'//////////' HE COMPOSITI®: THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA LOS ANGELES VAM' ,l>- THK COMPOSITION OF THE HOOK OF GENESIS ©jcforo HORACE HART, PRINTER TO THE UNIVERSITY THE COMPOSITION OF THK BOOK OF GENESIS WITH ENGLISH TEXT AND AA ILYSIS EDGAR INNES FRIPP 01 mi Bond on DAVID m ii 70 I R \ 189 -}- TO THE REV. J. ESTLIN CARPENTER, M A PROFK.SSOK iv MANCHESTER MEW COLLEGE, OXFi I DEDK A I I- \l-ll ( riONATEU THESE MY FIRS! l Rl I I - "I HIS i EA( HIM. 1 1 04790 PREFACE THE aim of this book is constructive. And its errors will be mainly on that side. It is the result of the scant}- leisure of several years of busy ministerial work, and therefore perhaps rves the mercy of the critics. Part of the original matter in these pages has already appeared in recent articles in Dr. Bernhard Stade's Zeitsc/irift fiir Alt-Testamentliche Wissen- schaft. I desire a my indebtedness to the llil>- berl \\ ior generous assistance in the publi- cation "t the book, and to the Rev. Canon Cheyni I ).\ )., for kind suggestions. I'.l 1 1 \ I , .1. CONTENTS PACE Introduction : constituent elements ok the Hook of Genesis i The Trophetic History Book' 23 The 'Priestly History Book' 151 Unattached 'Priestly' Stories 183 Appendix: Chaldean Flood Story 189 Index 195 \ \5HMA^ ISRAEL AND ARABIA: Gen.xvi THE SONS OF ISRAEL: Gen. xhx. 2 17. 19 24*27. INTRODUCTION. i. To convey a clear idea of the Composition of the Book of Genesis (r«W- b ginning of the- 8th century, there existed a recently compiled history-honk, whit h, on a< < ount of its very frequenl though not exclusive use, from the outset, of the divine Dame Iahveh, may be called Thelahvistit History B or, for short, I (or |). This was a historj of Israel from earliesi riod of the wars with Hazael,- a collection of legends, traditions, songs, annals, laws, etc., of various date and authorship, woven into a ingle interesting and Im autiful narrative, probably bj 1 member oi one of the North lite prophetii schools. This book, containing many of the oldest writings in the Bible, can l><- now distinctly traced, with a lm|> hi re and there, in Gei I Nun Joshua, Judges, Samuel, and Kin u INTRODUCTION. 2. About a quarter of a century or more later, there existed another history-book, so similar in form and contents to the above, — though different in many particulars, — as to suggest its being a version of it from a different point of view, which on account of its exclusive use of the divine name Elohim (or occasionally El) in that portion which deals with the period before Moses, may be called The Elohistic History Book, or, for short, E. As this attention to the use of the divine name, and other signs, indicate, this book was more theological than its older parallel, and was written by a North Israelite of a later and stricter school. It can be traced side by side with the other, and closely interwoven with it, in Genesis, Exodus, Numbers, Joshua, Judges, Samuel, and Kings. 3. Rather more than a century later (650-630 b.c), these two parallel histories were amalgamated, with many editorial omissions, additions, and modifications, into one somewhat clumsy narrative by a Judean of the early Deuteronomic school, which on account of its original authors both being of the schools of the Prophets, may be called The Prophetic History Book, or, for short, IE (or JE). 4. Shortly afterwards, in the year 621 B.C., there was published in Jerusalem by the leaders of the Deuteronomic school, the early contemporaries of Jeremiah, a new version of the legislative portion (the Law of Moses, comprising the Decalogue and Book of the Covenant, Ex. xx-xxiv. 8) of the Prophetic History Book, in an enlarged independent form (Dt. v-xxvi. xxviii. xxxi. 9-13), which maybe called Deu- teronomy, or, for short, D. 5. Then came the exile, and the literary activity of the time was transferred from Jerusalem to Babylonia. There, INTRODUCTION. about 550 b.c, the Prophetic H;story Beck was edited and considerably extended and modified from the Deuteronomic point of view, and the new version of the Law of Moses (D), itself already enlarged (D 1 D 2 ), was woven into it. This Deuteronomic Edition may be called for short IED (or JED). 6. Also in Babylonia, toward the end of the exile, 550-536 b.c, was published independently, by the school of Ezeki.l. another and stricter and more ceremonial version than I) of the Covenant Book in IE, known as the Book of Holiness (Lev. xii-xxvi), or, for short, P ' — the beginning of the Priestly as distinguished from the Prophetic and Deuteronomic legislations. 7. This was followed by a re-writing, again in Babylonia, and by a late follower ofEzekiel, about 500-475 B.C., of the Deuteronomic Edition of the Prophetic History Book (IED), from a priestly and levitical point of view, whi< h there- fore may be called '/'//, Priestly History Hook, or, for short. 1' an intensely theological work, and conspicuous among other thing- for its adoption of E'S( < lusive use of the divine nam. Elohim (or occasionally /:'/) in dealing with the prae-Mosak period. This large work, whi< h 1 an easily be detai hed from context, is preserved almost entire in Genesis, Exodus, Numbers, 1 1 uteronomy, and foshua. x. Then, either before Ezra and Nehemiah lefl Babylonia, or in the interval between their arrival in [erusalem and introdui tion of theii new legislation, 1 1 1 b. c, th 1 tly History Book had been enlarged, nol onlj bj man) minoi additions (P 1. Ian probably also by the amalgamation with it of the Book Of Holiness. 9. Finally, toward the end oi the 5th century b.c, tins ji 2 INTRODUCTION. enlarged form of the Priestly History Book, still further ex- panded (P 4 , etc.), was itself woven into the Deuteronomic Edition of the Prophetic History Book by a redactor who may also have added a number of independent priestly stories, possibly from his own, probably from some other and recent pen (R). This huge Redaction, which may be called for short IEDPR, comprising material of such various date and author- ship, is, except for some smaller and mostly textual changes, our present Hexateuch (17 iJjuTevxos sc. ftifiXos, the first six books of the Bible), with its continuation in Judges, Samuel, and Kings. II. The Book of Genesis, the opening section of this great work, comprises (1) the beginning of the Priestly History Book (P 2 ); (2) the beginning of the Prophetic History Book (IEU, or rather IE, because the hand of the Deuteronomic Editor, see I. 5, does not appear in Genesis) ; and (3) editorial, and some independent matter, which must be ascribed to the redactor of these two histories, or to a follower. 1. To 77/,' Priestly History Book (P 2 ) belong Gen. ii. 4* i-ii. 3. v. (om. 29). vi. 9-22. vii. 6. 11. 13—16*. 17" (om ' forty days '). 18-21. 23 b . 24. viii. 1. 2 a . 3 ''-5. 13 a . 14-19 ix. 1 — 1 7. 28. 29. x. 1 a . 2-7. 20. 22. 31. 32. xi. 10-27. 28 b 31. 32. xii. 4 •'. 5. xiii. 6. 1 1 l) . i2 a . xix. 29. xvi. 1. 3 15— xvii. xxi. 1 ''. 2 b-5. xxiii. xxv. 7-1 i a . 12-17. *9- 2 ° 26 K xxvi. 34. 35. xxviii. 1-9. xxxv. 22 l, -26. xxxi. i8 b xxxiii. i8 h . xxxiv. 1. 2 a . 4. 6. 8-10. 13-18. 2o-25 ac 27^-29. xxxv. 6". 9-13 a . 15. 27-29. xxxvi. 1. 2 a . 5 b -8 INTRODUCTION. xxxvii. i.2 a . xli. 46 !1 . xlvi. 6. 7. xlvii. 5 ll . 6 ;1 (lxx)-i i. 27 b . 28. xlviii. 3-6. xlix. 1 a . 28 b ~33 ac . I. 12. 13. 22 b . 2. To the Prophetic History Book (IE) belong respectively (a) to the Iahvistic History Book (I) ii. 4 b -c). 15-iii. 19. 21-24. iv. 1. iii. 20. iv. 2-24. xi. 1-9. iv. 25. 26 s . v. 29. iv. 2<) •'. vi. 1-3. 5-7 ac . 8. vii. 1. 2. 3 ''-5. 7 i,c . 8 a . 16 h . 10. [2.17 b . 22. 23 :,c . viii. 6 a . 2 b . 3 a . 6 b . 7-12. 13 b . 20-22. IX. i8 !lC . 19-27. x. 1 b . 15-19. 8-14. 21. 25-30. xi. 28 a . 29. 30. xii. 1-4". 6-8. xiii. 2. 5. 7 a . 8-1 1 a . i2 b . 13. 18. xvi. 2. 4-7. 11-14. xxv. 18. xviii. 1-13. I4 b -i6. 20-22°. 33*. xix. 1-13". 14-27 a . 28. 30-38. xxi. 1 ;| . 2 a . 7. xxiv. 1-22 a . 23 a . 24. 23 b . 25. 22 b . 26-29 "• 3 oil - 2 9 ''• 3° ''-67. xxv. ix*. xxvi. 1 ac . 6-14. 16. 17. 19-33. xxi. 33. xxv. 2i-25 ;,( ". 26 : '. 27. 2S. xxvii. r a . 2-8 a . 9 b . 10. 14 b . 15. 17. 18 a . 19*. 20. 25-30 ■<■. 31.33- 34- 37-43 ac « 44 a - 45- xxviii. 10. 1 1 '. 13. 14. 17". 16*. 1 7 l *. I9 B . xxix. 1-23.25-28. 30-35. xxx. 1. 2 : "•. 3. 4 b . 5. 6 : '«. 7. 8 a . 9-13 a . i3 t- -i6. 17''. 1S 1 '. [9. 20 ac . 22 c . 23 . • 1 ''•'. 25. 27. 29-40 '•"■'. 41-43. x.\ xi. 1. 3. 17. l8 ft . 21 b . 23*. -'7. .; r. 46*. 48*. 50". 49*. 46 b . 48*. xxxii. 3— 11. 1 3 '' ji !i . 13*. 22-28. 29*. 31. xx xiii. 1-1 8 ac . 19. sxxiv. 3. 2 b . 5. 7. 11. 12. 19. 25 ''. .'(>. 30. 31. xxxv. 5. 6 ''. B. [6—19*. xxxvii. 3.4. 2 b . 12. 1.; 1 . 1 1 ''. 18*. jo 1 '. 23. 21*. 25-27. 28 b . 31. 32*. 33. 35 ''"''. xxxix. 1 "«'. 2-4 1 '. 5-19. 20"''. 21-23. *li. .» I ■ 3 I '■ I 1 - 44- I 3 ''• 1° ''■ 47- 49- 5'' ' xlvii. 1 1 1. 23-25. xli. 54 b . 37. xiii. 1 ". 2. 4 ''. 5 ". 6 bc . js. 7 ' . 26 28*. xliii. 1-7. xiii. 3K. xliii. 8— 13. 15 j;'. 24-34. xliv. xlv. 1. 4, 12. 1 |. 15. 22. ii). 10. 21 ''. 2 1 ■'. 26, 27 ' xlvi. 1 ,|. xlvii. i-5 ; '. (t h (i.xx). 27". xlviii. 1. : 10". X. (>. io 1 ' i.'. 15*. 20 1 '. xlix. 1 ''. 2 17. [9—24*. .'7- xlvii. 29—31. xlix. 33 *, 1. 1 - 1 1 . 1 4. is. 1 7 l'. 2 1 . 22 •'. (/■) to /A Elohistii History Book (E) xx. 1-17. xxi. INTRODUCTION. 22-3,1 a . xxi. 6. 8-21. xxii. 1-13. 19. xxv. 25 b . 29-34. xxvii. 1 h . 8 b . 9 a . II-I4 a . 16. 18 b. 19 a . 21. 22 a . 24. 22 b . 2 3- 3° b - 3 2 - 35- 36- 43 b - 44 b - xxviii. 1 1 b, 12. 16 a . 17°. 18. 20-22. xxx. 2 b . 6 b. 8 b. 13 b. 17 a, jga. 20 b. 22 b . 23 b 26. 28.40b. xxxi. 2. 4-9. n. 13-16. 19. 20 11 . 2I ac . 22. 23 a . 25 «b. 24. 25 a . 26. 28-30. 32-45. 51-54. 47 b. 55. xxxii. 1. 2. 21 b. 29 a . 30. xxxiii. 20. xxxv. 1-4. 7. xxxvii. 5 a . 6-8 a . 9. io''. 11. 13 b . 14 a. 17 b, x 8 a. j 9- 20 " c . 21 a . 12. 24. 28 ac . 29. 30. 32 a . 34. 36. xxxix. 4''. xl. 2. 3 ". 4. 5 a . 6-15 a . 16-23. xli. 1-27. 29. 30. 28. 32-34°. 35-40. 42. 43 a - 45- 48- 50-54 a - 55- 56 b'. xlii. 1 b g b. 3. 4 a. ? a. 9". 7 1 '. 9 ''-25. 29-35. 28 b. 36. 37. xlv. 2. 3. 5-9. 11. 13. 16-18. 20. 2 1 c . 24''. 25. 27 a . xlvi. 2-4. xlviii. 20 a . 15 ''. 16. 21. 22. I. 15-17 a . 19. 20. 24-26; and (c) to the Compiler of IE (see I. 3), or perhaps in some cases, to an editor of I before its amalgamation with E, ii. 10-14. v >- 4- x 'i- 9— xiii. 1. 3. 4. 7 lj . 14-17. xv (in part), xvi. 8-10. xviii. 14°. 17-19. 23-33**. xix. 13b. 27b. xx. 18. xxi. 31 b, 32. 34. xxii. 14-18. 20-24. xxv. 1-6. xxvi. 1 b 2-5. 15. 18. xxviii. 13 b . 14. 15. xxxi. 10. 12. 20 b . 47 a . 49 a . 50 b. xxxii. 12. 32. xxxvii. 5 b. 8 b . 10 a . I 5 -I 7 a - xxx i- x - r ''• 20 ''. xl. 1. 3 b. 5I1, 15b. xliii. 23b, xlvi. 1 b g, xlviii. 13. 14. 17-19. xlix. 18. 24 b -26, and other glosses which will be noted in the analysis. 3. And to the Redactor who wove P 2 (P 3 P 4 ) into IE(D), belong vii. 3 a . 7 •'. 8 ''. 9. ix. 18 b . x. 24. xv (in part). xxxvii. 46. xxviii. 19 b. xxix. 24. 29. xxx. 4 a . 21. 22 a . xxxiv. 27 ac . xxxv. 13b. 14. 19^-22 !1 . xxxvi. 2 b-5 a # 9-43. xlii. 6 a . xliii. 14. xlv. 21 a . 23. xlvi. 8-27. xlvii. 22. 26. xlviii. 7. xlix. 28 a ; the unattached stories xiv and xxxviii ; and numerous glosses that will be noted in the analysis. INTRODUCTION. III. There is sufficient of the Priestly and Prophetic Histories in the book of Genesis to enable us fairly to determine their character and date. Firstly, there is a literary dependence between them. The same thread runs through both narratives : The Creation of the world and of man ; a list of antediluvians ; the Flood ; a list of Noachides; the patriarchal story — Abram (Abraham) and Lot ; Sarai (Sarah) and Isaac ; Hagar and Ishmael ; Rebekah and Laban ; Jacob (Israel) and Esau ; Rachel, Leah, and the handmaids ; the twelve sons of Israel ; and Joseph. The resemblance extends to particular expressions ; Flood (mabbul) ; Ark (tebah) ; ' Righteous in his generation,' vii. i (I), and 'righteous in his generations,' vi. 9 (P 2 ); 'At the same time 1 will come to thee again next year, and then Sarah shall have a son,' xviii. 14 (I), and 'the son whom rah shall luarat this set time next year,' xvii. 2 1 (P 8 ) J 'In whose nostrils i^ tin- breath of life,' vii. 22 (I), and 'all flesh wherein is the breath of life,' vi. 17 (P 8 ). 01 idly, lli' dependence ii of ifu Priestly History upon the Prophi tii , inul //"t vii 1 -vi rsa. The proper name Adam, v. 1 ff (P 9 ), is a development of • I la-ad. mi' in ii. 4 •'— iv (I); (*f. \purr6s and 6 xt >l,JT ''">'- The corrupt earth, vi. m (P 9 ), after the perfect work in idi. 4" (1"), and tin- blameless pedigree, v. om. 29 (P 9 ), implies a knowledge ol [ahveh's displeasure, and the grounds of it, in ii. 4 l '-iv. vi. 1-6. xi. 1-9 (I). The ten-membered list in v. om. 20 (I 1 in id- up ol the jeven-membered li^i in iv. 1

• 7-1 1 •''. 12 '•. 18. xviii. 1— 13. 1 ( ''-16. 20-22 \ .;.; •'. \ix. 1 ■.','■ '4--'7'"- a 8) (see Map 2) culminates in the I daughtei (xix. 30-38): t" what period shall w< a the national i 4 INTRODUCTION. animosity reflected here ? The relationship of the Hebrew Group (Israel, Amnion, Moab, and Edom) was always recognised, and Abram and Lot are here represented as cousins (xi. 29. xiii. 8). On the return of Israel from the pastures of Goshen, Moab and Amnion made common cause with him against Canaan (the Amorite : see the ancient battle-song, Num. xxi. 27-30); but later, when Israel had subdued Canaan, adopted his civilisation and grown strong, independent, and aggressive, jealousies and deadly feuds arose between him and his wild nomad kins- men on the South Jordanic boundary (see stories of Ehud, Jud. iii. 12 ff; of Jephthah, Jud. xi ; and of Saul, 1 Sam. xi). David after his successful Philistine wars turned his arms against Moab, Ammon, and Edom, and subjugated them (Num. xxiv. 17-19. 2 Sam. viii. 2. x). Edom, however, revolted from Solomon (1 Kgs. xi. 14 ff), and probably Moab and Ammon also, for Omri had to reconquer them. The account of a successful revolt from Israel by Moab in the reign of Ahaziah (2 Kgs. i. 1. 2) is preserved on the Moabite stone (cf. 2 Kgs. iii. 5). Jehoram and Jehoshaphat did not succeed in their attempt to regain the supremacy (2 Kgs. iii. 27: Chemosh prevailed against Iahveh), and Israel never reasserted his old authority (see, as late as the reign of Josiah, Dt. xxiii. 3-6). We should not be far wrong in ascribing the story of Lot's daughters to a period soon after Moab's revolt against Ahaziah, when the contempt of David's reign for the old border enemies had changed into fierce hatred. 2. Nothing so definite can be said of the story of Sarai (Isaac) and Hagar (Ishmael) (xvi. 2.4-7. n-14. xxv - 1 ^> retold in xxi. 6. 8-21) (see Map 3). It expresses the annoy- NTRODUCTION. IS ance and contempt felt in Israel for the wild Arab on the S.W. border — the wild ass of a fellow, slave-son, who lived chiefly by plunder on the great caravan track between Egypt and Palestine. Probably the active trade with Egypt and Arabia (i Kgs. x. 15. 28. 29) of Solomon's reign brought Israel into new and disagreeable contact with this troublesome Bedouin kinsman. 3. Even more clearly the legends of Jacob and Esau (xxv. 21-26 a . 27-34. xxvii. xxxiii. 1 — 1 7) (see Map 4) have a basis in national sentiment. South of Amnion and Moab was the ancient and much-respected tribe of Edom, Israel's acknowledged elder brother, who lived a wild, hunting, marauder's life in the mountainous district of Seir (' hairy,' ' shaggy '), on the E. of the Arabah, and S. of the h id Sea. Their capital, Selah ('rock'), an almost un- approachable fortress, 'a nest among the stars' (Obad. 4), was well situated for purposes of plunder above the carman route between the Gulf of Elath and the Mediterranean. During his life-and-death struggle with Canaan, Israel could only entertain a fearful regard for tins terrible brother, who 'lived by his BWOrd,' in retreat ' from the earth's fat places and the dew oi heaven 1 (xxvii. 39. 40); but after his sub- jection and incorporation of Canaan, and repulse ol the Philistine, Israel in his turn became the aggri or. David, flushed with victory, chastised his envious kinsmen on the S.E. (2 s.un. viii. 14. 21. 22), and compelled Edom for the firsl time to 'serve his brother' (Gen. sxvii. jo; cf Num. xxiv. 17-in) Bui in the following reign (1 Kgs. xi. 14) Edom ' shook <>ff the yoke ' (Gen. xxvii. 40). and though verely punished occasionally (2 Kgs. xiv. 7. sa), was never again subject to Israel (a Kgs. viii. 22). 16 INTRODUCTION. 4. Similarly, the stories of Jacob and Laban (xxix-xxxi. 17. 19-55) (see Map 5), reflect an international relationship. On Israel's N.E. border was Aram (Syria), a more terrible neighbour than Amnion and Moab on the E., or Edom on the S.E., or Ishmael on the S.W., or even Philistia on the W. As early as David's reign this powerful kinsman was beginning to press on Israel. An alliance of Aramean cities to support Amnion, was broken up by two defeats, one at the hand of Joab, who thought the new foe worthy of his best steel (2 Sam. x. 5-12), the other by David in person, who crossed the Jordan and met an increased force at a place called 'Chelam' (x. 16 ff); and ' after that,' as the historian says, ' Aram feared to help the sons of Amnion any more' (x. 19). However, in Solomon's reign a new Aramean power was allowed to gather head at Damascus, which was still further strengthened by the disruption of the Davidic kingdom ; and when his aid was called in by Asa against Baasha (1 Kgs. xv. 18-20) Aram's supremacy was practically established. The power- ful Omri, whose fame is preserved in Assyrian and Moabitc inscriptions, paid him a kind of tribute (xx. 34), and Ahab, if we are to believe similar records, had to supply him with a contingent against the new and yet more terrible enemy in the far east. Hence in the legend, Jacob's respect for his father-in-law. 5. The stories of Joseph (xxxvii. 2 b -xlvi. 5. 28-xlvii. 5 a . 6 b . 12-27 a . 29-xlviii. 2. 8-22) (see Map 6), are the longest of the patriarchal legends and the latest, and nearest the time of the prophetic writers. They, no doubt, took shape in the century and a half that intervened between Jeroboam I, the son of Nebat, an Ephraimite, and Jeroboam II ; and, in their INTRODUCTION. i 7 present form, reflect the prosperity and pride of the latter end of this period. From the time of the disruption, the Northern kingdom, whose political and religious life centred in Joseph and Benjamin (' Shechem, in the hill country of Ephraim,' i Kgs. xii. 25, and Samaria, xvi. 24. xxi. 1. 18, the royal residences of Omri and Ahab ; Bethel, 2 Kgs. ii. 2. 3, Jericho, ii. 4. 5, cf. 1 Kgs. xvi. 34, and Gilgal, 2 Kgs. ii. 1. iv. 38, the homes of the schools of Elijah and Elisha ; and the dominion of Jeroboam II extended to the furthest limits of Manasseh, 2 Kgs. xiv. 28), more and more overshadowed the once powerful kingdom of the South, until, after the defeat of Amaziah by Joash, the Judean king Uzziah became the acknowledged vassal of Jeroboam II. Thus did the four chief sons of the older but ugly wife Ecah (Reuben, Simeon, Levi, and Judah) bow 1 own before the sons of Rachel. The outlying tribes, the sons of the hand- maids (Dan and Naphtali, and Gad and Asher), and Leah's fifth and sixth sons (Issachar and Zebulun) were of still less importance; cf. Deut. xxxiii. (d) For a much earlier state of affairs r< fle< U d in < Jen. xlix. 2-17. 19-24 ». 27 i.M.ip 7 e< pp. 1 35-1 47. Here Ephraim and Benjamin, the tribes re pectively ol Samuel and Saul, r.mk far below Judah, the tribe of David. The poi m o< 1 upies an intermediate position between [ud. v. and Deut. xxxiii, ii' arer the former than the latter, and belongs rathei I ' vid's own lifetime (cf. w. 9 f) than to the more peaceful days ol Solomon. VI. Finally, in Gen< v • nt ol the work ol the compiler of the Prophetit History, and ol the redactor who c i8 INTRODUCTION. combined with it the Priestly History, to enable us to determine generally their character and date. i. That the compiler of IE was a Judean is clear from xxii. 2, where he has substituted ' Moriah ' for some Ephraimite name (pp. 60 f ) ; and that he was not far removed from the Deuteronomists we may see in xviii. 19. 23-33 a (P- 49)» m the kindred passages xiii. 16. xv (pp. 45 f). xvi. 10. xviii. 18. xxii. 17. 18. xxvi. 4. xxxii. 12 {cf. Deut. i. 10. x. 22. xxviii. 62}, and still more plainly in xxvi. 5 (p. 77). 2. That the redactor of 1EDP was akin to the school of Ezra and Nehemiah appears from the fact that while he treated his Prophetic material (IED) with reverence, yet where he thought it advisable to omit a parallel passage, he generally showed his preference for his Priestly source (P 2 ) (p. 32). He omitted the continuation of iv. 25. 26 (except the fragment v. 29) in favour of v; of vi. 8 in favour of 14-22; of viii. 13 b in favour of 15-19 ; of viii. 22 in favour of ix. 12-17 j °f x - 3° m favour of xi. 10-27; of xviii. 15 (change of Abram's and Sarai's names) in favour of xvii. 5. 15 ff; of xxi. 7 (death of Sarah) in favour of xxiii ; of xxiv. 61 (death of Abraham) in favour of xxv. 8-10; of xxxiv. 12 (the conditions of Shechem's marriage with Dinah) in favour of 14-17 ; and of xlvii. 30 a (name of Jacob's burying-place, cf. 1. 30) in favour of xlix. 28-32. In fact, except for two omissions, one after xxv. 1 1 a (Elohim's blessing of Isaac, cf. xxxv. 12. Ex. vi. 3), the other after xxxvii. 2 a (a brief notice of Joseph, of which a fragment remains in xli. 46 a ), he preserved the Priestly account almost entire in Genesis. Further, when he added independent material of his own (xxxvi. 2 b -5 a . 9-43. xlvi. 8-27) his style and expressions are far more those of the Priestly than the Prophetic History INTRODUCTION. »9 Book (xxxvi. 32 ff, 'And A. died, and B. reigned in his stead,' cf. ■ Let there be . . . and it was so . . . and Elohim saw that it was good,' i, and ' A. lived and begat . . . and lived after he begat,' v ; so ' These are,' xxxvi. 9-4-5. xlvi. S-27, passim ; with xxxvi. 40. 43 cf. x. 5. 20. 31. xxv. 16; with xlvi. i,-, tf. xxxv. 26; and note 'These are the generations of,' xxxvi. 9; ' possession,' xxxvi. 43; ' souls,' xlvi. 1 -,. 18. 22. 25-27 ; ' came out of his loins,' 26, cf. xxxv. 1 1 ). For xiv. xxxviii see pp. 183 ff. VII. A word must be sai ! here of the Hebraic forms of the proper names in the following pages. ' Chavvah,' ' Kain,' ■Hebel/'Chanok,' 'Noach,' 'Cham,' ' Kenaan," Iishmael,' iel,' etc., may strike an ordinary reader as but after all, however familiar to us, \U\; 'Enoch,' 'Noah,' ' Ham,' 'Canaan,' ' Uhmael,' ' Isaac,' ' Israel,' eti .. which have come down from th- 1 I and Latin vei ire not the names that w< re ir to the Hebrews themselves, ami t<> preserve them in a translation would not only be incorrect, but show a lack of 1! sympathy, fortius reason no apology is needed for the name ' Iahveta I ol the familiar ' Iehovah.' A 1 holar 1 [ehovah ' is not a name at all, and ken by any ancienl Hebrew. The word is .1 compound ol the consonants of the real name * Izkoth* and notber word ' A/dl Ik-. et and creeping thing 16, and peopled with . male and female, ^7 1, we are told in Ii. V' fl ol thi 1 an individual man, 7. "i trees, >>. and birds and bi 19 and lastly of a irogle woman, a. A lit) lination will provi that rei iting itself, but two paralli I I from diffi rent authoi - Fit tfy, the ordei ol en ation i- differ* nl in eat h in i ii 4* the order is 1 Wat< r,i. a ; Land, 9 ; 3 \ 24 PROPHETIC HISTORY BOOK. ii 9 10 ii 12 13 '4 1 6 Iahvistic. had formed; 9 and out of the ground Iahveh \ Elohim) made every tree to grow that is pleasant to the sight and good for food, also the Tree of Life in the midst of the garden, and the Tree of Knowledge of the good and bad. { 10 And a river went out of Eden to water the garden ; and from thence it was parted, and became four heads. ''The name of the first is Pishon : that is it which compasseth the whole land of Chavilah, where there is gold ; 12 and the gold of that land is good ; there is bdellium and the onyx stone. 13 And the name of the second river is Gichon : the same is it that compasseth the whole land of Kush. "And the name of the third river is Chiddekel : that is it which floweth this side of Asshur. And the fourth river is Perath.| 15 And Iahveh {Elohim} took the man, and put him in the garden of Eden to dress it, and to keep it. 16 And Iahveh {Elohim\ commanded the tion, II ; (4) Animals, 24 ; (5) Mankind, 26 ; in ii. 4 b ff it is (1) Land, ii. 4 b ; (a) Water, 6 ; (3)0 Man, 7 ; (4) Vegetation, 8 f ; (5) Animals, 19 ; (6) a Woman, 22. Secondly, there is an entire absence in ii. 4 b ff of the cold formality which is characteristic of the thought and language of i — ii. a"-. In i-ii. 4 a the phrase ' saw that it was good ' occurs 7 times ; ' and it was so,' 6 times ; ' after its (their) kind,' 10 times ; ' and Elohim blessed them ... Be fruitful and multiply,' twice, etc. There is no such repetition in ii. 4 b ff. Most striking is the fact that the name ' Iahveh,' which occurs not less than 30 times in Gen. ii. 4 b -iv, is not used once in i-ii. 4 a , wherein, however, the name 'Elohim' occurs more than 30 times ! This fact will appear even more convincing when we strike out 'Elohim' after ' Iahveh ' in ii. 4 b -iii, where it has been interpolated by the editor, who combined these two narratives (pp. 3 f. 18). The strange conjunction ' Iahvch-Elohim,' which entirely ceases after iii, is found no- where else except in Ex. ix. 30, in pre-exilian writings : 2 Sam. vii. 22. 25 is no exception, where an original ' Iahveh- Aedonai ' has been tampered with from 1 Ch. xvii. Thirdly, the difference in the deity in the two pas- sages is as much one of character as of name. Instead of the calm and calculating Elohim of i-ii. 4°, able to realise his thought in a word — ' Let there be li^ht ! and there was light,' in ii. 4'' iv we have a very limited and changeable Iahveh, hard at work with the clay, and blowing into the nostrils of his creature, ii. 6 f ; planting a garden, 8 ; testing his PROPHETIC HISTORY BOOK 25 Iahvi3tic. man. saying, ' Of every tree of the garden thou mavest freely eat : 17 but of the Tree of Knowledge of the good and bad thou shalt not eat of it : for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die!' ]8 And Iahveh \Elohim) said, 'It is not good that the man should be alone; I will make him an help fit for him.' 19 And out of the ground Iahveh {Eiohim} formed every beast of the fyeld and every fowl of the heavens ; and brought them unto the man to see what he would call them : and whatsoever the man called every {living} creature, that was the name thereof. i0 And the man gave names to all cattle, and to the fowl of the heavens, and to every beast of the field ; but for himself he did not find a help fit for him. - So Iahveh ] Elokim] caused a deep sleep to fall upon the man { and he slept | ; and he took one of his ribs, and filled up with flesh the place thereof; 82 and the rib 11 '7 IN '9 20 21 22 animals one after another to find n Suitable companion for the man, 19 t. and hitting at last on the idea "i a woman made of the man's rib, 21 f; walking in the garden himself to enjoy the evening cool, iii. 8 ; talking (ace to face with bit creatures, and inflicting the crawling posture on the snake, travail on the woman, and toil on the man, i.i 19; making the man and his wife clothes of A ins, 31 ; jealous, jj ; wrathful, 14. 24, and capricious, iv. 4 f. Fourthly, if the continuation of i ii 4" is not t., be ought in ii, 4 1, iv, yef is if to b< found in v, which not only 1 ■ ablj parallel to and nol 1 01 linuous of thai in iv. [6 in both: Adam,Sheth, 1 1 hanok, and I emech . but in rv. 1 I refers directly back to i. 20 18. Ob thi repetition oi the phrase 'lived and \ and lived after he begat, and died ' not le 1 than 8 times, and thi 1 the name ' Llobim,' 1. 33. 34 1 i ii. 4* throughout ;' likeni ,' 1 as in i. 26 ; ' male and female,' -'. as in i. 27 ; ' bles • d,' ••. as in i. 11. 28. ii. 3; 'create,' i 1, as in i. I. II. -'7. ii, .', 4; and ' imag .' .',. : v. 39 is not from the same hand 1 t of thi chapter: Dots 'Iahveh,' and the refei 1 m 17; and the play upon the nun' ■ Noach,' as in ii. 7, 'a m.in, adam, oi the ground, adamah'j 2,',; iii 26 PROPHETIC HISTORY BOOK. u 23 24 25 iii 1 Iahvistic. which Iahveh [Elohi?n\ had taken from the man, made he a woman ; and he brought her unto the man. 23 And the man said, 'This now is bone of my bones, and flesh of my flesh : she shall be called Woman (aishah), because she was taken out of Man (aish).' 24 Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife, and they shall be one flesh. 26 And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed. 'And the serpent was more subtil than any beast of the field which Iahveh {Elohim} had made; and it said unto the woman, ' Hath Elohim really said, Ye shall not eat of every tree of the garden ?' 2 And the woman said unto the serpent, ' Of the fruit of the trees of the garden we may eat: 3 but of the fruit of the Tree which is in the midst of the garden, Elohim hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.' 4 And the serpent said unto the woman, ' Ye shall not surely die : 5 for Elohim doth know that in the day ye 20; iv. 1. 25). Fifthly, an examination of the succeeding chapters vi-ix reveals a similar duality of authorship. After Noach has been commanded to make an ark, vi. 14-21, and has done what was com- manded him, 22, in vii. 1-4 he receives a second command, similar to, but also somewhat different from the other, cf. vii. 2 with vi. 19, which also he carries out, vii. 5. Again, after being told in vii. 1-12 that Xoach and his family and the animals went into the ark, and that 7 days after, the flood came and continued 40 days, it is startling to hear in 13-16" that 'in the self-same day' Noach and his family and the animals once more entered the ark ! This is not due to a clumsy repetition in the same narrative, but to the interweaving of two parallel and independent accounts, the one in continuation of i ii. 4". v, the other of ii. 4 b -iv. v. 29. The First is easily traced in vi. 9-22 (note ' Elohim,' 9. 11. 12. 13. 22 ; ' these are the generations of,' 9, as in v. 1. ii. 4" ; 'walked with E.,' 9, as in v. 22. 24; 'and E. saw and behold it was,' 12, cf. i. 31 ; ' male and female,' 19, as in v. 2 ; ' after its (their) kind,' 20, as in i. 25, etc. ; ' it shall be for food,' 21, as in i. 29 f) vii. 6 PROPHETIC HISTORY BOOK. 37 Iahvistic. eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods knowing the good and bad.' 6 And when the woman saw that the Tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and that the Tree was to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof and did eat; and she gave also unto her husband with her, and he did eat. 7 And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked, and they sewed fig leaves together, and made themselves aprons. 8 And they heard the sound of Iahveh {Elohim\ walking in the garden in the cool of the evening : and the man and his wife hid themselves from the presence of Iahveh [Elohim] amongst the trees of the garden. ,J And Iahveh \Elohim\ called unto the man, and said unto him, 'Where art thou?' "And he said, 'I heard the sound of thee in the garden, and I was afraid, because I was naked, and 1 hid myself.' "And lie said, 'Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten <>f tin- Tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?' 'And the man said. 9 10 1 1 1 1 -''six hundred,' cf. v. 7,.') 11 cf.6; 'deep,' i. -■. 7) 13 16" (cf. vi. 18 20; 'nit<;r its theii kind,' 'cattle, 1 'fowl,' 'creeping thing,' 'two and two'; • tel to 11 ; ' male and fi male,' .1- in v. 1, etc.; 'all flesh,' as in \i. 1 j. 13, 17. 19; 'Elohim, 1 r6" 18 ai 'cubits,' ao, as in vi. 15 f; * all-flesh,' ai, as in 15 1 ; ' iwarm,' - 1, as in i. jo) f ' w.V' in 18. \<> viii. 1. i*('Elohim'; 'thai were with him in the ark,' cf. vii. 23 ; ' fountains oi the di ep and the « indow - oi tli- 1 • ,11.11 ;'■ ■ one hundred and fifty,' as in vi f. vii. 11 ; ' mountains, ' as in vii. 19 i < .:' cf. 4! 1 1 19 (with 13*. 1 1 ; ■ l lohim,' 15 ; with 16. 18. cf. vi 1- 1 ; with 17. 19 1 1 ril 11 ; ' be fruitful and multiply,' as in i. a 1 ! , El Mm,' l. 6. 8. 1 a. !'•. 17 ; * l)l< ised, 1 1, as In v. a, etc. ; ' be fruitful and mul- tiply,' 1. r, as in viii, 17, etc.; with 1 cf. i. 16. 18 ; 'foi f I.' .',. as in vi. ai, etc. ; ' ■ • nant,' 9. 11. 17, ai in \ 1. [8; ' all fli h 11. 15. 17, as in viii. 17, etc. j 'renw mber, [5 f, ai In viii. 1 j 38 PROPHETIC HISTORY BOOK. 111 13 16 17 18 '9 Iahvistic. ' The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the Tree, and I did eat.' 13 And Iahveh {Elohim) said unto the woman, ' What is this that thou hast done ? ' And the woman said, ' The serpent be- guiled me, and I did eat.' 14 And Iahveh {Elohim) said unto the serpent, ' Because thou hast done this, cursed art thou among all cattle, and among all beasts of the field! Upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life : 1B and I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed : he shall aim at thy head, and thou shalt aim at his heel.' 1G [And] unto the woman he said, ' I will greatly multiply thy pain and thy bearing ; in pain shalt thou bring forth children, yet thy desire shall be for thy husband, and he shall rule over thee.' 17 And unto [the] man he said, ' Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the Tree, of which I commanded thee saying, Thou shalt not eat of it ! cursed is the ground for thy sake ; in pain shalt thou eat of it all the days of thy life ; 18 thorns also, and thistles shall it bring forth to thee ; and thou shalt eat the herb of the field, 19 in the sweat of thy face shalt thou eat bread ; till thou return unto the ground, for 11. 1 5. as in vi. 13. 17; ■ in the image of Elohim made he man,' 6, as in i. 26 f. v. 1) 28 f (cf. v, and the years of Noach's life, 500+ 100 + 350 = 950, as in v. 32. vii. II. ix. 28 f). The Second can be as readily detected in vi. 1-8 (note ' Iahveh,' 3. 5. 6. 7. 8 ; 'face of the ground,' 1. 7, as in iv. 14 ; and with 8 cf. v. 29) vii. 1-5 (' Iahveh,' 1.5;' blot out,' 4, as in vi. 7 ; 'face of the ground,' 4, as in vi. 1.7) :o (cf. 4) 7"° (' waters of the flood,' as in 10) 8" ('clean and not clean,' as in 2) l6 b " Iahveh') 12 (cf. 4) I7 b . 23* ('blotted out' and 'face of the ground,' as in 4) 22 ('cf. ii. 7; 17* (cf. 4. 12 viii. 2 b ('rain,' as in vii. 4. 12) 3" (which anticipates 3''; 6-12 (' forty,' as in vii. 4. 12, 17 ; and ' seven,' 10. 1 2, as in vii. 4. 10 ; ' face of the ground,' 8, as in vii. 23, etc. ; ' face PROPHETIC HISTORY BOOK. 33 I ah vi stic. on the face of the whole earth.' 5 And Iahveh came down to see the town and the tower which the sons of men builded. 6 And Iahveh said, 'Behold, they be one people, and have all one tongue, and this is what they begin to do : and now nothing will be withholden from them which they have in mind to do. 7 Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.' "And Iahveh [confounded their language,] {scattered them abroad from thence upon the face of all the earth • SO that they left off building the town [and tower]. "Wherefore was the name of it called ' Babel,' because Iahveh did there confound (balel) the language of all the earth. And from thence did Iahveh scatter them abroad upon tin- face of all the earth. \nd [the] man knew his wife again ; and she bare a .and . ailed his name 'Sheth,' 'for,'[ sh<- said. | 'Elohim hath appointed (shath) me another Beed in Heb< I, for Kain hath killed him.' Mtt And to Shi th, to him also there was bora a bod ; and he i ailed his nam< ******** ******** pp. 151 ff, and confining our attention to the [ahvistic passages, Gen. ii. vi. 1 8. vii. 1 ;. - f. 10. ii. 16 6 1. -■-■ I. \iii. ?,". 6 1. 20 11. i* that they com] ■• d< ral nan dngnished from its statelier parallel no< only by it, almost uniform ■ Iahveh, 1 but by il e richi 1 olonrin pilcity of its thou though this 1 1 el .1 iingl< n pi u to be easily flctni bed fi closer 1 lamination will show thai . illy nil fr..ni one hand. 'I b< ii. 10— 14 interrupt d vi. 4 is b imilar interpolation. Far mote im] 1 in and Hebel, h -• ■ 3 l ''"- ' l whir h. in r ontinuatioD of il | 1 gives a mythological account of the fit I 1 theii ac- D 34 PROPHETIC HISTORY BOOK. v 2 9 IV vi. i Iahvistic. [And unto Lemech was born] a son, 29 and he called his name ' Noach/ saying, ' This same shall comfort us (nacham) for our work, and for the toil of our hands because of the ground which Iahveh hath cursed.' 26b Then began men to call upon the name of Iahveh. *And it came to pass, when men began to multiply on the face of the ground, and daughters were born unto them, 2 that the sons of the gods saw the daughters of men that they were fair ; and they took them wives of all that they chose. 3 And Iahveh said, ' My spirit shall not abide for eVer in man {in their straying they art- flesh}, and his days shall be but an hundred and twenty years.' { 4 The giants were in the earth in those days ; and also after that, when the sons of the gods came in unto the daughters of men, and they bare children to them, the same were the mighty men which were of old, the men of renown.} 5 And Iahveh saw that the wickedness of man was great on the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. r, And Iahveh repented that companying evils, of human society. Knowledge, iii. 6, is the loss of innocence, 7, whence clothing, 7. 21, marriage, 16, childbirth, 16, and industry, 17: — (1) agriculture, 18 f. iv. 2 1 '; (2) dwellings, i6 b f; (3) cattle-breeding, 20; (4) music, 21; (5) arts and crafts, 22; and then warfare, 23. Strife therefore, comes too soon in iv. 8, and Ilebel the shepherd, 2 a , anticipates labal, 20, the founder of the pasture farm. Nor is Kain in l6 b . 17 the nomad fugitive we should expect after 11. 14, but the honoured father of the homestead, and forefather, 20-22, of the peaceful arts. Note also the dependence of 7 on iii. 16 ; 1 1 f on iii. 17 f ; and 15 on 24. Again, the story in Gen. ii. 4 b -iii. iv. 1. 2 b . i6 b -24, of the creation of the world, and the growth of civilisation, with its list of old-world heroes, ill fits in with the story of an all-destroying flood in vi. 5-8. vii. 1-5. 7 f . 10. 12. i6 b . i7 b . 22 f. viii. 3 a . 6-12. 13''. 20-22; and its con- tinuation must not be sought in iv. 25 f. v. 29, which are remnants of a second and pious genealogical tree from Adam to Noach through Sheth instead of the murderer Kain, iv. 2\ 13-16*, parallel to the list pre- PROPHETIC HISTORY BOOK. 35 Iahvistie. he had made man on the earth, and it grieved him at his heart. 7 And Iahveh said, 'I will blot out man \ whom I have created) from the face of the ground [both man and beast and creeping thing, and fowl of the heavens} for I repent that I have made [him'] {them}. "But Noach found favour in the eyes of Iahveh 'And Iahveh said unto Noach, ' Come thou and all thy house into the ark ; for thee have I seen righteous before me in this generation. 2 Of every clean beast thou shalt take to thee seven and seven, the male and his female; and of beasts that are not clean two, the male and his female ; s { of the fowl also of the heavens, seven and seven, male and female] to keep seed alive upon the face of all the earth. ''For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living creature that I have made will I blot out from off the face of the ground.' 6 And Noach did according unto all that Iahveh commanded him. 7 And Noach went I and his sons, and his wife, and his sons' wives with him j VI Vll 1 linv; but rather in vi. 1 3, which explains the short duration ol human life, and xi. 1 > h which gives the origin of brickburning in a rocklcss plain. 1 re and gr< and ol diversity of tongues and d [I not suit the religious character <>f the Priestlj t.> be concerned with the family tree <>f Kain, Adam's fratricide son; an only the cond branch through Sheth, v, from which we may gather that its original parallel Iv. -j.s. 26 . . . v. ji> . . . must have been dependent on iv. 16* : t : — \ , Adam, Shetb, 1 no ! '. Kenan M thalalel, (ered, Chanok, Methn elai i>, l 1 tnech, Sosu a. iv. 25 f. v. 29, Adam, Sheth, 1 * * * * I 1 in- 1 ii. Noach. iv. 16' hi, Kain. I lhanol . I ir.nl. Mi 1 buiael M- thushael, Lemech. The order of the nam - In » and iv. r6* 14 Is lightly different ; bnl i) 2 PROPHETIC HISTORY BOOK. vii 9 10 1 1 22 23 a Vlll 6* 2 b 3 a 6* Iahvistic. into the ark because of the waters of the flood, [with all his house and] "beasts that are clean and beasts that are not clean {and of fowls, and of everything that creepeth upon the ground, * there went in two and two unto Noaeh into the ark, male and female, as Elohim commanded Noach) ; 1Gb and Iahveh shut him in. lu And it came to pass after the seven days that the waters of the flood came upon the earth; '-and the rain continued upon the earth forty days and forty nights; 17b and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth. "And all in whose nostrils was the breath of {the spirit of) life, all that was in the dry land, died; 23a and [Iahveh] blotted out every living thing which was upon the face of the ground {both man, and cattle, and creeping tiling, and fowl of the heavens ; and they were blotted out from. the earth \ . 6a And it came to pass at the end of the forty days 2b that the rain from the heavens was restrained, "'and the waters returned from off the earth continually. fib And Noach opened the window which he had made in the ark, 7 and sent forth a raven, which went forth to their number is the same; Adam, Chanok, and Lemech are identical ; Kenan is only a slight variation of Kain ; Mahalalel of Mechuiael ; Iered of Iirad ; and Methuselach of Methushael. mena seem to be best explained by supposing that the Iahvistic author had before him Hebrew versions of two ancient and independent Chaldean myths, one of the creation and growth of humanity, the other of the world's destruction, which he largely rewrote 'ef. vi. 5 7 with iii. 22-24 ; vu - 22 w ' tn >'• 7 i viiL 21 with iii. 8 ff. 22 f. vi. 3. xi. 5 ff ; and note ' rain,' ii. 5. vii. 4 ; ' face of the ground,' ii. 6. 9. 19 ff. iii. 17. [9. iv. 14. vi. 7. vii. 4. 23. viii. 8; 'make,' ii. 4 b . 18. vi. 6 f and wove into a single narrative by means of a purely Hebrew story of Kain and Ilebel, iv. 2". 3 16", and a second and pious list of Noach's ancestors, iv. 25 f . . . v. 29 . . ., made up from the list in iv. - \ ; and concluded with another purely Hebrew story of Noach's sons, ix. 20-27 — itself based probably on the ancient verses 25-27. PROPHETIC HISTORY BOOK. 37 Vlll 10 ii , 3 b Iahvistic. and fro until the waters were dried up from off the earth. 8 [And Noach stayed seven days] and sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground ; 9 but the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned to him unto the ark, for the waters were on the face of the whole earth; and he put forth his hand and took her, and brought her in unto him into the ark. 10 And he stayed yet another seven days, and again he sent forth the dove out of the ark ; n and the dove came in to him in the evening," and lo, in her beak was a fresh-plucked olive leaf: and Noach knew that the waters were abated from off the earth. 12 And he staved yet another seven days, and sent forth the dove ; but she returned unto him again no more. 13b And Noach opened the roof of the ark, and looked out, and behold the face of the ground was dry. * * * A version of one of these Chaldean originals has been discovered at Nineveh, of which, for the sake of comparison, a translation is i;i\in on pp. 1 s ei • the ! rating ' li in the water, and he weeps. The ark rests on Mount Ni/.ir, and hi out a dove which returns, then t swallow which also returns, and thru a raven which stays awaj H forth if.iin the ark, builds an altar in the mountain, and pout oul an offering. The god tmell thi weel avour, and come down 'like All ' to the sacrifice. They promise thai the Flood shall not happen again, and carry ofl 11 dratoh aven. The obviou d< here, suggest*) a timilax dependence in the case of the story of the Creation and the Fall. Thi 1 I ii. ')) and Immortality (iii. 22,, the speaking serpent iii 1), the divine 38 PROPHETIC HISTORY BOOK, Vlll JO 21 22 ix 18 '9 20 2 J 22 Iahvistic. 2 " And Noach built an altar unto Iahvch, and he took of every clean beast J ami of every clean fowl) and offered a burnt offering on the altar. 21 And Iahveh smelled the sweet savour ; and Iahveh said in his heart, ' I will not again curse the ground any more for man's sake for that the imagination of man's heart is evil from his youth ; neither will I again smite any more every thing living as I have done. 22 While the earth remaincth, seedume and harvest, cold and heat, summer and winter, and day and night shall not cease.' ******* 18 And the sons of Noach, that went forth from the ark, were Shem [and Cham) and Iepheth and [Cham is the father of) Kenaan. u These three were the sons of Noach : and of these was the whole earth overspread. 20 And Noach became a husbandman, and he began and planted a vineyard. 21 And he drank of the wine, and was drunken, and lay uncovered within his tent. 22 And { Cham the father of) Kenaan saw the nakedness of his father, and he went and told his two brethren Garden 'iii. 8 , the Cherubim frequently represented in Chaldean literature as huge inan-headed, eagle-winged bulls) guarding the en- trance iii. 24), the incest of the gods (vi. 1-3), the council in heaven xi. 6. 7 , the city and tower of Babel (xi. 4) the centre of dispersion of mankind xi. 7 , the pessimistic view of life throughout, so foreign to early Hebrew thought, all point to a crude polytheism in the Plain linar xi. i„ between the Tigris and the Euphrates. These two stories, both therefore probably of Chaldean origin, serve well as an introduction to the purely I Iebrew narratives of the patriarchs Abram, Iizchak, and Iakob. Our wiiter links them by means of a ta of nations descended from Noach's Palestinian sons Shem, Iepheth, am. Kenaan. In ix. 25-27 no mention is made of Cham. Shem, Iepheth and Kenaan are clearly brethren, of whom the youngest is cursed to become the menial slave (' slave of slaves '} of the others, ix. 28 f. PROPHETIC HISTORY BOOK. 39 IX 2 A Iahvistic. without. - 3 But Shem and Iepheth took a garment, and laid it on both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father ; and their faces were backward, that they saw not their father's nakedness. ** And when Noach awoke from his wine, and knew what his youngest son had done unto him, 25 he said, ' Cursed be Kenaan, Slave of slaves let him be to his brethren ! { 26 and he said} Blessed be Iahveh, god of Shem, And Kenaan be his slave ! 27 Elohim enlarge Iepheth, That he may dwell in the tents of Shem, And Kenaan be his slave ! ' lb And unto them were sons born after the flood. 15 And Kenaan begat Zidon his firstborn, and Cheth, 16 and the lebusite, the Aemorite, the Girgashite, 17 the Chivite, the Arkite, the Sinite, ' the Axvadite, the Zemarite, and the Chemathite; and afterward were the families of the Kenaanite spread abroad. '''And the border of tin- Kenaanite was from Zidon, as thou goest towards Gerar, unto Gaza; as thou goest towards loin and fiamorah and Admah and Zeboiim unto x. 1". 27. 20. 22 f. 31 f. xi. 10 -27. 31 f, which belong to the Priestlj 1 pp. [58 li , trace the cations ol the earth from of Noach Shem, Cham, and iepheth. rleno in attempt 00 the pari of the compilei t" harmonize these paralli I gem alogies by the addition of ' and Cham,' 'and < ham is the father <>i,' in be. 18, and 'Cham, ih<- father of,' in 22. The lahvi ti>- remnanl in x ' tahv< h, 1 9 ; ' i- gat,' ih\ 8. 13. 15. 26, cf. iv I s , not vVin as in xi. 1 1 11 ; ' pread abroad,' 1 ix. 19. xi. |. - •,. tead "i ' dividi has been entirely • by this writer, whose hand is cleai in 1 1 taken from 1 1 1 originally there must have been more about the expn ilj mentioned I . cf. 21 , and 25'' 'lor in Ins days was the earth divided' which looks forward to \i. 1-9: sec below;; and perhaps may al I" 24 25 26 27 x I>> [6. 17 18 "J 4 o PROPHETIC HISTORY BOOK. x 8 Iahvistic. I ,asha. [And Iepheth begat Kush and I\Tizraiim.] 8 And Kush begat Nimrod who began and became a warrior in the earth. 9 He was a mighty hunter before Iahveh : whence the saying, ' Like Nimrod, a mighty hunter before Iahveh.' 10 And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Akkad, and Kalneh, in the land of Shinar: "whence went forth Asshur and builded Nineveh, and Rechoboth-Ir, and Kelach, 12 and Resen between Nineveh and Kelach \the same is the great 13 city}. u And Mizraiim begat the Ludim, the Anamim, 14 the Lehabim, the Naphtuchim, 14 the Pathrusim, the Kasluchim {whence went forth the Pclishtim\ and the Kaph- torirn. 21 And unto Shem, the father of all the sons of Eber, the elder brother of Iepheth, to him also were children born. 25 And unto Eber were born two sons : the name of the one was Peleg \for in his days was the traced in the interpolations in 1 2 (' the same is the Great City,' cf. Jon. i. .'. iii. 2. iv. 11), in 14 (' whence went forth the Pelishtim,' which may originally have been inserted after ' Kaphtorim,' cf. Amos ix. 7. Jer. xlvii. 4 , and elsewhere. The result is so fragmentary that it is impos- sible now to restore the passage. But the following should be noticed. The division of mankind into peoples, and the story of the founding of Babel 'S- 1 2 ; cf. 10 with xi. 2. 9 are clearly independent of, and out of place before, xi. 1-9. There is no mention of Cham. Iepheth, the younger brother of Shem 21) and father of children ('also,' 21), may have Included Kush 8) and Mizraiim (13) among his sons. Sheba and Chavilab of the children of Shem in 28 f are among the descendants of Cham in 7, and the Ludim, of Mizraiim in 13, are of Shem in 22. It should \>c observed moreover, that in this passage the names are of peoples or places, not of persons. Finally; in the Iahvistic passages reviewed thus far, the following additional emendations have been made in the text. In ii. 19 omit Tnct:, which spoils the construction; ii. 20 read DtuS: 'Adam,' as a proper name, has crept into our document from the Priestly History Book, v. 1 f ; ii. 21 om. very superfluous jc ,, i, which necessitates an PROPHETIC HISTORY BOOK. 41 Iahvistic. earth divided], and his brother's name was Ioktan. 28 And Ioktan begat Almodad, and Sheleph, and Chazar- 26 27 28. 29 28 29 30 xii 1 maveth, and Ierach, 27 and Hadoram, and Uzal, and Diklah, 2< and Gebal, and Abimael, and Sheba, 29 and Ophir, and Chavilah, and Iobab : all these were the sons of Ioktan. 30 And their dwelling was from Mesha as thou goest toward Sephar, the mountain-range of the east. ******* ******** 28 And Haran died in the presence of his father Terach in the land of his nativity {in Ur-Kashdim}. 29 And Abram and Nachor took them wives : the name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nachor's wife, Milkah, the daughter of Haran father of Milkah and father of Iiskah. 30 And Sarai was barren : she had no child. ' But Iahveh said unto Abram, ' Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will shew thee, and 1 will make of thee a great nation, and will bless thee and make thy name great, and thou shalt be a blessing. awkward change of subject ; iii. tO read k Ni with i.xx. Sam.; iii. 17 read oim^; iii. 21 read DIM 1 ); iv. i om. ainTN and read D'rt^H (LX> Instead of mn*j iv. 8 read rnton naba vn^ with lxx. Sam, Vul^. : lOH'i cannot mean iavi; xi. 8 foi 'mi--; v--v 'n 'm '' yo which anticipates 9 b , and may have dipped in thence, read DnDto m-e '•:"' cf. 7; and read with LXX. Sam. ^raorrnHl vrn; iv. 25 read DlMtyi viii. 8 read (cf. 10. 1 2 j nb«J'i D*©' nra© n: tovij ix. id om. lOH'i; x. 18 read !>3'S with 1 XX. Vulg, Sam. cf. 1 < li. i. 22. That xii. 4''. 5. xiii. 6. ii 1 '. 1 2". svi I . 3, 1 5 f. xvii. xix. :•> beloi the I'"' itly id tory Book, see pp. i6off. Foi riv. seepp. t8jff. The uid. r ut xii xix forms 1 tolerably complete whole, bul is nol all from the une band. The passage rii, 1 1". 6 omil the antiquarian 1, 'And the Ki iras then in the land,' cf. %, la. 14) 7 " '■' M T3M"i) 8. xiii. 2. 5. 7 (omit, 'And the Kenaanite and the Perizdte 4 j PROPHETIC HISTORY BOOK. xn Iahvistic. 3 And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee ; and in thee shall all the families of the ground be blessed.' 4 And Abram went as Iahveh had spoken unto him, and Lot went with him. 6 And Abram passed through the land unto the place of Shechem, unto the oak of Moreh {And the Kenaanite was then in the land } ; 7 and Iahveh appeared unto Abram, and said [to him], 'Unto thy seed will I give this land.' And there builded he an altar unto Iahveh, who appeared unto him. 8 And he removed thence to the mountain range east of Bethel, and pitched his tent with Bethel to the west, and Hai to the east, and builded there an altar unto Iahveh, and called on Iahveh's name. { 9 And Abram journeyed, going on still toward the South. 10 And there was a famine in the land : and Abram went down into Mizraiim to sojourn there ; for the famine was sore in the land. ll And it came to pass, as he drew nigh unto Mizraiim, that he said unto Sarai his wife, ' Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon: 12 and it shall come to pass when the Miz- raiimites shall see thee, that they shall say, This is his wife : and 13 ' they will kill me, and save thee alive. 13 Say, I pray thee, thou dwelled then in the land,' cf. xii. 6) 8 f . 10 (omit, 'before Iahveh de- stroyed Sedom and Gamorah,' which disconnects 'well watered every- where' from ' like the garden of Iahveh,' and anticipates xix) n a . i2 h , which i.^ [ahvistic note ' Iahveh,' xii. 1 . 4. 7 f. xiii. 10 ; 'curse,' xii. 3, cf. in. 14. 17. iv. 11. v. 29. viii. 31. ix. 25; 'builded an altar unto Iahveh,' xii. 7 f. cf. viii. 20 ; ' ri^ht hand and left,' xiii. 9, cf. xxiv. 49 ; ' garden of Iahveh,' xiii. 10, cf. ii. iii ; 'as thou goest unto,' xiii. 10, cf. x. 19. 30) and introduced by the Iahvistic fragment xi. 28 b ~30 ('land of his nativity,' cf. xxiv. 7 ; ' took them wives,' cf. xxiv. 3 f. 7. 37 f. 40 ; ' Mdkah,' cf. xxiv. 15. 24. 47), is independent of and interrupted by xii. 9-xiii. 1. 3 f, which contains a story told of Abraham and Abimelech in Elohistic passage xx (pp. 56 ff), but of Iizchak and Abimelech in the Iahvistic passage xxvi. 0-u (pp. 73 ff). Note, ' a fair woman,' xii. 11. xxvi. 7, and implied in xx ; 'kill,' xii. 12. xx. 4. xxvi. 7; 'what is this thou hast done,' xii. 18. xx. 9. xxvi. 10 ; 'she is my sister,' xii. 19. 9 10 11 1 j PROPHETIC HISTORY BOOK. 43 Iahvistic. art my sister : that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee.' M And it came to pass, when Abram was come into Mizraiim, the Mizraiimites beheld the woman that she was very fair. 15 And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh ; and the woman was taken into Pharaoh's house. 16 And he entreated Abram well for her sake, and he had sheep and oxen and he-asses and men-servants and maid-servants, and she-asses and camels. l: Ami Iahveh plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife. 18 And Pharaoh called Abram, and said, ' What is this that thou hast done unto me ? why didst thou not tell me that she was thy wife? "Why said>t thou, She is my sister, so that I took her to be my wife ? Now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.' 20 And Pharaoh gave men charge concerning him, and they brought him on his way. and his wife, and all that he had. ' And Abram went up out of Mizraiim, he and his wife and all that he had, and Li t with him, into the South.} 2 And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold. ('And he went on his journey from the South even to Beth-el, unto the plate where his tent had been at the beginning, between Beth-el and Hai, 'unto the place ol the altar which he had made there at the first : and there Abram called on the name of Iahveh} Wml Lot also, who went with Abram, had flo ks, and herds, and tents. 7 And there was ,i Btrifi een the herdtncn of A 1 nam's cattle and the berdmen of Lot's cattle J And the Kenaanite and the xx. 5. xxvi. 7. The writer of xii. 9 xiii. [. 3 f is apparently an editoi who, acquainted with xx 'south,' xii. 9. xin. 3. w. 1 ; 'journeyed, 1 xii. 9. xx. 1 ; 'sojourn,' xii. 10. xx. 1 ; Sara] Sarah] taken to the I harem, xii. 15. xx. 2; and tin- miraculous Intervention, xii. 17. >. apply ih'- omission in the iahvistic narrative "i any such incident in thi oi ./ ram : observe that xiii. 3 i returns to the situation ol mi. 8, and Lot, xii. 4, who dors not appeal m \n. n jo, is only introduced in xiii. 1 to prepare foi thi reparation at Bethel, 7 ff. Again, xiii. 14 17 has !■< mi Interpolated : the continuation >>i 1 3 the sin mm oi [4, but the CT3H "jnn^ of 18; 14 I :■ It d by 10, and 15-17 merely enlaige upon the promise oi xii. i ;,. 7 ; nor il thi xii »4 16 l 7 18 19 20 xiii 1 2 3 5 7 44 PROPHETIC HISTORY BOOK. Mil 8 10 i i' ia b M »5 16 '7 18 IV i Iahvistic. Perizzite dwelled then in the land L 8 And Abram said unto Lot, ' Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen, for we are brethren. 9 Is not the whole land before ihee ? separate thyself, I pray thee, from me : if to the left hand, then I will go to the right ; or if to the right hand, then I will go to the left.' 10 And Lot lifted up his eyes, and beheld all the Plain of the Iarden, that it was well watered everywhere {before Iahveh destroyed Sedom and Gamorah} like the garden of Iahveh, like the land of Mizraiim, as thou goest unto Zoar ; lla and Lot chose him all the Plain of the Iarden. And Lot jour- neyed east, 12b and moved his tent as far as Sedom. 13 And the men of Sedom were wicked and sinners exceedingly before Iahveh {" And Iahveh said unto Abram after Lot had separated himself from him, 'Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, north, south, east, and west : 15 for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever. lf> And I will make thy seed as the dust of the earth, that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered. n Arise, walk through the land in its length and breadth, for unto thee will I give it.' | 18 And Abram moved his tent, and came and dwelt by the Oak {s} of Mamre, which is in Chebron, and built there an altar unto Iahveh. { ' After these things the word of Iahveh came unto Abram in a vision, saying, ' Fear not, Abram: I am direction of \~ in the least followed by Abram in 18, who simply con- tinues his journey south to Chebron by the usunl route of Shechem and Beth-el. That 13. 18 belong to the Iahvistic narrative, note ' Iahveh'; ' moved his tent,' cf. I2 b ; the sacred terebinth ('read jib« with LXX, as in xviii. 4^ cf. xii. 6 ; ' built an altar unto Iahveh,' cf. xii. 8. Ch, xv is a difficult passage. In 5 Abram is called to look at the but in 12 the sun is still up, and does not set before 17, and nothing is hinted of a change of days ; 3 is superfluous after 2 ; 13-16 PROPHETIC HISTORY BOOK. 45 2 3 4 Iahvistic. thy shield; thy reward shall be exceeding great.' 2 And Abram said, ' lord Iahveh, what wilt thou give me, seeing I shall die childless, and the possessor of my house shall be EliezerV 3 And Abram said. 'Behold, to me thou hast given no seed: and lo, one born in my house is mine heir.'' i And behold, the word of Iahveh came unto him saying, ' This man shall not be thine heir, but he that cometh forth from thine own loins shall be thine heir.' 5 And he brought him forth abrocut, and said, ' Look now toitard t/x heavens, and tell the stars if thou be able to tell them : ' and he said unto him, ' So shall thy seed be.' 6 And he believed in Iahveh, and he counted it to him for righteousness. I 1 And he said unto him, 'lam Iahveh that brought thee out of Ur-Kashdim to give thee this land to inherit it.' s And he said, ' O lord Iahveh, whereby shall I know that I shall inherit it .' ' 'And he said unto him, ' Take me an heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtle-dove, and a young pigeon? 10 And he took him all these, and divided them in the midst, and laid each half over against the other : but the birds divided he not. 11 And the birds of prey came denvn upon the car, cues, and Abram drove than away. n And when the sun 1 down, a deep sleep fell upon Abram ; and, lo, an horror of great darki upon him ' . I ' : And he said unto Abram, ' Know of that thy seed shall be a stranger in a land that is not theit s. and shall serve them, and they shall aft/i, t them four hundt ■ disconnect 12 from 17, anticipate [ 8, and give no answer to 8; and the 400 yean in [3 is inconsistent with the return of the ' fourth generation ■ in \f>. The language <>t I en more perplexing. The hand of a ' Denteronomist ' is apparent in 1 . 'the word oi [ahvefa came onto' (which occurs nowhi in the Hexateuch, bnl in fi nily. and in the I >< nti ronomic edition • "i the writings ol thi 1 the lit' Ho t ; Joel L 1 ; Mil 11 ; ' ihield, 1 cf. Dent xxxiii. 29 nowhere else is th< Hea teuch . 1. 8, 'lord (aedonai iahveh,' cf. Dent. iii. 34, ix. 36 dot In the Hexateuch, • 1 [saiah 1 L 4 >> , ; 7, ' to give land to po inherii It,' cl Dent xii. 1. xv. 4. xvi. 20. xix. 2. xxi. 1. 13. \\v. 19, xwi. 1 >' 1 B, 'the great river, the rivei Perath,' c£ Dent i. , , 1 ii 31; and jo f, the list of hostile tribes, cf. D ut vii t. jul 17. 1 7 8 9 10 1 1 1 2 "3 4 fi PROPHETIC HISTORY BOOK. xv >4 »5 16 17 [8 19 20 1 1 xvi 2 Iahvistic. 11 and also that nation, whom they shall serve, will I judge : and afterward they shall come out with great substance. l: ' But thou shall go to thy fathers in peace ; thou shalt be buried in a good old age). ( lc And in the fourth generation they shall come hi titer again : for the iniquity of the Aemorite is not yet full.') i r 'And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace and a flaming torch that passed between these pieces. 18 In that day lahveh made a covenant with Abram, saying. ' I 'nto thy seed will I give this land, from the river of Mizraiim unto the great river, the river Perath : 19 the land of the Kenite and the Kenizzite. and the Kadmonite, ' m and the Chittite, and the Perizzite, and the Rephaim, *' and the Aemorite, and the Kenaanite, [and the Chivite], and the Girgashite, and the lebusite:] } 2 And Sarai said unto Abram, ' Behold now, lahveh hath restrained me from bearing; go in, I pray thee, unto [Hagar] my handmaid : it may be I shall obtain children by her.' And Abram hearkened to the voice of Sarai, 4 and went in unto Hagar; and she con- ceived. And when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. 5 And Sarai said unto Abram, ' My wrong be upon thee ! I gave my handmaid into thy bosom ; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes : let lahveh judge betwixt me and thee!' 6 But Abram said unto xiii. 5. xxiii. 23. xxxiii. 2. xxxiv. 11. Jos. iii. 10. ix. 1. xxiv. 11 — all Deuteronomic passages. But equally certain are the traces of a Priestly writer : 4, ' that shall come forth out of thy loins,' cf. xxxv. II. xlvi. 26. Ex. i. 5 ; 7, ' Ur-Kashdim,' cf. xi. 28. 31 514,' substance,' cf. xii. =. xiii. 6 ; 15, ' a good old age,' cf. xxv. 8 ; and 9 f shows probable acquaintance with Lev. i. 17 : the five animals are those of the Levitical ritual. With 17 f cf. Jer. xxxiv. 18. 20. In 2 the piron Kin appears to be a gloss on the drraf ktyi/juvou, pco'p. In 21 read nnri'DNi after ':r:: v>ith i.xx and Sam. There is no evidence that any Iahvistic material lies at the root of either 1-6 or 7-12. 17 f, and the continuation of xiii. 7-ii\ 12 1 '. 13. 18 should be sought in xvi. 2.4-7. n-14 " lahveh,' 2. 5. 7. 11. 13 ; ' hearkened to the voice of,' 2, cf. iii. 17 ; cf. PROPHETIC HISTORY BOOK. xvi 9 10 1 1 Iahvistic. Sarai, ' Behold, thy maid is in thy hand ; do to her what is good in thine eyes/ And Sarai dealt hardly with her, and she fled from her face. 7 And {the angel of} Iahveh found her by the fountain of water in the wilder- ness, by the fountain in the way to Shur. {"And he said, ' Hagar, Sarai's handmaid, whence comest thou ? and whither goest thou ? ' And she said ' 1 flee from the face of my mistress Sarai.' 9 And the angel of Iahveh said unto her, ' Return to thy mi-tress, and submit thyself under her hands.' 10 And the angel of Iahveh said unto her, ' I will greatly multiply thy seed, that it shall not be numbered for multitude.'} n And {the angel of} Iahveh said unto her, ' Behold, thou art with child, and shalt bear a son ; and thou shalt call his name "lishma-el" (' El-hearcth '), because Iahveh hath given ear (shama) to thy affliction. 12 And he shall be a wild-ass of a man, his hand against everyone, and ryone's hand against him ; and he shall dwell over against the face of all his brethren.' "And she called the name of Iahveh that spake unto her, 'Thou art El of Seeing' (roi) : for she said, ' Have 1 even Ikk- si en 2 with xi. 305 and note the etymologil -iii 1 1. [3. 14 as in iv. 15, \. JQ. xi. 9 . For xvi. 1. 3. 15. 16 ee Priestly Hist. Bk., pp. 161 ff. In pite of 'Iahveh ' in 9. 10 tin- w. 8-10 do not belong t<> thi original lahvi tic narrative. Observe the bad li1 le of 9-11: 'And the angel oi Iahveh said ui ■ compare this narrative of [ishmael's birth in xvi. 2. 4 I4, x.w. iS, with its Etohistu parallel in xxl S h ■• pp.61 11 1, the important difference will l»c noted that in the latter story Iisbmael is born before Hagar's expulsion, and is a hoy with [izchak in the same home ; wh< rea . IJ the ill written to be regarded as an interpolation, then is nothing in the Iahvistic story to indicate thai Hshm in Abram's house. In confirmation of tin., notice how 10 anticipates 11 ; how 9 the com- 1 j i.? ,s PROPHETIC HISTORY BOOK. xvi '4 XXV 18 XVI 11 I Iahvistic. him that seeth me ! ' M Wherefore the well is called ' Beer-lachai-roi ' ('the well of him living that seeth me'); behold, it is between Kadesh and Bered. [And Hagar bare a son in the wilderness, and called his name ' lishma-el.'] 18 And {they} [he] dwelt from Cha- vilah unto Shur, that is east of Mizraiim, as thou goest toward Asshur. Over against the face of all his brethren was his abode. 'And Iahveh appeared unto {him} [Abram] by the Oak{s} of Mamre, as he sat in the door of the tent in the heat of the day. 2 And he lifted up his eyes and looked, and behold {three men} [a man] stood over against him : and when he saw {them} [him], he ran to meet {them} [him] from the tent door, and bowed himself to the mand to submit to her affliction— hardly agrees with u, — the sympa thetic announcement that Iahveh has heard her cry ; — and how the stress on ' multitudes ' coincides with the editorial glosses in xiii. 16. xv. 5. It seems clear that in the Iahvistic story, Hagar remained in the desert, and there, by the well of Lachairoi, bore a male child, her desert-son, Iishmael, who became the father of the wild Arab tribes, xxv. 18 (a passage which has got separated from its context by the insertion of parallel matter, and is plainly Iahvistic: note 'Shur' as in xvi. 7; ' as thou goest,' cf. x. 19. 30. xiii. 10 ; and ' against the face of all his brethren.' cf. xvi. 12; read piD'l, cf. -r:; and restore the omitted statement of Iishmael's birth . Finally, omit "Ti^O, 'angel,' in 7. 11 : according to 13 ' Iahveh ' himself spoke to her, and upon this the whole meaning of 13. 14 depends. It may be due to the editor who inserted s 10. I'.ut this attempt to smooth down the anthropomorphism of the old Iahvistic tales is most conspicuous in Chaps, xviii. xix, which have been very considerably emended. That an editor has interpolated xviii. 17 1 <). 22'' 33* is generally recognised ; but the same or some other hand seems to have been at work in other parts of the chaps, xviii. xix. I '. take xviii. 17 19, 22' 33* as our starting point:, the beautiful pas- sage 22 b -33* can hardly have been written by the author of xviii. 3-8 (where Iahveh washes his feet, and eats Arab fare under a tree ; cf. esp. -7 , of 20. 21 (where Iahveh talks of visiting Sedom to satisfy his PROPHETIC HISTORY BOOK. 49 Iahvistic. earth, 3 and said, ' My lord, if now I have found favour in thine eyes, pass not by, I pray thee, from thy servant : 4 let now a little water be fetched, and wash {your} [thy] feet, and rest {yourselves} [thyself] under the tree : 5 and I will fetch a morsel of bread, and comfort {ye your} [thou thine] heart ; after that {shall ye} [shalt thou] pass on : in as much as (ye are} [thou art] come to {your} [thy] servant.' And {they} [he] said, 'So do, as thou hast said.' 6 And Abra{/;«}m hastened into the tent unto Sara {//}[i], and said, 'Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes.' 7 And Abra{£«}m ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant ; and he hastened to dress it. 8 And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before {them} [him], and stood by {them; [him] under the tree; and I he I did eat. 'And [they] [he] said unto him, 'Where is >.u\i:/< | i] thy wife?' Ami he said 'Behold, in the tent.' 'And he said, 'I will surely return untoth. e when the time i omes round: and lo,Sara{A}[i] thy wife shall have a son.' And Sara{A] l in the tent door which was behind him. " NowAbra{AaJm and XV111 3 io ! I ; oi of the villain. u, proposition in xix. x ; and it is curious that after I '/ will go down to find 'N in xviii. 2 ; t'Nn in 16. 22. xix. 1. 5. 8. 10. 1 -•. 15. 16; and the corresponding inflections; and to strike out 'three' in xviii. 2 ; ' Is anything too hard for Iahveh?' 14' 1 ; 'two angels,' xix. 1 ; 'even the men of Sedom,' 4 ; 'because the cry of them is waxen great before Iahveh' fcf. xviii. 20) 'and Iahveh hath sent us ^roy it' contradicted by 21. 22. 24. 25) in 13; 'and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters' note 'and brought him forth ') ' Iahveh being merciful unto him ' 1 of same nature as xviii. 14", interrupts i6" c , and the occasion of the omission of i6 c in the i.xx in 16 ; and ' to the place where he had stood before Iahveh' PROPHETIC HISTORY BOOK. 53 Iahvistic. ' Where {are the men} [is the man] who came in to thee this night? bring {them} [him] out unto us that we may know {them} [him].' 6 And Lot went out to them to the door, and shut the inner-door behind him : 7 and he said, ' Do not, my brethren, I pray you, do wickedly : 8 behold now, I have two daughters who have not known man ; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye unto them as is good in your eyes : only unto {these men } [this man] do nothing, inasmuch as [they are} [he is] come under the shadow of my roof.' B But they said, 'Stand back;' and they said, 'This fellow came in to sojourn, and will needs be a judge ! Now, (said they) we will deal with thee worse than with {them} [him]': and they pressed sore upon the man, even Lot, and drew near to break down the door. 10 But the {men} [man] put forth {their] [his] hand, and drew Lot unto [them] | him] into the house, and shut to tin.- door: "and [they} [he] smote the men at the door of the house with blindness, both small and thai they wearied themselves to find the door. '•'And the {men} [man] said unto Lot, 'Hast thou here any beside? [thy] son[s]-in-law, [and thy sons}, and thy XIX 10 1 : (cf. xviii. -•-■ in 27. Read in xviii. 1 c-iaub; and p^H3 with 1 X ym in 4. 8 ; and cf. sii. 6 ; in u >ini with LXX ; In 11 Dnp»33fi with In xix. 12 "pnnfoi "pai jnn with ixx ; in 15 ms with lxx [in 17 inn; in 7,7 SHio '51 'k 'n '3HO ioh^ 'o with lxxj and iii 38^010 'm, ■ •:;-•: toi«b pos with lxx. From t!i<- parallel account ol a promise on to Sarai In the Prii Hist Bk.,< ren. svik t6 [9 ee p following the change ol Abram's name to 'Abraham,' svii. 5, a Sarai'i to 'Sarah,' xvii. 15, we ihonld aftei icviii. 1= a corre- ■ponding change of names. Therefor) I have restored ' Vbram' and 1 Sami' in xviii. 1 [5 as in ivi and preceding Iahvistii 1 The continuation >.i xviii. xi\ (in if 1 original form, lahvi tic: note ' Iahveh 'pat im ; 'Oak ol Mamie,' xviii. 1. cf. siil t8; 'lifted up bis 54 PROPHETIC HISTORY BOOK. xiz •3 14 15 j6 17 18 •9 20 21 Iahvistic. daughters, and whomsoever thou hast in the city, bring them out of the place, 13 for {we} [I] will destroy this place { because the cry of them is waxen great before Iahveh, and Iahveh hath sent us to destroy it}. H And Lot went out, and spake unto his sons-in-law, who should marry his daughters, and said, ' Up, get you out of this place, for Iahveh will destroy the city.' But he seemed unto his sons-in-law as one that mocked. ,6 And as the morning arose the {angels} [man] hastened Lot, saying, ' Arise, take thy wife, and thy two daughters who are here, [and depart,] lest thou be consumed in the wickedness of the city.' 16 And as he lingered, the {men} [man] laid hold upon his hand, [and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; Iahveh being merciful unto him}, and brought him forth, and set him without the city. " And it came to pass when {they} [he] had brought {them} [him] forth abroad, that he said, ' Escape for thy life ; look not behind thee ; neither stay thou in all the plain ; escape to the mountains lest thou be consumed.' 18 And Lot said unto {them} [him], 'O not so, my lord : 19 behold now, thy servant hath found favour in thine eyes, and thou hast magnified thy mercy which thou hast shewed me in saving my life ; but I am not able to escape to the mountains, lest the evil overtake me and I die : 20 behold now, this city is near to flee unto, and it is little : O let me escape thither, a little place, thou knowest, that my soul may live.' 21 And he said unto him, ' See, I have favoured thee in this thing also, <*yes,' 2, cf. xiii. 10 ; ' find favour in the eyes of,' 3. xix. 19, cf. vi. 8) is to be sought, not in xx, but in xxi. 1". 2". 7 : note ' Iahveh' ; ' conceived and bare,' cf. iv. 1. 17. xvi. 4 ; ' in his old age,' 2". 7, cf. xviii. 11. 12. supply ' and called his name " Iizchak " ' in 2 a , in accordance with xviii. PROPHETIC HISTORY BOOK. 55 Iahvistic. that I will not overthrow the city which thou hast spoken of. 22 Haste thee, escape thither, for I cannot do anything till thou be come thither.' Therefore was the name of the city called ' Zoar ' (' littleness '). M The sun rose on the earth as Lot came unto Zoar : u and Iahveh rained upon Sedom and upon Gamorah, brim- stone and Iahveh-fire out of the heavens ; " 5 and he overthrew those cities, and all the plain, all the in- habitants of the cities, and that which grew upon the ground. M But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. '■' And Abraham got up early in the morning {to the place where he had stood before Iahveh}, 2s and looked toward Sedom arid Gamorah, and toward all the land of the plain, and beheld ; and lo, the smoke of the land went up like the smok<: of a furnace. "And Lot went up out of / ar, and dwelt in the mountains, and his two daughters with him: for In- feared to dwell al Zoar: and be dwelt in a cave, he and his two daughters. 'And the firstborn said unto the younger, • Our father is old, and there is nol a man in the land to come in unto us after the mannei oi all the earth: come, lei us make our father drink wine, and we will lie with him that we may keep alive seed by our father.' "And they made their lather drink wine that night: and ih- i] n went in, and lay with her fathei ; and be knew no! when she lay down, nor when she aro 'And it came to pass on the morrow, that the first- XIX 22 2.3 H 25 26 27 2S 30 31 3* 33 .'.! 12-15, cf. ' v - '7- -'. ] xxi - '''• • I Hist. Bk. p 166 In xx. i— 17. xx i. 6 j 1 . -'j 31*. xxii. ii.',. [9 we come upon a group <>l in, iv 11 < '.1 ill' divine name '/•/.>////«' (XX. 3. 6. II. 13. 17. XXL 6. I J. I". KJ. 20. 22. 23. xxii I 3 S. O, 12; 'Elohira.' in xxii. 11, ■• ■ pp. 60 11 , but with none oi the s6 PROPHETIC HISTORY BOOK. xix XX I 35 3 us, and wherein have [ sinned against thee, that thou hast brought on been, or has yet to fie told, in the Iahvistic document. The Priestly Hist. He. says nothing of Ilagar's expulsion (xvii. 23. xxv. 9 . niul gives Iishmael's years as 14 when Iizchak was born xvi. 16. xvii. 25. wi. g , an age which the story in xxi. 8-2] will not admit. There, he is a child of 4 or 5, older than Iizchak who was weaned at the latest at j 1 years (a Maccabees rii. 27 , small enough to be carried on his mother's shoulder, 1.1. cast under a shrub,' 15, and 'lifted up in the arms,' i s. fa 14. 15, 16 he is called a ' child 1 -1 v , and the -nnitiov of the i. xx throughout (not it* - in xxii. 5. 1 j indicates that in 1 -. 19. 20 -iv has be< n altered into -••:: ' lad' to make the narrative fit better its present position after wi. x\ii. 25. xxi. 5. Similarly the beautiful verse 14 has 1 . angrammatical, and the stati ment red thai Abraham lifted the child on to rlagar's Bhoulder with i.xx ''n"nM 'c-- Dto'i ; the last words oi 9 lxx: nm ■k tou vlov alrrfji bav< been omitted to give rn-ji the uf 'mock'; and in 16 a slight cham the cry of the child cf, 17 to the mot! I with LXX rfc - "' ■|a»l V-p-.-x -i-'-t . Note the inti rpolation >>i the "Tubo 1 as in xvi. xviii. xix : thi I m 18 must 1' ' Elohim,' who Is alone mentioned in 12. i;\ 19, jo. In 17 ..1 [9 we bould exp< londing tf» the naming "t 1 1 in xvi. n, The can only 1" ' as an Elohistic parallel to the Iahvistic passage xvi. 2.4 7. 1 1 1 1. and may have been ini lud< d in the compila< 58 PROPHETIC HISTORY BOOK. 10 1 1 I 2 •3 14 15 16 Elohistic. me, and on my kingdom a great sin 1 Thou hast done until me as no man doeth.' 10 And Abimelech said unto Abraham, ' What hast thou perceived, that thou hast done this tiling?' "And Abraham said, 'Verily, I thought, Surely the fear of Elohim is not in this place, and they will slay me for my wife's sake. ]2 But yel is she indeed my sister, my father's daughter, though not my mother's daughter; and she became my wife. "And it came to pass when Elohim caused me to stray forth from my father's house, that I said unto her, This is thy favour that thou wilt show unto me ; at every place whither we shall come, say of me, He is my brother.' "And Abimelech took sheep and oxen, and menservants and womenservants, and gave them unto Abraham, and restored him Sarah his wife. 10 And Abimelech said, ' Behold, my land is before thee : dwell where it pleaseth thee.' Jc And unto Sarah he said, ' Behold, I have given thy brother a thousand pieces of silver : behold, it is for thee, a covering of the eyes to all that are with thee : and before all men are thou tion (Introd. p. a), because it differs in several essential particulars. Instead of being born in the desert (xvi. IX. xxv. 18), Iishmael is expelled with his mother; and instead of being named ' El-IIeareth ' because of Ilagar's affliction being heard (xvi. n), he is so named in consequence of his own cry (xxi. 17). But that the stories are parallel versions is clear from the incidents of Sarah's jealousy and complaint to Abraham xvi. 4. 5 and xxi. 10) ; Ilagar's flight into the wilderness (xvi. 7 and xxi. 14); the well (xvi. 7 and xxi. 19); the etymology of IishmacTs name (xvi. 11 and xxi. 17 , and his wild desert life (xvi. 12. xxv. 18 and xxi. 20. 21). The fragment xxi. 6, which is parallel to xxi. 7, belongs to the story 8-21 : note the different derivation of Iizchak's name from ' Zaehak,' to laugh : in xvii. 17, the Priestly Hist. Bk., he is so named because his father laughed at the promise of a son ; in xviii. 10 ff, the Iahvistic nanative, because his mother laughed at the promise of a son ; but here, because his mother laughed when she bore a son. PROPHETIC HISTORY BOOK. 59 Elohistic. righted.' 17 And Abraham prayed to Elohim : and Elohira healed Abimelech, and his wife and his maidservants, 80 that they bare {For Iahveh had fast closed up all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham's wife J. "And {it came to pass at that time} Abimelech |and Phikol, the captain of his host} sjiake unto Abraham saying, 'Elohim is with thee in all that thou doest: "now therefore swear unto me here by Elohim that thou wilt not deal falsely with me, nor with my off- spring, nor with my posterity: but according to the kindness that 1 have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned.' 24 Aid Abraham said, c l will swear.' '-' 'But Abraham reproved Abimelech because of a well of water which the servants of Abimelech had violently taken away. "•And Abimelech said, ' I wot not who hath done this thing: neither didsi thou tell me, neither yet beard I ol it until to-day.' "And Abraham took Bheep and m. and gave them onto Abimelech, and thej two XX XXI 22 23 ■H--!5 27 Also note ' Elohim.' Similarly xx. i 17 and its continuation xxi ia-3i" form an Elohistic parallel o> xxvi. 7-33 with Abraham as hero instead oflizchak: note Gerai uc 1. 2 and xxvi. 7); Abimelech (xx 1 u and xxvi. 8 fif); the tame incident of a wife taken foi a sister; the ^\> (k> prophetic history book. XXI a8 a 9 30 31 32 34 Elohistic. made a covenant. 2g And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves. 29 And Abimelech said unto Abraham, ' What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves 1 ' s0 And [Abraham] said, ' These seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that it may be a witness unto me that I have digged this well.' 31 Wherefore he called that place 'Beer-sheba' ('well of seven') {because there they sware both of them ; 32 and they made a covenant at Beer-sheba. And Abimelech rose up, and Phikol the captain of his host and they returned into the land of the Pelishtim. 3 *And Abraham which the i.xx adds ' Achuzzath his friend') has probably crept in from xxvi. 26; note the singular, ion'1, and throughout, 'unto me,' 'with me,' etc. ; cf. the plural, ' ye,' ' they,' ' we,' etc. in xxvi. 26 ff. 3i h is also a gloss: the well is named ' Sheba,' not from ' Shibah, to swear,' as in xxvi. 33, but from ' Sheba, seven,' as in 28-30 ; and ' Phikol, the captain of his host,' 32, and ' the land of the Pelishtim,' 32. 34, prove acquaintance with xxvi. 19-33, to which xxi. 33 (note ' Iahveh '; omit the gloss DbiN ■>») with Iizchak as its subject, would form a fitting con- clusion. Chap. xxii. 1-13. 19 is a fragment of the same Elohistic narrative as xx. 1-17. xxi. 6. 8-31" (note ' Elohim ' ; and the dream, 1-3, as in xx. 3. 8. xxi. 12. 14; the voice from the skies, 11, as in xxi. 17; and cf. 13 with xxi. 19) but has no parallel in the Iahvistic document. Read nOHTl in 2: the name 'Moriah' occurs only elsewhere in the late ii. iii. 1, where it doubtless means Mount Zion ; but here the mountain is not named, 2 1 ', and the expression ' land of Zion' is meaningless; and three days journey from Beersheba would bring Abraham much farther! north than Jerusalem — to Shechem, or some other Israelite sanctuary.j Abundant traces of this Elohistic narrative appear in the Ilexateuch, and from one interesting fragment, Ex. iii. 1 1 — 15 (ef. the Priestly parallel, Ex. vi. 2-9, pp. 151 f ) we gather the writer's opinion that Moses introduced the divine name Iahveh. This will explain not only the exclusive use of the name Elohim in the passages above (and in all the Elohistic passages in Genesis) but a marked religious tinge, — in the story of Abraham's sacrifice (the view that Elohim was content with man's willingness to offer his firstborn), in the revelation by dreams, the PROPHETIC HISTORY BOOK. 61 xxi 10 1 1 12 Elohistic. sojourned in the land of the Pelishtim many days J- * * 6 And Sarah said. ' Elohini hath made me to laugh; everyone that heareth will laugh with me.' 8 And the child grew, and was weaned ; ami Abraham made a great feast the day that Iizchak was weaned. 'And Sarah saw the sun of Hagar the Ifizraiimitess, which she had borne unto Abraham, playing [with her son Iizchak]. 10 \\'herefore she said unto Abraham, ' Cast out this bondwoman and her son : lor tin- Bon of this bondwoman shall not be lair with my son, even with Iizchak.' "And the thing was \. ry grievous in Abraham's sight on account of his sun. '-And Elohim Baid unto Abraham, 'Let it not he grievous in thy sight because of the {lad] [child], and because of thy bondwoman: in all that Sarah Baith onto thee, hearken unto ber voice; for in r of pray ; 17 , the prophetic character given to Abraham (xx. 7. xxi. 21 , and in the ceremony of th< it ud. 38 . In xxii. I repent cm;n with \.\\ as in 11, ami read with I.XX ins- in 1 .', ->m. Chap. xxii. i( [8 is ".,t Elohistii note 'Iahveh,' [4. \~. 16 ; the loose connecting link, 'called onto Abraham a Becond tin Lot wa d from him,' xiii. 1 1, an' I similai interpolations in I v. 2. i Sam. w. 14; th( a numbers, 17, cf. xiii. 14 17. xv. 5. xvi. 10. xviii. 17-19 and mi I to the compiler, who wove thi 1 and Elohistic nan Vophetu History Book p. a , ! . 'Mount ol iahveh' foi Mount Zion marks him ! 1 and the probable author ittempl in - to transplant Abrah d of faith from tome North Israelite shrine to Jerusalem. His also m in 15 wh nee the mrr '0 in tx), and xvi. 8 10 and allied pa I lly, to fun 01 ome othei interpo latoi mi; ■ ; inuation kxv. i 6 l note ' begat,' 'com abine,' ' whose name was,' and ' beai onto,' in both li li belongs oeithei to the Priestly Hi 1 ; Sheba and Dedan arc derived hen- from iokshan, ion oi Abraham, utv. .!. n<>t from Kaamah, sun of Kush as in •.. 7; and 1 6 hardly agrees with 6a PROPHETIC HISTORY BOOK 13 >4 »5 16 '7 18 Elohistic. [iz'chak shall thy seed be named. ]3 And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because lie is thy seed.' 14 And Abraham rope up early in the morning, and took bread and a skin of water, and pave it unto Hagar, and set [the child] upon her shoulder, and sent her away. And she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba. 15 And the water in the skin was spent. And she cast the child under one of the shrubs, ]6 and went and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, ' Let me not look upon the death of [my] child.' And as the sat down over against him, [the child] raised his voice, [and cried out]. "And Elohim heard the voice of the {lad} [child]. And {the angel of} Klohini called to Hagar out of the heavens, and said unto her, ' What aileth thee, Hagar 1 Fear not, for Elohim hath heard the voice of the {lad} [child] in the place where he is. 18 Arise, lift up the {lad} [child], xxv. 9), nor to the Iahvistic narrative (Sheba, 3, Asshur, 3, Iokshan or Ioktan, 3, and Chanok. 4, are differently derived in x. 28. x. 11. x. 25 and iv. 17), and there is no evidence that it belongs to the Elohistic document. Rather is it a gloss to supplement Abraham's family, and so fulfd the repeatcl promises in xiii. 16. xv. 5. xvi. 10. xviii. 18. xxii. 17. For xxiii sec Priestly Hist. Bk. (pp. 166 ff). When the redactor, who interwove the Priestly and Prophetic (p. 3 f ) History Books (pp. 4.7) inserted this chapter here, relating Sarah's death, he reserved xxv. 1-6 to reintroduce tin- death of Abraham in xxv. 7-11". 12-17, an( l connect it with xxiv. which he modified. There is strong evidence that xxiv (which is Iahvistic: note ' Iahveh ' throughout ; cf. 4-8 with xii. 1-3. 7; 10. 15 with xi. 29; 36 with xviii. 11—15. xx '- ltt - 2-'. bii lam mto 1 *, cf. Ps h 3. 18. cxlii. 3. Job vii. 11. 13. Prov. sxiii. iq) in the field, 63, an. I his c fori m Ribkah. Nothing is said of Sarah (in 67 the article in rr'jnHn, stat con t, > inexplicable unless we regard the following ion m to as agio from the margin, lee the lxx), and we may safely conjecture, with Wellhausen, that til n p.6a hasomitti d the rtati men) ol Abraham*! death after 61, and altered i»m al the end ol 67 into ion overlooking the fact that be thus representi [izchak a, mourning for his mothei 1;, or i| cf. xvii. 1-. xxiii. 1 and xxv. 20 : and contrast I . religious tone of this chapter is conspicuously more spiritual than oi some of the in the lahvi ip cf. li t'' iv. vi 1 ft viii. 10 - -• si 1 9, xviii. xix), but the highly monothi istic expri ssions, [ahveh ' the < »od of the heavens and the God oi the earth,' 3, and ' the ' rod ol the hi ■ •■■ ; probably later additions ; cf. xviii ic in 7 th ■ luperflnous words ' and who swarc unto mc ' must be assigned to the com] ilei "f ' IE' (pp. 64 PROPHETIC HISTORY BOOK. xx 11 Elohistic. with him, and Iizchak his son ; and he clave the wood for the burnt offering, and rose up, and went unto the place til' which Elohim had told him. 4 On the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off. °And Abraham said unto his young men, 'Abide ye here with the ass, and I and the lad will go yonder; and we will worship, and come again to you.' 6 And Abraham took the wood of the burnt offering, and laid it upon Iizchak his son ; and he took in his hand the fire and the knife; and they went both of them together. 7 And Iizchak spake unto Abraham his father, and said, 'My father'; and he said, ' Here am I, my son.' And he said, ' Behold, the fire and the wood : but where is the lamb for a burnt offering 1 ' 8 And Abraham said, ' Elohim will provide himself the lamb for a burnt offering, my son.' And they went both of them together. 9 And they came to the place which Elohim had told him of: and Abraham built 2.62) who alone speaks of 'swearing,' xxii. 16 ; and restore from 40 -p-n rvbs 1 in place of "7 iDN^o 'it- : the 'angel' does not appear, whereas ' a prosperous way ' is the one thing prayed for, and looked for in the omen, and for which Abraham's servant thanks Iahveh, 12-14. 2I - 27. 40. 42-44. 48. 56. Tn 10 -[^n is out of place before -jb'T Dp'i : read with the lxx _ ^301. In 22 restore with the Sam. HEN'bN cc'i after ibptfo ; replace 22 1 ' after 25 (cf. 47) and 23 1, after 24; and read with the LXX bM-c- , i before TDK'1 in 23 : required after the pause 21. 22° and before the definite question that follows. In 27 read^rm with the LXX. Restore the right order 29". 30". 29A 30°. Add i", at the beginning of 31 from the LXX; ami read n;n in 32, thus keeping the same subject all through, and cbm in 33 with the LXX. In 36 read iri3pl with the LXX; cf. xviii. 11. xxi. _' . -. Omit inn iDwba nbc' in 40: seeon 7. In 54 read Dp'l with i.xx. After 61" add ' And they came to Chebron. And Abraham was dead' pp. 62 f). 6i b is out of place after 59-61", and should follow 62 : add pnS'b. In 62 read -i2io _, JN format (cf. lxx) : cf. XXV. II 1 '. PROPHETIC HISTORY BOOK. 65 xxii 10 1 1 1 .' 13 Elohistic. the altar there, and laid the wood in order, and bound lizehak his son, and laid him on the altar, upon the wood. 10 And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay bis son. "But {the angel of Iahveh} [Elohim] called unto him from the heavens, and said, 'Abraham, Abraham'; and he said, ' Here am I. 'Anil he -aid, 'Lay not thine hand upon the tad, neither do thou anything unto him; for now I know thou fearest Elohim s seeing thou basl Qoi with- held thy son, thine only sun, from me.' ' And Abraham lifted up Ins eyes, and looked, and behold {behind}, a ram caughl in the thicket by his horns: and Abraham went, and took the ram, and offered him up tor a 1 uii.t offering in the stead of bis son. ["And Abraham called the name of that place ' Iahveh-Iireh ' : as it is said to this day, 'In the mount of Iahveh will he provi 'Hi • ii " ' I the angel of Iahveh called unto Abraham a ond time from the heavens, ""'anil said, 'By myself have I ■rn,' saith Iahveh, 'because then hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son: "that in blessing] will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the star-, of the heavens, and as the sand which i^ upon the ihore ; and thy the gat< oi hi 1 1 m rnieg . Fox xxv. 7 11'. ia 17. 10. 20. a6 b . xxvi. 34. 35, ee Pri< itlj Hi I'.ook, pp. lOSf. xxv. 2i .''1". -'7 ;, 1 is out ol place before xxvi. 1 33 mly should xxvi. 7. s pre. .. 27 (Ribkah, aftei a period oi sterility, the mother of grown-u] v. 2 1 follows well on xxvi. 33 (lizehak and Ribkah inqui ; hveh at the famous in me m heba, Amo » 5. viil. t\ sometime the oracle may have more thnn a n ' 01 ' No, 1 and given rhythmically as In xxi and xxvii which follows badly on xx\i is a natural continuation oi -■I .vi. This ordei is confirmed by the peculiarly composifa chai of xxv. 21 20". 27 34, xxvii, 1 I.-. A [ahvi tii narrative, xxv. 21 15*, iy 26". 27. 2S note 'Iahveh,' ai. jj; 'barren,' ji, cf. xi. 30; 'con« ceived,' 21, cf. Iv. I. 17. xvi. 4. xxi. 2 xxvii. 1". 2 S\ <,''. 10. 1 )''. Ij, 17. 18*. io b . 20. 25. 11 mllar lines in Iv. 13. 14 be i« 1 14 IS 16 66 PROPHETIC HISTORY BOOK. IS •9 20 21 22 23 24 XXV I 5 6 Elohistic. 18 and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed, in that thou hast obeyed my voice.'} l9 And Abraham re- turned unto his young men, and they rose up, and went together to Beer-sheba ; and Abraham dwelt at Beer- sheba. {-""And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milkah, she also hath borne children unto thy brother Nachor ; " Uz his firstborn, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram ; 22 and Kesed, and Chazo, and Pildash, and Iidlaph, and Bethuel ; 23 and Bethuel begat Ribkah. These eight did Milkah bear to Nachor, Abraham's brother. 24 And his concubine whose name was Reumah, she also bare Tebach, and Gacham, and Tachash, and Maakah. 'And Abraham took another wife whose name was Keturah. 2 And she bare him Zimran, and Iokshan, and Medan, and Midian, and Iishbak, and Shuach. 3 And Iokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were the Asshurim, and Letushim, and Leummim. 4 And the sons of Midian were Ephah, and Epher, and Chanok, and Abidah, and Eldaah. All these were the sons of Keturah. 5 And Abraham gave all that he had unto Iizchak [his son.] 6 But unto the sons of the concubines, which Abraham had, Abraham gave gifts ; and he sent them away from Iizchak his son, while he yet lived, eastward, unto the east country]. 60. xxv. 23; cf. xii. 3. Nos. xxiv. 9) 30" (cf. xxiv. 15. 19. 22. 45) 30 c . 3»- 33- 34- 37-4 2 - 43 c - 44"- 45 (' Iahveh,' 7. 20. 27; 'send me good speed,' 20, cf. xxiv. 12; and note that Iizchak is here deceived by the smell of Esav's clothes, 15. 26. 27) has been interspersed with fragments of an Elohistic parallel, xxv. 25'' ('all over like a garment of hair,' ' Sear,' identifying E^av with Mount ' Seir,' cf. xx vii. 1 1 . 23, is out of place after 'admoni,' 'ruddy,' which identifies Esav with 'Edom') 29-34 'where the name 'Edom' is derived from the red colour of the lentils and not of the infant Esav's skin, 25", and the name ' Iakob' from the 'over-reaching,' cf. xxvii. 36, in the matter of the birthright) xxvii. i b . 8 b . 9". 11-14". J 6- i8 b . 19". 21-24. 3° 1 '- 3 2 - 35- 3^- 43 b - 44 b (' My son . . . Here am I,' i 1 ', ' My father . . . Here am I,' 18'', cf. xxii. 1. 7. 1 1 ; and note that Iizchak is here deceived by the touch of the skins of the kids, 9*. 11-13. 16. 21-24). The meal in 25, and the doubt in 26, are out of PROPHETIC HISTORY BOOK. 67 xxi Iahvistic. la And Iahveh visited Sarah as he had said. 2a And Sarah conceived and bare Abraham a son in his old age, [and called his name ' Iizchak ']. 7 And she said, ' Who would have said unto Abraham that Sarah should give suck ? for I have borne him a son in his old age.' * xxiv 1 And Abraham was old, far gone in days ; and Iahveh had blessed Abraham in all things. 2 And Abraham said unto his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, ' Put, I pray thee, thy hand under my thigh : 3 and I will make thee swear by Iahveh {the God of the heavens and the God of the earth J that thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Kenaanite in whose midst I dwell : * but to my land and to my kindred shalt thou go, and take a wife for my son Iizchak [thence.' ] 'And the servant said unto him, ' Peradventure the woman be not willing to follow me unto this land : must I needs bring thy son again unto the land whence thou earnest?' 'And Abraham d unto him, 'Beware that thou bring not my son thither again ; 7 Iahveh | the God ol the heaveni | who took me from my father's house, and from the land of mj nativity, and who spake unto me {and who ■ware onto mej saying, Unto thy seed will I give this land ; [he shall » ad ingel before thee J [he shall make thy way to prosper], and thriu shalt take a wile for my SOI) thenOS. "And If the woman be not willing to follow thee, tb n thou ; after the bleating in j.V'; 27" bringi ol do farther than -.','. and similarly 37 do farther than 34 ; jo* uj a dooblel of 30", and 45" "I 44' As 24 is out of place after 23, and 25 which continue! 20. cannot follow 23, rearrange thus : 21. 22". 24. n h . ;->,. [a XXV. »ton Ni*m as in [v. I. 25. xvi. 11. In xxvii. 27 add N 1 ;^ 'c with I etc.; and in 37 add 'n*i with t.w. In xxvi, which therefore its right place between xxiv. '17. xxv. ii 1 ' ef. xxiv. 62, and XXV, 21 II. P 2 PROPHETIC HISTORY BOOK. XXIV 10 i i 1 2 M '? [6 1- Iahvistic. shalt be clear from this my oath ; only thou shalt not bring my son thither again.' 9 And the servant put his hand under Abraham his master's thigh, and sware to him concerning this thing. 10 And the servant took ten camels, of the camels of his master, {and departed}, and of all the goodly things of his master in his hand : and he arose, and went to Aram of the two Rivers, unto the city of Nachor. "And he made the camels to kneel down without the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw. n And he said, ' O Iahveh, the God of my master Abraham, send me, I pray thee, good speed this day, and shew kindness unto my master Abraham. I8 Behold, I stand by the fountain of water ; and the daughters of the men of the city come out to draw ; H and let it come to pass that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink, and who shall say, Drink, and I will give thy camels drink also, — that the same be she whom thou hast appointed for thy servant Iizchak; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master.' 1<- wife for the son of thy ma Iahveh hath Bpoken.' 'And ii came to pa - when Abraham's jervanl heard then XXIV 43 44 45 46 47 19 50 51 6 a 56 ft, be bai added i' 1 . 'betide the fit t famine that wai In the lervantl arc unquestionably wells here for the lira time, as their nairn I prove ; cf. ' found,' 33 ; DOI 6.7 PROPHETIC HISTORY BOOK. XXVI 10 1 1 [3 '4 16 [8 "J 20 21 22 Iahvistic. a surety she is thy wife : and how saidst thou, She is my sister?' And Iizchak said unto him, 'Because I said, Lest I die through her.' 10 And Abimelech said, ' What is this thou hast done unto us? one of the people might lightly have lien with thy wife, and thou wouldst have brought transgression upon us.' "And Abimelech charged all the people, saying, ' He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.' 12 And Iizchak sowed in that land, and found in that same year an hundredfold ; and Iahveh blessed him. l3 And the man waxed great, and grew more and more until he became very great, u and he had possessions of flocks, and possessions of herds, and a large household ; and the Pelishtim envied him. { 15 And all the wells which his father's servants had digged in the days of Abraham his father the Pelishtim had stopped them, and filled them with earth}. 10 And Abimelech said unto Iizchak, 'Go from us; for thou art become much mightier than we.' n And Iizchak departed thence and encamped in the valley of Gerar, and dwelt there. { l8 And Iizchak digged again the wells of water, which they had digged in the days of Abraham his father ; for the Pelishtim had stopped them after Abraham's death : and he called their names after the names by which his father had called them}. l9 And Iizchak's servants digged in the valley, and found there a well of flowing water. 20 And the herdmen of Gerar did strive with Iizchak's herdmen, saying, 'The water is ours': and he called the name of the well ' Esek' (' contention'), because they had contended with him. 21 And they digged another well ; and they strove for that also : and he called the name of it ' Sitnah' ('strife'). 22 And he would it be policy for the men of Gerar to ' fill in,' 18, the wells they wanted to use, 20, ; and 2-5, one of the compiler's characteristic PROPHETIC HISTORY BOOK. 75 Iahvistic. xxvi removed thence, and digged another well ; and for that they strove not : and he called the name of it ' Recho- both ' (' open spaces '), and said, ' For now Iahveh hath made room for us, and we shall be fruitful in the land. 23 And he went up from thence to Beer-sheba. 24 And 23.24 Iahveh appeared unto him the same night, and said, ' I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed, for m\ servant Abraham's sake.' 25 And he built an altar there, and called upon the name of Iahveh ; and he pitched his tent there ; and there the servants of Iizchak digged a well. M And Abimelech went unto him from Gerar, and Achuzzath his minister, and Phikol the captain of his host. "And Iizchak said unto them, 'Wherefore ye come unto me, seeing that ye hate me, and 1 sent me away from you?' "And they said. 'We saw ■ learly that Iahveh was with thee, and we said. Lei there m in oath betwixl u- even betwixl us and thee, and let us make a covenant with thee; "that thou wilt do us no hurt since we ha\>- neither touched thee, nor done unto thee anything bul good, and have sent thee away in peace: thou art now the blessed oi Iahveh.' "' And h<- mad.- th< m a f< t, and th«-\ did I at 30 and drink. ' And they rose up early in the morning, 31 hi l ■■ ire one to another: and Iizchak Benl them away, and they departed from him in pea< e. ' And il 1 ami to pa • the ame day, that Iizchak's servants came and told him of the well which the) had digged, and said unto him ' We have found wat And he 1 ailed il tiibah ' ('oath ') : therefore the name of the i itj interpolations, -.f which we have had 'I '7- **»•« if 1-.: not* the strong resemblance of a-fi to ucil. i{ JS »9 76 PROPHETIC HISTORY BOOK. xxi 33 XXV 21 23 -4 Iahvistic. ' Beer-Sheba ' (' well of the oath ') unto this day. 13 And he planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and tailed there on the name of Iahveh {El Everlasting}. And Iizchak intreated Iahveh for [Ribkah] his wife, be- cause she was barren : and Iahveh hearkened unto him, and his wife Ribkah conceived. 22 But the children struggled together within her, and she said, ' If it be thus, why should I live ? ' and she went to inquire of Iahveh: 23 and Iahveh said unto her, ' Two nations are in thy body, And two nations shall break apart from thy womb : And one shall be mightier than the other, And the elder shall serve the younger.' -' And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb. 25a And the first came out ruddy (admoni) * * * * the heavens', ' all the nations of the earth ' ), and Deuteronomic ex- pressions in 5, cf. Deut. v. 10. 31. \i. 1. 20. vii. 11. xi. 1. xxvi. 16. 1 7. xxviii. 1 ;. xxvii.46-x.wiii. y see Priestly Hist. 13k., pp. i6y f. The Iahvistic narrative is continued in xxviii. 10 (cf. xxvi. 23 ft; xxvii. 43) 11". 13 C Iahveh' stands by Iakob's side) 14 (cf. xii. 1-3, esp. 'in thee shall all the families of the ground be blessed ' ; xxvi. 24) i6 b (' Iahveh,' cf. 13) 17* (cf. l6 b ; ' Elohim ' required by the name ' Bethel ') 19" ^interrupts j S. 20; cf. 17' , tut has been interwoven with an Elohistic parallel, xxviii. n 1 '. 12 ('Elohim'; 'dream,' cf. xx. 3. xxii. I. 3; vision of angels, not a direct theophany as in 13) i6 a (cf. u 1 ') 1 7 b ('gate of heaven,' cf. 12) 18 (cf. n b , 20. 21". 22" ('Elohim,' 20: vow at the in.izzevah, cf. u b . 18). Editorial glosses are 15 ('And, behold' etc. ; anticipates 20 ; ly' 1 (' but the name of the city was Luz at the first ' ; cf. xxxv. 6, where, according to the Priestly Hist. Pk., Iakob consecrates the shrine at Bethel on his return from Laban ; pp. 173 f) ; 2i b (' and Iahveh shall be my god'; interrupts 21". 22 a , and is certainly not Elohistic ; cf. ' Elohim ' in 20 ; and cf. 15) ; 22 b (' and of all that thou PROPHETIC HISTORY BOOK. Iahvistic. And [she] called his name 'Esav' ('rough'). 26a And after that came his brother out, and his hand had hold on Esav's heel (iakeb),and [she] called his name 'Iakob' ('heeler'). -' And the boys grew : and .was a cunning hunter, a man of the field ; but Iakob was a quiet man dwelling in tents. a And Ii/.ihak loved Esav, be- i ause he did eat of his venison : but Ribkah lo Iakob. ' ' And it came to pass when Ii/.< hakwas old, and his ey< dim so that he ' ould not see, he < ailed Esav his elder son, 2 and said. ' Behold now. I mii old, I know not the of in}' death. :; Now therefore take I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out in- field, and tal e mc venison, ' and make me dainty n i h a I l< and bring it me that I may Elohistic. 25b all-over like a garmenl of hair (sear) * * - And lakoh sod potta and Esav came in from the field, and was taint : so and Esav said to Iakob, ' Give me now of that red- stuff (adorn) to eat. for I am faint.' Therefore was his name called ' Edom ' ('red'). S1 And Iakob I, 'Sell me first thy birthright.' A.nd I said, • Behold, I am about to die, and of \\ ha1 use is this birthrighl to n Ami lakoh aid. • Swear to me first.' And he -wan- unto him, and Bold birthrighl unto [akoh. 1 A ml [akoh gave Esav br< ad a ad pottage of len- tils : and he ,-ite and drank, and rose up and u . 1 1 1 his way ; and I di pi • d hi l»ii t bright . ' ''And Baid unto him. ' M son ' : and he -;iid unto him, ' Here am I.' XXV _, .1. 26" -•<> 30 -: XXVll 33 -■ ;,t shalt give mc- I will rarely give a tenth to thee ' ; note and pi • of 7,rd pcrs. in 20. 2i\ 2t n , : and 14 may have led m the ?8 PROPHETIC HISTORY BOOK. xxvii Iahvistic. eat, that my soul may bless Elohistic. 5 thee before I die.' 6 And Rihkah heard when Iiz- chak spake to Esav his son. And Esav went to the field to hunt for veni- 6 son, and to bring it. 6 And Ribkah spake unto Iakob her son, saying, ' Behold, I heard thy father speak unto Esav thy brother, 7 saying, 7 Bring me venison and make me dainty meat, that I may eat and bless thee before Iahveh before 8 a my death. 8a Now there- .,''. 8 b fore my son, 9b I will make 8b< Obey my voice in what 9 a (themj dainty meat for thy I command thee. 9 * Go father, such as he lovelh, now to the flock, and fetch JO 10 and thou shalt bring it to me thence two good kids thy father that he may eat, of the goats.' * * and so bless thee before his ***** spirit of xiii. 14-17. xviii. 17-19. xxii. 17. 18. xxix is Iahvistic: note ' Iahveh,' 31, 32, 33, 35 ; ' lifted up his voice and wept,' II, cf. xxvii. 38, but also xxi. 16 ; ' ran to meet him,' 13, cf. xviii. 2 ; xxiv. 17 ; ' my bone and my flesh,' 14, cf. ii. 23 ; ' fair to look upon,' 17, cf. xii. II. xxiv. 16. xxvi. 7 ; ' a few days,' 20, cf. xxvii. 44 ; ' younger and firstborn,' 16, cf. xix. 31 ft. xxv. 23 ; ' barren,' 31, cf. xi. 30. xxv. 21 ; ' conceived and bare,' 'she called his name,' 32 ff, cf. iv. 1. 25. xxi. 2\ xxv. 21 ; with 4. 5 cf. xi. 29. 30. xxvii. 43. xxviii. 10 ; with 31° cf. xvi. 2 ; with 32*' cf. xvi. 11 ; with 32. 33 cf. xxvi. 22. In 8 read lab'jzn, cf. 3 ; in 27 read jnHl with i.xx, cf. JrVl, 28; in 34 read nMTp with i.xx, cf. 32. 35. 24 — 'And Laban gave Zilpah his handmaid unto his daughter Leah for an handmaid' — which interrupts 23. 25; and 29 — 'And Laban PROPHETIC HISTORY BOOK. 79 Iahvistic. death.' M b And his mother made dainty meat such as his father loved. 1G And Ribkah {ook the goodly raiment of Esav her elder son which were with her in the house and put them upon Iakob her younger son. 17 And she gave the dainty meat and the bread which she had prepared into the hand of her son Iakob. lHa And he came unto his father, and said, ,,b Arise, I pray thee, sit and eat of my venison that thy soul may bless me. 1 !id Iizchak said unto his son, ' How is it that thou liasi found ii quickly, my son ? ' And he said, ' Because Iahveh thy( lod hath sent me good !. And he Baid, Elohistic 11 And Iakob said to I\ib- kah his mother, ' Be- hold. Esav my brother is a hairy man, and I am a smooth man : u my father peradventure will feel me, and I shall be as a mocker in his eyes, and bring a curse upon inc. and not a blessing.' u And his mother said unto him, ' Upon me be thy curse, my son : only obey my voice and go fetch me i linn.' "A ml he went and fetched, and brought them to his mother. "And .-la' pul the Bkins of tlir kids ol t la' goats upon his hands, and upon the smooth of his neck. * * 18b '.My lather': and he said, ' 1 l'i'' am I : u hich art thou, my -"ii '.' l, *And XXVll I 4 l 'l 1 15 17 i.; is :l 'C 1 I'/' i'. JO is>> j;avc to Rachel bis daughter, Bilhab hit handmaid to be I" < band maid' which interrupts - ,v i- 30, an- probably 'Priesl . •'■ xlvi. 18. 25. xxx contain-, the continuation "I VOX 1 [cf. xxix. .',1 J ■■••I 1 1 •' [*33M belongs equally to a b and . , eived and r>" [read pvi for in'i, and restore mrp] 7['< "i" 1 m d and B" 9 [cf. 1 ; • left bearing/ cf. xxix. 35] 10-13. 13* [cf. u o 16 ['lie with,' cf. xix. 33 ff ; in [j read ^n u foj n- and ;: u m foi ;:- with with 16 cf. xxiv. 63] i; 1, 19. ao° [' conceived and bare," called bi nam ': So PROPHETIC HISTORY BOOK. xxvn 2] 26 27 22' 24 22' 23 2S Iahvistic. ' Bring it near to me, and I will cat of my son's venison, that my soul may bless thee.' Andhe brought it near to him. and he ate ; and he brought him wine, and he drank. M And his father Iizchak said unto him. ' Come near now, and kiss me, my son.' 27 And he came near, and kissed him ; and he smelled the smell of his raiment. And he blessed him, and said, ' See, the smell of my son 'Is like the smell of a field [in harvest], ' Which Iahveh hath blessed : ■ May Elohim give thee ' Of the dew of heaven, • And the fatness of the earth, Elohistic. Iakob said unto his father, 'I am Esav thy firstborn; I have done according as thou bade s t me. 21 And Iizchak said unto Iakob, ' Come near, I pray thee, that T may feel thee, my son, whether thou be my very son Esav or not.' 22a And Iakob went near unto Iizchak his father; and he felt him, 24 and said, 'Art thou my very son Esav 1 ' And he said, 'I am.' 22b And he said, ' The voice is the voice of Iakob, but the hands are the hands of Esav ' : 2,, and he discerned him not, be- cause his hands were hairy, like the hands of his brother Esav. And he blessed him. cf. xxix. 34] 22 c [cf. 2. xxix. 31] 23" ['conceived and bare 'J 24 [' Iahveh'; read 23". 24''", misplaced through 23''] 25 [cf. 24] 27 [' If now I have found favour in thine eyes,' cf. xviii. 3; 'Iahveh'] 29 [add npr' with l.xx] 30 ['spread forth,' xxviii. 14 ; ' Iahveh hath blessed,' cf. 27] 31-36 [the text is involved but contains no contradiction: after the removal that day of all the piebald goats and black sheep from the flock, hence- forward all the piebald and black should be Iakob' s, all else accounted stolen ; but the wily Laban effects the removal himself; in 36 read D3>2 with i.xx] 37-39 [Iakob works on the imagination of the ewes, and makes thern bring forth piebalds and blacks] 40"° [Iakob separates his own lambs from the rest] 41-43 ['spread forth,' cf. 30; cf. xiii. 2. 5. PROPHETIC HISTORY BOOK. 8! XXV 11 29 30 b And Iakob was scarce gone out from the presence of Iizchak his father 30" 30 l Iahvistie. Elohistic. ' And plenty of corn and wine. 29 ' Let nations serve thee, ' And peoples bow down to thee : 'Be lord overthy brethren, ' And let thy mother's sons bow down to thee : ' Cursed be he that cur- seth thee, 'And blessed be he that blesseth thee.' 30 'And it came to pass, as soon as Iizclmk had made an end of blessing Iakob, 30c that Esav his brother came in from his hunting. n And he also made < Liinty meat and brought it unto bis father; and he said unto his father, ' Let my fatlf , and 1 al oi bis son's venison, that thy soul xxiv. 35. xxvi. 14 . but also fragments of an Elohistic paralli I ■him '] 6* ['Elohim'; 'judged* anticipates 'heard my voice,' and a parallel etymology] 8* 'Elohim'; 'Naphtali' named from Elohii 'ling, not Rachel's] i.V' fa second etymology] 17" ['Elohim'] is ['Elohim'; 'Sachar,' the child paid to Leah by Elohim for having given her handmaid to Iakob, not the love-applet paid to Rachel by I eah fur [akob 1 • ompanj . 1 | [6] -jo 1, | ' JOloh i m ' ; derivation of the name from ' Zebadani *] aa b [' Elohim,' cf. 17'! -'.'.' ['Elohim'; ' Ioscph ' derived from tn-, not »}pV, 34**] 16. ^s [fit well together; shorter parallel to j; 19 .',i' 40* interrnpta (O* , with s different G 3o c 3' Ba PROPHETIC HISTORY BOOK. XXVll 33 3^ 35 36 34 37 Iahvistic. may bless me.' 33 And Iizchak trembled very ex- ceedingly, and said, ' Who then is he that hath taken venison, and brought it me that I have eaten of all be- fore thou earnest, and have blessed him ? and he shall be blessed.' 34 [And it came to pass] when Esav heard the words of his father, he cried with an exceeding great and bitter cry, and said unto his father, ' Bless me, even me also, O my father.' 37 And Iizchak an- swered and said unto Esav, ' Behold, I have made him thy lord, and all his breth- ren have I given to him for slaves, and with corn and wine have I upheld him : Elohistic. 32 And Iizchak his father said unto him, ' AV r hich art thou 1 ' And he said, ' I am thy son, thy firstborn. Esav.' 85 And he said, ' Thy brother hath come with subtlety, and taken away thy blessing! ' S6 And he said, ' Is he not rightly named "Iakob" 1 ? for he hath over-reached (iakab) me these two times : he took away my birthright ; and behold, now he hath taken away my blessing.' And he said, ' Hast thou not kept a blessing for me?' account]). The hand of the editor can be traced in 4* (' And she gave him Bilhah her handmaid to wife ' — which interrupts 3. 4 b , cf. xxix. 24. 29) ; in 21 (' And afterwards she bare a daughter, and called her name "Dinah"' — which is loosely connected, and the only reference to a daughter in this list ; daughters are mentioned in xxxvii. 35, but not by name ; for ' Dinah ' cf. xxxiv) ; in 22" (' Elohim remembered Rachel,' an expression from the Priestly Hist, lik., cf. viii. 1. ix. 15. xix. 29. Ex. vi. 5] ; in 35 (read D'Tpan for D'nprn, cf. 40'') ; and in 39 (omit D'Tpr, cf. 40'',. For xxxi. i8 b see Priestly Hist. lik. p. 171. xxxi is mainly Elohistic '2. 4-9 [' Elohim,' 7. 9 ; 'face of Laban,' 5, cf. 2 ; ' the god of my father with me,' 5, cf. xxviii. 20; Iakob's complaint, 7, 'changed my wages PROPHETIC HISTORY BOOK. 83 Iahvistic. xxvii and what therefore shall I do for thee, my son? ' s8 And 3§ Esav said unto his father, ' Hast thou but one blessing, my father 1 bless me, even me also, O my father.' And Esav lifted up his voice and wept. 39 And Iizchak 39 his father answered and said unto him, ' Behold, thy dwelling shall be far from the fatness of the earth, ' And far from the dew of heaven from above. 40< And by thy sword shalt thou live, and thy brother shalt thou serve : 1 But it shall come to pass that thou shalt strive, ' And shalt shake his yoke from off thy neck ! ' 41 And Esav hated Iakob because of the blessing wherewith his father blessed him : and Esav said in his heart, ' The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Iakob.' "And the words of Esav her elder son were told to Ribkah ; and she sent and called Iakob her younger son, and said unto him, 'Behold, thy brother Esav, as touching thee, doth comfort himself to slay thee. ten times': nothing of tins in xxx ; ' ringstraked,' 8, < f. xxx. 40*] 11 [' Iakol.' . . . 'Urn- am I.' cf. xxii. 1. 11. xxvii. 1 ; ' dream, 1 as in xxviii. 12] 13 [cf. xxv iii. 18. 20] 14-16 i • Elohim,' 16, if. 11] 19. 20". 2i" c . 22. 2 3*- '5* 2 4- »5* l nt the end of seven dayi' journey, -ii evening, I aban encamps on the E- dope "i Mm. Gilead, not knowing that iakob waa encamped on the W. lidi of the mountain; thai nighl Elohim warm Laban not to injure iakob, whom Ik- overtakes next morning; 'dream,' as in 1 1, cf. xx. 3] 26 ( cf. 20] 28. 29 'Elohim'; cf. 14] 30 ['god t I'i. in .,.• add, 'And iakob said,' with lxx] 36 .ji [cf, (>. 7; very differenl lervice, nox. 37 42] 49 ['Elohim'; cf. 34. 19] 43. 44. 45 [omit ' iakob,' cf. 43, and 51 i 'which I Laban have iel np'] 5] [omit ' Behold this mound, and '] 5,2 [ omit ' Thii mound be witni m, and ii,- pillar ' . . . ' and thii pillar,' and thus rend. 51. ga : 'h rM^ir\ nin njnb mn 'n-rm...' 1 ) 'w dc mr '31 ''a 'v] 53 [omit 'the j: imI ol g 2 M PROPHETIC HISTORY BOOK. xxvn . ac I'.' •H 43 •14 XXVUl 10 II 1 13 12 14 i6 a >7' Iahvistic. 43ac Now therefore, arise, flee thou to Laban my brother, to Charan, 44 ft and tarry with him a few days, 45 until thy bro- ther's anger turn away from thee, and he forget what thou hast done to him ; then I will send and fetch thee thence : why should I be bereaved of you both in one day ? ' 10 And Iakob went out from Beersheba, and went toward Charan. na And he lighted on a certain place, and tarried there all night : for the sun was set. "And behold, Iahveh stood beside him, and said, ' I am Iahveh, the God of Abraham thy father, and the God of Iizchak : the land whereon thou liest to thee will I give it, (and to thy seed ; " and thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt spread forth to the west, and to the east, and to the north, and to the south} and in thee {and in thy seed] Elohistic. '■ h ' My son, obey my voice ' 44 b< until thy brother's fury turn away.' 11 b And he took of the stones' of the place, and put one under his head, and lay down in that place to sleep. 12 And he dreamed, and behold, a ladder set up on the earth ; and the top of it reached to the heavens. And behold, the angels of Elohim ascended and de- scended on it. 16a And when Iakob awoke from his sleep, he said, 17c ' This their father,' a weak attempt to identify the god of Abraham, and the if Nachor, which are different, cf. pL 1VDV; ' the Awe of Iizchak,' PROPHETIC HISTORY BOOK. 85 Iahvistic. shall all the families of the ground be blessed.' {"'And behold, I am with thee, and will keep thee whithersoever thou goest, and I will bring thee again unto this ground ; for I will not leave thee until I have done what I have spoken to thee of.'} 17 "And [Iakob] was afraid, and said, ' How awful is this place! 16 b Surely Iahveh was in thisplaceand I knew it not! 17 b This is none other but anhouseofElohim.' "And he called the name of that place Beth-El (' El's house '), ( tut the name of the dty was Luz at the fit 'And Iakob lifted up his feet, and came to the land of the Bona of the cast. 2 Aml he looked, and be- hold a well was in the field, and lo, three flocks of sheep were there lying bj il ; for out of that well Elohistic. is the gate of the heavens ! ' 18 And early in the morn- ing Iakob rose up, and took the stone that he had put under his head, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it. 20 And Iakob vowed a vow, saying, ' If Elohim will lie with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, 21 so that I conic ii'juin to my father's house in peace, then {iahveh shall be my God, and} 22 this stone which I have Bel up for a pillar, shall be for an bouse of Elohim ' | Bel h El[ohim]) {and of all that thou shalt give me I will surerj give the tenth unto th< xxvm 1 5 iS 17 -'o [6 b "J 22 XXI \ 1 cf. 42] 47 1 ' omit 'And Labu called it tegai Sahadutha,' which I unnei ■• Laban'i daughter! at any rate, in then own land, 1 1 ! cf. xxxix. 3 1 -xxx. 24]), bnl contain! lahvJ tic fragment in continuation of 1.3 read na'B'M%c£ xxxii. 9. 12; no refereno to 3 in 4, cf. 13; 'Iahveh'; 'kindred,' cf. xii t. xxh 1 17 antidpati 20. 21"] 2I 1, [interrupt! »i M ; cr ,- > repeated from 17; 'river,' cf, xxiv- 10J 2,V c [disarrange! 13*. 24, and ant -i; [parallel pi 26 86 PROPHETIC HISTORY BOOK. XXIX TO 1 1 12 >3 M Iahvistic. they watered the flocks. And the stone was great upon the mouth of the well. 3 And thither used all the flocks to be gathered. And they were wont to roll the stone from the mouth of the well, and water the sheep, and to put the stone again upon the mouth of the well in its place. *And Iakob said unto them, ' My brethren, whence be ye?' And they said, 5 'From Charan are we.' And he said unto them, ' Know ye Laban, the son of Nachor?' 6 And they said, ' We know him.' And he said unto them, ' Is it well with him?' And they said, ' It is well ; and, behold, Rachel his daughter, cometh with the sheep.' 7 And he said, 'Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together : water ye the sheep, and go and feed them.' 8 And they said, ' We cannot, until all the flocks be gathered together; then [we] roll the stone from the mouth of the well, and water the sheep.' 9 While he yet spake with them, Rachel came with her father's sheep; for she kept them. 10 And it came to pass, when Iakob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Iakob went near, and rolled the stone from the mouth of the well, and watered the flock of Laban his mother's brother. "And Iakob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept. ,2 And Iakob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Ribkah's son: and she ran, and told her father. 1:) And it came to pass, when Laban heard the tidings of Iakob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things. 14 And Laban [nii,wers to 27, not to 30] 46" [read ' Laban,' cf. 48] 48" [follows on 46", not 45 j 5°* [continues 48* ; 50'', ' no man is with us ; see Elohim is PROPHETIC HISTORY BOOK. 87 XXIX 16 Iahvistic. said to him, ' Truly, thou art my bone and my flesh/ And he abode with him the space of a month: "and Laban said unto Iakob, ' Because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought ? tell me what shall thy wages be?' 16 And Laban had two daughters : the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel. 17 And Leah's eyes were weak ; but Rachel was beautiful, and fair to look upon. "And Iakob loved Rachel; and he said, 'I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.' '"And Laban said, 'It is better that I give her to thee than that I should give her to another man: abide with me.' 20 And Iakob served seven years for Rachel ; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her. 21 And Iakob said unto Laban, ' Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.' "And Laban gathered together all the men of the place, and made .1 feast. 23 And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her. (** And Laban gave Zilpah his hand maid unto hi daughter Leah for an handmaid.] "And it came t" pass in the morning that, behold, it was Leah. And he said to Laban, 'What is this thou hast done unto in.-.- was it not for Rachel thai I served with thee? wherefore then hast thou beguiled me ? ' 'And Laban aid, ■ It is not dm, done among u to give the younger before the firstborn. Fulfil the week of this one, and 1 1 1 will give thee tin- othi 1 also t<>i the 1 ei which thou shall with me yet witness betwixt me nri'l thee, 1 la a gloss : the writ. 1 '.1 p", ' I till mound be witness,' would doI write ■ /-. lohim be witn< ii a. (ahvistii writer] 49' [Jakob's response, d. 57/'; note I '; 4 " r an 1 1 origin "f the n um ' Mai banoth,' 9 2 PROPHETIC HISTORY BOOK. XXX 24" 27 29 30 31 28 Iahvistic. she said], 'May Iahveh add (ioseph) to me yet another son.' 2 < a Andshe called his name 'Ioseph.' 25 And it came to pass when Rachel had borne Ioseph, that IakobsaiduntoLaban, ' Send me away, that I may go unto mine own place and to mine own land.' 27 And Laban ^aid unto him, ' If now I have found favour in thine eyes, tarry : I have forbode that Iahveh hath blessed me for thy sake.' 29 And [Iakob] said unto him, ' Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle hath fared with me. 30 For it was little that thou hadst before I came, but it hath spread forth into a multitude, and Iahveh hath blessed thee in my steps ; and now when shall I provide for mine own house* also ? ' n And he said, ' What shall I give thee ? ' And Iakob said, ' Thou shalt not give Elohistic. hath taken away (asaph) my reproach.' 26 ' Give me my wives and my children for whom I have served thee, and let me go : for thou knowest my service wherewith 1 have served thee.' 28 And he said, ' Appoint me thy wages, and I will give it.' or 'Machanaim,' cf. 1. 2 ; 'Iahveh,^; cf. xxxi. 3. xxviii. 13; 'mercies and truth,' io, cf. xxiv. 27 ; }D »n3Bp, io, cf. iv. 13. xviii. 14) I3 b -2i a (/gave them into the hands of his servants,' 16, cf. xxx. 35 ; 'he will lift PROPHETIC HISTORY BOOK. 93 XXX 32 33 34 35 Iahvistic. me anything : but if thou wilt do this for me I will again feed thy flock and keep it: 32 I will pass through all thy flock to-day, and remove from it every speckled and spotted beast — every black among the sheep, and every spotted and speckled among the goats. And hereafter my hire shall be, — ss so shall my righteousness answer for me — when thou shalt come concerning my hire which shall be before thee, then every beast that is not speckled and spotted among the goats, and black among the sheep in my possession shall be accounted stolen.' ;t4 And Laban said, ' Behold, I would it might be according to thy word ' : 3: ' and he himself that day removed the he-goats that were {ring- straked} [speckled] and spotted, and al] the she-goats that were speckled and spotted, every one that had white in it, and all the black among the sheep, and re them into the hanil of his sons, M and set three days' journey between | ilx-m] and Iakob. And Iakob fed the rest of Laban's flock. "And Iakob took him rods of green poplar, and of the almond and maple, and peeled wh iks in them, and made the white appear which was in the rods. And he put the rods which he had peeled over against the Bock in the gutters, in the troughs of water where the flock came to drink. And they conceived when they came to drink, 'and the flock conceived before the rods. And the Ho- k brought forth | ring itraked | spe< kled and spotted. 40 *And [akob did separate the lambs, l0 and put his own dri hi. and put them nol unto Laban's flo 41 And it < ame to pass, wh< □ 01 ■■ r the stroi ! the flock did conceive, thai [akob laid the rods before the .;<• 37 38 39 ^o tt .|O c t' up my face,' 20, of. iv. 7. xix. ji ; the pn tent, cf. xxiv. 10. 53 13* displaced by -• i' jj read Q129M, cf. -.', ; 'to VJ Ji) 94 PROPHETIC HISTORY BOOK. 42 40 1 43 XXXI I 5 '7 i8 a 2I b *3 l Iahvistic. eyes of the flock in the gut- ters that they might con- ceiveamong the rods; 42 but when the flock were feeble he put them not in : so the feeble were Laban's, but the strong were Iakob's. 43 And the man spread forth exceedingly, and had great flocks, and maid ser- vants, and men servants, and camels, and asses. 'And he heard the words of Laban's sons, saying, ' Iakob hath taken away all that was our father's ; and of that which was our father's hath he gotten all this wealth ! ' 3 And Iahveh said unto Iakob, ' Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred, and I will {be with thee} [do thee good ']. 17 And Iakob rose up, and set his sons and his wives upon the camels, 18 * and carried away all his cattle, 2l b { and he rose up} and passed over the river * * * 23b And he overtook him in Elohistic. 40 b And set the faces of the flocks toward the ring- straked and all the black in the flock of Laban. 23-28 'in 23 read 'n 'jrnN with lxx amended; 'prevailed,' 25. 28, cf. xxx. 8) 2 And Iakob beheld the face of Laban, and behold it was not toward him as aforetime. 4 And Iakob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock, B and said unto them, ' I see the face of your father that it is not toward me as aforetime ; but the God of my father hath been with me. "And ye know that with all my might have I served your father : 7 but your father hath deceived me, and changed my wages ten times ; but Elohim hath not suffered him to hurt ; ' the man,' cf. xviii. xix, as 29* fcf. 26; 31 (read bmrrnj*, PROPHETIC HISTORY BOOK. 95 Iahvistic. the mountain of Gilead, [and said,] 27 ' Wherefore didst thou flee away se- cretly and deceive me, and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth and with songs, and with tabret and with harp?' 3I And Iakob an- swered and said unto Laban, ' Because I was afraid : for I said, Lest by force thou shouldest take thy daughters from me.' "'And {Iakob} [La- ban]said unto his brethren, ' Gather stones ' ; and they took stones, and made a mound. "'And Laban Baid, ' This mourni | be with ed) between me and thee this day 60 'that thou will not afflict my daughters, and that thou wilt not take other wives besides my daugh- Elohistic. me. 8 If he said thus, The speckled shall he thy wages, then all the flock bare speckled ; and if he said thus, The ringstraked shall be thy wages, then all the flock bare ring- straked : 9 and IJlohim hath taken away the cattle of your father and given them to me. { 10 And it came to pass at the time that the flock conceived that I lifted up mine eyes and saw in a dream, and, behold, the he- goats which leaped upon the flock were ringstraked, speck- led, and grisled.) u Aim! {the angel of] Klohini said unto me in a dream, [akob, and I Baid, ll'iv am I . ' ' Ami he said, j Lift op now thine eyes, and 11 the he goats which leap upon the flock are ring* gtraki d, pec) led, and grisled i fox I have seen all that Laban XXXI 31 IO t I* 1 1 18* 1 3 ^O" cf. 33; ' passed over,' 1 1 16. ai. aa. 23 ; the sunrise, c£ 13'. aa. 1 1 xxxiii. 1. a daylight, 31, enables him to 1 1 sv coming; 'lifted op • Id,' cf. xviii. 1. xxiv. In, ; 'fottl hundred mi n.' cf. xxxii. 6 ; the division of the childn n n calls the division of the , xxxii. 7 [6 .1 i ed over before them,' cf ixxU (6. ai"; • ran to meet him,' cf. xviil 1 5-7 cf. a; 'lifted up hi 1 ( . 1 ; 1 am,' wanted for the etymology oi ' IVnicl,' 10, c£ xxvni. 17. xxxii. 9 6 PROPHETIC HISTORY BOOK. '3 49 l 4<'''M 4 8'> xxxii 3 '5 1 6 "J 20 l Iahvistic. ters ' {no man is with us : see, Elohim is witness betwixt me and thee}. 49 b And {Miz- pah, for} [Iakob] said, ' Let Iahveh watch between me and thee, when we are absent one from another.' 46 b And they did eat there upon the mound. ^There- fore was the name of it called ' Gilead ' (' mound of witness '). 3 And Iakob sent messengers before him unto Esav his brother to the land of Seir, the field of Edom. 4 And he commanded them saying, ' Thus shall ye say unto my lord Esav : thus saith thy servant Iakob, With Laban have I sojourned and stayed until now: 5 and I have oxen, and asses, [and] flocks, and men ser- vants, and maid servants : and I have sent to tell my lord, that I may find favour in thine eyes.' 6 And the messengers returned to Iakob, saying, ' We came to thy brother unto Esav zH 8-i i flooks back on xxxii. 13-21, lord Esav,' ' thy servant Iakob' ; ' find favour in the eyes of,' 8. 10, cf. Elohistic. doeth unto thee} ls I am El of Bethel, where thou didst anoint a pillar, where thou didst vow a vow unto me : now arise, get thee out from this laud, and return unto the land of thy nativity.' u Then Rachel and Leah answered and said unto him, ' Is there yet any portion or in- heritance for us in our father's house 1 :B Are we not counted of him as strangers 1 for he hath sold us, and hath also quite devoured the price he had for us ; 1G wherefore the more doth the wealth which Elohim hath deprived of our father belong to us and our children. Now therefore, whatsoever Elo- him hath said unto thee, do.' ]9 And Laban was gone to shear his sheep: and Rachel stolethe house- hold gods that were her father's. 20a And Iakob robbed the heart of Laban the Aramean, {in that he and cf. the polite address, ' my PROPHETIC HISTORY BOOK. 97 Iahvistic. and moreover he cometh to meet thee, and four hundred men with him.' 7 And Iakob was greatly afraid, and was troubled : and he divided the people that was with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two bands; 8 and he said, 'If Esav come to the one band and smite it, there will be a band left to escape.' 9 And Iakob said, 'O God of my father Abraham, and God of my father lizchak, ( > [ahveh, which saidst unto me, Re- turn unto thine own land and to thy kindred, and I will do ill".- good ; " I .mi unworth} of all the m< n and all the truth whi< h thou hast shewed unto th) servant ; for with m\ I m [pa ed over this [arden, bul now 1 .mi become two band , " I >elivei mi I pray thee, from the hand Elohistie. told him not that he fled]-, 21a and fled with all that he had; - lc and he set his face toward the mountain of Gilead. 22 And it was told Laban on the third day that Iakob was fled. 23a And he took his breth- ren with hi in, and pursued after him seven days. 23 c And Laban with his brethren pitched in the mountain of ( rilead, '-"'''ami Iakob had pitched his tent in th<' mountain. 2I And in a dream of the oighl . Elohim came to Laban the Aramean, and said onto him, ' Take heed 1" thyself that thoU speak li' >t In Iaknli cither good Or had !* '" And l.ahaii came up \\ itb takob, ami l i. hi J -aid [to Iakob} [to him |. ' What basi t QOU dune t lial t laai h.i I roh- bed my heart, ami < ir tied aw a\ m\ daughti i XXX11 xxxi 21' 2l l 22 2 3" S 2 5 c 9 25 1 24 1.1 »5" a6 1 1 x\xii. 5 ; • inasmacfa n^,' 13 L ,v •;, 10, cf. xviii. 5. xix. 8 ; ' seen th) cf. xxxii. jo ; -i, < lohim,' 1 1 the paralli the nam P iel ' In txxii. 30; 'Elohim,' tl, cf. 5; 'urged him,' cf. xix. 3. 9) 13-17 I before,' i| cf. .; ; ' find favour in tin- eyes of,' 15. cf. 8. 10 ; in 13 read :t".ti with i.xx ; 11 9 8 PROPHETIC HISTORY BOOK. XXXII \x\ i 28 12 29 I3 b 30 14 15 32 16 33 Iahvistic. of my brother, from the hand of Esav : for I fear him, lest he come and smite me, mother and children. { u 'And thou saidst, I will surely do thee good, and will make thy seed as the sand of the sea, which cannot benum- bered for multitude.] [And Iakob called the name of that place, ' Machanaim ' ('Bands')]. 13b Andhetook of that which was in his hand a present for Esav his brother, H two hundred she-goats and twenty he- goats, two hundred ewes and twenty rams, 15 thirty milch camels and their colts, forty kine and ten bulls, twenty she-asses and ten foals. u And he gave them into the hand of his servants, drove by drove; and said unto his servants, ' Pass over before me, and put a space between drove and drove.' " And he Elohistic. as captives of the sword, 28 and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? now hast thou done foolishly. 29 Like El is my hand to do you hurt! But the God of your father spake unto me yester- night, saying, Take heed to thyself that thou speak unto Iakob neither good nor had. 80 But now, even though thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, yet where- fore hast thou stolen my gods?' 32 [And Iakob said], ' With whomsoever thou findest thy gods, he shall not live : before our breth- ren discern thou what is thine with me, and take it unto thee.' For Iakob knew not that Rachel had stolen them. 33 And Laban went into lakob's tent, ' Seir,' 14. 16, cf. xxxii. 3 ; Sukkoth, coupled with Peniel, cf. Jud. viii. 6 ff; N, of Peniel, and therefore directly away from Seir, cf. 14: the same Iakob as of old, cf. xxv. 26. xxvii. 15. 27. 43) i8 nc (' encamped,' cf. xxvi. 17) mj prepares for xxxiv. 3 ff; cf. Jos. xxiv. 32); and the Elohistic in xxxii. 1. 2 ('Elobim '; 'angels,' cf. xxviii. 12 ; read n:no: for 'Machaneh', 'Machanoth,' and 'Machanaim,' cf. 'Ramah,' 'Ramoth,' PROPHETIC HISTORY BOOK. 99 Iahvistic. commanded the foremost saying, ' When Esav my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou ? and, Whither goest thou ? and, Whose are these before thee? 18 then thou shalt say, Thy servant Iakob's ; it is a present sent unto my lord Esav ; and behold, he also is behind us.' I9 And he commanded also the se- cond and the third and all that followed the droves, saying, ' ( >n this manner Bhall ye speak unto Ksav, '" when ye find him : and ye Bhall say, Moreover, behold thy servant lakol) i- behind us.' Foi he said, ' I will < ovi i hia f i< «• with the present thai goeth be- fore me ; afterward I will his fu e, and men per- adventure In- will lift up mils Vnd tin' present p i- • I over before him, Elohistic. and into the tent of Leah, {and into the tent of the two maid servants) but he found them not. And he went out of Leah's tent, and entered the tent of Rachel. 4 Now Rachel had taken the household gods, and put them in the camel- pannier, and sat upon t hem. And Laban felt all aboui the tent but found them not. 3S And she Baid 1 • > liei- father, ' bet no! I lie eyes of my lord be angry that 1 cannot rise up before 1 bee ; lor t he manner of women is upon me.' Ami when he had searched and could not find the house- hold god . t hen iakoh \\a> angry, and (diode \\ itli Laban, And Iakoh an red and said unto Laban, ' What is mj I re - ' v, bat LS i'i.\ -in I hat thou has! hotly pursued alter me I Whereas fchoU XXX11 xxxi 34 IS 19 35 20 36 37 and 'Ramathaim' r n 1 b conclud • ■ mt of place after the express mention ol Elohim in m 19", cf. the paralle] in uxiiL 10 sod xxxiii. 20 a Fragment ; read nbnaso, cf. xxviii. iS ; xxxi. 45 ; and cf. the altar ' built ' by Abram at Slici Ik in, il 2 lOO PROPHETIC HISTORY BOOK. xxxn xxxi 22 38 -'4 39 40 4i Iahvistic. 13 a and he tarried there that night. - 2 And he rose up that night, and took his two wives, and his two handmaids, and his eleven sons, and [sent them] over the ford of Iabbok. 23 And when he had taken them and sent them over the stream, and had sent over [all] that he had, 24 lakob was left alone. And there wrestled a man with him until the breaking of the day. 25 And when he saw that he prevailed not against him he took him by the hollow of his thigh ; and the hollow of Iakob's thigh was sprained as he wrestled with him. 26 And he said, ' Let me go, for the day is breaking.' And he said, ' I will not let thee go, except thou bless me.' J And lie said unto him, ' What is thy name ? ' And he said, ' lakob.' 28 And he said, ' Thy name shall be called nomore'Takob" Elohistic. hast felt about all my stuff, what hast thou found of all the stuff of thy house- hold 1 Set it here before my brethren and thy brethren, that they may judge between us two. 38 This twenty years have I been with thee ; thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flocks have I not eaten ; 3J that which was torn of beasts I brought not unto thee : I hare the loss of it : of my hand didst thou re- quire it, whether stolen by day, or stolen by night. 40 Thus I Avas : by day the heat consumed me, and the frost by night ; and my sleep departed from mine eyes. 41 This twenty years have I been in thine house : I served thee four- teen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou hast changed my wages xii 7 . xxxii. 12, which is out of place after 11, cf. 9. 10, is an editorial addition like xiii. 16 etc. ; while the strange and very superfluous PROPHETIC HISTORY BOOK. IOI Iahvistic. ("heeler "), but "Iisrael" ("El wrestler"): for thou hast striven (sara) with Elohim and with men, and hast prevailed.' 29 b And he blessed him there. 31 And the sun rose upon him as he passed over {Penuel} [the stream], and he limped upon his thigh. 32 {Therefore the sons of Iisrael eat not the sinew of the hip which is upon the hollow of the thigh, unto this day ; be- cause he touched the hollow of Jakob's thigh in the sinew of the hip. J 'And {/a/W} [Iisrael] lifted up his eyes and look- ind behold, Esav came, and with him four hundred men. And he divided the children onto L ah, and unto Rachel, and unto the two handmaids. 'Ami he put the handmaids and their children forem and 1.' ah and her i hildren after, and Ra< hel and l<>- seph bindermo I \nd he h rb fore them : and he bo Elohistic. ten times. 42 Except the God of my father, the God of Abraham and the Awe of Iizchak. had been for me, then surely hadst thou sent me away empty. Elohim hath seen mine affliction, and the labour of my hands ; and he re- buked thee yesternight.' "And Lilian answered, and said unto [akob, 'The women are my daughters, and the children are my children, and the flocks arc my flocks, and all that thou Beesi is mine: but what Bhall I do this day unto the e mj daughter ■ or unto their children which they have borne ' u Now therefore come, let ii - make a covenant, I and thou ; and let t liei v be a witness between me and tl.ee' 'And ; [akob] he took a Btone, and set it up for a pillar. ' And I iaban I tn [akob, 1 Behold thii hi ap, and ; ■ Behold, the j ■ i 1 - xxxn xxxi 4- 29/ :.' 33 43 XXXII) 1 M 51 exiilnnnm.n r,f thr Inedibility of the tough sinew of the hip, 32, — 'Therefore the boos <>f [Israel eat not the sinew of the hip which is 102 PROPHETIC HISTORY BOOK XXXIII xxxi 52 53 54 47 Iahvistic. himself to the ground seven times, until he drew near to his brother. "And Esav ran to meet him, and em- braced him, and fell on his neck, and kissed him ; and they wept. 3 And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and he said, ' Who are these with thee?' And he said, ' The children whom Elohim hath graciously given to thy servant.' 6 And the handmaids drew near, they and their children, and they bowed them- selves. 7 And Leah also and her children drew near, and bowed themselves : and after drew Ioseph near and Rachel, and they bowed themselves. 8 And he said, ' What meanest thou by all this band which I have Elohistic. lar which I have set up, 52 let {this heap be witness and the pillar} it be a witness (eeduh) between me and thee that I will not pass over this hill (gal) unto thee, and that thou wilt not pass over this hill {and this pillar} unto me, for evil. 5S The God of Abraham, and the God of Nachor {the God of their father}, — let them judge between us.' And Iakob sware by the Awe of his father Iizchak. 54 And Iakob offered a sacrifice on the mountain, and called his brethren to eat bread : and they did eat bread, and tarried all night on the mountain. 47 {And La- ban called it legar-sakadutka} . And Iakob called it 'Galeed' ('hill of wit- upon the hollow of the thigh, unto this day: because he touched the hollow of Jakob's thigh in the sinew of the hip ' — must be regarded as a late gloss. After xxxiii. 1 1 add the naming of Peniel, cf. xxxii. 30. For xxxiii. i8 b . xxxiv. 1. 2". 4. 6. 8-10. 13-18. 20-25"°. 27-29, see Priestly Hist. Bk. pp. 171 ff. The parallel story of Shechem and Dinah in xxxiv. 3. 2* (interrupt 2\ 4) 5 (interrupts 4. 6) 7 (continues 5, cf. 2 b ) II. 12 Shechem treats for himself: in 8-10. 13-18 Chamor negotiates fir a general marriage alliance 19 (interrupts 18. 20, and is parallel to 24) 25 1 '. 26 [two of the sons of Iisrael, against the wish of their father, PROPHETIC HISTORY BOOK. 103 Iahvistic. met ? ' And he said, ' To find favour in the eyes of my lord.' 9 AndEsavsaid, T have much, my brother; let thine own be thine.' 10 And {lakob \ [Iisrael] said, ' Nay. I pray thee, if now I have found favour in thine eyes, then receive my present at my hand : inasmuch as I have been thy face as one seeth the face (peni) of a god (El[ohim]), and thou wast pleased with me ; II take, 1 pray thee, my sing that is brought to thee; because Elohim hath dealt graciously with me, and be* ause I have every- thing.' And he ui him, and he look it. [And Iisrael called the name ol that plai e, Peniel ' (' El'a ')]. \ii'l Esav] saiil. I : us take our journej . an 1 .is we go I Elohistic. ness'). 55 And early in the morning Labau rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them. And La- ban departed, and returned to his own place. x And lakob went on bis way. And the angels of Elohim met him ; 2 and lakob said when he saw them, ' This is the band (ma- chaneh) of Elohim !' And he called the name <>i" thai place ' Macnan[eh]{aim}.' 21 b And he tarried that 1 1 i <_r 1 j t in \ the j Mm haneh. * * * * \im1 [akoh asked him, and said, ' Tell me, I pray t hee, thy Dame I ' And he said, ' Wherefore is it that thou dosl ask after my name 1 ' l0 And [akob called tin; name of the place, ' Peniel ' : ' for,' said XXXlll xxxi 55 10 XXXll I I I 21' 39 8 12 30 cf. 30, and not the whole tribe in 1 one* rt, cf. 1 ;,. -7. make ■ raid <>n th< hem 30. ;,i follow oot on 17 -■>; bul on i< ' . 16 ii lahvi • l. 7, cf. xix. .;.■ .',.; 5. 16 ; 'cleave onto,' ;,. c£ ii. 24; 'grieved,' 7, d wroth,' 7. cf. ir . 5 ; * find favour in d of,' ti Restore the opening, at in the ■ . .ii n. 1 epted by Shi 1 hem, 19, may "i may n<>t been circumcision : the link between ta and 19 is lost. En 5 omil ' that he bad defiled I ttnah bit danghti r/ > f. 13. 37, pp. 17a f, In 7 read io 4 PROPHETIC HISTORY BOOK. XWlll 13 20 XXXV I M i ; 16 Iahvistic. will go before thee.' 13 And he said unto him, ' My lord knoweth that the children are tender, and that the flocks and the herds with me give suck : and if [I] overdrive them one day all the flocks will die : " let my lord, I pray thee, pass over before his servant, and I will lead on softly, according to the pace of the cattle that is before me, and according to the pace of the children, until I come unto my lord unto Seir.' 15 And Esav said, ' Let me now leave with thee some of the folk that are with me.' And he said, ' What needeth it ? let me find favour in the eyes of my lord.' 16 And Esav returned that day on Elohistic. he, ' I have seen Elohim face (pen) to face, yet is my life preserved ! ' * * * * 2n And he set up {an altar^ [a pillar] there, and called it 'El, God of Iisrael.' 'And Elohim said unto Ia- kob, 'Arise, goup to Bethel, and dwell there, and make there an altar unto El who appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esav thy brother.' 2 And Iakob said unto his household, and to all that were with him, ' Put away the foreign gods that are among you, and cleanse yourselves, and change your garments: 3 and let ub arise, and go up to Bethel ; and I will make there an altar unto lasynn croco^ with lxx. In 30 omit, 'among the Kenaanites and the J'eri/zites,' cf. xiii. 7 b . This story is continued in xxxv. 5 (the hasty flight, cf. 30, is not occasioned by anything in xxxv. 1-4; note 'journeyed,' cf. xxxiii. 17 ; and with the ' Elohim-Terror' cf. the 'Iahvch- Fire' of xix. 24) 6" c ('and the people that were with him,' cf. xxxii. j) 8 ef. xxiv. 59) 16-20° (cf. xxv. 21 ff; 'journeyed from Bethel,' 16, cf. 5. 6"; 17'', cf. xxx. 24; 'she called his name,' 18, cf. iv. 25. xxix. 32\ For xxxv. 6*. 9-13. 15 see Priestly Hist. Bk. pp. 173 f. 14 — 'And Iakob set up a pillar in the place where he spake with him, a pillar of stone : and he poured out a drink offering thereon, and poured oil thereon,' PROPHETIC HISTORY BOOK. I0: Elohistic. El, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.' 4 And they gave unto Iakob all the foreign gods which were in their hand, and the rings which were in their ears ; and [akob hid them under the oak which 19 is by Shechem. J And [akob came to Bethel], 7 and built there an altar, and call.-d it {(lie place) 'El hi Bethel'; for Elohim was tied unto him there 1 when he Bed from the fac< of Ids brother. XXX111 XXXV 11 [8 ac XXXIV Iahvistic. hiswaytoSeir. 17 And Iakob journeyed to Sukkoth, and built him a dwelling, and made booths (sukkoth) for his cattle : therefore was the name of the place called 'Sukkoth.' ""And \lakob\ [Iisrael] came to Shalem, and encamped before the city. ,9 And he bought the parcel of ground when- he had spread his tent, at the hand of the sons of Chamor, the father of Shechem, foran hundred pieces of money. ; And tin- soul of [Shechem, 30D of Chamor],clave unto Dinah, \iakoi>s\\ [israelVJdaughter. And he loved the damsel, (cf. 10. 20 must b 'I to the Priestly redactor c£ notes on >>. 13, pp. 172 i j : the s< ttin^ u 1 1 >it ' mazzevahs' is quite foreign to the Bpiril >>t the Priestly I list Bk. 'I the tame, ot n* a similar editorial hand, must also 1 'I 20 — 'And [akob -• 1 ap a 1 >i 1 1 nr npon bei grave: the tame y' ; ai b — ' beyond the Flock Tower' probably intended ialem,cf. idv. 17. xxii. 1 i re, ' in the vale of Chebron . n. 1 1 ; and aa '. [isi • I dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah lii. father's concubine : and 1 • 1 of it' (a preparation t"r xllx. .•,( in view "i sxxv. 10, 'Iakob' lias Mini- d for ' Zian 1. 10. 1 ■. 5. 7. 1, xxxv. 5. I [n 19 "inn • the nexv. 1 1 , Eli dc! note ' Elohim, ;- ; cf. KXViii. (8 22 ; ' .' cf. xxxi [9 1 with ' El 1 .1 1 >orael] said unto Shimeon and Levi, ' Ye have troubled me to make me to stink among the dwellers of the land {among the Kenaanites and the Perizzitesj : and, I being few in number, they will gather themselves together against me and smite me, and I shall be destroyed, I and my house.' sl But they said, ' Should he deal with our sister as with an harlot?' : 'And they journeyed, For xxxv. 22 b -xxxvii. 2" see Priestly Hist. Bk. pp. 170 f. 1746°. The Iahvistic and Elohistic narratives can be traced side by side in xxxvii- 2 M — 36, the former in 3 (' son of his old age,' cf. xxi. 2\ 7) 4. 2 bd (tale- telling, cf. hatred 4, leads to 1 ?,*) 12. 1 3" (' Iisrael,' cf. 3 ; ' feed the flock,' cf. 2 h , I4 b (' Shechem,' cf. 12. 13 ; the announcement of Iisrael's arrival PROPHETIC HISTORY BOOK. 107 XXXV 6*> Iahvistic. and a great terror was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of \ Jakob} [Iisrael]. [And Iisrael came to Bethel], 6b he and all the people that were with him. 8 And Deborah, Ribkah's nurse, died, and was buried below Bethel under the oak : and the name of it was called ' The Oak of Weeping.' "And they journeyed from Bethel ; and there was still a little way to come to Ephrath : and Rachel travailed, and she had hard labour. "And it came to pass, when she was in hard labour, that the midwife said unto her, 'Fear not; for this one also is a son for thee.' I8 And it came to pass, as her soul was departing, for she died, that she called his name ' Ben-Oni ' (' son of my woe ') : but his father called him 'Bin-Iamin' ('son of the right-hand'). ""And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath {the same is Bcthlechem: '•"' and Jakob set up a pillar upon her grave: the same is the pillar oj' Rachel'' s grave unto this day.) 21 And Lisrael journeyed, and Bpread bis tent [in the vale ofChebron] [beyond the tower of Eder. * And it came to pass, while lisrael dwelt in that land, thai Reuben went and lay with Bilhah his father's 1 ont ubine : and lisrael heard oj it j . at Chebron, Abraham's place of sojourn, xiii. r.8, alter xxxv. 20", has a displaced by mtxv. 37) irallel of [8* io b . 13 the lon^ rved cloak.it .■- ['lifted op theii ey< 1, and looked, and behold/ cf. xviil. a. xxiv. 63. xxxiii. 1; th< merchandise, cf. uudi. 15; ' >mr own flesh,' cf. 11. 33. xadx. 1 1 ^ s1, ' sell,' cf. 37 ; ' Iishmaelites,' cf. 25. 37 31. .-,.•' the cloak, 3. 13, brought to Ink..!); 'whethei 01 no,' cf. xviie ! ; 'an evil beasl bath devoured him,' cf. 35 1 ''■ ; and thi latt 1 in . m, cf. a . ;. 11. 1. 3 ■•iii. 1 2. \ 11. _• 1 6 8". 9 11 ' envy,' cf. ' bate ' in >. 4 ; the mothei ires alread) dead in sxxv. [9 1 . 11 n am [,'cf. xxii. 1. 11. ucvil. 1. uzi. 1 1 1 1 1 ' (parallel of 13*) 17'' 'Dothan,' cf. 'Shechem,' ra. 13. 1 1 18*. 19 (' lord of dreams,' cf. 5*. 6 ff) so" ns') 21". j-- parallel ol n b : ' and he said . . . and said ' ; ' k< aben,' cf. n*, cf. ■ \< badafa ' In 16 17 18 iy ft 20 21 22 ioS PROPHETIC HISTORY BOOK. XXXV11 12 i3 a M l i8 b 10 Iahvistic. 3 Now Iisrael loved Ioseph more than all his sons, be- cause he was the son of his old age ; and he made him a long cloak with sleeves. ''And his bre- thren saw that their father loved him more than all his brethren, and they hated him, and could not speak peaceably unto him. [ 2b And when] his brethren fed the flock, the lad {Ioseph} would bring an evil report of them unto their father. 12 And his brethren went to feed their father's flock in Shechem. 13a And Iisrael said unto Ioseph, ' Do not thy bre- thren feed the flock in Shechem ? come, and I will send thee unto them.' '"'And he sent him out of the vale of Chebron, and he came to Shechem. 18b But before he came near unto them they con- spired against him to slay Elohistic. 8 And Ioseph dreamed a dream. And he told it to his brethren {and they hated him yet the more}, "and said unto them, ' Hear, I pray you, this dream which I have dreamed : 7 for, be- hold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose and also stood upright; and, behold, your sheaves came round about and bowed down to my sheaf.' 8 And his brethren said to him, ' Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us 1 {And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.} 9 And he dreamed yet another dream, and told it to his brethren, and said, ' Be- hold, I have dreamed yet a dream ; and, behold, the sun and the moon and the eleven stars bowed down tome.' 10 {And he told it to • lay no hand upon him,' cf. xxii. 12) 24 ('pit,' cf. 22) 28 ac {Midianites find Ioseph in the pit, 22. 24, draw him out, and take him to Mizraiim) 29. 30 " Reutan,' 'pit,' cf. 22) 32* ('and they sent' ... a message? cf. f brought the coat,' 32'') 34 (parallel to 35 ; ' Iakob,' cf. ' Iisrael,' 3. 13 ; PROPHETIC HISTORY BOOK. 109 Iahvistie. him,[and they said |, 20b AW will say, An evil beast hath devoured him.' 2:i And it came to pass, when Ioseph was come unto his bre- thren, that they stripped Ioseph of his cloak, the long cloak with sleeves that was on him. alb But [Iehudah] delivered him out of their hand, and said, ' Let us not take his life ! ' u And as they sat down to eat bread, they lifted up their 3 and looked, and be- hold, a caravan of lish- maelites tainc from ( lilt -ad with their 1 amels, 1" aring 8pi( ery and halm and myrrh, going to 1 any it down in Mizraiim. And I. hudah said unto Ins brethren, ' Whal profit is it if we slay our brother, i on< eal hi9 blood? ■■'< 'ome, and let us sell liim to the h hma nd lei no! otu hand I"- upon him [ ; for h< our brother, oui own Qi h.' And his brethren heark- 21"] 1 Elohistie. his father, and to his brethren. } onb And his father rebuked him, and said unto him, " What is this dream that thou hast dreamed 1 Shall I and thy mother and thy brethren indeed come to how down ourselves to thee to the earth 1 ' "And his brethren envied him, but his father kept the say- ing in mind. [ And it came to pass after these things that Jakob spake unto Ioseph, and said. ' Ioseph.' | 1;l '.\nd he said to him, • Bere am [.' Wa And he Baid to him, ' ( k> now . whether it be well with thy brethren, and well with t he flock ; and bring me word again.' | ' toid a ,in man found him, old, I"' was wandering in the fii Id : and the man a him, saying, ' W hat si thon '' "And he said, ' I ( ■ thren : tell 1 ! where they are 1 ■ An- 1 the man said,' They aredeparti ■! hi i 4 « -7 16 '7 his gara Midianiti t, < f. 1 sia\ ai onmarried officer "f Pharaoh . iving of harmonizing additions: ing ^hated(cf.^ him yet the more,' which looka 1 10 PROPHETIC HISTORY BOOK. XXIVll 2 Sk 31 32 i8 a 1) 2C< 20 ( 33 21' 22 35 c 35 ah 24 Iahvistic. encd unto him, 28b and then- sold Ioseph to the Iish- maelites for twenty pieces of silver. 31 And they took Ioseph's cloak, and killed a he-goat, and dipped the cloak in the blood, s2b the long cloak with sleeves, and brought it to their father, and said, ' This we have found : know now whether it be thy son's cloak or not.' 33 And he knew it, and said, ' It is my son's cloak ; an evil beast hath devoured him ; Ioseph is without doubt torn in pieces.' 36c And his father wept for him ; 35ab and all his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted, and said, ' Yea, I will go down to Sheol unto my Elohistic. for I heard them say, Let us go to Dothan.'} And Io- seph went after his bre- thren, and found them in Dothan. I8a And they saw him afar oft', 19 and said one to another, ' Behold this lord of dreams is coming. 20a Come now therefore, and let us slay him, {and cast him into one of the pits}, 20c and we shall see what will become of his dreams.' 21a But Reu- ben heard it, 22 and { Reuben} said unto them, ' Shed no blood ; cast him into this pit that is in the wilder- ness, but lay no hand upon him ' : that he might {deliver him out of their hand} restore him to his father. 24 And they took him, and cast him into the pit; and back on 4 ; in 8 — ' And they hated (cf. 4) him yet the more for his dreams anticipates 9—1 r) and for his words' ^cf. 2 b , evil report); in 10 — ' And he told it to his father, and to his brethren,' which repeats o a ; and in 15-17", a colourless incident to explain Ioseph's presence both at Shechem and Dothan. In I3 b restore 'And Iakob spake unto Ioseph, and said, Ioseph,' cf. xxii. 1. 11. xxvii. 1. xxxi. 11. In 20 omit 'and cast him into one of the pits' which anticipates Reuben's suggestion in 22. In 21 restore ' Iehudah ' as subject of 'delivered him out of their hand,' cf. 26. In 22 omit 'Reuben,' repeated from 2i a , and the ex- pression 'deliver him out of their hand,' cf. 2i b , and in 27 the words PROPHETIC HISTORY BOOK. i ii Iahvistic. son mourning.' la And Ioseph was brought down toMizraiim; and|P tiphar, an eunuch of Pharaoh's, the chief- executioner]- a Aliz- raiimite bought him of the hand of the Iishmaelites who had brought him down thither. - And Iah- veh was with Ioseph, and made him a prosperous man while in the house of his master the Mizraiimite. s And his master saw that Iahveh was with him, and that Iahveh made all that he did to prosper in his hand ; "and [oseph found favour in his eyes, '' and he made him ovei over his bouse, an 1 all that he had he pul into his band ' And it < ame to pass from the time thai he made him overseer in his Elohistic. the pit was empty, no water was iu it. 28a And there passed by Midianites, merchantmen ; and they drew and lifted up Ioseph out of the pit, 28c and brought Ioseph into Miz- raiim. 29 And Reuben re- turned unto the pit; and, behold, Ioseph was not in the pit ; and he rent his clothes, "and returned unto his brethren, and <;i id, 'The child is not; and I. whither shall I go !' And they sent . . . * * * 1 And [akob rent his gar- ments, and ]iui sackcloth upon his loins. and mourned for Ids bod man; days. M And the Midian- il Bold him into Mozraiim unto Potiphar, an eunuch of Pharaoh's, the chief XXXI X xxxvii a 28 a 28C 29 30 32 a 4 a 34 36 • and let not onr hand be upon him/ cf. 22. The tahvistic narrative it continued In xxxix. 1 4". e 13 ' Iighmaelites,' 1, cf. xxxvii, 25. .'7; to prospi 1." , cf. xxiv. >i. 40. 42. - : <>; 'find favour In thi ' \.2i\ tf», 1 cf. udv. -v. \2. vni. [6 . and ih<- Elohistic in xxxix. 1' Interrupt 1 y* . 1 t. xl 2-23 ■ 1 In' t exi a ; 1 1. xxxvii. 36 ; ' itolen, 1 not ' bought,' xxxvii. .js 1 '; drean ivil. 5*. 6 ff). In xxxix. 1 omit 'Potiphar, on eunuch oh, the duel executioner/ cf. xxxvii. .','■. 1 1 2 PROPHETIC HISTORY BOOK. XXS1X 4 1 ' xl Iahvistic. house and over all that he had, that Iahveh blessed the house of the Mizraiim- ite for Ioseph's sake ; and the blessing of Iahveh was upon all that he had, in the house and in the field. 6 And he left all that he had in Ioseph's hand so that he knew not aught that was his save the bread which he did eat. Now Ioseph was comely, and well favoured. 7 And it came to pass after a time, that his master's wife did cast her eyes on Ioseph ; and she said, 'Lie with me.' 8 But he refused, and said unto his master's wife, 'Be- hold, my master knoweth not what is with me in the house, and he hath put all that he hath into my hand ; 9 nor is he himself greater Elohistic. executioner ; ih and he was servant unto him. ] And it came to pass after these things, {that the butler of the king of Mizraiim and his baker offended their lord the king of Mizraiim} 2 that Pharaoh was wroth against his two eunuchs, the chief-butler and the chief-baker; 3 and he put them in ward in the house of the chief- executioner { into the prison, the place where Ioseph was bound}. 4 And the chief- executioner put Ioseph in charge of them, and he was servant unto them : and they continued a sea- son in ward. 5 And they dreamed a dream both of them, each man his dream, in one night, each man a dream with its meaning | the butler and the baker of the king of Mizraiim, which superfluous before 'a man of Mizraiim/ cf. 2. 5, and out of place, because the eunuch Potiphar would have no wife, cf. 7 ff. In 10 omit the marginal gloss 'to be with her.' In 20 omit ' the place where the kind's prisoners were bound,' cf. xl. : a private man's slave would not be put among the state prisoners, xl. 1 — ' And it came to pass after these things, that the butler of the king of Mizraiim and his baker offended their lord the king of Mizraiim ' is, except the first clause, a gloss : note ' king of Mizraiim,' instead of 'Pharaoh,' 2. 7. 1 1 ; and ' butler,' instead of 'chief butler.' In 3 omit ' into the prison, the place where Ioseph was bound,' PROPHETIC HISTORY BOOK. U3 Iahvistic. in this house than I am ; neither hath he kept back anything from me but thee, thou being his wife : how then can I do this great wickedness, and sin against Elohim ? ' 10 And it came to pass, as she spake to Ioseph day by day, that he hearkened not unto her to lie with her {to Le with her}. "And it came to pass about this time, that he went into the house to do his work, and there was none of the men of the house there within. ls And she caught him by his gar- ment, sa\ ing, I .ie with me : and he I'll I ment in her hand, and fled, and got him out ' And it cam-' to pa -, when Bhe thai he had left his garment in her hand, and Elohistic. were bound in the prison}. 6 And when Ioseph came in unto them in the morn- ing and saw them, behold, they were sad. 7 And he asked Pharaoh's eunuchs that were with him, in ward in his master's house, saying, ; Wherefore look ye so sadly to-day ? ' 8 And they said unto him, ' We have dreamed a dream, and there is none thai can interpret it.' And Ioseph •aid unto them, ' I >o no! interpretations belong to Elohim 1 but tell it me I pray you. And the chief-bul ler told his dream to Coseph, and said to him. In my dream, behold, B vine was before me ; '"and on the vine wire three branches : and scarcely had it jpronted when its XXXIX xl 10 I I I -• IJl 10 cf. xxxix. 20. In g •■ii.it ' th<- butler and the baka of the king <>( Mizraiim which were bound in the prison,' 1 1 xxxix. jo. xl. i. 3. In 15, omit ' and here also have I done do il they should put me into the dungeon,' cf. xxxix. 11 20. Thatxli Is the continuation ol from 9-13, and ft'>m numerous signs thai the narrativ* is Elohi ti< dream 1; ' 1 lohim,' r6 if 1 ; • . [0 eph oj the •I'imii-r, 1 J. if. xl, y.i, \ a pi , c f xxxix. to J.;. The d half of the 'I \\ all n lis : .;o and 31, 34 1, and 35, 40 and ( 1 . 1 - i and it i. ; ' and r> • 1 1 ii 4 PROPHETIC HISTORY BOOK. XXXIX xl '4 1 1 12 »5 13 16 '7 14 18 I ah vi stic. was fled forth, " that she called unto the men of the house, and spake unto them, saying, ' See, he hath brought in an Hebrew unto us to wreak his folly upon us ; he came in unto me to lie with me, but I cried with a loud voice : 15 and it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled, and got him out.' 10 And she laid up his gar- ment by her until his master came home. 17 And she spakeunto him accord- ing to these words, saying, • The Hebrew slave which thou hast brought unto us, came in to me to wreak his folly upon me; l8 and it came to pass, as I lifted up my voice and cried, Elohistic. bloom shot forth, and its grape - clusters ripened. 11 And Pharaoh's cup was in my hand ; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand.' "And Ioseph said unto him, ' This is the interpretation thereof: the three branches are three days ; 13 within yet three days shall Pha- raoh lift up thine head, and restore thee unto thine office : and thou shalt give Pharaoh's cup into his hand, alter the former manner when thou wast his butler. u Only have me in remembrance when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pha- nnd 56"° and 57 b . Apparently fragments of the Iahvistic parallel, in- troductory to xlvii. 13 ft", have here been worked into the Elohistic narrative : note ' fifth part,' 34, cf. xlvii. 24 ; 'as the sand of the sea,' 49, cf. xxxii. 12;' famine sore in the land,' ^6 C . 57 b , cf. xliii. 1. xlvii. 4. The insertion of 31 has disarranged the Elohistic passage, which should run 29. 30. 28. 32. 35 follows on 34". 43". 45. 48. 50-53. 54". 55. 56 1 ", and 41 . 14 omit >)EV^ nnc 43''. 46*'. 47. 49 make improved texts. The Iahvistic account of Ioseph's release from prison is omitted, as also the corresponding section in the Priestly Hist. Bk. In 10 read on** for tn PROPHETIC HISTORY BOOK. 1 I : Iahvistic. that he left his garment by me and fled out.' "And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, ' After this manner did thy slave unto me,' that his wrath was kindled. \nd Io- seph's master took him and threw him into prison the place where the king's prisoners were bound}. But while Ioseph was in pri 21 lahveh w.is with him, and shewed kindness unto him, and him favour in tl of ihe pri keeper. : And the prison* per entrusted t>> the band of Eoseph all the prisoners th.it were in the prison : and wlii they did there, he was the doer of it. I he prison-kei pi i looked nol nythingthal w.is under Elohistic. raoh, and bring me out of this house : ,5 for indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews, j and here also have I clone nothing that they should put me into the dungeon}.' 16 Winn now, the chief-baker saw that the interpretation Svas good, he said uuto Ioseph, ' I also was in my dream, and, behold, three baskets of white bread were on in\ head : 1T and in the uppermosl baskel there was of all manner of bake- meate for Pharaoh ; and the birds did eal them wut of the basket upon my head.' '' A ad [oseph answered and said, ' This is i lie mi, i |,i etation thereof : the I bree baskets are t hree days ; ' ' « ithin yel t hive .1.1-, hull Pha raoh lilt up thy bead from oil' thee, and Bhall banc XXXIX xl 19 16 20 -•-' IS with lxx; in 1 |. n*a f^r -1-; with 1 • t Fori 11. j6* ■ ■ Pri itl) Hist Hk- p. i;r The Iahvistic pa il [3 n imini was in the land,' 13 io, 1 1. ■■ li Lii£, 1 slvii. » ; 'livi vlii. i. xliii. h ; ' imd favoui in the < In itsi on text among thi I [menUofxli. 1 ; it the Priest]) redactor ha^ made various additions: hi 13, 1 |. 15, 'and the land «.( Kenaan ' , n, ' only the land of the priests bought he not: fortheprii I 1 2 n6 PROPHETIC HISTORY BOOK. xxxix xl 20 xli 30 c 3t 21 34' 22 41 23 44 xli i Iahvistic. his hand, because Iahveh was with him; and what- soever he did, Iahveh made it to prosper. * * * 30c 'And the famine shall consume the land, 8l and the plenty shall not be known in the land by reason of that faminewhich followeth ; for it shall be very grievous. S4 b And let Pharaoh take up the fifth part of the land of Mizraiim in the seven plenteous years.' 41 And Pharaoh said unto Ioseph, ' See, I have placed thee over all the land of Miz- raiim ' ; 44 and { Pharaoh } he said {unto Ioseph}, 'I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Mizraiim'; Elohistie. thee on a tree ; and the birds shall eat thy flesh from off thee.' M And it came to pass the third day, which was Pharaoh's birthday, that he made a feast unto all his servants : and he lifted up the head of the chief-butler and the head of the chief-baker anions his servants : 2I the chief-butler he restored to his butleiship again, and he gave the cup into Pharaoh's hand : 22 but he hanged the chief-baker : as Ioseph had interpreted unto them. n Yet did not the chief-butler remember Ioseph, but forgot him. 'And at the end of two full years it came to pass that Pharaoh dreamed : and, behold, he stood by the river. 2 And lo, out of had a portion from Pharaoh, and did eat their portion which Pharaoh gave them ; wherefore they sold not their land,' which interrupts 21. 23, and reveals the profession of the interpolator ; and 26, ' And Ioseph made it a statute concerning the land of Mizraiim unto this day that Pharaoh should have the fifth ; only the land of the priests alone became not Pharaoh's.' In 16 supply DDi from LXX; in 21 read z --, :r7 inH Vayn with LXX; and in 24 omit □3E^'i ^3*oi with 1. xx. xlii. 1-9 may be somewhat conjccturally but sufficiently clearly, separated into Iahvistic [i° (jead 'Iisrael') 2 (supply ' to his PROPHETIC HISTORY BOOK. Iahvistic. 43 b and he placed him over all the land of Mizraiim. 4 * b And Ioseph went out from the presence of Pha- raoh, and went throughout all the land of Mizraiim. 47 And in the seven plen- teous years the earth brought forth by hand- fills. *' And Ioseph laid up corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering ; for it was without number. * * * \nd the famine was grievous in the land of Mizraiim ; ' and there was no br< ad in all the land, bo that the land ol Mizraiim [and the land ol Kenaan] fail I d b) r< of the famii l *And tiered up all the mone) th ii was found in Elohistic. the river came up seven kine, well-favoured and fat-fleshed ; and they fed in the reed-grass. 3 And lo, seven other kine came up alter them out of the river, ill-favoured and lean-fleshed ; and they stood by the other kine on the hank of the river. 1 And the ill-favoured and lean-fleshed kine did eat up the seven well-favoured and tat kine. And Pha- raoh awoke. " And he dipt ami dreamed a ond t line : and. behold, seven ears of corn came up "i e stalk thick am! id. " A nd. behold, se^ en ea i b t bin and parched by t he eai I w ind, Bprang up after them. ' And I be thin eai wallov ed up the ■ ii t hick and full c.n-. xli 43 1 ' 4 6 h 47 40 56 c xlvii '3 '4 7 frmn the parallel in i i 'lesl peradventnre mischiel him,' cf. xliv. :<) ; supply from .(". ' But <>t Uiniamin he lid, I le skall not go 1 bow< them him with their faces to the earth,' cl i liii. 26 itlviii. I lohistic [i b r ■ i . ('dreams,' cf. xxxvii. 6 io tinuations of the con narratives in xli. In 6 omit ' ■■• noi late word c^tfn ovi i thi land': the text probably ran 'on Min novr I b< Elol un in xlii. lo , !■:< ubl n llS PROPHETIC HISTORY BOOK. xlvii xli IS 16 10 1 1 12 18 Iahvistic. the land of Mizniiim {and in the land of Kenaanj, for the corn which was bought : and Ioseph brought the money into Pharaoh's house. u, And when the money was all spent in the land of Miz- raiitn {and in the land of Kenaan}, all the Mizraiim- ites came unto Ioseph and said, ' Give us bread : for why should we die in thy presence? for our money failedi.' ''And Ioseph said, ' Give your cattle, and I will give you [bread] for your cattle, if money fail.' 17 And they brought their cattle unto Ioseph : and Ioseph gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the asses : and fed them with bread in exchange for all their cattle for that year. 18 And when that year was Elohistic. And Pharaoh awoke, and behold it was a dream. 8 And it came to pass in the morning that his mind \v;is troubled ; and he sent ;nid called for the holy scribes of Mizraiim, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream[s],but there was none that could interpret them unto Pharaoh. 9 And the chief-butler spake unto Pharaoh, saying, ' Of my faults T must make men- tion this day. I0 Pharaoh was wroth against his servants, and put [them] in ward in the house of the chief-executioner, me and the chief-baker : u and we dreamed a dream in one night, I and he ; we dreamed each man a dream with its meaning. 12 And there was with us there a young man, an Hebrew, slave of the chief-execu- ns leader, 22. 37, cf. xxxvii. 22. 29 ; discovery of the money at home, 35, cf. ' provision lor the way,' 25 ; ' Iakob,' 29. 36. The Iahvistic parallel 26 2 8 a (discovery of the money at the lodging- place, cf. xliii. 21 ; note • bag,' not ' sack,' 25. 35 ; restore ' bag' in 27") 38 (' if mischief befall him,' cf. 4 b ; ' gray hairs with sorrow to Sheol,' cf. xxxvii. 35. xliv. 29) may be PROPHETIC HISTORY BOOK. 119 Iahvistic. ended, they came unto him the second year, and said unto him. ' We will not hide from my lord how that our money is all spent, and the herds of cattle are my lord's : there is nought left in the sight of my lord, but our bodies and our lands : 19 wherefore should we die before thine ey< s, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be slaves unto Pharaoh : and give DS seed that we may live and not die, and that the land be notdest • And [oseph bought all the 1 Hid of Miz- rahm for Pharaoh : for the Mizraiirnitea sold every man his field, 1 the ; ievous ii] on them, and the land 1" 1 ime Pharaoh's. ' And as for xlvii xli Elohistie. tioner; and we told him, and he interpreted to us our dreams ; to each man according to his dream did he interpret. ls And it came to pass, as he inter- preted to us, so it was : me they restored to my of- fice, and him they hanged.' 14 And Pharaoh sent and 19 14 called [oseph, and they brought him hastily out of the jdungeonj [house], and he shaved himself, and changed his raiment, and came in unto Pharaoh. And Pharaoh said unto I eph, ' 1 have dreamed a dream, and there is mine . t hat can interpret ii : bul 1 have heard Baj of t hee that thon hasi onlj to hear a dream to interpi el it.' \nd [oseph an- red Pharaoh saj ing ' It i aol in me : Elohim -hall 21 e.'. i<; 13. xliii. 7 11. iii 20 t M izraiim -7 JQ and '• .'/ ..1, LI him, 1 ; ' gray haira with torrow to Sheol, xxxvii. 35. xlii. 38, In xlii. 37 Reuben proposes ii return to r» 1 bnl in diii. 1 li I 1 Lasl through lnik ol food in Kenaan : xlii. 38, which 11 in its righl place diii. 7, has I i word 1 %\ ith [< hudah's diii, i} 1 tly Hi.t. Bk. p. 177. In .•.','' omit 'And he brought Milium.! oat unto them,' which internipl f, and ha 1 2 2 PROPHETIC HISTORY BOOK. xli 28 -c 32 xliv 33 [xliii 7] [xliv ,oj 3 r' Iahvistic. - the governor over the land] himself sold to all the people of the land, and when {Ioseph's} [his] brethren came and bowed themselves down to him with their faces to the earth, 8 Ioseph knew his brethren, but they knew not him. 7c And [IosephJ said unto them, ' Whence come ye ? ' and they said, ■ From the land of Kenaan to buy food.' [ l0 And Ioseph spake to them, say- ing, 'Have ye a father? 7 Is he yet alive ? Have ye a brother? ' 20 and they said unto him, ' We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one ; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father 21 Elohistic. there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Mizraiim. 28 That is the- thing which 1 spake unto Pharaoh : what Elohim is about to do he hath shewed unto Pharaoh. 32 And for that the dream was doubled unto Pha- raoh, it is because the tiling is established of Elohim ; and Elohim will shortly bring it to pass. s3 Now therefore let Pha- raoh look out a man dis- creet and wise, and set him over the land of Miz- raiim. 34a And let him appoint overseers over the land ; 88 and let them gather all the food of these good years that come, and lay up corn under tin- hand of Pharaoh loveth him.' "'And Ioseph inserted with an eye on xlii. 24. In xliv. 1 supply ' Ioseph ' from LXX. Omit 'and put every man's money in his bag's mouth,' and in 2, 'and his corn money,' as attempts to heighten the generosity of Ioseph : nothing is said of the finding of the money in 11. 12. In 4 supply from : ' why have ye stolen my silver cup.' In 16 omit ' Iehudah,' and read ncx'i : note ' what shall we say' ; in 18 Iehudah draws near to speak. xlv is a difficult chapter. That it is composite is clear from the presence alike of Iahvistic ('sold into Mizraiim,' 4, cf. xxxvii. 27. 28; PROPHETIC HISTORY BOOK. "3 Iahvistic. said unto them, ' Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.' '"'And they said unto him, ' The lad can- not leave his father : for if he should leave his father, his father would die.' 2: * And Ioseph said unto hi> brethren, ' Except your youngest brother come down with you, ye shall seemyf.u e no more.' I And they laded their ■ s with their corn, and departed then* e. '-" And as the first opened his {sack} bag |togivehis .i v ~ pri (ven- der at the lodging-place, he espied his money ; and. behold, it was in the mouth of his bag. -'' ' And he said unto bis brethren, 'My money is r< 01 I J and lo it is even in my | \nd when they opened their bags, behold, every Elohistic. for food in the cities, and let them keep it. 36 And the food shall he for a store to the land against the seven years of famine, which shall he in the land of Mi/.raiim ; that the land perish not through the famine.' S7 And the thing w;is good in Pha- raoh's eves, and in the eyes of all his servants. 38 Ami Pharaoh said unto his servants, ' Tan we find -mil an one as this, in whom is the spirit of Elohim I' "And Pharaoh said onto [oseph, ' Foras- much ai Blohim hath shewed thee all this, there i- none so di 11 reel and w ise as thou ait : '" t boo shall be over mj bouse, and 11 lit n thy lie mt 1 1 dial I all in\ people rabmil t hem elves : only in i lie 1 hrone di.ill I I • ' ■ i- t han [xlivl xli 36 [..] ['3] 37 38 xlii 26 -'7 39 xliii 1 . hen,' 10, cf. \M. 18, not 'Mizrailm' u lo [8. .-o. itlvi, .( ; favoni toward Biniamin, 22, cf. xliii. .■, 1 . I liii. 7. 2-. is ; j 1. 2S ; • tx fore 1 dii .' 1. ■■ li\ 19, .'.i and Elohistii 1 J 0; 'Iakob, 1 i?\ 'pi foi the way,' 31, cf. xlii. 2? ; 'good in I'har.v and in tie ey< • "I In 16, cf. xli. 37 ; the spreading oi thi news in Pharaoh Icob'i 12 4 PROPHETIC HISTORY BOOK. xlii xli »8 b xliii i 4-* 3 45 4 8 Iahvistic. man's money was in the mouth of his bag.] 28 "And their heart failed them. * : And the famine was grievous in the land. - And it came to pass, when they had made an end of eating the corn which they had brought from Mizraiim, their father said unto them, ' Go again, buy us a little food.' 3 And lehudah spake unto him, saying, ' The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face except your brother be with you. 4 If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food : ° but if thou wilt not send him, we will not go down : for the man said unto us, Ye shall not see my face except your brother be with you.' '' And Iisrael . ' W'lurefore dealt ye Elohistic. thou.' 42 And Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it ujion the hand of Ioseph, and arrayed him iu vesture of fine linen, and put a gold chain about his neck ; 43a and he made him to ride in the second chariot which he had; and they cried before him, ' Abrech, bow the knee ! ' 4r 'And Pharaoh called Ioseph's name ' Zaphenath-Pane- ach ' (' preserver of life '), and gave him to wife Ase- nath, the daughter of Potiphera, priest of On. And Ioseph went out over the land of Mizraiim, 48 and gathered up all the food of the seven years which were in the land of Miz- raiim, and laid up the food in the cities : the food of the field, which was round about every city, he laid up in the arrival, 16, and Pharaoh's offer to Ioseph's brethren, 17 : of which nothing is known in xlvi. 31) elements. I would suggest the rather conjectural parallels: Iahvistic, 1. 4 (' come near,' cf. xliv. 18J 12 (out of place between II. 13) 14 ('fell on his neck and wept,' cf. xxxiii. 4; J5. 22 (omit '300 pieces of silver,' as priestly interpolation like i^, PROPHETIC HISTORY BOOK. 125 Iahvistic. so ill with me as to tell the man whether ye had a brother ? ' 7 And they said, ' The man asked straitly concerning our- selves, and concerning our kindred, saying. Is your father yet alive ? Have ye a brother? and we told him according to the tenor of these words : < ould we in any wise know that he would say, Bring your brother down.' ;: ~ But ln- said, ' My -'in shall not go down with you; for his brother is dead, and he only i> left: if mischief befall him by the way in the whii h ye go, then shall ye bring down ni\ | hairs in sorrow to Sheol.' 1 And lehudah said unto [isra 1 his father, ' S the lad with me, and we Elohistic. same ro And unto Ioseph were born two sons before the year of famine came, which A -runt li, the daugh- ter of Potiphera, priest of On, bare unto him. "And Ioseph calk (I the name of the firstborn 'Menasheh' (' making to forget '); 'for,' said he, ' Elohim hath made me to forgel all my toil, and all my father's house.' A m t the name of the second called he • Ephraiim ' ('fruitful'); • for,' I said he |. ' Elohim hat h made me fruil I u 1 in t he land of my afflict ion.' And the even yeai of plenty, that was in the land of Mizraiim, came to an cud ; M ' and the S( TOD years oi famine began to come, accoi ding as Ioseph had said. And when idl xliii xli 50 5i \1 n 53 54" xliii s 55 vthoua,T\ nded, this do •■ , ■ -. apply 'And be said' ply ' and say unto him ' n* u pply'andthej came to Iisrael their fathei »7 b (omit *] fore ' Iisrael ') 28 ; and Elofa Id 'Ioseph') 3 duplicate of 1, 'I am Ioseph'; omit 'doth my father yet live,' cf, xliii. 27 f. xli pply * and Ioseph said ' ; omit ' thai ye lold roe hither,' taken from 4, cl I me hithi r*) 6. 7.8 omit ' ninl ruli ll the land oi Mizraiim, from ■'• •> 11' (follows well on 9 13.16 1 -.jo. j 1 '■ omit a I*: 'And thi 1 1 did o'; and re, if 1. t nation,' ra8 PROPHETIC HISTORY BOOK. xli V-. Iahvistic. xln is i ? Ioseph's house. 18 And the men were afraid, be- cause they were brought into Ioseph's house; and they said, ' Because of the 1 6 money that was restored in our bags at the first time are we brought in ; that he may turn against us, and fall upon us, and take us for slaves, and our 19 asses.' "And they came 1 7 near to the steward of Ioseph's house, and spake unto him at the door of s the house, 20 and said, ' O my lord, we came indeed down at the first to buy bread : 21 and it came to pass, when we came to the lodging-place, that we opened our bags, and, behold, every man's money -° was in the mouth of his bag, our money in full and we have again in our hand. n And other money 2i 19 weight brought it be Elohistic. 15 hereby ye shall proved : by the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither. 10 Send one of you, and let him fetch your brother, and ye shall be bound, that your words may be proved, whether there be truth in you : or else by the life of Pharaoh surely ye are spies.' 17 And he put them all together into ward three days. 18 And Ioseph said unto them the third day, ' Do this, and live, as I fear Elohim : 1 the continuation ol xlvi. 28-34: note 'their flocks, ami then herds, and all that they hare,' K 13° PROPHETIC HISTORY BOOK. xliii xlii 27 29 2 9 3° 31 30 32 33 3i Iahvistic. to the earth. 27 And he asked them of their wel- fare, and said, ' Is your father well, the old man of whom ye spake ? Is he yet alive?' 28 And they said, 'Thy servant our father is well, he is yet alive ' : and they bowed tin- head and made obeis- ance. 29 And he lifted up his eyes, and saw Biniamin his brother, his mother's son, and said, • Is this your youngest brother of whom ye spake unto me ? ' 30 And he said, 'Elohim be gracious unto thee, my son.' And Ioseph made haste, for his bowels did yearn upon his brother : and he sought where to weep ; and he entered into his chamber and vrepi there. 31 And he washed his face, and came out ; and he restrained himself, and said, ' Set on bread.' Elohistic. commanded to fill their vessels with corn, and to restore every man's money into his sack, and to give them provision for the w r ay : and thus was it- done unto them. 29 And they came unto lakob their father unto the land of Kenaan, and told him all that had befallen theni, saying, The man, the lord of the land, spake roughly with us, and took us for spies of the eountry. sl And we said unto him, We are true men, we are no spies : 32 we he twelve brethren, sons of our father ; one is not, and the youngest is this day with our lather in the land of Kenaan. 33 And the man, the lord of the land, said unto us, Hereby shall I know that ye are true nun : leave one of your brethren with me, and with 3 cf. xlvi. 33 f ; ' famine 13; and with this petition to 1, cf. xlv. 10. xlvi. 32 ; 'Goshen,' 1. 4; grievous in the land/ 4, cf. xliii. 1. xlvii. Pharaoh cf. his voluntary offer in xlv. 16-18. For 5''. 6\ 7-1 1. 27''. 28 I'riestly Mist. Bk. pp. 178 f; and 13-26 have already been dealt with, pp. 117 ff. 5" is continued in 6 1 ' ('let them dwell in the land of Goshen,' not 'in the best of the land of Mizraiim,' 6") 27" ('Iisrael'; PROPHETIC HISTORY BOOK. '3' for Iahvistie. 82 And they set on him by himself, and for them by themselves, and for the Mizraiimites which did eat with him, by them- selves : because the Miz- raiimites might not eat bread with the Hebrews: for that is an abomination unto the Mizraiimites. And the) sat before him, the firstborn accord- ing to his birthright, an i the youngest according to his youth : and the m< n marvelled one v< ithanother. 'And he had mi ik< □ unto them from bel him : and Biniamin 9 ra five times as mu< h as any of theii 3. And they drank, ind wen mei 1 \ with him. ' And j toseph | commanded the steward of his house, a\ ing, ' Fill the m< ■ with food, the) can < ai rj , Elohistic. take corn for the famine of your houses, and go your way: 8 *and bring your youngest brother unto nie : then shall I know that ye are no spies, hut that ye are true men : and 1 will deliver you your brother, and ye shall traffick in the land.' "And it came to pass as the, empi ied 1 heir sacks, thai . behold every man's bundle of no >jit-\ was in his sack. And u ben 1 he \ and I heir father saw their bundles of money, they wire fi i-liten. (I, M '■ and t arned ti'i mbling one to another. ing, ' Wh.it is t his 1 hat iiiin hath done onto ' Ami laknl, their hither ..ml unto them, i ■ Me have j e bei eai ed <>i my children : [osepli 1 lint , ; 1 Ii*l Shillienli is Hot , iiihI ye will t .ile lam . nun xliii xlii 33 34 35 33 M JS' I. xli V • in the l.-ui'l of Mizraiim I 1 I,' cl xlv. 1 1 .■•, 3 1 . the death of Iisracl, cl [-9 ('find favour in '! , put lliy hand ttudd m\ line,!. cf. xxiv. 3. 9; ' deal kindly and truly with m( , vd\ \->. I ,1 l.,.t i 1 laced before xlviii. 1. 2. 10". S. 9. io 1, 1; 15*. 20'' whii li n. ' 1 and ' I lohltn, 1 9. 11 ." below, an I 'hvisiic : 'lisrael, ••. 10. 11 'Inn lot age, and K 2 >:.-• PROPHETIC HISTORY BOOK. xliv xlii Elohistic. away : upon me are all these things ! ' S7 And Reuben spake unto his father, saying, 'Slay my two sons, if I bring him not to thee : entrust him into my hand, and I will bring him back to thee.' Iahvistic. [and put every man's money in his bag's mouth,} " and put my cup, the cup of silver, in the bag's mouth of the youngest' {and his corn money.} And he did according to the word that Ioseph had spoken. 3 As soon then as the morning was light, the men were sent away, they and their asses. 4 Scarcely were they gone from the city, and were not yet far off, when Ioseph said to his steward, ' Up, follow after the men ; and when thou dost overtake them, say unto them, Wherefore have ye re- warded evil for good? | Why have ye stolen my silver cup ?] 6 Is it not that in which my lord drinketh, and wherein he indeed divineth ? ye have he could not see,' 10, cf. xxvii. i ; 'see thy face,' n, cf. xliii. 3. 5. xliv. 23. 26. xlv. 28. xlvi. 30 ; ' bowed himself with his face to the earth,' 12, cf. xix. 1. xlii. 6. xliii. 26) and xlix. i b -27 (Iahvistic, cf. iv. 23. f. ix. 25-27. xxv. 23. xxvii. 27-29. 39 f) by the redactor, who had to find room for the Priestly passages xlviii. 3-7. xlix. 28-33, see PP- J 79 fr xlviii. 13. 14. 17-19 are from one hand, and look like an elaboration of the simple misplacement of names in 20 b : 'and he set Ephraiim before Menasheh,' by an early editor, cf. xii. 9-xiii. 1.3. 4; 13 ff follow awkwardly on 12 where Ioseph is on his knees with his two sons, and PROPHETIC HISTORY BOOK. 133 xliv 6 Iahvistic. done evil in so doing.' 6 And he overtook them, and he spake unto them these words. 7 And they said unto him, ' Wherefore speaketh my lord such words as these ? Far be it from thy servants to do such a thing. 8 Behold, the money which we found in our bags' mouths, we brought again unto thee out of the land of Ivnaan: how then should we Steal out of thy lord's house silver or gold ? 9 With whomsoever of thy ants it be found, let him die, and we also will be my lord's slaves.' 10 And he said, 'Now also let it be according to your words: he with whom it is found shall be my slave ; and ye shall be blameless.' "And they hasted, and took down every man his bag to the ground, and opened every man his bag. "And In- searched, beginning with the eldest and finishing with the youngest, and the cup was found in Biniamin's bag. ' Ami they rent their garments, and laded every man his ind returned to the city. "And [ehudah and his brethren came ! " toseph's house ; and he was yet there: and the) t'll before him mi the ground. ' A ill toseph said unto them, ' Whal deed is this thai ye have done i Know ye nol that six h a man as I 1 in indeed divine?' "And ; [ehudah j [they] Baid.'Whal shall unto my lord ? what shall we speak ? or how shall we < lear ourselves ? Elohim had: found oul the iniquit) of thy servants: behold, we are 013 lord's slaves, both we, and he also in whose hand the cup is found.' ' Bui I: l. • Far be il from me ti man in whose hand the cup is found, he hall be my sla but as for you, get you u|> in peace unto youi fathi awaits tlr tion. The Elohistii parallel 15*, 16 'Elohim,' 15; cf. xlvi. 1 4 ; ..nut ■' :,' cf. xxii. 1 1 .■ 1 'Elohim'; 'land ol jroor fathen,' it. 15. 16, ilvi 1 t; parallel of dvii. 39 ;, 1 •■-■ points to 10 1 1 12 1 1 [6 1; i.H PROPHETIC HISTORY BOOK. 19 20 21 23 24 26 30 xliv Iahvistic. 18 And Iehudah came near unto him and said, 'O my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant : for thou art even as Pharaoh. " My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother? 20 And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one ; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him. 21 And thou sait 1st unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him. 22 And we said unto my lord, The lad cannot leave his father : for if he should leave his father, his father would die. 23 And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more. 24 And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord. 25 And our father said, Go again, buy us a little food. 26 And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down : for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us. 27 And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons : 28 and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces ; and I have not seen him since : 29 and if ye take this one also from me, and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to Sheol. ,0 Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us, seeing that his soul is knit with the soul of the lad, a missing Elohistic account of the proceedings at Shechem, xxxiv) interrupts 13. 14. 17 i I ihveb ' , but perhaps is an imitation of these, and may 1 I into the text thi moi untol w ll-knowr i ip, Jud. iviil I 19 1 ad tsJh oapr 136 PROPHETIC HISTORY BOOK. xlv 12 M j2 : 8 Iahvistic. 1 And Ioseph could no longer restrain himself be- fore all them that stood by him, and he cried, ' Cause every man to go out from me.' And there stood no man with him while Ioseph made himself known to his brethren. 4 And Ioseph said unto his brethren, ' Come near to me, I pray you ' ; and they came near. And he said, ' I am Ioseph your brother, whom ye sold into Mizraiim.' * * * 12 ' And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Biniamin, that it is my mouth that speaketh unto you.' ^Andhefell upon his brother Binia- min's neck and wept, and Biniamin wept upon his m ' k. 15 And he kissed all his brethren, and wept upon them : and after that his brethren talked with him. "[And] to all of them Ioseph gave each man Elohistic. 2 And [Ioseph] gave forth his voice in weeping, BO that the Mizrai unites heard, and the house of Pharaoh heard. 3 And Ioseph said unto his breth- ren, ' I am Ioseph.' {Doth my father yet live?} And his brethren could not an- swer him ; for they were troubled at his presence. [And Ioseph said], 6 ' And be not grieved nor angry with yourselves, [that ye sold me hither }■ for Elohim did but send me before your face to preserve life. 6 For these two years hath the famine been in the land : and there are yet five years in the which there shall be neither ploughing nor harvest ; 7 and Elohim did send me before your face to keep a remnant for you in the earth, and to save you alive by a great deliver- ance. 8 So now it was not you that did send me hither, but Elohim; and 24 b -26 show every sign of being an interpolation. Firstly, they destroy the unity of the poem. It is the song of a patriot, not neecssarily, but PROPHETIC HISTORY BOOK. 13; Iahvistic. changes of raiment, and to Biniamin he gave \ three hun- dred pieces of silver and^ five changes of raiment. { n And to his father he sent after this manner ; ten asses laden with the good things of Mizraiim, and ten she-asses laden with com and bread and vidua! for his father by the way.} [And he said,] 19 [Now thou art commanded, this do ; 'Take ye wagons out of tin- land of Mizraiim for your little ones, and for your wives, and bringyour father and come: [and say unto him], l0 Thou shalt dwell in the land of < roshen, and thou shalt be near unto me, thou and thy children, and thv< hildren's < hildren,and thy flocks and thyherds.and all that thou has) : " there will I nourish thee.' 81 b And loseph gave them wagons, M *and sent his In. thren away, and they depai ted. | ^nd thej 1 to lisra* I their Fathei \ md told him, saying, Elohistie. he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house {and ruler over all the land of Mizraiim}. B Haste ye, and go up to my father, and say unto him, Thus saith thy son loseph, Elo- him hath made me lord of all Mizraiim: come down unto me, tarry not, llb for there are yei five years of famine : lest thou come to poverty, then and thy house, and all thai thou hast. ,; And ye Bhall tell my father of all ln\ id'H'V in Mizraiim, and of all that ye have Been ; and ye shall baste, and bring my father hither.' ' Ai.l 1 lie fame 1 hereof wai hi ard in Pharaoh's house, Baj ing, • [oseph'e brel hren are COme ' : and it \\ B In I'hai aoh' eyi . and in the ■ ■ ervants. 17 And Pharaoh aid unto [0 eph, ' Saj unto t hy la-, t In. 11, Thi .I- ye lade your bi a I ■ and xlv <*3 y Uj II 1 13 10 16 1 r It' probably n Judean, >, 1 a), who feeling that thei netblng 1 than mire tribal distinction, aims at the union an inntr) by recalling, in the manner ol tin ■■'■ I ' ' id. v, the com t38 PROPHETIC HISTORY BOOK. xlv is 20 2V 2 V xlvi r 1 2 4 ' 28 29 xlvi 2 ?.° 3 Iahvistic. ' Ioseph is yet alive, and he is ruler over all the land of Mizraiim.' And his heart fainted, for he believed them not ; 2? b but when he saw the wagons which Ioseph had sent to carry him, then the spirit of {lakob} their father re- vived, 28 and Iisrael said, ' It is enough; Ioseph my son is yet alive : I will go, and see him before I die.' la And Iisrael took his jour- ney withall that he had, and came to Beersheba {and offered sacrifices unto the God 0/ his father lizchak] 28 ainl he sent Ichudah before him unto Ioseph that he might [meet] him atGoshen. And when they came unto the land of Goshen, 29 Ioseph made ready his chariot, and went up to meet. Iisrael his father in Goshen ; and he presented himself unto him, and fell on his neck, and wept on his neck a long while. s0 And Iisrael said Elohistic. you unto the land of Kenaan ; ls and take your father and your house- holds, and come unto me: and I will give you the good of the land of Miz- raiim, and ye shall eat of the fat of the land. 20 Neither regard your stuff, for the good of all the land of Mizraiim is yours' { 21a And the sons of Iisrael did so.} 2u '[And Ioseph did] according to the command- ment of Pharaoh, and gave them provision for the way. 24 b And he said unto them, ' See that ye fall not out by the way.' 25 And they went up out of Mizraiim, and came into the land of Kenaan unto lakob their father. 27 a And they told him all the words of Ioseph, which he had said unto them. 2 And Elohim spake unto {Iisrael} [IakobJ in the visions of the night, and said, ' lakob, lakob.' s And mon blood and tongue of the Israelite tribes. He reviews them in order as sons of one man, and praises or blames them according as they are favourable, like Iehudah, Dan, Gad, Ioseph, and liiniamin, PROPHETIC HISTORY BOOK. 139 Iahvistic. unto Ioseph, ' Now let me die, since I have seen thy face, that thou art yet alive.' 'And [1 -eph said unto his brethren, and unto his Elohistic. he said, 'Here am I.' And he said, ' I am El, thy father's God : fear not to go down into Mizraiim ; for I will there make of father's house, 'I will go thee a great nation ; 4 forI up, and tell Pharaoh, and will go down with thee will say unto him, My brethren and my father's house, whi( h \vrr<- in the land fit' Kena n, are come unto me : J and the m< n are shepherds, | for they havt t s of cat/It- ' and they have brought their flo< ks and their herds, uil all that they have. And it shall come to pass when Phai ioh shall < all you and say, What is your occup di.u ye into Mizraiim. and 1 will also surely bring thee up again : and [oseph Bhall j/iit hi- hand upon thine id Iakob rose up from Beersbeba : and the sons ■ it li-rael carried takob their father, and their little and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent t.. earn- him * xlvi 3i '.-' 33 :.i ur indifferent, like Zebulun, I; bar, and NaphtaH, "t even mi], li! I s, Shimeon, and I n ition il inl i patriotiim g in the tim« "i Saul and David, ami K [2 we should naturally gather that the writ* 1 lived 111 the da\s ' 1 1 1 •■ toe <,f lakob,' ' the Name >>f the Shepherd,' ' the ■ 1.1 ..1 thy lather,' ' M Almight) ' dally, which only ap] ewhere in the late Pri Bk. Gen. ndi. 1. xxviii. 3, xxxv. 11. xlviii. 3 Ei m 3 . and 1 ., : Job ••in r rill 3. vr. ■■ rj mipii ioni in tins ancient poem. Thirdly t i- 1 compariaoo "t Gen. alb with I»< ut. xxxiii. 13 16 pi "' "' Hi between them; and it (1 more than probable that the form r 1. bt ed on the latter. With < i«n. db Une« t. xxxiii. 13- l6 : 1 Ble wd "f lahvi ii be hi ■ land, With the *' I <,( lh«- I to) p 'hit 111 tli andl mr.itli, • • • • With the l*st thingi of the enduing hillt, i 4 -' PROPHETIC HISTORY BOOK. xlviii 13 20 a I5 1 '4 16 '7 21 j8 J 9 jj '5 a 20' Iahvistic. to the earth. [ 13 And Iosepb took them both, Ephraiim in his right hand toward Iisrael's left hand, and Menasheh in his left hand toward Iisrael's riyht hand, and brought them near unto him. H And Iisrael stretched out his right hand, and laid it upon Ephraiim's head, who was the younger, and his left hand upon Mena- sheh's head, crossing his hands wittingly; for Menasheh was the firstborn. ' 7 And when Io- seph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraiim, it displeased him : and he held up his father's hand to remove it from Eph- raiim's head unto Mcnasheh's head; 1H and Ioseph said un'o his father, ' Not so, my father : for this is the firstborn ; put thy right hand upon his head.' "Bui his father refused, and said, 'I know it, my son, I know it ; he also shall become a people, and he also shall In- great : howbeit his younger brother shall be greater than he, and his seed shall be- come a multitude of nations ' | u *Andhe Missed Ioseph, and said, 201 " By thee shall Elohistic. 20a And he blessed them thai dny, saying, lB b 'The God hefore whom my lathers Abraham and Iizchak did walk, the God who hath fed me all my life long unto this day, 16 {the angel} who hath re- deemed me from all evil, bless the lads : and let my name be named in them, and the name of my fathers, Abraham and Iizchak ; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.' 21 And {Iisrael} [Iakob] said unto Ioseph, ' Behold I am dying; but Elohini slnll be with you, and bring you again unto the land of your fathers. 22 Moreover, I have given thee a portion (shechem) above thy brethren, which I took from the hand of the Aemorite with my sword and with my bow.' * * * With the treasure of the everlasting mountains: * * * May it come on Ioseph's head, Yea, on the head's crown of him who is chief among his brethren. PROPHETIC HISTORY BOOK. 143 it' Iahvistic. Iisrael bless, saying, {Elohim} [Iahveh] make ihee as F.phraiim and as Menasheh'; and he set Ephraiim before Menasheh. lb And he said, ' Gather yourselves together, that I may tell you what shall befall you in the coming da\ - : 2 Gather yourselves together, and hearken, ye sons of Iakob, An.l listen 10 Iisrael your father. 1 Reuben, thou art my firstborn, My might and my strength's first child; Excelling in dignitj . excelling in powi 1 But unsi.il>!.- as water* thou shalt not excel ; thou w( ntesl up to thj Father's bed, And thru defiledsl it I I le went up to my couch] limeon and Levi are brethren, Wl ords are the weapons oi 1 ruelt) ! 1 1 m 1 nl. . ome nol thou into their counsel, Take thou no part, mine honour, in their schem< I 01 in ili. ir anger they have murden d men, And in their fury < rippled oxen. 7 ( lursed be their anger, for il is fieri And th. 11 wrath, for it is . iik I ! I will divide them in lakob, liter them in [israel ! [ehudah, th) brethren shall praise thee, Whose hand is on thine enemies' m i k, I -,, thee Bhall th bo* down. [ehudah is a lion's whelp : Thou, mj "n. ha 1 gone up from the pn 17. n, 14* .•; v. bl) a ; m, and certainly the spill in the kingdom, on On hand th. ' i 4 4 PROPHETIC HISTORY BOOK. 10 ii 1 2 13 '4 xlix Iahvistic. Gone to thy den and stretched thyself, Like a lion, — yea, a lioness, — And who dare rouse him up ? 10 The sceptre shall not depart from Iehudah, Nor the leader's staff from between his feet, [Until he come to Shiloh} And him shall the nations obey 11 Who can bind his foal to a vine-stock, And his ass's colt to the choicest vine, Who can wash his raiment in wine, Yea, his garments in the blood of the grape : 12 Whose eyes are ruddy with wine, And whose teeth are whitened with milk. 13 Zebulun shall crouch on the shore of the sea, Yea, by the shore of the ships, And his flank shall stretch unto Zidon. 14 Iissachar is a wiry ass, Lying low among the sheepfolds ; 15 Who saw that repose was good, And the land inviting, And bowed his shoulder to the yoke, And became a task-work slave. 16 Dan shall direct his people Like any other of the tribes of Iisrael. and was probably an Ephraimite. Like his predecessor, the writer of Dent, xxxiii looks at the tribes (Shimeon alone is not mentioned, which by this time had lost its individuality; as of one common stock and speech. He recalls a period when one king, probably David, ruled over all the tribes together (5), and regrets that Iehudah should be a dis- sentient at the time he writes. But in his poem there is none of the anxiety of Gen. xlix. 2-17. 19-24*. 27, as to the national security. Rather he rejoices in the wellbeing of the tribes individually, and refers especially to the prosperity of Ioseph under a warlike and victorious king (17), probably Jeroboam II. Therefore, though the author of Deut. xxxiii PROPHETIC HISTORY BOOK. 145 xlix 17 -.'■ Iahvistic. 17 Dan shall be a serpent in the road, An adder in the path, Which biteth the horse's heels And hurleth the rider backwards. ! - I have waited for thy salvation, O Iahveh}. 1 ^ 19 Gad is thronged by a throng, ,,, Yet he throngeth on [theirj heel. 20 Asher's bread is plentiful, 20 And he yielded) the dainties of a king. - 1 Naphtali is a hind let loose, -m Wbii h grivetb goodly words. Eoseph is a fruit-tree, A young fruit-tree by a spring, Whose tendrils ! wide upon a wall. The archers sore ill-treated him, And shot al him, and harassed him. •But his l>ow stood fast in strength, .■, And nimble were the fingers of his hand ll I.il.uli, B) the name ■•! the Shepherd, the Stom ol Ii rael, ll help thee, aj th( With bl ive, ■ »i tit*- dci p that lieth undein< ath, the br< 1- and "I the womb. •The 1 I ■'!" t 16 was probably acquainted with Gen. xh> . .■ 17. form, and baa written his own poem from his own :;. w hull Gen. xlix. 1 17.1 ■11 the ruling tribe ■■[•!. b U 1 I J.\*. i~ , it is likely 1 nough, when il w rcnesoldci Into 1 1 146 PROPHETIC HISTORY BOOK. xlix 27 xlvii 29 30 3' xlix 33 b 1 Iahvistic. Are mightier than the blessings of the ancient hills, Than the glory of the everlasting mountains : May they be on Joseph's head, Yea, on the head's crown of him who is chief among his brethren ' } . 27 Biniamin is a ravaging wolf, Which seizeth his prey in the morn, And at even divideth the spoil.' 29 And the time drew near that Iisrael must die, and he called his son Ioseph, and said unto him, ' If now I have found favour in thine eyes, put I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me : bury me not, I pray thee, in Mizraiim, 30 but when I sleep with my fathers thou shalt carry me out of Mizraiim, and bury me ' {' in their burying-place']. * And he said, ' I will do as thou hast said.' 31 And he said, ' Swear unto me ' ; and he sware unto him. And Iisrael bowed himself upon the bed's head, 33b and gathered up his feet into the bed. ' And Ioseph fell upon his father's face, and wept upon him, and kissed him. 2 And Ioseph commanded his servants the physicians to embalm his father; and the physicians embalmed Iisrael. 3 And forty days were fulfilled for him ; for so are fulfilled the days of embalming. And the Mizraiimites wept for him three score and ten days. ''And when the days of weeping for him were past, Ioseph spake unto the house of Pharaoh, saying, ' If now I have found favour in your eyes, speak I pray you, in the ears of Pharaoh, saying, 6 My father made me swear, saying, {Lo, I die}, In my grave narrative containing very many North-Israelite elements by an Ephraim- ite writer, and put by him into the mouth of Iakob at the close of the strongly Iiphraimitic Ioseph-legends, that it should not merely take PROPHETIC HISTORY BOOK. HI Iahvistic. which I have digged for me in the land of Kenaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father,- and I will come again.' 'And Pharaoh said, ' Go up, and bury thy father, according as he hath made thee swear.' 7 And Ioseph went up to bury his father : and with him wont up all the ser- vants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Miz- raiim, "and all the h< of Ioseph, and his brethren, and his father's house : only their litU< • and their IIih ks. and their herds, they left in the land of Goshen. And there went up with bim both I hariotS and hor-< m> n : Elohistic. 15 And when Ioseph's bre- thren saw that their father was dead, they said, 'It may be that Ioseph will hate us, and will fully requite us all the evil which we did unto him.' 10 And they sent a message unto Ioseph, saying, 'Thy father did command before he died, saying, 17 * So -hall ye say unto [oseph, I '( rgive, I pray thee now, the transgression of thy brethren, and their Bin, for that they did onto thee evil : and DOW, W ],l;iv thee, furtive 1lie inn on of the ser v. mis of the ( (od "I t h\ father.' M And [oseph i aid unto i In in, ' Pear ye ooi : for an I in bead oi Bio him ( '" And as for you, ve meant e\ il against me, '5 19 ;o the colom "f it^ etting, bat alio be Influenced by Its Ephralmitlc paralh 1 r. lenred foi the lips of Mo* it Dent aodlL With both < xlu. . n 1 1 t xxxiu. i;, 16 cf. the ancient line G Finally, the removal of the pc«m, and makes placky little Biniamin j~ pificant, at, xlix. .v, h ■ detail th nodi c oi the Prii writ-r i, Iahvistic < f. xlviii. j, xlvn. ;, I , U as a link It' xlvii. .■', ;,i in Eta right plao and tta oontmnation, 1 i ii.i| i- i ; ii. 33*. 33 Ioseph's petition, 4, cf. xlvi. 31 fT; the 1. 3 i 4 8 PROPHETIC HISTORY BOOK. 22" 24 1 1 14 26 IS Iahvistic. and it was a very great company. 10 And they came to the threshing- floor of Atad, which is beyond the Iarden, and there they lamented with a very great and sore lamentation : and he made a mourning for his father seven days. u And when the dwellers of the land, the Kenaanites, saw the mourning in the threshing- floor of Atad, they said, ' This is a grievous mourn- ing (ebel) to the Mizraiim- ites ' : wherefore the name of it was called ' Abel of M izraiim,' which is beyond tin- Iarden. l4 And Ioseph returned into Mizraiim, he and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after that he had buried his father. 18 And his brethren {also] Elohistic. but Elohim meant it for good, to bring to pass as it is this day, to save much people alive.' * 22 b And Ioseph lived an hundred and ten years. 24 And Ioseph said unto his brethren, ' I am dying: but Elohim will surely visit you, and bring you up out of this land unto the land which he sware to Abraham, to Iizchak, and to Iakob.' 25 And Ioseph took an oath of the sons of Iisrael, saying, ' Elohim will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence/ 26 And Ioseph died, being an hundred and ten years old, and they embalmed him, and he was put in a coffin in Mizraiim. oath, 5, cf. xlvii. 30 ; ' fell upon him and kissed him,' 1, cf. xxxiii. 4. xlv. 14. xlvi. 29 ; ' Iisrael,' 2 ; ' find favour in the eyes of,' 4 ; ' flocks and herds cf. xlv. 10. xlvi. 32. xlvii. 1 ; ' nourish you and your little ones,' 2 1 , cf. xlv. 1 1 . xlvii. 12;' spake to the heart of,' 2 1 , cf. xxxiv. 3 ; ' on the knees of,' 23, cf. xxx. 3. xlviii. 12). But I. 15-17". 19. 20. 22 b . 2 1 26 is Elohistic : ' Elohim,' 19 (cf. xxx. 2) 20. 24. 25 ; with 20 cf. xlv. 5.7.8; -this day,' 20, cf. xlviii. 15.20; with 24 cf. xlvi. 3. 4. xlviii. 21 ; PROPHETIC HISTORY BOOK. i 4 g 21 33 Iahvistic. went and fell down before his face, and said, ' Behold, we are thy slaves.' 17b And Ioseph wept when they spake unto him, [and said]. 21 {Now therefore} ' Fear ye not : I will nourish you and your little ones.' And he com- forted them, and spake to their heart. - a And Ioseph dwelt in Mizraiim, he and his father's house. 2s And Ioseph saw Ephraiim's sons of the third generation : the sons also of Machir, the son of Menasheh, were born on Ioseph's knees. 19 and 21 are duplicates; and 17'', 'when they spake unto him,' hardly follows on [6. 17*, 'they sent a message.' xlvii. 30 has been modini d by the Priestly redactor with his eye on xlviii. 7. xlix. 29 If: the ' burying place' already occupied by Iisrael's 'fathers.' Dmapi, is not the newly- dug grave of 1. 5. In 1. 5 omit, ' Lo, I am 'lying.' cf. 14. dviii. -• 1 . In mit, ' also,' cf. 16. In %\ supply, ' And he said.' Fori. \i. 1350 tly Hist. Bk, p. 181. PRIESTLY HISTORY BOOK. These are the generations of the heavens and the earth \when they were created \. l In the beginning Elohim created the heavens and the earth. 2 And the earth was waste and void, and darkness was upon the face of the deep ; and the spirit of Elohim brooded upon the fa, the waters. 3 A nd El him said, ' Let there be light ' : and //ore was light; * and Elohim saw the light, that it was good. 6 And Elohim divided thi light from th< darkness ; and Elohim called the light 'Day I and the darkness he called l Night? Auditor, wai evening and then was mornings om day. 'And Elohim said. 'Id there be a firmament in the midst of tin waters, and let it divide tht from the watei 1t And it ; "'■and Elohim mad, tht firmament, and divided the hich an and,/ tli, firmament from the 11. 4 i i. i 2 3 4 5 6 -a \-. On the existence of an independent narrative running G dealing with the patriarchs and the time ne d un< ' I lohim,' mnch light is thrown by Exodus vi. a 4. It is tht thai Elohim ' ' • i onto him, I am Eahvi h ! and I appi an ■ ! onto Abraham, unto 1 lak, and unto Iakob, as El Almighty ; out n .. it to them . And I li d > 1 1 > covcriant with th< i m the land ol Kenaan, the land ol tht li journed.' Now tins l< xxvm 13.16.a1 uri. a 6 ' Iahveb,' Iahveb,'] (',;;• • ii 1 4". '■ B (' lahveh, 1 t , bui on « >■ 9 \{ and xvn. 1 parallel note ' Elohim ' j 'El Almighty'; the covenant, and promise ol land, fruitfulness, and r< -\ al of the patriarchs 1 Similarly xxvin. 1 9 Elohim'; 'I.I Almighty'; 'Paddan tram'; ' fruitful and i; 2 PRIESTLY HISTORY BOOK. 1 8 10 1 1 12 13 '4 1 6 n 18 l 9 waters which are above the firmament. 8 And Elohim called the firmament 'Heavens! And there was evening and there was morning, a second day. 9 And Elohim said, ' Let the rvaters under the heavens be gathered I igether unto one place, and let the dry land appear! A nd it was so. ,0 And Elohim called the dry land ' Earth ' ; and the gathering of the waters called he * Seas.' And Elo- him saw that it was good. " And Elohim said, ' Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, fruit tree bearing fruit after its kind, wherein is the seed thereof upon the earth! n And it was so ; and the earth brought forth grass, herb yielding seed after its kind, and tree bearing fruit, wherein is the seed thereof, after its kind. And Elohim saw that it was good. n And there was evening and there was morning, a third day. 14 And Elohim said, ' Let there be lights in the firmament of the heavens to divide the day fro?n the night ; and let them be for signs and for seasons, and for days and years: 1G and let them be for lights in the firmament of the heavens to give light upon the earth! And it was so ; Ifi and Elohim made the two great lights ; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night : \he made] the stars also. l7 And Elohim set them in the firmament of tin heavens to give light upon the earth, 18 and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. And Elohim saw that it was good. 19 And multiply'; 'assembly of peoples' ; 'land promised to Abraham), and xvii. i-8 and 9-27, which are from the same hand, look back on xvi. 16 (chronology, cf. xvii. 25;) ix. 1-17 ('make a covenant'; 'token of a covenant ' ; ' everlasting covenant ' ; ' thee and thy seed after thee ' ; ' cut off'; 'fruitful and multiply';) vi. 9 ('walk before me' ; 'blameless';) etc., which, in their turn, look back on a story of the flood in vi. 9-viii. \'j. a list of forefathers with chronology, v, and the story of the creation in i-ii. 4". These sections, which with other allied passages can easily be detached from their c ntext, form a continuous and almost complete 20 .'I >S PRIESTLY HISTORY BOOK. 153 there was evening and there -was morning, a fourth day. 20 And Elohim said, ' Let the waters swarm with a swarm of living creatures ; n and let fowl //1 upon the earth and f tin earth after their kinds, and tin cattle after tlnir kind, and all things that 1 reep Upon tin ground r their kind. And Elohim saw that it was good, . I nd Elohim said. ' Let US make man in OUT imagi . aftet our litem u : and ht them havt dominion over tin fish of tin tea, and ovet tin fowl of the heavens, and over the cattle, and ovet all tin earth, and over all creeping thi that creep upon tin earth.' n And Elohim created man in in tin ima ' Elohim created hi him; male and femah created ht them, 'And Elohim bl them: and Elohim ■•aid unto them. A'- fruitful and multiply and replenish tin earth and suldu, it, and haVl dominii % u h ' t, and ovet tin 'tin hea all living things that creep upon tin 1 at thi ' And / ' I hold, I ha: Ing <>f n 1 f, ' Tin I'n • II ■ don vi t of Anted iltn I 6 1 1 ' 7*- 16 ■17 154 PRIESTLY HISTORY BOOK. 3° 3' ii i V I 6 7 8 9 io every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and all trees whereon there is fruit, trees yielding seed ; to you it shall be for food. 30 And to all beasts of the earth, and to all fowls of the heavens, and to all things that creep upon the earth wherein is the spirit of life, [I have given] every green herb for food! And it was so. 31 And Elohim saw everything that he had made, and, behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day. l And the heavens and the earth were finished, and all the host of them. 2 And Elohim ceased on the seventh day from his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made. 3 And Elohim blessed the seventh day and hallowed it : for on it he rested from all his work which Elohim had created and made. 1 This is the book of the generations of Adam. In the day that Elohim created man, he made him in the likeness of Elohim ; 2 male and female created he them, and blessed them, and called their name l Ada?n,' in the day ivhen they were created. 3 And A dam lived an hundred and thirty years and begat [a son] in his own likeness, after his own image ; and called his name ' Sheth ' : * and the days of Adam after he begat Sheth were eight hundred years : and he begat sons and daughters. 6 And all the days that A dam lived were nine hundred and thirty years ; and he died. 6 And Sheth lived an hundred and five years, and begat Enosh : 7 and Sheth lived after he begat Enosh eight hundred and seven years, and begat sons and daughters : 8 and all the days of Sheth were nine hundred and twelve years : and he died. 9 And Enosh lived ninety years, and begat Kenan : 10 and Enosh lived after he begat 18-21. 23 b . 24. viii. 1. 2". 3 b . 4. 5. i3 a . 14-19 (The Flood) ix. 1-17 (Covenant with Noacbj have already been discussed (pp. 23 ff). Restore ii. 4", which could not have stood immediately before v. 1, to its right PRIESTLY HISTORY BOOK. 155 Kenan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters : u and all the days of Enosh were nine hundred and five years : and he died. 12 And Kenan i> lived seventy years, and begat Mahalalel : ls and Kenan 13 lived after he begat Mahalalel eight hundred and forty years, and begat sons and daugh.'ers : u and all the days of 1 4 Kenan were nine hundred and ten years : and he died. 16 And Mahalalel lived sixty and five years, and begat 15 Iered : u and Mahalalel lived after he begat /< red eight 16 hundred and thirty years, and begat sons and daughters: 17 and all the days of Mahalalel were eight hundred 1 7 ninety and five years : at"! he dit d. ' ' A ml I, r, d lived 1 8 an hundred sixty and two years, a nd begat Chanok : 19 and Iered lived after he begat Chanok eight hundred 19 years, and begat som and daughters : t0 and all the days 20 of Iered wer, nine hundn d sixty and two years : and he died. 2I And Chanok lived sixty tin*/ five years, and i\ begat Methuselach : n and Chanok walked with Elohim »i at Methuselach three hundred years, ami /'■■. sons and daughlet vd all the dayi of Chanok were 23 three hundred rixty ar of NoacKs If, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day wert all the fountain of the great deep broken up. and the windows of the heavens wert opened, "/a the self-sami day entered Noach, and Shem, ami ('ham, and Tephtth, the i Noach, ami \ vife, and ///' tin,, i //,■ /// Mr///, into thi ,n k ; u they, and every beast after its kind, and all the catllt aftet fheit kind, am! , • thing that creepeth upon tin earth aftet its kind. and every fowl ,'tt> fruitful and multiply, and lenish the earth. ' And tht fear of you, and thi dread of you shall be upon every beast of the earth, and Upon every fowl of thi heaven* ; with all that creepeih on the mid. and all thi fishes of the s,a, into your hand ai , they gii en. ' Evet 1 moving thing that liveth shall be food for you ; as tin green h,il> havt I given you all. * But .} //■ // with life in it, that is, it\ blood, rhall ye not eat. 6 y,,i, urely, yout blood, thi Hood of yout lives, will J requirt ; at tin hand oj every beast will I reouirt it: and at tin hand Oj man, even a I tin hand oj every man \ brother, will I >>>/i/ii> tin lift <. 7. 20. n. t;, 3 1 ; 1 1. p, 14) 32 (' fauiilit-.,' 'natii 'divided,' ,- si, 10-27. jH 1 -. .1 ifio PRIESTLY HISTORY BOOK. IX 1 8 9 10 1 1 12 13 14 '5 16 2* 7 But as for you, be ye fruitful and multiply ; britig forth abundantly in the earth, and multiply therein! 8 And Elokim spake unto Noach, a?id to his sons with him, saying, 9i And as for me, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you ; 10 and with every living creature that is with you, the fowl, the cattle, and every beast of the earth with you ; of all that go out of the ark, even every beast of the earth. ^ And I will establish my covenant with you, that neither all flesh shall be cut off any more by the waters of the flood, nor shall there be any more a flood to destroy the earth.' n A fid Elokim said, 'This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations : ls I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth. u And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud, 16 and I will remember my covenant which is between me and you and every living creature of all flesh ; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh. 16 And the bow shall be in the cloud ; and I will look upon it, that I may remember the ever- lasting covenant between Elohim and every living creature of all flesh that is upon the earth.' I7 And Elohim said unto Noach, ' This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is upon the earth'. 28 A nd Noach lived after the flood three hundred and (read with Sam. I.XX onu k-j^ 32 cf. with this list, v; notei^in, and ' These arc the generations of,' in 10. 27 . FI<- bik fly mentions Abram's wanderings xii. 4''. 5 (which continue xi. 32 : restore the lost heading D"MH '^ln 'bui, cf. xxv. kj. xxxvii. 2) and separation from Lot, xiii. 6. n ,J I2 a ('substance,' xii. 5 ; 'land of Kenaan.' xii. 5. xi. 31 ; n 1 ' is out of place after ii° and wanted before I2»), the destruction of the Cities PRIESTLY HISTORY BOOK. 161 a 9 x i" 3 4 fifty years. ^ And all the days of Noach were nine hundred and fifty years ; and he dud. Ja And these are the generations of the sotis of Noach, —Shem. Cham, and Iepheth. 2 The sons of Iepheth : Gomer. and Magog, and Madai, and Iavan, and Tubal, and Meshech, and Tiras. And the sons of Gomer : Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah. 4 And the sons of Iavan: Elishah, and Tarshish, Kittim. and Rodanim : f these were the coastlands of th nations divided. [These are the sous of Iepheth] after their families, after their tongues, [in their lauds}, in their nations. And the sous of Cham: Rush, and Mizraiim. and Put, and Kenaan. 'And tin sons of Rush: - s and Cilia: Hah. and Sabiah, and Raamali. and Sabteka J and the sons of Raamali : Sin ha, and Dedan. ''" These are the sons of Cham, after their families, after their , in their lands, in their nations. ~-\Aud\ tin- sons of Slum: T/ii'/i, and Asshur, and A 1 fa. l/s/iad, and /aid, and Aram. And the sons of Aram: V, and Chul. and Gether, and Mash. ••' Arpaeh at Shtlath; and Shelaeh begat J Th art tin sons ■ at the families of th h, after th terations, in their nations : and of th > wet the nations div\ in the earth after tin flood. /• ,/;, th generations of Shem. Shem wai an hundred yean old, and begat Arpachshad tn the Hood: "and Slum lived after In I _\i years, and begat torn and of the Plain of I mini, xi\ . , I I,' •• > ' .', '7 [g. «i 1 ohlm ren fill, t. Ix, 15. 16, 1 t. Ex. vi. 5 ; aa th ii- 1 xlii. 1 1* Mid 1, read ' Al.iam', and the Hrih ..f Ii,hin.i.l, XvL I. 3 [j l6 d \n. 4' : M 6 7 jo 12 -I XI 10 1 1 i6j PRIESTLY HISTORY BOOK. 12 13 14 16 17 19 20 21 22 23 24 2 5 26 27 daughters. 12 yl ?/ 4 PRIESTLY HISTORY BOOK. xvi 1 6 xvii i 10 1 1 son which Hagar bare, Iishmael. v< And Abram was fourscore and six years old when Hagar bare Iishmael to Abram. ^ And when Abram was ninety years old and nine \Iahvch\ \Klohim\ appeared to Abram, and said unto him, '/ am El Almighty ; walk thou be/ore me and be blameless, 2 and I will make my covenant belwecti me ami thee, and will multiply thee exceedingly.' 3 And Abram fell on his face : and Elohim talked with him, saying, 4 'As for me, behold, my covenant is with thee, and thou shalt be the father of a multitude of nations. ' X, ither shall thy name any more be called "Abram," but thy name shall be "Abraham " ; for the father of a mul- titude of nations {abhamoii) have I made thee. ''' And I will make thee exceeding fruitful, and I will make nations of thee, and kings shall come forth from thee. 7 And 1 will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee throughout their generations for an everlasting covenant to be a God unto thee, and to thy seed after thee. 8 And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, all the land of Kenaan, for an everlasting possession, and I will be their God! 9 And Elohim said unto Abraham, 'But as for thee, thou shall keep my covenant, thou, and thy seed after thee throughout their generations. 10 This is my covenant, which ye shall keep, between me and thee, and thy seed after thee, — every male among you shall be cir- cumcised. n And ye shall be circumcised in the flesh of The life of Abram is told in a few verses, but the institution of circum- cision fills a whole chapter. And again, as in i-ii. 4" and ix. 1— 17, his style is formal and wearisome. It is the style of & priest. Cf. p. 157. Further examination of his work confirms this opinion. After briefly recounting the fulfilment of the promise of a son to Sarah, xxi. i b (cf. xvii. 19 ; read ' Elohim,' cf. xvii. 1) 2 b ~5 (' Elohim,' 2 ; 4 ; 'set time,' 2, cf. xvii. 21 ; with 3 cf. xvi. 15 : Abraham names the child as in xvi. 15, PRIESTLY HISTORY BOOK. 165 XVll "3 14 16 '7 your foreskin, and it shall be a token of a covenant be- twixt me and you. u And he that is eight days old shall be circumcised among you, every male throughout your gent rati mis. h- that is born in the house, or bought with money of any stranger, which is not of thy seed. v He that is horn in thy house, anil he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant. u And the uneiii umeised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant' u And Elohim said unto Abraham, ( A t for Sarai thy wife, thou shall not call her nami "Sarai" but "Sarah ' shall her name be. \n I I will bless her, and moreover I will give tin, a son of her : yea, I will blesi her. and sht shall be for nations; kings of / ! hall In of hi/.' lT And . I braham f II upon I. ■ and laugh* d, and said in his heart, 'Shall a child be born unto him that is an hundred yean old? and thall .Sarah that is ninety years nil/, bear ? ' '' . hid Abraham said unto Elohim, ' () that It hmael might livi before thee' '''And Elohim said, • Nay . Sarah thy wif shall indeed bear tine a son ; and thou -halt Kill his name " lizchak"; and I will establish my covenant with him /<■/• ,in everlast, nantfor his And ./. for lishmael, I hare heard thee i /"hold. I bar, blessed him, •uid will make him finit fuf and will multiply him exceedingly; twelvi cf. xvii. [5; v. 13 ; and with 5 cf, xvil. 1. 1; note j and dignified 'I' I Al.m!, l.i, politl I' 1 t<> bnry his « i!<- in i hi 1 the with 1 cf. x \ 11 . 17; ' land of ] >. 19; rii. 8 ; ' ] orii. jo ; ' Elohim, 1 6. la 1 omit with i.x\ mto "n ':•:.', | 1 from tin- nuu .s "I .•o 166 PRIESTLY HISTORY BOOK. 21 -'3 24 2 5 26 XXI lb 2* 5 xxiii 1 2 princes shall he beget, and I will make him a great nation. n And my covenant will I establish zvi/h lizchak, whom Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year' "And he ceased talking with him, and Elohim iv en t up from Abraham. 23 And Abraham took Iishmael his son, and all that were born i?i his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham s house, and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day, as Elohim had said unto him. 2i And Abraham was ninety years old and nine, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. 25 And Iishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin. 26 In the selfsame day was Abraham circumcised, and Iishmael his son. 21 And all the men of his house, those born in the house, and those bought with money of the stranger, were circumcised with him. lb And [lahveh\ [Elohim] did unto Sarah as he had spoken; 2b and Sarah [bare Abraham a son] at the set time of which Elohim had spoken to him. 3 And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, ' lizchak.' 4 And Abraham circumcised his son lizchak when he was eight days old, as Elohim had commanded him. 5 And Abraham was an hundred years old when his son lizchak was born unto him. 1 And the /if' of Sarah was an hundred and twenty and seven years [the years of the life of Sarah}. ''■And Sarah died in Kiriath Arba {the same is Cheoronl in the land of PMO; in 2 omit gloss ' the same is Chebron ' ; in 6 read 'd«5 ':in Kb with i.xx as in n ; so in 15 ; in 17 read with LXX vbaaa -icn _, ?31 and -:---'~~ before nti'J, cf. 19. For the peculiar use of cpn here and in 20 see Lev. xxv. 30. xxvii. 14. 17. 19. In 19 read ittn before 'JD-by as in 17 . He then mentions the death of Abraham, and his burial with Sarah in the cave of Makpelah, xxv. 7-10 (cf. xii. 4. xvi. 16. xvii. 1. 24. 5 6 PRIESTLY HISTORY BOOK. 167 Kenaan : and Abraham went in to mourn for Sarah, and to weep for her. ' And Abraham rose up from be/ore his chad, and spake unto the sons of Cheth, saying, 4 '7 am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a burying placi with you, thai I may bury my dead out of my sight.' 5 And the sons of Cheth answered Abraham, saying. ■ [ l Nqy^\ my lord hear us : a prince of Elofrim art thou among us : in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall -withhold from thee his sepulchre but that thou mayest bury thy dead! 'And Abraham rose u/>. and bowed himself to the peopb of thi bind, to the sous of Clnth. 8 And hi spake with them, saying, ' If it bi your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and nitr-.it Ephron for me, thi son of Zochar, * that ht may givt ni' the 1 ■/■ ' Makpelah, which h< hath, which is in thi • nd of his ft, Id ; for full money It / him give it to m>- in the midst of you for a / n of a burying place! w Now Ephron sat in thi midst of thi son Cheth. And Ephron th> Chittite answered Abraham in t/ii eat of thi Cheth, even of all that went in at thi his lity. saying. ' Nay, my lord, hear me: I Hvt tb" the field, and thi cavi that is therein, t give it thei ; in thi eyes of the my peoph do I givt it tin 1 : so bury thy dead! '•' And Abraham bowed himself down befon thi peoph of thi land; " and hi spaki unto I /iron in thi eat ■' thi peopb of thi land, saying, • But if thou wilt, pray heat me : I will givt the prid of the field ; lakt it of me, tin ghost and do d ; and In :< 'OS gatht it d unto his peopli . 19 A nd tin Si an tit' g( nerations of Irz< hak, A brahanCs son : Abraham begat Ii:> hak ; *°and [when] lizchak was forty years old hi tout; Ribkah, the daughter of Bethuel tin Aram, an, of Paddan-Aram, the sister of Laban the Aramean, to /« his wife. [And sh* ban Esav and Iakob ; ] ub and lizchak was threescore years <>I<. lizchak, I am «. ary of my lil ;ht( 1 «.f < h< th : if lakob i ife "f th< of the daughter! of the land, 9 ■ mi ?' >■ xxvi. ;, ( 35, bat ismori it with xj 'Whatgi my life tlo mc '/ ' witli xw. a — and l the iro PRIESTLY HISTORY BOOK. XXV111 1 what good shall my life do me ?'} ^ And Iizchak called I akob, and blessed him, and charged him, and said unto him, ' Thou shall not take a wife of the daughters of Kenaan. 2 Arise, go to Paddan-Aram, to the house of Bethuel thy mother s father ; and take thee a ivife from thence of the daughters of La ban thy mothers brother. s And El Almighty shall bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest become an assembly of peoples ; 4 and shall give thee the blessing of Abraham, to thee and to thy seed with thee, that thou mayest inherit the land of thy sojournings which Elohim gave unto Abra- ham! 5 And Iizchak sent Jakob away : and he went to Paddan-Aram unto Laban, son of Bethuel the Aramean, the brother of Ribkah, the mother of Jakob and Esav. 6 G And when Esav saw that Iizchak had blessed Jakob and sent him away to Paddan-Aram to lake him from thence a wife; and that as he blessed him, he gave him a charge, saying, ' Thou shall not take a wife of the daughters of 7 Kenaan' ; 7 and that Jakob hearkened unto his father 8 {and his mother} and went unto Paddan-Aram : — 8 when Esav saw that the daughters of Kenaan pleased not (j Jizchak his father, 9 then Esav went unto Iishmael, and took unto the wives which he had, Machalath the daughter of Iishmael, Abraham's son, the sister of Nebaio/h, to be his wfe. [And Jakob look Leah and Rachel the xxxv daughters of Laban, son of Bethuel, the brother of 22° Ribkah to wife.'] 22b And the sons of Jakob were twelve: 2^ , the sons of Leah; ^Reuben, Jakob's firstborn, and redactor) ; Esav's marriage with a kinswoman, 6-9 (cf. 1-5 ; ' Paddan- Aram ' ; ' daughters of Kenaan ' ; in 7 omit idn^ni, cf. xxvii. 43. 44), Iakob'5 marriage (now lost, and family, xxxv. 22 b -26 (' Paddan-Aram' ; 'these are the sons of), his return, xxxi. i8 b ('Paddan-Aram'; 'substance,' cf. xii. 5. xiii. 6; 'which he had gathered,' etc., xii. 5; restore as above, cf. xxxvi. 6. xlvi. 6., and arrival at Shechem, xxxiii. PRIESTLY HISTORY BOOK. 171 Xi.w XXXI 18° xxxiii i8*> xxxiv Shimeon, and Levi, afid Iekudah, and Iissachar, and Zclulun : 24 the sons of Rachel ; Joseph and Biniamin : -'4 26 and the sons of Bilhah, Rochets handmaid ; Dan and 25 Naphtali: a and the sons of Zilpah, Leah's handmaid; 26 Gad and Aslnr : these are the sojis of Jakob -which weri born to him in Paddan-Aram. [And Jakob took his ves and their handmaids, and his sons and his daughters,] nb and all his substance which he had gathered, the cattle of his getting, which In had gathered in Paddan-Aram, to go to Jizchak his father unto tht land of Kenaan. nb [And Iakob cami J to thi city of Shechem which is in the land of Kenaan, as h< cam, from Paddan- Aram. l And Dinah the daughter of J. ah, -which she bare unto Jakob, went out to set tin daughters of the land. *• And Shechem thi son of Chamor (In Chivite, tin princt of thi land, saw her. * And Shechem spake unto Chamor his father, saying, 'Get me this maid, a to wife? A I'd Chamor the father of Shechem went out unto \t/n its of] Iakob to speak with \th>m\. And Chamor with tin in, I sin, In m m\ longeth for your daughter : I pray you pfvt her unto him tow And make ye marriages with u it •> daughters unto u . and tak, our daughters unto you. 'Andy, thaM dwell with us : ami tin land shall be bef on 10 18* [' land of Kenaan ' ; 'Paddan-Aram! ; and then once more I a pause to dwell on lakob'i treatment "t h< ithen even though di enmciaed, a uv. i, j". 4, '■ 1 s jo j;"' , he bare unto Iakob/ 1, d 16 \w. ij. ' j. rim <•,' 1. 1 I. xvii. 20. xxv. [6 ; 13. 24, j;. of. xvii. 10. . cf. xxxi. 18, etc. ; cf. 8 1 0. 1 1 18 with sjriii. 7-9. 13 [5; ao. 24 withxxiii. 10. 1 - ; \ pm, 10, cf. xxiii. 4. (j. 20 ; inc, 10, cf. utiii. 16. I b< that Shechem <1 1< 1 more than fall in love with Dinah Ifl thi Q, as 27'', ' because they had denied thi filed Dinah their si>t> r ' are probably from 1! toi who certainly 172 PRIESTLY HISTORY BOOK. XXXIV 13 '4 16 1/ 18 20 21 you ; dwell and trade ye therein, and get you possessions tin rein. 13 But the sons of Iakob answered {Shechem and\ Chamor with subtlety, atid spake, {because he had defiled Dinah their sister) , u and said unto \him\, ' We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised ; for that zvere a reproach unto us : 15 only on this condition will we consent unto you: if ye will be as we are, that every male of you be circumcised ; 16 then we will give our dii ughters unto you, and we will take your daughters to us, and zve will dwell with you, and we will become one people. " But if ye will not hearken unto us, to be circumcised, then we will take our daughter, and be gone.' '" . hid their words were good in the eyes of Chamor, and Shechctn, the son of Chamor. 20 And Chamor, and Shechem his son, came unto the gate of their city, and spake with the men of their city, saying, 21 ' These men are peaceable with us ; therefore let litem dwell in the land, and trade therein ; for, behold, the land is large enough for them ; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters. 22 Only on this condition will the men consent unto us to dwell with us, to become one people, if every male among us be circumcised added ' that he had defiled Dinah his daughter ' in 5, p. 103. In 6 restore cn« . . . '?* '33 7N as in 8. 13. In 13 omit 'Shechem and,' before ' Chamor ' : the father is the only spokesman, 8, and the redactor has added ' Shechem ' from 11.12 where the son is his own speaker. In 14 read v:n. In 27" omit ' the sons of Iakob came upon the slain,' from the same hand as the last clause of this verse. For the spirit of the story, see Num. xxv. 6-9. xxxi. 7 -11. Ezra ix. 12. x.) Next follows the theophany at Luz, and the change of Iakob's name to Iisrael, xxxv. 6 a . 9 13". 15 (' Elohim,' 9. 10. 11. 13. 15 ; ' Luz,' 6, cf. xlviii. 3; 'land of Kenaan,' 6; ' Paddan-Aram,' 9; 'El-Almighty,' 11; 'be fruitful and multiply, ' 11;' assembly of nations,' cf. xxviii. 3 ; in 6" omit the gloss, 'the same is Bethel,' which anticipates 15 ; in 9, cf. xlviii. 3, read 117:1 with LXX, overlooked before 1N12 ; and omit iir, due to the redactorwith eye upon xxxv. 1-8: in 13, omit, 'in the place where he spoke with him,' 22 PRIESTLY HISTORY BOOK. 173 IXX1V -V. 24 -ac as they are circumcised. J Shall not their cattle and their substance and all their beasts be ours? only let us consent unto them, and they will dwell with us.' u And all that went out 0/ the gate of his city hearkened unto Chamor, and unto Shechem his son ; and every male ivas circumciSi d, all that went out of the gate of his city. 25 ^ And it came io pass on tin third day, when they were sore, that {two of) the sons of Jakob took each man his sword, and came boldly upon the city, and .slew all the malt s, '" { the sons of Jakob came upon the stain \ and Spoilt d the city. use they had defiled their sister\ "'and look their is and their herds, and their asses, and that which was in the city, and that which WOS in the field ; -'ami all their wealthy ami all their little ones, and their wives took they captive, and spoiled even everything in th, h .hid Iakob tarn, to Lus, which is in th, land <i .i, .'7 M hi< li ha 'I In. in it '■ for this pi it un 1 1: iambi ; omll • the ume If < bebron ' . ' a< d< l kxt. ao. 26; 'gave up tfa itbered onto 1 'old i full ■■! , i 1 daughter* oi Kenaan,' .• lii. 1 ; 'which ora noto him in,' 5 b , cf. xxxv. 30* ; ' ) ' land of 1 ii. 4; with and 1 in ^'i hid. 1 1 : • .mil 10-43, ba* been worked over pa 1 later hand. According to xxvi. 34 ■ 'Adah, -7 »9 XXIV I,' IO •74 PRIESTLY HISTORY BOOK. 12 '4 15 27 28 29 xxxvi 1 assembly 0/ nations shall be of thee, and kings shall come from thy loins ; 12 and the land which I gave unto Abraham and Iizchak, to thee will I give it, and to thy set d after thee will I give the land: ]3 *AndElohim went up from him [in the place where he spake with him. "And Jakob set up a pillar in the place where he spake with him, a pillar of stone : and he poured out a drink offering thereon, and poured oil thereon). 15 And lakob called the name of the place where Elohim spake with him, 'Bethel.' 27 And Jakob came unto Iizchak his father to Mamre, to K11 lath-Arba {the same is Chebron) where Abraham and Iizchak sojourned. 28 And the days of Iizchak were an hundred and fourscore years. 29 And Iizchak gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, old and full of days ; and Esav and lakob his sons buried him. l And these are the generations of Esav { the same is Edom } . 2 Esav look his wives of the daughters of Kenaan ; [Adah, the daughter of Eton the Chitti/e, and Oholibamah, the daughter ofAnah \ the daughter of Zibeon \ {the Chorite~] ; 3 and Basemath, IishmaeVs daughter, sister of Nebaioth. * And Adah bare to Esav, Eliphaz ; and Basemath bare Reuel ; 5 and Oholibamah bare Ieush and Ialam and A"orach) : these are the sons of I vu which were born unto him in the land of Eenaan. 8 And Esav took his wives, and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, ' the daughter of Elon, the Chittite' ; and according to xxviii. 9, Esav's wife, ' daughter of Iishmael and sister of Nebaioth,' was Machalath,' not ' Basemath.' 9-14 is akin to 2 b -5" : note ' Adah,' 10. 12, instead of ' Iehudith,' xxvi. 34 ; ' Oholibamah, the daughter of Anah,' 14, as in 2 ; and no mention of ' Machalath, xxviii. 9 ; and 9" reintroduces 1. 15-19 is parallel to 9-14 but from a similar source ; note ' Oholibamah,' 18. also 20-28: 'Oholibamah,' 25. Then 29. 30 stand in the same relation to 20-28 as 15-19 to 9-14. 31-39 has peculiarities which mark it off from the preceding, — a list of disconnected kings formally classified ; but 35 is akin to 24, and our writer never condescends to such 3 4 5 PRIESTLY HISTORY BOOK. '75 and all his beasts, and all his goods which he had gathered in the land of Kenaan, and went into the land [of Stir ] from the face of his brother Iakob : ~' for their substance was more than that they might dwell together ; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle. 8 And Esav dwelt in J fount Set'r: ', Esav is Edom. * And these are the generations of Esav, the father of Edom, in Mount Se/r : '"these are the names of Esav' s sen* : Eliphaz, the son of Adah the -wife of Esav, Reuel the son of Base math, the wife of Esav. u And the sons of Eliphaz \ Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and A'ena:. a And Timna was concubine to Eliphaz, Esav s sou ; and she bare to EHphax, Amalek : these are the sons of Adah, Esav's wife. Ia And these are the sons of Reuel : A'aehath and ZeraJi, Shammah and Mizzah : these are the sons of Hasemath, Esav's wife. lt And these are the sons of Oholibamah the daughter of Anah, \ the daughter of Zibeon ', Esav's wife: and she bare to Esav, 1 and /a/am, and Korach. '' These are the chiefs of the sons of Esav: the sons of Eliphaz, Esav's firstborn ; chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz, " ! chief Kara h \ . , hief Gatam, chief Amalek: / the chiefs of Eliphat in tin land of Edom; these are the sons of Adah. n 'And these are thi ton; cl hath, chief Zerach, chief Shammah, ' : these art tht < h ' Edom ; these are the son ,/ Basemath, I are the sons of Oholibamah, I hief Inch, chief lalam, chief Korach: tin t are the chiej libamah, the of Anah, 1 and Edom ; . •' / the son it,, the of the land; I otan and xxxv 1 8 9 10 i i i -• '3 '♦ i., '7 is ly ho- lili.-nnrili." ■ t .•. 1 ( 1 ' Anah ' in J.| i> ri"t tbl I ' s 'ir ' "I JO. 35, H), DOT 1- ' I NfhoO ' in .•_: the man ol tli.it Dame in 1 1 • ' [i Hadad in 36 the Hadad 1 1 om. 'tin 1 »m ' . in 2 re.vl »nn ; "in. 'daughtei "f Zibeon 1 ■•■• I '»- consistent with 20. 14, :.-. i<), wliic!. ""> i?6 PRIESTLY HISTORY BOOK. XXXVI JI 22 ■23 24 26 27 28 29 3° 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Shobal, and Zibeon, and Anah ; 21 and Dishon, and Ezer, and Riskoti] : these are the ehiefs of the Choriies, the sons of Seir in the /and of Edom. 22 And the sons of Lot an are Chori and Hemam ; and Lo tan's sister was Tinnia. 2i And these are the sons of Shobal ; A Ivan, and Manachath, and Ebal, Shepho, and Onam. -' And these are the sons of Zibeon ; Aiah and Anah : this is Anah who found the warm springs in the wilderness as he fed the asses of Zibeon his father. K And these are the sons of Anah ; Dishon and Oholibamah, the daughter of Anah. 26 And these are the sons of Dishon : Chew Jan, and Eshban, and Iithran, and Reran. 27 These are the sons of Ezer ; Bilhan, and Zaavan, and Akan. "* These are the sons op '[Kishon]; Uz, and Aran. ■* These are the ehiefs of the Chorites ; chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah, "chief Dishon, chief Ezer, chief [Rislion] : these are the chiefs of the Chorites, according to their [tribes] in the land of Seir. 31 And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the sons of /Israel. 52 And Beta the son of Beor reigned in Edom ; and the name of his city was Dinhabah. S3 And Bela died, and Iobab the son of Zerach of Bozrah reigned in his stead. 3l And Iobab died, and Chusham of the land of the Temanites reigned in his stead. 35 And Cliusham died, and Hadad the son of Bedad, who smote Miiiian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith. '''"And Iladad died, and Samlah of Masrekah reigned in his stead. 31 And Samlah died, and Shaul of Kechoboth on the river, reigned in his stead. 38 And Shaul died, and Baal-Chanan, the son of Akbor, reigned hi his stead. '■''-'. hid Baal-Chanan, the son of Akbor, died, and [Iladad] reigned in his stead: and the name of his city was I'au ; and his wife's name wai Mehetabel, the daughter of Mat red, the [son] of Esav is Edom' ; in 14 om. 'daughter of Zibeon,' as in 2 ; in 16 om. ' Chief Korach,' whose right place is in 18, as in 14; in 19 om. 'the same is Edom,' which is out of connection; in 21. 28. 30 read jirt for ^ttt with LXX; in 26 read jct ; in 30 read crrc'TNb with lxx ; in 39 read "0 p with l.xx, and inn for iin with LXX ; and in 43 om. 'the same is Esav, the father of Edom,' cf. 9), and Jakob's settlement in the land of Kenaan, xxxvii. 1 (follows well on 8", cf. xii. 5. xiii. 6. n b . 12"; ' dwelt,' as in xxxvi. 8 a ; ' land of sojoumings '). At this point our writer's narrative becomes rather fragmentary. xxxvii. 2 a (' These are the generations of; ' seventeen years old '), and xli. 46" ('thirty,' cf. PRIESTLY HISTORY BOOK. '77 Me-Zahab. *° And these are the names of the chiefs of Esav, according to their families, after their places, by their names : chief Tiiiuia, chief A hah, chief Ietheth ; a chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon ; a chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar ; ° chief Magdiel, chief Irani ; these are the chiefs of Edom, acccording to their habitations in the land of their possession. This is Esav the father of Edom \ . 1 But Iakob dwelt in the land of his father's sojourn- ing!, in the hind of Kenaan. 2 * These are the generations of Iakob. Ioseph seven tt'ii years old, a/id he was with tht sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father's wives. * * Ind I "ph was !■' ars old when he stood before Pharaoh king of Mizraiim. ***** * And they took their cattle, and their substance which they had gotten in the land of Kenaan, and came into Mizraiim, Iakob, and all his seed with him: ~ I and i.i h him, hii daughters and his ■ dai, ' and all In ■ brought he with him into Mizraiim. which i ■u/ii firstborn. * And the son, of Reuben: ■ I Kin mi lamin, and I '<'•/ /. ami I akin, an,' . and Mian/. : a A, xxxvi 4° 41 42 I.'. xxxvi i I xli xlvi 7 9 10 1 1 OH i ■)/• ■'< l. A-;' '/.:.: >: :-■■ >: I i xxxm M 1 M ■ now [4, 'And El Almigh man, thai I .11 %•• .in brothei and Biniamin. And II 1 n •Mill \lll. I 1 1 mil ol '1. 1 aIh. Ii p more ori^'iml 1.1: '• I : 1 j I J bly not from hit h md, bnl from tl l ddan- 1 7 8 PRIESTLY HISTORY BOOK. xlvi '3 M '5 16 J7 18 20 21 22 23 24 25 26 xlvii 5 Shelah, and Perez, and Zerach: but Er and Ouau died in the land of Kenaan. And the sons of Perez were Ckezron and Chamul. u And the sons of lissachar : Thola, and J'huvvah, and /of', and Skimron. l *And the sons of Zebu lit n : Sered, and /■'/on, and Iachleel. '"' These are the sons of Leah, which she bare unto la/cob in Paddan-Aram, with his daughter Dinah : all the souls of his sons and his daughters were thirty and three. 16 And the sons of Gad: Ziphion, and Chaggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. 17 And the sons of A slier : limnah, and lishvah, and lishvi, and Beriah, and Serach their sister ; and the sons of Beriah : Cheber, and Malkiel. u These are the sons of Zilpah, which Laban gave to Leah his daughter, and these she bare unto Jakob, even sixteen souls. VJ The sons of Rachel, da/cob's 'wife : Joseph and Biniamin. 2U And unto Joseph in the land of Mizraiim were born Menasheh and Ephraiim, which Asenath, the daughter of J'oliphera, priest of On, bare unto him. -' And the sons of Biniamin : Beta, and Bcker, and Ashbel, Cera, and A'aaman, Echi, and A'osh, .1/uppim, ana Chuppim, and Ard. - These are the sons of Rachel which ivere born unto Jakob : all the souls were fourteen. 2i And the sons oj J)an : Chushim. "And the sons of Naplitali : Jachzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. '-'' J'hese are the sons of Bilhah, -which Laban gave unto Rachel his daughter, and these she bare unto Iakob : all the souls were seven. - 6 All the souls that came with Jakob into Mizraiim, which came from his loins, besides Jakob's sons' wives, all the souls were threescore and six ; 27 and the sons of Joseph, which woe bom unto him in Mizraiim, w two souls : all the souls of the house of Jakob, which came into aiim were threescore and ten.} f 8 And Iakob and his Aram,' 1 ,; ; ' souls,' 15. 18, etc., cf. xxxvi. 6; 'come from his loins,' 26, cf. xxxv. n; 12 shows acquaintance with xxxviii, pp. 185 f ; 15 with xxxiv ; 18 with xxx. 9 ; 20 witli xli. 45 ; and 25 with xxx.4). Ik- then briefly records the arrival of Iakob at Pharaoh's court, xlvii. 5'* 6 a . 7-10 ('the lnn'l is before thee,' 6, cf. xxxiv. 10; ' the days of the years of the life of,' 8. 9, cf. xxv. 7 ; ' one hundred arid thirty years,' 9 ; ' sojournings,' 9, cf. xvii. S. xxviii 4. xxxvi 7. xxxvii. 1 ; in 5 read with LXX: 7N niD'TiO TNa , i '-. ' -z nvi€ r-.n v;n z~v *)0V which continues xlvi. 7, and was readily omitted on account of the announcement in 5 of Iakob's arrival in Goshen j, his settlement in Mizraiim, 11. 27''. 2S (with 11 cf. 6 ft , and PRIESTLY HISTORY BOOK. 179 xlvii sons came into Mizraiim unto Ioseph. And when Pharaoh king of Mizratim heard of it, then Pharaoh spake unto Joseph, saying], ' 'Thy father and thy brethren are come unto thee : 6a the land of Mizratim is before thee ; in the best of the land make thy father and thy brethren to dwell! 'And Ioseph brought in Jakob his father, and set him before Pharaoh : and Jakob blessed Pharaoh. B And Pharaoh said unto Jakob, c How many are the days of th, yt ars of thy life r ' A nd Jakob said unto Pharaoh. '7 he days of the years of my sojournings are an hundred and thirty years : few and evil hare been the days oft/u years of my life, and they liar, not attained unto the days if the years of the lift of my fatlu rs in the days of their And when Takob had blessed Pharaoh 10 //' went out from the pt f Pharaoh. u And Ioseph 11 placed his father and his brethren, and them a / ion in the land of Mizratim, in th, best of th. land ■■ t/u land of Kg >■ i Phara h had commanded; and th, v gat fht m / m th n in, and u . t < ft uil- ful. and multiplied exceedingly. 'And Jakob lived in the land of Mizratim seventeen \ ind tht Takob, th> yean of his ltfe,wen an hundred forty and xlviii lud Jakob said unto Ioseph, ' El Almighty with a8 cf. 9 ; ' ] n,' n.aj vi. 6 ; ' fruitful and multiply,' , cf. xx.\s. ii, ( tc. ; ' daj 9 ; in u om glota ' in the land ol ■ ' ■ pb, dvii ' ^" ll F. xxxr. 6*. 9 11; 'landol Kenaan,' .',, 'frnitfnl and multipl; xlvii. .•; "11I th;. Cf. Xvii. ■ I with i \\ • to th. e and t" thy • M< nashi h an-l Ephraiim' aa in Nnm, , ii. 1 ; thi , Ind as for me, when I came from Paddan Rachel to my grief died in the bud ol Kenaan ii , when tl wai -nil lome to 1 phrath; and 1 buried hex th'i. in th< way,' which ihowa acquaintance with zxxr. 19, p. 107 Paddan, instead <id the king of He/a the same is Zoat : and they made battle against them hi th,- vale of Siddim ; 'against Chedorlaomer Inn; of Elam, Tidal In/ , I the < I, ami . an I Amrafhel king of Miiuar. and .\ii r ' I lla a i ; four king a mi ! !'■ ' And tile valf of Siddim wai /•- fhalt fits ; and the king ■/ Sedom an I the i in ; of Gamorah fled, and they fell there, and they that remained fled to the mountain, ' ' . tnd they took all the substatu e XIV I 3 4 5 r. 7 IO I I l ].■ re i^ do room i"r < .• a. xiv in eith< i the Prophetic >>i ;,,. Prii ii ■"• Book, [t is an isolated story obviously intended to glorii I iii 17 .• j is the hi hi "i tin , ii;,],i. 1 , • Shall m,' 1 f. P* Uxvi. 2; ' king's vale, 1 < f. 1 Sam. sviii, i s ; with Malchl eedek['my king is Zed< k *] cf . Adoni*& nj lord is Zedek '] of Jerusalem, Jos 1S4 PRIESTLY STORIES. xiv 1 2 13 14 15 16 1/ 18 '9 20 21 22 23 24 Malchi-zedek, King of Shalem. ofSedom and Gamorah,and all their victuals, and went their way. '-' And they took Lot { A brain's brother's son } who dwelt in Sedom. and his substance, and departed. 1:; And there came one that had d, and told A brain the Hebrew: and he dwelt by the Oaks of Mamrethe Aemorite, brother of Eshkol, and brother of Aner : and these were confederates with Abram. " And when Abram heard that his brother 7vas taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan. ls And he divided himself against them by night, he and his servants, and smote them, and pursued them unto Chobah, which is on the left of Dammesek. l6 And he brought back all the substance, and also brought again his brother Lot, and his sub- stance, and the women also, and the people. "And the king of Sedom went out to meet him, after his return from the slaughter of Chcdorlaomcr and the kings that were with him, at the vale of Shaveh {the same is the king's vale). l8 And Malchi-zedek king of Shalem brought forth bread and wine : and he was priest of El Most High. u And he blessed him, and said 'Blessed be A brain of El Most High, Possessor of heavens and earth : 20 and blessed be El Most Liigh, which hath delivered thine enemies into thy hand.' And he gave him a tenth of all. 21 And the king of Sedom said unto A brain, ' Give me the souls, and take the sub- stance to thyself.' a And Abram said to the king of Sedom, ' / have lifted up mine hand unto { Iahveh * El Most High, Possessor of heavens and earth, 2J that I will not take a thread nor a shoe- latchet nor aught that is thine, lest thou shouldest say, L have made Abram rich: -*for myself nothing; only for what the x. 1, cf. Ps. ex. 4), and therefore the work of a Judean, and has some affinity in language with the Priestly History Book ('substance,' 11. 12. 16. 21, cf. xii. 5. xiii. 6. xxxvi. 7. xlvi. 6; 'souls,' 21, cf. xii. 5.xvii. 14; ' born in his house,' 14, cf. xvii. 12. 13. 23. 27) but differs from it fundamentally in style, and contains some peculiar expressions ("['in ' trained men,' 14 ; ' lords of the covenant,' 13 ; ' Possessor of heavens and eaith,' 19. 22 ; 'El Most High,' 18. 19. 22). The archaic style is artificial and overdone, and the names ' Mamre ' (cf. xiii. 18. xviii. 1) and ' Kshkol ' cf. Num. xiii. 23;, are names of places used of persons. For 'Chazazon-Tamar' cf. 2 Chron. xx. 2. The story must be pronounced a 'Midrash' (cf. 2 Chron. xxiv. 27) like Jud. xix and the Book of Ruth. In 12 omit ' Abram's brother's son'; the distinctive epithet 'Abram the PRIESTLY STORIES. 185 Malchi-zedek, King of Shalem. Iehudah and Tamar. young men have eaten, and (lie portion of the men who went with me, Aner, Eshkol, and Mamie— let them take their portion' l> Iehudah and Tamar {Gen. xxxviii). 1 And it came to pass at that time, that Iehudah went down from his brethren, and turned in to a certain Adullamite, whose name was Chirah. "And Iehudah saw there a daughter of a certain Kenaanitt whose name tuas Shua ; and he took her, and went in unto her. 3 And she conceived, and bare a son, and L she] called his name ' I.r.' * And she conceived again, and bare a son, and she called his name ' ( )nan.' ' And she yet again bare a son, and called his name ' She/ah.' And he was at Chezib when she bare him. " And Iehudah took a wife for Er his firstborn, and \ her name was Tamar. ' And Er, lehudalis firstborn, was wicked in the eyes of lahveh, and Iahveli slew him. h And Iehudah said unto Onan, 'Go in unto thy brother's wife, and do thy pat I by her, and raise up seed to thy brother.' 9 And Onan knew that the >■ d not be his ; and it came to pass when he went in unto his brother's -wife, that he spilled it on the ground lest he should give seed to his brother. " J And the thing which he did was wicked in the eyes of Iain: h, and he slew him also. " Then said Iehudah to Tamar his daughter-in-law, ' Re- main a widow at thy father ' s house, till Shelah my son be grown ' : for he said. ' Lest he lion Id die also as his brethren did! And Tamar went and dwelt in her fathers house. u And in process of time the daughter of Shua, /ehndah's wife died', and when Iehudah was comforted he went up unto hit theep tht to Timnah, he and hit friend chirah the Adullamite, ' And it 7, a to d Tat 1 n aying, ' Behold, thy father-in law goeth up to Timnah to thear hi. slice/'.' ".///,/ she put he, xiv xxxvm I 3 4 5 10 1 1 '.'. 9 2D 21 22 -'3 24 26 Iehudah and Tamar. garments off from her, and covered her with a veil, and wrapped herself, and sat in the gate of Enaiim, which is by the way to Timnah. For she saw that She/ah -was grown, but she was not given unto him to wife. ls And Iehudah saw her, and thought her to be an harlot ; for she had covered her face. I6 And he turned unto her by the way, and said, ' Go to, I pray thee, let me come in unto thee ' : for he knew not that she was his daughter-in- law. And she said, ' I That wilt thou give me, that thou mayest come in unto me ? ' " And he said, ' / will send thee a kid from the flock? And she said, ' Wilt thou give me a pledge till thou send it ? ' 18 And he said, ' What pledge shall I give thee ? ' And she said, ' Thy signet, and thy necklet, and thy staff that is in thine hand' And he gave them her, and came in unto her ; and she conceived by him. u And she arose, and went away, and laid by her veil from her, and put on the garments of her widowhood. 20 And when Iehudah sent the kid by the hand of his friend the Adullamite, to receive the pledge from the woman's hand, he found her not. n And he asked the men of her place, saying, ' Where is the harlot that 7vas at Enaiim by the way-side ? ' And they said, ' There hath been no harlot in this place.' w And he relumed to Iehudah and said, ' I have not found her ; and the men also of the place said, There hath been no harlot in this place' 2l And Iehudah said, 'Let her keep \theni\ lest we be shamed. Behold, I sent this kid, but thou hast not fohnd her.' u And it came to pass about three months after, that it was told Iehudah saying. ' Tamar thy daughter-in-law hath played the harlot ; and behold, she is also with child by whoredom' Ami Jchudah said. ' Bring her forth, and let her be burnt ! ' M When she ivas brought forth, she sent to her father-in-law, saying, ' By the man whose these are, am J with child' : and she said, ' Discern, I pray thee, whose these be, the signet and the necklets, and staff' 26 And Iehudah acknowledged them, and said, ' She is more righteous with the levirate law Deut. xxv. 5-10), as Jud. xix (to which it may be compared for its isolated and offensive character deals with the subject of concubinage ; and for this end El and Onan are conveniently and summarily disposed of. 7. 10. As Jud. xix is more or less based on the Tahvistic story Gen. xviii. xix, so here there is dependence on Gen. xxv. 24-26. The above Iahvistic expressions may therefore be explained by PRIESTLY STORIES. 187 Iehudah and Tamar. than I. for that I gave her not to She/ah my son.' And he knew her again no more. v And it came to pass in the time of her travail, that behold, twins were in her womb. 28 And it came to pass when she travailed, that o?ie put out a hand: and the midwife took and bound upon his hand a scarlet thread, saying, ' This came out first' - J And it came to pass, as he drew back his hand, that behold, his brother came out : and she said, ' How hast thou broken forth! the breach be on thee' : therefore his name was called 'Perez' {'breach'). 30 And afterward came out his brother that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called ' Zerach ' (' uprising'). xxxvm 27 28 29 30 imitation (cf. the Priestly expressions in xiv. p. 184). Tamar is a recollection of Absalom's ill-fated sister in 2 Sam. xiii. For Iehudah's family by Tamar. see the editorial passage Gen. xlvi. 12 (Num. xxvi. 19-2; APPENDIX. Chaldean Flood Story. Hasisadra, the hero of the flood, relates his adventures to Izdubar — "Then Hea, lord of Sheol spake unto me the will of the gods, and said, ' Man of Surippak, son of Ubaratut, make an ark as I shall command thee ; for Bel will destroy the sinful and the living. But thou shalt preserve the seed of life in the ark. Make it 600 (?) cubits long and 60 (?) cubits broad and high, and launch it into the deep.' I said, ' But young and old will laugh at me ! ' And Hea opened his mouth, saying, ' I will give thee what to say unto them. Man has turned from me, and I will send a flood, and thou shalt enter into the ark and shut the door. Take with thee corn, and goods, and male and female slaves, and youths. I will gather together tl ts of the Held and < n atures of the earth, and send them unto thee, and thou shalt en< lose them in thy door.' Then I did a Hea my lord commanded me. On the 5th day the ark was [4 measun i large. On the 6th I finished the roof. On the 7th I worked at the outside, and on the 8th at the in ide, and filled up the chinks. 1 pitched it within and without with three measures of pitch. I made is for the men and stalls for the cattle. I laid up wine in -oat-skins, and •red up water and food, material for the ark, and the o.irs. All this filled 1 wo thirds of the ark. Then ri< h with everything, with sil 1 1 al and gold, I brought in all the si 1 d ol life, male and female Blav< . bea ts of the field, creatures of the earth, and ' hildren ol m< n. : ihama pn pan d thi flood, and 1 aid, ' To nighl it will rain heavily. Enter into the ark andi lose the door. 1 That day I offered a< riii' 1 j, .ind entered into the ark, and Bhul the door. To close u 1 promi ed Buzur- adirabi the steersman, a palace and goods. lyo APPENDIX "Then Ragrau rose up in the heavens far and wide, Vul thundered, Nebo and Saru went forth, Nergal and Ninip, spirits of destruction, swept the earth. The flood reached the skies. The bright earth became a waste. All life perished. Brother knew not brother. In heaven the gods were frightened, and sought refuge with Anu. They fled like a pack of hounds. Ishtar, like a child, and Rubat, cried, 'All is turned to corrup- tion! as I foretold it has come to pass: I have begotten my people, but like the young of the fishes they strew the sea.' The gods wept with her in lamentation. Six days and nights passed. Wind, deluge, and storm overwhelmed. On the seventh day the storm was calmed, and the deluge, destructive as an earthquake, quieted. The rain ceased, and the wind and deluge ended. 1 felt the sea tossing, and knew mankind must be destroyed, and the corpses floating like reeds. I opened the window, and the light broke over my face. It passed, and I sat down and wept. Tears flowed down my face. I could see the shore at the boundary of the sea. Land rose up twelve measures high. The ark reached Nizir and rested on the mountain unable to pass. Day after day for six days the ark rested on the mountain of Nizir. On the seventh I sent forth a dove which flew hither and thither, and finding no resting place, returned. I sent forth a swallow which also found no resting place and returned. And I sent forth a raven which wandered to and fro, devouring and floating on the waters, and did not return. Then I sent the animals forth to the four winds, and poured out a libation on an altar built on the peak of the mountain, an offering of herbs in sevens, with reed, pine, and simgar. The gods gathered at the smell, yea, the gods gathered at the savour, like flics they gathered at the sacrifice. Rubat came with the brightness of Anu. I rejoiced in the company of gods, and prayed that they might be with me for ever: ' May the gods come to my altar! but not Bel, who would have given my family to the deep.' Bel, who saw the ark, went in anger to the gods and cried, ' Let no one come out alive ! let not one be saved from the deep.' But Ninip opened his mouth and said, 'Ask Hea of the matter; for Hea knoweth all things.' And Hea opened his mouth and spake to Bel, saying, ' Thou warrior god, who when in anger APPENDIX. 19' destroyest with a flood, it was the sinner that did sin, and the evil that did evil ; but let not the just be cut off, let not the faithful be destroyed. Instead of thy deluge let lions increase, and leopards, and famine, and pestilence, and these punish men.' " But I did not peer into the counsel of the gods : their judgment came to me in a dream. And then Bel came into the midst of the ark, and took my hand, and raised me up, and my wife by my side, and made a bond and covenant, and blessed me thus in the presence of the people : ' Hasisadra, wife, and family shall be carried away to be as the gods ! Hasisadra shall dwell afar off at the mouth of the rivers.' Then they took me, and set me at the mouth of the rivers afar off.' ! l Paraphrased and abridged from George Smith's ' Chaldean Account of Genesis/ 1876, pp. 264-272). The above story is told on the Assyrian tablets discovered in the library of Asshurbanipal in Kouyunijk, Nineveh. Asshur- banipal, son of Esarhaddon, reigned from 668 -626 B.C. ('Assyria' : Ragozin, p. 371 I, but the Assyrian story is a translation of a much older ( ball [end. The scribe tells us that it was 'written like the an >y' ('< haldean Account ol < icnesis,' p. 233). original story is variously dated from 2000-1500 B.C. It is a version, probably, of this Chaldi an story that is told in the fra "t the - Historj ol Bi ro 1 ibylonian priest who lived in the r< ign ol Antiochus II (261 246 B.C.), quoted by the « bristian fath< rs. Alexander Polyhistor (( .86 B.C.) givesthe story as follows : " After the death ol AnLt. s his son Xisuthrus rei] iri. In his time happen* d .1 gri at deluge ; the history ol which is thus d< cribed. The deitj Cronos appeared to him in .1 visi and warned him that upon the 15th day ol the month Dai sius there would be a flood, b) whi< b mankind w,, oyed. He then d him towriti .1 hist< ot the beginning, procedure, and com lu iion ol all thii d to bury it in the 1 ity ol thi Sun at Sippara : and to build a vt 1 I, and take with him into it his friends and relations ; and to con on board everythii a Life, togethei with all thediffi limals both birds and quadrupeds, and trust himsell fearli Ij ! 1 the do p. Having a iked the d< its- whither he was to sail, he wa 1 th fod | upon whii h h< offen d ! 92 APPENDIX. up a prayer for the good of mankind. He then obeyed the divine admonition, and built a vessel five stadia in length, and two in breadth. Into this he put every thing which he had prepared, and last of all conveyed into it his wife, his children, and his friends. " After the flood had been upon the earth, and was in time abated, Xisuthrus sent out birds from the vessel ; which not finding any food, or any place whereupon they might rest their feet, returned to him again. After an interval of some days, he sent them forth a second time ; and they now returned with their feet tinged with mud. He made a trial a third time with these birds ; but they returned to him no more : from whence he judged that the surface of the earth had appeared above the waters. He therefore made an opening in the vessel, and upon looking out found that it was stranded upon the side of some mountain ; upon which he immediately quitted it with his wife, his daughter, and the pilot. Xisuthrus then paid his adoration to the earth : and having constructed an altar, offered sacrifices to the gods, and, with those who had come out of the vessel with him, disappeared. They who remained within, finding that their companions did not return, quitted the vessel with many lamentations, and called continually on the name of Xisuthrus. Him they saw no more ; but they could distinguish his voice in the air, and could hear him admonish them to pay due regard to religion ; and likewise informed them that it was upon account of his piety that lie was translated to live with the gods, that his wife and daughter and the pilot had obtained the same honour. To this he added that they should return to Babylonia, and, as it was ordained, search for the writings at Sippara, which they were to make known to all mankind ; moreover that the place wherein they then were was the land of Armenia. The rest having heard these words offered sacrifices to the god?, and, taking a circuit, journeyed toward Babylonia. The vessel being thus stranded in Armenia, some part of it yet remains in the Corcyraean mountains of Armenia, and the people scrape off the bitumen with which it had been outwardly coated, and make use of it by way of an alexipharmic and amulet/' Syncel. Chron. xxviii.; Euseb.Chron.v. 8. (Translation of Cory, p. 21 ; 'Chaldean APPENDIX. 193 Account of Genesis,' pp. 42 ff.) That this is a version of the Chaldean story, and not dependent on the account in Genesis, seems clear. Not only is 'Xisuthros' an easy Greek form of (Ha) Sisadra. but the dream, the pilot, and the translation of both hero and his wife to the abode of the gods, are peculiar to these versions. INDEX TO PASSAGES IN THE TEXT. TAGE 1 PAGl i-ii- 3 151 ix. 28- 29 . .160 ii. 4* . 151 x. 1" . l6l 4*-35 . 2 3 l'' . 39 iii. 1-19 26 -• :• 161 20 29 8- 14 4° 21-24 . » 9 if 19 39 iv 1 »9 20 . [6i j 24 . 29 21 40 26" . 33 22-24 161 . 34 »5 30 40 v. 1-28 154 31-',- 161 29 .... 34 xi. 1 9 32 32 ... 155 10- .•; if.i vi. 1-8 . 34 28" 4 1 9-22 r 5 6 28 b id 2 \ii. 1 - . . 35 -'■/ 30 4" r, '. "57 .'.' . 162 : 9 ■ 3f x ii . i r I 1 10 . . 11 '. ; 7 i 1, - 1 5 6 20 t- 1 -• . xiii. 1 ( 43 1 1 1'." . '57 6 .' • "'.', 16' :,'• 7 .." 43 17' ii" u 163 ,;'... 36 1 .■'' IS l 1 18-21. ■r s xiv. 183 . 36 XV. 1 l 14 . xvi. 1 . 163 viii. 1-2" 2 . 1" , '• \(>\ ■ 1 1 1 I" • ifi 163 . xvii. . .«., . xviii. . 48 • • £2 '.-.'' 37 9 163 i., 19 . 1 9 55 20 . . . 1 |S ix. 1 -17 i 1" 67 : 38 l» 1 66 !.,'> INDEX. PAGB PAGE xxi. 2" . 67 xxviii. 1-9 . . .170 2"- S 166 lO-II" 84 6 . 61 II b -I2 «4 7 ■ 67 J 3- 15 84 8-21 61 t6* . 84 2. '-32 59 i6 b . 85 33 76 17" . 85 34 60 i7 b . 85 xxii. . 63 i7 e -i8 84 \xiii. . 166 19 . 85 xxiv. . 67 20-22 85 XXV. 1-6 66 xxix 85 7-n» 168 XXX. 1-2" 8S ii" 73 2 b 8. 12-17 168 2 c -6" . 89 18 48 6 b 89 19-20 [69 6 c -8" . 89 Jl *£ 76 8 b . 89 -'r'" 77 9-' 3" • 9c 26" 77 I3 b 9 c 26 1 [69 I3 c -i6 9 c 27-28 77 17" 9 1 29-34 77 17 1 ' 9c xxvi. 1-33 73 i8« . 9 1 34-35 169 l8 b -20" 9 1 \xvii. r' 77 20 b 9 1 l" 77 20 c -2 2 a 91 77 22 b 9 1 9« 78 22 c - 23" 9 1 9 b -io 78 5 ib 9 1 11 14" 79 24" 9- •4 1 ' 15 79 24 b 9' [6 . 79 25 92 17 [8" 79 26 92 "/ 79 27 92 i'/' -20 79 28 92 21 --•-" so 29-40" 92 23 80 40 b 94 -t • 80 . 4^-43 93 -: 30" 79 xxxi. 1 94 30 b ■ 81 2 94 3' Sl 3 94 32 82 4 94 34 82 5-16 . 94 82 17-18" 94 . 43" 82 JS 1 ' . 171 43 1 '. 44 *4 19-20 . . 96 44" • 84 21" 97 45 84 2I b 94 V> 169 2I'-23 a • 97 INDEX. 197 PAGE PAGE x.\ xi. 2 3 b . -94 xxxv. 7 !o=i 2+ 97 8 107 "5 b • 97 9- J 5 • 173 • 97 16-22" 107 26 97 2 2 b -26 170 -7 95 27-29 174 28-30. 98 xxxvi. . 174 3 1 95 xxxvii. 1-2 177 32-45 • 9§ 2 b . 10S 46" • 95 3-4 • 108 46'' . 96 5-1 1 10S 47 102 12-13" 10S • 95 l 3 *-l 4 » 109 • • 14". 108 49 96 ,.: l8" [09 5° 95 [8* . 108 51 54 IOI iy-20" 110 55 i°3 20 1 ' . 109 xxxii. 1-2 . • 103 20° . . 1 10 3-'- • • 96 21" . 110 13 s • 100 2I b . 109 I3&-3I" 98 22 . 1 10 11* . i°3 23 • 109 22 100 24 . . 1 10 . 103 25-27 109 . IOI i8« . 1 1 1 30 • '°3 :N h . 1 10 3' IOI 30 1 1 1 xxxiii. 1 is 1 101 31 1 10 [8* . '7' 32" • 1 1 1 19 • 105 33 1 10 20 104 34 • 1 1 1 \xxiv. 1-2* . '7' • 1 10 a* . iof> 36 1 1 1 3 105 xxxviii. 185 » '7' XXXI 1 1 1 fi 106 , • 1 1 1 5 ' 7 « r -v. 1 1 1 7 106 d. 1 1 2 10. '7' xli. 1-27 Il6 iii.' loft . 1 ia 13 '- 17a -'/ 3o» b 1 .■ 1 19 . 106 ; 1 116 ,-n<, T- r • 1 2 2 1 '. ll6 . 173 \o ■ 1 | 31 IO f > .,. ri6 1 ( . 104 i 13" • 1 ■•! . 106 ■ "7 '.' '7.', 4 1 IlO U)S INDEX. PACE PAGE xli. 4:; . . . . i .'4 xlv. 24 b -25 . . . 13S 46" '77 26 '37 46 b -47 "7 27" 138 48 124 27''-28. 138 49 117 xlvi. 1 138 50-54" 125 2-5 • 138 54 b ■ 121 6-27 . 177 55-56 nb "5 28-34 • 138 56 c 117 xlvii. i-s; 11 . I40 57 121 5 b -6" . 179 xlii. I" 121 6 b 140 i b 126 7-11 . '79 2 . 121 12 I 4 I 3.4* • 126 13-26 117 4 b , 5* 121 27" . 140 5 b 126 27 b -28 179 6. 121 29-31 146 7 a 126 xlviii. 1-2 . HI 7 b 127 3-7 ■ 179 7 C .8 122 8-9 . 141 9 tt 126 10' 1 . MI 9 b "25 127 io b -i4 141 26-28" 123 I5 a • • 142 28 b . 131 I5 b -i6 142 29-35 I30 17-19. . 142 36-37 131 20* . 142 125 20 b . . 142 xliii. 1-7 I24 21-22 142 8-34 125 xlix. I" . 1S0 xliv. . 13' l b -2 7 . '43 xlv. 1 . I36 28-33" 180 2 -3 1 .'.'» 33 b • 146 4 • 1 .'/' 33 c • 183 5-9 i ;/> 1. in ■ '46 IO-II n 137 12-13 • . 181 II* • '37 14 . . 148 12 1 36 I5-I7" • • 147 13 137 '7 1 ' • ■ '49 14 i S ' :/» 18 . . 148 Ifi- IS ■ 137 19-20 • '47 19 137 2I-22 b 149 20 2 1"' 1 38 22 b . . 148 21 b • 137 23 • • M9 2 2-23 • 1 36 24-26 148 24' '37 THE END. DAVID NUTT. TO BE PUBLISHED VERY SHORTLY. THE DOCUMENTS OF THE HEXATEDCH. TRANSLATED AND EDITED BY THE REV. W. E. ADDIS. VOL. I. The Oldest Book of Hebrew History. With ( 'ritual Introduction and < riticai and Exegetical Notes. Hvo, about 400 pages. %* In thU edition of the Hexateuch, the various documents which criticism ha-, discriminated arc- marked typographically. The complete ■cuch will run to three volumes, the firsl comprising the Jahvi 1 and Elohist traditions 1 Li ' ages of Hebrew antiquity ; the second, tbi 1 1 mis! : the third, thi 1 Mr. Addis has aim tting forth th ming which all in dent and competent critic I, whilst the notes provide the lay reader with the means <>i following and c heckin g each stage of the critical pro £onoon : DAVID Nbii, 270, »7i Ml: wn DAVID NUTT'S THEOLOGICAL & ORIENTAL PUBLICATIONS. The Babylonian and Oriental Record. A Magazine of the Antiquities of the East. Edited by Professor Terrien de Lacouperie. Vols. I — V. Large Svo. 1887-1891. Cloth. Each vol. 14.?. 6d. 1 'early subscription (12 months), post free, 12s. 6o pages, y. Vols. I — III, 1 888-1 891. Vols. I, II. Cloth. Each I2J-. 6d. Vol.111. Cloth. 15*. Athanasius (S. on the Incarnation. Edited for the use of Students, with Introduction and Notes, by the Rev. A. ROBERTSON. Svo. 1891. (xii, 89 pp.) Cloth. 3.?. The same, Translated by the Rev. A. Robertson. Svo. 1884. Cloth. 25. dd. Augustinus S.). Three Anti-Pelagian Treatises, viz.: De Spiritu et Litera, Ue Natura et Gratia, and De Gestis Pelagii. Translated, with Analyses, by the Rev. F. H. Woods and the Rev. J. O. Johnston. Crown Svo. 1887. (xxvii, 242 pp.) Cloth, bevelled. 4J. 6d. Biblia Sacra. Genesis in Hebrew, with Interlinear English Trans- lation, Grammatical and Critical Notes, by L., R. L. and L. H. Tafel. 8vo. 1S73. Cloth. 10s. 6d. Budge (E. A. W.). Oriental Texts. I. The Miracles and Martyr- dom of St. George of Cappadocia. Coptic and English. Demy 8vo. 1889. (xliv, 331 pp.) Cloth. £\ is. An Egyptian Reading Book. Svo. (xvi, 194 pp.) 1888. Cloth. Net ioj. 6d. Harper (W. R. . Elements of Hebrew Syntax, by Inductive Method. Svo. (177 pp.) Cloth. 1890. ?s. 6d. Elements of Hebrew. 8vo. (200 pp.) Cloth. 1890. js.dd. Introductory Hebrew Method and Manual. Sixth edition. Crown 8vo. (176,93 pp.) Cloth. 1890. 6s. and Weidner J. R. ). An Introductory New Testa- ment Greek Method. (Text and Vocabulary of the Gospel of John. Li>t of Words and Elements of N. T. Greek Grammar.) Crown Svo. xx, 520 pp.) 1S90. Cloth. fs. dd. £onfcott : DAVID NUTT, 270, 271 STRAND. UH.VERSrnOFCAUFOAN.AUBRARY Los Angeles Thl . b ooK ..DUE on t h . ....-— •— * ft tOJEsgg 23 REC'D ID-URl AUG 2 8 Ji9V DDE 2 VMS FROM DATE *CE: UC SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY muni minium iiiii mil mil mil I 1 linn ii iiiiniii AA 000 620 449 9 ' , iuwi .1 ■• . •• •