THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE Ex Libris C. K. OGDEN ■ -*^A.A.J LECTURES AND ESSAYS ^- LECTURES AND ESSAYS BY ALFRED AINGER M\ IN TWO VOLS. VOL. I 3Lontion MACMILLAN AND CO., Limited NEW YORK : THE MACMILLAN COMPANY i9°5 All rights reserved A 37 v. 1 f PREFACE With these two volumes of Lectures and Essays I complete the task laid upon me by Canon Ainger's executors of editing his literary remains ; and I take the opportunity afforded by this preface to thank them for allowing me a free hand in the choice of what seemed best to publish, and to express the hope that I have not done my friend's reputation a disservice by printing or reprinting anything that he himself would have preferred to let die. The greater number of the Essays appeared in the pages of Macmillarfs Magazine. One of them, bearing the title of " Books and their Uses," was contributed by its author, while still an under- graduate at Cambridge, to the first number of that magazine (Dec. 1859), under the signature of Doubleday (i.e. doubled A) ; and I have in- cluded it as a curiosity of literature, because it displays thus early not a few of the preferences, and perhaps a few of the prejudices also, with vi LECTURES AND ESSAYS which a large circle of friends were presently to become familiar. It opens with a quotation from Charles Lamb and concludes with a paragraph constructed in his manner ; there are a few quips, a few praises of the past, a few stout blows struck for Tennyson, a eulogy of Shakspeare (with a recommendation, that sounds oddly at this date, to read Bucknill on the Psychology of that dramatist), and throughout there is a diffused feeling that literature, great as it is, must subserve higher interests. Between this first boyish essay and the short biographical note on Mr. Alexander Macmillan in March 1896, Ainger's final contri- bution to the magazine, ten articles appeared there from his pen, of which the following is a complete list : — Jan. 187 1. Mr. Dickens's Amateur Theatricals (un- signed). Feb. 1874. The late Sir George Rose (unsigned). Jan. 1875. The New Hamlet and his Critics (signed " A Templar ")• Oct. 1879. Charles James Mathews (unsigned). Jan. 1887. The Letters of Charles Lamb. June 1887. Coleridge's Ode to Wordsworth. Feb. 1889. Nether Stowey. Dec. 1889. The Teaching of English Literature. Nov. 1892. The Death of Tennyson. Dec. 1894. Poetse Mediocres. PREFACE vii Of these all but the third, the last, and the merely biographical portion of the paper upon Charles Mathews, are here reprinted ; and they are fairly representative of the chief directions in which their author's more secular talent and interest displayed themselves, for they would fall under the three divisions of wit, poetry, and the stage. From contributions to other periodicals I have selected a paper on Mrs. Barbauld which appeared in the Hampstead Annual for 1901, and four papers from the Pilot (see vol. ii. pp. 127- 181). The greater number of the Lectures in these volumes were delivered at the Royal Institution. Some were given in sets of three : the " Three Stages of Shakspeare's Art" in February 1890 ; the three lectures on Swift in January 1894 '■> an ^ those upon Cowper, Burns, and Scott in April and May 1898; others were single lectures, " Friday Evening Discourses," their subjects being : " True and False Humour in Litera- ture " (April 5, 1889), "Euphuism, Past and Present" (April 24, 1891), "Children's Books of a Hundred Years Ago" (March I, 1895), and " The Ethical Element in Shakspeare " (May 23, 1902). It must be confessed that in regard to the publication of most of these Royal Institution lectures the editor has ex- viii LECTURES AND ESSAYS perienced some qualms of conscience. So sensitive a literary craftsman as Ainger could not fail to make a great difference in style between a lecture written to be listened to, and an essay written to be read. The lectures which he himself sent to press, those upon " The Letters of Charles Lamb," * and " The Teaching of English Literature," 2 were of the nature of essays, and were written with an eye upon the magazine in which they subsequently appeared ; while the altogether charming story of his adventures in Hertfordshire in search of memorials of Charles Lamb, although it was originally given as a lecture, 3 and was not printed until after his death, when it appeared in the Comhill Magazine for May 1904, was really not a lecture at all, but a narrative of adventures at Widford ; and it may be said, in parenthesis, that there is more of the true Elia flavour about it than about many essays written more consciously upon that inimitable model. The popular lectures, delivered at the Royal Institution, were creatures of another element. They were written certainly (as the manu- script testifies) in haste, and with little heed 1 Given at Alderley Edge, Nov. 3, 1886. 2 Given at University College, Bristol, 1889. 3 At Streatham Hill, Dec. 6, 1894. PREFACE ix for style, for the sake of the lessons to be taught ; and these lessons were impressed by much repeti- tion, and illustrated by much sympathetic reading from the authors discussed. It was clear that an editor, even if he allowed himself the freest use of the blue pencil (and to that I must plead guilty), could not convert the one type of lecture into the other ; and so the question presented itself whether their author, so fastidious about his own work, would have suffered them to go to press at all. In that form the question could not be answered. But when I asked whether the lessons enforced in the lectures still needed enforcing, I could not doubt that the answer was yes. Accordingly, with the exception of two courses, upon Tennyson and Chaucer, given respectively in 1893 and 1900, the Royal Institution lectures have been all printed. As some sort of reminder to the reader that what he is reading is a lecture, I have retained a good many of the lecturer's marks of emphasis, in the guise of italics. I have spoken of these lectures as enforcing lessons, and the description will, I think, be allowed as on the whole a true one. For with all his sensitiveness to beauty of form and expression, Ainger's interest in literature was in the main ethical. He was the product of a time when our x LECTURES AND ESSAYS English poets and imaginative writers were largely concerned with ideas, and when critics were largely occupied in discussing the ideas of their authors. He belonged, that is to say, to the era of Tennyson and Browning, of Thackeray and Dickens. Our own age, being less creative, has pushed criticism further into detail, and has confined it within more strictly aesthetic bounds. But Ainger, having the happiness to live in one of the great ages of creative impulse, found his atten- tion necessarily fixed on the larger aspects of literature, and so naturally restricted his atten- tion to these in discussing other great literary periods. Through all the lectures there runs the insist- ence upon what Ainger was accustomed to speak of as the genuine humanity of the great men of letters. If he is discussing style, he notices how true feeling and earnestness at once raise and clarify it ; he defines euphuism as the putting of manner above matter ; he finds the root of real humour, and its superiority over mere wit, in its sympathy with, and reverence for, what is human. It is characteristic of his point of view that he should write upon the " ethical element " in Shakspeare (even considering that he had proved Sir John Falstaff to be a " corrupted Lollard ' : ) ; PREFACE xi that he should find more in Swift to censure than to praise, and more in Burns to praise than to censure ; and that he should trace the secret of the " Art of Conversation " to certain qualities of the heart rather than of the head. For one who was himself endowed by nature with so much wit, this insistence upon the deeper humanity of the moral nature loses what might else have been reckoned its professional bias, and becomes im- pressive. There are two things sometimes looked for in critical essays, which the reader of these pages must be warned at the outset that he will not find. The first is work of research. I do not think Ainger would have claimed to possess any special zeal or skill for the discovery of new facts about the great writers whom he loved and honoured. The confessions in the essay about " Charles Lamb in Hertfordshire " speak for themselves as to his manner of working. He was uninterested in points of minute historical accuracy for their own sake, though when some question touching character was involved, he would take a great deal of pains in an investigation ; and I would indicate specially the paper on Coleridge's Dejec- tion Ode as forming an original and important contribution to the study of that poet. The xii LECTURES AND ESSAYS other element, which the readers of modern critical essays may be disappointed not to find in these volumes, is paradox. It was Ainger's idea that the function of criticism was not to coruscate, but to analyse ; to get down to the truth about any matter, not to say brilliant things for the amusement of his audience. And if this older fashion in criticism is allowed, the reader will find many examples of his author's happy skill in appreciating and discriminating what comes up for judgment. The sort of question he liked to put to himself was, What is true humour, and how does it differ from what is false ? What is true poetry, and how does it differ from what is second-rate ? Why can I read a play of Shak- speare again and again with renewed delight, and never wish to return to the undoubtedly clever scenes of this other playwright ? As examples of his skill in analysis, it will suffice to refer to the three lectures upon Shakspeare which open the book ; in the first of which I would point to the criticism of Lovers Labour's Lost, with its careful investigation of what it is that makes the play unpopular, and its vigorous defence of the play's dramatic interest ; in the second, to the study of Sensationalism ; and in the third, to the searching discussion of Hallam's theory as to what con- PREFACE xiii stitutes the common element in the last group of dramas. I have ventured to append a note here and there ; these editorial notes are distinguished from those of the author by being enclosed in square brackets - H. C. EEECHING. Little Cloisters, Westminster Abbey, June 1905. CONTENTS OF VOL. I The Three Stages of Shakspeare's Art Spring (1591-159S) Summer (1 598-1605) . Autumn (1605-16 12) . The Ethical Element in Shakspeare Sir John Falstaff .... Euphuism, Past and Present . Swift — His Life and Genius (Three Lectures) Some Leaders in the Poetic Revival of 1760-1S20 — Cowper . Burns Scott ..... . Mrs. Barbauld ...... The Children's Books of a Hundred Years Ago ........ 29 62 92 119 156 273 300 -» -» i jjj 367 xv THE THREE STAGES OF SHAK- SPEARE'S ART SPRING (1591-1598) The man who sets himself to write critically on Shakspeare's life or works writes with a hundred daggers at his throat ! For that life and those works are so full of problems — unsolvable as regards any light ever likely to be thrown upon them — that to attempt any explanation is at once to come into conflict with somebody. And no one but those who have taken part in it, or watched as interested spectators from outside, can form an idea of the earnestness of Shakspearian con- troversy. But the plan I have proposed to myself stands, for the most part, outside these thorny paths. It will not require the previous settlement of points on which Shakspearian critics so widely differ. It will assume scarcely anything, VOL. I £ B 2 LECTURES AND ESSAYS I hope, on which they are not agreed. Such questions as the precise order in which the poet wrote the plays that bear his name, or the presence in certain of these plays of some other hand than his, interesting and important questions as they are, will hardly come under notice. I ask nothing from my audience beyond the acquaint- ance which every educated man and woman is supposed to have with the greatest literary glory of their country. I am obliged to say " is supposed to have," because that general knowledge of Shakspeare that undoubtedly prevails in society is very various in kind. When a great writer has been celebrated, and in vogue, as Shakspeare has been (with a few long and dark intervals), for three hundred years, a considerable familiarity with his plots, characters, and language belongs to the very air that people breathe. Without ever opening Shakspeare's works, it would be possible for any one of ordinary intelligence to know a great deal of the contents of those volumes, so considerable a part of Shakspeare's wisdom and poetry lives about us in habitual quotation. Books and essays deal with him ; pictures are painted of his char- acters and incidents ; allusion to him is every- where, and we cannot escape from it. And then some of his masterpieces in tragedy and comedy are acted at intervals ; and if evidence were wanted of what I am alleging — the absence of first-hand acquaintance with the poet — it is furnished by the THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 3 remarks that fly about among the audience during these performances — one person expressing a sur- prise, such as only actual novelty excites ; and others expressing a keen desire to know how Hamlet or the Merchant of Venice is " going to end." And therefore, no one addressing an audience on Shakspeare can quite take for granted that the subject, in its length and breadth, is familiar to his hearers. Even among those to whom many of Shak- speare's plays are old and loved companions it will be found that others of his plays are much less familiar, and in some cases all but unknown. This is partly due, no doubt, to the circumstance that certain plays are more often acted than others ; that, indeed, certain plays are never acted at all. In this country, I mean ; for in Germany the whole range of the Shakspearian drama is produced upon the stage, and in consequence the average educated German has a more thorough acquaintance with our poet than the average educated Englishman. And quotation from, and allusion to, Shakspeare is largely dependent on the publicity that stage representations give to the Shakspearian drama. But this by no means represents the whole truth of the matter. It is not only because Love's Labour's Lost and the Two Gentlemen of Verona are less often performed in public than As You Like It or Much Ado about Nothing that they are less known to the ordinary reader. Nor is it merely that, on the whole, the 4 LECTURES AND ESSAYS two last-named comedies are of greater excellence, of higher quality, than the former. It is, in reality, that they belong to a different stage in the development of Shakspeare's genius. There is a manifest unlikeness between dramas written at different periods of Shakspeare's life, which -cannot be described by saying that one play is better than another — more beautiful in language, richer in wisdom, more skilful in construction, more exquisite in humour. One play is found to be different from certain of its companions, and the Shakspearian lo.ver, who has known the Merchant of Venice from a child, finds upon attempting to thread the labyrinth of Love's Labour's Lost that he is in almost another world — so different, at least, is the atmosphere of the one from that of the other. I believe that this difference of atmosphere is, as I have said, literary — belonging to the form of the work rather than to its essence — but it is not the less discon- certing for that. It is, at all events, what con- fronts the general reader at the outset of his task, and what in many cases repels him, or at least long delays his further venture into that unknown world. And my object in these lectures is mainly to consider with you the nature and causes of some of these differences. But assuming that there are many among my audience who have been less attracted to certain plays than to others, I want to show that even the less attractive plays possess, and ought to supply, THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 5 a peculiar and compensating interest of their own. Without deviating into points disputed, I want to bring all that we know about Shakspeare's life and art to bear upon this interest. There are one or two dates that should be known to us already, and ready when we want them. We know when Shakspeare was born, and when he died. He was born in 1564, and died in 16 16, when little past the flower of life. We know approximately which were his early plays, which his middle plays, and which his later, though we cannot ascertain in what precise year any play was written. But we know as certain that Love's Labour's Lost was one of his earliest (if not his very earliest) dramas, that Hamlet belongs to the meridian of his powers, that the Tempest was one of the very last of his plays. We learn this, not from guesswork, not by theorising, but from con- temporary documents and allusions. We also know the fact, with less certainty, of course, from internal evidence, from noticing certain changes in versification and in sentiment — and this kind of evidence becomes more and more convincing as we find certain characteristics pervading all Shak- speare's early plays, and others distinguishing all those that are known to be late. And I am not challenging any contradiction that I ever heard of when I speak of certain plays as belonging to what I have called (perhaps over -sentimentally) the Spring, Summer, and Autumn of Shakspeare's creative faculty. 6 LECTURES AND ESSAYS Now the whole period within which these plays of Shakspeare were written is one approxi- mately of twenty-one years — from about i 59 t to 16 1 2. It is a period divisible by three, and gives us a convenient arrangement of seven years for our three lectures. I need not say that no space, whether of a nation's development or an in- dividual's, ever falls into exactly symmetrical divisions. There is no magic in the number seven. Geniuses arrange themselves in no lease- holds of seven, fourteen, or twenty-one years, like dwelling-houses. But it so happens that the plays on which we propose to ground our obser- vation of the changes in Shakspeare's literary form and spirit fall within these prescribed limits, and that is enough for us. I have referred to the fact that the relative popularity of Shakspeare's plays is not merely due to some being more or less poetical than others. It is not that the reader finds Love's Labour's Lost a less excellent comedy than the MercJiant of Venice ; but he finds it altogether of another sort, and he resents the difference. Now, our disappointments in literature mainly arise from our approaching the work of an author expecting something which we shall not find there. The young and eager student, whose ear and imagination have come to rejoice in the lyric splendour of Shelley and Tennyson and Browning, approaches the study of Pope, which he is told he ought to admire, and finding it quite unlike THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 7 Tennyson and Shelley, is disappointed and even aggrieved. For he has not yet mastered that golden rule expressed in Pope's own couplet — A perfect judge will read each work of wit With the same spirit that its author writ — a couplet which expresses quite perfectly the key to all real appreciation of literary value. This rule, then, shall be our guide. I have no such presumptuous intention as that of telling you what to admire most and what least in Shak- speare's plays, but only to dwell upon the enhanced interest that belongs to every creation of a great master like Shakspeare, when we note its place in his intellectual development, and the influences on him of education or the example of his contem- poraries, or the fashion and spirit of the hour. Let me now, without further preface, very briefly sum up what we know of Shakspeare's circumstances and career before the time that he comes to light in London as a highly successful lyric and narrative poet. Born in 1564, in the heart of one of the loveliest counties of England ; the son of a well-to-do, though afterwards less prosperous, farmer or grazier ; taught (because there or nowhere) at the grammar-school of Stratford-on-Avon ; accustomed as a boy to see the wandering troupes of actors who frequently visited Stratford ; apprenticed (at the end of his seven years' schooling) to some craft, though we know not what, whether the farming, the butcher- 8 LECTURES AND ESSAYS ing, or (as Lord Campbell thought) the scrivener's desk ; involved in a marriage, while still a boy, with a woman some years his senior ; children born to him in 1583 and 1585 ; and then, by and by, a migration to London, whether or not hastened by the traditional escapade among Sir Thomas Lucy's deer. To assume all this, which does not seem much (but is perhaps more than it seems), is hardly to dogmatise, or to be wise above that which is written. For whatever cause, he left Stratford for London, and alone, while a very young man. And there, with whatever introductions (and the Burbages were a Warwickshire family), he had to face the eternal "bread and cheese" question which controls the early days of all impecunious young men. All known facts, as well as tradi- tional anecdotes, point to a very early association with the stage. The old story of his holding horses at the theatre-door, though likely enough to be widely incorrect in detail, is not valueless. A young, and otherwise untried man, who con- nects himself with a profession, because his affections and his taste and his talent all draw him thither, must needs, until he has shown what stuff is in him, do very " general utility " business indeed. A man cannot be made a successful actor in a day (though many an amateur has to be rudely awakened from that dream !), nor a successful dramatist. There are at least five years to account for in Shakspeare's THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 9 life before he is known to us as a coming power in the art and literature of his clay. And though these years are a blank to us — so far as any authentic records of the poet are concerned — they are not all blank if we remember that to make a successful writer for the stage (as contrasted, I mean, with a writer of poems in dramatic form) requires an apprenticeship to the stage, if not as actor, at least as one in constant touch with it or observation of it. It was this that Shak- speare was gaining by continual association with the theatre — whether before or behind the curtain. He served an apprenticeship to the stage, as to the precise nature of which we know nothing. And yet we know this, that his dramas could not have been what they are to us had their author not had this one effectual opportunity of learning what in a play is effective dramatically, and what is not. No writer, however en- dowed with genius, can come into the world possessed of this knowledge. And yet, by a sad perversity, it is one of the last truths accepted by the ardent and impatient genius of young poets. Every young man of imaginative gifts wishes to write a successful play. It is generally his earliest ambition. It looks so easy — given the subject, the poetic gift, the poet's own interest in his work. But, alas ! when it comes out of the study on to the stage it is a failure. It will not act ; nor does it read as if it would act. And it is this rare but all-important quality io LECTURES AND ESSAYS that belongs to the Shakspearian drama as a whole ; and far more, I believe, than many persons are aware of, accounts for his supremacy even with those who know him from the book, and little, or not at all, from the stage. We have not much opportunity in England of knowing Shakspeare as a whole (on all sides of him) from the theatre. Only a select few of his plays are ever acted at all. And even when they are thus given, it is generally because of certain leading actors wishing to play leading parts, the remainder of the dramatis persona; being left to play themselves anyhow. Some educated persons resent this state of things and abstain from the theatre, and their knowledge of Shakspeare is accordingly derived in chief from the pages of their favourite edition. And perhaps when they are in full enjoyment of the master's poetry, humour, pathos, imagination, wisdom, and matchless gift of characterisation, they imagine that this is all they are indebted to ; but there is yet something else in the background — or rather above them all — controlling, manipulating, guiding, and restraining all the other great faculties — the dramatist's faculty. It is mis- leading to speak of that which is effective on the stage and that which is effective " in the closet." The source of the dramatist's effective- ness is the same in both. A play that would have " no chance " upon the stage (as we express it) will have not much better chance with us THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART n sitting in our library. It may be full of poetry and cleverness, and even of a certain kind of interest. But it is not, we feel, a drama. Experience as an actor and the companion of actors was therefore " making " William Shak- speare in one way. In another way he was being " made " by the building up of plays in conjunction with other men. " Hack-work," no doubt, but of the utmost value. In those days of his apprenticeship to his craft he was employed in adding to, or altering and adapting, the crude productions of men much his inferiors. Some even of his own acknowledged plays bear indisputable marks of the presence up and down of an inferior hand, or hands. By no surer method could he have mastered the secret of dramatic effectiveness, as he watched the effect of experiment after experiment upon audiences, and took to heart his failures and successes alike. Meantime, by another path, he was training his genius for that of which the dramatic form is after all but the skeleton — he was training his poetic gift and bringing it to maturity. In the year 1593 there was published his long narrative poem, Venus and Adonis, and in the year following its pendant, the Rape of Lucrece. How much earlier than the date of publication these were written we cannot say. But the former poem cannot be earlier than 1589, for in that year had appeared Thomas Lodge's poem, in the same metre, and on another famous 12 LECTURES AND ESSAYS myth of the Greek and Roman world, Glaucus mid Scylla. The appearance of Lodge's poem suggested to Shakspeare a parallel experiment. But however suggested by its predecessor, Shakspeare's " first heir of his invention " (so he phrased it) bore no sign of imitation, or of that weak echoing of the mannerisms of the original which mark the host of copyists who, in our own day, spring up on the appearance of a new form of art. There is no weakness, no vagueness, in the versification of Venus and Adonis. On the contrary, it came to the world, then as now, bearing on its face the indisputable mark of genius, boundless invention, and that evident " unfailingness " of power — the power " of going on and still to be " — the hand as strong at the end as at the beginning, as if it need never leave off — always the sign of imaginative genius of the great, first, order. The stream runs through well-ordered banks, but as it flows it bri)ns — infallible proof of a source that is going to supply yet greater and greater things in the future. It was so that the young Shakspeare, un- known as yet to the general public, save as actor and play-compiler ; looked on with something of contempt, if mingled with a dash of apprehensive envy, by the poets and scholars — for he had " small Latin and less Greek " — challenged com- parison, at one bold dash, with the poets and wits, and was not discomfited. For the poem at once THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 13 was acknowledged a masterpiece, and took a position from which it has never been dislodged. And yet its author little dreamed that in a quite other field his supremacy among poets was to come to him. And yet by this time he had written at least one masterpiece for the stage, although it did not see the light of print until I 5 98. 1 I think most critics are agreed in placing Love's Labour's Lost as the very earliest of those plays which as a whole are Shakspeare's, and have that unity and completeness that follow therefrom. It stands almost alone among Shakspeare's comedies in this respect, that no original or germ of the plot has been found in any contemporary Italian romance or traditional story. But we may be sure that there was something of the sort among the hundreds of such novelettes that were current in Shakspeare's day. It has perished, but we can- not doubt that in some or other chap-book, foreign or native, he had found the story of the King of Navarre and his noble fellow-students. I believe that to many readers of Shakspeare in England this exquisite comedy is practically unknown ; partly, no doubt, because it has hardly ever been acted on a public stage. It is there- 1 [This first quarto of Love's Labour's Lost which gives the play as we now have it, was a revised and augmented version ; prepared for acting at court in the Christmas festivities of 1597, and very different from the poet's first draft. The reader who desires further information on this and other critical questions arising out of the lecture should consult the prefaces to the plays in Professor Herford's edition (Eversley series).] i 4 LECTURES AND ESSAYS fore concerning readers of the play that I speak when I ask why it is that this play on its very surface deters so many. Well, I think it is the very superabundance of its imaginative energy and the prodigality with which it is used. How natural in a young poet just become aware of the vastness of his poetic resources ! Words- worth once said finely of Shakspeare that " he could not have written an epic — he would have died of a plethora of thought " ; and we feel that if Shakspeare had begun an epic at this stage of his life, before he had attained the art to manage and to restrain, he might well thus have perished. At this very moment another great poet had given to the world a work in which the same characteristic was found. It was in 1590 that Edmund Spenser published the first three books — the first half — of his Faery Queene. And here, too, with all its amazing beauty, invention, and resource, one is aware of a prodigality that at first repels instead of attracting. " Wading through unmown grass " has been an image well invented to describe the reader's experience. But the prodigality of Spenser differs from that of Shak- speare. In the long stretches of description and of detail (often repeated, with slight variation) in the Faery Qtieene, the grass remains the same grass, and the weariness felt is the weariness of monotony. Not so in Shakspeare's early plays. The prodi- gality is that of quality rather than qttantity, of boundless variety rather than sameness. The THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 15 food is too rich rather than too abundant, and the consequence is that though Love's Labour's Lost is very little longer than the Merchant of Venice or Twelftli Niglit, and the plot quite as simple and naturally worked out, it soon impresses the unguarded reader who has omitted to take a guide that he has wandered into a jungle, or into the gorgeous, but pathless, luxuriance of a West Indian forest. The very poetry of the play at first interferes with his enjoyment of it as a drama — an " action." He feels, as the old saying has it, that he cannot somehow " see the wood for the trees." And the reason is, that in these early comedies (and in his one early tragedy) Shakspeare is modulating from a lyrical and narrative poet into a dramatist ; or, like a dissolv- ing view, in the transition stage, it is for the moment half one thing and half the other. Not that there is any lack of dramatic sense and experience. There is nothing of crudeness, of inexperience, in the hand which constructed and wrought out this play. The plot ; the sense of the importance of " situations " ; of the value of "climax"; all these things indeed which make a play effective on the stage, are found in Love's Labour s Lost when once our eye is accustomed to the splendour of the setting. And this was so, as we have seen, because the lyric abundance, obvious in Venus and Adonis and Lucrece, was possessed by a man who had also served a long apprenticeship to the stage. Full of the enjoy- 1 6 LECTURES AND ESSAYS merit of rhythm, rhyme, and metrical device, Shakspeare began applying these to dramatic purposes. Blank verse he uses also — splendid in diction, but monotonous in cadence (for as yet Shakspeare built upon the model of his pre- decessors and had not learned the sovereign effect of variety of pause) — but ready to deviate at any moment into the rhymed couplet, into stanza, and even into lines of a quite different metrical ictus. The story of Love's Labour's Lost is so delightful (when once disentangled from its poetical em- broideries) that I could never quite forgive Charles and Mary Lamb, when telling the story of these plays in prose for young people, markedly omitting this comedy — one other reason, by the way, why it is less familiar to the young reader. The King of Navarre, with his three noble friends, Biron, Longaville, and Dumain, in the interests of what is now called " culture," frame for themselves a self-denying ordinance for three years — to devote themselves in retirement to study, and for that space to limit themselves to the severest discipline as to food and drink and sleep, and never to look upon a lady's face. Biron, the humourist among them, has signed his name to this document, somewhat rashly, without fully appreciating all its covenants, but (good fellow as he is) will not desert his friends. What follows, all may anti- cipate. Man proposes, but woman disposes. The King of France has occasion at this time to send his daughter the princess, with three THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 17 charming ladies- in -waiting, Rosaline, Maria, and Katharine, to the King of Navarre, with embassies of peace, there being some outstanding money claims between the parties arising out of past wars. Immediately, it becomes evident (as the late Mr. Artemus Ward used to put it) how much of human nature there is in a man, for all the self-denying ordinances are at once forgotten. Each writes verses to the loved one ; and what verses they are ! for one copy is no other than the matchless — On a day — alack the day ! — Love, whose month is ever May, Spied a blossom passing fair Playing in the wanton air : Through the velvet leaves the wind, All unseen, can passage find ; That the lover, sick to death, Wish himself the heaven's breath. Air, quoth he, thy cheeks may blow ; Air, would I might triumph so ! But, alack, my hand is sworn Ne'er to pluck thee from thy thorn ; Vow, alack, for youth unmeet, Youth so apt to pluck a sweet ! Do not call it sin in me, That I am forsworn for thee ; Thou for whom Jove would sw-ear Juno but an Ethiope were ; And deny himself for Jove, Turning mortal for thy love — lines, exquisite and immortal wherever read, but how much more exquisite when read in their VOL. 1 C 1 8 LECTURES AND ESSAYS first setting, with their dramatic significance and appropriateness clearly present to us. Each, then, as I have said, writes his verses, and Biron, concealed in a leafy oak, overhears them, one by one, and finally discovering himself, rebukes them all, with magnificent effrontery, for this breach of their engagement — when, by a totally different but perfectly natural mischance, his own similar letter to the Lady Rosaline falls into the hands of his friends, and he too is proclaimed de- faulter. It is not for me to impose my pre- dilections upon my audience, but I cannot help saying that nowhere else, even in the Shak- spearian drama, is there a situation so admirably, yet so simply contrived as this — so effective in climax, so sweet alike in its humour and in its morale ; so sumptuous and exhilarating in the strain of the poetry. The poor clown, Costard (worthy peer of Dogberry and Launce), makes his blunder, and transposes the two letters entrusted to him, whereby poor Biron's falls into the hands of his friends. And Biron turns upon Costard, with a moment's fierce anger, and then throws himself upon the indulgence that the others must needs give him. I know nothing more exquisitely imagined and worked out than is this third scene of the fourth act. The situation is most adroitly led up to. The King overhears Dumain and Longaville confess their passion, and rebukes them ; meantime Biron, in the tree, has overheard the King ; and finally the THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 19 blunder of Costard unmasks Biron himself. Biron, so stern critics say, is but an early sketch of Benedick, with a dash of Mercutio in him ; but we could not the better spare him for this reason. I have mentioned the very lavishness of the poetic dialogue as one cause of the play cloying the palate of the casual reader. There remains one other cause, operating towards the same result. Shakspeare took up comedy at the point at which Lyly left it, and he began with a trenchant and brilliant fantasia upon Lyly's manner, despising it out of the depths of his good sense, and yet employing it and adorning it out of the boundless riches of his fancy. The play is at one and the same time a study in what is vaguely called " euphuism " 1 and a mockery of it. The more easily imitable, and therefore more hackneyed literary affectations — verbal trickery, pedantry, use of finer words than the multitude used — are frankly condemned in the person of Armado ; but the more poetic capabilities of the fashion — its opportunities for redundancy and efflor- escence — these affect the language of the whole play, whoever is the speaker ; and to a young poet of illimitable resource of language and fancy formed, no doubt, a strong temptation and a snare, for which he has paid the penalty, for it is as true of Shakspeare himself as it is of Armado, of whom Holofernes said it, that he 1 [See the lecture upon Euphuism, p. 156.] 20 LECTURES AND ESSAYS sometimes " draws out the thread of his verbosity finer than the staple of his argument." And however superbly lovely that verbosity often is, it is the enemy, not the friend, of the dramatic method. Shakspeare had learned the art of mak- ing a play (as I have pointed out) in the best of all ways. He had served an apprenticeship to the stage, but as yet he had not learned how to dis- cipline the resources of his poetic invention. This he had to teach himself, or learn for himself, by another experience. Shakspeare probably (may we not say certainly ?) never thought of posterity, never thought even of his plays being read or criticised outside the walls of the theatre. It suited his purpose to ridicule a fashion, at the same time displaying all its intellectual capabilities, without remembering that a fashion (because it is a fashion) passeth away ; and that even the ridicule of a fashion may be as ephemeral as the fashion itself. Hence is it that, having no national theatre (not having even what all second-class towns have in Germany), scarcely any of us have tested on the stage the admirable effectiveness of this comedy ; and perhaps in consequence we have been disheartened and repelled in the reading from one of the most human and even pathetic of Shakspeare's plays. Other important plays belonging to this first period are the Midsummer Night's Dream, be- tween 1 591 and 1593, and Romeo and Juliet, 1595 or 1596. Of these I can speak more THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 21 briefly, for, owing to stage representations and other reasons, they are familiar to us all. On the internal evidence of style (for those who have eyes to see and ears to hear) they are as manifestly the production of Shakspeare's earliest stage as Love's Labour s Lost. The frequency of the rhymed couplet, and even of stanzas diversify- ing the couplet, and the lyric colouring of the poetry throughout, are in these two other plays also. But already we mark two things : that this exuberance is more subdued than in the earlier comedy ; and that it is less felt by the reader, because of the more abundant incident, and the quicker movement, of the dramas. We go on to notice that as human feeling and passion assert themselves in these plays, and the poet himself is stirred by the " pity of it," even in the dilemmas and cross-purposes of poor Hermia and Helena, rhyme drops off from his style, and the freer blank verse asserts ' its necessity. Though in Romeo and Juliet whole scenes are written in rhyme, yet when it comes to the mighty passion of the pleading between the lovers, or of Juliet's terrible soliloquies, rhyme disappears. We feel — and we see how Shakspeare felt — that though, while the course of true love runs smooth, Friar Laurence may well deliver his fatherly counsel in smooth neat couplets, yet when once the great thoughts, the deep griefs, begin to burst and break through all that is unreal in man, the artificial adjuncts of speech are out of place. While Romeo 22 LECTURES AND ESSAYS is yet luxuriating in his day-dream of Rosaline, we are not offended that he can remonstrate (even in stanza) with his friend Benvolio, who bids him look farther afield : — When the devout religion of mine eye Maintains such falsehood, then turn tears to fires ; And these, who often drown'd could never die, Transparent heretics, be burnt for liars ! One fairer than my love ! the all-seeing sun Ne'er saw her match since first the world begun. But when Romeo appears in Capulet's orchard, beneath Juliet's window, the key of passion has changed, and the key of language has changed with it : — O, that I were a glove upon that hand, That I might touch that cheek ! Juliet. Ay me ! Romeo. She speaks : O, speak again, bright angel ! for thou art As glorious to this night, being o'er my head, As is a winged messenger of heaven Unto the white-upturned wondering eyes Of mortals that fall back to gaze on him When he bestrides the lazy-pacing clouds And sails upon the bosom of the air. I shall have occasion to say something further on this subject in my next lecture. In the mean- time, I must speak of Shakspeare's earliest prose. In both plays I have been discussing, certain por- tions of dialogue are in prose, and for the most part, like the verse, largely infected with the euphuistic THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 23 trick of the current fashion. The puns, and the word -quibbling and straw -splitting in the con- versations of Armado with the page, or Romeo with his friends, are due not merely to the circumstance that John Lyly had set the example of writing comedy in prose, and had naturally therefore used the style that he had brought to per- fection and given a name to. There was also the contributing fact that the young men of the court and society in Elizabeth's day — the Mercutios and Osrics of actual life whom Shakspeare had met in company of his friend Lord Southampton — were themselves given to use a dialectic jargon, which was in effect the argot, the slang, of the hour. It was natural in a writer of comedy, who had yet to make his name, to copy in his prose-speaking characters the idiom of the day. But happily for the development of Shakspeare's power, it fell to him to draw characters of quite other class and breeding than the Osrics and Mercutios, and in providing them with dialogue to discover in himself a faculty in which he leaves contem- poraries and predecessors behind him even more rapidly and decisively than in the domain of poetry. Christopher Marlowe had written some superb dramatic blank verse before Shakspeare wrote a play at all. Greene and Peele had each written melodious and flexible verse of fine quality. And all these, in certain scenes of their plays, had short passages of comic dialogue in prose ; but of these three men, one (Marlowe) a 24 LECTURES AND ESSAYS genius of all but the first rank, and the others endowed with real poetry and charm, it is not unjust to say that the dialogue of their comic characters never rises above buffoonery. In Faustus and the Tamburlaine plays — where Marlowe's " mighty line " is at its mightiest — the incidental comic scenes are little more than ribaldry ; and, as far as we can discover, this wonderful genius was all but destitute of such humour, at least, as could express itself in comic characterisation. And it is this which constitutes another of Shakspeare's immense gifts to us. Before him, the comic characters of the stage were only just emerging from their undoubted germ- type — the vice of the miracle and morality play. They came upon the stage, like the vice, " to make pastime," to amuse the " groundlings," who may have begun to tire of the sentimental interest. Already, in plays we have been considering, we have seen how Shakspeare was " drawing away " from this crude idea of a low-comedy personage. The clown Costard in Love's Labour's Lost is, like the rest of the characters, more or less tarred with the euphuistic brush ; but there is already in him, we may say, an individuality. He is a character, and not merely a clown. And I need not say that the Midsummer Night's Dream had clearly enough shown that the comedy of low - life need not in future be but another name for buffoonery, unless indeed (a large exception !) the performer of the character chose to make it so. THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 25 But as yet Shakspeare had not shown how he could treat in prose a humorous under-plot of real life, of sustained interest. This opportunity came to him when, towards the close of this first period of his art, he formed out of the traditions of a degenerate gentleman of convivial tastes, living in Plantagenet days, the immortal group of Fal- staff and his satellites ; each, however slightly sketched, a distinct individuality — no longer brought in, like the "corner" men of a nigger- troupe, to exchange repartee, but flesh and blood — having affections, organs, and senses like ourselves. In the two parts of Henry IV. — written probably in 1597 or 1598 — there first comes to view this pre-eminence of Shakspeare over anybody and anything that he then had to model himself upon. And we can see how the extraordinary advance of Shakspeare in his power to compose prose dialogue is really of the same nature and due to the same causes as his advance in poetical dialogue. In both cases conventionality is being driven out by reality. Just as passion and deepest feeling breaks away from rhyme and other metrical limitations, so an actual individuality, though it is an Ancient Pistol or a Mrs. Quickly, makes impossible the time-honoured methods of raising a laugh, and creates from within its true and appropriate utterance, which is humorous just because it is true to life. For all true humour is based upon truth of observation there. Time 26 LECTURES AND ESSAYS fails me to notice Shakspeare's art in the poetical portion of the historical plays, and to point out why in these portions Shakspeare did not break away as obviously from the diction and manner of his contemporaries. As a fact, this is so, and there are many lengths of blank verse (with some brilliant exceptions) in these Henry IV. plays which might have been written by another hand than Shakspeare's. Not so, I have said, with the humorous prose portion of these plays. There had been as yet no English writer (whose works have come down to us) who could conceivably have drawn the characters and written the dialogue of the personages gathering round Sir John Falstaff — with the single exception of Chaucer, had the genius of his age called that great humourist to use the dramatic form. Falstaff himself is so stupendous a creation — ■ not one jot less a creation because divers other small dramatists had been already meddling with the traditional personage on which the character was based — that one is ashamed to bring him in at the fag-end of a lecture. Not the least wonderful thing, many persons probably think, about Shakspeare's wondrous personality is that the author of the Falstaff scenes could also write — had only a year or two before written — the Balcony Scene in Romeo and Juliet. I think our wonder as to such things may diminish on deeper reflection. Imagination on the one hand, sympathy and insight on the THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 27 other, is the key to both. And as their author had himself not long before told us, the poet's eye, rolling in its fine frenzy, glances from heaven to earth, as well as from earth to heaven. The humours of a very earthy and degenerate gentle- man may evoke and inspire that imagination, that insight, no less strongly than the fresh virginal passion of the lovers of Verona. The phenomenon of this two-fold faculty at least need not surprise us. In a book published not so very long ago, and familiar to us all, I find within the same covers certain lines about King Arthur's death : — I am going a long way With these thou seest — if indeed I go (For all my mind is clouded with a doubt) — To the island-valley of Avilion ; Where falls not hail, or rain, or any snow, Nor ever wind blows loudly ; but it lies Deep-meadow'd, happy, fair with orchard-lawns And bowery hollows crown'd with summer sea, Where I will heal me of my grievous wound. This poem is immediately succeeded in the volume by another, no less familiar to us, of which this is a fragment : — Me an' thy muther, Sammy, 'as bean a-talkin' o' thee ; Thou's bean talkin' to muther, an' she bean a tellin' it me. Thou'll not marry for munny — thou's sweet upo' parson's lass — Noa — thou'll marry for luvv — an' we boath on us thinks tha an ass. 28 LECTURES AND ESSAYS Do'ant be stunt : taake time : I knaws what maakes tha sa mad. Warn't I craazed fur the lasses mysen when I wur a lad ? But I knaw'd a Quaaker feller as often 'as towd ma this : " Doant thou marry for munny, but goa wheer munny is ! " I confess that it does not surprise me that Lord Tennyson should at least have shown us on occasion how in this, and a few like poems, he possesses a gift of humour and of characterisation absolutely Shakspearian in quality. Nor am ] surprised that he, like Shakspeare, being what they were, should not have worked always that same vein of genius. After the Merry Wives of Windsor, close following on the Henry IV. plays (an admirable comedy for those who abstain from seeing it on the stage), Shakspeare continued to diversify many a fine tragedy and comedy with episodes of humorous lower middle -class life ; but he never again made it the staple of a plot. This also is not wonderful. " Spirits are not finely touched but to fine issues," he says himself, and he to whom we have just now likened him reminds us that We needs must love the highest when we see it, Not Lancelot nor another. THE THREE STAGES OF SHAK- SPEARE'S ART II SUMMER (1598-1605) CLOSE upon fifty years after Shakspeare's death, on a fine summer evening in 1665, John Dryden and his noble friends Lord Mulgrave, Sir Charles Sedley, and others, engaged in a memorable conversation (afterwards reported by Dryden himself) on the condition of the drama in England at that moment. It was only five years after the Restoration, and the drama, long exiled, had come back with the king, and had likewise brought back many changed rules, fashions, and (it must be added) vices. Among changed fashions was the practice of writing tragedies in the rhymed couplet, a la Francaise. This subject of the merits of rhyme as against blank verse is one of the many topics discussed 29 3o LECTURES AND ESSAYS on that memorable evening. One of Dryden's friends attacks the innovation — for innovation it was ; few, since Shakspeare, until the Restora- tion, having reverted to the " tagged verse," which had marked an earlier, ruder, stage of dramatic art. Dryden defends it ; not very successfully, and not even with an air of very firm conviction. He had already written tragedy in rhyme, and was destined after some years to return to blank verse ; and Dryden's opinions were always (as has been truly said) in a " state of flux." The rhymed tragedy of Dryden was, of course, an exotic. It was not developed out of any antecedent English stage of the drama ; it was adopted from another nation. It was practised because the French writers practised it. It was a fashion, and therefore doomed to be ephemeral. Dryden could not see this. There is no evidence in this famous Essay of Dramatic Poesy that he even guessed why Shakspeare, after largely using it in the earliest of his poetic dramas, came in the second stage of his art (as we have called it) to abandon it altogether. We may, I believe, both guess and justly decide this question — not because we are profounder critics than Dryden, but because we are, for all practical purposes, equally far away from, both Shakspeare and Dryden — from the fashion, or the bias, of the age which con- tributed to direct the form their genius was to take and to determine their opinion. THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 31 For the first seven years of Shakspeare's period of dramatic productiveness I took Loves Labour's Lost, the Midsummer Nights Dream, and Romeo and Juliet as the chief examples of his poetic drama, and two historical plays as speci- mens of his comic prose. We pass now to the next seven years, 1 598-1605, and of this period I take the Merchant of Venice and As You Like It as the maturest specimens of his comedy. And the mere sound of their names, and the ideas and associations they conjure up before us, at once tell us (whether we pretend to be critics or no) that we have changed our climate and are breathing a different air. And it is this that I desire to make clear to those — and they are always the majority of the lovers of Shak- speare — who have no pretension to be Shakspeare critics or scholars, nor even students in the common acceptation of the term ; whose educa- tion and tastes do not lie in that direction, and who are, like the poet in Wordsworth's verses, " contented to enjoy " the things " that others understand." I want all such still to recognise that, without being critics or commentators, they may still find much unsuspected pleasure and heightened interest in their reading, from tracing in these plays the sure marks of Shak- speare's growing experience, growing mind, and growing mastery over the resources of his art. For it is not by reading other critics, and other commentators, that we make ourselves good 32 LECTURES AND ESSAYS critics and commentators. It is our own love for and interest in any author that first sets us watching him and his changes for ourselves. It is love and interest that opens our own eyes to see. And I know that the things we discover about an author, as we come to acquire increased interest in him, must in turn react upon that interest, and make it deeper and more profitable. We shall not love Shakspeare less, but more, by discovering that, marvellous genius as he was, he was yet a man like ourselves, and was taught, and profited by, the discovery in himself and in his art of things that wanted mending, of things that did not satisfy him. Now the comedy that beyond all question marks the transition from Shakspeare's first stage to his second is perhaps the most popular of Shakspeare's comedies — the Merchant of Venice. It stands, by general agreement of critics, on the borderland between the first period of seven years and the second. That is to say, it belongs to about i 597 or i 598. And the internal evidence of style would alone bring us to the same con- clusion. Rhyme is still in favour, and largely used. Not whole scenes, but long passages from whole scenes, are still in rhyme ; and even frag- ments in the stanza-form are here and there found. The diction is less florid, as a rule, than in Lovers Labour s Lost, and Romeo and Juliet, and Midsummer Night's Dream ; but it is florid, and even wordy, in places ; and the euphuistic fashion THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 33 of over-doing illustration from the Greek and Roman mythologies is very noticeable. You all know this play so well that I scarcely need to do more than indicate the passages I refer to. You will remember how, in the most notable scenes, rhyme alternates with blank verse, for some reason not easy to account for. For instance, Bassanio on opening the right casket — the one containing Portia's portrait — begins his exclama- tion of delight and relief in animated blank verse, thus : — What find I here ? Fair Portia's counterfeit ! What demi-god Hath come so near creation ? Move these eyes ? Or whether, riding on the balls of mine, Seem they in motion ? Here are sever'd lips, Parted with sugar-breath : so sweet a bar Should sunder such sweet friends. Yet immediately afterwards, when he has read the scroll, he relapses into the rhymed couplet : — A gentle scroll. Fair lady, by your leave ; I come by note, to give and to receive. Like one of two contending in a prize, That thinks he hath done well in people's eyes, Hearing applause and universal shout, Giddy in spirit, still gazing in a doubt Whether those peals of praise be his or no ; So, thrice-fair lady, stand I, even so ; As doubtful whether what I see be true, Until confirnrd, sign'd, ratified by you. Now both these portions of Bassanio's speech — the unrhymed and the rhymed — we shall agree VOL. I d 34 LECTURES AND ESSAYS are as beautiful as they can be, in their respective ways. He would be an ungrateful reader who wished them other than they are ; and yet we detect, so far, no certain reason why Shakspeare used rhyme during one dozen lines and no rhyme for the next dozen. Well, we pass im- mediately to Portia's reply, a speech perhaps the most exquisite, the most womanly in feeling, as well as the most subtly varied in diction and rhythm, in the whole range of the Shakspearian drama, which is saying a good deal : — You see me, Lord Bassanio, where I stand, Such as I am : though for myself alone I would not be ambitious in my wish, To wish myself much better ; yet, for you I would be trebled twenty times myself; A thousand times more fair, ten thousand times More rich ; That only to stand high in your account, I might in virtues, beauties, livings, friends, Exceed account ; but the full sum of me Is sum of something, which, to term in gross, Is an unlesson'd girl, unschool'd, unpractised ; Happy in this, she is not yet so old But she may learn ; happier than this, She is not bred so dull but she can learn ; Happiest of all is that her gentle spirit Commits itself to yours to be directed, As from her lord, her governor, her king. Myself and what is mine to you and yours Is now converted : but now I was the lord Of this fair mansion, master of my servants, Queen o'er myself; and even now, but now, This house, these servants and this same myself THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 35 Are yours, my lord : I give them with this ring ; Which when you part from, lose, or give away, Let it presage the ruin of your love And be my vantage to exclaim on you. I think there will be little difference among us as to the matchless beauty of these lines. At this stage of Shakspeare's mastery over the resources of blank verse we must at last feel that the battle of blank verse against rhyme is lost and won. In those earlier plays — rich also in a beauty of their own — Love's Labour's Lost and Midsummer Night's Dream, we might not have come to this conclusion, because the capabilities of blank verse as against rhyme were not yet so apparent as to be irresistible. The varieties of blank verse — its flexibility, its perpetual changes and surprises of effect — that are so clear to us in the passage I have just read, were not as yet dis- cernible, because Shakspeare had not yet impressed upon blank verse his own individuality ; he was still to an extent in the leading-strings of Marlowe and Greene. In Love's Labour's Lost, indeed, there is a liveliness about the rhymed passages that is wanting in the blank verse, eloquent and refined as it is. But here, I ask you to observe, all this is changed. The liveliness has departed out of the rhyme and is found in the blank verse, so flexible is it, so evidently adapted to lend itself to every varying mood of the speaker, every inflection of his mind and heart. And when once Shak- speare had attained this mastery over his instru- 3 6 LECTURES AND ESSAYS ment, the supremacy of the rhymed couplet in his dramatic verse was at an end. Yes, and I may add that almost from this very scene (the second of the third act) of the Merchant of Venice the reign of rhyme was at an end. Never again in this play, save in one subsequent speech of Portia, when she is for the moment merry and elated, does the rhymed couplet recur. Never in any serious or tragic passage, never at all in Shylock's mouth ; never in the " quality of mercy " speech, or in the Trial Scene at all. In fact, the earnest- ness and intensity of the play may be said to have killed rhyme. We feel that Shakspeare, as he grew in earnestness, which means in hu/nan-ness, must have abandoned it for good and all. And it is profoundly interesting that it should be this play which witnessed its overthrow. For the play was a comedy, and was meant originally to be humorous throughout, save where it was senti- mental, as in its love passages. Shylock was not meant to be the leading character of the piece. In such a case Shakspeare would doubtless have called it, after him, the Usurer of Venice, or even simply Shylock, as he did when a Macbeth or an Othello was the central figure of the drama. Shakspeare called the play after Antonio — the Merchant of Venice — not, indeed, because Antonio is the leading figure of the play, but because he is the connecting link between the two stories of which the drama is made up — the story of the pound of flesh and the story of the caskets — THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 37 the " Shylock incident " and the " Bassanio incident." Very interesting to us, from many points of view, is this play — the most popular perhaps of all Shakspeare's comedies. For it is a comedy, in the technical sense, seeing that it ends happily. And yet it is the tragical interest pervading it that has so impressed it upon the memories of us moderns. And, stranger still, where to us it is tragic, its author, at the outset of his task, meant it to be comic. Before Shakspeare began to write, the Jew of the drama had been always a monster of wickedness, and (as in the miracle plays) with a comic exterior — made up with a pantomime wig and nose — to excite ridicule. So it was in Marlowe's Jew of Malta ; so, doubtless, in that earlier play (now lost) called the Jew, where the pound of flesh and the caskets had been already combined into a plot, and which Shakspeare, with his admirable freedom in borrow- ing, had " conveyed " bodily to his own use. I think, from expressions and allusions in the comedy itself, there can be no doubt that Shylock was at first meant to be no other than the stock Jew of the stage. And so strong, re- member, continued that original estimate of the character that, up to a hundred years ago nearly, it kept the stage, and Shylock was treated as a low-comedy creation. It was Macklin, the actor and dramatist, who first (some hundred and fifty years ago) treated him as a serious 38 LECTURES AND ESSAYS personage, and as even making demands upon the spectators' sympathy, and in doing so called forth the often-quoted criticism, " This is the Jew- that Shakspeare drew." A just criticism, but there are signs scarcely to be mistaken that it was not the Jew that Shakspeare at starting intended to draw ; but the humanity of the poet, as the character grew under his hand, interposed, and refused to allow all the spectators' sympathy to go with the gentlemen who, priding themselves on their Christianity, yet thought it nothing derogatory to spit and call names on the Rialto. It is this divided instinct in the poet, his duty to the conventional and popular conception of the Jew, and his allegiance to his own conscience and sense of right, that makes the slight discrepancies, and perhaps with them the fascination of this drama. The language used about Shylock in the play marks him out as a fiend, an incarnation of all that is inhuman ; but his own language does much to neutralise this, and to make such charges recoil upon his adversaries. And here is yet another instance of how the humanity of the poet was overruling another of the conventions, not merely artistic, of his time, and how the truer humorous sense of the poet destroyed the lower and poorer. And it is this which I think we shall more and more notice in reading the plays of Shakspeare's second period — how this humanity of his, his power of sympathy with his characters, increasingly keeps under, or drives out, the mere THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 39 fashions and artificialities of his age. What im- aginative literature, and especially poetic and dramatic literature, wanted at the period when Shakspeare began to write was just this — it wanted a profound and a sincere man, who was also supreme in the imaginative faculty, to raise literature above the atmosphere of pedantry and of fancy, running into eccentricity, which so long possessed the Tudor and Stuart times, and of which euphuism is the most familiar example. Literature wanted a perfectly sane genius to guide it through the snares and pitfalls that encom- passed it (and if there are any present so un- fortunate as not to know Charles Lamb's profound essay, entitled the Sanity of True Genius, let them refer thither for further explanation). A fashion can never be killed save by bringing it into conflict with something healthier. That great phrase of Dr. Chalmers is as true in the region of art as in that of ethics — that phrase, " the expul- sive power of a strong affection " — a poor affection can only be driven out by a worthier. Shak- speare, indeed, at no period of his life, even when his art was least mature, was ever frivolous. His earlier plays, often overlaid with ornament and interpenetrated with the euphuistic trick of speech, yet have beneath them always the sweet, the divinely human touch. On first thoughts the comedy that I named as representative of this middle period, As You Like It, might indeed seem to be a relapse into the 40 LECTURES AND ESSAYS fantastic and artificial after the direct and almost tragic force of much in the Merchant of Venice. This delightful play is almost as much a fairy-tale as the Midsummer Nights Dream, if improbability of incident, and a Forest of Arden, with lionesses and serpents, and other such fantastic adjuncts, make up fairyland. It is indeed the land of pastoral poetry, which is to all intents and pur- poses " no man's land." The play is (like the Winter's Tale) a dramatised novel. The novel, called Rosalynde, by Thomas Lodge, dramatist and general literary craftsman in prose and verse, had been published nearly ten years, and become very popular, when Shakspeare adopted it. Lodge's romance, in prose interspersed with songs and sonnets, was imitated, like Sidney's Arcadia, from the Italian and Spanish pastoral writers, one of the innumerable variations upon a theme — the sup- posed happy life of shepherds and shepherdesses — which, first made popular at the Renais- sance in the idylls of Theocritus and Virgil, had fascinated in extraordinary degree the imagination of Europe, and had rapidly spread through all countries, infecting all literatures, like an intel- lectual influenza. The fashion did not pass away so soon as many epidemics, for it survived in various shapes until late in the last century, and may be tracked still in those little Watteau-like groups in Dresden china that still adorn many a best parlour in a country house. Here, again, as in Love's Labour's Lost, we find Shakspeare the THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 41 satirist of a " fad." Lodge's Rosalynde was written to meet the unfailing demand for pastoral romance. Shakspeare adopted it for the purposes of his own genius, recognising doubtless the real poetic and dramatic capabilities of the story, but seeing also with his all-embracing sense of humour an oppor- tunity for satirising what was unreal in the pastoral mania. In Lodge's romance there is no satire — no Touchstone to act as the exquisite running com- mentary, or chorus, upon the preposterous dream that able-bodied young men and women of educa- tion could wisely leave the duties of social life to make love under hawthorn hedges, and watch their flocks, under skies that were always sunny. " And how like you this shepherd's life, Master Touchstone ? " " Truly, shepherd, in respect of itself, it is a good life ; but in respect that it is a shepherd's life, it is naught. In respect that it is solitary, I like it very well ; but in respect that it is private, it is a very vile life. Now, in respect that it is in the fields, it pleaseth me very well ; but in respect that it is not in the court, it is tedious. As it is a spare life, look you, it fits my humour well ; but as there is no more plenty in it, it goes much a,gainst my stomach." I am dealing with such changes in Shak- speare's art, that is to say in the way he dealt with his materials, during the period covered by the composition of his plays. And in so doing, it would seem obvious to consider the plots of his dramas ; for more and more in our own days does 42 LECTURES AND ESSAYS the plot affect our judgment of a play or a story. Clever construction, ingenious imbroglio, novel and startling incident, are the qualities that now- adays make the fortune of an author (or his publisher), not characterisation, humour, poetry, and the sweet human atmosphere that envelops the whole. And the consequence is that origin- ality in the matter of plot is watched for with a rigorous jealousy. If the startling incident — some novel and ghastly use of Nature's secrets — turns out to have been used before, or not to have been invented by the artist using it, there at once " begins the scandal and the cry." Only the other day the lady author of an admirable story of child-life was severely handled because another book, never heard of, contained two or three of the same incidents ; and actually it was considered worth fighting out the battle in the newspapers — a curious, but instructive, comment upon the change that has come over our standards of artistic value. In the really palmy days of literature such charges of plagiarism were unheard of ; and we (such hypocrites or so inconsistent we are) pretend that they did not signify then, though they signify apparently so much now. In this matter of plagiarism, so called, let it be understood once for all that it is not where a man finds his material that determines his origin- ality, but what he does with his material when he has got it. Shakspeare (as far as we know) originated but one plot in his life. Sometimes he THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 43 took a previously written and acted play ; some- times an existing romance from the French or Italian in prose or verse ; sometimes an episode of chronicle-history from Holinshed, or a biography from Plutarch ; sometimes a hackneyed anecdote from some popular chap - book. And it is abundantly evident that the plagiarist, so far from showing any desire to conceal his theft, actually chose those themes because they were already so widely known. The modern plagiarist steals when he thinks the theft will escape notice. It was the other way about with Shakspeare. He stole because the material had already proved itself attractive, and was therefore likely to attract further notice in its new dress. And how new that dress was ! His raw material was in most cases, as we have the means of verifying, " raw " indeed. When poor Mr. Baps, the dancing- master in Dombey and Son, who dabbled in political economy and was always boring his friends with it, asked Mr. Toots at Dr. Blimber's party : " What are you to do with your raw material when it comes into your ports in exchange for your drain of gold ? " Mr. Toots suggested, " Cook 'em," an answer that failed to satisfy Mr. Baps. But it is precisely what Shakspeare did with his raw material, and we all know with what magnificent gastronomic results ! Therefore, in one sense, we cannot trace the growth of Shakspeare's art or humour by the 44 LECTURES AND ESSAYS stones he invented, for in their general outline he did not invent them. Nor can we put it that he chose better and better plots as he advanced in experience and judgment. In tragedy he always chose, even from the first, stories with splendid opportunities. The very names of Hamlet, Mac- beth, Othello, Lear, assure us of that, and Romeo and Juliet, a much earlier play, is no exception. But in comedy, it must be allowed, he was not always so fortunate. The stories of Measure for Measure, All's Well that Ends Well, Cymbeline, if we first heard them related in unvarnished prose, might not seem to any of us either pleasant or hopeful material for a comedy. And we have only to imagine how such stories would have fared if treated by a second-class imagination, to be struck once more with the extraordinary first- class quality of Shakspeare's. The incidents are often so exasperatingly disagreeable, in themselves, that we wonder how a dramatist, who had a large range of Italian fiction current in England to choose from, should have been attracted to them. We feel this now and then, I fancy, even in his most favourite comedies. To many, I think, the pleasure derived from Much Ado about Nothing— as to the greater part of which, the Beatrice and Benedick part, and the Dogberry and Verges part, we should all agree that Shakspeare is at his very best — the pleasure of these, I say, is hindered by the secondary plot, dealing with the false charge against Hero, where the silliness and THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 45 cruelty of those who assume her guilt are hard to believe even in fiction. And yet, and yet, such is the fusing power, the controlling strength, of the dramatist that even this extreme case becomes all but probable and reasonable when we see it enacted. This is partly due to the author's train- ing to the stage, which taught him what is drama- tically effective. But far more is it due to that sure-footed step of his in things moral, that he never slips even on the most dangerous ground ; that he leaves us in the end satisfied ; that he never allows us at least to be for one moment un- certain as to where his own sympathies are engaged. That there is a certain sameness in Shak- speare's comedies — I refer to the repetition of a certain class of incidents — follows from the circumstance that he took his stories from a class of literature where certain stock incidents were in frequent use : such as the mistakes arising out of the personal likeness between two characters ; that of the young ladies dress- ing in men's attire, for some purpose of the story, and then being fallen in love with by one of their own sex. When Charles and Mary Lamb were writing their Tales from Shakspeare, poor Mary, who had undertaken the comedies, grew weary of having to describe such masquerad- ing so often. " She thinks Shakspeare must have wanted imagination," Lamb writes to a friend. The truth is, that Shakspeare could not escape the inconvenience attendant on following a taste 46 LECTURES AND ESSAYS of the hour. If he handicapped himself, so long as he was in bondage to the euphuistic fashion, so did he, in another way, when he chose a popular class of incidents for his comedies. But, on the whole, we must agree that if he incurred this danger he avoided certain others, by not inventing his own subjects. If there is necessarily a mannerism in any fashion of the hour, there is also, remember, an inevitable mannerism in a man's own tastes and fads ; and when an author invents his plots we must allow that the taste and bias of the inventor is conspicuous in a certain mannerism of the whole, however unlike may be the separate incidents of the story. Recall the writers who have achieved most celebrity in the last few years as masters of " constructive skill," and ask yourselves whether the very ingenuity and novelty that is so admired, elaborated out of the author's own brain, does not tend to become painfully monotonous — problem plays, plays written to fit particular actors. On the other hand, although the incidents of Shakspeare's comedies are often alike, how unlike, do we not notice, at the same time, are the plays themselves, as a whole ! Shakspeare may repeat his devices (because he found them in the stories that came first to hand), but the play in each case comes out perfectly distinct from its companions. And I take the reason of this, first and foremost, to be that the writer did not invent a subject to suit his own capabilities THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 47 and his own limitations. Any subject involving the free play of human affections, passions, joys, sorrows, frailties, ambitions, and temptations, seems to have been good enough for Shakspeare. He cared for man more than for incidents. We recognise Shakspeare in his plays neither by the incidents nor by the class of character chosen to represent. We recognise him by the way in which he makes his incidents subordinate to the varied, yet unvarying, humanity of the characters. How distinct, I repeat, are his comedies — As You Like It, Twelfth Night, Winters Tale, Mid- summer Night's Dream, Tempest. It is only the consummate imagination, the poetry, the moral wisdom and sweetness, together with the magic of style, that declare their writer to be one and the same. There is a mannerism in these qualities that forbids us to conceive that they could have had different authors. But for the rest, each has its own atmosphere, and they move apart and distinct in the firmament of creative energy. Therefore, we are not to trace so much how Shakspeare's raw material improves (for it seems almost a chance to the end of his life whether the story that he had to transmute into a play was prima facie a good one or not), but it is open to us to observe what class of subjects seem more and more to have attracted him as he advanced in experience of life, as the " graver mind " more and more asserted itself above the " lighter heart," 48 LECTURES AND ESSAYS and (what is more immediately to our purpose) how this mental and moral growth affected the masterliness of his workmanship and the clearness and effectiveness of his dialogue. The two comedies that follow in chronological order those just dealt with seem to have been Much Ado about Nothing (1599) and Tzvelfth Night (1601). Now to tis the first named of these infallibly suggests what in Shakspeare's intention was the underplot. " Much ado about nothing," a proverb of the day, of course points to the misery caused by the preposterous charge against poor Hero. This is, in fact, the centre of the entire fable, and therefore gives its name to the play. Yet the Benedick and Beatrice part has always taken precedence of the other, partly because those on whom poor Hero's fate brought all this trouble so entirely fail to gain our sympathy. But this incomparable pair, though in the first instance merely the comic relief to the serious interest, actually themselves constitute (if we come to think) the serious interest of the drama ; just because they are real people, real flesh and blood, while some of those more deeply concerned in Hero's fortunes are but shadows. The lady and gentleman are indeed delightful in their holiday moods, with their wit and their never -failing resource, but beneath it all are the true man and the true woman. Much of Beatrice's repartee has lost its point for us, and some of it we have become too refined to enjoy ; but when she THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 49 begins to feel true compassion, just resentment, all this falls away — a mere society manner that can be put on and put off at will. It is a mistake to treat Beatrice as originally a coquette, with a talent for saying smart things, and then suddenly " converted to womanliness " by her cousin's wrongs. Beatrice is a lady from the beginning, as any one who remembers the late Miss Helen Faucit in the character can never have forgotten ; and I think nowhere does what I have called the " clarifying " effect upon language of genuine feeling and earnestness exhibit itself more decisively than in the outburst of Beatrice after the pitiable and shameful scene in the church, where Hero's good name has been blasted on evidence that in our own day would not have hanged a kitten ! The euphuism of coquetry, the badinage of the salon, has disappeared in this scene, and the euphuism of style has passed away with it. A bit of true, loving, right-minded woman- hood has scattered it to the winds. It is Beatrice who terrifies all the men with her sarcasm and cutting remarks, who is still the real salt of this play, the ozone of its atmosphere. And Shakspeare, in the lightest and most fantastic of his comedies, is never without the felt presence of this moral element. It is this which from first to last — though the incidents may be terrible, or ghastly, or improbable — keeps the whole range of his drama sweet ; the one strongest, most enduring charm ; the thing on which his enduring VOL. I E 50 LECTURES AND ESSAYS popularity with all sorts and conditions of men most surely rests. I was to speak in these lectures of a growth in Shakspeare's art, and you see how natur- ally one relapses into discussing his characters ; perhaps because the most attractive as well as the " proper study of mankind " is man. But besides this, it is a part of our inquiry to trace how the growing interest in the deeper problems and mysteries of life brings about a corresponding depth and reality in Shakspeare's literary form, and gives strength to his poetic hand. Two great tragedies belong to this second period of Shakspeare's productivity. In one of these every character is more familiar and more " alive " to us than the real historical personages of Elizabeth or James. Every speech, every happy phrase, every fragment of moral wisdom in Hamlet are with us " household words." The very abundance of the " old quotations " in Hamlet shows us that we have reached a new stage of Shakspeare's dominion over us. I suppose Romeo and Juliet is as rich in beauty, poetry, eloquence, power, and charm as Hamlet, yet there must be ten times as many often - quoted passages from Hamlet as from it. If you care to refresh your memory by turning to any Handbook of Familiar Quotations (a tolerably safe guide to the popular taste), you will see, under the heading Hamlet, that not only the quantity but the quality of the passages THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 51 that men have adopted into their daily speech has somehow changed. For the most part, the utterances borrowed from Romeo and Juliet savour of their origin. Quotations, like the shell from the sea-shore held to the child's ear, whisper of the ocean from which they came ; and these suggest the flavour of the languishing Italian clime. " What's in a name ? That which we call a rose, by any other name would smell as sweet " ; or " Parting is such sweet sorrow that I could say ' good-night ' until to-morrow." The whole subject of popular quotations is one of great interest, and not to be dealt with in a parenthesis. A large proportion of these from a writer like Shakspeare, who possesses that supreme thing called style, owe their popularity to some exquisite felicity or picturesqueness of expression ; and thus they attain a vogue among educated people something akin to what proverbs have among those less educated. Shakspeare puts some common observation of mankind into a form that cannot be improved upon, and some one else having discovered it and first applied it, other people follow, and so the success of the quotation is assured for all time. " Out-heroding Herod " is an obvious example, and is, moreover, a curious instance how, through losing all touch with its context, a quotation may be continually used with a lack of appropriateness quite amus- ing. But setting aside these neutral passages — popular for their mere usefulness — a hasty glance 52 LECTURES AND ESSAYS over these picked passages from the different plays of Shakspeare is not without its use. They convey, in the aggregate, the particular colouring of each play — the " key " in which it is composed. And as we pass from even Romeo and Jiriiet, and the more serious and tragic parts of the Merchant of Venice, we find ourselves, in Hamlet and in Othello, entering worlds of a new intensity, and with them a more matured, a stronger, greater style. Hamlet, the finished play as it left Shakspeare's hands, belongs to 1603 or thereabouts. The story of the Prince of Denmark whose father was murdered by his uncle was already in many shapes famous, and its dramatic capabilities had been early discovered. There was a prose romance taken from the French, still extant ; and there had been at least one English play on the subject before Shakspeare took it in hand — a tragedy with a ghost in it, urging the tardy son to vengeance ; and a German version of this play was being acted in Germany about the same time that Shakspeare produced his. There is no doubt that here again Shakspeare chose his subject because of its popularity already approved. But as he took other property of his wherever he found it, he was now to take it from a writer of the day, who apart from his works is absolutely a name to us and nothing more, and that, writer was Thomas Kyd. As far as I am aware, not a single fact or date is known about this THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 53 person, save that he wrote for the stage in the reign of Elizabeth, and that he was the author of an extremely popular play called Jeronimo, or the Spanish Tragedy. Yes, one thing more is known, and it is in the highest degree significant. In the splendid lines addressed by Ben Jonson to the memory of his " Well-beloved Master " William Shakspeare, he deprecates comparison of him with his contemporaries, though he says that otherwise he might well point out — How far thou didst our Lyly outshine, Or sporting Kyd, or Marlowe's mighty line. This well-known couplet has often fallen upon the reader's ear with an uncertain sound. We know, and can verify, the assertion as regards two of these named, and the appropriateness of their choice — for on comparison Shakspeare falls into natural rank, as regards Marlowe and Lyly. Marlowe did the stage the unsurpassable service of first using blank verse in the public theatre ; and when in his hands it became a " mighty line " indeed. Lyly did a service hardly inferior, by first writing comedy in prose ; a factitious and unnatural prose, no doubt, but still opening a way for Shakspeare to " better the instruction." But who, the reader asks, was Kyd ? and if he was merely a popular dramatist what relevancy was there in the comparison between him and Shak- speare ? For when we compare a man of supreme genius with another, even to point out that he 54 LECTURES AND ESSAYS " outshines him," there must be some decorum in the contrast. There must have been something about this man Kyd, considered as one who helped on the dramatic art in England, which led Jonson to introduce him into this passage. Remember that Ben Jonson, besides being the great dramatist that he was, was also the leading scholar and critic of his day, and as such did not compare or contrast idly. Ben Jonson applied to Thomas Kyd the epithet " sporting," but this was merely a play upon his name, a concession to that taste for a pun, in season or out of season, another of the common and stubborn symptoms of the euphuism epidemic. It was a grim jest too, for Kyd's topics and treatment were far other than sportive. His Spanish Tragedy was certainly written before 1589, and therefore before Shakspeare had pro- duced a tragedy at all. Now this play (actually the sequel to a former play less known) achieved an extraordinary popularity in its day, and its day was a long one. Twelve years after its first production we find Jonson paid by managers for " additions to " it — for " writing up," as we should call it, various scenes. For the popularity of the play, as it came first from the hand of its author, was certainly not due to any poetry or " elevation " of language. Partly in so-called blank verse, but largely in rhyme, it rarely rises above common- place, and is often veritable doggerel. Its popu- larity was won by the plot and the situations, THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 55 which were really of a most startling and effective kind. Time fails me to tell you the story — you will find the play in Dodsley, an easily accessible book. 1 For the moment it is sufficient to point out that the plot is a kind of Hamlet reversed. In Hamlet a son discovers a father's murder ; in the Spanish Tragedy the father, old Jeronimo, discovers the murder of his son. He goes distracted in consequence, and in the end makes use of the machinery of a " play within a play " (as also in Hamlet) to bring home the crime to its true author ; the play ending, again like Hamlet, with the visiting of the sins of the guilty upon the innocent, and a carnage among the principal characters as wholesale as that which so shocked Voltaire and the eighteenth -century critics of Shakspeare. And monstrous, even to grotesqueness, as is much of this drama, poor and crude as is its language, it marked in some respects an advance in the development of English tragedy, greatcr even than Marlowe had attained. As poets and masters of the harmony of the English tongue, comparison between the two dramatists is idle. Marlowe was one of the greatest ; Kyd one of the least. Yet it is not too much to say that there is 1 [Since this lecture was given the plays of Kyd have been edited by Prof. Boas, with elaborate prolegomena, including a memoir which contains a good many more facts than the three referred to above. Mr. Boas makes it quite certain that Kyd was the author of the Hamlet play upon which Shakspeare worked ; but he is inclined to allow his prottgt too much of the credit for the final result.] 56 LECTURES AND ESSAYS more grasp of what constitutes an effective tragic story in Jeronimo than in anything Marlowe has left us ; more, in short, of what goes to make the superb effect, as a whole, in Hamlet, Macbeth, or Lear. And it is to this fact, I believe, that Jonson was pointing in that memorable passage. To say that Shakspeare " outshone " Kyd as a poet would be about as absurd as to say that Mr. Browning outshone the poet Close. But to say that Shak- speare " outshone " Kyd in having followed a path that Kyd opened, and yet by virtue of imagination, poetry, profound thought, and the matured power of art, left Kyd immeasurable leagues behind, is neither impertinent nor meaningless, but such a criticism as was quite natural to one like Jonson, to whom the incidents and situations of both Jeronimo and of Hamlet were as perfectly familiar as those of the latter are to ourselves. Coming then to this group of tragedies that mark the close of our second period of Shakspeare's art — Hamlet and Othello — we feel that what marks them above all that has gone before is maturity — that we have reached the manhood of Shakspeare's genius. Indeed, instead of that sentimental nomenclature of mine, for which I have already apologised, I might have characterised the first two periods not as spring and summer, but as youth and manhood ; only, what should I have called the third, seeing that neither in his life nor in his art was Shakspeare to feel old age ? And so if summer stands for ripeness, before even the THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 57 shadows of decay have begun to fall, the word may stand. Ripeness is strength, and strength is what strikes us now, in this stage of the poet's art. Mastery — mastery over his material, mastery over his gifts, and, may we not add, mastery over him- self. The language in the main is changed ; it loses its redundance as it has to grapple more and more closely with the problems of the life and soul of man. Shakspeare's language does not (like Marlowe's) grow in efflorescence and in magnilo- quence as his incidents rise in wonder or terrible- ness. Rather, as the incidents thus rise, his language calms into simplicity and reverence. Before the majesty of Life — its sorrows, fears, passions, yearnings — the language becomes grave and clear — and stronger because graver and clearer — till often all that differences Elizabethan English from our own seems to fall away, and the verse becomes as modern as Wordsworth or Tennyson would write. During many, many later periods of criticism in English history, Shakspeare has passed for a " sensational " writer, and his sensationalism has given great offence to many, both at home and abroad. In a sense, it is a true charge. There are plays of Shakspeare as sensational in their in- cidents as Tambnrlaine or Jeronimo. The situa- tions in Hamlet or Macbeth — what could be more so ? And if they had been treated by a writer wanting the quality that Shakspeare gave them, they might have been equally popular, but for how 58 LECTURES AND ESSAYS long? As far as we can judge, the Spanish Tragedy in its own day was quite as successful, quite as popular as Hamlet. But where is Jero- nimo now ? And this is why a sober critic must refuse to brand Hamlet and Macbeth with the name of " sensational." The truth of the matter was pointed out long ago by Charles Lamb, in words that cannot be bettered, in commenting on a play of Webster's ; and in these words he has defined for all time the essential weakness and rottenness of the thing called " sensationalism." " To move a horror skilfully, to touch a soul to the quick, to lay upon fear as much as it can bear, to wear and weary life till it is ready to drop, and then step in with mortal instruments," this, Lamb says, Webster has done in his Duchess of Malfy ; and he adds, " inferior geniuses may upon horror's head horrors accumulate, but they cannot do this. They mistake quantity for quality ; they terrify babes with painted devils — but they know not how a soul is to be moved. Their terrors want dignity, their affrightments are without decorum." Now, we could not, if we sought far and near, find a better description of what sensationalism is, and of what Shakspeare is not, and, more- over, of the popular literary food of our own day. The mistaking " quantity for quality," the " piling up the agony " as it is called, the skilfulness in adding horror to horror, surprise to surprise, and with it the absolute impotence to " move the human soul," — terrors without dignity, and affright- THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 59 ments without decorum — how better could we describe the works of fiction that satisfy all the imaginative requirements of whole classes ? No, it is not the surprising, the supernatural, the sanguinary nature of his incidents that constitutes a writer sensational. It is the use he fails to make of these incidents. It is his having recourse to the marvellous when he has no imagination, and to the terrible when he has no real human sympathy ; this that writes him down " sensationalist," and this, let me add, which causes that his writings, often the enthusiasm of one generation, are destined to become the laughing- stock of the next ! In that Essay on Dramatic Poesy of Dryden's, referred to at the outset of my lecture, the writer has occasion to deliver a well-known criticism on Shakspeare : " He was the Man who, of all modern and perhaps ancient Poets, had the largest and most comprehensive Soul. All the Images of Nature were still present to him, and he drew them not laboriously, but luckily. When he describes anything, you more than see it — you feel it too. Those who accuse him to have wanted learning, give him the greater commen- dation : he was naturally learned ; he needed not the spectacles of Books to read Nature ; he looked inwards and found her there. I cannot say he is everywhere alike : were he so, I should do him injury to compare him with the greatest of man- kind. He is many times flat and insipid : his 6o LECTURES AND ESSAYS Comick Wit degenerating into clenches [i.e. puns], his Serious Swelling into Bombast. But he is always great when some great occasion is pre- sented to him : no man can say he ever had a fit Subject for his Wit, and did not then raise himself as high above the rest of the Poets, " Quantum lenta solent inter viburna cupressi " [As towers the cypress o'er the pliant shrub]. These words may sound to us at first rather patronising ; in a degree they are, for Dryden's own ways, dramatic and other, were not Shak- speare's. But Dryden could hardly help getting to the root of the matter somehow. For, like the Ben Jonson of forty years earlier, he was the first critic of his day. And when he says that Shak- speare is always great when some great occasion is presented to him, and that he rose just in proportion as he had a " fit subject for his wit," he is indeed and in truth " touching the thing with the needle's point." He proclaims the real secret of Shakspeare's growth in genius, as in art ; he proclaims not less his growth as a wise and good man ; and in this criticism is comprised also the explanation of Shakspeare's weakness, as of his strength. It only needs guarding (in my judgment) by this addition, that the fit subjects came to him, not wholly by chance, but that they more and more attracted him as he himself grew in moral seriousness. If a genius had it in him to rise to a great theme, how could THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 61 he help rising to such as Hamlet, Macbeth, or that strange but most profound drama — technically a comedy, but in its colouring throughout tragic — Measure for Measure. Suffering, and the trans- figuration of all noble suffering into victory ; goodness defeated but never humiliated ; the littleness of man always made to bring into light, not shadow, the real greatness of man — it is in the " strength of that meat " that we rise up fortified from the study of these mighty works. THE THREE STAGES OF SHAK- SPEARE'S ART III AUTUMN (1605-1612) The veil that seems to hang over the personality of Shakspeare, — a veil that we have so often mourned and sought in vain to pierce, — is not wholly due to the scantiness of our information from without, to the absence of any contemporary accounts of him and his fortunes (although mention of him is singularly abundant), and to the lack of any " Boswell " in any shape whatever. It is due also obviously to the fact that (putting on one side a few narrative and lyric poems) he was a dramatist, and as such wrote, never in his own person but always as some one else. We are apt to forget that in the instance of so many dear and loved authors of our country we know them from themselves, quite as much as 62 THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 63 we know them from their Boswells. We know Pope and Swift from their writings. They admit us to their tastes, their fancies, their prejudices, their philosophy, their weaknesses. We know them there, and the stories of Martha Blount or Stella hardly add to our vital knowledge of them. For it is not " chatter " about these that establishes our completer view of the man. Even the novelist, who like his brother dramatist is always presenting his characters and not himself to our criticism, now and again relapses into himself, and by his own criticism upon the creations of his fancy permits us to form a really valuable judgment of himself, his ideals and standards, his likes and dislikes. But the dramatist can never step apart from the characters he draws to survey them and tell us what he thinks. If a character passes under such review, it can only be at the hands of yet another character (not the author) in the same drama. And so it comes about that, of all our supreme writers, Shakspeare is in a way the most a stranger to us. Even if we feel convinced in our own minds from such-and-such a character or situation that Shakspeare must have thought so- and-so ; that his religion, his philosophy of life, his political bias, must have lain in this or that direction, the answer is ever at hand : " Oh, not at all, it is his character who speaks, not the man Shakspeare ; his treatment of men and things is in accordance with the exigencies of 64 LECTURES AND ESSAYS the particular fable that he treats. He throws himself, marvel of protean change that he was, into any form, into any mood." I hope I have thus far shown, to those who have honoured me by their presence here, that I am not in these lectures broaching any new theory, or supporting any old one, as to how we can evolve Shakspeare out of his works. I have absolutely no sympathy with those who would point to this passage, or to that play, and cry, " Here, or here, is the veritable Shakspeare." My method, so far as it can be called one, is (I hope) a different and a safer one — to try to add to our knowledge of the poet by noticing changes in those respects that are independent of the "characterisation" in the plays — the writer's own changes in style, in subject, and lastly in tone, which is more particularly our present topic. And this can only be done by considering the aspect of groups of plays taken together. We have dwelt upon Shakspeare's relations to various fashions of his day — how he began by being under their dominion, and then gradually subjected them to himself, as he advanced in firmness of step and clearness of purpose. And if we are justified in any infer- ences we have drawn, we are not, I think, without just a new gleam of light upon the nature and character of the writer, though we have not referred to any one saying of his, or moral apophthegm, as certainly conveying his own THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 65 sentiments in the matter. We have watched Shakspeare laughing at fashions of his day, and we know him all the better for it. I might have supplemented this view of him by the instance of that wonderful character, Ancient Pistol, a drunken, vapouring braggart, one of the many of that type in the Elizabethan drama, due to their precedents in Plautus and Terence — the Boast- ing Soldier (Pyrgopolinices's and such) — that delighted the world so at the Revival of Learning. One delightful feature, you remember, of " mine Ancient" is his showing a theatrical turn, and having picked up, while standing among the "groundlings" in the inn-yards, fragments of the popular tragedies of the day, producing them in season and out of season (but chiefly the latter), when more than usually the worse for liquor. It is not one of the least exquisite of Shakspeare's anachronisms that in plays, the scene of which is laid in Henry IV.'s reign, he allowed Falstaffs dependant to declaim passages from the most sensational plays of Marlowe and Peele, written only a few years before, and still the rage with a certain class of audience. You remember them — " Feed, and be fat, my fair Calipolis." " Have we not Hiren here ? " " Hollow pampered jades of Asia, that cannot go but thirty miles a-day" — and so forth, being the choicest bits of bombast out of Marlowe's Tamburlaine and Peele's Alcazar. Here, I submit, we are allowed a veritable glimpse of what the VOL. I F 66 LECTURES AND ESSAYS man Shakspeare was. Behind the mask of Pistol, we do know that there is a genuine humourist laughing at the false-tragic, the false- sublime of his day ; and knowing how soon he, Shakspeare, was going to put that sort of thing out of date. If some one points to Portia's beautiful speech about Mercy, and argues from it what a peculiarly compassionate heart Shak- speare must have had, I am unconvinced, because the speech is dramatically appropriate to Portia, and not of necessity to the author. But when I take leave, as I have just done, to argue from Shakspeare's treatment of Pistol in this matter of his quotations from Shakspeare's contempo- raries, the case is different. It is Shakspeare, and it is not Pistol, who is showing keen enjoy- ment in the absurdities of the popular drama of his day — in the " high-falutin " (if I may venture on yet another anachronism) of Peele and Marlowe. And we have to that extent advanced in our knowledge of Shakspeare in noticing these things. We have strengthened our growing conviction of what I have called the essential sanity of Shakspeare — his perception from the beginning of what was real and genuine in art as well as in human life. Well, we have arrived now at the opening of that third period of his art, between 1605 and 161 2, at which latter date, approximately, Shak- speare ceased to write, and retired, like the Thane of Cawdor, " a prosperous gentleman," to live THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 67 among his family and friends in his native Stratford. The mention of Feele and Marlowe reminds us opportunely how, not only as regards the sanity of his mind and art, Shakspeare showed himself worthy to uphold the dignity of literature as against their example. Those and other young men, of academical training, who looked with such envy and dislike on the young " literate " from Warwickshire, with his little Latin and less Greek, had lived from hand-to-mouth, in constant dissipation and wretchedness, and had died prematurely — some violent deaths, some of hunger or of their pleasant vices. Shakspeare, on the other hand, had worked his way, by honest labour and enterprise as actor and shareholder in his theatre, as well as by the writing of plays, from poverty to comfort, from comfort to comparative affluence. Whether or not he was the shrewd man of business, the keen striker of bargains, such as in an excess of revolt against idealism it is now the fashion to describe him, we cannot say. The main success of the Globe Theatre as a speculation may have been due to his " Fellows " and not to him. But this we know for certainty — that he put by money, while supporting his wife and children in Warwickshire ; that he invested it from time to time in land and houses ; that in May 1602 he bought more than a hundred acres of arable land in Old Stratford parish, and was later in the same year making fresh purchases 68 LECTURES AND ESSAYS in the town, as if preparing the way for his return after half a score more years. Whether he paid visits from time to time to his kith and kin in his old home ; whether the relations between him and his wife were happy or the re- verse — fortunately for Shakspeare's fame, happily also for ourselves — we cannot say, we can hardly even guess. Happy, most happy for us that the lust of the biographer has no field for speculating as to whether Shakspeare or his wife was " most to blame " ; and perhaps for seeking to enhance our admiration for the poet by depreciating the character or conduct of the woman he had married. For not an anecdote, not a rumour has come down to us, to hint that he was other than a loyal husband ; nothing even in that strangely misunderstood document, his will, to show otherwise than that here too he was one of the sanest of his time. For when his work was done, and the position of himself and family assured, he left London, at the height of his fame and in the full vigour of his powers, to live the life of a country gentleman, and to retain, as the will shows, the kindliest memory of his old friends, alike of Stratford and the Globe Theatre, London. As the Merchant of Venice stands on the borderland between Shakspeare's first and second period, so King Lear — the date of which is about 1605 — marks the transition from the second to the third. And as I enumerate the seven or THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 69 eight plays that distinguish this last period, I ask those to whom each new title conjures up so many happy memories and associations, whether this group does not suggest a tone or colouring wholly different from those of the two preceding. I give their dates in all cases as nearly as in the judgment of the best scholars they can be determined, without any pretension to be dog- matic in the matter: Lear, 1605 ; Macbeth, 1606; Timon of Athens, 1606 or 1607; Corio- lanus, 1608 ; Cymbeline, Winters Tale, and the Tempest, 1610 or 1611. I have said that the general quality or tone of feeling pervading a group of plays like this, and giving to them a unity of their own, is more trustworthy for those seeking to know Shakspeare through his works than is the study of any single play. For each play, we have seen, is so distinct from its com- panions : its own story, coming to its author from without, not originating with himself, at once gives such an individuality, and engenders such an individuality, that any single play, if sifted and searched, might even seem to contradict in particulars what we had inferred from some other play. It is safer for those who know and love them severally to think for the moment of the grotip, not the individual; I am disposed to borrow a euphuism, of recent coinage, and say, to become an " impressionist," and seize the general " atmospheric effects " of the group, apart from either characters or incidents in detail. 70 LECTURES AND ESSAYS And as we apply this test what do we find — Lear, Timon of Athens, Coriolanus, Cymbeline, Winter's Tale, Tempest — what quality, tempera- ment, or vein of sentiment is common to these most <-/£?-similar masterpieces of invention ? I need not say that I disclaim any originality when I observe that such a connecting link exists. It has been patent always to the Shakspeare student. Henry Hallam long ago seems to have been pointing to it when he wrote in his Intro- duction to the Literature of Europe that " there seems to have been a period of Shakspeare's life when his heart was ill at ease, and ill-content with the world or his own conscience ; the memory of hours misspent, the pang of affection misplaced or unrequited ; the experience of man's worser nature which intercourse with unworthy associates, by choice or circumstance, peculiarly teaches ; — these, as they sank down into the depths of his great mind, seem not only to have inspired into it the conception of Lear and Timon, but that of one primary character — the Censurer of Mankind." And Hallam goes on to specify, as types of this last character, Jaques in As You Like It, and the Duke in Measure for Measure, as well as the satirical language of Lear and Timon. Now it is not quite easy to trace here the following of Hallam's conclusions upon his premises. There are grounds for believing these premises to be just. That Shakspeare did suffer in his early days of theatrical life certain experi- THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 71 ences just enumerated, is probably true. That, in common with all thoughtful men, he had to grieve over many " hours misspent " is likely enough ; and we have his own most instructive and pathetic confession — that confession which doubt- less Hallam had in mind when he penned the words — made in his hundred and eleventh sonnet, where he bids his friend rebuke Fortune, " the guilty goddess of his harmful deeds " — " Fortune " who Did not better for my life provide Than public means which public manners breeds. Thence comes it that my name receives a brand, And almost thence my nature is subdued To what it works in, like the dyer's hand. Pity me then, and wish I were renewed. These often-quoted words do apparently point to the shame which a noble nature must needs take to itself when it finds a once keen moral sensitiveness becoming less keen by contact with the world. " Public means," that is to say, the " glare of the footlights " (an expression perhaps allowable, though as yet there were no glare and no footlights) ; the temptation to write, in a measure, for the public taste ; the having to court and to receive public applause, and that face to face with the public, and yet to retain simplicity, modesty, unselfishness, and toleration of some rival who knew better how to condescend to the public taste ; — " public means " may have bred in Shak- speare at one time of his life " public manners," 72 LECTURES AND ESSAYS of which he saw the ignominy while he felt their power. And it would appear as if, in Hallam's judgment, it was as a result of this contamination from public manners that Shakspeare's sympathies went for a while with the satirical, or even the cynical, contemplation of mankind. I must say that I read a different lesson in these facts. It was in a healthy mood, not an unhealthy, that Shakspeare conceived, and worked out, the char- acter of the melancholy Jaques. It is very curious how the estimate of this character has always been largely determined in popular judg- ment by one famous and beautiful speech allotted to it, that of the " seven ages " (even as to many Portia is, in fact, represented by that about the " quality of mercy "). The " seven ages " seems so genuinely earnest, sympathetic, and tender that we lose sight of the fact that it is mainly a rhetorical tour de force, based upon a popular division of life into seven stages, quite well known in Shakspeare's day ; and that, alas ! even an eloquent sermon may not prove the preacher sound of heart and temper. No ! Jaques does not represent Shakspeare, even the Shakspeare of a possible brief period of disgust or remorse. In Jaques — laughed at, detected, baffled (if you remember), by all the healthy-natured persons of the comedy — Shakspeare is condemning cynicism, not allowing it. Not here (with all deference to Mr. Hallam) is it with Shakspeare, that the " little touch of conscience makes him sour." With THREE STAGES OF SHAKSPE ARE'S ART 73 Shakspeare, and men of kindred nature, the little touch of conscience makes sweet. Now, of course it is obvious that at one period in Shakspeare's life, and it is the one we are now considering, a series of subjects was treated by him in which the leading characters are men who have suffered much (unjustly, as they believe) at the hands of their fellow-men, and who are driven thereby into an attitude of hatred and revolt. It is enough to name Lear, Timon, and Coriolanus. Each has to discover the truth told in Shakspeare's own touching lyric, that the tooth of the wintry blast is not so keen " as man's ingratitude." Each personage stands alone — nothing common to them but this. Lear, the aged king, from the first moment that we see him showing signs of senile dementia ; a despot by nature, and that despotism, unrestrained, deepening into mania ; and lastly, the final collapse of reason, under the real hardness of heart of two children, and the imagined indifference of a third. Then Timon of Athens, a generous but essentially poor and weak nature, indulging in that vainest of dreams, that gratitude can be won by giving, and that he who lavishes unworthily can evoke any worthy response in others. The cynicism that springs up full-armed upon this disillusionment is pronounced enough ; but it is the cynicism of the character, not of that character's creator ; a cynicism of which the root is abundantly laid bare ; not (as in Jaques) to make it contemptible, 74 LECTURES AND ESSAYS for Timon in his prosperous days had never been a Jaques — he loved his fellow-men, if " not wisely," only too well. His outburst of unreason- ing spleen is made really to awaken our com- passion : — The old Timon with the noble heart, That, deeply loathing, greatly broke. And lastly, Coriolanus, the patrician, disgusted by the failure to win recognition from those to whom he had displayed an arrogance matching Lear's in extravagance, is driven into an excess of scorn through the ingratitude he was himself answerable for. In none of the "bitter words" uttered throughout these plays by man against his brother-man is there any reason to suspect that Shakspeare himself is speaking behind the mask ; for in none of these personages (I submit) is there sign that he sympathised in the attitude of these men thus out of harmony with their kind. Shak- speare is neither with Timon in his misanthropy nor with Coriolanus in his scorn ; however, in both cases, those qualities are magnificent and pity-compelling. That their author sympathised with the men themselves, in his all-embracing humanity, we can clearly see, for he had pity for human un-perfectness as well as for human suffer- ing, and understood the inevitable connection of one with the other. And it is just this inevitable connection that (however brought about) does form the prominent theme of these last plays, and THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 75 imparts to them a unity of their own. It is the same in the comedies as in the tragedies ; felt as strongly in Cymbeline and the Winter's Tale and the Tempest as in the three great tragic creations just enumerated. The wrongs of Imogen, of Hermione, of Prospero, at the hands of others make the pathetic colouring of their respective dramas as obvious as do the wrongs of these three men, Timon, Lear, Coriolanus, though their wrongs are so largely due to themselves. Suffer- ing, and all the compensating glories of tender- ness, charity, forgiveness that spring up like flowers beneath its feet — it is this that constitutes a unity that cannot pass unobserved and unfelt by us. And it does mark, as Hallam pointed out, a deepening vein of sadness in the writer, though we may not agree with him as to the significance of that sadness. If Shakspeare can be judged at all from what he has left us, it is not from individual characters, but from the plays as a whole. It is not the sarcastic and misan- thropic vein of Timon or Lear that tells us what the poet himself was feeling or thinking about mankind ; but the sympathy that unmistakably envelops the whole drama — the attitude that the writer takes up, as thus shown, towards the crea- tions of his fancy, the lacrymae rerum of the Roman poet — these unquestionably become more dominant in the themes he chooses. For what- ever cause, Shakspeare, in these last years of his creative period, was drawn to the graver, sadder, 76 LECTURES AND ESSAYS and deeper experiences and problems of human life. Was it that he himself felt he had entered upon this last period, and that it was the " be- ginning of the end " ? Was it that The clouds that gather round the setting sun Do take a sober colouring from an eye That hath kept watch o'er man's mortality. Who shall answer these questions ? We must remain awhile content to notice the facts that suggest them. I have said that we cannot separate Shak- speare's " manner " from his " matter," and that we cannot deal with his changes of style without relation to his changes of theme. And we inquire if the style, the poetry, of these last plays shows anything of a corresponding unity of its own. Well, in comparing the styles of any writer, especially a dramatic writer, in his various writings, there are many pitfalls for the critic, especially when some of these writings are much more familiar to him than others. For instance, I am sure that any one knowing Hamlet as well as most educated persons know it, turning to another play of the same period comparatively strange to him, might easily fancy the very English of the two plays very unlike. For the language of the one play, through familiarity, having long ago lost its initial difficulty or strangeness, has come to seem as natural as our own modern tongue ; while that of the other, with its words and terms THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 77 and grammar still to be mastered, might seem all but foreign to us. Then again, as I have said, the very differences in the story to be treated, and the characters to be drawn, and the truths to be worked out, engender, of necessity, a certain differ- ence of style, and even of vocabulary, tending to make any one play look different in this respect from its companions. But making due allowance for all these deflectors of our judgment, and still regarding the group rather than any one play, we must, I think, notice certain changes in the writer's diction, difficult to define, it may be, but unmistakable to ear and sense. Nothing of the " redundancy of fancy " that characterised Shak- speare from the day he published his first long poem, nothing of that inexliaustibleness that I noticed in my first lecture, has deserted him. There is no change of style attributable to falling- off in invention, in copiousness of thought and the word expressing it. The exuberance of dialogue in Coriolanus, for example, is as manifest as in Love's Labour's Lost, although so different in kind. In reading either we understand afresh what Ben Jonson meant by saying of his friend and brother dramatist that " Sometimes he wanted the curb rather than the snaffle — he wanted ' holding in.' " 1 It is still, as at the beginning, the most prolific creative genius the world has seen who is at work ; but the redundancy has changed its 1 [" Sufflaminandus erat, as Augustus said of Haterius." See the passage in Ben Jonson's "Discoveries," De Shakespeare nostrati.] 78 LECTURES AND ESSAYS quality. No longer is it the redundancy of poetic fancy, wit, and gaiety of heart ; it is the outpour- ing of profound and yet excited feeling ; of thought hurrying upon thought, as billow follows billow on the seashore. It is here that, when so much else has changed, we recognise that the hand is the same hand, although the nature which directs and controls it may have reached yet another stage of moral purpose. To attempt to illustrate such difference, to pit the style of this period against the style of twenty years earlier, proclaims itself absurd as soon as we put it in practice ; you would justly think so, if I read a passage from a speech of Coriolanus and then one of Biron's. We should expect to find the difference. If Lovers Labour's Lost is obscured by excess of fancy, Coriolanus is obscure through excess of thought (and through stress of thought — the wrestling of the writer with the deep and the complex feelings he would give utterance to) ; the super- abundance of thought even overflowing on to the very servants in Aufidius's kitchen (like crumbs from a rich man's table), for it is one of these who, speaking to his fellow-servant of the merits of Peace and War, says, " Peace makes men hate one another " ; to which the other makes the pro- found reply : " Reason, for then they less need one another." I placed Timon of Athens in my lecture-paper as a play typical of this period, not certainly as a favourite play, or as the equal of either Coriolanus THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 79 or Cymbeline, but because of its marking the very excess of the sterner, gloomier side of a human frailty deepening into insanity. The very un- pleasantness of this excess, I think, deters readers, besides the unequal quality of the play, due to the circumstance that, by general agreement of all Shakspeare scholars, other hands than Shakspeare's are traceable in it. The story of Timon already was a favourite topic in story and play ; and whether Shakspeare " wrote up " an existing play, or whether he wrote certain scenes, leaving others to finish, is uncertain ; but of the divided author- ship there can be little question. There is, almost inevitably, from the nature of Timon's malady, an excess of "scolding" in the play; and there are two cynics in the play (wonderfully contrasted) — one Apemantus, the cynic by profession, and the other Timon, made cynical by his own disillusionment, both revilers in their turn ; and the climate of the play is stormy, relieved indeed by passages of excellent humour, which if not Shakspeare's, it is hardly possible to ascribe to any other known hand ; for still, as at the beginning, there were more in that age to emulate Shakspeare in his tragic verse than in his humorous prose. There are three distinct types of parasite in this play, who, having taken all they could get from Timon in the day of his wealth, turn their backs on him without a blush at the first hint of his tribulation — the man who, with cynical frankness, avows that he always knew Timon to be a fool ; the hypocrite, 8o LECTURES AND ESSAYS who is so very sorry that unfortunately his own balance at the bank is so very low ; and the third, yet more consummate in his effrontery, who (and how true to life it is !) affects to be so hurt in his feelings that Timon did not apply to him first (the two former gentlemen having already declined assistance) that he cannot see his way, consistent with any self-respect, to offer any help at all. And now we come to the two dramas that stand last in our catalogue — for they stand last in the order of writing — the Winter's Tale and the Tempest, both belonging approximately to the year 1610. They rank, you know, as comedies, and yet the interest of both is so serious and so pathetic, it seems all but profane not to rank them in a class apart. For here, though the " storm and stress " and the persistent sternness of the plays we have just been considering are absent, yet there is much to place them in the same group — again a unity of subject, stcffering — injury received at the hands of those near and dear to us, from whom was to be expected treatment so different — this is still the theme that fascinates the poet in comedy as in tragedy. In Cymbeline, Imogen wronged by her too-credulous husband ; in the Winter's Tale, Hermione the victim of hers, and Perdita involved so long in the same calamity ; in the Tempest, Prospero cast forth to perish by his ungrateful brother. In all these stories too there is another link, that " the soul of goodness in things evil " is indeed " distilled out " and made to THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 81 sweeten the entire play : forgiveness — wrong re- ceived and wrong forgiven — this halo hangs over one and all. Much of the obscurity, the difficulty of thought struggling for expression, that we have noticed in the preceding plays of the period, is found in certain scenes, but in others the effect upon us is as of a fair evening after rain and gloom. The Tempest, as you are aware, has long passed for the very latest of Shakspeare's plays. No doubt this may be so, for it is beyond all question one of the latest, though by the irony of fate it happened to be printed first in the folio of 1623, and by consequence has almost invariably been allowed the same place in all subsequent editions of Shakspeare. Then, too, its supremacy (even among its companions) as a feat of pure imagination naturally favours the idea that anything after it would be an anticlimax ; and lastly and chiefly, students of Shakspeare have always read in Prospero a type of that greater enchanter to whose magic he himself was due, and who with this play buried his wand, " deeper than ever plummet sounded," never to use it more. But while these conclusions are as pleasing as they are probable, the companion drama, the Winter s Tale, stands close by its side ; and if it were proved that with this drama Shakspeare ceased to write, could we find it in our hearts to wish it otherwise ? Is there any sweeter, more enchanting, picture of human life, any more skilfully-wrought-out story, any image we would VOL. I G 82 LECTURES AND ESSAYS rather retain in memory as our latest glimpse of Shakspeare — his heart, his mind, and his poetry ? There may be, and is, difference of power in this play from that shown in his earlier dramas, but most assuredly no falling - off. And it so happens that we have once more the opportunity of testing what Shakspeare could make out of material most unpromising. Like As You Like It, the Winter's Tale is built upon a prose pastoral novel, and this time also written by a dramatist and poet contemporary with Shakspeare — Robert Greene. The story, like Lodge's Rosalynde, written in the current euphuistic vein of the day, is extant, and it is open to all to test Shakspeare's obliga- tions to his original. It is not too much to say that while the outline of the legend — the jealousy of the king, the exposure of the infant child, and its preservation by shepherds, and ultimate re- covery when grown to womanhood — is the same in both ; all that makes the real beauty of the story is Shakspeare's, for the conclusion of the whole matter in Greene, including the death of the queen, the suicide of the king, and so forth, is crude and unpleasing in the extreme. We are thus able to test that continuance — that ever-perfect- ing of Shakspeare's strength — at the very moment when he was about to throw the cloak of his magic from him, saying, " Lie there, my art." In point of construction alone, this play seems to me the most perfect of all the comedies. The THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 83 series of incidents in the fourth scene of the fourth act, by which the escape of Florizel and Perdita is brought about, after the infuriated Polixenes has discovered himself to his son, is certainly one of the most ingeniously and effectively contrived in all Shakspeare ; and here he owes absolutely nothing to Greene's novel of Dorastus and Fawnia. For, to begin with, remember the part that Autolycus, the vagabond, plays in that scene, and there is no Autolycus in Greene. Two leading characters, indeed, in the Winter's Tale are not in the original story ; and here there is an instructive parallel with Shakspeare's other adaptation from Lodge's Rosa- lynde. In using that story, Shakspeare added two entirely new characters, Jaques and Touchstone ; and you will remember that though these two characters stand, in a sense, outside of the main plot and action of the drama, yet, such is the part they play in the general effect, the play would be hopelessly maimed if they were absent. For the cynic Jaques is the necessary foil to the sweet, contented character of the exiled Duke, and Touchstone is the running chorus upon the pastoral artificialities of the theme. And now, again, Shakspeare makes the fortune of Greene's story for dramatic purposes by these additions of his own. Paulina, the true-hearted, faithful, common-sense lady, is the necessary foil to the brainless jealousy of Leontes (and he too is another type of the moral aberration merging by indulgence into mania) ; and Autolycus, though 84 LECTURES AND ESSAYS in form merely the conventional clown or jester of the piece, is here made by Shakspeare, like Dogberry, not a mere jester obbligato, for he fills a necessary place in the development of the plot. It is interesting that in this all but latest play Shakspeare shows how entirely he has broken with the past in this matter of low-comedy characterisa- tion. In his character, antecedents, and (I am afraid) ambitions, Autolycus is not a person to be emulated. He is essentially the "comic rogue," — a stock character of the pre-Shakspearian drama, the " vice " of the morality — and yet how individual, how natural, how essential to the best interests of the story ! In his frankness, his impudence, his versatility, his all but genuine lamentation that circumstances will not allow him a chance of being honest, has anything so delightful, and yet so morally harmless, ever since been conceived ? Nothing in the first freshness of Shakspeare's comic invention twenty years before is richer than the appearance of Autolycus, turned pedlar, among the dairy-maids and the sheep-shearers in that perfect pastoral, the fourth act of this play. Then there is the young boy Mamillius ; and as to the consummate skill with which his half-dozen sentences are made to bring before us the whole child-character, not even the emphasis of Mr. Swinburne seems too emphatic. 1 And lastly, there is Perdita, to whom Shak- 1 [A Study of Shakespeare, p. 222.] THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 85 speare has allotted perhaps the loveliest blank verse even he ever produced. O Proserpina, For the flowers now, that frighted thou let'st fall From Dis's waggon ! daffodils, That come before the swallow dares, and take The winds of March with beauty ; violets dim, But sweeter than the lids of Juno's eyes Or Cytherea's breath. We cannot be offended because, brought up in the shepherd's home, she yet knows so much about the loves of the heathen gods and goddesses. For remember that in Shakspeare's day the in- cidents and personages of Ovid's Metamorphoses (the most popular story-book of the Renaissance) were as familiar to Shakspeare's audiences as the incidents and personages of his own best-known plays are to us ; and the names and sad fortunes of Ganymede, or Endymion, or Danae, were as quickly understood and appreciated as among us the adventures of the Master of Ravenswood or Diana Vernon. But we must pause. Enough, I think, has been recalled to you to show what I mean when I say that the climate of the play, as of all of this period, is autumnal. And when I described this last seven years of Shakspeare's art as autumn, it was to this I pointed, rather than to the autumn season of Shakspeare's own life. And in saying this, I claim to be neither senti- mental nor fanciful. What I point to is a real 86 LECTURES AND ESSAYS thing — real to feel, if difficult to define. It is a quality in the light of the sun ; in the colouring of nature ; in the graver thought appropriate to that season of " calm decay," as contrasted with the buoyancy and forward-looking of spring. Not decay in any sense of failing power. The power of mastery over material, of mastery over metrical effect, and of all the worthier secrets of a dramatist's skill — situation, variety, and climax, in addition to that more beneficent secret of touching the heart and enlisting sympathy for goodness, and pity for suffering — had never been shown in larger measure than in this play, in which Shakspeare may be said to have said his last word to his fellow-men. Concerning Shakspearian criticism, and it is prone to run riot nowadays, the old jest may with real truth be repeated, that much of it is new, and much true ; but that for the most part what is true is not new, and what is new is not true ! In these desultory lectures I have sought at least to avoid what is new. I have neglected altogether the topics which seem most to fascinate young " Shakspeare societies " — such questions as whether Shakspeare meant Sir Toby Belch for Ben Jonson, or (what would do equally well) whether he meant Sir Oliver Martext for Richard Hooker. I am speaking to those perhaps who do not join such associations, who mostly read these plays for their own profit and delight — " alone, the world " (and Shakspeare societies) THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 87 " shut out " ! I have pointed out how we cannot evolve Shakspeare out of his writings, just because the dramatic method is the very antithesis of the autobiographical. But although this method serves to keep Shakspeare concealed from us, in a way that is often tantalising in the highest degree, and though the absence of information from without concerning what sort of man he was makes us yet more despondent in our ignorance, still there is no need for us to exaggerate that ignorance. We know a great deal more about our author than those persons allege who are for persuading us that he did not write his own plays. It always suits such persons, remember, to minimise, and even ignore, the unquestioned facts that we possess ; and by always harping on that string they sometimes make easy converts among those not better informed. Only a few days since I heard a gentleman, perhaps with Hamlet and Lear deep in his heart, murmuring, " A Warwickshire peasant ! a Warwickshire peasant ! " No doubt the con- trast is very effective, if it were based upon fact, but it is not. In no sense of the term, or of what the term implies, was Shakspeare a peasant. His father was not a peasant, and the son got his education (for he could have got it nowhere else !) attending for six or seven years one of the best country grammar-schools then in England. There is no antecedent difficulty as to Shakspeare writing Shakspeare's plays, given the primary 88 LECTURES AND ESSAYS condition (and there we enter the realm of mystery indeed !) of the genius which is born, and cannot be acquired. Half a dozen years of school ; half a dozen years of intimate contact with the poetry and poets of the most astounding age in English literature ; and with the world of soldiers, statesmen, travellers, scholars, and thinkers around him ; and the " quiet eye " to make all these its harvest-ground ; what more should be wanted to equip the man who through his imaginative art is to move mankind ? No ! there are difficulties and disappointments enough in searching out Shakspeare without adding to them by sophistical arguments from outside. We should carry with us all the know- ledge we indubitably possess to help that other mode of study we have been considering. With- out any assumptions beyond what that knowledge permits, we may enter upon our inquiry. We have watched a young poet, all on fire with native inspiration and the emulation of his fellows, after testing his hand by a magnificent experi- ment in other verse, beginning as dramatist — starting, no doubt, from the level that his fellows had attained ; starting from their weaknesses as well as their strengths ; starting from the literary customs and fashions of the day, or of the masters and models that had most allured him. We have watched him dallying with the very fashions he was to do most to discredit, turning upon them the whole blaze of his wit and fancy. We THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 89 have watched him discovering one by one his powers. He had received from the hands of his contemporaries a drama, at its best crude. From one of these, Marlowe, he had received the gift of a metre, blank verse, on which Marlowe had impressed such a seal of individuality that its success as the dramatic metre of the future was thenceforth secure. We follow Shakspeare's use of this metre — from the first, musical and eloquent, yet monotonous and limited in its uses, but growing every year in freedom and variety. We note the gradual disappearance from the plays of the lyric element in their verse (save and except in the interspersed songs, and they — as witness the Tempest — remain unique and un- approachable to the end). We note the blank verse proving itself not the less beautiful and im- pressive, but far more so, for the loss of that florid- ness which at first may have seemed its beauty, showing yet once again how the " half may be greater than the whole." We have gone on to note how the verse, or the author, rose to meet every greater theme and issue presented to him ; and how fashion and precedent ceased to dominate as the more potent voice of deep human interests asserted its authority. And lastly, we mark a change coming over the very climate of Shakspeare's drama. A series of plays, greater as a whole than anything that has gone before, marks the last stage of his working life — Lear, Macbeth, Coriolanus, the Tempest, and 9 o LECTURES AND ESSAYS the Whiter s Tale. A ripening to the very end ; ripeness in the choice of theme, in the imaginative treatment, in the skill of the development, in the versification, in the depth of the philosophy, in the human pathos and sweetness that bathes each drama in an atmosphere of its own. And after this, no more ! Nothing follows this autumn. We might, but for one line, apply to this our singer, Logan's beautiful lines to the cuckoo : — Sweet bird, thy bower is ever green, Thy sky is ever clear ; There is no sorrow in thy song, No winter in thy year. There is no winter in Shakspeare's year, but always (and it deepens towards the close) there is sorrow in his song, and it gives to that song its peculiar and imperishable charm. And if there is warrant for all we have been noticing — if I have rightly interpreted the effect of his successive plays upon the general reader — I would urge that we have learned much about Shakspeare that is of rarest value. We may possess but a handful of facts about his private life : we dare not identify him with this or that character in his dramas ; but still he does reveal himself to us in those dramas. It is a real man that we note there, and he may become, as we study him, ever more real and more a friend to us as we test this reality. For we feel that we are in contact with a life and a growth. It is THREE STAGES OF SHAKSPEARE'S ART 91 a living personality, having the same affections, organs, senses, even as we common men. He would not be one jot more real to us if all the facts of his domestic history had been collected and transmitted by some gossip-collector of his day, and if we were able to pronounce with confidence on the conduct of that odious Ann Hathaway who inveigled a mere boy into so deplorable a marriage. And as we take our leave of Shakspeare, quit- ting so early the stage, and the drama, and all the harassments of public life, to turn once more, " like the cony, to the place where he was kindled " — to the family, the friends, the neighbours, the simple interests and duties of his native town — then, after some four years, to end in quietness his life, it is allowable once again to ask in the latest words of our own Laureate — What sight so lured him thro' the fields he knew As where earth's green stole into heaven's own hue, Far — far — away ? What sound was dearest in his native dells ? The mellow lin-lan-lone of evening bells Far — far — away. THE ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE Although with a natural reluctance to introduce a personal reminiscence into my lecture, I still feel that I must explain how this lecture came to be written. Some two years since it fell to my lot to contribute to the first number of my friend Mr. Lathbury's new journal, the Pilot, some remarks on Mr. Stephen Phillips's Tragedy, Paolo and Francesca (founded, of course, on the immortal episode in Dante's Inferno). Dante had treated the theme, as he treated all such, from the one Christian and Catholic standpoint. The crime of the lovers, that is to say, was regarded as " sin," and as incurring the dread punishment of sin. In using the subject for dramatic purposes, the purely didactic treatment was, from the nature of the case, impossible. But what, as I ventured to think, repelled the reader in Mr. Phillips's drama was that, though dealing with a tragedy arising out of the profoundest temptations and sorrows of poor human nature, he had all but entirely omitted the moral element 92 ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE 93 altogether. The very existence of a moral law, or even of a moral sense, seemed ignored. And I went on to contrast this method with that of Shakspeare. I did not take this course for the superfluous purpose of contrasting the general merits as a dramatist of Shakspeare and Mr. Phillips, but simply as contrasting their respective attitudes towards the personages in their plays, out of whose characters and acts the plots of those plays were developed. And I submitted that though a dramatist, never speaking in his own person but always in the person of his characters, cannot express directly his own opinion of them and their actions, still, in the instance of Shakspeare, the poet's treatment of his theme never left in the reader or spectator any reasonable doubt as to where the author's sympathies lay. I contended that in all of Shakspeare's maturer dramas the existence of the moral law and the moral sense was never lost sight of ; and indeed pervaded, and gave its chief interest and charm to the play as a whole. For taking this line I was taken to task by critics, who maintained that such reasoning is beside the mark. Both methods — Shakspeare's and Mr. Phillips's — it is urged, are equally legiti- mate ; although, as one critic was bold enough to say, Shakspeare's method was in fact only carried off by his prodigious genius, and in any lesser poet would have been intolerable. Mr. Phillips's school of tragic drama, we were reminded, 94 LECTURES AND ESSAYS is that of Maeterlinck, not of Shakspeare. It is his business to " adorn a tale," but not to " point a moral," directly or indirectly. In treating dramatically Dante's famous story of the unhappy lovers, he has nothing to do with the innocence or guilt — still less with the righteousness or sin — of the principal actors. All he had to do was to show with truth and skill, and also with all available poetic adornment, how the web of destiny was woven round them, and how a power they could not control was driving them on to the fatal end. " What," it was asked, " can Canon Ainger want more ? Does he want the poet to have appended a moral to the play, pronouncing his own judgment on the characters ? Or would he have liked moral sentiments to have been placed here and there in the mouths of the characters themselves, whereby the same end might be attained ? " I hope I have not unfairly represented the attitude of at least one of my courteous opponents. Another, a very distinguished journalist and editor, has suggested that probably, and naturally, clerical bias is answerable for my opinions. But I can honestly say that I did not arrive at those opinions by that path. When I had read Paolo and Francesca, with sincere admiration for its many notable qualities, its mostly pure and eloquent verse, and its dramatic skill, I found myself asking at the end, Why is it that, having satisfied my curiosity as to the author's treatment ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE 95 of his subject, I do not feel as if I had anything further to study in the play? Why is it, for me at least, that the drama fails in charm ? One recalls Shakspeare's treatment of the fate of two unhappy lovers — a fate equally tragic, equally heart-rending. The difference in the final effect as a whole upon the reader in Romeo and Juliet, and in Paolo and Francesca, is it due simply and entirely to Shakspeare being the greater poet — the more consummate master of dramatic effectiveness ? It was the asking of such questions, and the attempt to answer them, that prompted me to write as I did. And I did my best to make it impossible that I should be so far misunderstood as to provoke the questions just cited. I certainly did not complain that the dramatist did not append any moral of his own. For I cited Shakspeare as my example, and I need not say that he never employed such artifice. ^Esop's Fables, as we read them in our youth, were furnished with such tags. And in the jest-books current in Shakspeare's day — such as the Hundred Merry Tales — each humorous anecdote commonly ended with the words, " Whereby you may see " that so forth, and so forth. But this resource is impossible in the drama. And if it were possible, it would only injure that illusion, which is the first condition of dramatic effect. For the object of the drama is to " hold the mirror up to Nature " ; and in human life there is no one to 96 LECTURES AND ESSAYS stand up and pronounce sentence — from outside. This resource is not, therefore, at the dramatist's command. Again, the distribution of didactic moral senti- ments among the dramatis personce is equally impracticable, and would be equally destructive of illusion. We do not in real life become like Mr. Joseph Surface in the comedy, and deliver abstract sentiments upon every occasion that presents itself. Sir Peter Teazle expressed once for all, in trenchant language, the opinion of all reasonable persons on such a habit. If the author must not stand apart and speak the moral, and if there is not, as in the Greek drama, a chorus to keep up a running commentary on the situations as they occur, neither must the characters step, as it were, out of the canvas and the frame to enforce a moral. " But " (you may reply) " as a matter of fact the characters in Shakspeare do utter moral sentiments from time to time, sentiments of rare pathos, spirituality, and beauty, expressed in language of such charm that they have long ago passed into our everyday speech as proverbs or maxims, and are used habitually by thousands who are unaware whose morality they are enforc- ing and in whose language." This is of course true. I could take up half your time on this occasion by citing such passages — reminding us, for instance, how prone we are to " give to dust that is a little gilt more laud than gilt o'er- ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE 97 dusted " ; l or that " spirits are not finely touched but to fine issues," 2 and that " Heaven doth with us as we with torches do, not light them for them- selves." 3 There are scores and hundreds of such moral apophthegms in Shakspeare, for which we owe him eternal gratitude. And yet we should one and all scout the suggestion that these are lugged in by the dramatist, either as bids for popular applause or to convey the moral lesson which he (the author) wished to convey. One reason why they touch and impress and move us is that in the position which they occupy in the drama they are dramatically appropriate. They are the " criticism of life " which the circumstances of the moment naturally evoke from the personage who utters them. They are not only essentially true as maxims or reflections, they are artistically and dramatically true. They do not (to borrow yet another phrase from Sheridan) "encumber the soil which they cannot fertilise." They do fertilise the soil, and that is why they are never superfluous. Shakspeare, it may be said with confidence, never preaches. Sometimes, no doubt, his char- acters are constrained to do so by the circum- stances in which they find themselves. Isabella is compelled to preach to the " precise Angelo," when pleading for her brother's life — and a noble sermon it is. Portia has to preach to Shylock, 1 Troilus and Cressida, iii. 3. 178. 2 Measure for Measure, i. 1. 36. 3 Ibid. i. 1. 33. VOL. I H 98 LECTURES AND ESSAYS when urging on him the divine duty of forgive- ness. And I am aware that there are many- excellent persons who find comfort in these two incidents, as justifying them in accepting this otherwise pagan play-writer and play-actor as having some few signs of grace in him. They will point to such, and a few similar passages where the allusions to Christian ethics are too obvious to deny, as justifying the claim that Shakspeare is a religious poet. And yet this is to place that claim upon a very doubtful founda- tion. The utterance by any writer, even when it is appropriate and decorous, of religious or moral sentiments, or of what are called " beautiful thoughts," proves very little as to the opinions and temperament, still less as to the moral attainments, of the utterer. I remember some very wise remarks on this point by the late Mr. Coventry Patmore, who was at least as good a critic as he was a poet. He was combating the prevalent doctrine that we have nothing to do with the private character or opinions of a poet, that our business is only with the teaching of his poetry, and that it is all nonsense to revive the old dictum that a good poet must first be a good man. Coventry Patmore goes on to insist, and in my judgment rightly, that we are, in fact, whatever our theories on this head, affected in our estimate of some beauti- ful and touching thought by our acquaintance with the personality of the author of it ; and ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE 99 he cites, by way of illustration, Wordsworth's familiar lines : — To me the meanest flower that blows can give Thoughts that do often lie too deep for tears. Byron, says Mr. Patmore, might well have been the author of these lines. The sentiment of them is entirely within his reach, and he was quite capable of utilising it, had it occurred to him. But, supposing that it had appeared in one of his poems — Childe Harold or another — would it have affected our imagination and evoked the kind of response in our hearts, and have dwelt there as an abiding comfort and monitor as it has done, since it came to us from Wordsworth ? And Mr. Patmore's answer is that it would not, and for this reason, that in spite of our theories we do ask ourselves as we read whether such a sentiment is sincere, whether it is grounded, that is to say, in the real character, and the real experience, the real aim and bias, of the writer, or whether it is merely employed by him as a popular and effective sentiment. And that this argument is sound we must all, I think, agree. We do in fact pronounce that in one writer to be " clap- trap " which in quite a different writer comes to us with value, as part and parcel of his life's message. Therefore, concerning the moral sentiments propounded in Shakspeare, they cannot, if separ- ated from their context, be taken as other than ioo LECTURES AND ESSAYS very true and beautifully expressed maxims. They could not in themselves constitute Shak- speare's moral worth as a dramatist any more than do such maxims in the mouth of Polonius show him to have exhibited moral wisdom in his life, or than the teaching of the Book of Proverbs proves Solomon (if he be their author) to have been personally a model of excellence and wisdom. It is not, therefore, by the abundance of and beauty of the gnomic utterances of Shakspeare that we are to gauge the ethical element in his writings. Many persons, as I have already said, are of a different opinion. His moral sentiments have been from time to time culled and collected into anthologies. And as, you remember, when one such was presented to a wise humourist as the Beauties of Shakspeare, he is said to have retorted, " Where are the other nine volumes ? " His jest was wiser than it seems. The true and vital beauty of Shakspeare does not lie in these excerpts. It lies in his attitude towards human life as a whole : in the development of human character, and of human destinies arising out of such character. Erase from Shakspeare " The quality of mercy is not strained," 1 or " The gods are just, and of our pleasant vices make instru- ments to plague us," 2 or " There is some soul of goodness in things evil," 3 or any of the hundred such that will flock to your memory. We should 1 Merchant of Venice, iv. i. 184. 2 King Lear, v. 3. 170. 3 Henry /'. iv. r. 4. ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE 101 be incalculably the poorer for the loss of these. But their omission from the dramas would not alter the moral complexion of those dramas. For it is shown in profounder ways : not in their detachable ornaments, but in their organic unity. It is by this organic and consistent unity that we are really to estimate the value of the ornaments — whether they are real pearls or imita- tion, diamonds or paste. In the case cited by Mr. Patmore it is not because we know Words- worth's private life, and also Byron's, that we presume to judge the respective sincerity of their moral teaching. Even if we knew nothing of either one or other, we should find ourselves passing the same judgment : because, in studying a poem, or indeed any work of imagination, we insensibly, but quite justly, compare parts with the whole ; and if the parts fail to correspond to the whole, we look on them with suspicion. A beautiful and profound reflection in Wordsworth we unconsciously compare with Wordsworth as a whole, i.e. as exhibited in the great body of his work ; and the same with Byron. When we are moved by a profound thought in Wordsworth it is because we have the best reason to believe it sincere ; and this reason is to be found in the whole body of his extant poetry. It is impossible to mistake the general aim of that poetry, and the uniform nature of the moral emotion that every- where and always possesses him. We have thus an absolute justification for accepting a thought 102 LECTURES AND ESSAYS or sentiment as being true to the writer's inner- most nature. No doubt also we insensibly think of Wordsworth's long and retired life — content to think and muse and ponder, and learn amid rural solitudes the lessons of Nature — human as well as all other — content with comparative poverty, and with the neglect or contempt of the critics and the so-called lovers of poetry in his day, because he was conscious of the sincerity of what he wrote, and was strong in the belief that sooner or later the principles on which he wrote would be recognised and approved. Now, in the instance of Shakspeare, this last standard of comparison is denied us. Apart from what we learn of his character from his works we know almost nothing of it. Mr. Sidney Lee has lately brought to a focus all that we really know of Shakspeare, and it is more, far more, as regards the course of his outward life and the story of his literary development than many good people have imagined, who supposed that it was quite open to them to propound some new theory as to the authorship of the dramas. But apart from one apparently undeniable incident of his earliest days of wedlock — a story of a poaching escapade when he was little more than a boy — and a few most uncertain inferences from certain of his sonnets — what is there that we know for certain of his conduct or his moral or religious opinions as a private citizen ? He worked hard and saved money, and invested his savings in property in ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE 103 London and Stratford, and was able to retire, while still in full strength of body and of mind, to his native town. It is something to know this, no doubt. It is something to know that the man with every temptation to share the reckless and extravagant habits of the Bohemian poets and playwrights of the time worked and made pro- vision for himself and family by means, as far as we know, entirely praiseworthy. But we cannot set the moral utterances placed in the mouths of his characters side by side with incidents in his own private life and cry, " What inconsistency, what hypocrisy ! " or else " What sentimentality and clap-trap ! " We cannot call in Shakspeare's private history to confirm or to depreciate the moral teaching of his poetry. Neither, as we have seen, can we separate the utterances of his characters from their connexion with their speakers and with the plot, and say authoritatively: Shakspeare thought so-and-so, or taught so-and-so. Partly because they arc- dramatic utterances ; partly because a skilful sentimentalist can often obtain credit for utter- ances which are not really his own. Where, then, are we to look for evidence that these utterances are characteristic of the writer himself? We must do this, I submit, by a survey of his dramas as a whole — by what they reveal to us of the mind of the author, conceiving and evolving the develop- ment of a moral order in the conduct and fortunes of his characters. We can only safely do this by 104 LECTURES AND ESSAYS noting the impression left on us by each play as a whole. Forgetting for the time being the beautiful details of the drama — the exquisite poetry of certain passages, or the truth of particular reflections, let us seek to analyse the effect each play produces on us when regarded as a page torn from the volume of human history. Whether it be Hamlet or Macbeth or Lear ; As You Like It, Much Ado about Nothing; The Tempest, Cym- beline, or Winters Tale, it will, as it recurs to memory, leave in our mouths a taste quite distinct from our admiration of its poetry, its construction, or even its characterisation. I am certain that all who are intimate with their Shakspeare will under- stand and assent to this. And what is this flavour that Shakspeare leaves upon the palate — whether it be comedy or tragedy with which he is dealing, whether the interest be serious and pathetic, or whether it be fantastic and humorous ? I think we must admit that the flavour has to do with moral sweetness and beauty rather than with any intellectual and aesthetic attractiveness — sup- posing that we can safely separate these things from each other ; and this moral beauty one connected with the fates and fortunes of the various personages, as originating with and con- trolled by their respective characters, or the char- acters of those surrounding them. Take Romeo and Juliet — a play, as I have said, so far parallel with Mr. Phillips's drama that its deepest interest lies in the career and the sad end of two deeply ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE 105 attached lovers. We can imagine safely, I think, how Mr. Phillips, or other dramatists of to-day, would have chosen to treat the theme. We should have been led to note the fatefulness of the drama, how from first to last the unhappy pair were immeshed in a net against which it was vain to struggle — wound round in the toils of Fate — the old Greek 'AvdyKtj, or Necessity, a power against which even the gods are powerless. But it is safe to say that this is not the effect produced on us by Shakspeare's treatment. We recognise, on the contrary, that homelier law of necessity which says that what a man sows that he shall reap. Think of the miserable state of things that exists in the beautiful city of Verona — the wretched hereditary feuds between families, causeless, unreasonable, and unreasoning ; the idle, talent-wasting frivolity of the young and fashionable — these are the toils in which the lovers are caught. It is man's folly and short- sightedness that brings about the misery of so many. Charles Lamb, who most assuredly was neither a puritan nor a sentimentalist, nor given to preaching, cannot help drawing the moral when he tells over the immortal story once again for children. Referring to the last words of the drama, he says : " So did these poor old lords [Montague and Capulet], when it was too late, strive to outgo each other in mutual courtesies ; while so deadly had been their rage and enmity in past times, that nothing but the fearful over- io6 LECTURES AND ESSAYS throw of their children {poor sacrifices to their quarrels and dissensions) could remove the rooted hates and jealousies of the noble families." Such indeed is the moral, or, at least, one moral, of the drama. But Shakspeare himself never tells us so. He does not come forth at intervals in morning dress and hat in hand to address the audience, like a Drury Lane manager. Neither does he put the moral into the mouth of any one of his characters acting as chorus. He can nowhere be said to be preaching oblique sermons ; and yet his readers hear and read these sermons in the very development of the story, and its fidelity to human life and human society. We talk with justice of the lifelikeness of Shakspeare's characters. But it is not in that chiefly that his fidelity to truth consists. The characters might themselves be lifelike, and yet be represented as exercising an influence the very reverse of lifelike upon the actions of other characters and the ultimate issue of those actions. It is this which always seems to me a radical falsity of the modern drama. Its conception and depicting of character we may sometimes accept ; it is too often the perfectly arbitrary and inconsistent issues of such character that strike us as untrue, because based upon no true study of human life, and of the invincible sequels of human destiny, arising out of the primary law that " what is sown is reaped." We all have been tempted at times to make merry over the wholesale slaughter in the last scenes of ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE 107 Hamlet. But a little reflection will teach us that such " indirect and crooked ways " as have led up to the final disasters — the atmosphere of crime, duplicity, conjugal inconstancy, that prevailed at the Court of Denmark — resisted only by one noble nature, handicapped by a weak will and an intel- lectual hesitancy, were bound to result (in a semi- barbarous age) in death and carnage involving innocent and guilty alike. The world is made so, and the drama, holding up the mirror to its life, must follow suit. Not otherwise with Lear. You will all of you remember how in an uncritical and an unspiritual age the caterers for the theatre put their " hooks " (it is Charles Lamb's phrase) into " the jaws of this Leviathan," and provided the play with a happy ending, marrying Cordelia and Edgar, and sending Lear into happy retirement to private life for the end of his days. In the noblest critical passage on Shakspeare ever written, Lamb has exposed the folly and the poor insight into life shown in such changes. " What," Lamb asks, — after such experience as Lear's, — " what was there for him but to die ? " Let us cite a comedy, where morals are not expected to be so obvious, omitting for the moment those into which the supernatural or the purely fantastic enters — such as the Mid- summer Night's Dream or the Tempest. I take one which purports to represent possible incidents in real life, and in which no moral lesson — such as that of " mercy " in the Merchant of Venice io8 LECTURES AND ESSAYS or that of " forgiveness " in the Winter's Tale — is inevitably prominent in the story. I take instead Much Ado about Nothing. There is much in this play which goes against the grain with us. The absurdity of the charge brought against Hero, and the weakness of the evidence on which it rests, strike us all. Perhaps we do not quite make allowance for the difference of customs and of amateur legal investigation in Shakspeare's day and our own. We feel sure that a detective from London would have made short work of the conspiracy of Don John and his friends. But then those days were not the days of Gaboriau and Mr. Sherlock Holmes. Besides, Shakspeare had to accentuate the credulity of Claudio and Leonato for the purpose of his story. By the title he gave his play, Much Ado about Nothing, he prepares the spectator's mind for a stupid fiasco made by some one. But his object was to show how easily persons may be deceived in other matters than believing a preposterous story against a lady's character. He had to show also how a true and most womanly woman may pass for a while in the superficial society of her lifetime as a mere utterer of smart sayings, and in the indulgence of her marked gift for persiflage, and yet, when the deeper feelings of pity and re- sentment against outraged justice are awakened, show herself something so different. I might go on — and the temptation is very great — to cite such instances, for they are legion, ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE 109 in all of Shakspeare's plays. And these instances are not interpolated : they arise naturally out of the circumstances of the play — the situations, the plot. However grotesque, however repellent, the plots of Shakspeare's plays may be, yet it seems as if, without his intending it, without being con- scious of it, he sweetened them, and made them leave us the wiser and happier, and more in love with human goodness, at the end. This is very noteworthy. What it was that attracted Shak- speare in any story that came into his hands to be turned into a play is of course a mystery that can never be solved. But we might almost be justified in inferring that it was a mere chance whether he set to work upon a great and noble set of incidents or on one quite the reverse. In his great tragedies — in a Hamlet, a Macbeth, a Romeo and Juliet — he employed plays already written, or chronicle histories, or Italian romances, which might well have stimulated the imagination of any great poet qualified to deal with them. But what are we to say of such stories as those on which Measure for Measure was built, or Cymbeline, composed as they are of incidents that even now, for all that Shakspeare has done for them, we almost gladly forget when the curtain falls ? Yet to both these plays we owe the inspiring example of two of the loveliest types of womanhood that poet ever drew — womanhood which not only passes unhurt through all trial and unstained by any of the degrading no LECTURES AND ESSAYS associations among which it moves, but lifts the whole story on to a plane where we feel we are breathing a lofty air of humanity, and sympathy with all that there is in the world protesting against what is low and vile. And this reminds us of a controversy lately arisen as to the relative importance to a drama of the plot and the characters. One critic, relying on Aristotle's Poetics, claims precedence for the former. Others, including such scholars as Mr. Courthope, Professor Butcher, and Mr. Andrew Lang, decline (as they say) to let Aris- totle crush us with a single dictum. And indeed in the great drama of the modern world it is absolutely impossible to separate and distinguish between the two. In the Shakspearian drama the plot arises out of the characters of those who take part in it, and could not exist but for these. We proverbially laugh at the idea of the play of Hamlet with the part of Hamlet omitted. And the smile is more intelligent than we may think. It is Hamlet's character — his human affections, his scholarly temperament, his moral and intellectual hesitancy — that makes the plot. What is even the Dens ex machina of a ghost on a rampart without the determining influence of that one mental and moral individuality ? Where is the plot of Mac- beth without the conflict of two opposite human individualities in Macbeth and his wife ? This is no critical subtlety ; a thing for scholars and metaphysicians to fight over. No doubt the ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE in course of much of the modern drama tends to obscure this truth, and pervert the judgments of modern audiences. An exciting plot, some good situations, and a few purple patches of poetry — these are enough to-day to constitute a master- piece and secure a verdict of unanimous approval. But though fine feathers may make fine birds, fine passages do not make a fine play. It is the development of character, with its influence on other characters and on the circumstances among which it moves, that is the one worthy con- stituent of the drama that time preserves and justifies. And it is so far as a poet's attitude to his characters is a human attitude that he possesses the elements of a popularity and a fame that shall endure, and secures that when the fashions of his own age pass away he shall not pass away with them. It is this quality of humanity which constitutes the supreme ethical virtue of Shakspeare and (be it in justice said) of the noblest of his contempo- raries. It is not the poet's own ethical preaching ; not the preaching of the good and virtuous per- sonages of the play ; not even the presence of good and virtuous characters themselves, that account for the final impression left on us by any one of his dramas as a whole. Nor is it, as I have said, any strict and invariable notion of " poetical justice." Of poetical justice, as that imbecile phrase is ordinarily understood, there is none in Shakspeare, or at least so little that some ii2 LECTURES AND ESSAYS foreign critics, and even critics at home, have thought good to scorn at the denouements of some of the dramas, because the punishment lights often upon innocent and guilty alike. But of course this is just where Shakspeare's essential truth to Nature is made manifest. For just as the genial rain from heaven falls alike upon the just and the unjust, even so does the Nemesis of wrongdoing. Except in his fantastic comedies, where Shakspeare took a story as he found it, and did not think it worth while to change it, he shows nothing of the desire to make things pleasant all round, and reward his characters as the unthinking spectator would like to see them rewarded. Shakspeare, when he is dealing with the serious issues of life, never regards what the " barren spectator " (for whom he seems ever to have felt a well-grounded contempt) would like to have seen. The " barren spectator " likes " violent delights," such as the ultimate happiness of the suffering, and the ultimate punishment of the villain. He likes " sudden conversions," such as in real life do not occur. The tragedy that Nicholas Nickleby translated for Mr. Crummies contains the kind of episode that pleases the groundling. Mr. Lenville, who did their first tragedy, is delighted with the character for which he is cast. " You turn your wife and child out of doors, and stab your eldest son in the library. At last, in a fit of remorse, you determine to kill yourself. You have raised your pistol to your ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE 113 ear, when the clock strikes ten. You pause — you remember to have heard a clock strike ten in your infancy. The pistol falls from your hand, and you become a virtuous and exemplary character ever afterwards." Mr. Lenville is delighted. " A sure card." " Get the curtain down on a touch of Nature like that, and it's a triumphant success." But Mr. Lenville was wrong, although he had had a long experience of what audiences like. It was not a " touch of Nature," but only the touch of a debased art ; a concession to the vulgarest and most unthinking of tastes. Except in fairy-tales, men are not con- verted by hearing clocks strike ten. Mr. Dickens's Christmas Carol is probably the most delightful fairy-tale ever written. And in such a tale it is as legitimate as it is charming an effect that the long years of selfish parsimony should be ex- changed in a moment for sweetness and generosity. But Shakspeare did not write moral fairy-tales, even when he took in hand a Midsummer Night's Dream or a Tempest. Hamlet, in one of the most famous of his sayings, has told us that the purpose of acting " at the first and now, was and is, to hold the mirror up to Nature " ; by which he means, of course, that Nature may see herself faithfully reproduced. This is said of acting, but it is also meant of the drama acted, for the actor's business is faithfully to interpret the drama. Now there are various methods of " holding up the mirror," VOL. I 1 n 4 LECTURES AND ESSAYS or rather various ideas of the Nature to be thus reflected. The less educated audiences under- stand by it the art of showing them on the stage the various scenes that they are familiar with in the world. To represent, for instance, on the stage, Margate Sands, or Charing Cross, or a busy day on the Stock Exchange, with every detail attended to, will attract tens of thousands. I remember, many years ago, when at classic Drury Lane a real hansom cab was first brought upon the stage, what enthusiasm it evoked. And though this kind of realism is very crude, and properly condemned in literary and artistic circles, there are other kinds of realism which seem to be held quite legitimate. To reflect certain sections of modern society, to show smart people always making rude answers to one another (which is called " epigram "), and, of course, to make them sail very near the wind in in- delicate allusion, this, because a fair transcript of a certain society of the day, is provided as the attraction of many modern comedies. But it is not of the outward life, or social manners of people, that Shakspeare was thinking. " Nature " with him meant " human nature," not any par- ticular type or temporary garb that it wears. But he meant more than this. He meant the laws which govern human nature : the laws of cause and effect, of conduct and the consequences of conduct. To these it was his business to " hold up the mirror " ; and unless he did so, how ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE 115 was it possible that the characters he drew should appear other than either sentimental abstractions or grotesque and impertinent interpolations in the plot ? Why have we not more Shakspeares born into the world ? Why does generation after generation pass and no poetic dramatist of the same high rank ever appear ? There was a very able and remarkable article in the Quarterly Review for July 1900, which I daresay many of you have read, entitled, " The Conditions of Great Poetry." Its general object was to solve the question I have just propounded — " Why are we waiting in vain for a second Shakspeare ? " And the writer finds the answer in the position (not, of course, original with him) that the spirit of the present age is not favourable, and that if ever history repeats itself in this respect, the great Shakspearian quality will reappear among us, and the loftiest dramatic impulse England has ever known will produce for us the dramatist we long for. " Capacity for emotion," our reviewer says, must be assumed in the poet, but it will not be elicited from him unless it is " prevalent amongst those whom the poet addresses." Unless his convictions are shared by his contemporaries, the poet will become a didactic and missionary poet, if not a mere controversialist, eager to convert the world of readers to his opinions. If, on the other hand, the convictions belong to both the poet and his readers, then he will be led to exhibit life (as Shakspeare does) in the light u6 LECTURES AND ESSAYS which such convictions throw upon it. Shak- speare lived in a great age " of great national expansion — political, religious, intellectual," the chains of ecclesiastical bondage had fallen off", and the eyes of men were opened to see things for themselves. It was still an age of Faith, but the soul of man was brought into freer, nearer communion with God ; Hope was new born ; new national developments had become possible ; thought was free, but it was not irreligious — " the ethics of the old Catholicism, with its judgments of conduct and character, were almost as fixed and vivid for Shakspeare as they were for Dante." I would have you carefully to study this essay I am quoting from, for with much of it we shall all agree. Where I venture to differ from the writer is in this, that I think he obliterates Individuality too much, in his en- deavour to show that it is the creation of the age it is born into. If all Shakspeare's contemporary poets showed, even in general outline, the qualities we note and admire in him, then a very strong case would be made out for this view. But is this so ? Take, for example, the instance of Shakspeare's contemporary, Marlowe. By general agreement his verse was the finest (" Marlowe's mighty line," as Jonson called it) of the time, next to Shakspeare's. His power of conceiving and treating tragic situations was marvellous. Passages in his plays are of singular power and grandeur. But the ethical virtue of his dramas — ETHICAL ELEMENT IN SHAKSPEARE 117 all that quality which should have come to him from the hopes, aspirations, new-born joys of his time — was missing. He had had a more thorough school and college education than Shakspeare ; he was in no less close touch with the world of wits and scholars in London ; but he was dissipated and profligate and defiantly anti-religious, and died in a tavern brawl. He had no humour, as far as is possible to discover, and no power, apparently, to conceive the beautiful or admirable in the female character. If it was the age that evoked what was finest and most characteristic in Shakspeare, why did it fail to produce some- thing akin to it in Marlowe ? Must not the answer be that it was not there in Marlowe to be evoked ? Shakspeare's Iago was a scoundrel, and a pessimist, but surely he was right when he said, " 'Tis in ourselves, that we are thus and thus." " The abysmal deeps of personality " will not bear to be neglected, I think, in our estimates of the sources of a poet's strength or weakness. If a man may be a pessimist in an optimistic age, might he not be an optimist in a pessimistic one ? " Conduct," Matthew Arnold said, is " four-fifths of life " ; in which saying, as I have said elsewhere, if he erred, it is only in omitting the other fifth. Can we, in judging of Shakspeare's greatness, neglect the fact that he had himself a dominating sense of the supremacy and the beauty of goodness, and that Marlowe (for example) was without it ? n8 LECTURES AND ESSAYS It is the profound ethical beauty of so many scenes that has fixed them " deep in the general heart of men." Without this quality there is, I believe, no permanent and enduring and universal popularity for the poetic, the serious drama. A fundamental sense of the sacredness of the moral issues treated is as much the key to the great tragedies of Greece as it is to those of Shakspeare. Without it, a play may indeed be tragic — full of terror and of pity — full of poetry which forces us to exclaim, " How exquisite it is ! " — but it can never ally itself with the profoundest moral con- science of the reader, and can therefore never be secure of living on from age to age, with un- diminished interest and never-fading lustre. SIR JOHN FALSTAFF I PROPOSE this evening to tell you the story of a very singular historical development, how the greatest humorous creation of Shakspeare grew out of something, on the first glance, as remote from it as possible ; and by what a curious series of fatalities the popular tradition of a real person, and one noted chiefly for his connexion with a Protestant religious movement, was gradually modified into the witty and unscrupulous knight we all know so well. For it was one of the most famous followers of John Wiclif, Sir John Old- castle, who is the undeniable origin of Sir John Falstaff. The outline of the story connecting the two is familiar to Shakspearian scholars, but it will bear telling over again, and I think you will not grudge my occupying my first ten minutes or so in a brief historical summary, seeing that I shall hope to show you later on how Shakspeare's character bears unmistakably in the grain of it certain ineffaceable marks of its origin. Let me first briefly remind you of what history tells us of the real Sir John Oldcastle. He was 119 i2o LECTURES AND ESSAYS born in Edward III.'s reign, probably about the year 1360. Whether, of Welsh origin or not, I cannot tell you, but his earlier military services were rendered in Wales and in the adjoining counties of England, and in 1406 we find him High Sheriff of Herefordshire. But in 1409 he made a very important and distinguished marriage. He married (as her fourth husband) the grand- daughter and heiress of the wealthy and powerful nobleman Lord Cobham of Cowling Castle, near Rochester ; and, after the usual custom, inherited the title as well as the estates of his wife's family, and in the twelfth year of Henry IV.'s reign (141 1) was summoned to Parliament by the title, by which he came to be familiarly known, of Lord Cobham. Shortly after his marriage he went abroad on military service with the English army supporting the Duke of Burgundy in the French wars. He was thus, at the time that he first becomes a conspicuous person in English history, a man of some military reputation, and by wealth and rank a person of great importance. Henry IV. died in 141 3. His son Henry of Monmouth (the " Prince Hal " of Shakspeare's two historical plays) was then twenty-five. If the usual date assigned to Oldcastle's birth (1360) be approximately correct, 1 he would be at this time about fifty - three years of age, quite 1 [ The Dictionary of National Biography shows reasons for prefer- ring a later date, c. 1378 ; it gives interesting details of the relations between Oldcastle and Henry V.] SIR JOHN FALSTAFF 121 sufficiently older than Prince Hal to have been a very dangerous example to that young man, had Oldcastle had any of the tastes and habits attributed to Falstaff. And we may well believe that Sir John Oldcastle was a friend and intimate of Henry of Monmouth. He was a tried and faithful servant of Henry IV. Walsingham, the chronicler, tells us that he was " dear and accept- able to the king for his honesty and worth." That, indeed, is the character he bore among his contemporaries. There is no fragment of con- temporary evidence, or historical evidence of any kind, to support an opposite conclusion. There is no shred of evidence connecting the real Sir John Oldcastle with the fracas between Prince Hal and the Chief-Justice Gascoigne (first told by Sir John Elyot in his book the Governour), or with any of the other wild and regrettable passages of that prince's career. On the contrary, so far from Oldcastle bearing the character of a man of lax morals and sensual tastes, he had already, during the life of Henry IV., made himself conspicuous in support of the cause of the reformer Wiclif — a cause which had for one vital purpose the purifica- tion of the Church from scandals in the lives of churchmen as much as from corruptions of doctrine. The Lollard was a Puritan, first and foremost ; and there is no reason to doubt that Oldcastle's heart was as strongly in the moral cause of Lollardy as in the doctrinal. And at this i22 LECTURES AND ESSAYS time (the accession of Henry of Monmouth to the throne as Henry V.) Lollardy was a great fact. Wiclif's translation of the Bible had now been many years in existence ; and portions of it, copied and multiplied of course by hand, were being secretly read and discussed through the length and breadth of England. The Church was furious at this destruction of its monopoly of religious information. The gospel - pearl, the clergy said, was being cast forth and trodden by swine. The most cherished doctrines and practices of the Church were being denied and condemned ; and it was evident that the time was come when Lollardy must be crushed out, or the monks and friars would find their power, and perhaps their existence, at an end. Oldcastle had been known to favour the new gospel — " Wiclif's Learning," as the priests called it — and immediately after the accession of Henry V. a synod of the bishops and clergy of England was summoned to St. Paul's Cathedral in London to deal with the spread of the Wiclif heresy. But one special object of this synod was to proceed against Oldcastle, who was then (to quote the words of Foxe) " noted to be a principal Favourer, receiver, and maintainer of them, whom the Bishops misnamed to be Lollards, especially in the Dioceses of London, Rochester and Hereford, setting them up to preach whom the bishops had not licensed, and sending them about to preach . . . holding also and teaching opinions of the SIR JOHN FALSTAFF 123 sacraments of images, of pilgrimages, of the keys and Church of Rome, contrary and repugnant to the received determination of the Romish Church." Oldcastle was summoned to appear, and subjected to a long and rigorous examination, the records of which remain, and may be read in Foxe. Oldcastle made a bold and systematic defence : he drew up his creed, he gave his reasons for his opinions on image-worship and transubstantiation, and bore the insolence and brow-beating of his inquisitors as one who carried his life in his hand. When threatened that the Church could refuse him absolution, and being offered it by the Archbishop if only he would retract and submit, he refused all such terms, declaring that he indeed stood in need of Heaven's absolution, for that in his " frail youth," so he said, " he had offended most grievously in pride, wrath, and gluttony, in covetousness and lechery, but that to Heaven, and not to the Church, he looked humbly for forgiveness." There could, of course, be but one end to this. Oldcastle was condemned as a heretic and thrown into the Tower. His opponents, being thus baffled in their design of making him submit his judg- ment to that of the Church, tried yet another plan of neutralising his influence and example to the common people. While he was in prison they published a recantation of his opinions, purporting to be drawn up by him. In no case could this have long served their turn, for after i2 4 LECTURES AND ESSAYS a few weeks Oldcastle escaped (by means never ascertained) from the Tower, and took refuge in the fastnesses of his old familiar country of Wales. For five years he continued to elude his enemies. Meantime Chichely had succeeded Arundel as Archbishop, but the zeal for exter- minating Lollards was in no way relaxed. Finally, a reward being set upon Oldcastle's head, Lord Powis, who held some high command in Wales, betrayed the unhappy man, who was removed to London, promptly declared a traitor to the king and realm, and a heretic against God, and sentenced to be drawn through the streets of London to the new gallows in St. Giles, and there hanged and burned. The sentence was carried out on the 25 th of December 141 7. Such, then, was the life and death of the good John Oldcastle, Lord Cobham. There is no reason whatever to make him out a model character, either in his early private life or his methods of supporting the opinions of John Wiclif. He was probably a hot - headed and violent partisan, with more than the courage, the intemperance, of his opinions. From his rank and position he was the most famous Lollard, and the most formidable. He did not measure his language as to the shortcomings of the clerical order. He boldly said that the Pope was the head of Antichrist, the prelates the members, and to the friars he assigned even a less dignified part of the body politic. He could SIR JOHN FALSTAFF 125 expect little in return but hatred and exasper- ated scorn. He was specially odious to the mendicants, the preaching friars ; and through them, during his lifetime and after his death, his character would certainly be represented with every unfavourable detail that belonged to it exaggerated to its utmost, and with every embellishment that the ecclesiastical spite could graft upon it. Time went on — Lollardy became a thing of the past — though the influence of Wiclif could never have died in England, and still less the effect of his English version of the Scriptures. But the Church succeeded in keeping the memory of the name of Lollard odious. And as the reputation of the cause decayed, so would the reputation of those who had been identified with it. By what gradual process the popular idea of the good Sir John Oldcastle underwent trans- formation we know not. For nearly a hundred years from his death the nation was busy with the Wars of the Roses and many other things that distracted the public mind. There was always a more ardent company bent on keeping alive the unfavourable reputation of Oldcastle than of those who had any interest in defending his good name. I do not know of any apology for the life of Oldcastle being written till Bale, in 1544, claimed Oldcastle among those who had suffered as blessed martyrs for the Protestant cause, and published in full the proceedings of 126 LECTURES AND ESSAYS Oldcastle's examination and defence. His account was twenty years later incorporated in Foxe's great work, the Acts and Monuments or Book of Martyrs. And indeed it was high time that some fairly accurate picture of the man should be given to the world ; for at this juncture, or a very little later, the gradual manipulation of Oldcastle's personality by the spite of priests or the frolic fancy of the people had reached a very singular stage. The few facts out of which it had grown were just these : a knight (a Sir John Oldcastle), a soldier, of the time of Henry IV. and Henry V., presumably a companion of the latter while still Prince of Wales ; in prosperity during the reign of the former king ; falling into disgrace in the time of the latter — those few are the sole historic facts about the man that the public fancy had to work upon. But there seems to have been always a tradition (likely enough a true tradition) that he was very fat j 1 and if so, it is quite conceivable that the religious orders whom he had so bitterly denounced did not leave this occasion unimproved. Indeed, I have some- times wondered whether a portion of the poor man's own confession, when before his adversaries, may not have been seized upon and made capital of to his disparagement ; I mean that part of it where he confessed that he had in his youth offended grievously in pride and wrath, and 1 [I am not aware of any reference to Oldcastle's fatness earlier than 1597, the date of Shakspeare's play.] SIR JOHN FALSTAFF 127 covetousness and gluttony and lechery, and hoped still humbly for forgiveness. Nothing more natural and likely than that these sacred words of humility should have been seized upon and made capital of by the basest of his enemies. Can we not fancy a wandering friar expounding the moral of this as he sat by the villager's fireside, where he was being made comfortable for the night ? "A miserable man, my friends, by his own con- fession a glutton and a wine-bibber, and a man ot most profligate life. He professes to teach us sound doctrine, and to take away from the poor man his pilgrimages and his saint-worship, and all the comforts of his religion. This is the man, forsooth, who discovers that the clergy are not men of moral lives. Who is he, to slander his neighbours and to blaspheme against Holy Church ? Why, my friends, you have but to look at him to see the effects of his wicked life. What does that great fat paunch mean ? What can it mean but one thing — a career of gluttony and drinking of old sack and canary. But then the old king, you say, thought very highly of him, and employed him in positions and commands of great trust. Perhaps he did for a while — yes — and let him be the friend and companion of his son, the Prince. Well, my friends, you all know how that turned out. What sort of a man was the young Prince in those days ? Was it not clearly the bad example and guidance of Oldcastle that made the Prince far worse 128 LECTURES AND ESSAYS than he otherwise would have been ? Besides, my friends, you see what happened when the Prince had sown his wild oats and came to the throne. The first thing he did on his accession was to let justice overtake this man. He had only been king a few weeks when the law was put in force against this hypocrite. The Church examined him and showed clearly that for all his pretensions he was a heretic and a traitor ; and though he contrived by some treachery to escape his doom for a few years, the vengeance of Heaven was not to be balked, and he has just perished by a disgraceful death." We can imagine Oldcastle's old enemies using this kind of language, and drawing these sorts of inferences, for the edification of the people after that memorable day in December 14 17, when the good Lord Cobham was hanged and burned. And we can understand how, as the story was told over and over again for the next hundred and fifty years (and the friars had no other so eminent a personage with whom to point the moral of heresy and its righteous doom), it would depart more and more from historic truth, and get the ludicrous incidents, real or fictitious, more and more accentuated. The image of Oldcastle as a man of earnest religious opinions (however mistaken) and as a martyr in their cause would be allowed to become fainter and fainter, and the comic side of him would alone survive in the thoughts of the people. For it was a favourite SIR JOHN FALSTAFF 129 theory in the Middle Ages that the way to make wickedness odious was to make it comic. In the miracle and mystery plays, you may remember, the wicked characters — those whom the people were to be taught to loathe — were generally made ridiculous, even in the accidents of features and voice and dress. Pilate and Judas in the miracle play were held up to ridicule as much as to loathing, and the vice in the mystery play was invariably a comic character ; not at all with any view to make light of sin, but in order thereby to make sin contemptible. Just so the fat knight Oldcastle would be sure to be made as ridiculous as possible for popular presentation ; and at the time when Foxe printed his famous work there is good reason to know that there was current a popular conception of Oldcastle as a bloated old sensualist, a soldier and yet a coward, who had been the aider and abetter of an English prince in very objectionable practices, and who had very properly been thrown overboard by that prince when he came to the throne and awoke to a true sense of his duties as a king. Let me quote two or three passages from writers of the seventeenth century in proof of this. There is extant a rare tract, published in London in 1604, called "The Meeting of Gallants at an Ordinarie, or the Walkes in Powles." The fat host of the ordinary addresses his guests in terms of welcome, when one of the number, one Signor Shuttlecock, breaks in with, " Now, Signiors, how VOL. 1 K i 3 o LECTURES AND ESSAYS like you mine Host ? Did I not tell you he was a madde round knave, and a merrie one too : and if you chance to talk of fatte Sir John Oldcastle, he will tell you he was his great-grandfather, and not much unlike him in paunch, if you marke him well by all descriptions." Again, in another pamphlet of a few years later, a character called Glutton declares : " I'm a fat man. It has been a West- Indian voyage for me to come reeking hither. A kitchin-stuff wench might pick up a living for the fat which I lose by straddling. . . . Sir John Oldcastle was my great-grandfather's father's uncle — I came of a huge kindred ! " Now allusions such as these would fall flat unless they appealed to a very commonly diffused idea of the habits and attributes of Oldcastle. He was evidently still the typical fat man of the popular imagination. But other qualities than fatness were equally associated with the character. Fuller in his Church History of Britain, writing about Oldcastle, says : " Stage poets have them- selves been very bold with, and others very merry at, the memory of Sir John Oldcastle, whom they have fancied a boon-companion, a jovial royster, and yet a coward to boot, contrary to the credit of all chronicles, owning him a martial man of merit." And in that other famous work of Fuller's, the Worthies of England, he refers again to Sir John Oldcastle " being made the make-sport in all plays for a coward." " It is easily known," adds the shrewd old writer, " out of what purse SIR JOHN FALSTAFF 131 this black penny came ; the Papists railing on him for a heretick, and therefore he must also be a coward, though indeed he was a man of arms, every inch of him, and as valiant as any in his age." " The make-sport in all plays for a coward," says Fuller. There must have been several plays then at least known to Fuller in which Oldcastle appeared as such a character. Some of these may have perished. We know that (say) between 1570 and 1620, that most prolific half-century of stage productions, numbers of plays were compiled and acted that were never printed, or if printed have not come down to us. And of these we are sure that many dealt with characters and incidents in the history of England. For the rise of the important line of chroniclers, Fabyan and Hall and Holinshed, had supplied the writer for the stage with an inexhaustible supply of themes, just at the time when the moral play, or mystery, was beginning to deal with real flesh-and-blood characters instead of moral abstractions. Old- castle may have taken the place of the " vice " in many of these moralities, of which not even the bare names have survived, and been " made up " with a fat paunch and a red face, and subjected to abundant indignity and ill-treatment. But there has come down to us one play in which he occurs, by name, in his popular character as a disreputable old man ; and of this play it will be interesting to take a very particular notice. The play in question is the Famous Victories 132 LECTURES AND ESSAYS of Henry V. Of the authorship of it we know nothing ; and of its date we know only that it must have been produced before 1588, because Richard Tarleton, the famous low-comedy actor of that period, played in it, and he died in 1 5 8 8. 1 The earliest edition of it known was printed in 1 5 98 — "The Famous Victories of Henry the fifth : containing the Honourable Battel of Agin- court : as it was plaid by the Queen's Majesties Players " (4 Black Letter'). There is nothing in the style or language of the play to suggest who were the compilers. The dialogue is in mingled prose and a halting metre which it is hardly fair to call an attempt at blank verse. Certainly neither Marlowe, Greene, nor Peele had any hand in it. It is not divided into acts or scenes, and enjoyed evidently no kind of editing when it was sent to the press. But for all this, it is a very interesting production. It covers a considerable deal of ground, though it skims over it very rapidly. It opens with the incidents of the robbery on Gadshill by Prince Hal and his com- panions. Then we have the trial of one of the Prince's servants for theft, and the box on the ear given by the Prince to the Chief- Justice ; the Prince's consequent imprisonment ; the illness of the King, and the Prince's premature carrying off of the crown ; the death of the King, and accession of the Prince, with the disgrace of his old com- 1 [It is noticeable, however, that the low-comedy part in this play was not Oldcastle, but the carrier robbed on Gadshill. J SIR JOHN FALSTAFF 133 panions ; the declaration of war against France, with the incident of the tennis balls ; the victory of Agincourt, and the wooing and winning of the French princess. It is safe to say that there is not a poetical thought or expression from end to end of this drama, nor a stroke of humour other than sheer buffoonery. But in the brief summary I have given of its contents you will have recognised all the leading incidents in Shakspeare's two plays, the First and Second Parts of Henry IV., and their sequel, Henry V. Here, in fact, is the raw material (and exceedingly crude it is) on which these three immortal dramas were composed, some fifteen or twenty years later. And in this rude drama Sir John Oldcastle is one of the characters. There is but little of him. Altogether, he does not speak in the course of the play more than thirty lines of dialogue. But the part he plays is un- mistakable. He appears as the friend and associate of the young Prince in acts of common robbery on the highway. He takes part in the freebooting expeditions on Gadshill. He is re- presented as aiding and abetting the Prince in a life of lawlessness and dissipation. He looks forward to a still freer license when only his young friend shall succeed to the throne ; but when that looked-for happy moment arrives, he is thrown over, and banished from the court. For the chief incidents of the play, the author unknown drew upon Holinshed and Sir John Elyot. For the introduction of Oldcastle he had 134 LECTURES AND ESSAYS absolutely no historical authority. His Oldcastle is derived from the unwritten history of popular tradition. It is strange that there is no allusion to his fatness or his fondness for eating and drinking. He is in this play only a disreputable old 1 man, with a turn for using sacred names and allusions to Doint his conversation. And this undoubtedly points to the current popular con- ception of a Lollard. The Lollard, like his successor the Puritan of the two next centuries, was one who appealed habitually to Scripture, and the language of Scripture, as the sole rule and guide, and applied it to confute church doctrines and morals, where he found them corrupt. John Wiclif had given them the Bible in English ; and this had put into their hands a weapon they were not slow to handle. The friars would dilate to their flocks upon this dragging of sacred names and allusions through the mire ; this handling of Bible themes by an ignorant laity ; and accord- ingly the popular caricature of the Lollard would inevitably come to be one who used Scripture names and phrases in season and out of season, and for the most grotesque and improper purposes. Traces of this conception of the typical Lollard, Oldcastle, are clearly discernible in the Famous Victories of Henry V. About ten years after the production of this play it was apparently placed in the hands of William Shakspeare as material for a series of 1 [There is no allusion to his age.] SIR JOHN FALSTAFF 135 dramas. The First and Second Parts of Henry IV. and their sequel, the drama of Henry V., were written between 1597 and 1599. Shakspeare distributed over them the events which his pre- decessor had crowded into a single play. The Gadshill robbery is a leading incident of the comic scenes of the First Part of Henry IV. The steal- ing of the crown, and the subsequent repentance of the young Prince, followed by his father's death, and his repudiation of his former com- panions, come into the Second Part ; and the expedition to France, the victory of Agincourt, and the wooing of the French princess, make up the chief interest of Henry V. Nothing else did Shakspeare borrow from the old play, except a few names. The Prince's madcap friend in the Famous Victories, habitually addressed as " Ned," is also the Ned of Shakspeare's play, though his full name and title is Edward Poins. Gadshill, the highwayman of the Famous Victories (probably so called from a favourite scene of his exploits), is adopted also by Shakspeare, and is the Gadshill of Henry IV. Why did not then Shakspeare (the question becomes inevitable), in taking over the other accomplice of the Prince from the older play, borrow his name also ? Why did he not call the disreputable old man of his predecessor's drama Sir John Oldcastle ? The answer is, simply, that in the first instance he did; that when Henry IV., Part i,was first put on the stage the character which we know as Sir 136 LECTURES AND ESSAYS John Fal staff was Sir John Oldcastle. Of this we have various and abundant proof. Nicholas Rowe (the earliest editor and biographer of Shakspeare), as early as 1 709, mentions this as a tradition : " Upon this occasion it may not be improper to observe that this part of Falstaff is said to have been written originally under the name of Oldcastle ; some of that family being then remain- ing, the Queen was pleased to command him to alter it ; upon which he made use of Falstaff." Much nearer still to Shakspeare's own day a certain Dr. James, in a dedicatory letter prefixed to a work called the Legend and Defence of the Noble Knight and Martyr, Sir JoJm Oldcastel, states it also, as a well-known fact, that " in Shak- speare's first shewe of Henry V. the person with which he undertook to play a buffoon, was not Falstaff, but Sir John Oldcastel." Fuller, in his Cliurch History, says the same thing ; but we are not left even to authorities so unimpeachable as these for our certainty on the point. Shakspeare's play itself contains traces of the original name. In the second scene of the first act of Henry IV., Part 1, Falstaff asks Prince Hal: "Is not my hostess of the tavern a most sweet wench ? " The Prince answers, " As the honey of Hybla, my old lad of the castle " ; a retort which certainly involves a play upon the name Old- Castle of the person addressed. Again, in the play, Falstaff is described as having in his youth filled a place, that of " Page to Thomas Mowbray, SIR JOHN FALSTAFF 137 Duke of Norfolk," a position which we know from quite other sources that the historical Sir John Oldcastle filled. Moreover, in the quarto edition of the Second Part of Henry IV., printed in 1600, though Falstaff is the name throughout of the fat humourist, the printer has in one place, by an obvious slip, left the prefix Old before one of Falstaff s speeches : showing that he was setting up the type from a printed copy or manuscript in which the character was named Oldcastle, and had omitted in this single instance to make the change of name. But, finally, and as if to set all doubt at rest, the Second Part of Henry IV. is furnished, as you may remember, with an epilogue ; probably not by the poet himself, but supplied by the management of the theatre, the concluding words of which run as follows : — One word more, I beseech you. If you be not too much cloyed with fat meat, our humble author will continue the story, with Sir John in it, and make you merry with fair Katharine of France : where, for anything I know, Falstaff shall die of a sweat, unless already a' be killed with your hard opinions ; for Oldcastle died a martyr, and this is 710 1 the man. " Oldcastle died a martyr, and this is not the man." How simply and satisfactorily does not this bring all we have been saying to a point. It can mean nothing unless this — that the Sir John of the play had been first Oldcastle, and had then, for reasons significantly hinted, been promptly changed. Fuller, and James, and others, 138 LECTURES AND ESSAYS have told us that the living descendants of the once wealthy and famous Lord Cobham had taken umbrage at this caricature of their great ancestor, and that the Royal authority had been called in to bring about a remedy. But the words of the epilogue hint another reason. The materials for something like a trustworthy history of England's past were beginning to accumulate. The chroniclers were doing something ; the enter- prise of other searchers of old documents was doing more ; and already for forty years there had been in print Foxe's Acts and Monuments of the Church — in which something like a true picture of the historic Oldcastle was set forth. And in that age of the Reformation every name of those who had striven and suffered in that earlier protest against ecclesiastical corruption was becoming more and more dear to the English people — Oldcastle died a martyr. It was to Foxe that the English people were mainly indebted for having first taught them this truth ; and the day when he could be safely set forth as a buffoon and a sensualist was passed for ever. How and why Shakspeare then changed Sir John Oldcastle into Sir John Falstaff does not so much concern my immediate purpose, and may be briefly dismissed. Casting about for a Sir John, approximately near in time to the historic date of his play, to take the place of Oldcastle, Shakspeare recalled a Sir John Fastolf (probably already, in the very unfixed spelling of SIR JOHN FALSTAFF 139 that age, known indiscriminately as Fastolf and Falstaff) who played a not unimportant part in the reigns of Henry IV., V., and VI. He had already appeared as a character in the First Part of Henry VI. (a play which the best critics are almost unanimous in holding that Shak- speare had but little hand in), but his name would be well known to Shakspeare from its use upon the stage. The historic Fastolf was a soldier of unquestioned gallantry ; but he, it appears, had on one occasion been accused of cowardice ; and he is known to have been a follower of Wiclif — a Lollard. These facts were known possibly by popular tradition ; and it would seem as if, one Sir John having failed him, another would do equally well to fill his place. And so it came about that " Oldcastle " gave place to " Falstaff" ; and one historical caricature was succeeded by another, as far as we know, equally remote from truth. And of this we may be quite certain — that it never entered into Shakspeare's mind for one moment that he was committing an historical outrage. Certain materials came into his hands, to be made up into new forms. How the character was labelled when complete I do not suppose troubled him much. At the same time remember that Shak- speare must have been perfectly well aware of the popular idea of Oldcastle. His instinct was bent on producing a character true to a type in his own mind. Whether that character was after- i 4 o LECTURES AND ESSAYS wards christened Oldcastle or Falstaff did not concern him. Now let us examine how out of the popular tradition of the character of Oldcastle, and especially out of the outline of that character suggested by the author of the Famous Victories, Shakspeare evolved his greatest humorous crea- tion ; perhaps the greatest humorous effort in any literature, ancient or modern. The transformation he effected is one as marvellous as the change which the good fairy effects in the nursery legend of Cinderella. There, you remember, out of a pumpkin and some rats and mice, the wave of the enchanter's wand produces a gold coach, drawn by gallant and richly caparisoned steeds, driven and attended by splendid coachmen and lackeys. Here — out of a broken-down Lollard, a fat old sensualist, retaining just sufficient recollection of the studies of his more serious days to be able to point his jokes with them — the wand of a greater enchanter brings before us this complex and absolutely consistent creation of the fat knight, fertile and absolutely un- scrupulous in resource ; brilliant in wit ; making capital out of all his failings ; turning, as he says, " even diseases to commodity " — the most brilliant figure even in Shakspeare's own gallery of humorous portraits. And yet all through it we shall trace the quarry out of which it was hewn, the grain of the original stone which Shakspeare's chisel shaped into its perfect form. SIR JOHN FALSTAFF 141 I wonder if it has ever struck you how, running through the whole creation, is this thread of the perverted Puritan — of the man whose memory, and perhaps uneasy conscience, is always recalling to him the religious phraseology and topics of his youth. Take the very first scene in which he appears : all through Falstaff' s conception of his own character is found the assumption that he was once a profoundly respectable and religious character, who has been spoiled by bad company. Hal, I prithee, trouble me no more with vanity. I would to God thou and I knew where a commodity of good names were to be bought. . . . Thou hast done much harm upon me, Hal ; God forgive thee for't ! Before I knew thee, Hal, I knew nothing ; and now am I, if a man should speak truly, little better than one of the wicked. I must give over this life, and I will give it over : by the Lord, an I do not, I am a villain : I'll be damned for never a king's son in Christendom. Prince. Where shall we take a purse to-morrow, Jack ? Fal. 'Zounds, where thou wilt, lad ; /'// make one ; an I do not, call me villain and baffle me. Prince. I see a good amendment of life in thee ; from praying to purse-taking. Fal. Why, Hal, 'tis my vocation ; 'tis no sin for a man to labour in his vocation. What put it into Shakspeare's head to put this distinctively religious, not to say Scriptural phraseology into the mouth of Falstaff, but that the rough draft of the creation, as it came into his hands, was the decayed Puritan ? For the Lollard of the fourteenth century was in this respect the Puritan of the sixteenth, that the one 142 LECTURES AND ESSAYS certain mark of his calling was this use of the language of Scripture, and that conventicle style which had been developed out of it. So again, a little later, we have Falstaff saying, with the pre- cise manner of one of the Covenanting preachers in Old Mortality, " Well, God give thee the spirit of persuasion and him the ears of profiting, that what thou speakest may move, and what he hears may be believed." All through the language of Falstaff will you trace these fragments of Scripture or at least of religious phraseology : " Sons of darkness " ; " Ancient writers do report that pitch doth defile " ; " If a tree may be known by the fruit, as the fruit by the tree " ; and running along with it constant melancholy references to the time when he was a religious man. " Company, villanous company, has been the spoil of me." " An I have not forgotten what the inside of a church is like, I'm a peppercorn, a brewer's horse : the inside of a church ! " And besides such interlarding of his discourse with allusions to Pharaoh's lean kine, and Adam in the days of innocency, and the like, it will strike you afresh, if you re-examine the character with this (what I will call) Oldcastle key to it, how two images from the Gospel histories seem to haunt him along his whole course — those of the Prodigal Son and Dives and Lazarus. Yet these are not dragged in by the head and shoulders. There is no dramatic impropriety in their appearance. Shakspeare was too sound an artist for that. SIR JOHN FALSTAFF 143 There were no figures from sacred history more familiar to people in Shakspeare's age than these. On church walls, on inlaid cabinets, in books of emblems, and, above all, on the tapestry or painted cloth with which rooms of houses were hung, there were no more popular subjects than these. Indeed, in the Merry Wives of Windsor, where Falstaff is again one of the characters, he is represented as lodging in a chamber at the Garter Inn, where one of these themes was per- petually before his eyes: — "Marry, sir," says Simple to mine host, " I come to speak with Sir John Falstaff from Master Slender." "Well," replies mine host, " there's his chamber, his house, his castle — 'tis painted about with the story of the Prodigal, fresh and new." (This was what was called " painted cloth " rather than tapestry.) Going back to Henry IV., Falstaff retorts upon Mrs. Quickly, when she is afraid she'll have to pawn her plate and her tapestry to raise the ten pounds the unconscionable man requires : " Glasses, glasses, is the only drinking : and for the walls, a pretty slight drollery, or the story of the Prodigal ... is worth a thousand of these hangings and these fly-bitten tapestries." The topic of the Prodigal has a strange fascination for him. When he had so misused the king's com- mission to raise recruits, by allowing all the suit- able men to buy themselves out, and then enlisting instead such a ragged regiment of tatterdemalions, he admits that " you would think I had a hundred i 4 4 LECTURES AND ESSAYS and fifty tattered prodigals lately come from swine- keeping, from eating draff and husks." The companion illustration from the parables appears in the same speech, where he describes the slaves he has recruited " as ragged as Lazarus in the painted cloth, where the glutton's dogs licked his sores." You may trace for yourselves the other abundant references in Falstaff's repertory of illustration to the " glutton " — the Dives (that is) of the parable. The glutton and the prodigal, these two figures are always at his command to colour a story, to point an allusion, to heighten a contrast. Himself a very vulgar glutton, faring sumptuously every day on fat capon and gallons of sack, qualified by a mere ha'porth of bread — a very vulgar prodigal, discovering that there is " no remedy for this consumption of the purse, for borrowing only lingers and lingers it out " ; he finds perhaps a mysterious fascination in handling the awful narrations in which the fate of the typical glutton and the recovery of the typical prodigal are imaged forth. To my mind, there is nothing in the world of imaginative creation more wonderful than the way in which Shakspeare has taken up the quite impossible and inconsistent popular tradition of the Lollard Oldcastle and has transmuted it into this absolutely consistent figure of the degraded — may we not say, the decom- posed — gentleman and Christian. It is a living embodiment of the awful truth — Optimi corruptio pessima. And with exquisite art, Shakspeare SIR JOHN FALSTAFF 145 represents him at one time assuming to be the praiseworthy result of his own religious bring- ing-up, and at another moment as ready to turn the very same associations into ridicule. " My Lord," he says to the Lord Chief-Justice, with a quite magnificent burst of invention, " My Lord, I was born (about three o'clock in the afternoon) with a white head and something of a round belly. For my voice — I have lost it with hallelujahing and singing of anthems." How superb the audacity of this invention ! The Lollard and the Puritan were alike famous for their habit of chanting or singing. The Puritan who " sang Psalms to hornpipes " we know from the description of the shepherd in the Winter's Tale. Philologists are not quite agreed, I believe, as to the root of the word Lollard, but one of the most commonly accepted is from the low-German " Lollen," to sing ; just as the Puritan form of religion in much later times has impressed upon the vulgar mind as its most prominent associa- tion that of psalm-singing. But though at one moment Falstaff makes this sublimely impudent vaunt, at another he expresses for us, in another outburst equally witty in the surprisingness of its invention, his disgust with men and things, by declaring, " I would I were a weaver ! " (Weavers, you know, have always been noted for musical tastes, singing at their looms.) " I would I were a weaver ! I could sing psalms or anything." As if this was the last drop in the cup of degradation VOL. L 146 LECTURES AND ESSAYS that humanity could be asked to swallow ! Yes, and there is one more curious instance of the perverted Puritan, turning and trampling in his contempt on the very signs and symptoms that had marked his own better days. When Master Dombledon refuses to supply Falstaff with " two-and-twenty yards of satin " on credit (Bardolph's name being offered as " security "), Sir John apostrophises him, after a frightful imprecation, as a " rascally yea- forsooth knave." Now, a " yea-forsooth knave " is nothing more or less than the man of the world's epithet for one who will not defile his lips with the good " mouth-filling oaths " and other profanities of the world, but confines his affirma- tions to yea, yea and nay, nay. It was the stock jest against the Lollard of the fifteenth century, as against the Puritan of Shakspeare's own day, that he would not swear like other people. It is a trivial instance, but it goes to make up this consummate picture of the demoralised gentleman, on whom the temptations of sensuality and an un- limited intellectual fertility have done their worst. Intellectual fertility, infinite invention, bound- less resource — of these we think first when the individuality of the fat knight once more comes before us. Wit, let us call it, to reduce it to its simplest form. Falstaff is the wittiest of Shak- speare's witty characters, and is no exception to the rule that Shakspeare almost invariably associ- ates wit with some moral deficiency. We have his Mercutio — wit with frivolity — the mere idler SIR JOHN FALSTAFF 147 and lounger of life ; Jaques, wit with a selfish cynicism ; Richard III., wit with heartlessness ; I ago, wit with the nature of a fiend. Great moralists have told us the same thing since in words, what Shakspeare's knowledge of the heart made him exhibit in action. " Diseur de bons mots," says Pascal, " mauvais caractere." " I am convinced," said Sydney Smith of wit (and we feel that it may have cost the witty prebendary something to make the confession) " that its certain tendency is to deprave the understanding and to corrupt the heart." And indeed wit (and I beg of you not to confuse it for one moment in your minds with the divine gift of humour, that takes account of and feels with equal poignancy the sad and the joyful, the temporary and the essential sides of men and things) — wit is only free to work its greatest triumphs when it has got rid of truth and charity. Falstaff's wit is magnificent, but it is absolutely unscrupulous. When he gets the best in argument, it is always by an intellectual coup de maitre, never by a moral. Exaggeration (which means, in effect, " never mind truth — go in for point ") has never been raised to such an art. " I am out of pocket by you," poor Mrs. Quickly complains of him with bitter tears. " You owe me money, Sir John, for your diet and by-drinkings . . . and now you pick a quarrel to beguile me of it : I bought you a dozen of shirts to your back." To which Falstaff retorts : " Dowlas, filthy dowlas " — dowlas is one 148 LECTURES AND ESSAYS of the coarsest kinds of linen, you will understand — " I have given them away to bakers' wives, and they have made bolters of them." A bolter was a sieve ; and accordingly, if we are to believe this audacious assertion, the material for his shirts was a kind of canvas that flour could be sifted through! It is indeed splendide mendax ! a miracle of exaggeration. It is like Douglas Jerrold's description of the gritty salad (supplied to him at a tavern where they were dining) as " a gravel walk with a weed here and there." Or, again, take the instance of his promptness in defending his choice of the extremely diminutive Simon S/iadozv, and the pusillanimous Francis Feeble, when he is raising recruits for the king : " Shadow is the very man," he says, " and why ? because if it comes to fighting he'll be so difficult to hit. He presents no mark to the enemy : the foeman may with as great aim level at the edge of a penknife." Ingenuity might seem to have reached its climax in this apology, but something yet finer remains in what follows : " And for a retreat ! how swiftly will this Feeble the woman's tailor run off!" He will be so useful in a retreat. What magnificent resource in the mind who thought of this ! How magni- ficent — and how unscrupulous ! I have had occasion already to quote particular sentences from the scene with the Chief-Justice ; but it needs to be taken as a whole in order to estimate the fertility of resource — the audacity SIR JOHN FALSTAFF 149 of invention — which is the special note of Fal- staff' s wit. All through this interview he is able to maintain the appearance of being the most patriotic, the most virtuous, the bravest of His Majesty's subjects. How immense is his quiet assumption that his military experience is such that the War Office (so to speak) cannot do without him ! " There is not a dangerous action can peep out his head, but / am thrust upon it. Well, I cannot last for ever. But it was always yet the trick of our English nation, if they have a good thing, to make it too common. If ye will needs say I am an old man, you should give me rest." How adroit is this — the thought of accepting, as it were humbly, the Judge's remonstrance that he ought to know better at his time of life, and making a modest plea of it that, if he is old, then his country might spare him further service. " I would to heaven my name were not so terrible to the enemy as it is ! " And there is this difference between Falstaff and the military braggadocio, the " miles gloriosus " of Plautus, which was to become with Shakspeare's dramatic contem- poraries a stock figure on the stage. Ancient Pistol, who appears with Falstaff in these plays, is the representative of this type, as Parolles is in All's Well that Ends Well. Falstaff is not a coward, a fire-eater, who is trying to sustain a character as a very brave and terrible person. His assumption of bravery and i 5 o LECTURES AND ESSAYS patriotism and all other such qualities is simply an intellectual amusement. He is an artist in making the improbable appear probable by his skill in argument, and, like a true artist, he delights in his work. You can see from this scene that he does not believe in himself in the least, nor much expects that any one else will ; but the opportunity of being matched in argument with one so worthy of his steel as the Lord Chief- Justice of England is so delightful to him that it calls forth all his powers. It may be said (but it would be inconsiderately said) that he argues in the spirit of a humourist. But Falstaff is not a great humourist — he is essentially a wit. To be a humourist a man must have expansive sympathies and a heart to grasp human nature as a whole. Falstaff has not these. He is essentially an egoist. " Humour," said Thackeray, " what is it but a union of love and wit ? " In Falstaff, alas ! is all the wit ; but truth and charity had been killed within him, while the wit was growing to its matchless maturity. In the epilogue to the Second Part of Henry IV., as we have seen, a hint is given of the possible reappearance of the character of Falstaff in a subsequent play. The sequel was written — the noble drama of Henry V. — but the alternative, also hinted as possible, that the knight might have already passed away from this earthly stage altogether, is found to have actually occurred. Prince Henry has succeeded to the throne ; has SIR JOHN FALSTAFF 151 banished the companions of his idle and profli- gate days ; and Falstaff's chances of keeping up appearances before the world are gone for ever. Even his resources are exhausted now. Chagrin, and the prospect of a miserable pension to be enjoyed ten miles away from the seat of his old pleasures and triumphs, is more than he can bear. Poor old Mrs. Quickly, with her easy conscience, but not unwomanly heart, who has so often ministered to his vices, and lent him money for his wardrobe and his " by-drinkings," sounds the first note of the coming end. " The king has killed his heart," says this illiterate old soul. " Ah, poor heart ! he is so shaked of a burning quotidian tertian, that it is most lament- able to behold." And then we hear, in a few hours more, that all is over. The scene in which we are told of this is transcendent even among the master-strokes of the great dramatist. The wretched crew who have been Falstaff's creatures and hangers-on — Pistol, the bully ; Nym, the rogue with the fancy vocabulary ; Bardolph, the phlegmatic and somewhat beery moralist, are shown us as yet feeling some touch of nature, some compunctious visitings about the master they have lost. Pistol cannot forget his theatricals, even in this valley of the shadow : — My manly heart doth yearn. Bardolph, be blithe : Nym, rouse thy vaunting veins : Boy, bristle thy courage up ; for Falstaff he is dead, And we must yearn therefore. 1 52 LECTURES AND ESSAYS ' Shall we shog ? " asks Nym, using the pot- house euphuism of his class, and they go their way, and their old witty companion passes into oblivion. Surely, in all fiction, there is no more wonderful, no more terrible death-scene than this ! Dickens has shown us old Scrooge lying dead, unpitied and unmourned, while the charwoman and the undertaker's men pilfer his few trinkets, and strip the curtains from his bed. Balzac has drawn for us, with his merciless hand, a Pere Gaveot, forsaken of his wretched children, dead in the attic of the Pension Vaugier, while the frivolous fellow -lodgers make puns about the event at their common meal ; but Shakspeare has surpassed all humourists here, by the touch of religious irony that elevates the scene. The last flicker of the long-extinguished conscience — the last leaping up of the candle in the socket. " A' cried out ' God, God, God ! ' three or four times. Now I, to comfort him, bid him a' should not think of God." We know what this poor woman — most singular of ghostly counsellors — meant. Indeed she goes on to tell us : "I hoped there was no need to trouble himself with any such thoughts yet." But with instinctive art, Shakspeare lets us hear her words of comfort before she adds her explanation ; and the words remain as the grimmest and most awful com- mentary on the gospel of materialism that the human imagination has given us. " I, to comfort him, bid him a' should not think of God." A SIR JOHN FALSTAFF 153 witty friend of mine once suggested that it would make a perfect motto for Carlyle's Life of Sterling. It may be that to say this is to err a little in Falstaff' s own direction. An epigram is scarcely ever a truth. But at the same time there will be few who do not see to what the application points. Such, then, is the use which Shakspeare made of the few scattered fragments of a perverted reputation that came into his hands. The subject of Falstaff is an old and hackneyed one. Thinkers have loved for a hundred years to analyse his character and intellect, as they have those of Hamlet and Iago and Jaques, and will do so to the end of time. I might almost apologise for adding yet another pebble to the heap. But I have chosen rather to dwell upon the moral interest of the character — for that was the only germ upon which the humourist had to work. A " corrupted Lollard " — this was the hint — and on this hint he spake. The marvellous transformation he effected I have dwelt upon. In its sheer brilliance it is like the hand of Science taking the refuse of coal-tar and sending it forth again in the splendour of aniline dyes. " An old cloak," says Falstaff, when Bardolph takes service with the innkeeper, " an old cloak makes a new jerkin ; a withered serving-man a fresh tapster." And thus the worn-out caricature of an Oldcastle, just as it was on the point of coming to an end (for historic accuracy in such matters was only just i 5 4 LECTURES AND ESSAYS beginning in Shakspeare's time to be reckoned a virtue), makes a new Sir John Falstaff. I have shown how the publication of Foxe's Martyrs aimed the first and most fatal blow at the popular superstition about the martyr Old- castle. It is noteworthy, in conclusion, how in our own time our own great poet, Tennyson, has done his part towards reviving the name of Oldcastle, and showing the noble and pathetic side of it by a touching poem in blank verse, in which the valiant Lollard, after his escape from the Tower, is represented as wandering among the hills and valleys of Wales, aware that a price is set on his head, and that the end may be nearer than he knows, and comforting himself with the thought of his revered teacher, Wiclif, the soul that has made his soul wiser. Lord Tennyson shows Oldcastle as mourning over his old friend Harry of Monmouth, once the companion of his thoughtless days, who had once laughed with him against the hypocrisies and follies of monks and pardon-sellers, and yet who has now taken up the line of persecutor — Him, who should bear the sword Of Justice — what ! the kingly, kindly boy ; Who took the world so easily heretofore, My boon-companion, tavern-fellow — him Who gibed and japed — in many a merry tale That shook our sides — at Pardoners, Summoners, Friars, absolution-sellers, monkeries And nunneries, when the wild hour and the wine Had set the wits aflame. SIR JOHN FALSTAFF 155 Harry of Monmouth, Or Amurath of the East ? Better to sink Thy fleurs-de-lys in slime again, and fling Thy royalty back into the riotous fits Of wine and harlotry — thy shame, and mine, Thy comrade — than to persecute the Lord, And play the Saul that never will be Paul. Within a few months of this, on Christmas Day 141 7, the real Oldcastle was executed for treason and for heresy. We know him at last in his old true name, as the " Good Lord Cobham " — God's great gift of speech abused Made his memory confused. Let them rave ! Shakspeare has done him no wrong — he has built up indeed a character on the false concep- tion of a noble Englishman — but he has com- mitted no treason against the eternal truths of the human conscience. " Oldcastle died a martyr, and this (Falstaff) is not the man." This was true, and needed saying in vindication of the great Lollard, but " fat " Jack witnessed also in his death to certain truths as to " conduct being four-fifths of life," of which the world will never cease to need Shakspeare's imperishable reminder. EUPHUISM— PAST AND PRESENT The last quarter of a century. has witnessed an extraordinary revival of interest in the writers of the Elizabethan Age. Every author known, and some hitherto unknown, have been reissued, re-edited, and recriticised, almost ad nauseam. And there should accordingly be little left me to say that is new about a writer who was very famous in his own day, and left a name in more senses than one, for he added a most expressive word, found useful up to the present moment, to our literary vocabulary. But, notwithstanding, I so often hear persons in conversation mixing up euphuism with euphemism, and otherwise showing a certain confusion of mind as to what John Lyly really contributed, in the way of benefit or injury, to the literary progress of his time, that I will ask the kind indulgence of the many experts present, if I tell over again an often-told story (I will do it briefly), and just explain what is Lyly's precise significance in English literature, in connection with that book of his that gave us the word "euphuism." For he was something 156 EUPHUISM— PAST AND PRESENT 157 besides the author of this book, as you all know. Lyly was a poet and wit and scholar — a writer of plays — one of that remarkable group who moulded the drama into the shape in which it came into the hands of Shakspeare. He first wrote comedy in prose, and thereby prepared the way for many better things that followed : for the wit- combats of Benedick and Beatrice, and the sweet prattle of Hermione and Mamillius ; and for that we bless his name, and can forgive him much. But though the good he did was not " interred with his bones," yet it is sadly true that the evil he did, or helped to do, " lived after him," and has not lost all its poison yet. John Lyly was a Kentish gentleman, born just about the middle of the sixteenth century, and educated at Magdalen College, Oxford. In 1579, when he was about six -and -twenty, he published his famous Romance in Prose, which, for short, we call EupJines (from the name of its hero), but of which the full title was as follows : — " Euphues. The Anatomy of Wit. Very pleasant for all gentlemen to read, and most necessary to remember. Wherein are contained the delights that Wit followeth in his youth, by the pleasantness of love ; and the happiness he reapeth in age, by the perfectness of Wisdom. By John Lylly, Master of Art." We call the work a romance, in default of a better word, but it has little of the quality we associate with modern romances, or even with 158 LECTURES AND ESSAYS those of his contemporaries. It was not a romance of passion or adventure, like Sidney's Arcadia, or Lodge's Rosalynde. The story in it is indeed reduced to a vanishing point ; and though a few gentlemen and ladies form the dramatis personce, the action is devised singly and solely as the means of bringing in long conversations on the subject of love and friendship, and religion and education, and the moralities generally. These form the staple of the book, and for the sake of these Lyly wrote it. The book was specially commended to the attention of ladies. It was for the drawing- room, so Lyly expressly said. His aim was to bring morality and true philosophy into favour and into fashion. Like Steele and Addison, a hundred and fifty years later, Lyly wished to bring philosophy down from the " sphery climes " and domesticate it in the lady's boudoir. This dominant feature of the book is naturally un- known to the modern reader, for the simple fact that its peculiar style forms an absolute barrier to its being read, and that it is the style which has determined the book's reputation. Indeed, since Lyly's own day, I suppose no one had troubled to point out the real secret of the book's original popularity, until the late Charles Kingsley wrote some perfectly true words about it in Westward Ho ! To persons who would sneer at Lyly's Euphues, he retorted : " Have they read it ? For if they have done so, I pity EUPHUISM— PAST AND PRESENT 159 them if they have not found it, in spite of occasional tediousness and pedantry, as brave, righteous, and pious a book as man need look into." For the subject-matter of the book this praise is not too high. Its tone is unexception- able, and its moral elevation throughout quite remarkable. Euphues belongs to a class of writing that has always been popular, and always will be. The moral essay, slightly concealed in the disguise of a novel, or a drama, or a dialogue among friends, just sufficiently adorned to dis- tinguish it from a homily or a sermon proper, with a slight admixture of humour and senti- ment, and perhaps a gently indicated background of some love-making, will always appeal to an immense public. And we may well be thankful that this is so, and that so much real goodness, tenderness, resignation, and religious feeling are sown in this way broadcast over society. Every generation produces its own crop of these works. Sometimes the genius of their writers constitutes them literature, as with the essays of Addison and Johnson. More often they serve their purpose with a certain class of readers, and then die away, like the " Proverbial Philosophy " of the late Mr. Tupper, and the " Gentle Life " of the late Mr. Hain Friswell. Well, it is to this class of literature that Lyly's Euphues belongs. It is difficult to fix its exact place and degree of merit in the cata- logue. No doubt there is not much that is novel 160 LECTURES AND ESSAYS or original in its moral teaching ; and even were it written in the most simple style imaginable, it might present few attractions to us. It may be full of truisms and platitudes, but we are to remember that truisms nowadays were not so much truisms three hundred years ago, and that there was a charm and a novelty in ethical dis- cussions to the ladies of Elizabethan households, where there is none such for us. And we need take no shame that, even were Lyly's romance for other reasons readable, the discourses of " Euphues, a young gentleman of Athens," and " Philautus, a young gentleman of Athens," and " Eubulus, an old gentleman of Naples," offer but little attraction to us of the nineteenth century. But they offered great attraction to the courtiers of the sixteenth century and their wives, and the work achieved a rapid and amazing popularity. We know of some six editions that it went through in the first twenty years of its existence, and that meant a great deal in those days. Moreover, Lyly met with the invariable experi- ence of the writer of a successful book. The booksellers were at him to write another, and a sequel to Euphues, the Anatomy of Wit, appeared only a year later, called EnpJiues and his England. This proved almost equally suc- cessful, and both books remained in demand into nearly the middle of the seventeenth century. Of the extraordinary popularity of these romances EUPHUISM— PAST AND PRESENT 161 there is no doubt whatever. We have the fact of the number of editions sold ; we have the direct evidence of all of Lyly's contemporaries ; we have the indirect evidence of the universality of that " truest flattery " which takes the shape of imita- tion. Euphues was introduced by name into the title of other romances by rival wits and poets, who knew it. was the name to conjure with. And what was the real cause of this unex- ampled success ? Because the substance of Lyly's long-drawn-out ethical dialogues is not, to us, very edifying or interesting, it has been the custom of critic after critic to assert that the one attraction of the books lay in their style ; that they were bought and read, and quoted, because of the eccentric phraseology and the curiously constructed sentences in which they were composed. Well, I believe, and hope to show, that this is a case of mistaking cause for effect. I believe that mere style, whether good or bad, wholesome or unwholesome, has never yet made a book popular ; but that it is always the book that brings its style into popularity, and consequently into imitation. But waiving this question for the moment, let us consider what was this famous style of Lyly's books which ultimately gave us the word " Euphuism," where he found it, and what he added to it. The story of its origin is a long one, but for our purpose may be briefly set forth. One of the effects of the revival of learning VOL. I M 1 62 LECTURES AND ESSAYS during the century between 1450 and 1550 — the reopening to the eager intellects of Europe of the masterpieces of ancient literature, poetical, dramatic, philosophical — -had been to induce a kind of intellectual light-headedness. Men had suddenly come into a vast, an unprecedented fortune, and for a long while did not know how to use it. Their heads were turned ; and if it could not be said exactly that they were not answerable for their actions, it certainly was the case that they were not answerable for their speech. They found themselves with such a marvellous new balance at their intellectual bankers that, like a young heir to a millionaire, they were disposed to toss the coin about in sheer bravado. Having gained this precious possession, denied to the 'vulgar and ignorant, they must make it felt, and not hide it under a bushel. If their knowledge exceeded that of the rude clown, their language should be in a concatenation accordingly. And, born of this ambition, certain affectations (as we call them) of style sprang up in cultured circles all over Europe. They spread like an epidemic, and with just those variations of symptom and type that other epidemics have shown, due to difference of climate and the constitution of the sufferer. There was one form of it in Spain, another form in Italy, another in France, and, by and by, several distinct forms in England. And though the disease itself was in the air, the particular EUPHUISM— PAST AND PRESENT 163 form of it was, in every case that we can trace, due to the stimulus of some poet or other imaginative writer who, falling under its influence, left upon it the mark of his own individuality. Among these were Guevara and Gongora in Spain, Marini in Italy, and, as we shall see, Lyly in England. Differing greatly in details from one another, the main characteristics of the disease, regarded as a whole, were a desire to write in a manner different from that of ordinary men ; to let the superior knowledge and education of the writer tell upon his style, so as to make it obvious on the surface that a learned man held the pen. In certain forms of the malady a desire was shown to display a large amount of out-of-the-way in- formation, to pile up allusions to ancient authors or ancient mythology or natural history (of the fabulous sort) ; but the most marked general char- acteristic common to all of them was the making- the structure of the sentence as different as possible from that of everyday life ; to avoid the natural at all costs and substitute the artificial ; to exhibit skill and ingenuity in the arrangement of clauses ; to get odd effects out of antithesis and alliteration, or the " hunting of the letter " — to build, in short, pretty edifices out of words as children do with a box of bricks. It was the very skittishness of pedantry. I have called it " affectation," but that is hardly the word for it. It was rather, I think, something of a tempo- rary intoxication — the result of unbounded new 1 64 LECTURES AND ESSAYS resources and an untempered zeal to display them ; a wish to be clever, not so much from personal vanity as from a sense that, in intellectual matters, noblesse oblige, and that being so cultivated they were bound to show it. Well, the epidemic reached England, and the particular form of it from foreign parts that started it here came from the writings of a certain Spanish prelate of the court of Charles V., of the name of Antonio de Guevara. He wrote more than one book, but the most famous was a col- lection of letters attributed to the Roman emperor Marcus Aurelius, but, of course, spurious. This work, entitled Marco Aurclio, or the Golden Book, enjoyed a golden popularity, and was translated into all the principal European languages, and accordingly into English, by Lord Berners, as early as 1532. A second work of Guevara's, also consisting of letters and essays on ethical topics, The Familiar Epistles, appeared in an English dress in 1575. Some fifty years ago the excellent Mr. Hallam pointed out that the type of literary artifice which Lyly was to make so familiar was borrowed from Guevara, and, within the last few years, a scholarly German, Dr. Land- mann, has drawn out the likenesses between the two with great thoroughness. Into these details we do not follow him. Suffice it to say that the proofs of Lyly's indebtedness to Guevara extend much further than to style. The subjects treated and the ways of treating them are continually EUPHUISM— PAST AND PRESENT 165 alike, and we cannot doubt that Lyly judged, and with good reason, that a book of native manu- facture, discussing love and morals and philo- sophy, and written in a style that was already more or less a fashion, from its novelty and piquancy, would find many readers. We have seen how his anticipations were confirmed. Euphues became the book of the season, and of several seasons. And being thus written on the lines of a foreign fashion, modified and developed by Lyly's own fancy and ingenuity, it fell in with a tendency of the time, already sufficiently pro- nounced. As it was in every one's hands, every one could enjoy imitating it and borrowing from it, and so the style began to permeate other books, and to spread even into men's daily speech. This, you know, has since become a familiar experience. A literary jargon (if it is not disrespectful to call it so) passes very quickly into a colloquial jargon. How soon the particular jargon of Lyly was called " Euphuism " I think there is nothing to show. As far as I know, the first use of the word is found in the often -quoted passage in Blount's edition of Lyly's Comedies in 1632, where he tells us that our nation was in Lyly's debt " for a new English which he taught them. Euphues and his England began first that language ; all our ladies were then his scholars ; and that beauty in court which could not parley ' Euphuism ' was as little regarded as she which now there speaks not French." Blount may have coined the happy 1 66 LECTURES AND ESSAYS phrase then and there, but just as probably he used a term already in vogue. 1 Such terms almost coin themselves. - Perhaps some among my audience who never opened Lyly's pages might like to have a sample of a style which played so important a part in infecting a whole literature. But it cannot well be " sampled." Its peculiar effect can only be tested in a long draught, and a long draught is absolutely nauseous. Just now we heard Mr. Kingsley kindly describing Lyly as guilty of " occasional tediousness and pedantry," but (to confess the truth) there is nothing " occasional " about Lyly. The style that was to become so famous never deviates into naturalness or sim- plicity. The perpetual building of sentences in antithetical clauses, with other verbal artifice ; the constant display of classical lore and the facts of a (mostly fabulous) natural history never varies and never ceases. No one nowadays could read aloud two consecutive pages and retain his self- respect ; no one, save by setting his face as a flint, in the severe spirit of a student, could endure more than half-a-dozen in the seclusion of his own library. And it requires this same severe spirit to understand how, even in the peculiar circum- stances of Elizabethan society, such writing should ever have been popular. I have maintained already— and I think the history of literary influ- 1 [Murray's Dictionary quotes " Euphuisme " from Gabriel Harvey 1592 ; and "euphuize" from Dekker 1609 and Middleton 1627.] EUPHUISM— PAST AND PRESENT 167 ence in all times since supports the view — that it was the book that commended the style, not the style the book ; the familiar presentment of good religion, good feeling, and good sense, on all sorts of subjects, that made the book popular, and that this popularity connected itself, by a most natural and familiar law of association, with the style in which it was written. And then, you understand, Lyly did not invent this style, though he left his own impress on it. He found forms of it already in existence ; he recognised that in that time of intellectual ferment the educated and literary world, and the hangers-on of the educated and literary world (always a much larger body), were all agog for habits of speech that might bear wit- ness to their culture. It was he who, in the first instance, borrowed a fashion ; and by combining it with a far more worthy fashion of the day, a genuine interest in moral and intellectual prob- lems, he made an undoubtedly lucky hit ; and we may be sure that no one was more aston- ished than Lyly himself at the success of his experiment. And so it came about that the epidemic being already in the world — for there were Euphuists before Eitphnes — Lyly was fated to become a new centre of infection, and (almost accidentally) to affix his own name to a bad fashion, for which he was only partly responsible. How this fashion, stimulated by him, worked and spread is a commonplace of Elizabethan history. A school 1 68 LECTURES AND ESSAYS of direct imitators arose among the lesser wits and poets of the day, borrowing, in many cases, the very name of his hero, and copying his every trick and phrase. Nor were the greater wits wholly unaffected by it — not even the greatest of them all. Philip Sidney composed his Arcadia in a euphuism of his own — owing less to the precise model of Lyly than to that of the Italian and Spanish pastoral romancists. But Shak- speare is the most interesting and significant testi- mony to Lyly's influence. Living in the very heart and focus of London literary life, and as- sociating with young gentlemen in the highest intellectual spirits, he heard " euphuism parleyed " all day long. When he began comedy writing, with Lyly's precedent as a comedy writer strongly present to him, he laughed at euphuism ; but he showed, notwithstanding, how difficult it was for himself to escape the infection. Where the wit and fancy of his earliest comedies are least to our present taste, it is where the surface-fancy and phrase -trickery of the euphuists controlled him most. He escaped altogether from it in his later comedies ; wherever he was most earnest, he became most himself, and when Beatrice urges Benedick to avenge Hero, all traces of Lyly in the dialogue have disappeared. But he continued to laugh at all phases of the euphuism epidemic to the end of his days. Pistol talks the euphuism of the pot-house, Osric of the court, Polonius of the schools, and for each in turn Shakspeare EUPHUISM— PAST AND PRESENT 169 takes care to show his contempt and aversion. " Pistol ! " ejaculates Falstaff. " He hears with ears," replies his ancient, striking an attitude — and even poor Sir Hugh Evans is offended with the absurdity. " He hears with ears ! Why, this is affectations ! " And after Polonius has been spinning and twisting his "True, 'tis pity — pity 'tis, 'tis true," and all the rest of it, the queen interposes, not too soon, with an appeal for " more matter — and less art." In these two remonstrances, " Fie ! 'tis affecta- tions," and the cry for " more matter, and less art," is really summed up the moral of Lyly's euphuism, and all euphuism in times since. It is the putting manner above matter, or giving it as a substitute for matter, that is at the root of what may fairly be called euphuism. And yet, though Sir Hu