_____ A UBRARV MWnEKOTTOF CMJFMNM SAMOgQO 1 3 CALAYNOS: A TRAGEDY. GEORGE H. BOKER PHILADELPHIA: PUBLISHED BY E. H. BUTLER & CO. 1848. Entered, according to Act of Congress, in the year 1848, BY GEORGE H. BOKER, In the Clerk's Office of the District Court for the Eastern District of Pennsylvania. PROLOGUE. Look not, grave critic, for perfection here, No gods and goddesses shall move your ear, My little stage mere men and women Jill, All have some good to love, to hate some ill ; A hundred springs of action move each mind, And in their mean the character you'll find. Interests and feelings, base and good, have they ; Some draw towards heaven, and some the other way. Arcadian virtue and Arcadian crime, In abstract form, may crowd the Epic clime ; But His the Drama's task the world to show, Where bad and good alternate gloom or glow Where in each mind are various passions fixed ; Virtue with vice, and vice with virtue mixed. Some lean to virtue, some to vice give way ; But neither bent has undivided sway. IV Our plot turns on the loathing which they feel, Who draw their spotless race from proud Castile, For those whose lineage bears the faintest stain Of the hot blood which fires the Moorish vein. No time can reconcile, no deed abate, For that one taint, the haughty Spaniard's hate : As the sound man the loathsome leper shuns, So pass Castilians by Granada's sons. This is the key which gives our plot to view Turn o'er the leaf, the way is clear adieu. DRAMATIS PERSONS. CALAYNOS, A wealthy nobleman. DON Luis, His friend. DON MIGUEL, * Gentlemen of Seville. DON LOPEZ, ) OLIVER. Calaynos' secretary. SOTO, Don Luis' servant. FRIAR GIL. BALTASAR, Calaynos* servants. PEDRO, DONA ALDA, .... Wife to Calaynos. MARTINA, ..... Her maid. Four Usurers, a Forester, Servants, fyc. SCENE, Calaynos' Castle, Seville, and the neighbourhood. CALAYNOS. ACT I. SCENE I. The Great Hall in CALAYNOS' Castle. Enter PEDRO and BALTASAR, carrying bundles. PEDRO. I like not this journey to Seville. BALTASAR. O, you like nothing that savours of gentility. PEDRO. How can I like it? I tell you this genteel savour is deadly. I'd as soon die by sprats as by turbot I've a rhyme in my head. BALTASAR. And a rind over that : what is it 7 2 10 CALAYNOS. " When a Calaynos shall go to Seville, Then sure that Calaynos shall go to ill" My grandam taught me that. She could read, and was a great diviner, with a beard that would make two of yours. She told fortunes by the way a cat jumped, or a sparrow flew; and as often hit the truth as the wisest of your scholars. If she hit it not, then was not the thing foreordered ; and she left that for the schoolmen to wrangle about. Why does my lord go, Baltasar ? BALTASAR. To do homage for his lands, as all vassals must. The king granted his ancestors lands ; and my lord must acknowledge the king's right and sovereignty, as he holds the land from his forefathers. PEDRO. Can a man have four fathers and but one mo ther? Then was not his mother an honest woman. A TRAGEDY. 11 Mayhap, some day, the king will take back his land. BALTASAR. 'T would pose him to do that. PEDRO. Here's another wise thing ! Is that a king's bounty ? My lord says, " Sir king, I'll keep what's my own most faithfully." Says the king, " You may keep what's not mine." " Thank you most humbly, for nothing," says my lord : and so they part. That's worth a journey to hear! Why a fool can see through it. BALTASAR. So I see. PEDRO. If you see, you are a fool, and fell in a fool's trap. BALTASAR. So I see again, I fell in a fool's trap. Take up your traps, good fool, and be off; for here comes my lord. [Exeunt tcith their bundles. 12 CALAYNOS. (Enter CALAYNOS and DO^A ALDA.) DONA ALDA. Nay, dear Calaynos, go not hence to-day. Since morn, the clouds have hugged the hidden tops Of the rude peaks that gird our mountain home ; Nor could the fiercest northern blasts shake off Their close embrace. But now, in one huge mass, The sluggish vapours down the mountains' sides Roll like an inundation. Well thou know'st That signs like these portend a coming storm : Therefore, until the storm is past, delay ; For nothing urges this immediate haste. CALAYNOS. To please thee, Alda, I'll remain to-day. But, for a mountain maiden, thou hast grown Strangely afraid of gentle summer showers ; Perchance thy love exaggerates the fear. Thou'rt not thus chary to expose thyself E'en to the blasts which chilling winter blows. DONA ALDA. If not to-day, why go to-morrow morn ? A TRAGEDY. 13 Or why next day ? Or why go'st thou at all ? If thou wilt go, then let me go with thee. An hour, and I'll be ready : I shall need But scanty preparation to set forth. CALAYNOS. Thou hast forgotten. But a moment since, Thy fear was brewing a fast-gathering storm ; Which thou, in fancy, on the mountains saw'st Resting its threatening front. Alda, I see That 'tis thy fond intent to win my mind From what I must perform. Long since in death My father closed his eyes ; yet ancient rites, Which signiors owe their liege, by me unmarked, Their term of grace have passed. But now the king, By stiff set phrase of law, allegiance claims, And homage due demands. DONA ALDA. Far be't from me To counsel breach of law. Nay, go thou must ; But why not I with thee ? Shall I thus pine 2* 14 CALAYNOS. Shut, like a cloistered nun, in these dark walls- Whilst thou with retinue and pomp of power, Seville mak'st wonder '( Beautiful Seville ! Of which I've dreamed, until I saw its towers In every cloud that hid the setting sun ; Saw its long trains of youths and maidens fair Sweep, like a sunlit stream, along the streets ; Saw its cathedrals vast, its palaces, Its marts o'erladen with the Indies' spoils, Its galleys rocking in the crowded bays ; Heard its loud hum by day, its airs by night Struck from guitars, that guide the busy feet Of rosy youth across the springing ground. Methinks the moon shines brighter on Seville, And every star looks larger for mere joy ! And then, Martina CALAYNOS. Ah ! Martina ? so. DONA ALDA. But, dear Calaynos, thou'lt not blame the girl : A TRAGEDY. 15 She in Seville was born ; her youthful days, When the heart easiest takes impress of joy, Were in Seville all past. Martina says, That 'mong the ladies there, none could o'ertop In state, or retinue, or worship paid By all the glittering throng that girds the throne, The bride of great Calaynos. CALAYNOS. Alda, cease : Thou'rt pleading 'gainst thyself; nor dost thou know, How frail the fabric of the dream-wove vision, When cunning fancy plies her golden hand. DONA ALDA. What meanest thou ? CALAYNOS. Martina told but half: Or did she tell how sloth and beggary, Closely attended by their handmaid vice, Stare, with lack-lustre and ferocious eyes, 16 CALAYNOS. Into the porch of every palace gate ? How want creeps forth at night with tottering pace, And 'gainst the windows of the revellers, Flattens its pinched and wasted features out, Cursing the feasts for which one half the world Labours unpaid ? And, Alda, did she tell Of marketable crime, of sin for sale ? Of multitudes neck-deep in ignorance, Toiling with murmurs 'neath a servile yoke, Checked and o'erawed by bayonet and axe ? How they who bend to power, and lap its milk, Are fickler and more dangerous far, than they Who honestly defy it ? How jealousy Consumes their hearts who most caress and woo it? Know'st thou the slippery falsehoods of the Court, Where every step is on a quaking bog, Where men spend lives on hopes and promises, And pine on smiles, and starve on smooth-told lies '? Thou know'st not this ; nor shall thy rustic mind, Pure as the Guadalquiver, ere it flows A TRAGEDY. 17 Past the foul sluices that Seville outpours, Know aught of it. DONA ALDA. If thou wilt have it so, I needs must stay. But I shall count the hours, And chide along the slow-paced summer days : For thou art all with whom I dare to mate, A lonely queen, without a court or friend. And, losing thee, thou leav'st me with these walls : Whose forms I'll hate, because they rise between Thee and myself. ' Ah ! it is very sad To be shut up, for days and days together, With these old portraits of thine ancestors That look like Moors, though they be Christian men All mailed and helmed, whose knit and warlike brows Beneath their casques send forth a settled scowl, Darkening the hall ; or see, like shadows, come The old retainers, by my presence awed, 18 CALAYNOS. To beg some leave they need not have besought. What gloomy state ! Martina calls me Proserpine. CALAYNOS. Again " Martina !" Love, I fear thy maid Has put these vagrant fancies in thy head. I never liked her bold, pert, city modes : With upturned nose she treads the castle floors, As if she thought the very air might breed Some loathsome plague. Then at our festivals Time-worn, though quaint and homely they may be A supercilious smile comes o'er her face ; As if she, fallen from paradise, perforce Endured the antics of rude savages. I like not that her busy tongue should stuff Thine open ears, who'rt ever ripe for change, With all the worn-out tinsel of a town ; And breed in thee a discontent for state Which many a queen might pine with envy for. DONA ALDA. Calaynos, thou dost rate my girl too hard. A TRAGEDY. 19 I wonder not that she, a city maid, Should sometimes long for the more joyous scenes With which her memory mocks our quiet life. CALAYNOS. Well, let her go she is no slave of mine. DONA ALDA. Her love for me has forged a stronger bar To keep her here, than strictest bondage could. CALAYNOS. Her love for thee ! Nay, Alda, there are those Who love to live where they may scold and frown, And toss their heads at every thing they see : So, by affected knowledge, seem above All the poor fools that round them wondering crowd. Such is thy maid. DONA ALDA. Calaynos, truce to this. Martina loves me; shall I throw her off"? 20 CALAYNOS. CALAYNOS. I do not urge it. But thou'rt lately grown Strangely ill-humoured with thy dwelling-place, And vexed and discontented with thyself. Come to the casement ; look from these huge walls, Whose massive strength has held a king at bay, Down on the ripening fields of yellow grain ; Let thine eyes roam o'er swarming villages, Busy with life and filled with happy hearts, Far to the hills that, with their smoky heads, Hem in the view and guard our favoured vale : Round this domain the proudest bird of air Could scarcely circle with an untired wing All this is thine. O, what a field for good Lies here outspread before thee ! Life employed In ministration to this grateful land, Would win for thee a place beside the saints. DONA ALDA. Have I not ever given, at morn and eve, To all the ragged band that throngs our gate ? A TRAGEDY. 21 CALAYNOS. This is but half the task of charity. Seek out the needy, cheer the wretched mind, Urge on the slothful, pour thy spirit's balm On wounds which time has fretted to the quick ; Counsel the weak, and make the strong more strong ; The soul has urgent need for faith and hope, More pressing and immediate than the wants The choking sailor feels upon the wreck. DONA ALDA. Why now, my lord, thou'dst make a nun of me One of those maids of black-robed charity, Who sometimes hither come, with solemn step, To ask my bounty. Convents are there not, By thee endowed, to feed each starving soul 1 CALAYNOS. Yes ; but in works of good there cannot be Too many hands ; the task is ne'er o'erdone. Alda, my grave discourse fatigues thine ear. 3 22 CALAYNOS. Well, I must leave thee to prepare my train ; My homebred knaves are slack at setting forth, And I must urge them. Farewell, love. DONA ALDA. Farewell. [Exit CALAYNOS. Thus comes he ever with that thoughtful brow, Thus goes he ever with that calm, cold mien, Thus would he ever be, thus passionless, If all the world were hissing in his face ! More like a father than a husband he O ! how could love for me usurp abode In such a heart ! Martina, are you there ? (Enter MARTINA.) MARTINA. My lady, did you call ? DONA ALDA. Come hither, girl. O, what a sermon has been preached to me ! MARTINA. On what ? by whom ? A TRAGEDY. 23 DONA ALDA. By whom but by my lord 1 And what the subject, think you, of his speech ? MARTINA. On the regeneration of the world ; Taking his text from Plato ; quoting large, In Greek and Hebrew, to make clear the fact That two and two make four. Good Lord ! they say He talks th6 Cura out of countenance; And so comes down upon the good man's head, With hints of things above his scope of thought, That he, both night and morning, prays kind heaven To keep your lord from utter heresy. DONA ALDA. You have shot wide the mark ; for charity Was all he taught. MARTINA. Ho ! ho ! he'd have you mount, Like a mad nun, upon a sumpter mule, 24 CALAYNOS. And ride the country down, to vex the sick With nauseous draughts or have you thrust your face In the affairs of every poor, proud man : So would you gain wry mouths for recompense ; Or have a pack of haughty curses sent To dog your steps. DONA ALDA. Peace, peace, you rattlepate ! My lord but thinks of benefits to man ; His every wish and act inclines to good. And sometimes, in the dead and hush of night, When evil thoughts dare scarcely walk abroad, When loneliness and fear half play the part Of humble holiness and force the heart, Despite its wicked bent, to virtuous plans, Some random word, which he, in pass^pg, dropped On the light fallow of my wavering mind, Springs up and blossoms, with a promise fair ; But with the morning dew dries up the fruit, A TRAGEDY. 25 And 1 laugh down, as weak and childish fright, What, 'chance, an angel whispered in mine ear. MARTINA. Dear madam, you have grown as grave and sad As your sage lord, by pondering o'er such things: I prithee drive them out with gayer thoughts ; Or all within the castle may become A band of nuns and sourest anchorites. DONA ALDA. Yet there is much of moment in these things, Could we of fickle purpose, deem them so. MARTINA. Lady, I heard an old physician say, That melancholy is the chiefest spring Of raving madness. Dwell not on such thoughts. DONA ALDA. And would you rob me of my very thoughts, The only things I have to wile the time 1 What can I do, but think, and think, and think, In this unvarying castle ? 3* 26 CALAYNOS. MARTINA. There it is ! Could you but see Seville in all its pomp, As I have seen it, when the Court is there Could you but see our king ride through the gate, Decked like the east when morn first opes her eye; Hear the loud flourishes of trump and drum, The glad huzzas, the rattling musketry, The pealing bells, the thundering cannon-shots ; See the great ships, the ocean's swans, bedecked With silken banners, of all shapes and dyes ; The courtiers see, the proudest stars of Spain, In one grand constellation sweep along ; Then think that you, the brightest star of all, Might blot them half with your superior light ! Madam, my lord is wise to keep you here, In utter ignorance of your rank and power ; Once knowing these, and gaining homage due, 'Twould stretch his arm to keep you from your rights. A TRAGEDY. 27 DONA ALDA. But he has no desire for this gay Court. MARTINA. He ! why, to him the gay are butterflies, Flitting around a light of which they die. He looks on pleasure as a kind of sin ; Calls pastime waste-time. Each to his trade, say I. I heard a man, who spent a mortal life In hoarding up all kinds of stones and ores, Call one, who spitted flies upon a pin, A fool, to pass his precious lifetime thus ! What might delight you, lady, may not him ; And yet your pleasures argue you no fool, Nor his grave brows prove a philosopher. DONA ALDA. Stop, malpert girl ! you're trenching on my love ; Your glibly flowing tongue must not presume Too far upon the license I allow. Thus every day, of late, I've caught you up, About to strike a side-blow at my lord. 28 CALAYNOS. MARTINA. Pardon me, madam, if I went too far. Of late my silly brain has been perplexed With a great problem, which I cannot solve. Thus runs the question who are wise, who fools '? The man with heavy brows and solemn thoughts, Looks on the gay as blank in fortune's wheel ; But then the fool laughs in his sapient face. At this the sage flies in a windy rage, And calls hard names, and works his angry liver To bilious fits, which end the good man's days ; When laughs the ribald jester more and more. Now which is wiser ? He who frowns and scolds, And views sweet nature in a sallow light; Or he who takes what pleasure comes to hand, Gleaning some honey from the bitterest flowers, And, when death scowls, smiles in his hideous face? Can you resolve ? DONA ALDA. Not I, philosopher. A TRAGEDY. 29 Your gentle education has nigh spoiled A most complete, well-mannered waiting-maid. But there walks Oliver, in sober thought ; Call him ; perchance he can resolve your doubts. MARTINA. Yes, there he goes just see him, mistress dear Backward and forward, like a weaver's shuttle, Spinning some web of wisdom most divine, I warrant you. Observe his solemn brows, His monk-like gait, his cap without a plume, His stiff and formal clothes, sans tag or braid. There is a nursling of this house of learning A man all head, without a heart or sense. Once I made love to him, for lack of work, And got a frown for all my tenderness : Therefore I hate him ! I can pardon one Who felt affection, should he turn to hate ; But never one who slips my favours by. Shall I address him ? 30 CALAYNOS. DONA ALDA. If it pleases you. MARTINA. Ho, Oliver ! ho, sage ! a mortal calls A mortal wandering in dark error's path For light and succour ! (Enter OLIVER.) OLIVER. Did you call me, lady ? DONA ALDA. Martina called you. OLIVER. Yes, I know her voice. I thought she called for you ; her notes are pitched Some octaves higher than your ladyship's, And further heard. DONA ALDA. Nay, you two jar at once, A TRAGEDY. 31 When brought in contact. Well, you must e'en strike Your angry blows without a witness near, [Exit. MARTINA. So then, you think my voice is over shrill For your soft ears, attuned to Plato's spheres. OLIVER. Why did you call so loud, I walking near ? MARTINA. You near ! I thought you half way up to heaven How can a man be where his mind is not ? Wherein consists this thing which you call I ; In your gross flesh, or in your heaven-born spirit 1 OLIVER. Strive not to vex me with such mockery. All your pert smartness, and your sallies shrewd, Are spent with loss on ears as dull as mine. % MARTINA. Ugh ! man, but I do hate you ! 32 CALAYNOS. OLIVER. Hate me then. MARTINA. Our clay, the preachers say, was warmed to life ; But yours, your dull, cold mud, was froze to being. I would not be the oyster that you are, For all the pearls of wisdom in your shell ! OLIVER. A truce to this. I haul my colours down ; I have no means to fight your light-armed tongue. But I must warn you, for I late o'erheard The words which you with Lady A Ida held, That if you urge your sensual doctrines more To the pollution of my lady's thoughts My lord shall know it. MARTINA. Pshaw ! I meant no harm. OLIVER. I know not. what you mean, but harm you do. A TRAGEDY. 33 MARTINA. Why talk you thus, you demi-atheist ? I've heard you hold a creed against the church, Which, spread abroad, might overturn the world, And send us all unbaptized to the pit. They say you have no faith in good men's prayers; And of salvation talk not, but progression. Are these things so ? OLIVER. Are you Inquisitor ? MARTINA. Did you say aught against the Holy Office 1 OLIVER. No word, to you, O pious Catholic ! MARTINA. Ambassador from cloud-land, take your leave. I do not wish to vex an oracle ; And we have bandied words enough to-day. 4 34 CALAYNOS. OLIVER. I go ; but keep my warning in your mind. [Exit. MARTINA. That man of learning has a lynx's eye. I'll be more circumspect: it will not do To have the great Calaynos at my ears ; To leave behind a home as warm as this, Where I'm half mistress of whate'er it holds, Again to struggle with the ruthless world : Yet to Seville I'll go for wantonness. Well, we shall see what woman's craft can do. Against the brains of two philosophers. [Exit. SCENE II. The study of CALAYNOS. Enter OLIVER. OLIVER. * I do not like this journey of my lord's And yet I know not why ; the path is safe, A TRAGEDY. 35 And we are guarded by a retinue. 'Tis many a year since last I saw Seville ; 'Tis natural, therefore, I should wish to go : Yet do I not. What can this feeling mean? Is it that influence, o'ermastering will, Presentiment, which pulls me from the wish, And presses on my heart its leaden weight ? I've heard that soundest sleepers will awake When danger steals upon them. It may be The first, low knocking of death's pallid hand, Ere he flings wide the gate which shelters life, That so appals my mind, and shakes my purpose. Pshaw ! this is idle I must e'en end thus, As I began, I do not wish to go. (Enter CALAYNOS.) CALAYNOS. Are all things ready for our selling forth? OLIVER. They are, my lord. 36 CALAYNOS. CALAYNOS. Then, at the break of day, Mount all the train. OLIVER. You have delayed till then ? CALAYNOS. Yes ; 'twas my lady's wish, not my intent. But on the morrow we must sure begone ; We do but give our parting lengthened pangs By keeping doubt alive. (Enter a Servant.') SERVANT. My lord, old Friar Gil is in the hall, And craves admittance. CALAYNOS. Friar Gil ! how's this ? 'Twas but a week ago we met, and then He tottered so beneath his weight of years, He scarce could ope the door that guards his cell. A TRAGEDY. 37 SERVANT. He seems to walk with pain, and well nigh dropped, Ere we could bring him to the neighbouring hall. CALAYNOS. Admit him then. (Exit Servant.) 'Tis near a miracle: So feeble (Enter FRIAR GIL.) FRIAR GIL. Son, my blessing. CALAYNOS. Welcome, Father. Thou art fatigued and weakened by thy walk. What cause has drawn thee from thy cell so far? Such lengthened walks, to one of thy great age, Are full of peril. Why not send for me ? Bring a chair, Oliver. (OLIVETS, places a chair.) So, sit thee down. FRIAR GIL. 1 feared to miss thee; as I lately heard 4* 38 CALAYNOS. That thou a journey to Seville design'st : I came to warn thee from that dangerous step. CALAYNOS. Dangerous ! What danger do you know or fear ' FEIAR GIL. None that is certain, every one I fear. OLIVER. Ha ! here's another seer. (Aside.} CALAYNOS. Father, thy path through life was long and hard, And thou hast gathered wisdom by the way ; But this idea is baseless phantasy. FRIAR GIL. Hear me, Calaynos ! As I lay last night Sleepless, but why I know not, on my bed, Telling my beads and thinking o'er my sins, Thy grandsire, as I saw him ere he left This castle for Seville, before me stood. A TRAGEDY. 39 Pointing his hand, through which the moonbeams shone, To a great gash beneath his lifted arm ; Then, solemnly and slow, he waved his hand, As if in warning, towards the castle gate. I strove to speak ; but ere my tongue was loosed, The melancholy shadow passed away. So, with the dawn, I rose to seek thee here: Once turned me back, to 'scape thy lordship's laugh ; But ere three steps were ta'en, I prostrate fell, Though the paih 'neath me was without a stone. It seemed the will of Heaven that urged me on, And gave my feeble frame unwonted strength : So have I sought thee, though but half in hope, To overrule thee in this enterprise. CALAYNOS. For thy kind zeal I thank thee. 'Twas a dream, Bred on a superstition of our house, That to my race Seville brings fated death. 40 CALAYNOS. FRIAR GIL. Has it not been 1 Did not the one I saw Fall at Seville, struck by a coward's steel Over the wine-cup 1 So thy father thought ; And he did homage by a deputy ; As oft I've heard him say. Go further back ; All of thy race shunned, like a plague, Seville. And thou the last of all the mighty line, The wisest, greatest, without heir or kin, Wouldst tempt thy fate, though nothing urges thee. CALAYNOS. This is a thing at which my reason laughs, And naught but actual trial can resolve. FRIAR GIL. Go, go, thou headstrong man ! nay, I'll not chide, May God go with thee I have done my part. [ Going. CALAYNOS. Farewell ! We'll meet again. A TRAGEDY. 41 FRIAR GIL. Perhaps farewell ! [Exit. OLIVER. I hope, my lord, you'll take the Friar's advice. CALAYNOS. Take what ? Take hellebore, good Oliver ; For you with Friar Gil have lost your wits. OLIVER. I am not superstitious, as you know ; But when I think what greatness hangs on you, And with your fall how much would be o'erthrown, I nigh believe that watchful heaven might send This anxious phantom to avert your ill. CALAYNOS. I do not go through stiff-necked stubbornness ; I view these rights of homage to the crown As a stale pageant better unperformed, At least by me, who can depute the act. But in Seville I have a most dear friend, From whom, till late, 1 had not heard for years ; 42 CALAYNOS. And now he writes me in the closest straits, Saying his lands are forfeit for some debts, By knavish means imposed upon his hands : Should the law take its course, his wealth is gone, And he turned forth in utter beggary. Some days ago I sent him present aid ; With promise to redeem his lands from pawn, - < . When at Seville I should the Court attend. OLIVEH. Let me not balk you in this noble act, Though instant peril stare us in the face. CALAYNOS. He loves not good who turns from it through fear. O, what a joy is it to have the power That lifts from want the worthy sufferer ! What double rapture when he calls us friend, And with that name wipes obligation off! ? Out, out ! my heart's afire, till this be done ! Urge on the loiterers see them all prepared To start at dawn our speed shall clip the way ! [Exeunt. A TRAGEDY. 43 ACT II. SCENE I. A street in Seville. Enter DON Luis and SOTO. Mfc DON LUIS. Stand here, good Soto ; should a dun come by, Stop the base fellow, ere he gains my door, With some excuse you are so apt at framing ; But by no means admit him to the house. SOTO. My lord, I'll try, if trying can avail. Of late my stock of lies has run full low, And all my wares are out of date and stale. The creditors have got the wind of me, And strive with tricks to meet my subtlest shifts. For if I say you're ill, and in your bed ; The fe^How vows he is a learned leech, For whom your lordship sent. If, to the next, I say you've gone from town to stay a month ; 44 The rogue but asks admittance for a while, To write a line for you, on your return. Another comes hot haste, as if a friend, Pregnant with news which argues you much good : Another bears a letter from the Court : Another has a package, stuffed with rags, As a rare present from a nobleman. I hear they watch all night the city gates, For fear you might escape. DON LUIS. Then say, that I Am harboured with a rich, usurious Jew, Who lends me money on my country-house, With which I will discharge their claims ere long. SOTO. That will scarce do ; they have more knowledge got Of your affairs, of what you hold, what owe, Of what encumbrances are on the lands, Than I conceive your lordship can possess. A TRAGEDY. 45 DON LUIS. Well, well, but put them off, and I'm content. I must be gone, the town begins to wake. [Exit. SOTO. Here's a fine prospect for an airy breakfast ! He thinks I live on moisture from the earth ; So stands me here to take my fill of it. Were I an ostrich, there's a tender stone, Soft as my master's heart, on which I'd feed ; But as a Christian man nay, I'm a saint; I keep more fasts than all the Calendar : A little out of time but what of that ? I'll plead, the Pope has changed the almanac. Last Friday I ate meat well, what of that? Sunday and Monday not a bone saw I. To fast's the thing the act, and not the day To mortify the flesh, and starve out sin. Some mortified their flesh on Friday last ; But I chose Sunday who is better now ? I mortified my flesh as much as they, 5 46 CALAYNOS. Only I took another day to do it. Lord ! who comes here, tricked off in grandad's clothes ? So out of fashion, and so rustical ! But yet the bumpkin has a noble air, As born for acts above his quality. (Enter OLIVER.) Ho, there ! why stare you thus at every house, As if you thought the stones could speak to you ? You are a stranger, if I judge aright Can I assist you ip your patient search ? OLIVER. Thanks for your courteous speech and kind intent. In truth, I'm puzzled, in this thick-built town, To find the single house for which I look. SOTO. Whose is the house? OLIVER. Don Luis is his name ; On whom my lord intends to call ere long. A TRAGEDY. 47 SOTO. Here's a new trick of these cursed creditors ! What will they next 1 (Aside.} What station hold you, friend, In your lord's pay ? OLIVER. His secretary I. SOTO. 'Tis a good place. I once that office held By dint of an inked nail, to recommend Under a lord who flits about the Court, For a good twelve-month. But, alas, one day He fell in love, and called on me to write, Then kicked me out of doors. OLIVER. Why how was that '( SOTO. Simple enough I could not write a line. OLIVER. Your impudence but bore its natural fruit. 48 CALAYNOS. SOTO. I thought a courtier's scribe a thing for show Part of his state, and not designed for use : So had it been, had he not fallen in love. OLIVER. What station fill you now ? SOTO. Of every use. When my lord cannot play at dice or cards, He kicks me round his room, to pass the time ; Or sets me at some villany, whereby He may be able to resume his play ; But the chief thing, for which I am employed, Is an experiment on human stomachs, To see how little man can eat, and live. Are you well fed ? OLIVER. More than I can consume Is set before me daily. Did I wish, I might bolt down an ox, at every meal A TRAGEDY. 49 My lord would but admire my appetite. 'Tis a strange knave I'll lead him further on. [Aside. soxo. Yours is the place for me, could I but write. OLIVER. Why not take service with another master '. If, at each meal-time, I became possessed With the rude fact that I a stomach had, I'd leave my feeder. SOTO. So would I, in fact ; But certain services I've done my lord, Unfit me for the change so people think. Is your lord rich ? OLIVER. The richest man in Spain. SOTO. What wages have you 1 5* 50 CALAYNOS. OLIVER. All he has is mine, Were I disposed to use 't. SOTO. He's generous ! OLIVER. Free as the air, which all alike may breathe. He never dreams that man would wrong his bounty. SOTO. His name ? OLIVER. Calaynos. SOTO. Fiends and furies seize me ! Why did I talk this way about Don Luis? All the town knows it he must hear it soon ; But yet he may not, if we manage right. [Aside. What man of lordly gait now hither comes '( By his brave port, a more than common man. A TRAGEDY. 51 OLIVER. That is my lord Calaynos. Can you tell Where this Don Luis dwells, for whom we search ? SOTO. Down yonder street. . . I must be off apace, To give Don Luis timely note of this. O, what a fool, to slander thus my master ! [ Aside. I Exit running. OLIVER. Ho, fellow, stop ! (Enter CALAYNOS.) CALAYNOS. Why do you call so loud t OLIVER. I held discourse with one of those poor knaves, Whom the world forms to play at foot-ball with A rascal by compulsion, not by nature ; With something good beneath his villany, Turned all awry by outward circumstance. The knave had much intelligence and wit, 52 CALAYNOS. Appeared acquainted with this mazy town, And seemed to know where good Don Luis dwells; But ere I pressed him past an empty hint, The fellow fled as if a fiend pursued. CALAYNOS. So, then, you have not found Don Luis' house. What hint gave your companion of my friend ''. OLIVER. He pointed widely down yon narrow street, But to no single house. I must inquire. CALAYNOS. Come, I will aid you ; thus may we save time : For I am sick of every thing I see. In this huge city virtue is close housed, And dares not show her face for very shame ; While vice and folly, like two brazen drunkards. Reel up and down the streets from morn till eve, Bullying the peaceful passers with their threats. Pah ! what a purge of country air 't will need To drive this festering sickness from my brain ! A TRAGEDY. 53 I nigh had fallen in hatred with mankind, By looking, with too curious eyes, upon The wrecked and rotting souls that here abound. We must shut eyes and ears, good Oliver, Or we'll go home two railing misanthropes. Come, let us on ; and, when we find my friend, We will have plucked at least one precious pearl From out this sea of misery and vice ! [Exeunt. SCENE II. A room in DON Luis' house. DON Luis alone. DON LUIS. All the supply of gold Calaynos sent, At length has dwindled to a single coin Curse on my luck ! the cards will never change. By heaven, I swear ! if ever I grow rich By some unthought of chance, unborn as yet I'll shun all gambling from that very hour. 54 CALAYNOS. But, being ruined, I must needs play on For what wise gamester ever stopped in loss ? Hoping, by lucky change, to win all back With double interest fortune's usury. 'Tis villanous ! for me, a gentleman, To be thus kenneled like a dangerous cur ; Shut up by day, to prowl abroad at night, And forage scantly on my neighbour's fold. [Knocking. Who's there ? SOTO. (Without.} Unbar the door. 'Tis I, my lord. (DoN Luis opens the door. Enter SOTO.) DON LUIS. You, Soto ? Pray what brings you back so soon ? SOTO. Good news, my lord, up to your highest wish ! The wealthy friend, of whom you lately spoke, Is in Seville, and seeking for your house. DON LUIS. Why not conduct him hither, dull-brained dog ? A TRAGEDY. 55 SOTO. And mar your plot ! No, I'm too old for that. I threw him off' the scent, and ran with speed To warn you, senior, how to take the man. You told me that you two so long had been, By place and time oblivious, unknit, That he no spot within your memory held. Now, by some words his secretary dropped, And by the outward bearing of the man, I deem him one for noble actions fit A generous mind, above suspicion quite ; Yet with an eye that looks through outward things Into the soul, if once aroused to doubt : Therefore be wary. DON LUIS. Fear me not, good Soto. You've shown a shrewdness that I dreamed not of. But above all, beware the man of ink A kind of humble friend to great Calaynos ; 56 CALAYNOS. More of a worldly turn than is his master : He might walk safely o'er the roughest path, While his lord tripped by gazing at the stars. You may betray the lord before his eyes, But not the secretary, on my life. [Knocking. DON LUTS. Heard you a knocking ? To the window, quick ! SOTO. (Looking out.) They've come, the two, his lordship and the scribe : Looking like hares before a tempting trap. Shall I go down, and let the conies in ? DON LUIS. Ay, quickly shut your mouth, you grinning knave' [Exit SOTO. Now for another step in villany Pshaw, pshaw, no scruples ! I have left the path Which leads to good, so far from where I stand, That all return is worse than hopeless now. What if I should confess ? Would he forgive 1 No, he would shun me like a spotted lazar. What tells me to confess 1 Some mocking fiend, A TRAGEDY. 57 That fain would snatch the prize within my grasp. It cannot be I was not formed for good ; To what fate orders I must needs submit : The sin not mine, but His who framed me thus Not in my will but in my nature lodged. Since I'm a devil, I've no choice of fate ; But must achieve the purpose of my being. Therefore away, ye cheating phantasies ! That would decoy me from the thing I'd clutch, Then leave me poor, and wickeder than ever. He is a fool who acts not for himself; A worse than fool, who chases airy virtue, And gains but knocks and hatred for reward. Yes, I will grasp the stable goods of life, Nor care how foul the hand that does the deed. Hark ! they are coming actor, to thy part ! (Enter CALAYNOS, OLIVER, and SOTO. DON Luis and CALAYNOS embrace apart. OLIVER and SOTO advance,") OLIVER. You here ! and pray, my friend, how came you hither ? 6 58 CALAYNOS. SOTO. This is our house ; and there my master stands, Doing his duty to your lord Calaynos. The house is small, and scant of furniture ; But you'll find rich apartments in our hearts, Where you may lodge until the walls decay. OLIVER. What, he your lord ! You're surely jesting me ; You made me think, but half an hour ago, Your lord the chiefest villain in Seville ; (/ailed him a common gamester ; said he lived By cheatery of all kinds and qualities ! But sure Don Luis is a worthy man, You a deceiving trickster. SOTO. So I said : But I'm the greatest liar in Seville ; A bastard born, and therefore false by nature. My family, sir, before me, all were liars ; 'Tis an infection that invades our blood ; A TRAGEDY. 59 For which I'm bound no more, than is a king For the bright crown that tops his august brows Coming by course of nature, not desert ! I love to lie ; 'tis nought but romance making, Spoken, not writ for I'm too poor to print. I could tell tales would make Quevedo stare But not malicious ones ; and if believed, How proud am I, as proving truth to nature. I was but practising on you rny art See how you stare, what admiration show ! Here's glory for an author, quits my pains. Yet have I done my lord no grain of harm, Now all the lie is out. Poor, honest man ! Why, sir, his honesty brought on these straits. OMVER. Cease, you mad dog; perchance you're lying now. SOTO. Not I ; you here may trust me without fear ; Beneath this roof I do not dare to lie. True as the book I'm ever on the watch. [Aside. 60 CALAYNOS. (Soro retires.) OLIVER. I half suspect, this fellow told the truth When first we met. I do not like the looks Of him he calls his master, yon Don Luis. Then the unnatural boast about his lying It may be so ; for I have known some men Who'd boast of crime, as if they spoke of virtue ; And hang their sins out, as for ornament, Merely to make the wondering audience stare. The morbid wish to be observed of men, Makes heroes of our dying criminals, And adds a goad to crime. But yet I'll watch ; This limping story does not satisfy. [Retires. (CALAYNOS and DON Luis advance.) CALAYNOS. So, poor companion, thou art hunted down By these base creditors ; thy house besieged, Thy actions spied, sweet liberty infringed God's very air thy troubled bosom breathes, Shut up in this close mansion. Why not write, A TRAGEDY. 01 Ere hardship fell upon thee? Why not fly, And seek me out among my native hills, Where I with open arms had welcomed thee f DON LUIS. It was with fear that I disclosed my state, Half doubting this return from even ihee: For we were sundered in the May of youth, Nor since have held communion. Ah, I thought Thou, like my other friends, hadst callous grown 'Neath the petrific waves of hardening time. CALAYNOS. How thou didst wrong me ! DON LUIS. Wronged thee, noble man ! Yes, I can ne'er forgive the thoughts I bore 'Gainst thee, and 'gainst the race of man entire. For I have stood at bay before the world, Facing the wolves that wellnigh pulled me down ; Until I deemed mankind a hungry pack, Eager to suck their wounded brother's blood. 62 CALAYNOS. But thou hast come to purge me of my gall, To heal my wounded heart, to dry my tears, And plant within my soul a love for man, Which, by Heaven's grace, wrong never shall uproot. CALAYNOS. Dost thou remember, Luis, when we sat Remote from men