WW ir ^ •:i © ^H ::G E-N TiU ;R x : LIBRARY OF THE University of California. Class BELLS AND POMEGRANATES (first series) BY ROBERT BROWNING WITH PREFACE AND NOTES BY THOMAS J. WISE LONDON WARD, LOCK & CO., LIMITED c / .^ » • > » • « • • • • •• • • • • \Jhl A^:t!zJ / BELLS AND POMEGRANATES Digitized by tine Internet Arciiive in 2008 witii funding from IVIicrosoft Corporation littp://www.arcliive.org/details/bellspomegranateOObrowricli CONTENTS. Preface Chronology of Robert Browning . List of Works dealing with the Writings of Robert Browning. Life and PAGE vii PippA Passes King Victor and King Charles Dramatic Lyrics : Cavalier Tunes — I. Marching A.long . IL Give a Rouse IIL My Wife Gertrude Italy and France — L Italy . IL France Camp and Clois' •: — I. Camp. [French.). II. Cloister. [Spanish.) In a Gondola . Artemis Prologui/ces . Waring .... Queer - Worship — I. Rudel and the Lady of Tripoli II. Cristina . Madhouse Cells Through the Metidja to Abd-el-Kadr The Pied Piper of Hamelin The Return of the Druses A Blot in the 'Scutcheon Notes ..... I 59 129 i;>i 132 134 140 141 145 158 167 168 171 175 177 189 263 321 PREFACE. ALTHOUGIi his first book was published so long ago as 1833 ; although some twenty or more Societies have been for the past sixteen years engaged in studying his works ; although for seven years he has rested in his grave in Westminster Abbey, — the British Public has not yet learned to know Robert Browning and has hitherto neglected to place itself upon terms of intimacy with the wonderful series of writings his vigorous and fruitful pen has left behind. For this neglect no excuse can in future be advanced. The high price at which the works of Robert Browning have so far been published, has naturally restricted to a comparatively narrow circle those who have acquired and read them. The expiration of the copyrights of a large proportion of the poems has made it possible for these earHer books to be issued in a cheap and handy form, such as will place them v*'ithin the reach of all whose taste inclines towards themi. The mass of Browning's work offers itself readily for division into three clearly defined periods, and it is matter for con- gratulation that the product of the first period, that which terminated in 1864 with the publication of '•' Dramatis Personce," embraces the greater part of vii b Preface. Browning's poetry which is most calculated to become generally admired, and to take a firm and lasting hold upon popular appreciation. The two charges most frequently and most success- fully brought against the poetry of Robert Browning are, firstly, obscurity of thought^ and, secondly, rough- ness of execution. That these charges are amply justified cannot be gainsaid. But, upon the other hand, it is also a fact beyond reasonable dispute that these faults of mannerism, grave though they be, are more than amply atoned for by the wealth of bright and vivid poetry to be found, mainly, in the earlier volumes, almost hidden and buried by the bulk and weight of the heavier work. With the exception of " Prospice " (from " Dramatis Personas''), and some half dozen of the pieces contained in the two volumes of " Men and Women," no selection could possibly be made more adapted to the perusal of a reader approaching for the first time the writings of Robert Browning, than the series of poems and plays united under the general title of " Bells and Pome- granates."' Nowhere is Browning's lyrical faculty more ^ This happy title was certainly a poetic inspiration. It is thus explained by the poet in a Note appended to the eightli (the final) number : '* Here ends my first Series of ' Bells and Pomegranates,' and I take the opportunity of explaining, in reply to inquiries, that I only meant by that title to indicate an endeavour towards some- thing like an alternation, or mixture, of music with discoursing, sound with sense, poetry with thought ; which looks ambitiou.-, thus expressed, so the symbol was preferred. It is little to the purpose, that such) is actually one of the most familiar of the many Rabbinical (and Patristic) acceptations of the phrase ; because I confess that, letting authority alone, I supposed the viii Preface. pronounced than in the ringing " Cavalier Tunes ; " nowhere is his earnest tenderness more apparent than in " A Blot in the 'Scutcheon," or " Colombe's Birth- day." Where can sweeter word-music be found than in "The Flower's Name" or "In a Gondola?" Consider- ing how vastly its circulation has been hindered by the necessary restrictions of copyright, is there any English poem published within the last fifty years more widely known than "The Pied Piper of Hamelin?" The collection of " Bells and Pomegranates " was originally published by Edward Moxon in eight thin paper-wrappered pamphlets, the total price of the eight amounting to ten shillings. As might naturally be expected, by far the larger proportion of these slender pamphlets have now ceased to exist, and to gather together a complete set of them is a matter of extreme difficulty. Thus they have come to be numbered among the collector's treasures. But to the student they are as welcome as they are to the collector. Browning never rested from pohshing and retouching these his earlier, and favourite works ; and were one to read carefully " Pippa Passes," for example, as it appeared in 1841, and then turn to the same work as it stands in its final form, whole sections of the poem- bare words, in such juxtaposition, would sufficiently convey the desired meaning. ' Faith and good works ' is another fancy, for instance, and perhaps no easier to arrive at : yet Giotto placed a pomegranate fruit in the hand ot Dante, and Raffaelle crowned his Theology [in the ' Camera della Segnattira ') with blossoms of the same ; as if the Bellari and Vasari would be sure to come after, and explain that it was merely ' simbolo delle buone opere — il quale Pomogranato fu pero usato nelle vesti del Pontefice oppresso gli Ebrei.' — R. B." ix Preface. play would be found to have been altered almost past recognition. So long and so lovingly did the poet brood over his nestling before he allowed himself to leave it to its flight. It may therefore be confidently anticipated that the present re-issue of " Bells and Pomegranates " will prove as acceptable to the old " Browningite " as it will to the reader who through its pages makes for the first time an acquaintance with the author of " The Ring and the Book." The former will now have access to the original text, and will be enabled to contrast it with the revised reading, the whole of the poems and plays having been printed precisely from the first edition of 1841-46. Thomas J. Wise. CHRONOLOGY OF ROBERT BROWNING. Robert Browning born in Southampton Street, Peckham, 7th May 1812 Attended lectures at University College, Gower Street 1829-30 Published " Pauline " 1833 Visited St. Petersburg ....... 1833 First visited Italy 1833 Published "Paracelsus" 1835 "Straftbrd" . . . . . . 1837 „ "Sordello'' ....... 1840 ,, "Bells and Pomegranates" No. i (" Pippa Passes ") 1841 Published "Bells and Pomegranates," No. 2 ("King Victor and King Charles ") ..... 1042 Published "Bells and Pomegranates," No. 3 ("Dramatic Lyrics") 1842 Published "Bells and Pomegranates," No. 4 ("The Return of the Druses ") 1843 Published " Bells and Pomegranates," No. 5 ("A Blot in the 'Scutcheon ") 1843 Published " Bells and Pomegranates," No. 6 (" Colombe's Birthday" 1844 Published " Bells and Pomegranates," No. 7 ("Dramatic Romances and Lyrics ") . . . . . , 1845 Published " Bells and Pomegranates," No. S ("Luria," and " A Soul's Tragedy ") 1846 Married Elizabeth Barrett Barrett . 12th SeptemlDer 1846 Robert Wiedemann Barrett Browning born 9th March 1849 Published " Christmas Eve and Easter Day" . , . 1850 xi Chronology of Robert Browning. Printed privately "Cleon" 1855 „ „ " The Statue and the Bust " . . 1855 Published " Men and Women " 1856 Mrs. Browning died at Casa Guidi , . 29th June 1861 Printed privately " Gold Hair " 1864 Published " Dramatis Personre " 1864 „ " The Ring and the Book " (vols. i. and ii.) . 1868 ,, *' The Ring and the Book " (vols. iii. and iv.) 1869 „ " Balaustion's Adventure " .... 1871 „ * ' Fifine at the Fair " 1872 „ " Red-Cotton Night-Cap Country " . .1873 ,, " Aristophanes' Apology " . . . . 1875 „ " The Inn Album " 1875 „ "Pacchiavotto" 1876 ,, " The Agamemnon of .^schylus " . . . 1877 ,, "La Saisiaz : The Tvi'o Poets of Crosic "' . 1878 „ " Dramatic Idylls " (First Series) . . . 1879 ,, •' Dramatic Idylls" (Second Series) . . 1880 The Browning Society founded 1881 Published "Jocoseria" 1883 „ "Ferishtah's Fancies" 1884 ,, " Parleyings with certain People of Importance in their Day 1887 Published "Asolando" (post dated 1890) . . . 1889 Died at Asolo 12th December 1889 Interred in Westminster Abbey . .31st December 1889 ** Prose Life of Strafford " (mainly by John Forster) Attributed to Browning by Dr. F. J. Furnivall, and republished • 1S92 List of Works dealing with the Life and Writings OF Robert Browning. (i.) Biography. "Life of Robert Browning." By William Sharp. 8vo. 1890 * Life and Letters of Robert Browning." By Mrs. Sutherland Orr. 8vo. .... 1891 XII Browningana. (ii.) Bibliography. " A Bibliography of Robert Browning " (1833-18S1). By Dr. F. J. Furnivall. 8vo i88l [Forming a portion of Part I. of " The Browning Society's Papers. "] "A Complete Bibliography of the Writings in Prose and Verse of Robert Browning." By Thomas J. Wise. 8vo 1897 (iii.) Criticism. "Essays on Robert Browning's Poetry." By John T. Nettleship. 8vo 1868 **Balaustion's Adventure." By H. Buxton Forman. 8vo. 1872 "Browning's Women." By Mary E. Burt. 8vo. . . 1877 " Sordello, a Story from Robert Browning." By Frederick May Holland. 8vo 1881 ' ' The Browning Society's Papers " ( 1 88 1 - 1 896). Thirteen Parts. 8vo 1896 '* Stories from Browning." By Frederick May Holland. 8vo 1882 *' Robert Browning. The Thoughts of a Poet on Art and Faith." By Howard S. Pearson. 4to. . . 1885 *' A Handbook to the Works of Robert Browning." By Mrs. Sutherland Orr. 8vo 1885 [Several times reprinted, with revisions. ] *' Miss Alma Murray's ' Constance ' in Robert Browning's ' In a Balcony.'" By B. L. Moseley, LL.B. 8vo. . x38S "Sordello's Story, retold in Prose." By Annie Wall. 8vo , . 3 8 " An Introduction to the Study of Robert Browning's Poetry." By Hiram Corson, LL.D. 8vo. . . iSS " Robert Browning's Poetry : Outline Studies." Published for the Chicago Browning Society. 8vo. ' . 1886 [A Hmited number of copies were placed on sale in Lotidon.'] *' Sordello : A History and a Poem." By Caroline H. Dall. 8vo ' . . . 1S86 " An Introduction to the Study of Browninc^." By Arthur Symons. 8vo. ....... 1886 '■ Studies in the Poetry of Robert Browning." By James Fctheringham. 8vo 18S7 xiii Browningana. " A Sequence of Sonneis on the Death of Robert BroMni- ing." By Algernon Charles Swinburne. 4to. . , 1890 *' Robert Browning : Chief Poet of the Age. " By William G. Kingsland. 8vo 1 890 •• Robert Browning : Chief Poet of the Age. New Edition, with Biographical and other Additions. ' By William G. Kingsland. 8vo 1 890 ** Sordello. An Outline Analysis of Mr. Browning's Poem." By Jeanie Morrison. 8vo. . . . 1889 ■'Robert Browning." By Louise Manning Hodgkins. 8vo 1889 ^'Robert Browning. Essays and Thoughts." By John T. Nettleship. 8vo 1890 '' Robert Browning Personalia. " By Edmund Gosse. 8vo 1890 ** Robert Browning." By Gerald H. Randall. Svo. . 1890 "Browning's Message to his Time." By Edward Berdoe. Svo. 1890 *' Robert Browning and the Drama " By Waller Fairfax. Svo 1S91 "A Primer on Browning." By Mary F, Wilson. 8v.t. . 1891 "Browning's Criticism of Life.'* By William F. Revell. Svo 1892 *'0f ' Fifine at the Fair,' 'Christmas Eve and Easter Day,' and other of Browning's Poems." By Jeanie Morrison. Svo. ....... 1892 " The Browning Cyclopaedia. " By Edward Berdoe. Svo. 1892 " Browning Studies." Edited by Edward Berdoe. Svo. 1895 "Browning and the Christian Faith." By Edward Berdoe. Svo, 1896 **An Introduction to Robert Browning." By Bancroft Cooke. Svo [No Date.'\ XIV PIPPA PASSES. Pippa Passes. Neiv Year's Day at Asolo in the Trevisan. A large ^ mean, airy Chamber. A girl, Pippa, from the silk-mills, springing out of bed. pwAY! J^y Faster and more fast O'er night's brim day boils at last ; Boils, pure gold, o'er the cloud-cup's brim Where spurting and supprest it lay — For not a froth-flake touched the rim Of yonder gap in the solid gray Of eastern cloud an hour away — But. forth one wavelet then another curled, Till the whole sunrise., not to be supprest, Rose-reddened, and its seething breast Flickered in bounds, grew gold, then overflowed the world. Day, if I waste a wavelet of thee, Aught of my twelve-hours' treasure — One of thy gazes, one of thy glances, (Grants thou art bound to, gifts above measure,) One of thy choices, one of thy chances, (Tasks God imposed thee, freaks at thy pleasure,) Day, if I waste such labour or leisure 3 Bells and Pomegranates. Shame betide Asolo, mischief to me ! But in turn, Day, treat me not As happy tribes — so happy tribes ! who live At hand — the common, other creatures' lot — Ready to take when thou wilt give, Prepared to pass what thou refusest ; Day, 'tis but Pippa thou ill-usest If thou prove sullen, me, whose old year's sorrow Who except thee can chase before to-morrow, Seest thou, my day ? Pippa's — who mean to borrow Only of thee strength against new year's sorrow : For let thy morning scowl on that superb Great haughty Ottima — can scowl disturb Her Sebald's homage? And if noon shed gloom O'er Jules and Phene — what care bride and groom Save for their dear selves ? Then, obscure thy eve With mist — will Luigi and Madonna grieve — The mother and the child — unmatched, forsooth, She in her age as Luigi in his youth. For true content ? And once again, outbreak In storm at night on Monsignor the)' make Such stir to-day about, who foregoes Rome To visit Asolo, his brother's home. And say there masses proper to release The soul from pain — what storm dares hurt that peace ? But Pippa — just one such mischance would spoil, Bethink thee, utterly next twelvemonth's toil At wearisome silk-winding, coil on coil ! And here am I letting time slip for nought You fool-hardy sunbeam — caught 4 Pippa Passes. With a single splash from my ewer ! You that mocked the best pursuer, Was my basin over-deep ? One splash of water ruins you asleep And up, up, fleet your brilliant bits Wheeling and counterwheeling, Reeling, crippled beyond healing — Grow together on the ceiling, That will task your wits ! Whoever it was first quenched fire hoped to see Morsel after morsel flee As merrily, As giddily . . . what lights he on — Where settles himself the cripple ? Oh never surely blown, my martagon ? New-blown, though ! — ruddy as a nipple, Plump as the flesh bunch on some Turk bird's poll ! Be sure if corals, blanching 'neath the ripple Of ocean, bud there, — fairies watch unroll Such turban flowers . . I say, such lamps disperse Thick red flame thro' that dusk green universe ! Queen of thee, floweret, Each fleshy blossom Keep I not, safer Than leaves that embower it Or shells that embosom, From weevil and chafer ? Laugh thro' my pane then, solicit the bee, Gibe him, be sure, and in midst of thy glee Worship me ! Worship whom else ? for am I not this Day 5 Bells and Pomegranates. Whate'er I please ? Who shall I seem to-day ? Morn, Noon, Eve, Night — how must I spend my Day? Up the hill-side, thro' the morning. Love me as I love ! I am Ottima, take warning. And the gardens, and stone house above, And other house for shrubs, all glass in front, Are mine, and Sebald steals as he is wont To court me, and old Luca yet reposes. And therefore till the shrub-house door uncloses I . . . what now ? give abundant cause for prate Of me (that 's Ottima) — too bold of late. By far too confident she'll still face down The spitefullest of talkers in our town — How we talk in the little town below ! But love, love, love, there 's better love I know ! This love 's only day's first offer — Next love shall defy the scoffer : For do not bride and bridegroom sally Out of Possagno church at noon ? Their house looks over Orcana valley — Why not be the bride as soon As Ottima? I saw, myself, beside, Arrive last night that bride — Saw, if you call it seeing her, one flash Of the pale snow-pure cheek and blacker tresses Than . . . not the black eyelash ; A wonder she contrives those Hds no dresses — So strict was she the veil Should cover close her pale 6 Pippa Passes. Pure cheeks — a bride to look at and scarce touch, Remember Jules ! — for are not such Used to be tended, flower-like, every feature, As if one's breath would fray the lily of a creature ? Oh, save that brow its virgin dimness, Keep that foot its lady primness, Let those ancles never swerve From their exquisite reserve, Yet have to trip along the streets like rue All but naked to the knee ! How will she ever grant her Jules a bliss So startling as her real first infant kiss ? Oh — no — not envy this ! Not envy sure, for, if you gave me Leave to take or to refuse In earnest, do you think I'd choose That sort of new love to enslave me ? Mine should have lapped me round from the be- ginning As little fear of losing it as winning — Why look you ! when at eve the pair Commune inside our turret, what prevents My being Luigi ? — While that mossy lair Of lizards thro' the winter-time, is stirred With each to each imparting sweet intents For this new year, as brooding bird to bird — I will be cared about, kept out of harm And schemed for, safe in love as with a charm, I will be Luigi ... if I only knew What was my father like . . . my mother too ! Nay, if you come to that, the greatest love of all 7 Bells and Pomegranates. Is God's : well then, to have God's love befall Oneself as in the palace by the dome Where Monsignor to-night will bless the home Of his dead brother ! I, to-night at least, \Vill be that holy and beloved priest. Now wait — even I myself already ought to share In that — why else should new year's hymn declare All service ranks the same tvith God: If now ^ as formerly he trod Paradise^ God's presence fills Our earthy and each but as God wills Can work — God's puppets^ best and worsts Are we ; there is no last norfi?'st. Say not J a small event / Why smalll Costs it more pain this thing ye call A great event should come to pass Than that 1 Untwine me, from the mass Of deeds that make up life, one deed Power shall fall short in or exceed I And more of it, and more of it — oh, yes ! So that my passing, and each happiness I pass, will be alike important — prove That true ! oh yes — the brother, The bride, the lover, and the mother, — Only to pass whom will remove — Whom a mere look at half will cure The Past, and help me to endure The Coming ... I am just as great, no doubt, 8 Pippa Passes. As they ! A pretty thing to care about So mightily — this single holiday ! Why repine ? With thee to lead me, Day of mine, Down the grass path gray with dew, 'Neath the pine-wood, blind with boughs, Where the swallow never flew As yet, nor cicale dared carouse : No, dared carouse ! [^She enters the Street. I. — Morning. Up the Hillside. The Sh7'ub House. Luca's Wife Ottima, and her Paramour the German Sebald. Seb. (Sings.) Let the watching lids wink ! Day's a-blaze with eyes^ think, — Deep into the night drink / Otti. Night ? What, a Rhineland night, then ? How these tall Naked geraniums straggle ! Push the lattice — Behind that frame. — Nay, do I bid you ? — Sebald, It shakes the dust down on me ! Why, of course The slide-bolt catches — Well, are you content, Or must I find you something else to spoil ? Kiss and be friends, my Sebald. Is it full morning ? Oh, don't speak then ! Seb. Ay, thus it used to be ! Ever your house was, I remember, shut Till mid-day — I observed that, as I strolled 9 Bells and Pomegranates. On mornings thro' the vale here : country girls Were noisy, washing garments in the brook — Herds drove the slow white oxen up the hills— But no, your house was mute, Avould ope no eye — And wisely — you were plotting one thing there, Nature another outside : I looked up — Rough white wood shutters, rusty iron bars, Silent as death, blind in a flood of light. Oh, I remember ! — and the peasants laughed And said, " The old man sleeps with the young wife ! " This house was his, this chair, this window — his. Otii. Ah, the clear morning ! I can see St. Mark's : That black streak is the belfry — stop : Vicenza Should lie — there 's Padua, plain enough, that blue. Look o'er my shoulder — follow my finger — Seb. Morning ? It seems to me a night with a sun added : Where 's dew ? where 's freshness ? That bruised plant I bruised In getting thro' the lattice yestereve, Droops as it did. See, here 's my elbow's mark In the dust on the sill. Otti. Oh shut tlij lattice, pray ! Seb. Let me lean out. I cannot scent blood here Foul as the morn may be — There, shut the world out ! How do you feel now, Ottima ? There — curse The world, and all outside ! Let us throw off This mask : how do you bear yourself ? Let 's out With all of it ! Otti. Best never speak of it. Seb. Best speak again and yet again of it, 10 Pippa Passes. Till words cease to be more than words. " His blood," For instance — let those two words mean " His blood " And nothing more. Notice — I'll say them now, '* His blood." Otti. Assuredly if I repented The deed — Sob. Repent? who should repent, or why? What puts that in your head ? Did I once say That I repented? Otti. No — I said the deed — Seb. " The deed " and " the event " — and just now it was " Our passion's fruit " — the devil take such cant ! Say, once and always, Luca was a wittol, I am his cut-throat, you are — Otti. Here is the wine— I brought it when we left the house above — And glasses too — wine of both sorts. Black? white, then? Seb. But am not I his cut-throat ? What are you ? Otti. There trudges on his business from the Duomo, Benet the Capuchin, with his brown hood And bare feet — always in one place at church,. Close under the stone wall by the south entry I used to take him for a brown cold piece Of the wall's self, as out of it he rose To let me pass — at first, I say, I used — Now — so has that dumb figure fastened on me — I rather should account the plastered wall A piece of him, so chilly does it strike. This, Sebald? II Bells and Pomegranates. Seb. No — the white wine — the white wine ! Well, Ottima, I promised no new year Should rise on us the ancient shameful way, Nor does it rise — pour on — To your black eyes ! Do you remember last damned New Year's day ? Otti. You brought those foreign prints. We lookea at them Over the wine and fruit. I had to scheme To get him from the fire. Nothing but saying His own set wants the proof-mark roused him up To hunt them out. Seb. Faith, he is not alive To fondle you before my face. Ottt. Do you Fondle me then : who means to take your life For that, my Sebald ? Seb. Hark you, Ottima, One thing 's to guard against. We'll not make much One of the other — that is, not make more Parade of warmth, childish officious coil, Than yesterday — as if, sweet, I supposed Proof upon proof was needed now, now first, To show I love you — still love you — love you In spite of Luca and what's come to him. — Sure sign we had him ever in our thoughts, White sneering old reproachful face and all — We '11 even quarrel, love, at times, as if We still could lose each other — were not tied By this — conceive you ? Otti. Love — Seb. Not tied so sure — Because tho' I was wrought upon — have struck 12 Pippa Passes. His insolence back into him — am I So surely yours ? — therefore, forever yours ? Otti. Love, to be wise, (one counsel pays another) Should we have — months ago — when first we loved, For instance that May morning we two stole Under the green ascent of sycamores — If we had come upon a thing like that Suddenly — Seb, *'A thing " . . there again—" a thing ! " Otti. Then, Venus' body, had we come upon My husband Luca Gaddi's murdered corpse Within there, at his couch-foot, covered close — Would you have pored upon it ? Why persist In poring now upon it ? For 'tis here — As much as there in the deserted house — You cannot rid your eyes of it : for me, Now he is dead I hate him worse — I hate — Dare you stay here ? I would go back and hold His two dead hands, and say, I hate you worse Luca, than — Seb. Off, off; take your hands off mine ! 'Tis the hot evening — off ! oh, morning, is it ? Otti. There's one thing must be done — you know what thing. Come in and help to carry. AVe may sleep Anywhere in the whole wide house to-night. Seb. What would come, think you, if we let him lie Just as he is ? Let him lie there until The angels take him : he is turned by this Off from his face, beside, as you will see. Otti. This dusty pane might serve for looking-glass. Three, four — four grey hairs ! is it so you said 13 Bells and Pomegranates. A plait of hair should wave across my neck ? No — this way ! Sib. Ottima, I would give your neck, Each splendid shoulder, both those breasts of yours, This were undone ! Killing ? — Let the world die So Luca lives again ! — Ay, lives to sputter His fulsome dotage on you — yes, and feign Surprise that I returned at eve to sup, When all the morning I was loitering here — Bid me dispatch my business and begone. I would — Otti. See ! Seb. No, I'll finish. Do you think I fear to speak the bare truth once for all ? All we have talked of is at bottom fine To suffer — there 's a recompense in that : One must be venturous and fortunate — What is one young for else ? In age we'll sigh O'er the wild, reckless, wicked days flown over : But to have eaten Luca's bread — have worn His clothes, have felt his money swell my purse — - Why, I was starving when I used to call And teach you music — starving while you pluck'd Me flowers to smell ! Otti. My poor lost friend ! Seb. He gave me Life — nothing less : what if he did reproach My perfidy, and threaten, and do more — Had he no right ? What was to wonder at ? Why must you lean across till our cheeks touch'd ? Could he do less than make pretence to strike me ? 'Tis not the crime's sake — I'd commit ten crimes 14 Pippa Passes. Greater, to have this crime wiped out — undone ! And you — O, how feel you ? feel you for me ? Otti. Well, then — I love you better now than ever- And best (look at me while I speak to you) — Best for the crime — nor do I grieve in truth This mask, this simulated ignorance, This affectation of simplicity Falls off our crime ; this naked crime of ours May not be looked over — look it down, then ! Great ? let it be great — but the joys it brought Pay they or no its price ? Come — they or it ! Speak not ! The past, would you give up the past Such as it is, pleasure and crime together ? Give up that noon I owned my love for you — The garden's silence — even the single bee Persisting in his toil, suddenly stopt And where he hid you only could surmise By some campanula's chalice set a-swing As he clung there — " Yes, I love you." Seb. And I drew Back : put far back your face with both my hands Lest you should grow too full of me — your face So seemed athirst for my whole soul and body ! Otti. And when I ventured to receive you here, Made you steal hither in the mornings — Seb. When I used to look up 'neath the shrub-house here Till the red fire on its glazed windows spread Into a yellow haze ? Otti. Ah— my sign was, the sun Inflamed the sere side of yon chestnut-tree Nipt by the first frost — 15 Bells and Pomegranates. Seb. You would always laugh At my wet boots — I had to stride thro' grass Over my ancles. Ottt. Then our crowning night — Seb. The July night ? Oiti. The day of it too, Sebald ! When heaven's pillars seemed o'erbowed with heat, Its black-blue canopy seemed let descend Close on us both, to weigh down each to each, And smother up all life except our life. So lay we till the storm came. Seb. How it came ! Of it. Buried in woods we lay, you recollect ; Swift ran the searching tempest overhead ; And ever and anon some bright white shaft Burnt thro' the pine-tree roof — here burnt and there, As if God's messenger thro' the close wood screen Plunged and replunged his weapon at a venture. Feeling for guilty thee and me — then broke The thunder like a whole sea overhead — Seb. Yes. Otti. While I stretched myself upon you, hands To hands, my mouth to your hot mouth, and shook All my locks loose, and covered you with them. You, Sebald, the same you — Seb. Slower, Ottima — Otti. And as we lay^- Seb. Less vehemently — Love me — Forgive me — take not words — mere words — to heart — Your breath is worse than wine — breathe slow, speak slow — Do not lean on me — i6 Pippa Passes. Otti, Sebald, as we lay, Rising and falling only with our pants, Who said, "Let death come now — 'tis right to die ! Right to be punished — nought completes such bliss But woe ! " Who said that ? Seb. How did we ever rise ? Was't that we slept ? Why did it end ? Otti. I felt You tapering to a point the ruffled ends Of my loose locks 'twixt both your humid lips — (My hair is fallen now — knot it again). Seb. I kiss you now, dear Ottima, now and now ; This way ? will you forgive me — be once more My great queen ? Otti. Bind it thrice about my brow ; Crown me your queen, your spirit's arbitress, Magnificent in sin. Say that ! Seb. I crown you My great white queen, my spirit's arbitress, Magnificent — \]'Vithotit.'\ The year's at the spring, And day 's at the morn : Morning 's at seven ; The hill-side 's dew-pearled : The lark 's on the wing, The snail 's on the thorn ^ God 's in his heaven — All 's right with the world ! [Pippa passes, Seb. God 's in his heaven ! Do you hear that ? Who spoke ? 17 c Bells and Pomegranates. You, you spoke ! Otfi. Oh — that little ragged girl : She must have rested on the step — we give Them but one holiday the whole year round — Did you e'er see our silk-mills — their inside ? There are ten silk-mills now belong to you. She stops to pick my double heartsease . . . Sh ! She does not hear — you call out louder ! Seb. Leave me ! Go, get your clothes on — dress those shoulders. Otti. Sebald? Seb. Wipe off that paint. I hate you ! Otti. Miserable ! Seb. My God ! and she is emptied of it now ! Outright now ! — how miraculously gone All of the grace — had she not strange grace once ? Why, the blank cheek hangs listless as it likes, No purpose holds the features up together, Only the cloven brow and puckered chin Stay in their places — and the very hair, That seemed to have a sort of life in it. Drops a dead web ! Otti. Speak to me — not of me ! Seb. That round great full-orbed face, where not an angle Broke the delicious indolence — all broken ! Otti. Ungrateful — to me — not of me — perjured cheat — A coward too — but inLi;rate 's worse than all : Beggar — my slave — a fawning, cringing lie ! Leave me ! — betray me ! — I can see your drift — A lie that walks, and eats, and drinks ! i8 Pippa Passes. Seb. My God ! Those morbid, olive, faultless shoulder-blades — I should have known there was no blood beneath ! Otii. You hate me, then ? you hate me then ? Seb. To think She would succeed in her absurd attempt And fascinate with sin ! and show herself Superior — Guilt from its excess, superior To Innocence. That little peasant's voice Has righted all again. Though I be lost, I know which is the better, never fear, Of vice or virtue, purity or lust. Nature, or trick — I see what I have done Entirely now. Oh, I am proud to feel Such torments — let the world take credit that I, having done my deed, pay too its price ! I hate, hate — curse you ! God 's in his heaven ! Otti. Me : Me ! no, no Sebald — not yourself — kill me ! Mine is the whole crime — -do but kill me — then Yourself — then — presently — first hear me speak — I always meant to kill myself — wait you ! Lean on my breast . . not as a breast ; don't love me The more because you lean on me, my own Heart's Sebald. There — there — both deaths pre- sently ! Sel). My brain is drowned now — quite drowned : all I feel Is . . . is at swift-recurring intervals, A hurrying-down within me, as of waters Loosened to smother up some ghastly pit — Bells and Pomegranates. There they go — whirls from a black, fiery sea. Otti. Not me — to him oh God be merciful ' Talk by the iiuay in the mean time. Foreig7i Students of Painting and Sculpture, fro??i Venice, assembled opposite the house of Jules, a young French Stattiary 1 Siu. Attention : my own post is beneath this window, but the pomegranate-clump yonder will hide three or four of you with a little squeezing, and Schramm and his pipe must lie flat in the balcony. Four, five — who 's a defaulter ? Jules must not be suffered to hurt his bride. 2 Stu. The poet 's away — never having much meant to be here, moonstrike him ! He was in love with himself, and had a fair prospect of thriving in his suit, when suddenly a woman fell in love with him too, and out of pure jealousy, he takes himself off to Trieste, immortal poem and all — whereto is this prophetical epitaph appended already, as Bluphocks assured me : — " Tlie author on the aiithor. Here so and so, the mammoth, lies, Fouled to death by buttei'fiiesy His own fault, the simpleton ! Instead of cramp couplets, each like a knife in your entrails, he should write, says Bluphocks, both classically and inteUigibly. — yEscula- pius, an epic. Catalogue of the drugs : — Hebe's plaister — One strip Cools your lip; PJiodbus' emulsion — One bottle Clears your throttle: Mercury s bolus — One box Cures . . . 3 Stu. Subside, my fine fellow ; if the marriage was 20 Pippa Fassej-. over by ten o'clock, Jules will certainly be here in a minute with his bride. 2 Sti(. So should the poet's muse have been accept- able, says Bluphocks, and Delia not better known to our dogs than the boy. I Stu. To the point, now. Where 's Gottlieb ? Oh, listen, Gottlieb — What called down this piece of friendly vengeance on Jules, of which we now assemble to witness the winding-up. We are all in a tale, observe, when Jules bursts out on us by and bye : I shall be spokesman, but each professes himself alike insulted by this strutting stone-squarer, who came singly from Paris to Munich, thence with a crowd of us to Venice and Possagno here, but proceeds in a day or tw^o alone, — oh ! alone, indubitably — to Rome and Florence. Pie take up his portion with these dissolute, brutalized, heartless bunglers ! (Is Schramm brutalized ? Am I heartless ?) Gott. Why, somewhat heartless ; for, coxcomb as much as you choose, you will have brushed off- what do folks style it ? — the bloom of his life. Is it too late to alter? These letters, now, you call his. I can't laugh at them. 4 Stu. Because you never read the sham lette. s of our inditing which drew forth these. Goif. His discovery of the truth will be frightful. 4 Stu. That 's the joke. But you should have joined us at the beginning ; there 's no doubt he loves the girl. Gott. See here: "He has beea accustomed," he writes, " to have Canova's women about him, in stone, and the world's women beside him, in flesh, these being 21 Bells and Pomegranates. as much below, as those above, his soul's aspiration ; but now he is to have "... There you laugh again ! You wipe off the very dew of his youth. I Stu. Schramm (take the pipe out of his mouth, somebody), will Jules lose the bloom of his youth ? Schramm. Nothing worth keeping is ever lost in this world : look at a blossom — it drops presently and fruits succeed ; as well affirm that your eye is no longer in your body because its earliest favourite is dead and done with, as that any affection is lost to the soul when its first object is superseded in due course. Has a man done wondering at women ? There follow men, dead and alive, to wonder at. Has he done wonderinf at men ? There 's God to wonder at : and the faculty of wonder may be at the same time grey enough wi(h respect to its last object, and yet green sufficiently so far as concerns its novel one : thus . . . I Stu. Put Schramm's pipe into his mouth again — There you see ! well, this Jules . . a wretched fribble — oh, I watched his disportings at Possagno the other day ! The Model-Gallery — you know : he marches first resolvedly past great works by the dozen without vouchsafing an eye : all at once he stops full at the Psiche-fanciuUa — cannot pass that old acquaintance without a nod of encouragement — "In your new place, beauty? Then behave yourself as well here as at Munich — I see you!" — Next posts himself deliberately before the unfinished Pieta for half an hour without moving, till up he starts of a sudden and thrusts his very nose into . . I say into— the group — by which you are informed that precisely the sole point he had not fully mastered in Can ova was a certain method of 22 Pippa Passes. using the drill in the articulation of the knee-joint — and that, even, has he mastered at length ! Good bye, therefore, to Canova — whose gallery no longer contains Jules the predestinated thinker in marble ! 5 Stu. Tell him about the women — go on to the women. I Stu. Why, on that matter he could never be super- cilious enough. How should we be other than the poor devils you see, with those debasing habits we cherish? He was not to wallow in that mire, at least: he would love at the proper time, and meanwhile put up with the Psiche-fanciuUa. Now I happened to hear of a young Greek — real Greek girl at Malamocco, a true Islander, do you see, with Alciphron hair like sea- moss — you know ! White and quiet as an apparition, and fourteen years old at farthest; daughter, so she swears, of that hag Natalia, who helps us to models at three lire an hour. So first Jules received a scented letter — somebody had seen his Tydeus at the Academy, and my picture was nothing to it — bade him persevere — would make herself known to him ere long — (Paolina, my little friend, transcribes divinely.) Now think of Jules finding himself distinguished from the herd of us by such a creature ! In his very first answer he proposed marrying his monitress; and fancy us over these letters two, three times a day to receive and dispatch ! I concocted the main of it : relations were in the way — secrecy must be observed — would he wed her on trust and only speak to her when they were indissolubly united ? St — St ! 6 Stu. Both of them ! Heaven's love, speak softly ! speak within yourselves ! 23 Bells and Pomegranates. 5 Sfu. Look at the Bridegroom — half his hair in storm and half in calm — patted down over the left temple, like a frothy cup one blows on to cool it ; and the same old blouse he murders the marble in ! 2 Stu. Not a rich vest like yours, Hannibal Scratchy, rich that your face may the better set it off. 6 Stu. And the bride — and the bride — how magnifi- cently pale ! Gott. She does not also take it for earnest, I hope ? I Stii. Oh, Natalia's concern, that is; we settle with Natalia. 6 Slu. She does not speak — has evidently let out no word. Gott. How he gazes on her ! T StiL They go in — now, silence ! n. — Noon. Over Orcana. The House of ]vil'E?>^ who crosses its threshold with Phene — she is silent, o?i which Jules begins — Do not die, Phene — I am yours now — you Are mine now — let fate reach me how she likes If you'll not die — so never die ! Sit here — My work-room's single seat — I do lean over This length of hair and lustrous front — they turn Like an entire flower upward — eyes — lips — last Your chin — no, last your throat turns — 'tis their scent Pulls down my face upon you. Nay, look ever That one way till I change, grow you — I could Change into you, beloved ! Thou by mt And I by thee — this is thy hand in mine — 24 PIppa Passes. And side by side we sit — all 's true. Thank God ! I have spoken — speak thou ! — O, my life to come ! My Tydeus must be carved that's there in clay, And how be carved with you about the chamber ? Where must I place you ? When I think that once This room-full of rough block-work seemed my heaven Without you ! Shall I ever work again — Get fairly into my old ways again — Bid each conception stand while trait by trait My hand transfers its lineaments to stone ? Will they, my fancies, live near you, my truth — The live truth — passing and repassing me — Sitting beside me ? Now speak ! Only, first, Your letters to me — was 't not well contrived ? A hiding-place in Psyche's robe — there lie Next to her skin your letters : which comes foremost ? Good — this that swam down like a first moonbeam Into my world. Those ? Books I told you of. Let your first word to me rejoice them, too, — This minion of Coluthus, writ in red Bistre and azure by Bessarion's scribe — Read this line . . nu, shame — Homer's be the Greek ! My Odyssey in coarse black vivid type With faded yellow blossoms 'twixt page and page ; " He said, and on Antinous directed A bitter shaft " — then blots a flower the rest ! — Ah, do not mind that — better that will look When cast in bronze . . an Almaign Kaiser that, 25 Bells and Pomegranates. Swart-green and gold with truncheon based on hip — This rather, turn to . . but a check already — Or you had recognized that here you sit As I imagined you, Hippolyta Naked upon her bright Numidian horse ! — Forget you this then ? "carve in bold relief" . . . So you command me — " carve against I come A Greek, bay-filleted and thunder-free, Rising beneath the lifted myrtle-branch, Whose turn arrives to praise Harmodius."— Praise him Quite round, a cluster of mere hands and arms Thrust in all senses, all ways, from all sides, Only consenting at the branches' end They strain towards, serves for frame to a sole face — (Place your own face) — the Praiser's, who with eyes Sightless, so bend they back to light inside His brain where visionary forms throng up, (Gaze — I am your Harmodius dead and gone,) Sings, minding nor the palpitating arch Of hands and arms, nor the quick drip of wine From the drenched leaves o'erhead, nor who cast off Their violet crowns for him to trample on — Sings, pausing as the patron-ghosts approve, Devoutly their unconquerable hymn — But you must say a " well " to that — say " well " Because j'ou gaze — am I fantastic, sweet ? Gaze like my very life's-stuff, marble — marbly Even to the silence — and before I found The real flesh Phene, I inured myself To see throughout all nature varied stuff For better nature's birth by means of art : With me, each substance tended to one form 26 Pippa Passes. Of beauty — to the human Archetype — And every side occurred suggestive germs Of that — the tree, the flower — why, take the fruit, Some rosy shape, continuing the peach, Curved beewise o'er its bough, as rosy Umbs Depending nestled in the leaves — and just From a cleft rose-peach the whole Dryad sprung ! But of the stuffs one can be master of, How I divined their capabilities From the soft-rinded smoothening facile chalk That yields your outline to the air's embrace, Down to the crisp imperious steel, so sure To cut its one confided thought clean out Of all the world : but marble ! — 'neath my tools More pliable than jelly — as it were Some clear primordial creature dug from deep In the Earth's heart where itself breeds itself And whence all baser substance may be worked ; Refine it off to air you may — condense it Down to the diamond ; — is not metal there When o'er the sudden specks my chisel trips ? — Not flesh — as flake off flake I scale, approach, Lay bare those blueish veins of blood asleep ? Lurks flame in no strange windings where, surprised By the swift implement sent home at once, Flushes and glowings radiate and hover About its track ? — Phene ? what — why is this ? Ah, you will die — I knew that you would die ! Phene begins^ o?i his having long remained silent. Now the end 's coming — to be sure it must 27 Bells and Pomegranates. Have ended sometime ! — Tush — I will not speak Their foolish speech — I cannot bring to mind Half — so the whole were best unsaid — what care I for Natalia now, or all of them ? Oh, you . . what are you ? — I do not attempt To say the words Natalia bade me learn To please your friends, that I may keep myself Where your voice lifted me — by letting you Proceed . . but can you ? — even you perhaps Cannot take up, now^ you have once let fall, The music's Hfe, and me along with it ? No — or you would . . we'll stay then as we are Above the world — Now you sink — for your eyes Are altered . . altering — stay — " I love you, love you,"— I could prevent it if I understood More of your words to me . . was't in the tone Of the voice, your power ? Stay, stay, I will repeat Their speech, if that affects you ! only change No more and I shall find it presently- — Far back here in the brain yourself filled up : Natalia said (like Lutwyche) harm would follow Unless I spoke their lesson to the end. But harm to me, I thought, not you : and so I'll speak it, — " Do not die, Phene, I am yours " . . Stop — is not that, or like that, part of what You spoke ? 'Tis not my fault — that I should lose What cost such pains acquiring ! is this right ? The Bard said, do one thing I can — Love a man and hate a man 28 Pippa Passes. Supremely : thus my lore began. Thro' the Valley of Love I went, In its lovingest spot to abide ; And just on th« verge where I pitched my tent Dwelt Hate beside — (And the bridegroom asked what the bard's smile meant Of his bride.) Next Hate I traversed, the Grove, In its hatefuUest nook to dwell — And lo, where I flung myself prone, couched Love Next cell. (For not I, said the bard, but those black bride's eyes above Should tell !) (Then Lutwyche said you probably would ask, " You have black eyes, love, — )'ou are sure enough My beautiful bride — do you, as he sings, tell What needs some exposition — what is this ? " . . And I am to go on, without a word,) Once when I loved I would enlace Breast, eyelids, hands, feet, form and face Of her I loved in one embrace — And, when I hated, I would plunge My sword, and wipe with the first lunge My foe's whole life out like a sponge : — But if I would love and hate more Than ever man hated or loved before — Would seek in the Valley of Love The spot, or in Hatred's grove The spot where my soul may reach The essence, nought less, of each. . . 29 Bells and Pomegranates. (Here he said, if you interrupted me With, " There must be some error, — who induced you To speak this jargon ? " — I was to reply Simply — "'Await till . . . until . ." I must say Last rhyme again — ) . . The essence, nought less, of each — The Hate of all Hates, or the Love Of all Loves in its glen or its grove, — I find them the very warders Each of the other's borders. So most I love when Love's disguised In Hate's garb — 'tis when Hate's surprised In Love's weed that I hate most ; ask How Love can smile thro' Hate's barred iron casque Hate grin thro' Love's rose-braided mask. Of thy bride, Giuho ! (Then you, " Oh, not mine — Preserve the real name of the foolish song ! " But I must answer, " Giulio — Jules — 'tis Jules !) Thus I, Jules, hating thee Sought long and painfully. . . [Jules interposes. Lutwyche — who else? But all of them, no doubt, Hated me — them at Venice — presently For them, however ! You I shall not meet — If I dreamed, saying that would wake me. Keep What 's here — this too — we cannot meet again Consider and the money was but meant For two years' travel, which is over now All chance, or hope, or care, or need of it ! This — and what comes from selling these — my casts And books, and medals except ... let thein go 30 Pippa Passes. Together — so the produce keeps you safe Out of Natalia's dutches ! If by chance (For all 's chance here) I should survive the gang At Venice, root out all fifteen of them, We might meet somewhere since the world is wide. I. [ IVif/iouf.] Give her but a least excuse to love me ! When — where — How — can this arm establish her above me If fortune fixed my lady there — — There already, to eternally reprove me ? (I//s^, said Kate the queen : — Only a page who carols nnseejt Cruniblmg your hounds their messes I) 2 She 's wronged ? — To the rescue of her honour, My heart ! She 's poor ? — What costs it to be styled a donor ? An earth 's to cleave, a sea 's to part ! — But that fortune should have thrust all this upon her ! {Nay^ list, bade Kate the queen : Only a page that carols unseen, Fitting your hawks their jesses /) — \V\v?K passes. Kate ? Queen Cornaro doubtless, who renounced Cyprus to live and die the lady here At Asolo - and whosoever loves Must be in some sort god or worshipper, 31 Bells and Pomegranates. The blessing, or the blest one — queen or page — I find myself queen here it seems ! How strange ! Shall to produce form out of shapelessness Be art — and, further, to evoke a soul From form be nothing ? This new soul is mine — Now to kill Lutwyche what would that do ? — Save A wretched dauber men will hoot to death Without me. To Ancona — Greece — some isle ! I wanted silence only — there is clay Every where. One may do whate'er one likes In Art — the only thing is, to be sure That one does like it — which takes pains to know. Scatter all this, my Phene — this mad dream ! Who — what is Lutwyche — what Natalia — What the whole world except our love — my own Own Phene ? But I told you, did I not. Ere night we travel for your land — some isle With the sea's silence on it ? Stand aside — I do but break these paltry models up To begin art afresh. Shall I meet Lutwyche, And save him from my statue's meeting him ? Some unsuspected isle in the far seas ! Like a god going thro' his world I trace One mountain for a moment in the dusk, Whole brotherhoods of cedars on its brow — And you are ever by me while I trace — Are in my arms as now — as now — as now ! Some unsuspected isle in the far seas ! Some unsuspected isle in far off seas ! 32 Pippa Passes. Talk by the way in the fuean time. T^vo or three of the Austrian Police loitering with Bluphocks, an English vagabond^ just in viav of the Turret, Bluphocks/ Oh I were but a^ery worm a maggoty Every fly a grig, Eve?y bough a Christmas faggot, Every tune a jig I In fact, I have abjured all religions, — but the last I inclined to was the Armenian — for I have travelled, do you see, and at Koenigsberg, Prussia Improper (so styled because there 's a sort of bleak hungry sun there,) you might remark over a venerable house-porch, a certain Chaldee inscription ; and brief as it is, a mere glance at it used absolutely to change the mood of every bearded passenger. In they turned, one and all, the young and lightsome, with no irreverent pause, the aged and decrepit, with a sensible alacrity, — 'twas the grand Rabbi's abode, in short. I lost no time in learning Syriac — (vowels, you dogs, follow my stick's end in the mud — Celarent, Darii, Ferio /) and one morning presented myself spelling- book in hand, a, b, c, — what was the purport of this miraculous posy ? Some cherished legend of the past, you'll say — " How Moses hocus -pocust Egypfs landivith fly and locust,''— or, ^^ How to Jonah sounded harshish, Get thee up and go to Tarshish," — or, " How the angel meeting Balaam, Straight his ass returned a salaain," — in no wise! ^^ Shackabrach — Boach — somebody or other — Isaach, Re-cei-ver, Pur-cha-ser and Ex-chan-ger of— Stolen goods." So talk to me of obliging a bishop ! ^ *' He maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust." 33 D Bells and Pomegranates. I have renounced all bishops save Bishop Beveridge — mean to live so — and die — As seme Greek dog-sage^ dead and merry, Hellward bound in Charon^ s ferry — With food for both worlds, under and upper, Lupine- seed and Hecate's supper, And never an obolus . . (it might be got in somehow) Tho' Cerberus should gobble us — To pay the Stygiajt ferry — or you might say, Never an obol To pay for the coble .... Though thanks to you, or this Intendant thro' you, or this Bishop thro' his Intendant — I possess a burning pocket-full of zwanzigers. 1 Pol. I have been noticing a house yonder this long while — not a shutter unclosed since morning. 2 Pol. Old Luca Gaddi's, that owns the silk-mills here : he dozes by the hour — wakes up, sighs deeply, says he should like to be Prince Metternich, and then dozes again after having bidden young Sebald, the foreigner, set his wife to playing draughts : never molest such a household, they mean well. Blup. Only tell me who this little Pippa is I must have to do with — one could make something of that name. Pippa — that is, short for Felippa — Panurge consults Hertrippa — Believ''st thou, King Agrippa 2 Something might be done with that name. 2 Pol. Your head and a ripe musk-melon would not be dear at half a zwanziger I Leave this fool, and look out — the afternoon 's over or nearly so. 3 Pol. Where in this passport of Signor Luigi does the principal instruct you to watch him so narrowly ? There ? what 's there beside a simple signature ? That English fool 's busy watching. 2 Pol. Flourish all round — "put all possible ob- 34 Pippa Passes. stacles in his way;" oblong dot at the end — "Detair him till further advices reach you ; " scratch at bottom — "send him back on pretence of some informality in the above." Ink-spirt on right-hand side, (which is the case here) — " Arrest him at once," why and wherefore, I don't concern myself, but my instructions amount to this : if Signor Luigi leaves home to-night for Vienna, well and good — the passport deposed with us for our visa is really for his own use, they have mis- informed the Office, and he means well ; but, let him stay over to-night — there has been the pretence we suspect — the accounts of his corresponding and hold- ing intelligence with the Carbonari are correct — we arrest him at once — to-morrow comes Venice — and presently, Spielberg. Bluphocks makes the signal sure enough ! III. — Evenhig. Inside the Turret. LuiGi and his Mother entering. Mother. If there blew wind you'd hear a long sigh, easing The utmost heaviness of music's heart. Luigi. Here in the archway? Mother. Oh no, no — in further. Where the echo is made — on the ridge. Luigi. Here surely then ! How plain the tap of my heel as I leaped up : Aristogeiton ! " ristogeiton " — plain Was't not? Lucius Junius! The very ghost of a voice — 35 Bells and Pomegranates. Whose flesh is caught and kept by those withered wall- flowers, Or by the elvish group with thin bleached hair Who lean out of their topmost fortress — look And listen, mountain men and women, to what We say — chins under each grave earthly face : Up and show faces all of you ! — " All of you ! " That 's the king with the scarlet comb : come down ! — " Come down." Mother. Do not kill that Man, my Luigi — do not Go to the City ! putting crime aside. Half of these ills of Italy are feigned — Your Pellicos and writers for effect Write for effect. Luigi. Hush ! say A writes, and B. Mother. These A's and B's write for effect I say. Then evil is in its nature loud, while good Is silent — you hear each petty injury — None of his daily virtues ; he is old, Quiet, and kind, and densely stupid — why Do A and B not kill him themselves ? Luigi. They teach Others to kill him — me — and if I fail Others to succeed ; now if A tried and failed I could not do that : mine 's the lesser task. Mother, they visit night by night . . . Mother. You Luigi? Ah will you let me tell you what you are ? Luigi. Why not? Oh the one thing you fear to hint You may assure yourself I say and say Often to myself; at times — nay, now — as now a6 Pippa Passes. We sit, I think my mind is touched — suspect All is not sound — but is not knowing that What constitutes one sane or otherwise ? I know I am thus — so all is right again ! I laugh at myself as thro' the town I walk And see the world merry as if no Italy Were suffering — then I ponder — I am rich, Young, healthy, happy, why should this fact trouble me . . . More than it troubles these ? But it does trouble me No — trouble 's a bad word — for as I walk There 's springing and melody and giddiness. And old quaint turns and passages of my youth — Dreams long forgotten, little in themselves — Return to me — whatever may recreate me, And earth seems in a truce with me, and heaven Accords with me, all things suspend their strife, The very cicales laugh " There goes he and there — " Feast him, the time is short — he is on his way " For the world's sake — feast him this once, our friend ! " And in return for all this, I can trip Cheerfully up the scaffold-steps : I go This evening, mother. Mother. But mistrust yourself — Mistrust the judgment you pronounce on him. Liiigi. Oh, there I feel — am sure that I am right. Mothei'. Mistrust your judgment then of the mere means Of this wild enterprise : say you are right, — How should one in your state e'er bring to pass What would require a cool head, a cold heart, 37 Bells and Pomegranates. And a calm hand ? you never will escape. Luigi. Escape — to wish that even would spoil all ! The dying is best part of it — I have Enjoyed these fifteen years of mine too much To leave myself excuse for longer life — Was not life pressed down, running o'er with joy, That I might finish with it ere my fellows Who sparelier feasted make a longer stay ? I was put at the board head, helped to all At first : I rise up happy and content. God must be glad one loves his world so much — I can give news of earth to all the dead Who ask me : — last year's sunsets and great stars That had a right to come first and see ebb The crimson wave that drifts the sun away — Those crescent moons with notched and burning rims That strengthened into sharp fire and there stood Impatient of the azure — and that day In March a double rainbow stopped the storm — May's warm, slow, yellow moonht summer nights — Gone are they — but I have them in my soul ! Mother. (He will not go !) Luigi. You smile at me — I know Voluptuousness, grotesqueness, ghastliness. Environ my devotedness as quaintly As round about some antique altar wreathe The rose festoons, goats' horns, and oxen's skulls Mother. See now — you reach the city — you must cross His threshold — how ? Luigi. Oh, that 's if we conspire ! 38 Pippa Passes. Then come the pains in plenty you foresee — Who guess not how the qualities required For such an office — qualities I have — Would little stead us otherwise employed, Yet prove of rarest merit here — here only. Every one knows for what his excellences Will serve, but no one ever will consider For what his worst defects might serve ; and yet Have you not seen me range our coppice yonder In search of a distorted ash ? — it happens The wry spoilt branch 's a natural perfect bow : Fancy the thrice sage, thrice precautioned man Arriving at the city on my errand ! No, no — I have a handsome dress packed up — White satin here to set off my black hair — In I shall march — for you may watch your life out Behind thick walls — binding friends to betray you ; More than one man spoils every thing — March straight — Only no clumsy knife to fumble for — Take the great gate, and walk (not saunter) on Thro' guards and guards 1 have rehearsed it all Inside the Turret here a hundred times — Don't ask the way of whom you meet, observe, But where they cluster thickliest is the door Of doors : they'll let you pass . . they'll never blab Each to the other, he knows not the favourite, W^hence he is bound and what 's his business now — Walk in — straight up to him — you have no knife — Be prompt, how should he scream ? Then, out with you ! Italy, Italy, my Italy ! 39 Bells and Pomegranates. You're free, you're free — Oh mother, I believed They got about me — Andrea from his exile, Pier from his dungeon, Gualtier from his grave ! Mother. Well you shall go. If patriotism were not The easiest virtue for a selfish man To acquire ! he loves himself — and then, the world — If he must love beyond, but nought between : As a short-sighted man sees nought midway His body and the sun above. But you Are my adored Luigi — ever obedient To my least wish, and running o'er with love — I could not call you cruel or unkind ! Once more, your ground for killing him ! — then go ! Liiigi. Now do you ask me, or make sport of me ? How first the Austrians got these provinces — (If that is all, I'll satisfy you soon) . . . Never by warfare but by treaty, for That treaty whereby . . . Mother, Well ? Liiigi. (Sure he 's arrived — The tell-tale cuckoo — spring 's his confidant, And he lets out her April purposes !) Or . . better go at once to modern times — He has . . they have . . in fact I understand But can't re-state the matter ; that 's my boast; Others could reason it out to you, and prove Things they have made me feel. Mother. Why go to-night ? Morn 's for adventure. Jupiter is now A morning-star .... I cannot hear you, Luigi ! Luigi. " I am the bright and morning-star," God saith — 40 Pippa Passes. And, " such an one I give the morning-star ! " The gift of the morning-star — have I God's gift Of the morning-star ? Mother, Chiara will love to see That Jupiter an evening-star next June. Luigi. True, mother. Well for those who live June over. Great noontides — thunder storms — all glaring pomps Which triumph at the heels of June the God Leading his revel thro ' our leafy world. Yes, Chiara will be here — - Mother. In June — remember Yourself appointed that month for her coming — Luigi. Was that low noise the echo ? Mother. The nig.t-wind. She must be grown — with her blue eyes upturned As if life were one long and sweet surprise — In June she comes. Luigi. We are to see together The Titian at Treviso — there again ! [ Without.'] A king lived long ago, In the morning of the world. When earth was nigher heaven than now : And the king's locks curled Disparting o'er a forehead full As the milk-white space 'twixt horn and horn Of some sacrificial bull — Only calm as a babe new-born : For he was got to a sleepy mood, So safe from all decrepitude. Age with its bane so sure gone by, 41 Bells and Pomegranates. (The Gods so loved him while he dreamed,) That, having lived thus long, there seemed No need the king should ever die. Lufgi. No need that sort of king should ever die. [ Wtthouf.'] Among the rocks his city was : Before his palace, in the sun, He sate to see his people pass. And judge them every one From its threshold of smooth stone. They haled him many a valley-thief Caught in the sheep-pens — robber-chief, Swarthy and shameless — beggar-cheat — Spy-prowler — or some pirate found On the sea-sand left aground ; Sometimes there clung about his feet With bleeding lip and burning cheek A woman, bitterest wrong to speak Of one with sullen, thickset brows : Sometimes from out the prison-house The angry priests a pale wretch brought, Who through some chink had pushed and pressed, Knees and elbows, belly and breast. Worm-like into the temple, — caught He was by the very God, Who ever in the darkness strode Backward and forward, keeping watch O'er his brazen bowls, such rogues to catch : These, all and every one, The king judged, sitting in the sun. Luigi. That king should still judge sitting in the sun. 42 Pippa Passes. [ JVif/iout] His councillors, on left and right, Looked anxious up, — but no surprise Disturbed the king's old smiling eyes, Where the very blue had turned to white. A python passed one day The silent streets — until he came, With forky tongue and eyes on flame. Where the old king judged alway ; But when he saw the sweepy hair, Girt with a crown of berries rare The God will hardly give to wear To the maiden who singeth, dancing bare In the altar-smoke by the pine-torch lights, At his wondrous forest rites, — But which the God's self granted him For setting free each felon limb Because of earthly murder done Faded till other hope was none ; — Seeing this, he did not dare, Approach that threshold in the sun, Assault the old king smiling there. [Pippa passes. Luigi. Farewell, farewell — how could I stay ? Farewell ! Talk by the way in the mean time. Poor Girls sitting on the steps of Monsignor's brother^ s house, dose to the Duomo S. Maria. I Girl. There goes a swallow to Venice — the stout sea-farer ! Let us all wish ; you wish first. 43 Bells and Pomegranates. 2 Gh'l. I ? This sunset To finish. 3 Girl. That old . . . somebody I know, To give me the same treat he gave last week — Feeding me on his knee with fig-peckers, Lampreys, and red Breganze-wine, and mumbling The while some folly about how well I fare — Since had he not himself been late this morning Detained at — never mind where — had he not . . Eh, baggage, had I not ! — 2 Gu'l How she can lie ! 3 Girl. Look there — by the nails — 2 Girl. What makes your fingers red ? 3 Girl. Dipping them into wine to write bad words with On the bright table — how he laughed ! I Girl. My turn : Spring 's come and summer 's coming : I would wear A long loose gown — down to the feet and hands — With plaits here, close about the throat, all day : And all night lie, the cool long nights, in bed — And have new milk to drink — apples to eat, Deuzans and junetings, leather-coats . . ah, I should say This is away in the fields — miles ! 3 Girl. Say at once You'd be at home — she'd always be at home 1 Now comes the story of the farm among The cherry orchards, and how April snowed White blossoms on her as she ran : why fool, They've rubbed the chalk-mark out how tall you were, Twisted your starling's neck, broken his cage, 44 Pippa Passes. Made a dunghill of your garden — I Girl. They destroy My garden since I left them ? well — perhaps ! I would have done so — so I hope they have ! A fig-tree curled out of our cottage wall — They called it mine, I have forgotten why, It must have been there long ere I was born, Criq — criq — I think I hear the wasps o'erhead Pricking the papers strung to flutter there And keep off birds in fruit-time — coarse long papers And the wasps eat them, prick them through and through. 3 Girl. How her mouth twitches ! where was I before She broke in with her wishes and long gowns And wasps — would I be such a fool ! — Oh, here ! This is my way — I answer every one Who asks me why I make so much of him — (Say, you love him — he'll not be gulled, he'll say) *' He that seduced me when I was a girl Thus high — had eyes like yours, or hair like yours, Brown, red, white," — as the case may be — that pleases 1 (See how that beetle burnishes in the path — There sparkles he along the dust— and there — Your journey to that maize tuft 's spoilt at least ! 1 Girl. When I was young they said if you killed one Of those sunshiny beetles, that his friend Up there would shine no more that day or next. 2 Girl. When you were young ? Nor are you young, that 's true ! How your plump arms, that were, have dropped away ! 45 Bells and Pomegranates. Why I can span them ! Cecco beats you still ? No matter so you keep your curious hair. I wish they'd find a way to dye our hair Your colour — any lighter tint, indeed, Than black — the men say they are sick of black, Black eyes, black hair ! 3 Girl. Sick of yours, like enough, Do you pretend you ever tasted lampreys And ortolans ? Giovita, of the palace. Engaged (but there 's no trusting him) to slice me Polenta with a knife that had cut up An ortolan. 2 Girl. Why — there ! is not that Pippa We are to talk to, under the window, quick Where the lights are ? 1 Girl. No — or she would sing — For the Intendant said . . . 3 Girl. Oh, you sing first — Then, if she listens and comes close . . Fli tell you, Sing that song the young English noble made, Who took you for the purest of the pure And meant to leave the world for you — what fun ! 2 Girl. \Sings?\ You'll love me yet ! — and I can tarry Your love's protracted growing : June reared that bunch of flowers you carry From seeds of April's sowing. I plant a heartfull now — some seed At least is sure to strike And yield — what you'll not care, indeed, To pluck, but, may be like 46 Pippa Passes. To look upon . . my whole remains. A grave's one violet : Your look ? — that pays a thousand pains. What's death ? — You'll love me yet ! 3 Girl. [To Pippa, 7e>/io approaches?^ Oh, you may come closer — we shall not eat you ! IV. — Night. The Palace by the Duomo. Monsignor, dismissing his Attendants. Mon. Thanks, friends, many thanks. I desire life now chiefly that I may recompense every one of you. Most I know something of already. Benedicto bene- dicatur . . ugh . . ugh ! Where was I ? Oh, as you were remarking, Ugo, the weather is mild, very unlike winter-weather, — but I am a Sicilian, you know, and shiver in your Julys here : To be sure, when 'twas full summer at Messina, as we priests used to cross in pro- cession the great square on Assumption Day, you might see our thickest yellow tapers twist suddenly in two, each like a falling star, or sink down on them- selves in a gore of wax. But go, my friends, but go ! [To the Intendant] Not you, Ugo ! [The others leave the apartment., where a table tvith refreshments is pre- pared,] I have long wanted to converse with you, Ugo! In ten. Uguccio — Mon. . . 'guccio Stefani, man ! of Ascoli, Fermo, and Fossombruno : — what I do need instructing about 47 Bells and Pomegranates. are these accounts of your administration of my poor brother's affairs. Ugh ! I shall never get through a third part of your accounts : take some of these dainties before we attempt it, however : are you bash- ful to that degree ? For me, a crust and water suffice. Jjiten. Do you choose this especial night to question me? Mon. This night, Ugo. You have managed my late brother's affairs since the death of our elder brother — fourteen years and a month, all but three days. The 3rd of December, I find him . . . Inten. If you have so intimate an acquaintance with your brother's affairs, you will be tender of turning so far back — they will hardly bear looking into so far back. Mon. Ay, ay, ugh, ugh, — nothing but disappoint- ments here below ! I remark a considerable pay_ ment made to yourself on this 3rd of December. Talk of disappointments ! There was a young fellow here, Jules, a foreign sculptor, I did my utmost to advance, that the church might be a gainer by us both : he was going on hopefully enough, and of a sudden he notifies to me some marvellous change that has happened in his notions of art ; here 's his letter, — " He never had a clearly conceived Ideal within his brain till to-day. Yet since his hand could manage a chisel he has practised expressing other men's Ideals — and in the very perfection he has attained to he foresees an ultimate failure — his unconscious hand will pursue its prescribed course of old years, and will reproduce with a fatal expertness the ancient types, let the novel one appear never so palpably to his spirit : 48 Pippa Passes. there is but one method of escape — confiding the virgin type to as chaste a hand, he will paint, not carve, its characteristics," — strike out, I dare say, a school like Correggio : how think you, Ugo ? Inien. Is Correggio a painter ? Mon. Foolish Jules ! and yet, after all, why foolish He may — probably will, fail egregiously ; but if there should arise a new painter, will it not be in some such way — a poet, now, or a musician, spirits who have conceived and perfected an Ideal through some other channel, transferring it to this, and escaping our con- ventional roads by pure ignorance of them, eh, Ugo ? If you have no appetite, talk at least, Ugo ! Inien. Sir, I can submit no longer to this course of yours : first, you select the group of which I formed one, — next you thin it gradually, — always retaining me with your smile, — and so do you proceed till you have fairly got me alone with you between four stone walls : and now then ? Let this farce, this chatter end now — what is it you want with me ? Mon. Ugo . . . Inten. From the instant you arrived I felt your smile on me as you questioned me about this and the other article in those papers — why, your brother should have given me this manor, that liberty, — and your nod at the end meant, — what ? Mon. Possibly that I wished for no loud talk here — if once you set me coughing, Ugo ! I7iten. I have your brother's hand and seal to all I possess : now ask me what for ! what service I did him — ask me ! Mon, I had better not — I should rip up old dis- 49 B Bells and Pomegranates. graces — let out my poor brother's weaknesses. By the way, Maifeo of Forh, (which, I forgot to observe, is your true name) was the interdict taken off you for robbing that church at Cesena ? hiten. No, nor needs be — for when I murdered your brother's friend, Pasquale, for him . . . Mon. Ah, he employed you in that matter, did he ? Well, I must let you keep, as you say, this manor and that liberty, for fear the world should find out my rela- tions were of so indifferent a stamp : Maffeo, my family is the oldest in Messina, and century after century have my progenitors gone on polluting themselves with every wickedness under Heaven : my own father . . . rest his soul ! — I have, I know, a chapel to sup- port that it may : my dear two dead brothers were, — - what you know tolerably well : I, the youngest, might have rivalled them in vice, if not in wealth, but from my boyhood I came out from among them, and so am not partaker of their plagues. My glory springs from another source, or if from this, by contrast only, — for I, the bishop, am the brother of your employers, Ugo. I hope to repair some of their wrong, however ; so far as my brother's ill-gotten treasure reverts to me, I can stop the consequences of his crime, and not one soldo shall escape me. Maffeo, the sword we quiet men spurn away, you shrewd knaves pick up and commit murders with ; what opportunities the virtuous forego, the villanous seize. Because, to pleasure myself, apart from other considerations, my food would be millet-cake, my dress sackcloth, and my couch straw, am I therefore to let the off-scouring of the earlh seduce the ignorant by appropriating a pomp these 50 Pippa Passes. will be sure to think lessens the abominations so un- accountably and exclusively associated with it ? Must I let manors and liberties go to you, a murderer and thief, that you may beget by means of them other murderers and thieves ? No ... if my cough would but allow me to speak ! Inten. What am I to expect? you are going to punish me ? Mon. Must punish you, Maffeo. I cannot afford to cast away a chance. I have whole centuries of sin to redeem, and only a month or two of life to do it in ! How should I dare to say . . . Inten, " Forgive us our trespasses." Mon. My friend, it is because I avow myself a very worm, sinful beyond measure, that I reject a line of conduct you would applaud, perhaps : shall I proceed, as it were, a-pardoning ? — I ? — who have no symp- tom of reason to assume that aught less than my strenuousest efforts will keep myself out of mortal sin, much less, keep others out. No — I do trespass, but will not double that by allowing you to trespass. Inten. And suppose the manors are not your bro- ther's to give, or yours to take? Oh, you are hasty enough just now ! Mon. I, 2 — No. 3 ! — ay, can you read the substance of a letter. No. 3, I have received from Rome ? It is on the ground I there mention of the suspicion I have that a certain child of my late elder brother, who would have succeeded to his estates, was murdered in infancy by you, Maffeo, at the instigation of my late brother — that the pontiff enjoins on me not merely the bringing that Maffeo to condign punishment, but 51 Bells and Pomegranates. the taking all pains, as guardian of that infant's herit- age for the church, to recover it parcel by parcel, how- soever, whensoever, and wheresoever. While you are now gnawing those fingers, the police are engaged in sealing up your papers, Maffeo, and the mere raising my voice brings my people from the next room to dis- pose of yourself. But I want you to confess quietly, and save me raising my voice. Why, man, do I not know the old story ? The heir between the succeed- ing heir, and that heir's ruffianly instrument, and their complot's effect, and the hfe of fear and bribes, and ominous smiling silence? Did you throttle or stab my brother's infant ? Come, now ! Inten, So old a story, and tell it no better ? When did such an instrument ever produce such an effect ? Either the child smiles in his face, or, most likely, he is not fool enough to put himself in the employer's power so thoroughly — the child is always ready to produce — as you say — howsoever, wheresoever, and whensoever. Mon. Liar ! Inten. Strike me ? Ah, so might a father chastise ! I shall sleep soundly to-night at least, though the gal- lows await me to-morrow ; for what a life did I lead ? Carlo of Cesena reminds me of his connivance every time I pay his annuity (which happens commonly thrice a year). If I remonstrate, he will confess all to the good bishop — you ! Mon. I see thro' the trick, caitiff! I would you spoke truth for once; all shall be sifted, however — seven times sifted. Inten. And how my absurd riches encumbered me ! 52 Pippa Passes. I dared not lay claim to above half my possessions Let me but once unbosom myself, glorify Heaven, and die! Sir, you are no brutal, dastardly idiot like youi brother I frightened to death ... let us understand one another. Sir, I will make away with her for you — the girl — here close at hand ; not the stupid obvious kind of killing ; do not speak — know nothing of hei or me. I see her every day — saw her this morning — of course there is no killing ; but at Rome the courte- sans perish off every three years, and I can entice her thither — have, indeed, begun operations already — there 's a certain lusty, blue-eyed, florid-complexioned, English knave I employ occasionally. — You assent, I perceive — no, that 's not it — assent I do not say — but you will let me convert my present havings and hold- ings into cash, and give time to cross the Alps ? 'Tis but a little black-eyed, pretty singing Felippa, gay silk- winding girl. I have kept her out of harm's way up to this present ; for I always intended to make your life a plague to you with her ! 'Tis as well settled once and forever : some women I have procured will pass Bluphocks, my handsome scoundrel, off for somebody, and once Pippa entangled ! — you conceive ? Mon. Why, if she sings, one might . . . [ Without^ Over-head the tree-tops meet — Flowers and grass spring 'neath one's feet — What are the voices of birds — Ay, and beasts, too — but words — our words, Only so much more sweet ? That knowledge with my life begun ! 53 Bells and Pomegranates. But I had so near made out the sun — Could count your stars, the Seven and One ! Like the fingers of my hand- Nay, could all but understand How and wherefore the moon ranges — And just when out of her soft fifty changes No unfamiliar face might overlook me — Suddenly God took me. [Pipfa />asses. Mon. \Springing up?\ My people — one and all — all — within there ! Gag this villain — tie him hand and foot : he dares — I know not half he dares — but remove him — quick ! Miserere fuei, Domine I quick, I say ! Pippa's Chamber again. She enters it* The bee with his comb, The mouse at her dray. The grub in its tomb Wile winter away ; But the fire-fly and hedge-shrew and lob-worm, I pray, Where be they ? Ha, ha, thanks my Zanze — " Feed on lampreys, quaff Breganze " — The summer of life 's so easy to spend I But winter hastens at summer's end. And fire-fly, hedge-shrew, lob- worm, pray, Where be they ? No bidding you then to . . what did Zanze say ? " Pare your nails pearlwise, get your small feet shoes "More like . . (what said she?) — and less like canoes — " 54 Pippa Passes. Pert as a sparrow . . . would I be those pert Impudent staring wretches ! it had done me, However, surely no such mighty hurt To learn his name who passed that jest upon me. — No foreigner, that I can recollect, Came, as she says, a month since to inspect Our silk-mills — none with blue eyes and thick rings Of English-coloured hair, at all events. Well — if old Luca keeps his good intents We shall do better — see what next year brings — I may buy shoes, my Zanze, not appear So destitute, perhaps, next year ! ^//./—something — I had caught the uncouth name But for Monsignor's people's sudden clatter Above us — bound to spoil such idle chatter, The pious man, the man devoid of blame, The ... ah, but — ah, but, all the same No mere mortal has a right To carry that exalted air ; Best people are not angels quite — While — not worst people's doings scare The devils ; so there 's that regard to spare ! Mere counsel to myself, mind ! for I have just been Monsignor ! And I was you too, mother, And you too, Luigi ! — how that Luigi started Out of the Turret — doubtlessly departed On some love-errand or another — And I was Jules the sculptor's bride, And I was Ottima beside, And now what am I ? — tired of foohng ! Day for folly, night for schooling — 55 Bells and Pomegranates. New year's day is over — over ! Even my lily 's asleep, I vow : Wake up— here 's a friend I pluckt you. See — call this a heart's-ease now ! Something rare, let me instruct you, Is this — with petals triply swollen, Three times spotted, thrice the pollen. While the leaves and parts that witness The old proportions and their fitness Here remain, unchanged unmoved now — Call this pampered thing improved now ! Suppose there 's a king of the flowers And a girl-show held in his bowers — " Look ye, buds, this growth of ours," Says he, " Zanze from the Brenta, I have made her gorge polenta Till both cheeks are near as bouncing As her . . . name there 's no pronouncing ! See this heightened colour too — For she swilled Breganze wine Till her nose turned deep carmine — 'Twas but white when wild she grew ! And only by this Zanze's eyes Of which we could not change the size, The magnitude of what 's achieved Elsewhere may be perceived ! " Oh what a drear, dark close to my poor day ! How could that red sun drop in that black cloud ! Ah, Pippa, morning's rule is moved away. Dispensed with, never more to be allowed. Day's turn 's over — now 's the night's — 56 Pippa Passes. Oh Lark be day's apostle To mavis, merle and throstle, Bid them their betters jostle From day and its delights ! But at night, brother Howlet, over the woods Toll the world to thy chantry — Sing to the bats' sleek sisterhoods Full complines with galantry — Then, owls and bats, cowls and twats, Monks and nuns, in a cloister's moods, Adjourn to the oak-stump pantry ! [A/fer she has begun to undress herself. Now one thing I should like to really know : How near I ever might approach all these I only fancied being this long day — . . . Approach, I mean, so as to touch them — so As to . . in some way . . move them — if you please, Do good or evil to them some slight way. For instance, if I wind Silk to-morrow, silk may bind \Sitting on the bedside. And broider Ottima's cloak's hem — Ah, me and my important passing them This morning's hymn half promised when I rose ! True in some sense or other, I suppose. \As she lies down. God bless me tho' I cannot pray to-night. No doubt, some way or other, hymns say right. All service is the same with God — Whose puppets^ best and worsty Are we [She sleeps. 57 I KING VICTOR AND KING CHARLES. PERSONS. Victor Amadeus, First King of Sardinia. Charles Emmanuel, his Son, Prince of Piedmont. POLYXENA, Wife of Charles. D'Ormea, Minister. Scene — The Council Chamber of RIvoli Palace, near Turin, communicating with a Hall at the back, an Apartment to the left and another to the right of the stage. Time, 1730-1. King Vidlor and King Charles. FIRST YEAR, 1730. KING VICTOR. PART I. Charles, Polyxena. Charles. YOU think so? Well, I do not Pol. My beloved, All must clear up — we shall be happy yet : This cannot last for ever . . oh, may change To-day, or any day ! Cha. — May change ? Ah yes — May change ! Pol. Endure it then. Cha. No doubt a life Like this drags on, now better and now worse ; My father may . . . may take to loving me ; And he may take, too, D'Ormea closer yet To counsel him ; — may even cast off her — That bad Sebastian ] but he also may . . Or no, Polyxena, my only friend, He may not force you from me ? Pol. Now, force me From you ! — me, close by you as if there gloomed 61 Bells and Pomegranates. No D'Ormeas, no Sebastians on our path — At Rivoli or Turin, still at hand, Arch-counsellor, prime confidant . . . force me ! Cha. Because I felt as sure, as I feel sure We clasp hands now, of being happy once. Young was I, quite neglected, nor concerned By the world's business that engrossed so much My father and my brother : if I peered \ From out my privacy, — amid the crash '% And blaze of nations, domineered those two ; 'Twas war, peace — France our foe, now — England's friend — In love with Spain — at feud with Austria ! — Well — I wondered — laughed a moment's laugh for pride In the chivalrous couple — then let drop My curtain — " I am out of it," I said — When . . . Pol, You have told me, Charles. Cha. Polyxena— When suddenly, — a warm March day, just that Sunshine the cottager's child basks in — he Takes off his bonnet as he ceases work To catch the more of it — and it must fall Heavily on my brother . . . had you seen Philip — the lion-featured ! — not like me ! Fol. I know — Cha. And Philip's mouth yet fast to mine, His dead cheek on my cheek, his arm still round My neck, — they bade me rise, " for I was heir To the Duke," they said, "the right hand of the Duke;" Till then he was my father, not the Duke ! So . . let me finish . . the whole intricate 62 King Viftor and King Charles. World's-business their dead boy was born to, I Must conquer, — ay, the brilliant thing he was, I, of a sudden, must be : my faults, my follies, — All bitter truths were told me, all at once To end the sooner. What I simply styled Their overlooking me, had been contempt : How should the Duke employ himself, forsooth, ^Vith such an one while lordly Philip rode By him their Turin through ? But he was punislied, And must put up with — me ! 'Twas sad enough To learn my future portion and submit — And then the wear and worry, blame on blame ! — For, spring-sounds in my ears, spring-smells about, How could I but grow dizzy in their pent Dim palace-rooms at first ? My mother's look As they discussed my insignificance — (She and my father and I sitting by,) — I bore : — I knew how brave a son they missed ; Philip had gaily passed state-papers o'er While Charles was spelling at them painfully I But Victor was my father spite of that. Duke Victor's entire life has been, I said, Innumerable efforts to one end ; And, on the point now of that end's success, Our Ducal turning to a Kingly crown, Where's time to be reminded 'tis his child He spurns ? And so I suffered . . hardly suffered, Since I had you at length ! Pol. — To serve in place Of monarch, minister and mistress, Charles. Cha. But, once that crown obtained, then was't not like 63 Bells and Pomegranates. Our lot would alter? — When he rests, takes breath, Glances around, and sees who 's left to love — Now that my mother 's dead, sees I am left — Was it not like he'd love me at the last ? Well : Savoy turns Sardinia — the Duke 's King ! Could I — precisely then — could you expect His harshness to redouble ? These few months Have been . . . have been . . Polyxena, do you And God conduct me or I lose myself ! What would he have ? What is 't they want with me ? Him with this mistress and this minister, — You see me and you hear him ; judge us both ! Pronounce what I should do, Polyxena ! Pol. Endure, endure, beloved ! say you not That he 's your Father ? All 's so incident To novel sway ! Beside, our life must change : Or you'll acquire his kingcraft, or he'll learn His own 's a sorry way of teaching it. I bear this — not that there 's so much to bear — Cha. You bear it? Don't 1 know that you, tho' bound To silence for my sake, are perishing Piecemeal beside me ? and how otherwise ? — When every creephole from the hideous Court Is stopt ; the Minister to dog me, here — The Mistress posted to entrap you there ! And thus shall we grow old in such a life — Not careless, — never estranged, — but old ; to alter Our life, there is so much to alter ! Pol. Come — Is it agreed tha we forego complaints Even at Turin, yet complain we here 64 King Vi6tor and King Charles. At Rivoli ? 'Twere wiser you announced Our presence to the King — What 's now a-foot, I wonder? — Not that any more 's to dread Than every day 's embarrassment — but guess For me why train so fast succeeded train On the high-road, each gayer still than each ; I noticed your Archbishop's pursuivant, The sable cloak and silver cross ; such pomp Bodes . . what now, Charles ? Can you conceive ? Cha. Not I. Pol. A matter of some moment — Cha, There 's our life ! Which of the group of loiterers that stared From the hme-avenue divines that I — About to figure presently, he thinks, In face of all assembled — am the one Who knows precisely least about it ? Pol Tush ! D'Ormea's contrivance ! CJia. Ay — how otherwise Should the young Prince serve for the old King's foil? — So that the simplest courtier may remark 'Twere idle raising parties for a Prince Content to linger D'Ormea's laughing-stock ! Something, 'tis like, about that weary business \Pointing to papcfs he has laid down, and ivhich PoLYXENA exafnines. — Not that I comprehend three words, of course, After all last night's study. Pol. The faint heart ! Why, as we rode and you rehearsed just now 65 F Bells and Pomegranates. Its substance . . (that 's the folded speech I mean, Concerning the Reduction of the Fiefs . .) — What would you have ?— I fancied while you spoke Some tones were just your father's. Cha. Flattery ! Pol. I fancied so : — and here lurks, sure enough. My note upon the Spanish Claims ! you've mastered The fief-speech thoroughly — this other, mind. Is an opinion you deliver, — stay, Best read it slowly over once to me ; Read — there 's bare time ; you read it firmly — loud — Rather loud — looking in his face, — don't sink Your eye once — ay, thus. " If Spain claims . . ." Degin — Just as you look at me ! Cha. At you ! Oh, truly, You have I seen, say, marshalling your troops — Dismissing councils — or, through doors ajar, Head sunk on hand, devoured by slow chagrins — Then radiant, for a crown had all at once Seemed possible again ! I can behold Him, whose least whisper ties my spirit fast, In this sweet brow nought could divert me from, Save objects like Sebastian's shameless lip, Or, worse, the dipt grey hair and dead white face, And dwindling eye as if it ached with guile, Which D'Ormea wears . . . \As he kisses her, entei- fro7n the King's aparinient D'Ormea. . . I said he would divert My kisses from your brow ! no. [Aside?^ Here ! So King Victor 66 King Viftor and King Charles. Spoke truth for once, and who 's ordained but I To make that memorable? Both in call, As he declared ! V^ere 't better gnash the teeth Or laugh outright now ? Clia. [7"^; PoLYXENA.] What 's his visit for ? UO. \Aside?\^ I question if they'll even speak to me. Pol. [To Charles.] Face D'Ormea, he'll suppose you fear him, else. [.1/oud.] The Marquis bears the King's command, no doubt. D'O. [Aside] Precisely ! — if I threatened him, perhaps ? Well, this at least is punishment enough ! Men used to promise punishment would come. C/ia. Deliver the King's message. Marquis ! B'O. [Aside] Ah — So anxious for his fate ? [A/o//d.] A word, my Prince, Before you see your father — just one word Of counsel ! C/ia. Oh, your counsel certainly — Polyxena, the Marquis counsels us ! Well, sir ? Be brief, however ! D'O. What? you know As much as I ? — preceded me, most like. In knowledge ? So ! 'Tis in his eye, beside — His voice — he knows it and his heart 's on flame Already ! You surmise why you, myself, Del Borgo, Spava, fifty nobles more. Are summoned thus ? C/ia. Is the Prince used to know At any time the pleasure of the King 67 Bells and Pomegranates. Before his minister ? — Polyxena, Stay here till I conclude my task — I feel Your presence . . (smile not) . . thro' the walls, and take Fresh heart. The King 's within that chamber ? D^O. [Passing the table luhercon a paper lles^ ex- claims^ as he glafices at it,'] Spain ! Fol. [Aside to Charles.] Tarry awhile : w^hat ails the minister ? D^O. Madam, I do not often trouble you. The Prince loathes and you loathe me — let that pass ; But since it touches him and you, not me, Bid the Prince listen ! Pol. [To Charles.] Surely you will listen ! — Deceit ? — Those fingers crumpling up his vest ? Cha. Deceitful to the very fingers' ends ! D'O. [Who has approached the/n, overlooks the other paper Charles contimies to hold.\ My project for the Fiefs ! As I supposed ! Sir, I must give you light upon those measures — For this is mine, and that I spied of Spain, Mine too ! Cha. Release me ! Do you gloze on me Who bear in the world's face (that is, the world You've made for me at Turin) your contempt ? — Your measures ? — When was any hateful task Not D'Ormea's imposition ? Leave my robe ! What post can I bestow, what grant concede ? Or do you take me for the King ? no. Not I ! Not yet for King, — not for as yet, thank God, One who in . . shall I say a year — a month ? 68 King Vidlor and King Charles. Ay ! — shall be wretcheder than e'er was slave In his Sardinia, — Europe's spectacle And the world's bye-word ! What ? The Prince aggrieved That I've excluded him our counsels ? Here \ToucJiing the paper in Charles's hand. Accept a method of extorting gold From Savoy's nobles, who must wring its worth In silver first from tillers of the soil, Whose hinds again have to contribute brass To make up the amount — there's counsel, sir ! My counsel one year old ; and the fruit, this — Savoy 's become a mass of misery And wrath, which one man has to meet — the King : You're not the King ! Another counsel, sir ! Spain entertains a project (here it lies) Which guessed makes Austria offer that same King Thus much to baffle Spam ; he promises ; Then comes Spain, breathless lest she be forestalled, Her offer follows, and he promises . . . Cha. Promises, sir, when he before agreed To Austria's offer ? no. That 's a counsel. Prince ! But, past our foresight Spain and Austria, choosing To make their quarrel up between themselves Without the intervention of a friend. Produce both treaties, and both promises . . . Cha. How? no. Prince, a counsel ! — And the fruit of that ? Both parties covenant afresh to fall Together on their friend, blot out his name, Abolish him from Europe. So take note, 69 Bells and Pomegranates. Here's Austria and here's Spain to fight against, And what sustains the King but Savoy here, A miserable people mad with wrongs ? You're not the King ! Cha. Polyxena, yon said All would clear up— all does clear up to me ! UO. Clears up ? 'Tis no such thing to envy, then ? You see the King's state in its length and breadth ? You blame me now for keeping you aloof From counsels and the fruit of counsels ? — AVait 'Till I've explained this morning's business ! Cha. [Aside.] No- Stoop to my father, yes, — to D'Ormea, no ! The King's son, not to the King's counsellor ! I will do something, — but at least retain The credit of my deed ! [Aloud.] Then, D'Ormea, this You now expressly come to tell me ? D'O. This To tell ! You apprehend me ? Cha. Perfectly. And further, D'Ormea, you have shown yourself For the first time these many weeks and months Disposed to do my bidding ? D'O. From the heart ! Cha. Acquaint my father, first, I wait his pleasure : Next ... or Fll tell you at a fitter time. Acquaint the King ! £>'0. [Aside.] If I 'scape Victor yet ' First, to prevent this stroke at me — if not. Then to avenge it ! [To Charles.] Giaeious sir, I go. [Exit. 70 King Vid:or and King Charles. Cha. God, I forbore ! Which more offends — that man Or that man's master? Is it come to this ? Have they supposed (the sharpest insult yet !) I needed e'en his intervention ? No ! No — dull am I, conceded, — but so dull, Scarcely ! Their step decides me. Pol. How decides ? Cha. You would be free from D'Ormea's eye and hers ? — Could fly the court with me and live content ? So — this it is for which the knights assemble ! The whispers and the closeting of late, The savageness and insolence of old, — For this ! FoL What mean you ? C/ia. How? you fail to catcli Their clever plot ? I missed it — but could you ? These last two months of care to inculcate How dull I am, — with D'Ormea's present visit To prove that, being dull, I might be worse Were I a king— as wretched as now dull — • You recognise in it no winding-up Of a long plot ? Fol. Why should there be a plot i* Cha. The crown 's secure now ; I should shame the crown — ■ An old complaint : the point is, how to save My place for his Sebastian's child. PoL In truth ? Cha. They dare not quite dethrone Sardinia's Prince : But they may descant on my dulness till 71 Bells and Pomegranates. They sting me into even praying them For leave to hide my head, resign my state, And end the coil. Not see that ? In a word, They'd have me tender them myself my rights As one incapable : — some cause for that, Since I delayed thus long to see their drift ! I shall apprise the King he may resume My rights this moment. Pol. Pause — I dare not think So ill of Victor. Cha. Think no ill of him 1 Pol. ■ — Nor think him, then, so shallow as to suffer His purpose be divined thus easily. And yet — you are the last of a great line ; There 's a great heritage at stake ; new days Seemed to await this newest of the realms Of Europe : — Charles, you must withstand this ! Cha. Ah — You dare not tlien renounce the splendid court For one whom all the world despises ? Speak ! Pol. My gentle husband, speak I will, and truth. Were this as you believe, and I once sure Your duty lay in so renouncing rule, I could . . could ? Oh, what happiness it were To live, my Charles, and die alone with you ! Cha. I grieve I asked you. To the Presence, then I D'Ormea acquaints the King by this, no doubt, He fears I am too simple for mere hints. And that no less will serve than Victor's mouth Teaching me in full council what I am. — I have not breathed, I think, these many years ! Pol. Why — it may be ! — if he desires to wed 72 King Viftor and King Charles. That woman and legitimate her child — Cha. You see as much ? Oh, let his will have way ! You'll not repent confiding in me, love ? There 's many a brighter spot in Piedmont far Than Rivoli. I'll seek him — or, suppose You hear first how I mean to speak my mind ? — Loudly and firmly both, this time, be sure ! I yet may see your Rhine-land — who can tell ? Once away, ever then away ! I breathe. Pol. And I too breathe ! Cha. Come, my Polyxena ! \Exaint. KING VICTOR. PART II. Enter King Victor, bearing the regalia on a cushion from his apartment. He calls loudly. D'Ormea ! — for patience fails me, treading thus Among the trains that I have laid, — my knights. My son, — and D'Ormea, where ? Of this, one touch — \^Laying down the crown. This fireball to these mute, black, cold trains — then ! Outbreak enough ! \Co7itemplati7ig it.] To lose all, after all ! This — glancing o'er my house for ages — shaped, Brave meteor, like the Crown of Cyprus now — Jerusalem, Spain, England — every change The braver, — and when I have clutched a prize My ancestry died wan with watching for, To lose it ! — by a slip — a fault — a trick Learnt to advantage once, and not unlearnt When past the use, — " just this once more " (I thought) 73 Bells and Pomegranates. " Use it with Spain and Austria happily, And then away with trick ! " — An oversight I'd have repaired thrice over any time These fifty years must happen now ! There 's peace At length ; and I, to make of peace the most, Ventured my project on our people here, As needing not their help — which Europe knows, And means, cold-blooded, to dispose herself (Apart the plausibilities of war) To crush the new-made King — who ne'er till now Feared her. As Duke, I lost each foot of earth And laughed at her : my name was left, my sword Left, all was left ! But she can take, she knows, . This crown herself conceded . . . That 's to try. Kind Europe ! My career 's not closed as yet ! This boy was ever subject to my will — Timid and tame — the fitter ! D'Ormea, too — What if the sovereign 's also rid of thee His prime of parasites ? — Yet I delay ! D'Ormea ! [As D' Ornica enters^ the King seats himselj. My son the Prince — attends he ? no. Sire, He does attend. The croAvn prepared ! — it seems That you persist in your resolve. Vic. Who 's come } The chancellor and the chamberlain ? My knights ? no. The whole Annunziata. — If, my liege, Your fortunes had not tottered worse than now . . . Vic. Del Borgo has drawn up the schedules ? mine — My son's too ? Excellent. Only, beware 74 King Vid:or and King Charles. Of the least blunder, or but fools we look. First, you read the Annulment of the Oaths ; Del Borgo follows . . no, the Prince shall sign ; Then let Del Borgo read the Instrument — On which, I enter. — D'O. Sire, this may be truth : You, sire, may do as you affect — may break Your engine, me, to pieces : try at least If not a spring remains worth saving ! Bid Me counsel as I've counselled many times ! What if the Spaniard and the Austrian threat ? There 's England, Holland, Venice — w^hich ally Select you ? Vic. Aha ! Come, my D'Ormea, — " truth " Was on your lip a minute since. Allies ? I've broken faith with Venice, Holland, England. — As who knows if not you ? D'O. ... But not with me Broke faith — with one ally, your best, broke faith. Fi'c. When first I stumbled on you, Marquis — (at Mondovi 'twas, — a little lawyer's clerk . . .) D'O. ... Therefore your soul's ally ! — who brought you through Your quarrel with the Pope at pains enough — Who 've simply echoed you in these affairs — On whom you cannot therefore visit these Affairs' ill fortune — whom you'll trust to guide You safe (yes, on my soul) in these affairs ! V/c. I was about to notice, had you not Prevented me, that since Mondovi kept With its chicane my D'Ormea's satchel stuffed, And D'Ormea's self sufficiently recluse, 75 Bells and Pomegranates. He missed a sight, — my naval armament When I burnt Toulon. How the skiff exults Upon the galliot's wave ! — rises its height, O'ertops it even : but the great wave bursts — And hell-deep in the horrible profound Buries itself the galliot : — shall the skiff Think to escape the sea's black trough in turn ? Apply this : you have been my minister — Next me — above me possibly ; — sad post, Huge care, abundant lack of peace of mind ; Who would desiderate the eminence ? You gave your soul to get it — you'd yet give Your soul to keep it, as I mean you shall, My D'Ormea ! What if the wave ebbed with me ? Whereas it cants you to another's crest — I toss you to my son ; ride out your ride ! no. Ah, you so much despise me then? Vic. You, D'Ormea ? Nowise : and I'll inform you why. A king Must in his time have many ministers, And I've been rash enough to part with mine When I thought proper. Of the tribe, not one (. . Or wait, did Pianezze ? . . ah, just the same !) Not one of them, ere his remonstrance reached The length of yours, but has assured me (commonly vStanding much as you stand, — or nearer, say, The door to make his exit on his speech) — " I should repent of what I did : " now, D'Ormea, (Be candid — you approached it when I bade you Prepare the schedules ! But you stopped in time) — You have not so assured me : how should I Despise you, then ? 76 King Vidlor and King Charles. Enter Charles. Vic. \ChaiigLng his fone?\ Are you instructed ? Do My order point by point ! About it, sir ! UO. You so despise me ? [Aside.] One last stay remains — The boy's discretion there. [To Chakles.] For your sake, Prince, I pleaded— wholly in your interest — To save you from this fate ! C/ia. [Aside.] Must I be told The Prince was supplicated for — by him ? Fie. [To D'Ormea.] Apprise Del Borgo, Spava, and the rest, Our son attends them : then return. D'O. One word . . . C/ia. [Aside.] A moment's pause and they would drive me hence, I do believe ! B'O. [Aside.] Let but the boy be firm ! Fie. You disobey ? C/ia. [To D'Ormea.] You do not disobey Me, D'Ormea ? Did you promise that or no ? D'O. Sir, I am yours — what would you? Yours am I. C/ia. When I have said what I shall say, 'tis like Your face will ne'er again disgust me. Go ! Through you, as through a breast of glass, I see. And for your conduct, from my youth till now. Take my contempt ! You might have spared me much. Secured me somewhat, nor so harmed yourself — That 's over now. Go — ne'er to come again ! 77 Bells and Pomegranates. UO. As son, the father — father as, the son ! My wits ! My wits ! \Exit. Vic. \Seated?[ And you. what meant you, pray, By speaking thus to D'Ormea ? Cha. Let us not Weary ourselves with D'Ormea ! Those few worck Have half unsettled what I came to say. His presence vexes to my very soul. Vic. One called to manage kingdoms, Charles, needs heart To bear up under worse annoyances Than D'Ormea seems — to me, at least. Cha. [Aside.] Ah, good ! He keeps me to the point ! Then be it so. \A/ou(/.] Last night, sire, brought me certain papers — these — To be reported on, — your way of late. Is it last night's result that you demand ? Vic. For God's sake, what has night brought forth ? Pronounce The . . what 's your word ? — result C/ia. Sire, tliat had proved Quite worthy of your sneers, no doubt : — a few Lame thoughts regard for you alone could wring, Lame as they are, from brains, like mine, believe. As 'tis, sire, I am spared both toil and sneer. There are the papers. Vic. Well sir? I suppose You hardly burned them. Now for your result. C/ia. I never should have done great things ot course, Biit . oh, my father, had you loved me more ! 78 King Viftor and King Charles. Vic. Loved you ? [Aside.^ Has U'Ormea played me false, I wonder? [Aloud.'] Why, Charles, a king's love is diffused — yourself May overlook, perchance, your part in it. Our monarchy is absolutest now In Europe, or my trouble 's thrown away : I love, my mode, that subjects each and all May have the power of loving, all and each. Their mode : I doubt not many have their sons To trifle with, talk soft to, all day long — I have that crown, this chair, and D'Ormea, Charles. C/ia. 'Tis well I am a subject then, not you. Vic. [Aside.'] D'Ormea has told him everything. [Aioud.] Aha' I apprehend you : when all 's said, )'ou take Your private station to be prized beyond My own, for instance ? Cha. — Do and ever did So take it : 'tis the method that aggrieves. . . Vic, These words ! these words ! Let me express, my friend, Your thought. You penetrate what I supposed A secret. D'Ormea plies his trade betimes ! I purpose to resign my crown to you. C/ia. To me ? Vic. Now — in that chamber. C/ia. You resign The crown to me ? Vic. And time enough, Charles, sure? Confess with me, at four-and-sixty years A crown 's a load. I covet quiet once 79 Belis and Pomegranates. Before I die, and summoned you for that. Cha. 'Tis I will speak : you ever hated me, I bore it, — have insulted me, borne too — Now you insult yourself, and I remember AVhat I believed you, what you really are, And cannot bear it. What ! My life has passed Under your eye, tormented as you know, — Your whole sagacities one after one At leisure brought to bear on me — to prove Me — fool, I thought, and I submitted; now You'd prove . . . what would you prove me ? Vic. This to me? I hardly know you ! Cha. Know me ? Oh, indeed You do not ! Wait till I complain next time Of my simplicity ! — for here 's a sage — Knows the world well — is not to be deceived — And his experience and his Macchiavels, His D'Ormeas, teach him — what ? — that I, this while, Have envied him his crown ! He has not smiled, I warrant, — has not eaten, drunk, or slept, For I was plotting with my princess yonder ! Who knows what we might do or might not do ? Go now — be poUtic — astound the world ! — That sentry in the antechamber . . nay The varlet who disposed this precious trap \Pomting to the croivn. That was to take me — ask them if they think Their own sons envy them their posts ! — Know me ! Vic. But you know me, it seems ; so learn in brief My pleasure. The assembly is convened . . . Cha. Tell me Sebastian put it in your head — 80 King Vi(5lor and King Charles. You were not sole contriver of the scheme, My father ! F/r. Now observe me, sh- ! I jest Seldom — on these points, never. Here to witness (I say they are assembled) me concede, And you accept Sardinia's crown. Cha. Farewell ! 'Twere vain to hope to change this — I can end it. Not that I cease from being yours when sunk Into obscurity. I'd die for you, But not annoy you with my presence — Sire, Farewell ! Farewell ! Enter D'Ormea. UO. [Aside.] Ila, sure he 's changed again — Means not to fall into the cunning trap — Then, Victor, I shall yet escape you, Victor ! Fie. \_Suddenly placing the crown upon the head oj Charles.] D'Ormea, your King ! \To Charles.] My son, obey me! Charles Your father, clearer-sighted than yourself, Decides it must be so. 'P'aith, this looks real ! My reasons after — reason upon reason After — but now, obey me ! Trust in me ! By this, you save Savoy, my subjects, me ! Why the boy swoons. Come this side ! no. \As Charles turns from him to VicroR.] You pcKsist ? Vic. Yes — I conceive the gesture's meaning. 'Faith, He almost seems to hate you — how is that ? 8i G Bells and Pomegranates. Be re-assured, my Charles. Is't over now ? Then, Marquis, tell the new King what remains To do ! A moment's work. Del Borgo reads The Act of Abdication out, you sign it, Then I sign ; after that, come back to me. UO. Sire, for the last time, pause ! Vic, Five minutes longer I am your sovereign, Marquis. Hesitate — And I'll so turn those minutes to account That . . . Ay, you recollect me ! \Aside?\ Could I bring My foolish mind to undergo the reading That Act of Abdication ! \As Charles motions D'Ormea to precede him. Thanks, dear Charles ! \Exeunt Charles and D'Ormea. Vic. A novel feature in the boy, — indeed Just that I feared he wanted most — quite right, This earnest tone — your truth, now, for effect ! It answers every purpose : with that look — That voice, — I hear him : " I began no treaty," (He speaks to Spain,) "nor ever dreamed of this You show me ; this I from my soul regret ; But if my father signed it, bid not me Dishonour him — who gave me all, beside." And, "truth," says Spain, "'tAvere harsh to visit that Upon the prince." Then come the nobles trooping: " I grieve at these exactions — I had cut This hand off ere imposed them ; but shall I Undo my father's deed ? " — And they confer ; " Doubtless he was no party, after all ; Give the prince time ! " — 82 I i King Vi6lor and King Charles. Ay, give us time — but time ! Only, he must not when the dark day comes Refer our friends to me and frustrate all. We'll have no child's play, no desponding-fits, No Charles at each cross turn entreating Victor To take his crown again. Guard against that ! Long live King Charles 1 — Enter D'Ormea. King Charles's counsellor ! Well, is it over, Marquis ? Did I jest ? UO. King Charles ! AMiat then may you be? ]'ic. Anything. A country gentleman that 's cured of bustle And beats a quick retreat towards Chamberri To hunt and hawk, and leave you noisy folk To drive your trade without him. I'm Count Remont — Count Tende — any little place's Count ! UO. Then, Victor, Captain against Catinat At Staffarde where the French beat you, and Duke At Turin where you beat the French — King, late. Of Savoy, Piedmont, Montferrat, Sardinia, —Now, any little place's Count . . Vic. Proceed. UO. Breaker of vows to God who crowned you first. Breaker of vows to Man who kept you since, Most profligate to me who outraged God And Man to serve you, and am made pay crimes I was but privy to, by passing thus To your imbecile son — who, well you know, Bells and Pomegranates. Must, — when the people here, and nations there, Clamour for you, the main delinquent, slipt From King to — Count of any little place — Surrender me, all left within his reach, — I, sir, forgive you : for I see the end — See you on your return (you will return) To him )ou trust in for the moment . . Vic. How ? Trust in him ? (merely a prime minister This D'Ormea !) How trust in him ? D'O. In his fear- His love, — but pray discover for yourself What you are weakest trusting in ! Vic. Aha, My D'Ormea, not a shrewder scheme than this In your repertory ? You know old Victor — Vain, choleric, inconstant, rash— (I've heard Talkers who little thought the King so close) Felicitous, now, were 't not, to provoke him To clean forget, one minute afterward. His solemn act — to call the nobles back And pray them give again the very power He has abjured ? — for the dear sake of — what ? Vengeance on you ! No, D'Ormea : such am I, Count Tende or Count anything you please, — Only, the same that did the things you say, And, among other things you say not, used Your finest fibre, meanest muscle, — you I used, and now, since you will have it so, Leave to your fate — mere lumber in the midst, You and your works — Why, what on earth beside Are you made for, you sort of ministers ? 84 King Vicflor iind King Charles. UO. — Left, though, at Chamberri ? Your witless son Has more wit than to load himself with lumber : He foils you that way, and I follow you. Vic, Stay with my son — protect the weaker side ! UO. Ay, be tossed to the people like a rag, And flung by them to Spain and Austria — so Abohshing the record of your part In all this perfidy ! Vic. Prevent, beside, My own return ! UO. That's hah' prevented now. Twill go hard but you'll find a wondrous charm In exile to discredit me. The Alps — Silk-mills to watch — vines asking vigilance — ■ Hounds open for the stag — your hawk 's a-wing — Brave days that wait the Louis of the South, Italy's Janus ! Vic. So the lawyer's clerk Won't tell me that I shall repent ! UO. You give me Full leave to ask if you repent ? Vic. Whene'er Sufficient time 's elapsed for that, you judge. \Shouts inside^ " King Charles." UO. Do you repent? Vic. \After a slii!;ht pause^ . . . I've kept tiicm waiting ? Yes. Come in — complete the Abdication, sir ! [Exeunt. ss Bells and Pomegranates. Enter PoLYXENA. Pol. A shout ? The sycophants are free of Charles ! Oh, is not this hke Italy ? No fruit Of his or my distempered fancy, this — But just an ordinary fact ! Beside Here they've set forms for such proceedings — Victor Imprisoned his own mother — he should know, If any, how a son 's to be deprived Of a son's right. Our duty 's palpable. Ne'er was my husband for the wily king And the unworthy subjects — be it so. Come you safe out of them, my Charles ! Our life Grows not the broad and dazzling life I dreamed Might prove your lot — for strength was shut in you None guessed but I — strength which, untrammeled once. Had little shamed your vaunted ancestry- — Patience and self-devotion, fortitude, Simplicity and utter truthfulness — All which they shout to lose ! So, now m)- work Begins — to save him from regret. Save Charles Regret ? — the noble nature ! He 's not made Like the Italians : 'tis a German soul. Charles oiters croivncd. Oh, where 's the King's heir? Gone : — the Crown- prince ? Gone — Where's Savoy? Gone : — Sardinia? Gone ! — But Charles Is left ! And when my Rhine-land bowers arrive, 86 King Victor and King Charles. If he looked almost handsome yester-twilight As his grey eyes seemed widening into black Because I praised him, then how will he look ? Farewell you stripped and whited mulberry-trees Bound each to each by lazy ropes of vine ! Now I'll teach you my language — I'm not forced To speak Italian now, Charles ? [S/ie sees the crotvn?\ What is this ? Answer me — who has done this? Answer ! Cha. He : I am King now. Pol. Oh worst, worst, worst of all ! Tell me — what, Victor ? He has made you King ? What 's he then ? What 's to follow this ? You, King ? Cha. Have I done wrong ? Yes — for you were not by! Pol. Tell me from first to last. Cha, Hush — a new world Brightens before me ; he is moved away — The dark form that eclipsed it, he subsides Into a shape supporting me like yours. And I alone tend upward, more and more Tend upward : I am grown Sardinia's King. Pol. Now stop : was not this Victor Duke of Savoy At ten years old ? Cha. He was. Pol. And the Duke spent Since then just four-and-fifty years in toil To be — what ? Cha. King. Pol. Then why unking himself? Cha. Those ten and four-and-fifty years. 87 Bells and Pomegranates. Pol Those only ? Cha. Some new perplexities. Pol. Which you can solve Although he cannot ? Cha. He assures me so. Pol. i\nd this he means shall last — how long ? Cha. How long ? Think you I fear the perils I confront? He 's praising me before the people's face — My people ! Pol. Then he 's changed — grown kind, the King ? (Where can the trap be?) CJia. Heart and soul — and soul. My father, could I guard the Crown you gained, Deliver it as I received it, — all Would I surrender ! Pol. Ah, it opens then Before you — all you dreaded formerly? You are rejoiced to be a king, my Charles ? Cha. So much to dare ? The better ; — much to dread ? The better. I'll adventure tho' alone. Triumph or die, there 's Victor still to witness Who dies or triumphs — either way, alone Pol. Once I had found my share in triumph, Charles, Or death. Cha. But you are me ! But you I call To take, Heaven's proxy, vows I tendered Heaven A moment since. I will deserve the crown ! Pol. You will. [Aside.] No doubt it were a glorious tiling 88 King Vidlor and King Charles. For any people if a heart like his Ruled over it. I would I saw the trap ! Enter Victor. Tis he must show me. Vic. So the mask falls off An old man's foolish love at last ! Spare thanks — I know you, and Polyxena I know. Here 's Charles — I am his guest now — does he bid me Be seated ? And my light-haired, blue-eyed child Must not forget the old man far away At Chamberri, who dozes while she reigns ? Pol. Most grateful shall we now be, talking least Of gratitude — indeed of anything That hinders what yourself must have to say To Charles. Cha. Pray speak, sire ! Vic. 'Faith, not much to say — Only what shows itself, once in the point Of sight. You are now the King : you'll comprehend Much you may oft have wondered at — ^the shifts, Dissimulation, wiUness I showed. For what 's our post ? Here 's Savoy and here 's Pied- mont, Here 's Montferrat — a breadth here, a space there — To o'er-sweep all these what 's one weapon worth ? I often think of how they fought in Greece (Or Rome, which was it ? You're the scholar, Charles) You made a front-thrust ? But if your shield, too, Were not adroitly planted — some shrewd knave Reached you behind ; and, him foiled, straight if thong 89 Bells and Pomegranates. And handle of that shield were not cast loose And you enabled to outstrip the wind, Fresh foes assailed you either side ; 'scape these And reach your place of refuge — e'en then, odds If the gate opened unless breath enough Was left in you to make its Lord a speech. Oh, you will see ! CJia. No : straight on shall I go. Truth helping ; win with it or die with it. Vic. 'Faith, Charles, you're not made Europe's fighting-man. Its barrier-guarder, if you please. You hold, Not tak-^ — consolidate, with envious French This side ."'nd Austrians that, these territories I held — ay, .-^nd will hold . . . which you shall hold Despite the couple ! But I've surely earned The privilege to prattle with my son And daughter tho' the world should wait the while. Pol. Nay, sire, — at Chamberri, away for ever, As soon you'll be, 'tis a farewell we bid you ! Turn these few fleeting moments to account ! 'Tis just as though it were a death. Vic. Indeed ! Pol. \Aside.\ Is the trap there ? Cha. Ay, call this parting — death ! The sacreder your memory becomes. If I misrule Sardinia, how bring back My father ? No — that thought shall ever urge me. Vic. I do not mean . . . Pol. [ Who watches Victor narrowly this while.^ Your father does not mean That you are ruling for your father's sake • 90 King Vi6lor and King Charles. It is your people must concern you wholly Instead of him. You meant this, sire? (He drops My hand !) Cha. That People is now part of me. Vic. About the People ! I took certain measures Some short time since . . Oh, I'm aware you know But little of my measures — these affect The nobles — we've resumed some grants, imposed A tax or two ; prepare yourself, in short. For clamours on that score : mark me : you yield No jot of what 's entrusted you ! PoL No jot You yield ! Cha. My father, when I took the oath Although my eye might stray in search of yours, I heard it, understood it, promised God What you require. Till from this eminence He moves me, here I keep, nor shall concede The meanest of my rights. Vic. [Aside.] The boy 's a fool. — Or rather, I'm a fool : for, what 's wrong here ? To-day the sweets of reigning — let to-morrow Be ready with its bitters. Enter D'Ormea. There 's beside Somewhat to press upon your notice first. Cha. Then why delay it for an instant, sire ? That Spanish claim, perchance ? And, now you speak — This morning my opinion was mature Which, boy-like, I was bashful in producing 91 Bells and Pomegranates. To you — I ne'er am like to fear in future ! My thought is formed upon that Spanish claim. Vic. (Betimes indeed.) Not now, Charles. You require A host of papers on it — D'O. l^Commg fonvard.'] Here they are. \_To Charles.] I was the minister and much beside Of the late monarch : to say little, him I served ; on you I have, to say e'en less, No claim This case contains those papers : with them I tender you my office. Vic. [Ifasfi/y.] Keep him, Charles ! There 's reason for it — many reasons : you Distrust him, nor are so far wrong there, — but He 's mixed up in this matter — he'll desire To quit you, for occasions known to me : Do not accept those reasons — have him stay ! Fo/. [Aside.] His minister thrust on us ! C/ia. [To D'Ormea.] Sir, believe In justice to myself you do not need E'en this commending : whatsoe'er might be My feelings towards you as a private man, They quit me in the vast and untried field Of action. Though I shall myself (as late In your own hearing I engaged to do) Preside o'er my Sardinia, yet your help Is necessary. Think the past forgotten, And serve me now ! jD'O. I did not offer you My services — would I could serve you, sire ! As for the Spanish matter . . . 92 King Viftor and King Charles. Vtc. But despatch At least the dead, in my good daughter's phrase, Before the living ! Help to house me safe Ere you and D'Ormea set the world a-gape ! Here is a paper — will you overlook What I propose reserving for my needs ? I get as far from you as possible. There's what I reckon my expenditure. C/ia. \Reading?\ A miserable fifty thousand crowns. Vic. Oh, quite enough for country gentlemen ! Beside the exchequer happens . . . but find out All that yourself. Cha. \Still reading^ Count Tende— what is this ? Vic. Me : you were but an infant when I burst Through the defile of Tende upon France. Had only my allies kept true to me ! No matter. Tende 's then a name I take Just as . . . UO. The Marchioness Sebastian takes The name of Spigno. Cha. How, sir? Vic. [To D'Ormea.] Fool! All that Was for my own detailing. [ To Charles.] That anon ! C/ia. [To D'Ormea.] Explain what you have said, sir ! D'O. I supposed The marriage of the King to her 1 named, Profoundly kept a secret these few weeks. Was not to be one now he 's Count. To/. [Aside.] With us The minister — with him the mistress ! C/ia. [r^ Victor.] No— 93 Bells and Pomegranates. Tell me you have not taken her — that woman To live with past recall ! Vic. And where 's the crime . . . FoL [To Charles.] True, sir, this is a matter past recall, And past your cognizance. A day before, And you had been compelled to note this — now Why note it ? The King saved his House from shame What the Count does is no concern of yours. Cka. S^After a pause.'] The Spanish business, D'Ormea ! Vic. Why, my son, I took some ill-advised . . . one's age, in fact. Spoils everything : though I was over-reached, A younger brain, we'll trust, may extricate Sardinia readily. To-morrow, D'Ormea, Inform the King ! D'O. [ Without 7'egarding Victor, and leisurely. '\ Thus stands the case with Spain : When first the Infant Carlos claimed his proper Succession to the throne of Tuscany . . . Vic. I tell you, that stands over ! Let that rest ! There is the policy. Cha. [To D'Ormea.] Thus much I know, And more — too much : the remedy ? D'O. Of course! No glimpse of one — Vic. No remedy at all ! It makes the remedy itself — time makes it. D'O. [To Charles.] But if . . . Vic. [Still more hastily ?\ In fine, I shall take care of that — 94 King Vidlor and King Charles. And, with another project that I have . . . UO. \_Turnmg on him?\ Oh, since Count Tende means to take again King Victor's crown ! — Pol. [Throwing herself at Victor's /^r/.] E'en now retake it, sire ! Oh, speak ! We are your subjects both once more ! Say it — a word effects it ! You meant not. Nor do mean now, to take it — but you must ! 'Tis in you — in your nature — and the shame's Not half the shame 'twould grow to afterward ! Cha. Polyxena ! Pol. A word recalls the Knights-— Say it ! — What 's promising and what 's the past ? Say you are still King Victor ! no. Better say The Count repents, in brief! [Victor rises. Cha. With such a crime I have not charged you, sire ! PoL Charles turns from me ! [Exeunt singly. Bells and Pomegranates. SECOND YEAR, 1731. KING CHARLES. PART I. i Enter Queen Polyxena a7id D'Ormea — A pause. Pol. And now, sir, what have you to say ? no. Count Tende . . Pvl. Affirm not I betrayed you ; you resolve On uttering this strange intelligence — Nay, post yourself to find me ere 1 reach The capital, because you know King Charles Tarries a day or two at Evian baths Behind me : — but take warning, — here an i thus \^Seatiiig herself in th • Royal seat. I listen, if I listen — not your friend Explicitly the statement, if you still Persist to urge it on me, must proceed : I am not made for aught else. D'O. Good: Count Tcude . Pol. I, who mistrust you, shall acquainl ..ml' Charles, Who even more mistrusts you. no. Does he so? Pol. Why should he not ? no. Ay, why not? Motives, seek You virtuous people, motives ! Say, I serve God at the devil's bidding — will that do ? I'm proud: our People have been pacified (Really I know not how) — Pol, By truthfulness. 96 King Vi(5lor and King Charles. UO. Exactly ; that shows I had nought to do With pacifying them : our foreign perils Also exceed my means to stay : but here 'Tis otherwise, and my pride's piqued. Would you, madam, Have the old monarch back, his mistress back, His measures back ? I pray you act upon My counsel, or they will be. Pol. When ? no. Let 's think. Home-matters settled — Victor 's coming now ; Let foreign matters settle — Victor 's here : Unless I stop him, as I will this way. Pol. \Readi7ig the papers he presents ?\ If this should prove a plot 'twixt you and Victor ? You seek annoyances to give him pretext For what you say you fear ! no. Oh, possibly ! I go for nothing. Only show King Charles That thus Count Tende purposes return, Ai.d style me his inviter if you please. j^Ul Half of your tale is true ; most like the Count Would come : but wherefore are you left with us ? To aid in such emergencies. UO. Keep safe Those papers : or, to serve me, leave no proof I thus have counselled : when the Count returns And the King abdicates, 'twill stead me little To have thus counselled. Pol. The King abdicate ! UO. He's good, we knew long since — wise, we discover — 97 H Bells and Pomegranates. Firm, let us hope : — but I'd have gone to work And he away. Well ! [Charles zmthout.'\ In the Council Chamber ? D'O All's lost. FoL Oh, surely not King Charles ! He 's changed. That's not this year's care — burthened voice and step : 'Tis last year's step — the Prince's voice ! n'O. I know. Enter Chari.es — D'Ormea retiring a Utile. C/ia. Now wish me joy, Polyxena ! Wish it me The old way. [She cml>7'aces him. There was too much cause for that ! But I have found myself again ! What's news At Turin ? Oh, if you but felt the load I'm free of — free ! I said this year would end Or it or me — but I am free, thank God ! Pol. How, Charles ? Cha. You do not guess ! The day I found Sardinia's hideous coil, at home, abroad — And how my father was involved in it, — Of course I vowed to rest or smile no more Until I freed his name from obloquy. y\Q, did the people right — 'twas much to gain That point, redress our nobles' grievance too — But that took place here, was no crying shame • All must be done abroad, — if I abroad Appease the justly-angered Powers, destroy The scandal, take down Victor's name at last From a bad eminence, I then may breathe 98 King Viftor and King Charles. And rest ! No moment was to lose : behold The proud result — a Treaty Austria, Spain Agree to — D'O. [AsiWe.] I shall merely stipulate For an experienced headsman. C/ui. Not a soul Is compromised : the blotted Past 's a blank : Even D'Ormea will escape unquestioned. See ! This reached me from Vienna ; I remained At Evian to despatch the Count his news ; 'Tis gone to Chamberri a week ago — And here am I : do I deserve to feel Your warm white arms around me? Z>'0. [Coming forward.] He knows that ? C/ia. What, in Heaven's name, means this ? D'O. He knows that matters Are settled at Vienna ? Not too late ! Plainly, unless you post this very hour Some man you trust (say, me) to Chamberri, And take precautions I acquaint you with, Your father will return here. C/ia. Is he crazed, This D'Ormea? Here? For what? As well return To take his crown ! jD'O. He does return for that. C/ia. [To PoLYXENA.] You have not listened to this man? Po/. He spoke About your safety — and I listened. [/i/e disengages himself fivm her arms. Cha. [To D'Ormea.] What Apprised you of the Count's intentions ? 99 Bells and Pomegranates. UO. Me ? His heart, sire ; you may not be used to read Such evidence, however ; therefore read [^Pointing to Polyxena's papers. My evidence. Cha. [To PoLYXENA.] Oh, worthy this of you ! And of your speech I never have forgotten Tho' I professed forgetful ness — which liaunts me As if I did not know how false it was — Which made me toil unconsciously thus long That there might be no least occasion left For what your speech predicted coming true ! And now when there is left no least occasion To instigate my father to such crime — When I might venture to forget, I hoped, That speech and recognize Polyxena — Oh, w^orthy to revive and tenfold worse That plague now ! D'Ormea at your ear, his slanders Still in your hand ! Silent ? I*oI. As the wronged are. C/ta. And, D'Ormea, pray since when have you presumed To spy upon my father ? (I conceive What that wise paper shows and easily.) Since when ? D^G. The when, and where, and how, belong To me — 'Tis sad work, but I deal in such. You ofttimes serve yourself — Pd serve you here : Use makes me not so squeamish. In a word, Since the first hour he went to Chamberri, Of his seven servants five have I suborned. C/ia. You hate my father? I GO King Vidlor and'Kihg'GK-arfe. UO. Oh, just as you will. [Looking at Polyxena. A minute since I loved him — hate him now ! What matters ? — If you ponder just one thing. Has he that Treaty ? — He is setting forward Already. Are your guards here ? Cha. Well for you I have none. [To Polyxena.] Him I knew of old, but you — To hear that pickthank, further his designs ! [To D'Ormea. Guards ? were they here, I'd bid them for your trouble Arrest you. D^O. Guards you shall not want. I lived The servant of your choice, not of your need. You never greatly needed me till now That you discard me. This is my arrest. Again I tender you my charge — its duty Would bid me press you read those documents. Here, sire ! [Offeri7ig his badge of oJDlce. Cha. [Taking it ?^ The papers also ! Do you think I dare not read them ? Pol. Read them, sir ! Cha. They prove My father, still a month within the year Since he so solemnly consigned it me. Means to resume his crown ? They shall prove that. Or my best dungeon . . . no. Even say Chamberri ! 'Tis vacant, I surmise, by this. Cha. You prove Your words or pay their forfeit, sir. Go there ! lOI Bells and Pomegranates. Polyxena, one chance to rend the veil Thickenmg and blackening 'twixt us two. Do say You'll see the falsehood of the charges proved ! Do say, at least, you wish to see them proved False charges — my heart's love of other times ! Pol. Ah, Charles ! Cha. [To D'Ormea.] Precede me, sir ! D'O. And I'm at length A martyr for the truth ! No end, they say, Of miracles. My conscious innocence ! [As they go out^ enter — ^by the 7niddle door— at which he pauses — Victor. Vic. Sure I heard voices ? No ! Well, I do best To make at once for this, the heart o' the place. The old room ! Nothing changed ! — So near my seat, D'Ormea ? [Pushing away the stool w/iich is by the King^s chair. I want that meeting over first, I know not why. Tush, D'Ormea won't be slow To hearten me, the supple knave ! That burst Of spite so eased him ! He'll inform me . . . What ? Why come I hither? All 's in rough— let all Remain rough ; there 's full time to draw back — nay. There 's nought to draw back from as yet ; whereas If reason should be to arrest a course Of error — reason good to interpose And save, as I have saved so many times, My House — admonish my son's giddy youth — Relieve him of a weight that proves too much — Now is the time, — or now or never. 'Faith, This kind of step is pitiful — not due I02 King Vi(5lor and King Charles. To Charles, this stealing back — hither because He 's from his Capital ! Oh, Victor — Victor — But thus it is : the age of crafty men Is loathsome — youth contrives to carry off Dissimulation — we may intersperse Extenuating passages of strength. Ardour, vivacity, and wit — may turn E'en guile into a voluntary grace, But one's old age, when graces drop away And leave guile the pure staple of our lives — Ah, loathsome ! Not so — or why pause I ? Turin Is mine to have, were I so minded, for The asking ; all the Army 's mine — I've witnessed Each private fight beneath me ; all the Court 's Mine too ; and, best of all, my D'Ormea 's still His D'Ormea ; no ! There 's some grace clinging yet. Had I decided on this step, ere midnight I'd take the crown — No ! Just this step to rise Exhausts me ! Here am I arrived — the rest Must be done for me. Would I could sit here And let things right themselves — the masque unmasque Of the King, crownless, grey hairs and hot blood, — The young King, crowned, but calm before his time, They say, — the eager woman with her taunts, — And the sad earnest wife who beckons me Away — ay, there she knelt to me ! E'en yet I can return and sleep at Chamberri A dream out. Rather shake it off at Turin, King Victor ! Is't to Turin — yes or no ? 103 Bells and Pomegranates. 'Tis this relentless noonday-lighted chamber That disconcerts me. Some one flung doors wide (Those two great doors that scrutinise me now) And out I went mid crowds of men — men talking, Men watching if my lip fell or brow changed ; Men saw me safe forth — put me on my road : That makes the misery of this return ! Oh, had a battle done it ! Had I dropped — Haling some battle three entire days old Hither and thither by the forehead — sunk In Spain, in Austria, best of all in France — Spurned on its horns or underneath its hooves When the spent monster goes upon its knees To pad and pash the prostrate wretch — I, Victor, Sole to have stood up against France — beat down By inches, brayed to pieces finally By some vast unimaginable charge — A flying hell of horse and foot and guns Over me, and all 's lost, for ever lost — There 's no more Victor when the world wakes up. Then silence, as of a raw battle-field, Throughout the world. Then after (as whole weeks After, you catch at intervals faint noise Thro' the stiff crust of frozen blood) — to creep A rumour forth, so faint, no noise at all. That a strange old man, face outworn for wounds, Is stumbling on from frontier town to town, Begging a pittance that may help him find His Turin out ; laughter and scorn to follow The coin you fling into his cap : and last. Some bright morn, to see crowds about the midst Of the market-place where takes the old man breath 104 King Vi6lor and King Charles. Ere with his crutch he strike the palace-gate Wide ope ! To Turin, yes or no — or no ? Re-enter Charles with papers. Cha. Just as I thought ! A miserable falsehood Of hirelings discontented with their pay And longing for enfranchisement ! A few Testy expressions of old age that thinks To keep alive its dignity o'er slaves By means that suit their natures ! {Tearing them.'] Thus they shake My faith in Victor ! {Turning, he discovers Victor. Vic. [After a pause.] Not at Evian, Charles ? What 's this ? Why do you run to close the doors ? No welcome for your father ? Cha. [Aside.] Not his voice ! What would I give for one imperious tone Of the old sort ! That 's gone for ever. Vic. Must I ask once more . . . Cha. No, I concede it, sir ! You are returned for . . . true, your health declines — True, Chamberri 's a bleak unkindly spot — You'd choose one fitter for your final lodge — Veneria — or Moncaglier — ay, that 's close, And I concede it. Vic. I received advices Of the conclusion of the Spanish matter Dated from Evian baths. — Cha. And you forbore 105 Bells and Pomegranates. To visit me at Evian, satisfied The work I had to do would fully task The little wit I have, and that your presence Would only disconcert me — Vic. Charles ? Cha. — Me — set For ever in a foreign course to yours, And . . . Sir, this way of wile were good to catch, But I have not the sleight of it. The truth ! Though I sink under it ! What brings you here ? Vic. Not hope of this reception, certainly, From one who'd scarce assume a stranger mode Of speech did I return to bring about Some awfulest calamity. Cha. — You mean Did you require your crown again : Oh yes, I should speak otherwise ! But turn not that To jesting ! Sir, the truth ! Your health declines ? Is aught deficient in your equipage ? Wisely you seek myself to make complaint, And foil the malice of the world which seizes On petty discontents ; but I shall care That not a soul knows of this visit. Speak ! Vic. [Aside.] Here is the grateful, much-professing son Who was to worship me, and for whose sake I near had waived my plans of public good ! [Aloud.] Nay, Charles, if I did seek to take once more My crown, and were disposed to plague myself — What would be warrant for this bitterness? I gave it — grant I would resume it — well? 1 06 Kino: Vidlor and Kinj^: Charles. Cha. I should say simply — leaving out the why And how — you made me swear to keep that crown : And as you then intended. . . Vic. Fool ! What way Could I intend or not intend? As man, With a man's life, when I say " I intend," I can intend up to a certain point. No further. I intended to preserve The Crown of Savoy and Sardinia whole : And if events arise to demonstrate The way I took to keep it, rather 's like To lose it. . . Cha. Keep within your sphere and mine ! It is God's province we usurp on else. Here, blindfold thro' the maze of things we walk By a slight thread of false, true, right and wrong ; Truth here for us — truth everywhere for God : All else is rambling and presumption. I Have sworn to keep this kingdom : there 's my truth. Vic. Truth, boy, is here — within my breast ; and in Your recognition of it, truth is too ; And in the effect of all this tortuous dealing With falsehood, used to carry out the truth, — In its success, this falsehood is again Truth for the world ! But you are right : these themes Are over-subtle. I should rather say In such a case, frankly, — it fails, my schcr.k . I hoped to see you bring about, yourself. What I must bring about : I interpose On your behalf — with may son's good in sight — To hold what he is nearly letting go — Confirm his title, add a grace, perhaps — 107 Bells and Pomegranates. There 's Sicily, for instance, — granted me And taken back, some years since — till I give That island with the rest, my work 's half done. For his sake, therefore, as of those he rules . . . Cha. Our sakes are one — and that you could not say, Because my answer v/ould present itself Forthwith ; — a year has wrought an age's change : This people 's not the people now you once Could benefit, nor is my policy Your policy. Vic. [ With an outburst.'] I know it ! You undo All I have done — my life of toil and care ! I left you this the absolutest rule In Europe — do you think I will sit still And see you throw all povrer to the people — See my Sardinia, that has stood apart, Join in the mad and democratic whirl Whereto I see all Europe haste full-tide ? England casts off her kings — France mimics England— This realm I hoped was safe ! Yet here I talk, When I can save it, not by force alone. But bidding plagues which follow sons like you Fasten upon my disobedient . . . ^Recollecting him self ?\^ Surely \ I could say this — if minded so — my son ? Cha. You could not ! Bitterer curses than your curse Have I long since denounced upon myself If I misused my power. In fear of these I entered on those measures — will abide By them : so I should say, Count Tende — Vic. No ! 1 08 King Vidtor and King Charles. But no ! But if, my Charles, your — more than old — Half-foolish father urged these arguments, And then confessed them futile, but said plainly That he forgot his promise, found his strength Fail him, had thought at savage Chamberri Too much of brilliant Turin, Rivoli here, And Susa, and Veneria, and Superga — Pined for the pleasant places he had built When he was fortunate and young — Cha. My father ! Vic. Stay yet — and if he said he could not die Deprived of baubles he had put aside He deemed for ever — of the Crown that binds Your brain up, whole, sound, and impregnable, Creating kingliness — the Sceptre, too. Whose mere wind, should you wave it, back would beat Invaders — and the golden Ball which throbs As if you grasped the palpitating heart Indeed o' the realm, to mould as choose you may ! — If I must totter up and down the streets My sires built, where myself have introduced And fostered laws and letters, sciences. The civil and the military arts — Stay, Charles — I see you letting me pretend To live my former self once more — King Victor The venturous yet politic — they style me Again the Father of the Prince — friends winking Good-humouredly at the delusion you're So sedulous in guarding from sad truth, That else would break upon the dotage ! — You Whom now I see preventing my old shame — I tell not, point by cruel point, my tale — 109 Bells and Pomegranates. For is't not in your breast my brow is hid ? Is not your hand extended ? Say you not . . Enter D'Ormea, leading i?i Polvxena. Pol. [Advancing and withdrawing Charles — to Victor.] In this conjuncture, even, he would say (Tho' with a moistened eye and quivering lip) The suppliant is my father — I must save A great man from himself, nor see him fling His well-earned fame away: there must not follow Ivuin so utter, a break-down of worth .So absolute : no enemy shall learn He thrust his child 'twixt danger and himself, And, when that child somehow stood danger out, Stole back with serpent wiles to ruin Charles — Body, that's much, — and soul, that's more — and realm. That 's most of all ! No enemy shall say . . : D' O. Do you repent, sir ? Vic. \_Resuniing him self ?\^ D'Ormea? This is well ! Worthily done, King Charles, craftily done ! Judiciously you post these to o'erhear The little your importunate father thrusts Himself on you to say ! Ay, they'll correct The amiable blind facility You showed in answering his peevish suit : What can he need to sue for ? Bravely, D'Ormea, Have you fulfilled your office : but for you. The old Count might have dravn some few more livres To swell his income ! Had you, Lady, missed The moment, a permission had been granted I lO King Vi(5tor and King Charles. To build afresh my ruinous old pile — But you remembered properly the list Of wise precautions I took when I gave Nearly as much away — to reap the fruits I ever looked for ! Cha. Tlianks, sir : degrade me, So you remain yourself. Adieu ! Vic. I'll not Forget it for the future, nor presume Next time to slight such potent mediators ! Had I first moved them both to intercede, I mi^ht have had a chamber in r\Ioncaglier ? — V.'ho knows ? Cha. Adieu ! ]'ic. You bid me this adieu With the old spirit ? Cha. Adieu ! Vic. Charles — Charles — Cha. Adieu ! \Exit Victor. Cha. You were mistaken, Marquis, as you hear! 'Twas for another purpose the Count came. The Count desires Moncaglier. Give the order ! UO. \Leisiirely?[ Your minister has lost your confidence, Asserting late, for his own purposes, Count Tende would . . . Cha. [Flinging his badge bach.] Be still our minister ! And give a loose to your insulting joy — It irks me more thus stifled than expressed. Loose it ! Z>'(9. There 's none to loose, alas ! — I see I never am to die a mcutyr ! Ill Be]ls and Pomegranates. Pol Charles ! Cha. No praise, at least, Polyxena — no praise ! \Exeu7it omnes. KING CHARLES. PART II. Night. — D'Ormea seated, foldi?ig papers he has been exa??iining. This at the last effects it : now, King Charles Or else King Victor — that 's a balance : now For D'Ormea the arch-culprit, either turn O' the scale, that 's sure enough. A point to solve, My masters — moralists — whate'er 's your style ! When you discover why I push myself Into a pitfall you'd pass safely by, Impart to me among the rest ! No matter. Prompt are the righteous ever with their rede To us the wicked — lesson them this once ! For safe among the wicked are you set. Old D'Ormea. We lament life's brevity. Yet quarter e'en the threescore years and ten, Nor stick to call the quarter roundly " life." D'Ormea was wicked, say, some twenty years — A tree so long was stunted — afterward "What if it grew, continued growing, till No fellow of the forest equalled it ? 'Twas a shrub then — a shrub it still must be : While forward saplings, at the outset checked, In virtue of that first sprout keep their style Amid the forest's green fraternity. 112 King Viftor and King Charles. Thus I shoot up — to surely get lopped down, And bound up for the burning. Now for it ! Enter Charles and Polyxena with Attendants. UO. \^Rises^^ Sire, in the due discharge of this my office — This enforced summons of yourself from Turin, And the disclosure I am bound to make To-night, there must already be, I feel, So much that wounds . . . Cha. Well, sir ? UO. — That I, perchance, May utter also what another time Would irk much, — it may prove less irksome now. Cha, What would you utter? UO. That I from my soul Grieve at to-night's event : for you I grieve — E'en grieve for . . . Cha. Tush, another time for talk ! I've some intelligence, and more expect. My kingdom is in imminent danger ? no. Let The Count communicate with France — its King His grandson will have Fleury's aid for this Though for no other war. Cha. First for the levies What forces can I muster presently ? [D'Ormea delivers papers which Charles inspects. Cha. Good — very good. Montorio . . how is this ? — Equips me double the old complement Of soldiers ? tUO, Since his land has been relieved 113 « Bells and Pomegranates. From double impost this he manages : But under the late monarch . . . Cha. Peace. I know. Count Spava has omitted mentioning What proxy is to head these troops of his. UO. Count Spava means to head his troops himself. Something 's to fight for now ; " whereas," says he, "Under the Sovereign's father " . . . Cha. It would seem That all my people love me. UO. Yes. [7(? PoLYXENA, while Charles co/ilmues to inspect the pipers. A temper Like Victor's may avail to keep a state — He terrifies men and they fall not off — Good to restrain ; best, if restraint were all : But with the silent circle round him ends Such sway. Our King's begins precisely there. 1' or to suggest, impel, and set at work, Is quite another function. Men may slight In time of peace the King who brings them peace : In war, — his voice, his eyes, help more than fear. They love you, sire ! Cha. [To Attendants.] Bring the Regalia forth. Quit the room. And now, Marquis, answer me — Why should the King of France invade my realm ? D*0. Why? Did I not acquaint your Majesty An hour ago ? Cha. I choose to hear again What then I heard. UO. Because, sire, as I said. Your father is resolved to have the crown 114 King Victor and King Charles. At any risk, and, as I judge, calls in These foreigners to aid him. Cha. And your reason For saying this ? D'O. ^Aside.l Ay, just his father's way ! \To Charles.] The Count wrote yesterday to your Forces' Chief Rhebinder, — made demand of help — Cha. To try Rhebinder — he 's of alien blood : aught else ? D'O. Receiving a refusal, — some hours after, The Count called on Del Borgo to deliver The Act of Abdication : he refused, Or hesitated, rather — Cha. What ensued? UO. At midnight, only two hours since, at Turin. He rode in person to the citadel With one attendant, to Soccorso gate, And bade the governor San Remi open — Admit him. Cha. For a purpose I divine. These three were faithful, then ? no. They told • And I— Cha. Most faithful — no. Tell it you— with this Moreover of my own : if, an hour hence, You have not interposed, the Count will be Upon his road to France for succour. Cha. Good ! You do your duty, now, to me your monarch Fully, I warrant ? — have, that is, your project 115 Bells and Pomegranates. For saving both of us disgrace, past doubt ? UO. I have my counsel, which is the only one. A month since, I besought you to employ Restraints which had prevented many a pang : But now the harsher course must have its way. These papers, made for the emergency. Will pain you to subscribe : this is a list Of those suspected merely — men to watch ; This — of the few of the Count's very household You must, however reluctantly, arrest j AV^hile here 's a method of remonstrance (sure Not stronger than the case demands) to take With the Count's self. Cha. Deliver those three papers. Pol. [ While Charles inspects them — to D'Ormea.] Your measures are not over-harsh, sir : France Will hardly be deterred from coming hither By these. no. What good of my proposing measures Without a chance of their success ? E'en these Hear what he'll say at my presenting. Cha. [ Who has sigfied the?fi.^ There ! About the warrants ! You've my signature. What turns you pale ? I do my duty by you In acting boldly thus on your advice. D'O. [Reading them separately.'] Arrest the people I suspected merely ? Cha. Did you suspect them ? D'O. Doubtless : but — but — sire, This Forquieri 's governor of Turin ; And Rivarol and he have influence over Half of the capital. — Rabella, too ? ii6 King Vidor and King Charles. Why, sire — Cha. Oh, leave the fear to me. no. [Sti/ I reading.'] You bid me Incarcerate the people on this list ? Sire — Cha. Why, you never hade arrest those men. So close related to my father too, On trifling grounds ? D'O. Oh, as for that, St. George, President of Chamberri's senators, Is hatching treason — but — [.5*//// more troubled.] Sire, Count Cumiane Is brother to your father's wife ! What's here ? Arrest the wife herself? Cha. You seem to think It venial crime to plot against me. W^ell ? D^O. [lP7io has read the last paper ?\ Wherefore am I thus ruined ? Why not take My life at once ? This poor formality Is, let me say, unworthy you ! Prevent it, You, madam ! I have served you — am prepared For all disgraces — only, let disgrace Be plain, be proper — proper for the world To pass its judgment on 'twixt you and me ! Take back your warrant — I will none of it. Cha. Here is a man to talk of fickleness ! He stakes his life upon my father's falsehood, I bid him — no. Not you ! Were he trebly false, You do not bid me — Cha. Is't not written there ? I thought so : give — I'll set it right. T17 Bells and Pomegranates. no. Is it there? Oh, yes — and plain — arrest him — now — drag here Your father ! And were all six times as plain, Do you suppose I'd trust it ? Cha. Just one word ! You bring him, takeii in the act of flight Or else your life is forfeit. no. Ay, to Turin I bring him ? And to-morrow ? Cha. Here and now ! The whole thing is a lie — a hateful lie — As I believed and as my father said. I knew it from the first, but was compelled To circumvent you ; and the crafty D'Ormea, That bafPied Alb'eroni and tricked Coscia, The miserable sower of the discord 'Twixt sire and son, is in the toils at last ! Oh, I see — you arrive — this plan of yours. Weak as it is, torments sufficiently A sick, old, peevish man — wrings hasty speech And ill-considered threats from him ; that 's noted ; Then out you ferret papers, his amusement In lonely hours of lassitude — examine The day-by-day report of your paid creatures — And back you come — all was not ripe, you find, And as you hope may keep from ripening yet — But you were in bare time ! Only, 'twere best I never saw my father — these old men Are potent in excuses — and, meantime, D'Ormea's the man I cannot do without ! Pol. Charles — Cha. Ah, no question ! You're for D'Ormea too ! ii8 King Vidlor and King Charles. You'd have me eat and drink, and sleep, and die With this lie coil'd about me, choking me ! No, no — he 's caught. [To D'Ormea.] You venture life, you say. Upon my father's perfidy ; and I Have, on the whole, no right to disregard The chains of testimony you have wound About me ; though I do — do from my soul Discredit them : still I must authorise These measures — and I do. Perugia ! [Many officers enter?\ Count — You and Solar, with all the force you have. Are at the Marquis' orders : what he bids, ImpUcitly perform ! You are to bring A traitor here ; the man that 's likest one At present, fronts me ; you are at his beck For a full hour ; he undertakes to show you A fouler than himself, — but, failing that. Return with him, and, as my father lives. He dies this night ! The clemency you've blamed So oft, shall be revoked— rights exercised That I've abjured. [To D'Ormea.] Now, Sir, about the work ! To save your king and country ! Take the warrant ! no. [Boldly to Perugia.] You hear the Sovereign's mandate. Count Perugia ? Obey me ! As your diligence, expect Reward. All follow to Moncaglier ! Cha. [In great anguish^ D'Ormea ! [Exit D'Ormea, cum suis. He goes lit up with that appalling smile ! [To PoLVXENA after a pause. 119 Bells and Pomegranates. At least you understand all this ? PoL These means Of our defence — these measures of precaution ? Cha. It must be the best way. I should have else Withered beneath his scorn. Pol. AVhat would you say ? Cha. Why, you don't think I mean to keep the crown, Polyxena ? Pol. You then believe the story In spite of all — That Victor 's coming ? Cha. Coming ? I feel that he is coming — feel the strength That has upheld me leave me at his coming ! 'Twas mine, and now he takes his own again. Some kinds of strength are well enough to have ; But who's to have that strength ? Let my crovvn go ! I meant to keep it — but I cannot — cannot ! Only he shall not taunt me — he the first — See if he would not be the first to taunt me With having left his kingdom all exposed — With letting it be conquered without stroke — With . . no — no — 'tis no worse than when he left it, I've just to bid him take it, and, that over, We fly away — fly — for I loathe this Turin, This Rivoli, and titles loathe, and state. We'd best go to your country — unless God Send I die now. Pol. Charles, hear me ! Cha. — And again Shall you be my Polyxena — you'll take me Out of this woe. Yes, do speak — and keep speaking! I20 King Vi6lor and King Charles. I would not let you speak just now for fear You'd counsel me against him — but talk, now, As we two used to talk in blessed times — Bid me endure all his caprices — take Me from this post above him ! Pol. I believe We are undone, but from a different cause : All your resources, down to the least guard, Are now at D'Ormea's beck : what if this while He acts in concert with your father ? We Indeed were lost. This lonely Rivoli — Where find a better place for them ? Cha. \Pacing the room.] And why Does Victor come ? To undo all that's done ! Restore the past — prevent the future ! Seat Sebastian in your seat and place in mine . . . Oh, my own people, whom will you find there To ask of, to consult with, to care for, To hold up Vv'ith your hands ? Whom ? One that's false — False — from the head's crown to the foot's sole, false ! The best is that I knew it in my heart From the beginning, and expected this, And hated you, Polyxena, because You saw thro' him, though I too saw thro' him. Saw that he meant this while he crowned me, while He prayed for me, — nay, while he kissed my brow, I saw — Fo/. But if your measures take effect, And D'Ormea 's true to you ? Cha. Then worst of all ! I shall have loosed that callous wretch on him 1 121 Bells and Pomegranates. Well may the woman taunt him with his child — • I, eating here his bread, clothed in his clothes, Seated upon his seat, give D'Ormea leave To outrage him ! We talk — perchance they tear My father from his bed — the old hands feel For one who is not, but who should be there — And he finds D'Ormea ! D'Ormea, too, finds him ! — The crowded chamber w^hen the lights go out — ■ Closed doors — the horrid scuffle in the dark — Th' accursed promptings of the minute ! My guards ! To horse — and after, with me — and prevent ! Pol, \Seizing his hand.'] King Charles ! Pause you upon this strip of time Allotted you out of eternity ! Crowns are from God — in his name you hold yours. Your life 's no least thing, were it fit your life Sliould be abjured along with rule ; but now, Keep both ! Your duty is to live and rule — You, who would vulgarly look fine enough In the world's eye deserting your soul's charge, — Ay, you would have men's tongues — this Rivoli Would be illumined — while, as 'tis, no doubt, Something of stain will ever rest on you — • No one will rightly know why you refused To abdicate — they'll talk of deeds you could Have done, no doubt, — nor do I much expect Future achievements will blot out the past, Envelop it in haze — nor shall w^e two Be happy any more j 'twill be, I feel, Only in moments that the duty's seen As palpably as now — the months, the years Of painful indistinctness are to come — 122 King Victor and King Charles. While daily must we tread the palace rooms Pregnant with memories of the past — your eye ]\Iay turn to mine and find no comfort there Through fancies that beset me as yourself — ■ Of other courses with far other issues We might have taken this great night — such bear As I will bear ! What matters happiness ? Duty ! There 's man's one moment — this is yours ! [Putting the crown on Jiis head^ and the sceptre in his hand^ she places him on his seat : a iong pause and silence. Enter WOrmea, cum suis, andYiCTOV.. Vic. At last I speak ; but once — that once to you. 'Tis you I ask, not these your varletry, Who 's King of us ? Cha. \From his seat.] Count Tende . . . Fie. What your spies Assert I ponder in my soul, I say — Here to your face, amid your guards. I choose To take again the crown I gave — its shade, For still its potency surrounds the weak White locks their felon hands have discomposed. Or, I'll not ask who 's King, but simply, who Withholds the crown he claims ? Deliver it ! I have no friend in the wide world — nor France Nor England cares for me — you see the sum Of what I can avail. Deliver it ! Cha. Take it, my father ! And now say in turn, Was it done well, my father — sure not well 123 Bells and Pomegranates. To try me thus ! I might have seen much cause For keeping it — too easily seen cause ! But from that moment e'en more woefully My life had pined away, than pine it will. Already you have much to answer for. My life to pine is nothing, — her sunk eyes Were happy once ! No doubt, my people think That I'm their King still — but I cannot strive ! Take it ! Vic. [ One hand on the crown Charles offers^ the other on his neck.] So few years give it quietly, My son ! It will drop from me. See you not ? A crown 's unlike a sword to give away — That, let a strong hand to a weak hand give ! But crowns should slip from palsied brows to heads Young as this head — yet mine is weak enough, E'en weaker than I knew. I seek for phrases To vindicate my right. 'Tis of a piece ! All is alike gone by with me — who beat Once D'Orleans in his lines — his very lines ! To have been Eugene's comrade, Louis' rival, And now. . . C/ia. [Putting the croicn on him.] The King speaks, yet none kneels, I think ! Vic. I am then King ! As I became a King Despite the nations — kept myself a King — . So I die King, with Kingship dying too Around me ! I have lasted Europe's time ! What wants my story of completion ? Where Must needs the damning break show ? Who mistrusts My children here — tell they of any break Twixt my day's sunrise and its fiery fall ? 124 Kkig Vicflor and King Charles. And who were by me when I died but they ? Who ?— D'Ormea there ! Cha, What means he ? Vic. Ever there ! Charles — how to save your story ? Mine must go ! Say — say that you refused the crown to me — Charles, yours shall be my story ! You immured Me, say, at Rivoli. A single year I spend without a sight of you and die — That will serve every purpose — tell that tale The world ! Cha. Mistrusts me ? Help ! Vic. Past help, past reach ! 'Tis in the heart — you cannot reach the heart : This broke mine, that I did believe you, Charles, Would have denied and so disgraced me, Pol. Charles Has never ceased to be your subject, sire — He reigned at first through setting up yourself As pattern : if he e'er seemed harsh to you, 'Twas from a too intense appreciation Of your own character : he acted you — Ne'er for an instant did I think it real, Or look for any other than this end. I hold him worlds the worse on that account ; But so it was. Cha. I love you, now, indeed ! \To Victor.] You never knew me ! Vic. Hardly till this moment, When I seem learning many other things. Because the time for using them is past. If 'twere to do again ! That 's idly wished, 125 Bells and Pomegranates. Truthfulness might prove poUcy as good As guile. Is this my daughter's forehead ? Yes — I''\e made it fitter now to be a Queen's Than formerly — I've ploughed the deep lines there That keep too well a crown from slipping off ! No matter. Guile has made me King again. Louis — 'twas in King Victor's time — long since, When Louis reign'd — and, also, Victor reign'd — How the world talks already of us two ! God of eclipse and each discolour'd star, Why do I linger then ? Ha ! Where lurks he ? D'Ormea ! Come nearer to your King ! Nov/ stand ! \ColIectmg his sfreiigth as D'Ormea approaches. But you lied, D'Ormea ! I do not repent. \^Dies. 126 DRAMATIC LYRICS. Dramatic Lyrics. CAVALIER TUNES. I.— MARCHING ALONG. I. 1' ^ ENTISH Sir Byng stood for his King, \^ Bidding the crop-headed Parliament swing : And, pressing a troop unable to stoop And see the rogues flourish and honest folk droop, Marched them along, fifty-score strong, Great-hearted gentlemen, singing this song. II. God for King Charles ! Pym and such carles To the Devil that prompts 'em their treasonous paries ! Cavaliers, up ! Lips from the cup. Hands from the pasty, nor bite take nor sup Till you're {^Chorus) marching along, fifty-sco7-e strongs Great-hearted gentlemen, singing this song, III. Hampden to Hell, and his obsequies' knell Serve Rudyard, and Fiennes, and young Harry as well England, good cheer ! Rupert is near ! Kentish and loyalists, keep we not here 129 K Bells and Pomegranates. (C/io.) Marching along^ fifty-score strongs Great-hearted genthmen, singing this song ? IV. Then, God for King Charles ! Pym and his snarls To the Devil that pricks on such pestilent carles ! Hold by the right, you double your might ; So, onward to Nottingham, fresh for the fight, {Cho.) March 7ve along^ fifty-score strongs Great-hearted gentlemen, singing this song! IL— GIVE A ROUSE. I, KfNG Charles, and who'll do him right now? King Charles, and who 's ripe for fight now? Give a rouse : here 's, in Hell's despite now, King Charles ! II. AVho gave me the goods that went since ? Who raised me the house that sank once ? Who helped me to gold I spent since? Who found me in wine you drank once ? {Cho.) King Chat'ies^ and ivho'll do him right now ? King Charles^ atid 7tiho 'j* ripe for fight now 1 Give a 7'ouse : hef^e '^, in HelTs despite 7ioWy Kijig Charles 1 III. To whom used my boy George quaff else, By the old fool's side that begot him ? 130 Dramatic Lyrics. For whom did he cheer and laugh else, While Noll's damned troopers shot him ? {Cho.) King Charles, and whdll do him right mnv ? King Charles, a7id who 'j- ripe for fight now ? Give a rouse : here V, in Hell's despite now, King Charles ! III.— MY WIFE GERTRUDE. I. Boot, saddle, to horse, and away ! Rescue my Castle, before the hot day Brightens to blue from its silvery gray, {Cho.) Boot, saddlcy to horse, and away ! II. Ride past the suburbs, asleep as you 'd say ; Many 's the friend there, will listen and pray " God's luck to gallants that strike up the lay, {Cho.) " Boot, saddle, to horse, and away ! " III. Forty miles off, Hke a roebuck at bay, Flouts Castle Brancepeth the Roundheads' array ; Who laughs, '' Good fellows ere this, by my fay, {Cho.) " Boot, saddle, to horse, and away ?" IV. Who ? My wife Gertrude ; that, honest and gay, Laughs when you talk of surrendering, " Nay ! " I 've better counsellors ; what counsel they ? {Cho.) ^^ Boot, saddle J to horse, and away ! " 131 Bells and Pomegranates. ITALY AND FRANCE. I.— ITALY. That 's my last Duchess painted on the wall, Looking as if she were alive; I call That piece a wonder, now : Fra Pandolf's hands Worked busily a day, and there she stands. Will 't please you sit and look at her ? I said " Fra Pandolf," by design, for never read Strangers like you that pictured countenance, The depth and passion of its earnest glance, But to myself they turned (since none puts by The curtain I have drawn for you, but I) And seemed as they w^ould ask me, if they durst, How such a glance came there ; so not the first Are you to turn and ask thus. Sir, 'twas not Her husband's presence only, called that spot Of joy into the Duchess' cheek : perhaps Fra Pandolf chanced to say " Her mantle laps *' Over my Lady's wrist too much," or " Paint " Must never hope to reproduce the faint * * Half-flush that dies along her throat ; " such stuff Was courtesy, she thought, and cause enough For calling up that spot of joy. She had A heart . . how shall I say ? . . too soon made glad, Too easily impressed ; she liked whate'er She looked on, and her looks went everywhere. Sir, 'twas all one ! My favour at her breast. The dropping of the daylight in the West, The bough of cherries some officious fool 132 Dramatic Lyrics. Broke in the orchard for her, the white mule She rode with round the terrace — all and each Would draw from her alike the forward speech, Or blush, at least. She thanked men, — good; but thanked Somehow . . I know not how . . as if she ranked My gift of a nine hundred years old name With anybody's gift. Who 'd stoop to blame This sort of trifling? Even had you skill In speech — (which I have not) — could make your will Quite clear to such an one, and say " Just this " Or that in you disgusts me ; here you miss, " Or there exceed the mark " — and if she let Herself be lessoned so, nor plainly set Her wits to yours, forsooth, and made excuse, — E'en then would be some stooping, and I chuse Never to stoop. Oh, Sir, she smiled, no doubt, Whene'er I passed her ; but who passed without Much the same smile ? This grew ; I gave commands ; Then all smiles stopped together. There she stands As if alive. Will 't please you rise? We'll meet The company below then. I repeat, The Count your Master's known munificence Is ample warrant that no just pretence Of mine for dowry will be disallowed ; Though his fair daughter's self, as I avowed At starting, is my object. Nay, we'll go Together down. Sir! Notice Neptune, tho', Taming a sea-horse, thought a rarity. Which Claus of Innsbruck cast in bronze for me. 133 Bells and Pomegranates. II.— FRANCE. I. Christ God, who savest man, save most Of men Count Gismond who saved me Count Gauthier, when he chose his post, Chose time and place and company To suit it ; when he struck at length My honour's face 'twas with full strength. II. And doubtlessly ere he could draw All points to one, he must have schemed 1 That miserable morning saw Few half so happy as I seemed. While being dressed in Queen's array To give our Tourney prize away III. I thought all loved me, did me grace To please themselves ; 'twas all their deed ; God makes, or fair or foul, our face ; If showing mine so caused to bleed My Cousins' hearts, they should have dropped A word, and all the play had stopped. IV. They, too, so beauteous ! Each a queen By virtue of her brow and breast ; 134 Dramatic Lyrics. Not needing to be crowned, I mean, As I do. E'en when I was dressed Had either of them spoke, instead Of glancing sideways with still head ! V. But no : they let me laugh, and sing My birthday song quite through ; adjust The last rose in my garland, fling A last look on the mirror, trust My arms to each an arm of theirs, And so descend the castle-stairs — VI. And come out on the morning troop Of merry friends who kissed my cheek, And called me Queen, and made me stoop Under the canopy — (a streak That pierced it, of the outside sun, Powdered with gold its gloom's soft dun) — VII. And they could let me take my state And foolish throne amid applause Of all come there to celebrate My Queen's day — Oh, I think the cause Of much was, they forgot no crowd Makes up for parents in their shroud ! VIII. Howe'er that be, when eyes were bent Upon me, both my Cousins cast 135 Bells and Pomegranates. Theirs down ; 'twas time I should present The victor with his . . . there, 'twill last No long time . . the old mist again Blinds me . . but the true mist was rain. IX. See ! Gismond 's at the gate, in talk With his two boys : I can proceed. Well, at that moment, who should stalk Forth calmly (to my face, indeed) But Gauthier, and he thundered " Stay ! " And all did stay. " No crowns, I say ! " X. " Bring torches ! Wind the penance-sheet " About her ! Let her shun the chaste, " Or lay herself before their feet ! " Shall she, whose body I embraced " A night long, queen it in the day ? " For Honour's sake no crowns, I say ! " XI. I ? ^^^hat I answered ? As I live, I never thought there was such thing As answer possible to give. What says the body when they spring Some monstrous torture-engine's whole Strength on it? No more says the soul. XII. Till out strode Gismond ; then I knew That I was saved. I never met 136 Dramatic Lyrics. His face before, but, at first view, I felt quite sure that God had set Himself to Satan ; who would spend A minute's mistrust on the end ? XIII. He strode to Gauthier, in his throat Gave him the lie, then struck his mouth With one back-handed blow that wrote In blood men's verdict there. North, South, East, West, I looked. The lie was dead. And damned, and truth stood up instead. XIV. This glads me most, that I enjoyed The heart of the joy, nor my content In watching Gismond was alloyed By any doubt of the event : God took that on him — me he bid Watch Gismond for my part : I did. XV. Did I not watch him while he let His armourer just brace his greaves, Rivet his hauberk, on the fret The while ! His foot . . my memory leaves No least stamp out, nor how anon He pulled his ringing gauntlets on. XVI. And e'en before the trumpet's sound Was finished there lay prone the Knight, 137 Bells and Pomegranates. Prone as his lie, upon the ground : My Knight flew at him, used no sleight Of the sword, but open-breasted drove, Cleaving till out the truth he clove. XVII, Which done, he dragged him to my feet And said " Here die, but end thy breath " In full confession, lest thou fleet "From my first, to God's second death ! "Say, hast thou lied?" And, " I have lied " To God and her," he said, and died. XVIII. Then Gismond, kneeling to me, asked — What safe my heart holds tho' no word Could I repeat now, if I tasked My powers for ever, to a third Dear even as you are. Pass the rest Until I sank upon his breast. XIX. Over my head his arm he flung Against the world ; and scarce I felt His sword, that dripped by me and swung, A little shifted in its belt, For he began to say the while How South our home lay many a mile. XX. So 'mid the shouting multitude We two walked forth to never more 13S Dramatic Lyrics. Return. My Cousins have pursued Their Hfe untroubled as before I vexed them. Gauthier's dweUing-place God hghten ! May his soul find grace ! XXI. Our elder boy has got the clear Great brow ; tho' when his brother's black Full eye shows scorn, it . . . Gismond here ? And have you brought my tercel back ? I just was telling Adela How many birds it struck since May. 139 Bells and Pomegranates. CAMP AND CLOISTER. I.— CAMP. {French) I. You know we French stormed Ratisbon A mile or so away On a little mound, Napoleon Stood on our storming-day ; With neck out-thrust, you fancy how. Legs wide, arms locked behind, As if to balance the prone brow Oppressive with its mind. II. Just as perhaps he mused " My plans " That soar, to earth may fall "Let once my army-leader Lannes " Waver at yonder wall." Out 'twixt the battery-smokes there flew A rider, bound on bound Full-galloping ; nor bridle drew Until he reached the mound. III. Then off there flung in smiling joy, And held himself erect By just his horse's mane, a boy You hardly could suspect — (So tight he kept his lips compressed Scarce any blood came thro') 140 Dramatic Lyrics. You looked twice ere you saw his breast Was all but shot in two. IV. " Well," cried he, " Emperor, by God's grace " We've got you Ratisbon ! " The Marshal's in the market-place, " And you'll be there anon "To see your flag-bird flap his vans " Where I, to heart's desire, " Perched him ! " The Chief's eye flashed ; his plans Soared up again like Are. V. The Chief's eye flashed ; but presently Softened itself, as sheathes A film the mother eagle's eye When her bruised eaglet breathes: " You're wounded ! " " Nay," his soldier's pride Touched to the quick, he said : " I'm killed, Sire ! " And, his Chief beside, Smiling the boy fell dead. IL— CLOISTER. {Spanish.) I. Gr-r-r — there go, my heart's abhorrence ! ^Vater your damned flower-pots, do ! If hate killed men, Brother Lawrence, God's blood, would not mine kill you ' 141 Bells and Pomegranates. What ? your myrtle-bush wants trimming ? Oh, that rose has prior claims — Needs its leaden vase filled brimming ? Hell dry you up with its flames ! II. At the meal we sit together ; Salve tibi I I must hear Wise talk of the kind of weather Sort of season, time of year : Noi a plenteous cork-crop : scarcely Dare we hope oak-galls, I doubt : What^s the Latin name for ^^ parsley ^^ ? What 's the Greek name for Swine's Snout ? Ill Phew ! We'll have our platter burnished, Laid with care on our own shelf! With a fire-new spoon we're furnished, And a goblet for ourself, Rinsed like something sacrificial Ere 'tis fit to touch our chaps — Marked with L. for our initial ! (He, he ! There his lily snaps !) IV. Saintf forsooth ! While brown Dolores Squats outside the Convent bank, With Sanchicha, telling stories, Steeping tresses in the tank, Blue-black, lustrous, thick like horsehairs — Can't I see his dead eye grow 142 Dramatic Lyrics. Bright, as 'twere a Barbary corsair's ? That is, if he'd let it show. V. When he finishes refection, Knife and fork across he lays Never, to my recollection. As do I, in Jesu's praise. I, the Trinity illustrate, Drinking watered orange-pulp ; In three sips the Aiian frustrate ; While he drains his at one gulp ! VI. Oh, those melons ! If he 's able We're to have a feast ; so nice ! One goes to the Abbot's table, All of us get each a slice. How go on your flowers ? None double ? Not one fruit-sort can you spy ? Strange ! — And I, too, at such trouble, Keep 'em close-nipped on the sly ! VII. There 's a great text in Galatians, Once you trip on it, entails Twenty-nine distinct damnations, One sure, if another fails. If I trip him just a-dying. Sure of Heaven as sure can be. Spin him round and send him flying Off to Hell a Manichee ? 143 Bells and Pomegranates. VIII. Or, my scrofulous French novel, On grey paper with blunt type I Simply glaVjce at it, you grovel Hand and foot in Belial's gripe. If I double down its pages At the woeful sixteenth print, When he gathers his greengages, Ope a sieve and slip it in't ? IX. Or, the Devil ! — one might venture Pledge one's soul yet slily leave Such a flaw in the indenture As he'd miss till, past retrieve, Blasted lay that rose-acacia We're so proud of ! Hy^ Zy, Hinc St, there 's Vespers ! Plena gratia Ave^ Virgo I Gr-r-r — you swine ! T44 Dramatic Lyrics. IN A GONDOLA. I. I SEND my heart up to thee, all my heart In this my singing ! For the stars help me, and the sea bears part ; The very night is clinging Closer to Venice' streets to leave one space Above me, whence thy face May light my joyous heart to thee its dwelling-place II. Say after me,"and try to say My words as if each word Came from you of your own accord, In your own voice, in your own way : This woman^s heart, and soul, and brain Are mine as much as this gold chain She bids me wear ; which (say again) / choose to make by cherishing A precious thiftg, or choose to fling Over the boat-side, ring by ring ; And yet once more say ... no word more ! — Since words are only words. Give o'er ! Unless you call me, all the same, Familiarly by my pet-name Which if the Three should hear you call And me reply to, would proclaim At once our secret to them all : 145 Bells and Pomeirranates. o Ask of me, too, command me, blame- Do break down the partition-wall 'Twixt us the daylight world beholds Curtained in dusk and splendid folds. III. What 's left but — all of me to take ? I am the Three's, prevent them, slake Your thirst ! 'Tis said the Arab sage In practising with gems can loose Their subtle spirit in his cruce And leave but ashes : so, sweet mage, Leave them my ashes when thy use Sucks out my soul, thy heritage ! IV. I. Past we glide, and past, and past ! What's that poor Agnese doing Where they make the shutters fast? Grey Zanobi's just a- wooing To his couch the purchased bride : Past we glide ! 2. Past we glide, and past, and past ! Why 's the Pucci Palace flaring . Like a beacon to the blast ? Guests by hundreds — not one caring If the dear host's neck were wried : Past we glide ! 146 Dramatic Lyrics. I V. I. The Moth's kiss, first ! Kiss me as if you made believe You were not sure this eve, How my face, your flower, had pursed Its petals up ; so here and there Brush it, till I grow aware Who wants me, and wide ope I burst. 2. The Bee's kiss, now ! Kiss me as if you entered gay My heart at some noonday, A bud that dares not disallow The claim, so all is rendered up, And passively its shattered cup Over your head to sleep I bow. VI. I. What are we two ? I am a Jew, And carry thee, farther tlian friends can pursue, To a feast of our tribe. Where they need thee to bribe The devil that blasts them unless he imbibe Thy . . . Shatter the vision for ever ! And now, As of old, I am I, Thou art Thou ! 2. But again, what we are ? The sprite of a star, 147 Bells and Pomegranates. I lure thee above where the Destinies bar My plumes their full play Till a ruddier ray Than my pale one announce there is withering away Some . . . Scatter the vision for ever ! And now, As of old, I am I, Thou art Thou ! VII. Oh, which were best, to roam or rest? The land's lap or the water's breast ? To sleep on yellow millet-sheaves, Or swim in lucid shallows, just Eluding water-lily leaves, An inch from Death's black fingers, thrust To lock you, whom release he must ; Which life were best on Summer eves ? VIII. Lie back ; could I improve you ? From this shoulder let there spring A wing ; from this, another wing ; Wings, not legs and feet, shall move you ! Snow-white must they spring, to blend With your flesh, but I intend They shall deepen to the end, Broader, into burning gold. Till both wings crescent-wise enfold Your perfect self, from 'neath your feet To o'er your head, where, lo, they meet As if a million sword-blades hurled Defiance from you to the world ! 148 Dramatic Lyrics. Rescue me thou, the only real ! And scare away this mad Ideal That came, nor motions to depart ! Thanks ! Now, stay ever as thou art ! IX. I. He and the Couple catch at last Thy serenader ; while there 's cast Paul's cloak about my head, and fast Gian pinions me, Himself has past His stylet thro' my back ; I reel ; And ... is it Thee I feel ? 2. They trail me, do these godless knaves, Past every church that sains and saves, Nor stop till, where the cold sea raves By Lido's wet accursed graves. They scoop mine, roll me to its brink, And ... on Thy breast I sink ! X. Dip your arm o'er the boat-side elbow-deep As I do : thus : were Death so unUke Sleep Caught this way ? Death's to fear from flame or steel Or poison doubtless, but from water — feel ! Go find the bottom ! Would you stay me ? There ! Now pluck a great blade of that ribbon-grass To plait in where the foolish jewel was, I flung away : since you have praised my hair 'Tis proper to be choice in what I wear. 149 Bells and Pomegranates. XI. Must we, must we Ho7ne? Too '^uiely Know I where its front's demurely Over the Giudecca piled ; Window just with window mating, Door on door exactly waiting, All 's the set face of a child : But behind it, where's a trace Of the staidness and reserve, Formal lines without a curve, In the same child's playing-face ? No two windows look one way O'er the small sea-water thread Below them. Ah, the autumn day I, passing, saw you overhead ! First out a cloud of curtain blew, Then, a sweet cry, and last came you — • To catch your lory that must needs Escape just then, of all times then, To peck a tall plant's fleecy seeds, And make me happiest of men. I scarce could breathe to see you reach So far back o'er the balcony. To catch him ere he climbed too high Above you in the Smyrna peach. That quick the round smooth cord of gold, This coiled hair on your head, unrolled. Fell down you like a gorgeous snake The Roman girls were wont, of old When Rome there was, for coolness' sake To place within their bosoms. Dear lory, may his beak retain Dramatic Lyrics. Ever its delicate rose stain As if the wounded lotus-blossoms Marked their thief to know again ! XII. Stay longer yet, for others' sake Than mine ! what should your chamber do ? — With all its rarities that ache In silence while day lasts, but wake At night-time and their Hfe renew, Suspended just to pleasure you That brought reluctantly together These objects and, while day lasts, weave Round them such a magic tether That dumb they look : your harp, beheve, With all the sensitive tight strings That dare not speak, now to itself Breathes slumbrously as if some elf Went in and out tall chords his wings Get murmurs from whene'er they graze, As may an angel thro' the maze Of pillars on God's quest have gone At guilty glorious Babylon. And while such murmurs flow, the nymph Bends o'er the harp-top from her shell, As the dry limpet for the lymph Come with a tune he knows so well. And how the statues' hearts must swell ! And how the pictures must descend To see each other, friend with friend ! Oh, could you take them by surprise, You'd find Schidone's eager Duke 151 Bells and Pomegranates, Doing the quaintest courtesies To that prim Saint by Haste-thee-Luke : And deeper into her rock den Bold Castelfranco's Magdalen You'd find retreated from the ken Of that robed counsel-keeping Ser — As if the Tizian thinks of her ! As if he is not rather bent On trying for himself what toys Are these his progeny invent, What litter now the board employs Whereon he signed a document That got him murdered ! Each enjoys Its night so well, you cannot break The sport up, so, for others' sake Than mine, your stay must longer make I XIII. I. To-morrow, if a harp-string, say, Is used to tie the jasmine back That overfloods my room with sweets, Be sure that Zorzi somehow meets My Zanze : if the ribbon 's black I use, they're watching ; keep away. 2. Your gondola — let Zorzi wreathe A mesh of water-weeds about Its prow, as if he unaware Had struck some quay or bridge- foot stair ; That I may throw a paper out As you and he go underneath. ^52 Dramatic Lyrics. XIV. There 's Zanze's vigilant taper ; safe are we ! Only one minute more to-night with me ? Resume your past self of a month ago ! Be you the bashful gallant, I will be The lady with the colder breast than snow : Now bow you, as becomes, nor touch my hand More than I touch yours when I step to land, And say, All thanks, Siora . . . Heart to heart And lips to lips ! Once, ere we part, Make me thine as mine thou art ! XV. It was to be so, Sweet, and best Comes 'neath thine eyes, and on thy breast. Still kiss me ! Care not for the cowards ! Care Only to put aside thy beauteous hair My blood will hurt. The Three I do not scorn To death, because they never lived : but I Have lived indeed, and so — (yet one more kiss) — can die. 153 Bells and Pomegranates. ARTEMIS PROLOGUIZES. I AM a Goddess of the ambrosial courts, And save by Here, Queen of Pride, surpassed By none whose temples whiten this the world. Thro' Heaven I roll its lucid moon along ; In Hades shed o'er my pale people peace ; On Earth, I, caring for the creatures, guard Each pregnant yellow wolf and fox-bitch sleek, And every feathered mother's callow brood, And all that love green haunts and loneliness. Of men, the chaste adore me, hanging crowns Of poppies red to blackness, bell and stem, Upon my image at Athenai here ; Of such this Youth, Asclepios bends above, Was dearest to me, and my buskined step To follow thro' the wild-wood leafy ways, And chase the panting stag, or swift with darts Stop the swift ounce, or lay the leopard low, He paid not homage to another God : Whence Aphrodite, by no midnight smoke Of tapers lulled, in jealousy despatched A noisome lust that, as the gadbee stings. Possessed his stepdame Phaidra for the child Of Theseus her great husband then afar. But when Hippolutos exclaimed with rage Against the miserable Queen, she judged Intolerable life, and, pricked at heart An Amazonian stranger's race had right To scorn her, perished by the murderous cord : 154 Dramatic Lyrics. Yet, ere she perished, blasted in a scroll The fame of him her swerving made not swerve, Which Theseus saw, returning, and believed, So, in the blindness of his wrath, exiled The man without a crime, who, last as first, Loyal, divulged not to his sire the truth. But Theseus from Poseidon had obtained That of his wishes should be granted Three, And this one imprecated now — alive May ne'er Hippolutos reach other lands ! Poseidon heard, ai ai ! And scarce the prince Had stepped into the fixed boots of the car, That give the feet a stay against the strength Of the Henetian horses, and around His body flung the reins, and urged their speed Along the rocks and shingles of the shore, When from the gaping wave a monster flung His obscene body in the coursers' path : These, mad with terror as the sea-bull sprawled W^allowing about their feet, lost care of him That reared them ; and the master-chariot-pole Snapping beneath their plunges like a reed, Hippolutos, whose feet were trammelled sure, Was yet dragged forward by the circling rein Which either hand directed ; nor they quenched The frenzy of their flight before each trace, Wheel-spoke and splinter of the woeful car, And boulder-stone, sharp stub, and spiny shell. Huge fish-bone wrecked and wreathed amid the sands On that detested beach, was bright with blood And morsels of his flesh : then fell the steeds Head-foremost, crashing in their mooned fronts, 155 Bells and Pomegranates. Shivering with sweat, each white eye horror fixed. His people, who had witnessed all afar, Bore back the ruins of Hippolutos. But when his sire, too swoln with pride, rejoiced, Indomitable as a man foredoomed. That vast Poseidon had fulfilled his prayer, I, in a flood of glory visible. Stood o'er my dying votary, and deed By deed revealed, as all took place, the truth. Then Theseus lay the woefullest of men, And worthily ; but ere the death-veils hid His face, the murdered prince full pardon breathed To his rash sire. Whence now Athenai wails. But I, who ne'er forsake my votaries, Lest in the cross-way none the honey-cake Should tender, nor pour out the dog's hot life ; Lest at my fane disconsolate the priests Should dress my image with some faded poor Few crowns, made favours of, nor dare object Such slackness to my worshippers who turn Elsewhere the trusting heart and loaded hand, As they had climbed Olumpos to report Of Artemis and nowhere found her throne — I interposed : and, this eventful night. While round the funeral pyre the populace Stand with fierce light on their black robes that blind Each sobbing head, while yet their hair they clip O'er the dead body of their withered prince. And, in his palace, Theseus prostrated On the cold hearth, his brow cold as the slab 'Tis bruised on, groans away the heavy grief— As the pyre fell, and down the cross logs crashed, Dramatic Lyrics. Sending a crowd of sparkles thro' the night, And the gay fire, elate with mastery, Towered like a serpent o'er the clotted jars Of wine, dissolving oils and frankincense, And splendid gums like gold, — my potency Conveyed the perished man to my retreat In the thrice venerable forest here. And this white-bearded Sage who squeezes now The berried plant is Phoibos' son of fame, Asclepios, whom my radiant brother taught The doctrine of each herb and flower and root, To know their secret'st virtue and express The saving soul of all — who so has soothed With lavers the torn brow and murdered cheeks. Composed the hair and brought its gloss again, And called the red bloom to the pale skin back. And laid the strips and jagged ends of flesh Even once more, and slacked the sinew's knot Of every tortured limb — that now he lies As if mere sleep possessed him underneath These interwoven oaks and pines. Oh, cheer, Divine presenter of the healing rod Thy snake, with ardent throat and lulling eye. Twines his lithe spires around ! I say, much cheer ! Proceed thou with thy wisest pharmacies ! And ye, white crowd of woodland sister-nymphs, Ply, as the Sage directs, these buds and leaves That strew the turf around the Twain ! While I In fitting silence the event await. 157 Bells and Pomegranates. WARING. I. I. ^V HAT 's become of Waring Since he gave us all the slip, Chose land-travel or seafaring, Boots and chest, or staff and scrip, Rather than pace up and down Any longer London-town ? II. Who'd have guessed it from his lip, Or his brow's accustomed bearing, On the night he thus took ship. Or started landward, little caring For us, it seems, who supped together, (Friends of his too, I remember) And walked home thro' the merry weather, Snowiest in all December ; I left his arm that night myself For what 's-his-name's, the new prose -poet. That wrote the book there, on the shelf — How, forsooth, was I to know it If Waring meant to glide away Like a ghost at break of day ! Never looked he half so gay ! III. He was prouder than the Devil : How he must have cursed our revel ! 158 Dramatic Lyrics. Ay, and many other meetings, Indoor visits, outdoor greetings, As up and down he paced this London, With no work done, but great works undone. Where scarce twenty knew his name. Why not, then, have eadier spoken, Written, bustled ? Who 's to blame If your silence kept unbroken ? True, but there were sundry jottings, Stray-leaves, fragments, blurrs and blottings, Certain first-steps were achieved Already which — (is that your meaning?) Had well borne out whoe'er believed In more to come : but who goes gleaning Hedge-side chance-blades, while full-sheaved Stand cornfields by him ? Pride, o'erweening Pride alone, puts forth such claims O'er the day's distinguished names. IV. Meantime, how much I loved him, I find out now I've lost him : I, who cared not if I moved him, — Could so carelessly accost him, Never shall get free Of his ghostly company, And eyes that just a little wink As deep I go into the merit Of this and that distinguished spirit — His cheeks" raised colour, soon to sink, As long I dwell on some stupendous And tremendous (God defend us !) 159 Bells and Pomegranates. Monstr'-inform'-ingens-horrend-ous Demoniaco-seraphic Penman's latest piece of graphic. Nay, my very wrist grows warm With his dragging weight of arm ! E'en so, swimmingly appears, Thro' one's after-supper musings, Some lost Lady of old years. With her beauteous vain endeavour, And goodness unrepaid as ever ; The face, accustomed to refusings, We, puppies that we were . . . Oh never Surely, nice of conscience, scrupled Being aught like false, forsooth, to ? Telling aught but honest truth to ? What a sin had we centupled Its possessor's grace and sweetness ! No ! she heard in its completeness Truth, for truth 's a weighty matter, And, truth at issue, we can't flatter I Well, 'tis done with : she 's exempt From damning us thro' such a sally ; And so she glides, as down a valley, Taking up with her contempt. Past our reach ; and in, the flowers Shut her unregarded hours. V. Oh, could I have him back once more, This Waring, but one half-day more 1 Back, with the quiet face of yore. So hungry for acknowledgment 1 60 Dramatic Lyrics. Like mine ! I'd fool him to his bent ! Feed, should not he, to heart's content ? I'd say, " to only have conceived ' ' Your great works, tho' they never progress, "Surpasses all we've yet achieved ! " I'd He so, I should be believed. I'd make such havoc of the claims Of the day's distinguished names To feast him with, as feasts an ogress Her sharp-toothed golden-crowned child ! Or, as one feasts a creature rarely Captured here, unreconciled To capture ; and completely gives Its pettish humours licence, barely Requiring that it lives. vr. Ichabod, Ichabod, The glory is departed ! Travels Waring East away ? Who, of knowledge, by hearsay, Reports a man upstarted Somewhere as a God, Hordes grown European-hearted, Millions of the wild made tame On a sudden at his fame ? In Vishnu-land what Avatar? Or, North in Moscow, toward the Czar, Who, with the gentlest of footfalls Over the Kremlin's pavement, bright With serpentine and siennite, Steps, with five other Generals, i6i M Bells and Pomegranates. Who simultaneously take snufF, That each may have pretext enough To kerchiefwise unfurl his sash Which, softness' self, is yet the stuff To hold fast where a steel chain snaps, And leave the grand white neck no gash ? In Moscow, Waring, to those rough Cold natures borne, perhaps, Like the lambwhite maiden, (clear Thro' the circle of mute kings. Unable to repress the tear. Each as his sceptre down he flings), To the Dome at Taurica, Where now a priestess, she alway Mingles her tender grave Hellenic speech With theirs, tuned to the hailstone-beaten beach, As pours some pigeon, from the myrrhy lands Rapt by the whirlblast to fierce Scythian strands W^here breed the swallows, her melodious cry Amid their barbarous twitter ! In Russia ? Never ! Spain were fitter ! Ay, most likely 'tis in Spain That we and ^A^aring meet again — Now, while he turns down that cool narrow lane Into the blackness, out of grave Madrid All fire and shine — abrupt as when there 's slid Its stiff gold blazing pall From some black coffin-lid. Or, best of all, I love to think The leaving us was just a feint ; Back here to London did he slink ; ?^- 162 Dramatic Lyrics. And now works on without a wink Of sleep, and we are on the brink or something great in fresco-paint : Some garret's ceiling, walls and floor, Up and down and o'er and o'er He splashes, as none splashed before Since great Caldara Polidore : Then down he creeps and out he steals Only when the night conceals His face — in Kent 'tis cherry-time. Or, hops are picking ; or, at prime Of March, he steals as when, too happy, Years ago when he was young. Some mild eve when woods were sappy, And the early moths had sprung To life from many a trembling sheath Woven the warm boughs beneath, While small birds said to themselves What should soon be actual song, And young gnats, by tens and twelves, Made as if they were the throng That crowd around and carry aloft The sound they have nursed, so sweet and pure, Out of a myriad noises soft. Into a tone that can endure Amid the noise of a July noon, When all God's creatures crave their boon, All at once and all in tune. And get it, happy as Waring then, Having first within his ken What a man might do with men, And far too glad, in the even-glow, 163 Bells and Pomegranates. To mix with the world he meant to take Into his hand, he told you, so — And out of it his world to make, To contract and to expand As he shut or oped his hand. Oh, Waring, what 's to really be ? A clear stage and a crowd to see ! Some Garrick — say — out shall not he The heart of Hamlet's mystery pluck ? Or, where most unclean beasts are rife. Some Junius — am I right? — shall tuck His sleeve, and out with flaying-knife ! Some Chatterton shall have the luck Of calling Rowley into life ! Some one shall somehow run a muck With this old world, for want of strife Sound asleep : contrive, contrive To rouse us. Waring ! "\^'ho 's alive ? Our men scarce seem in earnest now : Distinguished names, but 'tis, somehow, As if they played at being names Still more distinguished, like the games Of children. Turn our sport to earnest With a visage of the sternest ! Bring the real times back, confessed Still better than the very best ! 164 Dramatic Lyrics. II. I. " When I last saw ^Varing . . ." (How all turned to him who spoke — You saw Waring ? Truth or joke ? In land-travel, or sea-faring ?) II. " We were sailing by Triest, " Where a day or two we harboured : " A sunset was in the West, " When, looking over the vessel's side, " One of our company espied " A sudden speck to larboard. " And, as a sea-duck flies and swims " At once, so came the hght craft up, " With its sole lateen sail that trims " And turns (the water round its rims " Dancing as round a sinking cup) "And by us like a fish it curled, " And drew itself up close beside, " Its great sail on the instant furled, " And o'er its planks, a shrill voice cried, "(A neck as bronzed as a Lascar's) " ' Buy wine of us, you English Brig ? " ' Or fruit, tobacco and cigars ? " ' A Pilot for you to Triest ? " ' Without one, look you ne'er so big, " ' They'll never let you up the bay ! " ' We natives should know best.' "I turned, and 'just those fellows' way/ 165 Bells and Pomegranates. " Our captain said, * The 'long-shore thieves, " Are laughing at us in their sleeves.' III. " In truth, the boy leaned laughing back ; " And one, half-hidden by his side *' Under the furled sail, soon I spied, " With great grass hat, and kerchief black, "Who looked up, with his kingly throat, *' Said somewhat while the other shook " His hair back from his eyes to look " Their longest at us ; and the boat, " I know not how, turned sharply round, " Laying her whole side on the sea " As a leaping fish does ; from the lee " Into the weather cut somehow " Her sparkling path beneath our bow ; " And so went off, as with a bound, " Into the rose and golden half "Of the sky, to overtake the sun, " And reach the shore like the sea-calf " Its singing cave ; yet I caught one " Glance ere away the boat quite passed, " And neither time nor toil could mar " Those features : so I saw the last " Of Wearing ! " — You ? Oh, never star Was lost here, but it rose afar ! Look East, where whole new thousands are ! In Vishnu-land what Avatar ? i66 Dramatic Lyrics. QUEEN-WORSHIP. I.— RUDEL AND THE LADY OF TRIPOLI. I. I KNOW a Mount the Sun perceives First when he visits, last, too, when he leaves The world ; and it repays The day-long glory of his gaze By no change of its large calm steadfast front of snow. A Flower I know, He cannot have perceived, that changes ever At his approach, and in the lost endeavour To live his life has parted, one by one, With all a flower's true graces, for the grace Of being but a foolish mimic sun, With ray-like florets round a disk-like face. Men nobly call by many a name the Mount, As over many a land of theirs its large Calm steadfast front, like a triumphal targe Is reared, and still with old names, fresh ones vie, Each to its proper praise and own account : Men call the Flower, the Sunflower, sportively. II. Oh, Angel of the East, one, one gold look Across the waters to this twilight nook, — The far sad waters, Angel, to this nook ! III. Dear Pilgrim, art thou for the East indeed ? Go ! Saying ever as thou dost proceed 167 Bells and Pomegranates. That I, French Rudel, choose for my device A sunflower outspread like a sacrifice Before its idol : see ! These inexpert And hurried fingers could not fail to hurt The woven picture ; 'tis a woman's skill Indeed ; but nothing baffled me, so, ill Or well, the work is finished. Say, men feed On songs I sing, and therefore bask the bees On the flower's breast as on a platform broad : But, as the flower's concern is not for these But solely for the sun, so men applaud In vain this Rudel, he not looking here But to the East — the East ! Go, say this, Pilgrim dear ! II.— CRISTINA. I. She should not have looked at me, If she meant I should not love her : There 's plenty . . men, you call such, I suppose . . she may discover All her soul to, if she pleases. And yet leave much as she found them. But I'm not so, and she knew it When she fixed me, glancing round them. II. ^^^hat ? To fix me thus meant nothing ? But I can't tell . . . there 's my weakness . , What her look said : no vile cant, sure, About "need to strew the bleakness i6S Dramatic Lyrics. " Of some lone shore with its pearl-seed " That the Sea feels " — no " strange yearning " That such souls have, most to lavish ".Where there's chance of least returning;," III. Oh, we're sunk enough here, God knows ! But not quite so sunk that moments, Sure tho' seldom, are denied us, When the spirit's true endowments Stand plain out from its false ones. And apprise it if pursuing The right way or the wrong way, To its triumph or undoing. IV. There are flashes struck from midnights, There are fire-flames noondays kindle, Whereby piled-up honours perish. Whereby swoln ambitions dwindle, While this or that poor impulse. Which for once had play unstifled. Seems the sole work of a life-time Away the rest have trifled. V. Doubt you if, in some such moment, As she fixed me, she felt clearly, Ages past the soul existed, Here an age 'tis resting merely, Hence, fleets again for ages : And the true end, sole and single, 169 Bells and Pomegranates. It stops here for is, this love-way, With some other soul to mingle ? VI. Else it loses what it lived for, And eternally must lose it ; Better ends may be in prospect. Deeper blisses, if you choose it, But this life's end and this love-bliss Have been lost here. Doubt you whether This she felt, as, looking at me, Mine and her souls rushed together ? VII. Oh, observe ! Of course, next moment, The world's honours, in derision, Trampled out the light for ever : Never fear but there 's provision Of the Devil's to quench knowledge Lest we walk the earth in rapture ! Making; those who catch the secret Just so much more prize their capture. VIII. Such am I : the secret 's mine now ! She has lost me — I have gained her Her soul 's mine : and, thus, grown perfect, I shall pass my life's remainder, That just holds out the proving Our powers, alone and blended — And then, come next life quickly, This life will have been ended ! 170 Dramatic Lyrics. MADHOUSE CELLS. I. There's Heaven above, and night by night, I look right through its gorgeous roof; No suns and moons though e'er so bright Avail to stop me ; splendour-proof I keep the broods of stars aloof : For I intend to get to God, For 'tis to God I speed so fast, For in God's breast, my own abode, Those shoals of dazzling glory past, I lay my spirit down at last. I lie where I have always lain, God smiles as he has always smiled ; Ere suns and moons could wax and wane, Ere stars were thundergirt, or piled The Heavens, God thought on me his child, Ordained a life for me, arrayed Its circumstances, every one To the minutest ; ay, God said This head this hand should rest upon Thus, ere he fashioned star or sun. And having thus created me. Thus rooted me, he bade me grow Guiltless for ever, like a tree That buds and blooms, nor seeks to know A law by which it prospers so : But sure that thought and word and deed All go to swell his love for me. Me made because that love had need 171 Bells and Pomegranates. o Of something irrevocably Pledged solely its content to be. Yes, yes, a tree which must ascend, No poison-gourd foredoomed to stoop ! I have God's warrant, could I blend All hideous sins, as in a cup, To drink the mingled venoms up. Secure my nature will convert The draught to blossoming gladness fast, While sweet dews turn to the gourd's hurt, And bloat, and while they bloat it, blast. As from the first its lot was cast. For as I He, smiled on, full fed By unexhausted power to bless, I gaze below on Hell's fierce bed, And those its waves of flame oppress, Swarming in ghastly wretchedness. Whose life on earth aspired to be One altar-smoke, so pure ! — to win If not love like God's love to me, At least to keep his anger in. And all their striving turned to sin ! Priest, doctor, hermit, monk grown white With prayer, the broken-hearted nun. The martyr, the wan acolyte. The incense-swinging child, — undone Before God fashioned star or sun ! God, whom I praise ; how could I praise If such as I might understand. Make out, and reckon on, his ways, And bargain for his love, and stand, Paying a price, at his right hand ? 172 Dramatic Lyrics. II. The rain set early in to-night, The sullen wind was soon awake, It tore the elm-tops down for spite, And did its worst to vex the lake, I listened with heart fit to break. When glided in Porphyria : straight She shut the cold out and the storm, And kneeled and made the cheerless grate Blaze up, and all the cottage warm ; Which done, she rose, and from her form Withdrew the dripping cloak and shawl. And laid her soiled gloves by, untied Her hat and let the damp hair fall, And, last, she sate down by my side And called me. When no voice replied. She put my arm about her waist, And made her smooth white shoulder bare, And all her yellow hair displaced. And, stooping, made my cheek lie there, And spread o'er all her yellow hair. Murmuring how she loved me ; she Too weak, for all her heart's endeavour, To set its struggling passion free From pride, and vainer ties dissever. And give herself to me for ever : But passion sometimes would prevail. Nor could to-night's gay feast restrain A sudden thought of one so pale For love of her, and all in vain ; And she was come through wind and rain. Be sure I looked up at her eyes 173 Bells and Pomegranates. Proud, very proud ; at last I knew Porphyria worshipped me ; surprise Made my heart swell, and still it grew While I debated what to do. That moment she was mine, mine, fair, Perfectly pure and good : I found A thing to do, and all her hair In one long yellow string I wound Three times her little throat around, And strangled her. No pain felt she : I am quite sure she felt no pain. As a shut bud that holds a bee I warily oped her lids ; again Laughed the blue eyes without a stain. And I untightened next the tress About her neck ; her cheek once more Blushed bright beneath my burning kiss : I propped her head up as before, Only, this time my shoulder bore Her head, which droops upon it still : The smiling rosy little head, So glad it has its utmost will, That all it scorned at once is fled, And I, its love, am gained instead ! Porphyria's love : she guessed not how Her darling one wish would be heard. And thus we sit together now, And all night long we have not stirred, And yet God has not said a word ! 174 Dramatic Lyrics. THROUGH THE TvIETIDJA TO ABD-EL KADR.— 1842. I. As I ride, as I ride, With a full heart for my guide, So its tide rocks my side, As I ride, as I ride, That, as I were double-eyed, He, in whom our Tribes conlide, Is descried, ways untried As I ride, as I ride. II. As I ride, as I ride To our Chief and his Allied, Who dares chide my heart's pride As I ride, as I ride ? Or are witnesses denied — Through the desert waste and wide Do I glide unespied As I ride, as I ride? III. As I ride, as I ride. When an inner voice has cried, The sands slide, nor abide (As I ride, as I ride) O'er each visioned Homicide That came vaunting (has he lied ?) 175 Bells and Pomegranates. To abide — where he died As I ride, as I ride. IV. As I ride, as I ride, Ne'er has spur my swift horse plied, Yet his hide, streaked and pied, As I ride, as I ride, Shows where sweat has sprung and dried, — Zebra-footed, ostrich-thighed — How has vied stride with stride As I ride, as I ride ! V. As I ride, as I ride. Could I loose what Fate has tied, Ere I pried, she should hide As I ride, as I ride, All that 's meant me : satisfied When the Prophet and the Bride Stop veins I'd have subside As I ride, as I ride ! 176 Dramatic Lyrics. THE PIED PIPER OF HAMELIN ; A child's story. {^Written fo)\ and inscribed to y W. M. the Younger.) I. Hamelin Town 's in Brunswick, By famous Hanover city ; The river Weser, deep and wide, Washes its wall on the southern side ; A pleasanter spot you never spied ; But, when begins my ditty, Almost five hundred years ago, To see the townsfolk suffer so From vermin, 'twas a pity. II. Rats! They fought the dogs, and killed the cats, And bit the babies in the cradles, And eat the cheeses out of the vats. And licked the soup from the cooks' own ladles, Split open the kegs of salted sprats. Made nests inside men's Sunday hats, And even spoiled the women's chats, By drowning their speaking With shrieking and squeaking In fifty different sharps and flats. III. At last the people in a body To the Town Hall came flecking : 177 N Bells and Pomegranates. 'Tis clear, cried they, our Mayor 's a noddy ; And as for our Corporation — shocking To think we buy gowns hned with ermine For dolts that can't or won't determine What's like to rid us of our vermin ! Rouse up, Sirs ! Give your brains a racking To find the remedy we're lacking. Or, sure as fate, we'll send you packing ! At this the Mayor and Corporation Quaked with a mighty consternation. IV. An hour they sate in council, At length the Mayor broke silence : For a guilder I'd my ermine gown sell ; I wish I were a mile hence ! It 's easy to bid one rack one's brain — I'm sure my poor head aches again r ve scratched it so, and all in vain. Oh for a trap, a trap, a trap ! Just as he said this, what should hap At the chamber door but a gentle tap ? Bless us, cried the Mayor, what 's that ? (With the Corporation as he sate. Looking little though wondrous fat) Only a scraping of shoes on the mat ? Any thing like the sound of a rat Makes my heart go pit-a-pat ! v. Come in ! — the Mayor cried, looking bigger : And in did come the strangest figure ! His queer long coat from heel to head 178 Dramatic Lyrics. Was half of yellow and half of red ; And he himself was tall and thin, With sharp blue eyes, each like a pin, And light loose hair, yet swarthy skin. No tuft on cheek nor beard on chin. But lips where smiles went out and in — There was no guessing his kith and kin ! And nobody could enough admire The tall man and his quaint attire : Quoth one : It 's as my great-grandsire. Starting up at the Trump of Doom's tone, Had walked this way from his painted tomb-stone ! VI. He advanced to the council-table : And, Please your honours, said he, I'm able, By means of a secret charm, to draw All creatures living beneath the sun That creep, or swim, or fly, or run, After me so as you never saw ! And I chiefly use my charm On creatures that do people harm. The mole, and toad, and newt, and viper ; And people call me the Pied Piper. (And here they noticed round his neck A scarf of red and yellow stripe. To match with his coat of the self same cheque ; And at the scarfs end hung a pipe ; And his fingers, they noticed, were ever straying As if impatient to be playing Upon this pipe, as low it dangled Over his vesture so old-fangled.) 179 Dells and Pomegranates. Yet, said he, poor piper as I am, In Tartary I freed the Cham, Last June, from, his huge swarms of gnats ; I eased in Asia the Nizam Of a monstrous brood of vampyre-bats : And, as for what your brain bewilders, If I can rid your town of rats WiW you give me a thousand guilders ? One ? fifty thousand ! — was the exclamation Of the astonished Mayor and Corporation. VII. Into the street the Piper stept. Smiling first a little smile. As if he knew what magic slept In his quiet pipe the while ; Then, like a musical adept, To blow the pipe his lips he wrinkled. And green and blue his sharp eyes twinkled Like a candle flame where salt is sprinkled ; And ere three shrill notes the pipe uttered. You heard as if an army muttered ; And the muttering grew to a grumbling ; And the grumbling grew to a mighty rumbling ; And out of the houses the rats came tumbling. Great rats, small rats, lean rats, brawny rats. Brown rats, black rats, grey rats, tawny rats, Grave old plodders, gay young friskers, Fathers, mothers, uncles, cousins. Cocking tails and pricking whiskers. Families by tens and dozens, Brothers, sisters, husbands, wives — 1 80 I Dramatic Lyrics. Followed the Piper for their lives. From street to street he piped advancing, And step for step they followed dancing, Until they came to the river Weser Wherein all plunged and perished — Save one who, stout as Julius Caesar, Swam across and lived to carry (As he the manuscript he cherished) To Rat-land home his commentary. Which was, At the first shrill notes of the pipe, I heard a sound as of scraping tripe. And putting apples, wondrous ripe, Into a cider-press's gripe : And a moving away of pickle-tub-boards, And a leaving ajar of conserve-cupboards, And a drawing the corks of train-oil-flasks. And a breaking the hoops of butter-casks ! And it seemed as if a voice (Sweeter than by harp or by psaltery Is breathed) called out, Oh rats, rejoice ! The world is grown one vast drysaltery ! - So munch on, crunch on, take your nunchcon. Breakfast, supper, dinner, luncheon ! And just as one bulky sugar puncheon. Ready staved, like a great sun shone Glorious scarce an inch before me. Just as methought it said. Come, bore me ! — I found the Weser roUing o'er me. VIII. You should have heard the Hamelin people Ringing the bells till they rocked the steeple ; i8i Bells and Pomegranates. Go, cried the Mayor, and get long poles ! Poke out the nests and block up the holes ! Consult with carpenters and builders, And leave in our town not even a trace Of the rats ! — when suddenly up the face Of the Piper perked in the market-place, With a, First, if you please, my thousand guilders I IX. A thousand guilders ! The Mayor looked blue ; So did the Corporation too. For council dinners made rare havock With Claret, Moselle, Vin-de-Grave, Hock ; And half the money would replenish Their cellar's biggest butt with Rhenish ; To pay this sum to a wandering fellow AVith a gipsy coat of red and yellow ! Beside, quoth the Mayor with a knowing wink, Our business was done at the river's brink ; We saw with our eyes the vermin sink, And what's dead can't come to life, I think. So, friend, we're not the folks to shrink From the duty of giving you something for drink, And a matter of money to put in your poke ; But, as for the guilders, what we spoke Of them, as you very well know, was in joke. Besides, our losses have made us thrifty ; A thousand guilders ! Come, take fifty ! X. The Piper's face fell, and he cried, No trifling ! I can't wait, beside ! 182 Dramatic Lyrics. I've promised to visit by dinner time Bagdat, and accept the prime Of the Head Cook's pottage, all he 's rich in, For having left, in the Caliph's kitchen, Of a nest of scorpions no survivor — With him I proved no bargain-driver, With you, don't think I'll bate a stiver ! And folks who put me in a passion May find me pipe after another fashion. XI. How ? cried the Mayor, d'ye think I'll brook Being worse treated than a Cook? Insulted by a lazy ribald With idle pipe and vesture piebald ? You threaten us, fellow ? Do your worst, Blow your pipe there till you burst ! XII. Once more he stept into the street ; And to his lips again Laid his long pipe of smooth straight cane ; And ere he blew three notes (such sweet Soft notes as yet musician's cunning " Never gave th' enraptured air) There was a rustling, that seem'd like a bustling Of merry crowds justling at pitching and hustling, Small feet were pattering, wooden shoes clattering, Little hands clapping, and little tongues chattering. And, like fowls in a farm-yard when barley is scattering^ Out came the children running. All the little boys and girls, 183 Bells and Pomegranates. With rosy cheeks and flaxen curls, And sparkUng eyes and teeth Uke pearls, Tripping and skipping, ran merrily after The wonderful music with shouting and laughter. XIII. The Mayor was dumb, and the Council stood As if they were changed into blocks of wood, Unable to move a step, or cry To the children merrily skipping by — Could only follow with the eye That joyous crowd at the Piper's back. But how the Mayor was on the rack. And the wretched Council's bosoms beat, As the Piper turned from the High Street To where the Weser rolled its waters Right in the way of their sons and daughters ! However he turned from South to West, And to Coppelburg Hill his steps addressed, And after him the children presse ' ; Great was the joy in every breast. He never can cross that mighty top ! He 's forced to let the piping drop, And we shall see our children stop ! When, lo, as they reached the mountain's side, A wondrous portal opened wide. As if a cavern was suddenly hollowed ; And the Piper advanced and the children follow'd, And when all were in to the very last. The door in the mountain side shut fast. Did I say, all ? No ! One was lame, And could not dance the whole of the way ; 184 Dramatic Lyrics. And in after years, if you would blame His sadness, he was used to say, — It 's dull in our town since my playmates left ! I can't forget that I'm bereft Of all the pleasant sights they see, Which the Piper also promised me ; For he led us, he said, to a joyous land, Joining the town and just at hand. Where waters gushed and fruit-trees grew. And flowers put forth a fairer hue, And every thing was strange and new ; The sparrows were brighter than peacocks here. And their dogs outran our fallow deer. And honey-bees had lost their stings. And horses were born with eagles' wings ; And just as I felt assured My lame foot would be speedily cured, The music stopped and I stood still, And found myself outside the Hill, Left alone against my will. To go now limping as before, And never hear of that country more. XIV. Alas, alas for Hamelin ! There came into many a burgher's pate A text which says, that Heaven's Gate Opes to the Rich at as easy a rate As the needle's eye takes a camel in ! The Mayor sent East, West, North, and South To offer the Piper by word of mouth, Wherever it was men's lot to find him, i8^ Bells and Pomegranates. Silver and gold to his heart's content, If he'd only return the way he went, And bring the children behind him. But when they saw 'twas a lost endeavour, And Viper and dancers were gone for ever, They made a decree that lawyers never Should think their records dated duly If, after the day of the month and year, These words did not as well appear, " And so long after what happened here " On the Twenty-second of July, "Thirteen hundred and Seventy-six :" And the better in memory to fix The place of the Children's last retreat, They called it, the Pied Piper's Street — Where any one playing on pipe or tabor Was sure for the future to lose his labour. Nor suffered they Hostelry or Tavern To shock with mirth a street so solemn ; But opposite the place of the cavern They wrote the story on a column, And on the Great Church Window painted The same, to make the world acquainted How their children were stolen away; And there it stands to this very day. And I must not omit to say That in Transylvania there 's a tribe Of alien people that ascribe The outlandish ways and dress On which their neighbours lay such stress To their fathers and mothers having risen Out of some subterraneous prison i86 Dramatic Lyrics. Into which they were trepanned Long time ago in a mighty band Out of Hamelin town in Brunswick land, But how or why they don't understand. XV. So, Willy, let you and me be wipers Of scores out with all men — especially pipers : And, whether they rid us from rats or from mice. If we've promised them aught, let us keep our promise. 187 THE RETURN OF THE DRUSES. PERSONS. The Grand-Master's Prefect. The Patriarch's Nuncio. The Republic's Admiral. I.OYS DE Dreux, Knight-Novice. Initiated Druses — Djabal. ,, ,, Khalil. ,, ,, Anael. „ ,, IMaani. ,, ,, Karshook, Raghib, Ayoob, and others. Uninitiated Druses. Prefect's Guard, Nuncio's Attendants, Admiral's Force. Time, 14 — . Place— An Islet of the Southern Sporades, colonized by Druses of Lebanon, and garrisoned by the Knights-Hospitallers of Rhodes. Scene — A Hall in the Prefect's Palace. The Return of the Druses. ACT I. E7itcr sieallhily Karshook, Raghib, Ayoob, and other iiiitiated Druses, each as he etiiers casting off a robe that coficeals his distinctive black vest and white turban ; then, as giving a loose to exultation, Karshook. THE moon is carried off in purple fire : Day breaks at last ! Break glory, with the day On Djabal, ready to resume his shape Of Hakeem, as the Khalif vanished erst On red Mokattam's brow — our Founder's flesh, As he resumes our Founder's function ! Ragh. Death Sweep to the Christian Prefect that enslaved So long us sad Druse exiles o'er the sea ! Ay. Most joy be thine, O Mother- mount ! Thy brood Returns to thee, no outcasts as we left. But thus — but thus ! Behind, our Prefect's corse ; Before, a presence like the morning — thine, Absolute Djabal late, and Hakeem now That day breaks ! 191 Bells and Pomegranates. Kar. Off then, with disguise at last I As from our forms this hateful garb we strip, Lose every tongue its glozing accent too, Discard each limb the ignoble gesture ! Cry, 'Tis the Druse Nation, warders on our mount Of the world's secret, since the birth of time, — No kindred slips, no offsets from thy stock, No spawn of Christians are we. Prefect, we Who rise . . . Ay. Who shout . . . Ragh, Who seize, a first-fruits, ha^ Spoil of the spoiler ! Brave ! \They begin to tear down, and to dispute for^ the decorations of the hall. Kar, Hold ! Ay. — Mine, I say; And mine shall it continue ! Kar. Just that fringe ! Take anything beside ! Lo, spire on spire, Curl serpentwise wreathed columns to the top Of the roof, and hide themselves mysteriously Among the twinkling lights and darks that haunt Yon cornice, — where the huge veil they suspend Before the Prefect's Chamber of delight Floats wide, then falls again as if its slave, The scented air, took heart now, and anon Lost heart to buoy its breadths of gorgeousness Above the gloom they droop in, — all the porch Is jewelled o'er with frosted charactery, A Rhodian eight-point cross of white flame, winking Hoar-silvered like some fresh-broke marble-stone : Raze out the Prefect's Cross there, so thou leav'st me 192 The Return of the Druses. That single fringe ! Ay. Ha, wouldst thou, dog-fox ? Help ! — Three hand breadths of gold fringe my son was set To twist the night he died ! Kar. Nay, hear the knave ! And I could witness my one daughter borne A week since to the Prefect's couch, yet fold These arms, be mute lest word of mine should mar Our Master's work, delay the Prefect here A day, prevent his sailing hence for Rhodes — How know I else ? — Hear me denied my right By such a knave ! Ragh. \lnterposing\. Each ravage for himself ! Booty enough ! On Druses ! Be there found Blood and a heap behind us ; with us, Djabal Turned Hakeem ; and before us, Lebanon ! Yields the porch ? Spare not ! There his minions dragged Thy daughter, Karshook, to the Prefect's couch : Ayoob, thy son, to soothe the Prefect's pride, Bent o'er that task, the death-sweat on his brow, Carving the spice-tree's heart in scroll-work there : Onward in Djabal's name ! As the tumult is at height^ enter Khalil. A pause and silence. Kha. Was it for this Djabal hath summoned you ? Deserve you thus A portion in to-day's event ? What, here — When most behoves your feet fall soft, your eyes Sink low, your tongues lie still, — at Djabal's side, 193 o Bells and Pomegranates. Close in his very hearing, who, perchance, Assumes e'en now lost Hakeem's dreaded shape, — Dispute you for these gauds ? Ay. How say'st thou, KhaUl ? Doubtless our Master prompts thee ! Take the fringe, Old Karshook ! I supposed it was a day . . . K/ia. For pillage ? Jvar. Hearken, Khalil ! Never spoke A boy so like a song-bird ; we avouch thee Prettiest of all our Master's instruments Except thy bright twin-sister — thou and Anael Challenge his prime regard : but we may crave (Such nothings as we be) a portion too Of Djabal's favour ; in him we believed, His bound ourselves, him moon by moon obeyed, Kept silence till this daybreak — so may claim Reward : who grudges me my claim ? Ay. To-day Is not as yesterday ! J^ag/i. Stand off ! X/ia. Rebel you ? Must I, the delegate of Hakeem, draw His wrath on you, the day of our Return ? Other Druses. Wrench from his grasp the fringe ! Hound ! must the earth Vomit her plagues on us thro' thee? — and thee? Plague me not, Khalil, for their fault ! Kha. Oh, shame ! Thus breaks to-day on you, the m.ystic tribe That, flying the approach of Osman, bore Our faith, a merest spark, from Syria's Ridge Its birth-place, hither : let the sea divide 194 The Return of the Druses. These hunters from their prey, you said, and safe In this dim islet's virgin solitude Tend we our faith, the spark, till happier time Fan it to fire ; again till Hakeem rise According to his word that, in the flesh Which faded on Mokattam ages since, He, at our extreme need, would interpose, And, reinstating all in power and bliss, Lead us himself to Lebanon once more. Was 't not thus you departed years ago, Ere I was born ? Druses. 'Twas even thus, years ago. Kha. And did you not — (according to old laws Which bid us, lest the Sacred grow Prophane, Assimilate ourselves in outward rites With strangers fortune makes our lords, and live As Christian with the Christian, Jew with Jew, Druse only with the Druses) — did you call Or no, to stand 'twixt you and Osman's rage (Mad to pursue e'en hither thro' the sea The remnant of your tribe) a race self-vowed To endless warfare with his hordes and him. The White-cross Knights of the adjacent Isle ? Kar. And why else rend we down, wrench up, rase out? The Knights of Rhodes we thus solicited For help, bestowed on us a fiercer pest Than aught we fled—their Prefect ; who began By massacre, who thinks to end to-day By treachery, a scheme of theirs for crushing Each chance of our return, and taming us Bond-slaves to Rhodes for ever. 195 Bells and Pomegranates. Kha. Say I not ? You, fitted to the Order's purposes, Your Sheikhs cut off, your very garb proscribed, Must yet receive one degradation more ; You, from their Prefect, were to be consigned To the Knights' Patriarch, ardent to outvie His predecessor in all wickedness ; When suddenly rose Hakeem in the midst, Djabal, the man in semblance, but our Khalif Confessed by signs and portents. Ye saw fire Bicker round Djabal, heard strange music flit Bird-like about his brow ? Druses. We saw — we heard. Kha. And as he said hath not our Khalif done ? — Not so disposed events (from land to land Going invisibly) that when, this morn. The pact of villany complete, there comes This Patriarch's Nuncio with this Master's Prefect To consummate their treason, each will face For a crouching handful, an uplifted nation ; For simulated Christians, confessed Druses ; And, for slaves past hope of the Mother-mount, Freedmen returning there 'neath Venice' flag ; — Venice, which, these proud Hospitallers' foe, Grants us from Candia escort home at price Of our relinquished islet — Venice, brothers. Whose promised argosies should stand by this Towards the harbour : is it now that you, And you, selected from the rest to carry The burthen of the Khalif's secret, further To-day's event, entitled by your wrongs, And witness in the Prefect's hall his fate— 196 The Return of the Druses. That you dare clutch these gauds ? Ay, drop them ! Kar, True, Most true, all this ; and yet, may one dare hint, Thou art tlie youngest of us ? — tho' employed Abundantly as Djabal's confidant, Transmitter of his mandates, even now : Much less whene'er beside him Anael graces The cedar throne, his Queen-bride, art thou like To occupy its lowest step that day ! And, Khalil, wert thou plucked as thou aspirest, Forbidden such or such an honour, — say. Would silence serve so amply ? Kha. Karshook thinks I covet honours ? Well, nor idly thinks ! Honours ? I have demanded of them all The greatest ! Kar, I supposed so. Kha. Judge yourselves ! Turn — thus : 'tis in the alcove at the back Of yonder columned porch, whose entrance now The veil hides, that our Prefect holds his state; Receives the Nuncio when the one, from Rhodes, The other lands from Syria ; there they meet. Now, I have sued with earnest prayers . . , Kar. For what Shall the Bride's brother vainly sue ? Kha. That mine — Avenging in one blow a myriad wrongs, — Might be the hand that slays the Prefect there ! Djabal reserves that office for himself. \A sikfice. Thus far, as youngest of you all, I spoke — Scarce more enlightened than yourselves : since, near 197 Bells and Pomegranates. As I approach him, nearer as I trust Soon to approach our Master, he reveals Only the Khalif's power, not glory yet : Therefore I reasoned with you : now, as servant To Djabal, bearing his authority, Hear me appoint your several posts ! Till noon None see him save myself and Anael — once The deed achieved, our Khalif will appear. Enter a Druse. The Druse. Our Prefect lands from Rhodes ! — With- out a sign That he suspects aught since he left our Isle ; Nor in his train a single guard beyond The few he sailed with hence — so have we learned From Loys. Kar. Loys ? Is not Loys gone For ever ? Ay. Loys, the Frank Knight, returned ? The Druse. Loys, the boy, stood on the leading prow Conspicuous in his gay attire — has leapt Into the surf already : since day-dawn I kept watch to the Northward ; take but note Of my poor vigilance to Djabal ! Kha. Peace ! Thou, Karshook, with thy company, receive The Prefect as appointed : see all keep The wonted show of servitude : announce His entry here by the accustomed peal Of trumpets, then await the further pleasure 198 The Return of the Druses. Of Djabal ! (Loys back, whom Djabal sent To Rhodes that we might spare the single Knight Worth sparing !) Enter a second Druse. The Druse. I espied him first ! Say, I First spied the Nuncio's galley from the South ! Said'st thou a Crossed-key's flag would flap the mast ? It nears apace ! One galley and no more — If Djabal chance to ask who spied the flag, Forget not I it was ! Kha. Thou, Ayoob, bring The Nuncio and his followers hither ! Break One rule prescribed, ye wither in your blood, Die at your fault ! Enter a third Druse. The Druse. I shall see home, see home 1 — Shall banquet in the sombre groves again. Hail to thee, Khalil ! Venice looms afar — The argosies of Venice, like a cloud, Bear up from Candia in the distance ! Kha. Joy ! Summon our people, Raghib ! Bid all forth ! Tell them the long-kept secret, old and young ! Set free the captives, have the trampled raise Their faces from the dust, because at length The cycle is complete, and Hakeem's reign Begins anew ! Say, Venice for our guard. Ere night we steer for Syria ! Hear you, Druses ? Hear you this crowning witness to the claims 199 Bells and Pomegranates. Of Djabal ! Oh, I spoke of hope and fear, Reward and punishment, because he bade Who has the right ; for me, what should I say But, mar not those imperial lineaments, No majesty of all that rapt regard Vex by the least omission ! Let him rise Without a check from you ! Druses. Let Djabal rise ! Enter Lots. — The Druses are silent Loys. Who speaks of Djabal ? — for I seek him, friends ! [Aside.] Tu Dieu I 'Tis as our Isle broke out in song For joy its Prefect-incubus drops off To-day, and I succeed him in his rule ! But no — they cannot dream of their good fortune ! \Aloud?\ Peace to you. Druses ! I have tidings for you, But first for Djabal : where 's your tall bewitcher, With that small Arab thin-lipped silver mouth ? Kha. {Aside to Karshook.] Loys, in truth ! Yet Djabal cannot err ! Kar. [To Khalif.] And who takes charge of Loys ? That's forgotten. Despite thy wariness ! Will Loys stand And see his comrades slaughtered ? Zoj's. [Aside.] How they shrink And whisper, with those rapid faces ! What ! The sight of me in their oppressors' garb Strikes terror to the simple tribe ! God's shame On those that bring our Order ill repute ! But all 's at end now ; better days begin 290 The Return of the Druses. For these mild mountaineers from over-sea ; The timidest shall have in me no Prefect To cower at thus ! \_Aloud.'] I asked for Djabal. Kar. [Aside.'] Better One lured him, ere he can suspect, inside The corridor ; 't were easy then despatch A youngster. [To Loys.] Djabal passed some minutes since Thro' yonder porch, and . . . Kha. [Aside.] Hold ! What, him despatch ? The only Christian of them all we charge No tyranny upon ? Who, — noblest Knight Of all that learned from time to time their trade Of lust and cruelty among us, — heir To Europe's pomps, a truest child of pride, — Yet stood between the Prefect and ourselves From the beginning ? Loys, Djabal makes Account of, and precisely sent to Rhodes For safety ? — I have charge of him ! [To Loys.] Sir Loys, — Loys. There, cousins ! Does Sir Loys strike you dead? Kha. [Advancing.] Djabal has intercourse with few or none Till noontide : but, your pleasure ? Loys. " Intercourse ** With few or none ? " — {Ah, Khalil, when you spoke I saw not your smooth face ! All health ! — and health To Anael ! How fares Anael ?) — " Intercourse " With few or none ? " Forget you I've been friendly With Djabal long ere you or any Druse ? — Enough of him at Rennes, I think, beneath 2QI Bells and Pomegranates. The Duke my father's roof ! He'd tell by the hour, With fixed white eyes beneath his swarthy brow, Plausiblest stories . . . Kha. Stories, say you ? — Ah, The quaint attire ! Loys. My dress for the last time. How sad I cannot make you understand, This ermine, o'er a shield, betokens me Of Bretagne, ancientest of provinces And noblest ; and, what 's best and oldest there, See, Dreux', our house's blazon, which the Nuncio Tacks to an Hospitaller's vest to-day ! Kha. The Nuncio we await ? What brings you back From Rhodes, Sir Loys ? Loys. How you island-tribe Forget the world's awake while here you drowse f What brings me back? What should not bring me, rather ? Is not my year's probation out ? I come To take the knightly vows. Kha. What's that you wear? Loys. This Rhodian cross ? The cross your Prefect wore. You should have seen, as I saw, the full Chapter Rise to a man while they transferred this cross From that unworthy Prefect's neck to . . . (fool — My secret will escape me !) In a word, My year's probation 's passed, and Knight ere eve Am I ; bound, like the rest, to yield my wealth To the common stock, to live in chastity, (We Knights espouse alone our Order's fame) 202 The Return of the Druses. — Change this gay weed for the black white-crossed gown. And fight to death against the Infidel. — Not, therefore, against you, you Christians with Such partial difference only as befits The peacefuUest of tribes ! But Khalil, prithee, Is not the Isle brighter than wont to-day ? Kha. Ah, the new sword ! Leys. See now ! You handle sword As 'twere a camel's staff ! Pull ! That 's my motto, Annealed, ^^ Fro fide," on the blade in blue. Kha. No curve in it ? Surely a blade should curve ! Loys. Straight from the wrist ! Loose — it should poise itself ! Kha. [ Waving with ifrepressible exultation the sword. We are a nation, Loys, of old fame Among the mountains ! Rights have we to keep With the sword too ! \Reviejnberi7ig himself.'] But I forget — you bid me Seek Djabal ? Loys. What ! A sword's sight scares you not ? (The People I will make of him and them ! Oh, let my Prefect-sway begin at once !) Bring Djabal — say, indeed, that come he must ! Kha. At noon seek Djabal in the Prefect's Chamber, And find — [Aside.'] Nay, 't is thy cursed race's token, Frank pride, no special insolence of thine ! [Aloud.] Tarry, and I will do your bidding, Loys. [71? the rest, aside.] Now, forth you ! I proceed to Djabal straight. 203 Bells and Pomegranates. Oh, adds it not a joy to even thy joy, Djabal, that I report all friends were true ? [Exit Yj^kiAY.^ followed by the Druses. Loys. Tu Dieii ! How happy I shall make these Druses ! Was 't not surpassingly contrived of me To get the long list of their wrongs by heart, Then take the first pretence for stealing off From these poor islanders, present myself Sudden at Rhodes before the noble Chapter, And (as best proof of ardour in its cause Which ere to-night will have become, too, mine) Acquaint it with this plague-sore in its body. This Prefect and his villanous career ? The princely Synod ! All I dared to ask Was his dismissal ; and they graciously Consigned his very office to myself — Myself may heal whate'er 's diseased ! And good For them they did so ! Since I never felt How lone a lot, tho' brilliant, I embrace. Till now that, past retrieve, the lot is mine — To live thus, and thus die ! Yet, as I leapt On shore, so home a feeUng greeted me That I could half believe in Djabal's story Of some Count Dreux and ancestor of ours Who, sick of wandering from Bouillon's war. Left his old name in Lebanon. Long days At least to spend in the Isle ! and, my news known^ An hour hence, what if Anael turns on me 204 The Return of the Druses. The great black eyes I must forget ? Why, fool, P ecall them, then ? My business is with Djabal, Not Anael ! Djabal tarries : if I seek him ? — The Isle is brighter than its wont to-day I [Ext^. 205 Bells and Pomegranates. ACT II. Enter Djabal. Dja. I — Hakeem ? To have wandered thro' the world, Sown falsehood, and thence reaped now scorn, now faith, For my one chant with many a change, my tale Of outrage, and my prayer for vengeance — took No less than Hakeem ? The persuading Loys To pass probation here ; the getting access By Loys to the Prefect ; worst of all, The gaining my tribe's confidence by fraud That would disgrace the very Franks, a few Of Europe's secrets that subdue the flame. The wave, — to ply a simple tribe with these Took Hakeem? And I feel this first to-day ! Does the day break, is the hour imminent When one deed, when my whole life's deed, my deed Must be accomplished ? Hakeem ? What of Hakeem ? Shout, rather, " Djabal, Youssof's child, thought slain "With his whole race, the Druses' Sheikhs this Prefect ** Endeavoured to extirpate — saved, a child, *' Returns from traversing the world, a man, " Able to take revenge, lead back the march " To Lebanon " — so shout, and who gainsays ? But now, because delusion mixed itself 206 The Return of the Druses. Insensibly with this career, all 's changed ! Have I brought Venice to afford us convoy ? True — but my jugglings wrought that ! Put I heart Into our people where no heart lurked ? — Ah, What cannot an impostor do ! Not this ! Not do this which I do ! Not bid, avaunt Falsehood ! Thou shalt not keep thy hold on me ! — Nor even get a hold on me ! 'Tis now This day — hour — minute — 'tis as here I stand On the accursed threshold of the Prefect, That I am found deceiving and deceived ! And now what do I ? — hasten to the few Deceived, ere they deceive the many — shout, As I professed, I did believe myself! Say, Druses, had you seen a butchery — If Ayoob, Karshook saw Maani there Must tell you how I saw my father sink ; My mother's arms twine still about my neck ; I hear my brother's shriek, here 's yet the scar Of what was meant for my own death-blow — say, If you had woke like me, grown year by year Out of the tumult in a far-off clime, Would it be wondrous that delusions grew ? I walked the world, asked help at every hand ; Came help or no ? Not this and this ? Which helps When I returned with, found the Prefect here, The Druses here, all here but Hakeem's self. Reserved for such a juncture, — could I call My mission aught but Hakeem's ? Promised Hakeem More than performs the Djabal — you absolve ? — Me, you will never shame before the crowd 207 Bells and Pomegranates. Yet happily ignorant ? — Me both throngs surround ! — Who, thus surrounded, slay for you and them The Prefect, lead to Lebanon ! No Khalif, But Sheikh once more ! Djabal — no longer . . . Enter Khalil hastily, Kha. — Hakeem ! 'Tis told ! The whole Druse nation knows thee, Hakeem, As we ! and mothers lift on high their babes Who seem aware, so glisten their great eyes. Thou hast not failed us ; ancient brows are proud ! Our elders could not earlier die, it seems. Than at thy coming ! The Druse heart is thine ! Take it ! my lord and theirs, be thou adored ! Dja. [Aside.] Adored ! — but I renounce it utterly ! K/ia. Already are they instituting choirs And dances to the Khalif, as of old 'Tis chronicled you bade them. D/a. [Aside.] I abjure it ! 'Tis not mine — not for me ! J^/ia. Why pour they wine Flavoured like honey and bruised mountain herbs ? Or wear those strings of sun-dried cedar-fruit ? Oh — let me tell you — Esaad, we supposed Doting, is carried forth, eager to see The sun rise on the Isle — he can see now ! The shamed Druse women never wept before : They can look up when we reach home, they say. Smell ! — sweet cane, saved in Lilith's breast thus long— 208 The Return of the Druses. Sweet ! — it grows wild in Lebanon. And I Alone do nothing for you ! Tis my office Just to announce what well you know ; but thus You bid me. At this selfsame moment tend The Prefect, Nuncio, and the Admiral Hither, by their three sea-paths — nor forget Who were the trusty watchers ! — You forget? Like me, who do forget that Anael bade ... Dja, [Aside.] Ay, Anael, Anael — is that said at last ? Louder than all, that would be said, I knew ! What does abjuring mean, confessing mean. To the people ? Till that woman crossed my path, On went I solely for my people's sake : I saw her, and myself too saw I first, And slackened pace : " if I should prove indeed Hakeem — with Anael here ! " J^/ia. (Ah, he is rapt !) Dare I at such a moment break on you Even to do my sister's bidding ? Yes ! The eyes are DjabaFs and not Hakeem's yet ! Though but till I have spoken this, perchance. Dj'a. [Aside.] To yearn to tell her, and yet have no one Great heart's-word that will tell her ! I could gasp Doubtless one such word out, and die ! [Aloud.] You said That Anael . . . Kha. . . . Fain would see you, speak with you, Before you change, discard this Djabal's shape She knows, for Hakeem's shape she is to know : Something 's to say that will not from her mind : I know not how — " Let him but come ! " she said. 209 p Bells and Pomegranates. Dja. \Half apart?[ My nation — all my Druses — how fare they ? Those I must save, and suffer thus to save, Hold they their posts? Wait they their Khalif too ? Kha. All at the signal pant to flock around That banner of a brow ! Dja. [Aside.'] And when they flock, Confess to them, and after, for reward. Be chased with bowlings to her feet perchance ? — Have the poor outraged Druses, deaf and blind Precede me there — forestall my story, there — Tell it in mocks and jeers — I lose myself! Who needs a Hakeem to direct him now" ? I need the veriest child — why not this child ? [Turning abruptly to Khalil. You are a Druse too, Khalil ; you were nourished Like Anael with our mysteries : if she Could vow, so nourished, to love only one AVho should revenge the Druses, whence proceeds Your silence ? Wherefore made you no essay, Who thus implicitly can execute My bidding ? What have I done, you could not ? And, knowing more than Anael the prostration Of our once lofty tribe, the daily life Of this detested . . . (Does he come, you say, This Prefect ? All 's in readiness ? Kha. The sword, The sacred robe, the Khalif s mystic tiar. Laid up so long, all are disposed beside The Prefect's chamber.) 2IO The Return of the Druses. Dja. — Why did you despair ? Kha. I know our nation's state. Too surely know, As you, wiio speak to prove me ! Wrongs like theirs Should wake revenge : but when I sought the wronged And spoke, — " The Prefect stabbed your son — arise ! " Your daughter, while you starve, eats shameless bread " In his pavilion — then, arise ! " — my speech Fell idly — 'twas, '' Be silent, or worse fare ! *' Endure, till time's slow cycle prove complete ! " Who may'st thou be that tak'st on thee to thrust " Into this peril — art thou Hakeem ? " No ! Only a mission like your mission renders All these obedient at a breath, subdues Their private passions, brings their wills to one ! Dja. You think so ? Kha. Even now — when they have witnessed Your miracles — had I not threatened them With Hakeem's vengeance, they would mar the whole, And lie ere this, each with his special prize, Safe in his dwelling, leaving our main hope To perish ! No ! When these have kissed your feet At Lebanon, the Past purged off, the Present Clear, for the Future even Hakeem's mission May end, and I perchance, or any child. Could rule them thus renewed. — I talk to thee ! Dja. And wisely. (He is Anael's brother, pure As Anael's self.) Go say, I come to her. Haste ! I will follow you. \^Exit Khalil. Oh, not confess To these — the blinded multitude — confess, Before at least the fortune of my deed Half authorize its means ! Only to her 211 Bells and Pomegranates. Let me confess my fault, who in my path Curled up like incense from a mage-king's tomb When he would have the wayfarer descend Thro' the earth's rift and take hid treasure up. When should my first child's-carelessness have stopped If not when I, whose lone youth hurried past Letting each joy 'scape for the Druses' sake, At length recovered in one Druse all joys? Were her brow brighter, her eyes richer, still Would I confess ! On the gulfs verge I pause. How could I slay the Prefect, thus and thus ? Be thou my guardian, not destroyer, Anael ! [Exif. Enter Anael, and Maani. who is assisting to array her in the ancient dress of the Druses, An. Those saffron vestures of the tabret-girls ! Comes Djabal, think you ? Mad. Doubtless Djabal comes. An. Dost thou snow-swathe thee kinglier, Lebanon, Than in my dreams ? — Nay, all the tresses off My forehead — look I lovely so ? He says That I am lovely. AT ad. Lovely ! nay, that hangs Awry. An. You tell me how a khandjar hangs ? The sharp side, thus, along the heart, see, marks The maiden of our class. Are you content For Djabal as for me ? Mad, Content, my child. An. Oh, mother, tell me more of him. He comes Even now — tell more, fill up my soul with him ! 212 The Return of the Druses. Mad. And did I not . . . yes, surely . . . tell you all ? An. What will be changed in Djabal when the Change Arrives ? Which feature ? Not his eyes ! Mad. 'Tis writ, Our Khalif's eyes rolled fire and clove the dark Superbly. An. Not his eyes ! His voice perhaps ? Yet that 's no change ; for a grave current lived — Grandly beneath the surface ever lived, That, scattering, broke as in live silver spray While ... ah, the bUss ... he would discourse to me In that enforced, still fashion, word on word ! 'Tis the old current that must swell thro' that. For what least tone, Maani, could I lose ? 'Tis surely not his voice will change ! — If Hakeem Only stood by ! If Djabal, somehow, passed Out of the radiance as from out a robe ; Possessed, but was not it ! He lived with you ? Well — and that morning Djabal saw me first And heard my vow never to wed but one Who saved my People first — that day . . . proceed ! Mad. Once more then : from the time of his return In secret, changed so since he left the Isle That I, who screened our Emir's last of sons, This Djabal, from the Prefect's massacre — Who bade him ne'er forget the child he was, — Who dreamed so long the youth he had become — I knew not in the man that child ; the man 213 Bells and Pomegranates, Who spoke alone of hopes to save our tribe, How he had gone from land to land to save Our tribe — allies were sure, nor foes to dread ; And much he mused, days, nights, alone he mused; But never till that day when, pale and worn As by a persevering woe, he cried *' Is there not one Druse left me ? " — And I showed The way to Khalil's and your hiding-place From the abhorred eye of the Prefect here, So that he saw you, heard you speak — till then, Never did he announce — (how the moon seemed To ope and shut the while above us both !) — His mission was the mission promised us — The cycle had revolved — all things renewing, He was lost Hakeem clothed in flesh to lead His children home anon, now veiled to work Great purposes — the Druses now would change. An. And they have changed ! And obstacles did sink, And furtherances rose ! And round his form Played fire, and music beat her angel wings ! My people, let me more rejoice, oh, more For you than for myself ! Did I but watch Afar the pageant, feel the Khalif pass, One of the throng, how proud were I — tho' ne'er Singled by Djabal's glance ! But to be chosen Flis own from all, the most his own of all, To be exalted with him, side by side. Lead the exulting Druses, meet ... ah, how Worthily meet the maidens who have watched Ever beneath the cedars — how deserve This honour in their eyes ? So bright are they That saffron-vestured sound the tabrets there — 214 The Return of the Druses. The girls who throng there in my dreams ! One hour And all is over : how shall I do aught That may deserve next hour's exalting ? — How ? — \Suddcnly to Maani. Mother, I am not worthy him ! I read it Still in his eyes ! He stands as if to tell me I am not, yet forbears ! Why else revert To one theme ever ? — how mere human gifts Suffice him in myself — whose worship fades, Whose awe goes off ever at his approach, As now, that as he comes . . . \As DjABAL enters^ Oh, why is it I cannot kneel to you ? Dja. Rather 'tis I Should kneel to you, my Anael ! An, Even so ! For never seem you . . . shall I speak the truth ? . , . Never a God to me ! 'Tis the Man's hand, Eye, voice ! Oh, do you veil these to our people, Or but to me ? Them, let me think, to them ! And brightness is their veil, shadow — my truth ! You mean that I should never kneel to you — So I will kneel ! Dja. \Preventing /ler.] No — no ! \_Feeltng the khandjar as he raises her. Ha, have you chosen . . . An. The khandjar with our ancient garb. But, Djabal, Change not, be not exalted yet — give time That I may plan more, perfect more. My blood Beats— beats ! [Ast'de.] O must I then — since Loys leaves us Bells and Pomegranates. Never to come again, renew in me Those doubts so near effaced already — must I needs confess them now to Djabal ? — Own That when I Loys saw and Loys heard, My faith fell, and the woeful thought flashed first That each effect of Djabal's presence, taken For proof of more than human attributes In him by me whose heart at his approach Beat fast, whose brain while he was by swam round, Whose soul at his departure died away, — That every such effect might have been wrought In others' frames, tho' not in mine, by Loys Or any merely mortal presence ? Doubt Is fading fast ; shall I reveal it now ? And yet to be rewarded presently With doubt unexpiated, undisclosed ! Dja. [Aside.] Avow the truth ? I cannot ! In what words Avow that all she loves in me is false ? — Which yet has served that flower-like love of hers To climb by, like the clinging gourd, and clasp With its divinest weallh of leaf and bloom : Could I take down the prop-work, in itself So vile, yet interlaced and overlaid With painted cups and fruitage — might these still Bask in the sun, unconscious their own strength Of matted stalk and tendril had replaced The old support thus silently withdrawn ! But no ; the beauteous fabric crushes too. 'Tis not for my sake but for Anael's sake I leave her soul this Hakeem where it leans ! And yet — a thought comes : here my work is done The Return of the Druses. At every point ; the Druses must return — • Venice is pledged to that : 'tis for myself I stay now, not for them — to stay or spare The Prefect whom imports it save myself? What would his death be but my own reward ? Then, mine I will forego. It is foregone ! Let him escape with all my House's blood ! Ere he can land I will have disappeared, And Hakeem, Anael loved, shall, fresh as first, Live in her memory, keeping her sublime Above the world. She cannot touch that world By ever knowing what I truly am, Since Loys, — of mankind the only one Able to link my present with my past, That life in Europe with this Island life. Thence able to unmask me, — I've disposed Safely at last at Rhodes, and . . . Enter Khalil. Kha. Loys greets you ! Dja. Loys ? To drag me back ? It cannot be ! An. Loys ! Ah, doubt may not be stifled so ! Doubt must be quite destroyed or quite confirmed, Must find day somehow live or dead. 'Tis well ! Kha. Can I have erred that you so gaze on me? True, I forgot, in the glad press of tidings Of higher import, Loys is returned Before the Prefect, with, if possible, Twice the light-heartedness of old. You'd think On some inauguration he expects 217 Bells and Pomegranates, To-day, the world's fate hung. Dja. — And asks for me ? Kha. Ah, you know all things ! You in chief he greets, But every body else is to be happy At his arrival, he declares : were Loys Thou, Khalif, he could have no wider soul To take us in with. How I love that Loys ! Dja. Shame winds me with her tether round and round. All. [Aside.] Loys ? I take the trial : meet it is The little I can do be done ; that faith, All I can offer, want no perfecting Which my own act may compass. Aye, this way All may go well nor that ignoble spot Be chased by other aid than mine. Best go Close to my fear, weigh Loys with my Lord, The mortal's with the more than mortal's gifts ! Dja. [Aside.] Before, there were so few deceived, and now There's doubtless not one least Druse in the Isle But (having learned my superhuman claims, And calling me his Khalif now) will clash The whole truth out from Loys at first word ! And Loys, for his part, will hold me up, With a Frank's unimaginable scorn Of this imposture, to my people's eyes, To Khalil's eyes, to Anael's eyes ! Oh, how — How hold him longer yet a little while From them, amuse him here until I plan How he and I at once may leave the Isle ? There 's Anael ! 218 The Return of the Druses. An. Please you? DJa. (Anael only !) Anael, I would pass some few minutes here within Ere I see Loys : you shall speak with him Until I join you and declare the end. An. [Aside]. As I divined: he bids me save myself, Allows me the probation — I accept ! Let me see Loys ! Loys. [JViViouL] Djabal ! An. [Aside.'] 'Tis his voice. The smooth Frank trifler with our people's wrongs, The self-complacent boy-inquirer, loud On this and that inflicted tyranny, — Aught serving to parade an ignorance Of how wrong feels, inflicted ! Let me close With what I viewed at distance, and, myself, Probe this delusion to the core ! JDJa. He comes ! Khalil, along with me ! while Anael waits Till I return once more — and but once more ! [Exeunt Djabal a?id Khalil. Manet Anael. 219 Bells and Pomegranates, ACT III. Anael and Loys. An. Here leave me ! Here I wait another. 'Twas For no mad protestation of a love Like this you say possesses you, I came. Loys. Love — how protest a love I dare not feel ? Mad words may doubtless have escaped me — you Are here — I only feel you here ! An. No more ! Loys. Say but again, whom could you love ? I dare, Alas ! say nothing of myself, who am A Knight now, and when Knighthood we embrace Love we abjure : so speak on safely — speak, Lest I speak and betray my faith so ? Sure To say your breathing passes thro' me, changes My blood to spirit, and my spirit to you, As Heaven the sacrificer's wine to it — This is not to protest my love ? You said You could love one . . . An. One only ! We are bent To the earth — who raises up my tribe, I love ; The Prefect bends us — who removes him ; we Have ancient rights — who gives them back to us, I love. — Forbear me ! Let my hand go ! Lays. Him You could love only ? Where is Djabal ? Stay ! Yet wherefore stay ? Who does this but myself ? Pad I apprised her that I come to do 220 The Return of the Druses. Just this, what more could she acknowledge ? No ! She sees into my heart's core : what is it Feeds either cheek with red as June some rose ? Why turns she from me ? Ah fool, over-fond To dream I could call up . . . . What never dream Yet feigned ! 'Tis love ! Oh Anael speak to me ! Djabal ! An. Seek Djabal by the Prefect's ch-amber At noon ! [^She paces the room. Loys. And am I not the Prefect now ? Is it my fate to be the only one Able to win her love, the only one Unable to accept her love ? The Past Breaks up beneath my footing — came I here This morn as to a slave, to set her free And take her thanks, and then spend day by day Beside her in the Isle content ? What works This knowledge in me now ! Her eye has broken The faint disguise away — for Anael's sake I left the isle, for her espoused the cause Of the Druses, all for her I thought, till now, To live without ! As I must live : to-day Ordains me Knight, forbids me — never shall Forbid me to profess myself, heart, arm Thy soldier ! An. Djabal you awaited, comes ! Lays. What wouldst thou, Loys ? See him ? Nought beside Is wanting — I have felt his voice a spell From first to last. He brought me here, made known 221 Bells and Pomegranates. The Druses to me, drove me hence to seek Redress for them ; and shall I meet him now When nought is wanting but a word of his To — what? — induce me to spurn hope, faith, pride, Honour away, — to cast my lot among His tribe, become a proverb in men's mouths, Breaking my high pact of companionship With those who graciously bestowed on me The very opportunities I turn Against them. Loys, they procured thee, think, What now procures her love ! Not Djabal now ! An. The Prefect also comes. Loys. Him let me see. Not Djabal ! Him, degraded at a word, To please me, — to attest belief in me — And, after, Djabal ! Yes, ere I return To her, the Nuncio's vow shall have destroyed This heart's rebellion, and coerced this will For ever. Anael, not until the vows Irrevocably fix me . . . Let me leave her The Prefect, or I lose myself for ever. [Exit. A?i. Yes, I am calm now — just one way remains — So I attest my faith in him : for, see, I am quite lost now ; Loys and Djabal stand On either side — two men ! I balance looks And words, give Djabal a man's preference, No more. The Khahf is absorbed in Djabal ! It is for a love like this that he who saves My race, selects me for his bride ? One way ! — 222 The Return of the Druses. Enter Djabal. DJa. [To himself?^ No moment is to spare then ; 'tis resolved ! If Khalil may be trusted to lead back The Druses, and if Loys can be lured Out of the Isle — can I procure his silence Or promise never to return at least, — All 's over ! Even now my bark is ready ; I reach the next wild islet and the next, And lose myself thus in the sun for ever ! Anael remains now. — Think ! She loved in me But Hakeem — Hakeem 's vanished ; and on Djabal Had never glanced — A71. Djabal, I am thine own ! Dja. Mine ? Djabal's ? — As if Hakeem had not been? An. Not Djabal's? Say first, do 5'ou read my thoughts ? Why need I speak, if you can read my thoughts ? Dja. I do not, I have said a thousand times. An. (My secret's safe, I shall surprise him yet !) Djabal, I knew your secret from the first — Djabal, when first I saw you . . . (by our porch You leant and pressed the tinkling veil away. And one fringe fell behind your neck — I see !) I knew you were not human, for I said " This dim secluded house where the sea beats Is Heaven to me — my people's huts are Hell To them ; this august form will follow me. Mix with the waves his voice will, him have I And they the Prefect ; Oh, my happiness 223 Bells and Pomegranates. Rounds to the full whether I choose or no ! His eyes met mine, he was about to speak, His hands grew damp — surely he meant to say He let me love him — in that moment's bliss I shall forget my people, pine for home — They pass and they repass with palHd eyes ! " I vowed at once a certain vow — this vow — Not to embrace you till my tribe was saved — Embrace me ! Dja, [Shrinki?ig.'] And she loved me ! Nought remained But that ! Nay, Anael, is the Prefect dead ? An. Ah, you reproach me ! True, his death crowns all, I know — I should know — and I would do much, Believe — but, death — Oh, you, who have known death, Would never doom the Prefect, were death fearful As we report ! Death ! — A fire curls within us From the foot's palm, and fills up to the brain. Up, out, then shatters the whole bubble-shell Of flesh perchance ! Death ! — witness I would die, Whate'er death be, would venture now to die For Maani — for Khalil — but for him ? — Nay but embrace me, Djabal, in assurance My vow will not be broken, for I must Do something to attest my faith in you. Be worthy you ! DJa. [Ai'oi'dmg /ler.] I come for that — to say Such an occasion is at hand — 'tis like 224 The Return of the Druses. I leave you — that we part, my Anael, — part For ever ! An. We part ? Just so ! I have succumbed, he thinks, I am, he thinks, unworthy — and nought less Will serve than such approval of my faith ! Then, we part not ! Yet remains there no way short Of that ? Oh, not that ! Death !-!-Vet a hurt bird Died in my arms — its eyes filmed — " Nay it sleeps," I said, " will wake to-morrow well " — 'twas dead ! DJa. I stand here and time fleets — Anael — I come To bid a last farewell to you — we never Perhaps shall meet again — but, ere the Prefect Arrives . . . Enter Khalil, breathlessly. Kha. He 's here ! The Prefect ! Twenty guards, No more — no sign he dreams of danger — all Awaits you only — Ayoob, Karshook, keep Their posts — wait but the deed's accomplishment To join us with your Druses to a man ! Still holds his course the Nuncio — near and near The fleet from Candia's steering. Dja. [Aside.] All is lost ! — Or won ? X/ia. And I have laid the sacred robes, The sword, the head-tiar, at the porch as 'twas Commanded — You will hear the Prefect's trumpet. DJa. Anael, I keep them, him then, past retrieve 225 Q Bells and Pomegranates. I slay — 'tis forced on me ! As I began I must conclude — so be it ! Kha. For the rest (Save Loys, but a solitary sword) All is so safe that — I will ne'er entreat Your post again of you — tho' danger 's none, There must be glory only meet for you In slaying the Prefect ! An, And 'tis now that Djabal Would leave me ! — in the glory meet for him ! Dja. As glory I would yield the deed to you, Or any one ; what peril there may be I keep. All things conspire to hound me on ! Not now, my soul, draw back, at least ! Not now ! The course is plain, howe'er obscure all else — Once offer this tremendous sacrifice, Prevent what else will be irreparable, Secure these transcendental helps, regain The Cedars — then let all this clear itself ! I slay him ! Kha. Anael, and no part for us ! \To Djabal.] Hast thou possessed her with . . . Dja. [To Anael.] Whom speak you to? What is it you behold there ? Nay, this smile Turns stranger — shudder you ? The man must die. As thousands of our race have died thro' him. A blow, and I discharge his weary soul The body that pollutes it — let him fill Some new expiatory form of earth. Or sea, the reptile, or some aery thing — What is there in his death ? An. My brother said 226 The Return of the Druses. Is there no part in it for us ? Dja. For Khalil,— The trumpet will announce the Nuncio's entry ; Here I shall find the Prefect hastening In the Pavilion to receive him — here I slay the Prefect ; meanwhile Ayoob leads The Nuncio with his guards within — once he Secured in the outer hall, bid Ayoob bar Entry or egress till I give the sign Which waits the landing of the argosies Yourself announce : when he receives my sign Let him throw ope the palace doors, admit The Druses to behold their tyrant ere We leave for ever this detested spot. Go, Khalil, hurry all — no pause — no pause ! Whirl on the dream, secure to wake anon ! Kha. What sign ? Dja, Whoe'er shall show my ring admit To Ayoob and the Nuncio. How she stands ! Have I. not — I must have some task for her. Anael ! not that way ! That's the Prefect's chamber. Anael, keep you the ring — give you the sign ! (It holds her safe amid the stir) — You will Be faithful ? An. \Taking the ring.] I would fain be worthy you ! [Trumpet without. Kha. He comes. Dja. And I too come ! An, One word, but one ! Say, shall you be exalted at the deed ? Then ? On the instant ? Dja. I exalted? What? 227 Bells and Pomegranates. He there — we thus— our wrongs revenged — our tribe Set free — Oh then shall I, assure yourself, Shall you, shall each of us, be in his death Exalted ! Kha. He is here ! Dja. Away — away ! \Exeunt, Enter the Prefect with Guards, and Loys. The Prefect. [To Guards.] Back, I say, to the galley every guard ! That 's my sole care now— see each bench retains Its complement of rowers — I embark O' the instant, since this Knight will have it so, Alas me ! Could you have the heart, my Loys ? [To a Guard who whispers^ Oh, bring the holy Nuncio here forthwith ! [Exeunt Guards. Loys, a rueful sight, confess, to see The grey discarded Prefect leave his post, With tears i' the eye ! So you are Prefect now ? You depose me — you succeed me ? Ha, ha ! Loys. And dare you laugh, whom laughter less be- comes Than yesterday's forced meekness we beheld . . , Pref. . . . When you so eloquently pleaded, Loys, For my dismissal from the post ? — Ah, meek With cause enough, consult the Nuncio else ! And wish him the like meekness — for so staunch A servant of the church can scarce have bought His share in the Isle, and paid for it, hard pieces ! You've my successor to condole with, Nuncio ! I shall be safe by then i' the galley, Loys ! 228 The Return of the Druses. Lays. You make as you would tell me you rejoice To leave your scene of . . . Pref. Trade in the dear Druses ? Blood and sweat traffic ? Spare what yesterday We had enough of ! Drove I in the isle A profitable game ? Learn wit, my son, Which you'll need shortly ! Did it never breed Suspicion in you all was not pure profit, When I, the insatiate . . . and so forth . . . was bent On having an associate in my rule ? W^hy did I yield this Nuncio half the gain, If not that I might also shift . . . what on him ? Half of the peril, Loys ! Loys, Peril ? Pref, Hark you ! I'd love you if you'd let me — this for reason, You save my life at price of . . . well, say risk At least, of yours. I came a long time since To the Isle : our Hospitallers bade me tame These savage wizards, and reward myself. Loys, The Knights who so repudiate your crime ? Pref. Loys, the Knights — we doubtless understand Each other ; as for trusting to reward From any friend beside myself ... no, no ! I clutched mine on the spot, when it was sweet And I had taste for it. I felt these wizards Alive — was sure they were not on me, only When I was on them : but with age comes caution : And stinging pleasures please less and sting more. Year by year, fear by fear ! The girls were brighter Than ever ('faith, there 's yet one Anael left T set my heart upon)— Oh, prithee, let 229 Bells and Pomegranates. That brave new sword lie still ! — These joys were brighter, But silenter the town too as I passed. With this alcove's delicious memories Yet to b ; mingled visions of gaunt fathers, Quick-eyed sons, fugitives from the mine, the oar, Stealing to catch me : brief, when I began To quake with fear — (I think I hear the Chapter Solicited to let me leave, now all Worth staying for was gained and gone !) — I say That when for the remainder of my life All methods of escape seemed lost — ^just then Up should a young hot-headed Loys spring, Talk very long and loud, in fine, compel The Knights to break their whole arrangement, have me Home for pure shame — from this safehold of mine Where but ten thousand Druses seek my life, ■'^- To my wild place of banishment, San Gines By Murcia, where my three fat manors lying. Purchased by gains here and the Nuncio's gold, Are all I have to guard me, — that such fortune Should fall to me I hardly could expect ! Therefore, I say, I'd love you ! Loys. Can it be ? I play into your hands then ? Oh, no, no ! The Venerable Chapter, the Great Order Sunk o' the sudden into fiends of the pit ? But I will back — will yet unveil you ! Pref, Me ? To whom ? — perhaps Sir Galeas, who in Chapter Shook his white head thrice — and some dozen time§ 23P The Return of the Druses. My hand this morning shook for value paid ? To that Italian saint Sir Cosimo ? — Indignant at my wringing year by year A thousand bezants from the coral-divers, As you recounted ; felt he not aggrieved ? Well might he — I allowed for his half share Merely one hundred ! To Sir . . . Loys. See ! you dare Inculpate the whole Order ; yet should I, A youth, a sole voice, have the power to change Their evil way had they been firm in it ? Answer me ! Pref. Oh, the son of Bretagne's Duke, And that son's wealth, the father's influence, too, And the young arm, we'll even say, my Loys, — The fear of losing or diverting these Into another channel by gainsaying A novice too abruptly, could not influence The Order ! You might join, for aught they cared, Their red-cross rivals of the Temple ! Well, I thank you for my part at all events ! Stay here till they withdraw you ! You'll inhabit This palace — sleep, perchance, in this alcove ) Good ! and now disbelieve me if you can : This is the first time for long years I enter Thus [lifts the arras] without feeling just as if I lifted The lid up of my tomb ! Zoys. They share his crime ! God's punishment will overtake you yet ! Pre/. Thank you it does not ! Pardon this last flash: I bear a graver visage presently 23* Bells and Pomegranates. With the disinterested Nuncio here — His purchase-money safe at Murcia too ! Let me repeat — for the first time no draught Coming as from a sepulchre salutes me. When we next meet, this folly may have passed, We'll hope — Ha, ha ! [Exit thro' the arras. Loys. Assure me but — he 's gone ! He could not lie ! Then what have I escaped ! I, who have so nigh given up happiness For ever, to be linked with him and them ' Oh, opportunest of discoveries ! I Their Knight ? I utterly renounce them all ! Hark ! What, he meets by this the Nuncio ? Quick To Djabal ! I am one of them at last, Those simple-hearted Druses — Anael's tribe ! Djabal ! She 's mine at last. Djabal, I say ! [Exit. n^ The Return of the Druses. ACT IV. Enter Djabal. Dja. Let me but slay the Prefect — The end now ! To-morrow will be time enough to pry Into the means I took : suffice, they served, Ignoble as they were, to hurl revenge True to its object. \Seeing the robes^ etc. disposed, ... Mine should never so Have hurried to accomplishment ! Thee, Djabal, Far other moods befitted ! Calm the Robe Should clothe this doom's awarder. [^Taking the rode.] Well, I dare Assume my nation's Robe. I am at least A Druse again — chill Europe's poHcy Drops from me — I dare take the Robe : why not The Tiar ? I rule the Druses, and what more Betokens it than rule? — yet — yet — [Lays down the Tiar. [Footsteps in the alcove.] He comes ! \Taki7ig the sword. If the Sword serves, let the Tiar lie ! So, feet Clogged with the blood of twenty years can fall Thus lightl y ! Round me, all ye ghosts ! He'll lift . . . Which arm to push the arras wide ? — or both ? Stab from the neck down to the heart — there stay ! Near he comes — nearer — the next footstep ! Now ! \As he dashes aside the arraSy Anael is discovered. Ha ! Anael ! Nay, my Anael, can it be ? Heard you the trumpet ? I must slay him here, And here you ruin all. Why speak you not ? Bells and Pomegranates. Anael, the Prefect comes ! [Anael screams.] So late to feel 'T is not a sight for you to look upon ? A moment's work — but such work ! Till you go I must be idle — idle, I risk all ! [^Pointing to her hair. Those locks are well, and you are beauteous thus, But with the dagger 'tis I have to do ! An. Mine — Look ! Dja. Blood — Anael ? An. Djabal — 'tis thy deed ! It must be — I had hoped to claim it mine — Be worthy thee — but I must needs confess 'Twas not I, but thyself ... not I have . . . Djabal ! Speak to me ! Dja. Oh my punishment ! A?i. Speak to me ! While I can speak — touch me — despite the blood ! When the command passed from thy soul to mine, I went, fire leading me, muttering of thee, And the approaching exaltation, — make One sacrifice ! I said, — and he sate there, Bade me approach ; and, as I did approach, Thy fire with music burst into my brain — 'Twas but a moment's work, thou saidst — perchance It may have been so — Well, it is thy deed ! Dja. It is my deed ! An. His blood all this ! — this ! and . . And more — sustain me, Djabal — Wait not — now Let flash thy glory ! Change thyself and me ! Jt mtist be ! Ere the Druses flock to us j 234 The Return of the Druses. At least confirm me ! Djabal — blood gushed forth — He was our Tyrant — but I looked he'd fall Prone asleep — why else is Death called sleep? Sleep ? He bent o'er his neck — Tis sin, I know, Punish me, Djabal, but wilt thou let him ? Be it thou that punishest, not he — who creeps On his red breast— is here — 'tis the small groan Of a child — no worse ! Bestow the new life, then I Too swift it cannot be, too strange, surpassing ! [I'dllowing him up and down. Now ! Change us both ! Change me and change thou ! Dja. [^Sinks on his knees. ^ Thus ! Behold my change ! You have done nobly ! I ! — An. Can Hakeem kneel ? Dja. No Hakeem, but mere Djabal ! I have spoke falsely, and this woe is come. No — hear me ere scorn blasts me ! Once and ever, The deed is mine . . Oh think upon the Past ! An. [To herself,] (Did I strike once, or twice, or many times ?) Dja. . . I came to lead my tribe where, bathed in glooms. Doth Bahumid the Renovator sleep — Anael — I saw my tribe — I said, " Without A miracle this cannot be " — I said "Be there a miracle ! " — for I saw you ! An. (His head lies south the portal !) Dja. — To this end What was I with my purity of soul ? Little by little I engaged myself — JJeaven would accept me for its instrument 2y^ Bells and Pomegranates. I hoped — I said it had accepted me I Afi. Is it this blood breeds dreams in me ? Who said You were not Hakeem ? And your miracles — The fire that plays innocuous round your form ? [^Again changing her whole manner. Ah, you would try me — you are Hakeem still ! DJa. Woe — woe ! As if the Druses of the Mount (Scarce Arabs even there — but here, in the Isle, Beneath their former selves) should comprehend The subtle lore of Europe ! A few secrets That would not easily affect the meanest Of the crowd there, could wholly subjugate The best of our poor tribe ! Again that eye ? An. [After a pause springs to his neck.] Djabal, in this there can be no deceit ! Why, Djabal, were you human only, — think Maani is but human, Khalil human, Loys is human even — did their words Haunt me, their looks pursue me ? Shame on you So to have tried me ! Rather, shame on me So to need trying ! Could I, with the Prefect And the blood, there— could I see only you ? — Hang by your neck over this gulf of blood ? Speak, I am saved ! Speak, Djabal ! Am I saved ?' \As Djabal slowly tmclasps her arms^ and puts her silently from him. Hakeem would save me ! Thou art Djabal ! Crouch ! Bow to the dust, thou basest of our kind ! The pile of thee I reared up to the cloud — Full, midway, of our fathers' trophied tombs, ^ased on the living rock, devoured not by 236 The Return of the Druses. The unstable desert's jaws of sand, — falls prone ! Fire, music, quenched : and now thou liest there A ruin obscene creatures will moan thro' ! — Let us come, Djabal ! Dja. Whither come ? An. At once — Lest so it grow intolerable. Come ! Will I not share it with thee ? Best at once ! So feel less pain ! Let them deride — thy tribe Now trusting in thee, — even Loys deride ! Come to them, hand in hand, with me ! Dja. Where come ? A?i. Where ? — to the Druses thou hast wronged ! Confess Now that the end is gained ... (I love thee now) That thou hast so deceived them . . (better love thee Perchance than ever :) Come, receive their doom Of infamy ! . . . (Oh, best of all I love thee ! Shame with the man, no triumph with the God Be mine !) Come ! Dja. Never ! More shame yet ? and why ? Why ? You have called this deed mine — it is mine ! And with it I accept its circumstance — How can I longer strive with Fate ? The Past Is past — my false life shall henceforth come true — Hear me : the argosies touch land by this — What if we reign together ? — if we keep Our secret for the Druses' good ? — by means Of their gross superstition plant in them New life ? I am from Europe : all who seek Man's good must awe man : by such means as thes€, We two will be divine to them — we are ! 237 Bells and Pomegranates. Let them conceive the rest — and I will keep them Still safe in ignorance of all the past — All great works in this world spring from the ruins Of greater projects — ever, on our earth, Babels men block out, Babylon s they build. I wrest the weapon from your hand ! I claim The deed ! Retire ! You have my ring — you bar All access to the Nuncio till the forces From Venice land ! An. You will feign Hakeem then ? Dja. \Ptits the Tiar of Hakeem on his head.] And from this moment that I dare ope wide Eyes that refused till now to see, begins My true dominion ! for T know myself, And what I am to personate. No word ? [Exit Anael. 'Tis come on me at last ! His blood on her Such memories will follow that ! Her eye, And her distorted lip and ploughed black brow — Ah, fool ! Has Europe then so poorly tamed The Syrian blood from out thee ? Thou presume To work in this foul earth by means not foul ? Scheme, as for Heaven, — but, on the earth, be glad If but a ray like Heaven's be left thee ! Thus I shall be calm — in readiness — no way Surprised. [A noise without. This should be Khalil and my Druses ! Venice is come then ! Thus I grasp thee, sword ! Druses, 'tis Hakeem saves you ! In ! Behold The Prefect ! 238 The Return of the Druses. Entef' Loi^s. Djabal hides the khandjar in his robe. Lays. Oh, well met, Djabal ! — but he's close at hand. You know who waits there ? [Points to the alcove. AVell ; and that 'tis there He meets the Nuncio ? Well ! Now, a surprise — He there — Dja. I know — Loys. is now no mortal's lord. Is absolutely powerless — call him, dead — He is no longer Prefect — you are Prefect ! Oh, shrink not ! I do nothing in the dark, Nothing unworthy Breton blood, believe ! I understood at once your urgency That I should leave this isle for Rhodes — I felt What you were loath to speak — your need of help ; I have fulfilled the task that earnestness Imposed on me ; have, face to face, confronted The Prefect in full Chapter, charged on him What you have told and I have seen ; he stood Mute, offered no defence, no crime denied ; On which I spoke of you and of your Druses' Slight difference in faith from us . . . all you've urged So oft to me — I spoke, too, of your goodness And patience — brief, I hold henceforth the Isle In charge, am nominally Prefect, but You are associated in my rule — You are the Prefect ! Ay, such faith had they In my assurance of your loyalty (For who insults an imbecile old man ?) 239 Bells and Pomegranates. That we assume the Prefecture this hour ! You gaze at me ! a greater wonder yet — See me throw down this fabric I have built ! These Knights, I was prepared to worship . , . . but Of that another time ; what 's now to say Is — I shall never be a Knight ! Oh, Djabal, Here first I throw all prejudice aside, And call you brother ! I am Druse like you ! My wealth, my friends, my power, are wholly yours, Your people's, which is now my people — for There i§ a maiden of your tribe I love- She loves me — Khalil's sister Dja. Anael? Loys. Start you ? What I say seems unknightly ? Thus it chanced — When first I came a novice to the Isle . . . Enter one of the Nuncio's Guards from the alcove. Guard. Oh, horrible ! Sir Loys ! Here is Loys ! Djaball \Others enter from the alcove. [Pointing to Djabal.] Secure him, bind him — this is he ! \_They surround Djabal. Loys, Madmen — what is't you do ? Stand from my friend, And tell me ! Guards. Thou canst have no part in this — Surely no part — But slay him not ! The Nuncio Commanded, Slay him not ! Loys. Speak, or . . . Guard. The Prefect Lies murdered there by him thou dost embrace. 240 The Return of the Druses. Loys. By Djabal ? miserable fools ! How Djabal ? \A Guard lifts Djabal's robe; Djabal yf/z/^j down the khandjar. Lays. \After a pause ?\^ Thou hast received some insult worse than all — Some outrage not to be endured — \To the Guards.] Stand back ! He is my friend — more than my friend ! Thou hast Slain him upon that provocation ! Guards. No ! No provocation ! 'Tis a long devised Conspiracy — the whole tribe is involved — He is their Khalif — 'tis on that pretence — All is just now revealed, I know not how, By one of his confederates — who, struck With horror at this murder, has apprized The Nuncio. As 'twas said we find this Djabal Here where we take him. Dja. [Aside.] Who breaks faith with me ? , Zoys. [To Djabal.] Hear'st thou? Speak! Till thou speak I keep off these. Or die with thee. Deny this story ! Thou A Khalif, an impostor ? Thou, my friend, Whose tale was of an inoffensive race. With . . . but thou know'st — on that tale's truth I pledged My faith before the Chapter : what art thou ? Dj'a. Loys, I am as thou hast heard. All 's true I No more concealment ! As these tell thee, all Was long since planned. Our Druses are enough To crush this handful : the Venetians land Even now in our behalf. Loys, we part here ! 241 R Bells and Pomegranates. Thou hast served much, would'st fain have served me more; It might not be. I thank thee — As thou hearest, We are a separated tribe : farewell ! Loys. Oh, where will truth be found now? Canst thou so Belie the Druses ? — This not thy sole crime ? Those thou professest of our Breton stock Are partners with thee ? Why I saw but now Khalil my friend — he spoke with me — no word Of this ! and Anael — whom I love, and who Loves me — she spoke no word of this ! Dja. Poor Boy ! Anael who loves thee ? Khalil fast thy friend ? We, offsets from a wandering Count of Dreux ? No — older than the oldest — princelier Than Europe's princehest tribe are we. — Enough For thee that on our simple faith we found A monarchy to shame your monarchies At their own trick and secret of success. The child of this our tribe shall laugh upon The palace-step of him whose life ere night Is forfeit — as that child shall know — and yet Shall laugh there ! What, we Druses wait forsooth The kind interposition of a boy ? — Can only save ourselves when thou concedest ? — Khalil admire thee ? He is my right hand, My delegate ! — Anael accept thy love ? She is my Bride ! Loys. Thy Bride ? She one of them ? Dja. My Bride ! Loys. And she retains her glorious eyes ! 242 The Return of the Druses. She, with those eyes, has shared this miscreant's guilt ! Ah — who but she directed me to find Djabal within the Prefect's chamber ? Khalil Bade me seek Djabal there ! Too true it is ! What spoke the Prefect worse of them than this ? Did the Church ill to institute long since Perpetual warfare with such serpentry As these ? Have I desired to shift my part, Evade my share in her design ? 'Tis well ! Dja. Loys, I have wronged thee — but unwittingly. I never thought there was in thee a virtue That could attach itself to what thou deemest A race below thine own. I wronged thee, Loys, But that is over. All is over now. Save the protection I ensure against My people's anger — by their Khalif s side Thou art secure and may'st depart : so, come ! Loys^. Thy side ? — I take protection at thy hand ? Enter other Guards. Guards. Fly with him ! Fly, my Master ! 'Tis too true ! And only by his side thou may'st escape — The whole tribe is in full revolt — they flock About the palace — will be here — on thee — And there are twenty of us, with the Guards Of the Nuncio, to withstand them ! Fly — below The Nuncio stands aghast. At least let us Escape their wrath, O Hakeem ! We are nought In thy tribe's persecution ! \To LoVs.] Keep by him 243 Bells and Pomegranates. He is their God, they shout, and at his beck Are Ufe and death ! Loys \Springing at the khandjar Djabal had thrown down seizes him by the throat.^ Thus by his side am I ! Thus I resume my knighthood and its warfare ! Thus end thee, miscreant, in thy pride of place ! Thus art thou caught ! Without, thy dupes may cluster, Friends aid thee, foes avoid thee, — thou art Khalif, How say they ? — God art thou ! but also here Is the least, meanest, youngest the Church calls Her servant, and his single arm avails To aid her as she lists. I rise, and thou Art crushed ! Hordes of thy Druses flock without ; Here thou hast me who represent the Cross, Honour and Faith, 'gainst Hell, Mahound, and thee ! Die ! [Djabal remains calm. Implore my mercy, Khahf, that my scorn May help me ! Nay — I cannot ply thy trade — I am no Druse — no stabber — and thine eye, Thy form, are too much as they were — my friend Had such ! Speak ! Beg for mercy at my foot ! [Djabal still silent. Heaven could not ask so much of me — not sure So much ! I cannot kill liim so ! Thou art Strong in thy cause then ! Dost outbrave us, then ! Heard'st thou that one of thine accomplices, Thy very people, has accused thee ? Meet His charge ! Thou hast not even slain the Prefect As thy own vile creed warrants. Meet that charge- Come with me and disprove him — be thou tried 244 The Return of the Druses. By him, nor seek appeal — this promise me — Or I will do God's office ! What, shalt thou Boast of assassins at thy beck, yet Truth Want even an executioner? Consent, Or I will strike — look in my face — I will ! Dja. Give me again my khandjar, if thou darest ! [LoVs gives it. Let but one Druse accuse me, and I plunge This home. A Druse betray me ? Let us go ! [Aside.] Who has betrayed me ? [S/ioufs without. Hearest thou ? I hear No plainer now than years ago I heard That shout — but in no dream now ! They return ! Wilt thou be leader with me, Loys ? Well ! \JExeunt. «45 Bells and Pomegranates. ACT V The Uninitiated Druses, covering the stage ttimulttiously, and speaking together. Here flock we, obeying the summons. Lo, Hakeem hath appeared, and the Prefect is dead, and we return to Lebanon ! My manufacture of goats' fleece must, I doubt, soon fall away there— Come, old Nasif — link thine arm in mine — we fight if needs be — Come, what is a great fight-word ? Lebanon ? (My daughter — my daughter!) — But is Khalil to have the oflice of Hamza ? — Nay, rather if he be wise, the monopoly of henna and cloves — Where is Hakeem ? — The only prophet I ever saw, prophesied at Cairo once in my youth — a little black Copht, dressed all in black too, with a great stripe of yellow cloth flapping down behind him like the back-fin of a water-serpent. Is this he ? Biamrallah ! Biamreh ! Hakeem ! Enter the Nuncio with Guards. Nuncio. [To his Attendants.] Hold both, the sor- cerer and this accomplice Ye talk of, that accuseth him ! And tell Sir Loys he is mine, the Church's hope ! Bid him approve himself our Knight indeed ! Lo, this black disemboguing of the Isle ! [To the Druses.] Ah, Children, what a sight for these old eyes That kept themselves alive this voyage through 246 The Return of the Druses. To smile their very last on you ! I came To gather one and all you wandering sheep Into my fold, as tho' a father came . . . As tho', in coming, a father should . . . [To his Guards.] (Ten, twelve,. Twelve guards of you, and not an outlet ? None ? The wizards stop each avenue ? Keep close ! ) \To the Druses.] As if one came to a son's house, I say, So did I come — no guard with me — to find . . Alas — Alas ! A Druse. Who is the old man ? Another, Oh, ye are to shout ! Children, he styles you. Druses. Ay, the Prefect 's slain ! Glory to the Khalif, our Father*! Nuncio, Even so ! I find, ye prompt aright, your Father slain ; While most he plotted for your good, that father (Alas ! how kind ye never knew) — lies slain — \Aside^ (And Hell's worm gnaw the glozing knave — with me For being duped by his cajoleries ! Are these the Christians ? These the docile crew My bezants went to make me Bishop o'er ?) [To his Attendants, who whisper^ What say ye does this wizard style himself? Hakeem ? Biamrallah ? The third Fatemite ? What is this jargon ? He — the insane Khalif, Dead near three hundred years ago, come back In flesh and blood again ? J)ruses, He mutters ! Hear ye ? »47 Bells and Pomegranates. He is blaspheming Hakeem — the old man Is our dead Prefect's friend ! Tear him ! Nuncio. Ye dare not ! I stand here with my five-and-sixty years, The Patriarch's power behind, and God's above me ! Those years have witnessed sin enough ; ere now Misguided men arose against their lords, And found excuse ; but ye, to be enslaved By sorceries — cheats ; — alas ! the same tricks tried On my poor children in this nook of the earth Could triumph, — that have been successively Exploded, laughed to scorn, all nations thro' — '''' Romaioi^ loiidaioite kai prosehitoi^ Cretes and Arabians "—you are duped the last ! Said I, refrain from tearing me ? I pray ye Tear me ! Shall I return to tell the Patriarch That so much love was wasted — every gift Rejected, from his benizon I brought, Down to that galley-full of bezants, sunk An hour since at the harbour's mouth, by that . , , That . . . never will I speak his hated name ! \To his Servants.] What was the name his fellow slip- fetter Called their arch-wizard by ? [They whisper.'] One Djabal was't ? Druses. But how a sorcerer ? false wherein ? Nuncio. (Ay, Djabal !) How false ? Ye know not Djabal has confessed . . . Nay, that by tokens found on him we learn . . . What I sailed hither solely to divulge — How by his spells the demons were allured 248 The Return of the Druses. To seize you — not that these be aught save lies And mere illusions — is this clear ? I say, By measures such as these he would have led you Into a monstrous ruin — follow ye ? Say, shall ye perish for his sake, my sons ? Druses. Hark ye 1 Nuncio. — Be of one privilege amerced ? No ! Infinite the Patriarch's mercies be ! No ! With the Patriarch's hcense, still I bid Tear him to pieces who misled you ! Haste ! Druses. The old man's beard shakes, and his eyes are white ! After all, I know nothing of Djabal beyond what Karshook says, he knows but what Khalil says, who knows just what Djabal says himself — Now the little Copht Prophet I saw at Cairo in my youth began by promising each bystander . , , Enter Khalil and the initiated Druses, Kha. Venice and her deliverance are at hand ! Their fleet stands thro' the harbour ! Hath he slain The Prefect yet ? Is Djabal's change come yet ? Nuncio. [To Attendants.] What 's this of Venice ? Who 's this boy ? [Attendants whisper^ One Khalil ? Djabal's accomplice, Loys called but now The only Druse save Djabal's self to fear ? \To the Druses.] I cannot hear ye with these aged ears . . . Is it so ? Ye would have my troops assist ? Doth he abet him in his sorceries ? 249 Bells and Pomegranates. Down with the cheat, guards, as my children bid ! [^They sprmg at Khalil — as he beats them back. Stay — no more bloodshed ! — spare deluded youth ! Whom seek'st thou ? (I will teach him) — Whom, my child ? Thou knowest not what these know, and just have told. I am an old man, as thou seest — have done With earth, and what should move me but the truth ? Art thou the only fond one of thy tribe ? 'Tis I interpret for thy tribe ! Kha. Oh, this Is the expected Nuncio ! Druses, hear — Endure ye this ? Unworthy to partake The glory Hakeem gains you ! Why, by this The ships touch land — who makes for Lebanon ? They'll plant the winged Hon in these halls ! Nuncio. (If it be true ! Venice ? — Oh, never true ! Yet, Venice would so gladly thwart the Knights, And fain get footing here so close by Rhodes ! Oh, to be duped this way !) Kha. Ere ne appears To lead you gloriously, repent, I say ! Nuncio. Oh, any way to stretch the arch-wizard stark Ere the Venetians come ! Were he cut off The rest were easily tamed.) He? Bring him forth ! Since so you needs will have it, I assent ! You'd judge him, say you, on the spot ? Confound The sorcerer in his very circle ? Where 's 250 The Return of the Druses. Our short black-bearded sallow friend who said He'd earn the Patriarch's guerdon by one stab ? Bring Djabal forth at once ! Druses. Ay, bring him forth I The Patriarch drives a trade in oil and silk — And we're the Patriarch's children — true men, we ! Where is the glory ? Show us all the glory ! Kha. You dare not so insult him ! What, not see . , (I tell thee, Nuncio, these are uninstructed, Untrusted — they know nothing of our Khalif !) — Not see that if he lets a doubt arise 'Tis but to give yourselves the chance of seeming To have some influence in your own return ! That all may say they would have trusted him Without the all-convincing glory — ay And did! Embrace the occasion, friends! For, think — '-'- What merit when his change takes place ? But now, For your sakes he should not reveal himself ! No — could I ask and have. I would not ask The change yet ! Enter Djabal and Loys Spite of all, reveal thyself ! I had said pardon them for me — for Anael — For our sakes pardon these besotted men — Ay — for thine own — they hurt not thee ! Yet now One thought swells in me and keeps down all else ! This Nuncio couples shame with thee, has called Imposture thy whole course, all bitter things Has said — he is but an old fretful man ! 251 Bells and Pomegranates. Hakeem — nay, I must call thee Hakeem now — Reveal thyself ! See, Druses ! (Anael ?) See t Loys. [7^ DjABAL.] Here are thy people ! Keep thy word to me ! Dja. Who of my people hath accused his Khalif ? Nuncio. So, this is Djabal, Hakeem, and what not ? A fit deed, Loys, for thy first Knight's day ! May it be augury of thy after life ! Ever be truncheon of the Church as now That, Nuncio of the Patriarch, having charge Of the Isle here, I claim thee [turning to Djabal] as these bid me. Forfeit for murder done thy lawful prince ! Why should I hold thee from their hands ? (Spells, children ? But hear how I dispose of all his spells !) Thou art a Prophet ? — would'st entice thy tribe Away ? — thou workest miracles ? (Attend ! Let him but move me with his spells!) I, Nuncio . . . Dia. . . Which how thou cam'st to be, I say not now. Though I have also been at Stamboul, Luke ! — Ply thee, Luke Mystocthydi, with my spells ? If Venice, in her Admiral's person, choose To ratify thy compact with her foe, The Hospitallers, for this Isle — withdraw Her warrant of the deed which reinstates My people in its freedom, tricked away By him I slew, — refuse to convoy us Afar to Lebanon at price of the Isle, — Then time to try what miracles may do ! Dost thou dispute the Republic's power ? 252 The Return of the Druses. Nuncio. Lo ye ! No ! The renowned Republic was and is The Patriarch's friend : 'Tis not for courting Venice That I — that these implore thy blood of me ! Lo ye, the subtle miscreant ! Ha, so subtle ? Ye, Druses, hear him ! Will ye be deceived ? Hov; he evades me ! Where 's the miracle He works ? I bid him to the proof — fish up Your galley-full of bezants that he sunk ! That were a miracle ! One miracle ! Enough of trifling, for it chafes my age — I am the Nuncio, Druses ! I stand here To save you from the good Republic's wrath When she shall find h(^ fleet was summoned just To aid the mummeries of this wizard here ! \^As the Druses hesitate^ his Attendants whisper. Ah, well suggested ! Why, we hold this while One, who, his close confederate till now, Confesses Djabal at the last a cheat. And every miracle a cheat ! Who throws me His head ? I make three offers, once I offer, — And twice . . . Dja. Let who moves perish at my foot ? Kha. Thanks, Hakeem, thanks ! Oh, Anael, Maani, Why tarry they ? Druses. [To each other^ He can ! He can ! Live fire — \To the Nuncio.] (I say he can, old man ! Thou know'st him not.) Live fire plays round him — See ! The change begins ? 253 Bells and Pomegranates. Look not at me ! It was not I ! Dja. What Druse Accuseth me, as he saith ? I bid each bone Crumble within that Druse ! None, Loys, none Of my own people, as thou saidst, have raised A voice against me. Nujicio. [Aside.] Venice to come ! Death ! jDJa. [Continuing.] Now speak and go unscathed, how false soe'er ! Seest thou my Druses, Luke ? I would submit To thy pure malice did one least Druse speak ! How said I, Loys ? Nuncio. [To his Attendants, who whisper.] Ah, ye counsel so ? [Aimid.] Bring in the witness then who, first of all, Told this man's treasons ! Now I have thee, Djabal ! Ye hear that ? If one speaks, he bids you tear him Joint after joint — well then, one does speak ! One, Whom I have not as yet e'en spoken with, But who hath voluntarily proposed To expiate, by confessing thus, the fault Of having trusted him. [They bring in a veiled Druse. Loys. Now Djabal, now ! Nuncio. Friend, Djabal fronts you ! (Make a ring, sons ! — say The course of Djabal ; what he was, and how ; The wiles he used, the aims he cherished all ; Explicitly as late you spoke to these I Loys. Thou hast the dagger ready, Djabal ? Dja. Speak, Recreant ! 254 The Return of the Druses. Druses. Stand back, fool ! farther ! Suddenly You shall see some huge serpent glide from under The empty vest — or down will thunder crash ! Back, Khalil ! Kha, I go back ? Thus go I back ! \To Anael.] Unveil ! Nay, thou shalt face the Khalif ! Thus ! \He tears away Anael's veil: T>]ABM. folds his arms and bows his head: the Druses fall back : Lots springs from the side of DjABAL and the Nuncio. Loys. Then she was true — she only of them all ! True to her eyes — may keep those glorious eyes And now be mine, once again mine ! Oh, Anael — ' Dared I think thee a partner in his crime ? That blood could soil that hand — nay, 'tis mine— Anael, Mine now ? Who offer thee before all these My heart, my sword, my name — so thou wilt say This Djabal, who affirms thou art his bride, Lies — say but that he lies ! Dja, Thou, Anael ? Loys. Nay, Djabal, nay, one chance for me— the last! Thou hast had every other— thou hast spoken Days, nights, what falsehood listed thee— let me Speak first— I will speak— Anael— Nuncio. Loys, pause ! Thou art the Duke's son, Breton's choicest stock — Loys de Dreux— God's sepulchre's first sword — This wilt thou spit on, this degrade— this trample To earth ! 25s Bells and Pomegranates. Loys, Ah, who had said, " One day this Loys " Will stake these gifts against some other good " In the whole world ? " — I give them thee ! I would My strong will might bestow real shape on them, That I might see, with my own eyes, thy foot Tread on their very neck ! 'Tis not by gifts I put aside this Djabal — we will stand . . . We do stand — see — two men ! Djabal, stand forth ! Who 's worth her — I or thou ? I — who for Anael Kept tamely, soberly my way, the long True way — left thee each by-path — kept Without the lies and blood, — or thou, or thou ? Come out of this blood ! Love me, Anael, leave him ! \To Djabal.] Now speak — now, quick upon what I have said. Thou with the blood, speak if thou art a man ! Dja. [To Anael.] Ah, was it thou betrayedst me? Then, speak ! *Tis well — I have deserved this — I submit — Nor 'tis much evil thou inflictest — life Ends here. The cedars shall not wave for us — For there was crime, and must be punishment. See fate ! By thee I was seduced — by thee I perish — yet do I, can I repent ! I, with an Arab instinct thwarted ever By my Frank policy, — and, in its turn, A Frank brain, thwarted by my Arab heart — While these remained in equipoise I lived Nothing ; had either been predominant, As a Frank schemer or an Arab mystic, 256 The Return of the Druses. I had been something ; — now, each has destroyed The other — and behold from out their crash A third and better nature rises up — My mere Man's-nature ! And I yield to it — I love thee — I — who did not love before ! An. Djabal — DJa. . . . How could I love while thou adoredest me ? Now thou despisest, art above me so Immeasurably — thou, no other, doomest My death now — this my steel shall execute Thy judgment — I shall feel thy hand in it ! Oh, luxury to worship, to submit, To be transcended, doomed to death by thee ! An, My Djabal ! DJa. Dost hesitate ? I force thee then ! Approach ! Druses ! for I am out of reach of fate ; No further evil can befall me — Speak ! Hear, Druses, and hear. Nuncio, and hear, Loys ! An. Hakeem ! [S/ie/a//s dead. The Druses scream^ grovelling before him. Druses. Ah Hakeem ! — not on me thy wrath ! Biamrallah, pardon ! — never doubted I ! Ha, dog, how sayest thou ? \2hey seize and sunvund the Nuncio and hi Guards. Lovs flings himself upon the body of Anael, on which Djabal con- tmues to gaze as stupefied. Nuncio. Caitives ! Have ye eyes ? V»'liips, racks should teach you ! AVhal, his fools ? his dupes ? Leave me ! Unhand me ! 257 S Bells and Pomegranates. Kha. \Approaching Djabal timidly.'] Save her for my sake ! She was already thine — she would have shared To-day thine exaltation — think ! this day Her hair was plaited thus because of thee — Yes, feel the soft bright hair — feel ! Nuncio. \_Siruggli^ig with those who have seized him?\ "What, because His leman dies for him ? You think it hard To die ? Oh, would you were at Rhodes, and choice Of deaths should suit you ! Kha. \Bending over Anael's body?\ Just restore her life! So little does it ! there — the eyelids tremble ! 'Twas not m}- breath that made them — and the lips Move of themselves — I could restore her life ! Hakeem, we have forgotten — have presumed On our free converse — we are better taught. See, I kiss — how I kiss thy garment's hem For her ! She kisses it — Oh, take her deed In mine — Thou dost believe now, Anael ? — See She smiles ! Was her lip ope thus o'er the teeth When first I spoke ? She doth believe in thee ! Go not without her to the cedars. Hakeem ! Or leave us both — I cannot go alone — I have obeyed thee, if I must say so — Hath Hakeem thus forgot all Djabal knew ? Thou feelest then my tears fall hot and fast Upon thy hand — and yet thou speakest not ? Ere the Venetian trumpet sound — ere thou Exalt thyself, O Hakeem ! save her — save her ! Nuncio. And the accursed Republic will arrive 258 The Return of the Druses, And find me in their toils — dead, very like, Under their feet ! "iVhat way — not one way yet To foil them ? None ? [Observing Dj aval's face. What ails the Khalif ? Ah, That ghastly face — a way to foil them yet ! [To the Druses.] Look to )'Our Khalif, Druses ! Is that face A Khalifs? Where is triumph — where is . . . what Said he of exaltation — hath he promised So much to-day? Why then exalt thyself? Cast off that husk, thy form, set free thy soul In splendour : now bear witness — here I stand — I challenge him exalt himself, and I Become, for that, a Druse like all of you ! The Druses. Exalt thyself — exalt thyself, O Hakeem! Dja. [Advances.] I can confess now all from first to last. There is no longer shame for me. I am . . . [Here fhj Veneiian truuipetsoiinds — the Druses shout, his eye catches the expression of those about him., and., as the old dream comes back., he is again confident and in- spi?-ed. . . . Am I not Hakeem ? And ye would have crawled But yesterday within these impure courts Where now ye stand erect ! Not grand enough ? — V/hat more could be conceded to such beasts As all of you, so sunk and base as you, But a mere man ? — A man among such beasts Was miracle enough — yet him you doubt, Him you forsake, him fain would you destroy — 259 Bells and Pomegranates. With the Venetians at your gate, the Nuncio Thus — (see the baffled hypocrite !) and best The Prefect there ! Druses. No, Hakeem, ever thine ! Nuncio. He lies — and twice he hes — and thrice he Hes ! Exalt thyself, Mahound ! Exalt thyself ! Dja. Druses ! we shall henceforth be far away ! Out of mere mortal ken — above the cedars — But we shall see ye go — hear ye return — Repeopling the old solitudes, — thro' thee, ]My Khalil ! Thou art full of me— I fill Thee full — my hands thus fill thee ! Yester eve — Nay, but this morn — I deemed thee ignorant Of all to do, requiring words of mine To teach it — now, thou hast all gifts in one, With truth and purity go other gifts ! All gifts come clustering to that — go lead My people home whate'er betide ! \Tnrnmg to the Druses?^ Ye take This Khalil for my delegate ? To him Bow as to me ? He leads to Lebanon — Ye follow ? Druses. We follow ! Now exalt thyself ! Dja. \Raises Lovs.] Then to thee, Loys ! How have I wronged thee, Loys ! Yet, wronged, no less thou shalt have full revenge, Fit for thy noble self, revenge — and thus : Thou, loaded with these wrongs, the princely soul, The first sword of Christ's sepulchre — thou shalt Guard Khalil and my Druses home again ! Justice, no less — God's justice and no more 260 The Return of the Druses. For those I leave ! — to seeking this, devote Some few days out of thy Knight's brilliant life, And, this obtained them, leave their Lebanon, My Druses' blessing in thine ears — (they shall Bless thee a blessing sure to have its way) — One cedar-blossom in thy ducal cap. One thought of Anael in thy heart — perchance, One thought of him who thus, to bid thee speed, His last word to the living speaks ! This done, Resume thy course, and, first amid the first In Europe, take my heart along with thee ! Go boldly, go serenely, go augustly — What can withstand thee then ? [He bends ove7' Anael.] And last to thee ! Ah, did I dream I was to have this day Exalted thee ? A vain dream — hast tliou not Won greater exaltation ? What remains But press to thee, exalt myself to thee ? Thus I exalt myself, set free my soul ! [He stabs himself. As he falls, supported by Khalil and Loys, the Venetians enter : the Admiral advances. Admiral. God and St. Mark for Venice ! Plant the Lion ! [At the clash of the planted standard, the Druses shout, and move tu7nultuously foniiard, Lol^s drawing his sword. Dja. [Leading them a few steps betiveen Khalil and Loys.] On to the Mountain ! At the Mountain, Druses ! [Dies, 261 A BLOT IN THE 'SCUTCHEON. THEATRE ROYAL, DRURY LANE, FEBRUARY ii, 1S43. PERSOXS. Mildred Tresham GUENDOLEN TrESHAM . TiiOROLD, Lord Tresham Austin Trksham . Henry, Earl Mertoun . Gerard , . , . Miss Helen Faucit. Mrs. Stirling. Mr. Phelps. ,, Hudson. „ Anderson. ,, G. Bennett, Other Retainers of Lord Tresham. Time, 17—. A Blot In the 'Scutcheon. ACT I. Scene I. — The interior of a Lod^e in Lord Tresham's Fark. Many Retainers croivded at the window^ supposed to command a view of the entra?ice to his Mansion. Gerard, the Warrener, sitting alone^ his back to a table on which are flagons^ etc. I. AY — do — push, friends, and then you'll push down me. — What for ? Does any hear a runner's foot, Or a steed's trample, or a coach-wheel's cry ? Is the Earl come or his least poursuivant ? But there 's no breeding in a man of you Save Gerard yonder : here 's a half-place yet, Old Gerard ! Ger. Save your courtesies, my friend. Here is my place. 2. Now, Gerard, out with it ! What makes you sullen this of all the days r the year ? To-day that young, rich, bountiful. Handsome Earl Mertoun, whom alone they match With our Lord Tresham thro' the country-side, 265 Bells and Pomegranates. Is coming here in utmost bravery To ask our Master's Sister's hand ? Ger. What then ? 2. What then ? Why, you she speaks to, if she meets Your worship, smiles on as you hold apart The boughs to let her thro' her forest walks, You, always favourite for your no-deserts, You've heard these three days how Earl Mertoun sues To lay his heart, and house, and broad lands too, At Lady Mildred's feet — and while we squeeze Ourselves into a mousehole lest we miss One congee of the least page in his train. You sit o' one side — " there 's the Earl," say I — " What then," say you ! 3. I'll wager he has let Both swans he tamed for Lady Mildred, swim Over the falls and gain the river ! Ger. Ralph, Is not to-morrow my inspecting-day For you and for 5^our hawks ? 4. Let Gerard be ! He 's cross-grained, like his carved black crossbow stock. Ha, look now, while w^e squabble with him, look ! Well done, now — is not this beginning, now. To purpose ? I. Our retainers look as fine — That's comfort ! Lord, how Richard holds himself With his white staff ! Will not a knave behind Prick him upright ? 4. He 's only bowing, fool ! 266 A Blot in the 'Scutcheon. The Earl's man bent us lo^Yel• by this much. I. That 's comfort. Here 's a very cavalcade ! 3. I don't see wherefore Richard, and his troop Of silk and silver varlets there, should find Their perfumed selves so indispensable On high days, holy days ! Would it so disgrace Our Family, if I, for instance, stood — In my right hand a cast of Swedish hawks, A leash of greyhounds in my left ? Ger, With Hugh The logman for supporter — in his right The bill-hook — in his left the brushwood shears. 3. Out on you, crab ! What next, what next ? The Earl ! I. O, Walter, groom, our horses, do they match The Earl's ? Alas, that first pair of the six — They paw the ground — Ah, Walter ! and that brute Just on his haunches by the wheel ! 6. Ay — Ay ! You, Philip, are a special hand, I hear, At soups and sauces — what 's a horse to you ? Dye mark that beast they've slid into the midst 60 cunningly? — then, Philip, mark this further; No leg has he to stand on ! 1. No? That 's comfort. 2. Peace, Cook. The Earl descends.— Well, Gerard, see The Earl at least ! Come, there 's a proper man, I hope ! Why, Ralph, no falcon, Pole or Swede, Has got a starrier eye — 3. His eyes are blue — But leave my hawks alone ! 267 Bells and Pomegranates. 4. So young, and yet So tall and shapely ! 5. Here 's Lord Tresham's self! There now — there 's what a nobleman should be ! He 's older, graver, loftier, he 's more like A House's Head ! 2. But you'd not have a boy — And what 's the Earl beside ? — possess too soon That stateliness ? 1. Our Master takes his hand — Richard and his white staff are on the move — Back fall our people — (tsh ! — there 's Timothy Sure to get tangled in his ribbon-ties — And Peter 's cursed rosette 's a-coming off !) — At last I see our Lord's back and his friend's — And the whole beautiful bright company Close round them — in they go ! \_Jwj1pi71g down from the wmdow-bench, ci^^d making for the table and its jtigs, etc. Good health, lon'^; life, Great joy to our Lord Tresham and his House ! 6. My father drove his father first to court After his marriage-day — ay, did he ! 2. God bless Lord Tresham, Lady Mildred, and the Earl ! Here, Gerard, reach your beaker ! Ger. Drink, my boys : Don't mind me — all 's not \'\\i\\\. about me — drink. 2. [Aside.] He 's vexed, now, that he let the show escape ! [To Ger.] Remember that the Earl returns this way — Ger. That way? 268 A Blot in the 'Scutcheon. 2. Just SO. Ger. Then my way 's here. {Exit. 2. Old Gerard ^^'ill die soon — mind I said it : he was used To care about the pitifullest thijig That touched the House's honor — not an eye But his could see wherein — and on a cause Of scarce a quarter this importance, Gerard Fairly had fretted flesh and bone away In cares that this was right, nor that was wrong, Such a point decorous, and such by rule — (He knew such niceties, no herald more) And now — you see his humour — die he will ! 2. God help him ! Who 's for the great servants' hall To hear what 's going on inside ? They'd follow Lord Tresham into the saloon. 3. I!- 4. I !- Leave Frank alone for catching, at the door, Some hint of how the parley goes inside ! Prosperity to the great House once more — Here 's the last drop ! I. Have at you ! Boys, hurrah ! \Exeinil. 265 Bells and Pomegranates. Scene II. — A Saloon in the Ma?tsion. Enter Lord Tresham, Lord Mertoun ; Austin, a}ld GUENDOLEN. Tres/i. I welcome you, Lord Mertoun, yet once more, To this ancestral roof of mine. Your name — Noble among the noblest in itself. Yet taking in your person, fame avers. New price and lustre, — (as that gem you wear, Transmitted from a thousand knightly breasts. Fresh chased and set and fixed by its last lord, Seems to re-kindle at the core) — your name Would win you welcome ! Afer. Thanks ! Tresh. But add to that. The worthiness and grace and dignity Of your proposal for uniting both Our Houses even closer than respect Unites them now — add these, and you must grant One favour more, nor that the least, — to think The welcome I should give ; — 'tis given ! Ivly lord, My only brother, Austin — he 's the King's. Our cousin. Lady Guendolen — betrothed To Austin : all are yours. Afer, I thank you — less For the expressed commendings which your seal, And only that, authenticates — forbids My putting from me . . to my heart I take Your praise . . but praise less claims my gratitude 270 A Blot ill the 'Scutcheon. Than the indulgent insight it implies Of what must needs be uppermost with one Who comes, like me, with the bare leave to ask In weighed and measured unimpassioned words A gift, which if as quietly denied. He must withdraw, content upon his cheek, Despair within his soul : — that I dare ask Firmly, near boldly, near with confidence That gift, I have to thank you for. Lord Tresham, I love your sister — as you'd have one love That lady . . oh more, more I love her. Wealth, Rank, all the world thinks nie^ they're yours, you know, To hold or part with, at your choice — but grant My true self, me without a rood of land, A piece of gold, a name of yesterday. Grant me that lady and you . . . Death or life ? Gueii. [^Apart to Aus.] Why, this is loving, Austin ! Aus. He 's so young ! Giien, Young ? Old enough, I think, to half surmise He never had obtained an entrance here Were all this fear and trembling needed. Aus. Hush \ He reddens. Gue?i. Mark him, Austin, that's true love! Ours must begin again. Tres/i. Vv'c'U sit, my lord. Ever with best desert goes diffidence. I may speak plainly nor be misconceived. That I am wholly satisfied with you On this occasion, when a falcon's eye Were dull compared with mine to search out faults, Is somewhat. Mildred's hand is hers to give 271 Bells and Pomegranates. Or to refuse. Mer. But you, you grant my suit? I have your word if hers ? Tresh, My best of words If hers encourage you. I trust it will. Have you seen Lady Mildred, by the way ? Mer. I . . I . . our two demesnes, remember, touch — I have been used to wander carelessly After my stricken game — the heron roused Deep in my woods has trailed its broken wing Thro' thicks and glades a mile in yours, — or else Some eyass ill-reclaimed has taken flight And lured me after her from tree to tree, I marked not whither . . I have come upon The Lady's wondrous beauty unaware, And — and then . . I have seen her. Giien. \Aside to Aus.] Note that mode Of faultering out that when a lady passed He, having eyes, did see her ! You had said — " On such a day I scanned her head to foot ; " Observed a red, where red should not have been, " Outside her elbow, but was pleased enough " Upon the whole." Let such irreverent talk Be lessoned for the future ! Tresh. What 's to say ]\Iay be said briefly. She has never known A mother's care ; I stand for father too — Her beauty is not strange to you it seems — You cannot know the good and tender heart, Its girl's trust, and its woman's constancy, How pure yet passionate, how calm yet kind, 272 A Blot in the 'Scutcheon. How grave yet joyous, how reserved yet free As light where friends are — how embued with lore The world most prizes, yet the simplest, yet The . . one might know I talked of Mildred — thus We brothers talk ! Mer. I thank you. Tresh. In a word, Control 's not for this lady ; but her wish To please me outstrips in its subtlety My power of being pleased — herself creates The want she means to satisfy. My heart Prefers your suit to her as 'twere its own. Can I say more ? Mer. No more — thanks, thanks — no more ! Tresh. This matter then discussed . . . ^ter. . . AVe'll waste no breath On aught less precious — I'm beneath the roof That holds her : while I thought of that, my speech To you would wander — as it must not do, Since as you favour me I stand or fall. I pray you suffer that I take my leave ! T^rs/!. With less regret 'tis suffered, that again We meet, I hope, so shortly. McT. AVe? again?— Ah yes, forgive me — when shall . . you will crown Your goodness by forthwith apprising me When . . if . . the Lady will appoint a day For me to wait on you — and her. Tresk. So soon As I am made acquainted with her thoughts On your proposal — howsoe'er they lean — A messenger shall bring you the result. Bells and Pomegranates. Afer. You cannot bind me more to you, my lord. Farewell till we renew . . I trust, renew A converse ne'er to disunite again. Tresh. So may it prove ! Mer. You, Lady, you, Sir, take My humble salutation ! Guen. and Aus. Thanks ! Tresh. Within there ! Servants enter. Tresham conducts Mertoun to the door. Meantime Austin remarks^ Well, Here I have an advantage of the Earl, Confess now ; /'d not think that all was safe Because my lady's brother stood my friend. Why, he makes sure of her — " do you say, yes — " She'll not saj^ no " — what comes it to beside ? / should have prayed the brother, " speak this speech, " For Heaven's sake urge this on her — put in this — " Forget not, as you'd save me, t'other thing, — " Then set down what she says, and how she looks, " And if she smiles," and, in an under breath, " Only let her accept me, and do you " And all the world refuse me if you dare ! " Guefi. lliat way you'd take, friend Austin? ^^'hat a shame I was your cousin, tamely from the first Your bride, and all this fervour 's run to waste ! Do you know you speak sensibly to-day? l^he Earl 's a fool. Aus. Here 's Thorold. Tell him so ! 274 A Blot in the 'Scutcheon. Ti'esh. [Returning.'] Now, voices, voices ! 'St ! the lady's first ! How seems he ? — seems he not . . come, faith give fraud The mercy-stroke whenever they engage ! Down with fraud — up with faith ! How seems the Earl ? A name ! a blazon ! if you knew their worth, As you will never ! come — the Earl ? Giie?i. He 's young. Trcsh. What 's she ? an infant save in heart and brain. Young ! Mildred is fourteen, remark ! And you . . Austin, how old is she ? Giien. There 's tact for you ! I meant that being young was good excuse If one should tax him . . Tresh. Well ? Gtien. — With lacking wit. Tresh. Pie lacked wit ? Where might he lack wit, so please you ? Guen. In standing straiter than the steward's rod And making you the tiresomest harangues, Instead of slipping over to my side And softly whispering in my ear, " Sweet lady, " Your cousin there will do me detriment " He Httle dreams of — he 's absorbed, I see, " In my old name and fame — be sure he'll leave " My Mildred, when his best account of me " Is ended, in full confidence I wear " My grandsire's periwig down either cheek " I'm lost unless your gentleness vouchsafes " . . 275 Bells and Pomegranates. TresJi. . . "To give a bt-st of best accounts, your- self, " Of me and my demerits." You are right ! He should have said what now I say for him. You golden creature, will you help us all ? Here 's Austin means to vouch for much, but )'ou — You are . . what Austin only knows ! Come up, All three of us — she 's in the Library No doubt, for the day 's wearing fast ! Precede ! Gtteii. Austin, how we must — ! Tresh. Must what? Must speak truth, Malignant tongue ! Detect one fault in him ! I challenge you ! Giieu. Witchcraft 's a fault in him, For you're bewitched. Tresh. What 's urgent we obtain Is, that she soon receive him — say, to-morrow- Next day at farthest. Giien. Ne'er instruct me ! Tresh, Come ! • — He 's out of your good graces since, forsooth. He stood not as he'd carry us by storm AMth his perfections ! You're for the composed, Manly, assured, becoming confidence ! ■ — Get her to say, "to-morrow," and I'll give you . I'll give you black Urganda, to be spoiled With petting and snail-paces. Will you ? Come ! \Exeimt. 276 A Blot in the 'Scutcheon. Scene III. — Mildred's Chamber. A painted window in the background. Mildred and Guendolen. Guen. Now, Mildred, spare those pains. I have not left Our talkers in the Library, and climbed The wearisome ascent to this your bower In company with you, — I have not dared . . Nay, worked such prodigies as sparing you Lord Mertoun's pedigree before the flood, Which Thorold seemed in very act to tell — — Or bringing Austin to pluck up that most Firm-rooted heresy — your suitor's eyes. He would maintain, were gray instead of blue — I think I brought him to contrition ! — Well, I have not done such things, (all to deserve A minute's quiet cousin's-talk with you,) To be dismissed so coolly ! Mil. Guendolen, What have I done . . what could suggest . . Giien, There, there ! Do I not comprehend you'd be alone To throw those testimonies in a heap, Thorold's enlargings, Austin's brevities, With that poor, silly, heartless Guendolen's Ill-timed, misplaced, attempted smartnesses — And sift their sense out ? now, I come to spare you Nearly a whole night's labour. Ask and have ! Demand, be answered ! I^ck I ears and eyes ? Am I perplexed which side of the rock-table The Conqueror dined on when he landed first, 277 Bells and Pomeorranates. Lord Mertoun's ancestor was bidden take — The bow-hand or the arrow-hand's great meed ? Mildred, the Earl has soft blue eyes ! Mil. My brother- Did he . . you said that he received him well ? GiieJi. If I said only "well" I said not much — Oh, stay — which brother? Mil. Thorold ! who — who else ? Giien. Thorold (a secret) is too proud by half, — • Nay, hear me out — with us he 's even gentler Than we are with our birds. Of this great House The least retainer that e'er caught his glance Would die for him, real dying — no mere talk : And in the world, the court, if men would cite The perfect spirit of honour, Thorold's name Rises of its clear nature to their lips : But he should take men's homage, trust in it, And care no more about what drew it down. He has desert, and that, acknowledgment j Is he content ? Alii. You wrong him, Guendolen. Guen. He 's proud, confess ; so proud with brooding o'er The light of his interminable line, An ancestry with men all paladins, And women all . . Mil. Dear Guendolen, 'tis late ! AMien yonder purple pane the climbing moon Pierces, I know 'tis midnight. Guen. Well, that Thorold Should rise up from such musings, and receive One come audaciously to graft himself 278 A Blot in the 'Scutcheon. Into this peerless stock, yet find no flaw, No slightest spot in such an one . . . Mil. Who finds A spot in Mertoun ? Guen. Not your brother ; therefore, Not the whole world. Mil. I'm weary, Guendolen. — Bear with me ! Guen. I am foolish. Mil. Oh, no, kind— But I would rest. Guen. Good night and rest to you. I said how gracefully his mantle lay Beneath the rings of his light hair ? Mil. Brown hair ! Guen. Brown ? why it is brown — how could you know that ? Mil. How? did not you — Oh Au:jtin 'twas, de- clared His hair was light, not brown — my head ! — and, look, The moon-beam purpling the dark chamber ! Sweet, Good night ! Guen. Forgive me — sleep the soundlier for me ! \Going^ she turns suddrnly. Mildred ! Perdition ! all 's discovered. — Thorold finds — That the Earl's greatest of all grandmothers \Vas grander daughter still — to that fair dame Whose garter slipped down at the famous dance ! {^Exit. Mil. Is she — can she be really gone at last ? 279 Bells and Pomegranates. My heart — ^I shall not reach the window ! Needs Must I have sinned much, so to suffer ! [SAe lifts the small lamp which is suspended before the Virgin'' s image in the window^ and places it by the purple pane. There ! [^She returns to the seat in front. Mildred and Mertoun ! Mildred, with consent Of all the world and Thorold, — Mertoun's bride ! Too late ! 'Tis sweet to think of, sweeter still To hope for, that this blessed end soothes up The curse of the beginning ; but I know It comes too late — 'twill sweetest be of all To dream my soul away and die upon ! [.4 noise without. The voice ! Oh, why, why glided sin the snake Into the Paradise Heaven meant us both ? [ The window opens softly. A low voice sings. There 's a woman like a dew-drop, she 's so purer than the purest, And her noble heart 's the noblest, yes, and her sure faith 's the surest : And her eyes are dark and humid, like the depth on depth of lustre Hid i' the harebell, while her tresses, sunnier than the wild-grape cluster, Gush in golden-tinted plenty down her neck's rose- misted marl^le : Then her voice's music . . call it the well's bubbling, the bird's warble ! \A figure wrapped i?i a mantle appears at the window. 280 A Blot in the 'Scutcheon. And tliis woman says, " My days were sunless and my nights were moonless, "Parched the pleasant April herbage, and the lark's heart's outbreak tuneless, " If you loved me not ! " And I who — (ah, for words of flame !) adore her ! Who am mad to lay my spirit prostrate palpably before her — [^He enters — approaches her seat, a7id be?ids over her. I may enter at her portal soon, as now her lattice takes me. And by noontide as by midnight make her mine, as hers she makes me ! \_The Earl throws off his slouched hat and long cloak. My very heart sings, so I sing, beloved ! 2\fil. Sit, Henry — do not take my hand. Mer. 'Tis mine ! The meeting that appalled us both so much Is ended. Mil. What begins now? Mer. Happiness Such as the world contains not. Mil. That is it. Our happiness would, as you say, exceed The whole world's best of blisses : we — do we Deserve that ? Utter to your soul, what mine Long since, beloved, has grown used to hear, Like a death-knell so much regarded once, And so familiar now ; this will not be ! Mer. Oh, Mildred, have I met your brother's face, Compelled myself — if not to speak untruth 281 Bells and Pomeo^ranates. tr Yet to disguise, to shun, to put aside The truth as what had e'er prevailed on me Save you, to venture ? Have I gained at last Your brother, the one scarer of your dreams. And waking thoughts' sole apprehension too ? Does a new life, like a young sunrise, break On the strange unrest of the night, confused With rain and stormy flaw — and will you see No dripping blossoms, no fire-tinted drops On each live spray, no vapour steaming up, And no expressless glory in the east ? When I am by you, to be ever by you, When I have won you and may worship you, Oh, Mildred, can you say " this will not be " ? Mil. Sin has surprised us ; so will punishuKjnt. Mer. No — me alone, who sinned alone ! Mil. The night You likened our past life to — was it storm Throughout to you then, Henry ? Mer. Of your life I spoke — what am I, what my life to waste A thouglit about when you are by me ? — you It was, I said my folly called the storm And pulled the night upon. — 'Twas day with me — Perpetual dawn with me. Mil. Come what, come will, You have been happy — take my hand ! Mer. How good Your brother is ! I figured him a cold — Shall I say, haughty man ? Mil. They told me all. I know all. 282 A Blot in the 'Scutcheon. Mer. It will soon be over. Mil Over ? Oh, what is over ? what must I live thro' And say, " 'tis over? " Is our meeting over? Have I received in presence of them all The partner of my guilty love, — with brow Trying to seem a maiden's brow — with lips \yhich make believe that when they strive to form Replies to you and tremble as they strive, It is the nearest ever they approached A stranger's . Henry, yours that stranger's . . lip — With cheek that looks a Virgin's, and that is . . , Ah, God ! some prodigy of thine will stop This planned piece of deliberate wickedness In its birth even — some fierce leprous spot Will mar the brow's dissimulating — I Shall murmur no smooth speeches got by heart, But, frenzied, pour forth all our woeful story, The love, the shame, and the despair — with them Round me aghast as men round some cursed fount That should spirt water, and spouts blood. I'll not . . . Henry, you do not wish that I should draw This vengeance down ? I'll not affect a grace That 's gone from me — gone once, and gone for ever ! Mer. Mildred, my honour is your own. I'll share Disgrace I cannot suffer by myself. A word informs your brother I retract This morning's offer . . time will yet bring forth Some better way of saving both of us. Mil. I'll meet their faces, Mertoun ! Mer, When ? to-morrow ? Get done with it ! 283 Bells and Pomegranates. Mil. Oh, Henry, not to-morrow ! Next day ! I never shall prepare my words And looks and gestures sooner ! — How you must Despise me ! Mer. jSIildred, break it if you choose, A heart the love of you uplifted — still Uplifts, thro' this protracted agony, To Heaven ! but, Mildred, answer me, — first pace The chamber with me — once again — now, say Calmly the part, the . . what it is of me You see contempt (for you did say contempt) — Contempt for you in ? 1 would pluck it off And cast it from me ! — but no — no, you'll not Repeat that ? — will you, Mildred, repeat that ? Mil. Dear Henry — Mer. I was scarce a boy — e'en now What am I more ? And you were infantine When first I met you— why, your hair fell loose On either side ! — my fool's cheek reddens now Only in the recalling how it burned That morn to see the shape of many a dream ! — You know we boys are prodigal of charms To her we dream of — I had heard of one. Had dreamed of her, and I was close to her, Might speak to her, might live and die her own, Who knew ? — I spoke — Oh, Mildred, feel you not That now, while I remember every glance Of yours, each word of yours, with power to test And weigh them in the diamond scales of Pride, Resolved the treasure of a first and last Heart's love shall have been bartered at its worth j — That now I think upon your purity 284 A Blot in the 'Scutcheon. And utter ignorance of guilt — your own Or other's guilt — the girlish undisguised Delight at a strange novel prize — (I talk A silly language, but interpret, you !) If I, with fancy at its full, and reason Scarce in its germ, enjoined you secrecy, If you had pity on my passion, pity On my protested sickness of the soul To sit beside you, hear you breathe, and watch Your eyelids and the eyes beneath — if you Accorded gifts and knew not they were gifts — If I grew mad at last with enterprise And must behold my beauty in her bower Or perish — (I was ignorant of even ]SIy own desires — what then were you ?) if sorrow — ■ Sin — if the end came — must I now renounce My reason, blind myself to light, say truth Is false and lie to God and my own soul ? Contempt were all of this ! Alil. Do you believe , , • Or, Henry, I'll not WTong you — you believe That I was ignorant. I scarce grieve o'er The past ! ^^'^e'll love on — you will love me still ! Mei\ Oh, to love less what one has injured ! Dove, Whose pinion I have rashly hurt, my breast — Shall my heart's warmth not nurse thee into strength ? Flower I have crush'd, shall I not care for thee ? Bloom o'er my crest my fight-mark and device ! Mildred, I love you and you love me ! Mil. Go ! Be that your last word. I shall sleep to-night. Mer. This is not our last meeting ? 285 Bells and Pomegranates. Mil. One night more. Mer. And then — think, then ! Mil. Then, no sweet courtship-days, No dawning consciousness of love for us, No strange and palpitating births of sense From words and looks, no innocent fears and hopes, Reserves and confidences : morning 's over ! Mcr. How else should love's perfected noontide follow? All the dawn promised shall the day perform. Mil. So may it be ! but You are cautious. Love ? Are sure that unobserved you scaled the walls ? Mei'. Oh, trust me ! Then our final meeting 's fixed ? To-morrow night ? Mil. Farewell ! Stay, Henry . . wherefore ? His foot is on the yew-tree bough — the turf Receives him — now the moonlight as he runs Embraces him — but he must go — is gone — Ah, once again he turns — thanks, thanks, my love ! He 's gone — Oh I'll believe him every word ! I was so young — I loved him so — I had No mother — God forgot me — and I fell. There may be pardon yet — all 's doubt Ijeyond. Surely the bitterness of death is past ! \Sceiie shuts. 286 A Blot in the 'Scutcheon, ACT II. Scene — The Library. Enter Lord T res ham hastily. This way — In, Gerard, quick ! \^As Gerard enters^ Tresham secures the door. Now speak ! or, wait — I'll bid you speak directly. \Seais himself. Now repeat Firmly and circumstantially the tale You've just now told me ; it eludes me ; either I did not listen, or the half is gone Away from me — How long have you lived here ? Here in my house your father kept our woods Before you ? Ger. — As his father did, my lord. I have been eating sixty years, almost, Your bread. Tresh. Yes, yes — You ever were of all The servants in my father's house, I know, The trusted one. You'll speak the truth. Ger. I'll speak God's truth : night after night . . . Tresh. Since when ? Ger. At least A month — each midnight has some man access To Lady Mildred's chamber. Tresh. Tush, "access" — 287 Bells and Pomegranates. No wide words like " access " to me ! G^r. He runs Along the woodside, crosses to the south, Takes the left tree that ends the avenue . . . Tresh. The last great yew-tree ? Ger. You might stand upon The main boughs like a platform . . Then he . . Tresh. Quick ! Ger. . . . Climbs up, and, where they lessen at the top, — I cannot see distinctly, but he throws, I think — for this I do not vouch — a line That reaches to the Lady's casement. Tresh. Which He enters not ! Gerard — some wretched fool Dares pry into my sister's privacy ! When such are young it seems a precious thing To have approached, — to merely have approached — Got sight of the abode of her they set Their frantic thoughts upon ! He does not enter ? Gerard ? Ger. There is a lamp that 's full in the midst, Under a red square in the painted glass Of Lady Mildred's . . Tresh. Leave that name out ! Well ? That lamp ? Ger. — Is moved at midnight higher up To one pane — a small dark-blue pane — he waits For that among the boughs ; at sight of that I see him, plain as I see you, my lord, Open the Lady's casement, enter there . , , Tresh. And stay? 288 A Blot in the 'Scutcheon. Ger, An hour, two hours. Tresh. And this you saw Once ? — twice ? — quick ! Ger. Twenty times. Tresh. And what brings you Under the yew-trees ? Ger. The first night I left My range so far to track the stranger stag That broke the pale, I saw the man. Tresh, Yet sent No cross-bow shaft thro' the marauder ? Ger. But He came, my lord, the first time he was seen, In a great moonlight, light as any day, From Lady Mildred's chamber. Tresh. [After a pause.] You have no cause — — Who could have cause to do my sister wrong ? Ger. Oh, my lord, only once — let me this once Speak what is on my mind ! Since first I noted All this, I've groaned as if a fiery net Plucked me this way and that — fire, if I turned To her, fire if I turned to you, and fire, If down I flung myself and strove to die. The lady could not have been seven years old When I was trusted to conduct her safe Thro' the deer-herd to stroke the snow-white fawn I brought to eat bread from her tiny hand Within a month. She ever had a smile To greet me with — she . . if it could undo What 's done to lop each limb from off this trunk . . All that is foolish talk, not fit for you — I mean, I could not speak and bring her hurt 289 U Bells and Pomegranates. For Heaven's compelling : but when I was fixed To hold my peace, each morsel of your food Eaten beneath your roof, my birth-place too, Choked me. I wish I had grown mad in doubts What it behoved me to do. This morn it seemed Either I must confess to you, or die : Now it is done, I seem the vilest worm That crawls, to have betrayed my Lady ! Tresh. No- No — Gerard ! Ger. Let me go ! Tresh, A man, you say — What man ? Young ? Not a vulgar hind ? What dress ? Ger. A slouched hat and a large dark foreign cloak Wraps his whole form : even his face is hid ; But I should judge him young; no hind, be sure ! Tres/i. Why? Ger. He is ever armed : his sword Projects beneath the cloak. Tresh. Gerard, — I will not say No word, no breath of this ! Ger. Thanks, thanks, my lord ! [Exif. [Tresham /^aces the roofn. After a pai/se, Oh, thought 's absurd ! — as with some monstrous fact That, when ill thoughts beset us, seems to give Merciful Heaven that made the sun and stars, The waters and the green delights of earth. The He 1 I apprehend the monstrous fact — Yet know the Maker of all worlds is good, 290 A Blot in the ^Scutcheon. And yield my reason up, inadequate To reconcile what yet I do behold — Blasting my sense ! There 's cheerful day outside — This is my library — and this the chair My father used to sit in carelessly, After his soldier-fashion, while I stood Between his knees to question him — and here Gerard our gray retainer, — as he says. Fed with our food from sire to son an age, — Has told a story — I am to believe ! That Mildred ... oh no, no ! both tales are true. Her pure cheek's story and the forester's ! Would she, or could she, err — much less, confound All guilts of treachery, of craft, of . . . Heaven Keep me within its hand ! — I will sit here Until thought settles and I see my course. Avert, oh God, only this woe from me ! [As he sinks his head between his arms on the table Guendolen's voice is heard at the door. Lord Tresham ! [She knocks ^^ Is Lord Tresham there ? [Tresham, hastily turnings pulls down the first book above him and opens it. Tresh. Come in ! [She enters. Ah Guendolen — good morning. Guen. Nothing more ? Tresh. What should I say more ? Guen. Pleasant question ! more ? This more ! Did I besiege poor Mildred's brain Last night till close on morning with '* the Earl " — " The Earl " — whose worth did I asseverate 291 Bells and Pomegranate^. Till I am very fain to hope that . . . Thorold, What is all this ? You are not well ! Tresh. Who, I? You laugh at me. Guen. Has what I'm fain to hope Arrived, then ? Does that huge tome show some blot In the Earl's 'scutcheon come no longer back Than Arthur's time ? Tresh. When left you Mildred's chamber ? Guen. Oh late enough, I told you ! The main thing To ask is, how I left the chamber. Sure, Content yourself, she'll grant this paragon Of Earls no such ungracious . . . Tresh. Send her here ! Guen. Thorold ? Tresh. I mean — acquaint her, Guendolen, — —But mildly ! Guen. Mildly ? Tresh. Ah, you guess'd aright ! I am not well — there is no hiding it. But tell her I would see her at her leisure — That is, at once ! here in the Library ! The passage in that old Italian book We hunted for so long is found, say, — found — And if I let it slip again . . you see. That she must come — and instantly ! Guen. I'll die Piecemeal, record that, if there have not gloomed Some blot i' the 'Scutcheon ! Tresh. Go ! or, Guendolen, Be you at call, — with Austin, if you choose, — 292 A Blot in the 'Scutcheon. In the adjoining gallery — There, go ! .\;. [£xii GUENDOLEN. Another lesson to me ! you might bid A child disguise his heart's sore, and conduct Some sly investigation point by point With a smooth brow, as well as bid me catch The inquisitorial cleverness some praise ! If you had told me yesterday, " There 's one " You needs must circumvent and practise with, " Entrap by policies, if you would worm "The truth out — and that one is — Mildred!" There — There — reasoning is thrown away on it ! Prove she 's unchaste . . why you may after prove That she 's a poisoner, traitress, what you will ! Where I can comprehend nought, nought 's to say, Or do, or think ! Force on me but the first Abomination, — then outpour all plagues, And I shall ne'er make count of them ! En^er Mildred. Mt'I. What book Is it I wanted, Thorold ? Guendolen Thought you were pale — you are not pale ! That book ? That 's Latin surely ! Tres/i. Mildred — here 's a line — (Don't lean on me — I'll EngHsh it for you) " Love conquers all things." What love conquers them? What love should you esteem — best love ? Bells and Pomegranates. Mil True love. Tresh. I mean, and should have said, whose love is best Of all that love or that profess to love ? Mil. The list 's so long — there 's father's, mother's, husband's . . . Tresh. Mildred, I do believe a brother's love For a sole sister must exceed them all ! For see now, only see ! there 's no alloy j Of earth that creeps into the perfect'st gold Of other loves — no gratitude to claim ; You never gave her life — not even aught That keeps life — never tended her, instructed, Enriched her — so your love can claim no right O'er hers save pure love's claim — that 's what I call Freedom from earthliness. You'll never hope To be such friends, for instance, she and you, As when you hunted cowslips in the woods. Or played together in the meadow hay. Oh yes — with age, respect comes, and your worth Is felt, there 's growing sympathy of tastes, There 's ripened friendship, there 's confirmed esteem, — Much head these make against the new-comer ! The startling apparition — the strange youth — Whom one half-hour's conversing with, or, say, Mere gazing at, shall change (beyond all change This Ovid ever sang about !) your soul . . . Her soul that is, — the sister's soul ! With her 'Twas winter yesterday ; now, all is warmth. The green leaf's springing and the turtle's voice, *' Arise and come away ? " Come whither ? — far Enough from the esteem, respect, and all 294 A Blot in the 'Scutcheon. The brother's somewhat insignificant Array of rights ! all which he knows before — Has calculated on so long ago ! I think such love, (apart from yours and mine,) Contented with its little term of life, Intending to retire betimes, aware How soon the back-ground must be place for it, I think, am sure, a brother's love exceeds All the world's loves in its unworldliness. Mil. What is this for ? Tresh. This, Mildred, is it for ! Oh, no, I cannot go to it so soon ! That 's one of many points my haste left out — Each day, each hour throws forth its silk-slight film Between the being tied to you by birth. And you, until those slender threads compose A web that shrouds her daily life of hopes And fears and fancies, all her life, from yours — So close you live and yet so far apart ! And must I rend this web, tear up, break down The sweet and palpitating mystery That makes her sacred ? — You — for you I mean, Shall I speak — shall I not speak ? Mil. Speak ! Tresh. I will. Is there a story men could — any man Could tell of you, you would conceal from me ? ril never think there 's falsehood on that lip ! Say " There is no such story men could tell," And I'll believe you, tho' I disbelieve The world . . the world of better men than I, ^nd women such as I suppose you — Speak 1 295 Bells and Pomegranates. {AJter a pause.'] Not speak ? Explain then ! clear up all, then ! Move Some of the miserable weight away That presses lower than the grave ! Not speak ? Some of the dead weight, Mildred ! Ah, if I Could bring myself to plainly make their charge Against you ! Must I, Mildred ? Silent still ? [After a pause.'] Is there a gallant that has night by night Admittance to your chamber ? [After apause.] Then, his name ! Till now, I only had a thought for you — But now, — his name ! Mil. Thorold, do you devise Fit expiation for my guilt, if fit There be ! 'tis nought to say that I'll endure And bless you, — that my spirit yearns to purge Her stains off in the fierce renewing fire — But do not plunge me into other guilt ! Oh, guilt enough ! I cannot tell his name. Tf^esh. Then judge yourself! How should I act? Pronounce ! Mil. Oh, Thorold, you must never tempt me thus! To die here in this chamber by that sword Would seem like punishment — so should I glide Like an arch-cheat into extremest bliss ! 'Twere easily arranged for me ! but you — What would become of you ? Tresh. And what will now Become of me ? I'll hide your shame and mine From every eye ; the dead must heave their hearts 2Q6 A Blot in the 'Scutcheon. Under the marble of our chapel-floor ; They cannot rise and blast you ! You may wed Your paramour above our Mother's tomb : Our mother cannot move from 'neath your foot. We two will somehow wear this one day out : But with to-morrow hastens here — the Earl ! The youth without suspicion faces come From Heaven, and hearts from . . , whence proceed such hearts ? I have despatched last night at your command A missive bidding him present himself To-morrow here — thus much is said — the rest Is understood as if 'twere written down — " His suit finds favour in your eyes," — now dictate This morning's letter that shall countermand Last night's — do dictate that ! Mil. But, Thorold— if I will receive him as I said ? Tresh. The Earli Mil. I will receive him ! Tresh. \Starting up?^ Ho there ! Guendolen ! GuENDOLEN and Austin enter. And, Austin, you are welcome too ! Look there! The woman there ! Alls, and Gi^en. How ? Mildred ? Tresh. Mildred once ! Now the receiver night by night, when sleep Blesses the inmates of her father's house, — I say, the soft sly wanton that receives Jler guilt's accomplice 'neath this roof that hol(^s 297 Bells and Pomegranates. You Guendolen, you Austin, and has held A thousand Treshams — never one like her ! No lighter of the signal lamp her quick Foul breath near quenches in hot eagerness To mix with breath as foul ! no loosener Of the lattice, practised in the stealthy tread, The low voice and the noiseless come-and-go ! Not one composer of the Bacchant's mien Into — what you thought Mildred's, in a word ! Know her ! Gueti. Oh, Mildred look at me, at least ! Thorold — she 's dead, I'd say, but that she stands Rigid as stone and whiter ! Tresh. You have heard . . , Guen. Too much ! you must proceed no further ! Mil. Yes — Proceed — All ^s truth ! Go from me ! Tresh. All is truth, She tells you ! Well, you know, or ought to know, All this I would forgive in her — I'd con Each precept the harsh world enjoins, I'd take Our ancestors' stern verdicts one by one, I'd bind myself before them to exact The prescribed vengeance — and one word of hers, The sight of her, the bare least memory Of Mildred, my one sister, my heart's pride Above all prides, my all in all so long. Had scattered every trace of my resolve ! What were it silently to waste away And see her waste away from this day forth, Two scathed things with leisure to repent. And grow accjuainted with the grave, and di^ 2q8 A Blot in the 'Scutcheon. Tired out if not at peace, and be forgotten ? This were not so impossible to bear ! But this — that, fresh from last night's pledge renewed Of love with the successful gallant there, She'll calmly bid me help her to entice, Inveigle an unconscious trusting youth Who thinks her all that 's chaste, and good, and pure, — Invite me to betray him . . who so fit As honour's self to cover shame's arch-deed ? —That she'll receive Lord Mertoun — (that's her phrase) — This who could bear? Why, you have heard of thieves — \ Stabbers— the earth's disgrace— who yet have laughed, "Talk not of tortures to me— I'll betray " No comrade I've pledged faith to "—you have heard Of wretched women— all but Mildreds— tied In wild illicit ties to losels vile You tempt them to forsake, and they'll reply " Gold, friends, repute, I left for him, I have "In him, why should I leave him then for gold, " Repute, or friends ? " and you have felt your heart Respond to these poor outcasts of the world As to so many friends ; bad as you please. You've felt they were God's men and women still, So not to be disowned by you ! but she. That stands there, calmly gives her lover up As means to wed the Earl that she may hide Their intercourse the safelier ! and, for that, I curse her to her face before you all ! Shame hunt her from the earth ! Then Heaven do right 299 Bells and Pomegranates. To both ! It hears me now — shall judge her then ! [As Mildred fainfs and falls^ Tresham rushes out. Aus. Stay, Tresham, we'll accompany you ! Guen. We? What, and leave Mildred? We? why, where 's my place But by her side, and where 's yours but by mine ? Mildred— one word — only look at me then ! Aus. No, Guendolen ! I echo Thorold's voice ! She is unworthy to behold . . Guen. Us two ? If you spoke on reflection and if I Approved your speech— if you (to put the thing At lowest) you, the soldier, bound to make The King's cause yours, and fight for it, and throw Regard to others of its right or wrong, — If with a death-white woman you can help. Let alone sister, let alone a Mildred, You left her — or if I, her cousin, friend This morning, playfellow but yesterday. Who've said or thought at least a thousand times, " I'd serve you if I could," should now face round And say " Ah, that's to only signify " I'd serve you while you're fit to serve yourself — . " So long as fifty eyes await the turn " Of yours to forestall its yet half-formed wish, " I'll proffer my assistance you'll not need — ''When every tongue is praising you, I'll join " The praisers' chorus — when you're hemmed about " With lives between you and detraction — lives *' To be laid down if a rude voice, rash eye, 300 A Blot in the ^Scutcheon. " Rough hand should violate the sacred ring ** Their worship throws about you, — then, indeed, " Who'll stand up for you stout as I ? " If so We said and so we did, not Mildred there Would be unworthy to behold us both, But we should be unworthy, both of us, To be beheld by — by — your meanest dog AVhich, if that sword were broken in your sight Before a crowd, that badge torn off your breast, And you cast out with hootings and contempt, — Would push his way thro' all the hooters, gain Your side, go off with you and all your shame To the next ditch you chose to die in ! Austin, Do you love me ? Here 's Austin, Mildred, — here 's Your brother says he don't believe one half — No, nor half that — of all he 's heard ! He says, Look up and take his hand ! Aus. Look up and take My hand, dear Mildred ! Mi7. I — I was so young ! Beside, I loved him, Thorold — and I had No mother — God forgot me — so I fell ! Gi^en. Mildred ! Afi/. Require no further ! Did I dream That I could palliate what is done ? All 's true. Now, punish me ! A woman takes my hand ! Let go my hand ! You do not know, I see — I thought that Thorold told you. Gtnn. What is this ? Where start you to ? MiV. Oh Austin, loosen me ! You heard the whole of it — your eyes were worse 301 Bells and Pomegranates. In their surprise than Thorold's ! Oh, unless You stay to execute his sentence, loose My hand ! Has Thorold left and are you here ? G2ien. Here, Mildred, we two friends of yours will wait Your bidding ; be you silent, sleep or muse ! Only, when you shall want your bidding done, How can we do it if we are not by? Here 's Austin waiting patiently your will ! One spirit to command, and one to love And to believe in it and do its best, Poor as that is, to help it — why, the world Has been won many a time, its length and breadth, By just such a beginning ! Mil. I believe If once I threw my arms about your neck And sunk my head upon your breast, that I Should weep again ! Guen. Let go her hand now, Austin. Wait for me. — Pace the gallery and think On the worl(f s seemings and realities Until I call you. \\Exit Austin. Mil. No — I cannot weep ! No more tears from this brain — no sleep — no tears ! O Guendolen, I love you ! Guc7i. Yes : and " love " Is a short word that says so very much ! It says that you confide in me. Mil Confide ! Giien. Your lover's name, then ! I've so much to learn. Ere I can work in your behalf ! 302 A Blot in the *Scutcheon. Mil. My friend, You know I cannot tell his name. Guen. At least He is your lover ? and you love him too ? Mil. Ah, do you ask me that ? — but lam fallen So low ! Guen. You love him still, then ? Mil. My sole prop Against the guilt that crushes me ! I say Each night ere I he down, I was so young, I had no mother — and I loved him so ! And then God seems indulgent, and I dare Trust him my soul in sleep. Guen. How could you let us E'en talk to you about Lord Mertoun then ? Mil. There is a cloud around me. Guen. But you said You would receive his suit in spite of this ? Mil. I say there is a cloud . . Guen. No cloud to me I Lord Mertoun and your lover are the same ! Mil. What maddest fancy . . . Guen. [^Calling aloud.'] Austin ! (Spare your pains — When I have got a truth that truth I keep) — Mil. By all you love, sweet Guendolen, forbear • Have I confided in you . . Gifen. . . Just for this ! Austin ! — Oh, not to guess it at the first ! But I did guess it — that is, I divined — Felt by an instinct how it was — why else Should I pronounce you free from all that heap Of sins which had been irredeemable ? 303 Bells and Pomegranates, I felt they Avere not yours — what other way Than this, not yours? The secret 's wholly mine ! Mil. If you would see me die before his face . . Gtien. I'd hold my peace ! And if the Earl returns To-night? Mil. Ah, heaven, he 's lost ! Guen, I thought so ! Austin ! Enter Austin. Oh where have you been hiding ? Aus. Thorold 's gone, I know not how, across the meadow-land. I watched him till I lost him in the skirts Of the beech-wood. Guen. Gone ? All thwarts us ! Mil. Thorold too ? Guen. I have thought. First lead this Mildred to her room. Go on the other side : and then we'll seek Your brother ; and I'll tell you, by the way, The greatest comfort in the world. You said There was a clew to all. Remember, sweet. He said there was a clew ! I hold it. Come ! \Exeunt. 304 A Blot in the 'Scutcheon. ACT in. Scene I. — The end of the Yeiv-tree Avenue undct Mildred's window. A light seen through a central red pane. Enter Tresham through the trees. Again here ! But I cannot lose myself. The heath — the orchard — I have traversed glades And dells and bosky paths which used to lead Into green wild-wood depths, bewildering My boy's adventurous step ; and now they tend Hither or soon or late ; the blackest shade Breaks up, the thronged trunks of the trees ope wide, And the dim turret I have fled from fronts Again my step ; the very river put Its arm about me and conducted me To this detested spot. Why then, I'll shun Their will no longer — do your will with me ! Oh, bitter ! To have reared a towering scheme Of happiness, and to behold it razed, Were nothing : all men hope, and see their hopes Frustrate, and grieve awhile, and hope anew : But I . . to hope that from a line like ours No horrid prodigy like this would spring, Were just as though I hoped that from these old Confederates against the sovereign day, Children of older and yet older sires 305 X Bells and Pomegranates. (Whose living coral berries dropped, as now On me, on many a baron's surcoat once, On many a beauty's wimple) would proceed No poison-tree, to thrust from Hell its root. Hither and thither its strange snaky arms. Why came I here ? what must I do \—[A bell strikes] —a bell ? Midnight ! and 'tis at midnight . . . Ah, I catch — Woods, river, plains, I catch your meaning now, And I obey you ! Hist ! This tree will serve ! \He retires behind one of the trees. After a pause, enter Mertoun cloaked as before. Mer. Not time ! Beat out thy last voluptuous beat Of hope and fear, my heart ! I thought the clock In the chapel struck as I was pushing thro' The ferns. And so I shall no more see rise My love-star ! Oh, no matter for the Past ! So much the more delicious task to see Mildred revive — to pluck out, thorn by thorn, All traces of the rough forbidden path My rash love lured her to ! Each day must see Some fear of hers effaced, some hope renewed ! Then there will be surprises, unforeseen Delights in store. I'll not regret the Past ! \The light is placed above in the purple pane» And see, my signal rises ! Mildred's star ! I never saw it lovelier than now It rises for the last time ! If it sets 'Tis that the re-assuring sun may rise ! \As he prepares to ascend the last tree of the avenue Tresham arrests his arm. Unhand me — peasant, by your grasp ! Here 's gold. 306 A Blot in the *Scutcheon. *Twas a mad freak of mine. I said I'd pluck A branch from the white-blossomed shrub beneath The casement there ! Take this, and hold your peace. Tresh. Into the moonlight yonder, come with me ! — Out of the shadow ! Mer. I am armed, fool ! Tresh. Yes, Or no ? — You'll come into the light, or no ! My hand is on your throat — refuse ! — Mer. That voice ! Where have I heard . . no — that was mild and slow. I'll come with you ! [^They advance to the front of the stage. Tresh. You're armed — that 's well. Your name — who are you ? Mer. Tresham ! — she is lost ! Tresh. Oh, silent ? Do you know, you bear yourself Exactly as in curious dreams I've had How felons, this wild earth is full of, look When they're detected, still your kind has look'd ! The bravo holds an assured countenance — The thief is voluble and plausible — But silently the slave of lust has crouched When I have fancied it before a man ! Your name ? Mer. I do conjure Lord Tresham — ay, Kissing his foot, if so I might prevail — That he for his own sake forbear to ask My name ! As heaven 's above, his future weal Or woe depends upon my silence ! Vain ! I read your white inexorable face ! 307 Bells and Pomegranates. Know mCj Lord Tresham ! \^He throws off his disguises. Tresh. Mertoun ! [After a pause.'] Draw now ! Mer. Hear me But speak first ! Tresh. Not one least word on your life ! Be sure that I will strangle in your throat The least word that informs me how you live And yet are what you are ! No doubt 'twas you Taught Mildred still to keep that face and sin ! We should join hands in frantic sympathy If you once taught me the unteachable, Explained how you can live so, and so lie ! With God's help I will keep despite my sense The old belief — a life like yours is still Impossible ! Now draw ! Mer. Not for my sake, Do I entreat a hearing — for your sake, And most, for her sake ! Tresh. Ha, ha, what should I Know of your ways ? A miscreant like yourself, How must one rouse his ire ? — A blow ? — that 's great No doubt, to him ! one spurns him, does one not ? Or sets the foot upon his mouth — or spits Into his face — come — which, or all of these ? Mer. 'Twixt him, and me, and Mildred, Heaven be judge ! Can I avoid this ? Have your will, my Lord ! [He draius, and^ after a few passes^ falls. Tresh. You are not hurt ? Mer. You'll hear me now ! 308 A Blot in the 'Scutcheon, Tresh. But rise ! Mer. Ah, Tresham, say I not "you'll hear me now ! " And what procures a man the right to speak In his defence before his fellow-man, But — I suppose — the thought that presently He may have leave to speak before his God His whole defence ? Tresh. Not hurt ? It cannot be ! You made no effort to resist me. Where Did my sword reach you ? Why not have returned My thrusts ? Hurt where ? Mer. My lord — Tresh. How young he is ! Mer. Lord Tresham, I am very young, and yet I have entangled other lives with mine. Do let me speak — and do beUeve my speech, That when I die before you presently, — Tresh. Can you stay here till I return with help ? Mer. Oh, stay by me ! When I was less than boy I did you grievous wrong, and knew it not — Upon my honour, knew it not ! Once known, I could not find what seemed a better way To right you than I took : my life — you feel How less than nothing had been giving you The life you've taken ! But I thought my way The better — only for your sake and hers. But as you have decided otherwise, Would I had an infinity of lives To offer you ! — now say — instruct me — think ! Can you from out the minutes I have left Eke out my reparation ? Oh — think — think! For I must wring a partial — dare I say, 309 Bells and Pomegranates. Forgiveness from you ere I die ? Tresh, I do Forgive you. Mer. Wait aiid ponder that great word ! Because, if you forgive me, I shall hope To speak to you of — Mildred ? Tresh. Mertoun, — haste And anger have undone us. 'Tis not you Should tell me for a novelty you're young- Thoughtless — unable to recall the Past ! Be but your pardon ample as my own ! Mer. Ah, Tresham, that a sword-stroke and a drop Of blood or two, should bring all this about ! Why, 'twas my very fear of you — my love Of you — (what passion 's like a boy's for one Like you ?) — that ruined me ! I dreamed of you — You — all accompHshed — courted every where — The scholar and the gentleman. I burned To knit myself to you — but I was young, And your surpassing reputation kept me So far aloof — oh, wherefore all that love ? With less of love my glorious yesterday Of praise and gentle words and kindest looks Had taken place perchance six months ago ! Even now — how happy we had been ! And yet I know the thought of this escaped you, Tresham ! Let me look up into your face — I feel 'Tis changed above me — yet my eyes are glazed — Where ? where ? \^As he efideavours to raise himself his eye catches the lamp.^ Ah, Mildred ! What will Mildred do ? Tresham, her life is bound up in the life 310 A Blot in the 'Scutcheon. That 's bleeding fast away ! — I'll live — must live. There ! if youll only turn me I shall live And save her ! Tresham — oh, had you but heard ! Had you but heard ! What right have you to set The thoughtless foot upon her life and mine, And then say, as we perish, " Had I thought, " All had gone otherwise." We've sinned and die : '^Qver you sin, Lord Tresham ! — for you'll die, And God will judge you. Tresh. Yes, be satisfied — That process is begun. Mer. And she sits there Waiting for me. — Now say you this to her — You — not another — say, I saw him die As he breathed this — "I love her " — (you don't know What those three small words mean) say, loving her Lowers me down the bloody slope to death With memories ... I speak to her — not you Who had no pity — will have no remorse. Perchance intend her. . . . Die along with me, Dear Mildred ! — 'tis so easy — and you'll 'scape So much unkindness ! Can I lie at rest. With rude speech spoken to you, ruder deeds Done to you— heartless men to have my heart, And I tied down with grave-clothes and the worm, Aware, perhaps, of every blow — Oh God ! — Upon those lips — yet of no power to tear The felon stripe by stripe ? Die, Mildred ! Leave Their honourable world to them — for God We're good enough, tho' the world casts us out ! \A whistle is heard Tresh. Ho, Gerard ! 311 Bells and Pomegranates. Enter Gerard, Austin, and Guendolen with lights. No one speak ! you see what 's done ! I cannot bear another voice ! Mer. There 's light — Light all about me and I move to it. Tresham, did I not tell you — did you not Just promise to deliver words of mine To Mildred ? Tresh. I will bear those words to her. Mer. Now? Tresh. Now ! Lift you the body, Gerard, and leave me The head. \As they have half raised Mertoun, he turns suddenly. Mer. I knew they turned me — turn me not from her ! There ! stay you ! there ! [^Dies. Guen. [After a pause.'] Austin, remain you here With Thorold until Gerard comes with help — Then lead him to his chamber. I must go To Mildred. Tresh. Guendolen, I hear each word You utter — did you hear him bid me give His message ? Did you hear my promise ? I, And only I, see Mildred ! Guen. She will die. Tresh. Oh no, she will not die ! I dare not hope She'll die. ^^'hat ground have you to think she'll die ? 312 A Blot in the 'Scutcheon. Why, Austin 's with you ! Aus. Had we but arrived Before you fought ! Tresh, There was no fight at all ! He let me slaughter him — these boys ! — I'll trust The body there to you and Gerard — thus ! Now bear him on before me. Aus. Whither bear him ? Tresh. Oh, to my chamber. When we meet there next, We shall be friends. \They bear out the body ^Mertoun. Will she die, Guendolen ? Guen. Where are you taking me ? Tj-esh. He fell just here ! Now answer me. Shall you in your whole life — You who have nought to do \nth Mertoun's fate, Now you have seen his breast upon the turf, Shall you e'er walk this way if you can help ? When you and Austin wander arm in arm Thro' our ancestral grounds, will not a shade Be ever on the meadow and the waste — Another kind of shade than when the night Shuts the woodside with all its whispers up But will you ever so forget this night As willingly to cross this bloody turf Under the black yew avenue ? That 's well ! You turn your head ! and / then ? — Gt^en. What is done Is done ! My care is for the living. Thorold Bear up against this burthen — more remains To set the neck to ! 313 Bells and Pomegranates. Tresh. Dear and ancient trees '^/ My fathers planted, and I loved so well ! What have I done that, like some fabled crime Of yore, lets loose a fury — free to lead Her miserable dance amidst you all ? Oh never more for me shall winds intone With all your tops a vast antiphony, Demanding and responding in God's praise ! Hers ye are now — not mine ! Farewell — Farewell ! \Exeunt, Scene H. — Mildred's Chamber. Mildred alo7ie. He comes not ! I have heard of those who seemed Resourceless in prosperity, — you thought Sorrow might slay them when she Hsted — yet Did they so gather up their diffused strength At her first menace, that they bade her strike, And stood and laughed her subtlest skill to scorn. Oh, 'tis not so with me ! the first woe fell. And the rest fall upon it, not on me : Else should I bear that Henry comes not ? — fails Just this first night out of so many nights ? Loving is done with ! were he sitting now As so few hours since, on that seat, we'd love No more — contrive no thousand happy ways To hide love from the loveless, any more ! I think I might have urged some little point In my def.-nce to Thorold ; he was breathless A Blot in the *Scutcheon. For the least hint of a defence ; but no ! The first shame over, all that would might fall. No Henry ! Yet I merely sit and think The morn's deed o'er and o'er. I must have crept Out of myself. A Mildred that has lost Her lover — oh, I dare not look upon Such woe ! I crouch away from it ! 'Tis she, Mildred, will break her heart, not I ! The world Forsakes me — only Henry 's left me — left ? When I have lost him, for he does not come. And I sit stupidly . . . Oh Heaven, break up This worse than anguish, this mad apathy, By any means or any messenger ! Tresh. [ Without?^ Mildred ! Mil. Come in ! Heaven hears me [Tresham e7ite7-s?\ You ? alone ? Oh, no more cursing ! Tresh. Mildred, I must sit. There — you sit ! Mil. Say it, Thorold — do not look The curse — deliver all you come to say ! What must become of me ? Oh speak that thought Which makes your brow and speech so pale ! Tresh. My thought Mil. All of it ! Tresh. How we waded — years ago — After the water-lilies till the plash, I know not how, surprised us and you dared Neither advance nor turn back, so we stood Laughing and crying until Gerard came — Once safe upon the turf, the loudest, too. For once more reaching the relinquished prize I 315 Bells and Pomegranates. How idle thoughts are — some men's — dying men's ! Mildred, — Mil. You call me kindlier by my name Than even yesterday — what is in that ? Tresh. It weighs so much upon my mind that I This morning took an office not my own ! I might . . of course, I must be glad or grieved, Content or not, at every little thing That touches you —I may with a wrung heart Even reprove you, Mildred ; I did more — You must forgive me ! Mil. Thorold ? do you mock ? . . Or no . . and yet you bid me . . say that word ! . . Tresh. Forgive me, Mildred ! — are you silent, sweet ? Mil. [^Starting up.^ Why does not Henry Mertoun come to-night ? Are youy too, silent ? [^Dashing his mantle aside, and pointing to his scabbard which is etnpty. Ah, this speaks for you ! You've murdered Henry Mertoun ! now proceed ! What is it I must pardon ? This and all ? Well, I do pardon you — I think I do. Thorold, how very wretched you must be ! Tresh. He bade me tell you . , Mil. What I do forbid Your utterance of ! so much that you may tell And will not — how you murdered him . . but, no I You'll tell me that he loved me, never more Than bleeding out his life there — must I say " Indeed," to that ? Enough ! I pardon you ! 316 A Blot in the 'Scutcheon. Tresh. You cannot, Mildred ! for the harsh words, yes: Of this last deed Another's Judge — whose doom I wait in doubt, despondency, and fear. Mil. Oh true ! there 's nought for me to pardon ! True ! You loosed my soul of all its cares at once — Death makes me sure of him for ever ! You Tell me his last words ? He shall tell me them. And take my answer — not in words, but reading Himself the heart I had to read him late, Which death . . . Tresh. Death ? you are dying too ? Well said Of Guendolen ! I dared not hope you'd die — But she was sure of it. Mil. Tell Guendolen I loved her, and tell Austin . . . Tresh. . . Him you loved — And me ? Mil. Ah Thorold ! was't not rashly done To quench that blood, on fire with youth and hope And love of me, you loved I think, and yet Suffered to sit here waiting his approach While you were slaying him ? Oh, doubtlessly You let him speak his poor confused boy's-speech — Do his poor utmost to disarm your wrath And respite me ! — you let him try to give The story of our loves, and ignorance. And the brief madness, and the long despair — You let him plead all this, because your code Of honour bids you hear before you strike — But at the end, as he looked up for life 317 Bells and Pomegranates. Into your eyes — you struck him down ! Tresh. No ! no ! Had I but heard him — had I let him speak Half the truth — less — had I looked long on him, I had desisted ! Why, as he lay there, The moon on his flushed cheek, I gathered all The story ere he told it ! I saw thro' The troubled surface of his crime and yours A depth of purity immovable ! Had I but glanced, where all seemed turbidest Had gleamed some inlet to the calm beneath ! I would not glance — my punishment's at hand. There, Mildred, is the truth ! and you — say on — You curse me? Mil. As I dare approach that Heaven Which has not bade a living thing despair. Which needs no code to keep its grace from stain, But bids the vilest worm that turns on it Desist and be forgiven, — I — forgive not. But bless you, Thorold, from my soul of souls ! [Fal/s on his neck. There ! do not think too much upon the Past ! The cloud that 's broke was all the same a cloud While it stood up between my friend and you ! You hurt him 'neath its shadow — but is that So past retrieve ? I have his heart, you know— I may dispose of it — I give it you ! It loves you as mine loves ! Confirm me, Henry ! [nies. Tresh. I wish thee joy, beloved ! I am glad In thy full gladness ! Gtcen. [ Without.'] Mildred ! Tresham ! 318 A Blot in the 'Scutcheon. {Entering with Austin.] Thorold, I could desist no longer. Ah, she swoons ! That 'swell — Tresh, Oh ! better far than that ! Guen. She 's dead ! Let me unlock her arms ! Tresh. She threw them thus About my neck, and blessed me, and then died. — You'll let them stay now, Guendolen ! Aus. Leave her And look to him ! What ails you, Thorold ? Giien. White As she — and whiter ! Austin — quick — this side ! Aus. A froth is oozing thro' his clenched teeth — Both lips, where they're not bitten thro', are black ! Speak, dearest Thorold ! Tresh. Something does weigh down My neck beside her weight — thanks — I should fall But for you, Austin, I believe ! — there — there — 'Twill pass away soon ! — ah, — I had forgotten — I am dying. Guen. Thorold — Thorold — why was this ? Tresh. I said, just as I drank the poison off. The earth would be no longer earth to me, The life out of all life was gone from me ! There are blind ways provided, the foredone Heart-weary player in this pageant-world Drops out by, letting the main masque defile By the conspicuous portal : — I am thro' — Just through ! — Guen. Don't leave him, Austin ! death is close. Tresh. Already Mildred's face is peacefuller ! 319 Bells and Pomegranates. I see you, Austin — feel you — here's my hand, Put yours in it — You, Guendolen, yours too ! You're Lord and Lady now — You're Treshams — Name And fame are yours — You hold our 'Scutcheon up. Austin, no Blot on it ! You see how blood Must wash one blot away : the first blot came And the first blood came. To the vain world's eye All 's gules again — no care to the vain world From whence the red was drawn ! Aus. No blot shall come ! Tres/h I said that — yet it did come. Should it come, Vengeance is God's not man's. Remember me ! Guen. S^Letting fall the pulseless arm?^ Ah, Thorold we can but — remember you 1 '1 320 NOTES. "A Blot in the "Scutcheon." This play was first performed at Drury Lane on February nth, 1843, when Miss Helen Faiicit took the part of Mildred Tresham, Mrs. Stirling that of Guendolen, and Mr. Phelps, Lord Tresham. On the 27th of November — some five years later — the play was re\ ived by Mr. Phelps, at Sadler's Wells Theatre, and proved a decided success. Mr. Phelps himself took the part of Lord Tresham, and Miss Cooper that of Mildred Tresham. It was excellently mounted, and well acted. Not for some seven-and-thirty years after Mr. Phelps's revival was " A Blot in the 'Scutcheon " again put on the boards : when, on May 2nd, 1885, it was performed at St. George's Hall, under the direction of Mr. Charles Fiy, and was a most interesting performance, Mr. Browning himself being present in a private box. Three years later (March i8th, 1888) a still more inter- esting revival of the play has to be recorded, on this occasion under the auspices of the Browning Society. It was performed at the Olympic Theatre, Miss Alma Murray taking the part of Mildred Tresham. Mr. Browning and his sister were present on this occasion also. in March, 1885, ^^^- Lawrence Barrett gave a very suc- cessful performance of the play at Boston, U.S.A. "Artemis Prologuizes." This poem had been destined to form part of a longer composition, and was suggested by the " Hippolytos"' of Euripides. Mr. Brov\ning wrote concerning it : 321 y Bells and Pomegranates. " I had better say, perhaps, that the above is nearly all retained of a tragedy I composed, much against my en- deavour, while in bed with a fever two years ago — it went further into the story of Hippolytus and Aricia ; but when I got well, putting only thus much down at once I soon forgot the remainder." "Colo:ibe's Birthday." This play was first produced at the Haymarkct Theatre on April 23th, 1853. Miss Helen Faucit undertook the character of Colombe, Mr. Barry Sullivan impersonating Valence. In 1854 "Colombe's Birthday" was produced at the Harvard Athenaeum, Boston, U.S.A., and was received with breathless attention and hearty applause. On November 19th, 1885, the play was revved by the Browning Society, at St. George's Hall, Miss Alma Murray taking the part of Colombe. The performance was a most successful one. " How THEY BROUGHT THE GOOD NEWS FROM GHENT TO AlX." Mr. Browning has distinctly stated that there is no sort of historical foundation for this poem : " I wrote it under the bulwark of a vessel off the African coast, after I had been at sea long enough to appreciate even the fancy of a gallop on the back of a certain good horse, ' York,' then in my stable at home. It was written in pencil on the fly-leaf of Bartoli's ' Simboli,' I remember." " LURTA." This tragedy deals with one of the many hereditary out- breaks of feud between Florence and Pisa. At the begin- ning of the fifteenth century the early death of Galeazzo 322 Notes. Visconti had put an end, for a time, to the power of that ambitious and dangerous family in Florence. But Pisa, the old enemy of the Florentines, had fallen under the tyrannous supremacy of a member of the hated house of Visconti — Gabriello Maria, a son of Gian Galeazzo. Florence had thus a new cause of grievance against Pisa ; she detested not only the city, but its ruler. In 1404 she fitted out an expedition against Pisa, and two years later captured the city, after a long and cruel siege. This is, apparently, the bare historical foundation of the play. "The Glove." This poem — the story of which has also been told by Schiller and Leigh Hunt — is of especial interest on account of the wide departure taken by Mr. Browning from the facts as narrated in the commonly accepted version. "The Lost Leader." This poem has probably given rise to more controversy than any other of Mr. Browning's compositions. But the question of its reference to Wordsworth has been set finally at rest by Mr. Browning himself, in a letter to Rev. A. B. Grosart, from which the following passage has been extracted : " I did in my hasty youth presume to use the great and venerated personality of Wordsworth as a sort of painter's model, one from which this or the other particular feature may be selected and turned to account : had I intended more, above all such a boldness as portraying the entire man, I should not have talked about ' handfuls of silver and bits of riband.' These never influenced the change of politics in the great poet ; whose defection, nevertheless, accompanied as it awis by a regular face-about of his special party, was to my juvenile apprehension, and even mature consideration, an event to deplore." -» o 1 0^0 Bells and Pomegranates. "The Pied Piper of Hamelin." This poem was written for, and inscribed to, William Macready, the elde^n son of the celebrated actor. Young Macready had much talent for drawing, and on one occa- sion asked Mr. Browning to give him some subject for illustration ; the result was the ever-popular " Pied Piper of Hamelin." The story of the Piper was taken from one of the "Familiar Letters" of James Howell (Section vi., Letter xlvii.). It is interesting to record that some year or two anterior to the date of the composition of " The Pied Piper," Mr. Browning's father had produced a poem founded upon the same legend. The MS. of this effusion is still extant. "The Return of the Druses." This play was originally christened " Mansoor the Hierophant," and under this title it was duly advertised at the end of the 1840 edition of " Sordello." In a letter addressed to Mr. Edmund Gosse on June 4th, 1879, Mr. Browning thus detailed his reason for making the change : " ' Mansoor' was one of the names of the third Vatemite Caliph, Biamvallah, — but the word ' Hierophant ' was used inadvertently. I changed the title to ' The Return of the Druses,' and the name to ' Djabal.' It is very good of you to care about the circumstance." "Waring." The original of " Warmg '' was the late Mr. Alfred Domett, who was born at Camberwell, May 2o!;h, 1811. He published a volume of poems in 1883 ; was called to the Bar at the Middle Temple in 1841 ; emigrated to New Zealand in 1842, and eventually became Premier of that Colony. He returned to England in 1871. In 1872 he published his chief poem, " Ranolf and Amohia, a South 324 Notes. Sea Day Dream." He died at Kensington, in November, 1887. Several of ihe poems contained in " Bells and Pome- granates " had appeared previously in various periodicals, as follows : "Claret and Tokay." Originally printed in " Hood's Magazine," vol 1., No. vi., June, 1844, p, 525. "France and Spain." Originally printed (under the title of " The Laboratory, A7icien Regime''')^ in "Hood's Magazine," vol. i., No. vi., June, 1S44, pp. 513, 514- "Garden Fancies." Originally printed in " Hood's Magazine," vol. 11., No. vii., July, 1844, pp. 45-48. " Madhouse Cells."— I. " There's Heaven above; and 7iight by night .•" Originally printed (under the title of " Johannes Agricola,--; in "The Monthly Repository," vol. x., New Series, 1836, pp. 45, 46. "Madhouse Cells." — II. " The ram set early in to-?iight." Originally printed (under the title of "Porphyria," in "The Monthly Repository," vol. x., New Series, 1836, pp. 43, 44. "Pippa's Song." " A King lived long ago.' Originally printed (with considerable variations) in "The Monthly Repository," vol. ix.. New Series, 1835, pp. 707, 70S. 325 Bells and Pomegranates. "The Boy and the Angel." Originally printed (with considerable variations) in "Hood's Magazine," vol. ii., No. viii., August, 1844, PP- 140-142. When the poem was reprinted in No. vii. of " Bells and Pomegranates," five new couplets were added. "Flight of the Duchess." Originally printed in "Hood's Magazine," vol. iii., No. iv., April, 1845, PP- 313-318. "The Tomb at St. Praxed's." Originally printed in " Hood's Magazine," vol. iii., No. ii., March, 1845, PP* 237-239. 355 >VaKS, IXkt.K AND CO., LTD., LONDON, M&W YORli. AND ii! £LBOUEN S. RBTUBNTO DESK FROM WHICH a^weiKO __-B£G4rfr«— REC'D LDl FEBILB^ LIBRARY USE RETURN TO DESK FROM WHICH BORROWED LOAN DEPT. THIS BOOK IS DUE BEFORE CLOSING TIME ^^ H^t^^^^"^^^^^ BELOW ^ npT -^n'R5 yui ^\J U^J i REC^D OCT ^0 ^65-3 PM LOAN DEFT lRY LD 62A-R0r»,.2 'fid General Library (E3494sl0)9412A University of California Berkeley