THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA LOS ANGELES GIFT OF William P. Wreden MY LADY OF THE CHINESE COURTYARD f\NE does not think of it as a thing of brick and mortar, but as a casket whose jewels are the prayers of waiting, hoping women. [ Page 69] My Lady of the Chinese Courtyard BY ELIZABETH COOPER Author of "Sayonara," etc. WITH THIRTY-ONE ILLUSTRA TIONS IN DUO- TONE FROM PHOTOGRAPHS New York Frederick A. Stokes Company Publishers Copyright, 1914, by FREDERICK A. STOKES COMPANY All rights reserved FIFTH PRINTING March, 1914 71 S~ TO MY HUSBAND "What I do And what I dream include thee, as the wine Must taste of its own grapes" ELIZABETH BARRETT BROWNING AUTHOR'S NOTE IN these letters I have drawn quite freely and sometimes literally from the excellent and authoritative translations of Chinese classics by Professor Giles in his " Chinese Literature" and from "The Lute of Jade" and "The Mastersingers of Japan," two books in the "Wisdom of the East" series edited by L. Cranmer-Byng and S. A. Kapadia (E. P. Dutton & Co.). These translators have loved the songs of the ancient poets of China and Japan and caught with sympathetic apprecia- tion, in their translations, the spirit of the East. I wish to thank them for their help in mak- ing it possible to render into English the imagery and poetry used by "My Lady of the Chinese Courtyard." Acknowledgment is also made to Mr. Donald Mennie of Shanghai, China, who took most of the photographs from which the illustrations have been made. ELIZABETH COOPER. vii PREFACE A WRITER on things Chinese was asked why one found so little writing upon the subject of the women of China. He stopped, looked puzzled for a moment, then said, "The women of China! One never hears about them. I believe no one ever thinks about them, except perhaps that they are the mothers of the Chinese men!" Such is the usual attitude taken in regard to the woman of the flowery Republic. She is practically unknown, she hides herself behind her husband and her sons, yet, because of that filial piety, that almost religious veneration in which all men of Eastern races hold their parents, she really exerts an untold influence upon the deeds of the men of her race. Less is known about Chinese women than about any other women of Oriental lands. Their home life is a sealed book to the average person visiting China. Books about China deal mainly with the lower-class Chinese, as it is chiefly with that class that the average visitor or missionary comes into contact. The ix x Preface tourists see only the coolie woman bearing bur- dens in the street, trotting along with a couple of heavy baskets swung from her shoulders, or they stop to stare at the neatly dressed mothers sitting on their low stools in the nar- row alleyways, patching clothing or fondling their children. They see and hear the boat- women, the women who have the most free- dom of any in all China, as they weave their sampans in and out of the crowded traffic on the canals. These same tourists visit the tea- houses and see the gaily dressed "sing-song" girls, or catch a glimpse of a gaudily painted face, as a lady is hurried along in her sedan- chair, carried on the shoulders of her chanting bearers. But the real Chinese woman, with her hopes, her fears, her romances, her chil- dren, and her religion, is still undiscovered. I hope that these letters, which were shown me by the writer's husband many years after they were written, will give a faint idea of the life of a Chinese lady. They were written by Kwei-li, the wife of a very high Chinese official, to her husband when he accompanied his master, Prince Chung, on his trip around the world. She was the daughter of a viceroy of Chih-li, a man most advanced for his time, who Preface xi was one of the forerunners of the present educational movement in China, a movement which has caused her youth to rise and demand Western methods and Western enterprise in place of the obsolete traditions and customs of their ancestors. To show his belief in the new spirit that was breaking over his country, he educated his daughter along with his sons. She was given as tutor Ling-Wing-pu, a famous poet of his province, who doubtless taught her the imagery and beauty of ex- pression which is so truly Eastern. Within the beautiful ancestral home of her husband, high on the mountain-side outside of the city of Su-Chau, she lived the quiet, sequestered life of the high-class Chinese woman, attending to the household duties, which are not light in these patriarchal homes, where an incredible number of people live under the same rooftree. The sons bring their wives to their father's house instead of establishing separate homes for themselves, and they are all under the watchful eye of the mother, who can make a veritable prison or a palace for her daughters-in-law. In China the mother reigns supreme. The mother-in-law of Kwei-li was an old- time conservative Chinese lady, the woman xii Preface who cannot adapt herself to the changing conditions, who resents change of methods, new interpretations and fresh expressions of life. She sees in the new ideas that her sons bring from the foreign schools disturbers only of her life's ideals. She instinctively feels that they are gathering about her retreat, beating at her doors, creeping in at her closely shuttered windows, even winning her sons from her arms. She stands an implacable foe of progress and she will not admit that the world is moving on, broadening its outlook and clothing itself in a new expression. She feels that she is being left behind with her dead gods, and she cries out against the change which is surely but slowly coming to China, and especially to Chinese women, with the advent of education and the knowledge of the outside world. In a household in China a daughter-in-law is of very little importance until she is the mother of a son. Then, from being prac- tically a servant of her husband's mother, she rises to a place of equality and is looked upon with respect. She has fulfilled her one great duty, the thing for which she was created: she has given her husband a son to worship at his grave and at the graves of his Preface xiii ancestors. The great prayer which rises from the heart of all Chinese women, rich and poor, peasant and princess, is to Kwan-yin, for the inestimable blessing of sons. "Sons! Give me sons!" is heard in every temple. To be childless is the greatest sorrow that can come to a Chinese woman, as she fully realizes that for this cause her husband is justified in put- ting her away for another wife, and she may not complain or cry out, except in secret, to her Goddess of Mercy, who has not answered her prayers. Understanding this, we can dimly realise the joy of Kwei-li upon the birth of her son, and her despair upon his death. At this time, when she was in the very depths of despondency, when she had turned from the gods of her people, when it was feared that in her sorrow, near to madness, she would take the little round ball of sleep opium that has brought rest to so "many despairing women in China, her servants brought her the Gospel of St. John, which they bought of an itinerant colporteur in the market-place, hoping that it might interest her. In the long nights when sleep would not come to her, she read it and found the peace she sought. I knew her many years afterward her hus- xiv Preface band having been appointed Governor of Kiang-su when she was the happy mother of sons and daughters. She was a blessing to our province in many ways. Homes for the poor were erected, schools for girls were started, and the generous hands of Kwei-li were ever open to help her people. Although in the many charities that were started in the provincial capital her name was never men- tioned, yet we who knew realised that it was the wife of the Governor who was the power behind the throne in every question affecting women or the poor and helpless. She did not openly announce herself a Christian or affiliate with any church, I think because of family influence, but her life and deeds showed plainly that on that lone night upon the mountain-side when in her despair she called for help, she did not call in vain. She found the "unknown God." ILLUSTRATIONS "One does not think of it as a thing of brick and mortar, but as a casket whose jewels are the prayers of waiting, hoping women" Frontispiece FACINO PAQB "The house on the mountain-top" 4 "Watch them dragging the rich mud from the bottoms of the canal for fertilizing" 5 "Hear the shrill whistle of the duck man" . . .16 "The path down the mountain-side is empty, except for the men with the great umbrella hats and capes of straw, bringing the vegetables to the monastery below" 17 "We rarely go within the city gate" 28 "He came with candle and incense" 29 "The great unwieldy boats for rice" 34 "With fierce-eyed fishing cormorants" 35 "We put our money into the great burner" ... 44 "At night I send away the gatekeeper and leave my amah at the outer archway, so thy Mother will not know the hour he enters" 45 "I watch the rice boats pass along the canal" ... 68 "The singers and the fortune-tellers all have found the path that leads up to our gateway" .... 69 "Perhaps it was a bridge on which she crossed to a land filled with the memories of the past" . . . .124 "The garden of my friend was most beautiful". . .125 "She feared the spire would intercept the good spirits of the air from bringing directly to her family roof- tree the blessings from the temple" 144 xv xvi Illustrations "He had never been without the city's walls" . . . 145 "In our gaily painted tea-house, and watch the growing of the lotus" 164 "They are like their beautiful kimonas, that hang so gracefully in silken folds" 165 The pathway up the mountain-side 178 "The people are fleeing from the inland cities" . . 179 "There reigned a heavy silence in her palace with its memories" 196 "We could see the river, a gleaming thread of silver, and the hillsides, tree clad, flower wreathed, painted with the colours that the Gods give to the spring" 197 "He is thinking far beyond the statue, he is seeing God" 206 "The tea-house knows him better than his rooftree" . 207 "Why didst thou send that priest of thine?" . . .224 "They are the workers of the world" 225 "At the temple near Wu-seh" 238 "We anchored at night by a marshy bank girdled with tall yellow reeds" 239 "Across the river a temple shines faintly" .... 254 "When all the hills are white with blossoms" . . . 255 PART I MY LADY OF THE CHINESE COURTYARD My Dear One, The house on the mountain-top has lost its soul. It is nothing but a palace with empty windows. I go upon the terrace and look over the valley where the sun sinks a golden red ball, casting long purple shadows on the plain. Then I remember that thou art not coming from the city to me, and I say to myself that there can be no dawn that I care to see, and no sunset to gladden my eyes, unless I share it with thee. But do not think I am unhappy. I do everything the same as if thou wert here, and in everything I say, "Would this please my master?" Meh-ki wished to put thy long chair away, as she said it was too big; but I did not permit it. It must rest where I can look at it and imagine I see thee lying in it, 1 smoking thy water pipe; and the small table is always near by, where thou canst reach out thy hand for thy papers and the drink thou lovest. Meh-ki also brought out the dwarf pine-tree and put it on the terrace, but I remembered thou saidst it looked like an old man who had been beaten in his childhood, and I gave it to her for one of the inner court- yards. She thinks it very beautiful, and so I did once; but I have learned to see with thine eyes, and I know now that a tree made straight and beautiful and tall by the Gods is more to be regarded than one that has been bent and twisted by man. Such a long letter I am writing thee. I am so glad that thou madest me promise to write thee every seventh day, and to tell thee all that passes within my household and my heart. Thine Honourable Mother says it is not seemly to send communication from mine hand to thine. She says it was a thing unheard of in her girlhood, and that we younger generations have passed the limits of all modesty and womanliness. She wishes me to have the writer or thy brother send thee the news of thine household; but that I will not permit. It must come from me, thy wife. Each one of these strokes will come to thee Chinese Courtyard 3 bearing my message. Thou wilt not tear the covering roughly as thou didst those great official letters; nor wilt thou crush the papers quickly in thy hand, because it is the written word of Kwei-li, who sends with each stroke of her brush a part of her heart. My Lady of the II My Dear One, My first letter to thee was full of sadness and longing because thou wert newly gone from me. Now a week has passed, the sad- ness is still in my heart, but it is buried deep for only me to know. I have my duties which must be done, my daily tasks that only I can do since thine Honourable Mother has handed me the keys of the rice-bin. I realise the great honour she does me, and that at last she trusts me and believes me no child as she did when I first entered her household. Can I ever forget that day when first I came to my husband's people? I had the one great consolation of a bride, my parents had not sent me away empty-handed. The pro- cession was almost a li in length and I watched with a swelling heart the many tens of coolies carrying my household goods. There were the silken coverlets for the beds, and they were folded to show their richness and carried on red lacquered tables of great value. There were the household utensils of Chinese Courtyard many kinds, the vegetable dishes, the baskets, the camphor-wood baskets containing my clothing, tens upon tens of them; and I said within my heart as they passed me by, "Enter my new home before me. Help me to find a loving welcome." Then at the end of the chanting procession I came in my red chair of marriage, so closely covered I could barely breathe. My trembling feet could scarce support me as they helped me from the chair, and my hand shook with fear as I was being led into my new household. She stood bravely before you, that little girl dressed in red and gold, her hair twined with pearls and jade, her arms heavy with bracelets and with rings on each tiny finger, but with all her bravery she was frightened frightened. She was away from her parents for the first time, away from all who loved her, and she knew if she did not meet with approval in her new home her rice-bowl would be full of bitterness for many moons to come. After the obeisance to the ancestral tablet and we had fallen upon our knees before thine Honourable Parent, I then saw for the first time the face of my husband. Dost thou remember when first thou raised my veil and looked long into my eyes? I was thinking. 6 My Lady of the "Will he find me beautiful?" and in fear I could look but for a moment, then my eyes fell and I would not raise them to thine again. But in that moment I saw that thou wert tall and beautiful, that thine eyes were truly almond, that thy skin was clear and thy teeth like pearls. I was secretly glad within my heart, because I have known of brides who, when they saw their husbands for the first time, wished to scream in terror, as they were old or ugly. I thought to myself that I could be happy with this tall, strong young man if I found favour in his sight, and I said a little prayer to Kwan-yin. Because she has answered that prayer, each day I place a candle at her feet to show my gratitude. I think thine Honourable Mother has passed me the keys of the household to take my mind from my loss. She says a heart that is busy cannot mourn, and my days are full of duties. I arise in the morning early, and after seeing that my hair is tidy, I take a cup of tea to the Aged One and make my obeisance; then I place the rice and water in their dishes before the God of the Kitchen, and light a tiny stick of incense for his altar, so that our day may begin auspiciously. After the morning meal I consult with the Chinese Courtyard cook and steward. The vegetables must be regarded carefully and the fish inspected, and I must ask the price that has been paid, be- cause often a hireling is hurried and forgets that a bargain is not made with a breath. I carry the great keys and feel much pride when I open the door of the storeroom. Why, I do not know, unless it is because of the realisation that I am the head of this large household. If the servants or their children are ill, they come to me instead of to thine Honourable Mother, as in former times. I settle all difficulties, unless they be too rare or heavy for one of my mind and experience. Then I go with the gardener to the terrace and help him arrange the flowers for the day. I love the stone-flagged terrace, with its low marble balustrade, resting close against the mountain to which it seems to cling. I always stop a moment and look over the valley, because it was from here I watched thee when thou went to the city in the morn- i~g, and here I waited thy return. Because of my love for it and the rope of remembrance with which it binds me, I keep it beautiful with rugs and flowers. It speaks to me of happiness and brings back memories of summer days spent idling in a 8 My Lady of the quiet so still that we could hear the rustle of the bamboo grasses on the hillside down below; or, still more dear, the evenings passed close by thy side, watching the lingering moon's soft touch which brightened into jade each door and archway as it passed. I long for thee, I love thee, I am thine. Thy Wife Chinese Courtyard III My Dear One, The hours of one day are as like each other as are twin blossoms from the pear-tree. There is no news to tell thee. The mornings are passed in the duties that come to all women who have the care of a household, and the afternoons I am on the terrace with thy sister. But first of all, thine August Mother must be made comfortable for her sleep, and then the peace indeed is wonderful. Mah-li and I take our embroidery and sit upon the terrace, where we pass long hours watching the people in the valley below. The faint blue smoke curls from a thousand dwellings, and we try to imagine the lives of those who dwell beneath the rooftrees. We see the peasants in their rice-fields; watch them dragging the rich mud from the bottoms of the canal for fertilizing; hear the shrill whistle of the duck man as, with long bamboo, he drives the great flock of ducks homeward or sends them over the fields to search for insects. We see the wedding procession far below, and 10 My Lady of the can but faintly follow the great covered chair of the bride and the train of servants carrying the possessions to the new home. Often the wailing of the mourners in a funeral comes to our ears, and we lean far over the balcony to watch the coolie scatter the spirit money that will pay the dead man's way to the land of the Gods. But yesterday we saw the procession carrying the merchant Wong to his resting- place of the dead. There were many thou- sands of sycee spent upon his funeral. Thy brother tells me his sons made great boast that no man has been buried with such pomp in all the province. But it only brings more clearly the remembrance that he began this life a sampan coolie and ended it with many mil- lions. But his millions did not bring him happiness. He laboured without ceasing, and then, without living to enjoy the fruit, worn out, departed, one knows not whither. Yesterday we heard the clang-clang of a gong and saw the Taotai pass by, his men carrying the boards and banners with his offi- cial rank and virtues written upon them, and we counted the red umbrellas and wondered if some poor peasant was in deep trouble. It is beautiful here now. The hillside is purple with the autumn bloom and the air is Chinese Courtyard 11 filled with a golden haze. The red leaves drift slowly down the canal and tell me that soon the winter winds will come. Outside the walls the insects sing sleepily in the grass, seeming to know that their brief life is nearly spent. The wild geese on their southward flight carry my thoughts to thee. All is sad, and sad as the clouded moon my longing face, and my eyes are filled with tears. Not at twilight nor at grey of dawn can I find happi- ness without thee, my lord, mine own, and "endless are the days as trailing creepers." Thy Wife My Lady of the IV My Dear One, I have much to tell thee. My last letter was unhappy, and these little slips of paper must bring to thee joy, not sorrow, else why the written word? First, I must tell thee that thy brother Chih-peh will soon be married. Thou know- est he has long been betrothed to Li-ti, the daughter of the Governor of Chih-li, and soon the bride will be here. We have been arran- ging her apartments. We do not know how many home servants she will bring, and we are praying the Gods to grant her discretion, because with servants from a different prov- ince there are sure to be jealousies and the retailing of small tales that disturb the har- mony of a household. Many tales have been brought us of her great beauty, and we hear she has much edu- cation. Thine August Mother is much dis- turbed over the latter, as she says, and justly too, that over-learning is not good for women. It is not meet to give them books in which to Chinese Courtyard 13 store their embroidery silks. But I I am secretly delighted, and Mah-li, thy sister, is transported with joy. I think within our hearts, although we would not even whisper it to the night wind, we are glad that there will be three instead of two to bear the burden of the discourses of thine Honourable Mother. Not that she talks too much, thou understandest, nor that her speech is not stored full of wis- dom, but she talks and we must listen. We have other news. A new slave-girl has come into our household. As thou knowest, there has been a great famine to the north of us, and the boats, who follow all disaster, have been anchored in our canal. I do not know why the August One desired to add one more to take of rice beneath our roof tree; but she is here. She was brought before me, a little peasant girl, dressed in faded blue trousers and a jacket that had been many times to the washing pool. Her black hair was coiled in the girlhood knot at the side of the head, and in it she had stuck a pumpkin blossom. She was such a pretty little country flower, and looked so helpless, I drew her to me and questioned her. She told me there were many within their compound wall: grandmother, father, mother, brothers, sisters, uncles and 14 My Lady of the cousins. The rice was gone, the heavy cloth- ing and all of value in the pawn-shop. Death was all around them, and they watched each day as he drew nearer nearer. Then came the buyers of girls. They had money that would buy rice for the winter and mean life to all. But the mother would not listen. She was told over and over that the price of one would save the many. But she would not sell her daughter. Her nights were spent in weeping and her days in fearful watching. At last, worn out, despairing, she went to a far-off temple to ask Kwan-yin, the Mother of Mercies, for help in her great trouble. While she was gone, Ho-tai was taken to the women in the boat at the water-gate, and many pieces of silver were paid the father. When the stomach is empty, pride is not strong, and there were many small bodies crying for rice that could only be bought with the sacrifice of one. That night, as they started down the canal, they saw on the tow-path a peasant woman, her dress open far below her throat, her hair loose and flying, her eyes swollen and dry from over-weeping, moaning pitifully, stumbling on in the darkness, searching for the boat that had been anchored at the water- gate; but it was gone. Poor little Ho-tai! Chinese Courtyard 15 She said, "It was my mother! " and as she told me, her face was wet with bitter rain. I soothed her and told her we would make her happy, and I made a little vow in my heart that I would find that mother and bring peace to her heart again. The summer wanes and the autumn is upon us with all its mists and shadows of purple and grey. The camphor-trees look from the dis- tance like great balls of fire, and the eucalyp- tus-tree, in its dress of brilliant yellow, is a gaily painted court lady. If one short glimpse of thee my heart could gladden, then all my soul would be filled with the beauty of this time, these days of red and gold. But now I seek thee the long night through, and turn to make my arm thy pillow but thou art gone. I am thy wife who longs for thee. 16 My Lady of the My Dear One, We have a daughter-in-law. Not only have we a daughter-in-law, but we have ser- vants and household furnishings and cloth- ing and clothing and clothing. I am sure that if her gowns could be laid side by side, they would reach around the world. She is as fair as the spring blossoms, and of as little use. An army encamped upon us could not have so upset our household as the advent of this one maiden. She brought with her rugs to cover the floors, embroideries and hangings for the walls, scrolls and sayings of Confucius and Mencius to hang over the seats of honour to show us that she is an admirer of the classics screens for the doorways, even a huge bed all carved and gilded and with hangings and tassels of gay silk. Thine Honourable Mother, after viewing the goods piled in the courtyards, called her bearers and told us she was taking tea with a friend in the village of Sung-dong. I think she chose this friend because she lives the Chinese Courtyard 17 farthest from our compound walls. I alone was left to direct the placing of this furniture. Li-ti was like a butterfly, flitting hither and thither, doing nothing, talking much. The bed must be so placed that the Spirits of Evil passing over it in the night-time could not take the souls of the sleepers away with them. The screens must stand at the proper angle guarding the doorways from the spirits who, in their straight, swift flight through the air, fall against these screens instead of entering the house. She gravely explained to me that the souls who dwell in darkness like to take up their abode in newly organised households, and many precautions must be made against them. She even seriously considered the rcof, to see if all the points curved upward, so that the spirits lighting upon them be carried high above the open courtyards. I do not know what would have happened to thine ancestral rooftree if it had not met with her approval. I was many heartfuls glad that thine August Mother was taking tea in a far- off village, as Li-ti even wanted to install a new God in the kitchen. This I would not permit. Canst thou imagine thy Mother's face if a God from a stranger family was in the niche above the kitchen stove? Hap- 18 My Lady of the pily all was over when thine Honourable Mother returned. She is not pleased with this, her newest, daughter-in-law, and she talks and talks and talks. She says the days will pass most slowly until she sees the father of Li-ti. She yearns to tell him that a man knows how to spend a million pieces of money in marrying off his daughter, but knows not how to spend a hundred thousand in bringing up his child. If this great Governor of Chih-li has much wisdom, he will stay long within his province. I have just heard for the hundredth time the saying of Confucius, "Birth is not a beginning, nor is death an end." In my despair I said deep down within my breast, "I am sure it will not be an end for thee, O Mother-in-law. Thou wilt go to the River of Souls talking, talking, always talking but the Gods will be good to me. Thou must pass before me, and I will not hasten so as to overtake thee on the way." I beg thy pardon, dear one. I lack respect to thy Most Honourable Parent, but my soul is sore tried and I can find no quiet. I am Thy Wife Chinese Courtyard 19 VI My Dear One, :< The five worst infirmities that afflict the female are indocility, discontent, slander, jeal- ousy, and silliness. The worst of them all, and the parent of the other four, is silliness." Does that not sound familiar to thine ears? Life is serious here in thine ancestral home since we have taken to ourselves a daughter- in-law. The written word for trouble is two women beneath one rooftree, and I greatly fear that the wise man who invented writing had knowledge that cost him dear. Perhaps he, too, had a daughter-in-law. Yet, with it all, Li-ti is such a child. Ah, I see thee smile. Thou sayest she is only three years less in age than I; yet, thou seest, I have had the honour of living a year by the side of thy Most August Mother and have acquired much knowledge from the very fountain-head of wisdom. Perchance Li-ti also will become a sage, if she be not gathered to her ancestors before her allotted time, which depends upon the strength of body and of mind which they may have willed her. To me she is the light of this old palace. She is the true spirit of laughter, and, "When the happy laugh, the Gods rejoice." She is continually in disgrace with thine Honourable Mother, and now the Elder One has decided that both she and Mah-li, thy sister, shall learn a text from the sage Confucius each day for penance. They are now in the inner courtyard, studying the six shadows which attend the six virtues. I can hear them saying over and over to each other, "Love of good- ness without the will to learn casts the shadow called foolishness" now a laugh then again they begin, "Love of knowledge without the will to learn casts the shadow called instabil- ity" giggle and much talking. I am afraid they will never arrive at the shadow cast by the love of truth, and after I have written thee I will go in and help them, that they may not be reprimanded. Li-ti takes her duties now most seriously, these same duties consisting of dressing for the day. In the morning she seats herself before her mirror, and two maids attend her, one to hold the great brass bowl of water, the other to hand her the implements of her Chinese Courtyard toilet. While the face is warm she covers it with honey mixed with perfume, and applies the rice-powder until her face is as white as the rice itself. Then the cheeks are rouged, the touch of red is placed upon the lower lip, the eyebrows are shaped like the true willow leaf, and the hair is dressed. Her hair is wonderful (but I say within my heart, not so long or so thick as mine), and she adorns it with many jewels of jade and pearls. Over her soft clothing of fine linen she draws the rich embroidered robes of silk and satin. Then her jewels, earrings, beads, bracelets, rings, the tiny mirror in the embroidered case, the bag with its rouge and powder fastened to her side by long red tassels. When all things are in place, she rises a being glorified, a thing of beauty from her glossy hair to the toe of her tiny embroidered shoe. I watch her with a little envy, because when thou wast here I did the same. Now that my husband is away, it is not meet that I make myself too seemly for other eyes. The rouge brush and the powder have not been near my face, and I have searched my clothing chests to find gowns fitting for a woman who is alone. Thy Mother says poor Li-ti is o'ervain, and My Lady of the repeats to her the saying, "More precious in a woman is a virtuous heart than a face of beauty." But I say she is our butterfly, she brings the joys of summer. One must not expect a lace kerchief to hold tears, and she fulfills her woman's destiny. Chih-peh, thy brother, is inexpressibly happy. He adores his pretty blossom. He follows her with eyes that worship, and when she is in disgrace with thine August Mother, he is desolate. When needs be she is sent to her apartment, he wanders round and round the courtyards until the Honourable One has retired from sight, then he hurriedly goes to his beloved. Soon I hear them laughing gaily, and know the storm is over. The rains have come and we cannot pass long days upon the terrace. The whole valley is shrouded in grey mists and the peasants have gone from the fields. The path down the mountain-side is empty, except for the men with the great umbrella hats and capes of straw, bringing the vegetables to the monas- tery below. The old abbot of the monastery is in great trouble. Some men have come and wish to erect long poles with wires on them. It is feared it will interrupt the feng-shui of the temple. The good spirits of the air can- Chinese Courtyard 23 not pass, and will rest upon these ugly poles instead of coming to the temple rooftree. The abbot has wailed and gone to the magis- trate; but he will not interfere, as the men have many tens of thousands of sycee and quite likely will work their will. Such foolish letters as I write thee! They are filled with the little life that passes within the women's courtyard. It is all the life I know. My world is bounded by these walls, and I ask no more. I am thy loving wife. 24 My Lady of the VII My Dear One, All thy women-folk have been shopping! A most unheard-of event for us. We have Li-ti to thank for this great pleasure, because, but for her, the merchants would have brought their goods to the courtyard for us to make our choice. Li-ti would not bear of that; she wanted to see the city, and she wanted to finger the pretty goods within the shops. She knew exactly what she wished, and life was made uncomfortable for us all until thy Mother ordered the chairs and we went into the city. We were a long procession. First, the August One with her four-bearer chair; then your most humble wife, who has only two bearers as yet; then Li-ti; and after her Mah-li, followed by the chairs of the servants who came to carry back our purchases. It was most exciting for us all, as we go rarely within the city gate. It was market day and the streets were made more narrow by the baskets of fish and vegetables which lined the way. The flat stones of the pavements Chinese C ourtyard 25 were slippery and it seemed our bearers could not find a way amongst the crowd of riders on horses and small donkeys, the coolies with their buckets of hot water swinging from their shoulders, the sweetmeat sellers, the men with bundles, and the women with small baskets. They all stepped to one side at the sound of the Ah-yo of our leader, except a band of coolies carrying the monstrous trunk of a pine-tree, chanting as they swung the mast between them, and keeping step with the chant. It seemed a solemn dirge, as if some great giant were being carried to the resting-place of the dead. But sadness could not come to us when shopping, and our eager eyes looked long at the signs above the open shopways. There were long black signs of lacquer with letters of raised gold, or red ones with the characters carved and gilded. Above a shoe-shop was a boot made for the King of the Mountains, and in front of a pipe-shop was a water pipe fit for his mate. From the fan-shop hung delicate, gilded fans; and framing the silk-shop windows gaily coloured silk was draped in rich festoons that nearly swept the pathway. We bought silks and satins and gay bro- 26 My Lady of the cades, we chatted and we bargained and we shopped. We handled jade and pearls and ornaments of twisted gold, and we priced amulets and incense pots and gods. We filled our eyes with luxury and our amahs 9 chairs with packages, and returned home three happy, tired, hungry women, thinking with longing of the hissing tea-urn upon the char- coal brazier. That crowded, bustling, threatening city seems another world from this, our quiet, walled-in dwelling. I feel that here we are protected, cared for, guarded, and life's hurry and distress will only pass us by, not touch us. Yet we like to see it all, and know that we are part of that great wonder-thing, the world. I am thy happy, tired Wife Chinese Courtyard 27 VIII My Dear One, I am carrying a burden for another that is causing me much sorrow. Dost thou remem- ber Chen-peh, who is from my province and who married Ling Peh-yu about two moons after I came to thy household? She came to me yesterday in dire distress. She is being returned to her home by her husband's people, and, as thou knowest, if a woman is divorced shame covers her until her latest hour. I am inexpressibly saddened, as I do not know what can be done. The trouble is with his mother and, I fear, her own pride of family. She cannot forget that she comes from a great house, and she is filled with pride at the recollection of her home. I have told her that the father and mother of one's hus- band should be honoured beyond her own. I can see that she has failed in respect; and thus she merits condemnation. We have all learned as babes that "respect" is the first word in the book of wisdom. I know it is 28 My Lady of the hard at times to still the tongue, but all paths that lead to peace are hard. She will remain with me two nights. Last night she lay wide-eyed, staring into the darkness, with I know not what within her soul. I begged her to think wisely, to talk frankly with her husband and his mother, to whom she owes obedience. There should be no pride where love is. She must think upon the winter of her days, when she will be alone, without husband and without children, eating bitter rice of charity, though 'tis given by her people. I put her in remembrance of that saying of the poet : " Rudely torn may be a cotton mantle, yet a skillful hand may join it; Snapped may be the string where pearls are threaded, yet the thread all swiftly knotted; But a husband and his wife, once parted, never more may meet." I must not bring thee the sorrows of another. Oh, dear one, there will never come 'twixt thee and me the least small river of distrust. I will bear to thee no double heart, and thou wilt cherish me and love me alway. Thy Wife H E came with candle and incense. [Page S3] Chinese Courtyard 29 IX My Dear One, I cannot wait until the seventh day to write thee again, as my letter to thee yestereve was full of sadness and longing. Now I have slept, and troubles from a distance do not seem so grave. Thine Honourable Mother has chided me gravely, but to my mind unjustly, and, as thou knowest, I could not answer her words, though they pierced me "like arrows from the strings of white-winged bows." Poor Li-ti is in trouble again, and this time she has brought it upon herself, yet she cannot be blamed. I, as the head of the household, as thine Hon- ourable Mother has told me, should have pro- tected her. I told thee that she brought servants from her old home, and amongst them her childhood's nurse, who, I am sure, loves Li-ti dearly; but, as many women who have little to occupy their hands, she loves to sit in the women's courtyard and gossip. If it had stopped within the servants' courtyard all would have been well; but at the time of 30 My Lady of the Li-ti's dressing all the small goods she had gathered during the day were emptied into the lap of Li-ti, who is too young to know that "as poison that reaches the blood spreads through the body, so does the love of gossip spread through the soul of woman." I do not know how it came about, but comparisons were made between the households, that of her home and that of her husband, and news was carried back to the servants' quarters until at last our household was in a state of unrest that stopped all work and made living quite impossible. It seems small, but it is the retailing of little calumnies that disturbs the harmony of kinsmen and ruins the peace of families. Finally I found it necessary to talk to Li-ti's nurse, and I told her many things it were good for her to know. I warned her that if she did not wish to revisit her home province she must still her tongue. Things were better for a time, but they commenced again, and I called her to my courtyard and said to her, "The sheaves of rice have been beaten across the wood for the last time. You must go." Li-ti was inconsolable, but I was firm. Such quarrels are not becoming when we are so many beneath one rooftree. Chinese Courtyard 31 The servant went away, but she claimed her servant's right of reviling us within our gate. She lay beneath our outer archway for three long hours and called down curses upon the Liu family. One could not get away from the sound of the enumeration of the faults and vices of thy illustrious ancestors even behind closed doors. I did not know, my husband, that history claimed so many men of action by the name of Liu. It pleased me to think thou mayest claim so long a lineage, as she went back to the dynasty of Ming and brought forth from his grave each poor man and woman and told us of not his virtues. I should have been more in- dignant, perhaps, if I had not heard o'ermuch of the wonders of thy family tree. I was impressed by the amount of knowledge ac- quired by the family of Li-ti. They must have searched the chronicles which evidently recorded only the unworthy acts of thy men- folk in the past. I hope that I will forget what I have heard, as some time when I am trying to escape from thine ancestors the tongue might become unruly. At the end of three hours the woman was faint and very ill. I had one of the servants take her down to the boat, and sent a man 32 My Lady of the home with her, bearing a letter saying she was sickening for home faces. She is old, and I did not want her to end her days in disgrace and shame. But thine Honourable Mother! Thine Honourable Mother! Art thou not glad that thou art in a far-off country ? She went from courtyard to courtyard, and for a time I fully expected she would send to the Yamen for the soldiers; then she realised the woman was within her right, and so restrained her- self. It nearly caused her death, as thou knowest thine Honourable Mother has not long practised the virtue of restraint, espe- cially of the tongue. She was finally overcome and taken to her chamber, and we brought her tea and heated wine, and tried in all our ways to make her forget the great humilia- tion. As she became no better, we sent for the man of medicine from the Eastern Gate, and he wished to burn her shoulders with a heated cash to remove the heat within her. To this she objected so strongly that he hastily gathered his utensils and departed, looking fearfully over his shoulder from time to time as he passed quickly down the hillside. Then I thought of her favourite priest from the monastery down below, and sent for him. Chinese Courtyard He came with candle and incense and, I think, some rose wine for which the monastery is justly famous; and he chanted prayers, striking from time to time a little gong, until peace was restored and sleep came to her eyelids. In the morning she wished to talk to Li-ti; but I feared for her, and I said, "You cannot speak of the ocean to a well-frog, nor sing of ice to a summer insect. She will not understand." She said Li-ti was without brains, a senseless thing of paint and powder. I said, "We will form her, we will make of her a wise woman in good time." She replied with bitterness, "Rotten wood cannot be carved nor walls of dirt be plastered." I could not answer, but I sent Li-ti to pass the day with Chih-peh at the Goldfish Temple, and when she returned the time was not so stormy. All this made me unhappy, and the cares of this great household pressed heavily upon my shoulders. Please do not think the cares too heavy, nor that I do not crave the work. I know all labour is done for the sake of happi- ness, whether the happiness comes or no; and if I find not happiness, I find less time to dream and mourn and long for thee, my husband. Thy Wife 34 My Lady of the My Dear One, We have been to a great festival at the Temple of the Goddess of a Thousand Hands. Thine Honourable Mother decided that we should go by boat part of the way, so the chairs were told to meet us at the Western Village Rest-house. We hired from the city one of those great pleasure-boats, but it was not too great for us all. There was the August One, and four of her friends, then Li-ti, Mah-li and myself. We took the cook, the steward and three amahs, and it was indeed a time of feasting. It was the first time I had been upon the canal, and it was different from seeing it from the terrace. As we passed slowly along we could watch the life of the water people. On the banks were the great water-wheels turned by the village buffalo. In the deserted dis- tricts women were gathering reeds to make the sleeping mats and boat covers. The villages with their blue-grey houses and thatched roofs nestling among the groves of Chinese C ourtyard bamboos looked like chicklets sheltering under the outstretched wings of the mother hen. We pushed our way through the crowded water-ways of the cities, where we could catch glimpses of the guests in the tea-houses or the keepers of the shops, or could watch the children leaning over the balconies. On the steps between the houses which led to the waterside women were washing clothes, or the dyers were cleansing the extra dye from the blue cotton which clothes all China's poor. We caught small bits of gossip and heard the laughter of all these people, who seemed happy at their work. When we could again pass to the open canal we would watch the boats. I did not know there were so many boats in all the world. They floated slowly past us big boats, little boats, those that went by sail, and those that went by oar. There were the boats of man- darins and merchants, those for passengers, and great unwieldy boats for rice. We saw the fishing-boats with their hungry, fierce- eyed cormorants sitting quietly in their places, waiting for the master to send them diving in the water for the fish they may not eat. The canal was a great broad highway. Even the tow-paths had their patrons. Trav- 36 My Lady of the ellers on wheelbarrows, rich men in sedan- chairs, soldiers, coolies, chanting as they swung along with their burdens swinging from the bamboo on their shoulders, all going to or coming from the great city to which we drew nearer with each stroke. At the rest-house the bearers were awaiting us, and we were carried up the long paved roadway to the temple. It seemed as if all the world had turned to praying all the women world, that is. They were here, rich and poor, peasant and official's wife, but in the temple all of a sisterhood. We descended from our chairs in the courtyard and put our spirit money in the great burner, where it ascended in tiny flames side by side with that of the beggar woman, to the great God in the Heavens. We entered the temple, placed our candles, and lighted our incense. We made our obeisance to the Many-handed Goddess and asked her blessing on our household for the year to come. Then I went to the Mother of Mercies, Kwan-yin, and made my deepest reverence, because for her my heart is full of love and gratitude. The other Gods I respect and make them all due worship, but I feel they are far away from me. Kwan-yin is the woman's God, and I feel her love for me. Chinese Courtyard 37 She shapes my way, and I know it is to her I owe it that my life flows on as a gentle stream, and I know that she cares for me and guards me now that thou art away and I have no one on whom to lean. When I go before her all fire of passion is extinguished in my heart, and my troubles and cares pass away and become small in the distance, even as the light of the morning stars pales and wanes at the coming of the sun. My heart is full of love for her, of a love that I cannot express. She has heard my prayers and answered them. She is my Kwan-yin, my Mother of Mercy, and each day I do some little deed for her, some little thing to show remembrance, so she will know the hours are not too full nor the days too short for me to place my offering on an altar built of love. As we turned to leave the temple I glanced back at the great dark chamber and I saw the God of Light, the Buddha, sitting there so calm upon his throne, with the light of many candles before him and clouds of incense that floated to the roof. I thought, "He is all- powerful. I only prayed to him from out my lips, not with my heart. Perhaps " So I returned. I prayed the mighty God with humble prayer to bring my loved one swiftly 38 My Lady of the home to me; and then we left the temple. We walked slowly through the courtyards, looking at the great trees that stood like tall, grim sentinels guarding the place of prayer. Then we .were taken by our bearers to the Goldfish Monastery in the hills. Dost thou remember it ? Thou and I were there once in the spring- time. We bought the small round cakes from the priests and fed the greedy fish. They swarmed over the pool, pushing, nudging, fighting one another to get the morsels we threw them. Tiring of that, we had tea and sweetmeats served upon the terrace; then, after chatting for a time, we left for the boat. We drifted slowly homeward. Thy Mother and her friends discussed the earth, the moon, the sun and stars, as well as smaller matters, such as children, husbands, servants, schools and upon the last thy Mother waxed most eloquent; as thou knowest, it is a sore subject with her, this matter of the new education. I heard her say: "All my sons have book knowledge. Of what use is it in the end ? The cock crows and the dog barks. We know that, but the wisest of my sons cannot say why one crows and the other barks, nor why they crow or bark at all." Canst thou hear her, and see Chinese C ourtyard 39 her shake her head dolefully over the dismal fact that thou hast left the narrow way of Confucius and the classics ? We came to the pathway just at sunset, and as I looked up at the old palace a little hurt came to my heart that thou wert not close by my side. It lay so peaceful there and quiet, the curving roofs like flights of doves who had settled down with their wings not yet quite folded. It brought remembrance that for me it was an empty palace. I will see no one as Li-ti will within the archway. Thy Wife Who Loves Thee 40 My Lady of the XI My Dear One, Thy letter and the photographs received. Thou sayest it is a "flashlight" of a reception to thy Master, the Prince. I do not know exactly what that means, but there seem to be many people and ladies. I have not shown thine Honourable Mother the picture, as she might ask thee to return at once. I do not criticise thy friends, nor could our Prince go to a place not fitting to his dignity, but the ladies seem in my poor judgment most lightly clad. The papers here are full of thy reception in that foreign land and of the honour that is paid the embassy. Thy brother read to all within the courtyard of the feasts that are given in honour of His Highness, and we were full proud, knowing well thou stoodst close by him at the time. Thy letters are a joy to me. We read them many times, and then I read those of Chih-peh, which talk of things I do not understand. Thou must not give the foolish boy ideas, as he prates most glibly of Chinese Courtyard 41 "republics" and "government of the people by the people," after he has received thy let- ters. That is for men of wisdom like thee, but not for foolish boys to carry with them to the tea-house. Kwei-li. 42 My Lady of the XII My Dear One, Thou askest me if I still care for thee, if the remembrance of thy face has grown less dear with the passing of the days. Dear one, thou knowest we Chinese women are not supposed to know of love, much less to speak of it. We read of it, we know it is the song of all the world, but it comes not to us unless by chance. We go to you as strangers, we have no choice, and if the Gods withhold their greatest gift, the gift of love, then life is grey and wan as the twilight of a hopeless day. Few women have the joy I feel when I look into my loved one's face and know that I am his and he is mine, and that our lives are twined together for all the days to come. Do I love thee? I cannot tell. I think of thee by day and I dream of thee by night. I never want to hurt thee nor cause thee a moment's sorrow. I would fill my hands with happiness to lay down at thy feet. Thou art my life, my love, my all, and I am thine to hold through all the years. Chinese Courtyard 43 XIII M y Dear One, It is the time of school, and now all the day from the servants' courtyard I hear their droning voices chanting the sayings of Con- fucius. I did not know we had so many young lives within our compound until I saw them seated at their tables. I go at times and tell them tales which they much prefer to lessons, but of which thine Honourable Mother does not approve. I told them the other day of Pwan-ku. Dost thou remember him ? How at the beginning of Time the great God Pwan-ku with hammer and chisel formed the earth. He toiled and he worked for eighteen thousand years, and each day increased in stature six feet, and, to give him room, the Heavens rose and the earth became larger and larger. When the Heavens were round and the earth all smooth, he died. His head be- came mountains, his breath the wind and the clouds, his voice the thunder. His arms and legs were the four poles, his veins the rivers, his muscles the hills and his flesh the fields. 44 My Lady of the His eyes became the stars, his skin and hair the herbs and the trees, and the insects which touched him became people. Does not that make thee think of thy childhood's days? They crowd around me and say, "Tell us more," just as I did with my old amah when she stilled me with the tales of the Gods. Yesterday, one small boy, the son of the chief steward, begged for a story of the sun. I had to tell him that my wisdom did not touch the sun, although I, in my foolish heart, think it a great God because it gives us warmth and we can feel its kindly rays. I said, "Thou hast seen the coolies tracking on the tow-path with their heavy wadded clothing wet with rain. If it were not for the kindly sun which dries them, how could they toil and work and drag the great rice-boats up to the water- gate? Is he not a God to them ?" I told them also of Chang-ngo, the great, great beauty who drank the cup of life eternal. She went to the moon, where the jealous Gods turned her into a great black toad. She is there, forever thinking, mourning over her lost beauty, and when we see the soft haze come over the face of the moon, we know that she is weeping and filling the space with her tears. I perhaps am wrong to tell the foolish tales [Page 36] TJ7"E put our money into the great burner. A T night I send away the gatekeeper and leave my amah at the outer archway, so thy Mother will not know the hour he enters I Page M] Chinese Courtyard 45 to the children, but they grow so tired of the hard benches and Chang-tai, the teacher, who glares at them so fiercely when they speak not quickly enough to please him. There has been much gossip from the valley over the mountain-side. It seems an iron bridge is being put across the river, and strange men come and peer at the countryside through witch glasses. It has made the good spirits of the air to draw apart from the valley, and the cattle have died and the rice not ripened, and much sorrow has gone broadcast. The river overflowed, because they desecrated the Dragon's back by digging down into the earth that was sacred. I know nothing ex- cept what is brought from the market-place, and, as it does not concern us here on the mountain-side, I listen only with my ears, not with my mind. The nights are long and cold. The moon casts silver shimmering lights over the valley below. We cannot stand long on the terrace but must stay close within our rooms near to the charcoal braziers. The wind sweeps o'er the roof tree with the wailing voice of a woman. Oh, Soul of Mine, with weary heart the creeping days I'm counting. Thy Wife 46 My Lady of the XIV My Dear One, We have had a serious sickness come to all the countryside; rich and poor, peasant and merchant have suffered from a fever that will not abate. It raged for more than a moon before it was known the cause thereof. Dost thou remember the Kwan-lin Pagoda? Its ruin has long been a standing shame to the people of the province, and finally the Gods have resented their neglect and sent them this great illness. Over all the city the yellow edicts of the priests have been placed so as to meet the eye of all who travel. They are in the market- places, at the entrance of the tea-houses, stand- ing on great boards at the doorways of the tem- ples, in front of the water-gates, and at each city postern. They state that the Gods are angry and send to each man or household that will not give three days' work upon the Pagoda the fever that leaves him weak and ailing. They demand the labour of the city; and if it is not given freely, toil is sent the people in their sleep and they waken Chinese Courtyard 47 weary, and must so remain until the work is finished We did not hearken to the summons until Chih-peh, thy brother, fell ill with the sickness. He grew worse each day, until Li-ti and thine Honourable Mother were panic-stricken. At last the chairs were ordered, and thy Mother and I went to the monastery on the hillside to consult with the old abbot, who is most full of wisdom. Thine Honourable Mother told him of the illness which had assailed her son, and begged him to tell her if it were the illness of the Pagoda. He meditated long and seri- ously, then he said, "My daughter, the Gods are no respecter of persons; they wish the ser- vice of your son." "But," thine Honourable Mother objected, "he is no workman. He cannot labour upon the Pagoda." The abbot said, "There are more ways of giving service than the labour of the hands. The Gods will allow him to contribute of his wealth and buy the toil of other men, and thus he may cancel his obligation." The August One satisfied the greedy heart of the priest, and then he told her to go and make her obeisance to the God of Light, the great Buddha, and see what mes- sage he had for her. She took the hollow bamboo filled with 48 My Lady of the the numbered slices of wood and, prostrating herself three times before the Great One, shook it slowly until one detached itself from its brothers and fell to the floor. The abbot then handed her a slip of paper which read : "Wisdom sits by the Western Gate And gives health and happiness to those who wait." These words meant nothing to thine Honour- able Mother; and after giving the abbot more silver, he said, "Beside the Western Gate sits the owl of wisdom, the great doctor Chow- fong. His father and his father's father were wise; their study was mankind, and to him has come all their stores of knowledge. He has books of wonderful age, that tell him the secret of the world. Go to him; he will give you the plan of healing." We started for the Western Gate, and I, in my wicked heart, spoke thoughts that should have been closely locked within my breast. I said, "Perhaps the doctor and the priest have formed a combination most profitable to the two. If we had gone to the doctor first, we might have been sent to the abbot." It was a great mistake to mention such a dreadful thing, and I realised it instantly; as thou Chinese Courtyard 49 knowest, the Elder One has a tongue of eloquence, and I was indeed glad that her bearers carried her at least ten paces from my bearers and the way was long. Even thine Honourable Mother was awed at the solemn looks of this great man of medicine who, in his dim room with dried bats hanging from the ceiling beams and a dragon's egg close by his hand, glared at her through his great goggles like a wise old owl. She apolo- gised for disturbing so great a man at his studies, but she was the bearer of a message from the abbot. He read it carefully, then took down a monstrous book entitled "The Golden Mirror of Medical Practice," and solemnly pored over its pages. At last he wrote upon a paper, then chanted : " In a building tall, by the city wall, In the street of the Tower of Gold, Is the plant of health, long life and wealth, In the claws of the Dragon bold." The August One took the paper, laid some silver upon the table, and we hurried from his doorway, glad to be free from his fearful presence. When we entered the chairs and looked to the paper for directions to give the bearers, the characters were meaningless to us. 50 My Lady of the I repeated his chant, and the head bearer said, "There is a shop of drugs in the street of the Tower of Gold, and the sign of the place is a Golden Dragon's Claw." We soon were there, and waited in our chairs while the bearer took the paper into the maker of medicines. We waited long, and thine Honourable Mother would have been impa- tient if sleep had not kindly made her forget the waiting hours. I, sitting in my chair, could look through the archways into the big covered courtyards where blind men were grinding herbs. They were harnessed to great stones, and went round and round all day, like buffalo at the water-wheel. I won- dered why the Gods had put them at this service. What sins they had committed in their other life, to be compelled to work like beasts, grinding the herbs that would bring health and life to others, while they lived on in darkness. Often I would hear the soft call of the deer as they moved restlessly in their tiny cells. I know their horns, when powdered fine with beetles' wings, is the cure for fevers and all ailments of the blood, but why could not the wise ones of the earth have found some herb or weed to take their place and give these wild ones of the woods their Chinese Courtyard 51 freedom? Finally, the bearer came with a tiny jar, too small, it seemed, to take such time in mixing, and we returned to the waiting Li-ti. The medicine was black and nasty and smelled not sweetly, which proved its strength. Chih-peh got slowly better, and the world again looked fair to Li-ti, and the song came to her lips. The flowers were put in the hair, the gay dresses were brought out of their boxes, and she was, as of old, our butterfly. We laughed at her for her fright, but I thought, if it had been thou who wast ill, and I did not know the cure! Oh, dear one, dost thou understand that, to a woman who loves, her husband is more than Heaven, more than herself? All that she is not, all that she lacks, all that she desires to be, is her beloved. His breath alone can bring peace to her heart, and it is he alone who teaches her the depth of passionate joy there is in love and life and all things beautiful. I am thy wife 52 My Lady of the XV My Dear One, Thine Honourable Mother is beset by the desire of marrying. No, do not start; it is not of herself she is thinking. She will go to the River of Souls mourning thine Honourable Father, and a pailo will be erected in her honour. It is of her household she is thinking. She says our rooftree is too small to shelter four women, three of whom have little brains and that includes thy humble, loving wife but why she should wish to exchange Mah-li, whom she knows, for a strange woman whom she does not know, passes my understanding. She seems not overfond of daughters-in-law, if one judge from chance remarks. First, before I speak of Mah-li, I must tell thee of thy brother. Thine Honourable Mother is right it were better that he marry and have a heel rope that leads him home wards. He is unruly and passes overmuch time at the Golden Lotus Tea-house. He is not bad or wicked. He lives but for the moment, and the moment is often wine-flushed. He will Chinese Courtyard 53 not work or study, and many times at night I send away the gatekeeper and leave my amah at the outer archway, so thy Mother will not know the hour he enters. He is young, and has chosen friends not equal to himself, and they have set his feet in the path- way that slopes downward. He does not wish to marry. We have told him that marriage is a will of the Gods and must be obeyed. "Man does not attain by himself, nor Woman by herself, but like the one-winged birds of our childhood's tale, they must rise together." It is useless to talk to him. A spark of fire will not kindle wood that is still too green, and I fear he is in love with life, and youth, and freedom. I do not wish to doubt the wisdom of the August One, but I think she made a mistake in her choice of a bride for Chih-mo. She chose Tai-lo, the daughter of the Prefect of Chih-li. The arrangements were nearly made, the dowry even was discussed, but when the astrologer cast their horoscopes to see if they could pass their life in peace together, it was found that the ruler of Chih-mo's life was a lion, and that of the bride's, a swallow, so it was clearly seen they could not share one rooftree. I fear (I would not have this come to the ears 54 My Lady of the of thine Honourable Mother) that some silver was left upon the doorstep of the astrologer. Chih-mo asked of me the loan of an hundred taels, and I saw the wife of the reader of the stars pass by with a new gown of red and gold brocade. I think Chih-mo had seen Tai-lo. Report gives her small beauty. Yet, as the Elder One says, "Musk is known by its perfume, and not by the druggist's label." Quite likely she would have made a good wife; and we have one beauty in the household it is enough. There is much wailing in the courtyards. The gardener and the bearer and the watchman are having bound the feet of their small daugh- ters. The saying, "For every pair of golden lillies there is a kang of tears," is true. I am so sorry for them. Just when they want to run and play, they must sit all day with ach- ing feet. My amah wished to put on the heavy bindings, but I would not permit it. I said, "Do you want little eyes to fill with tears each time they see you coming across the courtyard? If their grandmothers do not come, let some old women from the village do the cruel thing." The happy rains of the spring are here. It is not the cold, drear rain of autumn, but Chinese Courtyard 55 dancing, laughing rain that comes sweeping across the valley, touching the rice-fields lovingly, and bringing forth the young green leaves of the mulberry. I hear it patter upon the roof at night-time, and in the morning all the earth seems cleansed and new; fresh colours greet mine eye when I throw back my casement. When wilt thou come to me, thou keeper of my heart? Thy Wife 56 My Lady of the XVI Dear One, "He whose faults are never told him Doubtless deems the angels mould him." That cannot be said of three women of thy household. It is Mah-li this time on whom the wrath descends. She and Li-ti were broidering in the western room, where they could get the last rays of the sun. Perhaps they were speaking on forbidden subjects I do not know; but thine Honourable Mother entered quietly and reproved them, and (even when I write it I blush for her) Mah-li said to her Honourable Mother, "Only cats and cranes and thieves walk silently." Thy Mother was speechless with anger, and justly so, and now it is decided that Mah-li must be married. She needs a stronger hand than a woman's. Is it not ridiculous, little Mah-li needing a strong hand? At first the August One considered Meng- wheh, the prefect at Sung-dong. He is old and cross, but when I remonstrated, I was Chinese Courtyard 57 told that he was rich. His many tens of thousands of sycee are supposed to weigh more than youth and love. I said, "Though he bar with gold his silver door," a man cannot keep the wife who loves him not. Thine Honourable Mother thought more wisely, and after many days of consideration entered into consultation with the family of Sheng Ta-jen in regard to his son. It seems Mah-li is doomed to marriage soon, and she does not know whether she is happy or sorrowful. She is turned this way and that, as the seed of the cotton-tree is swayed by the coming and going of the wind. To-day she laughs, to-morrow she weeps. Thy Mother has lost all patience with her, and, as she always does when her own words fail her, I heard her quoting the Sage: "Just as ducks' legs though short cannot be lengthened without pain, nor cranes' legs though long be shortened without misery to the crane, neither can sense be added to a silly woman's head." I feel that thine Honourable Mother is unkind to Mah-li. She is a flower, a flower that has her place in life the same as the morning-glory, which is loved just as fondly by the Gods as the pine-tree which stands so stately upon the hillside. She is light and 58 My Lady of the pure and dainty as the fragrance of perfumed air, and I do not want to see her go to a family who will not understand her youth and love of play. Mah-li has asked of me money, and with it bought a great candle for each day, which she sends down the mountain-side to be placed before Kwan-yin. I asked her to tell me her prayer, that needed so large an offering. The unfilial girl said she prayed, "Kwan-yin, send me a husband with no family." Such a lot of petty gossip I pour into thine ears, yet thou wouldst know the happenings of thine household. Of the world outside, thy brother writes thee. My world is here within these walls. Thy Wife Chinese Courtyard 59 XVII Thine house is a house of intrigue. Deep, dark intrigue and plotting. Thy wife has lent herself to a most unwomanly thing, and doubtless thou wilt tell her so, but Mah-li begged so prettily, I could refuse her nothing. I told thee in my last letter that thine Honour- able Mother had been regarding the family of Sheng Ta-jen with a view to his son as husband of Mah-li. It is settled, and Mah-li leaves us in the autumn. None of us except Chih- peh has seen the young man, and Mah-li did a most immodest thing the other day. She came to me and asked me to find out from Chih-peh if he were handsome, if he were young all the questions that burn the tongue of a young girl, but which she must keep within tightly closed lips if she would not be thought unmaidenly. I asked thy brother; but his answer was not in regard to the questions Mah-li wished so much to know. So we arranged a plan a plan that caused me many nights of sleeplessness. It was carried 60 My Lady of the out and still the sky is blue, the stars are bright at night, and the moon shines just as softly on the valley. The first part of the plan was for Li-ti. She must persuade Chih-peh to ask Shen-go to spend the day with him at the Fir-tree Monastery. When he knew the meaning of the invitation he refused. He was shocked, and properly; as it was a thing unheard-of. He could not understand why Mah-li would not be content with her mother's choice. Li-ti brought all her little ways to bear and Chih-peh can refuse her nothing. At the Feast of the Moon thy brother asked three friends to join him at the monastery and stroll amongst its groves. The rest of the plan was for me to carry out; and I, thy wife, displayed a talent for diplomacy. I noticed that the cheeks of our Honourable Mother were pale, that she seemed listless, that her step was wearied. I said doubtless she was tired of being shut within the compound walls with three aimless, foolish women, and proposed a feast or pilgrimage. I mentioned the Goldfish Pond, knowing she was tired of it; spoke of the Pagoda on the Hills, knowing full well that she did not like the priests therein; then, by Chinese Courtyard 61 chance, read from a book the story of the two kings. It is the tale of the King of Hangchow and the King of Soochow who, in the olden time, divided our great valley between them. The King of Hangchow was an old man, and the cares of state fell heavily upon his shoulders. The King of Soochow was a young man, eaten up with mad ambi- tions. He began to tread upon the lands of the old King, taking now a farmhouse, now a village, and at last a city, until the poor old King was threatened at his very gateway by the army of the young man. The young King had strength, but the old King had guile, so he made a peace with his enemy for one year. He sent him presents, costly silks and teas, and pearls and jade and ginseng, and, last and best, a beautiful slave-girl, the most beautiful in the province. The young King was delighted, and forgot his warring, passing all his days within the women's quarters. As the winter waned and the spring came, the slave-girl sickened, said she panted for the hillsides, and she pointed to the mountain outside his city walls. He was a foolish King, and he builded for her a palace, and she moved there with her women. The King was lonely 62 My Lady of the in the city, and he passed his days with the women in the palace on the mountain. While living there in pleasure, and his army in the city, the old King of Hangchow sent his soldiers; and soon there was no King of Soo- chow, only a slave-girl decked with many jewels was taken back with honour to the old King's city. I read all this to thine Honourable Mother, and told her we could see the ruins of the fish-pond, of the palace, see the fallen marbles from the tea-house, and the chairs were ordered, and we went. We wandered over deserted pathways, saw the lotus pools once filled with goldfish, picked our way through lonely courtyards, climbed the sunken steps of terraces that had once been gay with flow- ers. It all was melancholy, this palace built for pleasure, now a mass of crumbling ruins, and it saddened us. We sat upon the King's bench that overlooked the plain, and from it I pointed out the Fir-tree Monastery in the distance. I spoke of their famous tea, sun- dried with the flowers of jessamine, and said it might bring cheer and take away the gloom caused by the sight of death and vanished grandeurs now around us. We were carried swiftly along the pathways Chinese Courtyard 63 that wound in and out past farm villages and rest-houses until we came to the monastery, which is like a yellow jewel in its setting of green fir-trees. The priests made us most welcome, and we drank of their tea, which has not been overpraised, sitting at a great open window looking down upon the valley. Stroll- ing in the courtyard was Chih-peh with his three friends. Mah-li never raised her eyes; she sat as maidens sit in public, but she saw. We came home another pathway, to pass the resting-place of Sheng-dong, the man who at the time of famine fed the poor and gave his all to help the needy. The Gods so loved him that when his body was carried along the road- way to the Resting-place of his Ancestors, all the stones stood up to pay him reverence. One can see them now, standing straight and stiff, as if waiting for his command to lie down again. Art thou dissatisfied with me? Have I done wrong? Dear One, it means so much to Mah-li. Let her dream these months of wait- ing. It is hard to keep wondering, doubting, fearing one knows not what, hoping as young girls hope. But now she has seen him. To me he was just a straight-limbed, bright- 64 My Lady of the faced boy; to her he is a God. There are no teeth so white, no hair so black, and man were not born who walked with such a noble stride. It will make the summer pass more quickly, and the thought of the marriage-chair will not be to her the gateway of a prison. Art thou not tired of that far-off country? Each time I break the seal of thy dear letter I say, "Perhaps this time it holds for me my happiness. It will say, 'I am coming home to thee'." I am longing for that message. Thy Wife Chinese Courtyard 65 XVIII My Dear One, It will soon be the Feast of the Springtime. Even now the roads are covered with the women coming to the temple carrying their baskets of spirit money and candles to lay before the Buddha. Spring will soon be truly here; the buds are everywhere. Everything laughs from the sheer joy of laughter. The sun looks down upon the water in the canal and it breaks into a thou- sand little ripples from pure gladness. I too am happy, and I want to give of my happiness. I have put a great kang of tea down by the rest-house on the tow-path, so that they who thirst may drink. Each morning I send Chang-tai, the gate-keeper, down to the man who lives in the little reed hut he has builded by the grave of his father. For three years he will live there, to show to the world his sorrow. I think it very worthy and filial of him, so I send him rice each morning. I have also done another thing to express the joy that is deep within my heart. The old abbot, out 66 My Lady of the of thankfulness that the tall poles were not erected before the monastery gateway, has turned the fields back of the temple into a freeing-place for animals. There one may acquire merit by buying a sheep, a horse, a dog, a bird, or a snake that is to be killed, and turning it loose where it may live and die a natural death, as the Gods intended from the beginning. I have given him a sum of money, large in his eyes but small when compared to my happiness, to aid him in this worthy work. I go over in the morning and look at the poor horses and the dogs, and wonder whose soul is regarding me from out of their tired eyes. Let me hear that thou art coming, man of mine, and I will gather dewdrops from the cherry-trees and bathe me in their perfume to give me beauty that will hold thee close to me. I am Thy Wife Chinese Courtyard 67 XIX My Dear One, I have received thy letter telling me thou wilt not be here until the summer comes. Then, I must tell thee my news, as the spring- time is here, the flowers are budding, the grass is green, soon the plum-tree in the courtyard will be white. I am jealous of this paper that will see the delight and joy in thine eyes. In the evening I watch the rice boats pass along the canal, where the water is green and silvery like the new leaves of the willow, and I say, "Perhaps when you return, I shall be the mother of a child." Ah! I have told thee. Does it bring thee happiness, my lord ? Does it make a quick little catch in thy breath ? Does thy pulse quicken at the thought that soon thou wilt be a father? Thou wilt never know what this has meant to me. It has made the creature live that was within my soul, and my whole being is bathed with its glory. Thou wilt never know how many times I have gone down the pathway to the temple and asked this great boon of our 68 My Lady of the Lady of Mercy. She granted it, and my life is made perfect. I am indeed a woman, ful- filling a woman's destiny. If a woman bear not sons for her lord, what worth her life? Do we not know that the first of the seven causes for putting away a wife is that she brings no sons into the world to worship at the graves of her husband's ancestors? But I, Kwei-li, that will not be said of me. Sometimes I think, "If something should happen; if the Gods should be jealous of my happiness and I should not see thee more?" Then the heart of the woman throbs with fear, and I throw myself at the feet of Kwan-yin and beg for strength. She gives me peace and brings to my remembrance that the bond of fate is sealed within the moon. There is no place for fear, for aught but love; my heart is filled so with its happiness. Thy Wife I Page 67] T WA TCH the rice boats pans along the canal. fTlHE singers and the fortune-tellers all have found the path that leads up to our gateway. [ Page 71 J Chinese Courtyard 69 XX My Dear One, The spring has come, and with it some new pulse of life beats through my quiet veins. I spend long hours upon the terrace, breathing in the perfume of the many flowers. The cherry- blossoms are a glory. The whole steep hill- side is covered with a fairy lace, as if some God knew how we hungered after beauty and gave us these pink blossoms to help us to forget the bare cold earth of winter. It is the time of praying, and all the women with their candles and their incense are bending knees and chanting prayers to Kwan- yin for the blessing of a son. There is a pilgrimage to the Kwem-li Pagoda. I can see it in the distance, with its lotus bells that sway and ring with each light breath of wind. One does not think of it as a thing of brick and mortar, or as a many-storied temple, but as a casket whose jewels are the prayers of wait- ing, hoping women. You ask me how I pass my days? I can- not tell. At dawn, I wake with hope and listen 70 My Lady of the to the song of the meadow-lark. At noon, I dream of my great happiness to come. At sunset, I am swept away into the land of my golden dreams, into the heart of my golden world that is peopled with but three Thou, Him, and Me. I am drifting happily, sleepily, forgetting care, waiting for the Gods to bring my joy. Thy Wife Chinese Courtyard 71 XXI My Dear One, My courtyard is filled with the sounds of chatting women. I have sent for the sewing- women and those who do embroidery, and the days are passed in making little garments. We are all so busy; Li-ti, Mah-li, even thine Honourable Mother takes again the needle and shows us how she broidered jackets for thee when thou wert young. The piles of clothing grow each day, and I touch them and caress them and imagine I can see them folding close a tiny form. There are jackets, trousers, shoes, tiny caps and thick warm blankets. I send for Blind Chun, the story-teller, and he makes the hours pass quickly with his tales of by-gone days. The singers and the fortune- tellers all have found the path that leads up to our gateway, knowing they will find a welcome. I am Thy Happy Wife 72 My Lady of the XXII I send thee cherry-blossoms. They grew within thy courtyard, and each tiny petal will bring to thee remembrance of thy wife who loves thee well. Chinese Courtyard 73 XXIII If thou couldst see my courtyard ! It seems carpeted with snow, so many are the cherry- blossoms on its pavement. They say I am untidy that I permit it to be untouched by broom or brush. It is cleaned and spot- less all the year, save at this the time of cherry-blossoms, when 'tis untrodden and unswept. I cannot write thee merely household cares and gossip. I am so filled with happiness, I can only dream and wonder. Joy is beating with his wings just outside my open window, and soon all the gates of Heaven will be opened wide to me. Thy Wife 74 My Lady of the XXIV He is here, beloved, thy son! I put out my hand and touch him, and the breath of the wind through the pine-trees brings the music of the Gods to me. He is big and strong and beautiful. I see in his eyes as in a mirror the reflection of thy dear face, and I know he is thine and mine, and we three are one. He is my joy, my son, my first-born. I am tired, my lord, the brush is heavy, but it is such a happy, happy tired. Thy Wife Chinese C ourtyard 75 XXV Is there anything so wonderful as being the mother of a son? I simply sing, and laugh, and live oh, how Hive the long days through. I have happiness enough for all the world, and I want to give and give and give. Thy mother says that all the beggers within the province know there is rice outside our gateway; but when I look into my son's eyes, and feel his tiny fingers groping in my neck, I feel I must give of my plenty to those who have no joy. Oh, husband mine, come back and see thy son! 76 My Lady of the XXVI Dost thou know what love is ? Thou canst not till thou boldest Love itself within thy very arms. I thought I loved thee. I smile now at the remembrance of that feeble flicker- ing flame that was as like unto the real love as the faint, cold beam of the candle is to the rays of the glorious sun. Now now thou art the father of my son. Thou hast a new place in my heart. The tie that binds our hearts together is stronger than a rope of twisted bamboo, it is a bond, a love bond, that never can be severed. I am the mother of thy first-born thou hast given me my man-child. Love thee love thee! now I know! I am Thine Own Chinese Courtyard 77 XXVII I am wroth with thy brother Chih-peh. He is a man of very small discernment. He does not see the wonders of thy son. He says he cannot see that he is a child of more than mortal beauty. I sorrow for him. The Gods have surely drawn a film before his eyes. But I cannot bear resentment, there is no room in me for aught but love and the days are far too short to hold my happiness. I pass them near my baby. I croon to him sweet lullabies at which the others laugh. I say, "Thou dost not understand? Of course not, 'tis the language of the Gods," and as he sleeps I watch his small face grow each day more like to thine. I give long hours to think- ing of his future. He must be a man like thee, strong, noble, kindly, bearing thy great name with honour, so that in years to come it will be said, "The first-born son of Kwei-li was a great and worthy man." At night I lie beside him and am jealous of the sleep that takes him from my sight. The morning comes and sets my heart to beating 78 at the thought that one more long, sweet day has come to me in which to guard, and love, and cherish him. Thy Happy Wife Chinese Courtyard 79 XXVIII It has been a wonderful day. Thy son has had his first reception. It is just one moon ago since I found him lying by my side, and now we have had the feast of the shaving of the head. All our friends came, and they brought him beautiful presents. Chih-lo gave a cap with all the Gods upon the front and long red tassels to hang down by each ear. Li-ti gave him shoes that she herself had broidered, with a cat's face on the toes and the ears and whiskers outstanding. They will make him careful of his steps and sure-footed as the cat. Mah-li gave him a most wonder- ful silver box to hang around his neck and in which I will keep his amulets. There were many things which I will not take the time to tell thee. I am sorry to say that thy son behaved himself unseemly. He screamed and kicked as the barber shaved his tiny head. I was much distressed, but they tell me it is a sign that he will grow T to be a valiant man. I gave a feast, and such a feast! It will be remembered for many moons. Even thine 80 My Lady of the Honourable Mother said I showed the knowl- edge of what was due my guests upon so great an occasion. We also gave to him his milk name. It is Ten Thousand Springtimes, as he came at blossom-time; but I call him that only within my heart, as I do not wish the jealous Gods to hear. When I speak of him, I say "The Stupid One," "The Late-Born," so they will think I do not care for him and will not covet me my treasure. I am tired; it has been a happy day. The Gods are good to Kwei-li Chinese Courtyard 81 XXIX My Dear One, Another marriage within our compound. Dost thou remember the servant Cho-to, who came to us soon after I became thy bride? She will soon marry a man in the village of Soong-tong, and she is very happy. She has not seen him, of course, but her mother says he is good and honest and will make for her a suitable husband. I talked to her quite seri- ously, as my age and many moons of marriage allow me. I told her that only by practising modesty, humility and gentleness could she walk safely on the path that leads to being the mother of sons. To be the mother of sons is not always a happiness. Ling-ti, the shoemaker, was here this morning, and he was in great distress. His baby, three months old, died with a fever and he had no money to pay for burial. This morning he arose early, before the mother awakened, and took it to the baby tower out- side the city. It is lying in there now, with all the other little children whose parents were 82 My Lady of the too poor to give them proper burial. It made a quick, sad hurt within me, and I went quickly to find my baby. Thou wilt not laugh, but I have pierced his right ear and put a ring therein, so the Gods will think he is a girl and not desire him. I hear thy son. Thy Wife Chinese Courtyard 83 XXX My Dear One, There has been great talk of evil eyes. Not that I believe the servants' tales; but thine Honourable Mother, Li-ti, and thy wife have been to the Holy Man who dwells under- neath the Great Magnolia-tree near the street of the Leaning Willow. He lives alone within a little house of matting, and has acquired great merit by his virtuous acts. He wears around his unbound hair a band of metal that is the outward sign of his great holiness. He lives alone in peace and with untroubled mind. In his great wisdom he has learned that peace is the end and aim of life; not triumph, suc- cess, nor riches, but that the greatest gift from all the Gods is peace. I purchased from him an amulet for my "Stupid One," my treasure, as some one might come within our courtyard and cast his eye upon our child with bad intent. Come to me, my husband. Tell me thou art coming. Thou wilt find me standing in the outer archway with thy son within mine arms. I long for thee. Thy Wife 84 My Lady of the XXXI My days are filled with happiness. I go out on the terrace and look far down the hillside that is covered with azaleas, pink and orange and mauve. I hold my son and say, "Look, thy father will come to us from the city yonder. Our eyes of love will see him from far away, there by the willow- pattern tea-house. He will come nearer nearer and we will not hear the beat of his bearers' feet upon the pathway because of the beating of our hearts." He smiles at me, he understands. He is so wonderful, thy son. I would "string the sunbeams for his necklace or draw down the moon with cords to canopy his bed." Come back and see thy son. Kwei-li Chinese Courtyard 85 XXXII My Dear One, Thy letter has come saying thou wilt be here soon. It came on the day I went to the temple to make my offering of thanks for the gift of our son. I put on my richest gown, the blue one with the broidery of gold. I dressed my hair with jessamine flowers, and wore all the jewels thou hast given me. My boy was in his jacket of red, his trousers of mauve, his shoes of purple, and his cap with the many Gods. When I was seated in the chair he was placed in my lap, and a man was sent ahead with cash to give the beggars, because I wished all the world to be happy on this my day of rejoicing. My bearers carried me to the very steps of the throne on which Kwan-yin was seated. I made my obeisance, I lighted the large red candles and placed them before the Goddess of Heaven. Then I took our son before the Buddha, the Name, the Lord of Light, the Ail- Powerful, and touched his head three times to 86 My Lady of the the mat, to show that he would be a faithful follower and learn to keep the law. We went home by the valley road, and my heart kept beating in tune to the pat-pat of the bearers' feet on the pathway. It was all so beautiful. The trailing vines on the moun- tain-side, the ferns in the cool dark places, the rich green leaves of the mulberry-trees, the farmers in the paddy fields, all seemed filled with the joy of life. And I, Kwei-li, going along in my chair with my son on my knee, was the happiest of them all. The Gods have given me everything; they have nothing more to bestow. I am glad I have gone to the mountain-side each day to thank them for their gifts. The Gods are good, my loved one, they are good to thy Kwei-li I Chinese Courtyard 87 XXXIII I am alone on the mountain-top. I have gone the pathway the last time to lay my offering at the feet of Kwan-yin. She does not hear my voice. There is no Goddess of Mercy. She is a thing of gold and wood, and she has mocked my despair, has laughed at the heart that is within me, that is alive and full of an anguish such as she has never known. My son, my man-child is dead. The life has gone from his body, the breath from his lips. I have held him all the night close to my heart and it does not give him warmth. They have taken him from me and told me he has gone to the Gods. There are no Gods. There are no Gods. I am alone. 88 My Lady of the XXXIV He had thine eyes he was like to thee. Thou wilt never know thy son and mine, my Springtime. Why could they not have left thy son for thee to see ? He was so strong and beautiful, my first-born. Chinese Courtyard 89 XXXV Do not chide me. I cannot write. What do I do ? I do not know. I lie long hours and watch the tiny mites that live within the sun's bright golden rays, and say, "Why could I not exchange my womanhood, that hopes and loves and sorrows, for one of those small dancing spots within the sunbeams ? At least they do not feel." At night sleep does not touch my eyelids. I lie upon the terrace. I will not go within my chamber, where 'tis gloom and darkness. I watch the stars, a silver, mocking throng, that twinkle at me coldly, and then I see the moon mount slowly her pathway of the skies. The noises of the night come to me softly, as if they knew my sorrow, and the croaking frogs and the crickets that find lodging by the lotus pool seem to feel with me my loneliness, so plaintive is their cry. I feel the dawn will never come, as if 'twere dead or slumbered ; but when at last he comes, I watch him touch the hillside, trees, and temples with soft grey fingers, and bring to me 90 My Lady of the a beauty one does not see by day. The night winds pass with sighs among the pine-trees, and in passing give a loving touch to bells upon pagodas that bring their music faint to me. The dawn is not the golden door of happiness. It only means another day has come and I must smile and talk and live as if my heart were here. Oh, man of mine, if but thy dream touch would come and bid me slumber, I would obey. Thy Wife Chinese Courtyard 91 XXXVI They have put a baby in my arms, a child found on the tow-path, a beggar child. I felt I could not place another head where our dear boy had lain, and I sat stiff and still, and tried to push away the little body pressing close against me; but at touch of baby mouth and fingers, springs that were dead seemed stirring in my heart again. At last I could not bear it, and I leaned my face against her head and crooned His lullaby: "The Gods on the roof tree guard pigeons from harm And my little pigeon is safe in my arms." I cannot tell thee more. My heart is breaking. 92 My Lady of the XXXVII I have given to this stranger-child, this child left to die upon the tow-path, the clothes that were our son's. She was cold, and thy Mother came to me so gently and said, "Kwei-li, hast thou no clothing for the child that was found by thy servants? " I saw her meaning, and I said, "Would'st thou have me put the clothing over which I have wept, and that is now carefully laid away in the camphor- wood box, upon this child?" She said and thou would'st not know thy Mother's voice, her bitter words are only as the rough shell of the lichee nut that covers the sweet meat hidden within she said, "Why not, dear one? This one needs them, and the hours thou passest with them are only filled with saddened memories." I said to her, "This is a girl, a beggar child. I will not give to her the cloth- ing of my son. Each time I looked upon her it would be a knife plunged in my heart." She said to me, "Kwei-li, thou art not a child, thou art a woman. Of what worth that cloth- ing lying in that box of camphor-wood? Chinese Courtyard 93 Does it bring back thy son? Some day thou wilt open it, and there will be nothing but dust which will reproach thee. Get them and give them to this child which has come to us out of the night." I went to the box and opened it, and they lay there, the little things that had touched his tiny body. I gave them, the trousers of purple, the jackets of red, the embroidered shoes, the caps with the many Buddhas. I gave them all to the begger child. I am Thy Wife 94 My Lady of the XXXVIII I am reproached because I will not go to the temple. It is filled with the sounds of chanting which comes to me faintly as I lie upon the terrace. There are women there, happy women, with their babies in their arms, while mine are empty. There are others there in p sorrow, laying their offerings at the feet of Kwan-yin. They do not know that she does not feel, nor care, for womankind. She sits upon her lotus throne and laughs at mothers in despair. How can she feel, how can she know, that thing of gilded wood and plaster ? I stay upon my terrace, I live alone within my court of silent dreams. For me there are no Gods. Chinese Courtyard 95 XXXIX They have brought to me from the market- place a book of a new God. I would not read it. I said, "There are too many Gods why add a new one ? I have no candles or incense to lay before an image." But I read and saw within its pages that He gave rest and love and peace. Peace what the holy man desired, the end of all things peace. And I, I do not want to lose the gift of memory; I want remembrance, but I want it without pain. The cherry-blossoms have bloomed and passed away. They lingered but a moment's space, and, like my dream of spring, they died. But, passing, they have left behind the knowl- edge that we'll see them once again. There must be something, somewhere, to speak to despairing mothers and say, "Weep not! You will see your own again." I do not want a God of temples. I have cried my prayers to Kwan-yin, and they have come back to me like echoes from a deadened wall. I want a God to come to me at night- 96 My Lady of the Chinese Courtyard time, when I am lying lonely, wide-eyed, staring into darkness, with all my body aching for the touch of tiny hands. I want that God who says, "I give thee Peace," to stand close by my pillow and touch my wearied eyelids and bring me rest. I have been dead enclosed within a tomb of sorrow and despair; but now, at words but dimly understood, a faint new life seems stir- ring deep within me. A Voice speaks to me from out these pages, a Voice that says, "Come unto Me all ye weary and heavy- laden, and I will give thee rest." My long- ing soul cries out, "Oh, great and unknown God, give me this rest!" I am alone, a woman, helpless, stretching out my arms in darkness, but into my world of gloom has come a faint dim star, a star of hope that says to me, "There is a God." PART II PREFACE THESE letters were written by Kwei-li twenty-five years after those written to her husband when she was a young girl of eighteen. They are, therefore, the letters of the present-day Chinese woman of the old school, a woman who had by education and environment exceptional opportunities to learn of the modern world, but who, like every Eastern woman, clings with almost desperate tenacity to the traditions and customs of her race. Indeed, however the youth of Oriental countries may be changing, their mothers always exhibit that characteristic of woman- hood, conservatism, which is to them the safe- guard of their homes. Unlike the Western woman, accustomed to a broader horizon, the woman of China, secluded for generations within her narrow courtyards, prefers the ways and manners which she knows, rather than flying to ills she knows not of. It is this self -protective instinct that makes the Eastern woman the foe to those innovations which are slowly but surely changing the face of the entire Eastern world. 99 100 Preface The former letters were written out of the quiet, domestic scenes of the primitive, old China, while the present letters come out of the confused revolutionary atmosphere of the new China. Kwei-li's patriotism and hatred of the foreigner grows out of the fact that, as wife of the governor of one of the chief prov- inces, she had been from the beginning en rapport with the intrigues, the gossip, and the rumours of a revolution which, for intricacy of plot and hidden motive, is incomparable with any previous national change on record. Her attitude toward education as seen in her relationship with her son educated in England and America reveals the attitude of the average Chinese father and mother if they would allow their inner feelings to speak. Kwei-li's religion likewise exhibits the tend- ency of religious attitude on the part of the real Chinese, especially those of the older generation. It is touched here and there by the vital spark of Christianity, but at the cen- tre continues to be Chinese and inseparably associated with the worship of ancestors and the reverence for those gods whose influence has been woven into the early years of im- pressionable life. That the hope of the educational, social, Preface 101 and religious change in China rests with the new generation is evident to all. The Chinese father and mother will sail in the wooden ships which their sons and daughters are beginning to leave for barks of steel. There is little doubt that new China will be Westernised in every department of her being. No friend of China hopes for such sudden changes, however, as will prevent the Chinese themselves from permeating the new with their own distinctive individuality. There is a charm about old China that only those who have lived there can understand, and there is a charm about these dainty ladies, secluded within their walls, which the modern woman may lose in a too sudden transition into the air of the Western day. Let Europe, let America, let the West come to China, but let the day be far distant when we shall find no longer in the women's court- yards such mothers as Kwei-li. 102 My Lady of the My Dear Mother, Thy son has received his appointment as governor of this province, and we are at last settled in this new and strange abode. We are most proud of the words pronounced by His Excellency Yuan when giving him his power of office. He said: "You, Liu, are an example of that higher patriotism rarely met with in .official life, which recognises its duty to its Government, a duty too often forgotten by the members of a great family such as that of which you are the honoured head, in the obligation to the Clan and the desire to use power for personal advantage. Your official record has been without stain; and especially your work among the foreigners dwelling in our land has been accomplished with tact and discretion. I am sending you to Shanghai, which is the most difficult post in the Republic because of its involved affairs with the foreign nations, knowing that the interests of the Republic will be always safe in your hands." I write thee this because I know thy mother- heart will rejoice that our President shows such confidence in thy son, and that his many Chinese Courtyard 103 years of service to his country have been ap- preciated. Shanghai truly is a difficult place at present. There are fifteen nationalities here represented by their consuls, and they are all watching China and each other with jealous eyes, each nation fearing that another will obtain some slight advantage in the present unsettled state of our country. The town is filled with adventurers, both European and Chinese, who are waiting anxiously to see what attitude the new Governor takes in regard to the many projects in which they are interested. My husband says nothing and allows them to wonder. It is better for them, because, like all schemers, if they had nothing to give them anxious nights and troubled dreams, they would not be happy. We found the Yamen not suitable for our large household, as it did not lend itself readily to the reception of foreigners and the innovations and new customs that seem to be necessary for the fulfillment of the duties of a Chinese official under this new order. As thy son was selected governor of this province because of his knowledge of foreign lands and customs, it is necessary for him to live, partly at least, the life of a European; but let me 104 My Lady of the assure thee that, so far as I am concerned, and so far as I can influence it, our life behind the screens will always be purely Chinese, and the old, unchanged customs that I love will rule my household. I will surrender no more than is necessary to this new tide of West- ernism that seems to be sweeping our China from its moorings; but I must not dwell o'ermuch upon that theme, though it is a subject on which I can wax most eloquent, and I know thou desirest to hear of this house which would seem so ugly in thine eyes. There are no quiet courtyards, no curving roofs, no softly shaded windows of shell, no rounded archways; but all is square and glar- ing and imposing, seeming to look coldly from its staring windows of glass at the stranger within its gates. It says loudly, "I am rich; it costs many thousands of taels to make my ugliness." For me, it is indeed a "foreign" house. Yet I will have justice within my heart and tell thee that there is much that we might copy with advantage. In place of floors of wide plain boards, and walls of wood with great wide cracks covered with embroideries and rugs, as in the Chinese homes, the floors are made of tiny boards polished until they glisten like unto the sides Chinese Courtyard 105 of the boats of the tea-house girls, and the walls are of plaster covered, as in our rooms of reception, with silk and satin, and the chairs and couches have silken tapestry to match then* colour. This furniture, strange to me, is a great care, as I do not understand its usages, and it seems most stiff and formal. I hope some day to know a foreign woman on terms of friendship, and I will ask her to touch the room with her hands of knowledge, and bring each piece into more friendly compan- ionship with its neighbour. Now chairs look coldly at tables, as if to say, "You are an intruder!" and it chills me. This house is much more simple than our homes, because of the many modern instru- ments that make the work less heavy and allow it to be done by few instead of many, as is our way. It is not necessary to have a man attend solely to the lighting of the lamps. Upon the wall is placed a magic button which, touched even by the hand of ignorance, floods the room with the light of many suns. We see no more the water-carrier with his two great wooden buckets swinging from the bam- boo as he comes from river or canal to pour the water into the great kangs standing by the kitchen door. Nor do we need to put the 106 My Lady of the powder in it to make it clear and wholesome. That is all done by men we do not see, and they call it "sanitation." The cook needs only to turn a small brass handle, and the water comes forth as from a distant spring. It reminds me of the man who came to my father, when he was governor of Wuseh, and wished to install a most unheard-of machine to bring water to the city from the lake upon the hillside. My father listened most respect- fully to the long and stupid explanation, and looked at the clear water which the foreign man produced to show what could be done, then, shaking his head, said, "Perhaps that water is more healthful, as you say, but it is to me too clear and white. It has no body, and I fear has not the strength of the water from our canals." Another thing we do not hear is the rattle of the watchman as he makes his rounds at night, and I miss it. In far Sezchuan, on many nights when sleep was distant, I would lie and listen as he struck upon his piece of hollow bamboo telling me that all was well within our compound. Now the city has police that stand outside the gateway. Many are men from India big black men, with fierce black beards and burning eyes. Our people hate Chinese Courtyard 107 them, and they have good cause. They are most cruel, and ill-treat all who come within their power. But we must tread with cat- like steps, as they are employed by the English, who protect them at all times. They are the private army of that nation here within our city, and at every chance their numbers are constantly increased. I do not under- stand this question of police. There are in thousands of our cities and villages no police, no soldiers, yet there is less lawlessness and vice in a dozen purely Chinese cities than in this great mongrel town that spends many tens of thousands of taels each year upon these guardians of the people's peace. It seems to me that this should tell the world that the force of China is not a physical force, but the force of the law-abiding instinct of a happy common people, who, although living on the verge of misery and great hunger, live upright lives and do not try to break their country's laws. There is a garden within our walls, but not a garden of winding pathways and tiny bridges leading over lotus ponds, nor are there hillocks of rockery with here and there a tiny god or temple peeping from some hidden grotto. All is flat, with long bare 108 My Lady of the stretches of green grass over which are nets, by which my children play a game called tennis. This game is foolish, in my eyes, and consists of much jumping and useless waste of strength, but the English play it, and of course the modern Chinese boy must imitate them. I have made one rule: my daughters shall not play the game. It seems to me most shameful to see a woman run madly, with great boorish strides, in front of men and boys. My daughters pout and say it is played by all the girls in school, and that it makes them strong and well; but I am firm. I have con- ceded many things, but this to me is vulgar and unseemly. Need I tell thee, Mother mine, that I am a stranger in this great city, that my heart calls for the hills and the mountain-side with its ferns and blossoms? Yesterday at the hour of twilight I drove to the country in the motor (a new form of carrying chair that thou wouldst not understand or like) and I stopped by a field of flowering mustard. The scent brought remembrance to my heart, and tears flowed from beneath my eyelids. The delicate yellow blossoms seemed to speak to me from out their golden throats, and I yearned to hold within my arms all this Chinese Courtyard 109 beauty of the earth flowering beneath my feet. We stayed until the darkness came, and up to the blue night rose from all the fields "that great soft, bubbling chorus which seems the very voice of the earth itself the chant of the frogs." When we turned back and saw the vulgar houses, with straight red tops and piercing chimneys, I shut my eyes and in a vision saw the blue-grey houses with their curved-up, tilted roofs nestling among the groves of bamboo, and I felt that if it were my misfortune to spend many moons in this great alien city, my heart would break with longing for the beautiful home I love. I felt sympathy with Kang Tang-li, of my father's province, who heard of a new God in Anhui. He had eaten bitter sorrow and he felt that the old Gods had forgotten him and did not hear his call, so he walked two long days' journey to find this new God who gave joy and peace to those who came to him. He arrived at eventime, the sun was setting in a lake of gold, but even with its glory it could not change the ugly square-built temple, with no curves or grace to mark it as a dwelling- place of Gods. Kang walked slowly around this temple, looked long at its staring windows and its tall and ugly spire upon the rooftree 110 My Lady of the which seemed to force its way into the kindly dark blue sky; then, saddened, sick at heart, he turned homeward, saying deep within him that no God whom he could reverence would choose for a dwelling-place a house so lacking in all beauty. Is this a long and tiresome letter, my Honourable Mother? But thou art far away, and in thy sheltered walls yearn to know what has come to us, thy children, in this new and foreign life. It is indeed a new life for me, and I can hardly grasp its meaning. They are trying hard to force us to change our old quietude and peace for the rush and worry of the Western world, and I fear I am too old and settled for such sudden changes. Tell Mah-li's daughter that I will send her news of the latest fashions, and tell Li-ti that the hair is dressed quite differently here. I will write her more about it and send her the new ornaments. They are not so pretty, in my eyes, nor are the gowns so graceful, but I will send her patterns that she may choose. We all give thee our greetings and touch thy hand with love. Kwei-li Chinese Courtyard 111 II My Dear Mother., I have not written thee for long, as my days have been filled with duties new and strange to me. The wives of the foreign officials have called upon me, as that ap- pears to be their custom. It seems to [me quite useless and a waste of time; but they come, and I must return the calls. I do not understand why the consuls cannot transact their business with the Governor without trying to peer into his inner life. To us a man's official life and that which lies within his women's courtyard are as separate as two pathways which never meet. The foreign woman comes and sits upon the edge of her chair in great discomfort, vainly searching for a subject upon which we may have a common bond. I sit upon the edge of the chair from necessity, as these chairs are far too high for me, and my tiny feet hang helplessly in the air. Although the chairs are not so high or so straight and stiff as are our seats of honour, they have no footstools, and My Lady of the no small tables on which to lean the arm. Thou wouldst laugh at our poor feeble efforts to be agreeable one to the other. Our conversa- tion is as foolish and as useless as would be the using of a paper lantern for the rice-mill. With all desire to be courteous and to put her at her ease, I ask about her children, the health of her honourable mother, and the state of her household. I do not ask her age, as I have learned that, contrary to our usage, it is a question not considered quite auspi- cious, and often causes the flush of great embarrassment to rise to the cheek of a guest. Often she answers me in "pidgin" English, a kind of baby-talk that is used when address- ing servants. These foreign women have rarely seen a Chinese lady, and they are surprised that I speak English; often I have been obliged to explain that when I found that my husband's office brought him close to foreigners, and that my sons and daughters were learning the new education in which it is necessary to know other than their mother tongue, I would not be left behind within closed doors, so I too learned of English and of French enough to read and speak. I am to them a curiosity. It has not been cor- rect in former times to know a Chinese lady Chinese Courtyard 113 socially; and to these ladies, with their society, their calls, their dinners, and their games of cards, we within the courtyards are people from another world. They think that Chinese women are and always have been the closely prisoned slaves of their husbands, idle and ignorant and soulless, with no thoughts above their petty household cares and the strange heathen gods they worship. Of course, these foreign women do not say these things in words, but their looks are most expressive, and I understand. I serve them tea and cake, of which they take most sparingly, and when the proper time has come they rise, trying not to look relief that their martyrdom is over. I conduct them to the doorway, or, if the woman is the wife of a great official, to the outer entrance. Then I return to my own rooms midst the things I understand ; and I fear, I fear, Mother mine, that I gossip with my household upon the ways and dress and manners of these queer people from distant lands. I have been asked to join a society of European and Chinese ladies for the purpose of becoming acquainted one with the other, but I do not think that I will do so. I believe it impossible for the woman of the West to 114 My Lady of the form an alliance with the woman of the East that will be deep-rooted. The thoughts within our hearts are different, as are our points of view. We do not see the world through the same eyes. The foreign woman has children like myself, but her ambitions and her ideals for them are different. She has a home and a husband, but my training and my instincts give my home and my husband a different place in life than that which she gives to those of her household. To me the words marriage, friendship, home, have a deeper meaning than is attached to them by a people who live in hotels and public eating-places, and who are continually in the homes of others. They have no sanctity of the life within; there are no shrines set apart for the family union, and the worship of the spirits of their ancestors. I cannot well explain to thee, the something intangible, the thick grey mist that is always there to put its bar across the open door of friendship between the woman of the Occident and those of Oriental blood. I would ask of thee a favour. I wish that thou wouldst search my rooms and find the clothing that is not needed by thy women. My house is full to overflowing. I had no idea we had so many poor relations. The poor Chinese Courtyard 115 relation of our poor relation and the cousin of our cousin's cousin have come to claim their kinship. Thy son will give no one official position nor allow them money from the public funds; but they must have clothing and rice, and I provide it. I sometimes feel, when looking into the empty rice-bin, that I sympathize with His Excellency Li Hung- chang who built a great house here, far from his home province. When asked why, unlike the Chinese custom, he builded so far from kith and kin, he answered, "You have placed the finger upon the pulse-beat the first in- stant. I built it far away, hoping that all the relatives of my relatives who find themselves in need, might not find the money where- with to buy a ticket in order to come and live beneath my rooftree." (With us, they do not wait for tickets; they have strong and will- ing feet.) I am afraid that His Excellency, although of the old China that I love, was touched with this new spirit of each member for himself that has come upon this country. It is the good of the one instead of the whole, as in the former times, and there is much that can be said upon both sides. The family should always stand for the members of the clan in the great crises of their lives, and help 116 My Lady of the to care for them in days of poverty and old age. It is not just that one should prosper while others of the same blood starve; yet it is not just that one should provide for those unwill- ing to help themselves. I can look back with eyes of greater knowledge to our home, and I fear that there are many eating from the bowl of charity who might be working and self-respecting if they w r ere not members of the great family Liu, and so entitled to thy help. It is the hour for driving with the children. We all are thine and think of thee each day. Kwei-li Chinese Courtyard 117 III My Mother, I have such great news to tell thee that I hardly know where to begin. But, first, I will astonish thee Ting-fang is home! Yes, I can hear thee say, "Hi yah!" and I said it many times when, the evening before last, after thy son and the men of the house- hold had finished the evening meal, and I and the women were preparing to eat our rice, we saw a darkness in the archway, and standing there was my son. Not one of us spoke a word; we were as if turned to stone; as we thought of him as in far-off America, studying at the college of Yale. But here he stood in real life, smiling at our astonishment. He slowly looked at us all, then went to his father and saluted him respectfully, came and bowed before me, then took me in his arms in a most disrespectful manner and squeezed me together so hard he nearly broke my bones. I was so frightened and so pleased that of course I could only cry and cling to this great boy of mine whom I had not seen for six long 118 My Lady of the years. I held him away from me and looked long into his face. He is a man now, twenty- one years old, a big, strong man, taller than his father. I can hardly reach his shoulder. He is straight and slender, and looks an alien in his foreign dress, yet when I looked into his eyes I knew it was mine own come to me again. No one knows how all my dreams followed this bird that left the nest. No one knows how long seemed the nights when sleep would not come to my eyes and I wondered what would come to my boy in that far-off land, a strange land with strange, unloving people, who would not care to put him on the pathway when he strayed. Thou rememberest how I battled with his father in regard to sending him to England to commence his foreign education. I said, "Is not four years of college in America enough? Why four years' separation to prepare to go to that college? He will go from me a boy and return a man. I will lose my son." But his father firmly said that the English public schools gave the ground-work for a useful life. He must form his code of honour and his character upon the rules laid down for centuries by the English, and then go to America for the education of Chinese Courtyard 119 the intellect, to learn to apply the lessons learned in England. He did not want his son to be all for present success, as is the American, or to be all for tradition, as is the Englishman, but he thought the two might find a happy meeting-place in a mind not yet well formed. But thoughts of learning did not assuage the pain in my mother-heart. I had heard of dreadful things happening to our Chinese boys who are sent abroad to get the Western knowledge. Often they marry strange women who have no place in our life if they return to China, and who lose their birthright with the women of their race by marrying a Chinese. Neither side can be blamed, cer- tainly not our boys. They go there alone, often with little money. They live in houses where they are offered food and lodging at the cheapest price. They are not in a posi- tion to meet women of their own class, and being boys they crave the society of girls. Perhaps the daughter of the woman who keeps the lodging-house speaks to them kindly, talks to them in the evening when they have no place to go except to a lonely, ugly room; or the girl in the shop where they buy their clothing smiles as she wraps for them their 120 packages. Such attentions would be passed by without a thought at ordinary times, but now notice means much to a heart that is trying hard to stifle its loneliness and sorrow, struggling to learn in an unknown tongue the knowledge of the West; in lieu of mother, sister, or sweetheart of his own land, the boy is insensibly drawn into a net that tightens about him, until he takes the fatal step and brings back to his mother a woman of an alien race. One sorrows for the girl, whatever may be her station, as she does not realize that there is no place for her in all the old land of China. She will be scorned by those of foreign birth, and she can never become one of us. Dost thou remember the wife of Wang, the secre- tary of the embassy at London? He was most successful and was given swift promo- tion until he married the English lady, whose father was a tutor at one of the great colleges. It angered Her Majesty and he was recalled and given the small post of secretary to the Taotai of our city. The poor foreign wife died alone within her Chinese home, into which no friend had entered to bid her wel- come. Some say that after many moons of solitude and loneliness she drank the strong Chinese Courtyard drink of her country to drown her sorrow. Perhaps it was a bridge on which she crossed to a land filled with the memories of the past which brought her solace in her time of desolation. But I have wandered, Mother mine; my mind has taken me to England, America, to Chinese men with foreign wives, and now I will return and tell thee of thine own again, and of my son who has returned to me. When at last the Gods gave us our breath, we asked the many questions which came to us like a river that has broken all its bounds. Thy son, the father of Ting-fang, was more than angry he was white with wrath, and demanded what Ting-fang did here when he should have been at school. My son said, and I admired the way he spoke up boldly to his father, "Father, I read each day of the progress of the Revolution, of the new China that was being formed, and I could not stay on and study books while I might be helping here." His father said, "Thy duty was to stay where I, thy father, put thee!" Ting- fang answered, "Thou couldst not have sat still and studied of ancient Greece and Rome while thy country was fighting for its life;" and then he added, most unfilially, "I notice thou My Lady of the art not staying in Sezchuan, but art here in Shanghai, in the centre of things. I am thy son; I do not like to sit quietly by the road and watch the world pass by; I want to help make that world, the same as thou." His father talked long and bitterly, and the boy was saddened, and I crept silently to him and placed my hand in his. It was all I could do, for the moment, as it would not be seemly for me to take his part against his father, but I talked to thy son, my husband, when we were alone within our chamber. The storm has passed. His father refused to make Ting-fang a secretary, as he says the time is past when officials fill their Yamens with their relatives and friends. I think that as the days go on, he will relent, as in these troublous times a high official cannot be sure of the loyalty of the men who eat his rice, and he can rely upon his son. A Liu was never known to be disloyal. There is too much agitation here. The officials try to ignore it as much as possible, believing that muddy water is often made clear if allowed to stand still. Yet they must be ready to act quickly, as speedily as one springs up when a serpent is creeping into the lap, because now the serpent of treachery and Chinese Courtyard 123 ingratitude is in every household. These secret plottings, like the weeds that thrust their roots deep into the rice-fields, cannot be taken out without bringing with them some grain, and many an innocent family is now suffering for the hot-headedness of its youth. I sometimes think that I agree with the wise governor of the olden time whose motto was to empty the minds of the people and fill their stomachs, weaken their wills and strengthen their bones. When times were troublous he opened the government granaries and the crowds were satisfied. But the people are different now; they have too much knowledge. New ambitions have been stirred; new wants created; a new spirit is abroad and, with mighty power, is over- turning and recasting the old forms and deeply rooted customs. China is moving, and, we of the old school think, too quickly. She is going at a bound from the dim light of the bean-oil brazier to the dazzling brilliance of the electric light; from the leisured slow- ness of the wheelbarrow pushed by the patient coolie to the speed of the modern motor-car; from the practice of the seller of herbs to the science of the modern doctor. We all feel 124 My Lady of the that new China is at a great turning-point because she is just starting out on her journey that may last many centuries, and may see its final struggle to-morrow. It is of great importance that the right direction shall be taken at first. A wrong turn at the begin- ning, and the true pathway may never be found. So much depends upon her leaders, on men like Yuan, Wu, and thy son, my husband; the men who point out the road to those who will follow as wild fowl follow their leader. The Chinese people are keen to note disinterestedness, and if these men who have risen up show that they have the good of the people at heart much may be done. If they have the corrupt heart of many of the old-time officials, China will remain as before, so far as the great mass of her men are concerned. I hear the children coming from their school, so I will say good-by for a time. Ting-fang sends his most respectful love, and all my household join in sending thee good wishes. Kwei-li [Page HI] ~DERHAPS it was a bridge on which she crossed to a land filled with the memories of the past. fJlHE garden of my friend was most beautiful. (Page 129] Chinese Courtyard 125 IV My Dear Mother, Dost thou remember Liang Tai-tai, the daughter of the Princess Tseng, thine old friend of Pau-chau? Thou rememberest we used to laugh at the pride of Liang in regard to her mother's clan, and her care in speaking of her father who was only a small official in the governor's Yamen. Thou wert wont to say that she reminded thee of the mule that, when asked who was his father, answered, "The horse is my maternal uncle." She comes to see me often, and she worries me with her piety; she is quite mad upon the subject of the Gods. I often feel that I am wrong to be so lacking in sympathy with her religious longings; but I hate extremes. "Extreme straightness is as bad as crookedness, and extreme cleverness as bad as folly." She is ever asking me if I do not desire, above all things, the life of the higher road whatever that may mean. I tell her that I do not know. I would not be rare, like jade, or common, like stone; just medium. Anyway, my days are far too full 126 My Lady of the to think about any other road than the one I must tread each day in the fulfillment of the duties the Gods have given me. Some people seem to be irreverently familiar with the Gods, and to be forever praying. If they would only be a little more human and perform the daily work that lies before them (Liang's son is the main support of the Golden Lotus Tea-house) they might let prayer alone a while without ceasing to enjoy the protec- tion of the Gods. It is dangerous to over- load oneself with piety, as the sword that is polished to excess is sometimes polished away. And there is another side that Liang should remember, her husband not having riches in abundance: that the rays of the Gods love well the rays of Gold. But to-day she came to me with her rice- bowl overflowing with her sorrows. Her son has returned from the foreign lands with the new education from which she hoped so much, but it seems he has acquired knowledge of the vices of the foreigner to add to those of the Chinese. He did not stay long enough to become Westernised, but he stayed long enough to lose touch with the people and the customs of his country. He forgets that he is not an American even with his foreign educa- Chinese Courtyard 127 tion; lie is still an Oriental and he comes back to an Oriental land, a land tied down by tradition and custom, and he can not adapt himself. He tries instead, to adapt China to his half -European ised way of thought, and he has failed. He has become what my husband calls an agitator, a tea-house orator, and he sees nothing but wrong in his people. There is no place in life for him, and he sits at night in public places, stirring foolish boys to deeds of treason and violence. Another thing, he has learned to drink the foreign wines, and the mixture is not good. They will not blend with Chinese wine, any more than the two civilisations will come together as one. Why did the Gods make the first draught of wine to curse the race of men, to make blind the reason, to make angels into devils and to leave a lasting curse on all who touch it ? "It is a cataract that carries havoc with it in a road of mire where he who falls may never rise again." It seems to me that he who drinks the wine of both lands allows it to become a ring that leads him to the Land of Nothing, and ends as did my friend's son, with the small round ball of sleep that grows within the poppy. One morning's light, when he 128 My Lady of the looked long into his own face and saw the marks that life was leaving, he saw no way except the Bridge of Death; but he was not successful. His mother brought him to me, sus he has always liked me, and is a friend (for which I sorrow) of my son. I talked to him alone within an inner chamber, and tried to show to him the error of his way. I quoted to him the words spoken to another foolish youth who tried to force the gates of Heaven: "My son, thou art enmeshed within these world's ways, and have not cared to wonder where the stream would carry thee in coming days. If thou mere human duties scorn, as a worn sandal cast aside, thou art no man but stock-stone born, lost in a selfish senseless pride. If thou couldst mount to Heaven's high plain, then thine own will might be thy guide, but here on earth thou needs must dwell. Thou canst well see that thou art not wanted in the Halls of Heaven; so turn to things yet near; turn to thy earthly home and try to do thy duty here. Thou must control thyself, there is no escape through the Eastern Gateway for the necessity of self -conquest." He wept and gave me many promises; and I showed him that I believed in him, and saw Chinese Courtyard 129 his worth. But we think it wiser to send him far away from his companions, who only seek to drag him down. Thy son will give to him a letter and ask the Prefect of Canton to give him*work at our expense. I felt it better that Liang Tai-tai should not be alone with her son for several hours, as her tongue is bitter and reproaches come easily to angry lips, so I took her with me to the garden of a friend outside the city. It was the Dragon Boat Festival, when all the world goes riverward to send their lighted boats upon the waters searching for the soul of the great poet who drowned himself in the olden time, and whose body the jealous Water God took to himself and it nevermore was found. Dost thou remember how we told the story to the children when the family all were with thee oh, it seems many moons ago. The garden of my friend was most beauti- ful, and we seemed within a world apart. The way was through high woods and over long green plots of grass and around queer rocks; there were flowers with stories in their hearts, and trees who held the spirits of the air close 'neath their ragged covering. Pigeons called softly to their mates, and doves cooed and sobbed as they nestled one to the other. We 130 My Lady of the showed the children the filial young crow who, when his parents are old and helpless, feeds them in return for their care when he was young; and we pointed out the young dove sitting three branches lower on the^ree than do his parents, so deep is his respect. When the western sky was like a golden curtain, we went to the canal, where the children set their tiny boats afloat, each with its lighted lantern. The wind cried softly through the bamboo-trees and filled the sails of these small barks, whose lights flashed brightly from the waters as if the Spirits of the River laughed with joy. We returned home, happy, tired, but with new heart to start the morrow's work. Thy daughter, Kwei-li Chinese Courtyard 131 My Dear Mother, We are in the midst of a most perplexing problem, and one that is hard for us to cope with, as it is so utterly new. My children seem to have formed an alliance amongst themselves in opposition to the wishes of their parents on all subjects touching the customs and traditions of the family. My son, as thou rememberest, was betrothed in childhood to the daughter of his father's friend, the Governor of Chih-li. He is a man now, and should fulfill that most solemn obligation that we, his parents, laid upon him and he refuses. I can see thee sit back aghast at this lack of filial spirit; and I, too, am aghast. I cannot understand this genera- tion; I'm afraid that I cannot understand these, my children. My boy insists that he will marry a girl of his own choice, a girl with a foreign education like unto his own. We have remonstrated, we have urged, we have commanded, and now at last a compromise has been effected. We have agreed that 132 My Lady of the when she comes to us, teachers shall be brought to the house and she shall be taught the new learning. Along with the duties of wife she shall see the new life around her and from it take what is best for her to know. I can understand his desire to have a wife with whom he may talk of the things of common interest to them both, a wife who can share with him, at least in part, the life beyond the woman's courtyard. I remember how I felt when thy son returned from foreign lands, filled with new sights, new thoughts in which I could not share. I had been sitting quietly behind closed doors, and I felt that I could not help in this new vision that had come to him. I could speak to only one side of his life, when I wished to speak to all; but I studied, I learned, and, as far as it is possible for a Chinese woman, I have made my steps agree with those of my husband, and we march close, side by side. My son would like his wife to be placed in a school, the school from which my daughter has just now graduated; but I will not allow it. I am not in favour of such schools for our girls. It has made of Wan-li a half-trained Western woman, a woman who finds music in the piano instead of the lute, who quotes Chinese Courtyard 133 from Shelley, and Wordsworth, instead of from the Chinese classics, who thinks em- broidery work for servants, and the order- ing of her household a thing beneath her great mental status. I, of course, wish ner to marry at once; as to me that is the holiest desire of woman to marry and give men-children to the world; but it seems that the word "marry" has opened the door to floods of talk to which I can only listen in silent amazement. I never before had realised that I have had the honour of bearing children with such tongues of eloquence; and I fully understand that I belong to a past, a very ancient past the Mings, from what I hear, are my contempo- raries. And all these words are poured upon me to try to persuade me to allow Wan-li to become a doctor. Canst thou imagine it? A daughter of the house of Liu a doctor! From whence has she received these unseemly ideas except in this foreign school that teaches the equality of the sexes to such an extent that our daughters want to compete with men in their professions! I am not so much of the past as my daughter seems to think; for I believe, within certain bounds, in the social freedom of our women; but why commercial 134 freedom? For centuries untold, men have been able to support their wives; why enter the market-places? Is it not enough that they take care of the home, that they train the children and fulfill the duties of the life in which the Gods place women? My daughter is not ugly, she is most beautiful; yet she says she will not marry. I tell her that when once her eyes are opened to the loved one, they will be closed to all the world beside, and this desire to enter the great world of turmoil and strife will flee like dew- drops before the summer's dawn. I also quoted her what I told Chih-peh many moons ago, when he refused to marry the wife thou hadst chosen for him: "Man attains not by himself, nor woman by herself, but like the one-winged birds of the ancient legend, they must rise together." My daughter tossed her head and answered me that those were doubtless words of great wisdom, but they were written by a man long dead, and it did not affect her ideas upon the subject of her marriage. We dare not insist, for we find, to our horror, that she has joined a band of girls who have made a vow, writing it with their blood, that, rather than become wives to husbands Chinese Courtyard 135 not of their own choice, they will cross the River of Death. Fifteen girls, all friends of my daughter, and all of whom have been study- ing the new education for women, have joined this sisterhood; and we, their mothers, are in despair. What can we do? Shall we insist that they return to the old regime and learn nothing but embroidery? Why can they not take what is best for an Eastern woman from the learning of the West, as the bee selects honey from each flower, and leave the rest? It takes centuries of training to change the habits and thoughts of a nation. It cannot be done at once; our girls have not the foun- dation on which to build. Our womanhood has been trained by centuries of caressing care to look as lovely as nature allows, to learn obedience to father as a child, to husband as a wife, and to children when age comes with his frosty fingers. Yet we all know that the last is a theory only to be read in books. W T here is there one so autocratic in her own home as a Chinese mother? She lives within its four walls, but there she is supreme. Her sons obey her even when their hair is touched with silver. Did not thy son have to ask thy leave before he would decide that he could go with His High- 41 136 My Lady of the ness to the foreign lands? Did he not say frankly that he must consult his mother, and was he not honoured and given permission to come to his home to have thy blessing? Dost thou remember when Yuan was ap- pointed secretary to the embassy in London, and declined the honour because his mother was old and did not wish her only son to journey o'er the seas; he gave up willingly and cheerfully the one great opportunity of his life rather than bring sorrow to the one who bore him. A similar case came to our ears but a few days since. Some priests of a foreign mission came to my husband and wished him to intercede, as Governor, and command the Taotai of Soochow to sell to them a piece of land on which to erect a temple of their faith. When the Taotai was asked why he was so persistent in his refusal to carry out the prom- ise of the man before him in the office, he told the Governor that the temple where his mother worshipped was in a direct line with the proposed new foreign house of worship. His mother feared that a spire would be placed upon its rooftree that would intercept the good spirits of the air from bringing directly to her family rooftree the blessings from the Chinese Courtyard 137 temple. My husband tried to persuade him that the superstitions of a woman long in years should not stand in the way of a pos- sible quarrel with men of a foreign power, but the Taotai only shrugged his shoulders and said, "What can I do? She is my mother. I cannot go against her expressed commands;" and the temple to the foreign God will not be built. But it is as foolish to talk to Wan-Ii as "to ask the loan of a comb from a Buddhist nun." She will not listen; or, if she does, a smile lies in the open lily of her face, and she bows her head in mock submission; then instantly lifts it again with new arguments learned from foreign books, and arguments that I in my ignorance cannot refute. I feel that I am alone on a strange sea with this, my household; and I am in deadly fear that she will do some shocking thing, like those girls from the school in Foochow who, dressed in their brothers' clothing, came to Nanking and asked to be allowed to fight on the side of the Republic. Patriotism is a virtue, but the battle-field is man's place. Let the women stay at home and make the bandages to bind the wounded, and keep the braziers lighted to warm returning men. 138 My Lady of the I will not write thee more of troubles, but I will tell thee that thy box of clothing came and is most welcome; also the cooking oil, which gave our food the taste of former days. The oils and sauces bought at shops are not so pure as those thy servants make within the compound, nor does the cook here pre- pare things to my taste. Canst send me Feng-yi, who understands our customs ? Thy son has no great appetite, and I hope that food prepared in homely ways may tempt him to linger longer at the table. He is greatly over- worked, and if he eat not well, with enjoyment of his rice, the summer will quite likely find him ill. Thy daughter and thy family who touch thy hand, Kwei-li Chinese Courtyard 139 VI My Dear Mother, Thy letter came, and I thank thee for thy advice. It is most difficult to act upon. I cannot shut Wan-li within an inner chamber, nor can I keep her without rice until she sees the wisdom of her ways. The times are truly different; we mothers of the present have lost our power to control our children, and cannot as in former days compel obedience. I can only talk to her; she laughs. I quote to her the words of the Sage: "Is any blessing better than to give a man a son, man's prime desire by which he and his name shall live be- yond himself; a foot for him to stand on, a hand to stop his falling, so that in his son's youth he will be young again, and in his strength be strong." Be the mother of men; and I hear that that is China's trouble. She has too many children, too many thousands of clutch- ing baby fingers, too many tiny mouths asking for their daily food. I am told, by this learned daughter of mine, that China has given no new thing to the world for many tens 140 My Lady of the of centuries. She has no time to write, no time to think of new inventions; she must work for the morrow's rice. "How have you eaten?" is the salutation that one Chinese makes to another when meeting on a pathway; and in that question is the root of our greatest need. I am told that we are a nation of rank materialists; that we pray only for benefits that we may feel or see, instead of asking for the blessings of the Spirit to be sent us from above; that the women of my time and kind are the ruin of the country, with our cry of sons, sons! But if our girls flaunt motherhood, if this thought of each one for himself prevails, what will become of us, a nation that depends upon its worship of the ancestors for its only prac- tical religion? The loosening of the family bonds, the greater liberty of the single person, means the lessening of the restraining power of this old religion which depends upon the family life and the unity of that life. To do away with it is to do away with the greatest influence for good in China to-day. What will become of the filial piety that has been the backbone of our country? This family life has always been, from time immemorial, the foundation-stone of our Empire, and Chinese Courtyard 141 filial piety is the foundation-stone of the family life. I read not long since, in the Christian's Sacred Book, the commandment, "Honour thy father and thy mother, that thy days may be long in the land which the Lord thy God hath given thee," and I thought that perhaps in the observance of that rule is to be found one of the chief causes for the long continuance of the Chinese Empire. What is there to com- pare in binding power to the family customs of our people ? Their piety, their love one for the other and that to which it leads, the faith- fulness of husband to his wife all these, in spite of what may be said against them by the newer generation, do exist and must in- fluence the nation for its good. And this one great fact must be counted amongst the forces, if it is not the greatest force, which bind the Chinese people in bonds strong as ropes of twisted bamboo. Our boys and girls will not listen; they are trying to be what they are not, trying to wear clothes not made for them, trying to be like nations and people utterly foreign to them; and they will not succeed. But, "into a sack holding a ri, only a ri will go," and these sacks of our young people are full to overflow- 142 My Lady of the ing with this, which seems to me dearly acquired knowledge, and there is not room for more. Time will help, and they will learn caution and discretion in life's halls of experi- ence, and we can only guard their footsteps as best we may. In the meantime, Mother mine, my days are full and worried, and I, as in the olden time, can only come to thee with my rice-bowl filled with troubles and pour them all into thy kindly lap. It is my only comfort, as thy son is bitter and will not talk with patience, and it would not be seemly for me to open wide my heart to strangers; but I know thou lovest me and art full of years and knowledge and will help me find the way. Kwei-li Chinese Courtyard 143 VII My Dear Mother, These are most troublous times, and thy son is harassed to the verge of sickness. Shang- hai is filled with Chinese who come seeking foreign protection. Within the narrow con- fines of the foreign settlements, it is said, there are nearly a million Chinese, half of them refugees from their home provinces, fearing for their money or their lives, or both. The great red houses on the fashionable streets, built by the English for their homes, are sold at fabulous prices to these gentlemen, who have brought their families and their silver to the only place they know where the foreign hand is strong enough to protect them from their own people. There are many queer tales; some are simply the breath of the unkind winds that seem to blow from nowhere but gain in volume with each thing they touch. Tan Toatai, who paid 300,000 taels for his position as Toatai of Shanghai, and who left for his home province with 3,000,000 taels, as the gossips say, was asked to contribute 144 My Lady of the of his plenty for the help of the new govern- ment. He promised; then changed his mind, and carefully gathered all his treasures to- gether and left secretly one night for Shanghai. Now he is in fear for his life and dares not leave the compound walls of the foreigner who has befriended him. It makes one wonder what is the use of these fortunes that bring endless sorrow by the misery of winning them, guarding them, and the fear of losing them. They who work for them are as the water buffalo who turns the water-wheel and gets but his daily food and the straw- thatched hut in which he rests. For the sake of this food and lodging which falls to the lot of all, man wastes his true happiness which is so hard to win. These Chinese of the foreign settlements seem alien to me. Yuan called upon thy son the other day, and had the temerity to ask for me a most unheard-of thing. I watched him as he went away, dressed in European clothes, as nearly all of our younger men are clothed these days, and one would never know that he had worn his hair otherwise than short. There are no more neatly plaited braids hang- ing down the back, and the beautiful silks and satins, furs and peacock feathers are things of 1 '* . s ^ " * "3 - Chinese Courtyard 145 the past. These peacock feathers, emblems of our old officialdom, are now bought by for- eign ladies as a trimming on their hats. Shades of Li Hung-chang and Chang Chih- tung! What will they say if looking over the barriers they see the insignia of their rank and office gracing the glowing head-gear of the tourists who form great parties and come racing from over the seas to look at us as at queer animals from another world? It is not only the men who are copying the foreign customs and clothing. Our women are now seen in public, driving with their hus- bands, or walking arm in arm upon the public street. I even saw a Chinese woman driving that "devil machine," a motor-car, with her own hands. She did not seem a woman, but an tmsexed thing that had as little of woman- hood as the car that took her along so swiftly. I promised to send Tah-li the new hair orna- ments, but there are no hair ornaments worn now. The old jewels are laid aside, the jade and pearls are things of the past. The hair is puffed and knotted in a way most unbecoming to the face. It is neither of the East nor of the West, but a half-caste thing, that brands its wearer as a woman of no race. Dost thou remember the story over which 146 My Lady of the the Chinese. in all the Empire laughed within their sleeves? Her Majesty, the Empress Dowager, was on most friendly terms with the wife of the Minister of the United States of America, and on one occasion gave her as a gift a set of combs enclosed within a box of silver. The foreign lady was delighted, and did not see the delicate sarcasm hidden within the present. Combs the foreign ladies need them! We Chinese like the locks most smoothly brushed and made to glisten and shine with the scented elm, but they, the foreign ladies, allow them to straggle in rude disorder around their long, grave faces, which are so ugly in our eyes. Thou hast asked me for the latest style in dress. It is impossible to say what is the latest style. Some women wear a jacket far too short and trousers tight as any coat sleeve. The modest ones still cover them with skirts; but I have seen \vomen walking along the street who should certainly stay within the inner courtyard and hide their shame. For those who wear the skirt, the old, wide-pleated model has gone by, and a long black skirt that is nearly European is now worn. It is not graceful, but it is far better than the trousers worn by women who walk along so stiffly upon their Chinese Courtyard 147 "golden lilies." These tiny feet to me are beautiful, when covered with gay embroidery they peep from scarlet skirts; but they too are passing, and we hear no more the crying of the children in the courtyards. I am told that the small-footed woman of China is of the past, along with the long finger-nails of our gentlemen and scholars; and I am asked why I do not unbind my feet. I say, "I am too old; I have suffered in the binding, why suffer in the unbinding?" I have conceded to the new order by allowing unbound feet to all my girls, and everywhere my family is held up as an example of the new Chinese. They do not know of the many bitter tears I have shed over the thought that my daughters would look like women of the servant class and perhaps not make a good marriage; but I was forced to yield to their father, whose foreign travel had taught him to see beauty in ugly, natural feet. Even now, when I see Wan-li striding across the grass, I blush for her and wish she could walk more gracefully. My feet caused me many moons of pain, but they are one of the great marks of my lady- hood, and I yet feel proud as I come into a room with the gentle swaying motions of the bamboo in a breeze; although my daughter 148 My Lady of the who supports me takes one great step to five of mine. The curse of foot binding does not fall so heavily upon women like myself, who may sit and broider the whole day through, or, if needs must travel, can be borne upon the shoulders of their chair bearers, but it is a bane to the poor girl whose parents hope to have one in the family who may marry above their station, and hoping thus, bind her feet. If this marriage fails and she is forced to work within her household, or, even worse, if she is forced to toil within the fields or add her mite gained by most heavy labour to help fill the many eager mouths at home, then she should have our pity. We have all seen the small-footed woman pulling heavy boats along the tow-path, or leaning on their hoes to rest their tired feet while working in the fields of cotton. To her each day is a day of pain; and this new law forbidding the binding of the feet of children will come as Heaven's blessing. But it will not cease at once, as so many loudly now proclaim. It will take at least three generations; her children's children will all quite likely have natural feet. The people far in the country, far from the noise of change and progress, will not feel Chinese Courtyard 149 immediately that they can wander so far afield from the old ideas of what is beautiful in their womanhood. I notice, as I open wide my casement, that the rain has come, and across the distant fields it is falling upon the new-sown rice and seems to charm the earth into the thought that spring is here, bringing forth the faint green buds on magnolia, ash, and willow. Dost thou remember the verse we used to sing: "Oh she is good, the little rain, and well she knows our need, Who cometh in the time of spring to aid the sun-drawn seed. She wanders with a friendly wind through silent heighths unseen, The furrows feel her happy tears, and lo, the land is green!" I must send a servant with the rain cover- ings for the children, that they may not get wet in returning from their schools. We greet thee, all. Kwei-li 150 My Lady of the VIII My Dear Mother 9 Last night I heard a great wailing in the servants' courtyard, and found there the maid of thy old f riend