LOVE AND INTRIGUE WALLENSTEIN'S CAMP THE PICCOLOMINI DEATH OF WALLENSTEIN BY FRIEDRICK SCHILLER Volume I Hfibrarp etittton NEW YORK: C^e pwblfetyerg $late Renting Ca CONTENTS. PAGE. Lovts AND INTRIGUE 5 WALLENSTEIN'S CAMP 113 THE PICCOLOMINI . 155 THE DEATH OF WALLENSTEIN ..... 276 2087909 LOVE AND INTRIGUE. A TRAGEDY. DRAMATIS PERSONS. PRESIDENT VON WAITER, Prime MILLER, the Town Musician, and Minister in the Court of a German Teacher of Music. Prince. MRS. MILLER, his wife. FERDINAND, his son; a Major in the LOUISA, the daughter of Miller, in Army ; inlove with Louisa Miller. love with Ferdinand. BARON VON KALB, Court. Marshal LADYMiLFORD,g silence, during which his counte- nance declares him to be agitated by some dreadful idea). Forever lost? Yes, false unfortunate, both are lost! Ay, by the Almighty God ! if I am lost, thou art so too. Judge of the world, ask her not from me ! She is mine. For her sake I renounced the whole world abandoned all thy glorious creation. Leave me the maid, great Judge of the world ! Millions of souls pour out their plaints to thee turn on them thine eye o* oow.pafr^cr, Vrt LOVE AND INTRIGUE. 73 leave me, Almighty Judge leave me to myself. (Clasp, ing his hands in agony.) Can the bountiful, the munifi- cent Creator be covetous of one miserable soul, and that soul the worst of his creation ? The maiden is mine ! Once I was her god, but now I am her devil ! (Fixes his eyes with terrible expression.) An eternity passed with her upon the rack of everlast- ing perdition ! Her melting eye-balls riveted on mine ! Our blazing locks entwined together ! Our shrieks of agony dissolving into one ! And then to renew to her my vows of love, and chant unceasingly her broken oaths ! God ! God ! The union is dreadful and eter- nal ! (As he is about to rush off, the PRESIDENT meets him.) SCENE V. FERDINAND, the PRESIDENT. FERD. (starting back). Ha! my father. PEES. I am glad to meet with you, Ferdinand ! I come to bring you some pleasant news something that will certainly surprise you, my dear son. Shall we be seated ? FERD. (after gazing upon him for some time with a vacant stare). My father! (Going to him with emotion, and grasping his hand.) My father ! (Kissing it, and falling at his feet.) Oh, father ! PEES. What is the matter ? Rise, my son. Your hand burns and trembles ! FEED, (wildly). Forgive my ingratitude, father! I am a lost man! I have misinterpreted your kindness! Your meaning was so truly truly paternal ! Oh ! you had a prophetic soul ! Now it is too late ! Pardon ! par- don ! Your blessing, my dear father! PEES, (feigning 'astonishment). Arise, my son ! Re- collect that your words to me are riddles ! FEED. This Louisa, dear father ! Oh! You under- derstand mankind ! Your anger was so just, so noble, so truly the zeal of a father ! had not its _very earnest- ness led you to mistake the way. This Louisa! 74 LOVE AND INTRIGUE. PBES. Spare me, dear boy ! Curses on my severity ! I come to entreat your forgiveness FEED. Forgiveness from me ! Curse me rather. Your disapproval was wisdom ! Your severity was heavenly mercy ! This Louisa, father PRES. Is a noble, a lovely girl ! I recall my too rash suspicions ! She has won my entire esteem ! FEUD, (starting up). What? You, too? Father, even you? And is she not, father, the very personifica- tion of innocence ? And is it not so natural to love this maiden? PRES. Say, rather, 'twere a crime not to love her. FERD. Incredible ! wonderful ! And you, too, who can so thoroughly see through the heart ! And you, who saw her faults with the eyes of hatred ! Oh, unexampled hypocrisy ! This Louisa, father ! PRES. Is worthy to be my daughter! Her virtues supply the want of ancestry, her beauty the want of for- tune. My prudential maxims yield to the force of your attachment. Louisa shall be yours ! FERD. Naught but this wanting ! Father, farewell ! (Rushes out of the apartment.) PRES. (following him). Stay, my son, stay ! Whither do you fly ? SCENE VI. A magnificent Saloon in LADY MILFORD'S House. Enter LADY MILFORD and SOPHIA. LADY M. You have seen her then ? Will she come ? SOPHIA. Yes, in a moment! She was in dishabille, and only requested time to change her dress. LADY M. Speak not of her. Silence ! I tremble like a criminal at the prospect of beholding that fortunate woman whose heart sympathizes thus cruelly with my own. And how did she receive my invitation? SOPHIA. She seemed surprised, became thoughful, fixed her^ eyes on me steadfastly, and for a while re- mained silent. I was already prepared for her excuses, when she returned me this answer with a look that quite LOVE AND INTRIGUE. 75 astonished me ; " Tell your mistress that she commands what I myself intended to request to-morrow." LADY M. Leave me, Sophia ! Pity me ! I must blush if she is but an ordinary woman despair if she is more ! SOPHIA. But, my lady ! it is not in this spirit that a rival should be received ! Remember who you are ! Summon to your aid your birth, your rank, your power ! A prouder soul should heighten the gorgeous splendor of your appearance. LADY M. (in a Jit of absence). What is the simpleton babbling about ? SOPHIA (maliciously}. Or, is it, perhaps, by chance that to-day, in particular, you are adorned with your most costly brilliants ? by chance that you are to-day arrayed in your most sumptuous robes ? that your ante- chamber is crowded with guards and pages; and that the tradesman's daughter is to be received in the most stately apartment of the palace ? LADY M. (angry and nettled} . This is outrageous ! In- supportable ! Oh that woman should have such argus- eyes for woman's weakness ! How low, how irretrievably low must I have fallen when such a creature has power to fathom me ! LADY MILFORD, SOPHIA, a SERVANT. SERVANT (entering). Ma'mselle Miller waits. LADY M. (to SOPHIA). Hence -with you! Leave the room instantly ! (Imperiously, as the latter hesitates.) Must I repeat my orders ? (SOPHIA retires LADY MILFORD takes a few turns hastily.} So; 'tis well that I have been excited ! I am in the fitter mood for this meeting. ( To the SERVANT.) Let her approach. \_Exlt SERVANT, LADY MILFORD throws herself upon the sofa, and assumes a negligent but studied attitude. 76 LOVE AND INTRIGUE. SCENE VII. LADY MILFORD, LOUISA. LOUISA enters timidly, and remains standing at a great distance from LADY MILFORD, who has turned her back towards her, and for some time watches her attentively in the opposite looking-glass. After a pause LOUISA. Noble lady, I await your commands. LADY M. (turning towards LOUISA, and making a slight and distant motion with her head.) Oh ! Are you there ? I presume the young lady a certain . Pray what is your name? LOUISA (somewhat sensitively). My father's name is Miller. Your ladyship expressed a wish to see his daughter. LADY M. True, true ! I remember. The poor musi- cian's daughter, of whom we were speaking the other day. (Aside, after a pause.) Very interesting, but no beauty! (To LOUISA.) Come nearer, my child. (Again aside) Eyes well practised in weeping. Oh ! How I love those eyes ! (Aloud.) Nearer come nearer ! Quite close ! I really think, my good child, that you are afraid of me ! LOUISA (with firmness and dignity). No, my lady I despise the opinion of the multitude ! LADY M. (aside). Well, to be sure! She has learnt this boldness from him. (To LOUISA.) You have been recommended to me, miss! I am told that you have been decently educated, and are well disposed. I can readily believe it; besides, I would not, for the world, doubt the word of so warm an advocate. LOUISA. And yet I remember no one, my lady, who would be at the trouble to seek your ladyship's patronage for me ! LADY M. (significantly). Does that imply my unwor- thiness, or your humility? LOUISA. Your words are beyond my comprehension, lady. LADY M. More cunning than I should have expected LOVE AND INTRIGUE. 77 from that open countenance. ( To LOUISA.) Your name is Louisa, I believe? May I inquire your age? LOUISA. Sixteen, just turned. LADY M. (starting up). Ha! There it is! Sixteen! The first pulsation of love ! The first sweet vibration upon the yet unsounded harp ! Nothing is more fascinat- ing. ( To LOUISA.) Be seated, lovely girl I am anxious about you. (To herself.) And he, too, loves for the first time ! What wonder, if the ruddy morning beams should meet and blend ? ( To LOUISA, taking her hand affectionately.) 'Tis settled : I will make your fortune. ( To herself.) Oh ! there is nothing in it: nothing, but the sweet transient vision of youth ! (To LOUISA, patting her on the cheek.) My Sophy is on the point of leaving me to be married : you shall have her place. But just sixteen ? Oh ! it can never last. LOUISA (kissing her hand respectfully). Receive my thanks, lady, for your intended favors, and believe me not the less grateful though I may decline to accept them. LADY M. (relapsing into disdain and anger). Only hear the great lady ! Girls of your station generally think themselves fortunate to obtain such promotion. What is your dependence, my dainty one ? Are these fingers too uelicate for work? or is it your pretty baby-face that makes you give yourself these airs ? LOUISA. My face, lady, is as little of my own choice as my station ! LADY M. Perhaps you believe that your beauty will last forever? Poor creature! Whoever put that into your head be he who he may has deceived both you and himself! The colors of those cheeks are not burnt in with fire: what your mirror passes off upon you as solid and enduring is but a slight tinselling, which, sooner or later, will rub off in the hands of the purchaser. What then will you do ? LOUISA. Pity the purchaser, lady, who bought a diamond because it appeared to be set in gold. LADY M. (affecting not to hear her). A damsel of your age has ever two mirrors, the real one, and her admirer. The flattering complaisance of the latter counterbalances 78 LOVE AND INTRIGUE. the rough honesty of the former. What the one pro- claims frightful pock-marks, the other declares to be dimples that would adorn the Graces. The credulous maid believes only so much of the former as is confirmed by the latter, and hies from one to the other till she con- founds their testimonies, and concludes by fancying them to be both of one opinion. Why do you stare at me so? LOUISA. Pardon me, lady ! I was just then pitying those gorgeous sparkling brilliants, which are unconscious that their possessor is so strenuous a foe to vanity. LADY M. (reddening]. No evasion, miss. Were it not that you depend upon personal attractions, what in the world could induce you to reject a situation, the only one where you can acquire polish of manners and divest yourself of your plebeian prejudices ? LOUISA. And with them, I presume, my plebeian inno- cence ! LADY M. Preposterous objection ! The most dissolute libertine dares not to disrespect our sex, unless we our- selves encourage him by advances. Prove what you are ; make manifest your virtue and honor, and I will guaran- tee your innocence from danger. LOUISA. Of that, lady, permit me to entertain a doubt! The palaces of certain ladies are but too often made a theatre for the most unbridled licentiousness. Who will believe that a poor musician's daughter could have the heroism to plunge into the midst of contagion and yet preserve herself untainted? Who will believe that Lady Milford would perpetually hold a scorpion to her breast, and lavish her wealth to purchase the advantage of every moment feeling her cheeks dyed with the crimson blush of shame ? I will be frank, lady ! while I adorned you for some assignation, could you meet my eye un- abashed ? Could you endure my glance when you re- turned ? Oh ! better, far better, would it be that oceans should roll between us that we should inhabit different climes ! Beware, my lady ! hours of temperance, mo- ments of satiety might intrude ; the gnawing worm of re- morse might plant its sting in your bosom, and then what a torment would it be for you to read in the counte- LOVE AND INTRIGUE. 79 nance of your handmaid that calm serenity with which virtue ever rewards an uncorrupted heart ! (Retiring a few steps.) Once more, gracious lady, I entreat your pardon ! LADY M. (extremely agitated). Insupportable, that she should tell me this ! Still more insupportable, that what she tells is true ! ( Turning to LOUISA, and looking at her steadfastly.) Girl ! girl ! this artifice does not blind me. Mere opinions do not speak out so warmly. Beneath the cloak of these sentiments lurks some far dearer interest. 'Tis that which makes my service particularly distasteful which gives such energy to your language. (In a threatening voice.) What it is I am determined to discover. LOUISA (with calm dignity). And what if you do dis- cover it ? Suppose the contemptuous trampling of your foot should rouse the injured worm, which its Creator has furnished with a sting to protect it against misusage. I fear not your vengeance, lady ! The poor criminal ex- tended on the rack can look unappalled even on the disso- lution of the world. My misery is so exquisite that even sincerity cannot draw down upon me any further infliction ! (After a pause.) You say that you would raise me from the obscurity of my station. I will not examine the motives of this suspicious favor. I will only ask, what could induce you to think me so foolish as to blush at my station? What could induce you to become the architect .)f my happiness, before you knew whether I was willing to receive that happiness at your hands? I had forever renounced all claims upon the pleasures of the world. I had forgiven fortune that she had dealt with me so nig- gardly. Ah ! why do you remind me of all this. If the Almighty himself hides his glory from the eyes of his creatures, lest the highest seraph should be overwhelmed by a sense of his own insignificance, why should mortals be so cruelly compassionate? Lady, lady! why is your vaunted happiness so anxious to excite the envy and wonder of the wretched? Does your bliss stand in need of the ex- hibition of despair for entertainment? Oh! rather grant me that blindness which alone can reconcile me to my barbarous lot ! The insect feels itself as happy in a drop 80 LOVE AND INTRIGUE. of water as though that drop was a paradise : so happy, and so contented ! till some one tells it of a world of water, where navies ride and whales disport themselves! But you wish to make me happy, say you ? (After a pause, she advances towards LADY MILFORD, and asks her suddenly.} Are you happy, lady? (LADY MILFORD turns from her hastily ', and overpowered. LOUISA folloivs her, and lays her hand upon her bosom.) Does this heart wear the smile of its station? Could we now exchange breast for breast, and fate for fate were I, in childlike innocence, to ask you on your conscience were I to ask you as a mother would you really counsel me to make the exchange? LADY M. (greatly excited, throwing herself on the sofa). Intolerable! Incomprehensible! No, Louisa, no! This greatness of thought is not your own, and your concep- tions are too fiery, too full of youth, to be inspired by your father. Deceive me not ! I detect another teacher LOUISA (looking piercingly at her). I cannot but won- der, my lady, that you should have only just discovered that other teacher, and yet have previously shown so much anxiety to patronize me ! LADY M. (starting up). 'Tis not to be borne ! Well, then, since I cannot escape you, I know him know everything know more than I wish to know! (Sud- denly restraining herself, then continuing with a violence which by degrees increases to frenzy.) But dare, un- happy one ! dare but still to love, or be beloved by him T What did I say ? Dare but to think of him, or to be one of his thoughts ! I am powerful, unhappy one! dreadful in my vengeance ! Assure as there is a God in heaven thou art lost forever ! LOUISA (undaunted). Past all redemption, my lady, the moment you succeed in compelling him to love you ! LADY M. I understand you but I care not for his love ! I will conquer this disgraceful passion. I will torture my own heart ; but thine will I crush to atoms ! Rocks and chasms will I hurl between you. I will rush, like a fury, into the heaven of your joys. My name shall LOVE AND INTRIGUE. 81 affright your loves as a spectre scares an assassin. That young and blooming form in his embrace shall wither to a skeleton. I cannot be blest with him neither shalt thou. Know, wretched girl, that to blast the happiness of others is in itself a happiness ! LOUISA. A happiness, my lady, which is already beyond your reach ! Seek not to deceive your own heart ! You are incapable of executing what you threaten ! You are incapable of torturing a "being who has done you no wrong but whose misfortune it is that her feelings have been sensible to impressions like your own. But I love you for these transports, my lady ! LADY M. (recovering herself}. Where am I ? What have I done? What sentiments have I betrayed? To whom have I betrayed them ? Oh, Louisa, noble, great, divine soul, forgive the ravings of a maniac ! Fear not, my child! I will not injure a hair of thy head ! Name thy wishes ! Ask what thou wilt ! I will serve thee with all my power; I will be thy friend thy sister! Thou art poor ; look (taking off her brilliants], I will pell these jewels sell rny wardrobe my carriages and horses all shall be thine grant me but Ferdinand ! LOUISA (draws back indignantly). Does she mock my despair ? or is she really innocent of participation in that cruel deed? Ha! then I may yet assume the hero- ine, and make my surrender of him pass for a sacrifice ! (Remains for a while absorbed in thought, then approaches LADY MILFORD, seizes her hand, and gazes on her with a fixed and significant look.) Take him, lady ! I here voluntarily resign the man whom hellish arts have torn from my bleeding bosom ! Perchance you know it not, my lady ! but you have destroyed the paradise of two /overs ; you have torn asunder two hearts which God had Jinked together ; you have crushed a creature not less dear to him than yourself, and no less created for happi- ness ; one by whom he was worshipped as sincerely as by you ; but who, henceforth, will worship him no more. But the Almighty is ever open to receive the last groan of the trampled worm. He will not look on with in- difference when creatures in his keeping are murdered. Now Ferdinand is yours. Take him, lady, take him! 82 LOVE AND INTRIGUE. Rush into his arms! Drag him with you to the altar ! But forget not that the spectre of a suicide will rush between you and the bridal kiss. God be merciful ! No choice is left me ! (Rushes out of the chamber.) SCENE VIII. LADY MILFORD alone, in extreme agitation, gazing on the door by which LOUISA left. At length she recovers from her stupor. LADY M. What was that? What preys so on my heart? What said the unhappy one? Still, O heaven, the dreadful, damning words ring in my ears! "Take him ! Take him ! " What should I take, unfortunate ? the bequest of your dying groan the fearful legacy of your despair? Gracious heaven! am I then fallen so low ? Am I so suddenly hurled from the towering throne of my pride that I greedily await what a beggar's generosity may throw me in the last struggle of death ? " Take him ! Take him ! " And with what a tone was it uttered! with what a look! What! Amelia! is it for this thou hast overleaped the bounds of thy sex? For this didst thou vaunt the glorious title of a free-born Briton, that thy boasted edifice of honor might sink before the nobler soul of a despised and lowly maiden? No, proud unfortunate! No! Amelia Milford may blush for shame, but shall never be despised. I, too, have courage to resign. (She walks a few paces with a majes- tic gait.) Hide thyself, weak, suffering woman ! Hence, ye sweet and golden dreams of love ! Magnanimity alone be now my guide. These lovers are lost, or Amelia must withdraw her claim, and renounce the prince's heart. (After a pause, with animation.) It is deter- mined ! The dreadful obstactle is removed broken are the bonds which bound me to the duke torn from my bosom this raging passion. Virtue, into thy arms I throw myself. Receive thy repentant daughter. Ha! how happy do I feel ! How suddenly relieved my heart, and how exalted ! Glorious as the setting sun, will I this day descend from the pinnacle of my greatness ; my grandeur shall expire with my love, and my own heart be the only LOVE AND INTRIGUE. 83 sharer of my proud exile ! ( Going to her writing-table with a determined air.) It must be done at once now, on the spot before the recollection of Ferdinand renews the cruel conflict in my bosom! (/She seats her- self, and begins to write). SCENE IX. LADY MILFORD, an ATTENDANT, SOPHIA, afterwards the MARSHAL, and then SERVANTS. SERVANT. Marshal Von Kalb is in the ante-chamber, and brings a message from his highness. LADY M. (not hearing him in the eagerness of writing). How the illustrious puppet will stare ! The idea is singular enough, I own, the presuming to astonish his serene numskull. In what confusion will his court be thrown ! The whole country will be in a ferment. SERVANT and SOPHIA. Marshal Von Kalb, my lady ! LADY M. (turning round). Who? the marshal? So much the better ! Such creatures were designed by nature to carry the ass' panniers. \_Exit SERVANT. SOPHIA (approaching anxiously). If I were not fearful, my lady, that you would think it presumption. (LADY MILFORD continuing to write eagerly.) Louisa Miller rushed madly to the hall you are agitated you speak to yourself. (LADY MILFORD continues writing.) I am quite alarmed. What can have happened? ( The MARSHAL enters, making repeated bows at LADY MIL- FORD'S back ; as she takes no notice of him, he comes nearer, stands behind her chair, touches the hem of her dress, and imprints a kiss on it, saying in a tremu- lous voice.) His serene highness LADY M. (while she per uses hastily what she has written). He will tax me with black ingratitude ! " I was poor and forsaken ! He raised ine from misery ! From mis- ery." Detestable exchange ! Annul my bond, seducer ! The blush of my eternal shame repays my debt with interest. MARSHAL (after endeavoring in vain to catch her eye). Your ladyship seems somewhat absent. I take the liberty 84 LOVE AND INTRIGUE. of permitting myself the boldness (very loud) his serene highness, my lady, has sent me to inquire whether you mean to honor this evening's gala with your pres- ence, or the theatre? LADY M. (rising, with a laugh). One or the other, sweet sir. In the meantime take this paper to your duke for his dessert. (To SOPHIA.) Do you, Sophia, give directions to have my carriage brought to the door with- out delay, and call my whole household together in this saloon. SOPHIA (goes out in great astonishment}. Heavens! What do I forebode ? What will this end in ? MARSHAL. You seem excited, my lady ! LADY M. The greater the chance of my letting you into a little truth. Rejoice, my Lord Marshal! There is a place vacant at court. A fine time for panders. (As the MARSHAL throws a look of suspicion upon the paper.) Read it, read it! 'Tis my desire that the contents should be made public. ( While he reads it, the domestics enter, and range themselves in the background.) MARSHAL (reading). "Your highness an engage- ment, broken by you so lightly, can no longer be binding on me. The happiness of your subjects was the condition of my love. For three years the deception has lasted. The veil at length falls from my eyes ! I look with disgust on favors which are stained with the tears of your sub jects. Bestow the love which I can no longer accept upon your weeping country, and learn from a British princess compassion to your German people. Within an hour I shall have quitted your dominions. " JOANNA NORFOLK." SERVANTS (exclaiming to each other in astonishment). Quitted the dominions! MARSHAL (replaces the letter upon the table in terror). God forbid, my dear and most excellent lady ! The bearer of such a letter would be as mad as the writer ! LADY M. That is your concern, you pink of a cour- tier ! Alas ! I am sorry to know that you, and such as you, would choke even in the utterance of what others dare to do. My advice is. that you bake the letter in a LOVE AND INTRIGUE. 85 venison pasty, so that his most serene highness may find it on his plate ! MARSHAL. God preserve me ! What presumption ! Ponder well, I entreat you. Reflect on the disgrace which you will bring down upon yourself, my lady ! LADY M. (turning to the assembled domestics^ and ad- dressing them in the deepest emotion). You seem amazed, good people ; and anxiously awaiting the solution of this riddle ? Draw nearer, my friends ! You have served me truly and affectionately ; have looked into my eyes rather than my purse. My pleasure was your study, my approbation your pride ! Woe is me, that the remem- brance of your fidelity must be the record of my un- worthiness ! Unhappy fate, that the darkest season of my life should have been the brightest of yours ! (Her eyes suffused with tears.*) We must part, my children. Lady Milford has ceased to exist, and Joanna of Norfolk is too poor to repay your love. What little wealth I have my treasurer will share among you. This palace belongs to the duke. The poorest of you will quit it far richer than his mistress! Farewell, my children! (She extends her hand, which they all in turn kiss^ with marks of sorrow and affection.) I understand you, my good people! Farewell ! forever farewell ! (Struggling with her feelings.*) I hear the carriage at the door. (She tears herself away, and is hurrying out when the MARSHAL arrests her pro- gress.) How, now? Pitiful creature, art thou still there? MARSHAL (who all this while has been gazing in vacant astonishment at the letter). And must /be the person to put this letter into the most august hands of his most serene highness? LADY M. Pitiful creature, even thou ! Thou must deliver into his most august hands, and convey to his most august ears, that, as I cannot go barefoot toLoretto, I will support myself by the labor of my hands, that I may be purified from the disgrace of having conde- scended to rule him. (/She hurries off the rest silently disperse.) 86 LOVE AND INTRIGUE. ACT V. SCENE I. Twilight ; a room in MILLER'S house. LOUISA sits silent and motionless in a dark corner of the room, her head reclining upon her hand. After a long pause, MILLER enters ivith a lantern, the light of which he casts anxiously round the chamber, without observing LOUISA, he then puts his hat on the table, and sets down the lantern. LOUISA, MILLER. MILL. She is not here either. No, she is not here ! I have wandered through every street ; I have sought her with every acquaintance ; I have inquired at every door! No one has seen rny child ! (A silence of some moments.) Patience, poor unhappy father! Patience till morning; then perhaps the corpse of your only one may come float- ing to shore. Oh, God in heaven ! What though my heart has hung too idolatrously upon this daughter, yet surely the punishment is severe! Heavenly Father! Surely it is severe! I will not murmur, Heavenly Father; but the punishment is indeed severe! (Throws himself sorrowfully into a chair.} LOUISA (without moving from her seat). Thou dost well, wretched old man ! Learn betimes to lose. MILL, (starts ap eagerly}. Ah! art thou there, my child ? Art thou there ? But wherefore thus alone, and without a light ? LOUISA. Yet arn I not alone. When all things around me are dark and gloomy then have I the companionship which most I love. MILL. God defend thee, my child ! The worm of con- science alone wakes and watches with the owl ; none shun the light but criminals and evil spirits. LOUISA. And eternity, father, which speaks to the soul in solitude ! MILL. Louisa, my child ! What words are these ? LOUISA (rises, and comes forward}. I have fought a hard fight you know it, father ! but God gave me the strength ! The fight is over ! Father, our sex is called timid and weak; believe it ne mar*' ' We tremble at a LOVE AND INTRIGUE. 87 spider, but the black monster, corruption, we hug to our arms in sport ! This for your edification, father. Your Louisa is merry. MILL. I had rather you wept. It would please me better. LOUISA. How I will outwit him, father ! How I shall cheat the tyrant ! Love is more crafty than malice, and bolder he knew not that, the man of the unlucky stai; ! Oh ! they are cunning so long as they have but to do with the head ; but when they have to grapple with the heart the villains are at fault. He thought to seal his treachery with an oath ! Oaths, father, may bind the living, but death dissolves even the iron bonds of the sacrament ! Ferdinand will learn to know his Louisa. Father, will you deliver this letter for me? Will you do me the kindness? MILL. To whom, my child ? LOUISA. Strange question ! Infinitude and my heart together had not space enough for a single thought but of him. To whom else should I write ? MILL, (anxiously). Hear me, Louisa ! I must read this letter ! LOUISA. As you please, father ! but you will not under- stand it. The characters lie there like inanimate corpses, and live but for the eye of love. MILL (reading). " You are betrayed, Ferdinand ! An unparalleled piece of villany has dissolved the union of our hearts ; but a dreadful vow binds my tongue, and your father has spies stationed upon every side. But, if thou hast courage, my beloved, I know a place where oaths no longer bind, and where spies cannot enter." (MILLER stops short, and gazes upon her steadfastly.') LOUISA. Why that earnest look, father ? Read what follows. MILL. "But thou must be fearless enough to wander through a gloomy path with no other guides than God and thy Louisa. Thou must have no companion but love ; leave behind all thy hopes, all thy tumultuous wishes thou wilt need nothing on this journey but thy heart. Barest thou come ; then set out as the bell tolls twelve from the Carmelite Tower. Dost thou fear; 88 LOVE AND INTRIGUE. then erase from the vocabulary of thy sex's virtues the word courage, for a maiden will have put thee to shame." (MILLER lays down the letter and fixes his eyes upon the ground in deep sorrow. At length he turns to LOUISA, and says, in a low, broken voice) Daughter, where is that place ? LOUISA. Don't you know it, father? Do you really not know it ? 'Tis strange ! I have described it unmis- takably ! Ferdinand will not fail to find it. MILL. Pray speak plainer! LOUISA. I can think of no pleasing name for it just now! You must not be alarmed, father, if the name I give it has a terrible sound. That place, Oh ! why has no lover invented a name for it ! He would have chosen the softest, the sweetest that place, my dear father but you must not interrupt me that place is the grave ! MILL, (staggering to a seat). Oh, God! LOUISA (hastens to him, and supports him). Nay, father, be not alarmed ! These are but terrors which hover round an empty word ! Take away the name and the grave will seem to be a bridal-bed over which Aurora spreads her golden canopy and spring strews her fairest flowers. None but a groaning sinner pictures death as a skeleton ; to others he is a gentle, smiling boy, blooming as the god of love, but not so false a silent, ministering spirit who guides the exhausted pilgrim through the desert of eternity, unlocks for him the fairy palace of everlasting joy, invites him in with friendly smiles, and vanishes for- ever ! MILL. What meanest thou, my child ? Surely, thou wilt not lay guilty hands on thine own life? LOUISA. Speak not thus, father ! To quit a commu- nity from which I am already rejected, to fly voluntarily to a place from which I cannot much longer be absent, io that a sin ? MILL. Suicide is the most horrible of sins, my child. 'Tis the only one that can never be repented, since death arrives at the moment the crime is committed. LOUISA (stands motionless with horror). That is dread- ful ! But my death will not be so sudden, father. I will LOVE AND INTEIGUE. 89 spring into the river, and while the waters are closing over me, cry to the Almighty for mercy and forgive- ness! MILL. That is to say, you will repent the theft as soon as the treasure is secure ! Daughter ! Daughter ! beware how you mock your God when you most need his help ! Oh ! you have gone far, far astray ! You have forgotten the worship of your Creator, and he has with- drawn his protecting hand from you ! LOUISA. Is it, then, a crime to love, father ? MILL. So long as thou lovest God thou wilt never love man to idolatry. Thou hast bowed me down low, my only one ! low ! very low ! perhaps to the grave ! Yet will I not increase the sadness of thy heart. Daughter ! I gave vent to my feelings as I entered. I thought my- self alone ! Thou hast overheard me ! and why should I longer conceal the truth. Thou wert my idol ! Hear me, Louisa, if there is yet room in thy heart for a father's feelings. Thou wert my all ! Of thine own thou hast nothing more to lose, but I have my all at stake! My life depends on thee ! My hairs are turning gray, Louisa ; they show that the time is drawing nigh with me when fathers look for a return of the capital invested in the hearts of their children. Wilt thou defraud me of this, Louisa? Wilt thou away and bear with thee all the wealth of thy father ? LOUISA (kissing his hand in the deepest emotion). No, father, no ! I go from this world deeply in your debt, and will repay you with usury in the world to come. MILL. Beware, my child, lest thy reckoning should be false ! (very earnestly and solemnly}. Art thou certain that we shall meet in that world to come? Lo ! how the color fades from thy cheek ! My child must feel that I can scarcely overtake her in that other world if she hurries there before rne. (LouiSA throws herself shud- dering into his arms, he clasps her warm.li/ to his bosom, and continues in a tone of fervent adjuration.) Oh! Louisa ! Louisa ! Fallen, perhaps already lost, daughter ! Treasure in thy heart the solemn counsels of a father ! I cannot eternally watch over thee ! I may snatch the dagger from thy hands ; but thou canst let out life with 90 LOVE AND INTRIGUE. a bodkin. I may remove poison from thy reach ; but thou canst strangle thyself with a necklace. Louisa ! Louisa! I can only warn thee. Wilt thou rush boldly forward till the perfidious phantom which lured thee on vanishes at the awful brink of eternity ? Wilt thou dare approach the throne of the Omniscient with the lie on thy lips? "At thy call am I here, Creator!" while thy guilty eyes are in search only of their mortal idol ! And when thou shalt see this perishable god of thine own creation, a worm like thee, writhing at the Almighty's feet; when thou shalt hear him in the awful moment give the lie to thy guilty daring, and blast thy delusive hopes of eternal mercy, which the wretch implores in vain for himself; what then! {Louder and more fervently}, What, then, unhappy one ? (He clasps her still closer to his bosom, and gazes upon her with wild aud piercing looks ; then suddenly disengages himself.') I can do no more ! (Raising his right hand towards heaven.) Immor- tal Judge, I can do no more to save this soul from ruin ! Louisa, do what thou wilt. Offer up a sacrifice at the altar of this idolized youth that shall make thy evil genius howl for transport and thy good angels forsake thee in despair. Go on ! Heap sin upon sin, add to them this, the last, the heaviest, and, if the scale be still too light throw in my curse to complete the measure. Here is a knife ; pierce thy own heart, and (weeping aloud and rushing away), and with it, thy father's ! LOUISA (following and detaining him). Stay ! stay ! Oh ! father, father ! to think that affection should wound more cruelly than a tyrant's rage ! What shall I ? I cannot! what must I do? MILL. If thy lover's kisses burn hotter than thy father's tears then die ! LOUISA ( after a violent internal struggle, firmly ). Father ! Here js my hand ! I will God ! God ! what am I doing ! What would I ? father, I swear. Woe is me ! Criminal that I am where'er I turn ! Father, be it so ! Ferdinand. God, look down upon the act ! Thus I de- stroy the last memorial of him. (Tearing the letter.) MILL, (throwing himself in ecstasy upon her neck). There spoke my daughter! Look up, my child ! Thou LOVE AND INTRIGUE. 91 hast lost a lover, but thou hast made a father happy. (Embracing her, and alternately laughing and crying.) My child ! my child! I was not worthy to live so blest a moment ! God knows how I, poor miserable sinner, be- came possessed of such an angel ! My Louisa! My para- dise! Oh ! I know but little of love ; but that to rend its bonds must be a bitter grief I can well believe! LOUISA. But let us hasten from this place, my father ! Let us fly from the city, where my companions scoff at me, and my good name is lost forever let us away, far away, from a spot where every object tells of my ruined happiness, let us fly if it be possible ! MILL. Whither thou wilt, my daughter ! The bread of the Lord grows everywhere, and He will grant ears to listen to my music. Yes ! we will fly and leave all behind. I will set the story of your sorrows to the lute, and sing of the daughter who rent her own heart to preserve her father's. We will beg with the ballad from door to door, and sweet will be the alms bestowed by the hand of weeping sympathy ! SCENE II. The former ; FERDINAND. LOUISA (who perceives him first, throws herself shrieking into MILLER'S arms). God ! There he is ! I am lost ! MILL. Who? Where? LOUISA (points, with averted face, to the MAJOR, and presses closer to her father). 'Tis he ! 'Tis he ! himself ! Look round, father, look round! he comes to murder me ! MILL, (perceives him and starts back). How, baron ? You here ? FERD. (approaches slowly, stands opposite to LOUISA, and fixes a stern and piercing look upon her. After a pause, he says), Stricken conscience, I thank thee ! Thy confession is dreadful, but swift and true, and spares me the torment of an explanation ! Good evening, Miller ! MILL. For God's sake ! baron, what seek you? What brings you hither ? What means this surprise? 92 LOVE AND INTRIGUE. FBBD. I knew a time when the day was divided into seconds, when eagerness for my presence hung upon the weights of the tardy clock, and when every pulse-throb was counted until the moment of my coming. How is it that I now surprise ? MILL. Oh, leave us, leave us, baron ! If but one spark of humanity still linger in your bosom; if you seek not utterly to destroy her whom you profess to love, fly from this house, stay not one moment longer. The blessing of God deserted us when your foot first crossed its threshold. You have brought misery under a roof where all before was joy and happiness. Are you not yet content ? Do you seek to deepen the wound which your fatal passion has planted in the heart of my only child? FERD. Strange father, I have come to bring joyful tidings to your daughter. MILL. Perchance fresh hopes, to add to her despair. Away, away, thou messenger of ill! Thy looks belie thy words. FERD. At length the goal of my hopes appears in view! Lady Milford, the most fearful obstacle to our love, has this moment fled the land. My father sanctions my choice. Fate grows weary of persecuting us, and our propitious stars now blaze in the ascendant lam come to fulfil my plighted troth, and to lead my bride to the altar. MILL. Dost thou hear him, my child ? Dost thou hear him mock at thy cheated hopes? Oh, truly, baron ! It is so worthy of the deceiver to make a jest of his own crime ! FERD. You think I am jesting? By my honor I am not ! My protestations are as true as the love of my Louisa, and I will keep them as sacred as she has kept her oaths. Nothing to me is more sacred. Can you still doubt? Still no joyful blush upon the cheek of my fair bride? 'Tis strange ! Falsehood must needs be here the current coin, since truth finds so little credit. You mistrust my words, it seems ? Then read this written testimony. (He throws LOUISA her letter to the MARSHAU She opens it, and sinks upon the floor pale as death.) LOVE AND INTRIGUE. 93 MILL, (not observing this). What can this mean, baron ? I do not understand you. FEED, (leads him to LOUISA). But your daughter has understood me well. MILL, (throws himself on his knees beside her). Oh, God ! my child ! FERD. Pale as a corpse ! 'Tis thus your daughter pleases me the best. Your demure and virtuous daughter was never half so lovely as with that deathlike paleness. The blast of the day of judgment, which strips the varnish from every lie, has wafted the painted colors from her cheek, or the juggler might have cheated even the angels of light. This is her fairest countenance. Now for the first time do I see it in its truth. Let me kiss it. (He approaches her.) MILL. Back ! Away, boy ! Trifle not with a father's feelings. I could not defend her from your caresses, but I can from your insults. FERD. What wouldst thou, old man? With thee I have naught to do. Engage not in a game so irrevocably lost. Or hast thou, too, been wiser than I thought? Hast thou employed the wisdom of thy sixty years in pandering to thy daughter's amours, and disgraced those hoary locks with the office of a pimp? Oh! if it be not so, wretched old man, then lay thyself down and die. There is still time. Thou mayest breathe thy last in the sweet delusion, " I was a happy father ! " Wait but a moment longer and thine own hand will dash to her infernal home this poisonous viper; thou wilt curse the gift, and him who gave it, and sink to the grave in blasphemy and despair. (To LOUISA.) Speak, wretched one, speak ! Didst thou write this letter ? MILL, (to LOUISA, impressively). For God's sake, daughter, forget not ! forget not ! LOUISA. Oh, father that letter ! FERD. Oh ! that it should have fallen into the wrong hands. Now blessed be the accident ! It has effected more than the most consummate prudence, and will at the day of judgment avail more than the united wisdom of sages. Accident, did I say ? Oh ! Providence directs when a sparrow falls, why not when a devil is un- 94 LOVE AND INTRIGUE. masked? But I will be answered ! Didst thou write that letter? MILL, (to LOUISA, in a tone of entreaty). Be firm, 1113 child, be firm ! But a single " Yes," and all will be over. FERD. Excellent! excellent! The father, too, is deceived ! All, all are deceived by her ! Look, how the perfidious one stands there ; even her tongue refuses participation in her last lie. I adjure thee by that God so terrible and true didst thou write that letter ? LOUISA (after a painful struggle, with firmness and decision). I did ! FERD. (stands aghast). No ! As my soul liveth, thou hast lied. Even innocence itself, when extended on the rack, confesses crime which it never committed I ask too passionately. Is it not so, Louisa ? Thou didst but confess, because I asked passionately ? LOUISA. I confessed the truth ! FERD. No, I tell thee ! No ! no ! Thou didst not write that letter ! It is not like thy hand ! And, even though it were, why should it be more difficult to coun- terfeit a writing than to undo a heart? Tell me truly, Louisa ! Yet no, no, do not ! Thou mightest say yes again, and then I were lost forever. A lie, Louisa! A lie ! Oh ! if thou didst but know one now if thou wouldst utter it with that open angelic mien if thou wouldst but persuade mine ear and eye, though it should deceive my heart ever so monstrously ! Oh, Louisa! Then might truth depart in the same breath depart from our creation, and the sacred cause itself henceforth bow her stiff neck to the courtly arts of deception. LOUISA. By the Almighty God ! by Him who is so terrible and true ! I did ! FERD. (after a pause, with the expression of the most heartfelt sorrow). Woman ! Woman ! With what a face thou standest now before me ! Offer Paradise with that look, and even in the regions of the damned thou wilt find no purchaser. Didst thou know what thou wert tome, Louisa? Impossible! No J thou knewest not that thou wert myall all! 'Tis a poor insignificant LOVE AND INTRIGUE. 95 word ! but eternity itself can scarcely circumscribe it. Within it systems of worlds can roll their mighty orbs. All ! and to sport with it so wickedly. Oh, 'tis horrible. LOUISA. Baron von Walter, you have heard my con- fession ! I have pronounced my own condemnation ! Now go ! Fly from a house where you have been so un- happy. FERD. 'Tis well! 'tis well ! You see I am calm; calm, loo, they say, is the shuddering land through which the plague has swept. I am calm. Yet ere I go, Louisa, one more request! It shall be my last. My brain burns with fever! I need refreshment! Will you make me some lemonade ? [.Exit LOUISA. SCENE III. FERDINAND and MILLER. They both pace up and down without speaking, on oppo- site sides of the room, for some minutes. MILL, (standing still at length, and regarding the MAJOR with a sorrowful air). Dear baron, perhaps it may alleviate your distress to say that I feel for you most deeply. FERD. Enough of this, Miller. (Silence again for some moments.) Miller, I forget what first brought me to your house. What was the occasion of it? MILL. How, baron ? Don't you remember ? You came to take lessons on the flute. FERD. (suddenly}. And I beheld his daughter! (An- other pause.) You have not kept your faith with me, friend! You were to provide me with repose for my leisure hours ; but you betrayed me and sold me scor- pions. (Observing MILLER'S agitation.) Tremble not, good old man ! (falling deeply affected on his neck) the fault was none of thine ! MILL, (loiping his eyes). Heaven knows, it was not ! FERD. (traversing the room, plunged in the most gloomy meditation). Strange ! Oh ! beyond conception strange, are the Almighty's dealings with us ! How often do ter- rific weights hang upon slender, almost invisible threads ! Did man but know that he should eat death in a particu- 96 LOVE AND INTRIGUE. lar apple ! Hem ! Could he but know that ! {He walks a few more turns ; then stops suddenly, and (/rasps MILLER'S hand with strong emotion.) Friend, I have paid dearly for thy lessons and thou, too, hast been no gainer perhaps mayst even lose thy all. (Quitting him dejectedly.) Unhappy flute-playing, would that it never entered my brain ! MILL, (striving to repress his feelings). The lemonade is long in coming. I will inquire after it, if you will ex- cuse me. FERD. No hurry, dear Miller ! (Muttering to himself.) At least to her father there is none. Stay here a moment. What was I about to ask you ? Ay, I remem- ber ! Is Louisa your only daughter ? Have you no other child ? MILL, (warmly). I have no other, baron, and I wish for no other. That child is my only solace in this world, and on her have I embarked my whole stock of affection. FERD. (much agitated). Ha! Pray see for the drink, good Miller ! [Exit MILLER. SCENE IV. FERDINAND alone. FERD. His only child ! Dost thou feel that, murderer ? His only one ! Murderer, didst thou hear, his only one ? The man has nothing in God's wide world but his instru- ment and that only daughter ! And wilt thou rob him of her ? Rob him ? Rob a beggar of his last pittance ? Break the lame man's crutch, and cast the fragments at his feet ? How? Have I the heart to do this? And when he hastens home, impatient to reckon in his daughter's smiles the whole sum of his happiness ; and when he enters the chamber, and there lies the rose withered dead crushed his last, his only, his sustaining hope. Ha ! And when he stands before her, and all nature looks on in breathless horror, while his vacant eye wanders hopelessly through the gloom of futurity, and seeks God, but finds him nowhere, and then returns disappointed and despair- ing ! Great God ! and has not my father, too, an only LOVE AND INTRIGUE. 97 son ? an only child, but not his only treasure. {After a pause.) Yet stay ! What will the old man lose ? She who could wantonly jest with the most sacred feelings of love, will she make a father happy ? She cannot ! She will not ! And I deserve thanks for crushing this viper ere the parent feels its sting. SCENE V. MILLER returning, and FERDINAND. MILL. You shall be served instantly, baron ! The poor thing is sitting without, weeping as though her heart would break ! Your drink will be mingled with her tears. FERD. 'Twere well for her were it only with tears ! We were speaking of my lessons, Miller. ( Taking out a purse.} I remember that I am still in your debt. MILL. How? What? Go along with you, baron ! What do you take me for? There is time enough for payment. Do not put such an affront on me ; we are not together for the last time, please God. FERD. Who can tell ? Take your money. It is for life or death. MILL, (laughing). Oh ! for the matter of that, baron ! As regards that I don't think I should run much risk with you ! FERD. You would run the greatest. Have you never heard that youths have died. That damsels and youths have died, the children of hope, the airy castles of their dis;ippointed parents? What is safe from age and worms has often perished by a thunderbolt. Even your Louisa is not immortal. MILL. God gave her to me. FERD. Hoar me ! I say to you your Louisa is not immortal. That daughter is the apple of your eye; you hang upon her with your whole heart and soul. Be pru- dent, Miller! None 'but a desperate gamester stakes his all upon a single cast. The merchant would be called^ a madman who embarked his whole fortune in one ship. Think upon this, and remember that I warned you. But why do you not take your money? 98 LOVE AND INTRIGUE. MILL. How, baron, how? All that enormous purse! What can you be thinking of ? FEBD. Upon my debt ! There ! ( Throws a heavy purse on the table ; some gold drops out.) I cannot hol i in astonishment.) In heaven's name, baron, what menu* this? What are you about? You must be out of your mind ! ( Clasping his hands) There it lies ! or I am be- witched. 'Tis damnable ! I feel it now ; the beauteous, shining, glorious heap of gold ! No, Satan, thou shalt not catch my soul with this ! FEBD. Have you drunk old wine, or new, Miller? MILL, (violently). Death and furies! Look yourself, then. It is gold ! FKRD. And what of that? MILL. Let me implore you, baron ! In the name of all the saints in heaven, I entreat you ! It is gold ! FEBD. Au extraordinary thing, it must be admitted. MILL, (after a pause; addressing him with emotion). Noble sir, I am a plain, straightforward man do you wish to tempt me to some piece of knavery? for, heaven knows, that so much gold cannot be got honestly ! FEBD. (moved). Make yourself quite easy, dear Miller ! You have well earned the money. God forbid that I should use it to the corruption of your conscience ! MILL, (jumping about like a madman). It is mine, then! Mine indeed! Mine with the knowledge and consent of God! {Hastening to the door.) Daughter, wife, hurrah, come hither! (Returning.) But, for heaven's sake, how have I all at once deserved this awful treasure ? How am I to earn it ? How repay it, eh ? FEBD. Not by your music lessons, Miller! With this fold do I pay you for (stops suddenly , and shudders) pay you (after a pause, with emotion) for my three months' unhappy dream of your daughter! MILL, (taking his hand and pressing it affectionately). Most gracious sir ! were you some poor and low-born citizen, and my daughter refused your love, I would pierce her heart with my own hands. (Returning to the LOVE AND INTRIGUE. 99 fold in a sorrowful tone.) But then I shall have all, and you nothing and I should have to give up all this glo- rious heap again, eh ? FERD. Let not that thought distress you, friend. I am about to quit this country, and in that to which I am journeying such coin is not current. MILL, (still fixing his eyes in transport on the money). Mine, then, it remains? Mine? Yet it grieves me that you are going to leave us. Only just wait a little and you shall see how I'll come out ! I'll hold up my head with the best of them. (Puts on his hat with an air, and struts 'up and do'ion the room.) I'll give my lessons in the great concert-room, and won't I smoke away at the best puyke varinas and, when you catch me again fiddling at the penny-hop, may the devil take me ! FERD. Stay, Miller ! Be silent, and gather up your gold. (Mysteriously.) Keep silence only for this one evening, and do me the favor henceforward to give no more music lessons. MILL, (still more vehemently grasping his hand, full of inward joy). And my daughter, baron ! my daughter! (Letting go.) No, no ! Money does not make the man whether I feed on vegetables or on partridges, enough is enough, and this coat will do very well as long as the sunbeams don't peep in at the elbows. To me money is mere dross. But my girl shall benefit by the blessing; whatever wish I can read in her eyes shall be gratified. FERD. (suddenly interrupting him). Oh ! silence ! silence! MILL, (still more warmly). And she shall learn to speak French like a born native, and to dance minuets, and to sing, so that people shall read of her in the news- papers ; and she shall wear a cap like the judge's daughter, and a kidebarri, * as they call it ; and the fiddler's daughter shall be talked of for twenty miles round. FERD. (seizing his hand in extreme agitation). No more ! no more ! For God's sake be silent ! Be silent but for this one night ; 'tis the only favor I ask of you. * Meaning, no doubt, Cul de Paris, a bustle. 100 LOVE AND INTRIGUE. SCENE VI. LOUISA with a glass of lemonade; the former. LOUISA (her eyes swelled with weeping, and trembling voice, while she presents the glass to FERDINAND). Tel! me, if it be not to your taste. FERD. (takes the glass, places it on the table, and turn* to MILLER). Oh ! I had almost forgotten ! Good Miller, I have a request to make. Will you do me a little favor? MILL. A thousand with pleasure ! What are your commands? FERD. My father will expect me at table. Unfor- tunately I am in very ill humor. 'Twould be insupport- able to me just now to mix in society. Will you go to my father and excuse my absence ? LOUISA (terrified, interrupts him hastily). Oh, let me go! MILL. Am I to see the president himself ? FERD. Not himself. Give your message to one of the servants in the ante-chamber. Here is my watch as a credential that I sent you. I shall be here when you re- turn. You will wait for an answer. LOUISA (very anxiously). Cannot I be the bearer of your message ? FERD. (to MILLER, who is going). Stay one tiling more ! Here is a letter to my father, which I received this evening enclosed in one to myself. Perhaps on busi- ness of importance. You may as well deliver it at the same time. MILL, (going). Very well, baron ! LOUISA (stopping him, and speaking in a tone of t/ 134 WALLENSTEIN'S CAMP. The soldiers, too, thronged to repent of their ways, And had themselves christened in former days. Quid faciemus nos f they said : Toward Abraham's bosom what path must we tread ? Et ait illis, and, said he, Neminem concutiatis / From bother and wrongs leave your neighbors free. Neqne calumniamfaciatis ; And deal nor in slander nor lies, d'ye see? Contenti estate content ye, pray, Stipendiis vestris with your pay And curse forever each evil way. There is a command thou shalt not utter The name of the Lord thy God in vain ; But, where is it men most blasphemies mutter Why here, in Duke Friedland's headquarters, 'tis plain If for every thunder, and every blast, Which blazing ye from your tongue-points cast, The bells were but rung, in the country round, Not a bellman, I ween, would there soon be found ; And if for each and every unholy prayer Which to vent from your jabbering jaws you dare, From your noddles were plucked but the smallest hair, Ev'ry crop would be smoothed ere the sun went down, Though at morn 'twere as bushy as Absalom's crown. Now, Joshua, methinks, was a soldier as well By the arm of King David the Philistine fell ; But where do we find it written, I pray, That they ever blasphemed in this villanous way? One would think ye need stretch your jaws no more, To cry, " God help us ! " than " Zounds ! " to roar. But, by the liquor that's poured in the cask, we know With what it will bubble and overflow. Again, it is written thou shalt not steal, And tliis you follow, i' faith ! to the letter, For open-faced robbery suits ye better. The gripe of your vulture claws you fix On all and your wiles and rascally tricks Make the gold unhid in our coffers now, And the calf unsafe while yet in the cow Ye take both the egg and the hen, I vow. WALLENSTEIN'S CAMP. 135 Contenti estate the preacher said ; Which means be content with your army bread. But how should the slaves not from duty swerve? The mischief begins with the lord they serve, Just like the members so is the head. I should like to know who can tell me his creed. FIRST YAGER. Sir priest, 'gainst oiarselves rail on as you will Of the general we warn you to breathe no ill. CAPUCHIN. Ne custodias gregem meam ! An Ahab is he, and a Jerobeam, Who the people from faith's unerring way, To the worship of idols would turn astray, TRUMPETER and RECRUIT. Let us not hear that again, we pray. CAPUCHIN. Such a Bramarbas, whose iron tooth Would seize all the strongholds of earth forsooth ! Did he not boast, with ungodly tongue, That Stralsund must needs to his grasp be wrung, Though to heaven itself with a chain 'twere strung? TRUMPETER. Will none put a stop to his slanderous bawl ? CAPUCHIN. A wizard he is ! and a sorcerer Saul ! Holofernes ! a Jehu ! denying, we know, Like St. Peter, his Master and Lord below ; And Lence must he quail when the cock doth crow BOTH YAGERS. Now, parson, prepare ; for thy doom is nigh. CAPUCHIN. A fox more cunning than Herod, I trow TRUMPETER and both YAGERS (pressing against him) . Silence, again, if thou wouldst not die ! 136 WALLENSTEIN'S CAMP. CROATS (interfering). Stick to it, father ; we'll shield you, ne'er fear ; The close of your preachment now let's hear. CAPUCHIN (still louder). A Nebuchadnezzar in towering pride ! And a vile and heretic sinner beside ! He calls himself rightly the stone of a wall; For, faith ! he's a stumbling-stone to us all. And ne'er can the emperor have peace indeed, Till of Friedland himself the land is freed. [During the last passage, which he pronounces in an elevated voice, he has been gradually retreat* ing, the Croats keeping the other soldiers off. SCENE IX. The above, without the Capuchin. FIRST YAGER (to the Sergeant) . But, tell us, what meant he about chanticleer ; Whose crowing the general dares not hear? No doubt it was uttered in spite and scorn. SERGEANT. Listen 'tis not so untrue as it appears ; For Friedland was rather mysteriously born, And is 'specially troubled with ticklish ears ; He can never suffer the mew of a cat ; And when the cock crows he starts thereat. FIRST YAGER. He's one and the same with the lion in that. SERGEANT. Mouse-still must all around him creep, Strict watch in this the sentinels keep, For he ponders on matters most grave and deep. [ Voices in the tent. A tumult. Seize the rascal ! lay on ! lay on ! PEASANT'S VOICE. Help ! mercy ! help ! WALLENSTEIN'S CAMP. 137 OTHERS. Peace ! peace! begone ! FIRST YAGER. Deuce take me, but yonder the swords are out! SECOND YAGER. Then I mast be off, and see what 'tis about. [ Yagers enter the tent. SUTLER-WOMAN (comes forward). A scandalous villain ! a scurvy thief ! TRUMPETER. Good hostess, the cause of this clamorous grief ? SUTLER-WOMAN. A cut-purse ! a scoundrel ! the villain I call. That the like in my tent should ever befall ! I'm disgraced and undone with the officers all. SERGEANT. Well, coz, what is it ? SUTLER-WOMAN. Why, what should it be ? But a peasant they've taken just now with me A rogue with false dice, to favor his play. TRUMPETER. See ! they're bringing the boor and his son this way. SCENE X. Soldiers dragging in the peasant, bound. FIRST YAGER. He must hang ! SHARPSHOOTERS and DRAGOONS. To the provost, come on ! SERGEANT. Tis the latest order that forth has gone. 138 WALLENSTEIN'S CAMP. SUTLEB-WOMAN. In an hour I hope to behold him swinging! SERGEANT. Bad work bad wages will needs be bringing. FIRST ARQUEBUSIER (to the others). This comes of their desperation. We First ruin them out and out, d'ye see ; Which tempts them to steal, as it seems to me. TRUMPETER. How now ! the rascal's cause would you plead ? The cur ! the devil is in you indeed ! FIRST ARQUEBUSIER. The boor is a man as a body may say. FIRST YAGER (to the Trumpeter"). Let 'em go ! they're of Tiefenbach's corps, the railers, A glorious train of glovers and tailors ! At Brieg, in garrison, long they lay ; What should they know about camps, I pray ? SCENE XI. The above. Cuirassiers. FIRST CUIRASSIER. Peace ! what's amiss with the boor, may I crave ? FIRST SHARPSHOOTER. He has cheated at play, the cozening knave ! FIRST CUIRASSIER. But say, has he cheated you, man, of aught ? FIRST SHARPHOOTER. Just cleaned me out and not left me a groat. FIRST CUIRASSIER. And can you, who've the rank of a Friedland man, So shamefully cast yourself away, As to try your luck with the boor at play ? Let him run off, so that run he can. [ The peasant escapes, the others throng together. WALLENSTELN'S CAMP. 139 FIRST ARQUEBUSIER. He makes short work is of resolute mood And that with such fellows as these is good. Who is he ? not of Bohemia, that's clear. SUTLER-WOMAN-. He's a Walloon and respect, I trow, Is due to the Pappenheim cuirassier ! FIRST DRAGOON (joining). Young Piccolomini leads them now, Whom they chose as colonel, of their own free might, When Pappenheim fell in Ltitzen's fight. FIRST ARQUEBUSIER. Durst they, indeed, presume so far ? FIRST DRAGOON. This regiment is something above the rest. It has ever been foremost thro tight the war, And may manage its laws, as it pleases best ; Besides, 'tis by Friedland himself caressed. FIRST CUIRASSIER (to the Second.) Is't so in truth, man ? Who averred it? SECOND CUIRASSIER. From the lips of the colonel himself I heard it. FIRST CUIRASSIER. The devil ! we're not their dogs, I ween ! FIRST YAGER. How now, what's wrong ? You're swollen with spleen ! SECOND YAGER. Is it anything, comrades, may us concern ? FIRST CUIRASSIER. 'Tis what none need be wondrous glad to learn. The Soldiers press round him. To the Netherlands they would lend, us now Cuirassiers, Yagers, and Shooters away, Eight thousand in all must march, they say. 140 WALLENSTEIN'S CAMP. SUTLER-WOMAN. What ! What ! again the old wandering way I got back from Flanders but yesterday ! SECOND CUIRASSIER (to the Dragoons). You of Butler's corps must tramp with the rest. FIRST CUIRASSIER. And we, the Walloons, must doubtless be gone. SUTLER-WOMAN. Why, of all our squadrons these are the best. FIRST CUIRASSIER. To march where that Milanese fellow leads on. FIRST YAGER. The infant ? that's queer enough in its way. SECOND YAGER. The priest then, egad ! there's the devil to pay. FIRST CUIRASSIER. Shall we then leave the Friedlander's train, Who so nobly his soldiers doth entertain And drag to the field with this fellow from Spain! A niggard whom we in our souls disdain ! That'll never go down I'm off, I swear. TRUMPETER. Why, what the devil should we do there ? We sold our blood to the emperor ne'er For this Spanish red hat a drop we'll spare ! SECOND YAGER. On the Friedlander's word and credit alone We ranged ourselves in the trooper line, And, but for our love to Wallenstein, Ferdinand ne'er had our service known. FIRST DRAGOON. Was it not Friedland that formed our force? His fortune shall still be the star of our course. WALLENSTEIN'S CAMP. 141 SERGEANT. Silence, good comrades, to me give ear Talking does little to help us here. Much farther in this I can see than you all, And a trap has been laid in which we're to fall. FIRST YAGER. List to the order-book ! hush be still I SERGEANT. But first, Cousin Gustel, I pray thee fill A glass of Melneck, as my stomach's but weak : When I've tossed it off, my mind I'll speak. SUTLER- WOMAN. Take it, good sergeant. I quake for fear Think you that mischief is hidden here ? SERGEANT. Look ye, my friends, 'tis fit and clear That each should consider what's most near. But as the general says, say I, One should always the whole of a case descry. We call ourselves all the Friedlander's troops ; The burgher, on whom we're billeted, stoops Our wants to supply, and cooks our soups. His ox, or his horse, the peasant must chain To our baggage-car, and may grumble in vain. Just let a lance-corp'ral, with seven good men, Tow'rd a village from far but come within ken, You're sure he'll be prince of the place, and may Cut what capers he will, with unquestioned sway. Why, zounds ! lads, they heartily hate us all And would rather the devil should give them a call, Than our yellow collars. And why don't they fall On us fairly at once and get rid of our lumber? They're more than our match in point of number, And carry the cudgel as we do the sword. Why can we laugh them to scorn ? By my word Because we make up here a terrible horde. 142 WALLENSTEIN'S CAMP. FIRST YAGER. Ay, ay, in the mass lies the spell of our might, And the Friedlander judged the matter aright, When, some eight or nine years ago, he brought The emperor's army together. They thought Twelve thousand enough for the general. In vain, Said he, such a force I can never maintain. Sixty thousand I'll bring ye into the plain, And they, I'll be sworn, won't of hunger die, And thus were we Wallenstein's men, say I. SERGEANT. For example, cut one of my fingers off, This little one here from my right hand doff. Is the taking my finger then all you've done ? No, no, to the devil my hand is gone ! 'Tis a stump no more and use has none. The eight thousand horse they wish to disband May be but a finger of our army's hand. But when they're once gone may we understand We are but one-fifth the less? Oh, no By the Lord, the whole to the devil will go! All terror, respect, and awe will be over, And the peasant will swell his crest once more ; And the Board of Vienna will order us where Our troops must be quartered and how we must fare, As of old in the days of their beggarly care. Yes, and how long it will be who can say Ere the general himself they may take away ? For they don't much like him at court I learn ? And then it's all up with the whole concern ! For who, to our pay, will be left to aid us? And see that they keep the promise they made us Who has the energy who the mind The flashing thought and the fearless hand Together to bring, and thus fastly bind The fragments that form our close-knit band. For example, dragoon just answer us now, From which of the countries of earth art thou ? DRAGOON. From distant Erin came I here. WALLENSTEIN'S CAMP. 143 SERGEANT (to the two Cuirassiers). You're a Walloon, my friend, that's clear, And you, an Italian, as all may hear. FIRST CUIRASSIER. Who I may be, faith ! I never could say ; In my infant years they stole me away. SERGEANT. And you, from what far land may you be ? FIRST ARQUEBUSIER. I come from Buchau on the Feder Sea. SERGEANT. Neighbor, and you ? SECOND ARQUEBUSIER. I am a Swiss. SERGEANT (to the second Yager) . And Yager, let's hear where your country is ? SECOND YAGER. Up above Wismar my fathers dwell. SERGEANT (pointing to the Trumpeter). And he's from Eger and I as well : And now, my comrades, I ask you whether, Would any one think, when looking at us, That we, from the North and South, had thus Been hitherward drifted and blown together? Do we not seem as hewn from one mass ? Stand we not close against the foe As though we were glued or moulded so ? Like mill-work don't we move, d'ye think ! 'Mong ourselves in the nick, at a word or wink. Who has thus cast us here all as one, Now to be severed again by none ? Who ? why, no other than Wallenstein ! FIRST YAGER. In my life it ne'er was a thought of mine Whether we suited each other or not, I let myself go with the rest of the lot. 144 WALLENSTEIN'S CAMP. FIRST CUIRASSIER. I quite agree in the sergeant's opinion They'd fain have an end of our camp dominion, And trample the soldier down, that they May govern alone in their own good way. 'Tis a conspiration a plot, I say ! SUTLER- WOMAN. A conspiration God help the day! Then my customers won't have cash to pay. SERGEANT. Why, faith, we shall all be bankrupts made ; The captains and generals, most of them, paid The costs of the regiments with private cash, And, wishing, 'bove all, to cut a dash, Went a little beyond their means but thought, No doubt, that they thus had a bargain bought. Now they'll be cheated, sirs, one and all, Should our chief, our head, the general fall. SUTLER-WOMAN. Oh, Heaven ! this curse I never can brook Why, half of the army stand in my book. Two hundred dollars I've trusted madly That Count Isolani who pays so badly. FIRST CUIRASSIER. Well, comrades, let's fix on what's to be done Of the ways to save us, I see but one ; If we hold together we need not fear ; So let us stand out as one man here ; And then they may order and send as they will, Fast planted we'll stick in Bohemia still. We'll never give in no, nor march an inch, We stand on our honor, and must not flinch. SECOND YAGER. We're not to be driven the country about, Let'em come here, and they'll find it out. WALLENSTEIN'S. CAMP. 145 FIKST ARQUEBUSIER. Good sirs, 'twere well to bethink ye still, That such is the emperor's sovereign will. TRUMPETER. Oh, as to the emperor, we needn't be nice. FIRST ARQUEBUSIER. Let me not hear you say so twice. TRUMPETER. Why, 'tis even so as I just have said. FIRST YAGER. True, man I've always heard 'em say, 'Tis Friedland, alone, you've here to obey. SERGEANT. By our bargain with him it should be so, Absolute power is his, you must know, We've war, or peace, but as he may please, Or gold or goods he has power to seize, And hanging or pardon his will decrees. Captains and colonels he makes and he, In short, by the imperial seal is free, To hold all the marks of sovereignty. FIRST ARQUEBUSIER. The duke is high and of mighty will, But yet must remain, for good or for ill, Like us all, but the emperor's servant still. SERGEANT. Not like us all I there disagree Friedland is quite independent and free, The Bavarian is no more a prince than he For, was I not by myself to see, When on duty at Brandeis, how the emperor said, He wished him to cover his princely head. FIRST ARQUEBUSIER. That was because of the Mecklenburgh land, Which he held in pawn from the emperor's hand. WALLENSTEIN'S CAMP. FIRST YAGER (to the Sergeant). In the emperor's presence, man ! say you so? That, beyond doubt, was a wonderful go ! SERGEANT (feels in his pocket). If you question my word in what I have told, I can give you something to grasp and hold. [Showing a coin, Whose image and stamp d'ye here behold ? SUTLER-WOMAN. Oh ! that is a Wallenstein's, sure ! SERGEANT-MAJOR. Well, there, you have it what doubt can rest Is he not prince, just as good as the best ? Coins he not money like Ferdinand ? Hath he not his own subjects and land ? Is he not called your highness, I pray ? And why should he not have his soldiers in FIRST ARQUEBUSIER. That no one has ever meant to gainsay ; But we're still at the emperor's beck and call, For his majesty 'tis who pays us all. TRUMPETER. In your teeth I deny it and will again His majesty 'tis who pays us not, For this forty weeks, say, what have we got But a promise to pay, believed in vain ? FIRST ARQUEBUSIER. What then I 'tis kept in safe hands, I suppose. FIRST CUIRASSIER. Peace, good sirs, will you come to blows ? Have you a quarrel and squabble to know If the emperor be our master or no ? 'Tis because of our rank, as his soldiers brave, That we scorn the lot of the herded slave ; And will not be driven from place to place, As priest or puppies our path may trace. WALLENSTEIN'S CAMP. 147 And, tell me, is't not the sovereign's gain, If the soldiers their dignity will maintain? Who but his soldiers give him the state Of a mighty, wide-ruling potentate ? Make and preserve for him, far and near, The voice which Christendom quakes to hear? Well enough they may his yoke-chain bear, Who feast on his favors, and daily share, In golden chambers, his sumptuous fare. We we of his splendors have no part, Naught but hard wearying toil and care, And the pride that lives in a soldier's heart. SECOND YAGER. All great tyrants and kings have shown Their wit, as I take it, in what they've done; They've trampled all others with stern command But the soldier they've led with a gentle hand. FIRST CUIRASSIER. The soldier his worth must understand ; Whoe'er doesn't nobly drive the trade, 'Twere best from the business far he'd stayed. If I cheerily set my life on a throw, Something still better than life I'll know; Or I'll stand to be slain for the paltry pelf, As the Croat still does and scorn myself. BOTH YAGERS. Yes honor is dearer than life itself. FIRST CUIRASSIER. The sword is no plough, nor delving tool, He, who would till with it, is but a fool. For us, neither grass nor grain doth grow, Houseless the soldier is doomed to go, A changeful wanderer over the earth, Ne'er knowing the warmth of a home-lit hearth, The city glances he halts not there Nor in village meadows, so green and fair ; The vintage and harvest wreath are twined He sees, but must leave them far behind. 148 WALLENSTEIN'S CAMP. Then, tell me, what hath the soldier left, If he's once of his self-esteem bereft ? Something he must have his own to call, Or on slaughter and burnings at once he'll fall. FIRST ARQUEBUSIER. God knows, 'tis a wretched life to live ! FIRST CUIRASSIER. Yet one, which I, for no other would give, Look ye far round in the world I've been, And all of its different service seen. The Venetian Republic the Kings of Spain And Naples I've served, and served in vain. Fortune still frowned and merchant and knight. Craftsmen and Jesuit, have met my sight ; Yet, of all their jackets, not one have I known To please me like this steel coat of my own. FIRST ARQUEBUSIER. Well that now is what I can scarcely say. FIRST CUIRASSIER. In the world, a man who would make his way, Must plague and bestir himself night and day. To honor and place if he choose the road, He must bend his back to the golden load. And if home-delights should his fancy please, With children and grandchildren round his knees, Let him follow an honest trade in peace. I've no taste for this kind of life not I! Free will I live, and as freely die. No man's spoiler nor heir will I be But, throned on my nag, I will smile to see The coil of the crowd that is under me. FIRST YAGER. Bravo ! that's as I've always done. FIRST ARQUEBUSIER. In truth, sirs, it may be far better fun To trample thus over your neighbor's crown. WALLENSTEIN'S CAMP. 149 FIRST CUIRASSIER. Comrade, the times are bad of late The sword and the scales live separate. But do not then blame that I've preferred, Of the two, to lean, as I have, to the sword. For mercy in war I will yield to none, Though I never will stoop to be drummed upon. FIRST ARQUEBUSIER. Who but the soldier the blame should bear That the laboring poor so hardly fare ? The war with its plagues, which all have blasted Now sixteen years in the land hath lasted. FIRST CUIRASSIER. Why, brother, the blessed God above Can't have from us all an equal love. One prays for the sun, at which t'other will fret One is for dry weather t'other for wet. What you, now, regard as with misery rife, Is to me the unclouded sun of life. If 'tis at the cost of the burgher and boor, I really am sorry that they must endure ; But how can I help it ? Here, you must know, 'Tis just like a cavalry charge 'gainst the foe : The steeds loud snorting, and on they go ! Whoever may lie in the mid-career Be it my brother or son so dear, Should his dying groan my heart divide, Yet over his body I needs must ride, Nor pitying stop to drag him aside. FIRST YAGER. True who ever asks how another may bide ? FIRST CUIRASSIER. Thus, my lads, 'tis my counsel, while On the soldier Dame Fortune deigns to smile, That we with both hands her bounty clasp, For it may not be much longer left to our grasp. Peace will be coming some over-night, And then there's an end of our martial might. 150 WALLENSTEIN'S CAMP. The soldier unhorsed, and fresh mounted the boor, Ere you can think it 'twill be as before. As yet we're together firm bound in the land, The hilt is yet fast in the soldier's hand. But let 'em divide us, and soon we shall find Short commons is all that remains behind. FIRST YAGER. No, no, by the Lord ! that won't do for me. Come, come, lads, let's all now, as one, agree. SECOND YAGER. Yes, let us resolve on what 'tis to be. FIRST ARQUEBUSIER. ( To the Sutler-woman, drawing out his leather purse). Hostess, tell us how high you've scored. SUTLER-WOMAN. Oh, tis unworthy a single word. [ They settle. TRUMPETER. You do well, sirs, to take a further walk, Your company only disturbs our talk. [Exeunt Arquebusiers. FIRST CUIRASSIER. Plague take the fellows they're brave, I know. FIRST YAGER. They haven't a soul 'bove a soapboiler's, though. SECOND YAGER. We're now alone, so teach us who can How best we may meet and mar their plan. TRUMPETER. How ? Why, let's tell them we will not go ! FIRST CUIRASSIER. Despising all discipline ! no, my lads, no, Rather his corps let each of us seek, And quietly then with his comrades speak, That every soldier may clearly know, It were not for his good so far to go ; WALLENSTEIN'S CAMP. 151 For my Walloons to answer I'm free, Every man of 'em thinks and acts with me. SERGEANT. The Terzky regiments, both horse and foot, Will thus resolve, and will keep them to't. SECOND CUIRASSIER (joining the first). The Walloons and the Lombards one intent. FIRST YAGER. Freedom is Yagers' own element. SECOND YAGER. Freedom must ever with might entwine I live and will die by Wallenstein. FIRST SHARPSHOOTER. The Lorrainers go on with the strongest tide, Where spirits are light and courage tried. DRAGOON. An Irishman follows his fortune's star. SECOND SHARPSHOOTER. The Tyrolese for their sovereign war. FIRST CUIRASSIER. Then, comrades, let each of our corps agree A pro memoria to sign that we, In spite of all force or fraud, will be To the fortunes of Friedland firmly bound, For in him is the soldier's father found. This we will humbly present, when done, To Piccolomini I mean the son Who understands these kind of affairs, And the Friedlander's highest favor shares ; Besides, with the emperor's self, they say He holds a capital card to play. SECOND YAGER. Well, then, in this, let us all agree, That the colonel shall our spokesmen be ! 152 WALLENSTEIN'S CAMP. ALL (going). Good ! the colonel shall our spokesman be. SERGEANT. Hold, sirs just toss off a glass with me To the health of Piccolomini. SUTLER- WOMAN (brings a flask). This shall not go to the list of scores, I gladly give it success be yours ! CUIBASSIEB. The soldier shall sway ! BOTH YAGEBS. The peasant shall pay ! DRAGOONS and SHARPSHOOTERS. The army shall flourishing stand ! TRUMPETER and SERGEANT. And the Friedlander keep the command ! SECOND CUIRASSIER (sings). Arouse ye, my comrades, to horse ! to horse 1 To the field and to freedom we guide ! For there a man feels the pride of his force And there is the heart of him tried. No help to him there by another is shown, He stands for himself and himself alone. [ The soldiers from the background ham come forward during the singing of this verse and form the chorus. Chorus. No help to him by another is shown, He stands for himself and himself alone. DRAGOON. Now freedom hath fled from the world, we find But lords and their bondsmen vile : And nothing holds sway in the breast of mankind Save falsehood and cowardly guile. WALLENSTEIN'S CAMP. Who looks in death's face with a fearless brow, The soldier, alone, is the freeman now. Chorus. Who looks in death's face with a fearless brow, The soldier, alone, is the freeman now. FIRST YAGER. With the troubles of life he ne'er bothers his pate, And feels neither fear nor sorrow ; But boldly rides onward to meet with his fate He may meet it to-day, or to-morrow ! And, if to-morrow 'twill come, then, I say, Drain we the cup of life's joy to-day ! Chorus. And, if to-morrow 'twill come, then, I say, Drain we the cup of life's joy to-day ! [ The glasses are here refilled, and all drink, SERGEANT. 'Tis from heaven his jovial lot has birth ; Nor needs he to strive or toil. The peasant may grope in the bowels of earth, And for treasure may greedily moil : He digs and he delves through life for the pelf, And digs till he grubs out a grave for himself. Chorus. He digs and he delves through life for the pelf, And digs till he grubs out a grave for himself. FIRST YAGER. The rider and lightning steed a pair Of terrible guests, I ween ! From the bridal-hall, as the torches glare, Unbidden they join the scene; Nor gold, nor wooing, his passion prove ; By storm he carries the prize of love ! Chorus. Nor gold, nor wooing, his passion prove; By storm he carries the prize of love ! 154 WALLENSTEIN'S CAMP. SECOND CUIRASSIER. Why mourns the wench with so sorrowful face? Away, girl, the soldier must go ! No spot on the earth is his resting-place ; And your true love he never can know. Still onward driven by fate's rude wind, He nowhere may leave his peace behind. Chorus. Still onward driven by fate's rude wind, He nowhere may leave his peace behind. FIRST YAGER. He takes the two next to him by the hand the others do the same and form a large semi-circle. Then rouse ye, my comi-ades to horse ! to horse ! In battle the breast doth swell ! Youth boils the life-cup foams in "its force Up ! ere time can dew dispel ! And deep be the stake, as the prize is high Who life would win, he must dare to die ! Chorus. And deep be the stake, as the prize is high ! Who life would win, he must dare to die ! [The curtain falls before the chorus has finished. THE PICCOLOMINL PREFACE. THE two dramas, PICCOLOMINI, or the first part of WALLENSTEIX, and the DEATH OF WALLENSTEIN, are introduced in the original manuscript by a prelude in one act, entitled WALLENSTEIN'S CAMP. This is written in rhyme, and in nine-syllable verse, in the same lilting metre (if that expression may be permitted), with the second Eclogue of Spenser's Shepherd's Calendar. This prelude possesses a sort of broad humor, and is not deficient in character : but to have translated it into prose, or into any other metre than that of the original, would have given a false idea both of its style and pur- port; to have translated it into the same metre would have been incompatible with a faithful adherence to the sense of the German from the comparative poverty of our language in rhymes; and it would have been tin ad- visable, from the incongruity of those lax verses with the present taste of the English public. Schiller's intention seems to have been merely to have prepared his reader for the tragedies by a lively picture of laxity of discipline and the mutinous dispositions of "Wallenstein's soldiery. It is not necessary as a preliminary explanation. For these reasons it has been thought expedient not to trans- late it. The admirers of Schiller, who have abstracted their idea of that author from the Robbers, and the Cabal and Love, plays in which the main interest is produced by the excitement of curiosity, and in which the curiosity is excited by terrible and extraordinary incident, will not have perused without some portion of disappointment the dramas, which it has been my employment to trans- late. They should, however, reflect that these are his- torical dramas taken from a popular German history ; 105 156 THE PICCOLOMINI. that we must, therefore, judge of them in some measure with the feelings of Germans ; or, by analogy, with the interest excited in us by similar dramas in our own lan- guage. Few, I trust, would be rash or ignorant enough to compare Schiller with Shakspeare ; yet, merely as illustration, I would say that we should proceed to the perusal of Wallenstein, not from Lear or Othello, but from Richard II., or the three parts of Henry VI. We scarcely expect rapidity in an historical drama; and many prolix speeches are pardoned from characters whose names and actions have formed the most amusing tales of our early life. On the other hand, there exist in these plays more individual beauties, more passages whose excellence will bear reflection than in the former pro- ductions of Schiller. The description of the Astrological Tower, and the reflections of the Young Lover, which follow it, form in the original a fine poem ; and my trans- lation must have been wretched indeed if it can have wholly overclouded the beauties of the scene in the first act of the first play between Questenberg, Max, and Octavio Piccolomini. If we except the scene of the set- ting sun in the Robbers, I know of no part in Schiller's plays which equals the first scene of the fifth act of the concluding plays.* It would be unbecoming in me to be more diffuse on this subject. A translator stands connected with the original author by a certain law of subordination which makes it more decorous to point out excellences than defects ; indeed, he is not likely to be a fair judge of either. The pleasure or disgust from his own labor will mingle with the feelings that arise from an afterview of the original. Even in the first perusal of a work in any foreign language which we understand, we are apt to attribute to it more excellence than it really possesses from our own pleasurable sense of diffi- culty overcome without effort. Translation of poetry into poetry is difficult, because the translator must give a bril- liancy to his language without that warmth of original conception from which such brilliancy would follow of its own accord. But the translator of a living author is incumbered with additional inconveniences. If he render * In this edition, scene iii., act v. THE PICCOLOMINI. 157 his original faithfully as to the sense of each passage, he must necessarily destroy a considerable portion of the spirit; if he endeavor to give a work executed according to laws of compensation he subjects himself to imputa- tions of vanity or misrepresentation. I have thought it my duty to remain bound by the sense of my original with as few exceptions as the nature of the languages rendered possible. S. T. C. THE PICCOLOMINI. DRAMATIS PERSONS. WALLENSTEIN, Duke of Friedland, NEUMANN, Captain of Cavalry, A ide- Generalissimo of the Imperial de-Camp to Terzky. Forces in the Thirty Years' War. VON QUESTENBERG, the War Com- OCTAVIO PICCOLOMINI, Lieutenant- missioner, Imperial Envoy. General. BAPTISTA SENI, an Astrologer. MAX. PICCOLOMINI, his Son, Colonel DUCHESS OF FREJDLAND, Wife of of a Regiment of Cuirassiers. Wallenstein. COUNT TERZKY, the Commander of THKKLA, her Daughter, Princess of several Regiments, and Brother-in- Fiiedland. law of Wallenstein. THE COUNTESS TERZKY, Sister of ILLO, Field-Marshal, Wallenstein's the Duchess. Confidant. A CORNET. ISOLANI, General of the Croats. COLONELS and GENERALS (several). BUTLER, an Irishman, Commander PAGES and ATTENDANTS belonging of a Regiment of Dragoons. to Wallenstein. TIEFENBACH, \ ATTENDANTS and HOBOISTS belong- DON MARADAS, I Generals under ing to Terzky. GOETZ, Wallenstein. MASTER OF THE CELLAR to Count KOLATTO, Terzky. VALET DE CHAMBRE of Count Piccolomini. ACT I. SCENE I. An old Gothic Chamber in the Council-House at Pilsen, decorated with Colors and other War Insignia. ILLO, with BUTLER and ISOLANI. ILLO. Ye have come too late but ye are come ! The distance, Count Isolani, excuses your delay. ISOLANI. Add this too, that we come not empty-handed. At -Donauwerth * it was reported to us, A Swedish caravan was on its way, Transporting a rich cargo of provision, * A town about twelve German miles N.E. of Ulm. U8 THE PICCOLOMINI. 159 Almost six hundreds wagons. This my Croats Plunged down upon and seized, this weighty prize! We bring it hither ILLO. Just in time to banquet The illustrious company assembled here. BUfLER. 'Tis all alive ! a stirring scene here ! ISOLANI. Ay! The very churches are full of soldiers. [ Casts his eye round. And in the council-house, too, I observe, You're settled quite at home ! Well, well ! we soldiers Must shift and suit us in what way we can. ILLO. We have the colonels here of thirty regiments. You'll find Count Terzky here, and Tiefenbach, Kolatto, Goetz, Maradas, Hinnersam, The Piccolomini, both son and father You'll meet with many an unexpected greeting From many an old friend and acquaintance. Only Gallas is wanting still, and Altringer. BUTLER. Expect not Gallas. ILLO (hesitating). How so? Do you know ISOLANI (interrupting him). Max. Piccolomini here ? O bring me to him. I see him yet ('tis now ten years ago, We were engaged with Mansfeldt hard by Dessau), I see the youth, in my mind's eye I see him, Leap his black war-horse from the bridge adown, And t'ward his father, then in extreme peril, Beat up against the strong tide of the Elbe. 160 THE PICCOL.OMINI. The down was scarce upon his chin ! I hear He has made good the promise of his youth, And the full hero now is finished in him. ILLO. You'll see him yet ere evening. He conducts The Duchess Friedland hither, and the princess * From Carnthen.f We expect them here at noon. BUTLER. Both wife and daughter does the duke call hither? He crowds in visitants from all sides. ISOLANI. Hm! So much the better ! I had framed my mind To hear of naught but warlike circumstance, Of marches and attacks, and batteries; And lo ! the duke provides, and something too Of gentler sort and lovely, should be present To feast our eyes. ILLO (who has been standing in the attitude of meditation^ to BUTLER, whom he leads a little on one side). And how came you to know That the Count Gallas joins us not ? BUTLER. Because He importuned me to remain behind. ILLO (with warmth). And you ? You hold out firmly ! [ Grasping his hand with affection Noble Butler ! BUTLER. After the obligation which the duke Had laid so newly on me * The Dukes in Germany being always reigning powers, their sons and daughters are entitled princes and princesses, t Carinthia. THE PICCOLOMINI. 161 ILLO. I had forgotten A pleasant duty major-general, I wish you joy ! ISOLANT. What, you mean, of this regiment ? I hear, too, that to make the gift still sweeter, The cluke has given him the very same In which he first saw service, and since then Worked himself step by step, through each preferment, From the ranks upwards. And verily, it gives A precedent of hope, a spur of action To the whole corps, if once in their remembrance An old deserving soldier makes his way. BUTLEK. I am perplexed and doubtful whether or no I dare accept this your congratulation. The emperor has not yet confirmed the appointment. ISOLANI. Seize it, friend, seize it ! The hand which in that post Placed you is strong enough to keep you there, Spite of the emperor and his ministers ! ILLO. Ay, if we would but so consider it ! If we would all of us consider it so ! The emperor gives us nothing ; from the duke Comes all whate'er we hope, whate'er we have. ISOLANI (to ILLO). My noble brother ! did I tell you how The duke will satisfy my creditors? Will be himself my bankers for the future, Make me once more a creditable man! And this is now the third time, think of that ! This kingly-minded man has rescued me From absolute ruin and restored my honor. ILLO. Oh that his power but kept pace with his wishes ! Why, friend ! he'd give the whole world to his soldiers. 162 THE PICCOLOMINI. But at Vienna, brother ! here's the grievance, What politic schemes do they not lay to shorten His arm, and where they can to clip his pinions. Then these new dainty requisitions ! these Which this same Questenberg brings hither ! BUTLER. Ay! Those requisitions of the emperor I too have heard about them ; but I hope The duke will not draw back a single inch ! ILLO. Not from his right most surely, unless first From office ! BUTLER (shocked and confused}. Know you aught then ? You alarm me. ISOLANI (at the same time with BUTLER, and in a hurrying voice). We should be ruined, every one of us ! ILLO. Vender I see our worthy friend * approaching With the Lieutenant-General Piccolomini. BUTLER (shaking his head significantly). I fear we shall not go hence as we came. SCENE II. Enter OCTAVIO PICCOLOMINI and QUESTENBERG OCTAVIO (still in the distance}. Ay ! ah ! more still ! Still more new visitors ! Acknowledge, friend ! that never was a camp, Which held at once so many heads of heroes. QUESTENBERG. Let none approach a camp of Friedland's troops Who dares to think unworthily of war; * Spoken with a sneer. ' THE PICCOLOMINI. 163 E'en I myself had nigh forgot its evils When I surveyed that lofty soul of order, By which, while it destroys the world itself Maintains the greatness which itself created. OCTAVIO (approaching nearer). Welcome, Count Isolani! ISOLANI. My noble brother 1 Even now am I arrived ; it has been else my duty OCTAVIO. And Colonel Butler trust me, I rejoice Thus to renew acquaintance with a man Whose worth and services I know and honor. See, see, my friend ! There might we place at once before our eyes The sum of war's whole trade and mystery [ To QUESTENBERG, presenting BUTLER ami ISOLANI at the same time to him. These two the total sum strength and despatch. QUESTENBERG (tO OCTAVIO). And lo ! betwixt them both, experienced prudence ! OCTAVIO (presenting QUESTENBERG to BUTLER and ISOLANI). The Chamberlain and War-Commissioner Questenberg. The bearer of the emperor's behests, The long-tried friend and patron of all soldiers, We honor in this noble visitor. [ Universal silence, ILLO (moving towards QUESTENBERG). 'Tis not the first time, noble minister, You have shown our camp this honor. QUESTENBERG. Once before I stood beside these colors. J64 THE PICCOLOMIN1. ILLO. Perchance too you remember where that was ; It was at Zna'im * in Moravia, where You did present yourself upon the part Of the emperor to supplicate our duke That he would straight assume the chief command. QUESTENBURG. To supplicate f Nay, bold general ! So far extended neither my commission (At least to my own knowledge) nor my zeaL ILLO. Well, well, then to compel him, if you choose, I can remember me right well, Count Tilly Had suffered total rout upon the Lech. Bav r aria lay all open to the enemy, Whom there was nothing to delay from pressing Onwards into the very heart of Austria. At that time you and Werdenberg appeared Before our general, storming him with prayers, And menacing the emperor's displeasure, Unless he took compassion on this wretchedness. ISOLANI (steps up to them). Yes, yes, 'tis comprehensible enough, Wherefore with your commission of to-day, You were not all too willing to remember Your former one. QUESTENBERG. Why not, Count Isolani ? No contradiction sure exists between them. It was the urgent business of that time To snatch Bavaria from her enemy's hand ; And my commision of to-day instructs me To free her from her good friends and protectors. ILLO. A worthy office ! After with our blood We have wrested this Bohemia from the Saxon, * A town not far from the Mine-mountains, on the high road from Vienna

>7T7'V TERZKY. All rests upon his undersigning. * In Germany, after honorable addresses have been paid and formally accepted, the lovers are called bride and bridegroom, even though the mar- riage should not take place till years afterwards. THE PICCOLOMINI. 217 COUNTESS (interrupting him). Go to your guests ! Go ILLO (comes back). Where art staying, Terzky? The house is full, and all expecting you. TERZKY. Instantly ! instantly ! [ To the COUNTESS. And let him not Stay here too long. It might awake suspicion In the old man COUNTESS. A truce with your precautions ! [Exeunt TERZKY and ILLO. SCENE III. COUNTESS, MAX. PICCOLOMINI. MAX. (peeping in on the stage slyly). Aunt Terzky ! may I venture ? [Advances to the middle of the stage, and looks around him with uneasiness. She's not here ! Where is she ? COUNTESS. Look but somewhat narrowly In yonder corner, lest perhaps she lie Concealed behind that screen. MAX. There lie her gloves ! [Snatches at them, bttt the COUNTESS takes tliem herself. You unkind lady ! You refuse me this, You make it an amusement to torment me. COUNTESS. And this the thanks you give me for my trouble ? MAX. O, if you felt the oppression at my heart ! . Since we've been here, so to constrain myself 218 THE PICCOLOMINI. With such poor stealth to hazard words and glancea These, these are not my habits ! COUNTESS. You have still Many new habits to acquire, young friend ! But on this proof of your obedient temper I must continue to insist ; and only On this condition can I play the agent For your concerns. MAX. But wherefore comes she not? Where is she? COUNTESS. Into my hands you must place it Whole and entire. Whom could you find, indeed, More zealously affected to your interest ? No soul on earth must know it not your father ; He must not, above all. MAX. Alas! what danger? Here is no face on which I might concentre All the enraptured soul stirs up within me. lady! tell me, is all changed around me? Or is it only I ? I find myself, As among strangers ! Not a trace is left Of all my former wishes, former joys. Where has it vanished to ? There was a time When even, methought, with such a world as this, 1 was not discontented. Now how flat! How stale ! No life, no bloom, no flavor in it ! My comrades are intolerable to me. My father even to him I can say nothing. My arms, my military duties O ! They are such wearying toys ! COUNTESS. But, gentle friend ! I must entreat it of your condescension, You would be pleased to sink your eye, and favor THE PICCOLOMINI. 219 With one short glance or two this poor stale world, Where even now much, and of much moment, Is on the eve of its completion. MAX. Something, I can't but know is going forward round me. I see it gathering, crowding, driving on, In wild uncustomary movements. Well, In due time, doubtless, it will reach even me. Where think you I have been, dear lady ? Nay, No raillery. The turmoil of the camp, The spring-tide of acquaintance rolling in, The pointless jest, the empty conversation, Oppressed and stifled me. I gasped for air I could not breathe I was constrained to fly, To seek a silence out for my full heart ; And a pure spot wherein to feel my happiness. No smiling, countess ! In the church was I. There is a cloister here " To the heaven's gate," * Thither I went, there found myself alone. Over the altar hung a holy mother ; A wretched painting 'twas, yet 'twas the friend That I was seeking in this moment. Ah, How oft have I beheld that glorious form In splendor, 'mid ecstatic worshippers ; Yet, still it moved me not ! and now at once Was my devotion cloudless as my love. COUNTESS. Enjoy your fortune and felicity ! Forget the world around you. Meantime, friendship Shall keep strict vigils for you, anxious, active. Only be manageable when that friendship Points you the road to full accomplishment. MAX. But where abides she then ? Oh, golden time Of travel, when each morning sun united * I am doubtful whether this be the dedication of the cloister, or the nam of one of the city gates, near which it stood. I have translated it in the former sense ; but fearful of having made some blunder, I add the original, Es 1st ein Kloster hier zur BtnmelsRfarte, 220 THE PICCOLOMINI. And but the coming night divided us ; Then ran no sand, then struck no hour for us, And time, in our excess of happiness, Seemed on its course eternal to stand still. Oh, he hath fallen from out his heaven of bliss Who can descend to count the changing hours, No clock strikes ever for the happy ! COUNTESS. How long is it since you declared your passion ? MAX. This morning did I hazard the first word. COUNTESS. This morning the first time in twenty days? MAX. 'Twas at that hunting-castle, betwixt here And Nepomuck, where you had joined us, and That was the last relay of the whole journey ; In a balcony we were standing mute, And gazing out upon the dreary field : Before us the dragoons were riding onward, The safeguard which the duke had sent us heavy; The inquietude of parting lay upon me, And trembling ventured I at length these words : This all reminds me, noble maiden, that To-day I must take leave of my good fortune. A few hours more, and you will find a father, Will see yourself surrounded by new friends, And I henceforth shall be but as a stranger, Lost in the many " Speak with my Aunt Terzky ! " With hurrying voice she interrupted me. She faltered. I beheld a glowing red Possess her beautiful cheeks, and from the ground Raised slowly up her eye met mine no longer Did I control myself. [The Princess THEKLA appears at the door, and remains standing, observed by the COUNTESS, but not by PICCOLOMINI. With instant boldness I caught her in my arms, my lips touched hers ; THE PICCOLOMINI. 221 There was a rustling in the room close by ; It parted us 'Twas you. What since has happened You know. COUNTESS (after a pause, with a stolen glance at THEKLA). Arid is it your excess of modesty Or are you so incurious, that you do not Ask ine too of my secret ? MAX. Of your secret ? COUNTESS. Why, yes! When in the instant after you I stepped into the room, and found my niece there; What she in this first moment of the heart Taken with surprise MAX. (with eagerness). Well? SCENE IV. THEKLA (hurries forward), COUNTESS, MAX. PICCOLOMINL THEKLA (to the COUNTESS). Spare yourself the trouble : That hears he better from myself. MAX. (stepping backward). My princess ! What have you let her hear me say, Aunt Terzky? THEKLA (to the COUNTESS). Has he been here long ? COUNTESS. Yes ; and soon must go, Where have you stayed so long ? THEKLA. Alas ! my mother, Wept so again ! and I I see her suffer, Yet cannot keep myself from being happy. 222 THE PICCOLOMIN1. MAX. Now once again I have courage to look on you. To-day at noon I could not. The dazzle of the jewels that played round you Hid the beloved from me. THEKLA. Then you saw me With your eye only and not with your heart ? MAX. This morning, when I found you in the circle Of all your kindred, in your father's arms, Beheld myself an alien in this circle, O ! what an impulse felt I in that moment To fall upon his neck, to call him father ! But his stern eye o'erpowered the swelling passion, It dared not but be silent. And those brilliants, That like a crown of stars enwreathed your brows, They scared me too ! O wherefore, wherefore should he At the first meeting spread as 'twere the ban Of excommunication round you, wherefore Dress up the angel as for sacrifice. And cast upon the light and joyous heart The mournful burden of his station ? Fitly May love dare woo for love ; but such a splendor Might none but monarchs venture to approach. THEKLA. Hush ! not a word more of this mummery ; You see how soon the burden is thrown off. [ To the COUNTESS. He is not in spirits. Wherefore is he not ? 'Tis you, aunt, that have made him all so gloomy ! He had quite another nature on the journey So calm, so bright, so joyous eloquent. \_To MAX. It was my wish to see you always so, And never otherwise 1 MAX. You find yourself In your great father's arms, beloved lady ! THE PICCOLOMINI. 223 All in a new world, which does homage to you, And which, were't only by its novelty, Delights your eye. THEKLA. Yes ; I confess to you That many things delight me here : this camp, This motley stage of warriors, which renews So manifold the image of my fancy, And binds to life, binds to reality, What hitherto had but been present to me As a sweet dream ! MAX. Alas ! not so to me. It makes a dream of my reality. Upon some island in the ethereal heights I've lived for these last days. This mass of men Forces me down to earth. It is a bridge That, reconducting to my former life, Divides me and my heaven. THEKLA. The game of life Looks cheerful, when one carries in one's heart The unalienable treasure. 'Tis a game, Which, having once reviewed, I turn more joyous Back to my deeper and appropriate bliss. [Breaking off, and in a sportive tone. In this short time that I've been present here. What new unheard-of things have I not seen; And yet they all must give place to the wond Which this mysterious castle guards. COUNTESS (recollecting). And what Can this be then ? Methought I was acquainted With all the dusky corners of this house. THEKLA (smiling}. Ay, but the road thereto is watched by spirits, Two griffins still stand sentry at the door. 224 THE PICCOLOM1NI. COUNTESS (laughs). The astrological tower ! How happens it That this same sanctuary, whose access Is to all others so impracticable, Opens before you even at your approach? THEKLA. A dwarfish old man with a friendly face And snow-white hairs, whose gracious services Were mine at first sight, opened me the doors. MAX. That is the duke's astrologer, old Seni. THEKLA. He questioned me on many points ; for instance, When I was born, what month, and on what day, Whether by day or in the night. COUNTESS. He wished To erect a figure for your horoscope. THEKLA. My hand too he examined, shook his head With much sad meaning, and the lines, methought, Did not square over truly with his wishes. COUNTESS. Well, princess, and what found you in this tower ? My highest privilege has been to snatch A side-glance, and away ! THEKLA. It was a strange Sensation that came o'er me, when at first From the broad sunshine I stepped in ; and no\f The narrowing line of daylight, that ran after The closing door, was gone ; and all about me 'Twas pale, and dusky night, with many shadows Fantastically cast. Here six or seven Colossal statues, and all kings, stood round me In a half-circle. Each one in his hand THE PICCOLOMINI. 225 A sceptre bore, and on his head a star ; And in the tower no other light was there But from these stars all seemed to come from them. K These are the planets," said that low old man, "They govern worldy fates, and for that cause Are imaged here as kings. He farthest from you, Spiteful and cold, an old man melancholy, With bent and yellow forehead, he is Saturn. He opposite, the king with the red light, An armed man for the battle, that is Mars ; And both these bring but little luck to man." But at his side a lovely lady stood, The star upon her head was soft and bright, Oh, that was Venus, the bright star of joy. And the left hand, lo ! Mercury, with wings Quite in the middle glittered silver bright. A cheerful man, and with a monarch's mien ; And this was Jupiter, my father's star : And at his side I saw the Sun and Moon. MAX. Oh, never rudely will I blame his faith In the might of stars and angels. 'Tis not merely The human being's pride that peoples space With life and mystical predominance ; Since likewise for the stricken heart of love This visible nature, and this common world, Is all too narrow ; yea, a deeper import Lurks in the legend told my infant years Than lies upon that truth, we live to learn. For fable is love's world, his home, his birth-place ; Delightedly dwells he among fays and talismans, And spirits ; and delightedly believes Divinities, being himself divine The intelligible forms of ancient poets, The fair humanities of old religion, The power, the beauty, and the majesty, That had her haunts in dale, or piny mountain, Or forest by slow stream, or pebbly spring, Or chasms, and watery depths, all these have vanished. They live no longer in the faith of reason ! 226 THE PICCOLOMINI. But still the heart doth need a language, still Doth the old instinct bring back the old names ; And to yon starry world they now are gone, Spirits or gods, that used to share this earth With man as with their friend,* and to the lover Yonder they move, from yonder visible sky Shoot influence down : and even at this day 'Tis Jupiter who brings what'er is great, And Venus who brings everything that's fair ! THEKLA. And if this be the science of the stars, I too, with glad and zealous industry, Will learn acquaintance with this cheerful faith. It is a gentle and affectionate thought, That in immeasurable heights above us, At our first birth, the wreath of love was woven, With sparkling stars for flowers. COUNTESS. Not only roses But thorns too hath the heaven, and well for you Leave they your wreath of love inviolate : What Venus twined, the bearer of glad fortune, The sullen orb of Mars soon tears to pieces. MAX. Soon will this gloomy empire reach its close. Blest be the general's zeal: into the laurel Will he inweave the olive-branch, presenting Peace to the shouting nations. Then no wish Will have remained for his great heart ! Enough Has he performed for glory, and can now Live for himself and his. To his domains Will he retire ; he has a stately seat Of fairest view at Gitschin ; Reichenberg, And Friedland Castle, both lie pleasantly ; Even to the foot of the huge mountains here Stretches the chase and covers of his forests : * No more of talk, where god or angel guest With man, as with his friend familiar, used To sit indulgent. Paradise Lost, B. IX, THE PICCOLOMINI. 227 His ruling passion to create the splendid He can indulge without restraint ; can give A princely patronage to every art, And to all worth a sovereign's protection. Can build, can plant, can watch the starry courses COUNTESS. Yet I would have you look, and look again, Before you lay aside your arms, young friend ! A gentle bride, as she is, is well worth it, That you should woo and win her with the sword. MAX. Oh, that the sword could win her ! COUNTESS. What was that ? Did you hear nothing? Secerned as if I heard Tumult and larum in the banquet-room. \_Exit COUNTESS. SCENE V. THEKLA and M AX. PICCOLOMINI. THEKLA (as soon as the COUNTESS is out of sight, in a quick, low voice to PICCOLOMINI). Don't trust them ! They are false ! MAX. Impossible ! THEKLA. Trust no one here but me. I saw at once, They had a purpose. MAX. Purpose ! but what purpose ? And how can we be instrumental to it? THEKLA. I know no more than you ; but yet believe me : There's some design in this ; to make us happy, To realize our union trust me, love ! They but pretend to wish it. 228 THE PICCOLOMINI. MAX But these Terzkys Why use we them at all ? Why not your mother ? Excellent creature ! she deserves from us A full and filial confidence. THEKLA. She doth love you, Doth rate you high before all others but But such a secret she would never have The courage to conceal it from my father. For her own peace of mind we must preserve it A secret from her too. MAX. Why any secret ? I love not secrets. Mark what I will do. I'll throw me at your father's feet let him Decide upon my fortunes ! He is true, He wears no mask he hates all crooked ways He is so good, so noble ! THEKLA (fatts on his neck). That are you ! MAX. You knew him only since this morn ! but I Have lived ten years already in his presence ; And who knows whether in this very moment He is not merely waiting for us both To own our loves in order to unite us ? You are silent ! You look at me with such a hopelessness ! What have you to object against your father? THEKLA. I ? Nothing. Only he's so occupied He has no leisure time to think about The happiness of us two. [ Taking his hand tenderly. Follow me ! Let us not place too great a faith in men. These Terzkys we will still be grateful to them THE PICCOLOMINI. 229 For every kindness, but not trust them further Than they deserve; and in all else rely On our own hearts ! MAX. O ! shall we e'er be happy ? THEKLA. Are we not happy now ? Art thou not mine ? Am I not thine ? There lives within my soul A lofty courage 'tis love gives it me ! I ought to be less open ought to hide My heart more from thee so decorum dictates: But where in this place couldst thou seek for truth, If in my mouth thou didst not find it? We now have met, then let us hold each other Clasped in a lasting and a firm embrace. Believe me this was more than their intent. Then be our loves like some blest relic kept Within the deep recesses of the heart. From heaven alone the love has been bestowed, To heaven alone our gratitude is due; It can work wonders for us still. SCENE VI. To them enters the COUNTESS TERZKY. COUNTESS (in a pressing manner). Come, come ! My husband sends me for you. It is now The latest moment. [ They not appearing to attend to what she says, she steps beticeen them. Part you ! THEKLA. Oh, not yet ! It has been scarce a moment. COUNTESS. Ay ! Then time Flies swiftly with your highness, princess niece ! THE PICCOLOMINI. MAX. There is no hurry, aunt. COUNTESS. Away ! away ! The folks begin to miss you. Twice already His father has asked for him. THELKA. Ha . his father ! COUNTESS. You understand that, niece ! THEKLA. Why needs he To go at all to that society ? 'Tis not his proper company. They may Be worthy men, but he's too young for them ; In brief, he suits not such society. COUNTESS. You mean, you'd rather keep him wholly here? THELKA (with energy). Yes ! you have hit it, aunt ! That is my meaning, Leave him here wholly ! Tell the company COUNTESS. What ! have you lost your senses, niece ? Count, you remember the conditions. Come ! MAX. (to THELKA). Lady, I must obey. Farewell, dear lady ! [THELKA turns away from him with a quick motion. What say you then, dear lady ? THELKA (without looking at him). Nothing. Go ! MAX. Can I, when you are angry [He draws up to her, their eyes meet, she stands silent a moment, then throws herself into his arms j he presses her fast to his heart. THE PICCOLOMINI. 231 COUNTESS. Off ! Heavens ! if any one sh&uld come ! Hark! What's that noise ! It comes this way. Off! [MAX. tears himself away out of her arms and goes. The COUNTESS accompanies him. THEKLA follows him with her eyes at first, walks restlessly across the room, then stops, and remains stand- ing, lost in thought. A guitar lies on the table, she seizes it as by a sudden emotion, and after she has played awhile an irregular and melan- choly symphony, she falls gradually into the music and sings. SCENE VII. THEKLA (plays and sings). The cloud doth gather, the greenwood roar, The damsel paces along the shore ; The billows, they tumble with might, with might; And she flings out her voice to the darksome night ; Her bosom is swelling with sorrow ; The world it is empty, the heart will die, There's nothing to wish for beneath the sky : Thou Holy One, call thy child away ! I've lived and loved, and that was to-day ; Make ready my grave-clothes to-morrow.* * I found it not in my power to translate this song with literal fidelity, preserving at the same time the Alcaic movement, and have therefore added the original, with a prose translation. Some of my readers may be more for- tunate. THEKLA (spielt und singt). Der Eichwald brauset, die Wolken ziehn, Das Magdlein wandelt an Ufers Grlin ; Es bricht sich die Welle mit Macht, mit Macht, Und sie singt hinaus in die flnstre Nacht, Das Auge von Weinen getriibet : Das Herz is gestorben, die Welt ist leer, Und weiter giebt sie dem Wunsche nichts raehr. Du Heilige, rufe dein Kind zuriick, Ich habe genossen das irdische GlUck, Ich habe gelebt und geliebet. LITERAL TRANSLATIONS THEKLA ( plays and sings). The oak-forest bellows, the clouds gather, the damsel \valS8 to and fro on the green of the shore ; the wave breaks with might, Tl.'fo might, and she sings out into the dark night, her eye discolored with weeping : the heart 232 THE PICCOLOMINI. SCENE VIII. COUNTESS (returns), THELKA. COUNTESS. Fie, lady niece ! to throw yourself upon him Like a poor gift to one who cares not for it, And so must be flung after him ! For you, Duke Friedland's only child, I should have thought It had been more beseeming to have shown yourself More chary of your person. THEKLA (rising). And what mean you ? COUNTESS. I mean, niece, that you should not have forgotten Who you are, and who he is. But perchance That never once occurred to you. THEKLA. What then? COUNTESS. That you're the daughter of the Prince Duke Friedland. THEKLA. Well, and what farther ? COUNTESS. What? a pretty question ! is dead, the world is empty, and further gives it nothing more to the wish. ThouHoly One call thy child home. lliave enjoyed the happiness of this TcknUrb^add^eKrmftation of this song, with which n,y Men,., Charles Lamb, has favored me, and which appears to me to have caught the happiest manner of our old ballads : - The clouds are blackening, the storms threatening, The cavern doth mutter, the greenwood moan I Billows are breaking, the damsel's heart aching, Thus in the dark night she singeth alone, Her eye upward roving : The world is empty, the heart is dead surely, In this world plainly all seemeth amiss ; To thy heaven, Holy One. take home thy little one, I have partaken of all earth's bliss, Both living and loving. THE PICCOLOMINI. 235 THEKLA. He was born that which we have but become. He's of an ancient Lombard family, Son of a reigning princess. COUNTESS. Are you dreaming? Talking in sleep ? An excellent jest, forsooth ! We shall no doubt right courteously entreat him To honor with his hand the richest heiress In Europe. THEKLA. That will not be necessary. COUNTESS. Methinks 'twere well, though, not to run the hazard. THEKLA. His father loves him ; Count Octavio Will interpose no difficulty COUNTESS. His! His father ! His ! But yours, niece, what of yours ? THEKLA. Why, I begin to think you fear his father, So anxiously you hide it from the man ! His father, his, I mean. COUNTESS (looks at her as scrutinizing). Niece, you are false. THEKLA. Are you then wounded ? O, be friends with me ! COUNTESS. You hold your game for won already. Do not Triumph too soon ! THEKLA (interrupting her, and attempting to soothe her). Nay now, be friends with me. 234 THE PICCOLOM1NI. COUNTESS. It is not yet so far gone. THEKLA. I believe you. COUNTESS. Did you suppose your father had laid out His most important life in toils of war, Denied himself each quiet earthly bliss, Had banished slumbers from his tent, devoted His noble head to care, and for this only, To make a happier pair of you ? At length To draw you from your convent, and conduct In easy triumph to your arms the man That chanced to please your eyes ! All this, methinks, He might have purchased at a cheaper rate. THEKLA. That which he did not plant for me might yet Bear me fair fruitage of its own accord. And if my friendly and affectionate fate, Out of his fearful and enormous being, Will but prepare the joys of life for me COUNTESS. Thou seest it with a lovelorn maiden's eyes, Cast thine eye round, bethink thee who thou art ; Into no house of joyance hast thou stepped, For no espousals dost thou find the walls Decked out, no guests the nuptial garland wearing; Here is no splendor but of arms. Or thinkest thou That all these thousands are here congregated To lead up the long dances at thy wedding ! Thou see'st thy father's forehead full of thought, Thy mother's eye in tears: upon the balance Lies the great destiny of all our house. Leave now the puny wish, the girlish feeling; Oh, thrust it far behind thee ! Give thou proof Thou'rt the daughter of the mighty his Who where he moves creates the wonderful. THE PICCOLOMINI. 235 Not to herself the woman must belong, Annexed and bound to alien destinies. But she performs the best part, she the wisest, Who can transmute the alien into self, Meet and disarm necessity by choice ; And what must be, take freely to her heart, And bear and foster it with mother's love. THEKLA. Such ever was my lesson in the convent. I had no loves, no wishes, knew myself Only as his his daughter his, the mighty! His fame, the echo of whose blast drove to me From the far distance, weakened in my soul No other thought than this I am appointed To offer myself up in passiveness to him. COUNTESS. That is thy fate. Mould thou thy wishes to it I and thy mother gave thee the example. THEKLA. My fate hath shown me him, to whom behoves it That I should offer up myself. In gladness Him will I follow. COUNTESS. Not thy fate hath shown him ! Thy heart, say rather 'twas thy heart, my child ! THEKLA. Faith hath no voice but the heart's impulses. I am all his ! His present his alone. Is this new life, which lives in me ? He hath A right to his own creature. What was I Ere his fair love infused a soul into me ? COUNTESS. Thou wouldst oppose thy father, then, should he Have otherwise determined with thy person ? [THEKLA remains silent. The COUNTESS continues. Thou 7neanest to force him to thy liking? Child, His name is Friedland. 236 THE PICCOLOMINI. THEKLA. My name too is Friedland. He shall have found a genuine daughter in me. COUNTESS. What ! he has vanquished all impediment, And in the wilful mood of his own daughter Shall a new struggle rise for him ? Child ! child ! As yet thou hast seen thy father's smiles alone ; The eye of his rage thou hast not seen. Dear child, I will not frighten thee. To that extreme, I trust it ne'er shall come. His will is yet Unknown to me ; 'tis possible his aims May have the same direction as thy wish. But this can never, never be his will, That thou, the daughter of his haughty fortunes, Shouldest e'er demean thee as a lovesick maiden And like some poor cost-nothing, fling thyself Toward the man, who, if that high prize ever Be destined to await him, yet with sacrifices The highest love can bring, must pay for it. {Exit COUNTESS. SCENE IX. THEKLA (who during the last speech had been standing evidently lost in her reflections). I thank thee for the hint. It turns My sad presentiment to certainty. And it is so ! Not one friend have we here, Not one true heart ! we've nothing but ourselves ! Oh, she said rightly no auspicious signs Beam on this covenant of our affections. This is no theatre where hope abides : The dull thick noise of war alone stirs here, And love himself, as he were armed in steel, Steps forth, and girds him for the strife of death. [Music from the banquet-room is heard. There's a dark spirit walking in our house. And swiftly will the destiny close on us. It drove me hither from my calm asylum, It mocks my soul with charming witchery, THE PICCOLOMINI. 237 It lures me forward in a seraph's shape, I see it near, I see it nearer floating, It draws, it pulls me with a godlike power And lo ! the abyss and thither am I moving I have no power within me not to move ! [ The music from the banquet-room becomes louder. Oh, when a house is doomed in fire to perish, Many and dark Heaven drives his clouds together, Yea, shoots his lightnings down from sunny heights, Flames burst from out the subterraneous chasms, And fiends and angels, mingling in their fury, Sling firebrands at the burning edifice.* [Exit THEKLA. ACT IV. SCENE I. A large saloon lighted up with festal splendor ; in the midst of it, and in the centre of the stage a table richly set out, at which eight generals are sitting, among whom are OCTAVIO PICCOLOMINI, TERZKY, and MARADAS. JKight and left of this, but further back, two other tables, at each of which six persons are placed. The middle door, which is standing open, gives to the prospect a fourth table with the same number of per- sons. More forward stands the sideboard. The whole front of the stage is kept open for the pages and servants-in-waiting. All is in motion. The band of music belonging to TERZKY'S regiment march across the stage, and draw up around the tables. -Before they are quite off from the front of the stage, MAX. PICCO- LOMINI appears, TERZKY advances towards him with a paper, ISOLANI comes up to meet him with a beaker, or service-cup. * There are few who will not have taste enough to laugh at the two con- cluding lines of this soliloquy : and still fewer, I would fain hope, who would not have been more disposed to shudder, had I given a faithful translation. For the readers of German I have added the original : Blind-wiithend schleudert selbst der Gott der Freude Den Pechkranz in das breunende Gebaude. 238 THE PICCOLOMINI. TERZKY, ISOLANI, MAX. PICCOLOMINI. ISOLANI. Here, brother, what we love! Why, where hast been? Off to thy place quick ! Terzky here has given The mother's holiday wine up to free booty. Here it goes on as at the Heidelberg castle. Already hast thou lost the best. They're giving At yonder table ducal crowns in shares ; There Sternberg's lands and chattels are put up, With Eggenberg's, Stawata's, Lichtenstein's, And all the great Bohemian feudalities. Be nimble, lad ! and something may turn up For thee, who knows? off to thy place! quick! march ! TIEFENBACH and GOETz (call out from the second and third tables). Count Piccolomini ! TERZKY. Stop, ye shall have him in an instant. Read This oath here, whether 'as tis here set forth, The wording satisfies you. They've all read it, Each in his turn, and each one will subscribe His individual signature. MAX. (reads). "Ingratis servire nefas." ISOLANI. That sounds to my ears very much like Latin, And being interpreted, pray what may it mean ? TERZKY. No honest man will serve a thankless master. MAX. " Inasmuch as our supreme commander, the illustrious Duke of Friedland, in consequence of the manifold affronts and grievances which he has received, had ex- pressed his determination to quit the emperor, but on our unanimous entreaty has graciously consented to re- main still with the army, and not to part from us with- out our approbation thereof, so we, collectively and each THE PICCOLOMINI. 239 in particular, in the stead of an oath personally taken, do hereby oblige ourselves likewise by him honorably and faithfully to hold, and in nowise whatsoever from him to part, and to be ready to shed for his interests the last drop of our blood, so far, namely, as our oath to the emperor will permit it. ( These last words are repeated by ISOLANI.) In testimony of which we subscribe our names." TERZKY. Now ! are you willing to subscribe to this paper? ISOLANI. Why should he not ? All officers of honor Can do it, ay, must do it. Pen and ink here ! TEEZKY. Nay, let it rest till after meal. ISOLANI (drawing MAX. along). Come, Max. [Both seat themselves at their table. SCENE II. TERZKY, NEUMANN. TERZKY (beckons to NEUMANN, who is waiting at the side- table and steps forward with him to the edge of the stage). Have you the copy with you, Neumann ? Give it. It may be changed for the other ? NEUMANN. I have copied it Letter by letter, line by line ; no eye Would e'er discover other difference, Save only the omission of that clause, According to your excellency's order. TERZKY. Right ! lay it yonder and away with this It has performed its business to the fire with it. [NEUMANN lays the copy on the table, and steps back again to the side-table. 240 THE PICCOLOMINI. SCENE III. ILLO (comes out from the second chamber) , TERZKY. ILLO. How goes it with young Piccolomini ! TERZKY. All right, I think. He has started no object ILLO. He is the only one I fear about He and his father. Have an eye on both ! TERZKY. How looks it at your table : you forget not To keep them warm and stirring ? ILLO. Oh, quite cordial, They are quite cordial in the scheme. We have them And 'tis as I predicted too. Already It is the talk, not merely to maintain The duke in station. "Since we're once for all Together and unanimous, why not," Says Montecuculi, " ay, why not onward, And make conditions with the emperor There in his own Venice?" Trust me, count, Were it not for these said Piccolomini, We might have spared ourselves the cheat. TERZKY. And Butler? How goes it there ? Hush ! SCENE IV. To them enter BUTLER from a second table. BUTLER. Don't disturb yourselves; Field-marshal, I have understood you perfectly. Good luck be to the scheme ; and as to me, [ With an air of mystery. You may depend upon me. THE PICCOLOMINI. 241 ILLO (with vivacity), May we, Butler ? BUTLER. With or without the clause, all one to me ! You understand me ! My fidelity The duke may put to any proof I'm with him ! Tell him so ! I'm the emperor's officer, As long as 'tis his pleasure to remain The emperor's general ! and Friedland's servant, As soon as it shall please him to become His own lord. TERZKY. You would make a good exchange. No stern economist, no Ferdinand, Is he to whom you plight your services. BUTLER (with a haughty look). I do not put up my fidelity To sale, Count Terzky ! Half a year ago I would not have advised you to have made me An overture to that, to which I now Offer myself of my own free accord. But that is past ! and to the duke, field-marshal, I bring myself, together with my regiment. And mark you, 'tis my humor to believe, The example which I give will not remain Without an influence. ILLO. Who is ignorant, That the whole army looks to Colonel Butler As to a light that moves before them ? BUTLER. Ay? Then I repent me not of that fidelity Which for the length of forty years I held, If in my sixtieth year my good old name Can purchase for me a revenge so full. Start not at what I say, sir generals ! My real motives they concern not you. 242 THE PICCOLOMINI. And you yourselves, I trust, could not expect That this your game had crooked my judgment or That fickleness, quick blood, or such like cause, Has driven the old man from the track of honor, Which he so long had trodden. Come, my friends ! I'm not thereto determined with less firmness, Because I know and have looked steadily At that on which I have determined. ILLO. Say, And speak roundly, what are we to deem you ? BUTLEB. A friend ! I give you here my hand ! Fm yours With all I have. Not only men, but money Will the duke want. Go, tell him, sirs ! I've earned and laid up somewhat in his service, I lend it him ; and is he my survivor, It has been already long ago bequeathed to him ; He is my heir. For me, I stand alone Here in the world ; naught know I of the feeling That binds the husband to a wife and children. My name dies with me, my existence ends. ILLO. 'Tis not your money that he needs a heart Like yours weighs tons of gold down, weighs down millions 1 BUTLEB. I came a simple soldier's boy from Ireland To Prague and with a master, whom I buried. From lowest stable duty I climbed up, Such was the fate of war, to this high rank, The plaything of a whimsical good fortune. And Wallenstein too is a child of luck : I love a fortune that is like my own. ILLO. All powerful souls have kindred with each other. THE PICCOLOMINI 243 BUTLER. This is an awful moment ! to the brave, To *he determined, an auspicious moment. The Prince of Weimar arms, upon the Maine, To found a mighty dukedom. He of Halberstadt, That Mansfeldt, wanted but a longer life To have marked out with his good sword a lordship That should reward his courage. Who of these Equals our Friedland ? There is nothing, nothing So high, but he may set the ladder to it ! TERZKY. That's spoken like a man ! BUTLER. Do you secure the Spaniard and Italian I'll be your warrant for the Scotchman Lesly. Come to the company! TERZKY. Where is the master of the cellar ? Ho ! Let the best wines come up. Ho ! cheerly, boy ! Luck comes to-day, so give her hearty welcome. [Exeunt^ each to his table. SCENE V. The MASTER OF THE CELLAR, advancing with NEUMANN, SERVANTS passing backwards and forwards. MASTER OP THE CELLAR. The best wine ! Oh, if my old mistress, his lady mother, could but see these wild goings on she would turn herself round in her grave. Yes, yes, sir officer ! 'tis all down the hill with this noble house ! no end, no mod- eration ! And this marriage with the duke's sister, a splendid connection, a very splendid connection ! but I will tell you, sir officer, it looks no good. NEUMANN. Heaven forbid ! Why, at this very moment the whole prospect is in bud and blossom ! 244 THE PICCOLOMINI. MASTER OF THE CELLAB. You think so ? Well, well ! much may be said on that head. FIRST SERVANT (COmes). Burgundy for the fourth table. MASTER OF THE CELLAR. Now, sir lieutenant, if this aiut the seventieth flask FIRST SERVANT. Why, the reason is, that German lord, Tiefenbach, sits at that table. MASTER OF THE CELLAR (continuing his discourse to NEUMANN). They are soaring too high. They would rival kings and electors in their pomp and splendor ; and wherever the duke leaps, not a minute does my gracious master, the count, loiter on the brink (to the SERVANTS). What do you stand there listening for ? I will let you know you have legs presently. Off ! see to the tables, see to the flasks ! Look there ! Count Palfi has an empty glass before him I RUNNER (comes). The great service-cup is wanted, sir, that rich gold cup with the Bohemian arms on it. The count says you know which it is. MASTER OF THE CELLAR. Ay ! that was made for Frederick's coronation by the artist William there was not such another prize in the whole booty at Prague. RUNNER. The same ! a health is to go round in him. MASTER OF THE CELLAR (shaking his head while he fetches and rinses the cups). This will be something for the tale-bearers this goes to Vienna. NEUMANN. Permit me to look at it. Well, this is a cup indeed ! How heavy ! as well it may be, being all gold. And what THE PIOCOLOMINI. 245 neat things are embossed on it ! how natural and elegant they look ! There, on the first quarter, let ra e see. That proud amazon there on horseback, she tnat is taking a leap over the crosier and mitres, and carries on a wand a hat together with a banner, on which there's a goblet represented. Can you tell me what all this signifies ? MASTER OF THE CELLAR. The woman you see there on horseback is the Free Election of the Bohemian Crown. That is signified by the round hat and by that fiery steed on which she is riding. The hat is the pride of man ; for he who cannot keep his hat on before kings and emperors is no free man. NEUMANN. But what is the cup there on the banner. MASTER OF THE CELLAR. The cup signifies the freedom of the Bohemian Church, as it was in our forefathers' times. Our forefathers in the wars of the Hussites forced from the pope this noble privilege ; for the pope, you know, will not grant the cup to any layman. Your true Moravian values nothing be- yond the cup; it is his costly jewel, and has cost the Bohemians their precious blood in many and many a battle. NEUMANN. And what says that chart that hangs in the air there, over it all ? MASTER OF THE CELLAR. That signifies the Bohemian letter-royal which we forced from the Emperor Rudolph a precious, never to be enough valued parchment, that secures to the new church the old privileges of free ringing and open psalmody. But since he of Steiermark has ruled over us that is at an end ; and after the battle at Prague, in which Count Palatine Frederick lost crown and empire, our faith hangs upon the pulpit and the altar and our brethren look at their homes over their shoulders; but the letter-royal the emperor himself cut to pieces with his scissors. 246 THE PICCOLOMINI. NEUMANN. Why, my good Master of the Cellar ! you are deep read in the chronicles of your country. MASTER OF THE CELLAK. So were my forefathers, and for that reason were they minstrels, and served under Procopius and Ziska. Peace be with their ashes ! Well, well ! they fought for a good cause though. There ! carry it up ! NEUMANN. Stay ! let me but look at this second quarter. Look there! That is, when at Prague Castle, the imperial counsellors, Martinitz and Stawata, were hurled down head over heels. 'Tis even so ! there stands Count Thur who commands it. [RUNNER takes the service-cup and goes off with it. MASTER OF THE CELLAR. Oh, let me never, more hear of that day. It was the three-and-twentieth of May in the year of our Lord one thousand six hundred and eighteen. It seems to me as it were but yesterday from that unlucky day it all be- gan, all the heartaches of the country. Since that day it is now sixteen years, and there has never once been peace on the earth. [Health drunk aloud at the second table. The Prince of Weimar ! Hurrah ! [At the third and fourth tables. Long live Prince William ! Long live Duke Bernard ! Hurrah ! [Music strikes up. FIRST SERVANT. Hear 'em ! Hear 'em ! What an uproar ! SECOND SERVANT (comes in running). Did you hear? They have drunk the Prince of Wei- mar's health. THIRD SERVANT. The Swedish chief commander ! FIRST SERVANT (speaking at the same time). The Lutheran ! THE PICCOLOMINI. 247 SECOND SERVANT. Just before, when Count Deodati gave out the em- peror's health, they were all as mum as a nibbling mouse. MASTER OF THE CELLAR. Po, po ! When the wine goes in strange things come out. A good servant hears, and hears not ! You should be nothing but eyes and feet, except when you are called to. SECOND SERVANT. [ To the RUNNER, to whom he gives secretly a flask of wine, keeping his eye on the MASTER OF THE CELLAR, standing between him and the RUNNER. Quick, Thomas ! before the Master of the Cellar runs this way ; 'tis a flask of Frontignac ! Snapped it up at the third table. Canst go off with it ? RUNNER (hides it in his pocket). All right ! [Exit the Second Servant. THIRD SERVANT (aside tO the FIRST) Be on the hark, Jack ! that we may have right plenty to tell to Father Quivoga. He will give us right plenty of absolution in return for it. FIRST SERVANT. For that very purpose I am always having something to do behind Illo's chair. He is the man for speeches to make you stare with. MASTER OF THE CELLAR (tO NEUMANN). Who, pray, may that swarthy man be, he with the cross, that is chatting so confidently with Esterhats? NEUMANN. Ay, he too is one of those to whom they confide too much. He calls himself Maradas ; a Spaniard is he. MASTER OF THE CELLAR (impatiently). Spaniard ! Spaniard ! I tell you, friend, nothing good comes of those Spaniards. All these outlandish fellows are little better than rogues 248 THE PICCOLOMINI. NEUMANN. Fy, fy ! you should not say so, friend. There are among them our very best generals, and those on whom the duke at this moment relies the most. MASTER OF THE CELLAR. [Taking the flask out of the RUNNER'S pocket. My son, it will be broken to pieces in your pocket. [TERZKY hurries in, fetches away the paper, and calls to a servant for pen and ink, and goes to the back of the stage. MASTER OF THE CELLAR (to the SERVANTS.) The lieutenant-general stands up. Be on the watch. Now ! They break up. Off, and move back the forms. [ They rise at all the tables, the SERVANTS hurry off the front of the stage to the tables ; part of the guests come forward. SCENE VI. OCTAVIO PICCOLOMINI enters, in conversation with MAR- ADAS, and both place themselves quite on the edge of the stage on one side of the proscenium. On the side di- rectly opposite, MAX. PICCOLOMINI, by himself, lost in thought, and taking no part in anything that is going forward. The middle space between both, but rather more distant from the edge of the stage, is filled up by BUTLER, ISOLANI, GOETZ, TIEFENBACH, and KOLATTO, ISOLANI (while the company is coming forward). Good-night, good-night, Kolatto! Good-night, lieu- tenant-general ! I should rather say good-morning. GOETZ (to TIEFENBACH). Noble brother! (making the usual compliment after meals). TIEFENBACH. Ay ! 'twas a royal feast indeed. THE PICCOLOMINI. 249 GOETZ. Yes, ray lady countess understands these matters. Her mother-in-law, heaven rest her soul, taught herl Ah! that was a housewife for you I TIEFENBACH. There was not her like in all Bohemia for setting out a table. OCTAVIO (aside to MARADAS). Do me the favor to talk to me talk of what you will or of nothing. Only preserve the appearance at least of talking. I would not wish to stand by myself, and yet I conjecture that there will be goings on here worthy of our attentive observation. (He continues to fix his eye on the whole following scene.) ISOLANI (on the point of going). Lights! lights! TERZKY (advances with the paper to ISOLANI). Noble brother ; two minutes longer ! Here is some- thing to subscribe. ISOLANI. Subscribe as much as you like but you must excuse me from reading it. TERZKY. There is no need. It is the oath which you have al- ready read. Only a few marks of your pen ! [ISOLANI hands over the paper to OCTAVIO re- spectfully. TERZKY. Nay, nay, first come, first served. There is no prece- dence here. [OCTAVIO runs over thepaper with apparent indifference. TERZKY watches him at some distance. GOETZ (tO TERZKY). Noble count ! with your permission good-night. TERKZY. Where's the hurry? Come, one other composing draught. (To the SERVANTS). II<> ! 250 THE PICCOLOMINI. GOETZ. Excuse me aint able. TEBZKY. A thimble-full ! GOETZ. Excuse me. TIEFENBACH Pardon me, nobles! This standing does not agree with me. TEKZKY. Consult your own convenience, general. TIEFENBACH. Clear at head, sound in stomach only my legs won't carry me any longer. ISOLANI (pointing at his corpulence). Poor legs ! how should they ! Such an unmerciful load! [OCTAVIO subscribes his name, and reaches over the paper to TEKZKY, who gives it to ISOLANI ; and he goes to the table to sign his name. TIEFENBACH. 'Twas that war in Pomerania that first brought it on. Out in all weathers ice and snow no help for it. I shall never get the better of it all the days of my life. GOETZ. Why, in simple verity, your Swedes make no nice in- quiries about the season. FERZKY (observing ISOLANI, whose hand trembles exces- sively so that he can scarce direct his pen), Have you had that ugly complaint long, noble brother? Despatch it. ISOLANI. The sins of youth ! I have already tried the chaly- beate waters. Well I must bear it. [TERZKY gives the paper to MARADAS ; he steps to the table to subscribe. THE PICCOLOMINI. 251 OCTAVTO (advancing to BUTLER). You are not over-fond of the orgies of Bacchus, colonel ! I have observed it. You would, I think, find yourself more to your liking in the uproar of a battle than of a feast. BUTLER. I must confess 'tis not in my way. OCTAVIO (stepping nearer to himfriendlily). Nor in mine neither, I can assure you ; and I am not a little glad, my much-honored Colonel Butler, that we agree so well in our opinions. A half-dozen good friends at most, at a small round table, a glass of genuine Tokay, open hearts, and a rational conversation that's my taste. BUTLER. And mine, too, when it can be had. I The paper comes to TIEFENBACH, who glances over it at the same time with GOETZ and KOLATTO. MARADAS in the meantime returns to OCTAVIO. All this takes places, the conversation with BUTLER proceeding tinintemtpted. OCTAVIO (introducing MADARAS to BUTLER.) Don Balthasar Maradas ! likewise a man of our stamp, and long ago your admirer. [BUTLER bows. OCTAVIO (continuing). You are a stranger here 'twas but yesterday you arrived you are ignorant of the ways and means here. 'Tis a wretched place. I know at your age one loves to be snug and quiet. What if you move your lodgings '? Come, be my visitor. (BUTLER makes a low bow.) Nay, without compliment ! For a friend like you I have still a corner remaining. BU_TLER (coldly). Your obliged humble servant, my lord lieutenant-general. \_The paper comes to BUTLER, who goes to the table to subscribe it. The front of the stage is vacant, so that both the PICCOLOMINIS, each on the side where he had been from the commencement of the scene, remain alone. 252 THE PICCOLOMINI. OCTAVIO (after having some time watched his son in silence, advances somewhat nearer to him). You were long absent from us, friend ! MAX. \ urgent business detained me. OCTAVIO. And, I observe, you are still absent ! MAX. You know this crowd and bustle always makes me silent. OCTAVIO (advancing still nearer). May I be permitted to ask what the business was that detained you ? Terzky knows it without asking. MAX. What does Terzky know ? OCTAVIO. He was the only one who did not miss you. ISOLANI (who has been attending to them for some distance steps up). Well done, father ! Rout out his baggage ! Beat up hii quarters ! there is something there that should not be. TERZKY (with the paper). Is there none wanting ? Have the whole subscribed ? OCTAVIO. All. TERZKY (catting aloud) Ho ! Who subscribes ? BUTLER (to TERZKY). Count the names. There ought to be just thirty. TERZKY. Here is a cross. TIEFENBACH. That's my mark ! THE PICCOLOMINI. 253 ISOLANI. He cannot write ; but his cross is a good cross, and is honored by Jews as well as Christians. OCTAVIO (presses on to MAX.). Come, general ! .let us go. It is late. TfiEZKY. One Piccolomini only has signed. ISOLANI (pointing to MAX.). Look ! that is your man, that statue there, who has had neither eye, ear, nor tongue for us the whole evening. [MAX. receives the paper from TERZKY, which he looks upon vacantly. SCENE VII. To these enter ILLO from, the inner room. Be has in his hand a golden service-cup, and is extremely distempered with drinking; GOETZ an d BUTLER follow him, endeav- oring to keep him back. ILLO. What do you want ! Let me go. GOETZ and BUTLER. Drink no more, Illo ! For heaven's sake, drink no more. ILLO (goes up to OCTAVIO, and shakes him cordially by the hand, and then drinks). Octavio ! I bring this to you ! Let all grudge be drowned in this friendly bowl ! I know well enough you never loved me devil take me! and I never loved you! I am always even with people in that way ! Let what's past be past that is, you understand forgotten ! I esteem you infinitely. (Embracing him repeatedly.) You have not a dearer friend on earth than I, but that you know. The fellow that cries rogue to you calls me villain, and I'll strangle him ! my dear friend ! TERZKY (whispering to him). Art in thy Senses ? For heaven's sake, Illo, think where you are ! 254 THE PICCOLOMINI. ILLO (aloud). What do you mean ? There are none but friends here, are there? (Looks round the whole circle with a Jolly and triumphant air.) Not a sneaker amongst us, thank heaven ! TERZKY (to BUTLER, eagerly). Take him off with you, force him off, I entreat you, Butler ! BUTLER (to ILLO). Field-marshal ! a word with you. (Leads to the side- board). ILLO (cordially). A thousand for one. Fill ; fill it once more up to the brim. To this gallant man's health ! ISOLANI (to MAX., who all the while has been staring on the paper with fixed but vacant eyes). Slow and sure, my noble brother ! Hast parsed it all yet? Some words yet to go through? Ha? MAX. (waking as from a dream). What am I to do ? TERZKY, and at the same time ISOLANI. Sign your name. (OCTAVIO directs his eyes on him with intense anxiety.) MAX. (returns the paper). Let it stay till to-morrow. It is business ; to-day I am not sufficiently collected. Send it to me to-morrow. TERZKY. Nay, collect yourself a little. TSOLAOT. Awake man, awake! Come, thy signature, and have done with it! What! Thou art the youngest in the whole company, and would be wiser than all of us together ! Look there ! thy father has signed ; we have all signed. TERZKY (to OCTAVIO). Use your influence. Instruct him. THE PICCOLOMINI. 255 OCTAVIO. My son is at the age of discretion. ILLO (leaves the service-cup on the sideboard). What's the dispute? TERZKT. He declines subscribing the paper. MAX. I say it may as well stay till to-morrow. ILLO. It cannot stay. We have all subscribed to it and BO must you. You must subscribe. MAX. Illo, good-night ! ILLO. No ! you come not off so ! The duke shall learn who are his friends. (All collect round ILLO and MAX.) MAX. What my sentiments are towards the duke, the duke knows, every one knows what need of this wild stuff ? ILLO. This is the thanks the duke gets for his partiality to Italians and foreigners. Us Bohemians he holds for little better than dullards nothing pleases him but what's outlandish TERZKY (in extreme embarrassment, to the Commanders, who at ILLO'S words give a sudden start as preparing to resent them}. It is the wine that speaks, and not his reason. Attend not to him, I entreat you. ISOLANI (with a bitter laugh). Wine invents nothing : it only tattles. ILLO. He who is not with me is against me. Your tender consciences ! Unless they can slip out by a back-door, by a puny proviso 256 THE PICCOLOMINI. TERZKY (interrupting him). He is stark mad don't listen to him! ILLO (raising his voice to the highest pitch). Unless they can slip out by a proviso. What of the proviso ? The devil take this proviso ! MAX (has his attention roused, and looks again into the paper) . What is there here then of such perilous import ? You make me curious I must look closer at it. TERZKY (in a low voice to ILLO). What are you doing, Illo ? You are ruining us. TIEFENBACH (to KOLATTO). Ay, ay ! I observed, that before we sat down tc supper, it was read differently. GOETZ. Why, I seemed to think so too. ISOLANI. What do I care for that ? Where there stand other names mine can stand too. TIEFENBACH. Before supper there was a certain proviso therein, or short clause, concerning our duties to the emperor. BUTLER (to one of the Commanders). For shame, for shame! Bethink you. What is the main business here ? The question now is, whether we shall keep our general, or let him retire. One must not take these things too nicely, and over-scrupulously. ISOLANI (to one of the Generals). Did the duke make any of these provisos when he gave you your regiment ? TERZKY (to GOETZ). Or when he gave you the office of army-purveyancer, which brings you in yearly a thousand pistoles ! THE PICCOLOMINI. 257 ILLO. He is a rascal who makes us out to be rogues. If there be any one that wants satisfaction, let him say so, I am his man. TIEFENBACH. Softly, softly ? 'Twas but a word or two. MAX. (having read the paper gives it back). Till to-morrow therefore ! ILLO (stammering with rage and fury, loses all command over himself and presents the paper to MAX. with one hand, and his sword in the other). Subscribe Judas ! ISOLANI. Oat upon you, Illo ! OCTAVIO, TEBZKY, BUTLER (oU together). Down with the sword ! MAX. (rushes on him suddenly and disarms him, then to COUNT TERZKY). Take him off to bed ! (MAX leaves the stage. ILLO cursing and raving is held back by some of the officers, and amidst a universal confusion the curtain drops. ACT V. SCENE I. A Chamber in PICCOLOMINI'S Mansion. It is Night. OCTAVIO PICCOLOMINI. A VALET DE CHAMBRE with Lights. OCTAVIO. And when my son comes in, conduct him hither. What is the hour ? VALET. 'Tis on the point of morning. 258 THE PICCOLOMINI. OCTAVIO. Set down the light. We mean not to undress. You may retire to sleep. \fkdt VALET. OCTAVIO paces, musing, across t_4 chamber; MAX. PICCOLOMINI enters unobservea, and looks at his father for some moments in silence. MAX. Art thou offended with me ? Heaven knows That odious business was no fault of mine. 'Tis true, indeed, I saw thy signature, What thou hast sanctioned, should not, it might seem, Have come amiss to me. But tis my nature Thou know'st that in such matters I must follow My own light, not another's. OCTAVIO (goes up to him and embraces him) Follow it, Oh, follow it still further, my best son ! To-night, dear boy ! it hath more faithfully Guided thee than the example of thy father. MAX. Declare thyself less darkly. OCTAVIO. I will do so ; For after what has taken place this night, There must remain no secrets 'twixt us two. \_Both seat themselves. Max. Piccolomini ! what thinkest thou of The oath that was sent round for signatures ? MAX. I hold it for a thing of harmless import, Although I love-not these set declarations. OCTAVIO. And on no other ground hast thou refused The signature they fain had wrested from thee? MAX. It was a serious business. I was absent The affair itself seemed not so urgent to me. THE PiCCOLOMINI. 259 OCTAVIO. Be open, Max. Thou hadst then no suspicion? MAX. Suspicion ! what suspicion ? Not the least. OCTAVIO. Thank thy good angel, Piccolomini ; He drew thee back unconscious from the abyss. MAX. I know not what thou meanest. OCTAVIO. I will tell thee. Fain would they have extorted from thee, son, The sanction of thy name to villany ; Yes, with a single flourish of thy pen, Made thee renounce thy duty and thy honor! MAX. (rises). Octavio ! OCTAVIO. Patience ! Seat yourself. Much yet Hast thou to hear from me, friend ! Hast for years Lived in incomprehensible illusion. Before thine eyes is treason drawing out As black a web as e'er was spun for venom : A power of hell o'erclouds thy understanding. I dare no longer stand in silence dare No longer see thee wandering on in darkness, Nor pluck the bandage from thine eyes. MAX. My father ! Yet, ere thou speakest, a moment's pause of thought! If your disclosures should appear to be Conjectures only and almost I fear They will be nothing further spare them ! I Am not in that collected mood at present, That I conld listen to them quietly. 2 GO THE PICCOLOMINI. OCTAVIO. The deeper cause thou hast to hate this light, The more impatient cause have I, my son, To force it on thee. To the innocence And wisdom of thy heart I could have trusted thee With calm assurance but I see the net Preparing and it is thy heart itself Alarms me, for thine innocence that secret, [Fixing his eyes steadfastly on his son's face. Which thou concealest, forces mine from me. [MAX. attempts to awswer, but hesitates, and casts his eyes to the ground embarrassed. OCTAVIO (after a pause}. Know, then, they are duping thee ! a most foul game With thee and with us all nay, hear me calmly The duke even now is playing. He assumes The mask, as if he would forsake the army ; And in this moment makes he preparations That army from the emperor to steal, And carry it over to the enemy ! MAX. That low priest's legend I know well, but did not Expect to hear it from thy mouth. OCTAVIO. That mouth, From which thou hearest it at this present moment, Doth warrant thee that it is no priest's legend. MAX. How mere a maniac they supposed the duke ; What, he can meditate? the duke? can dream That he can lure away full thirty thousand Tried troops and true, all honorable soldiers, More than a thousand noblemen among them, From oaths, from duty, from their honor lure them, And make them all unanimous to do A deed that brands them scoundrels ? THE PICCOLOMINI. 261 OCTAVIO. Such a deed, With such a front of infamy, the duke No way desires what he requires of us Bears a far gentler appellation. Nothing He wishes but to give the empire peace. And so, because the emperor hates this peace, Therefore the duke the duke will force him to it. All parts of the empire will he pacify, And for his trouble will retain in payment (What he has already in his gripe) Bohemia ! MAX. Has he, Octavio, merited of us, That we that we should think so vilely of him? OCTAVIO. What we would think is not the question here, The affair speaks for itself and clearest proofs ! Hear me, my son 'tis not unknown to thee, In what ill credit with the court we stand. But little dost thou know, or guess what tricks, What base intrigues, what lying artifices, Have been employed for this sole end to SOW Mutiny in the camp ! All bands are loosed Loosed all the bands that link the officer To his liege emperor, all that bind the soldier Affectionately to the citizen. Lawless he stands, and threateningly beleaguers The state he's bound to guard. To such a height 'Tis swollen, that at this hour the emperor Before his armies his own armies trembles ; Yea, in his capital, his palace, fearj The traitor's poniard, and is meditating To hurry off and hide his tender offspring Not from the Swedes, not from the Lutherans no, From his own troops to hide and hurry them! MAX. Cease, cease ! thou torturest, shatterest me. I know That oft we tremble at an empty terror; But the false phantasm brings a real misery. 2G2 THE F1CCOLOMINI. OCTAVIO. It is no phantasm. An intestine war, Of all the most unnatural and cruel, Will burst out into flames, if instantly We do not fly and stifle it. The generals Are many of them long ago won over ; The subalterns are vacillating; whole Regiments and garrisons are vacillating. To foreigners our strongholds are intrusted ; To that suspected Schafgotch is the whole Force of Silesia given up : to Terzky Five regiments, foot and horse ; to Isolani, To Illo, Kinsky, Butler, the best troops. MAX. Likewise to both of us. OCTAVIO. Because the duke Believes he has secured us, means to lure us Still further on by splendid promises. To me he portions forth the princedoms, Glatz And Sagan ; and too plain I see the bait With which he doubts not but to catch thee. MAX. No! no! I tell thee, no ! OCTAVIO. Oh, open yet thine eyes ! And to what purpose think'st thou he has called Hither to Pilsen ? to avail himself Of our advice? Oh, when did Friedland ever Need our advice ? Be calm, and listen to me. To sell ourselves are we called hither, and Decline we that, to be his hostages. Therefore doth noble Gallas stand aloof; Thy father, too, thou wouldst not have seen here, If higher duties had not held him fettered. MAX. He makes no secret of it needs make none That we're called hither for his sake he owns it. THE PICCOLOMINI. 263 He needs our aidance to maintain himself He did so much for us ; and 'tis but fair That we, too, should do somewhat now for him. OCTAVIO. And know'st thou what it is which we must do? That Illo's drunken mood betrayed it to thee. Bethink thyself, what hast thou heard, what seen ? The counterfeited paper, the omission Of that particular clause, so full of meaning, Does it not prove that they would bind us down To nothing good ? MAX. That counterfeited paper Appears to me no other than a trick Of Illo's own device. These underhand Traders in great men's interests ever use To urge and hurry all things to the extreme. They see the duke at variance with the court, And fondly think to serve him, when they widen The breach irreparably. Trust me, father, The duke knows nothing of all this. OCTAVIO. It grieves me That I must dash to earth, that I must shatter A faith so specious ; but I may not spare thee ! For this is not a time for tenderness. Thou must take measures, speedy ones, must act. I therefore will confess to thee that all Which I've intrusted to thee now, that all Which seems to thee so unbelievable, That yes, I will tell thee, (a pause) Max. ! I had it all From his own mouth, from the duke's mouth I had it. (in excessive agitation). No! no! never I OCTAVIO. Himself confided to me What I, 'tis true, had long before discovered By other means; himself confined to me, 2(54 THE PiOCOLOMINI. That 'twas his settled plan to join the Swedes ; And, at the head of the united armies, Compel the emperor MAX. He is passionate, The court has stung him ; he is sore all over With injuries and affronts; and in a moment Of irritation, what if he, for once, Forgot himself ? He's an impetuous man. OCTAVIO. Nay, in cold blood he did confess this to me: And having construed my astonishment Into a scruple of his power, he showed me His written evidences showed me letters, Both from the Saxon and the Swede, that gave Promise of aidance, and defined the amount. MAX. It cannot be ! cannot be ! cannot be I Dost thou not see, it cannot ! Thou wouldst of necessity have shown him Such horror, such deep loathing that or he Had taken thee for his better genius, or Thou stood'st not now a living man before me. OCTAVIO. I have laid open my objections to him, Dissuaded him with pressing earnestness ; But my abhorrence, the full sentiment Of my whole heart that I have still kept sac To my own consciousness. MAX. And thou hast been So treacherous ? That looks not like my father! I trusted not thy words, when thou didst tell me Evil of him ; much less can I now do it, That thou calumniatest thy own self. OCTAVIO. I did not thrust myself into his secrecy. THE PICCOLOMINI. 265 MAX. Uprightness merited his confidence. OCTAVIO. He was no longer worthy of sincerity. MAX. Dissimulation, sure, was still less worthy Of thee, Octavio ! OCTAVIO. Gave I him a cause To entertain a scruple of my honor ? MAX. That he did not evinced his confidence. OCTAVIO. Dear son, it is not always possible Still to preserve that infant purity Which the voice teaches in our inmost heart, Still in alarm, forever on the watch Against the wiles of wicked men : e'en virtue Will sometimes bear away her outward robes Soiled in the wrestle with iniquity. This is the curse of every evil deed That, propagating still, it brings forth evil. I do not cheat my better soul with sophisms; I but perform my orders ; the emperor Prescribes my conduct to me. Dearest boy, Far better were it, doubtless, if we all Obeyed the heart at all times ; but so doing, In this our present sojourn with bad men, We must abandon many an honest object. 'Tis now our call to serve the emperor; By what means he can best be served the heart May whisper what it will this is our call ! MAX. It seems a thing appointed, that to-day I should not comprehend, not understand thee. The duke, thou sayest, did honestly pour out His heart to thee, but for an evil purpose : 266 THE PICCOLOMINI. And thou dishonestly hast cheated him For a good purpose ! Silence, I entreat thee My friend, thou stealest not from me Let me not lose my father ! OCTAVIO (suppressing resentment}. As yet thou knowest not all, my son. I have Yet somewhat to disclose to thee. [After a pause. Duke Friedland Hath made his preparations. He relies Upon the stars. He deems us unprovided, And thinks to fall upon us by surprise. Yea, in his dream of hope, he grasps already The golden circle in his hand. He errs, We, too, have been in action he but grasps His evil fate, most evil, most mysterious ! MAX. Oh, nothing rash, my sire ! By all that's good, Let me invoke thee no precipitation ! OCTAVIO. With light tread stole he on his evil way, And light of tread hath vengeance stole on after him. Unseen she stands already, dark behind him But one step more he shudders in her grasp ! Thou hast seen Questenberg with me. As yet Thou knowest but his ostensible commission : He brought with him a private one, my son ! And that was for me only. MAX. May I know it ? OCTAVIO (seizes the patent). Max! [A pause. In this disclosure place I in thy hands The empire's welfare and thy father's life. Dear to thy inmost heart is Wallenstein : A powerful tie of love, of veneration, Hath knit thee to him from thy earliest youth. THE PICCOLOMINI. 267 Thou nourishest the wish, let me still Anticipate thy loitering confidence ! The hope thou nourishest to knit thyself Yet closer to him MAX. Father OCTAVIO. Oh, my son ! I trust thy heart undoubtingly. But am Equally sure of thy collectedness ? Wilt thou be able, with calm countenance, To enter this man's presence, when that I Have trusted to thee his whole fate ? MAX. According As thou dost trust me, father, with his crime. [OCTAVIO takes a paper out of his escritoire and gives it to him. MAX. What I how ! a full imperial patent ! OCTAVIO. Read it. MAX. (just glances on it). Duke Friedland sentenced and condemned ! OCTAVIO. Even so. MAX. (throws down the paper). Oh, this is too much ! O unhappy error ! OCTAVIO. Read on. Collect thyself. MAX, (after he has read further, with a look of affright and astonishment on his father). How! what! Thou! thou! 268 THE PICCOLOMINI. OCTAVIO. But for the present moment, till the King Of Hungary may safely join the army, Is the command assigned to me. MAX. And think'st thou, Dost thou believe, that thou wilt tear it from him ? Oh, never hope it ! Father ! father ! father ! An inauspicious office is enjoined thee. This paper here ! this ! and wilt thou enforce it ? The mighty in the middle of his host, Surrounded by his thousands, him wouldst thou Disarm degrade ! Thou art lost, both thou and all of us. OCTAVIO. What hazard I incur thereby, I know. In the great hand of God I stand. The Almighty Will cover with his shield the imperial house, And shatter, in his wrath, the work of darkness. The emperor hath true servants still ; and even Here in the camp, there are enough brave men Who for the good cause will fight gallantly. The faithful have been warned the dangerous Are closely watched. I wait but the first step, And then immediately MAX. What ! on suspicion ? Immediately ? OCTAVIO. The emperor is no tyrant. The deed alone he'll punish, not the wish. The duke hath yet his destiny in his power. Let him but leave the treason uncompleted, He will be silently displaced from office, And make way to his emperor's royal son. An honorable exile to his castles Will be a benefaction to him rather Than punishment. But the first open step THE PICCOLOMINI. 269 MAX. What callest thou such a step ? A wicked step Ne'er will he take ; but thou mightest easily, Yea, thou hast done it, misinterpret him. OCTAVIO. N"ay, howsoever punishable were Duke Friedland's purposes, yet still the steps Which he hath taken openly permit A mild construction. It is my intention To leave this paper wholly unenforced Till some act is committed which convicts him Of high treason, without doubt or plea, And that shall sentence him. MAX. But who the judge OCTAVIO. Thyself. MAX. Forever, then, this paper will lie idle. OCTAVIO. Too soon, I fear, its powers must all be proved. After the counter-promise of this evening, It cannot be but he must deem himself Secure of the majority with us ; And of the army's general sentiment He hath a pleasing proof in that petition, Which thou delivered'st to him from the regiments. Add this too I have letters that the Rhinegrave Hath changed his route, and travels by forced marches To the Bohemian forests. What this purports Remains unknown ; and, to confirm suspicion, This night a Swedish nobleman arrived here. MAX. I have thy word. Thou'lt not proceed to action Before thou hast convinced me me myself. 270 THE PICCOLOMINI. OCTAVIO. Is it possible ? Still, after all thou know'st, Canst thou believe still in his innocence ? MAX. (with enthusiasm). Thy judgment may mistake ; my heart cannot. [Moderates his voice and manner, These reasons might expound thy spirit or mine ; But they expound not Friedland I have faith: For as he knits his fortunes to the stars, Even so doth he resemble them in secret, Wonderful, still inexplicable courses ! Trust me, they do him wrong. All will be solved. These smokes at once will kindle into flame The edges of this black and stormy cloud Will brighten suddenly, and we shall view The unapproachable glide out in splendor. OCTAVIO. I will await it. SCENE II. OCTAVIO and MAX. as before. To them the VALET OP THE CHAMBER. OCTAVIO. How now, then ? VALET. A despatch is at the door. OCTAVIO. So early ? From whom comes he then ? Who is it ? VALET. That he refused to tell me. OCTAVIO. Lead him in : And, hark you let it not transpire. [Exit VALET : the CORNET steps in. OCTAVIO. Ha ! cornet is it you ; and from Count Gallas ? Give me your letters. THE PICCOLOMINI. 27] Trusted it not to letters. CORNET. The lieutenant-general OCTAVIO. And what is it ? CORNET. He bade me tell you Dare I speak openly here? OCTAVIO. My son knows all. CORNET. We have him. OCTAVIO. Whom ? . CORNET. Sesina, The old negotiator. OCTAVIO (eagerly). And you have him ? CORNET. In the Bohemian Forest Captain Mohrbrand Found and secured him yester-morning early. He was proceeding then to Regensburg, And on him were despatches for the Swede. OCTAVIO. And the despatches CORNET. The lieutenant-general Sent them that instant to Vienna, and The prisoner with them. OCTAVIO. This is, indeed, a tiding! That fellow is a precious casket to us, Enclosing weighty things. Was much found on him ? CORNET. I think, six packets, with Count Terzky's arms. 272 THE PICCOLOMINI. OCTAVIO. None in the duke's own hand ? CORNET. Not that I know. OCTAVIO. And old Sesina? CORNET. He was sorely frightened, When it was told him he must to Vienna ; But the Count Altringer bade him take heart, Would he but make a full and free confession. OCTAVIO. Is Altringer then with your lord ? I heard That he lay sick at Linz. CORNET. These three days past He's with my master, the lieutenant-general, At Frauenburg. Already have they sixty Small companies together, chosen men ; Respectfully they greet you with assurances, That they are only waiting your commands. OCTAVIO. In a few days may great events take place. And when must you return ? CORNET. I wait your orders. OCTAVIO. Remain till evening. [CORNET signifies his assent and obeisance, and is going. No one saw you ha? CORNET. No living creature. Through the cloister wicket The capuchins, as usual, let me in. OCTAVIO. Go, rest your limbs, and keep yourself concealed. I hold it probable that yet ere evening I shall despatch you. The development THE PICCOLOMINI. 273 Of this affair approaches : ere the day, That even now is dawning in the heaven, Ere this eventful day hath set, the lot That must decide our fortunes will be drawn. [Exit COKNET. SCENE III. OCTAVIO and MAX. PICCOLOMINI. OCTAVIO. Well and what now, son ? All will soon be clear ; For all, I'm certain, went through that Sesina. MAX. (who through the whole of the foregoing scene has been in a violent and visible struggle of feelings, at length starts as one resolved). I will procure me light a shorter way. Farewell. OCTAVIO. Where now ? Remain here. MAX. To the Duke. OCTAVIO (alarmed). What MAX. (returning). If thou hast believed that I shall act A part in this thy play, thou hast Miscalculated on me grievously. My way must be straight on. True with the tongue, False with the heart I may not, cannot be : Nor can I suffer that a man should trust me As his friend trust me and then lull my conscience With such low pleas as these : " I ask him not He did it all at his own hazard and My mouth has never lied to him." No, no ! What a friend takes me for, that I must be. I'll to the duke ; ere yet this day is ended Will I demand of him that he do save His good name from the world, and with one stride Break through and rend this fine-spun web of yours. 274 THE PICCOLOMINI. He can, he will ! I still am his believer, Yet I'll not pledge myself, but that those letters May furnish you, perchance, with proofs against him. How far may not this Terzky have proceeded What may not he himself too have permitted Himself to do, to snare the enemy, The laws of war excusing ? Nothing, save His own mouth shall convict him nothing less ! And face to face will I go question him. OCTAVIO. Thou wilt? MAX. I will, as sure as this heart beats. OCTAVIO. I have, indeed, miscalculated on thee. I calculated on a prudent son, Who would have blessed the hand beneficent That plucked him back from the abyss and lo ! A fascinated being I discover, Whom his two eyes befool, whom passion wilders, Whom cot the broadest light of noon can heal. Go, question him ! Be mad enough, I pray thee. The purpose of thy father, of thy emperor, Go, give it up free booty ! Force me, drive me To an open breach before the time. And now, Now that a miracle of heaven had guarded My secret purpose even to this hour, And laid to sleep suspicion's piercing eyes, Let me have lived to see that mine own son, With frantic enterprise, annihilates My toilsome labors and state policy. MAX. Ay this state policy ! Oh, how I curse it! You will some time, with your state policy, Compel him to the measure : it may happen, Because ye are determined that he is guilty, Guilty ye'll make him. All retreat cut off, You close up every outlet, hem him in Narrower and narrower, till at length ye force him THE PICCOLOMINI. 275 Yes, ye, ye force him, in his desperation, To set fire to his prison. Father ! father ! That never can end well it cannot will not ! And let it be decided as it may, I see with boding heart the near approach Of an ill-starred, unblest catastrophe. For this great monarch-spirit, if he fall, Will drag a world into the ruin with him. And as a ship that midway on the ocean Takes fire, at once, and with a thunder-burst Explodes, and with itself shoots out its crew In smoke and ruin betwixt sea and heaven ! So will he, falling, draw down in his fall All us, who' re fixed and mortised to his fortune, Deem of it what thou wilt ; but pardon me, That I must bear me on in my own way. All must remain pure betwixt him and me ; And, ere the daylight dawns, it must be known Which I must lose my father or my friend. [During his exit the curtain drops. THE DEATH OF WALLENSTEIN. DEAMATIS PERSONS. \VALLEKTEIN, Duke of Friedland, Generulissimo of the Imperial Forces in the Thirty Years' War. DUCHESS OF FREIDLAND, Wife of \Vallenstein. THEKLA. her Daughter, Princess of Friedland. THE COUNTESS TEKZKY, Sister of the Duchess. LADY NEUBKUNX. OCTAVIO PICCOLOMINI, Lieutenant- General. MAX. PICCOLOMINI, his Son, Colonel of a Regiment of Cuirassiers. COUNT TEKZKY, the Commander of several Regiments, and Brother-in- law of Wallenstein. ILLO, Field-Marshal, Wallenstein'* Confidant. ISOLANI, General of the Croats. BUTLEB, an Irishman, Commander of a Regiment of Dragoons. GORDON, Governor of Egra. MAJOR GERALDIN. CAPTAIN DEVKREUX. CAPTAIN MAODONALD. AN ADJUTANT. NEUMANN, Captain of Cavalry, Aide- de-Camp to Terzky. COLONEL WRANGEL, Envoy from the Swedes. ROSENBURG, Master of Horse. SWEDISH CAPTAIN. SENI. BURGOMASTER of Egra. ANSPESSADE of the Cuirassiers. GROOM OF THE CHAM- I Bel ^ APA R GE. \totheDuke. Cuirassiers, Dragoons, and Servants. ACT I. SCENE I. A room fitted up for astrological labors, and provided with celestial charts, with globes, telescopes, quadrants, and other mathematical instruments. Seven colossal figures, representing the planets, each with a transpar- ent star of different color on its head, stand in a semi- circle in the background, so that Mars and Saturn are nearest the eye. The remainder of the scene and its disposition is given in the fourth scene of the sec- ond act. There must be a curtain over the figures, which may be dropped and conceal them on occasions. [In the fifth scene of this act it must be dropped ' but in the seventh scene it must be again drawn up wholly or in part. 1 N THE DEATH OF WALLENSTEIN. 277 WALLENSTEIN at a black table, on which a speculum astrologicum is described with chalk. Siarc is taking observations through a window. WALLENSTEIN. All well and now let it be ended, Seni. Come, The dawn commences, and Mars rules the hour ; We must give o'er the operation. Come, We know enough. SENI. Your highness must permit me Just to contemplate Venus. She is now rising : Like as a sun so shines she in the east. WALLENSTEIN. She is at present in her perigee, And now shoots down her strongest influences. [Contemplating the figure on the table. Auspicious aspect! fateful in conjunction, At length the mighty three corradiate ; And the two stars of blessing, Jupiter And Venus, take between them the malignant Slyly-malicious Mars, and thus compel Into my service that old mischief-founder : For long be viewed me hostilely, and ever With beam oblique, or perpendicular, Now in the Quartile, now in the Secundan, Shot his red lightnings at my stars, disturbing Their blessed influences and sweet aspects : Now they have conquered the old enemy, And bring him in the heavens a prisoner to me. SENT (who has come down from the window). And in a corner-house, your highness think of that ! That makes each influence of double strength. WALLENSTEIN. And sun and moon, too, in the Sextile aspect, The soft light with the vehement so I love it. Sol is the heart, Luna the head of heaven, Bold be the plan, fiery the execution. 278 THE DEATH OF WALLENSTEOT." 8ENI. And both the mighty Lumina by no Maleficus affronted. Lo ! Saturnus, Innocuous, powerless, in cadente Domo. WALLENSTEIN. The empire of Saturnus is gone by ; Lord of the secret birth of things is he ; Within the lap of earth, and in the depths Of the imagination dominates ; And his are all things that eschew the light. The time is o'er of brooding and contrivance, For Jupiter, the lustrous, lordeth now, And the dark work, complete of preparation, He draws by force into the realm of light. Now must we hasten on to action, ere The scheme, and most auspicious positure Parts o'er my head, and takes once more its flight, For the heaven's journey still, and adjourn not. [ There are knocks at the door, There's some one knocking there. See who it is TERZKY (from without). Open, and let me in. WALLENSTEHf. Ay 'tis Terzky. What is there of such urgence ? We are busy. TERZKY (from without). Lay all aside at present, I entreat you; It suffers no delaying. \TALLENSTEm. Open, Seni ! [ While SENI opens the door for TERZKY, WALLENSTET^ draws the curtain over the figures, SCENE IT. WALLENSTEIN. COUNT TERZKY. TBRSKY (enters). Hast thou already heard it? He is taken. Gallas has given him up to the emperor. [SENI draws off the black fable, and exit. THE DEATH OF WALLENSTEDT. 279 WALLENSTEIN (to TERZKT?)- Who has been taken ? Who is given up ? TEBZKV. The man- who knows our secrets, who knows every Negotiation with the Swede and Saxon, Through whose hands all and everything has passed WALLENSTEIN (drawing back). Nay, not Sesina ? Say, no ! I entreat thee. TERZKY. All on his road for Regensburg to the Swede He was plunged down upon by Gallas' agent, Who had been long in ambush, lurking for him. There must have been found on him my whole packet To Thur, to Kinsky, to Oxenstiern, to Arnheim : All this is in their hands ; they have now an insight Into the whole our measures and our motives. SCENE III. To them enters ILLO. ILLO (to TERZKY). Has he heard it? TERZKY. He has heard it. ILLO (to WALLENSTEIN). Thinkest thou still To make thy peace with the emperor, to regain His confidence ? E'en were it now thy wish To abandon all thy plans, yet still they know What thou hast wished: then forwards thou must press; Retreat is now no longer in thy power. TERZKY. They have documents against us, and in hands, Which snow beyond all power of contradiction WALLENSTEIN. Of "^handwriting no iota. Thee r thy lies. 280 THE DEATH OF WALLENSTEIN. ILLO. And them believest, That what this man, and what thy sister's husband. Did in thy name, will not stand on thy reckoning? His word must pass for thy word with the Swede, And not with those that hate thee at Vienna ? TERZKY. In writing thou gavest nothing ; but bethink thee, How far thou venturedst by word of mouth With this Sesina! And will he be silent? If he can save himself by yielding up Thy secret purposes, will he retain them ? ILLO. Thyself dost not conceive it possible ; And since they now have evidence authentic How far thou hast already gone, speak ! tell us, What art thou waiting for? Thou canst no longer Keep thy command ; and beyond hope of rescue Thou'rt lost if thou resign 'st it. WALLENSTEIN. In the army Lies my security. The army will not Abandon me. Whatever they may know, The power is mine, and they must gulp it down And if I give them caution for my fealty, They must be satisfied, at least appear so. ILLO. The army, duke, is thine now ; for this moment 'Tis thine : but think with terror on the slow, The quiet power of time. From open violence The attachment of thy soldiery secures thee To-day, to-morrow : but grant'st thou them a respite, Unheard, unseen, they'll undermine that love On which thou now dost feel so firm a footing, With wily theft will draw away from thee One after the other WALLENSTEHT. 'Tis a cursed accident t THE DEATH OF WALLENSTEIN. 281 ILLO. Oh ! I will call it a most blessed one, If it work on thee as it ought to do, Hurry thee on to action to decision. The Swedish general ? WALLENSTEIN. He's arrived ! Know'st thou What his commission is ILLO. To thee alone Will he intrust the purpose of his coming. WALLENSTEIN. A cursed, cursed accident ! Yes, yes, Sesina knows too much, and won't be silent. TERZKT. He's a Bohemian fugitive and rebel, His neck is forfeit. Can he save himself At thy cost, think you he will scruple it ? And if they put him to the torture, will he, Will he, that dastardling, have strength enough WALLENSTEIN (lost in thought). Their confidence is lost, irreparably ! And I may act which way I will, I shall Be and remain forever in their thought A traitor to my country. How sincerely Soever I return back to my duty, It will no longer help me ILLO. Ruin thee, That it will do ! Not thy fidelity, Thy weakness will be deemed the sole occasion WALLENSTEIN (pacing up and down in extreme agitation). What ! I must realize it now in earnest, Because I toyed too freely with the thought! Accursed he who dallies with a devil! And must I I must realize it now Now, while I have the power, it must take place! 282 THE DEATH OF WALLENSTELN. ILLO. Now now - ere they can ward and parry it! WALLENSTEIN (looking at the paper of signatures). I have the generals' word a written promise ! Max. Piccolomini stands not here how's that ? TEBZKY. It was he fancied ILLO. Mere self-willedness. There needed no such thing 'twixt him and you. WALLENSTEIN. He is quite right ; there needed no such thing. The regiments, too, deny to march for Flanders Have sent me in a paper of remonstrance, And openly resist the imperial orders. The first step to revolt's already taken. ILLO. Believe me, thou wilt find it far more easy To lead them over to the enemy Than to the Spaniard. WALLENSTEIN. I will hear, however, What the Swede has to say to me. ILLO (eagerly to TERZKY). Go, call him, He stands without the door in waiting. WALLENSTBJOf. Stay! k tay but a little. It hath taken me All by surprise ; it came too quick upon me; 'Tis wholly novel that an accident, W>h its dark lordship, and blind agency, Shoui i force me on with it. II LO. First hear him only, Ax fter weigh it. [Exeunt TEBZKY atta ILLO. THE DEATH OF WALLENSTEIN. SCENE IV. WALLENSTEIN (in soliloquy). Is it possible ? le't so ? I can no longer what I would ? No longer draw back at my liking? I Must do the deed, because I thought of it ? And fed this heart here with a dream ? Because I did not scowl temptation from my presence, Dallied with thoughts of possible fulfilment, Commenced no movement, left all time uncertain, And only kept the road, the access open ? By the great God of Heaven ! it was not My serious meaning, it was ne'er resolved. I but amused myself with thinking of it. The free-will tempted me, the power to dc Or not to do it. Was it criminal To make the fancy minister to hope, To fill the air with pretty toys of air, And clutch fantastic sceptres moving toward me? Was not the will kept free ? Beheld I not The road of duty close beside me but One little step, and once more I was in it ! Where am I ? Whither have I been transported ? No road, no track behind me, but a wall, Impenetrable, insurmountable, Rises obedient to the spells I muttered And meant not my own doings tower behind me. [Pauses and remains in deep th&ught. A punishable man Iseem, the guilt, Try what I \v ill, I cannot roll off from me ; The equivocal demeanor of my life Bears witness on my prosecutor's party. And even my purest acts from purest motives Suspicion poisons with malicious gloss. Were I that thing for which I pass, that traitor, A goodly outside I had sure reserved, Had drawn the coverings thick and double round Been calm and chary of my utterance ; But being conscious of the innocence Of my intent, my ifncorrupted will, 284 THE DEATH OF WALLENSTEIN. I gave way to my humors, to my passion : Bold were my words, because my deeds were not Now every planless measure, chance event, The threat of rage, the vaunt of joy and triumph, And all the May-games of a heart overflowing, Will they connect, and weave them all together Into one web of treason ; all will be plan, My eye ne'er absent from the far-off mark, Step tracing step, each step a politic progress ; And out of all they'll fabricate a charge So specious, that I must myself stand dumb. I am caught in my own net, and only force, Naught but a sudden rent can liberate me. [Pauses again* How else ! since that the heart's unbiased instinct Impelled me to the daring deed, which now Necessity, self-preservation, orders. Stern is the on-look of necessity, Not without shudder may a human hand Grasp the mysterious urn of destiny. My deed was mine, remaining in my bosom; Once suffered to escape from its safe corner Within the heart, its nursery and birthplace, Sent forth into the foreign, it belongs Forever to those sly malicious powers Whom never art of man conciliated. [Paces in agitation through the chamber, then pauses, and, after the pa use, breaks out again into audible soliloquy. What it thy enterprise? thy aim? thy object? Hast honestly confessed it to thyself? Power seated on a quiet throne thovi'dst shake, Power on an ancient, consecrated throne, Strong in possession, founded in all custom ; Power by a thousand tough and stringy roots Fixed to the people's pious nursery faith. This, this will be no strife of strength with strength. That feared I not. I brave each combatant, Whom I can look on, fixing eye to eye, Who, full himself of courage, kindles courage In me too. 'Tis a foe invisible THE DEATH OF WALLENSTEIN 285 The which I fear a fearful enemy, Which in the human heart opposes me, By its coward fear alone made fearful to me. Not that, which full of life, instinct with power, Makes known its present being ; that is not The true, the perilously formidable. O no ! it is the common, the quite common, The thing of an eternal yesterday. Whatever was, and evermore returns, Sterling to-morrow, for to-day 'twas sterling! For of the wholly common is man made, And custom is his nurse ! Woe then to them Who lay irreverent hands upon his old House furniture, the dear inheritance From his forefathers ! For time consecrates ; And what is gray with age becomes religion. Be in possession, and thou hast the right, And sacred will the many guard it for thee ! \_To the PAGE, who here enters. The Swedish officer? Well, let him enter. [ The PAGE exit, WALLENSTEIN fixes his eye in deep thought on the door. Yet, it is pure as yet ! the crime has come Not o'er this threshold yet so slender is The boundary that divideth life's two paths. SCENE V. WALLENSTEIN and WRANGEL. WALLENSTEIN (after having fixed a searching look on him). Your name is Wrangel ? WRANGEL. Gustave Wrangel, General Of the Sudermanian Blues. WALLENSTEIN. It was a Wrangel Who injured me materially at Stralsund, And by his brave resistance was the cause Of the opposition which that seaport made. 286 THE DEATH OF WALLENSTEIN. WRANOEL. It was the doing of the element With which you fought, my lord ! and not my merit The Baltic Neptune did assert his freedom : The sea and land, it seemed were not to serve One and the same. WALLENSTEIN You plucked the admiral's hat from off my head. WRANGEL. I come to place a diadem thereon. WALLENSTEIN (makes the motion for him to take a seat, and seats himself). And where are your credentials: Come you provided with full powers, sir general ? WRANGEL. There are so many scruples yet to solve WALLENSTEIN (having read the credentials). An able letter ! Ay he is a prudent, Intelligent master whom you serve, sir general 1 The chancellor writes me that he but fulfils His late departed sovereign's own idea In helping me to the Bohemian crown. WEANGEL. He says the truth. Our great king, now in heaven, Did ever deem most highly of your grace's Pre-eminent sense and military genius ; And always the commanding intellect, He said, should have command, and be the king. WALLENSTEIN. Yes, he might say it safely. General Wrangel, [ Taking his hand affectionately. Come, fair and open. Trust me, I was always A Swede at heart. Eh ! that did you experience Both in Silesia and at Nuremberg ; I had you often in my power, and let you Always slip out by some back door or other. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 287 'Tis this for which the court can ne'er forgive me, Which drives me to this present step : and since Our interests so run in one direction, E'en let us have a thorough confidence Each in the other. WRANGEL. Confidence will come Has each but only first security. WALLENSTEIN. The chancellor still, I see, does not quite trust me ; And, I confess the game does not lie wholly To my advantage. Without doubt he thinks, If I can play false with the emperor, Who is my sovereign, I can do the like With the enemy, and that the one, too, were Sooner to be forgiven me than the other. Is not this your opinion, too, sir general? WKANGEL. I have here a duty merely, no opinion. WALLENSTEIN. The emperor hath urged me to the uttermost : I can no longer honorably serve him. For my security, in self-defence, I take this hard step, which my conscience blames. WKANGEL. That I believe. So far would no one go Who was not forced to it. [After a pause. What may have impelled Your princely highness in this wise to act Toward your sovereign lord and emperor, Beseems not us to expound or criticise. The Swede is fighting for his good old cause, With his good sword and conscience. This concurrence, This opportunity is in our favor, And all advantages in war are lawful. We take what offers without questioning; And if all have its due and just proportions 288 THE DEATH OF WALLENSTEIN. WALLENSTEIN. Of what then are ye doubting ? Of my will ? Or of my power? I pledged me to the chancellor, Would he trust me with sixteen thousand men, That I would instantly go over to them With eighteen thousand of the emperor's troops. WRANGEL. Your grace is known to be a mighty war-chief, To be a second Attila and Pyrrhus. 'Tis talked of still with fresh astonishment, How some years past, beyond all human faith, You called an army forth like a creation : But yet WALLENSTEIN. But yet? WRANGEL. But still the chancellor thinks It might yet be an easier thing from nothing To call forth sixty thousand men of battle, Than to persuade one-sixtieth part of them WALLENSTEIN. What now ? Out with it, friend ? WRANGEL. To break their oaths. WALLENSTEIN. And he thinks so ? He judges like a Swede, And like a Protestant. You Lutherans Fight for your Bible. You are interested About the cause ; and with your hearts you follow Your banners. Among you whoe'er deserts To the enemy hath broken covenant With two lords at one time. We've no such fancies. WRANGEL. Great God in heaven ! Have then the people here No house and home, no fireside, no altar ? WALLENSTEIN. I will explain that to you, how it stands : The Austrian has a country, ay, and loves it, THE DEATH OF WALLENSTElN. 289 And lias good cause to love it but this army That calls itself the imperial, this that houses Here in Bohemia, this has none no country ; This is an outcast of all foreign lands, Unclaimed by town or tribe, to whom belongs Nothing except the universal sun. And this Bohemian land for which we fight Loves not the master whom the chance of war, Not its own choice or will, hath given to it. Men murmur at the oppression of their conscience, And power hath only awed but not appeased them. A glowing and avenging memory lives Of cruel deeds committed on these plains ; How can the son forget that here his father Was hunted by the bloodhound to the mass? A people thus oppressed must still be feared, Whether they suffer or avenge their wrongs. WRANGEL. But then the nobles and the officers ? Such a desertion, such a felony, It is without example, my lord duke, In the world's history. WALLENSTEIN. They are all mine Mine unconditionally mine on all terms. Not me, your own eyes you must trust. \_He gives him the paper containing the written oath. WRANGEL reads it through, and, having read it, lays it on the table, remaining silent. So then ; Now comprehend you? WRANGEL. Comprehend who can ! My lord duke, I will let the mask drop yes ! I've full powers for a final settlement. The Rhinegrave stands but four days' march from here With fifteen thousand men, and only waits For orders to proceed and join your army. These orders I give out immediately We're compromised. 290 THE DEATH OF WALLENSTEIN. WALLENSTEIN. What asks the chancellor? WE ANGEL (considerately). Twelve regiments, every man a Swede my head The warranty and all might prove at last Only false play WALLENSTEIN (starting). Sir Swede! WE ANGEL (calmly proceeding). Am therefore forced To insist thereon, that he do formally, Irrevocably break with the emperor, Else not a Swede is trusted to Duke Friedlaad. WALLENSTEIN. Come, brief and open ! What is the demand? WEANGEL. That he forthwith disarm the Spanish regiments Attached to the emperor, that he seize on Prague, And to the Swedes give up that city, with The strong pass Egra. WALLENSTEIN. That is much indeed ! Prague ! Egra' s granted but but Prague 'Twon't do. I give you every security Which you may ask of me in common reason But Prague Bohemia these, sir general, I can myself protect. WEANGEL. We doubt it not. But 'tis not the protection that is now Our sole concern. We want security, That we shall not expend our men and money All to no purpose. WALLENSTEIN. 'Tis but reasonable. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 291 WRANGEL. And till we are indemnified, so long Stays Prague in pledge. WALLENSTEIN. Then trust you us so little ? WBANGEL (rising). The Swede, if he would treat well with the German, Must keep a sharp lookout. We have been called Over the Baltic, we have saved the empire From ruin with our best blood have we sealed The liberty of faith and gospel truth. But now already is the benefaction No longer felt, the load alone is felt. Ye look askance with evil eye upon us, As foreigners, intruders in the empire, And would fain send us with some paltry sum Of money, home again to our old forests. No, no! my lord duke ! it never was For Judas' pay, for chinking gold and silver, That we did leave our king by the Great Stone.* No, not for gold and silver have there bled So many of our Swedish nobles neither Will we, with empty laurels for our payment, Hoist sail for our own country. Citizens Will we remain upon the soil, the which Our monarch conquered for himself and died. WALLENSTEIN. Help to keep down the common enemy, And the fair border land must needs be yours. WEANGEL. But when the common enemy lies vanquished, Who knits together our new friendship then ? We know, Duke Friedland ! though perhaps the Swede Ought not to have known it, that you carry on Secret negotiations with the Saxons. * A great stone near Liitzen, since called the Swede's Stone, the body of their great king having been found at the foot of it, after the battle in which he lost his life. 292 THE DEATH OF WALLEN8TEIN. Who is our warranty that we are not The sacrifices in those articles Which 'tis thought needful to conceal from us? WALLENSTEIN (rises). Think you of something better, Gustave Wrangel ! Of Prague no more. WRANGEL. Here my commission ends. WALLENSTEIN. Surrender up to you my capital ! Far liever would I force about, and step Back to my emperor. WRANGEL. If time yet permits WALLENSTEIN. That lies with me, even now, at any hour. WRANGEL. Some days ago, perhaps. To-day, no longer ; No longer since Sesina's been a prisoner. [WALLENSTEIN is struck, and silenced. My lord duke, hear me we believe that you At present do mean honorably by us. Since yesterday we're sure of that and now This paper warrants for the troops, there's nothing Stands in the way of our full confidence. Prague shall not part us. Hear ! The chancellor Contents himself with Alstadt ; to your grace He gives up Ratschin and the narrow side. But Egra above all must open to us, Ere we can think of any junction. WALLENSTEIN. You, You therefore must I trust, and not you me ? I will consider of your proposition. WRANGEL. I must entreat that your consideration Occupy not too long a time. Already THE DEATH OF WALLENSTEIN. 293 Has this negotiation, my lord duke ! Crept on into the second year. If nothing Is settled this time, will the chancellor Consider it as broken off forever ? WALLENSTEIN. Ye press me hard. A measure such as this Ought to be thought of. WBANGEL. Ay ! but think of this too, That sudden action only can procure it. Success think first of this, your highness. {Exit WBANGEL. SCENE VI. WALLENSTEIN, TEBZKY, and ILLO (r&enter}. ILLO. Is't all right? TEBZKY. Are you compromised ? ILLO. This Swede Went smiling from you. Yes ! you're compromised. WALLENSTEIN. As yet is nothing settled ; and (well weighed) I feel myself inclined to leave it so. TEEZKY. How? What is that? WALLENSTEIN. Come on rne what will come, The doing evil to avoid an evil Cannot be good ! TEBZKY. Nay, but bethink you, duke. WALLENSTEIN. To live upon the mercy of these Swedes ! Of these proud-hearted Swedes ! I could not bear it. 294 THE DEATH OF W ALLEN STEIN. ILLO. Goest thou as fugitive, as mendicant? Bringest thou not more to them than thou receivest ? WALLENSTEIN. How fared it with the brave and royal Bourbon Who sold himself unto his country's foes, And pierced the bosom of his father-land ? Curses were his reward, and men's abhorrence Avenged the unnatural and revolting deed. ILLO. Is that thy case ? WALLENSTEIN. True faith, I tell thee, Must ever be the dearest friend of man : His nature prompts him to assert its rights. The enmity of sects, the rage of parties, Long-cherished envy, jealousy, unite ; And all the struggling elements of evil Suspend their conflict, and together league In one alliance 'gainst their common foe The savage beast that breaks into the fold, Where men repose in confidence and peace. For vain were man's own prudence to protect him. 'Tis only in the forehead nature plants The watchful eye ; the back, without defence, Must find its shield in man's fidelity. TEEZKY. Think not more meanly of thyself than do Thy foes, who stretch their hands with joy to greet thee. Less scrupulous far was the imperial Charles, The powerful head of this illustrious house ; With open arms he gave the Bourbon welcome; For still by policy the world is ruled. SCENE VII. To these enter the COUNTESS TERZKT. WALLENSTEIN. Who sent for you ? There is no business here For women. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 295 COUNTESS. I am come to bid you joy. WALLENSTEIN. Use thy authority, Terzky ; bid her go. COUNTESS. Come I perhaps too early ? I hope not. WALLENSTEIN. Set not this tongue upon me, I entreat you: You know it is the weapon that destroys me. I am routed, if a woman but attack me : I cannot traffic in the trade of words With that unreasoning sex. COUNTESS. I had already Given the Bohemians a king. WALLENSTEIN (sarcastically). They have one, In consequence, no doubt. COUNTESS (to the others). Ha ! what new scruple ? TERZKY. The duke will not. COUNTESS. He will not what he must ! ILLO. Tt lies with you now. Try. For I am silenced When folks begin to talk to me of conscience And of fidelity. COUNTESS. How? then, when all Lay in the far-off distance, when the road Stretched out before thine eyes interminably, Then hadst thou courage and resolve ; and now, Now that the dream is being realized, The purpose ripe, the issue ascertained, 296 THE DEATH OP WALLENSTEIN. Dost thou begin to play the dastard now ? Planned merely, 'tis a common felony ; Accomplished, an immortal undertaking: And with success comes pardon hand in hand, For all event is God's arbitrament. SERVANT (enters). The Colonel Piccolomini. COUNTESS (hastily). Must wait. WALLENSTEIN. I cannot see him now. Another time. SERVANT. But for two minutes he entreats an audience : Of the most urgent nature is his business. WALLENSTEIN. Who knows what he may bring us ! I will hear him. COUNTESS (laughs). Urgent for him, no doubt ? but thou may'st wait. WALLENSTEIN. What is it ? COUNTESS. Thou shalt be informed hereafter. First let the Swede and thee be compromised. [Exit SERVANT. WALLENSTEIN. If there were yet a choice ! if yet some milder Way of escape were possible I still Will choose it, and avoid the last extreme. COUNTESS. Desirest thou nothing further ? Such a way Lies still before thee. Send this Wrangel off. Forget thou thy old hopes, cast far away All thy past life ; determine to commence A new one. Virtue hath her heroes too, As well as fame and fortune. To Vienna Hence to the emperor kneel before the throne ; THE DEATH OF WALLENSTEIN. 297 Take a full coffer with thee say aloud, Thou didst but wish to prove thy fealty ; Thy whole intention but to dupe the Swede. ILLO. For that too 'tis too late. They know too much ; He would but bear his own head to the block. COUNTESS. I fear not that. They have not evidence To attaint him legally, and they avoid The avowal of an arbitrary power. They'll let the duke resign without disturbance. I see how all will end. The King of Hungary Makes his appearance, and 'twill of itself Be understood, and then the duke retires. There will not want a formal declaration. The young king will administer the oath To the whole army ; and so all returns To the old position. On some morrow morning The duke departs ; and now 'tis stir and bustle Within his castles. He will hunt and build ; Superintend his horses' pedigrees, Creates himself a court, gives golden keys, And introduceth strictest ceremony In fine proportions, and nice etiquette ; Keeps open table with high cheer : in brief, Commenceth mighty king in miniature. And while he prudently demeans himself, And gives himself no actual importance, He will be let appear whate'er he likes: And who dares doubt, that Friedland will appear A mighty prince to his last dying hour? Well now, what then? Duke Friedland is as others, A fire-new noble, whom the war hath raised To price and currency, a Jonah's gourd, An over-night creation of court-favor, Which, with an undistinguishable ease, Makes baron or makes prince. WALLENSTEIN" (in extreme agitation). Take her away. Let in the young Count Piccolomini. 298 THE DEATH OF WALLENSTEIN. COUNTESS. Art thou in earnest ? I entreat thee ! Canst thou Consent to bear thyself to thy own grave, So ignominiously to be dried up? Thy life, that arrogated such an height To end in such a nothing ! To be nothing, When one was always nothing, is an evil That asks no stretch of patience, a light evil ; But to become a nothing, having been WALLENSTEIN (starts up in violent agitation). Show me a way out of this stifling crowd, Ye powers of aidance ! Show me such a way As I am capable of going. I Am no tongue-hero, no tine virtue-prattler; I cannot warm by thinking ; cannot say To the good luck that turns her back upon me Magnanimously : " Go ; I need thee not." Cease I to work, I am annihilated. Dangers nor sacrifices will I shun, If so I may avoid the last extreme ; But ere I sink down into nothingness, Leave off so little, who began so great, Ere that the world confuses me with those Poor wretches, whom a day creates and crumbles, This age and after ages * speak my name With hate and dread ; and Friedland be redemption For each accursed deed. COUNTESS. What is there here, then, So against nature ? Help me to perceive it ! Oh, let not superstition's nightly goblins Subdue thy clear, bright spirit ! Art thou bid To murder? with abhorred, accursed poniard, To violate the breasts that nourished thee ? That were against our nature, that might aptly * Could I have hazarded such a Germanism as the use of the word after world for posterity, " Es spreche Welt und Naclnrelt meinen Namen"- might have been rendered with more literal fidelity : Let world and afterworld speak out my uame, etc. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 299 Make thy flesh shudder, and thy whole heart sicken.* Yet not a few, and for a meaner object, Have ventured even this, ay, and performed it. What is there in thy case so black and monstrous ? Thou art accused of treason whether with Or without justice is not now the question Thou art lost if thou dost not avail thee quickly Of the power which thou possessest Friedland ! Duke ! Tell me where lives that thing so meek and tame, That doth not all his living faculties Put forth in preservation of his life? What deed so daring, which necessity And desperation will not sanctify ? WALLENSTEIN. Once was this Ferdinand so gracious to me ; He loved me ; he esteemed me ; I was placed The nearest to his heart. Full many a time We like familiar friends, both at one table, Have banqueted together he and I; And the young kings themselves held me the basin Wherewith to wash me and is't come to this ? COUNTESS. So faithfully preservest thou each small favor, And hast no memory for contumelies ? Must I remind thee, how at Regensburg This man repaid thy faithful services ? All ranks and all conditions in the empire Thou hadst wronged to make him great, hadst loaded on thee, On thee, the hate, the curse of the whole world. No friend existed for thee in all Germany, And why ? because thou hadst existed only For the emperor. To the emperor alone Clung Friedland in that storm which gathered round him At Regensburg in the Diet and he dropped thee! He let thee fall ! he let thee fall a victim * I have not ventured to affront the fastidious delicacy of our age with a literal translation of this line, werth Die Eingeweiile schaudernd aufzuregen. 300 THE DEATH OF WALLENSTEIN. To the Bavarian, to that insolent ! Deposed, stripped bare of all thy dignity And power, amid the taunting of thy foe Thou wert let drop into obscurity. Say not, the restoration of thy honor Has made atonement for that first injustice. No honest good-will was it that replaced thee ; The law of hard necessity replaced thee, Which they had fain opposed, but that they could not. WALLENSTEIN. Not to their good wishes, that is certain, Nor yet to his affection I'm indebted For this high office ; and if I abuse it, I shall therein abuse no confidence. COUNTESS. Affection ! confidence ! they needed thee. Necessity, impetuous remonstrant ! Who not with empty names, or shows of proxy, Is served, who'll have the thing and not the symbol, Ever seeks out the greatest and the best, And at the rudder places him, e'en though She had been forced to take him from the rabble She, this necessity, it was that placed thee In this high office ; it was she that gave thee Thy letters-patent of inauguration. For, to the uttermost moment that they can, This race still help themselves at cheapest rate With slavish souls, with puppets ! At the approach Of extreme peril, when a hollow image Is found a hollow image and no more, Then falls the power into the mighty hands Of nature, of the spirit-giant born, Who listens only to himself, knows nothing Of stipulations, duties, reverences, And, like the emancipated force of fire, tin mastered scorches, ere it reaches them, Their fine-spun webs, their artificial policy. WALLENSTEIN. 'Tis true ! they saw me always as I am Always ! I did not cheat them in the bargain. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 301 held it worth my pains to hide The bold all-grasping habit of my soul. COUNTESS. Nay rather thou hast ever shown thyself A formidable man, without restraint ; Hast exercised the full prerogatives Of thy impetuous nature, which had been Once granted to thee. Therefore, duke, not thou, Who hast still remained consistent with thyself, But they are in the wrong, who, fearing thee, Intrusted such a power in hands they feared. For, by the laws of spirit, in the right Is every individual character That acts in strict consistence with itself: Self-contradiction is the only wrong. Wert thou another being, then, when thou Eight years ago pursuedst thy march with fire, And sword, and desolation, through the circles Of Germany, the universal scourge, Didst mock all ordinances of the empire, The fearful rights of strength alone exei-tedst, Trampledst to earth each rank, each magistracy, All to extend thy Sultan's domination? Then was the time to break thee in, to curb Thy haughty will, to teach thee ordinance. But no, the emperor felt no touch of conscience ; What served him pleased him, and without a murmu/ He stamped his broad seal on these lawless deeds. What at that time was right, because thou didst it For him, to-day is all at once become Opprobrious, foul, because it is directed Against him. O most flimsy superstition! WALLENSTETN (rising). I never saw it in this light before, 'Tis even so. The emperor perpetrated Deeds through my arm, deeds most unorderly. And even this prince's mantle, which I wear, I owe to what were services to him, But most high misdemeanors 'gainst the empire. 302 THE DEATH OF WALLENSTEIN. COUNTESS. Then betwixt thee and him (confess it, Friedland !) The point can be no more of right and duty, Only of power and the opportunity. That opportunity, lo ! it comes yonder Approaching with swift steeds ; then with a swing Throw thyself up into the chariot-seat, Seize with firm hand the reins ere thy opponent Anticipate thee, and himself make conquest Of the now empty seat. The moment comes ; It is already here, when thou must write The absolute total of thy life's vast sum. The constellations stand victorious o'er thee, The planets shoot good fortune in fair junctions, And tell thee, " Now's the time ! " The starry courses Hast thou thy life-long measured to no purpose ? The quadrant and the circle, were they playthings ? [Pointing to the different objects in the room. The zodiacs, the rolling orbs of heaven, Hast pictured on these walls and all around thee. In dumb, foreboding symbols hast thou placed These seven presiding lords of destiny For toys ? Is all this preparation nothing ? Is there no marrow in this hollow art, That even to thyself it doth avail Nothing, and has no influence over thee In the great moment of decision ? WALLENSTEIN (during this last speech walks up and down with inward struggles, laboring with 2)assian, ; stops suddenly, stands still, then interrupting ke COUNTESS). Send Wrangel to me I will instantly Despatch three couriers ILLO (hurrying out). God in heaven be praised \ WALLENSTEIN. It is his evil genius and mine. Our evil genius ! It chastises him Through me, the instrument of his ambition; THE DEATH OF WALLENSTEIN. 303 And I expect no less, than that revenge E'en now is whetting for my breast the poinard. Who sows the serpent's teeth let him not hope To reap a joyous harvest. Every crime Has, in the moment of its perpetration, Its own avenging angel dark misgiving, An ominous sinking at the inmost heart. He can no longer trust me. Then no longer Can I retreat so come that which must come. Still destiny preserves its due relations, The heart within us is its absolute Vicegerent. [ To TERZKY. Go, conduct you Gustave Wrangel To my state cabinet. Myself will speak to The couriers. And despatch immediately A servant for Octavio Piccolomini. [ To the COUNTESS, who cannot conceal her triumph. No exultation! woman, triumph not ! For jealous are the powers of destiny, Joy premature, and shouts ere victory, Encroach upon their rights and privileges. We sow the seed, and they the growth determine. [ While he is making his exit the curtain drops. ACT II. SCENE I. Scene as in the preceding Act. WALLENSTEIN, OCTAVIO PICCOLOMINI. WALLENSTEIN (coming forward in conversation). He sends me word from Linz that he lies sick ; But I have sure intelligence that he Secretes himself at Frauenberg with Gallas. Secure them both, and send them to me hither. Remember, thou takest on thee the command Of those same Spanish regiments, constantly Make preparation, and be never ready ; And if they urge thee to draw out against me, Still answer yes, and stand as thou wert fettered. 304 THE DEATH OF WALLENSTEIN* I know, that it is doing thee a service To keep thee out of action in this business. Thou lovest to linger on in fair appearances ; Steps of extremity are not thy province, Therefore have I sought out this part for thee. Thou wilt this time be of most service to me By thy inertness. The meantime, if fortune Declare itself on my side, thou wilt know What is to do. [Enter MAX. PICCOLOMINL Now go, Octavio. This night must thou be off, take my own horses : Him here I keep with me make short farewell Trust me, I think we all shall meet again In joy and thriving fortunes. OCTAVIO (to his son). I shall see you Yet ere I go. SCENE II. WALLENSTEIN, MAX. PICOLOMINI. MAX. (advances to him). My general ! WALLENSTEIN. That I am no longer, if Thou stylest thyself the emperor's officer. MAX. Then thou wilt leave the army, general ? WALLENSTEIN. I have renounced the service of the emperor. MAX. And thou wilt leave the army? WALLENSTEIN. Rather hope I To bind it nearer still and faster to me. [He seats himself. Yes, Max., I have delayed to open it to thee, Even till the hour of acting 'gins to strike. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 305 Youth's fortunate feeling doth seize easily The absolute right, yea, and a joy it is To exercise the single apprehension Where the sums square in proof ; But where it happens, that of two sure evils One must be taken, where the heart not wholly Brings itself back from out the strife of duties, There 'tis a blessing to have no election, And blank necessity is grace and favor. This is now present : do not look behind thee, It can no more avail thee. Look thou forwards ! Think not! judge not! prepare thyself to act! The court it hath determined on my ruin, Therefore I will be beforehand with them. We'll join the Swedes right gallant fellows are they, And our good friends. \_He stops himself, expecting PICCOLOMINI'S answer. I have taken thee by surprise. Answer me not : I grant thee time to recollect thyself. \_He rises, retires to the back of the stage. MAX. re- mains fora long time motionless, in a trance of excessive anguish. At his first motion W ALLEN- STEIN returns, and places himself before him. MAX. My general, this day thou rnakest me Of age to speak in my own right and person, For till this day I have been spared the trouble To find out my own road. Thee have I followed With most implicit, unconditional faith, Sure of the right path if I followed thee. To-day, for the first time, dost thou refer Me to myself, and forcest me to make Election between thee and my own heart. W ALLEN STEIN. Soft cradled thee thy fortune till to-day; Thy duties thou couldst exercise in sport, Indulge all lovely instincts, act forever With undivided heart. It can remain No longer thus. Like enemies, the roads Start from each other. Duties strive with duties, 306 THE DEATH OF WALLENSTEDf. Thou must needs choose thy party in the war Which is now kindling 'twixt thy friend and him Who is thy emperor. MAX. War ! is that the name ? War is as frightful as heaven's pestilence, ^et it is good, is it heaven's will as that is. Is that a good war, which against the emperor Thou wagest with the emperor's own army? O God of heaven ! what a change is this. Beseems it me to offer such persuasion To thee, who like the fixed star of the pole Wert all I gazed at on life's trackless ocean ? O ! what a rent thou makest in my heart ! The ingrained instinct of old reverence, The holy habit of obediency, Must I pluck life asunder from thy name ? Nay, do not turn thy countenance upon me It always was as a god looking upon me ! Duke Wallenstein, its power has not departed ; The senses still are in thy bonds, although Bleeding, the soul hath freed itself. WALLENSTEIN. Max., hear me. MAX. Oh, do it not, I pray thee, do it not ! There is a pure and noble soul within thee, Knows not of this unblest unlucky doing. Thy will is chaste, it is thy fancy only Which hath polluted thee and innocence, It will not let itself be driven away From that world-awing aspect. Thou wilt not, Thou canst not end in this. It would reduce All human creatures to disloyalty Against the nobleness of their own nature. 'Twill justify the vulgar misbelief, Which holdeth nothing noble in free will, And trusts itself to impotence alone, Made powerful only in an unknown power. THE DEATH OF WAI.LENSTEIN. 307 WALLENSTEIJST. The world will judge me harshly, I expect it. Already have I said to my own self All thou canst say to me. Who but avoids The extreme, can he by going round avoid it? But here there is no choice. Yes, I must use Or suffer violence so stands the case, There remains nothing possible but that. MAX. Oh, that is never possible for thee ! 'Tis the last desperate resource of those Cheap souls, to whom their honor, their good name, Is their poor saving, their last worthless keep, Which, having staked and lost, they staked themselves In the mad rage of gaming. Thou art rich And glorious \ with an unpolluted heart Thou canst make conquest of whate'er seems highest! But he who once hath acted infamy Does nothing more in this world. WALLENSTEIN (grasps his hand). Calmly, Max. ! Much that is great and excellent will we Perform together yet. And if we only Stand on the height with dignity, 'tis soon Forgotten, Max., by what road we ascended. Believe me, many a crown shines spotless now, That yet was deeply sullied in the winning. To the evil spirit doth the earth belong, Not to the good. All that the powers divine Send from above are universal blessings : Their light rejoices us, their air refreshes, But never yet was man enriched by them : In their eternal realm no property Is to be struggled for all there is general. The jewel, the all-valued gold we win From the deceiving powers, depraved in nature, That dwell beneath the day and blessed sunlight. Not without sacrifices are they rendered Propitious, and there lives no soul on earth That e'er retired unsullied from their service. 308 THE DEATH OF WALLENSTEIN. MAX. Whate'er is human to the human being Do I allow and to the vehement And striving spirit readily I pardon The excess of action ; but to thee, my general ! Above all others make I large concession. For thou must move a world and be the master He kills thee who condemns thee to inaction. So be it then ! maintain thee in thy post By violence. Resist the emperor, And if it must be force with force repel ; I will not praise it, yet I can forgive it. But not not to the traitor yes ! the word Is spoken out Not to the traitor can I yield a pardon. That is no mere excess ! that is no error Of human nature that is wholly different, Oh, that is black, black as the pit of hell ! [WALLENSTEIN betrays a sudden agitation. Thou canst not hear it named, and wilt thou do it? turn back to thy duty. That thou canst, 1 hold it certain. Send me to Vienna ; I'll make thy peace for thee with the emperor. He knows thee not. But I do know thee. He Shall see thee, duke ! with my unclouded eye, And I bring back his confidence to thee. WALLENSTEIN. It is too late ! Thou knowest not what has happened. MAX. Were it too late, and were things "gone so far, That a crime only could prevent thy fall, Then fall ! fall honorably, even as thou stoodest, Lose the command. Go from the stage of war! Thou canst with splendor do it do it too With innocence. Thou hast lived much for others, At length live thou for thy own self. I follow thee. . My destiny I never part from thine. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 309 W ALLEN STEIN. It is too late ! Even now, while thou art losing Thy words, one after another, are the mile-stones Left fast behind by my post couriers, Who bear the order on to Prague and Egra. [MAX. stands as convulsed, with a gesture and counten- ance expressing the most intense anguish. Yield thyself to it. We act as we are forced. I cannot give assent to my own shame And ruin. Thou no thou canst not forsake me ! So let us do, what must be done, with dignity, With a firm step. What am I doing worse Than did famed Caesar at the Rubicon, When he the legions led against his country, The which his country had delivered to him ? Had he thrown down the sword, he had been lost. As I were, if I but disarmed myself. I trace out something in me of this spirit. Give me his luck, that other thing I'll bear. [MAX. quits him abruptly, WALLENSTEIN startled and overpowered, continues looking after him, and is still in this posture when TEKZKY enters. SCENE III. WALLENSTEIN, TERZKY. TERZKY. Max. Piccolomini just left you? WALLENSTEIN. Where is Wrangel ? TERZKY. He is already gone. WALLENSTEIN. In such a hurry? TERZKY. It is as if the earth had swallowed him. He had scarce left thee, when I went to seek him. I wished some words with him but he was gone. 310 THE DEATH OF WALLEXSTEIST. How, when, and where, could no one tell me. Nay, I half believe it was the devil himself; A human creature could not so at once Have vanished. ILLO (enters). Is it true that thou wilt send Octavio ? TEEZKY. How, Octavio ! Whither send him ? WALLENSTEIN. He goes to Frauenburg, and will lead hither The Spanish and Italian regiments. ILLO. No! Nay, heaven forbid ! WALLENSTEIN. And why should heaven forbid ? ILLO. Him ! that deceiver ! Wouldst thou trust to him The soldiery ? Him wilt thou let slip from thee, Now in the very instant that decides us TERZKY. Thou wilt not do this ! No ! I pray thee, no ! WALLENSTEIN. Ye are whimsical. ILLO. O but for this time, duke, Yield to our warning ! Let him not depart. WALLENSTEIN. And why should I not trust him only this time, Who have always trusted him ? What, then, has happened That I should lose my good opinion of him ? In complaisance to your whims, not my own, I must, forsooth, give up a rooted judgment. Think not I am a woman. Having trusted him E'en till to-day, to-day too will I trust him. THE DEATH OF W ALLEN STEIN, 311 TERZKY. Must it be he he only ? Send another. WALLENSTEIN. It must be he, whom I myself have chosen ; He is well fitted for the business. Therefore I gave it him. ILLO. Because he's an Italian Therefore is he well fitted for the business ! WALLENSTEIN. I know you love them not, nor sire nor son, Because that I esteem them, love them, visibly Esteem them, love them more than you and others, E'en as they merit. Therefore are they eye-blights, Thorns in your footpath. But your jealousies, In what affect they me or my concerns? Are they the worse to me because you hate them? Love or hate one another as you will, I leave to each man his own moods and likings ; Yet know the worth of each of you to me. ILLO. Von Questenberg, while he was here, was always Lurking about with this Octavio. WALLENSTEIN. It happened with my knowledge and permission. ILLO. I know that secret messengers came to him From Gallas WALLENSTEIN. That's not true. ILLO. O thou art blind, With thy deep-seeing eyes ! WALLENSTEIN. Thou wilt not shake My faith for me ; my faith, which founds itself On the profoundest science. If 'tis false, 312 THE DEATH OF WALLENSTEIN. Then the whole science of the stars is false ; For know, I have a pledge from Fate itself, That he is the most faithful of my friends. 1LLO. Hast thou a pledge that this pledge is not false ? WALLENSTEIN. There exist moments in the life of man, When he is nearer the great Soul of the world Than is man's custom, and possesses freely The power of questioning his destiny : And such a moment 'twas, when in the night Before the action in the plains of Liltzen, Leaning against a tree, thoughts crowding thoughts, I looked out far upon the ominous plain. My whole life, past and future, in this moment Before my mind's eye glided in procession, And to the destiny of the next morning The spirit, filled with anxious presentiment, Did knit the most removed futurity. Then said I also to myself, " So many Dost thou command. They follow all thy stars, And as on some great number set their all Upon thy single head, and only man The vessel of thy fortune. Yet a day Will come, when destiny shall once more scatter All these in many a several direction : Few be they who will stand out faithful to thee." I yearned to know which one was faithfulest Of all, this camp included. Great destiny, Give me a sign ! And he shall be the man, Who, on the approaching morning, comes the first To meet me with a token of his love : And thinking this, I fell into a slumber, Then midmost in the battle was I led In spirit. Great the pressure and the tumult ! Then was my horse killed under me : I sank ; And over me away, all unconcernedly, Drove horse and rider and thus trod to pieces I lay, and panted like a dying man ; l^K, \ * -v."J THE DEATH OF WALLENSTEIN. 313 Then seized me suddenly a savior arm ; It was Octavio's I woke at once, 'Twas broad day, and Octavio stood before me. " My brother," said he, " do not ride to-day The dapple, as you're wont ; but mount the horse Which I have chosen for thee. Do it, brother ! In love to me. A strong dream warned me so." It was the swiftness of this horse that snatched me From the hot pursuit of Bannier's dragoons. My cousin rode the dapple on that day, And never more saw I or horse or rider. ILLO. That was a chance. WALLENSTEIN (significantly). There's no such thing as chance And what to us seems merest accident Springs from the deepest source of destiny. In brief, 'tis signed and sealed that this Octavio Is my good angel and now no word more. [He is retiring. TERZKY. This is my comfort Max. remains our hostage. ILLO. And he shall never stir from here alive. WALLENSTEIN (stops and turns himself round). Are ye not like the women, who forever Only recur to their first word, although One had been talking reason "by the hour ! Know, that the human being's thoughts and deeds Are not like ocean billows, blindly moved. The inner world, his microcosmus, is The deep shaft, out of which they spring eternally. They grow by certain laws, like the tree's fruit No juggling chance can metamorphose them. Have I the human kernel first examined ? Then I know, too, the future will and action. [Exeunt. 314 THE DEATH OF WALLENSTEIN. SCENE IV. Chamber in the residence of Piccolomini : OCTAVIO Pic- COLOMINI (attired for travelling), an ADJUTANT. OCTAVIO. Is the detachment here ? ADJUTANT. It waits below. OCTAVIO. And are the soldiers trusty, adjutant ? Say, from what regiment hast thou chosen them? ADJUTANT. From Tiefenbach's. OCTAVIO. That regiment is loyal, Keep them in silence in the inner court, Unseen by all, and when the signal peals Then close the doors, keep watch upon the house. And all ye meet be instantly arrested. [Exit ADJUTANT I hope indeed I shall not need their service, So certain feel I of my well-laid plans ; But when an empire's safety is at stake 'Twere better too much caution than too little. SCENE V. A chamber in PICCOLOMINI'S dwetting-house : OCTAVIO PICCOLOMINI, ISOLANI, entering. ISOLANI. Here am I well ! who comes yet of the others ? OCTAVIO (with an air of mystery) . But, first, a word with you, Count Isolani. ISOLANI (assuming the same air of mystery). Will it explode, ha? Is the duke about To make the attempt ? In me, friend, you may place Full confidence nay, put me to the proof. THE DEATH OF W ALLEN STEIN. 315 OCTAVIO. That may happen. ISOLANI. Noble brother, I am Not one of those men who in words are valiant, And when it comes to action skulk away. The duke has acted towards me as a friend : God knows it is so ; and I owe him all ; He may rely on my fidelity. OCTAVIO. That will be seen hereafter. ISOLANI. Be on your guard, All think not as I think ; and there are many Who still hold with the court yes, and they say That these stolen signatures bind them to nothing. OCTAVIO. Indeed ! Pray name to me the chiefs that think so ; ISOLANI. Plague upon them ! all the Germa'ns think so Esterhazy, Kaunitz, Deodati, too, Insist upon obedience to the court. OCTAVIO. I am rejoiced to hear it. ISOLANI. You rejoice ? OCTAVIO. That the emperor has yet such gallant servants, And loving friends. ISOLANI. Nay, jeer not, I entreat you. They are no such worthless fellows, I assure you. OCTAVIO. I am assured already. God forbid That I should jest ! In very serious earnest, I am rejoiced to see an honest cause So strong. 316 THE DEATH OF W ALLEN STEIN. ISOLANI. The devil ! what ! why, what means this ? Are you not, then For what, then, am I here ? OCTAVIO. That you may make full declaration, whether You will be called the friend or enemy Of the emperor. ISOLANI (with an air of defiance). That declaration, friend, I'll make to him in whom a right is placed To put that question to me. OCTAVIO. Whether, count, That right is mine, this paper may instruct you. ISOLANI (stammering). Why, why what ! this is the emperor's hand and seal [Reads. " Whereas the officers collectively Throughout our army will obey the orders Of the Lieutenant-General Piccolomini, As from ourselves. " Hem ! Yes ! so ! Yes ! yes ! I I give you joy, lieutenant-general! OCTAVIO. And you submit to the order ? ISOLANI. I- But you have taken me so by surprise Time for reflection one must have OCTAVIO. Two minutes. ISOLANI. My God ! but then the case is OCTAVIO. Plain and simple. You must declare you, whether you determine To act a treason 'gainst your lord and sovereign, THE DEATH OF WALLENSTEIN. 317 Or whether you will serve him faithfully. Treason 1 My God ! But who talks then of treason ? OCTAVIO. That is the case. The prince-duke is a traitor Means to lead over to the enemy The emperor's army. Now, count ! brief and full - Say, will you break your oath to the emperor ? Sell yourself to the enemy? Say, will you? ISOLANI. What mean you ? I I break my oath, d'ye say, To his imperial majesty? Did I say so ! When, when have I said that ? OCTAVIO. You have not said it yet not yet. This instant I wait to hear, count, whether you will say it. ISOLANI. Ay! that delights me now, that you yourself Bear witness for me that I never said so. OCTAVIO. And you renounce the duke then ? ISOLANI. If he's planning Treason why, treason breaks all bonds asunder. OCTAVIO. And are determined, too, to fight against him? ISOLANI. He has done me service but if he's a villain, Perdition seize him ! All scores are rubbed off. OCTAVIO. I am rejoiced that you are so well disposed. This night break off in the utmost secrecy With all the light-armed troops it must appear As came the order from the duke himself. At Frauenburg's the place of rendezvous ; There will Count Gallas give you further orders. 318 THE DEATH OF WALLEXSTEIN. ISOLANI. It shall be done. But you'll remember me With the emperor how well disposed you found me OCTAVIO. I will not fail to mention it honorably. [Exit ISOLANI. A SERVANT enters. What, Colonel Butler ! Show him up. ISOLANI (returning). Forgive me too my bearish ways, old father ! Lord God ! how should I know, then, what a great Person I had before me. OCTAVIO. No excuses ! ISOLANI. I am a merry lad, and if at time A rash word might escape me 'gainst the court Amidst my wine, you know no harm was meant. [Exit. OCTAVIO. You need not be uneasy on that score. That has succeeded. Fortune favor us With all the others only but as much SCENE VI. OCTAVIO PICCOLOMINI, BUTLEB. BUTLER. At your command, lieutenant-general. OCTAVIO. Welcome, as honored friend and visitor. BUTLER. You do me too much honor. OCTAVIO (after both have seated themselves') You have not Returned the advances which I made you yesterday THE DEATH OF WALLENSTEIN. 319 Misunderstood them as mere empty forms. That wish proceeded from my heart I was In earnest with you for 'tis now a time In which the honest should unite most closely. BUTLER. 'Tis only the like-rninded can unite. OCTAVIO. True ! and I name all honest men like-minded. I never charge a man but with those acts To which his character deliberately Impels him ; for alas ! the violence Of blind misunderstandings often thrusts The very best of us from the right track. You came through Frauenburg. Did the Count Gallas Say nothing to you ? Tell me. He's my friend BUTLEK. His words were lost on me. OCTAVIO. It grieves me sorely To hear it : for his counsel was most wise. I had myself the like to offer. BUTLER. Spare Yourself the trouble me the embarrassment. To have deserved so ill your good opinion. OCTAVIO. The time is precious let us talk openly. You know how matters stand here. W alien stein Meditates treason I can tell you further, He has committed treason ; but few hours Have past since he a covenant concluded With the enemy. The messengers are now Full on their way to Egra and to Prague. To-morrow he intends to lead us over To the enemy. But he deceives himself ; For prudence wakes the emperor has still Many and faithful friends here, and they stand 320 THE DEATH OF WALLEN STEIN. In closest union, mighty though unseen. This manifesto sentences the duke Recalls the obedience of the army from him, And summons all the loyal, all the honest, To join and recognize in me their leader. Choose will you share with us an honest cause ? Or with the evil share an evil lot? BUTLER (rises). His lot is mine. OCTAVIO. Is that your last resolve ? SUTLER. It is. OCTAVIO. Nay, but bethink you, Colonel Butler . As yet you have time. Within my faithful breast That rashly uttered word remains interred. Recall it, Butler! choose a better party; You have not chosen the right one. BUTLER (going). Any other Commands for me, lieutenant-general ? OCTAVIO. See your white hairs ; recall that word ! BUTLER. Farewell! OCTAVIO. What ! Would you draw this good and gallant sword In such a cause ? Into a curse would you Transform the gratitude which you have earned By forty years' fidelity from Austria? BUTLER (laughing with bitterness). Gratitude from the House of Austria ! \_He is going. OCTAVIO (permits him to go as far as the door, then calls after him). Butler! BUTLER- What wish you ? THE DEATH OF WALLENSTEttf. 321 OCTAVIO. How was't with the count ? BUTLER. Count? what? OCTAVIO (coldly). The title that you wished, I mean. BUTLER (starts in sudden passion). Hell and damnation ! OCTAVIO (coldly). You petitioned for it And your petition was repelled was it so ? BUTLER. Your insolent scoff shall not go by unpunished. Draw! OCTAVIO. Nay ! your sword to its sheath ! and tell me calmly How all that happened. I will not refuse you Your satisfaction afterwards. Calmly, Butler ! BUTLER. Be the whole world acquainted with the weakness For which I never can forgive myself, Lieutenant-general ! Yes ; I have ambition. Ne'er was I able to endure contempt. It stung me to the quick that birth and title Should have more weight than merit has in the army. I would fain not be meaner than my equal, So in an evil hour I let myself Be tempted to that measure. It was folly ! But yet so hard a penance it deserved not. It might have been refused ; but wherefore barb And venom the refusal with contempt ? Why dash to earth and crush with heaviest scorn The gray-haired man, the faithful veteran ? Why to the baseness of his parentage Refer him with such cruel roughness, only Because he had a weak hour and forgot himself? But nature gives a sting e'en to the worm Which wanton power treads on in sport and insult. 322 THE DEATH OF WALLER STEIN. OGTAVIO. You must have been calumniated. Guess you The enemy who did you this ill service ? BUTLER, Be't who it will a most low-hearted scoundrel ! Some vile court-minion must it be, some Spaniard; Some young squire of some ancient family, In whose light I may stand; some envious knave, Stung to his soul by my fair self-earned honors! OCTAVIO. But tell me, did the duke approve that measure ? BUTLER. Himself impelled me to it, used his interest In my behalf with all the warmth of friendship. OCTAVIO. Ay ! are you sure of that ? BUTLER. I read the letter. OCTAVIO. And so did I but the contents were different. [BUTLER is suddenly struck. By chance I'm in possession of that letter Can leave it to your own eyes to convince you. \_He gives him the letter. BUTLER. Ha . what is this ? OCTAVIO. I fear me, Colonel Butler, An infamous game have they been playing with you. The duke, you say, impelled you to this measure? Now, in this letter, talks he in contempt Concerning you ; counsels the minister To give sound chastisement to your conceit, For so he calls it. [BUTLER reads through the letter; his knees tremble, he seizes a chair, and sinks doicn in it. You have no enemy, no persecutor; THE DEATH OF WALLENSTEIN. 323 There's no one wishes ill to you. Ascribe The insult you received to the duke only. His aim is clear and palpable. He wished To tear you from your emperor : he hoped To gain from your revenge what he well knew (What your long-tried fidelity convinced him) He ne'er could dare expect from your calm reason. A blind tool would he make you, in contempt Use you, as means of most abandoned ends. He has gained his point. Too well has he succeeded In luring you away from that good path On which you had been journeying forty years ! SUTLER (his voice trembling). Can e'er the emperor's majesty forgive me ? OCTAVIO. More than forgive you. He would fain compensate For that affront, and most unmerited grievance Sustained by a deserving gallant veteran. From his free impulse he confirms the present, Which the duke made you for a wicked purpose. The regiment, which you now command, is yours. [BUTLER attempts to rise, sinks down again. He labors inwardly with violent emotions ; tries to speak and cannot. At length he takes his sword from the belt, and offers it to PICCOLOMINI. OCTAVIO. What wish you ? Recollect yourself, friend. BUTLER. Take it. OCTAVIO. But to what purpose ? Calm yourself. BUTLER. O take it! I am no longer worthy of this sword. OCTAVIO. Receive it then anew, from my hands and Wear it with honor for the right cause ever. 324 THE DEATH OF WALLENSTEIN. BUTLER. Perjure myself to such a gracious sovereign ? OCTAVIO. You'll make amends. Quick ! break off from the duke ! BUTLER. Break off from him ! OCTAVIO. What now ? Bethink thyself. BUTLER (no longer governing Ms emotion). Only break off from him ? He dies ! he dies ! OCTAVIO. Come after me to Frauenberg, where now All who are loyal are assembling under Counts Altringer and Gallas. Many others I've brought to a remembrance of their duty : This night be sure that you escape from Pilsen. BUTLER (strides up and down in excessive agitation, then steps up to OCTAVIO with resolved countenance). Count Piccolomini ! dare that man speak Of honor to you, who once bi'oke his troth. OCTAVIO. He who repents so deeply of it dares. BUTLER. Then leave me here upon my word of honor! OCTAVIO. What's your design ? BUTLER. Leave me and my regiment. OCTAVIO. I have full confidence in you. But tell me What are you brooding? BUTLER. That the deed will tell you. Ask me no more at present. Trust to me. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 325 Ye may trust safely. By the living God, Ye give him over, not to his good angel ! Farewell. {Exit BUTLER. SERVANT (enters with a billet). A stranger left it, and is gone. The prince-duke's horses wait for you below. {Exit SERVANT OCTAVIO (reads). " Be sure, make haste ! Your faithful Isolani. " O that I had but left this town behind me. To split upon a rock so near the haven ! Away ! This is no longer a safe place For me ! Where can my son be tarrying! SCENE VII. OCTAVIO and MAX. PICCOLOMINI. MAX. enters almost in a state of derangement, from ex- treme agitation ; his eyes roll icttdly, his walk is unsteady, and he appears not to observe his father^ who stands at a distance, and gazes at him with a countenance expressive of compassion. He paces with long strides through the chamber, then stands still again, and at last throws himself into a chair t staring vacantly at the object directly before him. OCTAVIO (advances to him). I am going off, my son. \JReceimng no answer, he takes his hand. My son, farewell. MAX. Farewell. OCTAVIO. Thou wilt soon follow me? MAX. I follow thee? Thy way is crooked it is not my way. [OCTAVIO drops his hand and starts back. Oh, hadst thou been but simple and sincere, 326 THE DEATH OF WALLENSTEIN. Ne'er had it come to this all had stood otherwise. He had not done that foul and horrible deed, The virtuous had retained their influence over him : He had not fallen into the snares of villains. Wherefore so like a thief, and thief's accomplice Didst creep behind him lurking for thy prey! Oh, unblest falsehood ! Mother of all evil! Thou misery-making demon, it is thou That sinkest us in perdition. Simple truth, Sustainer of the world, had saved us all! Father, I will not, I cannot excuse thee ! Wallenstein has deceived me oh, most foully ! But thou has acted not much better. OCTAVIO. Son My son, ah ! I forgive thy agony ! MAX. (rises and contemplates his father with looks of suspicion). Was't possible ? hadst thou the heart, my father, Hadst thou the heart to drive it to such lengths, With cold premeditated purpose? Thou Hadsc thou the heart to wish to see him guilty Rather than saved ? Thou risest by his fart. Octavio, 'twill not please rue. OCTAVIO. God in heaven 1 MAX. Oh, woe is me ! sure I have changed my nature. How comes suspicion here in the free soul? Hope, confidence, belief, are gone; for all Lied to me, all that I e'er loved or honored. No, no ! not all ! She she yet lives for And she is true, and open as the heavens ! Deceit is everywhere, hypocrisy, Murder, and poisoning, treason, perjury: The single holy spot is our love, The only unprofaned in human nature. OCTAVIO. Max. ! we will go together. 'Twill be better. THE DEATH OF WALLENSTEIN 327 MAX. What ? ere I've taken a last parting leave, The very last no, never ! OCTAVIO. Spare thyself The pang of necessary separation. Come with me ! Come, my son ! [Attempts to take Mm with him. MAX. No ! as sure as God lives, no OCTAVIO (more urgently). Come with me, I command thee ! I, thy father. MAX.- Command me what is human. I stay here. OCTAVIO. Max. ! in the emperor's name I bid thee come. MAX. No emperor has power to prescribe Laws to the heart ; and wouldst thou wish to rob me Of the sole blessing which my fate has left me, Her sympathy? Must then a cruel deed Be done with cruelty? The unalterable Shall I perform ignobly steal away, With stealthy coward flight forsake her ? No ! She shall behold my suffering, my sore anguish, Hear the complaints of the disparted soul, And weep tears o'er me. Oh ! the human race Have steely souls but she is as an angel. From the black deadly madness of despair Will she redeem my soul, and in soft words Of comfort, plaining, loose this pang of death f OCTAVIO. Thou wilt not tear thyself away ; thou canst not. Oh, come, my son! I bid thee save thy virtue. 328 THE DEATH OF WALLENSTEIN MAX. Squander not thou thy words in vain. The heart I follow, for I dare trust to it. OCTAVIO (trembling, and losing all self-command). Max. ! Max. ! if that most damned thing could be, If thou my son my own blood (dare I think it?) Do sell thyself to him, the infamous, Do stamp this brand upon our noble house, Then shall the world behold the horrible deed, And in unnatural combat shall the steel Of the son trickle with the father's blood. MAX. Oh, hadst thou always better thought of men, Thou hadst then acted better. Curst suspicion, Unholy, miserable doubt ! To him Nothing on earth remains unwrenched and firm Who has no faith. OCTAVIO. And if I trust thy heart, Will it be always in thy power to follow it ? MAX. The heart's voice thou hast not o'erpowered as little Will Wallenstein be able to o'erpower it. OCTAVIO. O, Max. ! I see thee never more again ! MAX. Unworthy of thee wilt thou never see me. OCTAVIO. I go to Fraunberg the Pappenheimers I leave thee here, the Lothrings too ; Tsokana And Tiefenbach remain here to protect thee. They love thee, and are faithful to their oath, And will far rather fall in gallant contest Than leave their rightful leader and their honor. MAX. Rely on this, I either leave my life In the struggle, or conduct them out of Pilsen. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 329 OCTAVIO. Farewell, my son I MAX. Farewell ! OCTAVIO. How ! not one look Of filial love ? No grasp of the hand at parting? It is a bloody war to which we are going, And the event uncertain and in darkness. So used we not to part it was not so ! Is it then true ? I have a son no longer ? [MAX. falls into his arms, they hold each other for a long time in a speechless embrace, then go away at different sides. ( The curtain drops.) ACT III. SCENE I. A chamber in the house of the Duchess of Friedland. COUNTESS TERZKY, THEKLA, LADY NEUBRUNN (the two latter sit at the same table at work). COUNTESS (watching them from the opposite side). So you have nothing to ask me nothing ? I have been waiting for a word from you. And could you then endure in all this time Not once to speak his name? [THEKLA remaining silent the COUNTESS rises and advances to her. Why, how comes this ? Perhaps I am already grown superfluous, And other ways exist, besides through me ? Confess it to me, Thekla : have you seen him THEKLA. To-day and yesterday I have not seen him. COUNTESS. And not heard from him, either ? Come, be open. 330 THE DEATH OF WALLENSTEIN. THEKLA. No syllable. COUNTESS. And still you are so calm? THEKLA. I am. COUNTESS. May it please you, leave us, Lady Neubrunn. \Exit LADY NEUBRUNN. SCENE II. The COUNTESS, THEKLA. COUNTESS. It does not please me, princess, that he holds Himself so still, exactly at this time. THEKLA. Exactly at this time ? COUNTESS. He now knows all. 'Twere now the moment to declare himself. THEKLA. If I'm to understand you, speak less darkly. COUNTESS. 'Twas for that purpose that I bade her leave us. Thekla, you are no more a child. Your heart Is no more in nonage : for you love, And boldness dwells with love that you have proved Your nature moulds itself upon your father's More than your mother's spirit. Therefore may you Hear what were too much for her fortitude. THEKLA. Enough : no further preface, I entreat you. At once, out with it ! Be it what it may, It is not possible that it should torture me More than this introduction. What have you To say to me ? Tell me the whole, and briefly ! THE DEATH OF WALLENSTEIN. 331 COUNTESS. You'll not be frightened THEKLA. Name it, I entreat you. COUNTESS. It lies within your power to do your father A weighty service THEKLA. Lies within my power. COUNTESS. Max. Piccolomini loves you. You can link hun Indissolubly to your father. THEKLA. I? What need of me for that ? And is he not Already linked to him ? COUNTESS. He was. THEKLA. And wherefore Should he not be so now not be so always? COUNTESS. He cleaves to the emperor too. THEKLA. Not more than duty And honor may demand of him. COUNTESS. We ask Proofs of his love, and not proofs of his honor. Duty and honor ! Those are ambiguous words with many meanings. You should interpret them for him : his love Should be the sole definer of his honor. THEKLA. How? 332 THE DEATH OF WALLENSTEIN. COUNTESS. The emperor or you must he renounce. THEKLA. He will accompany my father gladly In his retirement. From himself you heard, How much he wished to lay aside the sword. COUNTESS. He must not lay the sword aside, we mean ; He must unsheath it in your father's cause. THEKLA. He'll spend with gladness and alacrity His life, his heart's blood in my father's cause, If shame or injury be intended him. COUNTESS. You will not understand me. Well, hear then : Your father has fallen off from the emperor, And is about to join the enemy With the whole soldiery THEKLA. Alas, my mother 1 COUNTESS. There needs a great example to draw on The army after him. The Piccolomini Possess the love and reverence of the troops ; They govern all opinions, and wherever They lead the way, none hesitate to follow. The son secures the father to our interests You've much in your hands at this moment. THEKLA. Ah, My miserable mother ! what a death-stroke Awaits thee ! No ! she never will survive it. COUNTESS. She will accommodate her soul to that Which is and must be. I do know vour mother: THE DEATH OF WALLENSTEIN. 333 The far-off future weighs upon her heart With torture of anxiety ; but is it Unalterably, actually present, She soon resigns herself, and bears it calmly. THEKLA. my foreboding bosom ! Even now, E'en now 'tis here, that icy hand of horror ! And my young hope lies shuddering in its grasp; 1 knew it well no sooner had I entered, An heavy ominous presentiment Revealed to me that spirits of death were hovering Over my happy fortune. But why, think I First of myself ? My mother! O my mother 1 COUNTESS. Calm yourself ! Break not out in vain lamenting! Preserve you for your father the firm friend, And for yourself the lover, all will yet Prove good and fortunate. THEKLA. Prove good ! What good ! Must we not part ; part ne'er to meet again ? COUNTESS. He parts not from you ! He cannot part from you. THBLKA. Alas, for his sore anguish ! It will rend His heart asunder. COUNTESS. If indeed he loves you. His resolution will be speedily taken. THEKLA. His resolution will be speedily taken Oh, do not doubt of that ! A resolution I Does there remain one to be taken ? COUNTESS. Hush! Collect yourself! I hear your mother coming. 334 THE DEATH OF WALLENSTEIN. THEKLA. How shall I bear to see her ? COUNTESS. Collect yourself. SCENE III. To them enter the DUCHESS. DUCHESS (to the COUNTESS). Who was here, sister ? I heard some one talking, And passionately, too. COUNTESS. Nay ! there was no one. DUCHESS. I am growing so timorous, every trifling noise Scatters my spirits, and announces to me The footstep of some messenger of evil. And you can tell me, sister, what the event is ? Will he agree to do the emperor's pleasure, And send the horse regiments to the cardinal? Tell me, has he dismissed Von Questenberg With a favorable answer? COUNTESS. No, he has not. DUCHESS. Alas ! then all is lost ! I see it coming, The worst that can come ! Yes, they will depose him , The accursed business of the Regensburg diet Will all be acted o'er again ! COUNTESS. No ! never ! Make your heart easy, sister, as to that. [THEKLA, in extreme agitation, throws herself upon her mother, and enfolds her in her arms, weeping. DUCHESS. Yes, my poor child ! Thou too hast lost a most affectionate godmother THE DEATH OF WALLENSTEIN. 335 In the empress. Oh, that stern, unbending man ! In this unhappy marriage what have I Not suffered, not endured? For even as if I had been linked on to some wheel of fire That restless, ceaseless, whirls impetuous onward, I have passed a life of frights and horrors with him, An;l ever to the brink of some abyss With dizzy headlong violence he bears me. Nay, do not weep, my child. Let not my sufferings Presignify unhappiness to thee, Nor blacken with their shade the fate that waits thee. There lives no second Friedland ; thou, my child, Hast not to fear thy mother's destiny. THEKLA. Oh, let us supplicate him, dearest mother! Quick ! quick ! here's no abiding-place for us. Here every coming hour broods into life Some new affrightful monster. DUCHESS. Thou wilt share An easier, calmer lot, my child ! We, too, I and thy father, witnessed happy days. Still think I with delight of those first years, When he was making progress with glad effort, When his ambition was a genial fire, Not that consuming flame which now it is. The emperor loved him, trusted him ; and all He undertook could not but be successful, lint since that ill-starred day at Regensburg, Which plunged him headlong from his dignity, A gloomy, uncompanionable spirit, Unsteady and suspicious, has possessed him. His quiet mind forsook him, and no longer Did he yield up himself in joy and faith To his old luck and individual power; But thenceforth turned his heart and best affections All to those cloudy sciences which never Have yet made happy him who followed them. 336 THE DEATH OF WALLENSTEIN. COUNTESS. You sec it, sister! as your eyes permit you, But surely this is not the conversation To pass the time in which we are waiting for him. You know he will be soon here. Would you have him Find her in this condition ? DUCHESS. Come, my child ! Come, wipe away thy tears, and show thy father A cheerful countenance. See, the tie-knot here Is off ; this hair must not hang so dishevelled. Come, dearest ! dry thy tears up. They deform Thy gentle eye. Well, now what was I saying? Yes, in good truth, this Piccolomini Is a most noble and deserving gentleman. COUNTESS. That is he, sister ! THEKLA (to the COUNTESS, with marks of great oppression of spirits). Aunt, you will excuse me ? (Is going). COUNTESS. But, whither? See, your father comes ! THEKLA. I cannot see him now. COUNTESS. Nay, but bethink you. THEKLA. Believe me, I cannot sustain his presence. COUNTESS. But he will miss you, will ask after you. DUCHESS. What, now? Why is she going? COUNTESS. She's not well. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 337 DUCHESS (anxiously). What ails, then, my beloved child ? [Both follow the PRINCESS, and endeavor to detain her. During this WALLENSTEIN appears, en- gaged in conversation with ILLO. SCENE IV. WALLENSTEIN, ILLO, COUNTESS, DUCHESS, THEKLA. WALLENSTEIN. All quiet in the camp ? ILLO. It is all quiet. WALLENSTEIN. In a few hours may couriers come from Prague With tidings that this capital is ours. Then we may drop the mask, and to the troops Assembled in this town make known the measure And its result together. In such cases Example does the whole. Whoever is foremost Still leads the herd. An imitative creature Is man. The troops at Prague conceive no other, Than that the Pilsen army has gone through The forms of homage to us ; and in Pilsen They shall swear fealty to us, because The example has been given them by Prague. Butler, you tell me, has declared himself? ILLO. At his own bidding, unsolicited, He came to offer you himself and regiment. WALLENSTEIN, I find we must not give implicit credence To every warning voice that makes itself Be listened to in the heart. To hold us back, Oft does the lying spirit counterfeit The voice of truth and inward revelation, Scattering false oracles. And thus have I 338 THE DEATH OF WALLENSTEIN. To entreat forgiveness for that secretly. I've wronged this honorable gallant man, This Butler : for a feeling of the which I am not master (fear I would not call it), Creeps o'er me instantly, with sense of shuddering, At his approach, and stops love's joyous motion. And this same man, against whom I am warned, This honest man is he who reaches to ine The first pledge of my fortune. ILLO. And doubt not That his example will win over to you The best men in the army. WALLENSTEIN. Go and send Isolani hither. Send him immediately. He is under recent obligations to me : With him will I commence the trial. Go. \_Exit ILLO. WALLENSTEIN (turns himself round to the females). Lo, there's the mother with the darling daughter. For once we'll have an interval of rest Come ! my heart yearns to live a cloudless hour In the beloved circle of my family. COUNTESS. 'Tis long since we've been thus together, brother. WALLENSTEIN (to the COUNTESS, aside). Can she sustain the news ? Is she prepared ? COUNTESS. Not yet. WALLENSTEIN. Come here, my sweet girl ! Seat thee by me, For there is a good spirit on thy lips. Thy mother praised to me thy ready skill ; She says a voice of melody dwells in thee, Which doth enchant the soul. Now such a voice Will drive away from me the evil demon That beats his black wings close above my head. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 339 DUCHESS. Where is thy lute, my daughter ? Let thy father Hear some small trial of thy skill. THEKLA. DUCHESS. Trembling? Come, collect thyself. Go, cheer Thy father. THEKLA. O my mother ! I I cannot. COUNTESS. How, what is that, niece ? THEKLA (to the COUNTESS). O spare me sing now in this sore anxiety, Of the overburdened soul to sing to him Who is thrusting, even now, my mother headlong Into her grave. DUCHESS. How, Thekla ! Humorsome ! What ! shall thy father have expressed a wish In vain ? COUNTESS. Here is the lute. THEKLA. My God ! how can I [ The orchestra plays. During the ritornello THEKLA expresses in her gestures and countenance the struggle of her feelings ; and at the moment that she should begin to sing, contracts herself together, as one shuddering, throws the instrument down, and retires abruptly. DUCHESS. My child ! Oh, she is ill WALLENSTEIN. What ails the maiden ? Say, is she often so ? 340 THE DEATH OF W ALLEN STEIK. COUNTESS. Since then herself Has now betrayed it, I too must no longer Conceal it. WALLENSTEIN. What? COUNTESS. She loves him ! WALLENSTEIN. Loves him ? Whom? COUNTESS. Max. does she love ! Max. Piccolomini ! Has thou never noticed it ? Nor yet my sister ? DUCHESS. Was it this that lay so heavy on her heart ? God's blessing on thee, my sweet child ! Thou needest Never take shame upon thee for thy choice. COUNTESS. This journey, if 'twere not thy aim, ascribe it To thine own self. Thou shouldst have chosen another To have attended her. WALLENSTEIN. And does he know it ? COUNTESS. Yes, and he hopes to win her ! WALLENSTEIN. Hopes to win her ! Is the boy mad ? COUNTESS. Well hear it from themselves. WALLENSTEIN. He thinks to carry off Duke Friedland's daughter! Ay ? The thought pleases me. The young man has no groveling spirit. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 341 COUNTESS. Since Such and such constant favor you have shown him WALLENSTEIN. He chooses finally to be my heir. And true it is, I love the youth ; yea, honor him. But must he therefore be my daughter's husband ? Is it daughters only ? Is it only children That we must show our favor by ? DUCHESS. His noble disposition and his manners WALLENSTEIN. Win him my heart, but not my daughter. DUCHESS. Then His rank, his ancestors WALLENSTEIN. Ancestors ! What ? He is a subject, and my son-in-law I will seek out upon the thrones of Europe. DUCHESS. dearest Albrecht ! Climb we not too high Lest we should fall too low. WALLENSTEIN. What ! have I paid A price so heavy to ascend this eminence, And jut out high above the common herd, Only to close the mighty part I play In life's great drama with a common kinsman ? Have I for this [Stops suddenly \ repressing himself. She is the only thing That will remain behind of me on earth ; And I will see a crown around her head, Or die in the attempt to place it there. 1 hazard all all ! and for this alone, 342 THE DEATH OF WALLENSTEIN. To lift her into greatness Yea, in this moment, in the which we are speaking - \_IIe recollects himself. And I must now, like a soft-hearted father, Couple together in good peasant fashion The pair that chance to suit each other's liking And I must do it now, even now, when I Am stretching out the wreath that is to twine My full accomplished work no! she is the jewel, Which I have treasured long, my last, my noblest, And 'tis* my purpose not to let her from me For less than a king's sceptre. DUCHESS. O my husband ! You're ever building, building to the clouds, Still building higher, and still higher building, And ne'er reflect, that the poor narrow basis Cannot sustain the giddy tottering column. WALLENSTEIN (tO the COUNTESS). Have you announced the place of residence Which I have destined for her ? COUNTESS. No ! not yet, Twere better you yourself disclosed it to her. DUCHESS. How ? Do we not return to Carinthia then ? WALLENSTEIN. No. DUCHESS. And to no other of your lands or seats ? WALLENSTEIN. You would not be secure there. DUCHESS. Not secure In the emperor's realms, beneath the emperor's Protection ? THE DEATH OF WALLENSTEIN. 343 WALLENSTEIN. Friedland's wife may be permitted No longer to hope that. DUCHESS. O God in heaven ! And have you brought it even to this ! WALLENSTEIN. In Holland You'll find protection. DUCHESS In a Lutheran country ? What ? And you send us into Lutheran countries ? WALLENSTEIN. Duke Franz of Lauenburg conducts you thither. DUCHESS. Duke Franz of Lauenburg ? The alley of Sweden, the emperor's enemy. WALLENSTEIN. The emperor's enemies are mine no longer. DUCHESS (casting a look of terror on the DUKE and the COUNTESS). Is it then true ? It is. You are degraded : Deposed from the command ? O God in heaven ! COUNTESS (aside to the DUKE). Leave her in this belief. Tfrou seest she cannot Support the real truth. SCENE V. To them enter COUNT TEBZKY. COUNTESS. Terzky! What ails him? What an image of affright! He looks as he had seen a ghost. 344 THE DEATH OF WALLENSTEIN. TERZKY (leading WALLENSTEIN aside). IB it thy command that all the Croats WALLENSTEIN. Mine! TERZKY. We are betrayed. WALLENSTEIN. What? TERZKY. They are off! This night The Jagers likewise all the villages In the whole round are empty. WALLENSTEIN. Isolani ! TERZKY. Him thou hast sent away. Yes, surely. WALLENSTEIN. I? TERZKY. No ? Hast thou not sent him off? Nor Deodati ? They are vanished, both of them. SCENE VI. To them enter ILLO. ILLO. Has Terzky told thee ? TERZKY. He knows all. ILLO. And likewise That Esterhatzy, Goetz, Maradas, Kaunitz, Eolatto, Palfi, have forsaken thee. TERZKY. Damnation ! THE DEATH OF WALLENSTEIN. 345 WALLENSTEIN (winks at them). Hush! COUNTESS (who has been watching them anxiously from the distance and now advances to them) . Terzky! Heaven! What is it? What has happened? WALLENSTEIN (scarcely suppressing his emotions). Nothing ! let us be gone ! TEBZKY (following him). Theresa, it is nothing. COUNTESS (holding him back). Nothing? Do I not see that all the life-blood Has left your cheeks look you not like a ghost? That even my brother but affects a calmness? PAGE (enters). An aide-de-camp inquires for the Count Terzky. [TERZKY follows the PAGE. WALLENSTEIN. Go, hear his business. [T0 ILLO. This could not have happened So unsuspected without mutiny. Who was on guard at the gates ? ILLO. 'Twas Tiefenbach. WALLENSTEIN. Let Tienfenbach leave guard without delay, And Terzky's grenadiers relieve him. ILLO (is going). Stop! Hast thou heard aught of Butler ? ILLO. Him I met : He will be here himself immediately. Butler remains unshaken, [ILLO exit. WALLENSTEIN is following him. 346 THE DEATH OF WALLEN STEIN. COUNTESS. Let him not leave thee, sister! go, detain him! There's some misfortune. DUCHESS (clinging to him). Gracious Heaven ! What is it? WALLENSTEIN. Be tranquil! leave me, sister! dearest wife! We are in camp, and this is naught unusual; Here storm and sunshine follow one another With rapid interchanges. These fierce spirits Champ the curb angrily, and never yet Did quiet bless the temples of the leader; If I am to stay go you. The plaints of women 111 suit the scene where men must act. [He is (joing : TERZKY returns, TERZKT. Remain here. From this window must we see it. WALLENSTEIN (to the COUNTESS). Sister, retire! COUNTESS. No never ! WALLENSTEIN. 'Tis my will. TERZKY (leads the COUNTESS aside, and drawing her attention to the DUCHESS). Theresa ! DUCHESS. Sister, come ! since he commands it. SCENE VII. WALLENSTEIN, TERZKY. WALLENSTEIN (stepping to the window). What now, then ? . TERZKY. There are strange movements among all the troops, And no one knows the cause. Mysteriously, With gloomy silentness, the several corps THE DEATH OF WALLENSTEIN. 347 Marshal themselves, each under its own banners ; Tiefenbach's corps make threatening movements ; only The Pappenheirners still remain aloof In their own quarters and let no one enter. WALLENSTEIN. Does Piccolomini appear among them ? TERZKY. We are seeking him : he is nowhere to be met with. WALLENSTEIN. What did the aide-de-camp deliver to you? TERZKY. My regiments had despatched him ; yet once more They swear fidelity to thee, and wait The shout for onset, all prepared, and eager. WALLENSTEIN. But whence arose this larum in the camp ? It should have been kept secret from the army Till fortune had decided for us at Prague. TERZKY. Oh, that thou liadst believed me! Yester-evening Did we conjure thee not to let that skulker, That fox, Octavio, pass the gates of Pilsen. Thou gavest him thy own horses to flee from thee. WALLENSTEIN. The old tune still J Now, once for all, no more Of this suspicion it is doting folly. TERZKY. Thou didst confide in Isolani too ; And lo ! he was the first that did desert thee. WALLENSTETN. It was but yesterday I rescued him From abject wretchedness. Let that go by; I never reckoned yet on gratitude. And wherein doth he wrong in going from me ? 348 HE DEATH OF WALLENSTEIN. He followb ~dll the god whom all his life He has worshipped at the gaming-table. With My fortune and my seeming destiny He made the bond and broke it, not with me. I am but the ship in which his hopes were stowed, And with the which, well-pleased and confident, He traversed the open sea ; now he beholds it In eminent jeopardy among the coast-rocks, And hurries to preserve his wares. As light As the free bird from the hospitable twig Where it had nested he flies off from me: No human tie is snapped betwixt us two. Yea, he deserves to find himself deceived Who seeks a heart in the unthinking man. Like shadows on a stream, the forms of life Impress their characters on the smooth forehead, Naught sinks into the bosom's silent depth: Quick sensibility of pain and pleasure Moves the light fluids lightly ; but no soul Warmeth the inner frame. TERZKY. Yet, would I rather Trust the smooth brow than that deep furrowed one. SCENE VIII. WALLENSTEIN, TERZKY, ILLO. ILLO (who enters agitated with rage). Treason and mutiny ! TERZKY. And what further now ? ILLO. Tiefenbach's soldiers, when I gave the orders. To go off guard mutinous villains ! TERZKY. Well! WALLENSTEIN. What followed ? THE DEATH OF WALLENSTEIN. 349 ILLO. They refused obedience to them. TEKZKY. Fire on them instantly ! Give out the order. WALLENSTEDT. Gently ! what cause did they assign ? ILLO. No other, They said, had right to issue orders but Lieutenant-General Piccolomini. WALLENSTEIN (in a convulsion of agony). What? How is that? ILLO. He takes that office on him by commission, Under sign-manual from the emperor. TEBZKY. From the emperor nearest thou, duke ? ILLO. At his incitement The generals made that stealthy flight TERZKY. Duke, hearest thou ? ILLO. Caraffa too, and Montecuculi, Are missing, with six other generals, All whom he had induced to follow him. This plot he has long had in writing by him From the emperor ; but 'twas finally concluded, With all the detail of the operation, Some days ago with the Envoy Questenberg. [WALLENSTEIN sinks down into a chair and covers his face. TERZKY. Oh, hadst thou but believed me ! 350 THE DEATH OF WALLENSTEIN. SCENE IX. To them enter the COUNTESS. COUNTESS. This suspense, This horrid fear I can no longer bear it. For heaven's sake tell me what has taken place ? ILLO. The regiments are falling off from us. TEKZKY. Octavio Piccolomini is a traitor. COUNTESS. O my foreboding ! [Rushes out of the room. TERZKY. Hadst thou but believed me! Now seest thou how the stars have lied to thee. WALLENSTEIN. The stars lie not ; but we have here a work Wrought counter to the stars and destiny. The science is still honest : this false heart Forces a lie on the truth-telling heaven, On a divine law divination rests ; Where nature deviates from that law, and stumbled Out of her limits, there all science errs. True I did not suspect ! Were it superstition Never by such suspicion to have affronted The human form, oh, may the time ne'er come In which I shame me of the infirmity. The wildest savage drinks not with the victim, Into whose breast he means to plunge the sword. This, this, Octavio, was no hero's deed : 'Twas not thy prudence that did conquer mine; A bad heart triumphed o'er an honest one. No shield received the assassin stroke ; thou plungest Thy weapon on an unprotected breast Against such weapons I am but a child. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 351 SCENE X. To these enter BUTLEB. TEBZKY (meeting him). Oh, look there, Butler ! Here we've still a friend ! ALLENSTEIN (meets him with outspread arms and em- braces him with warmth. Come to my heart, old comrade ! Not the sun Looks out upon us more revivingly, In the earliest month of spring, Than a friend's countenance in such an hour. BUTLER. My general ; I come WALLENSTEIN (leaning on BUTLER'S shoulder). Knowest thou already That old man has betrayed me to the emperor. What sayest thou ? Thirty years have we together Lived out, and held out, sharing joy and hardship. We have slept in one camp-bed, drank from one glass, One morsel shared ! I leaned myself on him, As now I lean me on thy faithful shoulder, And now in the very moment when, all love, All confidence, my bosom beat to his He sees and takes the advantage, stabs the knife Slowly into my heart. \_He hides his face on BUTLER'S breast. BUTLER. Forget the false one. .What is your present purpose? WALLENSTEIN. Well remembered! Courage, my soul ! I am still rich in friends, Still loved by destiny ; for in the moment That it unmasks the plotting hypocrite It sends and proves to me one faithful heart. Of the hypocrite no more ! Think not his loss Was that which struck the pang : Oh, no! his treason Is that which strikes the pang ! No more of him J S50 THE DEATH OF WALLENSTEIN. SCENE IX. To them enter the COUNTESS. COUNTESS. This suspense, This horrid fear I can no longer bear it. For heaven's sake tell me what has taken place ? ILLO. The regiments are falling off from us. TERZKY. Octavio Piccolomini is a traitor. COUNTESS. O my foreboding ! [Hushes out of the room. TERZKY. Hadst thou but believed me! Now seest thou how the stars have lied to thee. WALLENSTEIN. The stars lie not ; but we have here a work Wrought counter to the stars and destiny. The science is still honest : this false heart Forces a lie on the truth-telling heaven, On a divine law divination rests ; Where nature deviates from that law, and stumbles Out of her limits, there all science errs. True I did not suspect ! Were it superstition Never by such suspicion to have affronted The human form, oh, may the time ne'er come In which I shame me of the infirmity. The wildest savage drinks not with the victim, Into whose breast he means to plunge the sword. This, this, Octavio, was no hero's deed : 'Twas not thy prudence that did conquer mine; A bad heart triumphed o'er an honest one. No shield received the assassin stroke ; thou plungest Thy weapon on an unprotected breast Against such weapons I am but a child. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 351 SCENE X. To these enter BUTLEB. TERZKY (meeting him). Oh, look there, Butler ! Here we've still a friend ! .^ALLENSTELN (meets him with outspread arms and em- braces him with warmth. Come to my heart, old comrade ! Not the sun Looks out upon us more revivingly, In the earliest month of spring, Than a friend's countenance in such an hour. BUTLEB. My general ; I come WALLENSTEIN (leaning on BUTLER'S shoulder). Knowest thou already That old man has betrayed me to the emperor. What sayest thou ? Thirty years have we together Lived out, and held out, sharing joy and hai'dship. We have slept in one camp-bed, drank from one glass, One morsel shared ! I leaned myself on him, As now I lean me on thy faithful shoulder, And now in the very moment when, all love, All confidence, my bosom beat to his He sees and takes the advantage, stabs the knife Slowly into my heart. {He hides his face on BUTLER'S breast. BUTLER. Forget the false one. .What is your present purpose? WALLENSTEIN. Well remembered ! Courage, my soul ! I am still rich in friends, Still loved by destiny ; for in the moment That it unmasks the plotting hypocrite It sends and proves to me one faithful heart. Of the hypocrite no more ! Think not his loss Was that which struck the pang: Oh, no! his treason Is that which strikes the pang ! No more of him J 352 THE DEATH OF WALLENSTEIN. Dear to my heart, and honored were they both, And the young man yes he did truly love me, He he has not deceived me. But enough, Enough of this swift counsel now beseems us. The courier, whom Count Kinsky sent from Prague, I expect him every moment : and whatever He may bring with him we must take good care To keep it from the mutineers. Quick then ! Despatch some messenger you can rely on To meet him, and conduct him to me. [!LLO is going BUTLER (detaining him). My general, whom expect you then ? WALLENSTEIN. The courier Who brings me word of the event at Prague. BUTLER (hesitating). Hem! WALLENSTEOT. And what now ? BUTLER. You do not know it ? WALLENSTEIN. Well? BUTLER. From what that larum in the camp arose? WALLENSTEIN. From what ? BUTLER. That courier WALLENSTEIN (with eager expectation). Well? BUTLER. Is already here. TERZKT and ILLO (at the same time). Already here ? THE DEATH OF WALLENSTEIN. WALLENSTEIEN. My courier? BUTLEE. For some hours. WALLENSTEIN. And I not know it ? BUTLEE. The sentinels detain him In custody. ILLO (stamping with his foot). Damnation ! BUTLEE. And his letter Was broken open, and is circulated Through the whole camp. WALLENSTEIN. You know what it contains ? BUTLEB. Question me not ! TEEZKY. Illo ! alas for us. WALLENSTEIN. Hide nothing from me I can bear the worst. Prague then is lost. It is. Confess it freely. BUTLEE. Yes ! Prague is lost. And all the several regiments At Budweiss, Tabor, Braunau, Konigingratz, At Brunn, and Znaym, have forsaken you, And taken the oaths of fealty anew To the emperor. Yourself, with Kinsky, Terzky, And Illo have been sentenced. [TEEZKY and ILLO express alarm and fury. WAL- LENSTEIN remains firm and collected. WALLENSTEIN. Tis decided ! 'Tis well ! I have received a sudden cure 356 THE DEATH OF WALLENSTEItf. The twigs have you hewed off, and here I stand A leafless trunk. But in the sap within Lives the creating power, and a new world May sprout forth from it. Once already have I Proved myself worth an army to you I alone! Before the Swedish strength your troops had melted ; Beside the Lech sank Tilly, your last hope ; Into Bavaria, like a winter torrent, Did that Gustavus pour, and at Vienna In his own palace did the emperor tremble. Soldiers were scarce, for still the multitude Follow the luck: all eyes were turned on me, Their helper in distress ; the emperor's pride Bowed itself down before the man he had injured. 'Twas I must rise, and with creative word Assemble forces in the desolate camps. I did it. Like a god of war my name Went through the world. The drum was beat; and, lo! The plough, the workshop is forsaken, all Swarm to the old familiar long-loved banners ; And as the wood-choir rich in melody Assemble quick around the bird of wonder, When first his throat swells with his magic song, So did the warlike youth of Germany Crowd in around the image of my eagle. I feel myself the being that I was. It is the soul that builds itself a body, And Friedland's camp will not remain unfilled. Lead then your thousands out to meet me true! They are accustomed under me to conquer, But not against me. If the head and limbs Separate from each other, 'twill be soon Made manifest in which the soul abode. (!LLO and TERZXY enter.) Courage, friends ! courage ! we are still unvanquished ', I feel my footing firm ; five regiments, Terzky, Are still our own, and Butler's gallant troops ; And an host of sixteen thousand Swedes to-morrow. I was not stronger when, nine years ago, I marched forth, with glad heart and high of hope, To conquer Germany for the emperor. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 357 SCENE XIV. WALLENSTEIN, ILLO, TEEZKY. ( To them enter NEUMANN, who leads TEKZKY aside, and talks with him.) TERZKY. What do they want ? WALLENSTEIN. What now? TERZKY. Ten cuirassiers From Pappenheim request leave to address you In the name of the regiment. WALLENSTEIN (hastily to NEUMANN). Let them enter. \_Exit NEUMANN. This May end in something. Mark you. They are still Doubtful, and may be won. SCENE XV. WALLENSTEIN, TERZKY, ILLO, ten CUIRASSIERS (led by an ANSPESSADE *, march up and arrange themselves, after the word of command, in one front before the DUKE, and make their obeisance. He takes his hat off, and immediately covers himself again). ANSPESSADE. Halt ! Front ! Present ! WALLENSTEIN (after he has run through them with his eye, to the ANSPESSADE). I know thee well. Thou art out of Brtiggen in Flanders : Thy name is Mercy. ANSPESSADE. Henry Mercy. * Anspessade, in German, Gefreiter, a soldier Inferior to a corporal, but above the sentinels. The German name implies that he kexempt from mount- ing guard. 358 THE DEATH OF WALLENSTEIN. WALLENSTEIN. Thou were cut off on the march, surrounded by the Hessians, and didst fight thy way with an hundred and eighty men through their thousand. ANSPESSADE. 'Twas even so, general ! WALLENSTEIN. What reward hadst thou for this gallant exploit ? ANSPESSADE. That which I asked for : the honor to serve in this corps. WALLENSTEIN (turning to a second). Thou wert among the volunteers that seized and made booty of the Swedish battery at Altenburg. SECOND CUIRASSIER. Yes, general ! WALLENSTEIN. I forget no one with whom I have exchanged words. (A pause.) Who sends you ? ANSPESSADE. Your noble regiment, the cuirassiers of Piccolomini. WALLENSTEIN. Why does not your colonel deliver in your request according to the custom of service ? ' ANSPESSADE. Because we would first know whom we serve. WALLENSTEIN. Begin your address. ANSPESSADE (giving ike word of command). Shoulder your arms! WALLENSTEIN (turning to a third). Thy name is Risbeck; Cologne is thy birthplace. THTJRD CUIRASSIER. Risbeck of Cologne. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 359 WALLENSTEIN. It was thou that broughtest in the Swedish colonel Diibald, prisoner, in the camp at Nuremberg. THIRD CUIRASSIER. It was not I, general. WALLENSTEOT. Perfectly right ! It was thy elder brother : thouhadst a younger brother, too : where did he stay ? THIRD CUIRASSIER. He is stationed at Olmtitz, with the imperial army. WALLENSTEIN (to the ANSPESSADE). Now then begin. ANSPESSADE. There came to hand a letter from the emperor Commanding us WALLENSTEIN (interrupting him). Who chose you ? ANSPESSADE. Every company Drew its own man by lot. WALLENSTEIN. Now ! to the business. ANSPESSADE. There came to hand a letter from the emperor Commanding us, collectively, from thee All duties of obedience to withdraw, Because thou wert an enemy and traitor. WALLENSTEIN. And what did you determine ? ANSPESSADE. All our comrades At Braunau, Budweiss, Prague, and Olmtitz, have Obeyed alreadv ; and the regiments here, Tiefenbach ancl Toscano, instantly 360 THE DEATH OP WALLENSTEIN. Did follow their example. But "but we Do not believe that thou art an enemy And traitor to thy country, hold it merely For lie and trick, and a trumped-up Spanish story ! [ With warmth, Thyself shall tell us what thy purpose is, For we have found thee still sincere and true : No mouth shall interpose itself betwixt The gallant general and the gallant troops. WALLENSTEIN. Therein I recognize my Pappenheimers. ANSPESSADE. And this proposal makes thy regiment to thee : Is it thy purpose merely to preserve In thine own hands this military sceptre, Which so becomes thee, which the emperor Made over to thee by a covenant ! Is it thy purpose merely to remain Supreme commander of the Austrian armies? We will stand by thee, general ! and guarantee Thy honest rights against all opposition. And should it chance, that all the other regiments Turn from thee, by ourselves we will stand forth Thy faithful soldiers, and, as is our duty, Far rather let ourselves be cut to pieces Than suffer thee to fall. But if it be As the emperor's letter says, if it be true, That thou in traitorous wise wilt lead us over To the enemy, which God in heaven forbid ! Then we too will forsake thee, and obey That letter WALLENSTEIN. Hear me, children ! ANSPESSADE. Yes, or no There needs no other answer. WALLENSTEIN. Yield attention. You're men of sense, examine for yourselves; THE DEATH OF WALLENSTEIN. 36J Ye think, and do not follow with the herd : And therefore have I always shown you honor Above all others, suffered you to reason ; Have treated you as free men, and my orders Were but the echoes of your prior suffrage. ANSPESSADE. Most fair and noble has thy conduct been To us, my general ! With thy confidence Thou has honored us, and shown us grace and favor Beyond all other regiments ; and thou seest We follow not the common herd. We will Stand by thee faithfully. Speak but one word Thy word shall satisfy us that it is not A treason which thou meditatest that Thou meanest not to lead the army over To the enemy; nor e'er betray thy country. WALLENSTEIN. Me, me are they betraying. The emperor Hath sacrificed me to my enemies, And I must fall, unless my gallant troops Will rescue me. See ! I confide in you. And be your hearts my stronghold ! At this breast The aim is taken, at this hoary head. This is your Spanish gratitude, this is our Requital for that murderous fight at Ltitzen ! For this we threw the naked breast against The halbert, made for this the frozen earth Our bed, and the hard stone our pillow ! never stream Too rapid for us, nor wood too impervious ; With cheerful spirit we pursued that Mansfeldt Through all the turns and windings of his flight : Yea, our whole life was but one restless march : And homeless, as the stirring wind, we travelled O'er the war-wasted earth. And now, even now, That we have well-nigh finished the hard toil, The unthankful, the curse-laden toil of weapons^ With faithful indefatigable arm Have rolled the heavy war-load up the hill, Behold ! this boy of the emperor's bears away The honors of the peace, an easy prize ! 862 THE DEATH OF WALLENSTEIN. He'll weave, forsooth, into his flaxen locks The olive branch, the hard-earned ornament Of this gray head, grown gray beneath the helmel AXSPESSADE. That shall he not, while we can hinder it ! No one, but thou, who has conducted it With fame, shall end this war, this frightful war. Thou leadest us out to the bloody field Of death ; thou and no other shalt conduct us home, Rejoicing, to the lovely plains of peace Shalt share with us the fruits of the long toil. WALLENSTEIN. What ! Think you then at length in late old age To enjoy the fruits of toil ? Believe it not. Never, no never, will you see the end Of the contest ! you and me, and all of us, This war will swallow up ! War, war, not peace, Is Austria's wish ; and therefore, because I Endeavored after peace, therefore I fall. For what cares Austria how long the wai Wears out the armies and lays waste the world ! She will but wax and grow amid the ruin And still win new domains. [ The CUIRASSIERS express agitation by their gestures, Ye're moved I see A noble rage flash from your eyes, ye warriors ! Oh, that my spirit might possess you now Daring as once it led you to the battle ! Ye would stand by me with your veteran arms, Protect me in my rights ; and this is noble ! B.ut think not that you can accomplish it, Your scanty number ! to no purpose will you Have sacrificed you for your general. [Confidentially. No ! let us tread securely, seek for friends ; The Swedes have proffered us assistance, let us Wear for a while the appearance of good-will, And use them for your profit, till we both Carry the fate of Europe in our hands, And from our camp to the glad jubilant world Lead peace forth with the garland on her head ! THE DEATH OF WALLENSTEIN. 36# ANSPESSADE. Tis then but mere appearances which thou Dost put on with the Swede ! Thou'lt not betray The emperor ? Wilt not turn us into Swedes ? This is the only thing which we desire To learn from thee. WALLENSTEIN. What care I for the Swedes ? I hate them as I hate the pit of hell, And under Providence I trust right soon To chase them to their homes across their Baltic. My cares are only for the whole : I have A heai't it bleeds within me for the miseries And piteous groanings of my fellow-Germans. Ye are but common men, but yet ye think With minds not common ; ye appear to me Worthy before all others, that I whisper thee A little word or two in confidence ! See now ! already for full fifteen years, The war-torch has continued burning, yet No rest, no pause of conflict. Swede and German, Papist and Lutheran ! neither will give way To the other ; every hand's against the other. Each one is party and no one a judge. Where shall this end ? Where's he that will unravel This tangle, ever tangling more and more It must be cut asunder. I feel that I am the man of destiny, And trust, with your assistance, to accomplish it. SCENE XVI. To these enter BUTLER. BUTLER (passionately). General ! this is not right ! WALLENSTEIN. What is not right? BUTLER. It must needs injure us witli all honest men. 364 THE DEATH OF WALLENSTEIN. WALLENSTEIN. But what? BUTLEB. It is an open proclamation Of insurrection. WALLENSTEIN. Well, well but what is it? BUTLEB. Count Terzky's regiments tear the imperial eagle From off his banners, and instead of it Have reared aloft their arms. ANSPESSADE (abruptly to the CUIEASSIEES). Right about ! March ! WALLENSTEIN. Cursed be this counsel, and accursed who gave it ! [ To the CUIRASSIERS, irho are retiring Halt, children, halt ! There's some mistake in this; Hark ! I will punish it severely. Stop ! They do not hear. (TblLLo). Go after them, assure them, And bring them back to me, cost what it may. [!LLO hurries out. This hurls us headlong. Butler ! Butler ! You are my evil genius, wherefore must you Announce it in their presence? It was all In a fair way. They were half won ! those madmen With their improvident over-readiness A cruel game is Fortune playing with me. The zeal of friends it is that razes me, And not the hate of enemies. SCENE XVII. To these enter the DUCHESS, who rushes info the chamber; THEKLA and the COUNTESS follow her. DUCHESS. O Albrecht! What hast thou done ? THE DEATH OF WALLENSTEIN. 365 WALLENSTEIN. And now comes this beside. COUNTESS. Forgive me, brother 1 It was not in my power They know all. DUCHESS. What hast thou done COUNTESS (to TERZKY). Is there no hope ? Is all lost utterly ? TERZKY. All lost. No hope. Prague in the emperor's hands, The soldiery have taken their oaths anew. COUNTESS. That lurking hypocrite, Octavio ! Count Max. is off too. TERZKY. Where can he be ? He's Gone over to the emperor with his father. [THEKLA rushes out into the arms of her mother^ hiding her face in her bosom. DUCHESS (enfolding her in her arms). Unhappy child ! and more unhappy mother ! WALLENSTEIN (aside to TERZKY). Quick ! Let a carriage stand in readiness In the court behind the palace. Scherfenberg, Be their attendant ; he is faithful to us. To Egra he'll conduct them, and we follow. [ To ILLO, who returns. Thou hast not brought them back ? ILLO. Hear'st thou the uproar ? The whole corps of the Pappenheimers is Drawn out: the younger Piccolomini, Their colonel, they require : for they affirm, That he is in the palace here, a prisoner j 366 THE DEATH OP WALLENSTEIN. And if thou dost not instantly deliver him, They will find means to free him with the sword. [All stand amazed. TERZKY. What shall we make of this ? WALLENSTEIN. Said I not so ? my prophetic heart ! he is still here. He has not betrayed me he could not betray me. 1 never doubted of it. COUNTESS. If he be Still here, then all goes well ; for I know what [Embracing THEKLA. Will keep him here forever. TERZKY. It can't be. His father has betrayed us, is gone over To the emperor the son could not have ventured To stay behind. THEKLA (her eye fixed on the door). There he is ! SCENE XVHI. To these enter MAX. PICCOLOMINI. MAX. Yes, here he is ! I can endure no longer To creep on tiptoe round this house, and lurk In ambush for a favorable moment : This loitering, this suspense exceeds my powers. [Advancing to THEKLA, who has thrown herself into her mother's arms. Turn not thine eyes away. O look upon me ! Confess it freely before all. Fear no one. Let who will hear that we both love each other. Wherefore continue to conceal it? Secrecy Is for the happy misery, hopeless misery, THE DEATH OF WALLENSTEIN. 367 Needeth no veil ! Beneath a thousand suns It dares act openly. [He observes the COUNTESS looking on THEKLA with expressions of triumph. No, lady ! No ! Expect not, hope it not. I am not come To stay : to bid farewell, farewell forever. For this I come ! 'Tis over ! I must leave thee ! Thekla, I must must leave thee! Yet thy hatred Let me not take with me. I pray thee, grant me One look of sympathy, only one look. Say that thou dost not hate me. Say it to me, Thekla ! [ Grasps her hand, God ! I cannot leave this spot I cannot ! Cannot let go this hand. O tell me, Thekla ! That thou dost suffer with me, art convinced That I cannot act otherwise. [THEKLA, avoiding his look, points with her hand to her father. MAX. turns round to the DUKE, whom he had not till then perceived. Thou here? It was not thou whom here I sought. 1 trusted never more to have beheld thee, My business is with her alone. Here will I Receive a full acquittal from this heart ; For any other I am no more concerned. WALLENSTEIN. Think'st thou that, fool-like, I shall let thee go, And act the mock-magnanimous with thee ? Thy father is become a villain to me ; I hold thee for his son, and nothing more : Nor to no purpose shalt thou have been given Into my power. Think not, that I will honor That ancient love, which so remorselessly He mangled. They are now passed by, those hours Of friendship and forgiveness. Hate and vengeance Succeed 'tis now their turn I too can throw All feelings of the man aside can prove Myself as much a monster as thy father ! 368 THE DEATH OF WALLENSTEIN. MAX. (calmly). Thou wilt proceed with me as thou hast power. Thou knowest I neither brave nor fear thy rage. What has detained me here, that too thou knowest. [ Taking THEKLA by the hand. See, duke ! All all would I have owed to thee, Would have received from thy paternal hand The lot of blessed spirits. This hast thou Laid waste forever that concerns not thee. Indifferent thou tramplest in the dust Their happiness who most are thine. The god Whom thou dost serve is no benignant deity. Like as the blind, irreconcilable, Fierce element, incapable of compact, Thy heart's wild impulse only dost thou follow.* * I have here ventured to omit a considerable number of lines. I fear that I should not have done amiss had 1 taken this liberty mo re* frequently. It is, however, incumbent on me to give the original, with a literal translation. " Web. denen, die auf Dich vertrami, an Dich Die sichre HUtte ihres Gliickes lehnen, Gelockt von deiuer geistlichen Gestalt. Schnell unverhofft, bei nachtlich stiller Weile Gahrts in dem tuckschen Feuerschlunde, ladet Sich aus mit tobender Gewalt, und weg Treibt iiber alle Pflanzungen der Menschen Der wilde Strom in grausender Zerstorung. WALLENSTEIN. " Du schilderst deines Vaters Herz. "Wie Du's Beschreibst, so ist's in seinem Eingeweide, In dieser schwarzen Heuchlers Brust gestaltet. Oh, mich hat HOllenkunst getauscht ! Mir sandte Der Abgrund den verflecktesten der fleister, Den Liigenkimdigsten herauf, und stellt' ihn Als Freund an meiner Seite. Wer verrnag Der Holle Macht zu widerstehn ! Ich zog Den Basilisken auf an ineinem Busen, Mit melnem Herzblut nahrt ich ihn, er sog Sich schwelgend voll an meiner Liebe BrUsten, Ich hatte nimmer Arges gegen ihn, Weit otfen liess ich des Gedankens Thore, Und warf die Schliissel weiser Vorsicht weg, Am Sternenhimmel," etc. LITERAL TRANSLATION. " AlasI for those who place their confidence on thee, against thee lean th secure hut of their fortune, allured by thy hospitable form. Suddenly, unex- pectedly, in a moment still as night, there is a fermentation in the treach- erous gulf of fire; it discharges itself with raging force, and away over all the plantations of men drives the wild stream in frightful devastation. WALLENSTEIN. Thou art portraying thy father's heart ; as thou describest, even so is it shaped in his entrails, iu this black hypocrite's breast. Oh, the art of hell has deceived me ! The abyss sent up to me the most spotted o/ THE DEATH OF WALLENSTEIN. 369 WALLENSTKIN. Thou art describing thy own father's heart. The adder ! Oh, the charms of hell o'erpowered me He dwelt within me, to my inmost soul Still to and fro he passed, suspected never. On the wide ocean, in the starry heaven Did mine eyes seek the enemy, whom I In my heart's heart had folded ! Had I been To Ferdinand what Octavio was to me, War had I ne'er denounced against him. No, I never could have done it. The emperor was My austere master only, not my friend. There was already war 'twixt him and me When he delivered the commander's staff Into my hands ; for there's a natural Unceasing war 'twixt cunning and suspicion; Peace exists only betwixt confidence And faith. Who poisons confidence, he murders The future generations. MAX. . I will not Defend my father. Woe is me, I cannot ! Hard deeds and luckless have taken place ; one crime Drags after it the other in close link. But we are innocent : how have we fallen Into this circle of mishap and guilt ? To whom have we been faithless? Wherefore must The evil deeds and guilt reciprocal Of our two fathers twine like serpents round us ? Why must our fathers' Unconquerable hate rend us asunder, Who love each other ? WALLENSTEIN". Max., remain with me. Go you not from me, Max. ! Hark ! I will tell thee the spirits, the most skilful in lies, and placed him as a friend by my side. "Who may withstand the power of hell? 1 took the basilisk to my bosoni, with my heart's blood I nourished him; he sucked himself glutfull at the breasts of my love. I never harbored evil towards him; wide open did I leave the door of my thoughts; I threw away the key of wise foresight. In the starry heaven, etc." We find a difficulty in believing this to have been written by Schiller. 370 .THE DEATH OF WALLENSTEIN. How when at Prague, our winter quarters, thou Wert brought into my tent a tender boy, Not yet accustomed to the German winters j Thy hand was frozen to the heavy colors; Thou wouldst not let them go. At that time did I take thee in my arms, And with my mantle did I cover thee ; I was thy nurse, no woman could have been A kinder to thee ; I was not ashamed To do for thee all little offices, However strange to me; I tended thee Till life returned ; and when thine eyes first opened, I had thee in my arms. Since then, when have Altered my feelings toward thee ? Many thousands Have I made rich, presented them with lands ; Rewarded them with dignities and honors ; Thee have I loved : my heart, my self, I gave To thee ; They all were aliens : thou wert Our child and inmate.* Max. ! Thou canst not leave me ; It cannot be ; I may not, will not think That Max. can leave me. MAX. Oh, my God ! WALLENSTBDf I have Held and sustained thee from thy tottering childhood. What holy bond is there of natural love, What human tie that does not knit thee to me? I love thee, Max. ! What did thy father for thee, Which I too have not done, to the height of duty ? Go hence, forsake me, serve thy emperor ; He will reward thee with a pretty chain Of gold ; with his ram's fleece will he reward thee ; For that the friend, the father of thy youth, This is a poor and inadequate translation of the affectionate limplicity of the original Sie alle waren Fremdlinge, Du warst Das Kind des Hauses. Indeed the whole speech is in the best style of Masslnger. O si tie omnia ! THE DEATH OF WALLENSTEIN. 371 For that the holiest feeling of humanity, Was nothing worth to thee. MAX. O God ! how can I Do otherwise. Am I not forced to do it, My oath my duty my honor WALLENSTEIN. How? Thy duty? Duty to whom ? Who art thou ? Max. ! bethink thee What duties may'st thou have? If I am acting A criminal part toward the emperor, It is my crime, not thine. Dost thou belong To thine own self? Art thou thine own commander? Stand'st thou, like me, a freeman in the world, That in thy actions thou shouldst plead free agency ? On me thou art planted, I am thy emperor ; To obey me, to belong to me, this is Thy honor, this a law of nature to thee ! And if the planet on the which thou livest And hast thy dwelling, from its orbit starts It is not in thy choice, whether or no Thou'lt follow it. Unfelt it whirls thee onward Together with his ring, and all his moons. With little guilt steppest thou into this contest ; Thee will the world not censure, it will praise thee, For that thou held'st thy friend more worth to thee Than names and influences more removed For justice is the virtue of the ruler, Affection and fidelity the subject's. Not every one doth it beseem to question The far-off high Arcturus. Most securely Wilt thou pursue the nearest duty : let The pilot fix his eye upon the pole-star. SCENE XIX. To these enter NEUMANN. WALLENSTEIN. What now ? 372 THE DEATH OF WALLENSTEIN. NEUMANN. The Pappenbeimers are dismounted, And are advancing now on foot, determined With sword in hand to storm the house, and free The count, their colonel. WALLENSTEIN (to TERZKY). Have the cannon planted. I will receive them with chain-shot. \_Exit TERZKY Prescribe to me with sword in hand ! Go, Neumann ! 'Tis my command that they retreat this moment, And in their ranks in silence wait my pleasure. [NEUMANN exit. ILLO steps to the window, COUNTESS. Let him go, I entreat thee, let him go. ILLO (at the window). Hell and perdition 1 WALLENSTEIN. What is it? ILLO. They scale the council-house, the roof's uncovered, They level at this house the cannon MAX. Madmen ILLO. They are making preparations now to fire on us. DUCHESS and COUNTESS. Merciful heaven ! MAX. (to WALLENSTEIN). Let me go to them ! WALLENSTEIN. Not a step ! MAX. (pointing to THEKLA and the DUCHESS). But their life ! Thine ! THE DEATH OF WALLENSTEIN. 373 WALLENSTEIN. What tidings bringest thou, Terzky ? SCENE XX. To these TERZKY returning TERZKY. Message and greeting from our faithful regiments. Their ardor may no longer be curbed in. They entreat permission to commence the attack; And if thou wouldst but give the word of onset They could now charge the enemy in rear, Into the city wedge them, and with ease O'erpower them in the narrow streets. ILLO. Oh come Let not their ardor cool. The soldiery Of Butler's corps stand by us faithfully ; We are the greater number. Let us charge them And finish here in Pilsen the revolt. WALLENSTEIN. What ? shall this town become a field of slaughter, And brother-killing discord, fire-eyed, Be let loose through its streets to roam and rage? Shall the decision be delivered over To deaf remorseless rage, that hears no leader? Here is not room for battle, only for butchery. Well, let it be ! I have long thought of it, t So let it burst then ! [ Turns to MAX. Well, how is it with thee ? Wilt thou attempt a heat with me. Away ! Thou art free to go. Oppose thyself to me, Front against front, and lead them to the battle ; Thou'rt skilled in war, thou hast learned somewhat under me, I need not be ashamed of my opponent, And never hadst thou fairer opportunity To pay me for thy schooling. 374 THE DEATH OF WALLENSTEIN. COUNTESS. Is it then, Can it have come to this ? What ! Cousin, cousin ! Have you the heart ? MAX. The regiments that are trusted to my care I have pledged my troth to bring away from Pilsen True to the emperor ; and this promise will I Make good, or perish. More than this no duty Requires of me. I will not fight against thee, Unless compelled ; for though an enemy, Thy head is holy to me still, [ Two reports of cannon. ILLO and TBBZKY hurry to the window. WALLENSTEIN. What's that? TBKZKY. He falls. WALLENSTEIN. Falls! Who? ILLO. Tiefenbach's corps Discharged the ordnance. WALLENSTEIN. Upon whom ? ILLO. On Neumann, Your messenger. WALLENSTEIN (starting up). Ha ! Death and hell I I will TERZKY. Expose thyself to their blind frenzy ? DUCHESS and COUNTESS. No! For God's sake, no I THE DEATH OF WALLENSTEIN. 375 ILLO. Not yet, my general ! Oh, hold him 1 hold him ! WALLENSTEIN. Leave me MAX. Do it not ; Not yet ! This rash and bloody deed has thrown them Into a frenzy-fit allow them time WALLiSNSTEIN. Away! too long already have I loitered. They are emboldened to these outrages, Beholding not my face. They shall behold My countenance, shall hear my voice Are they not my troops ? Am I not their general, And their long-feared commander! Let me see, Whether indeed they do no longer know That countenance which was their sun in battle ! From the balcony (mark!) I show myself To these rebellious forces, and at once Revolt is mounded, and the high-swollen current Shrinks back into the old bed of obedience. [.Exit WALLENSTEIN ; ILLO, TERZKY, and BUTLER follow. SCENE XXI. COUNTESS, DUCHESS, MAX., and THEKLA. COUNTESS (to the DUCHESS). Let them but see him there is hope still, sister. DUCHESS. Hope ! I have none ! MAX.. (who during the last scene has been standing at a distance, in a visible struggle of feelings advances). This can I not endure. With most determined soul did I come hither ; My purposed action seemed unblamable To my own conscience and I must stand here 376 THE DEATH OF WALLENSTEIN. Like one abhorred, a hard, inhuman being: Yea, loaded with the curse of all I love ! Must see all whom I love in this sore anguish, Whom I with one word can make happy O! My heart revolts within me, and two voices Make themselves audible within my bosom. My soul's benighted ; I no longer can Distinguish the right track. Oh, well and truly Didst thou say, father, I relied too much On my own heart. My mind moves to and fro I know not what to do. COUNTESS. What ! you know not ? Does not your own heart tell you ? Oh ! then I Will tell it you. Your father is a traitor, A frightful traitor to us he has plotted Against our general's life, has plunged us all In misery and you're his son ! 'Tis yours To make the amends. Make you the son's fidelity Outweigh the father's treason, that the name Of Piccolomini be not a proverb Of infamy, a common form of cursing To the posterity of Wallenstein. MAX. Where is that voice of truth which I dare follow! It speaks no longer in my heart. We all But utter what our passionate wishes dictate: Oh that an angel would descend from heaven, And scoop for me the right, the uncorrupted, With a pure hand from the pure Fount of light. [His eyes glance on THEKLA What other angel seek I ? To this heart, To this unerring heart, will I submit it ; Will ask thy love, which has the power to bless The happy man alone, averted ever From the disquieted and guilty canst thou Still love me, if I stay ? Say that thou canst, And I am the duke's THE DEATH OF WALLENSTE1N. 377 COUNTESS. Think, niece MAX. Think nothing, Thekla ! Speak what thou feelest. COUNTESS. Think upon your father. MAX. I did not question thee, as Friedland's daughter. Thee, the beloved and the unerring God Within thy heart, I question. What's at stake ? Not whether diadem of royalty Be to be won or not that mightest thou think on. Thy friend, and his soul's quiet are at stake : The fortune of a thousand gallant men, Who will all follow me ; shall I forswear My oath and duty to the emperor? Say, shall I send into Octavio's camp The parricidal ball ? For when the ball Has left its cannon, and is on its flight, It is no longer a dead instrument ! It lives, a spirit passes into it ; The avenging furies seize possession of it, And with sure malice, guide it the worst way. THEKLA. Oh! Max. MAX. (interrupting her). Nay, not precipitately either, Thekla. T understand thee. To thy noble heart The hardest duty might appear the highest. The human, not the great part, would I act. Even from my childhood to this present hour, Think what the duke has done for me, how loved me And think, too, how my father has repaid him. Oh likewise the free lovely impulses Of hospitality, the pious friend's Faithful attachment, these, too, are a holy Religion to the heart ; and heavily The shudderings of nature do avenge 378 THE DEATH OF WALLENSTEIN. Themselves on the barbarian that insults them. Lay all upon the balance, all then speak, And let thy heart decide it. THEKLA. Oh, thy own Hath long ago decided. Follow thou Thy heart's first feeling COUNTESS. Oh ! ill-fated woman ! THEKLA. Is it possible, that that can be the right, The which thy tender heart did not at first Detect and seize with instant impulse? Go, Fulfil thy duty ! I should ever love thee. Whate'er thou hast chosen, thou wouldst still have acted Nobly and worthy of thee but repentance Shall ne'er disturb thy soul's fair peace. MAX. Then I Must leave thee, must part from thee ! THEKLA. Being faithful To thine own self, thou art faithful, too, to me : If our fates part, our hearts remain united. A bloody hatred will divide forever The houses Piccolomini and Friedland ; But we belong not to our houses. Go ! Quick ! quick ! and separate thy righteous cause From our unholy and unblessed one ! The curse of heaven lies upon our head : 'Tis dedicate to ruin. Even me My father's guilt drags with it to perdition. Mourn not for me : My destiny will quickly be decided. [MAX. clasps her in his arms in extreme emotion. There is heard from behind the scene a loud, wild, long-continued cry, Vivat Ferdinand us ! accompanied by warlike instruments. MAX. and THEKLA remain without motion in each other's embraces. THE DEATH OF WAUUEJS T STEIN. 379 t SCENE XXII. To the above enter TERZKT. COUNTESS (meeting him). What meant that cry ? What was it ? TERZKY. All is lost ! COUNTESS. What ! they regarded not his countenance ? TERZKY. 'Twas all in vain. DUCHESS. They shouted Vivat J TERZKY. To the emperor. COUNTESS. The traitors TERZKY. Nay ! he was not permitted Even to address them. Soon as he began, With deafening noise of warlike instruments They drowned his words. But here he comes. SCENE XXIII. To these enter WALLENSTEIN, accompanied by ILLO and BUTLER. WALLENSTEIN (as he enters}. Terzky ! TERZKY. My general ! WALLENSTEIN. Let our regiments hold themselves In readiness to march ; for we shall leave Pilsen ere evening. [Exit TERZKY. Butler ! BUTLER. Yes, iny general. 380 THE DEATH OF WALLENSTEIN. WALLENSTEIN. The Governor of Egra is your friend And countryman. Write him instantly By a post courier. He must be advised, That we are with him early on the morrow. You follow us yourself, your regiment with you. BUTLER. It shall be done, my general ! WALLENSTEIN (steps between MAX. and THEKLA, who have remained daring this time in each other's arms). Part ! MAX. O God'! [CUIRASSIERS enter with drawn swords, and assemble in the background. At the same time there are heard from below some spirited passages out of the Pappenheim March, which seem to address MAX. WALLENSTEIN (tO the CUIRASSIERS). Here he is, he is at liberty : I keep him No longer. [He turns away, and stands so that MAX. cannot pass by him nor approach the PRINCESS. MAX. Thou know'st that I have not yet learnt to live Without thee! I go forth into a desert, Leaving my all behind me. Oh, do not turn Thine eyes away from me ! Oh, once more show me Thy ever dear and honored countenance. [MAX. attempts to take his hand, but is repelled: he turns to the COUNTESS. Is there no eye that has a look of pity for me ? [ The COUNTESS turns away from him ; he turns to the DUCHESS. My mother ! DUCHESS. Go where duty calls you. Haply The time may come when you may prove to us THE DEATH OF WALLENSTELN. 381 A true friend, a good augel at the throne Of the emperor. MAX. You give me hope ; you would not Suffer me wholly to despair. No ! no ! Mine is a certain misery. Thanks to heaven ! That offers me a means of ending it. [ The military music begins again. Tlie stage fills more and more with armed men. MAX. sees BUTLER and addresses him. And you here, Colonel Butler and will you Not follow me ? Well, then, remain more faithful To your new lord, than you have proved yourself To the emperor. Come, Butler ! promise me. Give me your hand upon it, that you'll be The guardian of his life, its shield, its watchman. He is attainted, and his princely head Fair booty for each slave that trades in murder. Now he doth need the faithful eye of friendship, And those whom here I see [Casting suspicious looks on ILLO aud BUTLER. ILLO. Go seek for traitors In Gallas', in your father's quarters. Here . Is only one. Away ! away ! and free us From his detested sight ! Away ! [MAX. attempts once more to approach THEKLA. W ALLEN STEIN prevents him. MAX. stands irreso- lute, and in apparent anguish. In the meantime the stage fills more and more; and the horns sound from below louder and louder, and each time after a shorter interval. MAX. Blow, blow ! Oh, were it but the Swedish trumpets, And all the naked swords, which I see here, Were plunged into my breast ! What purpose you ? You come to tear me from this place ! Beware, Ye drive me not to desperation. Do it not ! Ye may repent it ! [ The, stage is entirely filled with armed men. 382 THE DEATH OF WALLENSTEIN. Yet more ! weight upon weight to drag nie down Think what ye're doing. It is not well done To choose a man despairing for your leader ; You tear me from my happiness. Well, then, I dedicate your souls to vengeance. Mark ! For your own ruin you have chosen me : "Who goes with me must be prepared to perish. [He turns to the background ; there ensues a sudden and violent movement among the CUIRASSIERS ; they surround him, and carry him off in wild tumult. WALLENSTEIN remains immovable. THEKLA sinks into her mother's arms. The cur- tain falls. The music becomes loud and over- powering, and passes into a complete war-march the orchestra joins it and continues during the interval between the second and third acts. ACT IV. SCENE I. The BURGOMASTER'S house at Egra. BUTLER (just arrived}. Here then he is by his destiny conducted. Here, Friedland ! and no further ! From Bohemia Thy meteor rose, traversed the sky awhile, And here upon the borders of Bohemia Must sink. Thou hast forsworn the ancient colors, Blind man ! yet trustest to thy ancient fortunes. Profaner of the altar and the hearth, Against thy emperor and fellow-citizens Thou meanest to wage the war. Friedland, beware The evil spirit of revenge impels thee Beware thou, that revenge destroy thee not ! SCENE II. BUTLER and GORDON. GORDON. Is it you ? How my heart sinks ! The duke a fugitive traitor ! THE DEATH OF WALLENSTEIN. 383 His princely head attainted ! Oh, my God ! Tell me, general, I implore thee, tell me In full, of all these sad events at Pilsen. BUTLER. You have received the letter which I sent you By a post-courier ? GORDON. Yes : and in obedience to it Opened the stronghold to him without scruple, For an imperial letter orders me To follow your commands implicitly. But yet forgive me ! when even now I saw The duke himself, my scruples recommenced. For truly, not like an attainted man, Into this town did Friedland make his entrance ; His wonted majesty beamed from his brow, And calm, as in the days when all was right, Did he receive from me the accounts of office. 'Tis said, that fallen pride learns condescensicn. But sparing and with dignity the duke Weighed every syllable of approbation, As masters praise a servant who has done His duty and no more. BUTLER. 'Tis all precisely As I related in my .etter. Friedland Has sold the army to the enemy, And pledged himself to give up Prague and Egra. On this report the regiments all forsook him, The five excepted that belong to Terzky, And which have followed him, as thou hast seen. The sentence of attainder is passed on him, And every loyal subject is required To give him in to justice, dead or living. GORDON. A traitor to the emperor. Such a noble ! Of such high talents ! What is human greatness? I often said, this can't end happily. His might, his greatness, and this obscure power 384 THE DEATH OF WALLENSTEIN. Are but a covered pitfall. The human being May not be trusted to self-government. The clear and written law, the deep-trod footmarks Of ancient custom, are all necessary To keep him in the road of faith and duty. The authority' intrusted to this man Was unexampled and unnatural, It placed him on a level with his emperor, Till the proud soul unlearned submission. Woe is me; I mourn for him ! for where he fell, I deem Might none stand firm. Alas ! dear general, We in our lucky mediocrity Have ne'er experienced, cannot calculate, What dangerous wishes such a height may breed In the heart of such a man. BUTLER. Spare your laments Till he need sympathy ; for at this present He is still mighty, and still formidable. The Swedes advance to Egra by forced marches, And quickly will the junction be accomplished. This must not be ! The duke must never leave This stronghold on free footing ; for I have Pledged life and honor here to hold him prisoner, And your assistance 'tis on which I calculate. GORDON. O that I had not lived to see this day! From his hand I received this dignity, He did himself intrust this stronghold to me, Which I am now required to make his dungeon We subalterns have no will of our own : The free, the mighty man alone may listen To the fair impulse of his human nature. Ah ! we are but the poor tools of the law, Obedience the sole virtue we dare aim at! BUTLER. Nay! let it not afflict you, that your power Is circumscribed. Much liberty, much error ! The narrow path of duty is securest. THE DEATH OP WALLENSTElN. 385 GORDON. And all then Lave deserted him you say? He has built up the luck of many thousands For kingly was his spirit : his full hand Was ever open ! Many a one from dust [ With a sly glance on BUTLER. Hath he selected, from the very dust Hath raised him into dignity and honor. And yet no friend, not one friend hath he purchased, Whose heart beats true to him in the evil hour. BUTLER. Here's one, I see GORDON. I have enjoyed from him No grace or favor. I could almost doubt, If ever in his greatness he once thought on An old friend of his youth. For still my office Kept me at distance from him ; and when first He to this citadel appointed me, He was sincere and serious in his duty. I do not then abuse his confidence, If I preserve my fealty in that Which to my fealty was first delivered. BUTLER. Say, then, will you fulfil the attainder on him, And lend your aid to take him in arrest? GORDON (pauses, reflecting then as in deep dejection). If it be so if all be as you say If he've betrayed the emperor, his master, Have sold the troops, have purposed to deliver The strongholds of the country to the enemy Yea, truly ! there is no redemption for him ! Yet it is hard, that me the lot should destine To be the instrument of his perdition ; For we were pages at the court of Bergau At the same period ; but I was the senior. BUTLER. I have heard so 386 THE DEATH OF WALLENSTEIN. GORDON. "Pis full thirty years since then, A youth who scarce had seen his twentieth year Was Wallenstein, when he and I were friends : Yet even then he had a daring soul : His frame of mind was serious and severe Beyond his years: his dreams were of great objects Me walked amidst us of a silent spirit, Communing with himself ; yet I have known him Transported on a sudden into utterance Of strange conceptions ; kindling into splendor His soul revealed itself, and he spake so That we looked round perplexed upon each other, Not knowing whether it were craziness, Or whether it were a god that spoke in him. BUTLER. But was it where he fell two story high From a window-ledge, on which he had fallen asleep And rose up free from injury ? From this day (It is reported) he betrayed clear marks Of a distempered fancy. GORDON. He became Doubtless more self-enwrapped and melancholy ; He made himself a Catholic.* Marvellously His marvellous preservation had transformed him. Thenceforth he held himself for an exempted And privileged being, and, -as if he were Incapable of dizziness or fall, He ran along the unsteady rope of life. But now our destinies drove us asunder ; He paced with rapid step the way of greatness, Was count, and prince, duke-regent, and dictator, And now is all, all this too little for him ; He stretches forth his hands for a king's crown, And plunges in unfathomable ruin. * It appears that the account of his conversion being caused by such a fall, and other stories of his juvenile character, are not well authenticated. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 387 BUTLER. No more, he comes. SCENE III. To these enter WALLENSTEIN, in conversation with the BURGOMASTER of Egra. WALLENSTEIN. You were at one time a free town. I see Ye bear the half eagle in your city arms. Why the half eagle only ? BURGOMASTER. We were free, But for these last two hundred years has Egra Remained in pledge to the Bohemian crown ; Therefore we bear the half eagle, the other half Being cancelled till the empire ransom us, If ever that should be. WALLENSTEIN. Ye merit freedom. Only be firm and dauntless. Lend your ears To no designing whispering coui't-minions. What may your imposts be ? BURGOMASTER. So heavy that We totter under them. The garrison Lives at our costs. WALLENSTEIN. I will relieve you. Tell me, There are some Protestants among you still ? [ TJie BURGOMASTER hesitates. Yes, yes ; I know it. Mny He concealed Within these walls. Confess now, you yourself {Fixes his eye on him. The BURGOMASTER alarmed. Be not alarmed. I hate the Jesuits. Could my will have determined it they had Been long ago expelled the empire. Trust me 388 THE DEATH OF WALLENSTEIN. Mass-book or Bible, 'tis all one to me. Of that the world has had sufficient proof. I built a church for the Reformed in Glogau At my own instance. Hark ye, burgomaster ! What is your name ? BURGOMASTER. Pachhalbel, my it please you. WALLENSTEIN. Hark ye ! But let it go no further, what I now Disclose to you in confidence. [Laying his hand on the BURGOMASTER'S shoulder with a certain solemnity. The times Draw near to their fulfilment, burgomaster ! The high will fall, the low will be exalted. Hark ye ! But keep it to yourself ! The end Approaches of the Spanish double monarchy A new arrangement is at hand. You saw The three moons that appeared at once in the heaven ? BURGOMASTER. With wonder and affright ! WALLENSTEIN. Whereof did two Strangely transform themselves to bloody daggers, And only one, the middle moon, remained Steady and clear. BURGOMASTER. We applied it to the Turks. WALLENSTEIN. The Turks ! That all ? T tell you that two empires Will set in blood, in the East and in the West, And Lutherism alone remain. [ Observing GORDON and BUTLER. I'faith, 'Twas a smart cannonading that we heard This evening, as we journeyed hitherward: 'Twas on our left hand. Did ve hear it here ? THE DEATH OF WALLENSTEIN. 389 GORDON. Distinctly. The wind brought it from the south. BUTLEB. It seemed to come from Weiden or from Neustadt. WALLENSTEIN. "Pis likely. That's the route the Swedes are taking. How strong is the garrison ? GORDON. Not quite two hundred Competent men, the rest are invalids. WALLENSTEIN. Good! And how many in the vale of Jochim? GORDON. Two hundred arquebusiers have I sent thither To fortify the posts against the Swedes. WALLENSTEIN. Good ! I commend your foresight. At the works too You have done somewhat ? GORDON. Two additional batteries I caused to be run up. They were needless ; The Rhinegrave presses hard upon us, general ! You have been watchful in your emperor's service. I am content with you, lieutenant-colonel. [To BUTLER. Release the outposts in the vale of Jochim, With all the stations in the enemy's route. [To GORDON. Governor, in your faithful hands I leave My wife, my daughter, and my sister. I Shall make no stay here, and wait but the arrival Of letters to take leave of you, together With all the regiments. 390 THE DEATH OF WALLENSTEIN. SCENE IV. To these enter COUNT TEEZKT. TERZKY. Joy, general, joy ! I bring you welcome tidings. WALLENSTEIN. And what may they be ? TERZKY. There has been- an engagement At Neustadt ; the Swedes gained the victory. WALLENSTEIN. From whence did you receive the intelligence? TERZKY. A countryman from Tirschenreut conveyed it. Soon after sunrise did the fight begin ! A troop of the imperialists from Tachau Had forced their way into the Swedish camp; The cannonade continued full two hours; There were left dead upon the field a thousand Imperialists, together with their colonel; Further than this he did not know. WALLENSTEIN. How came Imperial troops at Neustadt ? Altringer, But yesterday, stood sixty miles from there. Count Gallas' force collects at Frauenberg, And have not the full complement. Is it possible That Suys perchance had ventured so far onward? It cannot be. TERZKY. We shall soon know the whole, For here comes Illo, full of haste, and joyous. SCENE V. To these enter ILLO. ILLO (to WALLENSTEIN). A courier, duke ! he wishes to speak with thee. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 391 TERZKY (eagerly). Does he bring confirmation of the victory? WALLENSTEIN (at the same time). What does he bring? Whence comes he? ILLO. From the Rhinegrave, And what he brings I can announce to you Beforehand. Seven leagues distant are the Swedes ; At Neustadt did Max. Piccoloinini Throw himself on them with the cavalry ; A murderous fight took place! o'erpowered by numbers The Pappenheirners all, with Max. their leader, [WALLENSTEIN shudders and turns pale. Were left dead on the field. WALLENSTEIN (after a pause, in a low voice). Where is the messenger? Conduct me to him. [WALLENSTEIN is going, when LADY NEUBRUNN rushes into the room. Some servants follow her and run across the stage. NEUBRUNN. Help! Help! ILLO and TERZKY (at the same time). What now ? NEUBRUNN. The princess ! WALLENSTEIN and TERZKY. Does she know it ? NEUBRUNN (at the same time with them). She is dying ! [Hurries off the stage, when WALLENSTEIN and TERZKY follow her. SCENE VI. BUTLER and GORDON. GORDON. What's this? 392 THE DEATH OF WALLENSTEIN. BUTLEK. She has lost the man she loved Young Piccolomini, who fell in the battle. GORDON. Unfortunate lady ! BUTLER. You have heard what Illo Reporteth, that the Swedes are conquerers, And marching hitherward. GORDON. Too well I heard it. BUTLER. They are twelve regiments strong, and there are five Close by us to protect the duke. We have Only my single regiment ; and the garrison Is not two hundred strong. GORDON. 'Tis even so. BUTLER. It is not possible with such small force To hold in custody a man like him. GORDON. I grant it. BUTLER. Soon the numbers would disarm us, And liberate him. GORDON. It were to be feared. BUTLER (after a pause). Know, I am warranty for the event ; With my head have I pledged myself for his, Must make my word good, cost it what it will, And if alive we cannot hold him prisoner, Why death makes all things certain ! THE DEATH OF WALLENSTEIN. 393 GORDON. Butler! What? Do I understand you ? Gracious God ! You could BUTLER. He must not live. GORDON. And you can do the deed ? BUTLER. Either you or I. This morning was his last. GORDON. You would assassinate him ? BUTLER. "Pis my purpose. GORDON. Who leans with his whole confidence upon you ! BUTLER. Such is his evil destiny ! GORDON. Your general ! The sacred person of your general ! BUTLER. My general he has been. GORDON. That 'tis only An "has been" washes out no villany, And without judgment passed. BUTLER. The execution Is here instead of judgment. GORDON. This were murder, Not justice. The most guilty should be heard. BUTLER. His guilt is clear, the emperor has passed judgment, And we but execute his will. 394 THE DEATH OF WALLENSTEIN. GORDON. We should not Hurry to realize a bloody sentence. A word may be recalled, a life never can be. BUTLER. Despatch in service pleases sovereigns. GORDON. No honest man's ambitious to press forward To the hangman's service. BUTLER. And no brave man loses His color at a daring enterprise. GORDON. A brave man hazards life, but not his conscience. BUTLER. What then ? Shall he go forth anew to kindle The unextinguishable flame of war? GORDON. Seize him, and hold him prisoner do not kill him. BUTLER. Had not the emperor's army been defeated I might have done so. But 'tis now passed by. GORDON. Oh, wherefore opened I the stronghold to him ? BUTLER. His destiny, and not the place destroys him. GORDON. Upon these ramparts, as beseemed a soldier, I had fallen, defending the emperor's citadel ! BUTLER. Yes! and a thousand gallant men have perished! GORDON. Doing their duty that adorns the man ! But murder's a black deed, and nature curses it. THE DEATH Of WALLENSTEIN. 395 BUTLER (brings out a paper). Here is the manifesto which commands us To gain possession of his person. See It is addressed to you as well as me. Are you content to take the consequences, If through our fault he escape to the enemy ? GORDON. I ? Gracious God ! BUTLER. Take it on yourself. Come of it what may, on you I lay it. GORDON. Oh, God in heaven ! BUTLER. Can you advise aught else Wherewith to execute the emperor's purpose? Say if you can. For I desire his fall, Not his destruction. GORDON. Merciful heaven ! what must be I see as clear as you. Yet still the heart W'.thin my bosom beats with other feelings ! BUTLER. Mine is of harder stuff ! Necessity In her rough school hath steeled me. And this Illo, And Terzky likewise, they must not survive him. GORDON. I feel no pang for these. Their own bad hearts Impelled them, not the influence of the stars. 'Twas they who strewed the seeds of evil passions In his calm breast, and with officious villany Watered and nursed the poisonous plants. May they Receive their earnests to the uttermost mite ! BUTLER. And their death shall precede his ! We meant to have taken them alive this evening Amid the merrymaking of a feast, 396 THE DEATH OF WALLENSTEIN. And keep them prisoners in the citadel, But this makes shorter work. I go this instant To give the necessary orders. SCENE VII. To these enter ILLO and TERZKY. TEBZKY. Our luck is on the turn. To-morrow come The Swedes twelve thousand gallant warriors, Illo ! Then straightwise for Vienna. Cheerily, friend ! What ! meet such news with such a moody face ? ILLO. It lies with us at present to prescribe Laws, and take vengeance on those worthless traitors Those skulking cowards that deserted us ; One has already done his bitter penance, The Piccolomini : be his the fate Of all who wish us evil ! This flies sure To the old man's heart ; he has his whole life long Fretted and toiled to raise his ancient house From a count's title to the name of prince; And now must seek a grave for his only son. BUTLER. 'Twas pity, though ! A youth of such heroic And gentle temperament ! The duke himself, 'Twas easily seen, how near it went to his heart. ILLO. Hark ye, old friend ! That is the very point That never pleased me in our general He ever gave the preference to the Italians. Yea, at this very moment, by my soul! He'd gladly see us all dead ten times over, Could he thereby recall his friend to life. TERZKY. Hush, hush ! Let the dead rest ! This evening's business Is, who can fairly drink the other down Your regiment, Illo ! gives the entertainment. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 397 Come ! we will keep a merry carnival The night for once be day, and 'mid full glasses Will we expect the Swedish avant-garde. ILLO. Yes, let us be of good cheer for to-day, For there's hot work before us, friends ! This sword Shall have no rest till it is bathed to the hilt In Austrian blood. GORDON. Shame, shame ! what talk is this, My lord field-marshal? Wherefore foam you so Against your emperor ? BUTLER. Hope not too much From this first victory. Bethink you, sirs ! How rapidly the wheel of fortune turns ; The emperor still is formidably strong. ILLO. The emperor has soldiers, no commander, For this King Ferdinand of Hungary Is but a tyro. Gallas ? He's no luck, And was of old the miner of armies. And then this viper, this Octavio, Is excellent at stabbing in the back, But ne'er meets Friedland in the open field. TERZKY. Trust me, my friends, it cannot but succeed ; Fortune, we know, can ne'er forsake the duke! And only under Wallenstein can Austria Be conqueror. ILLO. The duke will soon assemble A mighty army: all come crowding, streaming To banners, dedicate by destiny To fame, and prosperous fortune. I behold Old times come back again ! he will become Once more the mighty lord which he has been. How will the fools, who've how deserted him, 398 THE DEATH OF WALLENSTEIN. Look then ? I can't but laugh to think of them, For lands will he present to all his friends, And like a king and emperor reward True services ; but we've the nearest claims. I To GORDON. You will not be forgotten, governor ! He'll take from you this nest, and bid you shine In higher station : your fidelity Well merits it. GORDON. I am content already, And wish to climb no higher ; where great height is, The fall must needa be great. " Great height, great depth. " ILLO. Here you have no more business, for to-morrow The Swedes will take possession of the citadel. Come, Terzky, it is supper-time. What think you ? Nay, shall we have the town illuminated In honor of the Swede ? And who refuses To do it is a Spaniard, and a traitor. TERZKY. Xay ! nay ! not that, it will not please the duke ILLO. What ; we are masters here ; no soul shall dare Avow himself imperial where we've the rule. Gordon ! good-night, and for the last time take A fair leave of the place. Send out patrols To make secure, the watchword may be altered. At the stroke of ten deliver in the keys To the duke himself, and then you've quit forever Your wardship of the gates, for on to-morrow The Swedes will take possession of the citadel. TERZKY (as he is going, to BUTLER). ifou come, though, to the castle ? BUTLER. At the right time. \_Exeunt TERZKY and ILLO THE DEATH OF WALLENSTEIN. 399 SCENE VIII. GORDON and BUTLER. GORDON (looking after them). Unhappy men ! How free from all foreboding ! They rush into the outspread net of murder In the blind drunkenness of victory ; I have no pity for their fate. This Illo, This overflowing and foolhardy villain, That would fain bathe himself in his emperor's blood. BUTLER. Do as he ordered you. Send round patrols, Take measures for the citadel's security ; When they are within I close the castle-gate That nothing may transpire. GORDON (with earnest anxiety}. Oh ! haste not so ! Nay, stop ; first tell me BUTLER. You have heard already, To-morrow to the Swedes belongs. This night Alone is ours. They make good expedition. But we will make still greater. Fare you well. GORDON. Ah ! your looks tell me nothing good. Nay, Butler, I pray you promise me ! BUTLER. The sun has set ; A fateful evening doth descend upon us, And brings on their long night ! Their evil stars Deliver them unarmed into our hands, And from their drunken dream of golden fortunes The dagger at their hearts shall rouse them. Well, The duke was ever a great calculator ; His fellow-men were figures on his chess-board To move and station, as his game required. Other men's honor, dignity, good name, Did he shift like pawns, and made no conscience of 400 THE DEATH OF WALLENSTEDT. Still calculating, calculating still ; And yet at last his calculation proves Erroneous ; the whole game is lost ; and low! His own life will be found among the forfeits. GORDON. Oh, think not of his errors now ! remember His greatness, his munificence ; think on all The lovely features of his character, On all the noble exploits of his life, And let them, like an angel's arm, unseen, Arrest the lifted sword. BUTLEK. It is too late. I suffer not myself to feel compassion, Dark thoughts and bloody are my duty now. [ Grasping GORDON'S hand Gordon ! 'tis not my hatred (I pretend not To love the duke, and have no cause to love him). Yet 'tis not now my hatred that impels me To be his murderer. 'Tis his evil fate. Hostile occurrences of many events Control and subjugate me to the office. In vain the human being meditates Free action. He is but the wire-worked * puppet Of the blind Power, which, out of its own choice, Creates for him a dread necessity. What too would it avail him if there were A something pleading for him in my heart Still I must kill him. GORDON. If your heart speak to you Follow its impulse. 'Tis the voice of God. Think you your fortunes will grow prosperous Bedewed with blood his blood ? Believe it not! BUTLER. You know not. Ask not ! Wherefore should it happen That the Swedes gained the victory, and hasten * We doubt the propriety of putting so blasphemous a statement in the mouth of any character. T. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 401 With such forced marches hitherwards ? Fain would I Have given him to the emperor's mercy. Gordon! I do not wish his blood, but I must ransom The honor of my word, it lies in pledge And he must die, or [Passionately grasping GORDON'S hand. Listen, then, and know I am dishonored if the duke escape us. GORDON. Oh I to save such a man BUTLER. What! GORDON. It is worth A sacrifice. Come, friend ! Be noble-minded! Our own heart, and not other men's opinions, Forms our true honor. BUTLER (with a cold and haughty air). He is a great lord, This duke, and I am of but mean importance. This is what you would say ! Wherein concerns it The world at large, you mean to hint to me, Whether the man of low extraction keeps Or blemishes his honor So that the man of princely rank be saved ? We all do stamp our value on ourselves : The price we challenge for ourselves is given us. There does not live on earth the man so stationed That I despise myself compared with him. Man is made great or little by his own will; Because I am true to mine therefore he dies ! GORDON. I am endeavoring to move a rock. Thou hadst a mother, yet no human feelings. I cannot hinder you, but may some God Rescue him from you ! [Exit GORDON. 402 THE DEATH OF WALLENSTEIN. BUTLEK* (alone). I treasured my good name all my life long ; The duke has cheated me of life's best jewel, So that I blush before this poor weak Gordon! He prizes above all his fealty ; His conscious soul accuses him of nothing; In opposition to his own soft heart He subjugates himself to an iron duty. Me in a weaker moment passion warped ; I stand beside him, and must feel myself The worst man of the two. What though the world Is ignorant of my purposed treason, yet One man does know it, and can prove it, too High-minded Piccolomini ! There lives the man who can dishonor me ! This ignominy blood alone can cleanse ! Duke Friedland, thou or I. Into my own hands Fortune delivers me. The dearest thing a man has is himself. SCENE IX. [A gothic and gloomy apartment at the DUCHESS FRIED- LAND'S. THEKLA on a seat, pale, her eyes closed. The DUCHESS and LADY NEUBRUNN busied about her. WALLENSTEIN and the COUNTESS in conversa- tion. WALLENSTEIN. How knew she it so soon ? COUNTESS. She seems to have Foreboded some misfortune. The report Of an engagement, in which had fallen A colonel of the imperial army, frightened her. I saw it instantly. She flew to meet The Swedish courier, and with sudden questioning, Soon wrested from him the disastrous secret. * [This soliloquy, which, according to the former arrangement, constituted the whole of scene ix., and concluded the fourth act, is omitted in all the printed German editions. It seems probable that it existed in the original manuscript from which Mr. Coleridge translated. ED.] THE DEATH OF W ALLEN STEIN. 403 Too late we missed her, hastened after her, We found her lying in his arms, all pale, And in a swoon. WALLENSTEIN. A heavy, heavy blow ! And she so unprepared ! Poor child ! how is it ? [ Turning to the DUCHESS. Is she coming to herself ? DUCHESS. Her eyes are opening COUNTESS. She lives ! THEKLA (looking around her). Where am I? WALLENSTEIN (steps to her, raising her up in his arms). Come, cheerly, Thekla ! be my own brave girl 1 See, there's thy loving mother. Thou art in Thy father's arms. THEKLA (standing up). Where is he ? Is he gone ? DUCHESS. Who gone, my daughter ? THEKLA. He the man who uttered That word of misery. DUCHESS. Oh, think not of it ! My Thekla! WALLENSTEIN. Give her sorrow leave to talk ! Let her complain mingle your tears with hers, For she hath suffered a deep anguish ; but She'll rise superior to it, for my Thekla Hath all her father's unsubdued heart. 404 THE DEATH OF WALLENSTEIN. THEKLA. I am not ill. See, I have power to stand. Why does my mother weep ? Have I alarmed her? It is gone by I recollect myself. [She casts her eyes round the room, as seeking some one, Where is he ? Please you, do not hide him from me. You see I have strength enough : now I will hear him. DUCHESS. No ; never shall this messenger of evil Enter again into thy presence, Thekla ! THEKLA. My father WALLENSTEIN. Dearest daughter ! THEKLA. I'm not weak. Shortly I shall be quite myself again. You'll grant me one request ? WALLENSTEIN. Name it, my daughter. THEKLA. Permit the stranger to be called to me, And grant me leave, that by myself I may Hear his report and question him. DUCHESS. No, never 1 COUNTESS. Tis not advisable assent not to it. WALLENSTEIN. Hush ! Wherefore wouldst thou speak with him, my daughter ? THEKLA. Knowing the whole, I shall be more collected ; I will not be deceived. My mother wishes Only to spare me. I will not be spared The worst is said already : I can hear Nothing of deeper anguish ! THE DEATH OF WALLEN8TEIN. 405 COUNTESS and DUCHESS. Do it not. THEEXA. The horror overpowered me by surprise, My heart betrayed me in the stranger's presence : He was a witness of my weakness, yea, I sank into his arms ; and that has shamed me. I must replace myself in his esteem, And I must speak with him, perforce, that he, The stranger, may not 'think ungently of me. WALLENSTEIN. I see she is in the right, and am inclined To grant her this request of hers. Go, call him. [LADY NEUBRUNN goes to catt him. DUCHESS. But I, thy mother, will be present THEKLA. 'Twere More pleasing to me if alone I saw him ; Trust me, I shall behave myself the more Collectedly. WALLENSTEUf. Permit her her own will. Leave her alone with him : for there are sorrows, Where of necessity the soul must be Its own support. A strong heart will rely On its own strength alone. In her own bosom, Not in her mother's arms, must she collect The strength to rise superior to this blow. It is mine own brave girl. I'll have her treated Not as the woman, but the heroine. [ Going. COUNTESS (detaining him). Where art thou going ? I heard Terzky say That 'tis thy purpose to depart from hence To-morrow early, but to leave us here. 406 THE DEATH OF WALLENSTEIN. WALLENSTEIN. Yes, ye stay here, placed under the protection Of gallant men. COUNTESS. Oh, take us with you, brother. Leave us not in this gloomy solitude. To brood o'er anxious thoughts. The mists of doubt Magnify evils to a shape of horror. WALLENSTEIN. Who speaks of evil ? I entreat you, sister, Use words of better omen. COUNTESS. Then take us with you. Oh leave us not behind you in a place That forces us to such sad omens. Heavy And sick within me is my heart These walls breathe on me like a churchyard vault. I cannot tell you, brother, how this place Doth go against my nature. Take us with you. Come, sister, join you your entreaty ! Niece, Yours too. We all entreat you, take us with you ! WALLENSTEIN. The place's evil omens will I change, Making it that which shields and shelters for me My best beloved. LADY NEUBRUNN (returning). The Swedish officer. WALLENSTEIN. Leave her alone with me. DUCHESS (to THEKLA, who starts and shivers). There pale as death ! Child, 'tis impossible That thou shouldst speak with him. Follow thy mother. THEKLA. The Lady Neubrunn then may stay with me. [Exeunt DUCHESS and COUNTESS. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 407 SCENE X. THEKLA, THE SWEDISH CAPTAIN, LADY NEUBRUNN. CAPTAIN (respectfully approaching her). Princess I must entreat your gentle pardon My inconsiderate rash speech. How could I THEKLA (with dignity). You have beheld me in my agony. A most distressful accident occasioned You from a stranger to become at once My confidant. CAPTAIN. I fear you hate my presence, For my tongue spake a melancholy word. THEKLA. The fault is mine. Myself did wrest it from you. The horror which came o'er me interrupted Your tale at its commencement. May it please you, Continue it to the end. CAPTAIN. Princess, 'twill Renew your anguish. THEKLA. I am firm, I will be firm. Well how began the engagement ? CAPTAIN. We lay, expecting no attack, at Neustadt, Intrenched but insecurely in our camp, When towards evening rose a cloud of dust From the wood thitherward ; our vanguard fled Into the camp, and sounded the alarm. Scarce had we mounted ere the Pappenheimers, Their horses at full speed, broke through the lines, And leaped the trenches ; but their heedless courage Had borne them onward far before the others The infantry were still at distance, only 408 THE DEATH OF WALLENSTEIN. The Pappenheimers followed daringly Their daring leader [THEKLA oetrays agitation in her gestures. The officer pauses till she makes a sign to him to proceed. CAPTAIN. Both in van and flanks With our whole cavalry we now received them ; Back to the trenches drove them, where the foot Stretched out a solid ridge of pikes to meet them. They neither could advance, nor yet retreat ; And as they stood on every side wedged in, The Rhinegrave to their leader called aloud, Inviting a surrender; but their leader, Young Piccolomini [THEKLA, as giddy, grasps a chair. Known by his plume, And his long hair, gave signal for the trenches ; Himself leaped first : the regiment all plunged after. His charger, by a halbert gored, reared up, Flung him with violence off, and over him The horses, now no longer to be curbed, [THEKLA, who has accompanied the last speech with all the marks of increasing agony, trembles through her whole frame and is falling. The LADY NEU- BRUNN runs to her, and receives her in her arms. NEUBRUNN. My dearest lady CAPTAIN. I retire. THEKLA. 'Tis over. Proceed to the conclusion. CAPTAIN. Wild despair Inspired the troops with frenzy when they saw Their leader perish ; every thought of rescue Was spurned ; they fought like wounded tigers ; their Frantic resistance roused our soldiery j THE DEATH OF W ALLEN STEIN. 409 A murderous fight took place, nor was the contest Finished before their last man fell. THEKLA {faltering). And where Where is you have not told me all. CAPTAIN (after a pause). This morning We buried him. Twelve youths of noblest birth Did bear him to interment ; the whole army Followed the bier. A laurel decked his coffin ; The sword of the deceased was placed upon it, In mark of honor by the Rhinegrave's self, Nor tears were wanting ; for there are among us Many, who had themselves experienced The greatness of his mind and gentle manners ; All were affected at his fate. The Rhinegrave Would willingly have saved him ; but himself Made vain the attempt 'tis said he wished to die. NETJBRUXN (to THEKLA, who has hidden her countenance) Look up, my dearest lady THEKLA. Where is his grave ? CAPTAIN. At Neustadt, lady ; in a cloister church Are his remains deposited, until We can receive directions from his father. THEKLA. What is the cloister's name ? CAPTAIN. Saint Catherine's. THEKLA. And how far is it thither ? CAPTAIN. Near twelve leagues. THEKLA. And which the way ? 410 THE DEATH OF WALLENSTEIN. CAPTAIN. You go by Tirschenreut And Falkenberg, through our advanced posts. THEKLA Who Is their commander ? CAPTAIN. Colonel Seckendorf. [THEKLA steps to the table, and takes a ring from a casket. THEKLA. You have beheld me in my agony, And shown a feeling heart. I*lease you, accept [ Giving him the ring. A small memorial of this hour. Now go! CAPTAIN (confusedly). Princess [THEKLA silently makes signs to him to go, and turns from him. The captain lingers, and is about to speak. LADY NEUBRUNN repeats the signal, and he retires. SCENE XL THEKLA, LADY NEUBRUNN. THEKLA (falls On LADY NEUBRUNN*S neck). Now gentle Neubrunn, show me the affection Which thou hast ever promised prove thyself My own true friend and faithful fellow-pilgrim. This night we must away ! NEUBRUNN. Away! and whither? THEKLA. Whither! There is but one place in the world. Thither, where he lies buried ! To his coffin! NEUBRUNN. What would you do there? THE DEATH OF WALLENSTEIN. 411 THEKLA. What do there ? That wouldst thou not have asked, hadst thou e'er loved There, that is all that still remains of him ! That single spot is the whole earth to me. NEUBRUNN. That place of death THEKLA. Is now the only place Where life yet dwells for me : detain me not ! Come and make preparations ; let us think Of means to fly from hence. NEUBRUNN. Your father's rage THEKLA. That time is past And now I fear no human being's rage. NEUBRUNN. The sentence of the world ! The tongue of calumny ! THEKLA. Whom am I seeking ? Him who is no more. Am I then hastening to the arms O God ! I haste but to the grave of the beloved. NEUBRUNN. And we alone, two helpless, feeble women ? THEKLA. We will take weapons : my arm shall protect thee. NEUBRUNN. In the dark night-time ? THEKLA. Darkness will conceal as. NEUBRUNN. This rough tempestuous night 412 THE DEATH OF WALLENSTEIN. THEKLA. Had he a soft bed Under the hoots of his war-horses ? NEUBRUNN. Heaven 1 And then the many posts of the enemy ! THEKLA. They are human beings. Misery travels free Through the whole earth. NEUBRUNN. The journey's weary length- THEKLA. The pilgrim, travelling to a distant shrine Of hope and healing doth not count the leagues. NEUBRUNN. How can we pass the gates ? THEKLA. Gold opens them. Go, do but go. NEUBRUNN. Should we be recognized THEKLA. In a despairing woman, a poor fugitive, Will no one seek the daughter of Duke Friedland. NEUBRUNN. And where procure we horses for our flight ? THEKLA. My equerry procures them. Go and fetch him. NEUBRUNN. Dares he, without the knowledge of his lord ? THEKLA. He will. Go, only go. Delay no longer. NEUBRUNN. Dear lady ! and your mother ? THE DEATH OF W ALLEN STEIN. 413 THEKLA. Oh ! my mother I NEUBRTJNN. So much as she has suffered too already ; Your tender mother. Ah ! how ill prepared For this last anguish ! THEKLA. Woe is me my mothei ! [ Pause* Go instantly. NEUBRUNN. But think what you are doing I THEKLA. What can be thought, already has been thought NEUBRUNN. And being there, what purpose you to do? THEKLA. There a divinity will prompt my soul. Your heart, dear lady, is disquieted ! And this is not the way that leads to quiet. THEKLA. To a deep quiet, such as he has found, It draws me on, I know not what to name it, Resistless does it draw me to his grave. There will my heart be eased, my tears will flow. Oh hasten, make no further questioning ! There is no rest for me till I have left These walls they fall in on me a dim power Drives me from hence oh mercy I What a feeling! What pale and hollow forms are those ! They fill, They crowd the place ! I have no longer room here ! Mercy ! Still more ! More still ! The hideous swarm, They press on me ; they chase me from these walls Those hollow, bodiless forms of living men ! 414 THE DEATH OF WALLENSTEIN. NEUBRUNN. You frighten me so, lady, that no longer I dare stay here myself. I go and call Rosenberg instantly. [Exit LADY NEUBBUNN. SCENE XII. THEKLA. His spirit 'tis that calls me : 'tis the troop Of his true followers, who offered up Themselves to avenge his death : and they accuse me Of an ignoble loitering they would not Forsake their leader even in his death ; they died for him, And shall I live ? For me too was that laurel garland twined That decks his bier. Life is an empty casket : I throw it from me. Oh, my only hope ; To die beneath the hoofs of trampling steeds That is a lot of heroes upon earth ! [Exit THEKLA.* (The Curtain drops.) SCENE XIII. THEKLA, LADY NEUBRUNN, and ROSENBERG. NEUBRUNN. He is here, lady, and he will procure them. THEKLA. Wilt thou provide us horses, Rosenberg ? ROSENBERG. I will, my lady. THEKLA. And go with us as well? ROSENBERG. To the world's end, my lady. * The soliloquy of Thekla consists In the original of slx-and-twenty lines, twenty of which are in rhymes of irregular recurrence. I thought it prudent to abridge it. Indeed the whole scene between Thekla and Lady Neubrunn might, perhaps, have been omitted without injury to the play. C. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 415 THEKLA. But consider, Thou never canst return unto the duke. BOSENBEBG. I will remain with thee. THEKLA. I will reward thee. And will commend thee to another master. Canst thou unseen conduct us from the castle? EOSENBEBG. I can. THEKLA. When can I go ? BOSENBEEG. This very hour. But whither would you, lady ? THEKLA. To Tell him, Neubrunn, NEUBBUNN. To Neustadt. EOSENBEBG. So ; I leave you to get ready. [Exit. NEUBEUNN. Oh, see, your mother comes. THEKLA. Indeed ! O Heaven t - SCENE XIV. THEKLA, LADY NEUBEUNN, the DUCHESS. DUCHESS. He's gone ! I find thee more composed, my child. THEKLA. I am so, mother ; let me only now Retire to rest, and Neubrunu here be with me. I want repose. 416 THE DEATH OF WALLENSTEIN. DUCHESS. My Thekla, thou shalt have it. I leave thee now consoled, since I can calm Thy father's heart. THEKLA. Good night, beloved mother ! {Falling on her neck and embracing her with deep emotion). DUCHESS. Thou scarcely art composed e'en now, my daughter. Thou tremblest strongly, and I feel thy heart Beat audibly on mine. THEKLA. Sleep will appease Its beating: now good- night, good-night, dear mothei (As she withdraws from her mother's arms the curtain falls). ACT V. SCENE I. Butler's Chamber. BUTLER, and MAJOR GERALDIN. BUTLER. Find me twelve strong dragoons, arm them with pikes For there must be no firing Conceal them somewhere near the banquet-room, And soon as the dessert is served up, rush all in And cry " Who is loyal to the emperor?" I will overturn the table while you attack Illo and Terzky, and despatch them both. The castle-palace is well barred and guarded, That no intelligence of this proceeding May make its way to the duke. Go instantly ; Have you yet sent for Captain Devereux And the Macd/mald ? GERALDIN. They'll be here anon. [Exit GERALDIN. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 417 BUTLEK. Here's no room for delay. The citizens Declare for him a dizzy drunken spirit Possesses the whole town. They see in the duke A prince of peace, a founder of new ages And golden times. Arms, too, have been given out By the town-council, and a hundred citizens Have volunteered themselves to stand on guard. Despatch ! then, be the word ; for enemies Threaten us from without and from within. SCENE II. BUTLER, CAPTAIN DEVEREUX, and MACOONALD. MACDONALD. Here we are, general. DEVEREUX. What's to be the watchword ? BUTLER. Long live the emperor ! BOTH (recoiling). How? BUTLER. Live the house of Austria. DEVEREUX. Have we not sworn fidelity to Friedland ? MACDONALD. Have we not marched to this place to protect him ? BUTLER. Protect a traitor and his country's enemy ? DEVEREUX. Why, yes ! in his name you administered Our oath. MACDONALD. And followed him yourself to Egra. 418 THE DEATH OF WALLENSTEIN. BUTLER. I did it the more surely to destroy him. DEVEREUX. So, then ! MA.CDONALD. An altered case ! BUTLER (to DEVEREUX). Thou wretched man So easily leavest thou thy oath and colors ? DEVEREUX. The devil! I but followed your example; If you could prove a villain, why not we? MACDONALD. We've naught to do with thinking that's your business. You are our general, and give out the orders ; We follow you, though the track lead to hell. BUTLER (appeased). Good, then ! we know each other. MACDONALD. I should hope BO. DEVEREUX. Soldiers of fortune are we who bids most He has us. MACDONALD. 'Tis e'en so ! BUTLER. Well, for the present You must remain honest and faithful soldiers. DEVEREUX. We wish no other. BUTLER. Ay, and make your fortunes. MACDONALD. That is still better. Listen ! THE DEATH OF WALLENSTEIN. 419 BOTH. We attend. BUTLER. It is the emperor's will and ordinance To seize the person of the Prince-Duke Friedland Alive or dead. DEVEREUX. It runs so in the letter. MACDONALD. Alive or dead these were the very words. BUTLER. And he shall be rewarded from the state In land and gold who proffers aid thereto. DEVEREUX. Ay ! that sounds well. The words sound always well That travel hither from the court. Yes ! yes J We know already what court-words import. A golden chain perhaps in sign of favor, Or an old charger, or a parchment-patent, And such like. The prince-duke pays better. MACDONALD. Yes, The duke's a splendid paymaster. BUTLER. All over With that, my friends ! His lucky stars are set. MACDONALD. And is that certain ? BUTLER. You have my word for it* DEVEREUX. His lucky fortune's all passed by? BUTLER. Forever. He is as poor as we. 420 THE DEATH OF WALLENSTEIN. MACDONALD. As poor as we ? DEVEREUX. Macdonald, we'll desert him. BUTLER. We'll desert him ? Full twenty thousand have done that already ; We must do more, my countrymen ! In short We we must kill him. BOTH (starting back) Kill him! BUTLER. Yes, must kill him; And for that purpose have I chosen you. BOTH. Us! BUTLER. You, Captain Devereux, and thee, Macdonald. DE VE RE ux (after a pause) . Choose you some other. BUTLER. What! art dastardly ? Thou, with full thirty lives to answer for Thou conscientious of a sudden ? DEVEREUX. Nay To assassinate our lord and general MACDONALD. To whom we swore a soldier's oath - BUTLER. The oath Is null, for Friedland is a traitor. DEVEREUX. No, no ! it is too bad ! THE DEATH OF WALLENSTELN. 421 MACDONALD. Yes, by my soul ! It is too bad. One has a conscience too - DEVEREUX. If it were not our chieftain, who so long Has issued the commands, and claimed our duty BUTLEE. Is that the objection? DEVEREUX. Were it my own father, And the emperor's service should demand it of me, It might be done perhaps but we are soldiers, And to assassinate our chief commander, That is a sin, a foul abomination, From which no monk or confessor absolves us. BUTLER. I am your pope, and give you absolution. Determine quickly ! DEVEREUX. 'Twill not do. MACDONALD. 'Twont do! BUTLER. Well, off then ! and send Pestalutz to me. DEVEREUX (hesitates). The Pestalutz MACDONALD. What may you want with him ? BUTLER. If you reject it, we can find enough DEVEREUX. Nay, if he must fall, we may earn the bounty As well as any other. " What think you, Brother Macdonald ? 422 THE DEATH OF WALLENSTEIN. MACDONALD. Why, if he must fall, And will fall, and it can't be otherwise, One would not give place to this Pestalutz. DBVEKEUX ( after some reflection). When do you purpose he should fall ? BUTLER. This night, To-morrow will the Swedes be at our gates. DEVEREUX. You take upon you all the consequences ? BUTLER. I take the whole upon me. DEVEREUX. And it is The emperor's will, his express absolute will ? For we have instances that folks may like The murder, and yet hang the murderer. BUTLER. The manifesto says " alive or dead. " Alive 'tis not possible you see it is not. DEVEREUX. Well, dead then ! dead ! But how can we come at him. The town is filled with Terzky's soldiery. MACDONALD. Ay I and then Terzky still remains, and Illo BUTLER. With these you shall begin you understand me? DEVEREUX. How ! And must they too perish ? BUTLER. They the first. MACDOXALD; Hear, Devereux ! A bloody evening this. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 423 DEVEREUX. Have you a man for that ? Commission me BUTLER. 'Tis given in trust to Major Geraldin ; This is a carnival night, and there's a feast Given at the castle there we shall surprise them, And hew them down. The Pestalutz and Lesley Have that commission. Soon as that is finished DEVEREUX. Hear, general ! It will be all one to you Hark ye, let me exchange with Geraldin. BUTLER. 'Twill be the lesser danger with the duke. DEVEREUX. Danger ! The devil ! What do you think me, general, 'Tis the duke's eye, and not his sword, I fear. BUTLER. What can his eye do to thee ? DEVEREUX. Death and hell! Thou knowest that I'm no milksop, general ! But 'tis not eight days since the duke did send me Twenty gold pieces for this good warm coat Which I have on ! and then for him to see me Standing before him with the pike, his murderer. That eye of his looking upon this coat Why why the devil fetch me ! I'm no milksop ! BUTLER. The duke presented thee this good warm coat. And thou, a needy wight, hast pangs of conscience To run him through the body in return, A coat that is far better and far warmer Did the" emperor give to him, the prince's mantle. How doth he thank the emperor ? With revolt And treason. 424 THE DEATH OF WALLENSTEIN. DEVEEEUX. That is true. The devil take Such thankers ! I'll despatch him. BUTLER. And would'st quiet Thy conscience, thou hast naught to do but simply Pull off the coat ; so canst thou do the deed With light heart and good spirits. DEVEREUX. You are right, That did not strike me. I'll pull off the coat So there's an end of it. MACDONALD. Yes, but there's another Point to be thought of. BUTLEK. And what's that, Macdonald ? MACDONALD. What avails sword or dagger against him ? He is not to be wounded he is BUTLER (starting up). What! MACDONALD. Safe against shot, and stab, and flash ! Hard frozen. Secured and warranted by the black art ! His body is impenetrable, I tell you. DEVEREUX. In Ingolstadt there was just such another : His whole skin was the same as steel; at last We were obliged to beat him down with gunstocks. MACDONALD. Hear what I'll do. DEVEREUX. Well. MACDONALD. In the cloister here There's a Dominican, my countryman. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 425 I'll make him dip my sword and pike for me In holy water, and say over them One of his strongest blessings. That's probatum! Nothing can stand 'gainst that. BUTLER. So do, Macdonald ! But now go and select from out the regiment Twenty or thirty able-bodied fellows, And let them take the oaths to the emperor. Then when it strikes eleven, when the first rounds Are passed, conduct them silently as may be To the house. I will myself be not far off. DEVEREUX. But how do we get through Hartschier and Gordon, That stand on guard there in the inner chamber? BUTLER. I have made myself acquainted with Uie place, I lead you through a back door that's defended By one man only. Me my rank and office Give access to the duke at every hour. I'll go before you with one poinard-stroke Cut Hartschier's windpipe, and make way for you. DEVEREUX. And when we are there, by what means shall we gain The duke's bed-chamber, without his alarming The servants of the court ? for he has here A numerous company of followers. BUTLER. The attendants fills the right wing : he hates bustle, And lodges in the left wing quite alone. DEVEREUX. Were it well over hey, Macdonald ! I Feel queerly on the occasion, devil knows. MACDONALD. And I, too. 'Tis too great a personage. People will hold us for a brace of villains. 426 THE DEATH OF WALLENSTEIN. BUTLER. In plenty, honor, splendor you may safely Laugh at the people's babble. DEVEREUX. If the business Squares with one's honor if that be quite certain. BUTLER. Set your hearts quite at ease. Ye save for Ferdinand His crown and empire. The reward can be No small one. DEVEREUX. And 'tis his purpose to dethrone the emperor? BUTLER. Yes ! Yes ! to rob him of his crown and life. DEVEREUX. And must he fall by the executioner's hands, Should we deliver him up to the emperor Alive ? BUTLER. It were his certain destiny. DEVEREUX. Well ! Well ! Come then, Macdonald, he shall not Lie long in pain. \_Exeunt BUTLER through one door, MACDONALD and DEVEREUX through the other. SCENE III. A saloon, terminated by a gallery, which extends far into the background. WALLENSTIN sitting at a table. The SWEDISH CAPTAIN standing before him. WALLENSTKIN. Commend me to your lord. I sympathize In his good fortune ; and if you have seen me Deficient in the expressions of that joy, THE DEATH OF WALLENSTEIN. 427 Which such a victory might well demand, Attribute it to no lack of good-will, For henceforth are our fortunes one. Farewell, And for your trouble take my thanks. To-morrow The citadel shall be surrendered to you On your arrival. [The SWEDISH CAPTAIN retires. WALLENSTEIN sits lost in thought, his eyes fixed vacantly, and his head sustained by his hand. The COUNT- ESS TERZKY enters, stands before him for awhile, unobserved by him; at length he starts, sees her and recollects himself. WALLENSTEIN. Comest thou from her ? Is she restored ? How is she ? COUNTESS. My sister tells me she was more collected After her conversation with the Swede. She has now retired to rest. WALLENSTEIN. The pang will soften She will shed tears. COUNTESS. I find thee altered, too, My brother ! After such a victory I had expected to have found in thee A cheerful spirit. Oh, remain thou firm ! Sustain, uphold us ! For our light thou art, Our sun. WALLENSTEIN. Be quiet. I ail nothing. Where's Thy husband ? COUNTESS. At a banquet he and Illo. WALLENSTEIN (rises and strides across the saloon). The night's far spent. Betake thee to thy chamber. COUNTESS. Bid me not go, oh, let me stay with thee ! 428 THE DEATH OF WALLENSTEIX. WALLENSTEIN (moves to the icindow). There is a busy motion in the heaven, The wind doth chase the flag upon the tower, Fast sweep the clouds, the sickle * of the moon, Struggling, darts snatches of uncertain light. No form of star is visible ! That one White stain of light, that single glimmering yonder, Is from Cassiopeia, and therein Is Jupiter. (A pause.) But now The blackness of the troubled element hides him ! [_He sinks into profound melancholy, and looks vacantly into the distance. COUNTESS (looks on him mournfully, then grasps his hand). What art thou brooding on ? WALLENSTEIN. Methinks If I but saw him, 'twould be well with me. He is the star of my nativity, And often marvellously hath his aspect Shot strength into my heart. COUNTESS. Thou'lt see him again. WALLENSTEIN (remains / or awhile with absent mind, then assumes a livelier manner, and turning suddenly to the COUNTESS). See him again ? Oh, never, never again ! * These four lines are expressed in the original with exquisite felicity : Am Himmel ist geschaftige Bewegung. Des Thurmes Fahne jagt der Wind, schnell geht Der Wolken Zug, die Mondessichel wankt. Und durch die Nacht zuckt ungewisse Helle. The word " moon-sickle," reminds me of a passage in Harris, as quoted by Johnson, under the word "falcated." " The enlightened part of the moon ap- pears in the form of a sickle or reaping-hook, which is while she is moving from the conjunction to the opposition, or from the new moon to the full: but from full to a new again the enlightened part appears gibbous, and the dark/J- cated." The words "wanketi" and " schweben " are not easily translated. The English words, by which we attempt to render them, are either vulgar or pedantic, or not of sufficiently general application. So " der Wolken Zug " The Draft, the Procession of Clouds. The Masses of the, Clouds sweep onward in swift stream. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 429 COUNTESS. How? WALLENSTEIN. He is gone is dust. COUNTESS. Whom meanest thou, then! WALLENSTEIN. He, the more fortunate ! yea, he hath finished ! For him there is no longer any future, His life is bright bright without spot it was, And cannot cease to be. No ominous hour Knocks at his door with tidings of mishap, Far off is he, above desire and fear ; No more submitted to the change and chance Of the unsteady planets. Oh, 'tis well With him ! but who knows what the coming hour Veiled in thick darkness brings us ? COUNTESS. Thou speakest Of Piccolomini. What was his death ? The courier had just left thee as I came. [WALLENSTEIN by a motion of his hand makes signt to her to be silent. Turn not thine eyes upon the backward view, Let us look forward into sunny days, Welcome with joyous heart the victory, Forget what it has cost thee. Not to-day, For the first time, thy friend was to thee dead ; To thee he died when first he parted from thee. WALLENSTEIN. This anguish will be wearied down,* I know; What pang is permanent with man ? From the highest, As from the vilest thing of every day, * A very inadequate translation of the original : Verschmerzen werd' ich diesen Scblag, das weiss ich, Denn was verschmerzte nicht der Mensch ! LITERALLY. I shah grieve flown this blow, of that I'm conscious : What does not man grieve down ? 430 THE DEATH OF WALLENSTEErf. He learns to wean himself : for the strong hours Conquer him. Yet I feel what I have lost In him. The bloom is vanished from my life, For oh, he stood beside me, like my youth, Transformed for me the real to a dream, Clothing the palpable and the familiar With golden exhalations of the dawn, Whatever fortunes wait my future toils, The beautiful is vanished and returns not. COUNTESS. Oh, be not treacherous to thy own power. Thy heart is rich enough to vivify Itself. Thou lovest and prizest virtues in him, The which thyself didst plant, thyself unfold. WALLENSTEIN (stepping to the door). Who interrupts us now at this late hour? It is the governor. He brings the keys Of the citadel. 'Tis midnight. Leave me, sister ! COUNTESS. Oh, 'tis so hard to me this night to leave thee ; A boding fear possesses me ! WALLENSTEIN. Fear ! Wherefore ? COUNTESS. Shouldst thou depart this night, and we at waking Never more find thee ! WALLENSTEIN. Fancies ! COUNTESS. Oh, my soul Has long been weighed down by these dark forebodings, And if I combat and repel them waking, They still crush down upon my heart in dreams, I saw thee, yesternight with thy first wife Sit at a banquet, gorgeously attired. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 431 WALLENSTEIN. This was a dream of favorable omen, That marriage being the founder of my fortunes. COUNTESS. To-day I dreamed that I was seeking thee In thy own chamber. As I entered, lo ! It was no more a chamber : the Chartreuse At Gitschin 'twas, which thou thyself hast founded, And where it is thy will that thou shouldst be Interred. WALLENSTEIN. Thy soul is busy with these thoughts. COUNTESS. What ! dost thou not believe that oft in dreams A voice of warning speaks prophetic to us ? WALLENSTEIN. There is no doubt that there exist such voices, Yet I would not call them Voices of warning that announce to us Only the inevitable. As the sun, Ere it is risen, sometimes paints its image In the atmosphere, so often do the spirits Of great events stride on before the events, And in to-day already walks to-morrow. That which we read of the fourth Henry's death Did ever vex and haunt me like a tale Of my own future destiny. The king Felt in his breast the phantom of the knif Long ere Ravaillac armed himself therewith. His quiet mind forsook him ; the phantasma Started him in his Louvre, chased him forth Into the open air ; like funeral knells Sounded that coronation festival ; And still with boding sense he heard the tread Of those feet that even then were seeking him Throughout the streets of Paris. COUNTESS. And to thee The voice within thy soul bodes nothing? 432 THE DEATH OF WALLENSTEIN. WALLENSTEIN. Nothing. Be wholly tranquil. COUNTESS. And another time I hastened after thee, and thou rann'st from me Through a long suite, through many a spacious hall. There seemed no end of it ; doors creaked and clapped ; I followed panting, but could not overtake thee ; When on a sudden did I feel myself Grasped from behind, the hand was cold that grasped me ; 'Twas thou, and thou didst kiss me, and there seemed A crimson covering to envelop us. W ALLEN STEIN. That is the crimson tapestry of my chamber. COUNTESS (gazing on him). If it should come to that if I should see thee, Who standest now before me in the fulness Of life [She falls on his breast and weeps. WALLENSTEIN. The emperor's proclamation weighs upon thee Alphabets wound not and he finds no hands. COUNTESS. If he should find them, my resolve is taken I bear about me my support and refuge. [Exit COUNTESS, SCENE V. WALLENSTEIN, GORDON. WALLENSTEIN. All quiet in the town ? GORDON. The town is quiet. WALLENSTEIN. I hear a boisterous music ! and the castle Is lighted up. Who are the revellers ? THE DEATH OF WALLENSTEIN. 433 GORDON. There is a banquet given -at the castle To the Count Terzky and Field-Marshal Illo. WALLENSTEIN. In honor of the victory this tribe Can show their joy in nothing else but feasting. [Rings. The GROOM OF THE CHAMBER enters. Unrobe me. I will lay me down to sleep. [WALLENSTEIN takes the keys from GORDON. So we are guarded from all enemies, And shut in with sure friends. For all must cheat me, or a face like this [Fixing his eyes on GORDON. Was ne'er a hypocrite's mask. [ The GROOM OF THE CHAMBER takes off his mantle, collar, and scarf. WALLENSTEIN. Take care what is that ? GROOM OF THE CHAMBER. The golden chain is snapped in two. WALLENSTEIN. Well, it has lasted long enough. Here give it. [He takes and looks at the chain. 'Twas the first present of the emperor. He hung it round me in the war of Friule, He being then archduke; and I have worn it Till now from habit From superstition, if you will. Belike, It was to be a talisman to me ; And while I wore it on my neck in faith, It was to chain to me all my life-long The volatile fortune, whose first pledge it was. Well, be it so ! Henceforward a new fortune Must spring up for me ; for the potency Of this charm is dissolved. [GROOM OF THE CHAMBER retires with the vest- ments. WALLENSTEIN rises, takes a stride across the room, and stands at last before GORDON in a posture of meditation. 4S4 THE DEATH OF WALLENSTEIN. How the old time returns upon me ! I Behold myself once more at Burgau, where We two were pages of the court together. We oftentimes disputed : thy intention Was ever good ; but thou were wont to play The moralist and preacher, and wouldst rail at me That I strove after things too high for me, Giving my faith to bold, unlawful dreams, And still extol to rne the golden mean. Thy wisdom hath been proved a thriftless friend To thy own self. See, it has made thee early A superannuated man, and (but That my munificent stars will intervene) Would let thee in some miserable corner Go out like an untended lamp. GORDON. My prince ! With light heart the poor fisher moors his boat, And watches from the shore the lofty ship Stranded amid the storm. WALLENSTEIN. Art thou already In harbor, then, old man ? Well ! I am not. The unconquered spirit drives me o'er life's billows ; My planks still firm, my canvas swelling proudly. Hope is my goddess still, and youth my inmate ; And while we stand thus front to front almost, I might presume to say, that the swift years Have passed by powerless o'er ray unblanched hair. [He moves with long strides across the saloon, and remains on the opposite side over against GORDON. Who now persists in calling fortune false ? To me she has proved faithful ; with fond love Took me from out the common ranks of men, And like a mother goddess, with strong arm Carried me swiftly up the steps of life. Nothing is common in my destiny, Nor in the furrows of my hand. Who dares THE DEATH OF WALLENSTEIN. 435 Interpret then my life for me as 'twere One of the undistinguishable many? True, ,in this present moment I appear Fallen low indeed ; but I shall rise again. The high flood will soon follow on this ebb ; The fountain of my fortune, which now stops, Repressed and bound by some malicious star, Will soon in joy play forth from all its pipes. GORDON. And yet remember I the good old proverb, " Let the night come before we praise the day." I would be slow from long-continued fortune To gather hope : for hope is the companion Given to the unfortunate by pitying heaven. Fear hovers round the head of prosperous men, For still unsteady are the scales of fate. WALLENSTEIN (smilmff). I hear the very Gordon that of old Was wont to preach, now once more preaching ; I know well, that all sublunary things Are still the vassels of vicissitude. The unpropitious gods demand their tribute. This long ago the ancient pagans knew : And therefore of their own accord they offered To themselves injuries, so to atone The jealousy of their divinities : And human sacrifices bled to Typhon. (After a pause, serious, and in a more subdued manner. I too have sacrificed to him for me There fell the dearest friend, and through my fault He fell ! No joy from favorable fortune Can overweigh the anguish of this stroke. The envy of my destiny is glutted : Life pays for life. On his pure head the lightning Was drawn off which would else have shattered me. 436 THE DEATH OF WALLENSTEIN. SCENE V. To these enter SENT. WALLENSTEIN. Is not that Seni ! and beside himself, If one can trust his looks ? What brings thee hither At this late hour, Baptista ? SENT. Terror, duke i On thy account. WALLENSTEIN. What now ? SENI. Flee ere the day break ! Trust not thy person to the Swedes ! WALLENSTEIN. What now Is in thy thoughts ? SENT (with louder voice). Trust not thy person to the Swedes. WALLENSTEIN. What is it, then? SENI (still more urgently). Oh, wait not the arrival of these Swedes ! An evil near at hand is threatening thee From false friends. All the signs stand full of horror! Near, near at hand the net-work of perdition Yea, even now 'tis being cast around thee ! WALLENSTEIN. Baptista, thou art dreaming ! fear befools thee. SENI. Believe not that an empty fear deludes me. Come, read it in the planetary aspects ; Read it thyself, that ruin threatens thee From false friends. WALLENSTEIN. From the falseness of my friends Has risen the whole of my unprosperous fortunes. THE DEATH OF W ALLEN STEIN. 437 The warning should have come before ! At present I need no revelation from the stars To know that. SENI. Come and see ! trust thine own eyes. A fearful sign stands in the house of life An enemy ; a fiend lurks close behind The radiance of thy planet. Oh, be warned! Deliver not up thyself to these heathens, To wage a war against our holy church. WALLENSTEIN (laughing gently). The oracle rails that way ! Yes, yes ! Now I recollect. This junction with the Swedes Did never please thee lay thyself to sleep, Baptista ! Signs like these I do not fear. GORDON (who during the whole of this dialogue has shown marks of extreme agitation, and now turns to w ALLEN STEIN). My duke and general ! May I dare presume ? WALLENSTEIN. Speak freely. GORDON. What if 'twere no mere creation Of fear, if God's high providence vouchsafed To interpose its aid for your deliverance, And made that mouth its organ ? WALLENSTEIN. Ye're both feverish ! How can mishap come to me from the Swedes ? They sought this junction with me 'tis their interest. GORDON (with difficulty suppressing his emotion). But what if the arrival of these Swedes What if this were the very thing that winged The ruin that is flying to your temples ? [Flings himself at his feet. There is yet time, ray prince. SENI. Oh hear him ! hear him 1 438 THE DEATH OF WALLEXSTEIN. GORDON (rises). The Rhinegrave's still far off. Give but the orders, This citadel shall close its gates upon him. If then he will besiege us, let him try it. But this I say ; he'll find his own destruction, With his whole force before these ramparts, sooner Than weary down the valor of our spirit. He shall experience what a band of heroes, Inspirited by an heroic leader, Is able to perform. And if indeed It be thy serious wish to make amend For that which thou hast done amiss, this, this Will touch and reconcile the emperor, Who gladly turns his heart to thoughts of mercy ; And Friedland, who returns repentant to him, Will stand yet higher in his emperor's favor Then e'er he stood when he had never fallen. WALLENSTEIN (contemplates him with surprise, remains silent awhile, betraying strong emotion). Gordon your zeal and fervor lead you far. Well, well an old friend has a privilege. Blood, Gordon, has been flowing. Never, never Can the emperor pardon me : and if he could, Yet I I ne'er could let myself be pardoned. Had I foreknown what now has taken place, That he, my dearest friend, would fall for me, My first death offering ; and had the heart Spoken to me, as now it has done Gordon, It may be, I might have bethought myself. It may be too, I might not. Might or might not Is now an idle question. All too seriously Has it begun to end in nothing, Gordon ! Let it then have its course. [/Stepping to the window. All dark and silent at the castle too All is now hushed. Light me, chamberlain ? [The GROOM OF THE CHAMBER, who had entered during the last dialogue, and had been standing at a distance and listening to it with visible ex- pressions of the deepest interest, advances in extreme agitation and throtcs himself at the ' feet. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 439 And thou too ! But I know why thou dost wish My reconcilement with the emperor. Poor man ! he hath a small estate in Carinthia, And fears it will be forfeited because He's in my service. Am I then so poor That I no longer can indemnify My servants ? Well ! to no one I employ Means of compulsion. If 'tis thy belief That fortune has fled from me, go ! forsake me. This night for the last time mayst thou unrobe me, And then go over to the emperor. Gordon, good-night ! I think to make a long Sleep of it : for the struggle and the turmoil Of this last day or two was great. May't please you ! Take care that they awake me not too early. [Exit WALLENSTEIN, the GROOM OF THE CHAMBER lighting him. SENI follows, GORDON remains on the darkened stage, following the DUKE with his eye, till he disappears at the further end of the gallery : then by his gestures the old man expresses the depth of his anguish, and stands leaning against a pillar. SCENE VI. GORDON, BUTLER (at first behind the scenes). BUTLER (not yet come into view of the stage). Here stand in silence till I give the signal. GORDON (starts up). 'Ti* he ! he has already brought the murderers. BUTLER. The lights are out. All lies in profound sleep. GORDON. What shall I do, shall I attempt to save him ? Shall I call up the house? alarm the guards? BUTLER (appears, but scarcely on the stage). A light gleams hither from the corridor. It leads directly to the duke's bed-chamber. 440 THE DEATH OF WALLENSTEIN. GORDON. But then I break my oath to the emperor ; If he escape and strengthen the enemy, Do I not hereby call down on my head All the dread consequences. BUTLER {stepping forward). Hark ! Who speaks there ' GORDON.- 'Tis better, I resign it to the hands Of Providence. For what am I, that I Should take upon myself so great a deed ? I have not murdered him, if he be murdered ; But all his rescue were my act and deed; Mine and whatever be the consequences I must sustain them. BUTLER (advances). I should know that voice. GORDON. Butler! BUTLER. 'Tis Gordon. What do you want here ? Was it so late, then, when the duke dismissed you ? GORDON. Your hand bound up and in a scarf? BUTLER. 'Tis wounded. That Illo fought as he were frantic, till At last we threw him on the ground. GORDON (shuddering). Both dead? BUTLER. Is he in bed ? GORDON. Ah, Butler ! BUTLER. Is he ? speak. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 441 GORDON. He shall not perish ! Not through you ! The heaven Refuses your arm. See 'tis wounded ! BUTLER. There is no need of my arm. GORDON. The most guilty Have perished, and enough is given to justice. [ The GROOM OF THE CHAMBER advances from the gallery with his finger on his mouth command- ing silence. GORDON. He sleeps ! Oh, murder riot the holy sleep ! BUTLER. No ! he shall die awake. [Is going. GORDON. His heart still cleaves To earthly things : he's not prepared to step Into the presence of his God ! BUTLER {going). God's merciful ! GORDON (holds him). Grant him but this night's respite. BUTLER (hurrying off). The next moment May ruin all. GORDON (holds him still). One hour ! BUTLER. Unhold me ! What Can that short respite profit him ? GORDON. Oh, time Works miracles. In one hour many thousands Of grains of sand run out ; and quick as they 442 THE DEATH OF WALL ENSTEIN. Thought follows thought within the human soul. Only one hour ! Your heart may change its purpose, His heart may change its purpose some new tidings May come ; some fortunate event, decisive, May fall from heaven and rescue him. Oh, what May not one hour achieve ! BUTLEK. You but remind me How precious every minute is ! [He stamps on the floor, SCENE VII. To these enter MACDONALD and DEVEREUX, with the HALBERDIERS. GORDON (throwing himself between him and them). No, monster! First over my dead body thou shalt tread. I will not live to see the accursed deed ! BUTLER (forcing him out of the way) . Weak-hearted dotard ! [ Trumpets are heard in the distance. DEVEREUX and MACDONALD. Hark ! The Swedish trumpets ! The Swedes before the ramparts! Let us hasten! GORDON (rushes out). Oh, God of mercy ! BUTLER (calling after him). Governor, to your post ! GROOM OF THE CHAMBER (hurries in). Who dares make larum here ? Hush ! The duke sleeps. DEVEREUX (with loud, harsh voice). Friend, it is time now to make larum. GROOM OF THE CHAMBER. Help! Murder ! THE DEATH OF WALLENSTEIN. 443 BUTLER. Down with him ! GROOM OF THE CHAMBER (run through the body by DEVEREUX, falls at the entrance of the gallery.) Jesus Maria ! BUTLER. Burst the doors open. [ They rush over the body into the gallery two doors are heard to crash one after the other. Voices, dead- ened by the distance clash of amis then all at once a prof ound silence. SCENE VIII. COUNTESS TERZKY (with a light). Her bedchamber is empty ; she herself Is nowhere to be found ! The Neubrunn too, Who watched by her, is missing, If she should Be flown but whither flown ? We must call up Every soul in the house. How will the duke Bear up against these worst bad tidings ? Oh, If that my husband now were but returned Home from the banquet ! Hark ! I wonder whether The duke is still awake! I thought I heard Voices and tread of feet here ! I will go And listen at the door. Hark ! what is that ? 'Tis hastening up the steps ! SCENE IX. COUNTESS, GORDON. GORDON (rushes in out of breath). 'Tis a mistake ! 'Tis not the Swedes ; ye must proceed no further Butler! Oh, God! where is he? GORDON (observing the COUNTESS). Countess! Say - 444 THE DEATH OF WALLENSTEIN. COUNTESS. You are come then from the castle ? Where's my husband ? GORDON (in an agony of affright). Your husband ! Ask not ! To the duke COUNTESS. Not till You have discovered to me GORDON. On this moment Does the world hang. For God's sake ! to the duke. While we are speaking [Calling loudly. Butler! Butler! God! COUNTESS. Why, he is at the castle with my husband. [BUTLER comes from the gallery. GORDON. 'Twas a mistake. 'Tis not the Swedes it is The imperialists' lieutenant-general Has sent me hither will be here himself Instantly. You must not proceed. BUTLER. He comes Too late. [GORDON dashes himself against the watt. GORDON. Oh, God of mercy ! COUNTESS. What, too late? Who will be here himself? Octavio In Egra? Treason! Treason! Where's the duke ? [/She rushes to the gallery. SCENE X. Servants run across the stage full of terror. The whole scene must be spoken entirely without pauses. SENI (from the gallery). Oh, bloody, frightful deed ! THE DEATH OF WALLENSTEIN. 445 COTTNTESS. What is it, Seni? PAGE (from, the gallery"). Oh, piteous sight ! [ Other servants hasten in with torches. COUNTESS. What is it? For God's sake ! SENI. And do you ask? Within the duke lies murdered and your husband Assassinated at the castle. [ The COUNTESS stands motionless. FEMALE SERVANT (rushing across the stage). Help! help! the duchess! BURGOMASTER (enters). What mean these confused Loud cries that wake the sleepers of this house? GORDON. Your house is cursed to all eternity. In your house doth the duke lie murdered ! BURGOMASTER (rushing out). Heaven forbid ! FIRST SERVANT. Fly ! fly ! they murder us all ! SECOND SERVANT (carrying silver-plate). That way ! the lower Passages are blocked up. VOICE (from behind the scene). Make room for the lieutenant-general ! [At these words the COUNTESS starts from her stupor, collects herself, and retires suddenly. 446 THE DEATH OF WALLENSTEIN. VOICE (from behind the scene). Keep back the people 1 Guard the door 1 SCENE XI. To these enter OCTAVIO PICCOLOMINI with all his train. At the same time DEVEREUX and MACDONALD enter from out the corridor with the Halberdiers. WALLEN STEIN'S dead body is carried over the back part of the stage, wrapped in a piece of crimson tapestry. OCTAVIO (entering abruptly). It must not be ! It is not possible ! Butler ! Gordon ! I'll not believe it. Say no ! [GORDON, without answering, points with his hand to the body of WALLENSTEIN as it is carried over the back of the stage. OCTAVIO looks that way, and stands overpowered with horror. DEVEREUX (tO BUTLER). Here is the golden fleece the duke's sword MACDONALD. Is it your order BUTLER (pointing to OCTAVIO). Here stands he who now Hath the sole power to issue orders. [DEVEREUX and MACDONALD retire with marks of obeisance. One drops away after the other, till only BUTLER, OCTAVIO, and GORDON remain on the stage. OCTAVIO (turning to BUTLER). Was that my purpose, Butler, when we parted ? Oh, God of Justice ! To thee I lift my band ! I am not guilty Of this foul deed. BUTLER. Your hand is pure. You have Availed yourself of mine. THE DEATH OF WALLENSTEIN. 447 OCTAVIO. Merciless man ! Thus to abuse the orders of thy lord And stain thy emperor's holy name with murder, With bloody, most accursed assassination ! BUTLER (calmly). I've but fulfilled the emperor's own sentence. OCTAVIO. Oh, curse of kings, Infusing a dread life into their words, And linking to the sudden, transient thought The unchanging, irrevocable deed. Was there necessity for such an eager Despatch? Couldst thou not grant the merciful A time for mercy? Time is man's good angel. To leave no interval between the sentence, And the fulfilment of it, doth beseem God only, the immutable ! BUTLER. For what Rail you against me ? What is my offence ? The empire from a fearful enemy Have I delivered, and expect reward. The single difference betwixt you and me Is this : you placed the arrow in the bow ; I pulled the string. You sowed blood, and yet stand Astonished that blood is come up. I always Knew what I did, and therefore no result Hath power to frighten or surprise my spii'it. Have you aught else to. order; for this instant I make my best speed to Vienna ; place My bleeding sword before my emperor's throne, And hope to gain the applause which undelaying And punctual 'obedience may demand From a just judge. \Exit BUTLER. 448 THE DEATH OF WALLENSTEIN. SCENE XII. To these enter the COUNTESS TERZKY,jt?afe and disordered Her utterance is slow and feeble, and unimpassioned. OCTAVIO {meeting her). Oh, Countess Terzky ! These are the results Of luckless, unblest deeds. COUNTESS. They are the fruits Of your contrivances. The duke is dead, My husband too is dead, the duchess struggles In the pangs of death, ray niece has disappeared ; This house of splendor, and of princely glory, Doth now stand desolated : the affrighted servants Rush forth through all its doors. I am the last Therein ; I shut it up, and here deliver The keys. OCTAVIO (with a deep anguish). Oh, countess ! my house, too, is desolate. COUNTESS. Who next is to be murdered ? Who is next To be maltreated? Lo! the duke is dead. The emperor's vengeance may be pacified ! Spare the old servants ; let not their fidelity Be imputed to the faithful as a crime The evil destiny surprised my brother Too suddenly : he could not think on them. OCTAVIO. Speak not of vengeance ! Speak not of maltreatment ! The emperor is appeased ; the heavy fault Hath heavily been expiated nothing Descended from the father to the daughter, Except his glory and his services. The empress honors your adversity, Takes part in your afflictions, opens to you Her motherly arms. Therefore no further fears. Yield yourself up in hope and confidence To the imperial grace ! THE DEATH OF WALLENSTEIN. 449 COUNTESS (with her eye raised to heaven) To the grace and mercy of a greater master Do I yield up myself. Where shall the body Of the duke have its place of final rest ?^ In the Chartreuse, which he himself did found At Gitschin, rests the Countess Wallenstein ; And by her side, to whom he was indebted For his first fortunes, gratefully he wished He might sometime repose in death ! Oh, let him Be buried there. And likewise, for my husband's Remains I ask the like grace. The emperor Is now the proprieter of all our castles ; This sure may well be granted us one sepulchre Beside the sepulchres of our forefathers ! OCTAVIO. Countess, you tremble, you turn pale ! COUNTESS (reassembles all her powers, and speaks with energy and dignity). You think More worthily of me than to believe I would survive the downfall of my house. We did not hold ourselves too mean to grasp After a monarch's crown the crown did fate D3ny, but not the feeling and the spirit That to the crown belong ! We deem a Courageous death more worthy of our free station Than a dishonored life. I have taken poison. OCTAVIO. Help ! Help ! Support her ! COUNTESS. Nay, it is too late. In a few moments is my fate accomplished. {Exit COUNTESS. GORDON. Oh, house of death and horrors ! [An OFFICER enters, and brings a letter with the great seal. GORDON steps forward and meets him. 450 THE DEATH OF WALLENSTEIN. What is this ! It is the imperial seal. [He reads the address, and delivers the letter to OCTA* vio with a look of reproach^ and with an emphasis on the word. ^o the Prince Piccolomini. [OcTAVio, with his whole frame expressive of sudden anguish, raises his eyes to heaven. Th% Curtain drops. UC SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY A 000 048 947 6