\ 
 
 n 
 
 a 
 
 
 
 7 
 
 R 
 
 
 
 3 
 
 6 
 
 Y FACILITY 
 
 1 
 
 J*»i'' 
 
 V 
 
 man. 
 
 
 
 / 
 
 y
 
 >
 
 LE PELERINAGE DE L'HOMME COMPARED WITH 
 
 THE PILGRIM'S PROGRESS OF 
 
 JOHN BUNYAN 
 
 •tife^
 
 The Chriftian Pilgrimage is no phantafy, any more than the Gofpcl Promiics. The one 
 Is contingent upon the other : the Promife makes the Pilgrim. A city to come has been held up 
 to the afFeftions and emulation of the world ; a city that hath no need of fun, nor yet of moon to 
 fliine in it — vvhofe walls are of Jtifper, and foundations of precious ftones laid by God ; whofe 
 gates are pearls, and Ilreets of fhining gold. In the midft of it is a pure river of the water of Life, 
 clear as cryftal, and on either fide the tree of Life, whofe fruit is yielded every month. This is 
 the City fet in contrail to the Camp of this world, and this it is which makes the Pilgrim. 
 
 The Tongue of Time, h-^ the Rev. IVm. Ihirrifon.
 
 
 ^ 
 
 ■ ri 
 
 k 
 
 P 
 
 if 
 
 L 1 
 
 
 
 
 
 
 " . ^"^ 
 
 
 
 
 £r 
 
 -S5t i 
 
 
 ^1 
 
 • 
 
 1^^ 
 
 liil 
 
 
 II 
 
 III! i 
 
 1 
 
 i 
 
 
 mill!"' 
 
 ii
 
 THE ANCIENT POEM OF 
 
 GUILLAUME DE GUILEVILLE 
 
 ENTITLED LE PELERINAGE 
 DE L'HOMME 
 
 COMPARED WITH THE PILGRIM'S PROGRESS OF 
 
 JOHN BUNYAN 
 
 EDITED FROM NOTES COLLECTED BY THE LATE MR. NATHANIEL HILL 
 
 OF THE ROYAL SOCIETY OF LITERATURE WITH 
 
 ILLUSTRATIONS AND AN APPENDIX 
 
 LONDON 
 
 BASIL MONTAGU PICKERING 
 
 196 PICCADILLY 
 
 1858
 
 TO 
 
 John-William-Spencer-Brownlow Egerton, 
 
 EARL BROWNLOW, 
 
 THESE PAGES ARE DEDICATED 
 
 BY THE EDITORS. 
 
 r
 
 CONTENTS. 
 
 Introduction ............ vii 
 
 List of Subscribers ........... xiii 
 
 LE PELERINAGE DE L'HOMME AND THE PILGRIM'S PROGRESS. 
 
 Prevalence of Allegorical Literature in the Middle Ages ... i 
 
 Wherein consists the real Originality of such writers as Bunyan . . 3 
 
 Evidence of the popularity of De Guileville's Dream .... 5 
 
 In England: — Chaucer's tranflation and imitations, (5-7). LyJgate's, (7-10). 
 
 Other tranflations or imitations in MS. and in print, (10- 11.) 
 In other Countries ........... w 
 
 Instance OF Parallelism between De Guileville AND Bunyan . . . 15 
 
 Detailed Comparison between De Guileville and Bunyan . . . . 18 
 
 The Pilgrim — the Wicket-gate — Grace Dieu and Evangelift — the Interpreter's 
 Houfe — the Slough of Defpond — the Crofs and the Burden — the Scrip and the 
 Staff — the Houfe Beautiful — the Armoury. 
 Other Predecessors of Bunyan . . . . . . . . . 31 
 
 Wicliff, (31) — Spenfer, (32) — Geoffrey Whitney and Sir J. Mandeville — Emble- 
 matic Prints, (33) — Piers Plowman, (3 4) — Walter Mapes, (35) — Hampole, (36). 
 Further Parallels between the ancient Allegorists . . . . . 38 
 
 APPENDIX. 
 
 Defcription of the Holy City, (i.) Baptifm, (vii.) Ordre of Maryage, (x.) Na- 
 ture, (xiii.) Charity, (xviii.) Memory, (xxiii.) Induftry and Idlenefs, (xxviii.) 
 Wrath and Tribulation, (xxx.) Avarice, (xxxv.) Necromancye, (xl.) Herefye, 
 (xli.) Sathan, (xiii.) Ffortune, (xlvi.) Gladneffe of the World, (xlvii.) Agyo- 
 graphe and Flaterye, (1.) Oraifon (Prayer) and Latria (Worfhip), (li.) Infirmity 
 and Old Age, (lii.) Mercy and Death, (liii.) 
 
 lUuftrative Hymns and Allegories ......... Ivii
 
 NOTICE TO THE READER. 
 
 ^=^^^^, HE Englifli quotations given in the following pages are taken from 
 two different tranflations of De Guileville which are not known 
 to exift in print, but of which two MSS. are found in the Britifh 
 Mufcum. Curioufly enough, one of thefe is imperfeft at the end, while the 
 other, which is imperfeft at the beginning, fupplies the portion required. The 
 former, Vitelhus, C. xiii. is fuppofed to be tranflated by Lydgate — no account 
 of the Tiberius, A. vii. has been difcovercd. Both have fuffered by fire in 
 various places ; and fome of the afterifks occurring in the following quotations 
 denote the paflages which have either been deftroyed or rendered illegible. 
 In fome places, again, afteriflcs have been inferted where the great diffufenefs 
 of the Englifh verfion rendered it advifable to omit fome of the lefs ftriking 
 defcriptions and infert the fubftance of them in a profe fummary. 
 
 The woodcut on the cover of the Pilgrim, with ftaff and cockle-fhell and 
 a clafpcd volume in his left hand, is taken from a rare book in the library 
 of Queen's College, Oxford, entitled " T/ic Booke of the Pylgrymage of Man"
 
 INTRODUCTION. 
 
 HE late Mr. Nathaniel Hill intended to have made the 
 following Papers the groundwork of a larger publication 
 on the " Pilgrim's Progress" of Bunyan, in which he 
 propofed fhowing that Bunyan had been indebted, for many 
 portions of his ftory, to fome of the early Mediasval Ro- 
 mances. 
 
 The rough notes of Mr. Hill contain frequent allufions to the opinions 
 put forth by Southey and Montgomery in their refpeftive editions of that 
 popular writer. When, however, thefe materials came into the hands of the 
 prefent Editors, they could not but feel that the queftion of Bunyan's pre- 
 fumed plagiarifm was one not likely to poflefs much Intereft for the public at 
 large. They have not therefore deemed it advifable to print thefe references 
 at any length ; at the fame time, they have judged the curious manufcripts, 
 to which Mr. Hill's refearches had direfted their attention, well worthy of 
 being brought before the public, on their own merits, apart from any influence 
 they may perhaps have exercifed on the compofition of Bunyan's Work. 
 
 With this view, while noticing the " Pilgrim's Progrefs " only in a fub- 
 ordinate manner, they have devoted a confiderable fpace to the Poem of De 
 Guileville, the more readily as it is on this that Mr. Hill's views were prin- 
 cipally grounded. So little Is, indeed, known of our anceftors' daily life 
 during the fourteenth century, and fo welcome Is any gllmpfe of their mental 
 occupations or of their means of literary recreation at that remote period, that 
 a work which enjoyed in its own day no little popularity may not, perhaps.
 
 prove wholly unacceptable to readers of the prefent generation ; reflefting, as 
 it does, confiderable light on the ways of thought and the occupations of by- 
 gone times. 
 
 Yet, though apparently fo well known about the period in which he lived, 
 the Editors have failed to difcover anything that can be called a biography of 
 this once popular writer. 
 
 The following brief fketch, preferved in the " Biographie Univerfelle," 
 is all that they have been able to meet with. 
 
 It is as follows, (vol. xix. p. i68) : — 
 
 " Guillaume de Guilleville ne a Paris vers 1295, prit I'habit de St. 
 Bernard a I'abbaye royale de Chalis, en devient prieur, et y mourut vers 1360. 
 
 " On a de lui : Le Romaunt des trois pilerinages, le premier eft de Vhomme 
 durant qu'eft en vie, le fecond de I'ame feparee du corps, et le troifieme de 
 Notre Sauveur Jefus Chrift. II avoue, dans le prologue, que c'eft la ledture 
 du Roman de la Roje qui lui a fuggere I'idee de fon ouvrage. L'auteur 
 fuppofc qu'ayant vu en fonge la reprefentation de la Jerufalem Celefte il a 
 con^u un vif defir de contempler en realite une villc fi remplie de merveilles." 
 
 But though they have not found any fuller defcription of De Guileville, 
 they have met with fome notices of thofe who translated or profited by his 
 work, which may not be uninterefting to their readers. 
 
 And firft, of " Dan John Lydgate," (whofe tranflation of the firft " Pele- 
 rinage " of De Guileville will be found in the Appendix to this volume,) there 
 is a curious record in the llarl. MSS. 4826. i. to which allufion is made 
 below, (fee fol. 9.) This the Editors have thought it worth while to print 
 in extenjo as follows : — 
 
 " John Lidgat, borne at Lidgat in Suftolkc, was a Monk of ye order of 
 St. Benet in ye famous Abbey of St. Edmundes Bury, fo yt fhoweth Jofcph 
 Pamphilus was miftaken in his Cronicke, reckoning him among ye Auguftin 
 fryers. After hee had for a tyme frequented the Scooles of England and 
 made a fayre ProgreHe in Learning, beeing defirous to acquaynt himfelf with 
 ye manners and Language of ftrangers, he vifited ye famous Univerfitye of 
 Paris in I-'rancc, and Padua in Italy, where he learned ye language of both 
 nations, and ftudycd diligently in either Academy ; thus having well furnifhed 
 himfclfe with experience of ye worldc, umility, and learned diflcipline, he
 
 IntrodnEiion. 
 
 tx 
 
 returned into his Country, and opened a Schoole of Humanity for Noble - 
 mannes Children : and although he were moft expert in neare all the fciences 
 yet in the favour of youth and to inftruft them in good artes, manners, and 
 virtues hee fpent his tyme wholly in thofe inferiour ftudyes. Hee was not 
 only an excellent Poet and eloquent Rhetorician, but an expert Mathematician 
 and fubtil Philofopher, and a good Divine. Hee was a great ornament of ye 
 Englifh toung, imitating therein our Chaucer. To this end hee ufed to reade 
 Dante ye Italian, Alan ye French Poet, and fuch like, which hee diligently 
 tranflated into Englifh — gleaning heer and there ye elegancys of other toungs 
 and enriching thefe with his owne. He wrote both in Englifh and Latin, as 
 well Profe as Verfe, fundry treatifes, many in number, excellent for learning, 
 and among them thefe prefent — hee dyed about ye 60 yeare of his age. 
 Anno Dm. 1440, (for Pamphilus is decieved in prolonging his lyfe to the 
 yeare 1482,) Henry the Sixt, then raigning king of England and France, unto 
 whom hee dedicateth his books — hee was interred in ye church of ye monaflery 
 of Bury, (now defaced,) where it is reported this Epitaph to have been en- 
 graven on his monument : — 
 
 Mortuus feclo, fuperis fuperfles 
 Hac jacet Lidgat tumulatus urna 
 Qui fecit quondam Celebris Britanna3 
 Fama Poefis. 
 
 Dead to ye worlde yet living in ye fkyes 
 The learned Lidgate heere entombed lyes 
 Who whylom was afTumed for to bee 
 The honour of our Englifhe Poefye." 
 
 With regard to the life and writings of John Bunyan, they are fo well 
 known as to require little explanation here — yet the Editors cannot refrain 
 from quoting the following eloquent pafTages from Cheever's Ledlures on 
 the Pilgrim's Progrefs, which have, naturally, attradted much attention in 
 the New World. They feem to echo back the fentiments of gratitude felt 
 in America for the benefits of that Chriflian Liberty, the planting of which 
 was in fo great a meafure due to the Pilgrim Fathers, one of whom exprefTes
 
 X 
 
 hit^'oduEiion. 
 
 himfelf in the following words : — " As we cannot but account it an extraor- 
 dinary bleffing of God in direcfting our courfe for thefe parts, after we came 
 out of our native country, for that we had the happinefs to be poflefled of 
 the comforts we receive by the benefit of one of the moft pleafant, moft 
 healthful, and moft fruitful parts of the world." 
 
 " The education of Bunyan," fays Dr. Cheever, " was an education for 
 eternity, under the power of the Bible and the fchooling of the Holy Spirit. 
 This is all that the pilgrims in this world really need to make them good, 
 great, powerful ; he has given an account of his own converfion, and life — 
 efpecially of the workings of the grace of God, and the guidance of his Pro- 
 vidence — in a little work entitled ' Grace Abounding to the Chief of Sinners.' 
 It is powerfully written, though with extreme and ftudied plainnefs ; and 
 almoft all the material obtained and worked into various ftiapes by his various 
 biographers was gained in that book. In it you fee at every ftep the work 
 of the Divine Artift on one of the moft precious living ftones that ever His 
 wifdom and mercy felefted in this world to fliine in the glory of His living 
 temple. Nay, to lay afide every figure but that employed by the Holy 
 Spirit, you fee the refiner's fire, and the crucible, and the gold in it ; and the 
 Heavenly Refiner Himfelf fitting by it, and bending over it, and carefully 
 removing the drofs, and tempering the heat, and watching and waiting for 
 His own perfedt image. How beautiful, how facred, how folemn, how 
 interefting, how thrilling the procefs ! 
 
 " You follow with intenfe intereft the movements of Bunyan's foul. 
 _You feem to fee a lonely bark driving acrofs the ocean in a hurricane. By 
 the flafties of the lightning you can juft difcern her through the darkncfs, 
 plunging and labouring fearfully in the midnight tempeft, and you think that 
 all is loft ; but then again you behold her in the quiet funftiine ; or the moon 
 and the ftars look down upon her, as the wind breathes foftly ; or in a frefti 
 or favourable gale fhe flies acrofs the fleeing waters. Now it is clouds, and 
 rain, and hail, and rattling thunder-ftorms, coming down as fudden almoft as 
 the lightning; and now again her white fiils glitter in heaven's liglit, like an 
 albatrofs in the fpotlcfs horizon. l"he laft glimpfe you catch of her, ftie is 
 glorioufly entering the harbour, the haven of eternal reft ; yea, you fee her 
 like a ftar that in the morning of eternity dies into the light of heaven. Can
 
 IntroduEiion. 
 
 xt 
 
 there be anything more interefting than thus to follow the perilous courfe of 
 an immortal foul from danger to fafety, from conflidl to viftory, from tempta- 
 tion to triumph, from fufFering to bleflednefs, from the City of Deftrudion to 
 the City of God?" — Cheever's LeSlures on the Pilgrim's Progrejs. 
 
 In conclufion, the Editors beg to exprefs their fenfe of the kindnefs they 
 have received from many friends during the preparation of the prefent work. 
 Among thefe,they wifh to name efpecially, Edward Levien,Efq. M.A.,F.S.A., 
 of the Britifh Mufeum, through whofe valuable affiftance the following feled:ion 
 and arrangement of Mr. Hill's MSS. have been made, and at whofe fuggeftion 
 fome old Englifh tranflations of De Guileville's Pelerinage have been added 
 to this volume : they wifh, likewife, to mention the names of W. R. Hamilton, 
 Efq. F.S.A., J. M. Atkinfon, Efq., H. Fofs, Efq. and W. S. W. Vaux, 
 Efq. M.A., F.S.A., Hon. Sec. of the Royal Society of Literature — -and to 
 offer their beft thanks to many other friends who have kindly fupplied 
 them with drawings and copies of woodcuts from old and rare works. 
 
 In laying Mr. Hill's colleiftion of papers before their readers, the Editors 
 would fain believe that the refult of his many years' affiduous labour will not 
 be wholly thrown away, but that fome few ears of corn may be gleaned from 
 them, according to the faying of Chaucer : — 
 
 " For out of the olde feldis as men faieth 
 Cometh all this new corne fro yere to yere 
 And out of olde bokis in gode faieth 
 Comith all this newe fcience that men lere."
 
 LIST OF SUBSCRIBERS. 
 
 Frances Lady Albemarle 
 
 Mifs Joanna Alexander 
 
 The Lady Marian Alford, 6 copies 
 
 The Mifs Aliens, 2 copies 
 
 Antonius Ameuney, Etq. 
 
 TyiTen Amhurll, Efq. 
 
 Mrs. Amhurft 
 
 Mrs. Andrews 
 
 F. R. Atkinfon, Efq. 5 copies 
 
 Henry Atkinfon, Efq. 
 
 Edward Atkinfon, Efq. 
 
 Mifs Atkinfon 
 
 Mifs Elizabeth Atkinfon 
 
 Mifs Eliza Atkinfon 
 
 Mifs Afhton 
 
 Lady Aftley 
 
 Mrs. Hugo Aftley 
 
 The Lady Aveland 
 
 J. Barkworth, Efq. 
 
 Mrs. Harold Barkworth 
 
 Mrs. Barlow 
 
 Mifs Elizabeth Barnett, 2 copies 
 
 Mrs. R. Barton 
 
 Mifs Bentinck 
 
 Mademoifelle Bertini 
 
 Newell Birch, Efq. 
 
 Mifs Birch 
 
 Dowager Lady Blackett 
 
 David Blane, Efq. 
 
 Thomas Law Blane, Efq. 
 
 Lt.-Col. Robert Blane, C.B., 2 copies 
 
 Mrs. Robert Blane 
 
 Rev. Henry Blane 
 
 Capt. George Blane, R. N. 
 
 Sir John Boileau, Bart., V.P.R.S.L., 3 copies 
 
 Chriftian Boode, Efq. 
 
 Mifs Fanny Bouwens 
 
 Mifs Bowles 
 
 Mifs Bradley 
 
 J. E. Bradfhaw, Efq. 
 
 Mrs. Braddiaw 
 
 N. Bridges, Efq. 
 
 The Lady Bridport 
 
 Mrs. Brigftocke 
 
 The Lady Alicia Briftowe 
 
 Mifs Brooke 
 
 The Earl Brownlow 
 
 Lady Bryant 
 
 Duke of Buccleugh, K.G. 
 
 Mifs S. Bullen 
 
 Mrs. Burton 
 
 Mifs Burton 
 
 Mrs. Campbell of Blythefwood 
 
 W. Capes, Efq. 
 
 Hon. Mary Chetwynd 
 
 Mrs. Walbanke Childers 
 
 The Marquis of Cholmondeley 
 
 The Marchionefs of Cholmondeley 
 
 Mifs Clephane 
 
 Col. F. Clinton 
 
 Hon. Mrs. Clinton 
 
 Patrick Colquhoun, LL.D., M.R.S. L. 
 
 Mrs. Colquhoun 
 
 Mifs Colquhoun 
 
 Sir William Cooke, Bart. 
 
 Mrs. Cooke 
 
 Bolton Corney, Efq. M.R.S.L. 
 
 Mifs Cotes 
 
 J. Coverdale, Efq. 
 
 The Vifcountefs Cranley
 
 xiv 
 
 Lijl of Subjcribers. 
 
 
 The Lord Cranworth 
 
 Henry Fofs, Efq. 6 copies 
 
 
 The Lady Cranworth 
 
 Mifs Fofs, 3 copies 
 
 
 Mils Croker 
 
 Auguftus W. Franks, Efq. Dir. S. A. 
 
 
 Mifs Currie 
 
 Mrs. Charles Franks 
 
 i 
 
 Hon. Adalbert Cuft 
 
 Mrs. Lynedoch Gardiner 
 
 
 Hon. and Rev. Richard Cuft 
 
 Mrs. Garforth 
 
 
 Lt.-Col. Hon. Peregrine Cuil, 3 copies 
 
 William Gauflen, Efq. 
 
 
 Maj.-Gen. Hon Sir Edward Cull, K.C.H. 
 
 Mrs. Armytage Gauflen 
 
 
 The Lady Elizabeth Cuft 
 
 Mrs. Gibbons 
 
 
 The Lady Caroline Cuft 
 
 The Countefs of Glafgow 
 
 
 The Lady Amelia Cuft 
 
 Mrs. Glegg 
 
 
 The Lady Anna Maria Cuft 
 
 Mifs Glennie 
 
 
 Hon. Mrs. Cuft 
 
 A. Goldfmid, Efq. 2 copies 
 
 
 Hon. Mil's Cuft, 5 copies 
 
 Capt. A. Gordon 
 
 
 Hon. Mrs. William Cuft, 3 copies 
 
 Mifs Gordon 
 
 
 Hon. Lady Cuft 
 
 The Duchefs of Grafton 
 
 
 Capt. Henry Cuft 
 
 Mifs Greathed 
 
 
 Mrs. Henry Cuft 
 
 Mifs Emily Greathed 
 
 
 Mifs Charlotte Cuft 
 
 Mrs. Grofvenor 
 
 
 Capt. William Purey Cuft, 3 copies 
 
 Auguftus Gueft, LL.D., M.R.S.L. 
 
 
 Rev. Arthur Percival Cuft 
 
 Mrs. Collingvvood Hall 
 
 
 Lady Dalrymple 
 
 William R. Hamilton, Efq. F.R.S., V.P.S.L. 
 
 1 
 
 Mrs. Dalrymple 
 
 Charles Hamilton, Efq. 
 
 
 Countefs Dowager of Darnley 
 
 Mrs. Anthony Hamilton 
 
 
 The Countefs of Dartmouth 
 
 Lady Hanbury 
 
 
 The Lady Elizabeth Dawfon 
 
 Rev. William Harnefs 
 
 
 The Lady Charlotte Denifon 
 
 Lt.-Col. Haygarth, S.F. Guards 
 
 
 F. H. Dickinfon, Efq. 
 
 Rev. George Heathcotc 
 
 
 Thomas J. Di.xon, Efq. 
 
 J. Hcgan, Efq. 
 
 
 Mifs Di.Non 
 
 Frederick Hcndriks, Efq. 
 
 
 Mifs Douglas 
 
 Edward Herford, Efq. 
 
 
 Mrs. Frederick Drummond 
 
 Mrs. Herford 
 
 
 The Lord Bifhop of Durham 
 
 Rev. Charles Hildyard 
 
 
 Mrs. Charles Egcrton 
 
 Rev. Dr. Hodges 
 
 
 Mifs Elliot 
 
 John Hogg, Efq. M.R.S.L. 
 
 
 Hon. Harriet Ellis 
 
 Wentworth Holworthy, Efq. 
 
 
 Hon. Charlotte Ellis 
 
 Mifs Hornby 
 
 
 Mrs. Emeris 
 
 Mrs. James Hunt 
 
 
 Mifs Ewbank 
 
 J. Hunt, Efq. M.R.S.L. 
 
 
 The Marchioncfs of Exeter, 2 copies 
 
 Edmund Hurt, Efq. 
 
 
 Mrs. Fergufon 
 
 The Lord Bldiop of Jamaica 
 
 
 Hon. Mrs. Finch 
 
 Mifs Sarah Johnfon 
 
 
 Mifs Finch, 2 copies 
 
 Mrs. Bcnce Jones 
 
 
 Mifs Charlotte Finch, 2 copies 
 
 Walter Scott Seton Karr, Efq. 
 
 
 Mifs Fitz-Hugh 
 
 Mrs. Seton Karr 
 
 !_ 
 
 Lady Flower 
 
 Mrs. Henry King
 
 Lijl of Subfcribers. 
 
 XV 
 
 The Lady Loiiifa Legge, 2 copies 
 
 Tlie Lady Caroline Legge 
 
 The Lady Mary Legge 
 
 The Lady Anne Legge 
 
 Col. Hon. Arthur Legge 
 
 Hon. Mrs. Arthur Legge 
 
 John Levien, Efq. z copies 
 
 Edward Levien, Efq. M.A., F.S.A. 
 
 W. Waticifs Lloyd, Efq. M.R.S.L. 
 
 Willoughby Loudon, Elq. 
 
 Mrs. Lumley 
 
 Mifs Luxmore 
 
 Mifs Lyndfay 
 
 Lady Macdonald 
 
 Mrs. Maclcod of Macleod 
 
 Mifs Macleod of Macleod, 2 copies 
 
 Mrs. W. D. Mackenzie 
 
 Mifs Mansfield, 2 copies 
 
 Mifs Marfliall 
 
 Sir William Middleton, Bart. 
 
 Hon. Lady Middleton, 3 copies 
 
 Mrs. Oltaldellon Mitford 
 
 Admiral Mitford 
 
 Mrs. Mitford 
 
 Rev. Edward Moore 
 
 The Lady Harriet Moore 
 
 Mifs Morier 
 
 Mrs. Mumbee 
 
 The Lady Georgiana Needham 
 
 The Lady Caroline Neeld 
 
 Mrs. Nepean 
 
 Mifs Newman 
 
 Thomas Newnham, Efq. 
 
 Mrs. William Newnham 
 
 Mrs. John Newnham 
 
 Rev. Frederick Neville 
 
 Madame de Norman 
 
 Frederick Ouvry, Efq. F.S.A., M.R.S.L. 
 
 Mrs. Horfley Palmer, 3 copies 
 
 Rev. Dr. Parkinfon 
 
 Hon. Mrs. Parnell 
 
 F. P. Payne, Efq. 2 copies 
 
 Mrs. Pemberton 
 
 Dr. Pettigrew 
 
 Col. Pinney, M.P. 
 
 Mifs Pinney 
 
 The Duke of Portland 
 
 Mrs. Henry Rich 
 
 Mifs Ricketts 
 
 Rev. John B. Riddell 
 
 Mrs. John B. Riddell 
 
 Baronefs de Robeck 
 
 Mifs Mary Robins 
 
 Lady Rofs 
 
 The Lord John Scott 
 
 The Lady John Scott 
 
 Mrs. Hugh Seymour 
 
 Mifs Catherine Sinclair 
 
 Mifs Sitwell 
 
 George Skipworth, Efq. 2 copies 
 
 Mifs Skipworth 
 
 Mifs Sufan Skipworth 
 
 Lady Smith 
 
 G. A. Smith, Efq. M.R.S.L. 
 
 George Smith, Efq. LL.D., M.R.S.L. 
 
 Mifs Sneyd 
 
 Charles H. Sotheby, Efq. 
 
 Lt.-Col. Sotheby, C.B. 
 
 Capt. Edward Sotheby, R.N. 
 
 The Mifs Sothebys 
 
 Mifs Harriet Sotheby 
 
 The Bi(hop Spencer 
 
 G. Squibb, Efq. M.R.S.L. 
 
 Rev. Arthur Penrhyn Stanley, M.A., 
 
 M.R.S.L., &c. 
 Mrs. Stanley 
 Mrs. Cowell Stepney 
 Mifs Stevenfon 
 Mrs. Richard Stopford 
 The Lady Stratford de RedcIifFe 
 The Lady James Stuart 
 Mifs Stuart 
 Hon. Mrs. Sugden 
 Mifs Mary Sullivan 
 Mrs. Richard Sutton, 2 copies 
 Lady Tarleton 
 Rev. Patrick Mitford Taylor 
 J. G. Teed, Efq. Q^C, M.R.S.L. 
 The Marchionefs of Thomond 
 Capt. Thrufton, R.N. 
 W. Tite, Efq. M.P., F.R.S., M.R.S.L. 
 J. Tollemache, Efq. M.P. 
 
 /'J
 
 Lifi of Subfcribers. 
 
 Mrs. Tollemache 
 
 W. Tooke, Efq. Tr. R.S.L. 
 
 Mrs. Torrance 
 
 W. Twopeny, Efq. 2 copies 
 
 Rev. Edward Turner 
 
 Mrs. Uppleby 
 
 William S. W. Vaux, Efq. M.A., F.S..A., 
 
 Hon. Sec. R.S.L. 
 Mrs. Wainwright 
 Hon. Mifs Waldegrave 
 Mifs Walmfley 
 Mrs. Warrender 
 Mifs Welch 
 Mrs. Weilern 
 
 Rev. Horatio Weftmacott 
 
 Mifs Eliza Weftmacott 
 
 Mifs Wilbraham 
 
 The Lady WiUoughby De Erefby 
 
 Rev. Edmund Wills 
 
 Charles Wood, Efq. 
 
 Rev. William Wright 
 
 The Lord Wrottedey, Pref. R. S. 
 
 The Lady Wrottefley 
 
 Hon. Mifs Wrottefley 
 
 Mrs. Griffith Wynne 
 
 Simon Yorkc, Efq. 
 
 Mrs. Yorkc 
 
 Mifs Young
 
 ADDITIONAL SUBSCRIBKRS. 
 
 Mrs. Bofanquet 
 Rev. Evan Nepean 
 Mifs Pinney, 2 copies 
 
 Baroneis ile Robeck, 2 copies 
 The Lady Sophia Tower 
 William B. Turnbiill, El'q.
 
 y! he bo ok e ofihppy^iyina^e of 
 man. 
 
 *^Sh V^ <^j *S^:t li^o^ W "
 
 Le Pelerinage de rHomme and 
 
 the Pilgrim's Progrefs. 
 
 OR the better underftanding why Bunyan was led to choofe the 
 allegorical mode of writing, we fliould bear in mind that a tafte for 
 this kind of compofition had prevailed for more than three centuries 
 before he wrote, and that the moft favourite literature of his own 
 time appeared in the form of emblems and allegory. Early in the 
 thirteenth century, before the time of Dante, the Norman " trou- 
 veres" had produced their Epics on " La Voie de Paradis" — " La Voie d'Humilite" — 
 "Le Pelerinage de I'Homme" — " Le Songe d'Enfer," (from which Dante's " Inferno" 
 was evidently derived,) all written under the fimilitude of a dream ; and in the fourteenth 
 and fifteenth centuries their admirers and imitators in this country made them familiar 
 to the Englifh reader through the medium of tranflations. This fpecies of compofition 
 had its origin in the monafleries, and became the religious literature of the common 
 people, in oppofition to the chivalrefque compofitions of the troubadours, and was 
 popular beyond conception. 
 
 De Guileville and Bunyan both drew and embelliflied their compofitions from the 
 fame fources. 
 
 I. From the Scriptures, as appears from their numerous marginal references to them. 
 The primary fource of all the Dreams and Pilgrimages to the Celeftial Jerufalem is 
 to be found in the Vifion of St. John in the Apocalypfe : — 
 
 " And there came unto me one of the feven Angels And he carried me 
 
 away in the fpirit to a great and high mountain, and fliewed me that great city, the holy 
 Jerufalem, defcending out of heaven from God, having the glory of God : and her light 
 
 was like unto a ftone moft precious, even like a jafper ftone, clear as cryftal And 
 
 the city had no need of the fun, neither of the moon, to (hine in it : for the glory of
 
 Le Pelerinage de f Homme 
 
 ' A red herring. 
 
 God did lighten it, and the Lamb is the light thereof. And the nations of them which 
 are faved fhall walk in the light of it." — Rev. xxi. lo, ii, 23, 24. 
 
 Of this origin Guillaume de Guileville furniflies us with fufficient evidence by 
 quoting this very chapter in his defcription of the holy city, calling the "■ j a/per''' a 
 " carbuncle ;" and in the fucceeding pafTage he places a precious carbuncle at the top 
 of the pilgrim's flafF, to enlighten him on his way, and fiys, " Le hault pommel eft: Jefu 
 Chrift." — Pel. de I'Honmie., f. xxvii. 
 
 Philip, in his Life of Bunyan, mentions that " one Sabbath, whilfl: in prifon, it was 
 Banyan's turn to expound the Scriptures, and he found himfelf empty, fpiritlefs, and 
 barren." 
 
 " Providentially, it fo fell out at laft," fiys he, " that I call: my eye upon the ilth 
 verfe of the aifl: chapter of the Revelations; upon which, when I had confidered a 
 while, methought I perceived fomething of the jafper' in whofe light vou there find 
 that this Holy City is faid to come and defcend." 
 
 2. From chivalrous literature ; — witnefs the numerous adventures and combats with 
 giants, dragons, goblins, fieges of caftles, Sic. De Guileville acknowledges that he 
 founded his plan on the (dream) of the " Romance of the Role ;" and Bunyan knew, like 
 his predeceffors, the ftill lingering tafte of the people for romantic hiftory and adventure, 
 and built his allegory on the plan of the Gothic romance, — a form fo pleafing to our 
 forefathers, — and thus introduced giants, lions, monftcrs, demons, and enchantments, 
 into his edifice, which were familiar to him in the old chap-books. Great-heart was 
 2i.-perfcS} knight for the defence of the weak and feeble-minded. 
 
 3. From the traditional literature of the people. De Guileville interfperfes his 
 poem with popular cxpreffions, to fuit it to the tafte of the public, fuch as " harengfor,"" 
 &c.; and Bunyan's defcription of Great-heart's combat with the giants, Dejpair, Grin, 
 Maul, and Slaygood, may evidently be traced to the chap-books," the Geftes of Guy of 
 Warwick, &c. 
 
 In his treatife on the Parable of Dives and Lazarus, Bunyan reprefents Dives as 
 replying thus to Abraham: — "' They have Mofes and the prophets, let them hear 
 them.' This is the thing (to be fliort). My brethren are unbelievers, and do not re- 
 gard the word of God. I knew it by myfelf, for when I was in the world it was fo 
 with me. The Scriptures, thought I then, what are they ? A dead letter, a little ink 
 and paper, of three or four (hillings price. Alack! what is Scripture ? Give me a ballad, 
 II iii'ivi book, George on horfeback, or Bcvis of Southampton. Give me fome book that 
 teaches curious Arts, that tells old Fables." — Bunvan's Genius and IFritings, by the 
 Rev. Robert Philip. 
 
 The very mention of thcfe ballads and chap-books of George on horfeback, and 
 
 ' Hampole, in his Poem i-mitltd " The Piickc of ConiVicnrc," cicfcribing the Holy City, calls it a 
 beryl. 
 
 ' Thcfc were fliort ftory-hooks which were hawked about the country ; the word " chap " being 
 ufcd in m\\ mo.l.rn won! " clKipMian," an<l derived fnim the German kaufeit, " to purchafc."
 
 and the Pilgrmis Pj-ogrejs. 
 
 Bevis of Southampton, and the habits of Bunyan's early life, prove how familiar this 
 clafs of old literature was to him as well as to his readers. 
 
 But with regard to the originality of fuch works, it may be ftated, as a general prin- 
 ciple, that the faculty oi invention is neceffary to all who by means of their produdlions 
 in art, fcience, or literature, would wifh not only to inform, but to amufe thofe who 
 come in conta£t with their works. In what that faculty conjyis^ however, is a matter 
 which is not perhaps fo univerfally known as it fliould be. 
 
 " Invention has ever been efteemed the higheft and mofl: diftinguifhin<T attribute of 
 man, as that in which ' human power fhows likefl: to divine:' though not creative^ hut 
 founded on previous acquifitions, it is originative, and feems to confift in the faculty of 
 difcovering and developing novel combinations, extending the boundaries of knowledge, 
 and opening frefh fources of intelleflual enjoyment. This is the true promife of 
 Genius — the great privilege and charaderiftic of Bacon, Shakefpeare, Newton, &c. 
 (Milton, Bunyan, &c.) The painter mud be indebted to the poet or the hiftorian for 
 his theme ; but the invention of the pidture, as a whole, muft be as much his own as if 
 it had altogether proceeded from his own conception." — LeSlures on Paintinrr, (Royal 
 Academy.) Vide Athenceum, Feb. 25, 1843. 
 
 Mr. Eaftlake, in fpeaking of thofe who imagine that the excellence of art or of 
 writing in former ages depended for their excellence or originality on fome technical 
 advantages which have been loft, fays, " Such perfonsyarg-rf that materials and procejfes 
 are to the painter's art what notes are to the mufician, or letters to the author. The 
 fecret lies in their combination ; and it was that combination which made Handel, and 
 Hayden, and Beethoven, and Mozart — as it made Shakefpeare, or Milton, or Raphael 
 or Titian, or Rembrant — fuperior to all others in their refpedive departments." 
 
 Eastlake on Oil Painting. Athenaum, Jan. 15, 1848. 
 
 " There n'is no newe guife that it n'as old." 
 
 The Knights Tale, Chaucer. 
 
 " For vnder a coloure, a truth may arife. 
 As was the guife, in olde antiquitye, 
 Of the poetes olde, a tale to furmife 
 To cloke the trouthe, of their infirmitye, 
 Or yet on ioye to haue moralitye." 
 
 Pajlime of Pleafure, Hawes. 
 
 " Les abeilles pillulent de ^a, et de la, les fleurs ; 
 Mais elles en font apres le miel, qui eft tout leur." 
 
 Montaigne. 
 
 Dryden, in the preface to his Fables, fays, " Milton was the poetical fon of Spenfer, 
 and Waller of Fairfax ; for we have our lineal defcents and clans as well as other 
 families." In like manner, Bunyan's pedigree may be traced, in numerous inftances, to 
 the olden religious poets of England, fuch as Hampole, Piers Plowman, Lydgate, and
 
 Le Peleri?tage de P Hojnme 
 
 * '* A dream or 
 vifion." 
 
 all the authors of Dreams and " Swevens,"* from the tranflations of De Guileville to 
 Chaucer. 
 
 " Few things appear at firfl: fight more eafy, or upon trial are found more difficult, 
 than the clear and orderly arrangement of many and varied particulars. To clafs them 
 according to their feveral relations, fo that they may follow each other in due fubordina- 
 tion, would feem rather an exercife of patience than of intellect ; to require induftry, 
 rather than a depth of thought, or an enlarged comprehenfion of the fubjedt. But we 
 foon learn how much eafier it is to colkdf materials than to/brm them into a confiftent 
 whole." — Guest's Englijh Rhythfns, vol. ii. p. i. 
 
 " L'etude litteraire donne un refultat done bien des gens s'etonneront : c'eft que le 
 genie n'inveiite pas. Collier, muni de routes fes preuves erudites, vous attcftera que 
 Shakefpeare n'eft qu'un fublime et delicat metteur e)i oeuvre. Comme Moliere et 
 CorneiUe, il ne s'eft: jamais frit fcrupule de prendre fes fujets et fes perfonages partout, 
 dans un roman, un conte, un drame, une ballade, une mauvaife comedie, une chronique 
 rimee ou une chronique fans rimes. Les admiratcurs de Shakefpeare n'ejihnent en lui 
 que les quaUtes qu'il n'a pas : c'cft, difent-ils, le createur de Lear, le createtir de Hamlet, 
 le createur d'Othello ; — il n'a rien cri-e de tout cela. 
 
 " L'invention, vous dit-on de toutes parts, c'eft la grandc qualite, c\Ji le genie ! 
 Voyons done. Dante, Milton, Shakefpeare, Bacon, Moliere, Corneille, le Tafic, 
 I'Ariofte, Cervantes ; — parmi les ancicns Efchyle, Sophocle, Homere ; ces noms fem- 
 blent-ils afTez grands .'' Et s'ils ne font pas inventeurs, qui ofera I'etre ? Qui marchera 
 le front plus haut que ces hommes, proclames par la voix populaire, par le cri des fiecles 
 et la veneration de tous, maitres de la penfee, guides du troupeau humain, qu'ils eclairent 
 en marchant fur les hauteurs .' 
 
 " Qu'ont-ils cree ? Commen^ons par Dante. De fon temps, une tradition vulgaire 
 a cours, moule commun, formule epique, auffi triviale que I'cft aujourd'hui un vaude- 
 ville a tiroir ; c'eft une vifion chrcticnne, vue gcnerale et myftique du triple royaume : 
 — ici les damncs ; la les bienheureux ; plus loin les ames qui expient leurs crimes dans 
 le Purgatoire. Tout le monde s'ejl fcrvi de cette forme. Le peuple ne connait qu'elle, 
 tant clle eft ufee et rebattue. Un moine, apres bien d'autres moines, a dccrit a (on tour 
 I'Enfer, le Paradis, et le Purgatoire. Un frere Alberic du Mont-Caffin a rime fa vifion 
 qu'il a difpofce en triple entonnoir, et traitcc grofliercment, lourdcment et fans genie. 
 Toute la charpente dc la Comedia divina, eft littcralcmcnt dans I'oeuvre du frere Alberic. 
 Dante n'a fait quune feule depenfe, celle du genie ; dans la pierre brute il a trouve Tor. 
 
 " Ainfi des autres createurs ; Efchyle et Sophocle font dans Homiire, qui lui-meme eft 
 accuse d'avoir rccoufu des chants plus anciens. L'ouvrage capital de Cervantes n'eft 
 qu'une parodie, par confequent une imitation. Milton traduit dc longs fragments de la 
 Sarcothee de Mafenius. (Tliis aftcrtion is taken from Lauder, R. H.) Moliere doit fes 
 meilleures fcencs, non feulement a Plaute et aux Italiens, mais a Cyrana dc Bergerac. 
 
 " Qireftimez-vous dans Siiakcfpearc ? Eft ce Ic Roi Lear? Shakefpeare a cmprunte 
 Ic roi Lear a une viclle tragedic publice en 1594, jouee fur plufieurs theatres : The Pitiful 
 Chronicle of King Lear. Le fou, le roi, les deux filles, {'abdication du nionarque, tout
 
 and the Pilgrim s Progrejs. 
 
 fe trouve dans ce vicux drame. Ce grand homme retravaillant de mauvais drames 
 llirannes, les a rajcunis de fa verve et ranimes de fa touche puifTante. 
 
 " Les faits conftitutifs du roman et du drame font un fond materiel et commun dans 
 lequel tout le monde va puifer. Le genie arrange et imite, etudie et approfondit, il 
 n'invente jamais. 
 
 " Le genie confifte a mieux comprendre, a mieux penetrer, a environner de plus de 
 lumiere ce que chacun fait fuperficiellement ou comprend a demi. Un des finguliers 
 caradteres de Shakefpeare, c'eft fa fouveraine indifference quant au fujet qu'il doit traiter. 
 // ny regarde pas : I'excellent ouvrier fait titer parti de tout. II prend au hafard une 
 pierre, un morceau de bois, un bloc de granit, un bloc de marbre. Peu lui importe que 
 fon predecejjeiir ait fait agir et parley fur la fcene un vieux roi deflierite par fes filles ; 
 c'eft un fait comme un autre, qui ne vaut ni plus ni moins. Shakefpeare va trouver 
 tout ce qu'il y a de larmes et de puiiTance dans I'ame de ce viellard. 
 
 " On court apres Finvention aujourd'hui que I'originalite intime manque ; elle refide 
 dans Fartijle^ non dans les materiaux qu'il emploie. A tous les grands hommes c'eft la 
 tradition, c'eft le peuple, c'eft I'heritage commun des idees et des ufages qui ont lefgue 
 les materiaux. lis les ont re^us tels quels ; puis ils les ont fondus, transformcs, immor- 
 t all fes. 
 
 " Si ce que I'on nomme invention., n'etait pas une qualite illufoire, il faudrait eftimer 
 a bien plus haut prix que Dante \t premier moine oifif qui ecrivit en ftyle de carrefour 
 la vifion de Paradis et de I'Enfer; les groffiers auteurs des canevas Italiens I'emporte- 
 raient fur Moliere ; les ecrivains inconnus de quelques chroniques, divifees en aftes, 
 eclipferaient Shakefpeare. 
 
 " Dans les decadences Utteraires on prend pour inventeurs ceux qui, poufles par un 
 certain ardeur de fang et une certaine fougue de paroles deplacent les mots et les images, 
 et croient avoir fait voyager les idees. Ces gens fe proclament createurs. Montaigne, 
 Shakefpeare et Moliere ne s'attribuaient d'autre merite que celui d'etudier la nature, 
 I'homme et le monde. 
 
 " Le propre du genie, c'eft de feconder." — Etudes fur JV. Shakefpeare, &c. par 
 Philarete Chafes, 1851, p. 88. 
 
 Evidetices of the popularity of de Guileville's Dream i?t England. 
 
 I. The uf made of it by Chaucer. Chaucer's " J, B, C," — alfo entitled, " La Priere 
 de noftre Dame ;" made, as fome fay, " at the requeft of Blanch, Duchefs of Lancafter, 
 as a praier for her private ufe, being a woman in her religion very devout," ' — has ufually 
 been confidered his own compofition. It is, however, a tranflation from De Guile- 
 ville's Prayer to the Virgin, publiflied in 1 330, of which the firft three ftanzas are given 
 as a fpecimen. Each ftanza, it will be obferved, begins with a letter of the alphabet, 
 and this alphabetical order is preferved throughout. 
 
 ' Brit. Mul'. MS.
 
 Le Pelerinao-e de f Homme 
 
 De Gu'ileville. 
 
 TOY du monde le refuy 
 Vierge glorieufe men fuy 
 Tout coiifus car ne puis mieulx 
 faire 
 A toy me tiens a toy mapuy 
 Relieue moy abatu fuy 
 Et vaincu par mon aduerfaire 
 Et puis qua toy out tous repaire 
 Bien ie me doy vers toy retraire 
 Auant que plus feufFre dennuy 
 La luite neil pas neceflaire 
 A moy fe tu trefdebonnaire 
 Ne me fecours comme autruv 
 
 Chaucer. 
 
 ■'LMIGHTIE and all-merciful 
 queue 
 To whom all this world fleitli 
 for fuccour 
 To have relefe of finne of fo'row oftene 
 Glorious Virgine of all flouris flour 
 To the I fle confoundid in errour 
 Help and releve almightie dcbonaire 
 Have mercy of mine perillous languor 
 Venquift me hath my cruill adverfaire 
 
 jjIEN croy que par toy conforte 
 Sera mon cueur defconforte 
 Car tu es de falut la porte 
 
 Si ie me fuis tres mal porte 
 
 Par fept larrons pechez morte 
 
 Et foruoye par la voye torte 
 
 Efperancc me recon forte 
 
 Qui a toy ennuyt me raporte 
 
 A ce que ie foye deporte 
 
 Ma dolente ame a toy iapo'rte 
 
 Sauue la ne vault plus que morte 
 
 En luy tout bicn eft avorte 
 
 ^.OUNTIE fo fixe hath in my 
 
 i'B^ L I.- 
 
 " hert his tent 
 
 ;g^ That well I wote thou will my 
 
 fuccour be 
 Thou canft not warnin that with gode 
 
 entent 
 Axith thine hclpe thine hert is aye fo fre 
 Thou art largelle of plaine felicite 
 Having and refute of quiete and reft 
 So how that Thevis fevin chafing me 
 Hclpe ladie bright or that mine fliip to 
 breft 
 
 .-;.. ^--.vv Qivj'j'Rjr moy fontgrant aftioii 
 
 '/Ma vergoigne et confufion 
 %^^j^^ Qiie dcuant toy ne doy vcnir 
 Pour ma trop grant tranfgreffion 
 Raifon de defperation 
 Centre moy veulent maintenir 
 Mais pource que veulx plait finir 
 Dcuant toy les faiz conucnir 
 En faifant replication 
 Ccft que ic dis appartcnir 
 A toy du tout ct conucnir 
 Pitic ct mifcration 
 
 ^/■-Viiiaif OMFORT is none but in vou, 
 (|||^ Ladydere! 
 ^^^ For lo ! mine fiiinc and mine 
 confufioun, 
 Which ought not in thin prcfcnce for to' 
 
 aperc, 
 Han taken on me a grievous aflioun, 
 Of vcray right and dilpcratioun, 
 And as by right they mighten well fuftene 
 That I were worthy mine damnatioun, 
 Ne were it of thy mercy, blil'si'uU Ouenc !
 
 of '^o^ CiJ^ur-y---. , 
 
 J hawx.c^ njotx} a.cuht IjOorlc ^f '^ivt^^rU^
 
 and the Pilgrini s Progrefs. 
 
 2. Chaucer's evident imitation, at the end of his dream called " The Book of the 
 Duchels," of De Guileville's defcription of heing awoke by the convent-bell. 
 
 De GuihvilL'. 
 Ce me fembla en ce moment 
 Si que de lefpouentement 
 Efueille et defdormy fu 
 Et me trouuay fi efperdu 
 Ouauifer ie ne me pouoie 
 Si ia mort ou en vie iefl:oie 
 Jufqua tant que iouy fonner 
 Lorloge de nuyt pour leuer 
 Et auffi lors chantoient les cocqs 
 Pour quoy leuer me cuidoy lors 
 Mais ne peu car fuy retenu 
 De la grant penfee ou ie fu 
 Pour Ie myen adventureux fonge 
 Ou quel fe quelque vne menfonge 
 Eftoit meflee ou contenue 
 Ou qui fuft de peu de value 
 
 Chaucer: 
 Right thus me mett, as I you tell, 
 That in the caftle there was a bell. 
 As it had fmitten houres twelve, 
 And therewith I awoke my felve. 
 And found me lying in my bed. 
 And the book which I had read 
 Of Alcyone and Ceyx the King, 
 And of the goddefs of Sleeping, 
 I found it in my hand full even ; 
 Thought I, this is fo quaint a fweven, 
 That I would, by procefs of time, 
 Fond (ftrive) to put this i'weven in rhyme 
 As I can beft, and that anon : 
 This was my fweven, now it's done. 
 
 3. To thefe may be added the different Englifh tranflations of De Guileville, both 
 in profe and verfe, which are firill exifting, printed and in manufcript. 
 
 The mofl: important of the metrical tranflations is that by the " venerable monk 
 Dan John Lydgate," mentioned above as being now in the Britifh Mufeum Colleftion 
 of MSS., and numbered Vitellius, C. xiii. It is, however, but little known ; and, curioufly 
 enough, not even a fingle pafHige of it has been quoted by Warton. Stowe, the only 
 writer who has alluded to it, cafually mentions it, and has flated correflly the date of its 
 tranflation. It was made, as Lydgate himfelf informs us, in 1426, by the command of 
 [Thomas de Montacute] the Earl of Salifbury, " being bound," as he fays, " to be his 
 man." 
 
 I mene the book, " Pilgrymage de Monde," 
 Morall of vertu, of materys ful profonde, 
 Maad and compyled in the Frenche tonge. 
 Full notable to be rad and fonge. 
 To every pylgreme vertuous of lyfF, 
 The mater ys fo contemplatyfF 
 In all the book ys not lofl: a word, 
 Thys confydred full wyfly of my lord 
 Of Salyfbury, the noble manly knyght 
 Wych in fraunce, for the kynges ryght 
 In the werre hath many day contunyd.
 
 8 
 
 Le Peleri?iage de f Homme 
 
 " Not flatter." 
 
 And of the tyme playnly, and of the date, 
 When I began thys book to tranflate, 
 Yt was a thoufand by computacion 
 After Cryfte's incarnacion 
 Ffour hundryd and nouther far nor nere. 
 The furplus over fyxe and twenty yere ; 
 My lord that tyme being in Parys, 
 Wych gaff" me charge by his dyfcrete avys, 
 As I feyd erft to fettle myn entent 
 Upon thys booke to be dyllygent, &c. 
 
 The following paflnge is curious, in a literary point of view, for the conclufive 
 evidence it contains of the poem, quoted above, entitled " A, B, C, or a Prayer to the 
 Virgin," having been previoufly tranflated by " hys mayfter, Chaucer," which Lydgate 
 fays " he will ympen after hys tranflacion (as he is bounde of dettc), in order that it 
 may enlumine : " — 
 
 " Thys Ivtyl book, rude of making 
 With fome claufc of hys wryting." 
 
 He then proceeds as follows : — 
 
 And touchynge the tranflacion 
 Off" thys noble oryfon, 
 Whylom, yff 1 Ihal nat feyne" 
 The noble pocte of Breteyne, 
 My mayfter Chaucer in hys tyme, 
 Aft'ter the ft"renche he dydc yt tyme. 
 Word by word, as in fubftance, 
 Ryght as yt ys ymad in France, 
 Ffull devoutly in fentence. 
 In worfchepe and in reverence 
 Off" that noble hcvenly qucnc, 
 Bothc moder and a mayde clcne, 
 And fythe he dyde yt undertake 
 Ffor to tranflate it ftor hyr fake 
 I pray this, that ys the befte 
 Ffor to brinsi hvs foule at rcfte 
 That he may through hyr' — prayer 
 Above the ftarrys bright — 
 Of hyr mercy and hyr grace, 
 Apcre afory hyr (buys face 
 
 ' The mKTiiig words arciniitt- illcj^ililc, fnim llic MS. li;iving li«n partially ilifiroycil hy fire.
 
 and the Pilgrim s Progrefs. 
 
 9 
 
 With feyntys ever for a memorye, 
 Eternally to regene in glorye, 
 And flFor memorye of that poete, 
 Wyth a! hys rethorykes fwete, 
 That was the fFyrfte in any age 
 That amendede our langage ; 
 Therefore, as I am bounde off dette 
 In thys book I wyl hym fette, 
 And ympen thys oryfon 
 After hys tranflacion, 
 My purpofe to determyne 
 That yt fhal enlumyne 
 Thys lytyl book rud off makyng 
 Wyth fome claufe off hys wryting, 
 And as he made this oryfon, 
 Off ffull devout entencion, 
 And by maner of a prayere 
 Ryght fo I wyl yt fetten here, 
 That men may know and pleynly fe 
 Offourladyethe A,B, C. 
 
 In the MS. Vitellius, C. xiii., there is a blank left for the infertion of the above- 
 mentioned " A, B, C," or oraifon to the Virgin ; but it is bound up with a volume of 
 Lydgate's Poems, which belonged to Humphrey Wanley, and now in the Grammar 
 School of Coventry, under the title of " A Preiour to our Ladye, made by Geffreie 
 Chaucer, after the order of the ' A, B, C " — Vide Bernard's Cat. Tom. ii. p. 23. 
 
 In the official catalogue of the Cotton MS., in folio, this MS. of " The Pilgrim," 
 tranflated from De Guileville by Lydgate, is defcribed as " A Poem in old Englifh verfe, 
 containing Diredions for a Pilgrimage to Jerufalem. It appears to have been written 
 in French, by a monk of Calais (for Chaliz), and tranflated into Englifh about the year 
 1426." Thus the compiler of the catalogue leaves others in the fame ignorance of the 
 names of both author and tranflator as that in which he himfelf was, although the intro- 
 duction to the tranflation contains three diflinfi: proofs of its being the produftion of 
 Lydgate. I. The mention of his mayfter Chaucer as the " poete of Breteyne ;" giving 
 him the fame title he had already ufed in the thirty-fourth chapter of his " Life of the 
 Virgin Mary," where he calls him " poete of Breteyne, who ufed to amende and cor- 
 refte the wronge traces of my rude penne." 2. His teflimony that Chaucer tranflated 
 the " Hymn to the Virgin." And 3. That he was commanded to tranflate " The 
 Pilgrim " by the Earl of Salifbury, which is confirmed by an ancient illuminated drawing 
 — probably coeval — of Lydgate prefenting this poem, called " The Pilgrim," to the 
 Earl. See Harl. MS. 4826. 
 
 Notwithftanding all this, and though Warton quotes Stowe's words, where he
 
 lO 
 
 Le Peleri?iage de f Homme 
 
 fpeaks of " Lydgate's ' Pilgrimage of the World ' " (the very title given to it by Lydgate), 
 written " by the commaundement of the Earle of Salifburie, 1426," it is furprifing that 
 both he and Sharon Turner fliould have been fo utterly unconfcious of its exiftence as 
 never to have quoted a line ! At the head of it are the following vcrfes : — 
 
 " Qui peregrinaris hunc per librum docearis, 
 Qure bona vel dubia fit fugienda via." 
 
 " O worldly folk avyfe yow be tymes, 
 Wych in thys lyfF ben but a pylgrymage, 
 Lyk ftraungerys far fro yowr contra, 
 Unfranchyfed and voyde of libertie." 
 
 The popularity of De Guileville's works is further proved by the numerous Englifli 
 tranflations, both in verfe and profe, ftill contained in our public libraries, which it has 
 cofl; great pains to difcover, as the catalogues are almort univerfally mute upon the 
 fubject. Thefe tranflations influenced our literature down to the time of the Great 
 Rebellion, -which formed, as it were, a chafm between our ancient and modern literature. 
 
 A lift of thefe, both in print and MS., is herewith given, in the hope that it may 
 prove interefting to thofe who are difpofed to cultivate a more intimate acquaintance 
 with De Guileville and his works. 
 
 MSS. 
 
 Among the Cecil MSS. at Hatfield is " Ye Drcme of the ' Pilgrimage of ye Soule,' 
 tranflated out of Frenlch into Englifch, with fome addicions, ye yere of our Lord M iiii. 
 ' and prittcne.' (1413). This is a folio MS. on vellum, adorned with many humour- 
 oufly dcfigned illuminations." — W. Reader, Gent. Mag. Nov. 1843. P- 4^^- 
 
 Cod. MSS. of Samuel Pepys. — The Pilgrim., Moral Difcourfe, illuftrated with 
 drawings, and written originally about the year 1330, fol. — Vide Bernard's Cat. Lib. 
 MSS. Anglix et Hiberniie. Folio, Oxford, 1697, V. 2. p 209, No. 6797, Art. 78. 
 
 Cod. MSS. penes R. P. Joaniicm Morum, Ep. Norvicenfem. — " The Pilgrim, or 
 the Pilgrimage of Man in this World ;" wherein the author fcts forth the wretchedncfs 
 of Man's Life without Grace. Written 1331. — Vide ibid. p. 390, Art 64. 
 
 In the Britifh Mufeum. — " Grace Dicu, or a dreme of the pilgrimage of the Soule." 
 On vellum. Written in 1413. Egerton, No. 615. — " The Pilgrimage to Jcrufalcm," 
 on vellum, imperfe£l at the beginning; xv. Cent. Cotton Coll. Vitellius, C. xiii. — " The 
 Pilgrim," on vellum, imperfecl ; xiv. Cent. Cotton Coll. Tiberius, A. vii. 
 
 At Oxford. — " The Pilgrimage of the Sowle," in the library of Univerfity Coll. 
 — " The Dream of the pilgrymagc of the foul, tranflated out of I'rcnch into Englifli," 
 in the library of Corpus Chrifti Coll. 
 
 At Cambridge. — At Caius College, " The Drcanic ut the Pilgrimage of the Soul, 
 tranflated out of French, 1414." 
 
 In the Public Library. — " The romauncc of the monk of Chailis, of the pilgrimage
 
 and the Pilgrim s Progrejs. 
 
 1 1 
 
 of the lyfe of the manhode, which ys maad for good pylgryme that in this world fwich 
 way wole holde that he go to good havene, and that he have of hevene the joye ; taken 
 upon the ' Romaunce of the Rofe,' wherinne the art of love is al enclofed." Imperfcil. 
 On vellum, xv. Cent. This copy has the following Colophon : — 
 
 " Here endeth the Romaunce by the Monk of the Cifteaux, in France ; of the pil- 
 grymage of the lyfFe of the manhood, which is made for good pilgrymes yt^ in this world 
 fuch waye wol holde that w** goo to good haven, and that they have hevens loye, 
 ymagined after the manner of the Romans of the Roos,*" which al parte of love doth 
 cloofe, tranflated oute of frenfhe in to Englifshe by oon that cleped him 'Johan the 
 preejie, preyeth for the maker, the tranflatour, the wryter, the reders hereof and thys 
 waye goon or in wille to goo.""— Vide ]. O. Halliwell's MS. Rarities of the Univerfity 
 of Cambridge, 1841, p. 166. 
 
 ' That. 
 
 '' Romance of 
 the Rofe. 
 
 ^ Either go this 
 way or wilh to 
 go- 
 
 Printed Books. 
 
 " The Pylgremage of the Sowle : tranflated oute of Frenfhe in to Englyfshe." 
 Printed by W. Caxton, at Weftminfter, 1483. Jn imperfeif copy. This edition is in 
 the library of Lord Spencer, at Althorp Hall, Northamptonfhire. — Vide Dibdin's " Bib- 
 liotheca Spenceriana" vol. iv. p. 263. 
 
 A fine copy (but wanting lafl leaf) was purchafed at the fale of White Knight's 
 Library for £152 55. by Mr. Evans. 
 
 According to Herbert, (the Antiquary,) copies were apparently in the libraries of 
 Sir Hans Sloane, Mr. Brandon, and his own. 
 
 Vide for fpecimens, &c., Dibdin's Edition of " Herbert's Ames' Typographical An- 
 tiquities.'" (London, 18 10.) 
 
 " The Peregrination of Mannes Lyfe," by Guillaume de Guileville, appears from 
 the following lines of Skelton — ■ 
 
 " Off mannes lyfe the perigrinacion 
 He dyde tranflate, interprete, and difclofe" — 
 
 to have been tranflated by him. John Skelton was poet laureate to Henry VHL, but 
 the tranflation referred to above has not come down to us. Warton, however, men- 
 tions it in his Hiftory of Englifli Poetry, vol. ii. f. 489, in (Ed. 1844.) 
 
 The following French Editions may alfo be mentioned as exifling in the Brit. Muf. : — 
 
 Le Romant des trois Pelerinaiges, 4to. Goth. Bartholde et Jehan Petit, Paris. Sans 
 date. 
 
 Le Pelerinage de I'homme — avec des figures en bois. Fol. Goth. Anthoine Verard. 
 Paris. Sans date. 
 
 " Le premier de I'homme durant queft en vie." 
 
 " Le fecond de lame feparee du corps." 
 
 " Le tiers de notre Seigneur Jefus Chrift en forme de monotefTeron." 
 
 The following are examples of the illuftrations contained in the Delft and Harlem 
 editions : —
 
 12 
 
 Le Pelerinage de r Homme 
 
 Facfimilc of the engraving rcprefenting the Pilgrim turning his h:uk on the City of DeflruBioii, 
 and looking u)) towards the Celefiial City, as rtflcrtcd in :i niirroiir. 
 
 Delft Edition.
 
 and the Pilgrijns Progrefs. 
 
 13 
 
 Facfimile of the engraving reprel'enting the meeting of the Pilgrim with 
 tlie Celellial Lady. 
 
 Facfimile of the engraving reprefenting the palTage of the Pilgrim to the 
 caftle of the Celeftial Lady, through water.
 
 14 
 
 Le Pelerinage de t Homme 
 
 ' A Pilgrim's 
 ftaff. 
 
 The Royal Library at the Hague contains a manufcript on vellum, of about the 
 end of the xivth century; it is adorned with twenty-three miniatures. In the Pro- 
 logue it is entitled, " die pclgrhnage von der menfchjliker creaturen ; " and it is faid there that 
 it was tranflated from the IFalJchen in the vlaemfchcn tale ; which was compofed by a 
 holy monk in a monaftery called Chaalie. 
 
 In the firlt dialogue of grade gods with the Pilgrim it is faid that grade founded her 
 houfe ouer xiii. en xxx. (1330) iuer ; and in that part of the ift Book where redene 
 (reafon) reads her commiflion to rude verjlannejfe, this commiflion has been given in 
 the year m. ccc. en xxxi. 
 
 The Dutch Edition is an extradl from the MS. traiiflation in profe ; it was never 
 printed in extenfo. 
 
 The celeftial lady who appears to the Pilgrim is, through the whole edition, called 
 grade gods. 
 
 In none of the woodcuts is the Pilgrim reprefented in armour or fighting with 
 drawn fword ; in one only he occurs in armour., which dirciJtly after he pulls off, not 
 being able to bear it any longer. In the before-named woodcut the Pilgrim has no 
 fword at all, and he is not in prefence of any enemy. He is leaning on the Paljier i^ 
 only grade gods is with him. 
 
 In the Royal Library at the Hague exifts another edition of this ftory. It is in 
 folio fize, printed in double columns. Except fome very little difference in i'pelling, the 
 Delft edition has been faithfully copied in the Haerlem edition. One little part only 
 is omitted in the edition of 1498 ; in the laft chapter of the Haerlem edition the Pilgrim 
 having breathed his laft, the author awakes from his dream; this part is left out in the 
 Delft edition. The woodcuts are the fame in both editions. 
 
 The following attempt to tranflate a portion, C. I., of the " Boeck van den Pelgrim.," 
 printed at Delft, in Holland, in 1498, was made by the King's Interpreter ; imperfecSl 
 as it is, it will be fufficient to fliow that the Dutch tranflator took it from De Guile- 
 ville's Poem of the " Pelerinage de Thomme durant tjucft en Vie, ou le Pelerinage dc la 
 Vie humaine," which was afterwards done into prole by S. Gallopez, and printed at 
 Lyons by Math. Hufy in 1485. 
 
 " Then {he took a pourpoint or doublet made in a wonderful manner : * * * 
 ***** Will you know ht)w it is called ? Men call it Patience, 
 
 which is made to bear pains and to begin great Ibides without murmurings or Anger, 
 but to be therefore more thankful. 
 
 " The king Jefus had this pourpoint on, for thy fake, as he hung on the Crofs, and 
 was covered with this Doublet which is Patience, for he fufl'ercd all patiently. 
 
 " Thus it is well to remark that it is good, fincc that the great King had it on, 
 thus fhould ye ftrivc. Then take it, and put it on I advifc, for of all arms it behoves 
 firft to know how to put it on, whoever will arm himfelf rightly." 
 
 In order, however, ftill further to (liow the concurrence — at Icaft of ideas, if not of 
 didlion — between De Guilcvillc and Hunyan, the following paflagcs may be quoted 
 Irom amoMf;;ft many others of a fimilnr nature :
 
 and the Pilgrims Progrefs. 
 
 15 
 
 De Guileville. 1330. 
 
 BuNYAN. 1678. 
 
 
 Pour qui a bon fens coprencire 
 
 I have ufed fimilitudes. — Hof. xii. 10. 
 
 
 Tout ce que ce livre conticnt 
 
 Motto in title-page. 
 
 
 Moralemcnt le fauit entendre 
 
 The Prophets ufed much by Metaphor 
 
 
 Et non pas litteralement 
 
 To fet forth Truth : Yea, who fo confiders 
 
 
 Car I'adleur la fait cointement 
 
 Chrifl, his Apoftles too, fhall plainly fee 
 
 
 Tenant forme parabolique 
 
 That Truth to this day in fuch Mantles be. 
 
 
 Pour aguifer I'entendement 
 
 ***** Holy Writ 
 
 
 A tout chafcun fcientifique. 
 
 Is every where fo full of all thefe things 
 
 
 Prologue^ Ed. de B. et J. Petit., imp. 
 
 Dark figures, allegories yet there fprings 
 
 
 par Berth. Runboldt, s. d. 
 
 From that fame book, that luftre and thofe 
 
 rays 
 Of Light, that turns our darkeft nights to 
 
 J l/i 
 
 Bunyan's Apology for his book. 
 
 
 
 
 
 Nay, I have leave, 
 
 
 
 {Examples too, and that from them who 
 
 
 
 have 
 
 
 
 God better pleafed by their words and ways 
 
 
 
 Than any man that breatheth now-a-days) 
 
 
 
 Thus to exprefs my mind, thus to declare 
 
 
 
 Things unto thee that excellentefl: are. 
 
 
 
 Ibid. 
 
 
 une foiz 
 
 As I walked through the wildernefs of 
 
 
 Lan mil trois ces dix p trois foiz 
 
 this world, I alighted on a certain place 
 
 
 Ung fonge vy bien merveilleux 
 
 where was a den, and laid me down in 
 
 
 Lequel ainfi com fommeijieux 
 
 that place to fleep : and as I flept, I 
 
 
 Jefcripz a mon reveillement. 
 
 dreamed a dream. 
 ChriJIian's defcription of the Holy City 
 
 
 Defcription of the Holy City. 
 
 to Pliable. 
 
 
 11 neft nulle cite fi belle" 
 
 " There is an endlefs kingdom to be 
 
 ^ Heb. xi. 10. 
 
 Ne qui de rien lui foit pareille 
 
 inhabited, and everlafting life to be given 
 
 
 MafTon en fut feullement dieu 
 
 us, that we may inhabit that kingdom for 
 
 
 Nul autre ne feroit tel lieu 
 
 ever. 
 
 
 Car les chemins et les alees 
 
 " There are crowns of glory to be given 
 
 
 Dor fin efloient toutes pauees 
 
 us, and garments that will make us fliine 
 
 
 En hault affis fon fundement'' 
 
 like the fun in the firmament of heaven. 
 
 '' Rev. xi. 12, 
 
 Eftoit et fon mafTonnement 
 
 " There fhall be no more crying nor 
 
 18, 19. 
 
 1
 
 i6 
 
 Le Peler'mage de F Homme 
 
 De Guileville. 1330. 
 
 De vives pierres fait eftoit 
 Et hault mur entour la clooit 
 DefTus lequelz anges eftoient 
 Qui tous temps le guet y faifoient 
 Et gardoient treitien que lentree 
 Nullement fuft abandonnee 
 Fors aux pelcrliis feulkment 
 John xiv. a. Qui y venoient deuotement" 
 
 Leans auoit moult de manftons 
 De lieux et hahitacions 
 Illec eftoit toute liejje 
 Et toute joye fans trifteffe 
 
 Gen. iii. 24. Cherubin portier en eftoit'' 
 
 Oui ung glaiue forby tenoit 
 Bien emolu a deux taillans 
 Tout verfatile et tournoyans 
 Dont il fe fcauoit bien aider 
 Neft aucun tant fe fceuft target 
 Qui par la porte pafler pcuft 
 Que occis ou naure' ne fuft 
 
 Afls xiv. 22. Mefmement car executeurs*^ 
 
 Y auoit et tirans crueulx 
 Oui trcs durs tourmens pourpenfoient 
 Et tous les plus griefz quilz pouoient 
 Moult y cut grant occifion 
 De pelerins de grant renom 
 
 BUNYAN. 1678. 
 
 forrow, for He that is owner of the places 
 will wipe away all tears from our eyes. 
 
 " There we fliall be with Cherubim and 
 Seraphim, creatures that will dazzle your 
 eyes to look on them. There, alfo, you 
 fhall meet with thoufands and tens of 
 thoufands that have gone before us to that 
 place. In a word, there we fhall fee the 
 elders with their golden crowns ; there 
 we fhall fee the Holy Firgins with their 
 golden harps ; there we (hail fee men that 
 by the world were cut In pieces, hurned in 
 flames, eaten of bcafts, drowned in the 
 feas, for the love that they bare to the 
 Lord of the j^lacc, clothed with immor- 
 tality as a garment." 
 
 ' iyorldly-<wife-man tempts Chrijiian not to go up to the Wicket-gate, becaufe of the dangers of the 
 way, alTuriiig him lie is like to meet with ivearifomcncfs, painfulncfs, hunger, perils, naheJnrfs,fworii, 
 lions, dragons, Jarkncfs, and, in a word, death, and what not ! 
 
 Chriftian arrived at tlic ll'ichcl-gale (wliich he had left to follow Worldly-wife-man's counfel) law 
 written over it, " Knock, and it (hall be opened unto you ;" he knocked, therefore, more than once or 
 twice. At laft there came a grave perfon to the gate, named Good-ivill, wlio alked wlio was there ? 
 and whence he came? and what he would have .> 
 
 (■.'/;;■////«« " Here is a poor hardened finner; I come from the City of Dfjlrutlion, but am going 
 to Mount Zion, that I may be delivered from the wrath to come. I would therefore. Sir, fince I am 
 informed that by this gate is the way thither, know if you are tmilltng to let me in." 
 
 " I am avilling with all my heart," laid he ; and with that he opened the gate. 
 
 So when C/iriJlian w.is (Icpping in, the other gave him a pull. Then faid C/iriJiian, " What means 
 that f" The other lold him, " ji little dijlancc from t/iis gale there is ercflcd a Jlroiig eaflle, ofnvhich 
 liectzchiib is the Captain ; from thence both he and they that arc avith himjhoot arroius at them that come 
 up to this gate, if haply they may die before they enter in." Then laid Chrijlian, " I rejoice and Ircmble."
 
 and the Pilgrims Progrejs. 
 
 17 
 
 » * ♦ * 
 
 * « * * 
 
 
 Puis vne grant merueille vy 
 
 " Now, upon the bank of the river, on 
 
 
 De grans maiftres et prelaz qui 
 
 the other fide, they faw the two fhining 
 
 
 Aux crenaulx tout en hault eftoient 
 
 men again, who there waited for them. 
 
 
 Monftrans fetnbiant quilz enfeignoient 
 
 " Now, you muft note that the city 
 
 
 Plufieurs des pelerins daual 
 
 ftood upon a mighty hill; but the pilgrims 
 
 
 Qui a grant peine et grant trauail 
 
 went up that hill with eafe, becaufe they 
 
 
 Selon ce quapris ilz eftoient 
 
 had thefe two men to lift them up by the 
 
 
 Aeles pour voler leur failbient 
 
 arms, feV. 
 
 
 Par eles de bon exemplaire 
 
 
 
 Teiles comme ilz les deuoient faire 
 
 
 
 Q^ie ces grans maiftres leur monftroient 
 
 
 
 Monftrant que moult chier les auoient 
 
 
 
 * * * * 
 
 
 
 ^ Puis vy en vng autre cofte " 
 
 " Then I faw in my dream that the 
 
 ^ Rev. vii. 9. 
 
 DefTus les murs de la cite 
 
 fhining men bid me call at the gate, the 
 
 Vaillans hommes auftorizables 
 
 which, when they did, fome one from 
 
 
 Mais quant a moy peu congnoiflables 
 
 above looked over the gate : to wit, Enoch, 
 
 
 » * * * 
 Entre lefquelz aduis me fu 
 Que faindt benoift y recongneu 
 
 Mofes, and Elijah, to whom it was faid, 
 Thefe pilgrims are come from the city of 
 Dejlruition for the love that they bare to 
 
 
 * » * * 
 ^ La endroit lainiS francoys auflx 
 
 the King of this place ; and then the pil- 
 grims gave in unto them each man his 
 
 
 * * * * 
 • Moult dautres ie vy fur les murs 
 » * * » 
 Mais tant dire vueil briefuement 
 
 Certificate,^ which they had received in 
 the beginning." 
 
 
 
 
 Que nul nentroit en la cite '' 
 
 
 
 Par quelque part quaye compte 
 Qui de hors les murs ne laiflaft 
 
 
 ^ Rev. xxii. 14. 
 
 Lefcharpe ou bourdon que portaft 
 Acomply lors eftoit leur veage 
 
 
 
 Et fait tout leur pelerinaige 
 
 
 
 Before we proceed to give an analyfis of, 
 
 and to trace a parallel between, the two 
 
 
 wrorks of Bunyan and De Guileville, we muf 
 
 premife that the allegory, which becomes 
 
 
 in the hands of the former a fafcinating narrative, full of vitality and Chriftian doiftrine, 
 
 
 is in the work of the latter only a cold and lifelefs dialogue between abftradt and unem- 
 
 
 bodied qualities. 
 
 
 
 ' " Lecharpe et le bourdon" reprefent the Certificate of pilgrimage. The latter is thus explained 
 in the Diil. de I'Academie Franfoifc, " Sorle de long baton qui eft fait au tour, a'vec un ornement au haut, 
 en forme de pomme, et que les Pelerins portent ordinairement dans leurs -voyages."
 
 i8 
 
 Le Pelerinage de f Homme 
 
 ' Rev. :cxi. 2- 
 
 9- 
 Heb. 
 
 -39- 
 
 •> Matt. xi. II ; 
 xir. 24; V. 3. 
 Ecclef. V. 15. 
 
 ' f. 3, b. Appen- 
 dix, f. iv. " And 
 I roos vp." 
 
 ■• Eccluf. xlv. 8. 
 Baruch v. 2. 
 
 The poem of De Guileville opens by informing his. readers that, in the year 1330, 
 being then a monk in the monaftery of Chaliz, he had a dream, in which he faw afar 
 off, as if reflected in a mirror, fimilar to the " fliining light " of Evangcliji,'- the celeftial 
 city of Jerufalem, and felt himfelf excited to go thither on a pilgrimage." He dwells on 
 the wondrous beauty of its conftruction, on the elegance of its manfions, on the character 
 of its inhabitants, and their happinefs and bleilednefs after their trials and fufferings (even 
 fuch a defcription as Chrijiian gives to his unliable friend Pliable on their fetting out) ; 
 and particularly points out the little wicket-gate, which he recognizes for the one 
 defcribed by our Lord, as being fo ftrait, that it was cafier for a camel to pafs through 
 the eye of a needle, than for a rich man to enter in thereat.'' " Honune vejlii n'y pouvait 
 pajfer." He then bethinks himfelf that ay?(7^and z fcrip will be neceflary for his 
 journey, like thofe in the hands of the pilgrims he fees before him on his way. Anxious 
 to fupply himfelf with them, be rtifics out of his hoiifc, weeping and lamenting to know 
 how he fliall obtain them in the manner Chrijiian is defcribed as doing, when he left 
 home and made as if he would run. " I dreamed," fays Bunyan, " and behold I fiw a 
 man clothed with rags, with his face from his own hoiife, a book in his hand, &c. I 
 looked, and faw him open the book and read therein ; and as he read he wept ami 
 trembled, &c." His prototype thus introduces his pilgrim: — "^ 
 
 Lors men yffy de ma maifon '' 
 
 * * * * 
 
 Bourdon commancay a querir 
 Et efcharpe qui neccflaire 
 Meftoit a ce quauoye a faire 
 ^ Ainfi comment querant aloye 
 Et en pleurant me guermentoye 
 Ou ce bourdon pcufle trouuer 
 Et celle efcarpe pour porter^ 
 Une dame do grant beaulte 
 Et de trefgrant nobilite * 
 Je rencontray droit en ma voye 
 De qui au cueur me vint grant ioye 
 Fillc fembloit dun cmpcrcur 
 Dun roy ou dun trclgrant fcigneur 
 Veftement auoir dor batu 
 Et ciniSle elloit dun verd tifl'u 
 ^ui tout au long cc me fembloit 
 
 ' In Bunyan. 
 
 ' The texts ri-t'irrcil to in ilii- margin arc tlioll- given liy Dc ClnilcvilK- in his marginal references. 
 Extraifls from the MSS. defcriptive of the Holy City, &c. will he UmwA in the A|i|)eniiix. 
 
 ' See WooiUut I. 
 
 ' Chrijiian defcribcs Evangdijl as " a man dial apptaml In nu lo he a "very great aiiJ /wnourablc 
 f erf on."
 
 
 T^anm WiBSral' 
 
 
 y^fmM m^^^^f^ 
 
 ''■'-''/ 'I w^^ 
 
 mvffr M >J jl 
 
 \Jr 1 i\ ^^^p. 
 
 a ll / -I yJ» 
 
 \\^\ w/A^ 
 
 3 i /| ^I'VvCX * 
 
 
 Ifu' 
 
 i (1 \ ^fTV4;\ 
 
 )^ /^/^ 
 
 
 Im 
 
 ;Ce pdttatt} l)tt peCetif} 1 11 
 
 ^ewuumceftfttauuatccCre IV
 
 and the Pilgrinis Progrefs. 
 
 De charboucles feme eftoit 
 Sur le fein auoit una; fermail 
 Dor fin et defTus vng efmail 
 Sur lequel vng eftoille auoit 
 Qui grant clarte par tout rendoit 
 Ung coulon lui yflbit du fain 
 Quelle applanioit fur fa main 
 Son chef dor couronne eftoit '^ 
 Et tout en entour lenuironnoit 
 Grant foifon deftoilles luifans 
 Moult fut certes cil bien puiflans 
 Oui telle lui auoit donnee 
 Et qui ainfi lauoit paree 
 Moult courtoife et de doulce chere '' 
 Me fut grandement car premiere 
 Me faulua en demandant 
 Pourquoy nauo'ie meilleur femhlant^ 
 Et pour quel caufe ie pleuroye 
 Et faucune defaulte auo'ie 
 
 Adonc ie fuz com me furpris 
 
 Pource que pas nauoye apris 
 
 Que dame de fi grant atour 
 
 Daignaft vers moy faire vng feul tour"^ 
 
 Fors et feullement pour autant 
 
 Que cil qui a bonte plus grant 
 
 Plus a en foy dhumilite 
 
 Grant doulceur et benignite 
 
 Car plus a le pommier de pommes 
 
 Plus bas fencline vers les hommes 
 
 Et ne fcay figne de bonte 
 
 Si grant comma eft humilite 
 
 Qui ne porte cefte baniere 
 
 Na vertu ne bonte entiere 
 
 The fame gracious falutation is made by Evangelijl to Chrijlian w^hilft he is weeping. 
 " I looked then," fays Bunyan, " and faw a man named Evangelijl coming to him, 
 who afked, ' Wherefore doft thou cry ? ' ' Becaufe I fear,' replies Chrijlian, ' that this 
 burden that is upon my back will fink me lower than the grave, and I fhall fall into 
 Tophet.' " 
 
 A fimilar reply is made by De Guileville's pilgrim (taken by De Guileville from 
 
 ' Being, like Chrijlian, in a bad plight. 
 
 19 
 
 ' Ezek. 
 
 ' Song of Sol. iv. 
 
 3- 
 
 ' Eccluf. iii. 18.
 
 20 
 
 Le Pelerifiage de V Homme 
 
 " t. 39, b. Ap- 
 pendix, f. V. 
 " Cert)s quoth 
 I." 
 
 >> Eph. iv. 17 — 
 24. 
 
 'f. 4, Appendix, 
 f. vi. ** To pyl- 
 grymo." 
 John I. 9, 
 1 Sam. xxii. 7. 
 Titus ii. II. 
 
 Ephefians iv. 17 — 24; for he, like Bunyan, built his poem on the Scriptures, and 
 quoted his texts in the margin), who complains to Gracedieu when he feels that the 
 burden of his fins and the weight of his body prevent him from rifing to the fkies : — 
 
 A larmoyer at a plorer" 
 
 Commencay et a foufpirer 
 
 A dire helas .... 
 
 Adonc me dift grace quas tu 
 
 Pourquoy te defconfortes tu 
 
 Certes dis je pource je pleure 
 
 Car de prefent en moins dune heure ' 
 
 Jay perdu treftoute ma joye 
 
 * * * » 
 
 Ainfi comme ung cinge acroche 
 A ung bloqueau et atache 
 Lequel en hault ne pent monter 
 Que toft ne faille reualer 
 Ainfi mcji ung bloquel pefanf^ 
 Le corps et ung retenail grant 
 II me rabat quant vueil voler 
 Et retire quant vueil monter'' 
 
 » * * * 
 
 Le corps corrumpu ct pcfant 
 Griefue lame et opprimc tant 
 Que la tient en chctiuoifon 
 Et luy fait perdre fa faifon 
 Par quoy nicrueille cc ncft pas 
 Sen plorant je dy dieux helas 
 Defconforte moult grandcment 
 ye fuh ct doy ejire dolent 
 
 7"he Pilgrim having faid to Gracedieu that he is in fearch of the heavenly city, which 
 he had had a fight of in a glafs, but that his grief was he had no means of getting 
 thither, fhe replies, if his fearch be fincere, (he will be his guide ; having been fcnt 
 into that country by the Lord of the way to guide halt and lame, but willing pilgrims 
 in the way of falvation, to relieve the fallen, to fupport the lame, to ftrengtlicn the 
 doubtful, and to open the eyes of the blind. Gracedieu then proceeds to warn him that 
 he is going to travel through a country bcfct with difficulties, trials, enemies, and 
 adverfities ; and, as he will doubtlcfs often be in trouble and fland in need of help, he 
 muit always call upon her. 
 
 Je fuis ccUc que tu dois qiicrre'' 
 
 ' This bloqucl pcfant is the burden on the back of Chrijiian.
 
 and the Pilgrim's Progrefs. 
 
 21 
 
 Ouant tu vas en eftrange terre 
 Jenlumine les non voyans 
 Et doniie force aux recreans 
 Je relieue les trebuchiez 
 Et radrece les foruoyez 
 Je fuis grace dicu appelle 
 Par le coulon blanc defignee 
 
 She bids him keep in view the ftraight and only entrance,' that wicket-gate, which 
 none ever entered till they had put of their own clothing- — that is, mortality ; and then 
 only by her grace and favour. 
 
 The Pilgrim humbly thanks her, and prays that (he will guide and fupport him on 
 his journey. Gracedicu then kindly leads him towards her houfe — a magnificent building, 
 which had been founded 1330 years ago. 
 
 Lors elle me prift en celle heure' 
 Et toft me mena fans demeure 
 Vers une maifon quelle auoit 
 Qui fienne eftoit comme difoit 
 Et la me dift que trouueroie 
 Tout ce de quoy meftier auroie 
 Laquel maifon auoit fundee 
 Selon fon dit et maffonnee 
 Treize cens et trente ans auoit 
 Comme bien lui en fouuenoit 
 ^ Cefte maifon voulentiers vy 
 Et a la veoir fuz efbay 
 Car toute en hault en lair pendoit 
 Et entre terre et ciel eftoit 
 Tout ainfi que fel fuft venue 
 Du ciel haultain eft defcendue 
 II y auoit clochiers et tours 
 Et moult eftoient beaulx fes atours 
 Ainfi comme fuft vng lieu royal 
 Et fur tous autres principal '' 
 Deuant vne riuiere auoit 
 Ou paflaige ne nef nauoit 
 
 This is the church of Chrift, for the expounding of the Scriptures ; it is, in fa<£t, the 
 
 " " Tho hyr 
 lyft." 
 
 Appendix, f. vi. 
 Pfalm cxii. 3. 
 
 ^ Ecclui". xxvi. 
 16. 
 
 ' As E'uangeliJ} fays to C/irijlian, " Keep that light in your eye." 
 
 ' Bunyan lays, " They had left their mortal garments behind them in the river ; for though they 
 went in with them, they came out without them."
 
 22 
 
 Le Pelerinave de P Homme 
 
 o 
 
 * Johnxtv. 6, 21. 
 I Cor. xi. 24. 
 John xix, 27. 
 Matt. xxvi. 28. 
 
 ■• i. 18. Appen- 
 dix, f. XX. **And 
 evermore." 
 John xiv, 27. 
 2 Cor. xiii. 1 1. 
 
 Interpreter s houfe of Bunyan. But the Pilgrim is alarmed at finding himfelf flopped 
 by a ftream without bridge or ferry, and defponds.'^ 
 
 " Dolent en fu et fort pleuroie." 
 
 This ftream, in De Guileville's dream, reprefents the water of baptifm- at the entrance 
 to the church, but is transformed by Bunyan (agreeably to his views) into the Slough of 
 Defpond, the duration of which he gives as ' above thcfc fi.xteen hundred years ' — the 
 age of the Chriftian church in his time. 
 
 Gracedieu expoftulates with the Pilgrim on his want of firmnefs before fo fmall an 
 obftacle, when he has fo many greater waters to pafs through before arriving at the 
 celeftial city. He then inquires why it fhould be neceflary to bathe in this water.? To 
 which {he replies, that, as fin came into the world, it is neceflary to be clcanfed from 
 it — that water is an emblem of purification, and that o King has pafled through this 
 Jordan. Then a perfon appears who helps him out to the other fide,' and, being 
 purified, he is admitted into the houfe of Grace. Here a number of pilgrims are 
 affembled, and Mofes— or the Laiu, the Legality of Bunyan — in dcfpite of Gracedieu.,* 
 who reproves him, offers them many things for their relief on the journey — fuch as 
 ointments for curing their wounds after their confli£ts with their enemies. 
 
 Adofes is fucceeded by perfonifications* oi Reafon or Prudence., and Nature, cor- 
 refponding to IForldly-wife-man in Bunyan, who is '■ objlinate'^ and railing. Thefe are 
 followed by Sapience or Difcretion, by Repentance or Piety, and by Charity'' or Love; 
 the latter prefcnting to her auditory the laft Will and Teftament of Him who, for love 
 of mankind, died upon the Crofs ; which runs thus: — 
 
 ■'" I, who am the way, the truth, and the life, make this my laft tejiament, and 
 voluntarily bequeath my foul to my Father, to be in his fafe keeping, whilft I defcend 
 into hell to releafe thofe who love me. My body I bequeath to be interred in the 
 fepulchre Jofeph has made, and to the pilgrims who keep in the right way, in order that 
 they may be nourifhcd by it, and helped on their way. My heart I leave to thofe who 
 love and keep my commandments. To John I leave the care of my mother, and my 
 blood I leave for \.\\c falvation of all thofe who had compaffion on mc." 
 
 A crofs is here reprefentcd with the letters P A X, at the angles. 
 
 Ces trois Icttres font aflauoir '' 
 Qua trois chofcs doit auoir paix 
 Icelluy a qui eft laiflc 
 Ce beau ioyel et odtroye 
 
 ' ClirijVian alii) dcfjionJs at thu figlit of the lions, ami flioiiglit of going back, till Watchful, tlic 
 porter, cried iinto liim, faying, " Is thy (hcngth fo Iniall ? Fear not llic lions, for they aie chained." 
 ' See Woodcuts II. and III.; and cf the account oi Bnptifm, Appendix, f. vii. 
 ' As Help conies to the afTdtance of Chrifiian at the Sloiigli of Del'pond. 
 * " Law and Grace " is a favourite work of Bunyan's. 
 » See Woodcuts V. VI. VII. and VIII.; Appendix, f. xi— xx. 
 
 " OliJIinate accompanies C/irijUa» and Pliable over the plains, and rails al tin 111 liolh. 
 ' Difcretion, Piely, Prudence, and Charity inhabit tlic palace called Beautiful, and entertain C/irifliaf,
 
 M ^lam :xI Mo 
 
 •o 
 
 fimtim^ 
 
 VIII
 
 and the Pilgrim s Progrejs. 
 
 Ceft que premierement en hault 
 
 Du X eft mis en efchauffaut 
 
 Par qui ie luis fignifie 
 
 Briefuement et en fobriete 
 
 II doit auoir parfai£te paix " 
 
 En tel maniere que tous faiz 
 
 Commis et faiz oultre mon gre 
 
 Si foient reftraints et amende 
 
 Apres en langlet bas affis 
 
 Du A eft colloque et mis 
 
 Par qui lame de foy entent 
 
 Doit auoir paix entierement '' 
 
 A celle fin que point ny morde 
 
 Sinderefis ne ne remorde 
 
 Apres encor a Ton prochain 
 
 Qui par le P mis primerain 
 
 Eft entendu doit paix auoir 
 
 A quoy le doit moult efmouuoir 
 
 Le mefme degre ou il eft 
 
 Car point plus hault ne plus pas neft 
 
 Xous deux en vng degre les mis*^ 
 
 Quant au commancement les fis 
 
 Tous font mortelz et lun et lautre 
 
 Vers et fiens eft lun fi eft lautre 
 
 Rien ny vault cueur felon ne fier 
 
 Ne riens orgueil ne riens danger 
 
 Tous pafTeront par vng pertuis '' 
 
 Groz et menuz grans et petis 
 
 Or facent tant que ce ioyel * 
 
 Ne perdent pas par leur orgueil 
 
 A fon prouchain chafcun ait paix 
 
 Si fera le patron parfaiz 
 
 Tel que doit eftre par raifon 
 
 Ceft vngfeing de tabellion ^ 
 
 Duquel doiuent eftre fignez 
 
 Tous bom tejlamens et marquez 
 
 Et de ce fe'ing publicquement 
 
 Ay ie ce prefent teftament 
 
 Signe et tabellionne 
 
 Puis que lent efcript charite 
 
 Paix ay donne a toute gent 
 
 Or la garde chafcun deuement 
 
 23 
 
 ' Rom. xiv. 17. 
 
 ^ Pialm Iv. J 8. 
 
 * Heb. xii. 14. 
 
 *• Strait gate. 
 
 Rom. xil. 18. 
 
 f Seal i>f engrofT- 
 ment-
 
 24 
 
 Le Pelerinage de f Homme 
 
 " Now I (aw in my dream," fays Buiiyan, " that the highway, up which Chrijlian 
 was to go, was fenced on either fide with a wall, and that wall was called Salvation. 
 Up this way did burdened ChrijVian run till he came to a place on which flood a crofs, 
 and a little below, in the bottom, a fcpukhre ; and, jufl: as he came up with the crofs, 
 his burden loofed from his fhoulders, and fell from his back into the mouth of the 
 fepulchre. Then was Chrijlian glad and lightl'ome, and faid, with a merry heart, 
 ' He hath given me reft by his forrow, and life by his death.' " 
 
 And it is here that Chrijlian fees the ' three ftiining ones,' who faluted him with 
 " Peace be to thee;" and the firft faid to him, " Thy fins he forgiven thee" (here is 
 peace and pardon); the fccond llripped him of his rags ; and the third fet a mark on his 
 forehead, and gave him a roll (the above tejlament) with a feal upon it, which he bid 
 him look on as he ran, and that he fhould give it in at the celejUal gate. 
 
 In the dream of De Guileville, as foon as Charity had made an end of her oration, 
 many of the pilgrims appeared very defirous of accepting her proffered conditions, and 
 addrefled themfelves firfl: to her, and afterwards to Repentance. But he alfo perceived 
 many unfortunate ones amongft them, who, fecretly concealing themfelves from the eye of 
 Charity., and eluding the obfervation oi Repentance., addrefled themfelves exclufively to 
 Mofes for relief, to whom he granted it without exception. But it happened ill for them ; 
 for, as foon as they had left him, they looked as if they had come out of a miry Jlough, 
 
 " Yflys du bourbicr ou dun noir f.ic a charbonnier ;" 
 
 like Pliable., ' bedaubed with dirt,' or had been ' dipped into a fack of charcoal.' They 
 were black, filthy, vile, fays De Guileville — enhordiz et encore tous familleux ; but when 
 they were tired of this relief they returned trembling, and begging to accompany the 
 other pilgrims. So Chrijlian, after having ' turned out of his way, to go to Mr. 
 Legality's houfe for help,' from his brethren, ftands trembling before Evangelijl ; and 
 Bunyan, from his fnniliar knowledge and love of Scripture, from the refources of his 
 genius, and his acquaintance with the human heart, has wrought out a ilriking piiSture 
 of the iiifufficicncy of the law to take oft" the burden of fin. Hence, when Evangelijl 
 meets Chrijlian, and (hows him tliat no man can be juftified by the deeds of the Law, 
 that Mr. Legality was a cheat, &c. Chrijlian, like the trembling pilgrims, falls down at 
 Evangelijl' s feet as dead, and prays to be put again into the right way. 
 
 The monk of Chaliz afterwards introduces a long allegorical dcfcription of the 
 Eucharift, and the Pilgrim exprefles a wifli to be furnifiied with fome of this fpiritual 
 provifion, to fupport him on his journey, and eagerly defires to proceed. Gracedieu 
 replies, that flie has everything neceflary for him, and for his journey, in her palace;' 
 but that he mud: wait, before he fets out, until (he has fliown him the curiofities con- 
 tained therein, or, as Bunyan has it, ' the rarities of the place ;' and that afterwards he 
 fliali receive a daft" and a fcrip, with provifions to ])ut into the latter. Siie then leads 
 him into a cabinet, where flie points out to him a great collciSlion of precious jewels ; 
 
 ' The Church, or Houfc of the Interpreter.
 
 /^^^ 
 
 
 
 ^S^^^ m 
 
 
 
 \.t]/7 ^ ^Ll/Zllm ^s\ 
 
 i^^Rs, Vi\ 
 
 ^t7 ^Wfy/JM xA 
 
 ^j^Mk^l 
 
 JvlSLcJ 
 
 -wRsR^/ >C- ?^ 1 \\< L. 
 
 /;\^\<* ^'""^^^'^'^VTllt— ^^^^ 
 
 
 j^f 
 
 f3>==^ U'-i^ 
 
 
 
 \S 
 
 '^-^ i^r 
 
 
 
 \? 
 
 'M J^ 
 
 ^^S» 
 
 \ 
 
 
 rj| 
 
 '. \/MM^^^^ 
 
 M^^^/i 
 
 ^ 
 
 \ 
 
 K ^ 
 
 lljlWpsa^ 
 
 
 
 L 
 
 Ip 
 
 .|OT^,lr ^ 
 
 i« 
 
 f; 
 
 >% 
 
 » 1 
 
 ^te fx\'\ 
 
 ""^aP^ 
 
 t* 1 
 
 
 
 ^M' 
 
 IX 
 
 <^A^y' ^ 
 
 
 
 
 
 
 & 
 
 
 k i 1 ffsHB 
 
 
 1 
 
 w 
 
 ^ 
 
 
 ' 'h h^^^y^''^^ 
 
 2^^ 
 
 
 ffH 
 
 111 
 1 1 
 
 1 
 
 
 i^ ' 
 
 
 K^fflNu^M^ 
 
 1 1 
 
 
 
 f/l \ 
 
 
 
 rf/^W 
 
 
 III ^ 
 
 
 lr^^y*Sto^i't^ 1 
 
 yClr^flv 
 
 
 jpr* -^ 
 
 
 ^^S^ 
 
 If^ 
 
 
 c'^'*^ 
 
 
 ^ ^^^ "% 
 
 
 ^ . 
 
 
 ^^1 
 
 *^ 
 
 ^wfi 
 
 S\ 
 
 i© 
 
 ^ 
 
 TstJTT 
 
 ^^ 
 
 XI 
 
 All
 
 and the Pilgrim s Progrefs. 
 
 (and here Bunyan muft have revelled in allegory to his heart's content, for every article 
 is defcribed with the fame myftic and (ymbolic precifion as in Durand's " Rationale of the 
 Church.") The firft things {hown to him arc the fcrip and ftaff, which Gracedieu takes 
 out of a cafket of curious workmanfhip. The fcrip, or fcarf, is made of green filk, 
 with fringe of the fame colour fprinkled with fciir/et fpots, like gouts of blood. 
 
 " Thefe,"'' faid Gracedieu., "are things necefl'ary for thy journey: look well to 
 them, for thou wilt ftand in need of them. The name of the fcrip i% faith., and in it 
 thou wilt carry thy provifions ; and if thou wouldft know more of its virtues, confult 
 the prophet Habakkuk, and St. Paul's Epiftle to the Romans, chap. x. where thou wilt 
 learn that the juft indeed live by faith." ^ 
 
 % Voy cy lefcharpe et le bourdon 
 Que promis tay ie ten foiz don 
 Meftier tauront en ce voyage 
 Garde les fi feras que faige 
 Lefcharpe fi eft foy nommee 
 Sans laquelle nulle iournee 
 Tu ne feras ia qui rien vaille 
 Car tout ton pain et ta vitaille 
 Doys en tous temps dedans auoir '' 
 Et fe tu veulx cecy fauoir 
 Par autre dit que par le myen 
 Saindt paul ten informera bien 
 Qui racompte quil eft efcript 
 Que iufte de lefcharpe vit*^ 
 Lequel mot en abacuh prift 
 Qui ou fecond chapitel gift 
 # # * * 
 
 Lefcing efmeut et achoifonne'' 
 De prendre cueur etfaire ainft" 
 Que les glorieulx martirs qui 
 Trop mieulx amerent a refpendre 
 Leur fang pour leur foy fort deffendre ^ 
 Ouaucunement leur feuft oftee 
 Pour fa vertu quaauolent gouftee 
 
 ' See Woodcut IX. 
 
 Gracedieu further enlarges on the fcrip by faying, " It is true that in olden time thefe fcrips were 
 plain and fimple in their form, and without thefe emblems ; for then it fufficed that faith (hould be pure 
 and holy. But fince many errors and herefies have crept in, and each foolifhly would believe of his 
 own fafhion, (Ibme being Arians, fome Pelagians, and others fuch as I will not name,) it became necef- 
 l'ary to eftablifh a unity of belief, and thefe twelve clochettes will ferve to keep thy faith awake." 
 
 Bunyan tells us that the Ihepherds, from the top of Mount Error, (howed the pilgrims the bodies 
 of Hymeneus and PMletus daftied to pieces at the foot of the hill. 
 
 " f. 23, b. App. 
 f. xxi. *' Thys 
 lady goodly." 
 
 * Rom. X. 4 — 6. 
 
 ' Hab. ii. 4. 
 Rom. i. 17. 
 
 ^ f. xxiii. b, 
 ' Heb. xi. 33. 
 
 < Eph. ii. 8.
 
 26 
 
 Z^e Peierinage de f Homme 
 
 Ceft pour te donner exemplaire 
 Oue fe tu trouues qui fouftraire 
 La te vueille point ne ofter 
 Auant occire et decouper 
 Te laiffes plus toft que ten voyes 
 Defcharpey car trop y perdroies 
 
 This allocution of Graiedieu to the Pilgrim, with an allufion to the ' glorious 
 martyrs,' as an example for him to follow, correfponds with the exhortation of Evan- 
 gelijl to Chrijiian and Faithful^ before they arrive at the town of Vanity : — 
 
 " My fons, you have heard, in the words of the truth of the gofpel, ' that you mufl:, 
 through many tribulations, enter into the kingdom of heaven;' and again, that ' in 
 every city bonds and affliflions abide you : ' and, therefore, you cannot expe6l that you 
 fhould go long on your pilgrimage without them, in fome fort or other. You have 
 found fomething of the truth of thefe teftimonies upon you already, and more will 
 immediately follow ; for now, as you fee, you are almoft out of this wildernefs, and, 
 therefore, you will foon come to a town, that you will, by-and-by, fee before you ; and 
 in that town you will be hardly befet with enemies, who will ftrain hard that they may 
 kill you : and be you fure, that one or both of you muft feal the teftimony, which you 
 hold, with blood: but ' be you faithful unto death, and the King will give you a crown 
 of life.' He that fhall die there, although his death will be unnatural, and his pain, 
 perhaps, great, he will yet have the better of his fellow ; not only bccaufe he will be 
 arrived at the Celeftial City fooneft, but becaufe he will efcape many miferics that the 
 other will meet with on his journey. But when you are come to the town, and fliall 
 find fulfilled what I have here related, then remember your friend, and ' quit yourfelves 
 like ?nenf'"' The fame counfel is given by Gj-accdieu in the above paflage to the 
 
 ' Ridley thus addrclTes Latimer at the (lake : — 
 
 " Be of good liL-art, brother, for God will cither alUiagc the- fuiy of the flame, or ellc Ihenglhcn us 
 to abide it." 
 
 " And now tJie chariot of fire, vvliich was to tranfport the martyrs to glory, began to be ilhiminated, 
 A blazing faggot w.is placed at Ridley's feet, upon which Latimer addrelTed him, with a degree of 
 compofure which pafTcs all underftunding, in thofe memorable words of almolt prophetic import; — ' Be 
 of good comfort, Mailer Ridley, and play the man; we (liall this day light inch a candle in England, 
 as I trull (hall never be put out.'" — Lives of Eminent Chrijtians hy the Rev. R. B. HoNE. 
 
 Similarly, in a (lanza under the woodcut oi the trial o( Faithful in the 33rd edition, (Cee plate f. 
 33), Bunyan writes : — 
 
 " Now Faithful, play the Man, (jieak for thy God ; 
 Fear not the wicked's malice, nor their rod : 
 Speak boldly, man, the truth is on thy fide, 
 Die for it, and to life in triumph ride." 
 
 Again, Bp. Ridley fays to Latimer in prifon ; — 
 
 " Hitherto, you fee, good father, how I have, in words only, made (as it were) a flourifti before the 
 fight which I fliortly look after; and how I have begun to prepare certain kinds of weapons to (ight 
 againd the advcrfaries of Chrift ; and to mufe with myCelf how the Jarts of the old enemy may be borne
 
 and the Pilgritn s Progrefs. 
 
 27 
 
 Pilgrim, and ftie fays that he is to fei-ve as an example^ and to fufter himfelf rather to be 
 killed and cut in pieces, than lofe his fcrip, or his faith. And this counfel is followed by 
 the fellow-traveller of ChrijUan, when he is condemned, in the town of Vanity, " to be 
 put to the rnojl cruel death that could be invented. They, therefore, brought him out 
 to do with him according to their law : and firft they fcourged him, then they buffeted 
 him, then they lanced his Jiejh with knives : after that they ftoned him with flones, then 
 pricked him with their /words ; and, lafl: of all, they burned him to afhes at the ftake ! " 
 Thus came Faithful to his end. 
 
 " Now," continues Bunyan, " I faw in my dream that Chrijlian went not forth 
 (from the town of Vanity) alone; for there was one whofe name v/zs Hopeful, who 
 joined himfelf unto him ; and entering into a brotherly covenant, told him that he would 
 be his companion. Thus one died to make teffimony to the truth, and another rifes 
 out of his afties to be a companion with Chrijlian." 
 
 In like manner, the fecond companion of De Guileville's Pelerin, given to him by 
 Gracedieu, is the Pilgrim'sy/rt/f", whofe name is Hope ; on which (he bids him lean with 
 confidence, telling him it will fuftain him in all flippery places. 
 
 This ftafF is light, ftrong, and ftraight, and is made of Shittim wood, which is 
 imperifhable ; and on the top is refledfed the whole country, as far as the Celeftial City 
 itfclf — the whole illuminated by a brilliant carbuncle. 
 
 Or entens bien de ce bourdon" 
 Oui eft bon en toute faifon 
 Car trebucher ne peut celluy 
 Qui fermement fappuye a lui 
 A lui appuyer te deuras 
 A tous maulx pas ou tu iras 
 Efperance le dois nommer 
 * * # * 
 
 Le hault pommel efl: yeju Criji^ 
 Oui eff comme la leiflre dit 
 Ung miroer du tout fans taiche 
 La ou chafcun peut voir fa face 
 Ou tout le monde fe mirer 
 Doit toujours .... 
 
 The Pilgrim now propofes to proceed on his journey ; but he is told by Gracedieu 
 that he muft firft be armed at all points, in order that he may be proof againft the many 
 
 off, and after what fort I may fmite him again with the fword of the Spirit. I learn alfo hereby to be 
 in ufe with armour, and to elTay How I can go armed." 
 
 This language may be compared with Chrijlian s fight with Apollyo?i, and many of the exprertions 
 of thel'e two martyrs remind us of Chrijlian and Faithful in the " Pilgrim's Progrefs," and fliow us 
 alfo how intimate Bunyan was with Fox's " Book of Martyrs." 
 
 » f. 27- App. f. 
 
 xxii. " But ftyrft 
 
 tak." 
 
 Gen. xxxii. 10. 
 
 Ftov. xxiii. 17, 
 
 18. 
 
 I" John xil. 16. 
 Wifdom vii. 26.
 
 28 
 
 Le Pelerinage de f Homme 
 
 * Ifaiah xi. 5. 
 Luke xii. 35. 
 
 *> (. 30, b. App. 
 
 {. xxiii. " Come 
 
 ner." 
 
 I Kings xxii. 30. 
 
 Numbers xxxii. 
 
 29 
 
 Zech. viii. 9. 
 
 ' Rom. vi. 
 
 n; 
 
 viii. 18. 
 
 
 Hcb. X. 36 
 
 ; XI 
 
 34- 
 Rev.ii. II ; 
 
 xjii 
 
 10. 
 
 
 ■" i. 31. 
 
 
 ' Ifaiah lili. 
 
 7- 
 
 ' Pfalm cxxix. 3. 
 
 dangers which he will meet with by the way. She puts on him the girdle of Righteouf- 
 nejs^ to keep him in the path of redlitude and temperance ; and alfo furniflies him with 
 a writing, or fcroll,^ (containing the credo written in Latin rhymes,) which {he enjoins 
 him to confult to take the film from his eyes. 
 
 We now come to the prototype of the armoury contained in the ' ftately palace 
 called Beautiful which Bunyan thus defcribes : — " The next day they had him into 
 the armoury, where they {bowed him all manner of furniture, which the Lord had 
 provided for pilgrims — as fword, fhield, helmet, brea{l-plate, all-prayer, and {hoes that 
 would not wear out. And there was here enough of this to harnefs out as many mcn^ 
 for the fervice of their Lord, as there be {lars in the heaven for multitude." Armour- 
 of precifely the fame defcription is earneftly recommended by Gracedieu to the Pilgrim. 
 
 Or regarde difl-elle hault '' 
 A cefle perche fil te fault 
 Pour chercher armes loing aller 
 A{rez en voys pour bien tarmer 
 La font heaulmes et gambefons 
 Gorgerettes et haubergeons 
 Targes et quanque faiU'tr peut 
 A c'll qu'il deffendre fc veult 
 
 She fir{l prefents to him a '■ garnhefon' or coat of mail called Patience, faying, " This 
 
 was wrought by the great armourer above, who, without tools, created the fun and 
 
 ftarry hoft ; it is of fuch excellent temper that it will be proof againfl: all kinds of adver- 
 
 fity and tribulation, and will withftand to the death. It was worn by our Lord on the . 
 
 Crofs — by holy martyrs fincc — and will rcfifl, like an anvil, all the ftrokcs of thine 
 
 enemies.*^ 
 
 Ce gambezon veftit iefus '' 
 
 Ouant pour toy fut en croix pendus 
 
 Sur luy fut poincStoye et poiniS 
 
 Et mefurey a fon droidl poinft 
 
 Tout fouffrit et tout endura' 
 
 Nul mot nc dift ne ne fonna 
 
 Enclumc fc monftra et fu 
 
 A chafcun coup dont fut fcru 
 
 Et lors fut fur luy monnoyce 
 
 Ta ranfon batuc ct forgee 
 
 Defius fon doz. la monnoycrcnt ' 
 
 Lcs cruculx fcurcs ct forgercnt 
 
 i^ar i)uoy til doys bitn fuppofcr 
 
 Puis que Ic roy fen voult armer 
 
 ' Chrijlian I roll, wliidi lu- lol'cs in llu' aiboiii. 
 
 » See Woodcut X.
 
 and the Pilgrinis Progrejs. 
 
 Quil eft bon et bien efprouue 
 Et grant loz eft den eftre arme 
 
 " And now put on this helmet, which is Temperance, to defend the eyes from folly 
 and vanity, the ears from murmurings and detraftion, and the heart from evil imaginings. 
 It is the helmet called, by St. Paul, the helmet oi Salvation." 
 
 ^ Le heaulme comme dois fauoir" 
 Eft at-emperance de veoir 
 Defcouter aufli de odorer 
 Chofes qui te puiftent greuer 
 Car ficomme coeuure et refraint 
 Le heaulme tes fens et reftraint 
 Tout ainfli atrempance fert 
 De garder loeil que trop ouuert 
 Ne foit ne trop abandonne 
 A folye et a vanite 
 Car fe loeilliere affez neftoit 
 Eftroidte entrer dedans pourroit 
 TzWt fagete^ qui occire 
 Pourroit (the arrows of Satan.) 
 
 " This "■ gorgette' is called Sobriety," which is akin to Temperance, and is to prevent 
 gluttony. Thefe gauntlets "* are the third part of Temperance, and their name is Con- 
 tinence : therefore, take example of St. Bernard. So be fure to arm thyfelf carefully, 
 as did formerly Saint Guillaume, Abbot of Chaliz, who knew how to faft even at a 
 feaft.i 
 
 " But the beft weapon of all is this fword, for if thou hadft no other armour this 
 would fuffice.' Its name is Jujiice, (Righteoufnefs,) and a better blade was never forced 
 or girded on the loins — and it far exceeds thofe of an Ogier, a Rowland, or an Oliver." 
 
 Par fon nom iujlice elle eft diite' 
 Entre les autres plus eflite 
 Et la meilleur quonques ceignift 
 Roi ne conte ne ne tenift 
 Ducquee ne fut lefpee ogier 
 Celle de roland noHuier 
 Si vertueufe ne puiffant 
 Si noble ne fi excellent 
 
 "This fword thou muft wear to defend thyfelf againft thofe who attack thee, 
 and againft thy hidden enemies in particular — for there is nothing worfe, or more 
 perilous, than a concealed foe. And here, alfo, is the fcabbard, the true name of 
 
 ' De Guileville's objeft in adding this laft paragraph fecms to be to introduce the names of St. Ber- 
 nard and St. Guillaume, the former as the founder of his monaftery, the latter, probably, as his anreftor. 
 
 29 
 
 ■• f. 32. App. f. 
 xxiii. " Thys 
 helm." 
 Ilaiah lix. 17. 
 Eph.vi. 14 — 17. 
 Piov. iv, 23. 
 Pfalm XXXV. 2 ; 
 cxix. 37, 
 Job xl. 24. 
 
 •> Dart. 
 
 *^ I Pet. V. 8. 
 Wifdom ix. 1 1. 
 
 "^ Pfal. cxliv. I. 
 James iv. 8. 
 
 ^ Ezek. xxxviii, 1 
 
 4- I 
 Pfalm XXXV. 27. 
 
 Prov. X, 2. 1 
 
 I Mac. iii. 3, i 
 
 Ecclul. xiii. I 3. 
 
 ^ f. 32, b. App. 
 f. xxiii. " Take 
 a fwer.i."
 
 30 
 
 Le Pelerinage de F Homme 
 
 • John xviii, 1 1. 
 Pr. cxxxvi. 23, 
 
 Luke xviii. 10. 
 
 ** Prov. xxxi. 17. 
 Joihua xiv. 1 1. 
 Sons of Sol. iv. 
 
 ^ I Kings iv, 29; 
 xi. 4. 
 Prov. ix. 6, 
 
 ■ll Cor. 
 
 vi. 7. 
 
 Hab. iii. 
 
 iq. 
 
 I Pet. ii 
 
 S; IV 
 
 12. 
 
 
 Rom. xii 
 
 .16. 
 
 Gen. viii 
 
 . 21. 
 
 ' I Sam. 
 
 xvii. 
 
 38-50. 
 
 
 which is Humility, for it muft conceal thyjujlice or vengeance." Remember the Pub- 
 lican and the Pharifee. The name of the girdle is Perfeverance, and of the buckle, 
 Conjiancy, &c. But forget not the fhield^' — for without this no one can defend himfelf 
 well — it ferves to prote£l both the warrior and his arms. The name of this is ' Pru- 
 dence-," (VVifdom or Underftanding,) and it was once worn by King Solomon ; but when 
 he loft it he loft his honour along with it, and, in comparilbn with it, all his other 
 golden Shields'' were not worth a red herring : — 
 
 (Toutes fes autres targes dor 
 
 Et fes efcus ung bar en for 
 
 Des oncques puis nc luy vahircnt.) 
 
 " And now," continues Gracedieu, " it is time to arm." So the Pilgrim proceeds to 
 accoutre himfelf; but when he is panoplied'' he complains that the armour is too heavy 
 for him, pleads his ignorance of the ufe of arms, and implores her to allow him to 
 follow the example of David, who found himfelf obliged to put oft' the armour he had 
 efl'ayed to wear before going to combat the Philiftine. She confents : but warns him 
 that he has not, like David, the courage to encounter the enemy armed only with his 
 ftaft'and five ftones in a fcrip.*" 
 
 Graccdieu then leaves the Pilgrim, and, in her abfence, he forely laments his having 
 refufed her good counfel. During his lamentations fhc returns, and, feverely rebuking 
 him for his want of energy, when there is no enemy to combat, flie prefents him with 
 the identical pebbles that David had in his fcrip when he fought againji Goliath.^ 
 
 In Bunyan's narrative, the damfels of the Palace called Beautiful " fhowed Chrijlian 
 fome of the engines with which fomc of the Lord's fervants had done wonderful things. 
 They fhowed him Mofcs' rod ; the hammer and nails with which Jael flew Sifera; the 
 pitchers, trumpets, and lamps, too, with which Gideon put to flight the armies of Midian. 
 Then they ftiowed him the ox's goad, wherewith Shamgar flew fix hundred men. 
 They ftiowcd him alfo the jaw-bone with which Samfon did i'uch mighty feats. They 
 (bowed him, moreover, the fling andjhne with which David few Goliath ofGath." 
 
 Bunyan Jl}0ws thefe treafurcs to Chrijlian, but wifely prefers fending him on his 
 pilgrimage armed at all points. De Guileville allows his pilgrim to go forth armed 
 merely, like David, with a ftiepherd's fling ; and then, by a lefs happy allegory, fur- 
 nifties him with an attendant, (called Memory,)" who is to cany and produce the armour 
 which he had refufed to wear, whenever he found himfelf in the prefence of an enemy. 
 
 Having thus provided him witli the neceflary means of defence, fhc tells him it is 
 now time to apply himfelf to his journey, as foon as he has ftored his I'crip with a • 
 
 ' The I ft ftone, called " Mcmoire de la mort Jefu," is " un Riibiz." 
 
 2ml. " Rcinembrance de la Dame, unc pierre blanche. La Blancheur." 
 
 3rd. " Sainfle eternelle Gloire, un Sap/iir azvirc" 
 
 4lh. " Meinoiie dii feu d'Enfer, Aliefton, couleur Jcfer." 
 
 5lh. " La SainiJle Efcrijiture, qui en foi a lelli •vcn/tne. Cell une cfmcraulJ moult fine."' 
 ^ See Woodcut XL A))i>endix, f. xxiii.
 
 and the Pilgriins Progrejs. 
 
 31 
 
 fupply of the bread (of life) necelFary for his fupport during his long journey, and then 
 accompanies him on the way, giving him good counfel on the beft mode of defence 
 againft his enemies, and bids him be of good coura2;e. 
 
 Gracedieu alfo exhorts the Pilgrim to be vigilant, and conftantly on his guard againft 
 an enemy of which he feems to be the leaft aware, though he carries that enemy about 
 with him — that is, his own carnal defires. She alfo explains to him the conflift, which 
 never ends, between the flefh and the fpirit— fhows him the beft means of combatting 
 the carnal will by fafting and prayer, and counfels him, with the Apoftle, to take upon 
 himfelf the whole armour of God, that he may be able to withftand in the evil day. 
 Thus Ihe exhorts him to perfeverance in the great ftruggle ; and to imprefs this more 
 powerfully on his mind, fhe calls his attention to an ant-hill which lies in their path, 
 and fliows him (as the Interpreter does in the Pilgrim's Progrefs) that, like the perfevering 
 ant, which rolls, again and again, down the flippery fand-hill, but, ultimately, attains her 
 objeft, fo he, by ftruggling againft temptations, will conquer, if he will only perfevere : 
 whilft, to the indolent, the wife man fays, " Go to the ant, thou fluggard, and learn 
 wifdom."! 
 
 Bunyan fays :— " Then Chrijiian began to go forward ; but Difcretion, Piety, 
 Charity, and Prudence, would accompany him down to the foot of the hill. Then faid 
 Chrijiian, ' As it was difficult coming up, fo, fo far as I can fee, it is dangerous going 
 down.' ' Yes,' faid Prudence, 'fo it is ; for it is a hard thing for a man to go down into 
 the valley oi Humiliation, as thou art now, and to catch no flip by the way ; therefore,' 
 faid they, ' are we come out to accompany thee down the hill.' So he began to go down, 
 but very warily, yet he caught a flip or two. 
 
 " Then I faw in my dream that thefe good companions, when Chrijiian was gone 
 down to the bottom of the hill, gave him a loaf of bread, a bottle of wine, and a clufter 
 of raifins ; and then he went on his way. 
 
 " But now (in this valley of Humiliation) poor Chrijiian was hard put to it, for he 
 had gone but a little way before he efpied z foul fiend com'mg over the field to meet him ; 
 his name is Apollyon. . . . Then Jpollyon faid. Prepare thyfelf to die ; for I fwear, 
 by my infernal den (he fpeaks as the fiend of hell of WiclifF), thou {halt go no further; 
 here luill I fpill thy foul ; and with that he threw a flaming dart at his breail:, but Chrijiian 
 caught it on his Jhield. Then did Chrijiian draw, for he faw it was time to beftir him, 
 (that is, to affail the enemy, as WiclifF fays;) and Apollyon as faft made at him, throwing 
 darts as thick as hail !" 
 
 WiclifF, who, doubtlefs, was a favourite author of Bunyan's, has alfo left us, in a 
 trafl: entitled " The Lantern of Light," a defcription of an armoury, the phrafeology of 
 which feems likely to have fuggefted many of the peculiar expre/Tions which occur in 
 the defcription of Chrijfian's battle with Apollyon. 
 
 " Peace-makers in Chrift's Church move men to the reft that Chrift promifed to his 
 
 ' " Whilft C/iri^ian," fays Bunyan, " was fleeping in the arbour, one comes and awakes him, 
 faying, ' Go to the ant, thou (luggard, confider her ways, and be wife.'"
 
 32 
 
 Le Pelerinage de r Homme 
 
 difciples when He was here among them, John xi. 4. Chrift hath left among us peace, 
 that we fhould love together, hating fm and loving virtue ; for thus He loved us. For 
 there is no charity unlefs fin be hated and plucked up by the roots, in us and all others. 
 
 " Thefe peace-makers ftand armed at all pieces, for dread of their enemies, in the 
 armour of Jefus Chrift, that Paul teaches, Eph. vi. Six armours, the Apoftle rehearfes, 
 that arm the foul, five to defend, the fixth to ajpiil. i. A girdle of chaftity, (truth.) 
 Take up this girdle, that ye may ftand perfeft in the peace of your foul, againft all 
 flefhly ftirrings. 2. An habergeon of righteoufnefs that is thickly mailed, for wifehood 
 fhould not enter to grieve God or man, or difturb this true peace. 3. Leg-harnefs, 
 [gambiere,) or fhowing of afFeftions in the Gofpel of Jefus Chrift, and then they are 
 difpofed to make peace among men. Not as the world afketh, but that they ftand 
 perfeftly in all adverfity, with Chrift and his Gofpel to the death-day. 4. A fliield of 
 fiiith. In this they fhall quench all the fiend's burning darts^ that are his temptations. 
 Then may no deadly blow fteal upon that man who hath the fhield of true belief 
 hanging on his heart. 5. A helm of health, (or helmet of falvation,) which is called 
 trufty hope ; for it bears off the Jlrokcs the fiend throws at man's foul, with pitilefs gins ; 
 the one is obftination, or hardnefs of heart ; the other is defperation, or wanhope. But 
 whofo hath the helm of hope, though ftrokes light on him, they (liall in no wife burft 
 his head-piece, or fink into his foul. Fherefore, he liveth peaceably in hope of (jod's 
 mercy. 6. Is the fword of the fpirit, that is God's word. With this fword Jefus Chrift 
 ajfiailed the fiend of hell, when Chrift laid, 'Go, Sathan ;' and he fled away. For this 
 fword is full fliarp, and biteth on both fides ; it parteth, at a ftroke, the foul from the 
 body ; and it parteth, in this life, virtue from fin ; and it (hall part at doomfday the good 
 from the evil. God give us grace to take this fword, for ;dl that take up this fword, and 
 ftand in this armour, Chrift, our Captain, blefleth them, and calleth them his children. 
 Matt, v.; ' Blcircd are the peace-makers, for they ftiall be called the fons of God.' 
 And Chrift faith, ' Love ye your enemies, do ye well to them that hate you, and pray 
 for your purfuers and your flandcrers. That ye may be the fons of your Father that is 
 in heaven.' " 
 
 It may be obferved that Wiclift's fixth arm is one oi offence ; and it is with this 
 " tivo-edged Jword" that Chriftian (who had prc\'ioufly a^ted only on the defenfme) 
 affails., wounds, and makes ApoUyon fpread forth his dragon wings, and fpeed himfelf 
 away. 
 
 Spcnfcr alfo, in the expofition of his " Faerie Qiieenc," refers to the (;ime Epiftle as 
 Wiclift':— 
 
 " A fairc lady (Una) in mourning weedcs, riding on a white aft'e, befeeches the Faery 
 Queene to aftign her a knight for the deliverance of her parents ; a pcrfon dcfires the 
 adventure ; but the lady tells him, unlefs the armour fhe has brought would fcrvc him, 
 (that is, the armour of a Chrijlian man, fpecified by St. Paul, Eph. vi.,) that he could 
 not fuccced in the cnterprife." 
 
 From this text, and the vifion of St. John in the Apocalypfe, are derived all the 
 allegories of De Guilcvillc, Wiclift", Spcnfcr, &c. — down to Bunyan ; and this flight i 
 
 t
 
 i 
 
 %, 
 
 <^:rbcrtS7 ^nodt jiifir^eft. 
 
 -""J^A.'J 
 
 .H 
 
 
 %. 
 
 . '-v, 
 
 L 
 
 I'* 
 
 rxij4^&^j^'?.,»^^^3^i^ 
 
 
 ^id 
 
 \DVE deceiplj\ill worlcle,t,hy plcajures 1 dcteJL-, 
 Nowe, others with \\\y ^lowes delude, my hope in heaven doth refl 
 
 Inlarged as Jolloweth 
 j' VEN as a nowci'.orlike vuLo the j^rajjc 
 
 J Which ■r.ow doUie Jlande, and Jlraight with Jithe dotlic fall ; 
 So is otirJb:i.tc: now here . now hence wee pajje , 
 For, time attcudcs with shredding Jithe tor all . 
 
 And deathe at lengthe^ both oukle, and youge dothejlrikc -. 
 
 And intodust doUieturne vs all alike. 
 Yct,ij wee nia.rke howjwifteour race dothc romie, 
 And waigiic the cause, why wee created bee ; 
 rhciijl\all wee knowc, when that this lile is donne, 
 Wee .siiali beejuit our coiintiie njihtto Jee 
 
 I'or here wee arc but jiiuvngei-s, that inuft.flitte: 
 
 The nearer hoiiie, the neai'er to the pitte. 
 
 happic they, that pondering this arighte 
 Before that here their pilgrimage bee pajl 
 Resij^ne this worldc: and niarc.he with all theirini,i!;htc 
 Witinn that pathe, tliat leadcs where loycs Ihall ld[l. 
 
 And whilst d>ey inayc, there, treafure up tlieir (bare, 
 
 Where, without iiist, it lasU's for eveiinoix; . 
 riiis worlde must chaunge; Th.'U worldelhall still indui-e 
 Here, pleal u res fade : There, (hall Uievendlellc bee; 
 Hi-.rc, man dothc llnne. And U\eri;,hec Ihall bee pure, 
 H(.'n:, deaihe liec taslCb. And Uicre, flinll iicuodie. 
 
 Hei'c, hathc he gnetc; And diere lliallioyespofrcile, 
 
 A-; none liathe Icenc, noranie hartc can gellc. 
 
 Percgrinus 
 r,i\ri.st.iaiHLS 
 toquilur 
 
 la.cob I. 
 Ifuia. 40. 
 
 2LorinL)i. S. 
 
 Via Veritas 
 
 vitrei 
 
 loan 14 
 
 Apo*:/lI t'>. 
 
 Aiwa I 21. 
 iLonnt.li.lb. 
 
 A|X)l,.T.I. II. 
 
 lCuiii.ih.'2.
 
 a7id the Pilgri?ns Progrefs. 
 
 33 
 
 introduftory expofition of De Guileville's allegory will (how that it contains fufficient 
 fubjeil-matter., as well as perfonages, to have fuggefted to Bunyan the outline, at leaft, 
 of his own. 
 
 Mr. Montgomery (in his Introductory Eflay to the Pilgrim's Progrefs) has fuggefted 
 that a print in Geoffrey Whitney's book of Emblems, publifhed in 1586, reprefenting 
 a Chriftian pilgrim fpurning the world, may have given Bunyan his firft idea of his 
 Chriftian pilgrim. 
 
 We cannot doubt that the popular book of emblems were great favourites of his, 
 and we here infert the facfimile of one, (with three fmall prints taken from an old 
 edition of the Pilgrim's Progrefs,) which is fufficient of itfelf, to his inventive imagina- 
 tion and natural love of allegory, to have excited him to write the appalling details of the 
 Chriftian's progrefs through the Valley of the Shadow of Death. 
 
 But a parallel fHU ftronger may be found where perhaps it would be leaft expefted, 
 and that is in the " Valley Perilous" of Sir John Mandeville. — See his " Voiage and 
 Travaille to Hierufaleniy' chap. 28. 
 
 " Spiritale Xiani Militis Certamen." 
 
 The engraving of the Chriftian Warrior is one of thofe emblematic prints fo con- 
 ftantly ifTued by the artifts of the Low Countries at the end of the fixteenth and beginning 
 of the feventeenth century. They were fpread very generally over Europe by the book 
 and printfellers of Holland and Germany ; and it was no unufual thing for the Englifh 
 bookfellers to employ thefe copperplates or woodcuts to illuftrate the works they pub- 
 lifhed. Jerome Wierix, the defigner of the prefent engraving, was born in 1548, and 
 pafTed an induftrious life in the production of a large number of engravings, remarkable 
 as well for vigour of defign as for extreme elaboration of finifh. His Chriftian Warrior 
 is here armed in accordance with the words of St. Paul, in his Epiftle to the Ephefians, 
 (chap. 6,) and is furrounded by the various dangers and temptations which hinder his 
 progrefs to the New Jerufalem, feen dimly in the diftance. The Spirit of God hovers 
 over him,' and he treads under foot the fins of the flefh ;- befide his right arm, Chrift, 
 as the " corner-ftone," has crufhed the head of the Serpent. The World, arrayed in 
 attractive garb, appears before him, holding in one hand a money-bag, in the other a 
 
 ' The dove, the token of the Holy Spirit, hovers over the head of the Chriftian. So, in De Guile- 
 ville, this token of love is often fent to relieve the " pelerin " by Grace Dieu — like the key Chrifiian 
 finds in his bofom to open the gate oi Doubting Cajile. 
 
 ' Bunyan fays, " One of the wicked ones got behind him, and, whifpering, fuggefted grievous blaf- 
 phemies to him." 
 
 Diabolus aflaults him with flaming darts at his breaft; but Chrifiian had a (hield in his hand with 
 which he caught them. " Then," fays Bunyan, " did Chriftian draw — for he faw it was time to beftir 
 him." 
 
 The World is Madame Bubble, fo truly defcribed by Standfaft. (2nd Pt. p. 165.) 
 
 The Tlefli is Madame Wanton, (Bunyan, p. 82 ;) Death denotes the valley itfelf. 
 
 In thefe and other features ot the Engraving there are many points of refemblance to Bunyan.
 
 34 
 
 ' Eaft. 
 
 ^ Mine own iclf. 
 
 ' Hnppy melody 
 uttered by the 
 
 birds. 
 
 ^ Reclining on 
 an open plot of 
 ground under a 
 lime-tree. 
 
 Le Pekrinage de F Homme 
 
 drinking-cup, whilft cards and dice arc at her feet. Behind him the Devil aims his arrows, 
 and in front Death prepares his fcythe for the inevitable blow. In the background, and in 
 advance of his path to the city of reft, Sin awaits to obftru£l him, and remorfeleflly thrufts 
 forth " the worm of confcience " ^ to his view. Between the different figures in this 
 Plate are a great number of texts of Scripture taken from the Vulgate. 
 
 It has been already fuggefted - that, independently of De Guileville's writings, the 
 works alfo of the author of " Piers Plowman's Vifion,"-* " Hampole's Pricke of 
 Confcience," and fimilar old Englifh poems, furniflied to John Bunyan his idea of the 
 " Pilgrim's Progrefs." It is indeed natural to fuppofe that this was the cafe, not only 
 from the method in which the latter author treats his fubject generally, as, for inftance, 
 in the perfonification of the vices, &c. but alfo from the particular way in which he 
 introduces it to the reader, under the fimilitudc of a dream. 
 
 In order, however, to {how how clofe this fimilitude is, it will perhaps be beft to 
 quote fuch paffages from thofe earlier writings which bear moft clofely upon the point — 
 and the reader will thus be enabled to judge for himfelf as to the extent to which Bunyan 
 was indebted to his predeceflbrs both for the " plot" and treatment of the " Pilgrim's 
 Progrefs." 
 
 The Vifion of Piers Plowman, then, contains a ferics of vifions, which the author 
 imagines himfelf to have feen, while he was fleeping, after a long ramble on the Malvern 
 hills in Worcefterfhire. 
 
 Than gan I to metcn a marveloufc fweuen 
 
 That I was in wildcrnefs wyft I never where 
 
 As I beheld into the arte " on highc to the fonne 
 
 I faw a tower on a toft rychlych ymakcd 
 
 A depe dale bencth a dungeon thcrin 
 
 With depe diches a darcke and dreadful of fyght 
 
 ***** 
 And thus I wentc wide whcr vvalkyng myn one'' 
 By wilde ivildcrneJJ'e and by a wodes Jyde 
 Blifl'e of the briddes*^ broughtte me a Jlcpe 
 And undir a lynde upon a launde '' lened I a ftounde 
 To lythc the Inyes the lovely fowles made 
 
 ' But why muft they be thought to 'fcape that feel 
 Thofe rods of (corpioiis, and thofe whips of lUel, 
 Which confcience (liakes ? — Creech's Juv. 
 ' Si:efupra, p. 3. 
 
 ' There has been fomc difputc as to who the author of Piers Plowman's Vifion really was. On 
 the whole, however, it appears ahiioft certain that it was written by Robert Langland or Longlanil, a 
 lecular prieU, who was born at Clcdbury Mortimer, (co. ShropHiire,) and was a fellow of Oiiel College, 
 Oxford. According to Bale he finidied his book in nfiy; and Wooil fays of hin), " Roberlus Lang- 
 land, Johannes Malvcrnus noniillis a))|ielalur ; Itrtur aulein inter fui I'xtuli poetas maxinie facetos excel- 
 luilTc." — IVooJ's Uijl. anJ Aniiq. Univ. Oxon. 1. 11, p. 107.
 
 SPlRITALEyiAKI MILTTIS CERTAMEN 
 
 «! VfJiV' iiMui, ton^yi 
 
 
 y^ilitia ef^ vita A^mints f^P^^ terrarn.. IqI j 
 
 THE CHRISTIAIT WARRIOR.
 
 and the Pilgrim s Progrejs. 
 
 2^ 
 
 Mirthe of ire mouthes made me ther to flepe 
 
 The merveilous metets" me mette than 
 
 That ever dremyd wyghtte in world as I wene 
 
 A much'' man as me thougtte and lik to my filve 
 
 Com and callid me be my kinde name 
 
 What art thou coth I the that thou my name knoweft 
 
 That thou woft wel coth he and no wyghtte bettre 
 
 Wot I what thou art Thoughtte fcide he thanne 
 
 I have fuwid "^ thee this fevene yere fey thou me no rather 
 
 Similarly, in the 2nd Part of Pilgrim's Progrefs, Bunyan fleeps and dreams in a wood 
 — and he fancies an aged gentleman comes and enters into converfation with him, whofe 
 name is Sagacity. 
 
 Walter Mapes, who flourifhed in the reigns of Henry II. and Richard I., in his fatire 
 on the mifufed learning and corrupt ftate of the church, entitled " Apocalypfis Goliae 
 Epifcopi," (Harl. Lib. No. 978,) fancies in his vifion, that, as he is lying in a grove., he 
 fees the form of Pythagoras ftanding before him. In like manner, Dante fees Firgil, — 
 and De Guileville's Pilgrim fees Ovid. 
 
 Again, — a tranflation of Walter Mapes's Jpoc. Golia, written about the year 1623, 
 opens in a fimilar manner to that of" Piers Plowman." 
 
 When as the funnes hot lamp out of the Bull 
 Darted his burning beames unto the full 
 I tooke the way to a woodes Jhady grove 
 The gentle weft winds favour for to prove 
 Juft at the middle of a fummers day 
 Under Joves tree as all along I lay 
 Pythagoras his forme I faw ftand by &c. 
 
 A fimilar exordium precedes a poem which was exceedingly popular throughout the 
 Middle Ages, from the tenth century downwards, entitled, " Debate of the Body and 
 the Soul." 
 
 , Als I lay in a winteris nyt 
 
 In a dronkening before the day 
 Vor fouth I fau a felly fyt 
 A lady on a here lay 
 
 It may be remarked alfo, by the way, that a decided fimilarity occurs between the 
 preamble of Lydgate's Temple of Glafs and Dante's Inferno. 
 
 Me dyd oppreffe a fodayne dedely flepe 
 Within the whiche methought that I was 
 Ravyflied in fpyrite into a Temple of Glas 
 I ne wyft howe, ful ferre in wyldernefTe 
 That founded was all by lyyckelynefTe 
 
 * Dreams. 
 '■ Humble. 
 
 ■ Sought.
 
 36 
 
 Le Pelerinage de V Homme 
 
 Not upon ftile but on a craggy roche 
 Lyke yfe yfroze 
 
 Nel mezzo del cammin di noftra vita 
 Mi ritrovai per una felva ofcura 
 
 ***** 
 7 non fo ben ridir, com' io' v'entrai 
 Tant 'era pien di fonno, i^c. (Dante, Inferno.) 
 
 In the midway of this our life below, 
 I found myfelf within a gloomy wood^ — 
 
 ***** 
 How firft I enter'd it is hard to fay. 
 In fuch deep f umber were my fenfes bound. (Wright's Tranf.) 
 
 The mention of Dante's Inferno will call to the recolledlion of the lovers of ancient 
 Englifti poetry the names of three of our northern middle-age poets, who have, in their 
 Dreams, had fimilar Vifions. The firft of thefe was Richard Hampole, a dodtor of 
 divinity, better known as " the hermit of Hampole," who, about the year 1349, wrote 
 his poem called " The Prycke of Confcienccf divided into feven parts — the number of 
 Limbes in Dante's Inferno, and of the deadly fins — in which he treats of Death., of 
 Judgment, of the torments of Hell, and of the joys of Heaven ; fubjefts often treated 
 by both poets and painters under the title of the Four Lajl Things; or, as the Italians 
 call the celebrated frefcoes of Orcagna, in the Campo Santa of Pifa, the four Novijfima 
 or Ultimamenti. 
 
 Hampole, in his Inferno, gives a fliuddering defcription of the torment of thofc he 
 calls " the fy?i-folie," in that monkifli legendary hell of fire and ice, dcfcribed by Dante 
 in the Inferno and Purgatorio, and fince adopted by our two greateft poets, Shakcfpcare 
 and Milton. Thus Hampole's defcription is : — 
 
 The fyn-folke fchulleth as I haue afore y-told 
 Ffele Qutrageous hete and afterwards to much colde 
 Ffor now he fchulleth y/V'jZf' and now brenne 
 And fo be ypyned that non fchal other kennc 
 And alfo be ybyte with dragonnes felle and kene 
 The whuche fchulleth hem dcftryc outrigte and clenc 
 And with other vcrmyn and beftcs fclle 
 The whuche beothe nougt but fendes of hellc &c. 
 
 " One of the torments of the damned, in Dante's Inferno" fays Warton, " is the 
 puniftimcnt of being eternally conliiicd in lakes of ice : 
 
 ' Eran I'ombrc dolcnti ncll ghiaccia 
 Mettendo i denti in nota di cicogna.' 
 
 " The ice is dcfcribed to be like that of the Danube or Tanais. This fpecies of
 
 ajid the Pilgrim s Progrefs. 
 
 37 
 
 infernal torment, which has been adopted both by Shakefpeare and Milton, has its origin 
 in the legendary hell of the monks. The hint feems to have been taken from an ob- 
 fcure text in the book of Job, (xxiv. 19,) dilated upon by St. Jerome, and the early com- 
 mentators. The torments of hell, in which the punifliment by cold is painted at large, 
 had formed a vifionary romance, under the name of St. Patrick's Purgatory or Cave, 
 long before Dante wrote." — IVarton's Hiji. Eng. Poet. v. 3, p. 208. 
 
 In A£t III. Sc. 3, of" Meafure for Meafure," Shakefpeare makes Claudio exclaim : — 
 
 Aye, but to die, and go we know not where ! 
 — and the delighted fpirit 
 To bathe m fiery Jloodi^ or to refide 
 In thrilling regions of thick-ribbed ice, ^c. 
 
 And Milton thus defcribes that " difmal world : " — 
 
 The parching air 
 Burns frore, and cold performs th' efFedt of fire. 
 Thither by harpy-footed furies hal'd 
 At certain revolutions all the damn'd 
 Are brought ; and feel by turns the bitter change 
 Of fierce extremes, extremes by change more fierce. 
 From beds of rzgmg fire, to ftarve in ice 
 Their foft ethereal warmth, and there to pine 
 Immoveable, infix'd, and frozen round. 
 Periods of time, thence hurried back to fire. 
 
 Par. LoJ}., B. II. 1. 600. 
 
 Sir David Lyndefay of the Mount is another of our northern dreamers who has left 
 us defcriptions of the infernal and purgatorial regions, and the exordium to his poem 
 called " The Dreme" produced in 1528, is modelled upon thofe of his predeceflbrs. 
 
 The poet afcends the cliffs on the fea-Oiore, and entering a cavern., high in the crags, 
 fits down to regijier in rhyme fome mery matter of antiqiiitie. He compares the fluctua- 
 tion of the fea with the inftability of human affairs ; and, at length, being comfortably 
 fhrouded from the falling fleet by the clofenefs of his cavern, is lulled aJJeep by the 
 whiffling of the winds among the rocks, and the beating of the tide. He then has the 
 following vifion. 
 
 He fees a lady of great beauty, and benignity of afpeit, who fays fhe comes to foothe 
 his melancholy by fhowing him fome new fights. Her name is Remembrance. Inftan- 
 taneoufly fhe carries him into the centre of the earth. Hell is here laid open — which is 
 filled with popes, cardinals, abbots, &c. and a long fatire on the clergy enfues. She 
 then gives the poet a view of Purgatory : — 
 
 A lytill above that dolorous dungeoun 
 We enterit in ane cuntrie full of cair
 
 38 
 
 ^ Weeping ani 
 howling. 
 
 *> Many an un- 
 happy fore, or 
 trouble. 
 
 Le Pelerinacre de rHo7nme 
 
 o 
 
 ' Urcjincii. 
 
 Ouhare that we faw money ane legioun 
 Greitand* and gowland with money ruthfull fair '' 
 Ohat place is this quod I of blis fo bair 
 
 But the moft extraordinary production of all that have appeared under the fimilitude 
 of a Dream is that of William Dunbar, a native of Eaft Lothian, about the year 1470, 
 who, under the title of" Dunbar's Daunce," has given us a pifture of the Inferno, in a 
 burlefque ftyle, in which he exhibits groups of figures worthy of Callot's pencil. Burns 
 mufl: have taken him as his model. 
 
 The poet in his Dreme fees a difplay of hell, and Mahomet or the Devil commands 
 a dance to be performed by a feleft party of fiends : immediately the feven deadly fins 
 appear, and prefent a mafk or mummery. 
 
 The method which they take to introduce their allegory to the reader was fo ftriftly 
 adhered to by the ancient Dreamers, that we are naturally led to fuppofe it mufl: have 
 been founded on fome conventional plan. The following pafTages from De Guileville's 
 Pi/grim, and Chaucer's Dream, called the " Book of the Duchefs," form a curious 
 parallel in fupport of fuch an inference. Chaucer dreams, whilfl: he is in his bed, in the 
 fame manner as De Guileville defcribes himfelf to have done — and the illuminated MS. 
 of his poem reprefents him as fleeping on his bed in the cell of his convent. Chaucer 
 is alfo aroufed from his dream by the turret-clock of the caftle, as De Guileville is awoke 
 by the found of the matin-bell : — 
 
 I OURTANT le dy car vne foiz 
 Lan mil trois cens dix par trois fois 
 Ung fonge vy bien merueilleux 
 Lequel ainfi com fommciUeux 
 Jefcripz a mon reueillement 
 
 Thus alfo Chaucer : — 
 
 So when I faw I might not fleepe 
 Now of late this other night 
 Upon my bed I fate upright 
 And bade one reachen mc a bookc 
 A Ramaunce and it me tooke 
 To rede and drive the night away 
 
 After the reading of the Romance he falls aflecp ; and, according to his ufual cuftom, 
 dreams : — 
 
 Methoughtcn thus that it was May 
 And in the dawning where I lay 
 Me met "■ &c.
 
 ajid the Pilgrim'' s Progrefs. 
 
 39 
 
 De Guileville thus defcribes his " reveillement :" — 
 
 Ce me fembla en cc moment 
 Si que de lefpouentement 
 Efucille et defdormy fu 
 Et me trouuay fi efperdu 
 Quauifer ne me pouoie 
 Se ia mort ou en vie ieftoie 
 Jufqua tant que iouy fonner 
 horologe de nuyt pour leuer 
 Et aufli lors chantoient les cocqs 
 Pourquoy leuer me cuiday lors 
 Mais ne peu car fuz retenu 
 De la grant penfee ou ie fu 
 Pour le myen aduentureux fonge 
 Ou quel fe quelque vne menfonge 
 Eftoit meflee ou contenue 
 Ou qui fufl de peu de value 
 
 And Chaucer follows in a fimilar ftrain : — 
 
 Right thus me mette as I you tell 
 That in the caftell there was a hell 
 As it had fmitten houres twelve 
 And therewith I awoke myfelve 
 And found me lying in my bed 
 And the book which I had read 
 
 He adds ; 
 
 Thought I this is fo quaint a {■^zvzw 
 That I would by procefs of time 
 Fond to put this fweven in rhyme 
 As I con beft and that anon 
 
 But this is only an echo to what De Guileville fays at the opening of his poem :- 
 
 ^OUUENTEFFOYS il aduient bien 
 
 Quant on a fonge quelque rien 
 
 Quon y penfe fur lefueiller 
 Et fil ne fouuient au premier 
 De tout le fonge proprement 
 Bien aduient que fon y entent 
 Ouapres a plain il en fouuient 
 Et tout a memoire reuient 
 Au leuer on eft fommeilleux
 
 40 
 
 Le Peleri 
 
 nage 
 
 de l'Ho?mne 
 
 ■ The cjjili, or 
 copies ol his I ft 
 MS. 
 
 Et font les fens fi pareceux 
 Que fon fonge point on nentent 
 Si non ('« g7'oz fommierernent 
 Mais quant on felt bien aduife 
 Et on ya apres penfe 
 Lots en fouuient il plus a plain 
 Mais quon na^ende an lendemain 
 Car trop adtendre le feroit 
 Ohlier et nen fouuiendroit 
 
 There is, moreover, a fimilarity between the " Envoye," or " way offending forth 
 their books," of Bunyan and De Guileville, which appears to be fufRciently deferving 
 of a paffing remark : though it muft, of courfe, be regarded as a circumftance perfedtly 
 fortuitous. De Guileville informs us that the firfl: rough fketch of his Pilgrim had 
 been flolen from him, and numerous copies circulated by the culprit — of which he thus 
 
 complains : — 
 
 Afin que ie ne lobliafTe 
 Et quaprcs le recoiTigeaJJe 
 Ouant mieulx efueille ie feroye 
 Et que penfe plus y auroie 
 Ce que le cuidoie moult hi en fair e 
 Se ie neufle eu en ce contraire 
 Car fans mon fccu et volunte 
 Tout mon efcript mc fut ojle 
 Par tout diuulge 
 
 Not being able to root out the copies of his original fketch, he refolves on publifhing 
 
 an ainended edition of his dream, and fending it forth with an " Envoye" tied round its 
 
 neck I 
 
 Tout entour le col luy pendray 
 
 Pourcc quenuoycr ie vouldray 
 
 Par tous les lieux ou a cfte 
 
 Sans mon voloir et fans mon gre 
 
 And he thus addrefles his book : — 
 
 fl Doncqucs fonge tu ten yras 
 Par tous les lieux ou ejle as 
 A tous tes prouuains' ic tcnuoic 
 Pourcc que bien y fee/, la voyc 
 Dc par moy va les tous taillcr 
 * * * ♦ 
 
 Fa doncqucs tojl ou ie tenuoye 
 Car mieulx y fccz que moy la voye 
 
 In like manner, Bunyan fends forth His Second Part, with an " Envoye" round its
 
 and the Pilgrim s Progrejs. 
 
 41 
 
 neck! to " every place in which \\\% firji pilgrim had already Jhe-wn his face^' and thus 
 denounces the numerous counterfeits of it in circulation. 
 
 Bunyan. " Go now, my little Book, to every place 
 
 Where my firjl Pilgrim has but fhevifn his face : 
 Call at their doors, &c. " 
 Book. " But hovf, if they will not believe of me, 
 
 That I am truly thine — 'caufe fome there be 
 That counterfeit the Pilgrim, and his name ; 
 Seek, by difguife, to feem the very fame, '^ 
 And by that means have wrought themfelves into 
 The hands and houfes of I know not who." 
 
 Bunyan. " 'Tis true, fome have a/" late, to counterfeit 
 My Pilgrim, to their own, my Title fet ; 
 Yea, others, half my name and title too, 
 Have ftitched to their books to make them do ; 
 But yet, they, by their features, do declare 
 Themfelves not mine to be, whofe e'er they are." 
 
 :): % ;{: ^ :^ 
 
 " Wherefore, my Book, let no difcouragement 
 
 Hinder thy travels ; behold, thou art fent 
 
 To Friends, not Foes — to Friends that will give Place 
 
 To thee, thy Pilgrim's, and thy word embrace. 
 
 — Go then, my little Book, and fhew to all 
 
 That entertain and bid thee Welcome Jhall, 
 
 What thou fhalt keep <^o{s. flmt up from the rejl. 
 
 And wifli what thou JJialt Jhew them may be bleft 
 
 To them for Good, and make them chufe to be 
 
 Pilgrims, by better far than thee and me." 
 
 This clofe fimilarity in the mode adopted by the early poets and dreamers, whether 
 Englifh or foreign, of " fending forth " their books, amounting almofl: to an identity of 
 expreflion, can by no means be regarded as accidental. Though the fubje£ts of their 
 Dreams differed effentially, they were all formed in the fame mould. From Jean de 
 Meung, Rutebceuf, and De Guileville, down to Piers Plowman, Chaucer, Lydgate, 
 and Hawes — they all followed in each other's wake ; and Bunyan, in admiration of his 
 model, conftrufted and launched his unrivalled argofy, faying : — 
 
 O, let my little bark attendant fail, 
 Enjoy the triumph and partake the gale. 
 
 ' This may refer to the publication of a pretended " Second Part of the Pilgrim's Progrefs," pub- 
 lished by Thomas Malthus, a year before Bunyan publilhed his own. Fide Southey's Life of Bunyan, 
 p. Ixxvii. and Offer's edit, of the Pilgiim's Progrefs, p. cxxiv.
 
 42 
 
 Le Pelerinage de rHo7?tme and the Pilgrtjns Progrefs. 
 
 * In public, or in 
 the crowd. 
 
 <• Little. 
 
 ' Roughly dif- 
 played or un- 
 folded. 
 
 Stephen Hawes, in his " Paftime of Pleafure," publiflied in 1506, which he entitles 
 " The Courfe of Man's Life in this World," thus addrefles his book, in what he calls an 
 " Excufation of the Author," a title much liice the preamble to the I ft part of Pilgrim's 
 Progrefs, which Banyan calls " The Author's Apology for his Book." 
 
 Go, little boke ! I praye God thee fave 
 From mifle metrying by wrong impreflion. 
 And who that ever lift thee for to have. 
 That he perceyve well thyne intencion. 
 For to be grounded without prefumption, 
 As for to efchewe the fynne of ydlenefs ; 
 To make fuch bokes I apply my bufines. 
 Befeeching God for to give me grace, 
 Bokes to compyle of moral vertue. 
 
 The following is from Lydgate's Poem in honour of St. Edmond, the patron of his 
 monaftery at Bury St. Edmond's : — 
 
 Go, littel boke, be ferfuU, quaak for drede, 
 For to appere in fo hyhe prefence. 
 
 And Chaucer thus addrefles his Book, at the clofe of his poem of " The Flower 
 and the Leaf:" — 
 
 O little book ! thou art fo unconning, 
 
 How dar'ft thou put thyfelf in prefs " for dread ? 
 
 It is wonder that thou waxeft not red, 
 
 Sith that thou wot'ft full lite'' who fliall behold 
 
 Thy rude language, full boiftoufly unfold.' 
 
 Thefe paflages arc not only fufficient indications of the fources frona which Bunyan 
 drew his dcfcription, at the opening of his allegory, of the place in which he chofe to 
 dream, (a den or valley,) and the mode he adopted of " fending forth " his book, in 
 the form of the ancient " Envoye," but alfo good evidence of his tafte for, and attach- 
 ment to, our old vernacular literature.
 
 APPENDIX.
 
 Appendix. 
 
 Containing the Defcription of the Holy City, &c. and Explanation of the 
 Woodcuts from Vitellius C. xiii., alfo Tranflations of the original French quoted 
 in the Analyfis. 
 
 The Woodcuts are copied from " he Pelerinage de V Homme" imprime en 
 Goth, par Anthoine Verard, fol. Paris, 1 5 1 1 . 
 
 DESCRIPTION OF THE HOLY CITY. 
 
 'HE feyde yer ho lyti take kep = 
 I was avyfed in my flep 
 Excyted eke and that a noon 
 To Jerufalem for to goon 
 
 Gretly mcved in my corage 
 
 Ffor to do my pylgrymage 
 
 And ther to fteryd inwardly 
 
 And to tell the caufe why 
 
 Was fFor me thouht I hadde a fyght 
 
 With inne a merour large and bryght 
 
 OfF that hevenely ffayr cyte 
 
 Wych reprefentede vnto me 
 
 Ther of holy the manere 
 
 With inne the glas ful bryht and cler 
 
 And werrayly as yt fo thouhte me 
 
 Yt excellyde off bewete'^ 
 
 Al other in comparyfon 
 
 Ffor god hym fylff was the mafown" 
 
 Wych mad yt ffayr at ys devys"* 
 
 Ffor werkman was there noon fo wys 
 
 Yt to conceyve in hys entent 
 Ffor al the weyes and paament 
 Was ypavyd all off gold 
 And in the fawter^ yt ys told 
 How the ffyrft ffundacyon 
 On hyllys off devocyon 
 The mafounry wrouht ful clene 
 Off quyke ftonys bryht and fchene 
 Wyth a clofour rounde a bowte 
 Off enemyes ther was no dowte 
 Ffor awngell the wach ykepte 
 The wych day nor nyht ne flepte 
 Kepyng fo ftrongly the entre 
 That no wyht kam in that cyte 
 But pylgrymes day nor nyht 
 That thyder wentyn evene ryht 
 And ther were many manfyouns 
 Placys and habytacyouns 
 And ther was alfo al gladneffe 
 Joye with ovten hewyneffe 
 And pleynly who that hadde grace 
 
 ^ The faid year 
 (letwhoever lift- 
 eth give heed.) 
 
 Beauty. 
 
 ■ Mafo! 
 
 ^ After his own 
 plan. 
 
 Pfalter.
 
 ii 
 
 Appendix. 
 
 
 Ffor to entre in that place 
 
 The fellouns wern on hem fo felle 
 
 
 Ffond on to hys plefaunce 
 
 That yt ys pyte for to telle 
 
 
 OfFjoye al maner fufFyfaunce 
 
 And ther ys no man now a lyve 
 
 • SUin. 
 
 That any hert kan devyfe 
 
 That kan the penys halffdefcryve 
 
 And yet the entre in fwych wyfe 
 
 Nor a fermon ther off make 
 
 
 Was ftrongly Iccpte fFor komyng in 
 
 That they fulFrede ffor the fake 
 
 
 Ffor the awngel cherubin 
 
 Off crift ihii vnto the deth 
 
 
 OiFthe gate was chefF porter 
 
 Ffor love tyl they yald vp the breth 
 
 
 Hauing a Averd fflaivniyng as cler 
 
 Myd ther mortal peynes fmerte 
 
 '' Better refuge. 
 
 As any ffyr evene at the gate 
 
 Ffor ther ys noon fo hard on hert 
 
 
 And who that wold erly or late 
 
 So defpytous nor fo ffelon 
 
 
 Paffen the wal he was yflawe '' 
 
 That he wold ha compaffyon 
 
 
 There ne was noon other lawe 
 
 Ben agryfed'-' off pyte 
 
 
 Ne bet helpe ne bet refut'' 
 
 And fpecyally ffor to fc 
 
 « Slaughter. 
 
 The vengeaunce ay was execute 
 
 That they fuffrede for no fynne 
 
 
 In the paflage thyder ward 
 
 But only off entent to wynne 
 
 
 The weye was lb ftrciht and hard 
 
 The love off cryft and ffor hys fake 
 
 
 Ffor giauntys with ther felonye 
 
 AH they han up on hem take 
 
 
 And with ther mortel tormentye 
 
 Seyng how full long aforn 
 
 
 Devyfeden on ther entent 
 
 Cryft to fuffre was yborn 
 
 ■* Together. 
 
 Fful many wonderful torment 
 
 And fforbar not to be ded 
 
 
 Lyggyng avvayt fro day to day 
 
 And fvthen he that was her lied 
 
 
 To flan pylgrymes in ther way 
 
 Suffrede paynys deth and woo 
 The membrys wolde endure alfo 
 
 
 Makyng ful grete occyfion'^ 
 
 And ffolowe ther hed in al thyng 
 
 ' AfFefled with. 
 
 Off pylgrymes of grete renovn 
 
 As fcyn Gregori in his wretyng 
 
 
 Off men and wommen both yfcre'' 
 
 Recordeth pleynly who taketh hed 
 
 
 Whos martyrdom as ye fhaal here 
 
 Of al thofe wyfe ys had ' 
 
 
 Was ful grcvous to endure 
 
 For wyth the membrys as was due 
 
 
 Ffor fomme of hem I yow enfure 
 
 After ther hed lyft to fuc« 
 
 * He who heeds 
 
 Wern out of ther (kynncs flawe 
 
 Wych by example went afore 
 
 thcfe thingsisef- 
 
 And fomme by ful mortel lawe 
 
 To whom thcntre was not forbore 
 
 tcemcd wife. 
 
 Were hew as bokys kan rcmembre 
 
 Ffor fwych as deyde ffor hys love 
 
 
 Afondcr partyd every membre 
 
 By wykctys entrcde in above 
 
 
 Crucefyed of blood al red 
 
 Vp the gate hih a loffte 
 
 
 And many other loft hys hed 
 
 Thogh there was paflage was not foffte 
 
 
 Off fomme the bowelys wer out rent 
 
 The porter lyft hem nat to Ictte 
 
 ' Follow. 
 
 And fomme on hotc colys brent 
 
 And ther pencillys'' vp they fette 
 
 
 Ffrctyng fait call in among 
 
 On cornerys wher them thouhtc good 
 
 
 Ffor to make ther peynys ftrong 
 
 All ftcyncd with ther ounc blood 
 
 
 Myd the ffyry fflawmys reed 
 
 And whan that I pcrceyvcd yt 
 
 
 Somme boyled in oyllc and led 
 
 I conccyvede yn my wyt 
 
 '' Banners. 
 
 And fore bete that yt was wonder 
 Sommc fawyd cvcnc afFonder 
 
 That who I'chold ther with inne 
 Entre by fforcc he moft yt wynne 
 
 
 NcrfFand bon alTonder rent 
 
 By manhood only and by vertu 
 
 
 And ihcr cntraylles aforn hem brent 
 
 For by record of feyn Mathew
 
 Appendix. 
 
 iii 
 
 The hevene as by hys fentence 
 
 Shewyng as by contenaunce 
 
 
 Wonnen ys by vyolence 
 
 By fpeche and by dallyaunce 
 
 
 Cryfoilom rccordeth ek alfo 
 
 Techyng pylgrymes to knowe 
 
 
 Who lylle taken hede ther to 
 
 That wer yn the vale lowe 
 
 
 That gret vyolence and myght 
 
 How with travaylle and peyne 
 
 
 Yt ys who that loke aryght 
 
 And how alfo they fliolde atteyne 
 
 
 A man be born in erth her downe 
 
 To make hem wynges ffor to fle 
 
 ^ Quenched fo as 
 
 And ravifshe lyk a champyon 
 
 Hih aloffte to that cyte 
 
 to do. 
 
 The noble hih hevenely place 
 
 By wynges of example good 
 
 
 By vertu only and by grace 
 
 Yiff they ther lernyng vnderftood 
 
 
 Ffor vertu doth to a man aflure 
 
 Wych they tauhte hem in ther lyff 
 
 
 Thyngs denyed by nature 
 
 By doftrine contemplatyff 
 
 
 Thys to feyne who lyft lere 
 
 Outward fhewyng as by cher"" 
 
 •* By their coun- 
 
 That vertu makyth a man conquere 
 
 Ther love was to hem ful enter 
 
 tenance or gef- 
 
 The hih hevene in many wyfe 
 
 Ffovndyd vpon charyte 
 
 ture. 
 
 To wych kynde may not fuffyfe 
 
 Amongys wych I dede fe 
 
 
 To cleyme ther poceffion 
 
 Gret nombre of thys Jacobins 
 
 
 But fhe be guyded by refon 
 
 Off chanouns and of Awflynys "^ 
 
 "^ Auftin friars. 
 
 Wych to vertu ys mayftrefle 
 
 Folkys ful diuers of maner 
 
 
 To lede hyr alfo and to drefTe 
 
 Both temporal and feculer 
 
 
 In hyr Pylgrymage ryght 
 
 Off clerkys and relygyous 
 
 
 Above the fterrys cler and bryght 
 
 And other ordrys vertuous 
 
 
 Ffor other weye koude I not fe 
 
 Mendykantys ful nedy 
 
 
 To entre by in that cyte 
 
 That day and nyht werrych befy 
 
 
 Ffor cherubyn erly and late 
 
 To gedre ffetterys bryht and fhene 
 
 
 Ay awaytynge at the gate 
 
 And make hem wynges ffor to fBeen 
 
 
 Was redy euer and ther flood 
 
 And gan a noon withal ther myght 
 
 
 Whos fwerd was bloodyd with the blood 
 
 To foren up and take her ffiyht 
 
 
 Off cryftys holy paflyon 
 
 Hih in to that ffayr cyte 
 
 
 Whan he made our Redemption 
 
 And hiher vp they dyde fBe 
 
 
 Mankynde to reflore agayn 
 
 Above Cherubin that aungel cler 
 
 
 The wych wey whan I hadde feyn 
 
 For they wer out of hys daunger 
 
 
 I was aftonyd in my fyght 
 
 By the techyng and the doftrine 
 
 
 But I was comforted anoon right 
 
 And by examples ek dyvyne 
 
 
 Whan I fawh the fwerd mad blont 
 
 Wych thefe mayftres hadde hem tauht 
 
 
 Off cherubin the wych was wont 
 
 Wherby they han the hevene kauht 
 
 
 To brenne as any flawnbe bryht 
 
 And ffonde ther in gret avauntage 
 
 
 But now the (harpneffe and lyht 
 
 To fforthre hem in ther pylgrymage 
 
 
 Was queynte^ to do no more vengaunce 
 
 And how hem fylff they fholde guyde 
 
 
 By vertu off cryftys gret fuffraunce 
 
 And vp on the tother fyde 
 
 
 Wych flial no more for man be whet 
 
 Vnder the wal of the cyte 
 
 
 * * * » 
 
 I fawh off gret autorite 
 
 
 Affterward yt ys no ffayle 
 
 Ffolkys wych dyde entende 
 
 
 Me thouhte I fawh a gret mervayle 
 
 To helpe her ffrendys to afcende 
 
 
 Vp on tours dyuers eftatys 
 
 By ful gret fubtylyte 
 
 
 Off doftours and prelatys 
 
 To make hem entre the cyte 

 
 ^ Ladders. 
 
 ' Each one. 
 
 • St. Benedia. 
 
 ■' I knew not. 
 
 ' Get again. 
 
 'Affirm. 
 
 « For ever his 
 fcarf and ftaff, 
 i. e. faith and 
 hope. 
 
 >• Owe. 
 
 ' Reafon. 
 
 *• Moved, 
 
 ' 1 cared for no 
 other joy. 
 
 "" See ab in a vi- 
 fion. 
 
 Bctlcr. 
 
 Before. 
 
 And ther to dyde her byfy cure 
 By fcalys" thorgh the ftrong clofure 
 And as me thouhte a mong echon'' 
 That faint benet'^ in foth was on 
 
 Wych as I rehers fhal 
 
 Ffor to fcale that hih wal 
 
 That was fo myhty and (o ftrong 
 
 With hym brouht a ladder long 
 
 In the wych men myhte fe 
 
 'XII grees ofFhumylyte 
 
 By wych thorgh deuocyon 
 
 Ffolk off hys relygyon 
 
 Afcendys vp gre by gre 
 
 With oute lette to that cyte 
 
 And the ryht weye han take 
 
 Monkys greye whyte and blake 
 
 Afcending vp with oute ffeer 
 
 And feyn ffraunceys I fawh ek ther 
 
 And many another I beheld 
 
 Off dyuers ffolkys that vp ran 
 
 Off whom the namys I not kan'' 
 
 Nor how they dyde hem fylff affure 
 
 Over the wallys to recurc"^ 
 
 On echc party rounde aboute 
 
 Ffor I in foth that ftood withoute 
 
 Myghte not be holden al the paas 
 
 But on the party that I was 
 
 Wych was to me grct dyfplcfavnce 
 
 But I dar feyn' in fubftaunce 
 
 That ther was noon off no degre 
 
 Wych entre myhte the cyte 
 
 But lefft withoute lowe don 
 
 Ffor al hys flierpe and bordoon ^ 
 
 But thcntcnt off hys vyage 
 
 And ffyn ek off hys pylgrymage 
 
 Wer fet of hertc fynally 
 
 Ther whydc pcrpctuclly 
 
 With fcyth hope and charyte 
 
 To lyvc at reft in that cyte 
 
 Ffor other thyng in hcrt and thouht 
 
 To her dcfyre they woldc nouht 
 
 Ffor as the phyhfofrc fcyth 
 
 To whom men moften eyven '■ ffeyth 
 That al ffolk wherfo they wende 
 What they do ys for fom ende 
 And for that flcyle' more and more 
 I was fter}^d '' wonder fore 
 Ffor to take my journee 
 Lyke a pylgr)'me to that cyte 
 Off more joye I nat kcpte ' 
 And mc thouht ek as I flepte 
 And in my drcem did ek mete ™ 
 That ellys I myghte ha no quyete 
 And thus feel penfyff in my guyfe 
 A noon I gan me to a vyfe 
 And thouht in my avyfion 
 I ffaillede a (herpe and bordon 
 Wych al pylgrymes ouhte to have 
 In the wey hem fylff to fave 
 And fo the pylgrymes hadde echon 
 In ther vyage but I allone 
 They wer echon by ffore purveyd 
 Bet " in ther wey to be conveyed 
 
 And I roos vp and that anoon 
 And fro my hous gan out gon 
 
 * * * ( 
 
 Off entente forth to precede 
 But than at erft I gan take hede 
 That to myn entencion 
 I myghte ffyndcn a bordoun 
 And a (lierpe wyche off ufage 
 Ffolk han that gon on pylgrymage 
 Ncdful to me and neceflarye 
 Ffor vvych caufe I dyde taryc 
 Or I myghte gynne my journee 
 To holde my wey to that cyte 
 Ffor wych I went coniplaynyng 
 Oute off my fylff tryll and wepyng 
 Cerchyng toforn" and ek behyndc 
 Sherpc and bordon for to fyndc 
 And whil I dyde my befyncffc 
 -A lady of ful gret ffayrneffc 
 And gret noblcH'e foth to fay 
 
 ' lliis is an allufion to the foundation of twelve monalleries by St. Bencdift, and his rcftriftion of the number of 
 nonks in cacli to twelve brethren and no more. 
 ' .Sic WuuJcut I.
 
 Appendix. 
 
 I dyde mete vpon the waye 
 
 Ffor god wold I you behete" 
 
 Sone that I fholdc hyr mete 
 
 Off grace for my owne prowh ^ 
 
 Ther off I hadde joye ynowh 
 
 And my hert gret gladnefle 
 
 Ffor (he as by lyklynefle 
 
 Was douhter of fom Emperour 
 
 Somme myghty kyng or govenour 
 
 Or off that lord that guyeth al 
 
 Wych ys of power moll royal 
 
 And thys lady gracyous 
 
 Moft debonayre and vertuous 
 
 Was yclad by gret delyht 
 
 In a furcote al of whyt 
 
 With a Tylfu gyrt off grene 
 
 And endlong ful bryht and fhene 
 
 Sche hadde a charboucle fton 
 
 That round abowte hyr body fhon 
 
 Was noon fo reche as I was war 
 
 And on hyr breil a nouche*^ fhe bar 
 
 I trowe that now her was no bet 
 
 And in the awmaylle'' ther was fettc 
 
 Paffyngly a reche ftcrre 
 
 Wych that caft hys bemys ferre 
 
 Round a bowte al the place 
 
 Ther was fwych habondaunce off grace 
 
 Out of whos bofom mylde ynowh 
 
 Ther kam a dowe whyt as fnowgh 
 
 Wyth hys wynges fplayng^ oute 
 
 Plauynyge round hyr honde aboute 
 
 Thys lady of whom I han told 
 
 Hadde on hyr hed a crowne of gold 
 
 Wrouht of llerrys fhene and bryht 
 
 That caft aboute a ful cler lyht 
 
 He was ful myghty who taketh hede 
 
 That fette yt ferft upon hyr hed 
 
 And made yt ffyrft by gret avys 
 
 Off gret Richefle and gret prys 
 
 Thys lady that I fpak of here 
 
 Was curteys and of noble chere 
 
 And vvonderly of gret vertu 
 
 And ffyrft (he gan me to falue 
 
 In goodly wyfe axynge of me 
 
 What maner thyng yt myght be 
 Or caufe why I fhold hyr lere ^ 
 That I made fo hevy chere 
 Or why that I was ay wepyng 
 For lak of eny maner thyng 
 Wher of when I gan take hede 
 I ffyl ynto a maner drede 
 Ffor unkonnyng and leudneft'e ^ 
 That fche of fo gret nobleffe 
 Dyfdenede not in hyr degre 
 To fpeke to on fo pore as me 
 But yiff yt were fo as I geffe 
 Al only of hyr gentylleneffe 
 For gladly wher ys moft beute 
 Ther ys gretteft humylyte 
 And that ys verrayly the fygne 
 Swych ar moft goodly and benygne 
 An apple tre with frut moft lade 
 To folk that ftonden in the fliade 
 Mor lowly doth hys branches loute '' 
 Thon a nother tre withoute 
 Wher haboundeth moft goodnefs 
 Ther ys ay moft of meknefle 
 None fo greet token of bewte 
 As ys parfyt humylyte 
 Who wanteth hyr in hys banere 
 Hath not vertu hool and entere ' 
 
 ' And then I gan to wepe anoon '' 
 Sihe and forowe and leyn alias 
 What fhal I don now in thys cas 
 Or to what party in certeyne 
 Shal I drawen off thys tweyne 
 
 Grace Dieu. 
 
 Quoth Grace Dieu what may thys be 
 Why wepyft thow what eyleth the 
 So thyfylve to dyfconforte 
 
 * * * • 
 
 The Pylgrim. 
 
 Certys quoth I I may wel wepe 
 For yiff ye lyft to take kepe 
 
 » AITure you that 
 it was God's will 
 thatllhouldfoon 
 meet her. 
 
 *> Profit. 
 
 « Necklace. 
 
 ** Enamel. 
 
 ■ Spreading, 
 
 f Inform. 
 
 The French references are to Verard's Edition. 
 
 s Ignorance and 
 furprife. 
 
 ^ Eend down. 
 
 ' Whole and en- 
 tire. 
 
 k (" A larmo- 
 
 yer," &c. f. 39, 
 
 b. 
 
 Vitell. C. XIII. f. 
 
 154, b.)
 
 vi 
 
 Appe?idix, 
 
 
 My joye my myrthe and my plefaunce 
 
 In flraunge lond with al thy myght 
 
 
 Myn ekhe and al my fufFyfaunce 
 
 I zive lyht to folk echon 
 
 
 Bodeynly me han forfake 
 
 That out of hyr waye gon 
 
 * Let down or 
 
 abaled. 
 
 I may compleyn and forowe make 
 
 And releue hem on and alle 
 
 
 For whilom above the Ikye 
 
 LefFte vp folkys that be falle 
 
 
 I was wont to fle ful hyhe 
 
 Ffrom al myfchetF and from al blame 
 
 
 And hadde alfo fill glad repayre 
 
 And Grace dieu that ys m}- name 
 
 
 With bryddis fleying in the hayr 
 
 Fful nedi'ul in ech centre 
 
 '' Follow or re- 
 main clolely at- 
 tached to. 
 
 In my moft lully frefsh fefon 
 
 And by thys dowe ^ \vych tho\v doft fe 
 
 But now I am avalyd don* 
 
 Wych I bere with wynges fayre 
 
 
 And fvnde by gret adverfyte 
 
 Humble benygne and debonayre 
 
 
 Al that ys contrayre unto me 
 
 I am tokeynyd who lyll feke 
 
 
 • * • * 
 
 With hyr goodly eyen meke 
 
 ' Vitell. C. XIII. 
 
 Cheyned ryht as ys an ape 
 
 And fo thow fhalt me calle in dede 
 
 r'. 14. 
 
 On to a clog and mull yt fue •" 
 
 Whan thow hall on to me nede 
 
 " Jc iiiis celle." 
 
 And fro thcnys may nat remue 
 
 And that fhal be ful oft'ie fythe ' 
 
 
 For my body gret and large 
 
 That I may my power kytheS 
 
 
 Ys the clog that me doth charge 
 
 Telpe the in thy pylgrymage 
 
 
 And letteth with hys grete wheyhte 
 
 Ffor fynally in thy vyage 
 
 •^ Regard or re- 
 
 That I may nat fien an hyhte 
 
 As thow goll to that cyte 
 
 Ipeft. 
 
 For ever with hys mortal lawe 
 
 Thow fhalt haue offte aduerfyte 
 
 
 Don to th erthe he doth me drawe 
 
 Gret mefchefFand encombraunce 
 
 
 • * # * 
 
 Empechementys and dyilurbaunce 
 
 
 A body corrupt yt ys no nay 
 
 Wych thow mayll nat in no degre 
 
 ' Dove. 
 
 Grcveth the body [fpirit .'] nyht and day 
 
 PaiTc nor endure withoute me 
 
 
 Kepeth hym in captyvyte 
 
 Nor that cyte never atteyne 
 
 
 Yt may not gon at lyberte 
 
 Thogh thow ever do thy pcyne 
 
 
 Nouther wakynge nor a flcpe 
 
 Withoute that 1 thy guyde be 
 
 'Since. 
 
 For wych certys I may \vcl wcpe 
 
 
 
 And fcyn alias and fory be 
 
 ' Tho hyr lyft no lenger byde 
 
 
 Off my gret adverfyte 
 
 But took me in the fame tydc'' 
 And made me wt hyr for to gon 
 To an hous of hers anoon 
 
 * Make known. 
 
 ....'" To pylgrymcs day and nyht 
 
 Whcr I fliolde fynde indede 
 
 
 1 cnlumine and give lyht 
 
 Al thyng that I hadde of nede 
 
 
 To al pylgrymcs in ther way 
 
 She was hyr fylff yn fothnelTe 
 
 
 As wcl in dyrknclTe as be day 
 
 Otf thylk hous cheft" foundercfle 
 
 •> " Lore ellc me 
 prifl en cclle 
 hcurc." (. 4. 
 
 So they lyfte rewardc'' me 
 
 Ffor on hyr word yt was fyrft groundyd 
 
 And lyfte that 1 her guyde be 
 
 And by hyr wyfdom bylt and foundyd 
 
 
 And yiffthey crryn in her wcye 
 
 The ycrys of the niafownry 
 
 
 Agcyn I han hem wcl conveye 
 
 Thyrtcne hundred and thyrtty 
 
 
 I wyl hem helpcn and redrcflc 
 
 And ffor the ffayrnefl'e and bewtc 
 
 ' Aftonilhcd, 
 
 Ffor I am flic in fothfaltncflc 
 
 I hadde gret wyl that hous to fe 
 
 
 Whom thow owcft Ickc of ryght 
 
 Abayfshcd ' for yt was fo fayr 
 
 ' Sec Wo 
 
 odcut II. 
 
 

 
 Appendix. 
 
 Ffor yt heng hih up in the hayr 
 Tvven hevene and erthc Hood the place 
 As yt hadde only by grace 
 Ffrom the hevene defcendyd doun 
 So flood that hevenely mancyon 
 With fteplys and with toures hihe 
 Frefshely arrayed to the eye 
 As a place moll royal 
 Above al other princypal 
 Wych Hood vp on a fFayr River 
 The water ther of holibm and cler 
 But ther nas pafTage in that place 
 Nor fhepe wherby men myhte pafle 
 
 BAPTISM.i 
 
 * The pilgrim having been exhorted by 
 I Gracedieu to enter her houfe by the waters 
 of Baptifm, he thus replies : — 
 
 The Pylgryme. 
 
 Ffor wych to gracedieu I fayde 
 And to hyr thus I abrayde ^ 
 Madame me femeth in my thouht 
 That ive ben in perel brouht 
 Ffor I kan fey no pafTage 
 To pafTe by nor avauntage 
 
 » « s- « 
 
 I kan nat fwymmen yt ftondeth fo 
 Wherfor I not what I may do 
 And yifFI entre I am in doute 
 How euer I fchold komen oute 
 Ffor wych tentre I flonde in drede 
 I haue of helpe fo gret nede 
 
 Gracedieu argueth. 
 
 What menyth thys what may thys be 
 That thow art now as femeth me 
 So fore a dred of thys Ry ver 
 Wych ys but lyte fmothe and cler 
 Why artow ferful of thys ftream 
 And art toward Jerufaleem 
 And muflefl ofFnecefTyte 
 PafTen ferft the gret fee 
 
 Or thow kome ther to her ys al 
 And drcdyll now thys Ryver fmal 
 And moll kouth '' ys thys pafTage 
 To chyldre that be yong of age 
 And offter han thys ryver wonne 
 Than folk that ben on age ronne 
 
 ♦ * * * 
 
 For other weye ys ther noon 
 To Jerufaleem for to goon 
 
 And ek I wyl the telle a thyng 
 Ther pafTede onys her a kyng 
 Ffyrft afTuryng the pafTage 
 Unto euery maner age 
 
 * * * * 
 
 To wafshen hym yt was no nede 
 But that hym lyfl off lowly hede 
 Schewe example by hys grace 
 How other folkys fholde pafle 
 Wher by the fame went 
 Wherfore tei me thyn entent 
 YifFthow thys ryver lyfl atteyne 
 And I fhal anon ordeyne 
 A fergeaunt of myn infpecial 
 Wych ofFycer the helpe fhal 
 For to pafle the water cler 
 And wardeyn ys of the Ryver 
 He fhal the wafshe he fhal the bathe 
 And make the pafTe the more rathe 
 And to put the out of doute 
 He fhal crofle the round aboute 
 Make the fur as thow fhalt fe 
 From al tempeftys of the fe 
 Tefcape the wawe of euery flreem 
 And make the wynne Jerufaleem 
 By conquefl and fynally 
 That thow fhalt drede non enmy 
 
 The Pilgrim inquires the neceflity of this 
 wafliing. 
 
 In anfwer to this inquiry Gracedieu thus 
 fpeaks — 
 
 s << When God had created Adam and Eve, 
 your firll parents. He bellowed fuch favour up- 
 
 Vll 
 
 ' Vitell. C. XIII. 
 f. 15, b. 
 
 ' Upbraid. 
 
 •^ Well known. 
 
 See Woodcut III. 
 
 A fummaiy of tier anfwer is given in profe.
 
 Vlll 
 
 » Pfal. xviii. 20. 
 I" Prov. xiii. 6. 
 ^ 1 Cor, XV. 22. 
 "" Gal. V. 17. 
 « Gen. ii. 8. 
 ' John i. 17. 
 E Rom. V. 19. 
 
 h Dcut. vi. 5. 
 Lev. xix, 18. 
 Matt. xiii. 37- 
 
 39- . .. 
 Mark xii. 30, 
 
 Luke X. 27. 
 
 • John xiv. 21. 
 I Pet. i. 22. 
 
 '' James i. 14. 
 
 ' Titus iii. 5. 
 
 "» Chaff. 
 
 1 " Remains. 
 
 • Mark iv. 28. 
 
 Appendix. 
 
 on them as enabled them to live without in- 
 firmity', and without neceflity of death. He 
 granted them uprightnefs, and power to keep 
 that uprightnefs in freedom of will/ fo that 
 the body then obeyed the foul,'' tendering it 
 fubjeftion as it ought in reafon to do. 
 
 " God intended this Righteoufnefs as an in- 
 heritance to their pofterity ; but Adam and 
 Eve forfeited it by their difobedience. Then 
 death became their portion;"^ and as they no 
 longer obeyed God they loft the command over 
 themfelves;'' for he who will not render fub- 
 jeftion to a higher authority can nolongerclaim 
 obedience. 
 
 " Adam was placed in Paradife, to drefs it 
 and to keep it ;' its felicity did not conlift alone 
 in delicious fruits and cooling waters, but in 
 the uprightnefs which caufcd Adam and Eve 
 to love their Creator better than themfelves,'^ 
 and each other as themfelves. 
 
 " But fince human nature received fo great 
 a wound by their difobedience,? that this 
 Righteoufnefs became effaced from it, the good 
 God renewed it when He commanded Mofes,'' 
 faying, ' Thou flialt love the Lord thy God 
 with all thy heart, and with all thy foul, and 
 with all thy ftrcngth,' and thy neighbour as 
 thyfelf. 
 
 " Adam pofll-fled this love by nature, the 
 performance of it was therefore cafy to him ; 
 but after his difobedience it became very dif- 
 ficult to his pofterity, fo that without my af- 
 fiftance it is impofliblc for you to do right ; 
 but if you make an effort to direft your courfe 
 to the right haven 
 
 •de tirer toufiours a bon port' 
 and to recover the power of loving ' with a 
 pure heart, your gracious Redeemer will ac- 
 
 cept your fervice as a duty done unto Himfelf, 
 and will pardon that which is wanting ; and 
 though the flefti will ftill tempt you to evil, 
 you muft battle ftrongly againll this finful in- 
 clination ;'' you will always find refiftance ne- 
 ceflary, but I will be with you to enable you 
 to withftand againft your enemy, that it ftiall 
 not overcome you,' which I cannot do unlefs 
 you will fubmit to the wafliing" (uf Baptifm). 
 
 The Pilgrim docs not acknowledge this ne- 
 ceflity, faying, that if his parents had been 
 cleanfed from original fin, he muft alfo have 
 inherited their cleanfing. 
 
 Gr.-^cedieu replies : 
 ' Than quod fhe to me agayn 
 Tak hed when men fewen greyne 
 The hulk the chaft"yt ys no nay 
 But fyrft be clcne put away 
 Or yt be throwe upon the londe 
 And fowe abroad with manhys hond 
 Whit and pur yff" thow take hede 
 And afterward whan yt doth (ede 
 Upon ,the tyme oft' hys rypyng 
 And the fefon of gadryng 
 Men fyndc ageyn the fame corn 
 Hufkyd as yt was beforn 
 And ther to clothyd newc ageyn 
 By which e.\aumple in certeyn 
 Thogh thy fadris wer by grace 
 Oft" ther orygynal trefpace 
 Purgyd clcne and frely quyt 
 The caff"' and the ftrowh abyt " 
 Reneweth ay and ever dial 
 Of the fynne orygynal 
 Up on the greyn wych of hem fpryngeth 
 Tiie huflcc alway with hem they bryngeth 
 Al folkys as thow fhalt lere 
 
 Lors me rtfpondit cllc or voy 
 Comment en tcrrc on feme ble 
 Et quel aprcs it eft trouue 
 On ly mc£t defpoillc ct nu 
 £t on Ic retrcuuc vellu 
 Dc p.iille et de nouuclle cote 
 Qui cflrc tc doit vnc note" 
 Que fe tes p.irens font purgez 
 Dc Icurs onginelz pechez 
 
 Pourcc ncft mic que tout tcl 
 N.iycs pcchc origincl 
 Ceftc p.iillc toufiours rcuicnt 
 Aucc chalcun quant nouucl vicnt 
 En cc mondc I't en ceftc terre 
 'relrmcjit qiu cli.ilcun f'.uilt qucrre 
 Riuicrc ou prcigne l.iucmcnt 
 Sil vculc auoir Ion purgcment
 
 Appeiidix. 
 
 That kyndely be fowen here 
 In this world fro day to day 
 The hufke with hem abyt alway 
 And feveryth not in no manere 
 Tyl they be wafshed in the ryvere 
 Wherfor by fhort conclufyoun 
 They nede eche on purgatyoun 
 
 The Pilgrim acknowledges that he can no 
 longer make any objedion, lamenting that it 
 is out of his power to affill himfelf; an advo- 
 cate arrives, who undertakes to fpeak for him 
 and to aid him to pafs the river 
 
 " Et celluy Guillaume auoit nom 
 
 Pas ne fcauoie fon furnom." 
 
 ' The PVLGRYME. 
 
 Tyl at the lafte an aduocaat 
 Kam to me tho in my nede 
 Without gerdoun " other mede 
 And for I hadde of fpeche lak 
 Wonderly goodly for me he fpak 
 Profrede for to heipe of grace 
 To make me the Ryver pafTe 
 And that I myght over gon 
 And that I wer ek wafshe anoon 
 In al that ever he coude or myghte 
 And Guyllyam ffor fothly he hyhte ^ 
 Hys furname I not ne knew 
 And thus he fpak to Gracedieu 
 Myn almefle '^ with your grace 
 
 ' Le Pelerin. 
 
 if Adonc ceft aduocat me prift s 
 Et ie lui dis quil mappelall 
 Tout ainfi com lui et nommaft 
 Et que tantoft me fift pafler 
 Leaue pour moy dedens lauer 
 Celui vint toft et ainfi fift 
 Mais quelque chofe auant il dift 
 Sur moy qui auoit tel vertu 
 Quen ce point aduis il me fu 
 Que de moy vng oifel yfly 
 Qui eftoit noir et a hauit cry 
 Difoit en lair lay tout perdu 
 Ceft official mal venu 
 Soit qui ainfi mofte mes droiz 
 Et maintenant et autretFoiz 
 \ Puis lofficial me baigna ^ 
 £t dedans leaue me laua 
 Trois foys me croifa et fi me oint 
 
 I wol fulfyllen in thys place 
 
 And yifFye wyl I calle fhal 
 
 Off your hous the Offycyal 
 
 Ffor yt ys now ryght good fefon 
 
 Affter your oppynyon 
 
 That he mak by your byddyng 
 
 Off thys pylgrym the wafshyng 
 
 Wher of ye han fo mych feyd 
 
 Quod flie I am ryght wel affayd 
 
 And ther withal benygne of look 
 
 The advocate anoon me took 
 
 Of Charyte by gret plefaunce 
 
 Affter the cuftom and ufaunce 
 
 And made calle of fyrft of al 
 
 To helpyn hym the offycyal 
 
 Bad hem alfo among hem alle 
 
 Affter hys name me to calle 
 
 The he fhold ek don hys dever'' 
 
 To helpe me pafs the ryver 
 
 That I were wafshen and noon ryght 
 
 And fo he dyde withal hys myght 
 
 And many thynges as he abrayde 
 
 Over me methouhte he fayde 
 
 Wordys that hadde gret vertue 
 
 As he was taught of gracedieu 
 
 When thorgh me thouht and that anoon 
 
 That I faw ther fro me goon 
 
 A foul that was of colour blak 
 
 And in his lydene " thus he fpak 
 
 Cryyng men herd hym every coft ^ 
 
 I wys quod he I have al loft 
 
 Gracedieu ne men mentit point 
 Et quant ie fuz oultre palli: 
 Et iaduocat ten fut ale 
 Qui me lift ii grant courtoifie 
 Quoblier iamais nc doy mie 
 Lors en fa mailon gracedieu 
 Me mena ou moult a beau lieu 
 Et la me lift elle femblant 
 Plus bel que nauoit I'ait deuant 
 
 Gracedieu. 
 
 ^ Puis dift elle que es laue 
 Et que la riuiere as pafte 
 Et de toy eft hois lennemy 
 Qui ia y auoit fait Ion ny 
 Maintes chofes te monftreray 
 Dont ton prouffit trefgrant feray 
 Se tu as voulente daprendre 
 Et adroit y veulx bien entendre 
 
 IX 
 
 * Reward. 
 
 •^ Truly he was 
 called. 
 
 Alms. 
 
 ^ *' Devoir," be- 
 heft. 
 
 « Song or narra- 
 tive. 
 
 f Everywhere. 
 
 ? f. 6. b. 
 
 ' John in. 5.
 
 Appe7idix. 
 
 ' Same. 
 
 '' Snatched awav. 
 
 ' Vitell. C. 
 
 '' And always 
 continue thus 
 together. 
 
 ' In good or evil 
 circumltances. 
 
 ' f. S. h. 
 
 ^ Gen. xil. lo. 
 
 '■Gen. i. 27, 28. 
 
 I f. 7. b. 
 
 And from me now ys taken al 
 
 By thys ylke'' ofTvcyal 
 
 He hath my clothys fro me rauht '' 
 
 And thre tyme he hath me kauht 
 
 And in the ryver plonged me 
 
 Croflj'd as men myghte fe 
 
 Anoynted in the ftremes cold 
 
 Lyk as gracedieu me tolde 
 
 I fonde fhe lyede never adel 
 
 And when that I was fayre and wcl 
 
 The Ryver paflyd than anoon 
 
 And th avocat ek was gon 
 
 Wych only of gentrye 
 
 Hadde don to me grct curtoyfye 
 
 That fhal never out of mynd 
 
 Than Gracedieu moft good and kyi.de 
 
 Ladde me forth in my repayre 
 
 To a place ryght inly fayr 
 
 And never file made me to fore 
 
 So good chere fyth I was bore 
 
 Nor was fo benygn of hyr port 
 
 Unto me to don confort 
 
 Now fyth quod flie that yt ys fene 
 
 Thou art vvafshcd and made al clcne 
 
 And art paiTvd the ryver 
 
 Without a pcrcyl or daungcr 
 
 Thyn enemy fled out of thy brefl 
 
 Wher he aforn hadde made hys nell 
 
 I flial the (licw of gret delyt 
 
 Fful many thyng for thy profyt 
 
 ' See Woodcut IV. 
 
 LE lOUUENCEL ET lOUUENCELLE.' 
 
 Le Pr.I.ERIN. 
 
 Ung peicrin foudainemcnt 
 
 Vy vcnir dtuers orient 
 
 Et dc lautrc p.irtic a droit 
 
 Une pelerine venoit 
 
 A lothci.il (bnt venuz 
 
 £n difant fans a^tcndre plus 
 
 Enfcmble nous voulons aler 
 
 Et enfenible peleiincr 
 
 En ierulalcm la cite 
 
 Mais que vous ayez voulcntc 
 
 De nous cnlcigner que ferons 
 
 Et comment feuremcnt yrons 
 
 Lr. i*Kr.bTRE. 
 
 Lors Icur dirt il ceil grant fcuric 
 ^ue foyez deux en vcritc 
 
 M./i'i .pir Ml n v'li'- v'Mi' cntramcr * 
 
 'ORDRE OFF MARYAGE.'= 
 
 The PvLCRYME. 
 
 And tho myn eye as I vp calle 
 I fawe komen wonder fafte 
 A pylgrym al fodeynly 
 Holdyng hys wcye fynally 
 As methouht in hys cntent 
 Drawynge into the oryent 
 And even in the oppofyt 
 I fawe ek komc by gret delyt 
 A woman wych that was alio 
 A pylgryme ek and both two 
 Her wey took in elpecyal 
 Towardys the ofFvcval 
 
 * » * * 
 
 (He) tolde hem yiff they wolde gon 
 They mofle of herte be alon 
 Tweyne in on and on in tweyne 
 Both in joye and ek in peyne 
 And fo to gydre ay perfcverc'' 
 Tyl that deth make hem dyflevere 
 
 Y * * * 
 
 And that your trouthe on outlier fide 
 
 Perpetually in on abyde 
 
 To your lall that yt endure 
 
 And that ye flial to me afTure 
 
 Both be fcyth and ck by oth 
 
 And bcth wel war for IcfF or loth ' 
 
 Et loyaultc vous vous portez 
 Et ce que promcflcz p.ir foy 
 Trelbicn a certes deuant moy 
 En gndant bien que vous teres 
 Car I.iprcs vous vous pariurez 
 Et ne tenez vo conucnant 
 Je vout. promcdU nc t-uit ne quant 
 Ne vous vauldra voilre voyage 
 Ne tjut voftrc pclcrinage '' 
 • « * t. « 
 
 LCVESQIIE.' 
 
 dy moy 
 
 Jc te pric fe le fcez pour quoy 
 JWa Ion fait la telle cornue 
 Et bailie la verge poi?idluc 
 Neft ce pas pour punicions 
 Des mauix Kiiz ct corrr^ions 
 Jc crois que les mauv.iis hurter 
 Je dois des comes ct bouter 
 lit de laiguillon les fort poindrc 
 rius que de doulx oingcmcnt oindrc
 
 Appendix. 
 
 That ye for no varyaunce 
 Ne breke not your alTuraunce 
 Ffor yifFye don ye be forAvorn 
 And ck I warne you to forne 
 YifFthat ye don in dede or thouht 
 Fful lytel fhal avaylle or nouht 
 Than" vnto yow your vyage 
 Your labour nor your pylgrymage 
 Yet wer welbet to my entent 
 That ech of you allone went 
 Sool by hym fylfF*" and not trefpace 
 Than be found in any place 
 Untrewe to hys companye 
 For gret forfet and folye 
 Yt ys a man for to be founde 
 Untrewe to hym that he ys bounde 
 
 ■^Reafon' is confulted by the Bifhop, who 
 fays : — 
 
 - Tell me, I beg of you, why the mitre is 
 horned, and the crozier pointed ? Are they not 
 intended for the punifliment and corredion of 
 evil ? 
 
 And oft"m.y ftaffek with the prykke 
 I fhould chaftyn folkys that be wykke 
 Rather than lyke as ye me tolde 
 Hertofore how that I fholde 
 Enoynte hem with the oyntment 
 
 Reson anfwereth. 
 
 My fayre frend quod tho Refon 
 
 Tak hed in thy difcrecioun 
 
 Underftond me euery del 
 
 I wot that thow menell wel 
 
 And knowe platly'' thy menyng 
 
 Mefure ys good in euery thyng 
 
 Both thy hornys and pyk alfo 
 
 Bclonge to the bothe two 
 
 For punyfshyng and for chaftyfyng 
 
 Off folkys rebel in werchyng'^ 
 
 Vet fyrft thow flioldeft hym dyrefte ' 
 
 And with fayrnefs hem correfte 
 
 Swych as thow ky day by day 
 
 Erryn from the high ryhte way 
 
 And y\S thow founde hem obilynat 
 
 That longeth yt to thy eftat 
 
 To punyfs hem by thy oiFyce 
 
 And vpon hem don ek jullyce 
 
 Legally for ther offence 
 
 The lawe yeldeth the lycenfe 
 
 But ferfte thow flioldeft trete hem fayre 
 
 Be goodly ek and debonayres 
 
 And don alvvay ful gret labour 
 
 To fhewe fweetneffe afor Rygour 
 
 And thogh the prykke of Rygour be '' 
 
 For chaftyfyng the yoke to the 
 
 Be alway war touchyng ryht 
 
 Whan thow chaftyfeft any whyght 
 
 Do yt never by fwych durefle 
 
 But yt be meynt' ay with fwetnefle 
 
 Medle with al the unftyon 
 
 OfFpyte and compaftyon 
 
 In thyn entente to be mor clene 
 
 Thogh thyn hornys be fliarp and kene 
 
 To punyfshe fFolk by righteoufnefle 
 
 Thow flioldeft ay the poynt fo drefle 
 
 In thy Rygour of equyte 
 
 And in herte to have pyte 
 
 On hem that thow haft juftefyed 
 
 Let mercy with ryht be fo alyed 
 
 And think how many day toforn 
 
 Or ^ thou haddeft any horn 
 
 That he to whom thow art vyker 
 
 And chofe to be hys offycer 
 
 Was humble meke and debonayre 
 
 Charytable and not contrarye 
 
 Ofl^ whom thow flialt example take 
 
 To-forn or thow thy domys make ' 
 
 •^ Hornyd he was by apparence 
 
 Not ufyng hem by vyolence 
 
 Thys was that holy Moyfes ■" 
 
 That ledde al Ifrael in pes ° 
 
 * See Woodcut V. for a reprefentation of the meeting between the " Bifhop " and " Reafon." Cf. alfo the note 
 to the preceding page (" dy moy, &c."), where part of their dialogue is given. 
 
 '•* The Englilh MS. is here nearly illegible. 
 
 ' The " horns," fo often painted on the head of Mofcs, reprefent merely " the glory," or halo, which we fee in 
 the piftures of our Saviour, the Virgin, the Saints, &c. 
 
 XI 
 
 ' Then. 
 
 •* Sole, alone. 
 
 ^ Vi!:ell. C. xiii. 
 t. 26. b. 
 
 Plainly. 
 
 *= People who 
 diflike working. 
 
 ^M, 
 
 att. xviu. 15. 
 
 5 Eccluf. xli 
 10. 
 
 ^ Pfalm xxiij. 4. 
 
 ' Mingled. 
 
 ^ Before. 
 
 ' Form your 
 opinions. 
 
 "' Erat Moyfes 
 vir mitilfimus. 
 Numb. xii. 3. 
 
 " Peace.
 
 Xll 
 
 'Ex. liv. 21, : 
 
 <> John X. 1 1 
 I Pec. V. 2. 
 
 ' Flock. 
 
 ' Perfcftly. 
 
 I Tim. i. 15. 
 
 ' Bridge. 
 
 « Rom. XV. 14. 
 
 •' Hofca xii. 6. 
 
 I Cor. iv. 14. 
 
 k Hcb. ix. 5. 
 
 I Prov. i. 20. 
 
 Prov. xxix. 7. 
 
 " Ecclcf. vii. 5. 
 
 Appendix. 
 
 Myddys tl\orgh the large fee " 
 And with hys yerde thys was he 
 That paflede the floodys raage 
 And made hem have good paflage 
 Underrtondeth thys leflbn 
 Ye that han in iubieccion 
 Peplys onder your prelacye 
 To learn how ye fhal hem guye 
 Thogh ye be hornyd to fych outward 
 Shewe as they wer ItyfFe and hard 
 Let hem not growen in your herte ^ 
 To make your fliep "^ fo fore fmerte 
 Thogh ye fhewe outward dredful 
 
 Be the in your hertys mercyful 
 
 * * » ■» 
 
 Take example off thy ftafF 
 Wych Grace dieu vnto the gafF 
 Thogh the poynt be fliarp and kene 
 Yt ys vpward '' pjeyn finothe and clene 
 The myddys ryht as any lyne 
 
 Aboue crookyd to cnclyne 
 
 # ■* « » 
 
 Schowe hem euer of love a fygne 
 
 * From ^onj, ** .1 bridge," andyt^f/o, *' to make." 
 
 * Reafoti thus exhorts the pricft : — " A fword to- 
 day is given to you, which was ufed anciently by the 
 Cherubin to defend the cntr.ince into Paradilc. 
 
 ** This fword (of Judgement) is perilous to thofe 
 who do not undcrft.ind how to use it rightly ; the edge 
 muft be ufed to ftrike thofe whole fins dcfervc fevere 
 rebuke, the flat part of the blade in mercy towards thole 
 who have fmncd from ignorance and require to be ad- 
 monilhed. 
 
 ** He is foolhardy who would cxcrcifc vengeance in 
 anger, or judgement upon fufpicion j and this fword is 
 alio wrongly given to him who blindly cannot difcern 
 good from evil. 
 
 ** Mercy, which is defignated by the flat part of the 
 blade, Hiould therefore alw.iys be firft tried ; namely, 
 good counfel, true admonition, and carncft exhortation, 
 in order to remove evil by condemning it, and to fpare 
 in (triking. This is the doflrinc of the Gofpel of Jcfus 
 Clirin which delivers us from eternal death. 
 
 ** The Iword was delivered unto youjlitniiriir by Gracc- 
 dku for this reafon, that whicirever w.iy you turn it, 
 cither in judgement, or exhortation, or puniflmient, or 
 correction, you Hiould exhibit it enflamed with love and 
 charity, for love is the burning fire which enflames it; 
 and fearful would be the revcrfe ihould the fire of an- 
 ger burn with dcftruftlvc violence, for that fire proceeds 
 from hell." 
 
 Nul ne fiert fc premieremcnt 
 Du plat du glaiue feru na 
 £t quauant bien aduilc n.i 
 Ccllui quil vcult ainfi ferir 
 
 And in thy drauht be ay benygne 
 Voyde off rancour and felonye 
 Than doll thow trewly occupye* 
 The llaff wych thow haft on honde 
 For thow flialt wcl underftonde 
 Yt tokcneth who that can concerne 
 That thow fhalt therewyth governe 
 The peplvs I dar wel fpecefye 
 Commytted to thy prelacye 
 Make hem pafle thys thy charge 
 The Ryuer of this world ful large 
 Thy ftaff to ther avauntage 
 Shal conduce ther paflage 
 Sych are the pyk profound and depe 
 In to the wawes hem to kepe 
 And with al thys thow moft take hede 
 Oft' plank or bregge ' yifi^ they nede 
 Yift' they ft'ayll thow ftialt on make 
 As thow art bounde for her fake 
 And for that caufe folkeys al 
 Pontife.x' they doth the calle 
 Making a bregge thys to feyne 
 The paflage that they may atteyne' 
 
 Ft par tel cop faire mourir 
 Par le plat du glaiue fentenc 
 Bon et loyal aduifement' 
 Veritable monicion 
 Virile predication ^ 
 J)ui fiert les maulx en cfpurguant 
 Ft les efpargne en les ferant 
 Cell la parolle ici'u crift 
 Ou le relpit de la mort gift 
 Dc ce plat vier vous deuez 
 <.>uant voz lubgctz crrer voyez ' 
 Fxortcr Ibuuent ct prefcher 
 Fait mainteflbys pechc laiflcr 
 Sainfi les pouez garantir 
 Mieulx vault que du taillant fcrir 
 %#%*■* 
 
 Et pource eft il droit quayez noni 
 Tant par euure que par renom 
 Cherubin plain de grant fcicncc '' 
 Et dc tres \iue liipience 
 Car le cherubin vous ncfticz 
 Moult de maulx faire vous pourriez ' 
 
 **%!»# 
 
 En m.iin aufli diracoTuleux "' 
 Reft ce glaiue bien perilleux 
 Car flamboyant il fut baiUc 
 Par grace dieu et oftroye 
 La caule le liiuoir voulez 
 Si eft car quant vous le tournez 
 Suit en jugeant ou en prefchant " 
 En punillant ou corrigeant 
 Monftrcr le deuez cnflambe
 
 XIV 
 
 ■■ Vitcll. C. xiit. 
 •'■ 57- 
 
 •» D.1 not have a 
 grudge againft. 
 
 Appendix. 
 
 ' 1. 14. 
 
 
 •' Mm. 
 
 vii. 6. 
 
 ' Pfal. cxxiii. 2. 
 
 I'hilipp. 
 
 n. 13. 
 
 ' IfjUh 
 
 ii. 12. 
 
 Ilaiah xxis. 16. 
 
 Job XXI 
 
 . 12. 
 
 And made hem of ther colour ffeynt 
 Ftor no coll me lyll not fpare 
 But thar rycheiTe I do repare 
 Whan hete off cold hath the viftorye 
 That Salomon in al hys glorye 
 Was not clad I dar wel fay 
 Half fo frefshly as ben they 
 Nor hys robes wer nat lyche 
 Off colour to the bufhes ryche 
 Wych Ive clad in my lyffree 
 Fro yer to yer as ye may fe 
 And who that taketh hed ther to 
 Al thyng that men fe me do 
 I do by leyfer by and by 
 I am not rakel or hafty 
 I hate in myn oppynyouns 
 Al fodeyn mutacyouns 
 
 'Grace replies thus to Nature : — * 
 
 * » * » 
 
 Ye refemble who loke wcl 
 On to the wylde fwyn favage 
 Wych that rometli in hys rage 
 In the woodys large and grene 
 And ne kan no ferthcr fene 
 But to the frut that he hath founde 
 And the acornys on the grounde 
 Ffor to felle hys hongry mawe 
 Ffor he in hys fwynys lawc 
 Off hys rudncffe bcftial 
 Nc kan no ferther fe at al 
 Toward the hevcne nor the tre 
 Whcr he reccyvcth hys plente 
 
 ' Gbacedif.u. 
 • • • • • 
 Vous fcniblcz bicn Ic pore lauuaigc * 
 Qui mangcuc fouucnt au bolcaige 
 Lc glan ct point na Ic rcgardc'' 
 Dent il luy vicnt nc de quel part 
 La tcftc en tcrrc ct Ics yculx 
 Et point en hault nc vers Ics ciculx 
 Rcgardc dont cc bicn liiy vicnt 
 Au glan tant i'cuUcment i'e ticnt 
 Audi point nc nic congnoiflcz 
 ()u nc me congnoilUe taigncz 
 De (]ui tcncz tout cc quaucz 
 Nc ricn fans moy vous nc poucz 
 
 That bar tlic frut for hys repall: 
 Al that ys from hys mynde pall 
 Ffor to the acorn al only 
 And to hys ffoode fynally 
 Yt fet hys hcrte and al hys thought 
 *- * * « 
 
 Undoth your eyn dcrke and blynde 
 The eyen of your entendement 
 And by good avyfement 
 The lyddys off your eye unclofeth 
 Knoweth wel and nat fuppofeth 
 I am lady hool and entere 
 And ye be but my chamberere 
 Thys flial ye fynde al openly 
 Yiff ye look avyfcly 
 Leve your wordys hih aloffte 
 And lerncth for to fpeke foffte 
 And rcnounceth al your rage 
 Ffor he flrolde me don hommage 
 Off juilyce and equyte 
 Ffor that ye holde ye holde of me 
 * *■ * » 
 
 Yiff the round firmament 
 The planetys and ech fpcre 
 And the bryht ilerrys clcre 
 Yiff I hem maadc to ceffe cchon 
 Than wer your power clenc agon 
 Abatyd and fet afyde 
 Wher upon lat be your pryde 
 And grutchct nat ageyne me"* 
 Syth I ha the fovcrayntc 
 Lordflicpc and domynacion 
 And yt were abufyon 
 
 Ouurcz doncqucs difcrctcmcnt 
 Les yculx de \oitrc entendement = 
 Car lc bicn ouurcz la paupierc 
 Moy la danic ct vous cliambcricrc 
 Tiouucrez tout apcrtcmcnt 
 Et lors pailcrcz doulcement 
 A moy ct hommaige fcrez 
 De quanquc dc moy vous tcncz 
 Car ainii commc dale dit * 
 Ccl> grant orgucil ct grant dcfpit 
 Huant cticontre Ic charpentier 
 Sc vcult la coignee rcdicclcr 
 Et quant dc (on potier (e deult 
 l.e pot et argucr le veult 
 Dc t'acon ct Ic plaint dc luy 
 £n luy dilant ic te rcny
 
 
 
 
 Appendix. 
 
 XV 
 
 Sych as wryteth yfaye ' 
 
 And certys I ne flial no more 
 
 
 And in his booic dotii fpecefye 
 
 Offende yow in no nianere 
 
 " Ifiiah. 
 
 A grct dcfpyte botli fer and ncr 
 
 Nouther in fpeche nor in chere 
 
 
 Yiffageyn tlie carpenter 
 
 So that of mercy and pyte 
 
 
 The ex ^ were bold by furqucdye "^ 
 
 Ye wyl as now forgyve yt me 
 
 " Axe. 
 
 Ftbr to holden chaumpartye 
 
 That I ha don al outterly 
 
 
 Yt wer a thyng ageyne kynde 
 
 And that ye wyl fo gracyoufly 
 
 = Proudly towage 
 
 In holy wryt as ye flial fynde 
 
 Off alle that ever me alkrte " 
 
 war againft the 
 
 And a thyng ofFgret dyfdene 
 
 No thyng refervyn in your hcrte 
 
 carpenter. 
 
 And yiffthe pot (liolde alfo feyn 
 
 Only off your benygne grace 
 
 1 
 
 To the potter that hym wrouhte 
 
 But clene forgete my trefpace 
 
 *• CompLuncd. 
 
 And hys forme about brouhte 
 
 
 YifFhe pleynede'' off hys makyng 
 Touchyng hys faflbn and werkyng 
 Yt wer a thyng not convenable 
 And evene lyk in cas femblable 
 
 Repentance and Charity'^ then appear to the 
 
 
 Pilgrim, the former holding a hammer and rod 
 
 
 in her hands, and a broom in her mouth, and 
 
 t Subtle, 
 
 
 
 (he thus defcribes herfclf : — 
 
 
 Ye argue ageyne me 
 
 -I am the ffayre louyd but lyte '' 
 
 
 Wych in effeft nat cllys be 
 
 Off my port demur and fad 
 
 ' Stupidly, con- 
 
 Ffor al your lotcl ' argument 
 
 Debonayre and gretly drad 
 
 fuledly. 
 
 But myn handwerk and inftrument 
 
 Off fele folkys ' that me fe 
 
 
 Wych I ha mad to helpcn me 
 
 And trewly I am ek fhc 
 
 
 * * * * 
 
 Now adayes lytel preyfyd 
 
 ^ Elcaped. 
 
 Anoon thys lady dame nature 
 
 And yet ful worthy to be reyfed 
 
 
 Whan Ihe had herd hyr tale along 
 
 Offprys to folkys that be dygne "^ 
 
 
 Knowyng that (lie had do wrong 
 
 Rygerous and ful benygne 
 
 *■ But little be- 
 loved. 
 
 And hyr compleynt to fpecefye 
 
 To al that be vertuous 
 
 
 Was ygrounded on folye 
 
 Happy alfo and right grewious 
 
 
 Ful humblely in hyr degre 
 
 The gracyoufe of fynal pleafaunce 
 
 i Many. 
 
 She fFyl anoon upon hyr kne 
 
 I am called dame penaunce 
 
 
 1 fmyte hertys vp and don ' 
 
 
 Nature cryede Mercy 
 
 And make hem by contrycion 
 
 
 The fyrft word that flie gan feye 
 
 Wyth fake terys thys the cas 
 
 *• Worthy. 
 
 ' Nature off mercy gan hyr preye 
 
 To forewe crye and feyn alias 
 
 
 And with humble cher and fface 
 
 That they euere dyde amys 
 
 
 She confcll'ede hyr trefpace 
 
 Yc Ihal yt fynde and thus yt ys 
 
 ' Down. 
 
 And to hyr fayde moll mekly 
 
 Off ther trefpacys they repente 
 
 Ma dame quod (he ful folyly ^ 
 
 And feyn in al ther befte entente 
 
 
 I have governeyd mc to yow 
 
 A Lord God how off thy grace 
 
 
 And ful ungoodly fpoke now 
 
 How fhal I han off my trefpace 
 
 
 Wher off I repente fore 
 
 Allegement withoute the"" 
 
 "' Thee. 
 
 > See Woodcut VII. 
 
 Jadis fainft pierre et le froifTay 
 
 
 ^ Je fuis la belle peu amee " 
 
 j^ui fi dur pierre auoit eftc 
 
 " f. 1 5. 
 
 La debonnalre trop doubtee 
 
 <^ue fon ban maltre auoit nie 
 
 
 La peu prifee peu plaifant 
 
 ^r * » » ♦ 
 
 
 Penitence fuis appellee 
 
 Et grande amertume et douleur 
 
 
 De ce maillet ianioliay 
 
 De la magdjleine ainfi lis 

 
 Appendi 
 
 ' Jgb X. 20 
 
 ** Ezra X. II. 
 
 ' Guilt. 
 
 <> Soft. 
 
 « Matt, xxvi.75. 
 
 ' "Juice" ol' his 
 weeping, i.e. his 
 tears. 
 
 ' Strong. 
 
 ^ Luke vii. 38. 
 
 ' Ifaijh i. 16. 
 I'rov. xi. 20. 
 Ezelc. xvi. 30. 
 Eccluf. iii. 26 j 
 vii. 17. 
 Jer. xxiii. 29. 
 
 •^ Matt. xii. 43, 
 
 44- 
 
 Romans x. 10. 
 
 Plalm xxvi. 8. 
 
 ' 2 Cor. vii. I. 
 
 "' Walk. 
 
 " Ecclcf. vii. 2. 
 
 « f. 14. b. 
 
 But thow grant off thy pyte* 
 
 That I may al outterly ^ 
 
 OfF my gyltes "^ ha mercy 
 
 So that I do no more amyfs 
 
 Now good lord thow grante thys 
 
 Thus I maken hem crye offte 
 
 And with thys hammer I made foffte 
 
 Seyn petrys hert and yt to brak 
 
 That yt wente al vnto crak 
 
 Wych ffi'rft was hard as any fton 
 
 But I made yt nefshe'' anoon 
 
 Whan he hys mayftee fFyrft forfook 
 
 But whan I the hammer took 
 
 I fmct hym fo with repentaunce ' 
 
 And made hym nefshe with penaunce 
 
 That the jows of hys wepyng ^ 
 
 Yffede out in compleynyng 
 
 Off verray forewe and bitternefle 
 
 He felt theroff fo gret dyftrelfe 
 
 In hys greuous hertly s peyne 
 
 And alfo Mary Mawgdelegne '' 
 
 With thys hanier I fmot fo 
 
 That hyr herte I roofFatwo 
 
 Wych was fulhard with fynnes old 
 
 But \vt ftrokys manyfold 
 
 I made hyr tender yt ys no doutc 
 
 That the tcrys ydcde oute 
 
 Repentance adds that the heart of man ' re- 
 fcmbles an earthen vcflcl full of loathfomc cor- 
 ruption ; this veffcl muft be broken in pieces, 
 for it is not fufficicnt to look upon fin in the 
 abftraft, but each particular fin muft be done 
 away with. There is alfo a worm contained 
 therein, called the " worm of confcicnce." 
 None could endure to live gnawed by the 
 
 tx. 
 
 fangs of remorfe were not the hammer of con- 
 trition capable of deftroying it. 
 
 Repentance thus explains the ufc of the 
 broom,'' faying, " In the houfe of which Grace 
 is the miftrefs, and I the attendant, there are 
 fi.x doors ; five ' of admiflion : 
 
 ' La porte dodorer, doyt ou dcfcoutcr, 
 Du gouft, du tall, et du regard.' 
 
 " By all thefe fin can enter ; fo if I were to 
 turn my broom in their direftion my labour 
 would be loft ; but the fi.xth is the fingle out- 
 let for tranfgreflion : 
 
 ' Ccft la bouche au pauvre pecheur.' 
 
 ' Thys gate ys called the mouth of man.' 
 
 " Towards this door I employ my broom 
 to fweep, heap up and clean. 
 
 ' Et mon balay fi eft ma langue 
 Et mon furgon et ma palangue.' 
 
 ' And my byfme that al thys doth 
 Ys myn owne tongc in foth.' 
 
 " For, as long as I am fervant' to Grace, I am 
 determined to allow nothing to remain within 
 the dwelling that can injure it, even in the 
 fmalleft hole or crevice." 
 
 " I go to every place 
 Now here now ther aboute I trace "' 
 By verray pleyn confeflion 
 Withoute fraude or decepcion 
 Ther may nothing mc fkape fro 
 For gracedieu wyl yt be (o " 
 For file ne wyl nowher abyde 
 But yt be clcne on cuery fyde 
 Wlios cluimbre and whos manfion 
 
 ' Thefe five gates arc the fame as thofc dcfcribed in 
 Bunyan's " Holy War." 
 
 **Thc fimous town of 'Manfoul' had five JIfatcs, in at 
 which to come, out at which to go, and thefe were 
 made likcwifc anfwerablc to the walls, — to wit, im- 
 pregnable, and fuch as could never be opened nor forced 
 but by the will and leave of thoic within. The n.imts 
 of the gates were thefe ; E.ir-gate, Eye-gate, Mouth- 
 gate, Nofe-gate, and Feel-gate." 
 
 There is an intercfting little work on this fubjert, 
 entitled " The Five Gates of Knowledge," by George 
 Wilfon, M.D., F.R.S.E. 
 
 ' Rien na dedans ne fus ne ius " 
 Ne en anglet ne en pertuz 
 <^uc tout nc vucille rcmucr 
 Cerchcz tracer ct hors gcfter 
 Par entiere confeflion 
 S.ins fr.iudc et fans deception 
 C.ir ainii Ic veult gracedieu 
 yui na cure fors dc net lieu 
 Kt confcicnce eft la mailbn 
 I.a chambre et habit.ition 
 Ou elle fait f.» dcinouree 
 yuant la trouue ainfi balicc
 
 Appendix. 
 
 Dwelling and habytacion 
 Ys trewly withoiite offence 
 A verray clene confcience 
 
 Part of the text from Rom. x. lo, is licrc 
 referred to : " with the mouth confeflion is 
 made imto falvation;" but the context is 
 omitted. 
 
 " The word is nigh thee, even in thy mouth, 
 and in thy heart : that is, the word of faith, 
 which we preach ; that if thou fhalt confefs 
 with thy mouth the Lord Jefus, and Ihalt be- 
 iieve in thine heart that God hath raifed Him 
 from the dead, thou flialt be faved. For with 
 the heart man believeth unto righteoufnefs ; 
 and with the mouth confeiTion is made unto 
 falvation." — Rom. x. 8 — lo. 
 
 Bunyan fhovvs more ftrikingly that the Gof- 
 pel muft firll influence the heart, before the 
 mouth can utter its feelings. " For out of the 
 abundance of the heart the mouth fpeaketh." 
 
 " Then the Interpreter took Chrijlian by 
 the hand, and led him into a very large par- 
 lour that was full of dull, becaufe never fwept ; 
 the which, after he had reviewed a little while, 
 the Interpreter called for a man to fweep. 
 Now when he began to fweep, the duft began 
 abundantly to fly about, that Chrillian had 
 almoft therewith been choked. Then faid the 
 Interpreter to a damfel that ftood by, ' Bring 
 hither the water, and fprinkle the room;' 
 which, when fhe had done, it was fwept and 
 cleanfed with pleafure. 
 
 " Then faid Chrillian, What means this? 
 
 " The Interpreter anfwered. This Parlour 
 is the heart of a man, that was never fanftified 
 by the fweet grace of the Gofpel : the duft is 
 his original fin, and inward corruptions, that 
 have defiled the whole man. He that began 
 to fweep at firft is the law ; but fhe that brought 
 water, and did fprinkle it, is the Gofpel. Now, 
 whereas, thou faweft, that as foon as the firft 
 
 began to fweep, the duft did fo fly about, that 
 the room by him could not be cleanfed, but 
 that thou waft almoft choked therewith ; this 
 is to fliow thee, that the law, inftead of cleanf- 
 ing the heart, by its working, from fin, doth 
 revive, put ftrength into, and increafes it in 
 the foul, as it doth alfo difcover and forbid it, 
 but doth not give power to iubdue. Again, 
 as thou faweft the Damfel fprinkle the room 
 with water, upon which it was cleanfed with 
 pleafure; this is to fhow thee, that when the 
 Gofpel comes in the fweet and precious in- 
 fluences thereof to the heart, then, I fay, even 
 as thou faweft the Damfel lay the duft, by 
 fprinkling the floor with water, fo is fin van- 
 quiflied and fubdued, and the foul made clean, 
 through the faith of it ; and confequently fit 
 for the king of glory to inhabit." 
 
 The Pilgrim'' s Progrefs. 
 
 ^^^^^/ij^ci" thus continues in DeGuileville: — 
 Vnto my byfme " [human hearts] fubmitted be' 
 Off lownefle and humylyte 
 That they be fwept clenly at al 
 And that the hammer breke fmal 
 Ffyrft by trewe contricyon 
 And verray jufte confeflion 
 Than a noon my yerde '' I take 
 And amendys for to make 
 By repentaunce in divers wyfe 
 With my yerde I hem chaftyfe 
 Put hem to penaunce of entent 
 To brynge hem to amendment 
 
 Various modes of penance ■= are then enu- 
 merated, fuch as vifiting the poor and fick, 
 performing pilgrimages, fafting, &c. Repent- 
 ance fays that no fin can be pafled over with- 
 out punifhment by rods ; thofe muft be beaten 
 who have confented to commit fin. 
 
 '^And therefore thys yerde I holde 
 Wych namyd ys of jufte refon 
 
 XVII 
 
 Sa mon balay foubzmis il eft'^ 
 Et fe bien balye en eft 
 Et quant le voy ainfi contrit 
 Et bien confes comme lay dit 
 Adonc pour le bien chaftier 
 
 De mes verges le batz et fier 
 Peine luy donne et batement 
 Afin que preingne amendement 
 Des verges fe voulez le nom 
 DiiSes font fatiffation 
 
 '' Befom or 
 broom. 
 
 •^ Rod or ftaff". 
 
 " Dan. iv. 27. 
 Ecclus. xvi. 12. 
 Pf. xxxvii. 28. 
 
 ^ f. xvi. b.
 
 xviii 
 
 Appendix. 
 
 
 Trewe fatysfaccion 
 
 Himfelf at the laft Supper, which He partook 
 
 
 And fothly yiff I fhal not fcyne 
 
 of with his difciples when he took bread and 
 
 
 Satysfaccion ys to feyne 
 
 blefled it, and flie gives the alTurance that it 
 
 ' Sufficiently. 
 
 Affeth " that ys mad for fynne 
 
 will fuftain the faith of all his followers'' who 
 
 
 And that a man haue withinne 
 
 partake of this Sacrament in remembrance of 
 
 
 As myche forewe and repentaunce 
 
 Him, but of which none can be worthy re- 
 
 
 As he hadde fFyrft plefaunce 
 
 cipients who have not firft fubmitted to her 
 
 
 Here the doftrine of Penance appears dif- 
 tindlly as fomething more than Repentance ; 
 and the fuperior views of Banyan fhine forth 
 with the fplendour of the Golpel in contrail 
 with the human idea of felf-juftification by 
 
 infliftions and become contrite, and cleanfed 
 
 
 from their offences." 
 
 
 Again ; we muft obferve that the view taken 
 
 
 by De Guileville of the Sacrament of the Lord's 
 
 >> Rom. xi. 5. 
 
 Supper is partial : he fpeaks of the bread only. 
 
 Luke xxii. 19. 
 
 mortifying the flerti, and a ftrange afpeft is 
 prefented of the high Chrillian privileges of 
 Prayer, attending to the wants of the poor, 
 the fick, and miferable, when they are clafled 
 as part of the punifliments of fin. 
 
 Our Saviour fays, " Inafmuch as ye have 
 
 whereas our Saviour fays. 
 
 
 " Take, eat ; this is my body. And He took 
 
 
 the cup, and gave thanks, and gave it to them. 
 
 
 faying. Drink ye all of it ; for this is my blood 
 
 
 of the new tellamcnt, which is filed for many 
 
 
 for the remiffion of fins." — 5/. Mcitt. xxvi. 
 
 
 26—28. 
 
 
 done it unto one of the Icaft of thefe my bre- 
 
 
 thren, ye have done it unto me." 
 
 
 
 In De Guileville, Repentance beautifully 
 
 CHARITY.i 
 
 
 adds, " that flic is commiffioncd to fuccour all 
 
 ***** 
 
 « Long ago. 
 
 the weary and heavy laden ; to thofe pilgrims 
 
 I made feyn martyn yore agon^ 
 
 
 anxioufly trying to follow the narrow path fhe 
 
 Al be that he hadde but on 
 
 
 offers the confolation appointed by our Lord 
 
 Hys mantel to kutte a tweyne 
 
 Car i".itiffation vault tant 
 
 Suis ioicufc comme du mien 
 
 
 Que fairc afl'cz ou tout autant 
 
 Ceilc qui dL-bonaircmcnt 
 
 
 De peine fans nul contrcdit 
 
 Seuffre tout et paifiblcment 
 
 
 Comme au pechc eut tlelidt 
 
 Cellc qui dcfcoutcr nay cure 
 SuTurracion nc murmure 
 Cclle qui oncques nc mefdls 
 Dautruy ne a autruy mcftis 
 
 ^ f. xvii. 
 
 ' CHARITE. 
 
 
 Jc fuis la mere des vcrtus ^ 
 
 Et non pour tant li ay ic Jait 
 
 
 Cclle qui reueft les gens nudz 
 
 Aucuns maulx taire fans mcffait 
 
 
 Qu^i fjindl martin fis defpoillier 
 
 Sc point avez ouy parlcr 
 
 
 Pour poure veftir et aifier 
 
 Du roy iei'us et racomptcr 
 
 ' I Cor. xiii. 3. 
 
 Je Cuis nourricc dorphclins 
 
 Comment voult homme Jcucnir 
 
 Hoftclicre de pelerins 
 
 Et pour Ics homnii'S moit I'ourtiir 
 
 
 J2ui les maulx dautruy faiz les myens 
 
 Sauoir deucz que cclle Tuy 
 
 
 Et a tous communs font mes biens 
 
 Qui lairc luy fis tel ennuy 
 
 
 Sans l.iquclle fainft paul diCoit' 
 
 Car du cicl ic le fis dcicendrc 
 
 ' 1 Cor. xiii. 6,7. 
 
 Que riens nauoit qui ne mauoit 
 
 Pour la vortrc humanitc prendre 
 
 
 Et quclque bicn faire nc peuft 
 
 A Icftachc le fis Iyer 
 
 
 Si non quavccqucs iby il meuft 
 
 Et dcl'pincs Ic couronncr 
 
 
 Audi ccttainement ne fait 
 
 Les bras fis en la croix eftcndre « 
 
 
 Car fans moy ncft aucun bien fait 
 
 Et ion cortc pcrcier ct fcndrc 
 
 i2Cor.v.i4, 15. 
 
 Mon nom \t fauoir le voulez 
 
 Les picdz ct les mains atacher 
 
 
 Charite voui mappcllcrcz' 
 
 En la croix luy fis et ficher 
 
 
 Car charite tient en cliertc 
 
 Sang fiz yfiir de ion corps tendrc 
 
 
 Ceulx quautrcs one en grant viltc 
 Jc rcpais les gcn> familleux 
 Et vifitc les langorcux 
 
 Et luv fiz Ion doulx ci'perit rcndrc 
 
 
 Tous leiquelz maulx iouOVir luy fis 
 
 >• Eph. i. 7. 
 
 Pour vnus tous qui cllicz peril/ 
 
 
 Jc fuis ccllc qui dautruy bicn 
 
 Quant en enter vous ala rcmbrc '*
 
 Appejidix. 
 
 And dyde al hys byfy peyne 
 
 To clothe the poore wych nakyd flood 
 
 Myd off the gate devoyde of good 
 
 I am noryce" of al nedy 
 
 And I herberwe '' commonly 
 
 Al pylgrymes in ther nede 
 
 And I am fhe yt ys no drede 
 
 That fFele as myche harm in nic 
 
 OiF other fFolkys aduerfyte 
 
 As they hem fylffthat yt endure 
 
 And al my goodys I enfure 
 
 Be common unto every whyht 
 
 Whan they ha nede as yt ys ryht 
 
 Seyn poul fayd ek in hys wrytyng 
 
 OfFvertu he hadde no thyng 
 
 Withoute that he hadde me 
 
 And that he myghte in no degre 
 
 Withoute me do no good dede 
 
 And trewly who taketh hede 
 
 No good dede nor good entent 
 
 Ys worth but yifFI be prefent 
 
 Among eftatys hih nor lowe 
 
 And yifFye lyft my name knowe 
 
 I am callyd dame charyte 
 
 That haue al folk in certe 
 
 And other that folk haue in defpyt 
 
 Hem to cheryfshe ys my delyt 
 
 I feede folk that hongry be 
 
 And part"^ with hem off my plente 
 
 And vyfete hem that lyggen feke 
 
 And dwelle with folkys that be meke 
 
 And for no cofte I do not fpare 
 
 To be glad of the welfare 
 
 Off euery other maner whyht 
 
 As off myn owne of verray ryht 
 
 I am fhe that patiently 
 
 Kan fuffren and benygnely 
 
 Alle forwes wel apefe 
 
 And I am fhe that kan don efe 
 
 Et de la mort denfer defendre 
 Ce font les maulx que iay fait Zaire 
 Sans peche voir et lans meftaire 
 Or vous diray que ce roy fift 
 Auant que ces paines fouffrift 
 guant il vit fa mort approucher 
 Ne voult pas en oubly laiiTer 
 Que Ion tertament il ne fill 
 
 Al hevyneffes to recure 
 And I am fhe that fet no cure 
 Off grucchyng nor detradlion 
 Ffor thys ys my condicion 
 Harm to fpek neueradel 
 But off ech man to fey wel 
 Wych I holde in gret vertu 
 And yiff ye haue off Cryft Ihu 
 Any maner Remembraunce 
 I made hym for to ha plefaunce 
 Off mercy as I reherfe kan 
 Ffor loue to bekome a man 
 And taken your humanyte 
 And fuffren by humylyte 
 Deth for your fake and paffion 
 Made hym fro hevene kome a don 
 And fuffren ek as yt ys founde 
 To a pyler to be bounde 
 And tendure that lovd moft fre 
 With fharpe thornys crownyd be 
 And fprede hys armys on the rood 
 And for your fake fhede hys blood 
 • * * • 
 
 I made hym for your fake 
 Tendure off entencyon 
 To make your redempcion 
 That wer for fynne lofl echon 
 And to helle I made hym gon 
 To fette hem out that lay ther bounde 
 The devels power to confounde 
 Wych hadde grievyd man fo fore 
 And I fhal telle you euermore 
 How thys kyng moil fovereyne 
 To forn hys paffion and peyne 
 And hys tormentys wonder flronge 
 Or he the deth fholde underfonge'^ 
 He forgatt nat off entent 
 Ffor to make hys teflament 
 The forme ther off to endyte 
 
 XIX 
 
 Nouriftier. 
 
 ^ Lodge or enter* 
 tain. 
 
 II mappella ie luy efcripz 
 Et en cede forme le mis 
 Teftament de paix eft nomme 
 Et le vous ay cy apporte 
 Afin que ies lois vous laichez 
 Et ce que vous en duyt ayez 
 Je le vueil lire or lefcoutez 
 Et lentendez le vous voulez 
 
 *= Share, 
 
 d Underwent.
 
 1 
 
 XX 
 
 Appendix. 
 
 
 He callede me yt to wryte 
 
 In tookne that noon be rekkeles 
 
 
 Ffor to make the forme bettre 
 
 Fyrft to haue parfyt pes 
 
 
 My fylff wrot yt euery lettre 
 
 Wyth god and me byth"^ al on 
 
 
 And namyd yt yt ys no )es 
 
 And may neuer affonder gon 
 
 
 The trewe tellament off pes 
 
 .4nd alfo as I dial devyfe 
 
 
 Wych to for you alle I brynge 
 
 That he in no maner wyfe 
 
 •f.xvii.b. "Ces 
 
 That ye may ha knowelychyng 
 
 Ne do no thyng in no degre 
 
 trois lettrcs font 
 i artauoir.*' 
 
 That maner thyng ther on doth fue 
 
 Wych that fliolde dyfplcfe me 
 
 
 And what to you ther off ys due 
 
 And yiffyt happe off neclygence 
 
 
 I wyl yow reden the fentence 
 
 Ageyn me that he do offence 
 
 
 Yiff ye wyl given audyence 
 
 * ^ « • 
 
 
 So thys yt ys herkneth echon 
 
 Ther by ys pleynly underftonde 
 
 
 As I (hal her reherfe anoon 
 
 The fowle of man with whom ech whyhi 
 
 
 The teftament ' off cryft Jefu 
 
 ShoIJe ha pes of vcrray ryht 
 So that in a manhys thouht 
 
 '' Peace. 
 
 One claufe of this will or teftament be- 
 
 ^ Synderefis '' ne grucheth nouht 
 
 
 queaths to mankind Pax Triplex—" triple 
 tranquillity." The three things fignified by 
 
 Thorgh no treipace nor offence 
 By no remors of confcience 
 Lat every man tak hed herto 
 Aud with your neyhebour alfo 
 Ye moft ha pes and unyte 
 Wych ys ytokenyd by the P 
 
 
 the three initial letters, at the three corners of 
 
 
 
 
 a right-angled triangle, formed by the ftem and 
 
 
 one limb of a Latin crols are — X, the initial of 
 
 
 X^i(rroc,"Chrift;" A,of ^//mtf, " thefoul;" 
 ?,ofProx!mus,o\iT "neighbour." When thefe 
 
 • Is or (hall be. 
 
 three are properly difpofcd towards each other. 
 
 And ys yfet ffyrit oft echon 
 And that ye fliolde be al on 
 Thexaumple techcth yow ful wcl 
 Yift'ye confydrcn cverydel 
 
 
 there is a firmly cftabliftied peace of mind ; fince 
 they indicate the whole duty of man's life, 
 viz. his love to God and his neighbour. - 
 
 
 How yc bothen in o ^ lyne 
 
 
 And ovcrmore thys lettrys thre" 
 
 Stonde and may yt not declyne 
 
 
 Ar tooknys that in unytc 
 
 Lyneally yt ys noon other 
 
 
 He (holde ha vcrray love and pes '' 
 
 As brother verrayly to brother 
 
 ** Feels no fymp- 
 
 With thrc thyngcs doutelcs 
 
 Nature wyl that yt fo be 
 
 t,m olp.iin. 
 
 He that he hath poceffioun 
 
 High and lowh off o degre 
 
 
 Off thys jowejl moll offrcnoun 
 
 Bothe twcyne ymadc lyche 
 
 
 And he to whom cryft hath yt take 
 
 The pore man and ek the ryche 
 
 
 Sholde keep for hys fake 
 
 At the 'gynnyng as yc ftial lerc 
 
 
 Pes with every maner whyht 
 
 Al forgyd of one materc 
 
 
 And fyrft above as yt ys ryht 
 
 Touchyng ther flyrft orygynal 
 
 
 Whcr as the X condygnely 
 
 And bothe tweyne be mortal 
 
 ' One. 
 
 Ys fet alofftc as moft worthy 
 
 The ton the tother in certeyne 
 
 
 By wych ziff yt be cfpycd 
 
 They be but wermcs bothe twcyne 
 
 
 1 am trcwly fvgnyfycd 
 
 ■ '*'*• 
 
 ' The tcft.iment is given in the analyfis. 
 
 Ys .ns myche for to fcyn 
 
 
 ' See Woodcut VIII. 
 
 By not.ible dclciipcion 
 
 
 ' The follriwinB lines .ippe.ir on the m.irgln of the 
 
 The hihcr party of Ri-fon 
 
 
 MS. (f. 74, b. ) in expKin.ition of the term ^^fyrjcrejis : " 
 
 Wherhy a man (hal belt difccrnr 
 
 
 Sv„,i. r. li t,. ipcke in pleyn 
 
 Hys conlcience for to govcrnc
 
 Appendix. 
 
 For al fhal pade by o pafiage 
 
 And by on hole ofFgret ftreihtnefle 
 
 Poverte and ek rychefle 
 
 Al goth o way bothe grct and imal 
 
 Excepcion ys noon at al 
 
 To helpen in thys ftreihte nede 
 
 Wherfor euery man take hede 
 
 Thorgh pryde to be nat rekkeles 
 
 Thys ryche jowell cailyd pes 
 
 To kepe yt wel and lofe it noiiht 
 
 And euery man in herte and thouht 
 
 Do hys dyllygent labour 
 
 To ha pes with hys neihebour 
 
 As roote ofFal perfeftion 
 
 Vp to parforme the patron 
 
 OfF vnite and fothfoft pes 
 
 Tendure and laften endeles 
 
 So as yt ouht ofFiuil refon 
 
 As tookne off the tabellyon 
 
 Wyth wych in pes and vnyte 
 
 Al teftamentys fliolde be 
 
 Sygned and markyd commonly 
 
 And ek confermyd openly 
 
 And tovchyng her thys wryt prefent 
 
 Cailyd off cry ft the teftament 
 
 Wyth tookne of tabellion 
 
 I marke off entencvon 
 
 Gracedieu fpeketh : 
 
 Thys lady goodly fpak to me ^ 
 Kom ner my fonne tak hed to me 
 Loo her yiff I fhal nat feyne 
 Thylke ryche Gifftys tweyne 
 Wych I behihte '' whylom to the 
 And thow ftialt not deceyved be 
 Loo her a Skryppe and a Boriion 
 The wych of hool entencyon 
 I gyv to the now kep hem wel 
 Confydre the maner everydel 
 How they be ryht neceffarye 
 To forthre the '^ thow fhalt not tarye 
 To helpe the in thy vyage 
 And to fpede thy pylgrymage 
 Thow fhalt off hem hauc ay gret nede 
 Yiff thow lyft thy journee fpede 
 
 Nedful to pylgrymes all 
 
 Andfeyth thy fkryppe thow fhalt calle 
 
 Wyth oute wych may nat be 
 
 Brouht aboute no journee 
 
 Nor vyage that may avaylle 
 
 Ffor thy bred and thy vytaylle 
 
 Ther in thow flialt alway concerve 
 
 And all tymes thow fhalt obferve 
 
 Thys fkryppe wel in thy bandon '' 
 
 In euery cyte and euery ton 
 
 In al thy mofte feythful wyfe 
 
 And alfo for to auftoryfe 
 
 Touchyng thys fkryppe cailyd ffeyth 
 
 Herkne what thapollel feyth 
 
 In a pyflel * that he endyteth 
 
 And to the Romayns pleynly wryteth 
 
 The ryhtful man withoute ftryff 
 
 By this fkryppe lat ' hys lyff 
 
 Thys to feyne that ffeyth off ryht 
 
 Giveth lyff to euery maner whyht 
 
 As Abachuch that hooly man 
 
 In hys wrytyng reherfe kan 
 
 The feconde chapytle off hys book 
 
 Who fo lyft lyfft vp hys look 
 
 And thys fkryppe withoute weneS 
 
 Off hys colour mot be grene 
 
 Wych colour who fo look a ryht 
 
 Doth gret comfort to the (yht 
 
 Sharpcth the eye yt ys no dred 
 
 And lb doth ffeyth who taketh hed 
 
 Yt maketh pylgrymes glad and lyht 
 
 With hem abydyng day and nyht 
 
 And in ther weye I dar reporte 
 
 Gretly doth hem recomforte 
 
 For good pylgrymes everychon '' 
 
 On pylgrymage wher they gon 
 
 Only ffeyth doth hem fuflene 
 
 By example as the greene 
 
 The gentyl colour glad and lyht 
 
 Giveth clerneffe to the fyht 
 
 Whan the grene al withoute 
 
 Ys fpreynt' with dropys rond aboute 
 
 Off red blood who kan entende 
 
 Then the fyht yt doth amende 
 
 Fful gretly I dar wel feyne 
 
 Ffor ther ys drope noon certeyn 
 
 XXI 
 
 •■ Vitell. C. XIII. 
 
 f. 99, b. 
 
 f. xxiii. b. ^'Voy 
 
 cy lelcharpe et le 
 
 bourdon." 
 
 ^ Promifed. 
 
 <^ Advance thy- 
 felf. 
 
 •* Keep in thy 
 powei . 
 
 Epiftle. 
 
 f Leads. 
 
 6 Doubt. 
 
 ^ Every ( 
 
 ' Sprinkled.
 
 xxu 
 
 ■ ** Mixed," or 
 " mingled 
 with." 
 
 *' Shed in purit\-, 
 i. e. the green of 
 the fcrip was 
 Aaded with the 
 pure blood of the 
 martyrs. 
 
 ' " Perfeftly," 
 or ** once for 
 
 all." 
 
 ■1 Will. 
 
 ' Saints who fuf- 
 fercd thus are 
 gone. 
 
 ' Scabbard. 
 
 K Gone or van- 
 iihed. 
 
 I" On earth. 
 
 Appendix. 
 
 ' Jeopardy. 
 
 k Vitell. C. XMi. 
 f. 1 08. 
 
 f.xxvii. "Orcn- 
 tcns ben dc cc 
 bourdon." 
 
 ' I advifc thee. 
 
 ' Jcfui Chrilt. 
 
 But yt ys worth and ofFmore prys 
 
 To pylgrymes that be wyfe 
 
 Than outher perJe or margeryte 
 
 And as I dar ryht wel endyte 
 
 Yt ys mor ryche and precyous 
 
 Mor off valu and vertuous 
 
 The bloody dropys whan they be fpreynt 
 
 Vp on the grene and ymeynt ^ 
 
 To make a man mor ftrong and lyht 
 
 And tofForce with hys fyht 
 
 Than any other ryche Hon 
 
 Ffor to rekne hem euerechon 
 
 The green ys good in fpecyal 
 
 Whan the rede ys meynt withal 
 
 OfF blood for pleynly the rednefle 
 
 Wyth that was Ihad in clennefle '' 
 
 OfFgloryous martyrs longe agon 
 
 That fpente her blood and lefFte noon 
 
 But fufFrede al the vyolence 
 
 And the mortal ek fentence 
 
 OfFTyrantys tyrannye 
 
 And fparede nat platly "^ to dye 
 
 Ther legende fo wryt and feyth 
 
 Ftbr to dyiFcnde Cxy?ly% ffcyth 
 
 Ffor wych vp on thys fkryppe ofFgrenc 
 
 The bloody dropys ther yfcne 
 
 Shewyn in conclufion 
 
 Ther martyrdom ther paffion 
 
 OfF ther owne volunte '' 
 
 Only to given vn to the 
 
 Verrayly an excmplayre 
 
 Wherfo ever thow repayre 
 
 To fufFrc deth for cryftys fake 
 
 Rather than thow (liull forfake 
 
 Thy fkryppe in any maner wyfe 
 
 OfF wych thow haft here mc devyfe 
 
 Ffor fcyntys" wych that fufFrede (o 
 
 I wot ryht wel that they be go 
 
 To paradys and cntryd in 
 
 Ffor the fwerd ofFcherubin 
 
 Wych whilom at the gate ftood 
 
 Ys fo blontcd with iier blood 
 
 That yt ys I dar wel fcyn 
 
 In the fkawberk ^ vp agcyn 
 
 But now adaycs yt ftant fo 
 
 Hooly fcyntys ben all ago » 
 
 That wer fo myghty and fo flrong 
 And dradde nat to fufFre awrong 
 Ffor the fFeyth yt to dyfFende 
 Her lyfFher blood ther on to fpende 
 Redy they wern and that anoon 
 But nowh aunerthc '' ther ys nat on 
 That wyl hvm puttc in jupariye' 
 Cryllys feyth to magnefye 
 Nor make niyhty refillence 
 Ageyn Tyranntys by dyffence 
 
 * * ~- * 
 
 But ffyrll tak hcJ otF the Bordon "^ 
 How yt ys good in ech fcfon 
 Ffor he nat fFalleth commonly 
 That leneth ther on flcdfaftly 
 Ffor wych thow flialt as yt ys ryht 
 With al thy force and al thy myght 
 Ther on relle what fo be falle 
 Trewly thow flialt nat falle 
 What perillous paflage that thow go 
 As longe as thow takeft hed ther to 
 And tavoyde a way dyfpeyr 
 Wher fo thow goft in foul or ffayr 
 Or what fortune the be falle 
 Good hope alway thow fhalt yt calle 
 Thys the name off thy bordon 
 OfF trufl and trewe afleftion 
 Wych ys callyd Ej'pernunce 
 AfFter the fpcche vlyd in fraunce 
 And the maner of that language 
 And look alway in thy paflage 
 That thow holde the wel ther by 
 And theron refte feythfully 
 In peryllous pathys wher thow wendc 
 And by the pomellys as the cnde 
 Holde the ftrongly I tlie Icdc ' 
 Ffor they fliall in al thy ncde 
 Sullene the tjiow falle nouiit 
 The hihcr poniel yifl'yt be (buht 
 Ys Ihii Cryfl'" haue hym in myndc 
 And in Scrypture as thow flialt fyndc 
 He ys the mcrour cler and bryht 
 VVytli oulc fpot botlic day and nylit 
 In the wyche a man by grace 
 May beholdc hys owne ffacc 
 In wych mcrour as I toldc
 
 Appe 
 
 ndix. 
 
 xxiii 
 
 All the worlde ouhte beholde 
 
 Entre myghte and gyue a wounde 
 
 
 In wych alio men may fynde 
 
 And at the erys ek alfo 
 
 
 All thynges wrouht be kynde " 
 
 Refte vpon hym with herte and thouht 
 
 Thow mufteft taken hede ther to 
 That yt be not too large off fpace 
 
 =• Are reproduced 
 or repreienced. 
 
 And go furly and dred the nouht 
 
 Lyft that by the fame place 
 
 
 And to hys helpc ahvay calle 
 
 Entrede by collufion 
 
 
 And trull wel thow fhalt not falle 
 
 Som noyce off fals detracion 
 
 
 * ^■- i * 
 
 ^; -i-- .r * 
 
 >> Vitell. C. XIII. 
 
 Com ner, quoth flie, and ha no dredc-'' 
 
 Tave a fwerd ek by thy fyde '' 
 
 f. 114, b. 
 
 f. XXX. b. " Or 
 
 reg.irde." 
 
 Look up on hih and tak good heede 
 
 A bettre was ther neuer founde 
 
 Upon thys perche "^ the harneys fe 
 
 Off ftel forgyd whet nor grounde 
 
 
 Wherwith that (how wylt armed be 
 
 Wych ftial ynowh fuffyfe 
 
 
 Pertynent to thy vyage 
 
 The to dyffende many wyfe 
 
 
 And needful to thy pylgrimage 
 
 Yiff any enmy the affaylle 
 
 c Pole or rod. 
 
 Then faw I helmys and habergiouns 
 
 Outher in (karmufh outher bataylle 
 
 
 Plate and maylle for champiouns 
 
 I the enfure in al thy nede 
 
 
 Gorgetys ageyn al vyolence 
 
 Whyl thow haft yt thow fhalt not drede 
 
 
 And jakkes'' llufFys of defence 
 
 Off non enemy nor no dyftreffe 
 
 J Stuff for mak- 
 
 Targetes and fheldys large and longe 
 
 The name off wych ys Ryhtwyfneffe 
 
 ing furcoats. A 
 
 And pavys" alfo that wer ftronge 
 For folk to make refiftence 
 
 A better fwerd was neuer wrought 
 Off prince nor off kyng ybouht 
 
 "jack " was a 
 buffjerkin worn 
 by ibidiers. 
 
 Talle that wolde hem don oiFence 
 
 For the fwerd off good Oger^ 
 
 
 * * * ^i 
 
 Off Rowland nor off Olyver 
 
 
 Thys helm callyd attempraunce ' 
 
 Was not for to reknen al 
 
 
 Ys nedful in thy dyfFence 
 
 Off valu to this fwerd egal 
 
 ^ Bucklers. 
 
 Ffor to make refiftence 
 
 So trufty nor fo vertuous 
 
 
 At 7iofe at ere and at the byht^ 
 
 To ffolk in vertu coragous 
 
 
 That yt hem kepe and clofe aryht 
 
 Ffor this fwerd haueth fo gret myht 
 
 
 Ffor this helm for alTurance 
 
 To ryche and poore for to do ryht 
 
 f Vitell. C. XIII. 
 
 Wych ys called attempraunce 
 As worthy and noble off fame 
 Seyn Poul gafftherto a name 
 
 MEMORY.^ 
 
 f. 121, b. 
 
 f xxxii. " Le 
 
 heaulme, ^-c." 
 
 And callyd yt ffor gret delyt 
 
 The Pilgrim, fearful that he fhall forget 
 
 
 The helm off helthe and off profyt 
 
 the good advice which Grace has given him. 
 
 
 And commanded men tak hed 
 
 fummons to Memory to carry his armour. He 
 
 E Mouth. 
 
 Ffor to fette yt on ther hed 
 
 is furprifed to fee the latter without eyes, and 
 
 
 As ffor ther chef falvacon 
 
 complains that fhe will not be of ufe to him ; 
 
 
 * -J(- 'y- • 
 
 but he is affured that her eyes are at the back 
 
 
 Ffor yiff thys helm he mad aryht 
 
 of her head, and that file is the treafurer of 
 
 !> Vitell. C. XIII. 
 
 Yt fhal not have to large a fyht 
 Lyft fome arowe fliarpe ygrounde 
 
 much knowledge ; for although fhe cannot 
 forefee, flie has complete information of the 
 
 (. 123. 
 
 f. xxxii. b. "Par 
 
 fon nom, &c." 
 
 ' Ogier, Roland, and Oliver, were three of Charlema 
 The two latter were fo equally matched in ftrength and 
 (iying, in reference to the blows they inflifteJ, " of givin 
 
 gne's peers. (FVrfe Biog. Univ. fub. v " Oger," ct alibi.) 
 valour that it was doubtful which was luperior: hence the 
 ; a Rol.md for an Oliver," which has palTed into a proverb 
 
 in our own language. 
 > See Woodcut XI. 
 

 
 XXIV 
 
 ' Eph. vi 1 1. 
 
 !> Zech. ix S. 
 
 Appendix. 
 
 'Lukexi.ai,2i. 
 
 •^ I Peter ii. ii. 
 Gal. V. 16— 19. 
 Rom. vii. 22,23. 
 
 « Matt. vi. 25. 
 
 C: n. li. 7. 
 i (.'ur. ix 27. 
 
 ' Vitcll. C. xiJi. 
 f. 144. 
 
 ^ (. xxxvi. b. 
 
 '' f. xxxvii. I' 
 
 ' Ecclcrijfticus 
 ii. 18. 
 
 ^ Jamci ii, 26. 
 
 pad, and will recall to him her advice, and 
 prove a mod ufeful attendant. Grace, how- 
 ever, warns the Pilgrim that he is not the good 
 warrior* who requires his armour to be car- 
 ried; but he who w'ears it continually, and 
 who is always ready w-ith it in time of need, 
 even in his own houfe '' where he is never free 
 from warfare. She alfo informs him that in 
 the country to which he is going he will be 
 always encompafled with enemies, and that 
 the fling and ftones (fhe had given him) would 
 not be fufficient to defend him unlefs he was 
 accuftomed to his armour, without requiring 
 the afliftance of his armourbearer ; for it would 
 excite fcorn and derifion were he to allow her 
 to carry it who was fo much weaker than 
 himfclf. 
 
 The Pilgrim inquires the reafon why, after 
 taking ofFhis armour,'^ he fliould experience fo 
 much pain in putting it on again ? 
 
 Grace ^ bids him remember flie had told 
 him he was too fat, and too ilubborn. 
 
 The Pilgrim acknowledges tliat Ihe had ad- 
 monifhed him of this — but thinks that it fliould 
 be a reafon for his being llronger and more 
 valiant. 
 
 She next inquires whether he is aware who 
 he is ? whether he is Angle or double ? whether 
 he has not another befides himfelf to nourifli, 
 govern, and maintain ? 
 
 The Pilgrim replies, that he is afloniflied at 
 her qucftion, that flie muft be aware that he 
 has only himfelf to govern and take care of. 
 
 Then flie fays, " Underftand, and liften dili- 
 gently, for I will inftruft you otherwife : know 
 that you nourifli one who is your greatell en- 
 emy — that you clothe him, and feed him with 
 the coftlieft viands — that*" you are his flave; 
 but, notwithllanding, he deceives you, both 
 when he is moving and when he is at reft. 
 
 ' Soit en allant ou quant il gift.' 
 
 He it is who will not allow you to carry 
 your armour, and who is always your adver- 
 fary when you would do any good thing." 
 
 The Pilgrim inquires his name, that he may 
 revenge himfelf on his enemy by killing him." 
 
 Grace replies, that he is not permitted to do 
 that, but that he may punifli him and give him 
 pain, by making him work, faft, and fubmit to 
 penance, w'ithout w'hich he will never fucceed 
 in revenging himfelf upon him. She adds, 
 that if he had well underftood the matter he 
 would have fccn that Repentance" was the mif- 
 trefs and chaftifcr, who, with her rods, would 
 caufe his enemy to become a good fervant; 
 and flie tells the Pilgrim that he ought to de- 
 fire that more than the death of his foe, for 
 he is lent to him to lead him to the haven of 
 eternal life, and to prcfcrve him from peril ; 
 that this enemy is his body and his flefli, which 
 can be called by no other name than that of 
 a foe. 
 
 The Pilgrim replies : 
 Ma dame quod I what may thys be ^ 
 Whether dreme I other ellys ye 
 
 ' Gracedieu. 
 
 fl Nc tc I'ouuicnt dit elle pass 
 Que ic te dis i^ueftoye trop gras 
 Par trop rcmply ct par trop pcuz 
 Ainfi qucncord cs et trop druz 
 
 Le Pei.erin. 
 
 % BIcn men fouuicnt dis ic mais tant 
 Eftrc icn dcufle plus puiffant 
 Et plus fort aux amies porter 
 Commc 11 me lemblc ct a marmcr 
 
 Gracekiiu. 
 
 ^ Scc7. tu did die qui tu cs 
 Sc tu ci fcul on Ic double cs 
 
 Se nul fors toy as a nourrir 
 Na gouuerner na m.iintemr 
 
 Penitence eft la m.iiftreni; '' 
 Et de Kiy la chaftlerrcde ' 
 B.iillcs Ic luy fi le hatra 
 Et tellcment le cliaftiera 
 De fes verges que bon feruant 
 El Ic tera dorciiiauant 
 Et ce dois tu miculx dcfircr 
 Et miculx vouloir ct procurer 
 Que tu ne dois fairc (a mort 
 Car bailie tcft pour kiy a port'' 
 De vie ct de iaiut meuer 
 Et de tous pcrilz le ged^er 
 Cert le corps ct la chair dc toy 
 Autrcmcnt nommcr nc Ic doy
 
 Appe7tdix. 
 
 XXV 
 
 Ffor as fer as I kan efpye ^ 
 
 Tak hed and be more ententyff 
 
 
 I merveyll off your fantafye 
 
 How here in thys mortal lyff ' 
 
 ' Col. ii. 5. 
 
 Or by what vveye ye wolde gon 
 
 Thogh that a man renne euermore 
 
 
 Ys nat my body and I al on 
 
 He may never haft hym to fore ■" 
 
 
 I trowe yis and ellys wonder 
 
 To kome to tymely " to that place 
 
 I- Illufion. 
 
 Or how myhte we be affonder 
 
 I putte ° caas that he ha fpace 
 
 
 Ys he a nother than am I 
 
 Fforth to procede day by day 
 
 f Ifaiah Ixvi. 13. 
 
 I pray you tel me ffeythfully 
 
 At good leyfer vpon hys way 
 
 
 And me declareth the fothneffe 
 
 Her vpon I axe the 
 
 
 Withouten any dowbylnefle 
 
 Yiff thow haddyll lyberte 
 
 <• Lieth. 
 
 What that ye mene verrayly 
 
 Joye merthe and al folace 
 
 
 Ffor her ys no whyht but ye and I 
 
 Woldeftow fro thylke place 
 
 = Follow or pro- 
 
 Except only my chaumberere 
 
 Yiff thow haddyft fre chois at wylle 
 
 cure. 
 
 Wych that foKveth ous ryht here 
 
 Remevcn or abyde ftylle 
 
 
 A noon to me doth fynifye 
 
 
 *^i.e. Remain in 
 
 Wher yt be trouth or fayrye '' 
 
 Alias quod I what may I feyn 
 
 one (place). 
 
 Shal we fhold ben on or tweyne 
 
 I kan nat wel anfwer ageyn 
 
 
 Tel on a noon and doth not ffeyne 
 
 But o thyng I wot ryht wel 
 
 
 Grace inquires of the Pilgrim whether he 
 would wifh to abide always where he could 
 
 The cyrcuftancys euery del 
 
 s Sojourn. 
 
 Confydryd vp on euery fyde 
 Par caas rather I fliolde abyde 
 Than ben to hafty to procede f 
 
 i> Pf. Ixjciii. 26. 
 
 have joy, repofe,"^ and his own will. 
 
 
 Ma dame quod I dyfplefc you nouht 
 
 Tyl I fawh I mufte nede 
 
 ' Entirely. 
 
 I fay ryht as lyth ^ in my thouht 
 
 Goon forth off neceffyte 
 
 Myn hertys efe for to fewe ^ 
 
 In caas than wolde I hafte me 
 
 
 I wolde abyde and not remewe 
 
 Sr * S * 
 
 ^ Leifure. 
 
 Ffor myn efe euer in f on 
 
 Quod Gracedieu yt femeth wel 
 
 
 Rather than thenys for to gon 
 
 Thow haft not lernyd euery del 
 
 
 Ffor yt ys profytable tabyde 
 
 Thynges nouther hih nor lowe 
 
 ' Gal. vi. 10. 
 
 Wher that a man on euery fyde 
 
 Syth thy fylff thow kanft not knowe 
 
 
 Ffyndeth vn to hys plefaunce 
 
 The wych a boue all other thyng 
 
 
 Soiour s with oute varyaunce 
 
 Ys the befte knowelychyng 
 
 ■" He can never 
 haften too eager- 
 
 
 That man may han in thys lyff here 
 
 ly- 
 
 Ys that verrayly quod fhe 
 
 And yiff thow lyft platly lere "i 
 
 
 Soth that thow haft fayd to me 
 
 To knowe thy fylff ys bet knowing 
 
 
 I underllonde by thy language '" 
 
 Than to be Emperour uuther kyng 
 
 " Too foon. 
 
 Thow woldell leue thy pylgrymage 
 
 And for to knowe al fyences 
 
 
 And platly ' fettyn hyt afyde 
 
 Praftykes and experyences 
 
 
 Only for refte and ther a byde 
 
 Or to han al the rycheffe 
 Off thys world in fothfaftnefle 
 
 *> Even granting. 
 
 Ma dame quod I for my dyfport 
 
 
 Wher I find efe and connfort 
 
 * -:<• ^ » 
 
 P Gen. xii. I, 2. 
 
 I wolde a byde a whyle there 
 
 And I fhal telle the ffeythfully 
 
 Tyl I fawh tyme and good leyfer '" 
 
 In thys matere trewely 
 What that I fele in my entent 
 
 
 To me fhe fiyde a noon ryht than 
 
 Shortly as in fentemcnt 
 
 1 Pfal. xlix. 20. 
 
 O wrecche o thow vnhappy man 
 
 The body fyrft be nat in doute 
 
 
 ■ 
 
 e 

 
 xxvi 
 
 Appendix. 
 
 • Gen. i. z;. 
 
 Off wych I fpak clofyd vvithoute 
 Whan yt )s fro the fegregat 
 
 No fone off fwych condycyon 
 Doubter nouther yt ys no fable 
 
 
 Dyffeveryd and feparat 
 Than off the I dar wel feyn 
 
 Off kynrede fo notable 
 But off engendrure bodyly 
 
 ' Gen. ii. 15. 
 ' To have dwelt 
 
 And afterme yt in certyn 
 Off god thow art the portraiture 
 Thy mage alfo and ffygure" 
 And offnouht yiff thow kanfl fe 
 
 Thow haddyll off hym thy body 
 Wych kam off hym by nature 
 The wych body I kan affure 
 Ys to the tak hed her to 
 
 or lived. 
 
 He ffourmede and he made the 
 That lord SyT& in thy creaunce 
 To hys owne refemblaunce 
 
 Thyn enmy and thy greteft foo 
 On that party yiff thow lyll fe 
 Roos '■ fyrft the grete enmyte 
 
 ■• Job I. S. 
 
 ' Kindred or re- 
 lacionlhip. 
 
 And ymage wych of lykneffe 
 Moft dygne and worthy off nobleffe 
 A prent to fpeke off dygnyte 
 He myghte nat ha fet on the 
 Mor worthy nor more notable 
 
 Nature hath yt fo ordeyned 
 But yt thorgh vertu be rellreyned 
 Ffor the ffrut ' what euer yt be 
 Bereth the carage off the tre 
 
 * » « • 
 
 ' Pfjl. lx«ii. 6. 
 
 Than to hym fyllff refeniblable 
 He gaff to the off hys goodneffe •* 
 Cler fyght off refon and ffayrneffe 
 And off nature to be mor lyht 
 
 And her vp on yiff thow lyll fe 
 The fame lord he made the 
 Off his goodnefs for thy prowh ^ 
 And in the body wher thow art now 
 
 
 Than any ffoul that ffleth in flyht 
 
 He the putte as I dar telle 
 
 » Murmurs. 
 
 And never to deycn ck withal 
 For he made the immortal 
 
 Ther a whyle for to dwelle ' 
 And ther tabyde thys the cheff 
 
 i- Arofc. 
 
 Permanent and even liable 
 And tadwcllyd immutable "= 
 Yiff thow not haddyft offentent 
 
 Ffor taffaye the by preffe 
 And by thy port alfo dyfcerne 
 How thow flioldeft the governe 
 
 
 Forfetyd hys conimandcment 
 
 Prudently both fer and ner jj 
 
 ' The fruit re- 
 femblcs the tree. 
 
 Than haddyftow thorgh thy renoun 
 Excellyd in comparyfoun '' 
 Comparyfoun myghte noon ha be 
 To thy nobleffe and dygnete 
 Off hcvene nor erthe in ccrteyn 
 
 And yiff thow dydell thy dever 
 
 To dyffcnde thy party 
 
 Yiff ye wolde holde chaumpartye '" 
 
 Ageyns the in any wyfe 
 
 Ffor as I flial to the devyfc 
 
 k Profit or ad- 
 vantage. 
 
 Nor to declare and fpckc in pleyn 
 Bryd nor outher creature 
 Except off angelys the nature 
 God ys thy fader tak hcd her to 
 
 A twyxc yow yt ys no ffaylle 
 Ther ys werrc and llrong batayllc 
 And contynuelly ther dial be 
 But fo falle thow yclde the 
 
 ' Rom. viii. 1 3. 
 
 And thow art hys fone alfo 
 
 And put the in fubicclion 
 
 "" An a^ion in 
 the 6cld or pitch- 
 ed battle. 
 
 Moll excellynge off kynrede ' 
 That eucr was withoutc drcde 
 Moll noble and off gretcll llylc 
 Ffor off Thomas dc Guillcvylc 
 Thow art not fone on that party 
 
 Thorgh hys fals colhifion 
 By hys deceyt and flatryc 
 Evere to hauc the mayllryc 
 Over the in conclufioun 
 Whyl he iiatii domynacioun 
 
 ** Beat him down. 
 
 1 dar affcrnic and fcyn trewley ' 
 Who eucr gruchchen or make ftryff 
 That he nat hadde in al hys lyff 
 To fckc in al hys nacyon 
 
 But yiff that thow as yt ys ryht 
 Dyfcomfyte hym by verray myght 
 And by force bet" hym don 
 Lyk a myglity champyon 
 
 
 
 •
 
 Appendix. 
 
 xxvii 
 
 Than fhal tow bothe fer and ner 
 
 To a murky blak lanterne 
 
 
 Over hym han ful power 
 
 And nat '' for thy I dar exprefTe 
 
 * Judges xvi. 4- 
 
 That he flial neuer for no quarelle 
 
 Men may fen thorgh the bryhtneffe 
 
 
 Ageyns the dor rebelle 
 
 Off the foule yt ys no doute 
 
 •» Sheer or clip 
 thine hair. 
 
 To interupte thy entente 
 
 And the clerneffe fer withoute 
 
 
 And trowly but thy fylfFaflente 
 
 Clerkys recorde yt in ther fkolys ' 
 
 = Difcover or be- 
 
 He fhal neuer be fo bold 
 
 And other wene ™ that be but fFolys 
 
 tray. 
 
 The to withftonde as I ha tolde 
 
 In ther follyfh fals demyng 
 
 
 He ys DaUda thow art Sampfon '^ 
 
 That al the cler enlumynyng 
 
 ■• Judges xvi. i8, 
 
 Thow art llrong as by refon 
 
 Wher off that pore fkye lo 
 
 19. 
 
 Sturdy on thy feet to ftonde 
 
 Wherwyth the fowle ys flirowdyd {o 
 
 
 SufFre hym nat the to withftonde 
 
 Eclypfed ofFhys fFayr bryhtnefTe 
 
 ' Philiftines. 
 
 Nor over the to han mayftrye 
 
 And ne were the gret darknefTe 
 
 
 Ffor no glofing nor fflatrye 
 
 OfF thys fkye who loke a ryht 
 
 f Foes. 
 
 And yifF thow talc hed ther to 
 
 The fowle fholde han fo cler a fyht 
 
 
 She ne kan nat ellys do 
 
 At " look fro the oryent 
 
 5 Ecclef. i. 5. 
 
 But with flatrye and deceyt 
 
 To fen in to the Occident 
 
 
 Nyht and day lyn in a wayt 
 
 Ffor off the body trufte me 
 
 >> I Cor. ii. 14. 
 
 And fwych vvach on the doth make 
 
 The eyen no verray eyen be ° 
 
 To make thyn enmyes the to take 
 
 But lyk to glas I dar wel feyn 
 
 
 At mefchefFwhan they may the fynde 
 
 Wher thorgh the clere foule ys feyn 
 
 i Thick. 
 
 And yifF thow wilt flie fhal the bynde 
 
 And outward with hys bemys bryht P 
 
 
 Sher*" thyn heer whyl thow dolt flepe 
 
 Giveth ther to clernefTe and lyht 
 
 ^ Notwithftand- 
 
 But thow konne thy fylven kepe 
 
 Ffor the fowle who taketh hede") 
 
 ing this. 
 
 And overmore I the enfure 
 
 OfF bodyly eyen hath no nede 
 
 
 Thy counfayl al he wyl dyfcure "^ 
 
 * * ^e # 
 
 1 Schools. 
 
 And thy fecretys eveicchon 
 
 But for thy fake a noon ryht •■ 
 
 ^To phyl'ijlres^ that be thy ffbon f 
 
 I fhal afTayen and provyde 
 
 
 Other frenfchepe trufte me 
 
 Thy body for to leyn afyde ' 
 
 ^ Suppofe. 
 
 He hath pleynly noon to the 
 
 Ffro the take yt yifF I kan 
 
 
 Know thes and to my fpeche entende 
 
 That thow mayft conceyve than 
 
 n One. 
 
 How thow wylt thy fylff dyfFende 
 
 OfF hym hooly the governaunce 
 
 
 Be nat to thy confufion 
 
 And what he ys as in fubfi;aunce 
 
 Matt V 16 
 
 Deceyved as whylom was Sampfon 
 
 But thow muftcft in certeyn 
 
 JTA4kW« »* A^'A 
 
 « * * » 
 
 Affter fone reforte ageyn 
 
 
 Quod Gracedieu a noon to me 
 
 To thyn olde dwellyng place 
 
 p Luke xii. 35. 
 
 What thow haft fayd tak hed quod ftie 
 
 Tyl that deth a certeyn fpace 
 
 
 And underftond fFyrft in thy fyht 
 
 Schal the defpoyle and make twynne ' 
 
 1 Mark viii. 17, 
 
 By the fonne that fhyneth bryht ^ 
 
 Ffro the body that thow art inne 
 
 18. 
 
 Thy foul cler in efpecyal 
 
 And Grace dieu a noon me took 
 
 
 Wyth inne thy body wych ys mortal 
 
 I not wher that I flepte or wook 
 
 ' Vitell. C. xin. 
 
 Off thys mater we haue on honde 
 
 And made for fhort conclufion 
 
 f. 152, b. 
 
 Ther by thy foule I underftonde 
 
 My body for to falle adoun 
 
 " Ifaiah xlii. 16. 
 
 Thy body yifF thow kanft efpye *" 
 
 And after that a noon ryht 
 
 
 Ys dyck ' as ys a clowdy fkye 
 
 Me fempte that I took my flyht 
 
 ' Separate thee. 
 
 And lyk alfo who can dyfcerne 
 
 And was ravifshed in to the hayr 
 
 
 

 
 xxviii 
 
 Appe7idix. 
 
 
 A place delytable and ffayr 
 
 pilgrims into great peril, but that the one 
 
 
 And me thought ek in my fyht 
 
 wherein he is, was always difcovered to be 
 
 • Whether. 
 
 I was nat hevy but verray lyht 
 
 fafe to thofe who continued in it ; but that 
 
 And by beholdyng was fo cler 
 
 many turned out of their way, through the 
 
 
 That I fawh bothe fer and ner 
 
 hedge which led them back into the other 
 
 
 Hih and lowe and overal 
 
 path, '^ (the Itile in By-path meadow^ The 
 
 *• Touched its 
 head, fo as to be 
 
 And I was ryht glad with al 
 Al was wel to my plefaunce 
 
 Pilgrim then inquires why he carries on the 
 humble employment of net-maker. He re- 
 
 fure that it was 
 
 Save a manner dyfplefaunce 
 
 plies, that he ought not to be blamed for fo 
 
 my body. 
 
 I hadde offo thyng in certyn 
 
 doing; that it is not every one who can make 
 
 
 That I mulle go dwelle ageyn 
 
 gold crowns : '' 
 
 
 With inne my body wych that lay 
 Lyk an hevy lompe oft" clay 
 Wych to me was no forthryng 
 
 " Chafcun fi ne peut pas forger 
 
 1 
 
 ' Prov. xii. 2S. 
 Prov. ix. 13 — 
 
 Couronnes dor ou lor changer;" 
 
 '5- 
 
 But perterbance and gret Icttyng 
 
 that an honell trade is not to be defpifed, how- 
 
 Prov. ii. 13. 
 Prov. ix. 10. 
 
 Thyder to reforte off" newe 
 
 ever humble, provided it is purfued with dili- 
 
 Prov. xix. 1. 
 
 Tho wylt I wel that al was trcwe 
 
 gence, fincc labour was good for its own I'akc ; 
 
 
 That grace dieu had feyd to me 
 
 adding the following fimile : — 
 
 
 And thanne I went for to fe 
 
 
 
 Wher " the body flepte or nouht 
 
 The Natte M.'vker.' 
 
 •• I Cor. xii. 4 — 
 
 And whan I hadde longe fouht. 
 
 So as a fwcrd I dar expreffe ^ 
 
 6. 
 
 Taftyd '' liys pows in certeyne 
 
 Y ffadyd ys oft' hys bryhtnefl"e 
 
 
 And gropyd euery nerff'and vcync 
 
 And off hys clerneffe ek alfo 
 
 
 I find in hym no brcth at al 
 
 Whan men take noon heed ther to 
 
 
 But dcd and cold as a fton wal 
 
 But rulk'th and ffarcth al amys 
 
 ' Vitcll. C. XIII. 
 f. 174, b. 
 
 And when I dyde al thys efpye 
 
 Ryght fo a man that ydel ys 
 
 Hys goucrnance I gan defye 
 
 And kan hymfylft' not occupyc 
 
 
 Tho Grace Dicu fpak unto me 
 
 By refemblaunce thow mayft efpye 
 
 
 Lcff"t up thyn eycn bcholde and fc 
 
 Into hys fowle thus I begynne 
 
 ' Poliflier. 
 
 Yift" thow konne now clerly 
 Knowe in crthe thy gret enmy 
 
 The rull oft" vyces or off fynne 
 Doth a way withoutc geffe 
 
 
 He that woldc nat fuff're the bere 
 
 Oft" all vertu the clerneffe 
 
 
 Noon armys nor noon harneys here 
 
 But exercyce in fentence 
 
 t Ecclcf. vi. 7. 
 
 The Pilgrim arrives at a path which 
 branches into oppofitc dircflions : to the right 
 
 And contynual dyllygcnce 
 Born vp with vcrtuous labour 
 
 
 is featcd ImiiiJ}ry,dind to the left Idlencfs ; the 
 
 Ys bet than any fourbyfshour ^ 
 
 
 " Pclcrin'" inquires the way to the city of Jc- 
 
 Ageyn the rull oft'ydclneffe 
 
 >' 1. xliv. b. 
 
 rufalem, beyond the fea (of this world). In- 
 
 Oft" vertu to gyue perfyt clerneffe 
 
 
 dujlry replies that the oppofite path condufts 
 
 The Pilgrim exprcffcs furprifc ? at his an- 
 
 ' LABEUR 1' 
 
 Quafl'cz toft bicn fort cnrouillc 
 
 
 
 Nc loit ]>ar \ice ct par pcclie 
 
 'Jamcj V. 3. 
 
 H Ccrtcs did 11 ainfi ell il ' 
 
 Mais quant il le veult occupcr 
 
 
 Ainfi que Ic fcr rft en lu-ril 
 
 Et en labeur excrcitcr 
 
 
 Du lacier dont riens on nc fait 
 
 Celuy vault vng bon forbiftcur 
 
 
 Que toft apres rouijle nc foit 
 
 Et viic lime et vng limeur 
 
 
 AuHi Ihomme qui oyleux e(l 
 
 
 
 Et ricnt nr i.t ■ ■- ;■■ til eft 

 
 Appe?tdix. 
 
 xxix 
 
 fvver, faying, he had looked upon him as a 
 
 Yt ys moft tiy oft" paflage 
 
 
 filly old man — to which Indujlry replies, that 
 
 To ffblkys old and yonge of age 
 
 " I Cor. iv. 12. 
 
 it was generally" the cafe that he who did not 
 
 Smothe and pleyn yt ys no nay 
 
 
 wear fine clothing '' was held in little eflima- 
 
 And moft yufed nyght and day 
 
 
 tion ; and that a foolifh man, well dreifed, was 
 
 And by thys yike fame weye 
 
 
 more prized "^ than a poor man with much learn- 
 
 Gladly ffblkys I convcye 
 
 ^ Luke vii. 25. 
 
 ing; he adds : — 
 
 Swich ' as love paramours 
 
 
 'And for to fpeke my general 
 
 Toward the woode to gadre flowers 
 
 
 I fullene and ber up al 
 
 Soot f rofys and vyolettys 
 
 ' Tobit iv. 7. 
 
 And yt ys I ech hour and fpace 
 
 There of to make hem chaplettys 
 
 That makyth the tyme fhortly pace 
 
 And other flourys to her plefaunce 
 
 
 Without envy or perturbaunce 
 
 And in thys weye I teche hem daunce 
 
 
 Ffor I am he by remembraunce 
 
 And alfo for ther lady fake 
 
 ■i Given. 
 
 Syth Adam the appyle eate 
 
 Endyte lettrys and fongys make 
 
 
 Which with labour and with fwet 
 
 Upon the glade fomerys days 
 
 
 Have yove"* fFoode and pafture 
 
 Balladys roundelys vyrelayes 
 
 
 To every levynge creature 
 
 I teche hem ek lyk ther ententys 
 
 ^ Such. 
 
 Bothe to beft and ek to man 
 
 To pleye on fondry inftrumentys 
 
 
 Syth tyme that the world began 
 
 On herpe lut and on gyterne 
 
 
 Where off I am no thyng to blame 
 
 And to revelle at taverne 
 
 
 And my verray ryhte name 
 
 With al merthe and mellodye 
 
 ' Sweet. 
 
 Ys without mor farmon 
 
 On rebuke s and on fymphonye 
 
 
 Labour and Occupacion 
 
 To fpende al the day in ftablys 
 Pleye at the ches pley at the tablys 
 At treygolet and tregetrye 
 In karrying '' and in jogolory ' 
 And to al fwych maner play 
 
 
 The Pilgrim then inquires of the young 
 perfon feated on the other fide, which were 
 confidered the beft paths for pilgrims. 
 
 s Rebeck, a 
 
 kind of violin. 
 
 But I knowe be wel certeyn^ 
 
 Thys the verray ryhte way 
 
 
 YifF I ftiall the trouthe feyn 
 
 
 '■ Legerdemain. 
 
 Thys the weye moft royal 
 
 The Pilgrim inquires her name and condi- 
 
 
 Called the kynges hih^ weye 
 
 tion. She replies that ftie is the daughter of 
 
 
 And her withal I dar wel feye 
 
 Idlenefs, that fhe is lazy, tender, and foft : 
 
 ' Jugglery. 
 
 ' Et toucefFois ie fuis^elluy 
 
 Par luy ie meyne gens au bois ■ 
 
 
 ^ui a treftous donne du pain 
 £t fans moy pieca mort de fain 
 
 CueiUir fleurs violettes et nois 
 En elbatement en deduit 
 
 ^ Pf. cxxviii. 2. 
 
 Fuft dadam tout le parente 
 
 En lieu de ioye et de delist 
 
 
 Rien ny vaulfift larche noe 
 
 Et la leur fais oyr ciianfons 
 
 
 Je fuis celiuy qui fais paiTer 
 
 Rondeauix balades et doulx Tons'* 
 
 ' Ecclul. xl. I. 
 
 i^e temps brietment lans ennuyer*^ 
 
 De herpes et de fimphonies 
 
 
 Celiuy a qui eft ne tout homme 
 
 Et ptufieurs autres melodies 
 
 
 Pour le mauuais mors de la pomme 
 
 Dont long le parlement it^roit 
 
 "> f xlv. 
 
 Car appelle luis par mon nom ' 
 
 <^ui toutes dire les voulroit 
 
 
 Labeur et occupation 
 
 Et la leur Ibis ie veoir danfeurs 
 
 
 
 Jeux de bafteaulx et de iougleurs 
 Jeux de tables et defchiquiers 
 
 " Prov. xxviii. 
 
 = OYSIUETE."" 
 
 10. 
 
 \ Bien fcay et pour vray te dy " 
 
 De boulles et de mereilljers 
 
 
 J)ue ceft cy le chemin royal 
 
 De cartes ieux de tricherie 
 
 
 Ou gens de pie et de cheual 
 
 Et de mainte autre muferie 
 
 " Prov. iv. 14, 
 
 Et pelerins palTent le plus 
 
 ^ Bunyan and Spenler botli adopt the fimile of the 
 
 15- 
 
 Bien vois quil eft le plus batus 
 
 " highway." 
 
 
 
 ^ 

 
 xxxu 
 
 Appendix. 
 
 • Prov. i. 32. 
 I Chron. xxi. 
 Job ii. 7. 
 
 li Job i. 21. 
 Rom. V. 3. 
 Eccluf. XXXV. 20. 
 Pfal. Ixxi. 20. 
 
 « Vitell. C. XIII. 
 f. 241. 
 
 ' Tongs. 
 
 ■ Stars. 
 
 'Vitcll. C. XIII. 
 f. 241, b. 
 
 « f. Ixvii. g. 
 
 •> Pf. cxvi. 3, 4. 
 Hjb. iii. 16. 
 
 |ob vi. 
 
 well armed are confounded, even unto the 
 death." The Pilgrim remembers that St. Ber- 
 nard had advifed him in all trouble to refort 
 for aid to the Virgin Mary, to whom he makes 
 his prayer. Tribulation then ceafes to aflault 
 him, finding he has not given up his ftaft", 
 and has fought a good and iure refuge.'' 
 
 How much more fcriptural than this is 
 Bunvan's "key of promife," which unlocks 
 the door of Doubting Cajlle ! 
 
 Tribulation defcribcs herfelf in De Guile- 
 ville, as being like the wind which fcatters 
 fome of the falling leaves and drives others 
 into various corners for refuge, and Ipeaks as 
 follows : — 
 
 'Som like leavys I whirl away"= 
 
 Wych bv the ground ful lowe lay 
 
 But thoro my commiflioun 
 
 I ha tourned them up fe doun 
 
 And many another ek alfo 
 
 With my trouble and with my wo 
 
 And with my toonges ■* I hem chace 
 
 Agayn the Lord whann they trefpace 
 
 That I caufc hem for to ffle 
 
 To God on hem to han pyte 
 
 And fome I have ek caufed offte 
 
 To flen up to the fterre^ alofFte 
 
 To whom thow flcddyft with gret labour 
 
 Ffor to have of hym fuecour 
 
 Comfort and confolacioun 
 
 Ageyn al tribulacioun 
 
 ^ « » » 
 
 * * I have to the 
 
 Partly declaryd myne oftys 
 As thow mayft fele yiff thow be wys 
 Without any gret outrage 
 Don to the or gret damage 
 Withouten any wordes mo 
 A dieu farewel for I wyll go 
 And be war in thy paflage 
 That thow do well thy pylgrymage 
 And in thy way be lull and ftable 
 Lvch a pylgrym good and hable 
 
 The Pilgrim then prays that God will guard 
 him from any worfe evil, for he feels that he 
 has no power in himfelf, that his only reliance 
 is on his ilaff (faith) ; but that as Tribulation 
 has threatened to return again, he cannot trull 
 his own heart fliould fhc do fo, for it is waver- 
 ing, and only too ready to follow different de- 
 figns, and he proceeds in the following words : — 
 
 'And as I Hood allone al fool '' 
 Gan complcync and make dool 
 Havyng no thyng up on to refte 
 Save as mc fempte for the bcftc 
 I Icnede me on my bordoun 
 For thogh that Tribulacioun 
 Wer dcpartyd in certeyn 
 She fayde flie wolde komc ageyn 
 
 ' TRIBULATION. 5 
 
 H Jc fviis dift cllc tout ainfi 
 
 J^uc Ic vent qui m-iinc .-i labry 
 
 Et dcrtournc Ics fucillcs chcucs 
 
 Ou Ics rachailc vers Ics nucs *■ 
 
 A refuge tay fait alcr 
 
 Et vers Ics nucs regardcr 
 
 Qui cs une fucillc (eichcc 
 
 Et deicftec et deluoycc 
 
 En ccftuy chcmin ni.ilcurcux 
 
 Ou ntft pas (diint mtlchiel'ift) fculz 
 
 Cculx qui bicn nc vont ic rauoye 
 
 Et point nifc ie nc fcroye 
 
 Jufqua cc que trouuc auroicnt 
 
 ting dcftour ou Ic niud'croicnt 
 
 • » • » • 
 
 Let vngi cliaflc a la pltic dieu 
 Ou a grace qui ticnt Ion lieu 
 
 Mon dcuoir iay fait a prefent 
 Sans oultragc tierdoulcemcnt 
 Aillcurs ie vois va bon chcmin 
 Com doit fairc bon pclcrin 
 
 ' Le Pr-LtRIN. 
 
 Or mc g.irdc dieu de pis auoir ' 
 Car en moy nay aucun pouoir 
 Nc fur moy rien ou ic mc fie 
 Fors Ic bourdon ou ic mapuyc 
 Sc tribuLition (en va 
 EI dit bicn quelle reuicndra 
 Se nc mc ticns a mon rcfuy 
 Ou mc fuis mis et mon .ibry 
 Mais ccrtes ie voy bicn ct fcay 
 Que tenir ic nc my pourray 
 Pour mon cucur qui trop volaige cli 
 Et a diucrs propos toll prcft 
 Ainli comnic icul mcditant 
 Men .iloyc mon li.iin rongcant 
 Vng val pibnd en vng bulcaigc
 
 Appendix. 
 
 But I wherefo I woke or flepte 
 
 With my refuge ay I me kepte 
 
 To have by hyr proteftioun 
 
 Ageyn ech tribulacioun 
 
 But for that I by gret owtrage " 
 
 Was of my port wylde and favage 
 
 Dy vers ^ of my condycioun 
 
 And al day turnynge up and down 
 
 Full of chaunge and doubylnefle 
 
 Having in me no ftabylnefle 
 
 And whyl I wente thus mufynge 
 
 Withinne myfelfFymagynynge 
 
 I ffyll anoon in my paflage 
 
 In to a woode ful favage 
 
 Me thouhte the weye peryllous 
 
 And by to pafs encombrous 
 
 I knew not what was lefte to doone 
 
 For in a woode a man may foone 
 
 Lofe hys weye and gon amys 
 
 But he be war"= and thus yt ys 
 
 As pylgryms know wel ech on 
 
 That on pylgrymage gon 
 
 Paflage they fynde narew and ftreyth 
 
 Brygantys lyn ek in aweyt 
 
 And wylde beftys many on 
 
 TafTayle pylgrymes wher they gon 
 
 Bunyan expre/Tes a fimilar idea thus : — 
 " Now at the end of the Valley of Humilia- 
 tion was another, called the Valley of the 
 Shadow of Death, and Chriftian muft needs 
 go through it, becaufe the way to the Celeftial 
 City lay through the midft of it. Now this 
 valley is a very folitary place ; the prophet 
 Jeremiah thus defcribes it : ' A wildernefs, a 
 land of delerts and of pits, a land of drought, 
 and of the fhadow of death ; a land that no 
 man (but a Chriftian) pafleth through, and 
 
 where no man dwelt.' (Jer ii. 6 ) . . . About 
 the midft of this valley I perceived the mouth 
 of hell to be, and it ftood alfo hard by the 
 wayfide. Now, thought Chrijlian, what fhall 
 I do .' And ever and anon the flame and fmoke 
 would come out in fuch abundance, with 
 fparks and hideous noifes, (things that cared 
 not for Chriftian' s fword, as did Apollyon be- 
 fore,) that he was forced to put up his fword, 
 and betake himfelf to another weapon, called 
 'All-Prayer,' (Eph. vi. i8.); fo he cried in 
 my hearing, ' O Lord, I befeech Thee, de- 
 liver my foul.' (Pfalm cxvi. 4.) Thus he 
 went on a great while ; yet ftill the flames 
 would be reaching towards him : alfo he heard 
 doleful voices, and rufliings to and fro ; fo that 
 fometimes he thought he fhould be torn in 
 pieces, or trodden down like mire in the ftreets. 
 This frightful fight was feen, and thefe dread- 
 ful noifes were heard, by him for feveral miles 
 together ; and, coming to a place where he 
 thought he heard a company of fiends coming 
 forward to meet him — he flopped, and began 
 to mufe what he had beft to do. Sometimes 
 he had half a thought to go back ; then again 
 he thought he might be halfway through the 
 valley ; he remembered alfo how he had al- 
 ready vanquiftied many a danger, and that 
 the danger of going back might be much more 
 than for to go forward ; fo he refolved to 
 go on. Yet the fiends feemed to come nearer 
 and nearer — but when they were come even 
 almoft at him, he cried out with a moft vehe- 
 ment voice, ' I will walk in the ftrength of 
 the Lord God ; ' fo they gave back, and came 
 no farther." 
 
 ^ After his encounter with Tribulation, the 
 Pilgrim is aflailed by Avarice and Necromancy, 
 
 XXXlll 
 
 Horrible la'it et moult fauuaige 
 Vy deuant moy par ou pafler 
 Me conuenoit fauant aler 
 Je vouloye dont efbahy fu 
 Car par bois on a toft perdu 
 Sa voje et mains perilz y font 
 De pelerins <jui tous feulz vont 
 Larrons et mains beftes fauuaiges 
 Souuent en croz et tapinaiges 
 
 Y font pour nuire aux trefpafTans 
 
 Et leur taire deftuurbiers grans 
 * The narrative from this point is taken from the 
 MS. Tiberius A. vii. of which mention has already been 
 made. Vitellius C. xin. is unfortunately loft after the 
 meeting of Tribulation with the Pilgrim \ but the ftury 
 is continued in Tiberius A. vii. (which is alfo a tranfla- 
 tJon of portions of De Guileville's " Pelerinage "), and 
 the coloured drawings are facfimiles from the latter MS, 
 
 * By the great 
 violence I had 
 lufFered. 
 
 b Reftlefs. 
 
 c Unlefs he take 
 care.
 
 XXXIV 
 
 » f. Ixvii. 
 
 '' Ezclciel V. 17. 
 
 < Daniel vii. 4. 
 
 *• Ezck. xxi. 1 1. 
 
 * Mark ix. 42. 
 
 ' Avarice, ac- 
 cording tu St. 
 AuguHin, is an 
 in(atijblcand de- 
 praved lufl after 
 vain-glory or 
 anything clfc. 
 
 Appends 
 
 enaix. 
 
 when a meflenger comes, Avord in hand, (like 
 Greiitheurt,) to his refcue, and is reprelented 
 in the illumination as a Crufader, with an 
 efcutcheon on his breaft, and a red crofs, or 
 rood tree in the centre of it — he has then to 
 encounter Hercfye, Sathan, Dame Fortune, 
 Dameldohitrye, Sorcerye, S cilia, Conffiracyon, 
 Gladnejfe of the world, or " world's ffals Jo- 
 lace" (the Vanity Fair of Bunyan ;) with 
 each of thefe he has long colloquies, juft as he 
 has in De Guileville's poem. 
 
 In his diftrefs, by the fide of a great water, 
 he perceives a (hip failing towards him, and 
 prefently Gracedieu lands, and opens a foun- 
 tain in the rock. In this water he is wafhed 
 and purified, and fhe offers him the choice of 
 a refuge in various monafteries ; he makes his 
 choice, like De Guileville, of the monaftery of 
 Cifteaux. 
 
 Grace. 
 
 Voy la Cluny voy la Cifteaulx 
 Voy la Chartreux voy la prefcheurs 
 Voy la croificz voy la mineurs 
 Su en vols la de toutes guifes 
 
 Le P£t,ERIN. 
 
 Dame dis ie puis qua chois fuy 
 Le challeau de cilleaulx iefly 
 
 Or according to the old Englifh tranfla- 
 tion : — 
 
 " Madame quod I whan al ys fought 
 I have chofe oft" herte and thought 
 Oft" cyftews in eche fyde 
 In that cartel to abyde." 
 
 The porter of the gate then fetches him over 
 in a boat. His name is Drede off God. He 
 is welcomed by Charity. Lcjfoini, who is the 
 Lecon or ConfcelUere of De Guileville, gives 
 him inftruftion. Agiographe ' Ihows him a 
 wonderful mirror. Thefe are fucceeded by 
 Obedience, Difcipline, Abftinence, Poverty, 
 Chajlity, Prayer, Infirmity, Old Age, and 
 Death. 
 
 ° On defcending into the valley, (after having 
 been attacked by Tribulation,) the Pilgrim en- 
 counters an old woman, difguifed in fuch a 
 manner as he had never feen before, who fiood 
 
 ' Agiographe, or Hagiographc, figniiies " Holy writ- 
 ings," or " Scriptures," and may have fuggcftcd to 
 Bunyan his name of Evangcliji. 
 
 ' . . . ainfi que ie defccndoye ' 
 
 Dedans ce val ct aualoyc 
 
 Unc grant vicillc defguifcc 
 
 Et autrcment pis faconnec 
 
 Que par auant vcu ie nauoye 
 
 Lors vy qui cftoit en ma voye 
 
 Ee iembloit que la m.^.ftcndift 
 
 Et que courre fus me voulfift'* 
 
 Nullc tel beftc en daniel^ 
 
 Nainfi faidtc en czcchiel 
 
 Ncn lapocalipfe nc vy 
 
 Et dont autant fcuffe clbahy 
 
 Boitcufc clle cftoit et bolfue 
 
 Et dun groz viel burcl veftue 
 
 RcpctaHc de vicl pcnneaulx 
 
 De vieulx haillons et pendillaux 
 
 Ung lac auoit pcndu au cul 
 
 Et liicn Iembloit que fairc vol 
 
 £1 voulfift car dedens buutoit 
 
 Grain et tcr y enlachoit 
 
 Sa languc quelle auoit hors tralfle 
 
 Ne Icur contcnance ainfi ficrc 
 
 Luy aidoit moult a dcdcns me^re 
 
 IWais mczclle tout clle eftoit 
 
 £t furlcmee come Iembloit 
 
 Six mains auoit et deux molngnons 
 
 Deux dcs mains onglcs de griffons 
 Auoicnt que moult ie redoubtay 
 Et quant gy penfe peur en ay 
 En vnc de I'es autrcs mains 
 Ainfi que fe deuft lymer trains** 
 Une lyme taillant tenoit 
 Et vne balance ou pezoit 
 Le zodiaque et le lolcil 
 Pour mcdlrc en vcntc (ans rapcl 
 Une elcuelle en lautre main 
 Tenoit et vng lachet a pain 
 En la quinte auoit vng crochet 
 Et lur la tefte vng mahommet 
 La fixel'me main appuycc 
 Dellus la handle cclopince 
 Auoit et fouuant la leuoit 
 Julqua la lan^iuc ct la mangcoit 
 Celle vis ic tantoft venir 
 Encontre moy pour mall'aillir ' 
 
 AUARICE.' 
 
 Par mahommet dirt clle a moy 
 Qui cii mon dicu en qui ic croy 
 Je t.itendoye a moye lauras 
 Mai y venis tu y mourras 
 Miil/, ius tcldiarpe et ton bourdon 
 Et t'ay homm.ugc a inon mahon 
 Cert cclluy par qui hiis loucc 
 Saigc reputce honnorcc
 
 TTi:: 
 
 4' 
 
 I 
 
 wen. ^ 
 
 
 . '^ 
 
 ^
 
 Appendix. 
 
 in his path and appeared ready to run towards 
 him — he fays, " No fuch bead is defcribed in 
 Daniel, Ezekiel, or the Apocalypfe." She was 
 lame and humpbacked, clothed in tatters, and 
 having her head covered with old rags ; a bag 
 was fufpended round her neck, evidently for 
 the purpofe of theft,' for fhe fluffed into it all 
 forts of fragments ; her tongue was thruft out of 
 her mouth : but her haughty countenance pre- 
 vented her being able to colleft many contri- 
 butions, and fhe appeared therefore weak and 
 miferable. She had fix hands and two flumps 
 — two of thele were furnifhed with grifEn's 
 claws, which the Pilgrim feared greatlv ; in 
 another hand fhe held a file, juft as though fhe 
 were going to file horfes' bits — and fcales, in 
 which fhe weighed the zodiac and the fun ; 
 in the fourth fhe held a porringer, [efcuelle,) 
 and a wallet for bread ; in the fifth a hook — 
 and on her head was a mawmet, or idol, of 
 gold and filver — the metals fhe fo much covets, 
 and of which fhe fpeaks as follows : — 
 
 ^Avarice. 
 Or eft temps que ie te parolle 
 Fmablement de mon ydole" 
 Mon ydole eft mon Mahommet 
 Le denier dor ou dargent eft 
 Ou quel lemprainte eft figuree 
 Du feigneur de celle contree 
 
 Avarice. 
 Now wole I fpeke of my maivmct'^ 
 And of myn ydol that is fo oold 
 Made of filvcr and off gold 
 In the which I the enfure 
 Is the ymage and the figure 
 And the prynte as thow mayft fee 
 Off the lord of the contree 
 
 She next fwears to the Pilgrim that by the 
 " mawmet," which fhe worlliips, fhe will 
 have his life, and commands him to give up 
 his fcarf and ftaff, and to pay homage to her 
 " mawmet," through whofe inftrumentality fhe 
 is accounted wife and honourable; to which 
 alfo he mull fubmit himfelf, and afterwards die 
 miferably. 
 
 The Pilgrim inquires her name, to what 
 nation fhe belongs, and the ufe of her idol to 
 which fhe wifhes him to render fuch abjeftfer- 
 vice — for he accounts it unreafonable'' to ferve 
 or pay homage to a " mawmet," which is 
 blind, deaf, and dumb, he himfelf being of 
 noble lineage. 
 
 Before, however, fhe confents to anfwer thefe 
 queftions, or to give him any further informa- 
 tion regarding herfelf, fhe leads him to the 
 top of a lofty embankment overlooking a wide 
 plain. Here he beholds a large cathedral, built 
 near a court-houfe,^ and fees, as it were, a per- 
 fonified game at chefs. There were kings, 
 rooks, knights, &c. — all of them with their 
 
 XXXV 
 
 Celluy fans qui nul neft prife 
 
 En la terre nau6torize 
 
 Celluy par qui ibnt honorez 
 
 Mains grans folz et faiges clamez ^ 
 
 A luy fault que tu te foubmedles 
 
 Et de le feruir tentremedles 
 
 Et puis apres honteufement 
 
 Mourrir te fault et villement 
 ' A fimilar defcnption is given by Chaucer in the 
 " Romaunt of the Rofe." — Vide darkens Riches of 
 Chaucer^ vol. ii. p. 278. 
 
 " This A'vance held in her hand 
 
 A purfe which hung by a band 
 
 And that fhe hid and bound fo ftrong 
 
 Men muft abiden wonder long 
 
 Out of the purfe ere there came ought 
 
 For that ne cometh in her thought 
 
 It was not certain her intent 
 
 That from that purfe a penny went." 
 
 - Bunyan's Demas. (Cf. 2 Tim. iv. 10.) 
 ^ Mawmet, or mammet, a corruption of the word 
 ** Mahomet, " and hence applied to anything wor- 
 ihipped with idolatrous reverence. Jn De Guileville's 
 poem the word mawmet is called the " ydole Mahom- 
 met," meaning in- this cafe the particularidol worlhipped, 
 i. e. ** money." 
 
 * Efchiquier. This word is thus explained by Roque- 
 fort : — " Lieu ou s'afl*embloient les commiflaires que le 
 Roi, les Prmces fouverains ou grands valTaux envoyoienC 
 dans leurs domaines. Dans la province de Normandie 
 cette cour etoit permanentre, et en 1250 on y portoit 
 appel des fentences des bailiffs." — See alfo Du Cange's 
 GloHary, fub. voc. '* Scacarium." The word is intro- 
 duced here as being radically connedled with the game 
 of "efchecs," or " chels," which is defcribed, and the 
 reader will at once recognize in it the origin of our 
 Court of Exchequer. 
 
 ^ Levit. XX vi. 
 Deut. xii. 3. 
 I Cor. X. 14. 
 
 Wifdom xiv. 
 
 = Eph. v. 5.
 
 XXXVl 
 
 " Jer. vi. 13. 
 Plalm Ixxix. I. 
 Judith vii. 29. 
 
 ^ Prov. x'ix, 4. 
 
 * Lament, i. i. 
 
 '' Micah vii. 3. 
 Matt. vi. 19. 
 I Tim, vi. 10. 
 
 ' Malachi iii. 5. 
 Hab. ii. 9. 
 Pfalm Ixii. 10. 
 
 ' Zcch. V. 3. 
 
 * Hofea vii. 
 
 •■ Exod. xxii. 15 
 Prov. xi. 26. 
 Plalm Iv. II. 
 
 ' Matt. V. 45. 
 
 Appendix. 
 
 fwords drawn, and charging at each other with 
 great violence. But not even thus were the 
 combatants fatisfied, for after having afTaulted 
 one another, they ruihed favagely with one 
 accord and laid fiege to the cathedral — fo vio- 
 lently, that no living creature could remain 
 in or near it, and everything around was re- 
 duced to the moll complete ruin. Upon the 
 Pilgrim's complaining" to Avarice of the de- 
 ilrudion of the cathedral, and of the horrible 
 grief and deftitution that mud be caufed there- 
 by, fhe alTures him that in very truth he has 
 himfelf now feen how that Ihe holds all man- 
 kind in fubjeftion,'' that every one pays court 
 to her, and that all kinds of bufinefs have re- 
 ference to her — of this, fhe adds, Jeremiah pro- 
 phefied when he faid, " How doth the city 
 fit folitary, that was full of people ! how is 
 {he become as a widow ! Ihe that was great 
 among the nations, and princefs among the 
 provinces, how is Ihe become tributary ! " "^ 
 "Jeremiah knew very well," fhe adds, "that all 
 are my pupils — that king, and rooks,' (i. e. all 
 potentates,) are fubfcrvient to me, and fooner 
 or later all devote themfclves to my handi- 
 craft."** " I am named Covetoufnejs," fiic 
 continues, " becaufc I covet the riches of 
 others ; and Avarice, becaufe I guard too well 
 mine own. I have fix hands to fcize with 
 in fix different ways, and to put my prey into 
 my bag. The firft is named Rapine ; " it feizes 
 and kills pilgrims, and entraps its prey every- 
 where. My fccond hand, which is behind 
 
 me, robs fecretly ; it is called Ciit-purfe ; it 
 forges feals and fignatures — it is a ialfe lock- 
 fmith and treafurer ; this hand defpoils the 
 dead, and keeps doors and windows clofed till 
 it has gleaned all it wifhes for ; and if it is the 
 adminillratorofgoods, or the executor of wills, 
 it takes the largeft portion to itfelf ^ — and even 
 thofe who travel by night are not free from 
 its ravages, being conduced by falle guides. s 
 
 " The hand which holds the file is Ufury ,•*" 
 it hoards up corn in granaries till it is dear, 
 and then fells it at double the price — it deftroys 
 life by little and little." 
 
 The Pilgrim inquires why (he weighs the 
 zodiac and the fun ? 
 
 Avarice replies, that Gracedieu" has placed 
 the zodiac round the heavens, and appointed 
 the fun to fliine equally for the good of all ; 
 but that this was dilpleafing to her, becayfe 
 (lie perceived that if fhe did not take poflefiion 
 of time, fo as to regulate the bargains by it, 
 file fliould be able to accomplifli but little work 
 with her file. For this reafon, therefore, fhe 
 had taken pofieflion of the zodiac,-' and had 
 placed the fun in her fcales for the purpofe of 
 weighing out certain portions of time, accord- 
 ing to which file retailed her goods for periods 
 of feven, eight, fifteen days, months, or even 
 years ; charging in proportion to the rate of 
 intcrtll to the which her cullomcrs were will- 
 ing to give. 
 
 Someconvcrfation then enfucs between y^rr?- 
 ricc and the Pilgrim, as to fomc Handing wood 
 
 ' Still keeping up the metaphor of the game at chefs, 
 the " rook," or " caftle," being the next piece in value 
 to the king and quc.en. 
 
 ' Grace dc dieu iadis alTift' 
 
 Entour le zodiatjuc ct mift 
 
 Le folcil pour luirc a chafcun 
 
 Et pour cftrc .lu mondc commun 
 
 A tous vcult que gcncr.il (uft 
 
 Et que nulty faulte ncn euft 
 
 Or tc dy que cc mc dcfplcut 
 
 Pour mon proufiit qui p.is ny geut 
 
 Car bicn vy que Ic ic nauoye 
 
 Lc temps et nc laproprioyc 
 
 A moy bicn pcu pourroyc ouurcr 
 
 Ue ma lymc ct pcu lymcr 
 
 Par quoy a muy i.ippropriay 
 
 Lc zodiaque ct vlurpay 
 
 Le temps et le foleil men fis 
 
 Et en ma balance lc mis 
 
 Jc men fuis faid>e pczcrefrc 
 
 lit par mon poix rcucndercflc 
 
 Par iours lc vcns ct par (cmaincs 
 
 Par huitaincs et par quinzaincs 
 
 I\ir mois ct par ans tous cniicis 
 
 La liure icn vcns vingt dcnicrs 
 
 Lc moys en vcnJs ncuf lolz ou dix 
 
 Et la (cm.iinc cinq ou fix 
 
 Et (clon que chal'cun en prcnt 
 
 Scion lc poife ct le vend 
 ' The zodiac was, of touric, placed in tlie fc.ilcs to 
 typify tlic rate of inrcrcfl to be charged by the month, 
 each fign correfponding to a nKinth, and the fun, as he 
 completes his course through ihc zodiac in a year, was 
 to (how the rate of intercft by the year.
 
 ^uortce 
 
 XIII 
 
 Cem^TxmtiHtder} Xiv 
 
 <j 
 
 :j) 
 
 
 (ik 
 
 
 ^g 
 
 
 Irr^^ 
 
 J '^3 
 
 
 ^a^rn 
 
 
 ^ ^^Sa 
 
 
 ^gp^ii. \MA 
 
 
 P 
 
 ^^^ 
 
 1 i^^ 
 
 s 
 
 ^ 
 
 f^\^ 
 
 rj( J 
 
 XV 
 
 XVI
 
 Appendix. 
 
 xxxvii 
 
 which had been once offered to the ktter by 
 a woodman, at a very cheap price. To this 
 Avarice replies, that the woodman, no doubt, 
 wanted ready money, and therefore fold the 
 wood (landing, and at a low price; but that 
 if the Pilgrim had waited for another year, 
 the woodman would have afked him more — 
 becaufe the growth of the wood, and, confe- 
 quently, its value, would have by that time 
 increafed. Hence in old times, fhe adds, wood 
 was meafured after it had been cut down, and 
 it was fold according to the meafure ; and this, 
 fhe fays, is legitimate, fince intereft " fhould be 
 charged for time.' Wherefore, (lie does not be- 
 lieve that the woodman would have fold the 
 wood ftanding to the Pilgrim, and ftill ^ al- 
 lowed it to (land where it did, without charg- 
 ing him according to the yearly increafe of its 
 value in proportion to its growth. 
 
 Avarice then goes on to inform the Pilgrim 
 that the hand in which he fees the porringer " is 
 called Rogi/ery, and Mendicancy ,-'= it is always 
 crying out for prefents, and (luffs its fcrip full 
 of meat, which becomes foul and tainted be- 
 fore it can be confumed : it is ever begging 
 for bread in the name of God — never paying 
 for anything which it ufes, or returning any 
 courtely that it may have received : it labours 
 to fupport itfelf by (hamcful methods ; and it 
 is that which caufes me to be clothed and 
 covered with rags — for it pays no attention to 
 anything but keeping fad hold of boxes, bottles, 
 or anything elfe it can beg. This hand leads 
 me to (hady (pots, where pafTengers, pilgrims, 
 and grandees are in the habit of paffmg, and 
 I obtain alms from fome of them by feigning 
 great didrefs, from others by pretending to be 
 crippled, and in various other ways ; but ftill, 
 even although I have plenty,! curfe them for 
 not giving me more. This hand of mine alfo 
 teaches gentlefolks how to beg — for they, too, 
 
 know very well the art how to appropriate 
 and fecrete matters in their large gloves which 
 they wear for hawking, and they know very 
 well, too, how to take them off when they would 
 filch anything. Thus they go, without (hame 
 or hefitation, to the monks, and beg for leather 
 for their hawks' hoods, and for their dogs' 
 leafhes, choofe garments, blankets, horfes, cha- 
 riots, ploughs, and many other things — all of 
 which they fometimes pretend to borrow, but 
 take good care never to return.'' And when 
 they afk for thefe things, not only will they 
 take no excufe from the monks for not lending 
 them, but are even angry at being denied; as 
 if, forfooth, the poor monks were only inter- 
 efted to fupply them with means of living. 
 You may fuppofe, then, how dear I am to the 
 nobles, fince it is I who fupply them with the 
 receptacles for that which they have begged; 
 and how much, now that they have adopted 
 this novel method of obtaining their living, 
 they reverence me, fince they are willing to 
 ferve me, even grey-haired old hag that I be. 
 " The hand with the crook," fhe continues, 
 " formerly belonged to Simon Magus, and to 
 Gehazi, who made me a prefent of it ; but the 
 crook was given to me by the former. Now 
 the letter S, which is the firft letter of his 
 name, is fhaped like a crook ; and this fhows 
 that I am the abbeis of an ancient and di(honeft 
 abbey, which is called Simony," from Simon. 
 This hand it is which admits robbers into the 
 houfehold of Chrift Jefus, and falfe'^fhepherds 
 into his fold — men who for the fake of tem- 
 poral gain would thruft afide and depofe God's 
 grace, and who are ever ready to chaffer with 
 the higheft bidder. But in fuch tranfaftions 
 there muft be two parties— the buyer and the 
 feller. Now, the fellers are called Gehazites,^ 
 and the buyers Simonites, although the latter 
 term generally comprehends both claffes.^ Such 
 
 ^ Ifaiah xxi' 
 
 ^ Lev. XXV. 23 — 
 
 ^7- 
 
 ^ Luke vi. 30. 
 Prov. xxviii. 20. 
 
 •* Eccluf. xii. 2 
 
 — 4- 
 
 Deut. xxiii, 19. 
 
 ^ " SImonia eft 
 ftudiofa voluntas 
 emendi vel ven- 
 dendialiquid fpi- 
 rituale." 
 
 ^ John X. 1 — 16. 
 
 K ** Giezi in ve- 
 terl tcrt.imentoet 
 Symon Magus in 
 novo fuerunt Sy- 
 moniaci." 
 
 * This is, of courfe, a fnphiftical argument ufed by 
 Avarice to deceive the Pilgrim, by confounding the 
 word ** intereft " with **ufury;" for although the 
 former, according to an equitable rate, was allowed even 
 by the Mofaic law, the latter was ftriftly forbidden by 
 
 it. (See Levit. xxv. 14 — 37 ; Neh. v. 7 ; Pfal. xv; 
 Ezra xviii. 8 ; et til'ihi : and Cf. Matt. xxv. 29.) 
 
 - This curious diftinClion is made becaule Gehazi 
 wiftied to recei've a gift from Naaman as the purchafe- 
 money or price for his cure, (See 2 Kings v. 20 — 27,)
 
 XXXVlll 
 
 Appe72dix. 
 
 * Prov. XX. 10 
 —23. 
 
 •» Prov. xi. 9. 
 
 ^ Pi. xxxvii. 14. 
 
 ^ Jeremiah xxiii. 
 11^13. 
 
 as thefe would even fell Jefus Himfelf for ever 
 fo fmall a fum, and are even worfe than Judas, 
 for when he favv that he had adled wickedly 
 he rellored the price he had received ; but 
 thcfe men will never, by any procefs of reafon- 
 ing, be induced to furrender their gains. And 
 if thou would'ft know the reafon of this, I give 
 thee to underftand that fuch gains go into the 
 bag which I wear fo cunningly round my neck, 
 and which is like a filh-net; for whatever once 
 goes into it, never efcapes again. 
 
 ^ *• My fixth hand is cozening, trickery, fraud, 
 and deceit. It is this hand which eafily cheats 
 the unfufpeding dealer, or deceives the wary 
 by ufingfalfe weights '^and thus acting contrary 
 to the law of God. This alfo it is which 
 palms ^ofFcolours which will not Hand, fells bad 
 linen for good, and unfound horfes for found. 
 It travels round the villages, expofing fiditious 
 fhrines and faints to the fimple population, and 
 thus obtains money falfely from them. At 
 
 other times, in order to bring gain to the 
 priefts, it takes old images, in the heads of 
 which it pours oil, wine, or water, which 
 defcends to the bottom, and then the image 
 is faid to perfpire, and a miracle to have been 
 worked, which gets exaggerated until the im- 
 age becomes renowned : then I go to any 
 needy rogue, and induce him to pretend that 
 he is maimed, or deformed, or blind, or deaf, 
 and he prefents himfelf to the image and prays 
 to it to rellore him ; and when the fpeftators 
 behold him found again, not knowing that his 
 maladies were all affumed, they think that a 
 miracle has been worked, and this brings gain 
 to the priell of the image. Again, when dead 
 children are brought to be baptized, I caufe 
 them to be laid upon an altar which appears 
 quite folid, but in reality is hollow infide; 
 then, by certain fubrerranean paflages, I caufe 
 burning charcoal 10 be introduced beneath, 
 into the cavity which warms the altar, and 
 
 whereas Simon Magus offered to gi'vt money to Peter 
 and John 'm order to purchaie the power of imparting 
 the Holy Spirit. (See Ads viii. 17 — 2+.) 
 ' Mon autre main didle eft barat 
 
 IVicheric tricot h.izar 
 
 Et fi eft nomme deccuance 
 
 Laqucttc de tricher fauance 
 
 • • « « * 
 
 Moult fait ceftc main cy de maulx 
 
 Couratierc cl!c eft de chcuaulx 
 
 Et fait les mauuais bons lemblcr 
 
 A ceulx qui vculcnc acheter 
 
 Souuanteft'ois par le pais 
 
 Faulx iainOuaircs et fainftiz 
 
 Va monftrant a la fimple g-nt 
 
 Pour faulfement tirer argent 
 
 Autre fois prcnt en ccs monfticrs ^ 
 
 Aucuns ymages qui lont vitilz 
 
 Et flit pcrtuiz dcdcns Icurs tcftes 
 
 Pour faire venir gaing aux preftrcs 
 
 Es pcrtuiz qua fait huille meft 
 
 Ou vin ou cau cc qua plus preft 
 
 Afin que quant ccllc liqueur 
 
 Defcend a val didVc fuciir 
 
 Soit ct que ccft flit par miracle 
 
 Et foit renommc tci ymagc 
 
 Et afin que plus colore 
 
 Soit cc miracle ct renommc** 
 
 Jc men vols aux coquins parlcr 
 
 Et leur faiz fiirc fimuler 
 
 Que boifteux ilz ioient ou contrcftraitz 
 
 Sours ou murtx ou contrefaiz 
 
 Et en rel point vcnir Ics fas 
 
 Dcuant lymagc ct crier las 
 
 Sainft ymaige gariflez moy 
 
 Et lors de ma main ie les licuc 
 Et tous lains en hcure tres bricue 
 Les monltre merueillcs nert pas 
 Car malades ilz neftoicnt pas 
 Et fculcment mon mal auoient 
 Que les prelens pas ne cuidoicnt 
 Mais cuidcnt que miracle foit 
 Et que par lymai^^'c foit fait 
 Et par ainh gaigne le prcftrc 
 Et eft laidle vnc faulle feftc 
 Aucunertois faiz baptilez 
 Daucuns petiz enfans mors ncz 
 DelVus lautier ie les faiz mc^re 
 Qui rclfemble tout maftis cftre 
 Mais i! eft tout creux par dcdens 
 Et par certains loubztcrrcmens 
 Di's charbons ardans ie loubzmcftz 
 Et lautticr elchaufer ie faiz 
 Qui a Icnfant donnc chaleur 
 Et puis ie monftre que vigucur 
 II ya ct dy quil eft viuant 
 Ja loit ce quil foit tout puant 
 Ec tel puant ir le baptize 
 Et par ainfi a moy iatiie 
 Or et argent a m.i prebende 
 yui chofc ell horrible ct horrende 
 L)c baplizcr vne charoigne 
 !*itic eft quautrement ncn foigne 
 Lc prclat en quel cuefchc 
 Elt fait li horrible pcche 
 Mains autres maulx ceftc main fait 
 Et fcra ct tous les iours fait
 
 Appendix. 
 
 thus imparts heat to the child, and then I de- 
 clare that it is Itill alive, and I baptize it. 
 Thus I obtain money for my priefts ; and 
 (hame and pity it is that the bifhops in whofe 
 diocefles thefe foul fins are committed Ihould 
 not take notice of fuch atrocioufly difgulling 
 proceedings; but this hand of mine is and ever 
 will be employed in this and many other fimilar 
 deeds of wickednefs. 
 
 " But now I will tell thee why I place this 
 hand on my hip and thence transfer it to my 
 tongue. The former of thefe I call Lying," 
 becaufe it has a limp,' and the latter Perjury.*' 
 Now, deceit is moll familiar and friendly with 
 both of thefe, and willingly betakes itfelf to 
 them, for deceit cannot be carried on without 
 perjury and lies,"^ and thefe three things in con- 
 junftion fubvert truth. This, therefore, is the 
 reafon why I fo often apply this hand to my 
 halting limb, and to my tongue."'' 
 
 Avarice then points out at fome length to 
 the Pilgrim the various plans and methods in 
 which lying is pradifed. " Some,'' flie fays, 
 " obtain a livelihood by it ; and others exalt 
 themfelves by it, inafmuch as they are em- 
 ployed in telling falfehoods^ of their neigh- 
 bours. It is found in the courts of kings, and 
 advocates at the bar do not difdain to ufe it 
 when they defend a caufe which they know 
 to be bad. My tongue, therefore, like that 
 of a balance, always inclines to that fide which 
 is heavieft, and I defend that fide which I 
 know will pay me bell. 
 
 ' Efparua'm (efarvln), a veterinary term fignifylng, 
 literafly, a " fpavin." Hence it is applied to the limping 
 limb oi Avarice, in confequence of the " lame " excufes 
 and Humbling ftatements olten made by habitual liars. 
 
 ^ Thisrefers,of courfe, to the monjftic rules touching 
 abftemioulnefs in food, plainnefs of apparel, &c. which 
 were impoled upon religious houfes. 
 
 ■' i. e. current money bearing the proper government 
 ftamps. 
 
 * St. Lawrence was born at Rome in the third cen- 
 tury, and was made treafurer of the church revenues by 
 Sixtus II. when he afcended the papal chair, a.d. 257. 
 When the Emperor Valerian publilhed his edicts againft 
 the Chriftians, Pope Sixtus was one of the firft who fuf- 
 fered martyrdom, and St. Lawrence attended him to the 
 place of execution, lamenting that he was not thought 
 worthy to (hare the Pope's lufferings. Sixtus, however. 
 
 " You perceive alfo that I am humpbacked ; 
 and this typifies the religion of thofe who in- 
 dulge in fuperfluitics inllead of living according 
 to proper religious rules,^ for the hump figni- 
 fies (uperfluity. Hence a rich man ^ is likened 
 to that humpbacked animal the camel, which 
 cannot pafs in by a narrow entrance on ac- 
 count of the bulk on his back.s And thus 
 fometimes religious people mifs the narrow 
 way to life ; for even although they came 
 naked into the world, and for fome years live 
 frugally, yet many of them learn to indulge 
 in fuperfluitics until they become humped, and 
 that fo incurably (for it is the nature of this 
 hump that nothing can cure it) that they can 
 never retrace their Heps fo as to become truly 
 religious again. 
 
 " And lallly, my idol whom I worlliip is 
 gold or filver^ bearing the mark of the fove- 
 reign of the country. It is a divinity which 
 is often wrapped in fwaddling-clothes, in order 
 that it may be concealed ; fometimes, too, it is 
 hidden in beds or fecreted in holes, corners, or 
 cabinets — nay, even buried in the earth amongll 
 the field-mice. It frequently blinds people, 
 and makes them look downwards towards the 
 ground. This, too, it is which makes men 
 humpbacked like I am. This my idol is 
 generally loved fo much that he is lauded like 
 a god upon earth, and I endeavour by all pof- 
 fible means to gain his favour and make him 
 dwell with me. On his account St. Law- 
 rence was broiled upon charcoal, ^ becaufe he 
 
 predifled that St. Lawrence would not be long in follow- 
 ing him J and, forefeeing the rapine which was about 
 to commence, commanded him to lell the facred vefiels 
 and facred depofits which were in his hands, and to dif- 
 tribute the money amongft the poor. Upon hearing of 
 this the city prcfe<^ ordered St. Lawrence to appear be- 
 fore him, and bring with him all the church treafures 
 which were in his keeping. The fjint obeyed the order j 
 but inllead of gold .ind lilver, he took with him all the 
 poor old men, widows, and orphans whom he had re- 
 lieved — a deed which ib enraged the prefe<5l that he 
 ordered him to be broiled on a gridiron over a charcoal 
 fire. The faint bore this frightful torture with great 
 compofure, and died praying for his murderers. His 
 martyrdom took place Auguft 10, 258, on which day 
 his feaft is kept by the Roman Catholic Church. 
 
 XXXIX 
 
 Pfaln 
 
 '' '* Perjuriumeft 
 nequiter deci- 
 pcre creden- 
 ttm." 
 
 « Levit. xix. 12, 
 
 '' Matt. V. 33. 
 
 '= Prov. xxvi. 18 
 — 28, 
 
 * Matt. xix. 23, 
 
 24. 
 
 Mark x. 25. 
 
 Luke xviii. 25. 
 
 g "Reguiarcs nil 
 debcnc habere 
 proprium ; et qui 
 nihil habent pro- 
 prium non pol- 
 funt facere tefta- 
 mentum."
 
 xl 
 
 • Jer. XV. 1 7. 
 
 >■ Job xx'lx. S. 
 
 ^ Prov. xxviii. 
 16. 
 
 <• ColofT. iii. 5. 
 
 « I Cor. X. 6, 7. 
 
 ' Wifdoinxiv.8. 
 
 • Deuc. xviii, 9 
 — 12. 
 
 2 Chron. xxxiii, 
 1—6. 
 
 Ecclel. i. 15. 
 Eccluf. xji. 13. 
 
 >■ Tib. A. VII. f. 
 
 49- 
 
 VerarJ's Ed. t". 
 
 Ixxiv. 
 
 • Scabbard. 
 
 » Cruel 
 
 ' NotHithft.ind- 
 ing and in Ipitc 
 o(. 
 
 " Art. 
 
 " Same. 
 
 "Which look at. 
 
 P To Tignify. 
 1 Ezclc. xviii. 4. 
 
 ' Ezclcicl xviii. 
 17, 1». 
 Rom. vi. 23. 
 
 • Dove. 
 
 ' Before I wa> 
 
 awjrc. 
 
 • Old woman. 
 
 Appendix. 
 
 ftole him from me. I dote upon him, and 
 play * at various kinds of games of hazard in 
 order to propitiate him ; and therefore, be- 
 caufe I love him fo much, I command you to 
 regard and ferve him. Talce care, therefore, 
 what you are about, for if you do not I will 
 perfecute you continually." 
 
 After Ai'arice has finifhed this defcription 
 of herfelf. Youth *" comes forward and declares 
 that {he will interpofe to refcue the Pilgrim.' 
 Upon which Avarice abufes "^ her, and fays, 
 that although fhe can do nothing againft*" him 
 at prefent, yet fhe Avears by her idol that fhe 
 will keep her eye conllantly upon him, fo that 
 Ihe may be able to find him wherever he goes. 
 
 The Pilgrim then once more proceeds upon 
 his journey, until he enters a vaft foreft, where, 
 as he is paihng along, he hears a loud voice 
 uttering cries in a language quite unknown to 
 him. Upon advancing further he perceives 
 that thefe founds proceed from a pcrfon who 
 Hands in his path brandifliing a large un- 
 fheathed fword, apparently ready to flay him 
 therewith. He tells the Pilgrim he mud im- 
 mediately go and fpeak with his millrefs. * 
 As he was Handing in the midll of the road in 
 a large circle marked with a great many figures 
 and bore the fignct of a king, the Pilgrim 
 was much rejoiced when he faw him, fup- 
 pofing him to be one of the king's mcficngers. 
 Under this impreffion, he alks him what had 
 made him cry out fo loud in that flrange lan- 
 guage } and who that miftrcfs was to whom 
 he had alluded ? and for what purpofc he was 
 to appear before her .' ^ Upon this the other 
 lifts up his finger, and points out to the Pil- 
 grim a large tent (landing on the Icit of him. 
 It was black as charcoal, and on the top of it 
 there was a neft, and a raven fluttering with 
 its wings and croaking. In front of it he be- 
 held 
 
 ^NECROMANCYE. 
 * Off whom I grcctly was afFerd •■ 
 
 In the mydde of a book fhee helde a fwerd 
 
 Other fcawbeck ' had fche noon 
 
 And as I by helde anoon 
 
 Sche hadde in fothe as thought me 
 
 Large whyngcs f}br to fBe 
 
 And by a mancr ffelonye •" 
 
 Sche began loude ffor to crye 
 
 And me manafynge off pryde 
 
 Bade me that I fchulde abyde 
 
 And ellis ' mawgrey al my myght 
 
 I fchulde not flcape out off" her i\ght 
 
 Till I hadde in partye 
 
 Somewhat feyne of her mayftreye "■ 
 
 And towarde me her look fche callc 
 
 And gan to come up on ffuU fafte 
 
 But as fche kam it fempte me 
 
 That fche fate hygh upon a tre 
 
 And pleynly gan to Ipcceffye 
 
 Hor name was " Necromancye " 
 
 Whiche by my crafFte in fubilaunce 
 
 Whan folke encrcfle and wel chauncc 
 
 That bee in my fubiecyoun 
 
 And lylle to Icarne my leflbune 
 
 This ilkc " Book wolte fe " 
 
 Is callyd " Mors Anima; " 
 
 Whiche is in Englylchc ffor toi* feyn 
 
 Dcthe of the fowle incertayne "i 
 
 And this nakyd fwerd whiche I hooldc 
 
 As tliou mayfte thifilffe byholde 
 
 Therewith ffor fchorte conclufyoun 
 
 Whannc thcw hallc hcrde my leflbun 
 
 There with thow fchalt (layne be 
 
 And thus fche gan manafle me 
 
 Where off I Ifood in ffull greet drede 
 
 But off grace as I tokc hcdc'' 
 
 A white dowve' I dyde fc 
 
 Ifleen fodeyncly towardes me 
 
 But with me where as I flood 
 
 Sche ne made no longer abood 
 
 And I ne made no greet delay 
 
 But wcnte fforthe upon my way 
 
 And I mette or I was war ' 
 
 An ooldc oon " whiche that flagot bar 
 
 ' The rcafon of Toulb'i undertaking to rcfcuc the I'ilgiim is, of courfc-, bccaufc avarice is generally regarded as the 
 vice of Old Age. ' Sec Woodcut XIV. .ind coloured drawing B.
 
 
 
 f'
 
 Appendix. 
 
 Upon hir bale and eke thereto 
 In hir hand fche heelde alfo 
 A peyre cyfours fharpe igrounde 
 And to me ward as fche was bounde 
 Sche bad fFor fchorte concliifyoun 
 Ffor to leye my (kryppe adoun 
 And gan upon me fFor to fFrowne 
 Lowde cryde hyr I)lle not rowne " 
 
 ' Heryseye. 
 
 Ffor but thow leye here adoun 
 I fchal to thi confFufyoun 
 Schape the (kryppe off newe array 
 Ffor it is not to my pay 
 I fchal it kutte in other wyfe 
 Lyche as my fylven lyile devyfe '' 
 
 The Pylgryme. 
 
 Thow oolde vekke*^ as femeth me 
 That thow mayfte not clerely fe 
 Whereffore me lyfte ^ by thi byddyng 
 Ffor to do no maner thyng 
 But zeve to fforne ^ I know and fe 
 Thy power and thyn autorite 
 Thy werke alfo and thyne office 
 I wol ffirfte knowe in myn avyce 
 
 Herysye. 
 
 Ffor pleynely off lafle ^ and more 
 
 Evene affter my fadris lore 
 
 I wole off bothe ffalfe and trewe 
 
 The (kryppes kutte and fchape newe 
 
 Off pylgyrymes greet and fmale 
 
 Kutte hem alle on pecys fmale 
 
 Ffor it was I my filfe allon 
 
 That fchope the fkryppes zere agon s 
 
 Ffirfte off this Pellagyens 
 
 And alfo off thefe Arryens 
 
 And off other feftys newe 
 
 I founde ffalfe and untrewe 
 
 As oolde bokes fpeciffye 
 
 Ffor I am called " Herefye " 
 
 The whiche do away '' my labour 
 
 To bringe ffolke in greet errour 
 
 That ffolke my condyffiouns 
 
 Only by ffalfe oppynyouns 
 
 Make her hertis to declyne 
 
 Ffro the trouthe off jufte dodlryne 
 
 And caufe hem ffor to do their cure 
 
 And mys' to expown holy fcripture 
 
 And trewely nadde bene '' 
 
 The great councayle at Nycene 
 
 Ordayned by greet Conftantyn 
 
 And nadde ben alfo Auguftyn 
 
 And many other greet doftours 
 
 Ffor to anulle myn errours 
 
 The fkryppes off holy churche echon 
 
 I have ffordon ' ffull zere a goon 
 
 Off pylgrymes that paffe by the way 
 
 Sythen goon fful mane aday 
 
 And zit"" I fchal what fo by ffale " 
 
 Affayl the among them alle 
 
 And myn oolde purpos holde 
 
 In ffyre though that I brenne" fhulde 
 
 I wold my wythes p alle applye 
 
 Hardy with obflynacye 
 
 Contynue til the ffyre be hoot 
 
 Thereffore I beere thys ffagot 
 
 And ffirfte thow fchalte me not efcape 
 
 But newe I wole thy fkryppes fchape 
 
 Or ellis I dar undertake 
 
 That thow fchalt it here fforfake "i 
 
 And leve it with me utterly 
 
 My ffader is here ffalfe by 
 
 Whiche hathe power as thow mayfte fe 
 
 And bothe upon londe and fee 
 
 Thow fhalt not fkape hym in certayne 
 
 But with daunger and greet payne 
 
 The Pylgryme. 
 
 Myne eyen then I gan unffolde 
 And anoon I gan byholde 
 In the weye me byfforne 
 An' hunte ftood with his horn 
 Off chere '' and look ryght pervers 
 And the paffage in travers 
 With cordes he gan it overleyne 
 Frette with nettys alle the pleyne 
 
 xli 
 
 " She cried loud- 
 ly, do not run. 
 
 ^ Juft in the 
 Ihape I pleale 
 
 •= Woman. 
 
 <■ Why I do not 
 choole. 
 
 ' Unlefs before- 
 hand. 
 
 f Lefs. 
 
 E Years ago. 
 
 " hU 
 
 Fail. 
 
 ''There was need 
 ot. 
 
 ■ Deftroyed. 
 
 "' Now. 
 
 " Whatever eife 
 happen. 
 
 " Burn. 
 
 P Wits. 
 
 1 Titus iii. 9- 
 II. 
 
 ' Mien. 
 
 See Woodcut XV. coloured drawing D. 
 
 ^ See Woodcut XVI. coloured drawing C.
 
 * Defpite of. 
 
 ■> Unlefs. 
 
 2 Sam. xxii. 5, 
 
 • Stoppage, ar- 
 reft. 
 
 '' Pleading. 
 
 « Frightened. 
 
 ' Freeze. 
 
 • Every one. 
 
 ^ Unhappy. 
 The reading in 
 the text is con- 
 jc£lur.il, as the 
 two words are 
 entirely oblite- 
 rated in the MS. 
 Jeremiah xviii. 
 22. 
 
 And he brought in hys companye 
 
 The ffalfe vekke heryfye 
 
 And that men ichulde hym not knowe 
 
 His home he gan ftul lowde blowe 
 
 As it were to cacche his pray 
 
 Ryght fo he blewe on the way 
 
 And his doughter herefye 
 
 The paflage to kepe and guye 
 
 That I fchulde not in no fyde 
 
 Ffrom ther damage my iv'lfe provyde 
 
 And trewcly as I have fayd 
 
 The nettys were fo narewe layd 
 
 In londe on water and in the hayr 
 
 That I myght haue no repayr 
 
 To pafle fFrecIy that paflage 
 
 It was fo fFul off mortal rage 
 
 Off daunger and adverfitie 
 
 That but yiff that I amydde the fee 
 
 Durfte fwymme thcr was no way 
 
 Ffor me to pafl'e nyght nor day 
 
 And there he dyde alfo malygne 
 
 To leyne out nettys and afligne 
 
 There to ftoppen my paflage 
 
 So that I ffonde noon avauntage 
 
 From his dawngere to declyne 
 
 Ffor many a hook and many a leyne 
 
 Were calle in to that pcryllous fc 
 
 Off entente to lettcn me 
 
 That mawgre" alle my force and myght 
 
 But zeve '' I koude fwymme aryght 
 
 Amonge the wawys ffccrfe and ffclle 
 
 I mufte under his daunger dwellc 
 
 But ffyrftc while he his trappys leyde 
 
 Unto the hunte thus I fayde 
 
 The Pylcryme. 
 
 Hunte quod I telle me now 
 What maner officere art thow 
 Whiche lyggefte on the way 
 Unlawcfful to cacche pray 
 Thus to make thyn arcllis' 
 Namely on the kynges bccftis 
 I trow thou havcllc no lyccncc 
 Ffor to don fo greet offence 
 
 I dar afferme cerly and late 
 Swych hunters the kyng doth hate 
 And it fcemyth by thi manere 
 Off his thow art noon officere 
 
 The Hunte. 
 
 Quod he what makjlle thow fwyche ftryff 
 
 Thow arc wonder iiiquifityff 
 
 Befy alfo by argument 
 
 To hoolde with me a parlement 
 
 By langage and longe pletynge '' 
 
 Ffor though I longe not to the kyng 
 
 And thow conceyue aryght I wys 
 
 Som tym I was oon off his 
 
 And though I have no conge 
 
 Off hym to hunte in this centre 
 
 He fuffryth me here in this place 
 
 At his beeflis ffor to chace 
 
 And affaute on hem to make 
 
 And whanne that I by fforce hem take 
 
 Be it by day be it by nyght 
 
 I cleyme hem to ben myn off ryght 
 
 Tlie Pylcryme. 
 
 And while I herde alle hys refouns 
 
 And ffroward oppynyouns 
 
 Myn hcrte abafchyd "^ gan to colde ' 
 
 Namely whaune I gan byholde 
 
 Pylgrymes by greet adueriite 
 
 Fful many oon fwymme in the fe 
 
 And they were clothyd everychon* 
 
 And fom off hem I favve anoon 
 
 Ther ffect reverfed upfodown 
 
 And fom in myn infpedlyoun 
 
 Swamme forth fful dene and ryght 
 
 And fom hadde whyngcs ffor the ffiyght 
 
 That afforcyd hem fful offtc 
 
 Ffor to flowc fful hygh aloffte 
 
 And though ther purpos was fo fette 
 
 The fee hatli hem fful offtc lettc 
 
 Som by the ffcetc were boundc llrongc 
 
 With knottys offherbys longe' 
 
 And fom with wawys wood and rage 
 
 Were [fo'' un-]fwcat in their vyfagc 
 
 ' See coloured drawing E.
 
 
 f
 
 Appe7idix. 
 
 xliii 
 
 That they loften look and fyght 
 
 And alle fwyche zeve thow lyfte fe 
 
 
 And fteble were off fforce and myght 
 
 Ben thylke ffolke that charged be 
 
 
 And by dyuerfe apparylle 
 
 With the fac of covetyfe 
 
 =* Cajolery, 
 mockery. 
 
 The rage fo gan hem affayle 
 
 And overlade in many wyfe 
 
 In many another dyvcrfe wyfe 
 
 That they to fwymme be not able 
 
 
 Mo than I may as now devyfe 
 
 Ther burthen is fo importable 
 Whiche by ffalfe affecyoun 
 
 
 The HuNTE. 
 
 Ploungeth her heedes low adoun 
 
 ^ Snare. 
 
 I do fful wel quod he efpye 
 
 Under the wawys off this world here 
 
 
 Where on thou caftyfte fo thyne eye 
 
 That they may not in no manere 
 
 
 Ffor alle thi wyles and thi jape " 
 
 Swymme ffor the hevyneffe 
 
 
 Thow fchalt not fo ffro me efkape 
 
 That they bere off grete rycheffe'^ 
 
 f Sunk. 
 
 I fchal the cacche by fom crook 
 
 Other ther ben that fwymmen ryght 
 
 
 I haue leyde ffor the las '' and hook 
 
 And haue eke wynges ffor the fflyght 
 
 
 As thow mayfte thy fylven fe 
 
 And they ben ffolkes whiche in this lyffe 
 
 
 Thow Ichalt not (kapen by this fe 
 
 In herte ben contemplatyffe 
 
 In wordely thyng haue no plefaunce 
 
 ^ Carry. 
 
 The PVLGRVME. 
 
 Save in ther bare fuftenaunce 
 
 
 Telle me anoon and lye nought 
 
 For this world ther joye is nought 
 
 
 As it lythe ryght in thy thought 
 
 For alle ther herte and alle ther thought 
 
 = Annoy or in- 
 
 Thefe pylgrymes alle that I fe 
 
 And ffynal trufte off ther workynge "^ 
 
 jure. 
 
 Who hath thus putte hem in thys fee 
 
 Is fette upon the heuenly kynge 
 But ffor alle that I the allure 
 
 Plalm cxlil. 3. 
 
 The HuNTE. 
 
 In this fee they muft endure 
 
 
 Is not thys quod he anoon 
 
 Bodely by greet penaunce 
 
 
 An high way for ffolke to goon 
 
 In hevene hemfylffe to avaunce 
 
 f Pleafant. 
 
 There by alle day in ther vyage 
 
 And ffor the lawe off Crift ihu 
 
 
 Swych as goon on pilgrymage 
 
 They make hem whynges off vertu 
 
 
 I hadde not ellis as I haue fayde 
 
 To ffleen by clene affedlyoun 
 
 
 Myn hookis and my nettis leyde 
 
 To the heuenely manfyoun ' 
 
 s Ezekiel xxxiii. 
 
 To cacche alle in thys place 
 
 Whiche greetly difplefeth me 
 
 Ffolke that fforby here do pace 
 
 Theder whaune I fe hem fBe 
 
 
 Ffor this greet large fee 
 
 Swyche ffolke refemblen alle 
 
 
 Whiche that thow here doft fe 
 
 Un to a bryd that clerkes calle 
 
 ^ Job xxxix. II. 
 
 It is the worlde ay fful of trovvble 
 
 Ortigometra ^ in ther bokys 
 
 
 Fful of many wawys dowble 
 
 And this bryd cafte in his lokys 
 
 
 And fful off woo and grete torment 
 
 Tofforne hym prudently to fe 
 
 
 In whiche fful many a man is fchent " 
 
 Whanne he fchal fwymme in the fee 
 
 ' Pf. xxxvii. 29. 
 
 With bellewys blowe on every fyde 
 
 This ffoul hath whynges ffor the fflyght 
 
 Which that myne owne doughter pryde 
 
 Be he anoon off kyndely ryght 
 
 
 Is wonte with hir ffor to here'' 
 
 Whanne he is wery off travayle 
 
 
 Good pylgrymes ffor to dere * 
 
 And that his feders do hym ffayle 
 
 ^ Water-quail. 
 
 And many a pylgryme thow mayfte fe 
 
 Anoon off his condifcyoun 
 
 Swvmme in this perelous fee 
 
 In to the water he ffalleth doun 
 
 
 Som off hem whiche is not ffeyre ^ 
 
 And thanne to fwymme wole not ffayle 
 
 
 Ther ffeet han upward in the ayrc 
 
 Off his whynge he makith a ffayle 

 
 xliv 
 
 Appe 
 
 ndix. 
 
 • In the fame 
 fliort period of 
 tJme. 
 
 Amonge the fturdy wawys alle 
 To keep hym faffe that he not falle 
 Til he refume ageyne his myght 
 Off acullom to take his fflyght 
 
 To pore ffolkes that haue neede 
 
 And fwyche unkynde her ffeete in deede 
 
 From wordely dileftacyoun 
 
 And off devout entencyoun 
 
 •> Jonah ii. i. 
 Prov. xvii. 4. 
 John viii. 44. 
 
 Thus rtoundemel " ye may hym fe 
 Som tyme fwymme fom tyme fflee 
 In bokys as it is iffounde 
 
 By councel off her confeffoure 
 
 And bynde her ffeet by greet laboure 
 
 Ffor to goon in ther V}'ages 
 
 ' Prov. xxxi. 30. 
 James v. 2. 
 
 But they that haue ffeet ibounde '" 
 With herbes and with wedes greene 
 
 Barffote to feke pylgry mages 
 Off ther fynnes to haue pardoun 
 
 ^ Beaut)-. 
 ' Like. 
 
 That they may not aryght fuftene 
 Newther to fwymme nor to fflee 
 They be fo bounden in the fee 
 Off wordely deledacyoun 
 
 Fforgeveneffe ' and remyffyoun 
 Whanne ther menynge trewley 
 Is voyde ffrom al ypocryfv 
 And thus as now without flouthc'* 
 
 'Blinded. 
 
 In ther inwarde affeftyoun 
 Ffor alle ther hool ffelicyte 
 
 To the I haue tolde the trouthe 
 And trewely zit ' overe alle thyng 
 
 K Are often funk 
 before they are 
 aware of it. 
 
 •■ Luke xviii. 22. 
 
 Is fette in verrey profperite 
 Off the world and in rycheffe 
 Fful off chaunge and dowbleneffe 
 With whyche they be fore bounde 
 That her foulis yt wole conffounde 
 
 I hate trowthe in my workyng'" 
 And off malys bothe day and nyght 
 Werrey " trouthe with al my myght 
 
 " By neme called I am Siithan i' 
 
 ' Forgivenefs. 
 
 Ffor they haue power noon nor myght 
 
 The whiclie as ffcr as evere I kan 
 
 
 Newther to i'wymme nor ffleen aryght 
 
 I worke in mync entencyon 
 
 ^ Delay or hefi- 
 
 So fore the world doth hem conftrcyne 
 
 Ffor to cacche in my bandoun 
 
 tadon. 
 ' Yet. 
 
 That it were to hem greet pcync 
 Her hcrtcs ffro the world to unbynde 
 
 Alle pylgrymes as thow maycll fe 
 That fwymmen in the wawy fee 
 
 And fom alfo be makyd blynde 
 
 Off this world fful off diffeyte 
 
 ■" I John ill. 10. 
 
 Ther eyen cloos they may not I'c 
 Ffor to confidere the vanyte 
 
 And evere I lye in greet awayte 
 And no moment I ne ffynei 
 
 " IVlake war 
 
 Off this worldis ffalfe veyne glorie"^ 
 
 For to Icync out hook and lyne 
 
 againft. 
 
 ° Tib. A. VII. f. 
 55- 
 
 Evere onfure and tranfitoryc 
 
 And fful off motabyte 
 
 Whyche fliewith to hem fful greet bcwctc "* 
 
 My lyne by demonftracyon 
 
 Icalled is temptacyoun 
 
 And whanne that ffolkc in ther entente 
 
 
 By mancr off apparence 
 
 Off hertc and wille therto confcntc 
 
 P iChron. xxi. i. 
 
 But it is ffalfe in cxiftence 
 
 Thanne on myn hook by falfc awayte 
 
 
 That is fful ffoul doth fchewc ffayre 
 
 They be icacched with the baytc 
 
 iCeafc. 
 
 Lychc' afflour that doth apayre 
 
 And thanne by fful mortal lavvc 
 
 
 Whanne it is plukkcd and leydc lowc 
 
 To my bandoun " I hem drawe 
 
 ' Dominion or 
 fubjcftion. 
 Ecclef. ix. 12. 
 Hab. i. 15. 
 
 Or with fom fodcyne wyndc iblowc 
 Whyche bcwctc as wryte Sahinoun 
 Is but a ffalfe dcccptyoun 
 And ffolkes that bcth therewith blcnte '' 
 
 I lay out ncttes nyght and day 
 
 In water and londe to cacche my pray 
 
 • « ♦ • 
 
 I am a floulcrc ckc fom whylc 
 
 • Tib. A. VII. f. 
 56, b. 
 
 Or they be war beth offtc fchente " 
 For lak ther cycn be not clerc 
 
 Ffor alle that high or lowc goon 
 I make ncttes ffor cverych oon 
 
 ' Epifllct. 
 
 1 I'et. v. 8, 9. 
 
 Eke fom ihcr fwymis as zc may lerc 
 With hand and armys llrctchyd out '' 
 
 • * » » 
 Ffor as faint I'ctre lylle endite' 
 
 Swychc as parte good aboutc 
 
 And in his pyltelys' ffor to wrylc
 
 XVII 
 
 8)enttn«oae|15crfcmCTiTn<mi)af>^ XVIH 
 
 ^^ "^ 
 
 ^ ^ o 
 
 ^ 
 
 f\V ^ 
 
 ^ — ^ 
 
 / t 
 
 M^ 
 
 
 ___J^?t!^^S 
 
 *7~ i 
 
 d^rrtarT 
 
 ^^^—^T*^ 
 
 /I \*\ns^ii\v\H 
 
 
 sw^ Pn ^ 
 
 ^\ ' rflh^^M^ 
 
 
 M 
 
 ^\ K *>4\\^^^^B^ 
 
 WW 
 
 TO 
 
 >^^it 
 
 
 ^M 
 
 Pi 
 
 |l| 
 
 ^^. — ^^E 
 
 1^1 
 
 
 M 
 
 
 ^ 
 
 ^jH 
 
 
 ^^ 
 
 j ^^ 
 
 XIX 
 
 3Drai|o»j 
 
 XX
 
 Appendix. 
 
 xlv 
 
 I go and ferche day and nyght 
 
 With all my force with all my myght 
 
 Lyche a ravenous lyoun 
 
 But truftyngc in conclufyoun 
 Upon my fkrippe and my burdoun 
 And there upon I byleucd me 
 
 ^ Young. 
 
 Ffor to devour up and down 
 
 Whanne I entryd in to the fee 
 
 
 Alle fFoIkys zonge » and oolde 
 That lambre'' be of criflis ffoolde 
 
 And in fwymniyngc to be more ftable 
 Methought my (krippe proffitable 
 
 I" Lambs. 
 
 « * * * 
 And I warne the outerly 
 Thow (halt not lyghtely zeve I may " 
 
 To kepe me fure in herte and thought 
 In my way that I erred nought '' 
 Trewely in this dredefful fee 
 
 ' If lean help it. 
 
 Fro my daunger flcape away 
 
 The Pylgryme. 
 
 Wher thow be wel or yvel mayd '' 
 In the wordes that thow haft fayd 
 
 Is gret myfcheef and adverfyte 
 Many a perel I yow enfure 
 And many a ftraunge aventure 
 I ffelte there in my paffage 
 Off wawys and rokkis rage 
 
 "l Whether thou 
 meanert good or 
 evil. 
 
 I haue founden a greet dyffence 
 To make ageyne the refiftence 
 And conceyue it in my thought 
 Blowe thyne hornc and (pare nought 
 
 And many a tempeile in certeyne 
 Off thundrynge lyghtnynge and offreyn 
 And other perells that befelle 
 That zeve I fchulde hem alle telle 
 
 = Pfal, cxxiv. 7. 
 James iv. 7. 
 Hofea iv. 12. 
 
 Ffor thow fchalt fFayle zeve that I may 
 
 Or the myfcheves alle endyte 
 
 
 To make off me fchortely the waye 
 And to be more ftrong in vertu ' 
 
 They were too longe to wryte 
 But while that I in my paffage 
 
 f Snares. 
 
 With the crofs of Crift ihi 
 And off his grace moft benygne 
 
 Byhelde the fee fterne and fauage 
 Methought I fawe befyde me 
 
 
 I can me croffen and eke fygne 
 
 That there ftood a greene tre ' 
 
 
 Ffor to affure my paiTage 
 Ageyne his laafs ' fo fful of rage 
 
 And I was glad alle thilke while 
 Wenynge** there hadde been an yle 
 
 S Burft afundcr. 
 
 And by my croffynge I anoon 
 
 In hope that I fchulde londe 
 
 
 Gan to paffe hem everichon 
 They hadde no power ffor to lafte 
 Ffor by the vertu they to brafte ? 
 
 Haftely up at fome ftronde 
 
 * » * * 
 
 ' And cvere round as thoughte me 
 
 ^ Micah vii. 19. 
 
 And I anoon gan ffafte fflee 
 
 And wolte haue taken anoon the fee 
 
 But long or I entre myght 
 
 This whel ' wente aboute the tre 
 Wheroff I aftonyd was 
 Whanne I fawe this fodeyn caas 
 
 ' Luke vi. 43. 
 
 And as Sathan of me hadde a fyght 
 He gan to crye fo ftood the cas 
 
 Out and anoon alias alias 
 
 It * * * 
 
 Upon whiche tre anoon 
 I fawgh neftys fful many con "" 
 And brydes that I koudc knowe 
 Som hygh and fom lowe 
 
 1' Suppofing. 
 
 The Pylgryme anfwereth to Sathan : — 
 
 Ther neftis made I toke good hede 
 
 1 Wheel. 
 
 O Sathan thi difplefaunce 
 
 Grete and fmall it is no drede 
 
 Eccluf. xxxiii. 5. 
 
 Was to me fful greet plcfaunce 
 Releuynge me off my diftreffe 
 I took ther off greet hardyneffe 
 Made as tho no lei'ger Ictte 
 I fpared new ther hook nor nette 
 
 * * ^(f * 
 And there I fawe a lady ftonde 
 Amonge the wylde wawys trouble 
 
 Upon a whel dyverfe and double 
 
 * » * * 
 
 ■" Jer. xlix. 16. 
 Ezek. xxxi. 6. 
 Prov. xvii. 16. 
 Hab. ii. 9. 
 
 ' This is a defcription of" the wheel of Fortu 
 
 le." See Woodcut XVII. coloured drawing F.
 
 xlvi 
 
 " Slid with fuJ- 
 den emotion. 
 
 Then. 
 
 ' Roufed mj'felf. 
 ■I Expound to. 
 
 * To arte me how 
 
 1 govern myl'elf. 
 
 ' Laugh. 
 
 s Countenance. 
 
 '' White is here 
 put for "lucky." 
 Thus, "creta an 
 carbonc notan- 
 dus " was faid, 
 among the Ro- 
 mans, to figniiy 
 a lucky or un- 
 lucky day. 
 
 ' Scornful grins. 
 ^ Moon. 
 
 * Waiting in 
 every place. 
 
 " Tib. A. vii. f. 
 62. 
 
 » Bent. 
 
 ° Laugh on. 
 
 P Praaifc. 
 Ifaiah Ixv. 1 1, 
 12. 
 
 ' At fume time 
 or other. 
 
 ' f. Ixxviii. 
 
 Appendix. 
 
 Thanne was I greetly agafte 
 
 And my burdoun I heelde ryght ffafle 
 
 And dyde alfo greetly my peyne 
 
 To grype it with myne hands tweyne 
 
 And feyde ofFfodeyn mofcyoun " 
 
 Bordoun quod I bordoun bordoun 
 
 But thow me heipe in this caas 
 
 I may wepe and fe}ne alias 
 
 My peynes ben fo fcharpe and kene 
 
 And but thow helpe to fuftene 
 
 Myn nown powere and impotence 
 
 That I may ftonden at diffence 
 
 Upon my fFeet and that anoon 
 
 Ffarwel my joye is alle goon 
 
 But tho '' thorough helpe off niv bordoun 
 
 I roos up as a chanipyoun 
 
 But whanne this lady did efpye 
 
 That I ^vas up fche gan to hj-e 
 
 Ffor to have putte me doun ageyne 
 
 And 1 trow ryght and certeyn 
 
 That but I hadde fpokcn fFayre 
 
 And off my porte be dcbonayre 
 
 I haddc ben fful ffeblc of myght 
 
 Upon my ffeet to rtondc vp ryght 
 
 But I abraydc ' and bade in deede 
 
 That fche fcholdc taken heede 
 
 To tliilke party that was ffayre 
 
 Off hir and putte me fro difpayre 
 
 And fchcwe lykc hir countenaunce 
 
 Som comfforte or fom plefaunce 
 
 And that Iche wolde cxpo^\ nc '' me 
 
 What lady that fche fchuldc be 
 
 Hir name hir power every del 
 
 Bothe off hir and off hir whel 
 
 And off the trc and off the croppc 
 
 And off the ncftis in the toppe 
 
 And do me fome avauntage 
 
 To ffurthrc mc in my vyagc 
 
 Ffortune. 
 
 In mc fchortcly to cxprcffc 
 Thcr is no maner ftablencffc 
 
 Ffor be hereoff ryght wel certeyn 
 Alle that I worke is unccrteyn 
 Lyke my dowble contenaunce 
 I am fo fful off variaunce 
 Thereffore to axe how I me guye ' 
 It is no wyfdom but ffolye 
 I worke nothyng in certeynte 
 But fful off grete duplycyte 
 I am what evere I do provyde 
 For I lawc f on the ryght fyde 
 And fchewe a cher ? oft' greet delyte 
 On the party that I am white'' 
 Than men me calle ^zi ffortune 
 But no while I do continue 
 Ffor longe or ff'olkc may apperccyve 
 I kan hem fodeynly diffcyve 
 And make her joye go to wrak 
 With ft'roward mowhes ' at the bak 
 Thanne I lykencd to the mone '' 
 Ffolkc wole chaunge my name fone 
 And ftro my whel whanne they are fallc 
 hifforttine they me calle 
 To ffolkc unworthy and not dygne 
 I am fomcwhilc moile bcnygne 
 Lyggyngc awa)'te in e\'ery cooftc ' 
 Off ftblkcs whom that I chcrifche moft 
 And who that on me fettc his luile 
 I kan diffeve hyni off his trulle 
 
 ID « * • 
 
 Off my ftaff and oft' my crook '" 
 Wronge " at the ecnde as is an hook 
 And whanne I lokc with eyen clcrc 
 Lawyc on ° and make hem cheer 
 Thaunc lygge 1 rathclle in awayte 
 Ffor to don i' hem fom diflcytc 
 Lo here is al go ft'orthe thy way 
 And trulle wcl zcve that I may 
 What wcy euerc that thow go 
 Or thi pylgiymagc be do 
 Turne it to foure outher to fweeic 
 Ones 'I I fchal with the mcctc 
 ' Ffortune is walkyd. 
 
 ' Ellc vers larbrc fen ala' 
 £t delconfortc me lailfa 
 Toufiours dclTus la roe tournant 
 Et a fun muuucment mouuant 
 
 M.iis iiHez toft ic tumbay ius 
 Car tcnir ie my pcu plus 
 liclas dis ic que feras tu 
 Chetif dolcnt que diras tu
 
 
 ^•'••SS 
 
 v^. 
 
 
 ( 
 
 M 
 
 
 .<^ 
 
 e-^. 
 
 w. 
 
 I 
 
 ^M 
 
 ':^ 
 
 i)
 
 Appe?idix. 
 
 After Fortune lias left him, the Pilgrim fuf- 
 tains various encounters with vices — perfoni- 
 fied as ufual — until he meets PForliUy Gladnefs, 
 which is typified by a revolving tower and a 
 Syren, which he defcribes as follows: — 
 * * # * 
 
 " But as I ftood thus in awhcr '' 
 And drowh me toward the rever 
 ' A towre I fawh wylde and lavage"^ 
 And fquare abouten ofi' palfage 
 Whiche hadde round ffcneilrallys 
 Perceyd thorough upon the wallys 
 Ac whiche hoolys out ofFdoute 
 Smoke and fflawme pafled oute 
 And yet this toure who loke wel 
 Turned aboute as a whel'' 
 Vpon the ffloodes envyroun " 
 With the wawys vp and doun 
 Som whyle as I koude knowe 
 The hyelle party was mofte lowe 
 And alfo eke I fawe fful offte 
 The lowette party fette aloftte 
 And thus by tranfmutacyoun 
 It turned alway vp fo doun 
 And in this while euere among 
 I herde a meledyous fong 
 OfFoon as I koude vnderftonde 
 That bare a phetele^ in his honde 
 And thys mynftral foth to feyne 
 
 Or es tu venu a ta fin 
 Pourquoy tuz oncques pelerin 
 Mieulx il te vaulfirt quauvorte 
 Tu eufles elle et mort ne 
 <2ui te pourra jamais aider 
 (^ui conleiUer qui vifiter 
 Tu as perJu par ta folic 
 Grjce ta trefloyalle amye 
 Helas tres doulce penitence ■" 
 Pourquoy fis jamais redoubtancc 
 De ton vtile haye paHcr 
 Pour mes erreurs medicjner 
 Tes verges et tes djfciplines 
 Tes poinftures et tes efpines 
 Maintenant me tufient oingture 
 A ma grande melauventure 
 Helas armeures pour marmer 
 Toute ma vie regreter 
 Je vous deuray le ie vy plus 
 De vous vne fois fuz veftuz 
 Et aourne moult cointement 
 Mais las chetif car longuement 
 Pas ne fu ains tolt vous mis ius 
 
 Was departyd evene atvvcyne 
 From the myddcl up a man 
 Downward as I reherfe kan 
 A bryd whynged mervelloufely 
 With pawmys ftreynynge mortally s 
 Now this beefte fful favage 
 Lyke a man off his vyfage 
 Spake to me fful curteyfly '' 
 And thus he feyde niuricly' 
 
 Gladnesse off the World. 
 
 Tel on to me and fay not nay 
 
 What maner folace or what play 
 
 Lovefte thow befte tel on lat fe •" 
 
 And I ftial pleyn to forre the 
 
 Ffor I kan lyche to thync entent 
 
 Piey on every inllrunient 
 
 Ffor to make lordys cher 
 
 Both at cheffe and the cheker 
 
 The draughthys ther off fful wel I kan 
 
 Ye bet then eny other man 
 
 And whanne that ylke play ys do 
 
 Ffor fheppardes I kan alfo 
 
 At the merels' belle of alle 
 
 Whanne fo that they lyile me calle 
 
 Pype and tabour in the ftreete 
 
 With lufty folkes whan they meete 
 
 At weddynges to do plefaunce 
 
 I kan karole well and wel daunce 
 
 Plufieurs maulx men font aduenuz " 
 Et maintenant ou aflez toft 
 Jen feray liure a la mort 
 Helas lacremens dc leglife 
 Je ne fcay fafftz ie vous prife 
 Jay grant doubte quen vain receuz 
 Ne vous aye qui fuis rencheuz 
 Maintenant tout evanouy 
 Et en danger deftre pery 
 Et ne me puis ellre tenu 
 A mon bourdon ne foubftenu 
 Hclas ierufalem cite 
 Ou dalcr ieftoje exite 
 Comment vers toy mexcuferay 
 Et quel refponce te feray 
 Promis ie tauoye en couraige 
 (^ue feroye le pelerinaige 
 A toy pource que ie te vy 
 Ou bei mirouer ec poly 
 Or fuis du tout cy arrefte 
 Ta foit quair^-z i^ foye tourne 
 ' See Woodcut XVIII. coloured drawing G, 
 
 xlvii 
 
 » Tib. A. VII. f. 
 76, b. 
 
 ** Longing or de- 
 fire. 
 
 = Job iv. 16. 
 Ezek. xxvi, g. 
 
 ^ Wheel. 
 
 = Round about. 
 
 ^ Violin, or gui- 
 tar. 
 
 B Hands ftretch- 
 ed out like thole 
 of a human 
 being. 
 
 *> Courteoufly. 
 
 i Merry-mak- 
 ings. 
 
 '' Let us fee. 
 
 ' Merry-mak- 
 ings. 
 
 "^ £ccluf. XX. 3. 
 
 " I Sam. xxxi. 9.
 
 xlviii 
 
 Appendix. 
 
 
 
 In euery play I do excelle 
 
 And to make hem lele " her lyft' 
 
 * Exod. xxxii. 6. 
 
 And it were to longe to telle 
 
 He feth f bothe by hylic and vale 
 
 
 
 The difportcs and the playes " 
 
 Thorough thylke hoolys fmale 
 
 
 
 That I vie on fomer dayes 
 
 By \vhat weye that they gon 
 
 
 ^ Always. 
 
 My joye is al in myrthe and game 
 
 Amonges whiche thow art on 
 
 
 
 And Wordcly flay that is my name 
 
 And to difceyve hem in her way 
 
 
 
 Men may me calle oft" equyte 
 
 Her 8 he maketh me fytte and play 
 
 
 <= Job i. 6. 
 
 A mermayden ofF the fee 
 
 With foote '■ fonge and armonye 
 
 
 
 That fynge off cuftom ay '' gladdefte 
 
 Alle pylgrymes to efpye ' 
 
 
 ■• Tower. 
 
 To fforne a ftorme and a tempelle 
 
 » • » » 
 
 
 So make ek ffolke this my laboure 
 
 And this mynftral than anon 
 
 
 
 To fforgete ther Creatoure 
 
 Made his ffythele '' ffor to gon 
 
 
 'Lofc. 
 
 And ffolk in my fubieftyoun 
 
 And fange with al fful luftyly 
 
 
 
 I brynge hem to diUniftyoun 
 
 And wyth hys fyngynge fodeynly 
 To me he gan turne his tayle 
 
 
 ' Sceth. 
 
 The Pylgryme. 
 
 And with his pawmes fcharpe as a nayle 
 
 
 
 Though thow bygynne in gladnefle 
 
 By the arme he gan me ftreyne 
 
 
 
 Thow eendefte euere in wrecchydnefle 
 
 Mawgre my myght and al my peyne 
 
 
 e Here. 
 
 Ellys I wolde ffor my plefaunce 
 
 Horybely he cafte me 
 
 
 
 With the hauen acqueyntaunce 
 
 Amyddes off the greet fee 
 
 
 
 I praye the putte me out oft'doute 
 
 * * * * 
 
 
 ^ Sweet. 
 
 Off this toure turnynge aboute 
 
 I gan fwymmc with inne a while 
 
 
 
 What maner thyng that it may be 
 
 Ageyne vnto that fame yle ' 
 
 
 
 Fyrfte offalle that wolde I fe 
 
 Ffro the which that I kam ffro 
 
 
 i Jer. XV. 17. 
 
 
 Wliannc the meremayde was go 
 
 
 
 WORDELY GlaDNESSE. 
 
 I mene this 'xorldcs ftils folace 
 
 
 
 Fyrfte yiff thow lyfte to fc 
 
 That gan fo fore at me to chace 
 
 
 i" Fiddle. 
 
 The greet amyral off the fee 
 
 But lyfte fche fcholde haue taken me 
 
 
 
 Whiche that callyd ys Sathan " 
 
 I fwam fful ftafte mydde the fee 
 
 
 ■ Ifland. 
 
 This tour** fothcly he began 
 
 Ffor drede oft'hir I was in were'" 
 
 
 
 Ffor he ftuftc ofi'entencyoun 
 
 But Youthe and fche to gyderc yfere " 
 
 
 
 Made tlicrc his habytacyoun 
 
 Ful great joye they gan to make 
 
 
 "> Confufion. 
 
 And other fchyp ne hath he noon 
 
 And thus hath Youthe me fforfake 
 
 
 
 Amongc the floodys ffor to goon 
 
 For thanne I loft hir in certeyne 
 
 
 
 In the whiche by gret diceytc 
 
 That fche to mc kam ncr ageyne 
 
 
 " In company. 
 
 He jythc cucre in awayte 
 
 ♦ • • ♦ 
 
 
 " f. Ixxxvii. b. 
 
 With pyjgrymes holdc ftryft' 
 
 ' And down I fate ffor wcryncfle 
 
 
 ' I^rs ic maHls a tcrre ius ** 
 
 Lc tu tc rcmcflz a nocr 
 
 
 Si las que ie nen pouoic plus 
 
 Par 1.1 mi-r tu y pcriras 
 
 
 
 Hclas dis ic que fcras tu 
 
 Ou nc fccz a quel port venras 
 
 
 
 Tu es en ccftc yflc venu 
 
 Hcias clictit'quc teras tu 
 
 
 
 Qui pcrilleule grandemcnc 
 
 Bicn ie voy que tu cs perdu 
 
 
 f Pfal. IxxJx. 9. 
 I'rov. ill. 5. 
 
 Et venu pcrllcurcmemcnt 
 
 Hors fuis de Icntc ct dc clicmin 
 
 
 Y es par firtim ct Icillam 
 
 Je mattcns quoncqucs pclcriu 
 
 
 Par caribdim ct fircnam 
 
 Ne (ut plus t'oruoyc que moyi' 
 
 
 
 Et par bithaladum auHi 
 
 Beau doulx lire dieu ayde moy 
 
 
 
 £t encores afTcur ycy 
 
 Tu es lc ponimcau trcOiaultain 
 
 
 
 Ncs pas ct nc fcais ou alltr 
 
 Dc niiin bourdon ic te reclaim 
 
 
 
 

 
 Appe 
 
 ndix. 
 
 xlix 
 
 And gan compleyne in greet diftreflc " 
 
 Ffor fythc tyme off my tendre age 
 
 Alias quod I myd off'' my wo 
 
 My trufte and my aftyaunce 
 
 ' Jer. XV. 17. 
 
 Alias alias what fchal I do 
 
 My joye and all my fiiffyaunce 
 
 
 How fclial I wretche efkape away 
 
 Alle hooly hath ben in the 
 
 
 Out off this yle weyle "^ away 
 
 Ageynes alle adverfite 
 
 
 Ffor by five enchauntereffys 
 
 In euery peyne and eche labour 
 
 *• In themidft of. 
 
 I am brought in gret diftreffys 
 
 To ffynden comfforte and focour 
 
 
 In greet pereyl dowtcles 
 
 And now that ftonde in fo greet drede 
 
 
 Ffor Scilla ffyrft and eke Cyrta 
 
 Heipe me in this greet nede 
 
 
 Han caufed me to gon amys '^ 
 
 And while I gan me thus compleyne 
 
 ' Woe is me. 
 
 Syrcnes and Karibdis 
 
 Even amydde off alle my pene 
 
 
 And Bythalajfus worfte off alle 
 
 I fawgh amyddes off the fee 
 
 
 Ben ^ attonys on me ffalle 
 
 ' A fchippe faylle towardes me f 
 
 
 And mortally me to beguyle 
 
 And evene above upon the mafte 
 
 ■1 Aftray. 
 
 They han me brought in to this yle 
 
 Whereffore I was the laffe agafte 
 
 
 Longe in forewe to foiourne 
 
 I fawe a croffe ftonde and not flytte 
 
 
 And kan noon other wey retourne 
 
 And there vpon a dowve fytte 
 
 
 To ffynde focourc in this caas 
 
 White as any mylke or fnowgh 
 
 ^ Are all at once. 
 
 I may wel forewe and feyne alias . 
 
 Where off I hadde joye enowgh 
 
 
 Out off my way in ouncerteyne 
 
 And in this fchippe ageyne alle fchoures 
 
 
 And kan no mene to kome ageyne 
 
 There were cartels and eke towres 
 
 
 Was neuere pylgryme in fwyche poynt 
 
 Wonder dyverfe manfyouns 
 
 ' Ifaiah Ix. 9. 
 
 Trewely nor in fwyche difioynt 
 
 And fondry habytacyounsS 
 
 
 Now good God off thi greet grace 
 
 By refemblaunce and feemynge 
 
 
 Be my focoure in this place 
 
 Lyche the loggynge'' off a kyng 
 
 
 Ffor thow ffor my falvacyoun 
 
 And as I took good hede ther at 
 
 E Deut. XV. 1 1. 
 
 Art the Porncl off my Bordoun 
 
 Alle my forewes I fforgatt' 
 
 
 To the as ffor my cheff conifforte 
 
 The Pilgrim is rejoiced beyond meafure at 
 
 
 In this nede I ha reforte 
 
 perceiving Gnuedleu defcend from the veffel ; 
 
 
 To bryngc me thorogh thy greet myght 
 
 he exprefles his gratitude to her for relieving 
 
 ^ Lodging. 
 
 In to the weye I may go ryght 
 
 him in his great diftrefs; (he inquires where 
 
 
 And ben fupported ffer and nere 
 
 he has been, and what has brought him to 
 
 
 With that charboucle bryght and clere 
 
 that perilous ifland which is named Scylla.^ 
 
 
 Whiche that with his bemes bryght 
 
 The Pilgrim affures her he has no pleafure in 
 
 ' Pfal. cxix. 29. 
 
 Giveth on to my bordoun lyht 
 
 remaining there, and that he will willingly 
 
 
 Now parte with me off thy clerneffe 
 
 quit it to return into the way which by his 
 
 
 And brynge me out off my diftrefle 
 
 folly he has quitted, and which has brought 
 
 
 ' Out off this deedly mortal rage 
 
 upon him fo many evils. 
 
 
 Afin quen toy ct par toy voye 
 
 
 Par U ou ie prendray ma voye 
 
 Dan^ dis ie bien eft mon gre 
 
 
 Sainfte cfcharboucle reluilant 
 
 Bien doit le recreu pelerin 
 
 
 Dont mon bourdon eft fait luyfant 
 
 Defirer court et brief chemin 
 
 
 Efclere moy par ou giray 
 
 Recreu ie fuis et traueillez 
 
 
 Tu es le pommel ou toute ay 
 
 Le court vueil alier voulentiers 
 
 
 Mon port ma feurte ma fiance 
 
 Et vous mercy trcftiumblement 
 
 
 Et toufiours euz des mon enfance 
 
 De voftre bon confortement 
 
 
 A toy me rends a toy mappuy 
 
 ' See Woodcut XIX. coloured drawing H. 
 
 
 Ayde moy ou perdu ie fuy 
 
 ^ The " 'valley perilous*^ of Mandeville, 

 
 •• Nurfe. 
 Tib. A. VII. f. 
 91, b. 
 
 •i If thou caieft 
 Co learn it. 
 
 « To I'lgnify. 
 
 ■> Rom. XV. 4. 
 
 'Intimesofyore. 
 
 Appendix. 
 
 ' Truly. 
 
 i More than one. 
 
 I" Diflemble. 
 
 ' Lying. 
 
 ^Numb.xvi. 26. 
 Jcr. v. 25. 
 
 ' Stingy. 
 
 Gracedieu tells him, th.it, if he will enter 
 her (hip, (he will receive him from the pity 
 (he feels for him, and will convey him by a 
 (hort pa(rage into the fafe path ; but that he 
 muft expeft to meet with Repentance, the ftile, 
 the hedge, and the thorny plants again, juft as 
 he had met them before. 
 
 Heanfwers, that every weary pilgrim fhould 
 defire a (hort voyage, that he is himfelf weary 
 and way-worn, and he thanks her very much 
 for her comfort ; he then promifcs that if (lie 
 will take him on board the (hip he will amend 
 his faults. Upon which Gracedieu reproaches 
 him for having required his armour to be car- 
 ried, and for not being able to endure the 
 weight of it himfelf; and (lie alfo tells him 
 that his profe(rions are great, but that he does 
 not carry them into praftice. 
 
 She then leads him to a rock from which 
 water flows, in which he is walhed, and after- 
 wards condufts him to the vefl'el ; he in^quires 
 its name, and is told it is Religion. 
 
 They then embark, and ileer for the Mon- 
 aftery of Ciikaux. Upon their arrival there 
 they are received by the porter, Crainte de 
 Dieti, {" Drcde of God ; ") and upon Grace- 
 dieu leaving the Pilgrim, he is conduced to 
 
 ' ACVOGRAPHE. 
 
 I am quod fchc chielF norycc " 
 To allc fFolkes that (flcen vyce 
 No cloyrtcr is worlhe who looke aboute 
 On no fyde whan I am out 
 I make cloydris fFcrmc and liable 
 Worfchipc and honourable 
 And my name zcve thow lyllc fe*" 
 Is callyd ylgyographe 
 Whichc is to feync*^ I the enfurc 
 Off holy wrytyngc the fcripture'' 
 • • • • 
 
 The Pylgryme. • 
 And off a mcrour that 1 (I'oiule 
 
 Whichc that I heelde in myne honde 
 I preyed hir without fchame 
 To telle me there o(F the name 
 
 Agyographe. 
 
 Hyt were good to hye and lowe 
 
 That alle ft'olkes fholde know 
 
 And there olFhadde a trevve fyght 
 
 Juflely what thys merour hyght 
 
 That fFolkes (For greet lak off lyght 
 
 Were not deccyued in her (\'ght 
 
 This merour by defcripcyoun 
 
 Is called Adulacyoun 
 
 This is withouten eny blame 
 
 Verily his ryght name 
 
 Ffor take good hede \.hz\.fflatcryng 
 
 Is engendred off lefyng 
 
 Some callcn hir " Placebo "'' 
 
 Ffor Iche han maken an Eccho 
 
 Anfwere euere ageyn the fame 
 
 Becaul'e that he wole haue no blame 
 
 There is no contradicyoun 
 
 Ffor bothc off ncwe and zore ' agon 
 
 Ffolkes fothcly ' mo than on s 
 
 Han in adulacyoun 
 
 Ffinde fful greet decepcyoun 
 
 Lordes wherffore I fcyc alias 
 
 Han be diffcyvcd in this caas 
 
 And by adylacyoun 
 
 Brought to thcr deftrucyon 
 
 Flaterye. 
 
 For this cullom hatli (Haterye 
 
 To feync '' thus by lofcngerie ' 
 
 Whannc hym lykyth to bcgyle 
 
 Ftalfcly by his fotel while 
 
 To hem that be molle vycyous '' 
 
 How that they are vertuous 
 
 And though they ben to vyces thral 
 
 They feyne eke they be liberal 
 
 Though they be llrcyte ' and ravynous 
 
 And greet nygardes in her hous 
 
 ' Sec coloured drawing I. 
 
 ' I'Ucrbo, " I will ple.ilc," the n.ime given to Fl.it- 
 [cry, from her endeavouring to curry favour with every 
 
 one. The " Echo" is In reference to the " Placcbn," 
 which was the name given to the vi-rpcr hymn lor ilu- 
 dead.— /Ju Cangc.
 
 Appejtdix. 
 
 They calle ffame and high renoun 
 Raveyne" and ffalle extorcyoun 
 Though they be ffooles and off no prys 
 They afferme that they be wys 
 
 c « * « 
 
 The Pylgryme. 
 
 Madame quod I zow not difpleefe 
 Thys myroure fchal do me noon eefe 
 Wher fo that I leefe or Wynne 
 I wolc neuere looke ther inne 
 But ryht anoon myne happe it was 
 To loken in another glaffe 
 In the whiche withouten wene '' 
 I fawe my fvlff ffoule and vnclene 
 And to byholde ryght hydous 
 Abbomynabel and vecyous 
 That merour and that gjas 
 Schewyd to me what I was 
 
 Wherffore off rancour and dyfdeyn 
 The iame merour I cade ageyn 
 Without a look in her pavere "^ 
 FfVowarde off look and eke ^ off chere 
 And gan my bak awey to turne 
 And thereffore foon I gan to morne 
 
 Agyographe. 
 
 Now I fe wel by contenaunce 
 
 And alfo by thy governaunce 
 
 Thow hafte no lufte to loke and fe 
 
 In the merour yt femeth me 
 
 Callyd the merour off concyence 
 
 Whiche fliewith by trewe experyence 
 
 Without eccho or fflaterye 
 
 Or any other lozengerye 
 
 Vnto a man what ymage 
 
 He bereth aboute or what vyfage 
 
 The portraiture ryght as it is 
 
 And in what thyng he dothe amys " 
 
 After the Pilgrim had held converfe with 
 Obedience, Dijapline, Poverty, and Chajfity, 
 two meffengers next appeared to him, one of 
 whom had wings extended, whilft the other 
 
 held in her hand a wimble, which flie held up 
 aloft towards the heaven, as if fhe would pierce 
 the fky. She fays fhe is to reward all people 
 who aft uprightly, that flie is called Prufcr^ 
 {praijon), the good and fwift meffenger which 
 has wings to fly and to bear a meffage to God 
 for all mankind. " Before Him," fhe fays, " I 
 appear fwiftly and prefent boldly the commif- 
 fion which has been entrufted to me; and 
 know," file adds, " that if you fend your re- 
 qucil to Him it fliall not be refufed ; and if 
 you wifh to enter the city where you fee fo 
 many pilgrims go, I will be your meffenger, 
 and will prepare you a houfe where you may 
 take up your abode — no one fhall enter there 
 who has not fent me before him. You know 
 that it was fo with the thief who was crucified 
 with the King.s I believe you will do the fame, 
 for you have great need of it, and fo I haflen 
 the more readily to perform your meffage." 
 
 ' There was another who held a horn which 
 gave a pleafant found, whofe name was Latria, 
 (worfhip or fervice) '' and who thus fpeaks : 
 
 Off this place ffolkes alle ' 
 Latrya they me calle 
 Myne offys is morte in wakynge 
 To kcpe the gate aboute the kynge 
 I wacche there on day and nyght 
 Do my fforfe and eke my myght 
 Ffor to lyue aye in awayt 
 That there be ffounden no dyfceyt 
 » * * » 
 
 For bothe at eeve and eke at morew 
 
 I kepe the houres off ryfynge 
 
 To do worfchipe to the kynge 
 
 Alle ffolkes vp I calle 
 
 That no flomber on hem ffalle 
 
 Myne home is Invocacyoun 
 
 Off Detis iti adjutorium 
 
 I blowe myn horn toward mydnyght 
 
 To reyfe vp ffolkes anoon ryght 
 
 I fuffre hem not off fleep to deye 
 
 Myne ^ orgones I tempre ffor to pleye ^ 
 
 li 
 
 Plunder. 
 
 !• Doubt. 
 
 ' Ba/ket or wal- 
 let. 
 
 ■I Alfo. 
 
 ' Job XX. 2. 
 Ecclef. vii. 5, 6. 
 Daniel x. 21. 
 Mark xii. 24. 
 Ephclians v. 6, 
 Col, iii. 22. 
 I Thef. ii.4 — 6. 
 I Pet. iii. 21. 
 
 f 2 Chron. xx) 
 
 27. 
 
 Mark xi. 24. 
 
 I Peter iii. 7. 
 
 s Luke xxiii. 42. 
 
 '' Pfal. xcvi. 9. 
 
 ' Tib. A. VII. i. 
 104, b. 
 
 ^ I manage my 
 mulical inllru- 
 ment fo as to 
 play. 
 
 ' See Woodcut XX. 
 
 The " Virginals" of Bunyan.
 
 Hi 
 
 ' Sound. 
 
 I" Pfalmodv 
 
 • Pfalm cii. 23. 
 Hcb. ix. 27. 
 
 '' Jcr. xlvi. 1 1. 
 Eccluf. xvili. 21 
 Rom. vi. iS, 19 
 z Cor. xii. 9, 
 
 ' Ifaiah xl. 30. 
 
 ' Dcu(. ixxiii 
 
 Gen. ixv. 8. 
 Job xii. 
 
 1,13. 
 
 Appefidix. 
 
 And vpon hem I make a fown ' 
 
 With outen interrayffyoun 
 
 And trewely alle my melodye 
 
 Is in fonge off perfalmodye'' 
 
 And devoutely in myne ententis 
 
 I calle fo myne inltrumentis 
 
 For thylke kyng that is mofte Itronge 
 
 Moft hym delytyth in fwiche fongc 
 
 To hym it is molle pertynente 
 
 Whanne it is fonge off good entente 
 
 In clerneffe and in purete 
 
 At the lad, after Gracedieu^s return, two 
 old women appeared,' at the fight of whom 
 the Pilgrim's heart trembled ; one fupported 
 herfelf on crutches, and feemed to have leaden 
 feet — fhe carried a box on her back, whilil: her 
 companion had a couch bound on to her head. 
 Thefe were Infirmity and Old Age, who ad- 
 vanced towards him and faid : — "Z)m/^'^ fends 
 us to you to announce that fhe comes without 
 delay ; and flie has enjoined us not to leave you 
 until we have conquered you." 
 
 The Pilgrim fays that he is not acquainted 
 with them, or with their miftrcfs Death, and 
 inquires their names. They tell him it is 
 ufclefs to argue with them, for, however ftrong 
 a pcrfon may be, as foon as Death comes to 
 him flie vanquiflies him ; for file has complete 
 control over human life, and kings and dukes 
 fear her more than poor people who labour 
 under life's burthens. "Z'c*?//?', however," they 
 continue," is no rcfpcclerofperfons — into many 
 places fhe enters often without having fcnt us 
 before her; wc arc her meffcngcrs, and will 
 tell you our names." 
 
 Then the one who carried the couch faid : — 
 " I am named Infirmity :'^ wherever I find 
 Health I attack her to make her fubmit; I 
 recal Repentance when fhe is forgotten. He 
 who created Nature, when He perceived that 
 He was difrcgardcd, fumnioncd me, and faid 
 thus : — ' Go quickly to Death, and fay that 
 I fend you to fcrve her, and to do according 
 
 to her pleafure. But firfl you fhall go into 
 the world; and, when you are there, whomfo- 
 ever you find the moft hardy, who think to 
 live the longeft, and becaufe they have health 
 defpife me, and put me out of their thoughts, 
 thofe correft, chaftife, and bind down fo 
 ilrongly on your bed that they cannot rife, 
 nor turn according to their will, nor have any 
 tafte for eating and drinking, in order that 
 they may implore my mercy, and by amend- 
 ing their lives have fome regard for their own 
 falvation.' Thus have I been in many places, 
 and have pulled down young and old.*' Pre- 
 pare yourfelf, therefore, for I fhall attack you 
 and lay you down on your bed." The other 
 then fpoke : — " I am file whom you never 
 thought to behold : ^ I have leaden feet; I walk 
 flowly — neverthelefs I come towards you and 
 acquaint you that Death is approaching. No 
 meffenger can fpeak more truly; my companion 
 often deceives ; for different reafons prevent 
 her from performing her meffage, but nothing 
 can impede me. 1 am named Old Age, the 
 greatly feared, the fkin-dried, and the wrinkled. 
 My head is fometimes grey, and I'ometimes 
 bald ; I am able to give fage counfel, and ought 
 to be much honoured — for I have feen in times 
 paft both much good and much evil ; I have 
 proved what writings are the moll fcnfible, 
 and what arc the beft means of acquiring know- 
 ledge ; for without praftice and experience no 
 fcience can exift." 
 
 The Pilgrim then informs Old Age that 
 file is not agreeable to him, and he wiflies that 
 flie would depart ; but flie tells him, that, whe- 
 ther he likes her or not, fhe will remain with 
 him — and before Death comes flic will make 
 him crooked and feeble by the blows which 
 flie will give him ; but flill, flic fays, that if 
 he is wife, he will derive great advantage from 
 lier — for flie will lend him thofe crutches - 
 which flie herfelf has to lean upon : but yet 
 fhe docs not wifli to deprive him of \\\s flaff, 
 inafmuch as a fpiritual fupport is ufcful as well 
 
 I S« Woodcut XXI. 
 
 ' Mr, Rdtily tu //,;//"i cnuchcs. — Bunyan.
 
 XXI 
 
 I 1 I I 
 
 ^i(mf<>x&e 
 
 XXII 
 
 xxm
 
 Appendix. 
 
 as a temporal one — for by this means if a man 
 is aflaulted on one fide lie is fupported on the 
 other." " Take, therefore, my crutches," fhe 
 concludes, " for you will find them very ufeful, 
 fince my bio ws are hard to bear,and that you fhall 
 foon know." Then fhe faid to her companion, 
 " In order that he may not think that we feign, 
 let us at once knock him down, and lay him 
 upon your couch." Infirmity and Old Age 
 accordingly lay hold of the Pilgrim, and place 
 him gently upon it, and tell him that Death 
 will ibon arrive.'' Whilll, however, he is 
 lying there, a lady, of a kindly and pleafing 
 countenance, approaches him : ' fhe has in her 
 hands a cord, and upon her inviting the Pil- 
 grim to go with her to the Infirmary he joy- 
 fully affents, but firft begs that fhe will tell 
 him who fhe is. 
 
 " I am," fhe replies, " named Mercy, and I 
 fhould be exceffively welcome after a fevere 
 fentence is paffed in any judgement. The 
 King,"^ when He commanded that all the hu- 
 man race fhould die for their offences, when 
 I came to Him, forbore his hand, and made 
 over to me all that remained ; and I induced 
 Him to place in the heavens a bow without a 
 ftring, as a fign of concord — the firing remains 
 with me, as the bow does with Him :'' ib that 
 without this cord He cannot ufe the bow, and 
 for that reafon I keep it in my hands ; and, 
 inafmuch as I refcue the wretched from mifery, 
 and draw the degraded from their woful po- 
 fitions by means of this cord, I am called 
 Miferkorde {Mercy)." The maker of this cord 
 was Charity, and it is not poffible for any one 
 to afcend to heaven who breaks it." 
 
 After Mercy has further explained to the 
 Pilgrim her various offices, fuch as relieving the 
 fick, the poor, the captives, the humble — and 
 profefTmg her readinefs to ferve him — he alks 
 her if fhe cannot rid him of Death' j melTen- 
 gers. Infirmity and Old Age. This, fhe fays, 
 Ihe cannot do ; but fhe will, bv means of her 
 
 cord, convey him f'ecretly to the Infirmary, f 
 where, although the mefiengers will not even 
 then leave him entirely, yet he may put off for 
 fome little time longer the arrival of Death. 
 
 Accordingly, fhe binds her cord to his bed, 
 and, at the fame time. Infirmity and Old Age 
 alfo approach him fo clofely that he has no 
 llrength remaining. 
 
 After he had arrived at the Infirmary, and 
 had lain there for fome little time, the porter, 
 called the_/tv;r of God, ^ enters, bringing with 
 him two other melTcngers — one of whom 
 was the lady ^ with the wimble, of whom 
 mention has already been made, whilll the 
 other extended her arms towards heaven as if 
 fhe would fly. The porter then informed 
 the Pilgrim that he had brought thefe meffen- 
 gers, of whofe aid he could avail himfelf, if he 
 wiflicd to fend them before him to Jerufalem, 
 for that he could no longer tarry on earth, 
 and if they did not go before him he would 
 not be able to enter the holy city. Their 
 names were Prayer,^'' and her companion Almf- 
 giving,^ {ai/fmone ;) the latter has always her 
 hands extended ready to give, and makes wings 
 of them with which to fly — and fhe is willing 
 to go at once to the King to beg for admiffion 
 for the pilgrims into the heavenly manfions. 
 The Pilgrim anfwers, that he would willingly 
 employ her, but he pofTefTes nothing — having 
 renounced all he had when he entered the con- 
 vent, everything there having been in common. 
 He fays that fhe fhould be fent before kings, 
 and great and wealthy people — that the rich, 
 being pilgrims as well as himfelf, muft alfo be 
 admitted by their ftafFand fcarf (i. e. hope and 
 fiaith) into the heavenly city — and he therefore 
 trulls thatGod will provide an humble and poor 
 man like himfelf with an habitation.'' He then 
 welcomes the other meffenger,' and commif- 
 fions her to go before him ; to which fhe an- 
 fwers, that fhe would do fo mofl readily, ac- 
 cording to her promife to him in the Church 
 
 ' See Woodcut XXIi. 
 
 ^ The lady with the wimble or auger was Prayei 
 
 the was defcribed before as holding it, becaufe " fhe 
 feemed as though fhe would have pierced the heavens." 
 
 Hi 
 
 111 
 
 Prov. xxii. 6. 
 
 ^ Pfilm Ixxi. 9 i 
 xcii. 14. 
 
 "^ Eccluf. xvlii. 
 '3- 
 
 ' Gen. ix. 13. 
 
 Deut. V. 10. 
 
 ' Prov. xxii. 9. 
 
 s 2 Chron. xi: 
 
 7. 
 
 '' Prov. XV. 29. 
 
 ' Luke vi. 30 ; 
 xi. 41. 
 
 '^ Heb. xii. 22. 
 2 Cor. V. 6. 
 Heb, xiii. 14. 
 
 ' Tobic iii. I.
 
 liv 
 
 ^ I Cor. XV. 3. 
 EccluT. xiv 12. 
 
 '* Job xxi. 26. 
 
 « Ifaiah xl. 7, 
 
 •* Job xix. 26. 
 
 * Rev. iii. 12 J 
 xxii. 14. 
 
 * John xiv. 6. 
 
 « Hcb.ix.27,28. 
 
 *• Rev. xiv. I 3. 
 
 Appendix. 
 
 where he had feen her before : whereupon 
 Infrmits interferes, and fays it is now too late 
 for the intcrceffion o( Prayer, that the Pilgrim 
 had plenty of time to employ her during his 
 life, but that now^ flie {Infirmity) claims him. 
 Prayer^ neverthelefs, departs on her errand ; 
 and whilft the Pilgrim is fearing that fhe will 
 be too late, and that he will pcrifli/ an old 
 woman mounts on his bed, who alarms him 
 extremely ; flie holds a fcythe, and alfo bears 
 a wooden cofEn — her name is Death, She 
 has already placed one of her feet upon the 
 Pilgrim's body, and he has begged her to fpare 
 him a little while longer that he may aik her one 
 or twoqueilions, when Gr^;^f^/V//appears to him 
 and reaflures him by faying,' ** I perceive you 
 are now at the narrow entrance which is at 
 the end of your pilgrimage. Death is near 
 you, who is the end of all terrible things ; ihe 
 will mow down your life, and place your body 
 in a coffin for the worms to dellroy it. This 
 is the common end of all flefh. Man, in this 
 world, is expofed to Death as the grafs in the 
 
 field is to the fcythe ; fo he alfo is flourifhing 
 one day, and is withered the next. You have 
 profpered a long time ; you mult now be reaped 
 and feparated into two parts — the entrance is 
 narrow, the body and foul cannot pafs through 
 together; the foul will enter firft, and the 
 bodv, after having feen corruption, will be 
 regenerated and join the great aflcmbly in the 
 city to which you are haltening. You are now 
 at the wicket-gate, which, when you faw it 
 imaged in the mirror, you fo longed to reach. 
 You will be received within it if you prefent 
 yourfelf there unburdened and naked. Never- 
 thelefs, you mull firft implore the Father for 
 mercy,^ and promifc to Penance, that if you 
 have not undergone fufficient fuffering for your 
 fins, you are willing to expiate them ftill fur- 
 ther in Purgatory. "■' Upon this Death^ feemed 
 to run him through the body with her fcythe ; 
 and he awoke with a ftart, fcarcely knowing 
 whether he were dead or alive, until he was 
 certified of the faft of his being alive by the 
 found of the convent bell and the crowing of 
 
 See Woodcut XXIII. 
 
 '^ Gracedieu. 
 
 Je voy blcn qua leftroit paflaigc 
 
 Tu OS de ton pclerJnaigc 
 
 Voicy la mort qui dc pres tcft 
 
 Qui dcs choi'cs tcrriblcs eft 
 
 La fin ct le tcrmincment 
 
 Ta vie tantoft taulcher cntent 
 
 Et la me6lrc du tout afin 
 
 Et puis ton corps en vng cofin 
 
 Elle met^ra pour le baillcr 
 
 Aux vers puans pour le manger'' 
 
 Ccftc choie eft touCc commune 
 
 A tout chal'cun et a chalcunc 
 
 Homme en ce monde eft expofc 
 
 A la mort commc Ihcrbe au pre 
 
 Eft a la fauJx auHi eft ce foin 
 
 Qui huy eft vcrd et fee dcmaln* 
 
 Or as cfte verd vng long temps 
 
 Et fi as receu pluycs et vcns 
 
 Mais fault maintenant te t'aukhier 
 
 Et en deux pieces delpieccr 
 
 Lhuys eft elhoit lame et ia cher 
 
 Nc pourroicnt enfemblc paffcr 
 
 Lame premiere paflera 
 
 Et puis aprcs la ch.iir yra 
 
 M.iis fi toft ne fera cc mic 
 
 Auant fera la chair pourric 
 
 Et autre fois rcgcncrce 
 
 En la grant commune afTcmblce'' 
 
 Doncqucs regardc fappoinflc 
 
 Deuement tu es et appareiUe 
 
 Sa toy nc tient tantoll vcrras 
 
 La grant cite ou tendu as 
 
 Tu cs au guichet et a lhuys 
 
 (^uou mirouer picca tu vis 
 
 Se tu es defpoille et nuz* 
 
 Dedans tantoft leras rcccuz 
 
 Cclle entree tu auoies moult chier 
 
 Lors quant tu la vis au premier 
 
 Et toutcft'ois tant ie tc dy 
 
 yua mon pere tu cryes mercy 
 
 )Li\ promcttant a penitence 
 
 Que id nen as a fouffilance 
 
 Fait voulentiers tu la feras 
 
 En purg.itulre ou tu yras 
 ^ By the light of" Divine Truth the reader niuft per- 
 ceive that the atoning Sacrifice of the Son ot* God has 
 been completely fet afuic in the advice here given to 
 the Pilgrim. Fallen trun muft come to God as a yutige, 
 but cannot come to Him as a F,ithcr^ othcrwife than by 
 Chiift as Mediator. Icfus faith, " /am the way, the 
 truth, and the life ; no man cometb unto the Fiuhcr but 
 by me."^ 
 
 * How can this be? when wc read in the Bible, "and 
 as it is appuinted unto all men once to ^'\Cy bi4t after thh 
 the jiuigftncntjfo ChnJI nvas once offered to bear the Jim of 
 tnany^ ,inti unto t/iem that look for bim /halt he appear t£e 
 Jeconii time lo'itboutfin untufalvation." t ** Blejjedare the 
 dead •tvhic/i die in the Lord from hencefort/i : (from the 
 moment of their death :) yea, faith the Spirit, that they 
 may reft from their labour i ^ and their noorh do follow
 
 Appendix. 
 
 the cocks. Hereupon he would have arifen, 
 but lay ftill in bed mufing upon his wondrous 
 dream ; concerning which, he informs the 
 reader, that, if there be anything in it which 
 feems to favour of vanity or untruth, it muft 
 be taken as the ftraw and the chaft" is with 
 wheat, and the whole fo lifted that the good 
 and true may remain and be remembered, 
 whilft the light and worthlefs is forgotten and 
 difmiifed ; and, finally, he concludes by re- 
 commending his work to all thofe who, like 
 good winnowers, are (killed in feparating re- 
 ality from error, and truth from faliehood. 
 
 In the Pilgrim's Progrefs, Chriftiun and 
 Hopeful 2.1^ defcribed as at once entering into 
 that perfeft peace, and rell, and joy which 
 " eye hath not feen, nor ear heard, neither 
 have entered into the heart of man to conceive, 
 the things which God hath prepared for them 
 that love him."* 
 
 " Now, upon the bank of the river, on the 
 other fide, they faw the two fhining men again, 
 who there waited for them ; wherefore, being 
 come up out of the river, they faluted them, 
 faying, • We are miniftering fpirits, fent forth 
 to minifter for thofe that fhall be heirs of fal- 
 vation.' Thus they went along towards the 
 gate. Now you muft note that the city flood 
 upon a mighty hill ; but the pilgrims went up 
 that hill with eafe, becaufe they had thefe two 
 men to lead them up by the arms ; aljo they 
 had left their mortal garments behind them in 
 the river ; for though they went in with them, 
 they came out without them. They, there- 
 fore, went up here with much agility and 
 fpeed, though the foundation upon which the 
 city was framed was higher than the clouds. 
 
 * * * The talk they had with the (hining ones 
 was about the glory of the place, who told 
 them that the beauty and glory of it was inex- 
 preffible. ' There,' faid they, ' is the Mount 
 Zion, the heavenly Jerufalem, the innumerable 
 company of angels, and the fpirits of juft men 
 made perfedl.'' You are going now,' faid they, 
 
 • to the Paradife of God, wherein you Ihall fee 
 the tree of life, and eat of the never-fading 
 
 fruits thereof; and when you come there you 
 fhall have white robes given you, and your 
 walk and talk fhall be every day with the King : 
 even all the days of eternity ! '^ There you fhall 
 not fee again fuch things as you faw when you 
 were in the lower region upon the earth — to 
 wit, forrow, ficknefs, affiiftion, and death — 
 for the former things are pafTcd away."* You 
 are going now to Abraham, to Ifaac, and Ja- 
 cob, and to the prophets ; men that God hath 
 taken away from the evil to come, and that 
 are now refting upon their beds — each one 
 walking in his righteoufnefs.'^' The men then 
 afked, ' What mufl we do in the holy place ?' 
 To whom it was anfwered, ' You muft there 
 receive the comfort of all your toil, and have 
 joy for all your forrow ; you muft reap what 
 you have fown, even the fruit of all your 
 prayers, and tears, and fufFerings for the King 
 by the way.' In that place you muft wear 
 crowns of gold, and enjoy the perpetual fight 
 and vifions of the Holy One — for there you 
 fliall fee Him as He is.s There, alfo, you 
 fhall ferve Him continually, with praife, with 
 fhouting, and thankfgiving, whom you defired 
 to ferve in the world, though with much diffi- 
 culty, becaufe of the infirmity of your flefh. 
 There your eyes fhall be delighted with feeing, 
 and your ears with hearing, the pleafant voice 
 of the mighty One. There you fhall enjoy 
 your friends again, that are got thither before 
 you ; and there you fhall with joy receive 
 even every one that follows into the holy place 
 after you.' * * * Now when they were 
 come up to the gate, there was written over 
 it, in letters of gold, ' Blefled are they that do 
 his commandments, that they may have right 
 to the tree of life, and may enter in through 
 the gates into the city.''' 
 
 " Then I faw in my dream that the fhining 
 men bid them call at the gate, the which, 
 when they did, fome from above looked over 
 the gate — to wit, Enoch, Moles, and Elijah, 
 &c. — to whom it was faid, ♦ Thefe pilgrims 
 are come from the city oi DeftruHion, for the 
 love that they bear to the King of this place.' 
 
 I Cor. ii. 
 
 ^ Heb. xil. 22- 
 24. 
 
 ■^ Rev. ii. 7 ; iii. 
 4; xxi. I. 
 
 '' Ifaiah Ixv. 16. 
 
 ^ Jiaiaji Ivii. I, 2. 
 
 'Gal. 
 
 1 John 1 
 
 <.ev. XXII, 24.
 
 Ivi 
 
 appendix. 
 
 ' Ifaiah ; 
 
 ORcv. 
 
 .13,14. 
 
 AaJ then the pilgrims gave in unto them each 
 man his certificate, which they had received 
 in the beginning ; thofe, therefore, were car- 
 ried in to the King, who, when He had read 
 them, faid, ' Where are the men V To whom 
 it was anfwered, ' They are Handing without 
 the gate.' The King then commanded to 
 open the gate, 'That the righteous nation,' 
 faid He, ' that keepeth truth, may enter in.'" 
 
 " Now I faw in my dream that thefe two 
 men went in at the gate ; and lo, as they en- 
 tered, they were transfigured ; and they had 
 raiment put on that fhone like gold. There 
 was alfo that met them with harps and crowns, 
 and gave them to them ; the harps to praife 
 withal, and the crowns in token of honour. 
 Then I heard in my dream that all the bells 
 in the city rang again for joy ; and that it was 
 faid unto them, ' Enter ye into the joy of 
 your Lord.' I alfo heard the men themfelves, 
 that they fang with a loud voice, faying, 
 ' Bleffing, honour, glory, and power, be to 
 Him that fitteth upon the throne, and to the 
 Lamb for ever and ever.'"'' 
 
 Thcfc lines at the conclufion of Bunvan's 
 
 Dream ftiow how fimilar are the metaphors 
 
 employed both by himftlf and Dc Guileville 
 
 in their parting addreffes to the reader : — 
 
 Now, reader, I have told my dream to thee ; 
 
 See if thou canft interpret it to me. 
 
 Or to thyfelf, or neighbour ; but take heed 
 
 Of mifinterpreting; for that, inftead 
 
 Of doing good, will but thyfelf abufe : 
 
 By mifinterpreting evil eniucs. 
 
 Take heed alfo that thou be not extreme 
 
 In playing with the outllde of my dream; 
 
 Nor let my figure or fimilitude 
 
 Put thee into a laughter or a feud. 
 
 Leave this for boys and fools ; but as for thee. 
 
 Do thou the fubftance of the matter fee. 
 
 Put by the curtains, look within my veil ; 
 
 Turn up my metaphors, and do not fail 
 
 There, if thou fcekell them, fuch things to find 
 
 As will be helpful to an honell mind. 
 
 What of my drofs thou findeil there be bold 
 
 To throw away, but yet preferve the gold. 
 
 What if my gold be wrapped up in ore .' 
 
 None throws away the apple for the core. 
 
 But if thou flialt call all away as vain, 
 
 I know not but 'twill make me dream again.
 
 Appendix. 
 
 Ivii 
 
 The following ExtraSls on the glories of the New ferufalem are quoted from Hymns 
 ■written at three different periods : — The firjl by St. Bernard, {to whom reference is made 
 in De Guileville's poem,) a.d. iioo. Thefecondis taken from a Chap-book ' in the Britijh 
 Mufeuin, (1078 k I 7,) to which no date is prefixed. The third is by a well-known modern 
 Author, who has kindly permitted its infertion. 
 
 HYMN. 
 
 RIEF life is here our portion. 
 Brief forrow, fliort-lived care : 
 The life that knows no ending. 
 The tearlefs life is there. 
 O happy retribution. 
 
 Short toil, eternal reft ! 
 For mortals and for finners 
 
 A manfion with the bleft ! 
 That we fhould look, poor wanderers. 
 
 To have our home on high. 
 That worms fhould feek their dwellings 
 
 Beyond the ftarry fcy. 
 So now we fight the battle, 
 
 And then we wear the crown 
 Of full and everlafting 
 
 And paffionlefs renown. 
 There God, our King and Portion, 
 
 In fulnefs of his grace. 
 Shall we behold for ever. 
 
 And worfhip face to face. 
 To thee, O dear, dear country. 
 
 Mine eyes their vigils keep : 
 For very love beholding 
 
 Thy happy name they weep. 
 O one, O only manfion ! 
 
 O paradife of joy ! 
 Where tears are ever banifhed, 
 
 And fmiles have no alloy : 
 Befide thy living waters 
 
 All plants are, great and fmall ; 
 The cedar of the foreft. 
 
 The hyflbp of the wall. 
 With jafper glow thy bulwarks. 
 
 Thy ftreets with emeralds blaze ; 
 
 The fardius and topas 
 
 Unite in thee their rays : 
 Thy agelefs walls are bounded 
 
 With amethyft unpriced ; 
 Thy faints build up its fabric. 
 
 And the Corner-ftone is Chrift. 
 Thou haft no fhore, fair ocean ! 
 
 Thou haft no time, bright day ! 
 Dear fountain of refrefhment. 
 
 To pilgrims far away ! 
 Upon the Rock of Ages, 
 
 They raife thy holy tower; 
 Thine is the viftor's laurel. 
 
 And thine the golden dower, 
 Jerufalem the golden ! 
 
 With milk and honey bleft. 
 Beneath thy contemplation. 
 
 Sink heart and voice oppreft : 
 I know not, O I know not. 
 
 What focial joys are there ! 
 What radiancy of glory ! 
 
 What light beyond compare ! 
 And when I fain would ling thee. 
 
 My fpirit fails and faints ; 
 And vainly would it image 
 
 The aflembly of the faints. 
 They ftand, thofe halls of Zion, 
 
 Conjubilant with fong. 
 And bright with many an angel, 
 
 And many a martyr throng : 
 The Prince is ever in them ; 
 
 The light is aye ferene ; 
 The paftures of the bleifed 
 
 Are decked in glorious fheen. 
 
 ' See f. 2.
 
 Iviii 
 
 Appendix. 
 
 
 There is the throne of David, 
 
 O that my forrows had an end. 
 
 
 And there, from toil releafed. 
 
 thy joys that I might fee ! 
 
 
 The fhout of them that triumph. 
 
 No pains, no pangs, no bitter griefs. 
 
 
 The fong of them that feaft : 
 
 no woful night is there ; 
 
 
 And they, beneath their Leader, 
 
 No figh, no fob, no cry is heard. 
 
 
 Who conquer'd in the fight. 
 
 no willaway nor fear. 
 
 
 For ever and for ever 
 
 Jerufalem the city is 
 
 
 Are clad in robes of white. 
 
 of God our King alone ; 
 
 
 Jerufalem the radiant ! 
 
 The Lamb of God, the light thereof. 
 
 
 The glory of the eleft ! 
 
 fits there upon the throne. 
 
 
 O dear and future vifion. 
 
 Ah ! God, that I Jerufalem 
 
 
 That eager hearts expeft : 
 
 with fpeed may go behold ; 
 
 
 E'en now by faith I fee thee. 
 
 For why .^ tlie pleafures there abound 
 
 
 E'en now thy walls difcern ; 
 
 with tongue cannot be told. 
 
 
 For thee my thoughts are kindled. 
 
 Thy turrets and thy pinnacles 
 
 
 And ftrive, and pant, and burn. 
 
 with carbuncles doth fliine ; i 
 
 
 O land that feeil no forrow ! 
 
 With jafper, pearls, and cryfolyte. 
 
 
 O ftate that fear'ft no ftrife ! 
 
 furpaffing pure and fine. 
 
 
 O princely bowers ! O land of flowers ! 
 
 Thy houfes are of ivory ; 
 
 
 O realm and home of life! 
 
 thy windows chryftal clear ; 
 
 
 St. Bernard. 
 
 Thy ftreets are laid with beaten gold, 
 
 where angels do appear. 
 Thy walls are made of precious Hones, 
 
 
 THE NEW JERUSALEM. 
 
 thy bulwarks diamond fquare ; 
 
 
 O MOTHER, dear Jerufalem, 
 
 Thy gates are made of orient pearl, — 
 
 
 when fliall I come to thee ? 
 
 O God ! if I were there. 
 
 
 When fliall my forrows have an end ? 
 
 Within thy gates nothing can come 
 
 
 thy joys when fliall I fee .? 
 
 that is not pafling clear ; 
 
 
 O happy harbour of God's faints! 
 
 No fpider's web, no dirt, no dull, 
 
 
 O fweet and pleafant foil ! 
 
 no filth may there appear. 
 
 
 In thee no forrow may be found, 
 
 Jehovah, Lord, now come, I pray. 
 
 
 no grief, no care, no toil. 
 
 and end my grief and plaints : 
 
 
 In thee no ficknefs is at all. 
 
 Take me to thy Jerufalem, 
 
 
 no grief, no toil, no care ; 
 
 and place mc among the faints : 
 
 
 There is no death, nor ugly fight. 
 
 Who there are crown'd with glory great, 
 
 
 but life for evermore. 
 
 and fee God face to face. 
 
 
 No dimning clouds o'erfliadow tlice. 
 
 They triumph all, and do rejoice. 
 
 
 no dim nor darkfome niglit ; 
 
 moll happy is their cafe. 
 
 
 For every foul fliines as the fun, 
 
 But we wlio are in baniflimcnt 
 
 
 for God himfcif gives light. 
 
 continually do moan ; 
 
 
 There lull nor lucre cannot dwell — 
 
 We figh, \vc mourn, we fob, wc weep. 
 
 
 there envy bears no fvvay ; 
 
 perpetually we groan. 
 
 
 There is no hunger, third, nor heat. 
 
 Our fwectncfs mixed is with gall. 
 
 
 but plcafurc every way. 
 
 our picafiircs are but pain; 
 
 
 Jerufalem, Jerufalem I 
 
 Our joys are not worth looking on, | 
 
 . 
 
 would God 1 Were in ihcc ! 
 
 our forrows flill remain. 
 
 

 
 Appendix. 
 
 lix 
 
 But there they live in fuch delight. 
 
 Old Simeon and Zachary 
 
 
 fuch pleafure, and fuch play. 
 
 have not their fongs to feek. 
 
 
 That unto them a thoufand years 
 
 There Magdalen hath left her moan, 
 
 
 feem but as yefterday. 
 
 and chearfully doth fing, 
 
 
 O my fweet home, Jerufalem, 
 
 With all bleft faints, whofe harmony 
 
 
 thy joys when fhall I fee ? 
 
 through every ftreet doth ring. 
 
 
 Thy King fitting upon his throne. 
 
 Jerufalem, Jerufalem ! 
 
 
 and thy felicity. 
 
 thy joys fain would I fee ; 
 
 
 Thy vineyards and thy orchards. 
 
 Come quickly. Lord, and end my grief. 
 
 
 fo wonderfully rare. 
 
 and take me home to thee. 
 
 
 Are furnifh'd with all kinds of fruits. 
 
 O plant thy name in my forehead, 
 
 
 moll beautiful and fair. 
 
 and take me hence away. 
 
 
 Thy gardens and thy goodly walks 
 
 That I may dwell with thee in blefs, {jic,) 
 
 
 continually are green ; 
 
 and fing thy praifes ay ! 
 
 
 There grow fuch fweet and pleafant flowers. 
 
 Jerufalem, the happy throne, 
 
 
 as no where elfe arc feen. 
 
 Jehovah's throne on high ; 
 
 
 There cinnamon and fugar grows ; 
 
 O facred city, queen and wife 
 
 
 there nard and balm abound ; 
 
 of Chrift eternally! 
 
 
 No tongue can tell, no heart can think. 
 
 O comely queen, with glory clad. 
 
 
 what pleafures there are found. 
 
 with honour and degree. 
 
 
 There neftor and ambrofia fpring. 
 
 All fair thou art, excelling bright. 
 
 
 the mufk and civet fweet ; 
 
 no fpot is found in thee ! 
 
 
 There many a fine and dainty drug 
 
 I long to fee Jerufalem, 
 
 
 is trodden under feet. 
 
 the comfort of us all ; 
 
 
 Quite thro' the ftreet, with pleafant found. 
 
 For thou art fweet and beautiful. 
 
 
 the blood of life doth flow ; 
 
 no ill can thee befal. 
 
 
 Upon the bank, on ev'ry fide. 
 
 In thee, Jerufalem, I fay. 
 
 
 the Tree of Life doth grow. 
 
 no darknefs dare appear ; 
 
 
 Thefe trees each month do yield their fruit. 
 
 No night, no fliade, no winter foul. 
 
 
 for evermore they fpring ; 
 
 no time doth alter there. 
 
 
 And all the nations in the world 
 
 No candles need, no moons to fhine. 
 
 
 to thee their honours bring. 
 
 no glittering ftars to light. 
 
 
 Jerufalem, God's dwelling place. 
 
 For Chrift, the Sun of Righteoufnefs, 
 
 
 full fore I long to fee ; 
 
 for ever ftiineth bright. 
 
 
 O that my forrows had an end. 
 
 A Lamb unfpotted, white and pure. 
 
 
 that I might dwell with thee ! 
 
 to thee doth ftand in lieu 
 
 
 There David ftands, with harp in hand. 
 
 Of light fo great ; the glory is. 
 
 
 into the heavenly choir. 
 
 thy heavenly King to view ; 
 
 
 A thoufand times that man was bleft 
 
 He is the King of kings, befet 
 
 
 who might this mufic hear. 
 
 in midft his fervants right. 
 
 
 There Mary fings Magnificat, 
 
 And they his happy houfehold all 
 
 
 with tunes furpafling fweet; 
 
 do ferve him day and night. 
 
 
 And all the virgins bear their part. 
 
 There, there the quire of angels bright. 
 
 
 fitting around her feet. 
 
 there the fupernal fort 
 
 
 Te Deum doth St. Ambrofe fing, 
 
 Of citizens, who hence are freed 
 
 
 St. Auftin doth the like ; 
 
 from danger's deep refort. 
 
 
 

 
 Ix 
 
 Appendix. 
 
 
 There be the prudent prophets all. 
 
 Which I with thee, before the world 
 
 
 th' Apoftles, fix and fix. 
 
 was laid, in perfeft ways 
 
 
 The glorious mart}'rs in a row. 
 
 Have had, from whence the bleffed fun 
 
 
 and confefTors betwixt. 
 
 of glory doth arife ! 
 
 
 There doth the crew of righteous men 
 
 Again, if any man will ferve. 
 
 
 and matrons all confift. 
 
 then let him follow me ; 
 
 
 Young men and maids who here on earth 
 
 That where I am, be thou right fure. 
 
 
 their pleafiires did refill. 
 
 there fliall my fervant be. 
 
 
 The fheep and lambs that hardly 'leapt 
 
 And ftill if any man loves me. 
 
 
 the fnares of death and hell, 
 
 him loves my Father dear. 
 
 
 Triumph in joy eternally. 
 
 Whom I do love, to him myfelf 
 
 
 whereof no tongue can tell ; 
 
 in glory fhall appear." 
 
 
 And though the glory of each one 
 
 Lord, take away my mifiries. 
 
 
 doth differ in degree. 
 
 that there I may be bold. 
 
 
 Yet the joy of all alike. 
 
 With thee, in thy Jerufalem, 
 
 
 and common as we fee. 
 
 thy glory to behold ; 
 
 
 There love and charity do reign. 
 
 And fo in Zion fee my King, 
 
 
 and Chrifl is all in all. 
 
 my love, my Lord, my all — 
 
 
 Whom they moll perfedly behold, 
 
 Whom now as in a glafs I fee. 
 
 
 in glory fpiritual. 
 
 then face to face I fliall. 
 
 
 They love, they praife, they praifc, and love. 
 
 O blefled be the pure in heart. 
 
 
 they holy, holy, cry ; 
 
 their Sovereign they fliall fee ! 
 
 
 They neither toil, nor faint, nor end. 
 
 O ye moll happy heavenly wights 
 
 
 but laud continually. 
 
 which ot God's houfehold be I 
 
 
 O happy thoufand times were I, 
 
 O Lord, with fpeed diffolve my bonds, 
 
 
 if, after wretched days. 
 
 thofc gins and fetters flrong ; 
 
 
 I might with liftcning ears conceive 
 
 For I have dwelt within the tents 
 
 
 thefe heavenly fongs of praife. 
 
 of Kedar overlong ! 
 
 
 Which to th' eternal King arc fung. 
 
 Yet once again I pray thee. Lord, 
 
 
 by heavenly wights above : 
 
 to guard me from all ftrife ; 
 
 
 By facred fouls and angels fwcet, 
 
 Thus to thy hill I may obtain. 
 
 
 to praife the God of love ! 
 
 and dwell there all my life. 
 
 
 Oh, palling happy were my ftate, 
 
 With cherubin, and feraphin. 
 
 
 might I be worthy found 
 
 and holy fouls of men. 
 
 
 To wait upon my God and King, 
 
 To fing thy praife, of Lord of hofts. 
 
 
 his praifcs there to found. 
 
 for evermore. Amen. 
 
 
 And to enjoy my Chrill above, 
 
 
 
 his favour and his grace. 
 
 THE SEEN AND THE UNSEEN.' 
 
 
 According to his promife made. 
 
 
 
 which here I interlace : 
 
 ON TUli GREAT EXHlBniON, 1851. 
 
 
 " O Father dear," faid he, " let them, 
 
 Ha ! yon burft of cryftal fplendour ! 
 
 
 whom thou haft given of old 
 
 Sunlight, llarlight, blent in one ; 
 
 
 To mc, be there where fo I am. 
 
 Starlight (ct in arflic a/.ure, 
 
 
 my glory to behold, 
 
 Sunlight lioin the burning '/.one! 
 
 
 ' Vide " Hymns of F-iith and I 
 
 lope," by Horatius Bonar, D. D.
 
 Appe7idix. 
 
 1X1 
 
 Gold and filver, gems and marble, 
 
 All creation's jewelry. 
 Earth's uncovered wafte of riches — 
 Treafures of the ancient fea. 
 
 Heir of glory. 
 What is that to thee and me ? 
 * ' * *f # 
 
 What to that for which we're waiting. 
 
 Is this glittering earthly toy ? 
 Heavenly glory, holy fplendour. 
 
 Sum of grandeur, fum of joy. 
 Not the gems that time can tarnifh. 
 
 Not the hues that dim and die. 
 Not the glow that cheats the lover. 
 
 Shaded with mortality. 
 Heir of glory. 
 
 That fhall be for thee and me ! 
 
 Not the light that leaves us darker. 
 
 Not the gleams that come and go. 
 Not the mirth whofe end is madnefs. 
 
 Not the joy whofe fruit is woe ; 
 Not the notes that die at funfet. 
 
 Not the fafhion of a day ; 
 But the everlafting beauty. 
 
 And the endlefs melody. 
 Heir of glory. 
 
 That fhall be for thee and me ! 
 
 City of the pearl-bright portal ; 
 
 City of the jafper wall ; 
 City of the golden pavement; 
 
 Seat of endlefs feftival. 
 City of Jehovah, Salem, 
 
 City of eternity. 
 To thy bridal-hall of gladnefs. 
 
 From this prifon would I flee. 
 Heir of glory. 
 
 That (hall be for thee and me ! 
 
 Ah ! with fuch ftrange fpells around me, 
 Faireft of what earth calls fair. 
 
 How I need thy fairer image. 
 To undo the fyren fnare ! 
 
 Left the fubtle ferpent-tempter 
 Lure me with his radiant lie ; 
 
 As if fin were fin no longer, 
 Life were no more vanity. 
 
 Heir of glory. 
 What is that to thee and me .' 
 
 Yes, I need thee, heavenly city. 
 
 My low fpirit to upbear ; 
 Yes, I need thee — earth's enchantments 
 
 So beguile me with their glare. 
 Let me fee thee, then thefe fetters 
 
 Break afunder, I am free ; 
 Then this pomp no longer chains me ; 
 
 Faith has won the viftory. 
 Heir of glory. 
 
 That fhall be for thee and me ! 
 
 Soon where earthly beatity blinds not. 
 
 No excefs of brilliance palls, 
 Salem, city of the holy, 
 
 We fhall be within thy walls! 
 There, befide yon cryflal river. 
 
 There, beneath life's wondrous tree, 
 There, with nought to cloud or fever, — 
 
 Ever with the Lamb to be I 
 Heir of glory. 
 
 That fhall be for thee and me ! 
 
 It may be intercfting to fome of our readers 
 if wequote a letter from a Syrian gentleman who 
 remarked that the tranflation of the "Pilgrim's 
 Progrefs" into Arabic had done more good in 
 Syria than any book, except the Bible ; the 
 parabolical mode of inftrudlion of our Saviour 
 being the natural form of expreffion in that 
 country. 
 
 "You defire me," he writes, " to relate to 
 you a few fafis connefled with the Arabic Pil- 
 grim's Progrefs ; I fhall try to do fo in this 
 note, in the feweft words poffible. 
 
 " The book was firft tranflated for the 
 ' Church Miffionary Society,' by a firft-rate 
 Arabic fcholar, a native of Mount Lebanon, 
 and printed at their Arabic printing prefs, at 
 Malta. It was extenfively read, wherever the 
 Arabic language was fpoken. 
 
 " Soon after the breaking up of the miffion
 
 at Malta, it became fcarce, and another edition 
 was called for. 
 
 " The American Miilionaries, in Syria, had 
 the book then re-tranflated, (by another native 
 of Mount Lebanon,) and, by the help of the 
 firft tranflation, made of it a very good new 
 edition. They put this new copy into the 
 hands of one of the bell Arabic fcholars and 
 poets (a native of Mount Lebanon alfo), who 
 correfted it and faw it ' through the prefs.' 
 
 " The book has now become a claffical one. 
 It is read in all the American fchools through- 
 out Syria. Copies of it have gone into Arabia, 
 Mefopotamia, India, Egypt, and the Coaft of 
 Barbary. 
 
 " During my firft vifu to England, I had 
 the curiofity to go to Blackwall, to fee the 
 Niger Expedition, which was then fitting up 
 for the heart of Africa ; and on going into the 
 firft cabin of one of the fteamers, I faw all its 
 ftielves filled with Arabic books. On afking 
 the MifTionary (Muller), who was then accom- 
 panying the e-xpedition, why they took Arabic 
 books with them, he anfwered me, that the 
 Arabic was the medium of communication 
 with the natives : and that the Arabic cha- 
 rafters were ufed in all the interior of Africa, 
 even when the language fpoken by the tribes 
 was not Arabic. Many copies of the Pil- 
 grim's Progrcfs were on the fhelves. 
 
 " The book being full of figurative language, 
 and allegorical cxpreffions, has had a great 
 hold on the mind of the fimplc people in the 
 Eaft. 
 
 " I was fpending, not many years ago, a 
 fliorttimcat Hafbaya.a town in Anti-Lebanon, 
 fevcral thoufand feet higher than tiic level of 
 the fea. I took a ride one fine afternoon to 
 the top of the hills that overlook the town 
 and country. As I wandered amongft the 
 vineyards, admiring the beauty of the bold 
 and majeftic fcenery, the ' Watchman ' came 
 down, and afkcd me to go up and fit with 
 him in his bower ; adding, that the view from 
 it was the beft in the neighbourhood. 
 
 " I muft, however, explain to you what a 
 
 ' watchman ' and a ' bower ' are. The vine- 
 yards in Syria cover many acres of land. The 
 vines either lie on the ground, are fupported 
 by poles, or run up, and twine themfelves 
 round high trees. The fields being very ex- 
 tenfive, and the land quite cheap, there are, of 
 courfe, no hedges to the vineyards ; the bear, 
 the hyxna, the fox, and the dog, are very fond 
 of grapes — and the vifu of any of thefe animals 
 to a vineyard cofts the owner a bafket of grapes. 
 Although ftrangers are never moleftcd if they 
 help themfelves to the grapes ai they pafs by a 
 vineyard, yet the people of the village are not 
 allowed that privilege. To watch then, over 
 tame and wild depredators, town and foreft 
 vifitors, the owners appoint a ' Watchman^ 
 during the feafon of the grapes. — See Ifaiah v. 
 
 I, 2. 
 
 " The ' Watchman ' felefts a large tree, 
 generally an oak, on the top of the higheft hill. 
 He then lays poles on the centre of the branches 
 of the tree, and ties them with cords, &c. and 
 placing boards over thefe poles, and then cover- 
 ing the whole with other branches, he fpreads 
 his mat and bed on the boards, and in this 
 bower he eats, drinks, watches, and lleeps, 
 day and night. 
 
 " Thefe men have fuch a good ear, afliftcd 
 by a clear flcy and pure atmol'phere, that they 
 can hear the leaft found, and with a rifle, th^ 
 arc, indeed, not to be defpifed. By fuch a 
 ' watchman ' I was invited, and into fuch a 
 bower I afcendcd. 
 
 " As I fat on the bed, admiring the fcenery 
 that was before me, I looked round mc and 
 faw fome Arabic books, one of which was well 
 ufed. I took it up; it was the ' Pilgrim's 
 Progrefs.' ' You may well afk,' faid Nicola 
 to mc, ' why this book is well ufed, more fo 
 than the others. You know that on becoming 
 a Protcftant what perfccution I endured — how 
 often I was hunted down, like a wild bcaft — 
 how my wife deferted mc for her father's houfc 
 — how my two daughters were taken to my 
 brother's home, to prevent their being con- 
 taminated by my principles. Well, this book
 
 Appendix. 
 
 Ixiii 
 
 was a comfort to me during my troubles. 
 The man who wrote it feemed to have had 
 juft fuch a perfon as me before him. Then, 
 in my folitude, nothing is more cheering than 
 to read it early at morn and late at night. 
 Such a book was never made for you men, 
 who live in cities — who are ambitious, rich, 
 and luxurious ; but / who live in this tree, 
 for three months in the year — I fee the fun 
 rife in majefty in the morning, and go down 
 in power in the evening ; I fee the moon ap- 
 pear in glory, and fet in fplendour — with 
 Anti-Lebanon for my habitation — and Le- 
 banon, Hermon, and lulan round about me : 
 while the Jordan, taking its fource at my feet, 
 winds its way into the lakes of Huleih, Tibe- 
 rias, and Lot, till they all vanifh in the dif- 
 tance. I have need of fuch a book — I can 
 underftand it I ' 
 
 " Poor Nicola afked me, two years after, 
 to go and fee him at home. There were his 
 wife, and two daughters. ' We live now,' 
 faid he to me, ' together, and in peace ; but 
 the people often caufe us trouble. They are 
 always trying to throw difcord amongft us. 
 You know my daughters can now read ; and 
 they often read the Pilgrim's Progrefs. ' 
 
 " I called frequently at the cell of an old 
 monk at Beirut, to pafs an hour in difputation 
 and friendly talk — and often faw him read the 
 ' Pilgrim's Progrefs.' ' I am ftill of opinion,' 
 he would fay to me, ' that it is better not to 
 marry. See what trouble this man had with 
 his wife and family. I am alone — / have no 
 trouble, becaufe I have neither wife or child- 
 ren — I read this book during the long winter 
 evenings and feel quite delighted to think that 
 your Proteftant friends have at leajl one good 
 book to offer us. I really think that our friends, 
 the Roman Catholic Priefts, are wrong ; for, 
 in forbidding their people in this country to 
 read Proteftant books, they (hould have made an 
 exception of the Pilgrim's Progrefs.' I really 
 loved the man becaufe he was fincere in being 
 attached to the doftrines of the orthodox 
 church. 
 
 " Not far from him lived another monk, 
 young, handfome, and intelligent. He is one 
 of the few amongtt the Clergy, in Syria, who 
 have liberal and enlightened views ; defire to 
 fee the old Churches fhake off their floth, and 
 take up the caufe of Evangelical religion and 
 general education. I have often feen him read 
 the ' Pilgrim's Progrefs,' and heard him fay, 
 that if he had the influence and the power he 
 would make all the people ftudy it. I have 
 juft heard from a mutual friend that this good 
 gentleman has been promoted to the Bifliopric 
 of Tarfus. My friend wifhes me to write 
 and congratulate him on this promotion. 
 
 " I am quite fure that this new bifhop will 
 behave like a true Chriftian, and will do much 
 good in his new fphere of aftion. Dear Ge- 
 rafimus 1 may you never forget the long con- 
 verfations we often held together; and may 
 you be like Paul of Tarfus, a blefling to that 
 part of Syria. 
 
 " I have feen another man day and night 
 turn over the leaves of this book. I had given 
 him the firft tranflation when it was firft 
 printed, I brought him the new edition as 
 foon as it came out. I faw this old man read 
 it to his old partner in life, during the long 
 winter nights ; and when I returned late from 
 fome evening party, I found him with the 
 book in his lap, reading, (and fmoking at the 
 fame time,) waiting for me. ' I could fit up,' 
 he would fay, ' the whole night reading it. 
 I know the Arabic of the old edition is not fo 
 good as the new one ; it has many defefts, 
 but I like it as an old friend. I like the new 
 one for a change. This world is fo full of 
 wickednefs — we live in fin, and the very breath 
 we draw is fo polluted with evil, that it is well 
 we can, at home and alone, commune with 
 the fpirits of good men who have departed in 
 peace.' This man was my own Father. 
 " Antonius Ameuny." 
 
 The following curious pafiage, extrafted 
 from a well-known periodical, fhows the quaint 
 form which the " allegory " fometimes took.
 
 Ixiv 
 
 Appendix. 
 
 " Of the univerfal tafte for allegory in the 
 middle ages, we are furnifhed with a curious 
 illuftration by M. Jubinal, in his elegant pub- 
 lication of ' Les anciennes tapijferies hiftoriies^ 
 in the fpecimen he gives from the tapeftry of 
 Nancy, faid to have been taken from the tent 
 of Charles le Temeraire in 1477. In the firft 
 compartment, three boon companions. Dinner, 
 Supper, and Banquet, meet with a company 
 oi tons vii'ants, called Bonne-Compagnie, Ac- 
 coujlumance, Paffe-tcmps, Gourmandie, Fr'uin- 
 dife, Ifc. whom they invite to their hojiels. 
 
 " In the iecond compartment they are re- 
 prefented at the hotel of Dinner ; but at this 
 performance Supper and Dinner take umbrage, 
 and confpire againft the convives: in the next 
 compartment, whilft at Supper's hall the guefts 
 are fuddenly attacked by the hired aflaffins. 
 Gout, Cholic, tifr. but they make their efcape, 
 and are purfued by Supper, who bruifes many 
 of them with his club. They next repair to 
 the hall of Banquet, where, in the midft of 
 their feftivities, they are fuddenly attacked by 
 a troop of ugly women, armed with lliarp 
 knives, named Apoplexy, Paralyfis, Epilepfy, 
 Pleurij'y, Dropfy, isfe. The feafters arc now 
 flaughtered without mercy, and only a few 
 efcape from the hands of the affaflins. Thefe 
 fly for aid to Lady Experience, who decides 
 that the two companions. Supper and Banquet, 
 (hall be fcparatcd. 
 
 " In the remaining portions of the tapeilry. 
 Supper and Banquet are made prifoners, and 
 carried for judgment before Dame Experience 
 and her counfellors Galen, Tpocras, Avicenna, 
 and Averrois, who pafs fentencc of death upon 
 Banquet, whilft Supper is condemned to have 
 her arms bound, and never to approach the 
 dwelling of Dinner nearer than three leagues. 
 The laft of the compartments rcprcfcnts the 
 execution of the fentencc." — Gent. Mag. Dec. 
 1842. 
 
 In an American ncwfpapcr, entitled " The 
 Chriftian Advocate and Journal," dated Aug. 
 9, 1843, the following fatirc appeared on the 
 modern fafliionablc facilities of getting to hea- 
 
 ven, called " The Celejiial Railroad," by 
 Nathaniel Hawthorne. 
 
 The writer fuppofes that in a dream he 
 vifits the populous city of Deftrullion, from 
 which the public-fpirited inhabitants had re- 
 cently eilablifhed a railroad to the Celeftial 
 City. His curiofity induces him to vifit the 
 ftation-houfe, and there he had the good for- 
 tune to meet with a gentleman of the name of 
 Mr. Smooth-it-atvay, a direftor of the railroad 
 corporation, and one of its largell llockholders. 
 
 The vehicle rattles through the city, and at 
 a Ihort dillance paffes over a bridge of elegant 
 conftruftion. On both fides are fccn a great 
 quagmire. This Mr. Smooth-it-away informs 
 him is the famous Slough of Defpond, and the 
 bridge is that which the engineers have con- 
 ftrudled acrofs the bog, by throwing in, for a 
 foundation, books of morality, French philo- 
 fophy.and German rationalifm, works of Plato, 
 Confucius, and Buddha, to make the paflagc 
 agreeable to pilgrims — " yet, in fpitc of Mr. 
 Smooth-it-away' s aiTurances of its folidity, (fays 
 the dreamer,) I fhould be loth to crofs it in a 
 heavy omnibus, if each paflenger had as heav}- 
 luggage as that gentleman and myfelf. 
 
 " The fpacious ilation-houfe is ercded on 
 the fite of the little wicket-gate, which old pil- 
 grims recolleft rtood acrofs the highway, and 
 by its inconvenient narrownefs was a great 
 obftrudion to the traveller of //^vrf/ w/Wand 
 expanfive ftomach. It would have done Bun- 
 yan's heart good to fee the number of paflengers 
 and the favourable change the community had 
 undergone relative to the celcilial pilgrimage. 
 No more lonely ragged men, with huge bur- 
 dens on their backs, hooted after by the whole 
 city ; but parties of the firft gentry fcttingout 
 for the Celeftial City, as if the pilgrimage were 
 a fummcr tour. The convcrfation was full of 
 tafte about politics, fafliions, and amufcments, 
 and though religion was doubtlefs the main 
 thing at heart, it was taftcfully thrown into 
 the background. An infidel would have found 
 nothing to fliock his fenfibility. 
 
 A great convenience of this new method of
 
 Appendix. 
 
 JXV 
 
 pilgrimage was, that our enormous burdens, 
 inftead of being carried on our (houlders, as of 
 old, were all fnugly depofited in the baggage- 
 waggon ! The ancient feuds between Prince 
 Beelzebub and the keeper of the wicket-gate 
 have been appeafed, and fome of the Prince's 
 fubjefts are employed about the ftation carrying 
 baggage, collefting fuel, and feeding the engines. 
 
 " Greatheart refufed to be hreakfman, 
 (ftoker,) but went to the Celeftial City in a 
 huff ; and fo the diredlors chofe a more ac- 
 commodating man, whom you will probably 
 rccognife at once." The locomotive appears ; 
 and, to the ailonilhment of the dreamer, it is 
 Apollyon himfelf, Chrijiian's old enemy, ftill 
 breathing fire and fmoke through his nortrils, 
 induced to become the company's chief con- 
 duftor. 
 
 They overtake two old-faftioned pilgrims, 
 trudging it on foot, whom they laugh at, and 
 ApoHyon envelopes them in an atmofphere of 
 fcalding iteam. 
 
 The Interpreter''! Houfe is not one of the 
 company's ftations ; and the paflengers were 
 glad to pafs fo quickly by the crofs and fepul- 
 chre, where Chriftiiin loft his burden, for they 
 poflefled fuch a rich colleftion of favourite 
 habits that they exulted in the fafety of their 
 baggage, which they hoped would not be out of 
 fafhion in the polite circles of the celeftial world ! 
 
 To facilitate the paflage of the Hill Diffi- 
 culty, a fpacious tunnel has been conftrufted 
 through the heart of this rocky mountain, and 
 the materials from the heart of the hill have 
 been employed in filling up the Valley of 
 Humiliation ! 
 
 '"A wonderful improvement indeed !' faid 
 one of the paflengers, 'yet I fhould have been 
 glad to vifit the Palace Beautiful, and be in- 
 troduced to thofe charming young ladies Pru- 
 dence, Piety, and Charity, and the reft.' 
 ' Young ladies !' cried Mr. Smooth-it-away, 
 as foon as he could fpeak for laughing, ' why, 
 my dear fellow, they are old maids, every 
 one of them — prim, ftarched, dry, and angular 
 — and not one of them, I will venture to fay. 
 
 has altered the fafhion of her gown fince the 
 days of Chrijli.an's pilgrimage.' " So the tra- 
 veller confoles himfelf for the difappointment. 
 " Apoll-jon was now putting on the fteam at 
 a prodigious rate, anxious to get overtheground 
 where he had fo difaftroufly encountered 
 Chrijlian. Confulting Mr. Bunyan's road- 
 book I found we were fall approaching the 
 Valley of the Shadozu of Death, into which 
 doleful region I trembled to plunge at the 
 prefent accelerated fpeed, and I told my ap- 
 prehenfions to Mr. Smooth-it-atvay ; but he 
 aflured nie it was as fafe as the beft railroad 
 in Chriftendom. At this moment we fhot 
 into the dreaded valley, and my palpitations 
 were calmed on finding that the engineers, to 
 difpel the gloom and fupply the defeft of cheer- 
 ful funftiine, had colledled the inflammable 
 gas into pipes, and thus eftablifhed a quadruple 
 row of lamps along the whole paflage! But 
 this radiance, hurtful to the eyes, glared upon 
 the vifages of my fellow paflengers ; and, as 
 compared with natural day-light, there is the 
 fame diff'erence as between truth and falfehood. 
 Here the fear of running ofi^the track, befide 
 which was the bottomlefs pit, made my heart 
 quake — for the noife of the train reverberated 
 like thunder through the valley, and foon there 
 followed a tremendous fliriek, careering along 
 the valley, as if a thoufand devils had burft 
 their lungs to utter it : but this proved only 
 to be the whittle of the engine to announce 
 our arrival at a ftation ! 
 
 " Rattling onward again, we at length made 
 our efcape from the valley and its lurid lights, 
 at the end of which is the cavern where, in 
 John Bunyan's time, dwelt two cruel giants, 
 called Pope and Pagan. But thefe old troglo- 
 dytes are no longer there, and the cave is now 
 occupied by another terrible giant, a German 
 by birth, called the giant Tranjcendentalifl ; 
 but as to the form or features of this huge 
 mifcreant, neither he for himfelf, nor anybody 
 for him, has ever been able to defcribe. As 
 we ruflied by the cavern's mouth we caught 
 a hafty glimpfe of him — he looked much like
 
 Appendix. 
 
 a heap of fog and dufkinefs. He fhouted after 
 us, but we could not underftand his lingo. 
 
 " Late in the day the train thundered into 
 the ancient city of Fanity, where the fair is 
 ftill at the height of profperity-, and the new 
 railroad brings with it a great influxof ftrangers. 
 
 "IftheChriftian readerhavehad no accounts 
 of the city fince Bunyan's time, he will be fur- 
 prifed to hear that now almoft every ftreet has 
 its church, and the reverend clergy are held in 
 high reverence — and well do they merit this 
 high eftimation — for their maxims of wifdom 
 and virtue come from as deep a fource as thofe 
 of the fageft philofophers of old. I need only 
 mention the diftinguiflied names of the Rev. 
 Mr. ShaUozo-dcep, the Rev. Mr. Clog-the- 
 fpirit, the Rev. Dr. Wind-of-Do8rine, i£c. 
 The labours of thefe eminent divines diffufe 
 an homogeneous erudition. Literature is ethe- 
 realized ; knowledge depofits all its heavier 
 particles and exhales into a found, which fteals 
 into the ever-open ears of their auditors. Thefe 
 ingenious methods conllitute a fort of ma- 
 chinery by which thought and ftudy arc done 
 to everybody's hand, whiUl another fpccics of 
 machine is employed for the manufadlurc of 
 individual morality. All thefe wonderful im- 
 provements in ethics, religion, and literature, 
 being made clear to my comprehcnfion by 
 Mr. Smooth-it-azoay, infpired me with a vaft 
 admiration of Vanity Fair. 
 
 " It is true that, while loitering through the 
 bazaars, feme of the purchafers, I thought, 
 made very foolifli bargains. Some fpent a 
 fplcndid fortune in the purchafe of difcafes, 
 and a heavy lot of repentance on a fuit of rags. 
 There was a fort of (lock or fcrip, much in 
 demand, called confcicncc, which would pur- 
 chafe anything. Indeed, iaw commodities 
 could be bought without paying a heavy fum 
 in this particular ftock, which was the only 
 thing of permanent value ! Tradls of land, 
 and golden manfions, fituatcd in the Cclcllial 
 City were bartered, at very difadvantageous 
 rates — for a few years' leafe of fmall, difmal, 
 inconvenient tenements in Vanity Fair. 
 
 " The place began to feem like home ; but I 
 was at length reminded of the idea of purfuing 
 my travels to the Celellial City by the fight 
 of the fame pair of fimple pilgrims at whom 
 we had laughed fo heartily when Apollyon 
 puffed fmoke and fteam into their faces." 
 
 Thefe pilgrims, whofe names are Mr. Stick- 
 to-the-right, and Mr. Go-thc-old-viay, rcmon- 
 ftrated with the railroad traveller, and warned 
 him that the whole concern was a bubble and 
 delufion ; that he might travel upon it all his 
 lifetime without ever getting beyond the limits 
 oi Vanity Fair ; that the Lord of the Cclejiial 
 City had refufed, and ever would refufe, to 
 grant an aft of incorporation for the railroad. 
 Wherefore, every perfon who buys a ticket 
 muft expeft to lofe his purchafe-money — 
 which is the value of his own foul! 
 
 " ' Pooh ! Nonfenfe !' faid Mr. Smooth-it- 
 away, dragging me away ; ' thefe fellows 
 ought to be indiftcd for a libel. If the law 
 flood as it once did in Vanity Fair, we fliould 
 fee them grinning through the iron bars of the 
 prifon window.' 
 
 " This incident made a confiderable impref- 
 fion upon my mind, and another ftrange thing 
 troubled me : amid the occupations or aniufe- 
 ments of the Fair, nothing was more common 
 than for a perfon — whether at a feall, theatre, 
 or church, or trafficking for wealth or honours 
 — fuddcniy to vanilli like a foap-bubble, and 
 be never more feen of his fellows. And fo 
 accuftomed were they to fuch accidents, that 
 bufincfs went on as if nothing had happened ! 
 
 " Finally, however, I relumed my journey 
 with Mr. Smoolh-it-azvay by my fide. A 
 little beyond thcfuburbs of Vanity wc rapidly 
 pafTcd the ancient filver mine of which Dcmat 
 was the firfl difcovcrcr, and which is now 
 wrought to greater advantage than ever ; and 
 a little further onward, the fpot where Lot's 
 wife flood as a pillar of fait, but which curious 
 travellers have carried away piecemeal. 
 
 " The next remarkable objcft was a large 
 edifice, formerly the calUc of the redoubted 
 giant Dcfpair, but fincc his dcalh, Mr. Flimfy-
 
 Appendix, 
 
 Ixvii 
 
 faith has repaired it fo flimfily as a houfe of 
 entertainment that I feared it would fome day 
 thunder down on the heads of the occupants. 
 ' We (hall efcape, at all events,' faid Mr. 
 Smooth-it-away, ' for Apollyon is putting on 
 the fleam again.' " The road now plunged 
 into a gorge of the Delegable Mountains — 
 but a drowfinefs came over the pafTengers as 
 they pafled over the enchanted ground, but 
 they awoke as they arrived at the final ftation 
 in the pleafant land of Beu/ah ; and here 
 Apollyon outdid himfelf in fcrewing out of the 
 whiftle of the fteam-engine the moft infernal 
 founds and uproar, that the difcord muft have 
 reached to the celeftial gates. " This horrid 
 clamour ftill rang in our ears when a thoufand 
 inftruments of mufic feemed to announce, in 
 an exulting ftrain, the approach of fome illuf- 
 trious hero who had fought a good fight and 
 won a glorious vidlory. This, we found, was 
 to welcome the two poor pilgrims we had in- 
 fulted, on our way, and at Vanity Fair, with 
 taunts and gibes ! ' I wifh we were as fecure 
 of a good reception,' faid I; but my friend 
 anfwered, ' Never fear, never fear ! Come, 
 make hade — the ferry-boat will be off direftly, 
 and in three minutes you will be on the other 
 fide of the river : no doubt you will find 
 coaches to the city-gates ! ' A fteam ferry- 
 boat, the lad improvement on this important 
 route, lay at the river-fide, puffing and fnort- 
 ing, ready to ftart. I hurried on board with 
 the other pafTengers, fome bawling for their 
 baggage, fome exclaiming the boat would ex- 
 plode or fink, fome tearing their hair as they 
 looked on the ugly afpeft of the fleerfman, &c. 
 Mr. Smooth-it-away flays behind, and laughs 
 at all this, like an impudent fiend, with a 
 wreath of fmoke ifTuing from his noflrils, and 
 a twinkle of livid flame darting from each eye, 
 proving that his heart was all in a red blaze ! 
 I rufhed to the fide of the boat to fling myfelf 
 on fhore, but the paddle-wheels, beginning to 
 turn, threw a dafh of fpray over me, fo cold 
 — fo deadly cold — with the chill that will 
 never leave thofe waters until death be drowned 
 
 in his own river — that, with a fhivcr and a 
 heart-quake, I awoke. Thank Heaven, it was 
 a dream ! ! ! " 
 
 With regard to John Bunyan's " dream," 
 perhaps no opinion fo generally prevails as that 
 of his having written his Pilgrim's Progrefs 
 during his imprifonment in Bedford jail, which 
 he is faid to call a " den." 
 
 The circumftance which has mainly con- 
 tributed to this popular impreffion, if not the 
 very foundation of it, is the infertion of the 
 word Geoal, or yail, oppofite to the word 
 Den in moft of the editions fubfequent to thofe 
 he corredled himfelf. Whoever may have 
 been the author of this interpolation, certainly 
 it was not Bunyan. Nothing of the kind ap- 
 pears before the feventh edition. Thus it is 
 evident he did not intend to make his readers 
 believe he wrote his dream in prifon, and it 
 becomes neceffary to look for the origin of the 
 exprefTion elfewhere. It is a Saxon word de- 
 rived from the time when the country was 
 only partially fettled. Such of the land as 
 was cultivated foon received appellations ex- 
 prefTive of habitation, as zvick, village — ham, 
 homeftead, (the original of our word home,) 
 — ton or town, a colleftion of houfes, &c. 
 While the uncultivated border was named, ac- 
 cording to the different \oci\nKs, wood, dele, den 
 or dale, " a wooded valley ; " ho/t, " a wood ; " 
 ^ar/?, "a thicket;" &c. There are many places 
 whofe names prove this — asTenter(/f»,Betherf- 
 den, ilor(monden, Y{2,\^\hurji ^XKhtirJl , Penf- 
 hurjt. Sec. To fettle the confliding claims of 
 parties who had right of common within the 
 Dens, a feparate jurifdiftion called the Court 
 of Dens, was eftablifhed, which continued 
 in full vigour down to the time of Charles II. 
 
 Mr. John Mitchell Kemble, in his Saxons 
 in England, fays : — " I will lay this down as 
 a rule, that the ancient mark, march or meare, 
 is to be recognized by following the names of 
 places ending in den, which always denoted 
 cubile ferarum, or pallure, ufually for fwine." 
 Edinb. Rev. Jan. 1849, p. 168.
 
 IXVlll 
 
 Appendix. 
 
 Hence, therefore, it may be aflumed that Bunyan by no means intends to convey to his readers 
 
 the idea that lie dreamed the dream of the " Pilgrim's Progrefs " in prifon, but rather 
 
 that it appeared to him in fome wooded and fequeftered fpot in the country ; 
 
 and the fimilarity of his work to that of De Guileville, and the 
 
 various ancient writers who have been quoted, is fufficiently 
 
 fhown no lefs by this circumftance, than by the 
 
 feveral other examples which have 
 
 been adduced throughout 
 
 the volume. 
 
 r 
 
 CHISWICK PRESS : — 1>RINTBD BY C. WHITTINOHAM, TOOKS COURT, CHANCERY LANB.
 
 iders
 
 3 1205 00048 0630 
 
 X 
 
 UC SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FAHILITY 
 
 - Illllllilllllllllllllllllllllllllll 
 
 DD 000 007 503 6
 
 \ 
 
 i