UNITED STATES BUREAU-OF EDUCATION. CHAPTER XIV FROM REPORT OF THE COMMISSIONER OF EDUCATION FOK 18'J5-9i. THE LETTERS OF RABBI AKIBA, OR Till: JEWISH PRIMER AS IT WAS USED IN THE PUBLIC SCHOOLS TWO THOUSAND YEARS AGO. WASHINGTON: GOVERNMENT PRINTING OFFICE. 1897. CHAPTER XIV. THE LETTERS OF RABBI AKIBAH, OE THE JEWISH PRIMER AS IT WAS USED IK THE PUBLIC SCHOOLS TWO THOU- SAND YEARS AGO. 1 PREFACE BY THE COMMISSIONER OF EDUCATION. This article is interesting and valuable in the history of education as showing the pains taken in Hebrew education to find a spiritual sense to all natural and artificial objects. Europeans and Americans are content to require their children to study the alphabet and master it as a mechanical affair. The Hebrew is of all peoples the one chosen by Divine Providence to ponder most carefully the spiritual sense of nature and human life. It would be expected, therefore, that an account of Hebrew education would show some of the devices by which the directive power of that wonderful people should manifest its sleepless care over the culture of the spiritual sense. The lesson of the history of education of all peoples is this demonstration of the constant alertness, so to speak, of the national spirit in looking to its own preser- vation. The Chinese lay immense stress upon the mere verbal memory, teaching the etiquette laid down in the books of Confucius and Mencius. The child has all of his habits of thought trained in the direction of the observance of family eti- quette. He learns to respect and obey his elder brother, his father and mother, and the officers of the State. He learns to protect those who depend, in like manner upon him. This comes out in every phase of Chinese education. The culture peoples that have contributed to our civilization, the Greeks, the Romans, and the Jews, furnished still stronger illustrations of this principle. The Greeks contributed science and aesthetic art to modern civilization. The entire culture of the Greek people, at least of the Athenian people, has this significance. So, too, the Romans, who contributed to the world its sense of legal right, the protection of life and prop- erty. All that we learn about the Romans goes to give us an insight into the care which the spirit of the Roman people took to preserve in its education this insight into the human will, both the individual and the social will. The student of the philosophy of history and the philosophy of education will read with interest this excerpt from the history of the Jewish education, as showing the neglect of what is mechanical and prosaic; what, in other words, is the letter for the spirit of it the spiritual sense which the Hebrew mind finds underlying all objects in time and space. HISTORY AND NATURE OF THE PRIMER. When I was engaged in writing the first part of my treatise on Hebrew education I discovered an ancient Jewish text-book, which was written for the public schools by the great educator Rabbi Akibah, who lived at the time of the second destruc- tion. When I mentioned my discovery to the well-known scholar Hon. Judge Mayer 1 Discovered and translated for the first time by Prof. Kaphtali Herz Imber, 1896. 701 2070807 702 EDUCATION REPORT, 1893-96. Sulzberger, of Philadelphia, be encouraged mo to cxamiuo the booklet more carefully. A careful investigation followed, and I found it to bo an ancient Jewish primer. The booklet contains about sixty small printed pages, written in fine classic Hebrew. Its antiquity is soon recognized by its spiritual tendency. The composition is made on the same principle as that of the Alpha Bethical picture book of the ancient Jewish primary school, namely : It is built on the letters of the Hebrew Alpha 15eth. While the letters of the Alpha Beth were explained to the children, the meanings of their figures, shapes, and positions, this Jewish primer endeavors to explain the let- ters and meanings of the terms. The tablets in the primary school correspond more to our modern picture books, while tho Jewish primer has the character and poetical touch of modern readers. The booklet is divided into three parts ; the first is of a lighter matter than tho second, and the second than the third. It is probable that the first part was made for the first school standard, while the second and third portions were -alculated for the higher classes. The third part assumes the character of theological commentaries. In general, it breathes a deep religious, poetical, spiritual tone, and wo can now undcr- derstand tho psychological problem how tho Hebrews, whose religion was void of tho idealistic charm which characterized tho religion of tho Pagans, yet proved to bo better devotees to their faith in spite of its dryuess and lack of inspiring motives. Tho answer to that problem is the Jewish primer, and tho idealistic spiritual education which was implanted in the heart of tho child by it, and has inspired later the grown Hebrew to endure temptations, as well as persecution. From a historical and educational point, of view the Jewish primer is of great value, bearing testimonies to the great power of education. THE TRANSLATION. FIKST PAUT. Said Rabbi Akibah, those are the twenty-two letters, by and through which the "Torah" (the law) was given to all the tribes of Israel. They are engraved by a fairy pen upon the most exalted crown of tho Holy One; praise to Him. When the will of the Holy Ono was to create tho universe, those letters arrayed themselves before tho Lord, each desiring to bo made tho medium of the creative force. First appeared the Taw, the last of the letters in the Alpha Beth, and begged that the Lord wonld create the world with it, pleading "O Lord, create through me the, world as I am the first letter of theTorah (tho law)." The Lord then replied. NO." Then the Taw asked why, and the Lord answered. ' Because I will put thee as a sign of destruction upon the foreheads of tho wicked.'' Taw means a sign in Hebrew as it is written in Ezekiel (xvi), and the Lord said unto me, "Pass through Jerusalem, and put a sign upon the foreheads of the groaning and moaning people for tho iniquities they did." What is the meaning of the sign? When the Almighty resolved to destroy Jerusalem He called to the Angel of ]>eath, saying unto him, "Go through Jerusalem and divide the wicked and the good ones. T'pon the former make a Taw of blood, a sign of death, while upon the latter sign a Taw of ink, tho symbol of life." Why is the shape of the Taw peculiar from all the letters T Because the Torah saves man from all troubles. At that time the Spirit of Jn appeared before tho Lord, urging tho destruction of tho good ones too. Tho Lord asked why, and the Spirit of Justice replied, "Because they did not warn the wicked." The Lord replied, "It is known to me that those wicked would not heed their warnings." Then the Spirit of Justice said that it was their duty to warn regardless of the consequences. The Lord then declared that they should share the same fate as the wicked. At that time six destructive angels were sent npon Jerusalem to destroy her people, as it is written (K/ekiel i\\ < lichold. six men were coming from the upper facing tho north side, each armed, and the man dressed in linen stood among them, AN ANCIENT JEWISH PRIMER. 703 and tlio pen of a writer on his loins, and he went near the copper altar." Why the north side? Because all ill winds are blowing only from the north side, as it is written (Jeremiah i) "And he said unto me, from the north the ill fate will come upon the dwellers of the land." As soon as the Taw heard it from the mouth of the Most High the latter left tho place sorrowful. Then appeared before the Lord the letter Shin, the next to the last of the letters, praying the Lord to create with it the world, under the plea that the letter Shin is the first letter in the Holy Name of Shadi (the Almighty). Then the Lord refused to accept on the ground that Shin is the first letter of falsehood, "Sheker." "And how," said the Lord, "can I create the world with a letter which has no foot? and falsehood has no footing." The Shin, went out sorrowful, and the letter Eeish appeared before the Lord with the same wish, saying, "I am the first letter of Thy name, the Merciful and the Healer." But tho Lord said "No, as Eeish is tho first letter of Rashn, which means wicked." .So the Reish left sorrowful, and tho K appeared before the Lord, asking that the world may be created with it, as the people will praise the Lord with that letter ia saying thrice Holy, Holy, Holy, is the Lord Zebaath (Kadosh means holy). The Lord refused on the ground that curse is prepared to come over tho generations of the flood, and in Hebrew curse is "Kellala. " The K went out sorrowful, and the Zadic or Z appeared before the Lord with the same wish as tho former letters, saying, " Create with me the world, as Thou art called Zadie" (Righteous One). The Lord refused and said "No, as many troubles are to come with thee upon Israel" (Zara is trouble in Hebrew). The Z went out sorrowful, and the P came before the Lord, saying, "Create with me the world, as tho laws will bo called Pikiddim, and I am the first letter in Thy name as Redeemer" (Pode is redeemer in Hebrew). Tho Lord replied "No, as they will serve the idols with theo" (Peor is the famous name of a famous idol). The P went out sorrowful, and the E or Ain came before tho Lord, saying, "Create with me the world, as it is written (Zachazje) tho eyes of the Lord are upon the whole universe" (Ain is eye in Hebrew). The Lord replied "No, as with thee tho people watch tho night, to commit crime and sin, as it is written (Job xxiv)