;AlLIBRARYQ^ A;OFCAllFOft^ aWEUNIVERS/a AWEUNIVERi/A ^lOSANCElfx^ o t= < ^ILIBRARYt?/ -s^^ "^AaaAiNn-Jwv^ ^.i/ojiivdjo^ \ ^OFCAllFO/?^ ^Q > M I ^ IS > sj ^/Sa3AINrt]WV ^v^l•LIBRARY•Gr >«^HIBRARYQr .\WmiVERS/A. < ^«i/0JnV3JO^ '^.i/OJIlVOJO^ - >/ AWEL', «»> C^i y o ll. ^Aa3AINa3WV^ i? cr ^iLIBRARYQ^ ^r^ ^^.i/03l"fV3JO^' ^ 33 ^;OFCAIIFO% ^ Greek.'* With these qualifications for the task, Shakspeare ■■ Ccnsura Litter aria, vol. 9. p. 288. • Aphorisms from Shakspeare. I at rod. p. 12, I, 'J. 24. Xll THE LIFE OF applied himself to tlie labour of tuition. But both the time and the habits of his life, rendered himpe- culiarly unfit for the situation. The gaiety of his dis- position naturally inclined him to society; and the thoughtlessness of youth prevented his being suffici- ently scrupulous about the conduct and the characters of his associates. " He had by a misfortune, com- mon enough to youngfellows, fallen into ill company," says Rowe;* and the excesses into which they seduced him, were by no means consistent with that serious- ness of deportment and behaviour which is expected to accompany the occupation that he had adopted. The following anecdote of these days of his riot, is still current at Stratford, and the neighbouring village of Bidford. I give it in the words of the author from whom it is taken. Speaking of Bidford, he says, *' there were antiently two societies of village-yeo- manry in this place, who frequently met under the ap- pellation of Bidford topers. It was a custom of these heroes to challenge any of their neighbours, famed for the love of good ale, to a drunken combat : among others, the people of Stratford were called out to a trial of strength, and in the number of their cham- pions, as the traditional story runs, our Shakspeare, who forswore all thin potations, and addicted him- self to ale as lustily as Falstaff to his sack, is said to have entered the lists. In confirmation of this tradi- tion, we find an epigram written by Sir Aston Cockayn, and published in his poems in 1658, p. 124; it runs thus : — TO MR. CLEMENT FISHER, OF WINCOT. Shakspeare, your Wincot ale hath much renown'd, That fox'd a beggar so (by chance was found ' Lj/e of Shakspeare. WILLIAM SHAKSPEARE. XIU .Sleeping) that there needed not many a word To make him to believe he was a lord : But you affirm (and in it seems most eager), 'Twill make a lord as drunk as any beggar. Bid Norton brew such ale as Shakspeare fancies Did put Kit Sly into such lordly trances : And let us meet there (for a fit of gladness), And drink ourselves merry in sober sadness. " When the Stratford lads went over to Bidford, they found the topers were gone to Evesham fair; but were told, if they wished to try their strength with the sippers, they were ready for the contest. This being acceded to, our bard and his companions were staggered at the first outset, when they thought it ad- viseable to sound a retreat, while the means of retreat were practicable; and then had scarce marched half a mile, before they were all forced to lay down more than their arms, and encamp in a very disorderly and unmilitary form, under no better covering than a large crab-tree; and there they rested till morning. " This tree is yet standing by the side of the road. If, as it has been observed by the late Mr. T. Warton, the meanest hovel to which Shakspeare has an allu- sion interests curiosity, and acquires an importance, surely the tree which has spread its shade over him, and sheltered him from the dews of the night, has a claim to our attention. " In the morning, when the company awakened our bard, the story says, they intreated him to return to Bidford, and renew the charge; but this he de- clined, and lookinground upon the adjoiningvillages, exclaimed, ' No ! I have had enough ; I have drank with Piping Pehworth, Dancing Marston, Haunted Ilillbro', Hungry Grafton, Dudging Exiiall, Papist AVicksford, Beggarly Broom, and Drunken Bidford.' XIV THE LIFE OF " Of the truth of this story, I have very little doubt ; it is certain, that the crab-tree is known all round the country, by the name of Shakspeare's crab ; and that the villages to vv^hich the allusion is made, all bear the epithets here given them : the people of Pebworth are still famed for their skill on the pipe and tabor: Hillborough is now called Haunted Hillbo- rough; and Grafton is notorious for the poverty of its soil."" The above relation, if it be true, presents us with a most unfavourable picture of the manners and morals prevalent among the youth of Warwickshire, in the early years of Shakspeare ; and it fills us with regret, to find our immortal poet, with faculties so exalted, competing the bad pre-eminence in such abominable contests. It is some relief to know that, though he erred in uniting himself with such gross associations, he was the first to retreat from them in disgust. We can scarcely, at the present day, form a correct and impartial judgment of a subsequent offence, in which these mischievous connexions involved him as a party. The transgression, weighty as it would now be considered, appears to admit of great extenuation, on account of the manners and sentiments that pre- vailed at the time ; and when we contemplate the con- sequences to which it led, we find it difficult to con- demn with much severity of censure, the occasion by which Shakspeare was removed from the intercourse of such unworthy companions, and by which those powerful energies of intellect were awakened in one, who might otherwise, perhaps, have been degraded in the course of vulgar sensualities, to an equality with "Ireland's Picturesque Views, p. 229 — 233. WILLIAM SHAKSPEARE. XV his associates, or have attained to no higher distinc- tion than the applauses of a country town. One of the favourite amusements of the wild com- panions with whom Shakspeare had connected him- self, was the stealing of " deer and conies." This viola- tion of the rights of property, must not, however, be estimated with the rigour which would at the present day attach to a similar offence. In those ruder ages, the spirit of Robin Hood was yet abroad, and deer and coney -stealing, classed, with robbing orchards, among the more adventurous, but ordinary levities of youth. It was considered in the light of an indis- cretion, rather than of a criminal offence; and in this particular, the young men of Stratford were counte- nanced by the practice of the students of the Univer- sities.'' In these hazardous exploits, Shakspeare was not backward in accompanying his comrades. The person in whose neighbourhood, perhaps on whose property," these encroachments were made, was of all others the individual from whose hands they were " Wood, speaking of Dr. John Thornborough, bishop of Worcester, and liis kinsman, Robert Pinkey, says, " they seldom gave themselves to their books, but spent their time in the fenc- ing-schools and dancing-schools, in «^fa/i«^(/ffr, d^nd. conies, &c." At /lot. O.ioit. 1. 371. * Malone disputes the deer's having been stolen from Sir Thomas Lucy. Possibly the " deer and conies" were not stolen from him ; and he was only the magistrate that committed and punished the offenders. Nothing, however, can be more uniform than tlie tradition that *' deer and conies" were really stolen from some one, by Shakspeare and his friends. Mr. Jones, who died in 1703, aged upwards of ninety, and who lived at Turbich, a viWage about eighteen miles from Stratford, related the story to Mr. Thomas Wilks, and " remembered to have heard it from several old people." — Betterton was told it at Stratford, and com- municated itto Rowe. — Oldys has the same story; — so has Davies, whose additions to Fulman's Notes for a Life of Shakspeare were made in 1690. XVl THE LIFE OF least likely to escape with impunity in case of detec- tion. Sir Thomas Lucy was a puritan ; and the se- verity of manners which has always characterised this sect, would teach him to extend very little indul- gence to the excesses of Shakspeare and his wilful companions. He was besides a game-preserver : in his place as amember of parliament, he had been an active instrument in the formation of the game laws v' and the trespasses of our poet, whether committed on the de- mesne of himself or others, were as offensive to his pre- dilections as to his principles. Shakspeare and his compeers were discovered, and fell under the rigid lash of Sir Thomas Lucy's authority and resentment. The knight attacked the poet with the penalties of the law; and the poet revenged himself by sticking the following satirical copy of verses on the gate of the knight's park. COPY OF THE VERSES ON SIR THOMAS LUCY. . " A parliement member, a justice of peace, At home a poore scarecrowe, in London an asse ; If Lucy is Lowsie, as some volke misscall it, Synge Lowsie Lucy whatever befall it. He thinks hymself greate, yet an asse in hys state, We allowe bye his eares but with asses to mate; If Lucy is Lowsie, as some volke misscall it, Synge Lowsie Lucy whatever befall it. He's a haughty proud insolent knighte of the shire, At home nobodye loves, yet iheres many him feare ; If Lucy is Lowsie, as some volke misscall it, Synge Lowsie Lucy whatever befall it. To the sessions he went, and dyd sorely complain. His parke had been rob'd, and his deer they were slain; This Lucy is Lowsie, as some volke misscall it, Synge Lowsie Lucy whatever befall it. y D'EwEs's Journal, p. 363. WILLIAM SHAKSPEARE. XVU He sayd 'twas a ryot, his men had been beat, His venson was stole, and clandestinely eat ; See Lucy is Lowsie, as some volke misscall it, Synge Lowsie Lucy whatever befall it. Soe haughty was he when the fact was^confess'd, He said 'twas a crime that could not bee redress'd; Soe Lucy is Lowsie, as some volke misscall it, Synge Lowsie Lucy whatever befall it. Though Lucies a dozen he paints in his coat, His name it shall Lowsie for Lucy bee wrote ; For Lucy is Lowsie, as some volke misscall it, Synge Lowsie Lucy whatever befall it. If a iuvenile frolick he cannot forgive. We'll synge Lowsie Lucy as long as we live; And Lucy the Lowsie a libel may call it, We'll synge Lowsie Lucy whatever befall it."' It would appear that the above song, the-first effort we have received of our author's poetical talents, was not his only attempt at this kind of retaliation. It is said, in a book called a Manuscript Historij of the Stage^ which is supposed by Malone to have been written between 1727 and 1730, " that the learned Mr. Joshua Barnes, late Greek professor of the Uni- versity of Cambridge, baiting about forty years ago at an inn in Stratford, and hearing an old woman singing part of the abovesaid song, such was his re- spect for Mr. Shakspeare's genius, that he gave her a new gown for the two following stanzas in it; and, could she have said it all, he would (as he often said in company, when any discourse has casually arose about him), have given her ten guineas. * One verse of this pasquinade was retained by memory, and transmitted by Mr. Jones, to Oldys and Capel. The entire song was recently discovered in a chest of drawers, that formerly be- longed to Mrs. Dorothy Tyler, of Shottcry, near Stratford, who died in 1778, at the age of eighty. Malone considers the whole a forgery. The last stanza is indeed of a very suspicious ap- pearance. VOL. I. C XVlll THE LIFE OF " Sir Thomas was too covetous, To covet so much deer; When horns enough upon his head Most plainly did appear. Had not his worship one deer left ? What then? He had a wife, Took pains enough to find him horns, Should last him during life," The volume in which this anecdote is found, is not much to be relied upon; for the author has been, in several instances, detected as too credulous in re- ceiving the reports of others, or as actually criminal, in giving the reins to his imagination, and supply- ing the v/ant of facts by the resources of his inven- tion. The verses, however, which prove not to have been, as was originally supposed, part of the first satirical effusion, but the fragment of another jeu d'espnt of the same kind, and on the same subject, sufficiently authenticate themselves. The quibble on the word ^feer, is one that was familar with our author;* and, says Whiter, the lines " may be readily con- ceived to have proceeded from our young bard, before he was removed from the little circle of his native place.'"' Besides, the author of the book in which they were first published must have possessed an in- trepidity of falsehood unparalleled in the history of literary forgeries, if he had dared, so soon after the death of Joshua Barnes, to advance a story of this kind as a notorious fact, when, had it been a fiction, any of the professor's friends would have had an op- portunity of contradicting him. Malone considers these verses, as well as the first, a forgery ; and cites the epitaph erected by Sir Thomas Lucy, in praise of » Henry VI. part 1. act IV. scene 2., and Henry IV. part 1. act V. scene 4. •" Specifnenofa Commentary on Shakspcare, p. 94. WILLIAM SHAKSPEARE. XIX his wife, as evidence of their spuriousness. Exag- gerated censure, is the very essence of a satire : ex- aggerated praise is the universal characteristic of the epitaph. Each is equally wide of the truth : it is probable, that the real character of Lady Lucy neither warranted the panegyric of her husband, nor the se- verity of Shakspeare. But it would, at the present day, puzzle the ingenuity of an Q^dipus, to deter- mine which was most likely to afford the fairest esti- mate of her worth. The contest between Shakspeare and Sir Thomas Lucy was unequal ; and the result was such as might have been anticipated, from the disproportion that ex- isted between the strength and weapons of the op- posing parties. The poet might irritate by his wit; but the magistrate could wound by his authority. It is recorded by Mr. Davies, that the knight " had him oitivhipt, and sometimes imprisoned, and at last made him fly his native country."'^ That the severity was undue, there can be little room for doubting. Every contemporary, who has spoken of our author, has been lavish in the praise of his temper and disposition. " The gentle Shakspeare" seems to have been his dis- tinguishing appellation. No slight portion of our en- thusiasm for his writings, may be traced to the fair pic- ture which they present of our author's character : we love the tenderness of heart — the candour and open- ness, and singleness of mind — the largeness of senti- ment — the liberality of opinion, which the whole te- nor of his works prove him to have possessed : his faults seem to have been the transient aberrations of a thoughtless moment, which reflection never failed to correct. The ebullitions of high spirits might mis- lead him ; but the principles and the aff'ections never « Fulman's MSS. vol. XV. Art. Shakspeare. c 2 XX THE LIFE OF swerved from what was right. Against such a person, the extreme severity of the magistrate should not have been exerted. His youth — his genius — his accom- plishments — his wife and children, should have mi- tigated the rigour of the authority that was armed against him. The powerful enemy of Shakspeare was not to be appeased : the heart of the Puritan or the game-preserver, is very rarely " framed of penetra- ble stuff." Our author fled from the inflexible per- secutions of his opponent, to seek a shelter in the metropolis; and he found friends, and honour, and wealth, and fame; where he had only hoped for an asylum. Sir Thomas Lucy remained to enjoy the triumph of his victory; and he yet survives, in the cha- racter of Justice Shallow, as the laughing stock of posterity, and as another specimen of the exquisite skill, with which the victim of his magisterial autho- rity was capable of painting the peculiarities of the weak and the vain, the arrogant and the servile.'' About the year 1587, in the twenty-third of his age, Shakspeare arrived in London. It is not pos- sible to discover the inducements which led our poet, after his flight from Stratford, to seek his home and his subsistence in the neighbourhood of a theatre. Probably, in the course of their travels, he might have formed an acquaintance with some of the per- formers, during the occasional visits which they had made to Stratford. Heminge and Burbage, dis- tinguished performers of the time, were both War- wickshire men, and born in the vicinity of Stratford. ** There can be no doubt, that Justice Shallow was designed as the representative of the knight. If the traditional authority of this fact were not quite satisfactory, the description of his coat of arms, in the first scene of The Merry Wives of Windsor, which is, with very slight deviation, that of the Lucies, would be sufficient to direct us to the original of the portrait. WILLIAM SHAKSPEAUE. XXI Greene, another celebrated comedian of the day, was the townsman, and he is thought to have been the re- lation, of Shakspeare. On arriving- in the metropolis, these were perhaps his only acquaintance, and they se- cured his introduction to the theatre. It seems how- ever agreed, that his first occupation there was of the very lowest order. One tradition relates, that his origi- nal office was that of call-boy, or prompter's attend- ant; whose employment it is, to give the performers notice to be ready to enter, as often as the business of the play requires their appearance on the stage:^ while another account, which has descended in a very regular line from Sir William D'Avenant to Dr. Johnson, states, that Shakspeare's first expedient was to wait at the door of the playhouse, and hold the horses of those who rode to the theatre, and had no servants to take charge of them during the hours of performance. It is said, "that he became so con- spicuous in this office, for his care and readiness, that in a short time, every man as he alighted called for Will Shakspeare ; and scarcely any other waiter was trusted with a horse, while Will Shakspeare could be had. This was the first dawn of better fortune. Shakspeare finding more horses put into his hand than he could hold, hired boys to wait under his inspection, who, when Will Shakspeare was sum- moned, were immediately to present themselves, / am Shakspeare's hoy, sir. In time, Shakspeare found higher employment, but as long as the practice of riding to the playhouse continued, the waiters that held the horses retained the appellation of Shak- speare s boys.' That the above anecdote was really " Ma LONE. Rcefr.s Shakspeare, vol. i. p. 63. ' Johnson. Reed's Shakspeare, vol. i. p. 120. One reason al- ledgcd for discrediting this account, is, its having appeared first XXll IHE LIFE OF communicated by Pope, there is no room to doubt. This fact Dr. Johnson states upon his own authority, and coming from such a source, the story is certainly deserving of more respect than the commentators have been inclined to attach to it. It w^as originally re- lated by D'Avenant, vv^ho, if the frequenters of the theatre had ever been in the habit of riding to the play, must have remembered the time ; and if at that time, the lads who took charge of the horses were, as he affirmed, called Shakspeare's boys, that circum- stance is the strongest possible corroboration of the story. But it was known to Rowe, and rejected by him ; and Steevens advances this omission as a proof that our author's first biographer considered the anecdote incredible, and wholly undeserving his at- tention. Rowe's suppression of the fact may however have originated in some other cause than his sus- picion of its truth. Might he not have been actu- ated by that absurd spirit of refinement, which is only too common among the writers of biography, as well as history, and which induces them to conceal or misrepresent every occurrence which is at all of a humiliating nature, and does not accord with those false and effeminate notions so generally entertained respecting the dignity of that peculiar class of com- position? But, however inferior the situation which Shakspeare occupied on first entering upon his dra- in Gibber's Lives of the Poets, a book of no authority. But the general inaccuracy of that work, ought not, in the present in- stance, to be considered as impugning the credibility of its narra- tion. The book was, in fact, written by Shiells, the amanuensis of Dr. Johnson, and he, most probably, picked up from his employer this piece of original information. Johnson, in his edition of Shakspeare, repeated it, without any allusion to Shiell's work, as having come to him immediately from Pope, and in apparent ignorance of its ever having been printed before. WILLIAM SHAKSPEARE. XXIU matic career, his talents were not long buried in obscurity. He rapidly rose to the highest station in the theatre; and, by the power of his genius, raised our national dramatic poetry, then in its merest in- fancy, to the highest state of perfection which it is perhaps capable of reaching. It is impossible for any art to have attained a more rapid growth, than was attained by the art of dra- matic writing in this country. The people had, in- deed, been long accustomed to a species of exhibi- tion, called MIRACLES, or mysteries,^ founded on s The most ancient as well as most complete collection of this kind is, The Chester Mysteries, which were written not by Ralph Higden, as was supposed by Warton, Malone, and others, but by an earlier ecclesiastic of the Abbey of Chester, named Randall, and were first represented between the years 1268 and 1276. The following extract is from MSS. Harl. 2013, &c. " Exhibited at Chester in the year 1327, at the expense of the different trading companies of that city. The fall of Lucifer , by the Tanners. The Creation, by the Drapers. The Deluge, by the Dyers. Abraham, Mekhiscdeck, and Lot, by the Barbers. Moses, Balak, 3ind Balaam, hy the Cappers. The Salutation and Nativity, by the Wrightes. The Shepherds feeding their Flocks by Night, by the Painters and Glaziers, The three Kings, hy the Vintners. The Oblation of the three Kings, by the Mercers. The killing of the Inno- cents, hy the Goldsmiths. The Pui-iJication,hy the Blacksmiths. The Temptation, by the Butchers. The Last Supper, by the Bakers. The Blind Men and Lazarus, by the Glovers. Jesus and the Lepers, by the Corvcsarys. Christ's Passion, by the Bowyers, Fletchers, and Ironmongers. Descent into Hclfhy the Cooks and Innkeepers. The Resurrection, by the Skinners. The Ascension, by the Taylors. The Election of St. Mathias, sending of the Holy Ghost, S,c. by the Fishmongers. Antichrist, by the Clotiiiers. Day of Judgment, by the Websters. The reader will perhaps smile at some of these com- binations. This is the substance and order of the former part of the play. God enters creatingt he world: he breathes life into Adam, leads him into Paradise, and opens his side while sleeping. Adam and Eve appear naked, and not ashamed, and the old serpent enters, lamenting his fall. He converses with Eve. She eats of the XXIV THE LIFE OF sacred subjects, and performed by the ministers of religion themselves, on the holy festivals, in or near the churches, and designed to instruct the ignorant in the leading facts of sacred history. From the oc- casional introduction of allegorical characters such as Faith, Death, Hope, or Sin, into these religious dramas, representations of another kind, called mo- ralities,'' had by degrees arisen, of which the forbidden fruit, and gives part to Adam. They propose, accord- ing to the stage-direction, to make themselves snbligacula a folUs quihus tegamus pudenda. Cover their nakedness with leaves, and converse with God. God's curse. The serpent exit hissing. They are driven from Paradise by four angels and the cherubim with a flaming sword. Adam appears digging the ground, and Eve spinning. Their children Cain and Abel enter: the former kills his brother. Adam's lamentation. Cain is banished," &c. — W ART o^'s History of English Poetry, vol. i. p. 243. Indulgences were granted to those who attended the repre- sentation of these mysteries. ^ We have a curious account in a book entitled. Mount Tabor, oi~ private Exercises of a Penitent Sinner, by R. W. [R. WiUis,] Esq. published in the year of his age 15, Anno Domini, 1639; an extract from which will give the reader a more accurate notion of the old Moralities, than a long dissertation on the subject. «' UPON A STAGE-PLAY WHICH I SAW WHEN I WAS A CHILD. "In the city of Gloucester the manner is (as I think it is in other like corporations), that when players of interludes come to towne, they first attend the Mayor, to enforme him what noble- man's servants they are, and so to get licence for their publike playing; and if the Mayor like the actors, or would shew respect to their lord and master, he appoints them to play their first play before himself, and the Alderman and Common-Counsell of the city ; and that is called 'the Mayor-'s play ; where every one that will, comes in without money, the Mayor giving the players a reward as hee thinks fit to shew respect unto them. At such a play, my father tooke me with him and made me stand between his leggs, as he sate upon one of the benches, where we saw and heard very well. The play was called The Cradle of Security, wherein was personated a king or some great prince, with his WILLIAM SHAKSPEAKL. XXV plots were more artificial, regular, and connected, and which were entirely formed of such personifications; but the first rough draught of a regular tragedy and comedy that appeared, Lord Sackville's Gorboduc, courtiers of several kinds, among which three ladies were in special grace with him ; and they keeping him in delights and pleasures, drew him from his graver counsellors, hearing of ser- mons, and listening to good councell and admonitions, that in the end they got him to lye down in a cradle upon the stage, where these three ladies joyning in a sweet song, rocked him asleepe, and he snorted againe; and in the mean time closely conveyed under the cloaths wherewithal! he was covered, a vizard, like a swine's snout, upon his face, with three wire chains fastened thereunto, the other end whereof being holden severally by those three ladies ; who fall to singing againe, and then discovered his face, that the spectators might see how they had transformed him, going on with their singing. Whilst all this was acting, there came forth of another doore at the farthest end of the stage, two old men; the one in blew, with a Serjeant at armes, his mace on his shoulder ; the other in red, with a drawn sword in his hand, and leaning with the other hand upon the other's shoulder; and so they went along with a soft pace round about by the skirt of the stage, till at last they came to the cradle, when all the court was in the greatest jollity ; and then the foremost old man with his mace stroke a fearfull blow upon the cradle ; wherewith all the courtiers, with the three ladies, and the vizard, all vanished; and the desolate prince starting up bare-faced, and finding himself thus sent for to judgement, made a lament- able complaint of his miserable case, and so was carried away by wicked spirits. This prince did personate in the Morall, the wicked of the world; the three ladies, Pride, Covetousness, and Luxury; the two old men, the end of the world, and the last judgment. This sight took such impression in me, that when I came towards man's estate, it was as fresh in my memory, as if I had seen it newly acted." The writer of this book appears to have been born in the same year with our great poet (1664). Supposing him to have been seven or eight years old when he saw this interlude, the exhi- bition must have been in 1.571, or 1572. M A LON E, Hutonj of the Eni^lhh Siage. XXVI THE LIFE OF and Still's Gammer Gurtons Needle, were not pro- duced till within the latter half of the sixteenth century, and but little more than twenty years pre- vious to Shakspeare's arrival in the metropolis." About that time, the attention of the public began to be more generally directed to the stage; and it throve admirably beneath the cheerful beams of po- pularity. The theatrical performances which had, in the early part of the reign of Elizabeth, been ex- hibited on temporary stages, erected in such halls or apartments as the actors could procure, or, more generally, in the yards of the great inns, while the spectators surveyed them from the surrounding win- dows and galleries, began to be established in more convenient and permanent situations. About the year 1569, a regular playhouse, under the appropriate name of The Theatre, was built. It is supposed to have stood somewhere in Blackfriars; and three vears after the commencement of this establishment, yielding to her inclination for the amusements of the theatre, and disregarding the remonstrances of the Puritans, the queen granted license and authority to the Servants of the Earl of Leicester, " to use, exer- cise, and occupie, the arte and facultie of playinge commedies, tragedies, interludes, stage-playes, as well for the recreation of our lovinge subjects, as for our solace and pleasure, when we shall thinke good to see them, throughoute our realme of England." From this time, the number of theatres encreased with the ripening taste, and the increasing demands of the people. Various noblemen had their respective companies of performers, who were associated as their servants, and acted under their protection ; and ' Gorboduc was produced in 1562. Gammer Gurfon, in 1566. WILLIAM SHAKSPEARE. XXVll durino- the period of Shakspeare's theatrical career, not less than seven principal playhouses were open in the metropolis. Of these the Globe, and the playhouse in Black- friars, were the property of the company to which Shakspeare was himself attached, and by whom all his productions were exhibited. The Globe, appears to have been a wooden building of a considerable size, hexagonal without, and circular within; it was thatched in part, but a large portion of the roof was open to the weather. This was the company's sum- mer theatre, and the plays were acted by day-light : at the Blackfriars, on the contrary, which was the winter theatre, the top was entirely closed, and the performances were exhibited by candle-light. In every other respect, the economy and usages of these houses appear to have been the same, and to have resembled those of every other contemporary theatre. With respect to the interior arrangements, there were very few points of difference between our mo- dern theatres, and those of the days of Shakspeare. The terms of admission, indeed, were considerably cheaper; to the boxes, the entrance was a shilling, to the pit and galleries only sixpence.'' Sixpence, also, was the price paid for stools upon the stage; and these seats, as we learn from Decker's Gulfs Hornbook, were peculiarly aifccted by the wits and critics at the time. The conduct of the audience was less re- strained by the sense of public decorum, and smoking tobacco, playing at cards, eating and drinking, were generally prevalent among them: tlic hour of per- '' These prices appear latterly to have risen to two shillings and half a crown for the best places. Tiie prices at the Blackfriars, were higher than at the ('lobe. Reed's Shakspcair, vol. iii. p. 78. XXVlll THE LIFE OF formance also was earlier; the play beginning at first at one, and afterwards at three o'clock, in the after- noon. During the time of representation, a flag was unfurled at the top of the theatre ; and the floor of the stage (as was the case with every floor at the time, from the cottage to the palace), was strewn with rushes. But in other respects, the ancient theatres seem to have been very nearly similar to those of modern times: they had their pit, where the in- ferior class of spectators — ihe groundlings — vented their clamorous censure or approbation; they had their boxes, and even their private boxes, of which the right of exclusive admission was hired by the night, for the more wealthy and refined portion of the audience ;' and there were again the galleries, or scaffolds above the boxes, for those who were con- tent to purchase inferior accommodation at a cheaper rate. On the stage, the arrangements appear to have been nearly the same as at present, the curtain di- vided the audience from the actors; which, at the third sounding, not indeed of the bell, but of the trumpet, was drawn for the commencement of the performance. Malone has puzzled himself and his readers, in his account of the ancient theatre, by the supposition that there was a permanent elevation of about nine feet, at the back of the stage, from which, in many of the old playls, part of the dialogue was spoken; and that there was a private box on each side of this platform. Such an arrangement would ' " A little pique happened betwixt the Dukeof Lenox, and the Lord Chamberlain, about a box, in a new play at the Blackfriars, of which the Duke had got the key; which if it had come to be debated betwixt them, as it was once intended, some heat or per- haps other inconvenience might have happened." — Letter from Mr. Garrard, dated Jan. 25th, 1535. Straff. Letters, vol. i. p. 511. WILLIAM SU AKSPEARE. XXIX have precluded the possibility of all theatrical illu- sion; and it seeras an extraordinary place to fix upon as a station for spectators, where they could have seen nothing but the backs and trains of the per- formers. But as Malone himself acknowledges the spot to have been inconvenient, and that "it is not very easy to ascertain the precise situation were these boxes really were;""' it may be presumed, from our knowledge of the good sense of our forefathers, that, if indeed such boxes existed at all, they certainly were not where the historian of the English stage has placed them. Malone was possessed with an opinion, that the use of scenes was unknown in the early years of our national drama, and he was per- haps not unwilling to adopt such a theory respecting the distribution of the stage as would effectually preclude the supposition that such aids to the imagi- nation of the audience had ever been employed. That he was in error respecting the want of painted scenery, I cannot help suspecting, even against the high authority of Mr. Gifford." As to his perma- nent platform, or upper stage, he may, or may not, be correct in his opinion ; all that is certain upon this subject is, that his quotations do not authorize the conclusion that he has deduced from them; and only prove that in the old, as in the modern theatre, when the actor was to speak from a window, or ap- pear upon a balcony, or on the walls of a fortress, the requisite ingenuity was not wanting to contrive an adequate representation of the place. But, with re- gard to the use of scenery, it is scarcely possible, from the very circumstances of the case, that such a con- trivance should have escaped our ancestors. All the ■" Reed's Shakespeare, voL iii. p. 83. note 9. " Massinirer, \o\. i. p. 103. XXX THE LIFE OF materials were ready to their hands ; they had not to invent for themselves, but to adapt an old invention to their own purposes: and at a time when every better apartment was adorned with tapestry; when even the rooms of the commonest taverns were hung with painted cloths ; while all the essentials of scenery were continually before their eyes, we can hardly believe our forefathers to have been so defi- cient in ingenuity, as to suppose that they never should have conceived the design of converting the common ornaments of their walls into the decorations of their theatres. But, the fact appears to be, that the use of scenery was almost coexistent with the intro- duction of dramatic representations in this country. In the Chester Mysteries, written in 1268, and which are the most ancient and complete collection of the kind that we possess, we have the following stage direction: "Then Noe shall go into the arke with all his familye, his wife excepte. The arke must be boarded round about, and upon the hordes all the beastes andfowles hereafter rehearsed must be painted, that their wordes maye agree with the pictures."" In this passage then, is a distinct reference to a painted scene ; and it is not likely, that, in the lapse of three centuries, while all other arts were in a state of rapid improvement, and the art of dramatic writing perhaps more rapidly and successfully improved than any other, the art of theatrical decoration should have alone stood still. It is not improbable that their scenes were few ; and that these were varied as occasion might require, by the introduction of dif- ferent pieces of stage furniture. Mr. Gifford, who adheres to Malone's opinion, says, "a table with a pen and ink thrust in, signified that the stage was ° Reed's Shakespeare, vol.iii. p. 15. WILLIAM SHAKSPEARE. XXXI a counting house; if these were withdrawn, and two stools put in their places, it was then a tavern ;"p and this might be perfectly satisfactory, as long as the business of the play was supposed to be passing within doors, but when it was removed to the open air, such meagre devices would no longer be suffi- cient to guide the imagination of the audience, and some new method must have been adopted to indi- cate the place of action. After giving the subject con- siderable attention, I cannot help thinking that Stee- vens was right in rejecting the evidence of Malone, strong as it may in some instances appear ; and con- cluding that the spectators were, as at the present day, assisted in following the progress of the story, by means of painted and moveable scenery. This opinion is confirmed by the ancient stage directions. In the folio Shakspeare, of 1623, we read, " Enter Brutus, in his orchard.'' "Enter Timon, in the woodsT " Enter Timon, from his cave.'' In Coriolanus : "Marcius follows them to the gates, and is shut in." Innumerable instances of the same kind might be cited, to prove that the ancient stage was not so defective in the necessary decorations as some anti- quarians of great authority would represent. "It may be added," says Steevens, " that the dialogue of Shakspeare has such perpetual reference to objects supposed visible to the audience, that the want of scenery could not have failed to render many of the descriptions uttered by his speakers absurd and laughable. Banquo examines the outside of Inver- ness castle with such minuteness, that he distin- guishes even the nests which the martins had built under the projecting parts of its roof. Romeo, standing in a garden, points to the tops of fruit-trees " Maswigcr, yo\.'\. p. 103. XXXll THE LIFE OF gilded by the moon. The prologue speaker to the the Second Part of King Henry IV, expressly shews the spectators, 'this worm-eaten hold of ragged stone,' in which Northumberland was lodged. lachimo takes the most exact inventory of every article in Imogen's bed-chamber, from the silk and silver of which her tapestry was wrought, down to the cupids that sup- port her andirons. Had not the inside of this apart- ment, with its proper furniture, been represented, how ridiculous must the action of lachimo have ap- peared! He must have stood looking out of the room for the particulars supposed to be visible with- in it. In one of the parts of King Henry VI, a can- non is discharged against a tower ; and conversations are held in almost every scene from different walls, turrets, and battlements." Indeed, must not all the humour of the mock play in the Midsummer Night's Dream have failed in its intent, unless the audi- ence before whom it was performed were accustomed to be gratified by the combination of all the embel- lishments requisite to give effect to a dramatic repre- sentation, and could therefore estimate the absurdity of those shallow contrivances, and mean substitutes for scenery, which were devised by the ignorance of the clowns?'' •i This question appears to be set at rest by the following ex- tracts of expenses from the Book of Reeds, the oldest that exists, in the office of the auditors of the Imprest. " The Cullorery William Lyzard, for gold, sylver, and sundry other cullers by him spent, in painting the houses that served for the playes and players at the coorte, with their properties and necessaries inci- dent, &c. 13/. 16*. Id. Paper for patternes, and for leaves of trees, and other garnish- ing, 4 reams, 245. Mrs. Dane, the lynnen dealer, for canvass to paynte for houses for the players, and other properties, as monsters, great hollow trees, and such other, twenty dozen ells, 12/. WILLIAM SHAKSPEARE. XXXlll In only one respect do I perceive any material dif- ference, between the mode of representation at the time of Shakspeare, and at present. In his day, the female parts were performed by boys:"" this custom, which must in many cases have materially injured the illusion of the scene, was in others of considerable advantage. It furnished the stage with a succession of youths regularly educated to the art, and experienced to fill the parts appropriate for their age. It obviated the necessity of obtruding performers before the public in parts that were unsuited to their time of life. When the lad had become too tall for Juliet, he was prepared to act, and was most admir- ably calculated in age to assume, the character of the ardent Romeo: when the voice had "the mannish crack," that rendered the youth untit to appear as the representative of the gentle Imogen, he was skilled in the knowledge of the stage, and capable of doing justice to the princely sentiments of Arviragus or Guiderius. Such then was the state of the stage when Shak- speare entered into its service, in the double capacity of actor and author. As an author, though Dryden says, that "Shakspeare's own muse his Pericles first bore,"' William Lyzarde, for syze, cullers, pottes, nayles, and pensills, used and occupied upon the payntinge of seven cities, one villadge, one countrey house, one battlement, nine axes, a braunche, lillyes, and a raounte for Christmas three holidays, 4/. 15.9. %d. There are several other references to "paynting great clothes of canvas," which were evidently neither more nor less, than moveable canvass scenes. See RoswELi/s .S7/flA-.s/;crt;T, vol. iii. p. 304 — 409. ■■ The fust woman who appeared in a regular drama, on a public stage, performed the part of Desdemona, about the year 1660. Her name is unknown. — Reed's Shakspeare, vcl, iii. p. 1 33. ' Prologue to the Tragedy of Circe. VOL. I. d XXXIV THE LIFE OF it is most probable that Titus Andronicus was the earliest dramatic effort of his pen. Shakspeare arrived in London about the year 1587, and ac- cording to the date of the latter play, as intimated by Ben Jonson, in his introduction to Bartholomew Fair^ we find it to have been produced immediately after his arrival. That Titus Andronicus is really the work of Shakspeare, it would be a defiance to all contemporary evidence to doubt. It was not only printed among his works, by his friends, Heminge and Condell, but is mentioned as one of his tragedies by an author," who appears to have been on such terms of intimacy with him, as to have been admitted to a sight of his MS. sonnets. Against this testi- mony, the critics have nothing to oppose but the ac- cumulated horrors of its plot; the stately march of its versification; and the dissimilarity of its style from the other efforts of Shakspeare's genius. It does not strike me that these arguments are sufficient to lead us to reject the play as the composition of our great dramatist. He was, perhaps, little more than three-and-twenty years of age when it was com- posed. The plays which at the time had possession of the stage, of which very few had been written, and not above fifteen are extant," supposing An- ' In the year 1614, he speaks of it as a play which had then been exhibited " five-and-twenty or thirty years." " Meres, Palladis Tamia, ! " Jcolastus 1540. Arraignment of Paris Gorboduc 1561. Sapko and Phaon J> 1584. Damon and Pythias 1 562. Alexander and Campaspe . Tancred and Gismund • • • 1568. Misfortunes of Arthur- • • 1587. Camhi/ses, before 1570. Jeronimo "1 Appius and Virginia ^ Spanish Tragedy > • • . • 1588. Gam Gurtons Needle 5 ' Tambnrlaine j Fromos and Cassandra ' " 1578. Titus Andronicus 1589. Reed's Shakspeare, vol. iii. p. 3, 4. note. -WILLIAM SHAKSPEAHE. XXXV drmiiciis to have been produced in 1589, were all of the same bombastic and exaggerated character ; and the youthful poet naturally imitated the popular manner, and strove to beat his contemporaries with their own weapons. However tiresome the tragedy may be to us, it was a great favourite at its first ap- pearance. It was full of barbarities that shock the refined taste ; but these formed a mode of exciting the interest of the audience which was very com- monly had recourse to by the play-writers of the age, and from which Shakspeare never became fully weaned, even at a period when his judgment was matured ; as we may learn from the murder of Mac- (luff's children, the hamstringing of Cassio, and the plucking out the eyes of Gloucester. The versification and language of the play, is certainly very different from those of Othello, of Hamlet, of Macbeth, or Lear. The author had not yet acquired that facility of com- position for which he was afterwards distinguished. He wrote with labour, and left in every line the trace of the labour with which he wrote. He had not yet discovered (and it was he who eventually made the discovery), that the true language of nature and of passion is that which passes most directly to the heart : but it is not with the works of his experienced years, that this "bloody tragedy" should be compared ; if it be, we certainly should find a difficulty in ad- mitting that writings of such opposite descriptions, could be the cflusions of the same intellect; but, compare this tragedy with the other works of his youth, and the difficulty vanishes. Is it improbable that the author of the Venus and Adonis, and the Rape of Lucrece, should, on turning his atten- tion to the stage, produce as heavy and monotonous a performance as the Titus Andronicus'^. a 2 XXXVl THE LIFE OF I have been rather more diffuse upon this subject^ than the nature of the present notice would appear to warrant, because it affords the means of ascertaining the time when Shakspeare commenced writer for the stage. If Titus A7idronicus be really his, as I sup- pose, he became an author immediately on finding himself in the service of the theatre. His first play, though we now despise and reject it, was the best play that had been presented to the public ; and im- mediately placed him in the first ranks of the pro- fession, and among the principal supports of the company to which he was attached. PericleSy if the work of Shakspeare, was probably his next dramatic production. Dryden has most un- equivocally attributed this play to Shakspeare, and he was also commended as its author, in 1646, by S. Shepherd, in a poem called Time displayed. It is true that it was omitted by Heminge and Condell, in their collection of our poet's works ; but this may have proceeded from forgetfulness, and it was only by an afterthought, that Troilus and Cressida escaped a similar fortune. How far Pet^icles, as originally written, was, or was not, worthy the talents of Shaks- peare, we have no means of judging. The only editions of this tragedy that have come down to us, are three spurious quartos, of which the text was printed from copies taken by illiterate persons during representation, and published without any regard to the property or the reputation of the author, to impose on the curiosity of the public. The Peri- cles of Shakspeare may have been a splendid com- position, and yet not have shewn so in the garbled editions of the booksellers. We may estimate the injuries that Pericles received, by the injuries which we know were inflicted upon Hamlet on its first WILLIAM SIIAKSPEAUE. XXXVll issuing, after such a process, from the press. In the first edition of Hamlet, 1603, there is scarcely a trace of the beauty and majesty of Shakspeare's work. Long passages, and even scenes, are misplaced ; grammar is set wholly at defiance ; half lines fre- quently omitted, so as to destroy the sense; and sentences brought together without any imaginable connexion. Sometimes the transcriber caught the expression, but lost the sentiment ; and huddled the words together, without any regard to the meaning or no-meaning that they might happen to convey : at other times he remembered the sentiment, but lost the expression ; and considered itno presumption to supply the lines of Shakspeare with doggerel verses of his own. Such were, for the most part, the early quarto impressions of our author's plays: and it is not diffi- cult to conceive, that Pericles, which seems to have suf- fered more than any other play in passing through the ignorant and negligenthands of the transcriber and the printer, might have been originally the work of Shaks- peare, without retaining in its published form any distino-uishino; characteristics of the magic hand that framed it. To attempt tracing the literary life of our great dramatist were a work of unprofitable toil. I have given in the appendix (No. 2.) the list of his plays, according to the order in which Chalmers, Malonc, and Dr. Drake suppose them to have been composed: but the grounds of their conjectures are so uncertain, that little reliance can be placed in them, and all we really know upon the subject, is what we learn from Meres,' that previously to the year 1598, that is, within twelve years after his attaching himself to the theatre, Shakspeare had not only pub- " Valliidis Tamia, or Second part of IFit's Common Place Book\ by Francis Mercs, and printed at London, 1598. XXXVUl THE LIEE OF lished his two poems, the Ve}2us and Adonis, and the Rape of Lucrece; but had already written Titus Andronicus, King John, Richard the Second, Henri/ the Fourth, Richard the Third, Romeo and Juliet, The Midsummer Night's Dream, Tivo Gentlemen of Vero?ia, The Comedy of Erroi^s, The Loves Labour Lost, The Love's Labour Won,^ and The Merchant of Venice. He had also written a great number of his Sonnets, and the minor pieces of poetry which were collected and printed by Jaggart, in 1599, under the somewhat affected title of the Passiotiate Pilgrim. After this, we have no means of ascertaining the suc- cession in which the plays of Shakspeare were com- posed. Very early in his dramatic career, he appears to have attained to a principal share in the direction and emoluments of the theatres to which he was at- tached. His name stands second in the list of proprietors of the Globe, and Blackfriars, in the li- cense granted to them by James the First in 1603: and his industry in supporting these establishments •was indefatigable. Besides the plays which were entirely of his own composition, or which he so completely rewrote as to make them his own, he seems to have been frequently engaged in revising, and adding to, and remodelling the works of others.* This task, however beneficial to the interests of his theatre, and necessary to give attraction to the pieces themselves, was viewed with an eye of jealousy by the original authors ; and Robert Greene, in his • There is no such play extant as Lovers Labour Won. Dr. Farmer supposes this to have been another name for All's Well that Ends Well. ' As was the case with Henry the Sixth ; and probably many other plays that have not come down to us. WILLIAM SHAKSPEARE. XXXIX Groatsworth of Wit, himself a writer for the stage, in admonishinof his fellow- dramatists to abandon their pursuit, and apply themselves to some more profitable vocation, refers them to this part of our author's labours with no little asperity. " Trust them not (i. e. the players), for there is an upstart crow beautified with our feathers, that with his tyger's heart wrapt in a player's hide, supposes he is as well able to bombaste out a blank-verse as the best of you; and being an absolute Johannes fac- totum, is in his own conceit the only Shak-scene in a country/' This sarcasm, however, was nothing more than the unwarranted effusion of a dissolute and dis- appointed spirit. Greene was a bad man. The pamphlet from which the above passage is extracted was published after his death by Henry Chettle ; and the editor, after he had given it to the world, was so satisfied of the falsehood of the charo:es insinuated against our author, that he made a public apology for his indiscretion in the preface to a subsequent pamphlet of his own, entitled, Kind HarCs Dreame; lamenting that he had not omitted, or at least mode- rated, what Greene had written against Shakspeare, and adding, " I am as sorry as if the original fault had been my fault; because myself have seen his de- meanour, no less civil than he excelleth in the qualitie he professes : besides divers of worship have reported his uprightness of dealing, ivhich argiies his honestie, and his facetious grace in writing, that approves his arty It may be conceived from the abundance of his works, of which, perhaps, very many have been lost, that our author's facility of composition must have been extremely great; and, on this point, we have the contemporary testimony of his sincere, kind- Xl THE LIFE OF hearted, generous, and mucli slandered friend, Ben Jonson, who writes in his Discoveries, " I remember the players have often mentioned it as an honour to Shakspeare, that in writing (whatsoever he penned) he never blotted out a line. My answer hath been, Would he had blotted a thousand! which they thought a malevolent speech. I had not told posterity this, but for their ignorance, who chose that circumstance to commend their friend by, wherein he most faulted; and to justify mine own candour, for I loved the man, and do honour his memory, on this side idolatry, as much as any. He was, indeed, honest, and of an open and free nature, had an excellent fancy, brave notions, and gentle expressions; wherein he flowed w^ith that felicity, that sometimes it was necessary he should be stopped : Sufflaminandus erat, as Augustus said of Haterius. His wit was in his own power; would the rule of it had been so too. Many times he fell into those things which could not escape laughter; as when he said, in the person of Caesar, one speaking to him, * Caesar, thou dost me wrong.' '-' He replied : ' Csesar did never wrong, but with just cause.'" " and such like, which were ridiculous. But he re- " In the present copies we read — Julius Csesar, act iii. sc. 1. Know, Ccesar doth not wrong ; nor without cause. Will he be satisfied. and so the speech ends with a defective Hne. The original pas- sage, we may presume, ran as Jonson has quoted it : Know, Ccesar doth not wrong, but with just cause ; Nor without cause, will he he satisfied. The line was attacked by the formidable criticism of Jonson, and the offending words withdrawn. WILLIAM SHAKSPEARE. • xU deemed his vices with his virtues; there was ever more in him to be praised than to be pardoned."" But Shakspeare was not only an author but an actor. In this union of the two professions he was not singular; his friend, Ben Jonson, resembled him in this. With respect to the merits of Shakspeare as a performer, there has existed some doubt. From the expression used in Rowe's Life, it would appear that he had been but indifferently skilled in the infe- rior half of his double vocation, and never attempted any parts superior to the Ghost in Hamlet; but the words of Chettle, speaking of him as " one excellent in the qualitie he professes,'' confirm the account of Aubrey, that " he did act exceedingly well.'' That he understood the theory of his profession is mani- fest from the invaluable instructions which he has written, for the use of all future actors, in the third act of Hamlet. His class of characters was proba- bly not very extensive. If the names of the per- formers prefixed to the early editions of Every ISIaii in his Humour were arrang^ed in the same order as the persons of the drama, which was most probably the case, he was the original representative of Old Knoivell; and an anecdote preserved by Oldys would also make it appear that he played Adam in As you like it. " One of Shakspeare's brothers,^ who lived to a good old age, even some years after the restora- tion of Charles the Second, would, in his younger days, come to London to visit his brother Will, as he called him, and l)e a spectator of him as an actor in some of his own plays. This custom, as his bro- ther's fame enlarged, and his dramatic entertainments grew the greatest support of our principal, if not of all our theatres, he continued it seems so long after " Ben Jonson's Discoveries. ' (lilbert. xlii THE LIFE OF his brother's death as even to the latter end of his own life. The curiosity at this time of the most noted actors (exciting them) to learn something from him of his brother, &c. they justly held him in the highest veneration. And it may be well believed, as there was, besides, a kinsman and descendant of the family, who was then a celebrated actor among them (Charles Hart. See Shakspeare's Will). This opportunity made them greedily inquisitive into every little circumstance, more especially in his dra- matick character, which his brother could relate of him. But he, it seems, was so stricken in years, and possibly his memory so weakened with infirmi- ties (which might make him the easier pass for a man of weak intellects), that he could give them but little light into their enquiries; and all that could be re- collected from him of his brother Will in that station was, the faint, general, and almost lost ideas he had of having once seen him act a part in one of his own comedies, wherein, being to personate a decrepit old man, he wore a long beard, and appeared so weak and drooping and unable to walk, that he was forced to be supported and carried by another person to a table, at which he was seated among some company, who were eating, and one of them sung a song."^ From this it would appear, that the class of charac- ters to which the histrionic exertions of Shakspeare were confined, was that of elderly persons ; parts, rather of declamation, than of passion. With a countenance which, if any one of his pictures is a genuine resemblance of him, we may adduce that one as our authority for esteeming capable of every variety of expression; with a knowledge of the art that rendered him fit to be the teacher of the first > Reed's Shakspeare, vol. i. 122. AVILLIA.M SllAKSPEAKE. xliii actors of his day, and to instruct Joseph Taylor in the character of Hamlet, and John Lowine in that of King Henry the Eighth;'' with such admirable qua- lifications for pre-eminence, we must infer that no- thino- but some personal defect could have reduced him to limit the exercise of his powers, and even in youth assume the slow and deliberate motion, which is the characteristic of old age. In his minor poems we, perhaps, trace the origin of this direction of his talents. It appears from two places in his Sonnets, that he was lamed by some accident. In the 37th sonnet he writes — " So I made lame by Fortune's dearest spite." And, in the 89th, he again alludes to his infirmity, and says — " Speak of my lameness, and I straight will halt." This imperfection would necessarily have rendered him unfit to appear as the representative of any cha- racters of youthful ardour, in which rapidity of move- ment or violence of exertion were demanded; and would oblige him to apply his powers to such parts as were compatible with his measured and impeded action. Malone has most ineflBciently attempted to explain away the palpable meaning of the above lines; and adds, " If Shakspeare was in truth lame, he had it not in his power to halt occasionalhi for this or any other purpose. The defect must have been fixed and permanent." Not so. Surely, many an infirmity of the kind may be skilfully concealed ; or only become visible in the moments of hurried movement. Either Sir Walter Scott or Lord Byron mif>-ht, without any impropriety, have written the ' Roscius Atiglicanus, commonly called, Downcs the Prompter's Book. xliv THE LIFE OF verses in question. They would have been appli- cable to either of them. Indeed, the lameness of Lord Byron was exactly such as Shakspeare's might have been; and I remember as a boy, that he se- lected those speeches for declamation, which would not constrain him to the use of such exertions, as might obtrude the defect of his person into notice. Shakspeare's extraordinary merits, both as an author and as an actor, did not fail of obtaining for him the fame and the remuneration that they de- served. He was soon honoured by the patronage of the young Lord Southampton, one of the most amia- ble and accomplished noblemen of the court of Eli- zabeth, and one of the earliest patrons of our national drama.* To this distinguished person our author dedicated, " the first heir of his invention,"*^ the poem of Venus and Adonis, in 1593. This was within five years after Shakspeare arrived in Lon- don ; and, in the following year, he inscribed the Rape of Lucrece to the same nobleman, in terms which prove that the barriers imposed by difference of condition had become gradually levelled, and that, between these young men, the cold and formal intercourse of the patron and the client had been rapidly exchanged for the kinder familiarity of friendship. The first address is respectful ; the second affectionate. When this intimacy began Shakspeare was in his twenty-seventh, and Lord Southampton in his twentieth year; a time of life when the expansion of our kindness is not restrained » " My Lord Southampton and Lord Rutland came not to the court; the one doth but veryseldome : they pass away the time in London, merely ingoing to plays every day."- — Rowland Whyte's Letter to Sir Robert Sidney, 1599. Sydney Papers, vol, ii. p. 132. '' Dedication to Venus and Adonis. AVILLIAM SIIAKSPEARE. xlv by any of those apprehensions and suspicions which, in after-life, impede the developement of the aftec- tions; and when, in the enthusiastic admiration of excellence, we hasten to seek fellowship with it, and disregard every impediment to free communication which may be opposed by the artificial distinctions of society. The superiority of Shakspeare's genius raised him to a level with his friend. Lord South- ampton allowed the gifts of Nature to claim equal privilege with the gifts of Fortune; and the splendid present of a thousand pounds, which our great poet received from him, was bestowed and accepted in the true spirit of generosity; as coming from one, who was exercising to its noblest uses the power of his affluence, and received by one whose soul was lar2;e enough to contain the sense of oblioration with- out any mixture of petty shame or any sacrifice of independence. The name of Henry Wriothesley, Earl of Southampton, should be dear to every Eng- lishman, as the first patron — the youthful friend — and author of the fortunes of Shakspeare. The authority for believing that this magnificent present was made — which is equivalent to at least five thousand pounds at the present day — is the best that can be obtained respecting the events of our author's life ; that of Sir William D'Avenant. " It was given," he says, " to complete a purchase." Malone doubts the extent of the earl's munificence — and what does he not doubt? He says, " no such purchase was ever made."'' This is a mere gratui- tous assumption ; for it is evident that Shakspeare had a very considerable property in two principal theatres, which must have been obtained by pur- chase, and could not have been obtained for an in- '• BoswELi/s Shakspeare, vol. ii. p. 480. xlvi THE LIFE OF considerable sum ;^ nor by any means that our author could of himself have procured, by the most inde- fatigable exertions of his talents and economy. At a time when the most successful dramatic repre- sentation did not produce to its author so much as twenty pounds, and generally little more than ten/ when, as an actor, his salary would have amounted to a mere trifle ; and when, as we have before seen, the circumstances of his father could not have aided him by any supplies from home, it is only by adopt- ing D'Avenant's statement, and admitting the muni- ficence of Lord Southampton, that we can account for the sudden prosperity of Shakspeare. But, says Malone, "it is more likely that he presented the poet with a hundred pounds in return for his dedica- tions."^ And this instance of liberality, which is so creditable to Shakspeare and his patron — to him who merited, and the high-spirited and noble youth who comprehended and rewarded his exalted merit — is to be discredited, because such an ardour of admiration does not square with the frigid views of probability entertained by the aged antiquarian in the seclusion of his closet ! The fortunes of Shakspeare were indeed rapid in their rise; but he did not selfishly monopolize the emoluments of his success. On being driven from ^ The Globe was, perhaps, worth about 500/. ; the Blackfriars somewhat more ; but this was the least valuable portion of the concern. The scenery, the properties, and the dresses, must have been worth infinitely more. In Greene's Groates worth of Wit, a player is introduced, boasting that his share in the stage apparel could not be sold for two hundred pounds. Shak- speare was also the purchaser of property at Stratford so early as 1597. ' Gifford's Massinger, vol. i. p. 64. f Boswell's Shakspeare, vol. ii. p. 478. WILLIAM SHAKSPEAUK. xlvii Stratford, he left, as we have seen, a father in reduced circumstances, and a wife and children M'ho were to be supported by his labours. We may confidently assert, on a comparison of facts and dates, that the spirit of Shakspeare was not of a niggard and undif- fusive kind. The course of his success is marked by the returning prosperity of his family. In 1578, his father was unable to pay, as a member of the corpo- ration, his usual contribution of four-pence a-week to the poor; and in 1588, a distress was issued for the seizure of his goods, which his poverty rendered nu- gatory; for it was returned, " Johannes Shakspeare nihil habet unde distributio potest levari."^ Yet, from this state of poverty, we find him within ten years rising with the fortunes of his child; cheered and invigorated by the first dawning of his illustri- ous son's prosperity; and in 1590, applying at the Herald's Office for a renewal of his grant of arms,*" and described as a Justice of the Peace, and one pos- sessing^ lands and tenements to the amount of 500/. That this restoration of Mr. John Shakspeare's aff'airs originated in the filial piety of his son, appears evi- dent, from our knowledge that the branch of traflfiic with which his circumstances in life were inseparably connected, was at that period in its most extreme state of depression.' The kindness of Shakspeare was not restricted to his family ; and the only letter which remains out of the many he must have received, is one from his townsman, Richard Quiney, requesting, in terms that speak him confident of success, the loan of * Register of the BailijT'S Court of Strafford. •^ They were originally granted to him in 1569, while high- bailiff of the town. ' Supplication to the Lord Treasurer Burghley, 1590. Xlviii THE LIFE OF thirty pounds, a sum in those days by no means in- considerable.'' Pecuniary emolument and literary reputation were not the only reward that our poet received for his labours : the smiles of royalty itself shone upon him. " Queen Elizabeth," says Rowe, " gave him many gracious marks of her favour;'*' and so delighted was she with the character oiFalstaff, that she desired our author to continue it in another play, and exhibit him in love. To this command we owe The Merry Wives of Windsor. Dennis adds, that, from the Queen's eager- ness to see it acted, "she commanded it to be finished in fourteen days, and was afterwards, as tradition tells us, very well pleased with the representation.""" If Queen Elizabeth was pleased to direct the course of our author's imag-ination, with her successor he was a distinguished favourite ; and James the First, whose talents and judgment have deserved more respect than they have received, wrote him a letter with his own hand, which was long in the possession of Sir W. D'Avenant." Dr. Farmer supposes this letter to have been written in return for the compliment paid the mo- narch in Macbeth; but he has overlooked an equally probable occasion. The Tempest was written for the festivities that attended the marriage of the Princess Elizabeth with the Prince Palatine; and was per- ^ This Letter is preserved in BostoeWs Shakspeare, vol. ii. p. 485. ' Life of Shakspeare. " Epistle Dedicatory to the Comical Gallant. " James was the patron of Jonson and of Shakspeare; he pos- sessed himself no inconsiderable talent for poetry. See Bos- well's Shakspeare, vol. ii. p. 481, 482. He was called a pedant; *' but," says Mr. D'Israeli, '' he was no more a pedant than the ablest of his contemporaries ; nor abhorred the taste of tobacco, nor feared witches, more than they did: he was a great wit, a most acute disputant," &c. — Calamities of Authors, vol. ii. p. 245. WILLIAM SHAKSPEARE. xHx formed at court in the beginning of the year 1613. In the island Princess, Miranda, Shakspeare un- doubtedly designed a poetic representative of the virgin and high-born bride; in the royal and learned Prospero, we may trace a complimentary allusion to the literary character and mysterious studies of her royal father ; and it is at all events as likely that the letter of James to Shakspeare should have had reference to The Tempest, as to Macbeth. Our author seems to have formed a far more correct esti- mate of the talents of his sovereign, than that which we have blindly received and adopted on the autho- rity of his political enemies, the Non-conformists; and in a MS. volume of poems, which was purchased by Boswell, the following complimentary lines are preserved. SHAKSPEARE UPON THE KING. " Crownes have their compass, length of dayes their date, Triumphes their tombs, felicity her fate : Of more than earth cann earth make none partaker; But knowledge makes the king most like his Maker."" Tims honoured and applauded by the great, the intercourse of Shakspeare with that bright band and company of gifted spirits, which ennobled the reigns of Elizabeth and James by their writings, must have been a source of the hio^hest intellectual delight. The familiarity with which they seem to have communicated ; the constant practice of uniting their powers in the completion of a joint produc- tion; the unenvying admiration with which they re- joiced in the triumphs of their literary companions, and introduced the compositions of one another to the world by recommendatory verses, present us " Bos well's Shakspeare, vol. ii. p. 481. VOL. I. e 1 THE LIFE OF with such a picture of kind and gay and intelligent society, as the imagination finds it difficult to enter- tain an adequate conception of. " Sir Walter Ra- leigh, previously to his unfortunate engagement with the wretched Cobham and others, had insti- tuted a meeting of heaux esprits at the Mermaid, a celebrated tavern in Friday-street. Of this club, which combined more talent and genius, perhaps, than ever met together before or since, our author was a member ; and here, for many years, he regu- larly repaired with Ben Jonson, Beaumont, Fletcher, Selden, Cotton, Carew, Martin, Donne, and many others, whose names, even at this distant period, call up a mingled feeling of reverence and respect. Here, in the full flow and confidence of friendship, the lively and interesting * wit combats' took place between Ben Jonson and our author; and hither, in probable allusion to them, Beaumont fondly lets his thoughts wander, in his letter to Jonson, from the country. " ' What things have we seen Done at the Mermaid! heard words that have been So nimble, and so full of subtle flame, As if that every one from whom they came, Had meant to put his whole wit in a jest, &c."'p The " wit combats'" alluded to in this interesting passage are mentioned by Fuller, who, speaking of Shakspeare, says, '' Many were the wit combates between Shakspeare and Ben Jonson. I behold them like a Spanish great galleon, and an English man of war. Master Jonson, like the former, was built far higher in learning, solid but slow in his performances. Shakspeare, like the latter, lesser in *• Gifford's Ben Jonson, vol. i. p. Ixv, Ixvi. WILLIAM SHAkSPEARE. 11 bulk, but lighter in sailing, could turn with all tides, tack about, and take advantage of all winds, by the quickness of his wit and invention.'"' Of these encounters of the keenest intellects not a vestige now remains. The memory of Fuller, per- haps, teemed with their sallies; but nothing on which we can depend has descended to us. The few traditionary tales that remain, are without any authority; but, such as they are, I present them to the reader as Dr. Drake has collected them.' Shakspeare was godfather to one of Ben Jon- son's children; and after the christening, being in deep study, Jonson came to cheer him up, and asked him, why he was so melancholy? " No faith," Ben, says he, " not I ; but I have been considering a great while what should be the fittest gift for me to bestow upon my godchild, and I have resolved at last." I prithee what? says he. " I'faith, Ben, I'll e'en give her a dozen good Latin (latten') spoons, and thou shalt translate them." " The above," says Archdeacon Nares, " is a plea- sant raillery enough on Jonson's love for translating." The second is not so worthy of preservation. " Mr. Ben Jonson and Mr. William Shakspeare being merrie at a tavern, Mr. Jonson begins this for his epitaph : * Here lies Ben Jonson, Who was once one * " He gives it to Mr. Shakspeare to make up, who presently writtc, "> Worthies, folio edition, p. 111. 126. ■■ Shakspeare and his Times, vol. ii. p. 593. • Latfen, i. e. brass. The anecdote is from the Harl. MSS. No. 6305. c2 lii THE LIFE OF ' That, while he liv'd was a slow thing, And now, being dead, is no-thing.'" " This stuff," adds Mr. Gifford, " is copied from the Ashmole MS. 38."' The next may be said to be rather of a 'better leer.' " Verses by Ben Jonson and Shakspeare, oc- casioned by the motto to the Globe Theatre — Totus mu7idus agit histrionem. JONSOIV. " If, but ^tage actors, all the world displays, Where shall we find spectators of their plays?" SHAKSPEARE. " Little, or much, of what we see, we do ; We are all both actors and spectators too."" The intimacy of Shakspeare and Ben Jonson is alluded to in the following letter, written by G. Peel, a dramatic poet, to his friend Marie: — ' FRIEND MARLE, ' I never longed for thy company more than last night. We were all very merrye at the Globe, when Ned Alleyn did not scruple to affyrme plea- santely to thy friend Will, that he had stolen his speeche about the qualityes of an actor's excellencye, in Hamlet hys tragedye, from conversations many- fold whych had passed between them, and opinyons given by Alleyn touchinge the subject. Shakspeare did not take this talke in good sorte; but Jonson put an end to the strife, wittylie remarking, This affaire needeth no contentione ; you stole it from Ned, no doubt; do not marvel : have you not seen him act tymes out of number? G. Peel.' ' Gifford's Ben Jonson, vol. i. p. Ixxx. " Poetical Characteristics, vol. i. MS. some time in the Harleian Library. WILLIAM SHAKSPEARE. lui The first appearance of this Letter was in the Annual Register for 1770, whence it was copied into the Biographia Britannica, and in both these works it commences in the following manner : " I must desyre that my syster hyr watche, and the cookerie book you promysed, may be sente bye the man. — I never longed, &c." " Of the four, this is the only anecdote worth preserving ; but," concludes Dr. Drake, " I apprehend it to be a mere forgery." The names of Shakspeare and Ben Jonson, as friends, and the most successful cultivators of our early dramatic literature, are so intimately connected, that the life of one involves the frequent mention of the other. Indeed, it is reported by Rowe, that Shakspeare was the original means of introducing the works of Jonson to the stage. " Jonson, alto- gether unknown to the world, had offered one of his plays to the players, in order to have it acted ; and the persons into whose hands it was put, after having turned it carelessly and superciliously over, were just upon returning it to him with an ill-natured answer, that it would be of no service to their company, when Shakspeare luckily cast his eye upon it, and found something so well in it, as to engage him first to read it through, and afterwards to recommend Jonson and his writings to the public."'' — This anec- dote is disputed by Mr. Gilford. He proves that in 1598, when Every JMan in It is Humour, the first ef- fort of Jonson's genius which we are acquainted with, was produced, " its author was as well known as Shakspeare, and, perhaps, better."^ Very true; but this does not in the least impugn the credibility of Rowc's tradition. It is nowhere asserted, that Every * Roxvcs Life of Sliuksptaic. ' Bin Joiudii, vol. i. p. xliii. liv THE LIFE OF Man in his Humour was the play which thus at- tracted the attention of Shakspeare ; all arguments therefore deduced from the situation held by Jon- son in the literary world, at the time that comedy was first acted, are perfectly invalid. The perform- ance which recommended him to Shakspeare was most probably a boyish effort, full of talent and in- experience, which soon passed from the public mind, but not sooner than the author wished it to be for- gotten; which he had the good sense to omit in the collection of his works published in 1616, and which, perhaps, he only remembered with pleasure from its having been the means of introducing him to the friendship of his great contemporary. But whatever cause might have originated the mu- tual kindness which subsisted between these two ex- cellent and distinguished men, it is certain that an intimacy the most sincere and affectionate really did subsist between them. On the part of Jonson, indeed, the memorial of their attachment has been handed down to us in expressions as strong and unequivocal as any which the power of language can combine. He speaks of Shakspeare, not indeed as one blinded to the many defects by which the beauty of his pro- ductions was impaired, but with such candour and tenderness, as every reasonable man would desire at the hands of his friends, and in terms which secured a credit to his commendations, by shewing that they were not the vain effects of a blind and ridiculous partiality. Jonson writes, " / love the man, and do honour his memory, on this side idolatry, as much as any.'' And it is from his Elegy, To the Memory of his beloved Master William Shakspeare, that we have derived the two most endearing appellations, the WILLIAM SHAKSPEARE. Iv *' Gentle ShakapeareJ' and " Sweet Swan of Avon;'^ by which our poet has been known and charac- terized for nearly two centuries/ It must appear extraordinary, that in opposition to such decisive proofs of the kindness entertained by Jonson for our author, his memory should have been persecuted for the last century by the most un- founded calumnies, as if he had been the insidious and persevering enemy of his reputation. The rise and progress of this slander, which has been pro- pagated through every modern edition of Shak- speare's works, is not wholly undeserving of our at- tention. Rowe, indeed, has the following anecdote, which he relates perhaps on the authority of Dryden, that " in a conversation between Sir John Suckling, Sir William DAvenant, Endymion Porter, Mr. Hales of Eton, and Ben Jonson, Sir John Suckling, who was a professed admirer of Shakspeare, had under- taken his defence against Ben Jonson with some warmth; Mr. Hales, who had sat still for some time, told them, that, '\i Mr. Shakspeai^e had not read the ancients, neither had he stolen any thing from them; and that if he ivould produce anyone topic finely treated by any one of them, he would undertake to shew some- thing upon the same subject at least as %vell written by Shakspeaix.'^ This anecdote was written nearly a hundred years after the death of our author, and more than seventy after the death of Jonson. Even supposing all the circumstances to be correct," it only represents Jonson as maintaining an opinion in con- versation which he has printed in his Discoveries, that " many times Shakspeare fell into those things ' Gifford's Ttcn JoJisun, vol. viii, p. 33'2, note. * Which is very doubtful. See Gu ford's Ben Jonson, vol. i. p. cclix. Ivi THE LIFE OF which could not escape laughter," and arguing, that a deeper knowledge of the classic writers would have improved his genius, and taught him to lop away all such unseemly exuberances of style. It shews the most learned poet of his time, or, perhaps, of any time, honestly asserting the advantages that a poet may derive from variety of learning; but this is all; and it supposes no undue or unfriendly attempt in Jonson to depreciate the fame of Shakspeare. In- deed no hint of the existence of any difference or un- kindness between those celebrated individuals is to be found in any contemporary author. Dryden thought Jon son's Verses to Shakspeare sparing and invidious; but to this opinion Pope very justly recorded his dis- sent ; and wondered that Dryden should have held it. Rowe in the first edition of his Life of Shakspeare, insinuates a doubt of the sincerity of Jonson's friend- ship ; before the publication of his second edition he found cause to reject a suspicion so injurious to the reputation of Jonson, and had the honesty to erase the passage from his work. The words, however, did not escape the vigilance ofMalone: they were re-printed, and the sentiment re-adopted ; and, as if it were more valuable to the commentators, from hav- ing been condemned by its author, their united la- bours and ingenuity have been indefatigably em- ployed in inventing and straining evidence to sup- port an insinuation, which was too carelessly disse- minated, and too silently withdrawn. Rowe should have made such an explicit recantation of his error, as might have repaired the ill he had occasioned, and guarded the good name of one of our greatest poets against the revival of the calumny: this he unfor- tunately omitted ; and he thus left the character of Jonson bare to the senseless and gratuitous malignity WILLIAM SHAKSPEARE. Ivii of every puny spirit, that chose to amuse its spleen by insulting the memory of the mighty dead. For years, the friend and eulogist of Shakspeare was aspersed as envious^ and ungrateful in almost every second note of every edition of our author's works ; and it is only lately that the judicious exertions of Gilchrist and of GifFord have exposed the fallacy of such unwarranted imputations, and demonstrated, beyond the possibility of future doubt, that " Jon- son and Shakspeare were friends and associates, till the latter finally retired — that no feud, no jealousy, ever disturbed their connexion — that Shakspeare was pleased with Jonson, and that Jonson loved and ad- mired Shakspeare."'' But courted, praised, and rewarded as he was, the stage, as a profession, was little fitted to the dispo- sition of our poet. In his Sonnets^" which afford us '' Gifford's Ben Jonson, vol. i. p. ccli. in which work the question ofJonson's supposed malignity is most satisfactorily discussed and disproved. ■= Mr. Boswell doubts whether we are justified in referring to the Sonnets of Shakspeare, as containing any true intimations re- specting the life and feelings of the author ; but I believe very few have looked into the volume, without conceiving that these short poems were flung off at different periods of the poet's life, from his boyhood till his forty-fifth year, when he consented to their publication, as they were elicited , by circumstances. Bos- well defends his position by asserting, that the language of many of the Sonnets is not applicable to what we know of Shak- speare. He instances the 73d, which he says " is such, as could scarcely, without violent exaggeration, be applicable to a man of forty-five."* — To me it appears to be just such a description of that age when the prime of life is past, and no more remains " but twilight of such day, As after sun-set fadcth in the west." as a poet would naturally be inclined to give. But we must not believe that these poems allude to the actual state of * Bos well's Shakspeare^ vol. xx. 220. Iviii THE LIFE OF the only means of attaining' a knowledge of his sen- timents upon the subject, we find him lamenting the nature of his life with that dissatisfaction, which every noble spirit would necessarily suffer, in a state of unimportant labour and undignified publicity. In the hundred and tenth he exclaims, " j4las, His true I have gone here and there, And made myself a motley^ to the view." And again, in the hundred and eleventh ; with evi- dent allusion to his being obliged to appear on the stage, and write for the theatre, he repeats, " O, for my sake, do you with fortune chide The guilty goddess of my harmful deeds, That did not better Jor my life provide, Than public means, which public manners breeds." With this distaste for a course of life, to which ad- versity had originally driven him, it is not extraor- dinary to find that he availed himself of the first mo- ment of independence, to abandon the histrionic part of his double profession. This occurred so early as 1604. After that time his name never appears on the lists of performers which were attached to the ori- ginal editions of the old plays, Ben Jonson's Sejanus, which came out in 1603, is the last play in which he is mentioned as a performer. As a writer for the stage, and part proprietor of two principal theatres, he was Shakspeare's existence, for they speak of his " harmful deeds," of something from which " his name had received a brand," and of the " impression which vulgar scandal stampt upon his brow." But where is the man who has not offences to repent of? Why are we to suppose Shakspeare alone immacu- late? And would it not be continually urged as a reproach by the cal'5mnious voice of Envy against the favoured friend of South- ampton, that he had been obhged to fly his country in poverty and disgrace ? ** Motley, i. e. a fool, a buffoon. M'lLLIAM SHAKSPEARE. llX obliged to be much in London ; but he never took root and settled there. His family always resided at Stratford, and thither he once a year repaired to them. In the privacy of his native town all the affections of his heart appear to have been "garnerd up;" and there, from his beginning to reap the wages of suc- cess, he deposited the emoluments of his labours, and hoped to find a home in his retirement. In 1597, he purchased New Place, a house which he repaired and adorned to his own taste, and which remained in the family till the death of his grand-daughter, Lady Barnard ; and in the garden of which he planted the celebrated mulberry-tree, which was so long an object of veneration as the flourishing memorial of the poet. To the possession of New Place, Shakspeare succes- sively added in the course of the following eight years, an estate of about one hundred and seven acres of land, and a moiety of the great and small tithes of Stratford.*^ It was in one of his periodical journeys from Lon- don to Stratford, that " one midsummer nio;ht" he met at Crendon, in Bucks, with the original of Dogberry. 'The house at Stratford that Shakspeare had consecrated by his residence, exists no longer. New Place descended from his daugh- ter Susanna, to his grand-daughter, Mrs. Nash, afterwards Lady Barnard ; and tliere, during the civil wars, that lady and her husband in 1643, received Henrietta Maria, the queen of Charles the First, who sojourned with them for three weeks. After passing through the hands of several intervening proprietors, it fell into the possession of Sir Hugh Clopton, who pulled down the ancient house, and built one more elegant on the same spot. This was in its turn destroyed by the Rev. Mr. Gastrell, because he conceived himself assessed too highly; and it was by the same barbarous hands, that the colcI)rated mulberry-tree, which Shakspeare himself had planted, was cut down, because he found himself inconvcnienccd,by the visitors, who were drawn by admiration of the poet, to visit the classic ground on which it stood. Jx THE LIFE OF Aubrey says, that the constable was still alive about 1642. " He and Ben Jonson did gather humours of men wherever they came;"^ and as the constable of Crendon sat for the picture o{ Dogberry, so we are told, on the authority of Bowman the player, that part of Sir John Falstaff's character was drawn from a townsman of Stratford, " who either faithlessly broke a contract, or spitefully refused to part with some land for a valuable consideration, adjoining to Shakspeare's house. '"^ Oldys has recorded in his MS. another anecdote connected with these jour- neys of our poet to Stratford, which I shall give in his own words. — '• If tradition may be trusted, Shakspeare often baited at the Crown Inn or Tavern in Oxford, in his journey to and from London. The landlady was a woman of great beauty and sprightly wit, and her husband, Mr. John Davenant (after- wards mayor of that city), a grave, melancholy man; who, as well as his wife, used much to delight in Shakspeare's pleasant company. Their son, young Will. Davenant (afterwards Sir William), was then a little school-boy in the town, of about seven or eight years old, and so fond also of Shakspeare, that when- ever he heard of his arrival, he would fly from school to see him. One day, an old townsman observing the boy running homeward, almost out of breath, asked him whither he was posting in that heat and hurry. He answered, to see his _gW- father Shakspeare. There's a good boy, said the other, but have a care that you don't take God^s name in vain. This story Mr. Pope told me at the Earl of Oxford's table, upon occasion of some discourse which arose about Shak- speare's monument, then newly erected in West- ^ Aubrey. MS. Mm. Ashmol. ' Reed's Shakspeare, vol. 1. p. 130. WILLIAM SHAKSPEARE. Ixi minster Abbey; and he quoted Mr. Betterton, the player, for his authority.'" This tale is also men- tioned by Anthony Wood ; and certain it is, that the traditionary scandal of Oxford, has always spoken of Shakspeare as the father of D'Avenant ■} but it im- putes a crime to our author, of which we may, with- out much stretch of charity, acquit him. It origi- nated in the wicked vanity of D'Avenant himself, who disdaining- his honest but mean descent from the vintner, had the shameless impiety to deny his father, and reproach the memory of his mother by claiming consanguinity with Shakspeare. We are informed by a constant tradition, that a few years previous to his death, our author retired from the theatre, and spent his time at Stratford, " in ease, retirement, and the conversation of his friends." This event appears to have taken place about the close of 1613. He had his wife and family about him ; he was surrounded by familiar scenes and faces; and he was in possession of a property of about 300/. a-year, equal to much more than 1 000/. at present ;' and which must have been fully adequate to his modest views of happiness. The anecdotes that are in circulation respecting this portion of his life, are few, trivial, and very pro- bably unfounded in fact; but, such as they are, I have collected them, rather that nothino: connected with the name of Shakspeare should be omitted in this edition, than from any regard for their intrinsic value. A story, preserved by the tradition of Stratford, ' Reed's Shakspeare, vol. i. p. 124, 125. '' Reed's Shakspeare, note ix. p. 126, 127. ' I take Gildon's estimate of his fortune rather than Malone's^ as it agrees with Aubrey's. X 11 THE LIFE OF and which, according to Malone, " was related fifty years ago to a gentleman of that place, by a person upwards of eighty years of age, whose father was contemporary with Shakspeare," may not improperly be attributed to this portion of his life. It is said, that as Shakspeare was leaning over the hatch of a mercer's door at Stratford, a drunken blacksmith, with a carbuncled face, reeled up to him and de- manded, *' Now, Mr. Shakspeare, tell me if you can, The difference between a youth and a young man?" to which our poet instantly rejoined : " Thou son of fire, with thy face like a maple. The same difference as between a scalded and coddled apple." " A part of the wit," says Dr. Drake, " turns upon the comparison between the blacksmith's face, and a species of maple, the bark of which is uncommonly rough, and the grain undulated and crisped into a variety of curls.""* Rowe relates, that he had a particular intimacy with Mr. Combe, " an old gentleman noted there- abouts for his wealth and usury : it happened, that in a pleasant conversation amongst their common friends, Mr. Combe told Shakspeare, in a laughing manner, that he fancied he intended to write his epitaph, if he happened to outlive him; and since he could not know what mio;ht be said of him when he was dead, he desired it might be done immediately; upon which Shakspeare gave him these four verses: ' Ten in the hundred lies here ingrav'd ; 'Tis a hundred to ten his soul is not sav'd: If any man ask, who lies in this tomb? Oh! ho! quoth the devil, 'tis my John-a-Combe.' " Drake's Shakspeare and his Times, vol. i. p. 66. WILLIAM SHAKSPEARE. Ixiii " But the sharpness of the satire is said to have stung the man so severely, that he never forgave it."" Aubrey narrates the story differently, and says, " that one time as Shakspeare was at the tavern at Strat- ford, Mr. Coombes, an old usurer, was to be buried, he makes there this extempore epitaph upon him: " Ten in the hundred the devil allows. But Combe will have ^ti;e/i'e,he swears and he vows: If any one ask, who lies in this tomb? Hah! quoth the devil, 'tis my John-a-Combe." Dr. Drake considers Aubrey's version of the event as the most probable. In some of its circumstances, Rowe's account is contradicted ; for it is certain, that Shakspeare and Combe continued friends till the death of the latter; who left him 5/. as a token of kind remembrance in his will ; and that no feud after- wards arose between our poet and the relations of Combe, seems pretty evident from Shakspeare's hav- ing bequeathed his sword to Mr. Thomas Combe, the nephew of the usurer. In addition to the above ludicrous verses, two epi- taphs of a serious character have been ascribed to Shakspeare by Sir William Dugdale, which are pre- served in a collection of epitaphs at the end of the Visitation of Salop. Among the monuments in Tongue Church, in the county of Salop, is one erected in remembrance of Sir Thomas Stanly, knight, whom Malone supposes to have died about 1600. The tomb stands on the north side of the chancel, supported with Corinthian columns. " It hath two figures of men in armour lying on it, one below the arches and columns, the other above them; and besides a prose inscription in front, the monu- " Reed's Shakspeare, vol. i. p. 77 — 80. XIV THE LIFE OF ment is enriched by the following verses of Shak- speare. Written on the east end of the tomb: " Aske who lyes here, but do not weepe ; He is not dead, he doth but sleepe. This stony register is for his bones, His fame is more perpetual than these stones : And his own goodness, with himself being gone. Shall live, when earthly monument is none." Written on the west end thereof: '* Not monumental stone preserves our fame, Nor skye-aspiring pyramids our name. The memory of him for whom this stands, Shall out-live marble, and defacer's hands. When all to time's consumption shall be given, Stanley,for whom this stands, shall stand in heaven." Besides these inscriptions for the monument of Sir Thomas Stanly, which we have the authority of Dugdale, a Warwickshire man, and who spent the greater part of his life in that county, for attributing to our author; we find another epitaph ascribed to him in a manuscript volume of poems by William Herrick, and others. The volume, which is in the hand-writing of the time of Charles the First, is among Rawlinson's Collections, in the Bodleian Library, and contains the following epitaph: " When God was pleas'd, the world unwilling yet, Elias James to Nature payd his debt, And here reposeth: as he liv'd, he dyde; The saying in him strongly verifide, — Such life, such death: then, the known truth to tell, He liv'd a godly life, and dyde as well. " Wm. Shakspeare." There was a family of the surname of James, for- merly resident at Stratford, to some one of whom the above verses were probably inscribed. WILLIAM SHAKSPEARE. IxV The life of our poet was now drawing towards its close; and he was soon to require from the hands of others those last honours to the dead, which, while alive, he had shewn himself so ready to contribute. His eldest and favourite daughter, Susanna, had been married as early as 1607, to Dr. Hall, a physician of considerable skill and reputation in his profession, who resided at Stratford; and early in 1616, his youngest daughter, Judith, married Mr. Thomas Quiney, a vintner of the same place. This ceremony took place on February the 10th. On the twenty- fifth of the following month, her father made his will — being, according to his own account, inperfect health and memorif — and a second month had not elapsed before Shakspeare was no more. He died on the twenty-third of April, 1616, and on his birth- day, having completed his fifty-second year. " It is remarkable," says Dr. Drake, " that on the same day expired, in Spain, his great and amiable contempo- rary Cervantes; and the world was thus deprived, nearly at the same moment, of the two most original writers which modern Europe has produced."" Of the disease by which the life of our poet was thus suddenly terminated, we are left in ignorance. His son-in-law, Dr. Hall, left for publication a manu- script collection of cases, selected from not less than a thousand diseases ; but the earliest case recorded is dated 1617, and thus all mention is omitted of the only one which could have secured to his work any permanent interest or value. On the second day after his decease, the remains of Shakspeare were interred on the north side of the chancel of the "Treat church of Stratford. Here a monument containing a bust of the poet, was erected ° Drake's Shakspeare and his Times, vol. ii. p. Gil, VOL. I. f Ixvi THE LIFE OF to his memory.^ He is represented under an arch, in a sitting posture, a cushion spread before him, with a pen in his right hand, and his left rested on a scroll of paper. The following Latin distich is engraved under the cushion : Judicio Pylium, genio Socratem, arte Maronem, Terra tegit, populus mceret, Olympus habef. The first syllable in Socratem is here made short, which cannot be allowed. Perhaps we should read Sophockm. Shakspeare is then appositely compared with a dramatick author among the ancients : but still it should be remembered, that the eulogium is lessened while the metre is reformed ; and it is well known, that some of our early writers of Latin poetry were uncommonly negligent in their prosody, espe- cially in proper names. The thought of this distich, as Mr. Toilet observes, might have been taken from The Faery Queene of Spenser.'' To this Latin inscription on Shakspeare, should be added the lines which are found underneath it on his monument: " Stay passenger, why dost thou go so fast? Read, if thou canst, whom envious death hath plac'd Within this monument; Shakspeare, with whom Quick nature dy'd; whose name doth deck the tomb Far more than cost; since all that he hath writ Leaves living art but page to serve his wit." " Obiit An°. Dni. 1616. ^t. 53, die 23 Apri." And on his grave-stone underneath, is inscribed : " Good friend, for Jesus' sake, forbear To dig the dust inclosed here. Blest be the man that spares these stones, And curst be he that moves ray bones." p See Appendix, No. 5, "Book 2. c. 9. St. 48, and c. 10. St. 3. WILLIAM SHAKSPEARE. Ixvil The tomb at Stratford is not the only monumental tribute that has been raised to the honour of Shak- speare. A cenotaph was subsequently erected to his memory in Westminster Abbey, by the direction of the Earl of Burlington, Pope, Dr. Mead, and Mr. Martyn. This monument, which cost three hundred pounds, was the work of Scheemaker, after a design by Kent, and was opened in January, 1741 ; one hundred and twenty-five years after the death of our author. The dean and chapter of Westminster gave the ground, and the expenses of the statuary were defrayed by a benefit at each of the London theatres. The receipts of Drury Lane exceeded two hundred pounds; at Covent Garden they did not amount to more than half that sum. Of the genius of Shakspeare it were in this place superfluous to write: that task has been performed by others ; and is sufficiently discussed in the en- suing discourses of Rowe, and Pope, and Johnson; but of his disposition and moral character, it may not be uninteresting to give the following passage from Dr. Drake: — "To these tradition has ever borne the most uniform and favourable testimony. And, in- deed, had she been silent on the subject, his own works would have whispered to us the truth ; would have told us, in almost every page, of the gentleness, the benevolence, and the goodness of his heart. For, though no one has exceeded him in painting the stronger pa.ssions of the human breast, it is evident that he delighted most in the expression of loveliness and simplicity, and was ever willing to descend from the loftiest soarings of imagination, to sport with in- nocence and beauty. Though ' the world of spirits and of nature,' says the admirable Schlegel, 'had laid all their treasures at his feet: in strength a dcnii- f2 Ixviii THE LIFE OF god, in profundity of view a prophet, in all-seeing wisdom a protecting spirit of a higher order, he yet lowered himself to mortals, as if unconscious of his superiority, and was as open and unassuming as a child; " That a temper of this description, and combined with such talents, should be the object of sincere and ardent friendship, can excite no surprise. ' I loved the man,' says Jonson, with a noble burst of enthu- siasm, ' and do honour his memory on this side ido- latry, as much as any. He was, indeed, honest; and of an open and free nature ;' and Rowe, repeating the uncontradicted rumour of times past, has told us, — ' that every one, who had a true taste of merit, and could distinguish men, had generally a just value and esteem for him;' adding, ' that his exceeding candour and good-nature must certainly have in- clined all the gentler part of the world to love him.' " No greater proof, indeed, can be given of the felicity of his temper, and the sweetness of his manners, than that all who addressed him, seem to have uniformly connected his name with the epithets worthy^ gentle, or beloved; nor was he backward in returning this esteem, many of his sonnets indicating the warmth with which he cherished the remem- brance of his friends. Thus the thirtieth opens with the following pensive retrospect: — • * When to the sessions of sweet silent thought I summon up remembrance of things past, I sigh For precious friends, hid in death's dateless night.' " And in the thirty-first he tenderly exclaims : — * How many a holy and obsequious tear, Hath dear religious love stolen from mine eye, As interest of the dead!' WILLIAM SHAKSPEARE. Ixix '' Another very fascinating feature in the character of Shakspeare, was the almost constant cheerfuhiess and serenity of his mind: he was ' verie good com- pany,' says Aubrey, ' and of a very ready, and plea- sant, and smooth witt.' In this, as Mr. Godwin has justly observed, he bore a striking resemblance to Chaucer, who was remarkable for the placidity and cheerfulness of his disposition; nor can there, pro- bably, be a surer indication of that peace and sun- shine of the soul which surpasses all other gifts, than this habitual tone of mind. " That Shakspeare was entitled to its possession from his moral virtues, we have already seen ; and that, in a religious point of view, he had a claim to the enjoyment, the numerous passages in his works, which breathe a spirit of pious gratitude and devo- tional rapture, will sufficiently declare. In fact, upon the topic of religious, as upon that of ethic wisdom, no pi'ofane poet can furnish us with a greater number of just and luminous aphorisms; passages which dwell upon the heart, and reach the soul; for they have issued from lips of fire, from conceptions worthy of a superior nature, from feelings solemn and unearthly. ''"^ Of the descendants of Shakspeare there is not one remaining. Hanmet, his only son, died in child- hood. His eldest daughter, Mrs. Hall, survived her father upwards of thirty years; and if the inscription of her tomb present us with a fair estimate of her talents and her virtues, she was the worthy child of Shakspeare.' She left one daughter only, w^ho is '' Drake's Shakspeare and his Tmes,vo\. li. p. 014 — 616. ' " Here lyeth the body of Susanna, wife to John Hall, Gent. y'' daughter of William Shakspeare, Gent. Slic deceased the nth of July, A". U)49, aged 66." IXX THE LIFE OF mentioned in our poet's will, as his "wzece Elizabeth." This lady was twice married ; to Thomas Nashe, Esq. and afterwards to Sir John Barnard, of Abington, near Northampton, but had no issue by either hus- band. Judith, the other daughter of our poet, was the mother of several children; of which the eldest, with an honest pride in that maiden name, which her father's genius had rendered illustrious, was christ- ened Shakspeare; but none of her offspring arrived at years of maturity. It must strike every one as extraordinary, that the writings of a poet so distinguished should have been handed down to us in so corrupt and imperfect a state ; and that so little should be known with any degree of certainty respecting the author of them. Shakspeare himself appears to have been entirely careless of literary fame. In his early works he was ** Witty above her sexe, but that's not all. Wise to salvation was good Mistriss Hall. Something of Shakspeare was in that, but this Wholly of him with whom she's now in blisse. Then, passenger, hast ne're a teare, To weepe with her that wept with all : That wept, yet set herselfe to chere Them up with comforts cordiall. " Her love shall live, her mercy spread, When thou hast ne'er a teare to shed." " The foregoing English verses, which are preserved by Dug- dale, are not now remaining, half of the tombstone having been cut away, and another half stone joined to it, with the following inscription on it: — ' Here lyeth the body of Richard Watts, of Ryhon-ClifFord, in the parish of Old Stratford, Gent, who de- parted this life the 23d of May, Anno Dom. 1707, and in the 4fith year of his age.' This Mr, Watts, as I am informed by the Rev. Mr. Davenport, was owner of, and lived at the estate of Ryhon-Clifford, which was once the property of Dr. Hall. " Mrs. Hall was buried on the 1 6th July, 1649, as appears from the register of Stratford." — M alone. WILLIAM SHAKSPEARE. Ixxi sufficiently cautious in superintending their progress through the press ; and the Vefius and Adonis, the Rape ofLucrece, and the Titus Andronicus, were presented to the public with as much typographical accuracy as any volumes of the time. He was at first not indifferent to celebrity as an author ; but it was a mere youthful vanity, and having attained the object of his ambition, and perceived its worthlessness, he afterwards only considered his genius and his improved skill in com- position as the means of acquiring independence for his family, and securing an early retirement from the anxieties of public life. He wrote only for the theatre ; his purpose was answered, if his pieces were suc- cessful on the stage ; and he was perfectly careless of the manner in which his most splendid productions were disfigured in surreptitious and defective editions, and his most exquisite passages rendered ridiculous by the blunders of ignorant transcribers. The plays that were printed in his lifetime, with the exception of Titus Andronicus, had all issued from the press under circumstances the most injurious to the repu- tation of their author, without his revision or super- intendence, and perhaps without his consent or know- ledge; and when, eight years after his death, his friends Heming^e and Condell undertook the collec- tionand publicationof his works, it is scarcely possi- ble that the MSS. from which the edition was print- ed should have been the genuine MSS. of Shakspcare. Those had most probably perished in the fire that de- stroyed the Globe Theatre in 1G13; and the first folio was made lip from the playhouse copies, and deformed by all the omissions and the additions which had been adopted to suit the imperfections or the caprice of the several performers. — If Shakspcare still ap- pears to us the first of poets, it is in spite of every possible disadvantage, to which his own sublime Ixxii THE LIFE OF contempt of applause had exposed his fame, from the ignorance, the negligence, the avarice, or the officiousness of his early editors/ To these causes it is to be ascribed that the writings of Shakspeare have come down to us in a state more imperfect than those of any other author of his time, and requiring every exertion of critical skill to illus- trate and amend them. That so little should be known with certainty of the history of his life, was the natural consequence of the events which immediately follow- ed his dissolution. It is true, that the age in which he flourished was little curious about the lives of literary men : but our ignorance must not wholly be attri- buted to the want of curiosity in the immediate suc- cessors of the poet. The public mind soon became violently agitated in the conflict of opposite opinions. Every individual was called upon to take his stand as the partisan of a religious or political faction. Each was too intimately occupied with his personal inte- rest to find leisure for so peaceful a pursuit as tracing the biography of a poet. If this was the case during ? It may be perceived that many passages must have been corrupted beyond the reach of restoration, by comparing the following lines from Lear, which the ingenuity of the commenta- tors has fortunately been able to set right, with the original text: " ■ I am ashamed That thou hast power to shake my manhood thus : That these hot tears, which break from me perforce, Should make thee worth them. — Blasts and fogs upon thee ! The untented woundings of a father's curse Pierce every sense about thee ! — Old fond eyes, Beweep this cause again, I'll pluck you out, And cast you, with the waters that you lose, To temper clay." The first edition reads the first line correctly, and continues, " that these hot tears, that break from me perforce, should make the worst blasts and fogs when the vnfender woundings of a father's curse, peruse every sense about the old fond eyes, beweep this cause again," &c. WILLIAM SHAKSPEARE. Ixxiil the time of civil commotion, under the puritanical dynasty of Cromwell the stage was totally destroyed ; and the life of a dramatic author, however eminent his merits, would not only have been considered as a subject undeserving of inquiry, but only worthy of contempt and abomination. The genius of Shakspeare was dear to Milton and to Dryden ; to a few lofty minds and gifted spirits; but it was dead to the multitude of his countrymen, who, in their foolish bigotry, would have considered their very houses as polluted, if they had contained a copy of his works.* After the res- toration, these severe restrictions were relaxed, and, as is universally the case, the counteraction was cor- respondent to the action. The nation suddenly ex- changed the rigid austerity of Puritanism for the ex- treme of profligacy and licentiousness. When the drama was revived, it existed no long^er to inculcate such lessons of morality as were enforced by the contrition of Macbeth^ the purity of Lsabe.l, or the suffering constancy of Imogen ; but to teach modesty to blush at its own innocence, to corrupt the heart by pictures of debauchery, and to exalt a gay selfish- ness and daring sensuality above all that is noble in principle and honourable in action. At this period Shakspeare was forgotten. He wrote not for such profligate times. His sentiments would have been met by no correspondent feelings in the breasts of such audiences as were then collected within the walls of the metropolitan theatres, composed of men who came to hear their vices flattered ; and of women masked, ashamed to shew their faces at representa- tions which they were sufliciently abandoned to de- light in. The jesting, lyinn;-, bold intriguing rake, * Even in the reign of Elizabeth, the enmity against the stage was tarried to a great extent; play-hooks were burnt privately by the bishops, and imbliely by llir Puritans. Ixxiv THE LIFE OF whom Shakspeare had rendered contemptible in LuciOj and hateful in lachimo, was the very cha- racter that the dramatists of Charles's time were painting after the model of the court favourites, and representing in false colours, as a deserving object of approbation. French taste and French morals had banished our author from the stage, and his name had faded from the memory of the people. Tate, in his altered play of King Lear, mentions the original in his dedication as an obscure piece : the author of the Tatler, in quoting some lines of Mac- beth, cites them from the disfigured alteration of D'Avenant. The works of Shakspeare were only read by those whom the desire of literary plunder in- duced to pry into the volumes of antiquated authors, with the hopes of discovering some neglected jewels that might be clandestinely transplanted to enrich their own poverty of invention; and so little were the productions of the most gifted poet that ever ven- tured to embark on the varying waters of the imagi- nation known to the generality of his countrymen, that Otway stole the character of the Nurse and all the love scenes of Romeo and Juliet, and published them as his own, without the slightest acknowledg- ment of the obligation, or any apprehension of detec- tion. A better taste returned ; but when, nearly a cen- tury after the death of Shakspeare, Rowe undertook to superintend an edition of his Plays, and to collect the Memoirs of his Life ; the race had past away from whom any certain recollections of our great national poet might have been gathered ; and nothing better was to be obtained than the slight notes of Aubrey, the scattered hints of Oldys, the loose intimations which had escaped from D'Avenant; and the vague reports which Betterton had gleaned in his pilgrimage to Stratford. APPENDIX. No. I. SHAKSPEARE'S WILL, FROM THE ORIGINAL IN THE OFFICE OF THE PKEROGATIVE COURT OF CANTERBURY. Vicesimo quinto die Martii,^ Anno Regni Domini nostri Jacohi nunc Regis Anglice, S,-c. decimo quarto, et Scotice quadragesimo nono. Anno Domini 1616. In the name of God, Amen. I William Shakspeare, of Strat- ford-upon-Avon, in the county of Warwick, gent, in perfect health and memory (God be praised !) do make and ordain this my last will and testament in manner and form following ; that is to say : First, I commend my soul into the hands of God my Creator, hoping, and assuredly believing through the only merits of Jesus Christ my Saviour, to be made partaker of life everlasting ; and my body to the earth whereof it is made. Item, I give and bequeath unto my daughter Judith, one hun- dred and fifty pounds of lawful English money, to be paid unto her in manner and form following: that is to say, one hundred pounds in discharge of her marriage portion within one year aftev my decease, with consideration after the rate of two shillings in the pound for so long time as the same shall be unpaid unto her after my decease ; and the fifty pounds residue thereof, upon her surrendering of, or giving of such sufficient security as the over- seers of this my will shall like of, to surrender or grant, all her estate and right that shall descend or come unto her after ray decease, or that she now hath, of, in, or to, one copyhold tene- ment, with the appurtenances, lying and being in Stratford-upon- Avon aforesaid, in the said county of Warwick, being parcel or =< Oiir ])opI's will apjicars to iiavc l)oen drawn up in Fcbiiiarv, (liongli not exe- cuted till ilic foliowin;; niontli ; ("or Ffliniarij was (irst written, and afterwards Atruck out, and March written over it. — Malonk. Ixxvi SHAKSPEARE'S WILL. holden of the manor of Rowington, unto my daughter Susanna Hall, and her heirs for ever.'' Item, I give and bequeath unto my said daughter Judith one hundred and fifty pounds more, if she, or any issue of her body, be living at the end of three years next ensuing the day of the date of this my will, during which time my executors to pay her consideration from my decease according to the rate aforesaid : and if she die within the said term without issue of her body, then my will is, and I do give and bequeath one hundred pounds thereof to my niece "^ Elizabeth Hall, and the fifty pounds to be set forth by my executors during the life of my sister Joan Hart, and the use and profit thereof coming, shall be paid to my said sister Joan, and after her decease the said fifty pounds shall re- main amongst the children of my said sister, equally to be di- vided amongst them; but if my said daughter Judith be living at the end of the said three years, or any issue of her body, then my will is, and so. I devise and bequeath the said hundred and fifty pounds to be set out by my executors and overseers for the best benefit of her and her issue, and the stock not to be paid unto her so long as she shall be married and covert baron ; but my will is, that she shall have the consideration yearly paid unto her during her life, and after her decease the said stock and consideration to be paid to her children, if she have any, and if not, to her executors or assigns, she living the said term after my decease : provided that if such husband as she shall at the end of the said three years be married unto, or at any [time] after, do sufficiently assure unto her, and the issue of her body, lands an- swerable to the portion by this my will given unto her, and to be adjudged so by my executors and overseers, then my will is, that the said hundred and fifty pounds shall be paid to such husband as shall make such assurance, to his own use. Item, I give and bequeath unto my said sister Joan twenty pounds, and all my wearing apparel, to be paid and delivered within one year after my decease ; and I do will and devise unto her the house, with the appurtenances, in Stratford, wherein she dwelleth, for her natural life, under the yearly rent of twelve- pence. ^ This was found to be unnecessary, as it was ascertained that the copyhold descended to the eldest daughter by the custom of the manor. — Ma lone, edit. 1821. ^ to my niece — ] Elizabeth Hnli was our poet's grand-daughter. So, in Olhello, Act T. sc. 1. lago says to Brabantio : " You'll have your nephews neigh to you ;" meaning his grand-children.— Malone. SHAKSPEARE'S WILL. Ixxvii Item, I give and bequeath unto her three sons, William Hart, Hart/ and Michael Hart, five pounds a piece, to be paid within one year after mjfdecease. I(em, I give and bequeath unto the said Elizabeth Hall all my plate (except my broad silver and gilt bowl '=), that I now have at the date of this my will. Item, I give and bequeath unto the poor of Stratford aforesaid ten pounds; to Mr. Thomas Combe "^ my sword; to Thomas Russel, esq. five pounds ; and to Francis Collins ^ of the borough of Warwick, in the county of Warwick, gent, thirteen pounds six shillings and eight-pence, to be paid within one year after my decease. Item, I give and bequeath to Hamlet [Hamnet] Sadler *■ twenty- six shillings eight-pence, to buy him a ring ; to William Rey- nolds, gent, twenty-six shilling eight-pence, to buy him a ring ; to my godson, William Walker,' twenty shillings in gold ; to Anthony Nash,-* gent, twenty-six shillings eight-pence ; and to Ifart,^ It is singular tliat neither Sliakspeare nor any of liis family sboald have recollected the Christian name of his nephew, who was born at Stratford but eleven years before the making of bis will. His Christian name was Thomas; and be was baptized in that town, July 24. 160.5. — Malone. " excq)t mil broad silver and gilt bowl.'\ This bowl, as we afterwards fiud, onr poet bequeathed to bis daughter Judith. f Mr. Tliomas Comfce,] This gentleman was baptized at Stratford, Feb. 9, 1588-9, so that he was twenty-seven years old at the time of Shakspeare's death. He died at Stratford in July 16.57, aged 68 ; and bis elder brother William died at the same place, Jan. 30, 1666-7, aged 80. Mr. Thomas Combe by his will, made June 20, 1656, directed his executors to convert all his personal property into money, and to lay it out in the purchase of lands, to be settled on William Combe, the eldest son of John Combe of Allchurcb in the county of Worcester, gent, and his heirs-male; remainder to bis two brothers successively. W^here, therefore, our poet's sword has wandered, I have not been able to discover. I have taken the trouble to ascertain the ages of Shakspeare's friends and relations, and the time of their deaths, because we are thus enabled to judge bow far the traditions concerning him which were communicated to Mr. Rowe in the begin- ning of this century, are worthy of credit.— Malone. K Jo Francis Cullius — ] This gentleman, was, I believe, baptized at War- wick. He died the year after our poet, and was buried at Stratford, Sept. 27, 1617, on which day he died. — Malom-, edit. 1821. •• to Hamnet SadUr,] This gctitlcman was godfather to Shakspeare's only son, who was called after him. Mr. Sadler, I believe, was born about the year 15.50, and dicil at .Stratford-upon-Avon, in October 162-1. His wife, Judith Sadler, who was godmother to .Shakspeare's younijesl daughter, was buried there, March 2.3, 161.5- 14. Our poet probably was godfather to their son Wil- liam, who was baptized at Stratford, Feb. 5, 1597-8- — Mai.one. ' to mtj godson, WtUiam Walker,'] William, the son of Henry Walker, was baptized at Stratford, Oct. 16, 1608. F mention this circumstance, because it ascertains that onr author was at his native town in the autumn of that year. Mr. William Walker was buried at Strull'ord, March 1, 167'.»-80. — Mai.one. i to Anlhonii Kash,~\ He was father of Mr. Thomas Nash, who married our poet's grand-daughter, Flizabelh Hall. He lived, I believe, at Welcombe, where his estate lay ; and was buried at Stratford, Nov. 18, 1622. — Malone. Ixxviii SHAKSPEARE'S WILL. Mr. John Nash,'' twenty-six shillings eight-pence; and to my fellows, John Hemynge, Richard Burbage, and Henry Cundell,' twenty-six shillings eight pence apiece, to buy them rings. Item, I give, will, bequeath, and devise, unto my daughter, Susannah Hall, for better enabling of her to perform this my will, and towards the performance thereof, all that capital messuage or tenement, with the appurtenances, in Stratford aforesaid, called The New Place, wherein I now dwell, and two mes- suages or tenements, with the appurtenances, situate, lying, and being in Henley-street, within the borough of Stratford afore- said ; and all my barns, stables, orchards, gardens, lands, tene- ments, and hereditaments whatsoever, situate, lying, and being, or to be had, received, perceived, or taken, within the towns, hamlets, villages, fields, and grounds of Stratford-upon-Avon, Old Stratford, Bishopton, and Welcombe," or in any of them, in the said county of Warwick ; and also all that messuage or te- nement, with the appurtenances, wherein one John Robinson dwelleth, situate, lying, and being, in the Blackfriars in London near the Wardrobe :" and all other my lands, tenements, and he- reditaments whatsoever : to have and to hold all and singular the said premises, with their appurtenances, unto the said Su- sanna Hall, for and during the term of her natural life; and af- ter her decease to the first son of her body lawfully issuing, and '' to Mr. John Nash,'] This gentleman died at Stratford, and was baried Ibere, Nov. 10, 1623.— Ma lone. 1 to my fellows John Hemynge, Richard Burbage, and, Henry Cundell,'^ These oar poel's/eJiowsdid not very long survive him. Burbage died in March, 1619 ; Cundell in December, 1627 ; and Heminge in October, 1613. — Malone. " Old Stratford, Bishopton, and Welcombe,^ The lands of Old Stratford, Bishopton, and Welcombe, here devised, were, in Shakspeare's time, a continua- tion of one large field, all in the parish of Stratford. Bishopton is two miles from Stratford, and Welcombe one. For Bishopton, Mr. Theobald erroneously printed Bushaxton, and the error has been continued in all the subsequent editions. The word in .Shakspeare's original will is spelt Bushopton, the vulgar pronuncia- tion of Bishopton. I searched the Indexes in the Rolls Chapel from the year 1589 to 1616, with the hope of finding an enrolment of the purcliase-deed of the estate here devised by our poet, and of ascertaining its extent and value; but it was not enrolled daring that period, nor could I find any inquisition taken after his death, by which its value might have been ascertained. I suppose it was conveyed by the former owner to Shakspeare, not by bargain and sale, but by a deed of feoflfment, which it was not necessary to enroll. — Malone. ° that messuage or tenement — in the Blackfriars in London near the Ward- robe ;] This was the house which was mortgaged to Henry Walker. By the Wardrobe is meant the King's Great Wardrobe, a royal house, near Puddle-Wharf, purchased by King Edward the Third from sir John Beanchamp, who built it. King Richard III. was lodged in this house, in the second year of his reign. See Stowe's Survey, p. 693, edit. 1618. After the fire of London this office was kept in the Savoy : but it is now abolished. — Malone. SHAKSPEARE'S WILL. Ixxix to the heirs-males of the body of the said first son lawfully issuing • and for default of such issue, to the second son of her body law- fully issuing, and to the heirs-males of the body of the said se- cond son lawfully issuing ; and for default of such heirs, to the third son of the body of the said Susanna lawfully issuing, and to the heirs-males of the body of the said third son lawfully issuing ; and for default of such issue, the same so to be and remain to the fourth, fifth, sixth, and seventh sons of her body, lawfully issuing one after another, and to the heirs-males of the bodies of the said fourth, fifth, sixth, and seventh sons lawfully issuing, in such manner as it is before limited to be and remain to the first, second, and third sons of her body, and to their heirs- males ; and for default of such issue, the said premises to be and remain to my said neice Hall, and the heirs-males of her body lawfully issuing ; and for default of such issue, to my daughter Judith, and the heirs-males of her body lawfully issuing ; and for default of such issue, to the right heirs of me the said William Shakspeare for ever. Item, I give unto my wife my second best bed,with the furniture.* Item, I give and bequeath to my said daughter, Judith, my broad silver gilt bowl. All the rest of my goods, chattels, leases, plate, jewels, and household stuff" whatsoever, after my debts and legacies paid, and my funeral expenses discharged, I give, devise, and bequeath to my son-in-law, John Hall, gent, and my daughter, Susanna, his wife, whom I ordain and make executors of this my last will and testament. And I do entreat and appoint the said Thomas Russell, esq, and Francis Collins, gent, to be overseers hereof. And do revoke all former wills, and publish this to be my last will and testament. In witness whereof I have hereunto put my hand, the day and year first above written. By me WILLIAM SHAKSPEARE. Witness to the publishing hereof. Fra. Collyns, Julius Shaw, John Robinson, Hamnct Sadler, Robert Whatcott. o my second liest Ixd, with the J\irmlure.'\ Tlius Sliakspearc's original will. It appears, in the original will of Shakspeare (now in the Prerogativc-oOice, Doctors' Commons), that lie had forgot his wife ; the legacy to her being ex- pressed hy an interlineation, as well as those to Heminge, Burbage, and Coridell. The will is written on three sheets of paper, the last two of which arc un- doubtedly subscribed with Shakspeare's own hand. The (irst indeed has \\\% name in the margin, hiil it ditrers somewhat in impelling as well as manner, from the two signatures that follow. — Mai.onk and Sxt evens. Ixxx SHAKSPEARE'S WILL. Probatum fuit test amentum suprascriptum apud London, coram Ma- gistro William Byrde, Legufn Doctore, Sfc. vicesimo secundo die mensis Junii, Anno Doinini, 1616; jnramento Johannis Hall unius ex. cui, SfC. de bene, SfC. jurat, reservata potestate, ^c- Susannoe Hall, alt. ex. ^x. earn cum venerit, SfC. petitur, SfC. APPENDIX, Ixxxi No. 2. CHRONOLOGICAL ORDER IN WHICH THE PLAYS OF SHAKSPEARE ARE SUPPOSED TO HAVE BEEN WRITTEN, ACCORDING TO THE ARRANGEMENTS OF CHALMERS, MALONE, AND DR. DRAKE. Chalmers and Malone reject Titus Andronkus, and Pericles, as spurious. Dr. Drake does not notice the former play, but, on the authority of Dryden, admits the latter as genuine, and sup- poses it to have been produced in 1590. The dates which they severally ascribe to the remaining plays are as follows : Chalmers. Malone. Dr. Drake. 1. The Comedy of Errors 1591 1592 1591 2. Love's Labour's Lost 1592 1594 1591 3. Romeo and Juliet 1592 1596 1593 4. Henry VL the First Part 1593 1589 1592 5. Henry VL tiie Second Part 1595 1591 1592 6. Henry VI. the Third Part 1595 1591 7. The Two Gentlemen of Verona- -. .1595 1591 1595 8. Richard TIL 1595 1593 1595 9. Richard H. 1596 1593 1596 10. The Merry Wives uf Windsor . . . .1596 1601 1601 11. Henry IV. the First Part 1596 1597 1596 12. Henry IV. the Second Part 1597 1599 1596 13. Henry V. 1597 1599 1599 14. The Merchant of Venice 1597 1594 1597 15. Hamlet 1597 1600 1597 16. King John 1598 1596 1598 17. A Midsummer-Night's Dream 1598 1594 1593 18. The Taming of the Shrew 1598 1596 1594 19. All's Well that Ends "Well 1599 1606 1598 20. Much Ado About Nothing 1599 1600 1599 i!l. As You Like It 1599 1599 1600 22. Troilus and Cressida 1600 1602 1601 ^3. TimoN of Athens 1601 1610 1602 24. The Winter's Tale 1601 1611 1610 25. Measure for Measure 1004 1603 1603 26. Lear 1605 1605 1604 27. Cymheline 1606 1609 1605 28. Macbelh 1606 1606 1606 29. Julius Cicsar 1607 1607 1607 30. Antony and Cleopatra 1608 1608 1608 31. Coriolanus 1609 1610 1609 52. The Tempest 161 j 1611 1611 33. The Twelfth Night 1613 1607 1613 34. Henry VIH. 1613 160.? 1602 36. Othello 1614 1604 1612 VOL. I. g Ixxxii APPENDIX. No. 3. EDITIONS OF SHAKSPEARE'S WORKS. Of the following plays, editions were printed during the life time of Shakspeare. EARLY QUARTOS. Titus Andronicas 1600 • • • 1611 Pericles 1609 Henry VI. Parts 2 and 3 Richard II. 1597. . .1598. . .1608- • -1615 Richard III. 1597. . .1598- • .1602- • .1612 Romeo and Juliet 1597. . .1599" . -1609 Love's Labour Lost 1598 Henry IV. the First Part 1598. • .1599. • -1604. . .1608. • .1613 Henry IV. the Second Part • .1600 Henry V 1600- • .1602- • -1608 Merchant of Venice 1600 Midsummer-Night's Dream • -1600 Much Ado About Nothing • • • 1600 Merry "Wives of W^indsor . • -1602 Hamlet 1603- . .1604. • .1605. • .1607. • -1609 Lear 1608 Troilus and Cressida 1609 Othello ' no date. The above are the only dramatic productions of our Author which were published during his lifetime. All of them were sent into the world imperfectly ; some printed from copies sur- reptitiously obtained by means of inferior performers, who, de- riving no benefit from the theatre, except their salary, were un- interested in the retention of copies, which was one of the chief concerns of our ancient managers ; and the rest, as Hamlet in its first edition, The Merry Wives of Windsor^ Romeo and Juliet^ Henry the Fifth, and the two Parts of Henry the Fourth, appear to have been published from copies inaccurately taken by the ear during representation, without any assistance from the originals belonging to the playhouses. FOLIOS. As Shakspeare had himself shewn such an entire disregard for posthumous reputation as to omit pubUshing a collected edition of his works, an attempt was made to atone for his neglect by his friends Heminge and Condell, about eight years after APPENDIX. ixxxiii his death, who published, in 1623, the only authentick edition of his works. The title page is as follows : " Mr. William Shakspeare's Comedies, Histories, and Trage- dies. Published according to the true original Copies, 1623, Fol. Printed at the Charges of W. Jaggard, Ed. Blount, J. Smethweeke, and W. Apsley. The Dedication of the Players, prefixed to the Jirst folio, 1623. To the most Noble and Incomparable Paire of Brethren, William Earle of Pembroke, &c. Lord Chamberlaine to the Kings most Excellent Majesty, and Philip Earle of Montgomery, &c. Gentleman of his Majesties Bed-chamber. Both Knights of the Most Noble Order of the Garter, and our singular good Lords. Right Honourable, Whilst we studie to be thankful in our particular, for the many favors we have received from your L. L. we are falne upon the ill fortune, to mingle two the most diverse things that can bee, feare and rashnesse ; rashnesse in the enterprize, and feare of the successe. For, when we valew the places your H. H. sus- taine, we cannot but know their dignity greater, then to descend to the reading of these trifles : and, while we name them trifles, we have depriv'd ourselves of the defence of our Dedication. But since your L. L. have been pleas'd to thinke these trifles some-thing, heeretofore ; and have prosequuted both them, and their Authour living, with so much favour : we hope that (ihey out-living him, and he not having the fate, common with some, to be excquutor to his owne writings) you will use the same in- dulgence toward them, you have done unto their parent. There is a great difference, whether any booke choose his Patrones, or finde them : This hath done both. For, so much were your L. L. likings of the severall parts, when they were acted, as before they were published, the Volume ask'd to be yours. Wc have but collected them, and done an office to the dead, to procure his Orphanes, Guardians ; without ambition either of selfc-profit, oi fame : onely to keepe the memory of so worthy a Friend, and Fellow alive, as was our Shakespeare, by humble oflTer of his playes, to your most noble patronage. Wherein, as we have justly observed, no man to come neere your L. L. but with a kind of religious addresse, it hath biu the lieight of our care, g2 Ixxxiv APPENDIX. who are the Presenters, to make the present worthy of your H. H. by the perfection. But, there we must also crave our abiUties to be considered, my Lords. We cannot go beyond our owne powers. Country hands reach foorth milke, creame, fruites, or what they have : and many Nations (we have heard) that had not gummes and incense, obtained their requests with a leavened Cake. It was no fault to approch their Gods by what meanes they could : And the most, though meanest, of things are made more precious, when they are dedicated to Temples. In that name therefore, we most humbly consecrate to your H. H. these remaines of your servant Shakespeare; that what delight is in them may be ever your L. L. the reputation his, and the faults ours, if any be committed, by a payre so carefull to shew their gratitude both to the living, and the dead, as is Your Lordshippes most bounden, John Heminge, Henry Condell. The Preface of the Players. Prefixed to the first folio edition, published in 1623. To the great variety of Readers, From the most able, to him that can but spell : there you are number'd. We had rather you were weigh'd. Especially, when the fate of all Bookes depends upon your capacities : arid not of your heads alone, but of your purses. Well ! it is now publique, and you wil stand for your priviledges wee know : to read, and censure. Do so, but buy it first. That doth best commend a Booke, the Stationer saies. Then, how odde soever your braines be, or your wisdomes, make your licence the same, and spare not. Judge your sixe-pen'orth, your shillings worth, your five shillings worth at a time, or higher, so you rise to the just rates, and welcome. But, whatever you do, Buy. Censure will not drive a Trade, or make the Jacke go. And though you be a Ma- gistrate of wit, and sit on the -Stage at Black-Friers, or the Cock-pit, to arraigne Playes daihe, know, these Playes have had their triall alreadie, and stood out all Appeales ; and do now come forth quitted rather by a Decree of Court, than any pur- chas'd Letters of commendation. It had bene a thing, we confesse, worthie to have bene wished, that the Author himselfe had lived to have set forth, and over- seen his owne writings ; But since it hath bin ordain'd otherwise, and he by death departed from that right, we pray you, doe not APPENDIX. Ixxxv envie his Friends, the office of their care and paine, to have col- lected and pubhsh'd them ; and so to have pubhsh'd them, as where (before) you were abus'd with divers stolne, and surrepti- tious copies, maimed and deformed by the frauds and stealthes of injurious impostors, that expos'd them : even those are now offer'd to your view cur'd, and perfect of their Hmbes; and all the rest, absolute in their numbers, as he conceived the : Who, as he was a happie imitator of Nature, was a most gentle ex- presser of it. His mind and hand went together ; and what he thought, he uttered with that easinesse, that wee have scarse re- ceived from him a blot in his papers. But it is not our province, who onely gather his works, and give them you, to praise him. It is yours that reade him. And there we hope, to your divers capacities, you will finde enough, both to draw, and hold you : for his wit can no more lie hid, then it could be lost. Reade him, therefore ; and againe, and againe : And if then you doe not like him, surely you are in some manifest danger, not to un- derstand him. And so we leave you to other of his Friends, whom if you need, can bee your guides : if you neede them not, you can leade yourselves, and others. And such readers we wish him. John Heminge, Henrie Condell. Steevens, with some degree of probabihty, supposes these prefaces to be the productions of Ben Jonson, In 1632, the works of Shakspeare were reprinted in folio by Thomas Cotes, for Robert Allot. Of this edition Malone speaks most contemptuously, though many of the errors of the first are corrected in it, and he himself silently adopted 186 of its correc- tions without acknowledging the debt. The judgment passed by Steevens on this edition is, " Though it be more incorrectly printed than the preceding one, it has likewise the advantage of various readings, which are not merely such as reiterature of copies will naturally produce. The curious examiner of Shak- speare's text, who p(jssesscs the first of these, ought not to be unfurnished with the second." The third folio was printed in 1664, for P. C.'' And a fourth, for H. Herringham, E. Brewster, and II. Bentley, in 1682. " As to these impressions," says Steevens, " they arc little I' This rJition is more scarce than even that of i62'3 ; most of llie copies liavin;; bceu destroyed in llic lire orLoiidun, 1C66. Ixxxvi APPENDIX. better than waste paper, for they differ only from the preceding^ ones by a larger accumulation of errors." These are all the ancient editions of Shakspeare. MODERN EDITIONS. Octavo, Rowe's, London, 1709, 7 vols. Duodecimo, Rowe's, ditto, 1714, 9 ditto. Quarto, Pope's, ditto, 1725, 6 ditto. Duodecimo, Pope's, ditto, 1728, 10 ditto. Octavo, Theobald's, ditto, 1733, 7 ditto. Duodecimo, Theobald's, ditto, 1740, 8 ditto. Quarto, Hanmer's, Oxford, 1744, 6 ditto. Octavo, Warburton's, London, 1747, 8 ditto. Ditto, Johnson's, ditto, 1765, 8 ditto. Ditto, Steevens's, ditto, 1766, 4 ditto. Crown 8vo. Capell's, 1768, 10 ditto. Quarto, Hanmer's, Oxfoi'd, 1771, 6 ditto. Octavo, Johnson and Steevens, London, 1773, 10 ditto. Ditto, second edition, ditto, 1778, 10 ditto. Ditto (published by Stockdale), 1784, 1 ditto. Ditto, Johnson and Steevens, 1785, third edition, revised and augmented by the editor of Dodsley's Collection of old Plays (i. e. Mr. Reed), 10 ditto. Duodecimo (published by Bell), London, 1788, 20 vols. Octavo (pubhshed by Stockdale), 1790, 1 ditto. Crown Svo. Malone's, ditto, 1790, 10 ditto. Octavo, fourth edition, Johnson and Steevens, &c. ditto, 1793, 15 ditto. Octavo, fifth edition, Johnson and Steevens, by Reed, 1803, 21 ditto. The dramatick Works of Shakspeare, in 6 vols, 8vo. with Notes, by Joseph Rann, A. M. Vicar of St. Trinity, in Coventry. — Clarendon Press, Oxford. Vol.i. 1786 Vol. ii. 1787 Vol. iii. 1789 Vol. iv. 1791 I'^y: }1794 Vol, VI. 5 The Plays and Poems of William Shakspeare, with the cor- APPENDIX. Ixxxvii rections and illustrations of various commentators : compre- hending a Life of the Poet, and an enlarged history of the stage, by the late Edward Malone, 1821. This edition was superin- tended by the late Mr. Boswell. No. 4. PLAYS ASCRIBED TO SHAKSPEARE, EITHER BY THE EDITORS OF THE TWO LATER FOLIOS, OR BY THE COMPILERS OF ANCIENT CATALOGUES. Locrine. Sir Jvhn Oldcastle. Lord Cromwell. The London Prodigal. The Puritan. The Yorkshire Tragedy. These were all printed as Shakspeare's in the third folio, 1664, without having the slightest claim to such a distinction. Steevens thought that the Yorkshire Tragedy might probably be a hasty sketch of our great Poet ; but he afterwards silently abandoned this opinion. We find from the papers of Henslowe'' that Sir John Oldcastle was the work of four writers — Munday, Drayton, Wilson, and Hathway. It is impossible to discover to whom the rest are to be attributed. Some other plays, with about equal pretensions, have likewise been given to our Author. The Arraignment of Paris, which is known to have been writ- ten by George Peele. The Birth of Merlin, the work of Rowley, although in the title- page, 1662, probably by a fraud of the bookseller, it is stated to be the joint production of Rowley and Shakspeare. Edward the Third. This play Capell ascribed to Shakspeare, for no other reason but that he thought it too good to be the work of any of his contemporaries. Fair Emma. There is no other ground for supposing this play to be among our author's productions, than its having been met 'I \\f appears In liavu lieen ()r()prif lor of llit Rose Tlicairo, near the hank side in Soullnvark. Thu MSS. alluilcd to wore found at Dulwicli College. Ixxxviii APPENDIX. with in a volume, which formerly belonged to Charles II. which is lettered on the back, SHAKSPEARE, Vol. I. The Merry Devil of Echnonton, entered on the Stationers' books as Shakspeare's about the time of the restoration ; but there is a former entry, in 1608, in which it is said to be written by T. B. whom Malone supposes to have been Tony or Antony Brewer. Mucedorus. The real autlior unknown. Malone conceives that he might be R. Greene. Shakspeare is supposed to have had a share in two other plays, and to have assisted Ben Jonson in Sejanus, and Fletcher in the Two Noble Kinsmen. If he was the person who united with Jonson in the composition of Sejanus, which Mr. GifFord very reasonably doubts, no portion of his work is now remaining. The piece, as originally written, was not successful ; and the pas- sages supplied by the nameless friend of Jonson were omitted in publication. The fact of his having co-operated with Fletcher in the Two Noble Kinsmen has been much discussed ; Pope fa- vours the supposition that Shakspeare's hand may be discovered in the tragedy : Dr. Warburton expresses a belief that our great Poet wrote " the first act, but in his worst manner." All the rest of the commentators, without exception, agree in rejecting this opinion ; and attribute the origin of the tale to the pufF of a bookseller, who found his profit in uniting the name of Shak- speare with that of Fletcher on publishing the play. The judg- ment of the majority appears in this case to be the most correct. No. 5. PORTRAITS OF SHAKSPEARE. It has been doubted whether any original Portrait of our Au- thor really exists ; the two which have been engraved for this edition of his works are those, which we have the best grounds for admitting as resemblances of Shakspeare. 1. The engraving from the monument of Stratford, is deserv- ing of the greatest regard. One of the first artists in this coun- try, has given an opinion, coinciding with the common tradition of Stratford, that the original bust was taken from a cast after death : if this were the case it must aflPord an exact representa- tion of the features, though it would no longer retain the living APPENDIX. Ixxxix expression, of Shakspeare. This monument was raised very soon after his decease, and is alluded to in Digges' verses, prefixed to the first folio of 1623. The bust was originally coloured ; and tradition conveys to us the knowledge that the eyes were of a light hazel colour, the hair and beard auburn. The doublet in which he was dressed was of scarlet, over which was thrown a loose black gown with- out sleeves, such as the students of law wear at dinner in the Middle Temple Hall. This monument was repaired, and the colours faithfully re- stored, in 1748, by Mr. John Hale, an artist of Stratford. This was done at the suggestion, and by the liberality, of Mr. Ward, the maternal grandfather of Mrs. Siddons, who, to create a fund for the occasion, gave a benefit-play at the Town-Hall of Strat- ford, on the 9th of September, 1746. The play was Othello, and the Rev. Joseph Greene wrote an address, grounded on the fa- mous prologue of Pope to the tragedy of Cato, which Mr, Ward delivered to an audience properly glorying in their townsman. In 1793, Malone, with an aft'ectation of refined taste, which we cannot but lament and condemn, had the whole figure painted white as it now appears. 2. The second picture of Shakspeare which we have given, is a fac simile of the engraving by Martin Droeshout, which was prefixed to the first edition of our Author's works in 1623. Ben Jonson testifies to the resemblance; and the following verses, from his pen, were printed in the Volume on the page fronting the Portrait; TO THE READER. This figure, that those here see put, It was for gentle Shakspeare cut ; Wherein the graver had a strife With nature, to out-doo the life : O, could he but have diawiichis wit As well in brassc, as he has hit His face ; the print would then surpasse All that was ever writ in brasse. But, since he cannot, reader, looke Not on his picture, but his book. 3. Another generally received portrait is the Chandos portrait, now at Stowe, in the possession of the Duke of Buckingham. This was once the property of Sir WiUiam Davcnant, and was xc APPENDIX. copied for Dryden by Kneller/ After the death of Davenant, 1663, it was bought by Betterton the actor : when he died, Mr. Robert Keck, of the Inner Temple, gave Mrs. Barry thr^ actress forty guineas for it. From Mr. Keck it passed to Mr. NicoU of Southgate, whose only daughter married the Marquis of Carnar- von. Shakspeare was probably about the age of forty-three when this portrait was painted. Steevens questions its authenticity : but without any sufficient grounds ; it resembles both the heads that accompany the present work, in the extreme length of the upper lip, and the high forehead. 4. The Felton head, from which the print prefixed to Reed's Shakspeare is taken, was purchased of Mr. Wilson, a picture dealer in St. James's Square, by Mr. S. Felton, of Drayton, in Shropshire. It is on wood, and Steevens wished to persuade the world that it was the architype of Droeshout's engraving. But there was a very strong suspicion entertained that Steevens knew it to be a modern fabrication ; that he was well acquainted with the history of its manufacture ; and *' that there was a deeper meaning in his words, when he tells us, he was instrumental in procuring it, than he would wish to have generally understood."* 5. A miniature by Nicholas Hilliard, in the possession of Sir James Bland Burgess. This is said to have been painted for Mr. Somerville of Edstone, who lived in habits of intimacy with Shakspeare. It descended from father to son, as a relic in the Somerville family, till Lord Somerville gave it to his daughter, the mother of Sir James Bland Burgess. It was missing for se- veral years, and recovered in 1813. It is engraved as the fron- tispiece to the third volume of Boswell's Shakspeare. 6. A head by Cornelius Jansen, in the collection of the Duke of Somerset. This is a beautiful head; it is dated 1610, set. forty-six; and in a scroll over the head are the two words ut ma- gus, which very personally apply to Shakspeare. The two words are extracted from the famous Epistle of Horace to Augustus, the first of the second book : the particular passage is this : Ille per exteiitum fanem mibi posse videtar Irepoela; meum qai pectus inaniter angit, Irritat, ranlcet, falsis terroribus implet, Ut Magus ; et inodo roe Thebis, modo ponit Athenis. All this is certainly applicable to Shakspeare. Jansen, it ap- pears, was in England about the time the picture is supposed to ^Tbe copy is al Wenlworth Castle, in the possessiou of Lord Fitzwilliain. » Boswell's Shakspeare, Advertisement, vol. i. APPENDIX. xci have been painted ; and was employed by Lord Southampton, the friend and patron of Shakspeare. For him also, this picture might have been executed. It originally belonged to Mr. Jennens, of Gopsal, in Leicestershire. By his direction a mezzotinto was taken from it by Earlom. There is no more known of the pic- ture. It represents such a man as we might well imagine Shak- speare to have been ; but is not sufficiently like the bust of the Stratford monument, or the head prefixed to the first folio, for us to admit it, without considerable doubt, as a genuine portrait of our Author. It is remarkable that a copy of this picture, which is in the possession of Mr. Croker, was lately discovered behind the pannel of a wainscot, in one of the houses lately pulled down near the site of Old Suffolk-street. In drawing out the above account of the portraits of Shak- speare, I have been much indebted to the work of Mr. Boaden, entitled. An Inquiry into the Authenticity of the Various Pictures and Prints of Shakspeare. No. 6. ANCIENT AND MODERN COMMENDATORY VERSES ON SHAKSPEARE. On William Shakspeare, ivho died in April, 1616.' Renowned Spenser, lie a thought more nigh To learned Chaucer ; and rare Beaumont lie A little nearer Spenser, to make room For Shakspeare, in your three-fold, four-fold tomb. To lodge all four in one bed make a shift Until doomsday ; for hardly will a fift Betwixt this day and that by fate be slain, For whom your curtains may be drawn again. But if precedency in death doth bar A fourth place in your sacred sepulchre. Under this carved marble of thine own. Sleep, rare tragedian, Shakspeare, sleep alone. Thy unmolested peace, unshared cave. Possess, as lord, not tenant, of thy grave; That unto us and others it may be Honour hereafter to be laid bv thee. — William Basse. ' William Basse, according to Wood [Alhen. Oxon. vol. ii. p. 812], " was of Moreton, near Thame in Oxfordshire, and was sometime a retainer to the Lord Wenman of Thame Park." There are some verses by him in Annalia Dubrensia, 4to. 1636 ; and in Bathurst's Life and Remains, by the Reverend Thomas War- ton, 8vo. 1761, there is a poem by Dr. Bathurst " to Mr. William Basse, upon the intended publication of his Poems, Jan. 13, 16.51." The volume never, I be- lieve, appeared ; but there is in the collection of Richard Slater, Esq. a volume of MS. poems by Basse, entitled Polyhymnia, containing six copies of verses on various subjects. POEMS ON SHAKSPEARE. xciii To the Memory of my Beloved the Author ^ Mr. William Shakspeare, and what he hath left us. To draw no envy, Shakspeare, on thy name, And I thus ample to thy book, and fame ; While I confess thy writings to be such, As neither man, nor muse, can praise too much : 'Tis true, and all men's suffrage : but these ways Were not the paths I meant unto thy praise : For seeliest ignorance on these may light, Which, when it sounds at best, but echoes right; Or blind affection, which doth ne'er advance The truth, but gropes, and urgeth all by chance ; Or crafty malice might pretend this praise, And think to ruin, where it seem'd to raise : These are, as some infamous bawd, or whore. Should praise a matron ; what could hurt her more? But thou art proof against them ; and, indeed. Above the ill fortune of them, or the need: I, therefore, will begin : — Soul of the age, The applause, delight, the wonder of our stage, My Shakspeare, rise ! I will not lodge thee by Chaucer, or Spenser ; or bid Beaumont lie A little further, to make thee a room : Thou art a monument without a tomb ; And art alive still, while thy book doth live, And we have wits to read, and praise to give. That I not mix thee so, my brain excuses ; I mean, with great but disproportion'd muses: For, if I thought my judgment were of years, I should commit thee surely with thy peers; And tell — how far thou didst our Lyly outshine," Or sporting Kyd," or Marlowe's mighty line." " our Lvi.Y <)ufs/iiiic,] Lyly wrote nine plays iliirinj; the reign of Queen Elizabeth, viz. Alexander and Carnpaspe, T. C; Endyniion, C; (Jalatea, C. ; Loves MttainorphosiK, Dram. Past. ; Maids MetainorphosiM, 0. ; IMolher lioinbie, C. ; My das, C. ; Saplio and I'hao, C. ; anil >Vonian in the Moon, C. To the pe- dantry of this author perhaps we are indebted for the first attempt to polish an"! reforni our lanf^iin^e. See his Euphues and his Unjrlnnd. — Stf.evens. V or sportiiif^ l^y'l'] '' appears from Heywood's Aetor's \'indication, that Thomas Kyd was the author of the Spanish Trajjedy. The late Mr. Hawkins was of opinion that Soliinan and Perseda was by the same hand. The only piece, how- erer, which has descended to as, even with the initial letters of his name allixed to it, is I'ompey the Creat his fair Cornelia's Trajjcdy, which was first published in 1.S94, and, with some alteration in the title-page, again in l.'>?5. This is no more Iban a translation from Robert Gamier, a French poet, who distinguished xciv POEMS ON SHAKSPEARE. And though thou hadst small Latin, and less Greek, From thence to honour thee, I would not seek For names ; but call forth thund'ring ^schylus, Euripides, and Sophocles, to us, Pacuvius, Accius, him of Cordoua dead, To life again, to hear thy buskin tread And shake a stage ; or, when thy socks were on, Leave thee alone ; for the comparison Of all that insolent Greece, or haughty Rome, Sent forth, or since did from their ashes come. Triumph, my Britain ! thou hast one to show, To whom all scenes of Europe homage owe. He was not of an age, but for all time ; And all the muses still were in their prime, When like Apollo he came forth to warm Our ears, or like a Mercury to charm. Nature herself was pi'oud of his designs. And joy'd to wear the dressing of his lines ; Which were so richly spun, and woven so fit, As, since, she will vouchsafe no other wit : The merry Greek, tart Aristophanes, Neat Terence, witty Plautus, now not please ; But antiquated and deserted lie. As they were not of Nature's family. Yet must I not give Nature all ; thy art. My gentle Shakspeare, must enjoy a part: — For though the poet's matter, nature be. His art doth give the fashion : and that he. Who casts to write a living line, must sweat, (Such as thine are) and strike the second heat Upon the muses' anvil ; turn the same, (And himself with it) that he thinks to frame ; Or, for the laurel, he may gain a scorn, — ■ For a good poet's made, as well as born : himself during the reigns of Charles IX. Henry III. and Henry IV. and died at Mons in 1602, in the 56th year of his age. — Steevens. " or Marlowe's mighty line.] Marlowe was a performer as well as an author. His contemporary Hey wood, calls him the best of our poets. He wrote six tragedies, viz. Dr. Faustus's Tragical History; King Edward II.; Jew of Malta ; Lu.st's Dominion ; Massacre of Paris ; and Tamburlaioe the Great, io two parts. He likewise joined with Nash in writing Dido Queen of Carthage, and had begun a translation of Musaeus's Hero and Leander, which was finished by Ciiapman, and published in 1606. — Steevens. POEMS ON SHAKSPEARE. xcv And such wevt thou. Look, how the father's face Lives in his issue ; even so the race Of Shakspeare's mind, and manners, brightly shines In his well-torned and true-filed hnes ; In each of which he seems to shake a lance, As brandish'd at the eyes of ignorance. Sweet swan of Avon, what a sight it were, To see thee in our waters yet appear ; And make those flights upon the banks of Thames, That so did take Eliza, and our James ! But stay ; I see thee in the hemisphere Advanc'd, and made a constellation there : — Shine forth, thou star of poets ; and with rage. Or influence, chide or cheer, the drooping stage ; Which, since thy flight from hence, hath mourn'd like night. And despairs day, but for thy volume's light ! Ben Jonson. Upon the Lines, and Life, of the famous Scenick Poet Master William Shakspeare. Those hands which you so clapp'd, go now and wring, You Britains brave ; for done are Shakspeare's days ; Ilis days are done that made the dainty plays, Which made the globe of heaven and earth to ring : Dry'd is that vein, dry'd is the Thespian string. Turn'd all to tears, and Phoebus clouds his rays ; That corpse, that coffin, now bestick those bays. Which crown'd him poet first, then poet's king. If tragedies might any prologue have, All those he made would scarce make one to this ; Where fame, now that he is gone to the grave, (Death's public tiring-house) the Nuntius is : For, though his line of life went soon about, The life yet of his lines shall never out. — Hugh Holland. To the Memory of the deceased Author, Master William Sha/cspciirc. Shakspeare, at length thy pious fellows give The world thy works ; thy works, by which outlive " See Wood's Albenre Oxnn. edit. 1721, vol. i. p SSS.— Steevens. xcvi POEMS ON SHAKSPEARE. Thy tomb, thy name must : when that stone is rent, And time dissolves thy Stratford monument, Here we alive shall view thee still ; this book, When brass and marble fade, shall make thee look Fresh to all ages, when posterity Shall loath what's new, think all is prodigy That is not Shakspeare's, every line, each verse, Here shall revive, redeem thee from thy herse. Nor fire, nor cank'ring age, — as Naso said Of his, — thy wit-fraught book shall once invade : Nor shall I e'er believe or think thee dead. Though raiss'd, until our bankrout stage be sped (Impossible) with some new strain to out-do Passions " of Juliet, and her Romeo ;" Or till I hear a scene more nobly take, Than when thy half-sword parlying Romans spake : Till these, till any of thy volume's rest, Shall with more fire, more feeling be express'd, Be sure, our Shakspeare, thou canst never die, But, crown'd with laurel, live eternally. — L. Digges.^ To the Memory of Master W. Shakspeare. We wonder'd, Shakspeare, that thou went'st so soon From the world's stage to the grave's tiring-room : We thought thee dead ; but this thy printed worth Tells thy spectators, that thou went'st but forth To enter with applause : an actor's art Can die, and hve to act a second part: That's but an exit of mortality. This a re-entrance to a plaudite. — J. M.* Upon the Effigies of my worthy Friend, the Author, Master William Shakspeare, and his Works. Spectator, this life's shadow is ; — to see This truer image, and a livelier he, y See Wood's Athenae Oxonienses, vol. i. p, 599, and 600. edit. 1721. His translation of Claudian's Rape of Proserpine was entered on the Stationers' books, Oct. 4, 1617 — Steevens. It was printed in tbe same year. — Malone. » Perhaps John Marston, — Steevens. POEMS ON SHAKSPEARE. xcvii Turn reader: but observe his comick vein, Laugh ; and proceed next to a tragic strain, Then weep : so, — when thou find'st two contraries, Two different passions from thy rapt soul rise, — Say, (who alone effect such wonders could,) Rare Shakspeare to the life thou dost behold.* On worth]/ Master Shakspeare, and his Poems. A mind reflecting ages past, whose clear And equal surface can make things appear. Distant a thousand years, and represent Them in their lively colours, just extent: To outrun hasty time, retrieve the fates, Roll back the heavens, blow ope the iron gates Of death and Lethe, where confused lie Great heaps of ruinous mortality : In that deep dusky dungeon, to discern A royal ghost from churls ; by art to learn The physiognomy of shades, and give Them sudden birth, wond'ring how oft they live ; What story coldly tells, what poets feign At second hand, and picture without brain. Senseless and soul-less shews : To give a stage, — Ample, and true with life, — voice, action, age. As Plato's year, and new scene of the world, Them unto us, or us to them had hurl'd : To raise our ancient sovereigns from their herse, Make kings his subjects ; by exchanging verse Enlive their pale trunks, that the present age Joys in their joy, and trembles at their rage : Yet so to temper passion, that our ears Take pleasure in tlieir pain, and eyes in tears Both weep and smile ; fearful at plots so sad. Then laughing at our fear ; abus'd, and glad To be abus'd ; affected with that truth Which we perceive is false, pleas'd in thai truth At which we start, and, by elaborate play, Tortur'd and tickl'd ; by a crab-like way * The verses Grst appeared in the folio, 163'2. There is no nsme ascribed i? them. — Malonf.. VOL. I. h ' xcviii POEMS ON SHAKSPEARE. Time past made pastime, and in ugly sort Disgorging up his ravin for our sport : — — While the plebeian imp, from lofty throne, Creates and rules a world, and works upon Mankind by secret engines ; now to move A chiUing pity, then a rigorous love ; To strike up and stroke down, both joy and ire ; To steer the affections ; and by heavenly fire Mold us anew, stoln from ourselves :• This, — and much more, which cannot be express'd But by himself, his tongue, and his own breast, — Was Shakspeare's freehold ; which his cunning brain Improv'd by favour of the nine-fold train : The buskin'd muse, the comick queen, the grand And louder tone of Clio, nimble hand And nimbler foot of the melodious pair, The silver-voiced lady, the most fair Calliope, whose speaking silence daunts, And she whose praise the heavenly body chants. Those jointly woo'd him, envying one another; — Obey'd by all as spouse, but lov'd as brother; — And wrought a curious robe, of sable grave, Fresh green, and pleasant yellow, red most brave, And constant blue, rich purple, guiltless white, The lowly russet, and the scarlet bright : Branch'd and embroider'd like the painted spring ; Each leaf match'd with a flower, and each string Of golden wire, each line of silk ; there run Italian works, whose thread the sisters spun ; And there did sing, or seem to sing, the choice ■ Birds of a foreign note and various voice : Here hangs a mossy rock ; there plays a fair But chiding fountain, purled : not the air, Not clouds, nor thunder, but were living drawn ; Nor out of common tiffany or lawn, But fine materials, which the muses know. And only know the countries where they grow. Now, when they could no longer him enjoy. In mortal garments pent, — death may destroy. They say, his body: but his verse shall live. And more than nature takes our hand shall give ; POEMS ON SHAKSPEARE. xcix In a less volume, but more strongly bound, Shakspeare shall breathe and speak ; with laurel crown'd, Which never fades ; fed with ambrosian meat, In a well-lined vesture, rich, and neat: So with this robe they clothe him, bid him wear it; For time shall never stain, nor envy tear it. The friendly Admirer of his Endowments, J. M. S." A Remembrance of some English Poets. By Richard Barnfield, 1598. And Shakspeare thou, whose honey-flowing vein (Pleasing the world), thy praises dotli contain, Whose Venus, and whose Lucrece, sweet and chaste, Thy name in fame's immortal book hath plac'd, Live ever you, at least in fame live ever! Well may the body die, but fame die never. England's Mourning Garment, Sfc. By Henry Chettle. 1603. Nor doth the silver-tongued Melicert Drop from his honied muse one sable tear, To mourn her death that graced his desert, And to his laies open'd her royal ear. Shepherd, remember our Elizabeth, And sing her Rape, done by that Tarquin, death. To Master W. Shakspeare. Shakspeare, that nimble Mercury thy brain Lulls many-hundred Argus eyes asleep. So fit for all thou fashionest thy vein, At the horse-foot fountain thou hast drunk full deep. Virtue's or vice's theme to ihee all one is ; Who loves chaste life, there's Lucrece for a teacher : Who list read lust, there's Venus and Adonis, True model of a most lascivious lecher. b Probably, Jasper Mayne, Student. He was born iu the year 1604, and be- came a member of Christ Church, in Oxford, in 162,?, where he was soon after- wards elected a student. In iGiJB he took « bachelor's degree, and in June, 1631, thai of a Master of Axis. These verses first appeared in tbe folio, 1632. — Mai ONE. h 2 POEMS ON SHAKSPEARE. Besides, in plays thy wit winds like Meander, When needy new composers borrow more Than Terence doth from Plautus or Menander : But to praise thee aright, I want thy store. Then let thine own works thine own worth upraise, And help to adorn thee with deserved bays. Epigram 92, in an ancient collection entitled Run and a great Cast, 4r«ffise(l likewise to SbakKp<-.'ii''''> l'i>«sm», loJO. -M Al.OSI . civ POEMS ON SHAKSPEARE. Who wrote his hnes with a sun-beam, More durable than time or fate : — Others boldly do blaspheme, Like those that seem to preach, but prate. Thou wert truly priest elect, Chosen darling to the Nine, Such a trophy to erect By thy wit and skill divine. That were all their other glories (Thine excepted) torn away, By thy admirable stories Their garments ever shall be gay. Were thy honour'd bones do lie, (As Statins once to Maro's urn,) Thither every year will I Slowly tread, and sadly mourn. — S. Sheppard.' To Shakspeare. Thy Muse's sugred dainties seem to us Like the fam'd apples of old Tantalus : For we (admiring) see and hear thy strains. But none I see or hear those sweets attains.^ To Mr, William Shakspeare. Shakspeare, we must be silent in thy praise, 'Cause our encomions will but blast thy bays. Which envy could not ; that thou didst do well, Let thine own histories prove thy chronicle.'' In Remembrance of Master William Shakspeare. Ode. 1. Beware, delighted poets, when you sing, To welcome nature in the early spring, * This author published a small volume of epigrams in 1651, among which this poem in memory of Shakspeare is found. — Malone. J These verses are taken from Two Bookes of Epigrammes and Epitaphs, by Thomas Bancroft, Lond. 1639, 4to. — Holt White. ^ From Wits Recreations, &c. 12mo. 1640. — Steevens. POEMS ON SHAKSPEARE. cv Your numerous feet not tread The banks of Avon ; for each flow'r, As It ne'er knew a sun or show'r, Hangs there the pensive head. II. Each tree, whose thick and spreading growth hath made Rather a night beneath the boughs than shade, Unwilling now to grow, Looks like the plume a captain wears, Whose rifled /a//s are steep'd i' the tears Which from his last rage flow. III. The piteous river wept itself away Long since, alas ! to such a swift decay, That reach the map, and look If you a river there can spy, And, for a river, your mock'd eye Will find a shallow brook. William D'Avenant. And if you leave us too, we cannot thrive, I'll promise neither play nor poet live Till ye come back : think what you do ; you see What audience we have : what company To Shakspeare comes? whose mirth did once beguile Dull hours, and buskin'd, made even sorrow smile : So lovely were the wounds, that men would say, They could endure the bleeding a whole day. — Shirley. See, my lov'd Britons, see your Shakspeare rise, An awful ghost, confess'd to human eyes ! Unnam'd, methinks, distinguish'd I had been From other shades, by this eternal green. About whose wreaths the vulgar poets strive, And with a touch their withcr'd bays revive. Untaught, unpractis'd, in a barbarous age, I found not, but created first the stage : And if I drain'd no Greek or Latin store, 'Twas, that my own abundance gave mc more: cvi POEMS ON SHAKSPEARE. On foreign trade I needed not rely. Like fruitful Britain rich without supply. — Drydejj. Shakspeare, who (taught by none) did first impart To Fletcher wit, to labouring Jonson art : He, monarch-like, gave those his subjects law, And is that nature which they paint and draw. Fletcher reach'd that which on his heights did grow. While Jonson crept and gathered all below. This did his love, and this his mirth digest : One imitates him most, the other best. If they have since out-writ all other men, 'Tis with the drops that fell from Shakspeare's pen. — Ibid. Our Shakspeare wrote too in an age as blest, The happiest poet of his time, and best ; A gracious prince's favour cheer'd his muse, A constant favour he ne'er fear'd to lose : Therefore he wrote with fancy unconfin'd, And thoughts that were immortal as his mind. — Otway. Shakspeare, whose genius to itself a law. Could men in every height of nature draw. — Rowe. In such an age immortal Shakspeare wrote, By no quaint rules nor hamp'ring criticks taught; With rough majestic force he mov'd the heart. And strength and nature made amends for art. — Ibid. To claim attention and the heart invade, Shakspeare but wrote the play th' Almighty made. Our neighbour's stage-art too bare-fae'd betrays, 'Tis great Corneille at every scene we praise ; On Nature's surer aid Britannia calls, Nor think of Shakspeare till the curtain falls; Then with a sigh returns our audience home. From Venice, Egypt, Persia, Greece, or Rome. — Young. POEMS ON SHAKSPEARE. cvi Shakspeare, the genius of our isle, whose mind (The universal mirror of mankind) Express'd all images, enrich'd the stage, But sometimes stoop'd to please a barb'rous age. When his immortal bays began to grow, Rude was the language, and the humour low. He, like the god of day, was always bright ; But rolling in its course, his orb of light Was sullied and obscur'd, though soaring high, With spots contracted from the nether sky, But whither is the advent' rous muse betray'd ? Forgive her rashness, venerable shade ! May spring with purple flowers perfume thy urn, And Avon with his greens thy grave adorn ! Be all thy faults, whatever faults there be, Imputed to the times, and not to thee ! Some scions shoot from this immortal root, Their tops much lower, and less fair the fruit. Jonson the tribute of my verse might claim. Had he not strove to blemish Shakspeare's name. But like the radiant twins that gild the sphere, Fletcher and Beaumont next in pomp appear. — Fenton. For lofty sense. Creative fancy, and inspection keen Through the deep windings of the human heart, Is not wild Shakspeare thine and nature's boast ? Thomson. Pride of his own, and wonder of this age, Who first created, and yet rules the stage, Bold to design, all-powerful to express, Shakspeare each passion drew in every dress: Great above rule, and imitating none; Rich without borrowing. Nature was his own. — Mallet. Shakspeare (whom you and every playhouse bill Style the divine, the matchlrss, what you will,) For gain, not glory, wing'd his roving flight. And grew immortal in his own despight. — Pope. cviii POEMS ON SHAKSPEARE. Aji Inscription for a Moniitnent of Shakspeare-. O youths and virgins : O declining eld : O pale misfortune's slaves : O ye who dwell Unknown, with humble quiet; ye who wait In courts, or fill the golden seats of kings : O sons of sport and pleasure : O thou wretch That weep'st for jealous love, or the sore wounds Of conscious guilt, or death's rapacious hand, Which left thee void of hope : O ye who roam In exile; ye who through the embattled field Seek bright renown ; or who for nobler palms Contend, the leaders of a publick cause ; Approach : behold this marble. Know ye not The features ? Hath not oft his faithful tongue Told you the fashion of your own estate, The secrets of your bosom ? Here, then, round His monument with reverence while ye stand, Say to each other : " This was Shakspeare's form; " Who walk'd in every path of human life, " Felt every passion ; and to all mankind " Doth now, will ever, that experience yield '« Which his own genius only could acquire." — Akenside. when lightning fires The arch of heaven, and thunders rock the ground, When furious whirlwinds rend the howling air. And ocean, groaning from his lowest bed. Heaves his tempestuous billows to the sky ; Amid the mighty uproar, while below The nations tremble, Shakspeare looks abroad From some high cliiF superior, and enjoys The elemental war. Ibid. From the Remonstrance oj" Shakspeare, Supposed to have been spoken at the Theatre-Koyal, when the French Comedians were acting by subscription. What though the footsteps of my devious muse The measured walks of Grecian art refuse ? POEMS ON SHAKSPEARE. cix Or though the frankness of my hardy style Mock the nice touches of the critick's file ? Yet what my age and climate held to view Impartial I survey'd, and fearless drew. And say, ye skilful in the human heart, Who know to prize a poet's noblest part, What age, what clime, could e'er an ampler field For lofty thought, for daring fancy yield ? I saw this England break the shameful bands Forg'd for the souls of men by sacred hands ; I saw each groaning realm her aid implore ; Her sons the heroes of each warlike shore ; Her naval standard, (the dire Spaniard's bane,) Obey'd through all the circuit of the main. Then too great commerce, for a late-found world. Around your coast her eager sails unfurl'd : New hopes, new passions, thence the bosom fir'd; New plans, new arts, the genius thence inspir'd; Thence every scene which private fortune knows, In stronger life, with bolder spirit, rose. Disgrac'd I this full prospect which I drew? My colours languid, or my strokes untrue ? Have not your sages, warriors, swains, and kings, Coiifess'd the living draught of men and things ? What other bard in any clime appears. Alike the master of your smiles and tears ? Yet have I deign'd your audience to entice With wretched bribes to luxury and vice ? Or have my various scenes a purpose known, Which freedom, virtue, glory, might not own? — [bul. When learning's triumph o'er her barb'rous foes First rear'd the stage, immortal Shakspeare rose ; Each change of many-colour'd life he drew, Exhausted worlds, and then imagin'd new : Existence saw him spurn her bounded reign, And panting Time toil'd after him in vain : His pow'rful strokes presiding truth impress'd. And unresisted passion storm'd the breast. — .Johnson, ox POEMS ON SHAKSPEARE. Upon Shakspeares Monument at Stratford-upon-Avon. Great Homer's birth seven rival cities claim ; Too mighty such monopoly of fame. Yet not to birth alone did Homer owe His wond'rous worth ; what Egypt could bestow, With all the schools of Greece and Asia join'd, Enlarg'd the immense expansion of his mind: Nor yet unrival'd the Mseonian strain ; The British eagle' and the Mantuan Swan Tow'r equal heights. But happier Stratford, thou With incontested laurels deck thy brow ; Thy bard was thine unschooVd, and from thee brought More than all Egypt, Greece, or Asia taught ; Not Homer's self such matchless laurels won ; The Greek has rivals, but thy Shakspeare none. T. Seward. I From Epistle to Sir Thomas Hamner on his Edition of Shakspeare' s Works. Hard was the lot those injur'd strains endur'd, Unown'd by science, and by years obscur'd: Fair fancy wept ; and echoing sighs confess'd A fix'd despair in every tuneful breast. Not with more grief the afflicted swains appear, When wintry winds deform the plenteous year ; When lingering frosts the ruin'd seats invade Where Peace resorted, and the Graces play'd. Each rising art by just gradation moves. Toil builds on toil, and age on age improves : The muse alone unequal dealt her rage. And grac'd with noblest pomp her earliest stage. Preserv'd through time, the speaking scenes impart Each changeful wish of Phsedra's tortur'd heart ; Or paint the curse, that mark'd the Theban's" reign, A bed incestuous, and a father slain. With kind concern our pitying eyes o'erflow. Trace the sad tale, and own another's woe. To Rome remov'd, with wit secure to please, The comick sisters kept their native ease. ' Milton. " The CEdipns of Sophocles. POEMS ON SHAKSPEARE. cxi With jealous fear declining Greece beheld Her own Menander's art almost excell'd. But every Muse essay 'd to raise in vain Some labour'd rival of her tragick strain ; Illyssus' laurels, though transferr'd with toil, Dropp'd their fair leaves, nor knew th' unfriendly soil. As arts expir'd, resisted Dulness rose ; Goths, priests, or Vandals, — all were learning's foes. Till Julius" first recall'd each exil'd maid, And Cosmo own'd them in the Etrurian shade : Then deeply skill'd in love's engaging theme, The soft Provencial pass'd to Arno's stream : With graceful ease the wanton lyre he strung ; Sweet flow'd the lays, — but love was all he sung. The gay description could not fail to move ; For, led by nature, all are friends to love. But heaven, still various in its works, decreed The perfect boast of time should last succeed. The beauteous union must appear at length. Of Tuscan fancy, and Athenian strength : One greater Muse Eliza's reign adorn. And even a Shakspeare to her fame be born. Yet ah ! so bright her morning's opening ray, In vain our Britain hop'd an equal day. No second growth the western isle could bear, At once exhausted with too rich a year. Too nicely Jonson knew the Critick's part; Nature in him was almost lost in art. Of softer mould the gentle Fletcher came. The next in order, as the next in name. W^ith pleas'd attention 'midst his scenes we find Each glowing thought, that warms the female mind ; Each melting sigh, and every tender tear, The lover's wishes, and the virgin's fear. His every strain the Smiles and Graces own ;" But stronger Shakspeare felt for man alone :■' Drawn by his pen, our ruder passions stand Th' unrivall'd picture of his early hand. ■ Jalias II. Iho immediate predecessor of Leo X. " Tlicir cliaracters arc thus distinguished by Mr. Dryden. P Collins must surely have forgotten Oplielin, Imogen, Juliet, Desdemona, Be.itrice, and Rosalind, or never would be have said thai hejelljor man alone. cxii POEMS ON SHAKSPEARE. With gradual steps,'' and slow, exacter France Saw Art's fair empire o'er her shores advance : By length of toil a bright perfection knew Correctly bold, and just in all she drew: Till late Corneille, with Lucan's'' spirit fic'd, Breath'd the free strain, as Rome and He inspir'd: And classick judgment gain'd to sweet Racine The temperate strength of Maro's chaster line. But wilder far the British laurel spread, And wreathes less artful crown our poet's head. Yet He alone to every scene could give The historian's truth, and bid the manners live. Wak'd at his call I view, with glad surprize, Majestic forms of mighty monarchs rise. There Henry's trumpets spread their loud alarms. And laurell'd Conquest waits her hero's arms. Here gentle Edward claims a pitying sigh. Scarce born to honours, and so soon to die! Yet shall thy throne, unhappy infant, bring No beam of comfort to the guilty king; The time shall come,^ when Gloster's heart shall bleed In life's last hours, with horror of the deed : When dreary visions shall at last present Thy vengeful image in the midnight tent: Thy hand unseen the secret death shall bear, Blunt the weak sword, and break the oppressive spear. Where'er we turn, by fancy charm'd, we find Some sweet illusion of the cheated mind. Oft, wild of wing, she calls the soul to rove With humbler nature, in the rural grove ; Where swains contented own the quiet scene. And twilight fairies tread the circled green : Dress'd by her hand, the woods and valleys smile. And Spring diffusive decks the inchant3d isle. O more than all in powerful genius blest, Corae, take thine empire o'er the willing breast! 1 About the time of Shakspeare, the poet Hardy was in great repute in France. He wrote, according to Fontenelle, six hundred plajs. The French poets after him applied themselves in general to the correct improvement of the stage, which was almost totally disregarded by those of our own country, Jonson excepted. ■" The favourite author of the elder Corneille. » Turno tempus erit, magno cum optaverit eroptum IiitHctiim Pallanta, &c. POEMS ON SHAKSPEARE. c.xiii Whate'er the wounds this youthful licart shall feel, Thy \vronp:s support me, and thy morals heal. There every thought the poet's warmth may raise, There native music dwells in all the lays. O might some verse with happiest skill persuade Expressive Picture to adopt thine aid ! What wondrous draught might rise from every page! What other Raphaels charm a distant age! Methinks even now 1 view some free design, Where breathing Nature lives in every line : Chaste and subdued the modest lights decay, Steal into shades, and mildly melt away. — And see, where Antony,' in tears approv'd, Guards the pale relicts of the chief he lov'd : O'er the cold corse the warrior seems to bend. Deep sunk in grief, and mourns his murder'd friend ! Still as they press, he calls on all around. Lifts the torn robe, and points the bleeding wound. But who is he," whose brows exalted bear A wrath impatient, and a fiercer air? Awake to all that injur'd worth can feel. On his own Rome he turns the avenging steel. Yet shall not war's insatiate fury fall (So heaven ordains it) on the dostin'd wall. See the fond mother, 'midst the plaintive train, Hung on his knees, and prostrate on the plain ! Touch'd to the soul, in vain he strives to hide The son's affection in the Roman's pride; O'er all the man conflicting passions rise. Rage grasps the sword, while Pity melts the eyes. Collins. Methinks I see with Fancy's magick eye, The shade of Shakspearc, in yon azure sky. On yon high cloud behold the bard advance, Piercing all nature with a sin}j,le glance : In various attiludes around hiui stand The Passions, waiting for his dread command. First kneeling Love before his feet appears. And musically sighing melts in tears. ' Spt> (lie tr:i(;i;ily uf Julius ('u'sar. " Ciiridlaiiuh. Si-f Mi- S|ni.i:i'. iliiiliijne iiii lln' OdysM'j'. VOL. 1. cxiv POEMS ON SHAKSPEARE. Near him fell Jealousy with fury burns. And into storms the amorous breathings turns; Then Hope with heavenward look, and Joy draws near, While palsied Terror trembles in the rear. Such Shakspeare's train of horror, and delight, &c. Smart. What are the lays of artful Addison, Coldl'y correct, to Shakspeare's warblings wild? Whom on the winding Avon's willow'd banks Fair Fancy found, and bore the smiling babe To a close cavern : (still the shepherds shew The sacred place, whence with religious awe They hear, returning from the field at eve. Strange whisp'ring of sweet musick through the air :) Here, as with honey gather'd from the rock, She fed the little prattler, and with songs Oft sooth'd his wond'ring ears ; with deep delight On her soft lap he sat, and caught the sounds. Joseph Warton. Here, boldly mark'd with every living hue. Nature's unbounded portrait Shakspeare drew : But chief, the dreadful group of human woes The daring artist's tragick pencil chose ; Explor'd the pangs that rend the royal breast, Those wounds that lurk beneath the tissued vest. Thomas Warton. Monody^ written near Stratford-upon-Avon. Avon, thy rural views, thy pastures wild. The willows that o'erhang thy twilight edge, Their boughs entangling with the embattled sedge ; Thy brink with watery foliage quaintly fring'd. Thy surface with reflected verdure ting'd ; Sooth me with many a pensive pleasure mild. But while I muse, that here the Bard Divine Whose sacred dust yon high-arch'd isles inclose, Where the tall windows rise in stately rows. POEMS ON SHAKSPEARE. cxv Above tb' embowering shade, Here first, at Fancy's fairy-circled shrine. Of daisies pied his infant offering made ; Here playful yet, in stripling years unripe, Fram'd of thy reeds a shrill and artless pipe : Sudden thy beauties, Avon, all are fled. As at the waving of some magick wand ; An holy trance my charmed spirit wings. And awcful shapes of leaders and of kings, People the busy mead, Like spectres swarming to the wisard's hall ; And slowly pace, and point with trembling hand The wounds ill-cover'd by the purple pall. Before me Pity seems to stand, A weeping mourner, smote with anguish sore To see Misfortune rend in frantick mood His robe, with regal woes embroider'd o'er. Pale Terror leads the visionary band. And sternly shakes his sceptre, dropping blood. — Ibid. Far from the sun and summer gale, In thy green lap was Nature's darling laid, What time, where lucid Avon stray'd, To him the mighty mother did unveil Her awful face : The dauntless child Stretch'd forth his little arms, and smil'd. This pencil take (she said) whose colours clear Richly paint the vernal year ; Thine too these golden keys, immortal boy ! This can unlock the gates of joy ; Of horror that, and thrilling fears, Or ope the sacred source of sympathetick tears. — Gray. Next Shakspcare sat, irregularly great, And in his hand a magick rod did hold. Which visionary beings did create. And turn the foulest dross to purest gold ; Whatever spirits rove in earth or air, Or bad or good, obey his dread command ; To his behests these willingly repair, i2 cxvi POEMS ON SHAKSPEARE. Those aw'd by terrors of his magick wand, The which not all their powers united might withstand. Lloyd. Oh, where's the bard, who at one view Could look the whole creation through, Who travers'd all the human heart, Without recourse to Grecian art? He scorn'd the rules of imitation, Of altering, pilfering and translation, Nor painted horror, grief, or rage, From models of a former age : The bright oi'iginal he took, And tore the leaf from nature's book. *Tis Shakspeare. — Ibid. In the first seat, in robe of various dies, A noble wildness flashing from his eyes. Sat Shakspeare. — In one hand a wand he bore, For mighty wonders fam'd in days of yore ; The other held a globe, which to his will Obedient turn'd, and own'd a master's skill : Things of the noblest kind his genius drew. And look'd through nature at a single view : A loose he gave to his unbounded soul. And taught new lands to rise, new seas to roll ; Call'd into being scenes unknown before, And, passing nature's bounds, was something more. Churchill. Yes ! jealous wits may still for empire strive. Still keep the flames of critick rage alive : Our Shakspeare yet shall all his rights maintain, And crown the triumphs of Ehza's reign. Above controul, above each classick rule His tutress nature, and the world his school. On daring pinions borne, to him -was given Th* aerial range of Fancy's brightest Heaven, To bid rapt through o'er noblest heights aspire. And wake each passion with a muse of fire. — -^ I >,///// /// // • -vX// -V, .///>// ////// ///, • y/>,f //,->. / /l/-- / y ,et. ,i/uf POEMS ON SHAKSPEARE. cxvii Revere his genius — To the dead be just, And spare the laurels, that o'ershade the dust. — Low sleeps the bard, in cold obstruction laid, Nor asks the chaplet from a rival's head. O'er the drear vault. Ambition's utmost bound, Unheard shall Fame her airy trumpet sound! Unheard alike, nor grief, nor transport raise, Thy blast of censure, or thy note of praise ! As Raphael's own creation grac'd his hearse,^ And sham'd the pomp of ostentatious verse. Shall Shakspeare's honours by himself be paid, And nature perish ere his pictures fade. Keate to Voltaire, 1768. V Tlie transGguration, tbat well known picture of Raphael, was carried before his body to tlie grave, doing more real honour to his memory than either his epi- taph in the Pautheoii, the famous distich of Cardinal Bembo, or all the other adu- latory verses written on the same occasion. — Keate. ROWERS PREFACE/ The plays of Shakspeare are properly to be distinguished only into comedies and tragedies. Those which are called his- tories, and even some of his comedies, are really tragedies, with a run or mixture of comedy amongst them.** That way of tragi- » TLe first part of this preface is merely biographical, and is here omitted as the few facts which it contains are inserted in the preceding life of oar author. b are really tragedies, with a run or mixture of comedy amongst them."] Heywood, onr author's contemporary, has stated the best defence that can be made for his intermixing lighter with the more serious scenes of his dramas : " It may likewise be objected, why amongst sad and grave histories I have here and there inserted fabulous jests and tales savouring of lightness. I answer, I Lave therein imitated our historical, and comicttZ^Joefs, that write to the stage, who, lest the auditory should be dulled with serious courses, which are merely weighty and material, in every act present some Zany, with his mimick action to breed in the less capable mirth and laughter ; for they that write to all, must strive to please all. And as such fashion themselves to a multitude diversely addicted, so I to an universality of readers diversely disposed." Pref. to History of WomeD, 1624.— Malone. The criticks who renounce tragi-comedy as barbarous, I fear, speak more from notions which they have formed in their closets, than any well-built theory de- duced from experience of what pleases or displeases, which ought to be the foun- dation of all rules. Even supposing there is no aflfectation in this refinement, and that those criticks have really tried and purified their minds till there is no dross remaining, still this can never be the case of a popular audience, to which a dramatick represen- tation is referred. Dryden in one of his prefaces condemns his own conduct in the Spanish Friar ; but, says he, I did not write it to please myself, it was given to the publick. Here is an involuntary confession that tragi-comedy is more pleasing to the au- dience ; I would ask then, upon what ground it is condemned? This ideal excellence of uniformity rests upon a supposition that we are either more refined, or a higher order of beings than we really are : there is no provision made for what may be called the animal part of our minds. Though we should acknowledge this passion for variety and contrarieties to be the vice of our nature, it is still a propensity which we all feel, and which he who undertakes to divert us must find provision for. We are obliged, it is true, in our pursuit after science, or excellence in any art, to keep our minds steadily fixed for a long continuance ; it is a task we im- pose upon ourselves : but I do not wish to task myself in my amusements. If the great object of the theatre is amusement, a dramatick work mast possess every means to produce that effect; if it gives instruction by the by, so much its merit is the greater ; but that is not its principal object. The ground on which it stands, and which gives it a claim to the protection and encouragement of civi- lized society, is not because it enforces moral precepts, or gives instruction of any kind ; but from the general advantage that it produces, by habituating the mind to find its amusement in intellectual pleasures ; weaning it from sensuality, and by degrees filing off, smoothing, and polishing, its rugged corners. — Sir J. Reynolds. ROWE'S PREFACE. cxix comedy was the common mistake of that age, and is indeed be- come so agreeable to the English taste, that, though the severer criticks among us cannot bear it, yet the generality of our au- diences seem to be better pleased with it than with an exact tragedy. The Merry Wives of Windsor, The Comedy of Errors, and The Taming of a Shrew, are all pure comedy ; the rest, however they are called, have something of both kinds. It is not very easy to determine which way of writing he was most excellent in. There is certainly a great deal of entertainment in his comical humours ; and though they did not then strike at all ranks of people, as the satire of the present age has taken the liberty to do, yet there is a pleasing and well-distinguished va- riety in those characters which he thought fit to meddle with. FalstafFis allowed by every body to be a master-piece ; the cha- racter is always well sustained, though drawn out into the length of three plays ; and even the account of his death given by his old landlady Mrs. Quickly, in the first Act of Henry the Fifth, though it be extremely natural, is yet as diverting as any part of his life. If there be any fault in the draught he has made of this lewd old fellow, it is, that though he has made him a thief, lying, cowardly, vain-glorious, and in short, every way vicious, yet he has given him so much wit as to make him almost too agree- able ; and I do not know whether some people have not, in re- membrance of the diversion he had formerly afforded them, been sorry to see his friend Hal use him so scurvily, when he comes to the crown in the end of The Second Part of Henry the Fourth. Amongst other extravagancies, in the Merry Wives of Windsor he has made him a deer-stealer, that he might at the same time remember his Warwickshire prosecutor, under the name of Jus- tice Shallow ; he has given him very near the same coat of arms which Dugdale, in his Antiquities of that country, describes for a family there, and makes the Welsh parson descant very plea- santly upon them. That whole play is admirable ; the humours are various and well opposed; the main design, which is to cure Ford of his unreasonable jealousy, is extremely well conducted. In Twelfth Night there is something singularly ridiculous and pleasant in the fantastical steward Malvolio. The parasite and the vain-glorious in Parolles, in All's Well that Ends Well, is as good as any thing of that kind in Plautus or Terence. Pctru- chio, in The Taming of the Shrew, is an uncommon piece of humour. The conversation of Benedick and Beatrice, in Much Ado about Nothing, and of Rosalind, in As You Like It, have cxx ROWE'S PREFACE. much wit and sprightliness all along. His clowns, without which character there was hardly any play writ in that time, are all very entertaining : and, I believe, Thersites in Troilus and Cres- sida, and Apemantus in Timon, will be allowed to be master- pieces of ill-nature, and satirical snarling. To these I might add, that incomparable character of Shylock the Jew, in The Mer- chant of Venice ; but though we have seen that play received and acted as a comedy,'^ and the part of the Jew performed by an excellent comedian, yet I cannot but think it was designed tragically by the author. There appears in it such a deadly spirit of revenge, such a savage fierceness and fellness, and such a bloody designation of cruelty and mischief, as cannot agree either with the style or characters of comedy. The play itself, take it altogether, seems to me to be one of the most finished of any of Shakspeare's. The tale, indeed, in that part relating to the caskets, and the extravagant and unusual kind of bond givea by Antonio, is too much removed from the rules of probability ; but taking the fact for granted, we must allow it to be very beautifully written. There is something in the friendship of An- tonio to Bassanio very great, generous, and tender. The whole fourth Act (supposing, as I said, the fact to be probable,) is ex- tremely fine. But there are two passages that deserve a parti- cular notice. The first is, what Portia says in praise of mercy, and the other on the power of musick. The melancholy of Jaques, in As You Like It, is as singular and odd as it is divert- ing. And if, what Horace says, " Difficile est proprie coinmunia dicere," it will be a hard task for any one to go beyond him in the de- scription of the several degrees and ages of man's life, though the thought be old, and common enough. " i All the world's a stage. And all tbe men and women merely players ; They have their exits and their entrances. And one man in his time plays many parts. His acts being seven ages. At first, the infant. Mewling and puking in his nurse's arms : And then, the whining school-boy with his satchel, •^ hut though we have seen that play received attd acted as a comedy,'] In 1701 Lord Lansdown produced his alteration of The Merchant of Venice, at the theatre in Lincoln's-Inn-Fields, under the title of The Jew of Venice, and ex- pressly calls it a comedy. Shylock was performed by Mr. Dogget. — Reed. And such was the bad tasle of our ancestors, that this piece continued to be a stock-play from 1701 to Feb. 14, 1741, when the Merchant of Venice was exhi- bited, ybr ihejirst time, at the theatre in Drury-Lanc, and Mr. Mackliti made his first appearance in the character of Shylock. — Maloni;. ROWE'S PREFACE. cxxi And sbining morning face, creeping like snail Unwillingly to school. And then, the lover Sighing like furnace, with a woful ballad Made to his mistress' eye-brow. Then, a soldier ; Fall of strange oaths, and bearded like the pard. Jealous in honour, sudden and quick in quarrel. Seeking the bubble reputation Ev'ti in the camion's month. And then, the jastice ; In fair round belly, witli good capon lin'd, With eyes severe, and beard of formal cat, Full of wise saws and modern instances ; And so he plays his part. The sixth age shifts Into the lean and slipper'd pantaloon : With spectacles on nose, and pouch on side ; His youthful hose, well sav'd, a world too wide For his shrunk shank ; and his big manly voice, Turning again low'rd childish treble, pipes And whistles in his sound : Last scene of all. That ends this strange eventful history. Is second childishness, and mere oblivion ; Sans teeth, sans eyes, sans lasle, sans every thing." His images are indeed every where so lively, that the thing he would represent stands full before you, and you possess every part of it. I will venture to point out one more, which is, I think, as strong and as uncommon as any thing I ever saw ; it is an image of Patience. Speaking of a maid in love, he says, " She never tolil her love. But let concealment, like a worm i' th' bud, Feed on her damask cheek : she pin'd in thought. And sate like Patience on a monument, Smiling at Grief." What an image is here given ! and what a task would it have been for the greatest masters of Greece and Rome to have ex- pressed the passions designed by this sketch of statuary! The style of his comedy is, in general, natural to the characters, and easy in itself; and the wit most commonly sprightly and pleas- ing, except in those places where he runs into doggrel rhymes, as in The Comedy of Errors, and some other plays. As for his jingling sometimes, and playing upon words, it was the common vice of the age he lived in : and if we find it in the pulpit, made use of as an ornament to the sermons of some of the gravest di- vines of those times, perhaps it may not be thought too light for the stage. But certainly the greatness of this author's genius does no where so much appear, as where he gives his imagination an entire loose, and raises his fancy to a flight above mankind, and (he limits of the visible world. Such are his attempts in The Tempest, A Midsumincr-Nii^htV Dream, Macbeth, and Hamlet. cxxli ROWE'S PREFACE. Of these, The Tempest, however it comes to be placed the first by the publishers of his works, can never have been the first written by him : it seems to me as perfect in its kind, as almost any thing we have of his. One may observe, that the unities are kept here, with an exactness uncommon to the liberties of his writing; though that was what, I suppose, he valued himself least upon, since his excellencies were all of another kind. I am very sensible that he does, in this play, depart too much from that likeness to truth which ought to be observed in these sort of writings ; yet he does it so very finely, that one is easily drawn in to have more faith for his sake, than reason does well allow of. His magick has something in it very solemn and very poetical: and that extravagant character of Caliban is mighty well sus- tained, shows a wonderful invention in the author, who could strike out such a particular wild image, and is certainly one of the finest and most uncommon grotesques that ever was seen. The observation, which, I have been informed, three very great men concurred in making** upon this part, was extremely just; that Shakspeare had not only found out a new character in his Ca- liban, but had also devised and adapted a new manner of language for that character. It is the same magick that raises the Fairies in A Midsum- mer-Night's Dream, the Witches in Macbeth, and the Ghost in Hamlet, with thoughts and language so proper to the parts they sustain, and so peculiar to the talent of this writer. But of the two last of these plays I shall have occasion to take notice, among the tragedies of Mr. Shakspeare. If one undertook to examine the greatest part of these by those rules which are established by Aristotle, and taken from the model of the Grecian stage, it would be no very hard task to find a great many faults ; but as Shakspeare lived under a kind of mere light of nature, and had never been made acquainted with the regularity of those written precepts, so it would be hard to judge him by a law he knew nothing of. We are to consider him as a man that lived in a state of almost universal licence and ignorance : there was no established judge, but every one took the liberty to write accord- ing to the dictates of his own fancy. When one considers, that ^ ■ which, I have been informed, three very great men concurred in making — ] Lord Falkland, Lord C. J. Vangban, and Mr. Selden. Rowe. Dryden was of tlie same opinion. " His person (says he, speaking of Caliban,) is monstrous, as he is the product of unnatural lust, and his language is as hob- goblin a<: his person: in all things he is distinguished from other mortals." Preface to Troilus and Cressida. Malone. ROWE'S PREFACE. cxxiii there is not one play before him of a reputation good enough to entitle it to an appearance on the present stage, it cannot but be a matter of great wonder that he should advance dramatick poetry so far as he did. The fable is what is generally placed the first, among those that are reckoned the constituent parts of a tragick or heroick poem ; not, perhaps, as it is the most difficult or beautiful, but as it is the first properly to be thought of in the contrivance and course of the whole ; and with the fable ought to be considered the fit disposition, order, and conduct of its se- veral parts. As it is not in this province of the drama that the strength and mastery of Shakspeare lay, so I shall not undertake the tedious and ill-natured trouble to point out the several faults he was guilty of in it. His tales were seldom invented, but ra- ther taken either from the true history, or novels and romances : and he commonly made use of them in that order, with those incidents, and that extent of time in which he found them in the authors from whence he borrowed them. So The Winter's Tale, which is taken from an old book, called The Delectable History of Dorastus and Fawnia, contains the space of sixteen or seven- teen years, and the scene is sometimes laid in Bohemia, and sometimes in Sicily, according to the original order of the story. Almost all his historical plays comprehend a great length of time, and very different and distinct places : and in his Antony and Cleopatra, the scene travels over the greatest part of the Roman empire. But in recompence for his carelessness in: this point, when he comes to another part of the drama, the manners of his characters, in acting or speaking what is proper for them, and fit to be shown by the poet, he may be generally justified, and in very many places greatly commended. For those plays which he has taken from the English or Roman history, let any man com- pare them, and he will find the character as exact in the poet as the historian. He seems indeed so far from proposing to himself any one action for a subject, that the title very often tells you, it is The Life of King John, King Richard, &c. What can be more agreeable to the idea our historians give of Henry the Sixth, than the picture Shakspeare has drawn of him? His manners are every where exactly the same with the story ; one finds liini still described with simplicity, passive sanctity, want of courage, weakness of mind, and easy submission to the governance of an imperious wife, or prevailing faction ; though at the same time the poet does justice to his good qualitios, and moves the pity of his audience for him, by showing him pious, disinterested, a con- cxxiv ROWE'S PREFACE. temner of the things of this world, and wholly resigned to the severest dispensations of God's providence. There is a short scene in the second Part of Henry the Sixth, which I cannot but think admirable in its kind. Cardinal Beaufort, who had mur- dered the Duke of Gloucester, is shown in the last agonies on his death-bed, with the good king praying over him. There is so much terror in one, so much tenderness and moving piety in the other, as must touch any one who is capable either of fear or pity. In his Henry the Eighth, that prince is drawn with that greatness of mind, and all those good qualities which are attri- buted to him in any account of his reign. If his faults are not shown in an equal degree, and the shades in this picture do not bear a just proportion to the lights, it is not that the artist wanted either colours or skill in the disposition of them ; but the truth, I believe, might be, that he forbore doing it out of regard to Queen Elizabeth, since it could have been no very great respect to the memory of his mistress, to have exposed some certain parts of her father's life upon the stage. He has dealt much more freely with the minister of that great king ; and certainly nothing was ever more justly written, than the character of Car- dinal Wolsey. He has shown him insolent in his prosperity ; and yet, by a wonderful address, he makes his fall and ruin the subject of general compassion. The whole man, with his vices and virtues, is finely and exactly described in the second scene of the fourth Act. The distresses likewise of Queen Katharine, in this play, are very movingly touched ; and though the art of the poet has screened King Henry from any gross imputation of injustice, yet one is inclined to wish, the Queen had met with a fortune more worthy of her birth and virtue. Nor are the man- ners, proper to the persons represented, less justly observed, in those characters taken from the Roman history ; and of this, the fierceness and impatience of Coriolanus, his courage and disd^n of the common people, the virtue and philosophical temper of Brutus, and the irregular greatness of mind in M. Antony, are beautiful proofs. For the two last especially, you find them ex- actly as they are described by Plutarch, from whom certainly Shakspeare copied them. He has indeed followed his original pretty close, and taken in several little incidents that might have been spared in a play. But, as I hinted before, his design seems most commonly rather to describe those great men in the several fortunes and accidents of their lives, than to take any single great action, and form his work simply upon that. However, ROWE'S PREFACE. cxxv there are some of his pieces, where the fable is founded upon one action only. Such are more especially, Romeo and Juliet, Ham- let, and Othello. The design in Romeo and Juliet is plainly the punishment of their two families, for the unreasonable feuds and animosities that had been so long kept up between them, and occasioned the effusion of so much blood. In the management of this story, he has shown something wonderfully tender and pas- sionate in the love-part, and very pitiful in the distress. Ham- let is founded on much the same tale with the Electra of Sopho- cles. In each of them a young prince is engaged to revenge the death of his father, their mothers are equally guilty, are both concerned in the murder of their husbands,'' and are afterwards married to the murderers. There is in the first part of the Greek tragedy something very moving in the grief of Electra; but, as Mr. Daeier has observed, there is something very unnatural and shocking in the manners he has given that princess and Orestes in the latter part. Orestes imbrues his hands in the blood of his own mother; and that barbarous action is performed, though not imme- diately upon the stage, yet so near, that the audience hear Clytem- nestra crying out to TEgysthus for help, and to her son for mercy : while Electra her daughter, and a princess (both of them characters that ought to have appeared with more decency), stands upon the stage, and encourages her brother in the parricide. What horror does this not raise! Clytemnestra was a wicked woman, and had deserved to die ; nay, in the truth of the story, she was killed by her own son; but to represent an action of this kind on the stage, is certainly an offence against those rules of manners pro- per to the persons, that ought to be observed there. On the con- trary, let us only look a little on the conduct of Shakspeare. Hamlet is represented with the same piety towards his father, and resolution to revenge his death, as Orestes; he has the same abhorrence for his mother's guilt, which, to provoke him the more, is heightened by incest: but it is with wonderful art and justness of judgment, that the poet restrains him from doing violence to his mother. To prevent any thing of that kind, he makes his fa- ther's Ghost forbid that part of his vengeance : " Hut howsoever tliou pursu'st this act, Taint not tiiy mind, nor let tliy soul contrive Against thy niolher aaglit ; Icavo lior to heaven, And (o tiiose tiiurns that in her boiioui lodge, To prick and sting her." c are both concerned in the murder of' their husbands,'^ It does not appear that Hamlet's mother was concernrd in the death of her husband. — M alone. cxxvi ROWE'S PREFACE. This is to distinguish rightly between horror and terror: The lat- ter is a proper passion of tragedy. But the former ought always to be carefully avoided. And certainly no dramatick writer ever succeeded better in raising terror in the minds of an audience than Shakspeare has done. The whole tragedy of Macbeth, but more especially the scene where the King is murdered, in the se- cond Act, as well as this play, is a noble proof of that manly spirit with which he writ ; and both show how powerful he was, in giving the strongest motions to our souls that they are ca- pable of. MR. POPE S PREFACE. FIRST PUBLISHED 1725. It is not my design to enter into a criticism upon this author; though to do it effectually, and not superficially, would be the best occasion that any just writer could take, to form the judg- ment and taste of our nation. For of all English poets, Shak- speare must be confessed to be the fairest and fullest subject for criticism, and to afford the most numerous, as well as most conspi- cuous instances, both of beauties and faults of all sorts. But this far exceeds the bounds of a preface, the business of which is only to give an account of the fate of his works, and the disadvantages under which they have been transmitted to us. We shall hereby extenuate many faults Avhich are his, and clear him from the im- putation of many which are not : a design, which, though it can be no guide to future criticks to do him justice in one way, will at least be sufficient to prevent their doing him an injustice in the other. I cannot however but mention some of his principal and cha- racteristic excellencies, for which (notwithstanding his defects) he is justly and universally elevated above all other dramatick writers. Not that this is the proper place of praising him, but because I would not omit any occasion of doing it. If ever any author deserved the name of an original, it was Shakspeare. Homer himself drew not his art so immediately from the fountains of nature ; it proceeded through iEgyptian strainers and channels, and came to him not without some tincture of the learning, or some cast of the models, of those be- fore him. The poetry of Shakspeare was inspiration indeed : he is not so much an imitator, as an instrument, of nature ; and it is not so just to say that he speaks from her, as that she speaks through him. His characters are so much nature herself, that it is a sort of injury to call them by so distant a name as copies of her. Those of other poets have a constant resemblance, which shows that they received thcra from one another, and were but multipliers cxxviii MR. POPE'S PREFACE. of the same image : each picture, like a mock rainbow, is but the reflection of a reflection. But every single character in Shakspeare is as much an individual, as those in life itself: it is as impossible to find any two alike; and such as from their relation or affinity in any respect appear most to be twins, will, upon comparison, be found remarkably distinct. To this life and variety of character, we must add the wonderful preservation of it ; which is such throughout his plays, that had all the speeches been printed without the very names of the persons, I believe one might have applied them with certainty to every speaker.^ The power over our passions was never possessed in a more eminent degree, or displayed in so different instances. Yet all along, there is seen no labour, no pains to raise them ; no pre- paration to guide or guess to the effect, or be perceived to lead toward it: but the heart swells, and the tears burst out, just at the proper places : we are surprised the moment we weep ; and yet upon reflection find the passion so just, that we should be surprised if we had not wept, and wept at that very moment. How astonishing is it again, that the passions directly oppo- site to these, laughter and spleen, are no less at his command ! that he is not more a master of the great than of the ridiculous in human nature ; of our noblest tendernesses, than of our vain- est foibles ; of our strongest emotions, than of our idlest sen- sations ! Nor does he onl}' excel in the passions: in the coolness of reflection and reasoning he is full as admirable. His sentiments are not only in general the most pertinent and judicious upon every subject ; but by a talent very peculiar, something between penetration and felicity, he hits upon that particular point on which the bent of each argument turns, or the force of each motive depends. This is perfectly amazing, from a man of no education or experience in those great and public scenes of life which are usually the subject of his thoughts : so that he seems to have known the world by intuition, to have looked through human nature at one glance, and to be the only author that gives ground for a very new opinion, that the philosopher, and even the man of the world, may be born, as well as the poet. It must be owned, that with all these great excellencies, he » Addison, in tbe 273d Spectator, has delivered a similar opinion respecling Homer : " There is scarce a speech or action in the Iliad, which the reader may not ascribe to the person who speaks or acts, without seeing his name at the head of it."— Steevens. MR. POPE'S PREFACE. cxxix has almost as great defects ; and that as he has certainly writ- ten better, so he has perhaps written worse, than any other. But I think I can in some measure account for these defects, from several causes and accidents ; without which it is hard to ima- gine that so large and so enlightened a mind could ever have been susceptible of them. That all these contingencies should unite to his disadvantage seems to me almost as singularly un- lucky, as that so many various (nay contrary) talents should meet in one man, was happy and extraordinary. It must be allowed that stage-poetry, of all other, is more particularly levelled to please the populace, and its success more immediately depending upon the convnon suffrage. One cannot therefore wonder, if Shakspeare, having at his first appearance no other aim in his writings than to procure a subsistence, di- rected his endeavours solely to hit the taste and humour that then prevailed. The audience was generally composed of the meaner sort of people ; and therefore the images of life were to be drawn from those of their own rank : accordingly we find, that not our author's only, but almost all the old comedies have their scene among trndesmcn and mechanicks : and even their historical plays strictly follow the common old stories or vulgar traditions of that kind of people. In tragedy, nothing was so sure to surprize and cause admiration, as the most strange, un- expected, and consequently most unnatural, events and inci- dents ; the most exaggerated thoughts ; the most verbose and bombast expression ; the most pompous rhymes, and thundering versification. In comedy, nothing was so sure to please, as mean buffoonery, vile ribaldry, and unmannerly jests of fools and clowns. Yet even in these our author's wit buoys up, and is borne above his subject : his genius in those low parts is like some prince of a romance in the disguise of a shepherd or pea- sant; a certain greatness and spirit now and then break out, which manifest his higher extraction and qualities. It may be added, that not only the common audience had no notion of the rules of writing, but few even of the better sort piqued themselves upon any great degree of knowledge or nicety that way ; till Ren Jonson getting possession of the stage, brought critical learning into vogue: and that this was not done without difficulty, may appear from tliosc fVequcnt lessons (and indeed almost declamations) wliich lie was forced to prefix to his first plays, and put into the mouths of liis actors, the g'cx, chorus, &c. to remove the prejudices, and inform the judgment of his VOL. I. k cxxx MR. POPE'S PREFACE. hearers. Till then, our authors had no thoughts of writing on the model of the ancients : their tragedies were only histories in dialogue ; and their comedies followed the thread of any novel as they found it, no less implicitly than if it had been true history. To judge therefore of Shakspeare by Aristotle's rules, is like trying a man by the laws of one country, who acted under those of another. He writ to the people; and writ at first without pa- tronage from the better sort, and therefore without aims of pleasing them : without assistance or advice from the learned, as without the advantage of education or acquaintance among them ; without that knowledge of the best of models, the an- cients, to inspire him with an emulation of them ; in a word, without any views of reputation, and of what poets are pleased to call immortality : some or all of which have encouraged the vanity, or animated the ambition of other writers. Yet it must be observed, that when his performances had me- rited the protection of his prince, and when the encouragement of the court had succeeded to that of the town ; the works of his riper years are manifestly raised above those of his former. The dates of his plays sufficiently evidence that his productions im- proved, in proportion to the respect he had for his auditors. And I make no doubt this observation will be found true in every instance, were but editions extant from which we might learn the exact time when every piece was composed, and whether writ for the town, or the court. Another cause (and no less strong than the former) may be deduced from our poet's being a player, and forming himself first upon the judgments of that body of men whereof he was a member. They have ever had a standard to themselves, upon other principles than those of Aristotle. As they live by the majority, they know no rule but that of pleasing the present humour, and complying with the wit in fashion ; a consideration which brings all their judgment to a short point. Players are just such judges of what is right as tailors are of what is grace- ful. And in this view it will be but fair to allow, that most of our author's faults are less to be ascribed to his wrong judgment as a poet, than to his right judgment as a player. By these men it would be thought'' a praise to Shakspeare, that he scarce ever blotted a line. This they industriously pro- pagated, as appears from what we are told by Ben Jonson in his Discoveries, and from the preface of Hcminge and ConJell to the '' " was thoaght"— Orig. Edit. MR. POPE'S PREFACE. cxxxi first folio edition. But in reality (however it has prevailed) there never was a more groundless report, or to the contrary of which there are more undeniable evidences. As, the comedy of The Merry Wives of Windsor, which he entirely new writ; The History of Henry the Sixth, which was first published under the title of The Contention of York and Lancaster ; and that of Henry the Fifth, extremely improved; that of /fam/cf enlarged to almost as much again as at first, and many others.* I believe the com- mon opinion of his want of learning proceeded from no better ground. This too might be thought a praise by some, and to this his errors have as injudiciously been ascribed by others. For 'tis certain, were it true, it would concern but a small part of them ; the most are such as are not properly defects, but su- perfoetations ; and arise not from want of learning or reading, but from want of thinking or judging : or rather (to be more just to our author) from a compliance to those wants in others. As to a wrong choice of the subject, a wrong conduct of the inci- dents, false thoughts, forced expressions, &c. if these are not to be ascribed to the foresaid accidental reasons, they must be charged upon the poet himself, and there is no help for it. But I think the two disadvantages which I have mentioned (to be obliged to please the lowest of the people, and to keep the worst of company) if the consideration be extended as far as it reason- ably may, will appear sufficient to mislead and depress the great- est genius upon earth. Nay, the more modesty with which such a one is endued, the more he is in danger of submitting and con- forming to others, against his own better judgment. But as to his want of learning, it may be necessary to say some- thing more : there is certainly a vast difference between learning and languages. How far he was ignorant of the latter, I cannot determine ; but it is plain he had much reading at least, if they will not call it learning. Nor is it any great matter, if a man has knowledge, whether he has it from one language or from another. Nothing is more evident than that he had a taste of natural philosophy, mechanicks, ancient and modern history, poetical learning, and mythology: wc find him very knowing in the customs, rites, and manners of antiquity. In Curio/anus and Julius Ccesar, not only the spirit, hut manners of the Romans are * Those varifttions in The Merry Wivrs of Wiiulfuir and Hamlet, are not to l)e atlrilxitfd to alterations ninde by llic nnllior, •iul)sequeDlljr to rcpresenlation ; hut to the inaniicr in wliich the (Ir-I iniperfiTt co|iies of tlicse plays were surrcpli- tiously obtained, and printed. Willi respect to King Henry the Sixth, the play was only altered hy SliakMprare, and was written by anollier. k 2 cxxxii MR. POPE'S PREFACE. exactly drawn ; and still a nicer distinction is shown between the manners of the Romans in the time of the former, and of the latter. His reading in the ancient historians is no less con- spicuous, in many references to particular passages : and the speeches copied from Plutarch in Coriolanus'^ may, I think, as well be made an instance of his learning, as those copied from Cicero in Catiline, of Ben Jonson's. The manners of other na- tions in general, the Egyptians, Venetians, French, &c. are drawn with equal propriety. Whatever object of nature, or branch of science, he either speaks of or describes, it is always with competent, if not extensive knowledge : his descriptions are still exact ; all his metaphors appropriated, and remarkably drawn from the true nature and inherent qualities of each sub- ject. When he treats of ethick or politick, we may constantly observe a wonderful justness of distinction, as well as extent of comprehension. No one is more a master of the pohtical story, or has more frequent allusions to the various parts of it : Mr. Waller (who has been celebrated for this last particular) has not shown more learning this way than Shakspeare. We have trans- lations from Ovid published in his name,'' among those poems which pass for his, and for some of which we have undoubted authority (being published by himself, and dedicated to his no- ble patron the earl of Southampton): he appears also to have been conversant in Plautus, from whom he has taken the plot of one of his plays; he follows the Greek authors, and particularly Dares Phrygius, in another (although I will not pretend to say in what language he read them). Tlie modern Italian writers of novels he was manifestly acquainted with ; and we may conclude him to be no less conversant with the ancients of his own coun- try, from the use he has made of Chaucer in Troiltis and Cressida, and in The Two Noble Kinsmen, if that play be his, as there goes a tradition it was (and indeed it has little resemblance of Fletcher, and more of our author than some of those which have been re- ceived as genuine). I am inclined to think this opinion proceeded originally from the zeal of the partizans of our author and Ben Jonson ; as they endeavoured to exalt the one at the expence of the other. It is ever the nature of parties to be in extremes ; and nothing is so probable, as that because Ben Jonson had much more learning, <^ These, as (lie rpader will find in tlie notes on llial piay, Shakspeare drew from Sir Thomas North's translation, l.i79.—lNf alone. «* They were written by Thomas Heywood. MR. POPE'S PREFACE. cxxxiii it was said on the one hand that Shakspeare had none at all ; and because Shakspeare had much the most wit and fancy, it was retorted on the other, that Jonson wanted both. Because Shak- speare borrowed nothing, it was said that Ben Jonson borrowed every thing. Because Jonson did not write extempore, he was reproached with being a year about every piece; and because Shakspeare wrote with ease and rapidity, they cried, he never once made a blot. Nay, the spirit of opposition ran so high, that whatever those of the one side objected to the other, was taken at the rebound, and turned into praises ; as injudiciously, as their antagonist before had made them objections. Poets are always afraid of envy ; but sure they have as much reason to be afraid of admiration. They are the Scylla and Charybdis of authors ; those who escape one, often fall by the other. Pessimum genus inimicorum laudantes, says Tacitus ; and Virgil desires to wear a charm against those who praise a poet without rule or reason: " si ultra placitam If^udarit, baccare frontem Cingite, ne vati noceat ." But however this contention might be carried on by the partizans on either side, I cannot help thinking these two great poets were good friends, and lived on amicable terms, and in offices of so- ciety with each other. It is an acknowledged fact, that Ben Jonson was introduced upon the stage, and his first works en- couraged, by Shakspeare. And after his death, that author writes. To the incmory of his beloved IFilliam Skakspcai'e, which shows as if the friendship had continued through life. I cannot for my own part find any thing invidious or sparing in those verses, but wonder Mr. Dryden was of that opinion. He exalts him not only above all his contemporaries, but above Chaucer and Spenser, whom he will not allow to be great enough to be ranked with him ; and challenges the names of Sophocles, Eu- ripides, and TEschylus, nay, all Greece and Rome at once to equal him : and (which is very particular) expressly vindicates him from the imputation of wanting art, not enduring that all his excellencies should be attributed to nature. It is remarkable too, that the praise he gives him in his Discoveries seems to proceed from ^ pcrsonal/dndncss ; he tells us, that he loved the man, as well as honoured his memory ; celebrates the honesty, openness, and frankness of his temper; and only distinguishes, as he reasonably ought, between the real merit of the author, cxxxiv MR. POPE'S PREFACE. and the silly and derogatory applauses of this players. Ben Jonson might indeed be sparing in his commendations (though certainly he is not so in this instance) partly from his own nature, and partly from judgment. For men of judgment think they do any man more service in praising him justly, than lavishly. I say, I would fain believe they were friends, though the violence and ill-breeding of their followers and flatterers were enough to give rise to the contrary report. I would hope that it may be with parties, both in wit and state, as with those monsters described by the poets ; and that their heads at least may have something human, though their bodies and tails are wild beasts and serpents. As I believe that what I have mentioned gave rise to the opi- nion of Shakspeare's want of learning; so what has continued it down to us may have been the many blunders and illiteracies of the first publishers of his works. In these editions their ig- norance shines in almost every page ; nothing is more common than ^c^«5 tertia, Exit o?nnes, Enter three Witches solus. ^ Their French is as bad as their Latin, both in construction and spelling: their very Welsh is false. Nothing is more likely than that those palpable blunders of Hector's quoting Aristotle, with others of that gross kind, sprung from the same root : it not being at all credible that these could be the errors of any man who had the least tincture of a school, or the least conversation with such as had. Ben Jonson (whom they will not think partial to him) al- lows him at least to have had some Latin ; which is utterly incon- sistent with mistakes like these. Nay, the constant blunders in proper names of persons and places, are such as must have pro- ceeded from a man, who had not so much as read any history in any language ; so could not be Shakspeare's. I shall now lay before the reader some of those almost innu- merable errors, which have risen from one source, the ignorance of the players, both as his actors, and as his editors. When the nature and kinds of these are enumerated and considered, I dare to say that not Shakspeare only, but Aristotle or Cicero, had their works undergone the same fate, might have appeared to want sense as well as learning. It is not certain that any one of his plays was published by himself. During the time of his employment in the theatre, se- veral of his pieces were printed separately in quarto. What •= Enter three Witches solus.'] This blunder appears to be of Mr. Pope's own in- vention. It is not to be found in anj one of the four folio copies of Macbeth, and there is no quarto edition of it extant. — Steevjins. MR. POPE'S PREFACE. cxxxv makes me think that most of these were not published by him, is the excessive carelessness of the press : every page is so scan- dalously false spelled, and almost all the learned and unusual words so intolerably mangled, that it is plain there either was no corrector to the press at all, or one totally illiterate. If any were supervised by himself, I should fancy The Txco Parts of Henry the Fourth, and Midsummer-Night' s Dream might have been so : because I find no other printed with any exactness : and (contrary to the rest) there is very little variation in all the subsequent editions of them. There are extant two prefaces to the first quarto edition of Troilus and Cressida in 1609, and to that of Othello; by which it appears, that the first was published without his knowledge or consent, and even before it was acted, so late as seven or eight years before he died : and that the latter was not printed till after his death. The whole number of ge- nuine plays, which we have been able to find printed in his life- time, amounts but to eleven. And of some of these, we meet with two or more editions by different printers, each of which has whole heaps of trash different from the other; which I should fancy was occasioned by their being taken from different copies belonging to different playhouses. The folio edition (in which all the plays we now receive as his were first collected) was published by two players, Heminge and Condell, in 1623, seven years after his decease. They declare, that all the other editions were stolen and surreptitious, and affirm theirs to be purged from the errors of the former. This is true as to the literal errors, and no other ; for in all respects else it is far worse than the quartos. First, because the additions of trifling and bombast passages are in this edition far more numerous. For whatever had been added, since those quartos, by the actors, or had stolen from their mouths into the written parts, were from thence conveyed into the printed text, and all stand charged upon the author. He himself complained of this usage in Hamlet, where he wishes that those who play the clouiis would speak no more than is set down for them. (Act III. sc. ii.) But as a proof that he could not escape it, in the old editions of Romeo and Juliet there is no hint of a great number of the mean conceits and ribaldries now to be found there. In others, the low scenes of mobs, plebeians, and clowns, are vastly shorter than at present : and I have seen one in par- ticular (which seems to have belonged to the playhouse, by having the parts divided with lines, and the actors names in the cxxxvi MR. POPE'S PREFACE. margin) where several of those very passages were added in a written hand, which are since to be found in the foHo. In the next place, a number of beautiful passages, which are extant in the first single editions, are omitted in this: as it seems without any other reason, than their willingness to shorten some scenes : these men (as it was said of Procrustes) either lopping, or stretching an author, to make him just fit for their stage. This edition is said to be printed from the original copies; I believe they meant those which had lain ever since the author's days in the playhouse, and had from time to time been cut, or added to, arbitrarily. It appears that this edition, as well as the quartos, was printed (at least partly) from no better copies than the prompter' s-book, or piece-meal parts written out for the use of the actors: for in some places their verys names are through carelessness set down instead of the Pcrso7ice Dramatis; and in others the notes of direction to the property-men for their move- ables ; and to the plai/ers for their entries, are inserted into the text'' through the ignorance of the transcribers. The plays not having been before so much as distinguished by Acts and Scenes, they are in this edition divided according as they played them ; often where there is no pause in the action, or where they thought fit to make a breach in it, for the sake of musick, masques, or monsters. Sometimes the scenes are transposed and shuffled backward and forward ; a thing which could no otherwise happen, but by their being taken from separate and piece-meal written parts. Many verses are omitted entirely, and others transposed; from whence invincible obscurities have arisen, past the guess of any commentator to clear up, but just where the accidental ghmpse of an old edition enlightens us. Some characters were confounded and mixed, or two put into one, for want of a competent number of actors. Thus in the quarto edition of Midsummer-NighC s Dream (Act V.) Shakspeare introduces a kind of master of the revels called Pkilostrate ; all g Much Ado ahout Nothing, Act II : " Enter Prince Leonato, Claudio,and Jack Wilson," instead of Balthasar. And in Act IV. Cowley and Kemp constantly through A whole scene. — Edit. fol. of 1623, and 1632. — Pope. •> Such as " M}' queen is niarder'd ! Ring the little hell." " — His nose grew as sharp as a pen, and a table of green fields ;" which last words are not in tlie quarto. — Pope. There is no such line in any play of Shakspeare, as that quoted above by Mr. Pope. — Malone. Nor are these two lines quoted by Pope in any edition of his preface which has fallen in our way.— C. MR. POPE'S PREFACE. cxxxvii whose part is given to another character (that of Egeus) in the subsequent editions ; so also in Hamlet and King Lear. This too makes it probable that the prompter's books were what they called the original copies. From liberties of this kind, many speeches also were put into the mouths of wrong persons, where the author now seems chargeable with making them speak out of character ; or some- times perhaps for no better reason, than that a governing player, to have the moutliing of some favourite speech himself, would snatch it from the unworthy lips of an underling. Prose from verse they did not know, and they accordingly printed one for the other throughout the volume. Having been forced to say so much of the players, I think I ought injustice to remark, that the judgment, as well as condi- tion of that class of people, was then far inferior to what it is in our days. As then the best playhouses were inns and taverns, (the Globe, the Hope, the Red Bull, the Fortune, &c.) so the top of the profession were then mere players, not gentlemen of the stage: they were led into the buttery by the steward;' not placed at the lord's table, or lady's toilette : and consequently were entirely deprived of those advantages they now enjoy in the familiar conversation of our nobility, and an intimacy (not to say dearness) with people of the first condition. From what has been said, there can be no question but had Shakspcare published his works himself (especially in his latter time, and after his retreat from the stage), we should not only be certain which are genuine, but should find in those that are, the errors lessened by some thousands. If I may judge from all the distinguishing marks of his style, and his manner of thinking and writing, I make no doubt to declare that those wretched plays, I'ericlcs, Locrinc, Sir John Oldcastk, Yorkshire Tragcdj/, Lord Crovmcll, The Puritan, London Prodigal, and a thing called The Douhle I'alshood,^ cannot be admitted as his. And I should con- ' Mr. Popo probably recollccled the following lines in The Taming ofllw Shrew, spoken by u lord, who is giving dircctionH to bis servant concerning some players: " (fO, sirrah, take llieni to tlie huttcrij, And give tlioni friendly welcome, every one." Bat he secius not to have observed thiil tiic players hero introdnred were strollers; and there is no reason to suppose that our author, lleniinge, Hnrbagc, Lowin, &c. who were licensed by King James, were treated in this manner. — Mai. ON I,. k The Double FaUhood, or The Distressed lA^ters, a play acted at Drory Lane, 8vo. 1727. This piece was produced by Mr. Theobald as a performance of Shakspeare'.>i. But it is not mentioned in any of the old rditicin-i ol Pope's Trcfacc. It is not in Warburtnn'n edition, and whon it crept in, I have not been able to discover. — C cxxxviii MR. POPE'S PREFACE. jecture of some of the others (particularly Love's Labour's Lostf The Winter's Tale, Comedy of Errors, and Titus Andronicus,) that only some characters, single scenes, or perhaps a few particular passages, were of his hand. It is very probable what occasioned some plays to be supposed Shakspeare's, was only this ; that they were pieces produced by unknown authors, or fitted up for the theatre while it was under his administration ; and no owner claiming them, they were adjudged to him, as they give strays to the lord of the manor : a mistake which (one may also ob- serve) it was not for the interest of the house to remove. Yet the players themselves, Heminge and Condell, afterwards did Shakspeare the justice to reject those eight plays in their edi- tion ; though they were then printed in his name,' in every body's hands, and acted with some applause (as we learn from what Ben Jonson says of Pericles in his ode on the New Inn). That Titus Andronicus is one of this class I am the rather induced to believe, by finding the same author openly express his contempt of it in the Induction to Bartholomew Fair, in the year 1614, when Shakspeare was yet living. And there is no better authority for these latter sort, than for the former, which were equally pub- lished in his life-time. If we give into this opinion, how many low and vicious parts and passages might no longer reflect upon this great genius, but appear unworthily charged upon him ? And even in those which are really his, how many faults may have been unjustly laid to his account from arbitrary additions, expunctions, trans- positions of scenes and lines, confusion of characters and per- sons, wrong application of speeches, corruptions of innumerable passages by the ignorance, and wrong corrections of them again by the impertinence of his first editors ? From one or other of these considerations, I am verily persuaded, that the greatest and the grossest part of what are thought his errors would vanish, and leave his character in a light very different from that disad- vantageous one, in which it now appears to us. This is the state in which Shakspeare's writings lie at present; for since the above-mentioned folio edition, all the rest have im- plicitly followed it, without having recourse to any of the former, or ever making the comparison between them. It is impossible to repair the injuries already done him; too much time has elapsed, and the materials are too few. In what I have done I have rather given a proof of my willingness and desire, than of ' His name was affixed only lo four of Ihcin. — Malone. MR. POPE'S PREFACE. cxxxix my ability, to do him justice. 1 have discharged the dull duty of an editor, to my best judgment, with more labour than I ex- pect thanks, with a religious abhorrence of all innovation, and without any indulgence to my private sense or conjecture. The method taken in this edition will show itself. The various read- ings are fairly put in the margin, so that every one may compare them ; and those I have preferred into the text are constantly ex fide codicum, upon authority. The alterations or additions, which ►Shakspeare himself made, are taken notice of as they occur. Some suspected passages, which are excessively bad (and which seem interpolations by being so inserted that one can entirely omit them without any chasm, or deficience in the context) are degraded to the bottom of the page ; with an asterisk referring to the places of their insertion. The scenes are marked so dis- tinctly that every removal of place is specified ; which is more necessary in this author than any other, since he shifts them more frequently : and sometimes, without attending to this par- ticular, the reader would have met with obscurities. The more obsolete or unusual words are explained. Some of the most shining passages are distinguished by commas in the margin; and where the beauty lay not in particulars, but in the whole, a star is prefixed to the scene. This seems to me a shorter and less ostentatious method of performing the better half of criticism (namely, the pointing out an author's excellencies) than to fill a whole paper with citations of fine passages, with gfHcr«/ applauses, or cmpti/ exclamations at the tail of them. There is also subjoined a catalogue of those first editions, by which the greater part of the various readings and of the corrected passages are autho- rized; most of which are such as carry their own evidence along with them. These editions now hold the place of originals, and are the only materials left to repair the deficiencies or restore the corrupted sense of the author: 1 can only wish that a greater number of them (if a greater were ever published) may yet be found, by a search more successful than mine, for the better ac- comphshment of this end. I will conclude by saying of Shakspearc, that with all his faults, and with all the irregularity of his drama, one may look upon his works, in comparison of those that are more finished and regular, as upon an ancient majestick piece of Gothkk archi- tecture, compared with a neat modern building: the latter is more elegant and glaring, but the former is more strong and more solemn. It must be allowed that in one of these there are cxl MR. POPE'S PREFACE. materials enough to make many of the other. It has much the greater variety, and much the nobler apartments ; though we are often conducted to them by dark, odd, and uncouth passages. Nor does the whole fail to strike us with greater reverence, though many of the parts are childish, and ill-placed, and un- equal to its grandeur."" ™ The following passage by Mr. Pope stands as a preface to the various read- ings at the end of the 8th volume of his edition of Shakspeare, 1728. For the notice of it lam indebted to Mr. Chaliner's Supplementary Apology, p. 261. — Reed. " Since the publication of our first edition, there having been some attempts upon Shakspeare published by Lewis Theobald (which he would not communicate during the time wherein that edition was preparing for the press, when we, by publick advertisements, did request the assistance of all lovers of this author), we have inserted, in this impression, as many of 'em as are judg'd of any the least advantage to the poet; the whole amounting to about fwentt/-^i)e words. " But to the end every reader may judge for himself, we liave annexed a com- pleat list of the rest ; which if he shall think trivial, or erroneous, either in part, or in whole; at worst it can spoil but a half sheet of paper, that chances to be left vacant here. And we purpose for the future, to do the same with respect to any other persons, who thro' candor or vanity, shall communicate or publish, the least things tending to the illustration of our author. We have here omitted nothing but pointings and mere errors of the press, which I hope the corrector of it has rectify'd ; if not, I cou'd wish as accurate an one as Mr. Th. [if he] had been at that trouble, which I desired Mr. Tonson to solicit him to undertake. — A. P." DR. JOHNSON'S PREFACE/ That praises are without reason lavished on the dead, and that the honours due only to excellence are paid to antiquity, is a complaint likely to be always continued by those, who, being able to add nothing to truth, hope for eminence from the here- sies of paradox ; or those, who, being forced by disappointment upon consolatory expedients, are willing to hope from posterity what the present age refuses, and flatter themselves that the re- gard which is yet denied by envy, will be at last bestowed by time. Antiquity, like every other quality that attracts the notice of mankind, has undoubtedly votaries that reverence it, not from reason, but from prejudice. Some seem to admire indiscrimi- nately whatever has been long preserved, without considering that time has sometimes co-operated with chance; all perhaps are more willing to honour past than present excellence: and the mind contemplates genius through the shades of age, as the eye surveys the sun through artificial opacity. The great con- tention of criticism is to find the faults of the moderns, and the beauties of the ancients. While an author is yet living, we esti- mate his powers by his worst performance, and when he is dead, we rate them by his best. To works, however, of which the excellence is not absolute and definite, but gradual and comparative ; to works not raised upon principles demonstrative and scientifick, but appealing wholly to observation and experience, no other test can be applied than length of duration and continuance of esteem. What mankind have long possessed they have often examined and compared, and if they persist to vahic the possession, it is because fretjuent comparisons have confirmed opinion in its favour. As among the works of nature, no man can properly call a river deep, or a mountain high, without the knowledge of many mountains, and many rivers; so in the productions of genius, nothing can be styled excellent till it has been compared with other works of » First printed separately in 1705. cxlii DR. JOHNSON'S PREFACE. the same kind. Demonstration immediately displays its power, and has nothing to hope or fear from the flux of years ; but works tentative and experimental must be estimated by their pro- portion to the general and collective ability of man, as it is dis- covered in a long succession of endeavours. Of the first build- ing that was raised, it might be with certainty determined that it was round or square; but whether it was spacious or lofty must have been referred to time. The Pythagorean scale of numbers was at once discovered to be perfect; but the poems of Homer we yet know not to transcend the common limits of human in- telligence, but by remarking, that nation after nation, and cen- tury after century, has been able to do little more than transpose his incidents, new name his characters, and paraphrase his sen- timents. The reverence due to writings that have long subsisted, arises therefore not from any credulous confidence in the superior wis- dom of past ages, or gloomy persuasion of the degeneracy of mankind, but is the consequence of acknowledged and indubita- ble positions, that what has been longest known has been most considered, and what is most considered is best understood. The poet, of whose works I have undertaken the revision, may now begin to assume the dignity of an ancient, and claim the privilege of established fame and prescriptive veneration. He has long outlived his century,* the term commonly fixed as the test of literary merit. Whatever advantages he might once de- rive from personal allusions, local customs, or temporary opi- nions, have for many years been lost; and every topick of mer- riment or motive of sorrow, which the modes of artificial life af- forded him, now only obscure the scenes which they once illu- minated. The effects of favour and competition are at an end; the tradition of his friendships and his enmities has perished ; his works support no opinion with arguments, nor supply any faction with invectives ; they can neither indulge vanity, nor gratify malignity ; but are read without any other reason than the desire of pleasure, and are therefore praised only as pleasure is obtained ; yet, thus unassisted by interest or passion, they have passed through variations of taste and changes of manners, and, as they devolved from one generation to another, have received new honours at every transmission. But because human judgment, though it be gradually gaining upon certainty, never becomes infallible; and approbation, •"'Est vetDs atque probus, centum qui perficit annos." Hor, — Steevens. DR. JOHNSON'S PREFACE. cxliii though long continued, may yet be only the approbation of pre- judice or fashion ; it is proper to inquire, by what pecuharities of excellence Shakspeare has gained and kept the favour of his countrymen. Nothing can please many, and please long, but just represen- tations of general nature. Particular manners can be known to few, and therefore few only can judge how nearly they are co- pied. The irregular combinations of fanciful invention may de- light awhile, by that novelty of which the common satiety of life sends us all in quest ; but the pleasures of sudden wonder are soon exhausted, and the mind can only repose on the stability of truth. Shakspeare is above all writers, at least above all modern writers, the poet of nature; the poet that holds up to his readers a faithful mirror of manners and of life. His characters are not modified by the customs of particular places, unpractised by the rest of the world; by the peculiarities of studies or professions, which can operate but upon small numbers; or by the accidents of transient fashions or temporary opinions: they are the ge- nuine progeny of common humanity, such as the world will al- ways supply, and observation will always find. His persons act and speak by the influence of those general passions and princi- ples by which all minds are agitated, and the whole system of life is continued in motion. In the writings of other poets a character is too often an individual ; in those of Shakspeare it is commonly a species. It is from this wide extension of design that so much instruc- tion is derived. It is this which fills the plays of Shakspeare with practical axioms and domestick wisdom. It was said of Euripides, that every verse was a precept; and it may be said of Shakspeare, that from his works may be collected a system of civil and ceconomical prudence. Yet his real power is not shown in the splendour of particular passages, but by the progress of his fable, and the tenor of his dialogue; and he that tries to recommend him by select quotations, will succeed like the pe- dant in Hierocles, who, when he offered his house to sale, car- ried a brick in his pocket as a specimen. It will not easily be imagined how much Sliakspoarc excels in accommodating his sentiments to real life, but by comparing him with other authors. It was observed of the ancient schools of de- clamation, that the more diligently they were frequented, the more was the student discpialified for the world, because he found cxliv DR. JOHNSON'S PREFACE, nothing there which he should ever meet in any other place. The same remark may be applied to every stage but that of Shakspeare. The theatre, when it is under any other direction, is peopled by such characters as were never seen, conversing in a language which was never heard, upon topicks which will never arise in the commerce of mankind. But the dialogue of this author is often so evidently determined by the incident which produces it, and is pursued with so much ease and simplicity, that it seems scarcely to claim the merit of fiction, but to have been gleaned by diligent selection out of common conversation, and common occurrences. Upon every other stage the universal agent is love, by whose power all good and evil is distributed, and every action quicken- ed or retarded. To bring a lover, a lady, and a rival into the fable; to entangle them in contradictory obligations, perplex them with oppositions of interest, and harass them with violence of desires inconsistent with each other; to make them meet in rapture, and part in agony ; to fill their mouths with hyperboli- cal joy and outrageous sorrow; to distress them as nothing hu- man ever was distressed ; to deliver them as nothing human ever was delivered, is the business of a modern dramatist. For this, probability is violated, life is misrepresented, and language is depraved. But love is only one of many passions, and as it has no great influence upon the sum of life, it has little operation in the dramas of a poet, who caught his ideas from the living world, and exhibited only what he saw before him. He knew, that any other passion, as it was regular or exhorbitant, was a cause of happiness or calamity. Characters thus ample and general were not easily discrimi- nated and preserved, yet perhaps no poet ever kept his person- ages more distinct from each other. I will not say with Pope, that every speech may be assigned to the proper speaker, be- cause many speeches there are which have nothing characteris- tical : but, perhaps, though some may be equally adapted to every person, it will be difficult to find any that can be properly trans- ferred from the present possessor to another claimant. The choice is right, when there is reason for choice. Other dramatists can only gain attention by hyperbolical or aggravated characters, by fabulous and unexampled excellence or depravity, as the writers of barbarous romances invigorated the reader by a giant and a dwarf; and he that should form his expectation of human affairs from the play, or from the tale, DR. JOHNSON'S PREFACE. cxlv would be equally deceived. Shakspeare has no heroes; his scenes are occupied only by men, who act and speak as the rea- der thinks that he should himself have spoken or acted on the same occasion ; even where the agency is supernatural, the dia- logue is level with life. Other writers disguise the most natural passions and most frequent incidents; so that he who contem- plates them in the book will not know them in the world : Shak- speare approximates the remote, and familiarizes the wonder- ful ; the event which he represents will not happen, but if it were possible, its effects would probably be such as he has as- signed ;*= and it may be said, that he has not only shown hu- man nature as it acts in real exigences, but as it would be found in trials, to which it cannot be exposed. This therefore is the praise of Shakespeare, that his drama is the mirror of life ; that he who has mazed his imagination, in fol- lowing the phantoms which other writers raise up before him, may here be cured of his delirious ecstacies, by reading human sentiments in human language ; by scenes from which a her- mit may estimate the transactions of the world, and a confessor predict the progress of the passions. His adherence to general nature has exposed him to the censure of criticks, who form their judgments upon narrower principles. Dennis and Rymer think his Romans not sufficiently Roman, and Voltaire censures his kings as not completely royal. Den- nis is offended, that Menenius, a senator of Rome, should play the buffoon; and Voltaire perhaps thinks decency violated when the Danish usurper is represented as a drunkard. But Shak- speare always makes nature predominate over accident; and if he preserves the essential character, is not very careful of dis- tinctions superinduced and adventitious. His story requires Ro- mans or kings, but he thinks only on men. He knows that Rome, like every other city, had men of all dispositions; and wanting a buffoon, he went into the senate-house for that which the senate-house would certainly have afforded him. He was inclined to show an usurper and a murderer not only odious, but despicable; he therefore added drunkenness to his other quali- ties, knowing that kings love wine like other men, and that wine exerts its natural power upon kings. These are the petty cavils of petty minds ; a poet overlooks the casual distinction of country "' Qiiaerit qiiotl niisqaam esl jrnliiiDi, repent tamen, l'':i(-it illiid vrrisimili" qtiod infticlin'inm '■>!." Plriiili, /'.n'lidn/uj, Art I. ?*r. iv. Steevkns. VOL. I. I cxivi DR. JOHNSON'S PREFACE. and condition, as a painter, satisfied with the figure, neglects the drapery. The censure which he has incurred by mixing comick and tra- gick scenes, as it extends to all his works, deserves more con- sideration. Let the fact be first stated, and then examined. Shakspeare's plays are not in the rigorous and critical sense either tragedies or comedies, but compositions of a distinct kind; exhibiting the real state of sublunary nature, which partakes of good and evil, joy and sorrow, mingled with endless variety of proportion and innumerable modes of combination ; and ex- pressing the course of the world, in which the loss of one is the gain of another ; in which, at the same time, the reveller is hast- ing to his wine, and the mourner burying his friend; in which the malignity of one is sometimes defeated by the frolick of an- other : and many mischiefs and many benefits are done and hin- dered without design. Outof this chaos of mingled purposes and casualties, the ancient poets, according to the laws which custom had prescribed, se- lected some the crimes of men, and some their absurdities; some the momentous vicissitudes of life, and some the lighter occur- rences ; some the terrors of distress, and some the gaieties of prosperity. Thus rose the two modes of imitation, known by the names o( tragedy and comedy, compositions intended to pro- mote different ends by contrary means, and considered as so little allied, that I do not recollect among the Greeks or Romans a single writer who attempted both. Shakspearehas united the powers of exciting laughter and sor- row not only in one mind, but in one composition. Almost all his plays are divided between serious and ludicrous characters, and, in the successive evolutions of the design, sometimes produce seriousness and sorrow, and sometimes levity and laughter. That this is a practice contrary to the rules of criticism will be readily allowed ; but there is always an appeal open from criti- cism to nature. The end of writing is to instruct; the end of poetry to instruct by pleasing. That the mingled drama may convey all the instruction of tragedy or comedy cannot be de- nied, because it includes both in its alternations of exhibition, and approaches nearer than either to the appearance of life, by showing how great machinations and slender designs may pro- mote or obviate one another, and the high and the low co-ope- rate in the general system by unavoidable concatenation. It is objected, that by this change of scenes the passions are DR. JOHNSON'S PREFx\CE. cxlvil interrupted in their progression, and that the principal event, being not advanced by a due gradation of preparatory incidents, wants at last the power to move, which constitutes the perfec- tion of dramatick poetry. This reasoning is so specious, that it is received as true even by those who in daily experience feel it to be false. The interchanges of mingled scenes seldom fail to produce the intended vicissitudes of passion. Fiction cannot move so much, but that the attention may be easily transferred ; and though it must be allowed that pleasing melancholy be some- times interrupted by unwelcome levity, yet let it be considered likewise, that melancholy is often not pleasing, and that the dis- turbance of one man may be the relief of another; that different auditors have different habitudes; and that, upon the whole, all pleasure consists in variety. The players, who in their edition divided our author's works into comedies, histories, and tragedies, seem not to have distin- guished the three kinds, by any very exact or definite ideas. An action which ended happily to the principal persons, how- ever serious or distressful through its intermediate incidents, in their opinion constituted a comedy. This idea of a comedy con- tinued long amongst us, and plays were written, which, by changing the catastrophe, were tragedies to-day, and comedies to-morrow. Tragedy was not in those times a poem of more general dig- nity or elevation than comedy ; it required only a calamitous con- clusion, with which the common criticism of that age was satis- fied, whatever lighter pleasure it afforded in its progress. History was a series of actions, with no other than chronologi- cal succession, independent on each other, and without any ten- dency to introduce and regulate the conclusion. It is not al- ways very nicely distinguished from tragedy. There is not much nearer approach to unity of action in the tragedy o( Anfu/iy and Clcupalra, than in the history of Richard the Second. But a his- tory might be continued through many plays; as it had no plan, it had no limits. Through all these denominations of the drama, Shakspearc's mode of composition is tl>e same ; an interchange of seriousness and merriment, by which the mind is softened at one time, and exhilarated at another. But whatever be his purpose, whether to gladden or depress, or to conduct the story, without vehe- mence or emotion, through tracts of easy and familiar dialogue, he never fails to attain his purpose ; as he commands us, we 12 cxlviii DR. JOHNSON'S PREFACE. laugh or mourn, or sit silent with quiet expectation, in tranquil- lity without indifference. When Shakspeare's plan is understood, most of the criticisms of Rymer and Voltaire vanish away. The play of Hamlet is opened, without impropriety, by two centinels ; lago bellows at Brabantio's window, without injury to the scheme of the play, though in terms which a modern audience would not easily en- dure; the character of Polonius is seasonable and useful; and the Gravediggers themselves may be heard with applause. Shakspeare engaged in dramatick poetry with the world open before him; the rules of the ancients were yet known to few; the publick judgment was unformed; he had no example of such fame as might force him upon imitation, nor critics of such au- thority as might restrain his extravagance: he therefore indulged his natural disposition, and his disposition, as Rymer has re- marked, led him to comedy. In tragedy he often writes with great appearance of toil and study, what is written at last with little felicity ; but in his comick scenes, he seems to produce without labour, what no labour can improve. In tragedy he is always struggling after some occasion to be comick, but in co- medy he seems to repose, or to luxuriate, as in a mode of think- ing congenial to his nature. In his tragick scenes there is always something wanting, but his comedy often surpasses expectation or desire. His comedy pleases by the thoughts and the lan- guage, and his tragedy for the greater part by incident and ac- tion. His tragedy seems to be skill, his comedy to be instinct. The force of his comick scenes has suffered little diminution from the changes made by a century an a half, in manners or in words. As his personages act upon principles arising from ge- nuine passion, very little modified by particular forms, their plea- sures and vexations are communicable to all times and to all places; they are natural, and therefore durable; the adventi- tious peculiarities of personal habits, are only superficial dies, bright and pleasing for a little while, yet soon fading to a deep tinct, without any remains of former lustre; but the discrimina- tions of true passion are the colours of nature; they pervade the whole mass, and can only perish with the body that exhibits them. The accidental compositions of heterogeneous modes are dissolved by the chance which combined them : but the uniform simplici- ty of primitive qualities neither admits increase, nor suffers de- cay. The sand heaped by one flood is scattered by another, but the rock always continues in its place. The stream of time, DR. JOHNSON'S PREFACE. cxlix which is continually washing the dissoluble fabricks of other poets, passes without injury by the adamant of Shakspeare. If there be, what I believe there is, in every nation, a style which never becomes obsolete, a certain mode of phraseology so consonant and congenial to the analogy and principles of its re- spective language, as to remain settled and unaltered: this style is probably to be sought in the common intercourse of life, among those .who speak only to be understood, without ambi- tion of elegance. The polite are always catching modish inno- vations, and the learned depart from established forms of speech, in hope of finding or making better; those who wish for distinc- tion forsake the vulgar, when the vulgar is right : but there is a conversation above grossness and below refinement, where pro- priety resides, and where this poet seems to have gathered his comick dialogue. He is therefore more agreeable to the ears of the present age than any other author equally remote, and among his other excellencies deserves to be studied as one of the origi- nal masters of our language. These observations are to be considered not as unexception- ally constant, but as containing general and predominant truth. Shakspeare 's familiar dialogue is affirmed to be smooth and clear, yet not wholly without ruggedness or difficulty: as a country may be eminently fruitful, though it has spots unfit for cultiva- tion: his characters are praised as natural, though their senti- ments are sometimes forced, and their actions improbable; as the earth upon the whole is spherical, though its surface is varied with protuberances and cavities. Shakspeare with'his excellencies has likewise faults, and faults sufficient to obscure and overwhelm any other merit. I shall show them in the proportion in which they appear to me, without envious malignity or superstitious veneration. No question can be more innocently discussed than a dead poet's pretensions to renown; and little regard is due to that bigotry which sets can- dour higher than truth. His first defect is that to which may be imputed most of the evil in books or in men. He sacrifices virtue to convenience, and is so much more careful to please than to instruct, that he seems to write without any moral purpose. From his writings indeed a system of social duty may be selected, for he that thinks reasonably must think morally ; but his precepts and ax- ioms drop casually from liim ; he makes no just distribution of good or evil, nor is always careful to show in the virtuous a dis- cl DR. JOHNSON'S PREFACE. approbation of the wicked ; he carries his persons indifferently through right or wrong, and at the close dismisses them without further care, and leaves their examples to operate by chance. This fault the barbarity of his age cannot extenuate ; for it is always a writer's duty to make the world better, and justice is a virtue independent on time or place. The plots are often so loosely formed, that a very slight con- sideration may improve them, and so carelessly pursued, that he seems not always fully to comprehend his own design. He omits opportunities of instructing or delighting, which the train of his story seems to force upon him, and apparently rejects those exhibitions which would be more aifecting, for the sake of those which are more easy. It may be observed, that in many of his plays the latter part is evidently neglected. When he found himself near the end of his work, and in view of his reward, he shortened the labour, to snatch the profit. He therefore remits his efforts where he should most vigorously exert them, and his catastrophe is improbably produced or imperfectly represented. He had no regard to distinction of time or place, but gives to one age or nation, without scruple, the customs, institutions, and opinions of another, at the expence not only of likelihood, but of possibility. These faults Pope has endeavoured, with more zeal than judgment, to transfer to his imagined interpolators. We need not to wonder to find Hector quoting Aristotle, when we see the loves of Theseus and Hyppolyta combined with the Gothick mythology of fairies. Shakspeare, indeed, was not the only violator of chronology, for in the same age Sidney, who wanted not the advantages of learning, has, in his Arcadia, con- founded the pastoral with the feudal times, the days of inno- cence, quiet, and security, with those of turbulence, violence, and adventure."* Mr. HcalJi. clxxii DR. JOHNSON'S PREFACE. was afraid that girls with spits, and boys with stones, should slay him in puny battle : when the other crosses my imagination, I re- member the prodigy in Macbeth : " A falcon tow'ring in his pride of place. Was bj a mousing owl hawk'd at and kill'd." Let me however do them justice. One is a wit, and one a scholar. They have both shown acuteness sufficient in the dis- covery of faults, and have both advanced some probable inter- pretations of obscure passages ; but when they aspire to conjec- ture and emendation, it appears how falsely we all estimate our own abilities, and the little which they have been able to per- form might have taught them more candour to the endeavour sof others. Before Dr. Warburton's edition, Critical Observations on Shak- ^eare had been published by Mr. Upton, a man skilled in lan- guages, and acquainted with books, but who seems to have had no great vigour of genius or nicety of taste. Many of his expla- nations are curious and useful, but he likewise, though he pro- fessed to oppose the licentious confidence of editors, and adhere to the old copies, is unable to restrain the rage of emendation, though his ardour is ill seconded by his skill. Every cold em- pirick, when his heart is expanded by a successful experiment, swells into a theorist, and the laborious collator at some unlucky moment frolicks in conjecture. Critical, historical, and explanatory Notes have been likewise published upon Shakspeare by Dr. Grey, whose diligent perusal of the old English writers has enabled him to make some useful observations. What he undertook he has well enough perform- ed, but as he neither attempts judicial nor emendatory criticism, he employs rather his memory than his sagacity. It were to be wished that all would endeavour to imitate his modesty, who have not been able to surpass his knowledge. I can say with great sincerity of all my predecessors, what I hope will hereafter be said of me, that not one has left Shak- speare without improvement, nor is there one to whom I have not been indebted for assistance and information. Whatever I have taken from them, it was my intention to refer to its original au- thor, and it is certain, that what I have not given to another, I believed when I wrote it to be my own. In some perhaps I have been anticipated; but if I am ever found to encroach upon the remarks of any other commentator, I am willing that the honour, DR. JOHNSON'S PREFACE. clxxiii be it more or less, should be transferred to the first claimant, for his right, and his alone, stands above dispute; the second can prove his pretensions only to himself, nor can himself always distinguish invention, with sufficient certainty, from recollection. They hove all been treated by me with candour, which they have not been careful of observing to one another. It is not easy to discover from what cause the acrimony of a scholiast can na- turally proceed. The subjects to be discussed by him are of very small importance; they involve neither property nor liber- ty; nor favour the interest of sect or party. The various readings of copies, and different interpretations of a passage, seem to be questions that might exercise the wit, without engaging the pas- sions. But whether it be, that small things make mean men proud, and vanity catches small occasions ; or that all contrariety of opinion, even in those that can defend it no longer, makes proud men angry ; there is often found in commentaries a spontaneous train of invective and contempt, more eager and venomous than is vented by the most furious controvertist in politicks against those whom he is hired to defame. Perhaps the lightness of the matter may conduce to the vehe- mence of the agency; when the truth to be investigated is so near to inexistence, as to escape attention, its bulk is to be enlarged by rage and exclamation: that to which all would be indifferent in its original state, may attract notice when the fate of a name is appended to it. A commentator has indeed great'tempt- ations to supply by turbulence what he wants of dignity, to beat his little gold to a spacious surface, to work that to foam which no art or diligence can exalt to spirit. The notes which I have borrowed or written are either illustra- tive, by which difficulties are explained; or judicial, by which faults and beauties are remarked; or emendatory, by which de- pravations are corrected. The explanations transcribed from others, if I do not subjoin any other interpretation, I suppose commonly to be right, at least I intend by acquiescence to confess, that I have nothing better to propose. After the labours of all the editors, I found many passages which appeared to me likely to obstruct the greater number of readers, and thought it my duty to facilitate their passage. It is impossible for an expositor not to write too little for some, and too much for others. He can only judge what is necessary by his own experience; and how long soever he may deliberate, will at clxxiv DR. JOHNSON'S PREFACE. last explain many lines which the learned will think impossible to be mistaken, and omit many for which the ignorant will want his help. These are censures merely relative, and must be quietly endured. I have endeavoured to be neither superfluously copious, nor scrupulously reserved, and hope that 1 have made my author's meaning accessible to many, who before were fright- ed from perusing him, and contributed something to the publick, by diffusing innocent and rational pleasure. The complete explanation of an author not systematick and consequential, but desultory and vagrant, abounding in casual allusions and light hints, is not to be expected from any single scholiast. All personal reflections, when names are suppressed, must be in a few years irrecoverably obliterated; and customs, too minute to attract the notice of law, such as modes of dress, formalities of conversation, rules of visits, disposition of furniture, and practices of ceremony, which naturally find places in fami- liar dialogue, are so fugitive and unsubstantial, that they are not easily retained or recovered. What can be known will be collected by chance, from the recesses of obscure and obsolete papers, perused commonly with some other view. Of this know- ledge every man has some, and none has much; but when an author has engaged the publick attention, those who can add any thing to his illustration, communicate their discoveries, and time produces what had eluded diligence. To time I have been obliged to resign many passages, which, though I did not understand them, will perhaps hereafter be ex- plained, having, I hope, illustrated some, which others have neg- lected or mistaken, sometimes by short remarks, or marginal di- rections, such as every editor has added at his will, and often by comments move laborious than the matter will seem to deserve ; but that which is most difficult is not always most important, and to an editor nothing is a trifle by which his author is obscured. The poetical beauties or defects I have not been very diligent to observe. Some plays have more, and some fewer judicial ob- servations, not in proportion to their difference of merit, but be- cause I give this part of my design to chance and to caprice. The reader, I behave, is seldom pleased to find his opinion anti- cipated; it is natural to delight more in what we find or make, than in what we receive. Judgment, like other faculties, is im- proved by practice, and its advancement is hindered by submis- sion to dictatorial decisions, as the memory grows torpid by the use of a table-book. Some initiation is however necessary: of DR. JOHNSON'S PREFACE. clxxv all skill, part is infused by precept, and part is obtained by habit : I have therefore shown so much as may enable tlie candi- date of criticism to discover the rest. To the end of most plays I have added short strictures, con- taining a general censure of faults, or praise of excellence; in which I know not how much I have concurred with the current opinion; but I have not, by any affectation of singularity, de- viated from it. Nothing is minutely and particularly examined, and therefore it is to be supposed, that in the plays which are condemned there is much to be praised, and in those which are praised much to be condemned. The part of criticism in which the whole succession of editors has laboured with the greatest diligence, which has occasioned the most arrogant ostentation, and excited the keenest acrimony, is the emendation of corrupted passages, to which the publick attention having been first drawn by the violence of the conten- tion between Pope and Theobald, has been continued by the persecution, which, with a kind of conspiracy, has been since raised against all the publishers of Shakspeare. That many passages have passed in a state of depravation through all the editions is indubitably certain ; of these, the re- storation is only to be attempted by collation of copies, or saga- city of conjecture. The collator's province is safe and easy, the conjecturer's perilous and difficult. Yet as the greater part of the plays are extant only in one copy, the peril must not be avoided, nor the difficulty refused. Of the readings which this emulation of amendment has hi- therto produced, some from the labours of every publisher I have advanced into the text; those are to be considered as in my opinion sufficiently supported ; some I have rejected without mention, as evidently erroneous ; some I have left in the notes without censure or approbation, as resting in equipoise between objection and defence ; and some, which seemed specious but not right, I have inserted with a subsequent animadversion. Having classed the observations of others, I was at last to try what I could substitute for their mistakes, and how I could sup- ply their omissions. I collated such copies as I could procure, and wished for more, but have not found the collectors of these rarities very communicative. Of the editions which chance or kindness put into my hands I have given an enumeration, that I may not be blamed for neglecting what I liad not the power to do. clxxvi DR. JOHNSON'S PREFACE. By examining the old copies, I soon found that the later pub- lishers, with all their boasts of diligence, suffered many passages to stand unauthorized, and contented themselves with Rowe's regulation of the text, even where they knew it to be arbitrary, and with a little consideration might have found it to be wrong. Some of these alterations are only the ejection of a word for one that appeared to him more elegant or more intelligible. These corruptions I have often silently rectified ; for the history of our language, and the true force of our words, can only be preserved, by keeping the text of authors free from adulteration. Others, and those very frequent, smoothed the cadence, or regulated the measure; on these I have not exercised the same rigour; if only a word was transposed, or a particle inserted or omitted, I have sometimes suffered the line to stand ; for the inconstancy of the copies is such, as that some liberties may be easily permitted. But this practice I have not suffered to proceed far, having re- stored the primitive diction wherever it could for any reason be preferred. The emendations, which comparison of copies supplied, I have inserted in the text; sometimes, where the improvement was slight, without notice, and sometimes with an account of the rea- sons of the change. Conjecture, though it be sometimes unavoidable, I have not wantonly nor licentiously indulged. It has been my settled principle, that the reading of the ancient books is probably true, and therefore is not to be disturbed for the sake of elegance, perspicuity, or mere improvement of the sense. For though much credit is not due to the fidelity, nor any to the judgment of the first publishers, yet they who had the copy before their eyes were more likely to read it right, than we who read it only by imagination. But it is evident that they have often made strange mistakes by ignorance or negligence, and that therefore some- thing may be properly attempted by criticism, keeping the mid- dle way between presumption and timidity. Such criticism I have attempted to practise, and where any passage appeared inextricably perplexed, have endeavoured to discover how it may be recalled to sense, with least violence. But my first labour is, always to turn the old text on every side, and try if there be any interstice, through which light can find its way ; nor would Huetius himself condemn me, as refusing the trouble of research, for the ambition of alteration. In this modest industry, I have not been unsuccessful. I have rescued DR. JOHNSON'S PREFACE. clxxvii many lines from the violations of temerity, and secured many scenes from the inroads of correction. I have adopted the Roman sentiment, that it is more honourable to save a citizen, than to kill an enemy, and have been more careful to protect than to attack. I have preserved the common distribution of the plays into acts, though I believe it to be in almost all the plays void of authority. Some of those which are divided in the later editions have no divi- sion in the first folio, and some that are divided in the folio have no division in the preceding copies. The settled mode of the theatre requires four intervals in the play, but few, if any, of our author's compositions can be properly distributed in that manner. An act is so much of the drama as passes without intervention of time, or change of place. A pause makes a new act. In every real, and therefore in every imitative action, the intervals may be more or fewer, the restriction of five acts being accidental and arbitrary. This Shakspeare knew, and this he practised ; his plays were written, and at first printed in one unbroken continuity, and ought now to be exhibited with short pauses, interposed as often as the scene is changed, or any considerable time is required to pass. This method would at once quell a thousand absurdities. In restoring the author's works to their integrity, I have con- sidered the punctuation as wholly in my power ; for what could be their care of colons and commas, who corrupted words and sentences? Whatever could be done by adjusting points, is therefore silently performed, in some plays with much diligence, in others with less ; it is hard to keep a busy eye steadily fixed upon evanescent atoms, or a discursive mind upon evanescent truth. The same liberty has been taken with a few particles, or other words of slight effect. I have sometimes inserted or omitted them without notice. I have done that sometimes which the other editors have done always, and which indeed the state of the text may sufficiently justify. The greater part of readers, instead of blaming us for passing trifles, will wonder that on mere trifles so much labour is expend- ed, with such importance of debate, and such solemnity of dic- tion. To these I answer with confidence, that they are judging of an art which they do not understand ; yet cannot much re- proach them with their ignorance, nor promise that they would become in general^ by learning criticism, more useful, happier, or wiser. VOL. I. ■ n clxxviii DR. JOHNSON'S PREFACE. As I practised conjecture more, I learned to trust it less ; and after I had printed a few plays, resolved to insert none of my own readings in the text. Upon this caution I now congratulate myself, for every day encreases my doubt of my emendations. Since I have confined my imagination to the margin, it must not be considered as very reprehensible, if I have suffered it to play some freaks in its own dominion. There is no danger in conjecture, if it be proposed as conjecture ; and while the text re- mains uninjured, those changes maybe safely offered, which are not considered even by him that offers them as necessary or safe. If ray readings are of Httle value, they have not been osten- tatiously displayed or importunately obtruded. I could have written longer notes, for the art of writing notes is not of diffi- cult attainment. The work is performed, first by railing at the stupidity, negligence, ignorance, and asinine tastelessness of the former editors, showing, from all that goes before and all that follows, the inelegance and absurdity of the old reading; then by proposing something, which to superficial readers would seem specious, but which the editor rejects with indignation ; then by producing the true reading, with a long paraphrase, and con- cluding with loud acclamations on the discovery, and a sober wish for the advancement and prosperity of genuine criticism. All this may be done, and perhaps done sometimes without impropriety. But I have always suspected that the reading is right, which requires many words to prove it wrong ; and the emendation wrong, that cannot without so much labour appear to be right. The justness of a happy restoration strikes at once, and the moral precept may be well applied to criticism, quod du- bitas nefeceris. To dread the shore which he sees spread with wrecks, is na- tural to the sailor. I had before my eye, so many critical ad- ventures ended in miscarriage, that caution was forced upon me. I encountered in every page wit struggling with its own sophis- try, and learning confused by the multipHcity of its views. I was forced to censure those whom I admired, and could not but re- flect, while I was dispossessing their emendations, how soon the same fate might happen to my own, and how many of the read- ings which I have corrected may be by some other editor de- fended and established. " Critics I saw, thai others' names efface. And fix their own, with laboar in the place; Their own, like others, soon their place resign'd, Or disappear'*!, and left the first behind." Pope. DR. JOHNSON'S PREFACE. clxxix That a conjectural critick should often be mistaken, cannot be wonderful, either to others, or himself, if it be considered, that in his art there is no system, no principal and axiomatical truth that regulates subordinate positions. His chance of error is renewed at every attempt ; an oblique view of the passage, a slight misapprehension of a phrase, a casual inattention to the parts connected, is sufficient to make him not only fail, but fail ridiculously; and when he succeeds best, he produces perhaps but one reading of many probable, and he that suggests another will always be able to dispute his claims. It is an unhappy state, in which danger is hid under pleasure. The allurements of emendation are scarcely resistible. Con- jecture has all the joy and all the pride of invention, and he that has once started a happy change, is too much delighted to con- sider what objections may rise against it. Yet conjectural criticism has been of great use in the learned world; nor is it my intention to depreciate a study, that has ex- ercised so many mighty minds, from the revival of learning to our own age, from the Bishop of Aleria" to English Bentley. The critics on ancient authors have, in the exercise of their sa- gacity, many assistances, which the editor of Shakspeare is con- demned to want. They are employed upon grammatical and settled languages, whose construction contribute so much to perspicuity, that Homer has fewer passages unintelligible than Chaucer. The words have not only a known regimen, but inva- riable quantities, which direct and confine the choice. There are commonly more manuscripts than one ; and they do not often conspire in the same mistakes. Yet Scaliger could confess to Salmasius how little satisfaction his emendations gave him. lUitdunt nobis conjccturcc nostroc, quarum nos pudct, postcaquam in meliores codices incidimvs. And Lipsius could complain, that cri- ticks were making faults, by trying to remove them, Ut ohm vi- tiis, ita nunc rcmcdiis laboratuv. And indeed, when mere con- jecture is to be used, the emendations of Scaliger and Lipsius, notwithstanding their wonderful sagacity and erudition, arc often vague and disputable, like mine or Theobald's. Perhaps I may not be more censured for doing wrong, than for doing little ; for raising in the publick expectations, which at last I have not answered. The expectation of ignorance is in- " Jolin Andreas. He wai* secrclary In the Vatican library (luring ttie papacies of Paul II. iiriil Sixlii.s l\'. Hi- |>iili1i.sli('(l lliTodoliis, Stral)o, Livy, Aiiliis Oi'lliiis, ^c. he died at Alt'ri.i in Corsica, I 19.J. — .Sikevins. clxxx DR. JOHNSON'S PREFACE. definite, and that of knowledge is often tyrannical. It is hard to satisfy those who know not what to demand, or those who de- mand by design what they think impossible to be done. I have indeed disappointed no opinion more than my own ; yet I have endeavoured to perform my task with no slight solicitude. Not a single passage in the whole work has appeared to me corrupt, which I have not attempted to restore ; or obscure, which I have not endeavoured to illustrate. In many I have failed like others ; and from many, after all my efforts, I have retreated, and con- fessed the repulse. I have not passed over, with affected su- periority, what is equally difficult to the reader and to myself, but where I could not instruct him, have owned my ignorance. I might easily have accumulated a mass of seeming learning upon easy scenes; but it ought not to be imputed to neghgence, that where nothing was necessary, nothing has been done, or that, where others have said enough, I have said no more. Notes are often necessary, but they are necessary evils. Let him, that is yet unacquainted with the powers of Shakspeare, and who desires to feel the highest pleasure that the drama can give, read every play from the first scene to the last, with utter negligence of all his commentators. When his fancy is once on the wing, let it not stoop at correction or explanation. When his attention is strongly engaged, let it disdain alike to tiu-n aside to the name of Theobald and of Pope. Let him read on through brightness and obscurity, through integrity and cor- ruption ; let him preserve his comprehension of the dialogue, and his interest in the fable. And when the pleasures of novelty have ceased, let him attempt exactness, and read the commentators. Particular passages are cleared by notes, but the general effect of the work is weakened. The mind is refrigerated by interrup- tion ; the thoughts are diverted from the principal subject ; the reader is weary, he suspects not why; and at last throws away the book which he has too diligently studied. Parts are not to be examined till the whole has been surveyed ; there is a kind of intellectual remoteness necessary for the com- prehension of any great work in its full design and in its true pro- portions; a close approach shows the smaller niceties, but the beauty of the whole is discerned no longer. It is not very grateful to consider how little the succession of editors has added to this author's power of pleasing. He was read, admired, studied, and imitated, while he was yet deformed with all the improprieties which ignorance and neglect could ac- DR. JOHNSON'S PREFACE. dxxxi cumulate upon him ; while the reading was yet not rectified, nor his allusions understood; yel then did Dryden pronounce, "that Shakspeare was the man, who, of all modern and perhaps ancient poets, had the largest and most comprehensive soul. All the images of nature were still present to him, and he drew them not laboriously, but luckily: when he describes any thing, you more than see it, you feel it too. Those, who accuse him to have wanted learning, give him the greater commendation ; he was naturally learned; he needed not the spectacles of books to read nature; he looked inwards, and found her there, I cannot say he is every where alike ; were he so, I should do him injury to compare him with the greatest of mankind. He is many times flat and insipid; his comick wit degenerating into clenches, his serious swelling into bombast. But he is always great, when some great occasion is presented to him ; no man can say, he ever had a fit subject for his wit, and did not then raise himself as high above the rest of poets, ' Qaantum lenta solent inter vibarna cupressi.' " It is to be lamented, that such a writer should want a com- mentary ; that his language should become obsolete, or his sen- timents obscure. But it is vain to carry wishes beyond the con- dition of human things; that which must happen to all, has hap- pened to Shakspeare, by accident and time; and more than has been suffered by any other writer since the use of types, has been suffered by him through his own negligence of fame, or per- haps by that superiority of mind, which despised its own per- formances, when it compared them with its powers, and judged those works unworthy to be preserved, which the critics of fol- lowing ages were to contend for the fame of restoring and ex- plaining. Among these candidates of inferior fame, I am now to stand the judgment of the publick: and wish that I could confidently produce my commentary as equal to the encouragement which I have had the honour of receiving. Every work of this kind is by its nature deficient, and I should feel little solicitude about the sentence, were it to be pronounced only by the skilful and the learned. THE TEMPEST. THE TEMPEST. There was no edition of this play previous to the first folio of the Autlior's works, in 1623. — It was one of the very latest of liis productions : Mr. Malone supposes it to have been written in the year 1611 ; — but it was most probably produced in the latter part of 1612, or the beginning of 1613, as we find from Mr. Vertue's MSS. that it " was acted by John Heniing and the rest of tlie King's company, before Prince Charles, the Lady Elizabeth, and tlie Prince Palatine Elector, in the beginning of the year 1613." — The Prince Palatine was married to the Lady Elizabeth in February 1613, and this exquisite poem, which relates the loves of a young prince and princess, and introduces a pageant of spirits to crown them with Honour, riches, marriage-blessing, Long continuance, and increasing, was not improbably composed on the occasion of their royal nuptials ; as we know that it made a part of the splendid festivities in celebration of them. Mr. Malone imagines in this play a reference to the shipwreck of Sir George Somers on the Island of Bermuda. I cannot follow him in tracing tne resem- blance. — It is difficult to perceive the connexion between a tempest in the Mediterranean and a hurricane in the Atlantic ; — or between the wreck of an English ship, with her crew of adventurous navigators on the coast of Ber- muda, and the loss of an Italian vessel, conveying the king of Naples and tlie duke of Milan from a royal marriage in Tunis, on an imaginary island near the coast of Africa. — The only circumstance I can discover in the ac- counts of Sir George Somers's shipwreck, which Shakspeare appears to have had in his mind in writing this play, is the only circumstance that none of the commentators have noticed, though it is related in a volume to which they have all referred, viz. Stith's History of Virginia. — The assumption of royal authority by Stephano, and the scenes between that character and Caliban and Trinculo, may have been suggested by the event related in the following pas- sage. — When Sir George Somers left the Island of Bermuda in the year 1699, " Christopher Carter, Edward Waters and Edward Chard remained behind. Sir George's vessel being once out of sight, these three lords, and sole inhabitants of all these islands, began to erect their little commoiiwealth, with eiiual power and brotherly regency, building a house, preparing the ground, planting their com, and such seeds and fruits as they had, and providing other necessaries and conveniences. Then making search among the crannies ;uid comers of tliose craggy rocks, wliat the ocean, from the world's creation had thrown up .among them, besides divers smaller pieces, they happened upon the largest block of Ambergris, that had ever been seen or heard of in one lump. It weighed fourscore pounds, and is said, itself alone, liesides the others, t() have been then worth nine or ten thousand pounds. And now being rich, they grewsorioty and ambitious, that these three forlorn men, above three thousand miles from their native country, and with little probability of ever seeing it VOL. I. B 2 TEMPEST. again, fell out for the superiority and rule ; and their competition and quarrel grew so high, that Chard and Waters, being of the greater spirit, had appointed to decide the matter in the field. But Carter wisely stopped their arms, choosing rather to bear with such troublesome rivals, than, by being rid of them, to live alone." — Stith's Virginia, p. 120. — If Shakspeare in composing his play had any recollection of the above event, The Tempest could not have been written till after the year 1612, when the story was brought to England by Captain Matthew Somers. This gentleman was nephew of Sir George Somers ; he accompanied his uncle both in his first and second visit to the Bermudas, and, after his death on the Island, returned to England with the body. Collins the poet informed Thomas Warton, that the subject of this play was taken from a novel called Aurelio and Isabella ; but this information has proved to be incorrect. — The memory of Collins became confused in his last melancholy illness, and he probably gave the name of one novel for another. — A circumstance which he added, may perhaps lead to the discovery of the real tale : — the principal character of the romance, answering to Shaks- peare's Prospero, was a chemical necromancer, who had bound a spirit, like Ariel, to perform his services. Mr. Boswell relates, that a friend of his had met with an Italian novel which corresponded with Collins's description. Malone, Steevens, and Blackstone have discovered, in the following words from the Induction to Ben Jonson's Bartholomew Fair — " If there be never a servant-monster in the fair, who can help it V an allusion to the character of Caliban, and another proof of that malignity against our Author which they have chosen to impute to the great contemporary and personal friend of Shakspeare. — This subject is fully discussed in the Life prefixed to the present edition, and only mentioned here, to shew on how slight authority this absurd falsehood has been propagated ; and as another instance to prove, that to the theories of a commentator, as to the dreams of jealousy, " trifles light as air, are confirma- tions strong as proofs of holy writ." PERSONS REPRESENTED * Alonso, KingofNo.Tphs. Sebastian, his Brother. Prospero, the rightful Duke ©/"Milan. Antonio, his brother, the usurping Duke o/* Milan. Ferdinand, Son to the King of Naples. GoNZALo, an honest old Counsellor o/' Naples. Adrian, ) 7^ , Francisco,; ^"'■^^- Caliban, a savage and deformed Slave. Trinculo, a Jester. Stephano, a drunken Butler. Master of a Ship, Boatswain, and Mariners. Miranda, Daughter to Prospero. Ariel, an airy Spirit. Iris, Ceres, Juno, Nymphs, Reapers, 1 I I > Spirits. Other Spirits attending on Prospero. Scene, the Sea, with a Ship; afterward an uninhabited Island. * This enumeration of persona is taken from the folio 1 623. Steevens. TEMPEST. ACT I. Scene I. — On a Ship at Sea. A Storm with Thunder and Lightning. Enter a Ship-master and a Boatswain. Mast. Boatswain, — Boats. Here, Master : What cheer ? Mast. Good : speak to the mariners : fall to't yarely," or we run ourselves aground : bestir, bestir. [Exit. Enter Mariners. Boats. Heigh, my hearts ; cheerly, cheerly, my hearts ; yare, yare : take in the top-sail ; Tend to the master's whistle. — Blow till thou burst thy wind,'' if room enough ! Enter Alonso, Sebastian, Antonio, Ferdinand, GoNZALO, and others. Alon. Good boatswain, have care. Where's the mas- ter? Play the men. Boats. I pray now, keep below. Ant. Where is the master, boatswain ? Boats. Do you not hear him ? You mar our labour. — Keep your cabins. — You do assist the storm. Gon. Nay, good, be patient. Boats. When the sea is. Hence ! What care these roarers for the name of king ? To cabin : silence : trouble us not. Gon. Good ; yet remember whom thou hast aboard. Boats. None that I more love than myself. You are ■ yareiv,] i. o. readily, nimbly. *> Blow till thflu hurst thij wind, if room enou/^h!] The boatswain hero alludes to the manner in which the wind is represented in old prints and pictures, and addressing liim as a real beinij, says that he may blow till his lungs are rent — till he is broken-winded — if there were but sea-room enough. — Stk£ven3 and Sktmocii. 6 TEMPEST. a counsellor ; if you can command these elements to silence, and work the peace of the present/ we will not hand a rope more ; use your authority. If you cannot, give thanks you have lived so long, and make yourself ready in your cabin for the miscliance of the hour, if it so hap. — Cheerly, good hearts. Out of our way, I say. [Exit. Gon.^ I have great comfort from this fellow : methinks, he hath no drowning mark upon him : his complexion is perfect gallows. Stand fast, good fate, to his hanging ! make the rope of his destiny our cable, for our own doth little advantage .' If he be not born to be hanged, our case is miserable. lExeunt. Re-enter Boatswain. Boats. DoAvn with the topmast ; yare ; lower, lower ; bring her to try with main-course.* [il fry within.] A plague upon this howling ! they are louder than the wea- ther, or our ofl&ce. — Re-enter Sebastian, Antonio, and Gonzalo. Yet again ? what do you here ? Shall we give o'er, and drown ? Have you a mind to sink ? Seb. A pox o' your throat ! you bawling, blasphemous, incharitable dog ! Boats. Work, you then. Ant. Hang, cur, hang ! you whoreson, insolent noise- maker, we are less afraid to be drowned than thou art. Gon. I'll warrant him from drowning : though the ship were no stronger than a nut-shell, and as leaky as an un- stanched wench.^ Boats. Lay her a-hold, a-hold :s set her two courses :^ off to sea again, lay her off. « of the present,'] i.e. of the present instant. * Gonzalo.'\ It may be observed of Gonzalo, that, being the only good man that appears with the king, he is the only man that preserves his cheerfulness in the wreck, and his hope on the island. — Johnson. e bring her to try with main-course.] This phrase occurs in Smith's Sea Grammar, 1627, 4to.underthe article Howtohandle aShipin a Storme: "Let us lie at Trie with our main course ; that is, to hale the tacke aboord, the sheat close aft, the holing set up, and the helme tied close aboord." — Steeveks. ' unstanched,"] this word means both leaky and incontinent. ? Lay her a-hold, a-hold ;] i. e. bring her to lie as near the wind as she can, in order to keep clear of the land, and get her out to sea. — Steevens. ^ — ■ — Set her two courses:] The courses are the main-sail and fore-sail. ACT I.— SCENE I. 7 Enter Mariners, wet. Mar. All lost ! to prayers, to prayers ! all lost ! [Exeinit . Boats. What, must our mouths be cold ? Gon. The king and prince at prayers ! let us assist For our case is as theirs. [them, Seb. I am out of patience. Ant. We are merely cheated of our lives by drunkards. — This wide-chapped rascal ; — 'Would, thou might'st lie The washing of ten tides ! [drowning, Go?i. He'll be hanged yet ; Though every drop of water swear against it. And gape at wid'st to glut him." [A confused noise within.'] Mercy on us ! We split, we split! — Farewell, my wife and children! Farewell, bro- ther ! We split, we split, we split ! — Ant. Let's all sink with the king. [Exit. Seb. Let's take leave of him. [Exit. Gon. Now would I give a thousand furlongs of sea for an acre of barren ground ; long heath, brown furze, any thing : The wills above be done ! but I would fain die a dry death. [Exit. SCENE n. The Island: before the Cell o/Trospero. Enter Vrosve-ro rt//c? Miranda. Mira. If by your art, my dearest father, you have'' Put tlie wild waters in this roar, allay them : The sky, it seems, would pour down stinking pitch. But that the sea, mounting to the welkin's cheek, Dashes the fire out. O, I have suffer'd With those that I saw sutler ! — A brave vessel Who had no doubt some noble creatures in her, Dash'd all to pieces !— O, the cry did knock An-ainst my very heart ! Poor souls ! tliey perish'd » to glut /lim.] To swallow him. '' It is rem;irki'd by ]^r. Wart (in in tlic Aero, an arrangement which rej)rescnteil him as answering his own ijuestion. — In attributing them to Ariel, 1 have adopted the emendation proposed by Upton. 16 TEMPEST. Pro. The time 'twixt six and now. Must by us both be spent most preciously. Ari. Is there more toil? — Since thou dost give me pains. Let me remember thee what thou hast promis'd. Which is not yet perform'd me. Pro. How now? moody? What is't thou can'st demand ? Ari. My liberty. Pro. Before the time be out ? no more. Ari. I pray thee Remember, I have done thee worthy service ; Told thee no lies, made no mistakings, serv'd Without or grudge, or grumblings : thou didst promise To bate me a full year. P7'o. Dost thou forget" From what a torment I did free thee ? Ari. No. Pro. Thou dost ; and think'st n Dost thou forget — ] That the character and conduct of Prospero may be understood, something must be known of the system of enchantment, which supplied all the marvellous found in the romances of the middle ages. This system seems to be founded on the opinion that the fallen spirits, having dif- ferent degrees of guilt, had different habitations allotted them at their expul- sion, some being confined in hell, some (as Hooker, who delivers the opinion of our poet's age, expresses it) dispersed in air, some on earth, some in water, others in caves, dens, or minerals under the earth. Of these, some were more malignant and mischievous than others. The earthy spirits seem to have been thought the most depraved, and the aerial the less vitiated. Thus Pros- pero observes of Ariel : thou wast a spirit too delicate To act her earthy and ahhorr'd commands. Over these spirits a power might be obtained by certain rites performed or charms learned. This power was called The black art, or knowledge of enchant- ment. The enchanter being (as king James observes in his Demonology), one who commands the devil, whereas the witch serves him. Men who thought best of this art, the existence of which was, I am afraid, believed very seriously, held tliat certain sounds and characters had a physical power over spirits, and com- pelled their agency ; others who condemned the practice, which in reality was surely never practised, were of opinion with more reason, that the power of charms arose only from compact, and was no more than the spirits voluntarily allowed them for the seduction of man. The art was held by all, though not equally criminal, yet unlawful, and therefore Casaubon, speaking of one who had commerce with spirits, blames him, though he imagines him one of the best kind, who dealt with them by way of command. Thus Prospero repents of his art in the last scene. The spirits were always considered as in some mea- sure enslaved to the enchanter, at least for a time, and as serving with unwill- ingness ; therefore Ariel so often begs for liberty ; and Caliban observes, that the spirits serve Prospero with no good will, but hate himrootedty. — Johnson. ACT I.— SCENE II. 17 It much to tread the ooze of the salt deep ; To run upon the sharp wind of the north ; To do me business in the veins o'the earth. When it is bak'd with frost. ^ri. I do not, sir. Pro. Tliou liest, malio;nant thins; •' Hast thou foriiot The foul witch Sycorax, who, with ao-e, and envy, Was grown into a hoop ? hast thou forgot her ? Ari. No, sir. Pro. Thou hast : Where was she born ? speak ; tell me. Ari. Sir, in Argier." Pro. O, was she so ? I must. Once in a month, recount what thou hast been. Which thou forget'st. This damn'd witch, Sycorax, For mischiefs manifold, and sorceries terrible To enter human hearing, from Argier, Thou know'st, was banish'd ; for one thing she did,'' They would not take her life : Is not this true? Ari. Ay, sir. Pro. This blue-ey'd hag was hither brought \\4th child, And here was left by the sailors : Thou, my slave. As tliou report'st thyself, wast then her servant : And, for thou wast a spirit too delicate To act her earthy and abhorr'd commands. Refusing her grand bests, she did confine thee. By help of her more potent ministers. And in her most unmitigable rage. Into a cloven pine ; within which rift Imprison'd, thou didst painfully remain A do7xn years; within which space she died. And left thee there ; where thou didst vent thy groans. As fast as mill-wheels strike : Then was this island, " in Argier.] Argier is tLo ancient English name for Algiers. P for one thiug she did.] Mr. Boswill very justly remarks upon these words, that they support the supposiiica of Shakspearc's having taken tho suhjett of this i>lay from some pojiuhir story of his tinj<>, in wliic h the circum- stance tliat saved the life of Sycorax was rehited, hut towhieli Shakspeare has not thought it necessary to .allude. — In a recent number of the I^ndon Ma- gazine, it is suggested, that the one thing which saved the life of Sycorax w;is her pregnancy, :us it was in all countries illegal to i)ut witches to du'ath in that state. VOL. I. C 18 TEMPEST. (Save for the son that she did litter here, A freckled whelp, hag-born,) not honour'd with A human shape. Ari. Yes ; Caliban her son. P7V. Dull thing, I say so ; he, that Caliban, Whom now I keep in service. Thou best know'st What torment I did find thee in : thy groans Did make wolves howl, and penetrate the breasts Of ever-angry bears ; it was a torment To lay upon the damn'd, which Sycorax Could not again undo ; it was mine art, When I arriv'd, and heard thee, that made gape The pine, and let thee out. Ari. I thank thee, master. Pro. If thou more murmur'st, I will rend an oak. And peg thee in his knotty entrails, till Thou hast howl'd away twelve winters. Ari. Pardon, master : I will be correspondent to command. And do my spiriting gently. Pro. Do so ; and after two days I will discharge thee. Ari. That's my noble master ! What shall I do ? say what ? what shall I do ? Pro. Go, make thyself like to a nymph o'the sea;'' Be subject to no sight but mine ; invisible To every eye-ball else. Go, take this shape. And hither come in't : hence, with diligenge. [Exit Ariel. Awake, dear heart, awake ! thou hast slept well ; Awake ! Mira. The strangeness of your story put Heaviness in me. Pro. Shake it off: Come on ; We'll visit Caliban, my slave, who never Yields us a kind answer. 1 Steevens complains that there is not a sufficient cause for Ariel's assuming this shape, since he was to be invisible to all eyes but his. — There is no such inconsistency. — Ariel is to assume a disguise which may prevent his being known by any other eye than Prospero's, as his ministering angel. — Lord t'HEDWOHTH. ACT I.— SCENE ir. 19 Mirfi. 'Tis a villain, sir, I do not love to look on. Pro. But, as 'tis. We cannot miss him :■" he does make our fire, Fetch in our wood ; and serves in offices That profit us. What ho ! slave ! Caliban ! Thou earth, thou ! speak. Cal. [within.] There's wood enough within. Pro. Come forth, I say; there's other business for thee: Come forth, thou tortoise ! when ?^ Re-enter Ariel, like a Water-Ni/mph. Fine apparition ! my quaint Ariel, Hark in thine ear. Ari. My lord, it shall be done. [Exit. Pro. Thou poisonous slave, got by the devil himself Upon thy wicked dam, come forth ! E?iter Caliban.* Cal. As wicked dew as e'er my mother brush'd With raven's featlier from unwholesome fen. Drop on you both ! a south-west blow on ye. And blister you all o'er. Pro. For this, be sure, to-night thou shalt have cramps. Side-stitches that shall pen thy breath up ; urchins ' f We cannot miss him :'\ We cannot do without him. *■ when ?] This expression of impatience is not unfrequent in our old dramas, we have it in Julius Ca;sar, " When, Decius, when?" ' Dr. Farmer has observed, that the name of Caliban is formed from trans- posing the letters of the word canibal. — I cannot here forbear presenting the reader with M. Schlegel's admirable description of this earth-born monster : " Caliban est une esp^ce de singe lourd et t-pais, auquel le langage humain et un peu de raisonnement ont M pret^s. II est l&che, faux, servile, il se rijouit du mal, et cependant il ne resemble point a. ces sc^l^rats de la lie du peuple que Shaksj)ear a peints quelquefois. 11 est rude, mais il n'cst ])afl vulgaire. 11 est, dans son genre un etre po6tique. II semble (]u'il ait saisi tout ce (|u'il y a dans If langage de dissonant, de dur, de dTnous with elf. It is frequently ap- plied to mischievous children. — It is very evident, from the context, that in c2 20 TEMPEST. Shall, for that vast of night that they may work," All exercise on thee : thou shalt be pinch'd As thick as honey-combs, each pinch more stinging Than bees that made them. Cal. I must eat my dinner. This island's mine, by Sycorax my mother. Which thou tak'st from me. When thou camest first. Thou strok'dstme, andmad'stmuchof me; would'st give me Water with berries in't ; and teach me how To name the bigger light, and how the less. That burn by day and night : and then I lov'd thee. And shew'd thee all the qualities o'the isle. The fresh springs, brine pits, barren place, and fertile ; Curs'd be I that I did so I'' — All the charms Of Sycorax, toads, beetles, bats, light on you ! For I am all the subjects that you have. Which first was mine own king ; and here you sty me In this hard rock, whiles you do keep from me The rest of the island. Pro. Thou most lying slave. Whom stripes may move, not kindness : I have us'd thee. Filth as thou art, with human care ; and lodg'd thee In mine own cell, till thou did'st seek to violate The honour of my child. Cal. O ho, O ho ! — 'would it had been done ! Thou did'st prevent me ; I had peopled else This isle with Calibans. Pro. Abhorred slave ; Which any print of goodness will not take. Being capable of all ill ! I pitied thee, this place the word could never mean hedgeliog, as some of the commen- tators have interpreted it. " for that vast of night tluit they may work,'] The va&t of vight means the night which is naturally empty and deserted, without action ; or when all things lying in sleep and silence, makes the world appear one great uninha- bited waste. — So in Hamlet: " in the dead waste and middle of the night." It should be remembered, that, in the pneumatology of former ages, these particulars were settled with the most minute exactness, and the different kinds of visionary beings had different allotments of time suitable to the variety or consequence of their employments. During these spaces, they were at liberty to act, but were always obliged to leave off at a certain hour, that they might not interfere in that portion of night which belonged to others. — Steevkns. ^ Curs'd be I that 1 did so !] 1 have adopted the reading of the second folio. ACT I.— SCENE II. 21 Took pains to make thee speak, taught thee each hour One thing or other : when thou did'st not, savage. Know thine own nieaning,y but would'st gabble like A thing most brutish, I endow'd thy purposes Witli words that made them known : But thy vile race,'' Though thou did'st learn, had that in't which good natures Could not abide to be with : therefore wast thou Deservedly confin'd into this rock. Who had'st deserv'd more than a prison. Cal. You taught me language ; and my profit on't Is, I know how to curse : the red plague rid you,' For learning me your language ! Pro. Hag-seed, hence ! Fetch us in fuel ; and be quick, thou wert best. To answer other business. — Shrug'st thou, malice ? — If thou neglect'st, or dost unwillingly ^Vhat I command, I'll rack thee with old cramps ; Fill all thy bones with aches -^ make thee roar That beasts shall tremble at thy din. Cal. No, pray thee ! — I must obey : his art is of such power, \^Aside. It would control my dam's god, Setebos,'^ And make a vassal of him. Pro. So, slave ; hence ! [Exit CalibaiN. Re-enter Ariel invisible, 'playing and singing; Ferdi- nand following him . Ariel's Song. Come unto these yellow sands. And then take hands : y Know thine cwn meaiiiitfr,'] Tlio following expression of Addison's, in .'iSPtli j)a|)er of llic S|(pct:itor, may |)rove the ijosl coniiuent on this i):i,ssaj,'e. " Tho Hottentots liavinf; no laupuage among them, hut a confused gabhle, which is ■neither well nndm-ilcod hij thfiusehes or others. — Stkkvens. » rufp,] — iu this place signifies nature — or inhom riualities. * the Tfd pluf^ui^ rid i/iii<,] Tlie fr_vsi)if/(/s was anciently called tlie red pldouc. — Stkevens. The word ri(/, means todrstroij, — Malone. ^ • nc/ics;] 'I'his word is here written as a dissyllalile, and was commonly pronounced as such I'vcn so late as the time of Swift, — who writes, " Old fir/ifs throb, your hollow tooth will rage." — City Shmuer. * mij (lam'f i^od, Setehos,] Rlr. Warner has observed, on the authority of John Biirhnt, that " the Paluf^ons are reported to >«.'/;().«." — Fa II Mr. It. We learu from Magellan's voyage, that Setehos was the supreme god of lim PatagODS. — ToLLfci. 22 TEMPEST. Courfsied when you have, and kissd,^ (The wild waves whist, )^ Foot itfeatly here and there ; And, sweet sprites, the burden bear. Hark, hark ! Bur. Bowgh, wowgh. [dispersedly , The watch-dogs bark : Bur. Bowgh, wowgh. [dispersedly. Hark, hark ! I hear The strain of strutting chanticlere Cry, Cock-a-doodle-doo. Fer. Where should this music be ? i'the air, or the earth ? It sounds no more : — and sure it waits upon Some god of the island. Sitting on a bank Weeping again the king my father's wreck. This music crept by me upon the waters ; Allaying both their fury, and my passion. With its sweet air : thence I have foliow'd it. Or it hath drawn me rather : — But 'tis gone. No, it begins again. Akiel sings. Full fathom Jive thy father lies;^ Of his bones are coral made ; Those are pearls, that loere his eyes : Nothing of him that doth fade, But doth suffer a sea-change Into something rich and strange. Sea-nymphs hourly ring his knell: Hark ! now I hear them, — ding-dong, bell. [Burden ding-dong. Fer. The ditty does remember my drown'd father : — d Court'sied when you have, and kiss'd,] As was anciently done at the begin- ning of some dances. — " I were unmannerly to take you out And not to kiss you." — Henry Eighth, « The wild waves ti'/iist,] — being silent. ' Full fathom five thy father lies; &c.] The songs in this play, Dr. Wilson, who reset and published two of them, tells us, in his Court Ayres, or Ballads, published at Oxford, 1660, that " TuU fathom five," and " Where the bee sucks," had been first set by Robert Johnson, a composer, contemporary with Shak- speare . — B u r n i; y . ACT L— SCENE II. 23 This is no mortal business, nor no sound That the earth owes :s — I hear it now above me. Pro. The fringed curtains of thine eye advance And say, what thou seest yond'. Mira. Whatis't? a spirit? Lord, how it looks about ! Believe me, sir. It carries a brave form : — But 'tis a spirit. Pro. No, wench ; it eats and sleeps, and hath such senses As we have, such : This gallant, which thou seest. Was in the wreck ; and but he's something stain'd With grief — that's beauty's canker — thou might'st call him A goodly person. He hath lost his fellows. And strays about to find them. Mira. I mifrht call him o A thing divine ; for nothing natural I ever saw so noble. Pro. It goes on, I see, \^Aside. As my soul prompts it : — Spirit, fine spirit ! I'll free thee W^ithin two days for this. Fer. Most sure, the goddess On whom these airs attend ! — Vouchsafe, my prayer May know, if you remain upon this island ; And that you will some good instruction give, How I may bear me here : My prime request. Which I do last pronounce, is, O you wonder ! If you be maid or no ?'' Mira. No wonder, sir ; But, certainly a maid. Fer. My language ! heavens ! — I am the best of them that speak this speech. Were 1 but where 'tis spoken. Pro. How ! the best ? What wert thou, if the king of Naples heard thee? Fer. A single thing, as 1 am now, that wonders To hear thee speak of Naples : He docs hear me i And that he does, I weep : myself am Naples ; K flUM.-] — owns. h maid or noi'] — 'ITjis is thorpiidinp of (lio throe first folios ; in the fourth, »»'(f/ewas printed liy mistALe. 'I'hi.* trior was fancilully supported by Warhur- ton, and continued by Malpne. 24 TEMPEST. Who with mine eyes, ne'er since at ebb, beheld The king my father wrecked. Mira. Alack, for mercy 1 Fer. Yes, faith, and all his lords ; the duke of Milan, And his brave son,' being twain. -Pro. The duke of Milan, And his more braver daughter, could control thee,*" If now 'twere fit to do't : — At the first sight {Aside. They have chang'd eyes ; — Delicate Ariel, I'll set thee free for this ! — A word, good sir ; I fear you have done yourself some wrong :' a word. Mira. Why speaks my father so ungently ? This Is the third man that e'er I saw ; the first That e'er I sigh'd for. — Pity move my father To be inclin'd my way ! Fer. O, if a virgin. And your affection not gone forth, I'll make you The queen of Naples. -Pro. Soft, sir ; one word more. — They are both in either's powers ; but this swift business I must uneasy make, lest too light winning {Aside. Make the prize light. — One word more ; I charge thee. That thou attend me : thou dost here usurp The name thou ow'st™ not ; and hast put thyself Upon this island, as a spy, to win it From me, the lord on't. Fer. No, as I am a man. Mira. There's nothing ill can dwell in such a temple : If the ill spirit have so fair a house. Good things will strive to dwell with't. "ro. ^ Follow me. — [To Ferd. Speak not you for him ; he's a traitor. — Come, I'll manacle thy neck and feet together : his brave son,'] We here meet with another proof, that this play was taken from some novel, in which the son of the duke of Milan was one of the characters ; but whom Shakspeare appears to have rejected as unnecessary to his plot. — No such personage appears. ^ control thee,'] Confute, or unanswerably contradict thee. ^ —-— done yourself some wro7?o;;]_ uttered a falsehood, and thus wroneed your honour. ° "■ - — -ouj'il] — own'st. ACT I.— SCENE II. 25 Sea-water shalt thou drink, thy food shall be The fresh-brook muscles, wither'd roots, and husks Wherein the acorn cradled ; Follow. Fer. No ; 1 will resist such entertainment, till Mine enemy has more power. [He draivs. Mira. O dear father. Make not too rash a trial of him, for He's gentle, and not fearful." Pro. What, I say. My foot my tutor ! Put thy sword up, traitor ; Who mak'st a shew, but dar'st not strike, thy conscience Is so possess'd with guilt : come ; from thy ward ; For I can here disarm thee Avith this stick. And make thy weapon drop. Mira. Beseech you, father ! Pro. Hence ; hang not on my garments. Mira. Sir, have pity ; I'll be his surety. Pro. Silence ! one word more Shall make me chide thee, if not hate thee. What ! An advocate for an impostor ? hush ! Thou think 'st there are no more such shapes as he. Having seen but him and Caliban : Foolish wench ! To the most of men this is a Caliban, And they to him are angels. Mira. My affections Are then most humble ; I have no ambition To see a goodlier man. Pro. Come on ; obey : [To Ferd. Thy nerves are in their infancy again. And have no vigour in them. Fer. So they are : My spirits, as in a dream, are all bound up." My fatlier's loss, the weakness which I feel, The wreck of all my friends, or this man's threats. To whom I am subdurd, are but light to me, " not fenrftd.'\ i. c. courageous. " Nil spirits, tis in a ilreum, arc all linuiid uji. | Alluding to a common sfiisa- tion in dreams • when wo etrumjic, but cannot nin,6trike, &.c. — Wahuuuton. 26 TEMPEST. Might I but through my prison once a day Behold this maid : all corners else o'the earth Let liberty make use of; space enough Have I, in such a prison. Pro. It works : — Come on. Thou hast done well, fine Ariel ! — Follow me. — [To Ferd. and Mir. Hark, what thou else shalt do me. [To Ariel. Mira. Be of comfort ; My father's of a better nature, sir. Than he appears by speech ; this is unwonted. Which now came from him. Pro. Thou shalt be as free As mountain winds ; but then exactly do All points of my command. Ari. To the syllable. Pro. Come, follow : speak not for him. [Exeunt. ACT II. Scene I. — Another part of the Island. Enter Alonso, Sebastian, Antonio, Gonzalo, Adrian, Francisco, and others. Gon. 'Beseech you, sir, be merry : you have cause (So have we all) of joy ; for our escape Is much beyond our loss ; Our hint of woeP Is common ; every day, some sailor's wife. The masters of some merchant,'' and the merchant. Have just our theme of woe : but for the miracle, I mean our preservation, few in millions Can speak like us : then wisely, good sir, weigh Our sorrow with our comfort. P hint of woe'] Any danger from which one has escaped, may very pro- perly be termed a hint of woe. — M. Mason. 1 The masters of some mercltant, &c.] Thus the old copy. If the passage be not corrupt, (as I suspect it is), we must suppose that by masters our author means the owners of a merchant ship, or the officers to whom the navigation of it had been trusted. 1 suppose, however, that our author wrote — • " The mistress of some merchant," &c. Mistress was anciently spelt — maistresse or muistres. Hence, perhaps, arose the present typographical error. — Steevens. I have given Mr. Steevens's note en- tire, though the line appears to me to be perfectly correct as it stands. The masters I understand to mean ship-owners ; the merchant is the peraon hired to navigate their vessel, and conduct their traflfic. ACT II.— SCENE I. 27 J Ion. Pr'ythee, peace. Seb. He receives comfort like cold porridge. Ant. The visitor'' vf'\\\ not give him o'er so. Seb. Look, he's winding up the watch of his wit ; By and by it will strike. Gon. Sir, — Seb. One:— Tell. Gon. When every grief is entertain'd, that's ofFer'd, Comes to the entertainer — Seb. A dollar. Gon. Dolour comes to him indeed ; you have spoken truer than you purposed. Seb. You have taken it wiselier than I meant you should. Gon. Therefore, my lord, — Ant. Fye, what a spendthrift is he of his tongue ! Alon. I pr'ythee spare. Gon. Well, I have done ; But yet — Seb. He will be talking. Ant. Which of them, he, or Adrian, for a good wager, first begins to crow ? Seb. The old cock. Ant. The cockrel. Seb. Done : the wager ? Ant. A laughter. Seb. A match. Adr. Though this island seem to be desert, — Seb. Ha, ha, ha ! Ant. So, you've pay'd.' Adr. Uninhabitable, and almost inaccessible, — Seb. Yet, Adr. Yet— Ant. He could not miss it. ' The visitor — ] Gonzalo gives not only advice but comfort, and is there- fore properly called The viiitor, like others who visit tlie sick or distressed to give them consolation. In some of the protestant cbuicbcs there is a kind of oflBcers termed consolators for the sick. — Johnson. • you've p((i/Vi.J The meaning is this: Antonio lays a wager with Se- bastian, that Adrian would crow hcfore Gonzalo, and the w.ager was a laugh- ter. Adrian speaks first, so Antonio is the winner. Sebastian laughs at what Adrian hads.iiil, and Antonio immediately acknowledges tliat by his laughing he has paid the bet.— M. Mason. 28 TEMPEST. Adr. It must needs be of subtle, tender, and delicate temperance/ Ant. Temperance was a delicate wench." Seb. Ay, and a subtle ; as he most learnedly delivered. Adr. The air breathes upon us here most sweetly. Seb. As if it had lungs, and rotten ones. Atit. Or, as 'twere perfumed by a fen. Gon. Here is every thing advantageous to life. Ant. True ; save means to live. Seb. Of that there's none, or little. Gon. How lush^ and lusty the grass looks ? how green ? Ant. The ground, indeed, is tawny. Seb. With an eye of green in't." Ant. He misses not much. Seb. No ; he doth but mistake the truth totally. Gon. But the rarity of it is (which is indeed almost be- yond credit) — • Seb. As many vouch'd rarities are. Go7i. That our garments, being, as they were, drenched in the sea, hold, notwithstanding, their freshness, and glosses ; being rather new dy'd, than stain'd with saltwater. Ant. If but one of his pockets could speak, would it not say, he lies ? Seb. Ay, or very falsely pocket up his report. Gon. Methinks our garments are now as fresh as when we put them on first in Afric, at the marriage of the king's fair daughter Claribel to the king of Tunis. Seb. 'Twas a sweet marriage, and we prosper well in our return. Adr. Tunis was never graced before with such a para- gon to their queen. Gon. Not since widow Dido's time. Ant. Widow ? a pox o'that ! How came that widow in ? Widow Dido ! Seb. What if he had said widower iEneas too ? good lord how you take it ! ' "^nd deZicafe temperance.] or temperature. — Steevens. " Temperance teas a delicate wench.'] In the puritanical times it was usual to christen children from the titles of religious and moral virtues. — Steevens. « How lush, &c.] Lush here signifies rank. > With an eye of green ih'*.] An eye is a email shade of colour. — Steevens-. ACT II.— SCENE I. 29 Adr. Widow Dido, said you ? you make me study of that : She was of Carthage, not of Tunis. Gon. This Tunis, sir, was Carthage. Adr. Carthage ? Gon. I assure you, Carthage. Ant. His word is more than the miraculous harp.^ Seb. He hath rais'd the wall, and houses too. Ant. What impossible matter will he make easy next? Seb. I think he will carry this island home in his pocket, and give it his son for an apple. Ant. And sowing the kernels of it in the sea, bring fortli more islands. Gon. Ay ? Ant. Why, in good time. Gon. Sir, we were talking that our garments seem now as fresh, as when we were at Tunis at the marriage of your daughter, who is now queen. Ant. And the rarest that e'er came there. Seb. 'Bate I beseech you, widow Dido. Ant. O, widow Dido; ay, widow Dido. Gon. Is not, sir, my doublet as fresh as the first day I wore it ? I mean, in a sort. Atit. That sort was well fish'd for. Gon. When I wore it at your daughter's marriage ? Alon. You cram these words into mine ears, against The stomach of my sense : 'Would I had never Married my daughter there ! for, coming thence. My son is lost ; and, iu my rate, she too. Who is so far from Italy remov'd, 1 ne'er again shall see her. O thou mine heir Of Naples and of Milan, what strange fish Hath made his meal on thee ! Fran. Sir, he may live ; I saw him beat the surges under him, And ride upon their backs ; he trod the water. Whose enmity he flung aside, and breasted The sur^e most swohi tliat met him ; his buhl iioad 'Bove the contentious waves he kept, and oar'd 1 lUe miraculous /m;/'. j AUudiug to tLu wouduib of Aiupliioii'.s iiiiisic. — Stelvenb. 30 TEMPEST. Himself with his good arms in lusty stroke To the shore, that o'er his wave-worn basis bow'd. As stooping to relieve him ; I not doubt. He came alive to land. Alon. No, no, he's gone. Seb. Sir, you may thank yourself for this great loss ; That would not bless our Europe with your daughter. But rather lose her to an African ; Where she, at least, is banish'd from your eye. Who hath cause to wet the grief on't. Alon. Pr'ythee, peace. Seb. You were kneel'd to, and importun'd otherwise By all of us ; and the fair soul herself Weigh'd,^ between lothness and obedience, at Which end o'the beam she'd bow. We have lost your son, I fear, for ever. Milan and Naples have More widows in them of this business' making, Than we bring men to comfort them. The fault's Your own. Alon. So is the dearest of the loss. Gon. My lord Sebastian, The truth you speak doth lack some gentleness. And time to speak it in ; you rub the sore. When you should bring the plaster. Seb. Very well. Ant. And most chirurgeonly. Gon. It is foul weather in us all, good sir. When you are cloudy. Seb. Foul weather ? Ant. Very foul. Gon. Had I a plantation of this isle, my lord, — Ant. He'd sow it with nettle-seed. Seb. Or docks, or mallows. Gon. And were the king of it. What would I do ? Seb. 'Scape being drunk, for want of wine. Gon- I'the commonwealth I would by contraries Execute all things : for no kind of traffic Would I admit ; no name of magistrate ; Letters should not be known ; riches, poverty, * WeigWd,'\~-deliberuted. ACT II.—SCENE I. 31 And use of service, none : contract, succession, Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none -^ No use of metal, corn, or wine, or oil : No occupation ; all men idle, all ; And women too ; but innocent and pure : No sovereignty -^ — Seb. And yet he would be king on't. Ant. The latter end of his commonwealth forgets the beginning.'' Gon. All things in common nature should produce Without sweat or endeavour ; treason, felony. Sword, pike, knife, gun, or need of any engine, Would I not have ; but nature should bring forth, Of its own kind, all foizon,*^ all abundance. To feed my innocent people. Seb. No marrying 'mong his subjects ? Ant. None, man ; all idle ; whores, and knaves. Gon. I would with such perfection govern, sir. To excel the golden age. Seb. 'Save his majesty ! A7it. Long live Gonzalo ! Gon. And, do you mark me, sir ? — Alon. Pr'ythee, no more : thou dost talk nothing to me. Gon. I do well believe your highness ; and did it to minister occasion to these gentlemen, who are of such sen- sible and nimble lungs, that they always use to laugh at nothino;. A lit. 'Twas you we laugh'd at. * I havp given the text according to Malone's edition, which is also that of the first foho. *> Shakspcare has here closely followed a passage in Montaigne's Essays, translated by John Florio, fol. 1603 : — " It is a nation, would I answer Plato, that hath no kind of trafficke, no knowledge of letters, no intelligence of num- bers, no name of magiitrale, nor oj politic iuperioritie ; no tise oj service, of rirhrs, or of povertie, no contracts, no successions, no partitions, no occupation, hut idle ; no respect of kindred, but common ; no apparel, but nature ; no iisu of corn, wine, or metal. The very words that imj>ort lying, falsehood, treason, dissimu- latioDs, covetousness, en vie, detraction, ;uid pardon, were never heard among them." — This passage was pointed out by INlr. Capel. IMontaigne is speaking of a newhi-discovered country, which he calls " Antartick France." *^ The latter (nd of his conimonuealth Jorgrts titi' Ixgintiiug.l^ All lliis dialopfuo is a fine satire on the Utopian treatises of government, and (Ik^ inipr-acticahle inconsistent schemes therein recommended. — W a h burton. all foizoii,] Foison.oT foizon, eif;nifics yi\cnty,uhertni : and sometimes moisture, or juice of grass. 32 TEMPEST. Gon. Who, in this kind of merry fooling, am nothing to you : so you may continue, and laugh at nothing still. Ant. What a blow was there given ? Seb. An it had not fallen flat-long. Gon. You are gentlemen of brave mettle : you would lift the moon out of her sphere, if she would continue in it five weeks without changing. Enter Ariel invisible, playing solemn music.^ Seb. We would so, and then go a bat-fowhng. Ant. Nay, good my lord, be not angry. Gon. No, I warrant you ; I will not adventure my dis- cretion so weakly. Will you laugh me asleep, for I am very heavy ? Ant. Go sleep, and hear us. [All sleep but Alon. Seb. and Ant. Alan. What, all so soon asleep ! I wish mine eyes Would, with themselves, shut up my thoughts : I find. They are inclin'd to do so. Seb. Please you, sir. Do not omit the heavy offer of it : It seldom visits sorrow i when it doth. It is a comforter. Ant. We two, my lord. Will guard your person, while you take your rest. And watch your safety. Alon. Thank you : wondrous heavy. — [Alonso sleeps. Exit Ariel. Seb. What a strange drowsiness possesses them ! Ant. It is the quality o'the cHmate. Seb. Why Doth it not then our eyelids sink ? I find not Myself dispos'd to sleep. j\^jif^ Nor I ; my spirits are nimble. They fell together all, as by consent ; They dropp'd, as by a thunder-stroke. What might. Worthy Sebastian?— O, what might?— No more :— And yet, methinks, I see it in thy face, e Enter Ariel, &c. plat^ing solemn music.'\ This stage-direction does not mean to tell us that Arielhimself was the Jidicen ; but that solemn music at- tended bis appearance, or was au accompaniment to his entry — Steevens. ACT II.— SCENE I. 33 What thou should'st be : the occasion speaks thee ; and My strong imagination sees a crown Dropping upon thy head. Seb. What, art thou waking ? Ant. Do you not hear me speak ? Seb. I do ; and, surely, It is a sleepy language ; and thou speak'st Out of thy sleep : What is it thou didst say ? This is a strange repose, to be asleep With eyes wide open ; standing, speaking, moving, And yet so fast asleep. Ant. Noble Sebastian, Thou lett'st thy fortune sleep — die rather ; wink'st Whiles thou art waking. Seb. Thou dost snore distinctly •■, There's meaning in thy snores. Ant. I am more serious than my custom : you Must be so too, if heed me ; which to do. Trebles thee o'er.*^ Seb. Well ; I am standing water. Ant. I'll teach you how to flow. Seb. Do so : to ebb, Hereditary sloth instructs me. Ant. O, If you but knew, how you the purpose cherish, Whiles thus you mock it ! how, in stripping it. You more invest it !^ Ebbing men, indeed, f I am more serious than my rKstom : yf^ii- Must he so too, if heed me; which to do. Trebles thee o'er.] The meaning of this passage seems to be — You must put o» more than your usual seriousness, if you are disposed to pay a proper attention to my proposal ; which attention if you bestow it, will in the end make you thrice what you are. Seba.-itian is already brother to the throne; but l)eing made a king by Antonio's contrivance (would be, according to our author's idea of greatness), thrice the man he was before. In this sense he would bo trebled o'er. — Malomk. K It you hut knew, how yon the purpose cherish, Whiles thus yon mock it ! how, in stripping it , Yon more invest it!] A judicious critic, in The Edinhurgh Magazine, foi Nov. 1786, offers the following illustration of (his obscure passage. " Sebas- tian introduces the simile of water. Ft is taken \ip by /Vntonio, who says he will teach his stagnant water to flow. ' — It has already learned to ebb, say« Sebastian. To which Antonio replies. ' 0, if yon hut knetr how much even that mttaphor, which you use injest, encourages to the design which I hint at ; how, in stripping the words of their common meaning, and using them Jiguratively, you adapt tlitm to ymir own situtition !' — Stkfvp.ns. VOL. I. D 34 TEMPEST. Most often do so near the bottom run, By their own fear, or sloth. Seb. Pr'ythee say on : The setting of thine eye, and cheek, proclaim A matter from thee ; and a birth, indeed. Which throes thee much to yield. Ant. Thus, sir : Although this lord of weak remembrance,'' this (Who shall be of as little memory. When he is earth'd), hath here almost persuaded (For he's a spirit of persuasion only. Professes to persuade') the king, his son's alive ; 'Tis as impossible that he's undrown'd. As he that sleeps here swims. Seb. I have no hope That he is undrown'd. Ant. O, out of that no hope. What great hope have you ! no hope, that way, is Another way so high a hope, that even Ambition cannot pierce a wink beyond,'' But doubts discovery there. Will you grant, with me. That Ferdinand is drown'd ? Seb. He's gone. Ant. Then tell me. Who's the next heir of Naples ? Seb. Claribel. Ant. She that is queen of Tunis : she that dwells Ten leagues beyond man's life ; she that from Naples Can have no note ; unless the sun were post (The man i'the moon's too slow), till new-born chins Be rough and razorable ; she, from whom' We were all sea-swallow'd, though some cast again ; h this lord of weak remembrance.^ This lord, who, being now in his do- tage, has outlived his faculty of remembering ; and who, once laid in the ground, shall be as little remembered himself, as he can now reraember other things. — Johnson. ' For he's a spirit of persuasion only, Professes to persuade.'] The obscurity in this passage arises from a miscon- ception of the word he's, which is not an abbreviation of he is, but oi he has ; and from the elliptical omission of who before pvif esses. — M.Mason. ^ a wink beyond,] That this is the utmost extent of the prospect of am- bition, the point where the eye can pass no farther. — ^Johnson. I slie, from whom — ] i. e. in coming from wliom* — Ma lone. ACT II.— SCENE I. 35 And, by that, destin'd to perform an act, Whereof what's past is prologue ; what to come. In yours and my discharge. Seb. What stuff is this ? — How say you ? 'Tis true, my brother's daughter's queen of Tunis : So is she heir of Naples ; 'twixt which regions There is some space. Ant. A space whose eveiy cubit Seems to cry out. How shall Ihat Claribel Measure us back to Naples ? — Keep in Tunis, And let Sebastian wake ! — Say, this were death That now hath seiz'd them ; why, they were no worse Than now they are : There be, that can rule Naples, As well as he that sleeps ; lords, that can prate As amply, and unnecessarily. As this Gonzalo ; I myself could make A chough'" of as deep chat. O, that you bore The mind that I do ! what a sleep were this For your advancement ! Do you understand me ? Seb. Methinks, I do. Ant. And how does your content Tender your own good fortune ? Seb. I remember. You did supplant your brother Prospero. Ant. True : And, look, how well my garments sit upon me ; Much feater than before : My brother's servants Were then my fellows, now they are my men. Seb. But, for your conscience — Ant. Ay, sir; where lies that? if it were a kybe, 'Twould put me to my slipper : But I feel not This deity in my bosom ; twenty consciences. That stand 'twixt me and Milan, candied be they. And melt, ere they molest ! Here lies your brother. No better than the earth he lies upon. If he were that which now he's like, that's dead : Whom I with this obedient steel, three inches of it. Can lay to bed forever : whiles you, doing thus, To the perpetual wink for aye might put '■ A chough — ] Is ,1 bird of the jack-daw kind. i> 2 36 TEMPEST. This ancient morsel, this sir Prudence, who Should not upbraid our course. For all the rest. They'll take suggestion, as a cat laps milk ; They'll tell the clock to any business that We say befits the hour. Seb. Thy case, dear friend. Shall be my precedent ; as thou got'st Milan, I'll come by Naples. Draw thy sword : one stroke Shall free thee from the tribute which thou pay'st ; And I the king shall love thee. Atit. Draw together : And when I rear my hand, do you the like. To fall it on Gonzalo. Seb. O, but one word. [They converse apart. Music. Re-enter Ariel, invisible. Ari. My master through his art foresees the danger That you, his friend, are in ; and sends me forth, (For else his projects die,) to keep them living." [Sings in Gonzalo's ear. While you here do snoring lie Open-ey^d conspiracy His time doth take : If of life you keep a care, Shake off slumber, and beware: Awake! Aivake ! Ant. Then let us both be sudden. Gon. Now, good angels, preserve the king ! [They awake. Alon. Why, how now, ho ! awake ! Why are you drawn?" Wherefore this ghastly looking ? Gon. What's the matter ? Seb. Whiles we stood here securing your repose, Even now, we heard a hollow burst of bellowing Like bulls, or rather lions ; did it not wake you ? It struck mine ear most terribly. " (Far ehe his projects die), to keep them living.'] i. e. he has sent me forth to keep his projects alive, which else would be destroyed by the murderof Gon- zalo. — Malone. • drawn?] Having your swords drawn. ACT II.- SCENE II. 37 A/on. I heard nothing. Jrit. O, 'twas a din to fright a monster's ear; To make an earthquake ! sure it was the roar Of a whole herd of lions. ji/on. Heard you this, Gonzalo ? Gon. Upon mine honour, sir, I heard a humming, And that a strange one too, which did awake me : I shak'd you, sir, and cry'd ; as mine eyes open'd, 1 saw their weapons drawn : — there was a noise. That's verity. 'Tis best we stand upon our guard ; Or that we quit this place ; let's draw our weapons. Alon. Lead off this ground; and let's make farther search For my poor son. Gon. Heavens keep him from these beasts ! For he is, sure, i'the island. Alon. Lead away. Ari. Prospero, my lord, shall know what I have done : [Aside. So, king, go safely on to seek thy son. [Exeunt. SCENE II. Another part of the Island. Enter Caliban, with a burden of Wood. A noise of Thunder heard. Cat. All the infections that the sun sucks up From bogs, fens, flats, on Prosper fall, and make him By inch-meal a disease ! His spirits hear me. And yet I needs must curse. But they'll nor pinch, Fright me with urchin shows, pitch me i'the mire. Nor lead me, like a fire-brand, in the dark Out of my way, unless he bid them ; but For every trifle are they set upon me : Sometimes like apes, that moe? and chatter at me. And after, bite me ; then like hedge-hogs, which Lie tumbling in my bare-foot way, and mount Their pricks at my foot-fiill ; sometime am I All wound with adders, who, with cloven tongues. Do hiss me into madness :— Lo ! now ! lo ! p lUiit moc, &c.] i. c. malkC mouths. 38 TEMPEST. Enter Trinculo. Here comes a spirit of his ; and to torment me. For bringing wood in slowly ; I'll fall flat ; Perchance, he will not mind me. Trin. Here's neither bush nor shrub, to bear off any- weather at all, and another storm brewing ; I hear it sing i'the wind : yond' same black cloud, yond' huge one, looks like a foul bumbard "^ that would shed his liquor. If it should thunder, as it did before, I know not where to hide my head ; yond' same cloud cannot choose but fall by pailfuls. — What have we here? a man or a fish? Dead or alive ? A fish : he smells like a fish ; a very ancient and fish-like smell ; a kind of, not of the newest, Poor-John. A strange fish ! Were I in England now, (as once I was), and had but this fish painted,'' not a holiday fool there but would give a piece of silver; there would this monster make a man :* any strange beast there makes a man : when they will not give a doit to relieve a lame beggar, they will lay out ten to see a dead Indian.* Legg'd like a man ! and his fins like arms ! Warm, o'my troth ! I do now let loose my opinion, hold it no longer ; this is no fish, but an islander, that hath lately suffered by a thun- der-bolt. [Thunder.'] Alas ! the storm is come again : my best way is to creep under his gaberdine ;» there is no other shelter hereabout : Misery acquaints a man with I have no long spoon.] Alluding to the proverb, A long sjioun to tat with the devil, — Steevens. ACT II.— SCENE II. 41 Trhi. I took him to be killed with a thunderstroke : — But art thou not drowned, Stephano 1 I hope now, thou art not drowned. Is the storm overblown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine, for fear of the storm : And art thou living, Stephano ? O Stephano, two Neapo- litans 'scaped ! Sfe. Pr'ythee, do not turn me about ; my stomach is not constant. Cal. These be fine thmgs, an if they be not sprites. That's a brave god, and bears celestial liquor : I will kneel to him. Ste. How did'st thou 'scape ? how cam'st thou hither ? swear by this bottle, how thou cam'st hither. I escaped upon a butt of sack, which the sailors heaved overboard, by this bottle ! which I made of the bark of a tree, with mine own hands, since I was cast a-shore. CaL I'll swear, upon that bottle, to be thy True subject ; for the liquor is not earthly. Ste. Here, swear then how thou escap'dst. Trin. Swam a-shore, man, like a duck ; I can swim like a duck, I'll be sworn. Ste. Here, kiss the book : Though thou canst swim like a duck, thou art made like a goose. Trin. O Stephano, hast any more of this ? Ste. The whole butt, man ; my cellar is in a rock by the sea-side, where my wine is hid. — How now, moon-calf? how does thine ague ? CaL Hast thou not dropped from heaven ? Ste. Out o'the moon, I do assure thee : I was the man in the moon, when time was. Cal. I have seen thee in her, and I do adore thee ; My mistress shewed me thee, and thy dog, and thy bush. Ste. Come, swear to that ; kiss the book : I will furnish it anon with new contents : swear. Trin. By this good light, this is a very shallow mon- ster : — 1 afeard of him ? — a very weak monster : — The man i'the moon ? — a most poor credulous monster : Well drawn, monster, in good sooth. Cnl. I'll shew thee every fertile inch o'the island ; And I will kiss thy foot : I pr'ythee, be my god. 42 TEMPEST. Trill. By this light, a most perfidious and drunken monster : when his god's asleep, he'll rob his bottle. Cal, I'll kiss thy foot : I'll swear myself thy subject. Ste. Come on then ; down and swear. Trin. I shall laugh myself to death at this puppy-headed monster : a most scurvy monster ! I could find in my heart to beat him, — Ste. Come, kiss. Tnn. — but that the poor monster's in drink : An abo- minable monster ! Cal. I'll shew thee the best springs ; I'll pluck thee berries ; I'll fish for thee, and get thee wood enough. A plague upon the tyrant that I serve ! I'll bear him no more sticks, but follow thee. Thou wond'rous man. Trin. A most ridiculous monster ; to make a wonder of a poor drunkard. Cal. I pr'ythee, let me bring thee where crabs grow ; And I with my long nails will dig thee pig-nuts ; Shew thee a jay's nest, and instruct thee how To snare the nimble marmozet ; I'll bring thee To clust'ring filberds, and sometimes I'll get thee Young sea-mells"" from the rock : Wilt thou go with me ? Ste.. I pr'ythee now, lead the way, without any more talking. — Trinculo, the king and all our company else being drowned, we will inherit here. — Here ; bear my bot- tle. Fellow Trinculo, we'll fill him by and by again. Cal. Farewell, master: farewell, farewell. [Sings drunkenly. Trin. A howling monster ; a drunken monster. Cal. No more dams Til make for fish : Nor fetch in firing At requiring. Nor scrape trenchering, nor wash dish ; 'Ban 'Ban, Ca — Caliban, Has a new m.aster — Get a new man. '^ iea-melW] The old reading was scamels. Mr. Theobald very judici- ously corrected it to sea-mells ; which, in Lincolnshire, is the name applied to all the smaller species of Gulls — JMalone. Perhaps the author's word was sea-mew. ACT III.— SCENE I. 43 Freedom, hey-day ! hey-day, freedom ! freedom, hey-day, freedom ! Ste. O brave monster ! lead the way. [Exeunt. ACT III. Scene I. — Before Prospero's Cell. Enter Ferdinand, hearing a log. Fer. There be some sports are painful ; and their labour Delio-ht in them sets off: some kinds of baseness Are nobly undergone ; and most poor matters Point to rich ends. This my mean task Would be as heavy to me, as odious ; but The mistress, which I serve, quickens what's dead. And makes my labours pleasures : O, she is Ten times more gentle than her father's crabbed : And he's compos'd of harshness. I must remove Some thousands of these logs, and pile them up. Upon a sore injunction : My sweet mistress Weeps when she sees me work ; and says, such baseness Had ne'er like executor. — I forget.** — But these sweet thoughts do even refresh my labours ; Most busy-less, when I do it. Enter Miranda, and PROSPERoafa distance. Mira. Alas, now ! pray you Work not so hard ; I would the lightning had Burnt up those logs, that you are enjoin'd to pile ! Pray, set it down, and rest you : when this burns, 'Twill weep for having wearied you : My father Is hard at study ; pray now, rest yourself; He's safe for these three hours. Fer. O most dear mistress. The sun will set, before I shall discharge What I must strive to do. Mira. If you'll sit down. d I forget.] Perhaps he means to Bay, I forget my tatk ; but whatever be the sense and or for would seem more proper in the next line than Init, — Malone. 44 TEMPEST. ril bear your logs the while : Pray, give me that ; I'll carry it to the pile. Fer. No, precious creature : I had rather crack my sinews, break my back. Than you should such dishonour undergo. While I sit lazy by. Mira. It would become me As well as it does you : and I should do it With much more ease ; for my good will is to it. And yours it is against. Pro. Poor worm ! thou art infected ; This visitation shews it. Mira. You look wearily. Fer. No, noble mistress : 'tis fresh morning with me. When you are by at night. I do beseech you, (Chiefly, that I might set it in my prayers). What is your name ? Mira. Miranda : — O my father, I have broke your hest* to say so ! Fer. Admir'd Miranda ! Indeed, the top of admiration ; worth What's dearest to the world ! Full many a lady I have ey'd with best regard ; and many a time The harmony of their tongues hath into bondage Brought my too diligent ear : for several virtues Have I lik'd several women ; never any With so full soul, but some defect in her Did quarrel with the noblest grace she ow'd. And put it to the foil : But you, O you. So perfect and so peerless, are created Of every creature's best. Mira. I do not know One of my sex ; no woman's face remember. Save, from my glass, mine own ; nor have I seen More that I may call men, than you, good friend. And my dear father : how features are abroad, I am skill-less of ; but, by my modesty (The jewel in my dower), I would not wish Any companion in the world but you ; * fiest — ] For 6£/i«s< ; i. e. command. ACT III.— SCENE I. 45 Nor can imagination form a shape, Besides yourself, to like of: But I prattle Something too wildly, and my father's precepts I therein do forget. Fer. I am, in my condition, A prince, Miranda ; I do think, a king , (I would, not so !) and would no more endure This wooden slavery, than to sutler The flesh-fly blow my mouth. — Hear my soul speak ; — The very instant that I saw you, did My heart fly to your service ; there resides, To make me slave to it ; and for your sake. Am I this patient log-man. Mira. Do you love me ? Fer. O heaven, O earth, bear witness to this sound. And crown what I profess with kind event. If I speak true ; if hollowly, invert What best is boded me, to mischief! I, Beyond all limit of what else i'the world ,*^ Do love, prize, honour you. Mira. I am a fool, To weep at what I am glad of. Pro. Fair encounter Of two most rare affections ! Heavens rain grace On that which breeds between them ! Fer. Wherefore weep vou ? Mira. At mine unworthiness, that dare not ofter What I desire to give ; and much less take. What I shall die to want : But this is trifling; And all the more it seeks^ to hide itself. The bijitrer bulk it shews. Hence, bashful cunning- And prompt me, plain and holy innocence ! I am your wife, if you will marry me ; If not, I'll die your maid : to be your fellow You may deny me ; but I'll be your servant. Whether you will or no. ' of what else i'the wor/rf,] i.e. of aught oUe, of whatuoerer etne there is in the world. — Malonf. t it iteks,"] i. e. her love seek.s. 46 TEMPEST. Fer. My mistress, dearest. And I thus humble ever. Mir a. My husband then? -Fer. Ay, with a heart as wilhng As bondage e'er of freedom : here's my hand. Mira. A nd^ mine, with my heart in't : And now farewell. Till half an hour hence. Fe7\ A thousand! thousand! [Exeunt Fer. and Mir. Pro. So glad of this as they, I cannot be, Who are surpris'd with all; but my rejoicing At nothing can be more. I'll to my book; For yet, ere supper time, must I perform Much business appertaining. [Exit. SCENE II. Another part of the Island. Enter Stephano a«c? Trinculo; CaTuIban following with a bottle. Ste. Tell not me ; — when the butt is out, we will drink water ; not a drop before : therefore bear up, and board 'em :^ Servant-monster, drink to me. Trin. Servant-monster? the folly of this island ! They say, there's but five upon this isle : we are three of them ; if the other two be brained like us, the state totters. Ste. Drink, servant-monster, when I bid thee ; thy eyes are almost set in thy head. Trin. Where should they be set else ? he were a brave monster indeed, if they were set in his tail. Ste. My man-monster hath drowned his tongue in sack : for my part, the sea cannot drown me: I swam, ere I could recover the shore, five-and-thirty leagues, off and on, by this light. — Thou shalt be my lieutenant, monster, or my standard. Trin. Your lieutenant, if you hst; he's no standard.' ■bear up, and board 'em;] A metaphor alluding to a chase at sea. — Sir J, Hawkins * or my standard Trin. Ymr lieutenant, if you list ; he's no standard.] There is a quibble here between standard, an ensign, and sfo/idurd, a fruit-tree that grows without sup- port. — Steevens. ACT III.— SCENE II. 47 Sle. We'll not run, monsieur monster. Trin. Nor go neither; but you'll lie, like dogs ; and yet say nothing neither. Ste. Moon-calf, speak once in thy life, if thou beest a good moon-calf. Cal. How does thy honour? Let me lick thy shoe: I'll not serve him, he is not valiant. Trin. Thou liest, most ignorant monster; I am in case to justle a constable : why, thou deboshed fish thou,*" was there ever a man a coward, that hath drunk so much sack as I to-day? Wilt thou tell a monstrous lie, being but half a fish, and half a monster? Cal. Lo, how he mocks me! wilt thou let him, my lord? Trin. Lord, quoth he! — that a monster should be such a natural ! Cal. Lo, lo, again ! bite him to death, I pr'ythee. Ste. Trinculo, keep a good tongue in your head ; if you prove a mutineer, the next tree — The poor monster's my subject, and he shall not suffer indignity. Cal. I thank my noble lord. Wilt thou be pleased To hearken once aoain to the suit 1 made thee? Ste. Marry will I: kneel and repeat it; I will stand, and so shall Trinculo. Enter Ariel, invisible. Cal. As I told thee before, I am subject to a tyrant. A sorcerer, that by his cunning hath cheated me Of this island. j^ri. Thou liest. Cal. Thou liest, thou jesting monkey, thou; I would, my valiant master would destroy thee: I do not lie. Ste. Trinculo, if you trouble hiiu any more in ins tale, by this hand, I will supplant some of your teeth. Trin. Why, I said nothing. Ste. Mum then, and no more. — [To Caliban.] Proceed. Cal. I say, by sorcery he got this isle; k t/iou deboshed y^/i dwu,] the same as debauched. — Steevevs. 48 TEMPEST. From me he got it. If thy greatness will Revenge it on him — for, I know thou dar'st ; But this thing dare not, Ste. That's most certain. Cal. Thou shalt be lord of it, and I'll serve thee. Ste. How now shall this be compassed? Canst thou bring me to the party? Cal. Yea, yea, my lord; I'll yield him thee asleep. Where thou mayest knock a nail into his head . Art. Thou liest, thou canst not. Cal. What a pied ninny's this ?' Thou scurvy patch ! — I do beseech thy greatness, give him blows. And take his bottle from him : when that's gone, He shall drink nought but brine ; for I'll not shew him Where the quick freshes are. Ste. Trinculo, run into no farther danger : interrupt the monster one word farther, and, by this hand, I'll turn my mercy out of doors, and make a stock-fish of thee. Trill. Why, what did I ? I did nothing ; I'll go farther off. Ste. Didst thou not say, he lied ? Ari. Thou liest. Ste. Do I so? take thou that. [Strikes hitn.] As you like this, give me the lie another time. Irin. I did not give the lie: — Out o' your wits, and hearing too? A pox o' your bottle! this can sack, and drinking do. — A murrain on your monster, and the devil take your fingers ! Cal. Ha, ha, ha! Ste. Now, forward with your tale. Pr'ythee stand far- ther off. Cal. Beat him enough : after a little time, I'll beat him too. Ste. Stand farther. — Come, proceed. Cal. Why, as I told thee, 'tis a custom with him I'the afternoon to sleep : there thou may'st brain him, Having first seiz'd his books ; or with a log Batter his skull, or paunch him with a stake, • What a pied ninny's this?"] It should be remembered, that Trinculo ii^o sailor, but a. jester ; and is so called in the ancient dramatis peisona. He there- fore wears the party-coloured dress of one of these characters. — Stekvens. ACT III.— SCENE II. 49 Or cut his wezand with thy knife : Remember, First to possess his books ; for without them He's but a sot, as I am,'" nor hath not One spirit to command : They all do hate him, As rootedly as I : Burn but his books ; He has brave utensils, (for so he calls them,) Which, when he has a house, he'll deck withal. And that most deeply to consider, is The beauty of his daughter ; he himself Calls her a nonpareil : I never saw a woman, But only Sycorax my dam, and she ; But she as far surpasseth Sycorax, As great'st does least. Ste. Is it so brave a lass ? Cal. Ay, lord ; she will become thy bed, I warrant. And bring thee forth brave brood. Ste. Monster, I will kill this man : his daughter and I will be king and queen ; (save our graces !) and Trinculo and thyself shall be viceroys : — Dost thou like the plot. Trinculo ? Trin. Excellent. Ste. Give me thy hand ; I am sorry I beat thee : but, while thou livest, keep a good tongue in thy head. Cal. Within this half hour will he be asleep ; Wilt tliou destroy him then ? Ste. Ay, on mine honour. Ari. This will I tell my master. Ca/. Thou mak'st me merry : I am full of pleasure ; Let us be jocund : Will you troll the catch " You taught me but while-ere ? Ste. At thy request, monster, I will do reason, any rea- son : Come on, Trinculo, let us sing. [Sings. Remember, First tn pouess his bookn ; for uithnni them lie's hvl a sot, as I tim,] In tin? old romnnccs the .sorcerer is .ilways fur- nisliedwitb :i biu-ik, by rcndini; ccrt:iin jinrt.t of wliicb lio is enabled tosuniniun to bis aid whatever (l:i'iiion.<< r>r spirits be has occasion to enijdoy. When he is deprived of bis book, bis power ceases. Our autlior nii^bt have observed this circumstance nincli insisteil on in tlie Oi/iini/ii luinniiorntnof Hoyardo : and also in Harrington's translation of the Oytauyi.— Mai.onk. " troll the catch — ] To troll a catch, is to di.sniiss it trippingly from the tnilt^liC. — SlEKVf NS. VOL. 1. E 50 TEMPEST. Flout 'em, and shout 'ew, and shout 'em, andjlout 'em ; Thought is free. Cal. That's not the tune. [Ariel plays the tune on a tabor and pipe. Sfe. What is this same ? Trin. This is the tune of our catch, played by the pic- ture of No-body." Ste. If thou beest a man, shew thyself in thy likeness : if thou beest a devil, tak't as thou list. Trin. O, forgive me my sins ! Ste. He that dies, pays all debts : I defy thee : — Mercy upon us ! Cal. Art thou afeard ? •S'^e. No, monster, not I. Cal. Be not afeard ; the isle is full of noises. Sounds, and sweet airs, that give delight and hurt not. Sometimes a thousand twangling instruments Will hum about mine ears ; and sometimes voices. That, if I then had wak'd after long sleep. Will make me sleep again : and then, in dreaming, The clouds, methought, would open, and shew riches Ready to drop upon me ; that, when I wak'd, I cry'd to dream again. Ste. This will prove a brave kingdom to me, where I shall have my music for nothing. Cal. When Prospero is destroyed. Ste. That shall be by and by : I remember the story. Trin. The sound is going away : let's follow it, and after, do our work. Ste. Lead, monster ; we'll follow. — I would, I could see this taborer : he lays it on. Trin. Wilt come? I'll follow, Stephano.p [Exeunt. the picture of No-body.] A ridiculous figure, sometimes represented on signs, but the allusion is here to the print of No-bodu, prefixed to the ano- nymous comedy of "No-body and Some-body ; without date, but printed before the year 1600. — RIalone. P Wilt come? rilfollow, Slephuno.'] The-words— Wilt cornel should be added to Stephano's speech. I'll follow, is Trinculo's answer, — Ritson. ACT III.— SCENE III. 61 SCENE III. Another part of the Island. Enter Ahofi so, Sebastian, Antonio, Gonzalo, Adrian, Francisco, and others. Gon. By'r lakin,'' I can go no further, sir; My old bones ache : here's a maze trod, indeed. Through forth-rights and meanders ! l^y your patience, I needs must rest me. ^lon. Old lord, I cannot blame thee. Who am myself attach'd with weariness, To the dulling of my spirits : sit down, and rest. Even here I will put off my hope, and keep it No longer for my flatterer : he is drown'd. Whom thus we stray to find ; and the sea mocks Our frustrate search on land : Well, let him go. j4nt. I am right glad that he's so out of hope. [Aside to Sebastian. Do not, for one repulse, forego the purpose That you resolv'd to effect. Seb. The next advantasfe Will we take thoroughly. Ant. Let it be to-night ; For, now they are opj)ress'd with travel, they Will not, uor cannot, use such vigilance. As when they are fresh. Seb. I say, to-night : no more. Solemn and strange Music; and Prospero above, invi- sible,' Enter several strange shapes, bringing in a Ban- quet ; thei/ dance about it with gentle actiotis of salutation ; and inviting the King, d^c. to eat, they depart. Alon. What harmony is this ? My good friends, hark ! Gon. Marvellous sweet music ! .Alon. Give us kind keepers, heavens ! Whatwere these ? Seb. A living drollery :' Now I will believe, 1 By'r lakin,'\ i. c Tlif diminutive only of our I.idy, \.o. lady kin. — Stf.kvfns. ' inii»i/(/c.] In the wardrol)P of tlio Lord .Vdininirs men, — (i.e. coinpanv of comedians ), l.'t''R, was, " a rohe for to };oo tmifihelL" * A biifg drolk-ry :] Shows, railed drollerxc%, were in Shakspeare's tiraw e2 52 TEMPEST. That there are unicorns ; that, in Arabia There is one tree, the phcenix' throne ;' one phcenix At this hour reigning there. Ant. I'll believe both ; And what does else want credit, come to me, And I'll be sworn 'tis true : Travellers ne'er did lie. Though fools at home condemn them. Gon. If in Naples I should report this now, would they believe me ? If I should say, 1 saw such islanders, (For, certes, these are people of the island). Who though they are of monstrous shape, yet, note. Their manners are more gentle-kind, than of Our human generation you shall find Many, nay, almost any. Pro. Honest lord. Thou hast said well ; for some of you there present. Are worse than devils. {^Aside. Alon. I cannot too much muse," Such shapes, such gesture, and such sound, expressing (Although they want the use of tongue), a kind Of excellent dumb discourse. Pro. Praise in departing.' [Aside. Fran. They vanish'd strangely. Seb. No matter, since They have left their viands behind ; for we have sto- machs. — Will't please you taste of what is here ? Alon. Not I. Gon. Faith, sir, you need not fear : when we were boys. Who would believe that there were mountaineers,"* performed by puppets only. — StebVens. A living drollery, i. e. a drollery not represented by wooden machines, but by personages who are alive. — Malone. < one tree, the phoenix' throne;'] In Florio's Italian Dictionary, 1598 : " Rasin, a tree in Arabia, whereof there is but one found, and upon it the phoe- nix sits." — Malone. " too much muse,] To muse, in ancient language, is to admire, to wonder. — Steevens. V Praise in departing.'] i. e. Do not praise your entertainment too soon, lest you should have reason to retract your commendation. — Steevens. w that there were mountaineers, &c.] Whoever is curious to know the particulars of these mountaineers, may consult Maundeville's Travels, printed in 1503, by Wynken de Worde ; it is still a kno^vn truth that the inhabitants of the Alps have been long accustomed to such tumours. — Steevens. ACT III.— SCENE III. 63 Dew-lapp'd like bulls, whose throats had hanging at them Wallets of flesh ? or that there were such men. Whose heads stood in their breasts?'' which now we tiud, Each putter-out of one for five,^ will bring us Good warrant of. Alo7i. I will stand to, and feed. Although my last : no matter, since I feel The best is past : — Brother, my lord the duke. Stand to, and do as we. Thunder and lightning. Enter Ariel like a harpij ; claps his wings upon the table, atul, zvith a quaint device, the banquet vanishes. Ari. You are three men of sin, whom destiny (That hath to instrument this lower world,^ And what is in't), the never-surfeited sea Ilath caused to belch up ; and on this island Where man doth not inhabit ; you 'mongst men Being most unfit to live. I have made you mad ; \_SeeiTig Alon. Seiu &.c. draw their swords And even with such like valour, men hang and drown Their proper selves. You fools ! I and my fellows Are ministers of fate ; the elements. Of whom your swords are temper'd, may as well Wound the loud winds, or with bemock'd-at stabs Kill the still-closing waters, as diminish J' Whose heads sImhI in their breastsJ] This intelligence our autlior might have received from I'liny, b. v. c. 8 : 'The Blenimyi, by report, have no heads, but mouth and eyes both in their breasts." — Steevens. — Or he might have re- ceived it from Hackluyt's Voyages, 1.59;i : "On that branch which is called Caora are a nation of jicoph', whose heads appear not above their shoulders, and their mouths in the middle of their breasts." — Mai.one. y putter oitt of one for Jiveyrhis is the correction of Malone — and is ap- proved by Mr. Gilford, lien Jimson, vol. ii. p. 72. The old copy reads " each l)Utter out of live for one." In the travelliii;; age of Sliakspeare it was a practice with those whoenga„'ed in long and hazardous e.x|)editioiis,lo place out a sum of money on condition of receiving it back trebh'd, iinadruiilcd, or as here (juiutupbil, on theconii)Ktion of their exjii'dition. To this there are innun)e- lable allusions injour old writers. In the HuU, by Shirley, it forms a jirincipal incident of the play. — As voyages became more frn|Uent, and tin; dangers of them conse(|ucntly better understood, the odds fell ; and Uie adventurers were content to take three to one ujion their return. — I'his note is from Mr. GifVord's edition of /{fii Jmisi'ii, vol. ii. p. 7'2. ' (77iarcels like a sea-rack." — If is very true that nir/v means a bcdv of cloud a in mi'tioii, but 1 cannot conceive the sense of the " Worlil's dis- snlvitif; uwau, and not leaving a cottr^e of' rlouils in motion behind it," wliicli is tlie interpretation of the passage according to the reading generally adojjted. 62 TEMPEST. Tooth'd briars, sharp furzes, pricking gorse,' and thorns. Which enter'd their frail shins : at last I left them I'the filthy mantled pool beyond your cell. There dancing up to the chins, that the foul lake O'erstunk their feet. Pro. This was well done, my bird ; Thy shape invisible retain thou still : The trumpery in my house, go, bring it hither. For stale to catch these thieves." Art. I go, I go. [Exit. Pro. A devil, a born devil, on whose nature Nurture can never stick ; on whom my pains. Humanely taken, are "' all lost, quite lost : And as, with age, his body uglier grows. So his mind cankers : I will plague them all. Re-enter Ariel loaden tvith glistering Apparel, Sfc. Even to roaring : — Come, hang them on this line. Prospeeo and Ariel remain invisible. Enter Caliban, Stephano, and Trinculo, all wet. Cal. Pray you, tread softly, that the blind mole may not Hear a foot fall :™ we now are near his cell. Ste. Monster, your fairy, which, you say, is a harm- less fairy, has done little better than played the Jack with us. Trin. Monster, I do smell all horse-piss, at which my nose is in great indignation. Ste. So is mine. Do you hear, monster? If I should take a displeasure against you ; look you, — ' gorse,'] furze. " For stale to catch these thieves.'^ Stale is a word in fowling, and is used to mean a bait or decoy to catch birds. — Steevens. " a»-e] — I have adopted Mr. Malone's hint, and read are all lost, in- stead of all, all lost. " the blind mole may not Hear a foot fall :'\ This quality of hearing, which the mole is supposed to possess in so high a degree, is mentioned in Euphues, 4to. 1581, p. 64: " Doth not the lion for strength, the turtle for love, the ant for labour, excel man? Doth not the eagle see clearer, the vulture smell better, the moale heare lightlierV — Reed. * has done little better than played the Jack icith us.} i. e. He has played Jack with a lantern ; has led us about like an ignis fatuus, by which travellers are decoyed into the mire. — Johnson. ACT IV.— SCENE I. 63 Trill. Thou wert but a lost monster. Cal. Good my lord, give me thy favour still : Be patient, for the prize I'll bring thee to Shall hoodwink this mischance : therefore, speak softly, All's hush'd as midnight yet. Trin. Ay, but to lose our bottles in the pool, — Ste. There is not only disgrace and dishonour in that, monster, but an infinite loss. Trin. That's more to me than my wetting : yet this is your harmless fairy, monster. Ste. I will fetch off my bottle, though I be o'er ears for my labour, Cal. Pr'ythee, my king, be quiet : Seest thou here. This is the mouth o'the cell : no noise, and enter. Do that good mischief, which may make this island Thine own for ever, and I, thy Caliban, For aye thy foot-licker. Ste. Give me thy hand : I do begin to have bloody thoughts. Trin. O king Stephano ! O peer! O worthy Stephano! look, what a wardrobe here is for thee ! Ca/. Let it alone, thou fool ; it is but tvash. Trin. O, ho, monster; we know what belongs to a frippery :'' — O king Stephano ! Ste, Put off that gown, Trinculo ; by this hand, I'll have that gown. Trin. Thy grace shall have it. Cal. The dropsy drown this fool ! what do you mean. To doat thus on such luggage ? Let it alone, And do the murder first : if he awake. From toe to crown he'll fill our skins with pinches \ Make us strange stuff. Ste. Be you quiet, monster. — Mistress line, is not this my jerkin? Now is the jerkin under the line;' now, jer- kin, you are like to lose your hair, and prove a bald jerkin. Trin. Do, do: We steal by line and level, an't like your grace. J _/ii))/)eny .]— .*\n pid rlotlips shop. I iinHer Ihe tine : ) An :illiisiiiii to what often happena to people who pa*.'* the linp. T\\r violent fevers which they contract in that hot climate, make them lose their hair. — Kdwakdv 64 TEMPEST. Ste. I thank thee for that jest: here's a garment for't: wit shall not go unrewarded, while I am king of this coun- try : Steal by line and level, is an excellent pass of pate ; there's another garment for't. Trin. Monster, come, put some lime* upon your fingers, and away with the rest. Cal. I will have none on't : we shall lose our time. And all be turn'd to barnacles,'' or to apes With foreheads villainous low. Ste. Monster, lay-to your fingers ; help to bear this away, where my hogshead of wine is, or I'll turn you out of my kingdom : go to, carry this. Trin. And this. Ste. Ay, and this. A noise of Hunters heard. Enter divers Spirits, in shape of hounds, and hunt them about. Prospero and Ariel, setting them on. Pro. Hey, Mountain, hey I Ari. Silver! there it goes. Silver! Pro. Fury, Fury! there Tyrant, there! hark, hark! [Cal. Ste. and Trin. are driven out. Go, charge my goblins that they grind their joints With dry convulsions ; shorten up their sinews With aged cramps ; and more pinch-spotted make them. Than pard, or cat ©'mountain. Ari. Hark, they roar. Pro. Let them be hunted soundly : At this hour Lie at my mercy all mine enemies : Shortly shall all my labours end, and thou Shalt have the air at freedom : for a little. Follow, and do me service. [Fxeunt. ACT V. Scene L — Before the Ce// o/" Prospero. Enter Prospero in his magic robes; and Ariel. Pro. Now does my project gather to a head : My charms crack not; my spirits obey; and time * liTne] — bird-lime. '° bamacle,1 The clakis or tree-goose. ACT v.— SCENE I. 65 Goes upright with his carriage.' How's the day ? Ari. On the sixth hour ; at which time, my lord. You said our work should cease. Pro. I did say so. When first I rais'd the tempest. Say, my spirit, How fares the king and his followers? Ari. Confin'd together In the same fashion as you gave in charge ; Just as you left them, sir ; all prisoners In the lime-grove which weather-fends your cell ; They cannot budge, till your release. The king, His brother, and yours, abide all three distracted ; And the remainder mournino; over them. Brim-full of sorrow and dismay ; but chiefly Him you term'd, sir, the good old lord, Gonzalo ; His tears run down his beard, like winter's drops From eaves of reeds : your charm so strongly works them. That if you now beheld Ihem, your affections Would become tender. Pro. Dost thou think so, spirit ? Ari. Mine would, sir, were I human. Pro. And mine shall. Hast thou, which art but air, a touch, a feeling Of their afflictions ? and shall not myself. One of their kind, that relish all as sharply, Passion'd'^ as they, be kindlier mov'd than thou art? Though with their high wrongs I am struck to the quick. Yet, with my nobler reason, 'gainst my fury Do I take part : the rarer action is In virtue than in vengeance : they being penitent, The sole drift of my purpose doth extend Not a frown farther : CIo, release them, Ariel ; My charms 111 Ijivak, their senses I'll restore, And they shall be themselves. Ari. ' I "II fetch them, sir. [Exit. <■ and time Goes nprizlit "'i''' '"> nirringr.] Alludiiip; to one carrj-inR a burthen. 'nii.-» critical period of niy life prmecds as I could wikIi. Time brings forward all the expected events, without faltering; under his burthen. — Stf.f.vens. '< Pd.wi.inV/] — In the old io].y jnisfion. 1 fins.<. of hciirt. Natinr is natural aflec- tiou. — Maionr f2 68 TEMPEST. Ari. I drink the air^ before me, and return Or e'er your pulse twice beat. [Exit Ariel. Gon. All torment, trouble, wonder, and amazement Inhabits here : Some heavenly power guide us Out of this fearful country ! Pro. Behold, sir king. The wronged duke of Milan, Prosper© : For more assurance that a living prince Does now speak to thee, I embrace thy body ; And to thee, and thy company, I bid A hearty welcome. Alon. Whe'rs thou beest he, or no. Or some enchanted trifle to abuse me. As late I have been, I not know : thy pulse Beats, as of flesh and blood ; and, since I saw thee. The affliction of my mind amends, with which, I fear, a madness held me : this must crave (An if this be at all) a most strange story. Thy dukedom I resign -^ and do entreat Thou pardon me my wrongs : — But how should Prosper© Be living, and be here ? Pro. First, noble friend. Let me embrace thine age ; whose honour cannot Be measur'd, or confin'd. Gon. Whether this be. Or be not, I'll not swear. Pro. You do yet taste Some subtilties o'the isle,' that will not let you Believe things certain : — Welcome, my friends all : — But you, my brace of lords, were I so minded, [Aside to Seb. and Ant. I here could pluck his highness' frown upon you, f I drink the air — ] To drink the air — is an expression of swiftness of the same kind as to devour the way in K. Henry IV. — Johnson. S Whe'r'] — whether. •» Thy dukedom I resign ;] The duchy of Milan being through the treachery of Antonio made feudatory to the crown of Naples, Alonso promises to resign his claim of sovereignty for the future. — Stf.evens. ' You do yet taste Some subtilties o'the isle,'] This is a phrase adopted from ancient cookery and confectionary. When a dish was so contrived as to appear unlike what it really was, they called it a suhtilty. Dragons, castles, trees, &c. made out of sugar, had the like denomination. — Steevkns. ACT v.— SCENE I. 69 And justify you traitors ; at this time I'll tell no tales. Seb. The devil speaks in him. \^Aside. Pro. No : For you, most wicked sir, whom to call brother Would even infect my mouth, I do forgive Thy rankest fault ; all of them ; and require My dukedom of thee, which, perforce, I know. Thou must restore. Alon. If thou beest Prosper©, Give us particulars of thy preservation : How thou hast met us here, who three hours since Were wreck'd upon this shore ; where I have lost. How sharp the point of this remembrance is ! My dear son Ferdinand. Pro. I am woe for't, sir. Alon. Irreparable is the loss ; and patience Says, it is past her cure. Pro. I rather think, You have not sought her help ; of whose soft grace For the like loss, I have her sovereign aid. And rest myself content. Alon. You the like loss ? Pro. As great to me, as late ;'' and, supportable' To make the dear loss, have I means much weaker Than you may call to comfort you ; for I Have lost my daughter. Alon. A daughter? O heavens ! that they were living both in Naples, The king and queen there ! that they were, I wish Myself were mudded in that oozy bed Wliere my son lies. When did you lose your daughter ? Pro. In this last tempest. I perceive these lords At this encounter do so much luhnire, Tiiat lliey devour their reason ; luid scarce lliiiik Their eyes do offices of truth, these"' words •• At great lo mc, as Utte ;] My loss is as great as yours, and lias as latily li;ij)- peiied to nic. — Johnson. ' iiippurttihle — ] 'Ihis is tlie ori^illal rcailirif;, wliicli iho modern editors have changed lo \MUMe for the sake of tlie metre. "• l/i«e--] I liave admitted tlie emendation of Malone's anouynious 70 TEMPEST. Are natural breath : but, howsoe'er you have Been justled from your senses, know for certain. That 1 am Prospero, and that very duke Which was thrust forth of Milan ; who most strangely Upon this shore, where you were wreck 'd, was landed. To be the lord on't. No more yet of this ; For 'tis a chronicle of day by day, Not a relation for a breakfast, nor Befitting this first meeting. Welcome, sir; This cell's my court ; here have I few attendants. And subjects none abroad : pray you, look in. My dukedom since you have given me again, I will requite you with as good a thing ; At least, bring forth a wonder, to content ye, As much as me my dukedom. The entrance of the Cell opens, and discovers Ferdinand and Miranda playing at chess. Mir a. Sweet lord, you play me false. Fer. No, my dearest love, I would not for the world. Mira. Yes, for a score of kingdoms," you should And I would call it fair play. [wrangle, Alon. If this prove A vision"of the island, one dear son Shall I twice lose. Seb. A most high miracle ! Fer. Though the seas threaten, they are merciful : 1 have curs'd them without cause. [Ferd. kneels to Alonso. Alon. Now all the blessings Of a glad father compass thee about ! Arise, and say how thou cam'st here. correspondent, and substituted these for their. — The doubts of the lords did not concern themselves, but Prospero : they think that their eyes do not see a living- man before them — and that the words which Prospero is uttering are not na- tural breath, " Yes, for a score of kingdoms, &c.] I take the sense to be only this : Ferdi- nand would not, he says, play her false for the world ; Yea, answers she, I would allow you to do it for something less than the world, for tumty kiiij^dfltris, and I wish you well enough to allow you, after a little wraniile, that your play was fair. So, likewise. Dr. Grey. — JoiiNfON. ACT v.— SCENE I. 71 Mira. O ! wonder How many goodly creatures are there here ! How beauteous mankind is ! O brave new world, That has such people in't ! Pro. 'Tis new to thee. AloH. What is this maid, with whom thou wast at play ? Your eld'st acquaintance cannot be three hours : Is she the goddess that hath sever'd us, And brought us thus together ? Fer. Sir, she's mortal ; But, by immortal providence, she's mine ; I chose her, when I could not ask my father For his advice ; nor thought I had one : she Is daughter to this famous duke of Milan, Of whom so often I have heard renown. But never saw before ; of whom I have Received a second life, and second father This ludy makes him to me. A Ion. I ani hers : But O, how oddly will it sound, that I Must ask my child forgiveness ! Pro. There, sir, stop ; Let us not burden our remembrances w ith A heaviness that's gone. Oo,i. I have inly wept. Or should have spoke ere this. Look down, you gods. And on this couple drop a blessed crown ; For it is you, that have chalk'd forth the way Which brought us hither! Alon. I say. Amen, Gonzalo ! Gon. Was Milan thrust from Milan, that his issue Should become kings of Naples ? O, rejoice Beyond a common joy ; and set it down Willi gold on lasting pillars : In one voyage Did Claribel her husband hnd at Tunis ; And Ferdinand, her brother, found a wife. Where he himwelf was lost; Prospero his dukedom. In a poor isle ; and all of us, ourselves. When no man was his own. jilon. (Jivc me your hands : [7'o Flr. and Min. 72 TEMPEST. Let grief and sorrow still embrace his heart. That doth not wish you j oy ! Gon. Be't so ! Amen \ Re-enter Ariel, tvith the Master mid Boatswain, amazedly followmg. look, sir, look, sir ; here are more of us ! 1 prophesied, if a gallows were on land. This fellow could not drown : Now, blasphemy. That swear'st grace o'erboard, not an oath on shore ? Hast thou no mouth by land ? What is the news ? Boats. The best news is, that we have safely found Our king, and company ; the next, our ship, — Which, but three glasses since, we gave out split, — Is tight and yare, and bravely rigg'd, as when We first put out to sea. Ari. Sir, all this servicer Have I done since I went. > Aside. Pro. My tricksy spirit ! * Alon. These are not natural events ; they strengthen From strange to stranger : — Say, how came you hither ? Boats. If I did think, sir, I were well awake, I'd strive to tell you. We were dead of sleep," And (how, we know not,) all clapp'd under hatches, Where, but even now, with strange and several noises Of roaring, shrieking, howling, gingling chains. And more diversity of sounds, all horrible. We were awak'd ; straitway, at liberty : Where we, in all her trim, freshly beheld Our royal, good, and gallant ship ; our master Cap'ring to eye her : On a trice, so please you. Even in a dream, were we divided from them. And were brought moping hither. Ari. Was't well done ? Pro. Bravely, my diligence.'^ Thou shalt be free. Alon. This is as strange a maze as e'er men trod : And there is in this business more than nature Was ever conduct of :p some oracle Must rectify our knowledge. " dead of sleep,] Tims tlie old copy. Modern editors — asleep. Mr Malone has substituted " on sleep," as the ancient English phraseology. p conduct of:] conductor of. f Aside. ACT v.— SCENE 1. 73 Pro. Sir, my liege. Do not infest your mind with beating on The strangeness of this business : at pick'd leisure. Which shall be shortly, single I'll resolve you (Which to you shall seem probable,)i of every These happen'd accidents: till when, bs cheerful. And think of each thing well. — Come hither, spirit; \_Aside. Set Caliban and his companions free : Untie tlie spell. [^Exit Ariel.] How fares my gracious sir? There are yet missing of your company Some few odd lads, that you remember not. Re-enter Ariel, driving in Caliban, Stephano, and Trinculo, in their stolen Apparel. Ste. Every man shift for all the rest, and let no man take care for himself; for all is but fortune : — Coragio, bully-monster, Coragio ! Trin. If these be true spies which I wear in my head, here's a goodly sight. Cal. O Setebos, these be brave spirits, indeed ! How fine my master is ! I am afraid He will chastise me. Seb. Ha, ha; What things are these, my lord Antonio! Will money buy them? Ant. Very hke; one of them Is a plain fish,"" and, no doubt, marketable. Pro. Mark but the badges of these men, my lords, Then say, if they be true :' — This mis-shapen knave, His mother was a witch ; and one so strong 1 (IVIiich (,) ynu ahall ieem probable,)] 1 will inform you how all thesB wondorful accidents have happened; which, though they now appear to you strange, will then seem probable. — Malonk. f Is a plain fish,] i. e. " Is evidently a fish." It is not easy to determine the shape which our author desipicd to bestow on his monster. That he has hands, legs, &c. we gather from the rem.arks of Trinculo, and other circum- stances in the play. How then is he plainlr/ a fish ? Perhaps Shakspeare him- self had no settled ideas respecting the form of Caliban. — M. Mason aiui Steevens. • true :] That is, honest. A true muu is, in the language of that time, opposed to a thief, — Johnson. 74 TEMPEST. That could control the moon, make flows and ebbs. And deal in her command, without her power :* These three have robb'd me : and this demi-devil (For he's a bastard one,) had plotted with them To take my life: two of these fellows you Must know, and own; this thing of darkness I Acknowledge mine. Cal. I shall be pinch'd to death. Alon. Is not this Stephano, my drunken butler? Seb. He is drunk now: where had he wine? Alon. And Trinculo is reeling ripe : Where should they Find this grand liquor that hath gilded them?" — How cam'st thou in this pickle? Trin. I have been in such a pickle, since I saw you last, that, I fear me, will never out of my bones : I shall not fear fly-blowing.'' Seb. Why, how now, Stephano ? Ste. O touch me not ; I am not Stephano, but a cramp. Pro. You'd be king of the isle, sirrah ? Ste. I should have been a sore one then. Alon. This is as strange a thing as e'er I look'd on. [Pointing to Caliban. Pro. He is as disproportioned in his manners. As in his shape: — Go, sirrah, to my cell; Take with you your companions ; as you look To have my pardon, trim it handsomely. Cal. Ay, that I will ; and I'll be wise hereafter. And seek for grace : What a thrice-double ass Was I, to take this drunkard for a god. And worship this dull fool ? ' And deal in her command, without her power ;]— exercises the command of the moon, without being empowered by her so to do ; — or, commands the ebbs and flows of the sea with an usurped authority. u grand liquor that hath gilded theml] Dr. Warburton supposes that there is an allusion here to the grand elixir, the Aurum potabile of the alchymists, which, they pretend, would restore youth, and confer immortality. — The phrase of being gilded was commonly used to express intoxication ; as in the Chances of Fletcher, — "Duke. Is she not drunk, too? Whore. A little ^^jWed o'er, sir; — old sack, old sack, boy." — Dr. Warburton may be right ; but I believe that gilded was merely used in the sense in which we now use disguised, when speaking of a drunken person, without any farther allusion. X f.y-blawiug.^ This pickle alludes to their plunge into the stinking pool : and pickling preserves meat from^y-feW'tn^.-'-STEEVENs. ACT v.— SCENE I. 75 Pro. Go to ; away ! Ahn. Hence, and bestow your luggage where you found it. Seb. Or stole it, rather. [Exeunt Ca-l.Ste. a?tdT rih. Pro. Sir, I invite your highness, and your train. To my poor cell ; where you shall take your rest For this one night ; which (part of it,) I'll waste With such discourse, as, I doubt not, shall make it Go quick away : the story of my life. And the particular accidents, gone by. Since I came to this isle : And in the morn, ril bring you to your ship, and so to Naples, Where I have hope to see the nuptial Of these our dear-beloved solemniz'd ; And thence retire me to my Milan, where Every third thought shall be my grave. Ahn. I long To hear the story of your life, which must Take the ear strangely. Pro. I'll deliver all ; And promise you calm seas, auspicious gales. And sail so expeditious, that shall catch Your royal fleet far off. — My Ariel ; — chick, — That is thy charge ; then to the elements Be free, and fare thou well \— [aside.] Please you, draw near. [Exeunt. EPILOGUE. SPOKEN BY PROSPERO, Now my charms are all overthrown. And ivhat strength I have's mine own ; Which is most faint: now 'tis true, I must be here confin'd hy you. Or sent to Naples : Let me not. Since I have my dukedom got, And pardon d the deceiver, divell In this bare island, hy your spell; But release me from my bands, With the help of your good hands. Gentle breath of yours my sails Must fill, or else my project fails. Which was to please : Now I want Spirits to enforce, art to enchant ; And my ending is despair. Unless I be reliev'd by prayer ; Which pierces so, that it assaults Mercy itself, and frees all faults. jJs you from crimes would pardon' d be. Let your indulgence set mefree.^ 1 1t is observed of The Tempest, that its plan is regular ; this the author of The Revisal thinks, what I think too, an accidental effect of the story, not in- tended or regarded by our author. But, whatever might be Shakspeare's in- tention in forming or adopting the plot, he has made it instrimiental to the production of many characters, diversified with boundless invention, and pre- served with profound skill in nature, extensive knowledge of opinions, and accurate observation of life. In a single drama are here exhibited princes, courtiers, and sailors, all speaking in their real characters. There is the agency of airy spirits, and of an earthly goblin. The operations of magic, the tumults of a storm, the adventures of a desert island, the native effusion of un- taught affection, the punishment of guilt, and the final hajjpiness of the pair for whom our passions and reason are equally interested. — Johnson. The unity of time is strictly observed in this jjlay. The fable scarcely takes up a greater number of hours than are employed in the representation : and ( 77 ) from the verj* particular care which our autlior takes to point out this circum- stance in so many passages, it should seem that it was not accidental, but de- signed to shew tie cavillers of the time, that he too could \vrite a play within all the strictest laws of regularity, when he chose to load himself with the critic's fetters. — Alonso says, " If thou beest Prospero, Give us particulars of thy preservation : How thou hast met us here, who three hours since Were wreckt upon tliis shore." — The boatswain marks the progress of the day again j " Which but three glasses since," &c. At the beginning of the fifth act the duration of the time employed on the stage is particularly ascertained ; "Pro. How's the day 1 Ari. On the sixth hour." And they again refer to a passage in the first act : " Pro. What is the time of the day ? Ari. Past the mid season, at least two glasses." — Steevens. It may be farther added to the above observation of Steevens, that the unities of action and of place are as exactly observed as the unity of time. " In this play," says Dr. VVarton, Adventurer, Number 97, " the action is one, great, and entire, tlie restoration of Prospero to his dukedom ; this business is transacted in the compass of a small island, and in or near the cave of Pros- pero." TWO GENTLEMEN OF VERONA TnrnE was no edition of tliis play, till that of the year 16'23 ; but it must have been written much earlier, as it is mentioned by Meres, in his Wit's Treasury, which was published in 1598. — Mr. IMalone considers this play as Shakspeare's first production. — The internal evidence is against such a supposition. It has neither the beauties or the faults — the exuberance or the inequalities — that ge- nerally distinguish the inexperienced efforts of a rich and original genius. — The general tone of the comedy, though occasionally relieved by passages of much grace and sweetness, is that of smooth, elegant", dull mediocrity. It is rejected as entirely spurious by Hanmer and Upton : and though the quibbles of Speed, the folly of Launce, and some delightful lines scattered here and there in the serious scenes of the play, aie so perfectly in the manner of Sliak- speare, as to convince the reader that it had undergone his revision and im- provement, I cannot help believing it inqmssible that our great Dramatist could have been the author of a work, in which the characters are so entirely devoid of individuality, the dialogue so elaborately heavy, so smootlily tame, and so little varied with the changes of situation. Dr. Johnson thinks dif- ferently, and says, " When I read this play 1 cannot but think that I find, both in the serious and ludicrous scenes, the language and sentiments of Shak- speare. It is not, indeed, one of his most powerful effusions ; it has neither many diversities of character, nor striking delineations of life ; but it abounds in yvaifAai beyond most of his plays, and few have more lines or passages, which, singly considered, are eminently beautiful. I am yet inclined to be- lieve that it was not very successful, and suspect that it has escaped corrup- tion, only because, being seldom played, it was less exposed to the hazards of transcription." The story of Proteus and Julia, has been resembled to a story in the Diana, of George of Montemayor, which according to IMrs. Lenox, was translated in Shakspeare's time. — The incident of Valentine'sjoining the robbers is also sup- posed to be taken from the Arcadia of Sir Philip Sidney, book 1. chap 6. where Pyrocles consents to head the Helots.— Both these adventures are com- mon in tale and history, and, if not already prepared to the author's hand, might have been invented without any great stretch of imagination. PERSONS REPRESENTED. DuA;e o/' Milan, Father to Silvia. Valentine, > ^ ^, ^,. Proteus, \ ^^'^^^^^^'^ of Verona. Antonio, Father to Proteus. Thurio, a foolish rival to Valentine. Eglamour, agent for Silvia, hi her escape. Speed, a clownish servant to Valentine. Launce, servant to Proteus. Panthino, servant to Antonio. Host, where Julia lodges in Milan. Out-laivs. Julia, a Lady o/" Verona, beloved by Proteus. Silvia, the Duke's Daughter, beloved by Valentine. Lucetta, waiting-woman to Julia. Servants, Musicians. Scene, sometimes in Verona ; sometimes in Milan ; and on the frontiers q/' Mantua. Of these characters the old copy has — Prot/teus ; but this is merely the an- tiquated mode of spelling Proteus. Shakspeare's character was so called, from his disposition to change; and Panthino, in the enumeration of charac- ters in the old copy, is called Punthion, but in the play, always Panthino. TWO GENTLEMEN OF VERONA. ACT I. Scene I. — An open Place in Verona. Enter Valentine and Proteus. Val. CyEASE to persuade, my loving Proteus ; Home-keeping youth have ever homely wits ; Wer't not, affection chains thy tender days To the sweet glances of thy honour'd love, I rather would entreat thy company. To see the wonders of the world abroad, Than, living dully sluggardiz'd at home. Wear out thy youth with shapeless idleness.* But, since thou lov'st, love still, and thrive therein. Even as I would, when I to love begin. Pro. Wilt thou be gone? Sweet Valentine, adieu ! Think on thy Proteus, when thou, haply, seest Some rare note-worthy object in thy travel : Wish me partaker in thy happiness. When thou dost meet good hap ; and, in thy danger. If ever danger do environ thee. Commend thy grievance to my holy prayers. For I will be thy bead's-man, Valentine. Val. And on a love-book pray for my success. Pro. Upon some book 1 love, Til pray for thee. I al. riiat's on some shallow story of deep love. How young Leander cross'd the Hellespont. » shapelesi idlonoss.] Tin- (■xiiTi'.«Bio» is finv, :i8 implying tliat i,ltenesi pTPvenLs tli(> giving any fonii or character to Uie manners. — vVahuuuton. VOL. I. G 82 TWO GENTLEMEN OF VERONA. Pro. That's a deep story of a deeper love ; For he was more than over shoes in love. Vol. 'Tis true ; for you are over boots in love. And yet you never swam the Hellespont. Pro. Over the boots ? nay, give me not the boots.** Vol. No, I'll not, for it boots thee not. Pro. What? Val. To be In love, where scorn is bought with groans ; coy looks. With heart-sore sighs ; one fading moment's mirth. With twenty watchful, weary, tedious nights; If haply won, perhaps a hapless gain ; If lost, why then a grievous labour won ; However, but a folly'' bought with wit. Or else a wit by folly vanquished. Pro. So, by your circumstance, you call me fool. Val. So, by your circumstance,^ I fear you'll prove Pro. 'Tis love you cavil at; I am not love. Val. Love is your master, for he masters you : And he that is so yoked by a fool, Methinks should not be chronicled for wise. Pro. Yet writers say, As in the sweetest bud The eating canker dwells, so eating love Inhabits in the finest wits of all. Val. And writers say. As the most forward bud Is eaten by the canker ere it blow. Even so by love the young and tender wit Is turn'd to folly ; blasting in the bud. Losing his verdure even in the prime. And all the fair effects of future hopes. But wherefore waste I time to counsel thee. That art a votary to fond desire ? Once more adieu : my father at the road Expects my coming, there to see me shipp'd. *> nay, give me not the boots.] A proverbial expression, though now dis- used, signifying, don't make a laughing-stock of me ; don't play upoa me. — Theobald. <= However, hut a folly, &c.] This love will end in a, foolish action, to produce which you are long to spend your wit, or it will end in the loss of your wit, which will be overpowered by the folly of love. — Johnson. ided at Milan." — JsTtEvtN.s. 92 TWO GENTLEMEN OF VERONA. Here is her hand, the agent of her heart ; Here is her oath for love, her honour's pawn : O, that our fathers would applaud our loves. To seal our happiness with their consents ! heavenly Julia ! Ant. How now ? what letter are you reading there ? Pro. May't please your lordship, 'tis a word or two Of commendation sent from Valentine, Deliver'd by a friend that came from him. Ant. Lend me the letter ; let me see what news. Pro. There is no news, my lord ; but that he writes How happily he lives, how well-belov'd. And daily grac'd by the emperor ; Wishing me with him, partner of his fortune. Ant. And how stand you affected to his wish ? Pro. As one relying on your lordship's will. And not depending on his friendly wish. Ant. My will is something sorted with his wish : Muse not that I thus suddenly proceed \ For what I will, I will, and there an end. 1 am resolv'd, that thou shalt spend some time With Valentinus in the emperor's court ; What maintenance he from his friends receives. Like exhibition^ shalt thou have from me. To-morrow be in readiness to go : Excuse it not, for I am peremptory. Pro. My lord, I cannot be so soon provided; Please you, deliberate a day or two. Ant. Look, what thou want'st, shall be sent after thee : No more of stay ; to-morrow thou must go. — Come on, Panthino ; you shall be employ 'd To hasten on his expedition. \^Exeunt Ant. and Pan. Pro. Thus have I shunn'd the fire, for fear of burning ; And drench'd me in the sea, where I am drown'd : I fear'd to shew my father Julia's letter. Lest he should take exceptions to my love ; And with the vantage of mine own excuse Hath he excepted most against my love. O, how this spring of love resembleth • eihihUion — ] i. e. allowance. ACT II.— SCENE I. 93 The uncertmn glory of an April day ; Which now shows all the beauty of the sun. And by and by a cloud takes all away ! Re-enter Panthino. Pan. Sir Proteus, your father calls for you ; He is in haste, therefore, I pray you, go. Pro. Why, this it is ! my heart accords thereto ; And yet a thousand times it answers, no. [Exeunt. ACT II. Scene I. — Milan. An Apartment in the Duke's Palace. Enter Valentine and Speed. Speed. Sir, your glove. Val. Not mine ; my gloves are on. Speed. Why, then this may be yours, for this is but one.' Val. Ha ! let me see : ay, give it me, it's mine : — Sweet ornament that decks a thing divine ! Ah Silvia ! Silvia ! Speed. Madam Silvia ! madam Silvia ! Val. How now, sirrah ? Speed. She is not within hearing, sir. Val. Why, sir, who bade you call her? Speed. Your worship, sir; or else I mistook. Val. Well, you'll still be too forward. Speed. And yet I was last chidden for being too slow. Val. Go to, sir; tell me, do you know madam Silvia? Speed. She that your worship loves ? . Val. Why, how know you that I am in love? Speed. Marry, by these special marks : First, you have learned, like sir Proteus, to wreath your arms like a male- content; to relish a love-song, like a Robin-red-breast; to walk alone, like one that had the pestilence ; to sigh, like a school-boy that had lost his A B C ; to wccj), like a young wencii thai had l)uried her grandam ; to fast, like » btU one.] It seems from this passage that the word one was ancic-ntly pronounced as if writtrn on. Tlio ijiiiliMe is lost by thf change of tin- pro- nunciation. M AI.ONt. 94 TWO GENTLEMEN OF VERONA. one that takes diet ;'' to watch, like one that fears rob- bing; to speak puling, like a beggar at Hallowmas.'^ You were wont, when you laughed, to crow like a cock; when you walked, to walk like one of the lions ; when you fasted, it was presently after dinner; when you looked sadly, it was for want of money : and now you are meta- morphosed with a mistress, that, when I look on you, I can hardly think you my master. Val. Are all these things perceived in me ? Speed. They are all perceived without you. Val. Without me? they cannot. Speed. Without you ? nay, that's certain, for, without you were so simple, none else would :*^ but you are so without these follies, that these follies are within you, and shine through you like the water in an urinal ; that not an eye, that sees you, but is a physician to comment on your malady. Val. But tell me, dost thou know my lady Sylvia ? Speed. She, that you gaze on so, as she sits at supper ? Val. Hast thou observed that? even she I mean. Speed. Why, sir, I know her not. Val. Dost thou know her by my gazing on her, and yet knowest her not ? Speed. Is she not hard favoured, sir ? Val. Not so fair, boy, as well favoured. Speed. Sir, I know that well enough. Val. What dost thou know ? Speed. That she is not so fair, as (of you) well favoured. Val. I mean, that her beauty is exquisite, but her favour infinite. Speed. That's because the one is painted, and the other out of all count. Val. How painted ? and how out of count ? b takes, diet ;] Is under a regimen. c llallffwmah.] The mass or feast day oi All-hallows, that is All-saints. — It was a custom on this day, and in Staffordshire some traces of it are said still to continue, for the poor people to go from parish to parish asouUng, i. e. beg- ging and puling (or singing small, as the word puling is explained by Bailey) for soul-cakes, and singing a song which they call the soider's-song. Several of these terms clearly point out the condition of this benevolence, which was, that the beggars should pray for the souls of the giver's departed friends on the ensuing day, November 2, which was the feast of All Souls. — Tollet and Nares. e;iks of Don Antonio, ;in ipreUnre.'\ Intent ; in the first art, wp have In pretend for to intend. c where — ] for whereai, a sense in which it is often used by our old writerB. VOL. I. 1 114 TWO GENTLEMEN OF VERONA. For me and my possessions she esteems not. Val. What would your grace have me to do in this ? Duke. There is a.lady, sir, in Milan, here. Whom I affect ; but she is nice, and coy. And nought esteems my aged eloquence : Now, therefore, would I have thee to my tutor, (For long agone I have forgot to court : Besides, the fashion of the time is chang'd;) How, and which way, I may bestow myself, Val. Win her with gifts, if she respect not words ; Dumb jewels often, in their silent kind. More than quick words, do move a woman's mind. Duke. But she did scorn a present that I sent her. Val. A woman sometimes scorns what best contents her : Send her another ; never give her o'er ; For scorn at first makes after-love the more. If she do frown, 'tis not in hate of you. But rather to beget more love in you : If she do chide, 'tis not to have you gone ; For why, the fools are mad, if left alone. Take no repulse, whatever she doth say : For, get ^ou gone, she doth not mean, away: Flatter, and praise, commend, extol their graces ; Though ne'er so black, say, they have angels' faces. That man that hath a tongue, I say, is no man. If with his tongue he cannot win a woman. Duke. But she, I mean, is promis'd by her friends Unto a youthful gentleman of worth ; And kept severely from resort of men. That no man hath access by day to her. Val. Why then I would resort to her by night. Duke. Ay, but the doors be lock'd, and keys kept safe. That no man hath recourse to her by night. Val. What lets,** but one may enter at her window ? Duke. Her chamber is aloft, far from the ground ; And built so shelving, that one cannot climb it Without apparent hazard of his life. Val. Why then, a ladder, quaintly made of cords. To cast up, with a pair of anchoring hooks, ^ What lets,'] i. e. itihat hinders. ACT III.-SCENE I. 115 Would serve to scale another Hero's tower. So bold Leander would adventure it. Duke. Now, as thou art a gentleman of blood, Advise me where I may have such a ladder. Vol. When would you use it ? pray, sir, tell me that. Duke. This very night ; for love is like a child. That longs for every thing that he can come by. Val. By seven o'clock I'll get you such a ladder. Duke. But, hark thee ; I will go to her alone ; How shall I best convey the ladder thither '( Val. It will be light, my lord, that you may bear it Under a cloak, that is of any length. Duke. A cloak as long as thine will serve the turn? Val. Ay, my good lord. Duke. Then let me see thy cloak : ril get me one of such another length. Val. Why, any cloak will serve the turn, my lord. Duke. How shall I fashion me to wear a cloak ? I pray thee, let me feel thy cloak upon me. — What letter is this same? What's here? — To Silvia? And here an engine fit for my proceeding ! I'll be so bold to break the seal for once. [Reads. My thoughts do harbour with my Silvia nightly ; And slaves they are to me, that send themjiying: O, could their master come and go as lightly, Himself would lodge, where senseless theij are lying. My herald thoughts in thy pure bosom rest them; While I, their king, that thither them importune. Do curse the grace that with such grace hath bless'd them, Because myself do want my servants^ fortune: I curse myself , for they are sent by me,^ That they should harbour where their lord should be. What's here ? Silvia, this night J will cn/'ranchise thee: 'Tis so; and lure's the ladder for the purpose. Why, Phaeton, (for thou art Merops' son,/ for tliiy are sent In ;iie,] For, has the sense of for thai, siuee. Johnson. f Meroiii son,] Tliou art Pliai-ton in tliy rashness, but without his pre- tensions ; tliou art not the son of a divinity, but a terra- filiiis, a low-born wretch ; Merops is thy true father, with whom Thaetou was falsely reproached. JonNsoN. 1 O 116 TWO GENTLEMEN OF VERONA. Wilt thou aspire to guide the heavenly car. And with thy daring folly burn the world ? Wilt thou reach stars, because they shine on thee ? Go, base intruder ! over-weening slave ! Bestow thy fawning smiles on equal mates ; And think, my patience, more than thy desert. Is privilege for thy departure hence : Thank me for this, more than for all the favours Which, all too much, I have bestow'd on thee. But if thou linger in my territories Longer than swiftest expedition Will give thee time to leave our royal court. By heaven, my wrath shall far exceed the love I ever bore my daughter, or thyself. Begone, 1 will not hear thy vain excuse. But, as thou lov'st thy life, make speed from hence. [Exit Duke. Val. And why not death, rather than living torment ? To die, is to be banish'd from myself; And Silvia is myself: banish'd from her. Is self from self: a deadly banishment ! What light is light, if Silvia be not seen ? What joy is joy, if Silvia be not by? Unless it be to think that she is by. And feed upon the shadow of perfection. Except I be by Silvia in the night. There is no music in the nightingale ; Unless I look on Silvia in the day. There is no day for me to look upon : She is my essence ; and I leave to be. If I be not by her fair influence Foster'd, illumin'd, cherish'd, kept alive. I fly not death, to fly his deadly doom :s Tarry I here, I but attend on death ; But fly I hence, I fly away from life. EnterVnoTEVs and Launce. Pro. Run, boy, run, run, and seek him out. 2 fly his deadly doom :] I shall not escape death by flying from the execution of his sentence. — To fly, for in flying, is a Gallicism. — Johnsom. ACT 111.— SCENE I. 117 LauH. So-ho ! so-ho ! Pro. What see'st thou ? Laun. Him we go to find : there's not a hair on's head, but 'tis a Valentine. Pro. Valentine ? Val. No. Pro. Who then ? his spirit ? Vol. Neither. Pro. What then? Val. Nothing. Laun. Can nothing speak. ? master, shall I strike ? Pro. Whom would'st thou strike ? Laun. Nothing;. Pro. Villain, forbear. Laun. Why, sir, I'll strike nothing : I pray you, — Pro. Sirrah, I say, forbear : Friend Valentine, a word. Val. My ears are stopp'd, and cannot hear good news. So much of bad already hath possess'd them. Pro. Then in dumb silence will I bury mine. For they are harsh, untuneable and bad. Val. Is Silvia dead ? Pro. No, Valentine. Fal. No Valentine, indeed, for sacred Silvia ! — Hath she forsworn me ? Pro. No, Valentine. Val. No Valentine, if Silvia have forsworn me ! — What is your news ! Laun. Sir, there's a proclamation that you are vanish'd. Pro. That thou art banished, O, that's the news ; From hence, from Silvia, and from me thy friend. Val. O, I have fed upon this woe already. And now excess of it will make me surfeit. Doth Silvia know that I am banished ? Pro. Ay, ay ; and she hath offer'd to the doom, (Which, unrcvers'd, stands in ettectual force,) A sea of melting pearl, which some call tears : Those at her father's churlish feet she tender'd ; With thorn, upon her knees, her humble self; Wringing her hands, whose whiteness so became them. As if 1)11 f now they waxed pale for woe : 118 TWO GENTLEMEN OF VERONA. But neither bended knees, pure hands held up. Sad sighs, deep groans, nor silver-shedding tears. Could penetrate her uncompassionate sire ; But Valentine, if he be ta'en, must die. Besides, her intercession chaf d him so. When she for thy repeal was suppliant. That to close prison he commanded her. With many bitter threats of 'biding there. Val. No more ; unless the next word that thou speak'st. Have some malignant power upon my life : If so, I pray thee, breathe it in mine ear. As ending anthem of my endless dolour. Pro. Cease to lament for that thou can'st not help. And study help for that which thou lament'st. Time is the nurse and breeder of all good. Here if thou stay, thou can'st not see thy love ; Besides, thy staying will abridge thy life. Hope is a lover's staff; walk hence with that. And manage it against despairing thoughts. Thy letters may be here, though thou art hence : Which, being writ to me, shall be deliver'd Even in the milk-white bosom of thy love.'^ The time now serves not to expostulate : Come, I'll convey thee through the city gate ; And, ere I part with thee, confer at large Of all that may concern thy love-affairs : As thou lov'st Silvia, though not for thyself. Regard thy danger, and along with me. Val. I pray thee, Launce, an if thou seest my boy. Bid him make haste, and meet me at the north-gate. Pro. Go, sirrah, find him out. Come, Valentine. Val. O my dear Silvia, hapless Valentine ! [Exeunt Valentine and Proteus. Lauji. I am but a fool, look you ; and yet I have the wit to think, my master is a kind of knave : but that's all one, if he be but one knave.' He lives not now, that knows *■ Even in the milk-white bosom of thy love.] — It should be known, that wo- men anciently had a pocket in the fore part of their stays, in which they not only carried love-letters and love-tokens, but even their money and materials for needle-work. In many parts of England the rustic damsels still observe the same i)ractice. — Steevens. ' if he be but one knave.] — There have been many conjectures on the ACT III.— SCENE 1. 119 me to be in love : yet I am in love ; but a team of horse shall not pluck that from me ; nor who 'tis I love, and yet 'tis a woman : but what woman, I will not tell myself; and yet 'tis a milk-maid ; yet 'tis not a maid, for she hath had gossips :■' yet 'tis a maid, for she is her master's maid, and serves for wages. She hath more qualities than a water- spaniel, — which is much in a bare Christian. Here is the cat-log [pulling out a paper] of her conditions. Imprimis, She can fetch and carry. Why a horse can do no more ; nay, a horse cannot fetch, but only carry ; therefore is she better than a jade. Item, She can milk ; look you, a sweet virtue in a maid with clean hands. Enter Speed. Speed. How now, signior Launce, what news with your mastership. Laun. With my master's ship ? why it is at sea. Speed. Well, your old vice still ; mistake the word : What news then in your paper? Laun. The blackest news that ever thou heard'st. Speed. Why man, how black. Laun. Why, as black as ink. Speed. Let me read them. Laun. Fye on thee, jolt-head ; thou can'st not read. Speed. Thou liest, I can. Laun. I will try thee : tell me this : Who begot thee? Speed. Marry, the son of my grandfather. Laun. O illiterate loiterer ! it was the son of thy grand- mother: this proves, that thou can'st not read. Speed. Come fool, come : try me in thy paper. Imuu. There: and saint Nicholas be thy speed !' Speed. Imprimis, She can milk. Laun. Ay, that she can. Speed. Item, She breivs good ale. meaning of this pasBage. Mr. EdwanU's explanation appears the most ra- tional — " if he bt! the only knave," — if I myself be not found to be another. k for ihe hath had ^owsips :] Ginsips not only signify those who answer for a child in baptism, but the, tattling; women who attend lyings-in. — Stfkvens. ' Saint NichoUts l>e thii speed !] This saint presided over scholars, and parti- cularly srhool-boys, who were therefore called St. Nickolas't clerks. He was a learned bishop. 120 TWO GENTLEMEN OF VERONA. Laun. And thereof comes the proverb, — Blessing of your heart, you brew good ale. Speed. Item, She can seiv. Laun. That's as much as to say, can she so ? Speed. Item, She can knit. Laun. What need a man care for a stock with a wench, when she can knit him a stock. Speed. Item, She can wash and scour. Laun. A special virtue ; for then she need not be washed and scoured. Speed. Item, She can spin. Laun. Then may I set the world on wheels, when she can spin for her living. Speed. Item, She hath many nameless virtues. Laun. That's as much as to say, bastard virtues ; that, indeed, know not their fathers, and therefore have no names. Speed. Here follow her vices. Laun. Close at the heels of her virtues. Speed. Item, She is not to be kissed fasting, in respect of her breath. Laun. Well, that fault may be mended with a breakfast: Read on. Speed. Item, She hath a sweet mouth. Laun. That makes amends for her sour breath. Speed. Item, She doth talk in her sleep. Laun. It's no matter for that, so she sleep not in her talk. Speed. Item, She is slow in words. Laun. O villany, that set this down among her vices ! To be slow in words, is a woman's only virtue : I pray thee, out with't ; and place it for her chief virtue. Speed. Item, She is proud. Laun. Out with that too ; it was Eve's legacy, and cannot be ta'en from her. Speed. Item, She hath no teeth. Laun, I care not for that neither, because I love crusts. Speed. Item, She is curst. Laun. Well ; the best is, she hath no teeth to bite. Speed. She will often praise her liquor. ACT III.— SCENE I. 121^ Laun. If her liquor be good, she shall: if she will not, I will ; for good things should be praised. Speed. Item, She is too liberal. Laun. Of her tongue she cannot ; for that's writ down she is slow of: of her purse she shall not; for that I'll keep shut : now of another thing she may ; and that can- not I help. Well, proceed. Speed. Item, She hath more hair than wit, and more faults than hairs, and more wealth than faults. Laun. Stop there ; I'll have her : she was mine, and not mine, twice or thrice in that last article : Rehearse that once more. Speed. Item, She hath more hair than wit,'^ — Laun. More hair than wit, — it may be ; I'll prove it : The cover of the salt hides the salt,*^ and therefore it is more than the salt ; the hair, that covers the wit, is more than the wit; for the greater hides the less. What's next? Speed. — And more faults than hairs, — Laun. That's monstrous : O, that that were out ! Speed. — And more wealth than faults. Laun. Why, that word makes the faults gracious : Well, I'll have her : And if it be a match, as nothing is impos- sible, — Speed. What then ? Laun. Why, then will I tell thee, — that thy master stays for thee at the north gate. Speed. For me ? Laun. For thee ? ay : who art thou ? he hath staid for a better man than thee. Speed. And must I go to him ? Laun. Thou must run to him, for thou hast staid so long, that going will scarce serve the turn. Speed. Why didst not tell me sooner? 'pox of your love-letters ! [Exit. e She hath more hair than wit,] An oUl English provcrh, orii^inating according to Nares in a vague notion, that abunthiuce of hair denoted a lack of brains. '1 the cover of the salt hides the salt,] It may perhaps !)(■ necessary tooli- serve, that tho omamenled saltcellar, winch used to stand in the centre of tho table, in the days of our ancestors, was always supplied with a cover, to keep the contents clean. 122 TWO GENTLEMEN OF VERONA. Laun. Now will he be swinged for reading my letter : An unmannerly slave, that will thrust himself into secrets ! — I'll after, to rejoice in the boy's correction. lExif. SCENE II. The same. A Room in the Duke's Palace. Enter Duke and Thurio; Proteus behind. Duke. Sir Thurio, fear not, but that she will love you. Now Valentine is banish'd from her sio-ht. Thu. Since his exile she hath despis'd me most. Forsworn my company, and rail'd at me. That I am desperate of obtaining her. Duke. This weak impress of love is as a figure Trenched in ice j* which with an hour's heat Dissolves to water, and doth lose his form. A little time will melt her frozen thoughts. And worthless Valentine shall be forgot. — How now, sir Proteus ? Is your countryman. According to our proclamation, gone ? Pro. Gone, my good lord. Duke. My daughter takes his going grievously. Pro. A little time, my lord, will kill that grief. Duke. So I believe ; but Thurio thinks not so. — Proteus, the good conceit I hold of thee, (For thou hast shewn some sign of good desert,) Makes me the better to confer with thee. Pro. Longer than I prove loyal to your grace. Let me not live to look upon your grace. Duke. Thou know'st, how willingly I would effect The match between sir Thurio and my daughter. Pro. I do, my Lord. Duke. And also, I think, thou art not ignorant How she opposes her against my will. Pro. She did, my lord, when Valentine was here. Duke. Ay, and perversely she persevers so. What might we do, to make the girl forget The love of Valentine, and love sir Thurio ? * Trenched in tee ;] i. e. Cut, carved in ice. From trancher, to cut.— Johnson. ACT III.— SCENE II. 123 Pro. The best way is, to slander Valentine With falsehood, cowardice, and poor descent ; Three things that women highly hold in hate. Duke. Ay, but she'll think, that it is spoke in hate. Pro. Ay, if his enemy deliver it : Therefore it must, with circumstance, be spoken By one, whom she esteemeth as his friend. Duke. Then you must undertake to slander him. Pro. And that, my lord, I shall be loth to do : 'Tis an ill office for a gentleman ; Especially, against his very friend.^ Duke. Where your good word cannot advantage him. Your slander never can endamage him ; Therefore the office is indifferent. Being entreated to it by your friend. Pro. You have prevail'd, my lord : if I can do it. By aught that I can speak in his dispraise. She shall not long continue love to him. But say, this weed her love from Valentine, It follows not that she will love sir Thurio. Thu. Therefore, as you unwind her loves from him. Lest it should ravel, and be good to none. You must provide to bottom it on me : Which must be done, by praising me as much As you in worth dispraise sir Valentine. Duke. And, Proteus, we dare trust you in this kind ; Because we know, on Valentine's report. You are already love's firm votary. And cannot soon revolt and change your mind. Upon this warrant shall you have access. Where you with Silvia may confer at large ; For she is lumpish, heavy, melancholy, And, for your friend's sake, will be gUid of you ; Wliore you may temper her, by your persuasion, To hate young Valentine, and love my friend. Pro. As much as I can do, 1 will effect : — f his very/rienJ.l Very is immediate, « as iiPH unwind Iter Ime — ] As you wind oil" lior love from liim, mako mc the hottiym on wliic h you wind it. Tho liovisewife's trnu for a ball of thread wound upon a central body, is a bottom of thread. — Johnson. 124 TWO GENTLEMEN OF VERONA. But you, sir Thurio, are not sharp enough j You must lay lime, to tangle her desires. By wailful sonnets, whose composed rhymes Should be full fraught with serviceable vows. Duke. Ay, much is the force of heaven-bred poesy. Pro. Say, that upon the altar of her beauty You sacrifice your tears, your sighs, your heart : Write, till your ink be dry ; and with your tears Moist it again ; and frame some feeling line. That may discover such integrity :'' For Orpheus' lute was strung with poets' sinews ; Whose golden touch could soften steel and stones. Make tigers tame, and huge leviathans Forsake unsounded deeps to dance on sands. After your dire lamenting elegies. Visit by night your lady's chamber-window. With some sweet concert : to their instruments Tune a deploring dump ;' the night's dead silence Will well become such sweet complaining grievance. This, or else nothing, will inherit her.'' Duke. This discipline shows thou hast been in love. Thu. And thy advice this night I'll put in practice : Therefore, sweet Proteus, my direction-giver. Let us into the city presently To sort some gentlemen well skill'd in music : I have a sonnet, that will serve the turn. To give the onset to thy good advice. Duke. About it, gentlemen. Pro. We'll wait upon your grace, till after supper ; And afterward determine our proceedings. Duke. Even now about it : — I will pardon you. [Exeunt. h such integrity :"] Such integrity may TaeRn such ardour and sincerity as would be manifested by practising the directions given in the four preceding lines. — Stef.vens. ' dump ;] — A melancholy strain in music, either vocal or instrumental. ^ will inherit her.'\ — Obtain possession of her. — Steevens. ACT IV.— SCENE I. 125 ACT IV. Scene I. — A Forest near Mantua. Enter certain Out-laws. 1 Out. Fellows, stand fast ; I see a passenger. 2 Out. If there be ten, shrink not, but down with 'em. Enter Valentine and Speed. 3 Out. Stand, sir, and throw us that you have about you ; If not, we'll make you sit, and rifle you. Speed. Sir, we are undone ! these are the villains That all the travellers do fear so much. f^al. My friends,— 1 Out. That's not so, sir ; we are your enemies. 2 Out. Peace ; we'll hear him. 3 Out. Ay, by my beard, will we ; For he's a proper man. Vat. Then know, that I have little wealth to lose ; A man I am, cross'd with adversity : My riches are these poor habiliments. Of which if you should here disfurnish me. You take the sum and substance that I have. 2 Out. Whither travel you ? Val. To Verona. 1 Out. Whence came you ? Val. From Milan. 3 Out. Have you long sojourn'd there ? Val. Some sixteen months ; and longer might have staid, If crooked fortune had not thwarted me. 1 Out. What, were you banish'd thence? Val. I was. 2 Out. For what oflence ? Val. For that which now torments me to rehearse : I kill'd a man, whose death I iniicli repent; But yet I slew Iiim iiiaiifully in fight. Without false vantag*e, or base treachery. I Out. Why ne'er repent it, if it were done so : But were you banish'd for so sma,n a fault ? 126 TWO GENTLEMEN OF VERONA. Val. I was, and held me glad of such a doom. 1 Out. Have you the tongues ? Val. My youthful travel therein made me happy ; Or else I often had been miserable. 3 Out. By the bare scalp of Robin Hood's fat friar,' This fellow were a king for our wild faction. 1 Out. We'll have him : sirs, a word. Speed. Master, be one of them ; It is an honourable kind of thievery. Val. Peace, villain ! 2 Out. Tell us this : Have you any thing to take to ? Fal. Nothing, but my fortune. 3 Out. Know then, that some of us are gentlemen. Such as the fury of ungovern'd youth Thrust from the company of awful men :" Myself was from Verona banish'd, For practising to steal away a lady, An heir, and near allied unto the duke. 2 Out. And I from Mantua, for a gentleman. Whom, in my mood," I stabb'd unto the heart. 1 Out. And I, for such like petty crimes as these. But to the purpose, — (for we cite our faults. That they may hold excus'd our lawless lives,) And, partly, seeing you are beautified With goodly shape ; and by your own report A linguist ; and a man of such perfection. As we do in our quality much want ; — 2 Out. Indeed, because you are a banish'd man. Therefore, above the rest, we parley to you : Are you content to be our general ? To make a virtue of necessity, And Hve, as we do, in this wilderness ? 3 Out. What say'st thou? wilt thou be of our consort? Say, ay, and be the captain of us all : We'll do thee homage, and be rul'd by thee. Love thee as our commander, and our king. 1 Robin Hood's fat friar,'] Friar Tuck, who was confessor and com- panion to this noted out-law. — Steevens. m awful men:] Dr. Farmer recommends lawful men. — But awftd men is sense, and means, /u/"(i// nick.] Hovond all rockonint,' or count. Rpckoiiiuijs are k»'|)t U[)oii iiirkeil or notched sticks or tallies. — WtnnuiiioN. VOL. I. K 130 TWO GENTLEMEN OF VERONA. Think'st thou, I am so shallow, so conceitless, To be seduced by thy flattery, That hast deceiv'd so many with thy vows? Return, return, and make thy love amends. For me, — by this pale queen of night I swear, I am so far from granting thy request. That I despise thee for thy wrongful suit ; And by and by intend to chide myself. Even for this time I spend in talking to thee. Pro. I grant, sweet love, that I did love a lady ; But she is dead. Jul. 'Twere false, if I should speak it ; For, I am sure, she is not buried. [Aside. Sil. Say, that she be ; yet Valentine, thy friend. Survives ; to whom, thyself art witness, I am betroth 'd : And art thou not asham'd To wrong him with thy import6nacy. Pro. I likewise hear, that Valentine is dead. Sil. And so, suppose, am I ; for in his grave Assure thyself, my love is buried. Pro. Sweet lady, let me rake it from the earth. Sil. Go to thy lady's grave, and call her's thence ; Or, at the least, in her's sepulchre thine. Jul. He heard not that. [Aside. Pro. Madam, if your heart be so obddrate. Vouchsafe me yet your picture for my love. The picture that is hanging in your chamber ; To that I'll speak, to that I'll sigh and weep : For, since the substance of your perfect self Is else devoted, I am but a shadow; And to your shadow I will make true love. Jul. If 'twere a substance, you would, sure, deceive it. And make it but a shadow, as I am. [Aside. Sil. I am very loth to be your idol, sir ; But, since your falsehood shall become you wellP To worship shadows, and adore false shapes. Send to me in the morning, and I'll send it : And so, good rest. since i/oiir taUelwod -luiU Itectiine lyoit laill, &c.J The mode of ex- pression liere is very loose ; hut the sentence means, that " it well became liis falsehood to worship false shapes." 1 ACT IV.— SCENE III. 131 Pro. As wretches have o'ernight. That wait for execution in the morn. [Exeitnt Proteus ; and Silvia, /"rom above. Jul. Host, will you go? Host. By my halidom,** I was fast asleep. Jul. Pray you, where lies sir Proteus ? Host. Marry, at my house: Trust me, I think, 'tis al- most day. Jul. Not so ; but it hath been the longest night That e'er I watch'd, and the most heaviest. [Exew///. SCENE \\\.— The same. Enter Eg l amour. Egl. This is tlie hour that madam Silvia Entreated me to call, and know her mind ; There's some great matter she'd employ me in. — Madam, madam ! Silvia appears above, at her window. Sil. Who calls ? Egl. Your servant, and your friend ; One that attends your ladyship's command. Sil. Sir Eglamour, a thousand times good-morrow. Egl. As many, worthy lady, to yourself. According to your ladyship's impose, I am thus early come, to know what service It is your pleasure to command me in. Si/. O Eglamour, thou art a gentleman, (Think not I flatter, for, I swear, I do not,) Valiant, wise, remorsefid, well accomj)lish'fl. Thou art not ignorant, what dear good will I bear unto the banish 'd Valentine ; Nor how my father would enforce me marry Vain Thurio, whom my very soul abhorr'd. Thyself hast loved ; and I have heard thee say. No grief did ever come so near thy heart, As when thy lady and thy true love died. Upon whose grave thou vow'dst pure chastity.' 1 halidom,] — Holim-xs, f;utli, sanctily. f Ujmn tuhosr, f^rare ihou vuw'dtt ;iH»f chablily.] Il w.ih cominoD in former agPB for widowers and widows to make vowb of cbaslity in houour of ihcir K 2 132 TWO GENTLEMEN OF VERONA. Sir Eglamour, I would to Valentine, To Mantua, where I hear he makes abode ; And, for the ways are dangerous to pass, I do desire thy worthy company. Upon whose faith and honour I repose Urge not my father's anger, Eglamour, But think upon my grief, a lady's grief; And on the justice of my flying hence, To keep me from a most unholy match, Which heaven and fortune still reward with plagues. I do desire thee, even from a heart As full of sorrows as the sea of sands. To bear me company, and go with me : If not, to hide what 1 have said to thee. That I may venture to depart alone. Egl. Madam, I pity much your grievances ; Which since I know they virtuously are plac'd, I give consent to go along with you ; Recking as little^ what betideth me As much I wish all good befortune you. When will you go ? Sil. This evening coming. Egl. Where shall I meet you ? Sil. At friar Patrick's cell. Where I intend holy confession. Egl. I will not fail your ladyship : Good-morrow, gentle lady. Sil. Good-morrow, kind sir Eglamour. [Exeunt. SCENE lY .—The same. Enter Launce, with his Dog. When a man's servant shall play the cur with him, look you, it goes hard : one that I brought up of a puppy; one deceased wives or husbands. In Dugdale's Antiquities of WarwicksJnre, page 1013, there is the form of a commission by the bishop of the diocese for taking a vow of chastity made by a widow. It seems, that besides observing the TOW, the widow was, for life, to wear a veil and a mourning habit. Some such distinction we may suppose to have been made in respect of male vota- rists ; and therefore this circumstance might inform the players how sir Egla- mour should be drest ; and will account for Silvia's having chosen him as a person in v horn she could confide without injury to her own character.— Stfevens. * Kecking] i.e. carivgfor. ACT IV.— SCENE IV. 133 that I saved from drowning, when three or four of his bhnd brothers and sisters went to it ! I have taupht him — even as one would say precisely. Thus I would teach a dog. I was sent to deliver him, as a present to mistress Silvia, from my master ; and I came no sooner into the dining- chamber, but he steps me to her trencher, and steals her capon's leg. O, 'tis a foul thing, when a cur cannot keep himself in all companies ! I would have, as one should say, one that takes upon him to be a dog indeed, to be, as it were, a dog at all things. If 1 had not had more wit than he, to take a fault upon me that he did, I think verily he had been hanged for't ; sure as I live, he had suffered for't : you shall judge. He thrusts me himself into the company of three or four gentleman-like dogs, under the duke's table : he had not been there (bless the mark) a pissing while ; but all the chamber smelt him. Out with the dog, says one; What cur is that? says another ; Whip him out, says a third; Hang him up, says the duke. I, having been acquainted with the smell before, knew it was Crab ; and goes me to the fellow that whips the dogs : Friend, quoth I, j/o« ?neau to ivhip the dog ? Ay, marry, do J, quoth he. You do him the more tvrong, quoth I, 'twas I did the thing ynu wot of. He makes me no more ado, but whips me out of the chamber. How many masters would do this for their servant .' Nay, I'll be sworn, I have sat in the stocks for puddings he hath stolen, otherwise he had been executed : I have stood on the pillory for geese he hath killed, othenvise he had suffered for't : thou think'st not of this now ! — ^Nay, I remember the trick you served me, when I took my leave of madam Silvia ; did not I bid thee still mark me, and do as I do ? When did'st thou see me heave up my leg, and make water against a gentlewoman's farthingale? diflst thou ever see me do such a trick .' Enter Proteus andJvLW. Pro. Sebastian is thy name? I like thee well. And will employ thee in some service presently. .III/. In what you please: — I will do what I can. ' keep himself — ] i. r. restrain himself. 134 TWO GENTLEMEN OF VERONA. P7'o. I hope thou wiltl — How now, you whoreson peasant? [To Launce. Where have you been these two days loitering? Lauti. Marry, sir, I carried mistress Silvia the dog you bade me. Pro. And what says she to my little jewel? Laun. Marry, she says, your dog was a cur ; and tells you, currish thanks is good enough for such a present. Pro. But she received my dog ? Laun. No, indeed, she did not : here have I brought him back again. Pro. What, didst thou offer her this from me ? Laun. Ay, sir ; the other squirrel was stolen from me by the hangman's boys in the market-place : and then I offered her mine own ; who is a dog as big as ten of yours, and thei'efore the gift the greater. Pro. Go, get thee hence, and find my dog again, Or ne'er return again into my sight. Away, I say : Stay'st thou to vex me here ? A slave, that, still an end," turns me to shame. [^Exit Launce. Sebastian, I have entertained thee. Partly, that I have need of such a youth. That can with some discretion do my business. For 'tis no trusting to yon foolish lowt ; But, chiefly, for thy face, and thy behaviour ; Which (if my augury deceive me not) Witness good bringing up, fortune, and truth : Therefore know thou, for this I entertain thee. Go presently, and take this ring with thee. Deliver it to madam Silvia : She loved me well, deliver'd it to me. Jul. It seems, you loved her not, to leave her token:" She's dead, belike. Pro. Not so ; I think, she lives. JuL Alas ! Pro. Why dost thou cry, alas ? " itill an end,'\ i. e. almost perpetually — without intermission. — Gif- roRD's Massinger, vol. iv. 282. " to leave — ] means to part with or give away. — M. Mason. ACT IV.— SCENE IV. 135 Jul. I cannot choose but pity her. Pro. Wherefore should'st thou pity her ? Jul. Because, methinks, that she loved you as well As you do love your lady Silvia : She dreams on him, that has forgot her love ; You dote on her that cares not for your love. 'Tis pity, love should be so contrary ; And thinking on it makes me cry, alas ! Pro. Well, give her that ring, and therewithal This letter ;— that's her chamber. — Tell my lady, I claim the promise for her heavenly picture. Your messag-e done, hie home unto mv chamber, Where thou shalt find me sad and solitary. [Exit PllOTKUS. Jul. How many women would do such a message? Alas, poor Proteus ! thou hast entertain'd A fox, to be the shepherd of thy lambs : Alas, poor fool ! why do I pity him That with his very heart despiseth me ? Because he loves her, he despiseth me ; Because I love him, I nnist pity him. This ring I gave him, when he parted from me, To bind him to remember my good will : And now am 1 (unhappy messenger) To plead for that, which 1 would not obtain ; To carry that, which I would have refus'd ; To praise his faith, which I would have disprais'd. I am my master's true confirmed love; But cannot be true servant to my master. Unless I prove false traitor to myself. Yet I will woo for him; but yet so coldly. As, heaven it knows, I would not have him speed. Enter Silvia, attended. Gentlewoman, good day ! I pray you, be my mean To bring me where to speak with madam Silvia. Sil. What would you with her, if that 1 be she ? Jul. If you be she, 1 do entreat your patience To hear mr speak the message I am sent on. Sil. Eroni whom ? 136 TWO GENTLEMEN OF VERONA. Jul. From my master, sir Proteus, madam. Sil. O ! — he sends you for a picture ? Jul. Ay, madam. Sil. Ursula, bring my picture there. \Picture brought. Go, give your master this : tell him from me. One Julia, that his changing thoughts forget. Would better fit his chamber, than this shadow. Jul. Madam, please you peruse this letter. Pardon me, madam ; 1 have unadvis'd Delivered you a paper that I should not ; This is the letter to your ladyship. Sil. 1 pray thee, let me look on that again. Jul. It may not be ; good madam, pardon me. Sil. There, hold. I will not look upon your master's lines : I know, they are stuff'd with protestations. And full of new-found oaths ; which he will break. As easily as 1 do tear his paper. Jul. Madam, he sends your ladyship this ring. Sil. The more shame for him that he sends it me j For, I have heard him say a thousand times, His Julia gave it him at his departure : Though his false finger hath profan'd the ring, Mine shall not do his Juha so much wrong. Jul. She thanks you. Sil. What say'st thou ? Jul. I thank you, madam, that you tender her : Poor gentlewoman ! my master wrongs her much. Sil. Dost thou know her ? Jul. Almost as well as I do know myself : To think upon her woes, I do protest. That I have wept an hundred several times. Sil. Belike, she thinks that Proteus hath forsook her. Jul. I think she doth, and that's her cause of sorrow. Sil. Is she not passing fair ? Jul. She hath been fairer, madam, than she is : When she did think my master lov'd her well. She, in my judgment, was as fair as you ; But since she did neglect her looking-glass. And threw her sun-expelling mask away. ACT IV.— SCENE IV. 137 The air hath starv'd the roses in her cheeks. And pinch'd the hly-tincture of her face, That now she is becoire as black as I. Sil. How tall was she ? Jul. About my stature : for, at Pentecost, When all our pageants of delight were play'd. Our youth got me to play the woman's part. And I was trimm'd in madam Julia's gown ; Which served me as fit, by all men's judgment. As if the garment had been made for me ; Therefore, I know she is about my height. And, at that time, I made her weep a-good,^ For I did play a lamentable part ; Madam, 'twas Ariadne, passioning^ For Theseus' perjury, and unjust flight; Which I so lively acted with my tears. That my poor mistress, moved therewithal, Wept bitterly ; and, would I might be dead. If I in thought felt not her very sorrow ! Sil. She is beholden to thee, gentle youth ! — Alas, poor lady ! desolate and left ! — I weep myself, to think upon thy words. Here, youth, there is my purse; I give thee this For thy sweet mistress' sake, because thou lov'st her. Farewell. [Exit Silvia. Jul. And she shall thank you for't, if e'er you know A virtuous gentlewoman, mild, and beautiful. [her. I hope my master's suit will be but cold. Since she respects my mistress' love so much. Alas, how love can trifle with itself! Here is her picture: Let me see; I think. If I had such a tire, this face of mine Were full as lovely as is this of hers : And yet the painter flatter'd her a little, Unless I flatter with myself too much. Her hair is auburn, inine is perfect yellow : If that be all the difference in his love, I'll get me such a colour'd periwig. ^ wfp/i a-(,'()ol,J i. (•. in Rood <-,inu'8l. I'oul de Imn, Vr. Siki.vi:n.s. ' ''»"«5 Armdnr, piissionini; — ] To iiaaion i« used as » verb, l»y writers contemporary with Shakspearc. — SrEEViNs. 138 TWO GENTLEMEN OF VERONA. Her eyes are grey as glass ;'' and so are mine : x-Vy, but her forehead's low,'' and mine's as high. What should it be, that he respects in her. But I can make respective*^ in myself. If this fond love were not a blinded god ? Come, shadow, come, and take this shadow up. For 'tis thy rival. O thou senseless form, Thou shalt be worshipp'd, kiss'd, lov'd, and ador'd ; And, were there sense in his idolatry, My substance should be statue in thy stead ."^ I'll use thee kindly for thy mistress' sake. That us'd me so ; or else, by Jove I vow, I should have scratch'd out your unseeing eyes. To make my master out of love with thee. [Exit. ACT V. Scene I. — The same. An Abbey. Enter Eglamour. Egl. The sun begins to gild the western sky ; And now, it is about the very hour That Silvia, at friar Patrick's cell, should meet me. She will not fail ; for lovers break not hours. Unless it be to come before their time ; So much they spur their expedition. Enter Silvia. See, where she comes : Lady, a happy evening ! Sil. Amen, amen ! go on, good Eglamour, Out at the postern by the abbey-wall ; I fear, I am attended by some spies. Egl. Fear not : the forest is not three leagues off: If we recover that, we are sure enough. [Exeunt. a greu as glass ;] Grey was anciently used for blue,— wad is interpreted ceruleus in Coles' Dictionary, 1679.— Maionk. b her forehead's low,~\ A high forehead was in our author's time ac- counted a feature eminently beautiful. — Johnson. c respective — ] i. e. respectable. !/((' be statue — ] The word statue was used frequently without the article a, which is here omitted, as is proved by several apposite quotations of Steevens : — statue was formerly synonymous with portrait — in the same manner, it is observed by Mr. Douce, a slaUic was frequently called a picture. ACT v.— SCENE 11. 139 SCENE II. The same. An Apartment in the Duke's Palace. Enter Thurio, Proteus, and Julia. Thu. Sir Proteus, what says Silvia to thy suit? Pro. O, sir, I find her milder than she was ; And yet she takes exceptions at your person. Thu. What, that my leg is too long? Pro. No ; that it is too little. Thu. I'll wear a boot, to make it somewhat rounder. Pro. But love will not be spurr'd to what it loaths. Thu. What says she to my face ? Pro. She says, it is a fair one. Thu. Nay, then the wanton lies ; my face is black. Pro. But pearls are fair; and the old saying is, Black men are pearls in beauteous ladies eyes.' .Inl. 'Tis true, such pearls as put out ladies' eyes ; For I had rather wink than look on them. [yhide. Thu. How likes she my discourse? Pro. Ill, when you talk of war. Thu. But well, when I discourse of love, and peace ? .ful. But better, indeed, when you hold your peace. [Aside. Thu. What says she to my valour? Pro. O, sir, she makes no doubt of that. Jul. She needs not, when she knows it cowardice. [Aside. Thu. What says she to my birth? Pro. That you are well deriv'd. Jul. True ; from a gentleman to a fool. [Aside. Thu. Considers she my possessions ? Pro. O, ay ; and pities them. Thu. Wherefore ? Jul. That such an ass should owe them. [Aside. Pro. That they are out by lease.» Jul. Here comes the duke. f Black men are jjearls, is.c ] " A black man is a jewel in a fair woman's pye," is one of Ray'n proverbial sciitj-iices. — jMai.onk. B 77i(it they an; out by lease.) Hy Tburio's finsifisioin, he liimsclf inuler- slandfl bis lands and estate : but Proteus chooses to lake the word likewise in a figurative eensc, as signifying his weulal elldpxl)lnelll^ : and wlu'ii he says 140 TWO GENTLEMEN OF VERONA. Enter Duke. Duke. How now, sir Proteus ? how now, Thurio ? Which of you saw sir Eglamour of late ? Thu. Not I. Pro. Nor I. Duke. Saw you my daughter ? Pro. Neither. Duke. Why, then she's fled unto that peasant Valentine ; And Eglamour is in her company. 'Tis true ; for friar Laurence met them both. As he in penance wander'd through the forest : Him he knew well, and guess'd that it was she ; But, being mask'd, he was not sure of it : Besides, she did intend confession At Patrick's cell this even ; and there she was not : These likelihoods confirm her flight from hence. Therefore, I pray you, stand not to discourse. But mount you presently ; and meet with me Upon the rising of the mountain-foot That leads towards Mantua, whither they are fled. Dispatch, sweet gentlemen, and follow me. \^Exit. Thu. Why, this it is to be a peevish'' girl. That flies her fortune when it follows her : I'll after ; more to be reveng'd on Eglamour, ^''han for the love of reckless' Silvia. [^Exit. Pro. And I will follow, more for Silvia's love. Than hate of Eglamour that goes with her. [^Exit. Jul. And I will follow, more to cross that love. Than hate for Silvia, that is gone for love. \^Exit, SCENE in. Frontiers of Mantua. The Forest. Enter Silvia, and Out-laws. Out. Come, come ; Be patient, we must bring you to our captain. they are out by lease, he means they are no longer enjoyed by their master, (who is a fool), but are leased out to another. — Lord Hailes. ^ ]>tevhh—''\ foolish. ' reckless — J i. e. careless, heedless. ACT v.— SCENE IV. 141 Sil. A thousand more mischances than this one Have learn'd me how to brook this patiently. 2 Out. Come, bring her away. 1 Out. Where is the gentleman that was with her? 3 Out. Being nimble- footed, he hath out-run us. But Moyses, and Valerius, follow him. Go thou with her to the west end of the wood. There is our captain : we'll follow him that's fled ; The thicket is beset, he cannot 'scape. 1 Out. Come, I must bring you to our captain's cave; Fear not; he bears an honourable mind, And will not use a woman lawlessly. *S'//. O Valentine, this I endure for thee. [ Exeunt. SCENE IV. Another Part of the Forest. Enter Valentine. Val. How use doth breed a habit in a man ! This shadowy desert, unfrequented woods, I better brook than flourishing peopled towns : Here can I sit alone, unseen of any, And to the nightingale's complaining notes, Tune my distresses, and record my woes.*" O thou that dost inhabit in my breast, Leave not the mansion so long tenantless ; Lest, growing ruinous, the building fall. And leave no memory of what it was ! Repair me with thy presence, Silvia ; Thou gentle nymph, cherish thy forlorn swain ! — What hallooing, and what stir, is tiiis to-day ? These are my mates, that make their wills their law. Have some unhaj)py passenger in chase : They love me well ; yet I have much to do. To keep them from uncivil outrages. Withdraw thee, Valentine; who's this comes here? [Steps aside. * record mv iwej.] To record anciently signified losing. To reroril is a term still used hy bird-fanciers, to erpresM tlio first essays of a liird in sin^;- ing. — Sir J. Havkins. 142 TWO GENTLEMEN OF VERONA. Enter Proteus, Silvia, and Jvi.ia. Pro. Madam, this service I have done for you, (Though you respect not aught your servant doth,) To hazard Hfe, and rescue you from him That wou'd have forc'd your honour and your love. Vouchsafe me, for my meed,' but one fair look ; A smaller boon than this I cannot beg. And less than this, I am sure, you cannot give. Val. How hke a dream is this I see and hear ! Love, lend me patience to forbear awhile. [Aside. SiL O miserable, unhappy that I am ! Pro. Unhappy, were you, madam, ere I came ; But, by my coming, I have made you happy. Sil. By thy approach thou mak'st me most unhappy. Jul. And me, when he approacheth to your presence. [Aside. SiL Had I been seized by a hungry lion, I would have been a breakfast to the beast. Rather than have false Proteus rescue me. heaven be judge, how I love Valentine, Whose life's as tender to me as my soul ; And full as much, (for more there cannot be,) 1 do detest false perjur'd Proteus : Therefore be gone, solicit me no more. Pro. What dangerous action, stood it next to death. Would I not undergo for one calm look ? O, 'tis the curse in love, and still approv'd,™ When women cannot love, where they're belov'd. Sil. When Proteus cannot love where he's belov'd. Read over Julia's heart, thy first best love. For whose dear sake thou didst then rend thy faith Into a thousand oaths ; and all those oaths Descended into perjury, to love me. Thou hast no faith left now, unless thou hadst two. And that's far worse than none ; better have none Than plural faith, which is too much by one : Thou counterfeit to thy true fciend ! 1 wj/.meed,J i. c. rcwurd. '" — — uyjiynvil,] i, e. experienced. ACT v.— SCENE IV. 143 Pro. In love, Who respects friend ? Sii. All men but Proteus. Pro. Nay, if the gentle spirit of moving words Can no way change you to a milder form, I'll woo you like a soldier, at arms' end ; And love you 'gainst the nature of love, force you. Sil heaven ! Pro. I'll force thee yield to my desire. Val. Ruffian, let go that rude uncivil touch ; Thou friend of an ill fashion ! Pro. Valentine ! Val. Thou common friend, that's without faith or love; (For such is a friend now,) treacherous man ! Thou hast beguil'd my hopes ; nought but mine eye Could have persuaded me : Now I dare not say, I have one friend alive ; thou would'st disprove me. Who should be trusted, when one's own right hand Is perjur'd to the bosom ? Proteus, I am sorry, 1 must never trust thee more. But count the world a stranger for thy sake. The private wound is deepest : O time, most accurst ! 'Mono-st all foes, that a friend should be the worst ! Pro. My shame and guilt confound me. — Forgive me, Valentine : if hearty sorrow Be a sufficient ransom for offence, I tender it here ; I do as truly suffer. As e'er I did commit. Val. Then I am paid ; And once again I do receive thee honest: — Who by repentance is not satisfied. Is nor of heaven, nor earth ; for these are pleas 'd : By penitence the Eternal's wrath's appeas'd : — And, that my love may appear plain and free. All that was mine in Silvia, I give thee."^ Jul. () me, unhappy ! [I'alnts. " AU that wat mine in Sijlvia I i^ivc thee.\ "It is 1 think very odd." says Pope, " to ^\\v lip liis mistress tlnin at onci- withmit any reason alleged." And this opinion lias been repeated by Hamiier ami Steevens, Blackslone and Malone. — Valentino acts in consisiemy wiih that liii;li, I'latonic notion ot friendship, which is not uncommonly de^icribed in novels and romances as su- perior to all afttctions of family or of sex, and which immediately jirompls him to sacrifice his own happiness for the sake of his friend. 144 TWO GENTLEMEN OF VERONA. Pro. Look to the boy. Val. Why, boy ! why, wag ! how now ? what is the Lookup; speak. [matter? Jul. O good Sir, my master charg'd me To deliver a ring to madam Silvia ; Which, out of ray neglect, was never done. Pro. Where is that ring, boy ? Jul. Here 'tis : this is it. [Gives a ring. Pro. How ! let me see : Why this is the ring I gave to Julia. Jul. O, cry you mercy, sir, I have mistook ; This is the ring you sent to Silvia. [Shews another ring. Pro. But how cam'st thou by this ring ? at my depart, I gave this unto Julia. Jul. And Julia herself did give it me ; And Julia herself hath brought it hither. Pro. How ! Julia ! Jul. Behold her that gave aim to all thy oaths," And entertain'd them deeply in her heart : How oft hast thou with perjury cleft the root?^ O Proteus, let this habit make thee blush ! Be thou asham'd, that I have took upon me Such an immodest raiment ; if shame live In a disguise of love : It is the lesser blot, modesty finds. Women to change their shapes, than men their minds. Pro. Than men their minds ! 'tis true ; O heaven ! were But constant, he were perfect : that one error [man Fills him with faults ; makes him run through all sins : Inconstancy falls off, ere it begins : What is in Silvia's face, but I may spy More fresh in Julia's with a constant eye ? Val. Come, come, a hand from either : Let me be blest to make this happy close ; 'Twere pity two such friends should be long foes. Pro. Bear witness, heaven, 1 have my wish for ever. Jul. And I mine. ° gave aim — ] Was the object to which your oaths were aimed. P cleft the root — ] i. e. The root of her heart. — Steevens supposes, that there is an allusion here to the phrase of cleauing the pin in archery. ACT v.— SCENE IV. 145 Enter Out-laws, with Duke and Thurio. Out. A prize, a prize, a prize ! Val. Forbear, I say ; it is my lord the duke. Your p-race is welcome to a man disgrrac'd. Banished Valentine. Duke. Sir Valentine ! Thu. Yonder is Silvia ; and Silvia's mine. Fal. Thurio give back, or else embrace thy death ; Come not within the measure of my wrath : Do not name Silvia thine ; if once again, Milan shall not behold thee. Here she stands. Take but possession of her with a touch ; — I dare thee but to breathe upon my love. — Thu. Sir Valentine, I care not for her, I ; I hold him but a fool, that will endanger His body for a girl that loves him not : 1 claim her not, and therefore she is thine. Duke. The more degenerate and base art thou. To make such means for her as thou hast done. And leave her on such slight conditions. — Now, by the honour of my ancestry, I do applaud thy spirit, Valentine, And think thee worthy of an empress' love. Know then, I here forget all former griefs,'' Cancel all grudge, repeal thee home again. — Plead a new state in thy unrivall'd merit. To which I thus subscribe, — sir Valentine, Thou art a g(>ntieman, and well deriv'd ; Take thou thy Silvia, for thou hast deserv'd her. f''a/. I thank your grace ; the gift hath made me happy. I now beseech you, for your daughter's sake, To grant one boon that I shall ask of you. Duke. I grant it, for thine own, whate'er it be. VaL These banish'd nun, that I have kept withal, Are men endued with worthy c|ualities ; Forgive them what they have committed here. And let them be recall'd from their exile : 1 all former {jricfs,] GrieJ'i in old laaguage frequently signilietl griev- auca, wrongs. — Ma lone. VOL. 1. L 146 TWO GENTLEMEN OF VERONA They are reformed, civil, full of good, And fit for great employment, worthy lord. Duke. Thou hast prevail'd ; I pardon them, and thee ; Dispose of them, as thou know'st their deserts. Come, let us go ; we will include all jars'" With triumphs,^ mirth, and rare solemnity. Val. And as we walk along, I dare be bold With our discourse to make your grace to smile : What think you of this page, my lord ? Duke. I think the boy hath grace in him ; he blushes. Val. I warrant you, my lord ; more grace than boy. Duke. What mean you by that saying ? Val. Please you, I'll tell you as we pass along. That you will wonder, what hath fortuned. — Come, Proteus ; 'tis your penance, but to hear The story of your loves discovered : That done, our day of marriage shall be yours ; One feast, one house, one mutual happiness. [Exeunt.* •■ include — ] i. e. conclude, or shut up. ' With triumphs,] Triumphs in this and many other passages of Shakspeare, signify masques and revels, &c. — Steevens. ' In this play there is a strange mixture of knowledge and ignorance, of care and negligence. ITie versification is often excellent, the allusions are learned and just ; but the author convej'S his heroes by sea from one inland town to another in the same country ; he places the emperor at Milan, and sends his young men to attend him, but never mentions him more ; he makes Proteus, after an interview with Silvia, say he has only seen her picture ; and if we may credit the old copies, he has, by mistaking places, left his scenery inextricable. The reason of all this confusion seems to be, that he took his story from a novel, ■which he sometimes followed, and sometimes forsook, sometimes remembered, and sometimes forgot. That this play is rightly attributed to Shakspeare, I have little doubt. If it be taken from him, to whom shall it be given "? This question may be asked of all the disputed plays, except Titus Andronicus ; and it will be found more credible, that Shakspeare might sometimes sink below his highest flights, than that any other should rise up to his lowest. — Johnson. Johnson's general remarks on this play are just, except that part in which he arraigns the conduct of the poet, for making Proteus say, that he had only seen the picture of Silvia, when it appears that he had had a personal interview with her. This, however, is not a blunder of Shakspeare's, but a mistake of Johnson's, who considers the passage alluded to in a more literal sense than the author intended it. Sir Proteus, it is true, had seen Silvia for a few mo- ments ; but though he could form from thence some idea of her person, he was still unacquainted with her temper, manners, and the qualities of her mind. He therefore considers himself as having seen her picture only. — The thought is just, and elegantly expressed. — M. Mason. MERRY WIVES OF WINDSOR. This play, which was probably written in the year 1600, was entered at Stationers' Hall, by John Busby, Jan. 18, 1601. — The first perfect and entire copy was published in the folio of 1623. — There had been previously two mutilated quarto editions given to the public — one in the year 1602; the other, 1619. — I agree with jMr. Boaden, in considering these to have been printed from an imperfect copy, surreptitiously obtained from some person in the employ of the theatre, or from transcription during the representation ; and not, as has been supposed, from the rough draught of an original play, which was afterward revised and enlarged by the author. — My reasons for holding this opinion are, that the chasms which occur in the dialogue, are such as would render the story of the play almost unintelligible: of this Mr. Boaden quotes one instance, in Act 1. Sc. 4. where Dr. Caius says, " Sir Hugh send a you," and immediately sends him a challenge ; in the folio, Mrs. Quickly had before told him that Simple had come with a message from Par- son Hugh ; but this piece of information being omitted in the first quarto edi- tion, the Doctor's anger is rendered unintelligible ; — again, the quarto contains many profane and gross expressions, which are omitted in the folio, and which might be expected to exist in a copy made during representation from the mouths of the players, who, we know from Shakspeare's own complaint of them, were in the habit of uttering more of this kind of offensive matter than was set down for them by the author ; — again, had the copy been fairly obtained, with the consent of the author, in 1602, there would have been no reason for the editor's reprinting the faulty and imperfect play in 1619, as he would have had a legitimate claim to the finished AIS. The events of the play are supposed to take place between the first and se- cond parts of Henry the Fourth. — Falstaff is still in favour at court, and the compliment of Ford on his warlike preparations, must allude to the good service he had done at Shrewsbury. — The adventures of FalstaflF, in this play, bear some resemblance to tlie Lovers of Pisa, a story in Turleton's Neivs out of Pur- gatory, Tlie tradition respecting the origin of this inimitable comedy is, that Queen Elizabeth was so well pleased with the admirable cbaracter of Falstaff in The Two Parts of Henrii IV. that, as Mr. Rowe informs us, she commanded Shak- speare to continue it for one play more, and shew him in love. To this com- mand we owe The Merri/ Wives of ]\'iitdsor ; which, Mr. (jildon says, [Rcmurks on Shakspeare's Plays, 8vo. 1710,] he was very well assured our author finished in a fortniglit. He (|uote8 no authority. The circumstance was first men- tioned by Mr. Dennis. " This comedy, ' says he, in his Epistle Do Let me see thee froth, and lime :] — Frothing beer and liming sack, were tricks practised in the time of Shakspeare. The first was done by putting soap into the bottom of the tankard when they drew the beer ; the other, by mixing lime with the sack (i. e. sherry), to make it sparkle in the glass. — Steevens. " Gongarian wight .']— This line of Pistol's is parodied from a line in an old play—" O base Gongarian, wilt thou the distaff wield." Mr. Steevens marked tlie passage down, but forgot to mark the play. " ;- « minute's rest.'] The reading was probably a minim's rest. — Bar- dolph did not keep time, says Falstaff; and Nym continues the metaphor;— a minim's rest, of course, would mean expeditiously. P a fico /or the phrase I] i. e. a. Jig for it. ACT I.— SCENE III. 161 Pist. YounsT ravens must have food. FaL Which of you know Ford of this town ? Pist. I ken the wight ; he is of substance good. Fal. My honest lads, I will tell you what I am about. Pist. Two yards, and more. Fal. No quips now. Pistol ; Indeed I am in the waist two yards about : but I am now about no waste ; I am about thrift. Briefly, I do mean to make love to Ford's wife ; I spy entertainment in her ; she discourses, she carves,^ she gives the leer of invitation : I can construe the action of her familiar style ; and the hardest voice of her behaviour, to be English'd rightly, is, / am sir John Falstaf's. Pist. He hath studied her well, and translated her well; out of honesty into English. Nj/m. The anchor is deep :"■ Will that humour pass ? Fal. Now, the report goes, she has all the rule of her husband's purse ; slie hath legions of angels. Pist. As many devils entertain; and. To her, hoy, say I. Nym. The humour rises ; it is good : humour me the angels. Fal. I have writ me here a letter to her : and here an- other to Page's wife ; who even now gave me good eyes too, examin'd my parts with most judicious eyliads : some- times the beam of her view gilded my foot, sometimes my portly belly. Pist. Then did the sun on dunghill shine. Nyw. I thank thee for that humour. Fal. O, she did so course o'er my exteriors with such a greedy intention,' that the appetite of her eye did seem to scorch me up like a burning glass ! Here's another letter to her: she bears the purse too; she is a region in Guiana, all gold and bounty. I will be cheater to them both, and they shall be exchequers to me ;' they shall be my East q i]ie carves,] It should be remembered, that anciently the younj; of both sexes were instructed in carving, as a necessary accomplishment. — Sr^EVKNii. ' The aiirhnr is deep .] This was probably some cant expression, of which it is impossible to discern the sense : — Dr. .lohnson [iroposes to read, " Tlif au- thor's deep," in reference to the iraHslntum mentioned by Pistol. • inlentioii,] i. e. eagerness of desire. ' / will be cheater In them hoth, iJtc.] By this is meant escheaton'i- , an officer in the exchequer. — WAnuunTov. VOL. 1. M 162 MERRY WIVES OF WINDSOR. and West Indies, and I will trade to them both. Go, bear thou this letter to mistress Page ; and thou this to mis- tress Ford : we will thrive, lads, we will thrive. Pist. Shall I sir Pandarus of Troy become. And by my side wear steel ? then, Lucifer take all ! Nym. I will run no base humour : here take the hu- mour letter ; I will keep the 'haviour of reputation. Fal. Hold sirrah, \to Rob.] bear you these letters tightly;" Sail like my pinnace" to these golden shores. — Rogues, hence, avaunt ! vanish like hailstones, go ; Trudge, plod, away, o'the hoof; seek shelter, pack! FalstafF will learn the Rumour of this age, French thrift, you rogues ; myself, and skirted page. [^Exeunt Falstaff and Robin. Pist. Let vultures gripe thy guts ! for gourd, and ful- 1am holds. And high and low beguile the rich and poor ;y Tester I'll have in pouch, when thou shalt lack. Base Phrygian Turk. Nym. I have operations in my head, which be humours of revenge. Pist. Wilt thou revenge ? Nym. By welkin, and her star ! Pist. With wit, or steel ? iVj/m. With both the humours, I : I will discuss the humour of his love to Page. Pist. And I to Ford shall eke unfold, How FalstafF, varlet vile. His dove will prove, his gold will hold. And his soft couch defile. " hear you these letters tightly ;] i. e. cleverly, adroitly. * mil pinnace — ] A pinnace is a small vessel vi^ith a square stern, having sails and oars, and carrying three masts ; chiefly used as a scout for intelligence, and for landing of men. — Malone. y for gourd, and fullam holds. And high and low beguile the rich and poor ;'] Gourds were a species of false dice ; probably bored internally, with a cavity left to give them a bias. They were named in allusion to a gourd, which is scooped out. — Fullams were another species of false dice, called /j(/iams from being full or loaded with some heavy metal ; so as to produce a bias, and make them come high or loio, as they were wanted. — The supposition that the fullams derived their name from be- ing manufactured at FulHam, has not a shadow of probability. — Archdeacon Narfs's Glossary, in loco. ACT I.— SCENE IV. ' 163 Nym. My humour shall not cool : I will incense Page to deal with poison ; I will possess him with yellowness/ for the revolt of mien* is dangerous ; that is my true hu- mour. Pist. Thou art the Mars of malcontents : I second thee ; troop on. [Exeunt. SCENE IV. A Room in Dr. Caius's House. Enter Mrs. Quickly, Simple, and Rugby. Quick. What : John Rugby I — I pray thee, go to the casement, and see if you can see my master, master Doc- tor Caius : if he do, i'faith, and find any body in the house, here will be an old abusing of God's patience, and the king's English. Kug. I'll go watch. [Exit Rugby. Quick. Go ; and we'll have a possit for't soon at night, in faith, at the latter end of a sea-coal fire. An honest, willing, kind fellow, as ever servant shalUcome in house withal ; and, I warrant you, no tell-tale, nor no breed- bate :^ his worst fault is, that he is given to prayer ; he is something peevish'^ that way ; but nobody but has his fault; — but let that pass. Peter Simple, you say your name is ? Sim. Ay, for fault of a better. Quick. And master Slender's your master ? Sim. Ay, forsooth. Quick. Does he not wear a great round beard, like a glover's paring knife T'^ Sim. No, forsooth : he hath but a little wee face, willi a little yellow beard ; a Cain-coloured beard.* Quick. A softly-sprightcd man, is he not ? ' yellowness,'] i. o. JeiiLiuxy. » the remit (f micu — ] i. i'. rliu)if^r Doctor Caius.] This character was probably a portrait. In Jacke of Dover's Quest of Enquirie, 1604, a story called the Tool of Winsor, begins thus : " Upon a time there was at Winsor a certain simple, outlandishe doctor of physieke belonging to the Deane, &c.'' — Steevens. ACT I.— SCENE IV. 165 Caius. You are John Rugby, and you are Jack Rugby : Come, take-a your rapier, and come after my heel to de court. Rug. 'Tis ready, sir, here in the porch. Cains. By my trot, I tarry too long ; — Od's me ! Quay foublit ? dere is some simples in my closet, dat I vill not for -the varld I shall leave behind. Quick. Ah ine ! he'll find the young man there, and be mad ! Caius. O diahle, diable! vat is in my closet ? — Villany ! larron! [pulling Simple out.^ Rugby, my rapier. Quick. Good master, be content. Caius. Verefore shall I be content-a? Quick. The young man is an honest man. Caius. Vat shall de honest man do in my closet ? — dere is no honest man dat shall come in my closet. Quick. I beseech you, be not so flegmatick ; hear the truth of it : He came of an errand to me from parson Hugh. Caius. Veil. Sim. Ay, forsooth, to desire her to — Quick. Peace, 1 pray you. Caius. Peace-a your tongue : — Speak-a your tale. Sim. To desire this honest gentlewoman, your maid, to speak a good word to Mrs. Anne Page for my master, in the way of marriage. Quick. This is all, indeed, la ; but Fll ne'er put my fin- ger in the fire, and need not. Caius. Sir Hugh send-a you ? — Rugby, haillez me some paper : Tarry you a little-a while. [Writes. Quick. I am glad he is s'b quiet : if he had been tho- roughly moved, you shoidd have heard him so loud, and so melancholy ; — But notwithstanding, man, I'll do your master what good I can ; and the very yea and the no is, the French doctor, my master. — I may call him my mas- ter, look you, for I keej) his house; and I wash, wring, brew, bake, scour, dress meat and diiiik. nmke the beds, and do all myself: — Sim. 'Tis ;i great charge, to come under one body's lumd. 166 MERRY WIVES OF WINDSOR. Quick. Are you avis'd o'that ? you shall find it a great charge : and to be up early and down late ; — ^but notwith- standing, (to tell you in your ear; I would have no words of it ;) my master himself is in love with mistress Anne Page: but notwithstanding that, — I know Anne's mind, — that's neither here nor there. Caius. You jack'nape; give-a dis letter to Sir Hugh ; by gar, it is a shallenge : I vill cut his troat in de park ; and I vill teach a scurvy jack-a-nape priest to meddle or make : — you may be gone; it is not good you tarry here : — by gar, I will cut all his two stones ; by gar, he shall not have a stone to trow at his dog. [^Exit Simple. Quick. Alas, he speaks but for his friend. Caius. It is no matter-a for dat : — do not you tell-a me dat I shall have Anne Page for myself? — by gar, I vill kill de Jack Priest ;^ and I have appointed mine host of de Jarterre to measure our weapon : — by gar, I vill myself have Anne Page. Quick. Sir, the maid loves you, and all shall be well : we must give folks leave to prate : What, the good-jer !' Cuius. Rugby, come to de court vit me : — By gar, if I have not Anne Page, I shall turn your head out of my door: — Follow my heels, Rugby. [Exeunt Caius and Rugby. Quick. You shall have An fools-head of your own. No, I know Anne's mind for that: never a woman in Windsor knows more of Anne's mind than I do ; nor can do more than I do with her, I thank heaven. Fent. [ivithin.'] Who's within there, ho? Quick. Who's there, I trow ? Come near the house, I pray you. Enter Fen ton. Fent. How now, good woman ; how dost thou ? Quick. The better, that it pleases your good worship to ask. Fent. What news ? how does pretty mistress Anne ? h Jack Pried;'] Jack, in our Author's days, was a common appellation for every i)erson or thing familiarly or contemptuously spoken of • W^/iat, t/fc good-jer! J Good-jer and good-vear, were in our author's time common corruptions oi gotijere ; i. e. morbus gallicus. — Mat.one. ACT II.— SCENE I. 167 Quick. In truth, bir, and she is pretty, and honest, aiid gentle ; and one that is your friend, I can tell you that by the way : I praise heaven for it. Fent. Shall I do any good, thinkest thou? Shall I not lose my suit? Quick. Troth, sir, all is in his hands above : but not- withstanding, master Fenton, I'll be sworn on a book, she loves you : — Have not your worship a wart above your eye ? Fent. Yes, marry, have I ; what of that ? Quick. Well, thereby hangs a tale ; — good faith, it is such another Nan ; — but, I detest, an honest maid as ever broke bread : — We had an hour's talk of that wart ; — I shall never laugh but in that maid's company ! — But, in- deed, she is given too much to allicholly, and musing : But for you — Well, go to. Fent. Well, I shall see her to-day ; Hold, there's money for thee ; let me have thy voice in my behalf: if thou seest her before me, commend me — Quick. Will I ? i 'faith, that we will : and I will tell your worship more of the wart, the next time we have confi- dence ; and of other wooers. Fent. Well, farewell; I am in great haste now. [Exit. Quick. Farewell to your worship. — Truly, an honest gentleman ; but Anne loves him not ; for I know Anne's mind as well as another does: — Out upon't ! what have I forgot? [Exit. ACT II. Scene I. — Before Page's House. Enter Mistress Page, with a letter. Mrs. Purobably not a very decent, song. The character of ihi- Lady (hicmleeves, was rather suspicious, as green waa a colour long assumed by loose women. — The tune in Prior's time was still used as a country dance. 170 MERRY WIVES OF WINDSOR. blank space for different names, (sure more,) and these are of the second edition : He will print them out of doubt ; for he cares not what he puts into the press, when he would put us two. I had rather be a giantess, and lie under mount Pelion. Well, I will find you twenty las- civious turtles, ere one chaste man. WIrs. Ford. Why this is the very same ; the very hand, the very words : What doth he think of us ? Mrs. Page. Nay, I know not : It makes me almost ready to wrangle with mine own honesty. I'll entertain myself like one that I am not acquainted withal ; for, sure, unless he knew some strain in me, that I know not myself, he would never have boarded me in this fury. Mrs. Ford. Boarding, call you it ? I'll be sure to keep him above deck. Mrs. Page. So will I ; if he come under my hatches, I'll never to sea again. Let's be reveng'd on him : let's appoint him a meeting ; give him a shew of comfort in his suit ; and lead him on with a fine-baited delay, till he hath pawn'd his horses to mine host of the Garter. Mrs. Ford. Nay, I will consent to act any villany against him, that may not sully the chariness" of our ho- nesty. O, that my husband saw this letter ! it would give eternal food to his jealousy. Mrs. Page. Why, look, where he comes ; and my good man too ; he's as far from jealousy, as I am from giving him cause ; and that, I hope, is an unmeasurable distance. Mrs. Ford. You are the happier woman. Mrs. Page. Let's consult together against this greasy knight: Come hither. [Thet/ retire. Enter Ford, Pistol, Page, and Nym. Ford. Well, I hope, it be not so. Pist. Hope is a curtail dogP in some affairs : Sir John affects thy wife. Ford. Why, sir, my wife is not young. Pist. He wooes both high and low, both rich and poor. Both young and old, one with another. Ford ; " chariness — ] Scrupulousness. P a curtail dog — ] A dog that misses his game. ACT II.— SCENE I. 171 He loves the gally-mawfry ji Ford, perpend. Ford. Love my wife ? Pist. With liver burning hot : Prevent, or go thou. Like sir Actaeon he, with Ring-wood at thy heels : — O, odious is the name ! Ford. What name, sir ? Pist. The horn, I say : Farewell. Take heed ; have open eye ; for thieves do foot by night : Take heed, ere summer comes, or cuckoo birds do sing. — Away, sir corporal Nym. Believe it. Page ; he speaks sense. [^Exit Pistol. Ford. I will be patient ; I will find out this. A'yw. And this is true ; [to Page.] I like not the hu- mour of lying. He hath wronged me in some humours : I should have borne the humoured letter to her ; but I have a sword, and it shall bite, upon my necessity. He loves your wife ; there's the short and the long. My name is corporal Nym ; I speak, and I avouch. Tis true : — my name is Nym, and FalstafF loves your wife. — Adieu ! I love not the humour of bread and cheese ; and there's the humour of it. Adieu. [Exit Nym. Page. The humour of it, quoth 'a! here's a fellow frights humour out of his wits. Ford. [Aside.^ I will seek out Falstaff. Page. I never heard such a drawling, affecting rogue. Ford. [Abide.'] If I do find it, well. Page. I will not believe such a Cataian,"" though the priest o'the town commended him for a true man. Ford. [Aside.] 'Twas a good sensible fellow: Well. Page. How now, Meg ? Mrs. Page. Wiiither go you, George? — Hark you. Mrs. Ford. How now, sweet Frank ? why art thou me- lancholy ? Ford. I melancholy ! I am not melancholy. — Get you home, go. Mrs. Ford. 'Faith, thou hast some crotchets in thy head now. — Will you go, mistress Page? 1 (^aU\i-maiiJ'rii ;] i. p. a medley. f C' /rnmpoW— ] Vetatiotis. I to send Iter your little page, of all lores;] Of all loves, iu an adjuration oulvi :»nd Bignifiea hu all means. — Stkf.vf.ns. k a ?iai/-u'f>rrf,] i. e. a u'ntr/i-ii'urf/. VOL. I. N 178 MERRY WIVES OF WINDSOR. the boy never need to understand any thing : for 'tis not good that children should know any wickedness : old folks, you know, have discretion, as they say, and know the world. Fal. Fare thee well : commend me to them both : there's my purse ; I am yet thy debtor. — Boy, go along with this woman. This news distracts me ! [Exeunt Quickly and Robin. Pist. This punk is one of Cupid's carriers : — Clap on more sails : pursue, up with your fights ;' Give fire ; she is my prize, or ocean whelm them all ! [Exit Pistol. Fal. Say'st thou so, old Jack ? go thy ways ; I'll make more of thy old body than I have done. Will they yet look after thee ? Wilt thou, after the expence of so much money, be now a gainer ? Good body, I thank thee : Let them say, 'tis grossly done ; so it be fairly done, no matter. Enter Babdolph. Bard. Sir John, there's one master Brook below would fain speak with you, and be acquainted with you ; and hath sent your worship a morning's draught of sack. Fal. Brook, is his name ? Bard. Ay, sir. Fal. Call him in ; [exit Bardolph.] Such Brooks are welcome to me, that o'erflow such liqnor. Ah ! ah ! mis- tress Ford and mistress Page, have I encompassed you ? go to ; via ! ™ Re-enter Bardolph, with Ford disguised. Ford. Bless you, sir. Fal. And you, sir : Would you speak with me ? Ford. I make bold, to press with so little preparation upon you. Fal. You're welcome ; What's your will ? Give us leave, drawer. [Exit Baud ohPu. 1 fghts;'] " are the wast-cloaths, which hang round about a ship, to hin- der men from being seen in fight ; or any place wherein men may cover them- selves, and yet use their arms." — Phillip's World of Worlds. ■" w'a/] i.e. away! This interjection is Italian. — Antonini renders it in Latin by eja, age. — Naties. ACT II.— SCENE II. 179 Ford. Sir, I am a gentleman that have spent much ; my name is Brook. Fal. Good master Brook, I desire more acquaintance of you. Ford. Good sir John, I sue for yours : not to charge you ;" for I must let you understand, I think myself in better pHght for a lender than you are : the which hath something emboldened me to this unseasoned intrusion ; for they say, if money go before, all ways do lie open. Fal. Money is a good soldier, sir, and will on. Ford. Troth, and I have a bag of money here troubles me ; if you will help me to bear it, sir John, take all, or half, for easing me of the carriage. Fal. Sir, I know not how I may deserve to be your porter. Ford. I will tell you, sir, if you will give me the hearing. Fal. Speak, good master Brook ; I shall be glad to be your servant. Ford. Sir, I hear you are a scholar, — I will be brief with you ; — and you have been a man long known to me, though I had never so good means, as desire, to make myself acquainted with you. I shall discover a thing to you, wherein I must very much lay open mine own imper- fection : but, good sir John, as you have one eye upon my follies, as you hear them unfolded, turn another into the register of your own ; that I may pass with a reproof the easier, sith" you yourself know, how easy it is to be such an offender. Fal. Very well, sir ; proceed. Ford. There is a gentlewoman in this town, her hus- band's name is Ford. Fal. Well, sir. Ford. I have long loved her, and 1 protest to you, be- stowed much on her; followed her with a doting observ- ance ; engrossed opportunities to meet her; fee'd every slight occasion, that could but niggardly give me sight of her ; not only bought many presents to give her, but have given largely to many, to know what she would have » not 10 charge voit ;] i. e. Not to be of charge or erpeme to you. " silh — ] i, f. since. N 2 180 MERRY WIVES OF WINDSOR. given: briefly, I have pursued her, as love hath pursued me ; which hath been on the wing of all occasions. But whatsoever I have merited, either in my mind, or in my means, meed, I am sure, I have received none ; unless ex- perience be a jewel: that 1 have purchased at an infinite rate ; and that hath taught me to say this : Love like a shadow Jiies, when substance love pursues ; Pursuing that that Jiies, and flying what pursues. Fal. Have you received no promise of satisfaction at her hands ? Ford. Never. Fal. Have you importuned her to such a purpose ? Ford. Never. Fal. Of what quality was your love then ? Ford. Like a fair house, built upon another man's ground ; so that I have lost my edifice, by mistaking the place where I erected it. Fal. To what purpose have you unfolded this to me ? Ford. When 1 have told you that, I have told you all. Some say, that, though she appear honest to me, yet, in other places, she enlargeth her mirth so far, that there is shrewd construction made of her. Now, sir John, here is the heart of my purpose : You are a gentleman of excel- lent breeding, admirable discourse, of great admittance, authentic in your place and person, 'generally allowed for your many war-like, court-like, and learned preparations. p Fal. O, sir ! Ford. Believe it, for you know it : — There is money ; spend it, spend it : spend more ; spend all I have ; only give me so much of your time in exchange of it, as to lay an amiable siege to the honesty of this Ford's wife : use your art of wooing, win her to consent to you ; if any man may, you may as soon as any. Fal. Would it apply well to the vehemency of your af- fection, that I should win what you would enjoy? Me- thinks, you prescribe to yourself very preposterously. of great admittance,'] Admitted to the higher company — Authentic in ifour place and person, no counterfeit of rank and dignity — Generally allowed, universally approved — Preparations, accomplishments. ACT II.— SCENE II. 181 Ford. O, understand my drift ! she dwells so securely on the excellency of her honour, that the folly of my soul dares not present itself; she is too bright to be looked against. Now, could I come to her with any detection in my hand, my desires had instance and argument to com- mend themselves ; I could drive her then from the ward of her purity, her reputation, her marriage vow, and a thousand other her defences, which now are too strongly embattled against me : What say you to't, sir John ? Fal. Master Brook, I will first make bold with your money ; next, give me your hand ; and last, as I am a gentleman, you shall, if you will, enjoy Ford's wife. Ford. O good sir. Fal. Master Brook, I say you shall. Ford. Want no money, sir John, you shall want none. '" Fal. Want no mistress Ford, master Brook, you shall want none, I shall be with her (I may tell you), by her own appointment ; even as you came in to me, her assis- tant, or go-between, parted from me : I say, I shall be with her between ten and eleven; for at that time the jealous rascally knave, her husband, will be forth. Come you to me at night ; you shall know how I speed. Ford. I am blest in your acquaintance. Do you know Ford, sir. Fal. Hang him, poor cuckoldy knave ! I know him not ; — yet I wrong him, to call him poor ; they say, the jealous wittolly knave hath masses of money ; for the which his wife seems to me well-favoured. I will use her as the key of the cuckoldy rogue's coffer ; and there's my harvest-home. Ford. I would you knew Ford, sir ; that you might avoid him, if you saw him. Fal. Hang him, mechanical salt-butter rogue! I will stare him out of his wits ; 1 will awe him with my cudgel : it shall hang like a meteor o'er the cuckold's horns : master Brook, thou shalt know, I will predominate o'er the pea- sant, and thou shalt lie with his wife. — Come to me soon at night: — Ford's a knave, and I will aggravate iiis stile ;'^ aggravate hit stile;'] — Stile is a phrase from the Herald's Office. Fal- Staff means, he will add more titles to those he already enjoys. — Steev£ns 182 MERRY WIVES OF WINDSOR. thou, master Brook, shalt know him for knave and cuck- old : come to me soon at night. [Exit. Ford. What a damned epicurean rascal is this ! — My heart is ready to crack with impatience. — Who says, this is improvident jealousy? My wife hath sent to him, the hour is fixed, the match is made. Would any man have thought this ? — See the hell of having a false woman ! my bed shall be abused, my coffers ransacked, my reputation gnawn at ; and I shall not only receive this villanous wrong, but stand under the adoption of abominable terms, and by him that does me this wrong. Terms ! names ! Amaimon sounds well ; Lucifer, well ; Barbason," well ; yet they are devils' additions, the names of fiends : but cuckold ! wittol-cuckold !' the devil himself hath not such a name. Page is an ass, a secure ass ; he will trust his wife, he will not be jealous ; I will rather trust a Fleming with my butter, parson Hugh the Welchman with my cheese, an Irishman with my aqua-vitae bottle, or a thief to walk my ambling gelding, than my wife with herself : then she plots, then she ruminates, then she devises : and what they think in their hearts they may effect, they will break their hearts but they will effect. Heaven be praised for my jealousy ! — Eleven o'clock the hour ; — I will pre- vent this, detect my wife, be revenged on Falstaff, and laugh at Page. I will about it; better three hours too soon, than a minute too late. Fie, fie, fie ! cuckold ! cuckold ! cuckold ! [Exit. SCENE III. Windsor Park. Enter Caius and Rugby. Caius. Jack Rugby ! Rug. Sir. Caius. Vat is de clock. Jack ? ^ Amnimon — Lucifer — Barbason,'] The names of demons — of which Lucifer is sufficiently well knov/n. — " Amaymon is the chief whose dominion is on the north part of the infernal gulph; Barbatos is like Sagittarius, and hath thirty le- gions under him." — Randle Hoz^mv.'s Academy of ArmottriiandBlaz(m,h. 2. c. 1. s wittol-riic/co/d.'] One who knows his wife's falsehood, and is con- tented with it : from wittaii. Sax. to know. — Ma lone. ACT II.— SCENE III. 183 Rug. 'Tis past the hour, sir, that sir Hugh promised to meet. Caius. By gar, he has save his soul, dat he is no come ; he has pray his Pible veil, dat he is no come : by gar, Jack Rugby, he is dead already, if he be come. Rug. He is wise, sir: he knew, your worship would kill him, if he came. Caius. By gar, de herring is no dead, so as 1 vill kill him. Take your rapier. Jack ; I vill tell you how I vill kill him. Rug. Alas, sir, I cannot fence. Caius. Villany, take your rapier. Rug. Forbear ; here's company. Ejiter Host, Shallow, Slender, a}id Page. Host. 'Bless thee, bully doctor. Shal. Save you, master doctor Caius. Page. Now, good master doctor ! Slen. Give you good morrow, sir. Caius. Vat be all you, one, two, tree, four, come for ? Host. To see thee fight, to see thee foin,* to see thee traverse, to see thee here, to see thee there ; to see thee pass thy punto, thy stock," thy reverse, thy distance, thy mont^nt. Is he dead, my Ethiopian? is he dead, my Francisco ? ha, bully ! What says my iEsculapius ? my Galen ? my heart of elder ? ha ! is he dead, bully Stale ? is he dead ? Caius. By gar, he is de coward Jack priest of the vorld ; he is not show his face. Host. Thou art a Castilian* king, Urinal ! Hector of Greece, my boy ? Caius. I pray you, bear vitness that me have stay six or seven, two, tree hours for him, and he is no come. Shal. He is the wiser man, master doctor : he is a curer of souls, and you a curer of bodies; if you should fight, ' to see thee foin,] To/oin was the ancient term for making a thrust in fencinj^, or tilting. — Stkevkns. " thxi stock,] Stock iis a corruption n{ stncata, Ital. from wliicli hmguage the technical tomis th;it follow an- likewise a'lopted. — Stebvens. * Ca.^tilian — J An opprobrious term, and perhaps a popular slur ujwn the Spaniards, who were held in great contempt after the businc^'s of the Ar- mada.— pAnMiiii. 184 MERRY WIVES OF WINDSOR. you go against the hairy of your professions ; is it not true, master Page ? Page. Master Shallow, you have yourself been a great fighter, though now a man of peace. Shal. Body kins, master Page, though I now be old, and of the peace, if I see a sword out, my finger itches to make one: though we are justices, and doctors, and churchmen, master Page, we have some salt of our youth in us ; we are the sons of women, master Page. Page. 'Tis true, master Shallow. Shal. It will be found so, master Page. Master doctor Caius, I am come to fetch you home. I am sworn of the peace ; you have shewed yourself a wise physician, and sir Hugh hath shewn himself a wise and patient church- man : you must go with me, master doctor. Host. Pardon, guest justice : — A word, monsieur Muck- water. Caius. Muck-vater ! vat is dat ? Host. Muck -water, in our English tongue, is valour, bully. Cains. By gar, then I have as much muck-vater as de Englishman : Scurvy jack-dog priest ! by gar, me vill cut his ears. Host. He will clapper-claw thee tightly, bully. Cains. Clapper-de-claw ! vat is dat ? Host. That is, he will make thee amends. Caius. By gar, me do look, he shall clapper-de-claw me ; for, by gar, me vill have it. Host. And I will provoke him to't, or let him wag. Caius. Me tank you for dat. Host. And moreover, bully, — But first, master guest, and master Page, and eke cavalero Slender, go you through the town to Frogmore. [Aside to them. Page. Sir Hugh is there, is he ? Host. He is there : see what humour he is in ; and I will bring the doctor about by the fields : will it do well ? Shal. We will do it. Page. Shal. and Slen. Adieu, good master doctor. [^Exeunt Page, Shallow, and Slender. 5' against t/ie hair, &c.] We now say, against the grain. — Steevens. ACT III.— SCENE I. 185 Caius. By gar, me vill kill de priest ; for he speak for a jack-an-ape to Anne Page. Host. Let him die : but, first, sheath thy impatience ; throw cold water on thy choler : go about the fields with me through Frog-niore ; I will bring; thee where mistress Anne Page is, at a farm-house a feasting : and thou shalt woo her : Cry'd game,^ said I well ? Caius. By gar, me tank you for dat : by gar, 1 love you ; and I shall procure-a you de good guest, de earl, de knight, de lords, de gentlemen, my patients. Host. For the which, I will be thy adversary towards Anne Page ; said I well ? Caius. By gar, 'tis good ; veil said. Host. Let us wag then. Caius. Come at my heels, Jack Rugby. [Exeutit. ACT IIL Scene I. — A Field near Frogmore. Enter Sir Hugh Evans and Simple. Eva. I pray you now, good master Slender's serving- man, and friend Simple by your name, which way have you looked for master Caius, that calls himself Doctor of Physick ? Sim. Marry, sir, the city-ward, the park -ward, every way ; old Windsor way, and everyway but the town way. r Eva. I most feheraently desire you, you will also look that way. Sim. I will, sir. Eva. 'Pless my soul ! how full of cholers I am, and trempling of mind ! — I shall be glad, if he have deceived me : — how melancholies I am ! — I will knog his urinals about his knave's costard, when I have good opportunities for the 'ork — 'pless my soul ! [Sings. I Criy'ri/jume,] This w certainly an erroneous reading : and the emen- dation proposed is — Cry aim ! — The Host addresses himself to tlio bye-standers, and desires them to cry nim .' to his proposition of the Doctor's j)rocoedii)g to woo Anne Page. — " Aim! was an exclamation of encouragement used in arch- ery by the idle L>ohers-pii, addressed to the person who waa about to shoot." — GirronD's Maisi'iger, vol. ii. '2ii. 186 MERRY WIVES OF WINDSOR. To shallow rivers,'' to whose falls Melodious birds sing madrigals ; There will we make our peds oj" roses. And a thousand fragrant posies. To shallow 'Mercy on me ! I have a great dispositions to cry. Melodious birds sing madrigals : — When as I sat in Pabi/lon, And a thousand vagr am posies. To shallow Sim. Yonder he is coming, this way, sir Hugh. Eva. He's welcome : To shallow rivers, to whose falls Heaven prosper the right ! — What weapons is he ? Sim. No weapons, sir : There comes my master, master Shallow, and another gentleman from Frogmore, over the stile, this way. Eva. Pray you, give me my gown ; or else keep it in your arms. Enter Page, Shallow, and Slender. Shal. How now, master parson ? Good-morrow, good sir Hugh, Keep a gamester from the dice, and a good stu- dent from his book, and it is wonderful. Slen. Ah, sweet Anne Page ! Page. Save you, good sir Hugh ! Eva. 'Pless you from his mercy sake, all of you ! Shal. What ! the sword and the word ! do you study them both, master parson ? Page. And youthful still, in your doublet and hose, this raw rheumatic day ? Eva. There is reasons and causes for it. Page. We are come to you, to do a good office, master parson. Eva. Fery well : What is it ? » To shallow rivers, &c.] This is part of a beautiful old song which was pub- lished as Shakspeare's, with his sonnets, in the year 1599, by Jaggard. — It was in the following year republished in England's Helicon, and attributed to Mar- lowe, whose property it is supposed to be. ACT III.— SCENE I. 187 Page. Yonder is a most reverend gentleman, who belike, having received wrong by some person, is at most odds with his own gravity and patience, that ever you saw. Shai. I have lived fourscore years, and upward ; I never heard a man of his place, gravity, and learning, so wide of his own respect. Eva. What is he ? Page. I think you know him; master doctor Caius, the renowned French physician. Eva. Got's will, and his passion of my heart ! I had as lief you would tell me of a mess of porridge. Page. Why? Eva. He has no more knowledge in Hibocrates and Galen, — and he is a knave besides ; a cowardly knave, as you would desires to be acquainted withal. Page. I warrant you, he's the man should fight with him. Slai. O, sweet Anne Page ! Shal. It appears so, by his weapons : — Keep them asun- der ; — here comes doctor Caius. Enter Host, Caius, and Rugby. Page. Nay, good master parson, keep in your weapon. Shal. So do you, good master doctor. Host. Disarm them, and let them question ; let them keep their limbs whole, and hack our English. Caius. I pray you, let-a me speak a word vit your ear : Verefore vill you not meet a-me ? Eva. Pray you, use your patience : In good time. Caius. By gar, you are de coward, de Jack dog, John ape. Eva. Pray you, let us not be laughing-stogs to other men's humours ; I desire you in friendship, and I will one way or other make you amends : — I will knog your urinals about your knave's cogscomb, for missing your meetings and appointments. Caius. Diable! — Jack Rugby, — mine host de Jarterre, have I not slay for him, to kill him? have I not, at de place I did appoint? Eva. As I am a Christians soul, now, look you, this is 188 MERRY WIVES OF WINDSOR. the place appointed ; I'll be judgment by mine host of the Garter. Host. Peace, I say, Guallia and Gaul, French and Welch ; soul-curer and body-curer. Cains. Ay, dat is very good ! excellent ! Host. Peace, I say ; hear mine host of the Garter. Am I politic ? am I subtle ? am I a Machiavel ? Shall I lose my doctor ? no ; he gives me the potions, and the mo- tions. Shall I lose my parson? my priest? my sir Hugh? no; he gives me the proverbs and the noverbs. — Give me thy hand, terrestrial ; so : — Give me thy hand, celestial ; so. Boys of art, I have deceived you both ; I have directed you to wrong places ; your hearts are mighty, your skins are whole, and let burnt sack be the issue. — Come, lay their swords to pawn : — Follow me, lad of peace ; follow, follow, follow. Shal. Trust me, a mad host: — Follow, gentlemen, follow. Slen. O, sweet Anne Page ! [Exeunt Shallow^, Slender, Page, and Host. Caius. Ha ! do I perceive dat ? have you make-a de sot of us? ha, ha! Eva. This is well ; he has made us his vlouting-stog. — I desire you, that we may be friends ; and let us knog our prains together, to be revenge on this same scall,** scurvy, cogging companion, the host of the Garter. Caius. By gar, vit all my heart ; he promise to bring me vere is Anne Page ; by gar, he deceive me too. Eva. Well, I will smite his noddles : — Pray you, fol- low. [Exeunt. SCENE II. The Street in Windsor. Enter Mrs. Page and Robin. Mrs. Page. Nay, keep your way, little gallant ; you were wont to be a follower, but now you are a leader : ** scall,'\ An old word of reproach ; — icall is a disease in the skin of the head. — Nares's Glossary. ACT III.— SCENE IT. 189 Whether had you rather, lead mine eyes, or eye your mas- ter's heels ? Rob. I had rather, forsooth, go before you like a man, than follow him like a dwarf. Mrs. Page. O, you are a flattering boy ; now, I see, you'll be a courtier. Enter Ford. Ford. Well met, mistress Page : Whither go you ? Mrs. Page. Truly, sir, to see your wife ; Is she at home ? Ford. Ay ; and as idle as she may hang together, for want of company : I think, if your husbands were dead, you two would marry. Mrs. Page. Be sure of that, — two other husbands. Ford. Where had you this pretty weathercock ? Mrs. Page. I cannot tell what the dickens his name is my husband had him of : What do you call your knight's name, sirrah ? Rob. Sir John FalstafF. Ford. Sir John Falstaff ! Mrs. Page. He, he ; I can never hit on's name. — There is such a league between my good man and he ! — Is your wife at home, indeed ? Ford. Indeed, she is. Mrs. Page. By your leave, sir ; — I am sick till I see her. [Exeunt Mrs. Page and Robin. Ford. Has Page any brains? hath he any eyes? hath he any thinking ? Sure, they sleep ; he hath no use of them. Why, this boy will carry a letter twenty miles, as easy as a cannon will shoot point-blank twelve score. He pieces out his wife's inclination; he gives her folly motion, and advantage : and now she's going to my wife, and Falstaffs boy with her. A man may hear this shower sing in the wind ! — and Falstati's boy with iier! — Good plots ! — they are laid ; and our revolted wives share dam- nation together. Well ; I will take him, then torture my wife, pluck the borrowed veil of modesty from the so seeming mistress Page, divulge Page iiiniself for a secure and wilful Actseon ; and to these violent proceedings all 190 MERRY WIVES OF WINDSOR. my neighbours shall cry aim.' [Clock strikes.] The clock gives me my cue, and my assurance bids me search ; there I shall find Falstaff : I shall be rather praised for this, than mocked ; for it is as positive as the earth is firm, that Falstaflfis there : I will go. Enter Page, Shallom^, Slender, Host, Sir Hugh Evans, Caius, and Rugby. Skal. Page, &c. Well met, master Ford. Ford. Trust me, a good knot : I have good cheer at home ; and, I pray you, all go w^ith me. Shal. I must excuse myself, master Ford. Slen. And so must I, sir ; we have appointed to dine with mistress Anne, and I would not break with her for more money than I'll speak of. Shal, We have lingered about a match between Anne Page and my cousin Slender, and this day we shall have our answer. Slen. 1 hope, I have your good will, father Page. Page. You have, master Slender ; I stand wholly for you : — but my wife, master doctor, is for you altogether. Caius. Ay, by gar; and de maid is love-ame ; my nursh- a Quickly tell me so mush. Host. What say you to young master Fenton ? he ca- pers, he dances, he has eyes of youth, he writes verses, he speaks holy day ,'^ he smells April and May : he will carry 't, he will carry't ; 'tis in his buttons f he will carry't. Page. Not by my consent, I promise you. The gen- tleman is of no having : he kept company with the wild prince and Poins ; he is of too high a region, he knows too much. No, he shall not knit a knot in his fortunes with the finger of my substance : if he take her, let him take her simply ; the wealth I have waits on my consent, and my consent goes not that way. <^ shall cry aim.] i. e. shall encourage. — See note z. p. 185. of this volume. <* he speaks holyday,] i. e. his language is precise and delicate, and fit for holyday use. ^ 'tis in his buttons ;] Alluding to an ancient custom among the country fellows, of trying whether they should succeed with their mistresses, by carry- ing the bachelor's buttons (a plant of the Lychnis kind, whose flowers resemble a coat button in form) in their pockets; and they judged of their good or bad success by their growing or their not growing there. — Smith. ACT III.— SCENE III. 191 Ford. I beseech you, heartily, some of you go home with me to dinner : besides your cheer, you shall have sport; I will show you a monster. — Master doctor, you shall go j — so shall you, master Page ; and you, sir Hugh. Skal. Well, fare you well : — we shall have the freer wooing- at master Page's. [Exeunt Shallow and Slender. Caius. Go home, John Rugby ; I come anon. [Exit Rugby. Host. Farewell, my hearts : I will to my honest knight Falstaff, and drink canary with him. [Exit Host. Ford, [oside.] I think, I shall drink in pipe-wine first with him ; I'll make him dance.' Will you go, gentles ? All. Have with you, to see this monster. [Exeunt. SCENE III. A Room in Ford's House. Enter Mrs. Ford and Mrs. Page. Mrs. Ford. What, John ! what, Robert ! Mrs. Page. Quickly, quickly : Is the buck-basket — Mrs. Ford. I warrant: What, Robin, I say. Enter Servants with a Basket. Mrs. Page. Come, come, come. Mrs. Ford. Here, set it down. Mrs. Page. Give your men the charge ; we must be brief. Mrs. Ford. Marry, as I told you before, John and Ro- bert, be ready here hard by in the brewhouse ; and when I suddenly call you, come forth, and, (without any pause, or staggering,) take this basket on your shoulders : that done, trudge with it in haste, and carry it among the whits- ters8 in Datchet mead, and there empty it in the muddy ditch, close by the Thames side. ' / ihall drink in pipe-wine first with him ; I'll make him dance. — ] Of this passaj^e nothing; like a satisfactory inteq)rc(atioii has been given. — Fipe- iDine in wine from the pipe and not from the bflttle, conHecjuently not so [^ood. The dancing refers perhaps to the preceding words of tlie Host, catuirti mean- ing both wine and a dance. f the whitilers — ] i.e. the blanchers of linen. — Douce. 192 MERRY WIVES OF WINDSOR. Mrs. Page. You will do it ? Mrs. Ford. I have told them over and over ; they lack no direction: Be gone, and come w^hen you are called. [Exeunt Servants. Mrs. Page. Here comes little Robin. Enter Robin. Mrs. Ford. How now, my eyas-musket ?'' what news with you ? Rob. My master, sir John, is come in at your back- door, mistress Ford ; and requests your company. Mrs. Page. You little Jack-a-lent,' have you been true to us ? Rob. Ay, I'll be sworn : My master knows not of your beincr here ; and hath threatened to put me into everlast- ing liberty, if I tell you of it ; for, he swears, he'll turn me away. Mrs. Page. Thou'rt a good boy ; this secrecy of thine shall be a tailor to thee, and shall make thee a new dou- blet and hose. — I'll go hide me. Mrs. Ford. Do so : — Go tell thy master, I am alone. Mistress Page, remember you your cue. [Exit Robin. Mrs. Page. I warrant thee; if I do not act it, hiss me. [Exit Mrs. Page. Mrs. Ford. Go to then; we'll use this unwholesome humidity, this gross watry pumpion ; — we'll teach him to know turtles from jays. E)iter Falstaff. Fal. Have I caught thee, wy heavenly jewel ?^ Why, now let me die, for I have lived long enough ; this is the period of my ambition ; O this blessed hour ! Mrs. Ford. O sweet sir John ! Fal. Mistress Ford, I cannot cog, I cannot prate, mis- tress Ford. Now shall I sin in my wish : I would thy husband were dead ; I'll speak it before the best lord, I would make thee my lady. b eyas-musket?] A young hawk of the male kind.— Eyas being a young hawk— musfc«t a young male hawk. . t . i-i i Jack-a-tent,] A Jack o lent was a puppet thrown at m Lent, like shrove-cocks.— Steevens. , ^ ,• i-.i j w Have I caught my heavenly jewel?] This is the first line of the second song in Sidney's Astrophel and Stella. ACT III.— SCENE III. 193 Mrs. Ford. I your lady, sir John ! alas, I should be a pitiful lady. Fa/. Let the court of France show me such another ; I see how thine eye would emulate the diamond : Thou hast the right arched bent of the brow, that becomes the ship- tire, the tire-valiant, or any tire of Venetian admittance." Mrs. Ford. A plain kerchief, sir John : my brows be- come nothing else ; nor that well neither. Fal. Thou art a traitor to say so : thou would'st make an absolute courtier ; and the firm fixture of thy foot would give an excellent motion to thy gait, in a semi- circled farthingale. I see what thou wert, if fortune thy foe were not; nature is thy friend : Come, thou canst not hide it. 3lrs. Ford. Believe me, there's no such thing in me. Fal. What made me love thee ? let that persuade thee, there's something extraordinary in thee. Come, 1 cannot cog, and say, thou art this and that, like a many of these lisping haw-thorn buds, that come like women in men's apparel, and smell like Buckler's-bury° in simple-time ; I cannot : but I love thee ; none but thee ; and thou de- servest it. Mrs. Ford. Do not betray me, sir ; I fear, you love mistress Page. Fal. Thou niight'.st as well say, I love to walk by the Counter gate;!* which is as hateful to me as the reek of a lime-kiln. Mrs. Ford. Well, heavei-sknows, how I love you ; and you shall one day find it. Fal. Keep in that mind; I'll deserve it. Mrs. Ford. Nay, I must tell you, so you do ; or else I could not be in that mind. RoO. [wil/iiii.] Mistress Ford, mistress Ford! here's mistress Page at the door, sweating, and blowing, and look- ing wildly, and would needs speak with you presently. n iliat becomes the ship-tire, the tire-valiant, or any tire of Venetian ad- mittance.] Ilcrul ilrcsst'S then in fashion with the celebrated Venetian beauties, or approved by them. — N *nF>haL Slie's coming ; to her, coz. O boy, thou hadst a father ! Slen. I had a father, mistress Anne ; — ^my uncle can tell you good jests of him : — Pray you, uncle, tell mistress Anne the jest, how my father stole two geese out of a pen, good uncle. Shal. Mistress Anne, my cousin loves you. Skfi. Ay, that I do ; as well as I love any woman in Glocestershire. Shal. He will maintain you like a gentlewoman. Slen. Ay, that I will, come cut and long-tail \^ under the degree of a 'squire. Shal. He will make you a hundred and fifty pounds jointure. Aline. Good master Shallow, let him woo for himself. Shal. Marry, I thank you for it ; I thank you for that good comfort. She calls you, coz : I'll leave you. Anne. Now, master Slender. Slen. Now, good mistress Anne. Anne. What is your will ? Slen. My will? od's heartlings, that's a pretty jest, in- deed ! I ne'er made my will yet, I thank heaven ; I am not such a sickly creature, I give heaven praise. Anne. I mean, master Slender, what would you with me ? Slen. Truly, for mine own ])art, I would little or nothing with you : your father, and my uncle, have made motions: if it be my luck, so : if not, happy man be his dole!'' They X come cut and lov(;-tail ;] — This expression is common in the old plays. In its oripinal sense, the phrase; means to include all kimls, cur-t.ul curs, sporting dogs, and all otliers. Slender says, that he will maintain Aiiiie Page like a /^enlleiccman, come uho uill to contend with him wider the degree of a squire. This explanation isfrom AiiciintAfON Nahes's Glossaru — a book which is in- valuahle to every reader of old Kii^lisli liti-rature. y dole!] A share in any tWm^ distrihuted. — Happy man be his doU, — i.e. let his lot bi; to esteem hiimielf a happy man. The phrase is very fre- (|ucat in old writers. 200 MERRY WIVES OF WINDSOR. can tell you how things go, better than I can; You may ask your father; here he comes. Enter Page and Mrs. Page. Page. Now, master Slender: — Love him, daughter Anne. — Why, how now ! what does master Fenton here ? You wrong me, sir, thus still to haunt my house : I told you, sir, my daughter is dispos'd of. Fent. Nay, master Page, be not impatient. Mrs. Page. Good master Fenton, come not to my child. Page. She is no match for you. Fent. Sir, will you hear me ? Page. No, good master Fenton. Come, master Shallow ; come, son Slender ; in : — Knowing my mind, you wrong me, master Fenton. \^Exeunt Page, Shallow, and Slender. Quick. Speak to mistress Page. Fent. Good mistress Page, for that I love your daughter In such a righteous fashion as I do. Perforce, against all checks, rebukes, and manners, I must advance the colours of my love. And not retire : Let me have your good will. Anne. Good mother, do not marry me to yond' fool. Mrs. Page. I mean it not ; I seek you a better husband. Quicks That's my master, master doctor. Anne. Alas, I had rather be set quick i'the eq,rth. And bowl'd to death with turnips. Mrs. Page. Come, trouble not yourself: Good master I will not be your friend, nor enemy : [Fenton, My daughter will I question how she loves you. And as I find her, so am I affected ; 'Till then, farewell, sir: — She must needs go in: Her father will be angry. [Exeunt Mrs. Page and Anne. Fent. Farewell, gentle mistress ; farewell. Nan. Quick. This is my doing now ; — Nay, said I, will you cast away your child on a fool, and a physician? Look on master Fenton : — this is my doing. Fent. I thank thee ; and I pray thee, once to night^ ^ once to-night — ] i. e. sometime to-night. ACT III.— SCENE V. 201 Give my sweet Nan this ring : There's for thy pains. [Exit: Quick. Now heaven send thee good fortune ! A kind heart he hath : a woman would run through fire and water for such a kind heart. But yet, I would my master had mistress Anne : or I would master Slender had her ; or, in sooth, I would master Fenton had her : I will do what I can for them all three ; for so I have promised, and I'll be as good as my word ; but speciously for master Fen- ton. Well, I must of another errand to sir John FalstafF from my two mistresses ; What a beast am I to slack it ? [Exit. SCENE V. A Room in the Garter Inn. Enter Falstaff and Bardolph. Fal. Bardolph, I say, — Bard. Here, sir. Fal. Go fetch me a quart of sack ; put a toast in't. [Exit Bard.] Have I lived to be carried in a basket like a barrow of butcher's offal ; and to be thrown into the Thames ? Well, if I be served such another trick, I'll have my brains ta'en out, and butter'd, and give them to a dog for a new-year's gift. The rogues slighted me into the river with as little remorse as they would have drowned a bitch's blind puppies, fifteen i'the litter : and you may know by my size, that I have a kind of alacrity in sink- ing ; if the bottom were as deep as hell, I should down. I had been drowned, but that the shore was shelvy and shallow ; a death that I abhor; for the water swells a man; and what a thing should I have been, when I had been swelled ! I should have been a mountain of mununy. Re-enter Bardolph, with the Wine. Bard. Here's mistress Quickly, sir, to speak with you. -Fal. Come, let me pour in some sack to the Thames water ; for my belly's as cold, as if I had swallowed snow- balls for pills lo cool flu- reins. Call her in. Bard. Come in, woman. 202 MERRY WIVES OF WINDSOR. Enter Mrs. Quickly. Quick. By your leave ; I cry you mercy : Give your worship good-morrow. Fal. Take away these chalices : Go, brew me a pottle of sack finely. Bard. With eggs, sir ? Fal. Simple of itself; I'll no pullet-sperm in my brew- age. — [Exit Bardolph,] — How now ? Quick. Marry, sir, I come to your worship from mis- tress Ford. Fal. Mistress Ford ! I have had ford enough : I was thrown into the ford : I have my belly full of ford. Quick. Alas the day! good heart, that was not her fault : she does so take on with her men ; they mistook their erection. Fal. So did I mine, to build upon a foolish woman's promise. Quick. Well, she laments, sir, for it, that it would yearn your heart to see it. Her husband goes this morning a birding ; she desires you once more to come to her be- tween eight and nine : I must carry her word quickly : she'll make you amends, I warrant you. Fal. Well, I will visit her : Tell her so ; and bid her think, what a man is : let her consider his frailty, and then judge of my merit. Quick. I will tell her. Fal. Do so. Between nine and ten, say'st thou ? Quick. Eight and nine, sir. Fal. Well, be gone : I will not miss her. Quick. Peace be with you, sir ! [Exit. Fal. I marvel, I hear not of master Brook ; he sent me word to stay within : I like his money well. O, here he comes. Enter Ford. Ford. Bless you, sir ! Fal. Now, master Brook ? you come to know what hath passed between me and Ford's wife ? Ford. That, indeed, sir John, is my business. ACT III.— SCENE V. 203 Fal. Master Brook, I will not lie to you ; I was at her house the hour she appointed me. Ford. And how sped you, sir ? Fal. Very ill-favouredly, master Brook. . Ford. How so, sir ? Did she change her determination ? Fal. No, master Brook ; but the peaking cornuto her husband, master Brook, dwelling in a continual 'larum of jealousy, comes me in the instant of our encounter, after we had embraced, kissed, protested, and, as it were, spoke the prologue of our comedy ; and at his heels a rabble of his companions, thither provoked and instigated by his distemper, and, forsooth, to search his house for his wife's love. Ford. What, while you were there ? Fed. While I was there. Ford. And did he search for you, and could not find you? Fal. You shall hear. As good luck would have it, comes in one mistress Page ; gives intelligence of Ford's approach ; and, by her invention, and Ford's wife's dis- traction,* they conveyed me into a buck-basket. Ford. A buck-basket ! Fal. By the Lord, a buck-basket : rammed me in with foul shirts and smocks, socks, foul stockings, and greasy napkins ; that, master Brook, there was the rankest com- pound of villanous smell, that ever offended nostril. Ford. And how long lay you there ? Fal. Nay, you shall hear, master Brook, what I have suffered to bring this woman to evil for your good. Being thus crammed in the basket, a couple of Ford's knaves, his hinds, were called forth by their mistress, to carry me in the name of foul clothes to Datchet-lane : they took me on their shoulders ; met the jealous knave their master in the door ; who asked them once or twice, what they had iu their basket: 1 quaked for fear, lest the lunatic knave would have searched it ; but fate, ordaining he should be a cuckold, held his hand. Well: on went lie for a search, and away went I for foul clotlies. But mark i» diilracti\)n,\ Mr. JM. Mason reads dircciion. 204 MERRY WIVES OF WINDSOR. the sequel, master Brook : I suffered the pangs of three several deaths : first, an intolerable fright, to be detected with a jealous rotten bell-wether : next, to be compassed, like a good bilbo,"^ in the circumference of a peck, hilt to point, heel to head : and then, to be stopped in, like a strong distillation, with stinking clothes that fretted in their own grease : think of that, — a man of my kidney, — think of that : that am as subject to heat as butter : a man of continual dissolution and thaw ; it was a miracle, to 'scape suffocation. And in the height of this bath, when I was more than half stewed in grease, like a Dutch dish, to be thrown into the Thames, and cooled, glowing hot, in that surge, like a horse-shoe ; think of that, — hissing hot, — think of that, master Brook. Ford. In good sadness, sir, I am sorry that for my sake you have suffered all this. My suit then is desperate ; you'll undertake her no more ? Fal. Master Brook, I will be thrown into Mtno., as I have been into Thames, ere I will leave her thus. Her husband is this morning gone a birding : I have received from her another embassy of meeting ; 'twixt eight and nine is the hour, master Brook. Ford. 'Tis past eight already, sir. Fal. Is it ? I will then address me to my appointment. Come to me at your convenient leisure, and you shall know how I speed ; and the conclusion shall be crowned with your enjoying her: Adieu. You shall have her, master Brook ; master Brook, you shall cuckold Ford. [Exit. Ford. Hum ! ha ! is this a vision ? is this a dream ? do I sleep ? Master Ford, awake ; awake, master Ford ; there's a hole made in your best coat, master Ford. This 'tis to be married ! this 'tis to have linen, and buck- baskets ! — Well, I will proclaim myself what I am : I will now take the lecher ; he is at my house : he cannot 'scape me ; 'tis impossible he should ; he cannot creep into a half-penny purse, nor into a pepper-box ; but, lest the '' liilhn,'] A bilbo is a Spanish blade, of wliich the excellence is flexible- ness and elasticity, from Biiboa, a city of Biscay, where the best blades are made. ACT IV.— SCENE I. 205 devil that guides liim should aid him, I will search impos- sible places. Though what I am 1 cannot avoid, yet to be what I would not, shall not make me tame : if I have horns to make one mad, let the proverb go with me, I'll be horn mad. [Exit, ACT IV. Scene I. — The Street. Enter Mrs. Page, Mrs. Quickly, and \V\Lhl\^x. Mrs. Page. Is he at master Ford's already, think'st thou? Quick. Sure, he is by this ; or will be presently : but truly, he is very courageous mad, about his throwing into the water. Mistress Ford desires you to come sud- denly. Mrs. Page. I'll be with her by and by ; I'll but bring my young man here to school ; Look, where his master comes ; 'tis a playing-day, I see. Enter Sir Hugh Evans. How now, sir Hugh ? no school to-day ? Eva. No ; master Slender is let the boys leave to play. Quick. Blessing of his heart ! Mrs. Page. Sir Hugh, my husband says, my son profits nothing in the world at his book ; I pray you, ask him some questions in his accidence. £vfi. Come hither, William ; hold up your head ; come. Mrs. Page. Come on, sirrah : hold up your head ; an- swer your master, bo not afraid. Eva. William, how nrany numbers is in nouns? Will. Two. Quick. 'Iiiilv, I thought there Ii;h1 hftii one number more ; because they say, od's nouns. Eva. Peace \oiir t.ittling.^. What xsj'air. \\'iHi;ini ? Will. Pulclicr. Quick. P.mU'ats ! there are fairer things than poulcats, sure. 206 MERRY WIVES OF WINDSOR. Eva. You are a very simplicity 'oman ; I pray you, peace. What is lapis, William ? WilL A stone. Eva. And what is a stone, William. Will. A pebble. Eva. No, it is lapis; I pray you, remember in your prain. Will. Lapis. Eva. That is good, William. What is he, William, that does lend articles ? Will. Articles are borrowed of the pronoun; and be thus declined, Singulariter, nominativo, hie, hac, hoc. Eva. Nomitiativo, hig, hag, hog ; — pray you, mark : ge- nitivo, hujus : Well, what is your accusative case ? Will. Acciisativo, hinc. Eva. I pray you, have your remembrance, child ; Accu- sativo, hing, hang, hog. Quick. Hang hog is Latin for bacon, I warrant you. Eva. Leave your prabbles, 'oman. What is the foca- tive case, William ? Will. O — vocativo, O. Eva. Remember, William ; focative is, caret. Quick- And that's a good root. Eva. 'Oman, forbear. Mrs. Page. Peace.- Eva. What is your genitive case plural, William? Will. Genitive case? Eva. Ay. Will. Genitive, — horuni, harum, horum. Quick. 'Vengeance of Jenny^s case ! fie on her ! — never name her, child, if she be a whore. Eva. For shame, 'oman. Quick. You do ill to teach the child such words : he teaches him to hick and to hack," which they'll do fast enough of themselves: and to call horum : — fie upon you ! Eva. 'Oman, art thou lunatics? hast thou no under- standings for thy cases, and the numbers of the genders ? Thou art as foolish Christian creatures, as I would desires. *^ — — *o ^ick and to hack,'] Mr. Steevcns with great probability supposes these words to signify to do mischief. ACT IV.— SCENE II. 207 Mrs. Page. Pr'ythee hold thy peace. Eva. Shew me now, WiUiam, some declensions of your pronouns. Will. Forsooth, I have forgot. Eva. It is ki, ka, cod ; if you forget your kies, your kcBs, and your cods, you must be preeches.*^ Go your ways, and play, go. Mrs. Page. He is a better scholar, than I thought he was. Eva. He is a good sprag^ memory. Farewell, mistress Page. Mrs. Page. Adieu, good sir Hugh. \^Exit sir Hugfi. Get you home, boy. — Come, we stay too long. \^Exeunt. SCENE II. A Room in Ford's House. Enter Falstaff aiid Mrs. Ford. Fal. Mistress Ford, your sorrow hath eaten up my suf- ferance : I see, you are obsequious in your love, and I profess requital to a hair's breadth ; not only, mistress Ford, in the simple office of love, but in all the accoutre- ment, complement, and ceremony of it. But are you sure of your husband now ? Mrs. Ford. He's a birding, sweet sir John. Mrs. Page, [within.] What hoa, gossip Ford ! what hoa ! Mrs. Ford. Step into the chamber, sir John. [Exit Falstaff. Enter Mrs. Page. Mrs Pase. How now sweetheart ? who's at home be- side yourself? Mrs. Ford. Why, none but mine own people. Mrs. Page. Indeed. Mrs. Ford. No, certainly ; — Speak louder. [Aside. Mrs. Page. Truly, I am so glad you have nobody here. Mrs. Ford. Why ? Mrs. Page. Wiiy, woman, your husband is in his old d musl bf prccchcs.]' Must be breeched ; i. o. flogged : — to breech is to c sprng — ] Sprack is still used in Somersetshire, in the sense of read y, quick, ingenious. — Sprag is Sir Hugh's corrupt pronunciation. — Loud Cnnn- WORTH. 208 MERRY WIVES OF WINDSOR. lunes^ again : he so takes on yonder with my husband ; so rails against all married mankind ; so curses all Eve's daughters, of what complexion soever ; and so buffets himself on the forehead, crying Peer-out, peer-out !^ that any madness, I ever yet beheld, seemed but tameness, ci- vility, and patience, to this his distemper he is in now : I am glad the fat knight is not here. Mrs. Ford. Why, does he talk of him ? Mrs. Page. Of none but him ; and swears, he was car- ried out, the last time he searched for him, in a basket : protests to my husband, he is now here ; and hath drawn him and the rest of their company from their sport, to make another experiment of his suspicion : but I am glad the knight is not here ; now he shall see his own foolery. Mrs. Ford. How near is he, mistress Page ? Mrs. Page. Hard by ; at street end ; he will be here anon. Mrs. Ford. I am undone ! — the knight is here. Mrs. Page. Why, then you are utterly shamed, and he's but a dead man. What a woman are you ? — Away with Ijim, away with him ; better shame than murder. Mrs. Ford. Which way should he go? how should I bestow him ? Shall I put him into the basket again ? Re-enter Fa l staff. Fal. No, I'll come no more i'the basket : May I not go out ere he come ? Mrs. Page. Alas, three of master Ford's brothers watch the door with pistols, that none shall issue out ; otherwise you might slip away ere he came. But what make you here ? Fal. What shall I do ? — I'll creep up into the chimney. Mrs. Ford. There they always use to discharge their birding pieces : Creep into the kiln-hole. Fal. Where is it ? Mrs. Ford. He will seek there, on my word. Neither press, coffer, chest, trunk, well, vault, but he hath an ab- ^ Innes — ] i. e. lunacy, frenzy. s Peer-out, ■peer-out .'] Sliakspeare here refers to the practice of child- ren, when tliey tall on a snail to put forth his horns — Peer out, peer out, peer out of your hole. Or else I'll beat you black as a coal. — Henley. ACT IV.— SCENE II. 209 stract for the remembrance of such places, and goes to them by his note : There's no hiding you in the house. Fal. I'll go out then. Mrs. Page. If you go out in your own semblance, you die, sir John. Unless you go out disguised, — Mrs. Ford. How mi2;ht we disgruise him ? Mrs. Page. Alas the day, I know not. There is no wo- man's gown big enough for him ; otherwise he might put on a hat, a muffler, and a kerchief, and so escape. Fal. Good hearts, devise something : any extremity, rather than a mischief. Mrs. Ford. My maid's aunt, the fat woman of Brent- ford,'' has a gown above. Mrs. Page. On m^ word, it will serve him; she's as big as he is : and there's her thrum'd hat, and her muffler too :' Run up, sir John. Mrs. Ford. Go, go, sweet sir John : mistress Page, and I, will look some linen for your head. Mrs. Page. Quick, quick ; we'll come dress you straight : put on the gown the while. [^Exit Falstaff. Mrs. Ford. I would, my husband would meet him in this shape : he cannot abide the old woman of Brentford ; he swears she is a witch ; forbade her my house, and hath threatened to beat her. Mrs. Page. Heaven guide him to thy husband's cud- gel ; and the devil guide his cudgel afterwards ! Mrs. Ford. But is my husband coming ? Mrs. Page. Ay, in good sadness, is he ; and he talks of the basket too, howsoever he hath had intelligence. Mrs. Ford. We'll try that ; for I'll appoint my men to carry the basket again, to meet him at the door with it, as they did last time. '' wiiman of lirentford ,1 There are several ballads concerning som^ old woman of hrenlfirrd. A l)Ook, vMvA Jijl of Uretintford'i 7c5((imfH(, was writ- ten by Robert Copland, and was a work of established notoriety in the year 1575, when Lanehain mentioned it in his letter from Killingwortli Castle. — That this was the person here alluded to, is evident from the early quarto, in which we find, " ^Iy maid's aunt, Giliumof Brentford," bic. — Sttevens, Rit- «0N, Henlfv, and ftlAi.oNE. ' thrum'd hat ,1 A hat formed of the ihriims, or ends of a weaver's warp, and con.setjuently very coarse. —Mii//i'r, a part of female attire, which only covered the hnser half of the face. — tJTttviiNs and J)ouce. VOL. I. P 210 MERRY WIVES OF WINDSOR. Mrs. Page. Nay, but he'll be here presently : let's go dress him like the witch of Brentford. Mrs. Ford. I'll first direct my men, what they shall do with the basket. Go up, I'll bring linen for him straight. [Exit. Mrs. Page. Hang him, dishonest varlet ! we cannot misuse him enough. We'll leave a proof, by that which we will do. Wives may be merry, and yet honest too : We do not act, that often jest and laugh ; 'Tis old but true, Still swine eat all the draff. [Exit. Re-enter Mrs. Ford, with two Servants. Mrs. Ford. Go, sirs, take the basket again on your shoulders ; your master is hard at door ; if he bid you set it down ; obey him : quickly, despatch. [Exit. 1 Serv. Come, come, take it up. 2 Serv. Pray heaven, it be not full of knight again. 1 Serv. I hope not ; I had as lief bear so much lead. Enter Ford, Page, Shallow, Caius, and Sir Hugh Evans. Ford. Ay, but if it prove true, master Page, have you any way then to unfool me again ? — Set down the basket, villain: — Somebody call my wife: You, youth in a basket, come out here ! — O, you panderly rascals ! there's a knot, a ging,'' a pack, a conspiracy against me : Now shall the devil be shamed. What ! wife, I say ! come, come forth ; behold what honest clothes you send forth to bleaching. Page. Why, this passes !' Master Ford you are not to go loose any longer ; you must be pinioned. Eva. Why, this is lunatics ! this is mad as a mad dog ! Shal. Indeed, master Ford, this is not well; indeed. Enter Mrs. Ford. Ford. So say I too, sir. — Come hither, mistress Ford ; mistress Ford, the honest woman, the modest wife, the " — — a ging,] dug was anciently used for gavg. ' this passes !] This is beyond all bounds.— Sieevens. ACT IV.— SCENE II. 211 virtuous creature, tliat hath the jealous tool to her hus- band ! — I suspect without cause, mistress, do I? Mrs. Ford. Heaven be my witness, you do, if you sus- pect me in any dishonesty. Ford. Well said, brazen-face ; hold it out. Come forth, sirrah. [Pulls the clothes out of the basket. Page. This passes ! Mrs. Ford. Are you not ashamed? let the clothes alone. Ford. I shall find you anon. Eva. 'Tis unreasonable ! Will you take up your wife's clothes? Come away. Ford. Empty the basket, I say. Mrs. Ford. Why, man, why, — Ford. Master Page, as I am a man, there was one con- veyed out of my house yesterday in this basket : Why may not he be there again ? In my hoTise I am sure he is : my intelligence is true ; my jealousy is reasonable: pluck me out all the linen. Mrs. Ford. If you find a man there, he shall die a flea's death. Page. Here's no man. Shal. By my fidelity, this is not well, master Ford ; this wrongs you. Eva. Master Ford, you must pray, and not follow the imaginations of your own heart: this is jealousies. Ford. Well, he's not here I seek for. Page. No, nor no where else, but in your brain. Ford. Help to search my house this one time : if I find not what I seek, show no colour for my extremity, let me for ever be your table-sport; let them say of me. As jea- lous as Ford, that searched a hollow walnut for his wife's leman.'" Satisfy me once more ; once more search with me. Mrs. Ford. What hoa, mistress Page ! come you, and the old woman, down; my husband will come into the chamber. Ford. Old woman! What old woman's that? Mrs. Ford. Why. it is my maid's aunt of Brentford. Ford. A witch, a quean, an old cozening quean ! Have tn Ji'ii toife't leman.] T^man, i.e. lover, is derived from Uef, Dutch, be- loved, and ninn.— STF.r.VENs. 1' 2 212 MERRY WIVES OF WINDSOR. I not forbid her my house ? She comes of errands, does she ? We are simple men ; we do not know what's brought to pass under the profession of fortune-telling-. She works by charms, by spells, by the figure, and such daubery" as this is ; beyond our element : we know nothing. Come down, you witch, you hag you ; come down, I say. Mrs. Ford. Nay, good, sweet husband; — good gentle- men, let him not strike the old woman. Enter Falstaff in women's clothes, led hy Mrs. Page. Mrs. Page. Come, mother Prat, come, give me your hand. Ford. I'll prat her: Out of my door, you witch! [beats him'] you rag, you baggage you polecat, you ron- yon !» out! out ! I'll conjure you, I'll fortune-tell you. [Exit Falstaff. Mrs. Page. Are you not ashamed ? I think, you have killed the poor woman. Mrs. Ford. Nay, he will do it : — 'Tis a goodly credit for you. Ford. Hang her, witch ! Eva. By yea and no, I think, the 'oman is a witch in- deed : I like not when a 'oman has a great peard ; I spy a great peard under her muffler. Ford. Will you follow, gentlemen ; I beseech you, fol- low ; see but the issue of my jealousy : if I cry out thus upon no trail,p never trust me when I open again. Page. Let's obey his humour a little farther : Come, gentlemen. [Exeunt Page, Ford, Shallow, atid Evans. Mrs. Page. Trust me, he beat him most pitifully. Mrs. Ford. Nay, by the mass, that he did not; he beat him most unpitifully, methought. Mrs. Page. I'll have the cudgel hallowed, and huno-o'er the altar ; it hath done meritorious service. " daubery — ] gross fahehood, and impositiun. " ronyon /] Ronyon, applied to a woman, means, as far as can be traced, much the same with scall or scab sjjoken of a man. From rogneux, French. Johnson. - P cry out thus upon no trail,] Trail is the scent left by the passage of the game. To cry out, is to open or fcar/..— Johnson. ACT IV.— SCENE III. 213 Mrs. Ford. What think you ? May we, with the war- rant of womanhood, and the witness of a good conscience, pursue him with any further revenge? Mrs. Page. The spirit of wantonness is, sure, scared out of him ; if the devil have him not in fee-simple, with fine and recovery,'' he will never, I think, in the way of waste, attempt us again/ Mrs. Ford. Shall we tell our husbands how we have served him ? Mrs. Page. Yes, by all means ; if it be but to scrape the figures out of your husband's brains. If they can find in their hearts, the poor unvirtuous fat knight shall be any further afflicted, we two will still be the ministers. Mrs. Ford. I'll warrant, they'll have him publicly shamed ; and, methinks, there would be no period to the jest, should he not be publicly shamed. Mrs. Page. Come, to the forge with it then, shape it : I would not have things cool. [^ExeuiU. SCENE III. A Room in the Garter Inn. EiUer Host and Bardolph. Bard. Sir, the Germany desire to have three of your horses : the duke himself will be to-morrow at court, and they are going to meet him. IIosl. What duke sliould that be, comes so secretly? I hear not of him in the court : Let me speak with the gen- tlemen ; they speak English ? Bard. Ay, sir ; I'll call them to you. Host. They shall have my horses ; but I'll make them pay, I'll sauce them : they have had my houses a week at command ; I have turned away my other guests : they must come off;' I'll sauce them: Come. [Exeunt. 1 if the devil have him not in fee-simple, with fine and recovery,] Fee- simple is till- largest estate, and fine and recovery, the strongest assurance, known to Eiiglisli l:iw. — lliTsos. r wail ()/'u>iiJ(?,J Way of injur)'. • come KJ} :] Pay u-ell, as we now say, come down with a sum of money. 214 MERRY WIVES OF WINDSOR. SCENE IV. A Room in Ford's House. Enter Page, Ford, Mrs. Page, Mrs. Ford, and Sir Hugh Evans. Eva. 'Tis one of the pest discretions of a 'oman as ever I did look upon. Page. And did he send you both these letters at an instant ? Mrs. Page. Within a quarter of an hour. Ford. Pardon me, wife : Henceforth do what thou wilt ; 1 rather will suspect the sun with cold. Than thee with wantonness : now doth thy honour stand. In him that was of late an heretic. As firm as faith. Page. 'Tis well, 'tis well ; no more. Be not as Extreme in submission. As in offence ; But let our plot go forward : let our wives Yet once again, to make us public sport. Appoint a meeting with this old fat fellow. Where we may take him, and disgrace him for it. Ford. There is no better way than that they spoke of. Page. How ! to send him word they'll meet him in the park at midnight ! fie, fie ; he'll never come. Eva. You say, he has been thrown into the rivers ; and has been grievously peaten, as an old 'oman : methinks, there should be terrors in him, that he should not come ; methinks, his flesh is punished, he shall have no desires. Pase. So think I too. Mrs. Ford. Devise but how you'Uuse him when he comes. And let us two devise to bring him thither. Mrs. Page. There is an old tale goes, that Heme the Sometime a keeper here in Windsor forest, [hunter. Doth all the winter time, at still midnight. Walk round about an oak, with great ragg'd horns ; And there he blasts the tree, and takes* the cattle ; And makes milch-kine yield blood, and shakes a chain ' takci — ] i. e. hlaHs. ACT IV.— SCENE IV. 215 In a most hideous and dreadful manner : You have heard of such a spirit ; and well you know, The superstitious idle-headed eld" Received, and did deliver to our age. This tale of Heme the hunter for a truth. Pa(re. Why, yet there want not many, that do fear In deep of night to walk by this Heme's oak : But what of this ? ]\lrs. Ford. Marry, this is our device ; That Falstaft' at that oak shall meet with us. Disguised like Heme, with huge horns on his head. Page. Well, let it not be doubted but he'll come. And in this shape : When you have brought him thither. What shall be done with him ? what is your plot ? ]\lrs. Page. That likewise have we thought upon, and Nan Page my daughter, and my little son, [thus : And three or four more of their growth, we'll dress Like urchins, ouphes," and fairies, green and white. With rounds of waxen tapers on their heads. And rattles in their hands ; upon a sudden. As Falstaff, she, and I, are newly met. Let them from forth a saw-pit rush at once With some diffused song ; upon their sight. We two in great amazedness will fly : Then let them all encircle him about, And, fairy-like, to pinch the unclean knight ; And ask him, why, that hour of fairy revel. In their so sacred paths he dares to tread. In shape profane. Mrs. Ford. And till he tell the truth, Let the supposed fairies pinch him sound,*' And bum liini with their tapers. 3[rs. Pa. I'll to the doctor ; he hath my good will. And none but he, to marry with Nan Page, That Slender, though well landed, is an idiot j And he my husband best of all affects : The doctor is well money'd, and his friends Potent at court ; he, none but he, shall have her. Though twenty thousand worthier come to crave her. [Exit. SCENE V. A Room in the Garter Inn. Enter Host and Simple. Host. What wouldst thou have, boor? what, thickskin? speak, breathe, discuss : brief, short, quick, snap. Sim. Marry, sir, I come to speak with sir John Falstaff from master Slender, Host. There's his chamber, his house, his castle, his » properties,'] Properties are little incidental necessaries to a theatre, exclusive of scenes and dresses. — Steevens. ACT IV.— SCENE V. 217 standing-bed, and truckle-bed j^' 'tis painted about with the story of the prodigal, fresh and new : Go, knock and call ; he'll speak like an anthropophaginiaii^ unto thee : Knock, I say. Sim. There's an old woman, a fat woman, gone up into his chamber; I'll be so bold as stay, sir, till she come down ; I come to speak with her, indeed. Host. Ha! a fat woman! the knight maybe robbed: I'll call. — Bully knight! Bully sir John! speak from thy lungs military: Art thou there? it is thine host, thine Ephesian,*^ calls. Fal. [above.'] How now, mine host ? Host. Here's a Bohemian-Tartar tarries the coming down of thy fat woman ; Let her descend, bully, let her descend ; my chambers are honourable : Fy e ? privacy ? fye ! Enter Falstaff. Fa!. There was, mine host, an old fat woman even now with me; but she's gone. Sim. Pray you, sir, was't not the wise woman of Brent- ford ? Fal. Ay, marry, was it, muscle-shell ;** What would you with her? Sim. My master, sir, my master Slender, sent to her, seeing her go thorough the. streets, to know, sir, whether one Nym, sir, that beguiled him of a chain, had the chain, or no. Fal. I spake with the old woman about it. Sim. And what says she, I pray, sir? Fal. Marry, she says, that the very same man, that be- guiled master Slender of his chain, cozened him of it. Sim. I would, I could have spoken with the woman herself; I had other things to have spoken with her too, from hiin. * his standitig-betl, and truckle-bed :] Tho usual furniture of chambers in that time was a standing-bed, under which was a trockle, truckle, or run- ning-bed. In the standing-bed, lay the master ; in the truckle-bed lay the servant. — Johnson. •• antliropophaginian — ] A mock word, formed from (intltropophagi, cannibals. •^ thine Ephesian,] Tliis was a cant term of the time, probably signi- fying a bottle companinu. •^ musclc-iluU ; I So called, says Johnson, because he st.inds with his mouth open. 218 MERRY WIVES OF WINDSOR. Fal. What are they? let us know. Host. Ay, come; quick. Sim. I may not conceal them, sir. Fal. Conceal them, or thou diest. Sim. Why, sir, they are nothing but about mistress Anne Page ; to know, if it were my master's fortune to have her, or no. Fal. 'Tis, 'tis his fortune. Sim. What, sir? Fal. To have her, — or no : Go ; say, the woman told me so. Sim. May I be so bold to say so, sir? Fal. Ay, sir Tike ;® who more bold ? Sim. I thank your worship : I shall make my master glad with these tidings. \_Exit Simple. Host. Thou art clerkly, thou art clerkly, sir John : Was there a wise woman with thee ? Fal. Ay, that there was, mine host: one that hath taught me more wit than ever I learned before in my life : and I paid nothing for it, neither, but was paid*" for my learning. Enter Bardolph» Bard. Out, alas, sir ! cozenage ! meer cozenage ! Host. Where be my horses ? speak well of them, varletto. Bard. Run away with the cozeners : for so soon as I came beyond Eton, they threw me off", from behind one of them, in a slough of mire ; and set spurs, and away, like three German devils, three doctor Faustuses. Host. They are gone but to meet the duke, villain: do not say, they be fled ; Germans are honest men. Fnter Sir Hugh Evans. Exia. Where is mine host? Host. What is the matter, sir ? Eva. Have a care of your entertainments : there is a friend of mine come to town, tells me, there is three cou- « Tike ;] Great tike is still a term of reproach in Yorkshire. — Tike means, either a dog of a common and large breed, or a heifer or buUodk — or an insect that infests sheep and dogs. — Nares. f to he paid — ]— Still, in the vulgar tongue, means to be beaten. ACT IV.— SCENE V. 219 zin germans, that has cozened all the hosts of Readings, of Maidenhead, of Colebrook, of horses and money. I tell you for good-will, look you: you are wise, and full of gibes, and vlouting stogs ; and 'tis not convenient you should be cozened : Fare you well. [Exit. Enter Doctor Caius. - - Caius. Vere is mine host de Jarterre? Host. Here, master doctor, in perplexity, and doubtful dilemma. Caius. I cannot tell vat is dat : But it is tell-a me, dat you make grand preparation for a duke de Jarmani/ : by my trot, dere is no duke, dat de court is know to come ; I tell you for good-vill : adieu. [Exit. Host. Hue and cry, villain, go : — assist me, knight ; I am undone : fly, run, hue and cry, villain ! I am undone ! [Exeunt Host and Bardolph. Fal. I would, all the world might be cozened ; for I have been cozened, and beaten too. If it should come to the ear of the court, how I have been transformed, and how my transformation hath been washed and cudgelled, they would melt me out of my fat, drop by drop, and liquor fishermen's boots with me : I warrant, they would whip me with their fine wits, till I were as crest-fallen as a dried pear. I never prospered since I forswore myself atpn- mero.^ Well, if my wind were but long enough to say my prayers, I would repent. — Enter Mrs. Quickly. Now ! whence come you ? Quick. From the two parties, forsooth. Fal. The devil take one party, and his dam the other, and so they shall be both bestowed ! I have sufl'ered more for their sakes, more, than the villanous inconstancy of man's disposition is able to bear. Quick. And have they not suffered? Yes, I warrant; speciously one of them ; mistress Ford, good heart, is beaten black and blue, that you cannot see a white spot about her. n ^irimrip.') A game at cards. 220 MERRY WIVES OF WINDSOR. Fal. What tell'st thou me of black and blue ? I was beaten myself into all the colours of the rainbow ; and I was like to be apprehended for the witch of Brentford ; but that my admirable dexterity of wit, my counterfeiting the action of an old woman, delivered me, the knave con- stable had set me i'the stocks, i'the common stocks, for a witch. Quick. Sir, let me speak with you in your chamber : you shall hear how things go ; and, I warrant, to your content. Here is a letter will say somewhat. Good hearts, what ado here is to bring you together ! Sure one of you does not serve heaven well, that you are so crossed. . Fal. Come up into my chamber. \]i,xeunt. SCENE VI. Another Room in the Garter Inn. Enter Fenton and Host. Host. Master Fenton, talk not to me ; my mind is heavy, I will give over all. Fent. Yet hear me speak ; Assist me in my purpose. And, as I am a gentleman, I'll give thee A hundred pound in gold, more than your loss. Host. I will hear you, master Fenton; and I will, at the least, keep your counsel. Fent. From time to time I have acquainted you With the dear love I bear to fair Anne Page ; Who, mutually, hath answer'd my affection (So far forth as herself might be her chooser,) Even to my wish : I have a letter from her Of such contents as you will wonder at ; The mirth whereof^ so larded with my matter. That neither, singly, can be manifested. Without the show of both ; — wherein fat Falstaff Hath a great scene: the image of the jest [Shoiving the letter. I'll show you here at large. Hark, good mine host : To-night at Heme's oak, just 'twixt twelve and one, h whereof — ] Was formerly used in the sense of thereof. ACT IV.— SCENE VI. 221 Must my sweet Nan present the fairy queen ; The purpose why, is here ; in which disguise. While other jests are something rank on foot,' Her father hath commanded her to slip Away with Slender, and with him at Eton Immediately to marry : she hath consented : Now, sir. Her mother, even strong against that match. And firm for doctor Caius, hath appointed That he shall likewise shuffle her away. While other sports are tasking of their minds. And at the deanery, where a priest attends. Straight marry her: to this her mother's plot She, seemingly obedient, likewise hath Made promise to the doctor; — Now thus it rests : Her father means she shall be all in white ; And in that habit, when Slender sees his time To ttike her by the hand, and bid her go. She shall go with him : her mother hath intended. The better to denote her to the doctor, (For they must all be mask'd and vizarded,) That, quaint'' in green, she shall be loose enrob'd. With ribbands pendant, flaring 'bout her head ; And when the doctor spies his vantage ripe. To pinch her by the hand, and, on that token. The maid hath given consent to go with him. Host. Which means she to deceive? father or mother? Ihit. Both, my good host, to go along with me : And here it rests, — that you'll procure the vicar To stay for me at church, 'twixt twelve and one. And, ill the lawful name of marrying. To give our hearts united ceremony. Host. Well, husband your device; I'll to the vicar: Bring you the maid, you sludl not lack a ])riest. Fciit. So shall I ever more be bound to tiiee ; Besides, I'll make a present recompense. [Exeunt. ' While other jesti are soinelhiitg rank on foot,] i.e. while tlu'y arc hotly pur- suing other merriment of their own. — Stei'.vens. I* quaint — J Formerly meant neat, elegant, a sense in which it is now obsolete. 222 MERRY WIVES OF WINDSOR. ACT V. Scene I. — A Room in the Garter Inn. Enter Falstaff and Mrs. Quickly. Fal. Pr'ythee, no more prattling : — go. I'll hold : This is the third time ; I hope, good luck lies in odd num- bers. Away go ; they say, there is divinity in odd num- bers,' either in nativity, chance, or death. — Away. Quick. I'll provide you a chain ; and I'll do what I can to get you a pair of horns. Fal. Away, I say ; time wears : hold up your head, and mince."' \_Exit Mrs. Quickly. Enter Ford. How now, master Brook ? Master Brook, the matter will be known to-night or never. Be you in the park about midnight, at Heme's oak, and you shall see wonders. Ford. Went you not to her yesterday, sir, as you told me you had appointed? Fal. I went to her, master Brook, as you see, like a poor old man : but I came from her, master Brook, like a poor old woman. That same knave. Ford her husband, hath the finest mad devil of jealousy in him, master Brook, that ever governed phrenzy. I will tell you. — He beat me grievously, in the shape of a woman ; for in the shape of man, master Brook, I fear not Goliath with a weaver's beam ; because I know also, life is a shuttle." I am in haste ; go along with me ; I'll tell you all, master Brook. Since I plucked geese," played truant and whip- ped top, I knew not what it was to be beaten, till lately. Follow me : I'll tell you strange things of this knave Ford : on whom to-night I will be revenged, and I will ' divinity in odd numbers,'] Alluding to Numero deus impare gaudet. — Virgil, Eel. 8. — Steevens. " mince.'\ Walk affectedly with short steps. o li/'e is a shitltle,] An allusion to Job vii. 6. " My days axe swifter than a weaver's shutlle." — Stkevkns. o Since J plucked geese,] To strip a living goose of his feathers, was formerly an act of puerile barbarity. — Steevens. ACT v.— SCENE II. III. 223 deliver his wife into your hand. — Follow : Strange things in hand, master Brook ! follow. [Exeunt. SCENE II. Windsor Park. Enter Page, Shallow, and Slender. Page. Come, come ; we'll couch i'the castle-ditch, till we see the lio-ht of our fairies. — Remember, son Slender, my daughter. Slen. Ay, forsooth ; I have spoke wnth her, and we have a nay-word, how to know one another. I come to her in white, and cry, miun; she cries, budget ;^ and by that we know one another. Shal. That's good too : but what needs either your mum, or her budget? the white will decipher her well enough. — It hath struck ten o'clock. Page. The night is dark ; light and spirits will become it well. Heaven prosper our sport ! No man means evil but the devil, and we shall know him by his horns. Let's away ; Ibllow me. [Exeunt. SCENE III. The Street in Windsor. Enter Mrs. Page, Mrs. Ford, and Dr. Caius. Mrs. Page. Master doctor, my daughter is in green : when you see your time, take her by the hand, away with her to the deanery, and despatch it quickly : Go before into the park ; we two must go together. Caius. I know vat I have to do ; Adieu. Mrs. Page. Fare you well, sir. [Exit Caius.] My husband will not rejoice so much at the abuse of Falstaff, as he will chafe at the doctor's marrying my daughter : but 'tis no matter ; better a little chiding, than a great deal of heart-break. Mrs. Ford. Where is Nan now, and her troop of fairies ? and the Welch devil, Tlu;jli ? P mum — budget,] A cant word, implying silence. — Nares. 224 MERRY WIVES OF WINDSOR. Mrs. Page. They are all couched in a pit hard by Heme's oak,-! with obscured lights ; which at the very in- stant of FalstafF's and our meeting, they will at once dis- play to the night. Mrs. Ford. That cannot choose but amaze him. Mrs. Page. If he be not amazed, he will be mocked ; if he be amazed, he will every way be mocked. Mrs. Ford. We'll betray him finely. Mrs. Page. Against such lewdsters, and their lechery. Those that betray them do no treachery. Mrs. Ford. The hour draws on ; To the oak, to the oak ! ^Exeunt. SCENE IV. Windsor Park. Enter Sir Hugh Evans,«wc? Fairies . Eva. Trib, trib, fairies ; come ; and remember your parts : be pold, I pray you 5 follow me into the pit ; and when I give th€ watch-'ords, do as I pid you ; Come, come ; trib, trib. [Exeunt. SCENE V. Another part of the Park. Enter Falstaff disguised ; with a buck's head on. Fal. The Windsor bell hath struck twelve ; the minute draws on : Now, the hot-blooded gods assist me : — -Re- member, Jove, thou wast a bull for thy Europa ; love set on thy horns.— O, powerful love ! that, in some respects, makes a beast a man ; in some other, a man a beast. — You were also, Jupiter, a swan, for the love of Leda ; — O, omnipotent love ! how near the god drew to the com- plexion of a goose ? — A fault done first in the form of a beast ; — O Jove, a beastly fault ! and then another fault in the semblance of a fowl ; think on't, Jove ; a foul fault. 1 in a pit hard by Heme's oak,] An oak, which may be that alluded tO' by Shakspeare, is still standing close to a j>it in Windsor forest. It is yet shewn as the ouk of Heme. — Steevens. ACT v.— SCENE V. 225 — When gods have hot backs, what shall poor men do ? For me, I am here a Windsor stag ; and the fattest, I think, i'the forest : Send me a cool rut-time, Jove, or who can blame me to piss my tallow ?' Who comes here ? my doe ? Enter Mrs. Ford and Mrs. Page. Mrs. Ford. Sir John ? art thou there, my deer ? my male deer ? Fal. My doe with the black scut ? — Let the sky rain potatoes ; let it thunder to the tune of Green Sleeves ; hail kissing-comfits, and snow eringoes ;* let there come a tempest of provocation, I will shelter me here. {^Embracing her. Mrs. Ford. Mistress Page is come with me, sweet- heart. Fal. Divide me like a bribe-buck, each a haunch : I will keep my sides to myself, my shoulders for the fellow of this walk,' and my horns I bequeath your husbands Am I a woodman ? ha ! Speak I like Heme the hunter ? — Why, now is Cupid a child of conscience ; he makes restitution. As I am a true spirit, welcome ! [Noise within. Mrs. Page. Alas ! what noise? Mrs. Ford. Heaven forgive our sins ! Fal. What should this be ? Mrs. Ford. } . "" rT-i. ^ Mrs. Page. \ Away, away. [Theijrunoff. Fal. I think, the devil will not have me damned, lest the oil that is in me should set hell on fire ; he would never else cross me thus. >■ Send me a cml mt-time, &c.] This is all technical. In Turberville's Booke of Hnnliiig, \b7h : " During tlio time of tlx-ir mi, the liarts live with small sustenance. — The red mushroom hclpeth well to make them jtysse their grease, they are then in so vehement heate." — Fahmeh- • Potatoes, when first introduced into England, were supposed to be strong provocatives. — Kiniug comjils, perfumed sugar-plums to sweeten the breath. — Eringoes, like potatoes, were esteemed stimulatives. — Stf.evens. t mv shoulders for the fellow of this walk,] A walk is that district in a forest, lo which the jurisdiction of a particular keeper extends. — Mat ovf. To 'he keeper the ^hfliildirs, and humbles belong an ;i jierqnisite. — Gbey. \oi,. I. Q 226 MERRY WIVES OF WINDSOR. Enter Si?- Hugh Evans, like a Satyr ; Mrs. Quickly, and Pistol ; Anne Page, as the Fairy Queen, attended by her Brother and others, dressed like Fairies, with waxen tapers on their heads. Qu."" Fairies, black, grey, green, and white. You moon-shine revellers, and shades of night. You orphan-heirs of fixed destiny," Attend your office, and your quality. Crier Hobgoblin, make the fairy o-yes. Pist.^ Elves, list your names ; silence, you airy toys. Cricket, to Windsor chimnies shalt thou leap : Where fires thou find'st unrak'd, and hearths unswept. There pinch the maids as blue as bilberry :^ Our radiant queen hates sluts, and sluttery. Fal. They are fairies ; he, that speaks to them, shall die : I'll w^ink and couch : no man their w^orks must eye. [Lies down upon his face. Eva. Where's Pede 7 — Go you, and where you find a That, ere she sleep, has thrice her prayers said, [maid. Raise up the organs of her fantasy,^ Sleep she as sound as careless infancy ; But those as sleep, and think not on their sins. Pinch them, arms, legs, back, shoulders, sides, and shins. Qu. About, about : Search Windsor castle, elves, within and out : " Qii.] I think this speech has been falsely attributed to Mrs. Quickly. — It •was evidently spoken by the person who played the part of Fairy Queen, which was perhaps Anne Page — and has been given to Mrs. Quickly owing to an error of the press ; by which in the first folio, we find Qui prefixed to the lines instead of Que. " You orphan-?ieirs of fixed destiny,'] Shakspeare uses the word heirs as syno- nymous for children — they were orphans in respect of their real parents, from whom they had been removed, and were now only dependent on destiny. Such is the explanation of Dr. Farmer. I believe " orphan-heirs of destiny," means that they were " bom without parents by a decree of destiny." y Pist-I Mr. Malone considers these lines as ill-suited to Pistol ; and sup- poses that from their having been delivered by the same performer, who had, in the eaijly part of the play represented that character, his name thus crept into the copies. — May not Pist. the abbreviation for Pistol, have been a typographi- cal mistake for Puck ? * us bilberry :] The bilberry is the whortleberry. * Raise up the organs of her fantasy,] Inspire her virith holy and elevated visions. ACT v.— SCENE V^ 227 Strew good luck, ouphes, on every sacred room ; That it may stand till the perpetual doom, In state as wholesome, as in state 'tis fit ; Worthy the owner, and the owner it. The several chairs of order look you scour With juice of balm, and every precious flower :"• Each fair instalment, coat, and several crest, With loyal blazon, evermore be blest ! And nightly, meadow-fairies, look, you sing. Like to the Garter's compass, in a ring : The expressure that it bears, green let it be. More fertile-fresh than all the field to see ; And, Honi/ soit qui mal y pense, write. In emerald tufts, flowers purple, blue, and white ; Like sapphire, pearl, and rich embroidery, -^ Buckled below fair knighthood's bending knee : \ Fairies use flowers for their charactery. * Away ; disperse : But, till 'tis one o'clock. Our dance of custom, round about the oak Of Heme the hunter, let us not forget. Eva. Pray you, lock hand in hand ; yourselves in order And twenty glow-worms shall our lanterns be, [set : To guide our measure round about the tree. But, stay ; I smell a man of middle earth .*= Fal. Heavens defend me fn^m that Welch fairy ! lest he transform me to a piece of cheese ! Pist. Vile worm, thou wast o'erlook'd even in thy birth : Quick. With trial-fire touch me his finger-end : If he be chaste, the flame will back descend. And turn him to no pain ; but if he start. It is the flesh of a corrupted heart. Pist. A trial, come. Eva. Come, will this wood take fire? [T/tei/ burn him with their tapers. Fal. Oh, oh, oh ! b W'Uh juice of' halm and every precious Jloiier :] It was an article of anciont luxury to rub tables, &.c. with aromatic herbs. — Pliny informs us that the Romans did the same to drive away evil spirits. — Stf.evens. c man n/ middle earth .] — Spirits were supposed to inhabit the ethereal regions, and fairies to dwell underground.— Men therefore are in a iniJdl« station. — .Tomnson. ^y^ i.v=^a sA-n ov^ \W \1 on VQF( V I fie =3 \m \J %w OQ AMH U UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY Los Angeles This bdbl^ is DUE on the last date stamped below. f\N 20 "i'^ ii> 'Jl)N 8 1991 RECD 1.B-URL JUN I ^ 1991 .'fti- l^^# 315 h CD f^^ k so . CO ^ so L > 0/: ^ so ^v^ -^ t O ^^ ^ ^ummo/:. ^lummo/: ^ AWEUNIVER5'//, ^- ^\\ELIKIV[■ ^MFI'S'IVrPV/>. yr cni iTucRM RcnintgAL LIBRARY FACILITY A A 000 177 339 9 •inSAST^ ■ty !- INIIWV >r .x^ v.inc,v)r,F!r'-. \\^ !!P"'>nY''. c// ^ ,M 1 : I'. i\ rnr, ^1 z i*^ ^ V/, 1 i' 'i^Aaviiaiii^^' 'JiU'JNV^Ul" '^, /. ,nFrAitFnpy, < -r\\F iiK'!VFPr/>. .v.m^,v;r.firr, aF rMiFDD/. T<