Digitized by the Internet Archive ^ in 2007 with funding from ^ Microsoft Corporation . \ http://www.archive.org/details/childoforientOOvakarich A CHILD OF THE ORIENT BT THE SAME AUTHOR SOME PAGES FROM THE LIVES OF TURKISH WOMEN IN THE SHADOW OF ISLAM Etc. A CHILD OF THE ORIENT BY DEMETRA VAKA LONDON: JOHN LANE, THE BODLEY HEAD NEW YORK : JOHN LANE COMPANY TORONTO: BELL AND COCKBURN. MCMXIV .,^ ■^.^^^^ ^A Turnbull 6r» Spears^ Printers, Edinburj^k To TRUMBULL WHITE EDITOR AND FRIEND, WHOSE APPRECIATION AND ENCOURAGEMENT HELPED TO SMOOTH THE HARD ROAD OF A BEGINNER 309236 CONTENTS I. The Token . . . . 3 II. Echoes of 182 i . . . . 8 III. Other Faces, other Phases 15 IV. DjIMLAH . . . . . 24 V. We and They . . . . 30 VI. Aunt Kalliroe . . . . 36 VII. In the Hollow of Allah's Hand 46 VIII. YlLDERIM . . . . . 60 IX. I AM REMINDED OF MY SONS AGAIN 73 X. The Garden Goddess 85 XI. Misdeeds .... no XII. How I WAS Sold to St George . 118 XIII. The Master of the Forest 133 XIV. Ali Baba, my Caique-tchi 157 XV. My Lady of the Fountain 166 XVI. Chakend^, the Scorned . 193 XVII. A Great Lady of Stamboul 212 XVIII. The Inventiveness of Semmeya Hanoum 221 XIX. The Chivalry of Arif Bey 233 XX. In the Wake of Columbus 251 XXI. In Real America . 266 XXII Back to Turkey . 282 vU A CHILD OF THE ORIENT A CHILD OF THE ORIENT CHAPTER I THE TOKEN ON the morning of my fifth birthday, just as I awoke from sleep, my grand- uncle came into my room, and, standing over my bed, said with a seriousness little befitting my age : " To-day, despoinis, you are five years old. I wish you many happy returns of the day." He drew up a chair, and sat down by my bed. Carefully unfolding a piece of paper, he brought forth a small Greek flag. " Do you know what this is ? " I nodded. '* Do you know what it stands for ? " Before I could think of an adequate reply, he leaned toward me and said earnestly, his fiery black eyes holding mine : " It stands for the highest civilization the world has ever known. It stands for Greece, who has taught the world. Take it and make your prayers by it.- I accepted it, and caressed it. Its silky texture s 4 A CttlLD OF THE ORIENT pleased my toacli. Its heavenly blue colour fascinated my eyes, while the white cross, emblem of my religion as well as of my country, filled my childish heart with a noble thrill. My grand-uncle bent over nearer to me. '* In your veins flows the blood of a wonderful race ; yet you live, as I have lived, under an alien yoke — a yoke Asiatic and uncivilized. The people who rule here to-day in the place of your people are barbarous and cruel, and worship a false god. Remember all this — and hate them ! You cannot carry this flag, because you are a girl ; but you can bring up your sons to do the work that remains for the Greeks to do." He left his chair, and paced up and down the room ; then came again and stood beside my bed. " Sixty-one years ago we rose. For nine con- secutive years we fought, and to-day two million Greeks are free — and Athens, with its Acropolis, is protected by this flag. But the greater part of the Greek land is still under the Mussulman yoke, and St Sophia is profaned by the Moham- medan creed. Grow up remembering that all that once was Greece must again belong to Greece ; for the Greek civiUzation cannot and must not die.'' He went away, leaving me with thoughts too vast for a child of five years, too big for a child who was not even strong. Yet even at that age THE TOKEN 5 I knew a great deal about the past of Greece, and better yet did I know of the fight of those nine years, which had made the Httle flag I was caress- ing again a flag among free nations. I folded and unfolded the miniature flag, which my sons must some day carry forward. It was the last day of February. Outside a storm was raging. I could hear the angry Sea of Marmora beating violently against the coast, as if it would fain annihilate with its liquid force the solidness of the earth. And the rain, imitat- ing the sea, was beating mightily against the window-panes, while the wind was forcing the tall, stalwart pines, to bend humbly to the earth. Half of the elements were doing violence to the other half — as if they were Greeks destroying the Turks, or Turks oppressing the Greeks. It was a gloomy birthday, yet an exaltation possessed me. I kept on stroking the little flag. I loved it, and with all the fervour of my five years I vowed to do my duty by it. The door opened softly, and Kiamele, my little Turkish attendant, came in. Quickly I tucked away the tiny flag. '' Good morning. Rose Petal.'' She kneeled by my bed, and, putting her arms around me, smothered me with kisses. '* So we are five years old to-day — pretty old, I declare ! We shall be looking for a husband very soon. And now show me what the grand-uncle gave you." 6 A CHILD OF THE ORIENT Her face was droll and piquant. Her eyes pos- sessed infinite capacity for expression. That I loved her better than anyone else at the time was undeniable. And only a few minutes ago I had been told to hate her race. I entwined my fingers with hers. " Do you love me, Kiamele ? " I asked. '' After Allah, I love none better." '* I wish you did love me better than Allah," I said, '' for then I could make you a Christian." She shook her head drolly ; '' No, no, I Uke Allah." " But then," I protested, " if you like Allah, you must hate me." '' Hate you ! You, whom I love better than my heart ! " " YouVe got to ; for I am a Greek, and you are a Turk." She folded me in her arms. " What a funny baby — and this on your birthday ! Now don't talk foolishness. Show me your presents." From under my pillow, where I had tucked it, I produced the little flag. She gazed at it, her head cocked on one side. '' What's this ? " " This," I said with emphasis, " is the flag of my country — and my birthday present." " What a funny present," she murmured. " And is this all the grand old gentleman gave you ? " THE TOKEN 7 I was disappointed at her reception of it, and to save my little flag from feeling the mortifica- tion I hugged it and kissed it. I wanted very much to explain to Kiamele all that it stood for, and how my sons some day must carry it forward ; but how could I, since to show my allegiance to that flag I must hate her, my bestest of friends ? So I said nothing, and on that, my fifth birthday, I began to see that battles did not only exist between people, storms did not only rage among the elements of nature, but that heart and mind could be at such vari- ance as to cause conflicts similar to those taking place outside my window. CHAPTER II ECHOES OF 182I OWING to certain circumstances, I was not living with my immediate family, but was under the care of my father's uncle. He and I lived on one of those islands that rise high above the Sea of Marmora ; and our near horizon was the Asiatic coast of Turkey, which stretched itself in the blue waters like a beautiful odalisk. We lived in an old huge house, which belonged to him, and was far away from any other habitation. The sea was in front, the mountains behind, and thick woodland on the other two sides. From the time I could remember my uncle conversed with me as if I were grown-up, yet I felt that he held me in contempt because I was a girl and could not carry arms. Life contained nothing for him beyond the hope of waging war- fare against the Turks. He had been only a lad in 1821 when the Greeks had risen in desperation to throw off the Mussulman yoke. Enlisting among the first, he had fought during the entire nine years. Sub- sequently he fought in every one of the uprisings ECHOES OF 1821 9 of Crete. When not fighting, he was back in Turkey, in his home, where he thought, studied, and sometimes wrote inflammatory articles for the Greek reviews. At times he had tremendous physical suffering, mementoes of his many battles. On those days I did not see him. He possessed that noble and rare quality of being ashamed of his bodily ail- ments. But after my fifth birthday I was present on many days when mental anguish possessed him. On such days he would stride up and down his vast gloomy rooms, talking of the Greek race and of the yoke under which so large a part of it was living. He would stand by the window and tell me about Crete, pointing, as if the island were visible from where he stood — and I believe that in spite of the distance, he actually saw it, for it was ever present in his mind, and he knew every corner of it. '' There it lies," he would say, " lapped by the waves of the Mediterranean ; but were the mighty sea to pass over it, it could not wash away the noble Cretan blood which drenches it. It is soaked with it, and it will be blood-soaked until the Mussulman yoke has been wrenched from it — or till there is no more Cretan blood to shed." Or he would cry out : " Don't you hear the shrieks of the Cretan women as they leap into the foaming sea, holding fast to their hearts their 10 A CHILD OF THE ORIENT little ones ? Yes ! they would rather meet their death in the merciless but clean sea, than fall, living, into the hands of the vile Turkisk soldiery. Oh ! my God — my Christian God — how can you permit it ? '' He would bow his head on his arms and remain motionless, until the feeling which was choking him had passed. Then, in a subdued tone, he would resume : '' Crete ! Crete ! brave, indomitable Crete — always victorious, yet always handed back to the Turks by Christian Europe. My beautiful Crete, when shalt thou be free ? " It was on such days that he exhorted me to remember the little Greek flag he had given me, and all that it stood for. On other days, when he was calmer, he took me systematically with him through the entire nine years of the Greek revolution, and by him I was carried through all its glorious battles. He had fought first under the leadership of Marco Bozaris, and he entertained for this heroic chief an admiration amounting to worship. *' We were only a handful, mostly lads, at first,'' he would say, with a happy smile on his saddened face. ** Yes, we were mostly lads, and Marco himself a little over thirty. But how we did obey him, and how we did fight ! " Here he would lose himself in memory for a while. ECHOES OF 1821 II *' I can see Marco now, seated cross-legged on the ground, a crude map of his own make before him, we bending over him. ' Here, boys, he would say, pointing to the map, here is where we fight the Turks to-morrow, and by night time we shall carry our holy flag farther along. We do — or we die ! ' Then the handful of us would kneel and kiss the flag, and swear by to-morrow to carry it farther along — or to die. And we always carried it farther along." He described Marco Bozaris so vividly to me, that when one day he showed me a picture which he had smuggled into Turkey for my benefit, I instantly cried : '* Why that is the great Bozaris — your Marco ! " I believe that I never pleased him more in my life than by this. He actually kissed me. Next to Bozaris, the man he admired and talked of most was the intrepid mariner, Constantin Kanaris. " The Turkish fleet was blazing with lights," he told me, '' for the Kabitan Pasha was cele- brating. One of the warships was filled with Greek maidens, ranging from twelve to eigh- teen years. They had been carried off that day without distinction of class or name. The daughters of the great Greek chieftains and of the commonest sailors had been herded together, and brought on this battleship to be made the victims of the night. 12 A CHILD OF THE ORIENT '' Word of this had come to us. We sat gloomily around a rude wooden table, saying not a word. Then Constantin Kanaris spoke, his voice hoarse, his face terrible to look at : " ' Take them away we cannot — unless God sends us ships from heaven at this minute. But if we cannot take them away, we can at least send them to God, pure as he has given them to us.' " We listened breathless, while he unfolded to us his daring plan. He would go out in a small row-boat to the battle-ship alone. ' Never fear ! I may not come back — but the battle-ship will be blown up.' " He left us — so dumb with despair that for a long, long time none of us spoke. Hours passed since he had gone ; then a far distant boom made the still air to tremble, and we, rushing to the shore, saw the sky bathed in burning colours. '* We lads were for shouting for joy, but at the sight of the older men, whose heads hung low on their breasts, we remembered that none yet knew whose were the daughters just sent to God. Each father there, maybe, had a child to mourn.'' My uncle's friendship lasted as long as Kanaris lived, and at times he went to see him in Greece. Once he reproached me bitterly for having been bom a few years too late to be taken to the home of Kanaris, to behold the great chieftain and to be blessed by him. ECHOES OF 1821 13 After the untimely death of Marco Bozaris at Karpenissi, my grand-uncle fought under other great leaders, until in turn, in the last three years of the revolution, he himself became a leader. Of his own exploits he never spoke. He en- trusted this task to posterity. It was of this and that other leader he loved to speak, and as his narrative progressed all the names which have immortalized the modern history of Greece passed before me — passed before me not as names from a book, but as men of flesh and blood, in their everyday aspects as well as in their heroic moments. And I, seated on my little stool, with the big book I had brought him to read me still unopened on my lap, would listen enthralled, wishing that I might have lived when my uncle had, and might with him have kneeled in front of Marco Bozaris, to kiss the Greek flag, and to swear that I would do or die. One day when he was more violent than usual against the Turks — when he almost wept at the thought of living under the Turkish yoke — an inspiration came to me. " Uncle ! " I cried, " why do we live here ? Why don't we go to live where the Greek flag flies ? " Abruptly he stopped in his walk before me, his tall, thin figure erect, his eyes aflame. " Go away from here ? '' he cried. " Go away 14 A CHILD OF THE ORIENT from here, and be a traitor ? Yes, that is what so many thousands did in 1453. They abandoned their hearths and the graves of their ancestors. They abandoned their lands and their schools, and above all they abandoned St Sophia. To go away from here is to forsake our country — for ever to relinquish it to the conqueror. We must stay here ! " he thundered, '* and bear with our patrida the yoke of slavery, till the day shall come, when again strong, we shall rise to break that yoke, and hear again a Christian priest in St Sophia ! " I was seven years old when he died ; yet I felt almost as old as he. Having never seen other children, and therefore having never shared in childish frolics, my world consisted of the woes of Greece. His death was a terrible shock to me, and yet I cannot say that I quite understood what death meant. For days and days I pondered as to where he was, and whether he were comfortable or not. I saw his body, wrapped in a huge Greek flag, the icon of his patron saint clasped in his cold hands, lowered to rest beside the men of his family, who, like him, had lived and died under the Turkish yoke. CHAPTER III OTHER FACES, OTHER PHASES MY uncle was now gone — gone, let us hope, to where he was to find rest from racial hatred, rest from national ambition. Gone though he was, his influence over my life was never to go entirely — in spite of radical modifications. He had enriched my childhood with things beyond my age, yet things which I would not give up for the most normal and sweetest of childhoods. He had taught me the Greek Revolution as no book could ever have done ; and he had given me an idea of the big things expected of men. He had given me a worship for my race amounting to superstition, and bequeathed to me a hatred for the Turks which would have warped my intelligence, had I not been blessed almost from my infancy with a power of observing for myself, and also had not good fortune given me little Turkish Kiamele as a constant companion. In the abstract, the Turks, from the deeds they had done, had taken their place in my mind as the cruellest of races ; yet in the concrete that IS i6 A CHILD OF THE ORIENT race was represented by dark-eyed, pretty little Kiamele, the sweetest and brightest memory of an otherwise bleak infancy. Alongside the deeds of the Greeks, and the bloodshed of the Greek Revolution, I had from her '' The Arabian Nights/' She told them to me in her picturesque, dramatic way, becoming a horse when a horse had to come into the tale, and any other animal when that animal appeared ; and she imitated them with so great an ingenuity that she suggested the very presence of the animal, with little tax on my imagination. She talked with a thick voice, when a fat man spoke, and a terribly funny piping voice when a thin one spoke. She draped herself exquisitely with her veil, when a princess came into the tale ; and her face assumed the queerest look when the ev- sahibSy or supernatural sprites, appeared. Had it not been for her and her *' Arabian Nights," I should never have laughed, or known there was a funny side to life ; for I had little enough occasion for laughter with my uncle. Even to this day, when I am amused, I laugh in the oriental way of my little Kiamele. After the death of my uncle, the course of my life was changed. I made the acquaintance of my own family, who now came to live on the island, in the same old house where he and I had lived. It took me a long time to adjust myself to the new life, so different from the old, and OTHER FACES, OTHER PHASES 17 especially to meet children, and to try to talk with them. I had known that other children existed, but I thought that each one was brought up alone on an island with a grand-uncle, who taught it the history of its race. My father and I quickly became friends, and I soon began to talk with him in the grown-up way I had talked with my uncle, much to his amuse- ment, I could see. One day when I was sitting in his lap, with my arms encircling his neck, I said to him : *' Father, do you feel the Turkish yoke ? " He gave a start. *' What are you talking about, child ? " It was then I told him what I knew of our past, and of our obligations toward the future ; how some day we must rise and throw off that yoke, and hear the holy liturgy again chanted in St Sophia. He listened, interested, yet a flush of anger overspread his face. He patted me, and mur- mured to himself : '' And we thought she would grow stronger living in the country.*' He bent down and kissed me. ''I would not bother much, just now, about these things," he said. *' I'd play and grow strong.'' " But, father," I protested, " uncle told me never to forget those things — not even for a day ; to remember them constantly, and to bring up my sons to carry forward the flag." i8 A CHILD OF THE ORIENT " You see," my father replied, very seriously, '* you are not eight yet, and I do not believe in early marriages ; so you have twelve years before you are married and thirteen before you have a son. During those years there are a lot of nice and funny things to think about — and, above all, you must grow strong physically." I must say I was quite disappointed at the way he took things. I was quite miserable about it, and might have become morbid — for I liked to cling to the big dreams of the future — had it not been for my half-brother. He was fourteen years older than I, and he, too, like my uncle lived in the past. His past, however, went beyond my uncle's past ; and from him I was to learn, not of the woes of Greece, but of the glory of Greece, of her golden age, and of the time when she, Queen of the World, was first in civilization. My horizon was gilded also by the Greek mythology — that wonderful Greek mythology, which to my brother was living, not dead. He spoke one day in such a way of Olympus that I exclaimed : " You talk as if Olympus really existed, and were not only mythology." '' Of course, it exists," he replied. " I used to live there myself, until they punished me by sending me down here. I cannot tell you all the particulars, because, when Zeus is about to exile one, one is given a potion which puts him to OTHER FACES, OTHER PHASES 19 sleep, and while asleep he is carried beyond the limits of the Olympian realm, and is left outside to live the life of a man. But though he forgets a great deal — as, for example, how to find his way back — he is left with the memory of his former existence. That is his punishment. After his death, however, he is forgiven and returns to Olympus again.'' I stared at my brother, but his calm assurance, and the faith I had in him, made me implicitly believe him — and to-day I think he really more than half believed it himself. After this I was not surprised to have him tell me that the gods of Greece were not dead, but forced to retire on the mountains of Olympus, because Christianity had to come first. *' You see, little one, you will presently learn the Old Testament, as you are now being taught the New — and as I am teaching you Mythology. You will find out, as you grow older, that you need all three to balance things up.'' From him I heard not only the names of the great Greek writers, but he read to me by the hour from them. At first they were very hard to understand, since the Greek we speak is so much simpler than the Greek of Aristophanes and Sophocles ; but since, after all, it is the same language, I learned to recite it pretty well before even I knew how to read and write. It was from my brother, too, that I learned to 20 A CHILD OF THE ORIENT know the Greek Revolution as our great modern poets sang of it ; and before the year was over I could recite the *' Chani of Gravia " and other celebrated poems, as American children recite " Mother Goose." One day there came into our garden, where my brother and I sat, a handsome young man, saying : " They told me you were in the garden, so I came to find you." He sat down by us and plunged into a conversation about a certain game they were getting up, and of which my brother was the captain. We escorted him to the gate, when he left us, and after he was out of ear-shot I asked my brother who he was, as he had forgotten to introduce us. *' It is Arif Bey," he replied rather curtly. *' You don't mean a real Turk ? " I cried. " Why, yes." " But you seemed so friendly with him ! " " Why not ? I like him first rate." " How can you be friends with a Turk ? " " He's an awfully good fellow." " But ought we to like them, and treat them as if they were our equals ? " " Well, what can we do, sister ? They are the masters here, and we belong to the Turkish ofiicial- dom. We have got to be friendly with them." " But we ought to hate them just the same, since we must kill them. Wouldn't you kill him, if you could ? " OTHER FACES, OTHER PHASES 21 '* I don't think I hate Arif Bey — and as for killing him, I hope I shall never have to/' '* But if we are not to kill them, how are we going to be free again, and how can the Greek flag fly over the Galata Tower ? " " Look here, baby, what you need is to play more and not think so much. Now come, and ril teach you to climb trees, and for every tree you climb yourself FU tell you a tale about the time when I lived on Mount Olympus/' I was agile by nature, in spite of being frail, and in no time I learned to climb even the tallest trees on our place, an occupation which delighted me as much as anything I had ever done. Arif Bey I saw again and again, for I became the constant companion of either my father or my brother, and I could not find it in my heart to hate him. A few years older than my brother, he was taller and his shoulders were broader, and he carried himself with a dash worthy of the old demi-gods of Greece. As for his eyes they were as kind and good to look into as those of my brother. What is more I was never afraid in his presence, and one day he spoke so tenderly of his sick mother that I pretty much changed my mind about the delight of seeing him killed. It was then that I talked very eulogistically about him to my brother ; but one never can tell what grown-ups will do — they are the most inconsistent of human beings. 22 A CHILD OF THE ORIENT '* Look here, baby " — he interrupted my praises of Arif Bey — " Arif is handsome and a nice chap, and I can trust him up to a certain point ; but don't get to thinking he is as good as we are. A Turk never is. They have enough Greek blood in them to look decent, but they have enough Turkish left to be Asiatics, and don't forget that. An Asiatic is something inferior at best. Look at Arif Bey himself, for example. He is about the best of them, and yet, barely twenty-seven, he has two wives already. There is Asia for you ! - I was quite perplexed in regard to the proper attitude of mind toward the Turks. The only girl I knew was Kiamele — and I adored her. The only man was Arif Bey — and he got so mixed up in my mind with the demi-gods that I did not even mind his two wives. My uncle had been dead for almost a year, and I had no one to incite me against them. The old Greek writers and the beautiful mythology was beginning to make me tolerant toward everybody. I began to lose the feeling of the yoke, since Greece had once been the greatest of great countries. When one has a past achievement to be proud of, one bears a temporary humiliation better — and there was so much in the Greek past that the weight of the yoke lifted perceptibly from my neck. It is true I kept the little flag nailed under the icono- stasis, before which I said my prayers every OTHER FACES, OTHER PHASES 23 night, and when I felt that I was not quite as loyal to it as I ought to be, I used to pray to the Christian gods to help me to remember it. I say " gods,'' because to my mind God and Christ, and St Nicholas, and St George, and the rest of the saints were much the same sort of a group as the old Greek gods, now in seclusion on Mount Olympus. CHAPTER IV DJIMLAH ON the day of Beiram my father was about to set out for a call on a Turkish pasha. '' Take me with you, father/' I begged, thinking of the pleasure of being with him more than of going into a Turkish home. He acceded to my request, actuated by the same motive as mine. The old pasha was receiving his guests in his superb garden, and I, after eating all the sweets my father would permit me to, and becoming tired of their talk, which happened not to interest me, slipped away. I wandered about in the garden, and presently came across a little girl, older than myself, yet not so old as to form a barrier between us. It is true that we came very near fighting, at first, over the bravery of our respective races, but we ended, thanks to the courtesy of my little hostess, by becoming friends. Taking my hand in hers we ran all the way to where the pasha and my father were seated. She interrupted their conversation without cere- 24 DJIMLAH 25 mony, and perching herself on her grandfather's knees, she demanded that he should borrow me for her from my father. I stood listening, confident that my father would never, never consent to such a terrible thing. When my father consented — reluctantly it is true ; yet he did consent — cold shivers ran up and down my back, and my eyelids fell heavily over my eyes. I felt abandoned — abandoned by the one human being for whom I entertained the greatest confidence. Sheer will-power kept me from throwing myself on my father's knees and imploring him to save me from the Turks. Had I not been bragging to the little girl but a few minutes before that I was a Greek, and conse- quently an extremely brave person, I am sure I should have broken into sobs. As it was, I let myself be led away by the little girl without even kissing my father good-bye ; for that would have broken down my self-control. That, I felt, was more than even Greek blood could do. I resigned myself to my dreadful fate, but my legs felt like ripe cucumbers. Little Djimlah enveloped me in a long caress. " You are my very own baby," she said. '' I never had one before, and I shall love you vastly, and give you all I have." Holding my hand in hers she began to run as fast as she could, pulling me along down the long avenue of trees, leading to the house. At the 26 A CHILD OF THE ORIENT door she did not knock. It opened as by magic of its own accord. My first glimpse of the interior corresponded exactly with the pictures of my imagination ; for in 1885 Turkish homes still preserved all their oriental customs. The hall was large, dark, and gloomy ; and the eunuch, who had opened the door by pulling his rope, added to its terrors. And since that was a great festival day, and many ladies were calling, the hall was lined with these sinister black men, the whites of whose eyes glistened in the darkness. Still hand in hand, Djimlah and I mounted a flight of dark, carpetless stairs and came to a landing screened by very much the same kind of a curtain as those that hang outside the doors of the Catholic churches on the Continent. " Open ! " Djimlah cried, and silently two eunuchs drew aside the curtains, and we passed to another flight of bare stairs, now full of light and sunshine. With the sun a peal of laughter greeted us, and when we reached the upper hall I felt a trifle less afraid. Scrambling about on rugs were what seemed to me at first to be a thousand young women, very much like my Kiamele, dressed in as many colours as there were heads, barefooted and bare- armed. They were having the greatest frolics, and laughing like a pack of children. " Hullo, there ! " cried Djimlah. DJIMLAH 27 They stopped their romping, some of them rising up on their knees to see us the better. '' Why, Djimlah Hanoum, what have you there ? '' Djimlah surveyed me with eyes full of that humour which is so strong a characteristic of the Turkish people, and replied seriously : " It looks to me like a Christian child/' *' And where did you find it ? " they cried. *' I borrowed it from the effendi, her father, who is out in the garden talking to grandfather. She will be here a long, long time, as my own baby/' *' Really ? '* They became quite excited about this. '* Yes. And she can understand us, and talk the way we do,'' Djimlah announced proudly, as if she had imparted to me a knowledge of her language in the short time she had been holding my hand. '* Os-geldil os-geldi I " then they cried to me in welcome. *' Now let's go to grandmother," said Djimlah. This bevy of women were the slaves of the house and the slaves of the ladies who were with the great lady within. We passed through several rooms, filled with the outdoor garments of the visiting ladies, and then came into the divan-khan^, or principal reception room, where the hostess was entertaining her guests. 28 A CHILD OF THE ORIENT Djimlah, placing both her Httle hands on the floor, salaamed, and then walked up to her grandmother, who, magnificently attired in her orientalism, sat cross-legged on a hard sofa, which ran around three sides of the room. " Here, grandmother, here is a Christian child. The effendi, her father, is out with grandfather, and he has lent her to me." I stood still, quite uncertain what was the proper thing for me to do. I had never before come so near to a Turkish lady ; and this one, with her deeply dyed finger-nails, and her indoor veils, and her hundreds of diamonds, distracted all my previous education in decorum. I merely stared. " Welcome, little hanoum" she said, after she, too, had stared at me. *' We shall do our best to make your stay among us seem like a happy minute.'' I picked up my little skirts and made her a European curtsy. She was childishly delighted with it, and I was made to repeat it before every lady in the room, who sat in her magnificence, cross-legged on the divan. There were many, and by the time I finished my curtsies, and told my name and my age, and how I had learned Turkish, and where I lived, I felt quite at home, and when the old lady made us sit by her, and gave us such quantities of candy as I had never been permitted DJIMLAH 29 to eat in an entire year, I did not think once of the little flag that my sons were to carry. They talked before us as if we were not there, and told a lot of funny stories at which we were permitted to j oin in the laugh. The audience over, the ladies rose and salaamed. Djimlah and I rose, too, and as Djimlah now kissed the hems of the ladies' dresses, so did I ; and I was pleased to do so, for the ladies were reeking with strong perfumes, a thing I had been taught to consider ill-bred, but which I secretly thought lovely. We escorted the guests out to the ante-rooms, where their attendants wrapped them in their black wraps and heavy white gauze head-gear, and there we bade them good-bye. Some of them took me in their arms and kissed me, and their perfume stayed with me even in bed that night. CHAPTER V WE AND THEY IT was a pa triarchal iiome. this first harem into which I entered. It consisted of the old hanoum, who was the first wife, and head of the women's part of the household, six other wives, whom she called her sisters, several married daughters, the wives of some of the sons, and two married grand-daughters. Among them they were the mothers of numerous babies — indeed, there were babies all over the house ; and since each lady had several slaves there must have been at least a hundred women and children. Djimlah happened to be the only child of her age. They were all sorry for her, and said so constantly while doing their best to amuse her. There was little furniture in the house, just rugs and hard sofas, and small tables upon which were always sorbets or sweets, and cushions of all colours piled up on the rugs, where babies or grown-ups were always lying slumbering. Various small musical instruments were also among the cushions, and at any time some person would pick one of these up to play and sing, so that WE AND THEY 31 most of the time, on the floor, there were both people slumbering, and people playing and sing- ing. And since the long, curtainless windows were latticed, and the upper part entirely hidden by creeping vines growing from pots, the whole place seemed to me like a play-box, transformed into a fairy house, from which discipline, like a wicked fairy, was banished. All the cooking was done in the men's part of the house, and brought in by eunuchs. At meal- times we sat around small, low tables, on cushions, and ate most of the things with our fingers, except rice and soup, which we ate with pretty wooden spoons. The amount they permitted me to eat was incredible. Even to this day I wonder what prevented me from becoming ill. Djimlah and I practically owned the house. We slid on the banisters ; we climbed on the backs of the slaves, who, at any time, were ready to play horse with us ; and we ate candy whenever and in whatever quantities we pleased. No one said '' No '' to us, whatever we did, and the old hanoum let us ruffle her beautiful clothes and disturb her even when she was asleep. We slept on a little bed, made up at the foot of hers, in her own room, and it was she who said our prayer, which we repeated, and then kissed us good-night. The day had passed so rapidly, and had been \ 32 A CHILD OF THE ORIENT so crowded with events and candy that I had had no time to think. Once in bed, after Djimlah put her arms around me and kissed me and then sweetly fell asleep, I had plenty of time to review the day. It seemed preposterous that I, my uncle's grand-niece, should be here in a Turkish household, and in the same bed with a Turkish little girl — a little girl I liked and should hate to kill. Yet my uncle's teachings were strongly with me and his dark, fiery eyes seemed to pierce my heart. I tried to focus my mind on the bad side of this household. There was the fact of the several wives, and if it was bad for Arif Bey to have two wives, it must be terribly bad to have seven, as had Djimlah's grandfather, who did not even have the excuse, to my thinking, of being young, handsome and Olympian. On the other hand, the old hanoum liked those other wives, and called them Sister, and Djimlah spoke of them lovingly. Impelled by my uncle's eyes I tried to dislike the Turks. I felt disloyal to him, whom I could feel very close that night ; but when I fell asleep at last, my rest was not troubled, and on awakening again Djimlah was leaning over me, cooing and laughing, and I began to laugh too. The tears, which I had had the courage not to shed when my|father said that I might stay with Djimlah, flowed copiously when the time came to leave her. I cried hard and loud, and so did WE AND THEY 33 Djimlah and because we two cried some of the slaves joined in, and then the old hanoum said : " Now, young hanoum, that you have come once, you will like to come again, and prove to us that we have made your stay happy." " Fm ready to come this minute,'' I sobbed. At this she laughed, and we began to laugh, too ; and thus I bade them good-bye. The first words I said on reaching my own home were that the Turks were the nicest people in the world. My father was amused, but my mother was horrified, and had she had her way I believe my first would have been my only visit. As it was, eight days later I was again with Djimlah ; and thus it came about that from that early age I became a constant visitor not only to Djimlah's home, but also to that of other little girls whom I met through her, and otherwise. As I grew older, the vast contrast between my race and theirs became more and more clear to me ; and I had the distinct feeling of partaking of two worlds, mine and theirs. In my home there were duties for me from my babyhood, duties which had rigidly to be per- formed ; and things to be learned, remembered, and to be guided by. The words duty and obliga- tion played a great role in my Greek home, and these two words, so stem, so irreconcilable with pleasure, were absent from the Turkish homes. 34 A CHILD OF THE ORIENT For me there was a tremendous Greek history to be learned and understood ; and the more one studied it, the more one had to suffer because of the present ; for in my home we Hved with the past, we talked of the past, and of the obligations which the past imposed upon our present and future. In the Turkish homes there was no history to be learned. All they seemed to know was that they were a great conquering race, that they had come from Asia and had conquered all Europe, because they were brave and the Europeans were cowards. There was no past or future in their lives. Everything was ephemeral, resting on the pleasure of the day, or better yet, on the pleasure of the moment ; unconscious of the morrow, and indifferent to the moment after the present. In entering a Turkish home, especially as I grew older, I felt as if I were leaving my own life outside. They were different from us, these women, these children of the Turks. They were so different, indeed, that I rarely spoke to them of the things I felt or thought about at home. I came to them ready to enjoy them, and to enjoy life with them ; and yet, as the years went by, deep down in my heart I felt glad to be a Greek child, even though I belonged to the conquered race ; and I began to return to my home with greater satisfaction than I had at first, and to put into my studies a fervour and a willingness WE AND THEY 35 which might have been less, had I not been a visitor to these Turkish households. Yet curiously, too, as I grew older, I liked the Turks more and more, though in my liking there was a certain amount of protective feeling, such as one might feel for wayward children, rather than for equals. I learned to see what was noble, charming, and poetical in their lives ; but I also became con- scious that in spite of the faults of my race, in spite of the limitations of our religion, our civilization was better than theirs, because it con- tained such words as discipline, duty, and obliga- tion. And dimly I felt that we were a race that had come to the world to stay and to help, while theirs was perhaps some day to vanish utterly. CHAPTER VI AUNT KALLIROE THERE is no use pretending that there has ever existed the least sense of fraternity between the Greeks and the Turks. They had their quarters and we had ours. They brought their customs and traditions from the East, and we held fast to our own. The two races had nothing to give each other. They ignored us totally, and we only remembered them to hate them and to make ready some day to throw off their dominion. I have never heard a good word for the Turks from such of my people as have not crossed their thresholds. It is almost unbelievable that for upward of four hundred years we should have lived side by side, ignorant of each other's history, and positively refusing to learn of each other's good qualities. With entire sincerity the Greeks daily relate to each other awful deeds of the Turks — deeds which are mere rumour and here- say, and contain only a grain of truth, or none at all. Each side did its best to keep the other as far away as possible. They had their resorts and AUNT KALLIROE 37 we had ours. They had their tekM and we had our schools ; they had their mosques and we had our churches ; they had their Punch and Judy shows and we had our theatres ; they had their music and we had our own ; they had their language and we clung jealously to ours. Our own differences we did not bring before the Turkish law, but before our own Church. Neither in sorrow nor in pleasure did we mingle. Turkey is the only country in the world where one may travel for months without using the language of the country, with such great tenacity do the con- quered races cling to their own. Indeed, in order to live comfortably in Constantinople, one must know Greek, not Turkish. After I had played with Turkish girls for two years, had been in and out of their homes as a friend, and liked them, one morning my grand- aunt Kalliroe came to our house in a great state of excitement and worry. *' Go fetch your father, dear," she cried to me, " and tell him that it is of the utmost importance — of the utmost national importance." Aunt Kalliroe was an old lady, and the last of her type I remember. She was of an old Phanariot family, and to her the traditions of Phanar — the Greek portion of Constantinople — were as important as her religious duties. She always dressed in the old fashion of Phanar, wearing black lace, turban-like, on her head, a 38 A CHILD OF THE ORIENT dress in one piece, with ample skirts, and a shawl which she let hang gracefully over her shoulders. She was tall and imposing, with the sharp features of the Greeks of Phanar, which perhaps were sharpened during their first two hundred years under Turkish rule. Even in her old age her eyes were as piercing and clear as a hawk's. She carried a cane, and wore silk mittens made by hand ; and whenever she met a Turk in the street she muttered exorcizing words, as if he were an evil spirit. Upon her marriage she had at first gone to live in another community, where the Greek tradi- tions were not so rigidly adhered to. At once she decided that her marriage was providential, and that God had meant her to go to this place to revive the Greek spirit. She undertook her task with a fervour at once patriotic and religious ; and she succeeded in her mission, for she made these wayward sheep return rigorously to the fold. " Go, child ! " she now admonished me im- patiently. " Don't stand there and stare at me — go fetch your father." I knew my father did not like to be disturbed in the morning, but I knew also that there was not a human being who did not obey Aunt Kalliroe, so I went and fetched my father. " Nephew ! " she cried, without any greeting, as soon as she saw him, " I will not countenance AUNT KALLIROE 39 it — I will not tolerate it ! He must be made to understand the impossibility of his desire." My father sat down by her, took her silk- mittened hand, and kissed the fingers. " Now just tell me who is ' he.' " Aunt Kalliroe looked at my father with dis- gusted surprise. " Nephew, are you living at the North Pole, and not in Turkey ? Baky Pasha, of course." She flung the name as if it were a bomb, and waited for it to explode. My father took the matter calmly. " What has he done ? " he inquired. " Nephew, what is the matter with you ? Don't you know ? " My father shook his head. " Tell me," he begged. "He is proposing to buy the Spathary home- stead ! The — Spathary — homestead ! Why the man didn't leave it to the Church I can't under- stand ; but I suppose the stroke prevented him from putting his affairs in order. Well, his only heirs live in Roumania, and they want to sell the house, not to rent it, and what is more they are asking a ridiculous price. The house has been vacant for two years ; and now Baky Pasha, the Asiatic brute and murderer, proposes to buy it, to buy a Christian home, which contains a niche for our saints in every bed-chamber — a home which has been blessed by our priests. 40 A CHILD OF THE ORIENT and in which many a Christian child has been baptized ! " She threw up her hands in despair. *' Christian God, are you going to try your children much more ? You have sent these Asiatic hordes to come and conquer us ; you have allowed your great church to be polluted by their profane creed ; and now are you going to try your children further by permitting these beasts to buy Christian homes to lead their improper lives in ? '* My father waited till her outburst came to an end, and then said gently : *' You know, Aunt Kalliroe, Baky is a very nice fellow, and what is more he has never murdered anybody; or is hkely to/' My grand-aunt stared at my father ; then asked stiffly : " And what is his nationality, please ? " " He is a Turk, of course " " A Turk — and not a murderer ? " She lifted her eyes to the ceiling. " Christian God, what are we coming to ? Is 1453 so far away that your children have forgotten it ? A Turk — and not a murderer ! But I am not here to discuss the Turks with you, nephew ; for are you not a Turkish official, do you not consort daily with these barbarians, and do they not even say that you permit your innocent babe to sleep under the roof where Turks keep their women ? Christian God, give grace to your children." AUNT KALLIROE 41 She joined her hands, and her lips moved in silent prayer. " Just tell me what I can do for you ? " my father begged. " You can speak for me to that Turk, and tell him that the Spathary homestead is Greek, and that it is in the midst of a Greek community, where he is not wanted. If he offers so much money that it will be sold to him, well, it shall be burned to the ground before he moves into it, that is all." My father opened his cigarette case, and offered her a cigarette, for all the women of her genera- tion smoked. She selected one, and examined it closely. " I am gratified at least to see that you smoke what is made by your countrymen, and not Turkish cigarettes." My father laughed. '* Why, auntie, there is not a Turkish cigarette-maker in all Turkey. All the Turkish cigarettes are made by Greeks." Aunt Kalliroe took a puff or two ; then, for once, on the defensive, she observed : " All decent things are made by Greeks — ^isn't that so?" " I suppose so." " You ought not to ' suppose so,' " she cried, again on the offensive ; " you ought to be certain. Christian God, what are we coming to ? Is this the patriotism to be expected of the men who 42 A CHILD OF THE ORIENT must try to free your great church from the Mussulman profaning ? " " Tell me, how do you propose to settle the Spathary matter ? " my father asked, reverting to the less dangerous topic. " If Baky shouldn't buy it, how would you keep off other Turks who might wish to buy ? Your community is an old-fashioned one. The younger genera- tion of Greeks is moving away from it ; and only rich Turks will buy the big old Greek homesteads." *' I propose to buy it myself," she thundered, " and move into it, and sell my own house to the Bishop of Heraclea, who wants it." " How much does he offer for your house ? " " Four thousand pounds." " And what do the Spathary heirs ask ? " " Those Roumanian Greeks have no more idea of value than they have of patriotism — they are asking five thousand, and what is more I shall have to pay it." " Then you will sell the home of your husband's forefathers, and pay a thousand pounds more for an inferior one ? " She banged her stick on the floor in exaspera- tion. " I am not driving a money bargain : I am keeping a Turk from coming among us. Great Christian God, am I to permit an infidel to pass daily by my door, and to walk the street where Christian virgins dwell ? " AUNT KALLIROE 43 " Why doesn't the Bishop buy the Spathary homestead ? " my father suggested. '* It isn't big enough. It hasn't enough ground. And it's farther from the landing. Now, are you going to carry my message to that brutal Turk ? " *' Yes, certainly. And I know that he will not be willing to buy where he is not wanted. But I am sorry that you are going to lose your own home, and pay a thousand pounds over." '* Needn't worry ! I have enough to live on, and, as you know, all my money goes to the Educational Fund, so that I might just as well use a thousand pounds now to keep a Turk away from Christians." The next time we visited Aunt Kalliroe she was installed in the Spathary homestead. Just within the front door stood a small table, covered with a white linen table-cloth, such as orthodox Greek women spun themselves for the purpose of putting on the tables where the ikons were laid — table-cloths always washed by the mistress her- self in a basin kept apart from the other dishes. On the table lay a Greek ikon, a brass candle- stick holding three candles, all burning, and a brass incense-burner, from which a column of blue smoke was rising, filling the house with the odour of incense. " Why, it isn't Easter and it isn't Christmas," 44 A CHILD OF THE ORIENT I cried. " It isn't even a great saint's day. Why are you burning the candles and the incense, Aunt Kalliroe ? " " They have been burning since I moved into this house, and they shall burn for thrice forty days, to cleanse it from Turkish pollution." " But since Baky Pasha never bought it, and never lived in it " '' No, but a Turk has coveted it, and that is enough to pollute a Christian home." This incident is one of many. It illustrates the feeling which existed in the hearts of the orthodox Greeks for the people who conquered them and brought, to the very capital of their former empire, their religion and their customs. We disliked them and feared them ; and our fear partook both of the real and of the unreal, be- cause we ascribed to them not only the deeds which they had done, but also a great many that they were incapable of doing, and had not even considered the possibility of doing. I wonder now what would have been the out- come had the Greeks and the Turks mingled more together ; had they come to know each other and to recognize each other's good qualities, and had they been able to profit by the good which is in each nation. Had the Turks, for example, bor- rowed from the light of Greek civilization and culture ; and had the Greeks profited by the calm contemplative spirit, which is the keynote AUNT KALLIROE 45 of the Turkish character, when not in war. I wonder always what would have been the out- come, and perhaps that is one more reason why I try to show what is best in the Turks — ^to save the gold from the dross, and to disentangle from the bad what was divine and immortal in them. We Greeks have never been able to learn from them and to give something in exchange ; but why let it be lost to the whole world ? And since we call ourselves Christians, why should we not be able to say — when the sick shall be dead — even as Christ said of the dead dog : " Yes, he is a dead dog — ^but his teeth are beautiful." CHAPTER VII IN THE HOLLOW OF ALLAH*S HAND MY visits to Djimlah continued, and her daring spirit was a continual delight to me. I had never seen her afraid of anything, and she did pretty much as she chose. One day when I was visiting her, a tremendous thunder-storm broke out, and I said to her : " Oh, Djimlah, let us go out in your grounds and watch the storm. They never let me do that at home, and I do so want to find its roots." She did not accept the proposal with alacrity. " It will rain hard in a minute/' she objected, " and we shall get wet. I hate to look like a rat — and all the curl will come out of my hair." " I believe you are afraid, like the other women," I mocked her. " Maybe if you had a European bed in your home you would go and hide under it." She rose majestically : " Come, we will go and see whether I am afraid." We went out, bent on finding the beginning of the storm. I always thought that a storm must have a beginning ; and from the windows of my 46 IN THE HOLLOW OF ALLAH'S HAND 47 nursery, where I watched the storms, it looked as if it were just around the corner. In vain, however, on that day did we wander around many corners, on Djimlah's grounds : we could find no beginning. The storm grew fiercer and fiercer. The whole sky was dark lead-coloured, and black clouds rushed along as if a tremendous force were push- ing them from behind. The lightning, like a vicious snake, was zigzagging over the sky. Then there came a bang ! and a crash of thunder. By that time we were far from the house, and on the cliffs. Djimlah put her arm within mine. " I am possessed with fear," she gasped ; "for Allah is wrathful." Her tone was full of awe, and it subdued me. " Let us go back," I said. " No, it will overtake us, and crush us," Djimlah answered. " I don't want to die — not just yet. We must hide somewhere." At this time I was being taught my Bible, and felt that I knew a great deal about religious subjects. " We can't hide from God," I explained. " He sees us everywhere — even in the darkest corner of a dark closet." " I don't want to hide from God," Djimlah corrected, " I want to hide from the thunder. Come ! I know where we can go — to the Hollow of Allah's Hand." 48 A CHILD OF THE ORIENT Hand in hand we ran as fast as we could against the hard, beating rain, the fierce wind blowing against us, bending even big trees, and mercilessly breaking off their branches. With the agility of children we managed to reach a high chff partly concealed by pines. It re- sembled a gigantic hand, rising up, the fingers curving over and forming a protected hollow. Into this we crept and sat down, high above the Sea of Marmora, with miles and miles of horizon in front of us. In our little shelter the rain could not get at us, but we were already wet, and our clothes clung to us uncomfortably. " Let us take our coats off,'!^ suggested Djimlah, " for the under layer must be less wet than the upper one. And also let us take off our shoes and stockings. We shall be more comfortable without them." We divested ourselves of some of our clothing, and as the hollow where we sat had sand, we stretched our coats in front of us to dry, curled our feet under us, and snuggled very close to each other. ' The storm was still raging, but we now looked upon it with the renewed interest and pleasure derived from our safety. " We didn't find its roots after all," Djimlah bbserved. *' I believe it begins at the feet of Allah and ends there, and since we are IN THE HOLLOW OF ALLAH'S HAND 49 sitting in the hollow of his hand it can't hurt us." It struck me as curious that she should be talking of God so familiarly. In my ignorance of their religious side, I considered the Turks as infidels and without religion. " I didn't know that God had any hands," I remarked. *' I thought He was only an eye — at least that is the way He is painted on the ceiling of our church." Djimlah shook her head. " How can He be only an eye ? Have you ever seen a person being only an eye ? " " He isn't a person," I retorted. " He is God, which is very different from being a person," and yet as I spoke the words, something I had just learned popped into my head, that man was created in the image of God. Magnanimously I mentioned this to Djimlah. " I always knew that," she agreed, " and I know whom He looks like, too. He looks like grandfather at his best." " Your grandfather is old," I protested. " God isn't an old man." Djimlah pondered this. " Well, He has lived ever since the beginning of the world — and grandfather is only sixty." She looked at me puzzled. " That's funny. I never thought much about His age." '* Yes," I put in more perplexed still, " and His 50 A CHILD OF THE ORIENT Son, if He had lived, would have been almost nineteen hundred years old/' She turned abruptly, and her face in the little hollow was very near mine. " What son ? '* she inquired with interest. '* Jesus Christ, our Lord,'' I answered. " Your prophet ? Why, He wasn't His Son. Allah never married/' and again the words flashed into my mind that there was neither giving nor taking in marriage in heaven. Yet I stood by my orthodoxy. " Christ is the Son of God," I maintained. Djimlah, too, stood by her belief. '' Allah had no children of the flesh. Christ was only a prophet — and He was second to Mohammed." A brilliant idea came to me. " You know, Djimlah," I explained, " I am not talking of Allah, I am talking of God." " They are all the same," she asserted. " There is but one Heaven and one Earth, and one Sun and one Moon. Therefore there is but one God, and that is Allah, and we are His children." I was staggered by her confident tone. Djimlah with her words had made of me a Mohammedan and an infidel — something religiously unclean and unspeakable. And, what is more, she was un- conscious of the enormity of her speech : she was excitedly watching the lightning, now making all sorts of arabesques on the sky. " Watch, darling, watch ! " she cried. " I IN THE HOLLOW OF ALLAH'S HAND 51 know now what the storm is. It is fireworks, Allah's fireworks ! " " Fireworks — foolishness ! " I exclaimed peev- ishly ; for I was sorely hurt at the idea of her being on equal terms with me before God. " God is not frivolous — He does not want any fireworks. He is vastly busy watching the world, and guiding the destinies of the human race." " Why should He watch and guide ? " Djimlah said proudly. " He knows everything from the beginning ; for He writes it on the foreheads of people. My destiny is written here/' she pointed to her forehead, " and yours is written there." She tapped my forehead. I hated her, and crossly pushed her finger from my forehead. " He doesn't," I cried, " for He leaves us free to choose whether we shall be brave or cowardly, whether we shall do good or evil." She laughed derisively. " A nice kind of a father you would make of Him — ^taking no more care of us than that. But do stop arguing and watch the storm. Isn't it glorious ? " Indeed the lightning over the Asiatic side of Turkey was wonderful. The storm had worked its way over there, and the rain had followed, leaving our side of the coast clear. Right above us a yellowish cloud tore open and disclosed the sun. Djimlah greeted him with delight. She extended her little arms up toward him, crying : 52 A CHILD OF THE ORIENT " Come out. Sun Effendi, come out 1 You are so golden and warm, and I am so cold." She shook her little body and rose, jumping up and down to get warm. As if to oblige her the sun's rays grew stronger and stronger, and we began to feel better under their warmth. We could hear the storm growling miles away now, and see only bits of lightning. '* It's working its way back to Allah," said Djimlah, '* so let's go home, and get dry clothes and something to eat. But I am glad we came out, for now you know that it has no roots." She put her arm around me. " I used to be afraid of the noise," she confessed sheepishly. " I used to hide my head in some one's lap. I never knew it was so beautiful. You made me see that." This deference pleased me, yet it did not take away the smart from which I was suffering. In- deed, the calm assertion of Djimlah that we were all in the same way children of God hurt me more than any abstract proposition has since been able to. Had she intimated that the Turks and the Greeks were alike, I could have proved to her by actual facts that the Greeks were superior to the Turks, because they had attained to the noblest civilization, the most beautiful architecture, and the greatest literature in the world ; but how was I to prove my position of superiority before God? The afternoon passed in various games, in IN THE HOLLOW OF ALLAH'S HAND 53 which I took only a half-hearted interest. Then came supper and bedtime. I was spending the night there, and by the time I was to go to bed my smart, instead of being lessened, had grown tremendously. I undressed silently. The old hanoum came in to hear us say our prayers. Up to this time I had not minded praying with Djimlah to Allah. I was sure it did not matter, because when I was tucked in bed, I crossed myself three times, and implored the Virgin Mary to watch over me and over those I loved. To-night it was different. If I were to show Djimlah that I did not believe in her words, I must stop praying to her god ; so I said : '* I shall not pray to Allah to-night." " Oh, but you must/* Djimlah declared. " You wouldn't like to disappoint him, would you ? " " I don't belong to him," I asserted passionately. " I don't belong to him. I belong to God, so I don't care whether I disappoint Allah or not." " Djimlah," interposed her grandmother, *' you must let the little hanoum do as she likes. You and I can pray alone." Djimlah stood before her grandmother, her face tilted upward, her hands outstretched, palms upward. " Allah, the only true god of heaven and earth, be praised ! There is no other God but God, the great, the wonderful, the just. Allah be praised ! " 54 A CHILD OF THE ORIENT She kissed her grandmother and me, and the old lady kissed us both, and put us to bed. No sooner was she out of the room than Djimlah said : " Baby mine, I believe the storm has upset you. You have been so quiet all the afternoon — and now you don't even pray." " I am upset," I replied. *' But it isn't the storm — ^it's you." She sat up in bed. *' Now what have I done to offend you, when you are under my roof ? " ** It wasn't under your roof. It was when we were in the open, during the storm." " That part of the heavenly roof being over grandfather's land is our roof," she corrected me. " Well, I don't care what you call it, you have offended me." " But, darling," she cried, " how did I do it ? I don't remember it." " I can't quite explain it ; but, although I have been very fond of you, I don't like you to say that you and I are the children of God in the same way, and " She interrupted me — and it was a pity, too ; for at the moment I was getting it quite clear how she was not my equal before God, and after- wards I could not quite get it again. " But, yavroum, much loved by the stars and the rivers, are we not Allah's children, you and I?" IN THE HOLLOW OF ALLAH'S HAND 55 " No ! '' I cried bitterly, " I have nothing to do with Allah. He is a cruel, beastly god, who tells people to kill — and you know you have killed thousands of us — and little babies, too ! " To my surprise I found myself hating the Turks with a hatred I never thought I could feel since I had come to know them. And I was miserable because I was in the same bed with Djimlah. Her eyes glistened in the semi-darkness. Our little bed faced the windows, where there were no curtains, and the light undisturbed was pour- ing in from the stars above, which we could see twinkling at us. " Funny ! funny ! funny ! '* she kept saying to herself. " I thought you liked us — ^and oh ! I do adore you so ! I felt as if truly you were my own baby.'' She had on a night-dress made of light brown cambric, with yellow and red flowers on it. Her hair was tied at the top of her head with a yellow ribbon, from which was dangling a charm against the evil eye. It came over me how unlike a Greek child she was, and how very Turkish. " Djimlah ! " I cried, " you are not, and you shall not be my equal before God." She crossed her hands on her breast and be- came lost in meditation. After awhile she said : ** There is no other God but God — and we are all His children. So they told me and I believe it, don't you ? " 56 A CHILD OF THE ORIENT I shook my head. " There is Allah, and there is God," I replied. *' And I am a Greek, and you are a Turk — and the Turks are very cruel people." *' Have we been cruel to you, all this long time you have come to see us ? " *' No," I had to admit, " but you are cruel just the same. If you will read history you will know how cruel you are ; for when you took Constanti- nople, for days and nights you were killing our people and burning our homes." I was ready to weep over our past wrongs, and my blood was boiling. " I don't love you any more — and God doesn't love you either." Djimlah's eyes opened wide open. " I don't understand. Let's go to grandmother : she will explain things to us." " I don't want them explained. I shall go home to-morrow, and never, never, so long as I live, shall I again speak to you, or to any Turkish child." At this Djimlah began to cry : at first softly, then yelling at the top of her lungs. This brought not only the old hanoum but a bevy of the younger ones. It took some time to pacify Djimlah, who managed to convey between her sobs that I, her own baby, " her own flesh and blood," as she put it, was no longer coming to see her, because she was a Turkish child and because Constantinople had been burned. IN THE HOLLOW OF ALLAH'S HAND 57 The old hanoum sent the younger women out of the room, put Djimlah on the hard sofa by the window and wrapped her in a shawl. Then she came to me, tucked me in a blanket, and carried me near to Djimlah. After that she fetched two enormous Turkish delights with nuts in them, and two glasses of water. " Both of you, eat and drink." When this operation was over, she said quietly : " Now tell me all about it." As well as I could I told her of what Djimlah had said, and of my feelings on the subject. " I don't want to be equal with her before God," I protested. " It isn't right ; for she is a Turk, and I am a Greek." " Well, my sweet yavroum, you are all mixed up about just where you stand before God. At present you stand nowhere, because you are only babies. As you grow older your place will be determined by your usefulness in the world, your kindness and gentleness, by the way you treat your husband's mother and his other wives, and how healthy and well brought up his children are. As to your being a Greek and Djimlah a Turk, that is only geography," she explained vaguely. " When we shall die and go to God, we shall be that which we have made of ourselves." " She says that we are wicked and brutal, and 58 A CHILD OF THE ORIENT burned Constantinople, and killed the people/' Djimlah moaned. *' That was because Allah willed it. Nothing happens without the will of Allah, and his word must be carried by the sword. We like you and love 370U, and could no more harm you than we could harm Djimlah." She leaned over and took me on her lap. *' Now, yavroum, remember that Allah is father to you all, and he loves you equally well ; and all you have to do is to love each other and be good and go to sleep, and that will please him.'' She kissed me, and drew Djimlah to us, and made us kiss each other. A latent sense of justice made me recognize how good she was ; and although I did not re- linquish my nationality as a bit of geography, I recognized that there was something in what she said. So I kissed the old hanoum, and kissed Djimlah, and obediently was led away to bed. Then she sat by us and sang us a little lullaby. After she had left us Djimlah put her arms around me and whispered : '' Do you love me again ? For I love you just the same, and when we grow up let us marry the same effendi, and never be separated." I did not go away the next day because Djimlah would not listen to it. She was afraid lest I should keep to my first intention, and never return. She wanted to talk over everything IN THE HOLLOW OF ALLAH'S HAND 59 with me, which we did ; and with the help of the old hanoum, her light and her kindness, I saw things a little better. Just as my idea of the ferocity of the Turks in their homes had long ago vanished, so what they believed and taught God to be appealed to me ; and, although I retained my own idea of the relative importance of the two races in this world, I could not help feeling that perhaps the old hanoum was right, and that our position before God was less a matter of creed and belief than of how we lived our lives. CHAPTER VIII YILDERIM AS I look back on those years of close intimacy with Turkish children, and our various discussions and squabbles, I cannot but feel thankful for opportunities denied most children. And I can see now that a great deal of the hatred which sepa- rates the different creeds and nationalities is inculcated in our hearts before we are capable of judging, by those who do their best to teach us brotherly love. During the first year of our friendship, Djimlah and I played mostly alone. It is true that when- ever other harems came to visit Djimlah's, and brought along girls of our age, we had to accept their presence — either with alacrity or reluctance, depending on what we had afoot. There were days when Djimlah and I were about to enact some chapter of " The Arabian Nights," and then we little cared to be disturbed by outsiders ; but oriental politeness forced Djimlah to play the hostess. I rarely invited her to my house. First, be- cause my mother positively objected to Turks ; YILDERIM 6i and secondly because I had so little to offer her. She would have to share my life, as I shared hers, and my life meant lessons, duties, and discipline ; so I preferred to go to her, and on Saturday nights I usually slept there. We were quite happy by ourselves, because we made a very good team. Though we both liked to be generals, we alternated the generalship. One time Djimlah led, the next she obeyed orders. Our generalship consisted in planning what sort of characters we were to be ; and I am forced to confess that on the days of Djimlah's generalship things moved much the best. Indeed I had to spend half my time as general in explaining to her the Greek mythology, in order that she might understand the characters we were to represent, while on her days I knew " The Arabian Nights '' as well as she. Before the year was over, we admitted to our circle a third, little Chakende, whose father was a subaltern of Djimlah's grandfather. Chakende's home was not far from ours, yet we met her first by accident, and ever so far away from home. It was on a hot August evening, when I was spending the night with Djimlah. The heat was so great that even at seven o'clock the rooms were yet hot. The old hanoum said it was not neces- sary for us to go to bed until it became cool, and we were playing in the garden. We were up in a tall tree ; for I had taught Djimlah to climb — a 62 A CHILD OF THE ORIENT thing she took to much more naturally than learning Greek mythology. The tree was very tall, and its branches hung over the high garden wall which protected the haremlik from the world's eyes. Presently a little urchin came and stood in the street below. Like a bird about to sing, he threw his head back, and in a clear, loud voice half chanted : " Bou axan kathri kav^shind^, ei karagiuzlar, kim istersin bouyour sun/' which meant, " This evening at the cafe of Kairi there is to be a good show of Punch and Judy, and who wishes to come is welcome." Having delivered his announcement, he walked a block farther on, and chanted it again. By the time he was out of ear-shot we had the words letter perfect, and began to chant it ourselves from the top of our tree. We were so pleased with our accomplishment that we scrambled down to earth and proceeded to deliver it before each of the groups of women lying on rugs in the immense garden, waiting for the heat to lessen. Then, with the privilege of our age, we pene- trated into the selamlik, the men's quarters, and proceeded to the dining-room, where the old pasha, his sons, sons-in-law, and guests were dining. We mounted on the sofa, and hand in hand burst forth, imitating the street urchin as best we were able. YILDERIM 63 The men laughed till the tears came into their eyes ; then the old pasha bade us come to him, and taking one of us on each knee, he asked : *' So the young hanoums wish to go, do they ? ** '' Go where ? '' we inquired. *' To the show of Punch and Judy." " Can we ? '' we cried simultaneously. " I believe so,'' the grandfather replied. " Go now — this minute ? '' The old man nodded. It was a case of speechless delight with us. The old pasha turned to his company. '* I am going to take the little hanoums to the show, and who wishes to come is welcome." We dashed back to the haremlik and made ready in the greatest excitement. Our excite- ment was shared by all the women. They came in to see us made ready, and told us to be sure to remember everything in the show to repeat to them. The show was given in a common garden cafe, such as the small bureaucracy and proletariat of Turkish masculinity frequents ; but the Turks are essentially democratic, and our party did not mind this in the least. The limits of the cafe were indicated by canvas hung on ropes to screen the show from the unpay- ing eye. Within were seats at twopence apiece, and seats at a penny. Djimlah and I were in- stalled in special chairs at threepence, placed in 64 A CHILD OF THE ORIENT front of the first row, which the men of our party occupied — and then the show opened. It took place behind a piece of white cheese cloth, lighted by oil lamps, and a few wooden puppets acted the play. A great deal of swearing, beating, killing and dying took place in the most picturesque Turkish. The audience laughed to hysterics. As for Djimlah and me, we were simply delirious with joy. Nor did our pleasure end with that evening. We learned a lot of the vernacular of the piece, and the next day acted it for the delectation of the entire harem, who made us repeat it several times, Djimlah being half the characters, and I the other half. When I tried to repeat my histrionic success at home — ^being all the characters — I saw my father give a glance at my mother, who, not knowing a word of Turkish, sat unperturbed, while our two men guests were doing their best to suppress their laughter. As I wanted my mother to enjoy it too, I began to explain the whole thing to her, but, by one of those cabal- istic signs which existed between my father and myself, I understood that I had better not ex- plain ; and after we were alone my father said to me : " You know mamma does not like Turkish things, and you had better never explain them to her. As a rule I would rather have you tell them to me when we are all alone. ^And I shouldn't YILDERIM 65 like you to repeat this piece again ; for, although it may be right for the actors to say all the things they did, it is better for little girls not to repeat them." " But, father," I protested, frightfully dis- appointed, " Djimlah and I acted it all before her grandmother and the ladies of her household, and they made us repeat it several times." " That is because they are Turks. We are Greeks, and that makes a very big difference." It was at this Punch and Judy Show that we met the little girl who was to become our constant companion. During an intermission her father came up to salute the old pasha, and brought little Chakende with him. Immediately Djimlah's grandfather ordered an extra chair for the little girl, and told her to sit down beside us. She was very sweet looking, about the age of Djimlah. We liked her so much that we asked her where she lived, and on hearing that it was not far from us, we invited her to come the next day to Djimlah's house. This she did, and we liked her even better ; for she submitted to us very gracefully. She never wavered in this attitude, but it was far from being a cowardly submission. She was then engaged to be married to a boy in Anatolia, whose father had been a lifelong friend of her father's. The engagement had taken place when Chakende was an hour old, and £ 66 A CHILD OF THE ORIENT the lad seven years old. By blood I considered Chakende superior to Djimlah ; for Djimlah's forefathers, for hundreds of years, had been officials, while Chakende's had been warriors. They had been followers of the great Tartar ruler Timur-Lang, with whose people the Turks had been in constant warfare for centuries — now one side and then the other being victorious. It was this Timur-Lang, who, early in the fifteenth century, defeated the Turks, in the great battle of Angora, and took Sultan Bayazet captive, and kept him prisoner in a cage till he died. Chakende was very proud of this descent, and although she was now half full of Turkish blood, yet she clung to her Tartar ancestry, and when she told me about the battles her eyes lighted up and she was very pretty. The lad to whom she was engaged, and whom she had not yet seen, was also of the same clan, and she already entertained for him much affec- tion, and often spoke of him in such terms as, " my noble Bey,*' " my proud betrothed.'* The more we saw of her the better we liked her, not only because she submitted to us, but because she fitted so well into all the parts we gave her to play, and we generally gave her such parts as we did not ourselves like to do. Whenever there was any J&ghting to do she was ordered to do it, because she could give such a terrific yell — the YILDERIM 67 yell of the Timur-Lang Clan, she said — and be- came so wild, and made the fighting seem so real that we liked to watch her. And she was really brave ; for she never minded worms — which made Djimlah and me wriggle like one. Chakende did not speak with dislike of the Turks to me. She looked upon them entirely as her people. *' We have become one race," she said. " They are full of our blood, and we are full of theirs. Besides, we are of the same faith.'' I could see, in spite of Djimlah 's affection for me, and the old hanoum's kindness and tolerance, and of the politeness of all the Turks toward us, that they held a Christian to be inferior to a Mohammedan. They did not say much about it, but I felt that they considered themselves a superior race, by virtue of their origin and religion. As I grew older, I no longer entered into national or religious discussions. I did not even mind their feeling superior, since I knew that this feeling was all they had, and that the real superiority lay with us, and if they did not have this mistaken conceit they would be very sorry for themselves. And, in spite of my kindly feelings toward them, I was always aware that deep down in my heart was planted the seed of hatred toward them — a seed which was never to wither and die, even if it were not to grow very large. I wonder if there will ever come a time when 68 A CHILD OF THE ORIENT little children will be spared the planting of these seeds, when they will be brought up in the teach- ing that there is but one God and one nationality — or that the God and the nationality of other little children is as good as our own : that we are all brothers and sisters, linked together by Nature to carry out her work, and to give to each other the best that is in us ? I wonder whether we shall ever be trained so as not to care whether our particular nation is big and powerful, but whether every human being is receiving the chance to develop the best in him, in order that he may give that best to the rest of the world ? The bond which existed between Djimlah and Chakende often gave me food for thought. For centuries their people fought each other. Then they amalgamated and made one, loved each other, and shared each other's destiny. My people had fought their people, and they had conquered us — yet there was no amalgamation. My civilization stood on one side, and theirs on the other, and in that dividing line stood Christ and Mohammed, insurmountable barriers. I loved Djimlah, I loved Chakende ; but, if any question arose, I was fore-most a Greek, and they were Turks. They were Turks having the upper hand over us — a hand armed with a scourge. And if they kept that hand behind their back, and I could not see it, I knew that it held the whip, and that at times they used it YILDERIM 69 both heavily and unjustly. And I felt that my race must watch its opportunity to get hold of that whip. The arrival of Chakende, and later of Nashan and Semmaya, brought into my friendship with Djimlah a feeling which did not exist before. It is true that, on the first day we met, Djimlah and I almost fought over the bravery of our respective nations, and her assumption of equality before God had almost ended our friendship ; yet never by word or sign did she do anything to rouse our racial antagonism. But when the two of us grew into a group, and of that group I remained the only Greek, they sometimes forgot, and spoke unguardedly. One day, for example, when Djimlah's grand- father had given each of us some money to spend, we were waiting for the afternoon vendor to pass in order to buy candy. We waited for a long time — ^unendurably long, we thought — before the still- ness of the afternoon vibrated with the words : " Sekefy sekerji ! " We rushed to the door, pennies in hand, and stamped impatiently for the white-clad figure to come near. Then Chakende exclaimed peevishly : " Oh, it isn't Ali. It's the Christian dog. Let's not buy of him — let's wait for Ali." In an instant I was transformed. I was wholly ^ the child of my uncle, wearing the Turkish yoke. I got hold of Chakende's two long braids, and 70 A CHILD OF THE ORIENT pulled and kicked — for when it came to real, not make-believe, fighting I was more than her equal. Djimlah's courtesy and tact alone saved the situation. She immediately called to the Christian sekerji, and told us she was going to treat us with all her pennies. Moreover, she ad- dressed herself most politely to the vendor, ap- proved of his wares, and even praised his com- plexion to him. Occurrences similar to this arose from time to time. If not often, still they did arise, and they served as water and air and sunshine to the little seed planted years before. I used to become so angry, and to strike them so hard and so quickly that they nicknamed ' me *' yilderim/* which means thunder-storm. Djimlah had a little boy cousin, Mechmet, who lived a short distance from her, and who some- times came to play with her. He was nice and generous, and gave us imgrudgingly of whatever he had. He was particularly nice to me, and I liked him because he had large blue eyes and light golden hair. One day when we were playing together he said to me : "I like you ever so much, and when we grow up we can be married." I shook my head : '* That can't be, bcause you are a Turk and I am a Greek." " That doesn't matter. I shall make you my wife just the same," he answered confidently. YILDERIM 71 From a remote past there arose memories in me, memories perhaps acquired through reading, or lived in former existences ; and pictures came before me of Greek parents weeping because a little girl was born to them — a little girl who, if she grew up to be pretty, would be mercilessly snatched from them and taken to a Turkish selamlik. And as picture succeeded picture, I became again entirely the child of my uncle, with a hatred for the Turks as ungovernable as it seemed holy. Wild now, like a fierce little brute, I struck Mechmet, and struck and struck again ; and at the sight of the blood flowing from his nose an exaltation possessed me. I was a girl, I could not carry arms — ^but with my own hands I could kill a Turkish boy, and be able to say to my uncle when we met again in the other world : '* Uncle, girl though I am, I have killed a Turk ! " Djimlah, after vainly imploring us to stop fighting, ran to the cistern and drew a bucket of cold water. In our battle we had fallen down, and Djimlah drenched us with water, and the icy shower stopped our battle. In our room she was very severe with me. " Baby mine, I believe sometimes you are mad ! Why, you ought only to be glad if a boy says he will marry you. What are girls for, but to be given to men and to bear them children ? " " Did I kill him ? " I asked anxiously. 72 A CHILD OF THE ORIENT She thought I was frightened, and came over and smoothed my hair. '* Of course you didn't kill him ; but he is much the worse for the beat- ing you gave him." Then I wept bitterly in utter contempt for my- self at having failed in such a small task as killing just a little Turkish boy. Years afterwards, when I accidentally found myself in the midst of the Armenian massacres, I could appreciate pro- bably better than most spectators the feeling of racial antipathy which gloried in the shedding of blood. CHAPTER IX I AM REMINDED OF MY SONS AGAIN THE little girl who made the fourth of our group was Nashan, whom I met under peculiar circumstances. My father was in the habit of taking me with him whenever he went for a long walk. Gener- ally other men went with us, and their con- versation consisted of politics, a subject which delighted me especially, though I could but half understand it. On one such day, we were walking on the St Nicholas Road, which was long and wide, with the hills on one side, scattered cypress trees and the sea on the other. The sun was setting, the heat of the day was calming ; and the Sea of Marmora, roused by the breeze, was rythmically lapping the shore, and adding freshness to the hour. My father as usual was discussing politics with another Greek, and I, my hoop over my shoulder, was holding fast to one of his long fingers, while my little feet heroically tried to keep step with the big feet beside them. At a turn in the road we came upon a group 73 74 A CHILD OF THE ORIENT of Turks, preceded by a little girl, seated astride a richly caparisoned donkey whose head was covered with blue beads. She herself fairly out- shone the donkey in gorgeousness. I knew her by sight, as children know each other, and she always aroused the liveliest interest in me on account of her costumes. I never wore any thing myself except simple white linen, with an English sailor hat, my sole gold adornment the name of her majesty's dreadnought on its ribbon. The first time I encountered her, I had almost yelled at her, thinking she was dressed up for fun, but the calm dignity with which she had worn her ridiculous attire had convinced me that these were indeed her usual clothes. To-day she had on a red velvet gown, trimmed with gold lace, and made in the latest Parisian fashion for grown-up women. Her silk-mittened hands, bejewelled with rings and bracelets, held a crop with a golden head, from which floated yards and yards of pale blue ribbon. On her head perched a pink silk hat, adorned with large white ostrich plumes. Quite in contrast to all this, a lock of hair hung down the middle of her forehead, to which were tied pieces of garlick and various other charms to ward off the evil eye. The men of her group saluted the men of mine. The little girl eyed me, and I frankly stared at I AM REMINDED OF MY SONS AGAIN 75 her. When the men's temenas were ended, she piped up : '* Father, this is the little girl I was telling you of — ^the one that always dresses in sheeting." To think of a person dressed as she was criti- cizing my clothes. I rose on the points of my little white shoes, and extended an accusing finger at her : " And you are dressed like a saltimbanque ! " I said. A circus-rider was the only person with whom I felt I could properly compare her. " Oh ! it is not true," the little giri wailed. " I am dressed like a great lady." The pasha, her father, smiled at my father. ** Zarar yok Effedim ! They will some day be women." My father saluted, and apologized for me, and we went on our way, A few minutes later, al- though I knew it had not been his intention, we mounted the stone steps which led to a rustic, open-air cafe. He chose a table apart from the others, and gave an order to the waiter. He said no word either to his companion or to me, but I knew that he was worried. After the waiter had filled his order and gone, he spoke : " My daughter, you have just insulted that child." " But, father," I protested, " she insulted me first." 76 A CHILD OF THE ORIENT " She did not. Are you not dressed in the material of which sheets are made ? " " And is she not dressed like a saltimbanque ? " I argued. '* That is an insult ; for she thinks she is cor- rectly dressed. Moreover, my child, we are the conquered race, and they are the masters here. So long as we are the conquered race we must accept insults, but we are not in a position to return them. When you become a woman, teach this bitter truth to your sons, and may be some day we shall no longer need to accept insults." This was the first time my father had referred to my sons and what I ought to teach them, since the day he had asked me not to think about them but to get well and strong. He remained silent for some time after this, and so did his companion. When we had finished our refreshments my father rose. " We had better go home now. I fear that something may come of this." " I fear so, too," the other man said. The first thing my father asked, at home, was whether a message had come from Saad Pasha. None had. He sent me to my room without my customary kiss, and a vague terror brooded over me during the whole restless night. The next morning when I went to my father's I AM REMINDED OF MY SONS AGAIN jj study and wished him good morning, he only nodded to me, and kept on reading his paper. I retreated to the window, where I occupied my- self with breathing on the panes and tracing figures on them with the point of my forefinger. It was only a pretence of occupation, and I was alert for every movement of my father's, hoping he would relent and make friends again. Presently the door of our garden opened, and admitted a Turkish slave, followed by another, carrying a much beribboned and beflowered basket on his head. I greatly wished to impart this news to my father ; but glancing at him I decided that if I wished to remain in the room I had better stay quiet. But what could be in the basket ? I might have gone to inquire, except that I feared if I left the study its doors might close behind me. Besides, if the basket were for my father it would be presently brought in ; perhaps I should be permitted to open it, and — From experience I knew that such baskets often contained the sweetest of sweets. So I waited quietly. The door opened. Instead of a basket, my mother entered, a perplexed frown on her fore- head, a letter in her hand. " What is it ? " my father asked, rising. " Here is a letter which came with a basket from Saad Pasha. I cannot read it. It is in Turkish." 78 A CHILD OF THE ORIENT My father took the letter and read it, and as he did so an expression of relief came into his face. '* His wife invites you to go to her at once." " What ! " my mother cried, " I go to her ? / / And pray why ? " My father pointed to me. " This is the why," and in a few words he related the incident of the previous evening. " I will not go ! " My mother stamped her foot. *' I have never crossed a Turk's threshold, and I hope to die without doing so." My father walked up and down the room twice. At length he said slowly : " There is the choice of crossing this Turkish threshold — because you are bidden to — or all of us may have to cross the frontier, leaving home and comfort behind us. Saad Pasha is a power- ful man — at the present moment the favourite in the palace — and our child has insulted his. Both my parents remained silent for a minute, and my childish heart burned with hatred for these Turks, who were our masters. It seemed as if I could never live a month without having to hate them anew. '' I cannot speak their dreadful language," my mother protested, half yielding. " Take this child with you," my father said, pointing again at me. It was dreadful to be called " this child." I AM REMINDED OF MY SONS AGAIN 79 Half an hour later I was driving by my mother's side to the koniak of the powerful pasha. My mother had said the truth. She had never crossed the threshold of a haremlik ; and to her all Turks, be they men, women or children, were pestiferous beings. She hated them as loyally and as fervently as she worshipped her Christian God, and adored her own flag. She was a Greek of the old blood, who could believe nothing good of those who, four hundred years before, had conquered her people, and beheaded her patriarch. And now, because of her daughter's mis- behaviour, she was forced to obey the summons of a Turkish woman. It was cruel and humiliat- ing, and, child though I was, I felt this. The large doors of the koniak were thrown open, as soon as our carriage stopped before them. The immense hall within was filled with women, in many coloured garments and beflowered head- dresses. And, as they salaamed to the floor, they looked like huge flowers bending before the wind. A number of times they rose and fell, rhythmic- ally. Then a lovely lady, in the old Anatolian costume, advanced and greeted us. There is no language in the world which lends itself so prettily to yards and yards of welcoming words as Turkish. I translated the phrases, full of perfume and flowers, which formed such a harmony with the ladies and the home we were 8o A CHILD OF THE ORIENT in, until even my mother was touched by the pomp with which we were received ; and the words full of exotic charm and courtesy did much to assuage her bitterness. I could see that she was even beginning to take an interest in this life so entirely new to her. When the Turkish lady went on to say that she was a stranger in this land ; that she had come from far-away Anatolia because her Lord-Master and Giver of Life was now near the Shadow of Allah on Earth, and that she wished guidance, my mother relented considerably. She had ex- pected to be treated de haut en has : instead she was received not only as an equal, but as one possessing superior knowledge. With the same pomp and ceremony we were escorted upstairs, where we were served with sweetmeats and coffee ; and again sweetmeats and sorbets. Then water was poured from brass pitchers into brass bowls ; we rinsed our hands and wiped them on embroidered napkins. The sweet-faced lady spoke again, and I translated. She wished to know whether her little Nashan was dressed like a great lady, or like — whatever the word was. '* My mother has never seen Nashan," I volunteered. Thereupon Nashan was brought in, clad in a pale green satin gown, low-necked and short- I AM REMINDED OF MY SONS AGAIN 8i sleeved, in perfect fashion for a European lady going to a ball. My mother surveyed her doubtfully. " Is she dressed like a great lady ? ** the hanoum asked. My mother pronounced her dressed like a lady. The hanoum scrutinized my mother's coun- tenance. " Ask your mother why she does not dress you the same way ? '* she said. The reply was that I was too little for such a gown. " How old are you ? " the hanoum inquired. " I am nine " — and I should have added some remarks of my own about Nashan's dress, had not the memory of the results of recent observa- tions of mine been still too fresh. " My little Nashan is eleven. Ask your mother whether she will dress yon like my Nashan the year after next.'' " No," was the reply. " Why not ? Is it because you have not so much money as we have, and because your father is not so powerful as my lord ? " That was not the reason. Again the hanoum scrutinized my mother, from her hat to her boots, and back again. " Why is your mother dressed so sombrely ? Is she a sad woman, or is her master a stingy man ? " 82 A CHILD OF THE ORIENT In very polite words my mother conveyed to her that European women did not wear gaudy clothes in the streets. And little by little, with the help of a child's interpretation, the woman from the remote district of Anatolia compre- hended that her child was not dressed as a well- bred European child would be. Tears of mortification came into her eyes. " To think," she wailed, '' that I, who love my only baby so dearly and who have made for her a gown for every day of the month, should only have contrived to make her ridiculous ! " " Oh, mother ! " cried Nashan, '* am I then dressed like a saltimbanque, and not like a great lady ? " The mother folded her little one in her arms, kissed away her tears, and tried to comfort her. " My little Rose Petal, thy mother has made a mistake. She begs thee. Seed of Glorious Roses, to forgive her. Say so, my little one ; say that thou forgivest thy ignorant mother." " I love my mother ! " the child sobbed. " I love my mother ! " " Then dry thy tears, my little Petal ; for the lady here will help us." With a humility perhaps only to be found among Turkish women, a humility which yet was self-respecting and proud, the wife of the power- ful pasha placed herself entirely under the guid- ance of the wife of a Greek. I AM REMINDED OF MY SONS AGAIN 83 This was the beginning of my friendship with Nashan. Thenceforth she dressed in " sheeting," and was educated in a scrupulously European manner. Masters were engaged to teach her French and music. The hanoum accepted every bit of advice my mother gave her, save one : she would not consent to a resident foreign governess. *' No," she said, in her humble yet determined way, " I will not give up my child entirely to a foreign woman. Her character belongs to me, and by me alone it shall be moulded." Naturally I saw a great deal of Nashan, and we came to love each other dearly. She had brought from Anatolia, along with her adorable little face, something of the character of her untamed mountains. As we grew from year to year, we used, child-like, to talk of many things we little understood ; and once she said to me : "I am sure of the existence of Allah ; for at times he manifests himself to me so quickly that I believe he lives within me." At such moments as these I believe the real Nashan was uppermost. Usually, I am sorry to say, she more and more lost her native simplicity, with her acquirement of European culture, and more openly despised the customs of her own country. Her early velvet and satin gowns were given us to play with ; and many a rainy day we spent in 84 A CHILD OF IHE ORIENT adorning ourselves with her former gorgeousness. Then Nashan would stand before me and humor- ously demand : " Am I a great lady, or am I a saliini' banque ? *' CHAPTER X THE GARDEN GODDESS IT was natural that I should bring Nashan to Djimlah, and that she should become the fourth of our group. Mechmet and his brother Shaadi also often came to spend the day at Djimlah's, and joined in our games. Djimlah's grandmother was desirous that we four girls should have some of our lessons together, and my mother, from the distance, could only acquiesce in this. Thus I saw them daily ; and the more frequent contact brought forth more frequent causes for warfare between us. When they were all together, the fact of their being Turks became more emphasized, and within me there burned the desire to dazzle them with what the Greeks really had been in the world. The way to do this came to me one night when sleep deserted me, and in its stead Inspiration sat by my pillow. Since they knew absolutely nothing of Greek History, I would tell it to them as a story. Feverishly I sketched it all out in my head. I would begin at the very beginning, showing them how Prometheus stole the divine fire to create the Greeks. The Turks should 85 86 A CHILD OF THE ORIENT come into the tale under the name of Pelasgians — yes, I would call them Pelasgians, while the Greeks should be called Prometheans. I could tell a story very well, at the time, and I hugged my pillow fervently at the thought of my three com- panions breathlessly listening to the recital of the great deeds of the Greeks — and loathing the Turks for all their misdoings. And when I had them properly moved, I should explain to them that this was not a story, but real history : that the Prometheans were the Greeks, and the Pelas- gians were the Turks. And I should conclude : " You may call yourselves the proud Osmanlis, and you may think that you are the chosen people of Allah, but this is what history thinks of you — that's what you are to the world." I was so excited to begin my work that I slept no more that night. Yet on the very next day I learned that my most inconsiderate parents had decided to go for a few months to the Bos- phorus. It always struck me as the worst side of grown-ups that they never considered the plans of the little ones. They will teach you, " It is not polite to interrupt papa or mamma with your affairs when they are busy " — while papa or mamma are only talking silly, uninteresting stuff which might very well be interrupted. Yet how often, when I was intently watching a cloud teaching me his art of transforming himself from a chariot to an immense forest or from a tiger to a THE GARDEN GODDESS 87 bevy of birds, mamma would interrupt without even apologizing ; and were I to say to her, " Just wait a minute," as mamma thousands of times said to me, I should be called a rude little girl. Thus it happened that, when my life's work was unfolded before my eyes by an inspiration, I was snatched away to that outlandish place, the Bosphorus. And there, about a quarter of a mile from the house we took, with nothing between us but fields and gardens, lived a Turkish general and his family. I do not recall his name, for every one spoke of him as the Damlaly Pasha, which means '* the pasha who has had a stroke." His was a modest house, surrounded by a garden, the wall of which had tumbled down in one place, offering a possible means of ingress to a small child of my activity. Some day I meant to avoid the vigilance of the elders and to pene- trate into the heart of that unknown garden ; for the opening was for ever beckoning to me. But, though I had not yet been able to do so, I had already managed to peep into it ; and had seen a young woman who seemed to me the embodiment of a fairy queen picking flowers there. Every Friday morning the general went over to Constantinople, to ride in the Sultan's proces- sion, as I afterwards learned. He wore his best uniform, and his breast was covered with medals. A eunuch and a little girl always accompanied 88 A CHILD OF THE ORIENT him to the landing, and their way led past our house. Being lonely at the time, I took a great interest in the happenings on our road, and I learned to wait every Friday morning for the queer trio : the gorgeously uniformed and bemedalled old general, painfully trailing his left foot ; the old, bent eunuch, in a frock coat as old and worn- out as himself, and the fresh little girl, with all her skirts stuffed into a tight-fitting pair of trousers. I thought her quite pretty, in spite of the ridiculous trousers. Her hair was light, as is the colour of ripe wheat, and her eyes were as blue as if God had made them from a bit of his blue sky. I nicknamed her Sitanthy, and used to make up stories about her, and was always wondering what her relationship was to the old general. Once I heard her call him father, but I felt sure he could not be that. To my way of thinking a father was a tall, slim, good-looking person. The other species of men were either uncles, or grandfathers, or, worse yet, bore no relationship to little girls, but were just so many stray men. I never contemplated talking to the little girl — she was to me almost a fictitious character, like one of the people I knew and consorted with in our Greek Mythology — ^until fate brought us together. , THE GARDEN GODDESS 89 One wonderful, mysterious, summer evening thousands of fireflies were peopling the atmos- phere. I had never seen so many before, and wanted to stay up and play with them. But the tyranny of the elders decreed that I should be put to bed at the customary hour, as if it had been any ordinary night. I believe few of the elders retain the powers of childhood — which see far beyond the confines of the seen world — else why should they have in- sisted on my leaving this romantic world out- side, which was beckoning me to join its revels ? However, they did put me to bed, and as usual told me to shut my eyes tight and go to sleep. But shutting one's eyes does not make one go to sleep. On the contrary one sees many more things than before. The beauty of the night had intoxicated me. I was a part of nature, and she was claiming me for her own. There was a pond in our garden where frogs lived. They, too, must have felt the power of to-night's beauty ; for they were far more loquacious than usual. I listened to them for a long time — and presently I understood that they were talking to me. " Get up, little girl ! " they were saying. " Get up, little girl ! " For hours and hours they kept this up, now softly and insinuatingly, then swelling into loud command. They ended by persuading me. I crept from 90 A CHILD OF THE ORIENT my bed, put on my slippers, threw over my nighty the pink little wrap with its silk-lined hood, and went out on the balcony outside of my window. From there I slid down one of the columns, and, before I knew it, was on the ground. Supreme moment of happiness ! I was free — free to revel in the wonders of the night, free from vigilance and from orders. Clasping my wrap closely around me, I first went to the pond, and told the frogs that I was up. '* That's right, little girl ! ** they answered me. " That's right, little girl ! " But that was all they had to say to me, so I left them and gave myself up to the deliciousness of being out of bed at an hour when all well-regulated children should be in bed — according to the laws of the elders. The fireflies laughed and danced with me, twinkling in and out of the darkness. They seemed like thousands of little stars, who, tired of contemplating the world from heights above, like me had escaped vigilance, and, deserting the firmament, had slid down to the earth to play. What a lot they had to say to me, these cheer- ful little sparks. On and on we wandered to- gether. They always surrounded me — almost lifting me from the ground ; and occasionally I succeeded in catching one and sticking it on my forehead, till I had quite a cluster, so close together that I must have looked like THE GARDEN GODDESS 91 a Cyclops, with one fiery eye in the middle of my forehead. We came into the fields where the daisies and poppies were sleeping together, and passing through still another field, we arrived at the place where the Damlaly Pasha lived. Then I knew that the opening in the wall and the goddess had invited me to call on them that night. Climbing over the opening was not an easy task, for my bedroom slippers were soft, and the stones of the tumble-down wall were hard and sharp; but I accomplished it. As for the fireflies, they had no difficulty : they flew over the wall as if it were not there at all. Inside, the sense of real exploration came over me. The garden was old-fashioned, where the flowers grew in disorder, as they generally do in Turkish gardens. How delicious was the perfume of the flowers. I felt sure that, like me and the fireflies and the frogs and the nightin- gales, the flowers here were awake — and not like the daisies and poppies, who are sleepy-heads. But in vain did I look for my goddess. She was not there. Presently another little form came moving along through the bushes. We met in the shrub- bery. I pushed aside the branches, put my face through, and in Turkish I said : " Hullo, Sitanthy 1 " 92 A CHILD OF THE ORIENT " Hullo ! " she answered, " What did you call me ? " " Sitanthy," I replied. " That's your name. I gave it to you. It is the blue flower in the wheat — because you look like one of them." " That's pretty," Sitanthy commented. " And what is your name ? " I told her. " I know who you are," she went on. " You are the solitary child, who lives on the road to the landing, and who never plays " " I do play ! " I cried. " How can you ? You are always sitting still." " I play most when I am most still." " Yours must be a funny game," she observed " for when / sit still I go to sleep." Across the bushes we leaned and kissed each other. With her fingers Sitanthy took hold of my cheeks and told me that she loved me. " I have loved you ever since we came to live here," I said, " because you are so pretty." '* Are you pretty ? " she inquired politely. " You have the largest eyes of anyone in the world." '* They are not really so large," I corrected her. " They only look so, because my face is little. I know it for a fact, because one day I measured with a thread those of my father, and they were every bit as large as mine." THE GARDEN GODDESS 93 We linked arms and walked about the garden. She still wore her ridiculous trousers. " Didn't they put you to bed ? " I asked. " No. I didn't want to go — and I don't go unless I want to." I stared at her in amazement. " And do the elders let you ? " She nodded. " They put me to bed every night — at the same hour," I confided, with great pity for myself. She put her arm around me and kissed me, and though she said nothing I knew that she felt the tragedy of this. We plucked dew-soaked flowers together, talk- ing all the time of those things which belong to childhood alone ; for children are nearer to the world from which they have come, and when they meet, they naturally talk of the things they remember, which the elders have forgotten — and because they have forgotten, call unreal. We caught some fireflies for her forehead, too, and thus we were two cyclopses instead of one. I had to tell Sitanthy about them, for she being a Turkish child knew nothing of them. Then I inquired about the goddess of the garden ; but Sitanthy only said that there was no young woman in their house except their halatc. ' When I was ready to go, she let me out of the gate, and I started back to my home. I was a little cold. A heavy dew was falling, and my 94 A CHILD OF THE ORIENT nighty was wet, and so was the flimsy pink wrapper. As for my sHppers, they became so soaked through that I discarded them in one of the fields. I meant to return to my bed as quietly as I had come out, but on reaching our garden I knew that my escape had been discovered. A light was burning in my bedroom, and other lights were moving to and fro in the house, and there were lanterns in the garden. I walked up to the nearest lantern. Happily it was in the hands of my father. To scare him I imitated the croak of a frog. " Oh, baby ! " he cried. " Oh, baby, where have you been ? " I confided my whole adventure to him, because of all the elders I have known — except my brother, who was one of the immortals of Olympus — my father seemed, if not to remember, at least to understand. That night I was not scolded. The wet clothes were replaced by warm ones, and I was only made to drink a disagreeable tisane. And since, in spite of the tisane, I did catch cold and for two days was feverish, I escaped even a remonstrance. Yet my escapade had one lasting good result. It led to my friendship with Sitanthy — and finally to the goddess of the garden. On the following Friday, although I was still THE GARDEN GODDESS 95 not quite well, I begged to be permitted to sit by the window. The trio for whom I was waiting came, but sooner than their customary hour. From afar Sitanthy waved her little hand to me. Then instead of passing by, as usual, all three came up to our house, and the old general ceremoniously delivered a letter addressed to my father, who at once came out, and accompanied them to the gate. When my father returned, he said that on her way back the little girl was to stay and play with me. On this first visit, Sitanthy told me her history. She was the only child of the only son of the old general and his hanoum. Her father was killed in one of those wars, unrecorded by history, which the sultan wages against his unruly subjects in remote, unmapped comers of Asia. But, if these wars are not recorded by history, their record is written with indelible ink in the hearts of the Turkish women ; for every one means the loss of brothers, fathers, husbands, and sons, whose deaths are reported, if at all, long after they have been laid away in unknown graves. Sitanthy's mother died from a broken heart, and thus my little friend was all that remained to the old couple. " I wear those trousers," she explained, " to afford pleasure to my grandparents. '' You see 96 A CHILD OF THE ORIENT Fm only a girl, and it must break their hearts to have a boyless home, so I saved all my pennies and bought these trousers to give the household an air of possessing a boy." I hugged her, and never again thought of her trousers as ridiculous. In the simple way Turkish children have, she also told me the affairs of her home. The house- hold consisted of her grandfather, her grand- mother, the old eunuch, a cook older than the eunuch, and a young slave — the halaic. A halazc is a slave who is plain, and conse- quently cannot be given in marriage to a rich husband ; nor is she clever enough to become a teacher ; nor does she possess that grace and suppleness which might make of her a dancing girl. Having thus neither mental nor physical attributes, she becomes a menial. She does all the coarsest work ; and after seven years of servitude, if she belongs to a generous master, she is either freed, with a minimum dowry of two hundred and fifty dollars, or is given in marriage, with a larger dowry, to one of the men servants in the retinue of the house- hold. It is said that sometimes, if her master be either poor or cruel, he sells her before her time expires, and thus she passes from house to house — a beast of burden, because Allah has given her neither cleverness, nor bodily beauty " THE GARDEN GODDESS 97 nor grace ; and men cheat her of her freedom and youth. Thus, knowing exactly what a halatc was, I laughed at Sitanthy when, in answer to my question about the goddess of her garden, she replied : "It must be our halatc — she is the only young woman in our household.'' After I was entirely well again, I was permitted to go with Sitanthy to play in her garden. I went with great expectations ; for I hoped that by daylight and with all the afternoon before me I could find out something about my goddess. On entering the garden, the first person I encountered was she — and what I saw stabbed my heart. My goddess was harnessed to the old- fashioned wooden water-wheel at the well, and with eyes shut was walking round and round it, drawing up water. We had a similar arrangement in our own garden, but it was a blindfolded donkey who did the work — ^not a goddess. She was dressed in a loose, many-coloured bright garment, held in at the waist by a wide brass belt. A yellow veil was thrown over her head ; her bare arms were crossed on her breast, and bathed in the light of that summer day, with eyes closed, she was doing this dreadful work, without apparent shame, without mortification. On the contrary, she seemed unaware of the degradation of her work. She could not have 98 A CHILD OF THE ORIENT looked more majestic or more beautiful had she been a queen in the act of receiving a foreign ambassador. But I, who loved her and called her my goddess, felt the shame and tears of rage sprang to my eyes. Saturated as I was with Greek mythology, there came to my mind the thought of Danae, daughter of Acrisius, King of Argos, and mother of Perseus. Because she refused to listen to the love-words of the king who received her, after her father exiled her, she was condemned to similar work. A great excitement seized me. I thought that the story I had read did not belong to the past — that it was being enacted in that very place, at that very hour, and before my own eyes. Nay, more ! / was a Greek runner, ordered by the gods of Olympus to announce to her the return of her son. Possessed by the conviction, I rushed up to her, and stopped her in her work. '* Hail to thee, Danae ! " I cried. " Perseus, your son, is coming, bringing the head of Medusa, and with it he will turn into stone those who are ill-treating you." She opened her eyes and gazed at me with a puzzled expression. I repeated my words, my enthusiasm a trifle damped by her reception of them. When I had explained everything to her, and had given her every detail of Danae's life and her THE GARDEN GODDESS 99 son's achievements a smile broke over her face. Of all our visible signs, the soul comes nearest to speaking in the smile. When the hala'tc smiled it was as if God were peeping through the clouds. " You adorable baby ! You adorable Greek baby ! *' she laughed. She unharnessed herself, and took me in her arms, holding me there as a nest must hold a little bird. How comfy, how motherly her arms were. She sat down on a stump and cuddled me in her lap ; and I, pushing aside her dress at the throat, kissed her where she was the prettiest. " Why are you a hala'tc ? " I moaned. " Why do you have to be a donkey — you who are beauti- ful as a Greek nymph ? " Her face softened, her eyes became misty, and her lips quivered, yet remained wreathed in smiles. Silently she patted me, and I spoke again of the cruelty of her position. " Well, well, yavroum, you see the old people are very poor. They have no money this month to engage a donkey, and the men on this place are too old for such hard work. I am young and strong, so I do it.'' " But why are you a halaz'c ? " I repeated. She laughed. *' I am not exactly a halaz'c, for I am a free woman. I may go if I please — only I please to stay. The old hanoum brought me up. I love her. She is old and poor. She needs me, and I stay." 100 A CHILD OF THE ORIENT Just then Sitanthy came out of the house, and claimed a part of the lap that I was occupying, and there we both sat for awhile. But the halatc had much to do, and presently we were sent off to play. I questioned Sitanthy about her. *' She will pine away some day and die," Sitanthy said. My eyes grew larger. '' Never ! '* I cried. '* She is immortal.'' Sitanthy shook her head. " Oh, yes, she will ; for her ailment is incurable. Her heart is buried in a grave.'' In vain I begged for more explanations. With maddening precision Sitanthy reiterated the same words. She had heard her grandmother say this, and being a child of her race she accepted it as final. Her mind received without stimulating her imagination. But I was a Greek child, with a mind as alert, an imagination as fertile as hers were placid and apathetic. The halatc became the heroine of my day- dreams. There was not a tale which my brain remembered or concocted in which she did not figure. My soul thirsted for knowledge of her affairs. They beckoned to me as forcibly as had the tumble-down wall, and I meant some day to penetrate her secrets. She had said that the old hanoum had brought her up, and that the old hanoum was very poor. THE GARDEN GODDESS: ::;;};r