. 19, 1665. — On a decouvert a midi qu'un des palefreniers du Roi a la peste et on a donnc ordre de I'enfermer, aussi bien que tous les autres qui logcnt dans la meme maison. C'est un bon moyen pour les faire tous mourir. 180. Shutting up of the Servants of the Spanish Ambas- sador. — The Three to Louis, Aug. 21, 1665. — Les plupart des 248 A FRENCH AMBASSADOR. domestiques de I'Ambassadcur d'Espagnc qui, par bonhcur pour lui ne logeaient pas dans sa maison, furent hier enfermcs. 1 8 1. The Plague at Salisbury. — Verneuil goes Hunting. — Bigorre to Lionne, Aug. 21, 1665. — S^elques gardes qu'on ait mises aux portes de cette ville, un homme ayant la peste n'a pas laisse d'y entrer. II a, quasi durant deux jours, frequente toute sorte de personnes et enfin avant hier au soir, il tomba raide mort au milieu de la rue, a deux cents pas de la maison du Roi d'Angleterre. On a brule une tente sous laquelle il s'etait repose et on a fermc la maison ou il avait couche et dans laquelle neuf domestiques de I'Ambassadeur d'Espagne, ses chevaux et ses carrosses ont etc depuis enfermcs. . . , Monsieur le Due de Verneuil se divertit a la chasse ; il a deja une meute a lui avec laquelle il prend des daims et si quelque danger nous menace Dieu veut pour le moins que nous ne le craignons pas. 182. CouRTiN would like TO GO. — To LtoTine, Aug. 21, 1665. — Car a vous dire la verite ce me serait une chose fort douloureuse de servir de fascine a votre politique dans un pays oil tout le monde tremble et ou nous voyons mourir tous les jours des gens devant nos yeux. "M. de Verneuil approche de son terme ; M. de Cominges n'est debout que quatre heures pendant la journee, et ne vit que de poisson. Pour moi, qui n'ai pas encore trente huit ans, il me semble que je hasarde ici plus que pas un de la troupe et je voudrais bien me voir aupres de vous dans la nouvelle maison de M. le Commandeur de Souvre oil je mangerais plus volontiers de ses potages que je ne prendrai ici des preservatifs que Madame de Sable m'a cnvoyes. 183. A Dream of Miss Stewart. — Courtin to Lionne^ Aug. 23, 1665. — Pour vous entretenir moins serieusement, il est bon que vous sachiez que Mile. Stewart songea avant-hier, la nuit, qu'elle etait couchee avec les trois ambassadeurs de France. II est vrai que, comme elle contait la chose au Roi d'Angleterre, il m'appela en tiers et cela fut cause qu'elle dit en rougissant qu'elle etait du cote de M. de Verneuil. 184. Miss Jennings and Miss Boynton. — Courtin to Lionne^ APPENDIX. 249 Aug. 23, 1665. — II y en a deux qui sont fort jolies ; j'en prends a tcmoin M. votre fils qui vous dira ce que c'cst que ' Mistris Bointon.' II fit semblant d'en etre amoureux pour faire dcpit a * Mistris Gcnins.' II est vrai que * Mistris Genins' avait grand tort; elle ne voulait qu'il lui baisat les mains; et a la fin elle comprit qu'il valait mieux abandonner ses mains que de perdre un galant, et raccomodemcnt fut bicntot fait, 185. News of the Plague. — Courtin to Lionne, Aug. 30, 1665. — II est encore mort ce matin un homme en pleine rue. C'est une mechante habitude qui commence a prendre ici. 186. News of the Plague. — The /Three to Lionne, Sept. 20, 1665. — II est mort pendant la semaine passee 8,250 personnes dans Londres. On y allume des feux dans toutes les rues pour chasser, s'il est possible, le mauvais air. 187. Impending Return of the Ambassadors. — Courtin to Lionne, Oct. 13, 1665. — Nous attcndrons avec impatience de vos nouvelles pour savoir ce que nous deviendrons. Toute la grace que je vous demande c'est que si vous voulez livrcr quelqu'un aux dogues de ce pays, vous fassiez cet honneur-la a M. Dumas et que vous con- sideriez un peu qu'un cadet d'une pauvre famille, charge de quatre enfants a besoiri de se conserver pour eux. 188. Arguing with the Duke of York. — The Three to Louis, Oct. 13, 1665. — II nous rcpondit qu'il nous verrait toujours fort volontiers, mais que nous ne le ferions point changer de senti- ments ; qu'il etait Anglais et par consequent fort opiniatre — Mais, Monsieur, lui repartimes nous, vous etes Fran^ais d'un cote. II est juste que vous vous partagiez un peu. Messieurs, reprit-il, il est vrai. Mais les Anglais sont opiniatres quand ils ont raison et, quand ils ne Font pas, les Fran^ais l-e sont avec raison. Ainsi il n'y a rien a gagner avec moi. Et sur cela, il sortit de sa chambre et s'en alia aux priercs. 189. The Speech from the Throne translated into French. — The Three to Lionne, Nov. i, 1665. — Nous vous envoyons une traduction des harangues du Roi de la Grande Bretagne et de son 250 A FRENCH AMBASSADOR. Chancelier, L'auteur nous assure qu'elle est fort fidcle ; il s'excuse seulement sur ce qu'il a suivi le tour de la phrase Anglaise et sur ce qu'il pretend que M. le Chancelier est obscur dans ses expres- sions. Nous nous en rapportons a ce qu'il en dit, ne sachant pas cette langue ; et tout ce que nous pouvons faire, c'est de vous repondre qu'il a eu bonne intention et qu'il s'est attache a inter- preter veritablement les endroits les plus importants. 190. The Saardam Shipbuilders. — The Three to Louis, Nov. I, 1665. — [Van Gogh said to Courtin] que, dans une autre con- joncture, Messieurs les Etats seraient faches que la puissance de V. M. s'augmentat sur la mer, mais qu'ils le souhaitaient a cette heure ; que vous aviez assez de matelots, mais que vous manquiez de navires, et qu'en mettant la main a la bourse et donnant six semaines d'avance aux entrepreneurs du village de ' Serdam,' ils vous batiraient trente vaisseaux qui seraient prets d'etre mis a la mer au printemps. 191. Sufferings of the Irish. — The Three to Louis, Nov. i, 1665. — Le Parlement a rcsolu, apres une deliberation qui a dure deux jours, de defendre de transporter les bestiaux d'Irlande dans ce royaume : c'est encore un nouveau sujet de ruine pour les Irlandais qui n'avaient plus que ce seul commerce. 192. Animosity against the French. — The Three to Louis, Nov. I, 1665. — La haine des Anglais en general est a present si grande contre la France, que le Parlement approuverait tous les traites qu'il croirait etre utiles pour ruiner vos desseins. C'est pourquoi V. M. a plus de raison que jamais de veiller incessamment sur ce qui se passera dans les pays etrangers ou, a I'avenir, tout conspirera contre Sa grandeur, et ou les mesures qu'Elle aura prises seront aisees a rompre. 193. Want 'OF better Information. — The Three to Louis, Nov. i^ 1665. — V. M. nous permettra de Lui representer en cet endroit qu'il serait necessaire que nous fussions un peu mieux instruits que nous ne le sommes de tout ce qui a quelque rapport avec la nego- ciation dont V. M. nous a fait I'honneur de nous charger. Nous ne Savons rien de ce qui se passe en Hollande, en Suede et en Danemark. AFFEM)JX, 251 194. Choosing a iplace for the Quarantine. — Montausier to Lionne, Nov, 16, 1665. — [There are the St. Marcou islets]; il est vrai qu'il n'y a point de logement, si ce n'est une petite maison- nette ou un cordelier se retire I'etc comme un crmite. Ainsi ces Messieurs y seraient tr^s mal. 195. The Quarantine. — Courtin to Lionne, Nov. 25, 1665. — On dit que dans les pays chauds [la quarantaine] n'est jamais de plus de dix-sept jours pour les personnes. Ainsi, j'espere que si nous abordons heureusement et que nous soyons tous en bonne sante, le Roi nous fera la grace de nous laisser glisser avec chacun un valet de chambre du cote de Paris. . . . Nous sommes fort embarrasses de nos personnes, et je dirais volontiers comme Don Bertrand : pour deux cents coups de fouet j'en voudrais etre quitte et etre a la maison. 196. Parting gifts from Charles. — Courtin to Lionne^ Dec. 13, 1665. — Mercredi vers les onze heures du soir, comme j'allais me mettre au lit, le Maitre des ceremonies vint m'apporter un diamant accommode pour servir de poin^on, de la part du Roi d'Angleterre. Je lui demandai s'il avait etc chez Messieurs de Verneuil et de Cominges. II me dit qu'il leur venait de porter, au premier une boitc de portrait et a I'autre une bague et des pendants d'oreille, qu'ils avaient acceptes. 197. HoLLEs' Street Difficulties. — Holies to Louis ^ Dec. 1665. — [Holies goes to the Louvre, following the coach of Madame. He is met by the coach of Madame de Carignan, which coach] s'arr^te et attend que celui de Madame fut passe ; puis ses laquais se jettent sur mes chevaux sans rien dire, les arretent a coups do baton et font passer leur carrosse devant le mien. Apres cela sc melent avec mes laquais une douzaine dit-on de ceux-la avec dc gros batons, prepares ce semble pour une telle affaire ; les miens n'etaient que cinq ou six et n'avaient rien en leurs mains que quelque petite baguette. . . . Ensuite ils [the Carignan valets] se mirent a braver et a dire qu'il y avait douze carrosscs en France qui avaient droit de marcher devant celui de I'Ambassadeur et que le leur en etait un. 198. The Journey. — Undergoing the Quarantine. — T^he 252 A FRENCH AMBASSADOR. Three to Louis, Dec. 25, 1665. — Cc que nous apprehendous a cette heure c'est I'extrcme froid qu'il fait depuis deux jours, dont nous sentons deja la rigueur, etant loges dans une grande maison qui n'a pas encore etc habitee et dont les dedans ne sont pas acheves. Nous ne laisserons pas neanmoins de nous tenir dans les bornes de notre quarantaine et, des aujourd'hui, nous avons fait dire la messe dans le lieu ou nous sommes loges sans permettre a pas un de nos gens d'aller a I'eglise du village, afin qu'on ne nous puisse rien imputer. Apres cela nous attendrons en patience et avec toute sorte de soumission les ordres de S. M. dans Tesperance que le vent et le froid nous ayant bien purifies nous pourrons obtcnir la liberte d'etre delivres de I'incommodite que nous souffrons. Un armateur anglais, nonobstant les passeports du Roi de la Grande Bretagne a pris le maitre d'un vaisseau fran^ais qui portrait les chiens de moi, due de Verneuil, et un de mes suisses. Ce vaisseau etait sorti un jour plus tot que nous du port de Douvres, dont nous ne sortimes qu'a la troisieme tentative, dans la premiere desquelles le vaisseau dans lequel nous etions faillit a perir, ayant heurte contre le mole et brise tout son chateau de poupe. INDEX A. Algiers, 132 Amalbi (Sibylle d'), 37 Amsterdam, 134 Anne of Austria, 34, 35, 44 Armentidres, 36 Aristotle, 58, 100, loi Arlington (see Bennet), 151, 176 Arthur (King), 117 Aumont (Due d'), 161 Aymc (surgeon), 51 B. Bacon, 58 Bantam, 132 Bassompierre, 36 Batailler, Secretary of Embassy, 31 ; his account of the opening of Parliament, 99 et seq. Bedford, Earl of, 74 Bellasys, Lord, 99 Ballings, Richard, 107 Bennet, Sir H. {see Arlington), 54. 11 Berni, Marquis de (Lionne's son), his journey to England, 153 et seq. ; his loves, 1 53 et seq. ; writes dispatches, 154 ; his marriage, 182 Besnac, Marquis dc, 81 Bigorre, Secretary of Embassy, 147, 158, 163, 164, 167 Boatmen, oppose the building of a bridge, 83 Boileau 55 Bouquant, 36 Boynton, Miss, 156 Breda, peace of, 181 Brienne, 25, 147 Bristol, Earl of, 53 ; accuses Clarendon, 104 et seq. Broglie, Comte de, 53 Broussel, 35 Bruchet, Cominges' secretary, 130 Buchanan, 58 Buckingham, Duke of, 58, 64 74» 107, 137 Burleigh, 82 Burnet, 80 Carignan, Princess of, 82 Castlemaine, Lady, 17, 59, 72 254 INDEX. gives a fete in honour of Madame de Cominges, 85, 88, 90 ; unpleasant adventure in the park, 91, 93, 94.; her con- version, 95, 118, 119, 120; sides with the Spaniards, 144, 151, 152, 172 Catherine of Braganza, Queen, her illness, 88 ; goes to Tun- bridge, 89 ; to Bath, 90, 92 Cesonie, nickname of Madame de Cominges, 37 Chapelain, 36, 6t, 62 Charles 11., King of England, 15 ; interposes between Watteville and d'Estrades, 22; his corre- spondence with Madame, 50; dines at the French Embassy, 59 ; interferes in favour of Sorbieres, 63 ; his decree con- cerning the Ambassadors' coaches, 70 ; dines with Cominges, 83 ; his character described, 87 ; his policy, loi ; attitude in the Bristol affair, 104; favours the Catholics, 115; goes to Chatham, 135 et seq. ; receives the " Celebre Ambassade," 140 ; pretended ignorance of French, 142 ; wants Parliament to pass a bill against fogs, 160 Chatelus,.36 Chaulnes, Due de, 161 Chesterfield, 153, 182 Choisy, Abbe de, 19, 104 Clarendon, Edward Hyde, Earl of, 17; sells Dunkirk, 30; does not speak French, 54, 62 ; accused by Bristol, 104 et seq.; his coldness towards France, 125 et seq. ; his unpopularity, 127; procrastination, 141, 143 ; breaks the negotiation, 176 Clement, Nicolas, his note con- cerning Shakespeare, 56 Colbert, 48 Comines, Philippe de, 172 Cominges, Comte de, plea in favour of, 14 et seq.-, his origin and life, 33 ^/ seq. ; his son, 40 ; reaches London, 42 ; tone and manner of his correspon- dence, 42 et seq. ; ignorance of English, 52 ; asked to send a report on English men of letters, 55 ; his entree, 66 et seq. ; at my Lord Mayor's, 76 et seq.', at home, 82 ^/ seq. ; de- scribes the Court, 91 et seq.; the Parliament, 100 et seq.; gives an account of the Bristol affair, 104 et seq. ; of religious affairs, no et seq. ; his opinion of indulgences, 113 ; of a future life, 114; of prophets, 117; his expenses for his chapel, 119; his political dispatches, 121 ; efforts to bring about a union with England, 121 et seq. ; his difficulties, 125 ; his illness, 129; nearly dies, 130; his temper, 130; bargains for slaves, 133 ; a riot at his door, 146 et seq. ; gives his advice to young Lionne, 154; his troubles on account of the plague, 160 et seq. ; his journey INDEX 255 home, 178 et ieq,\ his end, 183 Cominges, Madame de, her por- trait under the name of Emilie, 38 et seq., 65 ; journey to England, 84 ; illness, 85 ; journey home, 86, 183 Conde, Prince of, 34, 36, 121 Conti, Prince of, 36 Corneille, 61 Courtin, Honore, 53, 138 ; jour- ney to London, 140; considers war inevitable, 140 ; pleases everybody, 141 ; his part in the negotiation, 141 et seq. ; offers to negotiate in Latin, ibid; riot at his door, 146 et seq. ; sorry to have too strict instructions, 150; his amuse- ments, I 50 et seq. ; as a drinker, 152 ; his views concerning youth and age, 155; sends chocolate to Lionne, 157 ; his troubles on account of fogs, the plague, &c., 159 et seq.; reads Amadis^ 165 ; dismisses his servants, 166 ; his difficulty in finding lodgings, 166 et seq. ; his views concerning war, 174 ; anxious to go home, 175 ; leave-taking, 178 ; journey home, 178 ; quarantine at Pandc, 179; his end, 182 Crequi, Ambassador to the Vati- can, 79, III, 183 Cromwell, 108, 136 D. Defoe, 163 Devonshire, Earl of, 73 Downing, Sir George, 31, 32, 173 Dumas, commercial agent, 175 Dunkirk, sale of, 30 E. Elizabeth, Queen, 123 Ell wood, Milton's friend, 163 England, attitude towards B'rance, Holland, Portugal, and Spain, \z\ et seq.; at war with France and Holland, 181 Epoisses, castle of, 34 Erasmus, 58 Estrades, Comte d', his duel, 20; Ambassador to England, 21 ; his affair with Watteville, 23 et seq.; Ambassador to Holland, 30 ; negotiates the sale of Dunkirk, 30 ; claims prece- dence over the Prince of Orange, 31, 44; his house besieged, 146, 154, 182 Eugene, Prince, 174 Evelyn, 29, 59 ; his book on fogs, 160, 162 Exeter House, 82 et seq. Falmouth, Earl of, 145 Fanshaw, Ambassador to Spain, 127 Fitzhardin, 52, 140 Flamarens, Marquise de, 36 Fouquet, 55 France, her treaty with Holland, 142 ; at war with England, 181 256 INDEX, G. Gassendi, 64 Geneva, reported siege of, 112 Gogh, Van, Dutch envoy to London, 142, 149, 174, 175 Goulas, Nicolas, 35 Goulette, La, 132 Gramont, Chevalier de, 53, 64, 87, 93 ; his marriage, 94 et J^f., 95, 152 Gravelines, 25 Guiche, Comte de, 14 Guildhall, banquet there, ']'] Guitaut, 34, 41 H. Hamilton, Anthony, 93 „ George, 182 „ Mile, de, 87 Hampton Court, plague at, 167 Heinsius, 61 Henri IV. of France, 138 Hobbes, dines at the French Embassy, 59, 60 et seq., 64 Holland, 142, 181 Holies, Lord, his temper, 80 ; his ignorance of French, 81, 131; recommends war, 173 et seq., 182 Hugo, Victor, 56 Huygens, 59 L India, presents from, 92 Ireland, 116 et seq.^ 169 J. Japan, 132 Jaret, 93 Jennings, Miss, 153 et seq., 170, 182 Keroualle, Louise de, Duchesse of Portsmouth, 182 Kingston, removal to, on account of the plague, 163 et seq. L. La Calprenede, 27 La Fayette, 37 La Trousse, 37 Lauderdale, 144 La Valliere, 19 Le Notre, 183 Le Tellier, 47 Lionne, Hugues de, 17, 19, 33, 43, 45, 46, 49 ; difficulties with Holies, 80 ; praises Cominges for his report on Parliament, 102 ; his views concerning religious affairs, 1 1 1 et seq. ; his fine dispatches, 149 ; sends hisison to England, 153,157,159 Lionne, Madame de, 158 Longueville, Duchess of, 36 Lord Mayor, 76 et seq. Louis XIV. assumes power, 17 ; his policy, 18 ; his instructions concerning precedence, 23 ; concerning d'Estrades's entree, 25 et seq.; attitude in the Watteville affair, 29 et seq. ; his guitar concerts, 37 ; his correspondence with Cominges, 43 ; attention to business, 43 ; has the measles, 46, 47 ; wants INDEX. 357 a report on men of letters, 55 ; his pensioners, 61 ; favours . Clarendon, 62 ; instructions concerning Muscovite envoys, i 68 et seq. ; thanks Comingcs for his report on Parliament, loi et seq. ; his opinion of i parliaments, 108; his religious opinions, no; his attitude j towards Spain, 121 et seq. ; towards England, Holland, and j Poland, 121 ; wants slaves for \ his galleys, 132 et seq.-, his views concerning the naval | power of England, 139, 142; 1 at war with England, 181 Louis XV., 53 M. Macaulay, 11, 13, 182 Mancini, 39 Marlborough, Earl of, 14.5 Mazarin, Cardinal, 17, 19, 29 I II, 122 Mazarin, Duchess, 65, 152 Merlin, 1 17 Middleton, Mrs., 87, 93 Mignard, 183 Mignet, 1 1 Milton, 14, 58, 163 I Moliere, 56 ! Molina, Count of, Spanish Am- bassador to England, his dinners, 151, 152; fray at his door, j 152 ; his servants shut in on account of the plague, 170 et seq.^ 172 ; his expenses, 172 | Monk, General, 24, 96 Monmouth, Duke of, 53, 59, 1.37 17 Montagu, Abbe de, 78, 81 Montaigne, 1 14 Montausier, Due de, 177 Montespan, Madame de, 19, 34* Montesquieu, 144 More, Sir Thomas, 58 Motteville, Madame de, 37 Munster, Bishop of, 176 Muscovite envoys, 65 et seq. Muscovy, 132 Norfolk, 137 N. O. Obdam, 144 Orange, Prince of, 31, 60 Orleans, Madame, Duchess of, 50, 131, 182 Ormond, Duke of, 18, 94 Oxford, Earl of, 96 Oxford, Parliament meets at, 172 P. Pande, ambassadors undergo quar- antine at, 178 et seq. Parliament, Louis XIV. anxious to receive a report concerning, 98 et seq. ; opening of, 99 ; account of, 102 et seq. Pembroke, Earl of, 118 Pepys, II, 12, 26, 27, 68, 70, 72, 76, 87, 125, 126 Pepys, Mrs., 27 Persod, King's messenger, 157 Peterborough, 53 Philip IV., of Spain, 176 Plato, 58 Poland, 124 258 INDEX, Pope, difficulties with the, 79, 1 1 1 et seq. Porter, 157 Portland, Earl of, 145 Portsmouth, fleet goes to, 137 Portugal, 19; at war with Spain, assisted by France and England, \2T, et seq Pytheas, 159, 160 Q- Quakers, 115 Oueen-mother (Henrietta Maria), 75, 143 Quinctilian, 49 R. Racine, 55, 61 Richefons,hisduelwithCominges, 36 Richelieu, Cardinal de, 37 Richmond, Duke of, 137 Roquelaure, 36 Ruvigny, Marquis de, 50, 64 Ruyter, 181 Saardam, shipbuilders of, 175 Sable, Madame de, 170 St. Albans, Earl of, 78, 123, 144 St. Evremont, 64, 65 St. Simon, 13, 33, 40 Salisbury, removal to, on account of the plague, 168 et seq. Sandwich, Earl of, 175 Savignac, 36 Savile, English Ambassador to France, 104 Scrope, Mrs., i 51 Scudcry, 37 Sevigne, Marquise de, 34, 37 Shakespeare, 54, 55, 56 Simonnet, banker, 51 Sorbicres, Samuel de, 60, 61 ; his book on England, 62 ; his banishment, 63 ; answered by Sprat, 63 Somaize, 37 Souvrc, Commandeur de, 170 Spain, 21, 121 et seq., 126 Sprat, Thomas, answers Sorbieres, 63 Stewart, Miss, 87, 88, 151, 170 Strozzi, Count, 24 T. Talbot,'later Duke of Tyrconnel, 156, 182 Tale of a tub, 54 Temple, Sir William, 19, 64, 174 Torcy, Marquis de, 161 Trevor, Sir John, 'ji et seq. Tunis, 132 Turenne, 121, 176 Tuscan envoy, 75 Venice, 23, 132 Verneuil, Henri de Bourbon, Due de, 53, 138, 159 ; his love of dogs, 162, 168 ; loses his dogs, 180; dies, 182 Verneuil, Henrietta de Balzac, Marquise de, 138 Vienna, 132 Villeroy, 39 Vossius, 61 INDEX. 259 W. Wattcvillc, 22, 2f, 29, ;;o West Indies, 169 William the Conqueror, 103 Witt, John de, 145 Woolwich, 31 105, 106, 135 et seq.^ 144 ; his naval victory, 145, 171, 172 York, Duchess of, 74, 107, 153, 154 York House, 83 York, jamcs, Duke of, 74, 83, 89, Zulcsicin, 31 UNWIN BROTHERS, CHILWOKTH AND LONDON mm UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY BERKELEY Return to desk from which borrowed. This book is DUE on the last date stamped below. ,Ju\A96^ 3Dec'57AR^ S0 \S> 'fik^J' 9 Set ,*-» '„0 %% \9i» JAN 2 3 1963 RECEIVED A1 ^V f). 8 8 JAN 1 8 1995 9 tszatLOU CIHCULATION DEPT. JUL 9-19fiP o "> JUL 8'6e33ltC0 MAR> REC'D LD JUL Dw end of SUhAMER Period SU Djecr TO recall atter- 671 -2P1^5^ i6'h04B1 RNED TO LD 21-100m-9,'48(B399sl6)476 tP 1 u 1971 ibAN AHC U.C, BERKELEY LIBRARIES CDsaniis?