_ ' ';.'< , ' . / '>/ - :. : : P p KATIA BY COUNT LEON TOLSTOI Author of "War and Peace," " What I Believe," etc. TRANSLA TED FROM THE FRENCH AUTHORIZED EDITION NEW YORK WILLIAM S. GOTTSBERGER, PUBLISHER II MURRAY STREET 1887 Entered according to Act of Congress, in the year 1887 BY WILLIAM S. GOTTSBERGER in the Office of the Librarian ol Congress, at Washington KATIA, CHAPTER I. WE were in mourning for our mother, who had died the preceding autumn, and we had spent all the winter alone in the country Macha, Sonia and I. Macha was an old family friend, who had been our governess and had brought us all up, and my memories of her, like my love for her, went as far back as my memories of myself. Sonia was my younger sister. The winter had dragged by, sad and sombre, in our old country-house of Pokrovski. The weather had been cold, and so windy that the snow was often piled high above our windows; the panes were almost always cloudy with a coat- ing of ice ; and throughout the whole season we 2 KATIA. were shut in, rarely finding it possible to go out of the house. It was very seldom that any one came to see us, and our few visitors brought neither joy nor cheerfulness to our house. They all had mourn- ful faces, spoke low, as if they were afraid of wak- ing some one, were careful not to laugh, sighed and often shed tears when they looked at me, and above all at the sight of my poor Sonia in her little black frock. Everything in the house still savored of death ; the affliction, the horror of the last agony yet reigned in the air. Mamma's chamber was shut up, and I felt a painful dread and yet an irresistible longing to peep furtively into the chill, desolate place as I passed it every night on my way to bed. I was at this time seventeen years old, and the very year of her death Mamma had intended to remove to the city, in order to introduce me into society. The loss of my mother had been a great sorrow to me ; but I must confess that to this grief had been added another, that of seeing myself young, beautiful as I heard from every KATIA. 3 one that I was, condemned to vegetate during a second winter in the country, in a barren soli- tude. Even before the end of this winter, the feeling of regret, of isolation, and, to speak plainly, of ennui, had so gained upon me that I scarcely ever left my own room, never opened my piano, and never even took a book in my hand. If Macha urged me to occupy myself with something I would reply : " I do not wish to, I cannot," and far down in my soul a voice kept asking: "What is the use ? Why ' do something ' no matter what when the best of my life is wearing away so in pure loss ? Why?" And to this "Why?" I had no answer except tears. I was told that I was growing thin and losing my beauty, but this gave me not the slightest concern. Why, and for whom, should I take interest in it ? It seemed to me that my entire life was to drift slowly away in this desert, borne down by this hopeless suffering, from which, given up to my own resources alone, I had no longer the strength, nor even the wish, to set myself free. Towards the end of the winter Macha became 4 KATIA. seriously uneasy about me, and determined come what might to take me abroad. But for this, money was essential, and as yet we knew little of our resources beyond the fact that we were to succeed to our mother's inheritance ; however, we were in daily expectation of a visit from our guardian, who was to examine the condition of our affairs. He came at last, late in March. "Thank Heaven !" said Macha to me one day, when I was wandering like a shadow from one corner to another, perfectly idle, without a thought in my head or a wish in my heart: " Sergius Mikai'lovitch has sent word that he will be here before dinner. You must rouse yourself, my little Katia," she added; "what will he think of you ? He loves you both so much !" Sergius Mikai'lovitch was our nearest neighbor, and though much his junior had been the friend of our dead father. Besides the pleasant change which his arrival might cause in our life, by making it possible for us to leave the country, I had been too much accustomed, from my child- KATIA. 5 hood, to love and respect him, for Macha not to divine while urging me to rouse myself, that still another change might be worked and that, of all my acquaintances, he was the one before whom I would be most unwilling to appear in an unfavor- able light. Not only did I feel the old attach- ment for Sergius Mikailovitch which was shared by every one in the house, from Sonia, who was his god-daughter, down to the under-coachman, but this attachment had derived a peculiar character from a few words Mamma had once let fall before me. She had said t that he was just the husband that she would have wished for me. At the mo- ment such an idea had appeared to me very ex- traordinary and even somewhat disagreeable; the hero of my imagination was totally different. My own hero was to be slender, delicate, pale, and melancholy. Sergius Mikailovitch, on the con- trary, was no longer young, he was tall and large, full of vigor, and, so far as I could judge, had an extremely pleasant temper; nevertheless my mother's remark had made a strong impression on my imagination. This had happened six years 6 KATIA. before, when I was only eleven, when he still said " thou " to me, played with me, and gave me the name of La petite violette, yet ever since that day I had always felt some secret misgivings whenever I had asked myself the question what I should do if he should suddenly take a fancy to marry me ? A little before dinner, to which Macha had added a dish of spinach and a sweet entre rnets, Sergius Mikailovitch arrived. I was looking out of the window when his light sledge approached,, and as he turned the corner of the house I hastily drew back into the drawing-room, not wishing to let him see that I had been watching for him the least in the world. But upon hearing sounds in the ante-chamber, his strong voice, and Macha's footsteps, I lost patience and went myself to meet him. He was holding Macha's hand, and talking to her in a raised voice, smiling. When he per- ceived me, he stopped and looked at me for some moments without saluting me ; it embarrassed me a good deal, and I felt myself blush. " Ah ! is it possible that this is you, Katia ?'* KATIA. 7 he said in his frank, decided tone, disengaging his hand and approaching me. " Can people change so ! How you have grown ! Yesterday a violet ! To-day the full rose !" His large hand clasped mine, pressing it so cordially, so strongly, that he almost hurt me. I had thought he might kiss me, and bent a little towards him ; but he only caught it a second time, and looked me straight in the eyes with his bright, steady glance. I had not seen him for six years. He was much changed, older, browner, and his whiskers, which he had allowed to grow, were not particu- larly becoming to him; but he had the same simple manners, the same open, honest face, with its marked features, eyes sparkling with intelli- gence, and smile as sweet as a child's. At the end of five minutes he was no longer on the footing of a mere visitor, but on that of an intimate guest with us all, and even the servants manifested their joy at his arrival, by the eager zeal with which they served him. 8 KATIA. He did not act at all like a neighbor who, coming to a house for the first time after the mother's death, thinks it necessary to bring with him a solemn countenance ; on the contrary, he was gay, talkative, and did not say a single word about Mamma, so that I began to think this indif- ference on the part of a man standing in such near relation to us very strange, and rather unseemly. But I soon saw that it was far from being indif- ference, and read in his intention a considerateness for which I could not help being grateful. In the evening Macha gave us tea in the draw- ing-room where it had been usually served during Mamma's lifetime. Sonia and I sat near her; Gregory found one of Papa's old pipes, and brought it to our guardian, who began to pace up and down the room according to his old fashion. " What terrible changes in this house, when one thinks of it !" said he, stopping suddenly. "Yes," replied Macha with a sigh; and re- placing the top of the samovar, she looked up at Sergius Mikai'lovitch, almost ready to burst into tears. KATIA. 9 " No doubt you remember your father ?" he asked me. " A little." " How fortunate it would be for you, now, to have him still !" he observed slowly, with a thoughtful air, casting a vague glance into vacancy over my head. And he added more slowly still: " I loved your father very much. . ." I thought I detected a new brightness in his eyes at this moment. " And now God has taken away our mother also !" exclaimed Macha. Dropping her napkin on the tea-tray, she pulled out her handkerchief and began to cry. " Yes, there have been terrible changes in this house !" He turned away as he spoke. Then, a moment after : " Katia Alexandrovna," he said, in a louder voice, "play me some- thing !" I liked the tone of frank, friendly authority with which he made this request ; I rose and went to him. IO KATIA. " Here, play me this," said he, opening my Beethoven at the adagio of the sonata, Quasi una fantasia. " Let us see how you play," he con- tinued, taking his cup of tea to drink in a corner of the room. I know not why, but I felt it would be impos- sible either to refuse or to put forward a plea of playing badly; on the contrary, I submissively sat down at the piano and began to play as well as I could, although I was afraid of his criticism, knowing his excellent taste in music. In the tone of this adagio there was a preva- lent sentiment which by association carried me away to the conversation before tea, and, guided by this impression, I played tolerably well, it seemed. But he would not let me play the scherzo. " No, you will not play it well," said he, com- ing to me, " stop with that first movement, which has not been bad ! I see that you compre- hend music." This praise, certainly moderate enough, de- lighted me so that I felt my color rise. It was KATIA. II something so new and agreeable to me to have the friend, the equal of my father, speak to me alone, seriously, and no longer as though he were talking to a child as he used to do. He talked to me about my father, telling me how they suited each other, and what a pleasant life they had led together while I was occupied solely with my playthings and school-books ; and what he said revealed my father to me in a light quite new to me, for the first time I seemed to know fully his simple goodness. My guardian questioned me as to what I liked, what I read, what I intended doing, and gave me advice. I had no longer beside me the gay talker, delighting in badinage, but a man serious, frank, friendly, for whom I felt involuntary respect, while at the same time I was conscious of being in perfect sympathy with him. This consciousness was pleasing to me, nevertheless there was a certain tension in con- versing with him. Every word I uttered left me timid ; I wished so much to deserve in my own person the affection which at present I only re- ceived because I was my father's daughter ! 12 KATIA. After putting Sonia to bed, Macha rejoined us, and began to pour out to Sergius Mikailovitch her lamentations on the score of my apathy, which re- sulted she complained in my rarely having a single word to say. " Then she has not told me the most impor- tant thing of all," he answered, smiling, and shaking his head at me with an air of reproach. " What had I to tell ?" I replied: " that I was bored ? but that will pass away." (And indeed it now seemed to me, not only that my ennui would pass away, but that it was something already gone by, which could not return.) " It is not well not to know how to bear soli- tude: is it possible that you are truly a 'grown young lady ' ?" " I believe so !" I answered smiling. " No, no, or at least a naughty young lady, who only lives to be admired, and who, when she finds herself isolated, gives way, and no longer enjoys anything; all for show, nothing for her- self." KATIA I J " You have a lovely idea of me, it seems !" I answered, to say something. " No," he returned, after a moment's silence ; " it is not in vain that you have that resemblance to your father ; there is something in you !" Again those kind, steadfast eyes exerted their charm over me, filling me with strange emotion. I noticed for the first time at this moment that the face which to a casual glance seemed so gay, the expression, so peculiarly his own, where at first one seemed to read only serenity, after- wards revealed more and more clearly, a reserve of deep thought and a shade of sadness. " You should not feel ennui," he said, " you have music, which you are able to understand books, study ; you have before you a whole life, for which the present is the only moment to pre- pare yourself, so that hereafter you may not have to repine. In a year it will be too late." He spoke to me like a father or an uncle, and I understood that he was making an effort to come to my level. I was a little offended that he should think me so much below him, and on the 14 KATIA. other hand, it was gratifying to feel that he cared to make the effort for my sake. The rest of the evening was devoted to a busi- ness conversation between him and Macha. " And now, good-night, my dear Katia," said he, rising, approaching me, and taking my hand. " When shall we see each other again ?" asked Macha. " In the spring," he replied, still holding my hand ; " I am now going to Danilovka " (our other estate) ; " I must look into matters there and make some necessary arrangements, then I have to go to Moscow upon business of my own, and later or in the summer we shall see each other again." " Why do you go for so long a time ?" I asked, dejectedly ; for I was already hoping to see him every day, and it was with a sudden sinking of my heart that I thought of again battling with my ennui. Probably my eyes and voice let this be guessed. " Come, occupy yourself more ; drive away the blues !" he said in a voice that seemed to me KATIA. 1 5 too placid and cold. " In the spring I will hold an examination," he added, dropping my hand without looking at me. We accompanied him to the ante-chamber, where he hurriedly put on his pelisse, and again his eyes seemed to avoid mine. " He is taking very useless trouble !" I said to myself, " can it be possible that he thinks he is giving me too great a pleasure by looking at me ! An excellent man Perfectly good . . . But that is all." We remained awake a long time that night talking, not of him, but of the employment of the ensuing summer, of where and how we should spend the winter. Mighty question, yet why ? To me it appeared perfectly simple and evident that life was to consist in being happy, and in the future I could imagine nothing but happiness, so suddenly had our sombre old dwelling at Pokrov- ski filled itself with life and light. 16 KATIA. CHAPTER II. THE spring came. My former ennui had dis- appeared, and in exchange I felt the dreamy vernal sadness, woven of unknown hopes and un- slaked desires. But my life was no longer the existence I had led during the early winter ; I occupied myself with Sonia, with music, with studies, and I often went into the garden, to spend a long, long, time in wandering alone through the shady walks, or in sitting motionless upon some quiet bench. God knows what I was thinking, what I was wishing, what I was hoping ! Some- times for whole nights, especially if it was moon- light, I would remain kneeling at my window with my elbows on the sill ; morning would find me there; and sometimes, without Macha's know- ing it, I would steal down into the garden again after I was in my simple night-dress, and fly through the dew to the little pond ; once I even KATIA. I/ went out into the fields, and spent the rest of the night roaming alone about the park. Now it is difficult for me to recall, still less to comprehend, the reveries which at this period filled my imagination. If I can succeed in re- membering them, I can hardly believe that these reveries were my own, so strange were they, so outside of real life. At the end of May, Sergius Mikailovitch, as he had promised, returned from his journey. The first time he came to see us was in the evening, when we were not expecting him at all. We were sitting on the terrace, preparing to take tea. The garden was in full verdure, and at Pok- rovski nightingales had their homes on all sides in the thick shrubbery. Here and there, large clumps of lilacs raised their heads, enamelled with the white or pale purple of their opening flowers. The leaves in the birch alleys seemed transparent in the rays of the setting sun. The terrace lay in refreshing shade, and the light evening dew was gathering upon the grass. In the court-yard be- hind the garden were heard the sounds of closing 1 8 KATIA. day, and the lowing of cows returning to their stable ; poor half-witted Nikone came along the path at the foot of the terrace with his huge watering-pot, and soon the torrents of cool water traced in darkening circles over the newly-dug earth of the dahlia beds. Beside us on the ter- race, the shining samovar hissed and sputtered on the white cloth, flanked by cream, pancakes, and sweetmeats. Macha, with her plump hands, was dipping the cups in hot water like a good house- keeper. As to me, with an appetite sharpened by my late bath, I could not wait for tea, but was eating a crust of bread soaked in fresh, rich cream. I had on a linen blouse with loose sleeves, and my damp hair was bound in a handker- chief. Macha was the first to perceive him. " Ah ! Sergius Mikailovitch !" she cried ; " we were just talking about you." I rose to run in and change my dress ; but he met me as I reached the door. " Come, Katia, no ceremony in the country," said he, smiling, and looking at my head and my KATIA. 19 handkerchief, " you have no scruples before Gregory, I can be Gregory to you." But at the same time it darted into my mind that he was not looking at me precisely as Greg- ory would have done, and this embarrassed me. " I will be back directly," I replied, drawing away from him. "What is wrong about it?" he exclaimed, following me, "one might take you for a little peasant girl !" " How strangely he looked at me," I thought, as I hastened up-stairs to dress myself. "At last, thank Heaven, here he is, and we shall be gayer !" And with a parting glance at the mirror I flew down again, not even trying to conceal my eager delight, and reached the terrace, out of breath. He was sitting near the table, talking to Macha about our business matters. Noticing me, he gave me a smile, and went on talking. Our affairs, he said, were in very satisfactory condition. We had nothing to do but to finish our country summer, and then we could go, either to St. Petersburg for Sonia's education, or abroad. 2O KATIA. " That would be very well, if you would come abroad with us," said Macha, " but by ourselves we should be like people lost in the woods." " Ah ! would to Heaven I could go around the world with you," was the half-jesting, half- serious answer. " Well and good," said I, " let us go around the world then !" He smiled and shook his head. " And my mother ? And my business ? Come, we will let the tour of the world alone, now, and you can tell me how you have passed your time. Can it be possible that you have had the blues again ?" When I told him that I had -been able, with- out him, to employ myself and not to yield to ennui, and Macha had confirmed the good ac- count, he praised me, with the same words and looks of encouragement he would have used to a child, and as if he had a perfect right to do so. It seemed to me quite natural that I should tell him frankly and minutely everything I had done that was right, and also, on the contrary, own to KATIA. 2 1 him, as if in the confessional, whatever I had done that might deserve his censure. The evening was so beautiful that, when the tea-tray was carried away, we remained upon the terrace, and I found the conversation so interesting that I only gradu- ally became aware that all the sounds from the house were ceasing around us. Upon all sides arose the penetrating night perfume of flowers, the turf was drenched with heavy dew, the night- ingale in a lilac bush near us was executing his roulades, stopping abruptly at the sound of our voices. The starry sky seemed to stoop close above our heads. What warned me that night had come, was the swift, heavy rush of a bat beneath the awning of the terrace, and its blind, terrified circling around my white dress. I fell back against the wall, and almost cried out, but with another dull swoop it was off again and lost in the blackness of the garden. " How I love your Pokrovski," said Sergius Mikailovitch, interrupting the conversation. . . . " One could linger for a lifetime on this terrace !" 22 KATIA. " Well," said Macha, " linger !" "Ah, yes! linger; but life does not pause!" " Why do you not marry ?" continued Macha ; "you would make an excellent husband !" "Why?" he repeated, smiling. "People long ago, ceased to count me a marriageable man !" " What !" replied Macha, "thirty-six years old, and already you pretend to be tired of living ?" " Yes, certainly, and even so tired that I de- sire nothing but rest. To marry, one must have something else to offer. There, ask Katia," he added, pointing me out with a nod " Girls of her age are the ones for marriage. For us. ... our role is to enjoy their happiness." There was a secret melancholy, a certain ten- sion in the tone of his voice, which did not escape me. He kept silence a moment ; neither Macha nor I said anything. " Imagine now," he resumed, turning towards the table again, "if all at once, by some deplor- able accident, I should marry a young girl of seventeen, like Katia Alexandrovna ! That is a very good example, and I am pleased that it KATIA. 23 applies so well to the point. . . . there could not be a better instance." I began to laugh, but I could not at all under- stand what pleased him so much, nor to what it applied so well. " Come, now, tell me the truth, ' hand on heart,' " he went on, turning to me with a banter- ing air, " would it not be a great misfortune for you, to bind your life to a man already old, who has had his day, and wants nothing except to stay just where he is, while you, Heaven knows where you would not want to run off to, as the fancy took you !" I felt uncomfortable, and was silent, not know- ing very well what to say in reply. " I am not making a proposal for your hand," said he, laughing, " but, now, tell us the truth are you dreaming of such a husband, as you wander through your alleys in the evening, and would he not be a great misfortune ?'' "Not so great a misfortune .-..." I began. " And not so great a boon, either," he finished for me. 24 KATIA. " Yes . . . but I may be mistaken. . ." He interrupted me again. " You see ? . ' she is perfectly right ... I like her honesty, and am delighted that we have had this conversation. I will add that to me it would have been a supreme misfortune !" " What an original you are ! you have not changed in the least !" said Macha, leaving the ter- race to order supper to be served. After her departure we were silent, and all was still around us. Then the solitary night- ingale recommenced, not his abrupt, undecided notes of early evening, but his night song, slow and tranquil, whose thrilling cadence filled the garden ; and from far down the ravine came for the first time a response from another nightin- gale. The one near us was mute for a moment, listening, then burst out anew in a rapture of song, louder and clearer than before. Their voices re- sounded, calm and supreme, amid that world of night which is their own and which we inhabit as aliens. The gardener went by, on his way to his bed in the orange-house, we heard his heavy boots KATIA. 25 on the path as he went farther and farther from us. Some one in the direction of the mountain blew two shrill, quick notes on a whistle, then all was still once more. Scarcely a leaf was heard to move ; yet all at once the awning of the terrace puffed out slowly, stirred by a breath of air, and a more penetrating perfume stole up to us from below. The silence embarrassed me, but I did not know what to say. I looked at him. His eyes, bright in the darkness, were fixed upon me. " It is good to live in this world !" he mur- mured. I know not why, but at the words I sighed. - " Well ?" he questioned. " Yes, it is good to live in this world !" I re- peated. Again the silence fell upon us, and again I felt ill at ease. I could not get it out of my head that I had hurt him, by agreeing with him that he was old ; I would have liked to console him, but did not know how to set about it. " But good-bye !" he said, rising, "my mother 26 KATIA. expects me to supper. I have hardly seen her to-day." " I would have liked to play you my new sonata." " Another time," he replied coldly, at least so it seemed to me ; then, moving off a step, he said with a careless gesture : " Good-bye !" I was more than ever convinced that I had given him pain, and this distressed me. Macha and I went with him, as far as the porch, and stood there awhile looking down the road where he had disappeared. When we no longer caught the slightest echo from his horse's feet, I began to walk about the terrace and watch the garden, and I remained a long time there, amid the heavy mist that deadened all the sounds of night, busy seeing and hearing whatever my fancy chose to make me see and hear. He came a second time, a third time, and the little embarrassment caused by our strange con- versation soon vanished, and never returned. Throughout the whole summer he came to see us two or three times a week ; I was so accus- KATIA. 27 tomed to him that, when a longer time than usual passed without his coming, it seemed to me pain- ful to live alone ; I was secretly indignant with him, and thought he was behaving badly in thus deserting me. He transformed himself for me, as it were, into a friendly comrade ; inducing the most sincere frankness on my part, giving me advice and encouragement, scolding me sometimes, checking me when necessary. But despite these efforts to remain always upon my level, I was conscious that, besides all I knew of him, there existed within him an entire world, to which I was a stranger, and he did not think it was necessary to admit me ; and this, more than anything else, tended to keep up my feel- ing of deference, and at the same time to attract me towards him. I knew from Macha and the neighbors that, besides his attentive care of his old mother, with whom he lived, besides his agri- cultural interests, and our guardianship, he had also on hand certain matters affecting all the nobles, which caused him much trouble and an- noyance ; but how he faced this complex situation 28 KATIA. what were his thoughts, his plans, his hopes, I could never discover from him. If I endeavored to lead the conversation to his own affairs, a cer- tain line appeared upon his brow, which seemed to say : " Stop there, if you please ; what is that to you ?" And he would immediately speak of something else. At first this offended me, then I grew so accustomed to it that we never talked of anything but what concerned me ; which I finally came to think quite a matter of course. At first, too, I felt some displeasure, (while afterwards, on the contrary, it had a kind of charm,) in seeing the perfect indifference, I might almost say contempt, which he showed for my appearance. Never, by word or look, did he give the least idea that he thought me pretty; far from it, he frowned and began to laugh if any one re- marked before him that I was "not bad-looking." He even took pleasure in criticizing the defects in my face, and teasing me about them. The fashionable dresses, the coiffures, with which Macha delighted to adorn me on our holidays, only excited his raillery, which chagrined my KATIA. 29 good Macha not a little, and at first disconcerted me. Macha, who had settled in her own mind that I was pleasing to Sergius Mikailovitch, could not at all comprehend why he did not prefer that a woman whom he admired should appear at her best. But I soon discovered what was the matter. He wished to believe that I was not coquettish. As soon as I understood this there no longer remained a trace of coquetry in my dress, hair, or manner; it was replaced usual and shallow little trick by another coquetry, the assumption of simplicity, before I had attained the point of really being artless. I saw that he loved me : whether as a child or woman I had not hitherto asked myself: this love was dear to me, and feeling that he considered me the best girl in the world, I could not help wishing that the delusion might continue to blind him. And indeed I deceived him almost involuntarily. But in deluding him, I was nevertheless growing more what he thought me. I felt that it would be better and more worthy of him to unveil to him the good points of my soul rather than those of 30 KATIA. my person. My hair, my hands, my face, my carriage, whatever they might be, whether good or bad, it seemed to me he could appreciate at one glance, and that he knew very well that, had I desired to deceive him, I could add nothing at all to my exterior. My soul, on the contrary, he did not know : because he loved it, because just at this time it was in full process of growth and development, and finally because in such a matter it was easy to deceive him, and that I was in fact deceiving him. What relief I felt in his presence, when once I comprehended all this ! The causeless agitation, the need of move- ment, which in some way oppressed me, com- pletely disappeared. It seemed to me henceforth that whether opposite or beside me, whether standing or sitting, whether I wore my hair dressed high or low, he looked at me always with satisfaction, that he now knew me entirely ; and I imagined that he was as well pleased with me, as I myself was. I verily believe that if, con- trary to his custom, he had suddenly said to me as others did that I was pretty, I should even have KATIA. 31 been a little sorry. But, on the other hand, what joy, what serenity, I felt in the depth of my soul, if, upon the occasion of my expressing some thought or letting fall a few words, he looked at me attentively and said in a moved tone which he strove to render light and jesting : " Yes, yes, there is something in you ! You are a good girl, and I ought to tell you so." And for what did I receive this recompense which filled my heart with joy and pride ? Per- haps because I had said that I sympathized with old Gregory's love for his little daughter, perhaps because I had been affected to tears while reading a poem or a romance, perhaps for preferring Mozart to Schuloff! I was amazed by this new intuition, which enabled me to divine what was good and what one ought to like, though as yet I had no positive knowledge of either. Most of my past habits and tastes were displeasing to him, and a look or an imperceptible movement of his eyebrows was enough to make me understand his disapproval of what I was about to do ; while a certain air of slightly disdainful pity, which was 32 KATIA. peculiar to him, would at once make me believe that I no longer liked what had formerly pleased me. If the thought of giving me advice upon any subject, occurred to him, I knew beforehand what he was going to say to me. He questioned me with a glance, and already this glance had drawn from me the thought he wished to ascer- tain. All my thoughts, all my feelings during that time, were not my own ; they were his, which sud- denly became mine, penetrating and illuminating my life. In a manner insensible to me, I began to see everything with other eyes, Macha, my servants, Sonia, as well as myself and my own oc- cupations. The books which formerly I had read only in order to ward off ennui appeared to me all at once one of the greatest charms of life, and for no reason except that we talked, he and I, of books, that we read them together, that he brought them to me. Hitherto I had considered my work with Sonia, the lessons I gave her, as a painful obligation, only fulfilled from a sense of duty ; now that he sometimes came to assist at these lessons one of my delights was to KATIA. 33 observe Sonia's progress. To learn an entire piece of music had always seemed impossible, and now, knowing that he would listen and per- haps applaud it, I thought nothing of going over the same passage forty times in succession, poor Macha would end by stopping her ears with cot- ton wool, while I would not consider the perform- ance at all tiresome. The old sonatas spoke out under my fingers in a very different and very superior voice. Even Macha, whom I had always known and loved as myself, seemed totally changed. It was only now that I understood that nothing had compelled her to be what she had been to us, a mother, a friend, a slave to our whims and fancies. I comprehended all the ab- negation, all the devotion, of this loving creature, I realized the greatness of my obligations to her, and loved her so much the more. He had already taught me to regard our people, our peasants, our drorovies, * our men and women servants, in a totally different light. It is an odd fact, but at seventeen years of age, I was living in the midst * Peasants attached to the Household, and not to the soil, 3 34 KATIA. of them a far greater stranger to them than to people I had never seen ; not once had it crossed my mind that they were beings capable like my- self of love, desires, regrets. Our garden, our woods, our fields, which I had known ever since I was born, suddenly became quite new to me, and I began to admire their loveliness. There was no error in the remark which he so often made, that, in life, there was but one certain happiness : to live for others. This had appeared strange to me, and I had not been able to understand it; but the conviction, unknown even to my own mind, was penetrating little by little into the depths of my heart. In short, he had opened before me a new life, full of present delights, with- out having in any wise changed or added to my old existence, save by developing each of my own sensations. From my infancy everything around me had remained buried in a sort of silence, only awaiting his presence to lift up a voice, speak to my soul, and fill it with happiness. Often, in the course of this summer, I would go up to my chamber, throw myself upon my KATIA. 35 bed, and there, in place of the old anguish of the spring, full of desires and hopes for the future, I would feel myself wrapped in another emotion, that of present happiness. I could not sleep, I would get up and go and sit on the side of Macha's bed, and tell her that I was perfectly happy, which, as I look back upon it to-day was perfectly needless ; she could see it well enough for herself. She would reply that neither had she anything more to wish for, that she too was very happy, and would embrace me. I be- lieved her, so entirely natural and necessary did it seem to me for every one to be happy. But Macha had her night's rest to think of, so, pre- tending to be angry, she would drive me away from her bed, and drop off to sleep ; I, on the contrary, would lie for a long time running over all my reasons for being gladsome. Sometimes I would rise, and begin my prayers a second time, praying in the fulness of my heart that I might thank God better for all the happiness He had granted me. In my chamber all was peaceful ; there was no sound save the long-drawn regular 36 KATIA. breathing of the sleeping Macha, and the ticking of the watch by her side ; I would return to bed, murmur a few words, cross myself, or kiss the little cross hanging at my neck. The doors were locked, the shutters fast over the windows, the buzzing of a fly struggling in a corner came to my ear. I could have wished never to leave this room ; desired that morning might never come to dissipate the atmosphere impregnated with my soul, that enveloped me. It seemed to me that my dreams, my thoughts, my prayers, were so many animated essences which in this darkness lived with me, fluttered about my pillow, hovered above my head. And every thought was his thought, every feeling his feeling. I did not yet know what love was, I thought that it might always be thus that it might give itself and ask nothing in return. KATIA. 37 CHAPTER III. ONE day, during the grain harvest, Macha, Sonia, and I, went into the garden after dinner, to our favorite bench under the shade of the linden- trees at the head of the ravine, whence we could see the fields and the woods. For three days Sergius Mikailovitch had not been to see us, and we looked for him all the more confidently to- day, as he had promised our intendant to visit the harvest fields. About two o'clock we saw him coming over the rising ground in the middle of a rye field. Macha, giving me a smile, ordered a servant to bring out some peaches and cherries, which he was very fond of, then stretched herself upon the bench and was soon fast asleep. I broke off a little linden bough, its leaves and bark fresh with young sap, and, while I fanned Macha, went on with my reading, not without turning every in- stant to watch the field-path by which .he must 38 KATIA. come to us. Sonia had established herself on a linden root, and was busy putting up a green arbor for her dolls. The day was very warm, without wind, it seemed as if we were in a hot-house ; the clouds, lying in a low circle upon the horizon, had looked angry in the morning, and there had been a threat of storm, which, as was always the case, had ex- cited and agitated me. But since mid-day the clouds had dispersed, the sun was free in a clear sky, the thunder was only muttering at a single point, rolling slowly through the depths of a heavy cloud which, seeming to unite earth and heaven, blended with the dust of the fields, and was fur- rowed by pale zig-zags of distant lightning. It was evident that for us at least there was no more to be dreaded for that day. In the part of the road running behind the garden there was con- tinual sound and motion, now the slow, long grind of a wagon loaded with sheaves, now the quick jolt of the empty telegas * as they passed each other. * Russian cart, consisting of a flat frame-work of bark, between four wheels. KATIA. 39 or the rapid steps of the drivers, whose white smocks we could see fluttering as they hurried along. The thick dust neither blew away nor fell, it remained suspended above the hedges, a hazy background for the clear green leaves of the gar- den trees. Farther off, about the barn, resounded more voices, more grinding wheels; and I could see the yellow sheaves, brought in the carts to the en- closure, being tossed off into the air, and heaped up, until at length I could distinguish the stacks, rising like oval sharp-roofed buildings, and the silhouettes of the peasants swarming about them. Presently, there were new telegas moving in the dusty fields, new piles of yellow sheaves, and in the distance the wheels, the voices, the chanted songs. The dust and heat invaded everything, except our little favorite nook of the garden. Yet on all sides, in the dust and heat, the blaze of the burning sun, the throng of laborers chattered, made merry, and kept in continual movement. As for me, I looked at Macha, sleeping so sweetly on our bench, her face shaded by her cambric 4O KATIA. handkerchief; the black juicy cherries on the plate ; our light, dazzlingly clean dresses, the carafe of clear water, where the sun's rays were playing in a little rainbow ; and I felt a sense of rare comfort. "What must I do?" thought I; " perhaps it is wicked to be so happy ? But can we diffuse our happiness around us ? How, and to whom, can we wholly consecrate ourselves ourselves and this very happiness ?" The sun had disappeared behind the tops of the old birch-trees bordering the path, the dust had subsided; the distances of the landscape stood out, clear and luminous, under the slanting rays ; the clouds had dispersed entirely, long ago ; on the other side of the trees I could see, near the barn, the pointed tops rise upon three new stacks of grain, and the peasants descend from them ; final- ly, for the last time that day, the telegas passed rapidly, making the air resound with their noisy jolts ; the women were going homewards, singing, their rakes on their shoulders, and their binding withes hanging at their girdles ; and still Sergius Mikailovitch did not come, although long ago I KATIA. 41 had seen him at the foot of the mountain. Sud- denly he appeared at the end of the path, from a direction where I had not been looking for him at all, for he had to skirt the ravine to reach it. Raising his hat he came towards me, his face light- ed up with sudden joy. At the sight of Macha, still asleep, his eyes twinkled, he bit his lip, and began tip-toeing elaborately. I saw at once that he was in one of those fits of causeless gayety which I liked so much in him, and which, between ourselves, we called " le transport sauvage." At such times he was like a boy just let out of school, his whole self from head to foot instinct with delight and happiness. " How do you do, little violet, how goes the day with you ? Well ?" said he, in a low voice, coming near and pressing my hand. ... " And with me? oh, charmingly, also !" he replied to my similar question, " to-day I am really not over thirteen years old ; I would like to ride a stick- horse, I want to climb the trees !" " Le transport sauvage /" I commented, look- 42 KATIA. ing into his laughing eyes, and feeling this trans- port sauvage take possession of me also. " Yes," he murmured, at the same time rais- ing his eyebrows with an enquiring glance, and keeping back a smile. " But why are you so furious with our poor Macha Karlovna ?" In fact I then became conscious that, while I was gazing up at him and continuing to brandish my linden bough, I had whipped off Macha's handkerchief, and was sweeping her face with the leaves. I could not help laughing. " And she will say she has not been asleep," I said, whispering, as if afraid of waking her; but I did not do it altogether for that, it was so de- lightful to whisper when I spoke to him ! He moved his lips in almost dumb show, imi- tating me, and as if he, on his side, was saying something that no one else must hear. Then, spying the plate of cherries, he pretended to seize it and carry it off by stealth, running away towards Sonia, and dropping on the grass under the linden-tree in the midst of her accumulation of dolls. Sonia was about to fly into a little rage, KATIA. 43 but he made peace with her by proposing a new game, the point of which lay in seeing which of the two could devour the most cherries. " Shall I order some more ?" I asked, " or shall we go gather them for ourselves ?" He picked up the plate, piled Sonia's dolls in it, and we all three started for the cherry orchard. Sonia, shouting with laughter, trotted after him, tugging at his coat to make him give her back her family. He did so ; and turning gravely ta me: " Come, how can you convince me that you are not a violet ?" he said, still speaking very low, though there was now no one for him to be afraid of waking; "as soon as I came near you, after having been through so much dust and heat and fatigue, I seemed to perceive the fragrance of a violet, not, it is true, that violet with the powerful perfume, but the little early one, you know, which steals out first, still modest, to breathe at once the expiring snow and the springing grass. ..." " But, tell me, is the harvest coming on well ?'* 44 KATIA. I put in hastily, to cover the happy confusion his words caused me. " Wonderfully ! what excellent people these all are,. the more one knows them, the more one loves them." " Oh, yes ! A little while ago, before you came, I sat watching their work, and it really went to my conscience to see them toiling so faithfully, while I was just idly taking my ease, and " " Do not play with these sentiments, Katia," he interrupted, with a serious manner, giving me at the same time a caressing glance, " there is holy work there. May God guard you from posing in such matters !" " But it was only to you that I said that !" " I know it. Well, and our cherries ?" The cherry orchard was locked, not a single gardener was to be found (he had sent them all to the harvest fields). Sonia ran off to look for the key ; but, without waiting for her return, he climbed up at a corner by catching hold of the KATIA. 45 meshes of the net, and jumped down inside the wall. " Will you give me the plate ?" he asked me, from within. "No, I want to gather some, myself; I will go get the key, I doubt if Sonia can find it." But at that moment a sudden fancy seized me, to find out what he was doing there, how he looked, in short his demeanor when he supposed no one could see him. Or rather, honestly, per- haps just then I did not feel like losing sight of him for a single instant. So on my tip-toes, through the nettles, I made a circuit around the little orchard and gained the opposite side, where the enclosure was lower ; there, stepping up on an empty tub, I found the wall but breast-high, and leaned over. I made a survey of everything" within ; looked at the crooked old trees, the large serrated leaves, the black, vertical clusters of juicy fruit; and, slipping my head under the net, I could observe Sergius Mikailovitch through the twisted boughs of an old cherry-tree. He was certainly 46 KATIA. confident that I had gone, and that no one could see him. With bared head and closed eyes he was sit- ting on the mouldering trunk of an old tree, ab- sently rolling between his ringers a bit of cherry- gum. All at once, he opened his eyes, and murmured something, with a smile. The word and smile were so little in keeping with what I knew of him that I was ashamed of having watched him. It really seemed to me that the word was : Katia ! " That cannot be !" I said to myself. "Dear Katia!" he repeated lower, and still more tenderly. And this time I heard the two words distinctly. My heart began to beat so fast, I was so filled with joyful emotion, I even felt, as it were, such a kind of shock, that I had to hold on to the wall with both hands, to keep myself from falling, and so betraying myself. He heard my movement, and glanced behind him, startled ; then suddenly casting down his eyes he blushed, reddening like a child. He made an effort to speak to me, but could not, and this failure made his face grow deeper and deeper scarlet. Yet he KATIA. 47 smiled as he looked at me. I smiled at him too. He looked all alive with happiness ; this was no longer, then, oh, no, this was no longer an old uncle lavishing cares and caresses upon me ; I had there before my eyes a man on my own level, loving me and fearing me ; a man whom I myself feared, and loved. We did not speak, we only looked at each other. But suddenly he bent his brows darkly; smile and glow went out of his eyes simultaneously, and his bearing became again cold and fatherly, as if we had been doing something wrong, as if he had regained control of himself and was counselling me to do the same. " Get down from there, you will hurt your- self," said he. " And arrange your hair ; you ought to see what you look like !" " Why does he dissemble so ? Why does he wish to wound me?" I thought, indignantly. And at the moment came an irresistible desire to move him again, and to try my power over him. " No, I want to gather some cherries, myself," I said; and grasping a neighboring bough with my hands, I swung myself over the wall. He had 48 KATIA. no time to catch me, I dropped to the ground in the middle of the little space. "What folly is this?" he exclaimed, flushing again, and endeavoring to conceal his alarm under a semblance of anger. " You might injure your- self! And how are you going to get out?" He was much more perturbed than when he first caught sight of me ; but now this agitation no longer gladdened me, on the contrary it made me afraid. I was attacked by it in my turn ; I blushed, moved away, no longer knowing what to say to him, and began to pick cherries very fast, without having anything to put them in. I reproached myself, I repented, I was frightened, it seemed to me that by this step I had ruined myself forever in his eyes. We both remained speechless, and the silence weighed heavily upon both. Sonia, run- ning back with the key, freed us from our embar- rassing situation. However, we still persistently avoided speaking to each other, both preferring to address little Sonia instead. When we were again with Macha, (who vowed she had not been asleep, and had heard everything that had gone KATIA. 49 on,) my calmness returned, while he, on his side, made another effort to resume his tone of paternal kindness. But the effort was not successful, and did not deceive me at all. A certain conversation that had taken place two days before still lived in my memory. Macha had announced her opinion that a man loves more easily than a woman, and also more easily expresses his love. She added : " A man can say that he loves, and a woman cannot." " Now it seems to me that a man neither ought nor can say that he loves," was his reply. I asked him why. " Because it would always be a lie. What is this discovery that a man loves ? As if he had only to pronounce the word, and there must im- mediately spring from it something extraordinary, some phenomenon or other, exploding all at once! It seems to me that those people who say to you solemnly : ' I love you,' either deceive themselves, or, which is worse, deceive others." " Then you think a woman is to know that 4 5O KATIA. she is loved, without being told ?" asked Macha. " That I do not know ; every man has his own fashion of speech. But such feelings make them- selves understood. When I read a novel, I al- ways try to imagine the embarrassed air of Lieu- tenant Crelski or Alfred, as he declares: 'Eleonore, I love thee !' which speech he fancies is going to produce something astounding, all of a sud- den, while in reality it causes nothing at all, neither in her nor in him : features, look, every- thing, remain precisely the same !" He spoke jestingly, but I thought I detected an 1 undertone of serious meaning, which might have some reference to me ; and Macha never al- lowed even playful aspersions upon her heroes of romance. " Always paradoxes !" she exclaimed. " Come now, be honest, have you yourself never said to a woman that you loved her ?" " Never have I said so, never have I bowed a knee," he replied laughing, " and never will I !" " Yes, he need not tell me that he loves me !" KATIA. 5 1 I thought, now vividly recalling this conversation. 4< He does love me, and I know it. And all his efforts to seem indifferent cannot take away this conviction !" During the whole evening he said very little to me, but in every word, in every look and mo- tion, I felt love, and no longer had any doubts. The only thing that vexed and troubled me was that he should still judge it necessary to conceal this feeling, and to feign coldness, when already all was so clear, and we might have been so easily and so frankly happy almost beyond the verge of possibility. Then, too, I was tormenting myself as though I had committed a crime, for having jumped down into the cherry orchard to join him, and it seemed as if he must have ceased to esteem me, and must feel resentment against me. After tea, I went to the piano, and he fol- lowed. " Play something, Katia, I have not heard you for a long time," he said, joining me in the drawing-room. " I wished . . . Sergius Mikailovitch !" And 52 KATIA. suddenly I looked right into his eyes. " You are not angry with me ?" "Why should I be?" " Because I did not obey you this afternoon," said I, blushing. He understood me, shook his head, and smiled. And this smile said that perhaps he would will- ingly have scolded me a little, but had no longer the strength to do so. "That is done with, then, isn't it? And we are good friends again ?" I asked, seating myself at the piano. " I think so, indeed !" The large, lofty apartment was lighted, only by the two candles upon the piano, and the greater portion of it was in semi-darkness ; through the open windows we beheld the luminous stillness of the summer night. The most perfect calm reigned, only broken at intervals by Madia's foot- fall in the adjoining room, which was not yet lighted, or by an occasional restless snort or stamp from our visitor's horse, which was tied under one of the casements. Sergius Mikailovitch was seated KATIA. 53 behind me, so that I could not see him, but in the imperfect darkness of the room, in the soft notes that filled it, in the very depths of my being, I seemed to feel his presence. Every look, every movement, though I could not distinguish them, seemed to enter and echo in my heart. I was playing Mozart's Caprice-sonata, which he had brought me, and which I had learned before him and for him. I was not thinking at all of what I played, but I found that I was playing well and thought he was pleased. I shared his enjoyment, and without seeing him, I knew that from his place his eyes were fixed on me. By a quite involuntary movement, while my fingers con- tinued to run over the keys, unconscious of what they were doing, I turned and looked at him ; his head stood out in dark relief against the luminous background of the night. He was sitting with his brow resting on his hand, watching me atten- tively with sparkling eyes. As mine met them, I smiled, and stopped playing. He smiled also, and made a motion with his head towards my notes, as if reproaching me and begging me to keep on. 54 KATIA. Just then the moon, midway in her course, soared in full splendor from a light cloud, pouring into the room waves of silvery radiance which over- came the feeble gleam of our wax candles, and swept in a sea of glory over the inlaid floor. Macha said that what I had done was like nothing at all, that I had stopped at the very loveliest part, and that, besides, I had played miserably ; he, on the contrary, insisted that I had never suc- ceeded better than this evening, and began pacing about restlessly, from the dim drawing-room into the hall, from the hall back again into the drawing- room, and every time he passed he looked at me and smiled. I smiled too though without any reason ; I wanted to laugh, so happy was I at what had taken place that day, at that moment even. While the door hid him from me for an instant I pounced upon Macha and began to kiss her in my pet place on her soft throat under her chin, but when he reappeared I was perfectly grave, although it was hard work to keep from laughing. "What has happened to her, to-day?" Macha said. KATIA. 55 He made no answer, but began to tease and make laughing conjectures. He knew well enough what had happened to me ! " Just see what a night !" he said presently, from the door of the drawing-room, opening on the garden balcony. We went and stood by him, and indeed I never remember such a night. The full moon shone down upon us from above the house with a glory I have never seen in her since ; the long shadows of the roof, of the slender columns and tent- shaped awning of the terrace stretched out in oblique foreshortening, over the gravel walk and part of the large oval of turf. The rest lay in brilliant light, glistening with dew-drops turned by the moon's rays to liquid silver. A wide path, bordered with flowers, was diagonally cut into at one edge by the shadows of tall dahlias and their supporting stakes, and then ran on, an unbroken band of white light and gleaming pebbles until it was lost in the mist of distance. The glass roof of the orangery sparkled through the trees, and a soft vapor stealing up the sides of the ravine grew 56 KATIA. denser every moment. The tufts of lilac, now partially faded, were pierced through and through by the light; every slender foot-stalk was visible, and the tiny flowers, freshened by the dew, could easily be distinguished from each other. In the paths light and shadow were so blended that one would no longer have said there were trees and paths, but transparent edifices shaken with soft vibrations. On the right of the house all was obscure, indistinct, almost a horror of darkness. But out of it sprang, more resplen- dent from the black environment, the fantastic head of a poplar which, by some strange freak, ended abruptly close above the house in an aureole of clear light, instead of rising to lose it- self in the distant depths of dark blue sky. " Let us go to walk," said I. Macha consented, but added that I must put on my galoshes. " It is not necessary," I said ; " Sergius Mi- kailovitch will give me .his arm." As if that could keep me from getting my feet wet ! But at that moment, to each of us three, KATIA. 57 such absurdity was admissible, and caused no astonishment. He had never given me his arm, and now I took it of my own accord, and he did not seem surprised. We all three descended to the terrace. The whole universe, the sky, the gar- den, the air we breathed, no longer appeared to me what I had always known. As I looked ahead of me in the path we were pursuing, I began to fancy that one could not go beyond, that there the possible world ended, and that all there would abide forever in its present loveliness. However, as we went on, this enchanted wall, this barrier built of pure beauty, receded before us and yielded us passage, and I found myself in the midst of familiar objects, garden, trees, paths, dry leaves. These were certainly real paths that we were pursuing, where we crossed alternate spaces of light and spheres of darkness, where the dry leaves rustled beneath our feet, and the dewy sprays softly touched my cheek as we passed. It was really he, who walked by my side with slow, steady steps and with distant for- 5 8 KATIA. mality, allowed my arm to rest upon his own. It was the real moon, high in the heavens, whose light came down to us through the motionless branches. Once I looked at him. There was only a single linden in the part of the path we were then following, and I could see his face clearly. He was so handsome ; he looked so happy. . . . He was saying : " Are you not afraid ?" But the words I heard, were : " I love thee, dear child ! I love thee ! I love thee !" His look said it, and his arm said it; the light, the shadow, the air, and all things repeated it. We went through the whole garden, Macha walked near us, taking short steps, and panting a little, she was so tired. She said it was time to go in, and I was so sorry for the poor creature. "Why does not she feel like us?" I thought. "Why is not everybody always young and happy? How full this night is of youth and happiness, and we too !" We returned to the house, but it was a long time before Sergius Mika'ilovitch went away. KATIA. 59 Macha forgot to remind us that it was late ; we talked of all sorts of things, perhaps trivial enough, sitting side by side without the least suspicion that it was three o'clock in the morning. The cocks had crowed for the third time, before he went. He took leave of us as usual, not saying anything particular. But I could not doubt that from this day he was mine, and I could no longer lose him. Now that I recognized that I loved him, I told Macha all. She was delighted and touched, but the poor woman got no sleep that night ; and as for me, after walking a long, long time up and down the terrace, I went to the garden again, seeking to recall every word, every incident, as I wandered through the paths where we had so lately passed together. I did not go to bed, that night, and, for the first time in my life, I saw the sun rise and knew what the dawn of day is. Never again have I seen such a night and such a morning. But I still kept asking myself why he did not tell- me frankly that he loved me. " Why," thought I, " does he invent such or such difficulties, why does he consider himself old, 60 KATIA. when everything is so simple and so beautiful ? Why lose thus a precious time which perhaps will never return ? Let him say that he loves, let him say it in words, let him take my hand in his, bend down his head and say: " I love." Let his face flush, and his eyes fall before me, and then I will tell him all. Or, rather, I will tell him nothing, I will only hold him fast in my arms and let my tears flow. But if I am mistaken ? if he does not love me ? This thought suddenly crossed my mind. I was terrified by my own feeling. Heaven knows where it might have led me ; already the memory of his confusion and my own when I suddenly dropped down into the cherry orchard beside him, weighed upon me, oppressed my heart. The tears filled my eyes, and I began to pray. Then a thought, a strange thought, came to me, which brought me a great quietness, and rekindled my hope. This was, the resolution to commence my devotions, and to choose my birth- day as my betrothal day. How and why ? How could it come to pass ? KATIA. 6 1 That I knew nothing about, but from this mo- ment I believed that it would be so. In the meantime, broad day had come, and every one was rising as I returned to my chamber. 62 KATIA. CHAPTER TV. * IT was the Careme de rAssomption* and. consequently no one was surprised at my com- mencing a season of devotion. During this whole week Sergius Mikai'lovitch <3id not once come to see us, and far from being surprised, alarmed, or angry with him, I was con- tent, and did not expect him before my birthday. Throughout this week I rose very early every day, and while the horses were being harnessed I walked in the garden, alone, meditating upon the past, and thinking what I must do in order that the evening should find me satisfied with my day, and proud of having committed no faults. When the horses were ready, I entered the droschky, accompanied by Macha or a maid-ser- vant, and drove about three versts to church. In entering the church, I never failed to remember *This expression, peculiar to Russia, corresponds to what in Catholic countries is called : Making a preparatory retreat. KATIA. 63 that we pray there for all those " who enter thia place in the fear of God," and I strove to rise to the level of this thought, above all when my feet first touched the two grass-grown steps of the porch. At this hour there were not usually in trie church more than ten or a dozen persons, peasants and drorovies, preparing to make their devotions ; I returned their salutations with marked humility, and went myself, (which I regarded as an act of superior merit,) to the drawer where the wax tapers were kept, received a few from the hand of the old soldier who per- formed th$ office of staroste,* and placed them be- fore the images. Through the door of the sanc- tuary I could see the altar-cloth Mamma had embroidered, and above the iconstase ** two an- gels spangled with stars, which I had considered magnificent when I was a little girl ; and a dove surrounded by a gilded aureole which, at that same period, often used to absorb my attention. Behind the choir I caught a glimpse of the em- * In the Greek Church the staroste acts as church-warden, collec- tor of alms, etc. ** Screen, upon which are the images. 64 KATIA. bossed fonts near which I had so often held the children of our drorovies, and where I myself had received baptism. The old priest appeared, wear- ing a chasuble cut from cloth which had been the pall of my father's coffin, and he intoned the service in the same voice which, as far back as I could remember, had chanted the offices of the Church at our house, at Sonia's baptism, at my father's funeral service, at my mother's burial. In the choir I heard the familiar cracked voice of the precentor ; I saw, as I had always seen her, a cer- tain old woman, almost bent double, who came to every service, leaned her back against- the wall, and, holding her faded handkerchief in her tightly clasped hands, gazed with eyes full of tears at one of the images in the choir, mumbling I knew not what prayers with her toothless mouth. And all these objects, all these beings, it was not mere curiosity or reminiscence which brought them so near to me ; all seemed in my eyes great and holy, all were full of profound meaning. I lent an attentive ear to every word of the prayers I heard read, I endeavored to bring my KATIA. 65 feelings into accord with them, and if I did not comprehend them, I mentally besought God to enlighten me, or substituted a petition of my own for that which I had not understood. When the penitential prayers were read, I recalled my past, and this past of my innocent childhood appeared to me so black in comparison with the state of se- renity in which my soul was, at this time, that I wept over myself, terrified ; yet I felt that all was forgiven me, and that even if I had had many more faults to reproach myself with, repentance would only have been all the sweeter to me. At the conclusion of the service, at the mo- ment when the priest pronounced the words : " May the blessing of the Lord our God be upon you," I seemed to feel within me, instantaneously communicated to all my being, a sense of even, as it were, physical comfort, as if a current of light and warmth had suddenly poured into my very heart. When the service was over, if the priest ap- proached me to ask if he should come to our house to celebrate vespers, and what hour would 5 66 KATIA. suit me, I thanked him with emotion for his offer, but told him that I would come myself to the church either on foot or in the carriage. " So you will yourself take that trouble ?" he asked. I could not answer, for fear of sinning from pride. Unless Macha was with me, I sent the car- riage home from the church, and returned on foot, alone, saluting humbly all whom I met, seeking occasion to assist them, to advise them, to sacrifice myself for them in some way ; helping to lift a load or carry a child, or stepping aside into the mud to yield a passage. One evening I heard our intendant, in making his report to Macha, say that a peasant, Simon, had come to beg for some wood to make a coffin for his daughter, and for a silver rouble to pay for the mortuary service, and that his request had been complied with. " Are they so poor ?" I enquired. " Very poor, my lady ; they live without salt," * replied the intendant. * Strong Russian phrase, to express great poverty. KATIA. 67 I was distressed, yet, at the same time, in a manner rejoiced to hear this. Making Macha be- lieve that I was going for a walk, I ran up-stairs, took all my money (it was very little, but it was all I had,) and, having made the sign of the cross, hurried off, across the terrace and garden, to Simon's cottage in the village. It was at the end of the little cluster of houses, and, unseen by any one, I approached the window, laid the money upon the sill and tapped gently. The door opened, some one came out of the cottage and called to me ; but I, cold and trembling with fear like a criminal, ran away home. Macha asked where I had been, what was the matter with me ? But I did not even understand what she was saying, and made no reply. Everything at this moment appeared to me so small, and of so little consequence ! I shut my- self up in my chamber, and walked up and down there alone, for a long time, not feeling disposed to do anything, to think anything, and incapable of analyzing my own sensations. I imagined the delight of the whole family, and what they 68 KATIA. would all say about the person who had placed the money upon their window, and I began to regret that I had not given it to them myself. I wondered what Sergius Mikailovitch would have said, if he had known what I had done, and I was delighted to think that he never would know it. And I was so seized with joy, so filled with a sense of the imperfection in my- self and in all, yet so inclined to view with gentle- ness all these others, as well as myself, that the thought of death offered itself to me as a vision of bliss. I smiled, I prayed, I wept, and at this instant I suddenly loved every creature in the world, and I loved myself with a strange ardor. Searching my prayer-book, I read many passages from the Gospel, and all that I read in this volume became more and more intelligible ; the story of that divine life, appeared to me more touching and simple, while the depth of feeling and of thought revealed to me, in this reading, became more terrible and impenetrable. And how clear and easy everything seemed, when, on laying aside the book, I looked at my life and meditated KATIA. 69 upon it. It seemed impossible not to live aright, and very simple to love every one and to be loved by every one. Besides, every one was good and gentle to me, even Sonia, whom I continued to teach, and who had become totally different, who really made an effort to understand, and to satisfy me, and give me no annoyance. What I was trying to be to others, others were to me. Passing then to my enemies, from whom I must obtain forgiveness before the great day, I could not think of any except one young lady in the neighborhood, whom I had laughed at before some company, about a year before, and who had ceased to visit at our house. I wrote a letter to her, acknowledging my fault, and begging her pardon. She responded by fully granting it, and asking mine in return. I shed tears of pleasure while reading these frank lines, which seemed to me full of deep and touching sentiment. My maid wept when I asked her pardon also. Why were they all so good to me ? How had I deserved so much affection ? I asked myself. Involuntarily I began to think about Sergius Mikailovitch. I 7