GIFT OF JANE Kc^ATHER » Digitized by the Internet Archive in 2007 with funding from IVIicrosoft Corporation http://www.archive.org/details/beginnersgreekboOOfrisrich A MAP TO THE AI S15 OF XENOPHON. 38 +0 4-2 4.4 + 6 40 38 36 34 36 G/tEEN WICH. 3^ 4.0 + + THE BEGINNER'S GREEK BOOK. BY IVORY FRANKLIN FRISBEE, Ph.D. (Univeesity of the City of New York), Principal of the Latin School, Bates College. In all instruction, clearness, association, s if stem, and method must rule. — Hebbakt. EDW. E. BABB AND CO., Boston, U. S. A. 1898. t'opynght, 1898, By Ivory Franklin Frisbee. All rights reserved. 7/3 John Wilson and Son, Cambridge, U.S.A. PREFACE. THE Beginner's Greek Book is an attempt to apply the principles of pedagogy to the preparation for reading Xenophon's Anabasis. It is complete in itself, and is intended to furnish the first year's work. The book is fully illustrated, printed in large type, and in every way made legible and attractive. The leading principles of the language, the inflectional forms, fundamental rules of syntax, exercises and vocabularies, are given in a manner at once clear and most convenient for the learner's use. The full scientific treatment of these forms and rules, is accompanied by brief critical observations especially suited to the needs of the secondary pupil. Although by this manner of treatment and style of typography, the number of pages is necessarily increased, the pupil's facility in the study of Greek, is thereby greatly augmented. The subject matter of the book, taken mainly from the first chapters of the Anabasis, contains only that which is of prime importance in the subsequent acquisition of Greek. While avoiding on the one hand, the meagreness of the epitomes, and on the other, the unassimilated material of many text books for the secondary school, its aim is com- pleteness. It gives a full treatment of transliteration, a brief scientific exposition of the fundamental uses of the prepositions, a practical treatment of word formation, of Grimm's Law, and of word grouping. While making provision" in each lesson for constant reviews, it assures 3G0202 Vlll PREFACE. The future of the vowel, mute, and liquid verbs is intro- duced in order as one schema. The first and second aorists are given together, and the first and second perfects. The inflection of etyu-fc has been placed with the -a) verbs, and the regular -/z-t verbs have been brought forward and developed with the subjunctive and optative moods. The verbs are fully classified and repeatedly reviewed. Special care has been directed toward the development of the pupil's understanding together with his memory. All of the material is presented according to its logical sequence, and, by the critical observations, the pupil is led to classify and assimilate it by its necessary relations. Thus in all of his work, he is led to observe, to think, and to form his own conclusions. Further, not only do the dif- erent subjects follow a logical sequence, but each subject is developed in the same manner. Accordingly many of the leading principles of the language, as the euphony of vowels and of consonants, and the syntactical rules, have been reduced to their simplest analysis and expressed in the most concise language consistent with clearness. Attention is called to the natural treatment of the future and aorist of liquid verbs, of the second aorists and perfects, of the infinitive and participle, and how the exposition of one subject by proper'review references, prepares the mind of the student for the rapid assimilation of kindred matter, as it is shown in the correlation of the pronominal forms of the vowel declensions. The teacher will be interested to note the simplified treatment of the -jjll verbs and of the great terrors to the average pupil, the subjunctive and optative moods, condi- tional, final, and temporal clauses, and indirect discourse. Not only are the hypothetical notions of the subjunctive PREFACE. ix and optative deferred until the direct expressions of the language have been mastered, but the simple uses of these moods are made to prepare for the understanding of ithe more complex, and these in turn, through the conditions and other dependent clauses, are made a preparation for the most complex, indirect discourse. Again, as with the paradigms so with the principles of syntax, only the best types have been selected. Whenever they offer any difficulty, they have been presented in a series of special examples. While they have been taken intact from the Anabasis, they are expressed in familiar language and should be thoroughly committed to memoiy. The more obvious constructions have been presented with the general exercises, and afford an additional incentive to the scholar for careful and thorough study. The exercises of the book, which have been selected especially for their freshness and their ease in assimila- tion, are taken, as a whole, intact from the Anabasis, and are written therefore in the form that will commonly appear in the pupil's later reading. While they include regularly sentences for review, they are graded for both oral and written work, and it is recommended that at the beginning, at least, they be taken in this manner. The English exercises have been subordinated to the Greek. These consist, as a rule, of one half of the latter, and are chiefly intended to apply the rules of construction. As a supplement to these exercises, selections from the Anabasis for sight reading and retroversion have been introduced early, and continued at frequent intervals throughout the book. Selections from other works and authors have been excluded, since, through their rare words and miscellaneous authorship, they too often distract the CONTENTS. PAGE. Grammatical Introduction ........ 1-7 I. The Alphabet 7-8 II. Syllables, Pronunciation 9 III. Quantity, Accent 9-10 IV. Person, Number, Gender, Case 11-12 V. The Article 12-14 VI. Present Indicative Active, Middle, and Passive of Av© — Accent of Verbs — Syntax of Subject, Verb, and Object 15-19 VII. Feminines op First Declension — Accent of Nouns 20-24 VIII. Masculines op First Declension — Syntax of the Focative 24-28 IX. The Second Declension — Subject, Neuter Plural as Subject — Indirect Object 28-32 X. Adjectives of the Vowel Declension — Position of — Agreement of — Predicate Nouns 32-35 XI. Transliteration — Appositive — Accusative of Extent, of Time or Space 36-39 XII. Essentials for Reading — Proclitics — Enclitics — Dative of Possessor — Reading Lesson : The Pal- aces of Cyrus ajid Artaxerxes 39-44 XIII. Imperfect of Xua* — A^igment — Present Infi?iitive Active, Middle, and Passive — Uses not in Indirect Discourse 44-49 XIV. Review: Alphabet — Accentuation — Substantives of the Vowel Declension — Verbs — Syntax — Sight Translations 49-53 XV. Fundamental Uses op Prepositions : Prepositions with Oblique Cases — Dative, with Compound Words, with Special Verbs 53-59 XVI. Contract Verbs — Contraction of Vowels — Dative of Time 59-G3 XIV CONTENTS. XVII. Contract Nouns and Adjectives of the Vowel Declension — Uses of avros — Dative with Adjectives 64-68 XVIII. Demonstrative and Relative Pronouns — Syntax of 68-72 XIX. Euphony of Consonants — Future and Aorist Indic. and Infin., Active and Middle . 72-78 XX. Consonant Declension — Dative of Advantage . 79-83 XXI. Consonant Declension, Variations: Liquid and Lingual Stems — Gender of Consonant Stems — Dative of Union, etc 83-87 XXII. Participles, Present, Futur-e, Aorist, Active AND Middle — Attributive and Circum- stantial Participles ... ... 88-93 XXIII. Participles of Contract Verbs — Supplemen- tary Participle 94-97 XXIV. Future and Aorist of Liquid Verbs, Active AND Middle — Genitive of Agent — Cognate Accusative 98-102 XXV. Adjectives of the Consonant Declension — Two Accusatives with Verbs of Naming, Choos- ing, etc., and of Asking, Demanding, etc . . 102-106 XXVI. Review : Prepositions — Contraction — Demon- strative Pronouns — Future and Aorist Active and Middle — Consonant Declension — Syntax — Sight Translations 106-115 XXVII. Contract Nouns of the Third Declension — Stems in t-, v-, atid ev Present Indicative ofelfil 116-120 XXVIII. Adjective Stems in v of the Third Declension — Irregular Adjectives — Imperfect ofcifii . 121-124 XXIX. Tenses Denoting Completed Action — Mute Themes — Reduplication — Future of tlfii . 125-131 XXX. Contract Nouns and Adjectives of the Third Declension — Stems in ph in Philip ^: Phi' ph X X German ch^ x: Chi ch, kh ♦ ^ ps in hops *r P^ ps o (0 o in no *0 fiiya Omega o u 1 Begin the study with Lesson I., page 7. 2 Has the same sound as the long vowel, only shorter, — near the sound heard ill m^f. ^ Always s at the end of a word, elsewhere , from' their open sounds in pronunciatiQU, are called open vowels ; i and v, close vowels, IV. Diphthongs, The proper diphthongs, except m, are formed by the union of an open vowel with a close one, as at, av, ei, ev, ot, ov, r)v. The improper diph- ^ I. e., they have more time given them in pronunciation than the short vowels. PRONUNCIATION. 3 thongs are formed by the union of a long vowel (a, rj, noTafi^, to ihe river ; \k\Q grave accent (^), tov Trorafiov, the river. 2. These accents are written over the vowel of the accented syllable or second vowel of the diphthong, un- less the second vowel is l subscript (IV.). If the vowel has a breathing also, the acute and the grave follow it, but the circumflex is placed above the breathing : croc^os, wise ; dycj, lead ; ol, who ; (S, to whom. If the accented vowel is a capital, the accent, as well as the breathing, stands just before it : "^liero (IV.). 3. The acute can stand only on one of the last three syllables of a word ; the circumflex only on one of the last two ; and the grave only on the last. a. A word having the acute on the ultima is called oxytone : Trora/xds; on the ^Qim% par oxgtone : to^ov ; on the antepenult, ^i^ op ar oxytone : ayyeXo?. h. A word having the circumflex on the ultima is called perispomenon : rlfirjf;, of honor; on the penult, properispjomenon : hcopov, gift, oiko^, home, c. A word having no accent on the ultima is called barytone : ro^ov, ayyeXo<;, hoipov. X. The antepenult can be accented only when the last syllable is short : ayyeXo?. XI. If the penult is accented, it takes the circum- flex when it is long by nature and at the same time the ultima is short by nature : hoipov. Otherwise, if THE BEGINNER S GREEK BOOK. accented, it takes the acute : Scopov^ to^ov, ltttto^, €(T\OV. Note. Final at and ot are regularly considered short in determining the accent : /cw/xat, villages, dyyeXou, messengers ; except in the optative, and in the adverb oiKOL, at /lome, XII. The circumflex can stand on the ultima only when it is long by nature,^ but it does not necessarily stand on such a syllable : Kcoficov, of villages ; rlyirj, honor, tIjjltjs. XIII. The place of the accent on many words must be learned by observation. But in most words it recedes as far as possible from the end (IX. 3 ; X.). This is called recessive "accent. Thus, the accent on ayyeX.09 is placed on the penult whenever by inflec- tion the ultima becomes long : ayyekov ; but recedes again when the ultima becomes short : dyyekop. Verbs regularly take the recessive accent. XIV. An oxytone regularly changes its acute to the grave before other words in the same sentence in close connection : ets rrfv ^oipav iXavpovcn (for et? Tijv )(copav iXavpovcn). Note. The acute is the regular accent. The cir- cumflex and grave are modifications of this. The grave indicates that the syllable upon which it is placed is to be pronounced with a lighter stress. ^ Observe that the circumflex can stand only on a syllable long by uatare. THE ALPHABET. XV. Punctuation. The comma ( , ) and period ( . ) are like those in English. The colon ( • ), a point above the hne, corresponds to the English colon and semi- colon. The mark of interrogation ( ; ) is like the English semicolon. LESSON I.^ THE ALPHABET. I. Learn the alphabet and sound of the letters (L), breathings (IL), classification of vowels and diph- thongs (IIL Rem. ; IV. Rem. ; V. 1, 2). Remark. Note the letters of the Greek alphabet having forms like the corresponding English letters, and then learn those differing from the English noting the sound of each letter. Give the sound of each letter and then the character representing it, and vice versa, until the characters can be written instantly upon hearing the different sounds. Observe that the Greek name of each letter begins with the sound of that letter. 2. EXERCISES. L 1. What characters represent o,^ a, e in pre^, i? 2. Give both the long and the short sound of the ^ The notation of sounds used in this book is as found in Webster's Dictionary. THE BEGINNERS GREEK BOOK. vowels. 3. Give the letters representing b, g, th, ks, ph, ps, r, etc. 4. Give the sound of a, /3, S, ^, k, \, 0, e, w, etc. 5. Give English words containing letters representing the sound of ^, ^, xjf, (f), x^ 'n; /a, etc. 6. In the same way give English words representing the sound of rj, e, co, o, l, v, ov, at, etc. 7. Give the sounds of ov and av, of at and ei, of o) and o, etc. II. 1. Pronounce by the phonic method rd : ^ t-o, to; 6: h-o, 6 ; tov : T-o-v, rov. 2. Trfv^ rrj^, tojv, tw, 01, al, Toivy ralvy rot?, rot. 3: Tl-fJiT], 81-/07, vl-kt), ol- KL-d, aKr)-jnj, rj-fie-pd, ^&>-pa. 4. ke-yco, kv-co, Trefi-TTcj, ^a'(TL-Xev-(o, ^ai-v(ii, i-kav-vco, Tret-Oo). 5. ck, ef, eV, et?, e/c^ Twz/ KO}-yLO)v^ iv^ rrj r)-ixi-pa, ai-re-w, 77/309, na-pd, crvVy t6-^ov, (fyai'i^o), Ovrj-CTKO), itt^ttos, 7rd-X€-/xo9. 6. 6^ d-ya-^ds. 7. ets^ 77)1/ -^ay-pdv e-kav-vov-ai. 8. Xi-ov-crt tt)^' ye-(j>V'pav, 9. e/c rwi' Kco-ficov i-\av-peL. 10. 6 d-ya-^05 dv-0 p(x)r7rov as one word. These are called proclitics (101). SYLLABLES. 9 LESSON 11. SYLLABLES. PRONUNCIATION. Review Lesson I. Learn VL ; VIL, 1, 2, 3, 4 ; IX. 1, 2. 3. EXERCISES. L I. Apply the principles of syllabication to the words in Exercise IL of the preceding lesson. n. 1. Divide into syllables and pronounce: ayyeXo?, dyyeWo), eyyu9, rvyxdvo), dvayKT), TTora^dg. 2. dyco, KeXevct), Xvo), SoKeco, Trefjunco, kafx^dvco, /txa^o/xat,, fjuevcj, 3. dvTjp, cs.v0p(o7ros, oTk:o9j /BacnXevs, S7JX09, rlfJicoT/, <^tXo9, Q-ocfiOV, fjLaKpo^, (TTparia, x^P^i yecfyvpa, a/iafa, dfid^T}^. 4. aevids, craTpdirr)^, 6 OTrXtrr;?, Trekrao'Tr}^, 6 o'TpaTicoT7)Sy i^-ekavpco, e/c-XeiTTw, Trpocr-ep^o/^atj Kara- kaix^dvo). 5. els rrjv ^capav iXavpovcrt. 6. 8ta ^pvyids i^-eXavi/co, 7. els ^ikidv ^(xipav ekavvovai, 8. evravda fxei/et Kvpos koI t) crrpaTid rjfjiepds eiKocri. LESSON m. QUANTITY. ACCENT. Review Lessons L, IL Learn VIIL, 1, 2, n. ; IX. I, 2, 3, a,d,c; X.; XL N. ; XIL ; XIIL ; XIV. N. ; XV. 10 . THE beginner's GREEK BOOK. 4. EXERCISES.i I. 1. Apply the rules of accentuation to the words in Exercise IL, Lesson 11. , especially to proparoxy tones and properispomenons. 2. In the same exercise^ note the oxy tones, paroxy tones, and perispomenons. II. 1. Upon what kind of syllables may the circum- flex accent stand ? 2. Why can the acute stand on the antepenult of dvOpcoire, iroXeixoL, Xverop, Xierai, Xvofjuev ? 3. Why can not the circumflex stand on the penult of olkm, dyco, dvdyKrj, KcofXT], itttto?, oirXovy fi€cro<;, (f)6l3ov ? 4. Why can not the acute stand on the antepenult of dvOpconov, dvOpcono), TroXejuiw, TroXe- IJLOLVy 7To\€fjiov, Toiv may be used for all genders. 2 Vocatives are like uominatives, of. paradigm 41. * Cf. paradigm 61. HWWiWIIMllillWliliWIIWliillli 14 THE beginner's GREEK BOOK. numbers of oxytones and monosyllables of the vowel declension take ? 2. What accent do all the other cases of these syl- lables take? 3. Of what gender is rlfXTJ, Trora/xd^j ayyeXo?, dv- OpoiTTo^, man ? a. Observe that the article agrees with the noun that it limits in gender, number, and case. 14. VOCABULARY. ayye\o9, messenger, Kcofxr), village, o-Krjvij, tent. Swpov, gift, oIkos, house. to^ov, bow, LTTTTos, horse, TTOTafjio^, river, tI/xtJ, honor, 15. EXERCISES.i I. 1. TLjlTJ, 7} TLfXl]^ TLfJirjf;, TLfJLTJv, (TKr)VT], 6 TTOTaflO^j ttJ? TLjxrj<;, TTjv TLfiTJif (as object), ttj Tififj, rats rt/xat?, ra>j/ TLfJiCJV, ra? TLfid^;. 2. rj crKiqvrj, ai (TKrjvaL, roiv cTKrjvcoi^, rat? (TKrjvaL^;, tcj CTKrjva, tol cTKrjvd, toIv (TKTjValv. 3. TOV Tr'OTCLjJiOV, TCOV TTOTafJLWV, T(0 TTOTa/Xft), TOP TTOTafJLov, Tov<; TTOTa/xou?, 6 Xo)(dy6<;, the captain, Tw Xo^ctyw, Tcov \o^ay(x)v, 4. at Acco/xat, ol lttttol, to Scopov, TOV Scjpov, TOL Sojpa, 6 oIk'09, to to^ov, tcjv K(OfX(OV. IT. 1. Of the tent, for the tent, of the tents, of the village, a village, villages. 2. Of the villages, of the ^ Read or pronounce and translate into English. VERBS, INTRODUCTORY. 1 5 honors, of the gift, of the captain, for the captain. 3. The honors, of the honor, the messengers, for the honors.^ LESSON VI. PRESENT INDICATIVE ACTIVE, MIDDLE, AND PASSIVE OF Xvco, Review IX, 3; X, XI, XIII, XIV; Lessons III, IV, V. 1 6. The Greek verb has three voices, the active, middle, and passive. a. There are four moods : the indicative, suhjuiictive, opta- tive, and imperative. To these are added, in the conjugation of the verb, the infinitives and participles. d. There are seven tenses : the present, imperfect, aorist, fu- ;- ture, perfect, pluperfect, and future perfect. 17. There are three persons, first, second, and • third. 18. There are three numbers (6). . ig. Verbs have recessive accent : that is, they accent the antepenult if the last syllable is short, otherwise the penult. 1 The average amount of work is given in the exercises of this book as a guide to the pupil. The teacher should vary this, if need be, in his instruction to the class. 16 THE beginner's GREEK BOOK. 20. Present Indicative, Active. ^> Middle. Passive. S. 1. Xva>, I loose ^ Xvo-fiai XvofjiaL. 2. Xvet9i ^ou loose Xvet, Xvr) 3. Xif€L, he looses Xve-Tai The passive ^ 1 / \ 7 z n ^^^^ ^^^^ same D. 2. Xve-Tov, 1/ou [tivo) loose Xve-adov ^^^^ ^g |.|jg 3. Xve-Tovy they {two) loose Xve-aOov middle. P. 1. Xvo'iieVy tve loose Xvo-fxeOa 2. Xve-Te, you loose Xve-crOe 3. Xvovcri, they loose Xvo-vr ai 21. Most Greek verbs are conjugated like Xvco, and are called from their first form -w verbs. 22. Verb Theme. The theme of a verb is its funda- mental part, the common base to which certain prefixes and suffixes are added in its conjugation. The theme of Xvoi is Xv' or Xv-, 23. Tense Ste7n. From the theme the different tense stems by certain tense suffixes are formed. The final vowel of these is either o or c, and is called the variable (or thematic) vowel. Its sign is 7e-j as XvVe., the present stem of Xv(xi. 24. Personal Endings. The different forms of the verb are made by adding to the tense stems certain endings. These in the finite moods denote the person ^ and number, and are called Personal Endings. 25. Variable {or thematic) vowel. The variable vowel is o before /x and v, and e elsewhere. 1 Eirst person is like first person plural Xvofieu. 2 Personal pronouns are not used except for emphasis. r. VERBS, CONJUGATION. 1 7 26. In the present indicative active originally -o-jut, -c-cri, and -e-Tu were respectively the endings of the 1st, 2d, and 3d person singular, and -o-vcri of the 3d plural. In the former, -/xi was dropped and o changed to w ; I in -crt and -rt passed over to the preceding vowel and united with it "by contraction, and r was dropped. In the latter, v in -vai before sigma was dropped and o lengthened to ov (194, 4, end). 27. In the second person singular of the middle, cr *T dropped after a variable vowel. Here -eat by a rsgular rule of contraction becomes -et or -77. Observe that the active and middle voices are distinguished Dtily by different endings ; that in the dual and second person .singularbf the middle -aO- occurs instead of -r- of the active. ?S. The personal endings of the primary^ tenses in thf indicative, active and middle, are as follows : Active. Middle. Sing. Dual. Plur. Sing. Dual. Plur. 1. -, (-/xi)' -^ev 'fiai -fxeOa 2. -s, {-o'i) -TOP -T€ -crat -crOov -crOe 3. -, (-rt, -crt) -TOP -(TL, {-vctl) -rat -crOov -vTai 29. The present tense represents the action as taking place at the present time. a. Customary actions and general truths are also expressed by the present. 30. The active voice represents the subject as acting : XuG), J loose. ^ Cf. primary tenses (110). 18 THE beginner's GREEK BOOK. 31. The middle voice commonly represents the sub- ject as acting upon itself or for itself : ^ Xuo/xat, / am loosing myself, Tropevoixau, {iropevo), make go), I proceed, fi-eraTre/xTTo/xat avrov, I send for him, {summon). 32. The passive voice represents the subject as acted upon : XvofxaLy I am loosed. 33. Write the present indicative active and middle of Xeyo), TTopevoj, Treida), TrefXTro), and ^ovXevo). 34. VOCABULARY.^ Give the meaning of avOpoiiro^, -ov ; Scopov, to ; Xo- ^ayo9, -ov ; TTora/xd?, -ov ; tZ/xt/, -779 ; (rKr)V7), -rj<; : Kv/oos, -oVf Cyrus. Xeyco, -et?, say, speak. fiovXevcoy -619, plan ; mid. Tre/ATro), -et?, send, deliberate. 7r€L0(o, -el's, persuade ; mid, iXavvcoy march [elastic^]. believe, obey. Xv(o,-eLs, loose, destroy, break, iropevo), -ei9, make go ; mid . puivo). -€Ls, remain. proceed [pore]. 35. EXERCISES. 1. Xvei, Xverat, Xvovcn, XvovraL, Xverov^ XveaOov^ Xvopev, XvopeOa, Xvei, Xvrj^ XveaOe. 2. pivei<;, pivere, Xeyei, Xeyerat, Xiyovrai, jropevopai, Tropevovrai, Tropev- erat. 3. to hcopov Tripirei. 4. ireiOo), TreiOeiy TreiOeT ai, 1 It may represent the action on something belonging to oneself: Xvofiai, I ransom. 2 First learn the meaning of the words from their use in the sentences, and then commit to memory. • Borrowed from the Greek (501). SYNTAX OF VERB. 19 TreiOofieOay /BovXeveif;, ^ovXevecrOe, ^ovXevei. 5. Kvpo<; iXavpeu. 6. 6 dvOpa)7ro<; ^ovXeveraL. 7. Kvpo<; rov Xo^ayov TrefiTTeL. 8. ol Xo^ayol ttjp o-Krjvrjv Xvovcn (destroy). Examine the nominatives in 5, Q, 1 , 8^ and note their relation to the verb. RULE.^ 36. The subject. of the finite verb is in the nomina- tive case. Examine the verbs in b, 6, 7, 8, and note the relation of their form to their subjects. Rule. 37. A verb agrees in person and number with its subject. Examine the accusatives in 3, 7, 8, and note their relation to the verbs upon which thej depend. Rule. 38. The direct object of a transitive verb is in the accusative. 39. EXERCISES. 1. Of honor, for the honor, of the river, for the river, the gift, the bow, of the tent, of the tents. 2. , Cyrus believes. 3. The man proceeds. 4. He is marching, they are sending men. 5. Cyrus remains. 6. They two are remaining. 7. The captains delib- erate. * Give the corresponding English and Latin rules of syntax whenever applicable. 20 BEGINNER S GREEK BOOK. LESSON VII. FIRST, OR A DECLENSION. Review IX., 3 ; X.,. XL, n. ; XIL, XIII. Lessons IV., v., VI. 40. The Stem. The stem of a noun is its funda- mental part, that part to which the case-endings-^ are added in declension. It corresponds to the theme of the verb (22). The stem of nouns of the first declen- sion ends in d, which in feminine nouns remains long or is changed to 7; or a. 41. Paradigms. (TTpaTia Xcopd y€(j)vpa army land Singular. bridge N.V. (XT p ana XOipd ye(j)vpa G. crrparta? X^pct? ye(f)vpd<; D. (jTpaTia Xf^pa yej)vpa A. (TTpaTidv X(^poiv Dual. yi^vpav N.A.V. (TTparia X(opd y€(f)vpd G.D. CTTparialv XfJ^pOLi'V Plural. ye(j)vpaiv N.V. (TTpariaL '^ojpai ye(f>vpaL G. CTTpaTlCOV X^ip^v y€(j)vp(t)v D. CTT/oartats X(opaL<; yei^vpaif; A. arpaTids Xw/>d9 ye(j)vpd^ ^ Certain letters, as in Latin, to express the relation of the word to other words. FEMININES OF FIRST DECLENSION. 21 TlflTJ dfjLa^a honor Singular. wagon N.V. Tlixrj dfxa^a G. riixrj^ dixd^rjq D. Tlfiy djid^rj A. rlyLrjv Dual. dfia^ap N.A.V. TlfJid dfjid^d G.D. TLflOLP Plural. dfxd^aiv N.V. Ti/xat a/xafat G. TLfXCOP dfjLa^wi/ D. TlfJLa2<; a/Actfat? A. Tt/xag djxd^d<^ a. Observe^ that the case endings ^ unite with the final vowel of the stem, forming one syllable. d. Observe that the terminations of the dual and plural of each noun are like the endings of the dual and plural of the fem. article (10). c. Observe that : 1 . In the singular a preceded by e, l, or /o, is retained : %c^/3a, -a?, etc. 2. When the final vowel is pre- ceded by 0-, TT^ W, or a double consonant (VIII. 2, n.), it is changed to a in the nom., ace, and voc, and to r} in the gen. and dat._, OdXarra, OaXdrTT}^. 3. After other letters the final vowel is regularly changed to 7) throughout^ and is de- clined like the fem. article (10, 11): crKr^vri^ KcofMr). d. Observe that the nom. and voc. are alike in all numbers. ^ These observations' must be actually made by the pupil (10. n.). 2 These will be noticed later (49). 22 beginner's greek book. 42. Quantity of the Terminations. a. Observe that a in the endings of the gen. sing., nom. dual, and ace. plural is long. h. Observe that : 1. In the singular a preceded by e, t, or /), is long, except in nouns ending in pa preceded by a diphthong or V : 7€vpav, djxa^av^ daXarrav. 43. Accent of Nouns. 1. The accent of the nom. sing, of most nouns must be learned by observation. All the forms of a noun are accented on the same syllable as the nom. sing., and have the same kind of an accent as far as the general rules of accent (X., XL, n., XIL, XIII.) will allow. 2. In the A Declension the last syllable of the gen. plur. is always circumflexed : a/xafa, afjua^cov. ^ 3. The accent of the ultima is regularly retained, but in the gen. and dat. of all numbers, a long ultima, if accented, takes the circumflex (XIL, 13, 1): crrparta?, TtjLt'^9, ti/xt}, Tt/xai?, rat?, (xt^v, fjnqvoiv, fjLrjvwp. 44. Decline rj crKiqvrj, rj Kcofir), rj ^v\aKrj^ rj Slktj. 45. Decline rj neupa, rj rjixepd^ rj Ovpd^ rj OdkaTTa, a. Of what gender are nouns of the first declension ending in a and rj ? h. Account for the circumflex accent on the gen. and dat. of all numbers of o, rtft^, (^vKaKr). c. Give the quantity of the penult and ultima of the follo\ving words : KM/iai., Kcofia^ BiKat^ dvpat, ye(f)vpa, rj/JLepav.) irelpav (III.). ^ This is only an apparent exception, since the stem vowel -a and the gen. ending -av are contracted, so that d-av becomes av (153). FEMININES OF FIRST DECLENSION. 23 46. VOCABULARY. Give the Greek words for honor, village, captain, tent, believe, rivers proceed. djjia^a, -179, wagon, yjjipa.^ -d?, land, country, y€(j)vpa, -d?, bridge. ayadj], good, brave, fertile, Slktj, -7] <;, justice [syi\-dic]. Kakij, beautiful. Ovpd, -d?, door [door].^ ayco, lead, carry [axiom]. OdXarra, -7)^, sea, ^X^' have. rjfjiepd, -d?, day [eph-eme- et?, prep, with ace, to, into. ral]. e/c,^ prep, with gen., from, Treipa, -d?, trial, experience out of ; ef before vowels. [em-piric, ex-perience] . eV, prep, with dat., in^ on, (TTpaTid, -d9j army. during. (t)v\aKy]y -779, garrison. 47. EXERCISES. I. 1. Trjq TLfJLrj<;, Trj<; Slk7]<;, rfj neCpa, tcjv ireipcov, TTjv ^(i)pav. 2. xd)pa dyaOrj? r) dyadrj ^oipa, rj KaXrf Kcofjirj, X^P^ koXtj. 3. daXdrrrj^;, Tr^v ddXaTTai/, €19 ttjp OdXarrav, e/c T179 OaXdrnqf;. 4. iK t(ov KcofjiCJv ikavvei. 5. et9 rv^v x<^P^^ Ikavvovcri. 6. \vovq-i rr/v yi^vpav. 7. iv rfj rffiepa Kvpo<; ekavvei. 8. Treipav e^€i9 t'^9 (TTpcLTid^. 9. eK Trj<; 6a\dTTrj<; iXavveu et9 rrjif ^w/oai^. II.' 1. He sends a garrison. 2. He leads an army into the villages. 3. They destroy the tents. 4. The captain has justice. 5. On the day Cyrus sends the army. 1 Cognate word (504). « See 101. * Adjectives agree with their nouns as does the article (13, 3, a). 24 BEGINNERS GREEK BOOK, LESSON VIII. A DECLENSION. MASCULINES. Review Lessons V., VIL, Note 40. 48. Paradigms. Sez^tds, 6 ^ (TaTpd7Tr)<;, 6 oifKiTiq^y Xenias satrap Singular. hoplite N. Sertds crarp (1777^9 ottXiVt;? G. BevLov (Tarpdirov ottXCtov D. BevCa (rarpoLTTin oTrXiTrj A. Bevidv craTpd7T7]v ottXlttjv V. BevCd craTpoLTrrj Dual. oTrXtrd N. A. V. (815) crarpaTrd onXiTa G. D. crarpdiraiv Plural. . oirXiTaiv N. V. craTpdiTai OTrXcrat G. (Tar pair (ov ottXltcop D. crarpdiTaLf; OTrXtrat? A. craTpdird^ OTrXtrd? * 49. Case endings of the A Declension united with the final vowel of the stem, are as follows : * The article prefixed or affixed to a substantive in the paradigms or vocabularies indicates the gender: 6, masc, ^, fera., t6, neut. MASCULINES OF FIRST DECLENSION. 25 Singular. ■'Dual. Plural. Feminine. Masculine. Masc. & Fern. Masc. & Fern. N. -a or -a -r) -a? -179 N. -ai G. -as or -7)<; -7/9 -ov -ov N.A.V. -d G. -wz^ (-dcov) D. -a or-]7 -]7 -a -77 G.D. -atz/ J), -at? A. -di' or -ai' -rjv 'dv ~r)v A. -d? V. -d or -d -t; -d ->; or -d V. -at Observe that the mascu- lines of the A Declension are like the feminines except in the following particulars : 1. Final d of the stem is retained in the nom. after e, l or /3, as in the feminines, but otherwise it if* changed to rj. 2. They have the case ending -9 in the nom. sing, and -ov in the gen. sing.^ 3. Nouns in -T7/9 have vo- cative in d : TroXtrd, oTrXtrd. 50. Decline 6 Mapav- dg, 6 To^oTTjf;, 6 TreXra- cttt;?, 6 00(p Scopco A. olvov dvdpcoTTOv oBov Sojpov V. ohe dvOpoDire Dual. oSe Bcopov N.A.V. OLVO) dvOpCOTTO) 68(0 Sa>p(o G.D. olvoiv dvOpCOTTOLV Plural. 68o2v BcOpOLV N.V. olvOL dvOpojTroL 680L Scopa G. OLVCOV dvOpCOTTCJV oScjv Batpcov D. OLVOL<; dvOpamoL<; 68ot9 8ft>/30t9 A. OLvov<; dv9p(07rov<; 680V9 hwpa a. Observe that nouns of the O Declension with the case- ending -9 in the nom. sing, are masculine, rarely feminine. h. Observe that all nouns of the Declension with the case-ending -v in the nom. sing, are neuter. ^ Let the pupil first decline these words as above, and then, if necessary, correct them by the paradigms and commit to memory. 30 THE beginner's GREEK BOOK. (1) How do the gen. and dat. of masc. and neut. nouns of all numbers compare ? (2) How do the nom. and voc. of the masc. dual and plur. compare ? (3) Give the rule for the form of the nom., ace, and voc. of the neut. sing, and plur. (4) What quantity has a of the nom. plur. of the neut. ? 62. Decline 6 TrdXe/xo?, 6 \6xo<;, 6 Kvpo<;, 6 crTparr)- yds, TO ottXov, to TreSiop* 63. Conjugate the pres. ind. act. and mid. : Xvco, (j)aLvo)y (\>4po}. 64. EXERCISES. 1. Maporva<; Slktjj/ €)(eL, 2. 6 avOpcxiiro^ ev tco^ oIko) rjv. 3. 'Ay8/)Ofcd/xa9, <3 Kvpe, iropeveTai ; 4. ^v rj dSo9 (TTeviq. 5. tov oXvov ovk ^^op^ev. 6. ret rdfa iv TTJ o-Kr]vrj ^v. 7. TOi oirka iirl dfia^cjv ayerai. 8. ol (TTpaTLcoTai TOL^ oVXa (jyepovCL. 9. ol (TTpaTrjyol /cat OL Xox^ayol rjcrav iTrl rat? Ovpais. 10. 6 dvOpa)TTO<; Kvpcp Xeyei. 11. Kvpo<; toI<; o-TpaTLCOTaus tol Scopa 7re/x7rei. 12. koI 6^ Kvpo<; aTroTre/xTret tov<; Saapov<; * ApTa^ep^rj. 13. (^yaivovTai koX lttttol /cat avOpcoiroi. Examine 6, 7, and observe that the neuter plural subjects have singular verbs. ^ What force lias this article ? 2 The article is used with proper names in the sense of " well known " or as "previously mentioned," "the said," etc. nouns of second declension. 31 Rule. 65. A neuter plural subject regularly takes a singu- lar verb. Examine the datives in 10, 11, 12, and observe that they express the object (person or thing) indirectly affected by the action of the verb. Rule. 66. The indirect object of a verb is put in the dative. Observe that the indirect or remote object regularly comes before the verb and its object (11); but when the verb comes in the middle of the sentence, it follows the verb, either before or after its object (12; cf. 55, «, ¥). 67. EXERCISES. 1. Boats were on the river. 2. The captain receives a company. 3. The way was long and narrow. 4. The general leads the army into the plain. 5. The hoplite speaks to Cyrus. 6. Clearchus sends a messenger to Cyrus. 7. The army appears in the plain. 68. VOCABULARY. Sacr/xo9, 6, fax. olvo<;, 6, wine (Lat. vinum) KXea/))(09, o, Clearchus, [wine]. \6xo^, 6, company, ottXov, im/plement ; onXa, Xo)(^ay6s, 6, captain [Xo- arms [pan-oply]. X0<; + ayw], tteSlop, plain, 6So9, 17, loay^ road [ex- 77X0101^, boat, odus, peri-od]. 32 THE beginner's greek book. (TTparos^o^encairipedarm^i Kau, and (Lsit.et); kol . . . force, army. Kau, both . . . and, (TTpaT7)y6si 6, ^eneral[(TTpa- iiri, prep., w. gen . on, upon ; 709+ ayw; stratagem]. w. dat., on, by, at; w. fta/cpd?, -a/ -6v, long. ace, upon, to, at (TTevo^, -7], -6v, narrow. [epi-gram]. dTTO-Tre/xTTCt), send off, back, ov, ovk, ov^, ^^6g. adv., remit. not (Lat. non) ; ov be- ^olvoiy show, mid. appear comes ovk before a [phenomenon]. smooth vowel, ovx be- <^€/>a>, bear, briny, carry (Lat. fore a rough. fero) [bear]. 69. What words in the preceding vocabularies have a common element with o-rparo^ and aTparrjyos? What common element in Xd;j(os and Xoxayos ? LESSON X. ADJECTIVES OF THE VOWEL DECLENSION. Review 9, 10, 13, 3, a; 4^1, a, b, c ; 43, 1, 2, 3; Lesson IX.^ 70. The stem of these adjectives ends in o and a (40, 58), like the nouns of the Second and First Declen- sions, and are therefore declined with the same endings. The masc. and neut. follow the O Declension, and the ^ The feminine of the adjective follows tlie A declension. 2 The lesson of the precedin^^ day should always be reviewed, and the preceding ones as often as possible. • ADJECTIVES, VOWEL DECLENSION. 33 fern, the A. Long a in the feminine is retained after e, I, or p ; otherwise it is changed to rj. Thus the nom. sing, ends in 09, 17 or d, ov (Latin -us, -a, -myi) : S77X09, SijXr), SrjXov ; d^LO^;, dfta, d^Lov. 71. Some adjectives in og, especially compounds, are decHned with two sets of endings, having the masc. and fem. alike : diropo^y -ov ; dfia^LTo^, -ov ; pdp^apo<;, -ov. 72. Adjectives follow the rule for the accent of nouns, except in the nom. and gen. plur. of the vowel declen- sion, the fem. follows the accent of the masc. : d^ioi, a^-tat ; agucov, agtwf . 73. Hereafter the paradigms requiring special notice only will be given in the lessons. All others may be found iu the appendix. But the pupil whenever possi- ble should first inflect the words as in 61, and then compare his work with the paradigms. Decline : 1. Srj- X09, hijXrjy SrjXov ; 2. d^LO^, d^id, d^LOv (817). 74. Decline: 1. <^i\o9, -rj, -ov; c^tXto?, -d, -ov ; 2. iiaKp6<^^ -dy.ov ', a/xa^irdg, -ov. 75. Decline : 6 dyaOo^ 677X17179 ; 17 /xa/cpa oSos ; to Kokov Scopov, 76. EXERCISES. 1. rj Tip.7) dfta ecrrt. 2. iv rat? c^iXiat? ^oipai^ elcrL 3. KXea/)^09 TrefJiTreu rov to^ottjv to2^ crTpaTicO' rat?. 4. T0^6Ty]tXo9, a friend [Phil-ip, (fvv^ prep. w. dat., with, in philtre, philo-sophyj. company loith, by the aid i(TTL, {lie, she, it) is, 3d sing. of [syn-opsis]. pres. of et/xt, be. LESSON XI. TRANSLITERATION. Review L, IL, III., IV., V., VI., VIL, VIII. I, 2, n. ; 41, a,b,c', 48, 58, 61. 87. Greek proper names and Greek words are bor- rowed or written in English with Latin letters expressed in Latin form. They are then accented as in Latin, according to the quantity of the penult, ^nd pronounced with the English pronunciation : Kv/>09, Cyrus ; 'AySpo- KOfid^, Abrocomas. 88. Examine the following : 1 . IleXrat, Feltae 2. 'Aptato9, Ariaeus 3. Adpeio?, Darius 4. BotcuTLo?, Boeotian ^ 5. SoXot, Soli 6. Taper OL, Tarsus 7. TXov<;, Glus 8. MtkrjTo^, Miletus 9. Svfji/3pLov, Thymbrium 10. %7rdpTrj, Sparta 1 1 . (jydXay^, phalanx 12. kvk\o<;, cycle' ^ When the name has a well-known EngKsh form, tliis should be used. Such only are regularly printed in full-faced type. TRANSLITERATION. 3? a. Observe that in transliterating,^ the consonants and vowels are regularly represented by the Latin letters as given in the alphabet (I.) ; that the diphthongs are represented as follows : 1. ai by ae ; eu by ^ or ^; oi by oe ; ov by u. 2. c subscript is omitted in transliteration. 6. Observe that a, o, av, ev are regularly unchanged, but the terminations of the nouns, ac, 09, ov, and ot, etc., are altered to suit the Latin declensions : 1, 2, 3, 5, 6, 8, 9, 10. 1. 7 before 7, /c, ^, or f, becomes n (VL). 89. Write in Latin letters : 'Apraf 6)0^7)9, 'A;)(ato?5 Ev(j)pdTrj(;, 'icovia, ^l(TcroL, Ke- XatvaC, KikiKLa, KXedpcop) ^Opovra^, Soc^atVero?, Xvpia, 3,€vo(j)a>Vy Tvpialov, ^OLvtKT], X€Lpicro(f)o<;, TavXlTT)^. 90. Write in Greek letters : Arabia, Babylon,^ Boe- otia, Castolus,^ Colossae,^ Lydia, Marsyas, Proxenus, Phrygia, Roina. 91. EXERCISES. 1. Kai To2<; (TTpaTL(t)TaL<; cx^eCkerai fjucrOo^;. 2. ^o- (j>aLV€To<; 6 ^rvfJL(j)d\Lo<; OTrXtra? e^et ^tXtou?. 3. /xe- vovcFiv ^ iv ^6koi<^ /cat 'Icrcrois. 4. ef 'Et^eVou dyerai Tov arpaTov. 5. ^coKpdTrjf; 6 'A^atog OTrXtra? e^et 7r€VTaKO(TLOv<; Koi ^tX.tov9. 6. ivrevOev e^ekavvei crraO- jLtov9 Svo Trapa(rdyyaos avO pcx)Tro<; ; ovk ecmv dvOpcjiro^. 105. EXERCISES. 1. Kvpo<; e\ei object of KeXevei, etc. ? See 10, n. IMPERFECT TENSE. 47 4. Kvpo<; ideXet ^aaikeveiVy Cyrus desires to he king. 5. (1) rjpx^To Xeyeuvj he began to speak. (2) yjpx^ro tov Sia^aiveLv, he began the crossing, 6. LKavol rjcrav Trjv yecjyvpap ^vKoltt^iv, they ivere able to guard the bridge. 7. Kupo? r^v dpx^iy a^iosy Cyrus was worthy to reign. 8. ovx ^pct icTTl Xeyeip,^ it is not a time to speak. a. Observe that in 1, 2, the infinitive is the subject. h. Observe that in 3, 4, 5, (1), (2), the infinitives are the objects of verbs expressing wish, command, ability, beginning, etc.; that the subject of the infinitive is in the accusative; that the subject is not expressed if it is the same as the subject or object of the leading verb. c. Observe that in 6, 7, 8, the infinitives depend upon adjec- tives and substantives denoting ability, fitness, etc. Rule. Ii8. As subject nominative, the infinitive is used chiefly with impersonal verbs like XP^? «^ ^^ necessary, etc., or with eVrt. Rule. 119. As object, the infinitive is used chiefly with verbs whose action implies another action as its object, especially those expressing wish, command, beginning, poiver, ability y fitness, etc. Rule. 120. The infinitive may depend upon adjectives or ^ Xey€ti> may be regarded also as subject. 48 THE beginner's greek book. substantives similar in meaning to verbs which take an object infinitive, especially those denoting ability, fitness^ and willingness. Rule. 121. The subject of the infinitive is in the accusative. 'But the subject of the infinitive is regularly omitted if it is the same as the subject or object {direct, indirect, or genitive) of the leading verb. 122. EXERCISES. I. 1. iXavveiv ovk rjv. 2. ^p^ TTopevecrdai. 3. dvdyKr) earl XiyecrO ai, 4. rjOeke TreWeaO ai. 5. LKavoi rjcrav ra? yec^upa? StafiaiveLv. 6. ov)(^ ^pa ecrrt iropevecrd ai. 7. al dfia^au i(f)€popTO Sia tcov TToXefJiLCov. 8. KeXeveL tov<; aTpaTTjyov^ \4yeLv to2<; (TTpaTLCoTaLS' 9. Trjv 'EWrjvLKrjv o-rparidv rjOpoit^ev. 10. ecTTiv dvdpcoTTO^ dyaOo^. 11. ovk ecttl Xveiv rrjv yi^vpav. 12. ol ^dpfiapOL rd aKpa ec^vXarrov, 13. rd Orjpia Kvpos eOripevev dno lttttov. 14. inl rfj Td(f)p(p OVK iKctikve ^ 'ApTa^ep^7]<; ttjv Kvpov orrpaTidv XL 1. He began to cross. 2. It is possible to guard the wagons. 3. It is necessary to destroy the bridge. 4. The bowmen pursued the wild beasts. 5. He commanded Clearchus to come. 6. The generals are worthy to rule. 7. They were leading the generals into the tent. 8. You do not desire to obey. 9. The hoplites were mustering in the plain of Castolus. 10. The satrap commanded the soldiers to guard their tents. ^ Attempted action. REVIEW. 49 123. VOCABULARY. aKpo^, -d, 'Ov, topmoBt ; tcl apyo), begin, command, rule cLKpa, the heights [edge, [arch-angel, archi-tect]. acme]. avdyKT], -rj<;,/orce, necessity ; oLvdyKT) icTTL, it is neces- sary, one must. ^dp/3apo<;, -ov, barbarian ; Sia-^aLvo), cross; ace. Slcoko), pursue. iOeXco, desire, wish. 6r)peva)y hunt, chase, catch {ffyjpd, a hunt)* ^dp/3apo^, 6, a barbarian. Kekevco, command, bid, urge. Oiqpiovy wild animal. lKav6<;, -T], -OP, sufficient, able. Td^po<^, rj, ditch, trench. <^pd, -d?, time, season^prop- er time [hour]. ddpoL^o), collect, assemble; mid., muster. kojXvco, hinder, oppose, pre- vent. (j)v\dTT(o, guard [phylac- tery]. XP"^-) iinpers., it is needful, it is necessary. diroy prep. w. gen., from, away from [apo-logy]. LESSON XIV. REVIEW. Review each of the preceding lessons in order, with Iheir vocabularies. 124. The Alphabet} 1. Give the long and short vowels. 2. Give the proper and improper diphthongs. ^ The following questions are intended to aid the pupil to classify and correlate the matter of the preceding lessons. 4 50 THE beginner's GREEK BOOK. 3. Give the souikIs of the consonants. 4. Give the double consonants. 125. Syllabication and Accentuation. 1. How are simple and compound words divided into syllables ? 2. When are syllables long by nature ? 3. Classify the syllables according to their accent. 4. Give the general rules for accent. 5. Give the rule for the accent of nouns. 6. Give the rule for the accent of oxytone words of the vowel declensions. 126. I. Substantives of the Vowel Declensions. 1. Define natural and grammatical gender. 2. Of what genders are nouns of the first and second declensions ? 3. Decline the article. Give its different uses. 4. Decline and divide into syllables : ^ (rKr)vT], ireipa, ddkarra, TreXraaTTJ^;. 5. How do the feminine nouns of the first declension compare with the feminine article ? 6. How do the masculines of the first declension differ from the feminines ? 7. Decline ayyeXo?, crrpaTo^, ireBiov, lttttos, 8. How do the masculine and neuter forms of the second declension compare with the corresponding forms of the article. 9. What three cases are alike in the neuter ? . 1 These words are given as examples ; others also should be added. REVIEW. 51 II. Adjectives of the Vowel Declension. 1. How do the adjectives of the vowel declension compare with the nouns of the vowel declension ? 2. What peculiarity of accent in the feminine plural of the adjectives in -os ? 3. Decline <^tXto9, UTevo'i, dnopof;, dKpo<;. 127. Transliteration. 1. In transliteration how are the consonants rep- resented ? 2. Give the changes of the vowels and diphthongs. 128. Essentials for Translating, 1. What are the three requisites for rapid trans- lation ? 2. How is the thought of an author best understood ? 3. Why does not the subject always come first and the verb last ? 129. Verbs. 1. Define the theme and tense stem. 2. Give the rule for the thematic vowel, for the accent of verbs. 3. Define primary and secondary tenses. 4. Define the active, middle, and passive voices. 5. Give the primary and secondary endings, active and middle. 6. Conjugate fceXeuw in the present indicative active and middle. a. Explain the forms KeXevei and Kekevovat. 7. Conjugate Tropevoj and (fyaLPco in the imperfect active and middle, and translate. 52 THE beginner's greek book. a. How is the imperfect formed from the present stem ? b. How do the middle forms differ from the active ? 130. Proclitics and Enclitics, 1. Name several proclitics and enclitics. 2. When is the accent of enclitics retained ? 3. When does eVri become ecm ? 4. When is -v movable attached to the end of a word ? 131. Syntax, 1. Give the rules for the case of the subject, object, indirect object, and the agreement of the verb. 2. What are the positions of the direct and indirect objects ? 3 Define the attributive and predicate positions. 4. Give the rule for the agreement of adjectives. 5. Distinguish between the appositive and predicate nouns. Give examples in Greek and in English. 6. What verbs take the dative of possessor ? Give an example in Greek. 7. Give the rule for the subject of the infinitive. 8. Give the uses of the infinitive in the preceding lessons. 132. EXERCISES. I. 1. Name from the preceding vocabularies words allied to o-rpard?. 2. Give the English forms for : Botwrta, 'Aptato?, Aapetog, ^E(^ea Yjvpov '^k€1', the messenger came from the presence of Cyrus. 7. 6 ayyeXo? TTapa Kvpco /xeVei, the messenger re* mains in the presence of Cyrus, 8. 6 ayyeXo? Trapa Upo^evov rJK€v, the messenger came to Proxerms. 9. r)pov ^ Originally written as sej)arate words. 58 THE beginner's greek book. ovK iK(o\v€ Tov Kvpov (TTpaTov SLa/3aLPeLv. 13. Tov<; Examine the datives in 2, 3, 4^ and observe that they are the indirect objects (66) of intransitive verbs, which, in English, are generally translated with a direct object. 146. Dative with Special Verbs} The dative of indirect object is used with verbs sig- nifying to benefit, please, serve, trust, obey, befit^ aid, satisfy^ advise, ewhort, or their opposites ; and v^^ith those denoting friendliness, hostility, envy, favor, anger, threats, etc. ; also with those of yielding, belonging^ and seeming. Examine the datives in 5, 7, 8, 9, and observe that they depend upon compound verbs. Rule. 147. The dative is used with many verbs com- pounded with eV, cvv, eVt; and some compounded with TT/oog, rrapd, irepL, and vtto. 148. EXERCISES. 1. And Cyrus kept remitting the tributes to Arta- xerxes. 2. The soldiers obeyed, for they trusted Cyrus. 3. Clearchus is consulting with Cyrus. 4. He advised Clearchus to lead. 5. The soldiers were angry with Clearchus. 6. And he marches forth through Lydia to the river Maeander. 7. He was plotting against the army with Clearchus. 8. I advise the hoplites to cross the river. ^ Give corresponding rule in Latin, cf. p. 19^. CONTRACT VERBS. 59 149. VOCABULARY. \6(f)o<;, 6, /lill, height, ava-^aivo), go up, go inland. i7rL-/3ovXevcoj to plan or plot against, 7TL(rT€vco, trust, believe, dat. crvfx-fiovXevcjy^ advise, plan with ; mid. corifer with, deliberate. cru/x-Tre/iTTw/ send tvith, (T(o[,a}, save, rescue; mid. save one's ^^^[sozo-dont]. XoXeiTaivo), be angry ; pass. be offended, Kara, prep. w. gen., ace, down [cata-strophe]. ixerd, prep. w. gen., with, in company with; w. ace, after, next, irapd, prep.[^m<^^]w. gen., from the side of, from; w. dat., by the side of, at, on, with; w. ace, to the side of, to, contrary to, along, [par-ody]. virep, prep. w. gen., over, above, in behalf of; w. ace, over, beyond [hyper- bole]. yap, post-posit, conj., for. LESSON XVI. CONTRACT VERBS IN THE INDICATIVE AND INFINITIVE. Review 28, 110, 111, a,b', 112, 113, 114, 115, 116. 150. Contraction of Fowels, When an open vowel is followed by a vowel or a diphthong in the same word, the successive vowels are regularly contracted into a single long vowel or diphthong : Tifxdcop, rificov; fJLvdai, jxpal; TToke'L TrdXet. ^ For a-vv; lO'i, 4>. 60 THE beginner's GREEK BOOK. 151. Two Foivels. 1. An open and a close vowel form a diphthong (IV.) : /SacrtXet, ySacrtXet, irokei, TrdXet, oto/xat, oto/xai. 2. Two vowels of a like sound unite to form the com- mon long. But €€ gives ei, and 00 gives ov. Thus, /xi^aa, fjiva ; 817X00;, St^Xw ; TTOLerjTov, iroirjTOv \ but, ST^Xdo/xat, SrjXovfiai ; Troiierov, iroielTov. 3. An o sound (o or w) unites with a, e, or rj, to form 0). But eo and oe give ov. Thus, Tlfidco, rl^oi ; TTOteo), TTOtw ; ST^XoTyroz^, Sr]Xa>TOP ; but, Troieo/xe^', ttoi- ovfxev ; jiLcrOoeTov, jjucOovtov. 4. When a or e (e or 7;) sounds come together, the first in order prevails and gives d or 17. Thus, rl^deTov, TLfxaTOv ; rlfJidrjTOVj TlfxaTov ; -^pvcrea, )(^pvcrrj \ yia, yrj- 152. Voivel and Biphtliong, A simple vowel before a diphthong is generally contracted with the first vowel of the diphthong, and the second disappears, unless it can be retained as i subscript, a, 17, ^aiy TTOLOVfJuai, Sr]\ovfJiai. 6. TLfJiav, TTOieiv, Sr)Xovv, vlkolv, 7. TLfiacrOaL, SoKeiaOaL, fjucrdovaOai, II. Give the contracted forms for the following : 1. You are honoring. He is honoring. They are hon- oring. 2. I was making. He was making. We w^ere making. 3. We were showing. They were showing. 4. He is conquering. They are shouting. You are calling. 5. They desire to see. He desired to see. 6. He honors the Persian. 7. The hoplites conquer the barbarians. 157. EXERCISES. 1. ol (TTpaTLcoTai T(p K\edp)((o iireiOovTO. 2. ttj voTTepaia^ Kvpo<; inopevero, 3. Kvpo<;ydpTovIlepa-r)v Si evvoiav iTijLa. 4. 6 TTOTa/JLO'? Kakeirai Mapcrva^.'^ 5. €§17X01; Se TOP (j)6^ov Tjj TTpcoTrj. 6. TToKefxeiv LKavol rjaav. 7. Kvpo? iTreiparo vlkolv. 8. iirei 8* ehoKU Kvpcp 7Top€vecr9 ai, KXeapxov eKokei. 9. /cat 7019 orrpartwrats i^oa on ' ApTa^€p^r]<^ crvv arparia TTopeverai. 10. evrevSev iTreipoivTO elcr/SoiXXeLv et?^ rrjv KiXuKLav' rj Se ela^oXr] rjv 6869 afxa^LTo^ (rrevrj, 1 Sc. fniia. 2 See 84. « See 132, II, 9 ; 144. CONTRACT VERBS. 63 Rule. 158. The dative vvitlioiit a preposition is used to de- note the definite time when an action takes place. 159. EXERCISES. 1. For on the following day -he was making the battle. 2. Bat Clearchus called Proxenus and deliber- ated. 3. It seemed best to the generals to proceed into the villages. 4. Cyrus conquers the barbarians before Artaxerxes. 5. And he shouted to Clearclius to lead his army against (upon) the enemy. 160. VOCABULARY. el(T^o\ri,-ri^y entrance, pass, opdo), see, perceive [pan- evvoia,^ -a?, fidelity, orama ]. vcrepaio^, -a, -ov, following, Treipdco, try, test (Tretpa), (l)6fio<;, 6, fear, dread [hy- [pirate] . dro-phobia], iroiioi^do^maJce^effect [poet, ^odoiy shouts cry out, poem], St^Xow, make clear, show irokeixico.war.^nakeov carry (81^X09). on loar (tt-oXc/xo?). Cf. So/cea>, seem, seem best or 109. yood, think [dogma^. Tlixdco, value, honor {rLfiT]). eicr- /SdXXo), enter, invade; Trpo, prep., w. gen. only, /5^- of rivers, empty, fore, in behalf of [pro- Kokicx), call, summon [ec- phet]. % clesiastic]. eVet, conj., when, since, vlKda),conguer,surpass{pLKrj, on, conj., thaty because victory), (Lat. quod). ^ Observe that the final a is short. Abstracts in -eia and -ota, from adjectives in -r^s and -00s, have final a short, cf. 42, b. 64 THE BEGINNER S GREEK BOOK. LESSON XVII. auro9. — CONTRACT NOUNS AND ADJECTIVES OF THE VOWEL DECLENSION. Review 9, 10, 41, 48, 58, 59, Gl, 83 ; Lesson XVI., noting 150; 151, 1, 2, 3, 4; 152; 153. i6i. Decline the article 6 [to], 162. Decline avTos ^ [avro] , self, with the endings of the article (9) : avro9, avnj, avro, avTovy avTTJs, avTov, K, T. X. 163. Decline dX\o<;^ [aWo], other ^ another , with the endings of the article (9) : aXko XP^^^^^ K. T. X. K. T. X. K. T. X. 3. evj'ovs/ ^^^//-<^^<^05^^ [ei' + i^ou?] (819) evvoo^, €vvov^ evvoovy evvovv K. T. X. K. T. X, 171. EXERCISES. 1. /cat crvveTToXifjieL Kvpco Trpo<; avTov. 2. Ilpdfei^o? avTcp <^tXos ^i^. 8. auroJ ol koKol t€ fcaya^oi eui^ot Tjcrav, 4. TavTOL So/cet roi? arpaT-qyol'?, 5. ot ^dp^apoi TTokifxioi Tol^ aXXot9 eiaiv. 6. KavTo^ KXeapx^s VPX^'^^ ^^^' ^aiveiv. 7. ot OTrXtrat 77/36 avrov 'Apra^ep^ov rjcrav. 8. aurol iireLpcovTO ctti to aKpov dvaj3aL- veiv. 9. ei/ MtXifrw ra avra No. i.SrpeTrroV ^ovXevovraL. ^10. €1x01.2 ro 8e fxicrov ol dXXoi crTparriyoL 11. 'Aptato? TTpocreLX'^ toIs (TrpaTioyrai^ tov vovv. 12. Kvpos CTToXtop/cei MiXt^toz/ /cai /caret yi^i^ /cat /caret ddXaTTav. 13. Kupos rw oirXiTr) iripLirei ixicrOov irevre ^ Compounds of i/oCs do not contract the nom. and ace. plu. neu., as fHvoa. * Imperfect of cxw. Stem a-ex; fixov for ea-ex^v, etxov. CONTRACT NOUNS AND ADJECTIVES. 67 fjivas dpyvpiov. 14. at 8e twv Trokeyiioyv neXrai X^^" /cat '^aap. 15. 6 Se Kvpos tco dpOpcjiro) Swpa Tre/XTret, Ittttov ^ /cat (TTpeTTTOv ^pvaovv /cat xpeXua. Examine the datives in 2, 3, 5, and observe that they depend upon adjectives denoting friendliness, hostility, etc. 172. The dative is used with adjectives kindred in meaning to verbs that take the dative (146). a. This includes adjectives, adverbs, and some verbal sub- stantives. 173. EXERCISES. 1. He called together the rest. 2. After him an- other spoke. 3. Cyrus was friendly to him. 4. Oron- tas was sending the same pay. 5. And he himself desired to go upon the heights. 6. They conquered them both by land and by sea. 7. The barbarian has a ])lot in mind. 8. Cyrus sends the bow- men pay, five talents of gold. 9. Cyrus the brother of Artaxerxes sends the bowmen pay, five minae of silver. 174. VOCABULARY. dSeX<^09, 6, brother [Adel- avrd?, -r\^ -d, selfiJjdX. ipse) phia, Adelphian]. [auto-graph, tauto-logy, dXkoq, -f], -o, other, another; to aurd]. ol dWoLy the rest, yrj, -rj^;, earth, land [Gre-orge, dpyvpLov, silver, ge-ographyj. 1 See 92. 68 THE beginner's greek book. evvov<;, -ovv, well disposed yjivcriovj a piece of gold ^ ( eu + vovi), money, gold. fivoLy -as, mAna, xpeXtov, bracelet (No. 5). vov%, o, mind. TroXiopKeo), besiege. crTpe7rT6<;,6,nec/clace(No.4<). 7rpocr-€)(^co^ to hold to, di- rdXavTov, talent. reel, yjxkKov'i^ -rj, -ovv, of bronze, crvy^-KaXect), call together, bronze (^yakK^oi). o-v/x^-TToXe/xew, mahe war ■)(pv(Tov<;, -rj, -ovv, of gold ^ together with, aid in war. golden. LESSON XVIII. THE DEMONSTRATIVE AND RELATIVE PRONOUNS. Review 9, 10/41, 48, 59, 61, 83. 175. Decline ovto^ (6 + -VT09), this, with the end- ings of the article (820) : OVTOS aVTY] TOVTO TOVTOV TaVTTj^, TOVTOV K. T. X. Observe that ovro^ takes ov in the penult wherever the last syllable has an sound (151, 3) ; otherwise it takes av. 176. Decline oSe (6 + -Se), this., the following , as an article, and then append the enclitic demonstrative suffix -8e(820): •s*^ ooe Tjoe Tooe TovSe TTJaoe rovSe K. T.X. 1 Por avp-, 194, 4. DEMONSTRATIVE AND RELATIVE PRONOUNS. 69 Observe that 6, being compounded with the enclitic -8e in oBe, takes the accent in the nom. sing, and plur. (103, 4), and retains its own throughout the other forms. 177. Decline e/cetj^o?, f/iat, with the endings of the article (820): iKelvo<^ eKeivT) iKelvo eKeivov iKeLvr]<; eKeuvov K. T. \. 178. Decline 09, who, which, with the endings of the article, or like aurd? (820) : ff V V 09 17 O ^ ^ ov ri<; ov K. T .X. Observe that 0? differs from the article in appending 9 to form the nom. masc. sing., and in taking an accent in its masc. and fem. nom. forms as a word standing alone ; that in other forms the relative is made from the article by writing the rougli breathing C) in place of the initial r. Hence, to inflect the relative, write the article with the rough breathing in place of 1, appending -9 to form the nom. sing, masc, and accent all its forms. 179. When the demonstrative pronoun agrees with a noun (83), it regularly takes the article and stands in the predicate position (81) : ovro9 6 dj/dpcoiro^; ; ravTrj's T179 TrapoSov. 180. 0VT09 and oSe, this, generally refer to Avhat is near or present ; iKeLvo<;, that, to what is remote. 181. In referring to an object already mentioned, ouro9 is used ; but in referring to what follows, o*8e. 70 THE beginner's GREEK BOOK. 182. The article in certain expressions, and especially before fxev and 8e, retains its demonstrative force : 6 fxep ... 6 Se, t/iis . . . t/iai, the one . . . the other, he . . . the rest, etc. 6 8e without preceding 6 /xeV frequently means but he, and he ; in the nominative this always introduces a new subject. 183. Examine the following : — 1. avjJLTrefjLTTeL avrfj tov, seize^ plunder often best translated he, [harpy]. she, it, as emphatic per- 8t-a/)7ra^aj, tear in pieces, sonal pronoun. lay waste, plunder, rav- oSc, this, the following, age (Lat., diripio), OS, who, which, lohat (Lat., /BaXkco, throw, throw at, qui). hit, hit with stones, ovTos, this (Lat., hie) ; he, e/x-y8aXXw,^ throw in, injUct^ she, it, as emphatic per- invade ; of rivers, empty. sonal pronoun. ifi-fiaiva), go into, embark, vT^oQuyiov, beast of bur- peco, flow [rheum], den (vTro-l^ijyLov, under olvtl, prep. w. gen., instead the yoke). of [anti-dote]. dyyeXXo), announce, report avTov, adv., here, in this (dyyeXo?). place (avrd?). dir-ayyeWco, bring back ovTcoq, before a consonant word, report. ovtco, adv., thus, so. LESSON XIX. EUPHONY OF CONSONANTS.^ Review 16, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 27, 28, 30, 31, 110, 111, a, b; 112, 113, 114, 115, 116. 189. 1. The consonants are divided first according to the organs of speech by which they are formed. 1 For eV (194, 4). * If it should seem desirable to review here from Lesson. XV , review questions may be found in Lesson XX VL, page 106. euphony of consonants. 73 Orders. Smooth, Middle, Rough, or Surd, or Souaut. or Aspirate. c Labials, tt /3 fi Classes. < Liiigiials, r 8 d s, ^, v, p i Palatals, f< y X 2. The consonants are divided farther according to the greater or less influence of the organs in their for- mation into : (a) Semi-vowels, X, /x, v, p, which are called liquids, and cr, a sibilant ; /x, v, and y-nasal(VI.) are called nasals ; (d) Mutes, the nine remaining conso- nants as given above. 3. These nine mutes are divided, according to the quality of voice in articulation, into smooth, middle, and rough. Mutes of the same class are called cognate^ since they are formed by the same organs, — lips, tongue, or palate. Mutes of the same order are called co-ordinate. Observe that in the dingram the classes of mutes stand in parallel lines, and those of the same order in the same column. igo. The double consonants are formed by the coalescence of the mutes with the sibilant cr ; i/; from TTO", f from fccr, ^ from So- (VIII., 2, n.). igi. A rough consonant is never doubled, but 7r<^, K\^ T0, are always written instead. ig2. The only consonants that can end a Greek word are v, p, and q. The only exceptions are Ik and ovK, or oux? which have other forms, ef and ov, — cf 74 THE beginner's greek book. before vowels (46), ovk before smooth, and ovx before rough vowels (68). 193. Initial p is regularly doubled when by inflec- tion or composition a simple vowel is brought before it : pel, eppei, Karappel, flowing down [catarrh]. 194. In the formation and inflection of words : ^ — 1. Before a lingual mute, r, 8, 0, a labial or palatal mute becomes co-ordinate, and another lingual be- comes cr : ^T and <^T become 777 yT and x^ become kt ttS " <|)8 " ^8 kS '' x^ " y8 77(9 " ^e " <^(9 kO " yd " X^ yeypaTTTai for yeypa^-Tai inefjLcjyOrjv iireixTT-Orjp riraKTai T€T ay-rat iXexOiqv i\€y-0r)v TreireLo-TaL TreTreiB-rai ineLadrjv i7rei6-0r)v a. A smooth mute tt, /c, t, brought before a rough breathing either by elision or in forming a compound word becomes the cognate rough : e^' Xirirov^ cK^apTrd^o) (Jnro + dpird^o)), 2. Before cr, labial and palatal mutes become smooth, and 77cr is written \\t, and kct, ^. A lingual mute is dropped : ypdxjjo) for ypa(f)-aa) irepxpa) for TrepTr-crco Xe^o) " Xey-cro) 77€tcra) "' 7rei0-aa) ^ The followmg rules are given here partly for future reference. Note m this lesson especially 2, 4. FUTURE AND AORIST INDICATIVE. 75 3. Before fi (labial) a labial becomes /x, a palatal, y, and a lingual, o- : yeypafijJiai for yeypa(^-/>tai '^py-fjLaL " rip-^-fxaL ireiTeLcrixaL " 7re7r€t^-/xat 4. V before a labial becomes /x ; before a palatal, y (nasal) ; before a liquid it is changed to that liquid ; before o- it is generally dropped and the preceding vowel is lengthened, a to d, e to et, o to ov : ifx/SoiXkco for ei^-^SaXXw (TvyKokio) " crvvKoXeai \vovcTi " \vov(Ti 195. Future and Aorist Indicative : Future (826). Aorist (827). Active. Middle. Active. Middle. Sing. 1. Xvcroi XvcrofxaL iXvaa iXvaafjLrjv 2. Xvcret9 Xucret, 77 ikvaas eXvcrw (aero, ao) 3. K. T. X. K. T. X. eXucre ikvcraTO K. T. X. K. T. X. Infin. \vcreiv XvcrecrOaL Xucrat \vaaa9aL a. Observe that : 1 . The future differs from the present in adding a to the theme. 2. The aorist differs from the imperfect in adding cr to the theme and a instead of %. in all forms except in the third person sing. ; that it omits v of the first person sing. 3. The aorist active inf. takes the ending -at, and accents the penult. 76 THE beginner's greek book. h. Observe that the future and the aorist both have cr, but the aorist as a secondary tense has an augment in the indicative; that the second person sing, middle of the future and aorist drop a and contract (27 ; 151, 3 ; \h%, a). ig6. The future stem is formed by annexing the tense suffix -(7%. to the theme. The personal endings are primary. 197. The first aorist stem is formed by appending the tense suffix -era to the theme. In the first person singular v is dropped, and in the third a is changed to e. As a secondary tense the aorist has augment and sec- ondary endings in the indicative. 198. Most verbs ending in a short vowel lengthen this vowel before the tense suffix in all tenses except the present and imperfect.^ a and e become 17, o becomes ft), but a after e, t, or p becomes d : Trotew, TroLTJaco, iTTOLiqaa ; PLKaco, PLKijaa) ; SrjXoo), hrjXcjaoi} ; ireipdu), TTCtpaCTft). 199. A labial mute at the end of a theme unites with (T of the tense-suffix of the future or first aorist and forms t/;, a palatal with this a forms ^, a preceding lingnal is dropped (194, 2). 200. The theme of some verbs with presents in {, as dpTrd^co, (tcoIco, end in 8 : dpiraS-, o-ft)8-. In forming the future and first aorist of these verbs 8 is dropped before L\[d, -d?, friends/lip, affec- gather\ tion ((^tXto?), <^i\ea), (fyiXijcro), etc., love alpect), alpyja-o), etc., take, ((^tXo?). seize; mid. c/ioose [her- irpo^, prep. w. gen., in esyj. front of, from ; w. dat., /Ltera-Tre/ATro), send for or af- near, at; w. ace, towards, ter ; mid. summon, to, against [pros-odyj. (TTpaTeva), make an expedi- evOvs, adv., at once. ^ Explain the use of this tense. ^ Near at hand ; more emphatic than ovtos. CONSONANT DECLENSION. 79 LESSON XX. CONSONANT DECLENSION. Review IX. 3, a.h.c, X. ; XL N. ; XIL ; XIIL ; 5 ; 6; 7, a, ^,(1), (2), (3); 8; 40; 43, 1, 2, 3; 192; 194, 2, 4. 207. The third declension includes all nouns whose stem ends in a consonant or a close vowel (t or v), and is called the consonant declension. The stem of the nouns of this declension is regularly found by dropping the case ending of the gen. sing., -09. 208. Stems JEndint/ in a Consonant. Paradigms. 6 ^vXa^ 6 0paf 6 ^vyd<; (^cfivXoLK-) (©paK-) (vya^) watchman Thracian Singular. fugitive N. (f>v\a^ 0paf ^vydq G. <^i;Xa/co9 ©/DOL/cds ^vydho^ 1>. (f)vXaKL ^paKi (^uyctSt A. (f)v\aKa %paKa (^vyaSa V. <^vXaf Dual. (fyuyd<; N.A.V. ^vXaKe (dpaK€ ^vydZe G.D. ^vkoLKOLV SpaKoiv (^vydhoiv 80 THE BEGINNER S GREEK BOOK. N. V. (^Aafce? Plural. (jyvydSes G. (JivXaKcov %paK(t)v (j)vydSo}p D. (jyvXa^L ^ @paji' (j)vyd(Ti A. (f)vXaKa^ ©yDOLAcas <^vya8a9 r) (fidXay^ to ovofxa (cfiaXayy) (ovo/xar-) phalanx name Sinp-ular. (j)dXay^ (fyaXayyo^; (j)dXayyL . X CN> r ' , ^ V , No. 7. "Apua. )). a Wo 0€ (TTpaTevyia avTco crvveKe- y€To ev 'Keppov7)(r(p. 10. irapayyiWei tm ^ApLaTLmrq} aTTOTre/xi/zat o et^e aTpdTevjJLa. 11. ivravOa 'Bepua t(o ApKdSv o9 avTO) avveXeye tovto to aTpdTevfia tjkuv 82 THE beginner's greek book, TrapayyeWei. 12. 6 Se crrpdreviia crvveke^ev aTTO tov' Tcov T(op ^pr)ixajT(j)v koX iTTokefiei toI<; Spa^u} 13. Kv- /)os TrapTJXavpev icf) ^ dpjxarof; kol rj KtXtcrcra €<^' dp- /xa/xa^T7S. 14. at Sucopvx^^ dno tov Tiypr^TOS irora- jxov peovcri ' koL irXola Trkei ^ iv avrats • ela/SdWovcn Se els TOV Eiv(l)pdTrjv. Examine the datives in 4, 5, 9, 11 (avro)), and observe that they denote the person or thing for whose advantage, benefit, etc., or disadvantage, harm, etc., something is or is done ; that they are not closely connected with the verb like the indirect object (QQ), which must always be expressed or implied, but are merely added to sentences which would be complete without them. Observe that this dative is generally translated by for. Rule. 212. The person or thing for whose advantage or disadvantage anything is or is done is put in the dative. 213. EXERCISES. 1. He was leading the army for him. 2. I will do these things. 3. He was pursuing the phalanx. .4. But they were wearing breastplates. 5. And he collects both a barbarian and a Greek army. 6, But he, himself, held the Thracians whom he had in his army. 7. And he commanded the phalanx to proceed. 1 Depends upon eVoXcVet ; verbs of contending with, etc., take the dative (225, a). 2 194, 1, a. * Dissjllahic verbs in -e© contract only -ee and -cft. LIQUID AND LINGUAL STEMS. 83 214. VOCABULARY. dpfxa, -aro?, to, chariot (j)vy(i<;, -aSo?, 6, fugitive, (No. 7). exile. dpixdfjia^a, rj, covered car- (f)v\a^, -a/co?, 6, a guard ; riage (ap/Aa + d/xafa). pi., a bodyguard. ^ap^apiK6^,-ri,'6v, foreign, ^/37j/xa, -aro?, to, a thing barbarian ; to /3ap^ap- used; pi. goods, projjcrtg, iKov (sc. dTpoLTevpLo), moncy. the barbarian or Persian irap-ayyeWo), send ivord army. along, send orders, order, hi'wpv^, -v^os, 7}, ditch, irap-ekavvo), march or ride canaL by. Spa^, -/C09, 6, Thracian. TrXeo), sail [flow, fleet]. dcopd^, -d/cog, 6, breastplate irpcoTov, adv., frst (adj., (No. 6) [thorax]- TrpcoTO';, frst). 6po[xa,-aTo^,T6,naine [syn- , -j aTpaTos, army encamped. aT^'^l^f.a, -aTo,, t6, ar- ^^pdTevf^a, divisions of an my, host (Lat., exercitus) ^^'^^^; ^^^^^^' ''^^^^• (crrpard?). (TTpaTud, the effective force ^d\cx.yt -yyos, y), a line of ^^ ^^^^ field or on the battle [phalanx]. march. LESSON XXI. LIQUID AND LINGUAL STEMS — VARIA- TIONS IN THE SINGULAR. Review preceding lesson ; 192; 194, 2, 4. 215. Euphony of Consonants, vT, vh, v0 are dropped before -o" in inflections, and the 84 THE beginner's greek book. preceding vowel lengthened, as in 194, 4 : dp^ovai (dpxovT-ai), commander. 2i6. V alone is dropped before -cri of the dative plural without lengthening the final vowel : rjyeixoo-L (rjyefjLOV'crL). 217. 27ie Nominative, Stems in v^ p, cr, ovt, reject a in the nominative and lengthen e to 77, and o to w. Final r is dropped (192) : rjyefjbcov, -ovo';, dp^ojv, -ovto^ ; Ttarrip^ Trarepo?, father. 218. The Accusative. Barytone^ stems in r, 8, 6, after a close vowel (t, v) regularly drop the lingual and annex v : ^dpiq., ^dpiv. 219. The Vocative. The vocative, which is regu- larly like the nominative, is like the stem : {a) in bary- tone stems ending in a liquid : yeirojv, yelrov ; ^ {h) in stems ending in t8- and cr- : cXtti?, eXm (192). 220. Decline : 6 rjyefjicjv,'^ -ovo^ ; 6 fJiijv, fxiqvos ; o SaifJLoyVf -ovo^ ; yj x^pts, -lto<; ; rj eXTTts, -1809 ; 6 dp-^cov, -opTos (part, as subst. voc. dpxotn^) ; rj X^^P' X^^P^^-^ Observe that some nouns from their signification may be either masculine or feminine, or common geyuler ; that stems end- ing in a labial or palatal mute are either masculine or feminine. 221. Gender of the Consonant Stems. The gender of these nouns must be often learned by ^ Special examples in p and cr will be noticed later. 2 See IX., 3, c. ^ Barytone stems in -vt, except participles, have voc. like the stem, but these are rare. * No variations in the plural. See 821. * X^p has x^potv in the gen. and dat. dual, and x^P^*' i^i the dat. plur., m the form of the original stem (821). Most stems in p- are masculine. LIQUID AND LINaUAL STEMS. 85 observation, but the following general rules may be given : 1. Stems ending in a labial or palatal mute are either masculine or feminine. 2. Masculine stems end in p, p, and pt. Exc. rj Xeip. 3. Feminine stems end in 8, and feminines are most nominatives in t?. 4. Neuter stems end in ar. 222. Give examples of nouns illustrating the above rules for gender. 223. 77ie Case Endings of the Third Declension. Masc. and F EM. Neut. Singular. N. -5 or ■ none none G. -09 ( -0)?) -09 (-0)9) D. -t -t A. -a(- ^) like nom. V. like nom. or like stem Dual. like nom. N.A.V. -€ -e G.D. 'OIV Plural. -OLP N. -€5 -a G. -OiV -CJV D. -CTL -o-i A. -a? -a 224. EXERCISES. 1. ot y)y 'efiope 9 i(f)aLvovTO 7r\rj(TL0v. 2. €P fieP TTj apLCTTepd X^^P'- '^^ To^ov €l;)^€. 3. 01 he ^l)(Ov i/zsA-ta 86 THE beginner's greek book. TTcpt rat? ^epaiv. 4. 6rjpioi<; eTrXriciat^ov ol Ittttoi. 5. TO TTpayfJid ecTTL TrapairXijorLov iKeCvco. 6. tol oirXa Toi<; arparucJTais inl dfjia^cjp TJyero, 7. a/ia ry r)fji€pa TjKov dyyeXoL irapd tov (TTpanqyov. 8. 6 8e iXnCSaf; /caXa? Xeyei. 9. yeiroiv oIkco rfj *EXXaSt. 10. 6 Kvpo? TTokepLTjcrei tco craTpaTrr) crifp rots (j)vydcn. 11. ot arpaTLCoTai tov /cara /xi^j/a jxiadov €(j)epov. 12. Ol (TTpaTLCOTaL Tol^ rjyefjLoai iOeXovcn TreideaSai, 13. e;)(€t 6 KXeapxo'S vnrjpeTaf;, ot avTco ovk tov pucrOov eveKa p^ovov vTrrj peTijaopTau dXXd Koi^ tt}? \dpiTO<;, Examine the datives in 4, b, 7, 9, 10 io-arpdirrj), and observe that the words upon which thev depend signify approach, near- ness, likeness, agreement, association, or their opposites, as in 10. Rule. 225. The dative is used with all words implying nearness, likeness, association, or opposition, a. This class includes verbs of following, discoursing with, mixing, contending with, etc. 226. EXERCISES. 1. The army has fair hopes of safety. 2. On the following day they proceeded with a guide. 3. He was warring with the Persians. 4. But the soldiers were angry with their leaders. 5. And Cyrus sum- moned the generals of the Greeks. 6. Of the Greeks there were ten thousand shield {used as a collective noun) and twenty chariots. ^ Kat not at the beginning of a sentence or clause, has force of also, even, etc. See 109. LIQUID AND LINGUAL STEMS. 87 }v, left •ov €V 227. dptaTepoSy apicTTepa (sc. ■^(eipi), on the left (Lat. sinister). apyoi)v, -ovTo<;, 6, leader, commande r, chief ; higher title than crTpaTrjy6<;, commander of a division of an army (dp^o))* VOCABULARY. No. 8. 'Aa-TLs. dcnTL<;, -1S09, rj, a shield (Nos. 1, 8). yeiTciiVy 'Ovo<;, 6, neighbor. haufKov, -ovo<;, 6, divinity, spirit [demon]. cXtti?, -t8o?5 17, hope. y^yeixctiv, -ovo^;, 6, leader, > guide, commander (ayoi). \kriv, pjr]v6<^y 6, month [moon, month]. 7rapa-iT\T]crL0<;, -a, -ov, near by, similar, like{TT\.y)0'io<;). 7rXrjO'Lo<;, -d, -ov, near, neigh- boring ; ttXtjo-lov, adv. TTpdyixa, -aT09, to, deed, act; '^\., affairs, trouble {7rpdTTco,do) [pragmatic]. (T0)T7)pia, -d?, safety, deliv- erance (crw^w). vTTTjpeTrjf;, -ov, servant, at- tendant. -ydpi^;, -LTo^, y], favor, grat- itude, yj^ip, x^ipo^, rj, hand, wrist • [chiro-graphy]. oLK€(o, dwell, live (oIko?). 7rXrjcnd(,o) (TrXrjcnaS-), ap- proach (TT\y](TlO%). v7rr]peT€(o, serve, supply (vTrrjpeTrj^;). dXXct, adversative conj., stronger than 8e. djjLa, adv., at the same time, together with, dat. ; d^ia T^ rjfjiepa, at daybreak [same, some, hom-ily]. jjLopov, adv., only, alone, (/XW09, alone) [monk, monad, mono-theism]. a. Give the alhed words in tliis vocabularj. 88 THE beginner's greek book. LESSON XXII. PRESENT, FUTURE, AORIST PARTICIPLES, ACTIVE AND MIDDLE. Review 23, 196, 197; 208, a, b -, 217, 219, a-, 223. 228. The Participle is a verbal adjective which has certain tenses and governs the same case as the verb to which it belongs. 229. Examine the following : Participles. , \vci)v (XvovT-), loosing (822). Active. Middle. 1. I^res, \vo)v, -ovcra, -ov \v6ijl€po<;, -rj, -ov \vovTo<;, -ovo-r]<;, -ovro^ (pass, uses the same K. r. X. form as the mid.) 2. Fat. Xvcrcov, -ovcra -ov Xvaofxevos, -r), -ov XvcrovTO^;, -ovar]^, -ovto^ K. T. X. 3. Aor, Xv(Td<;, -adcra -crav Xvcrdfxevo<;, -7), -ov XvaavTO^;, -adcrr)^;, -cravro^ K.T. X. a. Observe that the active participles form their stems by annexing -vr to the tense stem of the verb (23) (perf. act. adds -or) ; that the middle adds -/JLevo. h. Observe that the participles in -09 belong to the vowel declension^ and are declined like StJXo? (70;, 817); that the PRESENT, FUTURE, AORIST PARTICIPLES. 89 masc. and neut. active participles belong to the consonant declen- sion, as apxcov, dpxovTO^ (220); and that the nom. sing, of the latter is formed according to 208, b, and that of the former ac- cording to 217; that the feminine with ending -aa^ is of the first declension, and is inflected like afxa^a (41, c, 2). 230. The participles in their inflection are accented with the regular accentuation of nouns. 231. Decline ap^oiv, (jyevyojv, (l)ep(ov. 232. Decline wv, being, like Xvo^v : oiv^ oScraj ov {o>v, pres. part, of verb elfjuu, be), (823). 233. Decline XvojJievo^, \vcrdfjLevo<;, 8iwfa/x€^09. 234. Attributive Fartici;ple. Examine the following : 1 . 6 /Bao-iXevcov 'ApTa^€p^r)<;, the reigning ArtaxerxeSj or Artaxerxes who is reigning. 2. a/x<^t ayopcLv irXijOovcrav, about the time of fall market. 3. apxcov, a commander. 4. 6 dp-^oiv, the commander, 5. 6 (jiipcov Scopa, he tvho bears gifts. 6. ol he Sicj^avTe^ Ta^y inavovTOy those who loere pursuing quicMy stopped. a. Observe that in 1, 2, the participle is used like an adjec- tive, and that it may be translated like a relative clause. h. Observe that in 3, 4, 5, 6, the participle being used alone or with the article, as an adjective in like situation, has the force of a substantive, and is often best translated by he who or iho8e who. ^ -aa is for -la {-vT-ia, -paa), r passing into a before i, and v then was dropped and the preceding vowel lengtliened (194, 4). 90 THE beginner's GREEK BOOK. Rule. 235. The attributive participle may be used like an adjective, both in qualifying a noun and as a substan- tive. 236. Circumstantial Participle, Examine the following : 1. a, Tavra Xefa?, inopevero, having said these things he adva7iced, or after he had said these things he advanced, h. ravra Xeycov iiropeveTo, saying these things he advanced. c, iiropeveTo ravra Xefo/iei^og, he advanced about to say these things, or to say these things, 2. ri^iov dSeX^09 o^v avTov, he asked because he was his brother. 3. TO '^WrjvLKov T]0pOi^ev 0)9 fxaXiO'Ta iirLKpyTTTOfJie- z^09, he tvas collecting his Greek force as secretly as possible. 4. avTayopa^ovTes &Itov e(^a)v, they subsisted by pur- chasing provisiojis in return. 5. riK^ (TTpaTevcroiJievo^, he came for the purpose oj taking part in the expedition. 6. Tovf; opKov^ kv(ov, TTjv Slk7]v e)(€L, if hc broke his oaths, he has his deserts. 7 . fxeaov TO eavTOv i\(ov, tov Kvpov evcovvfiov e^co TjVy although he occupied the centre of his own forces, he was outside of the left loing of Cyrus. 8. 17 /ce oTrXtra? h)(Oiv yih.iov%y he came with one thou- sand hopjlites. PRESENT, FUTURE, AORIST PARTICIPLES. 91 9. crvXXefas arpauTevyua iiroXiopKei MiXrjTOT/, he col- lected a7i army and laid siege to Miletus. 10. jxeTaTrejJLTroiJLevov avrov, ovk ideXo) ekdeiv^ ah though he contirmes to send for me, I do not wish to go. a. Observe that the tenses of the participle denote time pres- ent, past, or future relatively to the time of the principal verb. Thus, in 236, 1, «, he spoke before he advanced ; b, he ad- vanced while speaking ; tera Tavra yjSrj rjXcov Svvoptos o-vyKakecra^ roug aTpaT7]yov(; /cat Xoxcuyov^; eXefe rctSe. 8. UapvcraTLS e^aiTiqcrap^evy) avTOV aTroTre/xTret irakiv inl T7)v ap^Tjv. 9. M.ivcx)va 8e ovk H^yjTei Trap ' Apiaiou o)v Tov M.ev(x)vo<; ^evov, 10. ol 8' aXXot cTrel rJKov, Tov^ Tapcrovg hirfpTTaaav, 8ta tov okedpov tojv crrpari- (OTwv opyi^ojJievoL. 11. Kal virep rrj^ 'EXXa8os SpaKa^ eTifxcopoviJLrjv, Ik Trj<; XeppovTjaov avTov<; i^eXavvcov. 12. Kvpo<; 8' ovp dve/BaLve iirl rd aKpa aarpdirov ^ The present and aorist sometimes have no distinction of time, tlie former denoting continuance, the latter a single act. This more frequent Ij occurs with the circumstantial participle. ^ Translate mtk. PRESENT, FUTURE, AORIST PARTICIPLES. 93 ov K0}kvovTO<;. 13. TTapayyiWei rols ap-^ovcn eKoi' aTOL<; kafJi^di/eLv tovs HeXoTropviqcriovf;, o)? iin^ovXev- ovTO^ Tov craTpdirov rat? /cw/xats. II. I. After they heard these things they crossed the river. 2. But when they had made an assembly, they announced these things. 3. And he orders Xenias to come with his army. 4. For he who will lead (us) has boats. 5. He goes up with three hundred hopHtes of the Greeks. 6. Parysatis did not love the reigning Artaxerxes. 7. He commanded Socrates, who was a guest friend, to come as he intended to make war with the satrap. 241. VOCABULARY, e/cacrro?, -17, -oz/, eac/i of olkovco, hear [acoustic]. more than two, every d^Locj, to demand ; ask as one, Lat. qiiisgue ; plur. Jit, worthy [afto?]. several, each, severally ; *8vw, enter ; of the ^u\\,set. with a substantive us- i^-airio), demand, bey off ually in the predicate [atreoi, ask~\. position. tpqrio}, seek, ask for. iKKkrj(TLd, -dsy assembly, opyiQ(s},to make angry, m\{\, meetiny [/caXeoj]. to he enrayed. 17X109, sun [peri-helion, TljjLcjpeo), avenye, mid. take helio-tropej. venyeance on [ti/xt;]. 6XeOpo<;, destruction. 17877, adv. already, now, (j)evyo)p, 'OVTo^, 6, fuyitive, ovv, post-posit, inferential ecvile [(j)€vya), flee'] . conj., therefore, then, oiv, ovcra, ov, heiny, pres. irdXiv, adv. hack ayain part. [€t/x,i]. [palin-drome] . 94 THE BEGINNER S GREEK BOOK. i>y -ovaa, -6v, he near, ottXi^o), arm^ equip \07r\ov\. present ; part, of 7ra/>et/>ti. opfjida)^ hasten, start ; mid., (j)avep6<;, -a, -6v, visible, man- set out, forth . if est, evident [<^aivo)\. Tp67ro<;, manner, charac- ter [rpeiTOD ; tropic, tro- phy]. d-TTopeo), to be without re- source, to he perplexed, in douht [aTropo?] . Travct), cause to stop, end, stop; mid., cease, desist, cease from [Lat pausa^ pause]. Tp€(f)a), nourish, support. Tvjxdvo), hit, obtain, hap- pen. Sta-reXeiw, finish, complete (jyOdpco, he or come before. the distance, continue. iTTL-Ovfieo), set one's heart upon^ desire eagerly, loish [^i5/xo9, soul"]. KaTa-Xafi^dvct), take, cap- ture, seize, overtake, pre- occupy [catalepsy] . anticipate; w^thasuppl. participle, before, sooner, first. St], post-posit, intensive par- ticle, now, indeed, surely, accordingly. 9'8 THE beginner's greek book. LESSON XXIV. FUTURE AND AORIST OF LIQUID VERBS. Review 151, 2, 3, 4; 152, a-, 153, 154, 2; 196, 197. 252. Verbs are called vowel (pure), mute, or liquid, according as their themes end in a vowel, mute, or liquid. 253. New themes are often formed by adding e to the verb root. From this new theme some verbs form the present tense stem, and the other tenses (or part of them) from the root: So/ceco [80/c-], Sdfw, eSofa, etc. Other verbs form their present from the simple theme or root, and the other tenses (or part of them) from the longer theme in c, and lengthen e as in simple vowel verbs (198): iOeXco, iOekTJcrcj (ideXe-), o^eiko), o^ei- XtJo'ci) {6(j>eLke-). 254. Some verbs in -ecu drop cr in the future, and contract : KaXeco, Ka\a> (/caXecro)) ; reXelw, finish, TeKcj (Tekia-o)). This form of the future is called Attic. a. Observe that these verbs retain the sliort final vowel, the former retains it in the fut. and aor., the latter throughout the tenses. 255. Liquid verbs form their future by annexing -€%. to the theme. They are then contracted like iroiiw, FUTURE AND AORIST OF LIQUID VERBS. 99 a. Here -e%- is for an original -eo-%. ; the a is dropped between two vowels (329, Obs. 4). 256. Liquid verbs form their aorist by rejecting cr in -era and lengthening the theme vowel in compensa- tion : a to 7^ (after t, or /o to a), € to et, t to I, v to v. Thus, /xeW, e/xeti/a, ; Kplvo) (Kptv-), eKplva, distinguish ; dyyeXXo) (dyyeX-), rjyyuXa; Kreivoi [KTev), eKTeiva, MR. 257. Paradigms (832, 833). 1. Future Indicative of dyyiXXo), dyyeXw. Active. Middle. s. 1 . dyyeXco 2. dyyeXet^ 3. dyyeXei 1. 2. 3. dyyeXovfiai dyyeXeu, -fj dyyeXeiTat D. 2. dyyeXelrov 3. dyyeXeuTov 2. 3. dyyeXelcrOoi/ dyyeXelaOov P. 1 . dyyeXovfJiep 2. dyyeXelre 3. dyyeXoOcri 1. 2. 3. dyyeXovfieOa dyyeXelaOe dyyeXovvrai Infin. Infin. dyyeXeti/ dyyeXelcrOaL Part. Part. dyyeXcov dyyeXovfiepo^; a. Apply the rules of contraction to these forms. 100 THE BEGINNER S GREEK BOOK, 2. Aorist Indicative. S. 1. TjyyeiXa 2. TjyyeiXas 3. yjyyeiXe D. 2. rjyyeikarov 3. rjyyeiKdTr)v P. 1 . rjyyeiXafJiev 2. rjyyeikaTe 3. y^yyeikav Infia. ayyeikai Part. dyyeiXoLS, -dcra, -av 1. r^yyeikayjiriv 2. rjyyeiXoj 3. TjyyeikaTO 2. rjyyeiXacrdov 3. rjyyeiXdcrOrjv 1 . rQyyeiXdfxeOa 2. riyyeiXaade 3. TfyyetXavTO Infin. Part. dyyeiXa/Aei^o? «. Observe that the thematic vowel and endings are regular. ^. Observe that the stems of the last three verbs in 256 are \^/cpiv-'\, [a77eX-], [/crei^-]. These verbs form the present by adding -t°/e- to the theme ; -X with t becomes -XX (596) ; with themes in v- and p-, t unites with the theme vowel (597, 598). 258. Write in the active and middle the future and aorist indicative, infinitive, and participle of /xeVw, KTeivco, 259. EXERCISES. 1. Sofere dyaOol elpai. 2. TrapTJyyeuXe tol<; dp- ^ovcri eKdcTTOL^ Xafju/Bdveuv tov<; HeXoirovpTjcTLOv^. 3. evravOa efxeivev r}fx€pa<; eTrrd. 4. e/BaXXe aXXo^; Se XlOo) /cat dXXo<; 5. Kvpo^ vtto '¥iXXijpcop kol ^ap^d- FUTURE AND AOiJJST OF LIQUID' VERBS. 101 pcop (^tXetrat. 6. 6/3a»crt avroi;<; rtjua)/xeii^ou9 vtto tojv (TT parriy(x)v . 7. ov o'Tparr)y7](Ta) Tavriqv ttjp (TTparr)- yiav, 8. aevLa<^ 6 Ap/ca? tol AvKaua eOvae, 9. iv revOev Kvpo<; ttjv KiXtcrcraz/ et? ttjv KiXuKLav aTroTre/xTret TT7^' jJiaKpap oSop. 10. rw ayeiv iOeXovri apyupiov TeXovfJLep. 11. iOekrjcreL fxeveui' iv rat? /cw/xat?. 12. ivravOa ifieive Kvpo^ kch tj aTparia r^xipa^ eiKo- aiv. 13. 6 Se TreiOeTai re kol avWayij^dveL Kvpov oS? airoKTevcov. 14. ifxeipav 8e /cat ot napa ttjv dakaTTav oLKovvTe<; iv S0X019 /cat eV Icrcroi?. Examine the genitives in b, 6, and observe that with vtto the genitive denotes the author or the person by vi'hom an act is done. Rule. 260. The agent with passive verbs is expressed by the genitive with vtto. Examine the accusatives in 7, 8, and note their relation to the verbs. Rule. 261. Any verb whose meaning permits may take an accusative of kindred signification. This accusative de- fines more definitely the predication contained in the verb, and may follow both transitive and intransitive verbs. It is called the cognate (or kindred) accusative.^ a. When a neuter adjective represents the cognate accusative, its noun is implied in the verb (8). h. With verbs of motion the cognate accusative expresses the ground over which the motion passes (9, o^ov). ^ This is an adverbial use of tlie accusative. 102 tHE beginner's GREEK BOOK. 262. EXERCISES. 1. They were throwing stones. 2. These things seemed to be best. 3. He happened to be proceeding upon a wagon. 4. It was evident that Cyrus was advancing. 5. There he remained five days. 6. And he will remain in the villages. 7. But Clearchus gave orders to the soldiers to cease. 263. VOCABULARY. \W Of;, stone [litho-graph]. Ovo},sacrifce,ci.gQX\.voQ^h, AvKaLo<;, -a, -ov, Lycaean ; arpanqyico, beyejieral, com- ra Av/cata, the Lycaea, mand [o-r/QarT^yd?] . festival in honor of Tekico, reXco, ireXecra, etc., Zeus. finish, fulfil an obligation, arpaTiqyia, -a'^, generalship, pay. command [strategy]. vno, prep., under ; w. gen., airo-KTeiva), kill ojf, slay, from under ; of agency, put to death. by ^ through ; w. dat., «;^- elvai, to be, pres. inf. of der, at the foot of; w. et/At. ace, under. LESSON XXV. ADJECTIVES OF THE CONSONANT DECLENSION. Review 41, c, 2; 208, a, b, c, 215, 216, 217, 219, a; 223, 229, 1, 3. 264. Adjectives of the consonant declension follow in the masculine and neuter the third declension. The ADJECTIVES OF THE CONSONANT DECLENSION. 103 feminine," when it differs from the masculine, follows the a declension, having in the nominative singular a (229, 265. Stems in vr- are declined like the participles (229, 1, 3). Paradigms (824). eKcjv {eKOPT'), willing. Tras {TTavr-\ all. k-KOiv ^ €/covcra kKov Tra? ^ iracra irap eK6vro-aLp€(o, take away; mid., rob [aTTo + aipecuj. iv-oLK€0), inhabit, live in. iiTi-TpeTTQ), turn over to^ en- trust., commit. ipcjTaco, -Tjcro), etc., ask a question, question. vofxit^o) {vofJLiS-)j to hold as a custom or usage, thinh, consider, believe, etc. TraiSevco, educate (ttols) [en-cyclo-paedia] . cTTreuSo), urge, hasten. l^rjTeco, ash for tvhat one needs. LESSON XXVI. REVIEW. 272. Review Lessons XV.-XXV. in order, with their vocabularies. Group the related words in form and meaning with the allied words of the previous vocabularies. ^ TTois violates (209) in gen. dual and plural Traidoiv, iraiboiv, and has voc. in Trat as a stem in 18 (219, b). REVIEW. 107 273. Compounds. 1 . What is a compound word ? 2. How are compound verbs formed, accented, augmented ? 3. What force had the prepositions originally? 4. Give special verbs that take the dative of indirect object. 5. What compound verbs take the dative ? 274. Prepositions, 1. Give the generic uses of the oblique cases. 2. Give the rule for the use of the prepositions with the different cases. 3. With what case are aTrd, ojvtI, Ik, and Trpd, used ? 4. Why cannot et? bS used with the genitive, or eV with the accusative ? 5. Why is /cara not used with the dative? 6. Give the uses of eVt and Trapct with genitive, dative, and accusative, and give examples in Greek. 7. Translate the following and distinguish the uses of (Tvv and /Ltera : 1. iiroXefMei craTpaTrr) avv roL<; (f^vydo-t. 2. Kvpo<; fiera rcov dkXcov i^ekavvei. 8. Give some metaphoric uses of the prepositions. 9. Translate into Greek: 1. Out of the house. 2. Before the phalanx. 3. Instead of his brother. 4. Away from the army. 5. In the plain. 6. Down from the hill. 10. Translate into English : 1. /Ltera ravra i^eKavvei. 2. iXavv€L iirl tov TTorrayLOV. 3. ifxevov eTTt rat? Ov' pai<;. 4. TOP oLvOpoiTTov riyov irpo^ KXiap^ov. 5. aire* (riraore oltto tov TroTafxov. 108 THE beginner's GREEK BOOK. 275. Contraction. 1. When may vowels be contracted? 2. How are diphthongs formed ? 3. Give the rules of contraction for vowels of like sound, of o sound. 4. When a and e come together what forms does the contraction take ? 5. Give the rule for the contraction of a vowel be- fore a diphthong ; give examples. 6. What special contractions have verbs? 7. What special contraction has the vowel declen- sion ? What accent has the noni., ace, and voc. dual of the o declension ? 8. Give the rule for the accent of contracted syllables. 9. How are compound adjectives in -009 accented ? Adjectives in -eo? ? 10. Why are not other forms of rt/iao), Troiew, etc., than the present and imperfect contracted ? 11. Conjugate in the present and imperfect, active and middle indicative, in uncontracted and contracted forms vLKoio), alreoiy and fjucrOoo). 12. Explain the contracted forms in the following : TLjJLOLV, VLKOLP, So/C€t^, atT€tr, jJLLCrdoVV. 13. Decline in the uncontracted and contracted forms fiva, vov^. 14. Define crasis, elision* 15. Give the rules for the accent of elided svllables both in elision and crasis. 16. Perform crasis upon the following: zeal ayaOoi', REVIEW. 109 TO avTo ; TOL dya6d ; rd aWa ; kol aurd? ; to ovofxa ; Tov avTov ; ov eveKa. 17. Perform elision upon the following : irapd aurw; errTOL rjaav ; olvtI eKeivov ; iirl dvOpcono) ; Kara ou? ; dvTl d)v ; diro lttttov ; rovro aXXo. 18. Form compounds of the following: irapd + ekavvo) ; iiri + 6809 ; aTrd + atpeo) ; 0,770 + dyyeXXco ; viro -\- dp^o) ; irapd + dyyekXco. 276. Pronouns, Demonstrative and Intensive. 1. What substantives are in the main declined with the endings of the article? 2. Decline avrd? and give its uses. 3. How are aXXo?, e/ceti^o?, and dSe declined ? 4. Decline ovto%. What is the position of the demonstrative ? 5. Give the uses of ovto<^, dSe, and Ik€ivo<^, and the force of 6 yAv ... 6 Se. 6. Decline the article, and then change it to the relative. 7. Give the rule for the agreement and construction of the relative. 8. Write in Greek : 1. This man ; that man. 2. I say these things. 3. He spoke as follows. 4. The general himself led. 5. Cyrus loved him. 6. They were doing the same things. 7. He showed whom he honored. 8. He sent back the army which he had. 277. Euphony of Consonants, 1. Write the diagram of the classes and orders of mutes. Define cognate and co-ordinate mutes. 110 THE beginner's GREEK BOOK. 2. Define smooth and rough mutes. What are the double consonants ? 3. What are the liquids ? When is y nasal ? 4. What consonants only can end words? Why are c/c and ovk no exceptions ? 5. Give the rule for the euphonic changes of mutes before the Unguals r, 8, d. 6. What form does ov take before a smooth vowel ? Before a rough ? 7. What change occurs when a consonant either by elision or in forming a compound word is brought before a rough vowel ? 8. Give the rule for the changes of mutes before cr and examples. 9. Give the rule for the changes of v preceding the mutes and liquids. 278. Explain the euphonic changes in the following: (Tvy-KaXeo), crvX-Xeyw, ifJi-/3aLV(o, avix-^ovXevco, cri;//,- TToXefjueo), Xe^coy ike^a, Trefxipcoy apTrdcroj, ireiao), So^co, KekevovcTi, T^yejudcrt, dp^ovau {dpxo[yT]crL), dpfxa (dpfxar). 279. Future and Aorist Active and Middle of Verbs. 1. How is the future and aorist active and middle of vowel, mute, and liquid verbs formed ? 2. Name two vowel verbs that form the future by rejecting cr. 3. Explain the several changes in forming the future of So/ceo), TTOteo), iOeXo). 4. Give the primary and secondary tense-endings. REVIEW. Ill 5. How does the middle differ in the main from the active ? 6. How does the future differ in form from the present? The aorist from the imperfect? 7. Distinguish between the uses of the aorist and imperfect. What is the use of the augment ? 8. Write the future and aorist active and middle in- dicative, infinitives, and participles of Kekevco, ttoUo), Bvcd, 9. Write the same forms as the preceding of Xeyw, TrefXTTco, TreiOo), ayyeXXco, fievo), Kreivo), Kpivo). ' 280. Consonant Declension, 1. What substantives does the third declension in-" elude ? 2. How is the stem of the consonant declension found ? 3. How is the nominative singular of masculines and feminines formed from the stem ? Of neuters ? 4. Explain the euphonic changes in forming the nominative singular of the following : <^vXafco9, ^wpa- /C09, Stcopf^o?* <^a\ayyo9, (jyvydSos, 'Ap/cctSo?, apfxaTO*;, 6v6jJLaTo<;. 5. Decline : <^vXa^, xPVH'^j 'A/o/cct?. 6. Decline and explain formation of nominative and vocative singular of rjyefjLCJv, yeLTcov, 6 dp^cov, dcTTri?, 7. Give the rule for the accent of monosyllables of the third declension in the genitive and dative, and note exceptions in Trat? and Tra?. 8. Give the rules for forming the vocative of nouns of the third declension. 112 THE BEGINNERS GREEK BOOK. 9. When does the accusative singular have v instead of a? 10. Account for the euphonic changes in the dative plural of yeuTCDv, ap^cov, c^uXaf, dcTTrt?. 11. Give the general rules for the gender of the third declension. 12. Write the case endings of the third declension. 281. Participles and Adjectives. 1. What is a participle? Give the endings of the stems of the active })articiples. 2. How are the active participles and adjectives of consonant stems inflected ? What form has the vocative of participles ? 3. Decline : \vo}v^ eKcov, ^p, Xucra?, Tra?, evSaCficov. 4. Decline in both uncontracted and contracted forms : viK(xiv^ (j)i\(ov, Sr)Xct)v. 5. What are the three principal uses of the participle ? How is it best translated when used with an article ? 6. What are the principal relations expressed by the circumstantial participle ? 7. How may the participle be used with hrjXoq elfiL and TToXeOLP ^acriXioiv N.V. lxOv€<; Plural. TToXet? (iroXccs) /^ao-iXeis (papa pofiL^eraL wapa ^acnXei ripua, 9. Tovrou? TOV9 Ix^^^ o^ 2v- pot ^€0^9 ivopLLiC^ov. 10. ra apfxara et9 Ta9 ra^eiq tq)v ^^Wrjvotiv iXavvovacv. 1 1. /cat ivravOa Kvpo<^ i^eracnv koX 5 /) \ '^ «T7\ \ / » / No. 9. 'Ithtcvs. apLUfJLOP T(t)v tjAKrjvcov €770117- crez/ €z/ TO) irapaheicro). 12. 6 S' '0/3dj^a9 vojxicra*; eT0t/A0V9 etz^at aurw rou9 LTnrea^, ypd(j)eL iTTLcrToXrji/ Trapa /BacriXea. 13. ecrrt 8e koL ^acrtXe, the reduplication omits the consonant and consists of e only : eVrpareu/Aat, i(,7]T7]Ka. 306. In verbs beginning with a vowel or diphthong, the reduplication takes the same form as the temporal augment : 'qpcoTrjKa, yprjKa. 307. When the reduplicated perfect begins with a consonant, the pluperfect as a secondary tense prefixes the syllabic augment (113). Otherwise the pluperfect retains the reduplication of the perfect unchanged : Xe- XuKa, iKeXvKr] ; rjpcoTrJKrj ; iaTpdrevfJiai, iarpaTevfJirjv. 126 THE beginner's GREEK BOOK. 308. Compoimd verbs take the augment and redupli- cation after the prepositions (135) : Karakvoi, halt, Kara- XeXvKa, I have halted ; dir-ecnTaKa, I have separated. 309. The steal of the first perfect is formed by affix- ing the tense suffix -/ca to the redupUcated theme : XeXi>-j XeXv/ca. a. A Hiigual mute is dropped before k : ireiOco (ttlO-), ire ireiKa ; apird^co (apira^-), ijpTra/ca. 310. Some verbs have a second perfect formed by- affixing -a to the redupUcated theme : ypdcjxD, yiypa^a. If the theme ends in a labial or palatal mute, this is sometimes aspirated before -a (plup. -y) or -ei) : dyco, rjxoL* It has the inflection of the first perfect system (351,4; 530, 544). 311. The perfect indicative represents an action as completed at the present time : keXvKa, I have loosed, 312. The perfect, as a primary tense, has the regular primary endings (28). The thematic vowel -a is changed to -€ in the third person singular. 313. Conjugate the first perfect active of Xucu, Xe- XvK-a, / have loosed; 0vo), redvKa; iroUoi, TreTroirjKa (828). 314. The pluperfect indicative represents the action as already completed at a given past time ; iXeXvKr), 1 had loosed. a. The pluperfect calls attention to the completion or the effect of the act; unless the attention is specially directed to ^his^ the aorist is regularly used, TENSES DENOTING COMPLETED ACTION. 127 315. The pluperfect active changes the final -a of the perfect stem to -e. In the singular -v is dropped and -/ce appears as -kt), -ktj, -kel. In the third person plural the ending -a-av is used instead of -v. a. In all forms the thematic vowel -et may appear : -eiv^ -et?, -et, etc. 316. Conjugate the first pluperfect active of Xvco, iXeXvKrj, ikeXvK€Lv, I had loosed ; TroLeco, eTreiroLTJKr] ; iparrdo), '^pojTrJKrj (828). 317. The stem of the perfect and pluperfect middle is formed by reduplicating the verb theme, to which the endings are directly affixed (286) : XeXvfiau, iXeXvfjirjp. a. These tenses have the -fiL inflection. 318. The endings -crai and -cro of the perfect and pluperfect middle are retained (27 ; Illy a, b). a. Remember primary tenses have primary endings, and sec- ondary, secondary endings (28, 116). 319. 1. Conjugate the perfect middle indicative of Xvo), XeXvfJiaL ; TTopeijo), /BaaiXevo) ; alpeco, rjprjfjLav (829). 2. Conjugate the pluperfect indicative middle of Xvco, iXeXvfjLTjv, I had ransomed ; ^acriXevo), alpeo), 320. The stem of the future perfect is formed by affixing -cr7e. to the stem of the perfect middle : XeXv, XeXvcrofjiaL. It has the inflection of the future middle (195). But a short final vowel is always lengthened before -cro/iac. 128 • THE beginner's greek book. a, A few verbs have a future perfect active formed from the perfect stem : ia-Trj^co, I shall stand. 321. The future perfect indicative represents an ac- tion that will be already finished at some future time : XeXvcrofxai, I shall have ransomed. 322. Conjugate the future perfect indicative of Xu6v. 6 he ireideTaL re koI crvXXap^dvei Kvpov a)s OLTTOKTevajv. II. 1. The soldiers will have honor. 2. We had broken our oaths. 3. The letters he had written to the king. 4. You will have been honored by Cyrus. 5. But we have pursued the enemy through the vil- ^ 111 tlie power of. 2 The perfect and pluperfect passive may take the dative of agent; tlie dative implies that the agent has an interest in the completion of the action. CONTRACTS OF THE CONSONANT DECLENSION. 131 lages. 6. The Cilician queen has persuaded the king. 7. Everything had been done by the satrap. 8. Orontas has ended the war against Cyrus. 328. VOCABULARY. ^acrtXi^09, -TJ, -6v, royal eVt-opAceiw, swear falsely; [basilica]. mid., perjure ones self opKO'^, oath. [eVt + o/Ofcos]. aiTov^T], -rjs, libation ; pi., reXevraw, e7id, finish ; intr. truce [spondee]. end one's life, die \Ti\o^y ToiovTO'^y -avTT], -ovTov, e7id~\. dem. pro., such, such 'as ert, adv., yet, still ; with precedes. iieg., no longer. Sia-^dWcj, slander [dia- ov-nore, adv., never [ov + bolical]. TTore] . irpocr-dev, adv., before, for- merly, sooner [tt/oo?] . LESSON XXX. CONTRACT NOUNS AND ADJECTIVES OF THE CONSONANT DECLENSION. Review 151, 1, 2, 3, 4 ; 217; 221, 1, 2, 3, 4; 223; 295, 1, 2, 3. 329. Stems in tr {^ct- and a irehico. 13. /xera raC^ra Kupo? i^eXavvei inl top XdXov TTOTapov ovTCL TO €vpo<; Svo irXedpa, TrXrjpr) 8* l^OvGiv p^eydXajv, ov<; ol Svpoi ^eoi)? ivopL^op. Examine the accusatives in 1 (aXXa), 2 (evpof;), 3 (ovofia), 1 3 (eu/oo?), and note that they are used with verbs and predicate substantives to define their meaning more fully or to indicate in what respect it is taken. Rule. 338. The accusative of specification ^ is joined with verbs, adjectives, or substantives, to denote the parf, character, or quality to which the expression refers. Examine the datives in 4 (TrXrjdei), 5 (^iirjKecn') , 11 (ovojjLaTL), and note that they are used with nouns and ad- jectives to denote in what particular point or respect their signification is taken. Rule. 339. The Dative of Respect, as a form of dative of manner, is used with verbs, nouns, and adjectives to denote in what particular point or respect tlieii signification is true. 1 See p. 1011. 136 THE beginner's greek book. Examine the genitives in 4 (av6 pwiroiv) , 6 (avO ptoircDv) ^ 12 (a7a^wz^), and note tliat they depend upon words expressing fuUness and want. Rule. 340. Words oi fullness and want take the genitive. Verbs signifying to Jill take also the accusative of the thing filled. 341. EXERCISES. 1. They were in plain sight. 2. The soldiers lived by eating meat. 3. He carried on war with Tissapher- nes. 4 In that place were many villages full of food and wine. 5. The country of the king was strong in extent of territory. 6. Thence he marches two stages, ten parasangs to the river whose width was five plethra. 7. There Cyrus had a palace and a large park full of wild animals which he hunted on horseback. 342. VOCABULARY. aypLO^, -a, -o^, wild. /cpea?, -W9, to, flesh ; pi. aaOevri^,-i, apTrdt^o), Ohserve that the suffixes and redupHcation form the tense stems, and the augment and personal endings inflect them. 355- Grive the principal parts of 6vo), 7tol€co, TLfidco, /BovXevcx), dprrdi^ojf KeXevo). 356. EXERCISES. 1. VTT avTOv rjhiKrjOr). 2. r] eTricrrokr) irapd ySacri- Xea iypd(j>r). 3. Kvpo^ iTTOirjOrj (rTpaT7)yo<; Trdvrcov ocroL et5 KacTTcjXov neSioi' dOpoit^ovrai. 4. ravra iv T(p dWcp Xoyo) SeSiyXwrai. 5. dXXo Se o-rpdrevfia avTo) crvveXeyero TovSe rov rpoirov. 6. to Se o-ufXTrav, AORIST AND FUTURE PASSIVE INDICATIVE. 141 Sr]Xo<; rjv Kvpo? cnrevhoiv Tracrav rrji/ oSov} 7. KXeap- ^09 Kol avTco Kol To2<; aXXot? iSoKeu irponiJirjOrjvaL viro 'EXkrjvcov. 8. 6 S' dTLfiaaOelf; jSovXeverai ottoj? fiacn- Xevaei avT eKeCvov. 9. to fiev ttoXv tov 'FiXXrjvLKov ovTa}<; eTTeicrOr). 10. €7rt to evcopvfJLO) ro^evdrjvai ottXl- TT}^ iXeyero. 11. KareTTeyi^Oy) vtto tov ^apeiov aarpd- 77179 AuSta? re koX ^pvyias T179 ixeydXr)^. 12. ol TTatSe? eVl rat? fiacnXecjs Ovpai^ TraihevOrjcrovTai, 13. eVel 8e '^cra^' eVi rat? 6vpai, 17, dawn [east] colic]. Xayw?, -w, 6, hare. ^ What does fxaxovixfpos express ? 2 See 225, a. ATTRIBUTIVE AND PREDICATE GENITIVES. 147 fJt'TJTTjp, fjLTjTpos, mother : [hat, mater ; mother] . vojv^y v€(o<;, 77, s/i?^ [Lat. nd- vis; nausea]. No. 10. irarrip, irarpo^, father [Lat. I pater; father]. 7rov9, 770809, 6, foot [Lat. pes; FOOT, tri-pod]. /BovXofiai, ^ovXyjaofjiaL, /8e- ^ovXrjjjLaL, i^ovXijdrjPy will, wish [Lat. volo ; will] . rjyeofxaiy T^yifo'o/x.at, rjyr]' o-dfjirjVj rjyrjjjLaL, lead, command,thi?ik,{/o before^ guide^ w. dat. [ayw] . drjpdco, hunt, chase, pursue \Or\py idld beast^ . KOTTTO), cut, jill^ slaughter [chop ; comma]. jxd^ojJLaL, fxa^ovfJiaL,^ e/ia- ■^eadfjLTjv, pLepud^Tj pLai, fght^give battle, w. dat. irdp-eipi, be near, present, arrive. Xpdopai, x/>>?a-o/xat,^ ixpy)' adprjv, KexpyjpcLL, use, employ, w. dat. Has t] for d in the contracted forms ; cf. ^ctw (342). i/;€u8a>, \j)€vcro), deceive, mid. lie, cheat [pseud-onym]. LESSON XXXIIL ATTRIBUTIVE AND PREDICATE GENI- TIVES. Review 77, 79, a, b; 80, 81. 367. A noun in the genitive may define or limit the meaning of another substantive. This is called the Attributive Genitive. 368. The relations of the attributive genitive are not expressed by the genitive alone, but implied by the 1 See 253, 254, 520, «. '^ a is leagtlieued to r) contrary to the rule (198). 148 THE beginner's greek book. relations actually existing between the genitive and the words upon which it depends. These are generally translated by the possessive case in English, but may be sometimes best translated by ofyfor.from^ etc. 369. The most important relations of the attributive genitive are the following : 1. Possession, or other close relations, as power, quality, characteristic, etc. : ra Kvpov ^acriXeLa, the palace of Cyrus ; 6 ^acnXeoj^ d8eX<^09, t/ie brother of the king : ra Kpea avTcov, their flesh ; y) 18107179 T7}t MlXtitov 150 THE beginner's GREEK BOOK. (TTparevofievcov, hut Socrates was of those taking the field about Miletus, 371. EXERCISES. I. 1. TjyeiTO^ rat 5 vavcri. 2. alrei Kvpov irepTe fir)v(ov fjLLaOov. 3. to T€t;^09 ei)(e KikiKajv (j)v\aKTJ. 4. irvy^ave yap rctft? avrco kiroixivr) tcjp ottXitoji/. 5. Kal yap rjcrav at 7rdX€t9 TLcr(ra(j)€pvov<; to ap^aiov. 6. Tov 8e yiapcrvov to evpo^ Icttlv eiKocn Kal irivTe 7Toh(ov. 7. Tiov yap fJ^oixV ^^^(^^^^^ /^cit to ap^eiv icTTL. 8. Kvpog yap eirepLire ^lkovs 17860? olvov, 9. /cat avTT] av dWr] Trpdc^acrt? '^v avTco tov aOpoi- t,eiv^ aTpaTevfia. 10. ot Se Stwfai^re? tcop linTecov Ta^if iiravovTOy iroXv yap r; aTpovOo^ {ostrich) airecnraTO (fyevyovaa. 11. xptjfxaTa crvve^aWovTO avTco etg ttjv Tpo(j)riv Tcov (TTpaTLCJTOJv at TToXet? e/coucrat.^ 12. e/ce- Xevcrei/ avTov kaix^dveiv [xepo^ nap* iKacTTOv t(x)v TfyefjiovcoT/. II. 1. The captains of the Greeks remained at the doors. 2. He received pay for six months. 3. But the width of its (fern.) wall was twenty-five feet. 4. But the fear of the barbarians was great. 5. But the villages in which they encamped belonged to Pary satis. 6. But Clearchus at that time made an assembly of the sol- diers. 7. The CiHcian queen admired the order of the army. 1 See 366. ^ TOV dBpo'i^fiv gen. (117) depends upon Trpo^ao-iy; as a verbal noun the infinitive may be used in any case. * Voluntarily. The predicate adj. sometimes has the force of an adverb (271). COMPARISON OF ADJECTIVES. 151 372. VOCABULARY. ap^aLO<;,'d,'Ov, old, ancient; Oavfjid^co [^av/ia8-], won- To dpxouov, formerly der at, admire, [archives, archaic]. (TKTjveco, to be in or occupy lJiipo<^,-ov^,T6^ part, share. a tent, encamp, be en- 7r/3o-<^acrt9, -eo)?, 7), pretext camped [p-Kiqvr}'], [prophecy] . crvfi-^oiXko), bring together, (jToko^, preparation, expe- contribute [symbol] . dition. ^evyo)yflee, Tpo(f)T]y-'YJ<;^nourishment,sup- /cat yoip, and (this is or was /^or^(r/3e<^aj)[a-trophy]. so) for, for indeed, for eTrop.ai, follow, accompany, even; h^t. etenim, w. dat. LESSON XXXIV. COMPARISON OF ADJECTIVES. Review 73, 194, 1 ; 266, 344. 373- Verbal adjectives are formed from the verb theme, usually as it appears in the aorist passive, by affixing 'Teo<5 and •■to<;. The former corresponds to the Latin gerundive ; TroiT^reo? (faciendus), that must be done : the latter has regularly the force of the perfect passive participle, 770117709 (factus), 9nade ; /xeraTTC/xTrro? {i7r€fji(j>0r)v, aor.), summoned. 374. There are three degrees of comparison of adjectives in Greek, — the positive, comparative, and superlative. 152 THE beginner's greek book. 375. Examine the following : — Positive. Comparative. Superlative. 1. TTLcrro?, faitlifid 7riaT6-Tepo varepov at rd^ei'^ (j)av€pal lyiyvovTO. 10. /cat rwt' iTnreojp ttoXXw dcrc^a- XearepOL iap^ev. 11. iraprjv XeLpLcro(f)0<; iiri tojv ve(i)v perdTrepTTTO^ vtto Kvpov. 12. (TvyfcaXei et? 7171^ aK7)pr)i' Uepaas tov^; dpicrrov^ roiv Trepl avrov lirrd, 13. Aapeuco rjcrav Traiheq 8uo, TrpeafivTepo^s pev *ApTa^ep^r)s, v€an'epo<; Se Kupo?. 14. TTpcoTOv pev yap en Trats cot', ot* iiraihevero kclL , de careless of, al(TddvoiJiai,perceive,learn; neglect [/uteXct]. w. gen., hear^ hear of eVt-/>L€Xeo/xat, care for, give [aesthetics]. attention to [/x,e\€t]. dixapToivco, miss, fail or err in conduct, LESSON XXXVI. REFLEXIVE, RECIPROCAL, AND POSSES- SIVE PRONOUNS. Review 10, 70, 162, 163, 164, 1. 402. The reflexive pronouns are ifiavrov, iiJLavTrj<;, of myself ; ceavrov, (reavrrj^, of thgself ; iavrov, iavTrj(;, iavTov, of himself of herself of itself 403- Farad ilGMS. Sing. Plur. Masc Fern. Masc. Fern. r^ » ^ > '^ t <^ »'> e ^ s'^ (jr. efiarrrov €fjiavTr)<; i)yiO)v avTOiv rjfKop avTcov T\ ' r\ S >" e« »" t'* s*^ JJ. efjbavTO) efjuavry TjiXLV avToi9 77/xtz^ avrat? A ' / » / e<^ >/ e^ >.i A. efjuavTOT/ €fJbaVT7)T/ ')7^a9 avrov? rjiJia<; avTa<; Sin &. Masc. Fem. G. ^ « « « (TeavTOVy (TavTOv (reavT7)<;, aavrrjf; D. (TeavTMy cravTco (reavrfj, aavrrf A. (TeavTOVy cravTov aeaxjTTJvy (ravnJT/ Plur. G. L ^ y ^ « « > /^ VJJLCiJV aVTCx)V V/Aft)^' aVTdiV D. £ « , « £ « , /^ v^xiv avTOi^ v/xtz^ avrai^ A. I '^ , / 1 '> > ^ v/xa? aurou? u/Lta? aura? REFLEXIVE, RECIPROCAL, POSSESSIVE PRONOUNS. 163 Sing. Mase. Fern. Neut ;, G. iaxjTov, avTOv kavrrj^;, avT7]v] . erty. aTepeco, deprive, rob. ardhiov, stadium, 600 x^P''^? adv., apart, away Greek ft., 5821 Eng. ft. fronu Bl-€X(o, hold apart, be dis- tant from. LESSON xxxvn. THE IMPERATIVE ACTIVE, MIDDLE, AND PASSIVE. Review 16, a, b -, 25, 202, «; 304, 343, 344, 351, 1, 2, 3, 4, 5, 6. 415. The tenses commonly used in the imperative active are the present and aorist. The present denotes an action as continued or repeated, the aorist denotes IMPERATIVE ACTIVE, MIDDLE, AND PASSIVE. 167 a simple occurrence of the action ; the time of both is the same (202, a). 416. The tenses occurring in the middle and passive are the present, aorist, and perfect. 417. The personal endings of the imperative are as follows : Active. Middle and Passive. Sing. Dual. Plur. Sing. Dual. Plur. 2. -Bl •TOP -re -(TO -crOov -crOe 3. -TO) -TO)V -vTcop or -Tojcrav -crdco -(t6o)v -aOcDv or -cr6a}(Tav -61 is always dropped after a thematic vowel. 418. The imperative has the thematic vowel of the corresponding tenses of the indicative, o before v, and e elsewhere (25). In the aorist active and middle it is a. But by exception the second person singular of the aor- ist active ends in -01/,. and of the aorist middle in -at. The middle endings, except the second person singular, differ from the active in having -aS- for -r-. 419. 1. Write tlie present and aorist imperative act- ive and middle of \vo) : 2. Xvc, 3. \v€T(o, k.t.X. ; 2. Xv- (Tov, 3. Xvcrctrw, etc. (825, 827). 2. Write the present, aorist, and perfect imperative middle and passive of Xvco (825, 829, 831): Pres. Mid. & Pass. AoR. Mid. Perf. Mid. & Pass. Aor. Pass. 2. Xvov XvcraL XeXvcro Xvdr)TL 3. \vicr6o) \vcrdada} Xekvo'da) \v6tJto) K. T. X. K. T. X. K. T. X. K. T. X. 168 THE beginner's greek book. Observe that in the second person singular of the present cr is dropped after a thematic vowel (27), and eo contracted to ov; that in the aorist passive the active endings (344) are used ; that -6l is changed to -tl to avoid the recurrence of a rough mute at the beginning of successive syllables (304) ; and that 6r]- stands before a single consonant^ otherwise Be- remains (344). 420. Write the indicative, imperative, participles, and infinitives of Ovco^ fiovXevco, ^ao-iXevw, dpTrdt^o). Examine the following : 1. /X17 9aviJbd^€T€y do not he surprised. 2. \i^ov 8e KoX (TV, and do you also speak, 3. Xe^aTO) 6 arpaTLaiT7]v avrov arpaTLayTcov. 8. /xi^ TTOtet ravra, w KXecLp)(€. 9. pLi(jdov(T0o)v ol crrpartwrat vficov iirl TovTcp. 10. ci'yAcaXet et? r'l^i' cravrou cTKiqvr^v Ylepcras TOV<; dpia-TOV?. 11. STyXoU^'TOH^ OV9 TLfJiOXTL. 12. TTCt- pdaOoiv elcr^dXXeiv 619 ri^z^ KiXt/ciai^. 13. ra a/cpa p.rjT€ ^ Kvpo<; fjajre ol KlXlk€<; KaraXapi^avovTOiv. 14. KXeap^o^ p^v rov he^iov K€p(t)<; rjyeCcrda), Mevoiv 8e Tov evojvvpov. II. 1. But choose commanders. 2. Try to conquer the barbarians. 3. Lead the way^ to the provisions. 4. Fear to embark in the boats. 5. But shout to one another not to run double quick. 6. Let him make an assembly of the Greeks and barbarians in the plain. 7. Withdraw from the royal army a journey of five days. ^ fir}T€ . . . firjre, neither . . . nor. ^ Omit. 172 THE beginner's greek book. 431. The first three chapters of Xenophon's Anaba- sis, divided into suitable portions, are introduced with the following lessons. A few sentences, chiefly such as contain matter irrelevant to the main narrative and rare words, have been omitted. Sometimes a word or phrase has been changed for a simpler form, but the text for the most part has been retained intact. The meaning at least has in no way been changed.* The selections are introduced in the order of the narrative as the pupil becomes prepared to understand their principal con- structions. They may be omitted until the lessons have been completed, and then taken with a review of the lessons. But it is better that they be taken in order with the lessons, and be read according to the directions of 55, a, b ; 96, 1, 2, 3 ; 97, 1, 2, 3, 4 ; 107, p. IIS^. The pupil should endeavor to recognize sentences that have occurred in the preceding selections, and to apply the rules of syntax to the new ones. With this in view, rules especially applicable to each selection are given at the beginning as a review, and such foot-notes as the pupil should need have been added to aid him in apply- ing the principles of syntax. The more analytical study should be deferred to later reading. The meanings of new words are given in special vocabularies ; but they should be further studied in connection with the gen- eral vocabulary. 432. THE STORY OF THE ANABASIS. In 407 B. c. Cyrus the Younger, the second son of Darius Nothus, king of Persia, was appointed by his READING LESSON. 173 father satrap of Lydia, Pbrygia the Greater, and Cappa- (locia. At this time he was only seventeen years of age, but even then he aspired to the throne of his father, and began to prepare, if need be, in the event of the accession of his elder brother Artaxerxes to the throne, to wrest it from him by force. When now, at the death of Darius Artaxerxes became estabhshed in the kingdom, Cyrus began to execute his plans; and accordingly in the spring of 401 B. c. he set out from Sardis with a large army. The first book of the Anabasis, the march upward, tells the way in which Cyrus levied his Greek army of over ten thousand, and the incidents of the journey until they reached the plain of Cunaxa, about fifty miles from Babylon, where the decisive battle took place. In this battle the forces of Cyrus were victorious, but Cyrus himself through his own rashness was slain, and thus the purpose of the expedition was defeated. The remaining books, which should be called the " Catabasis," the march downward, gives an account of the retreat of the ''Ten Thousand," among whom was Xenophon, the historian of the enterprise, and of their adventures until, in the spring of 399 b. c, in Asia Minor they joined the army of Thibron. ZJ.33. Accession of Artaxerxes. Imprisonment and Pardon of Cyrus. Review 92, 97, 1, 2, 3; 119, 121, 147, p. 11\ 236, \,b,c', 237, 238, 245, «; 268. 1. Aapetou fcac napucrctrtSo? ytyi^oi^rat ^ TraiSe? Suo, 174 THE beginner's greek book. eVet 8e -qaOdvei Aapeto? koX vTTCJTTTeve Trjv Tekevrrjv Tov yStoVj ifiovXero roi iraihe afxcfyoTepcx) Trapclvai. 2. 6 fJb€P ovv TTpecr/BvTepos Trapwv irvy^ave ' Kvpov 8e fJL€Ta7r€fJb7r€TaL OLTTO TTJS OLp^V^ V^ OVTOV (TaTpdTrrjv inoL- iqcre? ava^aivei ovv 6 Kvpos ro)v '^Wtjvcov €\o)v oirXiTas TpLaKocFLOv^, dp^opTa 8e avTcov UevCav Uap- pdcriov. 3. 'E7r€t8i7 8e ireK^vrrfO'e'^ Aapelo<;, kol i^acriXev crev^ *ApTa^€p^r]<;, Ticrcra(j>€pv7j<; Sia^dWeu tov Kvpov 7r/)09 TOV dSeX(j)ov co<; iTn/SovXeveL avTco. 6 8e ireideTai re Kcd G-vWafx/3dv€L Kvpov cJ? aTroKTevcov'^ rj 8e fJ^yjTrjp i^aLTr)aafJL€vr) ^ avTOv dTTOTrefJurei rrakiv iirl ttjv dp)(7]v. yiyvoixaitbecome^kappenjde, TeXevTt] -rj<;, end, death. accrue, he horn, [genesis]. [reXog] . dadevio), he ill, sick. j3lo^, life., [quick ; bio- viroTTTevQ), suspect, appre- graphy]. /lend. ^ Explain the tense, and note the recurrence of the same. ^ The aorist in a subordinate clause, especially after temporal or rela- tive words, as, eVet, ov, ore, etc., frequently has the force of the pluperfect (314, a). Cf. Lat. historical perfect with postq?/am, etc. ^ The aorist of verbs denoting a continued state generally expresses the entrance into that state. This is called the mceptive aorist. 4 Cf. 236, obs. c. s Made intercession for him, lit. having begged him off. INTERROGATIVE AND INDEFINITE PRONOUNS, 175 LESSON XXXIX. INTERROGATIVE AND INDEFINITE PRONOUNS. Review 103, 1, 2, 3, 4; 104, 1, 2; 178, 184, 186, 223. 434. The interrogative pronoun rt?, tl, who, which, what, takes the accent on the first syllable, and never changes the acute to the grave (XIV.). The indefinite ri9, Tt, some one, any one, a certain one, is distinguished from the former by the accent, which it receives upon the last syllable. This pronoun is enclitic (102). 435 . Paradigms. Interrogalive. Masc. & Fkm. Neut. Indefinite. Masc. & Fem. Neut. N. Tt9 Singular. TL tU \ TL G. TIVO^^ TOV TLVO<;, TOV TLv6<;, TOV TLv6<^, TOV D. TLVL, r assimilated to the case of its antece- dent; that in 2, this assimilation still takes place when the antecedent is omitted ; that in 3, the antecedent, arpdrev/jia^ is incorporated into the relative clause. Rule. 439. The accusative of the relative as object of a verb is generally assimilated to the case of its antece- dent, if this is a genitive or dative. The antecedent is often attracted into the relative clause and agrees with the relative in case. 440. Examine the follow^ing : 1 . Tt? TrapayyeXKu ; who gives the order ? 2. TtVa yvcjfjLrjv e^^re ; ichat opinion do yon hold? 3. XeyovaC TLve<; raSe, so?ne speak as follows. 4. l^aiv^To dp9p(jj7r6<; rt?, a certain man appeared. 441. The interrogative rt? and indefinite rt? may be either substantive or adjective. 442. Examine the following : . 1. Ti /SovXeaOe ; what do you wish ? 2. ipoiT(ti(Ti i.Keivov rC ^ovXerat, they ask him what he wishes. 3. Xeye on ere -^81/07 era, tell what injury I have done you. 12 178 ' THE beginner's greek book. Rule. 443. The interrogative tls is used in both direct and indirect questions. But in indirect questions the indef- inite relatives are commonly used, 3. 444. EXERCISES. I. 1. Ilepcra)^ Tive<; €(j>evyov. 2. kol a eXeyov iKelvo^' oLTTyjyyeXXei'. 3. iirefjieXeiTo on iToirjcrei /3a- (TtXev?. 4. TL^ ^ovXeraL r^ixiv xprjadai ; 5. ipcora oTi TTOLure. 6. iSijXcocre tovto ot? eirparre"' Tjj vare- paCa, 7. ocrri? Cv^^ eiriOvixei, Treipdcrdco vlkolv. 8. eXevOepiav alpov dv9' o)v €)(€l<;. 9. e/xot ovv So/cei ovK dp^eXelv rifjucov avTcov, dXXd ^ovXevecrOai on ypr] TTonelv Ik tovtcov. 10. OTTocras €l^€ c^uXa/ca?^ iv rai? TToXecTLy TrapyjyyeiXe tol<; ^povpdp^oi<^ iKdaroi^; Xafx- ^dveiv dvSpas IIeXo7rovv7)crLov<; on TrXeio'Tov^ kol fieX- TKJTov^, 11. 6 Kupo9 dTreTTefiTTe tov<; yiyvop.4vov<^ Sacr/Aov? ^acnXel e/c tcop iroXecov o)v^ Ticrcrac^epj/i^g iTvy)(av€P e)(0)v. II. 1, Speak whatever seems best to jou. 2. Xen- ophon asks what announcement^ he is making. 3. Pro- ceed with those you have. 4. What then do I bid you to do ? 5. They trusted the guide whom the satrap sent. 6. But if any one sees any other plan better than this, let him speak. 7. He orders Aristippus to send to him the army which he had. a See the general vocabulary. 1 Cf. 26], a. 2 cf. 342. ® For Ta>u (f)v\aKa)v depending on (f>povp:3pxois (439). * Explain the case. ^ n : cf. I, 4. NUMERALS. 179 LESSON XL. NUMERALS: CARDINAL, ORDINAL, AND NUMERAL ADVERBS. 445. The most common forms of the cardinals, ordi- nals, and numeral adverbs are the following : ^ Cardinal. Ordinal. Adverb. 1 €19, fxCa, ev, one 7rp(OTo<;, first ttTTaf, once 2 hvoy two Sevrepos, second St5, twice 3 rpel^, rpia rpiTo^ TplTov, as adv. as adv. ace, ?iot at all. or adv. diQC., first, at first, 1 See 146. REVIEW. 183 450. Translate at sight : A Halt and Numbering at Celaenae. ^^vrevOev i^ekavvet crra^/xou? rpet? Trapacrdyya^ eiKocriv €19 KeXatm?, ttJ? ^puyta? ttoXiv oiKovixivrfv, jjLeydXrjv /cat evhat^ova. ivravOa ifxeive Kvpo^ rjfjLepa^ TpiOLKOvra ' Kol '^K€ K\€ap)(0^ 6 AaKeSaifjiopLOS (j)vyd<^, ^oiv OTrXtra? ^tXtov? /cac TreXracTTag ©pa/ca? 6/cra/co- CTLOvs KOI T0^6ra^^ ?^/^o/^ number] oTrXtrat /xei' fivpLOL /cat ^tXtot, ttcX- raorat Se a/i,<^t roi)? Stcr^tXtov?. LESSON XLI. REVIEW. Review Lessons XXVIL-XL. in order, with their vocabularies, and note the allied words in the same. 451. €t/it, enclitics, contract nouns and adjectives of the consonant declension. L Conjugate etjott in the present and imperfect. 2. Li the inflection of these tenses, how do the verbs in -\Li diff'er from verbs in -w? 3. What forms of the present of et/>tt are enclitics ? 4. What forms of the pronouns are enclitics ? 184 THE beginner's greek book. 5. What other enclitics have occurred in the preced' ing lessons ? 6. Decline 8wa/xt9, raft?, Icrx^^, and iTTTreug. 7. What peculiarities of contraction of most stems in t of the third declension ? 8. What peculiarity in the inflection of stems ending in a diphthong of the third declension ? 9. Decline ^ovs and vav<;, and explain the form of their accusative plural. 10. Decline r)Sv^, ra;^v9, fJieya^, and ttoXv?. 11. Explain the formation of the nominative masc. and neut. sing, of stems in ecr-. 12. Give peculiarities of contraction of stems in eo- and acr-. 13. Decline Kepa^, Kpea^, ^coKpdrrjf;, evpo^, 6po<;. 14. Decline TrXtjpr)^, KaTa(f)avT]<^, and compare their inflection with stems of nouns in e?-. 15. Define syncopated nouns, and give their pecu- liarities of accent. 16. Decline Traryjp, dvijp, yvvj], and Xayco^. 17. Give a summary of the rules for gender of nouns of the third declension. 452. Tenses of Completed Action, the Passive Voice, Imperative Mood, .etc. 1. Define reduplication, and give the different forms that it can take. 2. How are the perfect active, perfect middle, and future perfect tenses formed? What do these tenses denote ? REVIEW. 185 3. Conjugate the perfect and pluperfect indicative active and middle of fiovXevo), Ova), and ttol€(o. 4. Conjugate the perfect and pluperfect indicative active and middle of apirdt^cti and KeXevco. 5. Decline XeXvKcos, and state how its stem differs from the other active participles. 6. In what tenses does the passive differ from the middle ? 7. How is the stem of the aorist passive formed ? What personal endings docs the aorist passive use ? What further peculiarities in its inflection ? 8. Conjugate the future perfect, future, and aorist passive of Xucu, Travco, and KeXevcj. 9. Explain the consonantal changes of the themes in irvOrjv, ridvKa, 'qpirdcrdrjp, rjX^W- 10. Give suQimary of rules for euphony of consonants. 11. Decline XvOei^, and give the rule for accenting its nom. sing. masc. 12. Give the personal endings of the imperative mood active and middle. 13. Conjugate the present and aorist imperative ac- tive, middle, and passive of Xvco, ^ovXevo), Ovco, Trotew, and Sr}X6(o. 14. What does the imperative mood express ? 15. Distinguish between the use of the present and aorist in the imperative. 16. Disthiguish between the use of fjnj and ov. 17. Define a tense system, and give the tense suffix of each of the first six tense systems. 186 THE beginner's greek book. 18. What are the principal parts of a Greek verb? 19. What are the principal parts of a deponent verb ? 20. Give the principal parts of ^ovXevco, Trotew, dp- TTct^o), ayo), ap^cD, pLa^oyuai, ^ovXofxai, ^pdofxai. 21. How does the future tense system differ from the present ? 22. How does the aorist tense system differ from the future ? 453 • Compariso?i of Adjectives. 1. How are adjectives regularly compared? 2. What adjectives form their comparison with the endings -twi' and -l(tto<; ? 3. Compare TroXe/xto?, ttictto?, t^Su?, fcafco?, fcaXo9, dyaOo^, TToXv?. 4. Decline fxei^cov, rjSLOJV, d/jLeuvcop, KpeiTTOiv. 5. How are all adjectives in -09 regularly declined ? 454. PronounSy Personal, Reflexive, Interrogative, etc, 1. Decline eyw, (tv, o, 09, auro?. 2. When is the nominative of the personal pronouns used? 3. What supplies the place of the pronoun of the third person in the oblique cases ? What supplies its place in the nominative case ? 4. Name the reflexive pronouns and explain their composition. Decline ifiavrov and iavTov. 5. Distinguish between direct and indirect reflexives. 6. Give the most common possessive pronouns. 7. Decline rt?; ocrris and explain its accentuation. 8. How may the interrogative and indefinite pro- nouns be used ? REVIEW. 187 455. Numerals, 1. Write the first ten cardinals, and the first five ordinals. 2. How are the numbers from SeVa to et/cocrc formed? How can 21, 22, etc., be written ? 3. Write the endings of the tens above et/cocrt, the endings of the hmidreds and the thousands. 4. Decline et? and rpets. What other numbers are declinable ? 456. Sijntax, 1. Distinguish between the use of the dative of re- spect and accusative of specification. 2. Define the adverbial accusative. 3. Distinguish between the use of the attributive genitive and the appositive. 4. Define the subjective and objective genitives, and give examples of each in Greek. 5. Define the genitive of material, of measure, and the partitive genitive, and give examples of each in Greek. 6. How can the attributive genitives be translated ? 7. What position does the attributive genitive regu- larly take ? Give exceptions to the general rule. 8. What verbs may take the predicate genitive ? What are the most common forms of the predicate genitive ? 9. Give the construction with words implying fullness, 10. Give the construction with words implying com* parison, superiority, etc. 11. Define the dative of degree of difference. 188 THE beginner's greek book. 12. Give the construction with verbs affecting the object only in part, 13. Give the rule for the construction with verbs sig- nifying to touchy etc. 14. Give the rule for the construction with verbs of sense perception y etc. 15. What construction do verbs of commanding i^i^^^'^ 16. Distinguish between the use of the genitive of time and the dative of time. 17. Give a summary of the genitives that have ap- peared in the preceding lessons. 18. Give the construction of the relative pronoun. Give the rule for its assimilation ? 457. EXERCISES. 1. 1. ot "EXXt^i^c? cLKQvovdi ttj^ t(x)v f^ap^dpoiv Kpav- y»j9. 2. (TV T€ yap EWr]v el /cat r)fji€L<; rocrourot 6vt€^ ocrov? (TV opa^. 3. tcjp Se TroXefjiicjv tTTTrel? etcrt ol ttXci- aroL Kfxi TrXeicrrov a^ioi. 4. Sta fxecrov 8e Trj<; TrdXew? p€i TTorajLto? KvSvo^ opofjua, evpo^ Svo TrkeOpcjp. 5. iv- revOev i^eXavvei araOfxov eva Trapacrdyya^ irivre iirl tol Supta? Tei^y). 6. dva^aivei ovv 6 Kvpo<;, KokovPTO^ Tov irarpo'^ avTov. 7. eSofe ravra kol dpSpa^ crvv KXeap^ft) TrefXTTOvcn ot 'QpcoTCJv Kvpov rd So^avra rrj (TTpaTua. 8. ot dewj/ rjfxds opKoi kojXvov(Tl TToXefiCov^ elvai dXX7]XoL<;. 9. TTeipdcrovrai kol vfjuv /cat rjfiLP rd ^iXri(TTa aviJL/3ovXev(TaL. 10. ot 8e '^EXXi7^'€9 aurot icj) eavTOJP iiropevovTo T^ye/xdz^a? ej^o^re?. 11. dye, co KXeap^e, to arpdrevfia Kara fxecrov to tojv TroXepiiOjp. 12. TjyefjLova aiTTJaovcn ol o^rpartwrat Kvpop ocrrt? 8ta "REVIEW. 189 (^tXia? TTJ^ ^(opas dnd^ei. 13. 'Aptato? Irvyyav^v tov Ittttlkov dp^(x)v ' 0UT09 8e ecfyexryev e^oiv /cat to arpd- Tevfia TTOLP ov TjyeLTo. 11. 1. But those of the horsemen who pursued quickly stopped. 2. Cyrus had plotted against his brother. 3. The war against Cyrus has been made by Orontas. 4. He sent to the men thirty days' pay. 5. Say, therefore, to me what you have in mind. 6. There are many Persians better than this man. 7. And these wagons of flour and wine those^ with the king at that time plundered. 458. Translate into Greek : ^ Darius and Parysatis had two sons : the elder, Arta- xerxes ; the younger, Cyrus. But when Darius was ill and apprehended the termination of his life, he desired that both of his sons should be present. Now Arta- xerxes happened to be by him ; but he summoned Cyrus from the province of which he had made him satrap. Cyrus accordingly went up with three hundred hoplites of the Greeks. But when Darius had died and Arta- xerxes had become king, Tissaphernes falsely accused Cyrus to his brother, charging that he was plotting against him. And he was convinced, and had Cyrus arrested ; but his mother interceded for him, and sent him back again to his province. 1 See 79, a, h. '^ The pupil should translate this selection from the dictation of the teaclier, and then compare his own translation with the Greek of 43^3. In like manner frequent recompositions of the Anabasis sliould be given. 190 THE BEGINNER S GREEK BOOK.. LESSON XLIL FORMATION AND COMPARISON OF ADVERBS. Review 374, 375, 1, 2, 3, 4; 376, 377, 378, 1, 2 ; 379, 1, 2, 3, 4; 380, 1, 2, 3, 4 ; 385, 445, d. 459. Adverbs, as in Latin, are frequently derived from adjectives. Examine the following : Adjectives. Stems. 1 . /caK09 /ca/co- 2. St/caios Si/cato- 3. fcaXd? KoXor 4. T^Su? TySv- 5. a(j^akr\<^ dcrcjyaXecr- Observe that adverbs in the positive are formed from adjec- tives by adding -cd? to the stem, which take the same form as before -cov m the gen. plur. neut. ; that the adverb is contracted when the adjective is contracted, 5, and has the accent of the gen. plur.^ 460. Examine the following : /xeya, fieyaka, ^reatfy* TTpcoTov, first, TTokv^ much^ far, a great way* JEN. PlUU. Adveubs. KaKWP KaK(o<; YjSecop TjSea)^ dcr with an adverb is equivalent to flvai with an adjective. ^ In general, any qualifying word or phrase standing with the article has the force of an attributive. Here a noun denoting men or things is often omitted (79, a, b). FORMATION AND COMPARISON OF ADVERBS. 193 rjixepa^ tovto to t€Xo<; rjv. 11. Kai iroki^ avToOi cpKeuTO fjieydXr] kol evSaifxcoif @ai/ia/co? ovofjia. 12. a/couoi^re? TTjv Kvpov dperrjv tJSlov kol TrpoOvixoTepov (TweiTopev- ovTO. 13. dvhpe^ crrpariwrat, pur) Oavpidt^eTe ort ^aXcTTW? CTToiet. Examine tlie accusatives in 1, and note the signification of the verb upon which they depend, and observe that one of the accusatives denotes the person and the other the thing ; note in 9 and 16 that KaKco^ and e^ take the place of the accusative of the thing. Rule. 468. Verbs signifying to do anytldng to, or say any- thing of, a person or thing take two accusatives. a. ev or KaXo)^, well, or Ka/c(Jt)<;, ill, frequently takes the place of the accusative of the thing. 6. The accusative of the thing is of the nature of a cognate accusative ("261). 469. 1. Let it he otherwise. 2. At last they all also rode awav. 3. And it seemed best to make qnicklv the treaty. 4. They were proceeding more safely. 5. He desires to do harm to the country, 6. And they gladly obeyed, for they trusted him. 7. But a moun- tain surrounds it [avro] on all sides from sea to sea. ^ Explain the case. ^ Cognate accusative (261, a). 13 194 THE BEGINNERS GREEK BOOK. 470. VOCABULARY. aX.Xa>9, adv., otherwise, oiKoOev, ^^"^.^ from home, a(j^oXoi%y?^di\\, firmly .safely , olkol, adv., at home, avTov, adv., in the same iroivTrj, adv., i?i every ivay, place, here, there. 8t/cata>9, ^diW., justly. eS, adv., well, happily. rjhecof;, adv., gladly. KaKa><;, adv., ill, badly. KaXcoSy adv., fairly, well, KpaLTicTTay adv., in the best jj^aXeTrw?, adv., 2vith diffi- manner, most bravely, culty, painfally, vvv, adv., now [now] . KLvBvvevo), be in danger, in- OLKaSey adv., to one's home, cur dariger. homeward, avfi-TropevofiaL, accompany. on all Tayiio%, adv., Oolttov, rd- Xt'OTTa, quickly, soon. TeXo9, -0U9, TO, end ; adv. ace, at last J finally [talis- man]. LESSON XLIII. FORMATION OF WORDS. Review 10, 20, 22, 23, 24, 25, 28, 40, 41, 48, 49, 58, 61, 73, 111, 116, 133, 143, 194, 1, 2, 3, 4 ; 195, 208, 223, 229, a; 257, 351, 1, 2, 3, 4, 5, 6 ; 373, 375, 1, 2, 3, 4 ; 379, 1, 2, 3, 4 ; 380, 1, 2, 3, 4 ; 402, 403, obs.; 417, 437 ; Lessons XL., XLII. 471. The Greek is developed from a small number of primary elements. These, divested of everything that is formative or accidental, are called roots. The FORMATION OF WORDS. 195 root is properly of one syllable, with a short vowel, and expresses the general meaning of a word. This may be modified in various ways, and from the same root several different words may be formed. Thus, apx^' begin, dpxy], rule, dpxo^, leader, are all from the root and also theme (apx")* '^^^^ themes of verbs or stems of nouns thus formed may in turn be modified : as dp^aio^, ancient, from (apx^) ^^^ ^^^v^ of apxi- 472. Simple and Compound Words. A word is either simple or compound. A simple word is formed from a single stem (133) ; as dKpo-<;, Idghest, 7rdXt-9, city. A compound word is formed by combin- ing two or more stems ; as a/cpd-TroXt?, citadeL 473. Primitives and Denominatives. A word formed directly from a root or theme of a verb is called a primitive ; as dpx^, beginning, (apx-)- A word formed directly from a stem of a noun or ad- jective is called denominative ; as dp)(cuo<;, of the begin- ning, ancient^ from (dpya) stem of dpxV' 474. Prefaces and Suffixes, The formative elements by which the root is qualified and new words formed are called affixes. An affix placed before the principal root is called a prefix ; placed after a principal root, a suffix. 475. Only the most important suffixes are here given. These should be thoroughly committed to memory, and regularly applied in acquiring the meaning of words. Special exercises will be given in the following lessons for the formation and grouping of words. 196 THE beginner's greek book. Frhnitive Nouns, 476. Examine the following : 1 . (^vXarrw/ guard, [(^vXa/c-] ; (j)v\a^,^ a guard, . 2. KrjpvTTOt), proclaim, [/cT^pv/c-] ; Krjpv^, a herald. Observe that the noun stems in some words have no suffix ; the root serves as the stem of the noun. 477. Examine the following : 1. ixau)(o ^xai, Jig ht, fia^', {jxa-^-d') fJioixV^ battle. 2. Tpiiro), turn, Tpeir-, {rpoTT-d-) TpoTTtj, turning, 8. " " (rpoTT-o-) TpoTTo^^ tum, manner. 4. (TTeWot), send, crreX-, (cttoX-o-) (tt6Xo<;, expedition. Observe that the suffix annexed to the roots in 1,2 is length- ened to 7] in the nom. sing. (40) ; that the suffix in 3, 4 is 0, and 9 is added to form the nom. sing. (58) ; that when the suf- fix is added in 3, 4, e of the root is changed to ; that the suffixes -a and -0 regularly denote the ahstract idea of the verb.^ 478. Examine the following : 1. TTOteiw, make, iroie-, {TTOirj-rd-) 77011777^9, maker, poet. 2. KeXevo), comjnand, KeXev-, (/ceXev-crrd-) KekevdTrj^, commander. 3. croitfiy, (Tcoco, save, (roi-, {crco-Tr) p-) awTTJp, savior. 4. rjyeojjiaL, lead, rjye-, [rjye-fjLOP-) TiyefKov, guide, a. Observe that sometimes when the ending is added, the final vowel of the root is lengthened, 1, (198); that a consonant is some- 1 See 378, 2. " 2 gee 208, a. ^ In general, the meanings of tlie suflSxes hold good ; but their distinc- tion as forming primitives and denominatives is not always applicable, and their meanings in the figurative use of words liave a wide range : as, ardXos may mean what is sent on an expedition, army^ 7iavij, force, etc. FORMATION OF WORDS. 197 times added, as in forming the perfect middle and aorist passive, 2, (325). The consonants most commonly added are v, p, a. b. Observe that the suffixes -ra^ -Tr)p, and -fiov denote the 479. Examine, the following : 1 . Kptvco, decide, Kpiv-, {Kpiv-ai-) ^ptcrt?, decision, trial. 2. Trpdrrwj do, it pay-, {Trpdy-on-) irpa^i^, undertaking, 3. 7r€L0co, persuade, ind', {ttlO-tl-) ttlo-ti^;, belief, faith, 4. 8ea>, bind, he-, (8e-o--/x,o-) Secr/Ao?, binding, band, 5. Tta>, honor, tl-, (rl-/xd-) rlfjiTJ, worth, honor. Observe that the final consonant of the root is subject to the regular euphonic changes before a consonant of the ending, 1, 2, 8; that the suffixes -crt, -tl, -fio, and -(id denote action; but sometimes, as -^d, 5, thej may express the abstract idea of the verb. 480. Examine the following : 1. -^pdofiaL, use, xP^'j ixPV'H'^'^') XPVP'^^ thing of use, 2. TTpaTTO), do, irpdy-, {iTpdy-fxaT-) Trpdyjia, deed. Observe that the suffix -fjiar denotes the residt of an action. Denominative Nouns. 481. Examine the following : 1. 1777709, horse, [77770-, (i7777-€v-) LTTTrev^;, horseman, 2. To^ov, bow, To^o-, {ro^o-rd-) To^6Trj<;, bowman, 3. (TTpaTid, army, crrparia-, {(TTpaTLcorrd-) arpaTLco- T7]^, soldier. ^ The pupil should explain the formation of the nom. sing, of each noun in the lesson. 198 THE beginner's greek book. Observe that : 1. The final vowel of the stem is sometimes dropped before a suffix beginning with a vowel, 1. 2. The final vowel of the stem may be changed, usually o to €, and a to o or CO, 3. 3. The suffixes -ev and -rd denote the person with refer- ence to his/unction. 482. 'Examine the following : 1. crot^og, wise, ao(j)0-, {cro^o-id-) aocj^id, icisdom. 2. euj'ov?, loell disposed, evi/ov- (evvoo-), (evvo-id-) ev- voia, good icill (p. 63^). 3. TTtcrro?, faitliful^ ttlctto-, {TTLO-To-rrjT-) 7ricrTorT79j fidelity. Observe that the suffixes -id and -Tr]T affixed to adjective stems denote the abstract idea of the adjective or quality. Primitive Adjectives, 483. Examine the following : Roots. 1. aacj)', cro6<;,'ij,'6v,wise. 2. KaK- (KaK-o- and -d-) KaKo?, -77, -6v, dad. Observe that primitive adjectives, like nouns, are formed from roots or themes by the suffixes -0 and -d. 484. Examine the following : 1. TySo/xai, be pleased, rjh- (rjS-v-), tjSvs, -eta, -v, stveet. 2. Tct;)^©?, swiftness, Ta^-{rax-v-)^ Ta)(y^, -eta, -v, swift. 3. {jjevSofiai, lie, \pevB- (xjjevS-ea-), xpevBij^, -€£, false. a. Observe that adjectives of the first and third declensions are formed from roots by the suffix -v, and those of the third from roots or themes by the suffix -€?. h. Observe that adjectives derived from verb roots or themes express relations to the actions or states denoted by the verbs, FORMATION OF WORDS. 199 and those derived from roots common to nouns express relations to the persons or things denoted by the nouns. Denominative Adjectives, 485. Examine the following : 1. ^acriXeu?, king, ^aacXev- (^acrtXe-to-), ySacrtXetos, kingly. 2. Pao-iXevq, king, ^acnXev- (ySacrtX-t/co-)/ ^acriXifcd?, kingly. 3. TTokefJios, war, irokeixo- (ttoXc/a-io-), irokefiLo^, hos- tile, 4. 7rdX€/i09, tvar, TroXejio- (TrpXe/A-t/co-), TroXefiLKOS, warlike. 5. 0Lp)(7], rule, o,px^' (^PX"^'^^")' o-p^tfcds,^^ to rule. Observe that the suffixes -lo and -iko express that which per- tains or belongs to the noun, but -t/co sometimes denotes fitness or ahility ; that adjectives in -t/co? are regularly oxytone. 486. Examine the following ; 1. yjivdo^, gold, yjpvdo- {xpv(T-€o-), XP^^^^^ iXP'^ croG?), golden, 2. \l6o^, stone, KlOo- (Kido-Lvo-), XlOlpo^, made of stone. Observe that the suffixes -eo and -ivo denote the material, 487. The suffix -evT- exi:ivesses fullness : X^p^^i grace, X^P^~ {X'^P^'^^'^')y X^P^^^^? -eacra, -ev, graceful ; ^apiez^ros, etc. 488. The suffix -repo' distinguishes one of two oh' jects, and -raro- one oi several : TTICTTO^? faithful, TTLCTTOTepOf;, TTLCTTOTaTO'? (376). ^ A diphthong is often dropi)ed before a vowel in the ending. 2 Primitive ending (373). 200 THE beginner's greek book. 489. Decline : 1. (j)vka^, ap^oiv, apxV^ X6yo<;, rjye- ficov, Trpaft?, Trpayfia, 770X17179, tTTTreu?. 2. (T0(j)6<;, T^Sv?, xlfevSTJ<^, Xvcov, Xvcra?, Xvd/xei/09, rjSicov, ^pvcroG? ; ^apUi^, ^apCeao-a,^ ^apUv, 490. EXERCISES. Give the meaning of the following words at sigJd, and show their formation : 1. rptro?, Seurepo?, Xoitto?, irpcoTO^, 7jfxeTepo<;, vfx€Tepo<;. 2. dpxy], dpxalo^;, dpxL- Ko?, dpxco, dpxiov, dpx6fJLevo<;. 3. (^uXarrw ((/)uXaAC-), ^uXaf, (l)v\aKT]. 4. (tttopSt], Tipurj, H'dxr), t/)oX''7 t^^V^^^ /^^^ x^P^^ Kal dv9p(jm(x)v icrxypd tjv, tols 8e fjaJKeau t(x)v ohwv /cat rw 8i€or77ao-^at Ta9 hwdp^ei^ dcrOevTJs* ^ -forcra is for -er-ta, a shorter stem giving -o-cr-; i after r and ^ some- times forms (7o-(378. 2). The dat. plur. masc. and neut. is xaptfo-t- See 824. DENOMINATIVE VERBS. COMPOUND WORDS. 201 LESSON XLIV. DENOMINATIVE VERBS.— COMPOUND WORDS. 492. A verb whose theme is derived from the stem of a noun or adjective is called a denominative. 493. Examine the following -. 1. Ti/AT^j TLfid-, Tljjida) honor. 2. oT/co?, oIko-, oIk€(o, dwell, 3. 877X05, §17X0-5 817X00), make clear, 4. ySacrtXev?, ^aaiXev-, ^acrikevo), be king. 5. ^ovkij, apian, ^ovkd-, /SovXevco, plan. 6. KivSvvo<;, klpSvpo- KLpSvvevo), run a risk. a. Observe that the verbs are given as they appear in the present indicative active ; that of the stem is sometimes changed to e, 2, b. Verbs in ev first arose from nouns in -ef?^ 4. Afterwards by analogy others were formed, h, 6. 494. Compound Words. — First Part, Examine the following : 1. arpaTO'TreBov (crTparos, crrparo-, irihov, (/round), camp ground. 2. KO)fjL-dp^y]^ (Kcofjir), Kcofjid-, ap-^co), village chief. 3. Xo^^-ctyd? (Xd;^^^? ^^X^"' compang, dyo^, leader [ay&>]), captain. 4. o'K€vo-(j>6po^ ((TKevos [cT/cevc?] , baggage^ ^ipoi^ carrg), baggage carrier. 20.2 THE beginner's greek book. Observe that when a noun or adjective stands as the first part of a word only its stem is used ; that the stem vowel is regularly dropped before a vowel ; that stems in d^'^^^y lead, loeigh, consider. a-y-cD, drive, lead, bring, carry ; d^-wv, -cjp-os, 6, a bringing to- gether^ an assembly, a contest ; d-y-po-c, 6, field (a place where herds are driven) ; ayp-to-?, -d, -ov, living in the fields, ivild ; d^-d-s, 6, leader ; crrpar-T^yd-?, 6, general ; (TTpaTTjye'O), be general; err parriy-La, -aLaf-tT6-9, -ov, passa- ble by wagon ; d|-io-s, -a, -ov, loeighing as much, worth ; d^io-o), think iQorthy, demand. ag-o, lead, drive; ag-men, -in-is, n., army, band; ag-e-r, -gri, m., field ; axi-s, -is, m., axle. VERBS OF THE FIRST CLASS. 209 Acre, acorn ; agony, ant-agonist, strat-agem, strat- egy, etc. ; dem-agcgue, etc. ; axiom. 514. EXERCISES. Translate at sight, ascertaining the meaning of the new words by their derivation or by allied forms : 1. rauTa Se ra drjpCa ol iTTTret? iSiojKop. 2. iv Se rat? oiKiai^ rjcrav ^rjve^. 3. rjcav Se /cat ^de? iv rat? ot/ctat?. 4. rjfJLels epLKCJfJiev ^aaiXea iirl rat? OvpaLS avTov. 5. KaraXajji^dveL TrdvTCL<^ evhov rovs /coi/xTfra? Kal Tov Ko^xdp^Tjv /cat Ty]v Ovyaripa rov Kojfjidp-^ov. 6. irdvTe^ yap ol t(ov dpicFTOiv Hepawv TralSes em rat? /3acn\eo)<; dvpai<; irai^evovTai. 7. /cat (f>iko6j)p6TaTO<; Tjv /cat 77/009 ra Orjpia .fievTot c^tXo/ct^'Suj'dTaro?. 8. 'Opdi^ras 8e Tlepcrry? dvrjp, yivei re TrpoarJKcov jBa- crtXet /cat ra TroXe/xta Xeyd/xe^'09 ez^ rots dpi(TTOi^ Hep- ao)Vy eTTL^ovkevei Kvpco. LESSON XLVI. PRESENT SYSTEM OF VERBS.— VERBS OF THE FIRST CLASS.i Review 23, 198, 252, 253, 254, «; 255, 256, 325, 351, 1, 2, 3, 4, 5, 6; 352, 353. 515. Each tense system is formed by some modifica- tion of the theme of the verb (23). The present system ^ Heview questions upon the formation of words may be found in Lesson LXV. (p. 308). 14 210 THE beginner's GREEK BOOK. of most of the verbs thus far presented is formed by adding the suffix %. to the theme : Xvcj, Trotew, Xeyco, ^evcj. Verbs that form their present stem in this man- ner belong to the Variable Vowel or First Class. 516. In respect to the formation of the present stem from the theme, verbs are divided into seven classes. For convenience a few verbs forming their tense stems from essentially different themes are put by themselves as an eighth class. 517. The First Class is the most numerous of all the classes. Most of the verbs of this class are regular, i. e. they are formed according to the general rules for form- ing the tense systems, but they may at the same time be defective, or lack some of the principal parts (352, 353). 518. Conjugate the present system, in the forms thus far presented, of Xvco, Xeyco, TToieco, TL[jLdo). Explain the endings -&>, -et?, -et in the act. ind. sing. 519. Give the principal parts of the following verbs : aireiw, alTrjcrcOy etc. ; St^Xow, St^Xwctw ; iroLecoj TroLrjaco ; neipda), iravo), /8ov\eva>, Orjpevcoy TratSevw. 520. In some vowel verbs the final stem vowel is variable in quantity, remaining short in some of the forms, and lengthened in others.^ 1. 0v(o, sacrifice, Ovcrco^ eOvcra, reOvKa, reOvfiac, irvOrjv, 2. Xvcoy loose, Xvcro), eXvcra, XeXvKa, XeXvfJbaiy eXvOrjv, ^ Eor a more complete list of the verbs of the several classes see the grammars. Only the most common appear in these lessons. VERBS OF THE FIRST CLASS. 211 3. Kokeco, call, KaXw, eKokecra, Ke/cX-r^/ca, KeKXyjfjLaL, iKXyjdrjp. a. The future of KaXicn and fid'XpiJLaL is formed by dropping a- and contracting (254). b. The theme Koke- of KaXeco becomes nXe- by syncopation (p. 142^), and appears as kXt]- in the last three principal parts. 521. Vowel verbs tbat retain the sbort vowel, and a few others, add a to the theme in the perfect and pluperfect middle and passive and in the first passive system (325, 344). 1. cnrdo), draw, cnrdcra), ecnraaa, ecTTrafca, ecnracr ^xaij iaTrdaOrjp. 2. TeXeajyJiniskf reXw, ireXecra, rereXe/ca, rere Xecr/xai, iTeXeadrjv. 3. KeXevo), order, KeXevcro), efceXevcra, KeKeXevKa, Ke- KeXeva fiai, eKeXevadrjp. ' 4. TTaLO), strike, 7ratcra>, iiraLaa, TreVatfca, inaLaOrji^. 522. Sometimes the present is formed from a longer theme in e and the rest of the tenses on a shorter theme without €: So/ceo)^ {hoK€-, 253), 8dfw, etc. But gener- ally the present is formed on the shorter theme, and the other tenses or part of them, except the second tense system (352), on a longer theme in e (198). 1. ^ovXojxaL, tvilly ^ovXijaofJiaL, ^e^ovXrjfjiaL, i^ov XijOr)}/. ^ Most verbs in -eo have regular stems in e as nou(o. 212 THE beginner's greek book. 2. Sect), need, Sct^ctw, iSerjcra, SeSeT^Aca, 8e8e)7/iat, 3. fievco, remain, e/xei^'a, fJiefjieprjKa. 4. iOeXo) or OeXcOy wish, idekyjaco, i^Oekiqcra, rjOeXrjKa. 5. [Layoiia^i, fight ^ fxa-^ovfiai, etc. 6. /xeXXo), intend, fxeWijaa), iixeWrja'a. 523. EXERCISES. I. 1. kjvyyave yap 6v6fxevos. 2. Ovofjuevo^ Xeyet avTft) OTi /BacnXeij^ ov /xa^ecrat 8e/ca rjfxepcov. 3. 77X17- crtoz^ '^i' 6 crra^/xo? a^^a e/xeXXe KaTaXveti^. 4. avrov iraUi KoX TiTpcoaKei Sua tov 6a>paK0<;. 5. 8t€T€Xol;^' -^patfjievoL Tol<^ TOiv TToXefjiLcov To^evfxacTL. 6. j^v^' 8€tTat KvpQ? eTrecrOai Toi)^ ''EXXrjva^; ettI ^acnXea. 7. ot 8e (TTpaTLwraL ol T€ at'Tov eKeivov fcat ot aXXot ravra d/cov- cravT€<; iTrrjpecrav. 8. toj^ jLtez^ KaXa><; TTOiovvra iiraLvet, TOV 8e d8tfCoi}^'Ta ouk iTraivei, II. 1. No one fought with him. 2. He will not fight within five days. 3. The army halted for provi- sions. 4. And calling the generals he speaks as follows. 5. Clearchus did not desire to withdraw the right wing from the river. 524. VOCABULARY. Sect), need, want, crave ; mid.y Kara-Xvo), unloose,. ma/ee an need, desire, ask, deg ; Sel, end^ halt. inipers., it is necessary, fieXXco, intend, he about. one ought. iraioi, strike, hit [ana-paest]. iir-aiveo), -aivicro), -rjvecra, TiTpcocTKO), tvound. praise, commend, applaud. VERBS OF THE SECOND CLASS. 213 525. The groups of related words that appear in this lesson and the following should be analyzed according to the directions given in 512. A faithful analysis of these groups .will enable the pupil to classify the words of the preceding vocabularies and greatly increase his facility in ascertaining the meaning of new words. 526. R. a/>X"? ^^ fi^^^' clpX"^? ^^ fi^^^^ ^^^^y ^^^^ '* Part, as subst., dpx-(ov, -ovt-os, 6, ruler, commander; vTT'dpx'Cii, be under as a fomdation, support ; dpx-il? -^7^? beginning, rule ; dpx^-lo-^, -d, -ov, from the beginning, ancient; dpx-i'K6-<^, 'V^ -ov, fit for rule ; d/^x-O"?? o, leader ; v7T-apxO'<;, o, under-ofjicer , lieutenant; dv-apxo-s, -op, without leaders ; vav-apxo-'^j o {vav^), commander of a \fleet, admiral ; (j)povp-apxo-^, o {(j)povp6<;, 6, garrison \soldier\ commander of a garrison ; KcofjL-dpxr}-^, -ov \{K(ofji-rj, village), village chief j archi-, arche-, arch-, chief (jpre^x) ; arch-angel, arch- bishop, arch-duke, etc., archon, archaic, archaeo-logy \{\6yo<;), archives, archi-tect, an-archy, mon-archy, etc. LESSON XLVII. VERBS OF THE SECOND CLASS. — SECOND AORIST SYSTEM. Review p. 145^ 203, 290, d ; 351, 1, 2, 3, 4, 5, 6; 352, 507. 527. Second Class. The theme vowel a, l, or v takes the strong form 17, et, ev. The themes of this class end in a mute or v : XetVoj (Xitt-); peo) (/>v-). 214 THE beginner's greek book. . 528. The verbs with a weak stern in v originally had the strong form in ev-, which appeared as ef- before a vowel, and finally f was dropped : peo) {pv-j^peva-ojiaL, 529. Examine the following : TUEME, PiiES. Stem Tut. Aor. 1. XetTTO), leave \iir- XetTrVe- Xet^jrco eXiTTOV 2. TreLOco^ persuade ttlO- Treiey,. irelaw eiretaa 3. €vyco, flee evr/.- (^ev^ofiai ^ or ecpvyov 4. dew, run ev- ee^U. Oevaofjiac 5. peo), flow pv- M^- pev(TO/xat 530. The second tenses (352) differ from the corre- sponding first tenses in form, but regularly have like meaning. When, however, both tenses appear in the same verb, they often differ also in meaning ; but they appear only in a few verbs. 531. The stem of the second aorist system is formed by affixing the variable vowel %. to the theme. Its tense sign is the short theme vowel : Indicative. Imperative. Act. Mid. Act, Mid. eXt-TToi/ iXiTTOfJirji/ \ltt€ Xlttov Infinitives. Participles. Act. Mid. Act. Mid. XiTreiv XiTreaOaL Xlttcov XiiToixevos ^ Some verbs use the future middle form for the active. ^ Some verbs, besides the regular future middle form -cro/Ltai, have one in -aeofxm, contracted to a-ov^iai, formed with the sufiix (re%-. This form of the future is called the Doric. VERBS OF THE SECOND CLASS. 215 Observe that : 1. The second aorist, like the other secondary tenses^ has in the indicative the augment and secondary personal endings. 2. It has the inflection of the present system, being inflected in the indicative like the imperfect, and in the other forms like the present. 3. XLirelv and Xiirov have the circum- flex on the last syllable ; Xtirdtv is accented like \vdeC crvv vfiiv ejtOfiaL. 11. /cat Toifs tojv 'EXXtjvojv o-TpaTrjyovs e/ce 1 See 314, a. VERBS OF THE SECOND CLASS. 217 Xevcrep OTrXtra? dyayelp. ol 8e raura i7roLr)crav, aya- y6vT€<; a>? rptcr^tXiov? OTrXtras. II. 1. They fled from their tents. 2. They followed the guide. 3. The king and the Greeks were distant from one another twenty stadia. 4. After they heard these things, they were persuaded. 5. It seemed best to them to lead the hoplites. 6. The inhabitants left their houses and fled to the mountains. 540. VOCABULARY. TeTpa-KocTLOLy -at, -a, fof/r e/x-7ri7rrw, fall upon, occur hundred [rerrape? + ^'^a- to. t6v\. ' ovSe, neg. conj., dut not, Tpio-'^ikioL^ -ai, -a, three and riot, nor yet, nor, \jdX, thousand \Tp{ivyov T€TpO(j)a 6. 7. ayo) Slcjko) dy- Slcdk- Tjyayov 8. TrefjLTTO) Tre/XTT- eTrefxxjja 7re7ro/x0a a. Observe that the perfects of these verbs are regularly formed by adding the tense suffix -a directly to tiie theme ; .that some verbs in forming the perfect, as djco and Slcoko), aspirate their final mute. b. Observe that the stem vowel e becomes o ; that verbs of the second class have the strong form of theme vowel, but have oL instead of et. 543. These are called second perfects (310), and they have the same force as the first perfects with the tense sign -fca. FIRST AND SECOND PERFECT SYSTEMS. 219 544. The stem of the second perfect system is formed by affixing the tense suffix -a (phipf. --q or -eu) to the re- duplicated theme. But some verbs aspirate a labial or palatal mute at the end of the theme, changing tt, /8, to <^, and fc, y, to ^. It has the inflection of the first per- fect system (310). 545. Jtlic Reduplication. Some verbs beginning with a, €, o, followed by a single consonant, reduplicate the perfect and pluperfect by prefixing their first two letters ; the second vowel of the resulting form is then regularly lengthened as in the temporal augment : a/o^- /coa \aKov(ii {oLKOf-, dKov-)~\. 546. Learn the principal parts of the following verbs, and explain the formation of their perfects : 1. ayo), d^o), rjyayov, etc. 2. Slcokco, Slcj^co, etc. 3. ex^, i^(o or a^croi [crxe-], ^o-^ov^ Icr^KOi., «^XT jitat, l(T\iQi)v. 4. Tpeirco, Tpexjjo), etc. 5. Troteiw, ttoi- yjcrcj, etc. 6. ypda- vepos yeyovas; 11. 'Aptaio? Se ire^evym eV rw (TTpaTOTTihco efxeve fieTOL twv dXXcov /BapjBdpcop. II. 1. They have not escaped. 2. The satrap has left the heights. 3. He has heard from Tissaphernes of the equipment of Cyrus. 4. The horsemen had pur- sued these wild animals. 5. He had sent with her the soldiers of Menon. 1 Cf. 267, 13. 2 Cf. 467, 15. SUBJUNCTIVE AND OPTATIVE ACTIVE OF O) VERBS. 221 550. VOCABULARY. (fyvyj], -r\ VERBS. 225 1, firj TTOLTjcrcD TovTo \ skall I not do this ? 2. ySouXet ovv TavTa oLTrayyeWcofjLev ; do you wiah then that we should announce this ? Observe that these questions do not ask for information, but imply doubt and hesitation about the course to be pursued. Rule. 561. The first person of the subjunctive may be used in questions of appeal, expressing douht and hesi- tation concerning the course to be pursued.^ a. The question is sometimes introduced by l3ov\eL or ySov- XeaOe. b. The third person is sometimes found in these questions, chiefly with rh. c. Why does this subjunctive take ^it) ? (422). 562. Optative of Wishing^. Examine the following : 1. Toiaura rov^ l^Bpov^ ot ^eol iroLTJcreLap, may the gods injlict such things upon our enemies. 2. TovTov fjLrj evSaLfioj^LcraifiL, may I not count him Rule. 563. The optative is used to express a wish referring to the future. a. Why does this optative take /i?; ? 564. Potential Optative, 1. ovS* avTov aTTOKTeivai av ideXoLfjievj nor would we ivish to kill him. ■ ^ Generally it expresses necessity of action in submission to some com- mand or power. It is often called the interrogative subjunctive. 15 226 THE beginner's greek book. 2. o7ra>9 ri? av a7ro(f>evyoL ; kow could one make Ids escape ? Observe that the optative with av expresses willingness to admit a consequence in view of some circumstances as in 1, if we could, if we should have the power, etc. ; but too vague to be defi- nitely expressed, and therefore this optative expresses future action as possible or less j)ositively than the indicative. Rule. 565. The optative with av expresses future action as dependent upon circumstances or conditions, and is translated with may, can, might, could, would, should, etc. Its negative is ov. a. Why does the potential optative take ov ? 566. av is a post-positive particle without any corre- sponding word in English. Tt has a conditional force. Plere it shows that the predicate Avith which it is placed is conceived only under certain conditions expressed or implied, av regularly stands after the verb, but it may attach itself to any prominent or emphatic word relat- ing to the contingency. 567. Tenses of the Subjunctive and Optative. The subjunctive expressing contingency regularly re- fers to the future. The optative also refers to the future, but generally with reference to an historical tense.^ In both subjunctive and optative the tenses chiefly used are the present and aorist. The time of both is precisely ^ The optative then will regularly denote more remoteness or less prob- ability than the subjunctive. SUBJUNCTIVE AND OPTATIVE ACTIVE OF G) VERBS. 227 the same, but the present expresses the action as con- tinued and the aorist as a simple occurrence. The perfect subjunctive and optative are rarely used, and express the action as simply completed. The subjunc- tive has no future. The future optative is never used except as the representative of the future indicative in indirect discourse^ (768). 568. Give the difference in the use of the present and aorist tenses of the dependent moods not in indirect discourse. 569. 1. Conjugate the present, future, aorist, and perfect systems active of Kekevco, kcoXvco, Ovco, /BaaiXevco. 2. Conjugate the second aorist active and second per- fect systems of XetVa), (f)evyo}, dyo). 570. 1. Change the subjunctives in 556, 558, 560, to optatives of wishing. 2. Change the optatives in 562 to potential optatives, and the optatives in 564 to optatives of wishing. 3. Give original examples of the deliberative subjunctive. 571. 1. .Give the synopses in the active of KeXevo), KcoXvco, 6vo). 2. Give the synopses of the second aorist stem active of Xeiiro), (fyevyo), and ayo). 3. Give the synopses of the second perfect stem of Trefjuro), ^evyco, ypd(f)(o. 572. EXERCISES. I. 1. fxrj 0aVfJLd^€T€. 2. f.^ Oavjjbda-rjTe. , 3. fiGvofxep ; 4, . fjbr) ravTa TTOirjcro) ; 5. Tov TTOTafJiOP 1 Here the optative is less positive than the indicative, wliich is fre- quently retained. 228 THE beginner's greek book. Sia^aLPiOfxev. 6. ^T/Sel? vfjLcov Xeyerco tovto nepl ifjuov, 7. Koi TO XOLTTOP 6 fieP oip^Ol, 8. TO XoLTTOV KXca/O" ^09 av dp^oL. 9. ov St) ovSe^ tovt^ dv rt? Xefat. 10. Tj'^KTT av OLKovcr aipui Ta tojv dvOpcoTTcov ovofxaTa. 11. TOP yap deoiv irokepLOv ovk av ^evycov rt? d7rocl>vyoL. 12. TTapa TTjv ye(f)vpav TTefjixpcofjiev (jivXaKijv. 13. dno- (nrdacoixev aTro tov TTora/xou to Se^Lov Kepas. II. 1. Do not send the soldiers. 2. Let us destroy the bridge. 3. What shall any one do ? 4. May the soldiers not end the war. 5. The soldiers would trust the guide. 6. May he not escape the vengeance of the gods. LESSON L. SUBJUNCTIVE AND OPTATIVE OF clfiC — SUBJUNCTIVE AND OPTATIVE MIDDLE AND PASSIVE OF w VERBS. — PRESENT AND SECOND AORIST SYSTEMS. Review 27, 28, 116, 151, 1, 2, 3, 4; 229, 1, a, d; 287, 300, 317, 320, 344, 346, 351, 1, 2, 3, 4, 5, 6 ; 531, obs. 573. F resent Subjunctive and Optative of elfxi (eo--) Subjunctive. Sing. Dual. Plur. 1. ■T -? (0 (ofxev 2. h ^TOV t' 3. V ^TOV cJcrt ^ Wlien a negative is followed by a compound negative in the same clause, the negation is strengthened. Cf. p. 266^. SUBJUNCTIVE AND OPTATIVE MIDDLE. 229 Optative. Sing. Dual. " Plur. 1. eirfv eLTjfjLev, etfxep 2. €1179 eLTjTov, elrov elrjTe, elre 3. elr] elrJT7)Vy €lt7]v eiiqa-av, elev a. Observe that the subjunctive has the long thematic vowel "/^. as in (o verbs. (553, obs. 2) ; that w is for eco from eV-oj ; a is dropped as in 329, obs. 4, and the two remaining syllables are contracted (151, 3 ; 288). b. Observe that the optative has the mood suffix -ir} (554, a) added to the theme, that €tr]V is for ia-irj-v; cr is dropped (288). 574. The mood suffix -it; is used only before active endings ; after -117 the first person singular is always -v. The contracted forms of the dual and plural are more common than the longer forms with -117. Sudjunctive Middle and Passive. 575. Conjugate the following (825, 827, 829, 831, 834): S. D. P. Pees. M. & P. 1st Aor. Mid. 2d Aor. Mid 1. Xv(y-/iai Xvcrw/iai XlTTW/Xai 2. Urj XvCTTj Xlttti 3. \vrj-rai Xicrrjrai XtTrrjTaL 2. XvTj'crOov K. T. X. K. T. X. 3. Xv7)-(T0OV 1. Xvcj-fxeOa 2. Xvrj-aOe 3. Xv(x}-vTai 230 THE beginner's greek book. Perp. Mid. & Pass. 1st Aor. Pass. S. 1. \e\vfJi.€vo<; [-7], -ov) 3 \v6(x) 2. h Xv9fjlt;, that or lest, or /x^ ot>5 that not^ lest not, with the subjunctive. But after a secondary tense the optative may be used (578). 582. Conjugate the present, future, aorist, and perfect systems middle and passive of /ceXevo), fcwXuo), Bvoi, 13 aaiXev CO. 583. Conjugate the present and second aorist sys- tems of dyco, XetTTw, e)^&j. 584. Give the synopses of the first six tense systems of \vo), KeXevcoy kcoXvcj, Ovco, ^aaikevo}. 585. EXERCISES. I. 1, ot/caSe rpexpofJieOa rj incofxeOa Kvpco ; 2. Se- Sot/ca^ fLTj 7) y€cj)vpa XeXv/xeVi] fj, 3. ^ovkevcofieda on ^ Force of the present. 234 THE BEGINNER S GREEK BOOK. Xpr) TTOLelv iK tovtcov. 4. v/xa? dyeur LKavol eiiqixev dv. 5. okptJctovctl ol dyyekoi fxr) ov So^rj rjyuv Td<; cnrop^a^ TTOirjO-ao-O ai. 6. wKvr)(Tav fxr) ol ^'EXXr^ve^; tol iiriTrj- Seta iypiev Ik t7Java) etprjva XaXeTraivco, ')(^aXeTrav- x^Xeiraiv" j ^. x^Xeiravca ixaXeTrrjva he angry. 598. But when the theme vowel is t or v, it becomes long when i of the present tense suffix 1%. is transferred, and the added t disappears. Examine the following : Theme. Pres. Theme. Tut. Aor. ai(7')(yv- aiGyyv"!^. alaLvoj, KTeivo), (TrjfiaLPCo, 6i2. Denominative verbs of the Fourth Class : 1. ipi^o), strive (for ipiS-Loj), from epis [eptS-], strife, 2. aOpoL^o), collect (for dOpoL^-ico), from d9p6o-^ \_d0pO'O-'], in a bodfj. 3. dvayKal^co, comjjel (for dpayKaS-Lco), from dvdyKrj [dvayK-d'~\ , necessity. 4. ala)(vva)y shame (for aicr)(yv-L(t}), from ala^vy] [atcr^ui^-d-] , shame, 5. (77) [xaivcoy signify (for crr^/xai^-to)), from arjjxa [o'rj- /xar-], sign. G. yaXeiraivo), be angry (for yoX^TTCkv-ioi)^ from yaXe- 7r6, etc., ipL^o), rjpLaa, strive, con- show hy sign, give signal, tend, w. dat. signify. Kaco, Kavcrco, eKavcra, k€- TdrTO), rd^o), etc., arraiige, KavKa, KeKavpuai, eKav- order, draw up ; mid. Orjv, hum [caustic]. and pass., he stationed [tactics] . 616. R. d/c-, ac-, pointed^ sharp, swift. cLk-cov, -ovt- 09, 6, javelin ; dKovTiQcn, hurl the javelin ; d/c-po-s, -a, 'ov, at the point or end., highest ; aKpo-v, to, height, dKpo- 7roXt-9, -€-0)9, rj (770X19, city), upper city, citadel, wk-v-s, -eta, 'Vy sioift. . iiriro-s, 6, 17 (for t/c-/ro-9)j horse ('the swift one') ; LTT7r-apxo'<;, 6 (R. dpx; 526), cavalry commander; (^1X1-77770-9, -ov {^iko%, fond\ fond of horses ; hnr-iKo-^, -6v, of a horse or of cavalry ; t7777-eu-9, -e-0J9, o, horseman ; LTTTrev-o), ride ; d(j)i7nrev'0}, ride hack. ac-ie-s, -ei, f., sharp edge, line of hattle ; ac-er, adj., sharp, pungent. eq.u-u-s, -1, m., horse ; equ-es, -it-is, m., a horseman ; equ-ester, -tris, -tre, adj., equestrian. Edge, egg (' Q^g on,' goad) ; acme, acro-bat, acro- polis, etc. ; ox-ide, oxy-gen, oxy-tone, etc. 246 THE BEGINNER S GREEK BOOK. LESSON LIV. REG-ULAR VERBS IN /xt. tCTTT^jLtt. Review 27, 28, 116, 151, 1, 2, 3, 4 ; 153, 154, 2; 229, 3, a ; 286, 287, 288, 300, 309, 315, 323, a, h, c, d; 344, 350, a, b; 351, 1, 2, 3, 4, 5, 6 ; 417, 530, 531, obs.; 544, 553,obs.; 554, «, i5,c; 573, «,^; 574,575, a, b, c, d; 576, a, b, c ; 578. 617. Verbs in /xt form their present and second aorist systems, and in a few verbs the second perfect, by adding the personal endings directly to the theme, omitting the variable vowel except in the subjunctive. Tenses thus inflected are called /xi forms. In other tenses verbs in /xt are inflected like verbs in w. 618. Monosyllabic themes are often reduplicated : yiyvofxaL (533, 2), StSw/it [So"]j ^^id tlOtjixl [^e-]. 10-717 jutt has reduplication : t for cri, o-L-o-TrjjjiL, theme crra-(533, obs.*). 619. T/te Active of to-TTj/xt [crra-], place, set (847, 851). Present. Ind. Sdbj. Opt. Imv. Inf. S. 1. t(TT7)fJLl ICTTO) IcTTairjv lo-rdvai 2. ICTTiq^ IcTTfj^ l(TTaLrj<; lo-TT) 3. LOTrja-L la-TTJ IcTTaLy] IcTOLTCti D. 3. la-Tarov K. T. X. K. T. X, K. T. X. Part. 3. IcTTaTOV K. T. X. Icrrds REGULAR VERBS IN )Ltt. Imjpf. S. 1. l(TT7]p, 2. Icrry]^, 3. lo-rr). 247 D. 2. ia-Tarov, Second Aorist. 3. la-TaTT] V, /c.r.X. Ind. SuBJ. Opt. Imv. Inf. S. 1. eCTTTJV (TTO} cTTaCrjv arrival 2. €aT7)<; (TTYJ^ (TTair]^ CTTTJUL 3. eCTTT] (TTTJ CTTairj aTTJTO) Part. /c. r. X. K. T. X. K. T. X. K. r. X. ora?. «. The dual and plural of the present and second aorist optative of the regular [jll forms may be contracted : laralrov, etc. (573). b. Observe that : 1. The final vowel of the theme is lengthened in the singular of the present and imperfect indicative active, and in all forms of the second aorist before a single consonant, or wherever the ending is lacking. 2. In the present singular indicative the endings -fit, and -<7t are retained, and the third person plural ends in -den contracted to da-t} 3. The third person plural of the secondary tenses has -aav (116, 300, 573). c. Observe that : 1. The subjunctive has the long variable vowel "/^. as in the verbs in a) (553, obs.*), but contracted with the theme. 2. The contracted forms arise as if from a theme in e {lare-^ are- which appear in Ionic), (151, 2, 3). d. Observe that : 1. The mood suffix of the optative is -irj before the active endings (elsewhere -t) (574). 2. The second aorist system differs from the present mainly in rejecting the reduplication 2 (531). e. Observe that the present imperative Xarrj omits -Oi and lengthens the stem vowel; that 6l is retained in the second aorist. ^ -aai is not contracted with other vowels of the theme. 2 Let the pupil form the second aorist from the present system by re- jecting the reduplication, etc. 248 THE BEGINNER S GREEK BOOK. f. Observe that the infinitive has -vai. g. Observe that the participles have the same stem ending as the verbs in w {vr), terras (for laravr^^ ; that they have the same accent as participles in cu9 (350^ ^). 620. Second Perfect and Pluperfect of laTrifjiL {stetu ecrra- for o-ecrra-). Ind. S. 1. (eaTrjKa) stand. Second Perfect (855). Sub J. Opt. Imv. 2. (ecTTTyfca?) icTTrj^ ecrraiT7S iaraOi 3. (eaTTjKe) ^ctttj iarair) kcTrdroi 2. eararov k.t.X. k.t.X. k.t.X. 3. ecrraTov K. T. X. Second Pluperfect. S. 1. {i(TT7]Kri or elaTTJKr)), stood. 2. (karrjKiqf;) D. 2 3. {iaTTJKei) 3 K. T. X. Inf. ecrravai Part. ecTTaTov Observe that the singular of the perfect and pluperfect is sup- plied by the first forms ; that the perfect has the force of the present, and the pluperfect of the imperfect. 621. The second aorist of lo-rTy/xt, both perfects and pluperfects active, and the middle except the first aorist, * Contracted from iaraas -. eoTtoy iaraxra iaros, or earas i(rTS)Tos iaraarjs ecrrairos K.T.X. RP^GULAR VERBS IN fJLL. 249 are intransitive. This distinction applies to their nu- merous compounds. 622. Fassive and Middle of larywLi^ (847, 851). Present. Ind. Subj. Opt. Imv. Inf. S. 1. tcrra/xat tcrrw/iat l(TTa,i\Jjr]v LCTTaaOai 2. tcrracrat IcrTrj tcrrato Lcrracro 3. IcrraTaL larrJTaL tcrratro IcTTOLijOo} Part. K. T. \. K. T. X. /C. T. X. K. T. X. l(TTdfJLeV0^ Impf- S. ]. la'Td[xr]i', 2. IcrTacro, 3. Icrraro, /c. r. X. Observe that : 1. In the middle the final vowel of the theme is not lengthened. 2. The mood suffix of the optative is -t- (619, d), contracted with the theme vowel, and hence the con- tracted form takes the accent. 3. In other respects the middle differs from the active in having the middle endings ; cr in the endings -crat and -ao is retained in the indicative and imperative (27, 318), but dropped in the subjunctive and optative. 623. Decline (like XuVa?, 229, 3, a) (823) : e ji LcrTa<; IcTTacra lo-Tav to-raz/ro? IcTTaar]^ laToipTO^ K. T. X. K, T. X. K. T. X. a. How does the second aorist participle differ from this ? 6. Monosyllabic participles are accented in the genitive and dative on the penult, and do not conform to the rule for mono- syllables (209). ^ loTj^fiL has no second aorist middle, firpidfxrjv, I bought [Trpta-], is added (846). 250 THE beginner's greek book. 624. Conjugate the present system of TTi^irXiqyLi'^ [7rX.a-] . 625. Conjugate the present system of 8uj/a/xai^ [Svj^a-], be able, eVto-Ta/iat ^ [eTTtcrra-], understayid. 626. Write the synopsis in the present and second aorist systems of icrrTy/xt. 627. EXERCISES. I. 1. laTCJfxeOa. 2. ol Be ^dp^apoi ovk icrTrjcrav. 3. ol 8e TToXeixLOL OVK av IcrraivTO. 4. Karicrrrj et9 T7)v ^aaiKeiav 'Aprafep^T/?. 5. ecrrrjo-e to dpfia irpo Trjs (j)dXayyo<; fiecrrjs. 6. 6 8e €/x7rt/i7rXa9 dirdpTCJP Trjv yvcofjLTjv aTreirefjiTTev. 7. irapd KXiap^ov 8e iTvyyave k(TTr\K(ji%, 8. Tore 8* d€LO'TiJKeaap tt/oo? Kvpop irdcrai TrXrjj/ MlXtJtov. 9. /cat 'aevCa, 09 avro) TrpoeicrTrjKeL Tov iv TOLS TToXeau ^evLKOv, '^Keuv irapayyeXXei. 10. ol 8e KoX earacrav diropovvre^ rw rrpdypiaTi. 11. e)^€t 8e 8vvap.LP /cat lirmKrjv /cat vavTLKrjv rjv 7rdvTe<; opcofjuev re /cat iina-rdfjieOa. 12. aXX' eS ye fxevroL imo-TdcrOoia'av OTL ov d7ro7re(f)€vya(TLv. II. 1. Let the soldiers stand. 2. I know how to be ruled. 3. He will be able to stand. 4. There- upon the barbarians took their places on the left. 5. Cyrus halted with the noblest and most prosperous about him. 6. But the horsemen of the barbarian army to the number of a thousand stood on the right near Clearchus. 1 The reduplication is strengthened by the nasal fi. 2 Accent the subjunctive and optative as if there were no contraction, bvvcofiaij dvvaiTo, etc. See eVpiti/xrji/ (851). REGULAR VERBS IN fJLL. 251 628. VOCABULARY. ^aaiXeid, -a9, kingdom^ roy- Ka6-LaT7jfJiLj set doimi, ap- alfy [^acriXev?]. jjoM ; iutrans., take one s d(l)-LcrT7jfjLLy remove, make re- place, he established, volt ; intrans., revolt. 7TLfJiTr\r)ixi,7r\T]cro},^ II [till, hvpafJLaL, Swrjcrofiai, SeSu- FULL, plethora]. vr)iJLaL, iSvv7]9rjv, he ahle, 7rpo-L(TT7jfXL, put at the head he capable [dynamic]. of ; intrans., he at the iyi-TTiixTrhqixi^Jlll up, satisfy. head of command, w. gen . eV-Tvyx^^^? c//«72C^ upon, meet, eTTtcrra/xat, e7ncrT>^cro/iat, '^'7TL(TT7]6r)v, understand, know, know hotv. LCTTiqfJiL, arrjao), €(rTr)cra, icTTrjv, ecTTrfKa, ecrra/xat, i(TT(i6'r)v,set, make stand; intrans., stand, halt. ye, enclitic and postposit. intens. particle, even, at least, indeed ; emphasizes the preceding word, etc. ; often to be indicated in Eng. only by emphasis. ir\rjv, conj., except, except that; improper prep., except. 629. aXXo9, other. aXXos, -17, -ov, another, other; dXXa, conj. (neut. plur. with changed accent, in ariother way), but ; aXXo)?, adv., in another way or manner, other- wise. SXkO'Oev, adv., from another place ; aXXtiX-cov, reduplicated stem dXX-T^Xo- (405), of one another. dX- Xdrro) (dXXay-), make over, change, exchange. aliu-s, adj., another, other; ali-quis, pron. indef., some one ; ali-enu-s, adj., of another, strange, foreign, hostile ; al-ter, adj., the other (of two) ; alter-nus, adj., one after the other, alternate. ELSE ; all-egory, allo-pathy, par-allel. :252 THE BEGINNERS GREEK BOOK. LESSON LV. VERBS OF THE FIFTH CLASS. — PERFECT MIDDLE SYSTEM OF VOWEL VERBS. Review 198, 245, 252, 314, a; 317, 318, 319, 1, 2, 320, 321, 322, a-, 325, 351, 5; 553, 554, 573, 575, 576. 630. Pifth Class (Nasal Class). Verbs of the Fifth Class form their present by adding a suffix containing V to the theme. 631. Some verbs add the suffix 1/%. to the theme. Examine the following : Theme, Pres. Stem. Fut. Aob, 1. refivco, cut reft- T6fjLv°/^. re^Si erefjLov era/JLOv 2. ^6 dvco, anticipate (f)da- (j)dav°/e. ^Orjo-oixai €(f)6aaa 3. fiaivco, {/o ^a-^ ^av- ^aiv" I ^. ^rja-ofjiaL efi-qv'^ (for jSav-L''/,.) 4. iXavi^co, march iXa- iXavv^/^. iXco rjXaaa (for i\a-vv°/^,) (for iXdaco) a. Observe that ^aivco belongs both to the fourth and fifth classes, but the liquid form of the stem is found only in the present system. b. Observe that iXavvo) is for eXa-vv-co ; that v and v are trans- posed ; and that its future is formed hke that of KaXeco (254). ^ ^aivo) has second aorist e^rjv of the -/ni form (619, b), e^r^v, ^S), ^airju, PERFECT MIDDLE SYSTEM OF VOWEL VERBS. 253 632. Some consonant themes add the suffix aj/Ve-* Examine the following : Theme. Pres. Stem. Fut. 2d Aor. alaOdvofjiai^ alad- alaOav^j^. aladrjao/JLat^ rjcrOofjLrjV perceive d/JLaprdvo)^ miss dfJuapT- djiaprav^ I ^. dfiapT'qo-o/jiat^ rjfjLapTov 633. If the last vowel of the theme of verbs taking the present tense suffix ai^°/,. is short and followed by a single consonant, another nasal is inserted after this vowel ; fM^ is inserted before a labial, y before a palatal, and t* before a lingual. Examine the following : * Theme. Pres. Stem. Fut. 2d Aor. eXaffov eXaOov 1. Xafiffdvco, take Xa^- Xa/JLffav°/^. Xrjy^ofJLai^ 2. Xavddvco, escape XaO- XavOav^/^. Xrjaco^ the notice of 3. pLavBdv(o^ learn /JLa6- fMavOav°/e. fJLa67]ao/jLai^ efiadov 4. TTwddvofJiaL, TTvO- 7rvv6av°/e. irevao^ai^ eTTvOofjLrjv learn hy inquiry. 5. TV'y')(^av(o^ TV^' Tvy'x^ai/'/e. Tev^ofjbai €tv)(^ov 634. A few themes add P€°/^., Examine the following : ^ The theme assumes e, as in some verbs of the first class (522), in all the systems that occur except the present and second aorist. 2 The nasal is in fact p changed to /x before labials and y before palatals (194, 4). ^ Some themes of verbs of this class are lengthened as in verbs of class 11 (527), in other systems than the present and second aorist. * See 522. 254 THE BEGINNERS GREEK BOOK. Theme. Pres. Stem. Fut. 2d Aon. 1. LKveo/JLaL^ come U- Uve''/^. L^ofiat l/cofxrjv 2. v7r-i(TXveo^ai^ o-e%- -to-;^i^e**/e. -ax^ofMat -eaxofJ^r/V promise a. -icrx' of the present stem is from tcr^o), for cnax-, lo'X' (533, obs.^), the reduplicated theme of e%a>, at-aex-- 635. Conjugate the perfect middle system of \vo), KeXevd), kcdXvci), Ovcoy TLfidco, TTOiid), Sr]\6a) (829, 830, 836). 636. Conjugate the second aorist system of aiaOdvo- (jiai, Xayi^dvo}^ \av6dvo)^ rvyxdvo), LKpeo/JiaL. 637. EXERCISES. I. 1. /cat XafiopTe^;^ rd oirXa iraprjaav ets 2a/o8ei9. 2. erv^e ra^^t? avTco eTTOfxevrj t(x)v ottXltcjp. 3. ivravOa hri Kvpov aTTOTefiveraL r) X^V V Sefia. 4. rjcrOero otl TO Mevojpof; arpdrevfia TJSr) ev KtXt/cta rjv eicro) tcov 6p4ot)v. 5. TovTov Sta^a? i^eXavveu hid Opvyia? crra6p})v iva 7rapaadyya<; okto) et? KoXocrcra?. 6. iv Tavda d(j)LKeTO tj ^vevvecno^ yvvrj tov KlXlkcov ^acn- Xelw? Trapd Kvpov. 7. ttjv 8e 'FiWrjPLKTjv BvvafJiLP yjdpOL- l^ev ojg /xctXtcrra i7nKpv7TT6fJLepo<;, ottoj? on aTrapaaKevo- rarov \d/3oL ^acnXea. 8. dva^aivei ovv 6 Kvpo^ Xa^cov TL(T(Ta(j)epvrjv w? (fyCXov, kol tcov 'EXXt^z^wj^ Se e^wi^ ottXl- ra? dvi^y] rpiaKocriov^. 9. TTefjLxjjcjfjiev 8e /cat npoKaTa- Xrjxjjofievov^ ^ ra aKpa, oiroyq puy) (j)9dcra)crL pLrjre Kv/)OS jLLT^Ve 01 KtXt/c€? /caraXaySoVre?.* ^ XaiM^vto has second aorist imv. Xa/Sc. 2 Often rendered «?«V^, like excoj/. 8 Sc. ai/Spar. 4 cf. 248, 9. PERFECT MIDDLE SYSTEM OF VOWEL VERBS. 255 II. 1. These arrived in Sardis for him. 2. But Cyrus accordingly went upon the mountains. 3. And he promised gold to them. 4. And he took the money and collected an army by this means.^ 5. And Cyrus learned of the difficulty by inquiry. 6. But he de- scended through this plain and inarched four stages, twenty-five parasangs, into Tarsus. 638. VOCABULARY. a-irapd'CTKevo^, -ov, unpre- /Sa/iat, i^dOrjv, come, go pared [o-k€u>;, equip- [venio, comE; basis]. ment\. iTn-KpvTTTO), conceal, hide. dTTO-rejLirft), -Tejicoy cut off, 7r/>o-/caTa-Xa/xy8aj^a>, preoc- intercept. cupy. d(j)'LKP€OfJLaL {iKveofjLai, 1^0- TTvvOdvoyiai, TrevaofxaL, inv- fiat, iKOfJLTjj/, Lyixai), ar- Oofirjv, Trenvo-fJiaL, learn rive, return. hy inquiry, inquire, ask, ^aiv(x} {/3a-, ^av-), ^rjcro- vir-icrxveoyiaL, -crxV^^ofjiaL, fJLai, e^iqv, fie^rjKa, ^4- -€(Txofir)v, -ecrxniJ^OLL, 2)7^07nise. 639. R. pLK, IK, vie, arrive, dwell. dpovpap-^oL<; e/cctcrrot? Xafji/Bapetv dvhpa^ liekorrovvT)- (TLOv<; on Tr\ei(TTOv^ koX ^SeXricrrov?, w? iin^ovkeuovTO^^ ^ ^1/ dvvrjrai, if he should be able, if possible (687). ^ Governed by wore, denoting the result which the action of the leading verb tends to produce. ^ Explain the construction. * ois ebvvaro, etc., as most he was able. ^ Give the derivation. « Cf. 444, 10. REGULAR VERBS IN fJLL, 257 TLcr(Ta(j)€pvov<; rat? TroXecTL, /cat yap rjcrav ^ at 'Iw^t/cat TToXets TLO'cra(f)epvov<; to ap^aiov Ik /SacrtXeo)? 8e8o- fievai' Tore 8e d<^€tcrT7^/cecra^' tt/dos Kupoit' Tracrat ttXt)!' MtXT^Vou. oLTrTJkOe, 2 aor. of arr-ip^oyuai, go away^ back, ovTO) 8taTt^et9, <^o disposing, pres. part, of hiariOiqpii, arrange, dispose. hehojxivai, having been given, perf. part. mid. or pass. of StSw/xt, yiy^. LESSON LVI. REGULAR VERBS IN /xt. — StSw/ii. Review Lesson LIV., 151, 1, 2, 3; 152, 153, 154, 3. 641. Active o/SiScofiL [So'lgive (848, 852). Present. Ind. SUBJ. Opt. IMV. Tnf. S. 1. StSwjitt 8t8ft) SlSoL7]P ^ hihovai 2. 8t8a)9 • 8t8&>? 81801179 8t8ov 3. 8t8&>(7t 8t8(w St8ot77 8t8dTa) Part. D. 2. hiSoTOV /C. T. X. K. T. X. K. T. X. 8t8oi;9 3. SiSoroT/ K. T. X. 1 The impf. ri(rav is used with to apxaiov of a time prior to the main action, as plupf., but to denote a continued act, — had originally belonged., used to belong. The imperfect in this sense is usually preceded bj o5, ore, etc. (314, a ; 433, N. 2). 2 See 619, a. 17 258 THE BEGINNER S GREEK BOOK. Impf, S. 1. eStSow, 2. I'^l^ov'i, 3. eStSov^ D. 2. eStSoTo^', 3. €8180x171/, k:. t. X. D. Second Aorist. Ind. SUBJ. Opt. Imv. Inf. 1. (e8ft>/ca) Soi 80117 J' Souj/at 2. (ISw/ca?) 8&J9 806179 809 3. (eSwfce) ^^ 80177 8oT&> Part. 2. €80x01^ K. r. X. fC.T. X. K. T. X. 80US 3. cSoTT^^ /C. T. X. a. Observe that in tlie imperfect indicative active iSiSovv, etc. (instead of cBlBcov, etc.), are formed as if from a contract verb in 00) (SlBoco for SiScofjii). h. Observe that oo), 077?, 077 in the subj. of verbs in -ft)/w, are contracted to w, (»?, « (151, 3). c. Observe that in the present imperative active hihov (instead of hihoBi) is formed as from a contract verb in 0© (154, 3). d. Observe that the part. SlSov^ is for 8tSovT€pvrj<; 7rpoaL(T66jJL€vo<; ra avTOL ravra ^ov\€vop,4vov<^^ airocrTrjvai 7rpoipv'r]v dp^eLv avrojv, /cat 7) P'TJrrjp avveTrpaTTev avr^ Tavra' cuo-re /SacrtXevs ttjv jxev irpos iavTOP iTrifiovXrjv ovK TjcrOdvero, Ttcrcrac^epi/ei 8e ivofju^e irokep^ovvTa avTOv dfjL(j)l TO. crrpaTevfJiaTa SaTrai^az^ * * wcrre ovSei/ Tf^Oero avTcov TroXefiovvTcov.^ /cat yap 6 Kvpos diri- TrefXTre tovyLyv(ocrK° / e. yvQXTOfjLat eyvcov 2. evpi(TK(t), find evp- evptaK^/^. evpijaco r^vpov or evpov ^ ^ This form is explained on the supposition that these verbs originally began with a consonant, for a- (533, obs*). ^ fvpiV/co) has second aorist imv. evpe. 264 THE beginner's greek book. 3. Qv7)GK(d^ die 6av-, Ova ^ Ovr^aK^/^. OavovfiaL eOavov 4. 'ird(T')(a)^ suffer TraO-^irevO-^ 7racr^°/e- TreLo-ofiat eiraOov (for 7ra6-(TK(o) 5. hihdaKO)^ teach ScSax- St8aafc°/^. SiSd^co iBtSa^a a. Observe that ytyvSaKco is reduplicated '^ (533, obs.^) ; that the final vowel of the theme is lengthened, and that the second aorist is of the -/jli form of inflection (286, 619, d, I, 2,3).^ 6. Observe that in evpia/cco the theme assumes e as in several verbs of the first class (522) in all the systems except the pres- ent and second aorist. c. Observe that: 1. 7rda')(a) is iov waO-aica)^ 6 is dropped before cric (for k becoming %, see p. 153^). 2. Treiao/jiai is for irevOaofMaL. d. Observe that BtSd-a/cco is for Bi8a)(;-afcco ; ^ is dropped before aK. 652. Second Aorist Passive St/stem (842). Examine the following : Ind. Subj. Opt. Imv. Inf. S. 1. i(f)dvr)v i^avct) . <^aveir)v ^avrjvai 2. i(f)dvr)^T^V 4'aveiy) (^avrJTO) Part. K. T. X. K. T. X. K. T. X. K. T. X. (j)aV€LS Observe that the second aorist passive has the same inflection as the first aorist, and differs from the latter in form by rejecting 1 See p. 2151. 2 The theme assumes tlie form Trei/^ (for navB) ; v is inserted, as in the fifth class (630). « This form occurs most frequently in the sixth class. * €yv0Vy iyvccs, etc., with long vowel throughout (856). VERBS OF THE SIXTH CLASS. 265 the -0 in the tense sign, and by retaining -6 in the imperative ending -61,. 653. Second Future Passive {'^4iT). Examine the following : Ind. S. 1. (j)avT]crofjLai 2. (ftavijaeL 3. (fyavrjaeTaL K. T. X. Opt. cl)avr)aoiix'rjv (])aVlj(TOLO (jyavija-OLTO K. T. X. Inf. (jyavijaecrOaL Part. (f)aprja'6ix€vo<; Observe that the second future passive has the same inflection as the first future, and differs from the latter in form bj rejecting -6 from the tense sign. 654. The stem of the second aorist passive is formed by adding -e to the theme. This suffix, as with the first aorist, is lengthened to -rj in the indicative, and in other moods before a single consonant of the endings. a. An e in the theme regularly becomes a. 655. The stem of the second future passive is formed by adding 0-%- to the lengthened stem in -17 of the second aorist passive. 656. 1. Conjugate the first aorist passive system of Xvco, TTefXTTO), <^aiv(i). 2. Conjugate the second aorist passive system of (jyaipco, i(j)dv7jp, etc. ; crrpec^w, icTTpd- (f)r]v ; Tp€; piTrTO), ippL(j)7]v; ttXtJtto) [TrXrjy-'], iirXijyTjv, in compounds -eTrXdyrjVy i^eirXdy-qv ; kotttw, iKowrjv. 658. EXERCISES. I. 1. viLOL^ 8t8afft). 2. KoX €v9v<; eyvdicrav 7rdvT€<; OTL iyyv<; iaTpaTOTreSevero ^acrikeu^. 3. ouS' aXXo? Se T(i)v 'FikXijvajv iv ravTTj rrj fJioi^rj enaOev ovSels^ ov- hiv. 4. /cat 01 '^EXXi^j/e? crrpac^eVre? irapecrKevdl^ovTO. 5. ov TToXXco vcrrepov ol Xo^ayot KareKOTrrjcrav. 6. virep yap ttJ^ Kcofxrj^ \6(f)0S rjv, e(^' ov dvecrf pd^iq- aav ol dficjiL ^aauXea. 7. ovre yap virotpjyiov It ovhkv i(j)dv7] ovre arparoTrehov. 8. eTrei iinopKojp re i(f>dvr) Kal rag o-7T0vhd<; Xvcov, e^^i ttjp SiKrjv kol T€0V7)K€. 9. diToOvria'KOVTO^ yap Kvpov Trdvre^ ol irap avTov (^tXot diriOavov fJia)(6fX€voL virep avrov TrXrjv ^Apiaiov. 10. TTopevcofxeda ra^elw?, Iva aTrocnraaOcoii^v Tov ^acTiXiKov (TTpaTevfjiaros. II. 1. On the third day the enemy appeared. 2. One hundred hopUtes were cut down by the Cilicians. 3. Many of those about the king were killed. 4. And this one suffered no harm. 5. But what I wrote, that the king was terrified at the approach of the army, was evident from the following.^ ^ When a negative is followed by a compound negative or by several compound negatives in the same clause, the negative is strengthened. All but the first negative must be rendered in English by an aflBrmative. It is equivalent to the English phrase, noi at all, etc. * Dative. VERBS OF THE SIXTH CLASS. 267 659. e<^-oSo9, 17, way to, approach, avoj-(TTpi^(xi, turn hack, face about; pass., he turned hack, rally, diro-OvrjcrKO), die, be killed ; often as pass, to airo- KTeCvo), BiSdcTKco, StSct^oj, etc., teac/i, show [Lat. doceo ; TEACH, didactic]. iK-irkirJTTcoy strike out of ones senses, alarm, ter- rify [77X177x0), strike^ 6vtJ(TK(o, OavovfxaLy cOavov, ri6v7)Ka, die, Pf. has the force of the present, am dead, be slain. VOCABULARY. TTctc^ct), TreLCTOfiaiy eiradov^ ireTTovda, suffer, experi- ence, feel ; ev 7racr;(a>, pass, of eS TToielv [Lat. patior. pathos, patho- arpecjxjj, cTTpe^o), e(TTp&\faj €crr/3a)LtjLcai, icrrpif^O'iqv, i(TTpd<^7)v, turn, twist; intr. and in pass., turn, face about [strophe, apo- strophe, cata-strophe]. ovre, and not, Lat. neque ; ovT€ . . . ovT€, neither . . . nor. 660. R. yi/o-, yvoi-, gna-, (jno-^ perceive, know. 71- 7Vio-crK-o), perceive, know, think ; -yvw-iiti, -17?, means of knowing, mind, thought, opinion ; o-vo-fia, -ar-o?, to (for o-yvo-\Lo), name ; €v-(ovvjjlo-<;, -o-v, of good name or oynen; vd-o-s, contr. voOs, 6 (for yi/o-/ro-9), mind; voi-o), observe, think out ; KaTorvoe-o), mark well, observe ; ev-voo-^, -oo-v, well disposed; evvoia, -as, good ivill ; eiri'o-'LK6-<;, -77, -6-p^ kindly disposed ; ev-i^oi/ca)?, adv., ivith good will ; /ca/co- 1^00-9, -oov [KaKo^, bad), ill disposed, hostile, gna-ru-s (na-rn-s), adj., knowing, skilful ; i-gna-ni-s (in + gnarus), ignorant ; i-gno-ro, not know, be ignorant 268 THE BEGINNERS GREEK BOOK. of ; nar-r-6, make known, tell; na-vu-s (gna-vu-s), adj., diligent, active ; i-gna-vu-s, inactive, slothful; no-sc-o, know; no-bili-s, adj., well known, famous ; no-men, -inis, n., name. Can, know, keen, cunning, name, gnome, gnostic, a-gnostic, dia-gnosis, an-onymous, met-onymy, patr- onymic, syn-onym. LESSON LVIII. CONDITIONAL SENTENCES. Review 236, 6 ; 422, 563, 565, 566. 661. Conditional sentences consist of two parts : the one, introduced by et, if, states the case or condition ; the other states what follows under a certain condition. The former, which usually precedes, is a dependent clause, and is called the protasis ; ^ the latter is the main clause, and is called the apodosis? 662. Present and Past Suppositions implying NotJiing as to the Fulfilment of Condition. Examine the following : 1. '€t vfjiei^; iOeXere i^opfxav, eTrecrOaiyiJUv ySovXo/xat, ifgou wish to set out, I am ready to follow you. 2. €t 8e jLtTyrt? /SeXrtoz^ opa, X€ipLO'0(j)os rjyoLTO, hut if any one does not see a better plan, let Chirisophus lead. ^ wpoTaa-is (nporeivco), a pitting before, a proposal. ^ aTrddoais (aTroSiSco/ii), a giving in return. CONDITIONAL SENTENCES. 269 3. ei T15 eKCxikvev, ovk rjv elcrekOeiv, if there was any hindrance J it was not possible to enter, a. Observe that in all of these conditions the protasis is intro- duced by et, if J and takes the indicative ; that it states a particu- lar supposed case in the present or past simply as a fact without implying any judgment as to its fulfilment ; and that the apod- osis takes any form of the verb to express what may follow if the fact be granted. . b. Observe that the negative of the assumed case is fir}^ and that the negative of the apodosis, when it asserts a consequence of the admitted reality of the protasis,, is ov (422). Present and Past Suppositions with Nothing implied, — Simple Particular Supjpositions, Rule. 663. When the protasis simply states a present or past particular supposition, implying nothing as to the fulfilment of the condition, it has the indicative with ct. The apodosis may take any form of verb, but generally the indicative. 664. The negative of the protasis is regularly jutif, that of the apodosis is ov. 665. Potential Indicative. Examine the following : 1. iiroLiqa-e raGra, he did this. 2. €770 LT] ere av raura, he would have done this. Observe that : 1. In 1, the indicative asserts the action. 2. In 2, the past indicative with av (566) states the action as depen- dent upon some unfulfilled past circumstances or conditions, i. e. what would have happened if the conditions had been fulfilled. 270 THE beoinnee's greek book. Rule. 666. The past tenses of the indicative with av ex- press a past action as dependent on past circumstances or conditions. The negative is ov. 667. Present and Past Conditions with Suppositions contrary to Fact. Examine the following : 1. iiroLyjcre av ravra, el avTov cfceXevcra, he would have done this, if I had commanded him. 2. el yLT) vjJLei^; rfkOere, eiropevofieda av tt/do? ^acnXea^ if you had not come, we would be marching against the king. 3. iiroLei av Tavra, el avrov iKeXevov, he loould he doing this, if I were commanding him. a. Observe that in 1, the unfulfilled condition is expressed as part of the sentence dependent upon iiroirja-e av as the apodosis which still expresses, like the potential indicative, what would have happened if the unreal condition had been fulfilled, i. e. the action did not happen because the condition was not fulfilled. b. Observe that when the protasis having the past tenses of the indicative is intended to imply non-fulfilment of condition, the adverb av is added to the past tenses of the indicative in the apodosis. c. Observe that since the condition is contrary to fact, or implies that the protasis is not or was not fulfilled, past tenses of the indicative must be used in both protasis and apodosis ; that the imperfect refers to the present as in 2, 3, the aorist to a sim- ple occurrence in past time, and the pluperfect (rare) to an act completed in the past or present. CONDITIONAL SENTENCES. 271 Present and Fast Conditions with Suppositions con- trary to Fact, Rule. 668. When the protasis states a present or past sup- position implying that the condition is not or loas not fulfilled, it has the past tenses of the indicative with et, and the apodosis the past tenses of the indicative with av. The imperfect here refers to the present time, or to an act as going on or repeated in past time, and the aorist to an act as simply occurring in past time. Wishes contrary to Fact. 669. When a wish refers to the present or past, im- plying that its object is not or was not attainedy it is expressed by the secondary tenses of the indicative with eWe or el yap : ct^e rovro fxr) eTronycra, that I had not done this. 670. In wishes unattained the tenses and moods are distinguished as in conditions contrary to fact. 671. The negative in all wishes is ^iri (422). 672. EXERCISES. I. 1. eWe Kvpo<^ itj]. 2. Kkeap^o*; iXavvot, 3. KXe- ap^o? T^Seiw? av ekavvoi. 4. ovhev av KaKov eirparrev. 5. ovhev av KaKov eirpa^ev. 6. 'Opoi/ra? iin^ovXeveL K-upoj, Kal TTpocrOev irokep/irjcraf; /caraXXayel? 8e. 7. el KXeavctip eOeXei riyelaOai, eireaOai avrco /Bovkofjiai. 8. ovK av eiroLiqae raura, €t /X17 avrov eKeXevcra. 9. el e/xo9 dSeX(f)6<; ecrrt, ov Tavr eyoi XijipofjiaL. 1*0. ravTa enpa^e Oolttov tj rt? av ^ero. 11. el he tl^ aWo opa 272 THE beginner's greek book. ^4\tiov, aXXa)9 exero). 12. ot 8e "EXXt^z^c?, et rt? /cat dOvfxorepog tjv irpo^ Trjv dvd/Sacnv, aKovopres ttjp Kvpov dpeTrjv '^Slov kol irpoOvfjuoTepou avveTTopevovTO. II. 1. He would have been on bis guard. 2. If any one sees any better plan than this, let him speak. 3. And he would be doing this, if he were seeing you. 4. If Abrocoinas had opposed, Cyrus would have sent after the ships. 5. It was not possible to capture the asses, unless the horsemen hunted. 6. If Clearchus does not wish to lead us back, let the captains lead. 673. VOCABULARY. rom d-6i}fio, Troiew, and Br]\6o) (843, 844, 845). a. Observe that o-ei and 0-77 contract to ot (152, d). h. Observe that in the active these verbs generally have -it] (574) as mood sign of the optative. 677. The adverb av is regularly joined to et in the protasis when the verb is in the subjunctive ; d with av forms eaj/, 171/, or oju (692). 678. In animated language the aorist is used in the sense of the present. This is called the gnomic aorist^ and is naturally translated by the English present. 679. The imperfect and aorist are sometimes used with the adverb av to denote a customary action (680). 680. Particular and General Conditio7is. Conditional sentences are either jj articular or general. In a particular supposition (663), the protasis refers to a definite act or acts occurring at a defi7iite time. In a general supposition, the protasis refers indefi- nitely to any one of a given series of acts occurring at any time, and the apodosis expresses an habitual or repeated action or a general truth. a. This distinction of suppositions as particular and general may be seen in all classes of conditional sentences, but it is only in the first class (662) that the distinction is represented by the form of the sentence. Examine the following : 1. ka,v TO) VTr6(T\7)Tai tl, ovitotc xjjevSeraty if (ever) he makes a promise to any one, he never breaks his word. SUBJUNCTIVE AND OPTATIVE OF CONTRACT VERBS. 275 2. el rep VTTocrxoLTo tl, ovirore ixjievSerOy if [eve?') lie made a promise to any one, he never broke his word. P a. Observe that : 1. The protasis implies the occasional or repeated fulfilment of the condition, and the apodosis states what happens if the supposition ever is fulfilled. 2. The protasis takes the subjunctive with idvj and the apodosis has the present indicative. b. Observe that when the apodosis as in 2, denotes a con- tinued or repeated act in the past, the protasis following the sequence of moods (578), has the optative with et, and the apodosis states then what did happen if ever the supposition was fulfilled. Present and Past General Suppositions. Rule. 681. When a protasis states a present or past suppo- sition implying the occasional or repeated fiilfilinent of the condition, it has the subjunctive with idv after the present indicative in the apodosis, and the optative with €t after the imperfect indicative in the apodosis. a. In the apodoses of general conditions, any form denoting present or past repetition may be used. Thus, for the present the gnomic aorist may be used ; for the imperfect, the imperfect and aorist with dv (679) frequently occur, and sometimes the simple aorist with ^ often,"* ^ never/ etc. 682. The subjunctive in general conditions never refers distinctly to the future, but expressing indefinite frequency, assumes the fulfilment of the condition at any time. 276 THE beginner's greek book. 683. Give the synopses of the present system of Tt/xaa>, l3od(x), opdco, TTOLeo), (^t-Xea>, Sofcew, ixicrSooi, STyXdw. 684. EXERCISES. I. 1. KpaTLCTTa ap fjia^oiixeda. 2. KXeap^o? €(^v- XdrreTO fxrj Sokoltj ^evyeiv. 3. ILvpov alrcofjiev nXola, ojg oLTTOTrXeajfJiev} 4. iap ol dp^ovre^ fiecrop €)((oaL to avTOiVy iv dacftaXea-TdTcp elcrL 5. iSeXofJiev w? rd^icTTCL TTopeveaOaL et? ttjp *EXXa8a, ei /BovXeraL KXea/j^o? drrdyeLv. 6. el KXedpcop rjdeXe y^yeicrO ai, erreaOai avTco i^oTjXeTO. 7. el rt? avTco ^avepo^ yiyvoiTo heivo^ (x)v dp^cov, del irXeLO) TrpoaeSuSov. 8. eTreiSr) Se Kvpo<; e/cctXet, XajSwi' v/xa? eiropevoyiiqv^ Iva mc^eXoiriv avrov. 9. fcat €t Tt? aurw Sokolt] tcov irpo^ tovto ^ rerayixepcov KaKo<; elpaiy avrov eiraKTev av. II. 1. Let us try to conquer. 2. We will be on our guard lest we seem to flee. 3. If (ever) any one does me a favor or an injury, I try to sm-pass^ him. 4. If (ever) any one sent gifts to him, he distributed them to his friends. 5. If Cyrus wishes to be a friend to any one, he is most able to benefit him. 6. If (ever) there was a force on both sides of them, they were iu the safest place. 685. clfia, together^ like [a- for era- (498, obs. 4*), a/x- for craju,-], sem-^ sim-. d'9p6'0-<; {Opoo^, noise), in a noisy crowd, in a body ; dOpoit,o)» collect, assemble; d-i^ras, all together ; dfia, adv., at the same time, together ; dfi-a^a, -179 (cf. R. dy-, 513), wagon icith two connected 1 Cf. p. 823. 2 Yqx this purpose. » i/t/cao). FUTURE CONDITIONS. 277 • i axles ^ four-icheeled loagon ; a/xaft-To-§, -o-j/, jy<255(3;^/^ by wagons; ctp/x-a/xafa, -179 (of. R. ap',Jlt, 764), covered ' carriage ; ofids, -r\, -6v^ one and the same ; ofiov, adv., together^ at once ; 6fJLco d crrparevoiJLaL, vfxds Kard^co ot/caSe. 4. el irapd tov<; opKov^ iXve ra? airovSd^, Trjv Blktjp €)(€i, 5. el aXXT^Xot? fxa'^elaOe,^ ev TrjSe rjfjiepa Kara- KOTTTjO'eade. 6. /cat rjplv y dv ravT iiroCeL, el ecopa^ r)fjid<^ fxeveiv 7rapaaKeva^ofjLevov<;. 7. el Stcr^iXtou? ^evovi Xd^OLy TTepiyevoiTO dv tcov dvriO'Tao'KDTiov.^ 8. et Tt9 ye tl avrco /caXw? vrnqpeTTjO-eiev, del eTrrjvei. 9. ov8' el <^iXo9 Kol TTicrro^ crot yevoLjjirjv, d> Kvpe, aoi ^ The future is sometimes used for the subjunctive in a protasis as a still more vivid form of expression, especially in appeals to the feelings, and in threats and warnings. 3 Cf. 649, a. 8 Cf. 385. * ovS' limits do^aifiif why ? FUTURE CONDITIONS. 281 y dv ,7roTe in Sdfat/xt. 10. /cat iav rj Trpaft? fj irapa- 7rXr)aLa olairep ^ kol irpoadev i^prJTo roi? ^€pol€p-, ol-, iv€K-, iveyK-^^), hear, oiaot), yjveyKa^^ and TJveyKov, ivrjvo^a^'^ ivTJveyjxai, rjvexOrjv, ^ 6gg. Relative and Temporal Clauses. Relative clauses may be introduced by relative pro- nouns or by relative adverbs of time, place, or manner. They include in their construction temporal clauses. 1 Cf. 649. 2 cf. 520. ^ Cf. 530. The present and imperfect are supplied in Attic by Xcy®, (/)j;/ii, etc. The theme of H-nov was originally FtTr, contracted from i-cenov (for i-Fe-Fenov, reduplicated, 533, obs.^). • * See 193. ^ Future in Attic supplied by 6?/ii (739, b). ^ Compounds of oxytone imperatives are regular ; as oTreX^e. ' See 545. ^ Cf. 649, a. The syllabic augment takes the rough breathing from th« theme. 9 Cf. 522. ^^ A nasal is inserted as in verbs of the fifth class (633). ^^ Aorist irregularly formed without a. ^^ Cf. 545. 284 THE beginner's greek book. 700. A relative clause with a definite antecedent takes the indicative or any other construction that could occur in a simple sentence. Its negative is ov (183, 1, 2, 8; 184). 701. A relative clause with an indefinite antecedent (general or not yet determined) has the force of a prota- sis of a conditional sentence, and is called a conditional relative clause. Its negative therefore is ixrj. 702. Examine the following : 1. oTco SoKel TavTa, Xefarw, to whomsoever these things seein best, let him speak (= d tivk Sofcet ravra, Xe^aTO), 663). 2. ovs icopa idiXovra^; Kivivveveiv, tovtov<; dp-vov- Tal\o<; tj^ the man is a valuable frie^nd to whomsoever he is a friend (= idv TO) <^i\o^ fj, etc., 681). 4. e7re/x7re ydp /Slkov^ olvov, biroTe irdw rjSvv Xd^oL, for he was accustomed to send jars of wine whenever he received any very sioeet (= el irore, etc., if ever, 681). 5. OTL firj i^ovXero Sovvac, ovk dv viricr^eTOy^ he iDould not have promised what he did not wish to give (= et Tt pri i^ovXero, etc., 668). 6. Tw r^yejxovL Tno-Te-ucrofiev ov dv Kvpo<; Sw, we will trust the guide (any guide) tvhom Cyrus will give (687). 7. eTretSa^ SuaTrpd^cofjiaL d Seo/xat, yj^o), when I shall have accom])lished what I wish, I will return (687). ^ The definite relative for the indefinite. 2 This form is rare. RELATIVE AND TEMPORAL SENTENCES. 285 8. (l)O^OLiJirjv 8' av tco y^yeixovi & Boltj eirecrOaL, I shoaldfear to folio to the ^ aide whom he would ^ive (690). a. Observe that a conditional relative clause is introduced by a relative or relative adverb instead of the particle el, if; that in other respects they are like the ordinary conditions, the antecedent clause forming the apodosis. b. Observe that dv is attached to the relative word (692); that these clauses can usually be changed to the ordinary condi- tions by resolving the relative word or the same with dv, into the conjunction el or idp with rt?, l,2i,S, 4, etc. Rule. 703. A relative clause with an indefinite antecedent has a conditional force, and may take the form of any of the ordinary conditions (661 fF.), of which the antece- dent clause is the apodosis. 704. Temporal clauses with ew?, ecrre, fJi€xph ^XP'" Examine the following : 1. €cyg fxevofjiev avrov crKoiTeiv Sel ottcos ao'aLveTOv, ^evov ovTa Koi TovTov, eKeXevae dvBpa<; Xa/Bovra ekOelv on TrXeicTTOv^. 8. heir ai avrov * fxr) irpodOev KaraXvcrai Trpos Tovs dvTL(TTaTaT09 e^^po? w ctz^ TToXe/ito? ^. 10. v/ia? ;)(/)7) Sia/SrjvaL top Ev(j)pdT7jv TTOTayiov irplv ^rj\ov eI^'al o rt ot aXXoi ''¥XKy)ve^ diroKpivovvT at Kvpco. 11. 6 8' di'Spl eKOLdTco Bcocrei irivTe dpyvpiov fJLvds iiT7]v €19 Bal3vkcova rjKcoaL, Kal rov fXLcrdov ivrekrj jxixP^ av Karao-Ttjcrr) tov^ "EWrjvaf; et? 'Icovidv irdkuv, 12. iyo) yap OKvouqv fiev av et? rd TrXola iiJLl3aLV€Lv a Ty/xci^ ooLTj, fjLTj rjfjia^ Tai9 vavcri eAry. lo. ov 7r/>o- repov 7rpo9 ')7/xa9 iiroXefiiQcrav irplv KaXco^ rd kavrcov TrapecTKevdcravTO. II. 1. He said these things. 2. He would run for victory. 3. All the cities chose Cyrus instead of Tissa- phernes. 4. You will take provisions whenever we do not furnish a market. 5. I will obey the man whom you shall choose. 6. But Menon, before it was evi- dent what the rest of the soldiers would do, spoke as follows. 709. VOCABULARY. ivTekrj^, -69, at the end, Trpo-opdo), see in fro7it, complete^ full [76X09]. before. ^i'i(TTr]ixi,set apart; to stand iireihiv [eVet877 + dv\ apart, open the ranks. temp. conj. w. subj., TTte^ft) [7rt€8-], TTLecrco, eVt- as soon as, whenever, ecra, iTnea-Orjp, to press, after. crowd; pass., to he hard iirav or cVt^V [eVet + a^], pressed, oppressed. temp. conj. w. subjunc- ^ What verb must be understood ? 2 Cf. 249. 8 Cf. 579, a. RELATIVE AND TEMPORAL SENTENCES. 289 tive, tchenever, lohen, as irpCp, temp, conj., before, soon as. until; YjoX,., priusc[iiam , oTTOTe, conj., adv., w/ien, Trporepo?, -a, -ov, former, whenever^ since, because ; previous, sooner ; neut. Lat., cum, quando. as ^^'^., previously, ixOpo';, 'd,-6v, hostile, unfriendly ; 6 h^dpo^^ foe, private enemy ; Lat., hostis, inimcus. 6 7roXefiLo<;, public enemy, enemy in war ; often TroXe/iioi, the enemy. Lat. hostes, SetSft), to fear, deliberate and reasonable fear. 7, -6v, be deemed happy, enviable; liTJK-os, -€-09, to., length ; fi-qx-ain^, --^9, means, device, machine ; d-jjajx' avo-^, 'OP, without means, impracticable, impossible ; iic-y- a-St fJieyd-Xyj, fjueya, great, poioerful ; fjLeydk(o<;, greatly ; jiCL^cov, -OP (for iJL€y-l(t)v), comp., greater ; jj.€Y-i9 ^epovs^ Koi rpLOJP jjnqpcop^ fiLcrOop, coq ovtco Trepiyepo- fxepo^^ ap T(op dpTiCTTaaLcoTcop, 6 Se Kvpo<; ^lSojctlp avTcp €19 TerpaKKT^ikLOv^; koX If ix7)pcop jjllo-Oop, kol Seirat avTov fjirj irpoadep KaraKvaai irpos tov6iJLepop'^ cTTpaTevixa. 11. Upo^epop 8e TOP Bolcotlop, ^epop opTa avTco, eKe- Xevae Xa^opTa dpSpas otl 7r\eLcrTov<; irapayepeadau,^ cJ? €19 ritcrt8a9 l3ov\6fJLepos (TTpaTeveadaL. ^o(f)aLpeTOP Se TOP ^Tvix^aXiop koi %0)KpdTr]p top ^A-)(ai6p, ^epovs opTa^ KOL TovTOv<;, iKeXevcrep dpSpa^ Xa^6pTa<; iXdeip OTL 7r\eicrToi>95 W9 TToXefXTjaajp ^ TuacracfyeppeL crvp toI<; ^vydcTL Tcop M.LXr)crLO)P. Kat iiroCovp ovtco^ ovtol. * What does m^C'^ficvos express ? 2 els wlieri used with numerals is a preposition (p. 119^). * For ^evovs koi fiicrOov cf. 267, 11- * Syntax? ^ TTfpiyevofxevos av, participle in the so-called indirect discourse (776) : saying that thus he could overcome, etc. In the dii'ect form, Trfpiyfvolfirjv av, etc. ; cf. 694, 6 ; 648, n. 1 ; ovtcd implies the protasis. * TrapayeveaBai is compounded of what ? ' Force of TroXfixrjacov ? Use of as ? RELATIVE CLAUSES OF PURPOSE, CAUSE, ETC. 291 LESSON LXII. IRREGULAR VERBS IN /xt. — SUBSTITUTIONS FOR CONDITIONS. — RELATIVE CLAUSES OF PURPOSE, CAUSE, AND RESULT. Review 103, 1, 2, 3, 4; 104, 1, 2; 117, 118, 119, 120, 121, 236, 2, 5, 6; 287, 289, 300, 324, 573, 579. 617, 619, 661. 712. Irregular verbs in fxi follow the analogy of the regular verbs in fjui in the present and second aorist systems (617), but are more or less irregular in forma- tion. Most of them, however, lack the second aorist system entirely. 713. Conjugate elfXL (859). a. elvac is for ia-vac ; wz/ for iaoav, 714. Conjugate <^i7/xt [(^a-], sai/ (858). • a. Note that it is inflected in the main like LaTrjfjLi (619). d. All the forms of the present indicative are enclitic, except 715. Substitution for Conditions, The place of a protasis may be supplied by a partici- ple (236, 6), by a preposition and its case, or implied in an adverb or some other form of expression (711, n. 5, end). When a participle takes the place of the protasis, its tense is always the same as that which the verb itself 292 THE beginner's greek book. would have had in the indicative, subjunctive, or opta- tive. The present includes the imperfect. E. g. Kol avv vfxiv fxev av elrjv TLfJLLO<;, vfjLcov 8e eprnxo^ ojv ovK av iKavos eL7]v av (J)l\ov (ocjyeXyjcraL, and with yon (if I should remain with you) / should be honored, hut being separated from you (et . . . euriv, if I should be^ etc.) / should not be able to assist a friend. 716. Belative clauses expressing Purpose, The relative with the future indicative may express a purpose. Its negative is /xiy. E. g. riyefiova alrel Kvpov octti^ Sta <^tXta5 TTJq -^copa<; aTrd^eiy he asks Cyrus for a guide who will lead them back (to lead back) through a friendly country, a. After verbs of motion purpose is regularly expressed bj the future participle (236^ 5). 717. Causal Clauses. Clauses denoting cause or reason are regularly ex- pressed by the conjunctions with the indicative after both primary and secondary tenses. The most common causal conjunctions are on, cu?, because ; iirei, eVetSif, &r€, oTTOTe, since. The negative is ov. E. g. firj OavjxdleTe otl ^aXcTrwg (fyepco toI<; irapovci Trpdy fxa(TLv, do not wonder because I am greatly distressed on account of the present affairs. a. For causes expressing another's reason, see (788). h. Cause is frequently expressed by the participle (236, 2). 718. Clauses of Result with cjcrre. Examine the following : RELATIVE CLAUSES OF PURPOSE, CAUS*E; ETC. 293 1. e)^cu yap Tpn]pei<^ cjcrTe iXeuv to eKeivcov irXoiov^for 1 have triremes, (so as to take) so that lean take their boat. 2. Kol T) fJLTJTTjp (JweTrpaTTev avTco Tavra, wcrre )8a- crtXev? TTjv iiev Trpos iavTov iTn^ovXrjp ovk rjcrOdveTO, and his mother ivas co-operating with him in this, so that the king did not become aware of the plot against himself. Observe that: 1. The infinitive is used with wcrre to express the result as one which the action of the leading verb tends to produce ; that (ocrTe here is regularly translated so as. 2. The indicative is used with ware to express the result as one that the action of the leading verb does really produce or states it as a fact, and hence its negative is ov. Rule. 719. wcrre, so that, so as, with the infinitive ex- presses the result as one which the action of the leading verb tends to produce, with the indicative as one which that action really does produce. a. In Greek the result clause never has the subjunctive. 720. Indirect Discourse. A direct quotation gives the exact words of the origi- nal speaker or writer; as, The king will come at dawn. In an indirect quotation or question, the original words conform to* the construction of the sentence in which they are quoted ; as, He said that the king would come at dawn (cf. 267, 5). 721. As a verbal neuter noun, the infinitive may be the subject or object of a verb ; it is qualified by adverbs, and not by adjectives. 294 THE beginner's greek book. 1. As subject, the infinitive is used chiefly with im- personal verbs ; as XPV> ^^h ^^ ^^ necessary, or with iarl (117, 1; 118). 2. As object, the infinitive is used chiefly with verbs whose action implies another action as its object (119). 3. With the article the infinitive becomes more dis- tinctly a noun, and it may be used in either of the above relations, or may depend upon a preposition, or stand in most constructions belonging to nouns : i. e. r^p^av Tov Sia^aLpeup (648, N. 2). 722. The infinitive in indirect discourse is used as the object of verbs of saying or thinkiny^ or equivalent expressions, and represents an indicative or optative of the direct discourse. Examine the following : 1. ol crrpartwrai KareKOTrrjcrav viro tcov KlXlkcov, the soldiers ivere cut doivn by the Cilicians. 2. i(f)a(Tav Tov<; aTpariajTa^ KaraKOTrrjvaL viro tojv KlXlkcdv, they said that the soldiers had been cut down by the Cilieians, 3. 7r/D09 TovTov /3ovkoiJLaL ekOelv^ I desire to go to this one. 4. 7r/3o? TovTov €(1)7] ^ovkeadaL iXOelp, he said that he desired to go to this one. 5. VTT^ ifjLov TjjhiKiqTai, he has been wronged by me. 6. pofjiii^ovcn avTov vir* ifjLov rjSiKrjcrOaL, they believe that he has been wronged by me. 7. (jvv vfiLv OLP €Lr)p Tipiios, wUh you I should be in honor. RELATIVE CLAUSES OF PURPOSE, CAUSE, ETC. 295 8. crifv vfjLLV av olfxai elvai TLfJuos, with you I think I should he in honor. 9. lav Kak(o<; Trpd^o), ov irpoaOev TravcrofxaL irpiv qlv v/xa9 Karaydyo) ot/caSe, if I shall be successful^ I tvill not cease before I shall have restored you to your homes, 10. vTricT^eTo avroi?, ei Kakax; irpd^eLev, ov npocrdei/ TravcreaOai irplv avTov<; KaraydyoL OLKaSe, he promised them that if he should he successful, he would not cease before he should have restored them to their homes. 11. TovTO TO Tei^o<; /BacnXeo)^ iXeyero (^vkaK-qv (f)v~ XdrreLv, it ivas said that a garrison of the Jdng was guard- ing this wall. 12. TOVTO TO T€L^o<; ^acTtXeoi? iXeyeTO (f>vXaKrj (f)v- XdTT€Lv, this wall a garrison of the king was said to be guarding. a. Observe that in 1, 3, 5, 7, the words of the original speaker are given ; that in 2. 4^ 6, 8, the sentences represent the words of the original speaker changed to conform to the con- struction of the verb upon which they depend (720). b. Observe that in 2, 4, 6, 8, 10, tlie infinitives depending upon a verb of saying^ thinking , etc., represent the verbs of the direct discourse, and their tenses the corresponding tenses of the finite moods, the present including the imperfect, and the perfect the pluperfect. c. Observe that the leading verb of tlie complex sentence in 9, is changed to the same tense of the infinitive in indirect dis- course ; that after a secondary tense the verbs of the subordinate clauses are changed to the optative (578). d. Observe that civ qualifying the main verb of the direct is retained in the indirect 7, 8, but av attached to the particle is 296 THE beginner's greek book. dropped when the subjunctive is changed to the optative in the indirect 9, 10. e. Observe that indirect discourse frequently involves a change of person, chiefly of the first and second to the third, 3, 4/ 9, 10. y*. Observe that in 12, Xeyerat may take the personal con- struction for the impersonal (246, 247). Rule. 723. 1. The infinitive in indirect discourse is used as the object of verbs of sayincj or ihinMng, or equiv- alent expressions.^ Here each tense of the infinitive represents the tense of the leading verb which would be used in the direct form, the present and perfect includ- ing the imperfect and pluperfect. If the original had avy the infinitive retains it. 2. The negative ov of the finite verb is regularly retained in the indirect, but it is sometimes changed to \Lri, the regular negative of the infinitive. 3. After primary tenses, dependent verbs in indirect discourse retain the same mood and tense; after sec- ondary tenses, they may be either changed to the same tense of the optative or retained in the original mood and tense (579, a)\ but dependent secondary tenses^ of the indicative remain unchanged.- ^ In indirect discourse the subject of the sentence (6) seems to be put in the accusative as the grammatical object of the reporting verb, while the verb of the predicate is changed to the corresponding tense of the infinitive as a verbal noun, and the construction assumes the form of two accusatives after the same verb (268). 2 Nouns denoting hope^ thought, e^notion, combinations of words ex- pressing thought, etc. ^ If these were changed they might be caefounded with the subjunctive. RELATIVE CLAUSES OF PURPOSE, CAUSE, ETC. 297 a. When a subjunctive becomes optative av is dropped. 724. Verbs of hoping, expecting , promiHing , etc., allow either the object infinitive or the infinitive in indirect discourse. Bat in the latter construction the future infinitive is more common. 725. Xeyw, especially in the passive ; So/ceiw, seems ; and a few^ others, while allowing either the personal or impersonal construction, are regularly used personally. 726. EXERCISES. I. 1. ovTOi yap Kol kiroyLevoi av (J^lXol avrco Kal TTpoOvfJLOL eTTOi/xe^a. 2. ov yap rjfjieLS^ iKeivov en (TTpaTLcoTai, CTret ye ov avveTTopieOa avTco. 3. irepovs rjyeixopa^ eTrefjixpev ot avTov<;, iav cnrovhaX yivcovrai, a^ovaiv ivOev i^ovcn tol eViTT^Seta. 4. dSt/cetcr^at pofJLii^eL vcf) rjixcov ' cocTTe Kal /xeraTre/xTTOjiLeVov avTOv ovk iOeXo) ekOeiv, 5. aoi SoKovp^ep Imrecop ttXtJOov? oltto- pelv rj ottXltcjv ; 6." tovto (^€to Troirjcreiv 6 Kvpo^; Tov ^A^poKOfjiap. 7. 6 S' ovT€ TTporepov ov^evi^ KpecT- Tovi iavTov €t? x^^P^^ iXdelv €(j)r}. 8. evopnt^e yap 6cra>^ OaTTOV iXOoL, Toaovrco aTrapacrevoTepcp /3acrtXet lia^eiaOai, 9. ol Se aaLP ovS\ el ^ovXolo, Svpacrdai CLP OLTToSovpaL ocTa viricr^pei. II. 1. Cyrus so treated^ the satraps that they were more friendly to him than to the king. 2.^ For he thought that on this day the king would not fight. ^ What verb must be understood ? 2 Let the pupil give tlie direct form of tlie following sentences. 8 With ets x"pas f^^"" (225). * See 386. ^ diaTierjfii. * Let tlie pupil first give the direct form of the following sentences, and then change them to indirect, 723, 1, 2, 3, etc. 298 THE beginner's greek book. 3. And he said that Abrocomas, an enemy, was at the Euphrates river. 4. For I think you are both my friends and alhes. 5. He said that he should fear to follow the guide whom Cyrus would give, 727.- R. <^a-, fa-, shoiD, shine. ^y\-\Liy declare, say ; <|)d-o-K-(o, say^ allege; <|)d-(rL-s, -e-w?, 17, saying; irpo- (fiaai-s, -e-cos, r), pretence, pretext; <|)(o-VTJ, -7J9, sound, voice, language ; 6rjvai, ^da<;. 732. EXERCISES. I. 1. Kol aycova eOrjKe. 2. ecrre rcov \o^ayo)v apicrroi, 3. ol dyyeXoL top Tiaaa^ipvov^; dSe\(j)ov eyvcjcrav. 4. ovhev yap Trj<; oSov eVtcrra/xe^a. 5. Sefta? iSocrav ol rrj^ ySacrtXeo)? yvvaiKo^ dSeX(f)OL. 6. TTjv y€(f)vpav \v(T€i TLO'(ra(f)€pv7]s Trj<; vvkto<;^ idv SvprjTaL, w? fXTj Sta^^re. 7. ri TTOirjcavTe'^ (^6 da ai /BovXojJLevoL TTplv TTaOeiv, iiroiiqcrav /ca/ca rov<; ov /xeX- XovTas roiOVTOv ovhiv^ 8. SeSot/ca /li']^ \a^(i)v fie 81- /CTyi^ iiTiOfj 0)1/ ^ vop.it^ei VTT^ ifiov rjSLKTJcrOai. 9. T179 fJid^7j<; TTavcrdfievoL dfiffyoTepoL Kara ^(i)pav^ eOevro rd OTrXa. 10. Tov^ OTrXtra? iKeXeve diaOai rd oirXa nepl TTjv avTov aKiqvriv, 11. koI KeXevovcri (jyvXdrTeaOaL fir) vfXLP iiridcovTai rrj^ vvKro<; ol ^dp^apoi. II. 1. They stood under arms in line of battle. 2. They will attack us daring the night. 3. He said that he would come with as many horsemen as possible. 4. But there the Greeks halted and rested, grounding 1 Like ^(TTr^v (619, b^). « See 438, 439. 2 Sc TTotcii/. • ^ In their proper place. 302 THE BEGINNERS GREEK BOOK. their arms. 5. Leading his line of battle into the space between-^ both of them, he halted under arms. 6. If he is there, I desire to inflict punishment upon him. 733. VOCABULARY. ay(xiv, -wvo^, 6, assembly, TiOrjfiLy put, place ; rWefxai contest, games [agony]. ra onXa, gi^ound arms, eiri-rWiqyui, put upon, inflict ; stand under arm^ [do, mid., attack [epithet] . doom, theme, thesis]. 734. R. TrXa-, ttXc-, iple-,filL 'iri-iJL-TrXTi-fjLi,^^// (red n pli- cation strengthened by the nasal fx) ; ir\r\-p-7\^, -e<;, fidl ; irXTJ-G-a), be full ; ttXtjOo^, -e-og, to, throng, midtitude ; ir\€-6po-v, t6^ measure of extent, plethron ; 7r\e9pL-alo-<;, -d, 'ov, of a plethron ; avfi-7rX€cor<;, -o)v,full ; irXeicov, -ov, comp., more, greater ; irXriv, prep, and adv., except [more than) ; ttXcio-tos, -17, -ov (for TrXe-icrro-?), sup., 7nost ; irdX-i-s, -€-w9, 77, city (^ mass,' 'crowd ') ; 770X1-717-9, -ov, cit- izen ; TroXt-opKe-cu (etpyaj, hem in), besiege; a/cpd-TroXt-?, -6-609, rj (cf. R. dfc-, 616), upper city, citadel ; iroX-v-s, ttoX-Xt], ttoX-v, much, many; TroXXa-zct?, adv., many times, often. im-ple-6, fill up ; ple-nu-s, adj., fidl; plu-s, adj., more ; ple-b-s, -is, f., the common people ; po-pulu-s, -i, m., people, nation; pu-bli-cn-s, adj., of the people ; am- plu-s, adj., of large extent. Fill, eull ; plethora, pleonasm, acro-polis, metro- polis, cosmo-polite, poly-gon, poly-nomial, etc., di- ploma. ^ ets TO fjL€(rov. ' REGULAR VERBS IN fJLL. 303 735* "^^^ Character and Number of the Forces assembled at Sardis. Tissaphemes warns the King. Review 236, 8; 238, 370, },2; 723, 1; 728. 3. SevCa^ fJL€p 817 Tov<; e/c rcop rrokeajv Xaj^cov irape- yevero ct? SctpSet? OTrXtra? els rer paKicr^ikLovs^ Tipo- ^evos 8e Traprji/ i^cop OTrXiras p^ev ecs TrevraKoaiovs /cat ^tXtov9, yvpvrjTas Se TrevraKocriovSy ^o^aiveros 8e 6 Srv/xc^aXto? OTrXtra? ej^wi^ ^ikiovSy XcoKpaTrj^ 8e 6 'A;)(ato? OTrXira? e)(a)j/ cu? ^ TrevTaKoaiovs, Hdaicov 8e 6 Meyapev? et? iiTTaKocrLovs e)((j}v dvhpas Trapeyevero ' rjv 8e /cat ovtx>9 /cat 6 ^cjKpdrrjs tcop dp,(j)l MlXyjtov (TTparevopevcjp.^ 4. OvTot /x-, 660). TTapacTKevT], -rjs, preparation (cf. 638). 1 Cf. 297. 2 Syntax? ^ Subject of eivat. * 5; ihvvaro rdxta-Ta (sc oSm, 249), in whatever way Tie could most quickly^ as rapidly as possible. 304 THE BEGINNER S GREEK BOOK. LESSON LXIV. REGULAR VERB Set/ci^v/xi. — IRREG-ULAR VERB eTfjLL. Review 531, obs.; 619, a, d; 630,631,632,633,712. 736. Some verbs of the Pifth or Nasal Class form the present stem by adding to the theme -w, or after a vowel -ppv. Most of these verbs end in ^t.' Examine the following : 1 . heiKvvixi [8et/c-] , point out, shoio, SeC^o), iSet^a. 2. t^evyvvyii [t,yy-~\? join^ yoke, Ij^v^co^ e^evfa. 3. 6\kvfjLL^ L^^"]? destroy, loose, 6\o), cXXecra,* cJXd/xryi'. 737. Conjugate ^eiKvv^i in the present system (850). Observe that in the present system of verbs in vvjjh, the end- ings are added to the present stem, and not to the theme as in 617, 619 ; BeL/cvvfjLL, 8e/7CW9, etc. b. Observe that the subjnnctive and optative are formed as in -ft) verbs (553, 554) ; heiKvixo^ SeiKvvotfjLL^ etc. c. Observe that the present imperative rejects -0i and length- ens the final vowel of the theme, heUvv, etc. 738. SeLKvufjiL has no second aorists. iSvy, the sec- ond aorist of Svco, enter, is here presented for inflection (854): 1 These are sometimes called the second class of -\ii verbs. 2 The theme is lengthened as in the second class (527, 535). ^ For oK-w-\ii, * Tlie theme assumes e as in some verbs of the first class (522). REGULAR VERB SeUvVfJiL. 305 Ind. SUBJ. Opt. Imv. Inf. s. 1. iSvv Svo) Lacking. Svj/at 2. eSvs Svrjs Sv9l 3. eSv Bvrj SvTO) Part. K,T.X. K.T.X, K.T.X. Sis, hvcra, Bvi^ a. The active participles heiKVv^^ SeiKvvcra^ SeiKvvv^ gen. BeiKvvvTo<;, k. t. X. and 8u9, hvaa^ Sw, gen. hvvTO^^ k. t. X., are inflected like tVra? (823). 739. el/xt [t-, Lat. i-re\, go^ has only the present system (860). Conjugate the following : Ind. SUBJ. Opt. Imv. Inf. s. 1. elfJLL LO) loi/xt or loiriv LevaL 9 el T LOLS Wl 3. elcTL h LOL LTQ) Part. D. 2. 3. Itov ITOV K.T.X. K.T.X. s. K.T,X, Impf. 1. ya or 2. rJ€L<; or 3. fj€L or K.T.X, K,T.X. y€LV TjeicrOa yeuv tc6j/, lovcra, lov a. Observe that the subjunctive and optative are inflected as in Set/cvu/jiL or Xvco ; that the imperative retains -6l ; that the infinitive has thematic vowel e, and the participle thematic vowel 0, as in mv ('^32). d. The present el/JLL has a future force, s//all go^ and regularly takes the place of the future of ep^ofiai (698, 3). 20 306 THE beginner's greek book. 740. EXERCISES. I. 1. aXXa l6vT(jt)v. 2. ol (TTparioyrai ovk et^a- crav^ livai. 3. /cat aTTiovre^, acrc^aXoi? av aTTioifxev, 4. TovTO T(d ipyco eTreheiKvvTo, 5. oTe Tavra rjv /cat T^Xto? ihvero. 6. yecjyvpa 8e €77171^ H^evyfievr] TrXotot? iirrd. 7. €/c Se tovtov Oolttop TTporjecrav avv Kpavyrj. 8. ot 8e avicrravrai iTTiSeiKvvpTe^ ota ecrrt^' 77 aTTopia. 9. ectz/ Tft> (Tvvd(i)piai, ovSev i//6v8o/>tat. 10. hid^aivov Trjp y4(l>vpav it.evyiiiviqv vrXotot? TpiaKovTa koI kiTTa, 11. /cat aTpaTTjyov Se avrov dneSeL^e irdvTcop octol et? KacrrwXoi} TreSiov dOpoit^ovrai. 12. eV Se r^ VTrep- pokrj T(x)v 6pi(x)v Toiv et? to TreStoi/ Svo Xd^ot rou MeV(uz/o9 (TTparev/xaro? aTTwXot'To. 13. 6 S' oure tt/oo- Tepov ovhevl'^ Kpeirrovi iavTOv ets ^eipa^ iXOeiv ecfyrj, ovre t6t€ Kupw ^ tej^at rjOeXe, Trplp rj yvvrj avrov eTreicre Koi iTiarei^ eXa/Se. II. 1. They advanced with a great shout. 2. Let us show our good will. 3. They would go to their tents. 4. In these marches many of the beasts of bur- den perished. 5. Cyrus desired to show his army to the Cilician queen. 741. VOCABULARY. aTTopid, -d?, difficulty, dv-LaTrjfxi, make stand up, vTrep'/SoXij, -rj^, crossing, rouse ; mid., stand np, mountain pass [/SaXXw]. rise. ^ OX) is frequently used with <^r)iii in the sense of den^i where we would expect yLT] with the infinitive, as in English, / do not think, etc. 2 Follows eis x^'^'P^^ «^^f^'' (726, 7 ; 225). ^ Sc. els xfi^pflf- See preceding note (2). REGULAR VERB heiKVV^l, 307 ttTT-etjULt, go away or back, eTn-heiKvvyn, point out, make depart, clear; rnid., sho2u for diTo-SeLKi/vfjLiy pomt out, ap» one's self, show, point; mid., declare. t^evyvv^ii^t^ev^o), yoke, join; aTT-oXXvfiL, -oXo), -coXeaa, of bridges, made of '(oXofiTji^y -oXcoXeKa, -oXco- [yoke] . Xa, destroy; mid. w. 2 pf. 7r/)o-€t/xt, go forward, ad- and plpf. Sict., perish, die, vance. eTfjLL, go, come, proceed, (tvv-tl07jijll, put together, en-eiiJiL, be on or upon, be make an agreement, corir over [et/xt]. tract, err-et/xt, go or come on, ad- vance, attack [el/xt], ^aivo), go, walk. ep^ofxai, go, come. iXavvo), march, make an cT/xt, go, in the wide sense. expedition. 742. Counter Preparations of the King. Cyrus begins his March through Xiydia and Fhrygia, and arrives at Celaenae. Review 92, a-, 93; 107, 186, 249, 340, 369, 1, 2; 409, 677, 703, 735. 5. Kal l3a(TLXev^ fiev Br) eVet -qKovae Tia-aa^ipvov^ Tov Kvpov^ (TToXov, avrnrapccTKevdiC^eTo, Ku/oo? 8e €^(jiiv 0V9 ^ etprjKa ^ (opjiaTo diro SdpBecov * Kal i^eXavvei 8ta ttj^; AvStas ora^/xov? rpeZ^ rrapacrdy ya<; eiKocn Kal 8vo eVt tov MaiavSpov TTorapiOP, Tov- TOV TO eS/)05 hvo nXeOpa* yecjivpa Se inyjp i^evyfieprj TrXotots^ eTTTct. 6. TovTop Sta^a?* i^eXavvei Sta ^pvyLa<; dTadyiOV 308 THE beginner's greek book. eva TTapacrd'yya<; oktco et? KoXocrcraSj ttoXiv OLKOvfJbevrjv. evSaifJiOpa koL fjbeydXrjv. evravda efxeivev rjixipa^ eiTTOL * KoX yJK€ M.ivo)v 6 ©erraXog OTrXiras ex^iv ^(tXtoi;? koL TTekraard^ TrepTaKoauovs, AoXonas kol AlpiavaSf /cat 7. ^YAVTeuOev i^eXavvei crra^/iou? rpeig Trapacrayya? eLKoaiv ets KeXati^ag, r^J? ^pvyuas irokiv oiKoviLivqv, IxeyaXrjv kol ivSaifJLOPa. evravOa Kvpoi^ ySacriXeta rjv KoX TTapdheiao^ fxeya^ dypLcov diqpicov^ 7r\T]p7)<;^ d eKeivo^ idijpevev dno lttttov, oirore yvpLvdaai ^ovXolto^ eavTOV T€ KoX Tov<; iTTTrou?. Sid /xecrou 8e tov rrapa- Setcrou pel 6 MaLavSpo<; 7roTafx6<;' at ^e 7T7]yai avrov eiaiv eK roiv jBacrikeioiv ' pel 8e /cat 8ta tt], Tre/xTTw, ireiOcDy (j)€vyct). 7. Give the synopses of the perfect middle system of Xvo), dvo), KeXevcoy TrejuTro), TreiOo), dyo). 8. How does the second passive system compare with the first in inflection ? 9. Conjugate the first and second aorist passive systems of <^atVft> and arpet^co. 10. Give the synopses of the second aorist passive system of ypa^a>, rpe^w, kottto) and KarakdrTco, 11. Decline \vdeU, crrpac^et?, and eKirXayeU. 750. Si/ntax of the Subjunctive and Optative — Con- ditional Sentences, Result Clauses, etc. 1. What does the subjunctive mood express? 2. Give the uses of the subjunctive and optative in independent clauses. Distinguish in the use of the tenses of the dependent moods not in indirect discourse. 3. What principle governs the use of ov and ixTf ? 4. Why has the subjunctive no future ? What use has the future optative ? REVIEW. 313 5. State how purpose, and object clauses after verbs of fearing are expressed, and give examples in Greek. Give other ways of expressing purpose. 6. Give the law for the sequence of moods, and give its corresponding law in Latin. 7. Give the two general uses of av. When is av retained in indirect discourse ? 8. How does the potential optative differ in mean- ing from the potential indicative ? 9. What special use has av with the imperfect and aorist indicative ? 10. Why do the simple particular conditions take the indicative ? 11. How are conditions contrary to fact expressed? 12. Give the uses of the subjunctive and optative in conditional sentences. 13. Define a general condition. How does the pres- ent general condition differ in form from the past general ? 14. How does the less vivid condition compare in meaning with the more vivid ? 15. What may take the place of a protasis of a con- dition ? Give examples in Greek. 16. Give examples in Greek of the six ordinary con- ditions, and translate into English. Into what classes can they be placed ? 17. How are relative clauses with indefinite antece- dent classified ? What takes the place of the particle €t in a relative conditional sentence ? 314 THE beginner's greek book. 18. Write a summary classification of both ordinary conditional and conditional relative sentences : simple particular, general, etc. 19. How are clauses with ew?, ecrre, etc., classified? Give the constructions with irpiv. 20. Distinguish between the use of the infinitive and indicative with wcrre. 21. How are causal clauses with eVet, oTe^ etc., ex- pressed ? What other common expressions of cause ? 751. Inflection of the '^JLL Verb. 1. Explain the -{xl inflection of verbs ? What forms of the -fiL verbs have this inflection ? What peculiari- ties in endings has the inflection of the -jjll verbs ? What modifications of the theme vowel? 2. Decline terras, StSovs, and 6ek, and give their formation and accentuation. 3. What tenses of -o) verbs take the -fii inflection ? 4. Give the synopses of the present and second aorist systems of lariq^i and StSw/xi, and explain how the two systems differ in form. 5. How are the subjunctive and optative of -/it verbs regularly formed ? 6. How does the mood sign of the optative active of -/xt verbs differ from that of the middle ? 7. What two -fxi verbs have subjunctive and optative like -ft) verbs ? 8. Conjugate the present and second aorist systems of TiOrjfJiL. 9. Conjugate the present systems of heUvvyn and et/x,t. REVIEW. 315 10. Give the synopses of the second aorist system active of ^aivo), yLyvcoa-KO), and conjugate the indi- cative. 11. Give the synopses of the present system of ct/xt and (l)7]fii. 12. Give a brief abstract of the reading lessons within this review. 752. Infinitive in Indirect Discourse. — Subordinate Clauses, 1. Give the two uses of the object infinitive, and distinguish between the use of the tenses in each. 2. What verbs regularly take the infinitive in indirect discourse ? What construction may verbs of hoping, etc., take ? Explain the personal construction. 3. Explain the use of the negative in indirect dis- course ; of av. 4. What form do subordinate clauses in indirect dis- course take ? 5. Translate the following, and explain the use of the infinitive and optative : (1) €(^17 d Ta> awOolro, ov- Sep xjfevSecrO at. (2) vmcr^veLTO Se avrw, ei eXdoL, (fyikov avTov Kvpo) TroLrjoreLP, 753. Formation of Words {continued). Give the formation and meanings of the following : 1. TpOTTO^;, crrdXo?, r)y€iJL(op, Tipaft?, TUfJirj, crTpaTLcoTr)<;, xjjevSyjf;, TToXe/ito?, )(^pvcr€o<^. 2. St^Xow, /BacnXevco, dgioaj, l3ov\eva)y KivSvvevco, dSt/cew, c^tXeo), fXLcrOoco, TToXe/Aeft), 7T€Lpd(o, oIk4m. 3. aTTopo^y avra?, aSiACOs. 316 THE beginner's greek book. 4. ay(x)v, dypuos, (^povpap^o^i, /cwju.ap^i^?, vTTap^o<;, eTTi^ovXrj. 5. )(aXe7r(o^, ouKodev, OLKaSe, StKa/ws, ttoXv, Taxvy TravTYj, jJiaXXov, KdWicrra, KpaTidTa. 6. ySeX- TidTO^, KTTJfxa, -^pyjixa, TnaTOTiq^^ rd^i^^ (j)vka^, TTicTTi^, 7. dvayKal^o), ^oKeTraivo}, dyyiWo), KrjpvTTco, 8. ^acrtXtAcdg, av7]S, evvovs, evvoLa, dfJLa^a, dixa^iTo^, ovojxa. 9. KpeiTTcov, iKKXrjcTLay fieyas, TrXijprj^y TrXrjdoSy TrXetcrros, TTokiriq^i virep^oXij. 754. Grimm s Law (continued). Give the Latin and English words cognate with the following : 1. XeLTrct), ttlttto), (f)€p(o, fiovXoiJLaL, Tret^w, yiyvcocTKa), 77X77/0179, KoXeo), Xvo). 2. O^jp, Tpelsj TTaTTJp, Ovpay oIpos, ef, P'ljpy ttov?. 755. EXERCISES. 1. rjv Se (f>evyyy i^/xetg eKel 77/509 ravra /BovXevaofxeda, 2. €19 TOVTOv Se TOP araOfjiov Tto"0"a(^ep^'')79 ineifxivr). 3. XeyeTO) tl ecrrat tol<; crTpaTLcarai^, idv avrw ravra ^ "^apLcrcopT ai. 4. ^ovXoip.rjv 8' az^ olkovto^^ ^ olttlcjv ^ Kvpov XaOelv avrov oLTreXOcjv} 5. iXeyero Se /cat Sv- evvecTLS eivai iiri tcop aKpcov (ftvXdrTcop rrjv ela^oXi/jj/. 6. Xa^(x)v vfjid^ i7Top€v6fJir)Vy Iva ei n Seotro ^ ax^eXoLTjp avTov avtf o)v ev eiratfop vir eKeivov, /. /cat Ki;/)09 1 See 338. ^ uKovTos Kvpov, sc. oj/Tos (239), exprcsscs manner, against Cyruses will (236, 3). 8 Equivalent to a oTrtotui (236, 6 ; 715). * See 245, to get off without his knowledge. ^ Might have been the subjunctive, changed according to 579, v = avTL €K€Lva>v a (438, 2 ; 439), yb/* Me benefits 1 have received from him, ev iTdaxo>, pass, force (659). REVIEW. 317 cISe ra? o'Kr}va<; ov ol KtXtAce? i^vXarrov} 8. /cat ovk icfyacrav levai, iav [jlt] rt9 avroi? ^prjixara StSw. 9. /cat rairra iiroiiqcre ovk inl fJioixV^ lovTCxyv^ aXka koKovvto^ rov TTaTpos Kvpov. 10. /cat Kpavyr^v TToWrjv iiroiovv Kakovvres dkXijXovs, wcrre /cat rovs TToXe/xtov? d/coiJetj/ * cocrre ot /xei' iyyurara tcov iroi^efjiCcop /cat i(l)vyov e/c roij/ aKTjvwv. 11. (j)0^0ifji7)T/ 8' ai^ Tw r)yefx6vL co Solt) ine- aOai, fXT) r)fJia<; dydyrj 69ev ov^ olov re^ icrrai i^eXOeiv, 12. et ^ovkecrOe ciTrteVat, rjKeiv yjSr) /ceXevet ttJs J^f/cros' €t Se /xt), avTos a/xa r?J 7)p.4pa aTTteVat (j)r)crLv, 756. The Palace of the King. Cyrus holds a Review of his Troops. Review 84, 92, a; 104, 3 ; 107, 394, 450, 725, 742. 8. ^Ecrrt 8e /cat fxeydXov ySacrtXeiw? ySacrtXeta ei^ Ke- Xat^at? €7rt rat? Trr)yaL<; rov Mapcrvov Trora/xov utto t^ d/cpoTToXet * yo€t 8e /cat ovto<; Std t"^? TrdXewg /cat e//,- /BdWeu €t9 Toi^ Matai'Spo^' ' rou 8e Mapcrvov ro evpos icTTLv €tfco(rt /cat irevre ttoScov. ivravOa Xeyerat 'AttoX- Xo)!'^ €/c8€tpat Ma/ocruai'j vLKrjaa^;^ ipu^ovrd ol irepl cro(j>Lavyd<;y e^ojv oTrXtra? ^tXtou? /cat TreXracrrds 0/3a/ca9 OKTaKocriovf; ./cat To^oTa^ Kp'^rag 8ta/coo-tov9. d/xa 8e /cat Xwcrt? iraprjv 6 ^Sv/oa/cdcrto? ej^cwi' oTrXtras ^ See p. 257^. ^ Sc. outwi/, gen. abs. ^ otoy Tf, «5/^, jiossible. 318 THE beginner's GREEK BOOK. TpLaKocrLOV<;, kol ^o^aCveros 6 'Aya/ca? e^^wz^ OTrXtra? Xi^iovs. Koi ivravOa Kvpo<; l^iracnv koI apudfjiop^ T(x)v 'FXXyjvcop iiroLTjo'ev iv rw TTapaSeucra)^ kol iyevovTO 01 (Tvp.TravTe^^ OTrXirat^ p^ev pvpioi koX ^tXtot, TreXra- crraX ^ Se a/>t<^t ^ rov^ hicr\ikiov<^, iK-^ipo), Jla^ [tear]. • pass, of viKao), be con- Seppa, -arog, to, hide (epi- quered. dermis). avTpov, cave. Lat. an- Kpepdvvvpi, hang up^ sus- truin. pend. oLKoSopeo), build [Se/xcj, T^rrcto/xat, rjTTija'opaL, tjt- build\ Lat. aedijicb. Tiqpai, rjTTTJOrjv, used as a. Give examples of the review syntax. ^ Supply tiie object of viK^tras. 2 Supply the predicate of Trrjyai. ^ Eng. derivative ? * oi (TVfiTravTes, subject, the whole body. ^ Pred. nom. with iyevero. * d/x0i with a numeral is a preposition like us (711, N. 2). The total is Ijere given in round numbers. LESSON LXVL PERFECT MIDDLE SYSTEM OF CONSONANT THEMES. — PERIPHRASTIC FORMS. Review 189, 1, 2, 3, obs. ; 190, 191, 192, 193, 194, 1, 2, 3, 4; Lesson XXIX., noting 325; 521, 545, 574, 650, 697. 757. Conjugate the perfect middle system of the following (836, 837, 838, 839, 840, 841): kcXcvo), PERFECT MIDDLE SYSTEM OF CONSONANT THEMES. 319 KeKekeva-jxaL ; XeiVw, XekeififiaL ; TaTTco, TerayfJiaL ; TTeWo}, TreVetcr/xat ; dyyeXko), ^yyeX/xai ; (j)aLvojy ttc- (JyacrfxaL ; Kpivo), KeKpifiai, KeKpuaai, etc. Observe that : 1. The rules for euphony of consonants (194, etc.) apply to the concurrence of the consonants of the stem and endings; cr is dropped between two consonants (325, end). 2. The third person plural of the perfect and pluperfect indica- tive are formed respectively by the perfect participle and elac and '^(rav ^ (325). 3. When a liquid verb drops v iu its per- fect middle system, it is inflected like a vowel verb ; but when V of the stem is not dropped it becomes cr before /jl, and is retained before all other endings, wecfyao-fiai, etc. 758. The perfect subjunctive and optative active are more frequently formed by the perfect active participle with CO and etrjp than by the forms in co and ot/xt of the paradigms (553, 554); as, XeXvAcwg c3, XeXvKcos a. In a similar way the perfect and pluperfect indicative active are sometimes expressed by tlie perfect active participle and eliil; as, eKireinaiKOTe^; rjcrav (325, end). The future per- fect active of most verbs is expressed by the perfect participle and eao/jLai. 759. Periphrastic Fniiire. A periphrastic future is formed by the verb fieWco, intend, he on the point of, and the present or future (or, rarely, the aorist) infinitive to express the future act as immediately intended or expected: fieWoj rjKeiv, I in' tend to coine. 1 The third plural is sometimes found in -arat and -aro. 320 THE beginner's greek book. 760. The agent with the perfect and pluperfect passive is sometimes expressed by the dative : ttolvS' rjfuv irape- (TKevao-raL, all things have been prepared hy us (p. ISO^). 761. Conjugate 1. The first perfect system of \toi, KeXevojy dyyeXXco; Kpivoi, KeKpuKa; fidWco, ^e/SXv/Ka. 2. The second perfect system of irefiTro), XeiiTcx), dyo), Tpenco, arpi^o}. 3. The perfect middle system of Xto), dpTTat^oi, rpiira), rp^co, dOpoi^co^ Trefiiro), TreVe/x/xat ^ (7re7r€/x/x-/;tat) ; irpdrTQ), dyo). 762. EXERCISES. I. 1. fxeXXovcTL TovTo TToidv. 2. ^ Kpioio^ d^eaTTJ- fet. 3. ol crTparr)yol crvveiXiq^xixevoL rjcrcLv. 4. <^iXo9 'r)ixiv ouSet? XeXeixjjeTaL. 5. dyopdv ovSeU en Trape^eiv ^ €fxeXXep. 6. ol Se irpos tovto Kvpcp TerayfiivoL elaiv, 7. ore S' efo) rov heivov yivoivTo, ttoXXoI avTov dne- XeiTTOv. 8. ol arparicoTai Tavra rjyyiXKaai irpos Kvpov. 9. ipcDTa el tJSt] dTroKeKpivrai ol "EXXrjveeL\eTO fJLLaOo^ irkeov^ rj Tpicov p.7)v(x)v^^ koI ttoX- Xct/cts toWe? cttI ra? dvpas dTrrJTOvv. 6 Se eXTrtSa? Xeycov ^ Surjye koI 8^Xo§ '^p dvLMfxevos ' ov yap rjv irpo^ Tov Kvpov TpOTTOv e^ovTa ^ fJLT) dTToSiSovai. 12. 'Ej/rau^a d(j)LKP€lTaL 'ETTuafa rj Svevpecnos yvvrj TOV KlXlkojv /SacriXeiw? napd Kvpov ' kol ekiyero Kvpco Sovvai ^/37;/xara TroXXa. rfj 8' ovp^ crrpaTia Tore dirihoiKe Kvpo? fJucrOov rerTdpcov ixtjvgjp^ el^e Se rf KiXccrcra /cat (l>v\aKr)P irepl avTr)p KtXt/ca? /cat 'AcTTrej/Stov?. Oecopeo), View, witness. dirairia}, ask frorri^ demand, ea-xaro^,, -t), -op, farthest ; Stayo), iead on, continue, i(TxdTr)p Trpd?, the last dpldco, grieve, trouble, on the road to. ^ Syntax of ra AvKaia ? 2 Prin. parts ? ' TrXeov, indeclinable adj. == TrXeSvav. * Syntax? ^ See 244, continued to express hopes (of paying tliem). * exom-a, agrees with omitted subject of d7ro8i86vai (728, N. 8 ; 780, 2), token he had money. "^ ovVf however that might bsi at any rate, etc. INDIRECT DISCOURSE AFTER OTL AND O)?. 323 LESSON LXVII. IRREG-ULAR VERB olSa. — SIMPLE SEN- TENCES IN INDIRECT DISCOURSE AFTER OTL AND w9. Eeview 436, 437, 438, 1, 2, 3; 439, 443, 561, 565, 620, 6Q6, 668, 721, 1, 2, 3 ; 723, 1, 2, 3. 766. olSa [18-, elS-, cf. elSov (698, 4)], hiow, an ir- regular verb in fjn, is a second perfect formed without reduplication, with present meaning ; the pluperfect has the force of the imperfect. Learn the inflection of olSa (857). Observe that olSa has mainly the -/xt inflection, and that the subjunctive and optative are formed upon the stem elhe- ; that in the forms beginning with 18-, S of the theme becomes evya)<; elrj. 8. iXeye otl 1 61, whether. 2 708, n. 4. » See S^i'So. * Force of the present. Why retained in the indicative ? One mood may be changed while another remains unchanged. INDIRECT DISCOURSE AFTER OTt AND W?. 8.27 ravTTjv TTjv Tjixepav TTepiybeiveiev av avrov^, el fieWouep rJK€LP. 9. oTTw? 8e KOL elBrjre et? olov ep^eaOe dywi/a, VjLLct? etS(U9 ScSafw. 10. ^QpamqcTe Kvpop tl^ /BovXowo Tjfuv ^prjorO at. 11. €z^ tovtoj ^ KXe'ap^o? rJKe, kol rfpco- T'Y]aev el yjSrj dnoKeKpifjievoL elev, 12. rw dpSpl ov av eXrjcrOe ireicrofjiaL, Iva elSrJTe otl kol dp^eaSaL ev ctti- crra/xai.^ 13. et? 8e St^ eiTre,* €i /at) SlSoly) ravrat i^ye- jLtdt'a airerz^ Kvpov octtls 8ta c^tXtas ttJ? ^((upas dird^eL.^ XL 1. He asked what the watchword was. 2. You did not know what jou were doing. 3. But he did not make known what he would do. 4. He knew that he had the middle of the Persian army. 5. Silanus said to Cyrus that the king would not fight within ten days. 6. Some reported that they intended to attack them. 772. VOCABULARY. (Tvv'OrjfjLa, -aro?, to, tuatch- strong, rule over, conquer imrd [rt^T^fLt] . (696) .[^^emo-crat] . epofxai, Attic only in fut. olSa, 2 pf. with pres. force, ipTJa-ofiai, and 2 aor. knotv, understand. iQpofjLYjv, ask, inquire (cf. TrepL-fievco, wait atvund, re* epcDrdo)).^ main, wait for (603). Kpareo), KpaTTJacoy etc., be Xeyo), 1. to say, in a wide sense, Lat. died. 2. to speak, in general. 3. to speak with art, as the orator. 1 Cog. ace. (261, a ; p. 1458). 4 gee 769, d. 2 Sc. xp6v fj Xeyerat MtSas tov Xdrvpov OrjpevcraL olvo) Kepdaa^^ avnji/. . 14. 'FiVrevOev i^eXavveu aTa9fjLOV<; Svo Trapacrdyyas SeKa et? Tvptaiov, tt6\iv oLKovfjievyjv. ivTavOa ifieLvev rjfJLepa^ rpei?. kol Xeyerau heiqSrjvai r) KtXtcrcra Kv- pov^ CTrtSetfai to (rrpaTevfJia avrrj. fioyXofxevo^; ovv iinSeL^aL i^iracriv TTotetrai iv tco TreSico twp 'EWijvcop KOL T(x)v fiapfidpoiv. 15. iKeXevcre Se tov<; "EXXryj^a?, w? p6fjio<; ^ avTOL<; ei? p^d^-qv^ ovto) Ta)(6rjvai koL cTTrjvai, avvrd^ai^ Se eKaarov tovs iavrov. ird^Orjcrav ovv iirl rerrdpcov ' ^ el^e 8e to pev Se^Lov Mevcov kol ol (Tvv avTcp. TO 8e evoivvpov KXe'ap^o? koI ol eKeivoVy TO Se pecrov ol aXXoi crTpaTrjyoL. 16. ^^Oecopeu ovv 6 Kvpo? rrpcoTov pep tovs jBap^d- pov<; ' ol Se TTaprjXavvov TeTaypevoi KaT tXas kol fcara Td^€LS' etra 8e TOv<;''EX\.7)vas, irapeXavvoiv e<^' dppaTo^ Koi 7) KiXLoro-a i(f> appapd^rj^;. ^dTvpo<;, the well known lXr],-r}<;,iroop, hand ; KaT satyr, Sileniis, iXa? kol /caret rd^ei^, hij KepdvvvpL, mix. troops and hj companies. v6po<;, custom, usage. elra, then, thereupon. a. Give special attention to the prepositions of this Lesson (141, 142). ^ Tvapa rrjv ohov.floicing along the road side. 2 Eorce of this participle ? ^ Syntax ? * See 708, n. 4. ^ Explain the use of the mood. * eTTi Teirdpcop {avbpcou), on] jjbu?' deep. 330 THE beginner's greek book. LESSON LXVIIT. PARTICIPLES IN INDIRECT DISCOURSE.^ VERBAL ADJECTIVES. Review 82, 83, 119, 235, 237, 238, 239, 244, 245, 247, 373, 648, §7; 711, n. 5, 759. 775. Participles in Indirect Discourse, Examine the following : 1. Kvpo? eV KikiKia rjv, Cyrus was in Cilicia. 2. rjKovcre Kvpoi^ iv KiXiKua ovra, he heard that Cyrus ivas in Cilicia. 3. Ku/309 redprjKevy Cy^nis is dead. 4. ovK -^Seaav Kvpov TeOvrjKora, they did not know that Cyrus tvas dead. 5. 0opv/3ov TJKovcre Sua tcov rd^ecov lovto^, he heard a noise going through the i^anks. 6. avTco Kvpov arparevovTa irpwTO^ TJyyeiXa, I first announced to him that Cyrus tvas maldng an expedilion. 7. laOi ay ado f; <^v, know that you are h?^ave. 8. (njvoiSa ifxavTM ixfjevcrpLevo^; (or i^evcrfjievco) avrov, I am conscious of having deceived him. 9. (j)avepos S' '^v Tretpcofjievof; -^prjadat toI*; ^pT^/xao't (for TreipcjfjiaL ^prj(TOai)y hid it was obvious that he sti^ove to bring into use their wealth. a. Observe that in 2, 4, Q, 7, etc., the verbs take the parti- ciple in indirect discourse. PARTICIPLES IN INDIRECT DISCOURSE. 331 h. Observe that the participle in indirect discourse represents the corresponding tense of the direct ; that it is put in the accu- sative agreeing with the object of a verb (sometimes called the subject of the participle) to express a fact. G. Observe that this participle must be distinguished from the participle after verbs of perceiving, finding, etc. (244)^ as in 5, which represents the actual perception of the action by the senses ; that here verbs of- hearing take the participle in the genitive. d. Observe that when the object of the verb is the same as the subject, the participle is attracted to the case of the sub- ject, 7. e. Observe that in 8, with avvoiha and the dative of the re- flexive pronoun, the participle may be either in the nominative or dative. f. Observe that in 9, with 897X09 diii^ av€p6<; elfjLi, the participle is used personally (247) in indirect discourse, similar to the personal construction with Xeyerat (725). Rule. 776. With many verbs of perceiving, hearing, Jcnow- ing, and ayyiWo), announce, the participle stands in indirect discourse, and conforms to the rules of the in- finitive (723, 1, 2) in regard to the tenses, the uses of av, and the negatives. 777. With verbs and phrases of appearing and show- ing, such as (j)aLV(o, c^atVo/xat, 817X09 elfxi, and ^avep6<; elfjii, etc., the participle may be used personally in indi- rect discourse. 778. Most of these verbs may also take a clause with oTt or COS in indirect discourse, or the infinitive ; but 332 THE beginner's greek book. with the latter there is usually a distinction of meaning : the participle regularly denotes a fact (775, b). a. ol8a and eiriara^aL with the participle mean know that, with the infinitive, hiow how ; as, dpxeo-Oac eTrCaTafiai, I know how to be ruled (771, 12). 779 . Predicate referring to the omitted Subject of an Infinitive. Examine the following : 1. Set v/xa? elt'ai aya^ov?, 7/oii must be brave, 2. irreOvfieL yeveadai avrjp, he desired to become a man. 3. irapayyeWei rco KXedp^oy Xa^ovn yJKeuv oaov rjv avT^ (TTpdTeviia, he ordered Clear chus to come uith ivhat- ever army he had. Rule. 780. 1. When the subject of an infinitive is omitted because it is the same as the subject of the leading verb (121), predicate nouns and adjectives are assimilated to the preceding nominative. 2. When the subject of an infinitive is omitted be- cause it is the same as the object of the leading verb, predicate nouns and adjectives are generally assimilated to the case of this object (121), but sometimes stand in the accusative agreeing with the omitted subject (728, § 1, N. 8; 765, N. 6). * a. These principles apply also to a predicate with wv, or with a participle of a copulative verb (775, 7, 8). PARTICIPLES IN INDIRECT DISCOURSE. 333 781. The personal and impersonal Construction of Verbals in t€o<;. Examine the following : 1. TTora/xo? 8' aXXo9 rjfXLv iaTL Sia^areo?? hit some other river must be crossed {is to be c?'ossed) by us. 2. r^ikiv §€ Trdvra TrotT^rea, but everything must be done by us. 3. avrot? ireiaTeov iaTL tco KXeap^w, they must obey Clearchus (equivalent to avTovs Set ireideaOaL tco KXe- oipxcp). Cf. eis parendum est Clearcho. a. Observe that : 1. The verbal adjective in reo^, \, 2^ is used personally in agreement with the subject of the sentence, like any predicate adjective. 2. The copula elfjii is often omitted as in 2. 3. This verbal has the force of the Latin participle in das, and takes the agent in the dative. b. Observe that : 1. The verbal in 3, is used impersonally, being in the neuter nominative singular (sometimes plural), with ecrri' expressed or understood. 2. xllthough still passive, as is the Lat. -dum est, it is practically active in sense and governs the same case as the verb in the active or middle would take. 3. The expression is equivalent to hel, one must, with the infinitive, and takes the agent in the dative (sometimes in the accusative). c. Observe that the subject of the personal construction be- comes the object of the impersonal, hence the latter emphasizes the action rather than the person or thing ; that verbals of transitive verbs admit either construction, but those of intransitive verbs the impersonal construction only.^ Rule. 782. 1 . The verbal in Tio6pa ivTavOa ayoivro rj aiTioiev iirl to (TTpaTOTreSov. 9. TpL- 7]peL<; ^ rjKOve TreptTrXeovo'a? an 'Iwi^ia? et? KiXiKuav. 10. 6 8' OLTreKpivaTo otl olkovol ^A/SpoKOfiav i^Opov dvSpa inl Tw EiV(j)poiTrj Troraji^ etpau, 11. /cat icos fjxvofxev avTov cTKeTTTeov iaTU otto)? dcrc^aXeo-rara fxivci}- fxev. 12. TTopevTeov'^ 8' rnuv tov<; irpayrovs crTaOfJLOv<;^ ^ Inflected like TrXrjprjs (335), but has recessive accent in the gen. of the dual and plural (821). 2 Sc. eVr/. 3 Cog. ace. (261). PARTICIPLES IN INDIRECT DISCOURSE. 335 CU5 av SwatfieOa ^aKpoTOLTovf; ^ Iva w? TrXelcrrov ^ airo- a'JTacrdcjjjLev tov /BaatXiKov (Trparevjaaro?. II. 1. We must consider how we shall have provi- sions. 2. I know that right hands have been given by us. 3. Clearchus formerly was manifestly plotting against us. 4. Eor I am conscious to myself of having deceived him in all things. 5. But when Ariaeus per- ceived that Cyrus had fallen, he fled with all the army which he commanded. 784. VOCABULARY. TpLT]pr]<;,Sid'y, Jitied ; rj rpt- ovv-oiSay share in knowl- yjprjs {vav<;), trireme, edge, he conscious. tvar vessel (821). xRV^^* (XPV^')^ tvant, de- irepi-7T\io), sail around. sire, need. hel, it is a duty, it is necessary. Sei regularly takes the infinitive subject accusative to exipress.duty, oMi^ation. With the dative instead of the accusative it more fre- quently has the notion of need, Lat. debeo, ^prj has more reference to tise, utility ; it is useful., it is of advantage, Lat. oportet 785. R. TL', pay. tC-ci), pay honor, value ; ti-jjlii, -%, honor, worth, value; d-Tlfjio-<;, -o-v, tvithout honor, dis- honored; drtjLtct^w, dishonor; ^i\6-Tlixo-^,-o-v{ci. <^i\of;, 797), loving honor, ambitious ; Ti/x-to-9, -a, -o-v, vahed, honored ; Tlfid-cj, value, honor ; rlpL-oipo-^, -o-v (fopo-q,^ ^ a)s . . . fiaKpordrovs, as long as possible. ^ m TvkeioTov^ as far as possible ; cf. 384, n. 2 ; 640, 4. Here there is an ellipsis of some form of hvvayiai. Cf. as in the preceding n. (1). ^ Cf. npa.(0. 336 THE beginner's greek book. watche?'), upholding honor, avenging ; rifiajp-Cd, -a?, help, vengeance ; TlfjLcjpe-o), succor, avenge. timo-cracy, timo-cratic, Timo-thy. 786. Mock Charge of the Greeks. Cyrus sends the Queen home escorted by Menon, and continues his March to Dana. Review 141, 142, 239, 261, &; 285, 357, 621, 721, 2; 723,1; 774- 17. 'E7r€t8i7 8e Traz/ra? TrapyjXacrey crrT^cra? ro dpfia irpo " TTJ^ (jxiXayyo^, 7re/xi//a9 liiyprjra rov ipfirjvea irapa Tovs (TT paT7]yov<; tcov 'J^XXijvojv iKeXevae Trpo^aXeaOaL ra orrXa /cat iiTi'^ojprjo'ai oXy)v ttjv i^dXayya. ol Se ravra TTpoelTrov toI<^ crrpaTtwrat? ' koI iirel io-aXTTiy^e, irpo^aXXoiievoi rd oirXa iirrjecyav. cac Se tovtov Oolttov TTpdiovTOiv ^ avv Kpavyfj dno rov avrofxaTov Spofxos iyivero Tol6/3ov IScov. 1 9. 'Eprev9ev i^eXavveu crra^/xov? r/oet? Trapaadyya^s eiKOcnv et9 'Ikovlov t"^? ^pvyia<; ttoXlv icr^dr-qv. eV- ravda efxeive rpeZ^ T^/xepa?. evrevOev i^eXavveu Sta ttJ? AvKaovLa, ctvvt drrecr 6 ai ^ rr}v ra^icrrrjv.^ 7. iOav- p^at^ov on ovSapov Kvpo? (f)aLvoiTo ovh' aXXo? an avTov ou8et9 7rap€L7). 8. rw KXedp^o) i/36a ayeiv to arpd- revpa Kara piaov to tcov rro\epio)v^ otl eKel ^acrtXevs evT). y. Kai rjpLV y av olo otl TavT eiroLei, et ecopa r)pd<; peveiv TTapa(TKevat,opivov<;. 10. <^avepo<^ 8* tjv KoXy €t T19 Ti dyaOov rj KaKov iroirjaeiev avTov, viKav Treip(i)pevo<;. 11. iTriSeL^ev avTov otl irepl TrXeLO'TOv ttoloIto, €l t(o (TTTeLaaLTO Kal €L Tco vTToa^oLTo TL^ pTjSep xjjevSeaOaL. 1 2. ovS' ipel ovSels ws iyo) €a>9 pev dp Traprj TL<; -^pcopaL, ineLSdv 8e diTLevaL ^ovXrjTaL, avXXa^cJV Kal avTov<; KaK6)<; ttolo). 13. Kal ovk icfiacrav levaL, idv prj rt9 avTov? ^pTjpaTa 8i8wj wcnrep^ rots TrpoTepoLS p€Td 1 Cf. 711, N. 5. '^ Sc, airou'?. 3 Syntax ? * See 717, 788. « Sc. edwKe, as he had given it (790, 2). INDIRECT QUOTATION OF COMPLEX SENTENCES. 341 Kvpov apafiacTL irapa top narepa rov Kvpov, kol ravra ^ ovK iirl fjid^Tjp loPTOiP? II. 1. He desired to live so long a time, until he should surpass ^ his enemies. 2. He replied to Cyrus that he would care that it would be well. 3. He said that if they should obey him, they would be honored more than the rest of the soldiers by Cyrus. 4. He said that if he should be there, he desired to inflict pun- ishment upon him. 5. He announced that if we had not come, they should be marching against the king. 6. I said to him that he should justly gratify me, be- cause I first announced that Cyrus was making an expedition against him. 792. VOCABULARY. fiekei, be a ca?'e to ; ifiol ^ovkofxac (^ovXtJ), to wish, fieXeu, it is a care to me, be willing, of choice and / take care, see to it. preference after delib- cnripho),.(nrei(TO), ecTreicra, eration. offer a libation; mid., iOeXo), to wish, with more make a treaty. reference to natural in- ov^ap^ov, adv., nowhere. stinct ; may be used of ojcr-Trep, conj., adv, like as, man, irrational animals, fust as, as it were. etc. Xprj^o), desire, long for. 793 • Cyrus enters Cilicia through the Mountain Pass, and arrives at Tarsus. Review 158, 212, 239, 314, a; 369, 5; 663, 758, 768, 1 ; 770, 776, 786. ^ And that too, sc. eiroirjaf. ^ Sc. avTwv. ^ Cf. 10, above. 342 THE beginner's greek book. 21. 'EvTev6ev ineLpcopTo elaj^dWeiv et?" tt^v KtXt- Kiav' 7} Se elafioXr) tjv 6S65 a/iaftro9 opOia la^^vpcof; /cat dfjLT])(avo<; elcrekOeiv crrparev/Aart/ el tl<; eKocikvev? iXeyero Se Kal ^vivvecn^ eivai evrt tcov aKpwv (fyvkdr- Tcop TTjv ela^okrjv ' St' o ifietvev rjjjbepav iv rco TreStw. TTj S' vcTTepaia rJKev dyye\o<; Xeycov otl XeXotTTw? eir) ^ %v4vve(TL<^ rd aKpa, CTret rjcrSero on to re MeVwi^o? crrpaTevfJia yjSr] ev KtXt/cta -^^^^ etcrw rwi' opecov, /cat ort TpLy]peL<; rJKOve TrepnrXeovaa^^ oltt' *I(ovia. 7. ovToevyopTa<; TTpoeaOai i(j)ofiovPTo avTOP, II. 1. But another and another threw stones at him. 2. But there was a hill above them upon which the guards were encamping. 3. For now these good things lie in our midst. 4. But saying, " I see the man," he rushed upon him and wounded him through his breast- plate. 5. Very many desired to entrust to him both their property and cities. ^ ei/e/ca follows its case. 2 Agrees with the subject of ay^iv understood. IRREGULAR VERBS IriflL, fjfxai, /CCl/xat. 345 796. VOCABULARY. a<^-t77/xi, send awaf/, let go, Kelfxai, KeCaofiat, lie, lie let flow, dead; used as the pas- 8i-e\ai>rcy, ride or drive sive of TtOrjfjLL, he placed, through, he laid, he situated [ceme- iT^jLtL [e], TjCTO), rJKa,^ el/ca/ tery]. ef/xai, elOrjv, send, throw; 7rpo-L7)fjii, send forth; mid., mid., send or th?^ow one's commit, entrust, siuren- self, rush, charge. der, KaO-rj yiai, sit down, he seated, he encamped, 797. (^tXo9, one s oivn, dear. ap7rdt,e(T6cLL^ cttoXt], -7^5, robe. IX7)k4ti, not again (as at Tarsus). d(j>'ap7rdi^(o, plunder^ pillage. 1 Syntax ? 4 Agreement and force ? 2 Give the prin. parts. 5 cf. 740, 13, n. 2, 3. 8 What force ? See ol 5e, below. ^ Compare and decline. '' At the Izing's court. 8 One of the objects of eSw/ce ; see 790, 2. REVIEW. 347 LESSON LXXI. REVIEW. Review 723, 1, 2, 3, a; 724, 725, Lessons LXVL- LXX. 7gg. Perfect Middle System of Consonant Themes, — Irregular Verbs. L How is the third person plural of the perfect and pluperfect middle of consonant themes formed ? 2. Explain the formation of the periphrastic future. 3. Write the perfect and pluperfect indicative middle of /ceXeuw, dpirdt^coy it4^itto), dyo), (^atVw, and explain the euphonic changes of the concurrent consonants. 4. Conjugate the perfect middle system of XeCiro), TOLTTO), and TreCdco. 5. Give the inflection of olSa. 6. Conjugate the -present and second aorist systems of LTJfJiL, 8oo. Summary of Constructions in Indirect Discourse^ etc. 1. Give rule for the use of the infinitive in indirect discourse. 2. What verbs take the object infinitive ? 3. Distinguish between the use of the tenses of the object infinitive and those of the infinitive in indirect discourse. 348 THE beginner's greek book. 4. Give the rule for changing simple sentences into indirect discourse after otl and w?. 5. Give the forms of indirect discourse that follow the three common verbs of saving. 6. What verbs take the participle in indirect dis- course ? 7. What constructions follow SrjXos elfjn, etc.? 8. Explain the uses of the tenses of the participle in indirect discourse. 9. Distinguish between the participle in indirect discourse and the participle after verbs of perceiving, finding^ etc. 10. Give the principles governing the use of a.v in subordinate and principal clauses in indirect discourse. 11. What is the principle governing the negatives in indirect discourse? 12. In how many ways are simple sentences indirectly quoted ? 13. How are all subordinate clauses indirectly quoted ? 14. Give the rule for changing complex sentences to indirect discourse. 15. Distinguish between expressed and implied indi- rect discourse. 16. Give the formation of the verbal adjectives. Give the construction of the verbal adjectives in reo^, and examples in Greek. 8oi. Ellipsis, etc. 1. When can the subject of an infinitive be omitted P REVIEW. 349 When the subject of an infinitive is omitted, with what do the predicate nouns and adjectives agree ? 2. When can the subject of a finite verb be omitted? When can the verb be omitted ? Give examples of the ellipses of the latter. 3. Distinguish between the use of XPV ^"^ ^^^ > ^^ fiovkofxaL and iOeXcj. 4. Give words allied to crTpaT6<; and <^tXo9. 5. Give a brief abstract of the reading lessons within this review. 802. EXERCISES. 1. KaKOL ov jxi Woven Troielv. 2. ovtoi npo avTov ^acrtXeaj? rerayyiivoi rjdav. 3. avOpayiro^ tls rjpcoTrjcre Tov<; (j>vXaKa<; ttov av t8ot Upo^epov. 4. rfpcoTTjcrev el ol arpaTLCoT ai TreireLCfjievoL enqcrav, 5. fieXXeu rr^v yi- (^vpav \.v(Tai Ti(T(Ta(^ipvr]<^ Trj<^ vvkto<;, iap SvvrjTat. 6. dWov^ ovTLVOS^ OLP herjcrOe olSa otl cJ? cfyuXov^ Tev^ecrOe Kvpov.^ 7. avicrTavTo ol 8e koX vn i-Keivov iyKeXevcTTOL iiriheiKvvvTef; ola elrj rj airopia avev T175 Kvpov yv(ofJi7)<; kol yiiveiv koL airiivai, 8. cJ? p^ev OTpaTrjyrjo'ovTa'^ ifxe ravT-qv Trjv orTpaT7)yiav^ p7)Sel<; vjjLCJP Xeyero)' ttoWol yap ivopco Si' a e/xoi tovto ov TTOirjTeov. 9. y^pXv 8e ye, oT/xat, TTavra iroi-qTea w? p.t]TTOT €771 To2<; ^ap^dpoi^; y€V(op.€6a, 10. Tavrrj^; ovv ei^eKa ttJ? irapoSov Kupo? tols vav<; /LtereTre/xi/zaro, oTTft)? PiacrdfjLevoL tov<; 7roXefjLLOv<; irapiXOoiev, el (jyvXar- ^ aXXov for aXXo, obj. of rev^cadf (439), whatever else you need. 2 Syntax ? ^ gee 409. ^ a)s (TTparrjyrja-ovTa, acc. after XeyeTco. The part, with wr approaches indirect discourse (776). 350 THE beginner's greek book. roiep eVt rat? Svptai? 7rv\ai<; ' 11. kol ev9v<; iracriv of? ivervy^avev i^oa kol ^ap^apLKco<; /cat €K\r)VLKco<;, OTL /SacrtXeus crifv cTTpaTevfjuaTt ttoWS wpocrep^eTaL ws €l<; fjbd^Tjv 7rapeo'K€vaaiJL€vo<;. 12. eVet 8e 6 Mt^ptSarT^g KaT€Lk7](j)€L aVTOV^ Kol tJSt) TO^eVfJiaTa i^LKVOVVTO^ i(T7] fJLTjve^ TOL^ "^EXXt^cti ttj crakiTiyyi, koI evOv^ e0eov Spofjicp ol OTrXiTai kol ol iTTTrec? yjkavvov ' 13. rrpov- heSdjKecrav 8e avrov<; /cat ol avv Kvpo) ava^dvTef; fidp- ^apoLf fjLovoL 8e /caraXeXet/xjiteVot "^aav ovSe linrea ovhiva aviMfxa)(^op €)(ovt€s, wore StJXoi/ -^^ ort i/t/cwi/- 7€9 ovhiva av KaraKavoiev, 14. etTrdt'TOS^ Se rou 'Opovra OTL ovhev ^ dSiKrjOels iirL^ovXevajv avrco (f)avepo<; yeyove. rjpa>Tr)(rev 6* Kvpo^ avTov, *0/xoXoyet5 ovv irepX ifie aSt/co?* yeyevrjcrO ai ; *H ^ yap dvdyKrj, e(f)r] 6 ^Opovra^, e/c tovtov irdXiv rjpcoTrjaev 6 Kvpo<;, ^Ert ovv av yevoLO^ tco ifico dSeXc^w TroXe/xtog? e/xot Se (^tXo? /cat TTto'To? ; 6 Se direKpivaTO on ov8' ' et yevoCfJirjVy co Kvpe, croi y dv irore ert ho^aipn. 803. VOCABULARY. iyK€XevcrTo<;,^ -ov, bidden, ^idJ^ofxaL [)8ta8-], ^idcrO' incited, urged on [/ce- />tat, Qic, force one's loay, Xevw]. /orc^ or compel. (TctXTTtyf , -tyyo9, 17, trumpet, iv-opdco, see in, see, observe. 1 Cf. 793, N. 6. 8 Syntax? 2 Force of the tense ? * Why not ace. ? ^ ^ yap, etc., sc. iariv ofioXoyelv (790, 1, 2), (j/es), for, indeed, it is necessary, etc. ^ Explain the mood. •^ What does o^-Se limit? (694, 9). « Cf. 373, 521. READING LESSON. 351 i^-LKpeofxai, reach, reach Trpo-hiho)iLL,(/ive up,surren- the mark, hit, der, abandon. See 647. ojjio-Xoyeo), agree, confess, Trpoo'-ep^o/xat, come or go acknowledge . See 685. to or towards^ approach^ irap-epxofiaL, pass by or advance. along. rj, adv., indeed, really, truly, certainly. SELECTIONS FROM THE ANABASIS. 804. The Troops refuse to advance. Speech of Clearchus. Review 120, 202, 249, 269, 432, 439, 579, 581, 681, 687, 690, 715, 721, 1, 2, 3; 723, 1, 2. 3; 780, 2; 790,1,2; 798. 1. 'Ej/rav^a ifjieuve Kvpo<; kol t) crrparia rjiiepa^ et/co- (TLV' ol yap (Trparioyrai ovk icfyaaap livai rov irpoao) ' ^ vTTCJTTTevov yap rjSr) iirl^ /BaaiXea livai ' fiLcrOooOrj' ^ai 8e OVK inl tovtco ic^acrav. irpcoTO^ ^ 8e KXeap^o^ TOV<; avTov aTpaTLatra^ i^idt^eTo ^ I4vai ' ol 8e avrov re e/BaXXov Kal to. vTTo^vy la ra iKeivov, eTrel ap^aivTo * TTpoiiv ai. 2. YLXiap^o'i Se rore ixev fXLKpov i^€(j>vy€ fjirj Kara- TTcrpoiOrjvai.^ vcrrepov 8', inel eyvo) on ov SvpyjaeraL^ ^idcraaOai, (Tvvijyayev iKKXyjcrCai/ tcov avrov (TTparioy Twv ' Kal TrpcJTOP ix€v iSaKpve ttoXvp "^povop i(XTco<;, ol 8e 6paJVT€^ iOavp^al^op Kal i(n(OTro)v * elra eXef € roidSe ' 3. '^AvSpes (XTpaTLcoTaL, firj 6avyidt,ere, otl ^aXeTToi? ^epco To2<; TrapovcTL TrpdyfiacnvJ ifjiol yap Kvpo<; ^4vo<; iyivero Kai /x€ ^evyovra iK T179 TrarpiSos rd re aXXa 352 THE beginner's greek book. iTLfXTjo'e KOI jXvpLOV^; eSw/ce SapeiKov<; ' ov9 iyo) \a/3cjp ovK el/ 17'!' "^ ^''^IS'" ^ CO? e/xov ovv lovTos otty) av /cat v/xec9; ovrcj ttjv yv(i)ixrjv ex^Te. TTpoaco, Sidv., forward. crvv-dycj, bring together , KaTa-ireTpocOy 'eTreTpdtdrjv, call, stone to death [7rer/oo9, haKpvoi^ weep [tear]. stone ; petrel] . cncoTrdajy he silent. RETROVERSION. 353 lSlos, -a, 'Ov, personal, to my own personal use private ; to lSlop, ones [idiom]. own property, benefit; KaTa-TidrjiJiLj place away^ ct? TO ^lov . . . e/xot, hoard, a. Note the use of the pgposiui-'ins of this lesson. ^ Tov 7rp6(ra>j prose use 6t the gen, of place, as the adverbs in -ou, — rrov, avTov, etc. 2 irpmTos, he was -the first to undertake it ; Trparop would mean that he did this before something else. 8 Give force of the imperfect. » Cf. 791, 4. * Explain the mood. lo What case would be expected ? s See 119. 11 See 708, 3. ^ What mood might have been used ? i^ What force ? ' Syntax ? i8 What force ? (716, end.) 8 See 755, 6. " Explain the mood (722, 7, 8). 1^ oTTov av Si, whenever I may be, represents the supposed future case more vividly than the more regular ottou ciiyi/ (686, «). This condition, hav- ing protasis and apodosis of different forms, is called a mixed condition. 1® av belongs to uvai, repeated for emphasis. i"* (Uff efiovodu lopTos, gen. absol. with a>s (802, 8), ejxe U'vai, might have been used. 1* What verb is understood with vfxcis ? 805. Translate:^ 1. The soldiers refuse to go against the king. 2. For they said that they had not been hired for this. 3. Cle- archus was the first to begin to advance. 4. The sol- diers wondered that Clearchus was distressed at the state of affairs. 5. Clearchus did not lay up the darics for his own use, but expended them upon his soldiers. 6. I will join ^ Cyrus, that, if he has any need of me, I may aid him in return for the benefits I have received 1 Most of the words in these exercises appear in the Greek narrative. ^ rropevofiu. 23 354 THE BEGINNERS GREEK BOOK. from him. 7. Clearchus said that he would choose his own soldiers instead of Cyrus, and in their company would suffer whatever might be necessary. 80 5. The Soldiers approve, riaeailjiip sends a secret Message to Cyrus, and makes a Second Address. Review 369, 3 ; 370, 1, 2; 398, 581, 589, 681, 705, 717, 725,739,5; 790, 1, 2; 804. 7. Tavra elirev ' ol 8e (rrpartwrat, 01 re avTov iKeCvov KOL ol dWoi, TavTa oLKovcravTe^; iirriveo-av ' napa 8e Beviov Ko^l Ila(Ti(ovo<; TrXetov? ^ rj SiO'x^^f'OL Xa^opre^ TOL oTrka /cat ra aKevocfyopa io-rparoTrSevaavro irapa KXedp^co. 8. Ki}po9 8e To-uToi^'^ diTopoiv^ re koI XvTrovjJievo^ /xereTre/xTrero tov KXeap^ov ' 6 8e teVat fxev ovk rjdeke^ \d0pa 8e T(t)v ^ rjfJLcov olSa' wore KOL iieTaTrepLTrop^ivov^ avTov ovk iOeXco iXdelv, to fX€v fieyLCTOv^ al(j^v6p.evo<; otl (TVPOuSa i/xavTM irdvTa READING LESSON. 355 ixjjevcrixevo^ avrov, eTretra /cat SeStw? /X17 Xa^cov^ /x€ Slktjp iTTiOfj ^ £v^ vofiii^eL VTT ifjLOV rjSiKrjcrOaL. 11. 'E/xot ovp So/c€t ou^ w/aa el^at ^*^ tj/jllj/ KaOevSetv^^ ovS' dfieXelp rjjJLwv avroiv^ aXka /BovXeveadaL on '^prj TTOieiv e/c TovTOivy^ kol eo)? ye fjiepofxev avTov, (TKeirTeov jjLOL SoK€L elvai ^^ OTTOJ? w? dcr<^aXeo"Tara fievajfievy^ et T€ T^Sr^ 8oAC€i amivai^^ 07ra)<; ojs dacfjaXeo'TaTa dirLfJiev,^ Kal OTTcos TOL eTTtTT^Seta e^ofiev ' avev yap tovtojv ovre (TTpariqyov ovre aTpanoyrov 6(j>eXo<; ovSeV. 12. *0 8' dvTJp^ TTOXXOV^ fJL€V d^LOS (/)lXo9 m'^ dv <^t\o9 y,^ xaXeTTcoTaTo<; S' i^Opcx; S dp TroXefXLOS y- eyei 8e SvvafJiLP kol Trelirjv koI pavTLKrjv kol LTnnKrjv, rjv 7rdvT€<; ojutotw? opcojxep re kol eTTi(Trdp.e6a ' koI yap ovSe iroppot) hoKovfiep ^^ jxol avrov ^^ KaOrjcrd ai. (Sare oipa'^ Xeyeiv on n<; yuyvatcrKeL dpiarov elvaL. Tavra eiTTOiv eTTavaaro. Xvireo), pain, grieve. XdBpay adv., without the knoicledge of (Xavdavo)). Oappeo), he of good courage. et9 TO Seov {Seco), in the right wag, satisfactorilg . fjLLo-Oo-SoTTjf;, 'Ov,pag?naster [647]. e7r-eLra,adv., then, moreover. Ka6-ev8(o, sleep, lie idle. 6(f)eXo<;^ TO, advantage, use. 776^09, -T), -6v, on foot ; 6 7r€^o9, foot-soldier ; ol iret^oi, or 7re^i7 hvvapn^j infayitrg, ojLtotcej?, adv., in like man- ner, alike [685]. TToppo), adv., forwards, far froyn. ^ Compare and explain the form. 2 Syntax ? * Depends upon XdSpa. • Force ? ^ Syntax and force ? « Cf. 1921. ' Cf. 172, a. 356 THE BEGINNER S GREEIv BOOK. 8 Chiefiy, adv. ace. What is its correlative ? ^ Explain the mood. 1° SoKeo), to seem, takes the infinitive in indirect discourse; hoKioi^ U seem good or best, does not take the infinitive in indirect discourse ; but in either case the infinitive is the subject except when So/ce'co, seems^ has a per- sonal subject (725). For a-KeTrreov . . .. flmi, below, see 783, 12. 1^ Depends upon apa. Give the rule. ^2 eK TovT7]iJii ravTa fiev (j)kvapia<; etvai ' SoKei 8e fJiOL dvSpas ^ iX$6vTa<; ^^ Trpo? Kvpov, olTLPe<; ^^ iin' TyjSeiOL, (Tvv KXedp^o) ipcordv eKeivov ri^^ ^ovXerai rjixlv -^pyjaOai ' kol idv pikv rj Trpd^is rj ^ TTapaTrXrjcrLa oiairep ^* koX irpocrOev expyjro toI's ^€vol<;, eireaOai /cat rjfxdf;, KOL fxrj KaKiov^ elpat tcov npoadev tovto)^ crvvava^dvToyv'^ 19. edv Se pieit^cov rj 7rpd^L<; Trj<; TTpocrOev^^ (f>aivr)Tai^ /cat iirLirovcoTepa /cat eiriKiv- vvoTepa, agcovv rj TreiaavTa 7)ixa<; ayeiv rj Treio-uevra 7rpo<; (fjikiav ac^teVat * ^ ovrco yap /cat eTrofiepoL ^' av ^ikoi avTa> ^ Kcd TrpoOvjjLOi eTroLfxeOa /cat aTTtorre? ^^ acrc^aXw? ap dTTioLjiev ' on h^ av tt/oo? raura Xeyry,^ aiTayyeikai oevpo r}fJia<; o aKov(ravTa<; 7rpo<; ravra jSovXeveaOaL. 20. ^ESofe raOra, /cat a^'8/)a9 eXojjievoi crvv KXedp)(^(p TTefiTrovcTLv 6l '^pcoTcov Kvpov ra ho^avTa^ rrj cTTpaTia} 6 8^ direKpivaro^ on d/couot^ 'A^poKOfiav, l^Opov^ di/8pa, CTTt T(p ^v^pdrrj ^ TTorajJi^ elvai,^ aTri^ovTo. S(jtj8e/ca (TTaOfiovf; ^ ' Trpo? tovtov ovv e^r) ^ov\e- o-Qai iXOelv ' ^ kolv fjbkv y^ e/cet, rrjp Slktjp i(f)r] ^prji[apep€cr^uT€/)09 ixev ^ ApTa^€p^r)<;, vecorepos Se Kvpo<;. 'Ettci 8e r^crOevei Aapeio? koX VTramTeve Tekevrrjv rov ^Lov, i/BovXero tiXov(Ta avrov fxdXXov rj tov fiaa-iXevovra 'Apra^ep^iqv. 5. '^Oo'TL<; 8' di^iKvelro twv irapd fiaauXeco^; 7rpo<; avTov, TrdvTas ovtcj 8taTt^et9 dTreTrefJUTrero, (^are avrco fxdXXov (f)LXov<; etvai 17 ^acnXel. kol tcov Trap' eavrut 8e fiap^dpcov iirep^eXelTO, oj? TroXefielv re LKavol elrjaav^ Kai evvoLKCJf; ^^oiev avT(o. 6. T'Y)v 8e 'EXXi^z^tfci^^' SvvafjLLv yjOpou^ev (os fidXicTTa iBvvaTO iTTLKpvTTTOfJLevo^;, o7r(W9 OTL dirapacTKevoTaTov Xd/BoL ^acTiXea. coSe ovv iiroieLTO ttjv (rvXXoyrjv. oTTocra^ cT)(€ (j)vXaKd<; iv tol^ TroXecrt, irapriyyeiXe rolq (j)povpdp-)(^OL€pvov<; Tat9 TroXecri. kol yap rjcrav at loiViKoX 7rdX€t9 TLa(Ta(f)€pvoveL(TTy]Kecrap 77/309 Kvpov iracrcLL TrXrjp MlXtJtov. III. 1. The mother of Cyrus sent him back to his province, because she loved him better than the ruling Artaxerxes. 2. But when he had gone back, after he had been in danger, he planned that he might be king in place of his brother. 3. He was said so to dispose of both the barbarians and the Greeks that they were more friendly to him than to the king. 4. And he also cared for the barbarians about himself that they might be able to fight. 5. He collected his Grecian force secretly that he might take the king unprepared. 6. He, therefore, kept finding many pretexts for collecting his army. 7. He ordered the commanders of the garrisons which he had in the cities to enlist the best men pos- sible, on the ground that Tissaphernes was plotting against the cities. 813. Review the different selections of the Anabasis, and apply the principles of syntax given both by Greek and Enghsh translations. For the selections see the English index. APPENDIX. PARADIGMS OF THE SUBSTANTIVES. NOUNS. 814. A Declension. — Feminmes. i\ o-Tpa,Tia T| x^pcL 1^ 'Y€<|)\)pa i\ TliiTJ i\ dp.a|a arm;^ land bridge honor wagon 8, N.V. (TTpaTLd X^P^ y€(f>vpa rlfxrj afxa^a Gen. cnpaTios x^P^^ y€cf>vpds Tlflij? dp,a^7ys Dat. (TTpaTia X^^P^ yecjivpa 'rlf^V dp,diy Ace. (TTpaTidu ^(opdv yecfivpav TLfJLrjV afia^av D. N.A.V. , arrparLa X^P^ y€cf>vpd rlfxa dfidid G.D. OTpariaiv ;;(djpati/ yecftvpauv TLfXaLV dfid^aLV P. N.V. o-T/oartat ;(wpat yecfivpat Tl/xat a/xa^at Gen. (TTpaTLiiiv x^pwv y€vpaLq Tt/xats dfxd^aL% Ace. o-rpaTtds x^P^^ y€vpd^ yi Declension. — Masculines. Tl/Ltds dfidi^ds 815. 6 v€dvCds 6 caTpdinis 6 O-TpaXKOTTlS yoMwy man satrap soldier S. N. vcdvtds (TaTpaTTrj^ (TTpaTLtiiTrjg G. vedviov o-arpaTTov (TTpaTLWTOV D. vedvta o-arpaTn; (TTpaTLWTr^ f A. vedvtav craTpaTnqv (TTpaTLorr-qv Y. vedi/td crarpaTny (TTpaTLwra 7). N.A.V. veavLd orarpaTrd (TTpaTLiJiTd G.D. vedviaLv aarpaTraiv St s. N. oXvos avOpum-o^ 68os Swpov G. olvov avOptxyirov 6801! Biopov D. olvta avOpomio 68a; Swpio A. oXvov avOpiHTTOV 6801/ Swpov V. oXv€ dvOpuiTre 68e Bwpov D. N.A.V. OLVtl) dvOpwTTio 68w Hwpo) G.D. olvOLV dvOpttiTTOLV 68oti/ S(i)potv P. N.V. oXvOL dvOpCOTTOL 68ot Swpa G. olviiiV dvupMTroiV 68(01/ 8(x)p(i)V D. olvoi'i dvOpyAois 8ryA.ats SyXoL^ d$Loiv S>v ^1/ €K€tV0l9 €K€lVat9 €K€tVotS oh ah ots €K€tV0V9 €K€tVds €/C€tva 24 . o^s as or a 370 APPENDIX. 821. Consonant Declension. — Variations in the Sin- pilar. 6 T]'Y€|i(aV 6 \Lr\v 6 8aCp>v ilXapis r\ cXttCs (lyye^ov-) (fJi'rjv-) (Saifxov-) (xaptT-) (cAttiS-) guide month divinity grace hope 8, N. riy€jjLU)v ^yv haipniiv Xdpts IXttls G. rjycfjiovog fJLTJVOS SaLfXOVOS Xa/otTOS eA^riSos P. riycfiovL fl7]vl SaiJXOVL XaptTi ^AmSt A. rjye/MOva firjva Bcufxova Xaptv cATTtSa V. rjyefxwv ixiqv BoLfxov X'^P'^ IXttl D. N.A.V. rjycfiove fxrjve Saifiove XapLT€ iXTTiSe G.D. rjyefjiovoLV fji-qvoLv SatfiovoLV ;(apiToti/ cAmSoti/ P. N.V. ■^y€ix6v€<; fl7Jv€. apxpvTi X€ipL Tpi>7P« (^pt>ip") A. apXOVTU Xclpa Tpt>^p77 (rpn/jpea) V. apxoiv X«P TpLtjpiS D. N.A. apxovT€ Xelpe rptripet (rptijpcc) G.D. apXOVTOLV ^(6^011/ rpL-qpoiv (rpirjpioiv) P. N.V. apxovTcq XeTpc? Tpiiqpu^ (Tpirip€€^ G. apxovTdiv X€ipC>v TpLTjpoiv (rptrypcwv) P. . apxov(TL Xepcrt Tptrjpeo-t A. apxovra? X^rpas TpLT^peL? (rpLT^peas) ' Has recessive accent in the genitive dual and plural. APPENDIX. 371 822. Participles, — (o Verbs, XVWV (\V0VT-) loosing Singular. N.V. Xvbiv Xvov(Ta Xvov G. AvovTos \vovv ovtrwv OVTOiV 81801'Ttov 8t8oi;o-t(jv 8i8d^'Ta)i' D. overt ovcrats oval 8i8ovcrt 8t8ovo"ai9 8t8o{) eXverov XvcaBov ^XvfaSov •^ 3 Xvcro* ' iXveTTjv XveaBov .vr}(r6op -^ P. 1 T 2 Xva)H€P ^vonfieda Xvrjre T^vrja-de I 3 Xvaxrt Tivannm r s. 1 Xvocfii XvoiixTjv 2 Xvois 'Xvoto 03 3 Xioi 7 Xixrofiat tXitra f\v(rdfiT)v 2 Xwrf49 Ua€L eXvaas iXvcra i a Xvcret Xvaerat eXvo-f eXvaaro *"E D. a XvO-fTOI* \v D. 2 XtaaiTov \vaoia6ov XwratTOV XvaataBov 'B* 3 XvaoiTrjv \vaoL(Tdr]v XviTairrfV Xvaaiadrjv i F. 1 Xuaot/Mfi* XvaoifxeBa Xvaaifiev XvcratfieBa 2 Xuaoire Xvaoiade Xv(raiT€ XvaaKrBe I 3 Xiaoiev XvaoiVTQ Xvactav,Xvaat€v Xva-aivTO r S. 2 Xva-ov Xvarai 3 Xva-arco XvadtrOto '■^ D. 2 XwraTov XvcracrOov ft a. 3 Xv(T&ra>v XxxrdaBwv 1 P. 2 XvaoTf XvaaaOe I 3 XvadvTOiv Xvo'da-dcDV Infinitive. Xva-eip XvaeaOat Xva-at XvaaaOai Participle. Xvcrcoj*, -ovcaj Xvaofjifvos, -rj, Xvaas, -traaa, Xvo-a/ifws, -ly, APPENDIX. 377 828. First Perfect System of Xuw. Active. 829. Perfect Middle Si/s- tem of Xvta. Middle and Passive. First Perf. Pirst Plupf. Perfect. Pluperfect. • S. 1 XeXv/ca iXiXvKT), -(IP XiXvfiai iXeXvfirjp 2 TieXvKos eXeXvKTjs, -fis XcXvaai iXeXvao • ^ 3 XeXuKe eXeXvKd XeXvTui iXeXvTO '"i D. 2 XeXuKaroi/ eXeXufceiroj/ XeXvadov iXeXvaOov r3 3 XeXvAcaroi/ eXeXvKeirrjv XeXvadop fXfXvaBrjp 1 P. 1 XeXvKafiev eXeXvKci^fv XeXvfieOa eXfXvfifOa 2 XeXvKQTc iXfXvKeiTe XeXvade eXeXvarde 3 \e\vKaai iXeXvKcaau XeXvprai iXeXvirro First Perfect. Perfect. r S. 1 XeXvKCi} XeXvfiiPos (-T), -op) S> 1 2 XeXvKjjs h •ri 3 XeXvKTj s •^ a D. 2 XeXvKIJTOV XeXv/ieVo) (-a, -(o) rJTov 113 3 XfXvKTfTOV ^TOP :3 C/3 P. 1 XeXvKconfV XfXvfiepoL (j-ai, -a) 2>fi€P I 2 XeXvKTjTe ^re 3 XeXvKOiai 2>(ri - S. 1 XcXvKOlfJLt XfXvfiepos {-r), ■ op) etrjp 2 XeXvKois firjs (U 3 XeXvKoi /^rj •I D. 2 XeXvKOtrov XfXv/MeVo) (-a, -a?) elrop or (Itjtop ^ ^ 3 XeXvKOlTTJP " flTTjP flrjTTJP O P. 1 XeXvKoifjiev XcXv/ievot (-at, -a) elfx^p f'lrjfifp 1 I 2 XeXvKoire " cIt€ flrire 3 XeXvKoiep " fhp fXrjaap r S. 2 XiXvKe XfXvao ai > 3 XcXvKerm XeXvaOo) D. 2 XfXvKerop XeXvadop P. 3 XeXvKercop XeXvadojp s P. 2 XcXvKfTf XeXvcrBe t 3 \eXvK fTioaav or XeXvKovrtop XeXvaOdP Infinitive. XeXvK€Pai XiXvaOai Participle. XeXvKas, -Kvla, -kqs XfXv^epos, -T}, -OP 378 APPENDIX. 830. Ferf. Mid. Sifstem 831. First Passive System ofXtxo (Fut Perf.). ofkim. Middle aud Passive. Passive. Future Perfect. First Aorist. First Future. ' S. 1 \e\vaoyMi, iXv6r)V XvOfja-ofiai • 2 \(\v(rei iXvdrjs XvOrj(T€l < 3 XeXvcrerai iXvOr) Xvdrj(TeTai '■+■ a I D. 2 \e\vaea6ov iXvOrjTOV Xv6rjcr€(r6op 3 3 XeXvaea-dov tXvdrjTTjV XpOrjo-eaSop 1 3 P. 1 XeXva-oneda eXvdrjuep XvBrjaofieda 2 XeXvaeaOe iXvOrjTe Xvffrjo-ea-Oe 3 XeXvo-oPTM iXvBrjdav XvOtjaovTcu r s. 1 2 XvdSi Xvdfjs ? 3 Xvdfj t I D. 2 XvO^TOP • 1- I 3 XvdfJTOP ^ I P. 1 Xv6a)fxep a 2 3 Xvdrjre XvdaxTi ' S. 1 XeXvaoiixrjv Xvdeirjp Xv9r]aoifiT]p 2 XeXvaoio XvOeiTji Xvdrjaoio 1 a 3 XeXvaoiTo XvOetr) Xv6r](TOLTO (3 i D. 2 XeXvaoia-dov Xvdelrov or Xv6eifjTop Xv6j)(JOi(TdoP + I 3 XeXvaoiaOrju XvdeiTTJP XvdfirjTTJP XvdrjcroiaBrjp C > P. 1 XeXvaoi^eda Xvddfiep XvOeirjixep Xvdria-oifieBa 2 XeXva-oiaOe XvOelre XvOeLrjTe XvOrja-oiaOe 3 XeXvaoivTo XvOeiep Xv6drj(Tap XvOrjaoiPTo .( ' S. 2 XverjTi J 3 XvOfiToa 1 D. 2 XvdrjTOP a . 3 XvdfjTap 1— P. 2 Xv6r)T€ I 3 XvOeuTcop Infin. \€Xv(T€(r6ai Xvdiivai XvOfja-ecrOai Partic. XeXva-ofxcpoi, -77, -ov Xvdeii, -€io-a, eV XvOrja-ofxepos, -fjt -OP APPENDIX. 379 832. Future System of Liquid Verbs : dyye'AAoj (ay- ycA-), announce. S. S. ■^ D. S. Active. dy-yeXco dyyeXeiff dyyeXei dyyeXeiroi' 3 dyyeX 61701/ 1 dyyeXoO/Lifi' 2 dyyeXfire 3 dyyeXovcrt 1 3 1 2 3 1 dyyeXoi/it, dyyeXoiJji' 2 dyyeXotS", ayyiKolr]^ 3 dyyeXoi, dyyeXoi'/; 2 dyyfXoIroi' 3 dyycXoiTT/y 1 dyyeXoT/x€i/ 2 dyyfXoire 3 dyyeXoTfi' f S. 2 ^ 3 -§ D. 2 I P. 2 I 3 Infill. dyyeXfti/ Partic. dyyfXo)!/, -o{)(ra, -ovv Middle. dyyeXov/xat ayyikel, ayyikrj dyyeXeirat dyyeXfiCT^of dyyfXelo-^oi/ ayyiKovfjLe6a ayyikclcrde ayyekovvTM dyyiKoiiirjv dyyeXoIo dyyeXoTro dyyeKoladou dyyeXoiadrjv dyyeXoifieda dyyeXolaSc dyyckdivTO dyyiKflcrBai dyyikovjxivoSf 833. First Liquid (dyycX- Active. ^yyetXa fjyycCKas rfyyeiXe TjyyfiXarov TjyyeiKaTTju riyyeiXafxev rjyydXaTi rjyycCKav dyyftXo) dyyetXi/ff dyyf/Xj; dyy^ikqTOV dyyeiXrjTov dyyeiXcofxeu dyyeiXj/re dyyeiXcofft Jorist System of Verbs : dyyeXAw ■), announce. Middle. ^yyetXa/Ajyv r/yy€iXa> ^yyetXaro rj-yyeiXaa-Oov TjyyeiXdadrjp TjyyeiXdixeda rjyyciXacrOe TjyyeiXapTO dyyeiXco^ai dyyfiXiy dyyfiXijTai dyyfiXrjarOov dyyfiX-qcrQov dyyciXoiyifOa dyyelXrja-Oe dyyfiXavrai dyyeiXaifii dyyeiXaifirfV -ri, -ov dyyeiXais, dyyciXeias dyyeiXai, dyyeiXeie dyyeiXaiTov dyyeiXaiTrju dyyeiXaifiev dyyeiXuLTe dyyfiXaiev, dyyfiXetcw &yy€i\ov dyyeiXdra dyyeiXaTov dyyeiXdrayv dyyeiXare dyyfiXdvTav dyyeiXat dyyeiXoff, -da-a, -av dyyeiXaio dyyeiXaiTO dyy^CXaiaOov dyy(iXaL(r0r)V dyyeiXaifieBa dyyeiXaiade dyyeiXaivTO ayyeiXai dyyeiXdaBo) dyyiiXaaOov dyyeiXdcrBoiv dyy€iXa(rde dyyeiXdcrBav dyyeiXacrdai dyy€iXdfJLevo5t -r), -ov 380 APPENDIX. 83 4 . Seco nd Aorist System of \€LTro) (AtTT-), leave. Active. Middle. 835. Second Perfect Si/stem ofXuTTdi (AtTT-), leave. Active. Second Aorist. Second Perf. Second Plup. f"; eXmov eXiTTOfJii^u XeXoiTra iXfXoiTrrj, -eiv TKnres eXiTTov XiXomag iXfXoiTrqs, -ets i 3 eXiTTf eXlneTo XeXoiTTf eXfXoiTrei •| D. 2 iXiTreTov eXineaBov XeXoinarov iXfXoineTov ;§ 3 i\m€Tr]v iXnreadrjv XeXcLrraTov eXeXonrfTrjv ^ P. 1 iXiTrofJLfv iXtTTOficda XeXoliraixeu iXtXoiTreiJLfv I I eXiTrere iXineo-Oe XeXolnare eXeXolnere eXiTTOv iXlTTOVTO XeXoiTrdai iXeXoineaap Second Perfect. ['■I XlTTO) Xinayfiai XeXoiVo) "kiTTIJS Xiirrj XeXoiTTrjs > 3 \i7rr} XiinjTai XeXoiTTTj 1 D. 2 \l7rr]Tov XiTTr^aOov XeXoinrjTov 1 P-1 Viivr^TOv XiTTTja-Bov XeXoinrjrov Xiiroifxcv XiTTOifxeda XeXoiTrafjLfv '^ 3 \inr]Te Xinija-de XeXoiTTrjTe XlTTOXTl \ina)VTai XeXoiTrtofTi r s. 1 XlTTOlfll Xiiroifirjv XeXoiTrot/it 2 XlTTOlP Xiiroio XeXotTTois « 3 X ITTOL XlTTOlTO XeXoiTTOl •5 D. 2 \liroiTOV XlTTOlO-BoV XeXoinoiTOP 4 3 Xnrolnju Xittoio-Btjv XeXoLTTOlTTjV p. 1 XlTTOllXfV XtTTOLfxeBa XeXotTToi/ifi/ 2 XtVotTf XiTTOiaOe XeXoiVoiTf I 3 Xinoiep XinoivTo XfXoinoicv r s. 2 XtTTf XlTTOV [Xe'XotTre gi 3 XtTTfTO) XiTTfo-day XeXoineTca *^ D. 2 XlTTfTOI/ XineaBov XeXoiTTCTOV 1. 3 XiTrero)!/ XiTTicrBaiV XeXoinerau S P. 2 XtTTfTf XiTreaBe XeXoiTrere L 3 Xtn'OKTO)!/ Xinea-Bmu XeXotnoirroiv] Infin. XtTreii* Xmea-Bai XeXoiTTevai Partic. XiTToyv, ovaa, XlTTOfxeVOS, XeXonras, -via, •6v -T], -ov -6s APPENDIX. 381 836. Perf. Mid. Sys. of Pure Verbs with added a-: kcAcvcd 837. Perf. Mid. Sys, of Labial Mute Verbs : (kcAcv), command. XctVo) (AtTT-), leave. Middle and Passive. Middle and Passive. Perfect. Pluperfect. Perfect. Pluperfect. s. D. P. 1 2 3 , 2 3 1 2 3 KCKiXfvaixai KCKeXevaat KeKfXevcTTai KeKcXevadov KfKeXevaBov KfKeXfvaneBa KeiceXevo-de K€KeXev(rfi€Voi fKeKeXeva-firjv fKeKeXevao eKCKeXeva-TO eKeneXcvcrdop eKeKfXevaOrjv €K€K€XeV0OV eXeXfiipetjv eXcXeififxeda iXeXeKpOe XeXeififxhoi €l(ri ^(Tau uai rja-av Perfect. K€KfXevcrfi€voi 2i, etc. KeKeXevafxevo) rJTov, etc. KCKeXeva-fievoi S)fX€V, etc Perfect. XeXeifXfieuos &, etc XfXdfifiepco rjTOV, etc. XeXet/ix/iei'ot Ziyifv, etc. K^KeXcvayxvos f'lTjv, etc. K€KeX€V(rfi,€VCt} €LTOV, CtC. KfKeXeva-fxevoi eififp, etc. XeXei^jxeuos eirjv, etc XeXeififxevo) eirou, etc XeXeiufxevoi €i/X6i/, etc. f S. 2 K€KiXev(ro XeXfi-v/ro t 3 KeKeXevado) XeXeiijidco i D. 2 KeKeXevaBov XeXci(f)dop I 3 KeKeXevaOcdv XeXeicfydtap s P. 2 KfKeXevcrOe XeXei0^6 I 3 KeKcXevaBoiv X(X€l(f)da)P Infin. KfKeXevadai XeXc^Bai Partic. KeKeXevcfievos, -t], -ov XcXet/i/ifi/oy, -1], -ov Future Perfect. Future Perfect. ndicative. KCKiXfiKrofiai, etc XeXeiyj/ofiai, etc >ptative. KfKiXcvaoifirjv, etc . .XeXfiylroifiijp, etc nfinitive. KfKiXev(T€(T6ai XeXelyj/caBaL *articiple. KeKfXevaofifvos, -rj, -op XeX€i\l/6fi€Pos, -Tj, -o¥ 382 APPENDIX. 838. Perfect Middle System of Palatal Mute Verbs : TdtTTO) (ray-), arrange. 839. Perfect Middle System of Lingual Mute Verbs: irudta (ttlO-), persuade. O I Middle and Passive. Middle and Passive. Perfect. Pluperfect. Perfect. Pluperfect. S. 1 2 rerayfiai rera^ai eTerdynrjit CTCTa^O TreneLO-ixai ir€ireL(raL €7r€7rei(Tiir]v €7r€7T€laPTai iir€(f)dpTo 7recf)apBop fjreipdvBop 7re-2 e(l)dvr]Tov (f)avria€a6op 1 3 €(f)aVTJTT]V (f)avr)(T€(r6op A T.1 €(f>dvr]fi€U <}>avT)a6fie6a 2 3 ecf)dvr}r€ avfjs .■■ t 3 ipavsi "1 I>-2 (fiavrJTOP , .1 3 (jiav^Tov 1 ^-1 aprj(roifj.r)P p Infin. * (fiaPYJpai (ftap^a-eaBai Pariic. sent. s. 1 (TTOlioifll) \jTOLo2fll (TToieoiiJLrjv) iroi.oiiJ.rjv 2 (TTOieois) iroiols {noLeoio) noLoio 3 (nuieoi) noLol] (noUoiTo) ttoioIto D. 2 (Troi.eoi.Tov) ttoioItov (ttoUoktOov) 7roioicr6ov 3. (TTOieoiTrjv) TTOioirrjv (7rouoi(T$i]v) noioiadrjv P. 1 2 (nOt€OlfJi€v) (ttoicouc) TTOlolflCV TTOLolre (nouoifxeda) (TTOieoiade) TroioifieSa TTOLolade 3 (nuieoiev) iroioUv (noieoivTo) TTOlolvTO S. 1 2 3 (TTOieoirjv) (TToieoirjs) (TToieoir)) TToioirju TTOioirjS noioiT) • D. 2 3 (noicoiijTov) [TroioiTjTov (irOlCOirjTTjv) TTOlOirjTTJu] P. 1 iirouo'ir^ficv) \_7roLoir)^€v 2 (noieoirjTe) noioir]T€ 3 {TTOUoir](Tav) TToioirjaav^ S. 2 (iroUe) noUi (TToteov) ITOIOV 3 (jroi€eT(o) TTOieiTO) (noieeo-Oai) Troieiada) D. 2 (noiefTov) tvouItov (noieeaOov) noLela-dov 3 (iroiefTtov) TTOKITCOV (n0l€€(T6(0v) noLeiadcov P. 2 (TTOieere) TTOlUTe (noueo-dc) TToiflaBe 3 (jroicovTav) TTOlOVPTOiP (TTOiecadcov) TTOiciadcov (iToieetv) noielp iroikecrOai 7TOi€ia6ai r M. (jrroieav) Trotmv Partic. < F. (Troieovcra) Troiovcra V N. (TTOteOJ/) TTOIOVU (iroieofifvos) TTOiovfievos (TTOieofxevT}) TroiovfxevTi (TTOlfOfXeuOv) TTOlOVfieVOU APPENDIX. 389 845. Present System ofSrjXou), make clear. Active. Middle and Passive. Present. Present. S. 1 2 3 (8i]X6a>) 8riXa> (5?;Xdeiy) 8qXols (S^Xdtt) brjXol (8r]X6oixaL) (fij^Xdei, 8r]X6r]) (8riX6€Tai) 8rjXoviJiai 8r)Xoi 8rjXovTai D. 2 3 (drjXoeTOv) drjXovTov (8r]X6€TOu) driXovTov (8TjX6ea6ov) (ST/Xdecr^oi/) 8r)Xov(r0ov 8rjXovo-6ov P. 1 2 3 (^8r)X6ofi€v) 8T]XoVfl€V (SfjXdfre) 8r)XovT€ (PrjXoovai) 8T)Xovai (8riXo6fX€ea) (SjyXdeo-^e) (^8rjX6ovTai^ 8r)XoviJ.(6a 8T]Xova-6€ 8r)XovvTai Imperfect. Imperfect. s. 1 2 3 (f8f]Xoov) (e8T]Xo€s) (ea^^Xof) €8f]X0VP e8r)Xovs e'SjjXov D 2 3 (eSi/Xderoi/) (€8i]XoeTTjv) €8l]XoVTOP eSrjXovTTjp P. 1 2 3 (efij^Xdo/iei/ (efi/^Xdere) (e8rjXoop) e8rjXovn€P €8r)X0VT€ €8rjXovP (eSrjXoofirjp) (eSj;Xdov) (eSj^Xdero) (eSj/Xoftr^oc) (^e8r]Xo€(xdr]py (eSjyXod/xe^a) (e8r]X6ea6e} (eSi/Xdoi/ro) €8rjXoviJ.r)p f8T}Xov e8TjXovTo €8r]XovaBop €8t}Xov(t6t)p €8T]Xovix(da e8r)Xova6€ €8tjXovpto r ^-^ I 2 > I D.2 -% 3 Present. (S»;Xda)) 8TJXa {8r}X6T)s) 8t]Xois (8tjX6t]^ 8t]Xoi (8r]X6r]TOp) 8rjXci)T0v (8T]X6rjTOp) 8i]Xc!)TOP (^8r}X6a)iJL€u) 8rjXa)fi€P {8r]X6r}Te) 8T}Xa)T€ (^8rjX6a>(Ti) 8r]Xco(Ti Present. (S7;Xd(»jLiai) (8T]X6rj) (^8T]X6r]Tai) {8r)X6rjcr0op} (^8T]X6r)(T6ov^ (^8T]XoQ)ixe3a) (8r]X6r](re€) (8r)X6a>vTai) ST^X&j/iat 8TJ\oi 8r]Xa)Tai 8rjXa>crdop 8r)X(i)(r6op 8T)Xa)fxeda 8r]Xa)p) drjXovTcop (SjyXdere) drjXoiiTe {8rjXo6pTa>p) brjXovPToup {hrjXoov) {brjXoiaQui (8r)X6((rdov) (^drjXoea-dcap) {drjXoea-de) (^brjXoe aBcdp) BrfKov drjXovcrda) drfXovadop drjXovadojp drjXovade drjXovcrBmp Infill. r M. Partic. 5 F. C N. {BrjXodp) drjXovp (8r]X6(op) 8r)Xa>p (8r)X6nv(Ta) dr)Xov(ra (817X001/) 8t]Xovp (drjXoeaOai) 8rjXov(T6ai (8r)Xo6fj.evos) brjXovixfPOS (^drjXoonevr)) drjXovfxevrj (^BrjXodfjLCPOP^ brjXovfiCPOV APPENDIX. 391 846. The Regular -/xt VerU. SYNOPSIS. Since the second aorist middle of la-njiii is lacking, irrpidfirjVf I bought, is added. Since the second aorist active of deiKvvfu is lacking, edvv, 1 entered, is added. Pres. - Impf. 2 Aor. Active, Indie. Subj, Opt. Imper. Infitt. Partic. liTTrffU lata laTalrjV iO-T7 iaravai i(TTas didcofii di8i> dl8oiT}U dl8ov 8i86vai didovs Tidrjui TlOSi Tideirjv TlSfl TLSevai Ttdeis deiKVVfxi dtiKVvai BeiicvvoifLi d£iKl>V deiKVvvai beiKvvs iaTT]V edidovv eTiOrjv edciKVvv 'eanjv }iai. BeiKPvoiiJ.t]P deUvvtro btiKwaOai deiKVv/ievos Impf. - iaTafxrjp €di8()fir)P fTidefxriP JdfiKVvfirjp €7rpidiJit}y irploifxai Trptaifirjp irpiat nplaaBat 7rpiap€Pos 2 Aor. edofXTjp dwfxat 8oipr]P 80V doaSai 86p€POi Mid. (BefiTjp BcofJLUi Biip,r]P 6qv Seadat 6(fl€P0S 392 APPENDIX. Verbs in /it. 847. Present System oftarrrjfxi (a-ra-), place, set. ACTITE. Present. Imperfect. r 8. 1 urrriiit ICTTrjV 2 loTTJS iarrjs i s iarrjac ioTT} -^ 1>. 2 "laraTov icrraTov ;§ 3 la-Taroy ta-Tdrrji^ .5 P. 1 la-rafxev iarafxeu 2 1(TTaT€ foTare I a iardai iaraa-av Present. r SI I 2 lorrei iar^s ^ S laTTJ 1 I>*^ ia-TrJTOU -1 ' ^ ia-TrJTOv 1 ^-^ I 3 iaTa)iJL€v IcTTcoaL r S. 1 iarairjv 2 laTairjs P ^ icTTalr} -5 D. ^ laTOLTov or laTairjTov ■1 ^ i(rTaiTr)v ia-TatrjTrjv P. 1 ia-ToifJkeu icTTalrj^ev 2 loraire icrTcu.rfT€ I $ laralev icrTairjcrccv f S. ^ laTT} ^^ 3 torraTto 1 D. 2: icrraTov 1, 3; 'uTTaTODV ^ P. ^ tcrrarf I 3 iaravrtav lufin. icTTavai Partic. iffTdy, -acra, -dv Middle and Passive. Present. tora/iai laraaai taTarai IcTTacrdov laraaOov larafx^Ba laTavrai Imperfect. fcTTdfiTjU i(TTa(TO icrraTo IcrracrOov ia-TdaBrjv iardfieda iaraaOe icTTavTO Present. ia-Tji IcTTrJTai larrjadov i(TT^(r0ou larrjaOe la-TaPTtxi laraifiTjv IcrToio laralTo laToia-Bov IcrraiadTjp laTaifieda laraiade lo-raivTO taraao iardcrday IcrTaadov [(TTdcrBoiv Icrraade ia-rdcrOav XcrraaBai tardfifuos, -t}, APPENDIX. 393 848. Present System o/BlBwixl (So-), (/ive. Active. Middle and Passive. Present. Imperfect. Present. Imperfect. s. 1 6tSa)/it eBidovv 8i8oixai €8i86fiT)v 2 dld(i)s edidovs 8i8o(TaL €8i8oao 3 di8a>(n edldov 8i8oTai (8i8oTO D. 2 St(^oroj/ edidoTou 8i8uo6ov e8l8oaBov 3 8180TOV (dldoTTJU 8l8o(t6ov €8i86(Tdr]v P. 1 8i8oiJ.€V ebidonev fitSo/xe^a e8L86fX€da 2 8180T€ f8l8oT€ 8i8oae€ e8i8o(Te€ 3 di86d(ri edidoaav 8180VTO €8i8oVTO Present. Present. S: 1 8i8S> 8i8Sifiai 2 diSoisr 818^ 3 8t8a 8i8coTai D. 2 8i8a}TOv 8i8a}a6ov 3 Sidayrov 8i86i)adov P. 1 8i8a)ii€u 818(1) fx( 6a 2 diSare 8i86^ade 3 Stfiebcrt 8i8a)VTai S. 1 didoiijv 8i8oifiijv 2 8i8oir)s 8t8oio 3 8i8oirf StSoIro D. 2 81801TOV or 8i8oir]Tov 8i8o:(tBov 3 8i8otTr]v 8i8otrjTr)v 8i8oi(r6rjv P. 1 8l8o1n€U 8l8oiTJfi€U 8i8oifi(da 2 8l8o'iT€ 8l8oirjT€ 8L8ol(re€ 3 8i8aUv 8i8oLrja-av 8i86lvTo S. 2 8l8ov 8l8o(to 3 8186x0) di86(r0co D. 2 8180TOU 8i8oa6ov 3 8i86ra)V 8i86cTBa>v P. 2 8I80TC 8i8oae€ 3 8i86vTaiP 8i86a6cov lufin I. 8i86uai 8i8oa6ai Partic. 8180VS, -oCcra, -ov 8i86ix€vos, -1], -OP 394 APPENDIX. 849. Present System ofriOrjixi {6€-),put, place. Active. Middle and Passive. Present. Imperfect. Present. Imperfect. {'■ 1 TiOrjfit erldrjv TldefXai €Tl6€fiT)V 2 ridrjs erideis TideaaL irideao 6 3 Tidrjcri eriOei rideTat iriBero •| D. 2 TiOeTov iriOeTov ridearQov iridcaOov .^ 3 TlBeTOV eTldcTTjV riOeaBov eriBeaBrju I P- 1 rldefiev eTtSefiev TiBefifOa CTiBefjieBa . 2 TiOere erideTe TiBcaBe €TiB€(tB€ 3 Tidedai irldecrav TiBcPTcu iriQevTo Present. Present. ■ s. 1 ri65) TiBa}fxai 2 Tl6fjS TlOff ai 3 TlOfl TiB^rai 1 ^- 2 TLdrjTOV TiBrj• 2 TiOerov TiBeaBov I 3 TldcTCOP TiBeaBoiV & ^^ 2 ri6(Tf TiBfirBf L 3 TlOePTCOV TiBeffBoiV Infin. Ti6epai TiBca-Bai Partic. Ti6eis, ettra, -ev TiBtfievos, -rj, -01 APPENDIX. 395 850. Present System of SetKvv/xi, show. Active. Middle and Passive. Present. Imperfect. Present. Imperfect. ^ S. 1 2 deiKvvfii edeiKUVv beiKvvfiai, eSfiKVVfxrjv deiKvvs edeiKvvs deLKwaai edeUvvao i 3 deiKvvai eddKVv deiKvvTai edeiKVxrro ■% D.2 deiKvvTov ibelKvvTov deiKvvadov ebe'iKvvcrOov 1 3 deiKvvTov ideiKvvTTjv biLKvvaOov edeiKuvaOrjv 1 P. 1 deiKvvfxev ibe'iKvvfxiv deiKvvjJieda edeiKvvfxeda OS to beiKVVTi ihc'iKvvre deUwade edfUvvaOe deiKvvdai ibciKwaav deiKvvvTCU ibfiKwino Present. Present. r S. 1 2 bflKlfVOi hfiKvvaifxai, dflKVVrji deiKvtiTj ^ 3 bdKVvrj bcLKvvrjrai 1 D.2 1 3 beiKvvrjTov deiKvvrja-dov BeiKVVTjTOU deiKvvijadov -^ P. 1 dflKVllQilJieP beiKwa^eOa I 3 bftKVVr)T€ dfiKVvrja-de 8eiKUl)(0(Tl beiKvvcovrai r S. 1 2 03 3 dflKVVOlUt beiKuvoifirjv BflKVVOlS deiKuvoio dflKVVOt deiKVVOlTO •5 D.2 beiKVVOLTOV beiKvvoKrBov t 3 deiKtWOlTTJV beiKwoiaOrjv P. 1 ddKVVOlflCV beLKVvoififOa 2 I 3 BciKVVOlIf beiKPifOia-dc bfiKvvoiev beiKVVOLVTO f S. 2 bflKVV buKVV(TO g 3 deCKVVTQ} bcLKvva-Boi ■^ D. 2 p. ' 3 be'lKVVTOV beiKwadou deiKVVTCOU beiKVvardcop S P. 2 SflKVVTf beiKWcrOe ^ 3 bflKVVVTfOV beiKvva-Bcav Infin. deiKvvvai beiKwa-Bai Partic. bfiKVvs, 'vaa, -vv b€iKvvfX€vos, -rj, -ov 396 APPENDIX. 851. Second Aorist System 852. of LCTTTjfXL (crra-), set. Second Aorist Si/stem o/StSw/xt (80-), ffive. Active. Middle. Active. Middle. S. 1 I D 2 .2 3 ^ p 1 \ I S. 1 ^ D. 2 I ^ -§ P. 1 02 S. 1 2 3 D. 2 3 P. 1 2 3 O earrju earrjs ea-TT] earrjTOu i(TTr)Tqv ((TTTJfXfP €(rTT}T€ earrjcrau aTT]S arfi crrriTOV a-TrJTOV CTTrJTe (ttSxti eirpiafirjv inploi iirpiaTo enplaadov eTrpidadrjv iTTpidpcOa enpiaa-de inpiavTO 7rpL(oiiai TTplT] npiijTai TrpiTjaSop TTpirjcrdov npidyp-eOa npirjorOe TTpicovrai arairjv Trpiaifiijv aralrfs irpiaio (TTairi rrpiaiTo a-TOLTOv or arTairjTov irpiaiadov araiTrjv araifjTrjv TrpiaiaBijv (TToipev (TTaLr)p,€v TTptaipcda oratre a-Tairjre TrpiaicrBe (rraUv. arairjaav npimvTO (edcoKa) €86pr}v (edaxas) edov (edcoKe) (doTO edoTOV ZboaQov edoTTjv ibocrQ-qv edofiev edopeda edore edoa-de e8o(Tau eSoi/ro ss> 8a>pai s^ da if 8a>Tai hCnTOV daiaBov 8S>TOV baxrQov batp^v boipcQa dS>Te baxrOc bSxrt boavrai doirjp boiprju boirjs boio boil] boiTo boiTov or boirjTov boladov boiTTjv botr)Tr)P boicrdrfP boipep boir)p€V bolpfda boire boirjTc boio-Of boUp boirj(rav botpro f S. 2 t 3 '^ D. 2 I 3 .2 P. 2 Infin. (TTrjTa) O-TrjTOP (TTT^TCOP CTTrJTe tTTOVTUiP CTTrjvai TTplOi TrpidaOco TTpiaaBop •n-pida-Boap npiaade TrpLda-Boup irpi aaBai Partic. aras, OTTda-a, (ttop npidpepos, -T], -OP bds bov boTto boaBo) boTOP boadop borap boa-dcop bdre boa-Be bovToap boaBap be boaBc bovs, bovcra, bop bopepos, -7], -OP APPENDIX. 397 853. Second Aorist Sys ■ 854. -i Second Aor. 855. Second Ferf. Sys- ttm o/Tt'V^ (^0 Si/ste?n of tem of iCTTrjIXL (o-Ttt-), place f put. Svo), enter. set. See 620. Active. Middle. Active. Active. . 2d Aor. 2dPerf. 2dPlup. [ S. 1 {tOriKa) eBefxrjv edvp {eaTrjKo) (icrTqKrf) 2 (edrjKas) iOov edvs (eo-TT/Kas) (eaTrjKijs) 6 3 {eOnKe) €6(TO edv {eO-TTjKe) {idTTJKd) 1 1^-2 Werov fdeadov edvTOP eararop eararop 1 3 idiTTjV edea-drjv idvTTjP eararop iaTanjv 1 P. 1 idefiev idefieBa edvfiep earafxep ecrra/xev 2 e^ere edeade mre e(TTaT€ ea-rare L 3 cdecrav edcvTO idvaap cffTacri ea-Taaav 2d Perf. r S. 1 2 65} 6S>fiai 8va) iara) 6fii Sj, dvrjs ea-T^s i 3 On OrJTaL 8vrj i(TTfl -S D. 2 OriTov Orja-Bov dvrjTOP eOTTjTOV § 3 SfJTOV Orjadov bvrjTOP earriTOP -f P. 1 6a)fxev BoifxeBa dvoifiep €(TTci)fl€P ^ 2 3 O'rjTe BfjaBe dvTjre earrjTe OoJai BwvTaL bvaxri iaruxTL r S. 1 2 d€tT)V BeifiTjv eoTairjp BciTJi Belo See 738. iaraiTjs «■ 3 eeirj Bflro iaraiT) .>, D. 2 Belrov or 6dr)Tov BelaBov iaraiTov or caTairjTov J 3 . Behrjv OeirjTrjv BeiaBrju iaraiTrjp eoTairjTrjv c^P.l del^eif Beii][X€p deifieOa €(rTal^€P €(TTaLT]fl€P 2 delre deirjTe BelaBe ea-ToiTe eaTairjTe 3 BeUv Oeirjaav delvTO ea-Toiep iaTairjaav f S. 2 ees Bov dvBi fCTTaBl i 3 0eT(o BeaBco 8VT(0 ia-TaTO) 1 I>-2 BeTov BeaBov BilTOP eararop 1. 3 0€T(OP BiaBwp 8vT(OP iaTarap S P. 2 Oere BtaBe 8vT€ ea-Tare T 3 6fVT(OV B(aBa>p dvPTCOP ea-TaPToyp Infin. Belvai BeaBai Bvpai icrrapai Partic. ^et'ff, Biiva, Biv Befiepos, -rj, -OP dvs, dvaa, ioTTas. earmaa, earoi 8vp 398 APPENDIX. Irregular Verbs in MI. 856. Second Aoriat Sys- tem of yiyviJia-Kiii S^J. olBa (IB-), know. 858. ^77/At (^a-), Sfl'y. {yv W-), ^WOM?. Active. Active. . Active. 2dPerf. 2d..Pli ip. Present. Imperf. ' S. 1 eyi/cor/ oiSa x)^ or ^8eiv ^dfi or ^deip (jiTjai €(f)T} g D. 2 tyvcoTov Icrrov fi(TTov cjiarov ecparov 1 3 eyuMTTju ICTTOV TjO-TTJV (jiarov ecfidrTjv h- ^ P. 1 €yva)nev KTfieu fjaixev (fyafxev €(f)afiev 2 typcore tore ^(TTe (pare €(paTe 3 tyvaxrav to-axTi Tjcrav or ^beaav (^dm €(j)aaav 2d Perfect. Present. \'-l yvS) eidS) 06) yvas eidfis fl 1 ^^-2 yucoTov fidrjrop (prJTOV • H, 3 yvtoTov elbfJTOv (PrjTOV yvcofiev fidmfiev (^oi^ev •^ 3 yvS)T€ eld^T€ • (p^re yvaxTt fldwcri 1 I>- 2 yvwTov 'kttov cpdrov 1, ^ yvcuTtiiV iartau (paTav S P. 3 yva>T€ l(TT€. (f>dTe "^ ^ yvovTOiv Xaroiv (fidvTOOV Infin. yvtovat elbevaL s,, -via. ■ OS APPENDIXo 399 859. ilfiL (co--), l>e. 860. ct/xt (t-), (/O. Active. Active. • Present. Imperfect. Future. Present. Imperfect. r S. 1 2 tlfii rj or ^v f'aoixai €t/Ul fja or fjciv €? rjo-Ba eacL, earj ft rjeis jjeKrOa ^ 3 eari TJV carai eiat »"^ »"" *^ D.2 iaToi ' rjOTov or ^TOV €ar€(r6ou Itou rJTOU ^ 3 ea-TOV ^(TTTjV iJTTlV eaeadGV Itov fJTTjV ^ P. 1 icr^iiv Tjficv iaofieda t/JLeu W^v 2 L 3 tare rjCTTi ?re eaeaBe ire rJT€ flat ^aau eaovrai XcUTi ycrav or fjeaav Present. Present. r S. 1 1 2 S> ceo h ks >■ 3 ♦ n ? c D. 2 ^TOV LTjTOV 1 ^ rjTov irjTov 1 ^-1 a)fX€U toifiev I 3 {re 1t]T€ aari toxrt r S. 1 2 (irjv €(ToiflT)V loifjLi or loiiju firjs fO-QlO lot. i 3 .Ir, ((TOITO lOl .S D. 2 flTOV or flTJTOtf Z(toiv, ov(ra^ ov i 3 Ura Uae eaOco •43 D. 2 Urov ieaBov erop eaBop 3 Utcov UdOoav ero)!/ eaOcop P. 2 fere UaOe eVe ea0€ I 3 tevTcov UaOoiU €PTiJ.ai KaBfi ^ 3 KaOfJTai 1 1^-2 KaOrjoOov 1 ^ KnOrj'jBof -§ P. 1 T ^ KaOoineBa KaBfjaBe I 3 KaBSivraL r s. 1 KaBoijxrjV 2 KaBoio i 3 koBoIto •5 D. 2 KaBolaBov t 3 KaBoiaBrjv P. 1 KaBoificBa 2 KaBoiaBc 3 KoBoivTO r s. 2 KaBrja-o ^ 3 KaBrjaBoi •^ D. 2 KaBrjaBov a 3 KaBrjaBoou S P. 2 KaBrja-Be L 3 KaBrjaBav lufin. KaBrjaBai Pai-tic. KaBrjfxcvos, -r), -ov 26 Keifxai €K(lfir}V Kclaai eKetcro Kiirai CKeiTO KflaBov €K€caBov KflaBov €K€1(tBiJU Kfi/xeBa eKeijjLeBa KciaBf cKeiaBe KeivTai eKCLVTO Present. Kcafiai Kerf KerjTai KerjaBop KerjaBov KCCDfxeBa KfTjaBe K€a>PTai K(OLp.r]P K€OlO KeOLTO KeoicrBop KeoiaBrjp KeoififBa Kfoia-Be Keiaro KeiaBio KfivBop K€1(tB, fre- quent the market, buy^ purchase. f d^ptos, -la, -top, living iu the fields., wild, savage (513). *7<*7 "^<«»> ^yayov (533, 1), ^;^a (542,6), rjyfjMU ^x^tjv, lead^ bring ; carry^ march, axiom (513). 4. d-y«tv, -^for, o, an assembly at the games ; a contest^ games, agony (513). dS€X<|>o's, -oO. 6 a brother; voc. ad€\(j)f. Adelphi, Adelphiaii, Phil-adelphia. dS LK€(0 406 a/xa '|'»8iiKci>, -^aat, rjdiKriaa, etc., to ad unjustly, wrong., injure; pres. may have the sense of the pf. / do wrong y or / have done wrong, am in the wrong. a-SiKos, -OP, unjust, wrong (498, 1). 6Aiy adv., always, from time to time, ever, constantly, ever, aye. oETos, -ov, b, an eagky an eagle as a standard. *AOf|vai, wif, aX, Athens. ^'AOijvatos, -ala, -aiov, Athenian ; 6 *A0r]vaios, an Athenian, d0poCt« (a^pot§-, iv. (608, 1)), (dOpoost close together), (612, 2), ddpoiao), etc., collect^ assemble, lery forces ; mid. muster, Lat. cogo. aOviJLos {dvfios, 673), without heart f dispirit ed^ depressed (498, obs.). At-yvvTiost-co, -Lov {Atyxnrros, Egypt), Egyptian. Atvioves, -ap, oi, Aenianians, a Thes- salian tribe. I aipcrds, -Tj, 6p, ehosen ; oi aipeToi the persons chosen, deputies, dele- gates. aipeo (aipe-, i\-, viii.), -rjam, elXov, rfpr)Ka, ^pT]fiai, tipedrfv (698, 1) ; tahe, seize, capture ; mid., choose. di-aeresis, heretic, heresy. al(r6dvo(jLat (alrrO-, v.), (632) ; ai- aOiiaopai, ^a66p.T)v, ^aOTjfiai, per- ceive or apprehend by the senses ; learn, see, become aware of; w. gen., hear, hear of. aesthetic. aUrxpos, -A, -dp, shameful, base, dis- graceful, infamous; alaxicop, ai- aXt(rTos (379, 3). 4 al(255), ^vx^va (256), ^, aiT^cro), etc., «5^, demand; with two ace. , ask a person for some- thing (269); mid., ask for one's self entreat, beg. Syn. 271. alTido|j.ai, -aaofiai, ■^riao'dp.riv, re- proach, blame, accuse. dKlvttio]S| -ov, 6, a short sword, dag- ger. (645, No. 11.) dKOvo), -(TOfiai, rjKovo-Orjv, ^Kovaa, w. both gen. and ace. hear, hear of, learn ; with gen. alone, hear, obey^ listen to. acoustic, dKpo-iroXts, -ea)s, x] {aKpos, TrdXt?, (501,2)); an acropolis, a citadel. acropolis. oLKpos, -a, ov, at the end, extreme, outermost, topmost, highest ; to uKpop, summit; Ta aKpa, the heights, etc. In the pred. position, the end of. {^\^^). uKcov, aKovaa, okov (eKcav), umcill- d\e^(o, mid. dXe^ofxai, rj\e^dp,rjv,ward off, avenge one's self on, requite. dXevpa, -a>v, rd {^1^), fine four. f dXXd, adversative conj., expressing opposition more strongly than hi, but, otherwise, on the contrary ; yet, hoicever (629). "f dXX^Xuv (405), reciprocal pro- noun, of one another, each other. par-allel. oXXos, -x), -o(629), indef. pron. other, another ; 6 oXXos or oi aXXot, the restof{\l\). \ dXXcos, adv. (470), otherwise, in another way. dfia, adv. at o?ice, same time (227), w. dat. at the same time with (225) ; dpa TTJ finfpa, at daybreak ; apa a/xafa 407 a^LO LOO) Tfj (TTiovarj fjiiepa, at the dawn of the following aai/ (()85). a|i-a|a, -?;?, ^ (afia), (il), a wagon (513). \ dji-aliTos, 6v passable for wagons ; odus dua^LTos, wagon road. djiapTcLvw {afiapT-, v.), (632), dfiap- T-qaojiai, fjfiapTou, rip.dpTi]Ka miss, fail, or err in conduct. dfjLcivwv, -ov, comp. of ayaBoi (380,1). Syii. 3SS. d-jjucXeo) (/ie'Xei), be careless of neglect. d-|iiix°-vos, -oi/, difficult, impossible ; odos dfjLrjxavos, a difficult road, impracticable (710). dfiircXos, -ov, 17, a vine, grape vine. f d(jL£ (141), primarily signifies on botK sides of; w. gen. and dat., about, concerning, on account of ; mostly w. ace, around, about, near. f dji0T€p<«)9€v, adv. on both sides, at both efids. d}ji<|>a), gen. and dat. same form in all genders, both. both. dv (566) is joined : (a) to all tlie secondary tenses of the indie, and to the optative, infinitive, or participle, to denote that the ac- tion of the verb is dependent on some condition (565, 668, 690) ; (/>) it is joined to el, if, and to all relative and temporal words (692); (c) it is used in iterative sentences . (679^. av, contr. from iav. dvd, prep., ace up, over, by. on. dva-PaCv«, go up, ascend, mount, march inland, up, etc. \ dvd-Pa(ris, -feos, r], the march up, i)iland ; ascent {(\T^). anabasis. dv-a^-yeWw, bring back word, report (188). t dva-yKd^w (dmyKaS-, iv.), {dvayKt], (()12, 3)j ; dvayKd(T(i>, etc., force, compel. dvdYKT], -r)s, t] (123), a necessity ; dudyxr) iari, it is necessary (790). dv d-yw, lead up or back ; take up. dva-iravo), cause to rest ; mid. rest, halt. dva-o-Tp6<|>« (659), turn back, face about; pass., rally, be turned back. dv€v, prep. w. gen., without. dvifjp, dvhpo^, 6 (362), a man, hus- band ; dudpes arparicoTai, felloio- soldiers. Lat. vir. dvOpwiros, -ov, 6, r]^a human being, a man. Lat. homo, phii-anthropy. dvido), -d(r(ji, rjvtacra, fjviddTjv, grieve, trouble. dv-Co-TTUJii (741), make stand up, raise up, rouse ; iutrans. in mid. w. 2 a , pf., and plupf. act, stayid up, rise. ttv-o8os, -ov, f} [6b6s~\, way up, march inland.. dvrC, prep., w. gen. (141), [^over against'\, instead of, against, an- swer, anti-pathy, anti-dote(188). dvTi-irapa -^o-o), etc., withdraw, retreat. 'ApaPid, ay, 17, Arabia. dp-yvpcos, d-, 'OV, contr. dpyvpovs, etc. (170, 2), of silver. dp-yvpiov, -OV, TO, a piece of silver, silver money. dp€T^, -^y, fi, fitness., virtue, good con- duct, bravery, valor (764). 'Apvaios, -ov, 6, Ariaem. dpi6|i6s, -ov, 6, number, enumeration. arithmetic (764). dpi ^^^ ^^^ ^^f^' Lat. sinister. *ApurTnriros, -ov, 6, Aristippus. dpiCT-Tos, -»;, -ov, ^^,9^, noblest ; sup. of dya^o? (380, 1) ; apiora, adv., «^ ^/^^ best way. Syn. 388. 'ApKds, -dbos, 6; (7;/. Arcadian. dpp.a, -aros, rd (764), « chariot. (•214, No. 7). j dp|x-dp.a|a, -■qs.fi, a covered carriage, dpirdto) (dpTraS-, iv.), (608, 2), apTrdcro) (200), ^pTracra, ^pnaKO ' ApTa^€p^rj<; 409 fiaiva) (309, d) ; rjp7raX". ^P^^i m^^^i WX«» ^pyM«t. rjpxOr]v, begin, gooern, rule, com- mand, arch-, in compounds (525). I apx^Vj oi/roy, 6, leader, ruler, com- maii'ler, chief. Svn. 227. t d-cr9£V6'», -j](r(0, to be weak, ill, sick. daX'^S, -es (o'aX.us, adv., firmly, securely, safely ; dcrcfiakea-Tepov, -earara, (404). d-Tl{j.a^(i>, (drt/jaS , iv.), (rifiri), dri- fxdarco, rjTlpaa-a, r]Tip.a(rp,(u, to dis- honor (785). av, adv., again, back, in turnj more' over. ■j- avT60i, adv. in the very place, here, there. •j- avTO [laros, -ov (786, vocab.), act- ing of one's own will, self-prompt- ed ; OTTO 70V avTopaTov, of 09ie's 07cn accord, automaton. avTos, -q, -6, inteus. prou., self Lat. ipse; with the article, the same; iu the oblique cases, him, her, it, them (164, 1, 2, 3; 174). auto- gniph, auto-crat. .j-avrov, adv. (461), here, there, in the very place, same place, avTov, -rfs, contr. from iavTov, rjs. d(}>-aipca>, take away, deprive ; mid., rob. d-^aWJ9, -«, unseen, out of sight, in- visible. d()>-apird^a>, -dtro) or -dxrop^i, steal from, plunder, pillage. 6i^ir\yx, d(fiT)(ra), d(pfJKa d(f)€lKa, dqbei- fiai, d(p€LdT]v, send away, let go, dismiss, suffer to escape, allow ; npos (j)i\iav d(f)ievat, let depart in peace. d:)>-iKveo[iai (638), -i^opat, -Uoprju, -lypai, come to, arrive, return dt{}-i'n-ir6V(i), -eua-o), ride back, ride away. d4>-i(rTTip.t, separate, remove, to make revolt ; intrans. in the pass., 2 a. act., pf., plupf., and f. mid., stand, withdraio from, revolt, apostate. 'Axaios, -ov, 6, an Achaean. ckx^OK-<^t> dyBitropai., fjxSeaOrjv, be displeased, troubled, angry at, AWE, UGLY. dxpi, before a vowel a^pi^, adv , up to, until, w. gen. (412); conj., until ; see 705. BaPvXwv, -(Si'o?, 1], Babylon, capital of Babylonia. pa(vco Oa-, iv., v.), (631, 3). ^^ao^ai, €^r]V (;731), ^€^nci>, ypd^a, eypayfra, yeypa(})a, yeypapfiai, eypcKprjv, write, paint, engrave, grave, graphic, photo- graph. ■j" -Yvuva^w (yvfivab-, iv), d(ra), etc., exercise, train, gymnastic. yujii^s, -riTOi, or "yvjtvfiTTjs, -ov, 6, a light armed sold if r. •yvWi, gen. yvvaiKos, t) (363), (71- yvofiai), woman, wife, queen. A. 8ai(ift)v, -ovo%, 6. a divinitij, spirit. demon. 8aKpva>, -vera), iSaKpixra, dedaKpvfiai, irepp. TEAIl. Adva, -0)1/, Tti, Dana, a city. 8airavao>, -770-0), etc. , incur expense ; mid., spend of one's own. 8dp€iK6s, -ov, 6, a daric (675, No, 12) ; a Persian gold coin = 20 Attic drachmae, about ^5.50 in American gold. Adp€tos, -ov, 6, Darius, king of Persia (432). ScurfMSs, -ov, 6, fax, revenue, tribute. 86, post- posit, coiij., not so adversa- tive as oKkd^ hut, on the other hand, still; it often serves to distinguish one thing from an- otlier, then rendered and, further, for ; with correlative p.€v, fiev . . . de, on the one hand . . . on the other, on the contrary, etc. ; Koi . . . 8e, 8e . . . Kai, and also (109). 8€SoiKa, see 8eC8a>. 861, , see 86'«, 86i8« (prcs. is not Attic), Beiaopat, edeiaa, dtdoiKa (586) and 6c8ta (as pres.),y^«r, be fearful (of rea- sonable fear). Syn. 709. 86£kvvjii (8etK-, v.), (736), Sfi'^cD, eSft^a, dedeixcij dedfiyfiai, c8ci)(6r)v, show, point cut. teach. 86iv6s, -rj, -01/ (8fi8a)), terrible, fear- ful, wonderful, skilful ; to 8fiv6v, danger, peril. SiKa, indeclinable, ten. Lat. decern, TEN, decade. Se'vSpov, -ov, TO, a tree. 86|i6s, -a, -ov, right ; iv he^ia (x^ipt), omthe right hand ; deltas tdoaav, they gave their right (hands) or pledges. Lat. dexter. 86'o|xai, see %iia. f 86'p|jLa, -QTOi. TO (756, vocab.), skin, hide, epi-dermis. 86'p«, b€pm,Jlay. See 6K-8€'pw. 86(r)i6s, -ov, 6 (479, 4), a band, chain, strap. '86vpo, adv., hither, here. 86VT6pos, -a, -ov (8uo), second; 5fv- Tcpov, as adv., second time (460). deutero-nomy. 86'a> (524), Berjcrco, iberjaa, BebeijKa, dederjpai, ederjdrjv, want, need . (340) ; mid. fieo/xat. ask, beg, want hack ; w. gen. ; 8eTrat avrov, he asks him (708, 8); impers. Set, there is need, one ought, must (524) ; TO beov, the needed or Sv 412 8v VCTTTOpOS proper tJihig (806, vocab.) ; syii. 784 ; Kox avv vfuv on av derj Tret'cro- ftai, and with you I will suffer what- eoer may be necessary (708, 3). Sif|, intensive particle, post-posit., noiD, already, truly., indeacU surely, accordingly. 8t)Xos, -17, -ov (73, 8\7), plain, cl^ar manifest, evident ; 8^Xds etfii 4 8n\6w (154, 3), -wo-o), etc. (IGO), show, make clear, declare, 8id, prep. (141) with gen. between, through, of time, place, means ; w. ace, on account of. dia-meter. 8ia-Pa(vw, _^o through or over, cross ; AV. ace. 8ka-pd\\ci>, throw across, comm. slafi- der, .accuse falsely . diabolical. 8i-d-y(i) (765, vocab.), lead through or across^ continue; of time, spend, lioC' 8ia-8C8a>)i,i, distribute. Sid-Koo-ioi, -ai, -a, two hundred.^ 8i-ttpTrd5« (188), -apiraxfoi, tear in pieces, lay waste, plunder, carry off as plunder, sack, ravage. 8ia-a-ird(o, draw apart, scatter, sep- arate. Sia-TeXf'ft) (251),-TeXw, finish^ get to, arrioe at, continue doing. 8ia-Ti0T)}jit, arrange, dispose, manage; ndvTas ovrto biaridels dneTre^rrcTO, so disposing all, he sent (them) back (610, § 5). 8i8do-Ka) (Max-, vi.), (651, 5), -d^(o, -axa, 8e8tSay/iat, eStSax^'?", tearh, show. Lat. doceo, didac- tic (G59). 8iS»}ii (So-, vii.), (730. 4) ; edcoKa, dedoxa, dedofxai, edodrjv (641), gii^e, allow, offer, present. Lat. do; dose, anti-dote (647). Si-cXavvo), drive or ride through. 8i-£xa), hold apart, be distant from, separated from. Synt. 410. 8t-£o-TTj|ti, set apart ; intrans. in the mid., and 2 a., pf., and plupf. act., stand apart, open ranks, SCKaios, -aia, -aiov, just, right. \ SiKaCws, adv. (459, 2), justly, rightly. %iw\, -r)i, T} (46), right, justice ; a penalty, punishment, deserts. theo-dicy, syii-dic. 8iorxtXioi, -ai, -a, t>co thousand. 8i(0K0>, -^0), -^a, 6eSt)(6qv, pursue, chase, hunt. 4 8ia)|is, -ccos, 7) pursuit. 8iwpv|. -vxos, T}, trench, canal, ditch. 8o0f]vai, see 8i8a)|xi. 8oK£(i> (160, 522), Sd^o), edo^a, dedoy- fxai, ih6x&T)Vy think, suppose ; iulr.,, seem, appear, seem best or good, be voted, ortho-dox, para-dox, dogma. AoXoires, -a>v, 01, Dolopians. 8p6|xos, -ov, 6, running, flight ; bpoixco Oelv, to run hastily, at fall speed, double quick, dromedary. 8vva|jLai (Sum-, vii), (730, 2), hv- vrjaofxai, deduvrjixai, €8vvi]6t)v, be able, can, have the power, dy- namic. 4. 8vvanis, -fO)y, 17, ability, power, force, military power ; koto, hvva- ixiv, to the best of one's power. dynamite. 1 8vvaT6s, -rj, -6v (808, vocab.), possible, practicable, able. 8vv(i>, .sr^ ; see 8va). 8uo, bvolv (447), two. Lat. duo, TWO. 8v-6ev, adv. {iKarepos, each of two), on both sides. tKarov, indecl., one hundred. lK-PaXX(i», throw outy banish, expel. 4K-8€pa> (756, vocab,), -depot, -edeipa, ■Bedapfiai, eddpr}v, skin. fay. tear. Ik€i, adv., there, in that place. €K€ivos, -r], -o, dem. pron. (180), that, he. Lat. Ule ; frequently best rendered he, she, it (188). cK-KXtio-id. -a?, ^, an aasemhly, meeting (674). ecclesiastic. eKKOTTTCO 414 i^LKveofiai cK-KdiTTw, cu^ out, off, or down. CK-Xetirw (540), leave out, leave, abandon, forsake, fail, eclipse. kK-ttiTrTVi, fall out or down; as pass. to cK^aXXca, be driven out, be banished. Ik-ttX^ttw, -TrXjy^o), e^eVXry^a, •^iiikriya, -neTrXrjyfjiai, -eTr^dyrjv, strike out of one's senses, confuse, alarm, terrify, flag, aj)()-plexy. iK-^tv'^a, flee forth, escape. 6K(&v, -ova-a, -6v (265), willing ; in pred. willingly (27]). 4'XaPov, see Xa|ipdv(o. IXavva)(€Xa-,v.),(6ai, 4), eX«(520//); rjkava, eXtjXaKa, e\r)\afiat, rjXd- 6t]v, drive, ride, sc. dpfxa or Imrov, ride, march. Syii. 741. elastic. cXecrOai, see alpew. IX€vO£pid, -as r], freedom, liberty. f 'EXXos, dbos. fj, Greece. "EXXtjv, -rjvos, 6, a Greek. \. 'EXXt]vtK6s, -j^, -6v, Grecian, Greek; TO 'YXKriviKov {(TTparevyLo), the Greek army. Hellenic. 4 'EXX-qviKws, adv., in Greek. f *EXXT], -jjo-o), live in, inhabit. lv-opau>, see in a person or tiling. cvravOa, adv. (evda), there, here; then, thereupon, hereupon. €v-TeX'^s, -es (709), {jiKos, end), at the end, full, complete. €VT€ii0€V, adv. (ev3a), thence, hence, thereupon. iv-rvyyjivM, happen upon, fall in icith, meet, flnd. Synt. 147. 4|. prep. ; see ^k. c'l, indecl., six. Lnt. sex, six, hex- agon. 4|-a'y"y€XX«, bring out word, report. c|-aiT€o> (241), ask from, demand ; mid., beg off, intercede, gain a person's release. Syn. 271. 6^aKiPV-^^> [/o or come out, escape. €|-€Ta(ris, -fcos, f], a military inspec- tion or review. 4^-iKVCO(iai (634), -l^oixat, -iKOfirjv, 'tyfiai, come forth to, reach, reach the mark, hit ; amount to (803). ef ecoj 415 epojjLai 4'|«, adv. (763), without; w, gen. (412), outside of, without, heyotul. €ir-aiV€W (524), -etro), eTr^veaa, eV/y- v€Ka, praise, thank, applaud, com- mend. ^ircjy (eVei -f" a*')} 'when, whenever, as soon as. kird, coiij. (709), when, after, since. eirciS-dv {ineLhr] -\- av), temp, conj., (709), wheii, whenever, as soon as, after that. 4ir€i-8^ (hry), when, when 7iow, since, now indeed. €ir-€ip.i («/At), (741), be upon ; over. eir-cifjii (eliM), (741), ^o or come on, advance, attack. 6ir-€iTa (tTTi -J" €ira), then, thereupon, moreover. Iir^v, temp. conj. (709) ; see cirdv. Iir£, prep. (141), upon : w. gen , upon, at, near, for ; eir\ tovtov, for this purpose {14:2) ; em TeTrdpoiv, four deep, cf. 774, N. 6 ; w. dat. 7iear, on, eVi OaXaTTT), on the sea; of hostil- ity, against ; of time, in, on, by, or at ; eVt tovta£vo(iai, appear. ciri-xwpc'w, -^o-o) (786,vocab.),a(t« (e>'S-, iv.,), (612, 1), -t'o-6), fjpiaa, contend tcith, strive; w. dat. €p}iTjv€vs, -ecus', 6, an interpreter. hermeneutic. €po|i.ai, (772), fpriaopai, fjpofJLrjv, ask, inquire ; cf. iparaoa (271). epxoH^ai 416 (^do) epxoHKU (epx; fXvB-, viii), eXevao- fiai £Xr]Xv6a, rjkdov (698, 3), come^ ijo ; ill Attic prose, t i/xt is used for iXevaofiai (739, b^ Syii. 741. pros-elyte. ipuTdo), -^o-o), etc., 2 a. rjpofirju, ask, as/c a question, inquire ; cf. ?/3o/Liat(77'2). IpdTT]s, -ov, 6, Euphrates. €v-(i)VV(iOS, -ov (eu + ovofia)^ (297)» of good omen or name, left ; euphe- mistic for the ill-omeiied word dpicTTcpo^, left, on the left hand ; TO €va>uvpov (/c/pas), the left wing. "E<|>eo-os, -ov, fi, Ephe.ms. 4'<}>-o8os, -ov, rj, way to., approach. «X^P°S, -a, -ov, hostile, unfriendly ; comp. 379, 3 ; 6 ixQpos,foe, enemy. Lat. hostis. Syn. 709. €X« (or€;(-), e^a» c\x tTxj\yu. 271. H. rj, conj., or ; rj . . . ^, either . . . or ; TTorepov . . . ry (586), whether . . . or ; interrogative iu indirect or direct questions, whether ; com- parative, than (586). Lat. quam. 1], adv. (S03), truly ^ verily ; in \\\- terrof^. sentences = Lat. -ne ? what ? pray ? yea. B. dat. of OS, often used adv. (so. oSg)), in what way, where ; jj ihvvaro raxt(rTd, as quickly as poHsihle (p. 80.>^). ■f i|7€)t(Gv, -ovos, 6 (227), guidej leader (513). ij^ycofiai (361), -rjaoixai, etc ; rjyrjixai (366), (/o before, lead ; w. dat., go before; w. gen., lead, com- ma nd ; decide (513). ijSc'ws (i^Svs), adv. (459, 4), with pleasure, gladly ; rj8i.ov, ' fjtta-Ta (464, a). iqSti, adv., already, now. at once. i^So(j,ai, fjaOfjaofjLat, rjaSrjv, be pleased irith, glad. |tj5us, -ela, -V (484, 1), sweet, agree- ahle, pleasant (302) ; ijSto)./ (382), fjbia-Tos (379, 1). Lat. sudvis, SWEET. tfXOov, see cpxopiai. i^'xw (95), inipf. riKov. rj^cd, the pres. indie, is used as p!'., and the impf. comm. as plupf., come, have come; return, come back. Lat. adsum. ■qXios, d, the sun. peii-helion, helio- trope. TJf&cpa, -as, r] (46), (/<^^ ; c^La rfi rjfiepa, at daybreak (224, 7). epli-emer- ral. i](i.ETepos, -a, -oj/ (^juieTv), o«/- ; to ^/i«- repa, o«/* affairs. TJjjti-, only in composition, ^a^(498, obs.8). Lat. semi-, Eng hemi-. ^ i]|Ai-8apciK6v, -ov, TO {ddpeiKos)^ half-daric. 4 ij|jii-8€Tis, -€s (Sew), wanting half half full (498, 6). I ij|u-6Xios, d, -ov (oXos), (810, vocab.), whole and a half, half as much again. \ ijp,i-TrXc0pov, -ov, TO, half a pleth- ron, ffty Greek feet. iqv, = Idv, q. V. ifv, sec cljiC. TJpo'}i.Tiv, see epop.au i]TTaop,ai (756, voca}).), ^TTrjaofiai or rjTTrjdfjaofiai, rJTTrjfiai, rjTTrjdrjv, used as pass, to vikoco, be inferior, be conquered. 0. OotXaTTa, -i;s, r] (46) sea ; Kara 6a- Xarrai*, by sea. OappEu, -r](T(ii (806, vocab.), A (^v, ii.)) (529, 4), Oevaoixai, run, charge. See Tpex' Oeupeo), -^(7», »/(?«^, observe, review. theorem, theory. Otjpcuo (^^pa {6rip), a hunt), (366), -a<7&), etc. ; hunt or i7c? animal, beast. 6ir/j(rK(a (^ai^-, vi.), (651, 3), Bavovfiai, fOavov, Tf0vr)Ka, die, be slain ; used as pass, to aTroKreivat ; pf. has force of the pres. (659). ®P9l» OpaKos, 6, a Thracian. OiryctTTip, -T/jos, ^ (362), a daughter. DAUGHTER. 0v)&Ppioy, -ow, TO, Thfmbrium. e«pd, -ds, 17 (46), a , 6va-a>, ZOvaa, reOvKa, ridvixat, hvOiju, sacrifice, celebrate with sacrifices (259,8) ; mid., to sacri- fice in order to read the future. t OwpaxCtw {6a>pciKi8-, iv.), -iaco, arm with the breastplate. e»pfi|, -5/C09, 6 (214, No. 6), « hrea&t- plaie. thorax. ISctv, I8«v, see opoua. tSios, -id, -OP, private, personal ; as subst. TO Xbiov ; els to 'idiov, for one's private use (804, vocab.). idiom, idio-syncrasy. Irijii (€-),( 796), ^o-ci), ^/ca, ei/ca, ct/nm, fii^i', *^«^, throw; mid., n«'/^, r/jr//v7^ (861). f ixavo's, -17, -oi'(123), -dyrepos, -mraTOS, sujjUcient, able, enough, fit {jS'6'd). lKV60[jLai (t/c-, v.), t^ofjLcu, come (639). *Ikoviov, -ov, to. Iconium. iXtj, -);s, ^, a crowd, a band, company, a troop of cavalry (774, vocab.). iva, final conj., that, in order that (579). ^ -j- lirircvs, -€0)5, 6 (481), horseman; pi. r«<;«/ry (297, No. 9). f linriKos, -r], -6u, of a horse or ho7'se- man ; to linrKov, cavalry. tinros, -OK, 6, jj, «5 horse, a mare; ano or t'c^' ittttov, o;? horseback (616). hippo-potamus. lo-o'-'irXevpos, -01/ (TrXeupa), (501, 3), ^f'^Y/^ «?^«#«/ sides, equilateral. *I, -eKavov, -K€Kova, cut down, kill, slay. Kara-Kaa), burn down or np, destroy. KaTa-Ko'iTTw, cut down or in pieces, slay. KaTa-Xa|xpdv(o (251), take, capture, seize, preoccupy, overtake, fall upon, find, catalepsy. Kara-Xeiira) (786, vocab.), leave^ abandon ; pass., be left, aban- doned ; stay or remain behind. KaT-aXXttTT« {SKkos;), (673), -aX- Xa^o), -^XXo^a, -jJXXap^a, -^XXay/iat, -r)tCkayi]v, change, reconcile (629). Kara-Xvo), unloose, destroy, break down; make an end; mid., sc. TrdXe/ioi/, make peace ; w. Trpos and ace, to terminate the war against, to come to an agreement with (708, 8) ; sc. Ititzov^, unyoke, halt, rest (523, 3). KaTa-vo€« (i/dos), -^(ro), observe well, consider. KaTa-ir€(ji'Tra), seyid down. KaTa-ir€Tpdc«), (neTpos, stone), -ene- Tpa>dr)v, stone to death, petrel, petrify. KaTa-irporTCD, execute, accomplish. KaTa-Ti9ii|j.i (804, vocab.), ^i^^ or lay down ; raid., place away, hoard. KaTa-<{>avi^S, -€? (<\)aiva>), (842), clearly visible, in plain sight' Kara-^tvyta, fee for refuge, escape. KaT-e'xw, hold down or back, restrain. KaiicTTpov TcSCov, -ov, to, the plain of Cayster, Caysterfield. Kdu), Att. for Ka(o> (*cau-, iv.), (609, a); KeufiaL 420 Kvpos Kavaco. €Kav(ra, KtKovKa, KiKOVfiai, €KavBr]v (015), bum, kindle, set on fire, caustic. Kctfiai (868), imperf. eKe'ifjirju, Kciao- fiai, lie, lie dead ; used as pass, to Tt(9?;fti (796). cemetery. KeXaivai, -coj/, at, CeUence. KeXevci) (830), -eucrco, e'fceAevtra, xe/ce- AevAca, KeKeXevafxai, (325, mid.), ckc- \eva6r]v (521, 3), command, bid, urge. Lat. iiibeo. Kepa^jLov d-yopd -as, x], the market of th:; Ceramians, Cer anion Agora. K€pdvvv|xi {K€pa , v.), (774, vocab.), Kfpdaco, CKtpaaa, KeKpofxai, e'fce- pdaOrjv or eKpaOijv, mix, mingle. crasis. Kcpas, -aros, -aos, -cos, to (331), a horn, the wing of an army, l^at, cornu, HAKT, rliiuo-ceros. K{)pv|, -vKos, 6 (476, 2), a herald (074). \. KTjpiirTO) {KrjpvK-, iv.), -^o), eKrjpv^a, etc., be a herald, 'proclaim. t KtXiKCd, -a?, ^, Cilicia. K£Xt|. Kt'XtKof, ^, 6, a Cilician. \ KCXio-o-a, -d? or -lyy, ^, Cilician woman or queeti. f Kiv8vv€iJa) (493, 6), -ev(T(o, etc., /5^«9 m danger, incur danger, run a, risk. kCvSvvos, -ov, 6, danger, risk. ElXeavcop, -opo9, 6, Clednor. KXcapxos, -ov, 6, Clearchus, a Spar- tan commander ia Cyrus's ser- vice. KoXoo-oraC, -oav, at, Colossae. KOTTTO) (kott-, I'ii.), (587, 1), cKoyp-a, KcKocfia, KCKoppai, fKOTrrfv, cut, hew, slaughter; of trees, fell (593). CHOP, comma, syn-cope, syn- copate. Kparco) {Kparos, strength), -rj(T(o, etc., be strong, rule, conquer, become master of, hold (696). demo- crat, etc. KpdTwri'os, strongest, best ; sup. of dya66s (380, 1) ; Syn. 388 ; Kpd- Tiara, adv. (464, a), in the Lest manner, most bravely. Kpav-yi^, -^s, r], a shout, outcry, clamor. Kpc'as, Kptois, TO (329), fieshy meat (342). creo-sote. KpttTTCDv, stronger, better ; comp. of dyaOos (380, 1; 388). Kp€(idvvu;ii (Kpepa-, v.), (756, vocab.), KpepS) (254), €Kpefxaaa, hang up^ suspend. Kp^vT] -rjs, fj, fountaiti, spring. Kp'iis, KpT^roy, 6, a Cretan. Kptvw Upiv-, iv.), (598), ffpti'co (255) ; eKpLva, K€KpiKa, eKpipai, eKplSrjv (605), distinguish, judge, esti- mate. Lat. cerno, critic. JKpio-is, -ecos, 17 (479, 1), decision, trial, crisis, hypo-crite, etc. KpvirTO) (Kpv(f)-, iii.), (593), -■v//-©, -yjra, -(fid, -(pOrjv, KeKpvppai, cKpv- (jjrji', hide, conceal. Lat. tcgo, crypt, grot, grotto. KToLofjiai, KTrjanpai, €KTr]adpr)v, KeKTrj- pai, €KTr]6r]v, acquire, gain, win ; pf. as present, possess, enjoy ; plpf. as impf. ; fut. pf. as fut. KT€£va) {kt^v-, iv.), (597, 1), Kr^voa, (255) €KT€iva, €KTova, kill; rare as simple veil) ; see arroKTcCvw. KTfJiJLa, -aTos, ToiKTaopai). (480, obs.), possession ; pL, property (593). KvSvos, -ov, 6, Cydnus. kvkXos, 'OV, 6, circle, cycle, bi- cycle. Kvpos, -ov, 6, Cyrus. Cyrus the Younger, the younger brother of Artaxerxes, whom he attempted to dethrone (432). Xv( KCJAVO) 421 M aiaz^i Spo9 Kw\^ (123), -i;o-(B, etc., hinder, oppose ; w. geu., hinder one from doing a thing. f KWjji-apxTis, -ou, 6 (501, 1), village- chief. K(6|ii), -j;p, ^ {Keifiai, lie), a village^ ■ Lat. os, -ov, 6, a ridge, hill. f Xoxayo's, -ov, 6(494, 3), a captain, tlie commander of a X6)(o {fiad-, v.), (633, 3), fiadrjxro- fxai, efxaBov, yif^aOrjKa, learn by inquiry, understand, hear of. mathematics. Mapo-vos, -ou, 6 (756, § 8), Marsyas, a Plirygian satyr (52) ; the Mar- syas, a small river of Phrygia, flowing into the Maeander. MouTKds, -a, 6, the Mascas. V-^\% -V^> V i^TT^ l)j battle, fight. Iiiaxofiai (361), fiaxovfiai (520, 4, a), fiejJLdxrjfiai, ejxaxfo-dfirjv {'SQG), fight, fight with, give battle, w. dat. (225, a) ; w. Trpds, against; w. otJc, with the aid of. ljiiy6Xfpin]s, -ou, 6, Megaphernes. |uX€i (792), /lieXj^o-ft, efjiiXrjo-e, fieixe- XrfKe, impers., it is a care, it conr ceryis ; e/Lioi ixikricrtt,, I will see to it (589). )t€\\«D (522, 6), yifWr](ru), €fieXXr](ra, intend, be about, or likely to do anything (523, 3). |uv, post-posit, adv., indeed, truly ; now, on the one hand, first (728, N. 1) ; yet, however, still, neverthe- less. Used comm. merely to show some relation between its clause or word and another which follows : the latter is generally introduced by the correlative 5e, but some- times by aXXd, fievroi, eneiTa (109) ; 6 fxiv ... 6 de, the one . . . the other ; the former . . . the latter (182). |ji€VTOi, adv., in truth, really, cer- tainly ; con]., yet, still, however. (t€V« (522, 3), nfvS) (255), ffxeiva, p.€fifpr)Ka, remain, wait, tarry, Lat. fnaneo ; await, wait for ; w. ace. Lat. exspecto. Me'vuv, -coi/os-, 6, Menon. |j,epos, -ovs, TO, a part, share, (jLeVos, -T), -ov, middle ; comm., cen- tral, between ; in predicate posi- tion, the middle of (107) ; fiea-ov, with or without to, the centre^ middle, space between ; hia fieaov rovTcav, between these (337, 3). Lat. medius, mid. ftecTTos, -T], -6v,full of, w. gen. (340). •n€Td, prep, {among'), (141), w. ^^\\. with, in company with, in com- mand of (J ^Qt, % '20)', w. ace, in quest of, among, after ; next to, next ; fi€Ta Tavra, after this. meta-phor, meth-od. IxeTa-irfnirw, send for or after ; comm. in the mid., summons. \iixp\-, adv. (428), np to, even to ; w. gen., until, as far as (412) ; conj., until (JOo). Lat. dum, donee, etc. [i-f], adv., not ; conj., lest, that not ; ft fXTf, see el ; see 422, 428. Com- pounds of fir} follow the usage of the simple word. fjiTj-Sc, adv., conj. (695), and not, nor, but not, not even. (ii^SeCs, ixrjdefxia, fxrjbev (fls), (447, b), no one, none, nothing ; ixrjdiv, adv. ace, m no respect, not at all, Lat. nemo, mlllus. M-qSCd, -ay, r), Media. firjK€TL 423 oSc \Kt\K4Ti (firi+K + eri) , adv., not again, no longer. fifiKos, -60S, ro, length, height. fjiT|v, /:i»;i/ds, 6 (220, 227), a month. Lat. mensis (508, 9). fi^-iroTC (/xt; + TTore), adv., ^.?w^r. Lat. nunqtiant. p,T]T6, «;«(af ;«o^, ^«or; /ujyre . . . /ijjrf, neither . . . ^o/" (430, 18). iwirrip, /bi7;rpos, ^ (362), a mother. Lat. Wfl/er, MOTHER. MCSas, -ov, 6, Midas. MiOpiSdn^s, -ov, 6, Mithriddtes. (iiKpo's, -a. -01/, .s»?tf//, /«7/'/.9 ; neut. as adv., fUKpov, narrowly., hardly. f MiXtJo-ios, -a, -oi/, Mileaian. MiX-HTos, -ov, 17, Miletus. p,i (i/o/uiS-, iv), j/o/itw (608, 4, «-) ; evofJiKTa, vfvofiiKa (309, a), vevo- fiia-fiai, €vofiia6riv, hold as a cus- tom, think, consider, believe ; vofii^erai, is customary, is usually recognized (798, § 27). vo'p.os, -ov, o, a custom, a law. vovs,-oi), 6 (170, 1), mind, attention; iv M» 6;^a), have in mind, intend. L-\t. mens. vvv, adv., now, just now. Lat. nunc, xow. vv'l VVKTOS: rj (428), night. NIGHT. a. QcvCds, -ov, 6 (48), Xenias, f ^cviKo's, -17, -ov, foreign mercenary ; TO ^eviKOv (sc. arpdrevfia), the mercenary force (728, N. 7). gcvos, -ov, 6, « stranger, guest, host, a mercenary. ^evo({>cov, -wKTOff, 6, Xenophon, an Atlieiiian. See 432. g€p|T]s,-ou, 6, Xerxes I. (766, § 9). O. d, ^, TO (9, 10), Me ; 6 fteV ... 6 Sc, Mis one . . . Ma^ one ; 6 8«, anri he (182) ; for its use before a participle (234, 4 ; 235) ; used with persons or things to mark them as well knoM^n (p. 30^) ; t^ ixdxu, in the well known battle (756, § 9), with a distributive force (p. 3602'-2); Avith numerals to denote an approximation (p. 318«). o8£, r\h€, r6h€ (176), //<«>, what fol- lows : Tovde Tov Tpowov, in the fol- lowing manner (180). 686 OS 424 opaco dSo's, -oO, ri (61), a toay, road, route ; a march, expedition. Lat. via, meth-od, ex-odus, peri-od. i'-Oev, rel. adv. (462), whence. ol8a (766), 2 pf. with present force, k7iow, understand (by reflection). f otKtt-Se, adv. (462), homeward, to one's home. folKEw (493), -wco, inhabit, live, dwell, occupy; pass, be inhabited, be situated ; peopled, populous. f olK(d, -as, fj, a house, dwelling. •f olKO-8oHi€« (756, § 9), -r}a(o, build. hdit. aedijicd. t o1:ko-06v, adv. (462), /rom home. fotKoi, adv. (461), at home. oIkos, -ov, 6, house. Lat. vlcus, Eng. -WICK, -wicH, — Ber-wicK, Nor- wiCH ; eco-nomy (639). otvos, -ov, 6, wine. Lat. vinum, WINE (508, 11). OiOfiai, or ot)xai, olrjaofxai, (ofjBrjv, sup- pose, think, believe. Lat. opmor. olos, ola, olov, rel. pro., of what kind, suck as, as; Lat. qudlis ; oios T€, able, possible. ^ oloo-'ircp or oloo'-'ircp, -ancp, -ovTrep (695). /ws^ as, such as, etc. OKV6CI), -rj(ra>, shrink from, hesitate, dread, fear ; oKvdirju av^is to. frXola ffji^aiveiv, I should fear to embark in the boats. Syu. 709. f oKTa-KoVioi, -at, -a (445), eight hundred. 6kt», indecl., eight. Lat. octo, eight, octa-gon. oXeOpos, ov, 6, destruction, loss. ^Wvfii (o\-, v.), oK5> (254), &\(aa, okoikiKa, oXcoXa ; mid., oWvfiai, oXoO/xai, coiXofiriv (736, 3) ; act., destroy , lose ; m\{\., perish ; 2 pf. -, iiitrans., / am ruined ; in prose arr6XKv}ii. oXos, -T), -ov (786, vocab.), whole, entire, all ; comm. in pred. posit. cath-olic. *OXvv9ios, -ov, 6, an Olynthian. f d[jkoi(i)s, adv., in like manner, alike. f duo-Xo-yeo), -rja-o}, a>jxoK6yr)aa, qj/lio- \6yr]Ka, agree, confess, acknowl- edge. d|xov, adv. (685), together, at once. \. on«s, yet, still, nevertheless, how- ever. ovojia, -uTos, TO (208), a name. Lat. nomen, an-onymous, syn- onyme (660). . ovos, ov, 6 or 7, an ass. ass. OTTT), rel. adv. (^04, § 6), where, wherever, in what way, how, as. Lat. qua. d'invXa|, -aKo^^ 6, rear guard. f dirXtSw (67rXiS-, iv.), (608), (ottXoi/) (612, b), co7r\L(ra, coTrXianai, oiTrXio-Brjv, arm, equip. f dirXiTTis, ov, 6 (48), a heavy-armed foot-soldier, hoplite ; pL, infantry. No. 1. oirXov, -ov, TO, implement, arms, armor, pan-'oply. diroios, -d, -OV, rel. pron., of what sort, kind, or quality. Lat. qudlis. dirdo-os, -r), -ov(p -\- ttoo-os), rel. pron., as many as, whatever, as large as ; iu indir. questions,^oie much, how large or many. Lat. quantus. diroTc (699), lohen, tvhoiever, since (709). Lat. cum, quando. oirov, rel. adv. (804, § 6), tvhere, loherever. Lat. ubi. 6'ir(os (359), adv., how, in ivhat vxiy, w. fut. indie. (589) ; conj., that, in order that (579). dpd'j) {6pa-, 18; oTT-, viii.), (698, 4), oylrofxai, ddov, eoypaKa or copdrM, edypdpai, S>ppai, axpOrjv, see, be opyC^i 0) 425 TTaico hold, perceive, observe. Lat video, EYi, optic, aut-opsy, pau-orama. opYiJw (opytS-, iv), (241) ; in the Anabasis opyi^ofxaL, -laoiiai or -toC/iat (60S, a), make angry; mid., be angry at, be in a rage. opOios, d, -ov, siraight-up, steep. opKos. -ov, 6 (328), oath. dp|idu (251), -ri, be moored, lie at anchor. 'Opo'vras, dor -ov, 6 (52), Orontas. opos, -ovs, TO (342), a mountain. OS, i), o (178), which, what ; koi os, and he. oo-os, ij, -OP (271), rel. pron. of quantity, so much or many as, as great as ; rel. prou., as many as, as ; how much, hoio great ; after Tias, who, etc. oc-ircp, jjiTTcp, oTT€p, the vcry person who or thing which ; who, which. 00--TIS, rJTis, oTi (437), whoever, who, whichever, whatever ; in indirect questions, who, itihich, what. oTttv = ore (iv, whenever. oT€, couj., when, since, because. 6'ti, conj. (388), (orig. neut. of ocrrts), that, because, because that, Lat. quod ; in quoting another's words (708) ; w. a sup. intens. like Lat. r/uam ; on dirapaa-KevoTaTov, as unprepared as pvssible (637, 7)- ov, ovK, ov\ (68, 422), neg. adv., marking tlie negation as absolute. Lat. non. ov (os), adv., of place, where. o^ i-m), pers. pron., dat. of (394). ovSa}io€, adv., nowhere. ov-Se {ov + ^c), (540), neg. conj., but not, and not, nor as; Rd\.,'notatall. ov8-€is, ovdefiia, ovbev (447, &), no one, not any, none, Lat. nullus ; nobody, Lat. nemo; nothing, Lat. nihil; ovdev, adv. acci, 7iot at all (449). ovK, adv., not', see ov. ovv (241), post-))Osit. couj., therefoi'e, then, accordingly, at any rate, moreover, ov-iroT6 {ov -f TTore), (328), adv.f wo/ ever, never. 0V-T6, neg. conj. (797, § 26), and not, nor; ovre . . . ovre, neither . . . jior. Lat. neque. O^TOS, aVTTl, TOVTO (181 tf., 188, 820), deni. pron., this. ovTCDs (188), adv. of ovtos, ouro) before a consonant, in this man- ner, thus, .so. ovx, not ; see ov. d<|>eiXa) {o(f)e\-, iv.), (95), -etXjjo-co, &)<^6tXr;cra, a>(f)eXov, d>(p€iXr]Ka, etc., otve, be indebted, Lat. debed : pass, be due; in wishes, would that (669). o<)>€Xos, TO, only in nom. and ace, advantage, use. ©xvpo's, -d, ov, rugged, strong, ten- able, fortified by nature. n. f iraiScvd) (271), -a-a>, bring up a child, educate. Lat. institud, cyclo-paedia. f iraiSiov, -ov. to, infant, little child. irats, TTaibos (271), 6 or 17, gen. dual iraidoiv, gen. pi naidojv, boy, child; in Anab. masc. in the sing., boy, son. Lat. puer. ped-ngogue. iraCo), TTatcra. (iraiaa TviiraiKa, iirai- cr6r]v, strike, smite, icuund, strike at. aua-paest. TTOklV 426 iOi '7r€LU0) irtiXiv, adv., back, back again, Lat. rursus ; of time, once more, Lat. iteimm. pal-aestra, palin-drome. itoXtov, -oO, to, lance, javelin, spear. irdvni (461), adv., in every way, everywhere, on all sides. irapa, prep, (beside), (141); w. gen. from beside, from ; w. dat., by the side of, near, at, on, with ; w. ace, t9 the side of, to, towards, along, beside; against, beyond, contrary to, napa ras (nrovdds, contrary to the treaty (142, 4). paragraph, para-ble. irap-aY^eWo) (214), pass an order along; to give the watchword: send orders, command, order, announce. irapa-'yi-yvonai, be present, come, arrive. irapdSeuros, -ov, 6, a park, para- dise. irapa-8i8(<)|j.i f 646), deliver up, give over, surrender. irapa-KoXew (3.59), call to one's self summon, exhort, urge on. irapa-irX'fjo-ios, -d, -ov (227), near by, nearly like, similar. irapao-d-yytis, -ov, 6, a parasang, — 80 stadia, about three and one third miles. f irapa-a-Kcva^o) (a-Kevad-, iv.), (615), -da-uii etc., prepare, get ready ; mid., provide, make ready, be ready. irapa-o-KcvT], -i)j, ^ (735, § 4), prepa- ration. irap-ei|jii (elfxi), be near or present, have come, arrive ; ra irapovra, the present affairs. Lat. adsum. irap-€\avv(i>, march or ride by, re- view. irap-cpxop.ai, pass by or along, pass. vap-4\w, hold near, offer to, fur- j nish, supply, provide, produce, i make; npayfiara napfx^iv, give trouble. irdp-oSos, -ov, rj (obos), (86), a way by or past, passage, pass. Ilappda-ios, -ov, 6, a Parrhasian. IlapvcraTis, -tSos, fj, Pary satis. irds, irdo-a, irdv (265), all, the whole, Lat. omnis ; without the article, every, Lat. quisque ; w. the art., generally in predicate position (271) ; in attrib. posit, to denote totality, whole ; Trepi iravro^, of the highest (ulmost) importance. pan-theist, pan-demonium. Ilao-CcDV, -covoy, 6, Pasion. irdo-xw {iraO-, vi), (651, 4), TreiVo- fxai, enadou, neirovOa, suffer, expe- rience, feel ; ed or KaKcos ndo-xfiv, be well or ill-treated, pass, to tu Troteif (659). Lat. patior, pa- thos, patho-logy. irttTTJp, narpos, 6 (362), a father. Lat. pater, father. \. irttTpCs, -idoi, f), fatherland, native land. iravo) (251), 7rav(ra>, tnavaa, nenavKa, TreTTavfiai, eiravdrju, cause to cease, end, stop ; mid., cease, stop, desist. Lat. pausa, paucus, pause, FEW. TTcSfov, -OV, TO (jrebov, ground), plain, level, ground. Lat. campus. ireto's, -f], -ov (ttovs), (806, vocab.)^ on foot ; of infantry ; jd., foot soldiers, infantry. ircCew {ttlO-, ii.), (529, 2), Trft'tro), €7rfi(ra, ireneiKa, nenfia-pai, eVfi- a$qv, win over, persuade ; pass, and raid., be won over, be con- vinced (433, § 3). believe, yield, obey. Lat. pared (594). Trei/oa 427 TT Xtjv irtlpa, -as, fj (46), trial, proof, ex- perience, em-piric. ^.ireipoui) (160), comm, neipaofiai, neipdaofiai, iircipaadfxr^v. neneipd- fiai eneipadrju, attempt, endeavor; make trial of, test, pirate. . IIcXoirovvTJo-ios, -a, -ov, Peloponne- sian ; as a subst. a Peloponnesian. ILtXrai, -Siv, al, Peltae. f ir6\Ta(772), wait around, remain, wait for ; w. ace. (603). ircpi-irXe'oj, sail around (783, 9). See irXew. rEcpo-ns, -ov, 6, a Persian. t IIcpo-iKo's, -i), -OP, Persian. •mTyri, -^s, f], fountain, spring ; pi., the sources of rivers. n£"YpTjs, -r)Tos, 6, Pigres. irUlta (nud-, iv.), (709), -faa, enl- eaa, iren ieafuu, inUarOriv, press, crowd; pass., he hard pressed, oppressed. irC|iirXT]p.i (n-Xa-, vii.), TrXj^ato, enXrja-a, nenXrjKa, nenXTjapai, iTiXTjaB-qv, fill (734); w. acc. and gen.; w. ace. of person, fill full, satisfy. Lat. impleo, FILL, FULL, plethora. trtlTTft) (tTCT-, TTTOr), (533, 5), TretToO- p,aL, eneaov, irenTOixa, fall. Lat. peto, FIND, s_ym-ptom. nio-CS-qs, -ov. 6, a Pisidian. t •jna-Tivo), -eva-fo (149), ti^ust, believe. firuTTis, -eo)s, Tj (479, 3), faith, pledge. 4 irwrros, -j), -df (594), faithful, trusty ; trustworthy, sure : as subst., pledge ; Trtora hovvai Koi Xa^eiv, give and receive pledges. \. ttio-to'ttis, -t]tos, r} (482, '6), fidelity. f irXeOpiaios, -d, -ov, of a plethron. irXe'Opov, -ov, to (342), a plethron ; one hundred Greek feet, or one hundred and one English feet. irXcCwv or irXc'wv, more, larger {^S2), and TrXela-Tos, most ; conip. and sup. of noXvs (380, 4). trXe'w {nXv-, ii.), (214), frXevaoinai or TrXevaovfiai, cTrXevtra, nenXevKa, TreirXeva-fiat, sail, take ship. Lat . pluo, FLOW, FLEET. vX'i)6os, -eos, TO {Si2), fulness, mul- titude ; length of time (734). ple- thora. jirXijOw (734), be or become full. Lat. pleo. irki^v, adv. w. gen., except, save; conj., except, but, except that, save that. TrXyjpr)^ 428 TrpaTTco irXripris, -es (335), full, full of filed with, complete, hat. plenus (734). f ir\Tl (TrXjyo-taS-, iv.), (227), draw near, approach. (174), -r)(Ta), etc. (198), hem in a city, besiege. iro'Xis, -ews, r) (290), a city, state. policy, police, raetro-polis. iroXiTiis, -ov, 6, a citizen, politics. t iroXXoKis, adv. (445, d), often, many times; iroXtis, ttoWt), ttoKv (299), much, great, large, many (302) ; of space, large, far, wide; Lat. multus ; TTo'X'Kov a^ios, ivorth much; ol TvoWoi, the many,, ma- jority ; as adv. in neut. sing, and pi., TToXv, TToXXa. much, many times (460) ; to ttoXv, the greater part ; em noXv, a great distance, or over a great extent ; for Trcpt nXdopos, etc., see ircpt ; w. com]), and sup. intens. iroXv 6aTTov,far, or much quicker (465, 3) ; nXeicov or TrXeo)!', TrXeioros (380, 4). poly- in compounds, — poly-gon, poly-theism ; pleonasm. iropcid, -as, rj, journey, march. iropcvo) {rropos, passage), (34), -€vaCv(i), show forth, show before, declare ; mid., appear before, ap- pear in the distance, appear. irpo'-<|>av\a^, -aKosi 6, out- guard ; pi, picket. 7Tp(Jt)T0 (aaXTrtyy-, iv.), iffaXiny^a, sound the trumpet; impcrs. aak- TTt'^fi, the trumpet sounds (786, vocab.). ZopSeis, ecav, ai, Sardis, capital of Lydia. f craTpairevo), -fvo-w, be a satrap; rule as a satrap. o-aTpairrjs, -ov, 6 (48), a satrap, a Persian viceroy. Sarvpos -ov, 6, the satyr Silenus. opos, ov (cTKevos + ^^p<*>), (494, 4), carrying baggage ; subst. baggage carrier, sutler ; to. (tkcvo- cfiopa, baggage animals. •\a-Kr\viia (372), -j^cro), encamp, be encamped. o-Kt\vr\, -rji, 7). a tent, shed, scene. o-Koirew (593), only used in pres. and impf., the other tenses, o-a(v€Tos, -ov, 6, Sophaenetus. f o-o<}>id, -as, T) (482, 1), wisdom., skill; skill in music (756, § 8), sophist. cro<[>o's, -r}, -ov, wise, clever, skilful. philo-sophy. SirapTTj, -rjs, 17, Sparta. crira'u), (tttclctco, eanaa-a, eanaKa^ (CTTracrpai, icnrda-Orjv., draw. SPEED, spasm. See diroo-iraw. o-ircvSo) (792), (T7r(i(rco, eaneiaa, eaneiKa, offer a libation, make a drink-offering; mid., make a treaty. , make an expedition, make war, of officers ; raid., serve in the army, make an expedition, take pai-t in an expe- dition, lead an army, march, of officers and soldiers ; ds or iiri TivOf against any one. ■j- o-TpaT-iryew, -r](T(o ("263), be a gen- eral, lead; w. gen. command. f o-TpaT-Tj-yid, -df, rj (263), general- ship, command. f trrpaT-Tj-yos, -ov 6(501, l\ general, commander (513). Syn. 227. stratagem. f (TTpaTio, -as, 17 (41), an army, host. Syn. 214. f oTpaTiwrqs, -ov, 6, soldier; pi. troops. + oTpaTo-ircSevci), -fvo-o), to encamp ; coinm. in the mid. ■f oTpaTd-ircSov, to (widov, ground), a camp, an encampment. q-Tparo's, -ov, 6 (773), encamped army, aryny, force. Syn. 214. o-Tpcirros, -T), -ov, easily bent, twisted ; 6 (TTpenTos (174), a twisted collar, necklace. No. 4. a> (659), o-Tpeyjra), eaTpeyJAa, ((TTpo(f)a, earpapp^i, ((TTpecpOrjv, ((TTpcKpTjv (650, a), turn, twist; intr. and in pass., turn or face about, cata-strophe, apo-stro- phe. STujjLtt\ios, -ov, 6, a Stymphalian. o-v, (174), call or summon together, assemble, cotivene. Sv€vv€ (109), seize, arrest ^ apprehend, syllable. orvX-Xe-yw, gather together, collect; pass., assemble. \. otjX-Xo'y'^, -?)y, r), a gathering : a levying of soldiers, levy. (rv|x-PaXX(i> (372), bring together; mid., contribute, symbol. o-vix-PovXevo) (149), advise, counsel ; mid., consult together, confer with, deliberate, ask advice : w. dat. (rv|ji- (taxes, -ov (paxtj), in alliance with ; avppa\os, 6, an ally. o-vji-jit'yvvp.i, mingle with, Join. orv}i-irds. -Trdo-a, -7rai/'(359), all to- gether, all, entire ; to o~vpnav, altogether, in general. orv^.-ire'ii.'n'w (149), send with. o-vii-irXcws, -0)1/ (734),/m//, very full, abounding in. s, 6, Sosis. pos, -ov, T], a ditch, trench. fraxews, adv. (4:70), swiftly, quickly, soon. ra\vs, eTa, -V (298), swiff, quick ', raxvi adv., swiftly, quickly, soon ; bia Taxe . . . to(tgvt(o, lit., by how much the sooner . . . by so much the more, i, e. the sooner . . . the more (726, 8). to't€, adv., then, at that time. Tp€is, rpla (447), thi'ee. Lat. tres, THREE, tri-pod. Tp€'ira), Tpeyf/a), iTpc^a, cTpanov (650, b), TeTpo(})a, TCTpafifxai, €Tpd- TTTjv (650, a), eTp€vyr]v, put to JligJit. THREAD, THllOJS'G. ro£<|>(i> (Tp€(f>- for 6p€, (dpf\l/a, T€Tpo(f)a, TtBpap,- fiat, €dp6cf)dT]v, eTpd(pT}v (650, a), nourish, rear, support. Tp€x« (rpex" for Bpex'-: P- 153^, viii.), (698, 5), Bpafxovpai, (bpap.ov, be- dpafiTjKa, debpaprj/jLai, run, the general word. $ea> denotes liaste and speed, usually of men. Lat. curro. Tpidxovra (rpels), indecl., thirty. rpid-KOcrioi -at, -a {rpfis -\- tKarov), three hundred. Tpi-^pris, -ovs, ^ (821), ndj. triply fitted ; as subst. sc. vavs, a galley with three hanks of oars, galley, trireme, war vessel (784). Tpwr-xtXioi, -at, -a, three thousand. TpCros, -77, -ov (rpels), (445), third; TO rpirov, adv., the third time. TpoTT^, -^y, ^(477,2), a turning, a rout. 4-Tpo'iros, -ov, 6 (477, 3), one's turn, manner, character (251). trop- ic, trophy, trope. rpo^i], -rjs, f] (rpecfja)), nourishment, support, a-trophy, Tvyx^vw (ru^-i v.), (()33, 5), Tcv^ofim, iTvxovy T€Tvxr]Ka or T€Tfvxa (251), hit, hit upon, meet with ; gain, obtain; intrans., happen; w. a participle (245), happen, hy chance, Just, now, napcov irvy- Xaff, happened to he present (250, 3). Tvpiaiov, -ov, ro, Tyriaeum. Y. ilSwp, vbaroi, to (763), ux^ter. Lat. imduy hydr-ant» water, wet. v|jLeT€pos, -o, -ov (407), your. dir-apxos, -ov, 6(540), a suhordinate officer, lieutenant. vir-£ipx« (449), begin, he under as a foundation, be, exist ', he devoted to, belong to, favor, support. virc'p, prep. (141) w. gen., over, across, beyond ; for, in defence of in behalf of ; w. ace. over, beyond; of number, above, upwards of more than (149). Lat. super, hyper-bole, over. vircp-PoX^, -ijs, fj (/SaXXo)), the act of crossing or of passing, passing over ; mountain passage or pass. ■\ vir-T]pirio>, -r](T(o, serve as a rower ; serve, aid, supply. vir-"»]p6'TT|s, -ov, 6, an under-rower, a sailor, servant, attendant. vir-iorxve'ofjiai (634, 2), vno-axwo- jjLai, VTT-eaxoprjv, vn-eax^f^ai- (638), hold one's self under, promise. Synt. 724. viro, prep. (141), under (263) ; w. gen., from under; of agency, by, through, from ; w. dat., under, beneath, at the foot of, under the power of; w. ace of motion or extension, under, beneath. viro-tv-yiov, -ov, to (188), a beast of burden, a pack-animal. vTro-Xa^jipdvcD, receive, take under one's protection, answer. viro-XeCiroi, leave behind. vir-OTmv09 435 <^uXaf I vc-Tcpos, -a, -01/ (38S), Za«er, behind, ' kuer ; w. gen., /a^er than; vare- pov, adv. (460), ^afer, afterwards. OUT, UTTER. i5\|nf|\ds, ->7, -oV, ^/^/«, ^f^^^^- *. ^oXvta ((f)av-., iv.), (597), ^a^w €(f)r]va, TTecpayKu or 'n€(f)Tjva, 7T€a\a"y^, -ayyos, rj (208), a line of battle, a phalanx, phalanx. <}>av£pos, -a, -6v ((f)aLvco), (251), in plain sight, visible, manifest, evident ; (pavepos el/xi (777)- <|>€pti) (0ep-, ol- iv€K-, viii.), (098, ^)), ot£V"y« (4)vy-, ii.), (529, 3), (}>€v^o- fxat or (fiev^ovfj-ai, €(f)vyov, ne- (f)€vya, flee, be an exUe ; ol (fxvyovres, the fugitives, the exiles (241) ; the pres. may have the sense of the pf., I flee, am in ex- ile. Synt. 603. Lat. /w^rio, bow, BAIT, Bux-om. Odva> (cfyBa-, v.), (631, 2). -rjo'op.ai or Sd(ra>, €(f)dacra, f(f)dr}v (731, 2), co7ne before, arrive before, anticipate (251) ; witli a part. (245) frequently best translated before, quicker, sooner, first (248, 9). -f-<|>i\eci>, -lyo-o), etc. (206), love, of family and friends (797). Lat. dlligo. •f <{>iX£d, -as, rj, friendship, affection ; •npos (f)i\iav, in a Jriendly man- ner. f <}>i\ios, -a, -ov (86), friendly, at peace, used esp. of countries. ■\ c}>iXo-9t]pos, ov, fond of the chase. -}■ <}>i\o-Ktv8i;vos, -ov,fond of danger ^ adventurous. f <|)i\o-p.a0'^S, -69 (335), (p,av6dvai), fond of learning or eager to learn. i\os, -jy, -ov (86), dear, friendly, kindly disposed, phil-a nth ropy, Philip, phil-tre (797). 4- <}>iN.os, -ox,, 6 (SO), friend. •f ^o^4oPos, -ov,^ 6, fear, fright, dread. hydro-phobia. ^oiviKt], -qs, f), Phoenicia. I <|>oiviKto-Tif|s, -ov, 6 (786, vocab.), ivearer of the purple; courtier. pv|, -vyo?, 6, a Phrygian. f <|)VYas, -dbos, 6 (208), fugitive, exile. ^v>{i\, -ris, 17 ((pevyca), fight, rout. ■f^vXaKf], -^s, f] (46), guarding, iiyafch, guard ; jarrisou. •|-'u\a|, -aKos, 6 (476, 1), watch- man,^uard; pi. body-guard. ^vkOLTTO) 436 xjjekiov ^vkdma ((j)v\aK-, iv.), (607, 3), -^co, eos, -ov, 6, Chirisophus. X€ppovT](ros, -ov, r), the Thracian Chersonesus or Chersonjese. X'h'v, XV^'^^f Oj ^» goose. Lat. anser, GOOSE, GANDER. X^Xioi, -at, -a, a thousand. Xpaop.ai, xPWop.at (366), ixpr)(rdp.r]v , Kexprjiiai, ixPW^V^i "•'^^j employ ; enjoy, have (804, § 5) ; w. dat. (p. 1458). Lat. utor. XpTJ, impers. (123), iufiu. xp^""*; ^^ is necessary, it is needful; w. ace. and inf. one must needs do a thing. Syn. 784. XPTl't" ixPV^'^ ^^'h (784), need, lack, wish, desire. Syn. 792. XpfJiAtt, -aros, TO (480, 1), thing used; pi., goods, property, money, re- sources (214). Xpovos, -ov, o, time ; season, period. Lat. tempus ; chronic, chron- icle. f Xpvo'ovs, -rj, -ovv (486, 1), of gold, golden (170, 2; 174). f Xpvo-iov, -ov, TO (174), piece of gold, gold, coin, money. Xpvo'o's, -ov, 6, gold, gold, chrys- alis. 4- XP^'^'O'X'^^i'Vos, -ov (501, 3), ivith gold-mounted bridle. fx^P^j ■««■) "7 (11 )^ « place, post, position : ds rfjv eavrov x^p<^v, to his own position (732, 9) ; esp. land, country, territory. \(apiov, -ov, TO,, a place, position, stronghold ; space. X«pis, adv., apart ; \v, (^q\\. (412), without, apart from. ^apos, -ov, 6, Psarus, a river of Cilicia. i(r€\iov, -ov, TO. a bracelet (174, No. 5). xI)€vStJ|/€v8(D (366), -^evcroi, e^eva-a, e-^ev- afxai, €\lA€va6T]u, deceive, be false, Ltdt.falld; mid. cheat, lie, deceive. pseudo-uym. n. w, interj. (52) ; with voc. (56). cSSc {odt), (297)} ^^w-5, so, as follows, in the following manner. MV60)jiai, rjcrofiai, eMvrjjxai, ecovfjBrjv (649), bill/, purchase ; iirpicnir^v is used as 2 aor. (846) ; for accent, see 851. j. wvios, -d, -ov, ybr sale ; ra apia, leaves, goods. oipd, -as, f], time, season, proper time. Lat. hora; year, hour, horo-scope. «s, lelat. adv. (241), when, as ; 6 8' ebs aTr^X^ei/, &m^ when he departed (640, § 4) ; as coiij., that ; ©y eTTL^ovXevoi, (saying) that he was plotting (433, § 3 ; 812, II., § 3) ; before a partic. to express the purpose or pretext of the subject of the leading verb, without imply- ing that it is also ihe idea of the speaker or author (241), as if on the ground that, with the intention of pretending that, etc., a>s els TlKTidas ^ovXaixevos (TTpaTeveadai, pretending that he ivished to lead an army against the Pisidians (710, § 11) ; (OS cfiiXov, as a friend (637, 8); w. sup., Lat. quam, as rdxia-ra, as quickly as possible (637, 7) ; w. numerals, about ; w. infiu., denoting purpose or result, so that, so as; final, Lat. ut, that, in order that ; causal conj., because; temporal, when; as prep. w. accus., used only be- fore names of persons, to (297). ; e/c-XetTTO), leave a place ; ano- XeiTTO), Kara-XfiTTO), desert a {)er- soii or cause ; npo diSoofxi (So-, vii.), -Ba)(ra>, etc., betray. Able, Uavos, -fj, -6v] be — , iKavos About, dfxcjii, TTfpi; be — , jueX- Xo). Above, vrrep. Abrooomas, 'A^poKopcn, -a. Accompany, enofiat (aeir-), e'^o- fxai, €an6jxr)v\ crvfnropevofiai. Accordingly, 817, ovp. Achaean, *Axo.i6s. Acropolis, oKpoTToKis, -ecos^ fj. Admire, davp-d^co (Oavpad-, iv.), 6avp.d(Topai.) etc. Advance, rropevopau -Kopcvaopai ; npo(T-€pxopat, -rjXOov ; e7r-etfii (t-). Advise, crvp-^ovXevco, -cvaoa. Afraid, be — , (f)o^eopai. Syu. 709. After, /Lif ra. After-wards, varepov. Again, TrdXiv. Against, eVi, npos. Aid, ox^eXeci), d)-LKveopai {Ik-, v.), d(f)i^o- pai, etc- ; 7rdp-€Lp.i, -fcrofiai. Artaxerxes, ^Apra^ep^rjs, -ou, 6. As, a>s ; — much — , oaos ; — ... — possible, oTi or on with the superlative; — follows, rdbe ; — to, a>(TT€. Ashamed, feel — , ai(rxvvopai {alaxyv-, iv.), alcrxvvovpaL. Ask, epoardco, epcoTrj(rco, inquire; alreu), alTr]cr(o, ask, demand. Syii. 271. Ass, ovos, -ov, 6. Assembly, iKKkqa-ld, as, fj. At, eVi, Tvpos. Athens, ^Adfjvai, -a>v, ai. Attack, eTrt-Tidepai {Be-, vii.), eni- Oqaopai. Attempt, TT€ipdopai, Treipda-ofiai Attention, give or pay — , npotr- €X<>> TOP vovP, TTpoare^o), etc. Away from, dno. B. Babylon, Ba^vKSv, -atpos, fj- Back, TrdXiv. Bad, KaKos, -r), -OP. Barbarian, ^dp^apos, -op; ^ap^a- piKos, -^, -6u ; ^appiapiKoos. Battle, pdxr], -rjs, fj; in — array, avv-T€Tayp€vos, -»/, -ov', give — , pd^opai, paxovpai ; Jail into — line, avp-rdTTOfxat {ray-, iv.), -rd^o- pai. Be, flpi {((T-), ea-opai', — present, yiypopai (yep-), yep^aopai, ndp- eipi ; — upon, eircipi (eV-) ; being, a>p, ovaa, ov, gen. optos. Bear, (pepco, o\(rs. Break, Xvco, Xvaa*. Breastplate. 6d>pd^, -kos', arm with — , BcopoKi^o) {BiopoKid-, iv.), -laa. Bridge 440 Cowardly Bridge, yecfivpa, -as, rj. Bring, ayo), a^oa ; — hack icord, dn-ayyeWoo (d-yyeX-, iv.), -oyyeXw. Bronze, ;^aX/coi5y, -^, -ovv. Brother, adfX^us-, -ov, 6. Burn, Kcto), Kara Kaon {kuv-, iv.), Kavaco. But, eiXXa, fie. Buy, dyopd^oi (dyopab-, iv.), dyo- /[>d(ra). By, eVi, vrrd w. gen. of the agent ; — fhe side of, napd: — tueans of, dno, 8td ; — land and sea, Kara. y^p Kol Kara OdXaTrav. Call, /caXfcd, KoXoi', — out, ^odco, ^orja-ojjLai ] — together, (rvy-Ka- Xe'o). Camp, (7T paTOTTfbov, -ov, to. . Cappadocia, KaTrnadoKid, as, fj. Captain. Xo;(dydy, -ov, 6. Capture, \ap^dv(o (\a^-, v.), X7y\//-o- fxai ; alpeto, alprjcra), etc Care, take — of, eTn-fxeXeopai, fVt- fXf\r}(rofiai ; take — , fxeXei, peX^- Carry, «ya>, a^a> ; — aimi/, dpTrd^w (dpTraS-, iv.), dpnacrai ; — o/i t6'«r, TToXffieo), TTo\fprj(r(i>. Cast aside, away, piirTOi {pi(ji-, iii), Carsus, Kdpo-os, -ou, 6. Castolus, Kao-TcoXdy, -ov, 6. Catch, 6-qpeva), -eucrco ; 'kafx^dvo) (Xa/3-, v.), "K^ylAOfiat. Cattle, /Sovs. 3ods, 6, ^. Cavalry, jVTrety, -e'coi', ot ; — man, linrevs, -ecos, 6 ; ImriKos, ■ rj, -6v. Cease, iravopat, navcropai. Celaenae, KeXaivai, -av, at. Charge, 'lepai (e-) ; — double quick^ 8p6p(o Oeoi, {6v-, ii.), Oevaoixai, elc. Chariot, dppa, -qtos, to. Chase, Sicokco, fiico^o). Chersonesus, Xeppourjaos, -ov, rj. Child, nais, iraidos, 6, tj ; naidiov, -ov, TO. Chirisophus, Xeiplaocpos, -ov, 6. Choose, atpeopai, alprjaopai. Cilicia, KikiKid, -as, rj. Cilician, Kt'Xi^, -ikos, 6 ; — queen^ KiXicraa, -r)s, r). Citizen, ttoXitj;?, -ov, 6. City, TToXis, -cats, T). Clearchus, KXeap;^os, -ov, 6. Collect, ddpoi^(o (d6poi&; iv.), ddpoLcro); avX-Xeyco, -Xe^ca. Colossae, KoXoaaai, -oiv, at. Come, epxopai, rfkOov \ rJKO) ; have — , rJKCo; — on, 7rpo(T-epxopat, 7rp6-€ipi (7-). Command, KeXevo), -fvcroi ; Tdrrco (ray-, iv.), rd^o) ; rjye'opai, j]yff aopai, order : dpx<^, dp^co, rule. Commander, dpxf^v, -ovros, o ; (TTpaTTjyos, -ov, 6. Syn. 227. Company, \6xos, -ov, d ; in — trith, rrvv. Conquer, j/t/cdca, VLKrja(o ; KpaTeoo, KpaTTja-coy etc. Conscious, be — , o-vv-oiba. Consider, aKoneco ; aKenTopai (aK€7r-, iii.), (TKe-^opai ; /SouXfuo- fxai, -evaopat. Consult, — with, avp-^ov^evopiai. Continue, Sm-rfXeco; bi-dyto -d^(o. Contribute, avp-^dXkco OaX-, iv.), -j3aX&>. Counsel, avp-^ovXevo), -fyerco. Country, x<«pd, -ds, 17 ; into the — ■ of, els. Cowardly, kukos, -t), -6v. Cross 441 Error Cross, or — over, 8ca-^aiu(o (^a-, iv., v.), -^rjo-ofiai. Cut, — to pieces or down, Kara- KQTrr, andcra) ; — up, rdrToa (ray-, iv.), rd^co. Dread, o/cveco, -rjaco. Syn. 709. Dress, o-toXtj, -fjs, fj. DtVCU, oIk€0)., olKrj(T(0. Each, €KaarTos, -rj, -ov. Eager, npoOvpos ; he — , em-Ovfiia. Eat, €o6iai, edopai. Educate, TratSevoj, -fvaco. Embark, eu-^aiuo) (^a-, iv., v.), -^Tjo-opai. Empty, fV/SaXXo) OaX-, iv.), -^aXw ; ela-^dWco. Encamp, arpaToiredevopai. -evao- pai ; aKTjVfco, -Tjaco ', be encamped, KciOrjyLai. Encampment, orparoTreSoi/, -ov, to. End, navo), iravaa', come to an — , Tovofiat. Enemy, noKipios, ov, o ; ex^pos, -ov, 6 ; the — , oi TroXepioi. Svn. 709. Enlist, Xa/x/Sdi/o) (XajS-, v.), 'Krjylro- pai. Entire, ottos ', nds, ndaa. ndv. Entrust, Trpo-irjpi (4-), -rja-o). Enumeration, dpi6p6s, -ov, 6. Equipment, o'toKos -ov, 6. Error, commit — ,&fxapTdv(o (dpLopT-, v.), dpapTrjaopai.. Escape 442 Gold Escape,a7ro 0evya)(^iry-,ii.); — the notice of, XavOdvco {\ad-, \.), Xtjo-m. Especially, fiaXia-Ta. Euphrates, EvfppctTr/s, -ov, 6. Even, Kai; not — , /Li»/6e, ouSe. Everything, irdvTa. Evident, brfKos, -rj, -ov. Except, 7T\r}v. Exile, (pvyds, -d8os 6. Expedition, oTdXos,-ou, 6; 6869, -ov, rj ; make an — , oTpaTevco, -evaai ; take part in an — , arpaTevofxai. Experience, rrelpa, -as, rj. Extent. ttXtjOos, ovs, to. Express, dno-bcUvvixi {deiK-, v.), Fair, kqXos, -t}, -6u. Faithful, TTiaTos, -17, -ov. Fall, — on, efi-TriTTTa), -ireaovfiai. Fast, Ta)(ea>s- Father, Trarrjp, jiarpos, 6. Fear, (po^os, -ov, 6 ; (po^eopai -^fj- aopai, of sudden fear or terror ; Set So), 8e8oLKa, of reasonable fear; 6ku€(o, -fjao), dread. Syn. 709. Fellow-soldiers, au8pes a-TpaTicb- Tai, with or without S). Fidelity, evuota, -as, fj. Fight, pdxT], -?;?, jj; pdxop^i, pa- Xovpai, etc. Find, fvpio-KO) (evp-, vi.), evprjo-o). First, Trp5)Tos, -t). -ov; Trpayrov. Fish, IxBvs, -vos, 6. Five, Trevre ', — hundred, nevTOKo- (Tioi, -at, -a. Flee, (f)€vy(o ((/)uy-, ii.), (f)€v^opai or (pv-, ii.), pevaopai Follo"w , eiropai, icrnopr^v ; as foU lows, a)Se, or some case of o8e; on the following day, tjj va-rcpala ; in the following manner, hde. Food, alTos, -ov, 6. Foot, novs, TTobos, 6. Foot-soldier, Trends, -ov, 6, For, ydp ; nepi, eVi, npds- Force, dvvapis, -€a>s, fj ; laxvs, -vos, T) ; o-Tpdrevpa, -aros, to ; the Greek — , to 'EXXtjvikov. Formerly, to dpxaiov. Four, TeTTapes. Fourth, Terapros. Freedom, eXcvBepid, -as, 17- Friend, (f)iXos, -ov, 6 ; ^ivos, -ov, 6. Friendly, (jiiXios, -a, -ov ; (f)iXos, -rj, -ov. Friendship, cfuXid, -as, rj. From, e^, OTTO, napd. Fugitive, (f)vyds, -ddos, 6 ; cf^evyav, -OVTOS, 6. Full, pea-Tos, -rj, -ov ; nXrjprjs, -€s. Furnish, nopl^oi (7ropi8-, iv-), tto- piS); Trap-exo), -e'^o). Garrison, (f)vXaKr}, -rjs, ff. General, a-rpaTrjyos, -ov, 6. Gift, dcopov, -ov, TO. Give, dldcopi (80-, vii), ficba©; — over, 7rapa-8i8oipi. Gladly, fj8eu)s. Go, dpi (t-) ; epxopui, ^X6ov; — up, dva^aivco, ^r}(ropai ', — back, away, arr-eipi ; — through, dia- ^aivco. Syn. 741. God, Beds. Gold, xP^fJ'^ov, -ov, to; of — , xp^' aovs, -7, -ovv. Good 443 Inhabitants Good, aya^oy, -^, -ov. Good-wiil, evvoia, -as, rj. Gratify, x«P*'C«F«' (X"P*^'' ^^•)' ^apiovfxai. Great, ^eyas, fieydXr), fieya, of size ; TToXus, TToXX^, TTokv, of amouiit or number; greater part, to noXv. Greece, 'EXXas, -ados, rj. Greek, "EkKqv, -rjvos, 6 ; 'EXXiyvt- Kos, -T], -6v ; in — , 'EWrjvtK^s. Grieve, Xv7rea>, 'KvTrrjaco. Ground, — arms, riBefxai to. oirXa. Guard, (^uXokt;, -fjs, v ; c^vXa^, -aico?, o; — or he on — (^uXarro) (0vXaK-, iv-)i <^vXd^a). Guest, or guest-friend, ^euos, -ov, 6. Guide, i^yefiwi/, -ows, 6. Halt, dva-Traioixai, in order to rest ; — under arms, OeaOai ra oTrXa ; laTTjfMt ((TTa-, vii.), o-r/)o-a>; Kora- Xiio), unyoke. Hand, x^'P^ x^^po'^' ^• Happen, rvyx"^'" {t^X'-^ ^0 "^^'^lo" /xai ; ylyvofxai, yevfjaofiai ; — Mjjon, eV-Tvyx«''. Hope, eXTTi's, -I'Soy, ^. Hoplite, oTrXtTTjs, -ov, 6. Horse, ittttos, -ov, 6 ; on horseback, dno Hmrov or dcj) lir-nov. Horseman, iTnrivs, -eoas. 6. Hostile, TToXefiios, -a, -op ; ex^pos, -a, -ov. Hostility, TioXcp-os, -ov, 6. House, oi/ci'd, -as, fj ; oikos, -ov, o. How, TTMf, oTTcos ; — lai-ge, oo-os, -■q, -ov ; oTToo-o?, -T], -ov- Hundred, eKaTov. Hunt, 6r)pevco, -cvaco ; ^rjpdco, -aora>. I, ey&. If, ft, eai', av, rjv. Immediately, €v6vs. Impassable, anopos, -ov. In, eV, €is; — order that, ii/a,. ws, OTTO) J. Inflict, eni-Tidrj^i (Be-, \'u.), erjaa. Inhabit, oiWo), -rjau; cVot»c€ft>. Instead 444 Marsyas Instead, — o/*, avri Intend^ jneXXco, fxeWfjaa). Into, ds. Invade, efi-/3aXX. Ionian, 'Icovlkos, -'fj, -6u. Issus, 'Icrtroi, -ibv, ol. J. Jar, ^Kos, -ov, 6. Javelin, TraXrou, -ov, to. Journey, nopeid, as, rj ; 6B6s, -ov,^. Judge, KptvQ) (Kpiv-f iv.), Kpivm. Justice, biKT), -T]s, ^. Justly, diKaiMs. Kill, KTeivco (kt€v-, iv.), KT€va> dno- KT^lvoi ; be, killed, dTro-durjcTKa), -Oavovp-at. King, (Saa-iXevs, -eo)?, 6, 6e — , ^aari- Xevo), -fuo-o). Know, ytyvooaKio (yvo-, vi.), yvdii- aopai ; ol8a, e'laopai ' ■ — how, inidTapaL, iTviurricropxxi. Lacedaemonian, haKcbaipovios, -a, -ov. Land, yrj. y^s, fj; x^P^i "°^' ^• Large, peyas, of extent ; iroXvs, see Great. Last, at — , reXos. Lead ayco a^O) \ f)yiopai, rjyrjcropai, — hack, drr-dyco. Leader, rjyepatv, -ovos, 6. Learn, — by inquiry, 7rvv6dvop,ai, (nv$', v.), neva-opai. Leave, XftVo) (Xitt-, ii.), Xft>/r&); eVXeiTro), eVi-Xf tVci) ; — behind, Kara-XeiTTO), VTro-XetVa). Left, evoivvpos, -ov; dpiaT€p6s, -a, -ov. Lest, p.r]. Let, — loose or — go, d(f)-ir]pi (-0- Letter, emaToXr], -rjs, f]. Lie, Kelpai, Ketaopat, of position ; yjrevdoi, yl/eva-co, falsify. Line of battle, rd^is, -ecos, fj, fall into battle — , crvv-TaTTopiai. Little, piKpos, -d, -6v. Live, ^d(o, ^r)(ra>. Long, paKpos, of space or time ; TToXvs, ttoXXtj, ttoXv, of time ; to- aovTos, -rj, -ov, so, so much. Loose, Xvo), Xixrco. Love, (piXeco, ^ikr](T(o. Lydia, Kvbid, -as, r). M. Maeander, Maiai/Spoy, -ov, 6. Make, ttoisco. ttoitjctci) ; — answer, dno-Kpivopai (Kptv, iv.), drro- Kpivoiipai ; — war, noXepea) -tjo-co ; — an expedition, aTparevio ; — known, (rqpaivco (arjpav-, iv.), arj- p,av5> ; — treaty, (nrevdopai. Man, avdpcoTTos, -ov, 6. Lat homo; dvr)p, dvdpns, 6. Lat, vir. Manifest, (pavepos, -d, -ov. brjXos, -Tj, -ov. Many, ttoXXoL See Much. March, eXavvco (i}^a-, v.), cXa* ; wo- pfvopai, TTopevaopai; — on, e^e- Xavvo) ' — up, dvalBaivo), -^{]. Oath, opKos, -ov, 6. Obey, TreiBopai (niO-, ii.), Treiaofiai. Obtain, Tvy xavoi (tvx-, v.), Tev^op.ai. On, eVt, €v ; — account of, 8id, eveKa ; — horseback ; see Horse ; — the one hand ... — the other, fiiv . . . 8e. Once ; at — , evdvs. One, els, tIs ; — another, dXXrjXs. Our, when not emphafic by the article ; rifihepos, sometimes by f]p.a)v. Overcome 446 Region Overcome. Kpareo). Kparr^GO) ; irfpi- yiyuofiat, -ysurjcroixaL O^we, /o — , 6^€l\(o (oc^eX-, iv.), 6(})eiXr]i/, rd. Parasaiig, Trapacrdyyrjs, -ov, 6. Park, Trapdbfiaos, -ov, 6. Pary satis, Ilapvo-aTis, -i8os, t}. Fasion, Haaicov, -covos 6. Pay, fii(r66i, -ov, 6 ; reXeci), reXo) ; drro dldoifxi, -daxico. Peltast, 7re\TaaTr)s, -oi>, 6. Perceive, aiaddvofuu {alad-, v.), alaBrjaopai. Perish, ayr-oXXu/iai, arr-oXov/xai. Perjure, — one^s self ; em-opKeo), ini opKr)(T(ji>. Persian, liepaiKcs -f}, -ov; Ilepar}^, -ov, 6. Persuade, neidco (md-, ii.), Trelaco. Phalanx, cpdXay^, -yyos, rj. Phalinus, ^aXlvos, -ov, 6. Phrygia, ^pvyid, as, rj. Pisidians, Iliaidai, -cSv ol Place, ^atplov, -ov, TO ; take one^s — , KaO-lo-rafxai, -fiaojxni ; from that — , epTeiiOev ; in this — , euTovSa. Plain, neSiov, -ov, to ; 8j)Xos", -;;. -ov. Plan. ^ovXr) -rjs, f] ; ^ov'Kevco. /3ou- Xevcro), — • against, eni'^ovXeva), -fvaco. Pledge, iTi(TTis. -€cos, fj. Plethrum, nXeBpov, -ov, to- Plot, €7rt-/3ovXj7, -r}?, fj ; — against ; iiTi /SouXeuo), -XfUfro). Plunder, cnrpd^ui (drrpab; iv.), Point, — out, fTTl-dflKUVIJil (^flK-. v.), Possible, ^vvaTos, rj, 6v\ it is — , eaTi ; as . . . as — , oTi or a>s with the superlative. Praise, eir-aivea, eV-aii/ecra). Prefer, alpeofjcai, alpfjaofiai ; /3ou- Xo/uat, fiov\rja-op.ai. Present, nap-aiu, -i ixra, -ov ; at — , vvV, be — , ndpeiiXL, -eao/xai', napa-ylyvofxai, -yevr)o-op.at. Pretext, 7rp6. Procure, rcopi^u) (nopib-, iv.), Tropiw. Promise, vnia-xveop.ai, axrjo-ofxai. Property, ^pijfjLara, -utohv, tu. Prosperous, evdaificov, -ov. Province, dpx^^-^s, t} Provisions, to, eniTrjbeta, -onv, tu. Proxenus, lipo^evos, ov, 6 Punishment, inflict — , Uktiv ini- Tidrffii, -BrjiTopLai. Pursue, hia)K(o, diM^a>. Pursuit, go in — , Stw/co), 8i. Question, ipcordo), epuiTrjO-co. Svn. 271. Quickly, Ta)(v, Ta^ecoS' Rank, rd^ts, -fcoy, 17. Ravage, dt-apird^o) (apTraS-, iv.), -apnda-co. Receive, Xa/x/3ai/Q) (Xa/3-, v.), X^>/ro- fxai ; be^op-ai, 8e^op.ai. Refuse, ov (})t]hl. Regard, vofii^a (yopib; iv.), vo- Region, Toiroi, -ov, 6. Reign 447 Six Reign, /SacrtXevo) ^aa-iXfva-o). Remain, fxeuco, fxeva. Remit, dTro-nefiTrco, -Trefx^to. Report, ayycXXo) (a-y-yeX-, iv.), ay- •yeX© : dTT-ayyeXXo) ; c^-ayyeXXo) ', Xeyo), Xe^co. Rest, ava-iravofiai, -naiKTOfiai ; ^Ae — of,6 XoiTTos ; ^^e — , oi aXXot ; of the future, to Xoittov. Review, e^eracns^ -ecoy, rj ; Jiold a — , (^eraaiu noieofiai, nocrjaoiiai. Revolt, d(f)-icrTanai {ara-, vii.), -(TTTjcronai. Ride,eXaui/&)(eXa-,v.), cXeS; — awmj an--eXayvo). Right, dUaios, -a, -ov, of actions ; df^ios, of direction ; on the — , iv de^ia ; give the — hand, df^iUu River, ttotoixos, -oi>, 6. Road, odos, -ov, rj. Rome, 'PafiTj, -tjs, rj. Royal, ^aaiXeios, -ov. Rule, ("tfJXf^, ap^co ; 7-uler, apx(ov, -6vT09, 6. Run, in general, Tpe;^a) ; — with haste and speed, usually of men, 6ka} {6v-, ii.), 6(v(rofxai. Rush, Uiiai (e-), rjaoyiai. S. Sack, bi-apTid^o) (Ap-nab-, iv.), -ap- Trarro). Sacrifice, 6va>, dvaco. Safe, da(PaKr]s, -ey. Safely, dacpaXws- Safety, ocoTrjpid, -d?, fj ; in — , afT(/)aXcoy ; in the greatest — , drrcpaXecTTaTa. Sail, — away, dnoTrXeo (nXv, ii.), -nXeva-ofiai,. Same, 6 avros, rj avrr], to avTO- Sardis,* 'Sapdcis, -eoiv, ai. Satrap, crarpdn-q^., ov, 6. Save, crto^o) (cra)8-, iv.), aamm. Say, Xeyco, Xe^oj ; 07^/*/, (j)r](T(o ', said, eiTTov. tSyn. 772. Sea, 6d\aTTa, -rji, rj. See, opdo), o'^ofiat ; — to, (TKenTO- fxai (cr/cfTT-, iii.), aKeylropai ; he seen, (paivopai ((l)av-, iv.), cpavov- fiai. Seem, ^aivofiat ((f)ap-, iv.), (j)a- vovpat ; — best or good, So/cew, Seize, dpird^co (dp-rrab-, iv.), dpird- (T&) ; alpeoi, aiprj. Self, atroy, -17, d. Send, TTf/iTro). Trepyp^to ', dTronefinco', — yf>?', peTa-n€p,Tropai ; — away or ^o»?e, drro-TTfp'iro} ; — f/o?/?n, KaTa-nepnco ; — ?r?7A, avp-nefino}. Seven, eWa. Severe, ;^aXe7rdf, -77, -o'l/. Shield, diiTTLs, -iSos, t) ; neXTij, -rjsr fj. Ship, vav9, i/fo)?, rj. Shoot, To^evco, ro^etVo). Shout, Kpavyr), rjs, rj ; ^od(o, ^ory aofiat. Show, 8rj\6a>, dTjXwo-co ; (jioivco (cj)av-, iv.), (f)avQ), make appear; d€iKPvp,i {8eiK-, v.), dei^o), ini-bfi- Kvvpi, point out. Side, by the — of, napd ; on all sides, ndvTrj. Sight, in plain — , KaTa(f)air)s, -6 9- Signal, give the — , arjpaivoi {(rrjpav-, iv.), arjpavQ). Silanus. SiXdi/o's, -ov, 6. Silver, dpyvpiov, -ov, to. Situated, be — , oi/<€o/zat, oiKjytro- pai. Six, e^; — thousand, e^a/cio-xtXtot. Slaughter 448 Thing Slaughter, kotttco (kott-, iii.)? So, ovTcos, a)Se, of manuer; roaov- Tos, — much, of degree ; — that, or — as to, &(rT€. Socrates, 2(OKpdTr)s, -ovs, 6. Soldier, o-TpaTicoTTjs, -ov, 6. Some, rty ; some . . . others, ol ficu . . . oi 8e', some one or something, ri^, t\, TivdS' Soon, Taxi) ; raxecoy. Sort, what — , olos, -a, -ov. Speak, Xeyo), Xe^o). Syii. 772. Speech, Xoyos, -ov, 6. Speed, at full — , dva Kpdros, -ovs, TO. Stade, arddLov, -ov, to Stage, aTa6p.6s, -ov, 6. Stand, larafxaL (crra-, vii.), (tttjcto- fiai, caTTjKa ; — wider arms, 6k- (rOai TO. oirka. Station, aTadfios, -ov, 6. Still, cTi. Stone, "kiSos, -ov, 6; /SaXXco (/SaX-, iv.), /3aXs ndaxo*- Summit, uKpov, -ov, to- Summon, fieTa-ne fin open, -nkpy^o- pai ; KaXeo) (xaXe-), fcaXw, call; napa-KoXeco, — to one^s side. Support, Tpo(f)T}, -rjs, rj ; Tpi(pa>, 6piy\r(ii ; vTr-dpx<^i -dp^u). Surrender, Trapa-didcopi (So-, vii.), -ScOfTO). Surround, nepi e^a), e^to. Sweet, fj8vs, -fla, -v. Swift, Taxvs, ela, -v. Swiftly, Taxv. Taxeo)S. Syennesis, Ivevvecris, -los, 6. T. Take, Xap^dvco (Xa/3-, v.), Xq^opai ; alpeco, aipr}', — at, /3aXXa> (/3aX-, iv.), /SaXw. Thus, ovTo>s, wSe. Thymbrium, Qvp^piov, -ov, to. Tigris, Tiyprjs, -tjtos, 6. Time, ;(poi'oy, -ov, 6, the general word ; &pd, -as, fj, proper — or season : at that — , totc- Tissaphernes, Tiaaacfiepvrjs, -ovs 6. To, els, em, Trapd, rrpos, as w. ace of person -, up — , p-^XP'- 5 ^^S^ ^^ the dat. ; sign of the iiifin. ; sign of purpose, by fut. part, or by tva, OTTCoy, (t)s. Treaty, arirovbal, -S)u, ai. Trench, Tacppos, -ov, rj. Tribute, daapos, -ov, 6. Truce, a-nov8ai, -atv, ai. Truly, bt]. Trust, TTio-revo), Trttrrevo-a. Try, TTfipdofiai, Tretpatropat. Twelve, ScoSe/ca. Twenty, eiKoa-i. Two, dva, dvolv] — thousand, 8is ex^et, e^ei. Well disposed, evvovs, evvow. What? Tis, Ti, gen. TtVoy; oa-ris, rJTis, oTi; — sort, olos, -a, -op. Whatever, oa-Tis. tJtls, oti. When, enel, eTreibrj- Whenever. onoTe, erreiB^. W^here, evda, ov. Wherever, ottov. Whether, el; — ... or, ndTepov .. .1 Which, OS, TJ, o. Who, or — ? Tis, OS, fj ; oa-Tcs, IJtis. 29 Whoever 450 Zealous Whoever, os, r}', octtis, r\Tis. Why, Ti. Width, fvpos, -ovs, TO. Wife, yvvT), yvvaiKoS; r). Wild, aypioi, -a, -ov\ — animal^ Orjpiov, ov, TO Willing, be — , e'^eXca, edeXfjo-o). Willingly, cicd)v, -ovaa, -ov. W"ine, oivos, -ov, 6. Wing, K€pas, Kepcos and Keparos, of an army ; on the right — , eVt rw Wise, (ro(f)6s, -rj, -ov. Wish, /SovXoftat, j3ov\{]aop,ai, pre- fer ; edeXco, €6eKr](ja>, he tvilling, he ready. With, crvv, jjLerd, napd; ej^coi/; asso- ciated — , fierd ; — the aid of, avv. Withdraw, aTro-o-Trao), -airdaa). Within, fio-o), of motion; — the night, ttj^ vvktos. Woman, yvvrj, ywaiKos, fj. Wonder, 6avp.dCv, -covtos, 6. Xerxes, Sep^rjs, -ov, 6. Yet, Irt. You, av, aov. Your, when not emphatic by the article ; tp,€Tcpos ; sometimes by vpav. Yourself, (reauroO, aeavT^s ', ovtos intens. Zealous, npoBvpos, ~ov. ENGLISH INDEX. A declension of nouns, feminine, 41 ; masculine, 48. abbreviations, p. 404. ability, adjectives expressing, 485. absolute, genitive, 239. accent, ix. 1, 2, 3, a, b, c\ place of accent, x.-xii. ; recessive, xiii. ; 19 ; of nouns, 43, ff. ; of verbs, 19 ; of genitive and dative of oxy tones, 43, 2, 3 ; of enclitics, 102, ff. ; of proclitics, 101, 103, 4 ; of monosyl- lables of the consonant declension, 209 ; of participles, 230 ; of per- fect middle participle, 323, d\ in -s, 350, obs. ; of monosyllabic participles, 623, b ; of contract nouns of the first and second declensions, 165 f. : of contracted syllables, 153 ; of contract adjec- tives, 168 f. ; of second aorists, 531, obs.^; of compound verbs, 136; Tiff and t\s, 434. accusative, direct object, 38 ; of extent, 93 ; of inner object, 261, a, b\ two accusatives, 268, 269, 468 ; specification, 338 ; adverb- ial, 357 ; w. special verbs, 603. action, formation of nouns express- ing, 479, ff. adjectives, formation, 483, ff. ; attri- butive, 'll ; position, 77, ff. ; agree- ment, 83 ; predicate, 80 ; in -o?, -17 (-a), 'ov, 70, ff., -Off, -01/, 71 ; as a noun, 82; consonant and A de- clensions, 264, f. ; 824 ; consonant declension, 266, 334, f.; 824; stems in v, 294, 824; irregular 299; contract, 170, 2, 3; 335 819; verbals, 373, 782 ; compari son, 374, ff. ; irregular, 380 compound, 500. adverbs, 459, ff. ; comparison, 464 numeral, 445 ; syntax, 466. agent, 260 ; formation of nouns ex- pressing agent, 478- agreement of verbs, 37, 65 ; of ad- jectives, 83 ; of predicate refer- ring to omitted subject of the infinitive, 780, ff. alpha, privative, etc., 498, obs^. alphabet, i. Anabasis, story of, 432 ; 1. i. 1-3, 433; L i. 4-6, 640; I. i. 7-8, ■ 648 ; I. i. 9, 675 ; I. i. 10-11, 711; I. ii. 1-2, 728; I. ii. 3-4, 735; I. ii. 5-7, 742; I. ii. 8-9, 756; I. ii. 10-12, 765; I. ii. 13- 16, 774; I. ii. 17-20,786: T. ii. 21-24, 793 ; I. ii. 25-27, 798 ; I. iii. 1-6,804; I. iii. 7-12, 806; T. iii. 13-15, 808 ; I. iii. 16-21, 810 ; review of, 812. antecedent, 186 ; attracted, 439. aorist, 202; stem, 197; force of the pluperfect, 433, n. 2; inflection, 195, 826, 827, 834; of liquid verbs, 256, ff. ; infinitive, 202, a ; imperative, 415 ; inceptive, 433, N. 3; gnomic, 678 ; iterative, 679 ; second aorist, 203, 530, ff. ; in dependent moods, 567 f. apodosis, 661. 452 ENGLISH INDEX. appendix, pp. 365-401. apposition, 92. article, 9, 10 ; as possessive pro- nouns, 9; w. proper names, p. 302. aspiration, transferred, p. 153^. attributive position, 79 ; participles, 234-235. augment, 113, 304 ; in compound verbs, 135. Belonging to, adjectives expressing, 485. breathings, ii. ; place of, ii. ix. 2. Case, 8 ; endings of consonant de- clension, 223. causal clauses, 717. circumstantial participle, 236, ff. classification of verl)s, 21, 286 ; classes of, 516 : first class, 515, ff. ; second, 527; third, 587; fourtli, 595, 607, ff.; fifth, 630, ff., 736 ; sixth, 651; seventh, 730; eighth, 698; of mutes, 189, ff. cognate mutes, 189, 3 ; words, 504. commands and prohibitions, 421, 559. comparatives Avithout ^, 385. comparison, of adjectives, :i74, ff. ; irregular, 380 ; of adverbs, 464. compound verbs, 143, 497; of pre- positions followed with their own cases, 144 ; w. dative, 147 ; aug- ment of, 135, 308 ; accent of, 136, 289, 324, n. conditional sentences, 661 ; particu- lar, 663; contrary to fact, 668; general, 680, 681, ff. ; vivid future, 687; less vivid, 690 ; mixed, 804, N. 15 ; conditional relative clauses, 699, ff. ; conditional temporal, 705, ff. ; substitution of, 715. conjugations, 825-863. consonants, 189, ff. ; consonant de- clension, 207, 208 ; palatal, 208 ; lingual stems, 218, ft". ; liquid and syncopated stems, 220, 362 ; stems in t, V, €v, 290, 292, ff ; in s, 329 ; digamma nouns, 363 ; rules for gender, 221, 295. contract nouns and adjectives, 165, 168, 170, 818, ff. ; third decl., see consonants ; contract verbs, 154, 429, 676, 843-845; dissyllabic, in €0), p. 82'. contraction, 150-152 ; accent of contracted syllables, 153. coordinate mutes, 189, 3. coronis, 169. crasis, 169. Dative, indirect object, 66 ; posses- sion, 106 ; with special verbs, 146 ; with compound verbs, 147 ; time, 158 ; with adjectives and adverbs, 172, f. ; of advantage, 212 ; resemblance, 225 ; cause, manner, means, or instrument, 249 ; respect, 339 ; degree of difference, 386 ; of agency, p. 130-2, 760; w. verbals, 782. declension, 5; A, 41, 4S ; O, 61; 814-820 ; consonant, 207, ff , 220, 290, 821-823; see consonants; Attic, 363. demonstrative pronouns, 179-182. denominatives, 473 ; denominative nouns, 481, f. ; adjectives, 485,. ff. ; verbs, 492, ff., 612, ff. dependent moods, 552, a; tenses of, 567 f. deponent verbs, 360, f. ,. digamma nouns of the consonant de- clension, 363 ; p. 145^. diphthongs, iv. ; pronunciation of, v. ENGLISH INDEX. 453 division of syllables, vii. ff. Doric genitive, p. 25^ ; future, p. 2142. double consonants, viii. 2, N. double negatives, p. 266^. Elision, 99, 134. ellipsis, subject, 789, ff. ; verb, 790, 1,2. enclitics, 102 ; accent, 103, ff., 104, ff. ; last part of a compound word, p. 176^. entreaties and exhortations, 421, 559. euphony, rules for, 190-194, ff. ; 215, ff.; w. 378, tf . ; 613, ff. ; Kev. 277. extent of time or space, 93. Fearing, construction after verbs of, 581. final clauses, 579. fitness, adjectives expressing, 485. formation of words, 471, ff- ; primi- tive nouns, 476, ff. ; denominative nouns, 481, ff. ; adjectives, 483, ff.; denominative verbs, 492 ; of the fourth class, 612, ff. ; inseparable prefixes, 498 ; prepositions in composition, 496, f. ; compound words, 494, ff. future conditions : vivid, 687 ; less vivid, 690. future indicative active and middle, 195, 201, 826 ; stem, 196 ; liquid verbs, 255, ff. ; tenses system, 351, 2; Attic, 254, 520, a\ Doric, p. 2142; flrst passive, 346, 831; second passive, 655, 842 ; future middle for active, p. 214^ ; future indicative in object clauses witli OTTO)?, 589; future in protasis for subjunctive, p. 280^; future in relative clauses, 716 ; periphras- tic, 759. future perfect middle and passive stem, 320 ; meaning of, 321. Gender, 7, ff . ; of A declension, 40, 49, obs. ; declension, 61, a, b ; consonant declension, 221, 295, 332, f. general suppositions, 680, ff. genitive absolute, 239; of agent, 260 ; fullness and want, 340 ; attrib., 367, ff.; measure, mate- rial, subjective, objective, posses- sive, partitive, 369, ff. ; predicate, 370 ; comparison and implied comparison, 385 ; with verbs, 396- 399 ; source, 409 ; separation, 410 ; cause, 411 ; price, 424 ; time, 425 ; with adjectives, 426 ; with adverbs, 426, a. Grimm's law, 505, ff'. Historical present, p. 77-^. Imperative, 421 ; tenses, 415 ; per- sonal endings, 417 ; of contract verbs, 429 ; in prohibitions, 559. imperfect indicative, 111, 114; stem, 112; of contract verbs, 429 ; w. force of plpf. 2571, 793, N. 6. indefinite pronoun rls, 435; indef. relative, oorns, 437. indirect discourse, 720 ; 723, ff. ; 724; w. on and ws, 768, ff. ; model simple sentences, 722, 767, ff. ; complex, 722, ff. ; 723, ff.; 787 ff. ; participial, 776 ; implied, 788 ; review, 800. indirect questions, 768, 2. infinitive, 117 ; endings, 115 ; ns subject, 118, 721, 1 ; as object, 119, 731, 2 ; with adjectives, 120 ; 454 ENGLISH INDEX. subject of, 121; tenses, 202, a-, accent of in -at and -vai and per- fect middle, 323, d\ w. the article, 117, 721, 3 ; in indirect discourse, 723, 1, 2, 3, 724. inseparable prefixes, 474, 498. instrumental dative, 249. intensive pronoun, 162, 164, ff. ; 820. interrogative rt?, 434, 1 ; 441, ff. iota subscript, iv. irregular adjectives, 380 ; nouns, 363; MI verbs, 712; «>', 713, 859; in\xi, 794, 861; olha, 766, 857; ef/it, 739, 860; fxi, laTrjfxi, and TiBrffii, 751 ; formation of words, 743, ff. ; second tense system, 749 ; conditions, 750. rough breathing, ii. ; mutes, 189, 1. roots, 471. 456 ENGLISH INDEX. Second aorist, 203 ; second aorist stem, 581 ; of the MI form in Q verbs, 731 ; second perfect and pluperfect, 310, 542, ff . ; second passive system, 345, 652, ff. sentence arrangement, 55. semivowels, 189, 2. separation, 410. sequence of moods, 578, 579, a; 691. sibilant, 189, 2. specification, 338. stem, verb, 22 ; noun, 40. subject, 36 ; of infinitive, 121. subjective genitive, 369, 2. subjunctive, Q verbs, 552, ff. ; mid- dle and passive, 575 ; exhortations, 557; prohibitions, 559; interrog- ative, 561 ; final clauses, 579 ; used vividly for optative, 579, a -, w. verbs of fearing, 581 ; object clauses with oTrcof, 589 ; present general suppositions, 680, ff. ; in vivid future conditions, 687. subscript iota, iv. substitution of conditions, 715. sufax, 474. syllabic augment, 113. syllables, vii. 1, 2, 3, 4. syncope, p. 142^; syncopated nouns, 362. synopsis, MI verbs, 846. systems, 351, ff. ; second aorist, 530, ff. ; second perfect, 543, ff. ; 2d passive, 652, ff. Table of numerals, 445 ; of personal endings, 28, 116, 417. temporal augment, 113. j temporal clauses, 704, ff. J tense, 16, 6 ; primary and secondary, | 110 ; stem, 23 ; tense systems, 351, ff. ; of dependent moods, 567, f. thematic vowel, 25. theme, 22 ; in e, 253 ; 522. transliteration, 87, ff. Variable vowel, 25, 553, obsH; 554, a. verbs, G, 21, 252 ; compound, 143; contract, 154; liquid, 252, 257; classes of verbs, 515, ff . ; active verb, 825-828; middle and pas- sive, 825-831; MI verbs, 619, 712, 729, 737, ff., 794 : see the Greek index forthe different verbs; classes of, 730 ; p. 304^ ; 617, ff. ; conjugation, 846-863; formation, denominatives, 492, f., 612. vocative, A declension, feminine nouns, 41 d; A declension mas- culine nouns, 49, obs. 1, 2, 3 ; lingual stems, 208, 219 ; syntax of, 56. voice, 1 6 ; active, 30 ; middle, 31 ; passive, 32. vowel gradation, 507. vowels, iii. ; stem, lengthened, 198, 520. Wishes, 563 ; unattained, 669, ff. words : simple and compound, 133, 472, 494, ff, 499, ff. ; grouping, 510, ff. ; formation, 471, ff. ; bor- rowed and cognate, 504. GREEK INDEX. This Index is intended to serve merely as a supplement to the English Index. For most of the Greek words references can be found in the preceding Greek- English vocabulary. a, privative, 498, obs\ &y-, 513. dyaGo's, comparison, 380, 1. ayyeXXw, 257, 832, 833 ; pert", mid. system, 840. aUrxpos, comparison, 379, 3. al(rxvv», 598, 1 ; synt., 603: dK-, 616. dKlvoucT|s, No. 11, 645. oAXTiXcov, 405. dXXos, 163 ; group, 629. ap,a, group, 685. d}jL€Cv(i>v, 380, 1; synonymes, 388. av, gen. uses, 566, 677; w. opt., 565 ; w. indie, 666 ; with temporal pai-ticles, 692 ; in conditions, 668, 681, 687, 690 ; for emphasis, 804, N. 16 ; dropped when subjv. be- comes opt , 787, 2, a. dvTJp, 362. dp-, 764. 'dp\i.a, 214, No. 7- dpTrdt«,^200; perfect passive, 325. ap\-f 526. dnrCs, 227, No. 8. airds, 820; 11868,164, 3, 2, 3. aXPt, 705. Paivci), 631, 3; synonyme, 741. Poo-iXevs, 290 ; without article, 297. poX-, 551. Povs, 363. 7 nasal, vi., 189, 2. •y, dropped before -yy-, p. 320^. •yi-yvwo-KCi) ; 2d aor. tyvwv, 731, 2 ; 856. •yvft)-, 660. yvvi\, 363. 8ttp€iKds, 675, vocab.. No. 12. -Be, local ending, enclitic, 462. 861, synonyme, 784. 86CKvi5p.i, 737 ; synopsis, 846 ; inflec- tion, 850. 8etKvi)s, declension, 823. Sr\\6s cljjii, construction, 247, 777' hr\K6(a, 154, 3; imperative, 429; conjugation, 845. 8180VS, declension, 643, 823. 8t8«jti, 641 ; synopsis, 846; conju gation, 848. 80-, 647. 8oKecD, 253, 522; construction, 725. 8vva|iai, 625 ; accent of subjv. and opt., p. 250'^. 8v«, 2d aor. ^8tjv, 738 ; synopsis, 846; conjugation, 854. 458 GREEK INDEX. c as augment or reduplication, before a vowel, 649 ; e changed lo a in liquid themes, etc., 650. c clianged to a in mute themes, 650, a, b; in 2 aor. pass, stem, 654, a. eavToO, 403. IPt,v, (). 2521 ; 731, 1. 4'"yva)v, 651, 731, 2; conjugation, 856. I7C&, 390, ff. €l as augment or reduplication, 697- €t0€, in wishes, 669. cIhiC, 287, ff. ; 300, 324; subj. and opt., 573, 859. ctfii, 739, a ; 860 ; present with force of the future, 739, b. etirov, construction, 769, ff. ; syno- nyme, 772. cIs, declension, 447* Ik, kl 46. 4k€ivos, 177, 180. 6K«v, 265, 824. 4|jLavrov, 403. i-TTi, 4s, 459, 4. liSvs, comparison, 379, 1. liflJiai, 794. -0€v, -81, 462. ©»poi 214, No. 6. -iTj, mood suffix, 574. iilHLi, 794, 861. Ik-, 639. tva, 579. liriretis, 296*, No. 9. to-Tos, declension, 623, 823. to-TTjui, 618 ; synopsis, 846 ; conju- gation, 619, ff.; 847, 851, 855. lX0vs, 290. K, etc., dropped before 0, 309, a. Ka0Tijiai, 794, 862. Kal . . . KttC, iutens., 109, p. 86i. Kttl -yap, 372. KaK6s, comparison, 379, 4 > kukms, 459, 1. KoX-, 674. KttXos, comparison, 380, 2. Kcijiai, 794, 863. kcXcvo), perfect middle, 325, 836. Kc'pas, 331. Kpa-, 696. Kpe'as, 329. \a71is, 363, 364. Xav0dv«, construction, 603. \6Ya>, construction, 725, 769, c. Xefirw, class, 527, ff. ; 2d aor. and 2d perf. and pluperf. act., 531, 547, 553, 554 ; perf. mid. system, 837; cognate words of, 541. Xv», present ind., 20 ; conjugation, 825-831 ; Xtiwv, XiJo-ds, 229, ff. ; Xv0€(s, 350 ; XcXvKtis, 326, 822 ; cognate words of, 541. -J1-, dropped before -y.^-, p. 219^; p. 3201. jiaK-, 710. fie^as, 299 ; comparison, 380, 3; fie-yo, ixe^dXa, 460. Htcf^wv, dec!., 824. H6V . . . 86', 109. GREEK INDEX. 459 fUxP^i 705. ,1^; p. 1702; 422,428. )X^TT)p, 362. Ml verbs, 286 ; Xtm\)ii., 618 ; 8C8w|Jii, 641 ; T10T1HI, 729 ; review of lo-rqjii, 8(8(i>)ii, and riQi][it., 751, fF. ; 8€i- Kvv|ii and 68vv, 737, 738 ; second aorists of the Mi form in 12 verbs, 731, If. ; for irregular Mi verbs, see English Index. -V-, dropped in the perfect and first passive sj^stems, p. 241^. -V, movable, 100 ; dropped before op, 216 ; -vTtti, -vTo, 325. vaCs, 363, No 10. vo|iit«, 608, 4 ; construction, 723. vovs, 170, 1. -VT, -v8, -v0, dropped before a-, 727. aivw, 2 aor. pass., 652. (|>av€pds cl|j.i, construction, 247, 777. <|>Tiji£, 714, 858 ; construction, 723 ; w. oi, p. 306^ ; synonyme, 772. 460 GREEK INDEX. <|>0, construction, 245. ^cXiov, 174, No. 5.