UNIVERSITY OF CALIFORNIA AT LOS ANGELES P I SCOTTISH SONCx A SELECTION OF THE CHOICEST LYRICS OF SCOTLAND COMPILED AND ARRANGED, WITH BRIEF NOTES BV MARY CARLYLE AITKEN ^m^f^^^QiQM 1161& W' -.V o •y 3 3 c t f -) -i AL i^,' m /iLr^Tf jjAMS^y ^o Z^ |£oul)ou MAC MILL AN AND CO. 1874 All rights reserved. < « « • J , t r c e « ' . . • • • • >C C C 4 • « « t r « » • C C * « « « c c < * ^ . r « ccct. cacc <- e, € c •» « « 'c • « « ccce €«*• e , « c CONTENTS. PAGE PREFACE. - ..... V PARTI., I PART II., - 137 PART III., - 171 PART ir., - - 249 GLOSSARY, - - . - ... 277 INDEX OF WRITERS, - - ... 293 INDEX OF TITLES, 207 INDEX OF FIRST LINES, .... 303 PREFACE. The peculiar merits of the Songs of Scotland have so often been insisted upon, that little remains for me here, except to point out what my aim has been in adding one more to the already long list of printed collections. Hither- to compilers have studied to have quantity rather than quality ; there is not a sufficient number of really excellent Scottish Songs, ex- clusive of Burns's, to fill more than a small volume ; so that the wheat has in few cases been separated from the chaff. I have inserted no song except such as I believed to be possessed of real merit ; and, at the same time, have chosen only those that have won their way to the hearts of the Scottish people, and dwelt there, — in itself a good test, for, as Goethe says, 'What has kept its place in the hearts of the people vi PREFACE. even for twenty years is pretty certain to have tme merit' The smallness of the space at my command, while allowing me to exclude such as I deemed inferior, has compelled me to leave out man}- excellent songs of Burns, whose name will be lovingly cherished as long as there are Scotch hearts in the world. Mr. Carlyle says of him, ' It will seem a small praise if we rank him as the first of all our song-writers ; for we know not where to find one worthy of being second to him.' I should have preferred to make these songs the foundation of this collection, but they have been so often printed, and are so well known, that it has been thought advisable to introduce them rather as a spice than as the piece dc resistance. In the case ot a few of the older songs, written in an age, as far as language is concerned at least, more rude than our own, where I have not been able to give the earliest versions entire, I have chosen to omit an indelicate stanza, when not destroying the sense, rather than sub- stitute commonplace vulgarized readings of them. When there are changes they are for most part by the delicate masterly hand of Bums. When PREFACE. vii no author's name is affixed to a song, it is because it is unknown. The notes, which have been made as sliort as possible, are given in the text, instead of at the end of the vokune, and, it is hoped, may be more acceptable in that form. The Songs are divided into four parts, and are classed, as will be seen, according to subject, not according to date, that arrangement being the only one practicable, for not only are the dates of many of the gems unknown, but even the names of their authors have perished. In Part I. are such songs as are devoid, or almost devoid, of the comic element, viz., serious love-songs, for most part lyrical, what Wordsworth would call ' Songs of the Affec- tions,' an unsuitable name here, however, the Scotch being by nature a taciturn people, and mere affection seldom tempting them to sing. In Part II. are social and drinking songs, with which latter Scotland is abundantly sup- plied. In this province, too, Burns has lavishly poured out his splendid genius, with a strange fatality, singing the praises of the Syren that lured him to his own ruin. viii PREFACE. In Part III. are love-songs of another class than the first, admitting the comic and jovial element. In Part IV. are Jacobite and war-songs. I have tried, by careful reading, and by the use of all the opportunities in my power, to make an attractive volume of the really good songs of my native country. As to whether I have succeeded or failed, it is fit that the reader, not I, should be the judge. M. C A. Chelsea, March, 18^4. Ihvl £ SCOTTISH SONG. I. CA' THE YOWES. Ca' the yowes to the knowes, Ca' them whare the heather grows, Ca' them whare the burnie rows, My bonnie dearie. As I gaed down the water side, There I met my shepherd lad, He row'd me sweetly in his plaid. And he ca'd me his dearie. Will ye gang down the water side, And see the waves sae sweetly glide Beneath the hazels spreading wide, The moon it shines fu' clearly. I was bred up at nae sic school, My shepherd lad, to play the fool ; And a' the day to sit in dool. And naebody to see me. § A SCOTTISH SONG. Ye shall get go^\^ls and ribbons meet, Cauf leather shoon upon your feet, And in my arms ye'se lie and sleep, And ye shall be my dearie. If ye'll but stand to what ye've said, I'se gang wi' you, my shepherd lad ; And ye may row me in your plaid, And I shall be your dearie. While waters wimple to the sea, While day blinks in the lift sae hie ; Till clay-cauld death shall blin' my e'e. Ye aye shall be my dearie. "This beautiful song is in the true old Scotch taste." — Burns, II. THE EWE BUGHTS. Will ye gang to the ewe-bughts, Marion^ And wear-in the sheep wi' me ? The sun shines sweet, my Marion, But no half sae sweet as thee. O, Marion's a bonnie lass, And the blythe blink's in her e'e ; And fain wad I marry Marion, Gin Marion wad marry me. SCOTTISH SONG. - There's gowd in your garters, Marion, And silk on your white haus-bane ; Fu' fain wad I kiss my Marion, At e'en when I come hame. There's braw lads in Earnslaw, Marion, Wha gape, and glower with their e'e. At kirk when they see my Marion ; But nane of them loves like me. I've nine milk-ewes, my Marion, A cow and a brawny quey, I'll gie them a' to my Marion, Just on her bridal-day. And ye'se get a green sey apron, And waistcoat o' London broun ; And wow but ye'll be vap'rin' Whene'er ye gang to the toun. I'm young and stout, my Marion, Nane dances like me on the green ; And gin ye forsake me, Marion, I'll e'en gae draw up wi' Jean. Sae put on your pearlings, Marion, And kirtle o' cramasie ; And sune as my chin has nae hair on, I shall come west, and see ye. "This sonnet appears to be ancient : that and its sim- plicity have recommended it to a place Yi&xe."— Percy's Reliques. SCOTTISH SONG. III. O'ER THE MOOR AMANG THE HEATHER. Jean Glover. — Born 1758 ; Died 180 1. Coming through the craigs o' Kyle, Amang the bonnie blooming heather, There I met a bonnie lassie, Keeping a' her ewes thegither. O'er the moor amang the heather, O'er the moor amang the heather ; There I met a bonnie lassie, Keeping a' her ewes thegither. Says I, my dear, where is thy hame, — In moor or dale, pray tell me whether? She says, I tend the fleecy flocks That feed amang the blooming heather. We laid us down upon a bank, Sae warm and sunny was the weather : She left her flocks at large to rove Amang the bonnie blooming heather. While thus we lay, she sang a sang. Till echo rang a mile and farther j And aye the burden of the sang Was, o'er the moor amang the heather. She charmed my heart, and aye sinsyne I couldna' think on ony ither ; SCOTTISH SONG. 5 By sea and sky, she shall be mine, The bonnie lass amang the heather ! O'er the moor amang the heather, Down amang the blooming heather, — By sea and sky she shall be mine, The bonnie lass amang the heather ! Bums says that he wrote out the words of this song from the singing of the author — a girl, whose character does not concern us here — "as she was strolling through the country with a slight-of-hand blackguard." IV. THE LASS 6>' FA TIE'S MILL. Allan Ramsay. — Born 1686 ; Died lyjy. The lass o' Patie's Mill, Sae bonnie, blythe, and gay. In spite of a' my skill. She stole my heart away. Wlien teddin' out the hay, Bareheaded on the green. Love midst her locks did play, And wanton'd in her een. Her arms, white, round, and smooth. Breasts in their rising dawn. To age it would give youth. To press them with his han'. Through all my spirits ran An ecstasy of bliss, When I such sweetness fan' Wrapt in a balmy kiss. SCOTTISH SONG. Without the help of art, Like flowers that grace the wild, She did her sweets impart, Whene'er she spak' or smiled : Her looks they were so mild, Free from affected pride, She me to love beguil'd, I wish'd her for my bride. Oh ! had I a' the wealth Hopetoun's high momitains fill, Insured lang life and health, And pleasure at my will ; I'd promise, and fulfil. That nane but bonnie she, The lass o' Patie's Mill, Should share the same wi' me. Allan Ramsay, who, after Bums, may still be called the most distinguished Scottish poet, was bom at Lead- hills, in Lanarkshire, in 1686. His father, the manager of Lord Hopetoun's mines there, died soon after his son's birth. His mother having married again, Allan was apprenticed by his step-father to a wigmaker in Edin- burgh, which career he continued till 17 18, when he became a bookseller. He published a collection of Scottish songs, among which there are several of his own, called Tlie Tea Table Miscellany. The first complete edition of it appeared in London in 1733. It is the parent of nearly all subsequent collections. Ritson and others have blamed him for his want of fidelity in editing some of the old songs ; but it is evident from the polished specimens, that it would have been impossible for him, even wdth his by no means narrow ideas on the subject, to print them without alterations or omissions. It is, of course, a pity that he did not more clearly mark the changes which he and the "ingenious young gentlemen" SCOTTISH SONG. 7 who helped in the task, had made. Ramsay's Gentle Shepherd is thought, by competent judges, to be the most complete and beautiful of modem pastorals. His son Allan was also a remarkable man ; and his name is still well known as a portrait painter. V. THE BROOM OF COWDENKNOWS. How blyth, ilk morn, was I to see My swain come o'er the hill ! He skipt the burn, and flew to me ; I met him with good will. O, the broom, the bonnie, bonnie broom, The broom of the Cowdenknows ! I wish I were wi' my dear swain, Wi' his pipe, and my yowes. I neither wanted yowe nor lamb, While his flocks near me lay : He gather'd in my sheep at night, And cheer'd me a' the day. He tmied his pipe and reed sae sweet, The birds sat list'ning by ; E'en the dull cattle stood and gazed, Charm'd wi' his melody. While thus we spent our time, by turns. Betwixt our flocks and play, I envied not the fairest dame, Though e'er so rich and gay. SCOTTISH SONG. Hard fate ! that I should banish'd be, Gang heavily, and mourn, Because I loved the kindest swain That ever yet was born. He did oblige me every hour ; Could I but faithfu' be ? He staAv my heart ; could I refuse Whate'er he ask'd of me ? My doggie, and my little kit, That held my wee sowp whey, ]\Iy plaidie, broach, and crooked-stick,. Maun now lie useless by. Adieu, ye Cowdenknows, adieu ! Fareweel a' pleasures there ! Ye gods, restore me to my swain, It's a' I crave or care. This and the following song are from The Tea Table Miscellany. VI. THE BROOM OF THE CO WDEN- KNO J VS. Robert Crawford. — Born i6gj ? Died 17 JJ. When summer comes, the swains on Tweed" Sing their successful loves, Around the ewes and lambkins feed, And music fills the groves. SCOTTISH SONG. But my lov'd song is then the broom So fair on Cowdenknows ; For sure, so sweet, so soft a bloom, Elsewhere there never grows. There Colin tuned his oaten reed, And won my yielding heart ; No shepherd e'er that dwelt on Tweed, Could play with half such art. He sang of Tay, of Forth, and Clyde, The hills and dales all round, Of Leader-haughs, and Leader-side, Oh ! how I bless'd the sound. Yet more delightful is the broom So fair on Cowdenknows ; For sure, so fresh, so bright a bloom. Elsewhere there never grows. Not Teviot braes, so green and gay. May with this iDroom compare ; Not Yarrow banks in flow'ry May, Nor the bush aboon Traquair. More pleasing far are Cowdenknows, My peaceful happy home, Where I was wont to milk my ewes, At ev'n among the broom. Ye powers that haunt the woods and plains Where Tweed with Teviot flows, Convey me to the best of swains, And my loved Cowdenknows. 10 SCOTTISH SONG. VII. THE WAUKING OF THE FAULT)* Allan Ramsay. My Peggy is a young thing, Just enter'd in her teens. Fair as the day, and sweet as May, Fair as the day, and ahvays gay : My Peggy is a young thing, And I'm no very auld, Yet weel I like to meet her at The wauking of the fauld. My Peggy speaks sae sweetly Wliene'er we meet alane, I \vish nae mair to lay my care, I wish nae mair o' a' that's rare : My Peggy speaks sae sweetly. To a' the lave I'm cauld ; But she gars a' my spirits glow At wauking of the fauld. My Peggy smiles sae kindly Whene'er I whisper love, That I look down on a' the towTi, That I look do^vn upon a cro\\Ti : My Peggy smiles sae kindly, It makes me blyth and bauld, And naething gi'es me sic delight, As wauking of the fauld. « Wauking the Fauld : watching the sheep-folds at night during the season when the lambs are being weaned. SCOTTISH SONG. 1 1 My Peggy sings sae saftly, When on my pipe I play ; By a' the rest it is confest, By a' the rest that she sings best : My Peggy sings sae saftly, And in her sangs are tauld, Wi' innocence the wale o' sense, At wauking of the fauld. VIII. PEGGY AND PA TIE. Allan Ramsay, Peggy. When first my dear laddie gaed to the green hill, And I at ewe-milking first say'd my young skill. To bear the milk-bowie nae pain was to me, When I at the bughting forgather'd with thee. Patie. When corn-riggs wav'd yellow, and blue heather- bells Bloom'd bonnie on moorland and sweet rising fells, Nae birns, briers, or bracken, gave trouble to me, If I found but the berries right ripen'd for thee. Fe^y. When thou ran, or wrestled, or putted the stane, And cam' aff" the victor, my heart was aye fain : Thy ilka sport manly gave pleasure to me, For nane can putt, wrestle, or run swift as thee. 12 SCOTTISH SONG. Patic. Our Jenny sings saftly the ' Cowden Broom- knowes,' And Rosie lilts sweetly the * Milking the Ewes,' There's few ' Jenny Nettles' like Nancy can sing: With, 'Through the wood, Laddie/ Bess gars our lugs ring : But when my dear Peggy sings, with better skill, The ' Boatman,' ' Tweedside,' or the ' Lass of the Mill,' 'Tis many times sweeter and pleasant to me ; For though they sing nicely, they cannot like thee. Peggy. How easy can lassies trow what they desire ! With praises sae kindly increasing love's fire : Give me still this pleasure, my study shall be To make myself better and sweeter for thee. Peggy and Patie are the heroine and hero of the Gentle Shepherd ; from which this song, as well as the one preceding it, is taken. IX. BONNIE CHRISTY. Allan Ramsay. How sweetly smells the simmer green ! Sweet taste the peach and cherry ; Painting and- order please our e'en, And claret makes us merry : SCOTTISH SONG. 13 But finest colours, fruits and flowers, And wine, though I be thirsty. Lose a' their charms, and weaker powers, Compared wi' those of Christy. When wand'ring o'er the flow'ry park. No natural beauty wanting : How lightsome is't to hear the lark, And birds in concert chanting ! But if ray Christy tunes her voice, I'm rapt in admiration : My thoughts wi' ecstasies rejoice. And drap the hale creation. Whene'er she smiles a kindly glance, I take the happy omen. And aften mint to make advance. Hoping she'll prove a woman. But, dubious of my ain desert. My sentiments I smother, Wi' secret sighs I vex my heart. For fear she love another. Thus sang blate Edie by a bum, His Christy did o'erhear him ; She doughtna let her lover mourn ; But, ere he wist, drew near him. She spak' her favour wi' a look, Which left nae room to doubt her ; He wisely this white minute took, And flang his arms about her. My Christy ! witness, bonny stream Sic joys frae tears arising ! 14 SCOTTISH SONG. I wish this may na be a dream, O love the maist surprising ! Time was too precious now for tauk ; This point of a' his wishes He wadna \\i' set speeches bauk, But wared it a' on kisses. Ramsay places this song first in The Tea Table Mis- cellany ; so, probably, it was his favourite. X. ROSLIN CASTLE. Richard Hewitt. — Died 1764. 'Twas in that season of the year, "When all things gay and sweet appear, That Colin, with the morning ray, Arose and sung his rural lay. Of Nanny's charms the shepherd sung : The hills and dales with Nanny rung ; Wliile Roslin Castle heard the swain. And echoed back his cheerful strain. Awake, sweet Muse ! The breathing spring With rapture warms : awake, and sing ! Awake and join the vocal throng, And hail the morning with a song : To Nanny raise the cheerful lay, O ! bid her haste and come away ; In sweetest smiles herself adoni, And add new graces to the mom i SCOTTISH SONG. 1 5 O look, my love ! on ev'ry spray Each feather'd warbler tunes his lay : 'Tis beauty fires the ravish'd throng, And love inspires the melting song : Then let the raptur'd notes arise, For beauty darts from Nanny's eyes ; And love my rising bosom warms. And fills my soul with sweet alarms. Oh, come, my love ! Thy Colin's lay With rapture calls, O come away ! Come while the muse this wreath shall twine Around that modest brow of thine. O hither haste, and with thee bring That beauty blooming like the spring. Those graces that divinely shine, And charm this ravish'd heart of mine ! Burns speaks of the above as " beautiful verses. "^ XI. TWEEDSIDE. Attributed to Lord Yester. — Born 164^; Died I'/ij. When Maggy and I were acquaint I carried my noddle fu' hie ; Nae lintwhite in a' the gay plain, Nae gowdspink sae bonnie as she I I whistled, I piped, and I sang ; I woo'd, but I cam' nae great speed : Therefore I maun wander abroad. And lay my banes far frae the Tweed. 1 6 SCOTTISH SONG. To Maggy my love I did tell ; My tears did my passion express : Alas ! for I lo'ed her ower weel, And the women lo'e sic a man less. Her heart it was frozen and cauld ; Her pride had my ruin decreed ; Therefore I maun wander abroad, And lay my banes far frae the Tweed. XII. TWEEDSIDE. R, Crawford. What beauties does Flora disclose ! How sweet are her smiles upon Tweed Yet Mary's, still sweeter than those, Both nature and fancy exceed. Nor daisy nor sweet-blushing rose. Not all the gay flowers of the field, Not Tweed gliding gently through those, Such beauty and pleasure does yield. The warblers are heard in the grove, The linnet, the lark, and the thrush. The blackbird, and sweet-cooing dove. With music enchant ev'ry bush. Come, let us go forth to the mead, Let us see how the primroses spring ; We'll lodge in some village on Tweed, And love while the feather'd folks sing. SCOTTISH SONG. ly How does my love pass the long day ? Does Mary not tend a few sheep? Do they never carelessly stray, While happily she lies asleep ? Tweed's murmurs should lull her to rest ; Kind nature indulging my bliss, To relieve the soft pains of my breast, I'd steal an ambrosial kiss. 'Tis she does the virgins excel, No beauty with her may compare ; Love's graces all round her do dwell ; She's fairest, where thousands are fair. Say, charmer, where do thy flocks stray. Oh ! tell me at noon where they feed ; Shall I seek them on sweet-winding Tay Or the pleasanter banks of the Tweed. Burns had been informed that the "Mary" of this •song was a Mary Stewart of the CastlemilK family ; Scott, on the other hand, says that she was a Mary Lilhas Scott, daughter of Walter Scott. Esq. of Harden, and a descendant of the celebrated " Flower of Yarrow." It is now supposed that the latter opmion is the correct one. XIII. A RED, RED ROSE. R. Burns. — Born I'JSg ; Died i'jg6. O, my luve's like a red, red rose, That's newly sprung in June, O, my luve's like the melodic. That's sweetly play'd in tune. B 1 8 SCOTTISH SONG. As fair art thou, my bonnie lass, Sae deep in love am I ; And I will love thee still, my dear, Till a' the seas gang dry. Till a' the seas gang dry, my dear. And the rocks melt wi' the sun ; O, I will love thee still, my dear, While the sands o' life shall run. And fare thee weel, my only luve, And fare thee weel a while ; And I will come again, my luve, Though it were ten thousand mile. XIV. GH! DINNA ASK ME GINILGE THEE, John Dimlop, — Born i7S5 y Died 1 8 20. Oh ! dinna ask me gin I lo'e thee ; Troth I dar'na' tell : Dinna ask me gin I lo'e thee ; Ask it o' yoursel'. Oh ! dinna look sae sair at me, For weel ye ken me true ; O, gin ye look sae sair at me I dar'na' look at you. When ye gang to yon braw, braw town, And bonnier lassies see, O, dinna, Jamie, look at them. Lest you should mind na me. SCOTTISH SONG. I^ For I could never bide the lass, That ye'd lo'e mair than me ; And O, I'm sure, my heart would break, Gin ye'd prove false to me. XV. IN YON GARDEN In yon garden fine and gay. Picking lilies a' the day, Gathering flowers o' ilka hue, I wistna then what love could do. Wliere love is planted there it grows ; It buds and blooms like any rose ; It has a sweet and pleasant smell ; No flower on earth can it excel. I put my hand into the bush, And thought the sweetest rose to find ; But pricked my finger to the bone, And left the sweetest rose behind. A very old fragment, first printed in The Scots Musical Museiun, a well-known work (commenced 1787, com- pleted 1803), which owes much of its worth to Bums, who generously helped Johnson, an engraver in Edin- burgh, the editor and publisher of it, in his patriotic task. Burns, although admitting that it has defects, says of it, *' I will venture to prophecy that, to future ages, your Publication will be the text-book and standard of Scottish Song and Music." Under the new and luminous editorship of Mr. David Laing (Blackwood and Sons, 1853), it now contains a copious, almost endless, mass of annotations, elucidations, and anecdotes of the songs and song-writers of Scotland. 20 SCOTTISH SONG. XVI. BESSY BELL AND MARY GRAY. O Bessy Bell and Mary Gray, They war t^va bonnie lasses ! They biggit a bower on yon bum brae, And theekit it o'er wi' rashes. They theekit it o'er wi' rashes green, They theekit it o'er m' heather, But the pest cam frae the burrow's town And slew them baith thegither ! They thought to lie in Methven kirk-yard, Amang their noble kin, But they maun lie in Stronach-Haugh, To biek forenent the sin. And Bessy Bell and Mary Gray, They war twa bonnie lasses ! They biggit a bower on yon bum brae. And theekit it o'er wi' rashes. "There is much tenderness and simplicity in these verses." — Walter Scott. According to tradition, Bessy Bell and Mary Gray were two young ladies of Perthshire, who, at the time of the plague (in 1645), retired for safety to some cottage or "bower," about a mile from Lynedoch House, Mary Gray's home. A youth, who was much attached to them, supplied them with food from Perth, but, at last brought the infection, and they both died ; according to custom, they were buried in a lonely spot, instead of with *' their noble kin." — For Ramsay's modem song on this subject see p. 194. SCOTTISH SONG. 21 XVII. AN' THOU WERE MY AIN THING. An' thou were my ain thing, I would love thee, I would love thee ; An' thou were my ain thing, How dearly would I love thee ! Of race divine thou needs must be, Since nothing earthly equals thee ; For heaven's sake, oh, favour me, Wlao only live to love thee. The gods one thing peculiar have, To ruin none whom they can save ; O, for their sake, support a slave. Who only lives to love thee. To merit I no claim can make. But that I love, and, for your sake, What man can name I'll undertake. So dearly do I love thee. My passion, constant as the sun. Flames stronger still, will ne'er have done, Till fate my thread of life have spun. Which breathing out, I'll love thee. XVIII. SHE IS A WINSOME WEE THING. R. Burns. She is a winsome wee thing, She is a winsome wee thing, 22 SCOTTISH SONG. She is a bonnie wee thing, This sweet wee wife o' mine ! I never saw a fairer, I never loo'd a dearer ; And neist my heart I'll wear her, For fear my jewel tine. She is a winsome wee thing, She is a handsome wee thing. She is a bonnie wee thing, This sweet wee wife o' mine. The world's WTak we share o't. The warstle and the care o't ; Wi' her I'll blythely bear it. And think my lot divine. XIX. GIN MY LOVE. O were my love yon lilac fair, Wi' purple blossoms to the spring. And I a bird to shelter there, When wearied on my little wing. How I wad mourn when it was torn, By autumn wild, and winter rude ! But I wad sing on wanton wing, When youthfu' May its bloom renew'd. O gin my love were yon red rose, That grows upon the castle wa'. SCOTTISH SONG. 23 And I mysel' a drap o' dew, Into her bonnie breast to fa' ! O ! there beyond expression blest, I'd feast on beauty a' the night ; Seal'd on her silk-saft faulds to rest, Till fley'd awa' by Phcebus' light. The first two verses of this song are by Bums. XX. THE LASS OF BALLOCHMYLE. R. Burns. 'Twas even, — the dewy fields were green, On every blade the pearls hang ; The zephyr wanton'd round the bean, And bore its fragrant sweets alang ; In ev'ry glen the mavis sang : All nature list'ning seem'd the while, Except where greenwood echoes rang, Amang the braes o' Ballochmyle. With careless step I onward stray'd. My heart rejoiced in nature's joy ; When, musing in a lonely glade, A maiden fair I chanced to spy ; Her look was like the morning's eye. Her air like nature's vernal smile ; Perfection whisper'd, passing by, Behold the lass o' Ballochmyle ! 24 SCOTTISH SONG, Fair is the mom in flowery May, And sweet is night in Autumn mild, When roving through the garden gay, Or wand'ring in the lonely wild ; - But woman, nature's darling child ! There all her charms she does compile ;• Even there her other works are foil'd, By the bonny lass o' Ballochmyle. Oh, had she been a country maid, And I the happy country swain. Though sheltefd in the lowest shed That ever rose on Scotland's plain ! Through weary winter's wind and rain, With joy, with rapture, I would toil; And nightly to my bosom strain The bonny lass o' Ballochmyle. Then pride might climb the slippery steep,- Where fame and honours lofty shine ; And thirst of gold might tempt the deep. Or downward dig the Indian mine. Give me the cot below the pine, To tend the flocks, or till the soil, And every day have joys divine. With the bonny lass o' Ballochmyle. XXI. BUSK YE, BUSK YE, Allan Ramsay, Busk ye, busk ye, my bonnie bride. Busk ye, busk ye, my bonnie marrovrV SCOTTISH SONG. 25 Busk ye, busk ye, my bonnie bride, And let us to the braes of Yarrow. There will we sport and gather dew, Dance while lav'rocks sing i' the morning ; Then learn frae turtles to prove true, O Bell, ne'er vex me with thy scorning ! To westlin' breezes Flora yields. And when the beams are kindly warming, Blytheness appears o'er all the fields. And nature looks mair fresh and charming. Learn frae the burns that trace the mead, Though on their banks the roses blossom. Yet hastily they flow to Tweed, And pour their sweetness in his bosom. Haste ye, haste ye, my bonnie Bell, Haste to my arms, and there I'll guard thee ; With free consent my fears repel, I'll with my love and care reward thee. Thus sang I saftly to my fair, Wha rais'd my hopes with kind relenting. O ! queen of smiles, I ask nae mair. Since now my bonnie Bell's consenting. The first four lines of this song are much older. XXII. WILLIE'S DROWNED IN YARROW. Doun in yon garden sweet and gay, Wliere bonnie grows the lilie, I heard a fair maid, sighing, say " My wish be wi' sweet Willie ! 26 SCOTTISH SONG. O Willie's rare, and Willie's fair, And Willie's wondrous bonny ; And Willie hecht to marry me, Gin e'er he married ony. Oh, gentle wind, that bloweth south, From where my love repaireth, Convey a kiss frae his dear mouth. And tell me how he fareth ! O tell sweet Willie to come doun, And bid him no be cruel ; And tell him no to break the heart Of his love and only jewel- O tell sweet Willie to come doun, And hear the mavis singing ; And see the birds on ilka bush. And leaves around them hinging. The lav'rock there, wi' her white breist, And gentle throat so narrow ; There's sport eneuch for gentlemen. On Leader Haughs and Yarrow. * O Leader Haughs are wide and braid, And Yarrow Haughs are boxmy ; There Willie hecht to marry me, If e'er he married ony. But Willie's gone, whom I thought on, And does not hear me weeping : * Leade)- Haughs : the valley of the Leader or Lauder, a river in Bei"vwckshire. Yarrow : a stream in Selkirkshire. SCOTTISH SONG. 2 7 Draws many a tear frae true love's e'e, When other maids are sleeping. Yestreen I made my bed fu' braid, The nicht I'll mak' it narrow ; For, a' the live-lang winter nicht, I lie twinn'd o' my marrow. O came ye by yon water side ? Pou'd you the rose or lilie ? Or cam' ye by yon meadow green ? Or saw ye my sweet Willie ? " She sought him up, she sought him doun. She sought the braid and narrow ; Syne, in the cleaving o' a craig, She found him drowned in Yarrow. XXIII. WALY, WALY. O waly, waly up yon bank. And waly, waly doun yon brae, x\nd waly, waly by yon burn-side. Where I and my love wont to gae ! waly, waly, but love is bonny A little while when it is new ; But when 'tis auld, it waxes cauld, And wears away like morning dew. 1 lean'd my back unto an aik, I thought it was a trusty tree ; 28 SCOTTISH SONG. But first it bowed, and then it brak'; And sae did my fause love to me. O wherefore need I busk my head, Or wherefore need I kame my hair ? Sin my fause love has me forsook. And says he'll never love me mair. Now Arthur's Seat shall be my bed. The sheets shall ne'er be press'd by me^ Saint Anton's Well shall be my drink, Since my true love's forsaken me. Mart'mas wind, when wilt thou blaw, And shake the green leaves aff the tree ? O, gende death, when wilt thou come And tak a life that wearies me ? 'Tis not the frost that freezes fell. Nor blawing snaw's inclemencie ; 'Tis not sic cauld that makes me cry : But my love's heart's grown cauld to me. When we came in by Glasgow toun, We were a comely sicht to see ; My love was clad in velvet black, And I mysel' in cramasie. But had I wist, before I kiss'd, That love had been sae ill to win, I'd lock'd my heart in a case of gold, And pinn'd it wi' a siller pin. Oh, oh ! if my young babe were bom. And set upon the nurse's knee, And I mysel' were dead and gane. For a maid again I'll never be. SCOTTISH SONG. XXTV. THE BRAES OF YARROW. John Logan. — Born i'/48 ; Died, lySS. Thy braes were bonnie, Yarrow stream, When first on them I met my lover ; Thy braes how dreary, Yarrow stream, IVhen now thy waves his body cover ! For ever now, O Yarrow stream ! Thou art to me a stream of sorrow ; For never on thy banks shall I Behold my love, the flower of Yarrow. He promised me a milk-white steed, To bear me to his father's bowers ; He promised me a little page, To squire me to his father's towers ; He promised me a wedding-ring ; The wedding day was fixed to-morrow ; Now he is wedded to his grave, Alas, his watery grave, in Yarrow ! Sweet were his words when last we met ; My passion I as freely told him ; Clasp'd in his arms, I never thought That I should never more behold him ! Scarce was he gone, I saw his ghost ; It vanish'd with a shriek of sorrow ; Thrice did the water-wraith ascend. And gave a doleful groan through Yarrow. His mother from the window looked, With all the longing of a mother ; 29 30 SCOTTISH SONG. His little sister, weeping, walked The greenwood path to meet her brother. They sought him east, they sought him west, They sought him all the forest thorough ; They only saw the cloud of night, They only heard the roar of Yarrow ! No longer from thy window look ; Thou hast no son, thou tender mother ! No longer walk, thou lovely maid ; Alas, thou hast no more a brother ! No longer seek him east or west, And search no more the forest thorough I For, wandering in the night so dark, He fell a lifeless corpse in Yarrow. The tear shall never leave my cheek ; No other youth shall be my marrow : I'll seek thy body in the stream. And then with thee I'll sleep in Yarrow. The tear did never leave her cheek ; No other youth became her marrow ; She found his body in the stream. And now with him she sleeps in Yarrow. XXV. THE LAD THAT'S FAR A1VA\ R. Burns. O how can I be blythe and glad, Or how can I gang brisk and braw, SCOTTISH SONG. When the bonnie lad that I lo'e best Is o'er the hills and far awa' ? It's no the frosty winter wind, It's no the driving drift and snaw ; But aye the tear comes in my e'e To think on him that's far awa'. My father pat me frae his door, My friends they ha'e disown'd me a' ; But there is ane will take my part, The bonnie lad that's far awa'. A pair of gloves he bought to me. And silken snoods he ga'e me twa ; And I will wear them for his sake, The bonnie lad that's far awa'. The weary winter soon will pass, And spring will deed the birken shaw ; And my sweet babie will be born. And he'll be hame that's far awa'. XXVI. LEADER HAUGHS AND YARROW. Minstrel Burne. When Phoebus bright the azure skies With golden rays enlight'neth. He makes all nature's beauties rise. Herbs, trees, and flowers he quick'neth : Amongst all those he makes his choice, 31 22 SCOTTISH SONG. And with delight goes thorow, With radiant beams, the silver streams O'er Leader Haughs and Yarrow. WTien Aries the day and night In equal length divideth, And frosty Saturn takes his flight, Nae langer he abideth ; Then Flora queen, with mantle green, Casts off her former sorrow, And vows to dwell with Ceres' sel', In Leader Haughs and Yarrow. Pan, playing on his aiten reed. And shepherds, him attending. Do here resort, their flocks to feed, The hills and haughs commending ; With cur and kent, upon the bent, Sing to the sun, good-morrow, And swear nae fields mair pleasures yields Than Leader Haughs and Yarrow. A house there stands on Leader side, Surmounting my descriving. With rooms sae rare, and endows fair. Like Dtedalus' contrivmg : Men passing by do often cry, In sooth it hath nae marrow ; It stands as sweet on Leader side As Newark does on Yarrow. A mile below, wha lists to ride. Will hear the mavis singing ; Into Saint Leonard's banks she'll bide. SCOTTISH SONG. 33 Sweet birks her head owerhinging. The Unt-white loud, and gowdspink* proud, With tuneful throats and narrow, Into Saint Leonard's banks they sing, As sweetly as in Yarrow. The lapwing lilteth ower the lea, With nimble wing she sporteth ; But vows she'll flee far from the tree Where Philomel resorteth : By break of day the lark can say, I'll bid you a good-morrow, I'll streek my wing, and, mounting, sing O'er Leader Haughs and Yarrow. Park, Wanton-wa's, and Wooden-cleugh, The East and Wester Mainses, The wood of Lauder's fair eneugh, The corns are good in Blainshes, Where aits are fine, and sold by kind. That if ye search all thorough Meams, Buchan, Mar, nane better are Than Leader Haughs and Yarrow. In Bummill Bog and Whiteslade Shaws, The fearful hare she haunteth ; Brig-haugh and Braidwoodshiel she knaws, And Chapel-wood frequenteth : Yet when she irks to Kaidslie Birks, She rins and sighs for sorrow, * We have here used the word gcnvdspink, instead of Progne, as being more in keeping with the simplicity of the song ; and, at any rate, Progne is inappropriate, as the swallow never sings. — Ed. C 24 SCOTTISH SONG. That she should leave sweet Leader Haughs, And cannot win to Yarrow. What sweeter music wad ye hear Than hounds and beagles crying ? The startled hare rins hard with fear, Upon her speed relying : But yet her strength it fails at length ; Nae bielding can she borrow, In Sorrel's fields, Clackmae, or Hags ; And sighs to be on Yarrow. For Rockwood, Ringwood, Spotty, Shag, With sight and scent pursue her ; Till, ah, her pith begins to flag ; Nae cunning can rescue her : Ower dub and dyke, ower seugh and syke, She'll rin the fields all thorough. Till, failed, she fa's on Leader Haughs, And bids fareweel to Yarrow. Sing Erslington and Cowdenknowes, Where Homes had ance commanding ; And Drygrange, with the milk-white yowes, 'Twixt Tweed and Leader standing. The bird that flees through Reedpath trees And Gledswood banks ilk morrow, May chaunt and sing sweet Leader Haughs And bonnie Ho\vTns of Yarrow. But Minstrel Bume cannot assuage His grief, while life endureth, To see the changes of this age. That fleeting time procureth : SCOTTISH SONG. 35 For many a place stands in hard case, Where blythe folk kend nae sorrow, With Homes that dwelt on Leader-side, And Scotts that dwelt on Yarrow. This very long song, in which, however, the old violer (or " minstrel," as he styles himself) does little more than lovingly repeat the names of the places dear to him, is so full of melody and of tender mournful simplicity that it has for a long time, some say two centuries, been a favourite with the Scotch people ; and on this account we have inserted it here. Of the author, nothing whatever is known, except the name which his song gives him, " Minstrel Burne." XXVI r. AULD ROBIN GRAY. Lady Anne Lindsay, afterwards Barnard. Born j'j^o ; Died iS2_s. When the sheep are in the fauld, and the kye at hame, And a' the warld to sleep are gane ; The waes o' my heart fa' in showers frae my e'e, When my gudeman lies sound by me. Young Jamie lo'ed me weel, and sought me for his bride, " But saving a crown he had naething else beside ; To make that crown a pound, my Jamie gaed to sea; And the crown and the pound were baith for me. 36 SCOTTISH SONG. He hadna been awa' a week but only tvv^a, When my mother she fell sick, and the cow was stown awa' ; My father brak' his arm, and my Jamie at the sea, And auld Robin Gray cam a-courting me. My father couldna work, and my mother couldna spin, I toil'd day and night, but their bread I couldna win; Auld Rob maintain'd them baith, and wi' tears in his e'e. Said, Jenny, for their sakes, O marry me. My heart it said nay, I look'd for Jamie back ; But the wind it blew high, and the ship it was a wreck : The ship it was a wTeck, why didna Jamie dee ? And why do I live to say, Wae's me ? My father argued sair, though my mother didna speak. She look'd in my face till my heart was like to break ; So they gi'ed him my hand, though my heart was at the sea, And auld Robin Gray is gudeman to me. I hadna' been a wife a week but only four. When moumfu' as I sat on the stane at the door, I saw my Jamie's wraith, for I couldna think it he. Till he said, I'm come back for to marry thee i SCOTTISH SONG. -, 7 01 sair did we greet, and muckle did we say, We took but ae kiss, and we tore ourselves away ; 1 wish I were dead ! but I'm no like to dee ; And why do I live to say, Wae's me ? I gang like a ghaist, and I carena to spin ; I darena think on Jamie, for that would be a sin ; But I'll do my best a gude wife to be. For auld Robin Gray is kind to me. XXVIII. THE FLOWERS OF THE FOREST* Jane Elliot. — Born 1^2^ ; Died 1S03. I've heard them lilting, at our ewe-milking, Lasses a-lilting, before the dawn of day ; But now they are moaning, on ilka green loaning; The Flowers of the Forest are a' wede away. At bughts in the morning nae blythe lads are scorning ; The lasses are lanely, and dowie, and wae ; Nae dafiing, nae gabbing, but sighing and sabbing. Ilk ane lifts her leglin, and hies her away. In hairst, at the shearing, nae youths now are jeering. The bandsters are lyart, and runkled and gray ; At fair or at preaching, nae wooing, nae fleech- ing— The Flowers of the Forest are a' wede away. * Ettrick Forest ; it comprehends a great part of the county of Selkirk. 38 SCOTTISH SONG. At e'en, in the gloaming, nae swankies are roam- ing 'Bout stacks wi' the lasses at bogle to play; But ilk ane sits eerie, lamenting her dearie — The Flowers of the Forest are a' wede away. Dool and wae for the order sent our lads to the Border ! The English, for ance, by guile wan the day ; The Flowers of the Forest, that fought aye the foremost, The prime of our land, lie cauld in the clay. We'll hear nae mair lilting at our ewe-milking. Women and bairns are heartless and wae ; Sighing and moaning on ilka green loaning, The Flowers of the Forest are a' wede away. XXIX. THE FLOWERS OF THE FOREST AlUon Rutherford, afterwards Mrs. Cockburn. Died i'jg4 ; Aged about 80. I've seen the smiling of fortune beguiling, I've felt all its favours, and found its decay ; Sweet was its blessing, and kind its caressing. But now it is fled — it is fled far away. I've seen the Forest adorned of the foremost, With flowers of the fairest, most pleasant and gay; Full sweet was their blooming, their scent the air perfuming. But now they are withered, and a' wede away. SCOTTISH SONG. 39 I've seen the morning, with gold the hills adorn- ing, And the loud tempest roaring, before the parting I've seen Tweed's silver streams, glittering in the sunny beams, Turn dnmily and dark, as they rolled on their way. O fickle Fortune ! why this cruel sporting ? Why thus perplex us, poor sons of a day ? Thy froAvns cannot fear me, thy smiles cannot cheer me, For the Flowers of the Forest are a' wede away. XXX. THE BONNY EARL OF MURRAY. Ye highlands and ye lawlands, Oh ! where ha'e ye been ? They ha'e slain the Earl of Murray, And ha'e laid him on the green. Now wae be to thee Huntley ! And wherefore did you sae ? I bade you bring him wi' you, But forbade you him to slay. He was a braw gallant ; And he rade at the ring ; And the bonny Earl of Murray, Oh ! he might ha' been a king. 40 SCOTTISH SONG. He was a braw gallant, And he play'd at the ba' ; And the bonny Earl of Murray Was the flower amang them a'. He was a braw gallant, And he play'd at the glove ; And the bonny Earl of Murray, Oh ! he was the queen's love. Oh ! lang will his lady Look ow'r the castle dowTie, Ere she see the Earl of Murray Cum sounding throw the towne. XXXI. GILDEROY. Gilderoy was a bonnie boy Had roses tull his shoon ; His stockings were of silken soy, Wi' gartars hanging do\\Tie ; It was I ween a comely sicht, To see sae trim a boy ; He was my joy and heart's dehcht, My handsome Gilderoy. O sic twa charming een he had, A breath as sweet's a rose ; He never wore a Highland plaid. But costly silken clothes : He gain'd the love of ladies gay, Nane e'er to him was coy : SCOTTISH SONG. Ah, wae is me ! I mourn the day, For my dear Gilderoy. For Gilderoy, that love of mine, Gude faith, I freely bought A wedding sark of hoUand fine, Wi' silken flowers wrought ; And he gied me a wedding ring, Which I received wi' joy : Nae lad nor lassie e'er could sing Like me and Gilderoy. Oh, that he still had been content Wi' me to lead his life ! But, ah, his manfu' heart was bent To stir in feats of strife ; And he in many a venturous deed His courage bauld wad try, And now this gars my heart to bleed For my dear Gilderoy. And when of me his leave he took, The tears they wat mine e'e ; I gave to him a parting look, " My benison gang wi' thee ! God speed thee weel, mine ain dear heart For gane is all my joy ; My heart is rent, sith we maun part. My handsome Gilderoy." My Gilderoy, baith far and near. Was fear'd in ilka toun. And bauldly bare away the gear Of mony a Lawland loun : 41 42 SCOTTISH SONG. Nane e'er durst meet him man to man, He was sae brave a boy ; At length wi' numbers he was ta'en, My handsome Gilderoy. Wae worth the loun that made the laws To hang a inan for gear ! To reave of life for ox or ass, For sheep, or horse, or mear ! Had not the laws been made so strick, I ne'er had lost my joy, Wi' sorrow ne'er had wat my cheik For my dear Gilderoy. Gif Gilderoy had done amiss, He micht have banish'd been ; Ah ! what sair cruelty is this. To hang sic handsome men ! To hang the flower o' Scottish land, Sae sweet and fair a boy ! Nae lady had sae white a hand As thou, my Gilderoy. Of Gilderoy sae fear'd they were, They bound him meikle strong ; Tull Edinburgh they led him there, And on a gallows hung ; They hung him high abune the rest. He was sae trim a boy ; There died the youth whom I lo'ed best, My handsome Gilderoy. Gilderoy was a celebrated Highland freebooter, who, with five of his comrades, was executed in Edinburgh in SCOTTISH SONG, 43 1638. This ballad is a great favourite in Scotland ; and is sung to what Miss Ferrier calls the queen of all the Scotch tunes. Lady Wardlaw (1677 to 1727) altered the words of the older ballad, which were supposed to be somewhat indelicate ; we have given her version minus four stanzas. XXXII. THE LOW LANDS OF HOLLAND. My love has built a bonnie ship, and set her on the sea, With seven-score good mariners to bear her companie, There's three-score is sunk, and three-score dead at sea. And the low lands of Holland hae twin'd my love and me. My love he built anither ship, and set her on the main, And nane but twenty mariners for to bring her hame. But the weary wind began to rise, and the sea began to rout, My love then and his bonnie ship turn'd wither- shins about. There shall neither coif come on my head, nor comb come in my hair. There shall neither coal nor candle light shine in my bower mair ; Nor will I love anither ane until the day I dee ; For I never loved a love but ane, and he's drown'd in the sea. 44 SCOTTISH SONG. Oh haud your tongue, my daughter dear, be still and be content; There are mair lads in Galloway, ye needna sair lament. Oh ! there is nane in Galloway, there's nane at a' for me ; For I never loved a love but ane, and he's drown'd in the sea. XXXIII. BARBARA ALLAN. It was in and about the Martinmas time, When the green leaves were a-fallin', That Sir John Graeme in the west countrie, Fell in love wi' Barbara Allan. He sent his man down through the town, To the place where she was dwallin', O, haste and come to my master dear. Gin ye be Barbara Allan. O, hooly, hooly, rase she up To the place where he was lying, And when she drew the curtain by, " Young man, I think ye're dying." " It's oh, I'm sick, I'm very very sick. And it's a' for Barbara Allan." " O, the better for me ye'se never be, Though your heart's blude were a-spillin'." SCOTTISH SONG. 45 " Oh, dinna you mind, young man," said she, " When ye was in the tavern a-drinkin'. That ye made the healths gae round and round And shchtit Barbara Allan?" He turned his face unto the wall. And death was with him dealin' : " Adieu, adieu, my dear friends a'. And be kind to Barbara Allan." Then slowly, slowly rase she up, And slowly, slowly left him, And sighin', said, she could not stay. Since death of life had reft him. She hadna gane a mile but twa, When she heard the deid-bell ringin' ; And every jow that the deid-bell gied. It cried, woe to Barbara Allan. " Oh, mother, mother, mak' my bed. And mak' it saft and narrow ; Since my love died for me to-day, I'll die for him to-morrow." We have heard it remarked of this ballad, that " there is not a more gratuitous tragedy on record." XXXIV. WARE N A MY HEART LIGHT I WAD DEE. Lady Gf isell Heme, aflenvards Baillie. Born i66j ; Died 1746. There ance was a May, and she lo'ed na men. She biggit her bonnie bower doun in yon glen ; 46 SCOTTISH SONG. But now she cries, Dool ! and awell-a-day ! Come down the green gate, and come here away. When bonnie young Johnnie cam' o'er the sea, He said he saw naething sae lovely as me ; He hecht me rings and monie braw things And were na my heart licht I wad dee. He had a wee titty that lo'ed na me, Because I was twice as bonnie as she ; She rais'd such a pother 'twixt him and his mother. That were na my heart licht I wad dee. The day it was set, and the bridal to be, The wife took a dwam, and lay down to dee ; She man'd and she graned, out of dolour and pain. Till he voVd he never wad see me again. His kin was for ane of a higher degree. Said, ^Vhat had he to do with the like of me ? Albeit I was bonnie, I was na for Johnnie : And were na my heart licht I wad dee. They said I had neither cow nor calf, Nor dribbles of drink rins through the draff. Nor pickles of meal rins through the mill-e'e; And were na my heart licht I wad dee. His titty she was baith Avylie and slee, She spied me as I cam' ower the lea ; And then she ran in, and made a loud din, Believe your ain een, an ye trow no me. His bonnet stood aye fu' round on his brow ; His auld ane look'd aye as weel as some's new ; SCOTTISH SONG. 47 But now he lets 't wear ony gate it will hing, And casts himself dowie upon the corn-bing. And now he gaes daundring about the dykes, And a' he dow do is to hund the tykes : The Hve-lang nicht he ne'er steeks his e'e ; And were na my heart Ucht I wad dee. Were I young for thee, as I ha'e been, We should ha'e been gallopin' down on yon green,. And linkin' it on the lily-white lea ; And wow ! gin I were but young for thee ! XXXV. THE POOR AND HONEST SODGER. R. BttJ-ns. When wild war's deadly blast was blawn, And gentle peace returning, Wi' mony a sweet babe fatherless, And mony a widow mourning j I left the lines and tented field, Where lang I'd been I lodger, My humble knapsack a' my wealth, A poor but honest sodger. A leal light heart beat in my breast, My hands unstain'd wi' plunder ; And for fair Scotia hame again, I cheery on did wander. I thought upon the banks o' Coil, I thought upon my Nancy ; 48 SCOTTISH SONG. I thought upon the witching smile, That caught my youthful fancy. At length I reach'd the bonnie glen, Where early life I sported ; I pass'd the mill and trysting thorn, Where Nancy oft I courted. Wha spied I but my ain dear maid, Down by her mother's dwelling ? And turned me round to hide the flood That in my e'e was swelling. Wi' alter'd voice, quoth I, Sweet lass, Sweet as yon hawthorn's blossom, O ! happy, happy may he be. That's dearest to thy bosom. My purse is light, I've far to gang. And fain would be thy lodger, I've served my king and country lang ; Take pity on a sodger. Sae wistfully she gazed on me. And lovelier grew than ever \ Quoth she, A sodger ance I lo'ed. Forget him shall I never. Our humble cot and hamely fare, Ye freely shall partake o't ; That gallant badge, the dear cockade, Ye're welcome for the sake o't. She gazed — she redden'd like a rose — Syne pale as ony lily ; She sank within my arms, and cried. Art thou my ain dear Willie ? SCOTTISH SONG. ^^ By Him, who made yon sun and sky, By whom true love's regarded, I am the man ! and thus may still True lovers be rewarded. The wars are o'er, and I'm come hame, And find thee still true-hearted ; Though poor in gear, we're rich in love, And mair we'se ne'er be parted. Quoth she. My grandsire left me gowd, A mailin' plenish'd fairly ; Then come, my faithfu' sodger lad, Thou'rt welcome to it dearly ! For gold the merchant ploughs the main, The farmer ploughs the manor ; But glory is the sodger's prize. The sodger's wealth is honour ; The brave poor sodger ne'er despise, Nor count him as a stranger ; Remember he's his country's stay. In day and hour of danger. XXXVI. .ANNAN'S WINDING STREAM. Stewart Letuis. — Died 1818. On Annan's banks, in life's gay mom, I tuned my wood-notes wild ; D so SCOTTISH SONG. I sang of flocks and flow'ry plains, Like nature's simple child. Some talked of wealth — I heard of fame,, But thought 'twas all a dream ; For dear I loved a village maid By Annan's winding stream. The dew-bespangled blushing rose, The garden's joy and pride, Was ne'er so fragrant nor so fair, As she I wished my bride. The sparkling radiance of her eye, Was bright as Phoebus' beam ; Each grace adorn'd my village maid By Annan's windmg stream. But war's shrill clarion fiercely blew ; The sound alarmed my ear ; My country's wrongs call'd for redress ; Could I my aid forbear? No ; — soon, in warlike garb array'd, With anns that bright did gleam, I sigh'd, and left my village maid By Annan's winding stream. Perhaps blest peace may soon return^ With all her smiling train ; For Britain's conquests still proclaim Her sovereign of the main. With joy I'd quit the gay parade. And canvass-cover'd plain ; And haste to clasp my village maid By Annan's winding stream. SCOTTISH SONG. e j XXXVII. DO NO CUT-HE An. Keen blaws the wind o'er Donocht-Head, The snaw drives snelly through the dale, The gaberlunzie tirls my sneck, And, shiv'ring, tells his waefu' tale : ' Cauld is the night, O let me in, And dinna let your Minstrel fa', And dinna let his winding-sheet Be naething but a wreath o' snaw. Full ninety winters ha'e I seen. And piped whare gorcocks whirring flew And mony a day ye've danc'd, I ween. To lilts which frae my drone I blew '. — My Eppie wak'd, and soon she cried, ' Get up, gudeman, and let him in ; For weel ye ken the winter night Was short when he began his din.' My Eppie's voice, O wow ! it's sweet ! E'en though she bans and scolds a wee ; But when it's tuned to sorrow's tale O, haith, it's doubly dear to me ! ' Come in, auld carle ! I'll steer my fire, And mak' it bleeze a bonnie flame ; Your blude is thin, ye've tint the gate, Ye should nae stray sae far frae hame.' * Nae hame ha'e I,' the Minstrel said, ' Sad party strife o'erturn'd my ha' ; 52 SCOTTISH SONG. And, weeping, at the eve o' life I wander through a wreath o' snaw.' " Donnocht-Hcad is not mine ; I would give ten pounds it were. " — Burns. XXXVIII. MARY MORI SON. R. Burns. Mary, at thy window be, It is the wish'd, the trysted hour ! Those smiles and glances let me see That make the miser's treasure poor. How blithely wad I bide the stoure, A weary slave frae sun to sun. Could I the rich reward secure, The lovely Mary Morison. Yestreen, when to the trembling string The dance gaed through the lichtit ha', To thee my fancy took its ^ving — I sat, but neither heard nor saw. Though this was fair, and that was braw, And yon the toast of a' the town, 1 sigh'd, and said amang them a', " Ye are na Mary Morison." O Mary, canst thou \vreck his peace, Wha for thy sake wad gladly die ? Or canst thou break that heart of his, Whase only faut is loving thee ? SCOTTISH SONG. 53 If love for love thou wilt na gie, At least be pity to me shown ; A thought ungentle canna be The thought o' Mary Morison. Hazlitt considers this one of the best songs which Bums has written. XXXIX. AFTON WATFR. R. Burns. Flow gently, sweet Afton, among thy green braes, Flow gently, I'll sing thee a song in thy praise ; My Mary's asleep by thy murmuring stream ; Flow gently, sweet Afton, disturb not her dream. Thou stock-dove, whose echo resounds through the glen. Ye wild whistling blackbirds, in yon thorny den, Thou green-crested lap-wing, thy screaming for- bear, I charge you, disturb not my slumbering fair. How lofty, sweet Afton, thy neighbouring hills, Far mark'd with the courses of clear, winding rills; There daily I wander, as noon rises high, My flocks and my Mary's sweet cot in my eye. How pleasant thy banks and green valleys below. Where wild in the woodlands the primroses blow ; There oft, as mild evening creeps over the lea. The sweet-scented birk shades my Mary and me. 54 SCOTTISH SONG. Thy crystal stream, Afton, how lovely it glides, And winds by the cot where my Mary resides, How wanton thy waters her sno^vy feet lave, As gathering sweet flow'rets, she stems thy cleai wave. Flow gently, sweet Afton, among thy green braes. Flow gently, sweet river, the theme of my lays ; My Mary's asleep by thy murmuring stream, Flow gently, sweet Afton, disturb not her dream. XL. HIGHLAND MARY. R. Burns. Ye banks and braes and streams around The castle o' Montgomery, Green be your woods, and fair your flowers, Your waters never drumlie ! There simmer first unfaulds her robes, And there the langest tarry ; For there I took the last fareweel O' my sweet Highland Mary. How sweetly bloom'd the gay green birk, How rich the hawthorn's blossom, As underneath their fragrant shade, I clasp'd her to my bosom ! The golden hours, on angel wings, Flew o'er me and my dearie ; For dear to me as light and life Was my sweet Highland Mary. SCOTTISH SONG. 55 Wi' monie a vow, and lock'd embrace, Our parting was fu' tender ; And pledging aft to meet again, We tore ourselves asunder : But oh ! fell death's untimely frost, That nipt my flower sae early ! — Now green's the sod, and cauld's the clay. That wraps my Highland Mary ! O pale, pale now those rosy lips I aft hae kiss'd sae fondly ! And clos'd for aye the sparkling glance, That dwelt on me sae kindly ; And mouldering now in silent dust, That heart that lo'ed me dearly — But still within my bosom's core Shall live my Highland Mary. "The subject of this song is one of the most interest- ing passages of my youthful days, and I own that I should be much flattered to see the verses set to an air which would ensure celebrity." — Burns. XLI. TO MARY JIV HE A VEN. R. Burns. Thou ling'ring star, with less'ning ray, That lov'st to greet the early morn. Again thou usher'st in the day, My Mary from my soul was torn. Oh, Mary, dear departed shade ! Where is thy place of blissful rest ? See'st thou thy lover lowly laid ? Hear'st thou the groans that rend his breast? 56 SCOTTISH SONG. That sacred hour can I forget, Can I forget the hallow'd grove, Where, by the winding Ayr, we met, To live one day of parting love ? Eternity can not efface Those records dear of transports past. Thy image at our last embrace ; Ah ! little thought we 'twas our last ! Ayr, gurgling, kiss'd his pebbled shore, O'erhung with wild woods, thick'ning green ;. The fragrant birch, and hawthorn hoar, Twined am'rous round the raptur'd scene. The flow'rs sprang wanton to be prest, The birds sang love on every spray ; Till too, too soon, the glowing west Proclaim'd the speed of winged day. Still o'er these scenes my mem'ry wakes, And fondly broods with miser care ; Time but the impression stronger makes, As streams their channels deeper wear. My Mary, dear departed shade ! Where is thy place of blissful rest ? See'st thou thy lover lowly laid ? Hear'st thou the groans that rend his breast? XLII. MARTS DREAM. John Lowe. — Born iJSo ; Died ijgS. The moon had climb'd the highest hill, Which rises o'er the source of Dee, SCOTTISH SONG. jy And from the eastern summit shed Her silver light on tower and tree ; When Mary laid her down to sleep, Her thoughts on Sandy far at sea ; When soft and low, a voice was heard, Saying, " Mary, weep no more for me !" She from her pillow gently raised Her head, to ask who there might be; She saw young Sandy shivering stand. With visage pale, and hollow e'e. " O Mary dear, cold is my clay ; It lies beneath a stormy sea. Far, far from thee, I sleep in death, So, Mary, weep no more for me ! Three stormy nights and stormy days. We tossed upon the raging main ; And long we strove our bark to save, But all our striving was in vain. Even then, when horror chilled my blood, My heart was filled with love for thee : The storm is past, and I at rest ; So, Mary, weep no more for me ! O maiden dear, thyself prepare ; We soon shall meet upon that shore. Where love is free from doubt and care. And thou and I shall part no more ! " Loud crowed the cock, the shadow fled : No more of Sandy could she see. But soft the passing spirit said, " Sweet Mary, weep no more for me !" 58 SCOTTISH SONG. XLIII. James Beattie.—Born 173s ; Died 1803. On a rock by seas surrounded, Distant far from sight of shore, When the shipAvreck'd wretch, confounded. Hears the bellowing tempest roar, Hopes of life do then forsake him, In this last deplor'd extreme ; When, lo ! his own loud shrieks awake him, And he finds it all a dream. XLIV. LORD ULLIN'S DAUGHTER. Thomas Campbell. — Born ITJT ; Died 1844. A chieftain to the Highlands bound, Cries, ' Boatman, do not tarry ! And I'll give thee a silver pound To row us o'er the ferry ! ' — * Now who be ye would cross Lochgyle, This dark and stormy water?' ' O I'm the chief of Ulva's Isle, And this Lord Ullin's daughter. * And fast before her father's men Three days we've fled together, Por should he find us in the glen My blood would stain the heather. SCOTTISH SONG. * His horsemen hard behind us ride — Should they our steps discover. Then who will cheer my bonny bride When they have slain her lover ? ' — Out spoke the hardy Highland wight, ' I'll go, my chief, I'm ready : It is not for your silver bright, But for your winsome lady : — * And by my word ! the bonny bird In danger shall not tarry ; So though the waves are raging white, I'll row you o'er the ferry.' By this the storm grew loud apace, The water-wraith was shrieking ; And in the scowl of heaven each face Grew dark as they were speaking. But still as wilder blew the mnd And as the night grew drearer, Adown the glen rode armed men. Their trampling sounded nearer. ' O haste thee, haste!' the lady cries, ' Though tempests round us gather ; I'll meet the raging of the skies, But not an angry father.' The boat has left a stormy land, A stormy sea before her, — When O ! too strong for human hand. The tempest gather'd o'er her. 59 6o SCOTTISH SONG. And still they row'd against the roar Of waters fast prevailing ; Lord UUin reach'd that fatal shore, — His wrath was changed to wailing. For sore dismayed, through storni and shade, He did his child discover : — One lovely hand she stretched for aid, And one was round her lover. ' Come back ! come back !' he cried in grief, ' Across this stormy water : And I'll forgive your Highland chief, My daughter ! — O my daughter ! ' 'Twas vain : the loud waves lash'd the shore, Return or aid preventing : The waters wild went o'er his child, And he was left lamenting. XLV. MY DEARIE, IE THOU DEE. R. Crazvford. Love never more shall give me pain, My fancy's fixed on thee ; Nor ever maid my heart shall gain, My Peggie, if thou dee. Thy beauties did such pleasure give, Thy love's so true to me ; Without thee I shall never live, My dearie, if thou dee. SCOTTISH SONG. 6 1 If fate shall tear thee from my breast, How shall I lonely stray ! In dreary dreams the night I'll waste, In sighs the silent day. I ne'er can so much virtue find, Nor such perfection see : Then I'll renounce all womankind, My Peggie, after thee. No new-blown beauty fires my heart, With Cupid's raving rage ; But thine, which can such sweets impart. Must all the world engage. 'Twas this that like the morning sun. Gave joy and life to me ; And, when its destin'd day is done, With Peggie let me dee. Ye powers that smile on virtuous love. And in such pleasure share, Ye who its faithful flames approve. With pity view the fair : Restore my Peggie's wonted charms, Those channs so dear to me ; Oh, never rob them from my arms ; I'm lost if Peggie dee. XLVI. FAREWELL TO LOCHABER. Allan Ramsay, Farewell to Lochaber, and farewell, my Jean, Where heartsome with thee I've mony a day been ; 62 SCOTTISH SONG. For Lochaber no more, Lochaber no more, We'll maybe return to Lochaber no more. These tears that I shed, they're a' for my dear, And no for the dangers attending on weir ; Though borne on rough seas to a far bloody shore, Maybe to return to Lochaber no more ! Though hurricanes rise, and rise every wind. They'll ne'er make a tempest like that in my mind : Though loudest of thunders on louder waves roar, That's naething like leaving my love on the shore. To leave thee behind me my heart is sair pain'd, But by ease that's inglorious no fame can be gain'd : And beauty and love's the reward of the brave ; And I maun deserve it before I can crave. Then glory, my Jeany, maun plead my excuse. Since honour commands me, how can I refuse ? Without it I ne'er can have merit for thee ; And wanting thy favour I'd better not be. I go then, my lass, to win honour and fame ; And if I should luck to come gloriously hame, I'll bring thee a heart with love running o'er, And then I'll leave thee and Lochaber no more. XLVII. THE WIDOW'S LAMENT. Thotnas Smibert. Afore the Lammas tide Had dun'd the birken tree, SCOTTISH SONG. In a' our water-side Nae wife was blest like me ; A kind gudeman, and twa Sweet bairns were round me here, But they're a' ta'en awa' Sin' the fa' o' the year. Sair trouble cam' our gate, And made me, when it cam', A bird without a mate, A ewe without a lamb. Our hay was yet to maw, And our corn was to shear. When they a' dwined awa' In the fa' o' the year. I do^vna look a-field. For aye I trow I see, The form that was a bield To my wee bairns and me ; But wind, and weet, and snaw, They never mair can fear. Sin' they a' got the ca' In the fa' o' the year. Aft on the hill at e'ens I see him mang the ferns. The lover o' my teens. The father o' my bairns : For there his plaid I saw As gloaming aye drew near— But my a's now awa' Sin' the fa' o' the year. 63 64 SCOTTISH SONG. Our bonnie rigs theirsel', Reca' my waes to mind, Our puir dumb beasties tell O' a' that I have tined ; For whae our wheat will saw, And whae our sheep will shear, Sin' my a' gaed awa' In the fa' o' the year? My heart is gromng cauld, And A\ill be caulder still ; And sair, sair in the fauld Will be the winter's chill ; For peats were yet to ca', Our sheep they were to smear. When my a' dwined awa' In the fa' o' the year. I ettle whiles to spin, But wee, wee patterin' feet Come rinnin' out and in, And then I just maun greet : I ken it's fancy a', And faster rows the tear, That my a' dwined awa' In the fa' o' the year. Be kind, O heav'n abune ! To ane sae wae and lane, An' tak' her hamewards sune, In pity o' her mane : Long ere the March winds blaw, May she, far far frae here, Meet them a' that's awa' Sin' the fa' o' the year. SCOTTISH SONG. XLVIII. LOGAN BRAES. John Mayne. — Bo7-n i7Sg ; Died i8j6. By Logan's streams that rin sae deep Fu' aft, wi' glee, I've herded sheep, I've herded sheep,- or gather'd slaes, Wi' my dear lad, on Logan braes. But wae's my heart ! thae days are gane, And fu' o' grief I herd alane, While my dear lad maun face his faes, Far, far frae me and Logan braes. Nae mair, at Logan kirk, will he, Atween the preachings, meet wi' me — Meet wi' me, or when it's mirk. Convoy me hame frae Logan kirk. I weel may sing thae days are gane — Frae kirk and fair I come alane, While my dear lad maun face his faes, Far, far frae me and Logan braes ! At e'en, when hope amaist is gane, I dander dowie and forlane. Or sit beneath the trysting-tree. Where first he spak o' love to me. O ! cou'd I see thae days again. My lover skaithless, and my ain ; Rever'd by friends, and far frae faes. We'd live in bliss on Logan braes. 65 ■^o*- Mayne was the author of the Siller Gun, a Poem de- scribing the practice of shooting for a little silver gun, E 66 SCOTTISH SONG. which James VI. had presented to the town of Dumfries, and which was, at stated intervals, for many years com- peted for by the townspeople. The Poem is witty and clever, in a rather unusual degi^ee ; but the allusions being chiefly local and personal, it is now to a great extent forgotten. XLIX. THE BUSH ABO ON TRAQUAIR. Robert Crawford. Hear me, ye nymphs, and ev'ry swain, I'll tell how Peggy grieves me ; Tho' thus I languish and complain, Alas, she ne'er believes me. My vows and sighs, like silent air, Unheeded never move her. The bonny bush aboon Traquair, Was where I first did love her. That day she smiled, and made me glad. No maid seem'd ever kinder, I thought myself the luckiest lad. So sweetly there to find her. I tried to soothe my am'rous flame, In words that I thought tender : If more there pass'd, I'm not to blame I meant not to offend her. Yet now she scornful flees the plain. The fields we then frequented ; If e'er we meet, she shows disdain, She looks as ne'er acquainted. SCOTTISH SONG. 67 The bonnie bush bloom'd fair m May, It's sweets I'll aye remember; But now her frowns make it decay ; It fades as in December. Ye rural pow'rs who hear my strains, Why thus should Peggy grieve me? Oh ! make her partner in my pains ; Then let her smiles relieve me. If not, my love will turn despair, My passion no more tender, I'll leave the bush aboon Traquair, To lonely wilds I'll wander. The 'Bush aboon Traquair' was a plantation, of which, we are told, only a "few solitary ragged trees" now remain, close to Traquair House in Peebleshire. L. William Hamilton of Bangom: — Born 170^; Died ly^^. Ah the shepherd's mournful fate, When doom'd to love and doom'd to languish, To bear the scornful fair one's hate, Nor dare disclose his anguish ! Yet eager looks, and dying sighs My secret soul discover, While rapture, trembling through mine eyes, Reveals how much I love her. The tender glance, the reddening cheek, O'erspread with rising blushes, A thousand various ways they speak A thousand various wishes. 68 SCOTTISH SONG. For, oh ! that form so heavenly fair, Those languid eyes so sweetly smiling, That artless blush and modest air, So fatally beguiling, Thy every look, and every grace, So charm, whene'er I view thee, Till death o'ertake me in the chase Still will my hopes pursue thee. Then, when my tedious hours are past, Be this last blessing given. Low at thy feet to breathe my last. And die in sight of heaven. Hamilton was one of tlie " ingenious young gentle- men" who contributed to Allan Ramsay's Tea Table Mis- cellany. His songs were at one time popular in Scot- land. He became involved in the rebellion of I745 5 after lurking for some time in the Highlands, he escaped to France, where, after several years of exile, he died. LI. WHY HANGS THAT CLOUD. William Hamilton of Bangour. Why hangs that cloud upon thy brow. That beauteous heav'n erewhile serene ? Whence do these storms and tempests flow. Or what this gust of passion mean ? And must then mankind lose that light Which in thine eyes was wont to shine. And lie obscur'd in endless night, For each poor silly speech of mine ? SCOTTISH SONG. Op Dear child, how could I wrong thy name, Since 'tis acknowledged on all hands, That could ill tongues abuse thy fame, Thy beauty would make large amends : Or if I durst profanely try Thy beauty's pow'rful charms t' upbraid, Thy virtue well might give the lie, Nor call thy beauty to its aid. For Venus every heart t' ensnare, With all her charms has deck'd thy face, And Pallas, with unusual care, Bids wisdom heighten every grace. Who can the double pain endure ? Or who must not resign the field To thee, celestial maid, secure With Cupid's bow and Pallas' shield ? If then to thee such power is giv'n, Let not a wretch in torment live. But smile, and learn to copy Heav'n, Since we must sin ere it forgive. Yet pitying Heaven not only does Forgive th' offender and the offence. But even itself, appeas'd, bestovv's. As the reward of penitence. LII. THOU ART GANE A WA\ Sir Alexander Boswell, Bart. — Born lyys i Died 1S22. Thou art gane awa', thou art gane awa' Thou art gane awa' frae me, Mary ! -JO SCOTTISH SONG. Nor friends nor I could make thee stay, Thou has cheated them and me, Mary. Until this hour I never thought That aught could alter thee, Mary ; Thou'rt still the mistress of my heart, Think what you will of me, Mary. Whate'er he said or might pretend. Who stole that heart of thine, Mary, True love, I'm sure, was ne'er his end. Or nae sic love as mine, Mary. I spoke sincere, nor flattered much, Nae selfish thoughts in me, Mary ; Ambition, wealth, nor naething such ; No, I loved only thee, Mary. Though you've been false, yet while I live, I'll lo'e nae maid but thee, Mary ; Let friends forget, as I forgive, Thy wrongs to them and me, Mary : So then, fareweel ! of this be -sure, Since you've been false to me, Mary ; For all the world I'd not endure Half what I've done for thee, Mary. Alexander Boswell (created a baronet in 1821), the author of tliis and one or two other songs, was the eldest son of Johnson's Boswell. He was connected with a violent Toiy newspaper, in which there had appeared several insulting articles upon a Mr. Stuart of Duneam, a peaceable, well-esteemed man, who, however, was a Whig. Stuart, after having in vain tried to find out who was the author, had the MS. of one of the articles, severely handling his private character, brought to him by a needy partner in the concern (who, it is said, demanded £2,00 for the favour). The MS. was in Boswell's hand- SCOTTISH SONG. 7 1 writing. Stuart challenged him, and though till the last moment Stuart urged him to apologise, the duel was fought (Boswell's second, the Hon. J. Douglas ; Stuart's, the Earl of Rosslyn). Boswell was wounded, and was carried to Lord Balmuto's house, Fifeshire, in whose grounds the duel took place ; and there died. "We have heard from a gentleman, who was living in those circles at the time, that Boswell's conduct in the affair was altogether unjustifiable. LI 1 1. THE LEA-RIG. R. Fergusson. — Born 17S0 ; Died I'j'j^^ Will ye gang o'er the lea-rig My ain kind dearie, O ; And cuddle there fu' kindly, Wi' me, my kind dearie, O ! At thorny dike and birken tree, We'll daff and ne'er be weary O ; They'll scug ilk e'e frae you and me. My ain kind dearie, O. Nae herds wi' kent or colly there, Shall ever come to fear ye, O ; But lav'rocks whistling in the air Shall woo, like me, their dearie O. While ithers herd their lambs and yowes, And toil for warld's gear, my jo, Upon the lea my pleasure grows Wi' thee, my kind dearie, O. Poor Fergusson's career was very short ; he died in a madhouse at four-and-twenty. Bums, it is well known, 72 SCOTTISH SONG. as soon as he had extricated himself from his pressing money difficulties, placed a simple stone on the grave of this youth, whom he called his "elder Brother in mis- fortune. " LIV. THE LEA-RIG. R. Burns. When o'er the hill the eastern star, Tells bughtin-time is near, my jo ; And owsen frae the furrowed field, Return sae dowf and weary, O ; Doun by the burn where scented birks Wi' dew are hanging clear, my jo ; I'll meet thee on the lea-rig, My ain kind dearie O ! In mirkest glen, at midnight hour, I'd rove, and ne'er be eerie, O ; If thro' that glen I gaed to thee, My ain kind dearie, O ! Altho' the night were ne'er sae wild, And I were ne'er sae wearie, O, I'd meet thee on the lea-rig. My ain kind dearie, O ! The hunter lo'es the morning sun. To rouse the mountain deer, my jo ; At noon the fisher seeks the glen. Along the bum to steer, my jo; SCOTTISH SONG. 73 Gie me the hour o' gloamin' gray, It maks my heart sae cheery, O, To meet thee on the lea-rig, My am kind dearie, O ! LV. DOUN THE BURN, DAVIE. R. Crawford. IVhen trees did bud, and fields were green, And broom bloom'd fair to see ; AVhen Mary was complete fifteen, And love laugh'd in her c'e ; Blythe Davie's blinks her heart did move To speak her mind thus free. Gang doun the bum, Davie, love, And I will follow thee. Now Davie did each lad surpass That dwelt on this bumside ; And Mary was the bonniest lass. Just meet to be a bride : Her cheeks were rosie, red and white ; Her een were bonnie blue ; Her looks were like Aurora bright, Her lips like dropping dew. What pass'd, I guess, was harmless play. And naething sure unmeet ; For ganging hame I heard them say, They liked a walk sae sweet ; 74 SCOTTISH SONG. And that they often should return Sic' pleasure to renew. Quoth Mary, Love, I like the bum, And aye shall follow you. We have omitted one stanza of this song. LVI. O M ALLY'S MEEK. R. Burns. As I was walking up the street, A barefit maid I chanc'd to meet ; But O the road was very hard For that fair maiden's tender feet. O Mally's meek, Mally's sweet, Mally's modest and discreet, Mally's rare, Mally's fair, Mally's every way complete. It were mair meet, that those fine feet Were weel lac'd up in silken shoon, And 'twere more fit that she should sit Within yon chariot gilt aboon. Her yellow hair, beyond compare, Comes trinkling down her swan-white neck; And her two eyes, like stars in skies. Would keep a sinking ship frae wreck. 75 SCOTTISH SONG. LVII. DAINTY DA VIE. R, Burns. Now rosy May comes in wi' flowers, To deck her gay, green-spreading bowers, And now come in my happy hours, To wander wi' my Davie. Meet me on the warlock knowe. Dainty Davie, dainty Davie ; There I'll spend the day wi' you, My ain dear dainty Davie. The crystal waters round us fa', The merry birds are lovers a'. The scented breezes round us blaw, A-wandering wi' my Davie. When purple morning starts the hare, To steal upon her early fare, Then through the dews I will repair. To meet my faithfu' Davie. Wlien day, expiring in the west. The curtain draws o' Nature's rest, I'll flee to his arms I lo'e best. And that's my dainty Davie. 76 SCOTTISH SONG. LVIII. I LOVE MY JEAN. R. Burns. Of a' the airts the Avind can blaw, I dearly Hke the west ; For there the bonnie lassie lives, The lassie I lo'e best : There wild-woods grow, and rivers row. And monie a hill between. But day and night, my fancy's flight Is ever wi' my Jean. I see her in the dewy flowers, I see her sweet and fair ; I hear her in the tunefu' birds, I hear her charm the air. There's not a bonnie flow'r that springs, By fountain, shaw, or green ; There's not a bonnie bird that sings, But minds me o' my Jean. LIX. THEIR GROVES O' SWEET MYRTLE. R. Burns. Their groves o' sweet myrtle let foreign lands reckon. Where bright-beaming summers exalt the per- fume. SCOTTISH SONG. 77 Far dearer to me yon lone glen o' green breckan, Wi' the burn stealing under the lang yellow broom ; Far dearer to me are yon humble broom bowers, Where the blue-bell and gowan lurk lowly un- seen ; For there, lightly tripping amang the wild flowers, A-listening the linnet, aft wanders my Jean. Though rich is the breeze in their gay sunny valleys, And cauld, Caledonia's blast on the wave ; Their sweet-scented woodlands that skirt the proud palace, What are they ? The haunt of the t)a-ant and slave ! The slave's spicy forests, and gold-bubbling foun- tains. The brave Caledonian views with disdain ; He wanders as free as the winds of his moun- tains, Save love's willing fetters, the chains of his Jean ! LX. SAE MERRY AS WE TWA HA'E BEEN. A lass that was laden wi care Sat heavily under yon thom ; 78 SCOTTISH SONG. I listen'd a while for to hear, When thus she began for to mourn — Whene'er my dear shepherd was there, The birds did melodiously sing. And cold nipping winter did wear, A face that resembled the spring. Sae merry as we twa ha'e been, Sae merry as we twa ha'e been ; My heart is like for to break. When I think on the days we ha'e seen. Our flocks feeding close by our side. He gently pressing my hand, I viewed the wide world in its pride. And laugh'd at the pomp of command ! My dear, he would oft to me say. What makes you hard-hearted to me ? Oh, why do you thus turn away, From him who is dying for thee ? But now he is far from my sight, Perhaps a deceiver may prove, Which makes me lament day and night, That ever I granted my love. At eve, when the rest of the folk, Are merrily seated to spin, I set myself under an oak. And heavily sigh for him. This song "is beautiful; the chorus in particular is truly pathetic. I never could learn anything of its author. " — Bia-iis. SCOTTISH SONG. 79 LXI. JESSY. R. Burns. Here's a health to ane I lo'e dear, Here's a health to ane I lo'e dear ; Thou art sweet as the smile when fond lovers meet, And soft as their parting tear — ^Jessy ! Altho' thou maun never be mine, Altho' even hope is denied ; 'Tis sweeter for thee despairing, Than ought in the world beside — Jessy ! I mourn through the gay, gaudy day, As, hopeless, I muse on thy charms ; But welcome the dream o' sweet slumber. For then I am lock'd in thy arms — Jessy ! I guess by the dear angel smile, I guess by the love-rolling e'e ; But why urge the tender confession, 'Gainst fortune's fell cruel decree? — Jessy! The Jessy of this, and several other songs, was Jessy Levvars, sister of a fellow-exciseman of Burns' in Dum- fries. She was distinguished from many of his contem- porary admirers by the affectionate sympathy which she always had for him and for his wife ; and which, during his last illness, took the form of a daughter's watchful care. This is the last song Bums ever wrote. 8o SCOTTISH SONG. LXII. FOR LACK OF GOLD. Adam Austin, M.D. — Born 1^26? ; Died i'j'j4. For lack of gold she's left me, O, And of all that's dear bereft me, O ; She me forsook for Athole's duke, And to endless woe she has left me, O. A star and garter have more art Than youth, a true and faithful heart ; For empty titles we must part. And for glittering show she's left me, 0. No cruel fair shall ever move My injur'd heart again to love ; Through distant climates I must rove ; Since Jeany she has left me, O. Ye powers above, I to your care Give up my faithless, lovely fair ; Your choicest blessings be her share, Though she's for ever left me, O. The cruel fair alluded to became the wife of James, Dul' THE LEAL. I'm wearin' awa' Jean, Like snaw when its thaw, Jean, I'm wearin' awa' To the land o' the leal. There's nae sorrow there, Jean, There's neither cauld nor care, Jean, The day is aye fair In the land o' the leal. SCOTTISH SONG. j 3 5 Our bonnie bairn's there, Jean, She was baith gude and fair, Jean, And oh ! we grudged her sair To the land o' the leal. But sorrow's sel' wears paau, Je^'^ And joy is coming fac*- J ^^n, The joy that's aye to last In the land o' the leal. Ye were aye leal and true, Jean, Your task's ended now, Jean, And I'll welcome you To the land o' the leal. Now fare ye well, my ain Jean, This warld's care is vain, Jean, We'll meet and we'll be fain, In the land o' the leal. Lady Nairne is essentially the authoress of this song ; but in its popular recitation it has been much altered, and, it seems to us, improved. It appeai^ed soon after Bums's death, and was supposed to express his dying thoughts ; although in its original form there is no trace of such an intention on the part of the authoress. CXII. JOHN ANDERSON, MY JO. R. Burns. John Anderson, my jo, John, When we were first acquent. Your locks were like the raven, Your bonnie brow was brent ; 136 SCOTTISH SONG. But now your brow is held, John, Your locks are like the snaw; But blessings on your frosty pow, John Anderson, my jo. John Anderson, my jo, John, We clamb the hill thegither, And mony a canty day, John, We've had wi' ane anither ; Now we maun totter doun, John, But hand in hand we'll go, And we'll sleep thegither at the foot, John Anderson, my jo. iart I£ CXIII. WILLIE BRE WD A PECK O' AIA UT. R. Burns. O, Willie brew'd a peck o' maut, And Rab and Allan cam' to prie ; Three blyther lads, that lee lang night, We wadna fand in Christendie. We are na fou, we're no that fou, But just a wee drap in our e'e ; The cock may craw, the day may daw, But aye we'll taste the barley bree. Here are we met three merry boys ; Three merry boys I trow are we : And mony a nicht we've merry been, And mony mae we hope to be ! It is the mune — I ken her horn — That's blinkin' in the lift sae hie ; She shines sae bright to wyle us hame, But by my sooth she'll wait awee. I40 SC0J7/S// ^0/^G. Wha first shall rise to gang awa', A cuckold coward loun is he ; Wha last beside his chair shall fa', He is the king amang us three. The three "merry boys" were, Bums and his two intimate friends, William Nicol and Allan Masterton, (both masters in the Edinburgh High School). The latter set the song to music. CXIV. TODLIN' HAME. When I ha'e a saxpence under my thoom, Then I get credit in ilka toun ; But aye when I'm puir they bid me gang by, Oh, poverty parts gude company ! Todlin' hame, todlin' hame, Couldna' my love come todlin' hame. Fair fa' the gudewife, and send her gude sale ; She gi'es us white bannocks to relish her ale ; Syne, if that her tippeny chance to be sma', We tak' a gude scour o't, and ca't awa. Todlin' him, todlin' hame, As round as a neep come todlin' hame. My kimmer and I lay down to sleep, Wi' twa pint-stoups at our bed feet ; SCOTTISH SONG. 141 And aye when we waken'd we drank them dry. What think ye o' my wee kimmer and I ? Todhn' but, and todhn' ben, Sae round as my love comes todhn' hame. Leeze me on hquor, my todhn' dow, Ye're aye sae gude-humour'd when weetin' your mou' ! When sober sae sour, ye'll fecht wi' a flee, That 'tis a blythe nicht to the bairns and me, When todhn' hame, todhn' hame. When, round as a neep, ye come todhn' hame. "This is perhaps the first bottle-song that ever was composed. " — Burns. cxv. ANDRO' AND HIS CUTTY GUN. Blythe, blythe, blythe was she, Blythe was she but and ben ; And weel she loo'd a Hawick gill. And leuch to see a tappit hen. She took me in, and set me down, And hecht to keep me lawing-free ; But cunning carline that she was, She gart me birl my bawbee. We loo'd the liquor well enough ; But wae's my heart my cash was done, 142 SCOTTISH SONG. Before that I had quench'd my drouth, And laith I was to pawn my shoon. When we had three times toom'd our stoup, And the neist chappin new begun, In started, to heeze up our hope, Young Andro' wi' his cutty gun. The carhne brought her kebbuck ben, With girdle-cakes weel toasted brown, Weel does the canny kimmer ken They gar the swats gae gUbber down. We ca'd the bicker aft about ; Till dawning we ne'er jee'd our bun, And aye the cleanest drinker out. Was Andro' wi' his cutty gun. He did like ony mavis sing. And as I in his oxter sat. He ca'd me ay his bonnie thing, And mony a sappy kiss I gat. I hae been east, I hae been west, I hae been far ayont the sun ; But the blythest lad that e'er I saw, ^^'as Andro' wi' his cutty gun. "Andro' and his Cutty Gun is the work of a master. "- Burns. CXVI. THE SOCIAL CUP. Captain Charles Gray, R.M. Blythe, blythe, and merry are we, Blythe are we, ane and a' ; M3 SCOTTISH SONG. Aften ha'e we cantie been, But sic a nicht we never saw The gloamin saw us a' sit down, And meikle mirth has been our fa'; Then let the sang and toast gae roun' Till chanticleer begins to craw ! Blythe, blythe, and merry are we — Pick and wale o' merry men ; What care we though the cock may craw, We're masters o' the tappit-hen ; The auld kirk bell has chappit twal — Wha cares though she had chappit twa ! We're licht o' heart and winna part, Though time and tide may rin awa ! Blythe, blythe, and merry are we — Hearts that care can never ding ; Then let time pass — we'll steal his glass. And pu' a feather frae his wing ! Now is the witching time of nicht. When ghaists, they say, are to be seen ; And fays dance to the glow-worm's licht Wi' fairies in their gowns of green. Blythe, blythe, and merry are we — Ghaists may tak' their midnight stroll ; Witches ride on brooms astride, While we sit by the witchin' bowl ! Tut ! never speir how wears the morn — The moon's still blinkin' i' the sky. And, gif like her we fill our horn, I dinna doubt we'll drink it dry ! 144 SCOTTISH SONG. Blythe, blythe, and merry are we — Blythe out-owre the barley bree ; And let me tell, the moon hersel' Aft dips her toom horn i' the sea ! Then fill us up a social cup, And never mind the dapple-dawn \ Just sit awhile — the sun may smile And licht us a' across the lawn ! Blythe, blythe, and merry are we \ — See ! the sun is keekin' ben ; Gi'e time his glass — for months may pass Ere we ha'e sic a nicht again ; This song was written in 1S14. CXVII. THE DEirS A WA IVF TH' EXCISEMAN. R. Burns. The deil cam' fiddlin' through the toun, And danced awa' wi' th' exciseman ; And ilka auld wife cries, Auld Mahoun, I wish you luck o' the prize man. The deil's awa', the deil's awa', The deil's awa' wi' th' exciseman ; He's danced awa', he's danced awa', He's danced awa' wi' th' exciseman ! SCOTTISH SONG. 14^ We'll mak' our maut, and we'll brew our drink, We'll laugh, sing, and rejoice, man ; And mony braw thanks to the meikle black deil, That danc'd awa' wi' th' exciseman. There's threesome reels, there's foursome reels, There's hornpipes and strathspeys, man ; But the ae best dance e'er cam' to the land, Was, The deil's awa' wi' th' exciseman. CXVIII. CA ULD KAIL IN ABERDEEN. There's cauld kail in Aberdeen, And castocks in Stra'bogie, Where ilka lad maun ha'e his lass, But I maun ha'e my cogie. For I maun ha'e my cogie, sirs, I canna want my cogie ; I wadna gi'e my three-gir'd cog For a' the wives in Bogie. Johnny Smith has got a wife Wha scrimps him o' his cogie ; But were she mine, upon my life, I'd dook her in a bogie. For I maun ha'e my cogie, sirs, I canna want my cogie ; I wadna gi'e my three-gir'd cog For a' the wives in Bogie. Tvva three todlin' weans they ha'e, The pride o' a' Stra'bogie ; K 146 SCOTTISH SONG. Whene'er the totums cry for meat, She curses aye his cogie ; Crying, Wae betide the three-gir'd cog ! Oh, wae betide the cogie ; It does mair skaith than a' the ills That happen in Stra'bogie. She fand him ance at Willie Sharp's ; And, what they maist did laugh at, She brak the bicker, spilt the drink, And tightly gouff'd his haffet ; Crying, Wae betide the three-gir'd cog ! Oh, wae betide the cogie. It does mair skaith than a' the ills • That happen in Stra'bogie. Yet here's to ilka honest soul "Wha'll drink wi' me a cogie ; And for ilk silly v/hinging fool, We'll dook him in a bogie. For I maun ha'e my cogie, sirs, I canna want my cogie ; I wadna gi'e my three-gir'd cog For a' the queans in Bogie. Bums speaks of this as an old song ; but the author is unknown. CXIX. NEIL GO W'S FAREWELL TO WHISKY. Mrs. Lyon. — Bo7-n 1^62 ; Died 1840. You've surely heard o' famous Neil, The man that play'd the fiddle weel ; SCOTTISH SONG. 147 I wat he was a canty cheil, And dearly lo'ed the whiskey, O ! And, aye sin he wore the tartan trews, He dearly lo'ed the Athole brose ; And wae was he, you may suppose. To play fareweel to whiskey, O. Alake, quoth Neil, I'm frail and auld, And find my blude grow unco cauld ; I think 'twad make me blythe and bauld, A wee drap Highland whiskey, O. Yet the doctors they do a' agree, That whiskey's no the drink for me. Saul ! quoth Neil, 'twill spoil my glee, Should they part me and whiskey, O. Though I can baith get wine and ale. And find my head and fingers hale, I'll be content, though legs should fail. To play fareweel to whiskey, O. But still I think on auld lang syne. When Paradise our friends did tyne, Because something ran 'in their mind. Forbid like Highland whiskey, 0. Come, a' ye powers o' music, come ; I find my heart grows unco glum, My fiddle-strings will no play bum. To say, Fareweel to whiskey, O. Yet I'll take my fiddle in my hand, And screw the pegs up while they'll stand ; To make a lamentation grand, On gude auld Highland whiskey, O. 14^ SCOTTISH SONG. cxx. TULL O CHG OR UM. Rev. J. Sk'uincy.—Bom, 1721 ; Died, i8cy. Come gie's a sang Montgomery cried, And lay your disputes all aside, What signifies't for folk to chide For what's been done before them ? Let Whig and Tory all agree, Whig and Tory, Whig and T017, Let Whig and Tory all agree, To drop their Whig-mig-morum ; Let Whig and Tory all agree, 'Yo spend the night in mirth and glee, And cheerfu' sing, alang wi' me, The reel o' TuUochgorum. O, Tullochgoram's my delight. It gars us a' in ane unite, And ony sumph that keeps up spite, In conscience I abhor him. For blythe and cheery we's be a', Blythe and cheery, blythe and cheery, Blythe and cheery we's be a', And mak' a happy quorum. For blythe and cheery we's be a', As lang as we hae breath to drav/, And dance, till we be like to fa', The reel of TuUochgorum. There needs na' be sac great a phrase, Wi' dringing dull Italian lays, I wadna gi'e our ain strathspeys For half a hundred score o* em. SCOTTISH SONG. They're douff and dowie at the best, Douff and dowie, douff and dowie, They're douff and dowie at the best Wi' a' their varionnn. They're douff and dowie at the best, Their allegi-os and a' tlie rest. They canna please a Scottish taste, Compar'd wi' TuUochgorum. Let warldly minds themselves oppress Wi' fears of want, and double cess. And sullen sots themselves distress Wi' keeping up deconun : Shall we sae sour and sulky sit, Sour and sulky, sour and sulky, Shall we sae sour and sulky sit. Like auld Philosophorum ? Shall we so sour and sulky sit, Wi' neither sense, nor mirth, nor vrit, Nor ever rise to shake a fit To the reel of TuUochgorum ? May choicest blessings still attend Each honest open-hearted friend, And calm and quiet be his end, And a' that's good watch o'er him ! May peace and plenty be his lot, Peace and plenty, peace and plenty, May peace and plenty be his lot. And dainties a great store o' 'em ; May peace and plenty be his lot, Unstain'd by any vicious spot ! And may he never want a groat That's fond of TuUochgorum. 149 1 5 o SCO TTISH SONG. But for the dirty, yawning fool, Who wants to be oppression's tool, May envy gnaw his rotten soul. And discontent devour him ! May dool and sorrow be his chance, Dool and sorrow, dool and sorrow, May dool and sorrow be his chance, And nane say wae's me for 'im ! May dool and sorrow be his chance, Wi' a' the ills that come frae France, AVliae'er he be, that winna dance The reel of Tullochgorum. This is a good song ; but when Burns says it is ' the best that Scotland ever saw,' we may be allowed to repeat to ourselves, there is flattery in friendship. CXXI. TUNE YOUR FIDDLES. John Skinner. Tune your fiddles, tune them sweetly, Play the marquis' reel discreetly, Here we are a band completely, Fitted to be jolly. Come, my boys, blythe and gawcie. Every youngster choose his lassie, Dance wi' life and be not saucy, Shy nor melancholy. Lay aside your sour grimaces, Clouded brows and drumlie faces, Look about and see their Graces, How they smile delighted : SCOTTISH SONG. Now's the season to be merrj', Hang the thoughts of Charon's ferry, Time enough to come camsterry, When we're auld and doited. Butler, put about the claret, Through us a' divide and share it, Gordon Castle weel can spare it, It has claret plenty : Wine's the true inspiring liquor, Draffy drink may please the vicar, ^\'hen he grasps the foaming bicker, Vicars are not dainty. We'll extol our noble master, Sprung from many a brave ancestor, — Heaven preserve him from disaster. So we pray in duty, Prosper, too, our pretty duchess. Safe from all distressful touches, Keep her out of Pluto's clutches. Long in health and beauty. Angels guard their gallant boy, Make him long his father's joy, Sturdy like the heir of Troy, Stout and brisk and healthy. Pallas grant him every blessing. Wit and strength, and size increasing, Plutus, what's in thy possession. Make him rich and wealthy. Youth, solace him with thy pleasure, In refined and worthy measure : 151 1 2 2 SCOTTISH SONG. Merit gain liim choicest treasure, From the Royal donor : Famous may he be in story, Full of days and full of glory ; To the grave, when old and hoary. May he go with honour ! Gordons, join our hearty praises. Honest, though in homely phrases, Love our cheerful spirit raises, Lofty as the lark is : Echo, waft our wishes daily. Through the grove and through the alley ; Sound o'er every hill and valley, Blessings on our Marquis. CXXII. WILLIE WAS A WANTON WAG. Willie was a wanton wag, The blythest lad that e'er I sav/, At bridals still he bore the brag. An' carried aye the gree awa'. His doublet was of Zetland shag, And wow ! but Willie he was brav/, And at his shoulder hung a tag. That pleased the lasses best of a'. He was a man without a clag. His heart was frank without a flaw ; And aye whatever Willie said, It still was hauden as a law. ^53 SCOTTISH SONG. His boots they were made of the jag, When he went to the weaponschaw, Upon the green nane durst him brag, The fiend a ane amang them a'. And wasna WilHe well worth gowd? He wan the love o' great and sma'; For after he the bride had kiss'd, He kiss'd the lasses hale sale a'. Sae merrily round the ring they rovv^'d, When by the hand he led them a', And smack on smack on them bestowed, By virtue of a standing law. And wasna Willie a great loon, As shyre a lick as e'er was seen ? When he danc'd wi' the lasses roun'. The bridegroom speir'd where he had been. Quoth Willie, I've been at the ring, Wi' bobbing baith my shanks are sair, Gae ca' your bride and maidens in, For Willie he dow do nae main Then rest ye, Willie, I'll gae out, And for a wee fill up the ring. But, shame light on his souple snout, He wanted Willie's wanton fling. Then straight he to the bride did fare, Says, Weels me on your bonnie face ; Wi' bobbing Willie's shanks are sair. And I'm come out to fill his place. Bridegroom, she says, ye'll spoil the dance, And at the ring ye'll aye be lag, 1 5 4 SCOTTISH SONG. Unless like Willie ye advance : O ! Willie has a wanton leg : For Avi't he learns us a' to steer, And foremost aye bears up the ring : We will find nae sic dancing here, If we want Willie's wanton fling. Mr. David Laing inclines to think that William Hamilton of Gilbertfield, (Born i6So?; Died 1751), other- wise called "Wanton Willie," is the author as well as hero of this song. CXXIII. TRANENT WEDDING. Peter Forbes. It was at a wedding near Tranent, Where scores an' scores on fun were bent. An' to ride the broose wi' full intent, Was either nine or ten, jo ! Then aff they a' set galloping, galloping, Legs an' arms a walloping, walloping, Shame take the hindmost, quo' Duncan M'Calpin, Laird o' Jelly Ben, jo. The souter he was fidging fain. An' stuck like roset till the mane. Till smash like auld boots in a drain. He nearly reach'd his end, jo ! SCOTTISH SONG. 155 The miller's mare flew o'er the souter, An' syne began to glow'r about her, Cries Hab, I'll gi'e ye double mouter, Gin ye'll ding Jelly Ben, jo. Now Will the weaver rode sae kittle, Ye'd thought he was a flying shuttle. His doup it daddet like a bittle, But wafted till the end, jo. The taylor had an awkward beast. It funket first an' syne did reest, Then threw poor snip five ell at least, Like auld breeks, o'er the mane, jo. The blacksmith's beast was last of a', Its sides like bellowses did blaw. Till he an' it got sic a fa'. An' bruises nine or ten, jo. Now Duncan's mare she flew like drift, And aye sae fast her feet did lift. Between ilk stenn she ga'e a rift, Out frae her hinder end, jo. Now Duncan's mare did bang them a', To rin wi' him they manna fa', Then up his grey mare he did draw, The broose it was his ain, jo. Published in 1S12. Riding the Broose is a noisy race run by young men at countiy weddings, generally from the bride's old home to tliat which is going to be her new. 156 SCOTTISH SONG. The winner's prize is a kiss from the bride. Bums says of his Aitld Mare Maggie, 'At Brooses thou had ne'er a fellow For pith and speed.' CXXIV. RATTLIN\ ROARIN' WILLIE. O rattlin', roarin' Willie, O he held to the fair, And for to sell his fiddle, And buy some other ware ; But parting wi' his fiddle, The saut tear blin't his ee ; And rattlin', roarin' Willie, Ye're welcome hame to me. O Wilhe, come sell your fiddle, sell your fiddle sae fine ; O Willie come sell your fiddle, And buy a pint o' wine. If I should sell my fiddle, The warl' wad think I was mad ; For mony a rantin' day. My fiddle and I hae had. As I cam' by Crochallan, 1 cannily keekit ben ; Rattlin', roarin' Willie, Was sitting at yon board-en'. SCOTTISH SONG. Sitting at yon board-en', And amang gude companie ; Rattlin', roarin' Willie, Ye're welcome hame to me? Bums added the last verse to tins old sonsr. cxxv. BRIDEKIRK'S HUNTING. Adam Carlyle. The cock's at the crawing, The day's at the dawing, The cock's at the crawing, We're o'er lang here. Bridekirk's hunting, Bridekirk's hunting, Bridekirk's hunting 'S the morn, an' it be fair. There's Bridekirk and Brackenwhat, Limekilns and Murraywhat, Daltonhook and Dormont, An' a' shall be there. Daltonhook and Dormont, Aye our Lord Stormont, Aye our Lord Stormont, An' a' shall be there. ^57 158 SCOTTISH SONG. Ah, sic' a joimphing, Ah, sic' a jaimphing, Ah, sic' a yumphing, About the little hare. There's Gingler and Jowler, Tingler and Towler, Proudfit and Bawtie, And a' shall be there. Thy dog and my dog, ]\Iy dog and thy dog, Thy dog and my dog. About the little hare. Fie rin Mopsey, Fie rin Cropsey, Fie rin Mopsey, Or Cropsey '11 hae the hare. Up and down yon bonnie lea, Up and dovm. yon bonnie lea. Up and do\ni yon bonnie lea. The hun's '11 hae the hare. The author of this song, the Laird of Bridekirk, was a well-known man in Annandale, Dumfriesshire. Carlyle of Inveresk,* speaks of him as a kinsman. Fifty or sixty years agoV there were many traditions of his exploits, current in that region, amongst others that on one hunting occasion his voice had been heard from ' Woodcockair to Wintrop Head', — a distance of ten miles as the crow tlies ! He was a Whig ; and as he took no pains to * Autobiography of the Rcv. Alexander Carlyle. (Edin. , iSS9), p. 23. SCOTTISH SONG. 159 conceal his feelings, he was seized, on the highway near his own house, by the Pretender's army, in 1745, on its retreat from Carlisle. In passing through Dumfries, as their prisoner, he made himself conspicuous at the officers' mess by obstinately refusing to give any sign when Prince Charlie's health was drunk. When the enthusiasm had subsided a little, however, he stood up alone, and drank, "Confusion to the Pretender." CXXVI. FOR A' THAT AND A' THAT R. Burns. Is there, for honest poverty, That hangs his head and a' that ? The coward-slave, we pass him by "We dare be poor for a' that ! For a' that, and a' that. Our toils obscure, and a' that ; The rank is but the guinea's stamp, The man's the gowd for a' that. What tho' on hamely fare we dine. Wear hoddin gray, and a' that ; Gie fools their silks, and knaves their wine, A man's a man for a' that : For a' that, an' a' that. Their tinsel show, and a' that ; The honest man, though e'er sae poor. Is king o' men, for a' that. Ye see yon birkie, ca'd a lord, Wha struts, and stares, and a' that ; Tho' hundreds worship at his word. He's but a coof, for a' that. i6o SCOTTISH SOXG. For a' that, and a' that, His riband, star, and a' that. The man of independent mind, He looks and laughs at a' that. A prince can make a belted knight, A marquis, duke, and a' that ; But an honest man's aboon his might, Guid faith, he mauna fa' that ! For a' that, and a' that, Their dignities, and a' that, The pith o' sense, and pride o' worth, Are higher ranks than a' that. Then let us pray, that come it may, '■ As come it will, for a' that. That sense and worth, o'er a' the earth, May bear the gree, and a' that. For a' that, and a' that. It's comin' yet, for a' that. That man to man, the warld o'er, Shall brothers be, for a' that. CXXVII, TARRY IV00\ Tarry woo', tany woo', Tarry woo' is ill to spin ; Card it weil, card it weil. Card it weil, ere ye begin. SCOTTISH SONG. ; 6 ; Wlien it's cardit, row'd, and spun, Then the wark is haflins done ; But when woven, dress'd, and clean, It may be cleadin' for a queen. Sing my bonnie hamiless sheep, That feed upon the mountains steep, Bleating sweetly, as ye go Through the winter's frost and snow. Hart, and hynd, and fallow-deer. Not by half sae useful are, Frae kings, to him that hauds the plou'. All are obliged to tarry woo'. Up, ye shepherds, dance and skip ; Ower the hills and valleys trip ; Sing up the praise of tarry woo', Sing the flocks that bear it too ; Harmless creatures, without blame. That dead the back, and cram the vrame ; Keep us warm and hearty fou'; Leeze me on the tarry woo'. How happy is the shepherd's life. Far frae courts and free of strife ! While the gimmers bleat and bae. And the lambkins answer mae ; No such music to his ear ! Of thief or fox he has no fear ; Sturdy kent and collie true, Weil defend the tarry woo'. He lives content and envies none ; Not even the monarch on his throne, L J 6 2 SCOTTISH SONG. Tho' he the royal sceptre sways, Has such pleasant holidays. Who'd be king, can ony tell, When a shepherd sings sae well ? Sings sae well, and pays his due With honest heart and tarry woo' 1 From the Tea-Table Miscellany. ' A very pretty song ; but I fancy that the first half stanza, as well as the tune itself, is much older than the rest of the words'. — Burns. CXXVIII. 10 HN OF BADENYON. Rev. John Skinner. When first I came to be a man of twenty years or so, I thought myself a handsome youth, and fain the world would know ; In best attire I stept abroad, with spirits brisk and gay; And here, and there, and everywhere, was like a mom in May. No care I had, no fear of want, but rambled up and down ; And for a beau I might have pass'd in country or in town : I still was pleased where'er I went ; and, when I was alone, I tuned my pipe, and pleased myself wi' John of Badenyon. SCOTTISH SONG. l6. Now in the days of youthful prime a mistress I must find ; For love, they say, gives one an air, and ev'n improves the mind : . On Phillis fair, above the rest, kind fortune fix'd my eyes ; Her piercing beauty struck my heart and she became my choice : To Cupid, then, with hearty prayer, I offer'd many a vow, And danced and sung, and sigh'd and swore, as other lovers do ; But when at last I breathed my flame, I found her cold as stone ; I left the girl, and tuned my pipe to John of Badenyon. When love had thus my heart beguiled with foolish hopes and vain, To friendship's port I steer'd my course, and laugh'd at lovers' pain ; A friend I got, by lucky chance, 'twas something like divine ; An honest friend's a precious gift, and such a gift was mine. And now, whatever might betide, a happy man was I, In any strait I knew to whom I freely might _ apply. A strait soon came ; my friend I tried, he laugh'd, and spurn'd my moan ; I hied me home, and pleased myself with John of Badenyon. 164 SCOTTISH SONG. I thought I would be wiser next, and would a patriot turn, Began to doat on Johnie Wilkes, and cr/d up parson Home ; Their noble spirit I admir'd, and praised their noble zeal, Who had, with flaming tongue and pen, maintain'd the public weal. But, e'er a month or tAvo had pass'd, I found myself betray'd ; 'Twas Self and Party, after all, for all the stir they made. At last I saw these factious knaves insult the very throne ; I cui-sed them all, and tuned my pipe to John of Badenyon. What next to do I mused a while, still hoping to succeed ; I pitch'd on books for company, and gravely tried to read ; I bought and borrowed every where, and studied night and day. Nor miss'd what dean or doctor Avrote, tliat happen'd iu my M^ay. Philosophy I now esteem'd the ornament of youth. And carefully, through many a page, I hunted after truth : A thousand various schemes I tried, and yet was pleased Avith none ; I threw them by, and tuned my pipe to John of Badenyon. SCOTTISH SONG. 1 65 And now, ye youngsters everywhere, who wish to make a show, Take heed in time, nor vainly hope for happiness below ; What you may fancy pleasure here is but an empty name ; And girls, and friends, and books also, you'll find them all the same. Then be advised, and warning take from such a man as me ; I'm neither pope nor cardinal, nor one of high degree ; You'll meet displeasure every where; then do as I have done — But tune your pipe and please yourself with John of Badenyon. "This excellent song is the composition of my worthy friend, old Skinner, at Linshart." — Burns. Pity that Burns, who saw the excellence of this patri- archal song, had not told us the meaning of John oj Badenyon ! CXXIX. AULD LANG SYNE. Ji. Bzirns. Should auld acquaintance be forgot. And never brought to min' ? Should auld acquaintance be forgot. And days o' lang syne ? For auld lang syne, my dear, For auld lang syne. We'll tak' a cup o' kindness yet, For auld lang syne. 1 66 SCOTTISH SONG. We twa ha'e run about the braes, And pu'd the gowans fine ; But Ave've wander'd mony a weary foot, Sin' auld lang syne. We twa ha'e paid'lt in the bum, Frae momin' sun till dine : But seas between us braid ha'e roar'd, Sin' auld lang syne. And here's a hand, my trusty fiere. And gi'e's a hand o' thine ; And we'll tak' a richt gude-willie waught, For auld lang sjme. And surely ye'll be your pint-stoup. And surely I'll be mine; And we'll tak' a cup o' kindness yet. For auld lang syne. There are several versions of Atild Lang Syne ; but this of Bums has now deservedly got complete possession of the tune. cxxx. GOOD NIGHT AND JO V BE WP YOU A\ Sir Alexander Boswell. Good night, and joy be wi' ye a' Your harmless mirth has cheered my heart : May life's fell blast out o'er ye blaw ! In sorrow may ye never part ! SCOTTISH SONG. 167 My spirit lives, but strength is gone ; The mountain-fires now blaze in vain : Remember, sons, the deeds I've done, And in your deeds I'll live again ! When on yon muir our gallant clan Frae boasting faes their banners tore, Wha showed himself a better man. Or fiercer waVd the red claymore ? But when in peace — then mark me there, When through the glen the wand'rer came I gave him of our hardy fare, I gave him here a welcome hame. The auld will speak, the young maun hear ; Be canty, but be good and leal ; Your ain ills aye ha'e heart to bear, Anither's aye ha'e heart to feel. So, ere I set, I'll see you shine, I'll see you triumph ere I fa' ; My parting breath shall boast you mine, Good night, and joy be wi' ye a'. cxxxi. MY HEART'S IN THE HIGHLANDS. R. Burns. My heart's in the Highlands, my heart is not here ; My heart's in the Highlands, a-chasing the deer ; Chasing the wild deer, and following the roe ; My heart's in the Highlands Avherever I go. 1 68 SCOTTISH SONG. Farewell to the Highlands, farewell to the north, The birth-place of valour, the country of worth ; Wherever I wander, wherever I rove, The hills of the Highlands for ever I love. Farewell to the mountains high-cover'd with snow ; Farewell to the straths and green valleys below ; Farewell to the forests and wild-hanging woods ; Farewell to the torrents and loud-pouring floods. My heart's in the Highlands, my heart is not here; My heart's in the Highlands a-chasing the deer ; Chasing the wild deer, and following the roe, My heart's in the Highlands wherever I go. The first four lines of this song are from a distracted' old Scotch-Irish ballad. CXXXII. A WET SHEET Allan Cunningha?n. — Bo7'n J'jSj ; Died 1842. A wet sheet and a flowing sea, A wind that follows fast. And fills the white and rustling sail, And bends the gallant mast ; And bends the gallant mast, my boys^ "VVliile, like the eagle free, Away the good ship flies, and leaves Old England on the lee. SCOTTISH SONG. 169 Oh for a soft and gentle wind ! I heard a fair one cry ; But give to me the swelling breeze, And white waves heaving high ; The white waves heaving high, my boys, The good ship tight and free — The world of waters is our home, And merry men are we. There's tempest in yon homed moon And lightning in yon cloud ; And hark the music, mariners. The wind is piping loud ; The wind is piping loud, my boys. The lightning flashes free — The hollow oak our palace is. Our heritage the sea. CXXXIII. THE EMIGRANT'S FAREWELL, Thomas Pringle. — Born lySg ; Died 1834. Our native land, our native vale, A long and last adieu ! Farewell to bonny Teviotdale, And Cheviot mountains blue ! Farewell, ye hills of glorious deeds. And streams renown'd in song ; Farewell, ye braes and blossom'd meads Our hearts have lov'd so long. 17° SCOTTISH SONG. Farewell the blythesome broomy knowes Where thyme and harebells grow ; Farewell the hoary, haunted howes, O'erhung with birk and sloe ! The mossy cave and mouldering tower That skirt our native dell ; The martyr's grave, and lover's bower, We bid a sad farewell ! Home of our love ! our fathers' home, Land of the brave and free ! The sail is flapping on the foam That bears us far from thee ! We seek a wild and distant shore, Beyond the western main : We leave thee to return no more, Nor view thy cliffs again ! Our native land, our native vale, A long, a last adieu ! Farewell to bonny Teviotdale, And Scotland's mountains blue. llni III, CXXXIV. THE GABERLUNZIE MAN. Attributed to James V. — Born 1J12 ; Died ij^- The pawky auld carle came o'er the lea, Wi' mony gude e'ens and days to me, Saying, Gudewife, for your courtesie, Will you lodge a silly puir man ? The nicht was cauld, the carl was wat, And down ayont the ingle he sat; My dochter's shoulders he 'gan to clap, And cadgily ranted and sang. O AVOW ! quo' he, were I as free. As first when I saw this countrie, How blythe and merry wad I be ! And I wad never think lang. He canty grew, and she grew fain ; But little did her auld minny ken, What thir slee twa together were sayin', When wooing they were sae thrang. J74 SCOTTISH SONG. And O ! quo' he, an ye were as black As e'er the croAvn of my daddy's hat, 'Tis I wad lay thee by my back, And awa' wi' me thou should gang. And O ! quo' she, an' I were as white, As e'er the snaw lay on the dike, I'd deed me braw and lady like, And awa wi' thee I'd gang. Between the twa was made a plot, They raise a wee before the cock, And wilily they shot the lock. And fast to the bent are they gane. Up the morn the auld wife raise And at her leisure put on her claise ; Syne to the servant's bed she gaes, To speer for the silly poor man. She gaed to the bed where the beggar lay. The strae was cauld, he was away, She clapt her hands, cried, Waladay, For some of our gear will be gane. Some ran to coffer, and some to kist, But nought was stoun that could be miss'd ; She danced her lane, cried, Praise be blest, I have lodged a leal poor man. Since naething's awa', as we can learn. The kirn's to kim, and milk to earn, Gae butt the house, lass, and wauken my bairn. And bid her come quickly ben. The servant gaed where the dochter lay, The sheets were cauld, she was away. i7i SCOTTISH SONG. And fast to the gudewife 'gan say She's aff wi' the gaberlunzie-man. O fy gar ride, and fy gar rin, And haste ye find these traytors again ; For she's be burnt, and he's be slain, The wearifu' gaberlunzie-man. Some rode upo' horse, some ran a-fit, The wife was wud, and out o' her wit: She couldna gang, nor yet could she sit But aye she cursed and she bann'd. Meantime far hind out o'er the lea Fu' snug in a glen where nane could see, The twa, with kindly sport and glee, Cut frae a new cheese a whang : The priving was good, it pleased them baith, To lo'e her for aye, he ga'e her his aith ; Quo' she, to leave thee I will be laith, My winsome gaberlunzie-man. O kenn'd my minny I were wi' you, I'11-far'dly wad she crook her mou', Sic a poor man she'd never trow, After the gaberlunzie-man. My dear, quo' he, ye're yet o'er young. And haena learn'd the beggars' tongue, To follow me frae toun to toun, And carry the gaberlunzie on. Wi' cauk and keel I'll win your bread, And spindles and whorles for them wha need, Whilk is a gentle trade indeed, To cany the gaberlunzie on. J 7 6 SCOTTISH SONG. I'll bow my leg, and crook my knee, And draw a black clout o'er my e'e, A cripple or blind they will ca' me. While we shall be merry and sing. cxxxv. MY JO JANET. Sweet sir, for your courtesie. When ye come by the Bass, then, For the love ye bear to me, Buy me a keekin' -glass, then. Keek into the draw-well, Janet, Janet ; There ye'll see your bonnie sel'. My jo Janet. Keekin' in the draw-well clear, What if I fa' in, sir? Then a' my kin will say and swear I droun'd mysel' for sin, sir. Hand the better by the brae, Janet, Janet ; Haud the better by the brae. My jo Janet. Gude sir, for your courtesie. Coming through Aberdeen, then, For the love ye bear to me. Buy me a j^air o' shoon, then. SCOTTISH SONG. Clout the auld, the new are dear, Janet, Janet ; Ae pair may gain ye half a year, My jo Janet. But what if dancing on the green, And skippin' like a maukin. They should see my clouted shoon. Of me they will be talkin'. Dance aye laigh, and late at e'en, Janet, Janet ; Syne a' their fau'ts will no be seen, My jo Janet Kind sir, for your courtesie, When ye gae to the cross, then. For the love ye bear to me, Buy me a pacin'-horse, then. Pace upon your spinnin' -wheel, Janet, Janet; Pace upon your spinnin'-wheel. My jo Janet. My spinnin'-wheel is auld and stiff. The rock o't winna stand, sir ; To keep the temper-pin in tiif, Employs richt aft my hand, sir. Mak' the best o't that ye can, Janet, Janet ; But like it never wale a man, My jo Janet. M 177 1^8 SCOTTISH SONG. CXXXVI. SCORNFU' NANCY. Nancy's to the green-wood gane, To hear the gowdspink chatt'ring ; And WiUie he has follow'd her, To gain her love by flatt'ring : But a' that he could say or do, She geck'd and scorned at him : And aye when he began to woo She bid him mind wha' gat him. What ails ye at my dad, quoth he, My minny or my aunty ? With crowdy-mowdy they fed me, Lang-kail and ranty-tanty : With bannocks of good barley-meal, Of thae there was right plenty. With chappit stocks fu' butter'd weel ; And was not that right dainty ? Altho' my father was nae laird ('Tis daffin to be vaunty), He keepit aye a good kail-yard, A ha' house and a pantry : A good blue bonnet on his head, An owrlay 'bout his craigy ; And aye, until the day he died, He rade on good shanks-nagy. Now wae and wonder on your snout, Wad ye hae bonny Nancy ? SCOTTISH SONG. 179 Wad ye compare yoursel' to me, A docken till a tansy? I have a wooer o' my ain, They ca' him souple Sandy, And well I wat, his bonny mou' Is sweet like sugar-candy. Now Nancy, Avhat needs a' this din ? Do I not ken this Sandy? I'm sure the chief of a' his kin Was Rab the beggar randy : His minny, Meg, upo' her back. Bare baith him and his billy ; Will ye compare a nasty pack To me your winsome Willy ? My gutcher left a good braid sword ; Tho' it be auld and rusty. Yet ye may tak' it on my word, It is baith stout and trusty ; And if I can but get it drawn. Which will be right uneasy, I shall lay baith my lugs in pawn, That he shall get a heezy. Then Nancy turn'd her round about, And said. Did Sandy hear ye, Ye wadna' miss to get a clout ; I ken he disna' fear ye : Sae baud your tongue, and say nae mair. Set somewhere else your fancy ; For as lang's Sandy's to the fore Ye never shall get Nancy. This is supposed to be a very old song, and to have come down to us without mutilation. i8o SCOTTISH SONG. CXXXVII. JOCKY SAID TO JENNY. Jocky said to Jenny, Jenny, wilt thou do't? Ne'er a fit, quo' Jenny, for my tocher good ; For my tocher good, I winna marry thee. E'en's ye like, quo' Jocky ; ye may let it be ! I ha'e gowd and gear, I ha'e land eneugh, I ha'e seven good owsen gangin' in a pleugh, Gangin' in a pleugh, and linkin' ower the lea : And gin ye winna tak' me, I can let ye be. I ha'e a gude ha' house, a bam, and a b}Te, A stack afore the door, I'll mak' a rantin fire : I'll mak' a rantm fire, and merry shall we be : And, gin ye winna tak' me, I can let ye be. Jenny said to Jocky, Gin ye winna tell. Ye shall be the lad ; I'll be the lass mysel' : Ye're a bomiie lad, and I'm a lassie free ; Ye're wel comer to tak' me than to let me bL\ CXXXVIII. DUNCAN GRAY. R. Burns. Duncan Gray cam' here to woo, Ha, ha, the wooing o't. On blythe Yule nicht, when we were fou. Ha, ha, the wooing o't ; SCOTTISH SONG. 1 8 1 Maggie coost her head fu' high, Look'd asklent, and unco sleigh, Gart puir Duncan stand abeigh. Ha, ha, the wooing o't. Duncan fleech'd, and Duncan pray'd, Ha, ha, the wooing o't ; Meg was deaf as Ailsa Craig, Ha, ha, the wooing o't. Duncan sigh'd baith out and in, Grat his e'en baith bleert and bhn', Spak' o' louping o'er a hnn ; Ha, ha, the wooing o't. Time and chance are but a tide, Ha, ha, the wooing o't ; Slighted love is sair to bide, Ha, ha, the wooing o't. Shall I, like a fool, quoth he. For a haughty hizzie die ? She may gae to — France for me ! Ha, ha, the wooing o't. How it comes, let doctors tell, Ha, ha, the wooing o't ; Meg grew sick, as he grew hale, Ha, ha, the wooing o't. Something in her bosom wrings. For relief a sigh she brings ; And O, her e'en they spak' sic things ! Ha, ha, the wooing o't. Duncan was a lad o' grace, Ha, ha, the wooing o't ; I S 2 SCOTTISH SONG. Maggie's was a piteous case, Ha, ha, the wooing o't. Duncan couldna' be her death, Swelhng pity smoor'd his wTath ; Now they're crouse and canty baith. Ha, ha, the wooing o't. CXXXIX. JOCK O' HAZELDEAN Sir Walter Scott, Bart.— Born 177 1 ; Died 1832. " Wliy weep ye by the tide, ladye, Why weep ye by the tide ? I'll wed ye to my youngest son, And ye shall be his bride ; And ye shall be his bride, ladye, Sae comely to be seen :" But aye she loot the tears down fa', For Jock o' Hazeldean, " Now let this wilful grief be done, And dry that cheek so pale : Young Frank is chief of Errington, And Lord of Langley-dale ; His step is first in peaceful ha', His sword in battle keen :" But aye she loot the tears down fa', For Jock o' Hazeldean. " A chain o' gold ye sail not lack. Nor braid to bind your hair, Nor mettled hound, nor managed hawk, Nor palfrey fresh and fair : SCOTTISH SONG. 183 And you, the foremost o' them a', Shall ride, our forest queen :" But aye she loot the tears down fa', For Jock o' Hazeldean. The kirk was deck'd at morning-tide, The tapers glimmered fair ; The priest and bridegroom Avait the bride And dame and knight were there : They sought her baith by bower and ha' ; The ladye was not seen ! She's o'er the border, and awa, Wi' Jock o' Hazeldean. CXL. ROY'S WIFE. Airs. Grant, of Car r on. — Born ly^^ ; Died 1814I Roy's wife of Alldivalloch, Roy's wife of Alldivalloch, Wat ye how she cheated me, As I cam' o'er the Braes o' Balloch. She vow'd, she swore, she wad be mine, She said she lo'ed me best o' ony ; But oh ! the fickle, faithless quean, She's ta'en the carle, and left her Johnnie. O, she was a canty quean, We' el could she dance the Hielan' walloch: How happy I, had she been mine, Or I been Roy of Alldivalloch ! I S4 SCOTTISH SONG. Her face sae fair, her e'en sae clear, Her wee bit mou' sae sweet an' bonnie ; To me she ever will be dear. Though she's forever left her Johnnie. CXLI. THE R UNA WA Y BRIDE. A laddie and a lassie, Dwelt in the south countrie ; They ha'e coost their claes thegither, And wedded they wad be : On Tuesday to the bridal feast Cam fiddlers flocking free ; But hey play up the rinaway bride, For she has ta'en the gee. She had nae run a mile or mair, Till she 'gan to consider The angering of her father dear. The vexing of her mither ; The slighting of the silly bridegroom. The warst of a' the three ; Then hey play up the rinaway bride, For she has ta'en the gee. Her father and her mither baith Ran after her wi' speed ; And aye they ran until they came, Unto the water of Tweed : And when they came to Kelso town, They gar't the clap gang through ; SCOTTISH SONG. 185. Saw ye a lass ^vi' a hood and mantle, The face o't lined up \vi' blue, The face o't lined up wi' blue, And the tail lin'd up wi' green ; Saw ye a lass wi' a hood and mantle. Should ha'e been married on Tuesday 't ee'n? CXLII. SLICHTIT NANCY. 'Tis I ha'e seven braw new gowns. And ither seven better to mak' ; And yet, for a' my new gowns, My wooer has turn'd his back. Besides, I have seven milk-kye, And Sandy he has but three ; And yet, for a' my gude kye, The laddie wimia ha'e me. My daddy's a delver of dikes, My mother can card and spin. And I'm a fine fodgel lass. And tlie siller comes linkin' in. The siller comes linkin' in. And it's fu' fair to see ; And fifty times wow ! O wow ! What ails the lads at me ? Whenever our Bawty does bark. Then fast to the door I rin, To see gin ony young spark. Will light and venture in : J 86 SCOTTISH SONG. But ne'er a ane will come in, Tho' mony a ane gaes by, Sine far ben the house I rin ; And a weary wight am I. When I was at my first prayers, I pray'd but ance i' the year, I wish'd for a handsome young lad. And a lad wi' muckle gear. When I was at my neist prayers, I pray'd but now and than, I fash'd na my head about gear. If I got a handsome young man. Now I am at my last prayers, I pray on baith nicht and day, And, oh, if a beggar wad come. With that same beggar I'd gae. And, oh, and what '11 come o' me ! And, oh, and what will I do ! That sic a braw lassie as I Should die for a wooer, I trow ! We believe this song to be much older than Ramsay's time ; probably he added to it. It was printed first in his Tea Table Miscellany, CXLIII. HEY, HOW, MY JOHNIE LAD. Hey, how, my Johnie lad, Ye're no sae kind's ye should ha'e been. For gin your voice I hadna kent, I'm sure I couldna trust my een : SCOTTISH SONG. 1 8 7 Sae weel's ye might ha'e courted me, Sae sweetly ' courted me ' bedeen ; Hey, how, my Johnie lad, Ye're no sae kind's ye should ha'e been. My father, he was at the pleugh, My mither, she was at the mill ; My billie, he was at the moss, And no ane near our sport to spill ; The feint a body was there in. Ye needna fley'd for being seen. Hey, how, my Johnie lad, Ye're no sae kind's ye should ha'e been. But I maun ha'e anither joe, Wliase love gangs never out o' mind. And winna let the moment pass When to a lass he can be kind : Then gang ye're ways to blinking Bess, Nae mair for Johnie shall she grean ; Hey, how, my Johnie lad, Ye're no sae kind's ye should ha'e been. From Herd's Collection, 1776. CXLIV. THE YELLOW-HAIR' D LADDIE. The yellow-hair'd laddie sat doun on yon brae. Cried, Milk the yowes, lassie, let nane 0' them gae; 1 88 SCOTTISH SONG. And aye as she milkit, she merrily sang, The yellow-hair'd laddie shall be my gudeman. And aye as she milkit, she merrily sang, The yellow-hair'd laddie shall be my gudeman. The weather is cauld, and my cleadin is thin, The yowes are new clipt, and they winna bucht in; They Avinna bucht in, although I should dee : Oh, yellow-hair'd laddie, be kind unto me. The gudewfe cries butt the house, Jennie, come ben; The cheese is to mak', and the butter's to kim. Though butter, and cheese, and a' should gang sour, I'll crack and I'll kiss wi' my love ae half-hour. It's ae lang half-hour, and we'll e'en mak' it three, For the yellow-hair'd laddie my gudeman shall be. Printed by Ramsay as an old song. CXLV. COLIN CLOUT. Chanticleer, wi' noisy whistle, Bids the housewife rise in haste, Colin Clout begins to hirsle, Slawly frae his sleepless nest, SCOTTISH SONG. Love that raises sic a clamour, Drivin' lads and lassies mad ; Wae's my heart ! had coost his glamour, O'er poor Colin, luckless lad. Cruel Jenny, lack a daisy ! Lang had gart him greet and grane, Colin's pate Avas haflins crazy, Jenny laughed at Colin's pain. Slawly, up his duds he gathers, Slawly, slawly trudges out, An' frae the fauld he drives his wedders, Happier far than Colin Clout Now the sun, rais'd frae his nappie. Set the orient in a lowe, Drinkin' ilka glancin' drappie, I' the field, an' i' the knowe. Mony a birdie, sweetly singin', Flaffer'd briskly round about ; An' monie a daintie flowerie springin', A' were blythe but Colin Clout. What is this ? cries Colin glow'rin', Glaiked-like, a' round about, Jenny ! this is past endurin' : Death man ease poor Colin Clout. A' the night I toss and tumble. Never can I close an e'e, A' the day I grane an' giiimble, Jenny, this is a' for thee. Ye'U ha'e nane but fanner Patie, 'Cause the fallow's rich, I trow, 1S9 190 SCOTTISH SONG. Aiblins though he shouldna cheat ye, Jenny, ye'U ha'e cause to rue. Auld, and gleed, and crooked-backed, — Siller bought at sic a price, — All, Jenny ! gin you lout to tak' it, Folk will say ye're no o'er nice. Fragment of an old song ; the rest is supposed to be lost. CXLVI. YOUNG JOCKEY. R. Burns. Young Jockey was the blythest lad, In a' our town and here awa' ; Fu' blythe he whistled at the gaud, Fu' lichtly danced he in the ha' ! He roosed my een sae bonnie blue, He roosed my waist sae genty sma' ; And aye my heart cam' to my mou', When ne'er a body heard or saw. My Jockey toils upon the plain, Thro' wind and weet, thro' frost and snaw ; And ower the lee I look fu' fain, When Jockej^s OAvsen hameward ca'. And aye the nicht comes round again, When in his arms he taks me a', And aye he vows he'll be my ain As lang as he has breath to draw. 191 SCOTTISH SONG. CXLVII. MY COLLIER LADDIE Wliar live ye, my bonnie lass, And tell me what they ca' ye ? My name, she says, is Mistress Jean^ And I follow the collier laddie. See ye not yon hills and dales. The sun shines on sae brawUe ! They a' are mine, and they shall be thine Gin ye leave your collier laddie. Ye shall gang in gay attire, Weel buskit up sae gawdy ; And ane to wait on every hand, Gin ye leave your collier laddie. Though you had a' the sun shines on, And the earth conceals sae lowly, I wad turn my back on you and it a', And embrace my collier laddie. I can win my five-pennies in a day, And spen't at nicht fu' brawlie ; And make my bed in the collier's neuk, And lie down wi' my collier laddie. Love for love is the bargain for me, Tho' the wee cot-house should haud me, And the warld before me to win my bread, And fair fa' my collier laddie. ' I do not know a biytlier old song than this.' — Burns. 192 SCOTTISH SONG. CXLVIII. LOW DO WN IN THE BROOM. My daddie is a cankert carle, He'll no twin wi' his gear : Mv minnie she's a scauldin' wife, Hands a' the house asteer. But let them say, or let them do, It's a' ane to me, For he's low doim, he's in the broom, That's waiting on me : Waiting on me, my love, He's waitin' on me. For he's low doun, he's in the broom. That's waitin' on me. My auntie Kate sits at her wheel, And sair she lightlies me ; But weel I ken it's a' envy, For ne'er a joe has she. My cousin Kate was sair beguiled Wi' Johnnie o' the Glen ; And aye sinsyne she cries, Beware Of fause deluding men. deed Sandy he cam' wast yestreen, And speir'd when I saw Pate ; And aye sinsyne the neebors round They jeer me air and late. SCOTTISH SONG. But let them say, or let them do, It's a' ane to me. For he's low doun, he's in the broom, That's waiting on me ; Waiting on me, my love, He's waiting on me. For he's low doun, he's in the broom. That's waiting on me. CXLIX. ETTRICK BANKS. On Ettrick banks, on a simmer's night. At gloamin' when the sheep drave hame, I met my lassie braw and tight. Come wading, bare-foot, a' her lane. My heart grew licht, I ran, I flang My arms about her lily neck. And kiss'd and clapp'd her there fu' lang. My words they were na monie feck. I said. My lassie, will ye gang To the Highland hills the Erse* to learn I'll gie thee baith a cow and ewe, When ye come to the brig o' Earn. At Leith auld meal comes in, ne'er fash. And herrings at the Broomielaw, Cheer up your heart, my bonnie lass, There's gear to win ye never saw. * Erysche, or Gaelic, the language of the Highlands. N ^93 194 SCOTTISH SONG. All day when we ha'e A\Tought eneucli, When whiter frosts and snaw begin, Soon as the sun gaes west the loch, At night when ye sit down to spin, I'll screw my pipes, and play a spring ; And thus the weary night will end, Till the tender kid and lamb-time bring Our pleasant simmer back agam. Syne, when the trees are in their bloom, And gowans glent o'er ilka fiel', I'll meet my lass amang the broom, And lead ye to my simmer shiel', Then far frae a' their scomfu' din, That mak' the kindly heart their sport, We'll laugh, and kiss, and dance, and sing, And gar the langest day seem short. An old song ; from Herd's Collection. CL. BESSY BELL AND MAR Y GRA Y Allan Ramsay. O, Bessy Bell, and Mary Gray, They were t\va bonnie lasses ; They biggit a bouir on yon bum-brac, And theekit it ower wi' rashes. Fair Bessy Bell I lo'ed yestreen. And thocht I ne'er could alter ; But Mary Gray's twa pawky een They gar my fancy falter. SCOTTISH SONG. ic;5 « Bessy's hair's like a lint-tap, She smiles like a May morning, When Phoebus starts frae Thetis' lap, The hills with rays adorning : White is her neck, saft is her hand, Her waist and feet fu' genty ; With ilka grace she can command : Her lips, O, wow ! they're dainty. But Maiy's locks are like the craw, Her een like diamond's glances ; She's aye sae clean, redd-up, and braw ; She kills whene'er she dances ; Blythe as a kid, wi' wit at will. She blooming, tight, and tall is ; And guides her airs sae gracefu' still : O, Jove, she's like thy Pallas. Dear Bessie Bell and Mary Gray, Ye unco sair oppress us ; Our fancies jee between ye twa, Ye are sic bonnie lasses. Wae's me ! for baith I canna get ; To ane by law we're stented ; Then Fll draw cuts, and tak' my fate, And be wi' ane contented. CLI. THE HIGHLAND LADDIE. Allan Ramsay. The Lawland lads think they are fine. But, O, they're vain and idly gawdy ! igg SCOTTISH SONG. How much unlike the gracefu' mien, And manly looks of my Highland laddie. O my bonny Highland laddie, My handsome, charming Highland laddie ; May heaven still guard and love reward, Our Lawland lass, and her Highland laddie. If I were free at will to choose. To be the wealthiest Lawland lady, I'd tak' young Donald without trews, Witli bonnet blue, and belted plaidie. The brawest beau in burrows-town. In a' his airs, wi' art, made ready, Compared to him, he's but a clown. He's finer far in 's tartan plaidie. O'er benty hill wi' him I'll run. And leave my Lawland kin and daddie ; Frae winter's cauld and summer's sun. He'll screen me wi' his Highland plaidie. A painted room, and silken bed. May please a Lawland laird and lady ; But I can kiss and be as glad, Behind a bush in 's Highland plaidie. Few compliments between us pass ; I ca' him my dear Highland laddie, And he ca's me his Lawland lass. Syne rows me in beneath his plaidie. SCOTTISH SONG. 1 5 7 Nae greater joy I'll e'er pretend, Than that his love prove true and steady, IJke mine to him, which ne'er shall end, While heaven preserves my Highland laddie. The tune to which these words are sung is very old, it was printed in 16S7 ; but the old words are now lost. CLII. KIND ROBIN LO'ES ME. Robin is my only jo, Robin has the art to lo'e, So to his suit I mean to bow, Because I ken he lo'es me. Happy, happy was the shower, That led me to his birken bower, Whare first of love I felt the power, And ken'd that Robin lo'ed me. They speak of napkins, speak of rings, Speak of gloves and kissing strings, And name a thousand bonnie things. And ca' them signs he lo'es me. But I prefer a smack of Rob, Sporting on the velvet fog. To gifts as lang's a plaid en wob, Because I ken he lo'es me. He's tall and sonsy, fran"k and free, Lo'ed by a', and dear to me, Wi' him I'd live, Avi' him I'd die, Because my Robin lo'es me. 198 SCOTTISH SONG. My titty Mary said to me, Our courtship but a joke wad be, And I, or lang, be made to see, That Robin didna lo'e me. But httle kens she what has been. Me and my honest Rob between, And in his wooing, 0,sae keen. Kind Robin is that lo'es me. Then fly, ye lazy hours, away, And hasten on the happy day. When "join your hands," Mess John shall say, And mak' him mine that lo'es me. Till then let every chance unite. To weigh our love, and fix delight. And I'll look down on such wi' spite, Who doubt that Robin lo'es me. O hey, Robin, quo' she, O hey, Robin, quo' she, O hey, Robin, quo' she, Kind Robin lo'es me. From Herd's Collection. There are much older words to the tune, but they would be unsuitable here. CLIII. I LO'E NE'ER A LADDIE BUTANE. I lo'e ne'er a laddie but ane ; He lo'es ne'er a lassie but me ; He's willing to mak' me his ain; And his ain I am willing to be. SCOTTISH SONG. 199 He coft me a rockley o' blue, And a pair o' mittens o' green ; The price was a kiss o' my mou' ; An' I paid him the debt yestreen. CLIV. LOCH-EROCH SIDE. James Ty tier.— Born 1747 ; Died iSoj. As I came by Loch-Eroch side, The lofty hills surveying, The water clear, the heather blooms Their fragrance sweet conveying, I met, unsought, my lovely maid, I found her hke May morning ; With graces sweet, and charms so rare, Her person all adorning. How kind her looks, how blest was I, While in my arms I prest her ! And she her wishes scarce conceal'd. As fondly I caress'd her. She said. If that your heart be true. If constantly you'll love me, I heed not care, nor fortune's frowns, For nought but death shall move me. -'5' Eut faithful, loving, true, and kind, For ever thou shalt find me ; And of our meeting here so sweet, Loch-Eroch side shall mind me. 200 SCOTTISH SONG. Enraptured then, " My lovely lass," I cried, " No more we'll tarry ! We'll leave the fair Loch-Eroch side, For lovers soon should marry." The author of this song was an ' obscure tippling but extraordinary body commonly called Balloon Tytler, from his having projected a balloon : a mortal who, though he drudges about Edinburgh as a common printer, with leaky shoes, a sky-lighted hat, and knee-buckles as unlike as George-by-the-grace-of-God and Solomon-the-son-of- David, yet that same unknown drunken mortal is author and compiler of three-fourths of Elliot's pompous Encydo- ptrdia Britantiica, which he composed at half-a-guinea a week !' — Burns, CLV. THE YOUNG LAIRD AND EDIN- BURGH KATIE. Allan Ramsay. Now wat ye wha I met yestreen, Coming doAvn the street, my jo? My mistress, in her tartan screen, Fu' bonnie, braw, and sweet, my jo. My dear, quoth I, thanks to the nicht That never wiss'd a lover ill, Sin' ye're out o' your mither's sicht, Let's talc' a walk up to the hill. Oh, Katie, wilt thou gang wi' me, And leave the dinsome toun a while ? The blossom's sprouting frae the tree. And a' the simmer's gaun to smile. SCOTTISH SONG. 201 The mavis, nightingale, and lark, The bleating lambs and whistling hynd, In ilka dale, green shaw, and park, Will nourish health, and glad your mind. Sune as the clear gudeman o' day Bends his morning draught o' dew. We'll gae to some burn-side and play, And gather flouirs to busk your brow. We'll pou the daisies on the green. The lucken-gowans frae the bog ; Between hands, now and then, we'll lean And sport upon the velvet fog. There's, up into a pleasant glen, A wee piece frae my -father's tower, A canny, saft, and flowery den. Which circling birks have made a bower. Whene'er the sun grows high and warm. We'll to the caller shade remove ; There will I lock thee in my ami. And love and kiss, and kiss and love. The first stanza belongs to an older song. CLVI. MUIRLAND WILLIE. Hearken, and I will tell ye how, Young Muirland Willie came to woo ; Tho' he could neither say nor do. The truth I tell to you. But aye, he cries, whate'er betide, Maggie I'se ha'e to be my bride. 202 SCOTTISH SONG. On his gray yade as he did ride, Wi' durk and pistol by his side, He prick'd her on wi' meikle pride, Wi' meikle mirth and glee. Out o'er yon moss, out o'er yon muir Till he came to her daddy's door. Goodman, quoth he, be ye within, I'm come your dochter's love to win, I carena for making meikle din, What answer gi'e ye me ? Now wooer, quoth he, wou'd you light down, I'll gi'e ye my dochter's love to win. Now, wooer, sin' ye are lighted down. Where do ye won, or in what town ? I think my dochter winna gloom. On sic a lad as you. The wooer he stepp'd up the house, And wow but he was wond'rous crouse. I have three owsen in a pleugh, Twa good gaun yads, and gear enough, The place they ca' it Cadeneugh ; I scorn to tell a lie : Besides, I ha'e frae the great laird, A peat-pat, and a lang kail yard. The maid put on her kirtle brown. She was the brawest in a' the town ; I wat on him she didna gloom, But bUnkit bonnilie. The lover he st ended up in haste. And gript her hard about the waist. SCOTTISH SONG. 203 To win your love, maid, I'm come here, I'm young and ha'e enough o' gear ; And for mysel' ye needna fear, Trowth try me whan ye hke. He took aff his bonnet, and spat in his chow, He dightit his gab, and he prie'd her mou'. The maiden bkish'd and bing'd fu' law, She hadna will to say him na. But to her daddy she left it a', As they twa cou'd agree. The lover he gied her the tither kiss, Syne ran to her daddy, and tell'd him this. Your dochter wadna say me na. But to yoursel' she's left it a', As we cou'd agree between us twa ; Say, what ye'll gi'e me wi' her? Now wooer, quoth he, I ha'e na meikle, But sic's I ha'e ye's get a pickle. A kilnfu' of corn I'll gi'e to thee. Three soums o' sheep, twa good milk kye, Ye's ha'e the wadding-dinner free ; Trowth I dow do nae mair. Content, quoth he, a bargain be't, I'm far frae hame, make haste, let's do't. The bridal day it came to pass, Wi' mony a blythsome lad and lass ; But sicken a day there never was. Sic mirth was never seen. This winsome couple strakit hands. Mess John ty'd up the marriage bands. 204 SCOTTISH SONG. And our bride's maidens were na few, Wi' tap-knots, lug-knots, a' in blue, Frae tap to tae they were braw new. And blinkit bonnilie. Their toys and mutches were sae clean, They glanced in our lads's een. Sic hirdum, dirdum, and sic din, Wi' he o'er her, and she o'er him \ The minstrels they did never blin, Wi' meikle mirth and glee. And aye they reel'd and aye they set. And lads's lips with lasses' met. ' This lightsome ballad gives a particular drawing of those ruthless times, %ii tkiez'es were rife, and the lads went a wooing in their warlike habiliments, not knowing whether they would tilt with lips or launces'. — Btirns. It was first printed by Ramsay, as an old song. CLVII. WOO'D AND MARRIED AND A\ The bride cam' out o' the byre, And, O, as she dighted her cheeks ! Sirs, I'm to be married the night, And has neither blankets nor sheets; Has neither blankets nor sheets, Nor scarce a coverlet too ; The bride that has a' thing to borrow. Has e'en right muckle ado. Woo'd and mairied and a'. Married and woo'd and a' ! SCOTTISH SONG. 205 And was she no very weel off, That was woo'd, and married and a' ? Out spake the bride's father, As he cam' in frae the pleugh, haud your tongue, my dochter, And ye'se get gear eneugh ; The stirk stands i' th' tether. And our braw bawsint yade, Will carry ye hame your com ; What wad ye be at, ye jade? Out spake the bride's mither. What deil needs a' this pride? 1 had na a plack in my pouch That nicht I was a bride ; My gown was linsy-woolsy, And neer a sark ava ; And ye ha'e ribbons and buskins, Mae than ana or twa. Out spake the bride's brither, As he came in wi' the kye : Poor Willie wad ne'er ha'e ta'en ye, Had he kent ye as well as I ; For ye're baith proud and saucy, And no for a poor man's wife ; Gin I canna get a better, I'se never tak' ane i' my life. Out spake the bride's sister, As she came in frae the byre ; O gin I were but married. It's a' that I desire; 2o6 SCOTTISH SONG. But we poor folk maun live single, And do the best we can ; I dinna care what I should want If I could but get a man. Printed first in 1776 ; but it is of much older date. CLVIII. THE CARLE HE CAME O'ER THE CRAFT. The carle he came o'er the craft, Wi' his beard new-shaven j He look'd at me as he'd been daft, — The carle trov/d that I wad ha'e him. Hout awa' ! I winna ha'e him ! Na, forsooth, I winna ha'e him ! For a' his beard new-shaven, Ne'er a bit o' me will ha'e him. A siller brooch he ga'e me neist, To fasten on my curchie nookit ; I wore 't a wee upon my breist, But soon, alake ! the tongue o't crookit ; And sae may his ; I winna ha'e him ! Na, forsooth, I winna ha'e him ! Twice-a-bairn's a lassie's jest; Sae ony fool for me may ha'e him. The carle has nae fault but ane \ For he has lands and dollars plenty, But, waes me for him, skin and bane Is no for a plump lass o' twenty. SCOTTISH SONG. 207 Hout awa', I winna ha'e him ! Na, forsooth, I winna ha'e him ! What signifies his dirty riggs, And cash, without a man wi' them ? An old song, which Ramsay 'pohshed a little.' \Ye have omitted the last stanza. CLIX. BESS THE GAWKIE. James Muirhead, D.D. — Born 1740; Died 1S08. Blythe young Bess to Jean did say, Will ye gang to yon sunny brae, ^Vhere flocks do feed, and herds do stray, And sport a while wi' Jamie? Ah, na lass ! I'll no gang there, Nor about Jamie tak' a care, Nor about Jamie tak' a care, For he's ta'en up wi' Maggie. For hark, and I will tell you, lass, Did I not see young Jamie pass Wi' meikle blytheness in his face, Out o'er the muir to Maggie. I wat he ga'e her monie a kiss. And Maggie took them ne'er amiss, 'Tween ilka smack pleased her wi' this, That Bess was but a gawkie : For when a civil kiss I seek. She turns her head and thraws her cheek, 2o8 SCOTTISH SONG. And for an hour she'll hardly speak : Wha'd no ca' her a gawkie ? But sure my Maggie has mair sense, She'll gie a score without offence ; Now gie me ane into the mense, And ye shall be my dawtie. Jamie, ye hae mony ta'en, But I will never stand for ane Or twa when we do meet again, So ne'er think me a gawkie. Ah, na, lass, that canna be ; Sic thoughts as thae are far frae me, Or ony thy sweet face that see, E'er to think thee a gawkie. But, whisht, nae mair o' this we'll speak. For yonder Jamie does us meet : Instead o' Meg he kiss'd sae sweet, I trow he likes the gawkie. * O dear Bess, I hardly knew, When I cam' by, your gown sae new ; 1 think you've got it wet wi' dew.' Quoth she, ' That's like a gawkie ; ' It's wat wi' dew, and 'twill get rain, And I'll get gowns when it is gane ; Sae ye may gang the gate ye came, And tell it to your dawtie.' The guilt appear'd on Jamie's cheek ; He cried, ' O cruel maid, but sweet, If I should gang anither gate, I ne'er could meet my dawtie.' SCOTTISH SONG. 209 The lasses fast frae him they flew, And left poor Jamie sair to rue That ever Maggie's face he knew, Or yet ca'd Bess a gawkie. As they gade ower the muir they sang, The hills and dales wi' echo rang, The hills and dales wi' echo rang, ' Gang o'er the muir to Maggie.' " It is a beautiful song, and in the genuine Scot's taste, we have few pastoral compositions, I mean the pastoral of nature, that are equal to this." — Bu7-ns. CLX. DEAR ROGER, IF YOUR JENNY GECK. Allan Ramsay. Dear Roger, if your Jenny geek, And answer kindness with a slight, Seem unconcem'd at her neglect, For women in our vows delight. But them despise who are soon defeat, And with a simple face give way To a repulse ; then be not blate, Push bauldly on and win the day. When maidens, innocently young, Say aften what they never mean ; Ne'er mind their pretty lying tongue, But tent the language o' their e'en ; o 2 1 o SCOTTISH SONG. If these agree, and she persist To answer all your love with hate, Seek elsewhere to be better blest, And let her sigh, when tis' too late. CLXI. THE CAULDRIFE WOOER. There cam' a young man to my daddie's door, My daddie's door, my daddie's door ; There cam' a young man to my daddie's door, Cam' seeking me to woo. And wow ! but he was a braw young lad, A brisk young lad, and a braw young lad, And wow ! but he was a braw young lad, Cam' seeking me to woo. But I was baking when he came. When he came, when he came ; I took him in and gied him a scone. To thowe his frozen mou'. I set him in aside the bink ; I ga'e him bread and ale to drink ; But ne'er a blythe styme wad he blink. Until his wame was fu'. Gae, get ye gone, ye cauldrife wooer, Ye sour-looking, cauldrife wooer ! I straightway show'd him to the door. Saying, Come nae mair to woo. SCOTTISH SONG. 211 There lay a deuk-dub before the door, Before the door, before the door ; There lay a deuk-dub before the door, And there fell he, I trow ! (Jut cam' the gudeman, and high he shouted ; Out cam' the gudewife, and laigh she louted ; And a' the toun-neebors were gather'd about it ; And there lay he, I trow ! Then out cam' I, and sneer'd and smil'd ; Ye cam' to woo, but ye're a' beguiled ; Ye've fa'en i' the dirt, and ye're a' befyled ; We'll ha'e na' mair o' you ! From Herd's Collection. CLXII. / HA'E LAID A HERRING IN SAUT. Javies Tytler. I ha'e laid a herring in saut. Lass gin ye lo'e me tell me now ! I ha'e brew'd a forpet o' maut. An' I canna come ilka day to woo. I ha'e a calf will soon be a cow, Lass gin ye lo'e me tell me now ! I ha'e a pig will soon be a sow, An' I canna come ilka day to woo. I've a house on yonder muir. Lass gin ye lo'e me tell me now I 2 1 2 SCOTTISH SONG. Three sparrows may dance upon the floor, An' I canna come ilka day to woo. I ha'e a but an' I ha'e a ben, Lass gin ye lo'e me tell me now ! I ha'e three chickens an' a fat hen, An' I canna come ony mair to w^oo. I've a hen wi' a happity leg, Lass gin ye lo'e me tak' me now ! Which ilka day lays me an egg. An' I canna come ilka day to woo. I ha'e a kebbuck upon my shelf, Lass gin ye lo'e me tak' me now ; I downa eat it a' myself; An' I winna come ony mair to woo. CLXIII. GREEN GRO W THE RASHES, O. R. Burns. Green grow the rashes, O ! Green grow the rashes, O ! The sweetest hours that e'er I spend, Are spent amang the lasses, O ! There's nought but care on eVry han' In ev'ry hour that passes, O ; What signifies the life o' man, An' 'twere na for the lasses, O. The warly race may riches chase, An' riches still may fly them, O ; SCOTTISH SONG. 2 1 3 An' though at last they catch them fast, Their hearts can ne'er enjoy them, O. But gie me a canny hour at e'en, My arms about my dearie, O ; An' warly cares, an' warly men. May a' gae tapsalteerie, O. For you so douce, ye sneer at this. Your nought but senseless asses, O ; The wisest man the world e'er saw, He dearly lo'ed the lasses, O. Auld Nature swears, the lovely dears. Her noblest work she classes, O ; Her 'prentice han' she tried on man, And then she made the lasses, O. CLXIV. MAGGIE LAUDER. Attiibutedto Francis Semple of Beltrees. Circa i6jo. Wha wadna be in love Wi' bonnie Maggie Lauder? A piper met her gaun to Fife, And speir'd what was't they ca'd her ;- Right scornfully she answer'd him, Begone you hallanshaker ! Jog on your gate, you bletherskate, My name is Maggie Lauder. 2 1 4 SCO TTISH SONG. Maggie, quo' he, now by my bags, I'm fidgin' fain to see thee ; Sit down by me, my bonnie bird, In troth I ■vvinna steer thee ; For I'm a piper to my trade, My name is Rab the Ranter ; The lasses loup as they were daft, When I blaw up my chanter. Piper, quo' Meg, ha'e ye your bags, Or is your drone in order ! If ye be Rab, I've heard of you, Live ye upo' the border ? The lasses a', baith far and near, Have heard o' Rab the Ranter ; I'll shake my foot wi' right gude will, Gif you'll blaw up your chanter. Then to his bags he flew wi' speed, About the drone he twisted ; Meg up and wallop'd o'er the green. For brawly could she frisk it. Well done ! quo' he — play up ! quo' she ; Well bobb'd ! quo' Rab the Ranter ; 'Tis worth my while to play indeed. When I ha'e sic a dancer. Weel ha'e ye play'd your part, quo' Meg, Your cheeks are like the crimson ; There's nane in Scotland plays sae weel. Since we lost Habbie Simpson. * * A celebrated Piper in Renfrewshire. SCOTTISH SONG. 2 1 5 I've lived in Fife, baith maid and wife, These ten years, and a quarter j Gin' ye should come to Anster fair, Speir ye for Maggie Lauder. CLXV. FEE HIM, FATHER. Saw ye Johnny comin', quo' she, Saw ye Johnny comin', Saw ye Johnny comin', quo' she, Saw ye Johnny comin'; Saw ye Johnny comin', quo' she, Saw ye Johnny comin'; Wi' his blue bonnet on his head. An' his doggie rinnin', quo' she, An' his doggie rinnin' ? Fee him, father, fee him, quo' she, Fee him, father, fee him ; Fee him, father, fee him, quo' she, Fee him, father, fee him, For he is a gallant lad. And a weel-doin'; And a' the wark about the house, Gaes wi' me when I see him, quo' she, Wi' me when I see him. What will I do wi' him, hussy, What will I do wi' him ? He's ne'er a sark upon his back, And I ha'e nane to ga'e him. 2 1 6 SCO TTISH SONG. I ha'e tvva sarks into my kist, And ane o' them I'll gi'e him ; And for a merk o' mair fee Dinna stand wi' him, quo' she, Dinna stand wi' him. For weel do I lo'e him, quo' she, Weel do I lo'e him ; For weel do I lo'e him, quo' she, Weel do I lo'e him. O fee him, father, fee him, quo' she, Fee him, father, fee him ; He'll haud the pleugh, thrash in the barn, And crack wi' me at e'en, quo' she, And crack wi' me at e'en. "This song, for genuine humour in the verses and lively originahty in the air, is unparalleled. I take it to be very old." — Burns. CLXVI. WHEN SHE CAM' BEN. O when she cam' ben she bobbit fu' law, O when she cam' ben she bobbit fu' law, And when she cam' ben, she kiss'd Cockpen, And syne denied she did it at a'. And wasna Cockpen richt saucy witha', And wasna Cockpen richt saucy witha', In leaving the dochter of a lord. And kissing a collier lassie an' a'? SCO TTISH SONG. 2 1 7 O never look doun, my lassie, at a', O never look doun, my lassie, at a', Thy lips are as sweet, and thy figure complete. As the finest dame in castle or ha'. Though thou has nae silk and holland sae sma', Though thou has nae silk and holland sae sma'. Thy coat and thy sark are thy ain handywark, And Lady Jean was never sae braw. This is an old song with a few alterations by Bums. CLXVII. THE LAIRD O' COCKPEN. Lady A^ah-nc. The Laird o' Cockpen, he's proud an' he's great, His mind is ta'en up wi' the things o' the state, He wanted a wife his braw house to keep ; But favour wi' wooin' was fashions to seek. Doun by the dyke-side a lady did dwell, At his table-head he thought she'd look well ; M'Clish's ae daughter o' Claverse-ha' Lee. A pennyless lass wi' a lang pedigree. His wig was weel pouther'd, as guid as when new, His waiscoat was white, his coat it was blue ; He put on a ring, a sword, and cock'd hat — And wha could refuse the Laird wi' a' that ? 2 T 8 SCO TTISH SONG. He took the gray mare, and rade cannilie ; And rapped at the yet o' Claverse-ha' Lee ; "Gae tell Mrs. Jean to come speedily ben; She's wanted to speak wi' the Laird o' Cockpen." Mistress Jean was makin' elder flower wine ; "And what brings the Laird at sic' a like time?" She put off her apron, and on her silk goun, Her mutch wi' red ribbons, and gaed awa' doun. And when she cam' ben, he boued fu' low ; And what was his errand he soon let her know. Amazed was the Laird when the Lady said, Na, And wi' a laigh curtsie she turned awa'. Dumfounder'd he was, but nae sigh did he gie ; He mounted his mare and rade cannilie ; And often he thought, as he gaed through the glen, She's daft to refuse the Laird o' Cockpen. And now that the Laird his exit had made. Mistress Jean she reflected on what she had said; " Oh ! for ane I'll get better, it's waur I'll get ten — I was daft to refuse the Laird o' Cockpen." Neist time that the Laird and the lady were seen, They were gaun arm and ami to the kirk on the green: SCOTTISH SONG. 2 1 9 Now she sits in the ha' Hke a weel-tappit hen, But as yet there's nae chickens appear'd at Cockpen. Miss Ferrier, who wrote Marriage, Destiny, etc., added the last two verses. CLXVIII. ROBIN TAMSON. Alexander Rodger. — Born 17 84; Died 1S46. My mither men't my auld breeks, An' wow ! but they were duddy, And sent me to get Mally shod At Robin Tamsons' smiddy ; The smiddy stands beside the burn That wimples through the clachan, I never yet gae by the door, But aye I fa' a-laughin'. For Robin was a wealthy carle, And had ae bonnie dochter, Yet ne'er wad let her tak' a man. Though mony lads had sought her ; And what think ye o' my exploit ? — The time our mare was shoeing, I slippit up beside the lass, An' briskly fell a-wooing. An' aye she e'ed my auld breeks, The time that we sat crackin', 2 2 o SCO TTISH SONG. Quo' I, my lass, ne'er mind the clouts, I've new anes for the makin'; But gin ye'll just come hame wi' me, An' lea' the carle, your father, Ye'se get my breeks to keep in trim, Mysel', an' a' thegither. Deed, lad, quo' she, your offer's fair, I really think I'll tak' it, Sae, gang awa', get out the mare, We'll baith slip on the back o't ; For gin I wait my father's time, I'll wait till I be fifty; But na ; — I'll marry in my prime, An' mak' a wife most thrifty. Wow ! Robin was an angry man, At tyning o' his dochter ; Through a' the kintra-side he ran. An' far an' near he sought her ; But when he cam' to our fire-end, An' fand us baith thegither, Quo' I, gudeman, I've ta'en your bairn, An' ye may tak' my mither. Auld Robin grin'd, an' sheuk his pow, Guid sooth ! quo' he, you're merry, But I'll just tak' ye at your word, An' end this hurry-burry ; So Robin an' our auld wife Agreed to creep thegither ; Now I hae Robin Tamson's pet, An' Robin has my mither. SCO TTISH SONG. 2 2 1 CLXIX. THE DUSTY MILLER. Hey, the dusty Miller, And his dusty coat. He will win a shilling, Or he spend a groat. Dusty was the coat, Dusty was the colour, Dusty was the kiss That I got frae the Miller. CLXX. THE MILLER. Sir John Clerk, Bart. — Born 1680; Died lyyj. Merry may the maid be, That marries the miller, For foul day and fair day He's aye bringing till her ; Has aye a penny in his purse For dinner and for supper ; And gin she please, a good fat cheese, And lumps of yellow butter. When Jamie first did woo me, I speir'd what was his calling ; Fair maid, says he, O come and see, Ye're welcome to my dwalling : 222 SCOTTISH SONG. Though I was shy, yet I cou'd spy The truth of what he told me, And that his house was warm and couth- And room in it to hold me. Behind the door a bag of meal, And in the kist was plenty Of good hard cakes his mither bakes, And bannocks were na scanty ; A good fat sow, a sleeky cow Was standin' in the b}Te ; ^Vhile lazy puss with mealy mou' Was playing at the fire. Good signs are these, my mither says. And bids me tak' the miller ; For foul day and fair day He's aye bringing till her ; For meal and malt she does na want, Nor anything that's dainty ; And now and then a keckling hen To lay her eggs in plenty. In winter when the wind and rain Blaws o'er the house and byre, He sits beside a clean hearth stane Before a rousing fire. With nut-brown ale he tells his tale, Which lows him o'er fu' nappy : Who'd be a king — a petty thing, When a miller lives so happy ? SCO TTISH SONG. 223 CLXXI. TAK' IT, MAN, TAK' IT. David Webster. When I was a miller in Fife, Losh ! I thought that the sound o' the happer Said, Tak' hame a wee flow to your wife, To help to be brose to your supper. Then my conscience was narrow and pure, But someway by random it rackit ; For I liftet twa neivefu' or mair, While the happer said, Tak' it, man, tak' it. Then hey for the mill and the kill, The garland and gear for my cogie, And hey for the whiskey and yill, That washes the dust frae my craigie. Although it's been lang in repute, For rogues to make rich by deceiving : Yet I see that it disna weel suit Honest men to begin to the thieving. For my heart it gaed dunt upon dunt, Od, I thought ilka dunt it wad crackit ; Sae I flang frae my neive what was in't, Still the happer said, Tak' it, man, tak' it. A man that's been bred to the plough, Might be deav'd with its clamorous clapper ; Yet there's few but would suffer the sough, After kenning what's said by the happer. 2 24 SCOTTISH SONG. I whiles thought it scofFd me to scorn, Saying, Shame, is your conscience no chackit ; But when I grew dry for a horn, It chang'd aye to Tak' it, man, tak' it. The smugglers whiles cam wi' their packs, 'Cause they kent that I liked a bicker, Sae I bartered whiles wi' the gowks, Gi'ed them grain for a soup o' their liquor. I ha'e lang been accustomed to drink, And aye when I purposed to quat it. The thing wi' its clapertie clink. Said aye to me, Tak' it, man, tak' it. But the warst thing I did in my life, Nae doubt but ye'll think I was wrang o't. Od, I tauld a bit bodie in Fife A' my tale, and he made a bit sang o't. I have aye had a voice a' my days, But for singin' I ne'er got the knack o't ; Yet I try whiles, just thinking to please My frien's here, wi' Tak' it, man, tak' it. Printed 1835. CLXXII. A LASS WITH A L UMP OF LAND. Allan Ramsay. Gie me a lass with a lump of land, And we for life shall gang thegither, Tho' daft or wise, I'll ne'er demand. Or black or white, it mak's na whether. SCOTTISH SONG. 225 I'm aff with wit, and beauty will fade, And blood alane's no worth a shilling, But she that's rich, her market's made, For ilka charm about her's killing. Gi'e me a lass with a lump of land, And in my bosom I'll hug my treasure ; Gin I had ance her gear in my hand. Should love turn dowf, it will find pleasure. Laugh on wha likes, but, there's my hand, I hate with poortith, tho' bonny, to meddle. Unless they bring cash, or a lump of land, They'se never get me to dance to their fiddle. There's meikle good love in bands and bags, And siller and gowd's a sweet complexion ; But beauty and wit, and virtue in rags. Have tint the art of gaining affection : Love tips his arrows with w'oods and parks, And castles, and rigs, and muirs and meadows. And naething can catch our modern sparks, But well-tocher'd lasses, or jointured widows. CLXXIII. COME UNDER MY PLAID IE. Hector Macneil. — Born 1746; Died iS 18. Come under my plaidie ; the night's gaun to fa' ; Come in frae the cauld blast, the drift, and the snaw : Come under my plaidie, and sit down beside me ; There's room in't, dear lassie, believe me, for twn. p 2 26 SCOTTISH SONG. Come under my plaidie, and sit doAvn beside me ; I'll hap ye frae every cauld blast that can blaw : Come under my plaidie, and sit down beside me : There's room in't, dear lassie, believe me, for twa. Gae 'wa wi' your plaidie ! auld Donald, gae 'wa, I fear na the cauld blast, the drift, nor the snaw ! Gae 'wa wi' your plaidie ! I'll no sit beside ye ; Ye micht be my gutcher ! auld Donald, gae 'wa. I'm gaun to meet Johnnie— he's young and he's bonnie ; He's been at Meg's bridal, fu' trig and fu' braw ! Nane dances sae lichtly, sae gracefu', or tichtly, His cheek's like the new rose, his brow's like the snaw ! Dear Marion, let that flee stick fast to the wa' ; Your Jock's but a gowk, and has naething ava ; The haill o' his pack he has now on his back ; He's thretty, and I am but three score and twa. Be frank now and kindly — I'll busk ye aye finely ; To kirk or to market there'll few gang sae braw ; A bein house to bide in, a chaise for to ride in. And flunkies to 'tend ye as aft as ye ca'. My father aye tauld me, my mother and a', Ye'd mak' a gude husband, and keep me aye braw ; It's true I lo'e Johnnie; he's young and he's bonnie : But wae's me ! I ken he has naething ava ! I ha'e little tocher : ye've made a gude offer ; I'm now mare than twenty, my time is but sma' ! , SCOTTISH SONG. 227 Sae gi'e me your plaidie : I'll creep in beside ye ; I thocht ye'd been aulder than three score and twa. She crapt in ayont him, beside the stane wa', Whare Johnnie was listnin' and heard her tell a' : The day was appointed ! his proud heart it dunted, And stack 'gainst his side, as if burstin' in twa. He wandered hame wearie, the nicht it was drearie. And, thowlcss, he tint his gate 'mang the deep snaw : The howlet was screamin', while Johnnie cried, Women AVad marry Auld Nick, if he'd keep them aye braw. CLXXIV. JAMIE O' THE GLEN. Auld Rob, the laird o' muckle land. To woo me was na very blate. But spite o' a' his gear he fand He cam' to woo a day ower late. A lad sae blythe, sae fu' o' glee, My heart did never ken, And nane can gi'e sic joy to me As Jamie o' the glen. My minnie grat like daft, and rair'd. To gar me wi' her will comply, But still I wadna hae the laird, Wi' a' his ousen, sheep, and kye. 2 28 SCOTTISH SONG. Ah, what are silks and satins braw ? What's a' his warldly gear to me ? They're daft that cast themsel's awa', Where nae content or love can be. I cou'dna bide the silly clash Cam hourly frae the gawky laird ! And sae, to stop his gab and fash, Wi' Jamie to the kirk repair'd. Now ilka summer's day, sae lang. And winter's, clad wi' frost and snaw, A tunefu' lilt and bonnie sang Aye keep dull care and strife awa'. Printed first in yo/nisoii's Musical Mtiseiiin ; but it is of much older date. CLXXV. TWINE WEEL THE PLAIDEN. O, I ha'e lost my silken snood,* That tied my hair sae yellow ; * ' The snood or riband, with which a Scottish lass braided her hair, had an emblematical signification, and applied to her maiden character. It was exchanged for the curch, toy, or coif, when she passed, by man-iage, into the matron state. But if the damsel was so unfortunate as to lose pretensions to the name of maiden, without gaining a right to that of matron, she was neither per- mitted to use the snood, nor advanced to the graver dignity of the curch. In old Scottish songs there occur many sly allusions to such misfortune, as in the old ■\\ords to the popular tune of "O'er the Muir amang the heather. " ' — Scott. SCOTTISH SONG. 229 I've gi'en my heart to the lad I lo'ed, He was a gallant fellow. And twme it weel, my bonnie dow, And twine it weel the plaiden ; The lassie lost her silken snood, In pu'ing o' the breckan. He praised my een sae bonnie blue, Sae lily-white my skin, O, And syne he prie'd my bonnie mou'. And said it was nae sin, O. But he has left the lass he lo'ed, His own true love forsaken ; AVhich gars me sair to greet the snood, I lost amang the breckan. This song can be traced no fartlier back than JoJuison's Musical Museum, although it is understood to be much older. CLXXVI. SOMEBODY. R. Burns. My heart is sair — I daurna tell— My heart is sair for somebody ; I could wake a winter night, For the sake of somebody. Ochon, for somebody ! Och hey, for somebody ! 230 SCOTTISH SONG. I could range the warld round, For the sake of somebody. Ye powers that smile on virtuous love, O, sweetly smile on somebody ! Frae ilka danger keep him free, And send me safe my somebody. Ochon, for somebody ! Och hey, for somebody ! I wad do — what wad I not? — For the sake of somebody. Bums has borrowed some of the lines of this song from one by Ramsay. CLXXVII. TIBBIE FOWLER. Tibbie Fowler o' the Glen, There's ower mony wooin' at her ; Tibbie Fowler o' the Glen, There's ower mony wooin' at her. Wooin' at her, pu'in' at her, Courtin' her, and canna get her. Filthy elf, it's for her pelf. That a' the lads are wooin' at her. Ten cam' east, and ten cam' west ; Ten cam' rowin' ower the water ; Twa cam' down the lang dyke-side ; There's twa-and-thirty wooin' at her. SCOTTISH SONG. 2 3 r There's seven but, and seven ben, Seven in the pantry wi' her ; Twenty head about the door : There's ane-and-forty wooin' at her ! She's got pendles in her lugs : Cockle-shells wad set her better ! High-heel'd shoon, and siller tags. And a' the lads are wooin' at her. Be a lassie e'er sae black, An' she hae the name o' siller, Set her up on Tintock-tap, The wind will blaw a man till her. Be a lassie e'er sae fair, An' she want the penny siller, A flie may fell her in the air, Before a man be even'd till her. The first complete copy of these words was prmted in Johnson's Musical Alnscum. CLXXVIII. WHEN MAGG Y GANGS A WA K James Hogg. O, what will a' the lads do When Maggy gangs away ? O, what will a' the lads do When Maggy gangs away ? 232 SCOTTISH SONG. There's no a heart in a' the glen That disna dread the day. O, what will a' the lads do When Maggy gangs away ? Young Jock has ta'en the hill for't — A waefu' wight is he ; Poor Harry's ta'en the bed for't, An' laid him doun to dee ; An' Sandy's gane unto the kirk, An's learning fast to pray. And, O, what will the lads do When IVIaggy gangs away ? The young laird o' the Lang Shaw Has drunk her health in wine ; The priest has said — in confidence — The lassie was divine : And that is mair in maiden's praise Than ony priest should say : But, O, what will the lads do When Maggy gangs away ? The wailing in our green glen That day will quaver high ; 'Twill draw the red-breast frae the wood, The laverock frae the sky ; The fairies frae their beds o' dew Will rise and join the lay : An' hey ! what a day 'twill be \\'hen Maggy gangs away ! p SCOTTISH SONG. 233 CLXXIX. COMIN' THRO' THE RYE. Coming through the rye, poor body, Coining through the rye, She draiglet a' her petticoatie, Coming through the rye. Oh Jenny's a' wat poor body, Jenny's seldom dry ; She draiglet a' her petticoatie, Coming through the rye. Gin a body meet a body — Coming through the rye. Gin a body kiss a body — Need a body cry ? Gin a body meet a body Coming through the glen, Gin a body kiss a body — Need the warld ken? There are many versions of this old song. We give the one which Burns chose for Johnson'' s Musical Museum. CLXXX. THE WAYWARD WIRE. yanet Graham. — Born 1724; Died i8oj. Alas ! my son, you little know The sorrows that from wedlock flow. Farewell to every day of ease. When you have got a wife to please. 2 -, 4 SCOTTISH SONG. Sae bide you yet, and bide you yet Ye little ken what's to betide you yet, The half of that will gane you yet, If a wayward wife obtain you yet. Sometimes the rock, sometimes the reel. Or some piece of the spinning-wheel She'll drive at you, my bonnie chiel ; And then she'll send you to the deil. When I like you was young and free, I valued not the proudest she ; Like you I vainly boasted then, _ That men alone were born to reign. Great Hercules and Samson too, Were stronger men than I or you, Yet they were baffled by their dears, And felt the distaff and the shears. Stout gates of brass and well-built walls. Are proof 'gainst swords and cannon balls But nought is found by sea or land, That can a wayward wife withstand. CLXXXI. THE AULD GOODMAN.'' Late in an evening forth I went, A little before the sun gaed down ; And then I chanced by accident, Xo light on a battle new begun. "" Aitld Goodman means here, late Husband. SCOTTISH SONG. 235 A man and his wife were faun in a strife ; I canna weel tell how it began But aye she wail'd her wretched life, And cried ever, Alake, my auld goodman ! The auld goodman that thou tells of, The country kens where he was born, Was but a puir silly vagabond. And ilka ane leuch him to scorn ; For he did spend and mak' an end Of gear that his forefathers wan ; He gart the poor stand frae the door : Sae tell nae mair of thy auld goodman. My heart, alake, is like to break. When I think on my winsome John ; His blinking e'e, and gait sae free. Was naething like thee, thou dozent drone. His rosy face and flaxen hair, And skin as white as ony swan, "\^'as large and tall, and comely withal ; And thou'lt never be like my auld goodman. Why dost thou pleen ? I thee mainteen ; For meal and maut thou disna want ; But thy wild bees I canna please. Now when our gear 'gins to grow scant. Of household stuff thou hast enough; Thou wants for neither pot nor pan ; Of siclike ware he left thee bare : Sae tell nae mair of thy auld goodman. Tliis song is at least as old as the seventeenth century. 236 SCOTTISH SONG. CLXXXII. OURG UDEAIAN CAM' HAAIE A TEEN. Our gudeman cam' hame at e'en, And hame cam' he \ And there he saw a saddle-horse, Where nae horse should be. Oh how cam' this horse here? How can this be ? How cam' this horse here, Without the leave o' me? A horse ! quo' she : Ay, a horse, quo' he. Ye auld dotard carl, And blinder mat ye be. It's but a bonnie milk-cow My minnie sent to me. A milk-cow, quo' he : Ay, a milk-cow, quo' she. Far hae I ridden. And muckle hae I seen, But a saddle on a cow's back Saw I never nane. Our gudeman cam' hame at e'en. And hame cam' he ; He spied a pair of jackboots AVhere nae boots should be. SCOTTISH SONG. What's this now, gudewife ? What's this I see ? How cam' these boots here Without the leave o' me ? Boots ! quo' she : Ay, boots, quo' he. Ye auld dotard carl, I'll mat ye see. It's but a pair of water-stoups The cooper sent to me. Water-stoups ! quo' he : Ay, Avater-stoups, quo' she. Far hae I ridden. And far hae I gane, But siller spurs on water-stoups Saw I never nane. Our gudeman cam' hame at e'en, And hame cam' he ; And there he saw a siller sword. Where nae sword should be. 'What's this now, gudewife ? What's this I see? O how cam' this sword here, Without the leave o' me ? A sword ! quo' she : Ay, a sword, quo' he. Ye auld dotard carl, I'll mat ve see. 237 ,,8 . SCOTTISH SONG. It's but a parridge spurtle My minnie sent to me. A parridge spurtle ! quo' he : Ay, a pan-idge spurtle, quo' she. Weel, far hae I ridden, And muckle hae I seen, But siller-handed parridge spurtles Saw I never nane. Our gudeman cam' hame at e'en, And hame cam' he ; There he spied a powder'd wig, Where nae wig should be. What's this now, gudewife? What's this I see ? How cam' this wig here, Without the leave o' me? A wig ! quo' she : Ay, a wig, quo' he. Ye auld dotard carl, I'll mat ye see, It's naething but a clockin-hen My minnie sent to me. A clockin-hen ! quo' he : Ay, a clockin-hen, quo' she. Far hae I ridden, And muckle hae I seen, But powder on a clockin-hen Saw I never nane. SCOTTISH SONG. 239 Our gudeman cam' hame at e'en, And hame cam' he; And there he saw a muckle-coat, Where nae coat should be. O how cam' this coat here ? How can this be ? How cam' this coat here, Without the leave o' me? A coat ! quo' she : Ay, a coat, quo' he. Ye auld blind dotard carl, Blind mat ye be, It's but a pair a blankets My minnie sent to me. Blankets ! quo' he : Ay, blankets, quo' she. Far hae I ridden. And muckle hae I seen. But buttons upon blankets Saw I never nane. Ben gaed our gudeman, And ben ga'ed he ; And there he spied a sturdy man Where nae man should be. How cam' this man here? How can this be? How cam' this man here, Without the leave o' me ? 240 SCOTTISH SONG. A man ! quo' she : Ay, a man, quo' he. Poor bhnd body. And bhnder mat ye be, It's a new milking maid My mither sent to me. A maid ! quo' he : Ay, a maid, quo' she, Far hae I ridden. And muckle hae I seen. But lang-bearded maidens Saw I never nane. 'This capital old song was first printed by Herd, in 1776. CLXXXIII. GET UP AND BAR THE DOOR. It fell about the Martinmas time, And a gay time it was then, When our gudewife got puddings to mak' ; And she boiled them in the pan. The wind sae cauld blew south frae north. And blew into the floor : Quoth our gudeman to our gudewife, " Gae out and bar the door." " My hand is in my hussy'fskap, Gudeman, as ye may see ; An' it shouldna' be barr'd this hunder year, It's no be barr'd for me." SCOTTISH SONG. 241 They made a paction 'tween them tvva, They made it firm and sure, That whae'er should speak the foremost word, Should rise and bar the door. Then by there cam' twa gentlemen, At twelve o'clock at night. And they could neither see house nor ha', Nor coal nor candle light. Now, whether is this a rich man's house ? Or whether is it a poor ? But never a word wad ane o' them speak. For the barrin' of the door. And first they ate the white puddmgs, And then they ate the black ; Tho' muckle thought our gudewife to hersel', Yet ne'er a word she spak'. Then said the ane unto the ither, " Here, man, tak' ye my knife ; Do ye tak' aff the auld man's beard, And I'll kiss the gudewife." '• But there's nae water in the house, And what shall we do than ? What ails ye at the pudding-bree, That boils into the pan ? " Up then started our gudeman. An angry man was he ; " Will ye kiss my wife before my e'en. And scad me wi' the pudding bree?" O 242 SCOTTISH SONG. Then up and started our gudewife, Gied three skips on the floor ; " Goodman, ye've spak the foremost word, Get up and bar the door. There is a translation of this song by Goethe, in which, however, the catastrophe is somewhat different ; we have been told that the version from which he translated had been altered, unknown to him, by some foolish English lady. CLXXXIV. HAP AND ROW. IVillianu Creech. — Born 174s; Dud 181J. We'll hap and roA\', we'll hap and row, We'll hap and row the feetie o't ; It is a wee bit weary thing. I downa bide the greetie o't. And we pat on the wee bit pan, To boil the lick o' meatie o't ; A cinder fell and spoil'd the plan, And burnt a' the feetie o't. Fu' sair it grat, the puir wee brat, And aye it kick'd the feetie o't, Till, puir wee elf, it tired itself; And then began the sleepie o't. The skirling brat nae parritch gat, When it gaed to the sleepie o't ; It's waesome true, instead o' 'ts mou', They're round about the feetie o't. SCOTTISH SONG. CLXXXV. ROBIN RED-BREAST. Gude day now, bonny Robin, How lang ha'e ye been here ? I've been a bird about this bush This mair than twenty year. But now I am the sickest bird That ever sat on brier ; And I wad mak' my testament, Gudeman, if ye wad hear. Gar tak' this bonny neb o' mine, That picks upon the corn ; And gi'e't to the Duke of Hamilton, To be a hunting-horn. 243 -'& Gar tak' thae bonnie feathers o' mine, The feathers o' my neb ; And gi'e to the Tady Hamilton, To fill a feather-bed. Gar tak' this gude richt-leg o' mine. And mend the brig o' Tay ; It will be a post and pillar gude, It will neither bow nor gae. And tak' this other leg o' mine, And mend the brig o' Weir ; It will be a post and pillar gude, It'll neither bow nor steer. 244 SCOTTISH SONG. Gar tak' they bonnie feathers o' mine, The feathers o' my tail ; And gi'e to the lads o' Hamilton To be a barn flail. And tak' thae bonnie feathers o' mine, The feathers o' my breast ; And gi'e them to the bonnie lad, Will bring to me a priest. Now in there cam' my Lady Wren, W^i' mony a sigh and groan, O what care I for a' the lads, If my wee lad be gone ! Then Robin turn'd him round about, E'en like a little king ; Gae pack ye out at my chamber-door, Ye little cutty-quean. From Herd's collection, 1776. CLXXXVI. WILLIE WASTLE. R. Burns. Willie Wastle dwelt on Tweed, The spot they ca'd it Linkumdoddie ; Willie was a wabster gude, Cou'd stown a clue wi' ony bodie ; He had a wife was dour and din, O Tinkler Madgie was her mither : Sic a wife as Willie had, I wad nae gie a button for her. SCOTTISH SONG. 245 She has an ee, she has but ane, The cat has twa the very colour ; Five rusty teeth, forbye a stump, A clapper tongue wad deave a miller ; A whiskin' beard about her mou', Her nose and chin they threaten ither : Sic a wife as Willie had, I wad na gie a button for her. She's bow-hough'd, she's hein-shinn'd, Ae limpin' leg a hand-breed shorter ; She's twisted right, she's twisted left, To balance fair on ilka quarter : She has a hump upon her breast, The twin o' that upon her shouther : Sic a wife as Willie had, I wad na gie a button for her. Auld baudrans by the ingle sits, An' wi' her loof her face a washin' ; But Willie's wife is nae sae trig, She dights her grunzie wi' a hushion : Her walie nieves like midden-creels. Her face wad fyle the Logan-water : Sic a wife as Willie had. I wad na gie a button for her. In Whitlocke * there is the following curious notice of a "William of the Wastle," cited by Carlyle,t which may, perhaps, have suggested the name in this song. In Feb., 1650, on Fenwick's demanding the surrender of * Memorials of English Affairs (London, 1682), p. 464. t Cromwcirs Letters and Speeches (Library Edition), Vol. III., p. 116. 246 SCOTTISH SONG. Hume Castle, its owner answered, 'That he knew not Cromwell, and for his castle, it was built upon a rock.' Four days afterwards, when the geat guns were opened upon him, he sent another letter, as follows : — ' I, William of the Wastle, Am now in my castle ; And aw the dogs in the tovra Shanna gar me gang down.' The mortars, however, were opened upon him, 'which did gar him gang down,' Carlyle says, 'more fool than he went up.' CLXXXVII. JANET MACBEAN. Robert Nicoll. — Born 18 14 ; Died 1837. Janet Macbean a public keeps, An' a meny auld wife is she ; An' she sells her yill wi' a jaunty air That wad please your heart to see. Her drink's o' the best — she's hearty aye, An' her house is neat an' clean — There's no an auld wife in the public line Can match wi' Janet Macbean. She has aye a curtsey for the laird When he conies to di-ink his can, An' a laugh for the farmer an' his wife. An' a joke for the farmer's man. She toddles but an' she toddles ben, Like onie wee bit queen — There's no an auld wife in the public line Can match wi' Janet Macbean. SCOTTISH SONG. 247 The beggar wives gang a' to her, An' she sairs them wi' bread an' cheese : — Her bread in bannocks an' cheese in whangs Wi' a blythe gudewill she gi'es. Vow, the kintra-side will miss her sair When she's laid aneath the green — ^ There's no an auld wife in the public line Can match wi' Janet Macbean. Amang alehouse wives she rules the roast ; For upo' the Sabbath days She puts on her weel hain'd tartan plaid An' the rest o' her Sabbath claes \ An' she sits, nae less ! in the minister's seat : Ilk psalm she lilts, I ween — There's no an auld wife in the public line Can match wi' Janet Macbean. CLXXXVIII. WHISTLE, AND PLL COME TO YOU, MY LAD, R. Burns. O, whistle, and I'll come to you, my lad ; O, whistle, and I'll come to you, my lad ; Tho' father, and mother, and a' should gae mad, O, whistle, and I'll come to you, my lad. 248 SCOTTISH SONG. But warily tent, when you come to court me, And come na unless the back-yett be a-jee ; Syne up the back-stile, and let nae body see, And come as ye were na comin' to me, And come as ye were na comin' to me. At kirk or at market, whene'er ye meet me, Gang by me as though ye cared na a flie ; But steal me a blink o' your bonnie black e'e, Yet look as ye were na lookin' at me, Yet look as ye were na lookin' at me. Aye vow and protest that ye care na for me, And whyles ye may lichtly my beauty a wee ; But court na anither, though jokin' ye be. For fear that she wyle your fancy frae me, For fear that she wyle your fancy frae me. '% Q^: fart II. CLXXXIX. BRUCE' S ADDRESS. R. Biir)is. Scots, wha ha'e wi' Wallace bled ; Scots, wham Bruce has aften led ! Welcome to your gory bed, Or to victorie ! Now's the day, and now's the hour : See the front of battle lour : See approach proud Edward's pow'r- Chains and slaverie ! Wha will be a traitor knave ? Wha can fill a coward's grave ? Wha sae base as be a slave ? Let him turn and flee ! Wha, for Scotland's king and law, Freedom's sword will strongly draw. Freeman stand, or freeman fa', Let him follow me ! 2^2 SCOTTISH SONG. By oppression's woes and pains, By your sons in servile chains, We will drain our dearest veins, But they shall be free. Lay the proud usurpers low ! T>Tants fall in every foe ! Liberty's in every blow ! Let us do or die ! ' So long as there is wami blood in the heart of Scotch- man or man, it will move in fierce thrills under this war- ode ; the best, we believe, that ever was written by any pen'. — Carlyle. cxc. CHARLIE IS MY DARLING. Lady Nairne. 'Twas on a Monday morning, Richt early in the year, That Charlie cam' to our toun, The young Chevalier. Oh, Charlie is my darling, My darling, my darling ; Charlie is my darling. The young Chevalier. As he came marching up the street, The pipes played loud and clear ; And a' the folk cam' running out To meet the Chevalier. SCOTTISH SONG. 253 Wi' Hieland bonnets on their heads, And claymores bright and clear, They've come to fight for Scotland's right, And the young Chevalier. They've left their bonnie Hieland hills, Their wives and baimies dear ; They've drawn the sword for Scotland's lord, And the young Chevalier. cxci. KENMURE'S ON AND AWA\ O, Kenmure's on and awa', Willie, O, Kenmure's on and awa'; And Kenmure's lord's the bravest lord That ever Galloway saw. Success to Kenmure'^ band, Willie, Success to Kenmure's band ! There's no a heart that fears a Whig, That rides by Kenmure's hand. Here's Kenmure's health in wine, Willie, Here's Kenmure's health in wine ! There ne'er was a coward o' Kenmure's blude, Nor yet o' Gordon's line. O, Kenmure's lads are men, Willie, O, Kenmure's lads are men ! Their hearts and swords are metal true ; And that their faes shall ken. 254 SCOTTISH SONG. They'll live or die wi' fame, Willie, They'll live or die wi' fame ; But sune wi' sound and victorie May Kenmure's lord come hame. Here's Him that's far awa', Willie, Here's Him that's far awa' ; And here's the flower that I lo'e best, The rose that's like the snaw. In 1 715, William Gordon, Viscount Kenmure, left Galloway with about 200 horsemen, and joined the Pre- tender at Preston in Lancashire. There he was made prisoner. He and many of his men were taken to London, where, with their arms pinioned, they were led on horseback through the chief streets, to their respective prisons, amidst the din of victorious music, and the yelling and hooting of the mob. Kenmure was beheaded on Tower Hill in 1716. CXCII. JOHNNIE COPE. Adam Skirviiig. — Born i^ig ; Died i8oj. Cope sent a challenge frae Dunbar : — Charlie, meet me an ye daur, And I'll learn you the art o' war, If you'll meet wi' me i' the momin. Hey, Johnnie Cope, are ye wauking yet? Or are your drums a-beating yet ? If ye were wauking, I wad wait To gang to the coals i' the morning. SCOTTISH SONG. 255 When Charlie look'd the letter upon, He drew his sword the scabbard from : Come follow me, my merry merry men, And we'll meet Johnnie Cope in the morning. Now, Johnnie, be as good's your word, Come let us try both fire and sword ; And dinna flee away like a frighted bird, That's chased frae its nest in the morning. W'lien Johnnie Cope he heard of this, He thought it wadna be amiss. To ha'e a horse in readiness, To flee awa' in the morning. Fy now, Johnnie, get up and rin. The Highland bagpipes mak' a din ; It is best to sleep in a hale skin, For 'twill be a bluidy morning. When Johnnie Cope to Dunbar came, They speer'd at him, Where's a' your men? The deil confound me gin I ken, For I left them a' i' the mornino:. '■a- Now, Johnnie, troth ye are na blate, To come wi' the news o' your ain defeat. And leave your men in sic a strait, Sae early in the morning. Oh ! faith, quo' Johnnie, I got sic flegs Wi' their claymores and philabegs ; 256 SCOTTISH SONG. If I face them again, deil break my legs — So I wish you a' gude morning. Sir John Cope was tried by court-martial for his " foul flight " (as Colonel Gardiner called it) from the field at Prestonpans, 171S; but was acquitted. CXCIII. HE'S OWRE THE HILLS. Lady Nairnc. He's o\vre the hills that I lo'e weel ; He's owre the hills we darena name, He's owre the hills ayont Dumblane, Wha soon will get his welcome hame. My father's gane to fight for him, My brithers winna bide at hame, My mither greets and prays for them, But deed she thinks they're no to blame. The Whigs may scoff", the Whigs may jeer, But ah ! that love maun be sincere. Which still keeps true whate'er betide. And for his sake leaves a' beside. His right these hills ; his right these plains ; O'er Hieland hearts secure he reigns; What lads e'er did our lads will do ; Were I a laddie, I'd follow him too. SCOTTISH SONG. 257 Sae noble a look, sae princely an air, Sae gallant and bold, sae young and sae fair ; Oh ! did ye but see him, ye'd do as we've done ; Hear him but ance, to his standard you'll run. cxciv. O WHERE, TELL ME WHERE. Anne Macivar, afterivards Mrs. Grant. Born I'/SS '> Died iSjS. O where, tell me where, is your Highland laddie gone? O where, tell me where, is your Highland laddie gone? He's gone with streaming banners, where noble deeds are done, And my sad heart will tremble till he come safely home. O where, tell me where, did your Highland laddie stay ? O where, tell me where, did your Highland laddie stay ? He dwelt beneath the holly trees, beside the rapid Spey, And many a blessing foUow'd him, the day he went away. O what, tell me what, does your Highland laddie wear ? O what, tell me what, does your Highland laddie wear? R 258 SCOTTISH SONG. A bonnet with a lofty plume, the gallant badge of war, And a plaid across the manly breast that yet shall wear a star. Suppose, ah suppose, that some cruel, cruel wound Should pierce your Highland laddie, and all your hopes confound ! The pipe would play a cheering march, the banners round him fly, The spirit of a Highland chief would lighten in his eye. But I will hope to see him yet in Scotland's bonnie bounds. But I will hope to see him yet in Scotland's bonnie bounds, His native land of liberty shall nurse his glorious wounds, "While wide through all our Highland hills his warlike name resounds. This song was written on the Marquis of Huntley's departure for Holland, with the British forces, under the command of Sir Ralph Abercromby, in 1799. cxcv. LEWIS GORDON. Alexander Gcddes, D.D. — Born 1737 ; Died 1S02. Oh ! send my Lewis Gordon hame And the lad I daurna' name ; Although his back be at the wa', Here's to him that's far awa. SCO TTISH SONG. 259 Hech hey ! my Highlandman ! My handsome, charming Highlandman ! Weel could I my true love ken, Amang ten thousand Highlandmen. Oh, to see his tartan trews, Bonnet blue and laigh-heel'd shoes, Philabeg aboon his knee ! That's the lad that I'll gang wi'. This lovely lad of whom I sing. Is fitted for to be a king ; And on his breast he wears a star, You'd take him for the god of war. Oh, to see this princely one Seated on his father's throne ! Our griefs would then a' disappear, We'd celebrate the jub'lee year. Lewis Gordon commanded a detachment for "the Chevalier" in 1715. He died in France in 1754. 'It needs not a Jacobite prejudice to be affected with this song. ' — Burns. CXCVI. CARLE, AN THE KING COME. Carle, an the king come. Carle, an the king come. Thou shalt dance and I will sing, Carle, an the king come. 26o SCOTTISH SONG. An somebody were come again, Then somebody maun cross the main ; And every man shall ha'e his ain, Carle, an the king come. I trow we swappit for the worse ; We ga'e the boot and better horse ; And that we'll tell them at the cross, Carle, an the king come. Cogie, an the king come, Cogie, an the king come, I'se be fou' and thou'se be toom, Cogie, an the king come. CXCVII. PEGGY, NOW THE KING'S COME. Allan Ramsay. Peggy, now the king's come, Pegg}^, now the king's come, Thou may dance and I shall sing, Peggy, since the king's come. Nae mair the hawkies shalt thou milk, But change thy plaiding-coat for silk. And be a lady of that ilk, Now, Peggy, since the king's come. SCOTTISH SONG. 26 1 CXCVIII. Tir£ WHITE COCKADE. My love was bom in Aberdeen, The bonniest lad that e'er was seen ; But now he makes our hearts fu' sad — He's ta'en the field wi' his white cockade. O, he's a ranting, roving blade ! O, he's a brisk and a bonnie lad ! Betide what may, my heart is glad To see my lad wi' his white cockade. O, leeze me on the philabeg, The hairy hough, and garter'd leg ; But aye the thing that glads my e'e, Is the white cockade aboon the bree. I'll sell my rock, I'll sell my reel, My rippling kame, and spinning wheel, To buy my lad a tartan plaid, A braidsword and a white cockade. I'll sell my rokely and my tow, My gude gray mare and hawket cow, That ev'ry loyal Buchan lad May tak' the field wi' his white cockade. cxcix. O'ER THE WATER TO CHARLIE. Come, boat me ower, come, row me ower. Come, boat me ower to Charlie ; 262 SCOTTISH SONG. I'll gi'e John Brown another half-crown, To boat me ower to Charlie. We'll o'er the water, and o'er the sea, We'll o'er the water to CharHe ; Come weel, come woe, we'll gather and go. And live or die wi' Charlie. It's I lo'e weel my Charlie's name, Though some there be that abhor him ; But O, to see Auld Nick gaun hame, And Charlie's faes before him ! I swear by moon and stars sae bricht, And the sun that glances early, If I had twenty thousand lives, I'd die as aft for Charhe. cc. THE CAMPBELLS ARE COMING. The Campbells are coming, 0-ho, 0-ho ! The Campbells are coming, O-ho ! The Campbells are coming to bonnie Lochleven I The Campbells are coming, 0-ho, 0-ho ! Upon the Lomonds I lay, I lay ; Upon the Lomonds I lay ; I lookit doun to bonnie Lochleven, And saw three perches play. Great Argyle he goes before ; He makes the cannons and guns to roar ; SCOTTISH SONG, 263 With sound of trumpet, pipe, and dmm ; The Campbells are coming, 0-ho, 0-ho ! The Campbells they are a' in arms, Their loyal faith and truth to show, With banners rattling in the wind, The Campbells are coming 0-ho, 0-ho ! CCI. THE WEE GERMAN LAIRDIE. Wha the deil ha'e we gotten for a king, But a wee, wee German lairdie ? And, when we gaed to bring him hame, He was delving in his yairdie : Sheughing kail, and laying leeks. But the hose and but the breeks ; Up his beggar duds he cleeks — This wee, wee German lairdie. And he's clapt down in our gudeman's chair, The wee, wee German lairdie ; And he's brought fouth o' foreign leeks, And dibbled them in his yairdie. He's pu'd the rose o' English loons. And broken the harp o' Irish clowns ; But our thistle taps will jag his thoon.s — This wee, wee German lairdie. Come up amang our Highland hills, Thou wee, wee German lairdie. And see the Stuart's lang-kail thrive We dibbled in our yairdie : 264 SCOTTISH SONG. But if a stock ye dare to pu', Or baud the yoking o' a plough, We'll break your sceptre o'er your mou', Thou wee bit German lairdie. Our hills are steep, our glens are deep, No fitting for a yairdie. And our Norland thistles winna pu', Thou wee bit German lairdie : And we've the trenching blades o' weir. Wad lib ye o' your German gear — We'll pass ye 'neath the claymore's shear, Thou feckless German lairdie ! Auld Scotland, thou'rt ower cauld a hole For nursin' siccan vermin ; But the very dougs o' England's court They bark and howl in German ! Then keep thy dibble in thy ain hand, Thy spade but and thy yairdie, For wha the deil ha'e we gotten for a king, But a wee, wee German lairdie ? ecu. WHA'LL BE KING BUT CHARLIE. Lady Nairne. The news frae Moidart cam' yestreen. Will soon gar mony ferlie. For ships o' war have just come in. An' landed Royal Charlie. SCO TTISH SONG. 265 Come thro' the heather, around him gather, Ye're a' the welcomer early ; Around him cling wi' a' your kin ; For wha'll be king but Charlie ? Come through the heather, around him gather, Come Ronald, come Donald, come a' thegither, And crown him rightfu', laAvful king ; For wha'll be king but Charlie ? The Highland clans wi' sword in hand, Frae John o' Groats to Airlie, Ha'e to a man declared to stand Or fa' wi' royal Charlie. The Lowlands a', baith great an' sma', Wi' mony a lord an' laird, ha'e Declared for Scotia's king an' law, An' spier ye wha but Charlie ? There's ne'er a lass in a' the land, But vows baith late an' early. To man she'll ne'er gi'e heart or hand, Wha wadna fecht for Charlie. Then here's a health to Charlie's cause, An' be't complete and early, His very name my heart's blood warms, — To arms for royal Charlie ! 2 66 SCOTTISH SONG. CCIII. YE JACOBITES BY NAME. R. Burns. Ye Jacobites by name, give an ear, give an ear; Ye Jacobites by name, give an ear ; Ye Jacobites by name, Your fautes I will proclaim, Your doctrines I maun blame — You shall hear. What is right, and what is wrang, by the law, by the law? What is right, and what is wrang, by the law i^ What is right, and what is wrang ? A short sword, and a lang, A weak arm, and a Strang For to draw. What makes heroic strife, fam'd afar, fam'd afar? What makes heroic strife, fam'd afar ? WTiat makes heroic strife ? To whet th' assassin's knife, Or hunt a parent's life Wi' bluidie war. Then let your schemes alone, in the state, in the state ; Then let your schemes alone in the state ; Then let your schemes alone. Adore the rising sun. And leave a man undone To his fate. SCOTTISH SONG. 267- CCIV. STR AT ff ALLAN'S LAMENT. R. Burns. Thickest night, surround my dwelling ! Howling tempests, o'er me rave ! Turbid torrents, wintry swelling, Roaring by my lonely cave. Crystal streamlets, gently flowing, Busy haunts of base mankind. Western breezes, softly blowing, Suit not my distracted mind. In the cause of right engaged, Wrongs injurious to redress. Honour's war we strongly waged, But the heavens denied success. Ruin's wheel has driven o'er us, Not a hope that dare attend. The wide world is all before us — ■ But a world without a friend ! This song was written to describe the feehngs of James Dnunmond, Viscount of Strathallan, who, after his father's death at Culloden, escaped, with several of his country- men, to France, where he died in exile. CCV. ADIEU FOR EVERMORE. It was a' for our rightfu' king, We left fair Scotland's strand ! 268 SCOTTISH SONG. It was a' for our richtfu' king, We e'er saw Irish land, my dear, We e'er saw Irish land. Now a' is done that men can do, And a' is done in vain ; My love, my native land, fareweel. For I maun cross the main, my dear, For I maun cross the main. He turn'd him right and round about Upon the Scottish shore, He gave his bridle-reins a shake. With, Adieu for evermore, my dear, ■ With, Adieu for evermore. The sodger frae the war returns, The sailor frae the main ; But I ha'e parted frae my love. Never to meet again, my dear. Never to meet again. When day is gane, and nicht is come. And a' folk bound to sleep, I think on him that's far awa'. The lee-lang night, and weep, my dear. The lee-lang night, and weep. This song refers to the insurrection in Ireland, under James II., which ended in the Battle of the Boyne. SCOTTISH SONG. 269 CCVI. WAR'S ME FOR PRINCE CHARLIE. William Glen.— Died 1826. A wee bird cam' to our ha' door, He warbled sweet and clearly, An' aye the o'ercome o' his sang Was ' Wae's me for Prince Charlie !' Oh ! when I heard the bonnie bird, The tears cam' happin' rarely, I took my bannet aff my head, For weel I lo'ed Prince Charlie. Quoth I, ' My bird, my bonnie bonnie bird, Is that a sang ye borrow, Are these some words ye've learnt by heart, Or a lilt o' dool an' sorrow?' * Oh ! no, no, no,' the wee bird sang, ' I've flown sin' mornin' early. But sic a day o' wind and rain — Oh ! wae's me for Prince Charlie ! ' On hills that are, by right, his ain He roves a lanely stranger, On every side he's press'd by want, On every side is danger ; Yestreen I met him in a glen, My heart maist bursted fairly. For sadly chang'd indeed was he — Oh ! wae's me for Prince Charlie ! .270 SCOx TISH SONG. ' Dark night cam' on, the tempest roar'd Loud o'er the hills an' valleys ; An' whare was't that your Prince lay down Whase hame should be a palace ? He row'd him in a Highland plaid, Which cover'd him but sparely, An' slept beneath a bush o' broom — Oh ! wae's me for Prince Charlie !' But now the bird saw some red coats, An' he shook his wings wi' anger, ' Oh ! this is no a land for me, I'll tarry here nae langer.' He hover'd on the wing a while Ere he departed fairly. But weel I mind the fareweel strain Was, ' Wae's me for Prince Charlie !' CCVII. COLONEL GARDINER. Sir Gilbert Elliot. 'Twas at the hour of dark midnight. Before the first cock's crowing, When westland winds shook Stirling's towers With hollow murmurs blowing ; When Fanny fair, all woe begone. Sad on her bed was lying, And from the ruin'd towers she heard The boding screech-owl crying. SCOTTISH SONG. O dismal night ! she said, and wept, night presaging sorrow, O dismal night ! she said, and wept, But more I dread to-morrow. For now the bloody hour draws nigh. Each host to Preston bending ; At morn shall sons their fathers slay, With deadly hate contending. Even in the visions of the night, 1 saw fell death wide sweeping ; And all the matrons of the land, And all the virgins, weeping. And now she heard the massy gates Harsh on their hinges turning ; And now, through all the castle, heard The woeful voice of mourning. Aghast, she started from her bed, The fatal tidings dreading ; O speak, she cried, my father's slain ! I see, I see him bleeding ! A pale corse on the sullen shore, At mom, fair maid, I left him ; Even at the threshold of his gate, The foe of life bereft him. Bold, in the battle's front he fell, With many a wound deformed ; A braver knight, nor better man. This fair Isle ne'er adorned. While thus he spoke the grief-struck maid A deadly swoon invaded ; 271 2 y 2 ■SCO TTISH SONG. Lost was the lustre of her eyes, And aU her beauty faded. Sad was the sight, and sad the news, And sad was our complaining ; But oh ! for thee, my native land, What woes are still remaining ! But why complain ? the hero's soul Is high in heaven shining : May Providence defend our Isle From all our foes designing Colonel Gardiner, the hero of this song, fell at Preston- pans in 1745. It is distinguished by being one of the very few which are extant, not on the Stuart side. CCVIII. MACFHERSON'S RANT. I've spent my time in rioting, Debauch'd my health and strength I've pillaged, plunder'd, murdered, But now, alas, at length, I'm brought to punishment direct ; Pale death draws near to me ; This end I never did project, To hang upon a tree. To hang upon a tree, a tree ! That curs'd unhappy death Like to a wolf to worried be, And choaked in the breath. SCOTTISH SONG. My very heart wad surely break When this I think upon, Did not my courage singular Bid pensive thoughts begone. No man on earth that draweth breath More courage had than I ; I dared my foes unto their face, And would not from them fly. This grandeur stout I did keep out, Like Hector, manfullie ; Then wonder one like me so stout Should hang upon a tree. The Egyptian band I did command, With courage more by far, Than ever did a general His soldiers in the war. Being fear'd by all, both great and small, I lived most joyfullie : Oh, curse upon this fate of mine. To hang upon a tree ! As for my life, I do not care, If justice would take place. And bring my fellow-plunderers Unto the same disgrace. But Peter Brown, that notour loon, Escap'd, and was made free : Oh, curse upon this fate of mine, To hang upon a tree ! s 273 2 74 SCOTTISH SONG. Both law and justice buried are, And fraud and guile succeed ; The guilty pass unpunished, If money intercede. The Laird of Grant, that Highland saunt, His mighty majestic, He pleads the cause of Peter Brown, And lets Macpherson die. The dest'ny of my life contrived By those whom I obliged, Rewarded me much ill for good, And left me no refuge. For Braco Duff, in rage enough, He first laid hands on me ; And if that death did not prevent, Avenged would I be. As for my life, it is but short, When I shall be no more ; To part with life I am content. As any heretofore. Therefore, good people all, take heed, This warning take by me, According to the lives you lead, Rewarded you shall be. Macpherson was a noted freebooter, executed at Banff in 1 700. He is said to have played this ' ' rant " at the gallows, and then offered his fiddle to any Macpherson who would consent to play it again over his dead body ; none came forward, so he threw it on the ground and crashed it to pieces under his feet. SCO TTISH SONG. 275 CCIX. MACPHERSON'S FAREWELL. R. Burns. Farewell, ye dungeons dark and strong, The wretch's destinie ! Macpherson's time will not be long On yonder gallows tree. Sae rantingly, sae wantonly, Sae dauntingly gaed he, He play'd a spring, and danced it round, Below the gallows tree ! Oh, what is death, but parting breath ? On mony a bluidy plain I've daur'd his face, and in this place I scorn him yet again. Untie these bands frae aff my hands. And bring to me my sword ; And there's no a man in all Scotland But I'll brave him at a word. I've lived a life of sturt and strife ; I die by treacherie : It bums my heart I must depart, And not avenged be. Now farewell, light, thou sunshine bright, And all beneath the sky ! May coward shame distain his name. The wretch that dares not die ! 276 SCO TTISH SONG. CCX. ARMSTRONG'S GOOD-NIGHT. this is my departing time ! For here nae langer maun I stay : There's not a friend or foe of mine But wishes that I were away. What I have done for lack o' wit, I never, never can recall ; 1 hope you're a' my friends as yet : Good-night and joy be wi' you all. ' These verses are said to have been composed by one of the Annstrongs, executed for the murder of Sir John Carmichael of Edrom, Warden of the Middle Marches. Whether these are the original words, will admit of a doubt.' — ScoU. This is one of the songs which so touched Goldsmith in his youth that nothing he heard sung in after years had an equal chaiTn for him. " The music of the finest singer," he wrote in the Bee, October 13, 1759, "is dissonance to what I felt when our old dairy-maid sung me into tears with Johnny AiTnstrong's Last Good-night, or the craelty of Barbara Allen ; " and in a letter to his Irish friend Ilodson, December 27, 1757, he says, "If I go to the opera where Signora Columba pours out all the mazes of melody, I sit and sigh for Lishoy's fireside, and Johnny Annstrong's Last Good-night from Peggy Golden." GLOSSARY. A, at, on; 'a fit/ on foot. A', all ; 'a' \\img,^ everything. Abeigh, aside. Aboon, Abune, above. Acquaint, Acquent, acquain- r ted. p Ae, one, only, sole, each, every. ■ Aff, off. Afore, before. Aften, often. Aiblins, possibly, perhaps. Aik, oak. Ail, ailment. Ain, own. Air, early. Airts (G. orte), points of the compass. Aiten, oaten. Aith (A. S. dth), oath. Aits, oats. Alane, alone, Alang, along. Amaist, almost. Amang, among. An, and, if. Ance, once. Ane, one. Aneath, beneath. Anither, another. Arms, 'in arms,' in each other's arrns ; arm-in-ai-m. Aside, beside. Asklent, aslant. Asse, ashes. Asteer, astir, in a clatter, or fennent. Athegither, all together, alto- gether. A'thing, everything. Athole-brose, whisky and oat meal mixed together. Atween, between. Auld, old. Auld - jNIahoun (Mahomet) the Devil. Ava, at all. Awa, away. Awee, a little ; some time. Aye, ever, always. Ayont (A. S. <7^t»«(/), beyond. Ba', ball. Bailie, Magistrate of a Scotch Burgh, synon3'mous with. A Iderman — Ritson. Bairn [boi-n), child. Baith, both. Baloo, hush. Ban, curse. Bane (A. S. ban), bone. Bang, beat, overcome. Bannock, thick cake. Barefit, barefoot, barefooted. Baudrans, pet name for a cat (probably derived from the sound of her purring). Bauk, balk; 'henbauk,'/^^- roost. Bauld, bold, strong. 278 GLOSSARY. Bawsint, having a white mark on the brow. Bedeen, immediately, at once, in a short time. Befa' befall. Bein, snug, wann and com- fortable. Belang, belong, belong to. Beld, bald. Bellowses, bellows. Ben {fy-i/i) ,within, in, inner part of a house. See But. Benison, blessing. Bent, the open country ; coarse grass. Benty, abounding in bent. Bicker, a wooden vessel used for drinking ale. Bide (A. S. bidaii), abide, stay, endure Biek,Beek (lit. Dake),to bask. Bield, Bidding, shelter. Biggit, built. Bigonet, linen cap or coif. Billy, Billie, brother. Bing, bin ; 'corn-bing,Vo;7Z- I'in. Bing'd, curtsied. Bink (G. bank), bench. Birk, birch. Birken, birchen. Birkie, stratting, conceited fellow. Birl, to spin round, to expend in drink. Bims, stalks of burnt heather. Bittle (A. S. bid), beetle, heavy wooden mallet. Elate (G. blode), blushing, bashful. Blaw, blow. Blawn, blown. Bleert, bleared. Bleeze, blaze. Blin', blind. Blin (A. S. blinnan), cease. Blink, glance, sparkle, twinkle. Blude, Bluid, blood. Blythesome, blithesome. Bobbit, danced, moved up and down, ducked down, curtsied. Bogie, dim. of bog. Bogle, the game hide and seek. Boued, bowed. Bouir, bower. Bowie (dim. of bent; bole), milk-pail. Bracken [brake), fern ; Pteres aqjiilijia. Brae, the side of a hill. Brag, boast, crow over. Braid, broad. Braid, to plait. Braird, first sprouting of sowTi grain. Brak, broke. Braw, brave, handsome, gal- lant, oftenest well dressed. Brawlie, Brawly, beautifully, well. Braws, finery. Brecken, Breckan. See Bracken. Bree, brow. Bree (something brewed), juice, essence. Breeks, breeches. Breer, brier. Breerie, briery. Breist, breast. Brent, smooth, unwrinkled; burnt. Bricht, bright. Brig, bridge. GLOSSARY. 279 Brocht, brought. Broose, a tumultuous race at a country-wedding. Brose, boiling water poured upon meal, formerly made with fat broth and oatmeal. Bucht, Bught (G. biicht\\\iWt fold for inclosing ewes at milking-time. Buchtin', Buchting, inclosing sheep in a fold. Burn, Burnie, Burny, brook, rill, rivulet. Burrow's-toun, burgh, cor- porate town. Busk, dress, deck, prepare. Buskit, Busket, dressed, decked. But, without. But, Butt(('y-w^/), the kitchen; inferior, or outer part of a house ; ' but and ben, ' the outer and inner jvoms of a house. Byre, cowhouse. Ca', call, drive. Ca'd, called, turned, put round. Cadgily, jauntily. Caller, cool, fresh, untainted, Camsteery, Camsterry, per- verse, quarrelsome. Cankert, when applied to persons, ill-conditioned, thwarted, cross. Canna, cannot. Cannily, Cannilie, softly, gently, quietly. Canny, Cannie, cautious, com- fortable, gentle, knowing. Canty (L. canto), disposed to sing, cheerful. Carl, Carle, Carlie (A. S. ceorl), old man, churl. Carline, old woman. Castocks, cores or piths of cabbage stalks. Cauf, calf. Cauk, chalk. Cauld, cold. Cauldrife, chilly, sensitive to cold. Cess, city-tax ; composition paid by the Scotch to free- booters for sparing their cattle, better known as black mail — Ritson. Chackit, checked. Chap, knock, strike ; 'chap- pit twal,' sir nek twelve. Chappet-stocks, boiled cab- bage. Chappin, Chopin, a fluid measure of two English pints. Cheery, cheerful. Cheil, Chiel, childe, young man, fellow. Chittering, shivering, trem- bling, Christendie, Christendom. Clachan, hamlet, little vil- lage. Claes, Claise, clothes. Clag, flaw, fault, failing."' Clamb (A.' S. climban, clamb), climbed. Clap, an instrument, used, instead of a bell, for making public proclama- tions. Clash, gossip, idle nimour. Clead, Cleed (G. kleiden), clothe. Cleadin', Cleading, clothing. 280 GLOSSARY. Cleek, clutch, catch. Clockin'-hen, clucking or hatching-hen. Clout, blow, stroke ; patch, rag. Coft (G. gekauft), bought. Cog, Cogie, small wooden vessel without handles. Coil, Coila, Bums' name for 'Kyle,' a district in Ayr- shire. Collie, Colly, Colin or shep- herd's dog. Coof, a simpleton, a con- temptible fellow. Coost, Cust, cast. Cosy, Cosey, warm, snug, comfortable. Couth, comfortable. Crack, chat, talk. Crackin', talking, chatting. Craft, Croft, a field of kindly soil near the dwelling- house. Craig {ditn. Craigie, Craigy), crag, rock ; throat, neck. Cramasie (Fr. cramotsi), crimson. Crap (A. S. crcdp), crept. Craw, crow. Crawflower, crowflower. Creel, an ozier basket or Crhamper, made to be carried on the back, eepie, low stool. Croodle, to coo. Crouse, brisk, smart, lively, triumphant. Crowdy-mowdy, milk and meal boiled together. Curchie (dim. of ciirch), a kerchief tied over the head to form a cap. Cushat, ring-dove, wood- pigeon. Cutty, short ; anything small ; a pretty name for the wren ; 'cutty-gun,' supposed to mean tobacco-pipe. Daddet, thumped, struck violently. Dadie, daddy, father. Daff, to sport, to be gay, to play the fool. Baffin', Daffing, foolish di- version, sport, absurd gaiety. Daft, foolish, elated to giddi- ness. Dander, Daunder, saunter, move about idly. Daur, dare; 'dauma,' dare not. Daw, Dawing, dawn, dawn- ing. Dawtie, darling, pet, favour- ite. Dawtit, cherished, caressed, fondled. Deave, deafen. Dee, die. Deed, indeed. Deid, dead, death ; ' deid- htW-,' passing bell. De'il, Devil. Descriving, describing. Deuk, duck ; ' deuk-dub,' duck puddle. Didna, did not. Dight, to ^vipe, to clean ; to winnow corn. Dike. See Dyke. Din, dun, sallow. Ding, strike, beat, overcome in competition. GLOSSARY. 281 Dinna, do not. Disna, does not. Dochter, daughter. Docken, dock. Doited (doited), grown stupid with age. Dook (Fr. doiccher), douse, duck, bathe. Dool, ill-luck, sorrow ; an ex- clamation of pain or sor- row. Do't, do it. Douce, sober, wise, pnident. Douff. See Dowf. Doug, dog. Doughtna, was not able to, could not. Doune, Doun, down. Doup, butt-end of anything. Dour (Fr. dur), sullen; 'dour and din,' sullen and sallow. Dow, dove. Dow (Gr. /(7«or«),can,is able. Dowff, flaccid, spiritless. Dowie, sad, doleful, melan- choly. Dozent, sleepy, benumbed, lifeless. Draiglet, draggled. Drap, drop. Drave, drove. Dribbles, drops ; ' nor drib- bles of drink rins through the draff,' i. e., no brewing goes on. Drift, something driven, as snow, dust, or the like. Dringing, trilling. Drookit, drenched. Droun, drown. Drouth, thirst, drought. Drumly, muddy, disturbed, troubled. Uub, a puddle, a little pool of water. Duddy, ragged, tattered. Duds, rags, clothes. Dunt, stroke, blow, throb. Durk,dirk, Highland dagger. Dwallin', Dwalling, dwelling. Dwine,Dwyne(A. 'A.dwtnan), to dwindle, fade. Dyke (G. teick), wall, hedge, ditch. Earn, coagulate, curdle. E'e, eye. E'ed, eyed. E'en, eyes ; even, evening. E'ens, even as ; ' e'ens ye \\\^e,' just as you like. Eerie, Earie, timorous, lis- tening for supernatural sounds. Eneugh, Eneuch, enough. Ettle, intend, mean, aim. Evened, paired, matched. Ewe-buchts, sheepfolds. Eke (A. S. edc), also. Fa', chance, fate, luck. Fa', fall; 'fa' that,' aitempi thai. Fa' en. See Faun. Faes, foes. Fairin', like English fairing ; also fare. Fallow, fellow. Fand, found. Fare (A. S. faran), to go, to move forward; 'early fare,' early niairh. Fash (Fr. fac/ier), to trouble. to vex ; vexation, trouble. Fashious, troublesome. Fauld, fold. 282 GLOSSARY. Faun, fallen. Fause, false. Fecht (G.fechtoi), fight. Feck (A. S. fu-c), quantity ; ' nionie feck,' of much ac- count Feckless, feeble, pithless, weak. Feint, Fient, fiend ; 'the feint a body,' the devil a one. Fen, to make a shift, to scramble for a livelihood. Ferlie, wonder. ' P'idging-fain,' shaking with Joy. Fiere, compeer, mate. Fire-end, fire-side. Fit, foot ; ' aboon his fit,' beyond his fazver. Flaffered, fluttered. Flang, flung. Flee, Flie, fly. Fleech (Fr. jUchir), suppli- cate, pray. Fleeching, coaxing, persuad- ing by flattery. Fleg, fright ; frighten. Fleyed, feared ; ' needna fleyed,' Jiced not have been afraid. Flitting, change of abode ; things flitted. Flouris, flowers. Fodgel, fat, squat, plump. Fog, the generic name for moss, after-gi-ass. Forebears (forebetv-j), ances- tors. Foreby, besides. Forenent, opposite. Forgather, encounter, meet. Forlane, lonely, forlorn. Forpet, fourth part of a peck. Fou, Fu', full, tipsy. Frae, from. Frighted, frightened. Funket, kicked, reared. Fyle (A. S. fulian), to make dirty. Gab, the mouth. Gaberlunzie, a wallet which hangs on the side or loins. Gaberlunzie-man, a wallet- man or tinker, who appears to have been formerly a jack-of-all-trades. — Ritson. Sometimes only called Gaberlunzie. Gabbing, prating, talking pertly ; speech coming only from the gab. Gae, go, gave, give. Gaed, Gade, Gaid, went. Gane, gone. Gane, Gain, suit, last, serve. Gang, go. Gar (Fr. guerre), compel, cause, force. Gart, compelled, forced, caused. Gat, got. Gate, way, lane, habit. Gaud (A. S. gad), goad ; ' at the gaud,' at the plough. Gaun, going. Gawcie, jolly, large, buxom. Gawdy, gaudy. Gear, wealth, property. Geek, to toss the head in dis- dain, to mock. Gee (pron. ghee), the pet. Genty (Fr. gentil), elegant, small, graceful. Ghaist, ghost. Gie, give ; ' gie's,' give us. GLOSSARY. 283 Gied, gave. Gif, Gin (given), if. Gimniers, ewe-sheep under two years old. Gimp, Jimp, slender. Gir'd, hooped. Girdle-cakes, oat cakes, baked over the fire on a girdle, or flat plate of iron. Girn, to grin in anger. Glaiket, idle, foolish, spell- bound. Glamour, charm, spell. Gleed, squinting. Glen, a narrow valley be- tween mountains. Glent, glance, glitter, shine. Gloaming, Gloamin' (A. S. glonmng), twilight. Glove, 'play at the glove,' play at the glove-tilt. — Rit- son. Glower, to glare, stare broadly. Glum, gloomy, displeased. Gorcock, moorcock. Gouff'd, stmck a blow (meta- phor from the game of golf). • Goun, gown. Gow, Neil Gow, a celebrated fiddler. Gowan, field daisy, Bellis perennis. Gowd, gold. Gowdspink, goldfinch. Gowk (cuckoo), simpleton, fool. Grane, Grean, groan. Grat, wept. See Greet. Gree, degree, victory. Gree (Fr. grt)\, agree. Greet (A. S. gt-crtan), weep. Grunzie (Fr. groin, and grog- ner), snout, nose. Gude, Guid, good. Gudeman, goodman, hus- band ; ' gudeman of day,' the sun. Gudewife, wife, landlady. Gude-willie, with good-will, coi-dial. Gutcher, gi-andfather. PIa', hall. Hae, have ; ' haena, ' /laz-e not. Haffet (Dan. /loved), the temple; 'gouff'd his haf- fet, ' slapped his face. Haflins, half. Haill. See Hale. Hained, saved, spared. Haith (Faith), petty oath. Hairst, harvest. Hale, whole; 'hale-sale/ IV holes ale. Hallanshaker, ragamuffin, sturdy beggar. Halloween, 31st October, the Eve of Allhallows, the old superstitious rites connect- ed with which are still celebrated in Scotland. Hame, home. Hand-breed, hand's breadth. Hang, did hang, hung. Hap, wrap, cover up. Happer, hopper of a mill. Happin, hopping. Happity, hopping, lame. Haud, hold. Hauden, dwelling-house ; holden, held. Hawick-gill.a half mutchkin, double the ordinary gill. 2S4 GLOSSARY. Hawket-cow, white-faced cow. Hawkies, white-faced cows, an affectionate name for cows in general. Hecht, Heght, promised, en- gaged. Herd (G. hirte), shepherd. Herd, to tend, guard, watch. Hereawa Thereawa, hither- ward thitherward. Heeze, hoist, raise, hft up. Heezy, hoist, toss. He's, he shall. Hie, high. Hielan', Hieland, highland. Hill, ' at,the hill, ' i. e. , tending the sheep; ' ta'en the hill,' gone mad. Hind, beyond, behind. Hing, hang. Hirpling, halting, walking lame. Hirsel, crawl. Hizzie, Hussy, a goodnatured name for a buxom lively girl. Hodden-gi^ay, coarse woollen cloth of a gray colour. Hool, hull, husk. Hooly, softly, slowly. Horn, drinking-horn. Hout, an exclamation like ♦ Tush.' Howe, hollow. Hun', Hund (G. hund ), dog ; ' hund the tykes,' incite the dogs to keep the sheep to- gether. Hunder, hundred. Hurklin', crouching, cower- ing. Hurry-burry, hurly-burly. Hussyffskap, housewifery, housewifeship. Hynd, hind. Ilk, Ilka (A. S. ylc), same, eveiy; ' that ilk,' that same. Ill-far'dly, ill-favouredly, un- becomingly. In, into. Ingle, fire. Into, in. Irk, to grow weary. I'se, I shall or will. Ither (A. S. cither), other, each other. Ithers, others, each others. ' It's no,' it shall not, it is not. Jade, Jaud, a rather kindly name fora mischievousgirl. Jag, the best part of calf- leather. Jee, to move aside, sway, vibrate. Jimp, slender, neat. Jimply, neatly, tightly. Jo, Joe, sweetheart, darling. Jouic (G. ducken), to duck, evade, bow, stoop. Jow, jolt, knell ; 'it includes both the swinging motion and pealing sound of a large bell.' — Butns. Kail, Kale, colewort; broth. Kail-yard, kitchen-garden. Kama (G. kdmtnen), comb. Kebbuck, cheese. Keckling, cackling. Keek (G. gucken), to peep ; 'keeking-glass,' looking- glass. GLOSSARY. 285 Keekit, peeped. Keel, red-ochre. Keen ( G. kuh n ) , ardent, brave. Ken, to know, to be ac- quainted with. Kent, a long staff used by shepherds for leaping ditches. Kent, Kenned, knew, known. Kill, kiln. Kimmer, gossip, wife, mar- ried woman. Kintra, countiy. Kirn, chum. Kist (A. S. cyst), chest. t Kit, a little wooden vessel hooped and staved. Kittle (G. kiizcHg), ticklish, ticklishly. Knaws, knows. Knowe, knoll, hillock. Kurch, Curchie (old Fr. coic- vrechef), kerchief tied over the head instead of a cap. Ky, Kye, cows. Kyle, a district in Ayrshire. Lag, hindmost. Laigh, low ; a low field re- claimed from a marsh ; the tmdrainable portion of a farm. Lair, Lear (A.S. laer), learn- ing, lore. Laird, landlord, proprietor of land or houses. Laith, loath, unwilling. Lammie, lambkin. Lane, Lain, alone; 'her lane,' by herself. Lang, long; 'or lang,' ere long. Lang-kail, ' pottage made of coleworts. ' — Ritson. Langsome, tedious. Lave, the remainder, the rest. Laverock, Lavrock, lark. Law, low. Lawing, tavern reckoning. Lawlands, lowlands. Lay, allay, alleviate, exorcise Lea', leave. Leal, loyal, honest, true. Lear. See Lair. Learns (G. lehren), teaches. Lee, lea. Leelang, live-long. Leesome {lief some), happy, joyous. Leeze me (probably lief's me, like zveeVs me), dear is to me. Leglin, a wooden milking- pail. Leuch, Leugh, laughed. Lib, shear, p. 264. Licht, light. Lick, a wag, cheat, one who plays tricks. Lift (A. S. lyft), air, sky, fir- mament. Lig, lie. Lightlie, jeer, despise, mock. Lightsome, cheerful. Lilt, to sing, to sing in re- citative. Limmer, slut ; 'an opprobri- ous temi applied to young women, expressive of dis- pleasure, but not implying immorality of conduct.' — Ritson. Link, to step lightly and nimbly. 286 GLOSSARY. Linn, a waterfall, cascade, precipice covered with brushwood. Lint-white, linnet. Loaning, loan, lane, where in summer the cows are milked. Lo'ed, Loo'd, loved. Loof, palm of the hand. Loot, did let. Losh (Lord), petty oath. Loup, leap. Loupin', Louping, leaping. Loun, Loon, rogue, rascal, M'orthless fellow. Lout (A. S. liitan), to bow, stoop. LoM-e, flame. Luck, to prosper. Lucken-gowan, the globe flower, TroUuts EuroJ>criis. Lyart (A. S. he, locks, and hcu; hoar), hoary headed. ALVE, more. ]\Iahoun (Mahomet), the devil. Mailing (A. S. ;;/«-/), rented farm. Main, Mane, moan. Mainteen, maintain. Mair (G. tnehr), more. Maist, most. Maister, master. Mak', make. Mark. See Merk. Marrow, mate, companion. Martinmas : in Scotland ser- vants are engaged by the half-year, ' Whitsunday ' and ' IMartinmas ' being the two terms, p. 90. IMat (A. S. mot), may, must. Maukin, hare. Maun, must ; ' maunna, must not. Maut, malt. Maw, mow. May, maiden. Mear, mare. Meikle, much, large, big. Mense, to grace ; ' into the mense,' into the bargain. Men't, mended. Merk, ancient Scottish coin, value one shilling and four- pence farthing, English. Micht, might. Midden-creels, panniers in which horses carry manure. Milk-bowie, a shallow milk- ing-pail. Milket, milked. ISIin', Mind, remind, remem- ber. Minnie, Minny, mother. Mint, was minded, meant. Mirk (A. S. myrc), dark. Monie, Mony, many. Morn, 'the morn,' to-vior- ro70. Mou', mouth. Mouter, the miller's mulct or due for grinding grain. Muckle. See Meikle. Muir, moor. Mune, moon. Mutch (G. mi'dze), woman's linen cap. Na, no, not. Nae, none, no. Naething, nothing. Nagy, Nagie, Naigie, little nag, pony ; ' shanks-nag- gie,' on his aionfeet. GLOSSARY. 287 Napkin, pocket handker- chief. Nappie, Najipy, ale ; to be tipsy. Nane, none. Neebours, neighbours. Neist, next. Neive, Nieve, fist. Neivefu', handful. Neep, turnip. Neuk, nook, corner. Nicht, night. Nocht, Nought, nothing. Nookit, cornered. Notour, notorious. OcHT, Aught, anything. Oercome. See Owerword. Ony, any. Or, ere, before. O't, of it. Out-owre, over. Ower, over. Owerword, burden of a song. Owrlay, cravat. Owsen, Ousen, oxen. Oxter, arm-pit, ' in his oxter,' under his arm. PAiDLE,paddle, patrol, walk with short childish steps. Parritch, oatmeal porridge. In the mouth of the people, ' parritch ' is almost uni- versally spoken of in the plural, as is also barley broth, i.e. , ' They're round about the feetie o't,' p. 242. Tat, pot. Pat, put. Pawky, sly, shrewd, knowing. Pearl! ngs, apparellings, ap- parel. Peat-pat, the hole from which the peat is dug. Pendles, pendants, earrings. Philabeg, Highland kilt. Pickle, a grain of corn, a single seed of any kind, a small quantity. Piece, way, distance. Pits, puts. Plack, ancient Scotch coin, value a third of a penny, English. Plaiden, a thick woollen stuff for making plaids ; ' plaid- ing coat,' coarse ivoollen petticoat. Pleen, complain. Plenished, furnished, stocked. Pleuch, Pleugh, plough. Poortith, poverty. Pou, pull ; Pou'd, pulled. Pouther, powder. Pow, poll, pate. Prie, try, taste, prove. Priving, proving, trying, tast- ing. Pu', pull; Pu'in', Pu'ing, pulling. Puir, poor. Putted, threw ; ' putted the stane, ' threza the stone, a game for proving strength. QUAT, quit, quitted. Quean (queen, in its primary signification) woman, young woman. Quey (Icel. kviga), young cow. Quo', quoth. Rackit, racked, stretched. Rade, rode. 288 GLOSSARY. Raired (A. S. reord), made a clangour. Raise, Rase, rose. Randy, a shrew, a boisterous, ill natured person. Rang, reigned. Ranting-fire, roaring fire. Ranty-tanty, 'the broad - leaved sorrel, Rumex ace- tosella, which was boiled with colewort and beat up together. ' — Ritson. Reaming, foaming, frothing. Reca', recall. Rede (G. reden), speak, ad- vise. Red-up, Redd-up, tidy, neat. Reest, to become restive. Richt, right. Rift, to eractate, belch. Rigs, Riggs, ridges. Rin, nm; Rinnin', running. Rippling-kame, a coarse comb used for separating the flax from the stalks. Rock, distaff. Rockley, Rokely, (G. rocklein, short cloak. Row, roll, wrap. Roosed, praised, admired. Roset, shoemakers' wax. Rowan, berry of the moun- tain ash; the mountain ash. Runkled, wrinkled. Sabbin', Sabbing, sobbing. Sae, so, thus. Saft, soft. Sair (G. sehr), sore, much. Sairly, Sarely, sorely. Sairs, serves. Sail, shall. Sang, song. Sark, shirt, chemise. Saugh, willow. Saul ! petty oath {by my soul). Saunt, saint. Saut, salt. Saxpence, sixpence. Sayed, essayed, tried. Scad, scald. Scantly, scantily, hai'dly, scarcely. Scauldin', Scaulding, scold- ing. Scone, a small soft cake com- mon in Scotland. Screen, — ' tartan - screo-C , a large scarf forming a kind of plaid. Scrimp, to stint, to deal out in a niggardly way. Scug, shelter, ward off, defend. Sel'', self. Set (A. S. settan), appoint, fix; appointed, fixed. Seugh, furrow, ditch. Sey, a kind of woollen stuff. Shanks (A. S. sceancd), legs. ' Shanks-nagy,' euphemism for walking. Shanna, shall not. Shaw, a wood, plantation, woody bank. Shearing, reaping, harvest. Sheughing, planting. Sheuk, shook. She's, she is, she shall. Shiel, a temporaiy shed for shepherds on the moun- tains. Shoon, shoes. Shoulter, shoulder. Shure, shore, sheared, reaped. Shyre, sheer, 'as shyi-e a lick,' as bright a cheat. GLOSSARY. 289 Sic, Siccan (A. S. s'uvyk), such. Siller, silver, money. Simmer, summer. Sin, since ; Sinsyne, since then. Sith (A. S. sithaii), since. Skaith, hurt, damage, injury, undoing. Skaithless, unhurt. Skirling, shrieking, scream- ing. .Slaes, sloes. Slawly, slowly. Slee, sly. Sleigh, sly. Slippit, slipped, glided. Sma', small ; ' linen sae small,' //;?c« so fine. .S middy (G. schniicdc), smithy. Smoor (A. S. sniontn), smother. -Sna', Snaw, snow. .Snell (G. schiiell), keen, sharp, piercing. Snood, ribbon for the hair. See p. 228, n. Sonsy, Sonsey, buxom, well- favoured, blooming. vSougli, sigh, dreary sound made by the wind among trees. Soum, relative number of sheep or cattle to a pasture; ten, and sometimes five. Soup, Sowp, sip, small quan- tity of anything fluid. Souple, supple. Souter, cobbler, shoemaker. Spak, spoke. Speer, Spier (A. S. s/iriaii), to ask, inquire. Spill, spoil, destroy. Spindles and Whorles, im- plements used in spinning with the distaff. Stack, peat-stack. Stack, stuck. Staukin', stalking. Staw, stole. Sten, .Stenn, start, leap. Stended, started. Stented, stinted. Steer, stir, move, touch, in- jure. Stirk (A. S. sfvir), young bull. Stoun, Stown, stolen ; ' could sto\\'n, ' could have stolen. Stound, throb, sudden pang. Stoup, deep vessel for liquids, a measure for spirits, &c., as gill-stoup, pint- stoup. Strae, straw. Strakit, struck. Strang, strong ; strung. Strath, valley. Strathspey, a dance, so called from the district in which it originated. Streek, stretch, extend. Strick, strict. Sturt, strife, trouble, vexa- tion. Styme, glance. Sumph, lout. Sune, soon. .Swankies (sruahtkins), lively young fellows. Swats, new ale, small ale. Syke, a rill, usually dry in summer time. Syne, then, since, ago ; ' Lang syne, ' long ago. T 290 GLOSSARY. Ta'en, taken. Tap, top ; ' tap to tae,' top to toe. Tappit-hen, crested hen ; Scotch quart -measure, so called from a knob on the lid. Tapsalteerie, topsy-turvy. Tassie (Fr. tasse), cup. Tank, talk. Tauld, told. Taylor, tailor. Temper-pin, a ^\'ooden pin for regulating the motion of a spinning-wheel. Tent, tend, attend, heed. Thae (A. S. thd), these, those. Thanket, thanked. Theek (G. decken), thatch. Theekit, thatched. Thegither, together. They'se, they shall. Thir, these. Thocht, thought. Thoom, thumb. Thovve, thaw. Thowless {dcLidt'ss), helpless, inert, lazy, without power. See Dow. Thrang, (G. dringen), busy, crowded. Thraw, throw, twist, 'thraw their neck about,' i.e., kill. Thrawn, ill - conditioned, cross, ill-natured. Thretty, thirty. Thysell, Thysel', thyself. Tichtly, tightly, completely. Tiff, order. Till, to, until. Tine, Tyne, loss, die. Tint, lost. Tintock-tap, the top of Tint( ■- a high hill in Lanarkshire. Tippenny, twopenny ; ale sold at 2d. the Scotch pint. Tirl, twirl; 'tirl the sneck,' 17017-1 the latch. Tither, other. Titty, sistei". Tocher, properly Tocher- Gude (G. 7'ochtergiit). marriage-portion, fortune. Todlin', toddling. Toom(part.of old Eng. teem). empty. Toomed, emptied, poured out. Toun, town ; also farm or in- closed land (G. saim). Toys, head-dresses. Trews, breeches. Trig, compact, neat. Trinkling, trickling, waving. Troth, Trowth, truth, indeed. Trow, to believe, to be cer- tain, to trust to, to con- fide in. Tryste, appointment ; also a fair. Tull, to. Twa, two. Twal, twelve. Twin, Twine, to part, sepa- rate, "divide. Twin'd, Twinned, parted, separated. Tyne. See Tine. Tyke, an opprobrious name for a dog. Unco, Unca (nn-^uoth), strange, veiy wonderful. Uneasy, not easy, difficult. Unfauld, unfold. GLOSSAKY. 291 Vaunty, boastful, vain. Wabster (webster), weaver. Wad, would; Wadna, would not. Wae (A. S. 7ud), woe, sad ; 'wae's me,' woe is vie. Waefu', ^YaefuI, woeful. Waesome, woeful. Waladay, well-a-day. Wale (G. 7vii/ilen), choose, select. Walie, large, ample. Walloch, 'a kind of dance familiar to the Highlands,' — yaviieson. Waly (waely), an exclama- tion of grief; sadly, woe- fully. AVame, belly. Wan, pale. Wan, won, got, gained. Ware, to spend, expend, be- stow. Wark, work, Warl, Warld, world ; Warly, worldly. Warlock (A. S. wccrloga), wizard ; ' Warlock -kno we, ' knoll supposed to be fre- qitentcd by ivarlocks. Warsle, wrestle, struggle. Warst, worst. Wast, west. Wat (A.S. ivilan. hewdt, he knows), know, believe, de- clare. Wat, Avet. Waught, deep draught. Wauken, waken. Wauking, waking, awake. W^auk, walk ; to shrink as fuller's thicken cloth. ^^'eans (7i'ec ones), children. Wear (G. wehren), drive, gather together partly by force. Wearifu', wearisome, vexa- tious. Wedders, wethers, Wede, weeded. Wee, small, little ; 'a wee,' or ' awee,' a short while. Weel, Weil, well; 'weel'sme on,' zvell is to vie on {/ am delighted witJi). Weet, wet. Weir, war. We'se, we .shall. Westlin, westerly. Wha, Whae, who; Wha- e'er, whoever ; Wham, whom. Whang, slice, slash, large piece slashed off. Whar, AMiare, M'here. Whiles, Whyles, at times, occasionally. Whilk, which. Whinging, whining. Whisht, hush, Whorles. See Spindles. Widow, widow, widower. Wilily, slyly, cunningly. Wiltu, wilt thou. Win, to eani, to get. Winna, will not. Winsome, winning, comely, engaging. W^iss'd, wished. Wist (A. S. wilan), knew, know ; ' wistna,' kneu> not. Wi't, with it. Withershins, contrary to the course of the sun. 292 GLOSSARY. Witless, iinheetling, unsus- pecting. Wob, web. Won (G. wohiifu), dwell, • live. Woo, wool. Wow, (/ vcnv), an exclama- tion denoting eagerness or surprise. Wraith, ghost, spirit, appari- tion. Wrak (wreck), confusion, vexation. Wud (G. wiit/i), maang Syne, . 165 Auld Robin Gray, . 35 Auld Rob Morris, . 93 A wet sheet, .... 168 Aye wakin', oh. 133 Barf-ara Allan, 44 Bess the Gawkie, . 207 Bessie Bell and Mary Ciray, 20 Do. do. {/\(! Ill Sill '), 194 Beware 0' bonnie Ann, . 87 Bide ye yet, ..... 120 Blink over the burn, sweet Betty, 132 Bonnie C'hristy, 12 Bonnie Lesley, SS Bridekirk's hunting, 157 Bruce's Address, 251 Busk ye, busk ye, . 24 :gS INDEX OF TITLES. Caller Henin', . Ctii-le, an the king come, Ca' the yowes, Cauld kail in Aberdeen, . Charlie is my darling, Colin Clout, . Colin Gardiner, Come under my plaidie, . Comin' thro' the rye. Cradle Song, . Craigie-Lea, . Cromlet's Lilt, Dainty Davie, Dear Roger, if your Jenny geek Donnocht Head, Doun the burn, Davie, Duncan Gray, Ettrick banks, Fair modest flower, Farewell to Lochaber Fee him, father. For a' that, and a' that, . For lack of gold, Get up and bar the door, Gilderoy, Gloomy winter. Good night, and joy be wi' you Green grow the rashes, O, Had I a cave, Hap and row. He's ower the hills, Hey, how, my Johnie, lad, Highland ]\Iary, I GAED a waefu' gate, I hae laid a herring in saut, I'll never love thee more. INDEX OF TITLES. 299 T love my Jean, I lo'e ne'er a laddie but ane, Inconstancy reproved, In yon garden, Jamie o' the glen, . Janet Macbean, Jessy, . Jock o' Hazeldean, Jocky said to Jenny, John Anderson, my Jo, Johnnie Cope, John of Badenyon, . Kenmure's on and awa'. Kind Robin lo'es me. Leader Haughs and Yarrow, Lewis Gordon, Loch-Eroch side, . Logan braes, . Logie o' Buchan, Lord Ullin's daughter, . Low down in the broom, Lucy's flitting, Macpherson's farewell, Macpherson's i-ant, . Maggie 1-auder, Mary Morison, Mary's dream, Muirland Willie, . My ain fireside, i\Iy bonnie Mary, My collier laddie, . My dearie, if thou dee, ]My heart 's in the Highlands, My jo Janet, . ^ly mother bids me, :\Iy Nannie, O, My sheep I've forsaken, . 76 198 113 19 227 246 79 182 180 135 254 162 197 31 258 199 65 89 58 192 90 275 272 213 52 56 201 118 94 191 60 167 176 84 97 80 ?oo INDEX OF TITLES. Nancy, Neil Sow's farewell to whisky, Ode to the cuckoo. O'er the moor amang th^ heather, O'er the water to Charlie, O gin my love, Oh ! dinna ask me gin I lo'e thee, O Jeanie, .... O Mally's meek, O tell me how to woo thee, Our gudeman cam' hame at e'en, O \Ahere, tell me where, . Peggy and Patie, . Peggy, now the king's come, . Phillis the fair, Pinkie house, .... Ratti.in', roarin' Willie, Red gleams the sun, Robin red-breast, Robin Tamson, Roslin Castle, Roy's wife, .... Sae merry as we twa hae been, Scomfu' Nancy, She is a winsome wee thing, Slichtit Nancy, Somebody, Strathallan's lament, .Strephon and Lydia, Tak' it, man, tak' it, Tak' your auld cloak about you, Talk not of love, Tam Glen, Tarry Woo', . The auld goodman, The boatie rows. The bonny Earl of Murray, INDEX OF TITLES. \o\ The braes of Yarrow, The broom of Cowdenknows, Do. do. (moder The busli aboon Traquair, The Campbells are coming, The carle he came o'er the craft, The cauldrife wooer, The day returns. The deil's awa \\i ih' exciseman The dusty miller, The emigrant's farewell, . The ewe-bughts. The flowers of the forest. Do. do. . The gaberlunzie man, The Highland laddie. The lad that's far awa, The laird o' Cockpen, The land o' the leal. The lass o' Arranteenie, . The lass of Ballochmyle, The lass of Patie's Mill, . The lea-rig (Fcrgnsson), . Do. (Bit7-Jts), . The low lands of Holland, The miller. The poor and honest sodger, There's nae luck about the house, There was a lass, The rowan tree. The runaway bride, The sky-lark, . The social cup, The wauking of the fauld, The wayward wife, The wee German lairdie. The white cockade, The widow's lament, The yellow hair'd laddie, The young laird and Edinburgh Kat Their groves o' sweet myrtle, Thou art gane awa', n), t-S PAGR 29 7 8 66 262 206 210 124 144 221 169 2 37 38 173 195 30 217 134 99 23 5 71 72 43 221 47 124 114 lOI 184 106 142 10 233 203 261 62 187 200 76 09 INDEX OF TITLES. Tibbie Fowler, Toddlin' hame, To Mary in Heaven, Tranent wedding, . Tullochgorum, Tune your fiddles, . Tweedside ( Yester), Do. ( Crawford), Twine weel the plaiden. Up in the morning early, Waly, Waly, Wandering Willie, . Wae's me for Prince Charlie, . Warena my heart licht I \^•ad dee, Wha'll be king but Charlie ? . When I upon thy bosom lean, Wlien Maggie gangs away, When she cam' ben. When the kye come hame. Whistle, and I'll come to you my lad, Why hangs that cloud, . Willie brewed a peck o' maut, Willie's drowned in Yarro\\-, . Willie was a wanton wag, Willie Wastle, Wilt thou be my dearie, . Woo'd and married and a'. Ye Jacobites by name, . Young Jockey, I'AGt: 230 140 55 154 148 150 15 16 228 134 27 92 269 45 204 122 231 216 121 247 OS 139 25 152 244 96 204 266 190 INDEX OF FIRST LINES. A chieftain to the Highlands Ijound, Ae fond ]<.iss, and then \ve sever, Afore the Lammas tide, . Ah, the shepherd's mournful fate, A laddie and a lassie, Alas ! my son you little know, A lass that was laden wi' care. All lonely on the sultry beach. And are ye sure the news is true, An thou were my ain thing. As I came by Loch-Eroch side. As I was walking up the street, Auld Rob, the laird o' muckle land A wee bird cam' to our ha' door, A wet sheet and a flowing sea. Aye wakin', oh, 58 no 62 67 184 233 77 81 124 21 199 74 227 269 168 133 Baloo, baloo, my wee, wee thing, . Behind yon hills where Lugar flows. Bird of the wilderness, Blythe, blythe and merry are we, Blythe, blythe, blythe was she, Blythe young Bess to Jean did say, . Busk ye, busk ye, my bonnie bride. By Logan's streams that rin sae deep. By Pinkie House oft let me walk, . 95 97 io{> 142 141 207 24 65 117 )04 IXDEX OF FIRST LIXES. Carle, an the king come, Ca' the yowes to the knowes, . Caukl blaws the wind frae east to west, Chanticleer, wi' noisy whistle, Come all ye jolly shepherds, . Come boat me ower, come row me ower, Come, gentle god of soft desire, Come, gie's a sang, Montgomery cried, Coming through the craigs of Kyle, Come under my plaidie ; the night's gaun to f: Coming through the rye, puir body. Cope sent a challenge frae Dunbar, . Dear Rodger, if your Jenny geek, . Doun in yon garden sweet and gay, . Duncan Gray cam' here to woo. Fair, modest flower, of matchless worth. Farewell to Lochabei", and farewell, my Jean. F"arewell, ye dungeons dark and strong. Far lone, amang the Highland hills. Flow gently, sweet Afton, among thy green br For lack of gold she's left me, O, . Gie me a lass with a lump of land, . Gilderoy was a bonnie boy, Gin I had a wee house and a canty \\ee fire. Gloomy winter's now awa'. Go fetch to me a pint of wine, Good night, and joy be wi' you a', . Green grow the rashes, O, Cnide day, now, bonny Robin, Had I a cave on some wild distant shore, Hail, beauteous stranger of the grove, Harken, and I will tell ye how, Hear me, ye nymphs and ev'ry swain, Here awa, there awa, wandering Willie. Here's a healtli to ane I lo'e dear, . He's ov,-er the hills that I lo'e \\eel, . Hey, how, my Johnie lad, Hey, the dusty milker. aes, IXDJ£X OF FIRST IJXES. 305 How blythe, ill; morn, was I to see," How sweetly smells the simmer gi-een, T do confess thou'rt smooth ami fair. If doughty deeds my lady ]ilease, 1 gaed a waefu' gate yestreen, . 1 ha'e laid a herring in saiit, I ha'e seen great anes, and sat in great ha I lo'e ne'er a laddie but ane, . I'm wearin' awa, Jean, . In summer I mawed my meadow, . In \\-inter when the rain rain'd cauld. In yon garden tine and gay, Is there, for honest poverty, . It fell about the Martinmas time. It was a' for our rightfu' king, It was at a wedding near Tranent, . It was in and about the Martinmas time, . V\Q heard them lilting, at our ewe-milkin I've seen the smiling of fortune beguiling, I've spent my time in rioting, . Janet Macbean a public keeps, John Anderson, my jo, John, . Jocky said to Jenny, Jenny, wilt you do't? Keen blaws the wind o'er Donocht head. Late in an evening forth I went, Love never more shall gi\e me ]iain, I\Ierry may the maid be, . My daddie is a cankert carle, . My dear and only love, I pray, My heart is a-breaking, dear Tittie, My heart is sair, I daurna tell. My heart's in the Highlands, my heart is not here. My love has built a bonnie shi]i, and set her on the sea My love was born in Alx;rdeen, My mither men't my auld breeks, . My mother bids me bind my hair, . My Peggy is a young thing, .... j\Iy sheep I've forsaken, and k-fi n,y sheep-hook, U PAGE 7 12 "3 116 87 211 118 198 132 240 267 44 37 38 272 246 135 180 51 234 60 221 192 III 85 229 167 43 261 219 84 10 80 3o6 INDEX OF FIRST LINES. Nancy's to the greenwood gane, Now rosy May comes in Avi' flowcr.s, Now wat ye wha I met yestreen, O Bessy Bell and Mary Gray, . Do. do. (Ramsay), Of a' the ah-ts the wind can blaw, O how can I be blythe and glad, Oh ! dinna ask me gin I lo'e thee, . Oh, Rowan-tree ! Oh, Rowan-tree I tho dear to me, .... O how can I be blythe and glad. Oh ! send my Le\\is Gordon hame, O, I ha'e lost my silken snood, O, Kenmure's on and awa, Willie, . O Logic o' Buchan, O Logic the laird, O Mary, at thy window be, O my lassie ! our joy to complete again, O, my luve's like a red, red rose. On Annan's banks, in life's gay mom, On a rock by seas surrounded. On Ettrick banks, on a summer's night, O rattlin', roaring Willie, O saw ye bonnie Lesley, O this is my departing time, . Our gudeman cam' hame at e'en. Our native land, our native vale, O waly, waly up yon bank, O weel may the boatie row, O were my love yon lilac fair, O what will a' the lads do, O when she cam' ben she bobbit fu' law, O where, tell me A\here, is your Highland gone, O whistle, and I'll come to you, my lad, . O, Willie bre\\ed a peck o' maut, . Peggy, now the king's come, . Red gleams the sun on yon hill tap, Robin is my only jo, ... . Roy's wife of Aldivalloch, u'lt aye be laddi PAGE 178 75 200 20 194 76 30 18 lOI 30 258 228 253 89 52 103 17 49 58 193 15& 88 276 236 169 27 127 22 231 2I(> 257 247 139 260 97 197 183 le INDEX OF FIRST LINES. 307 Saw ye Jolmny comin', quo' she, Scots wha lia'e \\\ Wallace bled, She is a winsome wee thin^, . Should auld acquaintance be forgot, Since all thy vows, false maid, Sweet sii', for your courtesie, . Talk not of love, it gives me pain, . Tarry woo', tariy woo', . The bride cam' out o' the byre. The Campbells are coming, O-ho, O-ho, The carle he came o'er the craft, The cock's at the crawing. The day returns, my bosom bums, . The deil cam' fiddlin' thro' the toun, Their groves of sweet myrtle let foreign lands reckon The laird o' Cockpen, he's proud an' he's great. The lass o' Patie's mill, . The lawland lads think they are fine, The moon had climbed the highest hill, The ne\YS frae Moidart cam' yestreen. The pawkie auld carl came o'er the lea. There ance was a May, and she lo'ed na men, There cam' a young man to my daddie's door, There's auld Rob Morris, that wons in yon gler There's cauld kail in Aljerdeen, There was a lass, and she was fair, . The yellow hair'd laddie sat down on yon brae, Thickest night, surround my dwelling, Thine am I, my faithful fair, . Thou art gane awa', thou art gane awa', Thou bonnie wood of Craigie-lea, . Tliou ling'ring star, with lessening ray. Thy braes were bonnie, Yarrow stream, Tibbie Fowler o' the glen, 'Tis I ha'e se\-en braw new gowns, Tune your fiddles, tune them sweetly, 'Twas at the hour of dark midnight, . 'Twas even, the dewy fields were green, 'Twas in that season of the year, 'Twas on a Monday morning, . 'Twas when the wan leaf frae the birk-tree was fa': I'AGE 21 82 176 109 160 204 262 206 124 144 76 217 5 195 56 264 173 45 210 93 145 114 187 267 107 69 102 55 29 230 18s 150 270 23 14 252 90 3o8 INDEX OF FIRST LINES. We'll hap and row, we'll hap and row, AVha'll buy my caller herrin', . Whar live ye, niy bonnie lass, . What beauties does Flora disclose, . Wha the deil ha'e wt gotten for a king, Wha wadna be in love, . When first I came to be a man of twenty years or so, When first my dear laddie gaed to the green hill, When I ha'e a saxpence under my thoom, When I upon thy bosom lean, . When I was a miller in Fife, . When Maggie and I were acquaint, When o'er the hill the eastern star, . When Phfjebus bright the azure skies. When summer comes, the swains on Tweed, When the sheep are in the fauld, and the kye at hann When trees did bud, and fields were green, When wild war's deadly blast was blawn. While larks with little wing, . Why hangs that cloud upon th\- brow, Why weep ye by the tide, ladye, Willie was a wanton wag, Willie Wastle dwelt on Tweed, Will ye gang o'er the lea-rig, . Will ye gang to the ewe-bughts, Marion, \\\\\. thou be my dearie, . Ye banks and braes and streams around, Ye gallants bright, I rede ye right, . Ye highlands and ye lawlands. Ye Jacobites by name, give an ear, give an ear. Young Jockey was the blythest lad, . You've surelv heard o' famous Neil, . ]".\c;f. 242 129 191 16 263 213 162 II 140 122 223 15 J I S 3:) 73 47 104 68 182 152 244 71 2 96 54 «7 39 266 190 146 This book is DUE on the last date stamped below flOV 2 9 19^2 OCT 2 4 I93i^ ii^ i303 MAR 24 1948 5m-2.'31 (^r,^^. IIIB lilliiliiii 3 i'i 58 00125 5842 UC SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACIU AA 000 457 112 1 tJNlVERSI'n^ ;■■;>"" ^sru LIBRAEY