and x is discussed in the various localities ; for , 0, x were mere
fricatives. See Lindsay's Latin Lang. pp. 58 and 100.
5. Finally we have the evidence of the transcription of Greek
aspirates into the alphabets of non-European languages, e.g. on some
Graeco-Indian coins of the second century B.C. (Bendall, Proceedings
of the Gamb. Philol. Soc. Nov. 12, 1903, in the Camb. Univ. Eej)orter
of Nov. 24), and in Egyptian papyri of the second century a.d. (cited
above by Brugmann). Now in both cases the Greek <^, 0, x '^^^
represented by the symbols of the pure aspirate sounds of the
languages into w^hich the words are borrowed.
This gives us reason for thinking at least that the h sound clearly
survived in Greek, and probably also some part at least of the plosive
element. But it cannot be pressed so far as to prove that there was
no other element in the Greek sound ; any more than the fact that
the spirant f of Latin and the other languages of ancient Italy was
always and only represented in the Greek alphabet by ^ (e.g.
^\iX6(T6ov Eccl.
571) and continuing down to the Christian era, in which ^, Xi ^
appear as double consonants, making a preceding vowel long
by position, as in the Latin bracchium from Ppa^iiav, Low Latin
struppus from arTp6, e.g. Kaibel, Epigrammata Graeca ex lapidibus
collecta, 60. 1 ; Notiz. d. Scavi di Antich. 1888, p. 282 {philosopha
in a Latin metrical epitaph of the last century B.C.); and others
given by Schulze, Quaestiones Epicae, pp. 256, 232 footnote. Pro-
bably all of these are later than the fourth century B.C., but in
Attica itself we have the names IltT^evs, HiT^tos^, probably derived
1 Cases from earlier poets must hardly be quoted as evidence of Attic use ;
and even Aeschylus (Ghoeph. 1049) may be copying the Epic or AeoUc examples.
Homeric lines beginning with e.g. Ze, and ^ had become
affricatae or fricatives. (See Brugraann's Gr. Gram. Ed. 3, p. 105 f.,
and Gustav Meyer Gr. Gram. Ed. 3, p. 287.) Now it seems at
least likely that such a change, once established in Boeotia, would
affect to some extent the speech of the commoner class of their Attic
neighbours. The pronunciation of Laconia, which Aristophanes
ridicules (vat to> o-tw for vat rw ^cw), is hardly likely to have affected
the speech of Attica.
3. The remarkable use of <^ in the Eteocretan fragments
(written in Ionic alphabet and dating from about 400 B.C.) to
denote what can only be some kind of spirant arising from p before
t {ado(i>te probably meaning ' optione,' ' libenter,' like Osc. ufteis =
Latin opt(ati)), as well as before s {-osano). See the Annual of
the Brit. School at Athens viii. p. 146, with the footnotes.
It is difficult to separate this from the early Greek use of (per for \^ (in an
Attic inscription as late as of 439 b.c, see Meisterhans p. 3), or, more generally,
to believe that f and \f/ had precisely the sound of ko- and ira- ; for if so, why were
these additional symbols needed ? And this brings us very near the unsolved
question of the sound denoted by x, &, in the combinations x^» 0^. which is
however too complex to be discussed here. See Brugmann and Meyer U. cc. and
the authorities they cite.
4. Why did the Romans change their transliteration of the
Greek Aspirates from the simple jO, <, c to pA, th, ch 1 Was not the
additional sound which they heard so clearly in the second and first
centuries B.C. something more than merely an A, though this was
the only means they had of writing it ?
1 Its use in Miles Glor. i. 1. 26 shows that it was a completely naturalised
word. In Cato it is even applied to trees.
^'fjdl :;/: V; V '■<• i^^: /;, APPENDIX
5. Finally, in the first century a.d., while all the Greek school-
masters at Rome were busy (as they were for one or two more
centuries) inculcating the pure Attic pronunciation of the aspirates,
we have on the walls of Pompeii (overwhelmed in 78 a.d.) the indis-
putable evidence of the graffiti of certain persons content to spell as
they spoke that to some people in Italy at any rate <^ sounded like
/ {Dafne 'litteris sat uetustis' C. I. L. iv. 680; Fyllis ibid. 1265 a;
Trofime 2039 ; Filetus 2402).
None of this evidence demonstrates that a fricative pronunciation
had established itself even on the most vulgar lips in Athens in the
fourth century B.C. But it does appear a possibility that under
certain conditions the pronunciation was that of affricates.
My own present interpretation of the data, if it be worth setting
down, might be represented by some such conjectural table as this,
where/ denotes a labiodental spirant,/' a bilabial spirant ("like the
sound made in blowing out a candle ") :
At 450 B.C. at Athens =p + h, and so in educated speech down
to at least 150 B.C., and in the teaching of Atticist grammarians at
Rome for another two or three centuries ;
but at 400 B.C. in colloquial speech medially at least <^=pf' + h
at 150 B.C. in vulgar speech in Italy =/' + h
at 50 A.D. „ „ „ <^=/'
at350A.D. cfi=f.
R. S. C.
CAMBRIDGE: PRINTED BY JOHN CLAY, M.A. AT THE UNIVERSITY PRESS.
PRESS NOTICES OF THE FIRST EDITION.
" The foundation of the University of Wales, which deserves more attention
than it has received outside the Principality, has already led to the first serious
effort to reform the current pronunciation of Greek and Latin. The circum-
stances were exceptionally favourable. Owing to the fact that Welsh sounds
are only represented conventionally in the Koman alphabet, Welsh speaking
students have no prejudice in favour of the English practice ; while the
classical professors happen to belong to the advanced school of modern
philology.... We must congratulate the authors and their colleagues upon the
boldness of their enterprise and express a hope that Wales will show the way
to England in adopting the reformed system thoroughly, not as an alternative,
or in parts." Academy, Nov. 23, 1895.
"Diese kleine Schrift geht eigentlich nur die Englander an, kann aber
diesen allerdings warm empfohlen werden ; und das konnte noch eindringlicher
geschehen, wenn wir nicht selbst in derselben Richtung noch sehr viel vor
unserer eigenen Thiire zu kehren hatten. Unter den vielen grausamen Aus-
sprachen, mit denen die Werke der Griechen und der Rdmer in den Schulen
Europas und Amerikas vorgetragen werden, ist die in England iibliche wohl
der grausamsten eine und der Abanderung am meisten bediirftig. Die beiden
Verfasser der kleinen Schrift, als linguistisch tiichtig gebildete Latinisten
bekannt, haben Vorschlage fiir die Aussprache der beiden klassischen Sprachen
gemacht, die auf den wissenschaftlichen Ermittelungen iiber die zum Teil etwas
verwickelten Fragen hexvihen" —Berliner Philologische Wochenschrift, 1896,
No. 13.
" Die Frage der lateinischen und griechischen Orthoepie steht auch in
England seit langerer Zeit auf der Tagesordnung, ganz besonders brennend
scheint sie in dem zwiespraohigen Wales geworden zu sein. Zwei Professoren
der dort neu gegriindeten Universitat haben mit Unterstiitzung ihrer KoUegeu
und im Einverstandnis mit den regierenden Korpern der Universitat, gestiitzt
auf die besten engliseheu und deutschen Werke iiber Phonetik und Aussprache,
diesen kurzen Abriss verfasst, der eine sichere Grundlage fiir den Unterricht
an Universitat und. Mittelschule bilden soil. Massgebend ist natiirlich fiir das
Griechische das 5. Jahrhundert, fiir das Lateinische das 1. Jahrhundert vor
Christ Alles kurz und zuverlassig und durchaus geeignet den Zweck zu
fordern welchem es dienen soil." — Deutsclie Litter aturzeitung, May 23, 189().
THIS BOOK IS DUE ON THE LAST DATE
STAMPED BELOW
AN INITIAL FINE OF 25 CENTS
WILL BE ASSESSED FOR FAILURE TO RETURN
THIS BOOK ON THE DATE DUE. THE PENALTY
WILL INCREASE TO 50 CENTS ON THE FOURTH
DAY AND TO $1.00 ON THE SEVENTH DAY
OVERDUE.
HE
MAY 15 1933
JAN 31 1^45
\#V^
RECEJVF
DEC 2r67 42^1
delopment. By E.
J6. 12.S. net,
' of Sanscrit scholars, to
jcialist papers on Yedic
|ie work of a long series
p who care for whatever
ious literature In its
;he book is worthy of the
IS a wrangler and senior
ndustry and labour we
es supposed, the peculiar
a splendid specimen of
Ihe patient investigation
ftnd logical use to which
jstem of metre for the
the text and a basis for
jj Herald.
bimar and Glossary.
times. 30s.
nd the Minor Dialects,
;ers, and the Local and
lects, Appendix, Indices
;a in usum academi-
studuit E. S. Conway.
LD 21-50m-l,'33 . -- . .
in Comparative
Philology. By the late Herbert Dukinfield Darbishire, M.A., Fellow
of St John's College, Cambridge. Edited by R. S. Conway, Litt.D., with
a Biographical Notice by J. E. Sandys, Litt.D., Fellow and Tutor of
St John's College and Public Orator in the University of Cambridge.
Demy 8vo, 279 pp. 7s. Gd.
U. C. BERKELEY LIBRARIES
CDM7DMEDfi7
^,4 8'4:^^
L
UNIVERSITY OF CAIvIFORNIA IvIBRARY