Students, and others who desire to shorten their hours of study, can 
 do so by using 
 
 HAMILTON, LOCKE & CLARK'S 
 
 OP M6AL W 
 
 A GREAT AID TO STUDENTS. 
 
 77ie poet Milton says : " We do amiss to spend seven or eight years merely scraping 
 together so much miserable Latin and Greek as might be learned otherwise easily and 
 delightfully in one year." 
 
 LATIN INTERLINEAR TRANSLATIONS. 
 In one TOlume, Royal 12ino, Half Turkey. Price, $2.25 each. 
 
 SAT.T.UST. By Hamilton and Clark. 
 OVID. By George W. Heilig. 
 JUVENAL. By Hamilton and Clark. 
 LIVY. By Hamilton and Clark. 
 
 VTRGIL. By Hart and Osborne. 
 C.S3SAR. By Hamilton and Clark. 
 HORACE. Stirling, Nuttall, Clark. 
 CICERO. By Hamilton and Clark. 
 
 GREEK INTERLINEAR TRANSLATIONS. 
 In one volume, Royal 12mo, Half Turkey. Price, $2.25 each. 
 HOMER'S ILIAD. 
 
 GOSPEL OF ST. JOHN. With the original Greek text. 
 XENOPHON'S ANABASIS. By Hamilton and Clark. 
 To be followed by School Editions of the other Classic Writers, on the same plan. 
 
 When the Latin tongue was the only language of diplomacy and scientific 
 international communication, to acquire a knowledge of it was considered of 
 more importance than at the present day. This method was then recom- 
 mended by Cardinal Wolsey, John Ascham, Latin Secretary to Queen Eliza- 
 beth, and by John Milton, the best Latin scholar and writer of his time ; and 
 in testimony of it John Locke says : " When by this way of interlining Latin 
 and English one with another, he has got a moderate knowledge of the Latin 
 tongue, he may then be advanced a little further. Nor let the objection that he 
 will then know it only by ROTE fright any one. This, when well considered, 
 is not of any moment against, but plainly for, this way of learning a language. 
 
 iaks them well 
 
 has no other rule b 
 present advantages 
 
 PRIVATE UffRARY. 
 
 yn, these works 
 
 CLARK'S PF 
 
 Adapted to the It 
 In on 
 
 l/tHt{**t (\, {(f|/tHj/) 
 
 -/TV' HJHv/v vL>A2>ll44-lvt 
 
 iAMMAR, 
 
 y tther Systems. 
 '" 0. 
 
 The plan of this 
 scholar is learning 
 in lessons extracte 
 applied, a more ra 
 always been the re 
 
 ~~* /*" 
 
 5; for while the 
 em exemplified 
 s been properly 
 its of Latin has 
 
 / 
 
 
 
 Address CHARLES DE SILYER & 
 
 SONS, 
 
 Publishers and Booksellers, 
 
 ~T\^ iii 
 
 Philadelphia. < 
 -^J
 
 AND OTHERS 
 
 TO THE SERIES OP LATIN AND GREEK INTERLINEAR CLASSICS, 
 we would call the attention of the trade, and to all interested. By the use 
 of these valuable works one can easily and delightfully learn as much of Latin 
 and Greek in one year as would take seven or eight years by the old method 
 of delving amongst whole columns of finely italicized definitions to find out, 
 if at all, barely the shade of the meaning of a Latin or Greek word. 
 
 THE SALE OF THE INTERLINEARS is constantly increasing, and book- 
 sellers in the vicinity of schools, colleges, etc., will find it to their interest to 
 keep a stock of these valuable works on hand. Circulars will be furnished 
 upon application, which may be distributed among the students in the vickiity, 
 giving notice that you have the Interlinear works for sale. 
 
 A liberal discount, which will be made known upon application, will be al- 
 lowed to those desiring tb interest themselves in the sale of these works. Should 
 you not feel disposed to interest yourself, please hand this circular to some 
 interested party who will. Persons having leisure time will find this a profit- 
 able business, and one which may be pursued without interfering with their 
 regular employment. 
 
 All orders must be accompanied by the cash or postal order, or the goods 
 will be sent by express, C. O. D., and express charges for collection added to 
 the bill. 
 
 LIST OF CATALOGUES. 
 
 1. NEW DESCRIPTIVE CATALOGUE OP ALL OUR VALUABLE EDUCATIONAL 
 
 PUBLICATIONS. 
 
 2. SPECIMEN PAGE AND INTERLINEAR CATALOGUE. 
 3. ILLUSTRATED BOOKS FOR AGENTS' CATALOGUE. 
 4. COMPLETE CATALOGUE OP ALL THE SCHOOL AND COLLEGE TEXT BOOKS 
 
 PUBLISHED. 64 Pages, with Teachers' and Retail Prices. This will be valuable 
 
 to educational book buyers. 
 
 o. DITTO. 8vo Edition, with Subject Classified List. 
 6. ILLUSTRATED CATALOGUE OF PATENTED SPECIALTIES IN STATIONER! 
 
 ARTICLES. 
 
 ygi- Remember we make a specialty of the Mailing of Books. Any Books 
 you may desire will be promptly mailed upon receipt of the advertised price. 
 
 ^^" Information about Books cheerfully given. 
 
 $S~ Any or all of the above Catalogues mailed, post free, upon application. 
 Please state WHICH Catalogue you want, when writing to us. 
 
 NOTICE. Endorsements of Teachers, Eminent Men of 
 Letters, and Opinions of the Press, etc., furnished upon application. 
 
 | &g~ Teachers, School Committees, and the Trade generally, may obtain our 
 Publications from the leading Booksellers throughout 'the United States 
 and the Dominion of Canada, or, wfien not to be had of them, the books will 
 be forwarded on application to the Publishers. 
 
 CHARLES DE SILVER & SONS, Publishers, 
 
 PHILADELPHIA. 
 
 n our 
 itates 
 twill I 
 
 [LA. T 
 
 ^M
 
 THE 
 
 ANABASIS OF XENOPHON; 
 
 INTERLINEAR TRANSLATION, 
 
 FOE THE USE OF SCHOOLS AND PRIVATE LEABNERS, 
 
 OK THB 
 
 HAMILTONIAN SYSTEM, 
 
 AS IMPROVED BY 
 
 THOMAS CLAEK, 
 
 DIICE OP THE LATIN AND GREEK INTERLINEAR CLAS8IC1. 
 
 PHILADELPHIA: 
 
 CHARLES DESILVER & SONS, 
 
 PUBLISHERS.
 
 Entered, according to Act of Congress, in the year 1859, fcy 
 CHARLES DESILVER. 
 
 tn the Clerk's Offl*v f tbe District Court of the United States for the Eastern 
 District of Pennsylvania. 
 
 miOTTPED BI J. FAQXS.
 
 Annex 
 
 PREFACE. 
 
 '1 "HIS interlinear edition of the Anabasis of Xenophon 
 k*>f been carefully translated by the editor of the Latin 
 anvl Greek series of interlinear classics. His plan 
 is s -mewhat peculiar, being intermediate between the 
 syst ms of Hamilton and Locke. The uncouth and 
 freq lently unintelligible sentences of Hamilton are 
 avoi led, while on the other hand the verbal and gram- 
 matical meanings are given with an accuracy fully 
 equal to his, if not surpassing it. By this plan 
 the sense of the text is also conveyed more pre- 
 cisely than is done either by the plan of Hamilton or 
 that of Locke every idiomatic and grammatical diffi- 
 culty being completely overcome. 
 
 The work will be found of great service to the 
 student of the Greek language, as it removes many of 
 the difficulties so perplexing in its study. 
 
 The use of a few signs and characters, explained on 
 another page, has, in a measure, enabled the author to 
 accomplish what he has above set forth. 
 
 THOMAS CLARK.
 
 EXPLANATIONS. 
 
 THE union of two or more words by hyphens denotes, that they togethef 
 express the meaning of one Greek word ; as, 
 
 ytyvavfcu. 
 
 are-born. 
 
 When two or more words, employed to express a Greek word, are sepa- 
 rated by one or more words placed between them, such interposition is 
 denoted by a figure ' prefixed to the word next preceding that interposed, 
 and another figure ' placed before the next succeeding word ; as, 
 
 ovrca iarEi$ Ttvrag. 
 
 'having so 'disposed all. 
 
 An English word or sentence included within parentheses ( ) is an indi- 
 cation that such word or sentence is not expressed in Greek ; as 
 
 dfyixvelro Ttpog avtov t&v Tiocpd /3acr</lea>$. 
 
 nsed-to-come to him of-the (persons sent) from (the) king. 
 
 When a word placed in parentheses is italicized, it shows that the word 
 above it is either superfluous or not to be expressed in English ; as, 
 
 TO 
 
 he-desired (llie) both (his) sons. 
 
 A dash directs the word above it to be omitted in the translation; as, 
 
 Cyrus. 
 
 Whero an italicized word or sentence within parentheses is followed by 
 another word or sentence, also in parentheses, but not in italics, the latter 
 forms the proper reading ; as, 
 
 napv. 
 
 happened (being-present) (to-be-present). 
 
 When a word or sentence is put in brackets [ ] it serves as an explana- 
 tion, in the nature of a note ; but when the reading thus enclosed is to bo 
 used instead of the literal translation, a vertical line ( | ) is placed at the 
 beginning of the reading that is to be changed; as, 
 
 might-have (themselves) [might be]. 
 
 (iv)
 
 TESTIMONIALS 
 
 AS TO 
 
 THE MERITS OP 
 
 f (p Interlinear I ransMimt 0f % 
 
 Testimony of celebrated men in favour of the interlineary system 
 of translations, as being best adapted for learning a lan- 
 guage. 
 
 MILTON. We do amiss to spend seven or eight years merely 
 in scraping together as much Latin and Greek as might be 
 learned easily and delightfully in one year. 
 
 If, after some preparatory grounds of speech by their certain 
 forms got into memory, they were led to the praxis thereof in 
 some chosen short book lessoned thoroughly to them, [that is, read 
 and translated to them], which would bring the whole language 
 quickly into their power. This I take to be the most natural 
 and most profitable way of learning languages. 
 
 [Children] should begin with the chief and necessary rulea 
 of some good grammar, either that now used, or any better ; and 
 while this is doing, their speech is to be fashioned to a distinct 
 and clear pronunciation, as near as may be to the Italian, espe- 
 cially in the vowels. Nest, to make them expert in the usefullest 
 points of grammar, some easy and delightful book should be 
 read to them. 
 
 [By this, Milton means that the teacher should read some 
 easy Latin book to his pupils, and translate and explain it re- 
 peatedly, until they understand such Latin book, and can them- 
 selves translate it.]
 
 VI TESTIMONIALS. 
 
 JOHN LOCKE, author of the " Essay on the Human Under- 
 standing." When I consider what ado is made about a little 
 Latin and Greek, how many years are spent in it, and what a 
 noise and business it makes to no purpose, I can hardly forbear 
 thinking that the parents of children still live in fear of the 
 schoolmaster's rod, which they look on as the only instrument 
 of education ; as a language or two to be his whole businoss. 
 How else is it possible that a child should be chained to the oar, 
 seven, eight, or ten of the best years of his life, to get a lan- 
 guage or two, which, I think, might be had at a great deal 
 cheaper rate of pains and time, and be learned almost in playing. 
 
 [The first project of Locke] is to trouble the child with no 
 grammar at all, but to have Latin as English has been, without 
 the perplexity of rules, talked into him, for, if you will consider 
 it, Latin is no more unknown to a child, when he comes into the 
 world, than English ; and yet he learns English without a 
 master, rule, or grammar; and so might he Latin, too, as Tully 
 did, if he had somebody always to talk to him in this language. 
 And when we so often see a French woman teach an English 
 girl to speak and read French perfectly in a year or two, with- 
 out any rule of grammar, or anything else but prattling to her, 
 I cannot but wonder how gentlemen have overseen this way for 
 their sons. If, therefore, a man could be got, who, himself 
 speaking good Latin, would always be about your son, talk con- 
 stantly to him, and suffer him to speak and read nothing else, 
 this would be the true and genuine way, and that which I would 
 propose, not only as the easiest and best, wherein a child might, 
 without pains or chiding, get a language which others are wont 
 to be whipt for at school six or seven years together ; but also 
 as that wherein, at the same time, he might ha^his mind and 
 manners formed, and be instructed in all other parts of know- 
 ledge of things that fall under the senses, and require little 
 more than memory. But if such a man cannot be got who 
 speaks good Latin, the next best thing is to have him taught as 
 near this way as may be, which is by taking some easy and 
 pleasant book, such as ^Esop's Fables, and writing the English 
 translation (made as literal as can be) in one line, and the Latin 
 words which answer each of them, just over it in another 
 These let him read every day, over and over again, till he per 
 fectly understands the Latin; and then gc on to another Fable,
 
 TESTIMONIALS. 'Vil 
 
 till he is also perfect in that, not omitting what he is already 
 perfect in, but sometimes reviewing that to keep it "in his 
 memory. 
 
 The formation of the verb first, and afterwards the declen- 
 sions of the nouns and pronouns, perfectly learned by heart, 
 facilitate his acquaintance with the genius and manner of the 
 Latin tongue, which varies the signification of verbs and nouns, 
 not as the modern languages do, by particles prefixed, but by 
 changing the last syllable. More than this of grammar, I think, 
 he need not have, till he can read himself Sanctii Minerva. 
 
 As he advances in acquiring a knowledge of words, he must 
 advance, pari pasu, in obtaining a thorough and critical know- 
 ledge of grammar. When by this way of interlining Latin and 
 English one with another, he has got a moderate knowledge of 
 the Latin tongue, he may then be advanced a little farther, to 
 the reading of some other easy Latin book, such as Justin, or 
 Eutropius ; and, to make the reading and understanding of it 
 the less tedious and difficult to him, let him help himself with 
 the English translation. Nor let the objection, that he will then 
 know it only by rote, fright any one. This, when well consi- 
 dered, is not of any moment against, but plainly for, this way 
 of learning a language. For languages are only to be learned 
 by rote ; and a man who does not speak English and Latin per- 
 fectly by rote, so that having thought of the thing he would 
 Bpeak of, his tongue, of course without thought of rule or gram- 
 mar, falls into the proper expression and idiom of that language, 
 does not speak it well, nor is master of it. Languages were 
 made, not by rules of art, but by accident, and the common use 
 of the people ; and he that speaks them well has no other rule 
 but that, nor anything to trust to but his memory, and the habit 
 of speaking after the fashion learned from those that are allowed 
 to speak properly, which, in other words, is only to speak by 
 rote. 
 
 SYDNEY SMITH. The Hamiltonian system, on the other hand, 
 1st. Teaches an unknown tongue by the closest interlinear trans- 
 lations, instead of leaving a boy to explore his way by the 
 lexicon or dictionary. 2d. It postpones the study of grammar 
 till a considerable progress has been made in the language, and 
 a great degree of practical grammar has been acquired. 3d. It 
 substitutes the cheerfulness and competition of the Lancasterian
 
 Vlll TESTIMONIALS. 
 
 system for the dull solitude of the dictionary. By these means 
 a boy finds ho is making a progress, and learning something 
 from the very beginning. He is not overwhelmed with the first 
 appearance of insuperable difficulties ; he receives some little 
 pay from the first moment of his apprenticeship, and is not 
 compelled to wait for remuneration till he is out of his time. 
 The student, having acquired the great art of understanding 
 the sense of what is written in another tongue, may go into the 
 study of the language as deeply and as extensively as he pleases. 
 The old system aims at beginning with a depth and accuracy 
 which many men never will want, which disgusts many from 
 arriving even at moderate attainments, and is a less easy, and 
 not more certain road to a profound skill in a language, than if 
 attention to grammar had been deferred to a later period. 
 
 In fine, we are strongly persuaded that, the time being given, 
 this system will make better scholars ; and, the degree of 
 scholarship being given, a much shorter time will be needed. 
 If there is any truth in this, it will make Mr. Hamilton one of 
 the most useful men of his age ; for, if there is anything which 
 fills reflecting men with melancholy and regret, it is the waste 
 of mortal time, parental money, and puerile happiness, in the 
 present method of pursuing Latin and Greek. 
 
 VIRGIL, HORACE, C^SAR, CICERO, OVID, SALLUST, JUVENAL, LIVY, 
 XENOPHON'S ANABASIS, HOMER'S ILIAD, and the GOSPEL OF ST. JOHN, 
 have already been published on the interlinear plan, and will be suc- 
 ceeded by the other Classics, as speedily as is consistent with accuratt 
 preparation, and the importance of the undertaking. 
 
 CHARLES DESILVER, 
 
 1229 Chestnut Street, Philadelphia. 
 
 SPECIAL AOENTS. 
 
 CLAXTON, REMSEN & HAFFELFINGER, J. B. LIPPINCOTT & Co., Phila- 
 delphia; D. APPLETON & Co., MASON, BAKER & PRATT, New York; 
 NICHOLS & HALL, Boston; EGBERT CLARKE & Co., Cincinnati; A. L. 
 BANCROFT & Co., San Francisco; JANSEN, McCLURG & Co., Chicago; E. 
 H. CusniNty Houston, Texas.
 
 THE 
 
 ANABASIS OF XENOPHON 
 
 BOOK I. 
 
 CHAPTER I. 
 
 Aapsiov xai napucrdTt^og yiyvovtaL 5i' 
 
 OF DAUIUS and Parysatis are-born two sons, 
 
 (the) elder (indeed) Artaxerxes, (but) (the) younger 
 
 Kipog. 'ETtet 8e Aapstog rffSsvei xal wtteTtrtvs 
 
 Cyrus. After Darius was-sick, and suspected (the) 
 
 ^v tov (3tov, g^or/leTo TQ d^orf 
 
 end (fif-the) (his) life, he-desired (the) both (his) 
 
 TtalSs Ttapeivai. '0 Ttpecrfo'Tspog [iev 
 
 sons to-be-present (with him). The elder indeed 
 
 ovv sTvy%ave Ttapow 8e ^.efaTKfj,- 
 
 (therefore) happened | (being-present) (to be present); but he-sends- 
 
 a.7to 
 
 for Cyrus from the government, of-which 'he (had) 'made 
 
 CLVTOV GarpdTtyjv xcti aTte^EL^e avtov be 
 
 him satrap, and 'he (had) 'appointed him also 
 
 Ttvfcw, OGOL poiovTai eg 
 
 commander of-all (the forces), as-uiany-as muster in 
 
 Kacrro/loij. '0 Ki)pog ovv d 
 
 (the) plain of-Castolus. Cyrus therefore goes-up 
 
 (to his father) having-taken (with him) Tissaphernes as (a) friend. 
 
 ( 9)
 
 10 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xai dviSri 8%uv 8s vpiaxoaiovg 
 
 and he-went-up having also (with him) three-hundred heavy-anned-men 
 
 e avfv 
 
 of-the Greeks, (and) (the) commander also of-them Xenias 
 
 (the) Parrhasian. 
 
 xa pTafp>7$ 
 
 After Darius died, and Artaxerxes 
 
 g try 
 
 was-eitablished in the kingdom, Tissaphernes ca- 
 
 iuruniatcs Cyrus to (the) (his) brother, as-how-that 
 
 tni6ovfaroL avTc*. '0 5f Ttei^etou 
 
 he-might-be-plotting against him. (Artaxerxes) indeed believes 
 
 re xa Gva.[ivi 'tpov og 
 
 ,'thisj and also he-arrests Cyrus | as-if about-killing ; 
 
 [with the intention of putting him to death ;] but (the) (his) mother 
 
 avrov, 
 
 having-entreated-for-her-own-sake (pardon for) him sends 
 
 7td/U?> sTti vnv Q-WW- '0 % t5$ oiTtn/^e, 
 
 (him) back to (his) government But when he-departed, 
 
 xa 
 
 (after) having-been-in-danger and disgraced, he-deliberates 
 
 frjtore fcr-rat en STIL TO 
 
 how 'he-shall never 'be hereafter (dependent) on (his) 
 
 d8e^<po), d/l/l' nv bvwfffcu /^acrt/lercret dvr' 
 
 brother, but if he-could he-would-reign instead 
 
 ixsivov. IlaprcraTtg fjv Sri n firir^ vnrip%Yi TO 
 
 of-him. Parysatis indeed the mother went-for 
 
 avrov [iiov n rov 
 
 Cyrus, loving him more than the reigning 
 
 'ApTccp>77'. r '0<TTf$ 5' agfHxveivo Ttpog avrov 
 
 Artaserxes. Whoever indeed used-to-come to him 
 
 Ttapcx acn/jc, OIITO 
 
 of-the (persons sent) from (fie) king, | 'having so 'disposed
 
 BOOK 1, CHAPTER I. 11 
 
 ocnre 
 
 all, [having so disposed all towards himself,] that he-used-to- 
 
 Ttero stvcu 
 
 'send (tliem) 'away-from-him (inclined) to-be friends to-himself 
 
 \id^ov n /3acT{/let. Kat $s STts^e^lro TOV 
 
 ii-<>re than 'to (the) 'king. And also he-took-care of-the 
 
 ' 
 
 Ttap tavrti, c$ te siYiGav xavo 
 
 barbarians with him, in-order-that not-only they-might-be fit 
 
 xa %oiev EVVOIXGX; 
 
 to-wage-war but-also | might-have (themselves) [might be] well-disposed 
 
 aiVo). As r&poiQ tnv 'EKhYivixnv Siwapiv 
 
 to-him. But he-collected the Greek force 
 
 e7tixpv7tT6[.ievog o 
 
 concealing . (this) as most he-could, in-order that 
 
 he-might-take the-king the-most-unprepared. Thus therefor* 
 
 rriv 
 
 did-he-make the collection (of troops). As-'many garrisons 'at 
 
 el%e sv talg Tto/leo'i. Ttaprl^ei/le tolc, sxaGToig 
 
 je-had in the cities, he-sent-instructions to-each 
 
 commander-of-them to-take Peloponnesian men as 
 
 xa 
 
 many-as (they could) and (Ae) best (soldiers), inasmuch-ai 
 
 TiGGafyspvovg sTtLfiovfai'ovTfog tcug TtofaGi. Kat 
 
 Tissaphernes is-plotting-against the cities. 
 
 ydp at 'luvixai 7to/lef$ riGav To dp%alov 
 
 For the Ionian cities were formerly (under the 
 
 ex 
 
 government) of-Tissaphernes, (they) having-been-given (to him) by 
 
 /foo^os, Tore 5' dfysGtrixeGav Ttpog Ki)por 
 
 (the) king, afterwards they-had-revolted to Cyrus 
 
 Ttttcrou Tthnv Mt^rirou. As ILGGCL^VYIC, Ttpoawr- 
 
 all (of them) except Miletus. But Tissaphernes having-be- 
 
 forehand-perceived (*iiat certain persons) in Miletus are-plan
 
 12 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 vovg ra avra rairra ajtoGtnvai 7tpo$ 
 
 ning these very-same (things) | to-have-revolted [to revolt] t/> 
 
 Krpov, rovg (J.EV avttiv aTtExreivE, tovg 5' 
 
 Cyrus, | the indeed [some indeed] of-them he-killed, | the but 
 
 %e6a?(V. '0 & Ki'po^ wtofanStiv tovg 
 
 [but others] he-banished. But Cyrus having-received | (thi 
 
 Jleeinj) (the exiles) (and) having-collectod (an) army 
 
 7io/Udpxet Mirror xal xcrtd ynv xal xard 
 
 he-besieged Miletus both by land and by 
 
 Odharrav, xal 7teiparo xatdyEW tovc, sx7t7t- 
 
 sea, and he-endeavoured to-bring-back | (the haviny- 
 
 r^xorag. Kat av %v aii'r>7 d/lX>7 
 
 (been}-driven-out) (the exiles). And again there-was this other 
 
 arra> To) 
 
 pretext for-him | (<>f-the to-collect) (for assembling) (an) army. 
 
 As TtEiiTtuv Ttpog fiaaitea rfciov 
 
 For sending to (the) king he-requested (that) bein 
 
 avrov, 
 
 brother of-him, those cities (ought) to-have-been-gi\ eii 
 
 n 
 
 to-himself rather than (that) Tissapherues (should) rule 
 
 avrtiv, xa n (tYirrip GWETtparrEv 
 
 them, and (bis) mother supported him (in) 
 
 <rou)<ra' wd-re aGivg ovx fiev 
 
 this; therefore (the) king 'did not indeed 'perceive 
 
 the plot against, himself, but he-thought he (Cyrus) 
 
 Ttofanovwa TLGGafyEpvEt, SaTtavdv a{j.rpL 
 
 fighting with-Tissaphernes spends (his means) upon 
 
 I (the) (his) armies; | therefore 'it-was not 'hated 
 
 of-them fighting [therefore he was not displeased with their 
 
 Kai, yocp o Kiipog dmTte^Tte fioiGiXxi 
 
 being at war]. For Cyrus remitted 'to (the) 'king
 
 BOOK I. CHAPTER I. 13 
 
 Tovg aG^ovg yiyvQ^vovc, ex tv 
 
 the tributes arising from the cities, which 
 
 Tissaphernes | happened having [had]. 
 
 A' d/t/lo cnrpdreu^a ovvE^eyero airtfi sv 
 
 But another army was-collected for-him in 
 
 tyj xaravriTtepas *A<?rou, tovSe 
 
 Chersonesus (in the) right-ovcr-against Abydos, this (was) 
 
 Tov rpoTtov. K/lapoc; AaxeSaifioviog nv 
 
 the manner (thereof.) Clearchus (a) Lacedaemonian was (an) 
 
 dc,' 6 Ki'pog <rvyyev6(ievo$ 
 
 exile j Cyrus having-become-acquainted with-this (man) 
 
 re r<yd<J$ri avrov xai SitiuGiv avrti 
 
 not-only was struck-with-admiration (for) him, but-also gives him 
 
 [ivpiovg ^apaxorg. '0 $ haSuv TO %pvaiov 
 
 ten-thousand darics. But having-taken the gold 
 
 i: arp^sv^a no Toi-ruv tv 
 
 he-collected (an) army | from these things 
 
 xa op^w^erog ex 
 
 [by means thereof], and making-irruptions from (the) Chersonesus 
 
 pat, rog oxovai 
 
 he-waged-war against (the) Thracians, (who) dwell above (the) 
 
 'E/l/Lr[(T7to^Toi' ? xal o^s/let Tor$ "E/l/l^vag ' xai 
 
 Hellespont, and he-was-of-service to-the Greeks; and 
 
 wore at 'E/l/lecTTto^Tta^ai Tto/letg exovGai Gvvs6d/(r 
 
 so-that the Hellespontian towns willingly contri- 
 
 fav-ro %pr^ara aiVo) efg Tyjv rpo^yiv rtiv 
 
 buted (the necessary) things to-him for the nourishment of-tho 
 
 cr-rpaTforwv.- Toiiro ^' av aiVa) TO crTpcxTe^a 
 
 soldiers. | This indeed again (was) thus (an) army 
 
 avrqt. 
 
 buing-ma : ntained secreted for-him [thus again an army was se- 
 
 e 
 
 jretly maintained for him]. Aristippus the Thessaliau 
 
 v eryyavsv 
 
 | being happened to-him (a) guest-friend [happened to be Lia 
 2
 
 14 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xa vtueofjtevos wto TQJ> 
 
 guest bound by the ties of hospitality],- and being-pressed by the 
 
 avTiGTaGiurtiv oixoi ep%etat, 7tpo$ tov Krpov, xai 
 
 opposite-faction at-home he-goes to Cyrus, and 
 
 xa 
 
 Bequests (of) hiin two-thousand mercenaries, and pay 
 
 av 
 
 (for them for) three months, as thus | 'he might 'have-boen- 
 
 vofivog tv vriG f raGLtt f rv. 
 
 superior [so that he might be superior to] the opposite-faction. 
 
 '0 8e Kiipo$ 
 
 But Cyrus gives him to (the number of ) four- 
 
 xiGifcitiovc, xai (j.iG$6v i% [IYJV&V, xai Seirai 
 
 thousand and pay (for) six months, and he-requests 
 
 of-him' he- 1 would not first "terminate (the strife) against 
 
 Ttpv av 
 
 the opposite-faction before (that) he-should-consult 
 
 Ki'To. Oi'T'o $e av TO (TTpdreu^a rpe- 
 
 with-him [Cyrus]. | Thus again (an) army being- 
 
 maintained secreted for-him [thus again an army was secretly 
 
 ev 
 
 maintained for him] in Thessaly. He-ordered Proxenua 
 
 be tov BoL&nov ovra %vov aiToi 
 
 the Boeotian | being (a) guest (of) him [who was in the ties 
 
 of hospitality with him] (that) | having-taken [having collected] as-many 
 
 avfya$ 6rt TtaLpcuysvea&cUy w$ ^ovTM^.i.vo^ 
 
 men as-possible to-come-to (him), as-if he-were-wishing 
 
 t-lead-an-army against (the) Pisidians, in-as-much-as, the 
 
 ttv Ttoyua/ra ry %opa tavrov. 
 
 Pisidians being-pretending thing in-the province of-hinr.self 
 
 8s %o< 
 
 [for the Pisidians infested his territories]. He-ordered also Sophaonetua
 
 BOOK I. CHAPTER II. 15 
 
 iHpdZtov xai Scoxpa-T^ tov 3 A%aiov, Tovtovs 
 
 the Styuiphalian and Socrates the Achaian, these 
 
 xa 
 
 also being (his) guest-friends, (that) | having-taken [having collected] 
 
 g a.va$ on 
 
 as -many men as-possible | to-have-come [to come to him], as 
 
 nofafrrtfuv Ticrcra^apm GVV Tot$ fyvydat, 
 
 he-was-about-waging-war against-Tissaphernes with the exiles 
 
 r&v Mf/bfcr/'Gw. Kat OVVOL STtoiovv oiirog. 
 
 of-the Milesians. And they did so. 
 
 CHAPTER II. 
 
 3' &6xei aiTQ rfa 
 
 AFTER indeed it-seemed to-him abready (time) | to-go 
 
 up, [to march into the interior against his brother], he-made 
 
 (the) (this) f retext, that (he-tcinhiiig) (he was desirous) to-expel 
 
 7ta.vrna.dLV ex <r %opag ' xa 
 
 (the) Pisidians entirely from the territory; and he-collects 
 
 evrai&a t5$ STii rovtovg TO re fiapffapixov 
 
 there, as-if against these (Pisidians), the barbarian 
 
 xm TO 'E/l/l^f^ov Grpdrevfia, xai 7tapa/yys%het te 
 
 arid the Grecian army, and he-seuds-word not-only 
 
 TCJ K^eocp^G) vixeiv "haSovn bcfov Grpdtsvfj.a 
 
 to-Cleavchus to-ome (to him) | taking whatever army 
 
 YIV ti>TQ xai T<5 'Aoiff- 
 
 there-was to-him [bringing all the forces he had] but-also Aria- 
 
 i Ttoog <rov$ 
 
 (that) having-been-reconciled with (those oppo? ed A 
 
 tf> him) at-Lme | (to have-sent) (to send) to himself (the> 
 
 o %8' xi 7 
 
 army which he-had; and he-sent-word to-Xenias the
 
 16 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 3 Apxd$L, 6g TtpoEcrr/ixa rov %vixov h talc, 
 
 Arcadian, who had-been-commander-over the mercenaries in the 
 
 <roi>g i'<pag, 
 
 towns for-him, to-come | taking [bringing] (all) the men, 
 
 T&ry oTtoGOL TiGav ixavoi fyv^drreiv rag dxpoTto/letg. 
 
 except as-uiany-as were sufficient to-guard the citadels. 
 
 xa 
 
 He-called-for also (those) besieging Miletus, 
 
 xal x&VG Toig <pvyd$ag crrpa-TerecrSai GVV arro, 
 
 and he-exhorted the exiles to serve-as-soldiers with him. 
 
 aiTotg, 
 
 havmg-promised to-them, if 'he-should successfully 'accomplish 
 
 t<2> 
 
 (the objects) for which he-took-the-field, || not (fi''&t) to-cease 
 
 Ttpiv xaraydyoL avrovc, olxa&z. 
 
 before he-might-have-led them home [he would not cease before 
 
 01 be y$Q$ S7t&ovro ' yap 
 
 he led them home], 'They cheerfully 'obeyed (him) ; for 
 
 ai'TQ xa aovvsc, Ta 
 
 they-believed himj and having-taken (their) arms 
 
 etg pfg. ewag [isv vi 
 
 | were-present at [joined him at] Sardis. Xenias also 
 
 eg peg auv rovg 
 
 to Sardis having-taken (with him) the (soldiers) 
 
 ex rv Ttottv, oTtrag eg 
 
 from the towns, (being) heavy-armcd-men to-the-number-of four- 
 
 thousand; Proxenus | was-present [came] having heavy- 
 
 Tag [J.8V ftg TtevtaxoGiovg xa 
 
 armed-men to-the-number-of five-hundred and a-thousand, 
 
 e 
 
 also five-hundred light-armed; Sophasnetus likewise, the 
 
 Stymphalian having a-thousand heavy-armed-men ; Socrates 
 
 & ^atog %6)v wg TtevraxoGiovg 
 
 Also the Achaian having about five-hundred heavy-armed-men,
 
 BOOK I. CHAPTER II. 17 
 
 6 Meyaperg &= na^yivEto %&? [lev 
 
 Pasion the Megarean also came having 
 
 i$ roiaxoGtovg 
 
 to-the-number-of three-hundred heavy-armed-mcn, and three-hundred 
 
 Tte/lracyrag xal be oi>rog nv xal 6 SoxpdtT^g 
 
 peltastse; both he was and (also) Socrates 
 
 Grparevofj-Evtw [i<p 
 
 (among) (those) serving-in-the-army at Miletus. 
 
 Ovroi tiev d<pixovro aiVa elg 
 
 These indeed | arrived-at to-him [joined him] at Sardia. 
 
 ravra, xa 
 
 Tissaphernes having-observed these-things, and having-considered 
 
 Ttapaaxevnv elvaL [leifyva n og zTti 
 
 the preparation to-be greater than as-if against (the) 
 
 Ttopa-eTrcu eg 
 
 Pisidians, he-set-out to (the) king as-speedily as 
 
 sbi'varo, e%uv wg Ttevvaxoaiovs tTtTtfag. Kai, 
 
 he-could, having about five-hundred cavalry. And (the) 
 
 {j.v TI, 7te r&ovae Ttapot 
 
 king therefore, after he-heard from Tissaphernes 
 
 rov arohov Krpou 
 
 (of) the military-expedition of-Cyrus began-to-prepare-himself-against-it 
 
 Ki<pog Ss, %MV oi)g Eipyxa op^d- 
 
 Cyrus , j having which I-have-said [as I said] put-himself-in- 
 
 To aTto ^.dbew xal k^efaaxvei 8id Trig Av8ia$ 
 
 motion from Sardis; (crurf) he-advances through Lydia 
 
 Tpeig OTa^o'g, xoGi 
 
 \ three stations [three days' march], (being a distance of) twenty 
 
 xal &vo TtapaGdyyag, STtl TOV 
 
 and two parasangs, to the river Meander. 
 
 To evpog tortov 8vo Tt/lg^pa' 
 
 The breadth of- this (river was) two plethra; [about 200 feet] ; 
 
 f enriv sevyfiev^ tTtr 
 
 ridge was-over (it) connected-together by-seven boats. 
 
 Ata^otg rovroi l^evlaiVet Sid 4>p^'a$ 
 
 Having-crossed-ov-r this river) he-advances through Phrygia 
 2*
 
 18 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Eva 
 
 one statin [one day's march] (being) eight parasangs, to 
 
 Ko/locrcrds, olxovfievYjv TCO^IV, Ev^ai^ova xa 
 
 Colossa, (an) inhabited town, wealthy and 
 
 psydtyv. 'EvvavSa efisivev ETttd npepag- xal 
 
 lirge. Here he-remained seven days; and 
 
 6 er-ra/log %XE 
 
 Meuon the Thessalian came (to him) having (a) thousand 
 
 xa 
 
 heavy-armed- men and five-hundred peltastse [targetiers], 
 
 xa viava$ xa 
 
 (they being) Dolopians and JEnians and Olynthiai.s. 
 
 'Evvev&ev s%&avvei rpEig araSfiovg 
 
 Hence he-advances three stations [three days' march] 
 
 Ttapaayyas sc, 
 
 (making) twenty parasangs to Celsenae (an) inhabited 
 
 xai 
 
 town of-the Phrygians, large and wealthy. 
 
 'Evtai&a YIV /?a(T//leta Ki'pco 
 
 | Here there-was (a) palace for-Cyrus, [here Cyrus had a pa- 
 
 xa 
 
 lace] and (a) large park, -full of-wild beasts, 
 
 a sxelvo$ s&tpevev ajto iTtTtov, oTtdrg 
 
 which he used-to-hunt | from horse, [on horseback], | when 
 
 tavrov 
 
 he-might-wish to-have-exercised [when he wished to exercise] himself 
 
 Tf xal TOVC, i7t7tov$. '0 Ttora^og Ma/ar^pog psi 
 
 and the horses. The river Maeander flows 
 
 5id [isaov 5f rov Ttapa&siaov ' 8s al Ttyyal 
 
 through (the) middle of-the park; | and the springs 
 
 avrov saw sx tv 
 
 of -it are from the palace ; [and its springs issue from 
 
 & xal pet bid T% 7to/lf6)$ Ke/lcuvQv. 
 
 the palace]; and also it-flows through the city of-Cela'nso. 
 
 "Eari Se xal epv{iva fiaaifeia //e/d/loi; 
 
 There-is also (a) fortified palace 'of (the) 'great
 
 BOOK I. CHAPTER II. 19 
 
 king [the king of Persia] in Celcenae, (situated) at the 
 
 nyjyatg <roi> 7tora.fj.ov Maporou, wto TV? d#po7to'/ler 
 
 sources of-the river Marvyas, under the citadel; 
 
 xai 
 
 this (river) also flows through the city, and 
 
 f.i8d^8L elg rov Matavtipov to 8s svpog tov 
 
 empties into the Mseander; the breadth of-the 
 
 Maparov sanv EIXOGI xal Ttevte nohow. 
 
 Marayas is twenty and five | of-feet [feet]. 
 
 Here Apollo is-said to-have-flayed Marsyas, 
 
 vixrfiag epiZpvrd ol neol 
 
 having-conquered (him) | contending (they contending) about 
 
 xa xoEfiaaL TO p^a TQ 
 
 music, and to-have-hung-up the skin in the cave 
 
 c&ev al T&iyai' Sid roirto $s 6 TtoTa^og 
 
 >vhence the springs (rise) ; from this indeed the river 
 
 xafairaL Mapcrm$. 5 ErTaf3a Hp^>7$ ? ore a.7te^d>OEi 
 
 is-called Marsyas. Hero Xerxes, when he-departed 
 
 ex 
 
 from Greece having-been- defeated in-the battle, is-said 
 
 ts tavr t aGieia xa 
 
 to-have-built also this palace and the 
 
 'Ei"rai'3a Ki'pog sf 
 
 citadel of-Celasnae. Here Cyrus remained 
 
 roidxowa ri^epag xal K^leap^og 6 
 
 thirty days and Clearchus the Lacedaemonian 
 
 , xa 
 
 exile came (to him), having a-thousand heavy-armed-inen, and 
 
 xa 
 
 eight-hundred Thracian targetiers, and two-hundred 
 
 Kp-/iTa$ To^orag. Ae xal dfj.a Soxpdr^g 6 
 
 Cretan archers. And also at-the-same-time Socrates the 
 
 nap-fir %uv rpiaxooovg 
 
 Syracusian | was -present [arrived] having three-hundred
 
 20 THE ANABASIS OF XENOPIIOX. 
 
 xai So^xwVprog 6 'Apxocg, %uv 
 
 reavy-armed-men, and Sophasnetus the Arcadian, having a-thuusand 
 
 Kat fj'Tai&a Krpo$ STtoi^ 
 
 heavy-armcd-men. And here Cyrus made (an) 
 
 dpt^/ov xai sfcsraoiv rtiv 'El/tojG.w fv TCJ 
 
 enumeration and (had a) review of-the Greeks in the 
 
 xat eyev&Pto o 
 
 park, and they-were all-together, (indeed) 
 
 xa 
 
 ten-thousand and a-thousand heavy-armed-men, but about 
 
 two-thousand peltastae [light-armed men and targetiers]. 
 
 'Evrei&ev e&fauuvst 5ro crTa^oTug, 
 
 Hence he-advances two stations [two days' march], 
 
 8exa TtapaGdyyag elg Tl&rac,, olxov^si^ 
 
 (making) ten parasangs to Peltse, (a) peopled 
 
 rtofav. 'E^-rai'3-' Zfieive Tpeig nuspa$ ' tv aic, 
 
 city. Here he-remained three days; in which (days) 
 
 Eew'c^ 6 'Apxag sSvae ta Avxcua xai & 
 
 Xenias the Arcadian celebrated thcLycrean-rites, and instituted (a) 
 
 r e oa rfiav 
 
 contest; [public games] ; the prizes were galden 
 
 &&yyi$6$' xai 8s Krpog J^ecopEt rov dytiva. 
 
 strigils ; and also Cyrus viewed the public-games. 
 
 Hence he-marches-forth two stations, (making) twelve 
 
 Ttapaadyyag slg ayoydv Kspaptiv, 
 
 parasangs to (the) market-place 'of (the) 'Cerumians, (an) 
 
 oixovuEvyjv 
 
 inhabited city, (the) last (on the road to Mysia) (and) 
 
 7tpo$ TV? Mvaia %op. 'Ewtei&ev s^s^arvei rpetg 
 
 next- to the Mysian territory. Hence he-advances three 
 
 rpixovra 
 
 [days' march], (making) thirty parasangs, 
 
 u. oixavpewjv 7t6?av. " 
 
 to (the^ plain of-Caystrus, (an) inhabited city. Here
 
 BOOK I CHAPTER II. 21 
 
 nvts T^ipa<; ' xa 
 
 he-remained five days; and pay was-due to-the 
 
 crrpomoTroug T&SOV ri tpicyv pivcw, xai IOV-TES 
 
 soldiers (for) more than three months, and going 
 
 often | to the gates [to his quarters] they-demanded (it). 
 
 AE 6 teycjv /l7tf'<5ag Swye 
 
 But Cyrus | saying hopes [giving hopes] | passed-the-time [put 
 
 xai nv &i/log dwc^fci'og ' yap 3\v ov 
 
 them off], and he-was manifestly distressed ; for it- was not 
 
 Ttpoc; tpoTtov fov Ki'poi) un d.7to8i$6vat 
 
 of the- nature of-Cyrus not to-pay 
 
 he-having (wherewith so to do). 
 
 n yvvri ,VEWGios tov 
 
 Here Epyaxa the wife of-Syennesis the 
 
 dfyixrertai, Ttapoc 
 
 king 'of (the) 'Cilicians arrives, (on a visit) to 
 
 KiJpoT' ' xai J/leyero boiwai Ki'po) Tto/l/ld ^pyi^ara. 
 
 Cyrus ; and shc-was-said to-have-given Cyrus much money. 
 
 Ki'pog 5' ovv To-re oLTts^xe rri Grpatiq 
 
 Cyrus therefore then paid the army (their) wages 
 
 rerrdpoi' [tevtiv. 'H Kt'/licrcra be xai EI%S 
 
 for-four months. The Cilician (queen) also had (a) 
 
 <piftaxag Ttepi avrrp Kifaxag xai 3 Ad7tv- 
 
 guard with her (composed of) Cilicians and Aspen- 
 
 Siovg' xai $s efaysTo Kilpov 6vyysvG$ai ty 
 
 dians ; and also it-was-said (that) Cyrus had-oonnexion with-the 
 
 Cilician (queen). Hence he-marches-forth two stations, 
 
 Ttapaayyag Eig vfipiov, oixov^&vsv 
 
 ('making) ten parasangs to Thymbrium, (a) peopled 
 
 nv Ttapd VYIV 68ov 
 
 Here there-was, by the road (side) (a) fountain 
 
 M.I&OV tov /Jaai/Uo; 
 
 which was-called (the fountain of) Midas, the king
 
 22 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 rov 
 
 of-Phrygia, at which, Midas is-said to-have-captured the 
 
 Satyr, having- mixed it [the fountain] with-wine. Hence 
 
 he-marches-forth two stations (making) ten parasangs, 
 
 ig Tvpiaiov ol 
 
 to Tyriseuin (an) inhabited town. Here he-remained 
 
 Tpei$ h[ipag, xal n K&iGGa fayevcu 
 
 three days, and the Cilician (queen) is-said to-have-requestcd 
 
 Ki'poi) t'Tt^et^at TO cnrpaTfD^a avrf t . 
 
 of-Cyrus | to-have-shown [to show] | (the) (his) army to-her. 
 
 Ovv {3ov/\t>[j.evo$ STti&d^ai, TtoiEirai 
 
 'He therefore 'willing | to-have-shown [to show it], makes (a) 
 
 sv TO Tteco TQV //ra)^ xa 
 
 review in the plains of-the Greeks and of-the 
 
 /^ap^dpo^. 'E^g/lei'O'e be Tovg "EX/l^ag OII' 
 
 barbarians. He-orders the Greeks | 
 
 c$ vofj-oc, avroq 
 
 to-have-becn-aiTanged [so to be marshalled] as (was the) custom for-them 
 
 elg yLV-xny xal arrival, be, exacrov 
 
 in battle, and to-stand (in such order), but (that) each 
 
 savrov. 
 
 (commander) was-to-arrange | the of-himself [his own men]. | 'They- 
 
 Ovv rd%$yGav 7tl TeTTapoi-' . 
 
 were therefore 'arranged in fours ; [they were drawn up 
 
 , xa o 
 
 four deep] ; Menon indeed and | (the) (those) with him had 
 
 TO iov, 
 
 the right, but Clearchus | and the of-him [and his menl 
 
 TO EV&VVfJ.OV, OL Ct/l/lot CTTpaT^O/ 08 TO flGOV. 
 
 the left, the other commanders the centre. 
 
 '0 Kipog ovv i<iv Ttptitov f^eop^t rovg (3aodpov$ 
 
 Cyrus therefore first reviewed the barbarians 
 
 9? os Ttaor&avvov reta/yfieifoi xard l"A.ac, xal 
 
 und they-marchcd-past-him drawn-up in troops and
 
 BOOK I. CHAPTER II. 23 
 
 d rd&ig, be sira rovg "EX/byrag 
 
 in companies, and afterwards (he reviewed) the Greeks 
 
 (>' dp^arog xal n KY/Ucrcra e<|>' 
 
 riding-bj'-them in (his) chariot, and the Cilician (queen) in 
 
 i, xai 
 
 (a) covered-carriage. All had brazen helmets, and 
 
 %Lrtivag, xal xvyju.i$ag, xal rag a 
 
 scarlet tunics, and greaves, and the shields 
 
 burnished. After he-had-ridden-past all, 
 
 GT-faag TO cep^a Ttpo tr^ (pd^ayyos, 
 
 having-stopped (his) chariot in-front-of the phalanx, (and) 
 
 rov efl&jvea Ttap rov$ crrpaT>7- 
 
 having-sent Pigres the interpreter to the comman- 
 
 dors of-the Greeks he-commanded (them) to-thrust-forward 
 
 r oTta, xa 7ti^6)p-/i(Tat 
 
 (their) arms, and | to-have-moved-forward [to move forward] the 
 
 OX.YIV <pd%.ayya. 01 $e TtpodTtov ravfa 
 
 entire phalanx. The (commanders) announced these 
 
 tog OTpa<ncjTcu$ ' xa 
 
 ( things) to4he soldiers; and after it-was-sounded-with-the 
 
 r 
 
 trumpet, putting-forward (their) arms, they-advanced. 
 
 A sx TOI'TOI; Ttpoiovruv Sdaaov GVV xpavyy 
 
 And from this going-on more-quickly with (a) shout, | (a) 
 
 eysvsro rog 
 
 running happened to-the soldiers [the soldiers commenced run- 
 
 OLTto rov avrofidtov ETU rag Gxyvdg. Kat $6 
 
 ning] of their-own-accord to the tents. And also 
 
 Ttohvg <p66og d^oig r&v /^ap^dpov, xal 
 
 (there was) (a) great fear to-others of-tho barbarians, and 
 
 re n K//l<(7(Ta sfyiyyev x rrig dp^a^d^g, xal 
 
 the Cilician (queen) fled from the Persian-carriage, and 
 
 ol sx rric, dyopdg <pvyov xara^movreg rd 
 
 - (those) in the markets fled having-left^behind ine
 
 24 THE ANABASIS OF XENOPHON 
 
 o //ywg nov 7t tac, 
 
 thiugs-exposed-to-sale; but the Greeks went to the 
 
 GVV ^/Uort. Ae n 
 
 tents with laughter. (But) the Cilician (queen) haviag-seen 
 
 xa try rLV <z> 
 
 the splendour and the discipline of-the army 
 
 . Ae Krpog %G$YI I&QV rbv 
 
 was-struck-with-adniiration. (Ext) Cyrus was-delighted seeing the 
 
 sx rcjv 'E^r^ov etg rorg (3ap6dpovg. 
 
 fear (inspired) by the Greeks into the barbarians. 
 
 Hence he-marches-forth three stations, (making) twenty 
 
 , etg 'Ixoviov, sG^dr^v na^iv 
 
 parasangs, to Iconium, (the) last town 
 
 e^sivs rosg 
 
 of-Phrygia. . Here he-remained three days. 
 
 'EvrevSev s^&av.vsi Sid Trig AvxcLoviag ntvre 
 
 Hence he-niarchcs-forth through Lycaonia five 
 
 Tpixovta TtapaGyyag. 
 
 stations, (making) thirty parasangs. He-permitted 
 
 rolg "E/l/l>7crt liayndGai try tavrnv 
 
 the Greeks | (to-havc-pl undcred) (to plunder) this 
 
 a5 OVGO.V Ttotefilav. 'Evrei&Ev Krpog 
 
 country, as being hostile. Hence Cyrus 
 
 a.7to7t(j.7tsi 
 
 cends-away the Cilician (queen) by-the | quickest [shortest] 
 
 68ov elg Tnv Kt/lmaf ' xai 
 
 road into Cilicia; and he-sen t-with her (the) 
 
 oi$ evuv 8i%s, xa avrov. 
 
 soldiers, that Menon had, and (Menon) himself. 
 
 td Ko.7t- 
 
 Cyrus indeed with the others marches-forth through Cap- 
 
 na&oxiag tsrrapag Gra^^ovg, SIXOGL xai nsvre 
 
 padocia four . stations, (making) twenty and five 
 
 TtapaGdyyag, Ttpog Advav djcovfisv^v 
 
 parasangs, ' to Dana (a) peopled
 
 BOOK I. CHAPTER II. 25 
 
 xai evfoujiQwa. 3 Evrai&a zpeivoiV rpet$ 
 
 largo and wealthy. Here they-remained three 
 
 YlfLSpa^' sv 6) Krpog ciTtsxrsivs Tlepcr^v 
 
 days; during which (time) Cyrus put-to-death (a) Persian 
 
 dvopaL MEyoupspvyv, fiaaifaiov fyoivixLatrp, 
 
 (man) Megaphernes (by name), (a) royal purple-wearer, 
 
 xai nva srepov ovvdcrriv t&v V7tdp%w 
 
 (and) a-certain other powerful-person of-the officers-high-in-coinmand 
 
 baving-accused (him) | to-conspire to-him [of conspiring against 
 
 tTteipvro saEiv ag 
 
 him]. Hence they-endcavoured to-throw-themselves into 
 
 SB n daSo^n nv 656$ 
 
 Cilicia; but the entrance was (a) road (only broad enough for a 
 
 a^a^iTog, ('a^upog op^'a, xdi d^yi^avog 
 
 single) wagon-way, very steep, and impracticable 'for (an) 
 
 crrpaTEi'^aTt eiG&Seiv, 8i tig sx^ve. Kat be 
 
 'army to-enter, if any-one opposed. And also 
 
 ^vsvveaig sheysro SIVOLL STU rtiv dxpuv, ^vXaTTor 
 
 Syennesis was-said to-be on the heights, guarding 
 
 try ela6o/^r(v' &i 6 efisivev fyiepav fa 
 
 the entrance ; for which (reason) he-remained (a) day on 
 
 <TQ Tte&'cj. Ag TTJ varepcuq dyyefog r,xs "kiyuv 
 
 the plain. But on-the next-day (a) messenger came saying 
 
 bn 2,VVVGl$ ELY] Xf/lO(7t6)$ TO. dxpa, ETtEL 
 
 that Syennesis | might-be having-left [had left] the heights, after 
 
 on TO (T-rprei'^a fKovog r,v r 
 
 he-perceived that the army of-Menon was already in 
 
 Kt/ltxt'a, slac* t&v opao^, xai on wove 
 
 Cilicia, within the mountains, and because he-heard (that) 
 
 IV.ILGW E^ovra tpwpEig Ta$ AOLXE- 
 
 Tamos having galleys (namely) (those) "of (the) "Lace- 
 
 $cupovicn> xai, Krpou arror, TtfptTT/le- 
 
 Jsernonians and of-Cyrus himself, (and that) 'he (Tamos) 'was-sail- 
 
 oi'ffag aTt' 'low'ag EI$ Kihixiav. Krpo$ o 1 ovv 
 
 ing-round from Ionia into Cilicia. Cyrus therefore 
 
 3
 
 26 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 dvs^Yj 7ti rd 6p>7, oroEvbg xo/aw-rog, xai sifa 
 
 ascended (OH) the mountains, no-one opposing, and he-saw 
 
 rag Gxyjvdg, ov ol Kftixzg etyv 
 
 the tents, where the Cilicians kept-guard. Hence 
 
 & xar6aii'v sic, fj^ya xai xa^ov TteBiov. 
 
 he-descended into (a) large and beautiful plain, 
 
 CTUppvrov, xai k^L7t^G)v Tiavrooantiv ozvopuv xai 
 
 well-watered, and (oei</)-full of-all-kinds of-trees ana 
 
 d[l7t?MV ' Xai 08 <2>p8l TtO/lv G'/tfaflOV ZOLL H&dVTiV, 
 
 vines; and also it-bears much sesamum, and panic, 
 
 xal xeywxw xai 7tvpov$ xai xp&ag. V 0po$ 5' 
 
 and millet, and wheat, and barley. (A) mountain (chain) 
 
 xa 
 
 strong (by nature and art) and Ijigh surrounds 
 
 sx a-r-r^g e$ 
 
 on-all-sides from sea to sea. 
 
 cg be 8 id Toi'Tou rov Tie&ov r^ 
 
 Descending through this plain he-proceeds 
 
 T-TTapa$ ara^org, nevre xai eixoai Ttapa- 
 
 four days'-inarch, (making) five and twenty para- 
 
 , el $ Tapcrorg (ts'ydtyv xai evScufiova, Tto 
 
 sangs, to Tarsus (a) large and wealthy city 
 
 tr K&ixiag. "Eirai&a r,aav id fSaai^eia 
 
 of-Cilicia. Here were the palaces 
 
 rov 
 
 of-Syennesis the king 'of (the) 'Cilicians; and through (the) 
 
 pet norauog 6vo { ua 
 
 middle of-the city runs (a) river (the) name (of which iss 
 
 . 01 
 
 Cydnus, (the) breadth (of which is) two plethra. (Those) 
 
 evoLXovvreg rrp rai-ryv no^iv E^&mov [isrd 
 
 inhabiting this city deserted (it) together-with 
 
 7i r p>7, , 
 
 Syennesis for (a) fortified place on the mountains, except 
 
 01 syfovrec, rd xaa&jteux,' xai $e ol olxovvrsc, 
 
 (those) having shops; and also (those) dwelling
 
 BOOK I. CHAPTER H. 27 
 
 /tapoc 7nv attav s /oi$ m ^ 
 
 near the sea at Soli and at Issus. 
 
 S 
 
 Epyaxa also, the wife of-Syenucsis arrived at Tarsua 
 
 mvre repots TtpoTapa Krpoir be sv <rf) wte 
 
 five days before Cyrus; but in the crossing-over 
 
 ^, TG)J> etg TO 
 
 of-the mountains, (namely, those which descend) to the plain, 
 
 crrparer^a'Tog rov Mevuvoc, 
 
 two companies 'of (the) 'army of-Menon 
 
 . Ot 
 
 perished. (Some) indeed said | (that while) plundering 
 
 something to-have-becu-cut-to-pieces [that they had been cut to pieces 
 
 vTto v&v Kikixw $e ol 
 
 while plundering] by the Cilicians; but (others) (that^ 
 
 vnofeifyS-EVTag, xal ov ^vva^eovg evpsiv TO ct/l/lo 
 
 being-left-beliind, and not being-uble to-find the rest (of the) 
 
 crrpd-re^a ov&e rag 6$or$ eita Tt^av^svov^ 
 
 ar>jy nor the roads after wandering-about 
 
 ctTrr/lgo'3'ai ' ourot & ovv rfiav txarov onldrai. 
 
 to-have-perished ; these therefore were a-hundred heavy-armed-men. 
 
 A' ot d^/lot 7tsl r&ov, 6pyi%6[ievoi 
 
 But the rest (of Menon's command) after they-arrived, enraged 
 
 Sid rov bfaSyov TG>V (Ti'O v 'rpaTf6)T6)v ^iyipTtao'a^ 
 
 at the destruction (of their) fellow-soldiers plundered 
 
 TYIV ts no^iv Toig Tapcrorg, xai rd (3aGiheia td sv 
 
 the city Tarsus, and the palaces in 
 
 aiVy;. Ki'pog <5f 7tei eiGr&aaev elg rriv Ttohiv, 
 
 it. Cyrus indeed after he-entered into the city, 
 
 uere7t[i7teTo tov vvveGiv 7tpo$ airtov' 
 
 sent-for Syennesis (to come) to him; 
 
 TtQ 
 but he-said j never yet before-this to-have-come into hands 
 
 ov&evi 
 
 [that never yet before this had he put himself in the power of] any-person
 
 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xperrovi savrov, o*re e Tore vai 
 
 Buperior-in-power (to) himself, neither would-he then | (to-go) (go) 
 
 KrpG), npiv n yvvri eneLGe avrov, xai i&a,6e 
 
 to-Cyrus, before (his) wife 'brought him Ho-it, and he-received 
 
 7tiorei$. Meiu SB tavta, end Gvveyevovrp 
 
 assurances (of safety). After thesc-things, when they-met 
 
 d&/ln'/lo{$, 2v VVKGLC, fisv efitixe Krpco Tto^/loc ^pri^aTa 
 
 one-another, Syennesis (indeed) gave Cyrus many things 
 
 et$ <rnv arpandv, be Ki'pog exeivu 8&pa, d 
 
 for ( Q is) army, and Cyrus (gave) to-him gifts, which 
 
 Ttapoc 
 
 are-accustomed- to-be-held as-valuable by (a) king (namely) (a) 
 
 xa %pvaovv arpETirov, xcu 
 
 horse having-a-golden-bridle, and a-golden twisted-collar, and 
 
 i]/f /IXta, xai %pvGovv axLvaxyv, xai Tie pGixnv Gto?w.v, 
 
 bracelets, and a-golden scimitar, and a-Persian robe, 
 
 xa 
 
 and (be agreed that) the country (was) not-hereafter to-be-plundered ; 
 
 r 
 
 and (that they were) to-receive-back the captured slaves, 
 
 viy Ttov ivrvy%dvG*Gi. 
 
 if any-where they-meet-with-them. 
 
 CHAPTER III. 
 
 Krpog xai v\ (TrpaTta efieive iixoGiv 
 
 HERE Cyrus and the army remained twenty 
 
 as' yap ol trrpa/rioTat s<paGav ovx Uvai TOV 
 
 days; } for the soldiers said not to-go 
 
 Ttpoffo. Tap ii&r, 
 
 farther [for the soldiers refused to go any farther], For alreaiy 
 
 vTt&Ttrsvov isvai eni (3aGi%.ea' 
 
 they-suspected | to-go against (the) king; [that they were going 
 
 or 
 
 against the king of Persia]: and tliev-s.-iiil fthnt they) 'were nor
 
 BOOK I. CHAPTER III. 29 
 
 TU 
 
 hired for this (purpose). Clearchus first 
 
 orpaTtorag avrov 
 
 endeavoured-to-compel | the soldiers of-him [his soldiers] 
 
 svai' o s re ea/{..ov avrov 
 
 to-go; but (his men) began-to-pelt him (with stone?) 
 
 xa fa. wtopYia, t exetvov, 
 
 and (also) the beasts-of-burden | the of-him, [belonging to him], 
 
 rore 
 
 after he-began to-advance. Clearchus indeed then 
 
 ivi TO 
 
 narrowly escaped | lest the to-have-beeu-stoned; [stoning to death]; 
 
 varepov 6', inei eyvu OTL ov fcvrfletai 
 
 at-length , after he-knew that he-'would not 'bc-ablo 
 
 Gvvryaysv exxjGtav r&v 
 
 to-use-force, he -brought- together (a) meeting | of-the soldiers 
 
 avrov. Koct pkv ny&rov scrrcjg 
 
 of-him [of his soldiers]. And at-first standing (before them) 
 
 v s o 
 
 he-shed-tears (for a) long time; but (they) seeing-thia 
 
 xa 
 
 wondered and were-silent; afterwards he-spoke-to-them 
 
 roidbe. 
 
 thus. 
 
 ph Sav^d^ete ort 
 
 soldiers, 'do not 'wonder that 'I griev- 
 
 n&c, ^)po roi$ TtapowTt Ttpdy^ao't. Tap 
 
 ously 'bear the present (state of) things. | For 
 
 syevero 
 
 Cyrus became (a) guest-friend to-me [for Cyrus bound himself to 
 
 xal ericas fie, fyevyovra 
 
 me by the ties of hospitality] and he-honoured me, (an) exile 
 
 ex Txjg Ttarp^og, <re TGL 
 
 from (my) country, | and the others, [and also in other 
 
 xa suxe 
 
 things], and (in pxrticular) he-gave (me) ten-thousand daricsj 
 
 3*
 
 30 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ov xarefi^v [io eig To 
 
 which I having-taken, 'did not 'put-by for-myself for (my) 
 
 I$LOV, d/U,' ovoe xa^r^vTtd^aa, a?JJ ebaTtdiuv 
 
 own-private (use), neither did-I-spend-it-iu-luxury, but I-spent-it 
 
 (JV 
 
 for you. For first I-made-war against the 
 
 xai 
 
 Thracians, and together-with yon I-took-vengeance (on them) for 
 
 'EX^d^og, sfy&axv&v avTovg x trie, Xeppov/icroi;, 
 
 Greece, expelling them from the Chersonesus, 
 
 (they) desiring to-take-away the land (of) the 
 
 "E/l/byrag Ivoixovrag. 'E7ta5/i be Kvpog sxdfai 
 
 Greeks dwelling-there. After Cyrus called-mo 
 
 STtopeuo^ev, haSuv v^idg, iva ei n 
 
 I-went, taking you (with me), in-order-that if 
 
 ai>rov 
 
 he-might-need (my assistance) I-might-help him j for (those things) 
 
 >v 7ta$ov 8V V7t exeivov. 
 
 of-which I-was-affected beneficially by him [in return for the bene- 
 
 ov 
 
 fits I have received from him]. Since however you wish not 
 
 avyxe n [ioi 
 
 to-accompany (bim), | the-necessity (is) to-me [I am constrained] 
 
 fi Ttpobovra, v[itig ^pr?cr3at rri (piMq Ki'poi;, 
 
 either (by) deserting you | to-use the friendship of-Cyrus, 
 
 [to preserve the friendship of Cyrus], or having-deceived (him by being 
 
 exetvov ievai ie$-' vicn>. Et .k 
 
 false) towards him to-go with you. | If indeed 
 
 oia ovx 
 
 I-shall-inake just-things I-know not [whether indeed I shall act cjr 
 
 ovv vfis, xa GVT, 
 
 rectly, I know not] I-shall-.iold therefore (to) you, and with 
 
 v[iiv Ttsiaouai b n dv fey. Kai, ovSsig 
 
 you will-submit-to what may be-necessary. | And no-ana
 
 BOOK I. CHAPTER III. Si 
 
 'shall 
 
 moTE eps, w$ eyu 
 
 never 'have-said, [and no one shall ever say], that 1 
 
 etg tox; 
 
 having-led Greeks among the barbarians, deserting 
 
 Toug c 'E/l?i>7^a$ Ei^jOfiEv rnv fyitiav T&v /3ap- 
 
 the Greeks took-in-preferenco the friendship of-the bar- 
 
 fidpuv. 5 AX/l' sTtsi v^elg ov O&sre 
 
 barians. But since you 'do not 'desire to-obey 
 
 Efiol ov8e 7teo$at, J/o e^o^ai avv v[tlv, xal 
 
 me nor to-follow (me), I will-follow (with) you, und 
 
 b ti av fey. Tap 
 
 will-submit-to what may be-necessary. For I-consider 
 
 i)[ia<; stvai f^ot xal TtatpiSa, xal Q&ovg xal 
 
 you to-be to-me (and) (my) country, and (my) friends and (my) 
 
 xa av fiv oai ovv 
 
 fellow-soldiers, and 'I may indeed 'think (that) with you (I am) 
 
 rifj.tog OTCOV av o, v 
 
 to-be honoured wherever 'I may 'be, but being destitute of-you, 
 
 av ofiai ovx evai xavog ovr av 
 
 I may 'think (myself) not to-be competent either to-help 
 
 ovr av d/lg^acr^at ^3pov. '11$ 
 
 (a) friend, or repel (an) enemy. That therefore 
 
 ovTog, ornq xa vfieg av, ovro 
 
 am-going, where also you may (he going), then hold-to 
 
 fry yvG)[j.y]V. Tavra 
 
 (this) opinion (that I am determined to go with you). | These-things 
 
 sins' $e ol crrparfOTat, o? re 
 
 he-said [thus did he speak] ; and the soldiers, | as- well 
 
 exeivov avrov xa o 
 
 of-those of-himself, [as well those of his own command], as the others, 
 
 axoi-GavTEg ravra, on fyaiiq ou 
 
 hearing thcsc-things, that hc-should-say (that he was) not 
 
 Ttap aat/lea, ert^VEGav ' Ttovg r 
 
 to-march-forth against (the) king, they-applauded; more tiian 
 
 Ttap f tevov xa 
 
 two-thousand (soldiers) from Xenias and Pasion,
 
 32 THE ANABASIS OF XENOPHOST. 
 
 rd O7t/la xal rd Gxevofyopa loTpa- 
 
 taking (their) arms and (their) baggage en- 
 
 ro7ie$EVGavTo Ttapd K/ledp^G). Ki'pog $s djtoy&v 
 
 camped with Clearchus. Cyrus being-perplexed 
 
 re xal %V7t0V[ivo$ roi'roLg, (j.r7te[i7iEro rov K/le- 
 
 and also distressed at-these-things, sent-for Clo 
 
 ap%ov ' 6 & r&zfa oi> pe v iivai, /IdSpa ^6 
 
 archus ; who however would not go, unknown however (to) 
 
 rtiv O r rpa/taytGn> TteuTtuv dyyefov aiV^j efaye 
 
 the soldiers, sending (a) messenger to-him, he-told (him) 
 
 to-be-of-good-courage | as these-things being-arranged in the 
 
 required-manner ; [as those affairs would be satisfactorily arranged] ; also 
 
 avrov 
 
 (he requested Cyrus) to-send (and again) request him 
 
 airog 
 
 (to come to him) ; but he (after being sent for again) said (that he 
 
 ovx UVOLL. Merd be Tai'Ta Gwayaytov rovg 
 
 would) not go. After this assembling | the 
 
 &s (TTparioTag tavrov, xal tovg 
 
 soldiers of-himself, [his soldiers] and (those) 
 
 TtpocreX^o^Tag ai'-ro, xal rov (3ov%6(j.ev&v tew 
 
 having-joined him, and the desirous of-the 
 
 other (soldiers to be present), he-spoke thus (to them.) 
 
 arpartwrat, per n -nov on r 
 
 Men soldiers, (it is) indeed evident that | the (affairs) 
 
 r 
 
 of-Cyrus hold (themselves) so to 
 
 yi^f repot 7tpo$ 
 
 our (affairs do) to him ; [the affairs of Cyrus are in the 
 
 ovrs {[tei<; sri 
 
 lame relation to us, that ours are to him] : for neither (are) we now 
 
 CTTpaTfOtGU SXSIVOV y ETtSl ol 
 
 J (the; soldiers of-him [his soldiers] at-least after we-'do no!
 
 BOOK I. CHAPTER III. 33 
 
 aioi, oie exevog grt 
 
 'follow him, nor (is) he now paymaster 
 
 io-us. That however he-thinks (himself) injured by 
 
 Yi^icjv oi&a' xai oxrre COITOV fieraTtefiro^vov 
 
 us I-know; and so-that he sending-for (me) 
 
 I-will not have-gone, [go], indeed (what is) the greatest^ 
 
 aia%w6iievo$, on Gvvo&a sfAavrti 
 
 being-ashamed, because I-am-conscious to-myself (of) 
 
 f^ewjftsvo^ avtov Ttdvra, xal &E ETtEita 
 
 having-deceived him in-all (this), and indeed then-also 
 
 having-feared, lest, having-seized me | he-may-have-inflicted [he may 
 
 V 
 
 inflict] punishment, (for the things) | of-which [in which] he-thinks (him- 
 
 f^oajff^tu wt fj,ov. Ovv boxel s^ioi 
 
 self) to-hiive-been-injured by me. Therefore (this) seems to-iuo 
 
 eivai oi'^ GJpa fytlv xo&si'&Eiv, or6' dfistelv ri^av 
 
 to-be no time for-us to-sleep, nor to-neglect our 
 
 avr&v a?Jla fiovfarea&at o, Tt %yr\ TCQIELV 
 
 selves but to-deliberate what is-necessary to-do 
 
 ex rovruv. Kott t>$ re pevofiEv avrov, 
 
 (from these [next]. And as (long) indeed (as) we-remain here, 
 
 Soxei fioL etrcu axeTtrsov, oTtog fisvovfiev 
 
 it-seems to-me to-be necessary-to-be-considered, how 'we (may) 'remain 
 
 d.G<pateGTara, i re rfa boxei dmsvai, ort6)$ 
 
 the-most-securely, if also (it) now seems (best) to-depart, hiw 
 
 CLTtiuev GfyaGrara, xcu, O7to$ eo[iV r 
 
 we -may -depart the-most-safely, and how we-shall-have the 
 
 btenrfeut ' ydp dvsv tovrctv oi-Sev 
 
 necessaries-of-life; for without these (necessaries) | (there is) nc 
 
 advantage | neither [either] (to the) commander | nor [or] (to the? 
 
 l&ufoav. 
 
 private-soldier [the commander and private soldier are alike inefficient].
 
 34 THE ANABASIS OF XENOPHON 
 
 But the man (is) indeed (a) friend worthy of-much (estimation) 
 
 Q av j 
 
 to -whom 'he may 'be (a) friend, but (a) most-bitter enemy, 
 
 c5 av % Ttofefiog' e%si &e xal bvvafj.iv 
 
 to-whom 'he may 'be (an) enemy; he-has also (a) foruo 
 
 xal Ttetyv xal irtTtixrtv xal vavnxriy, riv 
 
 both foot and cavalry, also (a) naval (one), which 'we 
 
 Ttdvrsg 6fuc*$ op&fitv re xal 7tLGTd(.ie$a' xal 
 
 all alike 'see and also know; and (this is 
 
 yccp boxor^isv [tot xa&/i(j$ai ov&s 
 
 not strange) for we-seem to-me | to-sit [to be encamped] not-indced 
 
 Ttoppo avrov* G-re opa yeiv Tt Tt$ 
 
 far-from him; wherefore (it is) time to-say what any-one 
 
 yLyvQGxEL elvai dptarov. EiTtcw ravra fatax&afto. 
 
 knows to-be better. Saying this he-finished. 
 
 3 Ex TOI'TO 5' dviarawo, ol (lev sx 
 
 Upon this then (several) rose (to speak), (some) indeed 
 
 TOV avrofidrov, %%avFe$ a eyiy- 
 
 of-their-own-accord, | (oio<)-sayiug [intending to saj-] what they- 
 
 vtiGxov, xal ol 8s vyxetevayoi wt 
 
 thought (ofafiairs) and (others) indeed ordered by 
 
 exsivov em&Eixvvvreg oia EIYI n aTtop/cc 
 
 him [Clearchus] pointing-out what might-be the difficulty 
 
 ai'fv tnq yv^[LYic, Krpou xal [tfveiv xal andvai. 
 
 without the consent of-Cyrus both to-remain and to-go. 
 
 And one namely (of those instructed) pretending earnestly-to-dcsire 
 
 to-proceed as speedily-as-possible to Greece, 
 
 i7t, alcove, Grparyjyovt; fiev ffaaSai 
 
 said, (that) other commanders | to-have-been-choscn 
 
 [were to be chosen] as speedily-as-possiblc, if Clearchus 'is not 
 
 oLTtdyeiv be rd 
 
 "willing to-lead-them-back; (that) also the necessaries-of-life
 
 BOOK I. CHAPTER III. 35 
 
 < YIV y ^op TO 
 
 are-to-be-bought, for there-was (a) market in the barbarian 
 
 xa 
 
 aruiy, and-also (the) baggage-is-to-be-packed-up; and 
 
 Ki'pov alrslv Ti/loia, c5g 
 
 ftbnt they), going to-Cyrus, to-ask-for ships, in-order-that 
 
 ' ev e [iri iti raiira, arsiv 
 
 they-may-set-sail ; if however he-'do not 'give these, to-ask 
 
 efj.oi'a, oGTtig 
 
 Cyrus (fora) leader, who will-lead (them) through the friendly 
 
 countries. If however he-'does not-even give (a) leader (they are) 
 
 try ra^d-r^r, xa 
 
 to-form-tbemselves-in-order-of-battle as-speedily-as-possible, and 
 
 r xpa, 
 
 also | to-have-sout hereafter preoccupying the heights, [and also 
 
 to send men to take possession of the heights in advance], so-that neither 
 
 ol K//U#$ [in 
 
 Cyrus nor the Cilicians | 'may not having-seized-upon 
 
 'hare-occupied, [may not have anticipated us, in taking possession of these 
 
 xa 
 
 heights], of-whom [the Cilicians] we-have many-men and much 
 
 ^pri^ara dv/ipTtaxorsg Ovrog [iev 8n 
 
 property having-taken-them-away-from-them. Thus indeed (in) 
 
 toiavra eiTte' Ss [isrd ^ovrov K/lap%o$ 
 
 this (manner) he-spoke; but after this Clearchua 
 
 F/7te TOCTOl'TOV. 
 epoke just^so-much. 
 
 'Let no-one of-you 'say that | I ^am) about-lead- 
 
 ravt^v rrp 
 
 ing-the-army (in) this the command (thereof); [that I 
 
 will accept the office of commander]; for I-perceive many-things,
 
 36 THE ANABASIS OF XENOPHON 
 
 a routo ov Ttoiyrsov efio' 
 
 on-account-of which this 'must not 'be-dono by-me; but(lethiia 
 
 e5g Ttsiaopcu YI ^dXtcrTa bvvarov, TO dv^p* 
 
 Bay) that I-shall-obey in-as much-as possible, the man, 
 
 o dv /l7cr3e, iva sl^re on xal 
 
 whom 'you may 'choose, that you-may-see, that also I-know-how 
 
 cip^ed^at xal oc n$ /ud/Uara d/l/lo$ 
 
 to- bo-commanded, | and even-thus as-much-as (any) other 
 
 cLvSpttTttw. Mere* rovruv d^og 
 
 of-men [as well as any other man]. After this another 
 
 dv(TT>7 smbetxvvg ^.kv <tnv EVT&SLOLV rod 
 
 arose (to speak) pointing-out the simplicity. (of him) 
 
 cdreiv rd Tthoia, coaTtep Krpoi; 
 
 advising to-ask (for) ships, as-if Cyrus 'w^-ili 
 
 [171 TtOlOVflSVOV tOV (TTO/IOV Ttd/ltV, 
 
 not 'hereafter | be-making the fleet return, [order the fleet to ro- 
 
 6' 7ti$eixvvg uc, EVY&SC, EIYI alrdv 
 
 turn], also showing how foolish (a thing) it-would-be to-ask-for (a) 
 
 Ttapoc tovrov 6) 
 
 leader from this (very person) whom we-are- frustrating 
 
 T/IV 7tpdiv. Kat $s el Ttiarsrao^Ev TW 
 
 (in) - - (his) undertaking. And also if we-shall-confide in the 
 
 nyz^ovi & Krpo$ GLV ^t^o, ti xufarei Kfpoi> 
 
 leader, whom Cyrus may give, what hinders (that) Cyrus 'maj 
 
 xal xefeveiv TO. dxpa 7t^oxara^.afj.6dvLV riftiv, 
 
 also 'order the heights | to-prcoccupy for-us? 
 
 Fcxp 6^0 fiv oxvoiyv dv 
 
 [to be preoccupied for us] ? For I indeed shall-be-reluctant 
 
 epffaivELV zig fd 7&ola, d Sofy n^iiv. 
 
 to-embark on (board) the vessels, which he-might-give us', 
 
 pt xaraSi'CfYi n^dg avraig raig rpir'pfov 
 
 lest he-should-submerge us (together) with-'these galleya 
 
 dv be fyoffoifj.riv 7tfcr3ai TO fyefian 
 
 'themselves; 'I should indeed l be-afraid to-follow the guide 
 
 whom he-may-give, lest he-inight-lead us (to a place) whence it-'wil)
 
 BOOK I. CHAPTER III. 37 
 
 ov% fcrrat olov re i%e%&iv Bw'faifiyfv 5' av 
 
 not 'be possible to-escape; | I-would-wish 
 
 drtiGiv. Krpou dxovrog, dns^ajv Tia^eiv 
 
 departing, Cyrus (being) unwilling, depart to-have-concealed 
 
 avrov ' 
 
 him [I would rather, if departing against the will of Cyrus, depart 
 
 6 eoTiv 011 bvvarov. 'A/Ul' j/cj 
 
 without his knowledge] ; which is not possible. But I 
 
 fyyifii raiira (isv sivai fyhvapias. be fioi 
 
 say (that) these (things) indeed are absurdities ; but to-me 
 
 It-seems (that) men, who (are) fit, having-gone 
 
 7tpo$ Kvpov GVV K?,dp^6) fpwTctv sxtivav rl 
 
 to Cyrus with Clearchus to-ask him (for) what 
 
 /2or/leTat ^p'^a^at jydv' xai tdv y&v n 
 
 (purpose) he-wished to-use us; and if indeed the 
 
 i TtapanGia ootTtep xa 
 
 undertaking be similar (to that) in-which-kind 'he also 
 
 rpocrS-ev f^py/ro roig %evoig, xai fyiag 
 
 before 'employed foreign-troops, and (that) we (should) 
 
 xa fivi evai xaxiovg 
 
 follow (him), and (that we might) not be worse (than) 
 
 (those) | before going-up with-him; [who before 
 
 sv s n 
 
 went up with him] ; but if the undertaking may-seem greater (than) 
 
 xa STtiTtorurepa, xa S 
 
 the former, and more-difficult, and more-dangerous, 
 
 ri TteiGawra yeiv 
 
 (then that ve) request either (that) having-persuaded (us) to lead 
 
 7( 
 us (with him), or having-been-persuaded (by us) (he would allow u;) 
 
 dfyisvat, 7tpo$ <pi%.iav yap OII'TCJ xai 
 
 to-depart to (a) friendly (country); for thus also 
 
 xa v 
 
 accompanying him 'as) friends, "we also may 'accompany (him) 
 1
 
 38 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xa movreg v 
 
 zealous (in his cause), and leaving (him) 'we may 'leavc-hia, 
 
 o 
 
 safely; (that) here | they-have-announced [they report] 
 
 < v yy Ttpog ravra,' 
 
 e) may say to these (things); and we 
 
 /3ou/lfvecr$ai Ttpdg tavra. 
 
 having-heard (it) to-deliberate upon these (things). 
 
 I It-secmed-good (respecting) these-things, [these propositions were ap- 
 
 xal &6[ivoi dvfyas Tte^TtovGi Gvv K/le- 
 
 proved], and having-chosen men they-send (them) with Cle- 
 
 dp^o, of rqctfTuv Krpov rd ^o^avra 
 
 archus, who asked Cyrus | (respecting) the (things) were-seeming 
 
 T>? OTpaTfOL '0 
 
 (good) to-the army [the questions agreed on by the army]. AVho 
 
 6' d7texpiva.ro, ort dxoi-si 'AGpoxovav dvfya 
 
 answered, that he-hears (that) Abrocomas (a) mar 
 
 7t vet 
 
 inimical (to him) is on the river Euphrates, 
 
 dnsftovta StoSexa o"Ta3 / woi'$ ' <pY; ovv (3or- 
 
 being-distant twelve days'-march; he-said (that) therefore he- 
 
 7tpo$ rovrov xv 
 
 desires to-go against this (Abrocomas); and- if he-were 
 
 sxe <ri %fteiv 
 
 there he-said (that) he-longed to-have-inflicted punishment 
 
 aiVa) 5' nv fywyYi, r)peg exei fiautevaofieSa Ttpog 
 
 on-hiui but if he-reti'eat, we there will-deliberate about 
 
 TouVa. 01 aiperoi axovcavreg $s ravra 
 
 these-things. The deputies having-heard these-thinga 
 
 tolg arpartoTafg ' s tolg 
 
 announce (them) to-the soldiers; but (to them) 
 
 f.itv nv VTOytOi -rt yei 
 
 indeed there-was suspicion that he-is-leading (them) against (the) 
 
 king, but however it-seemed (to them best) to-accompany (V*n).
 
 BOOK I. CHAPTER IV.- 89 
 
 ov 6 $s Krpog i> 
 
 They-ask-for-more wages; Cyrus promised 
 
 Ttdai fyuofaov ov 
 
 to-give-hereafter to-all tbe-half-more (than that) which they-had-received 
 
 avri Sapsixov rota nuiba 
 
 before, (that is) in-place-of (a) daric three hali'-darics 
 
 Toy HYJVO<; TQ CTTpaTttaTy] ' 8s on dyoi 
 
 the month "to (each) 'soldier; but that he-might-be-leading 
 
 STti j3aa^8a. ov&sig r^ovaev ovbs ewai&a 
 
 (them) against (the) king, no-one heard, not-even there, 
 
 ye sv T 
 
 (at least) indeed in public. 
 
 CHAPTER IV. 
 
 HENCK (Cyrus) proceeds two days'-march (making) ten 
 
 Ttapaadyyas, STti rov Ttora^oV fydpov, TO f^pog 
 
 parasangs, to the river Psarus, the breadth 
 
 oi) 7\v rpia 7t/l3pa. 'E^Tei'^e^ f^e/laiVet sva 
 
 of- which was three plethra. Thence he-proceeds one 
 
 Tt&vte TtapaGyyag STU TOV Ttorafiov 
 
 days'-march (making), five parasangs to the river 
 
 TO 
 
 Pyrtunus, the breadth of-which (is a) stadium. Thence 
 
 ^ro ora^iovg Ttsvrexai&exa Ttapa- 
 
 ho-procceds two days'-march (making) fifteen para- 
 
 cdyyag et$ 'Iffcrorg ka^dtYiv Tto'/Uv 
 
 sangs to Issus, the-last town in-Cilicia, 
 
 m r atrYi, oxovievtfv, iev x\> 
 
 (situated) on the sea '(coast), peopled, large ani 
 
 (j.sivav Tpffg ri^gpag* xcu 
 
 wealthy. Hero they-remained three days ; <ind 
 
 a rpLaxovra xa Ttevre vc, -x 
 
 the thirty ftj*i five ships from Peloponnesua
 
 40 THE ANABASIS OF XENOPIION. 
 
 xa VOLV- 
 
 I were-present (for) Cyrus, [arrived at Cyrus's camp], and (the) ad- 
 
 rxp^og 87t avraig TlvSayopag Aaxe$ai(j.6viog. 
 
 uiiral over them (was) Pythagoras (the) Lacedaemonian. 
 
 avrv 
 
 But Tamos (an) Egyptian conducted them from 
 
 Ttzvre xa EIXOGLV t'Tfpag vavg 
 
 having (with htm) five and twenty other ships (beloi ging to 
 
 Krpou, aic, 7io/lt6pxet Mityrov are nv fyifoi 
 
 Cyrus, with-which he-(had)-besieged Miletus when it-was friendly 
 
 xal GvveTtofafiei Krpo Ttpog avrov. 
 
 to-Tissaphcrnes, and he-fought-with Cyrus against him. 
 
 Kat be Xe<pt'cro<|)og 6 AaxeSai^oviog Tta^v ETCL 
 
 And also Cheirisophos the Lacedaemonian was-present on (board) 
 
 rtiv vetiv, (j.era7te[j.7tTo$ vno Ki'pou, %o^ f7treaxo0io$ 
 
 the ships, having-been-sent-f'or by CJTUS, he-having seven-hundred 
 
 &v EGTparryei Ttapci Ki'-pw. 
 
 heavy-armed (soldiers), of-whom he-was-commander for Cyrus* 
 
 At ^ r/leg &p[i.ovv xard rrp axyvrp Krpoi;. 
 
 The ships moored opposite the tent of-Cyrus. 
 
 xa o //^yeg [iiatxpopoL nap 
 
 Here also the Greek mercenaries, (who were) with 
 
 'A#pox6/ua oiTtoardvreg YI^OV nayd. Krpov, 
 
 Abrocomas, deserting-him went to Cyrus, (in number) 
 
 rsrpaxoGiot, nraL, xa 
 
 four-hundred heavy-armed-men, and accompanied-the-expedition 
 
 em 
 
 against (the) king. Hence he-proceeds one days'- 
 
 (40V, 
 
 march, (making) five parasangs to (the) gates [passes] 
 
 xal T% 2i;p('ag. Tavra 5' 
 
 of-Cilicia and of-Syria. These were 
 
 ii'o Tf/^>7, xal TO [itv eGuS-ev TO Ttpo 
 
 two walls, and (of ) the "nternal (one) (that) before 
 
 xa 
 
 Cilicia, Syennesis and (a) guard of-Ciliciani
 
 BOOK I. CHAPTER IV. 41 
 
 To 0, TO Ttpo 
 
 had (charge) ; but the external (one), (that) before Syria, 
 
 it-was-said (that a) guard 'of (the) 'king's (soldiers) guarded-it. 
 
 Aid LIBGOV $ roVtQV 7tOTCWO 
 
 | Through (the) middle of-these [between these two walls] (a) river 
 
 Kdpffog OVO^LCL pet, ei>po$ Ti/US-poi;. 
 
 Carsus (by) name flows, (the) breadth (being a) plethruia. 
 
 A dnav TO fiGov TQJ> tsi^&v %Gav 
 
 But the-whole middle (space between) the walls were 
 
 Tpeig GrdSioi ' xal nape^slv /3<'a v\v ov ' 
 
 three stadia; and to-have-passed by-force was not (possible); 
 
 rap n Ttdpoboc riv GVsvn xal Ta rdyYi xa&rixovra 
 
 '. > I 'V ' 
 
 for the passage was narrow, and the walls reaching 
 
 dg f/iv SdJia'Tvav, VTtec&ev &' YiGav rfaffairoi 
 
 to the sea, above also were impassable 
 
 rocks ; and (the) passes (had) stood-by (af) each 
 
 Tot$ WI^GW. "Evexa TarT>?5 
 
 (of) the walls. (It was) on-account-of this 
 
 vavc. 
 
 passage (that) Cyrus sent-for the fleet, so-that 
 
 0.7(106 iSdieiev o7t/l/Ta$ slaa xai %G> r&v Ttv^MV, 
 
 he-might-land heavy-armed-men within and without the passes, 
 
 xa 
 
 ancl (who) having-forced (a passage) might-pass-through the ene- 
 
 (j-iovg, el fyvhdrvoiev 7cl rai<; Svpiais 
 
 my, f they-'might (yet) 'guard the Syrian 
 
 rpo$ QeTo Ttoirtfeiv, rov 
 
 passes which Cyrus thought would-be-done, Abro- 
 
 xofiav tyavta rtokv Gr^drev^ia. A' 9 Afipox6[ias 
 
 comas having (a) great army. But Abrocomas 
 
 ovx ZTtoiYiGe TOIJT', dMJ ircsl YIXOVGS Krpov 
 
 'did not 'do this, but after he-heard (of) Cyrm 
 
 ovra 
 
 being in Cilicia having-retired from Phoenicia ne-departed 
 4*
 
 42 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Ttapd (3aGL^a ly^v a>$ e/teysro vpixovra 
 
 to (the) king having as it-was-said - [ thirty 
 
 ten-tliousands [three hundred thousand) military. 
 
 era 
 
 Hence (Cyrus) proceeds through Syria one duys'- 
 
 [iov Ttsvre TtapaGdyyas, eg 
 
 march, (making) five parasangs, to Myriandrus, (a) 
 
 7tl rri Oa/t/ldTT'xz olxovftsryjv vrto 
 
 town on the sea (ovast) peopled by 
 
 V . TO 
 
 Pho3nicians. It-was also (a) mart (for that district of ) the country, 
 
 xal 7to/l/laf' 6/lxd^ec u^ovv avfa&t. 'E^Tai'3- 
 
 and many sliips-of-burden arrived there. Here 
 
 * xa ewag, 
 
 he-remained seven days; and (here) Xenias, the Arcadian 
 
 xa aGiuv 
 
 commander, and Pasion the Megarian, having-embarked 
 
 et'$ Tt/^olov, xal ev&efisvoi rd d^ia 
 
 in (a) vessel, and having-placed-on-board (their) effects 
 
 nfaicrov, OLTttTtkevaav, wg fjih -roi$ TtfaiGrou; 
 
 of-the-greatest (value), they-sailed-away, as indeed to-the most 
 
 sboxovv fy&ori l uyi$vr<; 
 
 they-thought having-been-made-jealous-of-their-honour [the most tliought, 
 
 on Krpog ta rov 
 
 that they were influenced by jealousy] because Cyrus allowed 
 
 crrpaT/QTag avrtiv, 
 
 Clearchus to-have | the soldiers of-them, [their soldiers], 
 
 Ttap 
 
 (namely) (those) ' deserting to Clearchus, | at 
 
 i$ 
 
 departing back to Greece [when they intended ti 
 
 xal ov Ttpog /?ad(/la. 'ETtei 
 
 return t< Greece] and not (march) against (the) king. | After 
 
 they-were invisible [after their disappearance] (a) rumo
 
 BOOK I. CHAPTER IV. 48 
 
 cm Krpog bioixoi avtovg 
 
 Kent-through (the army) that Cyrus might-follow them 'with (the) 
 
 rprpEOV xa o (ssv ev%ovro airovg 
 
 'g;ilk;ys; and (some) indeed prayed (that) they (might) 
 
 w$ ovrag oiov*;, o 
 
 bo-taken as being perfidious (men), (others) indeed 
 
 El 
 
 pitied (them) if they-should-be-captured. But Cyrus 
 
 rorg Grparyyovs EITCS' tzsvac xa 
 
 b:iving-callcd-together the commanders said; Xenias and 
 
 Ylaaiuv a7tofa?Mi7taGiv yi|wd$' d/lyld ye 
 
 I'asion have-left us but 'let-them at-least 'be 
 
 wt-ll indeed 'assured, that they-'have neither 'fled- 
 
 fydxaai, yap oiba bnyj ol%oi>rai, ovre 
 
 awuy (clandestinely), for I-know where they-are-going, nor 
 
 rpr/pstg Gre 
 
 have-thcy-cscaped, for I-have galleys j in-order-to have-seized 
 
 TO T&OIOV SXEIVUV. 'Ayl/lcX, [id 
 
 the ship of-them [to capture their ship]. But, by 
 
 rovg Ozovg ovx sycyye ^to^G) avrovg' oi'<5' 
 
 the gods not even-I will-follow them; nor (shall) 
 
 <n$ av 
 
 any-one say, that I, as-long-as indeed any-one might stay-with 
 
 %puu.ai, 5' STtei&dv fiwfaftcu OLTIL- 
 
 (me), make-use (of their services), but after he-muy-wish to- 
 
 avrovg xa xaxg Ttoto xat, 
 
 leave (me) having-seized them 'I both ill 'treat (them) and 
 
 rd. %prifiara. 'A/l/loc fo 
 
 despoil (them of their) goods. But let-them-go, 
 
 xaxiov$ 
 
 I thcy-having-known [they being conscious] that they-are worse 
 
 ftept rifidg n r^Lieig Ttept exsivovg. Ka/Tot ye 
 
 towards us than we towards them. Although 'I indeed 
 
 xa rsxqa xa 
 
 'have both (the) children and wives of-them guarded
 
 44 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 EV Tpd/l/lecrr vtfjj ov8s Gfeafawttu 
 
 at Tralles; but they-'shall not-even 'be-deprived 
 
 svexa 
 
 of-these, but they-shall-receive (them) on-account-of (their) 
 
 apFTyfc Ttept s(j.e TtpooSev. Kai, 6 pe v sins 
 
 good-conduct towards me formerly. And | 'he indeed 'said 
 
 o //>7^g, Tt$ xa 
 
 these ; [thus did he speak] ; and the Greeks, if any (one) in-fine 
 
 was disinclined towards the ascent [expedition] hearing 
 
 nv dpsTriv Krpoi;, GvveTtopsi'ovro 
 
 the noble-conduct of- Cyrus, accompanied (him) with-great-pleasuro 
 
 xa 
 
 and with-greater-alacrity-of-mind. 
 
 TaiTa 
 
 After these (things) Cyrus proceeds four 
 
 exotiiv TtapaGyyag ML rov 
 
 daj's'-march (making) twenty parasangs to the 
 
 v Xcx/lov, bvra To ei'pog 5T/1^3pou, 
 
 Chalus, (it) being the breadth 'cf () 'plethrutn, 
 
 xa rpaeuv t^fAp, or$ o 
 
 and full of-large and tame li&h, which the 
 
 Srpofc ev6(4t%ov Beovg, xal ovx ficw 
 
 Syrians considered (to be) gods, and 'did not 'permit (any one) 
 
 afttxevv ov&e TCX$ Tteptcrrepag. At SB 
 
 to-injure (neither them) nor the pigeons. The 
 
 
 ev a$ scfxrivovv riaav 
 
 villages in which they-encamped | were of-Parysatls [belonged 
 
 eg 
 
 to Parysatis] having-been-given (her) | for (her) girdle [for pin-money] 
 
 Tisv-re 
 
 Thence he-proceeds five days'-march, (making) thirty 
 
 7t rg Ttyyg roii 
 
 p:iras;ingi5 to | the springs [sources] of- the river 
 
 TO epog ou 
 
 Dardes the breadth of-which (is that) 'of (a) 'plethrum.
 
 BOOK I. CHAPTER IV. 45 
 
 n<Jav t aoeia e/fcruog <roi> 
 
 Here were the palaces of-Belesys | the 
 
 dpaiATog ^vpiag, xai Tiapd^acrog, Ttdvv 
 
 having-ruled-o\er [the ruler] of-Syria, and (a) park, very 
 
 ^f/ag xai m/log, %(w Ttdvra oca c5pai 
 
 large and beautiful, having all, how-much-so-ever (tb j) seasons 
 
 i 
 
 tyrovai. A Kiipog avvov s^exo^e xai xarsxavae 
 
 produce. But Cyrus 'cut it 'down and burned 
 
 r 
 
 the palaces. 
 
 'Er-Tei&ey 4e/larm tpetg crra^ovg Ttevre- 
 
 Thence he-proceeds three days'-march (making) fif- 
 
 xaibexa Ttapaadyyas, TU rbv vtorapov Eix^paT^v 
 
 teen parasangs, to the river Euphrates 
 
 ovra TO e^pog reTTcxpov ara&w xai 
 
 (it) being (there) the breadth of-four stadia; and (there 
 
 Tto^g Gtvro&t di^^og ovarian yxeiro 
 
 was a) city there Thapsacus by-name (which) was-inhabited, 
 
 xa e 
 
 (and which was) large and wealthy. There 
 
 {t?ivav nevre ri^apag * xai Kvpog (j.staTtEpl^^vo^ 
 
 they-remained five days; and Cyrus having-sent-for 
 
 <roi)g Gtparyyovg r&v c E/l/lr[v6)y, efeyev ofi n 
 
 the commanders of-the Greeks, said that the 
 
 656g eaoiro efg Baffvhtiva Ttpog (isyav 
 
 road might-hereafter-be to Babylon against (the) great 
 
 (3aGi/\.ea' xai xefavei av-rovg feyeLV favra 
 
 king; and he-requests them to-tell these (things) 
 
 rotg cr-rpaTforoug., xa 
 
 to-the soldiers, and to-persuade (them) to- )llow (him) 
 
 A' ol Ttoafaavtreg sxx^aiar 
 
 And who | having-made [having called] (an) assembly (of the soldiers) 
 
 oiTtryyeWiOv ravra. As ol arpar^rat 
 
 communicated these (things to them). But the soldiers 
 
 e%a/\,S7taivov rolg arparytyois, xai styavav avrov$ 
 
 were-angry with-tho commanders, and *ld 'hero
 
 46 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ravra 
 
 (that) 'having already-before 'known these-things, (Lbat they) 
 
 xa <paGav 
 
 conceal (them from the soldiers) ; and they-said (that they would) 
 
 
 ovx vai, sv fin tig IQ %pr^ara avroig 
 
 not go, unless some-one should-give money to-them 
 
 xa rog Ttporpotg va- 
 
 \ as also (had been given) to-the former (soldiers) having- 
 
 gone-up with Cyrus, [in like manner as had been given to the soldiers, 
 
 Ttapoc tov TtaTfpa rov 
 
 who had formerly accompanied Cyrus] to the father 
 
 Krpoi', xai rai'Ta ovx lovruv ini (j.d%r/v, dPt^ld 
 
 of- Cyrus, and this not going to battle, but 
 
 Toii 7ta-rp6$ xa^ovvrog Ki'po^. 01 Grparyiyoi 
 
 the father (merely) sending-for Cyrus. The commanders 
 
 ravva Krpw' 6' 6 
 
 reported these (things) to-Cyrus; and who promised 
 
 &&GSIV Ttsvre [ivag dpyvpiov txdara) dvfyi, ercdv 
 
 to-givo five minse ot'-silver to-each man, when 
 
 EIC, af/Q^a, xa rov 
 
 they-arrived at Babylon, and (their) entire pay 
 
 (W^pt av xaraGTr&y rovg e 'EWs/]vag 7td7.iv 
 
 until 'he should 'place the Greeks back-again 
 
 e($ 3 Iuviav. To Ttokv fisv &h row 'E/l/l^Mcou 
 
 in Ionia. The most indeed of-the Greek 
 
 (force) 'was thus 'persuaded (to accompany him). 
 
 Aa Ma'rcw, Ttpiv stvai brfav ri ol d^l/lot 
 
 But Mcnon, before | to-be [it is] evident what the other 
 
 (TrpaT'iQT'at TtairfiovGi, Ttorepov e^ovrai KrpQ 
 
 soldiers will-do, whether they-will-follow Cyrus 
 
 ^ 01), <rw/l/tee ro (TTpdre^a avrov I XP$$ 
 
 jr not, assembled | the army of-himself [hi& army] apart 
 
 rwv d/l/Uoi', xai &%e Tabs. "Av&pEg 
 
 from-the others, and spoke | these (things) [thus]. Men
 
 BOOK I. CHAPTER IV. 47 
 
 lav 7tEiGY>re UOL, TtpoTifir&eaSs vTto Ki'poi; 
 
 f yon-might-be-persnaded by-me, you-will-be-honoured by Cyrua 
 
 TtAfiov rov CLA.AUV o'TpartQTeov or-re 
 
 more (than) the other soldiers (and this) 'having neithei r 
 
 Kiv$vvei'tfoa> e Fe$ 9 OVTE Ttovrfiawsi;. Ti ovv 
 
 'incurred-danger, nor having-laboured. What therefore- 
 
 xe/lero noinGai: Kiipog vvv oeirai 
 
 do-I- request (of you) 1 to-have-donc? [to do] ? Cyrus now wants 
 
 7t 
 
 the Greeks to-accompany (him) against (the) king; 
 
 ovv _ 
 
 I therefore say | (that) you to-behove [that it behoves you] 
 
 vov Tt&taLfAov i^paT^v, Ttyv svai 
 
 to-have-crossed the river Euphrates, before | to-be [it is] 
 
 6 Tt ot d/l/lot "E/l/b^ec; aTtoxpivovvrcu 
 
 manifest what the other Greeks will-answer 
 
 Ki'po). Tap YIV [lev 
 
 Cyrus. For if indeed they-should-detennine-by-ballot to-follow, 
 
 V[ie$ ofTf efat artot, pa^T^g TOV 
 
 (then) you will-appeai: to-be (the) cause, | having-begun of-the 
 
 xa vfj.v 
 
 crossing-over, [as having first crossed over the river], and to-you 
 
 Gjg OVGI 7tpo$V[ioTdroi$ Ki^pog eiGetai 
 
 as being most-prompt, Cyrus perceive (and acknowledge 
 
 gdpo*, xal dno&ttGei' 6' STtiGravai 
 
 the) i'avour, and will-repay (it) ; | but he-knows (how to do this) 
 
 si xa tic, 
 
 if even-also any other (does); [but he knows how to reward a favour, 
 
 5' nv ol d/l/lot oLTto^wpiGwraL, 
 
 as well as any other man] ; but if the others should-ballot-against-it, 
 
 (lev aTti^Ev eg T 
 
 t'we) all-together indeed | depart to the-contrary; [return back 
 
 g {IOVOIC, 7tSlOfJ.VOl<; TtLGtO- 
 
 Hgain] ; but you, as alone being-persuaded (and as being) inost- 
 
 raroiq %pr&raL xal el$ ^porpia xai 
 
 faithful he- will-use (and employ) both in garrisons and
 
 48 THE ANABASIS OF XEXOPRON. 
 
 ias, xal oi8a on c5g fy&oi Krpoi 
 
 for captaincies, and-also I-know that us friends of-Cyru* 
 
 OVTLVOC, jov av 
 
 yoa-will-obtain whatever else 'you may 'require. (The soldiers) 
 
 3 Axoi'Gavreg raOra, 7tei^ovro, xal oLtfrfiav 
 
 having-heard these (things), were-persuaded, and crossed-over 
 
 Ttpiv <roi>$ d^ovg CLTtoxpivaaScu. As 7tsl 
 
 before (that) the others answered. But when 
 
 Kiipog f,G^ero SiaSeS^xora^ re 
 
 Cyrus perceived (them) having-crossed-over (the river), 'he not-only 
 
 xa 
 
 "was-pleused, but-also having-sent Glus to-the army 
 
 slTtev, S E/G) (j.v G) avfyss, rfa eTtauvQ 
 
 'of Menon) said, I indeed men, now praise 
 
 vu.is' {isrfiei epo omjg xa 
 
 you ; | but it-shall-be-a-care to-me how also you 
 
 migbt-praise me, [but I will take care, that you also shall praise me], 
 
 (j.e Kiipov. 01 
 
 or iio-longer think me Cyrus. The soldiers 
 
 /i [lev v [tEyaig etiGi e^ovro av-rv 
 
 being now indeed in great hopes | wished him 
 
 EVtv^GaL' be xal fXf^ero 
 
 to-have-been-fortunate ; [prayed for his success] ; and also he-was-said 
 
 to-have-sent in-a-magnificent-manner presents to-Menon. And, 
 
 xa 
 
 having-done these (things), he-crossed-over (the river); and also 
 
 OiTtav TO d?Jjo Grpdrevfia cvvsineto avrti. Kal 
 
 all the other army followed him. And 
 
 rv Ttorauv 
 
 no-one (of those) crossing the river 
 
 aworepcj rv [laGT&v wio rov 
 
 was-wetted higher (than) the breasts by the 
 
 . As ol Qa-^axyjvol tteyov, on orrog 
 
 river. But the Thapsaceni said that thit
 
 BOOK I. CHAPTER V. 49 
 
 7to<ra//og oij 
 
 (the) river never at-any-tiine might-be passable ' on-foot 
 
 el pi Tore, d/l/la 7t/lo/o<g' a 3 A6po~ 
 
 |if not [except] then, but (always) in-boats; which Abro- 
 
 x6{iag Ttpoicjv Tore xarexavaev, iva Krpog 
 
 comas going-before 'had then 'burnt, that Cyrus 
 
 fin &ia6ri. An eboxei elvai 
 
 'might not 'cross-over (the river). (This) then seemed to-be (a) 
 
 Qeiov, xai rov noraj.iov Gafytig wto- 
 
 divine (interposition), and (that) the river manifestly re- 
 
 Ki'pa> w$ 
 
 ceeled for-Cyrus as about-reigning. Hence 
 
 $ svvsa c 
 
 he-advances through Syria nine days'-march, (making) 
 
 TtapaGyyag, xa fyixvovvtai 
 
 fifty parasangs, and they-came to 
 
 tov 7torafj.6v *Aod%flV. 'Evrai&a n&av 7to/l/lat 
 
 the river Araxes. Here there-were many 
 
 arov xa ovov. 
 
 villages full of-corn and wine. Here they-remained 
 
 r,^pag, xa STteGiroavro. 
 
 three days, and provisioned (the army). 
 
 CHAPTER V. 
 
 THKNCE he-marches through Arabia, having 
 
 rov Ttorauv i^pr^^ sv eta, 
 
 the river Euphrates on (the) right, (making) five 
 
 desert stations, [five days' march through the desert], (and; 
 
 rpidxovta xai TIEVTS TtapaGayyag. As kv TOVTCJ 
 
 thirty and five parasangs. But in thii 
 
 TG) TOTTCJ n yn nv (J.BV 
 
 district-of-countrv the ground was indeed (a) plain, entirely 
 
 5
 
 50 THE ANABASIS OF XEWuPHON. 
 
 OdZarra, be 
 
 level as (the) sea, aud full of-wurmwood, 
 
 el be xai n a.W,o vty$ r, xa^d^ov 
 
 if indeed also any other (kind) of-underwood or of-reed 
 
 evfiv, OLTtavra r t aav evofoj hanep dp^ara' 
 
 was-on-it, all were (as) odoriferous as perfumes ; 
 
 ft ovfcv Sevfyo? srr ( v. As Ttavroia 
 
 but no tree was-thereon. But (here there were) various 
 
 0>7p/'a, Ttfaioroi y.tv dypioi ovoi. fie 
 
 wild-animals, the-most (numerous) indeed (were) wild asses, also 
 
 Tto/lXot crrpo^^oi. ol ^.eyd^oL ' fie xai OJT^K 
 
 many | sparrows the large [ostriches] ; and also bustard 
 
 xai bopxabeg zvrfiav' be ol InTteig sviore 
 
 and antelopes were-thereon ; and the horsemen sometimes 
 
 s&uxov ravra rd Oqpia. Kcti {itv ol ovoi 
 
 pursued these wild-animals. And indeed the wild-assesi 
 
 7tet Ttg fti&xoi, Ttpo^pa^o^Tgg 
 
 when any-one might-pursue (them), having-run-before (some distance) 
 
 sGTaaav ydp Tps%ov TIO^V Oarrov rtiv 
 
 Btood-still; for they-r;in much (more) quickly (than) the 
 
 iTtTtuv* xai 7td7.iv eTtei ol innoi TttyGid^oisv 
 
 horses; and again when the horses might-approach 
 
 TCtt'TOV. XOL Y[V 0V 
 
 they-did the-same (thing) ; and it-was not (possible) to-t;ike 
 
 el (J.YI . ol InTteic, ^laardvre^ 
 
 (them) | if not [unless] the horsemen stationed-at-interv:ils 
 
 (hjp&ev oia! ! )e%6[j.evoL roig 
 
 ehould-hunt (them), (also) succeeding (one another) 'with (fresh) 
 
 iTtnoig. As Tot xpta t&v afaaxousruv y\v 
 
 'horses. And the flesh 'of (those) 'caught was 
 
 rog 
 
 like the stags' (flesh), but uiore-temk-i 
 
 Ae ovoslg efatJ&e 'ZrpovSov: &e ol TWI 
 
 But no-one took (an) ostrich; j and (those) of the 
 
 horsemen huving-pursued [and those horsemen that pursued them] quicklj
 
 BOOK I. CHAPTER V. 51 
 
 ' yap OLTtedTtdTo 
 
 desisted; | for it-withdrew-itself much [for it outstripped the horso 
 
 rog 
 
 men] fleeing (away from them), in-running (using) (its) 
 
 noai, 8s Tai$. ntiyv^tv aipovaa, wffTifp 
 
 feet, and (its) wings raising (these), as 
 
 %p&(i$yq /a-r/'o). As sarL haftffdveiv Tag 
 
 using (a) sail. But it-is (possible) to-take the 
 
 oT<ag, v Ttg aviary 
 
 bustards, if any-one should-'start (them) 'up quickly; for 
 
 XOl 
 
 they-fly (a) short (distance) like-as partridges, and 
 
 ra%i> drta.yopsi'ovai. As rd xpsa OLI*TQV nv 
 
 speedily tire. But the flesh of-them was 
 
 very, delicious. 
 
 HopEv6[j.voL & Sid 
 
 Marching through this country they- 
 
 xovvrau, STtl TW Ttora^iov MaGxav, TO 
 
 come to the river Mascas, the breadth 
 
 (of which is a) plethrum. Here there-was (a) large 
 
 ipr^Yi Tto/ltg, 5' ovoy.CL avrri KopdoTTT 
 
 deserted city, but (the) name (to-it) (of it was) Corsote; 
 
 rov 
 
 | and this (city) was-flowed-round by the Mascas 'in (a) 
 
 'circle [the river Mascas flowed round about this city]. Here 
 
 xa 
 
 they-remained three days and provisioned (the army). 
 
 xa 
 
 Thence 'he (Cyrus) 'proceeds | three and ten [thirteen 
 
 svevrixovra 
 
 desert stations (or days' march) (making) ninety 
 
 ev 
 
 parasangs, having the river Euphrates on <the)
 
 52 THE ANABASIS OF XENOPHOS. 
 
 . xcu dipixi'cirat era Tliv.ac. 'Er rovrot: 
 
 right, and he-arrives at (the) Gates. In these 
 
 7to/./jd rojv wto^vyiuat CUTC-J/^TO 
 
 many of-tbe beasts-of-burden perished 
 
 /.luov' yap r t v oi 
 
 of hanger; for there- was no grass nor any 
 
 'j (L/JJO. r, OTtaaa %&pci 'f.v 
 
 (other) (kind of) tree, bat the entire country was 
 
 /; ol be evoixovreg 
 
 bare (bong destitute of regetation); | the inhabiting [the 
 
 inhabitants of this desert district] quarrying and fashioning 
 
 x; ovov$ Ttapd rbv Tt&rauov, ryot 
 
 I grinding upper-stone* [Millstones] near the river, carried 
 
 1$ Ba$v/.tiva XOLL eTtb/sjw, -/.at dvra- 
 
 (them) to Babylon and cold (them), and buying- 
 
 yopd%ovr$ GLTOV t%ov. '0 be diroc ane/.^rtf 
 
 in-retorn corn lived f thereon). Also corn failed 
 
 TO (TTprojaa, xa r.v ov 
 
 the army, and it-was not (possible) to-bny (any) 
 
 Ft ur. iv TY. AtvVa d^opa iv rc-t fiaq- 
 
 I if not [unless] in the Lydian market among the bar 
 
 ap*5 Krpou, try XOLTII^V d/.rptjv 7, 
 
 barian (forces) of-Cyrns, the eapithe of- wheat- flour or 
 
 a/.^iruv TcTrdpov aiy/Mtv. '0 be or//j^ 
 
 barley-meal (being sold for) four siglL The =igliu 
 
 rat c'Ttrd 'Arnxovg b6o/jov$ XOLL fyuaSofaav 
 
 is*worth seven Attic oboli and (a) half- 
 
 xari/^-/; i'/^ci 5ro 'Arnxdz %oivr/.az 
 
 and the eapithe contained two Attic chceni'.-e- 
 
 Oiv ol GTpancjTai keyiy*ovtfo evZiorTzg xpea 
 
 jTterefore the soldiers continued eating fie? 
 
 [therefore the soldiers lived entirely on flesh]. There-were also (son* 
 
 . oic Y/.U.VVE 
 
 f-tbsee day^-marcbe?. which be-urged-on (so as to make then
 
 BOOK I. CHAPTER V. 63 
 
 i'z, ortore ,3or^oiro 
 
 very long, whenever he-inight-wish | to-finish-the-road [to ar- 
 
 y; Ttpog v&op, '/i Tipcg X&ov- Kot 8n 
 
 rive] either at water, or at forage. And indeed 
 
 note GTei'o%upag xa 
 
 onee-when | narrow-place and mud having-appeared difficult- 
 
 paroi> rag 
 
 of-passage for-the wagous, [a narrow and muddy road appeared, 
 
 which was of difficult passage for wagons], Cyrus stood 
 
 GVV Toi$ djpcoWMS xal ei'$aitioi'EGTdToi$ Ttfpi 
 
 with the most-distinguished and most-wealthy about 
 
 aiToVj xai STCL^S T^ovv xai TLiy^ra, 
 
 him, and ordered Glus and Pigres, (that) 
 
 ^.aSoi-rag rov fiapSapixov crrparoi', GVVEX- 
 
 having-taken (a part) of-tho barbarian army, to-extri- 
 
 SiSd^SLV rag a.f.id^ag. A' fTtft s&oxovv avrti 
 
 cate the wagons. But when they-seemed to-him 
 
 TtoiELV G%o?.aitdg, oxTTtfp opyy Ixz 
 
 to-do (this) tardily, as-if in-anger he-ordered the 
 
 xpariarovg TlspGag Ttfpi, aiVov 
 
 most-distinguished Persians about him | together-to-have-acce- 
 
 rag afj.d^ag. "Er3a Sn nv Oed 
 
 leruted [to hasten] the wagons. There then was to-be- 
 
 <n ^fpo; rf>g svra^iag. Tap 
 
 seen some portion (of) good-order (and discipline). For 
 
 fi4>aiT6g rovg Ttop^rporg xdrbvg, ortov exaGro; 
 
 having-thrown-oflf (their) purple cloaks, where each 
 
 e~v%ev ccrr^xwg IEV- 
 
 \l happened having-been-standing [happened to have stood] | they-senu 
 
 TO, cTTifp rig av 
 
 themselves, [they rushed], as-if | any-one might run [on a race] 
 
 7'<x>;c, xa xar ^ct/a 7tparov$ 
 
 for victory, and down (a) very steep hill, 
 
 rs rorrovg ro^g 
 
 caving also (on) those rich tunic%
 
 64 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xal tag Ttoixihag dva^vpt^ag, $ xal Ivioi 
 
 and variegated trowsers, and also some (havii-g) 
 
 Gtp7ttovg 7tp tog tpa^ri/^OLg, xa 
 
 chniiis about (their) necks, and bracelets 
 
 l talg %paiv Et&u; 8s 
 
 about (their) | hands ; [wrists] ; directly also having-leaped 
 
 GVV tovtoLg dg tov mfiiov %%6[j.iaav 
 
 with these (ornaments) into the mud they-brought-out 
 
 rag a^id^ag fj.ETe&pov$ Oarrov ft 0$ Tt$ 
 
 the wagons lifted-up quicker than (even-thus) any-one 
 
 av oiero. As to ai^iTtav Ki>po$ n 
 
 might have-thought. And (on) the whole | Cyrus was evident 
 
 try ov 
 
 hastening all the road, [Cyrus was evidently hastening 
 
 xal ov &iatpi6G)V, [in oTtov sxaSs^eto 
 
 the march], and not delaying, unless where he-halted 
 
 evexa iTtiaitiGftov n tivoc, d^/lou drayxaiov, 
 
 on-account-of provisions or of-some other necessary 
 
 VO[J.[%(.W OdO [J.SV OtittOV B^OL 
 
 ^thing), thinking (that) by-how-much the-more-speedily he-might-go 
 
 by-so-much the-more-unpreparcd (he might come) to-fight 
 
 /?acri/let, o 6<T6) 6%o/(ai6tQov 
 
 (the) king, and by-how-much the-more-tardily (he might march) 
 
 rocroi'To T&SOV Gtpdtsv[ia GwayEt^oSai 
 
 by-so-much the-more (numerous) army is-to-be-collected 
 
 fiaGifal. Kal 5' nv avmStiv TQ Ttpocre- 
 
 'for (the) 'king. | And also it-was to-perceive to-the direct- 
 
 %ovti tov voiJv 
 
 ing the mind [and it might readily bo perceived by any one 
 
 ovaa 
 
 directing his attention to it] | the empire 'of (the) 'king (as) being 
 
 strong indeed [that the empire of the king was indeed strong] 'from 
 
 Ti/lyiS-efc %^P ^od d^^poTto^j 
 
 I the) 'multitude (and extent of) territory and (the number) of- men,
 
 BOOK I. CHAPTER V. 55 
 
 totg firtXEGi rv v xai <r< 
 
 but weak by-the lengths of-the roads and [ in-the 
 
 to-have-separated [in the dispersion] (of) (its) forces, if any-one 
 
 ETtotsivo^ov Ttofapov bid taj^euv. 
 
 ma( l e W ar (against it) by quick (movements). 
 
 Ae Tttpav TO!) TtorafLov Eix^pdTou, xard 
 
 But beyond the river Euphrates, through (the opposite) 
 
 | desert stations [marches through the desert] there-was 
 
 ev&U(&n> xai fieydty Tto^ig, be ovofia 
 
 (ac) opulent and large city, and (its) name (was) 
 
 Xap/idj^/7. 3 Ex rai'T>7$ oi crrpartorat y^opot^bv 
 
 Charmande. From this (city) the soldiers brought 
 
 r 
 
 the necessaries-of-life crossing-over on-temporary -rafts (made) thus; 
 
 xoi'<pov 
 
 they-filled with | light grass [hay] (the) skins, which 
 
 ctE'yofj.ara., etra 
 
 they-had (as) covering (for their tents), then they-united-together 
 
 XOLL GVVEGTtaV CJ$ TO 
 
 (the edges) and | 'drew (them; 'together [sewed them] so-that the 
 
 r'&op fin a.7trG$ai T/)$ xdpfyyis ' ITU. rovrov 
 
 water (could) not (fo)-touch the oayj on these 
 
 xa sufiavov r 7ttTr(a, re 
 
 they-crossed-over, and procured the necessaries, not-only 
 
 OIVOV 
 
 wine made of the fruit from 
 
 rov tyoivixoc,, xai Girov IIEAIVYIS' yap roirro nv 
 
 ne palm-tree, but-also corn of-pannic; for this was 
 
 ev T>? 
 
 most-plentiful in (this) country. 
 
 Ae evrai&a rtiv o'TpartoTaJv rs rov 
 
 And here the soldiers not-only of-Menon 
 
 xai r&v rov K/ledp^ou d[j. 
 
 but-also (those) of-Clearchus having-been-disputing-about
 
 56 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Tt, 6 K^eap^og xpivag rov Tow 
 
 something, Clearchus | having-judged [judging] the (soldier) 
 
 ^/leiuvog d&ixeiv sveSa^e y&ajydg' 
 
 of-Menon j to-do-wrong [to be in the wrong] inflicted blows (on him) ; 
 
 e tov Tipog TO GTpdtV[ia tavrov 
 
 but who having-goue | to the army of-hiinself [to the 
 
 fays ' 6' oi 
 
 army, to which he belonged] told [what had befallen him] ; but the 
 
 xo'Gavreg cr^up&g 
 
 soldiers having-heard (this) 'were vehemently 'irri- 
 
 Ttatvov, xai wcryi^pveo TQ Kfadp%(p. Ae tri 
 
 fated, and enraged (at) Clearchus. And the 
 
 ai^tri ri^gpa K/lfap^og, J^Ukov STtl try 
 
 same day Clearchus, haviug-gone to the crossing 
 
 rov TtoTauov, xa exet xaraGxe^^og <tr\y 
 
 of-the river, and here having-inspected the marke^ 
 
 em rr,v GXYJVYIV tavrov 
 
 he-rides-away | to the tent Of-himself [to his own tent] 
 
 bid rov crrpaTa'^aTog Mfwo^og, GVV o^iyon; 
 
 through the army of-Menon, | with (a) few 
 
 rotg Ttepi, avrov $e Kvpog 
 
 (folio wers, namely ) (the) (those) about him; but Cyrus 'had 
 
 oi'To r,xev f d/l/l' Tt TtpoGr^avve ' fie rig 
 
 not-yet 'come, but still proceeded (on his march); but some-one 
 
 tg 
 
 of-the soldiers of-Menon (who was) splitting wood, aa 
 
 ee rav 
 
 he-saw Clearchus riding-through (the camp), throws (at him) 
 
 T>j fl" xa avrog 
 
 'with (his) 'axe; and this (soldier) indeed missed 
 
 ai'Tou' 3' d/l/log /U'Sta xai a^og. 
 
 him, but another (throws) "with (a) 'stone and-also another, 
 
 7to/L/lo/, xpavy/ig 
 
 then many, (a) shout (a f , the same time) having-occurred. 
 
 Af 6 xa/rcujtevyei zig TO ffrparei^a lavroi\ 
 
 But (Clearchus) takes-refuge | in the army of-himself,
 
 BOOK I. CHAPTER V. 57 
 
 xa 
 
 [in hi own camp], and immediately calls [his men] to 
 
 rd oTT/la' xai sx&evae Torg {ikv on^ifag 
 
 arms; and he-ordered | the heavy-armed-rnen 
 
 ovrov [levat 
 
 of-him [his heavy-armed men] | to-have-remained [to remain] having 
 
 Tag Tag dcr-r^ag Ttpog rd yovara' 8s aiVog 
 
 placed (their) shields against (their) knees; but he 
 
 /ta&jv Tovg 0pamg xai Tovg IrtTteag, 
 
 I having-taken [taking] the Thracians and the horsemen, 
 
 that were with-him in the army more than 
 
 vervapdxovTa, $s ol Tt^elcroi tovrov 
 
 forty (in number), but the most of-these (were) 
 
 pa^gg, vfawvev eni tovg Msvctvog, OXTT' 
 
 Thracians, proceeded-out against the (troops) of-Menon, so (that) 
 
 zxeivovg sxTteTtrixai xa 
 
 they were-struck (with astonishment, as was) also Menon 
 
 avtov, xai rpe%eiv 7ti Tot O7t/la. Ae 
 
 himself, and (so that they) run to arms. But 
 
 xa o eGVatfav ajtopovvteg T< 
 
 also (some) stood hesitating (about) the af- 
 
 fair (not knowing what to make of it). 
 
 '0 Se Ilp6eK)g, yocp srv%e Ttpocrta)^ ti 
 
 But Proxenus, | for he-happened approaching last 
 
 xa Tat 
 
 (in order), [who brought up the rear], and (a) division of-the heavj- 
 
 OVV 
 
 armed-men following him, leading therefore (his soldiers) 
 
 ftg TO 
 
 immediately | into the middle of-both [into the space be 
 
 fS^To Toe oTtXa, xai sbsiro Toi) K/le- 
 
 tween both] stood (under) arms, and required of Clo 
 
 dp^ou [in TtoLslv TaiJTa. As 6 
 
 archus not to-do these (things). But (Clearchuij
 
 58 THE ANABASIS OP XENOPHON. 
 
 %a^87taivv, bri avtov $er ( aavrog okiyov xara- 
 
 was-irritated, because he having-wanted little to-have- 
 
 Ttpaog /leyot ro Ttd^oc 
 
 been-stoned, (that he, Proxenus,) 'should mildly 'mention | the suffering 
 
 re avtov 
 
 of-him [his ill treatment] he-ordered him (then) to-stand-out 
 
 sx tov [teaov. As Kiipog xal EV rorro 7t/', 
 
 from the middle. But Cyrus also at this came-up, 
 
 xa 7tveto r 
 
 and inquired-into the affair; (then) 'he immediately 'took 
 
 Ta Tta/lroc et$ TOC$ ^etpag, xal GVV foig 
 
 javelins in (his) hands, and with (those) 
 
 TtapoiicTi TOV Tticrtiv, YIXEV fatievca> i$ to 
 
 present of (his) faithful-attendants, came hastening to the 
 
 (leaov, xal teysi rdbe. K/lsap^e xal 
 
 midst (of them), and speaks thus. 0-Clearchus and 
 
 npo^e^e, xal ol ct/l/lot "E/lX^veg ol napovrsc,. 
 
 Proxenus, and (you) the other Greeks who are-present, 
 
 fate ovx b n TtOLsirs. Fcxp si 
 
 you-know not what you-are-doing. For if you-shall-join-in 
 
 two, 
 
 any battle with-one-another, | think [be assured] (that) I 
 
 re xaraxexo^ec^ai sv trfe TYI ^fp, %al 
 
 not-only will-instantly-be-cut-off in this (the) (very) day, but-also 
 
 ov Tto) vorepov [iov' ^p rav 
 
 you not long after me; [for our-affairs 
 
 xaxg TtvTeg OVTOL 
 
 having badly [for if our affairs go ill] all these 
 
 301, ovg opre eaovrcu 
 
 barbarians, that you-see will-be more-hostile to-ut 
 
 ovrov Ttap 
 
 than) (those barbarians) | being [who are] with (the) king. 
 
 '0 K/laap^og axovaac, ravra eysveto sv 
 
 Clearchus hearing these (things) | became in 
 
 xal d[j.<p6Tepoi Ttavad- 
 
 himself; [recovered self-possession] ; and both (parties) having.
 
 BOOK I. CHAPTER VI. 59 
 
 uevoi e&evro rd O7i/la xatd 
 
 leased (from strife) placed (their) arms in ('.heir appropriate) 
 
 place. 
 
 CHAPTER VI. 
 
 Tlpoiovrcn- fam&ev i%via XOLL 
 
 PKOCEKDING thence (the) footsteps and dung of-horsea 
 
 e<paivTo' 6 GriSog $ slxd^ero eivai tig 
 
 appeared; the track indeed was-conjectured to-be ahout(that) 
 
 . OVTOI TtpoLovreg exaiov xai 
 
 of-two-thousand horses. These going-before burned both (the) 
 
 XOLL n /tO et r t 
 
 fodder and any-thing else, if (it) was useful. Orontes 
 
 indeed, (a) Persian man not-only being-related by-birth 'to (the) 
 
 xa r 
 
 'king, but-also (as respects) warlike-affairs being-considered 
 
 kv roig dpiarotg Ilepcrov, ETtifiovfavst, 
 
 among the most-distinguished 'of (the) 'Persians, plots-against 
 
 Krpo, xai Ttpocr^fv 7totevrfff(i$ 
 
 Cyrus, and (with whom) he-'had formerly 'been-at-war, 
 
 Ovrog ehte KrpQ 
 
 but had-become-reconciled. This (person) said to-Cyru?, if 
 
 $067 ai'TQ %iluov(; btTtsag, OTL 
 
 he-would-give him a-thousand horsemen, that having-lain-in-ambush 
 
 av xaraxvoL rovg LTCTKag Ttpoxara- 
 
 'he would either 'destroy the horsemen burning-down-every- 
 
 xcuovrag r\ /lot Tto/l/lovg avr&v %&vra$, xai 
 
 thin g-before-them, or might-take many of-them alive, | and 
 
 sTtiovrag rov xasiv, 
 
 would-hinder (them) going-against of-the to-burn, [and would hinder 
 
 xa 
 
 them from going and burning everything], | and would-make, [and would
 
 60 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 aiVoi'g ISovras TO crrpdre^a Kt'pou 
 
 , that they having-seen the army of-Cynu 
 
 'would never 'be able | to-have-told [to tell] (it) 'to (the) 
 
 i. A TtiJ Krpo) dxoi'Gavn 
 
 'king- | But to Cyrus hearing these (things) 
 
 it-seemed to-be advantageous, [but Cyrus hearing these propositions 
 
 xa xevGev avrov 
 
 approved of them as being advantageous], and he-ordered him 
 
 ?ia[t6dviv [ispog Ttap' sxdorov t&v nys- 
 
 to-take (a) part (of the troops) from each of-the com- 
 
 f/oj'ov. '0 5' 'Opo^T^g, vofiiGa$ rov$ inneag 
 
 manders. But Orontes, having-thought the horsemen 
 
 
 Etvai tro[iov<; OLVTG), ^p<^et tniGVojyiv Ttapa 
 
 to-be ready for-him, writes (a) letter to (the) 
 
 ti riOL 
 
 king, that he-would-come having the-most horsemen 
 
 that 'he might 'be-able (to obtain); [that he would come to him with 
 
 d/l/ld X/\.ve 
 
 the greatest number of horsemen he could obtain] ; but he-requested 
 
 <2>pacrat Toig irtTtevGiv tavrov 
 
 (him) | to-bave-told the horsemen of-him [to tell his horsemen] 
 
 V7to$%(J$ai avrov o>$ <J)&LOV. Kal svriv 
 
 to-receive him as (a) friend. And there | was [were] 
 
 ev fri f 
 
 in the letter not-only reminiscences of-former friendships 
 
 xa-L Tt/crreog. fjcrt ravr^v rn 
 
 but-also of-fidelity (to him). He-gave this the letter 
 
 Tttcr-TQ dvfyi, &g oie-To. $ 6 
 
 'to (a) 'faithful man, as he-thought; but (he) taking (the letter) 
 
 f5/$cjcri Ki'pQ. As 6 Ki'pog dvayvovg avTrfl' 
 
 gave (it) to-Cyrus. But Cyrus having-read it 
 
 Tu/lAa^ch'et 'Opo^r^v, xai ovyxafat slg rriv 
 
 arrests Orontes, and he-convokes | in tho
 
 BOOK I. CHAPTER VI. 61 
 
 avtov rovg trtra aparovg 
 
 tent of-himsclf [in his own tent] the seven most-distinguished 
 
 rtiv Ttept avrov xal zxthevs rovg 
 
 'of (the) 'Persians about him; and he-ordered (he 
 
 rtiv 'E/l/Mi'Cjj' ayayeiv ort/U'tttf, 
 
 commanders of-the Greeks to-bring-up heavy-armed-men, 
 
 te 0<7$at rorrovg rd wtka Ttepi 
 
 and | to-have-placed [to place^] these (in) arms around 
 
 rip Gxrivriv avrov. Af ol snoirfiav 
 
 [the tent of-him [his tent]. And (they) did 
 
 ravra af 
 
 these (things) bringing about three-thousand heavy-armed-men. 
 
 At xai TtapExafaae <<7co K/lsap^ov oi^Sov^ov, 
 
 And also he-called within Clearchus (as) counsellor, 
 
 6$ ye $6xL xal afire* xal <roi$ d/l/totg 
 
 who at-least seemed both to-himself and the others 'to-be 
 
 (id^iora TtporifiYiSrlvai rtiv c E/l/lyi?'G>j>. A' 7tei 
 
 the-most 'honoured of-the Greeks. But after 
 
 rov 
 
 he-came-out he-related to (bis) friends the trial 
 
 Qpovrov, w$ iyivsfo' <ydp %v ovx 
 
 of-Orontes, how it-was (conducted); for there-was no 
 
 secrecy (enjoined), He-said (that) Cyrus began 
 
 rov 
 
 the subject thus ; 
 
 Ilapfm/lecra v^idg dvfyes <J!'/lot, oTtwg {3ov- 
 
 I-have-invited you (0-men) (my) friends, that de- 
 
 fav6[j.evo$ GVV vfiiv Ttpd^o) Ttepi, rovrovi 'Qpovrov 
 
 liberating with you I-will-do. respecting this Orontes 
 
 rovro 6 ri &XCUQW ion xal Ttpog SE&V 
 
 | that whatever just is [that which is just] both before gods 
 
 xal Ttpog d^3po)7t(ov. Tap Ttp&rov ^.kv 6 fyog 
 
 and before men. For first indeed my 
 
 rovrov slvai vnnxoov fyoi. A' 
 
 father gave this (man) to-be obedient to-me. But
 
 62 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 <py, wto 
 
 when having-been-ordered, as 'he himself 'said, by (the) my 
 
 ovrog eno^aev s^io 
 
 brother, this (Orontes) made-war-against me (he) having 
 
 t, XO. 
 
 the citadel in Sardis, and I making-war-against 
 
 avtov eTtoiyaa cjcnre ^o^at 
 
 him | made (it so) [carried it on so] that (it) seemed (best) 
 
 TorTo TtarcraoSat roi) Tto/lc/uov Ttpog 
 
 to-this (person) to-have-put-an-end (to) the war against 
 
 efi, xa aov eiv xa 
 
 me, and I-took (his) right-hand and gave (him mine in 
 
 Meroc ravra scpy, GJ 'Opo^ra eanv 
 
 friendship). After these he-said, Orontes is-there 
 
 ti riKYiGa. ere; 
 
 | what any [any thing in which] I-have- wronged you ? He-answered 
 
 oTt OIL A 6 Ki'pog Ttcx/ltr ^poTor 
 
 that (there-is) not. But Cyrus again inquired; (did you) 
 
 ovxovv rcrrepoT', o>$ cr) ai$ 
 
 not-then afterwards, as you yourself confess, having-gone-over 
 
 etg Mi;cror$ dbixorfiEvos ovfev vri s^ov 
 
 to (the) Mysians, being-injured (in) no (manner) by me, 
 
 O ft 
 
 act ill (against) my territory, | what any-thing 
 
 irw&>; C 'Opoj^r^g c^. 
 
 [in whatever] you-could? Orontes said (that he did). 
 
 Ovxovv <py 6 Kiipog OTTOT' av zyvuc, 
 
 (Did you) not-then said Cyrus | when again you-knew 
 
 aeavrov 
 
 the strength of-yourself, [when you were aware of the little strength 
 
 iA36n> ETti tov {3o[.i6v 
 
 yat possessed against me], coming to the altar 
 
 croi, 
 
 of-Diana, you-said (that it) not-only repented you, 
 
 jecu, TteGag 8(i Ttaiv foxc [tot 
 
 hut-nlso, having-persuaded me, 'you again 'gave m
 
 BOOK I. CHAPTER VI. 63 
 
 Tticrroc, xal ZhaSsc, Ttap' s(j.oi>', Kai 
 
 pledges (of good faith), and received (the same) from me? And 
 
 6 'Opoi"T>7$ Gi^o'/^oyeL ravra TV ovv, 8<py} 
 
 Orontes confessed these (things). (In) what then, said 
 
 o Ki'pog, d^LXYj^elg wt ftoi>. 
 
 Cyrus, | having-been-injured by me, [hast thou been injured by 
 
 vvv to toirov yeyovag 
 
 me], (that) now (for) the third (time) you-have-been manifestly 
 
 v ^ot; toit po^rou eTtovrog rt 
 
 plotting-against me ? But Orontes saying, that 
 
 a&ixri&eis ov&ev. C Krpog r^utYiGev 
 
 having-been-injured (in) nothing (he did so). Cyrus asked 
 
 avTov' 'QfM/to'ysig ovv ysyevTiaSaL d^ixog Ttept 
 
 him; You-cont'ess therefore to-have-been unjust towards 
 
 [ie; Tap n fodyxq, 
 
 e ? (I confess it) for certainly (there is a) necessity, said 
 
 . 3 E% roi'ro 6 Krpog Ttd 
 
 Orontes. After this Cyrus again asked; 
 
 AV <n OVV ytVOlO 
 
 Would 'you yet then 'become hostile to-my brother, 
 
 but friendly and faithful to-me? And he-answered, 
 
 cm oix5' EI <yevofi&iv t o Kfipe, dv en 
 
 that neither if I-should-become (so), Cyrus, would-it yet-ever 
 
 6,ai[u, GOI ye Ttore. Hpog Tai'Ta Ki>po$ 
 
 seem-so, to-you at-least never. On this Cyrus 
 
 l7t tOig TtaOOVGiV. '0 OVTIO flV 
 
 said (to those) present. (This) man indeed "has 
 
 (j.v TttTtoiYjxe Totai'Tcc ^ fayei Toiavta. As 
 
 certainly 'done such-things and he-acknowledges the-same. Ana 
 
 vfittv GV o K/Lsap^e Ttpwrog dTtotprjvafa 
 
 of-you (present) 'do you Clearchus first 'decl.i ej. 
 
 yv&fiyv, o fi 8oxi GOI. A K/leap^oc 
 
 (your) opinion, whatever seems (right) to-you. And Clearchug 
 
 ef TIE rd&s ' 'Eyo GVfiSovfavu tov tovrov dvfya 
 
 ipoke thus; I advise (that) this man
 
 64 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 TtOiSLG^ai SXTtO&UV tog TCX^fCTTa, W$ 
 
 be-put out-of-the-way as quickly (as possible), that 'it- 
 
 rovrov, 
 
 no-longer 'be-necessary to-guard-against this (person^, 
 
 ; G%ori yuv, xar TO sut 
 
 but (that) there-may-be leisure to-us, | concerning the to-bo 
 
 Ttoiev sv 
 
 this-one [so far as relates to this man] to-do good (to) ihose 
 
 Toi>g eS&ovtds <pi?iovg. Ae <pyj TarT^ 
 
 willing (to be) friends. And he-said (that) in-this 
 
 TX) yv&iiYi xal rovg d^ovg 7tpoa3fcr3ai. METGC 
 
 opinion also the others concurred. After 
 
 Tait-Ta, Krpou xefarovrog, ajtayre$ xal ol 
 
 these (things), Cyrus ordering (it), all even the 
 
 rov 
 
 relations (ofOrontes) rising-up took Orontes 
 
 (by) the girdle | as-to death ; [in token of his being condemned 
 
 s ea o$ 
 
 to death] ; but then (those) to-whom it-was-conimanded, led 
 
 avrov. A' STtel et&ov avtov oiTtep 
 
 him (out). But when (those) saw him who formerly 
 
 xa tore 
 
 used-to-bow-down (before him), and then (also) they-bowed-down 
 
 xdiTtep eiboreg, on dyoiro zm Odvarov. 
 
 (before him) although knowing, that he-might-be-led to death. 
 
 As 7tel iGy]vij(^Yi rr>v Gxrjvriv 'ApraTtdtoi;, tov 
 
 And then he-was-led to-the tent of-Artapatas, the 
 
 TtiGrordrov TQV 0xyp6to\i%GW Krpoi;, 
 
 most-faithful (and trusted) of-the | sceptre-bearers [ushers] of-Cyrus, 
 
 fierd raitta ov&elg Tt&Ttofe ei&s 'O^ovr^v ovts 
 
 after this no-one ever saw Orontes, neithoi 
 
 %tivra orre rsSvyixora, ov8s ovbelg et'^G)? 
 
 living nor having died, | nor any-one having-known 
 
 nas-said [nor . :uld anyone of his own knowledge say] how he died
 
 BOOK I. CHAPTER VII. 65 
 
 ' ct/Ulot itxa^ov d/l/log. 
 
 I and others conjectured otherwise [some c< njectured this, and 
 
 avrov 
 
 others that]. But no tomb of-him 'was 
 
 CHAPTER VII. 
 
 HENCE he-proceeds through the Babylonian (province) 
 
 TtapaGdyyas. A' ev 
 
 three days'-march (making) twelve parasangs. And on 
 
 TO) Tp/Vo Gta^fict Kiipog Ttoititai, Ttept 
 
 the third day's-march Cyrus makes, about (the) middle 
 
 vvxtctg, seracfLV tv wn> xa rv appcov, 
 
 of-night, a-review of- the Greeks and of- the Barbarians, 
 
 sv TO Tte^'6)' 5/dp eboxei 
 
 on the plain ; for he-thought (that the) king would-arrive 
 
 El$ ty STtLOVGaV GVV TO) 
 
 on the morning coming with the army (and) 
 
 ' xa (j.sv 
 
 offering-battle; and he-ordered Clearchus to-take-command 
 
 rof) Ss^iov ?cfpa)$, 5a Msvtjva rov erra/lov rov 
 
 of-the right wing, and Menon Ihe Thessalian of-the 
 
 eiwVfMV' $e avrog Siera^e tovg tavrov. 
 
 left; but he-himself drew-up-in-order-of-battle |the of-himself 
 
 As ^ETOC tnv s%eraGiv dfia 
 
 [his own troops]. But after the review | at-the-same-timo 
 
 T>I 7tlO\'GYl 
 
 with-the coming day, [at dawn of day], deserters comino' 
 
 Ttapd [teydtov ^acrt/lfog aTtriyye/l/loi' Krp<s> 
 
 from (the) great king informed Cyrus 
 
 Ttept tnc, GfpaVitig fiaGiteus. Ae Ki^pog, 
 
 about (the state) of-the army 'of (the) 'king. Cyrus, 
 6*
 
 66 THE ANABASIS OF XEXOPIION. 
 
 rorg orpar^oi'g xa 
 
 having-asseinbled the generals and captains of-tht 
 
 TC, mag a*' 
 
 . Greeks, consulted (with them) not-only, how 'he migh 
 
 try {iy/iv, xa avro$ 
 
 I 'make the battle, [conduct the engagement], but-also ht 
 
 roidbe Ttapyji/et . T "ETJ^ves db&eg, 
 
 encouraging thus exhorted (them). Grecian men. 
 
 ovx 
 
 (it is) not (for) being-in-want of-barbariau men (that) 
 
 dyu I'^dg GV[2[.id%ovg, d/l/ld vofufyt 
 
 I-lead you (with me as) auxiliaries, but thinkin 
 
 ivai [j.ivovas XO.L xper-rovg 
 
 you to-be more-efficient and better (than) manj 
 
 /3ap^dp6)v, bid Toi'-ro 
 
 (or a great multitude of ) barbarians, 'I for this (reason alone) 
 
 'tuke-you-with (me). (See) then that you-will-be men 
 
 $ 7;$ K&pnqGe xa 
 
 worthy of-the liberty % which you-have-acquired and for 
 
 Fcip ev late, 
 
 which I 'esteem you 'fortunate. For 'you well 'know, 
 
 ort av oifiyv tnv vpav OLVTI 
 
 that 'I would 'prefer liberty before all 
 
 xa 
 
 (that) which I-have, and other (things) numerous 
 
 A xal oTtog flaffre ag 
 
 (and greater). But also in-order-that 'you (may) 'know to 
 
 oov yva 
 
 what (kind of ) contest you-come, |I having-known [I knowing 
 
 d6) ^dg. Fcxp rb 
 
 well] will-inform you. For the multitude (is) indeed large, 
 
 xa STtiaGt TIOYI xpavyrf < v va- 
 
 and they-comc-on 'with (a) 'great shout; but should you- 
 
 %r;a$e ravTa, xal rd d/l/la 
 
 OAve-sustained this, and (as respects) the other (things)
 
 BOOK I. CHAPTER VII. 67 
 
 OLOV<; rovg 
 
 i-&eem to : myself to-be-ashamed (that) you-will-know what the 
 
 rag sv rri 
 
 | being [born] in (this) country (are of use) to-us 
 
 A vutiv ovruv dvopuv, xdi 
 
 (as soldiers). But you being men (of courage), and 
 
 having-become bold (and spirited), (so as to conquer in the ap- 
 
 Ttor/cro rov 
 
 proa^hlng engagement), I indeed will-make (the) (those) of-you 
 
 @ov%.6[j.Evov dmsvai otxafte GLTI&SSLV ^Vy/lorov 
 
 desiring to-go home | to-have-departed [to-return] envied 
 
 OIXOL ' 
 (by those) at-home ; but I-think to-'make many 'hereafter 
 
 TOC 
 | to-have-taken-for-yourselves [to prefer] the (things to be obtained) 
 
 Ttap e^Lo vTL rv OIXOL. 
 
 with me before (those that maybe obtained) at-home. 
 
 Then Gaulites (a) Samian exile, but (a) 
 
 Krpco Ttaptev EITCE' xal piv & 
 
 faithful (adherent of ) Cyrus being-present said; and yet, 
 
 oTt viv wti6%VYi 
 
 Cyrus, some say, that now you-promise many (things) 
 
 Old TO tva V TOtOl'iTCt) fOV TtOO- 
 
 on-account-of | the to-be [being] in such (a state) of ap- 
 
 Giovrog XLVOVVOV o dv ti ysvyTai sv, 
 
 proaching danger; but should any-thing happen well, [but 
 
 G ov 
 
 should success attend you], they-say | (that) you 'would not 'have- 
 
 remembered ; [that you would not hereafter remember your promises} 
 
 o' evioi 01$ i [i(j.va)6 t xai ^ot'/loto 
 
 some (also say that) neither if you-remember and also may-wish 
 
 hrvaG$aL dv dnooomui oGa wtiG%VYi. '0 Ki'po$ 
 
 will-you-be-able to-give what you-promise. Cyrus
 
 68 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xoraa$ ravra 
 
 bearing this said; But there-is' to-us, men, 
 
 n do%ri n Tta-rpcja, 
 
 I the empire the paternal, [the empire, that belonged tn my father], 
 
 or 
 
 (which) indeed (extends) so-far to (the) south where 
 
 di&poTtoi oi' ovvavTou olxeiv bid xav^a, 
 
 men 'are not 'able to-dwell by-reason-of heat, 
 
 os [t%pi Ttpog (Loxrov ov oid 
 
 and so-far to (the) north where (they cannot live) for 
 
 os o <2>/loi rov (j.ov e<pov crarpa- 
 
 cold; but the friends of my brother govem-as- 
 
 Ttwa ra sv 
 
 satraps all (the countries situated) in (the) middle of-these 
 
 (northern and southern limits). But if we-conquer it-becomes us 
 
 to-makc our friends masters of-those 
 
 c 'Il(TTe ov oe&oixa TOITO f.i'h %& 
 
 (countries). So-that I-'have not 'feared this, lest I-have 
 
 owe <Ti o 
 
 not any-thing which I-might-give to-each 'of (my) friends, 
 
 GLV yEvrjTai i', 
 
 | should it-happen well, [should we be successful], but lest I-have 
 
 ovx ixavovg, oF$ 5c5. Ag 
 
 not (friends) enough, to-whom I-might-give. But 'I-wiU 
 
 xa 
 
 also 'give to-each of-you Greeks (a) goiden 
 
 oretpavov. As oi dxoi-aavreg ravra, 
 
 crown. But the (Greeks present) hearing these (things), 
 
 aiToi' riGav re Ttohv Ttpo^faorepot, 
 
 they were not-only much 'more (encouraged and) 'prompt-for-action, 
 
 xa yyjov rog 
 
 but-also they-reported (what they had heard) to-the others (of the 
 
 At TE oi GToaryiyoi Ttao' avr--v, xai nve$ 
 
 Greeks). And not-only the commanders about iv but-also some
 
 BOOK I. CHAPTER VII. 69 
 
 EiGriEGav 
 
 of-the other Greeks entered (his tent) desiring 
 
 ti gcrrou G<piGt.v, edv 
 
 to-know what (reward) shall-be to-them, if they-should-conquer. 
 
 Ae 6 euTtm^dg rr(v yvti^v dndvruv, 
 
 But (he) having-satisfied the minds of- all, 
 
 dn7tfi7te' As TtdvtEg ocrotTtep 
 
 'sent (them) 'away. And all whoever conversed 
 
 aio, [in 
 
 (with him) exhorted him, not to-fight (personally). 
 
 d/l/l' 
 
 but to-place-himself behind (the line of battle) of-themselves. 
 
 'E^ <$ TQ toi'tQ xaipti K/laap^og ftpero tov Kvoov 
 
 At this time Clearchus inquired-of Cyrus 
 
 TICK; G)8e' Qlzi ydp crot o Krpe rov 
 
 some-how thus ; Do-you-think then (to-yon), Cyrus, (that) (your) 
 
 brother will-fight? Yes, by- Jupiter, said Cyrus, 
 
 e(7tep ys SGTI Ttaig Aapstov xai 
 
 if indeed he-is (the) son of-Darius and Parysatis, 
 
 ov 
 
 and my brother, I 'shall not 'take (possession of ) 
 
 these (dominions) without-a-fight. 
 
 There indeed (of those) (I'M) under-arms (the) 
 
 tv [IEV /yircov [ivpia xa 
 
 number was of-the Greeks ten-thousand and 
 
 rerpaxoom acrmg, e iG%faoi xcu 
 
 four-hundred heavy-armed-men, and two-thousand and five- 
 
 e rv 
 
 hundred targetiers, and (the number) of-the barbarians 
 
 (WfTot Krpou fexa [ivpidbeg, xai 
 
 with Cyrus (was) | ten ten-thousands, [one hundred thousand], and 
 
 d[i<pi rd elxoGi <5p7tar>7<|)6pa ap^ara. As 
 
 about twenty scythe-bearing chariots. And (the number)
 
 70 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 sivai sxaTov xa eixoGi 
 
 of-the enemy was-said to-be | a-hundred and twenty 
 
 ^uptd&rg, xai biaxooia tyeTtavr^opa. 
 
 ten-thousands, [1,200,000], and two-hundred scythe-bearing 
 
 upwaTa. As r ( oav J;a.xia%&iOL a/J.oi tTnrefc, 
 
 chariots. And there-were six-thousand other horsemen. 
 
 ovroi 
 
 of- whom Artagerses had-the-command ; these (horsemen) were 
 
 TeTay[j.voi Ttpo /^adt/lfcog aiVoii. As 
 
 drawn-up before (the) king himself. But 'of (the) 
 
 tov aGius r&av TfT-rape$ 
 
 'army of-the king there-were four (being) 
 
 xa orpaT'iyo XOLL vfye(iave$, 
 
 commanders and generals and leaders, each 
 
 rpixovra 
 
 (having under his command) | thirty ten-thousands, [300,000], 
 
 3 A6pox6[ia$, Tfdcra^fpi'^g, Faj^prag, 
 
 (their names were) Abrocomas, Tissaphernes, Gobruas, 
 
 'Ap^dx^g. A? TOI'TOV Ttapeysvovro sv TYI [id%ri 
 
 Arbaces. But of-these there-were-present in the bat'lo 
 
 eg, xa sxarov xa 
 
 \ nine-hundred ten-thousands, [900,01)0], and a-hundred and 
 
 fifty scj'the-bearing chariots; for Abrocomas 
 
 ex oivxr^ vcr^cs rg f^^g nevre 
 
 marching from Phoenicia arrived-after the battle five 
 
 *^iepO. As ol avro[j.o%GavTeg sx rtiv 
 
 days. And (those) having-deserted from the 
 
 Ttap 
 
 enemy (that were) with (the) great king 
 
 vyyeffijov ravra Ttpog Ki'pov Ttpo Trig [td%y;<; ' 
 
 announced these (things) to Cyrus before the battle: 
 
 xa, (.ler Try [i%Yiv, o crrfpoi 1 
 
 and, after the battle, (those that) thereafter 
 
 were-taken-prisoners reported the-same (things).
 
 BOOK I. CHAPTER VII. 71 
 
 A evrsi&sv Krpos z^&avvei sva ( 
 
 And tbence Cyrus proceeds one days' -inarch, 
 
 TtapaGayyag Karr r 
 
 ^making) three parasangs, with-all the army, 
 
 xal TO 'E/lX>77-'/xQ xal TQ fiaoSapixcd Gvvre- 
 
 both the Greek and the barbarian, drawn-up-iu- 
 
 u ' yap tiero fiaaihsa 
 
 order-of-battle ; for he-thought (that the) king would-offer-battle 
 
 TorTyj rri r^pa ' yap xar {leaov tor 
 
 (on) that (same) day; for about (the) middle (of) the 
 
 , TO 
 
 days'-march there-was (found) a-ditch dug deep, the 
 
 opyvia, f TO 
 
 breadth iudeed (was) five fathoms, and the depth three 
 
 bpyvial. Ae n Tot^pog TiapeTfTaTo dva 8id roi 
 
 fathoms. And the ditch was-extended up through the 
 
 plain to twelve parasaugs, just-to (the) walls 
 
 rov M>7&'a$. "Ev3a on daw al oi(jpv%$ peovaai 
 
 of-Media. Here are the canals flowing 
 
 drto rov Ttora^ov Tiyoyjrog ' os fieri, re TTapp$, 
 
 from the river Tigris ; and there-are four (of them), 
 
 TO [lev zvpog T&eSpiaiat, oz ia%vp&$ 
 
 the breadth (of each is) of-the-size-of-a-plethrum, and very 
 
 fiaSsiai, xal Giraytjyd 7t/loia nfai h avraig' 
 
 deep, and corn-carrying vessels sail on ' them; 
 
 o da6d7^ovai dc, rov ^i^odrr t v, OB oia- 
 
 and they-discharge-their- water into the Euphrates, and they- 
 
 faiTtovGL sxdarYi "Ttapaadyy^v, yzfyvoai o' 
 
 leave (between) each a-parasang, bridges also 
 
 STteiGiv. T Hv oe arevn Ttdpooo^ 
 
 'are (thrown) 'over (them). There-was (a) narrow passage 
 
 napd rov Evfypdryv, {iera%v rov Ttorapov xai 
 
 along the Euphrates, between the river ano 
 
 T'/;g Ta^poi; (5$ TO evpog EIXOGL Ttootiv. 
 
 the trench about the breadth of-twenty feet This
 
 7* THE ANABASIS OF XENOP1ION. 
 
 OE tr t v rd<ppov (j.eyag {3aGi?.Ev$ noisl 
 
 trench (the) great king makes for (a 1 
 
 pjj^arog, ens ib/i TivvSdverai Kvpov TtpoG&avvovra. 
 
 defence, after he-heard-of Cyrus marching-against 
 
 xa 
 
 (him). This passage indeed not-only Cyrus but-also 
 
 Y[ arpana 7tap>7/le, xa eyevovro 
 
 the army went-through, and (so) became within the 
 
 Ta^pou. BaGifavg ^tev ovx ovv [ia.%EGaTo 
 
 trench. (The) king indeed 'did not therefore 'offer-battle 
 
 TauT^ ryj ri^epqt, d/l/ld 7to?Xa \yyri xai ITCTKJV 
 
 on-that day, but many tracks both of-horses 
 
 xa vpoTtwv ^to^opou^rcov yjaav 
 
 and of-men retreatin were visible. 
 
 rov 
 
 There Cyrus having-called Silanus the Ambra- 
 
 cian soothsayer, gave him three-thousand darics, 
 
 art Ttpdrt-po^ T^ ev&exaTYi an Ixsiv^g 
 
 because previously on-the eleventh (day) from that 
 
 , etev 
 
 day (while) sacrificing, he-said to-him that (the) king 
 
 OTJ (*a%elTai bsxa fifiep&v Kfpog 6' 
 
 "would not 'fight (for) ten days; Cyrus then 
 
 enev, ovx ccpa en //a^eZrai, ft ov 
 
 said, he-'will not then thereafter 'fight, if he-'will not 
 
 (ia%elTai v tavtaig tal$ r^aepatg' ev 
 
 'fight in these days; but if you-speak- 
 
 nCj v7tiG%voi>[j.ai (Tot exa Ta^ux^Ta. Toiiro 
 
 the-truth, I-promise you ten talents. Tliis 
 
 To %yvGiov Tore aTteoxez', Ttft at 
 
 gold 'he then 'paid, when the ten dsiy.j 
 
 TtapffiSov. 3 Enel 5' snl tri rd^pQ, fiaGLteix; 
 
 elapsed. After indeed, at the trench, (the) king 
 
 ovx exu^ve TO (Frpdfevfja Ki;pou ovafiaiveiv, 
 
 did not 'prevent the army of-Cyrus to-go-through (it),
 
 BOOK I. CHAPTER VIII. 73 
 
 e$o%6 xal Krpw xai role, d/l/lo<$ OLTteyvuxevai 
 
 ae-seemed both to-Cyrus and to-the others to-have-given-up 
 
 tov fi%saL' wore ty vvrepaq 
 
 the (design) to-fight; so-that on-the following (day) Cyrus 
 
 s'TiopeiWo fia^Aov r^s^r^iev^. Ae 
 
 proceeded (on his march) more negligently. But 
 
 TX? rprvi snoielro rv Ttopeav re 
 
 on-the third (day) he-made the march not-only being-seated 
 
 
 7t rov ap//arog, xa ty&v Ttpo avrou 
 
 in (his) chariot, but-also having before him 
 
 V ra%L ' 06 tO 
 few (men, drawn up) in order ; but the greater (part of 
 
 arrc3 eTtooevsTo dratsraoayf-isvov, 
 
 the army) for-him proceeded-on | having-been-put-in-disorder, [without 
 
 xai Tto/lXd Tt5v oTtfajv rolg (TTpa- 
 
 observing any order], and many of-the arms for-the sol- 
 
 7t a^iav xa 
 
 diers were-carried on wagons and beasts-of-burden. 
 
 CHAPTER VIII. 
 
 Kat Y[V YI&YI re df.i<pl n^ 
 
 And it-was now not-only about full market (time), 
 
 vat <7Ta^$ r t v TIGLOV EVCL sfiee xara- 
 
 ut-also the station was near where he-was-about to-ter- 
 
 ivsiv fiv'ixa Tlarayvag Ilepcr^g a^p, 
 
 jinate (the day's march) when Pataguas (a) Persian man, 
 
 Toy Ttiarfiv du<pi KCpo^ npofyaivetai 
 
 of-the faithful (adherents) about Cyrus appears 
 
 v xpro<; TO 
 
 riding at full-speed (with his) horse sweating; 
 
 xal ei&vg e66a Ttaaiv, olg $vefvy%ave, 
 
 and immediutely he-called-out to-all, whom he-met, 
 
 xai /pxptjaoc; xa Yivixg, on, 
 
 bcth ! iu-barbarian [in Persian] and in-Greek, that (the 1
 
 74 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 GVV 
 
 king approaches with (a) large army, 
 
 y y- 
 
 prcparcd as for battle. Then indeed tbere- 
 
 vero 7io?.v$ rdpa%o$ ' yap ol 'E^"/.r l ve^ xal os 
 
 was great confusion; for the Greeks and also 
 
 7tdvT$ eboxovv arrixa ETtiTte- 
 
 all thought (that) 'he (the king) 'would suddenly 'fall 
 
 GipiGiv drdxroig ' Krpog re, ^ 
 
 on them in-disorder; Cyrus not-only, having-leaped-dowu 
 
 ano rov a^iarog, ive8v rov Oupaxa, xal 
 
 from the chariot, put-on (his) breast-plate, but-also 
 
 avafiac, snl rov i7tnov ^aSe rd 
 
 mounting on (his) horse he-took (his) javelins 
 
 eg tag ^apac, Te Ttayye.s TIULGL rol$ 
 
 in (his) hands, (and) not-only did-he-order all the 
 
 t, xa 
 
 rest to-arm-themselves, but-also each-one | to-plac-himself 
 
 ffg r^v rd%iv tavrov. 
 
 in the rank of-himself [to station himself in his own rank]. 
 
 There indeed (in their proper stations) thcy-pliiced-theiuselves with 
 
 r 
 
 great haste, Clearchus indeed having the right 
 
 <rov xeparoc, 
 
 of-the (right) wing near the river Euphrates, but 
 
 o 
 
 Proxeuus having (his station next to him) and the others 
 
 [Mtd rovrov. Ae MEVUV xal TO 
 
 after this (in order). But Menon and (his) 
 
 TO evW[UW xepag rov 
 
 army had the left wing of-the Greek 
 
 Ae rov (3ap$apixov \nnslg HEV Tia<pZa- 
 
 (armj,. But of-the barbarian (force) horsemen namely (the) I'a|,hla- 
 
 nap 
 
 goniao ab->ut vthousand stood near Clearchus
 
 BOOK I. CHAPTER VIII. 75 
 
 V 
 
 and the Greek peltastic (force) on the right, 
 
 8s ev TCJ eiWuaG) Te 3 Apialo$ 6 
 
 but on the left (was) not-only Ariajus the lieutenant 
 
 Ki'jpoi;, xal ro dWjo (3ap6apix6v Ki)po$ oe 
 
 of-Cyrus, but-also the other barbarian (force); Cyrus also 
 
 xa 
 
 and (the) horsemen with him about six-hundred (were in the 
 
 avrol j.ev UTI^LGSVOL 0coai xal 
 
 centre), they indeed having-been-armed with-breastplates and 
 
 7tapa ( iiYipioioi<;, xal Ttdvrsq xpdveffi TLX.YIV Ki;poir 
 
 armour-fur-the-thighs, and all with-helmets, except Cyrus; 
 
 eg 
 
 Cyrus indeed stationed-himself in the battle having 
 
 e xa 
 
 (his) head bare; and (it is) also said (that) 
 
 sv <rc 
 
 the other Persians expose-thcmselves in battle 
 
 xsfya^alg. Ae TtdvTeg ol 
 
 with -bare heads. Also all the horses, (namely) 
 
 ot ^prd Krpoi>, ii%ov xal Ttpo^eTo- 
 
 (those) with Cyrus, had both defensive-armour-on-their- 
 
 Ttia xa 7tpo(TTepw(a e o nne$ xa 
 
 foreheads and defensive-armour-for-the-breast; and the horsemen also 
 
 had Grecian swords. 
 
 Kal YIV YI&YI re (J.EGOV 
 
 And it-was now not-only -(the) middle 'of (the) 'day, 
 
 xal oiJTtw YiGav ol 7to?.{.ioi xara<pavlg' & 
 
 but-also nut-yet were the enemy visible ; but 
 
 tyyvero 
 
 when it-was early-afternoon a-dust appeared, like-as 
 
 e ov 
 
 (a) white cloud, but 'in no 'much time after. 
 
 v rco Tteoty en 
 
 something like blackness (appeared) on the plain I" on
 
 76 TUB ANABASIS OF XENOPHGN. 
 
 Ae ore syiyvovro tyyv 
 
 much [much extended]. But when they-became 
 
 v n i /iv? trri 'vn ffir ^vn/v(\^ */>ct?rr\n'Jt f T yfti 
 
 A.LA,t '''/ t >>L /'X t Is yf Ut/ wA,L/w ' j ^* L L/LA-/ L c C * /vvAl 
 
 and thereupon something (like) brass gleamed-forth, and 
 
 at 7&yyjj.i xai ai rd^eig syiyvovro xara<pave^. 
 
 he spears and the ranks became visible. 
 
 K<zt r,Gav LTinelg (iev favxoS&paxfg snl 
 
 And there-were horsemen (having) white-corselets on 
 
 evarvvftav rv 
 
 the left of- the enemy, Tissaphernes was-said 
 
 to-comuiand these; next then (to) these (were the) 
 
 wicker-shield-bearers; next also (to these were) heavy-armed- men 
 
 GVV ^vkivaic, danici Tto^pscrt 5' OV-TOL s^eyovro 
 
 with wooden shields reaching-to-the-feet ; and these were-said 
 
 to-be Egyptians ; and (next followed) other horsemen (next) 
 
 d?Jlof TO^OTOU. nd^Tfg 5' ovroi 
 
 other bowmen. All these (marched together) 
 
 xara w?, exaarov TO svog topeveto 
 
 according-to (their) nation, each nation marched-on 
 
 Ae 
 
 I in (an) oblong full of-men [in solid column]. And 
 
 
 Ttpo avrv p^uara iaiTtovTa, GV%VOV 
 
 before them (were) chariots leaving (a) considerable (space) 
 
 an OylX37/lCi)P, ra $$ xa/\.ovf.ieiu 
 
 bctween one-another, (these) indeed werc-called scj - the- 
 
 ^)6pa - sl%ov be rd fyeTtava cmoTeTaueva ex 
 
 ihariots; they-had the scj'thes extended from 
 
 r&v a^ovf^v elg n^dyiov, xai wtc 
 
 the axles in (an) oblique (direction), and (others) undci 
 
 the seats-of-the-drivers looking towards (the) ground SO-H:- 
 
 ^LaxontEiv oro) ewvy^dvoisv. AE n 
 
 to-cut-through whatever they-might-meet. And the
 
 BOOK I. CHAPTER VIII. 77 
 
 xa 
 
 (of them) was that hereafter-driving- into, and cutting-through into 
 
 Tag Ta;/g T&V 'EX/bJvG)!'. 
 
 the ranks of-the Greeks. [The design of these chariots 
 
 Q Ktfpog 
 
 was to drive into, and cut through the ranks of the Greeks.] What Cyrus 
 
 {levroi iLTtsv ore xa%.EGag Ttapsxefavero 
 
 however said when having-called (the men) he-eshorted 
 
 ToZg "EA/t^crt dv%ea$-ai tyv xpavy/jv t&v (3ap- 
 
 the Greeks to-sustain the shout of-the bar- 
 
 , rovro >evGv] ' yap 
 
 barians, in-this he-was-deceived; for they-approached not 'with (a) 
 
 xpavyy, a criy, c$ vvarov, 
 
 'shout, but 'in (as much) 'silence, as (it was) possible, 
 
 xal r[Gv%Yi, ev I(T6) xal ^pa^ecog. Kat ev 
 
 ad quietly, in (an) even (step) and slowly. And at 
 
 Toi;Ta) Kpo$, TtapE^avvcdV aiVog GVV Tliypyiti. 
 
 this (time) Cyrus, riding-by himself with Pigres, 
 
 rai tpa>7^eZ, xal rpiaiv 57 reTTapcrt cc? u Xotg, f 660, 
 
 the interpreter, and three or four others, he-called-out 
 
 T K/leap^o ayeiv TO cftpdrev^a xard to 
 
 to-Clearchus to-lead (his) army against the 
 
 rtiv Ttofafiiuv, o-rt fiaGifavs ely ' 
 
 centre of-the enemy, that (the) king might-be there; 
 
 xav Efyri vix&ftev rovro nvra 
 
 and-if, said-he, we-conquer (in) this (quarter) all has-been-done 
 
 riftlv. Ae o KXcap^og opwv To ILEGOV (TTt^og, 
 
 for-us. But Clearchus seeing (that) middle dense-body 
 
 xal dxovcdv Ki;pou 
 
 (of soldiers), and hearing from-Cyrus (of the) king being 
 
 G> fov rivixov Eiuvvfiov, yap 
 
 beyond the Grecian left, for (the) king 
 
 TO (J.F.GOV 
 
 excelled so-much in-multitude, | so-that having the middle 
 
 savrov YIV 
 
 pf-hicoself [so that, stationed in the centre of his army,] he-was (*renl 
 
 7*
 
 f% THE ANABASIS OP XL^.OMION. 
 
 eu irwj^/Mew TOI> Krpou, oX/l* owcog 6 R'/lK 
 
 beyond tfce-l e - 1 ul-(. : Tnis. hul however CleurchuJ 
 
 ovx YI^&EV a.7to(J7td(Jai TO fc%idv xepag dTto 
 
 'did not 'wish to-draw-off the right wing from 
 
 TOV TtoTa/aoC, fyofiovnevoc, p/i XVX^^E'LYI txaT^- 
 
 thc river, fearing lest he-might-be-surrounded on-both- 
 
 auStev, (5e T<5 Kt'pco dnExpivaTo, oTt fis'A&t, 
 
 sides, but to-Cyrus he-replied, I that it-would-be-a-care 
 
 to him that it-may-have (itself) well [that he would take care, 
 that everything should terminate wollj. 
 
 Kat sv VOVTQ TQ xaipti TO [iev tiapffapixov 
 
 And during this time the barbarian 
 
 Ttpovjet 6 ( aa?aoc;, ^f To 
 
 arm'y advanced steadily (and equall} 7 )* and the Gre- 
 
 TL [LEVOV V TO) 
 cian (army) still remaining in the same (placel, was-formed- 
 
 ex TCOV eTt Ttpouiovwv. Kat 6 
 
 in-order-of-battle from (those) still coming- up. And 
 
 Kupog 7tape%.avvG)v ov Tidvv Ttpog ai'TO) TQ 
 
 Cyrus riding-past not very near to-this (his) 
 
 dno()h7k)v f 
 
 army, surveyed (the armies) looking-at each-side, 
 
 xa 
 
 not-only towards the enemy but-ulso (towards) (his) 
 
 fpi^ovg. Ae He^o<|)c5v ' A^valog i$>v avfov 
 
 friends. But Xenophon (an) Athenian seeing him 
 
 QTto Toi; e J&faqvtxov, vTt&daag wg Gvvav- 
 
 from the Grecian (line), having-ridden-up as-if to-have 
 
 T^(Tat, 97peTo el Tt 7tapayye/U.oi * 
 
 met (him), asked if he-may-'have any-thing 'to-order, 
 
 who having-stopped (his horse) said, and-also ordered (l-'in) 
 
 Ttaoiv, oTt ^a Ta f^pa xa Ta 
 
 to-tell all, that both the sacrifices and the victims (were)
 
 BOOK I. CHAPTER VIII. 79 
 
 . Aeyav 8e ravra tfxovae 6opv6ov lovrog 
 
 favourable. Saying this he-heard (a) noise going 
 
 6ia Tc5z' rd^Ecw, XCLL jfyero rig 6 Q6pv6og 
 
 through the ranks, and he-inquired what the noise 
 
 er/7- C ^e tzEvofytiv slTtev, on ro 
 
 might-be. And Xenophon said, that the watch-word "is 
 
 ;<5>7 7tapsp%rai SevtEpov. Kal 
 
 now 'passing (through the ranks) for-the-second-time. And 
 
 0$ E&avfiaGE rig Ttapayy&fat, xal 
 
 }(irho) (Cyrus) wondered what-person gives-out (the word), and 
 
 r^ero o n TO ovv^ua ely. C ^' dnexpivaro, 
 
 he-asked what the watch-word might-be. And he-replied, 
 
 OTI Zerg aoT^p xal vixy. C be KCpo$ 
 
 that (it was) Jupiter (the) preserver and victory. And Cyrus 
 
 having-heard (it), said, but 'I not-only 'receive (it) but-also let-it-be 
 
 ToCro. Ae eiTi&v ravra aTtfaavvE tig 
 
 so. And having-said this he-rode-away to | to-the 
 
 savrov' xa TGJ 
 
 place of-himself; [to his own station in the line ;] and the-two ar- 
 
 ^ayye &ii%ry]v tin d/l/l'/y^G)!' ovxen rpia % 
 
 mies were-apart from one-another not-more-than three or 
 
 TTTapa crd&ia, foixa ol 9 E%fajV$ rs S7taidi>i%ov 
 
 four stadia, when the Greeks not-only sang-the-paean 
 
 xal Yip%ovrn levai dvrioi rol$ 7tofa[j.ioig. Ae 
 
 but-also began to-go against the enemy. But 
 
 cg TtopevonEi'tiv n 
 
 as (they) were-proceeding some (part) of-the phalanx fluctu- 
 
 (laiVE TO 87Cl^El7t6flEVOV ^p^ttTO 
 
 ated (from the rest) the (part) left-behind began 
 
 Oslv ^pOjUQ' xal Ttdvrsi; dtj.a J$deva7To 
 
 to-run with-speed; and (they) all together made-a-noise 
 
 Tc vDO/), xa E Ttvrsg 
 
 like-as they-shout to ilars, and also all 
 
 E^SOV. Ae nvEg hsyovGi, t5$ xal 
 
 ran. And some say, that 'they also 'sounded
 
 80 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ralg dcrmcFi Ttoog ra <5opara, TTC 
 
 'with (their) 'shields against the spears, causing 
 
 fyoSov rolg t7t7toig. Ae Ttolv f^svfM 
 
 fear to-the horses. But before (that) (an) arrow 
 
 .EixvslG$ai, ol /3dp6aooL sxx?.ivovGi. xal 
 
 t j ) f 
 
 reaches (them), the barbarians give-waj 7 , and 
 
 fyEvyovGi. Kat ^77 svravSa [LEV ol ^EWweg 
 
 flee. And also there indeed the Greeks 
 
 xara xpdrog. be zSoav t&^Yftjoic, 
 
 followed with (all their) might, and calling-out to-one-another 
 
 [i-/l Oslv $pd|Uo, d^?.a 7tea$ai ev rd^ei. Ae 
 
 not to-run with-speed, but to-follow in order. But 
 
 TOC ap^a-ra, xeva, T^LO^V, f^eporro ra f.iev 
 
 the chariots, void of-drivers, were-horn (some) indeed 
 
 , 
 
 ra 
 
 through (the ranks) of-the enemy themselves, but (others) 
 
 xal $ia r&v *R%faqvc*v. Ae oi, 
 
 also through (the ranks) of-the Greeks. But (they), 
 
 when they-could see (them coming) | they-stood-apart [they opened their 
 
 ectri ang xa 
 
 ranks] ; but there-was some-one-person (who) also was-caught, 
 
 ev /.TtTto^powQ, sxTt^ayEig ' xal 
 
 in (a) race-course, he-having-been-struck-with-fear; and 
 
 [isvroi ov$e rovrov TtaSelv OI^EV 
 
 thcy-said however (that) neither 'did tins-person 'suffer | nothing; 
 
 [in any thing]; | neither 'did no-one other indeed [nor did any one 
 
 V V 
 
 else] of-the Greeks | suffer nothing [suffer any thing] in 
 
 ravry ry [taxy. TI^Y;V BTIL TCJ ercow^o rig 
 
 this battle, except on the left, some -one 
 
 was said to-have-been-shot-with-an-arrow. 
 
 As Krpog 6pt5^ rovg "E/l/b^ac; vixtivrag xal 
 
 But C^'rus seeing the Greeks conquering and
 
 BOOK I. CHAPTER VIII. 81 
 
 ro 
 
 pursuing the (part of the army) opposed-to them, bping-pleaeea, 
 
 xa 7tpoGxvvov[.ivos 377 $ aGv$ vrc 
 
 and being-saluted now as king by (th)se) 
 
 d.[i3) avtov, ovo' &$ s^x^ &<&**' 
 
 al)out him, nor (yet) was-'he thus 'led-away to-pursue (the enemy), 
 
 tv 
 
 but keeping drawn-up-in-close-order the band of-the 
 
 GVV avr, eTtepelro on 
 
 eix-nundred horsemen with himself, he-carefully-watched what 
 
 ' yap xa yei 
 
 (thej king would-do; for 'he well 'knew (Jwn/ 
 
 on %ot IJ.EGOV rov 
 
 that he-kept the-centre of-the Persian army. 
 
 Kat Se 7ta,v-rc, ol a^ovteg rtiv fiapSdpuv 
 
 And also all the commanders of-the barbarians 
 
 %OVT$ TO fJ.GOV OLVTtiv fyovvro, 
 
 occupying the centre of-their (command) led (them thus 
 
 xa evai v 
 
 into action) thinking thus also to-be the-most-secure 
 
 YIV n !G%V$ avrG/v y 
 
 if I the strength of-them [their strength] should-be on-either-side, 
 
 xcu i %yYipiev 7tapayyi.LL n, to 
 
 and, if they-should-want to-order any-thing, (that) the 
 
 OTpdrei^a dv aiG$dvG$ai ri^.LGL %p6vca. Kat 
 
 army may perceive in-half (the) time. And 
 
 tots [ISGOV trjg 
 
 even-indeed (the) king having then (the) centre oi-the 
 
 | army of-him [of his army] was nevertheless beyond (the) 
 
 xfyatog tov K^pov. 3 E7tt &E oi'^ftc 
 
 left wing of-Cyrus. When indeed no-ona 
 
 fj.d%to ex tov dvtiov avtti OVOE 
 
 fought from the opposite (part) (either) against-hiinself (nor) (or) 
 
 tolg tftayfj-wois e^nooGev avfav, 
 
 (those of his own troops) drawn-up before him,
 
 82 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 og eg 
 
 he-commenced-wheeling-round as for-the-purpose-of surroundin 
 
 ty Krpog Macrae; ^77 <yv6fievo$ 6 
 
 Then indeed Cyrus, fearing lest haviug-got in-the-rear 
 
 he-might-cut-to-pieces the Grecian (forces), moves-on against 
 
 xa {ia.(j)v GVV 
 
 (him); and having- charged with the six-hundred (horsemen with 
 
 q. rovg rerayi-ievovg Ttpo a 
 
 him), conquers (those) drawn-up before (the) king, 
 
 xa erpe-e sg fyvyriv rove, 
 
 and turns into flight the six-thousand (horsemen 
 
 xal avrog feyeraL aTtoxrelvai 
 
 guarding the king), and he (Cyrus) is-said to-have-killed 
 
 | with-the hand of-himself [with his own hand] Artagerses 
 
 TOV ap%ovra arrtiv. Ae w$ r, rpo7t>7 lyevfTO, 
 
 tho commander of-thein. But as the rout occurred, 
 
 xal ol i~ax6Gioi KrpoL', btaffJteipowrcu 
 
 also the six-hundred (horsemen) of-Cyrus, are-dispersed 
 
 fmatG<LYt%$ slg TO SuhxeW TI^V Ttavv 
 
 having-rushed-on | to the pursuing ; [in pursuit] ; except (a) very 
 
 few, (that) were-left about him, (and who were) 
 
 o 
 
 nearly-all (those who) are-called table-companions. Being 
 
 5e GVV rovTGig. xa&opq. (3aG$Ja xal TO 
 
 therefore with these, he-sees (the) king and the 
 
 iTt<^og diup 1 sxelvov, xal e&vg ovx 
 
 dense-body-guard around him, and immediately he-'did not 
 
 ^fd^FTo d/l?u' EiTt&v, 6pc5 tov di'^pa, te-ro ETC' 
 
 "restrain-himself, but saying, I-see the man, he-rushed on 
 
 arrov xal Ttaiei xara TO crrep^o^, xal 
 
 aim; and strikes at (his) breast, and 
 
 titpuGxti Sid rov O&paxog, Q$ Kr^aiag 6 
 
 wounds (him) through the breast-plate, as Ctesias the
 
 BOOK T. CHAPTER VIII. 83 
 
 tarpog <p'/;Gi, xal airog 
 
 physician says, and (moreover) he-himself says (that) he-healed 
 
 ro rpa.vi.ia. Ae rig Ttaiovra 
 
 the wound. But some-one, (while he was) striking (at the king) 
 
 dxovri^Ei airov /3<aoj$ 7ra/l<rc3 {no rov 
 
 hits him violently 'with (a) 'javelin under the 
 
 ^SaZuov ' xal svrai&a xal (3aGifav$ 
 
 eye : and there (then were) both (the) king 
 
 xal Krpog fj.a^6uei'ot, xal ol d{i<f) 
 
 and Cyrus fighting, and (those likewise) about 
 
 arrovg vnep exarepov ' 
 
 them (were fighting), for each (of their own chiefs) ; 
 
 rtiv u<p 
 
 how-many indeed (of those) about (the) king died 
 
 eyEi' yap r t v nap 
 
 (in battle) Ctesias tells (us); | for he-was about him; 
 
 & re Krpog avrog 
 
 [for he attended the king's person]; and not-only Cyrus himself 
 
 dne&ave, xal oxro, ol apiGroi, rtiv 
 
 died, but-also eight, the most-distinguished (persons) 
 
 Ttept arror, sxstvro en aiVw. Ae 
 
 (of those) about him, lay (dead) on him. But 
 
 marorarog arr< rv 
 
 Artapates, the most-faithful to-him (of his) sceptre- 
 
 rov^pv depdncjv, Zeysrai, eneiSy] elbe Krpoz^ 
 
 bearing servants, is-said, after he-saw Cyrus 
 
 nenruxora, xaranr^rfiac, and rov nnov 
 
 fallen, (that) having-leaped from (his) horse 
 
 Kat ol (IEV <paGi 
 
 to-have-thrown (himself ) on-him. And (some) indeed say (that) 
 
 rwa 
 
 (the) king ordered some one | to-have-killed [to kill] 
 
 airov Ki'po), ot be GnaGausvov 
 
 him (lying) on-Cyrus, but (others say, that) having-drawn 
 
 rov xivxyv, niGfyaGai savrov yap 
 
 (his) scimitar, he-killed himself; for
 
 84 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 & Xal <p6pL GrpETtTOV, XCLl 
 he-had (a) golden-one; and also he-wore (a) chain, a.nd 
 
 , xal Ta?Jla, QOTtep ol apfcrroi 
 
 bracelets, and (such) other (ornaments), as the most-distinguished 
 
 'of (the) 'Persians (are accustomed to wear) ; for he-had-been-honoured 
 
 j7io ijpou Te i evvoiav xa 
 
 by Cyrus not-only for (his) good-will-and-afiection, but-also (for his) 
 
 very-great-fidelity. 
 
 CHAPTER IX. 
 
 ovv 
 
 Thus now indeed died Cyrus, (a) man being 
 
 te tv ep(T(^ yevoiisvuv [ier 
 
 not-only 'of (all) 'the Persians existing since Cyrus 
 
 rov ip%aiov, aai/xoTaTog, xa 
 
 ;he elder, princely, but-also the-most-worthy 
 
 , wg 6fj.o?MyelraL Ttapa navruv 
 
 co-reign, as is-agreed-to by all (-(those) 
 
 Soxovvrw yevevSai lv Tts/pot Krpou. 
 
 appearing to-have-been in (the) experience of-Cyrus [those inti- 
 
 [lV TTpCOTOV, G)V ETl 
 mately acquainted with Cyrus]. For indeed first, being yet (a) 
 
 , ore 87taLveto xa avv TO 
 
 boy, when he-was-educated both with (his) brother 
 
 xal GVV role, a^oig TtaiGL, 
 
 and with the other boys, he-was-thought (to be) the-best 
 
 Ttdvruv Ttdvra. Tap Ttdvreg ol Ttalbsg 
 
 of-all in-all-things. For all the sons 
 
 Tlepcrtoi' Tt5^ dpt'crTG)^ Ttai&evovrai inl rale, 
 
 of-Persians eminent-in-rank, are-educated | at toe 
 
 rig cv 
 
 gates 'of (the) 'king; [in the royal palace] ; there one uiaj
 
 BOOK I. CHAPTER IX. 85 
 
 (J.6V 
 
 learn indeed much (of the) wisdom-of-temperance-and- 
 
 VYIV, $ ecrrt ovr' dxovGai ovr' 
 
 modesty, but it-is (possible) neither to-hear nor to-see 
 
 6v. A' ol 7tal&<; xal Oeo^rat rovg 
 
 any-thing base. But the boys both see (those) 
 
 TifttiuEvovs vno /2a(Ti/leG) xal dxovovai, 
 
 honoured by (the) king and hear (thereof), 
 
 xa 
 
 and (in like manner of ) others being-disgraced; so-that straightway 
 
 bvrsc, Ttal&eg [tavSavovai re ap^etv xal 
 
 being (yet) boys they-learu not-only to-govern but-also 
 
 dp^ea^at. "Er-S-a Kpog [isv s&oxet Ttptirov 
 
 to-be-governed. There Cyrus indeed seemed first (of all) 
 
 slvaL ai&Yi[tovara f ro$ TOV faixiuTtiv, re 
 
 to-be the-most-niodest (of his) equals-in-age, (and) not-only 
 
 rolg TtpedDTfpotg xa 
 
 to-obey the elders but-also much-more (readily than) 
 
 tavtov' eneira 
 
 (those) more-inferior (to) him (in rank) ; and next-then 
 
 fyi^irtTtoTarog, xal ^p>70"3at Tolg 
 
 he-wus-most-fond-of-horses, and (was able) to-use (or manage) the 
 
 iTtTtotg apiora. A' sxpivov avrov 
 
 horses (in the) best (manner). And they-discerned him 
 
 evai xa ^io^ascfTaTov xa 
 
 to-be also the-most-desirous-in-learning, and most-diligent and-indefa- 
 
 rov TOV epyuv eig rov 
 
 tigable | (in) the operations for war, [in warlike exercises], 
 
 xa xovrGsug. . 
 
 not-only (those) of-arehery but-also (those) of-throwing-the-dart. When 
 
 e f7tpe7t T rixq, yjv xa 
 
 indeed it-beoame (his) age, he-was both most fond-of-hunting, 
 
 xal (izvroi <pL%oxiv$vv6raro$ Ttpo^ 
 
 and even most-fond-of-danger-and-adventure (in encounters) against 
 
 ra Oypia. Kal Ttore ovx erpsaev apxrov 
 
 wild-bearts. And once he-'did not 'fear (a) she-bear 
 <J
 
 86 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 rti<ppo[j.vy]V, d/l/la Gv^TtEGuv 
 
 (when) attacking (him), | but falling-together [but in the al- 
 
 7 an rov 
 
 tack and conflict] he-was-dragged from (his) horse. 
 
 xal [tv ETtaSe ra xal, rag 
 
 | and indeed he-suffered the [he received some wounds] and, the 
 
 Ota/lag &v EL% (pavepag, be <reXo$ 
 
 scars of-which he-had visible (on his body), but at-last 
 
 xarxav, xal [tEvroi EKO'L^GE rov TtpwTov 
 
 he-killed (the bear), and indeed he-made the (person) first 
 
 coming-to-assist (him) to-be-considered-very-happy by-many. 
 
 wto TOV 
 
 AVhen indeed he-was-sent-down by (his) father (as) 
 
 crarpa7i>7$ Av&iag re xal r^g [teydtyg <i>pvytag 
 
 satrap of-Lydia and also of-the Great Phrygia 
 
 xa a7t7tao^ta$, e xa 
 
 and Cappadocia, and likewise appointed commander 
 
 nvruv, o$ xayxei potF(jat eg 
 
 of-all, to-whom it-appertains to-be-assembled in (the) plain 
 
 [lev sneeiev avtov on 
 
 of-Castolus, first indeed he-showed himself | that 
 
 TtEDi 
 
 he-'made (it) for 'himself very-much, [that he held it of the great 
 
 ft GTtSLGairo TO xaL 
 
 est importance to himself], if he-made-a-treaty (with any one), and 
 
 EL GVVOiro TQ Xa EL TQ 
 
 if hc-made-an-agreement (with any one), and if (to any one; 
 
 &V. Kal yap 
 
 he-promised aiiy-thing, to-deceive (in) nothing. And 
 
 ETtiGTEVOV 
 
 therefore indeed the cities entrusting-themselves to-him, confided 
 
 6' OL avfyzg STtLGTevov ' 
 
 .in him) as-also (in like manner did private) men confide 
 
 xal EL tig EysvEro 7to%[iio$, Krpot 
 
 (in him); and if any-one became hostile, Cyrus
 
 BOOK I. CHAPTEK IX. 87 
 
 G7t8iGa[.iEvov sniGVEvs av 
 
 aaving-made-a-treaty (with him) he-was-confident (that) 'he would (have to) 
 
 rtaOslv (.ly&Ev Tiapa rag Grtovtiag. Toiyapovv S 
 
 suft'er nothing contrary to- the treaty. Therefore when 
 
 T((7(7a$epm, Tidcrat at Tto 
 
 he-waged-war (against) Tissaphernes, all the towns 
 
 txovGaL elhowto Kvpov dvri TiGGa<pepvov<; 7&jr t v 
 
 voluntarily chose Cyrus before Tissaphernes except (the) 
 
 Mf/bydiW* $e ovrou efyoffovvro avtov on ovx 
 
 Milesians; but they feared him, because he-'did not 
 
 Tap 
 
 'wish to-abandon | (those) fleeing [the exiles]. For 
 
 xa 7teexwv f to /^j %a< syzv, on 
 
 'he also 'showed 'by (his) 'deeds, and said, that 
 
 av ov nore Ttpootro enel ana^ syevETo 
 
 "he would not ever 'desert (them), when once he-became (a) 
 
 ou'Toig. oi' EI [IEV yEvoivro ETL 
 
 friend to-them, nor if indeed they-should-become yet less 
 
 8s 7tp%eiav en xdxiov. 
 
 (in number), and should-suffer (a) yet worse (condition thnn they 
 
 Kat si nc, TtoitfvEiEv avrov n dya^ov 
 
 were in). And if any-one should-do him any-thing good 
 
 or bad, it-was indeed evident (that he was) striving 
 
 vtxav ' xai <e 
 
 to-conquer (in these respects); and also some used-to-mention (a) 
 
 ei*%Ylv avTov, we EV^OITO ffiv toGovrov %povov, 
 
 wish of-him, that he-desired to-live so-long (a) time, 
 
 VIX&YI xa tovg 
 
 until 'he, requiting (them), 'might-excel both (those) 
 
 ev xa tovg xax$. 
 
 acting well and (those acting) ill iiohim\ 
 
 Kat ^ap oi)v by 
 
 And therefore truly the-most (of men) desired 
 
 rpoecrSai aiVco kvi dv&pl ys rtiv sty' T\^V 
 
 to-coinmit to-him (the) one (only) man at-least in _ our
 
 88 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xa ^YifjLarccL xa Ttoig xa r 
 
 (their) property, (their) towns, | and the bodies 
 
 tavrtiv. 
 
 of-thein [and their persons]. 
 
 Oi) [iev ty av rig elnoL ov$e TOUT'. o>g eta Toi-g 
 
 Nor iudeed can any-one say this, that he-let the 
 
 xaxovpyovg xal d&ixovg xaray&av, d^^f 
 
 evildoers and unjust deride (his authority), but 
 
 d<2>a<$ecrraTa navruv sirifiDpElto. A' 
 
 inost-unsparingly of-all (men) he-punished (transgressors). | Aud 
 
 yjv TtoX/lcmg l$Elv, Ttapd 
 
 it-waif often to-see, [and there were often to be seen], | on 
 
 Tag crret^o^e^ag 6^01;$, d^pwTtoug 
 
 the trodden roads [on the frequented roads] men 
 
 xa Tiov, xa %<$ xa 
 
 deprived of-feet, (or) of-hands, (or) 
 
 COOTS kv rvi dp^y Kvpov eyEv 
 
 of-eyes; so-that in the dominion of-Cyrus it-was 
 
 xa 
 
 (possible) 'for both Greek and barbarian, 'doing nothing 
 
 dftlXOVVTl, 7tOpVE(J&ai dfeog, OTtOL Ttg JJ&&EV, 
 'wrong, to-travel fearlessly, withersoever one wished, 
 
 EfcOVVl O Tfc 7tpO^OpOi)7. 
 
 (and) having (with him) whatever he-might-proceed-with (that suited 
 
 bis convenience). It-has-been-acknowledged indeed (that) 
 
 Ti[j.av ta^ep^Tog tovc, 
 
 he-honoured very-much | (those) good for war 
 
 Kai 
 
 [those having a disposition for, and skilled in, military affairs]. And 
 
 uev 
 
 indeed | (a) war was to-him first [his first war was] 
 
 Ttpog Htcr^ag xal MIXTOT;^' xal of>r ai'rog 
 
 against (the) Pisidians and Mysians; ^nd therefore himself 
 
 leading-,an-army into these places, (those) whom
 
 BOOK I. CHAPTER IX. 89 
 
 ISshovrag xivbvfiEVEiv fovrovc 
 
 he-saw willing to-encounter-danger (in his service) the-Fatui; 
 
 he-made rulers 'of (the) 'places which he-subjugated, 
 
 <e ETtEira xa 
 
 and moreover 'he also 'honoured (them) with-rewards in-another (man 
 
 JJ.EV tovg dya&ovg 
 
 ner). So (that) indeed | the good [brave men] appear 
 
 drovg, &E rovg xaxovg 
 
 (*.o be) the-most-fortunate, but (that) the bad [cowards] 
 
 d^Lova^ai elvai &ov%.ov$ rovruv. 
 
 were-considered-worthy (only) to-be (the) slaves of-these (brave 
 
 men). Therefore there-was (a) great abundance to-him 
 
 tv s/(.vrG)V XIVVVEVELV, OTtov tig 
 
 [Cyrus] of-those willing to-encounter-danger, when any-one 
 
 ooiro 
 
 might-think (that) Cyrus would-perceive (him). 
 
 Me^ ys Eig $ixaioctvv/iv, EL fig 
 
 In-truth as-regards justice, if any-one might-become 
 
 fyavEpog aiVo (3ov%.6[ivog sTti^Eixvva^ai, 
 
 apparent to-him (as) desiring to-show (this vir- 
 
 ETtOlElTO TtOlslv 
 tue in himself), above all, he-caused to-make such 
 
 (persons) richer (than) (those) seeking-gain 
 
 EX rov dbixov. Ka< ydbp ofiv rs Tto/lXd d/l^la 
 
 by injustice. And therefore not-only many other 
 
 aio, xa 
 
 (things) were-administered justly for-him, but-also he-had- rhe-use-of 
 
 Tap 
 
 (a) real army, (and one worthy of the nane). For 
 
 xal GTparyyol xal 3jO%ayol ETtfavaav 7tp6$ sxslvov 
 
 ilso generals and captains | sailed to him 
 
 [came to him from other countries] not on-account -jf-uioney, 
 
 8*
 
 90 THE ANABASIS OF XENOP1ION. 
 
 d/U/ sTtfi eyvtetiav ELVO.L 
 
 but after they-knew (it) to-be more-profitable to-obey 
 
 KupG) m/ltSg, 57 TO xe-p8og Kara ^va. 
 
 (and serve) Cyrus well, | than the gain for (a) month 
 
 3 A/l/td (iev el Tig ye, ai>rw 
 
 [than their monthly wages]. But indeed if any-one at-lcast, h 
 
 7ipocrTdai'Ti Ti, vrtyperfoeiev mXwc 
 
 having-cominanded any-thing, should-have-assisted-to-do (it) well 
 
 to-no-one (acting thus) did-'he ever 'permit (his) alacrity 
 
 d^dptaTov. Toiyapoi;^ ^ xpdnaroi {inr^s- 
 
 (to go) unrewarded. Therefore truly | the-best servant.s-and- 
 
 Tai Ttavroc, 
 
 officers of-every work (or undertaking) vvere-said to-bo 
 
 to- Cyrus [the best talents for all affairs were at the command of Cyrus]. 
 
 Et <e 6po>7 Tira ovTa bewov olxovopov tx TOT) 
 
 If also he-saw any-one (being) (a) skilful manager | from 
 
 Sixaiov, xal xataaxevd^ovrd, Te 
 
 justice, [consistent with justice], and improving-the-land, not-only 
 
 (5pag, >7$ ccp^oi, xal noiovrra Ttpod- 
 
 'of (the) 'country, which he-governed, but-also making (an) increased- 
 
 6&ovg av TtoTtoTe cu^edeTo ovdevo, 
 
 produce (therefrom) 'he would never 'take-away any-thing (from 
 
 dX/l' del 7tpo<7$i<5ou Ti/Uteo ' wdTe 
 
 such a person), but always (rather) he-added more; so-that 
 
 xa STtovovv yireog, xa exrvTo 
 
 (men) laboured cheerfully, and acquired (property) confidently, 
 
 xal av o tig 7te7taTo fjxiara expvnte 
 
 and moreover what any-one had-acquired the-least did-he-conceal (it) 
 
 ' yap efycdvefo ov 
 
 from-Cyrus ; | for he-was-manifestly not envying [for he manifestly 
 
 Toig ^>ai^p<g 
 
 did not envy] (those who) openly acquire-riches, but 
 
 TOIC 
 
 wus-eiiucavouring to-use (or put into circulation) the wealth.
 
 BOOK I. CHAPTER IX. 91 
 
 rtiv dnoxpvTtTouevtev. ^Oaovg fy&ovc, ye ^v 
 
 ot'-those concealing (it). As-'many friends 'as indeed 
 
 7ior/7(7ouTo, xal yvoiri ovrag evvov$, 
 
 ae-miglit-make, and knew (them as) being well-disposed (to him- 
 
 xa xprsie eivai xavovc, 
 
 Bclf), and might-judge (them) to-be fit co-operators, 
 
 o TI 
 
 |in whatever wishing he-might-happen to-accoinplish, [in 
 
 whatever he might happen to wish to accomplish], he-is-acknowledged 
 
 Ttvwv 
 
 by all to-have-been certainly the-best (and most skilful) 
 
 to-t-herish (such friends, and attach them to himself). For 
 
 xa airo rovro evsxa ot>7tep 
 
 also (for) this same (reason) on-account of-which he-himself 
 
 thought (that) he-needed friends (namely) that he-might-have co-ope- 
 
 xa artoc, 7te<pdro svai xpnaro$ avvspyog 
 
 rators, and he-himself endeavoured to-be the-best assistant 
 
 orov 
 
 'to (his) ! friends (in) whatever that he-might-perceive 
 
 exaGTov e 
 
 each-one (was) desiring (to effect). 
 
 Ae [J.EV olfiai ye &v elg 
 
 And indeed I-think | (that) 'he at-least being one man [that he 
 
 of any one man at least] 'received the-most presents, (and this) 
 
 bid 7to/(./(.d' be ravra Siebibov rolg 
 
 for many (reasons); but these (presents) he-distributed 'to 
 
 (his) 'friends very-much (excelling) certainly (in this -respect) 
 
 
 GxoTtv Ttpog tovg tpoTtovg f 
 
 all (men), looking to the manners of-each, 
 
 Ka orov 
 
 and (to that) of which he-saw each-one the-most needed
 
 92 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Kou 6'cra TIC, Tte^noi 
 
 And whatever (present) any-one might-send (him as a:) ornament 
 
 TO (Touart ai>To5, 77 wg tg 
 
 (for- the body of-him, [for his person], either as-if for (use in) 
 
 Ttofapov, YI tog Fig xa^c^TtiGfioVj xai 
 
 war, or as-if for (use in personal) ornament, and 
 
 TtFpT Toi/rov fxpaaav ^.eyeiv, on fisv 
 
 about these (presents) they-affirined (that) he-said, | that indeed 
 
 TO Gtifia SO.VTOV av 011 ovvairo xoGfiySfjvai 
 
 the body of-himself could not be-able to-have-been-adorued 
 
 TtOLGi T '01)701$, 
 [that his own person could not be adorned] with-all these (presents), 
 
 but he-might-think (that) friends (havlng-'beeii) handsomely 'adorned 
 
 [isyiGrov xoO[.iov drool. Kai (j.er TO 
 
 (to be) the-greatcst ornament 'to (a) 'man. | And indeed the 
 
 vixav TCC 
 
 to-surpass [the surpassing] the great [greatly] [and indeed that 
 
 TOVC, fyfaovg noiovv-ra cv 
 
 he should greatly surpass] (his) friends (in) doing good (is) 
 
 ovoev OavftaGrov, eneLO^ ys r t v xal ovvaT&rspos' 
 
 nothing wonderful, since at-least he-was also the-most-able ; 
 
 oe TO TtEpizlvai v&v fyilMV 
 
 | but the to-be-superior [but that he should excel] (his) friends 
 
 , xa To 
 
 in-kind-attention, and | the to-be-eager [his eagerness] 
 
 (Zpfeoku, TaCTa fyoiye ooxel elvau 
 
 to-gratify (and oblige), these, to-me-at-least, seem to-be 
 
 ayaara. Tap Ki3pog TtoWdxig ens^ne 
 
 admirable. For Cyrus often sent 
 
 {3ixov$ oivov, oTtore hdfioi Ttdvv 
 
 half-empty jars of-wine, whenever he-might-receive (any) very 
 
 T(OVV, iJyCJV, OTt OUTtO ^>7 7lO/l/loi> 
 
 sweet (and fine-flavoured), saying, that never-yet truly 'for (a) 'long 
 
 %OOVOV STttTV^OL nOLOVi olvti fOVfOV' 
 
 time ui<l-Le meet with-finer-flavoured wine (than) this;
 
 BOOK I. CHAPTER IX. 93 
 
 ovv ensures tovrov Gol, xal 8el?ai Gov sxmelv 
 
 therefore he-sent this to-you, and he-requests of-you to-drink 
 
 rovTov VYinepov avv og 
 
 this to-day -with those-whom you-love most. 
 
 TLoW.dxi$ be ^Tts^LTte nuiGputovg fflvag, 
 
 Often indeed he-sent \ half-eaten geese [parts of geese], 
 
 xal v^LLGsa dprcov, xal d/lXa toiavTa, xefavuv 
 
 and halves of-loaves, and other such (things), ordering 
 
 TOV ^epo^ra smteyeiv ' Kpo<; 
 
 the bearer to-say (when he presented them) ; Cyrus 
 
 YIG^YI Tovroig . ovv fiovterat, xal ere yevGaG&ai 
 
 was-delightedwith-these; therefore he- wishes also you to-taste 
 
 TOVTUV. 0nov ^e %^o$ ^7 Tt&w GTtdviog, 
 
 of- these (same). Whenever indeed fodder was very scarce, 
 
 6' avrog s&vvaro TtapaGxevaGaG&ai, 8ia to e%etv 
 
 and he was-able to-proeure-it \ through the to- have 
 
 7to/l/loj;$ vTtYjperag xal ^td ryjv inp&eiav, 
 
 [by having] many servants and through (his) care, 
 
 $ta7te[i7tG)v TOI>$ fyihoic, exsteve 
 
 sending-it-about (among) (his) friends he-ordered (them; 
 
 rovrov vov %v tolg nnoig 
 
 to-throw this fodder to-the horses j carrying 
 
 <r cro^ara zavrv a>$ 
 
 the bodies of-them [carrying their persons], so-that (the horses) 
 
 (j.r; ayuGL 'tovg fyihov$ tavrov TteivtiWEg. Et 5 
 
 'may not 'carry the friends of-himself hungering. If 
 
 be 5>7 TtoTe Ttopevoiro, xal nfalGroi 
 
 indeed at-any-time he-might procceed (anywhere), and many 
 
 H&toiev o^ecrSou, 7tpoGxa/{>v rovg fyihovg 
 
 tnight-be-about to-see (him), calling-to (his) friends 
 
 he-held- earnest-conversation-with-them, that he-might-show (those) whom 
 
 Tt^qc. ^ncrrg eycvye s% &v dxovu xpivu 
 
 he-h,>noured. So-that I-at-least from (that) which I-hear judge 
 
 ov&eva ovre f E^^iuv ovre (3ap8dpur 
 
 (t'jat) no-one either 'of (the) 'Greeks or 'of (the) 'barbarians
 
 94 THE ANABASIS OF XENOPIION. 
 
 vno 7ivai>. g xa ros 
 
 to-have-been-loved by more (persons). And also thia 
 
 tsxfL^oio^ rovrov, ovodg (J.EV fotyei 
 
 (is a) proof of-this-sanie (thing), no-one indeed deserted 
 
 Ttpog (3aGitea Ttapa Kvoov, ovrog 
 
 to (the) king from Cyrus, he-being (as a subject no 
 
 oov^ov ' Tt/byy 'OpoVTag 
 
 better than a) slave (of the king); except Oroutes (who) 
 
 ' xa 7j ovrog f t&%v evoe avrov 
 
 attempted (it); and truly this (Orontes) speedily found him, 
 
 0V CJFTO IVCLL rttG-TOV 01 
 
 whom he-thought to-be faithful to-himself, more-friendly to-Cyrus 
 
 Yj savrti' be no^ol (mri'X^ov Ttapa 
 
 than to-himself; but many deserted from (the) kin 
 
 Ttpog Kvpov, 7t$>7 zyevovro 
 
 to Cyrus, after they-became hostile to-one-another, 
 
 xa OVTOL [isvTOL o 
 
 and these indeed (persons) the-most beloved 
 
 wt avrov, vop^oWEc, ovrsc, dyaSol 
 
 by him (the king), thinking (that) being brave (men) 
 
 Ttapa Kupco, av t pvy%&veiv d^oTepag .rifj.ys 
 
 under Cyrus, to-obtain more- worthy honour (and reward) 
 
 YI Ttapa /3acn/let. Ae xal TO yev6[ivov 
 
 than from (the) ' king. And also (that) happening 
 
 aiVw sv T72 r&svTYi rov {3iov fitya 
 
 to-hiiu at the end 'of (his) 'life (is a) great 
 
 rsxjj-Tipiov. on xal avrog r t v dya36$, xal t&vvaro 
 
 proof, that he was brave, and could 
 
 rove, TtiO-rovg xa KVVOVC, 
 
 rightly judge (those) faithful (to him), and well-disposed, 
 
 xal {3e6ai0vg. Tap avrov aTtoS-i'foxovrog, Ttdvreg 
 
 and steadfast. For he dying, all 
 
 ol fyL^oi xal Gvvroane^oi Ttap' avrov ajt&avov 
 
 (his) friends and table-companions with him died 
 
 f.ia%6/utvoi I'Ttep Kvoov, n^v ^Aoiaiov ' ovroc, 
 
 lighting over Cyrus, except Ariscus ; this (person
 
 BOOK I. CHAPTER X. 95 
 
 ct terayuevog Tvy%avev era 
 
 indeed | stiuimiLMl happened [happened to be stationed] on 
 
 tov 
 
 the left, commanding the cavalry ; but when he-learned 
 
 Kvoov nsTtruxoTa etyvyev %uv xal 
 
 (of) Cyrus having-fallen he-fled having also (with him) 
 
 To Ttdv arprevfia ov n 
 
 the entire army which he-commanded. 
 
 CHAPTER X. 
 Sy n xefyaT^i Kijpoi; O 
 
 There indeed the head of-Cyrus is-cut-off, 
 
 xal n <5fc-ta %etp. Ae fiaGihevc,, xal ol 
 
 and-also the right hand. But (the) king, and (those) 
 
 GVV ai'Tcj, biuxuv elsTtattei ft'g TO Kvpaov 
 
 with him, pursuing falls | on the CyreaD 
 
 xa [iev o 
 
 catnp ; [on the camp of Cyrus] : and indeed (those soldiers) 
 
 [lETa 'Apicdov ovxeft laravrai, d^/la fyevyovai 
 
 with Ariazus no-longer stand but flee 
 
 bid <rov crrpaTOTte^oi; avrtiv els rov 
 
 through | the camp of-them [their camp] to the 
 
 afd^fjov. EvS-zv &p[i7jvTo' 6' ehtyovro elvai 
 
 station, whence they-had-started (last) ; | and there- were- said to-be 
 
 Ttapada^ai T>7$ ooi;. 
 
 four parasangs of-the road [and which was said to be 
 
 Ae (3aa&v$ xal ol GVV 
 
 four parasangs distant]. But (the) king and (those) with 
 
 oi'Tcj re oiaond^ovGL rd d/l/la 
 
 him not-only plunder other (things, which were) 
 
 Tto/l/la, xal %.a(.i6dvi tyv <&uxai$a r^v 
 
 many, but-also he-takes the Phocaean (woman), the 
 
 xi&a Kvoov xal fayoij.ev'riv elvai, 
 
 soncubine of-Cyrus, and (who) was-said to-be,
 
 06 THE ANABASIS OF XEXOPHON. 
 
 Go<pv;i> xal xatyv. As r\ mo-repot fi 
 
 wise and beautiful. But the younger (concubine) the Milesian 
 
 vno TOV u<pi 
 
 (woman), having-been-taken by (those) about (the) kin 
 
 yvuvrj Tipog 
 
 escapes | naked [in her under garments] to (those of ) the 
 
 'E/l/ljfwOl', 01 E%OVTS O7l/la TV%OV 8V 
 
 Greeks, who having arms happened (to be stationed) among 
 
 rot; Gxvo<p6poi$ xal d 
 
 the baggage-train; and having-been-drawn-up-against (the Persians) 
 
 drtExTELvav 7to?.?.oi)$ [isv rtiv ap7ta%6vTWj be 
 
 they-killed many indeed of (those) plundering, but 
 
 ot xal aiVov oLTie Sarov ' ys [.i^v 
 
 (some) also of-themselvea died; at-least indeed they-'did 
 
 orx eipvyov, aUja, xa EGuGav ravrr;v, xal 
 
 not 'flee, but also saved this (woman), and 
 
 d?Jla, oTtocra eyevovro evrog ai'rov 
 
 other (things), whatever were within (the lines) of-them, 
 
 xa %pYjuara xa otvpwTioi, Ttvra 
 
 both property and men, all were-saved. 
 
 xa o 
 
 There not-only (the) king, but-also the Greeks 
 
 , o 
 
 were-distant from-one-another about thirty stadia, the 
 
 (Greeks) indeed pursuing (those opposed) against themselves, 
 
 w$ vixtivreg Ttdvrag, 5' ol apTtd^ovreg, t5$ 
 
 as conquering all, but the (Persians) plundering, as 
 
 j?07! ViXd>VTE$ 7tdvT$. A* 7tEL flEV ol E/J. rVrZ 
 now conquering all. But when indeed the Greeks 
 
 O-TI aGiv$ GVV r Groarsruan 
 
 perceived, that (the) king with (his) army 
 
 et7 ev 
 
 might-be among (their) baggage-train, and (the) king 
 
 av YIXOVGS 
 
 OB-Uie-dther-band heard from-Tissaphernes, that the Greeks
 
 BOOK I. CHAPTER X. 97 
 
 vix&ev rd xa& avrovg, xal oitixovrE$ 
 
 might-be-conquering the (army) opposed to-them, and pursuing, 
 
 oi%ovrai Eig to TtpoG^sv, Ivrat&a oy 
 
 they-advance to (a distance) forward, there truly (then 
 
 $ fiv re oote< rovg eavrov. 
 
 the) king indeed not-only | collects (those) of-himself, 
 
 xal Gvvrdrrsrai' OE 6 
 
 [collects together his forces], but-also draws-them-up- in-line; but 
 
 K/leap;o$ xa^EGag IlpG^evov, yap YIV TityGiairarog, 
 
 Clearchus having-called Proxenus, for he-was the-nearest, 
 
 e TtEf-iTtoiEV rtvag, 57 
 
 consulted (with him), if tbey-should-send some (of the troops), or 
 
 OLSV pyovreg STIL TO 
 
 all should-go | about-helping [to relieve] (to) the camp. 
 
 xa 
 
 During this (time) also (the) king was again 
 
 JV, &g sboxei oTtiG^Ev. Kat [lev ol 
 
 evidently approaching, as it-seemed from-behind. And indeed tho 
 
 Greeks having-faced-about prepared-themselves, as-if (the king) 
 
 xal O8%6uevot ravTvi' OE 6 
 
 were-advancingaud-also receiving (him) in-that (direction); but the 
 
 [lev OIK 
 
 king indeed 'did not lead (his troops) in-that (direction), 
 
 o Tov 
 
 but (by the way) in-which he-had-passed bej'ond (their) left 
 
 xa 
 
 wing, by-the-saine (way) also he-led-back (his forces), taking-with 
 
 xa rov$ EV TY 
 
 (him) both (those) in the battle, having-deserted 
 
 xar rovg >7^a$, xa tGaafyEpvyjv, xa fov$ 
 
 to the Greeks, and Tissaphernes, and 
 
 GVV aiVcj. Tap 6 TiGGafyepv^t; ovx 
 
 (those) with him. For Tissaphernes 'did not 
 
 ztyvyEv EV TV? Ttporv? GvvooQ, o/l?.a SifaaGE xard 
 
 'flee in the first encounter, but charged against 
 9
 
 98 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 7te?sraGrd$ Ttapa rov 
 
 the Greek targetiers along the river; 
 
 oe Si&avvttv [iev xarexavve ovosva. 
 
 but charging-through (the ranks) 'he indeed 'killed no-one 
 
 $' ol "E/l/bfi'eg oiaGrdvreg enaiov 
 
 but the Greeks standing-apart (and making a passage) struck 
 
 xal r,x6vn%ov avrovg ' 
 
 (them with their swords) and threw (their javelins) at-thein ; 
 
 'E7tt(i3e^>7$ oe 'A^<|7toXiT>7$ $?% vtiv 7te/l- 
 
 Episthenes (the) Aruphipolite commanded the tar- 
 
 racTTov, xal e/ttyero ysreGSai <ppovi[j.o<;. 
 
 getiers, and was-said to-be (a) prudent (and able com- 
 
 A' o Ttacra^Ep^g ovv, wg %^v [Lelov, 
 
 mander). But Tissaphernes therefore, as having \ less 
 
 >7, {J.EV ovx 
 
 [the worst], was-forced-to-depart, indeed he-'does not 'return 
 
 Tta/Uv, ^ d<pix6[j.vog slg TO orparonzSov to 
 
 again, but having-arrived at the camp of-the 
 
 'E/l/l>7^6)v, XEl Gvvrvy%dveL /^curt/let, xal by 
 
 Greeks, there he-meets-with (the) king, and 
 
 eno^evovro ouov 
 
 (then)having-drawn-up-their-forces they-marehed together back (again). 
 
 A' 7tel YiGav xard TO etuvvfiov Xpa$ Tt5r 
 
 But when they-wcre opposite the left wing of-the 
 
 'E/lybfj'G)!', ol ^E/l/l^wg EoeiGav, n?} npoGayoisv 
 
 Greeks, the Greeks feared, | lest they-might-lcad 
 
 Ttoog TO xpa$ xal 
 
 against (that) wing [lest they would attack that wing] and 
 
 surrounding (them) on-both-sides they-inight-'cui 
 
 avtovg' xal E&OXEI avrols dvanrvGGEiv TO 
 
 them 'oflf; and it-seemed (best) to-them to-fold-back the 
 
 XEoa$, xal TtoifaaGSai rov norauov oTtia^-v. 
 
 wing and to-place the river in t: 
 
 'Ev ^ be ravra eSovfavovro, 
 
 Tn (the time) in-which indeed (fhiit) they-were-planning (this manoeuvre),
 
 BOOK I. CHAPTEE X. 99 
 
 xa YJ 
 
 and now-indeed (the) king having-ehanged (his line) 
 
 et$ TO ai'To G%yj[j.a xaTEGrrfiev dvriav 
 
 into the same form (that) he-placed (it) fronting the 
 
 TO nyrov GVVYIEL 
 
 phalanx, | just-as (at) first he-rnight-have-come light- 
 
 [j.ero$. Ae c5$ ol 
 
 ing [just as he came at first to offer battle]. But as the 
 
 ^E/Ub^fg EL&OV 6vra$ re syyvg xal Tiocpa- 
 
 Greeks saw (them) being not-only near and-also drawn- 
 
 rerayfiEvovg, av$-i$ Ttaiaviaavreg STtyeaav eTt 
 
 up-in-order-of-battle, again singing-the-pacan they-advanced yet 
 
 Tto/Li; Ttpo^^orepov 97 TO 7tpoa3ei'. A' 
 
 much more-eagerly (and spirited) than before. But 
 
 av ol {3dp$apOL ovx f^e^o^To, d/l/l' 
 
 again the barbarians 'did not 'receive (their attack), but 
 
 e<pevyov ex 7t?iovo$ YI TO 
 
 they-fled from a-greater (distance from them) | than (they did) 
 
 ot 
 
 before ; but (the Greeks) pursued (them) to a-certain 
 
 jo//>7$' 5' evraiiSa ol & E/l/l>7^g saryjGav. Tap 
 
 village; but there the Greeks halted. For 
 
 ' )' ov ol 
 
 there-was (a) hill above the village, upon which (those) 
 
 [iev 
 
 about (the) king, stood-faced-about, (there-were) indeed 
 
 or^eTt Tte^ot, 3e 6 /lo$o$ ev7&?i<f$V] 
 
 no-longer (any) foot-soldiers (there), but the hill was-filled 
 
 rtiv Tmecjv, ocr-Te ' (ly yiyvGxeiv TO 
 
 with-the cavalry, | so-that they-'did not 'kaow the (thing 
 
 that) was-doing [so that they knew not what the infantry might 
 
 Kai zfyacajv opdv TO 
 
 be doir-r]. And they-said (that) they-saw the roya)
 
 100 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 v ttva %pvGovv CLETOV ararsrauEvov m 
 
 standard a-certain golden eagle elevated on 
 
 (a) shield. 
 
 o xa o 
 
 When indeed also the Greeks proceeded thither, 
 
 ol (TtTtetg by xal faiitovGi rov %6<pov, ov [ir t v ETI 
 
 the horsemen indeed also leave the hill, not however as 
 
 collected-in-a-body, | but others in-other-direction, [but dispersed in 
 
 different directions], and the hill 'was (gradually) 'thinned of-the 
 
 xa 
 
 horsemen ; but at-last also all departed. 
 
 ovv ovx veaev n rov 
 
 Clearchus therefore 'did not 'march on (to) the 
 
 wta avfv 
 
 hill, but having-halted (under [at the foot of] it he-sends 
 
 AVXLOV TQV 'ZvpaxoGiov xal a/tfj)v enl tov 
 
 Lycius the Syracusian and another on the hill, 
 
 xal xsfavEi xanbovras rcc wtsp roi> 
 
 and he-orders (them) having-viewed the (things) on the 
 
 %,6<pov ajtayyel?ju ri IGTI. Kat 6 AVXLOC, 
 
 hill to-report what is (there). And I^cius 
 
 re xa >v 
 
 rode-on (to the hill) and seeing (the state of affairs) brings 
 
 ^e/l/lei oTt (pEvyovGiv dva xpaTog. Ae 
 
 word that they-flee to the-utmost-of-their-ability. And 
 
 ore ravra r ( v .tog xa 
 
 nearly when these (things) | were [happened] (the) sun also 
 
 &ve?o. A' svrai&a ol E/\.tyv$ Grr t Gav. xal 
 
 set. And there the Greeks halted, and 
 
 Qefj.voi td on^a dvETtavovro ' xal aaa 
 
 placing (their) arms rested; and at-the-same-time 
 
 (J.EV e^avf.ia^ov on Kfpog ov^offov ^airoiro 
 
 indeed they-were-surprised that Cyrus no-where appeared
 
 BOOK I. CHAPTER X. 101 
 
 oi><5' a/l/log ov8slg Ttapeo? avvov. Tap 
 
 nor 'did (any) other one 'come from-him. For 
 
 ov avrov reSvyxoTa, dWJ slxa^ov 
 
 they-knew not (that) he was-dead, but they-supposed (him) 
 
 either to-go-away pursuing (the enemy) or to-have-pushed-on-before 
 
 xaTa^y;^6[j.evov <TL. Kat ai'rot sSovfavovTC 
 
 about-to-scize some (post). And they deliberated 
 
 E! [tELvavreg avrov ayoivTo evrai&a to, GXEVO- 
 
 if remaining there they-should-bring thither the baggage- 
 
 $opa, YI anioiev ertl TO cnrpaTOTte^o^ * &o%ev 
 
 train, or return to the camp; it-seemed 
 
 avfoi$ ovv aotisvcu' xal cupixvovvrcu enl 
 
 to-them therefore (best) to-returnj and they-arrived at 
 
 Tag G%Yivd$ dfupl SopTtrjarov. Tovro syevero To 
 
 the tents about supper-time. Such was the 
 
 Te/log [lev ravryg T>7$ yj^epag. Ae xai'a^a[j.6d- 
 
 end indeed of-this day. But they 
 
 VOVGI re rd TtfalGfa Tov a/l/lov ^p^aTcji- 
 
 find not-only the most of (their) other things 
 
 xa n Girov Ttorov 
 
 plundered (or destroyed), but-also whatever food or drink 
 
 el Y\V xal Tag a^a^ag ^ecrTag dhevpttv xal 
 
 there maj'-be; and the wagons full-of wheat-flour and 
 
 oivov, dg Ki^pog TlapeGxevaGato, Iva el TtoTe 
 
 wine, which Cyrus provided, that if ever 
 
 TO 
 
 vehement want should-seize the camp, he-might-distribute 
 
 Tolg ^VIVGLV, avrai afiaaL Gav 
 
 (them) to-the Greeks, these wagons were 
 
 TeTpa^oCTfai wg eheyovro, xal TauTag ToVe 
 
 four-hundred as they-said, and these then 
 
 ol GVV fiaG&El St/ipTtaGav. "HdTe ol 
 
 (those) with (the) king plundered. So-that the 
 
 rtiv EX/L>7wov Gav aeiltvoi' e xa 
 
 of- the Greeks were supperless; but also they- were 
 
 y *
 
 102 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 dvapiaroi' yap <5>7 Ttplv TO 
 
 without-dinner; for indeed before the annj 
 
 Ttpog apiarov {3aGi?.v$ tfydvYi. 
 
 halted for dinner (the) king appeared. 
 
 Ourog ovv pev Jkey&owto faubnjv 
 
 Thus therefore indeed did-they-pass that 
 
 vvxra. 
 
 uighL
 
 BOOK II. CHAPTER 1. 10& 
 
 BOOK II. 
 CHAPTER I. 
 11$ {iev ovv TO 'Ehtyvixov 
 
 IIow therefore the Grecian (force) was-collected 
 
 ore scnrpxfteveTo en rov 
 
 for-Cyrus, when he-led-an-army against (his) brother 
 
 'ApTaJzEp&v, xal ooa tM&qfon ev rij dvooy, 
 
 Artiixcrxes, and what was-done in the upward-march, 
 
 xal cj$ Y[ {JL&XYI eysvsro, xal o$ Krpo$ TF/l7;T>7cre, 
 
 and how (a) battle took-place, and how Cyrus died, 
 
 xal o>$ ot E^7jv<; l^ov-reg snl TO arparoTte^ov 
 
 and how the Greeks having-come to the camp 
 
 o(.ievoL vixav ra 
 
 went-to-rest, | thinking to-conquer all, [believing that 
 
 xa 
 
 they were completely victorious], and (that) Cyrus lived, (all this) 
 
 fe&fij&rau ev TQ TtyoaSsv /(.oyto. Ae 
 
 has-been-indicated in the preceding discourse (or book). Bui 
 
 at-ia ry r^wepa ot Grparfiyol 
 
 I nt-the-same-time with-the day [at dawn of day] the generals 
 
 GvvE?J&6vres e^avfia^ov, on Kvoog OVTE TtepTtoi 
 
 having-come-together were-surprised, that Cyrus 'had neither 'sent 
 
 o rt %QYI itoielv, ovre 
 
 any-one-else signifying what is-necessary to-do, nor 
 
 avrog tpaivoao. "Eoo^ev ovv avroiq 
 
 did-'he himself 'appear. It-seemed therefore (best) to-them 
 
 GvaxevaGa[j.VOi<; a e^or, xa 
 
 h;iving-packed-up what they-had, and having-armed-themselve.s, 
 
 Uvai slg TO TCOOG^KV o 
 
 |,to-march in the forward [to advance] until they-formed-a-junction
 
 104 THE ANABASIS OF XEXt PHON. 
 
 KupQ. Ae 5?<5>7 ovruv opuri, a;j.a 
 
 with-Cyrus. But now being iii-motion, at-tbe-same-time with-the- 
 
 aria 
 
 rising sun, came Procles the governor-of Teuthrania 
 
 ve^oj'og dno A^wapdroD rov Adxcorog, xal 
 
 having-descended from Damaratus the Lacedaemonian, and 
 
 r/lorg 6 Tawo. Ovroi eheyov on Krpoc 
 
 Glus the (son of) Tamos. These informed (them) that Cyrus 
 
 (.IFV r&vrpce. oe 'Aptafog 7te<pvy(j$ ewi ^erd 
 
 indeed vras-dead, and (that) Ariaeus having-fled was, with 
 
 Tc5v oc/l/loi' /^ap^dpo^ f^ TQ crra3wc3 o^ev 
 
 the other barbarians, at the station -whence 
 
 tKey-started on-the day-before, and he-said, that 'he might indeed 
 
 
 avrovg toxttvp ^YIV vyiepav, e 
 
 'wait-for them that-same day, if they- 
 
 TJOISV vjxeiv, $e fyaiYi GLTCIEVOLL rri 
 
 might-intend to-come, (for) he-said (he was about) to-deport on-the 
 
 a^vi 7ii 'loWag, oSevrtsp fa$-e. 
 
 next (day) for Ionia, whence he-had-come. 
 
 
 0( Grparyyol dxovaavreg ravra xal ol 
 
 The generals hearing these (things), and the 
 
 hearing (them from the generals) 
 
 aog. Ae KXeap^og elns rd<5e' v Lfy&e 
 
 bore-it grievously. But Clearchus spoke thus : Would 
 
 Ki)pog 
 
 then indeed (that) Cyrus lived j but since he-has-died, 
 
 o, on v\ftig vtx&fiev re 
 
 announce to-Ariacus, that we are-victorious not-only (over 
 
 /3om/lea, xal wg opdre, or^etg en fid^crai 
 
 the) king, and as you-see, no-one any-longer 'offers 
 
 xa 8i H.YI ffe VJJ.EI$, v 
 
 us 'battle, but-also if you-'bad not 'come to-us, 'we would 
 
 7t 
 
 have-marched against (the) king. We-promise also
 
 BOOK II. CHAPTER I. 105 
 
 sv 
 
 Aria: us, if he-corue here, (that we are ready) to-placo 
 
 OLUTOV etc ToV Opovov rov /2aat/lf LOV . ^dp 
 
 uiin on the throne, the royal (throne) 5 for 
 
 xa CTTI TO ap%iv. 
 
 (those) conquering in-battlo also (to them) | is the to-rulo 
 
 ravr aTtoGti Tot>g 
 
 [it belongs to rale]. Saying these (things) he-sends-away the 
 
 dyy&ovg, xal GVV avrolg Xetptcro^o^ rov Adxova 
 
 messengers, and with them Cheirisophus the Lacedaemonian 
 
 xal M-Evuva rov Serra^ov ^dp xal Mevov 
 
 and Menon the Thessalianj for indeed Menon 
 
 xa 
 
 himself desired (to go); for he-was (a) iriend and guest 
 
 'Apfouoin Ot ' fiev G)%OVTO, 
 
 of-Arizeus (bound by the ties of hospitality). (These) then departed, 
 
 be K/Leap^og 7tepi(j.eve. Ae TO (TTpaTei'^a 
 
 but Clearchus waited (for them). But the army 
 
 snopifyro olrov oTKjg e^vvaro sx TOV 
 
 supplied-itself with-food as-well-as they-were-able from (their) 
 
 wto^vyudv, xonrovrsg rovg @ov$ xal ovovg ' 
 
 beasts-of- burden, slaughtering (their) oxen and asses; 
 
 &E rtpoiovreg [iixpov arto rfjg fydhayyos, ov 
 
 and advancing (a) little from the army, (to) where 
 
 SYfffo u/lotg, Te 
 
 the battle took-place they-got wood (for fuel), not-only from-the 
 
 o(0*TO($, OVGIV 7to/l/loig, ovg ol "E^l/l^wg 
 
 arroAvs, being many (in number), which the Greeks, 
 
 ov TOI>$ ai'To/uo/loi^Tag Ttapd fiaG&scjg 
 
 compelled (those) deserting from (the) king 
 
 xa Totg ^eppotg, xa 
 
 to-throw-away, and the wicker-shields (of the Persians), and the 
 
 ral$ ^v^ivaig rale, AiyvTtriais. As xal 
 
 shields the wooden-ones the Egyptian. And also 
 
 Tto^al Tte/lTcu xal a^a^ai epyfj-oi Yiaav 
 
 many targets and wagons emptied (of their contents) were
 
 106 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 oig, ovfe$ xpea 
 
 to-bc-carried-off ; using all which, (for) cooking meat 
 
 ixeiwjv ryv r^epav. 
 
 thcy-cat (enough for) that day. 
 
 Ecu YJV YI&YI Te Ttepl 
 
 And it- was now not-only | about full market, 
 
 xal ep%ovtai Ttapa 
 
 [about the middle of the forenoon], but- also there-arrived from (the) 
 
 (3aG&u$ xal TiGGa<pEpvovc xypvxe$, ol [lev d/l/loi 
 
 king and Tissaphernes heralds, | the others 
 
 e Y\V eg avrv 
 
 barbarian [being barbarian] but there-was one of-them (a) Greek 
 
 v Ttapa 
 
 Phalinus (by name), who | happened being [happened to be] with 
 
 xa 
 
 Tissaphernes, | and (who) holding (him) honourably; [and was 
 
 xal yap TtpoaeTtoislro 8ivai 
 
 highly esteemed by him] ; for he-pretended to-be 
 
 Te 
 
 skilled (in) the (things) not-only relative-to tactics but-also 
 
 O7t?*ofia%iav. Ae OVTOI 
 
 (in those relative to) fighting-with-heavy-arms. But these (heralds) 
 
 xa xaeaavre^ rovg 
 
 approaching, and calling-to the generals 
 
 ttiv /'u^o)^, ovGiv or i a 
 
 oi'-thc Greeks, said, that (the) king commanded 
 
 the Greeks, | since conquering he-happens, [since he had 
 
 xal OLTiexrovz KCpor, Ttapa^d^rag 
 
 gained the victory], and had-slain Cyrus, (that) having-delivered-up 
 
 Ta O7t/la, lovrac, 7tl Tag Oupag 
 
 (their) arms, (and) going | to the gates 'of (the) 
 
 av 
 
 "king, [to the palace of the king], to-obtain-for-themselves if 
 
 fivruvrai Tt dya$6v. Tavra fiev ol 
 
 they-can any-thing good (or favourable). Thus Mid the
 
 BOOK II. CHAPTER I. 107 
 
 /^am/lttjg einov &e ol "E/l/^veg wei> 
 
 heralds 'of (the, 'king 'speak; but the Greeks indeed 
 
 heard (them) heavily (with concern), hut Clearchus only 
 
 roaovrov, on sy ov rv 
 
 spoke so-much, that it-was not (the part) of (those) conquering 
 
 to-give-up (their) arms'; but, indeed said-he, 'do you 
 
 G) a^peg Grpariyyoi d.7toxpiva.G$ rovroig 
 
 men generals 'reply to-these (men) 
 
 T o TI e%ers xa^iorov xal ctptcrrov 
 
 not-only what you-hold (to be) most-proper but-also the-bestj 
 
 e eyd) Yfe& avrixa. Tap Tig r&v wiyipettiv 
 
 and I will-come directly. For some-one of-the attendants 
 
 exdfade avrov, oTtog ISoi ra tepa 
 
 called him, that hc-might-see the (entrails of a) victim 
 
 (that just) had- been- taken -out; for he-happened (to be) sacrificing. 
 
 o 
 
 Then indeed Cleanor the Arcadian, being the-oldest, 
 
 (btexpivaro on, av 7tp6cr3f^ OLTtoSavoiev 37 
 
 answered that 'they would sooner 'die than (that) 
 
 ra O7a' e poe^og 
 
 they-would-deliver-up (their) arms; but Proxenus the ' Theban 
 
 efyYl, 'A?^' ^0 o 4>a/lt^e Oai^d^o, TtoTepa 
 
 said, But I, Phalinus, wonder, whether (the) 
 
 {3aGi%v$ alrel ra OT&O, o$ xpattiv YJ 
 
 king asks (for) (our) arms as conquering or 
 
 wg $opa bid, fyi/tiav. Tap si [lev og xpatcov, 
 
 as gifts through friendship. For if indeed as conquering, 
 
 ti sl avtov ctelv xa ovx 
 
 why does-it-become him to-ask (for them) and not coming 
 
 take (them) 1 but if having-persuaded (us) he-desires to-taka 
 
 Tt eoTcu rotg (Trpa-rtoTatg, 
 
 (them), let-him-say, what will-be (let) to-the soldier*;
 
 108 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 lav %apiGMVTai ai'Ta ravra. TTpog 
 
 if they-should-gratify him (in) this. To this 
 
 erte, 
 
 Phalinus said, (The) king considers (himself) to-be-the-con- 
 
 xav., 87tel drtExrovE Kvpov ' yap TI$ EGTLV avrti, 
 
 qucror, since he-has-slain Cyrus; for who is-there against-lum, 
 
 OyTig dv-TLTtoLElrai rfc, dp>?s; be xal 
 
 who disputes the government (with him) ? | and also 
 
 iivai tavrov 
 
 considers you to-be to-hiniself [he moreover considers you as 
 
 EXf-dV 8V TY] (J.tfffYl %WpOC 
 
 belonging to him as captives] | having (you) in the middle country 
 
 tavrov, 
 
 of-himself, [having you in the interior of his kingdom], and within 
 
 dbtaGdruv TtoTa^itiv, xal $wd[ievo$ dyayefv B^> 
 
 impassable rivers, and being-able to-lead against 
 
 V^LOLC, T&yjSos d^poTtov OGOV d 
 
 you (such a) multitude of-men (and) so-great (that) if 
 
 Ttape^oi v[fiv ovSe av SvvaiaSe OTtoxTslvai 
 
 he-should-allow-it to-you neither would you-be-able to-kill (them). 
 
 MeTa tovrov QEOTtoftnog 3 A$y]valo<; EITIEV, 
 
 After tins-one Thcopompus (the) Athenian spoke, 
 
 T I1 Qahlve, vvv, c5g GV opag, EGTIV ovfiev d/L/lo 
 
 Phalinus, now, as you see, there-is nothing else 
 
 good (or of value) to-us, | if not [unless] (our) arms 
 
 Xal dpET^. OllV {1V %OVTS 07t/la, 
 
 and courage. Therefore indeed having (our) arms, 
 
 oto^e^a av xal %py;G$ai Ty 
 
 we-are-of-the-opinion (that) 'we could also 'make-use (of our) 
 
 dpeT'y?, <5e Ttapabovrsg av ravra, Gre^^rai 
 
 courage, but giving-up these, (would be) to-deprivo 
 
 xal ?tiv CfG^aifov. Ovv ^ olov 
 
 (us) also - (of. our) bodies. Therefore 'do not 'supposu 
 
 vplv ra fiova yaa 
 
 (that) we-will-give-up to-you the sole (advantageous) good
 
 BOOK II. CHAPTER I. 109 
 
 ovra Yifdv d/l/ld GVV tovrou; xal 
 
 existing for-us; but with these (in our hands) 'we also 
 
 u.a%ov[i&a Ttept Tc5v dyaStov {'^e-repcoK AE 6 
 
 'may-fight for the good-things ot'-j'ourselves. But 
 
 Oa/Uwg dxovGag ravta sy&aGe, xal sinev 
 
 I'halinus hearing these (things) smiled, and said: 
 
 'A /l/ld [lev, o veav'iGxe, eoixag ^>tXoa6(|)O, 
 
 But indeed, young-man, you-seein (to be like to a) philosopher, 
 
 xal teyeig ovx d%dpiGTa' icrS-t 
 
 find you-speak not without-grace ; | know however (you) being 
 
 e 
 
 out-of-your-senses, [be assured that you are out of your senses], if 
 
 olei r^v vfAEtepav dpsTyv av TtepLyevectSai 
 
 :u-suppose (that) your valour is-to-be-superior 
 
 trie, 8vvdfteu<; /^acrt^ewg. Ae e<paaav 
 
 (to) the power 'of (the) 'king. But they-reported (that) 
 
 some others (of the generals) having-become-somewhat-timid-and- 
 
 , c$ xa sysvovro Tttcrrot 
 
 apprehensive said, as also they-had-been faithful to-Cyrus, 
 
 xal av YEVOIVTO a%ioi nokov 
 
 so 'they might 'become | worthy of-much 'to (the) kin 
 
 1 
 
 [of great service to the king] if he-desired to-become (their) 
 
 tp'ihovg ' xal site 6e%.oi %p?;G$ai Tt 
 
 friend; and afterwards he-might-wish to-employ (them) for-any 
 
 d/l/lo, sirs GrparsvEiv in' 
 
 other (purpose), (or if ) afterwards (he were) to-march against 
 
 Alyimrov, av 
 
 Egypt, 'they would 'assist-in-reducing-it for-him. During 
 
 yjxe, xa ryTYiGev e 
 
 thi? (time) Clearchus came, and inquired if now 
 
 dnoxexpi[j.voi elev. Ae <S>a")Civoc, v 
 
 Ihey-had-returned-an-answer. But Phalinus having-taken-up (the dis- 
 
 ebtev' T fl KJlfap^F, ovtoi /ttyei d/l/loc 
 
 course) said Clearchus, these say . (one thing), others 
 
 10
 
 110 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 d/i/lcr <5e GV dne rifj.lv, n 
 
 (say) other (things); but 'do you 'tell us, what you-say. 
 
 A' 6 elnev 3 Ey&, o ^a/U^E, a<J{ievo$ 
 
 But 'he [Clearchus] 'said : I, Phalinus, am-glad 
 
 ItSpouea ere, $e mi. ol^ou Tidi'Teg ol d/l/lot' 
 
 ,I-have-seen you, and also I-think all the others (are so) ; 
 
 yap re t GV cqv, xa 
 
 for not-only are you (a) Greek, but-also we (ourselves are),. 
 
 ovreg roGovroi. oGovg GV opag* ovrec, 8e 
 
 being so-many (in number), as you see; being then 
 
 ev roLovToig Ttpy^aGi., Gvovvofts crot, 
 
 in such circumstances, 'we (would) 'consult with-you, 
 
 noielv 
 
 (about) what it-is-proper to-do concerning (that) which you-announce 
 
 Ovv, Ttpog 0eov, GV GVfi6ov- 
 
 (from the king). Therefore, by (the) gods, | 'do you 'con. 
 
 favGov r t [j.lv o Tt Soxel GOL ELVO.L 
 
 suit with-us [give us your advice] what seems to-you to-be 
 
 xa apiGTov, xa o GOL OLGEL 
 
 the-most-honourable and y thc-best, and which to-you will-bring 
 
 g rov %povov eneita 
 
 honour in the time to-come, (when) it-is-related, 
 
 on .$a/la r og TCOTE Ttsfffj&eis Ttapd /^atJi/leog, 
 
 that Phalinus when, having-been-sent from (the) king, 
 
 XEyUtxtov rovg v E?J*y;va<; Ttapabovvai rd O7t/la, 
 
 commanding the Greeks to-give-up (their) arms, 
 
 arrolg 
 
 counselled them consulting (with him) so-and-so. 
 
 e, on a av 
 
 (For) you-know , that whiit 'you may 'have-advised (of a) 
 
 'ivdyxY; teyEGSai h ry e E?u?,d5t. C 8e KPJap^og 
 
 necessity is-to-be-reported in Greece. Clearchns 
 
 v7i'/;yero ravra, xal {3ov?.6[iEvog avrov, 
 
 craftily- urged these (things), also desiring (that) he, 
 
 ror 
 
 c->ming-as-envoy from (the) king, ahould-counsei
 
 BOOK II. CHAPTER I. Ill 
 
 {i 1 /! Ttapa&nVat Tec oVi/la, oTiog ol E/l/l>7i'e$ 
 
 (them) tot to-givc-up (their) arras, that the Greeks 
 
 fiv (.ta^ov v&7tL&g. Ae 4>a/U>o$ {iTtocr-Tpe^ag 
 
 might-be more full-of-good-hopes. But Phalinus | having-turned 
 
 Ttapa TYIV oav avrov 
 
 [having evaded this appeal] contrary to-the opinion of-him [Clearchus] 
 
 elnsv 'E^o, si [IEV T&V [ivpiov efatibuv sari 
 
 said: I, if indeed of ten-thousand hopes there-is 
 
 rig [iia vfj.lv arrival 7to^fj,ovvrag 
 
 any one (remaining) to-you to-save (yourselves) fighting-against 
 
 (the) king, counsel (you) not to-give-up 
 
 ' ft e rot EGtv 
 
 (your) arms; if indeed there-is not-one hope (for you) 
 
 axovrog 
 
 of-safety opposing (the) king, I-advise you 
 
 0717? tivvarov. Ae 
 
 to-save-yourselves | in-what-way possible [in the only way you can]. But 
 
 KXeap^og Ttpog raiira SLTCSV 'A/l/la (iev 
 
 Clearchus to these (things) said: But indeed 
 
 >7 en; EyLg ravra ' 
 
 really 'do you 'say these (things); but for our (part) 
 
 UTta/^e/l/le tabs, OTL r^Eiq alo^sS-a, si (.lev 
 
 announce this, that we think, if indeed 
 
 Szoi iivai <p&ovg ^acrt^ei dv 
 
 it-may-become (us) to-become friends 'to (the) king j (that) 'we would 
 
 a^LOi Ttheiovos sivai <pi?ioi, 
 
 *be-worthy of-more to-be friends, [that we would be more valuable 
 
 6%ovre$ TO, 07t/la, ?? 7tapa56^Tf$ 
 
 friends), having (our) arms, than 'giving (them) "up 
 
 o^/lo* 5e el beat 7to?i8[j.elv, dv dfieivov 
 
 to-another; but if it-behoves (us) to-make-war, (it) would (be) better^ 
 
 7tofa[*lv e%ovr$ to, O7t/la, YI 7tapa.$6vr$ 
 
 to-make-war having (our) arms, than 'giving (them) 'up 
 
 d/l/l6). Ae 6 <&a/tivog L7t, Tavra (iv hi 
 
 to-another. But Phalinus said, These (things) certainly
 
 112 T3IE ANABASIS OF XENOPIION. 
 
 xa 
 
 we-will-announce; but also (the) king commanded (as) 
 
 siTtelv vfiv rd&s, on (J.EV USVOVGL avrov 
 
 to-say to-j'ou thus, that (to j r ou) remaining hero 
 
 el^Gav GnovSai, Ttpo'iovGi be xal amovd 
 
 here-would-be (aj truce, (but) advancing and also | going-away 
 
 TtoAe^oc;. Kat ovv sircars 
 
 [retreating] (there would be) war. And therefore tell (us 
 
 rovrov, Ttorspa {isvelre xa 
 
 your answer) respecting this, whether you-will-remain and 
 
 
 ehi G7tov$a.i, 57 d.na'yye^.C) Ttap VL 
 
 there-is (a) truce, or (whether) I-shall-announce from you 
 
 ug TtoXe^oi; 6^ro$. Ae K/leap^og 
 
 | that war being [that there is war]. But Clearchua 
 
 %a TOLVVV Ttept rovrov, 
 
 said: Announce also therefore respecting this, 
 
 on xal &OXEL T,^LLV, ravra otTtep xal 
 
 | that 'it also 'seems to-us, the-s.irne as (it does) likewise ' 
 
 to (the) 
 
 'king [that we are of the same opinion and determination with the king]. 
 
 Tt ovv Grl ravra; E^YI 6 <$>a?iivo$. C KXe- 
 
 What therefore are these? said Phalinus. Cle- 
 
 ap%o$ dnexpivaro ' "Hv fisv fj.Evofj.EV GTtovoai, 
 
 archus replied : If indeed we-remain (here), (a) truce, 
 
 dTtLOVGl OE Xal TtpOLOVGL 7t6?iEfJ.Og. Ae 6 
 (if ) we-retreat and also (if) we-advance war. But (Phalinus) 
 
 ndhiv KpuryjGE ' 3 ATtayyehti GTtovodg 57 nofapov ; 
 
 again asked: Shall-I-announce (a) truce or war? 
 
 Ae K/laxpyoc aTtsxpivaro ravrd naJkiv GTtovoal 
 
 V A -* V 
 
 But Clearchus answered the-same again; (a) truce 
 
 [IEV (J.EVOVGL, OE OJtlOVGl YJ TtpOiOVGl TtO/le^Og. Ac 
 
 1 remaining, but retreating or advancing war. But 
 
 Tt TtOLYjGOl 0V 
 
 hat (he) might- do he-'did not 'signify.
 
 BOOK II. CHAPTER II. 113 
 
 CHAPTER II. 
 
 [IET> ty cj^ero, xal ol GVV 
 
 PDALINUS indeed departed, as-also (those) with him. 
 
 & ol Trccpd 'Aptatoi; YIXOV, Ilpox/l^g xal 
 
 But (those.) from Ariseus were-come, (namely) Procles and 
 
 Xe<pi(70(>o$ ' $ Mevuv efisve avrov Ttapd 'AptatQ ' 
 
 Cheirisophus,- but Menon remained there with Arioous; 
 
 8s ovroi efayov, 6Vt 'Aptatog tyv!iY\ elvcu 
 
 and these reported, that Ariaeus said (that) there-are 
 
 7to/l/to7; Tlepcrag (3E/^riovg tavrov, ovg ovx 
 
 many Persians superior (to) himself, who 'would not 
 
 avaG%EG$ai avtov fiaGtfavovrog ' d/l/L' el (3ov/(<EG$e 
 
 'endure him reigning; but if you- wish 
 
 Gvvamtvai xefavet, tfxzLV Y$Y\ trig 
 
 to-depart-with (him) he-requests (you) to-come now (this) 
 
 e s p, tyyiGiv avrog 
 
 night; but if (you do) not, he-says (that) he (is) to-depart 
 
 Ttpoi". Ae 6 K^leap^og ebtev 'A^/vac 
 
 early-in-the-morning. And Clearchus said: But 
 
 it-is-necessary to-do so; us you-say, if indeed 
 
 YIX^IIEV ' be i ILYI, TtpctTTere oTtolov Ti 
 
 we-might-come (to Arineus); but if not, do whatever 
 
 av oiyiG^E [idliiGta, Gv^fyspEiv. Ae ovfte 
 
 'you may 'think (to be) the-most advantageous. But neither 
 
 EtTtf tovroig oft TtoLYjGoi. Ae [lETa Tainra, 
 
 did-he-say to-those what he-would-do. But after these 
 
 (things), (the) sun now setting, having-assembled the 
 
 xa 
 
 generals and captains he-spoke (in) this-manner: 
 
 T I1 Ot^pgg, [101 OvOflEVG) 
 
 men, to-ine sacrificing-and-inspecting-the-entrails (for a sign ro. 
 
 10*
 
 114 THE ANABASIS OF XENOPttON. 
 
 leva* am j3aGi^ea rd iepd OIK 
 
 epecting) | to-go [marching] against (the) king the victims 'did not 
 
 syiyvero. Kou Eixorug dpa Eyiyvsro 
 
 'become (favourable). And with-good-reason therefore they-wcre 
 
 ov' yap tog syu vvv 7tvv$dvo[tai 6 vavGinopo$ 
 
 not (so); for as I now learn the navigable 
 
 g Ti/p^g sari sv ^cro fip&v xal 
 
 Tigris is in (the) middle (between) us and 
 
 ov v ov 
 
 (the) king, which 'we would not 'be-ablo to-cross 
 
 avsv T&joiw be n(t?$ %o[iev ov nl^ola. Mev ty 
 
 without boats j but we have not boats. Certainly 
 
 ye ovx olov Te {levstv OLVTOV ' yap 
 
 (for us) at-!east (it is) not possible to-remain here; for 
 
 TO, eTttria scrip ovx %eiv 
 
 the necessaries-of-life j are not to-have ; [are not to be procured] ; 
 
 be ievai Ttaoa rov$ fyihovc, Kvoov rcc leoa YIV 
 
 but to-go to the friends of-Cyrus the sacrifices were 
 
 Tidvv %a%d ri(jlv. Ovv &8e %OY] 
 
 altogether favourable to-us. Therefore thus it-is-necessary (for us; 
 
 Ttotelv oLTttovras Seatvelv o n TIC, JC L - 
 
 to-act; having-retired to-sup (on) whatever any-one has. 
 
 'Eneiftdv 8s GyfirfvYi TW xepan wg 
 
 After indeed the-signal-may-bc-given with (the) horn as (if) 
 
 dvaTtaveG&ai, avaxevd%G&e ' snei&dv &e ro ftevrspov 
 
 lo-go-to-rest pack-up-your-baggage; after the second 
 
 en ? 
 
 (sigual) place (the baggage) on the beasts-of-burden ; but 
 
 f.Tti TO) 
 
 on the third (signal), follow (your) leader, 
 
 eo we$ [iev <rd wtotyyia Ttpog rov Ttorafiov, 
 
 having indeed the beasts-of-burden next the river, 
 
 be rd OTt/la e^w. 01 Grparriyoi KO.L 
 
 but the heavy-armed-men on-the-outside. The generals and 
 
 /lo^ayot dxovGavreg Tavra dnffiSov xal 
 
 captains having-heard these (things) departed, and
 
 BOOK II. CHAPTER II. 115 
 
 UTW. Kat TO famov 6 
 
 did so. And (for) the rest (of the time) (Clearchns) 
 
 UEV 
 
 indeed commanded, and (the others) obeyed, (they) not 
 
 %j6(j.6votj d/l/ld opw^Teg 
 
 having-chosen (him actually as their commander), but perceiving 
 
 oTi [LQVQC, EtypovEi oa 
 
 that (he) alone thought (and had the mental qualifications) such-aa 
 
 E&EL tov dp%ovTa, ol d/l/lot <5' %Gav 
 
 became (a) commander, the other (commanders) indeed were 
 
 inexperienced. [ (The) number of-the road, [the computation 
 
 of the distaiKcj \,i,. L ;i they-came from Ephesus (in) Ionia 
 
 r>7$ (j.%yj<;, Tpeg xa vevrpcawta. 
 
 to-the (place) of-the battle, (was) three and ninety 
 
 TtevTe xa tpixowra xa 
 
 day's-march (making) five and thirty and five- 
 
 Ttapaayyai, Tievrxovra xa 
 
 hundred [535] parasangs, (or) fifty and six- 
 
 i?aot xal [tvpioi GrdSioi. CLTCO 
 
 thousand and ten-thousand [16,050] stadia; (the distance) from 
 
 svai 
 
 (the place) of-the battle to Babylon was-said to-be 
 
 xa tpiaxoGioi 
 
 sixty and three-hundred [360] stadia. 
 
 ene syevsTo GXOTOS, 
 
 Thence, when it-became dark, Miltocythes 
 
 7tp$ aGia, e%uv re 
 
 the Thracian deserted to (the) king, having not-only 
 
 
 tovg iTtneas tovc, [is avrov ' eg 
 
 the horsemen (those) with him to-the-number-of 
 
 xa o$ tpiaxoGovg 
 
 forty, but-also about three-hundred of-the Thracian 
 
 Ttfc'^ov. Ae K/laxp^og riyelro ?ol$ ct/l/lotc; 
 
 foot-soldiers. But Clearchus lead-the-way for-the res
 
 116 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Kara r T 
 
 according | to-the tbings-which-had-been-directed, [in the prescribed order], 
 
 o tTtov-To, xa fyLxvovvrai ig rov 7ipctoj> 
 
 and (they) followed, and arrived at the first 
 
 G?a$[j.6v, Ttapd 'Aptouw xai ryjv Groandv 
 
 station, to (where) Ariicus, and the army 
 
 sxfivov, d[i<pl {isGac, vvxrag ' xai 
 
 of-himself (were), about mid night; and (when they arrived) 
 
 Oefj.evoL sv Taet <rd on/\.a oi 
 
 naving-been-placed in order (of battle) (under) arms, the 
 
 xa 
 
 generals and captains of-the Greeks went-together 
 
 Ttaoa 'Apialov ' xai <rs oi 9 EXfaqve$ xai 3 Aoialo$, 
 
 to Ariaeus; and not-only the Greeks but-:ilso Artseus, 
 
 xai oi XQOLTLGTOI rtiv GVV aiVco tifioGav, ^rs 
 
 and the principal-men of (those) with him took-an-oath, not 
 
 Ttpoo&Geiv atfJkfaovg, te GG$ai Gv^a^oi' oi 
 
 to-betray one-another, but to-be-hereafter allies ; the 
 
 BdoSaooL oe TtpoG&fioGav xai ry/i 
 
 barbarians indeed swore-in-addition also to-lcad-thc-way 
 
 a&ofajg. A' &[ioGav ravra, G<pd%ai>Tg 
 
 without-treachery. And thej'-swore these (things), killing 
 
 ravpor, xai %vxov, xai xditoov, xai 
 
 (in sacrificing) (a) bull, and wolf, and boar, and 
 
 xoiov, stg dGTtiba, oi (J.EV ^E^yjveg 
 
 ram, ^receiving the blood) in (a) shield, the Greeks 
 
 {3dnrovr$ &<po<;, oe oi {3dp6apoi /toyfflv. 
 
 dipping (a) sword, and the barbarians (a) laueo, (into the 
 
 'End oe rd Tttard 'syEvsro 
 
 blood). When indeed (these) pledges-of-fidelity had-'aken-place 
 
 6 K/lfap^og iiTtsv "Ays orf, o 'Aptate, fneinep 
 
 Clearchus said: Come then, Ariaeus, since-then 
 
 6 aiTog (TTo/log SGTI vfj.lv xai r^lv, EITCE riva 
 
 the same route is to-you and to-us, tell-us what 
 
 >piuion (or plan) you-have respecting the march; wnether
 
 BOOK II. CHAPTER II. 117 
 
 (shall) we-return, (by the same route) which we-came or 
 
 boxslg tvvvoYixvai nvd CL^YIV xpetVro) 
 
 do-} 7 ou-think to-have-thought-of (or devised) any other belter 
 
 6<5w; '0 6' ebtcV 'Antovreg {lev Y]V 
 
 road ? (He) replied : Returning (by the way) whi?h 
 
 ffiSofiev. av Ttavre^j&s <X7to/loi^F$a wto 
 
 we-came, 'we would 'be entirely 'destroyed by 
 
 hiu.ov' yap v7tdp%L rifiiv vvv ov&ev T&v 
 
 famine; for there-is to-us now no (supply) of 
 
 hwtribeuw yap ov&e T&V eyyvrdra 
 
 provisions; -for neither (during) the nearest (or last) 
 
 tTtraxaibsxa ora^^v lovtsq ^eupo, SL^O^ISV 
 
 seventeen days'-march coming hither, | we-having 
 
 %.a;.i6dvLV ovtiev sx ryjg ^(jpag. 
 
 to-take nothing from the country [we could procure nothing 
 
 A' ELTL YIV 2'3a, n^sls 
 
 fiom the country]. But any-thing (that) was there, we 
 
 biaTiopsvotJ-Evoi xaT8a7tavyGa[iev. Ae vvv eTtivo- 
 
 passing-through consumed-it. But now we 
 
 think to-go (a) longer (way), but 'we-shall 
 
 a7top^ao{j.ev rtiv sTtiTr^eiur. Ae Ttopevreov 
 
 not 'want provisions. But | it-is-to-be-marched 
 
 nftlv rovg Ttporoug crraS-^ot's 
 
 to-us [we must make the march] (on) the first days'-marches 
 
 og v wupsa. va cg 
 
 the-lungest that 'we can 'possibly-inake-them, in-order thai 
 
 rov fiaGihtxov 
 
 we-inay-be-removed the-farthest from-the royal ar- 
 
 ' yp YI 
 
 my; for if once we-be-distant (a) journey of-two or 
 
 
 rpiv rijUgpo^ aGtvg ovxen art 
 
 three da}'S, (the) king 'would | no-mere not [not] 
 
 nuag. Tap (J.EV 
 
 "be-able t-overtake us. For indeed 'with ^a) small
 
 118 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 uroarEv^uifL ov To/lw^cret sfyhiEoSai. A' 
 
 tinny he-'will not 'dare to-pursue (us). Bui 
 
 e%uv Tto^vv OTotov ov <W>7<TTou TtopEveu^ai 
 
 having (a) large force he-'will not 'be-able to-march 
 
 ra^aog ' OE xal tawg GTtavisl rtiv 
 
 fast-enough; and also 'will probably 'experience-want of-tlie 
 
 necess;iries-of-life. I-at-least, said-he, hold this 
 
 opinion. 
 
 Ae airtYi n GVpaTYtyia YIV SwafievYi av&ev 
 
 But this plan-of-campaign was cquivalent-to nothing 
 
 d?^o, Yj dnofyavai YI dnofyvyslv, be r\ tv^/i 
 
 else, than to-stealing-away or to-fleeing-opeuly-away, but fortune 
 
 xd/tfuov. Tap eTtel eyevsvo /i. 
 
 conducted-the-army more-honourably. For when it-became day, 
 
 tOV YfLOV SV 
 they-marched-forth, having the sun on the-right, 
 
 expecting to-arrive at-the-same-time 'with (the) 'setting sun 
 
 ' xa 
 
 at (some) village of-the Babylonian territory ; and (as respects) 
 
 rovro (J.EV ovx s^sva^aav. As sn 
 
 this they-'were indeed not 'deceived. And yet 
 
 difpl 8eifo;v e^o^av opav 
 
 about the-fore-part-of-the-afternoon they-thought (that) they-saw (the) 
 
 ' xa tz o t&v 
 
 enemy's cavalry; and not-only (those) of-the Greeks 
 
 v 
 
 | (who) happened not being [who were not] in the ranks, 
 
 ' 
 
 r elg rag rd^Etg, xal 'Apialog, (^ap Tv 
 
 ran to the ranks, but-also Ariaeus, (for he-happened 
 
 'to be) proceeding in (a) wagon, because he-had been-wouuded.) 
 
 ^tero xa o arv 
 
 eoming-down did-'put-on (his) 'corselet, and-also (those) with
 
 BOOK II. CHAPTER II. 119 
 
 oe 
 
 r cj 
 
 him (did the snme). During (the time) in-which they-were-:irm- 
 
 o Gxono 
 
 ing-tnemselves the scouts sent-out-before, carue saying, 
 
 on EIGLV ov% iTtTtelc;, d/U/ rno^vyia 
 
 chat they-were not horsemen, but beasts-of-burden (that) 
 
 Vffioiwo. Kai TidvTeg EI&VS syvcxjav, on 
 
 might-be- pasturing. And all immediately knew, that 
 
 fiaffifev$ sGrparoTtEOEvsvo Ttov eyyvs' xai 
 
 (the) king was-encamped some-where near; and 
 
 xa xaTtvog efyavEVo ev x[iai$ ov Ttpcro. 
 
 really also smoke appeared in (the) villages not far 
 
 Ae K/lfap^oc [LEV ovx riyev 
 
 (disfaint). But Clearchus indeed 'did not 'lead (his forces) 
 
 TII rovg Ttofafiovs ' yap ysi rovg cr-rpaTtorag 
 
 against the enemy ; for he-knew (that) the soldiers 
 
 ovrag xai OTteipyxorag xai OLGLTOV^' 8e xai YIV 
 
 were Loth fatigued and fasting; and also it- was 
 
 now late; | not however [yet however] he-'did not 'decline 
 
 (from his route), taking-care (that) 'he-might not 'seem 
 
 (pEvysiv, d/m' aycjv Ei&vupov, %uv 
 
 to-flee, but leading (the army) in-a-direct-line, (and) having 
 
 (or leading) (himself ) the foremost (or advance) he-encainped 
 
 
 rag 
 
 at-the-time-of the setting sun, in the nearest 
 
 x&na$, st; &v SiYipTtaGro wto rov 
 
 villages, from which was -taken -a way by the royal 
 
 (TTpaTei^arog xai avra <ra ^u/la dno rQv olxitiv. 
 
 troops even the wood-work from the houses. 
 
 Ovv [lev of Ttpwrot 
 
 Therefore indeed the first (or advance) encamped 
 
 nv rpoTttj, e o VG?EQOI 7tpoGtvrE$ 
 
 however in some order, but (those) following coming-up
 
 120 THE ANABASIS OF XENOPIION. 
 
 in-the-dark quartered-themselves as 'they severally chanced 
 
 xa enoovv no/c/iv xpavyyv 
 
 fto find quarters), and they -made much noise falling 
 
 <i/l/l-/7/loix;, ware xal rove, 7io/le/uioii$ dxoveiv' 
 
 to-one-another, so-that even the enemy heard (it); 
 
 Stare (J.ev ol syyvrara tCw Tro/l^W xal efyvyov 
 
 so-that indeed the nearest of-the enemy even fled 
 
 ex t&v GxYivtifidruv. Ae rovro eyevero bqfayv 
 
 from the encampments. And this became apparent 
 
 <r vGrepq ' yap ovre en 
 
 on-the following-day; for neither any-longer | 'did no 
 
 ovre 
 
 beasts-of-burden 'appear, [did any beasts of burden appear], or 
 
 orparonebov, ovre xanvog ovSaftoB Tifyaiov. Ae 
 
 camp, or smoke any-where near. And 
 
 (5$ eoixe, xal fiaaihevg e&T&duyiq ry etpo&fa 
 
 as it-seemed, even (the) king was-alarmed at-the approach 
 
 rov crparev^arog. Ae rovro e&qfa&e 
 
 of-the (Grecian) army. And this was-manifest 
 
 o$ eTtparre tv? varepaq. evroL ryj$ 
 
 by-what he-did on-the following-day. However this-sauie 
 
 vvx~6$ Ttpo'iovGYig, <p66og efiTtiTtrei xal rolg '' 
 
 night advancing, (a) panic fell also on-the Greeks 
 
 xal YIV Oopv^og xai Sov7to$ elxog olov 
 
 and there-was tumult and noise like as (sudden; 
 
 . Ae 
 
 fear falling-on (one) (causes) to-be. But Cle- 
 
 archus (ordered) Tolmides (the) Eleian, | whom he-happened 
 
 having [whom he happened to have] with himself, (and who was) 
 
 apivrov xypvxa TQV Tore, tovrov 
 
 the-bost herald of (those) then (existing), this-one (then) 
 
 sxefavtie dveirtelv, xaraxYipv^avra Giyyv, 
 
 he-ordered to-proclaim, he-'having (first) 'ordered silence,
 
 BOOK II. CHAPTER III. 121 
 
 on ol dp^oz'Teg TtpoayoosvovGiv, 6g a.v 
 
 that the generals publicly-announce, (that he) who might 
 
 uyi'vay rov d<pvra rov ovov etc 
 
 give-information (respecting) the (one) having-let-loose the ass among 
 
 rd on^a, on A^erat [iioSov rdhavrov 
 
 the arms, that he-would-receive (as) reward (a) talen 
 
 Loyvpiov. 3 Ensl oe ravta ijoypv^Sfy ol cr-rpa 
 
 of -silver. When indeed this was-proclaimed, the sol- 
 
 eyiuaav, on o 90005 ELY} xevog, xai 
 
 diers knew, that (their) fear was groundless, and 
 
 ol &p%ov-Te$ acooi. Ae a^a op^paj 
 
 (that) the generals (were) safe. But at-the-time-of day-break 
 
 Cleurchus ordered the Greeks to-place-theinsclves 
 
 fa 07t/la etg rd%iv ynep slyjtv ore 
 
 (under) arms in (the) order in-which they-had( themselves) when 
 
 vi ^M YIV. 
 
 the battle was. 
 
 CHAPTER III 
 
 Ae o oy eypo4<x, on fiacnfavg s 
 
 BUT what 'I already 'wrote, that (the) king was-alanned 
 
 TT? 8<oo) r,v 
 
 at-thc a]>]iroiich (of the Greeks) wns evident by-this (that follows). 
 
 Tap [lev rvj TtpocrS-e^ ri^epcx ns^LTt^v 
 
 For indeed on-the preceding day sending (to the Greeks) 
 
 r ona, e rre 
 
 he-ordered (them) to-give-up (their) arms, but afterwards 
 
 &//Gt d^are/L/loi'Tt ri/lico ene^t 
 
 nt-thc-same-tiine 'with (the) 'rising sun he-sent 
 
 xr,pvxag Ttept GTIOV^&V. A' ol frtei 
 
 heralds about (a) truce. But (these heralds), when 
 
 rovg 
 
 thoy-wcut to the _ outposts, inquired-for the 
 
 11
 
 122 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 E o 7t 
 
 manders. When indeed the guards (at the outposts, 
 
 dTtqyye/tliov, K/lfap^o$, tv/j^v rore emaxoTtCdv 
 
 reported-this, Clearchus, happening then to-be-inspecting 
 
 Tag Tae<g, sine ToZg 7ipo<pv^a^L xsfaveiv 
 
 the troops-drawu-up-in-order, told the guards to-requesi 
 
 TOI)$ x>7pi;^a$ Ttsptfievfiv d%pi dv G%o?>.dGYi. 
 
 the heralds to-remain till 'he might 'be-at-leisure. 
 
 TO 
 
 When he-had-arranged the army so-as to- have 
 
 Ttavry 
 
 (itself) beautifully to-be-seen on-all (sides), (the) phalanx 
 
 yv, be {ly&va TCJV 
 
 (being) in-close-order, but not-one of-the unarmed (men) 
 
 xara<pav9j evai, sxd/teGe rov$ yyov$, xai 
 
 appeared to-be (there), he-called-for the messengers, and 
 
 aii-Tog re Ttpoy^e l^v rs rov$ evoTt^ordrovg 
 
 he-himself advanced having the best-armed 
 
 xai evei&eordrovs rtiv <7TpaTfOTc5v avrov 
 
 and the-hnndsomest of-the soldiers of-himself (there about 
 
 xai e^pacre rolg d 
 
 him), and he-told the other commanders (to do the) 
 
 e YI v 
 
 same (thing). When indeed he-was near the messengers 
 
 dvyjp&ra ri fiavtotrto. 01 &e efayov, on 
 
 he-demanded what they-wished. (They) indeed replied, that 
 
 tfxoiev avfye$ Ttspi GTtov&tiv, otTiveg 
 
 diey-came (as) men respecting (a) truce, (and) who 
 
 EGovrat, Ixavoi re dnayyel/tai rd 
 
 would-be competent (and empowered) not-only to-announce 
 
 Ttap a 
 
 (any communication) from (the) king to-the Greeks, 
 
 xa r Ttap TUV 
 
 Dut-also (those) from the Greeks 'to (the) 'king, 
 
 Ae 6 dnexpivaro ' 'Anayye/^ETs roirvv 
 
 But (he, Clearchus,) replied : Announce therefore
 
 BOOK II. CHAPTER III. 123 
 
 to-iiim (the king), that first there-is-need 'of (a) 'battle, for 
 
 oi<e 
 
 the;-* Is no breakfast (for us), nor (is there any one) who will-be- 
 
 hey E iv neol GTtovftQv Tolg 
 
 dar'jg (enough) to-speak about (a) truce to-the Greeks, 
 
 Hy TtooLGag apiGVov. 01 ayyehhoL dxov- 
 
 not having-provided (them) breakfast The messengers hear- 
 
 Gavreg ravra dn^havvov^ xal ra%v fjxov 
 
 ing these (things) departed, and soon came 
 
 xa < 
 
 (back); and to-whom [Clearchus] it-was manifest that (the) king 
 
 v Ttov 
 
 was some-where near, or some (persons) else, to-whom 
 
 STtsrerax'to Ttpattew ravra' efayov $E 
 
 it-was-commanded to-transact these (affairs); they-said indeed 
 
 ort htysiv boxolev (3aGifal stxora, 
 
 that (the things) they-reported seemed 'to (the) 'king reasonable, 
 
 xal YIXOLEV e^ovreg riye^ovas, oi, eav 
 
 and they-came (back) having guides, who, if (the) 
 
 OLOVGLV avrov$ 
 
 truce should-take-place,would-conduct them to-wherethey-would-have 
 
 the necessaries-of-life. But 'he (Clearchus) "inquired, if 
 
 GTtevboiro airtolg rots dv8pdGL lovGi 
 
 a-truce-would-be-made (only) for-those men going-tc 
 
 xal drtiovGiv, $ eGoivro Gnovoai 
 
 and returning-from (the king), or (if ) there-would-be (a) truco 
 
 xal Toig dA,/loig. Ae ol e<paGav artaGi, 
 
 also 'for (all) 'the others. But (they) said for-all, 
 
 Ta Ttap' v[itiv av 
 
 until the (things) from you may he-communicated to (the) 
 
 /?a<Ti/let. 'ETtet &e SUTIOV ravra, 
 
 'king. When indeed they-said these (things), having-dis 
 
 avrov$, 
 
 missed these (messengers), Clearchus consulted
 
 124 THE ANABASIS OF XENOPIION. 
 
 Kcct eSoxEL Tag G7tor$d$ 
 
 his officers). And it-seemed (to them) (that) the truce. 
 
 ?a%v, xa selp re xa r /iGv%ai 
 
 was-to-be-made speedily, and to-go not-only at (tin ir) leisure 
 
 enl rd huvvfieia, xal %a6slv. f O 
 
 after the necessaries-of-life, but-also to-take [them as required]. 
 
 8e K/leap^og ELTIE ' AOXE! [iev xd^ol ravra ' 
 
 But Clearchus said : | It-seems indeed also-to-me the-same , 
 
 oil [lEi'Toi Ta%v ye 
 
 [I am of the same opinion] j I-'will not however immediately indeed 
 
 'announce (our determination), but will-delay until the 
 
 ayyehoi av OXVYIGMGL ^YI dbio^o^'yj 
 
 messengers might be-apprehensive (that) it-'might not 'seem 
 
 n[J.lv Ttooycraa^at rag GTtov^ac,' 
 
 (proper) to-us to-have-made-for-ourselves the truce ; 'I 
 
 ye o^ou, e^7, tov avrov 
 
 however certainly 'think, said-he, (that) the same fear 
 
 xa TO$ 
 
 wili-be-present, even to-our-own soldiers. 
 
 xaipog 
 
 When indeed he-thought (it) to-be the-proper-titne he-aunounced 
 
 ort o"7tn ; <5oiTo, xal ex&eve 
 
 (to the messengers) that he-would-make-the-truce, and requested 
 
 hyelSai ei&vg Ttpog raTtLr^sia. 
 
 (them) to-conduct (them) immediately to the-provisions. 
 
 Kat ol [lev ryovvro' K/lfap^o$ 
 
 And the (messengers then) indeed led-the-way ; Clejirchus 
 
 (J.EV (J.EVVOI enopEveto nou^Go^Evoc, rag fiev 
 
 indeed however proceeded about-making the truce, 
 
 TO GrpaTV[j.a sv rEi, xa CIITOC 
 
 but having the army In order (of battle), and he-himself 
 
 dxi. Kal evervy%avov rdtypott; xal 
 
 brought-up-the-rear. And they-met-with ditches and 
 
 (so) full of-water as not to-be-able
 
 BOOK II. CHAPTER III. 125 
 
 dvev yetpvptiv X^l eTtoiovv-ro cc- 
 
 to-cross (them) without bridges; but they -made cross- 
 
 6aGeig ex rtiv fyotvtXQiv ol rfiav sxTtsTtTuxofes, 
 
 ings out-of the palrn-trees which had fallen-down, 
 
 be xai rovg e^exonrov. Kai evravSa %v 
 
 and also of (those) they-cut-down. And here was 
 
 lv K/laxp^oz' (5$ 
 
 (an opportunity) to-observe Clearchus how he-exercised-conimand, 
 
 6%uv fisv 8v tri dpfCTTFpa %pt TO 56pi', oe 
 
 baving indeed in (his) left hand the spear, but 
 
 sv ry 8e^id fiaxTvjpiav ' xal si fi$ 
 
 ip (his) right (hand a) truncheon ; and if any-one 
 
 ccicj tv fpfo/yfievutv 7rpo$ rovro 
 
 might-seem to-him of (those) appointed to tnis (work) 
 
 rov 
 
 to- loiter, selecting (a) fit (person) 'he 
 
 av zTtaiGe, xa aua 
 
 would 'beat (him), and at-the-same-time he leaping 
 
 slg rov Ttyjl.ov 7L^oGs7A(.i6a.vsv ocrre 
 
 into the mud took-part (in the work); so-that 
 
 evcu Ttdaiv ov 
 
 shame was to-all not to-emulate (him in 
 
 o yeyovoTzg rpixovra 
 
 expediting the work). And (those) being thirty 
 
 years (of age) ivere-appointed by him (for this work) ; 
 
 end $e xal tcopcov K/Uocp^ov crTtof- 
 
 after indeed also the older persons) saw Clearchus hasten- 
 
 xal ol TtoEG^vreooi TtooGe^duSavov. 
 
 ing (the work), even the older-men took-part 
 
 Ae 6 K2.xpog fantevfe Tto^v 
 
 (in it). But Clearchus hastened (the work) much 
 
 rag rfypovg evai \LYI (a ovro 
 
 u?iiccting the ditches to-be not always so full 
 
 g' yap r t v ov <5pa o/a afaiv ro 
 
 of- water; for it- was not (the) season proper to-water *he 
 11*
 
 126 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ground ; but suspected (that the) king had-sent-ou* 
 
 To a>p 7U TO Tteov Vxa Tovrov, va 
 
 the water on the plain by-reason-of this, that already 
 
 many difficulties might-appear to-the Greeks in the 
 
 Ttopsuw. 
 
 march. 
 
 Ae 7topev6[iEvoi dfyixovTo elg x&[ia$, o$ev 
 
 And proceeding they-arrived at (the) villages, from-which 
 
 ol ny^fiovei; (btE&etlzav ^.a[j.6dvLV rd ETtir^- 
 
 the guides signified (to them) to-take the provi- 
 
 xa 
 
 sions. There-was-in (these villages) indeed much corn, and 
 
 olvog fyoivixtiv, xal 6o$ l^rov dno r&v 
 
 wine of-date-palms, and (an) acid-wine cooked from 
 
 aiVcov. Ae at avrat {3d/\.avoi rtiv fyoivixov, 
 
 them. But the same dates of-tho palms, 
 
 otag [lev eariv !$elv iv rolg 1&faia& 
 
 such-as indeed are | to-see [to be seen] in Greece 
 
 rolg oxeraLg, e a 
 
 are-put-hy for-the servants, but (those) put-away 
 
 TO 
 
 for-the masters were choice-ones, admirable for 
 
 x TO 
 
 k 'their) beauty and size, and (their) appearance 
 
 &<epe ovbev r&Exryov. Ae 
 
 differed nothing from-auiber. And drying 
 
 tivag dnsri&sGCLv rpayyifj.ara. Kai 
 
 some (of these) they-'put (them) 'up for-sweetmeats. And 
 
 YIV xa nv (Av Ttap Ttorov, 
 
 (they) were also pleasant indeed with drink, but causing-headache 
 
 xal ol (TTpaTtoTat Ttporov efyayov rov 
 
 also the soldiers first eat j the 
 
 tov <f>oivixo$, xai 
 
 brains of- the palm-tree, [the cabbage of the palm-tree], and
 
 BOOK II. CHAPTER ill. 127 
 
 ot 7to/l/lot eSavpaGav re To et5og xal 
 
 the multitude were-astonished not-only 'at (its) "appearance but-also 
 
 triv i&Lorrfia, ?% ri^oi^g. Kat Toiiro $e 771; 
 
 it-the peculiarity 'of (its) sweetness. And this also was 
 
 G<p68pa xe<pa%aty$. Ae 6 fyolvit:; o&ev 
 
 exceedingly (apt at) causing-headache. But the palm-tree whence 
 
 6 sx<a%.o ate$7 araivero 
 
 the cabbage may-bave-been-taken, withered entirely. 
 
 ' xa 
 
 Here they-reinained three days; and Tissaphernes 
 
 YIXS Ttapa {teyd/tov ^acrt/leog, xal 6 
 
 came from (the) great king, and the brother 
 
 yvvaixog aGius, xa rpa$ 
 
 of-the wife 'of (the) 'king, and (also) three other 
 
 fpaaf, Se Tto/lXoi boiiZoi elnovro. 'ETtet 5e ot 
 
 Persians, and many slaves attended. After indeed the 
 
 rv 
 
 generals of-the Greeks went-to-meet them, 
 
 Ticrcra^)p^>7$ eteye Ttpurog oY Ip^recog rotate* 
 
 Tissaphernes spoke first through (an) interpreter thus : 
 
 'E/cS, (5 ^E/'u/l^^eg dv^peg, oixti yeirctv ty 'E/lXd5t, 
 
 I, Grecian men, dwell neighbouring Greece, 
 
 xal 7tel ii&ov (^05 e^Tienrc^xorag elg 7to/l/la 
 
 and when I-saw you having-fallen into many 
 
 xaxa, xal d(j.^ava, eTtoLYjadn^v 
 
 evils, and inextricably-great (difficulties), | I-made-it-for-myself 
 
 a-piece-of-good-luck [I considered it a most fortunate affair for mej 
 
 EL 7to$ 
 
 if I-'were in-any-manner 'able to-entreat (and obtain) 
 
 Ttapo: /?acrt/l6)$ &>i>rat ifiol aTtocrGXTou. 
 
 from (the) king to-have-given me (permission) to-save 
 
 I'^dg 15 TYIV e E/l/ld5a. Tap olpat 
 
 you (and restore you) to Greece. For I-think 
 
 av ovx %eiv d^apidTog fioi 
 
 [(that) 'it would not 'have (itself) ungrateful to-me [that there
 
 128 THE ANABASIS OF XENOPIION. 
 
 ovte 7tpo$ vfi&Vj ovre 
 
 will be no want of gratitude towards me] either from you, 01 
 
 7tpo$ -T)75 Trocars f EX?.d<5o$. Ae yvovc, ravra 
 
 from all Greece. And knowing these (things) 
 
 Yirovfuqv (3aGt?Ja, ")ky(xv aita>, on 
 
 I-mudc-my-requcst 'to (the) 'king, saying to-hiiu, that 
 
 CLV Sixaiog %apioiTo ^ot, on re Ttporog 
 
 'he might justly 'gratify me, (as) that *I not-only first 
 
 yyye&a aiVcj Kvpov tniGTparevowa, 
 
 'announced to-him (that) Cyrus -was-inarching-against (him), 
 
 xa 
 
 but-also I-came at-the-same-time with-the message having 
 
 v, xa ILOVOC, rov reray- 
 
 assistance (in auxiliary troops), and 'I alone of (those) having- 
 
 xara rovg fajvaG ovx <pvyov, 
 
 been-drawn-up against the Greeks 'did not 'flee, 
 
 d>l/la oi'fiMGa, xal Cfwsfu^a 
 
 but charged (through their ranks), and joined (the) 
 
 8aGifal sv rc5 v[iTpG) &fpaffO7t&p i ev$a 
 
 king in your-own camp, whither (the) 
 
 xa 
 
 king came after he-had-killed Cyrus, and 
 
 l^to^a rovg {3ap6doov$ %vv Ki-po GVV rdlgfie 
 
 I-pursued (those) barbarians with Cyrus with these, 
 
 VVV 7tapo(7l flT [tOV, OiTtfp lGl 
 
 (namely) these now present with us, who are 
 
 TtiororaToi aiTO). Kat [IEV v7tG%T6 
 
 the-most faithful to-him. And indeed 'he [the king] 'promised 
 
 me to-deliberate about these (affairs), and commanded 
 
 rvog 
 
 me having-gone to-ask you by-reason of-"vhat you-took-the-field 
 
 en avffof, Kat ffV[d>ov%Vu vfiiv dTtoxoivaG^ai 
 
 against him. And I-counsel you to-reply 
 
 va YI evn^axroreoov twi. av 
 
 moderately, that it-maj--be easier for-me, if
 
 BOOK II. CHAPTER HI. 129 
 
 vvlv 
 
 I-am-able to-eflfect any-thing good (or advantageous) for-yon 
 
 Tlap' avrov. 
 
 with him. 
 
 ravra o 
 
 At this the Greeks withdrawing dclibe- 
 
 OVTO, xa 
 
 rated, and 'gave (their) 'answer; Clearchus indeed 
 
 spoke (for them) : We neither assembled-together for-the-purpose-of 
 
 ovr 
 
 herenfter-makiug-war 'against (the) 'king nor did-we-set-out 
 
 knl (3aGi?Ja, dPuXd Krpog svpiGxe 7to/l/ld$ 
 
 against (the) king, but Cyrus invented many 
 
 Ttpo^daag, xai a>$ GV ev olcr^a, Iva fe 
 
 pretexts, and as you well know, that not-only 
 
 Xdfoi vua$ dnapaGxEvoLGTovs, xal dvaydyoi 
 
 he-might-take j~ou unprepared, but-also lead 
 
 y^og iv$d$e. 'H^ {IEVTOL STIEL fopco^ev avrov 
 
 us thither. Now however when we-saw him 
 
 OVTO, v ELVG) iiG%vvy;u.ev xa 
 
 oeing in danger we-were-made-to-be-ashamed both (before) gods 
 
 ^at avrov, 7tap%ovTeg 
 
 and men to-have-betrayed him, we-allowing (him) 
 
 in the former time | to-do well 'to [to confer favours 
 
 vyia$ avrovg. 3 E7tel $E Kfpog r&vrjxzv, 
 
 on] 'us ourselves. Since indeed Cyrus is-dead, "we 
 
 OVTE 
 
 neither 'contend 'with (the) 'king for-the kingdom, 
 
 ovr EGTIV EVExa orov dv /?oi;/lo^e3a 
 
 nor is-there (any thing) on-account-of which 'we might 'desire 
 
 xaxg 
 
 to-do harm (to) the country 'of (the) 'king, nor 
 
 dnoxTElvai avrov, ft av 
 
 would we-wish to-kill him, but we would
 
 130 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 oixabe, el <ng [ty favtoiy; roots' 
 
 'proceed homeward, if any- one 'would not 'molest us; 
 
 (J.EVTOI dbixovvra TtEipaaouE&a GVV 
 
 'those however 'injuring (us) we-wil-endeavour with (the aid of) 
 
 rolg OEOI$ d[j.vvaG$a.L ' ear [J.EVTOI TLC, 
 
 the gods to-avenge (ourselves on); if however any-one 
 
 XOLL ivtdp%Y} Ttottiv EV r.^o$, Kol rovtov 
 
 even begin doing good to-us, and-even to-this-one we-'wil! 
 
 ov% nrt^Cfo^Ea TIOIOVVTES ev ys sig 
 
 not 'be-inferior doing good at-least to (the best of our) 
 
 . Oi;TG)$ (J.EV O SLTtEV. 
 
 power. Thus indeed 'did (Clearchus) 'speak. 
 
 3 AxovGa$ be 6 Ttcrcra^ep^g I$YI ' TaiVa 
 
 llearing (this) -- Tissapherues said: These (things) 
 
 xa 
 
 I will-announce 'to (the) "king, and (will bring) back 
 
 vfj.lv rd Ttap SXELVOV &E [iE%pt 
 
 to-you I the (things) from him; [his answer]; and until 
 
 /o dv jjxtj al GTtov&al [IEVOVTUV, &e 
 
 I may come 'let the truce 'remain-in-force, and 
 
 ridels 7tap%o[jv dyopdv. Kat (IEV i$ ryiv 
 
 we will-provide (a) market (for you.) And indeed on the 
 
 o 
 
 following-day hfl-'did not 'come; so-that the Greeks 
 
 v. Ae ry rpirvi YIXUV eliEyei', on 
 
 began-to-be-anxious. But on-the third (day) coming he-said, that 
 
 he-came having-obtained from (the) king to-be-allowed 
 
 cuEiv rovg //7J$, xaitfp Ttvv Ttoty 
 
 to-himself to-sare the Greeks, although a-great many 
 
 spcaking-against (and -opposing it), so-that it-'might not 'be becoming 
 
 atyelvai rovg 
 
 'for (the) ' king to-let-go (those) making-war 
 
 F<>' zavTov. Ae Te/lo$ ELTIE' xal vvv E&GTIV 
 
 igainst himself. And in-conclusion he-said : and now it-is-allowed
 
 BOOK II. CHAPTER III. 131 
 
 
 v(uv .aelv TtiGr Ttap 
 
 you to-take assurances from us, that truly the country 
 
 7tapel;eiv fy&iav v[uv, xal d^oXcog and^ew 
 
 tvill-be-kept friendly to-yon, and without-treachery hereafter-to-'lead 
 
 ig tYiv 'E/l/la&x, Ttape^orrag 
 
 (you) 'back to Greece, (you) obtaining (a) 
 
 dyopav $' OTIOV dv y [ty 
 
 market (for provisions) ; but where (indeed there) may be not (any 
 
 TiptaaSat sdao^iev v(j.as ^.a^Sdvetv Ta 
 
 thing) to-purchase we-will-allow you to-take the 
 
 htiTYtbeia ex TYI$ ^(opa$. A' ai; 
 
 necessaries (of life) from the country. But on-the-other-hand 
 
 ^EYfiei vpcig 6[i6acu YIIUV, 77 ^.YIV TtopeveoSai 
 
 it-will-be-necessary for-you to-swear to-us, truly to-march 
 
 as through (a) friendly (country) without-doing-harm, taking 
 
 
 provisions and drink, whenever we-'do not 'provide (a) 
 
 ayopdv YIV &E 7tape%G)[tEV dyopdv, 
 
 market (for you); if indeed we-provide (you a) market, 
 
 &VQV[ievov$ s^etv Tci, emrtf&Eia. Tai'Ta 
 
 you-purchasing will-have the necessaries-of-life. These (things) 
 
 e&oZe, xal oaocrav xai Tt(T- 
 
 seemed (good, and were assented to), and they-took-the-oaths, and Tis- 
 
 GafyeyvYic, xal 6 ex$e/l<|>6$ IYIC, yvvaixog 
 
 saphcrnes, and the brother of-the wife 'of (the) 
 
 xa 
 
 'king gave (their) right-hands to-the generals an<? 
 
 Tv -rjvuv, xa 
 
 captains of-the Greeks, and took (the same) 
 
 Ttapa TCJV 'E/l/l^rov. Ae (iztd Tavra 
 
 from the Greeks. And after this Tissa. 
 
 fyepvyg elne' ~Nvv (J.EV by aTteifu wg 
 
 phcrnes said : Now indeed 'I (will) 'go-back to (the) 
 
 /?a<Tt^la ' f nei&dv 5e ^aTtpcx^o^at a tieopat, 
 
 king ; after indeed I- shall-accomplish (that) which I-desire,
 
 132 THE ANABASIS OF XEXOPHON. 
 
 b:iving-co!lected-and-p*acked-up-my-baggage, I-will-return as (abcuti 
 
 dnd^v v^iac, etg nqv 'E^Acc&z, xal av-ruc, 
 
 'lending you 'back to Greece, and myself 
 
 dntuv enl ryv dp%y;v 
 
 cturning to | the government of-inj'self [my own government]. 
 
 CHAPTER IV. 
 Herd ravra te ol JLW^v$ xal 
 
 AFTER these (things) not-only the Greeks but-also 
 
 'Apiatog sarpaTOTiedevfisvoi syyvg d^^Mr 
 
 Ariicus being-encamped near to-one-anothor 
 
 
 7tspi[ievov iGGafyepviqv Ttovg YI ELXOGIV r^ 
 
 waited for-Tissaphernes more than thirty days. 
 
 9 Ev be ravrais dfywovvrai Ttpog 'Ayiaiov 
 
 During these (days) there-came to Ariscus 
 
 xal ol d8e?.<poi xal ol aWot, drayxaloi, 
 
 as-well ( n ' s ) brother as (his) other relations, . 
 
 xa tivsc, epaov TTpog rove, ovv 
 
 and some Persians to those (men) with him, 
 
 re 7tapea.p(jvvov, xa <pepov 
 
 'they not-only 'encouraged (them), but-also brought | right-hands 
 
 evoig Ttap 
 
 [assurances] to-some from (the) king, (that the) king 
 
 "would not 'remember-in-evil (the injuries) of-the expeditions 
 
 Gvv Ki5po arTot$, [r/t&E 
 
 under Cyrus (received) from-them, | neither no other [or 
 
 7iapc)%Y;ui'uv. Ae rovrov 
 
 Any thing else] of-the (affairs) goue-by. But these 
 
 yLyvQ[Ltvuv, ol Tteol 'Apialov 
 
 ^things while) occurring, | the about Ariaus [the followers 
 
 were evidently (not so attentive to, and) applyin
 
 BOOK II. CHAPTER IV. 133 
 
 rov vovv YI^TOV <ro?g /^ov vre xa ia rovro 
 
 the mind less to-thc Greeks ; so-that also through this 
 
 ToZg Tioolg rv /lwjv ovx ypeaxov, 
 
 indeed many of-the Greeks "were not 'pleased, 
 
 TtpootovTeg TQ /Lep^Q xa rolg 
 
 but going-to Clearchus and the othef 
 
 (TTpa-r^oZs Slsyw Tt HEVO{JLV] 57 ovx 
 
 generals they-said : AVhy do-we-rcmain ? or 'do-we not 
 
 on {3a.6i%.v$ av 
 
 'believe, | that (the) king would make-it-to-himself above 
 
 
 all-things to-destroy us, [the king would above all things wish 
 
 va xa iYj <poo 
 
 to destroy us], in-order-that also there-might-bo fear to-the other 
 
 "E/l/bfcyt Gfpatfrevetv snl (i&yaw /?ad</lea; xal 
 
 -Greeks to-war against (the) great king? and 
 
 vvv [J.EV vTtdyerai nfj.d<; (isveiv, $ia ro 
 
 now indeed he-dccciti'ully-leuds us to-stay, | on-account-of the 
 
 to 
 
 to-havc-dispersed to-him the army; [on account of the dis- 
 
 e n Grpan 
 
 persed state of his army] j | but (when) the army again 
 
 was-lhere (and) may-have-bcen-takcn (or re-assembled) by-him, [but when 
 
 his army is again collected together by him], it-'will not 'be 
 
 ovx STt 
 
 that he-'will not 'attack us. Perhaps indeed he-'ia 
 
 37 GLTtoGxnreL rt, yj 
 
 either 'digging-out some (trench), or building-a-wall-against (us), 
 
 (5g n 656c YI otTtopog. Tap ovx exuv 
 
 so-that the road may-be impassable. For he-'will not willingly 
 
 ys (3ov^aerai ri^dg ^6vrag e!$ ryi/ 'E/lXd^a 
 
 at-least 'consent for-us going-back to Greece 
 
 to-relate, that we, being so-few, J defeated 
 
 T>
 
 134 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 rov (3a.GiA.ea Inl ralg Ovpaig avrov, 
 
 the king at the gates of-him, [defeated th 
 
 xa 
 
 king at his palace], and having-laughed-at-him we-de- 
 
 parted (home). 
 
 Ae K^ap^og drCEXpivaro Tolg ravta /le- 
 
 But Clearchus replied to (those) thus ad- 
 
 xa evvfiovfj.ai Ttvta 
 
 dressing (him) : I indeed also am-thinking-about all 
 
 ravra' $ kvvoti, on si vvv ani[iev ^o^ofiev 
 
 this; but I-think, that if 'we now 'go-away we-will-seein 
 
 87t Ttoe^co, xa TtOLEiv Ttapa rag 
 
 to-go-away for war, and to-act contrary to-the truce. 
 
 "EneLTa TtpoTG)^ nev ov$ei$ Ttape^et riffiv dyopdv, 
 
 Next-then first indeed no-one will-provide us (a) market, 
 
 nor (will there be a place) whence we-would-procure-provisions; again 
 
 in the second place) | there-will-be no-one hereat'ter-guiding-us; 
 
 xal apa r^&v noiovvruv 
 
 [we will have no guides] ; and at-tbc-same-time we are-doing 
 
 ravra 'Aptaloc evSvg d^EGr^ei ' ware 
 
 this Ariaeus 'will immediately 'separate (from us) ; so-that 
 
 <|)t/log fyiiv, tt/l/ld xal ol 
 
 no-one will-be-left (a) friend to-us, but also (those) 
 
 TtpOG^EV OWES EGOVTai 7tO^,EfJ.lOL 7lfJ.IV. A' 
 
 formerly being (our friends) will-become hostile to-us. But 
 
 apa IJ.EV EI SGTI Tig og 7toraf.iog xa 
 
 whether indeed there-is any other river also 
 
 biaSarEOC, 7ifJ.lv, ol&a ovx ' 5' ovv "iGfiev 
 
 necessary-to-pass-over by-us, I-know not : but therefore-then we-know 
 
 on biafiYJvaL rov ETtppdryv d&vfiarov Ttofaftiuv 
 
 that to-have-crossed the Euphrates (is) impossible (the) enemy 
 
 v or EYI ye 
 
 prohibiting (us). Truly indeed 'it might not 'be-proper (for us) at-least
 
 BOOK II. CHAPTER IV. 136 
 
 E!GIV 
 
 to-fight, (for) auxiliary cavalry is to-us (nowhere) 
 
 TtO^SflLOV ElGLV OL 
 
 but (the) cavalry of-the enemy is numerous and 
 
 vixvreg rva (J.EV 
 
 I worthy of-inuch ; [efficient] ; so-that conquering how-many indeed 
 
 dv a.7toxreLvai(jV, be Yirrtyievuv olov re 
 
 might we-kill ? but being-defeated (it would be) possible 
 
 Gt&9jvai oiWvct. 3 E^G) [iev ovv 
 
 to-save none. I indeed therefore (as respects the) 
 
 3aGi%.a (5 Jerri o^TG) Tto/l/ld Ta Gv[i[ia%a, 
 
 king to-whom there-are so many auxiliaries, 
 
 ovx 
 
 if he-desires to-destroy us, 'I (I say) 'do not 
 
 oI5a on Sel avrov o^ocrai, xal bovvai 
 
 'know what need (there was that) he swore, and gave 
 
 $eiav, xal STtiopxyGcu Osovg, xal 
 
 (the) right-hand, and perjured-himself 'before (the) 'gods, and 
 
 re 
 
 made the pledges of-himself faithless (even) not-only 
 
 ^E^yjGi xal /?ap6*cxpot$. *E/leye Tto/l/ld 
 
 'to (the) 'Greeks but-also 'to (the) 'barbarians. lie-said much 
 
 rotavra. 
 
 thus. 
 
 Ae sv rovroi r Ttcrcra<|)epr>7$ fixe, e%uv TYIV 
 
 But during this (time) Tissaphernes came, | having the 
 
 ^vva^LLV iavrov, G>$ am&v olxov, 
 
 forces of-himself, [having his army with him], as-if returning home, 
 
 xal 'OpoVrag rvjv Svvafj.iv savrov' 
 
 and-also Orontas (came having) the forces of-himself; 
 
 viys be xal ryv Ovyarepa 
 
 'he (Orontas) 'brought also the daughter 'of (the) "king 
 
 the (one) on marriage. Hence 'they now indeed 'pro- 
 
 peiWro TiGGafyEpvovs tyavftevov 
 
 ceedod (on their march), Tissaphernes guiding (them),
 
 136 THE ANABASIS OF XEXOPHON. 
 
 xai 7tappoi'To$ dyopav Ae xal 
 
 and providing (thorn a) market (for provisions). And alsc 
 
 'Aptaioc; tyjw TO {3ap$apLxov ovpfaevfia 
 
 Aria'us having (and commanding) the barbarian army 
 
 Krpou enopevsro, afia Ttaaa^ep^ct xal 'OpoVra, 
 
 of-Cyrus marched, togcther-with Tissapherncs and Orottas, 
 
 xai %vveGTpaT07to8evro ovv welvoic,. Ae oi 
 
 and-also he-encamped-together with them. But the 
 
 vfyoytivreg rovrovq, airo 
 
 Greeks suspecting thesc-men, they [the Greeks] 
 
 by themselves having guides (of their own). 
 
 Ae EGrparoTiE&evovTo txdarore dne^ov-reg dAX>7- 
 
 And thej'-encamped each-time being-distant from-one- 
 
 Ttapaodyyvv xal (telov. Ae d^o- 
 
 another (a) parasang (or) even less. But both 
 
 cocrTtep 
 
 (parties) guarded-themselves as-if enemies to-one-another, 
 
 ;:at eivg rovro 
 
 and immediately this excited (and increased) mistrust (and 
 
 'Ewore 5e xal ^V^L^OHSVOI ex tov 
 
 suspicion). Sometimes also (when) gathering-wood from the 
 
 xa ve'yovr$ %prov xa 
 
 game (place), and 'were (also) 'collecting grass and 
 
 roiavra, sversivov 
 
 other such (things), | they-stretched-out blows to-one-another; 
 
 [they stretched out their arms threatening, or giving blows] ; so-thai; 
 
 rovro xal Ttapet^e e^3par. Ae 
 
 this also caused-more animosity (between them). And having- 
 
 V$ dfpixowo Ttpog TO 
 
 .;one-through three days'-march they-arrived at the wall 
 
 xafovpevov M>7^'ag, xal Ttapffi^ov elcro 
 
 called (the wall of) Media, and they-passed-through within 
 
 y,vrov. Ae yjv tixoSonYjfievov onralg 
 
 it And (this wall) was built-of burnt
 
 BOOK II. CHAPTER IV. 137 
 
 eupog 
 
 bricks, laid in-bitumen, (the) breadth (of this wall was) 
 
 elxoGi rto^&v, be {tyos txavov' <e fj.yjxo<; 
 
 iwentj feet, and (the) height a-hundred-feet; and (the) length 
 
 sxoGt, 
 
 was-said to-be twenty parasangs; and it-'was not 
 
 Tio/U' dn%Ei EaSv^vog. 'EvtEvSsv 5' noyev^riGav 
 
 much 'distant froui-Babylon. Hence they-proceeded 
 
 xa ie- 
 
 two days'-msirch (making) eight parasangs, and they- 
 
 87t 
 
 crossed two canals, the (one) indeed on (a permanent) 
 
 bridge, but the (other they crossed on a temporary bridge) 'having 
 
 s%8vy[iVY;v trtrd T&oioig' 6' avrai 
 
 (its banks) 'joined-together by-seven boats; and these (canals) 
 
 rfiav dno rov 7tora[j.ov TiypyTog' &e xal 
 
 were (conducted) from the river Tigris; and also 
 
 ra<|>poi xarerETfiyvro s% aiVcSv enl tyjv %u>pav, 
 
 litches had-been-cut from them over the country, 
 
 at (J.EV Ttpwrat ^e^a/lcu, 3' eneira sha 
 
 which indeed first (were) large, but afterwards less, 
 
 e xa Tfog [uxpo %eto ogTtfp sn 
 
 and also at-last (only) small drains (or streams) as in 
 
 rdg {i&ivag sv ty f E/l/la5i. Kal aQixvoirfai 
 
 the panic (fields) in Greece. And (then) they-arrived 
 
 f Ttl tov nora^ov Ttyp^ra Ttpog Q YJV 
 
 at the river Tigris ; near to-which there-was (a) 
 
 xa 7to/>a7'pO7to$ Ttoig vo{ia 
 
 large and populous city (the) name to-whicb 
 
 a.nE< 
 
 (was) Sittace, being-distant from-the river fifteen 
 
 ara^iovg. Ovv (J.EV ol "E/l/l^^g Gxf ( vYtGav Ttap' 
 
 6tndi:i. Therefore indeed the Greeks encamped near 
 
 avfYiv, eyyvg [ieydhov xal xaJiov napa^iGov 
 
 it, (and) close 'to (a) 'large and beautiful park 
 
 12*
 
 138 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xal SaGzog navroiuv bevfyw 8e ol /3dpocpoi, 
 
 and thick with-all-kind of-trees; but the barbarians, 
 
 oreg rov Tiyp^ra' YIGO.V 011 
 
 having-crossed the (river) Tigris; they-were not however 
 
 xarafyavelg. 
 
 isible. 
 
 Mera $e TO Selnvov Ilpd^evog xal EL 
 
 After supper Proxenus aud Xenophon 
 
 erv%ov ovreg ev TtfptTtaTo Ttpo 
 
 [happened being in walking [happened to be walking] before 
 
 xa <rt$ 
 
 the (place) of-arms; and a man approachin 
 
 ^poT^cre rovg npo<pv%.axa<; nov av l&oi Tipo&vov 
 
 inquired of-the sentinels where 'he might 'see Proxenus 
 
 tf K/leap^ov 8s ovx efytet Mevwa, xal 
 
 or Clctirchus; but he-'did not 'inquire for-Menon, and 
 
 ravra &v Ttap' 'Apiaiov, rov %evov M.evuvog. 
 
 this being from Ariaeus, the guest-friend of-Menon. 
 
 'End be Ilpo^g^og sinsv 6Vt sl^ii arrog ov tyfreis, 
 
 Then indeed Proxenus said (that) I-aui he whom you-seek 
 
 6 dv^poTtog ELTts rd&s ' 'Apialog xal 'Aprdo^og 
 
 the man (then) spoke thus: Ariaeus and Artaozus 
 
 6vre$ TtiGTol Ki;pQ xal EVVOL vfuv, 
 
 being faithful (friends) to-Cyrus and well-disposed towards-you 
 
 xal xetevovtii <pv%aTi;eG$ai, ^ ol fidpSapot 
 
 exhort-you to-be-on-your-guard, lest the barbarians 
 
 fall-upon-you in-the night; for there-is (a) numerous army 
 
 ev TTCJ nfyGiov Ttapa^etCTQ. Kai xefavov 
 
 in the neighbouring park. 'They also 'request-yo 
 
 neighbouring park. 'They also 'request-yon 
 
 i (pvhaxtfv 7tl ryv ye<pvpav tov Ttorauov 
 
 to-send (a) guard to the bridge of-the river 
 
 Tigris, as Tissaphernes designed to-'break it 
 
 T)J$ vvxrog, edv 
 
 'lown in-the night, if he-can, so-that you-'can not
 
 BOOK II. CHAPTER IV. 139 
 
 ev (J.EGQ 
 
 cruss, but (will be) intercepted in middle (space between) 
 
 roC Ttora^ov xal r^g bityvxpc,. *Axovoavce$ 
 
 the river and the canal. Hearing 
 
 ravra ayovGiv avrov rcapa rov K/laxp^ov, 
 
 these (things) they- lead him to Clearchus, 
 
 xal fypd^ovGiv a heyEi. Ae 6 K/leap^o^ 
 
 and told (him) what he-said. But Clearchus 
 
 xovGag G<ppa rapc^ xa 
 
 hearing (this) 'was greatly 'agitated and alarmed. 
 
 E Tig veaviGxog rv napovruv 
 
 But u-certaiu young-man of-those present having-reflected (thereon) 
 
 ensv. c; r- ro fTtt-crecrat, xa TO 
 
 said, thai iin:- ; ...!y the making-an-attack, but-also the breaking 
 
 j.!' iiYj ovx axohovSa. Tap 
 
 the bridge were not consistent. For (it is) evident 
 
 on emt&e[.ivov$ betfaei tf vixav tf 
 
 that attacking (us) it-will-be-necessary either to-conquer or 
 
 yiTTdaSou. 3 Eav ovv fiev VIX&GL, tl 
 
 to-be-couquered. If therefore indeed they-should-conquer, what 
 
 5et av-rovg liveiv tYfv yEfyvyav; yap or^e 
 
 is-the-necessity for-them to-break-down the bridge? for neither 
 
 VLV UGLV Tto^al yEfyvpai, dv E^OL^LSV OTTQI 
 
 if there- were many bridges, would we- have where 
 
 ^)vy6vTEg ri/ueZg G^elfj.ev. Ae eav fytels 
 
 fleeing we might-save (ourselves). But if we 
 
 conquer the bridge having-been-destroyed, they-'would net 
 
 e%ovatv OTCOL sxelvoi tyv 
 
 'have where they might-flee; | neither indeed [nor] 
 
 'will none [will any] (of their friends) on-the-other-side (of the river) 
 
 (3oY]&y;GaL 
 
 being (ever so) many 'be-able to- assist them, 
 
 rr f g ysfyvpag /^E^v ( u.Evyj<;. 
 
 the bridge being-destroyed.
 
 140 THE ANABASIS OF XEXOPIION. 
 
 '0 K2.ap;rog dxovaa$ 5e ravra ^pero 
 
 Cloarchus having-lieard these (things) asked 
 
 rov fayyefaw rig Ttoaiq ELY; X^9 a ^ 
 
 the messenger how much might-be (the) country (in extent) which 
 
 EV fieao) rov TYypjfTog xal r^ 
 
 (is biluated) (in the-middlc) (between) the Tigris and the 
 
 &copiro$. Ae 6 inter, on Tto^yj, 
 
 canal. And who said, that (it was) great (in extent), 
 
 xal EVEIGI xtifiat xal 7t6fai$ TtoWjal xal 
 
 and there-were-in-it villages and towns many and 
 
 UEyafai. Kal rore &YI eyv&a&j, orl ol /3ap$apoi 
 
 large. And then truly they-perceived, that the barbarians 
 
 {7t07t LL^aiEV tOV O,V$pG)7tOV OXVOVVTEg, (.LYf OL 
 
 covertlj'-sent (this) man fearing, lest the 
 
 TYJV yefyvpav, psvotev ev vy 
 
 Greeks, taking-to-pieces the bridge, might-remain in the 
 
 (J.EV 
 
 island having as-defences on-this (side) indeed the Tigris, 
 
 %OIEV T 
 but on-the-other the canal, and they-might-have the necessa- 
 
 sx r>7$ %wpa$ sv 
 
 ries-of-life from the country | in (the) middle, [from the country 
 
 ovayg Tto/l/1% 
 
 intervening between the river and canal], being great (in extent) 
 
 xcd da3>?, xal SVOVTUV rtiv 
 
 and of-good (quality of soil), and there-being-on-it (those) 
 
 eoyaffofiEVcnf &s xal Eira yEvoito a.7to- 
 
 capable-of-cultivating-itj and also afterwards might-become (a) place- 
 
 EL n<; ov>iTo noislv 
 
 of-refuge, if any-one might-wish to-do evil 'to (the) 
 
 /3adt/la. Mera ravra avsnavovro ' [isvroi 
 
 king. After this they-went-to-rest; however they 
 
 ow(x ErtELJu^t-v fyvl.axYiv 7tl ryv yEfyvpai xal 
 
 likewise 'sent (a) guard to the bridge ; and 
 
 ovre oi&lg ETt&sro oi'5a ( ad3ev. ovre 
 
 ceither 'did (no-one) (any one) 'uttack-thcm from-any-quartcr, nor
 
 BOOK II. CHAPTER IV. 141 
 
 "did (any one) of-the enemy 'go to the 
 
 , cjg o 
 
 bridge, as (those) guarding-it reported. 
 
 Ae htei&i eyeveto loc, 
 
 And when it-became day-light, they-crossed the bridge, 
 
 i 
 
 t&vyfievYiv rpidxovTa, xal enrd Tt/lototg, 
 
 joined-together by (or formed of ) thirty and seven boats, 
 
 olov re 
 
 \ as cautiously as indeed most (could be) ; [with 
 
 ^dp <tiV$ T(5^ C E/1^,)7^G)V Ttapd 
 
 the greatest caution] ; for some of-the Greeks from 
 
 Tissaphurues announced, that 'they (the enemy) 'intended 
 
 iTttS^crecr^ou biaSaivovvuv. 'A^l/ld (J.EV 
 
 to-attack (them) crossing (the bridge). But even 
 
 tavra YIV if/ev&i' $iaS(W>6vsw [LEvtoi 6 Tfa>v$ 
 
 this was false ; crossing-over however Glus 
 
 snefydvri (J.ST' d/l/Uov, axoTttiv el faaftaivoiev 
 
 appeared with others, observing if they-crossed 
 
 tov Ttorauov ' 5e STCei^y el&ev, a7te^.avvuv 
 
 the river ; but when he-saw (that they did) riding-away 
 
 he-hastened. 
 
 'ATto 8s tov Tt/p^rog STiopsv 
 
 From the Tigris they-proceeded four 
 
 exocfi Ttapaayyag, sn tov 
 
 days'-march, (making) twenty parasangs, to the 
 
 nora^ov <&vaxov, TO erpog TtheSpov 
 
 river Physcus, the breadth (thereof being) u-plethrum ; 
 
 enyv be yetyvpa. Kou s 
 
 'on (which) 'there-was (a) bridge. And hero 
 
 uxelro 
 
 was-situated (a) large town, to-which (the) name (was) Opis ; 
 
 Ttpog YIV i>6$-o$ a&e^fyog KY>poi> xal 9 Afftaep%ov. 
 
 near which (a) natural brother of-Cyrus and Artaxerxes,
 
 142 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 6 ayuv Tto^yv cvpandv dno 2,ovGtev xat 
 
 who was-leading (a) numerous army from Susn, and 
 
 cjg 
 
 Ecbatana, as assisting (the) king, met 
 
 Totg />5'(Tt ' xa sniGTY]Ga$ TO 
 
 the Greeks; and having-Lalted | the army 
 
 tavrov fopEi Toig 
 
 of-himself [his army] he-viewed the Greeks passing-by 
 
 '0 &E K/Uap^og ryeiro [lev si$ &vo, 
 
 But Clearchus led (his men) by two (abreast) 
 
 &E d/l/lore tTtopsvETo xal dX?vOTe e<piGTd[j.evog. 
 
 but at-one-time he-marched-forward and at-another halting. 
 
 Ae OGOV %povov 7tiG~yGie TO rcyov^isvov rov 
 
 And as-long (a) time (as) he-might-halt the van of-the 
 
 army, so-long (a) time it-was necessarily 
 
 .T>7^ STiiGTaGir yiyveG&ai $L ol.ov rov 
 
 (that a) halt should-take-place through the-whole of-the 
 
 arparei;^aTo$ ' ogre TO aTpctTfi^a xa 
 
 army; so-that the army even to-the 
 
 'E/lJl>7(Ti ociToig 5o^at EivaL 7td[j.7to%.v, xai -rov 
 
 Greeks themselves seemed to-be very-large, and the 
 
 Persian (general) viewing (them) was-ainazed. 
 
 be sTtoevSyGav Sid ryj$ M'/7<5to^ 
 
 Hence they-proceeded through Media | six 
 
 desert stations, [six days' march through a desert], (making) 
 
 rpidxovra TtapaGdyyas, et'g Tag ^(owag Ilapii- 
 
 thirty parasangs, to the villages of-Pary- 
 
 og Ki;poi; xal 
 
 sutis, the mother of-Cyrus and 'of (the) 'king. 
 
 T<o*<7a<2>epv>7g i 
 
 Tissapbernoj (as) insulting Cyrus permitted th 
 
 <r E/l/l>7(Ti ^apTiacrou Tat'Tag, n^yv 
 
 Greeks to-plunder these (villages), except (the)
 
 BOOK II. CHAPTER V. 148 
 
 , xa 
 
 slaves. There-was-in-them indeed much corn, also 
 
 , xal d/l/la ^px^/aTa. 'EvrsvSev ft 
 
 eheop, and other things. Hence 
 
 Terrapag 
 
 they -proceeded | four desert stations, [four days' 
 
 exoGi 7tapacr)<ya$, 
 
 march in the desert], (making) twenty parasangs, having 
 
 rov Ttorapov Tiy^ra ev dptOTepa. 3 Ev 
 
 the river Tigris on (their) left. In (the 
 
 5e TO TtpwTQ crra^co, Ttepav tov nora^ov, 
 
 end of ) the first days'-umrch, beyond the river, 
 
 rixslro (.leydh'/i xal evftaiLiciV 7to/li$, 
 
 there-was-situated (a) large and opulent town, (the) 
 
 e g o poipoi 
 
 name (of which was) Crenae, from which the barbarians 
 
 brought-over, on rafts (made of) skins, bread, 
 
 Tiipoug, olvov. 
 
 cheese, wino. 
 
 CHAPTER V. 
 
 MeTd TaiiTa oupixvovvrai enl rov 
 
 AFTER these (things) they-arrived at the river 
 
 Zd.TlaTOJ', TO ei5pO$ TTTaO(OV 7&,E$p<JV. 
 
 Zapata, (it having) the breadth of-four plethra. 
 
 Kat evrav&a Efisivav Tpetg ^epa$* sv Se 
 
 And here they-rernained three days ; during 
 
 ravraig YIGO.V {LEV 
 
 these (days) there-were indeed (the same) suspicions, but 
 
 no manifest plot appeared. It-seemed 
 
 ovv TCJ K^edp^w %vyiyEVEG$(u TOJ T/crffa- 
 
 VherefDro (good) to-Clearchus to-have-a conference with-Tissa-
 
 144 THE ANABASIS OF XKNOP1ION. 
 
 fyiyvsi, xai EL Ttog fivvaLTo, Ttavaai rag 
 
 pherues, and if iu-any-manner he-could, to-put-an-end to (these) 
 
 suspicions, before war should-arise from them ; and 
 
 riva spovvra, on 
 
 ne-scnt some-one saying, that he-desired to-confer 
 
 CU'TCd. As 6 S-TOl^Og SX&EVEV tfxELV. ' 
 with-him. And who promptly requested (him) to-come. When 
 
 indeed they-met, Clearchus spoke thus : I, 
 
 TiaaoupEpvyi, ol&a (iev ogxovc, iyeyevr!f*vov$ 
 
 Tissaphernes, know indeed (that.) oaths have-been-taken 
 
 xal 
 
 between-us, and right-hands given, not to-injure' 
 
 one-nnothcr; but I-see you not-only gnarding-yourselves as-if 
 
 Yi^iag Tto^jMiODg, xai fyelg, op&VTe$ ravra, 
 
 we (were) enemies, but-also we, perceiving th<sse 
 
 (things), are-on-our-guard-against (you). After indeed considering 
 
 ov vra^iai acrfaat ovrs GE 
 
 (attentively), I-'am not 'able to-pereeive (neither) you. 
 
 TtEip&fievov Ttoislv Yi(ia<; xaxtis, eyu re <Ja<pti<; 
 
 striving to-do us ill, I indeed clearly 
 
 ot$a orL ri^eTg ye oi'5' ejltvoavftev ov&v 
 
 know that we at-least neither intend (nothing) (any thing) 
 
 roiovrov, eo [J.OL /v s g 
 
 of-this-sort(towardyou),it-seemed to-me (best) to-come to (a) conference 
 
 crot, oTtog el &vvai[j.e&a fefoi{jtev ryv amiariav 
 
 with-you, so-that if we-can we-may-remove the mistrust 
 
 /t^/Uov. Tap xai 
 
 f-onc-another. For indeed 'I 
 
 now 'know 
 
 roug \itv x ^laSoXyjc^ Ss xai rovg 
 
 (some) indeed from direct-accusation, but also (others) 
 
 o 
 
 Mom suspicion, who having-fearcd one-another (and) wishing,
 
 BOOK II. CHAPTER V. 145 
 
 (f)$aGai Ttqiv 
 
 to-have-anticipatcd (in inflicting injury) before suffering (any) 
 
 xaxa tovg OVTE 
 
 have-done irremediable evils to (tbose) neither intend- 
 
 hovrag OUT' av fiovhoftevovg OV&EV 
 
 ing nor moreover wishing (nothing) (any thing) 'of (the) 
 
 roiovrov. ofiv ovv tag roiavtag 
 
 'kind. Thinking therefore (that) such-kinds-of 
 
 OfyvG^toovvag av navea^ai /t/d/Ucrra Gvvoixjiaig, 
 
 misunderstandings may be-made-to-cease most-of-all by-meeting-together, 
 
 17x6), xal {3ov?io[j.ai $t$d.Gxiv Ge, &g Gv 
 
 I-come (then), and am-desirous to-inform you, that you 'do 
 
 ovx opSog GLTtiGTel*; r^lv. Tap (lev Ttpwrov xal 
 
 not rightly 'mistrust us. Por indeed first and 
 
 HtylGTOV, OL 6'p^Ot 0(OV XO^VOVGl 
 
 principally, the oaths (taken in the name) 'of (the) 'gods forbid 
 
 iivai Tto/tf^toi^ d/t/L^CHg ' oGTig be Tovrov 
 
 to-be enemies to-one-another; whoever indeed of-these 
 
 Sev ai'ro Ttap^fA^xog, tovrov 
 
 is-conscious to-himself (of ) having-disregarded (these things), this-one 
 
 f^co av ovnor ev&atfi&viotjufu. Tap rov 
 
 I could never (esteem) happy. For (from) the 
 
 Qe&v ol$a ovx, OUT' ano Ttotov 
 
 hostility 'of (the) 'gods I-know not, neither | from [with] what-degree 
 
 av vaxpvc, ovrs OTWL rig fyevtyuv av 
 
 of-speed nor where any-one fleeing may escape, 
 
 OUT' dg nolov Gxorog av a7to^pat>7, 
 
 aeither into what darkness 'he might 'flee-away, nor how 
 
 av dnoGTaiYi ig e%vpov %upiov, 
 
 ^ could 'retreat into (a) fortified place (and escape from 
 
 yap TtavTy; ndvra vno%a rolg Oeolg, xal 
 
 ^em), for everj'where all (is) subject to-the gods, and 
 
 01 OEOL xparovGi 7tavra%Yi Ttavruv IGOV. OUTCO 
 
 the gods rule everywhere over-all-things alike. Thus 
 
 yiyv&GxG) 657 (j.v Ttfpc ttiv Oe&v re xal 
 
 do-I-think truly indeed respecting the gods, and also 
 
 J3
 
 146 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Tc5v opxcjv, Ttap' olg nffflSt 
 
 (respecting) oaths, with whom we, having-concurred 
 
 (with one another), hare-deposited (our) friendship; but 
 
 av&fwnivcifv yu vofii%a ere kv TO TiapcWt 
 
 of-all-human-things I consider you at the present (time; 
 
 elvai u.eyiGrov ayaSov r,ulv. Tap U.EV cvv Gol 
 
 to-be the-greatest good to-us. For indeed with you 
 
 every road (is) easy, and every 
 
 orx aTtopta re 
 
 passable, (there is) no want indeed of-the necessaries-of-life; 
 
 E avsv crou Ttaoa r, <g fj.ev i axorovg 
 
 but without you (our) entire route (will be) through darkness 
 
 (yap 7tiard(j.e$a, OV&EV aiVifg), <5e nag 7tora.ij.6c, 
 
 (for we-know nothing of-it), and every river 
 
 ^i;CT7topo$, & Ttag o%tog 
 
 (would be) difficult-in-crossing, also every multitude-of-men (would be) 
 
 terrible, but solitude (would be) the-most-terrible (thing); for 
 
 aTtopiag. Ae el 
 
 it-is full of-every want (and difficulty). But if 
 
 
 7 xc {lavEvrECj xaraxrsiva.tu.ev (Tf, v 37 
 
 truly 'having even 'become-mad we-should-kill you, would 
 
 Tt d/lylo xaraxreivavreCj rbv erep- 
 
 any-thing else (happen) having-slain (our) bene- 
 
 factor, (but that) we-should-have-to-contend with (the) king 
 
 tov [ityiarov efye&pov; oauv xal &E by oiuv 
 
 the greatest avenger? of-how-many, and indeed truly how-great 
 
 v crEpaifu ^iavrov, 
 
 expectations 'I should 'deprive myself, if I-should-attempt 
 
 Ttoielv ere TI xaxov, ravra 
 
 to-do you any harm, this I-will-tell (you). 
 
 IJ.QI 
 
 therefore desired Cyrus to-become (a) friend to-me
 
 BOOK II. CHAPTER V. 147 
 
 
 
 F ?&v Tore zlvai Ixav^rarov 
 
 thinking (him) of-the (men) at-that-time to-be the-most-apt 
 
 Ttoislv ?* or fiovfaifo' 5e vvv 6p> 
 
 to-do good to-whom he-wished (to do so); but 'I now 'sea 
 
 as e%ovra T r~/iv vva^nv xa 
 
 you having not-only the power and territory of-Cyrus^ 
 
 xai Gu^ovra ryjv dpffiv Geavrov, 8s ryv 
 
 but-also retaining the government of-yourself. but the 
 
 /?a(tt/leG)g, y Ki)po$ %p> 
 
 power 'of (the) 'king, which Cyrus experienced (as) 
 
 Ttofapiq, ravryv OVGOLV %v[i[j.a%ov aol, 
 
 hostile, this (power) being (now an) ally to-you. 
 
 Ae tovtcw ovTctv roiovTuv, fig 
 
 But these (things) being in-this-manner, (is there) any-one (who) 
 
 O#TQ ftauv&tcu, o$n$ ov fiovfarai sivai 
 
 'is so 'mad, who 'would not 'wish to-be (a) 
 
 <2>i'?uO$ (Toi; 3 A/l/la [LYIV (/ap Jpu xal ravra 
 
 friend to-you ? But truly (for I-will-mention also those 
 
 $, xa ere 
 
 (things) from which I-have hopes, (that) even you will- 
 
 crea^at iivai fyftjov vy&v), yap (iev ol8a 
 
 desire to-be (a) friend of-us), for indeed I-know 'of (the) 
 
 MIXTOJ;; 6>ra$ fan&jpov$ vfdv, ov$ votio 
 
 'Mysians being troublesome to-you, whom, I-am-of-opinion (that) 
 
 GVV rri Ttapovay bw&ftet av 7tapaa%Elv 
 
 with the present (Grecian) force, 'I could 'render 
 
 l ol8a 
 
 )e xai 
 
 submissive to-you ; so also I-know (that the) Pisidians (annoy 
 
 5e xal dxovcj sivai Tto/l/lct a/l/loc E&VYJ 
 
 you); and also I-hear (that) there-are many other nations 
 
 roiavra a oipai av TtavGaL del 
 
 like-these (two mentioned) whom I-think (that) 'I might 'prevent evf 
 
 evo^Mvvta VYI t'^e-repa ev^ai^ovia. Ae 
 
 disturbing your happiness. But (as respects the) 
 
 ot$ vvv 
 
 Egyptians, against-whom 'I now 'know (that) you
 
 148 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 
 ov% opo Ttoia 
 
 hare-'been very-much 'excited, I-'do not 'see what 
 
 auxiliary force (which) having-'been rather 'used, 
 
 'you might 'punish (them better than) (with the force) 
 
 OVGT^ VVV GVV Sfiol. 'A/l/ltt LltfV V Tol$ ye 
 
 being now with me. But truly among (those) at-least 
 
 OIXOVGL TlEOL GV, El [J.EV oVOlO ELV(U 
 
 (who) dwell round-about you, if indeed yon-desired to-be (a) 
 
 .o$ T6), o$ v 
 
 friend (to-any), that 'yon might 'be (the) greatest (possible) j 
 
 but if any-one offend you, you-might-deal (with them) as (a) 
 
 bsGTtoTyg, %tiv n{ias vrtvpsrag, ol dv 
 
 master, having us for-assistants, (for) "we would 
 
 GOL OVX EVEXO, TO) [ILG$OV 
 
 you not on-account-of (our) pay 
 
 fj.vov, OL xa 
 
 alone, but also (on account of ) the gratitude, which, 
 
 (T6)3e^Te$ vTto Gov, dv &ixaiu$ E%O(JV GOL. 
 
 having-been-saved by you, 'we might justly 'have to-you. 
 
 'E^ot HEV by V$V[J.OV[J.EV(A Ttdvra ravra 
 
 I indeed considering all these (things). 
 
 t6 GE dTtlGVElv KfJ.lv &OXEI ELVO.I 
 
 (the you to-distrust us [your distrusting us] seems to-be 
 
 O#TG) Oav^aG-rov, ogre dv vj&iGr xal dxovGai^i 
 
 so wonderful, that 'I would most-gladly even 'have-heard 
 
 TO ovo^ia ri$ eGrl ou-rco $EIVO$ ^.E^EIV, 
 
 the name (of him) [who) is so skilled to-speak, 
 
 GE 
 
 that speaking to-have-persuaded you that we are-conspiring 
 
 GOL. K/>Jap^O$ LIEV OVV ElTtE roGCLVTa' 
 
 against-you. Clearchus indeed therefore spoke in-this-mannei ; 
 
 oe TtGGoupEpvris dnvueifySty o5e' 
 
 bat Tissaphernes replied thus (as follows) :
 
 BOOK II. CHAPTER V. 149 
 
 'A/Ula [lev, o KP.eap^e, YI^O^LOLL axovov 
 
 But indeed, Clearchus, I-am-delighted hearing (the) 
 
 $povtfioug %6yov$ GOV yap yiyvuGxav ravva, 
 
 judicious discourse of-you ; for knowing these 
 
 el {3ovtevoL$ n xaxov efiol, 
 
 (your sentiments), if you-were-to-plan any-thing evil against-me, 
 
 ct^a dv SoxEig [ioi xal Elvai xaxovovg 
 
 .U-the-same-time 'you would 'appear to-me even to-be evil-minded 
 
 fiavrti. A' t5$ dv (idSvig, on I'JUfTg dv ovSe 
 
 io-yourself. But that 'you may 'learn, that you 'do not 
 
 o-xaiteg CLTUGToirfie OVTE fiaGifal OUT' f^ot, 
 
 justly 'mistrust either (the) king or me, 
 
 OLvraxovGov. Tap el f6ov^fj.E^a a7to/leo"at v{ia% 
 
 IL ten-in-turn. For if we-wished to-destroy you 
 
 TlOTfpa OOXOV(.16V GOt dftOpElv Tl^^OVg ITtTlEldV, 
 whether do-we-seem to-you to-want (the) multitude of-cavalry, 
 
 * y~ i\ t f. r 3 T 5i v e \ 
 
 YI rtsyw YI oTtAiGEtii; s v TJ av ELYIIIEV LXOLVOI 
 
 or of-infantry or warlike-equipments by which 'we might 'be able 
 
 indeed to-injure you, and (there would be) no danger 
 
 dUr&Ii&rget?; 3 A/l/la dv boxovftev Got dnopElv 
 
 to-undergo-in-return ? But might we-seem to-you (as) wanting 
 
 places suitable to-attack you? (are there not) indeed 
 
 Toffau-ra Tte&ia d ov ovra fyfaia vpslg ^LaTtopevEO^s 
 
 so-many plains, which not being friendly you pass-through 
 
 avv 7to?,/lQ TtovQ, fie opdre roaavta 
 
 with much labour (and difficulty) and do-you-see the-many 
 
 6p>7 ovra TtopeiTea vplv, 
 
 mountains | being to-be-crossed by-you, [that are to be crossed by you], 
 
 
 ezEGTL r.uv 
 
 which it-is-allowed us after-having-previously-taken-possession (of them) 
 
 aTtopa '^Tv, ea roGovroi Ttorafio, 
 
 to-render impassable to-you, and are-there (not) so-many rivers, 
 
 E<^> V 
 
 t which it-is-allowed us to-regulate (and determine) 
 
 13*
 
 150 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 
 av /SbtJ/Ufyffda td%EG$ai', tie 
 
 with-how-many of-you 'we might 'wish to-fight? . and 
 
 
 EIGL at'Tuv ov$ av oi' 
 
 are-there (not some) of-these (rivers) which 'you could not 'cross 
 
 nav-raTtaGi, el r^elq fj.^ SianopEvoinEV v(j.ag. 
 
 .. at-all, if we 'did not 'cross you 'over. 
 
 A' el ev TtaGi rovroi$ riTTa^eSa, d/Ula 
 
 But if in all these (things) we-should-fail, but (then) 
 
 ye Tot TO* 7ti5p OTt xpetTTov TOI> xapTtov 
 
 at-least | fire is better (than) the fruit 
 
 xara- 
 
 (of the earth) ; [fire is master over the produce of the soil] ; (for) burn- 
 
 ov rtyue$ av 
 
 which we would be-able to-oppose famine 
 
 Ttaw 
 
 to-you, against-which you, neither if you-were ever-so brave, 
 
 av &vvaia$-e ^d^edSm. Hog ovv av, %ovre$ 
 
 could you-be-able to-contend. How-then therefore if, having 
 
 roGovrov$ Ttdpoug Ttpog TO Ttofafielv vfilv 
 
 so-many means | for the to-wage-war with-you, [for 
 
 xa f^yjEva rovruv 
 
 waging war with you], and none of-these dangerous 
 
 Ertsira av x Ttavvov rovtuv e 
 
 to-us, now-that "we should of all these 'select 
 
 fovrov tov TpoTtov, og (IEV y.vo$ 
 
 this manner, which indeed alone (is) impious 
 
 6e&v, 8s povog at'cr^pdg Ttpog d 
 
 before (the) gods, and alone (is) disgraceful before men ? 
 
 <TTt 
 
 But it-is altogether (the part of men) perplexed-by-difficulties, 
 
 xal OLLLYixavav xal e%ou.VG)v dvayxy, xal 
 
 and destitute-of-means, and held by-necessity, and 
 
 Ttovypv, 
 
 these (being) wicked (by nature), who desire 
 
 TtpaTTav Tt ts 81 7tiopxiag Ttpog $eov$ t 
 
 to -effect any-thing not-only by perjury to (the) godb,
 
 BOOK II. CHAPTER V. 151 
 
 xal 
 
 Las Ttpog d^pcoTto^g. 'H^tg, o K/leap^e, 
 
 but-alst perfidy to men. We, Clearchus, 
 
 ov% OVTE ouTog ^oyiGToi ovts 
 
 are not (neither) (either) so inconsiderate (nor) (or) foolish. 
 
 'A/l/la Tt &7, l^ov OiTtoheGai ('ffotg, 
 
 But why truly, it-being-allowed (us) to-have-destroyed you, | did-'we 
 
 ovx oj.sv enl rovro: 
 
 not 'go to this ? [why did we not attempt it] ? know 
 
 EV, oTt o aiTiog tovrov [i6$ epwg, [ts 
 
 well, that the cause of-this (was) my desire, | me 
 
 TO yevEGai TtiGtv tolg 
 
 the to-become [for becoming] (a) faithful (friend) to-the Greeks, 
 
 xa < 
 
 and with-which foreign (force) Cyrus went-up trusting (them) 
 
 TOUT 6) 
 
 on-account-of (the) pay-given (them), with-this (force) (it is for) 
 
 me to-go-down strengthen on-account-of benefits (bestowed 
 
 Ae oGa v(iel$ !<TTe 
 
 on them). But (as respects) how-many-things (in which) you are 
 
 XpyGLfAOL fioi Gv fiev xol eiTtag Ta, 
 
 useful to-me you 'have indeed even 'mentioned (some of them), 
 
 e TO usyLGrov eye) oa' yap (J.EV 
 
 but the greatest (of all) I-myself know ; for indeed it-is-allowed 
 
 alone 'to (the) "king to-have the tiara upright on 
 
 the head, but perhaps, (that) on the heart, 
 
 v{itiv TtapovTov, xal eTepog dv evrtEf&$ 
 
 you being-present (and assisting), even another may easily 
 
 have (so.) 
 
 Saying these (things) he-seemed to Clearchus to-speak 
 
 xal ELTCSV Ovx ovv, e^7, 
 
 the-truth ; and he-said : (Are) not (those) therefore, he-said,
 
 52 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 c, roiovTuv fig fytflav vnap%6i t roi' 
 
 who, such-great (inducements) to friendship existing 
 
 fyuv, haSaWMvrec, neip&vrai TCOIYIGOLL %ag 7to7^- 
 
 to-us, calumniating endeavour to-make us ini- 
 
 ra 
 
 mical (to one another) are (they not) worthy to-sufier tho 
 
 Icr^ara; Kat J^o (J.EV ye etpy 6 
 
 extreme (of punishment) ? And I indeed at-least said 
 
 s re o Grparriyo xa o 
 
 Tissaphernes, if 'you as-also the generals and the 
 
 1 (J.OL ev TCJ 
 
 captains 'will come td-me in (a) public 
 
 rove eyovrag 7tpo$ ^ue, t$ 
 
 (manner), I-will-mention (those) telling me, that 
 
 ffv 7ti(>ovfavet$ sfiol xai ty orpaTta GVV e{j.oi. 
 
 you are-conspiring-against me, and the army with me. 
 
 Ae ^o, <fr] 6 K/lfap^og, d^a> ndvrat;, 
 
 And I, said Clearchus, will-bring (them) all, 
 
 xai aft ^>7?.o(T6) Got, o$ev l^o CLXOVG* 
 
 and 'I in-return 'will-declare to-you, whence I hear (reports) 
 
 Ttept GOV. 3 Ex rovTtiv by r&v %6yuv 6 TiGGa- 
 
 about you. After these speeches Tissa- 
 
 rs 
 
 phernes treating-him-in-a-friendly-and-courteous-manner, then not-only 
 
 (j.ev sx&evGs avrov [threw, xai STtor/iGaro 
 
 indeed requested him to-remain, but-also made-him (a) 
 
 Gvv&siTtvov. As rri vGrs^ia 6 K/laxp;og, 
 
 companion-at-supper. But on-the following-day Clearchus, 
 
 87l TO 
 
 going to the camp, was evidently not-only 
 
 rv iGGafyEpvyv YJV Ttvv 
 
 thinking (that) Tissaphernes was veiy kindly 
 
 xai diTt^yye^sv a sxelvo$ 
 
 affected (towards him), but-also announced what he 
 
 ' e<|7 re %pY>vai evai Ttapdc 
 
 had-mentioned; he-said (that) not-only (those) ought to-go to
 
 BOOK II. CHAPTER V. 153 
 
 ', ovg exsfavGs, xal t&v 
 
 Tissaphemes, whom he-called, but-also (those )of-the Greeks, 
 
 o av 
 
 who might be-convicted (as) calumniating (their countrymen), 
 
 avrovg Ttftfop^^rai c5g ovrac, 7ipo<5oVag xal 
 
 (that) those are-to-oe-punished as being traitors and 
 
 xaxovovg rol$ ^E/l/l^cri. As wtunrsve Mewra 
 
 evil-disposed to-the Greeks. For he-suspected (that) Menon 
 
 elvcu rov $ta#d/l/loj>Ta, xal ef&og avrov 
 
 was the calumniator, even having-known him (as) 
 
 ffvyypyevyi(jvov TiffGaupEpvei fisr 'Aptatou, 
 
 having-been-with Tissaphernes (in company) with Ariasus, 
 
 xal GraGid^owa ai'Ttj xal smffovfavovra, 
 
 both (as) forming-a-party against-himself, and (as) intriguing, 
 
 TO a?tav crrpre^a 7tpo$ eavrov 
 
 so-that having-secured the entire army for himself 
 
 i. Ae xal 6 
 
 he-might-be (a) friend to-Tissaphernes. But also Cle- 
 
 ap^og s&ovfaro TO anav dTpaTef^a e%eiv 
 
 archus wished the entire army to-have 
 
 Ttpog savtoVj xa tovg T 
 
 (their) minds for him, and (those) molest- 
 
 Ttovvrag eivai sxnobuv. As tivsg t&v crrpaTtcjrov 
 
 ing to-be removed- away. But some of-the soldiers 
 
 ai-TQ, nv-Tag tovg 
 
 spoke-in-opposition to-hini, [Clearchus], (that) all the cap- 
 
 yovg xa GT^arrjyovg evai, 
 
 tains and generals 'should not 'go, (and that) neither 
 
 TtLGTevsLv TiGGafyspvsi. As 6 K^,eap^;o$ xarsrewev 
 
 should-they-trust Tissaphernes. But, Clearchus contended 
 
 <7;gupc5 sGTs 
 
 vehemently until he-obtained indeed five generala 
 
 be slxoGi hofcayovs Isvai' 8s xal r&v 
 
 nd twenty captains />-go ('ith him) ; and also (some) of-the
 
 154 THE ANABASIS OF XENOPhON. 
 
 aUjtdV GToaTUjrt&v 05 biaxoGLOi 
 
 other soldiers about two-hundred followed 
 
 o>g e!$ dyopdv. 
 
 as-if (going) to market. 
 
 i oe YIGCLV siti teas Ovpaic, roug Ttcrcra- 
 
 When indeed they-were at the gates of Tissa- 
 
 o Grparyryo fiev 
 
 phernes, the generals indeed were-invited within, 
 
 TLpo&vog BOI&TIO$, MEVUV erra/log, 
 
 (these were) Proxenus (the) Boeotian, Menon (the) Thessalian, 
 
 Aytog s Apmg, K/lfap^o$ Adxuv, SG> 
 
 Agias (the) Arcadian, Clearchus (the) Lacedaemonian, (and) So- 
 
 ' E o M%ayo euevov sn 
 
 crates (the) Achaean; but the captains remained at 
 
 v, no rov 
 
 the gates. Not long indeed after, at the 
 
 aiToi; Gyi^ieiov, t' ol evbov ^WE^.a^dvovto 
 
 same signal, not-only (those) within were-seized, 
 
 xcd ol xarexonyGav. As peTa ravra 
 
 but-also (those) without were-killed. And after this 
 
 fives TCOV innkw fiaoffdpuv, s^avvovrsg bid 
 
 some of-the cavalry 'of (the) 'barbarians, riding through 
 
 tov Tteov TIVI yjvt evrvy%voiv, 37 
 
 the plain ; whatever Greek they-might-meet, either 
 
 I;/IQ 37 fylEuS-epo sxrsivov ndvrag. Ae ol 
 
 slave or freeman they-killed (them) all. But the 
 
 opuvreg ex rov Groarone&ov r^v 
 
 Greeks observing from the camp (this) 
 
 iTtTtaGiav ai>Tc3v re eSavpa^ov, xal 
 
 riding-about of-them 'were not-only 'astonished, but-also doubted 
 
 o Tt snoibvv, Ttolv Nixap^og s Apm$ %xe tyevytov, 
 
 what they-were-doing, until Nicarchus (an) Arcadian came fleeing. 
 
 eg tv yaGrepa, xa s^v r 
 
 .jeing-pierced in the belly, | and having the 
 
 Evrepa er ralg %pGi> 
 
 intestines in (his) hands, [and holding back the intestines with hia
 
 BOOK II. CHAPTER V. 155 
 
 xal iiTte Ttdvta td yeyewiiJ.eva. 3 Ex tovto 
 
 iiands], and related all (that) bad-occurred. Upon this 
 
 >7 o rjves eeov 7t t 
 
 indeed the Greeks ran to (their) arms all 
 
 xa 
 
 being-struck (with consternation), and thinking (that) 
 
 avtovg avtixa vji^Eiv STtl to Gtpatoneoov. 
 
 they 'will immediately 'come against the camp. 
 
 e ovx >7/oz>, e ptatog xc 
 
 All indeed 'did not 'go, but (only) Ariacus and 
 
 xa <pa<,T>7$, o 
 
 Artaozus and Mithradates, who were the-most-faithful 
 
 oe o iff&fvev^ r&v 'EX/b^o^ e<pri xai 
 
 to-Cyrus ; but the interpreter of-the Greeks said (that) also 
 
 oyav tov dos?i<p6i> TiGGaupEpvovg avv avrolg^ 
 
 he-saw the brother of-Tissaphernes with them, 
 
 xal yiyvttGxeiv be xal d/l/lot Tlepdwv 
 
 and (that) he-knew (him) ; and also others 'of (the) 'Persians 
 
 to-the-number-of three-hundred equipped-with-corselets accom- 
 
 TMV^OVV. Ovroi, inel yGav ey/v^, sxefavov, ei 
 
 panied-them. These, when they-were near, requested, if 
 
 ELY; >7 tig Gtpatvtyog y\ 
 
 there-were either any general or captain of-the 
 
 TtpoGe^slv, Iva 
 
 Greeks, (them) to-come-forth, that they-may-deliver-a-message 
 
 td Ttaod /^acri/leog. Herd tavta GtoatYiyoi 
 
 from (the) king. After this (the) generals 
 
 ttiv 'E/l/b^wov [LEV K/ledvop 'Op^o^ewog xal 
 
 of-the Greeks, namely Cleaner (the) Orchomenian, and 
 
 Sophsenetus (the) Stymphalian, went-forth guarded 
 
 (and with precaution), Xenophon (the) Athenian (went) also with 
 
 avtolg, OTIG>S paoi t Ttep 
 
 them, that he-might-learn (something) about Proxenus
 
 156 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ev tiv 
 
 (Cbeirisophus | happened being-absent [was absent] at 8 
 
 x&{iri %vv 0/3.01$ 7iiGin%6[ivo$.) Ae enel 
 
 village with others seeking-for-provisions.) But when 
 
 E171E roS ' 
 they-stood in hearing (distance) Ariseus spoke thus : 
 
 re 
 
 Clearchus indeed, men Greeks, since 'he not-only 
 
 i<pdv/i fTitoppaov, xal /It'ov tag G7tov$d$ 
 
 'appeared committing-perjury, but-also breaking the truce, 
 
 e%Ei rrtv ixY[v xa 
 
 has-received (bis) just-punishment, and died; but 
 
 xal MEVUV, on xar^yyei^av 
 
 Proxenus and Menon, because they-denounced the 
 
 STCiSov^v, eiGiv sv [tEyd^Yi rifiy. Ae 6 @cuJ&V$ 
 
 plot, are in great honour. And the king 
 
 dnaitel vfiau; Ta 07t?.a * yap fyrfiiv elvai 
 
 demands of-you (your) arms; for says-he | to-be 
 
 fneiTtep r t Gav 
 
 of-him [they are his] | because they-were of-Cj-rus [because they be- 
 
 Toi ovov exevov. 
 
 longed to Cyrus] the slave (and subject) of-himself. 
 
 TTpog ravra ol ^E/l^^^fg dnexpivavro (be 
 
 To this the Greeks answer (for 
 
 KP>8a^G)p 6 'Op^o^mog eteye] ' ^1 'AptaZc 
 
 Cleanor the Orchomenian spoke) (for them) : Arireus, 
 
 xxiGre ovpcfftav xa o ./ot OGOL 
 
 most-wicked of-men, and the others as-many-as were friends 
 
 Kvpov ovx atG%vveG$e ovre 
 
 of-Cyrus, do-'you not 'respect (neither) (ei 
 
 ther) (the) goda 
 
 (ncr) (or) men, who having-sworn to-consider 
 
 av-rovg fy&ovg xal e%$povg halv, 
 
 those friends and enemies to-us (to be the same to you), 
 
 7tpo&6vre$ Yi^tag GVV TiGGafyepvei TW dSsuTdrG) 
 
 betraying us with Tissaphernes the most-godles
 
 BOOK II. CHAPTER V. 157 
 
 f xa Ttavovpyorrc)., anoXt^exaVs te rovg 
 
 and also most-crafty, you-have-destroyed not-only tho 
 
 ai^rovg avfyag, olg faiivvTe, xal 7ipo5e&.)- 
 
 very-same men, to-whom you-swore, but-also deserting-and-be- 
 
 fraying | us the other [us, who are left] have-come 
 
 <>' ri^dg %vv fol$ 7to/le^tOi$; Ae 6 5 Apfcuo$ 
 
 against us with (our) enemies? But Ariaeus 
 
 EtTte' Tap K/leap^o$ ^a^epog tysvsto TtpdcrS-ev 
 
 said . For Clearchus evidently was before 
 
 STtiSovfavuv Tt(7cra^)p^et Te xai 3 0povra xal 
 
 plotting-against Tissaphernes and also Orouts and 
 
 TtaGLV %VV TOlg TOUTOfg. 'ETtt 
 
 against-us all with these. After this 
 
 Hevofytiv sine rafts' K/leap^og (.lev roivvv, ei 
 
 Xenophon spoke thus : Clearchus indeed therefore, if 
 
 e/lue Tag Grtov8d$ Ttapa rovg opxovg e%si 
 
 he-has-broken the truce contrary to (his) oaths he-has 
 
 &ixvjv' yap 
 
 (his) just-punishment; for it-is-just to-destroy 
 
 rovg 7tiopxovvTa$ ' e povog xa 
 
 (those) perjuring-themselves ; but Proxenus and-also Menon 
 
 fTtfiTtep siaiv {lev v{ierepOL eveoyenu, &E riwerepot 
 
 since they-are indeed your benefactors, and our 
 
 avrovz 5ei)po' ydp 
 
 generals, send them hither; for (it is) clear, 
 
 7tipaGovrai 
 
 that, being at-least friends to-both (parties), they-will-endeavour 
 
 veiv ra /^l/lrtcrra xal vfj.lv xal r^lv. 
 
 to-advise the best both for-you and for-us. 
 
 Op6$ ravra ol /^d 
 
 After this the barbarians, having-conversed for-a-long 
 
 time with-one-another, departed, having-answered nothing. 
 14
 
 158 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 CHAPTER VI. 
 
 Ot Grparqyoi ^iev 8$, ouro 
 
 TIIE generals indeed, thus taken (prisoners), 
 
 xa 
 
 were-taken-up to (the) king, and 'having (theirj 
 
 eg 
 
 heads 'cut-off died ; one indeed 
 
 cuTOJ' K/leap^os o^o^oyovfiEvug sx Ttavruv 
 
 of-them Clearchus by-general-account of all 
 
 og avrov, 
 
 (those) having experimentally (a knowledge) of-hiin, | having-appeared 
 
 xa 
 
 to-be [seemed to be] (a) man both extremely addicted-to-war 
 
 xal <2></lo7t6/l^o$. Tap xal &? 
 
 and -fond-of-milit.iry (affairs and enterprises). For also truly 
 
 rdl<; 
 
 as-long-as indeed there-was war with-the Lacedaemonians 
 
 against the Athenians, he-remained (with the Lacedaemonians). 
 
 Ae 7tel etpqvYj eysvero Tteiaag T-YIV 7td/Uv 
 
 But when peace took-place | having-persuaded the city 
 
 avrov <5$ ot paxeg 
 
 of-himself [having persuaded Sparta, his city,] that the Thracians 
 
 rovg ^E^yjvag, xal ia7tpal;d[jvo$ 
 
 were-committing-injuries on-the Greeks, and having-obtained 
 
 Ttap Tv 
 
 as-well-as he-could from the Ephori (the means to curry 
 
 rolg paiv 
 
 on the war) he-sailed as about-making-war against-the Thracians 
 
 vnep Xep^oi'^croi; xal HepivSov. Ae STtel oi 
 
 above (the) Chersonesus and Perinthus. But when the 
 
 Ttog [lErayvovret;., avrov ovroc, 
 
 K-phori 'having some-how 'changed-their-minds, he being
 
 BOOK II. CHAPTER VI. 159 
 
 now without (their jurisdiction), they-endeavoured to-'turn him 
 
 , evrav&a ovxsn fte 
 
 'back from (the) Isthmus, there he-'did not-any-longer 'obey. 
 
 but sailing faway) he-proceeded to (the) Hellespont. 
 
 Kal sx tov-rov $arat(o3>7 vTto rtiv TfXov 
 
 And for thi:i he-was-condcmned-to-death by the magistrates 
 
 ev ry Snap-Ty, wg OLTtei&tiv. As &v Y$Y\ 
 
 in - Sparta, as being-disobedient But being now (an) 
 
 fyvyag, ep^fTai Ttpog Kvpov, xat (J.EV 6710101$ 
 
 oxile, he-goes to Cyrus, and indeed by-what 
 
 discourses (and means) he-persuaded Cyrus has-been -written 
 
 ot/t/l>r be Kvoog bifttiGi ai'Tcj (j.vptov<; 
 
 in-another-place ; and Cyrus gave him ten-thousand 
 
 ^apetzorg. Ae 6 Xa^ov ovx srodneto 
 
 darics. And who taking (this sum) "did not 'turn-himself 
 
 7tl pq$v[iiav, d^l/l' dD/l/le^ag ffrpaT'ei^a aTto 
 
 to idleness, but having-collected (an) army with 
 
 this-same money, he-made-war with-the Thracians, 
 
 xal <re SVIXYIGS u xa ' L 
 
 and not-only conquered (them) in-battle, but-also took-away and 
 
 Yiys no rovrov rovTovs, xa 
 
 Icd-away from this (country) all-things, and he-continued 
 
 rov 
 
 fighting, until Cyrus needed (his) army: 
 
 tie Tore dnffiS-ev o$ av 
 
 and then departed (to go to him) that (he might be) again making- 
 
 war with him. 
 
 Aoxel fj.oi tavTa ovv elvai cpyot 
 
 It-seems to-me (that) these therefore were (the) occupations 
 
 of-one-fond-of-war, who when-it-was-allowed-him indeed to-have
 
 160 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 arev arvvtys xa ar^ apsrat 
 
 peace without shame and detriment, hv-chosc 
 
 to-m;ike-war, and when-it-was-allowed-him to-lead-a-life-of-indolcnco, 
 
 Ttorelv o$-re 
 
 he-wished to-undergo-severe-labour so-as to-be-engaged-in-war (with it* 
 
 toils and adventures), und when-it-was-allowed-him to-have ru-hes 
 
 apEirai Ttopv Ttoislv ravra 
 
 withowt-danger, he-chose making-war to-make these (riches) 
 
 (Wfiora. Ae sxelros vj&ete baTtarav ei$ 7t6/(^ov 
 
 less. But he desired to-spend-his-money in war 
 
 w^Tiep ig ytu&aak 57 slg nra 
 
 as (he might hare spent it) on (a) beloved-object, or on any 
 
 other pleasure ; so "fond indeed was-he 'of- war. 
 
 Ae av e86xi elvai 7W^f.ax6g ravrYi, on 
 
 And again he-appeared to-be fitted-for-w:ir in-this, that 
 
 re YIV $0xvwo$, xa ayuv STIL rovg 
 
 not-only he-was fond-of-danger, | but-also marching against the 
 
 enemy, [but was always ready to lead his army against the enemy], 
 
 xal r; 4 apa$ xai vvxrog, xal ev ro?$ $eiroi<; 
 
 both by-day and night, and in danger (was) 
 
 fypovi^ioc,, c5$ ol Ttapovreg 
 
 prudent-and-self-possessed, as (those) being-present (with him) 
 
 7tav-ra%ov 7iavT$ upo^oyovv. Kai 5' ifaysto 
 
 in -any -place all confessed. And also he-was-said 
 
 vvarov ex rov 
 
 to-be qualified-for-commanding in-as-much-as ho-could-be from 
 
 roiovrov rporou, olov xdxelvog &?* Tap 
 
 such (a) disposition, as even-he had. For 
 
 H.EV r t v ixar-oc, a>s xal rig d?-?wO$. ^povrt^ecy, 
 
 indeed he-was capable, (more) than even any other, to-take-care 
 
 YI crrpaTt EI ra STtLrrtEia aiTQ, xa 
 
 *iow the army would have provisions for-itself, and
 
 BOOK II. CHAPTER VI. 161 
 
 Eiv ravra' be xal ixavog l[inoi- 
 
 10- procure the-same; and also (he was) capable to-iin- 
 
 rolg TtapavGiv, og /lfp^Q Ey; TtEiGrsov. 
 
 press on (those) present, that Clearchus was to-be-obeyed. 
 
 Ae rovro eTtoiei ex rov elvai yafanoc, ' 
 
 And | this he-effected from (that) to-be severe ; 
 
 yap xal opav YJV 
 
 [this he effected by his severity]; for even to-look-at he-waa 
 
 arvyv$, xa rp tyuvri rpa%v$' re 
 
 gloomy-and-stern, and in (his) voice harsh ; "he not-only 
 
 del xo%a%E td^rpwg, xal sviore opyy, w$ 
 
 always punished severely, but-also sometimes in-anger, so (that) 
 
 xal EG& ore {j.ra{ifeiv aiVcj. Kat ^' ixo?ua%6 
 
 even 'he sometimes "repented himself. And also he-punished 
 
 TV&WQ' yap rysiro dxo^dotov 
 
 according-to-rule (or on principle); for he-thought an-undisciplined 
 
 crrpaTei;^a<ro$ slvai ovfev d^)8/log. 'AX/ld xal 
 
 army to-be (of) no use. But even 
 
 <paGav avrov ^Eyeiv, (5$ &EOI rov 
 
 thej'-said (that) he (used) to-say, that it-becomes the 
 
 rov 
 
 soldier to-fear (^is) commander more 
 
 37 
 
 than the enemy, if he-'would either 'keep 
 
 guard 'well, or abstain-from (doing injury to) friends, or 
 
 Ihai a7tpex|>acr('(7T6)$ 7tpo$ rovg Tto/U^iorg. Mev 
 
 go without-hesitation against the enemy. Indeed 
 
 ovv h Tolg beivolg 
 
 therefore in dangerous-and-frightful-circumstances (the soldiers) 
 
 d$>o5pa Ji$E?*av dxovEiv avrov, xal 
 
 Vere exceedingly 'willing to-listen-to (and obey) him, and 
 
 o crrparuoTat ovx Yipovvro 
 
 the soldiers 'did not 'wish-for another (commander) j 
 
 yap xal E<paGav Tore TO Grpvyvov sv ToZ$ 
 
 for indeed they-said (that) then the gloomy-sternness in the 
 14*
 
 162 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 (>ou<pov, xau 
 
 countenance of-him appeared cheerful-and-animated, and 
 
 TO %a^E7tov S&OXEI elvai spfonevov Ttpog 
 
 (his) severity seemed to-be what-was-strong-in-courage against 
 
 ' ogre tyavero 
 
 the enemy so-that (his countenance) appeared (indicative of j 
 
 GtiTYjpLov. xal OVXETI %a%E7tov. A' ore 
 
 saving-and-protecting, and no-longer severe. But when 
 
 ysvoivro IG> TOU be LVOV, xai 
 
 they-were out-of danger, and it-might-be-allowed-tbem 
 
 to-go to others | as-persons-having-been-commanded, [as 
 
 TioWjol dn&eiTtov avrbv ydp ii%sv ovx 
 
 soldiers], many left him ; for he-had no 
 
 TO en%api, tt/ Y[V e 
 
 agreeableness (or manners), but he-was always 
 
 xal w^oV o$Te ol aTpartoTat biexeivro Ttpog 
 
 and unfeeling; so-that the soldiers were-affected towards 
 
 aivtov o^Ttep Ttal&eg Ttpog bibdaxafov. Kou 
 
 him as boys towards (their) teacher. And 
 
 OVV 
 
 therefore "he never 'had (those) following (him) 
 
 <Xta xal fiev evvoiq.' be 
 
 through-friendship (or) even indeed being-well-disposed-towards-him ; but 
 
 those-who either had-been-ordered (to the service) by (the) state, 
 
 17 xaTe%6[ievoi vTto tov 5acr$cu, 97 nvl d/l/l^j 
 
 or being-compelled by want, or any other 
 
 vyxvi Tt 
 
 necessity, might-be-with him, he-made-use-of (as) "being 
 
 . As STtsl tfpt;ai'To rixav 
 
 extremely 'obedient And when they-began to-conquer 
 
 iVcj rovg noteuiovg, r^Yi YIV ra Ttoiovrra 
 
 under him the enemy, | now were the doing? 
 
 TOI>$ a 
 
 (jreat [the opportunities were then great] 'for the 'soldiers
 
 BOOK II. CHAPTER VI. 163 
 
 GVV arroy ELvai ^p^dt^ovg yap Te To E%EIV 
 
 with him to-be useful-and-good; | for not-only the to-have 
 
 7tpo$ rove, 
 
 confidently against the enemy was-present (to them), 
 
 [for they had a perfect feeling of confidence, in their minds, against the 
 
 Xa TO 
 
 enemy], but-also | the to-fear [the fear of] punishment 
 
 Ttap' EXEIVOV enoiEL avtoi)$ svrdxrovg. Toiovrog 
 
 from him made them well-disciplined. Such 
 
 y YIV ap%G)V' be f/le^eTo ovx 
 
 truly was-he commanding; but he-was-said not to- wish 
 
 e v, ors sre- 
 
 much to-l'i.- c nin-uiided by-others. And he-was, when he- 
 
 >lei;Ta, tt^^t Ta Ttevrrfxovra er^. 
 
 died, about fifty (years of) age. 
 
 Proxenus indeed the Boeotian .(when) being just indeed (only a) 
 
 youth, desired to-become (a) man capable 
 
 TtpaTTetv Ta ^e/a/la* xal 5ta ravt^v ryv 
 
 to-perform great-thing; and through this-same 
 
 htt^v^dav ebuxe dpyvpiov Fop^ia Toi AeovrivG). 
 
 desire he-gave money to-Gorgias the Leontinian 
 
 'ETiet be GWEysvero EXE'IVM, 
 
 (for instruction). When indeed he-had-been-with him (some time), 
 
 evai YIYI xavo$ xa 
 
 having-thought (himself ) to-be now qualified both to-command, 
 
 xa cov fyog rolg 
 
 and, being (a) friend to-tho first (or chief men, that) he-'might 
 
 sg ravrag rag 
 
 not l be-inferior in-conferring-benefits, he-went on these-same 
 
 cvv K^po' xal CJETCJ xry 
 
 (doings (expeditions) with Cyrus; and thought to-acquire 
 
 ex fovttov (j.sya ovo^ta, xa 
 
 from this (a) great. name, and great power,
 
 164 THE ANABASIS OF XEXOPHON. 
 
 xal 7to7^d p-/7_uaTa. A' eyt&vfi&v roaovrav 
 
 aud much money. But desiring these-sauie (thingij 
 
 (7(|)o<5pa, xal av ei%v evoqtov, on 
 
 vehemently, 'he also on-the-other-hand 'had (this) evident, that 'he 
 
 av 3e/lot xT(iG$ai OV&EV TOVTCJV ^frd doixiag, 
 
 might 'wish to-acquire nothing of-these (things) by unjust-means, 
 
 d/l/la c5eTo tovfutv oelv rv/^dvsiv GVV 
 
 but Ije-thought (that) such-things ought to-be-acquired by 
 
 TGJ Sixain xal xaXoj, 5e avsv rovruv 
 
 just and honourable (means), but without these 
 
 not (at all). He-was indeed competent to-command orderly 
 
 xai aya*>w (J.EVTOL ov% ixavo$ s^nor/jaai Tof$ 
 
 and good (men); however not capable to-impress the 
 
 (TTpaTtcoTatg t'auToi) our' ai&> OVTS 
 
 soldiers of-himself (neither) (either) with-respect (nor) (or) 
 
 <poov, a/md xal {LaW.ov $tr%uvera rove, 
 
 fear, but he-' was even more 'in-awe (of) (his) 
 
 37 o 
 
 soldiers, than those 'under (his) 'command (were of) 
 
 xal 
 
 him ; and he-was evidently more fearing 
 
 TO .7t%veGaL rolg cr-rpaT(6jratc, 
 
 [tne to-be-hated (by his) soldiers, [the hatred 
 
 YI o GToanutrai TO 
 
 of his soldiers], | than the soldiers the to-disobey him 
 
 Ae coeTo doxsiv 
 
 [than his soldiers were to disobey him]. And he-thought (it) to-be-sufficient 
 
 7tpo$ TO dp%ixov xal Soxelv slvai tTtaivelv 
 
 f or commanding, and to-seem to-be (so) to-praise 
 
 IJ.EV rov TtoiovvTa xa?M$, oe ^ hteuvslv 
 
 indeed (him) acting well, but not to-praise 
 
 rov doixovvra. loiyaoovv fisv rtiv 
 
 (him) acting-improperly. Therefore indeed of (those) 
 
 iwovruv ol [lev xafoi re xdyaSol yjaav 
 
 with-him (such) indeed (as were) orderly and also-good wort
 
 BOOK II. CHAPTER VI. 166 
 
 etivoi ai>r<5, <5e ol d8ixoi 
 
 attached to-bim, but (such as were) wicked plotted-against (him) 
 
 we; OVTL er(.iera%ipiGr(p. Ae ore dn&vYiGxev %v 
 
 as being easily-managed. And when he-died he-was 
 
 g roixovra 
 
 about thirty years (of age). 
 
 Ae Mevuv 6 0erra/l6$ 
 
 But Menon the Thessalian was evidently indeed desiring 
 
 vehemently to-become-ricb, and desiring to-couimand so-that 
 
 ^afiSdvoi Tt/leto, ^e en&vfitiv T^acr^at Iva 
 
 he-might-take more, and desiring to-be-honoured in-order-that 
 
 xepbaivoi nfaicd' kSov^ero re ntyiGra elvai ^t/log 
 
 he-might-gain more; he-wished most-of-all to-be (a) friend 
 
 va 
 
 to-the powerful, in-order-that acting-unjustly |he-'might not 
 
 n E TO 
 
 'give justice [he might not be punished]. | Towards indeed the 
 
 to-accomplish [for accomplishing] of-what he-might-desire, he-thought 
 
 Gvvroti.urdrqv 68ov elvai re bid rov imoyxslv, 
 
 the-shortest way to-be not-only through | the to-perjure, 
 
 xai i^ev8eG$-ai xal s^aTtardv 
 
 [perjury], but-also | to-lie [falsehood] and | to-deceive [deceit] , 
 
 6' sv6[ii%e ro dn^ovv xal ro o&yi&eg SLVOLL to 
 
 but he-considered sincerity and truth to-be the 
 
 avro TG> yi/USt'co. Ae fiev YIV <pavep6g drep/cov 
 
 same with folly. And indeed he-was evidently having-affection 
 
 ov&eva, o-ro ^e tycdwi elvau ^>t/lo$, TOUTQ 
 
 for-no-one, to-whom indeed he-seemed to-be (a) friend, against-this-one 
 
 yvero 
 
 he-was evident (as) plotting (mischief). And indeed 
 
 xarey&a ov&evo$ Ttofafiiov, &e dsi 
 
 he-derided no enemy, but 'he always 'convers 
 
 Tti> nvrov Gvvovruv (g 
 
 with-all (those) | being-about-him [his associates] as-if ridi-
 
 166 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ^/U5i>. Koct (j.ev rote; iPtfyutQc 
 
 culing (them). And indeed ngainst-the property of (b.iaj 
 
 ovx 7teovEVE } yap co 
 
 enemies he-'formed no 'designs, for he -thought (it) 
 
 r 
 
 to-be difficult to-take the (property) of (those) guard. 
 
 be {LOVOC, oe-ro d&svai ov 
 
 (it); | but (ho) alone he-thought to-know (it) being 
 
 r 
 
 easy to-take the unguarded [but he thought that 
 
 he alone knew that it was easy to take the unguarded property of friends]. 
 
 Kat oGovg [lev aiG&dvoiro eTtiopxovg xai d&Lxovg 
 
 And as-many-as indeed he-might-perceive perjured and unjust 
 
 G)$ ev n.iG[j.evov$, E tol<; 
 
 he-feared as well armed (against him), but the 
 
 
 xa aGxovGiv Eiav ETtEiparo 
 
 pious and those-practising truth he-endeavoured to-make-use-of 
 
 t5$ dvdvfyoig. As cocTiep Tt$ dydhfarai 7ti 
 
 as weak-persons. And as any-one prides-himself on 
 
 OEOGESELO., xai d/l^^fta, xai SixaiorrjTi, ouro 
 
 religion, and truth, and justice, so 
 
 Mevuv rfyd^ETo &vvaG$ai TO s^anardv, TO) 
 
 Menon prided-himself to-be-able to-deceive, 
 
 EVY, TO 
 
 to-devise falsehoods, to-sueer-at friends; and (that) 
 
 pri Ttavovpyov 
 
 (he who was) not ready-to-do-any-thing (of a villanous nature for hii 
 
 dei v6[iL%Ev elvai r&v dnai- 
 
 own advantage) 'he always 'considered to-be of-the un- 
 
 JevTdyy. Kat Ttap' olg fisv 7tE%ipi 
 
 mught (and ignorant). And with whom indeed he-endeavoured 
 
 Ttparffeve& ^>t,ta, rovrovg 
 
 to-have-the-first-place 'in (their) 'friendship, these-same he-thought 
 
 H to-become-him to-gain-over (through) plotting-against
 
 HOOK II. CHAPTER VI. 167 
 
 TtpcjToug. Ae To Ttape- 
 
 'those who had been) first (in their favour). And ( the to 
 
 Toug aTpartGjrag 
 
 keep [the keeping of] (his) soldiers obedient 
 
 E(.iY!%avaro ex tov cvva^Lxeiv aiVoig. 
 
 he-cfi'ected (from the to-do-wrong with-them [by participating 
 
 Ae rfciov <n^dcr3m xal OspartEveaSai, 
 
 in their evil deeds]. Also he-claimed to-be-honoured and courted, 
 
 7tL^lXVV(lEVOg OTt OLV &VVaLTO XOil ISe/loi 
 
 showing that 'he might 'be-able and might-wish 
 
 d8ixlv Ti/lelora. Ae xarefayev evepyeoiav, 
 
 to-injure the-most. And he-called-it (a) favour 
 
 oTtore rig dfyiGtaro avrov, ori %po- 
 
 (on his part), when any-one deserted him, that (while) making- 
 
 ovx 
 
 use of- him he-'did not 'destroy him. 
 
 Kou [iw &/} s^ecn Ttept ra 
 
 And indeed truly (were) it-allowed (to speak) respecting the 
 
 avrov ae7;ecrat, e a 
 
 private (affairs) of-hiin one-might-say-what-is-not-true, but what 
 
 TidvTeg IGO.GL SGTL rdS 1 . "Ilv en t5pato$ 
 
 all know is this. Being yet in-the-prime-of-youth 
 
 Ttapd 'AptcrrtTtTtG) [lev 
 
 he-obtained from Aristippus to-command (of) 
 
 s syevero, v en 
 
 the ioreign-mercenaries; and he-became, being yet in-the-bloom-of-youth, 
 
 olxEiorarog 'AptcuQ, bvti ^ap^dpo, oTi 
 
 most-intimate with-Ariaeus, he-being (a) barbarian, for 'he 
 
 fjbero xa/lotg {lEipaxiois ' 5e arTog eij( 
 
 (Ariaeus) 'delighted in-beautiful youths; and he-himself had 
 
 QapvTtav Ttaibixa, dyeveiog &v 
 
 Tharypas (a) favourite, (a) beardless-youth (having one) 
 
 yevEi&vta. Ae TOV crixrrpaTjyytSj' dno^v^G- 
 
 having-a-beard. But (his) fellow-officers being-put- 
 
 on sGrprEVGav sn 
 
 to-death, because they-fought against (the) king with
 
 168 THE ANABASIS OF XENOP1ION. 
 
 ravr ovx 
 
 Cyrus (though) he-having-done the-same 'did not 'die ; 
 
 8e fieta tbv Odvatov TMV aW^v dTpa-T^w*' 
 
 but after the death of-the other generals 
 
 wto 
 
 having-been-punished by (the) king he-died, 
 
 c^Tiep K/leap^o$ xal ol d/l/Lot crrpaT^^ofc 
 
 like Clearchus, and the other generals, 'having 
 
 xstpahag ajtot^/i^vrs^ (o$7tfp boxel Eivai 
 
 (their) heads 'cut-off, ^which seems to-be 
 
 rd^iGTog Odvarog.,) dX/lcc ^v a!xia&Ei$ 
 
 (the) speediest death,) but living having-been-tortured 
 
 
 eviavrov og Tto^pg, 
 
 (during a) year as (a) malefactor, he-is-said 'to (have) 
 
 met (with his) end. 
 
 ' 
 
 Ae 'Aytag 6 'Apxctg, xal ^uxpaTyg o 
 
 But Agias the Arcadian, and Socrates the Achsean, 
 
 xal TOUTO (JLTtsSavETyv. Ae ovr ov&eic, 
 
 also these-two died. But neither 'did (no-one) (any-one) 
 
 tovtuv c$ xaxv v Tto/le^uo, ovr 
 
 'deride these as cowards in battle, 01 
 
 o avrovg g 
 
 reproached them (in regard) to friendship. And both 
 
 YIGVYIV di{i<pi nsv-rs xal rpidxov-ra rd err; 
 
 were about five and thirty yean 
 
 from (their) birth.
 
 BOOK III. CHAPTER I. 169 
 
 BOOK III. 
 
 CHAPTER I. 
 
 >7, o //^wg enpaav, sv tri 
 
 WHAT indeed truly, the Greeks did, in 
 
 dvaSaGsi ry [isra R.VQQV /we^pi r^g [id%r$, 
 
 (their) upward-march with Cyrus until the battle, 
 
 xal oGa eyevero end Kupog fVe/levT^cre, t&v 
 
 and what took-place after Cyrus died, the 
 
 dniovTuv GVV TiGGaevei sv 
 
 Greeks, departing with Tissaphernes, (confiding) in 
 
 Toug cT7to^5ai$, ^f^>7?ojra<, sv raj npoaSev /lo^Q. 
 
 the truce, has-been -shown, in the preceding discourse. 
 
 e re o 
 
 After indeed not-only the generals had-been-seized, 
 
 xa o TV o'xayv xa Ttv 
 
 but-also (those) of-the cuptams and of-the soldiers 
 
 GW7t[i8voi noGav, o ^vsg rfiav 
 
 accompanying (them) had-perished, the Greeks were 
 
 OYJ sv nori nopq, ewoovftevot fiev, on 
 
 truly in much perplexity, reflecting indeed, that 
 
 they-were at the gates 'of (the) 'king, and 'in (a) 'circle 
 
 %Gav ndvrri 7to/l/la xal I 
 
 (around) them there-were everywhere (a great) many both nations 
 
 xa 
 
 ind towns hostile (to them), and no-one hereafter would 
 
 dyopdv, be a7tl%ov TVJS 
 
 (a) market (for them), and they- were-distant from 
 
 ov [telov 07 [ivpia Grd8ia, 5' 
 
 (5 recce not less than ten-thousand stadia, and 
 
 15
 
 170 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 there-was no guide (for) the road, and impassable 
 
 l bielpyov EV ^ecrco 737$ o^oi; olxa$* 
 
 rivers intervened in (the) midst of (their) road homewunl, 
 
 $e xal ol {3dp6apoi, dvaGdrreg GVV KrpG) Ttpoi^e- 
 
 nd also the barbarians having-come-up with Cyrus had-aban- 
 
 avrovg, E xarainfiEvoi YICOV povoi. 
 
 doned them, and they-were-left alone, 
 
 eyovvsc, ov&eva innea Gvf 
 
 (iwr-indeed) (and indeed; having no cavalry (as) auxiliary; 
 
 <$Tf YIV evYijov, on VLxvreg v 
 
 so-that it-was very-evident, that defeating (the enemy) 'they would 
 
 (lev xavaxdvoiEV ov&sva, &e avrtiv rtfTyjSevruv 
 
 indeed 'kill no- one, but they being-defeated, 
 
 oi'feg dv /le|>$a'>7. 'Evvoovpzvoi 
 
 not-one (of their number) would be-left (alive). Reflecting 
 
 xa %ovr$ 
 
 on-these (things), \ and having (themselves) dejectedly, [and be- 
 
 {lev avrv zvaavro GLTOV 
 
 ing disheartened], few indeed of-them tiisted food 
 
 ($ TYIV tGTiepav, &E b^'vyoL dvexavaav 
 
 (for) (that) evening, and few kindled (a) 
 
 7ti5p, e Tto/oi ovx >7/ov STCL r 
 
 fire, and many 'did not 'go to the (place of) 
 
 OTt/lcc tavryv ryv vvxra, be avsnavovro 
 
 arms (during) that-same night, and they- wen t-to-rest 
 
 QTtov ExaCTog ervy^avevy ov bvvduevoi xa- 
 
 where each happened (to be), not being-able to- 
 
 $&$fiv V7to %,VTtY]$ xal TtoSov TtaTpi&tJv, 
 
 shop for sorrow and (the) desire (for) country, 
 
 yovEov, yvvaixtiv, Ttai&uv, ovg h'6fj.i^ov oimor 
 
 parents, wives, children, whom they-thought never 
 
 e-rt. 
 
 to-see more. Thus indeed disposed 'they all 
 
 drsnavovro. 
 
 'went-to rest
 
 BOOK III. CHAPTER I. 171 
 
 T Hv $e sv T^ (TTpana TIC, Hevoty&v 
 
 There-was in the army a-certain Xenophon (an) 
 
 og &v ovts (TTpaT^og ovte /lo- 
 
 Athenian, who being neither (a) general nor (a) cap- 
 
 , OVTE crrpaT(G)T>7g ? 
 
 tain, nor (a private) soldier, accompanied (the 
 
 d Ilpo^og fierens^aro avrov 
 
 expedition), but Proxenus sent-for him 
 
 from-home, he-being (an) ' old guest-friend; and he-promised 
 
 iVcj, el e/l3ot, Ttoifasiv avrov fyihov Kvpoi, 
 
 him, if he-should-come, to-make him (a) friend to-Cyrus, 
 
 ov 
 
 whom he said (that) he-considered better to-himself (than) 
 
 T)yg Ttarpi^og. tzevofy&v fievTOL dvayvovg 
 
 (his) country. Xenophon indeed having-read 
 
 ' 
 
 avaxoLvovrai ^uxpdrsi tq* 'A3>7- 
 
 the letter, consults Socrates the Athe- 
 
 vaitt Ttfpt T>7g Ttopftag. Kat 6 So^paT>7g wtort- 
 
 nian about the journey. And Socrates having- 
 
 o 
 
 feared lest 'they (might) 'criminate (him) in-some (manner) 
 
 Ttpog T^g Tto/leog SLYI yEvea&cu Qihov 
 
 with (bis) government if-he-were to-become (a) friend 
 
 Krptt, on o Ki'pog sboxei Ttpo^uwog OVfjatotefajGai 
 
 to-Cyrus, because Cyrus seemed zealously to-have-assisted 
 
 Totg Aaxebaifioviois snl "rag 'A^j^ag, Gv^iSov^Evet 
 
 the Lacedaemonians against the Athenians, he-advised 
 
 vaxoi- 
 
 Xenophon, (that) having-gone to Delphos, to-con- 
 
 vocrat TO OEM Ttept r>7g Ttopetag. A' 6 Hzvofytiv 
 
 suit the gods about the journey. And Xenophon 
 
 going inquired-of Apollo, to-which 'of (the) 'gods 
 
 Qvcw xal ev%6[ivo$ 
 
 I sacrificing and praying [he should sacrifice and pray] [(that) 'he
 
 172 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 av f/lSw ryv ooov, %v 
 
 might 'go the road, [that he might perform the journey], which 
 
 STtivoEi, x&ft&t&ta, xal doiGra, xal 7tpd 
 
 he-intends, most-honourably and most-successfully, and having-performed 
 
 Kou 
 
 (it) successfully | might-be-saved [might return in safety]. And 
 
 6 'ATIO^MV aveUiev avroi Oveiv 
 
 Apollo | unfolded to-him [answered him] to-sacrifice "to (the] 
 
 BEOL^ olg EOEL. 'End oe Yt%&e 7tc/Uv, 
 
 gods to-whom it-was-proper. When indeed fae-had-gone back 
 
 7*Eyei TY;V [tavreiav TCJ Soxpdret. A' 
 
 (to Athens), he-tells the oracle to Socrates. And 
 
 6 dxovaag ynato avrov, on ov Ttporov 
 
 who hearing (it) blamed him, that he-' did not first 
 
 To-ro, Ttorepov EI 
 
 'inquire this, whether it- were better for-him to-go-forth 
 
 YI [iEViv, d/l/l' avrog xpiva$ sivai 
 
 or to-remain, but himself having-decided | (that) it-is to-be-gone. " 
 
 rovr oTtwg av 
 
 [that he would go], he-inquired this how 'he might 
 
 proceed to-the-best-advantage. Since however, said-he, 
 
 )7poi> ov-rc^, %p>7 Ttoislv ravr' 
 
 you-have-inquired thus, it-becomes (you) to-do those (things) 
 
 o<7a 
 
 as the god directed (you). Xenophon indeed 
 
 ouT6), 6vad[ii>o$ olg 6 BEOS dvElfav, 
 
 therefore, having-sncrificed (to the gods) that the god told-him-in-reply, 
 
 %E7tfai, xal xara^.afj.6dvL Tlpo&vov xal Kfpor 
 
 set-sail, and finds Proxenus and Cyrus 
 
 sv 2,dp$eGi, 37^7 [lE^ovrag oouav ryv ooor 
 
 in Sardis, 'being now 'about starting on-the way 
 
 avo, xal GWEordSy] Krpco. Ae tov 
 
 upward, and he-was-presented to-Cyrus. And Proxenus 
 
 HQO^VHOVUZVOV, xal 6 KCpog GVf.i7ioor^v^.lro arror 
 
 iing-very-desirous, and Cyrus joined-in-the-desire for-him
 
 BOOK III. CHAPTER I. 178 
 
 i. Ae sine o-rt, 7tei$av ra^itta n crrpateta 
 
 to-remain. And he-said that, as-soon as the expedition 
 
 /to^ifl d&tx; oLTtoTtzp^eiv avrov. 
 
 may-be-ended (that) he-'would directly 'send him 'back. 
 
 Ae e^Eyeto 6 crro^og iivai ig 
 
 'It also was-said (that) the expedition (was intended) to-be against (the) 
 
 Pisidians. 
 
 >7 8 arpatevefo ovtug 
 
 'He indeed truly 'joined-the-expedition 'being thus 'deceived, 
 
 ov% veto Tlpo^evov (yap ov viSsi tYiv 
 
 not by Proxenus (for he-'did not 'know, (that) the 
 
 OV&E 01/1X05 
 
 movement (was) against (the) king, nor (any) other 
 
 row 
 
 (no-one) (one) of-the Greeks except Clearchus); when 
 
 svou 
 
 however they-had-gone to Cilicia, it-seemed now to-be 
 
 (7a<2>eg TIOLGIV, on 6 crrd/lo$ ELYI S7tl /?acri/lea. 
 
 manifest to-all, that the expedition was against (the) king. 
 
 Ae <po6ov{j.evoi tyjv b&bv, xal 0^05 
 
 But fearing the (length of the) road, and likewise 
 
 axovteg ol 7to/l/lot 5t' 
 
 unwilling (to proceed farther, yet) the greater-part (of them) through 
 
 xa &an> xa 
 
 shame both (as respects) one-another and Cyrus accom- 
 
 xal slg &v tlevcHptiv YIV. 
 
 panied ( n im)j and one of- whom Xenophon was. 
 
 Ae 87ti YIV aTtopta, s^vrtelto 
 
 But when (all) was perplexity-and-anxiety, he-was-troubled-and-grieved 
 
 UEV GVV roTg aoig, xa ovx 
 
 indeed with the rest, and he-'was not 'able 
 
 pixpov VTIVOV ser 
 
 to-sleep; but having-got (a) little sleep | he-saw (a) 
 
 vision [he had a dream]. It-seemed to-him, (a) thunder v storm) 
 15*
 
 174 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 YEVOHEVYlCj) GXYinroC, TtEGElV l tYJV Tta- 
 
 having-occurred, (that a) thunder-bolt fell on (his) pa- 
 
 oxav, xa ex tovrov TiaGav 
 
 ternal house, and from this it-'was all 'lighted- 
 
 t. AE TtspifyoSoc, EtSdug dvYiyEpS?], xai 
 
 up. And frightened 'he immediately 'awoke, and 
 
 TO orap fiEV ExpivE TtYi dyaSov, (on &v sv 
 
 the dream indeed he-judged somewhat favourable, (because being in 
 
 TtovoiCj xai xiv&vvoig, &O%E i&elv fj.E'/a 
 
 trouble and danger, he-seemed to-have-scen (a) great 
 
 ^>c5$ ex Ato$) ' 5e xai TtYi efyoffslTo (OTI 
 
 light from Jupiter) ; but also he-'was somewhat 'alarmed (because 
 
 TO o^ap e$6xi avrcj slvai djto Aio$ fiEv 
 
 the dream appeared to-him to-be from Jupiter (who was) indeed 
 
 TO 
 
 (a) king, and the fire seemed to-shine all-around,) 
 
 ex 
 
 lest he-'should not 'be-able to-depart from the territory 
 
 rfjS /5acrf/lf6)$, d^' elp^oiTo ndvTo&sv vno 
 
 of-the king, but should-be-hemmed-in on-all-sides by 
 
 some (great) difficulties. 
 
 'OTtOtOT^ Tl l(TTt [lEVTOl t$lv TO 
 What-kind-of thing it-is indeed to-see such (a) 
 
 orap, ee(TTt cxonelv ex rtiv ffvftfidvr&v 
 
 dream, it-is-allowed to-perceive from the (things) occurring 
 
 U?d TO o^ap. Tap yi 
 
 after the dream. For it-happened thus. Immediately 
 
 evvoia 
 
 after he-was-aroused (this) thought first ^ indeed occurs 
 
 avTO) * Tt xa?dxifj.ai ; r\ vi)% & TtpoSaivei ' 
 
 to-him : why am-I-lying-down ? the night indeed is-passing-away ; 
 
 $E aua ry yiwepqt elxog 
 
 and at-the-same-time with-the (b/eak of) day (it is) probable (that) 
 
 rove, Jtote(iiav$ YI&IV. E( 5e yf^aoafSa 
 
 the enemy will-come. If indeed wo-shall-get
 
 BOOK III. CHAPTER I. 175 
 
 snl (3aGifal, ri f^Tto&ov p? ov%i 
 
 into (the power of the) king, | what prevents lest not 
 
 to-die [what prevents us to die] being-treated-insultingly (and 
 
 Ttvta r 
 
 ignominiously), after-beholding indeed all the most-grievous-things, 
 
 be TiaSoVrag Ttdvra rd faivorara; A* oVtcog 
 
 and suffering all the most-dreadful-things ? But how 
 
 we-shall-defend-ourselves no-one provides nor takes- 
 
 i, d/l/la xaraxeipeSa o$7tep s%6v ayeiv 
 
 care, but we-repose as-if it-were-allowed-us | to-act 
 
 nGv%ta.v. Qvv ex Ttoiag 7to/le6)$ yo 
 
 [to enjoy] tranquillity. Therefore from what city 'do I 
 
 Ttpog^oxo) rov arparyryov 7tpd%eiv ravra; Se 
 
 'expect the general to-do these-things ? and 
 
 Ttoiav ffaxiav dvafieva shS-elv s^avTa*; yap 
 
 what age am-I-waiting-for to-come to-myself? for 
 
 EyG>y ovx EGo[iai en TtpeoffvTEpog, sdr Tyjfiepov 
 
 1-at-leant 'will not 'be yet older, if to-day 
 
 7tpo$c3 EfiavTov rolg 7tofa(iiot$. 'Ex tovrov 
 
 I-'give myself "up to-the enemy. After this 
 
 xa Ttpurov Gvyxal tovg 
 
 he-arose, and first called- together the captains 
 
 TLpo^Evov. Ae end Gvvyl&ov, ste^ev 'Eyo, o 
 
 of-Proxenus. And when they-assembled, he-said; I, 
 
 7jo%ayoi, ovre ^vva^iai xa&evbeiv (co 
 
 men captains, 'am neither 'able to-sleep (as 
 
 ol/wat or3' v[ielg), ovre en xataxs'iG&ai, opcov 
 
 I-think neither (are) -you), nor yet to-be-still, seeing ' 
 
 ev olotg sG(j,EV. Tap (iev Syfav or- 
 
 in what (circumstances) we-are. For indeed (it is) plain that 
 
 ol no^EfuoL oi< Ttporepov $%etyqvaa> rov nofefiov 
 
 e enemy 'did not first 'declare the war 
 
 the enemy 
 
 piv sv6(U(fav 7tapaGxevdGa.G$cu 
 
 against us, before they-thought (that) they-had-arrange-'
 
 176 THE ANABASIS OF XEXOPHON. 
 
 ra eavrv 
 
 the (things) of-themselves well ; but no-one of-us 'takes (not/ 
 
 onus 
 
 (any) 'heed-in-return, how we-may-contend (with them) | as 
 
 xdTiliGTa. Kat el fiev 
 
 most-beautiful [in the best possible manner]. And if indeed 
 
 e-a, xa yevyjGOLiea sn 
 
 we-shall-be-remiss, and shall-get into (the power of the) 
 
 r 
 
 king, what 'may-we (not) 'expect to-suffer (from him) ? 
 
 v xa 
 
 who cutting-off the head and the hand of-bis-bn-ther, 
 
 xai rov oftof&pfpiov xal oaoTtarptof, xal 
 
 both of-the same-mother and of-the-same-father, and (he) already 
 
 TfS'j^xoTog, dvEGravputfe ' Ss ni&c,, olc, 
 
 dead, fixed-them-on-a-stake ; but (as respects) us, to-whom 
 
 fiev oi'^etg Ttapecrrt xy&zfi&v, 
 
 indeed (there is) no-one present (as a) protector (and supporter), 
 
 8e GTpa<revGa[j.V en avrov, (5g 7tor/;GovTE<; 
 
 and (who) had-marched against him, as (if) making 
 
 vr 
 
 (a subject and) slave (of him, who) before (was a) king, 
 
 xal d.7tox?Evovvre$, el Svvauie'&a, ri 
 
 ana 'putting (him) 'to-death, if we-were-able, what 
 
 av Ttaelv; p av ovx 
 
 do-we-think (that) 'we might 'suffer? Would "he not 'resort 
 
 7ii Ttav, cjg aiXLGa^evoi; riudL$ fa eG%ara 
 
 to every-thing, that haviug-punished us to-the utmost 
 
 (of severity) he-might-inspire all men (with) fear 
 
 Ttore rov GrparevGat en avrov, 'A?.?.a 
 
 of-ever | of-the to-have-marched [marching] against him ? But 
 
 nvra noL^rsrov oTtwg Tot H 
 
 cvery-thing is-to-be-done that we-'may not 'get 
 
 en exeivG). 'E^co fiev ovv, ?$re fier 
 
 into his (power). I indeed therefore, as-long-as indeed
 
 BOOK III. CHAPTER I. 177 
 
 at cfTtovbai tfaav ovnors snavo^tEV [ih 
 
 the truce was (in existence) never ceased 
 
 oixrsipuv rijWag, $e [laxapifav fiaG&sa xai 
 
 pitying ourselves, but considering-as-happy (the) king and 
 
 rovg GVV ai'Tw, &LO&S&ILEVOC, fiev OGYJV 
 
 (those) with him, having-gone-through indeed so-great (a) 
 
 a>$ e TO, 
 
 territory of- them, and what they-might-have, as indeed the 
 
 \eia, oGovg OE v 
 
 copious provisions, so-great (a number) indeed (of) ' servants, 
 
 <5e oGa xr^vyj. be %pvGov, $e 
 
 and how-great (a number of) cattle, and (quantity of j gold, and (of) 
 
 eG^ra. As afi oTtors sv^vftpifjyjv rd 
 
 raiments. But on-the-other-hand when I-reflect on-the 
 
 (condition) of-the soldiers, that there-was-a-share to-us 
 
 (.LEV ov&Evog Ttdvrov r&v ayaO&v, d 
 
 indeed of-nothing of-all (these) good (things), 
 
 unless we-bought (them), and (when that) I-knew (only) few 
 
 ETL ovrov 
 
 (of us) having yet wherewith we-might-buy, and (that our) 
 
 opxovg YI&YI xarE%ovrag ri^d$ 7top/^Vcr3at roc 
 
 oaths now restraining us to-procure 
 
 ETtLr^sia a/l/log Ttog 77 ovovfievovg' o%v 
 
 provisions (in) any-other manner than buying; therefore 
 
 rag 
 
 considering these (things), 'I sometimes 'feared the 
 
 YI vvv rov 
 
 truce more than (I) now (do) the war. 
 
 s F<7tet [tEvroL exslvoL E^vGav rag GTtovbdg, &OXEL 
 
 Since however they have-broken the truce, it-seems 
 
 wot xai n vpig zxELvcjv xai n n^srEoa 
 
 to-me (that) both the insolence of-themselves and our 
 
 f. Tap ev ^ecrw xslrat 
 
 uiiftrust is-ended. | For in (the) middle [for between us] lie
 
 178 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ra 
 
 now those good-things (I have mentioned), (as) prizes, 
 
 oTtoTepoi Yifi&v dv uGiv d[ieLVOV$ avbpz$' o" 
 
 (for) whoever of-us may be the-better men; and 
 
 ol 6eoi EIGIV dyuvoOerai, 01, o$ TO elxog, 
 
 the gods are judges-of-the-contest, who, as (is) proper (and just), 
 
 EGOVTai GVV rifUV. F(ip fJ.V OVTOt, 
 
 will-be with us. For indeed these (our enemies) 
 
 ha%e-committed-perjury against-them (the gods) ; and we seeing 
 
 Tto/lXa a^a^a, artppog aTtft^OjUe^a aiVt5^, 
 
 many good (things), firmly abstained from-them, 
 
 on-account-of (our) oath (to) the gods; so-that it-seems 
 
 (tot, e^elvai levai 87ti TOV dyCiva GVV 
 
 to-me (that) it-has-been-allowed-us to-go to the contest with 
 
 Tto/li; (isi^ovi tyyov-yiuaTi 57 tovroig. A' Irt 
 
 much greater confidence than these. And moreover 
 
 G[j.ara xavrepa rovrv typeiv xa 
 
 we-have bodies better-able (than) theirs to-bear 
 
 xa tyj, xa 
 
 cold, and heat, and labour; and also we-have 
 
 GVV Toi$ Oeolg d(j.eivovoig ^i^o^' 5e 
 
 with (the help of) the gods better minds; and 
 
 ol avfyes xal [iaW.ov rpoToi xal Ovrj- 
 
 (these) men (being) both more vulnerable and exposed- 
 
 Tot rifi^tv YIV ol Oeoi, ogTtep TO 7tpda3e^, 
 
 to-death (than) we (are) if the gods, as before, 
 
 bto&Giv r,{Liv vixy;v. s A/l/ld ydp aWoi xal 
 
 should-grant us victory. But therefore others even 
 
 7tpo$ 
 
 perhaps meditate-on these-same (things), for (the sake) of-the 
 
 gods 'let-as not 'wait (for) others to-come 
 
 
 ) TtapaxaZovvrag enl rd xdWuGra epya, 
 
 exhorting (us to (these) inost-nuDle deeds,
 
 BOOK III. CHAPTER I. 179 
 
 d/l/i' K[j.l<; dpfafiev tov f^op^crou xai 
 
 but we will-begin | the to-impel [to excite] even 
 
 rot's /oug 87t ^YIV peryv. vYire ptcrrot 
 
 others to valour. Show-yourselves the-best 
 
 , xa 
 
 (and bravest) of-the captains, and of-the commanders 
 
 d^ioGTpaTTi'yoTspoi. AE xdyu. si fiev vpel<; 
 
 the-most-worthy-to-cominand. And also-I, if indeed you 
 
 7t 
 
 will give-the-start to these (things), am-willing 
 
 7tfcr3at vfilv ^' el v^elg rdrrsrE fie fyetoSku, 
 
 to-follow y u J hut if you appoint me to-lead, 
 
 OV&EV 7tpo<^)a(T^o^ai TYIV r&ixiav, d/l/la 
 
 'I (will) not "give-as-an-eseuse (my) age, but 
 
 xal r^yovfiai dx[id%eiv spvxeiv <ra xaxd QTt' 
 
 even think-inyself to-be-of-sufficient-age to-keep-oflf harm from 
 
 s^iavrov. 
 
 myself. 
 
 Taiira (j.ev 6 efa%e ' 8s ol ^o^a'yol, 
 
 These (things) indeed (Xenophon) spoke; but the captains, 
 
 dxovGavf6$ ravra, Ttdvreg sxefavov 
 
 hearing these (things), all requested (him) 
 
 V rig 
 
 to-be-their-commander; except there-was a-certain Apollonides, 
 
 ' 5' ovrog eliter, 
 
 in (his) speech reserubling-a-Boeotian ; and this (person) said, 
 
 on ^)/fapot>7, o$Tt$ .Eysi v 
 
 that he-speaks-nonsense, who says (that) 'he might 'obtaiu 
 
 safety by-any-other means, than having-persuaded (the) 
 
 ax, EL Svvaro' xal a/t/cc 
 
 king, if he could, (to grant it); and at-the-same-time he-began 
 
 rag toptag. HEVO$&V fisvroi vrco- 
 
 to- talk (of) the difficulties. Xenophon however having 
 
 o5e ' T H Oav- 
 
 taken-him-up in-the-midst (of his speech) spoke thv r most-
 
 180 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ^acraorare avSpQTte, GV 5e ye oi-^e opov yiyvu 
 
 wonderful man, you indeed neither seeing under- 
 
 
 re xovuv \i\twf5<u,. EVTOI ye 
 
 stand, nor hearing have-remembered. However at-least you-were 
 
 ravra rovroig ore 
 
 in the-same (place) with-these (here present), when (the) king, 
 
 KIEL K-pog dnE$ave, fj.Eya ^poi^aag ?u 
 
 after Cyrus died, 'being greatly 'elevated-in-niind at 
 
 Ttt 
 this, sending he-ordered the arms to-be-given-up. 
 
 Ae STtel fi,at$ ov Ttapa^o^Tfg, dX/l' f^oTt/Uaa^ei-'ot, 
 
 But when we not giving-them-up, but being-armed, 
 
 TL ovx 
 
 going-forth cncamped-opposite him, what did-'he not 
 
 7tfJ.7t^V Tt 
 'do, sending ambassadors, and requesting (a) truce, 
 
 xal Tta^e'xj^v -rd 7tiry$ia, egre TV%EV 
 
 and supplying the provisions, until he-obtained (a) truce ? 
 
 A' 7ti av ol Grparyiyol xal %.o%ayoi, 
 
 And when on-the-other-hand the generals and captains, 
 
 ig /loj/oi-g 
 
 as you indeed (now) advise, went to (a) conference 
 
 ai'Toig CLVEV oTt/lco^, TtiGrEVGavTEg ralg 
 
 with-them without (their) arms, . trusting to-the 
 
 GTtovbalc, ov vvv Ixelvoi naioftEvoi, xvrov[j.Evoi, 
 
 truce, 'are not now they 'beaten, goaded, 
 
 o t 
 
 insulted, not able the wretched-men to-die, 
 
 xai olfiai paX fpo^Teg rovrov; Havra a GV 
 
 and I-think greatly desiring it? All which you 
 
 rovg [LEV 
 
 having-known (yet) you-say (that) (those) indeed exhorting (us) 
 
 <pfa>apElv, o xtevi$ lovtac, 
 
 to-defend-ourselves talk-foolishly, and do-yoti-request (us) going 
 
 Ttafav Tte'&Eiv; 'Efiol o, o di'^peg, $oxE*t 
 
 again to-try-persuasion ? To-me indeed, men, it-seems
 
 BOOK III. CHAPTER I. 181 
 
 rovrov tov 
 
 (that we ought) neither to-admit this 
 
 eg Taio dv avrdlg, <re 
 
 into the-same (place) with-us ourselves, but taking-from (him. 
 
 trjv %o%ayiav, dvd&evtaft Gxevq, 
 
 (his) captaincy (and) lying-on (him) baggage, use-him 
 
 OK TOfOtJTQ. rdp ovrog xaraiG%vvsi xal f/iv 
 
 as such. For this-man disgraces both (his) 
 
 Ttarpt^a, xal Ttaaav TYJV 'E/l/ld^a, o-n &v v Eh%.rjv, 
 
 country, and all Greece, that being (a) Greek, 
 
 ear i roiovrog. 
 
 he-is such (a character). 
 
 ej' 'Ayac'iag 
 
 Thence Agasias (the) Stymphalian having-taken-up 
 
 BLTisv 5 A/l/ld rovro ye ov&ev Ttav- 
 
 [tho discourse) said : But to-this-man at-least nothing at- 
 
 ovre r^g Boaortag, ovte 
 
 all belongs either of Bceotia, or of 
 
 eov fa 
 
 Greece, since I perceived (that) (bis) ears 
 
 tsr^VTtYi^LEVov o$7tep Av&ov. Kcu sij^ev 
 
 were-bored as (a) Lydian. | And it-had (itself) 
 
 ofmjg Qvv [LEV dnfaaGav tovrov. 
 
 so [and it was so]. Therefore indeed they-'drove him 'away. 
 
 Ae o( ctX/lot lovrsg Ttapa rag <rda$, 
 
 But the others going to the (different) ranks (and 
 
 oTtov y.v ELY} 
 
 divisions of the army), where indeed there-might-be (a) general 
 
 rv 
 
 saved, they-called-up the general; but where 
 
 Oi^oWo, TOV vTtoGTpaTiTyov ' &' ortov av 
 
 he-had-perishcd, the lieutenant-general; but where again 
 
 \YI ^.o^ayog, rov ^o^ayov. 'Ertel $e 
 
 thcre-might-be (a) captain, the captain. When indeed 
 
 Ttdvveg GWYJ^SOV sxaSe^ovro slg TO 7tp6c3ev 
 
 all came-together they-seated-theuiselves in the front 
 
 16
 
 182 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xa o Grparyyo xa 
 
 of-the (place) of-arms ; and the generals and captain* 
 
 eyevovro 
 
 assembling were (in all) about a-hundred. 
 
 "Ore $6 ravra %v, r t Gav 
 
 (When indeed this was, [when this occurred], it- was near 
 
 vvxrsg. 
 
 mid night. There Hieronymus (the) Elian, 
 
 rv 
 
 being the-oldest of-the captains of-Proxenus, commenced 
 
 xa 
 
 to-speak thus : men generals and captains, 
 
 opodt ra Ttapovra 
 
 it-seemed (proper) to-us seeing the present (state of our affairs), 
 
 xal avv/&Elv avrolg, xal 7tapaxa%8Oai i'/wd$, 
 
 both to-assemble-together ourselves, and to-call-on j'ou 
 
 EL 
 
 (to join us) in-order-that we- may-determine if we-can 
 
 rt dya$6v. A', E$Y?, 
 
 on-something good (and advantageous to ourselves). But, said-he, 
 
 av, w Hevo^ur, %E%OV otTtep xal 
 
 'do you, Xenophon, 'relate what (you have) even (said) 
 
 to us. 
 
 9 Ex rovrov mevofytiv ^.E^EI rafts' 'A/l/la by 
 
 On this Xenophon speaks thus: But truly 
 
 ravra, on a 
 
 indeed 'we all 'know this, that (the) king 
 
 xal T(CTCFa<2>p7'>7 ffWfifafoctffiv ri^aiv ovg UEV 
 
 and Tissaphernes have-seized-upon (all) of-us whom indeed 
 
 e ov ort S 
 
 thcy-could : and (it is) evident that they-are-plotting 
 
 roig a%hoig, c5$ aTto/leo'wo'tv, ^v bvvuvrai, 
 
 agiinst-the rest (of us), that they-rnay-put-us-to-death, if they-can. 
 
 Ae ye olpai Ttdvra TtoiYjrEa n[uv, &s 
 
 Put at-least I- thin V every (thing) is-to-be-done by-us, that we-'may
 
 BOOK III. CHAPTER I. r 183 
 
 en ToTg 
 
 'get into (the power of) the barbarians, 
 
 exelvoi, ^ 
 
 but rather (that) they, if we-are-able (to accomplish it) 
 
 | (may fall) into us [may fall into our hands]. Know 
 
 ev rrovvV) OTL vftelg, ovtsg TOGOVTOL oGoi vvv 
 
 well therefore, that you, being so-niany as now 
 
 xaipov. 
 
 have-come together (of you), have the-greatest opportunity 
 
 Tap Ttdvres ol OVTOI crrpa- 
 
 fof distinguishing yourselves). For all these sol- 
 
 Tturat fihenovGi Ttpog 'i | /wa$, xdv {lev optiGiv 
 
 diers look to you, ancl-if indeed they-see 
 
 r[j.a$ d$v[.io$, ndvreg EGOVTOLI xaxol' 5e el re 
 
 you dispirited, all will-be cowards; but if not-only 
 
 
 vfj.sg avro fyavepo TtapaGxevafievoi re en 
 
 you yourselves appearing prepared go against 
 
 Toi>g Tto/l^toug, xal TtapaxafalTe tovg d^ovg 
 
 the enemy, and-also exhort the others 
 
 tore $ OTL e^ovroLL vfilv, xal Tteipd- 
 
 (to the same) know well that they-vvill-follow you, and will-en- 
 
 GOVTOLL [U[itiG$ai. Ae rot tcrog fcrrt xai 
 
 deavour to-iinitute (you). And perhaps it-is even 
 
 ftixaiov v^idg fiiafyspeiv TL TOVTOV. 
 
 right (that) we shuuld-differ somewhat from-these (soldiers). 
 
 
 Tap v 
 
 For you are generals, you (are) taxiarchs 
 
 xa 
 
 and captains; and when peace was, you had-a-greater-portion 
 
 xa %p-ri[iaGi xa rivals' xa vvs 
 
 (than) these both of-riehes and honours; and nott 
 
 Vovvv 
 
 therefore, when there-is war, it-is-proper (that) you excel 
 
 avrovg sivau dfiELvovg TE tov 
 
 those, (and that you) be superior not-only to-the multitude,
 
 184 THE ANABASIS OF XEXOPHON. 
 
 xai Ttpofiovfavsiv xai TtpoTtovelv rovruv 
 
 but-also to-plan-and-devise and to-labour-and-exert-yourselvcs for-these, 
 
 Y}V nov bey. Kcu vvv (.LEV Ttptirov 
 
 if any-where it-ruay-be-needed. And now indeed in-the-first (place) 
 
 
 OLO^LOLL v[j.a$ av (.izya ovrfiai ro 
 
 J-think (that) you may greatly benefit the army, 
 
 xa 
 
 if you-take-care, that generals and captaina 
 
 <g r%iora vr 
 
 be-chosen as speedily-as-possible in-place-of (those) 
 
 Tap ai'sv dpfcovtuv ovSev ovre 
 
 we-are-deprived-of. For without commanders nothing either 
 
 hov OVTS dya&ov av yevoiro, G)$ {lev eindv 
 
 honourable or good can happen, as indeed to-speak 
 
 E >7 SV TOlg 
 in-comprehensive (language), no-where, but truly in -warlike- 
 
 TtavraTtaGi. Tap fiev n sveafcia, doxel 
 
 afiairs not-at-all. For indeed order appears 
 
 Gu^eiv, be YI dra%ia tffy aTtoAo/texe 
 
 to-preserve (armies), but want-of-order 'has already 'destroyed 
 
 710^^.07)5. Ae 7ti$av xaraGr^GYjG^e <rovg dp- 
 
 many. And after you-have-appointed the com- 
 
 oGovg sl, xa 
 
 manders, as-many-as it-is-proper (to appoint), and if you-assembled 
 
 xai Ttapa^appui'^re rovg d/l/lou$ crTpartorag, olfiat 
 
 and encouraged the other soldiers, I-think 
 
 av vp.ag rtorfGai Tidvv sv xai pa*. Fdp 
 
 that you will-have-acted very-much in season-and-to-the-purpose. For 
 
 vvv lev icrog xai 
 
 now indeed likewise even you perceive, how dispiritedly 
 
 ra 
 
 indeed they-went to the (place of ) arms, and (also how) dejectedlj 
 
 7tpo$ Tag (j)Vax$, ogre, 
 
 (they went) on guard, | so-that, having (themselvesj 
 
 , ovx olda 
 
 SO at-least, [while they are in this state of mind], I-'do not 'know 
 
 y 
 
 -le
 
 BOOK III. CHAPTER I. 185 
 
 v5 ti tig av %pyJGaito avtolg, tt 
 
 for what any-one might use them, 'should any-thing 
 
 $eoi site vvxtog site xal f^epag. Ae YIV 
 
 'be-required either by-night or even by-day. But if 
 
 tig tpeYl tag yvfiag avtv, g [1 
 
 any-one should-turn the thoughts of-them, that they-'may not 
 
 povov svvo&vtai, ti TtsiGovtai, d/lXd xal ti 
 
 alone 'contemplate, what they-will-suffer, but also what 
 
 TtoiyGovGi, Govtai Ttohv i&v[i6tepoi. Tap 5>7 
 
 they-will-do, they-will-be much more-inspirited. For truly 
 
 , oti sGtv ovte 7*$ ovte G%V$ 
 
 you-are-aware, that it-is neither multitude nor strength 
 
 71 sv TW Tto/e^Q TtOLOvGa vxag. 
 
 which in war | are-making victories; [produce victories] ; 
 
 d/l/l' 6n6tpoi, GVV tolg Ssolg av 
 
 but which-ever, with the (assistance of the) gods being 
 
 talg v%alg UGLV STt tov$ 
 
 more-resolute in-mind may-go against the 
 
 c$ 7t to Ttov o 
 
 enemy, (as) for the most- part the adverse (enemy) 
 
 ov $%ovtai tovtovg. 
 
 | 'can not 'receive them [can not sustain their attack]. 
 
 A' <yuy, to ob'^peg, vt$v(j.Yj[j.ai, xal tovto, 
 
 But I-at-least, men, have-considered, also this, 
 
 OtL OTtOGOL (lV [iaGtVOVGl %YJV X 
 
 that those-who indeed desire to-live | by all 
 
 , OVtOL flV CJ$ 7t 
 
 [at any rate] in warlike-affairs, these indeed (as) for 
 
 To Tto/lti djto&VYiGxovGi xaxtig te xal aiG^tic,' 
 
 the most-part die wretchedly and also dishonourably 
 
 5e ortoGoi [lev eyvAxaGi Odvatov iivai xoivov 
 
 bui: those-who indeed have-known death to-be common 
 
 Ttdcrt xal dvayxalov dv3pco7toi$, dycdvi^ovtai fie 
 
 to-all, and inevitable to-men, contend-in-battle 
 
 Ttept tov xa%&<; GLTtoSvyGxeiv, 
 
 I for the honourably to-die, [for an honourable death], 
 
 16*
 
 186 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 pc tovrovc, [laov 7tco$ a<pixvovu.Evov$ e$ TO 
 
 I-perceive these rather somehow arriving; at 
 
 , xa, eog v 
 
 jld-iige, and, as-long-as 'they may 'live passing (their time) 
 
 tvSaufAO/vsafepov. Kat a xaraua^ovrag 
 
 nore-happily. And which (things) having-understood 
 
 vvv &EI n^ag (ydp tG{isv Iv TOforro xcupco) 
 
 it now 'becomes us (as we-are in such (a) state) 
 
 slvai T dyaSovg dvSpag avrovg xal 
 
 (that) we-be not-only brave men ourselves but-also 
 
 roiig dWjovc,. C [lev einuv 
 
 exhort the others (to be so). Who indeed saying 
 
 TCCIJT' ertavGaro. 
 
 this ceased (speaking). 
 
 Ae fiEtd rovrov Xetptcro^og sins' 'A/l^a [LSV, 
 
 But after this Cheirisophus said : But indeed, 
 
 oe {LOVOV 
 
 Xenophon, before-this I-knew you only 
 
 roGovrov, OGOV YIXOVOV evai 
 
 so-much, as-that I-heard you-were (an) Athenian ; but 
 
 vvv xal ETtaivS GS re e<p' olg ^sysig xal 
 
 now *I even 'praise you not-only for what you-say but-alsc 
 
 , xa v ovou^v on EIVCU 
 
 (for what) you-perform, and could wish that there- were 
 
 7i?.a(7Toi>g roiovvovg ' yap dv SIYI to xoivbv 
 
 tnany such; for 'it would 'be (a) general 
 
 dya^ov. Kat vvv, e^rf, IIY 
 
 good. And now, said-he, let-'us not 'delaj r , 
 
 dvbpes, d/l/l' ol 8e6^.evoL dp^ovreg dn&$6vre<; 
 
 men, but (those) wanting commanders having-rotired 
 
 xa 
 
 now to-choose (them), and having-elected (them) 'let (them) 'como 
 
 elg TO (IEGOV rov <7TpaT07te<5oi>, xal dysvs rovg 
 
 }o the middle of-the camp, and r bring 
 
 ' 7teira 
 
 (those) chosen ; afterwards we-will-call-together there the
 
 BOOK III. CHAPTER II. 187 
 
 
 
 o&Aorg orpaT(QTag. A', 6<py, xal ToAtu<5>7g 6 
 
 other soldiers. But, said-he, 'let also Tolmides the 
 
 x>7pL> Ttapeo'To r f(Uiv. Kat aua einuv TCC^T' 
 
 heriild 'be-present witb-us. And at-the-time he-was-saying tbif 
 
 d^ecrT>7, o>g <rd beovra (LYJ ^EAAOITO, 
 
 be-rose-up, that the (things) necessary 'might not 'be-delayed, 
 
 (XAAa TtepaivoiTo. 3 Ex TOVTOV yp&Yiaav ap%ov- 
 
 but be-exeeuted. On this they-chose (as) comman- 
 
 Tfg, d^rt fiev K/lfapj^oi; TifiaGiov Aapbavevg, 
 
 ders, in-pluce-of Klearchus Timasion (the) Dardanian, 
 
 and in-place-of Socrates Xanticles (the) Achacian, and 
 
 vr yo 
 
 in-place-of Agias Cleanor (the) Orchonienian, and in-place-of 
 
 e CLVTL 
 
 Menon Philesius (the) Achaean, and in-place-of Proxenus 
 
 Xenophon (the) Athenian. 
 
 CHAPTER II. 
 
 Ensl be vipyvro, <rs 
 
 A\'HE.\ indeed (the officers) were-chosen, not-only "was (the) day 
 
 
 wtetyaive, xa o p^o^reg YIXOV etg TO 
 
 just 'dawning, but-also the commanders had-come to the 
 
 xa eoev aiotg, 
 
 middle (of the camp), and it-seemed (necessary) to-them, senti- 
 
 tovg (TTpa- 
 
 nels being-placed, to-call-together the sol- 
 
 &s xal oi d^l/lot 
 
 diers. When indeed also the other soldiers 
 
 came-together, Cheirisophus the Lacedasmonian first 
 
 xal Efa&v &&e' T H dv^peg crrpa- 
 
 indeed rose-up, and spoke thus : men sol-
 
 188 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 dicrs, (our) present-afl'airs indeed are-fraught-with- difficulties, 
 
 onore cr-repo^e^a TOIOUTGJ dv&p&v G-r^ar^yC^v, 
 
 since we-are-deprived of-such men (our) generals, 
 
 , xat a-TpaTtwrov ' e mt 
 
 and (also) 'of (our) 'captains, and soldiers; and also 
 
 Tipog en ol d[i<pl 'ApiaHov, ol 
 
 of (those) moreover (namely) (those) with Ariaeus, who 
 
 
 Gv[ina%oi, Ttpo 
 
 being formerly (our) sillies, nave-deserted us. 
 
 Ae o^cog ^et re s^elv ex 
 
 But likewise it-becomes (us) not-only to-get-out of (our) pre- 
 
 TCJV dyaSovg avfyac,, xa.1 ^ vfyizG- 
 
 sent (diflSculties) (like) brave men, but-also not to-give- 
 
 3ai, d/l/la 7tf<pd(i3at OTtog, ^v ^e^ $wo//e$a, 
 
 up. but to-endeavour that, if indeed we- can, 
 
 e ei ^>7, 
 
 conquering honourably, we-may-save-ourselves; but if not, 
 
 ye 
 
 yet at-least let-us-die honourably, and never 
 
 | we-being living [while we live] putting-ourselves-5n-the-hands-of 
 
 Tolg 7to^F|Uto(g. Tap oio^at av ri^dg 7ta3t7v 
 
 the enemy. For I-think that we would-suffer 
 
 roiavra, ola ol Seot Ttor^Geiav rovg 
 
 such-things, as 'may the gods 'do to (our) 
 
 enemies. After this-one Cleanor (the) Orchomcnian 
 
 xat e/le^ev to^e* 'A/l?ta /Me^, o 
 
 rose-up and spoke as-follows : But indeed, men, 
 
 opdre <ryv emopxiav xal dGefaiav fiaffiTiE&fr 
 
 you-see the perjury and impiety 'of (the) 'king, 
 
 &e opdTe TYIV d.7ttG?iav TiGGoupEpvovg, oGTig /tfyaw 
 
 and you-see the faithlessness of-Ti?saplicrnes, who saj-ing 
 
 og ELYJ te yeiruv r>yg 'E/'t/ld^og, ^at dv 
 
 that he-was not-only (a) neighbour of-the Greeks, but-also would
 
 BOOK III. CHAPTER II. 189 
 
 7tep6 TtfaiGtov GuGai ri^ctg, xal 
 
 m:iko-it of much (account) to-have-saved us, and 
 
 ai'-Tog o^ocrag enl rovroig riwtv, ai'rog 
 
 he-himself having-sworn to these (things) to-us, > ho 
 
 dg, ai'Tog s 
 
 having-given (the) right-hand, he baving-deceived (us) took 
 
 Toug crrpaT^oug, mt ov&e y&GYi 
 
 (prisoners) (our) generals, and neither has-he-respected 
 
 Ata %EVLOV, GL^a yevopsvog xal 
 
 Jupiter (the god of) hospitality, but having-become also (a) 
 
 ai-roTg 
 
 table-companion to-Clearchus, by-these same (means) 
 
 rovg av8pag a.7to/\.^xev, 'Aptaiog 
 
 having- deceived men he-destroyed (them). Ariaeus 
 
 8e, ov ri^eZg r&E%.o[j.ev xaS-iaravai fiaiG&Ea, xal 
 
 also, whom we wished to-have-constituted king, and 
 
 xa 
 
 we-gave and received pledges not to-betray 
 
 <xX/l>7/loi;g, xal oi>Tog, ovrs &icrag rovg Osovg 
 
 one-another, (yet) even this-one, neither having-feared the gods 
 
 ovre 
 
 or having-respected (the) departed Cyrus, (though) honoured 
 
 vno K^pou ^co^rog, vvv 
 
 in-the-highest-degree by Cyrus (while) living, 'having now 
 
 dbiocrrag Ttpog rovg s%$iGrovg sxzivov, 
 
 'gone-over to the bitterest-enemies 'of (Cyrus) 'himself, 
 
 TLOISLV xax>$ ri^ag Torg <^tAODg Kvpov. 
 
 he-endeavours to-do ill to-us the friends of-Cyrus. 
 
 'A/l/ld (tev ol Qeol dTtoTiGaivTo tovrovg' 
 
 But indeed 'may the gods 'repay these (men) ; 
 
 fie $l riftag opco^rag Tai)Ta ^.yjTtots en 
 
 but it-becomes us seeing these (things) never more 
 
 *a7tar>7$>7rai wto rovwv, d^,/ld, (j.a%o(j.Evovs 
 
 to-be-deceived by these (men), but, fighting
 
 190 THE ANABASIS OF XENOPHOJST. 
 
 Q$ v 
 
 in-the-bravest (manner) that 'we may 'be-able, to-bear 
 
 TOU-TO o TL dv &OXYI tolg dsolg 
 
 that which may seem (proper) to-the gods. 
 
 'Ex fovfov ^Evcxptiv dmGrarai, 
 
 After this Xenophon stood-up, equipped for 
 
 , sre 
 
 war as handsomely (as) he-was-able, thinking, that-if 
 
 ol BEOL &L&olv vixYjv rov xdWuGTov XOG^LOV 
 
 she gods should-grant victory (that) the most-beautiful ornaments 
 
 Ttpeneiv TCJ vixav, sire &eoi 
 
 became | to-the to-conquer [victory], (or) that-if it-might-be-so (that he 
 
 was) to-die, | to-have (itself) properly, [it would be well] (that 
 
 savrov d%t&GavTa TOV 
 
 he should think) himself as-having-been-worthy of-the most-beautiful 
 
 ev tovtoic, rvy%veiv 
 
 (equipments, and) in these to-meet (his) end; 
 
 5e rov Jioyov yi^sro o^e M.EV rs r^v sTtiopxiav 
 
 but (his) speech he-began thus : Indeed not-only the perjury 
 
 xcd dniGTiav r&v ^a^aw^ K?.ea7'Cdp 
 
 but-also (the) perfidy of-the barbarians Cleanor indeed 
 
 xa 
 
 "has ( just now) 'mentioned, and I-think you also are-a.ware-of-it. 
 
 Et' [J.EV ovv {3ovfav6u.$a TIO&LV levai &td 
 
 If indeed therefore we-deliberate | again to-go through 
 
 friendship with-them [of again coming to terms of friendship with them] 
 
 OLvayxYj rijicLc, E%EIV TCO^YIV a&VfiiaVj 
 
 (it is of) necessity (that) we (must) have much mistrust, 
 
 xa opo^rag rov$ Grparyryovz, oa 
 
 "having also 'seen ( our ) generals, what (they) 
 
 , ol 8id Ttidreog aiVoTg tai^rovc 
 
 suffered, who through faith in- them 'put themselves 
 
 evE%EiptGav' i (tEvroi iavoov[j.a, GVV -role, 
 
 'into-thcir-hands ; if however 
 
 we-intend with (oof
 
 COOK III. CHAPTER II. 191 
 
 re 7ti 
 
 arms not-only | to-impose justice on-them [to inflict punish- 
 
 ov TtETtoiyxaGi, xal TO %.oi7toi> 
 
 nient on them] (for that) which they-have-done, but-also (for) the future 
 
 ievai bid Ttavrog no^Efj.ov avrolg, GVV 
 
 to-go through all (kinds) of-warfare with-them, with (the help of) 
 
 Totg Beolg siGi 7io/l/lat xal xa^al sni$E$ aoT^piag. 
 
 the gods there-are many and fair hopes of-safety. 
 
 Ac aircov /leyov-rog rovro Tt$ Ttrdpvvrai' 6' 
 
 But he saying this some-one sneezes; and 
 
 o (TTpa < ncTcu xovaavres Ttvr^g [ii o 
 
 the soldiers hearing (it) all with-one impulse 
 
 7ipo$xvvyGav rov 6e6v xal 'B.evofy&v sins' 
 
 worshipped the god; and Xenophon said: (As) 
 
 'ETtet Yi(i^>v fayovwv Ttepi crwr^piag, olavoc, 
 
 while we were-speaking about safety, (an) omen 
 
 rov Atog tov Sor^pog etydvyj, 8oxel (toi, o dv5pe$. 
 
 of Jupiter the Preserver appeared, it-seems to-me, men, 
 
 (that) we-vow to that god to-sacriflce (the) offerings-of- 
 
 pta, oTtou Ttpwrov dfyix&fieSa ei$ fy&iav %0>pav, 
 
 safety, when first we-arrive in (a) friendly country, 
 
 e xa GW7tv;aGai VGEIV rog 
 
 and also (that) we-vow-together to-sacrifice-hereafter to-the other 
 
 Oeotg xard bvvafiiv. Kat <|)>7, orcj 
 
 gods according-to (our) ability. And he-said, to-whomsoever 
 
 ravra boxel dvareivdrG) r^v x e ^9 a - ^ ai 
 
 this aeems (right) hold-up (your) hand. And 
 
 anavTEg dvETEivav. s E?c rovrov ev^avro 
 
 all held-up (their hands). Upon this they-'made 
 
 xal 87taidviGav. Ae f-nei fd 
 
 (their) 'vows and sang-a-pean. | And when the I'thinggj 
 
 Ostiv 8i%EV 
 
 of-the gods had (themselves) well, [and when the religious 
 
 ceremonies were duly performed], he-commenced again thus :
 
 192 THE ANABASIS OF XENOPIION, 
 
 'Ervyxavov ^eyuv oti EIEV Tto^al xai 
 
 I-happened (to be) saying that there-were many and 
 
 xahal ifadbeg nfiv cror^piag. Tap Ttptirov /LIEI 
 
 fair hopes to-us of-safety. For first indeed 
 
 roug opxovg t^v (y, 
 
 we 'have truly 'observed | the oaths of-the g<>Js, 
 
 e o 7tof.iLot, re 
 
 [our oaths made to the gods], but the enemy 'have not-only 
 
 xa vxaGL Tag 
 
 'perjured (themselves), but-also have-broken the truce 
 
 xal rovg opxovg. A' s%6vrcjv 
 
 and (their) oaths. But (things) having (themselves) 
 
 OUTO, eixog [lev Tovc, OEOV$ iivai tvavvlovc, 
 
 thus, it-is-proper indeed (for) the gods to-be against 
 
 (our) enemies, but auxiliaries to-us, who are 
 
 ixavoi, orav fiovfawtOA xal ta^v Ttoielv rov$ 
 
 competent, when they-will both speedily to-make the 
 
 xa 
 
 great little, and easily to-save the little, 
 
 8V 
 
 although they-may-bo in dangers. But (next) after (this), 
 
 xa 
 
 (for I-shall-remind you even (of) the dangers of 
 
 Ttv Ttpoyowov, va ere wg 
 
 our ancestors, in-order-that you-uiay-perceive that 
 
 re Ttpog^xet v^iiv slvai dyaS-oIg, te GVV 
 
 it-beconies you to-be brave, and-that with (the help of) 
 
 Tolg Oeolg ol dyaSol G&Zpvrai xal ex ndw 
 
 the gods the brave are-saved even from the-greatest 
 
 ' yap [lev epdo^ xa r&v GVV 
 
 dangers;) for indeed (the) Persians and (those) witii 
 
 el OTO/IO, 05 
 
 them coming 'with (a) 'numerous host, as 'makin<! 
 
 Athens 'disappearing again, (but the) Athenians
 
 BOOK III. CHAPTER II. 193 
 
 wtoGT/jvcu avrolg svuoqctv avtovg. 
 
 daring to-withstand them conquered them, 
 
 Kal ev^dfievoi rvi 3 ApTe[ii$i oTtoGovg r&v 
 
 And having-vowed to Diana (that) as-'inauy ?f-the 
 
 7tote{iiu>v dv xaraxdvoLEv roaavrog %i[iaipag 
 
 enemy 'as 'they might 'kill so-many she-gjata 
 
 en e%ov ovx 
 
 they-would-sacrifice to-the goddess, (but) when | they-had not (a) 
 
 Ixavdg evpzlv, 
 
 sufficient-number to-find, [they could not find a sufficient number], 
 
 oo%v avrolg Oveiv TtevtaxoGiag xar 
 
 it-seemed (good) to-them to-sacrifice five-hundred every 
 
 zviavrov, xal en xal vvv dnoSvovGiv. "Eneira 
 
 year, and also even now they-sacrifice (them). (Afterwards^ 
 
 ors Hep^>7$ vGTspov, dyeipag ryv d^api^- 
 
 when Xerxes after-tins, having-collected (that) innumer- 
 
 Grpandv, ^/l3ev enl IYJV e E7/La5a ? xal 
 
 able army, went against the Greeks, and 
 
 
 Tore o Yin&repoi nooyovoi svxuv rovg Ttpoyovovg 
 
 then our ancestors conquered the ancestors 
 
 TOL'To^, xal xard yr t v xal xard Odharrav. 
 
 of- these (barbarians), both by land and by sea. 
 
 
 pia (J.EV or EGTL r rpoTtaia opav. 
 
 (The) proofs indeed of-which are the trophies | to-see, 
 
 oe peyiGTov (j.ap<rvpiov n etevSepia 
 
 [to be seen], but the-greatest witness (is) the liberty of-the 
 
 7i6?.euv, sv alg V{.IE?$ eysvea&e xal erpdf 
 
 states, in which you were-born and bred; 
 
 yap Ttpogxvretre ovbeva av&ptdTtov SeGnorrv, 
 
 for yuu-worship no man (as) master, 
 
 d^^.a rovg Oeovg foiovrov Ttpoyovuv [LEV 
 
 Imt the goifS (only). Of-such ancestors indeed 
 
 Mev 5>7 ye ovx fpt5 
 
 are-you. 'I indeed certainly at-least 'will not 'say this, 
 
 avrovg ' 
 
 that you disgrace them; but not-yet many 
 
 17
 
 194 THE ANABASIS OF XEXOPHOX. 
 
 r / , t T ft 
 
 r~.it/epaf, a$ ov avnra^a- 
 
 days, | from which [since] having-been-drawn-up-in-ordej-f-bjittle- 
 
 rovToig Tot$ xyovoig exsvw, 
 
 against these descendants of-those (barbarians), 
 
 evixare 
 
 you-cunqnered (a force) of-them ' many-times-more-numerous (than) 
 
 vpttiv avv roi$ BEotg. Kai Tore uei 
 
 yourselves with (the assistance of) the gods. And then 
 
 &7 %rE dya&oi avtipsg Ttfpi -r^g 
 
 truly you-were brave men j (contending) about the kingdoic 
 
 , 
 
 of-Gyrus; [contending to elerate Cyrus to the throne] ; but now, when 
 
 6 dyuv f err* Ttf pt T>f$ viisre pa$ cra>r>;p{'a$, hfaov 
 
 the contest is about yonr-own safety, 'it certainly 
 
 
 Ttovlu, xai elvcu dufii'ovai; xai 
 
 'becomes you much, both to-be more (brave) and 
 
 Ttp&Vfiorepovs. 3 A?Jja urv xai . vvv Ttpf'rtft 
 
 more-daring. But certainly 'it even now 'becomes 
 
 flvcu OappoXfoTfpoi^ 7tpo$ tovg no/^uiovg. 
 
 (yon) to-be more-confidcnt-and-daring against the enemy. 
 
 Tap fiev rare ovreg ajtEtpot arroiv, re opjJTcC 
 
 For indeed then being inexperienced of-them. and seeing 
 
 TO auerpov 7t/.o$, O//G>$ i~o/.urcar ovv TW 
 
 the immense multitude, however you-darcd with the 
 
 ^>poJ07/tiaTt TiarpfQ IEVO.I dg ai-roi^' be 
 
 spirit derived-from-yonr-ancestors to-go against them; but 
 
 vvv, aTtaTE xai j&7 l^fre TtfTpav ocvror, OT< 
 
 now, when 'you even already 'have experience of-thein, that 
 
 xa 
 
 they-wish even (though) being many-times (more numerous 
 
 ETI 
 
 than yon) not to-receive you (attacking them), how thca 
 
 ~ ~ - 
 does-it-become yon to-fear these (men) ? | Nor iudeeJ 
 
 ^ :-<-TE e%Etv rovro UEIOV, 
 
 think to-have this less, [nor think this to be a di
 
 BOOK III. CHAPTER II. 
 
 n ol Krpaot, 7tpo6$EV ra~~6uvoi ovv 
 
 if the followers-of-Cyrus, formerly drawn-up with 
 
 vvv d<p(JT-fxa.Gi. Tap eri ovroi 
 
 (hare) now deserted (as). For also these (men) are 
 
 
 more-cowardly (than) (those) defeated by 
 
 Tovv <pevyov Ttpog izEtwoog xara/.tTtovrsg 
 
 For-indeed they-fled to them deserting us. 
 
 Ae 7to7.v xpelrrov opav 
 
 And (it is) much better to-see (those) wishing 
 
 to-commence flight arranged with the enemy, 
 
 YI ev rf t TMerepq rd^st. Ae rt$ vfiuv 
 
 than in our ranks. Eat if any-one of-yon 
 
 on fj.sv Eiav ovx 
 
 is-diiheartened, that indeed there-are no horsemen to-us, [that 
 
 we have no cavalry], [bat (that) many are-present to-the enemy, 
 
 ev^v^^rs on 
 
 [but that the enemy have a large force of cavalry], consider that 
 
 ol i.ii'pioi fTtrTcT;: elalv or&ev d/l^o % uvpioi 
 
 ten-thousand horsemen are nothing else than ten-thousand 
 
 dr3portor ycxp uh' oi^iig TttJTtore ttTiESavev er 
 
 men : for indeed no-one ever died in 
 
 ours %%s ovre jaxriai^ urn 
 
 battle (ntither) (either) bitten (or) kicked by 
 
 o avp$ sar o 7toiovvT$ on 
 
 (a) horse, but the men are (those) who do whatever 
 
 av yiyry;Tai. ev ral$ (tn%tu$. Ovxovv r,uig lapei 
 
 may happen in buttles. Therefore we are 
 
 sri Tto/.v d<j<pa/*(JTpov oxffltafpo$ y rc5v iTtTKuv * 
 
 on (a) much .safer vehicle (than) at- least the cavalry, 
 
 yap (j.v ol xQuai'Ta.i <p' \7tntjv, 
 
 for indeed (those) hang on horses, fearing 
 
 oi'^ r.uag uoi'or. d/./,d xai TO xarart GELV ' 
 
 not us alone, but also j the to-have-fallen ; [falling] :
 
 196 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 n 
 
 | but we having-gone on (the) ground [but we marching on the 
 
 TtaiGOfiEV [LEV TCO^V iG%vporpov rjv rig 
 
 ground] shall-strikc indeed much more-violently if any-one 
 
 Ttpogiy, 6e 7io/ti> ^d/l/lov rV%6u$a orov /?ou?.o- 
 
 approach, and much more shall-we-attain-the-aim which we-de- 
 
 u.$a. AE tvi {i6vu ol innslc, 7ioo%ovGiv 
 
 sired. But in-one (thing) alone the cavalry have-the-advantage-of 
 
 
 ' tysvyeiv sGnv afyaGrEpov aioTg 77 
 
 us : to-flee is safer for-them than for-us. 
 
 E( ^e ^ OappeZre fj.ev rag (J.d%a<;. 
 
 If indeed truly you-are-confident-and-courageous for battle, 
 
 TOVTO, on 
 
 but you-are-troubled at-this, that Tissaphernes 'will no-longer 
 
 'guide you, nor 'will (the) ting 'provide (you a} 
 
 afyoqav, GXE^OLG&S norepov xpelrrov e%eiv TiGGa- 
 
 market consider whether (it is) better to-have Tissa- 
 
 tyfyvYiv riysfj.ova, o$ SGTL ^arepog e7u6ovfavuv 
 
 phernes (as) guide, who is evidently plotting-against 
 
 fyuv, tf avfyas ovg rifislg ^.affovreg av 
 
 us, or (the) men whom, we having-seized-them, may 
 
 xE^ev^ev r l ^e?o'$GU, ol slGovrai on, v\v a^iao- 
 
 order to-guide (us), who will-know that, if they- 
 
 
 TtEp ri/wdg, apaprvovGi Ttept rag 
 
 err with-respect-to us, they-err with-rcspect-to the 
 
 tyv%a$ xal G&nara savrtiv. As rd 
 
 lives and bodies of-themselves. But (as respects) 
 
 Eia Ttorepov xpelrrov G)vslG$ai ex ryjg 
 
 provisions whether (it is) better to-purchase from the 
 
 yopag, yg ovroi 7tapel%ov, [iixp 
 
 market, which these (people) provide, small measures 
 
 oyvoov, [lye en e%orrag rovro, 
 
 for- much money, neither yet having this (money), 
 
 v avrovg, 
 
 if we-are-victorious, to-take them,
 
 BOOK III. CHAPTER II. 197 
 
 0710CT6) ^TpG) EXaGtO^ OLV ^OV^YjtaL. El 5f 
 
 such measure (as) each might wish. If however 
 
 ravta 
 
 indeed you-know these (things respecting guides and provisions) 
 
 on xQzirvova, 8e vo^ere tovc, 7tora[j.ov$ 
 
 that (it would now be) better, but think the rivers 
 
 Eivai nopov, xa ri 
 
 to-be (a thing) impassable, and think (yourselves) to-'be 
 
 greatly 'misled crossing (them), consider 
 
 i pa o papoi xa 
 
 whether the barbarians 'have (not) even 'done (a) 
 
 [lupoTarov. Tap [iev 7tdvre$ ol 
 
 most-foolish (thing). For indeed all the 
 
 el xal ocri obtopot TtpotfG) rov 
 
 if even they-may-be impassable at-a-distance-from (their) sources), 
 
 Ttpo'iovGi Ttpog rdg n^yac, yiyvowai $ia6arol, 
 
 (but) going to the sources they-become passable, 
 
 or<5e /?pe^o^re$ TO yovv. Et 8e fiyS ol Ttora^ot 
 
 not-even wettin the knee. If indeed neither the rivers 
 
 <pai>elTai 
 
 should-differ (in their breadth), and no guide appear 
 
 n[tivi ovtf &$ d^vfiYiteov httiv ye. Tap 
 
 to-us, nor thus is-there-to-be-discouragement to-ua at-least. For 
 
 v$ av ovx 
 
 we-know (that the) Mysians, whom 'we should not 'assert 
 
 evai sjTiov$ rifitiv, ot, 
 
 to-be braver (than) ourselves, who, (the) king (being) 
 
 axovros, OIXOVGI 7to/l/ldg te xal ev&aifiovag xal 
 
 unwilling, inhabit many also both rich and 
 
 ev TYI %copqt 
 
 large cities in the country 'of (the) 'king; 
 
 7tiGrd[ie$a &s Tlta^ag cbgavvug' 
 
 we-know also (that the) Pisidians (have acted) in-like-manner; 
 
 8e xal avrol elbo^ev Avxdovag, o<n 
 
 and also we-'have ourselves 'seen (the) Lycaonians, thaj 
 17*
 
 198 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Ka/ra^jaSovtsc, ta Iptyivok EV tolg Tte&lotc, xap 
 
 seizing the fortified-places in the plains they-en- 
 
 TtovvraL tyv %&pav tovvov. Kat 8 
 
 joy-the-fruits (in) the territory of-this (king). And indeed 
 
 
 ycyye av stpyv n^ac, xprvai /uTtco Eivai 
 
 . -at-least would have-said (that) we ought not-yet to-be 
 
 tyavepovc, Gjp^fj.EVOvg oixa$, d/l/ld xaTadxEV- 
 
 appcaring (as) haviug-started for-home, but to-be-getting- 
 
 a%eaai a>g olx^aovrag Ttov avrov. 
 
 ourselves-ready as (if) about-taking. up-our-abode some-where here. 
 
 Tap ol<5a on xal @cuJ&V per av Soiy n 
 
 For I-know that even (the) king indeed would give many 
 
 Mfcrolg, 6' av Tto/l/lorg 6//>ypoi;g 
 
 guides 'to (the) 'Alysians, and would (give) many hostages 
 
 xa 
 
 (to them) | of-the to-send-away [to send them away] without-treachery and 
 
 y av otioTtoiyGEie avrolg, xal EI fiov/toLvro 
 
 also would make-roads for- them, even if they- wished 
 
 ajttevai GVV Tf^ptTtTtotg. Kat ot^' ori y av 
 
 to-depart with four-horse-chariots. And I-know that 'he also would 
 
 ETtoiei ravra rpigda^svog n^iiv, el aopa 
 
 'do these (things) niost-willingly for-us, if he-saw 
 
 (IEVELV. 
 
 making-preparations to-remain. But (not so) for 
 
 [iy, av ana 
 
 I-fear, lest 'we may once 'have-learned to-live idle, 
 
 xal fiiorsvEiv iv dfy&ovoig, xal oftifalv 
 
 and to-pass-our-lives in plenty, and to-associate 'with (the) 
 
 xa //ej//at$ yvvai xa T 
 
 handsome and large women and virgins 'of (the) 
 
 M^&ov be xal Hepduj', ^/>7, o$7tep ol 
 
 Medes and also 'of (the) 'Persians, (that) lest, like the 
 
 /loro^dj/ot, iTU/laScj^fSa T>7S 68ov olxabe. Aoxtl 
 
 lotus-eaters, we-might-forget the road homewards. It-seems 
 
 ovv [iOL slvai Eixog xal bixaiov nptirov 
 
 therefore to-me to-be proper and just Srst
 
 BOOK III. CHAPTER II. 199 
 
 d<pixvEtG$ai eig Tyv 'EA/ld&x, xal Ttpog 
 
 to-attempt to-return to Greece and to 
 
 roug olxEiovg, xal 7tt<5eicu Totg ^E^hyGiv, 
 
 the members-of-our-families, and to-show the Greeks. 
 
 OTI Ixovreg TtEvovrai, e%6v avrolg opav 
 
 that voluntarily they-are-poor, when-it-is-allowed them to-sea 
 
 (those) having-come hither rich, (but) (those) 
 
 vvv OLXOL Tto/liTF^orrag sxel Gxhyptig. 'A/l/ld, 
 
 now at-home living there with-difficulty. But (why 
 
 d, o d^sg, e ori Sffiov on, Ttdrra ravta 
 
 more), for, men, it-is evident that, all these 
 
 good (things belong to) the conquerors. 'It certainly 
 
 v 7topvo(j. te 
 
 'is-proper to-mention this, how 'we may 'proceed not-only 
 
 xa EI EOL 
 
 eafely-as-possible, but-also if it-be-necessary to-fight, that 
 
 xpdnara. Ilporov ^EV. toivvv, 
 
 we-ma} T -fight (to the) best-advantage. First indeed therefore, 
 
 e^7, boxsl {toi xataxavGai Tag a//d^ag, 
 
 said-he, it-seems to-me (that we ought) to-bum the carriages, 
 
 g E%O[J.EV, va t 
 
 which we-have, in-order-that the cattle of-us 'may not 
 
 'be-the-leader-of-the-army, [in order that our baggage may not influence 
 
 the movements of our army], but (that) we-may-march whithersoever 
 
 dv GV[ifypri rri crrparta ETtsira xal 
 
 'it may 'be convenient for-the army (to march) ; afterwards also 
 
 GvyxaTaxavdaL Tag Gxvjvdg. Tap av 
 
 to-'burn the tents 'with (them). For these 
 
 a [J.EV 
 
 (tents) again give trouble to-carry, |and aontn- 
 
 ovSev OVTE Etg TO 
 
 buto nothing (either) to the to-fight [aiid are of nc
 
 200 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ovr sic, TO %iv rd enivyfeia. 
 
 use in battle] | or to the to-bave provisions [or in pro- 
 
 be xal dnaWd^uev to. 
 
 curing provisions]. Moreover also let-us-get-rid-of tbo 
 
 ttiv aWjuv Gxev&v, nv oGa 
 
 superfluous (things) of (our) other furniture, except what 
 
 E%0(J.V VXV ftO/fCOV, GlTOV '/] 
 
 we-have for-the-purpose of- Avar, or of-food, or of-drink, in-order-that 
 
 sv 
 
 as many-as-possible of-us may-be under arms and as 
 
 &a%LGra cr#i;o$>opc3cri. Tap f.iv STUoraa^s on 
 
 few- as-possible may-carry-baggage. For indeed you-know that 
 
 Ttvfa 
 
 all (things) 'of (the) 'conquered (become the) property-of-others; 
 
 iv xa 
 
 and if we-conquer it-becomes (you) to-think (that) even the 
 
 enemy (are to be) our baggage-carriers. (It) remains 
 
 (.101 ElTtElv OTtfp Xa VOflL ElVOLL 
 
 for-me to-mention what 'I even 'consider to-be (of the) greatest 
 
 Tap 6oar xal rovg Tto/lf^to^g, o-rt 
 
 (importance). For you-see even the , enemy, that 
 
 'they-did not 'dare first to-bring-on (the) 
 
 Ttofafiov Ttpog ri^dg, Ttolv Gvv&a6ov rovg crrpa- 
 
 war against us, before they-had-seized the gene- 
 
 rals of-us, thinking (that) 'we indeed ( l being) (having) 
 
 TOV dp%6vTw, xal ri^iuv Tts&ot-iEi'uv 
 
 commanders, and we being-obedient (to them, that) 
 
 ivat, xavovg TteQiyeveGai r 
 
 tve were competent to-conquer in battle ; 
 
 rovg 
 
 iut taking (our) commanders they-thought (that) we 
 
 dvao%iq xal dra^ia. Ovi 
 
 perish in-anarchy and confusion. Therefore
 
 BOOK III. CHAPTER II. 
 
 el U.EV rove, ap%ovra<; rove, vvv 
 
 it-is-proper (that) the commanders (our) present (Commanders) 
 
 much more-vigilant (than) (those who) 
 
 be rov: ap%O(h>av$ 
 
 before (were commanders), and (that) the commanded (should be) 
 
 Tto/lj; fictfJjov Evraxro-TEpovg xal 7tei$o[.isvov$ rol$ 
 
 much more orderly and obedient to-the 
 
 dp^oixTi vvv 57 7tpoG$V. Ae vjv <tt$ ajtei- 
 
 commanders now than formerly. And if any-one might-be-disobe- 
 
 $", fa 'fyrftiGrfi^ rov v[i&v del evrvy- 
 
 dient, if you-decree (that) (he) of-you at-any-time meet- 
 
 GVV TQ 
 ing (such a one, is to assist) with the commander to-punish 
 
 OL TtO^LLOL CTOVTat 
 (him), thus the enemy will-be very-much de- 
 
 HEVOL ' yap rr^s tri r^epa o^ovtai 
 
 ceived (in what they expected); for in-that day they-will-see 
 
 ten-tbousand Clearchuses in-place-of one, (who) will-per- 
 
 4^Ta$ ov&evl elvai XOLX&. 'A/t/la 
 
 mil no- one to-be bad (disobedient or cowardly). But 
 
 xa YIYI <pa Ttepavear' yap o 
 
 (enough), for (it is) even now time to-finish; for the 
 
 7to?J[iioi iCTcog avrixa TtapEGovrcu. 
 
 enemy 'will perhaps immediately 'be-present. To- whom 
 
 ovv Soxel rav-ra E%EIV 
 
 therefore it-may-seem | (that) these (things) hold (themselves) 
 
 well [that what I have said is just and reasonable] let-them-approve 
 
 va 
 
 (them) as speedily-as-possible, in-order-that they-may-be-accomplishe 
 
 ep/co. Ae EI ti d/l/lo fis'kTiov 57 ravry, 
 
 in-fact. But if any-thing else (is) better than this, 
 
 xal 6 (<5<oT>7$ To/l^dro 
 
 'let-him (though) even (a) private (soldier) 'be-bold (enough)
 
 202 THE ANABASIS OP XENOPHOX. 
 
 to-instruct (us)j for 'we all 'geek (a) common 
 
 safety. 
 
 Merd ravra X^ptcro^og slTtev' S A/U/ el (j.h 
 
 After this Chcirisophus said: But if indeed 
 
 $el nvog d/t/loi; Trpog rovroig, olg 
 
 it-is-needed of-any-thing else for these (affairs), which 
 
 noielv 
 
 Xeuophon mentions, it-'will even speedily 'bc-allowed-us to-do (it); 
 
 5e a vvv eipyjxs, Soxsl ^101 
 
 and what he-'has now 'said, it-seems to-me (that we ought) 
 
 xa 
 
 to-vote as speedily -as-possible to-be the-best; and 
 
 o-T6) Soxel ravra dvareu'dr^ rqv 
 
 to-whom it-seems these (things to be right) let-him-hold-up 
 
 ^elpa. v A7tav-T$ dvErEivav. Ae 
 
 (his) hand. All held-up (their hands). But 
 
 Hevofytiv Ttdhiv dvaords FtTse* T fl 
 
 Xenophon again rising said : . 
 
 dxovaare &v boxsl pot, 
 
 near (me respecting that) which seems to-me to-be-necessary- 
 
 on el 
 
 in-addition. (It is) evident that it-is-proper (that) we march- 
 
 ecrS'Cu onov e^ofj.ev rd hun^eia' &e dxovcd 
 
 to where we-shall-have provisions; and I-hear (that) 
 
 slvcLL xa^dg x&[ia<;, ov nhelov 
 
 there-are (some) considerable villages, 'being not more (than) 
 
 EixoGi (TTO^tGW d.7te%ovGa$. *Av orx ovv 3ai;- 
 
 twenty stadia 'distant. 'I would not therefore 'won- 
 
 o 78[uot, ($7tep o 
 
 der, if the enemy, like cowardly dogs, 
 
 (iev re &UMIOV n rovg Ttapiovrag xai 
 
 indeed not-only follow (those) passing-by but-also 
 
 bdxvovGiv, YIV tivvunTCU) &E <pvyovGi rovg 
 
 oit (them), if they-can, but flee-from (those)
 
 BOOK III. CHAPTER II. 203 
 
 xa s 
 
 Tollowing (them), and (I would not be surprised) if they 
 
 67laXO?i.OV$oiV YljMV OJtlOVGlV. *IO"Q OVV 
 
 follow us departing. Perhaps therefore (it will be) 
 
 rifj.lv TtopeiWSai 
 
 safer for-us to-march-forth haying-formed (a hollow) 
 
 vtiv oTthuv, Iva ra Gxvo<popa 
 
 vquare of-the heavy-armed-men, in-order-that the baggage, 
 
 xal 6 Ttokvc, 8%?iog SLYI sv OiGfyafaGrepQ. 
 
 and the many camp-followers may-be in the-greatest-safety (within it). 
 
 Ei vvv ovv d.7to$i%$iY!, riva ^YI YiyslG&at 
 
 If now therefore it-should-be designated, whom it-becomes to-lead 
 
 tov TtniGLov, xa xoG^zlv ra 
 
 the square, and to-regulate-and-arrange the front, 
 
 xa rvag ELVOLI en TOV sxarepuv 
 
 and who (are) to-be on each flank, 
 
 air ov 
 
 and who-are-to-take-charge-of-the-rear, 'it may not 'be-necessary, (that) 
 
 vi^ac, fiovfavsG^ai oTtors oi Ttohefiioi e/lSotev, 
 
 we deliberate (about this) when the enemy may-come, 
 
 d/l/la av ei&vg ^pw^e^a rolg reray- 
 
 but 'we might immediately 'make-use-of the (things) ar- 
 
 HEVOK;. El o$v IJ.EV Tt$ d/l/Lo$ opqc 
 
 ranged. If therefore indeed any-one else sees (something) 
 
 fiehtiov, 70 d^l/lo$. Ae 
 
 better, | let-it-have-itself otherwise [let it be arranged otherwise]. 3uv 
 
 ei ^>7, Xetpicro^og (iev fi/etaS-o, STtsi&yj xal EGTL 
 
 if not, 'let Cheirisophus indeed 'lead, since also he-is 
 
 (a) Lacedaemonian ; but 'let two generals of-the old- 
 
 j-7ti[iE?ieiG$G)v sxavsptiv rtiv 
 
 est (generals) 'take-charge of-each of-the flanks., 
 
 o 
 
 and 'let us the younger, namely I and Timasius, 
 
 , TO vvv elvai. Ae 
 
 'take-command-of-the-rear, | the now to-be [for the present]. And (for)
 
 204 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 TO 
 
 the rest, Laving-tried this arrangement, always 
 
 (3ovheva6u.E$a o Ti dv &OXYI ami 
 
 (or at any time) we-can-consider what may seem to-be (t.be) 
 
 xpdriGTov. El' <5e Tt$ opa dX/U) 
 
 best. If indeed any-one perceives (any thing) el?e 
 
 , tenant. Ae ejcel ovbiig dvT 
 
 better, let-him-mention (it). But when no-one objected, 
 
 ravra, 
 
 he-said : To-whom it-seems (that) these (things are right), let-hira- 
 
 hold-up (his) hand. He-upproved these (things). Now 
 
 Toivvv, efyyj, dmovrag &EI Ttoislv rd 
 
 therefore, said-he, departing it-becomes (you) to-perform (things 
 
 SetioyfiEva' xai ogr<$ re 
 
 that) have-seemed-good (and been determined on); and whoever 
 
 vptiv emSvpel !8elv rov$ oixeiov$, ^^i- 
 
 of-you desires to-see (their) homes-and-families, let-him- 
 
 VYIGI) Eivai ^a$ avp' ^ap sanr ov 
 
 remember to-be (a) brave man ; | for it-is not to-obtain 
 
 TOVTOV 
 
 of-this otherwise ; [for in no other manner can this be obtained] ; 
 
 og?i$ Tg sn&v[il Ztfv, Tte/pdcrS-cj vixdv ^dp (JLEV 
 
 whoever desires to-live, let-him-strive to-conquer; for indeed 
 
 TO xaraxaivEiv Jcrrt TOV VIX&VTG>V, be 
 
 I the to-kill [killing] is (the part) of- the conquering, bu! 
 
 TO dnc&VYlGXSLV TUV 
 
 | the to-die [dying] (is the part) of-the conquered ; and 
 
 xal el rig en&v[j.el %foqft&ttov TtetpdaS-G) xparelv ' 
 
 also if any-one desires property let-him-strive to-vauquish; 
 
 eor rtiv VIXVTUV xa ffaeiv 
 
 for it-is (the part) of (those) conquering also to-save 
 
 rd, savT&v, xal %.a[i6dveiv rd 
 
 the (property belonging) to-themselves, and to-take the (property) 
 
 2f-the conquered.
 
 BOOK III. CHAPTER III. 205 
 
 CHAPTEll III. 
 
 Tovruv fa^evrtdv avsGrriGav, xal 
 
 TUESB (things) having-becn-spoken they-rose-up, and 
 
 xarsxaiov rag o.fj.ag xa rag 
 
 departing they-burned the carriages and the tents; 
 
 e {iev rv TtEpirrv orov rig 
 
 and indeed of-the superfluous-things of-which any-one might-want, 
 
 5e ra ot/l/la fppi 
 
 they-distributed-among one-another, but the rest they-threw 
 
 dg ro TiCp. TLor/iaavTeg ravra f,piaro7toi- 
 
 into the fire. Having-done these (things) they-break- 
 
 ovvro. As 
 
 fasted. But (while) breakfasting Mithradates 
 
 ep^e-rat GVV c5g rptaxovra, innevGi, xal xa/(.s- 
 
 cume with about thirty horsemen, and haviug- 
 
 G(i[ivog rovg Grparnyovg Eig tnrfxoov feysi 
 
 called the generals to (a) place-of-hearing he-speaks 
 
 (!><$ 3 E^to, o ^E^viveg &v&peg, %v xal niGrog 
 
 thus : I, Grecian men, was even faithful 
 
 Kt'po, c5g vfielg sniGraG^e, xal vvv evvovg 
 
 to- Cyrus, as you know, and (am) now well-disposed 
 
 ' xal 
 
 to-you; and I-am here living with much fear. 
 
 Ei ovv O^YIV vfj.ag (3ov^vo(j.Evovg n 
 
 If therefore I-perceive (that) you arc-concerting any-thing 
 
 (7a)T)7p(oVj av /i3'Otwt Ttoog vuag, Eyav 
 
 salutary, 'I might 'go to you, having (with me) 
 
 xal Ttdvrag rovg Qspdnovrag. Qvv ^.E^ars 
 
 also all ( m y) followers. Therefore tell 
 
 
 us r e%re v vo c$ ^tov re xa svvovv 
 
 aie what you-have in mind as 'to (a) 'friend and also well-disposed 
 18
 
 206 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 (to you), and wishing to-make the 
 
 XOIVYI GVV vfjlv. ToZg crrparj^oig 
 
 in-common with you. The generals consulting-together 
 
 EOO^EV aTtoxpivaG&ai TOLAS' xai Xf<piao^>o$ 
 
 ^it- seemed (best) to-have-answered thus; and Cheirisophus 
 
 eteye' Aoxel nftlv, el ric, ea h[ia$ aTtihui 
 
 spoke : It-seems (good) to-us, if any-one allows us to-depart 
 
 olxaoE, oianopEVEG&ai riqv %tipav c5$ aGLvearara 
 
 for-home, to-proceed-tbrough the country as harmlessly-as 
 
 
 v vv(ju.Ea' e r[v 'Tic, 
 
 'we may 'bc-able; but if any-one prohibit us 
 
 the road, to-'fight (our way) 'against tbis-one as 
 
 xpdnara dv &vv6[j.e$a. 3 Ex rovrov Mt^pa^dT"/;^ 
 
 bravely-as 'we may 'be-able. On this Mithradates 
 
 <$ aTtopov ZIYI 
 
 endeavoured to-instruct (them) how impossible it-would-be to-be-saved, 
 
 xovrog. a eyiy- 
 
 (the) king (being) unwilling. Hereupon indeed it-was- 
 
 OTt ELYl VTtOTtE flTirog ' ^ttp Xd Tf$ 
 
 perceived thav he-might-be insidiously-sent; for also some-one 
 
 EVEXO, 
 
 of-the followers of-Tissapbernes attended for-tbe-sake-of 
 
 Tticrreog. Kat ex rovrov f86xEi rolg 
 
 (securing his) fidelity. And from this it-seemed lo-tho 
 
 comtuauders to-be best to-make (a) decree, (thnt) 
 
 |;T' ELEV ev rri 7io7.Efj.ia rov 
 
 as-long-as they-might-be in the territory-of-the-enemy, (that) the 
 
 Ttofapov slvai dxqpvxrov. Tap 7tpo$- 
 
 war (was) to-bo without-beralds (and implacable). For coming- 
 
 iovre$ $i<j)$Eipov rove, Grpan^rag, xai 
 
 to (them) they-were-corrupting the soldiers, ard 
 
 ys eva 
 
 they-corrupted at-least one captain (namely) Nicarchus (the)
 
 BOOK III. CHAPTER III. 207 
 
 'Apxdoa' xal (>>%e7o OLTIIUV rvxrog 
 
 Arcadian ; | and he-went-away departing [and he went off] by-nigh 
 
 GVV cjg 
 
 with about thirty 
 
 Merd rav-ra dptcrT^craj'Teg, xai 
 
 After this having-taken-their-first-meal, and having-crossed 
 
 rbv TtoTa^ov Tiandrav, eTtopevovro fercuyft&oi 
 
 the river Zapata, they-inarched-forthdrawn-up-in-order, 
 
 e%ovreg rd vrto^vyta, xai TOV 6%%.ov kv ^ecrco. 
 
 Laving the baggage-cattle and the camp-followers in (the) middle 
 
 Ae avr&v ov Tipoe/l^/luSdrGw 
 
 (of the square). But they not having-gone far, 
 
 6 Mt3-pa(5dr>7g nd'Aw hotfxuverat %tev a>g oia- 
 
 Mithrndates again appeared having about two- 
 
 xoGiovg iTtTteag, xai t5g rerpaxoGiovg ro^orag xai 
 
 hundred horsemen, and about four-hundred archers and 
 
 fj,d^a >la4>poug xai evfyhvovg' xai 
 
 very light and active ; and 
 
 (lev og v ^)io$ Ttpog rovg 
 
 approached indeed as being (a) friend to the Greeks. 
 
 A' end eyevero J//i>g, J^aTttV^g ol {iev 
 
 But when he-was near, suddenly (those) indeed 
 
 arrow xal innslc, xal neZpi eroZsvov, 
 
 of-them both horse and foot commeneed-discharging-arrows, 
 
 6' ot eGfyev&ovuv, xai srirpuaxov. Ae 
 
 and (others) slinging-stones, and wounded (our men). But 
 
 o 
 
 the _ rear-guard of-the Greeks suffered indeed 
 
 xaxtig, 8 dvTeTtoiovv ov&ev. Tap 
 
 badly, and could-'do nothing 'against (the enemy). For 
 
 te o 
 
 not-only 'did the Cretans 'shoot (their) 'arrows a-shorter-distame^. 
 
 T&V HepGtiv, xai a[ia ovre g c^t/lo/ 
 
 (than) the Persians, but-also at-the-same-time being light-armed 
 
 xarexexfaivro eiGCd rtiv onhuv ' ol dxovriGrai 
 
 they-were-included within the heavy-armed-men; the javelin-mcc
 
 208 THE ANABASIS OF XENOPIION. 
 
 re 
 
 indeed 'threw (their) 'javelins shorter than so-as tu-reach 
 
 rtiv afyev&owir&v. 3 Ex rovrov eboxzi HfJ-w^xSiTi 
 
 the slingers. Upon this it-seemed to-Xeophon 
 
 elrai ^UMCfeov' xal ol rtiv 
 
 to-be necessary-to-pursue ; and (those) of-the heavy-arnied-men 
 
 xa Tty 7i/Ta(7TQ ETV%OV GVV 
 
 and of-the targeteers (who) happened (to be) with him 
 
 g xare- 
 
 guarding-the-rear pursued ; but pursuing they- 
 
 ^.dfj.Savov ov&eva rtiv Tto^e^tG)^. Tap ovre qaav 
 
 overtook no-one of-the enemy. For neither were-there 
 
 171718?$ role, EM,7;Giv, ovre s&vvarro ol Tte^ol 
 
 horsemen to-the Greeks, nor could (our) infantry 
 
 ev 
 
 overtake, in (a) small space, the infantry 
 
 (pevyovTiaS ex noWov' yap 
 
 (of the enemy) fleeing fti^ (a) (Miiici) (distanc')" for 
 
 YJV oi' olov re biuxetv ^?.u and rov a2^ov 
 
 it-was not possible to-follox far from the rest (of the) 
 
 arpaTfj^aTog. Ae u (3dp6apoi Innelc, xal aij.a 
 
 army. And thr barbarian cavalry even while 
 
 fleeing wounded (our men) shooting- their-arrows from 
 
 OE onoGov OL 
 
 the horses backwards; and as-much-as the Greeks 
 
 Ttpo&o^etav roGovrov E&EI 7td7.iv 7tava%cd- 
 
 advanced-in-pursuit so-much it-was-necessary again to-re- 
 
 trcat lighting. So-that (during) the entire day 
 
 ov 
 
 hey-'did not 'pass-through more (than) five and twenty 
 
 traSfawi a3&j& fet/bTg atytxavSQ eig rd$ 
 
 itadia, but late-in-the-afternoon they-arrived at the 
 
 K&fias. *Ev$a 5>7 YIV natfuv a&vfua. Ka< 
 
 rillages. Here truly there-was again dejection-of-mind. And
 
 BOOK III. CHAPTER III. 209 
 
 xal ol TtpeaSvraroi r&v crrpaTx^jp 
 
 Cheirisophus and the oldest of-the genera's 
 
 , on 
 
 blamed Xenophon, that he-pursued (the enemy), (departing) 
 
 OTto T>7$ <pd?.ayyog, xal re avrdg EXIV&VVEVS 
 
 from the phalanx, and so-indeed he endangered 
 
 xal or8ev (taWov ebvvata (3%a7tTEiv 
 
 (himself) and 'was none the-more 'able to-injure 
 
 rovg 7to?.epLov$. Ae tLsvofytiv dxovGa$ sfaysv 
 
 the enemy. But Xenophon having-heard (this) ssiid 
 
 on TiTi&vTo 6p&3g, xal to spyov avro 
 
 lhat they-blamed (him) justly, and (that) the act itself 
 
 /waprupoo? avrolg. *AAA' f^o, <py;. 
 
 (in its results) bore-testimony for-them. But I, said-he, 
 
 drayxdG&yjv biuxeiv, STtEify lupuv r,ua^ (lev 
 
 was-forced to-pursue, after I-saw (that) we indeed 
 
 kv TW IIEVEIV nda- 
 
 |in the to-remain [in keeping our stations in the hollow square] were- 
 
 xaxtig, $e ov Svva(j.vovg dvTiTtoielv. Ae 
 
 suffering badly, and not being-able to-retaliate. But 
 
 sTteity e8i6xo[*EV, E^YJ, dfaiSfj v^Elg 
 
 when we-pursued, said-he, (the things were) true (as) you 
 
 %EyET' yap {isv s&vrdjjE&a noielv OV&EV ^a/Ulov 
 
 Bay; for indeed we-were-able to-do not-any more 
 
 xaxti$ roiig Ttofcfiiovg, be dvE^povfiEV Ttdvv 
 
 injury (to) the enemy, but we-returned very 
 
 ^a/lfmog. Xap*$ ovv roT$ BEOII; on orx 
 
 difiBcultly. Thanks therefore to-the gods, that they-'did not 
 
 tyj&ov Gvv Tto^Yi poit/'x? d^l/ld GVV bMyou;. 
 
 'come with (a) great force but (only) with (a) few 
 
 (troops), so-as indeed not to-have-injured (us) much, and (yet 
 
 5>:?.(5crat &v ^eo^eSa. Tap vvv HEV o e i 
 
 to-have-shown (us) what we-needed. For now indeed the 
 
 TtO/le^lOt tO^EVOVGL XOLl G<j)v8ovCd<JlV 
 
 enemy 'shoot (their) 'arrows and sling-stonea 
 
 18*
 
 210 THE ANABASIS OF XEXOPHON. 
 
 OGOV ovre ol Kp^reg Svvavfat d 
 
 'so (far) 'as (that) neither the Cretans are-able to-shoot-bnck, 
 
 OVTE o auowres ex 
 
 nor (those) throwing from (the) hand (are able) to-re'ach, 
 
 orav uaKAfiev avrov$, {iev ov% oov re 
 
 and when we-pursue them, (it is) indeed not .proper 
 
 bi&xEiv Tto/lt) %upiov CLTto ToO OTparEVfiaTOf,, 
 
 to-follow (a) great distance from the army, 
 
 e 
 
 but neither in (a) small (space), if (ever so) swift (the) foot-soldier 
 
 ELY;, dv SL&XOV xccTa/ld^oi Tte^ov 
 
 might-be, could 'he pursuing 'overtake (a) foot-soldier | (he be. 
 
 sx 
 
 ing distant) from (the) drawing 'of (a) 'bow [starting from the 
 
 Ei ovv r^et$ ^T^O^LEV 
 
 distance of a bow-shot from him]. If therefore we intenc 
 
 elpysiv rovrovg, ogre (AY) SvvaaScu 
 
 to-keep-off these (our enemies), so-as not to-be-ablo 
 
 {3?id7trEiv riwdg 7topsvo[j.vov$, &EI tyjv ta- 
 
 to-hurt us march in g-forth, it-is-necessary as- 
 
 xa 
 
 speedily-as-possible( to procure) not-only slingers but-also cavalry. 
 
 ELVCLi V T6) 
 I-hear indeed (that) there-are in the army of-us 
 
 Toug 
 
 Rhodians, they-say (that) the great-part of-them know 
 
 GfyEvbovav, xal TO /?e/log avr&v xal 
 
 (how) to-use-the-sling, and (that) the weapon of-them also 
 
 rtiv TLepGix&v GfyE 
 
 double (the distance) of-the Persian slings 
 
 Tap sxElvai Sia G<pEv8ovav <rotg %L$OI<, 
 
 For these (Persian slings) on-account-of slinging stones 
 
 filling-the-hands reach (only) to (a) short (distance) ; 
 
 5e ye ol 'POOIOL xal ETtiGravraL p^rr3a* 
 
 but the Rhodians even know (how) to-uet
 
 BOOK III. - CHAPTER III. 211 
 
 iU)7(v8$iGcv. "Hi' ovv eTtiGxe-^tt^&a rivE$ atrnof 
 
 leaden-bullets. If then we-ascertain . which-oncs of-thein 
 
 TtsTtavraL Gfyevlovac,, xal [lev Stiver dpyvptov 
 
 have-acquired slings, and (that) indeed we-give money 
 
 TOIJTCO ai'TOV, &E TO) JSf/lOT'-Tl TtkeXSlV 
 
 to-that-one for-them, and (to him) willing to-pluil 
 
 pyvpiov, xa Tc 
 
 other (slings) we-might-give other money, and (for him) 
 
 sv 
 
 willing to-use-the-sling in the rank-or-place-assigned-to (him) 
 
 eupiGxi^iev TLVCL d/l^v drefaiav, idog nveg 
 
 wo-may-liud some other privileges, probably somo 
 
 xavol ufysfalv Yifia^ <pavovvrai. 
 
 capable to-aid us will-appear (and offer their services). 
 
 Ae xal opo Innovc, ovrag ev TQ Grparev^an, 
 
 And also I-see horses (being) in the army, 
 
 rovg nvag [lev Ttap sfio e 
 
 some indeed (are) with me and (others) 
 
 Tc5 K/ledp^Q, ^e xal 
 
 left by Clearchus, and also many 
 
 others taken-from-the-enemy (used in) carrying-baggage. If 
 
 ovv fx/tai'T3 Ttavrac, tovrovg, 
 
 therefore, collecting all these (horses), 'we indeed 
 
 e xa.raiGxevaGuiJ.ev 
 
 l givo-in-placc (of them) ordinary-baggage-cattle, and equip 
 
 rovg Innovg elg InTteag, tcrwg xal ovrot OLVIOLGOVGI 
 
 the horses for cavalry, perhaps even these will-annoy 
 
 ti rovg $)iyyovra$. Tavta 
 
 somewhat the (enemy) fleeing. | (Respecting) these (things) 
 
 l^o^g. Kcu T>7g vavtyg 
 
 lt-seemed-right. [These things were approved of.] And the same 
 
 
 vvxrog [j.sv sysvovto G^> 
 
 oight indeed there-became slingers to (the number of) 
 
 iovg, 8s xal tri vGrepaiq. InTtOL &e xal 
 
 Iwo-lrindred, and also on-the next-day horses and also
 
 212 THE ANABASIS OF XENOPHON 
 
 \7tneic, etc Ttevryxovra e8oxt(.ia.o$'r;Gav, 
 
 horsemen to (the number of ) fifty \vere-judged-Ct 
 
 xal CTTtoXd^g xal Oupaxeg htofiff^acof 
 
 (for service), and leathern-jackets and breastplates were-provided 
 
 ar-roZ$ xal Kvxioc, 6 Hotoarpdrov 'A^Yjvaio^ 
 
 for-them ; and Lycius the son-of-Polystratus (the) Athenian 
 
 'was also 'appointed (their) commander. 
 
 CHAPTER IV. 
 Ae {isivavTss TYIV ravr^v vifiepav, tri 
 
 AND halting for that-same day, on-the next 
 
 (day) rising-up earlier-in-thc-morning (than usual) they-marched-forth ; 
 
 for it-was-necessary (that) they should-cross (a) ravine-formed- 
 
 f.lYl Of 
 
 by-a torrent, at which they-were-afraid lest the enemy 
 
 ETfr^oii'To aiVot^ ^LaSaivovcii. Ae arrolg otafie- 
 
 might- attack them crossing-over. But they having- 
 
 crossed-over Mithradates again appeared having (a) 
 
 e xa 
 
 thousand horsemen and also archers (and) slingers 
 
 cf$ rerpaxi$%t?uov$' ^ocp ^T^cre Tiomx- 
 
 to (the number of ) four-thousand; for he-solicited Tissa- 
 
 fysyvYiv roaovrovg, xal e^afiev, vnoa^oLisvoc 
 
 phernes (for) so-many, and obtained (them), promising 
 
 av avi tovrov$, TtapauGeiv rov$ 
 
 if-'he should 'receive these, to-deliver the Greeks 
 
 on, sv ty 7t 
 
 to-him, having-despised (them), because, in the former 
 
 attack having (only) few (men) he-suffered indeed no (loss),
 
 BOOK III. CHAPTER IV. 213 
 
 xax. 
 
 and thought (that) he-had-occasioned (them) much annoyance. 
 
 e o 
 
 "When indeed the Greeks 'having (now) 'crossed (the ra- 
 
 ojtei%ov ryg ^apaopag OGOV OXTCO 
 
 vine, and) were-distant from-the ravine about eight sta- 
 
 biovg, xal 6 Mfe^pa^aT)^ oiE6aivv %MV tyv 
 
 dia, also Mithradates crossed-over having the 
 
 8vvau.iv. Ae TtapYiyyE^to ts 
 
 force (above mentioned). And instructions-had-been-given not-only 
 
 xa rv 
 
 (to those) of-the (argeteers, but-also (to those) of-the heavy-armed-men, 
 
 oi)$ E&ei biuxeiv, xal eipqTo rolg innzi'GL 
 
 whom it-became to-pursue, and-also it-was-told to-the horsemen 
 
 G$ xavfjs vv^^ s<pE- 
 
 to-pursue being-confident-and-bold, as (a) sufficient force would- 
 
 <>fi07g. Ttet e paa/n^ xareifyei, 
 
 be-following (them). When indeed Mithradates bad-overtaken 
 
 xa YYI Gevovai xa 
 
 (them), and already (the) slings and 
 
 began-to-reach (them) (then) the-signal-was-given to-the Greeks 
 
 xa 
 
 with-lhe trumpet, and directl}' 'they, of-whom it-was-requested, 
 
 v of-ioae, xal ol 
 
 'ran there (to meet the enemy), and the cavalry charged; 
 
 e o orx f 
 
 but the (enemy) 'did not 'receive (them) but fled 
 
 en 
 
 to the ravine. In this pursuit not-only 
 
 rv Ttev 
 
 many of-the foot-soldiers (of) the barbarians died, 
 
 xa 8V T 
 
 but-also in the ravine were-taken alive to (the number ct ) 
 
 oxTuxai&exa TCJV imtEtav. Ol P EXX/7ve$ 5t' 
 
 eighteen of-the horsemen. The Greeks inJee'
 
 214 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Toi>g 
 
 of-their-own-accord mutilated the dying, 
 
 on eiYi fyopuTarov rotg Ttoe^LLOLC, opv. 
 
 that it-might-bo most-frightful for-the enemy to-see. 
 
 Kat {lev ol Tto^efiioL 7tpdj;;a.vrE$ ov-Tu aya 
 
 And indeed the enemy having-fared thus departed / 
 
 5e ol ''E/l/byj'eg Ttopevofievoi, d<7<2>a/lt3g TO 
 
 but the Greeks proceeding safely (for) the rest 
 
 sni tov 
 
 of-the day, arrived at the river Tigris. 
 
 716^1$, 5' 
 
 Here there-was (a) large deserted city, and (the) 
 
 6vo[ta a/nryy YIV AaptcrcTa 5e M^^ot TO 
 
 name to-it was Larissa; and (the) Modes formerly 
 
 >xovv avvqv. To efpog &e rov <rei%ov$ avr^g 
 
 inhabited it The breadth indeed of-the wall of-it 
 
 YIV Ttevre xal EIXOGL 7t6&e$, & r^og txarov 
 
 was five and twenty feet, and (the) height a-hundred; 
 
 7[ Tttpio&oc, 8e rov xvxfov &vo Ttapaadyyai ' 
 
 the circuit indeed of-the enclosure (was) two parasangs; 
 
 xepaftaig ' 
 
 it-was-built of-bricks made-of-clay; and there-was-under (it) 
 
 TO v-^og elxoGi Tfo&u/v. 
 
 (a) stone foundation the height (of it being) twenty feet. 
 
 '0 (3aGitei)$ TLepGtiv, ore ITepaai &d{j.6arov 
 
 The king 'of (the) 'Persians, when (the) Persians were-wresting 
 
 Tr t v dpfflv Ttapd M^bv, Ttoluopxdv rav-TY-v, 
 
 the empire from (the) Medes, besieging this (city), 
 
 tbvvaro OV&EVI TtpoTto sfalv &E vsQefoi 
 
 could in-no manner take (it); but (a) cloud 
 
 having-covered (the) sun made-it-disappear, until the people 
 
 i&0E0)r, xal ovrog fd/lo. Ilapo: rav~rv 
 
 deserted (it), and so it-was-taken. Near tlii 
 
 TtotJ' YIV vt] 7tvpau$, TO 
 
 city there-was (a) stone pyramid, the breadth
 
 BOOK III. CHAPTER IV. 215 
 
 per tvbc, 7i?J3poi), &e TO {tyog five TtlJ&puv. 
 
 inaced (of it wis) of-one plethra, and the height of-two plethra. 
 
 'Em ravryjg YIGO.V 7io?Jloi rtiv /^ap^dpui' 
 
 On this (pyramid) there-were many of-the barbarians 
 
 cLTtoTtEfyEvyoTec sx rtiv xufttiv Tt^Giov. 3 EvTEi&e v 
 
 having-flea from the villages near. Hence 
 
 eva 
 
 they-proceeded one day's-march, (making) six parasnngs, 
 
 ueya eyr t {.iov rel^og, xe^ievov 7tpo$ T 
 
 to (a) large deserted fortress, situated near (a) 
 
 Tto/ler &E ovopa TYI Tto/let YI 
 
 city; and (the) name (to-the) (of the) city was Mespila; 
 
 5e M>7<5ot Ttore uxovv avryv. Ae n xpYtni$ 
 
 and (the) Medes formerly inhabited it. And the foundation 
 
 indeed was of- polished stone (full of) shells, the breadth 
 
 7to5(5v, xal TO v 
 
 (thereof was) fifty feet, and the height 
 
 TtEVTyXOV-Ta. 'Em 5e TaUTTJ fTtOXO^O^^TO 
 
 fifty (feet). On this was-constructed (a) 
 
 Tcl^o$, TO eupog 
 
 brick wall, the breadth indeed (thereof being) fifty 
 
 , $E TO iri^og txarov be n Ttepi'o^og rov 
 
 feet, and the height a-hundred; and the circuit of-the 
 
 enclosure (was) six parasangs. Here Media (the) 
 
 o xara<pvyeZv ore 
 
 wife 'of (the) 'king it-is-said took-refuge when (the) Medes 
 
 ryv dpfflv vTto TlepGtiv. Ae 6 
 
 were-deprived (of) the empire by (the) Persians. But the 
 
 ITepaov Tto^iopxtiv ravryiv Tto 
 
 king 'of (the) 'Persians besieging this city 'was 
 
 or x e^vvaro ifalv ovre ^poi-Q, ovre (3iq * 
 
 not 'able to-take (it) either by-length-of-time, or by-force;
 
 216 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Ttois 
 
 but Jupiter made the inhabitants (as it were) thunder-struck. 
 
 xa 
 
 and so (the place) was-taken. 
 
 era 
 
 Hence they-proceeded one day's-mareh, (making 
 
 Ttapaadyyas. E/$ be rovrov TO) 
 
 four parasangs. In this 
 
 day's-march Tissaphernes appeared, having not-only Cthc, 
 
 ovg avrog j?/l$e, xal ryv Bvvauu 
 
 cavalry (with) which he came, but-also the force 
 
 tov e^ovrog 
 
 of-Orontes (he) having (with him) the daughter 
 
 xa 
 
 'of (the) 'king (in marriage), and having (the) barbarians 
 
 ovg KCpog avefiyi, xal eyjuv ovg 6 
 
 whom Cyrus went-up (with), and having (the troops) which the 
 
 xa, 
 
 brother 'of (the) 'king assisted (the) king (with), and, 
 
 , oaovg 
 
 besides these, as-many-as (the) king bad-given him ; 
 
 o$re TO CTTpdrsiY/a <pdvyj TtdfiTtohv. A' 
 
 60-that the army appeared exceedingly (large). Bui 
 
 en eyEvero syyvg, (J.ev xaraaraa^ Tag 
 
 when he-came near, (then) indeed having-placed (some> 
 
 of (his) ranks in-the-rear he-kept (them there), but lead 
 
 rag efieiv g r 
 
 ing (others) (obliquely) to-throw (them) to the 
 
 ovx 
 
 flanks, (though) indeed he-'did not 'dare (to attack) nor 
 
 did-he-wish to-risk (anything); but he- ordered 
 
 xal rovsw. 3 End &E o\ 
 
 (his men) to-use-their-slings and bows. When indeed the
 
 BOOK III. CHAPTER IV. 217 
 
 Rhodians dispersed-along-the-ranks used-their-slings, and the Scy- 
 
 to^otat sto^EVGav, xal ovSeig r^w 
 
 thian archers used-their-bows, | and no-one failed 'of (a) 
 
 'man, [no one failed to hit a man], (for neither if ho-'had 
 
 Ttdi'V TtpoSvfiolto r t v paoLOV,} xal 6 Tier 
 
 very-much 'desired (to do so) was-it easy,) and Tis- 
 
 saphei-nes very speedily retreated beyond (the) missiles, 
 
 xal al d/l/lat td%i$ 
 
 and the other divisions (of the Persians) (also) retreated. 
 
 Kou TO fainov <r>7$ riwepag ol fth' 7topfi> 
 
 And the rest of-the day the (Greeks) indeed continued- 
 
 OVTO, 5' ol etTtowto' xal ol (3dp6apOi, 
 
 their-march, and the (enemy) followed; and the barbarians 
 
 OVXETL saivovro tors ry dxpoSohiGEi' 
 
 no-longer harassed (them) then with (their) skirmishing; 
 
 yap ol 'POOLOL ea<pvoovG)v [taxporepov tdtv 
 
 for the Rhodians threw-stones farther (than) tho 
 
 Hspativ xal nfaiGrav to^ortiv. Ae xal tot, 
 
 Persians, and the-most of-thc-bowmen. And also the 
 
 <r6a, td Hepaixd, eatt, 
 
 bows, (namely) the Persian, are large ; so-that as-inany 
 
 ttiv to{;ev{j.dtMV a/tiGxotto YIV ^p^Gi^ia tolq 
 
 of-tlie arrows as-were-taken (up) were useful to-the 
 
 xa 
 
 Cretins, and they-continued using the 
 
 Tt5v Tto/U^oov, xal SfiE^etcdV to^evsLV avid Uvts$ 
 
 of-the enemy, | and they-practised shooting upwards going 
 
 ftaxpdv. 
 
 fur [and they practised shooting these arrows high into the air] 
 
 Ae xal EvptGxeto no^d vEvpa sv talc, 
 
 And also they-found many bow-strings in the villages; 
 
 xa nvo<;, <c;Te %pGai EI<; tag 
 
 *lso 'cad, so-as to-be-used for the slings. 
 
 19
 
 218 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Kcu [LEV tairtvi TT? n^iEpa, STUL ol 
 
 And indeed on-that day, when the Greeks 
 
 E7tirv%6vi;eg jo^wcug xarsGrparonEOEVovro, ol 
 
 arriving 'at (the) 'villages encamped, the 
 
 /2ap#ocpot OTt^^ov, E%ovre$ Tore {lelov sv rrj 
 
 barbarians departed, having then the-worst in the 
 
 dxpoSoJiLGEt ' &E rriv ertLOVGav ri^Epav ol *1&faive$ 
 
 skirmish ; but on-the following day the Greeks 
 
 efiELvav, xal 87teGiriGavro' yap yy nakvc, clroc, 
 
 remained, and collected-provisions; for there-was much corn 
 
 ev reds x^atg. Ae ry {'OTepoua sTtopevowo 
 
 in the villages. But on-the next-day they-marched 
 
 ha rov TCE^'LOV, xal Ttaaa^cp^ag eiTtero axpo#o- 
 
 through the plain, and Tissaphernes followed throwing- 
 
 >7 ot .v$ iuoav, 
 
 at-them-from-a-distance. Here indeed the Greeks perceived, 
 
 v ZIYI 7tovr t ya 
 
 that (a) column of-equal-sides was (a) bad arrangement, 
 
 itiv Ino^ievuv. Tap YJV (J.EV ra xepara 
 
 (the) enemy following. For. if indeed the wings 
 
 rov n^aiGiov GvyxvTtrvi, 37 ooov OVGYIC, 
 
 (or flanks) of-the square close-together, or (the) road being 
 
 CTTeivoTepag, 57 OOEUV dvayxa^ovTuv, YI ^e^upag, 
 
 narrow, or mountains forcing, or (a) bridge 
 
 BGTLV vayxv] 
 
 to be passed), it-is a-necessity (that) the heavy-anned-iuen 
 
 , xal nopEVEG^ai 
 
 be-pushed-out-of-their-places, and march with-difficulty, 
 
 (J.EV TtLEofiEvovs, xa af.ia 
 
 at-the-same-time indeed (being) pressed-upon, and also at-the-same-time 
 
 ' >gre yxy erai 
 
 thrown-into-confusion ; so-that (from) necessity (they were) to-be 
 
 8v$%pY!Grovs, ovra$ drdxrovg. A' av orav rd 
 
 useless, being in-confusion. And again when the 
 
 xepara iaG%rii vyxyj TOTS tovg sx.i- 
 
 wings divide, it-is-necessary then (that) (those) pushed-
 
 BOOK III. CHAPTER IV. 219 
 
 xa to (J.EGOV 
 
 out-of-tbeir-places 'be (now) 'drawn-asunder, and the middle 
 
 xspruv yveaai xevov, xa to)$ 
 
 (between) the wings becomes empty, and 
 
 ravra 7taG%ov?a$ dSvpslv, TOV 
 
 (those) 'being thus 'affected must-become-dispiriteJ, the 
 
 Ttofan'uav t7to{j.evG)V. Kou oTtoTe $eoi 
 
 enemy following (them). And whenever it-might-be-necessary 
 
 biaSaivsiv ysfyvpav 57 Tuva aKk/jv 8id6aGiv, 
 
 to-go-over (a) bridge or any other crossing-place, 
 
 each-one hastened desiring to-have-urrived the-first; 
 
 xal YIV svrav&a evzni&erov rcitg 
 
 and there-was here a-fine-opportunity-of-attack for-the enemy. 
 
 ' 
 
 A' end ol arparriyoL EyvtiGav ravta, 
 
 But when the generals knew this, they-formed 
 
 e 1*6%ovg dvd sxarov avSpag, xal fnectYiGav 
 
 six companies each-of a-hundred men, and they-appointed 
 
 xal a/l/loug 
 
 captains (over these) and (they appointed) others command- 
 
 xa 
 
 ing-fifty (men), and others commanding-five-and-twenty (men). 
 
 These captains indeed (with their companies) on-the-march, 
 
 bnors [iev td xs^ata avyxvnroi, 
 
 whenever indeed the wings (or flanks of the square) closed, 
 
 vnt{ievov wnrepoi, <5$7e yuri svo%helv rolg xepaai. 
 
 remained behind, so-as not to-disturb the flanks, 
 
 e Tore 
 
 and then | they-led-on [defiled] outside the flanks. 
 
 Ae oTtdre at Tthevpal tov 7&aiGiov 8iaG%oiev 
 
 But whenever the flanks of-the square might-open 
 
 TO peGov, e (*ev TO 
 
 they-falled-up the middle, if indeed the separating was 
 
 xard %.6%ovg ' &e el Tt/tarvrepor xard 
 
 by companies; but if somewhat-wide bj
 
 220 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 TtevrqxoGrvs, 5e E! ndvv n^arv xar' i 
 
 fifties, and if very wide by twenty-fives j 
 
 &gre TO fieGov del eivai exnfeuv. Ef $e xal 
 
 so-as (for) the middle always to-be full. If indeed also 
 
 tieoi SiaffaivsLV nva &ia,8aGiv 37 
 
 it-nright-be-necessary to-go-through any passage-or-crossiug or (over a) 
 
 <pvpav, ovx sraprrovro, ak o 
 
 oridge, they-'were not 'thrown-into-confusion, but the captains 
 
 $ie6aivov sv T<5 fispei' xal si 
 
 (with their companies) went- over in succession; and if 
 
 <ti OEOL Ttov T>7$ 9OAayyo$, ov-rot 
 
 any-thing was-wanted any-where (in) the phalanx, these 
 
 eTtLTtapyjGav. TOUTQ T<5 TpoTtQ fTiopei'S^crai' 
 
 were-at-nand. In-this order they-proceedei 
 
 TeTTapag Gra^ovg. Ae rivixa eTtopevovro ror 
 
 four days'-march. But when they-were-proceeding on-tht 
 
 Tte^LTtrov, slSov n ftaGiheiov, xal nepl 
 
 fifth (day's march), they-saw a-kind-of palace, and around 
 
 CHJTO Tto/l/ldg xowag, ^e rqv 686v npog 
 
 it (there were) many villages, and the road to 
 
 TO TOIJTO ^copioy yvyvopwp i 
 
 this place lying over high hills, 
 
 ol xa&qxov cLTto opovg v^S o Y\V YI 
 
 which reached-down from (a) mountain at (the foot of) which was the 
 
 x&[iYi. Kal {LEV ol E^^vg aGfisvoL el&ov rovg 
 
 village. And indeed the Greeks rejoicing saw the 
 
 ills, as (was) natural, (the forces) of-the enemy 
 
 zx rov 
 
 being cavalry. When indeed proceeding from the 
 
 TtE&iov dvESyjGav enl rov rp&rov yfao<pov, xai 
 
 plain they-ascended on-to the first hill, and (then, 1 
 
 xarefiaivov w$ dvaSaiveiv enl rov Irepof. 
 
 they-commenced-descending so-as to-ascend on-to the next 
 
 'Evrav&a ol fidpffapoi sniyLyvovrat., xal aTto 
 
 Here the barbarians came-upon (them), and from
 
 BOOK III. CHAPTER IV. 221 
 
 tov n/o aov eg to 
 
 fhe high (ground) they-threw to the places-below, (and,i 
 
 eaffrEv&ovuv sto^avov wto [lafffiytw. Keel 
 
 usecl-their-slings (and) shot-their-arrows, under (the) lash. And 
 
 TitpG)0~xov Tto/l/lorg xal sxpatyaav t&v yvp- 
 
 they-wounded many, and they-had-the-advantage of-the light- 
 
 vvftanv ^Tdwiv&V) xal xatexfaiGav avtovg iffo) 
 
 armed Greeks, and 'shut them 'up within 
 
 rtiv O7t/Uov, &gte tavtyv ryv npepoLv xal 
 
 the heavy-armed-men, so-that on-that (same) day both 
 
 ol o<pvbovyjrai xal ol ro^orat yaav TtavraTtaat, 
 
 tlie slingers and the archers were entirely 
 
 tt/tpJTtrroi, ovtcg sv TTQ o^/lo. Ae 
 
 useless, being rsaong the crowd (of camp-followers). But 
 
 87tL OL 
 
 when the Greeks hard-pressed attempted to-pursue 
 
 (lev afyixvovvicu, enl TO axpov G%O%YI, oVTeg 
 
 indeed they-arrived at the summit (but) slowly, being 
 
 O7t/I7rat, 5e ol Tto/le^tot fa%v ansnyi^v. Ae 
 
 heavy-armed, but t'ne enemy speedily sprang-down. And 
 
 oTtoTe fOtev Ttpog TO 
 
 again, when thpy-went-back to the rest (of the) army, 
 
 fTtacr^ov Tai'Ta' xal snl tov SEVTEOOV yyi^.o'pov 
 
 they-suftered the-same; and at the second hill 
 
 tavra eyiyvero' <S$Te ebo^sv ai'Toig {JLYJ 
 
 the-same-things occurred; so-that it-seemed (proper) to-them not 
 
 xivelv rovg orpaviytag .7to tov torov 
 
 to-move the soldiers from the third hill, 
 
 before they-had-led-up targeteers from the right flank 
 
 TOW Tt/lcUCTiOU 7tp6g TO OpOg. ^Ttsl 5' O^TOt 
 
 of-the square on-to the mountain. When indeed these 
 
 zvovto vTteo TOV novt^v noe^tLuv, o 
 
 nad-got above the pursuing enemy, the enemy 
 
 uo-longer attacked the (Greeks) descending, having. 
 
 19*
 
 222 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xal ol 
 
 feared lest they-might-be-cut-off, and the enemy [the Greeks} 
 
 ysvoivro avt&v d^oTepcoSev. Ilopei- 
 
 might-be-on them [the Persians] from-both-sides. MarcL- 
 
 O^EVOL OU'TG) TO toirtov tyjg y^uepag, ol (J.FV 
 
 ng thus for-the rest of-the day, (some) indeed 
 
 rrt 65(5 xara tovg *yyi%.6<povs, ol $e 
 
 on-the road over the hills, (others) however 
 
 entrta-pioWes xara ro opog, dfyixovro d$ 
 
 inarching-along (them) over the mountain, they-arrived at 
 
 Tag jco^ag, xa xareGryGav OXTCO atpoix;' yap 
 
 the villages, and they-appointed eight surgeons; for 
 
 YlGCLV 7tO/l/lot TTpO)^VOt. 
 there-were many wounded. 
 
 3 Evrav$a E^LVCLV Tpa$ ri^epag, xal Ivsxa 
 
 Here they-remained three days, both on-account 
 
 xa e%ov 
 
 of-the wounded, and (because) they-had at-the-same-time 
 
 ovov, xa 
 
 much provisions, (namely) wheat-flour, wine, and much 
 
 Kpt$a$ GV(j.fis6tynEvas Imtoig. Ae ravra 
 
 barley having-been-laid-up for-horses. For this (barley) 
 
 was collected for-the (person) being-satrap of-the 
 
 ^opag. Ae rerdprYi ri^epoc xaraSaivovGiv el$ 
 
 country. But on-the-fourth day they-went-down to 
 
 To 
 
 the plain. When however Tissaphernes overtook 
 
 avtovc, Gvv ty Swdpei, n dvdyxri s^ioa^EV 
 
 them with (his) force, necessity taught 
 
 avrovg xataGxTqvriGai ov TtpoTov sl^ov X&HYIV, 
 
 them to-encamp where first they-saw (a) village, 
 
 xa fiy 
 
 and not to-march-on still fighting; for there- were 
 
 7to/l/lofc d7t6[ia%oi, ol rErpuftEvoi, xal 
 
 many unfit-for-action, (namely) (those) wounded, and
 
 BOOK III. CHAPTER IV. 223 
 
 
 01 fyEpowtEs EXELVOVI; xa o e- 
 
 (those) carrying those (wounded), and (those) having-re- 
 
 HEVOI ta oT&a Tt5v tyepowttov. 'Brat be 
 
 ceived the arms of (those) carrying. When indeed 
 
 xatsGx/ivYiGav, xal ol fidpfiapoi 7lpog(dj*re$ Ttpog 
 
 they-encamped, and the barbarians coming-up to 
 
 the village attempted to-skirmish with-them, 
 
 ol ^E/l/^reg 7io/lt> TtEpifjGav' yap &e$epe 
 
 the Greeks 'had greatly 'the-advautage; for it-differed 
 
 ex 
 
 much (that) rushing from (their own) ground they-repelled 
 
 YI TtopsvofiEvoL /w^ecrat Tol$ 
 
 (an attack), or (that) marching-along they-fought the ene- 
 
 [tioig ETtiovffi. 'Rvixa 5' YIV fify 5et- 
 
 my coming-upon (them). When indeed it-was now late-in-tha 
 
 />7, YIV pa Tot$ 7to[ioLg WTtLsvai' yap o 
 
 afternoon, it-was time for-the enemy to-depart; for the 
 
 (3dp6apoi ovTtore drteGVparoTtebevovro fielov 
 
 barbarians never encamped at-a-less (distance) 
 
 fov c E%hv]vixov i^xovta crra^'ov, tyoftov- 
 
 from-the Grecian (camp) (than) sixty stadia, fear- 
 
 (JLYJ ol E?^yiV$ sTt&tivtai avtolg tfjg 
 
 lest the Greeks might-attack them (in) the 
 
 vvxro$. Tap TlepctLxov arpdrevpa sari, Ttovypov 
 
 night For (a) Persian army is (a) miserable 
 
 ' yap re o tTtTtot avfolg 
 
 (thing) at-night; for not-only 'are (their) horses 
 
 i, xal c5g snl TO Tto/li; 
 
 'tied, but-also (as) for the most (part) have-been-tied-by- 
 
 evexa tov 
 
 the-feet | on-account the not to-run-away [to prevent them running 
 
 si "to&EiYiGav ' EOT re ri<; Oopvffog yiyyjvrai, 
 
 away] if they-were-let-loose ; if also any alarm should-occui, 
 
 it-becoines-necessary 'for (the) 'Persian man to-put-the-housings
 
 224 THE ANABASIS OF XENOPHOW. 
 
 rov innov, xal tiel x 
 
 on-the horse, and it-is-necessary to-bridle (him), ana 
 
 OupaxiG^Evra foatjffijvcu, enl rov InTtov. Ae 
 
 having-put-on-armour to-mount on the horse. But 
 
 Ttdrra vavra %a/Le7ta Ttoislv vvxrup, 
 
 all these (things) (are) difficult to-perfonn by-night, 
 
 xa ovtog opvov. 
 
 | and there-being (an) alarm [when there is an alarm]. On-aecount 
 
 vovrov diTtsaxYjvovv Ttdppo T&V 'E/^yvtev. 
 
 of- this they-encamped-at-a- distance far-from the Greeks. 
 
 Ae 7tel ol EM&ive$ syiyvuGxov avrov$ 
 
 But when the Greeks knew (that) they 
 
 OiTtLSvai xa 
 
 were- desiring to-depart and announcing (the same), 
 
 it-was-proclaimed to-the Greeks to-eollect-their-baggage, the 
 
 Tto^e^iuv axovovtuv. Kal oi /?ap6"apot fiev 
 
 enemy hearing (it). And the barbarians indeed 
 
 tiva 
 
 for-some time retarded the march; but when 
 
 tyiyveto 64>s OLTtfaGav. Tap ov s&oxei 
 
 it-became late they -went-a way. For it- 1 did not 'seem 
 
 xa 
 
 to-be-expedient to-them to-march, and 
 
 7tl to GtparoTteoov vvxtog. 'Ejtsi^ $e ol 
 
 at the camp by-night. When indeed tho 
 
 xa 
 
 Greeks now saw (them) evidently departing, alst 
 
 ai'Tot dva^ev^avreg, xal Siyj^Sov OCTOJ 
 
 they-themselves having-decamped, even passed-over as-much-aj 
 
 e^xovra craoiovg. Kat ^i^verat roaovrov 
 
 sixty stadia. And there-became such (an) 
 
 v Tv Gtparevfj.ruv, ogre tri VGTE- 
 
 interval (between) the armies, that on-the nest- 
 
 paiq. OL TtolJfiLOi ovx <pdvy;Gav, ov&s T^ 
 
 day the enemy 'did not 'appear, nor on-tho
 
 BOOK III. CHAPTER IV. 225 
 
 ot 
 
 third; but on-the fourth the barbarians having-gone-forward 
 
 in-the-night occupied (a) place above-on-the-right, 
 
 YI OL 
 
 by-which the Greeks had to-pass on-the-brow 
 
 'of (the) 'mountain, beneath which was the descent to 
 
 TO Ttebiov. Ae snec^y Xetpicro^og lopa ryjv 
 
 the plain. But when Cheirisophus saw the 
 
 EL^^EVYiv^ xafal Hevofytivra 
 
 pre-occupied, he-calls-for Xenophon 
 
 a7to <r>7$ ovpag, xal xefavei T.aSovta fovg 
 
 from the rear, and orders (him that) taking the 
 
 nsTjraGtac, TtapayevsaSai elg TO 7tp6cr3ev. C be 
 
 targeteers to-advance to the front. But 
 
 ^evofy&v fisv ovx Yiye. tov$ Tts^taorag, (^ap 
 
 Xenophon indeed 'did not 'bring the targeteers, (for 
 
 opa liGGatyEpvvjv tTtifycuvofievov, xal Ttav To 
 
 he-saw Tissaphernes appearing, and all (his) 
 
 OTpaTeD/ua,) avrog 5e Ttpoge/ldcTag ^poTa* Tt 
 
 army,) he-himself indeed having-ridden-up inquired: Why 
 
 xafalg ; Ae 6 /If ysi avtti ' *HL%G<nv 
 
 do-you-call (me)? But (Cheirisophus) said to-him : You-may 
 
 opolv ^ap 6 X6^)o$ {^tep ryj$ xaraSaGeug Ttpoxa- 
 
 Bee; for the eminence above the descent has-been- 
 
 ^iv, xal ECTTI 
 
 pre-occupied against-us, and it-is not (possible) to-pass (it), 
 
 1 {LYl GL7tOx64>0[lV TOUTOUg 'A/l/la Tt 
 
 unless we-cut-off those (on it). But why did-'you 
 
 ovx %y<; fov$ Ttt^TaaTag; Ae 6 
 
 not 'bring the targeteers ? But (Xenophon) replies, 
 
 oTt ovx sboxei avtti xarahiTtelv rd o7tiG$V 
 
 that it-'did not 'seem-right to-him to-leave the rear 
 
 destitute (of defence), (the) enemy appearing. But
 
 226 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 <pr] &pa ye 
 
 indeed said-he (it is) time at-least to-consider how some 
 
 d rove, av&pag dno rov hotyov 
 
 (of us) will-drive (these) men from the hill. 
 
 flevoiptiv pd rqv xopvfyqv rov 
 
 Here Xenophon perceives the summit of-tho 
 
 opovg ovGav wiep rov 
 
 mountain (as) being above the army (of the Per- 
 
 savrtiv, xai dno ravryig etyooov 
 
 sians) themselves, and from this (place) (there was) (an) approach 
 
 87U rov hofyov, sv$a ol Tto^Efiioi Yiaav, xal /le^er 
 
 to the hill, where the enemy were, and he-says : 
 
 Kpdr<cTTOJ>, (5 Xejptao^e, riulv lea&at o$ 
 
 (It is) best, Cheirisophus, for-us to-go as 
 
 rt ro axoov yap v 
 
 quick -as-possible on-to the summit (of the mountain) ; for if 
 
 hafiufiev rovro, ol wtep rr t c, 6$ov ov 
 
 we-take this, (those) above the road 'will not 
 
 s ovi, [ieve sn 
 
 'be-able to-remain. But, if you-wish, remain with 
 
 TCJ or par sv tiar i, gyo o' &M nopevsa^ai' el 
 
 the army, I indeed wish to-go-forward ; if 
 
 , Ttopevov srt ro 
 
 indeed you-want-it, proceed on-to the mountain, and I 
 
 fievti airov. "A/l/la oi&uui croi, s^yj 6 Xeipi- 
 
 will-remain here. But I-allow you, said Cheiri- 
 
 ao<pog, f/led&ai onorepov fiovtei. '0 Hero^xov 
 
 sophus, to-choose which-of-the-two you-wish. Xenophon 
 
 FtTtcov on sffnv veurepo$ aipelrai nopeveaSai, 
 
 replying that (as) he-is the-younger it-becomes (him) to-proceed, 
 
 oe xefavet, GV{inefjr^cLi ol av&pag dbro rov 
 
 and he-requests to-nave-sent (with himself) men from the 
 
 g' yap v\v [taxpov 
 
 frontj for it-was (a) long (way) to-take (them) fioia 
 
 oi'pa;. Kat 6 
 
 the rear. And Cheirisophus sends-with (him) the
 
 BOOK III. CHAPTER IV. 227 
 
 no To 
 
 targeteers from the front; he-took also the 
 
 xard [lEGor TOU Tthaidov. A' X&EVGS 
 
 (^targeteers) in (the) middle of-the square. And he-ordered 
 
 xa GWETiEGOLL ai'Tw TOI$ rpiaxoaovg, ovg 
 
 also to-follow him the three-hundred, (men) whom 
 
 sn TQ GToftan Toi? 
 
 he-hirnself had of-the picked-men in the front of-the 
 
 square. 
 
 9 Evrev&Ev sTtopevovfo (5$ Ta^tcrra e&vvavfo. 
 
 Hence they-marched-forward as speedily-as they-could. 
 
 A' ol 7to?J[tioi snl rov X6^)0f, o$ svoiqciav TYJV 
 
 But the enemy on the eminence, when they-perceived the 
 
 nopeiav ai'rov sni TO axpov, ei&vg xai avfoi 
 
 march of-these towards the summit, directly also they 
 
 &p[iY;aav a.[j.iMMG$ai enl TO axpov. Kat evrav&a 
 
 rushed to-contend for the summit And here 
 
 v\v (J.EV 7to/>7 xpavyyj tov 
 
 was indeed (a) great shout from-the Grecian 
 
 f^arog, SiaxEfavofievuv ToZ$ fa&ttM', Ss 
 
 niy, cheering-on (those) of-their-men, and 
 
 xpavyy rv 
 
 much shouting ] from (those) about Tissaphernes [from the 
 
 Tots 
 
 army of Tissaphernes] cheering-on (those) of-their-men. 
 
 Ae Hew0c5v 7tapE%.avvG)v 7ti rov Imtov Ttaps- 
 
 But Xenophon riding-along on (a) horse en- 
 
 xefavE-ro' NofucTe, "Ai-Speg, vvv 
 
 couraged (his men) : Consider, men, (that) now (you are) 
 
 vvv 
 
 to-contend for Greece, now for (your) 
 
 xa rag yvvcuxas, vvv 
 
 children and (your) wives, now having-lahoured 
 
 a-little we-shall-march the rest (of the way) without-fighting.
 
 228 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Ae SoyftTpt^s 6 ^ixv&viog slnev "'EGfiev ovx s 
 
 But Soterides the Sioyonian said : We-are not ff 
 
 GOV, CD ELEVofytiv ' yap GV fiev %el $> 
 
 an-equality, Xenophon ; for you indeed are-carried on (a) 
 
 horse, I however labour grievously, carrying (my) 
 
 OLGTti^a. Kat 05, dxoi;cra$ Tarra, xaTaTt^^cras 
 
 shield. And who, hearing this, having-leaped 
 
 (XTio ToC Irtrtov, &$elrai avrov ex ryjg <rd^eu$, 
 
 from (his) horse, pushed him from the ranks, 
 
 xal d<pE%.6[j.evos ryv dcTTtt^a, eTtopevsTo s^v 
 
 and taking (his) shield, he-proceeded, having (it), 
 
 as speedily-as he-was-able. lie-happened also having (a) 
 
 tov LTtrtixov ogre 
 
 corselet (on) (namely, that peculiar to) the cavalry; so-that 
 
 Kat [IEV TtapExshsvEro role, 
 
 he-was-oppressed. Yet however he-continued-to-exhort (those) 
 
 [17tpoa$EV VTtayELV, &E TOtg OTtLO^EV, 7tO- 
 
 in-front to-lead-on-gently, and (those) in-the-rear, fol- 
 
 TtapiEvai. A' oi d/l/loi 
 
 lowing with-difficulty to-coine-up. But the other soldiers 
 
 Ttaovai, xa .ovGi xa /oiopou(Tt tov 
 
 beat, and throw-at and revile Sote- 
 
 pi&yv, EGrs YivdyxaGav fat,86vTa trjv OLGni&a 
 
 rides, until they-obliged (him) taking (his) shield 
 
 7topEVEG$ai. Ae 6 avaSdg log 
 
 to-mareh-forward. But (Xenophon) having-remounted as-long-aa 
 
 en rov 
 
 indeed it-was passable (for a horse) led-the-way on horse-back, 
 
 $E end r t v afiata, xara?a7tov rov ITUVOV 
 
 but when it-was impassable, leaving (his) horse 
 
 eGnevSs Tte^y. Kat yEv6[j.evoi enl TO d^py 
 
 he-hastened-along on-foot. And haviug-got on to-the summit 
 
 rov$ 
 
 they-occoipy (it) (before) the enemy.
 
 BOOK III. CHAPTER V. 229 
 
 CHAPTER V. 
 
 o 
 
 THEN truly indeed the barbarians having-turned fled 
 
 7] Exaarog f&vvato, &' ol "E/Ub^eg 
 
 (by the way) which each-one could, * and the Ureeks 
 
 el%ov TO dxpov. 01 $E dfifyl Ttcr- 
 
 held the summit. | (Those) indeed about [the armies ol'] Tis- 
 
 GafyeovYiv xal 'Apialov drcorpaTto^Evot $%ovro 
 
 saphernes and Ariaeus having-turned-aside went-off 
 
 O^YIV b&ov. Ol $e dftfyi Xetptcro^ov xara- 
 
 another way. (Those) indeed about Cheirisophus de- 
 
 fidvrzs tafpo/raneSevaavto sv X^(IYI peary 
 
 scending encamped in (a) village filled (with) 
 
 TtoX/lov d^a3(5^. Ae xal YIGUV d/l/lat 
 
 many good (things). And also there-were other 
 
 v Toi;Ta) TQ TIELQ Ttap rov 
 
 villages in this plain along the river 
 
 Tt'^p^Ta, Ti/l^pets Tto/l/lov dyaStiv. A' nvixa 
 
 Tigris, full of-many good (things). But, when 
 
 riv (ei/>7 o 
 
 it-was late-in-the-afternoon, the enemy suddenly ap- 
 
 sv Tea Tts&iu, xal xarExo^dv <nva$ r&v 
 
 pear in the plain, and cut-off some of-the 
 
 Greeks dispersed in the plain for plun- 
 
 yo xa Tto^a vo[ia 
 
 der; for also many herds of-cattle 
 
 ei$ To 
 
 were-seized (that were about) to-have-been-transported to the 
 
 neoav rov Tiora^iov. 'EvravSa Ttcrcra^ep^g 
 
 pposite-side of-the river. Here Tissaphernes 
 
 20
 
 230 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xai OL Gvv ai'Tco 7tE%ipYiGav xaueiv ' 
 
 and (those) with him attempted to-burn the 
 
 x^ag. Kat nveg TOV 'Exl/l^ra^ ^d/la T&V- 
 
 villages. And some of-the Greeks 'were much 'dis- 
 
 woovfifvoi ^7, e xaoiev 
 
 heartened, being-apprehensive lest, if they-burned (the villages) they- 
 
 ovx 
 
 'would not 'have (a place) whence they-might-procure 
 
 STtir^sia. Koct ol (iev d^tyi Xapicro<2>ov 
 
 provisions. | And (those) indeed about Cheirisophus 
 
 anviGav ex rfc ^o^siag 
 
 [Cheirisophus and his men] returned from (giving) assistance ; 
 
 e evov, 87tEt 
 
 but Xenophon, when he-came-down, riding-past the 
 
 o y]ve$ nvtYiGav 0.71 
 
 ranks, when the Greeks cume-back from (giving) 
 
 assistance, said : Tou-see, Grecian men, 
 
 vfyiEvrac, T/IV %&pav elvai YI&YI 
 
 (the enemy) conceding (that) the country is now 
 
 ri^erepav j/ap a, ore O7tEv8ovro, 
 
 ours; for that-which, when they-made-the-truce, they-stipu- 
 
 rovro, IIYJ XOLIELV rYjv %pav |acrieo$, vvv 
 
 lated-for, not to-burn the country 'of (the) 'king, now 
 
 they-themselves burn (it) as (if it belonged to) another. 
 
 'A/l/l' edv ye Ttov xaraliiTtuGi rd sTiiT^sia 
 
 But if at-least any-where they-leave provisions 
 
 ai'-roTc; o^ovtai xai ri/udg 7topVO[Avov$ evtavSa. 
 
 for-themselves they-will-see even us proceeding thither 
 
 But Cheirisopbus, said-he, it-seems to-me (that we ought) 
 
 fioYiSelv 7tl rovg xaiovra$, cjg wisp r^g 
 
 lo-give-assistance against (those) burning, as for (our) 
 
 ELTIEV ' 
 
 jwn-country. But Cheirisophus said: It-' does not therefora
 
 BOOK III. CHAPTER V. 231 
 
 dX^d, (7, YifiElg xau^^ieVf 
 
 seem (so) to-rne-at-least ; but, said-he, 'let us 'burn, 
 
 xal OVTCJ Oawov TtavGovTai. 
 
 and so they-'will the-sooner 'cease. 
 
 A 71EL (X7t>7/lcJOV 7tL ta$ GXYjVa^ 01 
 
 But when they-went-away to (their) tenta the 
 
 [lev 
 
 rest (of the army, being the private soldiers,) were indeed (occupied) 
 
 Ttepi rd hUTyfieta, be Grparrjyol xal %o%aypi 
 
 about the provisions, but (the) generals and (the) captains 
 
 GWYiT^ov. Rat YIV TtoWJi dTtopta 
 
 convened-together (in council). And there-was much perplexity 
 
 svravSa. Fcxp {iev EV&EV Y\V opy vnepv- 
 
 here. For indeed from-here there-were mountains exceeding- 
 
 7tora[i$ toaovrog TO 
 
 high, but from-there (a) river (having) so-great (a) 
 
 Ttt 
 
 depth, Eo-that not-even the spears were-above (the water) 
 
 (to those) making-trial of-the depth. But a-certain man 
 
 (a) Rhodian coming- to them (thus) perplexed said; 
 
 5 E^(o Oe/lw, CD dv^pcg, 
 
 I will, men, have-'crossed you 'over 'by 
 
 rer^axiG^i^iovg oTtXtrag, ch> {)7t)7per>7(T)7-Te 
 
 four-thousand heavy-armed-men *at-a-time, if you-will-supply 
 
 e^iol cov $0[j.ai, xal nopiGYjre rahavrov 
 
 me with-what I-want, and will-furnish (me) (a) talent (as a) 
 
 (iiG$6v. Ae a'poTo^ei'oc; orov bzoito ' Ae^cro^at, 
 
 recompense. But being-asked what he-might-require : I-shall-want, 
 
 !<^7, $ig%&iuv O.GX&V $ 6pt5 7to/l/ld Ttpo^ara 
 
 said-he, two-thousand hides-for-bags ; and I-see many sheep 
 
 xal alyag xal (3ovg xal ovovg, a, dTtobapsvra 
 
 and goats and oxen and asses, which, having-been-skinno<l 
 
 xal tyvGY$vra, av ^a^tcog Ttape^ot ryv 
 
 and blown-out, might easily furnish tho (means of)
 
 232 THE ANABASIS OF XENOPHON 
 
 $id6aGiv. Ae xai ^s^ao^aL TOV &EGU&V, olc 
 
 crossing. And also I-shall-want the cords, wtiich 
 
 p>7cr$e Ttspi rd vno^vyia' rovroig %eva$ rovg 
 
 you-use about the baggage-cattle; with-these having-joined the 
 
 ?tpo$ //yy/oi^, opfiLGag ExaGrov oxov 
 
 bags to one-another, having-stretched each bag, 
 
 xa 
 
 stones (having-been-suspended (from it), and having-'let (them) 'down 
 
 <$7iep yxvpag eg TTO 
 
 like anchors into the water, having-'extended (the bags) 'across 
 
 xai tyaag 
 
 and having-secured (them) to-both (banks), I-will-'put 
 
 vfyv, xai 7t^op>7cra) y/jv. ^Ort 
 
 wood 'on (them), and will-'throw earth 'over (the wood). That 
 
 ovv y.ev or 
 
 therefore indeed you-'will not 'be-sunk, | (as) you-'will much 
 
 
 yap 
 
 immediately 'see; [as you will at once perceive;] for every 
 
 aGxog %i &vo avSpag rov ^ 
 
 skin | will-keep two men from-the not to-be-sunk; [will 
 
 e n viYi xa n yv 
 
 keep two men from sinking;] and the wood and the earth 
 
 . Tolg 
 
 will-keep (them) so-as not to-fall-off. To-the generals, 
 
 dxovGaGi rav-ra, TO sv^vfiyua (J.EV E^OXSL zlvat 
 
 having-heard this, the contrivance indeed seemed to-be 
 
 %dpiev, be ro zpyov d&vvarov yap %Gav TIE- 
 
 ingenious, but the execution impossible; for there- were on-the- 
 
 7to/l?.ot fTtTtel ol 
 
 pav 
 
 other-side many horsemen (those) would-be-disputing (their pasu- 
 
 ot ev^vg dv enErpcTtov roig Ttp&rois 
 
 age), (and) who immediately would permit the first (01 
 
 Ttoielv ovticv rovruv. *EaKtcdJ&a fj.ev 
 
 (foremost) to-do none of-these (things). Thence indeed 
 
 vGrspaav V7tav%upovv g 
 
 on- the next-day they-slowly-began-to-retreat baek-agaic,.
 
 BOOK III. CHAPTER V. 233 
 
 ry Ttpog Ba6v%>va, Eig rag dxavGrovg 
 
 by-the (road) towards Babylon, to the unburnt 
 
 K'>[j.ag, xataxavGavrEg EVEV eriEGav' grs 
 
 villages, having-burnt (those) whence they-departed; so-that 
 
 ol no^e^iiOL ov Ttpog&avvov, d/l/ld f3e- 
 
 the enemy 'did not 'come-up (to them), but continued- 
 
 xal YiGav opoioi 6av[j.a%Eiv 
 
 observing (them),| and they-were like to-wonder [and they won- 
 
 oTtoi TtotE ol "E/l/to^eg TtpE^ovrai, xal 
 
 dered] where at-any-time the Greeks would- turn-themselves, and 
 
 TL expiev iv vri. 'EvravSa fj.ev ol ct/l/loi 
 
 what they-might-have in (their) mind. There indeed the rest 
 
 Gav ^ TO, 
 
 (of the) soldiers were (occupied) about provisions; 
 
 5e ol Grparyryoi xal ol %,o%ayol 
 
 but the generals and the captains again assembled 
 
 xal Gwayayovres rovg 
 
 (in council), and having-brought-together (those) taken-prisoners, 
 
 TiaGav ryv %pav 
 
 they-questioned (them about) all the country in-a-circle (round 
 
 77$ zxoGV/] ELY;. AE ol eheyov, 
 
 about them), what each (part) might-be. And (they) said, 
 
 t ra 
 
 that the (parts) indeed towards (the) south . were (those) 
 
 BTtl BaGv^tiva xal M^iav Si jj^Ttsp 
 
 towards Babylon and Media through which 'they (the Greeks) 
 
 tfxoiev &E n Ttpog io QEOOL enl SoCaa 
 
 'had-come ; and (that) towards (the) east led to Susa 
 
 re xal 'ExSdrava eva fidff&ev$ teysvai 
 
 and Ecbatana wHere (the) kiug is-said 
 
 OEOL^EIV xal eapi&iv be n $ia6dvn rov 
 
 to-spend-the-summer and spring ; and the (road) going-across the 
 
 Ttpog sGTtspav ^>epot enl Avoiav xal 
 
 towards (the) west led to Lydia and 
 
 Ionia; and that the (road) over the mountains and winding 
 
 20*
 
 234 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 7ipo$ apxvov dyoi slg Kop<5oi';oi;$. Ae <paGai>- 
 
 to (the) north might-lead to (the) Carduchi. And they-*aic 
 
 oxslv v TO. 
 
 (that) these (people) dwell (scattered) over ihe mountains, 
 
 xal elvai 7tofa(j.ixoi)$ } xai ovx dxoveiv 
 
 and are warlike, and 'do not 'obey (the) 
 
 (3cu3&EG)$' d/l/la xal Ttore fiaatfuxYir 
 
 king ; but (that) even once (a) royal 
 
 arpandv, Su&exa [ivpidbag, eftfiatelv 
 
 army, (of) twelve ten-thousand [120,000] (men), attacked 
 
 S GLVTOVS * 8e ov&eva tovruv oiTtovoaT^aai 
 
 them; but (that) not-one of-them returned 
 
 on-account-of the difficulties-of-the-country. When however 
 
 Ttpog rov GarpaTtqv rv i> 
 
 they-made-a-treaty with the satrap (he who dwelt) in 
 
 xal cty&v htifuyvvvcu 
 
 the plain, (that) also some-of-those (of the plain) bad-intercourse 
 
 re 7tpo$ Exevovg 
 
 with those (mountaineers) and some-of-these (mountaineers) 
 
 with those (of the plain). 
 
 01 GTparyyol dxovGavreg ravra 
 
 The generals having-hcard these (things) placed 
 
 opt$ rovg <f)dGxovi;a$ el&evai 
 
 apart (those) saying (that) they-knew (the road) 
 
 f xocrra^dcre, Ttot^Gavreg ovtiev &yj/(.or, OTIOI e^e^^ov 
 
 in-each- direction, making no-one certain, whither they-intended 
 
 to-proceed. It-seemed however to-the generals to-be 
 
 dvayxalov [i6dWviv Sid ttiv opeov elg 
 
 necessary to-force-their-way over the mountains into (the conn- 
 
 ' yap 
 
 try of the) Carduchi; for they-said (that) having-passed-through 
 
 TOL-TODC YI&LV Eig 3 Apuvtav 7to/l/l>:$ 
 
 these (that) they-would-come into Armenia (it being) large
 
 BOOK III. CHAPTER V. 235 
 
 xai evbaiuovog, fa s Op(Wa$ >7pf. A' e 
 
 and rich, (and) which Orontes governed. And whence 
 
 Evat, evTtopov 
 
 tliey-said (that it would) be an-easy-thLng (for-them) to-proceed 
 
 Ttg oTtot $e?uOi 'Em rovroig 
 
 any where they-might-wish. With-reference to-these (things) they. 
 
 aavro, oTtug OTIYIV'LXCL xal ^OXOLYJ tr^ 
 
 sacrificed, in-order-that when it^'might even 'seem (to be) the 
 
 <5pa$ Ttoiolvro r^v Ttopeiav (yap 
 
 time they-'might (begin to) 'make the march (for 
 
 tb&OLKSGaV [LYl TYIV V7l^)So^V TOV OpeCJV 
 they-feared lest the passage-over the mountains 
 
 xa 
 
 might-be-pre-occupied) (by the enemy) ; and they-announced (that) 
 
 rtf(5>7 SeiTtvfoaisv ndvrag Gvvecxev- 
 
 when (the soldiers) bad-supped (that) all having-packed- 
 
 aauEvovi; dvaTravea^ai, xal zneG&ai 
 
 up-their-baggage are-to-go-to-rest, and to-follow 'their leaden) 
 
 iivlxa ti$ av Ttaoayyefaf. 
 
 when any 'signal might 'be-given.
 
 236 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 BOOK IV. 
 
 CHAPTER I. 
 
 [lev 7 eysvero sv r 
 
 WHAT indeed really happened in the expedition-up-the-country 
 
 xa oGa 
 
 till the battle, and what (occurred) after the battle 
 
 f.v fdig GTtovbalg, ac, fiaGifavg xal ol "E/Ub^eg 
 
 during the truce, which (the) king and the Greeks 
 
 GVV upQ STioiyGavTo, xa OGOL, 
 
 going-up with Cyrus made, and what, (tne) 
 
 xa 
 
 king and Tissaphernes having-broken the 
 
 Ttpog rovg 
 
 truce, war-was-waged against the Greeks, the 
 
 e7taxo%.ov$ovvro$ 
 
 Persian army pursuing (them), 
 
 ^f^/tayrou kv TO TtpoG&v l.oycd. 
 
 has-been-related in the preceding discourse. 
 
 Ae 7tel d<pixovro, sv$a [IEV 6 7tora^6$ Ti/p>7$ 
 
 But when they-arrived, where indeed the river Tigris 
 
 yjv TtavraTtaGiv aTtopog bid ro (3d$o$ 
 
 is altogether impassable on-account-of (its great) depth 
 
 xa fieyeoi;, s rv ov 
 
 and size, and there-was no passage (along the banks), 
 
 d^d <rd Kap$oi;;x 6p>7 f^pe^a-ro dnoroua 
 
 as-indeed the Carduchian mountains hung steep 
 
 U7tp avrov rov Ttora^ov s&oxei 8y rolg 
 
 over this river, it-seemed truly (therefore) to-the
 
 BOOK IV. CHAPTER I. 237 
 
 p(oi>. 
 
 generals to-be necessary-to-march over the mountains. 
 
 Tap YIXOVOV Toy ahiGxofiEvuv, on, si 
 
 For they-had-heard (from those) made-prisoners, that, if 
 
 rd Kap8ov%ia op??, ^aS^Govrai Tag 
 
 they-should- cross the Carduchian mountains, they-might-ford the 
 
 dg rov notafiov Ti/p^Tog kv ty ' 
 
 sources of-the river Tigris in Armenia, 
 
 if indeed they-wished (to do so), but if they-wished not 
 
 Tiepaacrt. Kat re J/leye < ro 
 
 (to do so), 'they (might) 'go-round (them). And also it-was-said 
 
 Tag Ttyyds tov Ei^pdroi' slvai ov Ttpdcro) 
 
 (that) the sources of-the Euphrates were not far 
 
 rov TtvprTog, xal eanv ovTUg e^ov. 
 
 from-the Tigris, | and it-is so having [and it is 
 
 Ae Ttoiovwai spGo^yv slg tovg 
 
 really so]. And they-make (the) irruption into the (terri- 
 
 tory of the) Carduchi in-this-manner, endeavouring at-the-same-time 
 
 indeed to-have-concealed (their march) and-also at-the-same-time to-anti- 
 
 crat rov$ 7toefj.ovg 7tptv % xaraaelv t 
 
 cipate the enemy before (that) they-have-occupied the 
 
 heights. When indeed it-was about the last 
 
 oaov rg vvxrog 
 
 watch, and there-was-left as-much of-the night (as) 
 
 TO 7t&U>v Gxoraiovg, r^vixavra dvaGrdv- 
 
 to-pass-over the plain in-thc-dark, then rising- 
 
 <ptx- 
 
 up, (and) at the-word-of-commaud marching-forth they- 
 
 vovvrai apa T>? ri/wepa Ttpog 
 
 arrived at-the-same-time with-the (break of) day at 
 
 TO opog. 
 
 the mountain.
 
 238 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 rot 
 
 Here indeed Cheirisophus took-the-lead of-tho 
 
 TO avrov 
 
 army, taking (with him) (those) about him 
 
 xal Ttdvrag rovg yv^iv^rai; . be pLevofajv 
 
 and all the light-armed-men ; but Xeuophon 
 
 GVV role, 
 
 followed with the heavy-armed rear-guard, having 
 
 ovoEva yvfivfjra' yap EOOXEL EivaL ov$el$ 
 
 not-one light-armed-man ; for there-seemed to-be no 
 
 ex <rov o 
 
 fear, lest any-one might-pursue from behind, 
 
 TtopEVOfiEvuv avG). Kat Xapt'<7o<|>og [lev 
 
 (they) marching upwards. And Cheirisophus indeed 
 
 a.voi6a.uvei ni TO axpov, Ttpiv nva TOI^ 
 
 went-up on-to the summit, before (that) any-one of-the 
 
 Tto^f^tov cuoSecrSou. A' ETtEtra v^yslro' 
 
 enemy perceived (him). But then led-forward-slowly : 
 
 e TO Toi5 arparEVfiaroi; s vnsp- 
 
 and the (part) of-the army from-time-to-time passing- 
 
 g Tag 
 
 over (the summit) continued-following (him), into the villages 
 
 sv TO!$ ayxEGi re xa 
 
 (namely) (those) in the narrow- valleys and also 'in (the) 'recesses 
 
 Tc5v opeov. 
 
 of-the mountains. 
 
 "E^&a ^ {lev ol 
 
 Then truly indeed the Carduchi, having-left 
 
 olxiag, xal ejfovrec, yvvalxag xal 
 
 (their) dwellings, and having (their) wives and children, 
 
 n ra p>7. ^ <e Ttoa ra 
 
 fled on-to the mountains. There-was indeed much 
 
 provisions to-take; and also (their) dwellings were 
 
 xaTEGXEvac^Evai 7ta(/7toX/lo<$ xp&x&ftaffi, ov ol 
 
 furnished with-a-great-many brazen-utensils, of-which the
 
 BOOK IV. CHAPTER I. 239 
 
 efyspov OVOEV, ov&e soiuxov Torg 
 
 Greeks took-away none, nor did-they-pursue the 
 
 dU&poTioug, v7iopEi&6[ivoi, el oi 
 
 people, sparing (them), as-if (to try whether) the 
 
 Kap^oC^ot s^E^Geiav Ttog avrovg ousrat 
 
 Carduchi 'would by-any-means 'let them pass-through 
 
 o>g oid T}?g <|>(/U'ag %topag ETIELTIEP YjGav 
 
 as through (a) friendly country in-as-much-as they- were 
 
 TtotefuoL ficuf&eL MEVVOI TO, hwtjtieta, 
 
 enemies 'to (the) 'king. However the provisions, 
 
 o-T6) Tig 
 
 | to-which any-one might-arrive, [which any one might obtain,] 
 
 ehd[i6avov ' yap YIV dvauyxyf, Ae oi 
 
 they-took ; for it-was (a) necessity (to do so). But the 
 
 Kap^or^ot ovre vn^xovov, xahovvruv, ovre 7toi- 
 
 Carduchi neither listened, being-called-on, nor did-they- 
 
 ovv ov&ev d/l/lo fy&ixov. Ae tTtei oi 
 
 make any-one other friendly (demonstration). But when the 
 
 Te/lf vrouoi r&v 'EJl/l^vo^ xare6aivov E!$ Tag xo^ag 
 
 rear of-the Greeks were- descending into the villages 
 
 rov axoov tfori Gxoraloi (yap <$ta 
 
 from the eminence (it being) now somewhat-dark (for fin-account-of 
 
 tYlV O&OV TO ELVCLi GTEV/IV Y[ dvd6a.Gl$ Xol XaTaSaGl^ 
 
 the road being narrow, the ascent and descent 
 
 eig Tag jao^aag syevero ai'Totg 
 
 to the villages happened for-them (to be the occupation of) 
 
 the entire day) ; then indeed some of-the Carduchi 
 
 sTt&evro Toig refavraioLS, xal 
 
 collecting-together attacked the hindmost, and 
 
 Tt^og, xa 
 
 they-killed some, and worried (them with) stones 
 
 xa r 
 
 and arrows, (they, the Carduchi,) being few, for 
 
 TO 'E/l/b^tXOV STtETtEGE % CCTtpOg^OX^TOt. 
 
 the Grecian (army) had-come-on (them) -- suddenly.
 
 240 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 E( ftETTOL tore 
 
 If however then they-had-assembled more (numerously) (a) 
 
 Tto/lij rov GTparev[AaTo$ EXLV&VVEVGEV dv 
 
 great (part) of-the army would-have-beeu-in-danger 
 
 &ta<p$ap%vau. Kat ovru (.IEV ryv vvxra 
 
 to-have-beeu-destroyed. And so indeed (that) night 
 
 v ta$ xfiaig' e o 
 
 they-lodged in the villages ; and the Carduchi 
 
 exaLOv TtoWid Ttvpa xvx%.to S7ti <rtiv opaoi^, xal 
 
 burned many fires in-a-circle on the mountains, and 
 
 observed (the position of) one-another. At-the-same-time indeed 
 
 oe Toig (7Tpar>7^oi$ xa 
 
 with-tho (break of) day it-seemed (best) to-the generals and 
 
 captains of-the Greeks having-asseiubled-in-council, 
 
 7topevEG$cu E%OVTOL$ te Ta dvayxcua xal 
 
 to-march- forth having also (only) the necessary and 
 
 bwaruraTa r&v wto^vyitiv, xara/\,i7t6vTa$ raWa, 
 
 strongest of-the baggage-cattle, leaving-behind the-rest, 
 
 xal onoGa divfyarto8a YIV vsuGrl a!%(j.d?MTa 
 
 and as-many slaves (as) were recently captured, 
 
 afyElvai Ttawra iv ry (jrparta. Pap rd 
 
 to-dismiss all (these) in the army. For the 
 
 xal rd al%(j.d?MTa ovra 
 
 baggage-cattle and (those) captured being many 
 
 STtoiovv tYiv TtopEiav G%o%aiav' $e ol 7to/l/lot 
 
 made the march slow; and the many inien) 
 
 OVTE$ enl tovroig %Gav ajio/^a^oi, E&EI 
 
 being (in charge) over these were unfit-for-action, it-was-necessary 
 
 TS oiT&aGia STiLTrioEia Ttopt^Vd^at 
 
 also (that) double (the quantity of) provisions be-procurcd 
 
 KOL fyEOEG&ai, T&V d^3p6J7tOV OVTtJV TtO^MV. Af 
 ind carried, the men being many. And 
 
 56av tavra sx^pv^av Ttoielv ovru, 
 
 Skey-appioved these (things), (and) proclaimed to-do so.
 
 BOOK IV. CHAPTER I. 241 
 
 When indeed hnving-breakfasted they-proeeeded (on their march), 
 
 wtoGrvreg TG 
 
 tne generals standing-secretly in (a) narrow (part of the 
 
 el evpictxoiEv n r&v elprjfisvcw (IYI 
 
 roa 1), if they-found any-thing of-the (tbings) mentioned not 
 
 ' OL 
 
 loft, they-'took (them) 'away; the (men) indeed 
 
 el rig $xfa$G n, olov YI 
 
 obeyed, unless if any-one was-sinitten--\vith any-thing, as if 
 
 having-desired (a) boy or woman of-the handsoine-ones. 
 
 Kat [iev 7topv$Y;Gav OVTG* tavr^qv TYIV ri/zepav, 
 
 And indeed they-procceded thus that day, 
 
 ra (iev ^.a^o^ievoL n, be xal ra 
 
 (sometimes) indeed fighting somewhat, and also (sometimes) 
 
 dvanavo^evoi. Ac ($ vyv vGrepaiav TtoTivg 
 
 resting. But on the next-day (a) great 
 
 %ei[i&>v yiyvETai, 6' v\v dvayxalov TtopevsaSau ' 
 
 storm happened, but (yet) it-was necessary to-proceedj 
 
 yap ra smry&eia Y[V ov ixavd. Kat [isv 
 
 for the provisions were not sufficient. And indeed 
 
 Cheirisophus continued-to-lead and Xenophon brought-up-the-rear. 
 
 Kou ol Tto^Efiioi sner'&evro tcr^upcog xai 
 
 And the enemy 'pressed greatly 'on (them) and 
 
 OVTUV GWV&V, 
 
 the places being narrow, (the enemy) coming-up 
 
 eyyvg ero^evov xal e Gfysv&ovuv ' ugte ol "E/l/by^fs 
 
 near they-shot-arrows and slung-stones ; so-that the Greeks 
 
 ETti&i&xovreg xal Ttdluv dva%d%ovTE$ -rtvayxd^ovro 
 
 pursuing and again retreating were-compelled 
 
 nopEVG&ai G%O^YI' xal Qapivd 6 Hsvofytiv 
 
 to-march slowly; and frequently Xenophon 
 
 naoYiyy&'^ev vnofteveiv, ore ol TIO^HIOL snixeoivro 
 
 passed-thc-word to-halt, when the enemy might-'presg 
 
 21
 
 242 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ia%vp&$. *Evrav$a 6 Xap/crocjtog ore 
 
 hard 'on (them). Then Cheirisophus when 
 
 a/l/lore (J.EV wt^evs, $e rore 
 
 the-word-was-passed at-other-times indeed halted, but once he-'did 
 
 ovx vTtEHEVEv, e TarjEug, xa 
 
 not 'halt, but led-on rapidly, and ordered 
 
 cogre y\v .ov on ELYI n 
 
 'them) to-follow; so-that it- was evident that there- was some 
 
 YIV ovx 
 
 thing (to do); but there-was not leisure 'for (a person) 
 
 elv ro anov 
 
 moving-along (to the front) to-have-ascertained the cause of-tho 
 
 CTtov^c,' 6>$re n TtopEia eyiyvsro O^LO'LCL <pvyy 
 
 haste; go-that the march became like 'to (a) 'flight 
 
 Tot$ O7tcr$o$i;/lat. Kat fvtav&a dya^og avr^ 
 
 for-the rear-guard. And here (a) brave man 
 
 K^cW^oc; Aauajvix6$ aTioS^crxa, ro^ev^EL^ 
 
 Cleonymus (a) Lacedasuioniau died, being-shot-with-an-arrow 
 
 g xa 
 
 through the shield and the corselet on the 
 
 Ttfavpdg, xal Eaaiag 'Ap^og SiaimspEg elg 
 
 side, and-also Basias (an) Arcadian (shot) -right-through 
 
 1YIV XStyalV. 'TtEt fylXOVTO 7l 
 
 the head. When indeed they-arrived at (the) station 
 
 (or place of encampment) Xenophon immediately having-gone | as 
 
 Ttpog TOV 
 
 he-had (himself) [just as he was] to Cheirisophus 
 
 yrtaro avttiv, ort 01'^ V7teuitfa> d/l^,' 
 
 he-blamed him, that he-'did not 'halt but (that) 
 
 ipEvyovtEg fvayxa^ovTo aua (j.a%ta$ai. 
 
 fleeing they-were-compelled at-the-sauie-time to-fight. 
 
 Kat vvv ^L'O xa?M re xayaSu av$p TE 
 
 And now two honourable and also-brave men have-'lied, 
 
 xa evv{j.a ovrs 
 
 %od we-could neither carry-away (their bodies) nor
 
 BOOK IV. CHAPTER I. 243 
 
 '0 Xe(picro(>o<; aTtoxptVerat 7tpo$ ravra' 
 
 bury (them). Cheirisophus answered to these 
 
 j>, <pyj, Ttpog r p>7, xa e 
 
 (things) , Look, said-he, at (these) mountains, and see 
 
 wg afiara Ttdvra sari' &e OV-TYI [iia 656g, 
 
 how impassable (they) all are; and this one (only) road, 
 
 YIV opotg, 6p3x, xal 7tl Taurofl E^SGTL GOI 
 
 which you-see, (is) steep, and on this it-is-allowed to-you 
 
 opdv roaovrov offlov d^^poTtov ol xarei- 
 
 to-see how-great (a) multitude of-men (there are) who havmg- 
 
 falfyoTzc, fyv/\.arTovai t^v sxSaGLV. Tavr 
 
 occupied guard the pass. For-these (reasons) 
 
 v, xa ia rorto 
 
 I hastened-on, and for this I-'did not 'wait-for 
 
 ore, e 7t6)g 
 
 you, (but strove) if by-chance I-could reach the 
 
 passage-over (the mountain) before it-had-been-occupied (by the enemy) ; 
 
 ft ol Tiy^iioveg ovc, e%o[iev, fyaGiv elvai ovx 
 
 for the guides whom we-have, say (that) there-is no 
 
 aWuqv 6&6v. C 5e 'ELevofy&v /lej/et* 5 A/l/l' eyed 
 
 other road. But Xenophon says: But I 
 
 6(o $i;o avfyag. Tap Inel rtapEtyov 
 
 have two men. | For when (the enemy) presented 
 
 Ttpa^ara vifuv, evyjfysv- 
 
 things to-us, [for when the enemy annoyed us,] we-placed-an- 
 
 aa[j.ev, (oTtep xal enoiyGs ri^dg dvanvevGai,) 
 
 ambush, | (which also made us breathe,) [and 
 
 XOLL 
 
 which gave us time to breathe,] and we-killed 
 
 avf&v, xal Ttpoi&vpySytnev "kaSsiv 
 
 of-them, and we-were-eager to-take (them) alive, 
 
 evexev avtov Tovrov omog 
 
 on-account-of this very-same (thing) that we-might-use (them aa) 
 
 tyv 
 
 guides knowing the country.
 
 244 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Kat n&vg dyayovrsg rovg dv&p&Ttovg, 
 
 And immediately leading-forward the men, having- 
 
 Sovrsg tffayxov, si eibelev nva 
 
 'taken (them) 'apart they-questioned (them), if they-knew any 
 
 O^YIV 686v Yi triv fyavepdv. C 
 
 other road than the (one) apparent (before them). The (one'i 
 
 (iv ovv E$YI ovx erepog, xai pd^a 
 
 indeed said (that there was) not another, and very 
 
 E 7tL 
 
 many fearful-threats were-brought-forward ; but when be-said 
 
 , tov 
 
 nothing useful he-was-put-to-death, the other-one seeing (it). 
 
 Ae 6 /lotTtog E^^EV on ovrog 
 
 But the (one) remaining said that this (other one) indeed 'would 
 
 ov aJiYi Ei^Evai bid ravra 
 
 not 'say (any thing about another road) | to-nppear through this 
 
 ort vyrrip wy%vet avr 
 
 [for the reason] that (a) daughter happens (to be) to-him 
 
 Ixel Ttap' dv^pt e 
 
 there with (a) man having-been-given (to him in marriage) ; but 
 
 6$6v 
 
 he said (that) he-would-lead (them) 'by (a) 'road possible 
 
 xai wio^vyioig. A' fporo^^og, el 
 
 to-be-passed-through even by-beasts-of-burden. But being-asked, if 
 
 BLYI rt / XJ^^>LOV kv ai'T^ bvgTtdpirov, e^ 
 
 there-were any place in it difficult-to-pass, he-said (that) 
 
 Eivai axpov, o E! (j.^ rig TipoxaraX^ofTo 
 
 there-was (a) height, which unless some-one should-' take-possession-of 
 
 dbfacurov 
 
 (it) 'beforehand it-would-be impossible to-pass-over (it). Then 
 
 s&oxei Gvyxa2.eaa.vrag %jo%aycvg xai 
 
 it-seemed-proper having-called-together (the) captains (being) also 
 
 xa rv oTt/t-To^, rs 
 
 targeteers, and (those) of-the heavy-armed-men, | and to-tell 
 
 rd Ttapovra, 
 
 fthem) the (things) being-present, [and inform them of the state of afiiiir*,]
 
 BOOK IV. CHAPTER I. 245 
 
 and to-inquire if there-is any-one of-them, who might wish 
 
 cxip, xa 
 
 (to prove himself) to-be (a) courageous man, and 
 
 vTtoarai; 
 
 having-engaged (himself) to-go-on (this expedition as a) 
 
 (IEV 
 
 volunteer. Of-the heavy-armed-men indeed Aristonymus (of) 
 
 'Apm$ vfyiararai, xal ' 
 
 Methydrium (an) Arcadian offered-himself, and (also) Agasias 
 
 2Tiyi<>d/Uo$ 'Apxag' 5e Ka?./lt^a^o$ Ilap- 
 
 (of) Stymphalus (an) Arcadian; but Callimachus (of) Par- 
 
 pdtrtog, 9 Apxa$, a 
 
 rhasia, (an) Arcadian, 'contesting (the honour) 'with them, 
 
 ?aid (that) he-himself wished to-go taking (with him) 
 
 gSs/lovTag EX Ttavrog rov arparsvparoi;. Focp 
 
 volunteers from all the army. For 
 
 f^o, e<7, ol8a on 7to/l/lot TOV veuv %^ov<ra.i, 
 
 I, said-he, know that many of-the young-men will-follow, 
 
 epov fyovfiEvov. 'Ex tovrov Ipwrwdf, el tu; xal 
 
 I leading. After this they-inquired, if any also 
 
 of-the light-armed taxiarchs might-wish to-go-with 
 
 Xiog {x^icrrarat, 05 
 
 (the volunteers). Aristeas (of) Chios ofiers-himself, (a man) who 
 
 7to?J*a%ov tyevsro a%ios Tto/l/loj; T-i? arpartqt 
 
 often bad-been worthy of-much in-the irmy 
 
 elg ra roiavra. 
 
 qn (occasions) like-these. 
 
 SI*
 
 246 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 CHAPTER II. 
 
 Kttt YfV Yl$Yl [IEV &EL%.YI, 6' Ot 
 
 AND it- was now indeed late-in-the-afternoon, and the (ge:eral, 
 
 avrovg 
 
 Cheirisophus and Xenophon,) ordered them having-eaten-something 
 
 i. Kat ^(Javreg rov ryeft&va Ttapa- 
 
 to-march-forth. And having-bound the guide they- 
 
 xal GWT&cvrai YIV 
 
 delivered (him) to-them, and they-arrange-with (them) if 
 
 TO OLXpOV, <pV^aTTlV TO 
 they-should-take (possession of) the summit, to-guard the 
 
 opio7' (isv ryv vvxra, be apa Ty 
 
 place (during) indeed the night, but at-the-same-time with-tho 
 
 
 qt avj{iaven> ffiiyyi' xa 
 
 (dawn of ) day to-give-the-signal 'with (the) 'trumpet; and (that) 
 
 ovtac, avcd va.i sn 
 
 indeed (those) being above to-go against (those) 
 
 having-possession-of the apparent egress. and they (the 
 
 tc 
 
 generals) coming-forth (from below) altogether-to-assist (them) 'aa 
 
 Ta^fcrra ^vvuvrai. %vt&fytevot ravra ol 
 
 ipeedily 'as they-could. They-having-arranged these (things) the 
 
 (detachment) indeed proceeded (being a) multitude-of about two- 
 
 g&Uot* xal YIV Tto/li; i^^fop k^ ovpavov. 
 
 thousand; | and there-was much water from heaven [and there 
 
 was a heavy rain at the time]. And Xenophon, having tho 
 
 Ttpog 
 
 rear-guard, led (them) to the apparent
 
 BOOK IV. CHAPTER II. 241 
 
 Fx.6a.Giv, O7fc)$ ol Tto^EfiiOL 7tpo$e%OLV tov vom> 
 
 egress, so-that the enemy might-direct (their) mind 
 
 TYI 0), xa s o nepuovrsc, 
 
 to-that road, and so (that) (those) going-round-about 
 
 Ttddotev. Ae end ol o 
 
 'might the-best 'escape-notice. But when the rear-guard 
 
 YIGOV snl %apd$pq, ^v ebei oia- 
 
 were at (the) ravine, | which it-was-necessary they-having- 
 
 fidvreg sxfiaiveiv 7ipo$ TO 6p3tov, 
 
 passed-through (it) to-come-out on the acclivity, [which they 
 
 fyvixavra ol (3dp6apoi 
 
 had to cross to ascend the acclivity,] then the barbarians 
 
 xa 
 
 rolled (down) round-stones large-enough -to-load-a-wagon, and 
 
 (j.iov$ xa rrov$, o 
 
 (other stones also) greater and smaller, which being-borne-along 
 
 ntaiovrec, Ttpog tas nsrpag 
 
 (and) striking against the rocks were-slung-about ; 
 
 xal TtavrdnaGiv r t v ovoe olov re 
 
 and altogether it-was not-even possible to-have-approached 
 
 T^ ftVo^G). "EVLOI, be r&v 2w%ayC:>v, E! 
 
 the entrance (of the pass). Some indeed of-the captains, as 
 
 {IYI SvvaLvro ravTvi sneiptivro 
 
 they-'coald not 'effect (a passage) in-this (way) endeavoured 
 
 xa snoovv ravra 
 
 (to approach) in-another; and they-did these (things) until 
 
 eyevsro crx-rog' e srtEi OVTO aniovres evai 
 
 it-beeame dark; but when they-thought (that) retiring to-be 
 
 a<>ams, Tore Q.TIYI'&OV snl to 8elnvov xai 
 
 unobserved, then they-went-away to (their) supper j for 
 
 be irvyxavov 6vT$ dvdpiGtoi ol 
 
 indeed they-happened being dinnerless, (those, namely,' 
 
 avr&r oniG < &ofyv'h.axYiGav e t$. 01 Tto^g^iot [isvroi 
 
 of-them guarding-tbe-rear. The enemy howcvet 
 
 evidently fearing (something), 'did not
 
 248 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Si 7% oX>7$ vvxtog xvfavoovvreg rov$ hi 
 
 tlirough the whole night rolling (down) stones j 
 
 o' 377; tex^aipea^ai <rc5 i^o^co. A' ol 
 
 as it-was (easy) to-be-conjectured by-the noise. But (those, 
 
 rov riye^oa nepnovreg 
 
 having the guide | going-around in-a-circle, [taking a 
 
 circuitous route,] surprise the guard sit- 
 
 [levovs OLLKpi nvp ' xal [ih xaraxavovreg rovg, 
 
 ting round (a) firej and indeed having-killed (some), 
 
 5e xara^i^avrsc tovg, avroi 
 
 and having-followed-after (others) (in their flight), they 
 
 ' 
 
 e^isvov kvravSr c5g xats^ovr^ TO axpov. A' ol 
 
 remained there as-if occupying the summit. But 
 
 ov xaTl%ov, d/l/la ^ourrog YIV 
 
 they-'did not 'occupy (the summit), but (a) knoll was 
 
 wtep aiov, Ttap o^ y]v n avrvt 
 
 above them, by which was the same narrow road, 
 
 <>' vi ol <pv/(axeg sxd&qvro. MZVTGI YJV 
 
 at which the guard were-seated. However there- was (an) 
 
 en TOT;$ Tto^^ovc,, o 
 
 approach thence to the enemy, (those namely) 
 
 7tl TYJ tyaveoq 6$t5. 
 
 stationed on the open way. 
 
 Kal svrav&a [isv oiyjyayov ryv vvxra' 8e 
 
 And here indeed they-passed the night; but 
 
 end viuspa v7t<paivs ovvrera'/^iet 01 
 
 when (the) day was-beginning-to-dawn (they) drawn-up-in-order 
 
 eTtopevovro Giyy enl roiig 7to%[uffDtf ' yap xal 
 
 proceeded in-silence against the enemy ; for 
 
 eysvero 
 
 there- was (a) mist, so-that advancing 
 
 Ae STtel eloov dh?ifaovs, xal 
 
 they-escaped-observation. But when they-saw one-another, am) 
 
 re v\ od^TtLy^ S7te<p$e / y%aro. xal ol " 
 
 the trumpet sounded-the-attack, and the Greeks
 
 BOOK IV. CHAPTER II. 249 
 
 levro enl rove, dvpurtov$, be ol 
 
 raising-the-shout-of-battle rushed against the men, but the 
 
 ovx d&eizavro, dX/ld TuTtovres TY\V 
 
 (enemy) 'did not 'receive (them), but leaving the 
 
 boov, oMyoi, tyevyovtes dree S-vyGxov ' ydp 
 
 road, (a) few (only) fleeing died ; | for 
 
 they-were well-girt [for they were active in their movements]. But 
 
 ol d[i<pl XaptO'o<2>oi', dxovGavrzg 
 
 (those) with Cheirisophus, hearing the trumpet, 
 
 ci&vs levro dvu xard ryv fyavepav 6$6v ' 
 
 immediately rushed up along the open road; others 
 
 ' snopevovro xar 
 
 indeed of-the generals (with their men) proceeded by 
 
 drpifotg o&ovg y zxaGtoi <rv%ov o^reg, xal 
 
 untrodden paths wherever each happened (as) being, and 
 
 dva6dvre$ o$ s&vvavro, dvifujv d^^ov^ 
 
 ascending as (well as) they-could, drew-up one-another 
 
 rotg ^dpacri. Kat OVTOL Ttporot Gvve^av 
 
 with (their) spears. And these first-ones joined 
 
 tolg TtpoxarahaSovGi TO ^opio^. Ae Hsvoty&v 
 
 (those) having-secured the place. But Xenophon 
 
 
 e%uv TOVC, vi[j.Gei$ rv oTtiGotyvxcjv, snopevero 
 
 having the half of-the rear-guard, proceeded 
 
 o efcovtes rov 
 
 (by the road) in- which (those) having the guide (did); 
 
 (yap YIV evo&yfdiyi rolg wto^vyloig'} e roix; 
 
 (f r it- was the-most-practicable for-the baggage -cattle ;) but the 
 
 n^LGsig sra^s 6niG$sv r&v wto- 
 
 (other) half he-ordered (to be stationed) behind the baggage- 
 
 fyyiuv. Ae Ttopsvopevoi svrvy%dvovGi XO^Q 
 
 cattle. And proceeding-forward they-happened-to-find (a) hill 
 
 vTtep T>7$ oooit xarei^fi^Evc) vno TWV 
 
 (hanging) over the road occupied by the 
 
 itotepiav, ovg YIV dvdyxy tfv aTtoxo^ca n 
 
 enemy, whom it-was (a) necessity either to-have-dislodged f
 
 250 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ciTto rtiv a/l/lcw 'E/l/b^ov. Kat 
 
 to-have- been-separated from the other Greeks. And 
 
 avro (j.v v 
 
 (the men) themselves indeed might have-proceeded (in the same 
 
 $ oi a/Mot, oe ra vno^vyia %i ovx 
 
 read) in-which the others (did), but (for) the baggage-cattle it-wa. c not 
 
 exffyvai d/l/l-p 57 ravry. 
 
 (possible) to-go-froin (the valley) in-any-other (way) than this, 
 
 "Ei&a or; 7iapax^evadfj.voL d/{.'A.faoi$, 7tpoc6a/l- 
 
 Then indeed having-encouraged one-another, they-make-an- 
 
 Ttpog TW fyov rolg opoig 
 
 attack against the hill | in-the straight companies, [in 
 
 oi) xvx%.G), d/l/ld 
 
 columns of companies,] not 'in (a) 'circle, but leaving 
 
 afyobov Tolc, 7to%[iioi$, el {3ov%oivro fysvyEiv* 
 
 (a) way-of-escape for-the enemy, if they-wished to-flee. 
 
 Kat Teco$ [tev, aurovg dvafiaivovTa onyj 
 
 And for-a-while indeed, they ascending in-whatever-manner 
 
 cxacnrog t&vvavro, oi {3ap6apoi To%evov xai 
 
 each could, the barbarians shot-arrows and 
 
 , o' ov TipogiEVTo iyyvs, d/l/ld 
 
 threw-stones, but they-'did not 'let-them-come near, but 
 
 TO %upiov. Kat re oi ^ 
 
 in-flight they-leave the place. And the Greeks 
 
 rovrov, 
 
 having-passed-over this (hill), they-see another 
 
 hilF before (them) occupied (by the enemy). 
 
 STt rovrov. 
 
 It-seemed (necessary) again to-procced against this. 
 
 A' 6 'Bsvotytiv svi'O'/iaagi [itf, si xara- 
 
 But Xenophon having-been-apprehensive, lest, if he-should- 
 
 /lf/7tot TOV rihtixora %.6<pov epyfiov, xai 
 
 leave the captured hill destitute (of troops), and 
 
 ot TCoMfUOt naJkiv %.a66vreg STt&olwo role, 
 
 the enemy again taking (it) might-attack ihe
 
 BOOK IV. CHAPTER II. 
 
 r wtovyia y\v trt 
 
 buggage-cattle passing-by, (for the baggage-cattle j were oil much 
 
 [formed a long train] as-when proceeding through the narrow 
 
 6$ov,) xarafainei enl <roi> /lo^ou 
 
 (defiles) 'of (the) 'road,) he-leaves on the hill (the) 
 
 captains Cephisodorus (the son) of-Cephisophon, (an) 
 
 xa 
 
 Athenian, and Amphicrates (the son) of-Amphidemus, (an) 
 
 xa 
 
 Athenian, and Archagoras, (an) exile (from) Argos; 
 
 avrog $e GVV rolg %.omol<; eTtopsvero sni TOV 
 
 himself indeed with the rest marched against the 
 
 SEVtepov "kofyov, xai aipovctL tovrov xai TCJ ai'T^i 
 
 second hill, and they-capture this-one even in-the same 
 
 manner. Still however there-was (a) third hill remaining 
 
 ai'Totg, Tto/li; 6p3foraTo$, 6 wtep T>7$ ^)V^.ax^g 
 
 for-them, much the-steepest, that above (where) the guard 
 
 at the fire was-taken (by surprise) at-night 
 
 V7tb TcS^ e^ehovrtiv. 'Enei 5' ol v E^Yivsg 
 
 by the volunteers. When indeed the Greeks 
 
 sysvovro syyvg ol fidpfiapoi fainovGi, tov fiaGtov 
 
 got near the barbarians leave the hill 
 
 tz^a^>7Tt, ogre ysvEG^ai OavpaGTov TtaGi, xai 
 
 without-fighting, so-as to-be wonderful to-all, and 
 
 thcy-suspected (that) having-been-in-fear (that) they 
 
 Ttohiopxolvro. A' otpa 
 
 (the place), lest being-surrounded they-might-be-besieged. But indeed 
 
 si mopw^rfc; no rov axpov ra 
 
 -- (ttey) looking-down from the height (upr>n) the (things)
 
 252 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 yiyvofieva oTtiG&sv, ndvrsc, i%Apovv tnl 
 
 occurring behind, all went-off against tho 
 
 rear-guard. 
 
 Kcu "ELevofytiv [iev GVV role, VE(^rdroig dvzfiaivsv 
 
 And Xenophon indeed with the youngest-nien ascended 
 
 STtl TO axpov, $e TOV$ d/l/^oug SX&EVGEV vndyeiv, 
 
 on-to the summit, and the rest he-ordered to-march-slowly, 
 
 OTicog ol Te/leuTouoi Xo^oi Ttpog/ut^Ffav xal 
 
 so-that tho rear companies might-come-up-with (them) and 
 
 sne 7tpoe^rag xar 
 
 he-told (them) having-advanced along the road to-halt 
 
 Ta oTtXa kv TW 6(j.ah>. Kai fV TCJ TOTJTCJ 
 
 under-arms on the level (ground). And at the same 
 
 ^poVo) 'Ap^a^dpag 6 'Apyetog >7/l3e Tte^iywg, 
 
 time Archagoras the Argive came having-fled, 
 
 xal /le^et c5$ ttTtexoTt^cra^ aTto ToC Ttpcoroi; /lo^oi;, 
 
 and says that thcy-had-ben-cut-ofl' from the first hill, 
 
 xal on KyifytGooupog xal 3 Au<pixodryjg r&raGi, 
 
 and that Cephisodorus and Amphicrates were dead, 
 
 xal OGOL d/lXot ILYI a^6[i8voi xara, rye 
 
 and-also how-many others (who) not having-leaped down the 
 
 <pxovro 
 
 rocks (and) arrived at the rear-guard 
 
 01 {3dp$apoi oe oia7tpa%du.Evoi ravra 
 
 The barbarians indeed having-accomplished these (things) 
 
 YJXOV en <pov vTiTtopov TO ^a(7Tc * xa 
 
 came on (a) hill opposite the knoll; and 
 
 avrolg i 
 
 Xenophon commenced-treating with-them through (an) interpreter 
 
 Ttepi GTtovb&v, xal aTtyTet, rovg vsxpovg. Ol 
 
 about (a) truce, and demanded the dead. (They) 
 
 %s eipaGav dnoo^Geiv sty' Q 
 
 indeed said (that) they-would-give-them-up on - (this con- 
 
 (jiYi xaieiv Tag x&{.iag. r O 
 
 dition), (that) he- 'would not 'burn the villages.
 
 BOOK IV. CHAPTER II. 258 
 
 &.EVo<p>v GwupohoyEi ravra. As sv $ 
 
 Xenophon agreed-to this. | But in which [but while] 
 
 [lEv TO a/l/lo ffrodrevfia Ttapyei, 
 
 indeed the remaining (part of the) army was-passing along, 
 
 OE ol oiE/ttyovro ravra, Ttdvrsg ol 
 
 and they-werc-discussing these (things), all (those) 
 
 sx rovrov rov ronov Gvvep'pvyiGav. ' 
 
 from that (part of) the country flocked- together. There 
 
 o 
 
 the enemy made-a-stand ; and when 'they (the Greeks with 
 
 yjp^avro xaraSaivEiv dno roi> fiaGrov 
 
 Xenophon) 'began to-descend from the knoll 
 
 Ttpog roi>$ d/l/loi;g, ev$a rd OT&a exeivro, 
 
 towards the others, | where the arms lay, [where 
 
 o TtoefMOL <>7 evto 
 
 the heavy armed men were drawn up,] the enemy truly hurrieJ-on 
 
 TTO^Q rihq&ei xal Oopvffto' xal 
 
 in-great multitude and 'with (much) 'noise-and-tumult ; and 
 
 snel syevovro enl trig xoyvfyyis rov [taarov, dip' 
 
 when they-got on the vertex of-the knoll, from 
 
 ov e^o^w 
 
 which Xenophon was-descending, they-comtnenced-rolling (down) stones; 
 
 xal [iev xarea^av TO GXE?UO$ tV6$, oe 6 
 
 and indeed broke the leg of-one (man), and the 
 
 imacniGTYis %uv f/jv do~7ii8a dn&iTiG 
 
 shield-bearer having the shield (of Xenophon) deserted 
 
 Hei'o^wi'Ta ' OE Ei'p^/lo^o$ 3 Apxd$ AOVO~LEV$ 
 
 Xenophon; but Eurylochus (an) Arcadian of-Lusia (a) 
 
 xal 
 
 Leavy-armed-soldier ran-to him, and having-thrown 
 
 Ttpo fupolv 
 
 before both (his shield) they-departed, and the others went 
 
 to (those) drawn-up (on the level ground). 
 
 *Ex rovrov OE ro Ttav 'E/Ul^xov 
 
 From this indeed the entire Grecian (force) got 
 22
 
 254 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 6,ttoi5, xal iGxyvyGav 
 
 ilike-together (on the level ground), and they-encamped there 
 
 v Tto/l/latg xal xa/lalg olxiaig xal fctf$>&<Ji 
 
 among many and fine houses and abundant 
 
 6 Tttr^^fiotg ' ydp xal v\v 7io/ti>g ol^og, cogre 
 
 provisions ; for also there-was much wine, so-that 
 
 ii%ov sv xoviarolg %.dxxo($. Hevofy&v 8e xal 
 
 they-kept (it) in plastered cisterns. Xenophon and also 
 
 Xefpto"o<>og 8ie7tpd%avro, cogre %.a66vreg rovg 
 
 Cheirisophus effected (this), that having-taken the 
 
 VExpovg CLTtE&oGav TOV wyep/foaL' 
 
 dead (from the enemy) they-would-deliver-up the guide ; 
 
 ndvra 8x r&v tivvaTtiv 
 
 xa 
 
 and they-performed all (things) in (their) power 
 
 rolg aTto&avovGiv, ogTtep vopifyrai d^a3otg 
 
 for (those) having-died, such-asis-usual-and-appropriatefor-brave 
 
 dv&paGL. Ae rri vGreyaiq snoysvovro avsv 
 
 men. And on-the next-day they-proceedcd without (a) 
 
 nye^ovos' 6' 01 7to/le^<ot fj.a%6fj.evoi, xal OTIYJ 
 
 guide; but the enemy fighting, and where 
 
 there-might-be (a) narrow place pre-occupying (it) 
 
 ex^vov Tag rtapo&ovs, 'OTtore ovv f.iev xu^v- 
 
 obstructed the passes. When therefore indeed they-im- 
 
 oiei Torg TtpoTorg, pzEi'ofy 
 
 peded | (those) first, [the front,] Xenophon goiug-from 
 
 Ttpog r p>7, 
 
 behind to the mountain, opened the obstructions of-the 
 
 ou ToZg Ttpco-rotg Ttf/po-Mei-og 
 
 passes for-the front endeavouring to-get 
 
 bnore em- 
 
 tngher (than) (those) obstructing ; but when they- 
 
 ^oI^-To Totg o7tiG$EV, Xefpt'dcx^og exSouva/v 
 
 attacked (those) behind, Cheirisophus departing 
 
 xa 
 
 (from hi? pls n e) and endeavouring to-get higher (th*n)
 
 BOOK IV. - CHAPTER II. 255 
 
 ) "kv 
 
 (those) obstructing, opened the obstruction of-tho 
 
 Ttaoooov rolg omaSw xai ot>TG>$ del eSo^^ovv 
 
 passes for (those) behind; and thus always they-assisted 
 
 u/.///7?.ofg, xai ia%vp>$ e7te(j.&oi>To dX/l>7/l6)v. Ae 
 
 each-other, and strenuously took-care of-each-other. And 
 
 xai oTtdre YJV ol fidpftaooi 7tapel%ov TtoXP^d 
 
 also sometimes it-was (that) the barbarians | exhibited many 
 
 Ttpyiiara <rot$ 
 
 things to (those) [annoyed very much those] having-ascended 
 
 ' yap yaav 
 
 (when) again descending; for they- were nimble 
 
 &$re aTtofyevyziv xai (pevyovres syyvSev, ^ap 
 
 Bo-as to-escape even fleeing i'rorn-near, for 
 
 i^o^ or<5ev aWjo tf ro%a xai G<pEv86va$. Ac 
 
 they-had nothing else than bows and slings. And 
 
 xai YIGUV dptcrroi ro^orai' l%ov 5e ro^a sy/v^ 
 
 also they- were the-best archers; they-had indeed bows nearly 
 
 rp7t/7^>7, 5e td to^svitara nheov YI Smriffl' 
 
 three-cubits (long), and the arrows more than two-cubits; 
 
 i7.xov be rd$ vevpdg, onors ro&voiev TtpoSai- 
 
 they-drew indeed the strings, when they-shot stepping. 
 
 vovTteg ToJ dpfcrrepw no$i 7tpo$ TO xdrc^ rov 
 
 forward "ith-the left foot against the lower (part) of-the 
 
 TOOU. Ae rd ro^Evuara f^opet bid rCiv 
 
 bow. And the arrows went through the 
 
 doTtt'oW xai btd t&v Oupdxuv. AE ol "EWiyveg, 
 
 shields and through the corselets. But the Greeks, 
 
 after they-took (them up), made-use-of them for-javelins, 
 
 3 Ev rovroig rolg 
 
 having-fitted-a-poise-to-the-middle-like-a-javelin. In these 
 
 topio($ ol KoyTEg eyh'ovro ^oyjon^raroL. Ae 
 
 places the Cretans were the-most-useful. And 
 
 
 Stratocles (a) Cretan commanded them.
 
 256 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 CHAPTER III 
 
 Ae ravryv fyv r^uepav aft 
 
 And this day likewise (the Greeks) were-lodged 
 
 v ra1$ xaig ral$ vtsp rov 
 
 in the villages (namely) (those) above the plain 
 
 rov Ttap rov Ttorapov 
 
 (that is situated) along the river Centrites, (the) 
 
 breadth (thereof is) about two-hundred-feet, which (river) bounds 
 
 xal rv &av r&v Ka&ovov. Kal 
 
 Armenia and the country of-the CarduchL And 
 
 ol ^E/L/l^wg dvsTtavGavTo wrav&a actf^evoi 
 
 the Greeks rested here rejoiced (at) 
 
 e 7tora[ig rtl% rv 
 
 seeing (a) plain; and the river was-distant from-the 
 
 opeo^ TCJV Kap$ov%uv E% tf t'Ttrd ordbia. 
 
 mountains of-the Carduchi six or seven stadia. 
 
 Tore (J.EV ovv ifuM 
 
 | Then indeed therefore they-were-lodged very pleasantly, [here 
 
 xa 
 
 they stayed with great pleasure,] having also (plenty of) pro- 
 
 T>7(e<a xa 
 
 visions and were-reflecting much (on their) 
 
 TIOVUV. Tap inra, 
 
 past labours. For (during) seven days 
 
 ocroujTtfp sTtopEv&vjaav 8id rtiv Kap 
 
 however-many-that tbey-marched through (the country) of-the Car- 
 
 xa 
 
 duchi, fighting they-passed (them) all, and 
 
 7ta&ov xaxd ova ovSe rd avtmavra 
 
 suffered evils so-many-that not 'all C those) 'togethel
 
 BOOK IV. CHAPTER III. 257 
 
 \m /a(7t/eG)g xa 
 
 from (the) king and Tissaphernes (would 
 
 equal them). So-that therefore freed from-theso (dangers) 
 
 'they gladly 'were-iuade-to-take-repose. 
 
 Afia be T'/J ri/wepa 
 
 At-the-same-time indeed with-the (break of) day they-peroeive 
 
 ^o7t?acr^e^oi;g Innsag Ttov Ttspav rov 
 
 completely-armed horsemen some-where on-the-other-side of-the 
 
 river, so-as (that) they-would-be-hindering (the Greeks) to-cross- 
 
 over, and (also they perceived) foot-soldiers drawn-up-in-order-of-battle 
 
 srt 
 
 on the high-banks above the horsemen, so-as (that) they- 
 
 GOVTO.$ 
 
 would-be-hindering (the Greeks) to-cross-over into Armenia. 
 
 A' ovrot YIGO.V 'Apftevioi xal Mdp^ot xal 
 
 And these were Armenians and ^Inrdians and Chaldiuuns 
 
 xal 'Aproij^ou. Ae ol 
 
 mercenaries of-Orontes and Artuchus. And the Chal- 
 
 Saloi eheyovro slvai efai&spoi fs xal a^xifioi' 
 
 daeans were-said to-be (a) free and also (a) brave 
 
 5 s EI%OV oTt/loc [taxpa yep pa xal 
 
 (people); and they-had (for) arms long shields and 
 
 5l6y^a$. Ae at avrat 6%&ai, sty' &v ovroi 
 
 pears. But the same elevated-banks," on which these 
 
 (foot-soldiers) were drawn-up-in-order-of-battle, were-distant from 
 
 roi' Ttora^ov roia 37 Terrapa 7t/le3pa' 
 
 the river three or four plethra (the plethra 
 
 $ n 
 
 being about a hundred feet) ; and (the) one (only) road which was-visible 
 
 YIV ayovaa ava, ogTtep ^F^poTtot^rog * ol 1$Juf]V$ 
 
 was (one) leading upwards, as-if made-by-hand ; the Greeks 
 
 22*
 
 258 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 eneiptivro bafiaivsiv ravTYj. 3 E7tel $e TO 
 
 endeavoured to-cross in-this (place). When indeed tho 
 
 re iS&op <paivero vTtep r&v fiaartiv Tte/p^uevotg 
 
 water appeared above the breasts to-those-making-tria] 
 
 xa Ttorauog YIV 
 
 (to cross over) and the river was rough with-large 
 
 xal 6/Ucr$?7poZs /l&otg, xal OVT YIV 
 
 and slippery rocks, and neither was-it (possible) to-have 
 
 TO. O7i?.a sv TCJ v&an ' be el fir} 6 nora^og 
 
 (their) arms in the water; | but if not [or else] the river 
 
 r^TKj^sv EL rtg $epot TO, on7.a fnl 
 
 'swept (them) 'away; if any-one carried (bis) arms on 
 
 Te T% X6<pa/\.yjs syiyvovro yvfivoi Ttpog ret, 
 
 (his) head he-became bare-and-exposed to the 
 
 xa ra tfi' ovv 
 
 arrows and the-other missiles (of the enemy) ; therefore 
 
 (ivej^^cav, xal sGTpaTOTte&EVGavro avrov Ttapdt 
 
 thcy-retreated, and encamped there along 
 
 tov 7Cora[j.v. va avro 
 
 the river. There indeed (where) they-themselves bad-been 
 
 <tv\v 7tpd(i3ev vvxra, enl rov 6pou$, ^opcov rovg 
 
 on-the previous night, on the mountain, they-saw the 
 
 Kap<5oj;;oi>$ avvsL^eyfievovg Tto/l/loug sv rolg 
 
 Carduchi assembled-together (in) great-numbers in -- 
 
 . 'Evrai&a by YIV Tto/l/ 1 ^ aStyda, TOI<; 
 
 arms. Here truly there-was great despondency to-thii 
 
 "EA^JIV opwcrt [lev TYIV 8v$7iopiav rov 
 
 Greeks (as) they-perceive indeed the difficult-passage of-the 
 
 norafiov, fie opcjcri rovg 
 
 river, and (as) they-perceive (those on the other side of the 
 
 river) opposed to-crossing-over, and (as) they-perceive the 
 
 ^ou; 87tixeiGO[j.Evovs omoSev rolg 
 
 Carduchi hanging-on (the) rear (of) (those) 
 
 . Ovv uev ravrqv tYiv f x uepar xal 
 
 crossing- over. Therefore indeed on-that-same day and
 
 BOOK IV. CHAPTER III. 259 
 
 Tqv v&eta (itvav OVTEC, ev 7to7^ri aitoo'ia. As 
 
 night they-remained, being in great perplexity. | But 
 
 "ELsvofy&v iloev orap' <5oe 
 
 Xenophun saw (a) dream [but Xenophon had a dream] : he-seeuicd 
 
 8eoG$ai kv Tteoau;, be avrat Tifpjppi;- 
 
 to-have-been-bound in fetters, but these (seemed) to-have- 
 
 dropped-off from -him of-their-own-accord, so-that (he seemed) to-have- 
 
 vai, xal SiaSaiveiv, bnoGov 
 
 bcen-loosened, and (able) to-stride-about, as-much-as he-pleased. 
 
 rov e<pt- 
 
 But when it-was near-the-dawn-of-day, he-went to Cheiri- 
 
 , xa eyei, on e%ei 
 
 sophus, and says, that he-has hopes (that all) will-be 
 
 m/loc, xal ^ir^Elrai, ai'TGj TO . orap. '0 
 
 well, and relates to-him (his) dream. (He) 
 
 $e f$&f6 ts, xal og rd^iora eog vns- 
 
 indeed was-delighted, and, as speedily-as (the) dawn began- 
 
 tpaivs ndvT$ ol arpaTYiyoL Ttopovreg &VOVTO' 
 
 to-appear, all the generals being-present sacrificed; 
 
 xal ra tepcc yjv xaha ei&vg a.7to rov Ttporoi . 
 
 and the victims were favourable immediately from the first. 
 
 Kat ol GrpaTYiyol xal %.o%ayol (htiovres dno Tur 
 
 And the generals and captains going-away from the 
 
 ry GTpariq. 
 
 eacrifices gave-orders in-the army (for the troops) to-break- 
 
 noieiG$ai. Kat ovo veaviGxu Ttpogerpe^o^ TQ 
 
 fast. And two young-men came-running to 
 
 p/crToiTi ' yap 7tvre$ 
 
 Xenophon (while) breakfasting; for all knew 
 
 o-Tt en7 Ttpoge/eZv aicj xa 
 
 that it-might-be-allowed (to them) to-approach him even 
 
 liptCTTwyTi xal SeirtvovvTi, xal el xaSevoot, 
 
 breakfasting and supping, and (also) if he-wcre-asleep, 
 
 e Tig 
 
 faaving-been-awakened to-speak (to him), if any- one might-have any-thing
 
 260 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 T(v Ttpog rv 
 
 of (those things) (relating) to the war (to say). 
 
 Kou tore &eyov, art rvy%dvoiev ovM^yorrsg 
 
 And then they-said, | that they-might-happen gathering 
 
 sticks as for (the) fire, [that as they were gathering stick 
 
 xaiieira xari&oiev, sv T<5 Ttepav 
 
 for the fire,] (and then) they-saw, on the other-side (of the river) 
 
 iv Tterpaig xa^xovGaig STtl rov Ttoraaov 
 
 on (the) rocks reaching-down to the river 
 
 avrov, yepovrd re xal yvralxas xal 7tai&iaxa<;, 
 
 itself, an-old-man and also women and girls, 
 
 togTtep xarar&e[j.evov$ ^apcriTtoug ipa&iav sv 
 
 as-if depositing bags of-clothes in (a) 
 
 Tterpcx. Ae &>ou a<ptai 
 
 cavernous rock. And (that) it-appeared to-them seeing 
 
 evai (T^)a/e$ avai' yap OVE eva 1 . 
 
 (this) to-be safe to-cross-over; for (that) neither was-i* 
 
 role, TtoEfioig mtevGi xar rovro. 
 
 accessible for-the hostile cavalry at this (place). 
 
 A' e^xxdav sx&vvreg e%ovre$ ra 
 
 And they-said, (that) having-undressed (and) having (their) 
 
 J^getpc&a biaffaiveiv yv^vol ug vevaovfievot, 8e 
 
 daggers they-crossed-over naked as being-about-to-swim, and 
 
 7topev6[j.evoi Ttpoa^ev kaJSijvcu Ttpiv 
 
 proceeding forwards (that) they-crossed-over before (that) 
 
 /3peou ra at^oia, xal biaftavreg xal Za66vre<; 
 
 they-wetted the middle, and crossing-over and taking 
 
 ra iftdna tfxeiv Ttdfav. 
 
 ihe clothes (that) they-came (back) again. 
 
 '0 'ELevofytiv arrog ovv re ei&ix; 
 
 Xenophon himself therefore hot-only immediately 
 
 E(J7tev8e xal exefave rolg rtaviaxon; 
 
 'made (a) 'libation, but-also ordered the young-nien 
 
 xa 
 
 to-pcur-in (wine into the cups to make a libation themselves), and
 
 BOOK IV. CHAPTER III. 261 
 
 re ra 
 
 to-pray to-the gods having-shown not-only the dreams 
 
 xal rov Ttopov, xai gTitTe/lecrai ra d^a^a 
 
 but-also the yassage, even (that) they-would-complete the good-things 
 
 Zoind. Ae GTtELGas eu&tjg tye rov<; 
 
 remaining. And (the) libations-made 'he immediately 'led the 
 
 i 
 
 veaviGxovg napa rov XEIOLGO<POV, xal. bafyoSvrau. 
 
 young-men to Cheirisophus, and relates 
 
 ravra. Ae xal 6 Xe<pi'cro<2>og dxovGa$ 
 
 these-same (things). And also Cheirisophus having-heard (them) 
 
 87to f LL anov&ag. Ae [iev ansiaavreg 
 
 made (a) libation. And indeed having-made-the-libations 
 
 they-ordered | the-others [the soldiers] to-collect-their-baggage-together; 
 
 they -themselves indeed calling-together the generals 
 
 effovfavovro O7t6>$ av 
 
 consulted-with (them) how 'they might 'cross (the river) 
 
 xa re vixev <rou$ 
 
 to-the-best-advantage, and not-only (that) they-might-conquer 
 
 , xa 7taG%oiv fi^Ev xaxov 
 
 (those) in-front-of (them), but-also suffer no evil 
 
 into TOV oTiiaSsv. Kal eSo^ev aiToi$ 
 
 from (those) 'in (their) 'rear. And it-seemed to-them 
 
 xa 
 
 (good) (that) Cheirisophus indeed should-take-the-lead, and to-cross- 
 
 VSLV %ovra TO fjpav rov oroarsvfiarog, os 
 
 over having the half of-the army, and 
 
 Tl TO Yl[llGV V7tOUVLV GVV 
 
 moreover (that) the (other) half should-remain-behind with Xeno- 
 
 ^KovTt, oe ra vrto^vyia xal rov 6%fav 
 
 phon, and (that) the baggage-cattle and the crowd (of camp- 
 
 bi.a6aiviv iv fieGO) rovruv. 
 
 foUowers) to-cross-over in (the) middle of-these (two divisions). 
 
 'ETtet OE ravra el^e xa/lc5$, 
 
 When indeed these (things) had (themselves) well
 
 262 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 7topEVovro' o' ol vEavtaxot 
 
 (and in good order), they-proceeded-forward ; and the young-men 
 
 viyovvro e%ovi;es rov Ttoraftov kv dptorfpa 
 
 guided (them) having the river on (the) left; 
 
 oe ooog 7tl TYIV oidffaGiv r,v 05 rsrrapec 
 
 and (the) way to the ford was about four 
 
 Grdoiot. Ae, avfury TtopEVo^Evuv, al rd^stg r&v 
 
 stadia. But, they proceeding, the lines of-the 
 
 ITCTIEMV dvTiTtapyEGav. AE 
 
 cavalry passed-along-opposite (them, on the other side of the river). And 
 
 STtELoq YiGav xard TYJV SidSaGiv xal rag o%$a$ 
 
 when they- were at the ford and the shores 
 
 TOIJ 7tOTa.jJ.OV, E&EVTO Ttt OTtPttt, XCLL XffpfdCK^OC 
 
 of-the river, they-stacked (their) arms, and Cheirisoi>hu3 
 
 7tpcro$ Grs^avi^Ga^svo^ xa 
 
 himself first having-crowned-himself and taking-off-his-clothes 
 
 rd O7t/la, xal Ttao^yyE^O^ TIOLGI 
 
 he-took (his) arms, and he-ordered all 
 
 Toig d/l/lot$, xal EXEfevE rove, ^o^a'yovg 
 
 the rest (to do the same), and he-ordered the captains 
 
 to-lead the companies drawn-up-in-columns, (some) indeed 
 
 .V 
 
 (of these columns being) on (the) left-hand, and (others] 
 
 EV ^E^ia iavrov. Kai ol (idvTEi$ (*EV G<pa- 
 
 on (the) right-hand of-himself. And the augurs indeed sacri- 
 
 i$ rov Ttorauov o 
 
 ficed-victims (so that the blood flowed) into the river j the 
 
 7io/le#iot oe ETO&VOV re xal 
 
 enemy indeed fat the same time) kept-shooting-arrows .and also 
 
 G<pvo6vG)v ' d/l/l' ewro) ^ixvovvro. 
 
 kept-slinging-stones; but they-'did (not) as-yet 'reach (the Greeks). 
 
 'ETtet OE td Gfydyia YIV xa?*d 7tdvre$ ol crpa- 
 
 When indeed the victims were favourable all the sol- 
 
 Tt(5rat xal dvr^d^a^ov, ^e xal aTtaGi al yvvalx$ 
 
 diers even raised-the-war-cry, and also all the women
 
 BOOK IV. CHAPTER III. 263 
 
 . Tap -/iGav TioUkal gralpcu 
 
 cned-out-and-shouted-with (them). For there-were many mistresses 
 
 sv TQ Grpa.Tsvu.an. Kat Xetptcro<2>o$ (IEV iveffaivs 
 
 in the army. And Cheirisophus indeed entered 
 
 xa o GVV xEivt)' e .sr 
 
 ; the river), and (those) with him (also); but Xenophon, 
 
 ?.aov Tovg Ev&voTdrovg rtiv omcr^o^ivUitxcjz', 
 
 taking the most-active of-the rear-guard, 
 
 $EI dvd xpdrog naJkiv snl rov Ttopov 
 
 ran at (the) utmost (speed) back to the ford, 
 
 rov xara ^YIV exaGiv triv eg ra 
 
 (to that) opposite the outlet (that led) to the 
 
 mountains of Armenia, making-a-feint (as) crossing 
 
 ravTYi aiTtoxfaiaeiv rovs Imtelg Ttapd rov 
 
 in-thut (place) to-cut-oflf the cavalry along the 
 
 Ttora.uov. A' ol 7to/le^ot HEV opovreg rovg 
 
 river. But the enemy indeed seeing (those) 
 
 d[i<j)i Xetptdo^o^ tfUTKETog Ttepcovrag ro i55op, 
 
 with Cheirisophus easily crossing-over the water, 
 
 opovreg be tovg d[i<pl He^o^xovra Oeovrag 
 
 seeing likewise (those) with Xenophon | running 
 
 elg rovuTtahiv, Seiaavreg ny dnoxfaia&si- 
 
 to the-contrary [running back,] fearing lest they-might-be-in- 
 
 va, xprog c$ 
 
 tercepted, they-flee at (their utmost) power as-if to 
 
 f/iv exSaGiv dno rov Ttora^ov area. 'Enel SE 
 
 the outlet from the river upwards. When indeed 
 
 syzvovro xard r-^v 6&6v Eteivov avu Tipog 
 
 they-got to the road (or outlet) they-stretched upwards to 
 
 TO 6po$. Avxto$ $e, 6 E%UV tyv 
 
 the mountain. Lycius indeed, who having (the command of) the 
 
 Ta%iv Tc5v tTtTifQV, xal AiG^iv^g. o %tiv 
 
 budy of cavalry, and JEschines, who having (the 
 
 TYIV rd^Lv T(5v Tte^raGTtiv rdv 
 
 command of) the body of targeteers (namely; (thow
 
 264 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 CLfifyl Xeipiaoipov end lupa>v, fyevyovrac, 
 
 with Cheirisophus, when they-saw (the enemy) fleeing 
 
 dvd xpdrog elnovro' ol crTpartwrai 
 
 at (their utmost) power commenced-pursuing; the soldiers 
 
 , d/Uld 
 
 also called-out (that they should) not be-left-behind, but 
 
 awpK^aivELv enl TO 6po$. A' 
 
 to-go-through-with (the pursuing cavalry) to the mountain. But 
 
 av Xapi'doc^og STtei &#>7, ov 
 
 on-the-contrary Cheirisophus when he-crossed-over, 'did not indeed 
 
 v en 
 
 'follow the cavalry, but immediately went- forth against 
 
 TOI>$ TtOy'/uioug avu xara rag Oa$ Ttpog- 
 
 the enemy above (stationed) along the banks extend- 
 
 y2xovaa$ 7tl rov norapov. AE ol avo 
 
 ing-down to the river. But (those) above (on those 
 
 rot's LTtTteag avri' 
 
 high banks) seeing indeed the cavalry of-themselves fleeing, 
 
 and seeing (the) heavy-armed-soldiers advancing-against themselves 
 
 r axpa wisp rov 7tora[io>. 
 
 they-abandon the heights above the river. 
 
 ra Ttepa? 1 yiyvo- 
 
 Xenophon indeed when he- saw (things) on-the other-side be- 
 
 coming prosperous-and-well departed (with) the greatest-speed 
 
 Ttpog TO Jkaficuvw GrpdrEvpa' (ydp xal ol Kap- 
 
 to the crossing army; (for also the Car- 
 
 YIGOV YI&YI tyavEQol xaraSaivovTEg fig TO 
 
 duchi were now evidently descending to the 
 
 plain as-if about-attacking (those) behind.) 
 
 Kat Xf(pro<2>og (J.EV xarel^s rd dru. 
 
 And Cheirisophus indeed (now) occupied the (place) above, 
 
 f Avxiog, GVV ohiyoig 7ti%ipy;Gag em- 
 
 and Lycius, with (his) few (men) having-undertaken to-
 
 BOOK IV. CHAPTER III. 265 
 
 r wto^sLTtofieva tv GXEVO- 
 
 pursue, captured the (portions) left-behind of-the bag- 
 
 xa fj.era tovruv re 
 
 gage, and among these not-only fine garments 
 
 xal exTttyiava. Kal fisv rd Gxvo<popa r&v 
 
 but also drinking-cups. And the baggage of-the 
 
 'E/l^wji' xal 6 6_/log dx^v 8i- 
 
 Greeks and the crowd (of camp-followers) 'were yet 'pass- 
 
 Saivz, &E H&voty&v O v rpe4s Ttpog Toug Kap5oi;^oi'$, 
 
 ing, and Xenophon having-turned towards the Carduchi, 
 
 e^fTo dvria fa oTtha' xal TtaptfyyeiJie 
 
 halted over-against (them) under-arms; and he-ordered 
 
 Tolg Xo^ayotg Ttoo^dacr^at exaarov tov /(.6%ov 
 
 the captains to-form each company 
 
 lavTo xar' fvu^orias, Ttapayayovrag 
 
 of-theirs into divisions-of-five-and-twenty-men, having-wheeled 
 
 evG)[iorav Ttap otiTtac, en 
 
 the division-of-twenty-five-men by the-left into line; 
 
 xal [iev toitc, T^oj^ayovc, xal sv^uord^ag 
 
 and (he ordered) the captains and (the) commanders-'of 
 
 Ttpog rtiv 
 
 (these) 'divisions to-go against the Carduchi, and (the) 
 
 orpayoi>g xaraGraoai Ttpog <roi; 
 
 commanders-of-the-rear to-halt at the river. 
 
 A' ol Kap^oit^ot, og gopoi' <roi;g OTtLG^o^v^axag 
 
 But the Carduchi, as they-perceived the rear-guard 
 
 ToC 6%/\.ov ^i?iov(j.EVOvg, xal YI&YI <paivov- 
 
 of-the crowd (of camp-followers) diminished, and now ap- 
 
 IJ.KVOV$ oldyovg, ^ sn^EGav Oarrov qbovrec, 
 
 poured few, 'they indeed 'advanced more-quickly singing 
 
 rtrag cJ^ag. C Xe(ptcro<|)og ^e, insl EL^E td 
 
 Certain songs. Cheirisophus indeed, when he-had the 
 
 ' 
 
 Ttap aico d^aog, TtEfiTtEi rovg 
 
 (things) about himself safe, sends the targeteera 
 
 xal G<pv$ov/iTas xal Toorag Ttapa He^o^xo^ra, 
 
 and slinger* and archers to Xenophon 
 23
 
 266 THE ANABASIS OF XEXOPIION. 
 
 xal xetewi Ttoislv o TI dv Tt 
 
 and lie-commanded (them) to-do whatever Tie might 'order 
 
 A' 6 Hsvox&v !8<j)v avrav$ Siaftaivov-Tac, Ttep^cK 
 
 But Xenophon having-seen them crossing having-sen' 
 
 ayyetov xsfavei [lEtvai arrov snl Tor 
 
 a) messenger to-request (them) to-remain there at tlit 
 
 noTauov, fir; 8ia6dvTa$. 0rav $ avrol 
 
 river, not having-crossed. AVhen indeed they [Xenophon 
 
 and his men] begin to-cross (that they should) entei 
 
 svavtiovg svSsv xal ev&ev Gfy&v o>^ 
 
 (the river) opposite on-this-side and on-that-side of-them as-if 
 
 v$ xovnarag 
 
 about-to-cross, the javelin-men holding-the-javelin-bv-the- 
 
 vovc,, xal Toi'$ r 
 
 poise, and the archers having-'placed (their) 'arrows-on- 
 
 5e [1% TtpofioLLveiv Ttpodo rov TtoTapov. 
 
 the-string; but not to-advance far-into the river. 
 
 Tia^Y!y/L^ &E role, Ttap' tavrti 
 
 [He-ordered (those) about himself [he ordered his 
 
 own men] (that) when (a stone from a) sling shall-reach 
 
 xa 
 
 (them), and (a) shield resounded (that) having-sung-the-paean 
 
 Oelv Eig rovg 7(o^fuov^ ' &E sTtEi&av ol 
 
 they-should-rush on the enemy; and when the 
 
 uGi, xa o 
 
 enemy should-turn-to-flee, and the trumpeter t-hould-sound-the- 
 
 VYI ro Tto^uxov ex rov Tcorauov, rov$ 
 
 signal the warlike-one (of attack) from the river, (that) the 
 
 orpayovg [lev vaGTpe-LVTa$ eit <opu 
 
 leaders-of-the-rear having-turned to (the) right 
 
 ryelG$ai, be Tidvrag 6 sir, xal La6airEiv on 
 
 to -take- the -lea "J, and all to-run, and to-cross-over as 
 
 rd%iGra, r t exaGTog t%v r^v ~d~ir, 
 
 fas'.-as-possibl, where each-one had (his) file,
 
 BOOK IV. CHAPTER III. 267 
 
 s * on ovrog 
 
 go-as not to-iinpede one-another; (and) that that-one would-be 
 
 $ v TtpoTog yevyftai ev TCJ 
 
 the-best (man) who might first get on the 
 
 other-side. 
 
 A' ol 
 
 But the Carduchi seeing (those) remaining 
 
 37^7 bhi'yovg, (yap xal Tto/l/lot TOV Teray^evtiv 
 
 now few, (for also many of (those) ordered 
 
 (J.EVEIV >%OVTO 7tlfJ.E/\.6uEVOl, Ot (1EV VTtO^V- 
 
 to-remain departed taking-care, (some indeed of-the-baggage- 
 
 o e GXEVV, o 
 
 cattle, (some) also 'of (their) 'utensils (and baggage), and (others) 
 
 Ira/pa)!',) lvTo03a 6>7 87tXivTo 0pacre6)$, 
 
 'of (their) 'mistresses,) here indeed 'pressed boldly 'on, 
 
 xa p%ovro G<EVovav xa T 
 
 and began to-'use (their) 'slings and bows. 
 
 A' ot E/l?.>7ve$ TtouamGavTEg up^yGav 8p6(j.ct 
 
 But the Greeks having-sung-the-paean started-forward 'in (a) 'run 
 
 en avrovg' o e ovx eo 
 
 upon them; 'they indeed 'did not 'receive (the 
 
 xa YIGOLV unuG^LEvoi, o$ (IEV sv 
 
 of the Greeks) ; for though they-were armed, as indeed in 
 
 OQEGLV, eoMJg Ttpog TO empafiElv xal 
 
 (their) mountains, fit for attacking and 
 
 fysvysiv, OE Ttpog o%EG$ai TO e/c %ftpa$ 
 
 fleeing, but for receiving (any enemy) | the to hand 
 
 ovx xavg. 
 
 [hand to hand] (they were) not fit. At this (timej 
 
 GaTti-yxTyis cnjpavei' xa o 
 
 the trumpeter sounds; and the enemy 
 
 <pvyov sn TtoZv OOLTTOV, o' ol " 
 
 fled yet much faster, but the Greeks having 
 
 i^av-Teg tavavria E^EV/OV on rd%iGTa 8id roi- 
 
 turned to-the-contrary fled as fast-as-possible over the
 
 268 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 v, 01 
 
 river. Some however of-the enemy, per- 
 
 ievoi eopaftov Ttdfav 7ti rov nora^ov, xai 
 
 ceiving (this) ran back to the river, and 
 
 using (their) 'bows wounded (a) few (of our men,- 
 
 o 7to//)t, xa 
 
 but the greater (number of them), even the Greeks being 
 
 Ttepav, ert YIGOLV ^arepot fysvyovres. A' OL 
 
 on-the-otber-side, yet were evidently fleeing. But 
 
 (those who) had-come-to-meet (them), priding-themselves-on-their-man- 
 
 fievoi xai Ttpoio^Teg TtpocrcoTfpo fov xatpov r 
 
 hood-and-courage, and advancing farther (than) proper, 
 
 varspov 
 
 again crossed (the river) behind (those) with 
 
 ' xa srpYiGav xa 
 
 Xenophon ; and 'they (the Carduchi) *woundec\ even 
 
 some of-those. 
 
 CHAPTER IV. 
 
 t Se 
 
 WHEN indeed they-had-crossed, (and) having-drawn-themselves-up- 
 
 (J.SVOL d[j.<f)i {LeGov ri^epag, snopsvSyjGav, 
 
 in-order about (the) middle 'of (the) 'day, they-proceeded, 
 
 ov psiov YI nevTe TtapaGayyag, Sia rrj$ 3 Ap[tevia<;, 
 
 aot less than five parasangs, through Armenia, 
 
 anav Tte&iov xai yri/\.6<povg faiovg ' 
 
 (it being) altogether (a) plain, and (having) hills ot'-gentle-aseent . 
 
 j^dcp %Gav ov xtipai syyvg rov nora^ov bid 
 
 for there-were not villages near the river on-accountof
 
 BOOK IV. CHAPTER IV. -69 
 
 rovg Tio/teftoug rove, TTpog <rot>g Kap&^oug. 
 
 the wars (namely) (those) with the Carducbi. 
 
 Ae ffg 57^ X&HYIV dfyixovro YIV <rs [isyd'h.ri, 
 
 But (the village) at which village they-arrived was not-only large, 
 
 xa EL% aGieiov <r< (To/rpaTty?, xa sn roug 
 
 but-also had (a) palace for-the satrap, and on the 
 
 oxaig nGav <npcrag' 
 
 most houses there-were towers; provisions indeed 
 
 Thence they-proceeded two 
 
 days'-niarch, (making) ten parasangs, until they-passed- 
 
 rag nYiyag rov Ttorapov Tt/p^rog. 5 
 
 beyond the sources of-the river Tigris. Thence 
 
 TpeTg ora&povg Ttevrexaibsxa 
 
 they-proceeded three days'-march (making) fifteen 
 
 Ttapaad^ag 7tt tov nora^tov T>7/le^oav. O^rog 
 
 parasangs to the river Teleboas. This 
 
 ov 
 
 (river) was indeed beautiful, but not large; and there-were 
 
 Ttept tav Ttota^ov. Ae 6 ovrog 
 
 many villages along (this) river. And this 
 
 ToTtog Exafalro 'Ap^evia ^ Ttpog 
 
 place was-called Armenia (that namely) which (was) towards (the) 
 
 ' 
 
 . A' vnap%o<; 
 
 west. And (the) lieutenant-governor of-it was Teribazus, 
 
 6 xal ysvofisvog ^i'Xog {SaGifal (xal oTtore 
 
 who even had-become (a) friend 'to (the) 'king (and when 
 
 he-might-be-present no-one else put (the) king 
 
 BTtl tov Innov. Ovrog TtpogfaaGev syjjxv 
 
 on (his) horse. This (person) came-forward having 
 
 xa 
 
 cavalry (with him), and having-sent-forward (an) interpreter to-say, 
 
 ort ovhoiro laevat. rolg ap%ovGi. oe 
 
 that he-wished to-have-spoken-with the commanders. It-seemed 
 
 23*
 
 270 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 5e role, GrparYiyolg dxoiiGai, Kal 
 
 indeed (good) to-the generals to-hear (him). And ad- 
 
 
 Eig snyjxoov tpFW r 
 
 vancing within hearing (distance) they -inquired what he-might- wish. 
 
 '0 $ EiTtEV, on fiovhoiro G7tiGaG$ai, 
 
 Who (then) said, that he-desired to-make-a-treaty (with them), 
 
 <)' <5 [i-firs avrog d&ixelv rovg 
 
 I on which [on the condition] (that) neither he-himself should-injure the 
 
 exEivovg xaeiv rag 
 
 Greeks, nor (that) they (the Greeks) should-burn the 
 
 oxa$, re qivstv ra 
 
 houses, also (that they might) take provisions 
 
 oauv Seoivro. Tai>ra $O%E 
 
 (o/)-as-much-as they-wanted. These (proposals) seemed (good) 
 
 role, arparyiyol$, xal eaTteiaavro snl rovroig. 
 
 to-the generals, and they-made-a-treaty on these (terms). 
 
 Thence indeed they-proceeded through (the) plain three 
 
 TtEvrsxai&Exa Ttapaadyyau; ' xal 
 
 days'-march (making) fifteen parasangs; and 
 
 rv\v vvafiiv avrtov, 
 
 Teribazus followed, | having the force of-hiatself, 
 
 [having his own troops,] (and) being-distant about ten stadia; 
 
 xal dfyixovro fig (3aGi%ia, xal 7to/U.dg 
 
 and they -arrived at (a) palace, (there being) also many 
 
 rv 
 
 villages round-about (it) filled-with much provisions. 
 
 ' 
 
 A' ai'Tov GrparoTte&EVonevuv yiyvsrai rye, wxrog 
 
 But they having-encamped there-happened in-the night 
 
 much snow; and iri-the-morning it-seemed-best to-distribute-in 
 
 vYiGai rag rd%ig xal rovg Grparrjyoig xard rdg 
 
 quarters the troops and the generals among the 
 
 ' yap ov 
 
 villages; for they-'did not 'see (no) (any) enemy,
 
 BOOK IV. CHAPTER IV. 271 
 
 xal sboxsL elvc/Li do^a/lec; Std to n 
 
 and it-seemed to-be safe on-account-of the quantity of 
 
 KIOVOC,. 'Evtav&a el%or rd emr^Eia oaa effvlv 
 
 snow. Here they-had provisions such-as are 
 
 cepela, arov, 
 
 good, (namely) j victims, [animals used for food,] corn, fragrant 
 
 dGtafyibag, navto^and 
 
 old wines, dried-grapes, all-kinds (of) pulse. 
 
 TWg $e t&v dTtoGxeSavvvpevidv and tov 
 
 Some of (those) scattered-about from the 
 
 (TTpa-To7t$ou eheyov, oti xart&oiev crrpdtfi^a, 
 
 camp said, that they-saw (an) army, 
 
 xal 7to/t/la Ttt'pd fyaivorfo vvxtup. 3 E$6xei 
 
 and (that) many fires appeared during-the-night. It-seemed 
 
 ovx slvai 
 
 indeed to-the generals not to-be safe to-quarter- 
 
 vovv, xi/l/,d GwayayElv na^tv to 
 
 dispersed, but (that they ought) to-bring-together again the 
 
 orpdrei^a. 'E^reC^ev GVVYI^OV ^dp eboxei xal 
 
 army. Thereupon they-assembled ; for it-seemed even 
 
 Gvva&pidQiv. A' aiTuv vvxtepEVovtov evravSa 
 
 to-be-clearing-up. But they passing-the-night here 
 
 xa 
 
 (a) vast-quantity (of) snow falls, so-that it-covered both 
 
 td oTtha xal tovg dvSp& 
 
 the arms and the 
 
 xa n X l(v 6vv7iiG r 
 
 (on the ground); and the snow benumbed the baggage-cattle; 
 
 xal YIV Ttokvc, oxvo$ dviGraG&aL' yap 
 
 and there-was much sluggishness to-rise-up; for the snov 
 
 xaraxei[iEVttv YIV dheeivov, 
 
 having-fallen-on (them) lying-down was warm (to them), 
 
 (provided) it-'did not 'fall-off from-them. When however 
 
 "Eievofytiv <ro/l 1 >7(7 dvaGrdg yv{j.v6$ 
 
 Yenophon j dared having-risen-up naked [dared to rise up
 
 272 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 v xa 
 
 livested of his outer garments] to-split wood, speedily also 
 
 rig d/l/los dvaGrdg d^)E^6fj.Evog EXE'LVOV 
 
 some other-one having-risen-up (and) having-taken (the wood) from-hini 
 
 EG%I%EV. 3 Ex rovrov $E xal ol d/lAoi avafffAvTs^ 
 
 split (it). After this also the others having-risen-up 
 
 Exaiov Tivp xal s%piovro. Fdp evtifoxsro 
 
 lit (the) fire and anointed-themselves. For they-found 
 
 v %fiG[j.a I vrai&a, co f^pQ^ro dvr &MLOV. 
 
 much ointment there, which they-used in-place-of oil, 
 
 xa GqGa.fj.ivov, xa { 
 
 (it being made of )hog's-lard, and sesame, and almonds 
 
 ex Tc5v Ttixp&v, xal TspEiv$ivov. Ae 
 
 of the bitter (kind), and turpentine. And 
 
 sx TIW avruv rovruv xai [ivpov 
 
 of the self same (substances) also an-odoriferous-unguent 
 
 was-found. 
 
 Merd vavra e$6xi 7td7.iv ELVCLL 
 
 After this it-seemed again to-be necessary-to-be-dis- 
 
 eig tag x[i.ag sg 
 
 persed-in-quarters in the villages under shelter. Here indeed 
 
 o a-TpaTiorai ysGav GVV Ttoyj xpavyy xa 
 
 the soldiers went with much shouting and 
 
 vj sil rag Greyag, xa r 
 
 delight to the shelter-under-roofs, and (to) provisions; 
 
 <e ocrot, ore TtpoTepov dnriEGav, 
 
 but as-many-as, when before they-dcparted (from the villages), 
 
 VE7tpy;Gav rag olxiag imo drao^a^iag e&i&oGav 
 
 set-fire-to the houses through folly | gave 
 
 GxyvovvrEg xax&g. 
 
 justice [suffered punishment] (by) encamping uncomfortably (in the 
 
 3 EvrEV$EV eneiv^av wxrog Avuoxpdrvjv 
 
 open air). Thence they-sent at-night Democrate? (ol ) 
 
 TEpEviryv, bovrsg d^'^pag, snl rd 
 
 Temenos, giving (him a detachment of ) men, to tbe
 
 BOOK IV. CHAPTER IV. 278 
 
 opyj, Ev&a ol d7ioGXoavvv[iEioi 
 
 mountains, where (those) having-straggled (from the camp) 
 
 E(paGav xaSopav rd nvpd' yap ovrog 
 
 said (that) they-saw the fires; for this (man) 
 
 eooxEi xai YIOYI nporspov d/b^ei'dou 7io/l/ld 
 
 seemed also already before to-have-truly-reported many 
 
 roiavra, re rd ovra w$ ovra, xal 
 
 such (things), not-only the (things) being as being, but-also 
 
 id (J.YI ovra o>$ ovx ovra. Ae 7iopei>$etg, 
 
 the (things) not being as not being. And having-gone-forth, 
 
 <pri UEV ovx IOELV rd nvpd, oe GvW.a6&v 
 
 he-said (thathe) indeed 'did not 'see the fires, but having-captured 
 
 dvbpa YIXSV dyuv, e%pvra Ilep- 
 
 (a) man he-came bringing (him), (this man) having (a) Per- 
 
 Gixov ro%ov xal fyaperpav, xal odyapLV 
 
 sian bow and quiver, and (a) kind-of-battle-axo 
 
 a 
 
 sueh-as the Amazons have. Being-asked 
 
 E^Y; (J.EV svai 
 
 of-what-country he-might-be, he-said indeed (that) he-was (a) Persian, 
 
 oe TtopsvEG^ai and rov Grparsvfiaros T>ypt- 
 
 and (that) he-was-proceeding from the army of-Teri- 
 
 Eia' o' ol 
 
 bazus,' that he-might-procure provisions; and they-asked 
 
 avrov, re OTIOGOV ro Grprsv^ia Ey, xa 
 
 him, not-only how-great the army might-be, but-also 
 
 87il rivi Gvvi/{.ynEvov. AE 6 inter, on 
 
 for what it-had-been-assembled. And (he) said, | that 
 
 T^pi&x^og ei>7 e%wv re ryv ovvauiv eavrov 
 
 Teribazus might-be having not-only the force of-himself, 
 
 xa a/ua$ xa 
 
 [that Teribazus had not only his own army,] but-also Chalybian and 
 
 Tad^oi;$ [iiG$-o<p6povg ' OE e^yj avrov TtapEGxEV- 
 
 Taochan mercenaries; and he-said (that) he was-pre- 
 
 ori rov opovg, sv 
 
 pared at the crossing of-the mountain, in the
 
 274 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 r t 7tep fiova^ri ELY} TtooEia, wg 
 
 (parts) by-which alone there-was (a) passage, that thero 
 
 rolg 
 
 he-was-about-attacking the Greeks. It-seemed (good) to-the 
 
 (TTpaT>7^oZ<; dxovGaGi rairra Gwayayslv TO 
 
 generals (after) having-heard this to-collect-together the 
 
 drEVfia' xal EV&iig xata^LTtovrec, fyv 
 
 army; and immediately leaving sentinels, 
 
 xa .ofyavErov rvpiptov GToary^yov tm 
 
 and Sophraenetus (the) Stymphalian (us) commander over 
 
 (those) remaining (behind), they-proceed, having (a) 
 
 riyefiova rov a^ovra cc^poTto^. 'Eneibyi 
 
 guide (namely) the captured man. When 
 
 &s v7tEpe6aW.ov rd opy, ol Tt&raGTal Ttpoi- 
 
 however they-crossed-over the mountains, the targeteers goiug- 
 
 ovrec, xal xar^ovreg TO aTpaTOTts^o^ 
 
 before and having-perceived the camp (of the enemy) 
 
 ovx sfiSLvav tovc, oTtP.tTag, d?Jj dvaxpa- 
 
 they-'did not "wait-for the heavy-armed-men, but having-raised- 
 
 y6vT$ eSeov 87il TO CTTpaTOTte^o^. A' ol {3dp6apoL 
 
 u-shout they-ran against the camp. But the barbarians 
 
 hearing the noise, 'did not 'remain, but 
 
 efyEvyov fyittg ^e xal aTtsSavov nvE$ TO^ /?ap- 
 
 fled; likewise also they-killed some of-the bar- 
 
 6d$w xal ITCTIOL fj?MGav elg ElxoGi, xal 
 
 barians; and horsoe were-taken about twenty (in number), and 
 
 ri GXYIV/I n T>7p^a^ov Id/lo, xal ev avrri 
 
 the tent (that) of-Teribazus wns-taken, and in it 
 
 elvaL dp^i;po7to^e$ xfavai xal EXTUJ- 
 
 (there were found) to-be silver-footed couches and drinktng- 
 
 xa o 
 
 cups, and (those) saying (that they were) bakers, 
 
 xal ol o!vo%6oi. s E7t?5>7 06 
 
 vid (those) (saying that they were) cup-bearers. When indeed
 
 BOOK IV. CHAPTER V. 275 
 
 ol (7TpaT>7}'Ofc rtiv o7t/liTc5i> envSovto tavta, 
 
 the commanders of-the heavy-armed-men heard these 
 
 (things), it-seemed to-them (best) to-depart | the fastest 
 
 fTifc TO orpaToTifoW, (J.YI tic, 
 
 [as fast as possible] to (their own) camp, lest any 
 
 en'&EGig yh'oiro rolg xara'hefaifj.pevoig. Kai 
 
 attack might-happen to (those) having-been-left-behind. And 
 
 si&v$ avaxa/\Gd(.tevoi, ty crd/l- 
 
 immcdiately having-recalled (the men) by-the (sound of the) trum- 
 
 , xa OKpxovto sn To 
 
 pet they-departed, and they-arrived at (their) 
 
 camp the-same-day. 
 
 CHAPTER V. 
 
 Ae rf, vGrepaia. sfioxei elvai 
 
 BDT on-the next-day it-was-thought to-be necessary-to-proceed, 
 
 ^vvaiv-ro Ta^tcrra, Ttptv 77 TO GTparevfj.a 
 
 in-what-way they-could most-speedily, before that the army 
 
 Gv^fay/jvaL Ttdhiv, xal xara'kafislv Tot 
 
 (of the enemy) was-collected again, and to-have-seized the 
 
 Greva. A' ev&v$ GvGxEvaGd[ivot fTtopeu- 
 
 defiles. And immediately having-collected-their-baggage they-pro- 
 
 ovro 
 
 ceeded through much snow having man., 
 
 ' xcd ar3>7,aepo^ vnepGa^ovrec, TO ctxpov, 
 
 guides; and on-the-same-day having-passed-over the height, 
 
 on which Teribazus intended to-attack
 
 276 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 they-eneamped. Hence they-proceedod 
 
 three days'-rnarch (in a) desert (making) fifteen 
 
 TtapaGdyyas tnl rov Ttora^ov Er(ppaTy;v, xal 
 
 parasangs to the river Euphrates, ani 
 
 avtov {3pe%6[ievoL Ttpoj rov bf 
 
 they-crossed-over it being-wet to the naveL 
 
 Ae &JyovTo al Ttriyal avrov ov iivai Ttpdao. 
 
 And they-say the sources of-it not to-be far. 
 
 'EvTev&sv snopsvovro bid Tto/Ubys %<o^o$ xal 
 
 Hence they-advanced through much snow and 
 
 (through a) plain three days'-march, (making) fifteen 
 
 parasangs. The third (day's march) was 
 
 ^a/lf7to$ xal (3op'fa$ avefiog envzi kvav- 
 
 diflBcult-and-severe and (the) north wind blew against- them- 
 
 Ttog, TtavraTtaGiv OLTtoxaiuv Tidvra, xal 
 
 in-their-faces, entirely parching-up every-thing, and 
 
 rovg 
 
 benumbing the men. Then indeed some-one of-th< 
 
 sne GfyayiaaGai TW vefiu, xa 
 
 augurs said (that) it-was-to-be-sacrificed to-the wind, and 
 
 ' xa YI 
 
 it-was-sacrificed; and indeed it-seemed evidently to-all (that) 
 
 TO %a7tv rov 7ivsv[j.aro$ yv.i. e TO 
 
 he violence of-the wind ceased. And the depth 
 
 t v ooyvt" o$re xa 
 
 of-the snow was (a) fathom; so-that even many of-the 
 
 wtovyian> xai rtiv dv^ano^v OToS^To, xai 
 
 baggage-cattle and of-the slaves perished, and 
 
 c5$ rpidxovra. Ae fkeyevovw 
 
 of-tho soldiers about thirty. And they-passed 
 
 rvxra 
 
 tho night burning fire; for there-was much wood
 
 BOOK IV. CHAPTER V. 277 
 
 sv TQ orator ol oe Ttpogtovteg o^-s 
 
 in the place-where-they -halted ; (those) indeed coming lat 
 
 ii%pv ov %v%.a. Ol ovv YIXOVTEC, nd 
 
 had no wood. (Those) therefore coming before 
 
 xa xaovreg TO 7ip ov Torg 
 
 and burning the fire (would) not (let) (those) coming-late 
 
 Ttpog TO Ttvp, e [l 
 
 approach to the fire, unless they-shared with-them 
 
 7iupoi>g, 37 Tt a/j), sn 
 
 wheit, or any-thing else, if-any-thing they-might-have eatable. 
 
 v exaaroi 
 
 8o-then indeed they-shared with-one-another what each 
 
 e TO 7ti3p sxaero, 
 
 had. There-where indeed the fire was-burning, the snow 
 
 syiyovro p.ydhoL /^d^pot 
 
 (being) melted, there-became large pits until 
 
 en TO aTteov' ov y 
 
 to the ground ; where indeed there-was-present (an opportunity) 
 
 TO 
 
 to-measure the depth of-the snow. 
 
 Hence they-proceeded (during) the entire following 
 
 hd %iovo$. xal Tto/lXot TOV dv^pOTnov 
 
 day through snow, and many of-the men 
 
 eSov^tfucLOav. Ae Hevofytiv oTtiaSofyv^axtiv, xal 
 
 got-the-bulimy. But Xenophon commanding-the-rear, and 
 
 finding (those) fallen-down of-the men 
 
 tyvfai o Tt TO Ttd^og ei>7. Ae jbtedtii rtg 
 
 knew-not what the disease might-be. But when some-one 
 
 OTl 
 
 of (those) acquainted-with (it) told him that evidently 
 
 xav 
 
 they-had-the-bulimy, and-if they-eat something, they-would-get-up, 
 
 Tteputov Ttept Ta vno^vyia, si Ttov OOQYI n 
 
 going-about among the baggage-cattle, if any-where he-saw anj thing 
 24
 
 278 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Ttorov, ieov, xa 
 
 eatable or drinkable, he-distributed (it), and giving (it; 
 
 he-sent-about to (those) having-the-bulimy (those) being-able 
 
 n, 
 
 , to-run-about. When they-might-have-eaten any-thing, 
 
 dviorav-To xal STtopevovro. Ae TtopevofiEvcw 
 
 they-stood-up and proceeded-forth. But proceeding (on 
 
 their march) Cheirisophus indeed about dark 
 
 xa 
 
 at (a) village, and finds at the spring 
 
 rov piaTog yvvalxag xa xopaz ex 
 
 in-front of-the rampart women and girls from 
 
 T^S x&tiyg {'5po<|)opoj;(7a$. AIJTCU ^pcoro^ avrov$ 
 
 the village carrying-water. These asked them 
 
 twee, eiev. A' 6 K^YIVEVC, SLTCS ITepo'tcr-Tt, 
 
 who they-might-be. And the interpreter said 'in (the) 'Persian-language, 
 
 on Ttopwovrai Ttap adi/eog Ttpog 
 
 that they-were-proceeding from (the) king to the 
 
 craTpcxTt)^. At $e drtExpivavro, on ELYI ovx 
 
 satrap. (they) replied, that he-was not 
 
 evtavSa, d/l^' (Z7ie;ei oaov TtapaGdyyyv. 
 
 there, but was-distant as-much-as (a) parasatg. 
 
 A' ol end Y\V o-^e Gvvigip%ovTai cvv <rai$ 
 
 But (they) because it-was late enter-together with the 
 
 e$ TO ep^a Ttpog rov 
 
 water-carriers into the fort to the head-man-of-the-village, 
 
 ovv (tv etpido^og xa OGOL rov 
 
 There therefore indeed Cheirisophus and as-many of-the 
 
 army (as) were-enabled (to come up) 
 
 crai'To' 6' ol TOI^ d/l/lo 
 
 Damped; and (those) of-the other soldiers that-'wero 
 
 viYi $vvdnvoi Jkaf&saai r^v b&bv iwxrepevoav 
 
 aot 'able to-have-completed the route passed-the-night
 
 BOOK IV. CHAPTER V. 270 
 
 xal avev nvpog' xal evrai&a nveg r&v 
 
 fasting and without fire; and there some of-the 
 
 arpanurtiv d.7t^ovro. Ae nveg r&v 
 
 soldiers perished. And some of-the enemy 
 
 etyebtowfo, xal vjpTta^ov ra 
 
 being-collected-together pursued (the rear), and seized 
 
 r&v ivio^vyiuv ^LYJ tiwdfisvttj xod 
 
 (those) of-the baggage-cattle not being-able (to proceed), and 
 
 (.id%ovro dWfaoig rtepl avr&v. Ae xal 
 
 fouht with-one-another for them. And also 
 
 rv (TTpaT<G)T(v re o 
 
 there-were-left-behind of-the soldiers both (those) having- 
 
 been-ruined (as respects) the eyes by the 
 
 rs o TtoaeG'/iTtoreg rovg 
 
 [and (those) having-been-mortified (as respects) the fingers 
 
 rwr nob&v vTto rov ^v%pv$. 
 
 of-the feet by the cold [and those who had their toes 
 
 Ae fj.6v v\v imxov^(j.a <rol$ 
 
 mortified by the cold]. But indeed it-was (a) defence to-the 
 
 voc,, e rig Ttopevoiro 
 
 eyes from-the snow, if any-one (when) he-proceeded (on) 
 
 n fieav Ttpo rv 
 
 the march) (haviny) (had) something black before the eyes, 
 
 e rv 7t6)o^, ft rig xivolro, xa 
 
 and (a defence) of-the feet, if any-one moved-about, ar-d 
 
 e%oi r&v%iav, xa e rriv vvxra 
 
 never might-have rest, and if at night 
 
 Ae ocrot sxoi^vro wto8e- 
 
 they-loosened-their-sundals. But (as many) as slept having-their- 
 
 beuevoi, ol Ipavreg etgsovovro elg rovg 7to<5ac, 
 
 Bandiils-on, the straps penetrated into the fceY 
 
 xal ra wto^r t uara TtepieTT/jyvvvro ' 
 
 and the soles (of the sandals) were-frozen-about (the feet) ; 
 
 ydp xal, iTtei&Yi ra dp%ala imoo^uara en fame, 
 
 tor indeed, when (their) old sandali failed
 
 280 THE ANABASIS OF XENOPHOH. 
 
 ex 
 
 (them), they-had-made (for themselves) rough-sandals from tae 
 
 ovi 
 
 raw-hides of-oxen. Through (such) necessity therefore 
 
 roiavrag nv$ TOV GTpaTturv vneiTiovTo ' xa 
 
 as-these some of-the soldiers were-left-behind; and 
 
 I&OVTEC, TL (J.&OLV %upiov, bid TO e 
 
 seeing a black place, | on-account-of the to-have disappeared 
 
 %iova, 
 
 there (as respects') the snow, [on account of the disappear- 
 
 ' XO.I 
 
 ance there of the snow,] they-conjectured (that it) had-melted ; and 
 
 ireTYixei bid nvd xptfvyjv, % YIV drpi^ovaa 
 
 it-had-melted through some spring, which was smoking 
 
 Tikrfiiov kv vany. 'EvtavS' $3PFpaat6fievat 
 
 near in (a) woody-vale. There turning-c^ide 
 
 exdS-yjvTo, xai <paGav ov 7topevEG$ai. 
 
 they-sat-down, and said (that they would) not proceed, 
 
 C 5e tZsvotytiv e%uv bmo^o^v^axa.^^ 
 
 But Xenophon having (the command of) rear-guard, 
 
 o s&elro avrtiv navy vt'^vvi xai 
 
 as he-perceived (this) begged of-them by-every art and 
 
 , on, 
 
 means not to-be-left-behind, saying, that many (of the) 
 
 ETtOVTai, Xa 
 
 er.amy bcing-assembled-together pursued (them), and finishing 
 
 %a%7taive. 01 & ex&EVov G%d%v 
 
 he-grew-angry. (They) indeed requested (him) to-kill 
 
 v ov 
 
 (them); for (that) 'they 'were not 'able to-proceed. 
 
 e<oe ivai xpriGov ^>o 
 
 Then it-seemed (to him) to-be the-best to-have-scared 
 
 L Ti$ 
 the pursuing enemy, if any-thing could-be-done, lest 
 
 STtlTtEGOlEV TOlC, xd{J.VOVGl. Kttt [lV %l> 
 
 they should-fall-upon (those) being-exhausted. And indeed it- was
 
 BOOK IV. CHAPTER V. 281 
 
 /7&7 crxdrog, ol 8e TtpogriEGav 7to/l/lc5 
 
 /low dark, 'they indeed 'advanced with-much noise 
 
 disputing about what they-had (of the booty). Then truly 
 
 o 07tiGo<pvaxE$ t vyiavov- 
 
 indeed (those of the) rear-guard as being-in-good-condition- 
 
 Teg, s^avcLGTtdvTsc, eopafj.ov Eig Toug Tto^s^tiovg' 
 
 and-able, starting-up ran to the enemy; 
 
 o x[ivovrS, vaxpayovTEg OGOV 
 
 and the exhausted (men), | having-shouted as-much as-the-greatest 
 
 zxpovGav 
 
 they-could, [having shouted as loud as they possibly could,] struck 
 
 Tag ddTtt'&xg Ttpog rd oopata. Ol Tto^fyioi be 
 
 the shields against the spears. The enemy indeed 
 
 xav avrovg xat 
 
 having-become- alarmed, threw themselves among the snow 
 
 ('g TYIV vdrtYiv, xal ov&eig en <p&ey%aTo 
 
 into the woody-vale, and no-one (of them) afterwards made-a-noise 
 
 ov&xjiav. 
 
 any-where. 
 
 Kai 'Bsvofytiv [lev xal ol GVV ai'To, elnovrsg 
 
 And Xenophon indeed and (those) with him, telling 
 
 roig aGEvovGiv, ort ry vGTEpaq nveg 
 
 (those) being-weak-and-helpless, that on-the next-day some 
 
 
 s avtovg, Ttopsvofisvoi, 
 
 would-ccme to them, (then) proceeding (on their march, but) 
 
 Ttpv tslv rerrapa 
 
 before (that) they-had-gone-over four stadia they-found 
 
 v TYI o <roZg 
 
 on the road soldiers resting 
 
 si T>7g %iovog yxxa,v(i^ivoig, xa ove 
 
 on the snow (and) having-been-covered (by it), and neither 
 
 ovfisfua, tyvhaxYi xa&iGr-/!Xi, xal 
 
 'had (no) (anj*) guard 'been-placed-over (them), and 
 
 dviaraaav avtpv$. A' ol t-fayov on ol 
 
 they-'roused them 'up. And they-said that (*.hoee) 
 
 24*
 
 282 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 [i7tpoG$ev oi'% wtoyjupolev . '0 $ 
 
 before 'did not 'make-progress. (Xenophon) indeed 
 
 , xa TtapaTteuTtuv rovg iG%vpoTaTov$ rv 
 
 going-past, and sending-on the strongest of- the 
 
 , ex&evs Gxe-^aG$ai ri enq 
 
 targeteers, ordered (them) to-see-and-ascertain what inight-be 
 
 TO XG&VOV. 01 be CLTtyiyyeMiov, on TO 
 
 the hindrance. 'They indeed 'announced that the 
 
 arprevpa OUTCO$ 
 
 whole army might-'be thus (in a manner) 'taking-rest, 
 
 Kou ol dftfyi tz.EVO<pCJvTa svTavSa yjv/'uG^ 
 
 And (those) with Xenophon then took-up-their-quarters 
 
 avrov avv 7ti;p6$ xal abemvoi, xaraGryjaduevoi 
 
 there without fire and supperless, stationing 
 
 olag s&vvavro. 3 E7tsi $e YIV 
 
 (such) guards as they-were-able. "When indeed it- was 
 
 towards day, Xenophon having-sent the young- 
 
 rrovg Ttpog TOT;$ 
 
 est (of his men) to (those) being-weak-and-sick 
 
 ex&evev dvaGr^Gavrag dvayxd^eiv 
 
 ordered (them) having-'roused (them) 'up to-compel (them) 
 
 Ttpoievaii. 3 Ei> be TOIJTO Xe<pt(To<^o$ Tte^TtEt 
 
 to-go-forward. At this (time) Cheirisophus sends 
 
 ex TTjC, xnriC, <rxeifivav$ 7tt$ o 
 
 (some) of (those) from the village | about-seeing how the 
 
 e%oiev. A' 
 
 last might-have (themselves) [to see how the rear fared]. But 
 
 o 
 
 (the young men sent by Xenophon) rejoiced (at) seeing (them) 
 
 TtapeboGav Tovroig dGevovvra<; xofii&iv snl 
 
 gave-over to-these (the) weak-and-sick to-conduct to 
 
 TO CTTparoTtf^ov, aiVot <e inopevovro, xal 
 
 the camp, they-themselves proceeded-forward, arid 
 
 Ttptv &iety%v$svai sixoGi Gratia rfiav Trpog 
 
 before (that) they-had-completed twenty stadia they-were at
 
 BOOK IV. CHAPTER V. 283 
 
 Jie village where Cheirisophus was-quartered. When indeed 
 
 avveyevovro 
 
 they-got-together among-one-another, it-seemed to-be safo 
 
 GXVVQVV rag rd%ig xard rag x&uag. Kou 
 
 to -quarter the troops up-and-down the villages. And 
 
 X?fpt(To<2>o<; [lev E^LEVEV avrov, ol d/l/loi 
 
 Cheirisophus indeed remained there (where he was), the others 
 
 &e oia%a%6vreg xfyiag ag scopov, 7topei> 
 
 indeed having-drawn-lots (for the) villages which they-saw, pro- 
 
 OVTO, zxaGToi '%ovreg tovg eaurt&v. 
 
 ceeded, | each having the (men) of-themselves [each hav- 
 
 ing their respective command], 
 
 Here indeed Polybotes (an) Athenian captain 
 
 savrov d<pievai' xal 
 
 requested (that) they-would-'allow him 'to-go-away; | and 
 
 rovg e 
 
 taking the well-girt, [and taking with him the most active 
 
 STt TYJV 
 
 of his men], running to the village, which Xenophon 
 
 ei%$%ei) xaral.aufidvEi, Ttdvrag rovg xuft^- 
 
 obtained-by-lot, he-surprises all the inhabitants-of- 
 
 rag EV&OV, xai rov xuu.dp%yv, xal enraxai^Exa 
 
 the-village at-home, and the village-chief, and seventeen 
 
 rps<po[j.vovg Eig baafiov fiaGifal, xal 
 
 colts bred ' for (a) tribute 'to (the) king, and 
 
 ryv Ovyarspa rov xuiido^ov yEyafiyjfiEVYjv 
 
 the daughter of-the village-chief married (the) 
 
 ei-dryjv fytEpav' 5' 6 dvyp avryjg $%]?& 
 
 ninth day; and the husband of-her had-goue-oui 
 
 xa or^ /o v rag xuaig. 
 
 hunting hares, and 'was not 'found in the villages. 
 
 At fit' olxiac YiGav xardyeioi, ro [isv Gr6fj.a 
 
 The houses were under-ground, the mouth (or
 
 284 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 entrance was) like (that) 'of (a) 'well, but below spacious. 
 
 Ae al eigoftoi [J.EV rolg wto^vyioig opvxTai 
 
 And the entrances for- the cattle (were) dug, 
 
 $e 01 d^poTtot xareSatvov eni xld^axog. 3 Ev &i 
 
 but the men descended on ladders. In 
 
 Tatg otxiaig %Gav aly$, ote$, (36e$, op^iSeg, 
 
 the houses there-were goats, sheep, cows, fowls, 
 
 xa r exyova TOVfW e Ttvra ra 
 
 and the young of-these; and all the cattle 
 
 erpefyovro X 1 ^ ev&ov. Ae xai YJ 
 
 were-nourished on-hay within (the houses). And also there-was 
 
 t, xai xp&ai, xai oaTtpta, xai xpi'3tvo$ olvog 
 
 wheat, and barley, and legumes, and barley wine 
 
 ev xparypGL' be xai al avrai xp&ai evfjaav 
 
 in large-bowls ; and also (these) same barley-grains floated 
 
 iGO')(&el$i xai xa^auoi evexetvro, 
 
 even-with-the-brims(of the vessels), and reeds lay-in (them), 
 
 ot (j.ev (iiav$, e o .rrovg, ovx 
 
 (some) indeed larger, but (others) smaller, (and) not 
 
 %ovre$ yovara ' eei onore ng 
 
 having joints; and it-was-proper when any-one might-be-thirsty 
 
 rovrovg ftg TO O"r6//a [iv^eiv. Kai 
 
 having-taken these into (his) mouth to-suck. And 
 
 YIV Ttvv xparog, e {IYI Tt$ 
 
 it-was very strong, | if not [unless] some-one pourt-d-in 
 
 top % xa TO xn[j.a YIV Ttvv iv 
 
 water; and the drink was very pleasant to-one-uccus- 
 
 tomed-to (it). 
 
 '0 8e tievofy&v eTtoiyGato tbv d^ovra r/i 
 
 And Xenophon made-for-himself the ruler of 
 
 toxftvfc x&fOfc GvvbeiTivov, xai sx&evs airov 
 
 this village his-guest-at-supper, and he-exhorted him 
 
 appelv, eyGW t on ovre 
 
 to-be-of-good-courage, saying, that he-'should not 'be-deprived
 
 BOOK IV. CHAPTER V. 286 
 
 , re oiTtaGL 
 
 of (his) children, and (as) they-dep.irt they-would-be-about-filling the 
 
 olxiav avrov rtiv 
 
 house of-himself with provisions, if he-show-himself (as) 
 
 e^yYiGdfisvoi; n dyaSov <rc3 arparsvpari, 
 
 having-been-the-leader (in) some good for-the army, 
 
 i 
 
 ear dv ytyuvrai tv d/l/lG) eSvsi. C 6e 
 
 until 'they might 'get with another tribe. And 
 
 ravra v7tiG%velro, xa, 
 
 this he-prornised, and, being-kindly-disposed, he-told 
 
 olvov ev$a vjy xarupvyiiEvos. Ovv 
 
 (them respecting) wine where it-was buried. Therefore 
 
 UEV TavVYiv ^YIV vvxta, 7tvfe<; o 
 
 indeed this (same) night, all the soldiers 
 
 oro$, sxoiyjGav ev TtaGiv 
 
 having-been-quartered-dispersedly thus, were-made-to-rest in great 
 
 %ovreg tov xuu.ayxYiv ev fyvaxYi, xa 
 
 abundance, having the village-chief under guard, and 
 
 rd rexva avroii O^LOV zv o^^a/L^oig. Ae rri 
 
 the children of-him likewise under eye. And on-the 
 
 ev&p&v /laov tbv 
 
 day Xenophon taking the village-chief 
 
 enopevero Ttpog XeLpiGcxpov' OTIOV 8e Ttapioi 
 
 proceeded to Cheirisophus ; wherever indeed he-might-pass-by 
 
 rpeTtero Ttpog rovg v rat$ 
 
 (a) village, he-turned-aside to (those) in the villages, 
 
 xa 7tavra%ov xareavs evQ%pV[iEVOV$ xa 
 
 and everywhere he-found (them) feasting and 
 
 ei&V(AovnEVOV$, xal ov&apoSev dfyieGav 
 
 onjoying-theniselves, and nowhere did-they-'allow (them) 'to- 
 
 Ttpiv TtapaS-elvai apiGrov avrolc,. 
 
 depart before (that) they-had-'placed dinner 'before them, 
 
 A' YJV ovx OTtov ov TtaperiSeGav 7il 
 
 And there-was not anywhere (where) they-'did not 'place on 
 
 f/iv awTTfV rpdnefav xpea apvsia, fpt^>Eta-, 
 
 the same table flesh (of) lamb, K*\
 
 286 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 , GVV 
 
 pork, real, fowl, with much bread, 
 
 Tolg (j.ev Tivpivoig, OE Tolg xp&ivoi$. 
 
 (that) namely (of) wheat, and (that of) barley. 
 
 'Quote be Tig <j)ifo<ppovov(j.vog fiovhoiTo nooTiizli 
 
 Whenever any-one being-friendly-disposed | wished to-drink-before 
 
 rc5 elfacev km TOV xpaTypa, 
 
 to-the [wished to drink to another] he-drew (him) to the large-bowl, 
 
 j-v&ev oi sTtixir^oLVTa po<povvTa niveiv 
 
 there it-was-neeessary having-stooped-down sucking to-drink 
 
 ogTtfp (3ovv. Kai e&&x7av rw xcj/udp^'x? ?ax^- 
 
 like (an) ox. And they-granted to-the village-chief to- 
 
 Sdveiv o n (3ov%jOLto. '0 ^e &e%ero ovfiei' 
 
 take whatever he-tnight-wish. Who however accepted nothing 
 
 d/l/lo |Mev, oTtoi; $e I^ot Ttva <rt5v cri^- 
 
 else indeed, where however he-may-have-seen any of (his) re- 
 
 GLL 
 
 lations 'he always 'took (them) with him. 
 
 When however they-came to Cheirisophus, they- 
 
 6avov xdxivov<; Gxyjvovvrag, 
 
 found also-these (his men feasting) being-in-their-quarters, 
 
 crowned with-crowns (made) of dry grass, 
 
 xal 'Apfisviovg Ttaloag GVV ralg (3a.p6aoixa.lg 
 
 and Armenian boys (in) (their) barbarian 
 
 (TTo/lcu$ oiaxovovvTac.. As s^ixvvaav role, naialv 
 
 dresses waiting-on-them. And they-showed the boys 
 
 (S$7tep svfolg o n voi Ttoielv. 
 
 (by signs) as-if (they were) deaf-and-dumb what they-ought to-do. 
 
 'End oe Xioioo<poc. xal ^.svo^v <pi%.o<ppovy;cavro 
 
 When Cheirisophus and Xenophon had-saluted 
 
 dXJbf^ovg, xoivY] or; CLvr,OG)T<^v TOV xuudofflv, 
 
 one-another, in-common they-questioned the vilhige-chief 
 
 bid TOV lppa??lu 7tepai%ovro$, Tig /i ^c5pa 
 
 through the interpreter speaking-the-Persian-language, what the country
 
 BOOK IV. CHAPTER V. 287 
 
 sir;. A' 6 Eteyev, on 'Apuevia. Kai 
 
 might-be. And who said, that (it was) Armenia. And 
 
 Tld^LV r.OUTiJV TIVI OL InTtOl TOEfyOlVTO. A' 
 
 again asking for-whom the horses might-be-bred. And 
 
 6 e/.eyev, on ouGftog (3aGitel' efyi 8e, 
 
 (he) suid, as (a) tribute 'to (the) 'king ; he-said also, (that) 
 
 %(>pav svai vi;a$, xai 
 
 the neighbouring country was (that of the) Chalybes, | and 
 
 <|>pafJ> tYfV b&OV fy ELY]. 
 
 mentioned the road in-what it-might-be [and he told them the 
 
 Kai tore (J.EV 'B.evofy&v &%e?o 
 
 direction of the road]. And then indeed Xenophon departed 
 
 avrov 7tpo$ rovg oxetag tavrov, 
 
 conducting" him to the family of-himself, [to his own family,] 
 
 xa oouGi, Imtov ov efaytpei Tta/lat- 
 
 and he-gave (the) horse which he-had-taken (and which was) rather- 
 
 rsoov TCO xowdp^y? dvoi^^E-^avrL xaro&vvat, 
 
 old to-the village-chief (he) having-fattened (it) to-oflFer-it-in-sacrifice, 
 
 on xovoEv avrov ELVQLI epov rov 
 
 because he-had-heard (that) it was (a) victim of-the Sun, 
 
 Yj' yp xExxcyto wto 
 
 having-feared lest it-might-die; for it-had-been-injured by the 
 
 ta$ ' arrog OE ^ja^SdvEL Tc5v 
 
 journey; "he indeed 'himself takes (some) of-the colts, 
 
 xai t'xoTQ rcv OLMV anyar^yv xa 
 
 and to-each of-the other generals and captains 
 
 E&.MS n&jov. Ot b' Innoi rav-Ty %aav 
 
 he-gave (a) colt The horses in-this (country) were 
 
 (J.EV rv 
 
 stualler indeed (than those) of-the Persians, but much 
 
 QvuoEi&EGTEpoi. Kou by svtav&a o xo(j.dp%Y;$ 
 
 more-spirited. And indeed here the village-chief 
 
 v Gaxa, Tispt tovq Ttoag 
 
 instructs (them) to-tie small-bags about the feet 
 
 xa rv movyuw rav 
 
 cf-tlie horses and of-the cattle; when they-drove (them)
 
 288 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 bid ryjg %to^og ' ^dp dvev r&v Gaxiuv xarebvowio 
 
 through the snow; for without the little-bags they-sumi 
 
 up-to the belly. 
 
 CHAPTER VI. 
 
 'ETtft 5' 6y<5d>7 ri^epa 37^, 
 
 WHEN (the) eighth day was, 'he indeed 'delivered-over 
 
 tv 
 
 the guide to-Cheirisophus, but he-left the 
 
 TO) jao^ap^ifl, 7tA>/v TOD 
 
 members-'of (his) 'family to-the chief-of-the-village, except (his) 
 
 vlov rov dpTt n^daxovroi;' &E rovrov 
 
 son (who was) just coming-to-age ; and him 
 
 he-gave-over to-Episthenes (of) Amphipolis to-guard 
 
 si rw/iGorto xa/ttic. drtioi 
 
 that, if 'he (the father) 'should-guide (them) fairly, he-might-return 
 
 e%uv xai rovvov. Kat Eigs^o^Gav eig ryjv 
 
 (home) having also this-one. And they-brought to the 
 
 oixiav avrov c5$ Tt/ltiara eftvvavto, xai dva- 
 
 house of-him as many-things (as) they-could, and having- 
 
 fyv^avreg snopevovro. A' 6 xu^dp- 
 
 broken-up-their-camp they-proceeded-on-their-march. And the vilhige- 
 
 >7$ %ehvu.evog ri^Zro avrolg Sid %iovo$' 
 
 chief unbound guided them through (the) snow; 
 
 xai YI&YI rs YIV kv TCJ Tptro (7Ta3 ( aco, xai 
 
 and now also it-was in the third day's-march, and 
 
 Ke<pt'cro<2>0 g^a/le7td^3>7 arrcj ort ovx 
 
 Cheirisophus became-angry with-hina that he- ! did nol
 
 BOOK IV. CHAPTER VI. 289 
 
 ($ x&ftag. A' 6 sfayev on elev ovx 
 
 'lead (them) to villages. But who said that Ihere-wis not 
 
 ev TO) TOVTCp TOTtQ. '0 OE XapttfO^Og eTtaiGS 
 (any) in this region. And Cheirisophus struck 
 
 avTov [iev, o' ovx e^Ge. A' ex tovtov 
 
 him indeed, but 'did not 'bind (him). | And from this 
 
 exlvo$ UTio^pdg 6j^eTo rtfs vvxro$, 
 
 he having-fled went^away (in) the night, [and on thj^ ac- 
 
 tov vov. 
 
 count he ran off at night,] leaving-behind (his) son. This 
 
 &7 ri xaxuGig xai dps fata fov 
 
 truly-indeed, (namely) the ill-treatment and neglect of-the 
 
 wyenovo$) eyevero ^.ovov oidfyopov Xf/pt- 
 
 guide, was (the) only dissension (between) Cheiri- 
 
 xai tlEVGxp&viri kv ry Ttopeiqc. Ae ' 
 
 sophus and Xenophon on the route. But Epis- 
 
 3^g ts ^pda3>7 rov naioog, xai xofiiaag 
 
 thenes not-only became-fond of-the boy, but-also having-taken 
 
 olxaoe %PYJTO TtiGrordro). 
 
 (him) home | made-use-of (him as) the-most-faithful [found him very 
 
 Merd rovro ino^sv^Gav eTtrd 
 
 much attached to himself]. After this they-proceeded seven 
 
 'g, v nsvte Ttapaayyag 
 
 days'-march, always five parasangs the day, 
 
 Ttap rov 7iorafj.v 
 
 to the river Phasis, (the) breadth (of which is) equal- 
 
 ovo 
 
 to-a-plethrum. Hence they-proceeded two days'-march 
 
 oxa Ttaoaod'yyai; ' snl oe r^ V7tp6o%r 
 
 'making) ten parasangs; at the pass-over 
 
 ig to 7toiov Xd/lf^ei; xai Ta6%oi. 
 
 jlhe mountains) on-to the plain (the) Chalybes and (the) Taochi, 
 
 xa aGtavo a7ivrr;Gav vrolg. 
 
 and (the) Phasiani had-come-to-oppose them. Cheiri- 
 
 cro^)o$ o', end xarsloe rovg rtote[i.iov$ enl rf 
 
 ophus indeed, when he-saw the enemy on the 
 25
 
 290 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 pass, ceased proceeding (on the march), being-distant 
 
 e!$ rpidxovra Gra8iov$, Iva p/i Tikrp taGYi 
 
 about thirty stadia, that he-'might not 'approach 
 
 xar 
 
 the enemy | leading by (a) wing; [in column;] and 
 
 xal TtapriyyEifa rot$ d/l/lotg Ttapdyeiv rovg 
 
 also announced to-the other (officers) to-bring-up the 
 
 TO GrptV{ia yEvoiro en 
 
 companies, so-that the army might-get into line. 
 
 Ae 7tel ol 67tLG$o<pv%.axEg ^/I3o^, GvvsxdfaGs 
 
 And when the rear-guard came, he-called-together 
 
 tovc, Grparyryovs xa .o%ayoi>s, xa 
 
 the generals and captains, and spoke thus : 
 
 The enemy as you-see possess the passes 
 
 TOV oporg, e copa 
 
 of-the mountain, (it is) indeed time to-consider, how 
 
 AOXEL 
 
 we-may-encounter (them) to-the-best-advantage-possible. It-seems 
 
 ovv per e^Lol nayayyel'h.ai (J.EV rolg crrpa'noTouc; 
 
 therefore indeed to-me to-direct the soldiers 
 
 srs 
 
 to-take-their-dinners, and (that) we should-consult, whether 
 
 TO pO$ ftT TepOV ELTE 
 it-seems (best) to-cross-over the mountain either to-day or 
 
 avpiov. uo e ys, <vi o 
 
 to-morrow. To-me indeed at-least, said Cleanor, it-seems 
 
 snv 
 
 (best), after we-have-dined as-speedily-as-possible (and) having- 
 
 w$ rd%iGra thai 7tl rove, arfyag. 
 
 armed-ourselves as speedily- as-possible tc -go ngainst the 
 
 Fdp el &aTpn|/ofv ryv T^epoj^ ^tcpav, TF 
 
 For if we-shall-waste the present day, nut^onlj 
 
 ol Tto^.Efj.iOL vvv opo^Tfg n^a$ eGovrai Oappa- 
 
 the enemy now seeing us will-be more-
 
 BOOK IV. CHAPTER VI. 291 
 
 t, xai d/Movg eixog, TOVTOV 0ap- 
 
 bold, and (that) others as-is-natural, these bejoming-confi- 
 
 dent-and-bold, will-join (them in) greater (numbers). 
 
 Mera rovrov fz-evofytiv UTIEV' s E^co Se 
 
 After this-one Xenophon said: I indeed 
 
 ovra' e [lev or vyxr] 
 
 think thus : if indeed it-is necessary to-fight. 
 
 TOIJTO 
 
 this ought to-be-arranged how we-may-fight 
 
 xpdnaTa. Et' ^e (3ov%6[i&a wtepSaKteii! 
 
 to-the-best (advantage). If indeed we-wish to-cross-over 
 
 Q$ paffra, ToCro &OXEI [ioi elvai 
 
 (the mountain) as easily-as-possible, this seems to-me to-be 
 
 OX7tTEOV 
 
 necessary-to-be-considered how-that we-may-receive the-fewest 
 
 <rpa.vij.ara, e w 
 
 wounds and so-that we-may-lose the-fewcst (bodies) 
 
 di^pov. Ovv fj.EV TO opog earl TO 
 
 (of-) men. Therefore indeed the mountain is (as far as/ 
 
 I <}) 
 
 is-to-be-seen more than (to) sixty stadia (in length), 
 
 elcfiv 
 
 but (the) men manifestly are watching 
 
 ouftoftQVj tt>l/l' vj xar avryv rriv b^ov ' ovv 
 
 nowhere, except along this-same road ; therefore (it is . 
 
 TtoXi) xpeTTTov, xai TtetpdaS-at x^e-^aL /la36^Ta$ 
 
 much better, both to-endeavour to-seize, being-concealed, 
 
 Tt Toi; epqpau opoi'g, xai el 
 
 some (part) of-the desert mountain, and if we-ean 
 
 
 apTttcrat < 
 
 to-take-forcible-possession, having-occupied (it before the enemy), rather 
 
 YI ud%eG$ai Ttpog (d^upd %opta xai a^pac 
 
 than to-fight against strong places and mei/ 
 
 7tapEGxEvaG(j.evov$. Tap noZv pdoi 
 
 prepared (to resist). For (it is) much easiei
 
 292 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 to-go (up a) steep (place) without-fighting, than (along) level (reads. 
 
 ovruv evSev xal evSev xal vvxrup 
 
 (the) enemy being here and there; and at-night 
 
 tic, av opcSyi ta Ttpo Ttootiv 
 
 any-one may see (things) before (his) feet more 
 
 (distinctly when) not-fighting, than in (the) day (time) (while) 
 
 fj.a%6fj.evos' xal fi rpa%tia evfieveGrepa Tolg 
 
 fighting ; and the rough (road is) kinder to-the 
 
 
 TtoGv ovGiv fia%, YI n 
 
 feet to-those-marching without-fighting, than the smooth 'one) 
 
 rag x<pa?&$. Kcu ov 
 
 to-those-being-struck on-the head (with stones). And it-'does not 
 
 Soxsl [J.OL elvai a&vvatov xlJ^ai lw 
 
 'seem to-me to-be impossible to-steal (a march) it-being-allowed 
 
 vai vvxrog, c$ HYJ 
 
 (us) indeed to-go by-night, so-as not to-be-seen, it-'being also 
 
 rooovrov t$ ILY 
 
 'allowed (us) to-go-away so-far | as not to-suffer (a) 
 
 alaSyGiv. As 
 
 being-heard [as to allow no opportunity of being heard or perceived]. And 
 
 (J.OI &V SoXOVflEV, 7tpO$7tQLOVflEVOl 7lpO$#(X/l/la7> 
 to-me we-seem-likely, pretending to-attack 
 
 Tau-T-y? av %pf;G&ai Tc5 d/l/lo opft 
 
 in-this (manner) to-have the rest (of the) mountain 
 
 gp^oTepQ* ydp ol nohepioi fj.aW.ov fievoizv 
 
 more-deserted ; for the enemy 'would rather 'remaiu 
 
 avTov d^pdoi. 'Ardcp J^o GvuSd^ouat 
 
 here collected-together. But-why 'should I 'conjecture 
 
 ri Ttepi xJionrig', yap eyivye, cj Xetpicro^c, 
 
 any-thing about stealing? for I-at-least, Cheirisophus, 
 
 wag, rovg Aaxebaiftoviovg, oaoi 
 
 hear, (that) you, the Lacedaemonians, as-many (of you as) 
 
 
 f,GT OflOlUV, 
 
 ire 'of (the class of ) 'equals (or higher order), immediately froir
 
 BOOK IV. CHAPTEE VI. 293 
 
 xa eiai ovx 
 
 boys (commence) to-practice to-steal, and (that) it-is not 
 
 aiG%pov, d^a xahov xhenreiv, oGa 
 
 shameful, but commendable to-steal, as-many-tbings-as (the) 
 
 TO [10$ ILYJ xtihvEi. Ae oTttog x/leTtr^T'e &$ 
 
 law 'does not 'forbid. And so-that you-may-steal I as 
 
 xa 7 
 
 best-possible, [as adroitly as possible,] and have-exerted-yourselves to- 
 
 dpa EGTIV vopipov VJJ.LV, sav 
 
 conceal (it), now-then it-is lawful for-you, if you-are- caught 
 
 ovv sanv 
 
 stealing, to-be-scourged. Now therefore (this) is 
 
 ^a/la mtpog (Tot 7tt5ei^acr3at typ 
 
 (the) very (best) opportunity for-you to-show (your) 
 
 Ttcu^FtaTA, xcu ^D/ta^acrS-cu //ei'Tot, [ty /l^^^w^ei 1 
 
 education, and to-guard moreover, lest we-may-be-caught 
 
 tov 
 
 stealing the mountain, (and) so-that we-'may not 'receive 
 
 n;X>7^dg. 'AX/ld (lEvtoi, efyvi 6 Xe^picro^og, xaryh 
 
 stripes. But also, said Cheirisophus, and-I 
 
 uave-heard (that) you, the Athenians, are clever 
 
 xhenrsiv ra, 5>7/w6(Tta, xal fid^a &EIVOV 
 
 (to-eteal) (at stealing) the public-money, and-though very great 
 
 vro$ TTQ xETttovn, xa 
 
 danger being to (him) stealing, and (that) (your) 
 
 xparavovg fiEvrot, (itfiiGra, ertEp o 
 
 best (men) moreover (steal) the-most, if-indeed the 
 
 xpariTTot d^Lovvrai OL^ELV vplv Sy^te 
 
 best (men) are-thought-worthy to-rule you; so-that (it is) 
 
 xa Go rtixvvGaL <tY\v 
 
 time also for-you to-show (your) education. 
 
 (J.EV rovvv, e<|7 
 
 I indeed therefore, said Xenophon, am ready, 
 
 ly&v -rovg 07tiG$o<pv%axag, ETtei&av ^Einvy}- 
 
 having the rear-guard (with me), after we-shall-have- 
 
 25*
 
 294 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 lEvai xaTahr^uevoc, ro opog. As xai 
 
 supped, to-go about-taking-possession (jf ) the mountain. And also 
 
 ' yap o 
 
 t-have guides j for the light-armed-men having-laid-in-ambush 
 
 vivas rtiv xfatTttiv s^sno^ev^v rifjlv xa 
 
 t>ok some of-the marauders following us ; and 
 
 TtvvSdvopaL TovtaVj on ro opog sari ovx dfiarov, 
 
 I-hear from-these, that the mountain is not impassable, 
 
 d?Jia veteran a!%l xai fiovaiv <S$T Jcx^Ttfp 
 
 but (that) it-is-grazed-on by-goats and oxen ; so-that if 
 
 n rov ooovg 
 
 once we-take-possession-of any (part) of-the mountain there-will-be 
 
 J3ard xai rolg wto^vyLoic,. Ae ?.7ti^G) 
 
 passable (places) even for-the cattle. And I-expect (that) 
 
 TOJ;$ Tto^e^iiovg oi>6e ert {izvelv eneibdv 
 
 the enemy 'will not-indeed longer 'remain after 
 
 
 fV TQ O^LOIQ fTtt t&V O,XpG)V. 
 
 they-see us on the level (with them) on the heights. 
 
 Tap sSetovGi ov8e vvv xaraSaiveiv slg TO laov 
 
 For they-will not-indeed now come-down to (an) equality 
 
 Yiftiv. '0 oe Xffptcro<|)o$ sine ' Kal rl &sl GE 
 
 with-us. And Cheirisophus said : And why is-it-proper (that) you 
 
 Isvai, xai JiiTtelv r^v OTtiGSofyvhaxiav ; dA/'ta 
 
 (should) go, and leave the command-of-the-rear-guard ? but 
 
 ne^ov aWovg, [1$ dv rtveg l3fXou7UH <paivwrai. 
 
 send others, unless that some volunteers may-'make 
 
 'Ex rovrov 'ApiGT&vvfios Mf3i> 
 
 (their) 'appearance. Upon this Aristonymus (the) Methy- 
 
 on^irag, xai ''Apicr- 
 
 drian came-forward, having (his) heavy-armed-men, and Aris- 
 
 , xai ~Nix6f.Kx.xos 
 
 teas (the) Chian, (having his) light-armed-men, and Nicomachus 
 
 0/Touos, yvf^v^rag' xai GvvS-ypa 
 
 (the) (Etean, (with his) light-armed-men; and (an) agreement 
 
 oTtore %oiev t xpa 
 
 was-made, (that) when they-might-have-possession-of the heights
 
 BOOK IV. CHAPTER VI. 296 
 
 xcdsw 7to/l/la m>pa. Tavra 
 
 to-burn many fires. These (things) being-agreed-on 
 
 fyt&rw EX &e rov dpiGTov 6 Xetpi(To<>o$ npo- 
 
 they-dined; after the dinner Cheirisophus led- 
 
 TO Ttav 
 
 forward the whole army against the eueiny 
 
 (5g oExa GTaoiovg, oTtog $0x007 o>$ pdhiGra 
 
 about ten stadia, so-that he-might-seem as-much-as-possibla 
 
 to-be-about-to-lead-against (them) in-that (direction). 
 
 xa. 
 
 When indeed they-had-supped, and it-was night 
 
 o per raxev-Tss ovro, xa 
 
 (those) indeed appointed (for this service) departed, and 
 
 xaTa^^SdvovGL TO 6po$* 8s ol d/l/lot 
 
 take-possession-of the mountain j and the other (troops) 
 
 dvETtavovro avfaS. Ol Tto^Efj-iOL 5e, 
 
 reposed there (where they were). The enemy indeed, 
 
 G>$ TjCFoJOVTo TO opo$ %o[iEvov, sypYjyopsGav., xau 
 
 as they-perceived the mountain occupied, kept-watch, and 
 
 exaiov 7to/l/la Ttfpa Sid vvxrog. 
 
 burned many fires during (the) night When indeed 
 
 [j.sv 
 
 it-was day, Cheirisophus having-offered-sacrifice led 
 
 xar ^YIV v ' o e 
 
 (the army) along the road; (those) having-taken-possession-of 
 
 TO opog srtYiEGav xard rd dxoa. Ae 
 
 the mountain advanced along the heights. But of-tho 
 
 TO 7tO(,V (J.EV 
 
 enemy the great (part) indeed remained at the pass 
 
 Toi; 
 
 of-the mountain, but (a) part of-them went (against) ((hose) 
 
 xard rd dxpa. Ae Ttpiv <rov$ 7to?Jj>vg, 
 
 Blong the heights. But before (that) | the many, [the 
 
 ELVCLL o^oii, ol xard rd 
 
 main bodies of the armies,] were together, (those) along the
 
 296 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 axpa Gv^itiyvvaGiv d/l/l^/totg, xal ol E/l/l>7J't, 
 
 heights met one-another, and the Greeks 
 
 xa 
 
 conquered and drove-back (their opponents). At this (time) 
 
 be xal ol ex TOT; tte&ov, {LEV ol Tts^raaral 
 
 - also (those) from the plain, namely the targetcer 
 
 of-the Greeks ran 'in (a) 'race against (those) 
 
 Ttaoa.'TEra'yfievovs, OE Xetptcro^og f^eiTtero Ta^j; 
 
 drawn-up-against (them), and Chcirisophus followed quickly 
 
 (3do'/;v GVV Tolq oT&iraig. A' ol Tto/le^fOi 
 
 step-by-step with the heavy-armed-men. But the enemy (namely) 
 
 01 STtl tri 65o, hted$ t-opo)^ TO aro 
 
 (those) on the road, when they-saw (those) above 
 
 xa ov noo (*ev avrv 
 
 defeated, flee-away; and not many indeed of-them 
 
 dn&avov. Ae Ttd^Tto^a yep pa g'/l^^, a 
 
 died. But (a) great-many shields were-taken, which 
 
 o veg xoTtrovreg ralg 
 
 the Greeks cutting (with their) swords, 
 
 STtoiovv d%pla. A' (5$ dvs 
 
 made useless. And as they-arrived-on (the heights), 
 
 Bvaavreg, xal ar^adftsvoL rponaiov, xare6yjo"av 
 
 having-sacrificed, and having-erected (a) trophy, they-descendecl 
 
 Etg To Ttsoiov, xal Yp&ov ($ x(H\uas ysiiovGac, 
 
 into the plain, and they-went to villages stored -;tth 
 
 7io/l/lQ2> xal dya&tiv. 
 
 maty and good (things).
 
 BOOK IV. CHAPTER VII. 297 
 
 CHAPTER VII. 
 
 eTtopEv&yaav Tievre crra3- 
 
 FROM these (villages) thcy-proceeded five day?'- 
 
 march, (making) thirty parasangs, to (the) Taochi; 
 
 xal rd smr^Eia 7i&i7te' ydp ol 
 
 and provisions began-to-fail (them); for the Taochi 
 
 xa sv OLC, i%ov nvra 
 
 inhabited strong places, and in which they-had all 
 
 (their) provisions having-'carried (them) 'up (and stored 
 
 'Ertei 6' dfyixowo efg Qpioi>, o 
 
 them there) When however they-arrived at (a) place, which 
 
 {iev el%V ov Ttofav oi)6' olxiag, ^' avtoGe xal 
 
 indeed had no town nor houses, and there both 
 
 xal >yvvalxe$ xal 7to/l/la xrtfwj yoav 
 
 and women and many cattle were 
 
 [lev xuv 
 
 included, Cheirisophus indeed having-corne immediately 
 
 Ttpog vovro' ETtsi e n 7tpcoT>7 
 
 mitde-an-attak against this (place) ; when the first 
 
 7tpo$>?et xa 
 
 division began-to-grow-tired, another succeeded and again 
 
 a/l/l>7* yap YIV ov a$poo($ 
 
 another; for it-was not (possible for them) drawn-up-in-a-body 
 
 7tep(crt>7rai, d/l/ld yjv norafiog xvx^to. 
 
 to-stand-around (it), as there-was (a) river 'in (a) 'circle 
 
 >7 be Bevotyuv >7/l3e Gvv role, o 
 
 (n round it). When Xenophon came with the 
 
 xa 7te/Tac7Tat$ xa 
 
 guard and targeteers and heavy-armed-men, then 
 
 &7 Xetpt'cro^og Jieysi' ''Hxere $ xaTiov yap 
 
 truly Cheirisophus says: You-have-come inost-opportunely ; for
 
 298 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 TO ^optov apsreov ' yp eon ov Ta 
 
 (this) place must-be-taken ; for there-is no provisions 
 
 e IIYI i7]<pnEa TO 
 
 'for the 'army | if not [unless] we-shall-take (this) 
 
 ^(jpioK 'EvravSa <$>7 effovfavovro xoivy' xai 
 
 place. Then indeed they-deliberated in-common ; and 
 
 lov tiEvofyvrog ptoTo^rog, r sy; TO 
 
 Xenophon having-asked, what might-be the hindrance 
 
 Ei$6?&Eiv, 6 Xpicro(j!)o$ ELTIEV 'A/l/ld aiftYt 
 
 to-enter (the place), Cheirisophus said: But this 
 
 eanv (iia 7idpo<5o$ ^v opag* OT^ 8s 
 
 is (the) one (only) passage which you-see; whenever indeed 
 
 Tt$ TteipaTai TtapievaL ravry, 
 
 any-one should-attempt to-pass-along this, they-roll (down) 
 
 stones over this impending rock; 
 
 $ av mTa/^, ovru 
 
 (he) indeed who may have-been-struck, 'is thus 'disposed-of. 
 
 A' a[ia e8ei^e dv&puTtovc; Gw-rerpifipevovg 
 
 And at^the-same-time he-showed men crushed 
 
 xai GX&YI xai Ttylffpdg. As vjv dva^Guaiv 
 
 both (as respects) legs and ribs. But if they-should-expend 
 
 Toi;g %.i&ov$, <py; 6 Hew^ov, Ti 97 oi^ev d/Ulo 
 
 (their) stones, said Xenophon, is-there nothing else 
 
 TtapiEvai; /p ov% o 
 
 (that) prevents (us) to-advance 2 for indeed we-'do not 'see 
 
 ex rov evawov, e [ty tovrovg 
 
 (any) of (those) opposed-to-us, unless these few 
 
 di'3p(o7toi;$, xai rovruv $vo YI Tpetg un^iG^ei'ovt;. 
 
 men, and of-these (only) two or three .are-armed. 
 
 Ae TO ^opto^, 6 fei StE^elv (3a r A.'Ao- 
 
 And the space, which it-is-neccssary to-pass-through (while) beiug- 
 
 (J.EVOV$ eGTiv, cjg xai GV opag, G%E$OV Tpt'a 
 
 thrown-at is, as even you see, about fliree 
 
 y^iTt/lf^pd. Ae TOL'TOU oGor 
 
 nalf-plethra [about 150 feet]. And of-this (space) as-much us (a)
 
 BOOK IV. CHAPTER VII. 299 
 
 pletbrum [about 100 feet] (is) thick with-great pine-trees standing- 
 
 TtovGaig v v avsc, Gt^xoreg v 
 
 apf\rt-from-one-another against which men standing 
 
 TI 7taG%oisv vno 
 
 what will-they-sufler either from the thrown stones or 
 
 IVIO tUV XVfav8oV[AVG)V \ TO IjOlTtOV 
 
 from the rolled (ones) ? the rest (of the space) 
 
 ovv yyveraL ($ 
 
 now therefore becomes about (a) half-plethrum [about 50 feet], (over) 
 
 o el, orav o 
 
 which it-is-necessary, when the stones may-cease, to-run- 
 
 fyaftelv. 'AX/ld, <|7 6 Xetpicro^og, ei&vg 
 
 past. But, said Cheirisophus, immediately 
 
 7tEi8av dp^OiueS'tt Ttpogte^at dc, TO &O.GV, 
 
 when we-commence to-advance to the (part) thick (with trees), 
 
 7to/l/lot 01 /li^ot (pepovrai. Avro, efyy;, 
 
 many stones are-thrown. That, said (Xenophon), 
 
 av sly TO &ov ydp Oarrov dva?i6Govoi 
 
 would be the thing-wanted, for the-more-speedily will-they-expend 
 
 Toi;g hi&ovg.' 'A/l/ld TtopeDo^eSa, 
 
 (their) stones. But let-us-advanee (to the place), 
 
 earai Tt [iixpov 
 
 whence there-will-be some small (place) for-us to-run-past, 
 
 xa 
 
 if we-can, and (from which we may) easily depart, 
 
 if we-please. 
 
 'J&rsv&sv Xe<pro(|)0$ xal 'ELevoty&v, xal 
 
 Thence Cheirisophus and Xenophon, and Calli- 
 
 Tlappdcrtog /lo^aydg, (yap n 
 
 tnachuii (the) Parrhasian (a) captain, (for the lead 
 
 of-the captains of-the rear-guard (was in possession) 
 
 rovrov xevYi ry ri^fpa, 7top7;ovTo ' e ot 
 
 f-this-one on-that day,) proceeded-forward j but the other
 
 300 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 EJJ.EVOV ev TCO o<pal. ^r rovro 
 
 captains remained in safety. After this 
 
 ofiv c5$ zGbofi'/ixovra dz^poTrot d7tyj/(.$ov vnc 
 
 therefore about seventy men went-off under 
 
 <r 2'<pa, ovx poot, / x era, 
 
 the trees, not collected-in-a-body, but one-by-onc, 
 
 ExaGTog <pv%.arr6[j.Ei>o$ c5g ebvvaro. 'Ayaoiag 
 
 each-one guarding-himself as (well as) he-could. Agasias 
 
 e WfMpios xa 
 
 the Stymphalian and Aristonymus (the) Metbydrian 
 
 xai ovroL ovteg ^o^ayol rtiv oTtiGSofyvZdxuv. xai 
 
 and these being captains of-the rear-guard, and 
 
 dX/lot &E, EfyEGraGav e^o T&V fevfyw' ydp r\v 
 
 others also, standing-near without the trees; for it- was 
 
 ovx (r<>a/eg 7eov 57 vv sva 
 
 not safe (f r ) more than one company to-stand 
 
 under the trees. Callimachus then indeed 
 
 Tttfc Tf 7tpOTpE%EV OL710 Toil 
 
 trived something (thus): he-rnn-fonvard from the tree, 
 
 
 vo $ Tpta fiYif.ia.Ta' &E ETIEL 
 
 under which he was, two or three times ; but when 
 
 the stones were- hurled, he-retired expeditiously; at each 
 
 sally more than ten wagon (loads) of-stone 
 
 dvrj^iaxovro. As o 'Ayauiac,, Q$ opa TOJ- 
 
 were-consumed. But Agnsias, as he-perceives 
 
 Ko/lXt/ua^;<w, a ETCOLEI, xai Ttav TO GTpdrEVua 
 
 Callimachus, what he-was-doing, and all the army 
 
 , &iGa<; fiY! oil Ttporog Ttapa- 
 
 beholding (it), fearing lest (he might) not (be) the-first run- 
 
 ^pdffoi 1$ TO %&$&>, oi'^e Ttapaxa^EGag 
 
 ning-by into the place, neither calling-to 
 
 ovra 
 
 Aristouymus (he) being near, nor (to) Eurvloclms
 
 BOOK IV. CHAPTER VII. 301 
 
 rov Aowrtax oVrag g-raipoug, ov8e ov&sva 
 
 the Lusian (both) being (his) comrades, nor (to) no-one 
 
 d/l/lov, ai'Tog %wpe, xal TiapEp^ercu 
 
 else, he wont-on (by himself), and passed-by 
 
 Ttdvrag, C $e Ka/l/U'^a^og, wg scopa avrov 
 
 all. But Calliuiachus, as he-saw him 
 
 Ttapiovra sriaveTai ? rvog avrov ' 
 
 passing-by seizes the rim (of the shield) of-him; 
 
 8V TOI/TQ 
 
 but at this (time) Aristonymus (the) Methydrian ran-by 
 
 avtovg, xa per rovrov 
 
 them, and after this (one) Eurylochus (the) Lusian. 
 
 Tap navitsc, ovroi dvreTtoiovvro dper^g, xal 
 
 For all these claimed-for-themselves valour, and 
 
 xa 
 
 contended with one-anothcr (as respects it) ; and thus 
 
 fpt^ovreg atpoCcrt TO %iapujrv. Tap c5g dna^ 
 
 contending they-take the place. For as 'they once 
 
 'had-run-in, not (a) stone was-thrown from-above. 
 
 'EvravSa $yj fyv SELVOV Oeafia. Tap at 
 
 Then indeed there-was (a) dreadful spectacle. For the 
 
 yvvalxsg piTtrovGaL rd Ttai&ia, 
 
 women throwing (their) children (over the precipice), 
 
 xa ira STUxareppiTirovv, xa o 
 
 (<nid) then threw-themselves-down-upon (them), and the men 
 
 wgaimog. *E^3a &q xal A/Wag 
 
 in-like-uianner (did the same). Then indeed also ^neas (the) 
 
 nva, 
 
 Stymphalian, "(a) captain, seeing some-one (of them), having (a) 
 
 xa/(.r]v Gro/^yv, Oeovra wg ptyovTa zavror 
 
 handsome dress, running as being-about-'throwing himself 'over, 
 
 7t&a(j.6dreTai wg XCJ^VGCJV. Ae 
 
 laid-hold (of him) as being-about-hindering (him). But 
 
 6 sTtLOTtarai avrov, xal dftiporspoL to%ovro 
 
 (he) 'drags him 'along, and both went (over) 
 
 26
 
 302 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 tyy6{ievoi xatd <r&v Ttsrp&v, xal dne^avov. 
 
 being-borne down the rocks, and dicJ 
 
 y.ev Ttvv 
 
 Therefore indeed very few men were-captured, 
 
 $6 xal 7io/l/loi (3oE$ xal ovoi xal Ttpo 
 
 but inauy oxen and asses and sheep. 
 
 ^EvTEV&ev STtopi-v&yGav Sid Xa- 
 
 Thence they-proceeded through (the country) 'of (the) 'Cha- 
 
 Ttapa- 
 
 lybians seven days'-march, (making) fifty para- 
 
 adyya<;. OVTOI ^oav vti,xi ( u&Taroi &v 
 
 Bangs. These were the-bravest (of those people) whose 
 
 xa yeaav a 
 
 (country) they-passed-through, | and they-went to hands [and they 
 
 El^oj^ be favovg Owpazag 
 
 came to close combat]. They-had also linen cuirasses (reaching) 
 
 dvri 
 
 just to-the groin, and in-place of skirts (they had) 
 
 nvxvd andpra earpafj-fLsva. El%ov 5e xal 
 
 thick cords twisted. They-had also 
 
 xa xyvYi, xa fiogyuptw Ttap 
 
 greaves, and helmets, and (a) knife at 
 
 OGOV 
 
 (their) girdle as-long-as (a) Spartan (dagger) sickle-shaped, 
 
 cj eotparrov, ov ^vvaivro xparelv 
 
 with-which they-cut-the-throats, of (those) they-could master, 
 
 xa OLTtors^vovres r$ xefyac, v 
 
 and cutting-off (their) heads (and) having 
 
 STtopevovro ' xal ybov, xal l^cJ^ewM', 
 
 .them) they-proceeded (on their march) ; and they-sang, and uanced, 
 
 oTioTe ofc Tto/l^wtoi E(j.eh%.ov o^EG^ai. 
 
 when (they thought) the enemy werc-about to-see (them) 
 
 Kal el%ov $e &6pv c5$ Ttevrexaibexa Ttrjx&v, 
 
 And they -had also (a) spear about fifteen cubits (in length) 
 
 E'XJOV (j.iav hoyx/iv. Ovrot 
 
 'but) having 'only) one spike. These (people)
 
 BOOK IV. CHAPTER VII. SOS 
 
 tv tolg Tio/U'tfjUaow. 'ETtei $e 01 "E/UtoTWg 
 
 in (their) towns. When however the Greeks 
 
 7tap%.$oiev, einovro del [ia%6[j.voi. 
 
 mny-have-pussed-by, they-f'ollowed continually fighting (with them). 
 
 "Qixovv SE w Tot$ o^upolg, xal td 
 
 They-dwelt in strongholds, and (their) provisions 
 
 YIGOLV ev rovroig, 
 
 were-brought-up in these (strongholds), so (that) 
 
 tovc, "E/lA^ras ^afifidrsiv fiYj^ev avro&EV, d/l/ld 
 
 the Greeks took nothing from-that-place, but 
 
 StETpdfyyjGav rotg xryvecriv, a s^aSov ex ttiv 
 
 were-nouribhed by-the cattle, which they-took from the 
 
 % rovrov o 
 
 Taochi. After this the Greeks arrived at 
 
 tov TtoTa^ov "ApnaGav, erpog 
 
 the river Ilarpasus, (the) breadth (of which being) 
 
 reTTapo^ Tt/leS-pG)!'. 'Evret&sv eTtopsv&rjGav Sid 
 
 four plethra. Thence they-proceeded through 
 
 (the country of the) Scythini four days'-march, (making) 
 
 TtapaGdyyag, Sid ne&iov Eig xo^ag, 
 
 twenty parasangs, through (a) plain to villages, 
 
 h alg {iivav rpelg rif/pa$, xal sneGtriGavro. 
 
 in which they-rcmained three days, and collected-provisions. 
 
 Thence indeed they-went four days'-march (making) 
 
 elxoGi TtapaGdyyai;, Ttpog [teydfyv xal Ev$ai(j.ova, 
 
 twenty parasangs, to (a) large and wealthy 
 
 xal OIXOVUEVYIV Tto^iv, % exafalro Tv[j.via$. 'Ex 
 
 and populous city, which was-called Gymnias. From 
 
 Taurus o ap^o^ T>?g %wpag TtEfiTtEi viyefj.ora 
 
 this (place) the ruler of-the country sends (a) ' guide 
 
 yotv, oTtog dyoi avrovg Sid 
 
 to-the Greeks, that he-might-conduct them through tho 
 
 (jpag notepiag sav-r&v. A' sxelvoc, 
 
 country inimical (to his people) themselves. And ha
 
 304 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 on Ei avrovg 
 
 having-come says, that he-will-lead them (in) five days 
 
 fig %upiov, O$EV o^ovrai Od^arrav 5e EI 
 
 to (a) place, whence they-would-see (the) sea ; and if 
 
 ph 67D7yy&/Uro rsSvdvai. Ecu rtyovuvo$, 
 
 pot announced-hitnself (willing) to-die.. And leading 
 
 (them), when he-entered into the (country) inimical 
 
 xa 
 
 to-themsclves, he-exhorted (them) to-burn -and lay-waste the 
 
 * xa <5 syEvsro byhov on, 
 
 country; and by-which it-became evident that he-had-come (by) 
 
 evsxa rovrov, ov r^g Evvoiag rtiv 
 
 reason of-this, (and) not (from any) good-will (for) the 
 
 'E/l/l^cov. Kou d<pixvovvrai enl TO opog TT? 
 
 Greeks. And they-arrived at the mountain on-tha 
 
 fifth day; (the) name (of ) the mountain was Thcches. 
 
 s E7tet5>7 be ol Ttpwrot eyEvovro ETCI rov opoug, 
 
 When indeed the foremost got on the mountain, 
 
 xal xarslbov VYIV Bd^arrav, 7toX/l>7 
 
 and looked-down (on) the sea, (a) great 
 
 syEVETo. Ae 6 Hew^ov xal ol oTt 
 
 occurred. But Xenophon and the rear-guard 
 
 xovaag cy 
 
 having-heard (it) thought (that) other enemies in-front 
 
 ydp Elnovro OTIIG&EV ex Tyjs 
 
 were-assailing (them) ; for they-followed behind from the 
 
 xa o 
 
 burnt places, and the rear-guard by-forming 
 
 rs aTiEXTEivav nvag xai 
 
 (an) ambuscade not-only killed some, but-also 'made 
 
 xal E^aSov du<pl rd E'IXOGIV yEppa 
 
 (others) 'prisoners ; and they-took about twenty shield* 
 
 (made of) raw-hides of-thick -haired oxen.
 
 BOOK IV. CHAPTER VII. 305 
 
 7 OE n fioy re kyiyvzto nfaiuv xal 
 
 When indeed the noise not-only became greater but-also 
 
 tyyvreoov, xa o e emovreg. 
 
 nearer, and (those) continually running-up kept-running 
 
 G) 7tl Tovg del fio&vtac,, xal n 
 
 iu-haste to (those) continually shouting, and the noihe 
 
 iyiyvtto 7to/l/ld> [leifav, 0(76) &7 nfaiovg 
 
 became much greater, by-how-much indeed more-numerous 
 
 tyiyvovro, sooxei TCJ 'p.evofy&vti 5)7 elvai Tt 
 
 tbey-became, it-seemed to Xenophon indeed to-be something 
 
 (.isl^ov. Kat dvaSaq s<j) "mnov, 
 
 greater (than common). And (he) having-mounted on (his) horse, 
 
 xal dva?(.a6tiv AVXLOV xal tovc, iTtTtzag, 
 
 and having-taken-with (him) Lucius and the cavalry, 
 
 ' xa 
 
 (he went forward, that) he-might-give-assistance; and quickly indeed 
 
 dxovovGi t&v Gtpa'THJvr&v /^oo^rov, Qaharral 
 
 tbey-hear the soldiers shouting, (The) eea! 
 
 0d/^ar < ra! xal na^eyyv^vrc^v. 
 
 (the) sea! and cheering-on (those in the rear). 
 
 "Ej&cc 5)) artavveg s$eov xal ol 07t(cr3o<|)i;/la^eg, 
 
 Then indeed all commenced-running and the rear-guard, 
 
 xal ra vno^vyia nkavvevo xal ol 
 
 and the baggage-cattle werc-excited (to their full speed) and (also) the 
 
 tTiTtoi. Ae 7tel Ttdvrsg d<pixovro 7tl TO axoov, 
 
 horses. And when all arrived on the summit, 
 
 v-rav&a &Y; nepizfiah'hav d/l/L>7/loi;g xal crpary- 
 
 then indeed tbey-embraced one-another, also (the) gene- 
 
 yovg xal %o%ayov<;, Saxpvovreg. Kat g^aTta-^g, 
 
 rals and captains, shedding-tears. And suddenly, 
 
 orov 5)7 TtaoeyyvyGavtoi;, ol 
 
 whoever indeed (it might be) having-exhorted (them to it), tho 
 
 xa TioiovGt, [iyav 
 
 soldiers bring stones, and make (a) largo 
 
 mound. Then they-placed-on (this mound a) multitude 
 
 26*
 
 306 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xa ax?y;pa<;, xa r )'fppa 
 
 of-skins of-raw-ox-hides, and staves, and the shields 
 
 xa yefiuv re airog 
 
 captured (from the enemy), and the guide not-only himself cut-to-piece* 
 
 TO, yeppa, xal Stexetevero rolg d/Jlo<$. 
 
 the shields, but-also exhorted the others (to do the same). 
 
 Mera ravra ol EAfajve$ dnoTie^TtovGi rov Yiyepova, 
 
 After thus the Greeks sent-away the guide, 
 
 bovrsc, 5t5pa ajto xoivov ITITIOV, 
 
 giving (him) presents from (the) common (stock, namely, a) horse, 
 
 xa pyvpav fyiOL/iv, xa 
 
 and (a) silver cup, and (a) Persian robe, 
 
 xa 
 
 and ten darics; but most-of-all he-asked-for the 
 
 &axrv?iiov$, xal s^aSe 7to/Jovg Ttapd t&v 
 
 finger-rings, and he-obtained many (of them) from the 
 
 arpocrtcoTwy. Ae &ei%a$ X&HYIV avtoic, oi) 
 
 soldiers. And he-haviug-pointed-out (a) village to-them where 
 
 xa 
 
 they-might-encamp (or take up their quarters), and (he also having showed 
 
 them) the road, on-which they-were-to-proceed to (the) Mucrones, 
 
 tcrTtepa, co 
 
 when it- was evening, he- departed, proceeding during-the night, 
 
 CHAPTER VIII. 
 
 5' ol ^E/l/l^g eitopevStyaav 810. 
 
 HENCE the Greeks proceeded through 
 
 (the country) 'of (the) 'Macrones three days'-march, (making) 
 
 7tapaGayya$. Ae tr, 
 
 :en parasangs. And on- the first day
 
 BOOK IV. CHAPTER V1JLI. 307 
 
 snl rbv Ttora^iov, og <5p(e r^v 
 
 thej arrived at the river, which bounded-and-divided the 
 
 xa ryv rv 
 
 (territories) of-the Macrones (from) (those) of-the Scy- 
 
 Sivtiv. El%ov 6' {>7ifp$e(OJ> %^'iov olov 
 
 thini. They-had 'on (their) 'right (a) place such-as 
 
 xa e 
 
 (to be) the-most-difficult (of access), and on (their) left 
 
 c&Xoj> Ttorapov, et$ ov 6 opt^bp, Si ov 
 
 another river, into which the bounding (river), through where 
 
 it-was-necessary to-cross, emptied (itself). This (river) 
 
 epotg ov ^e 
 
 was thick-set (on its shores) with-trees not indeed thick (or large), 
 
 be Ttvxvolg. Tavra, ol ^E^Yjveg, eitsi 
 
 but (growing) close-together. These (trees) the Greeks, after 
 
 ex 
 
 they-arrived, cut-down, hastening to-go-out from the 
 
 %^'LOV wg ra%iara. A' ol MaKpo^eg, s%ovreg 
 
 country as speedily-as-possible. But the Macrones, having 
 
 ^eppa xal %.6y%ag xal Tpty/vowg ^trurag 
 
 wicker-shields and spears and hair tunics, 
 
 had-been-dr:nvn-up on-the-opposite-side of-the crossing-place, 
 
 xal Siexefavovro dkhfaotg, xal zppiTtrov MSovg 
 
 aud encouraged one-another, and they-threw stones 
 
 61$ rov Ttota^ov., 8e ov s^Lxvovvro, oi'^' 
 
 in the river, but 'they-did not 'reach (our men), (nor) (or) 
 
 hurt none (of-them). 
 
 r^a &YI 'tic dv^o r&v 7te/lTa(7T(5v 
 
 Then indeed some man of-the targeteers comes-up 
 
 To tzevofytivri, 
 
 to Xenophon, affirming (that he) had-been-a-slave 
 
 , ort yiyvGxoi ryv 
 
 it-Athens, (and) saying, that he-knew the language
 
 308 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 rtiv di&poTtwi'. Kou ol^ou, <pyj, ravTyv slvat 
 
 of (these) men. And I-thiuk, said-he, this to-bo 
 
 efjyv naroioa xal EI ^ n X^VEL, s^sfai 
 
 my country; and | if not [unless] something hinders, . I-wisL 
 
 oia^E^yjvaL avrolg. 'AX/l' ov&sv ycd&usi, <pY;' 
 
 to-speak with-them. But nothing hinders, said 
 
 d/l/ld oia^Eyov, xal 
 
 (Xenophon); but speak (with them), and ascertain first 
 
 rveg etoy. poro'ai'Tog, o 
 
 what (people) they-may-be. He-inquiring, (they) 
 
 on Md/rpwi'fg. 'EpoTa avrovs 
 
 said, that (they were) Macrones. Ask . theu. 
 
 then, said (Xenophon), why drawn-up-against (us), and 
 
 %pYi%ovGiv elvai nohsuioi r^lv. A' ol 
 
 wish to-be enemies to-us. But (they) 
 
 dnexpivavto ' ^Ori xal v[il$ Q%eG$e snl 
 
 answered : (Because) that even you come against 
 
 Yi^erEoav %&pav. 0! GToariyyoi sxefavov 
 
 our country. The generals (then) ordered (him) 
 
 , on ov Ttoiaovrei; xaxg ye, 
 
 to-say, | that not making evil at-least, [that not in tha 
 
 d/l/ld TtofanfaavTzg 
 
 least intending to injure you,] but having-beeu-making-war 'with (the) 
 
 xa 
 
 'king, we-were-returning to Greece, and (that) 
 
 (3ov?i6n$a cupLxeaSai enl OdZarrav. 'Exelvoi 
 
 we-desire to-arrive to (the) sea. They 
 
 ^porov, a av oolEv ra Tticra. TOI;TOV. 
 
 asked, if (they) would give pledges of-these (things). 
 
 A' ol <paaav $Eteiv xal oovvai 
 
 And (they) said (that they) wished both to-give 
 
 xa ^asv. VTSVSV o 
 
 and to-receive (them). Then the Macrones gavw 
 
 o o 
 
 the Greeks (a) barbarian lance, and tho Greeki
 
 BOOK IV. CHAPTER VIII. 309 
 
 XLvoi$ 'EWwivtxYiv ' yap ^>adai' 
 
 (gave) them (a) Grecian (one); for they-said (that) 
 
 elvat niGrd' o duJO 
 
 these were (their) pledges; and both (parties called on the) 
 
 Osovg fTte^apTiSpou'To. 
 
 gods (that) they-inight-witness (it). 
 
 A pera rd KiGrd, ol Mdxpo^g ev&vg 
 
 And after the pledges, the Macrones immediately 
 
 GVV%X07troV Ttt O^J^pa, t G)$07tOLOVV 
 
 cut-down-with (them) the trees, not-only to-make-a-road (for 
 
 606 v c5g 8ia6iffdGovre$, dva^e- 
 
 them, for a) path as about-'passing (them) 'through min- 
 
 rolg ^Yiai m xa 
 
 gling (at the same time) among the Greeks ; but-alsc 
 
 Ttapet^o^ ayopav olav ebvvavto' xal 
 
 provided (a) market (for them) such-as they-were-able ; and 
 
 Iv tQLGiv Yititoaic, IGX: xar- 
 
 they-'led (them) 'along for three days, until they-set- 
 
 tovg w]va.s fn ra op<a 
 
 down the Greeks on the borders (of the) Colchians. 
 
 Y\V [lEya opog, e Ttpogarov' xa 
 
 Here was (a) large mountain, but accessible ; and 
 
 o o/toi Ttaparsraypevoi yGav 7t rovrov. 
 
 the Colchians had-been-drawn-up on this (mountain;. 
 
 Kcu ol ^E^yjvsg [isv TO Ttporo^ dvrLTtaosrd^avro 
 
 And the Greeks indeed (at) first drew-up-against 
 
 xara <p.ay"ya, o$ o&$ aoin'$ Ttpog 
 
 (them) in line, as thus about-leading (the men) against 
 
 TO 
 
 the mountain ; but when it-seemed to-the generals (that) 
 
 they-should-assemble to-deliberate how they-should-contend 
 
 eJ'o<^wv ovv fv, on 
 
 to-the-grentest-advantage. Xenophon therefore said, that it-seemed 
 
 TtavGavrag 
 
 (to him), ceasing (to have the troops) 'in (a) line,
 
 310 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 to-form | straight companies; [columns of companies ;] for indeed 
 
 the line 'will immediately 'be-broken; for indeed 
 
 <ry? Ev^GOfj-EV avobov, 8s Tri 
 
 in (some places) we-will-find (an) impassable-road, but in (others) 
 
 EVO&OV TO opog ' xal ev&vg tovro noirjoei d$-i>- 
 
 (a) good-road to-the mountain ; and immediately this will-cause despon- 
 
 orav TErayfj.Evot, g 
 
 dency (in the men), when drawn-up in line, they-see 
 
 EWiv. 'ETtetTa, YIV [ikv 
 
 this (line) broken. Then, if indeed we-advance 
 
 rsroLy^EvoL enl no^^ovg, ol Tto^sfiiot TtEpirrEvaovotv 
 
 drawn-up many-deep, the enemy will-reach-beyond 
 
 xa p>70WTat rolg 
 
 us (on the wings), and will-use the superfluous 
 
 Tt o av (3ov/\DVTai. Ae sdv 
 
 (men), (in) any (manner) which 'they may 'desire. And if 
 
 lu[iev rsrcuy^jLevoL sn o/tiyuv, av EIY\ oi-^kv 
 
 we-go (forward) drawn-up few-deep, it-would be nothing 
 
 wonderful, [if the line of-us [if our line] be-cut-through 
 
 wto xal d$p6oi> fieh&v xal TtoKk&v 
 
 by both collected missiles and many 
 
 e s TIYI rovro arai, arat 
 
 falling-upon (it); if indeed by-any-means this should-be, it-will-b 
 
 xaxov vy O/^YI (pd/tayyi. 3 A/\./(,d SGXSL (tot, 
 
 bad for-the whole line. But it-seems to-me, (that) 
 
 rovg %.6%ovg p3toug, xaraG%li> 
 
 having-formed the companies (in) columns, to-separate 
 
 rol$ 
 
 the companies, being-distant (from one another), so-much space, 
 
 OGOV rovg 
 
 as -that the extreme companies (on the right and left) will-be 
 
 ^G> xspdruv TWV 7to/\./j.iuv. Kat ov-rug o 
 
 beyond (the^ wings of-the enemy. And thus 'we, tl
 
 BOOK IV. CHAPTER VIII. 31] 
 
 extreme companies, 'will-be not-only beyond the lin& 
 
 Tor Tto^iE^icdVy xal ayovTsg op&iovg ol 
 
 of-the enemy, but-also leading (forward) in-column the 
 
 xpdnaroL f\(*&v Ttpogiacn Ttporov, re y 
 
 bravest of-us advance first, and (in theplace) in-whie.ti 
 
 av YI EVO&OV ravTYj 6 xa.Gro$ "h.o%pc, 
 
 there may 'be (a) good-road, in-that each company 
 
 a%et. Kat ov re ecr-rai pqbiov role, Ttofafiioic 
 
 will-lead. And it-'will not indeed 'be easy for-the enemy 
 
 e$ TO 
 
 to-penetrate into the (space) left (vacant between the coni- 
 
 xa evev, re 
 
 panics in column) there-being companies here and there, and-indeed 
 
 (n> earai pqbiov biaxo^ai h6%pv opSiov 
 
 it-'will not 'be easy to-break- through (a) company in-column 
 
 TtpogtojTcc. Te ear tic, r&v /lo^ov ms&rau 
 
 advancing-forward. And if tiny of-the companies be-hard-presied 
 
 TlaiOV oYYlGl. s Y[V TtYl f 
 
 the nearest will-give-assistance. And if by-any-means one of-the 
 
 fl dvajSijvou enl TO axpov ov^eig 
 
 companies may-be-able to-ascend on the height none of-the 
 
 [IELVY1. ttliTa OS XOLI 
 
 enemy after-this may-remain. This seemed-good, and 
 
 KTtoiovv Toi>g /lo^ou$ 6p3ioi>g. As Hevofytiv 
 
 they-formed the companies (in) columns. And Xenophon 
 
 OiTtMv dno rov &s%iov inl TO crvvvpoi- 
 
 departing from the right (wing of the enemy) to the left 
 
 e/lej/e TOI$ (TTpaTOTou$ ' OuTot e!aiv, ovg opdTe, 
 
 said to-the soldiers : These are, whom you-see, (the) 
 
 STL spTCouv Yifdv TO ^. 
 
 only men yet in-the-way (to prevent) us not soon 
 
 slvai, 8v$a Tta/lat s GTIEV^O^LEV ' 
 
 to-be, there (where) we-'have long 'desired-and-hastened I'tobe);
 
 312 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 rovrovg, YIV TKX; oWcfy/F$a, &?l xal xara, 
 
 these, if in-any-way we-can, it-becomes (us) oven | to- 
 
 eat-up raw [to exterminate]. 
 
 3 Ensl 5' ExaGroi syevovro ev talg 
 
 When indeed each bad-got in (their) places, 
 
 xal roiig /lo^oug eTtoifoavvo oo^iovg, sysvovTo 
 
 and the companies were-formed (in) columns, there-were 
 
 [j.ev /Id^oi rtiv vrCkit&v [j.<p roig 
 
 companies of-the heavy-armed-men (to) about the (number of ) 
 
 eighty, and each company (amounted) nearly 
 
 efg rovg sxarov 8 enoiqaavTo rovg 7te/l- 
 
 to (a) hundred (men) ; and they-formed the tar- 
 
 xa <rov$ r 
 
 geteers and the archers | threefold [in three divisions] 
 
 [J.EV ecj -tov evuvvuov be rovg TOV 
 
 (one) indeed beyond the left-wing and the (other beyond) the 
 
 &%iov be rovg xard [IEGOV, txaoTovg 
 
 right-wing and the (third) in (the) centre, each (divi- 
 
 x rovrov o 
 
 sion being) nearly six-hundred (men). After this the 
 
 generals ordered (the soldiers) to-'make (their; 
 
 e xa 
 
 'vowsj having-'made (their) 'vows, and also having-sung-the-paean, 
 
 snopEvovro. Kal Xe<picro^)o$ ^.ev xal He rcxptiv 
 
 they-proceeded (forward). And Cheirisophus indeed and Xenophon 
 
 xal ol TtE^raGtal GVV avrolg, r yev6^tvoL e^w r^g 
 
 and the targeteers with them, being beyond tiie 
 
 rv Ttonitiv 7topvovro. 
 
 line of-the enemy, proceeded (on their march). 
 
 
 Ol 
 
 The enemy indeed, as they-saw them, running-against 
 
 ol fiV enl TO SE^IOV, &s ol tni TO 
 
 (them), (some) indeed to the right, bat (others) to the
 
 BOOK IV. CHAPTER VIII. 313 
 
 , 8iG7tdG&Y;Gav, xal tTtoirfiav Tto'A.v 
 
 left, were-drawn-asunder, and they-made (a) great 
 
 xsvbv ev TCJ /ue<TQ T>?g fydhayyos savruw. Ae ol 
 
 yoid in the middle of-the line of-them. But the 
 
 xar to 
 
 targeteers in the Arcadian (division in the centre), 
 
 cT)i> Aiffytwfs 6 'Axaovdv YI^EV ioovreg a\rcov$ 
 
 whom ^Eschines the Acarnanian commanded seeing them 
 
 separating, having-thought (them) to-be-fleeing, ran (forward) 
 
 m xpro$, xa OVTOI Ttporoi 
 
 with (all their) might, and these first ascended 
 
 em TO 6po$ * ^e xal TO 3 Apxa$ixov o 
 
 on the mountain : and also the Arcadian heavy-armed (troops), 
 
 >v K/Uctvcop 6 'Op^o^f^foc J^p^f, aweQebtPto. 
 
 whom Cleanor the Orchomenian commanded, followed-together (after). 
 
 A' ol no^Entoi, w$ ^p^avTo Oelv OVXETTI 
 
 But the enemy, as (the Greeks) began to-run no-longer 
 
 EaTrfiav, d/l/la (piy/i d/l/lo$ OL^YI Tp7teTo. 
 
 stood, but fled, | other in-other turned [some 
 
 A' ol "EMyveg dva- 
 
 going one way and some another]. But the Greeks de- 
 
 ev 
 
 gcending (from the mountain) encamped among 
 
 TToP.XaZg x&naig i^ovaaig TtoX/ld Ta7tiT>7<$aa. 
 
 many villages having much (of) provisions. 
 
 Kat rd (J.EV <x/l/la %v 
 
 I And the indeed other (things) [and as respects other things] there-was 
 
 OVEV, o TI xa 
 
 nothing, that even they-were-surprised-at; but there- were many 
 
 r GU.YIVYI ai(, xa OGOL 
 
 bee-hives there, and as-'many of-the soldiers 'as 
 
 TCJV xypuv, nvrsc, rs eyyvovro 
 
 ate of-the combs, all not-only became delirious, 
 
 xal YI^LOVV, xal &ie%u>G6i aiVo/g mro, 
 
 but-also vomited, | and it-passed-through them downwards, [and they 
 27
 
 814 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xal ovfielg rftvvaftg tcrroccrScu opSoc,. 
 
 trere purged,] and no-one was-able to-stand straight 
 
 o 
 
 but (those) indeed baring-eaten little very-much resembled 
 
 < o 
 
 (persons) being-drunk, but (those having eaten) much (resembled 
 
 [taivo[j.Evois, be xal ol dTtoSv/iGxovGi. 
 
 those) being-mad, and also (resembled) (those) dying 
 
 Ilo/l/loi 8e EXEivro ovrca, ogrtep <rpo7i>7S 
 
 Many indeed lay (on the ground) so, as-though (a) rout 
 
 yeyevYifiev/ig, xal n o&Vfiia YIV 7to?3iYi. Ae r>j 
 
 had-taken-place, and the dejection was great. Buton-the 
 
 varepaia ovbeig (lev aTt&ave, 5' dvefypovovv 
 
 next-day no-one indeed had-died, but they-'recovered (their) 
 
 ^ TLOV VYIV avryv opav e 
 
 'senses about perhaps the same hour (they lost them) ; and 
 
 xa reTapTYi varavro, wgTtep ex 
 
 'on (the) 'third and fourth (days) they-got-up, as-if from 
 
 taking-physic. 
 
 9 Evrev$ev o' BTto^Ev^r^av bvo 
 
 Hence indeed they-proceeded two days'-march, (making) 
 
 eTtra Ttaparjayyag, xal faSov enl 6d/\.arrar 
 
 seven parasangs, and came to (the) sea 
 
 OIXOVU.EVYIV, 
 
 at Trapezus, (a) Greek city, populous, 
 
 ev TQ Ev%eiv<p Howry, dnoixiav 
 
 (and situated) on the Euxine Sea, (being a) colony 
 
 ev VYI 
 
 'jf (the) 'Sinopians, in the territory 'of (the) 'Colchians. 
 
 s Evrav$a epeivav d^,<pl ro$ roidxovra r^utpac 
 
 There they-reinained^ about thirty d.'iys 
 
 ev rait; xufiai$ r&v Kd/l^ov. KdvTEV&fV 6p ( wo> 
 
 in the villages of-the Colchians. And-henoe muking- 
 
 fiEvoL efyi^ovro tYiv Ko^t^a. Ae TpartE^ovrTioi 
 
 Incursions they-nlundered Colchis. And (the) Trnpe/.iMiis
 
 BOOK IV. CHAPTER VIII. 315 
 
 napsl%ov ayopdv tea cnrpaTOTte^Q, xal re I5ear 
 
 provide (a) market for-the camp, and not-only received 
 
 rovg "E/l/l^ras xal e8oaav 
 
 t,he Greeks (hospitably in their city), but-also gave (them; 
 
 %via fiovc, xal a^fyira 
 
 gifts-of-hospitality-and-friendship, (namely) oxen and barley-meal 
 
 xai olvov. A xal avvbiETipatrovro IxTiep 
 
 and wine. And also they-negotiated (with them) for 
 
 <r&v Ttfojoiov Kd/ljww, ndluiGra rtiv 
 
 (and in behalf) of-the neighbouring Colchians, especially (those) 
 
 * xa via xa 
 
 dwelling in the plain; and gifts-of-hospitality also came 
 
 Ttap' exsivuv (36eg. Mera ?ov<ro 5e Ttapt-cr- 
 
 from them (namely) oxen. After this indeed they-pre- 
 
 xsvd^ovro TYIV Ovaiav, YIV sv^avro' 5' Ixavoi 
 
 pared the sacrifice, which they-had-vowed ; and sufficient 
 
 /36e$ faSov avrolg cbtoSvaai roi Ad rw cror^pt; 
 
 oxen came to-them to-sacrifice to Jupiter the Preserver, 
 
 xa Tc paxeZ yqwTwa, xa 
 
 and to Hercules for-safe-conduct, and to-the other gods 
 
 a V%avro. Ae xal enoi^cav yvpvixov 
 
 (that) which they-had-vowed. And also they-made (a) gymnastic 
 
 dy&va, sv rc5 6pe<, Ev$a7tp lax^vovv. A' et/loi'To 
 
 contest, on the hill, where tney-were-encamped. And they-chose 
 
 Apaxovnov 
 
 Dracontius (the) Spartan (who became-an-exile from-home 
 
 v 7tal$, axuv xataxravv 
 
 being (a) boy, (he) unwillingly killing (a) boy, 
 
 having-struck (him) 'with (a) 'dagger) not-only to-take-'care (to pro- 
 
 xa TipoararyGai TOV 
 
 Tide) 'for (a) 'race, but-also to-preside-over the contest 
 
 n vaa 
 
 (and games). When indeed the sacrifice was (performed). 
 
 ' Ta ^ep^ara TCJ Apa^o^Ti'o, xal ixehevov 
 
 they-gave the skins to Dracontius, and they-requested
 
 816 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 OTtOV TtSTtOlYlXS BLYl TOT' 
 (him) to-lead (to the place) where he-may-have-made the 
 
 But (he) having-pointed (to the place), where 
 
 ervy%avov saryjxoreg, <pv, o ovrog 
 
 they-happened (to be) standing, said, this hill (is) 
 
 xd^Lorog rps%eLV oTtov rig dv @ov- 
 
 most-excellent for-running (in) whatever-direction any-one may de- 
 
 fyrai. TIc5$ ovv, etpavav, ovviqGovrai Tta- 
 
 sire. (But) how then, said-they, will-they-be-able to- 
 
 haieiv sv ovrug GxA,r t y& xai ^acrel; 
 
 wrestle in (a place) so hard and bushy (and rough) ? 
 
 6 6', eiTte, 6 xaraneG&v, dvidcrerai ti 
 
 but (he), said-he, who having-fallen, will-be-distressed some (what) 
 
 (taWMv. Ae Ttalbeg (j.ev, ol Ttfalaroi rtiv 
 
 the-more. And boys indeed, the most (of them) 
 
 (from those) taken-prisoners, contended (in the) stadium 
 
 oe o6fa%ov 
 
 (or short course), and (in the) dolichon (or long course) more than 
 
 KOYJTSS eSeov, oe erepoi 
 
 sixty Cretans ran, and others (contended in) wrestling 
 
 xai Ttvy^v xai Ttayxpdnor. Kat tyevsto 
 
 and boxing and (the) pancratium. And it-was (a) 
 
 xaTj} Oea' yap 7io/U.ot xaTefiyjGav, 
 
 fine sight; | for many went-down, [ -ntered the lists,] 
 
 xai, are TOV Iratpav deuusiw, eyiyvsro 
 
 and, as (their) companions were-looking-on, there-was 
 
 nd^Yi <pi^ovixia. Ae xai InnoL J3fov xai 
 
 much emulation. And also horses ran; and 
 
 eoei avrovg. s%.daavrag xard to?> Ttparovg, 
 
 it-was-necessary for-them, having-galloped along-down thj steep, 
 
 dvaarpE-^avrag kv rri 6a?,dr :% Ttd^iv 
 
 (and) having-turncd-round in the sea, again 
 
 dye iv avu Ttpog rov P^uov. Ka', fiev 
 
 o-lead-back upwards to the altar. Anc Indeed (going'
 
 BOOK IV. CHAPTEK VIII. 317 
 
 ol Tto/tAot 
 
 downwards many (of the horses) rolled (down) ; but 
 
 dwo Ttpog TO iG%vptis opSiov, ol 
 
 (going) upwards against the exceedingly steep (ground), the 
 
 ITITCOL /ud/l($ enopsvovro fidltyv' ev&a 
 
 horses scarcely proceeded step-by-step (walking) ; then 
 
 syiyvsro no^Tj/i xpavy/i, xal yl/log, xal TtapaxE- 
 
 there-was much shouting, and laughter, and eheer- 
 
 ing from-them.
 
 318 THE ANABASIS OF XENOPHON 
 
 BOOK V. 
 
 CHAPTER I, 
 
 ty ol ^EWyveg enpa^av sv ry 
 
 WHAT indeed the Greeks did in the 
 
 dvaSaaei ty fierd K^pof, xal oca 
 
 march-upwards, in (that, namely,) with Cyrus, and what I they did) 
 
 EV ry Ttopetqt ty 
 
 in the journey, (that, namely,) just to (the) sea 
 
 BV <rt3 nd^TG) Er^etVco, xai 
 
 I the in the Pontus Exinus, [namely, the Euxine Sea,] and 
 
 how they-arrived at Trebisond (a) Greek city, 
 
 xal og d.7t&vaav a sv^avro Ovaeiv 
 
 and how they-offered-the-sacrifice which they-had-vowed to-sacrifice 'for 
 
 [their) 'safety, when first they-should-arrive at (a) friendly 
 
 sv T 
 
 country, (all this) has-been-declared in the preceding discourse. 
 
 'Ex rovro &e %uvs%SMvT$ effovfavovro 
 
 Upon this indeed coming-together they-deliberated concerning 
 
 the remaining (part of the) journey; and Antileon (the) 
 
 ouptog aveGrri Ttporog, xal efa^ev o5e * 'E^o [isi 
 
 Thurian stood-up first, and spoke thus: I indeed 
 
 roivvv, e<7, o ctJ^peg, fify dnelpyxa 
 
 therefore, said-he, men, have-'become now 'tired 
 
 xa aG>v, xa Tp%w t xa 
 
 packing-up, and walking, and running, and
 
 BOOK V. CHAPTER I. 319 
 
 td oTtha, xal i&v sv fd^Ei, xal 
 
 carrying ( m y) arms, and going (drawn-up) in order, and 
 
 xa 
 
 guarding guard, [standing guard,] and fighting } 
 
 ETI&VIJ.G) J7&7 <5e, STtei E%O[I.V Odharrav, 
 
 I- desire now indeed, since we-have (attained the) sea, 
 
 navGd[j.vo$ vovruv r&v novuv, Tttelv ro 
 
 having-rested from-theso (our) toils, to-sail tho 
 
 xa 
 
 remainder (of the way), and stretched-out, like Ulysses, 
 
 ei$ t^v 'E/l/ld^a. 01 (7rpa- 
 
 sleeping to-arrive in Greece. The sol- 
 
 TtoTGU dxovGavTeg tavra dvopv6y]Gav 
 
 diers hearing these (things) loudly-applauded (him) 
 
 tj$ heyoi ev' xal ct/l/log Efaye TaiVd, 
 
 as (one who) spoke well; and another said these (same 
 
 xa Ttinsq o T 
 
 things), and all (those) being-present (said the same). 
 
 "ErteiTa be Xfp7o<>og dvsGr^ xal elrtev &8e' 
 
 Then indeed Cheirisophus rose-up and spoke thus: 
 
 EGTIV 
 
 men, Anaxibius | is (a) friend to-me, [is my friend,] 
 
 $e xal rvyftdvei vavap%tiv. "Hv ovv ne^^re 
 
 and also happened-to-be cominanding-a-fleet If therefore you-will-send 
 
 v 
 
 me, I-think to-come (back) having both galleys and 
 
 TtAota rd d^ovra n[^ag ' 
 
 transports | (for) the (hereafter) carrying us; [to transport us home;] 
 
 be v{ilg, etTtep /3oi;/lea$e rikelv, TtepifievsTe, EG?' 
 
 and you, since you-desire to-sail, stay-here, until 
 
 J/o dv e^^G)' ^G) & Ta^ttog. Ol 
 
 I may come (back); I-will-come indeed speedily. The 
 
 xovGavre$ ravra 
 
 soldiers hearing these (things) were-delighted 
 
 xa e?!<pGavTo avrov 
 
 and voted (for) him to-sail as speedily-as-possible.
 
 320 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 METO, rovrov Hsvotp&v dveGry; xai 
 
 Aftci this (one) Xenophon stood-up and tpuke 
 
 <5e' "KsiOLGo^og [LEV <5>7 GT&farai SKI 7i/loTa, 
 
 thus: Chcirisophus indeed is-sent after ships, 
 
 (5e 7i[telg dva(j.vov(j.sv. "Ocroc ovv 8oxsl (.101 zlvai 
 
 and we will-remain-here. What therefore it-seems to-me to-be 
 
 xaipog 7toi8lv sv <z"y? fiovri, ravra fpo. 
 
 proper to-do in (our) stay, that I-will-tell (you). 
 
 First indeed it-is-necessary (for) provisions to-be-procured 
 
 x T>7g Ttof^tag ' yap Gnv ovre 
 
 from the enemy; for there-is neither (a) sufficiently-abundant 
 
 ovre erTtopta 
 
 market, nor (have we the) means (with which) we-shall-buy 
 
 e [i 
 
 anything, unless some fewj the country indeed (around us is) 
 
 Tto/le^ta* ovv xivbuvo$ TioT^ovg 
 
 hostile (to us); therefore (there is) danger (that) many 
 
 Y[V Tto^vyjGs n ra 
 
 may-perish, if you-proceed-out for provisions 
 
 d^e/lc5$ Te xai d^v^dxrog. 'A/lXa Soxel [toi 
 
 carelessly and unguardedly. But it-seems to-me 
 
 ia GVV 
 
 (that we ought) to-take provisions with foraging-parties, 
 
 e U.YI 
 
 and not to-wander-about at-random, in-order-that you-may-preserve (j'oui 
 
 rovruv. 
 
 lives), and (that) we (your officers) should-regulate these (things). 
 
 It-seeined-well (respecting) these (things, and they were adopted), And-now 
 
 roivvv dxovGafe xai rd$e. Tap nvs$ v{.itiv 
 
 therefore listen also to-this. For-as some of-you 
 
 zxTtopsvGovrai eni faiav' OLO^ICLL ovv SLVO.I. 
 
 will-proceed-out to plunder ; I-think therefore (it) to-be 
 
 S&riGTov einslv np,v rov (i&Zovra s^ievai, 
 
 best to-tell us (of) the intending to-go-oul,
 
 BOOK V CHAPTER I. 321 
 
 5e xai fypd^siv oTtot, Iva xal eH&fJtev 
 
 and also to-mention where (or in what direction), that even we-may-know 
 
 xa 
 
 die multitude of (those) going-out and of (those) retraining, 
 
 xa vuTtapaGxEvfiEV ear n er t , 
 
 and (that) \ve-may-prepare-together if anything should-be-required, 
 
 xdv YJ xaipog (3oy]$r;Gai riGi, E!&C!>{J.EV 
 
 and-if there-be occasion (that we) may-help any, (and) know 
 
 OTtot SERGEI ^oy^Elv, xal edv <n$ r&v CLTIEI- 
 
 where it-will-be-necessary to-help, and if any-one of-the more- 
 
 inexperienced may-undertake (anything) anywhere, we-may-consult-to- 
 
 gether endeavouring to-know the strength (of the enemy) against 
 
 ov$ av IwcTt. Kat ravra &oe. 
 
 whom 'they may 'go. And these (things) seemed-good, (and 
 
 Ae xal hvoEirE ro&E, I$Y\, 
 
 were agreed to). And also consider this, said-he. (There is) 
 
 So2.>7 roZg Tto^Efiioig tyiQa&ai, xal &xnuiu$ 
 
 leisure to-the enemy to-rob (us), and justly 
 
 yap E^O^LEV ra 
 
 do-they-conspire-against us, | for we-have the (things) of-them ; 
 
 [for we have their property :] and (moreover) they-are-placed-on-heights- 
 
 
 rai r^v. y OXEI [AOL E~IV evai 
 
 above us. Indeed it-seems to-me there-ought to-be sentinels 
 
 TO arparoTtf ov ' ev ovv /wep<(r^Te$ xar 
 
 rouud the camp; if therefore being-divided into 
 
 xa Gxontifiev, rrov av o 
 
 parts we-guard and keep-a-look-out, the-less may (our) 
 
 no^E^Lioi bviuivro ft'/ipav Y^UOL^. *ETrt roivvv 
 
 enemies be-able to-hunt us (down). Moreover therefore 
 
 opdre rafts. El [IEV r.TiLGrd^E^a o"a^)o$, on 
 
 consider this. If indeed we-knew certainly, that 
 
 Cheirisophus will-rome (back) bringing (a) sufficient (number of ) ships,
 
 322 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 V -56 VVV 
 
 'there would 'be no 'need of-what I-am-about to-say; but now 
 
 F.Ttel tOVTO &fofl0Vj &OXEI (J.OL 7181- 
 
 since this (is) uncertain, it-seems to-me (that we ought) to-en- 
 
 pda^at Gv^TtapaGXEvdQiv Tt^ola xal avvoSev. 
 
 deavour to-providc-and-bring-together ships even here. 
 
 Pap YIV fiEv E?&YI, V7tap%6vrur 
 
 For if indeed he-should-come (back with ships, vessels) being-provided 
 
 8V 
 
 here, we-shall-sail in (a) greater-abundance (of ships). 
 
 'Eav be IIYI ayy, %p?;(j6f.i$a rolg 
 
 If indeed he-'should not 'bring (any), we-will-make-use of (those) 
 
 here. I indeed see vessels frequently sailing- 
 
 ovra' EI ovv ar^a^evoL Ttap 
 
 by ; if therefore we-should-be-asking from the-people-of-Trebisond 
 
 [taxpd 7t/loZa. xardyot^EV 
 
 | long ships, [ships of war,] we-might-bring-into-port (those vessels 
 
 xal ^)v^drroifj.Ev avrd TtapaZvouEi-oi rd 
 
 sailing by), and might-guard them | loosening the 
 
 , o$ xav v 
 
 rudders, [unshipping the rudders,] until (a) sufficient (number) may 
 
 yevYitai rd d^ovra, dv IGGX; 
 
 be-got (for) the 'carrying (of us) 'hereafter, 'we may probably 
 
 ovx aTtopfaaifisv xo^ii^g otag <5fdae3a. Kat 
 
 not 'have-failed 'of (a) 'conveyance such-as we-seek. And 
 
 ra&ra EOS. 
 
 these (suggestions) were-approved. Think also, said-he, 
 
 ef Eixog xal rpe<pEiv dno roi> xowov, 
 
 if (it will not be) proper even to-support from the common (stock), 
 
 ovg dv xardyG>[j.EV, oaov %povov dr 
 
 those-whom 'we may 'bring-in, so-'long (a) time 'as 'they may 
 
 EVEXEV v, xa 
 
 'remain on-account of-us, and to-muke-an-agreement (with them 
 
 about the) passage-money, so-that benefiting (us) they-(may
 
 BOOK V. CHAPTER I. 323 
 
 xal &<ps%>vrai. Kal ravra ?<$oe. 
 
 also 'benefit (themselves). And these (things) seemed-good. 
 
 
 (J.OL Ttovvv, e<7, rp pa xa ravra 
 
 It-seems to-me therefore, said-he, if perhaps even these (things) 
 
 pxev, 
 
 do not 'result, so-that vessels be-sufficient (for us), 
 
 ta.lt; TioGiv oxovfiEvaig Ttao 
 
 'It is) to-be-enjoined to-the cities situated along (the) 
 
 b&oTtoielv rag oSovg, ag OXOVO^IEV el 
 
 sea to-repair the roads, which we-hear to-be 
 
 yocp Ttsaovrai, xa ta TO 
 
 difiieult-to-pass-through; for they- will-obey, both [through the 
 
 <pof>l(j$ai, xal bid TO fiovfaaSai 
 
 to-fcar, [through fear,] and through the to-desire [and through 
 
 the desire] to-get-rid of-us. 
 
 3 Evrava be dvExpayov, t5$ EOI ov 
 
 Then indeed they-excluimed, that there-ought not 
 
 b$oi7topiv. Ae 6 a>s tyro ryv 
 
 to-be-travelling-by-land. But (Xenophon) as he-perceived the 
 
 vvy;v avrv, OVE 
 
 want-of-reason of-them, 'put nothing indeed (respecting roads) 'to- 
 
 '^rifyiGE, be JhtEiGE rag rtofais , obortoiElv 
 
 vote, but he-persuaded the towns to-make-the-roads 
 
 txovGac, 7.kyuv on Oarrov oiTta^d^ov- 
 
 of-their-own-free-will, saying that the-more-speedily they- would- be- 
 
 rai, r(v al 65ot yevuvrai svnopoi. 
 
 frecd-from (the Greeks), if the roads became passable. 
 
 Ae xal e^aSov Ttevr^xovro^ov Ttapd t&v TpaTtf- 
 
 And also they-obtained (a) fifty-oared-galley from the people-cf- 
 
 owTta)v, y sTtEGryGav Ae^mnov Adxuva 
 
 Trebisond, over-which they-placed Dexippus (a) Lacedaemonian 
 
 Ttrp'ioixov. Ovrog, d^iE^Gag rov ivUlyeo 
 
 provincial. This (person), having-neglected (the) to-collect 
 
 7i/*ola. dTto&pdg )%Ero e^o rov Hovrov, e%uv 
 
 vessels, having-fled he-departed out of-the (Euxine) Sea, having
 
 324 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 tviv vavv. Ovrog [iev ovv varepov z 
 
 the vessel. This (person) indeed therefore afterwards suffered 
 
 yp sv paxri nap 
 
 just (punishment) 5 for in Thrace at (the court of ) 
 
 SfuS^, 7to%.v7tpay[j.ovC!)V n, aTt&avev vno 
 
 Seulhes, meddling-with something, he-died by (the 
 
 rov Adxcwog. Ae xal 
 
 hands of) Nicander the Lacedaemonian. And (the Greeks) also 
 
 rpiaxovTopov, y 
 
 received (a) thirty-oared-galley, over-which Polj^crates (the) 
 
 g xarys Ttota oTtoaa 
 
 Athenian was-placed, who brought-in (the) vessels as-many-as 
 
 fatfdtdvoi 87il TO arpaToTtf^o^. Kai 
 
 he-could-capture (to the shore) before the camp. And 
 
 [iev 8%aipov{isvoi rd dy&yi[ta, ei Y\yov n, 
 
 indeed taking-out the cargoes, if they- brought any, 
 
 eyj (Toa, 
 
 they-'placed guards 'over (them), so-that they-might-be safe, 
 
 and they-used the vessels for (their) conveyance 
 
 v ( e tavra v, o 
 
 During (the time) that these (things) were, the Greeks 
 
 xa (J.EV o 
 
 Avcut-out after plunder; and indeed (some) took (plunder). 
 
 &e xal ol ov. Ae K/leai^f-rog g^otyayov 
 
 but also (others did) not But Cleacnetus leading-out 
 
 xal rov %6%ov savfov xal dMiov Ttpog 
 
 both the company of-himself and another (one) against (a; 
 
 %a}*enbv %uqiov, re avrog dn&avE xal TtoXXof 
 
 difficult place, not-only himself lost-his-life, but-aiso ruanj 
 
 d/lXot TCOV GVV avrco. 
 
 others of (those) with him.
 
 BOOK V. CHAPTER II. 325 
 
 CHAPTER II. 
 
 'E7t6 oe Y}V ovxen 7(.a^aviv ta ln\- 
 
 WHEN indeed it-was no-longer (possible) to-take pro- 
 
 visions, so-as to-return-the-same-day to the camp, 
 
 fx rovrov Hevofy&v, /la&ov riyefj.ovag 
 
 I on this [then] Xenophon, having-taken (as) guides (some) 
 
 iw, e^dyei TO tfuiav TOU 
 
 of-the people-of-Trebisond, led-out the half of-the 
 
 s to 
 
 army against (the) Drilae, but the (other) half 
 
 <pv%dTTiv TO (TTparoTteSo^ * yap ol 
 
 he-left to-guard the camp; for the 
 
 are sxnsnTuxoTEs rv otxiv 
 
 Colcliiuns as having-been-driven-out from (their) houses, were 
 
 d^poot ' Tto^oi, xal ivtEpExaSyivTo tni 
 
 collected-together (in) great (numbers), and were-posted on 
 
 Toy dxpwv. Ae ol Tparte^ovvnoi ovx %yov 
 
 the heights. But the people-of-Trebisond 'did not 'lead 
 
 oTtoSev fiev Ta emr^oeia Y\V pqoiov 
 
 (them to places) whence provisions were easy 
 
 yp r t oav 
 
 to-take; for (the people inhabiting them) were friends to-themselves ; 
 
 oe Ttpo^u^og yyov slg rov$ Ap&a$, wp' &v 
 
 but eagerly led (them) to the Drilae, j from whom 
 
 they-sufl'ered evil, [who bad injured them,] into (a) country not-only 
 
 xal ov$6ara, xal 7t 
 
 mountainous, but-also difficult-of-access, and (among) the-most-warlike 
 
 V TO) 
 
 people of (those) on the Pontus (Euxinus). 
 
 e o /(./(.yjvg aav av^ v r 
 
 When indeed the Greeks were up in the country, 
 28
 
 326 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 oTtola t&v x&piov E^OXEI Totg Ap&aig slvai 
 
 'such of-the places 'as it-seemed to-the Drilse to-bo 
 
 
 i u7i(7ipi>TFg nrECfav xa 
 
 casy-to-be-taken, having-set-fire (to such places) they-retreated ; and 
 
 , EI (J.YI g, y QV$, r Tt 
 
 there-was nothing to-take, unless swine, or oxen, or any 
 
 oc/l/lo XTYJVOC, 8ia7tE<pEvy6$ TO Tifp. Ae YJV EV 
 
 other cattle having-escaped-from the fire. | But there-was ono 
 
 %ppiov (.lYirpoTtohis ai'To^ ' 
 
 place (the) metropolis of-them; [but there was one place that 
 
 g tovto nvreg vve 
 
 was their metropolis ;] to this all nocked-together. 
 
 Ae Ttept ToiiTo YIV t'cr^upog 
 
 And round this (place) there-was (an) exceedingly deep 
 
 ^apd^pa, xal 7tpd(7o<5oi Ttpog TO %<*piav 
 
 ravine, and (the) accesses to the country (were) 
 
 ^a/le7tat. Oi TteXTacTTai ^e, Ttpo^pa^d^Teg TOV 
 
 diflBcult. The targeteers however, having-run-before the 
 
 heavy-armed-men five or six stadia, having-crossed the 
 
 ^apd^par, opoi'Teg Tto/l^d Ttpo&xTa xat d/l^.a 
 
 ravine, (and) seeing many sheep and other 
 
 ^p^aTa Ttpoge^a^/lov Ttpog TO %ppiov ' be xal 
 
 things, made-an-attack on the place; and also 
 
 i o'opix^opof, ot E^^yjfj.evoL sni rd erti- 
 
 many spear-men, (those) having-gone-out for pro- 
 
 ot 
 
 visions followed-with (them) ; so-that (those) crossing (tha 
 
 eyevovro Tt/leioug Y] ^g^(?tioug dv^poTtoi'g. 
 
 ravine) huppened-to-be more than two-thousand men. 
 
 Ae ETtEL {laxpiiEvoi ovx ebvvavro /latffn- 
 
 But when fighting they-'were not 'ablo to-takc 
 
 TO %upiov (/dp xal YIV Evpsla rd<ppog 
 
 the place (for also there-was (a) broad trench, (it) 
 
 Ttept avro, xa n 
 
 baving-been-thrown-up around this (place), and (there-were) on
 
 BOOK V. CHAPTER II. 327 
 
 xa 
 
 the rampart palisades, and (also) wooden towers 
 
 nvxva TteTtoiyj^Evai , >7 ns- 
 
 close-together having-been-made) (on the mound or rampart), indeed they- 
 
 pou drtLEvai' be ol fTtexeivro avtolg. 
 
 attempted to-depart; but the (Drilae) pressed-upon them. 
 
 Ae c5g ovx edvvawo a7toTpe%eiv 
 
 But (the Greeks), as they-'were not 'able to-retreat 
 
 (yap n xardffaGti; ex rov ^optou ag ry 
 
 (for the passage- down from the place to the 
 
 Y1V <p' tV6$), nE^LTtOVGl 7tp6$ HfW^CJ^Ta, OC 
 
 was for one) (only), sent to Xenophon, who 
 
 ' 
 
 rolg oTt/ltVatg. A' 6 
 
 led the heavy-armed-men. And the (messenger) having-gone 
 
 on 
 
 said, that (the) place is full of-many 
 
 ^p^aTG)^ ' ovrs $vvd[.ie$a ^aSslv rovfo' 
 
 things ; nor were-we-able to-take this (place) : 
 
 yap ear iv !a%vp6v ovre a.7t&$lv fafbiov' yap 
 
 for it-is strong; or to-retreat easily; for 
 
 (the enemy) having-marched-out fight (us), and the way-from 
 
 (it is) difficult. 
 
 3 AxovGa$ ravra 6 'Elevofytiv, 
 
 Having-heard these (things) Xenophon, leading- forward 
 
 7tpo$ tYiv %apd$pav, sxefavas [iev rove, 
 
 (his men) to the ravine, ordered tho 
 
 OTt/ttrag Oecr3at Ta O7t/la' aiVog ^e, 
 
 heavy-armed-men to-stand (under) arms; he indeed, 
 
 GVV rol$ /o^ayotg, f cr^oTtel-ro 
 
 having-crossed-over with the captains, considered whetht?* 
 
 HYJ xoEltTov OTtysiv xa 
 
 It-might-be better to-lead-back also (those) "having (already) 
 
 tf xal biafiiSa^eLV tovg oTt/ltrag, 
 
 crossed-over, or even to-lead-over the heavy-armed- men,
 
 328 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 t5$ av TOV %^'iov a/loVTog. Tap eooxei ah 
 
 as (hoping) the place being-taken. For it-seemed indeed 
 
 To nyeiv ovx svai vev 
 
 (the) to-'lead (the men) 'back not to-be (possible) without many 
 
 vexptiv, $ av ol %,o%ayoi xal GJOVTO t 
 
 dead, | and the captains even were-of-opinion to-take 
 
 TO 
 
 the place [and the captains were of the opinion that the place could 
 
 Kat 6 zlzvofytiv ^vve^p^Ge, Ttiorsvaag 
 
 be taken]. And Xenophon yielded, having-confided 
 
 ToZg tepotg yap ol udvreic, ayto&e$tyf&vot y;aav, 
 
 in- the sacrifices; for the augurs had-shown, 
 
 e TO 
 
 that indeed there-would-be (a) battle, and (that) the termination of-the 
 
 s%6$ov xahov. Kat (J.EV sne^Ttf rovg 
 
 excursion (would be) favourable. And he-sent the 
 
 captains | being-about-bringing-over [to bring over] the 
 
 EU.KVSV va^G)^<Jag anavrag 
 
 heavy -armed-men, but he-himself remained having-kept-back all 
 
 TOV$ nsfaaordg, xal ela ovbsva dxpoGo 
 
 the targeteers, and allowed none (of them) to-skir- 
 
 /Ue<7$ai. s E7tet 3' ol OTI/UTCU tfxov, 
 
 mish (with the enemy). When indeed the heavy-armed-men came, 
 
 ex&ttevae EXOLGTOV rtiv %o%a>yC!>v TtoiYJaau tov 
 
 he-ordered each of-the captains to-form (his) 
 
 $ av oyrai xpanara 
 
 company as 'he might 'think the-best to-fight (with); 
 
 yap ol /lo^ayoi Yiaav Tihyaiov d/l/l>7/Uo^, ol 
 
 for the captains were near to-one-another, who 
 
 Ttvra tov %povov vrertoiovvTo //l>7/o(g Tteo 
 
 at-all times contended with-one-another about 
 
 d^payaSt'ag. Kat ol [LEV enoiovv Tavra ' 
 
 deeds-of-valour. And (they) indeed did these (things); 
 
 < Ttapyyet/e naai Tot$ 7te/lTaaTaI$ vai 
 
 and he-ordered all the tiirgetcers to-go
 
 BOOK V. CHAPTER II. 329 
 
 holiling-their-javelins-by-the-thong, as it-would-be-necessary to-hurl 
 
 onorav Gr t HYivri, xa 
 
 whenever he-might-give-the-signal, and the archers to-have- 
 
 en 'talc, vsvpalc,, o>$ 
 
 placed (the arrows) on the string, as it-would-be-necessary 
 
 TO^EVEIV oTtotav Gyjfi^vYi, xal rov$ yvftvyJTag 
 
 to-shoot whenever he-might-give-the-signal, and the light-armed 
 
 (slingers) to-have (their) bags-made-of-skins full of-stones; 
 
 xa enes tox; 
 
 and he-sent (those) fit to-'have these (things) 
 
 'taken-care-of. When indeed all had-been-prepared, 
 
 xal ol ^.o^ayol xal ol V7to%o%ayol, xal ol 
 
 and the captains and the lieutenants, and (those) 
 
 d > iovv f tec j ph sivai jrapoug rovruv, navrec, 
 
 esteeming (themselves) not to-be inferior (to) these, all 
 
 xa [lev yj 
 
 were-dravvn-up-in-order, and indeed truly they-beheld 
 
 ' (yap YI rd^ig $ia 
 
 one-another; (for the order (in which they were drawn up), from 
 
 TO 
 
 (the nature of) the place, was (a) crescent). When indeed 
 
 ETtaiaviGav, xal n 
 
 they-had-sung-the-paean, and the trumpet had-sounded, 
 
 Te r?M%.a%av TO 'Evvahitt, xal 
 
 at-the-same-time also they-raised-the-war-cry to Enyalius, and 
 
 ol oTt/ltTat $eov Spoufo' xal ta 
 
 the heavy-armed-men ran, (as) 'in (a) 'race, (fast); and the 
 
 /3e/l)7 sfyEQEro o^iov %.6y%ai, 
 
 missiles were-thrown together, (namely,) lances, 
 
 <J<})Ev$6vai, $e TtXelo'Tot Xt^ot ex 
 
 balls-and-stones-from-slings, and many stones from the 
 
 %etp(5v 5e YIGOV ol xal TtpogEfyEpov nvp. 
 
 hands ; and there-were (some) who even threw fire 
 
 28*
 
 330 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 TQI 
 
 (at the place). On-account therefore 'of (the) 'multitude of-tho missiles 
 
 0! 7to?^{iLOi E^iTtov re TO- Gravpupara xai Tag 
 
 the enemy deserted not-only the palisades but-also the 
 
 Tupcrag* ogTe 'Ayaomg Sri^a/Uog xai <&L- 
 
 towers ; so-that Agasias (the) Stymphalian and Phi- 
 
 %.6%evos UettaqvpuSj xara^Efj-EVOL TO. oTtka 
 
 loxenus (the) Pellenian, having-put-down (their) arms, 
 
 v %irvi povov, xa 
 
 mounted (the rampart) in (their) tunics only, and one 
 
 xai a/t/,og avaOEo^xEi, xaL, 6>g 
 
 drew-up another, and another climbed-up, and, as 
 
 SOOXEl, TO %G)pioV Ylh&XEl. Kttt {LEV Oi TtE^TaGTai 
 it-appears the place was-taken. And the turgeteera 
 
 xai oi o^f/lot et'g$pa?,6VTeg yjpna^ov o TL Exa<JTo$ 
 
 and the light-armed-men running-in took whatever each-one 
 
 eovvaro' 6 fiEvo<ptiv OE G-rag xara Tag Ttu/lag 
 
 could; Xenophon indeed standing at the gates 
 
 detained without as-many-as he-could of- the heavy-armed-men; 
 
 yap a/l/lot Tto^EfiiOL s<paivovro enl viGir iG%vpolg 
 
 for other enemies appeared on some strong 
 
 ccxpotg. MeTai> os ov Tto^ov %oovoii 
 
 heights. In-the-mean-while, indeed no long time 
 
 ysvofiEvov syiyvETo ts xpavyyj EVOOV, xai oi 
 
 having-occurred, there-was (a) noise within, and the 
 
 o (J.EV xa E%ovtEg a 
 
 (men) fled, (some) indeed even having whatthey-had-taken, 
 
 Ta^a OE Ttg xai TeTpo^ez-'og * xai YIV n:o/lj;g 
 
 presently also some even wounded; and there-was much 
 
 a)3T^6g dfifyi ta Svoeroa. Kat ol 
 
 crowding-and-pressing about the gates. And (these) 
 
 fX7ti7tTOVT$ JpOTO^erOt E^E^OV, OTl OLXpa Tf 
 
 rushing. out being-questioned paid, that (a) citadel indeed
 
 BOOK V. CHAPTER EL. 331 
 
 eanv h'bov, xal Tto/Mot ol Tto^fiioi, ol exoefya- 
 
 is within, and many (of) the enemj*, who sallying- 
 
 UYixoreg, Ttaiovai rovg dt&jx&rtous evoov. 
 
 'forth, fell-on the men within. 
 
 'EvrevSev sxefavae Totytitiyjv rov xtfovxa 
 
 Then (Xenophon) ordered Tolmides the crier 
 
 rov ov"X.^evv ja^.vLV <n 
 
 to-proclaim (that) (those) desiring to-take anything 
 
 levai et<7G). Kol 7lo/l/to levfo eiGcd, xal ol 
 
 might-go within. And many rushed within, and (those) 
 
 aero 
 
 pushing (to get) within overcome (those) pressing-out, 
 
 xa 
 
 and 'they again 'shut-up the enemy 
 
 ryv axpav. Kat [J.EV navtcL e^o r^g 
 
 the citadel. And indeed all (things) without the citudel 
 
 xa o 
 
 were-seized, and the Greeks 'carried (them) 'out; 
 
 5e ol on^lrai e&svro ra o7t/la, ol [IEV 
 
 and the heavy-armed-men stood (under) arms, (some) indeed 
 
 Ttepi ra oravo^ara, Se ol xard, tYjv ooov 
 
 about the palisades, and (others) along the road 
 
 TYIV tyepovaav 7tl TYIV axoav. '0 Sei'o- 
 
 (that, namely,) leading to the citadel. Xeno- 
 
 <|>t5v oe xal ol ^.o^ayol laxonovv, si SLYI 
 
 phon indeed and the captains began-to-consider, if it-might-be 
 
 oov re .aslv ryv axoav ' ya.o v\v 
 
 possible to-take the citadel; for (if) it-were so 
 
 tfQT^pt'a tttfTta^g * a/l/lwg tie sooxet 
 
 (their) safety (would be) sure ; otherwise indeed it-seemed 
 
 Ttvv %a7tv ateelv-' e TO 
 
 to-be extremely difficult to-retire; and the place 
 
 Gxo7tov[ievoi<; svai 
 
 seemed to-them (after) having-explored (it) to-be altogethei 
 
 'Evrav&a TtapeGxevd^ovro. 
 
 'impregnable. Then they-began-to-prepare (for) the
 
 332 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 v rovg 
 
 retreat, and each (of the men) indeed pulled-up the 
 
 oravpav$ rovg xa avrovg, xa 
 
 palisades (those namely) near themselves, and they-sent- 
 
 novro rovg d%piovg xal %ovrag 
 
 out (of the place) the useless (persons) and (those) having 
 
 o, xal ro T&YjSog r&v aT&i?&v' &e ol 
 
 burdens, also the multitude of-the heavy-armed-men ; but the 
 
 %jo%ayoi xar&iTtov olg Exaarog 
 
 captains left (remaining those) in-whom each 
 
 confided. 
 
 3 E7tft $e Yi 
 
 After indeed they-commenced to-retreat, many (of the enemy) 
 
 sallied-forth from-within (the citadel), having (Persian) shields 
 
 xal hoyftag, xal xvyi[ii&ag xal TLafflayovixa xpavy] ' 
 
 and lances, and greaves and Paphlagonian helmets J 
 
 xal ot/l/lot aveSaivov enl rag olxiag rag 
 
 and others went-up on the houses (namely those) 
 
 ev^sv xal v$>v rtfg 6&ov fapovarig dg 
 
 on-this-side and (those) on-that-side of-the way leading to 
 
 yiv axpav. lgrs YIV or^e d 
 
 the citadel. So-that it-was not-even safe to-pursue (them) 
 
 xara rag nfaag rag <pepovaag ig r^v 
 
 to the gates (those namely) leading to the 
 
 axpav. Kai yap fTteppiTtroi;^ avcj$V [leyaha 
 
 citadel. And indeed thej'-threw-on (them) from-above large 
 
 y\v xa %a7tv [Lsveiv xa 
 
 (logs of 1 wood, so-that it- was both dangerous to-remain and 
 
 to-retreat; and the night coming-on it-was dreadful. But 
 
 avrv ua%of.iV(,)v xa aTtopovnEiuv rig 
 
 .hey fighting and perplexed some-one 'of (the) 'gods 
 
 avrolg ^^av^v croT>7pia$. Tap s^affd 
 
 rave them (the) means of-safety. For suddenly
 
 BOOK V. CHAPTER II. 333 
 
 olxia ?>* ev $E%id dv&a(.i^Ev, orov 
 
 house of (those) on (the) right having-burst-out-in-flaines, whoever 
 
 truly (it may be) having-set-fire-to (it). As indeed this (house) fell- 
 
 , <pevyov ol and r&v olxuSrv 
 
 (the enemy) fled, (those namely) from the houses 
 
 sv oi. ,$ E wofyv e^jLOs vovro 
 
 on (the) right As indeed Xenophon learned this 
 
 Ttapd T>7$ TV^YIC,, SX&EVE xal evdnreiv rd$ 
 
 from fortune, he-ordered (them) also to-set-fire (to) the 
 
 oxa$ ev ptcrrepa, at 
 
 houses on (the) left, which (as) they- were wooden, 'were 
 
 <5$Te xal Ta%i) sxaiovro. Ol efyevyov ovv xai 
 
 also even immediately 'on-fire. They-fled therefore even 
 
 OLTIO TOVTUV tUV OIXL&V. Ol $E [LOVQl 
 
 from these (same) houses. . (Those) indeed alone 
 
 xard TO arofia &7 en &VTIOVV, 
 
 along the front (or direction of the army) truly any-more annoyed 
 
 xai %aav ^>y/lot on STtixEiGovrai ev fy 
 
 (them), and it-was evident that they-would-fall-on (them) on 
 
 oo Te xa 
 
 (their) departure and also (on their) descent (from the plain). 
 
 Then 'he (Xenophon) 'ordered (them) to-bring wood, 
 
 ocroi Ervy^avov ovreg e^o 
 
 (namely) 'such (men) 'as happened being without (the reach) 
 
 TOV /3t/lc3*', elg TO (IEGOV oa&i&v xal T&V 
 
 of-the missiles, into the middle (between) themselves and the 
 
 Tto/le^aoT'. Ae enst Yp> $$YI ixava 
 
 enemy. And when there-was now (a) sufficient (quantity) 
 
 ewfaw' 8s xal sv/JTtrov rag oixiat, 
 
 they-'set (it) 'on-fire; and also they-set-fire-to the houses 
 
 Ttap TO aTo %apxu[ia OTIUS o TtoEfiiOL E%OLEV 
 
 ttluug the very palisading, so-that the enemy might-have 
 
 (their minds occupied) about these (things). Thus with-difficult/
 
 334 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 iTto Toi; ^optou, 
 
 they-departed from the place, having-made (a) fire 
 
 kv (lEGO) Jiavrtiv xal ttiv Tto/le^'cov. Kat 
 
 in (the) middle (between) themselves and the enemy. And 
 
 Ttdcra n 7id/U$ xavexav&i, xal al olxiai, xal al 
 
 all the town was-burnt, and the houses, and the 
 
 , xa r GTavpti^ara, xa nvra 
 
 towers, and the palisading, and all (things) 
 
 Td/l/la, rik/iv ryg dxpag. 
 
 else, except the citadel. 
 
 Ae T7? uOTepoua ol 
 
 And on-the next-day the Greeks departed, having 
 
 Td frtiryosia. Ae 7tet efyoSovvro ryv xardGaGiv 
 
 provisions. But as they-feared the descent 
 
 tYiv elg TpaTte^ovvTa, (ydp YIV TtQavfa 
 
 (namely that) to Trebisond, (for it-was steep 
 and narrow,) tney-made (a) false-ambuscade. And (a) 
 
 xa E%UV tovro 
 
 man (a) ilysian by-birth, and having this same-name 
 
 v 
 
 (Mysus), taking ten Cretans, he-remained in (a) bushy 
 
 Copied, xal TtpogeTtoietTo neipaoSai fawSdvetv 
 
 place, and did-as-if to-attempt to-conceaJ 
 
 a TieTat avfv, 
 
 (himself from) the enemy; and the shields of-them, 
 
 o^crai %a?(.xal, BteQcuvowo 
 
 being brass, 'appeared (glittering) 'through (the bushes) 
 
 d/l/loTe xal d/l/loTe. Ovv (j.ev ol TTO^EULOI 
 
 from^time to-time. Therefore indeed the enemy 
 
 Tavta styoovro wg ovtiav 
 
 perceiving these (things) feared (it) as being (a real) 
 
 ivefyxtv be n GTpand sv tovrtt xareffaivsv. 
 
 ambuscade ; and the army during this (time) descended. 
 
 'Enel &s zboxei TGJ 
 
 When indeed it-seemed to Mysus (that the Greeks) now
 
 BOOK V. CHAPTER II. 335 
 
 ixavov, SGYJ^VE (pEvysiv dvd 
 
 had-aJvanoed sufficiently (far), he-gave-the-signal to-flee with 
 
 xpdrog ' xal o$ e^avaGrdg fyevyei, xal 
 
 'all (their) 'might; and who getting-up flees, as-also 
 
 OL GVV avrti. Kat (J.EV ol (X 
 
 (those) with him. And indeed the other Cretans, 
 
 fXTtEGovrsg sx T>7$ 6&ov (^ap efyaGav 
 
 departing from the road (for they-said (that they) 
 
 d2.hxG$ai TGJ ^po^wco) sGi&rfiav xvfav- 
 
 were-getting-caught in-the race) saved (themselves) roll- 
 
 &OVHEVOI sis vkrp xara, rag vdnag. Ae 
 
 ing-down into (the) woods among the bushy -hollows. But 
 
 6 Macros <j)EV<ytiv xara ryv 6$6v, eSoa 
 
 Mysus fleeing along the road, he-called-out (for them) 
 
 ' xa eoYiriGav ai>TG, xa 
 
 to-help (him); and they-helped him, and 'took 
 
 rsr^iievov. Kal ol avrol j3o^^Ga^rg 
 
 (him) 'off wounded. And those having-helped (him) 
 
 I retreated on foot [retreated slowly step by step] being-thrown-ai 
 
 xal rivsg r&v Kp^rov avrLro^Evovrsg. 
 
 (by the enemy), and some of-the Cretans 'shoi 
 
 Ovrc^g dfyixovro snl ro 
 
 (their) 'arrows-in-return. Thus they-arrived at the 
 
 nvrrg 
 
 all being safe.
 
 336 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 CHAPTER III. 
 
 e e/ptcro^)o$ ovre xer, ovrs 
 
 WHKN indeed Cheirisophus neither came, nor were-tli<>re 
 
 Ixavd 7t/lota, ovre YJV eti 
 
 sufficient vessels, nor was-there any-more (any place where) to-pro- 
 
 veiv <ra smry&Eia, E&OXEI slvai amttov. Kat 
 
 cure the provisions, it-seemed to-be necessary-to-depart. An<i 
 
 [tEv ivefiifiaGav et$ TO, Tt/loia rs rov$ 
 
 indeed they-'placed on 'board the vessels not-only (those, 1 
 
 %at rovg vnep 
 
 being-infirm, but-also (those) above forty 
 
 er>7, xal rtal&ag xal yvvalxa$, xat 
 
 (years of) age, and (the) children and women, and 
 
 GXEVV oaa YJV 
 
 of-thc baggage such-as it-was not necessary to-have (with them); 
 
 xa ?LYIGLOV xa ofpavsrov rovg 
 
 and Philesius and Sophseuetus the oldest 
 
 ,, ex&svov sm- 
 
 of-the generals going-on-board, they-ordered (them) to- 
 
 ^/IfZcrS'at rovrw &e ol a/l/loi snopevovro ' r\ 
 
 take-charge of-them; but the others marched- forth; the 
 
 6$o$ &e &$onenoLYi[icvYi YJV. Kat nopevo^evoi 
 
 road indeed having-been-made. And proceeding-fort'n 
 
 they-arrived (in) three-days at Cerasus, (a) Grecian 
 
 7t6/ltV ETtl OahoLT'T'Yl, OLTIOIXOV 'ZlVUTteuV, 
 
 city on (the) sea (coast), (a) colony 'of (the) 'Sinopians, 
 
 sv til Ko/l^t5t %wpqc. 'EvraiiSa fyeLvav Sexa 
 
 in the Colchian country. Here they-remained ten 
 
 ' xa syiyvero s eracrtg e v rolg 
 
 iays ; and there-was (a) review (of those) under 
 
 O7t/lo($ xal dpt^og, xal eyevovro 6xraxig%i?doi 
 
 urins and-also (an) enumeration, and there-were eight-thousand
 
 BOOK V. CHAPTER III. 837 
 
 xai E^axoGioi. OVTOL sGuSyGav sx 
 
 arid six-hundred. These were-saved out-of (those at first) 
 
 TOI>$ fLVoiovg ' os ol d/l/lot dn^ovro rs 
 
 about ten-thousand; and the others had-been-destroyed not-only 
 
 VTto T&v Ttofafiuv, xa %iovo$, xa EL Tig 
 
 b/ the enemy, but-also (by the) snow, and if any 
 
 by-sickness. 
 
 Kou evravSa oiaJiafiffdvovGi to dpyvpiov 
 
 And here they-distribute the money 
 
 OLTtO 
 
 got from (the sale) of- the prisoners. And the 
 
 ctemTDyv, YIV s%el%.ov 'AnoMiuvi, 
 
 tenth (p-irt), which they-took-out (and set apart) for-Apollo 
 
 xa tT] ^eaia pre^i, o 
 
 and the Ephesian Diana, the generals took-among-them- 
 
 TO 
 
 selves, each-one (his) part, to-keep (it) for (these) 
 
 gods; and Neon the Asinseian took (the part) in- place 
 
 . ELVO<v OVV 
 of-Cheirisophus. Xenophon therefore having-made (and set aside 
 
 TO (J.EV rov 
 
 out of his part an) offering (that) indeed for Apollc, 
 
 atv elg rov OyGavoov TWV 3 
 
 deposits (it) in the treasury of-the Athenians 
 
 ev AeA<pol$, xal snEyoa^s TO TE ovo^ia avrov 
 
 in Delphis, and he-inscribed (on it) the name of-himself 
 
 xal TO Tlop^evGV, og drtE$av GVV KXeap^Q* 
 
 and (that) of-Proxenus, who died with Clearchus; 
 
 }dp v\v %EVO$ avrov. As TO 
 
 for (Proxenus) was (the) guest-friend of-himself. But the (part) 
 
 GVV 
 
 of Diana of Ephesus, when he-departed with 
 
 'A^aAdo ex T% 3 AGia$ Eig TYIV ooov 
 
 AgcKilaus from Asia into the road (to) 
 
 29
 
 338 THE ANABASIS OF XFNOPIION. 
 
 Ttap eyavtt <rc 
 
 he-left with Megabyzus the warden of-the (templej 
 
 'Apre^/t^og, OTI avrog E&OXEL lEvai XLV^VVEVG^V. 
 
 of-Diana, as he seemed to-go about-incurring-danger, 
 
 xa ETiEGTEiv, YIV [iev avrog cro, no- 
 
 and enjoined-on (him), if indeed he should-be-saved, to- 
 
 boVVai ttliTQ' & $V Tld^T? Tt 
 
 return (the money) to-himself; [but if he-suffered any-thing [tut 
 
 dva&Elvai, TtoiYiGa^EVOL 
 
 if he lost his life] to-dedicato (it), having-made (and set it apait) 
 
 , o T( ooiro 
 
 for Diana, whatever he-might-think to-be-agreeable to-the 
 
 OEU. A' STtEL 6 HEvofytiv (psvyE avrov 
 
 goddess. But when Xenophon was-in-banishraent (and) he 
 
 now dwelling in Scillus, having-been-settled near 
 
 /iv '0%.V(j.7tiav VTIO 
 
 Olyinpia by the Lacedaemonians, Megabyzus 
 
 dfyixvelrcu slg 'Qtof&tiav 0op>7crov, 
 
 came to Olympia | about-seeing-the-public-games, [for the 
 
 xai 
 
 purpose of being present at the Olympian games,] and he-returned 
 the deposit to-him. And Xenophon taking (it) 
 
 G)VlTai %(jpiov T7? OEU, OTIOV 6 Ofd$ 
 
 buys (a) piece-of-land for-the goddess, where the god 
 
 dvflfa. . Ae 7tora(j.6g 2,%ivov$ 
 
 had-'directed (him) 'by-a-response. And (the) river Selinus 
 
 T;V%E PECJV OICC (J.EGOV TOV %(j)OI.OV. 
 
 (happened running [ran] through (the) middle of (this) piece-oi'-l;ir,d. 
 
 Kcu EV 'E^EdQ OE TtoTa^og ^E^ivovg Ttapa ppeZ 
 
 4nd in Ephesus also (a) river Selinus runs-by 
 
 Ttapd rov VEUV rvj$ *Apr(ii8o$, xal OE EV dfHporepot 
 
 olong the temple of Diana, and also in both 
 
 %ve$ xa 
 
 there-are fish and shell-fish j in indeed (this) pieee-ot'-land
 
 BOOK V. CHAPTER III. 339 
 
 fv 'Sx&fa&tt xal drjpai 
 
 in Scillus (there are) also hunts of-all (kind , espe- 
 
 oTtocra sarlv dypEv6[j.va Syjpia. Ae xal 
 
 cially of) such-as are hunted wild-beasts. And also 
 
 fTtoL^ae (3(d[j.6v xal vabv and rov lepov dpyvpiov, 
 
 he -made (an) altar and (a) temple with the sacred money, 
 
 KJ.L TO hoiTtbv $s del bexarevuv ra 
 
 and (for) the rest (of time) also always taking-the-tenth (of ) the 
 
 cbpala sx rov dypov SKO'LEI Ovaiav rri 0ec5 ' 
 
 season's (produce) from the land he-made (a) sacrifice to-the goddess; 
 
 xal Ttdvrec, ol Tto/llrat xal ol Ttpdg^opot 
 
 and all the citizens and the neighbouring 
 
 xa yvvalxeg ^.EtEl^ov rye, toprrg. 
 
 and women participated (in) the festival (following the sacri- 
 
 Ae n OEO$ Ttapet^e roig Gxtfv&aiv 
 
 fice). And the goddess supplied (those who) might-be-encamped 
 
 d^tra, dproug, olvov. rpay/tfj.ara, xal 
 
 (with) barley-meal, bread, wine, sweatineats, and (a) 
 
 no rs tepdg voftg, xa 
 
 share of-the victims from the sacred pastures, and 
 
 TOV 6epVO(j,evG)v be. Tap xal te ol 7taloE$ 
 
 of (those) hunted also. For also not-only the sons 
 
 He^o^u^Tog snoiovvto Btfpav elg VYIV lopr^r, 
 
 of-Xenophon made (a) hunt for the festival, 
 
 xal ol ttiv aXhtiv Tto/ltTov* ol 
 
 but-also (those) of-the other citizens; (those) men 
 
 xa vverj^v xa 
 
 namely desiring (it) also hunted-with (them); and there- 
 
 xzro ra y.ev e% avrov rov lepov 
 
 were-caught (partly) indeed from this the (same) sacred 
 
 ^copou, o xal ra ex TJyg <I>o/ld>7g, aveg xal 
 
 place, and also (partly) from Pholoe, boars and 
 
 bopxabes xal e/lot^)ot. Ae y\ %fy a 
 
 antelopes and deer. And (this sacred) piece-of- Ian J 
 
 eanv y Ttopsvovrai sx AaxE8ai(j.ovo$ ek 
 
 is (on the road) by-which they-go from Lacedasmon ti
 
 340 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 o> iixodi GTahoi dno Tor hpov 
 
 about thirty stadia from the temple of-Jupiter 
 
 fv 3 Q/.vii7iiq. *En $' ev T& kpcj ^cSpo: 
 
 in Olympia. There-are-within also La (this) sacred place 
 
 xal teiuuv xal O/.GYI xal opy psora <5erfyxj7', 
 
 also meadows and groves and hills full of- trees, 
 
 ixavd rpEffisiv xal GV$ xai alyac, xal (3ovg xal 
 
 adapted to-breeding as-well swine as goats and oxen and 
 
 iT&tovg, (SfTe xal rd wio^vyia, T&V iovrtw 
 
 horses, so-that also the cattle, (of those) going 
 
 f$ rqv topryjv, er<j%la&ai. Ae Ttfpt TOJ- 
 
 to the festival, are-well-supplied-with-food. And round the 
 
 vaov avrov efyvrev&r; a?.oo$ fyiepuv 
 
 temple itself is-planted (a) grove of-cultivated trees, 
 
 oaa SGTI rporrd c5pata. A' 6 
 
 (bearing) "such (fruits) 'as are eatable in-different-seasons. And the 
 
 v 
 
 temple is-like to (that) in Ephesus (in) as (far as a) small 
 
 fiEydha, xal TO %6arov 
 
 (one may be compared) Srith (a) 'large (one), and the statue 
 
 eoixsv TQ fv ^)(Tca, o$ xvTta- 
 
 is-like to (that) in Ephesus, (in) as (much as) 'one (being) 'of- 
 
 OVTL %pvG&. Kal 
 
 cypress (is like to one) being of-gold. And (a) pillar 
 
 Ttapa rov vaov roma 
 
 stood near the temple having (this) inscription : 
 
 XHP02 IEP02 TH2 APTEMIA02. 
 
 (This) ground (is) sacred (to) Liana. 
 
 AE TON EXONTA KAI KAPHOTMEXON 
 
 And (he) possessing (it) and 'gathering 
 
 KATA6TEIN EKA2TOY ETOT2 
 
 (the) 'fruit (thereof ) is-to-offer-in-sacrifice each year 
 
 THN MEN AEKATHN. AE EK 
 
 the tenth (part of this produce). And from 
 
 TOT IIEPITTOT EIH2KETAZEIN TON KAON. 
 
 Jie residue to-keep-in-repair the
 
 BOOK V. CHAPTER IV. 341 
 
 AN in AE MH IIOIHI TATTA 
 
 If any-one indeed 'should not ''perform these 
 
 MEAH2EI THI 0EHI. 
 
 ^conditions) it-will-be-a-care to-the goddess (to remeraber it). 
 
 CHAPTER IV. 
 
 g <e ol xal 
 
 FROM Cerasus those-who (had) even before 
 
 Exofii^ovro [iv xard Od^arrav, 
 
 (been on board) 'were (again) 'carried by sea, 
 
 ^e ol a73,Qi ejtopevo&Vo xard yr t v, Ae tnsi %Gav 
 
 but the rest proceeded by land. But when they-were 
 
 87iL rol$ optojg Mocrdi/'i'otxov, TteimovGiv E!$ 
 
 on the confines 'of (the) 'Mossynoeci, they-send to 
 
 rov paTteovvriov, ovra 
 
 them Timesitheus the Trapezian, being (the) 
 
 TtQotevov rtiv Mocrcrirvoixov, i^yruvrs^ 
 
 publio-friend-and-entertainer of-the Mossynoeci, inquiring 
 
 whether they-might-proceed-through (their) country as through 
 
 </.{'ag, 17 og 5(d Ttofauiag Af ol 
 
 (a) friendly (one), or as through (an) inimical (one). And 
 
 ELTtOV OTt 01' &171GOLSV, ydp 
 
 they-said that they-Sronld not 'allow (them) 'to-pass-through, for 
 
 Tolc ^cjptotg. i^rfrev 
 
 they-trusted to (their) strong-places. Then Time- 
 
 Uysi, ore ol sx Tor 
 
 eitheus says, that (those of the Mossyooeci) from 
 
 tntxara EIGIV it&Efum ai'toig. Kctt i&oxzi 
 
 '. (them) were enemies to-them. And it-seemed-besi 
 
 xa/.Gai fxaoi,. ft 
 
 to-call-on them (to know), if they-might-wiah to-mak 
 
 29*
 
 342 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 %v[iua%iav xal 6 
 
 (an) alliance (with the Greeks) ; and Timesitheas having-been-sent 
 
 (to them) came bringing (their) rulers (or chiefs). When 
 
 oe afyixovfo, rs ol ap%ovre$ r&v MOGGVVOIXUV, 
 
 indeed they-arrived, not-only the chiefs of-the Mossynoeci, 
 
 xa o GToaryyo rv 
 
 but-also.the generals of-the Greeks, came-together; 
 
 xal IJ.EV Hwotyuv %.E%E, oe Tifi^Gi^Eog tyfiiqveve' 
 
 and indeed Xenophon spoke, and Tiuiesitheus interpreted: 
 
 T I1 Moaavvoixoi a^5pf$, 7i[il$ (3ov%6fie$a &ia- 
 
 Mossynoaan men, we desire | to- 
 
 Ttpog tyv 
 
 'save (ourselves) 'through into the Greece on-foot; 
 
 yap e%ouev ov TtXoTa' be 
 
 [to go safely into Greece on foot :] for we-have no ships; and 
 
 OVTOL icc&vavGi riwag, ov$ dxovftsv slvai 
 
 those (people) oppose us, whom we-hear to-bo 
 
 7tatepiov$ v[uv. Et ovv (3ovfaG$E, S&GTIV vfilv 
 
 enemies to-you. If therefore you-wish, it-is-allowed you 
 
 xal 
 
 to-take us (as) allies, and to-avenge-yourselves, 
 
 e Ttors OVTOL rixrixaGiv v[iauz <ri, xa 
 
 if at-any-time these (people) may-have-injured you (in) any-thing, and 
 
 eivai vTty/xoovg 
 
 (you may have) these (people) (so as) to-be subject (to) you 
 
 TO faiTtov. Ae el d<p-/;GETE h 
 
 (for) the rest (of time). But if you- will-reject us, consider 
 
 av avis oire roGavrqv 
 
 whence 'you may again 'procure such (a) force 
 
 %v[j.[j.a%ov. Tlpog ravra 6 ap%(w 
 
 (as an) ally. To this the ruler (or head chief) 
 
 r&v MoGGwoixtiv dnsxpivaro, on xal fiov^oivro 
 
 of-the Mossynoeci replied, that 'theyboth 'desired 
 
 ravra, xal oe%oi.vro ryv %v[*[j.a%Lav. * Ay ere 
 
 this, and accepted the alliance. | Bring
 
 BOOK V. CHAPTER IV. 343 
 
 evofyv, r 
 
 then, [well then,] said Xenophon, in-what do-you-want to- 
 
 CFGtaSat ty&V) dv y&y&fisSa v[tfia%oi vfj&v ; 
 
 uiake-use of-us, if we-become allies of-you? 
 
 i nillV 
 
 and in-what will-it-be possible for-you to-assist us 
 
 TtFpi T>7$ ^td^oi; ' Ae ot elnov on 
 
 as-respects the journey-through (the country) ? And tbey-said that 
 
 sGftev Ixavoi i$6d%.'teiv ex tov eni 
 
 we-are sufficient (and able) to-make-an-irruption | from the (side) on 
 
 Oocrepa et$ r^v x&pav rqv 
 
 side [from the farther side] into the country (namely that) 
 
 re xa (uiv, xa 
 
 of-the enemies of-you as also of-us, and to-send 
 
 re xa v<pag, ovrivec, V[i- 
 
 hither for-you ships as also men, who are-to- 
 
 V/J.LV, re xa 
 
 e-auxiliaries for-you, as also they-will-guide (you) on-tha 
 
 road. 
 
 3 E7tl rovroig &6vre$ xal ^.aSovreg mara, 
 
 Upon these (things) giving and taking pledges-of-good-faitb 
 
 u%ovro. Kat %xov ry oGrspaiq ayovreg rp<a- 
 
 they-departed. And they-came on-the next-day bringing three- 
 
 xoGia Ttla fiovova, xa rpf t$ 
 
 hundred boats (made out of ) one-piece-of-wood, and three meu 
 
 v xaLGrti, v o vo per, 
 
 (being) in each, of-whom two indeed (from each boat), 
 
 sxfidvrsg, eSevro e!$ rafyv rd O7t/la, 5e 
 
 having-disembarked, placed-themselves in line under-arms, and 
 
 6 cl$ tyeve . Kat ot per %a66vr$ 
 
 the one (in each boat) remained. And (these last) indeed taking 
 
 rd Tt/lola ansTt^evGav ' &E ol uhovreg 
 
 (their) boats sailed-away; but (those) remaining 
 
 v 
 
 were-drawn-up thus. They-stood very (nearly)
 
 344 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 txarov, 
 
 (a) hundred (in each line), like troops-of-dancers, drawn -up-opposite 
 
 (i?.?v>7^otg, 7tOLvr$ 8%ovT8g yep pa favx&v 
 
 one-another. all having shields (made of) white (hides) 
 
 of-oxen (and the) hair-on, (the shield) being-like 'to (a)' 'leaf 
 
 XITTOV, e 8 v ry eiq. 
 
 of-ivy, and on the right (hand was a) javelin about six-cubit-lon 
 
 having indeed 'at (the) 'top (a) spear, but 'at (the) 'lower 
 
 cr<|>cupoEe<; ToO %V?MV avrov. Ae ei>E$e* 
 
 (end a) ball-like-form (made) of-the wood itself. And they- 
 
 Svxeaav %ITG>VLGXOV$ vTtep yov&rav, 
 
 were-dressed (in) tunics (reaching) to (the) knees, 
 
 (and the) thickness (of these tunics was the same) as (that) 'of (a) 'linen 
 
 GXVTLVO, 
 
 bed-sack, and (they having) on the head leathern 
 
 r 
 
 helmets, such-as the Paphlagonian (helmet), having (a) 
 
 xar 
 
 hunch-of-hair along (the) middle (of the helmet), very-nearly tiara- 
 
 8iri' e xa 
 
 shaped; and also they-had iron battle-axes. Then 
 
 uev elg arrov f^p^e, 5e Ttdvreg ol dXP.ot fTtopefa 
 
 indeed one of-them went-out, and all the others proceeded 
 
 OVTO qOVT8$ 8V plMQ, XO.L 
 
 forth singing in rhythmic-modulation, and passing through 
 
 TOV rd%8(jv xal hd r&v on7^v r&v 'E/lX^vov, 
 
 the lines and through the heavy-armed-men of-the Greeks, 
 
 fTtopeiro evt> Ttpog roig TttSfiovs, en 
 
 ther-proceeded directly towards the enemy, on (a) 
 
 o 8x8i ivcu, 
 
 fortified-place which seemed to-be most-assailable. And 
 
 TOVTO (pXSlTO 7tp 
 
 this (place) was-situated before the city called
 
 BOOK V. CHAPTER IV. 345 
 
 a.i'To?g rtfg ^rpoTio^aog, xal e%ovGy;g TO dxporarov 
 
 by-them the metropolis, and having the highest-situation 
 
 rtiv Mooavvoixtev. Kcu 6 
 
 (of any place in the country) of-the Mossynoeci. And thj 
 
 IV TtEp rovrov yap o 
 
 war was about this-same (place) ; for (those who) 
 
 del e%ovrg roCr' I ooxovv elvai eyxparElg 
 
 at-any-time having this (place) seemed to-be the-most-powerful 
 
 xal ndvruv MoGGvvoixtiv, xal efyaaav rovrovg 
 
 even of-all (the) Mossyno3ci, and they-say (that) these 
 
 rovro 
 
 (their opponents) 'had not 'obtained this (place) justly, 
 
 ov xoivov 
 
 but having-seized (it), (it) being common (property, that thus) 
 
 they-got-the-aseendency. 
 
 A' nvsg TOV f E/l/l>7J'G)v xal ELTtovto 
 
 And some of-the Greeks even followed them, 
 
 oi raEvre^ wto TOV cr-rpaT^ov, 
 
 not having-been-ordered by the generals, but 
 
 EVSXEV apTtayyjg. A' ol TIO^HIOL, 7tpo$iovTG*v f 
 
 for-the-sake of-plunder. But the enemy, (they) ' advancing, 
 
 eyevovto 
 
 so-long-as (they did) indeed, kept-quiet; but when they-got 
 
 eyyvg rov %upiov, exfyapovreg avrovg rpe- 
 
 near the place, sallying-out 'put them 'to- 
 
 Ttovrat, xal dnexreivav av%vovg t&v Papffdpcw, 
 
 flight, and they-killed many of-the barbarian!!, 
 
 xal nvdg r&v %vvava6dvTG>v 'E/l/l^ov, xal 
 
 and some of-the accompanying Greeks, and 
 
 idcttxop /we^pt ov elbov rovg *J&3&ira$ {3oyj- 
 
 they-pursued just-to where they-saw the Greeks coming- 
 
 Sovvrag. Ae elra dTtoroaTtoftEvoi G>%OVTO, 
 
 to-help (the defeated). And then having-turned-back they-fled, 
 
 xa 7toTEfj.vrEg rag xE<pag rv vsxpv, 
 
 and cutting-off b'.e heads of-the dead.
 
 346 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ts Tdig xl/l^cit xa folc, 
 
 they-exhihited (them) not-only to-the Greeks but-alsc te-tho 
 
 no'te[iioig savr&v, xai a^ia e%6pevov aSovrsg 
 
 enemies of- themselves, and at-the-same-time they-danced singing 
 
 nvl vofiQ. Ae ol "E/m^ves /ud/la 
 
 to-some tune. And the Greeks 'were very-much 'disturbed 
 
 on 87te7toiy;xEGav TS rovg TtotefMOVS OpaGvrepovg, 
 
 that they-had-made not-only the enemy more-bold-and-daring, 
 
 xai on ol ^E/l/l^eg e%e%&6vre$ GVV avrolg 
 
 but-also that ^jt Greeks having-gone-out with them 
 
 ovreg ^a/a ov%vo ' o 
 
 fled, (they) being very numerous; which 'had never 
 
 KV ty Grparziq. Ae 
 
 'been-done before during the expedition. But 
 
 ro)$ 
 
 Xenophon, calling-together the Greeks, said : 
 
 cr-rpaTiorat, 
 
 Men soldiers, 'do not 'be-cast-down on-account 
 
 yp tare on xa 
 
 of-the (things) having-happened (thus); for know that even (a) 
 
 ov (islov tov xaxov yzyevrirai. Tap 
 
 good not less (than) the evil has-occurred. For 
 
 on o 
 
 first indeed know, that (those) being-about 
 
 v\fv oiv Tto/e^/ot TQ vn 
 
 tc-conduct us are enemies to (those) being (really 
 
 ol$7tp xai avayxY} r^ac,' 
 
 enemies to themselves) to- whom also it-is-necessary for-us (also to be 
 
 xa ensira e ot ttiv E^yjvc>)v fypov- 
 
 enemies) ; and next indeed (those) of-the Greeks ne- 
 
 riGTYiGavreg tyc, rd^eog vv fytlv, xai 
 
 glecting the order-and-discipline (prevalent) with us, and 
 
 nyiGa[j.evoi elvai Ixavoi TtpdrrsLV %vv 
 
 thinking (themselves) to-be able to-perform with 
 
 ravr, anep m> 
 
 the barbarians the-same, which (they do) with US,
 
 BOOK V. CHAPTER IV. 347 
 
 tacaUJiv oixyv ogre 
 
 I have-given justice; [have suffered justly] ; so-that hereafter (it will be 
 
 considered) worse 'should (the men) 'desert 
 
 . 'A2A' Set 
 
 t 
 
 ranks. But it-is-proper (that) you prepare-y ourselves, 
 
 oTttog xal <roig fyihoig OVGL T^v {3ap()dpG)v 
 
 so-that both | (to)-the friends being of-the barbarians [to the 
 
 OO&TE slvai xpeirrovg a\rt&v t 
 
 barbarians your allies] you-may-appear to-be better (than) they 
 
 xa o^MG^re Tolg Ttofyuoig, on 
 
 (in courage), and show (your) enemies, that they-'do 
 
 ov [ia%ovvTai 6(10101$ avfydai vvv rs xai ore 
 
 not 'fight 'with (the) 'same men now as when 
 
 f(j.%ovTo 
 
 they-fought with-the undisciplined. 
 
 [j.sv eivav ovv 
 
 So indeed they-remained therefore that day. 
 
 A' rri vGrepaiq. OvGavreg, enel exaT^ie^- 
 
 But on-the next-day having-sacrificed, when they-had-obtained-favour- 
 
 able-omens, they-breakfasted, having-formed the companies 
 
 xai f < 
 
 | straight, [in columns,] and drawing-up the barbarians 
 
 snl TO vuvv[iov xard tavrd, eTtopEvovro, 
 
 on the left according (to) the-same (way) they-marched-forth, 
 
 having the archers between the companies, having- 
 
 Tto^Evovg OE [iixpov rov ard^aTog TWV 
 
 left indeed (a) little (space from) the front of-the 
 
 Tap YIGOLV ol evfywoi 
 
 heavy-armed-men. Por there-were the active (men) of-the 
 
 Tolg 
 
 enemy, (who) running-down threw stones; 
 
 ot Toorai xal ns^raGrai dveGtsT^ov rovrov$. 
 
 th) archers and targetcers kept-back thcsa
 
 348 THE ANABASIS OF XENOPHON 
 
 A' ol d^ot eTtopevovTo {3d&ei>> 
 
 But the others (of the Greeks) proceeded (slowly; step-by-step 
 
 TlptirOV [J.EV 7tl TO ;G)ptW d<p' 0V OL [3dp6apOi 
 
 first indeed against the (strong; place at which the barbarian 
 
 Irps^^Gav xal ol %VP avTolg 
 
 (allies of the Greeks) were-repulsed and the (Greeks) with them 
 
 yap h*rou&a ol TtolJfiioi yGav fiyrerszwyftevoi. 
 
 I'or there the enemy were drawn-up-again.st (them). 
 
 01 fidpfiapoi IIEV oiiv eos^avro 7te?.Ta(Trd$, 
 
 The barbarians indeed therefore received (the) targeteers, 
 
 xal [j.d%ovTo' 6e STtei&Y; ol OTT/UTCU 
 
 and fought (with them) j but when the heavy-armed-men 
 
 Yiaav syyvg erpanovTo. Kat uev ol ns/^racral 
 
 were near they-took-to-flight. And indeed the targetcera 
 
 ei&vg eiTtovTo oL&xovrsg avu Ttoog ryv (i^roo- 
 
 directly followed driving (them) upwards towards the metro- 
 
 Tio/ltv, ol OTT/UTOU 8s EiTtovro iv rd^ei. 
 
 polls, the heavy-armed-men indeed followed in order. 
 
 e YIGOLV avu 710$ ral$ oxat$ rrg werpo- 
 
 When indeed they-were. above by the houses of-the metro- 
 
 TtdPtecog, svravSa oiq ol Tio^efiioi oq 
 
 polis, here indeed the enemy 'having 
 
 nvreg ysvo^eToi oftov e^.'xovro, xa 
 
 all 'got together fought (with them), and 
 
 ^ov rotg Tta/lrotg * xal s%ovTe<; d 
 
 they-hurled (their) darts; and having other 
 
 7ta%Ea Sopara, paxpd, ocra ctr^p av (262.1$ 
 
 thick spears, large, so-that (a) man could scarcely 
 
 carry (them), with-these they-endeavoured to-defend-themselve? 
 
 ix xsipog. Ae STtel ol "B&faive$ or^ vfyisvTQ 
 
 hand-to-hand. But when the Greeks 'did not 'give-way, 
 
 ot 
 
 | but went to-the-same-place, [but engaged in close combat,] the 
 
 0dpf>apoi <pevyov, xal evrsvS-ev dnavre^ t?u7tor 
 
 barbarians fled, and thereupon 'they altogether 'left
 
 BOOK V. CHAPTER IV. 349 
 
 To %topiov. As 6 /3ctCF{/let>g avr&v 6 ev 
 
 the place. But the king of- them (he living) ii 
 
 TO H.OGGWI TQ CJXOOfiyipEVG) 71 OLXOOV, 
 
 the wooden-tower (that namely) hnving-been-built on (the) height. 
 
 ov uevovra avrov Ttdvreg rpefyovGi xai 
 
 whom remaining these all supported and 
 
 XOIVYI, ovx 
 
 uarded (him) in-common, 'did not 'wish to-leave (it), 
 
 oie o v <r< %QpMp Ttporspov 
 
 nor (those) in the strong-place first taken, 
 
 ttAvl' xarexavS-yiGav avrov GVV rotg [IOGGVVOI$. 
 
 but were-burnt these with the wooden-towers. 
 
 Ae ol "J&fajveg, 8iap7td%ovrE<; TO, ^opta, evpiGxov 
 
 But the Greeks, ransacking the place, found 
 
 f.v ralg oxaig Gav^ovg prov 
 
 in the houses stores of-bread heaped-together 
 
 Ttarptoug, og ol M.OGGVOLXOI 
 
 according-to-the-custom-of-their-forefathers, as the Mossynreci 
 
 E<paGav, E rov VEOV Glrov 
 
 Bay, also the new corn put-up (with) (in) the 
 
 m/la ; a / xr $' at Tt/lacrrat %Gav %eiaL Kal 
 
 straw; and the most was spelter. And 
 
 v 
 
 pickled slices of-dolphins were-found in 
 
 d^QopevGi, xai crreap TWV os/ttyivuv BV rev^EGi, 
 
 jars, and (the) fat of dolphin* in vessels, 
 
 CO ol M.OGGVVOIXOI f^pOFTO, Xa^ttTtep ol ^E/l/l)7VF$ 
 which the Mossynoeci used, as the Greeks 
 
 TQ /lato. Ae snl r&v dvuyaiuv v\v 
 
 (do) oil. And in the upper-parts-of-the-houses there-were 
 
 xova t Tiarea, ov% %ovra 
 
 many nuts (chestnuts) the broad-ones, not -having 
 
 ov8efj.iav ftiafyvyiv. fovtcp xai f^pw^To 
 
 (no) (any) fissure. This "they even used 
 
 Q crt-rco, etovee$ xa oTtrvres prov$. 
 
 most for-food, boiling (them) and bilking bread 
 
 30
 
 350 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Ae olvo$ EvpiGxsro, og fiev axparo$ 
 
 (of them). Also wine was-found, which indeeed (when) puro 
 
 EIVOLI ov 
 
 seemed to-be sour from (its) very-great-roughness, 
 
 be XEpaG&Eig evu&yjg vs xal 
 
 but being-mixed (with water) (it becomes) fragrant and ulso 
 
 pleasant. 
 
 Ot "E^yjveg (J.EV ty, dpiGTrjGavrEg 
 
 The Greeks indeed , having-breakfasted there, 
 
 ETtopsvovro E$ TO Ttpocro, 
 
 proceeded on (their) forward (march), giving-up 
 
 TO ^optov Totg %v[i[ia%Y!GaGi rtiv MOGGWOLXUV. 
 
 the place to (their) allies of-the Mossynoeci. 
 
 Ae xai ortoGa d/l/la %opia Ttap^ecrav, 
 
 And also as-'many other places 'as they-arrived-at, (those) 
 
 ra 
 
 heing with the enemy, (some of the places) being-most- 
 
 o (J.EV EEITIOV, E o 
 
 accessible the (barbarians) indeed deserted (them), but the (inhabit- 
 
 sxovrsg Trpoce^copow. Ae rd 
 
 ants of other places) willingly surrendered. And the most 
 
 TWV %ppmv Y(v Totd^e. At 7i6fai$ d7iel%ov 
 
 of-the places were (situated) thus. The towns were-distant 
 
 dn (iX/lyyAov oyftoyxovra Gratia, al 5e 
 
 from one-ar.other (^ibout) eighty stadia, (some) indeed 
 
 , a 
 
 more, (others) indeed less; and calling-aloud (to) 
 
 one-another they-heard-each-other from the (other) (one) city 
 
 to the other; (f r ) the country was so elevated 
 
 T xa 
 
 and so hollow. When indeed having-proceeded-forwards thcy-were 
 
 sv Tot$ ^)i?tO<g, ETte&EixvvGav aiVoIg ncd^ac, 
 
 among friends, they-showed them boys (the sons of)
 
 BOOK V. CHAPTER IV. 351 
 
 evoaifiovuv, a7ia/loi>g xal Gfyoopa tevxovg, 
 
 of-tho rich, soft and exceedingly white, 
 
 Gtrevrovg, reSpa^fievovg tfySoig xapvotg, xai oi> 
 
 being-madc-fat, having-been-fed with-boiled chestnuts, and not 
 
 beovrag 7io/l/loiJ elvat, IGOV$ TO [A'/jxog xal to 
 
 wanting much to-be equal (in) length and (in) 
 
 nhdrog, OE 7toixihov$ rd vtira, xal ndvra 
 
 breadth, find painted-with-various-colours on-the back, and on-all 
 
 rd e^TtpoG^ev sanyfiEvovg dv$(j.iov. Ae 
 
 the forepart pricked (in the form of) flowers. And 
 
 xal etyrovv ^vyyiyvsaSai sfifyavtit; ralg sralpau; 
 
 also they-desired to-have-intercourse publicly with-the mistresses 
 
 alg ol "E/l/l^eg 97701^, ydp ovro$ vopoc, 
 
 which the Greeks brought (with them), for this custom 
 
 YIV G<piGi. As navrec, ol avopes xal al yvvalxES 
 
 was to-them, And all the men and the women 
 
 favxol. Ol GrparevGafisvoi 
 
 (were very) white. (Those) having-'served-in (this) 'expedition 
 
 said (that) they-passed-through the-most-barbarous, [that these were 
 
 xa 
 
 the most barbarous people they had passed through,] and the-most 
 
 X%(.dpiG[j.8vovg i&v c E/l/l>7^(xt5^ vo^v. Tap 
 
 removed from-the Grecian manners (and customs). For 
 
 ts 8710LOW ovreg BV offltt aTisp avSpunoL dv 
 
 indeed they-do being in (a) crowd what men would 
 
 TtoiYiGeiav iv Ipj^t'a, d^/log $6 dv ov 
 
 (only) do in private, otherwise indeed might not 
 
 re v<re<; (J.OVOL 
 
 dare (to do) ; and being alone they-did-those-things 
 
 cbicp dv ofioia ovreg 
 
 which (they) might (do) (the) same (as if) being (in company',* 
 
 oi&tyovro re eavrolg, xal sy&ur 
 
 with others; talked to-themselves, and 'aughenl
 
 352 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 <> corrolg, xa efytorfisvot p%ovwo onov 
 
 to themselves, and stopping they-danced wherever 
 
 they-inight-happen (to be), as-if exhibiting-themselves to-others 
 
 CHAPTER V. 
 
 Atd Taurus T)7g ^copag, <re 
 
 THUOUGH these countries, (namely) through (those) 
 
 Tto/lefuas xal r>fe fy&iag, ot 'E^XjTWS eno- 
 
 inimical and . (those) friendly, the Greeks pro- 
 
 pev&yGav o^rca crra^^oug, xal afyixvovvrai elc, 
 
 ceeded eight days'-march, and arrived among (the) 
 
 XdXu(?ag. Ovroi %Gav 6/liyoi xal 
 
 Chalybes. These (people) were few (in number) and (were) 
 
 witfxooi ri5v TMlovavvoixtdv, xal o (3io$ rolg 
 
 subjects of-the Mossynosci, and (their) living for-the 
 
 Tt/lei'dTotg avr&v ajtb at^petag. 3 Errev$sv 
 
 most of- them (was obtained) from iron-works. Thence 
 
 d<pixvovvirai e! 
 
 they-arrived among (the) Tibareni. The country 
 
 xa 
 
 of-the Tibareni was much more-level, and they-had 
 
 . Kai 
 
 stations on (the) sea (coast) but-weakly fortified. And 
 
 01 orparyyo %py;ov 7tpo$.ELV Ttpog r 
 
 ihe generals wanted to-make-an-attack on the places, 
 
 xa OLVYivai n ryv avpartv xa 
 
 and to-have-'conferred some 'benefit on-the army and 
 
 owe e%ovro r evia xe Ttap 
 
 chey-'did not receive the gifts-of- hospital' ty which came from 
 
 Tt^ap^^QV, d/l/l' x&evcavrsc, STtipelvat 
 
 :'the) Tibareni, but having-ordered (the messengers) to-wail
 
 BOOK V. CHAPTER V. 353 
 
 ears fiovfavGaivro., eOvovro. Kcu 7to/l/la 
 
 till they-might-deliberate, they-sacrifieed. And many (-victims? 
 
 xaraOvGavruv, re/log Ttavreg ol [idvTEig dne- 
 
 having-bcen-sacrificed, at-last all the augurs of- 
 
 $ei%awo yv&nYiv, on ol BEOL ov&my Tipogioivro 
 
 fered (their) ' opinion, that the gods in-no-wise approved-of 
 
 TOV 7to/>i(j.ov. ''Evrtv&ev 8$ IS^avro TO, e- 
 
 the war. Then indeed they-accepted the gifts-of- 
 
 via xal 
 
 , 
 
 hospitality, and proceeding-on (their march) two days, ' aa 
 
 $ia <|H/U'ag, oupixovro i$ Korwopa 
 
 through (a) friendly (country), they-arrived at Cotyora (a) 
 
 'E/U^t&x Ttd/ltv, OLTtoixioLv So'wTifwj', 6' ovra$ 
 
 Grek city, (a) colony from-Sinope, and being 
 
 ev ry %copoc 
 
 in the country 'of (the) 'Tibareni. 
 
 'H crrparta ene^svas /we^pi zvrav&a. 
 
 The army proceeded-by-land just-to here. (The) length 
 
 v d.7to 
 
 of-the descent (down the country along) the road from 
 
 lc, KoTi;opa 
 
 the battle (ground) in Babylon just to Cotyora (was) 
 
 txarov elxoGL $vo ara^ot, e^axoaioi 
 
 a-hundred (and) twenty two stations, (making) six-hundred 
 
 xal slxoGi 7tapa<jd<yyai, (tvpioi xal oxraxig%faiot 
 
 and twenty parasangs, (or) ten-thousand and eight-thousand 
 
 xa 
 
 and six-hundred (18,600) stadia; the-amount of-time (was) 
 
 OXTO ^veg. 'EvravSa e^ieivav rerrapdxovra 
 
 eight months. There they-remained forty 
 
 v o ravraig 
 
 five days. During these (days) 'they first 
 
 per eSvaav rot$ Ozolg, xal ZTtoiyGav TtopTtd*; 
 
 indeed 'sacrificed to-tho gods, and they-made processions 
 
 xar 
 
 each according-to (the) nation (or tribe) of-tbe Greek* 
 
 30*
 
 354 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xal yvfivixov$ aytivag. AE rd 
 
 (to which he belonged), and gymnastic games. And (jheir) 
 
 e ia 8afj.avov r (lev ex ry 
 
 provisions they-took (partly) indeed from Paphla- 
 
 yoviag, be rd ex rtiv fcupitiv rtiv KoTwopt-Twv 
 
 gonia, and (partly) from the lands of-the Cotyorites ; 
 
 yopv, oi> 
 
 for they-'did not 'provide (a) market, nor did-they-receive 
 
 rovg a.GEvovvra$ e<; ro 
 
 the feeble-and-sick within the walls. 
 
 During this ambassadors come from Sinope, 
 
 <po6ov[ievoi Ttfpt r&v KoTi^optTco^ re rfc 
 
 they-being-in-fear about the Cotyores namely (those) of-tho 
 
 Ttd/leog, (yap Y\V sxeivtiv, xal 
 
 city, ( | for it-was of-them, [for it was theirs,] and (the in- 
 
 efyeyov $>opou$ Exeivoig,) xai 
 
 habitants) brought tribute to-them,) and (they were also in fear) 
 
 , on xovov 
 
 about the territories, as they-had-heard (that they were) being- 
 
 . Kou s^ovreg slg TO orparoTteftov, 
 
 ravaged. And going to the camp, they-said 
 
 evai 
 
 (and Hecatonymus spoke-for-them, he-being-considered to-be able 
 
 /leyaj- 1 ) ' C H Tto/l^g ttiv ^ividTikw tTie^EV fyiag, 
 
 to-speak) : The city of-the Sinopians has-sent us, 
 
 o OLV^SC, (TTpaTtorat, tnaivEGovraq ts {^dg, oti 
 
 men soldiers, about-praising indeed you, that 
 
 ovtsc, yjv8g vixafs apapofg, e xa 
 
 being Greeks you-have-conquered (the) barbarians, and also 
 
 then congratulating (you), that you-are-prcsent (here) 
 
 c5$ riaftg OLXOV^EV, bid 7to/l/Lc5^ re 
 
 having-been-saved, as we hear, through many 
 
 xai $iv&v Ttpayndruv. AE d^toC'^f^, ovreg xai 
 
 also grievous things. But we-think-it-right, being also
 
 BOOK V. CHAPTER V. 355 
 
 
 avro Tweg, {lev naa%eiv Ti 
 
 ourselves Greeks, (that we ought) indeed to-suffer something 
 
 ayc&dv, be {ir^zv xaxbv ixfi v^v, ovruv 'E^yjiuv ' 
 
 good, but nothing evil from you, being Greeks ; 
 
 yap or< TtoTtore vn^^a^sv Tioiovvrsg ov&ev 
 
 for neither 'have-we ever 'commenced doing (no; (any) 
 
 xaxtig v^iag. OVTOI KoTuoptrou <$e del (*ev 
 
 evil to-you. These Cotyoritans are indeed 
 
 OLTIOIXOL, xa vi^eic, Ttapasuxanev avrolg 
 
 colonists, and we have-given them 
 
 thi.s (same) land, having-taken (it) 'from (the) 'bar- 
 
 C'dpoi;^* xal 816 OVTOI QepovGiv Yi[uv 
 
 barinns; and therefore these (people) bring us (an) 
 
 xal G)avTG> Keaaouz-'Tioi xal 
 
 appointed tribute, and likewise (the) Cerasuntians and 
 
 Tparte^ovvTiOL ' G)$re o Tt xaxov av TtoiyG'/iTe 
 
 Trupezuutiansj so-that whatever evil 'you may 'do 
 
 vrov$ } n Ttd/ltg 
 
 them, the city 'of (the) 'Sinopians considers (itself) 
 
 7taG%iv. Ae vvv axovo^sv v^a^ te 
 
 to-sufifer (from it). But now we-hear (that) you not-only 
 
 TiapstyZvSovTag eig r^v TLQ^IV filq, sviovg 
 
 hnving-entered into the town by-force, some (of you) 
 
 axYivovv BV TaZ$ olxian;, xal %.a[t6dvciv 
 
 lodge in the houses, but-also (that you) tako 
 
 /3t(5i, 8 x rtiv ^optov &v av ^e^cr^e, 
 
 by-force, from the (neighbouring) places what 'you may 'want, 
 
 oi) 7tei$ovra$. Qfiv ovx dfciavftev 
 
 (the owners) not consenting. Therefore we-'do not 'approve 
 
 tavra' 8e el noiYjGere ravra 
 
 these (things); and if you-will-do these (things) there-'will- 
 
 avayxri T\IUV 7toielG$ai fyihov xal Kopu/lav 
 
 be (a x 'necessity for-us to-make friends both (of) Corylas
 
 356 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xal Tlafy^ayovag, xal d/l^ov. ovnva 
 
 and (of the) Paphlagonians, and (any) other, whomsoever ' 
 
 av 
 
 may 'he-able. 
 
 ravra svofyv vaGr$ 
 
 In-respect to-these (things) Xenophon rising-up spoke 
 
 a-rpaT<6)Tt5v ' 'H^els 5e, o avfyec, 
 
 for the army : We indeed, men (of ) 
 
 xo[j.ev yaTtoi'-reg, ort 
 
 Sinope, have-come being-content, that we-have-saved 
 
 Ta Gu(j.ara xal ra OTI?M' ydp ^^ o^ 
 
 (our) bodies and (our) arms; for it- was not 
 
 ayeiv xa 
 
 possible at-the-saine-time to-drive and bring (awny) things, 
 
 xal dea3at rot$ 7tofaj.ioi. Kai vvv 
 
 and to-fight the enemy. And now when 
 
 we-have-come to Greek cities, (as) indeed among (the) 
 
 TpansfyvvTL (ydp 7tapi%ov r^alv d^opdtv) uvov- 
 
 Trebisondians (for they-provided us (a) market) buy- 
 
 eut, xa 
 
 we-had (our) provisions, and in-return for-what 
 
 nuag, xal ^sria $uxav 
 
 they-honoured us, and (the) gifts-of-hospitality (which) they-gave 
 
 T arparta, avrermftEV avrovg, xa e 
 
 to-the army we-'honoured them 'in-return, and if 
 
 TIC, Tcv aptpov YIV $0 aiotg, OLTIEI- 
 
 ny-one of-the barbarians was (a) friend to-them, we-sib- 
 
 %6(j.E$a rovTuv 8s tovc, no^Ltiovg 
 
 stained (from injuring) them; but (to) the enemies 
 
 ai'Twi' ecf)' ovCj avrol Yiyolvro STIOIOV^EV xaxtig 
 
 of-them against whom they may-have-led (us) we-did evil 
 
 QGOV &vi'du.E$a. As fpoTdre ai^rovg OTtoiw 
 
 as-much-as we-eould. But ask them wbat-sorf 
 
 
 riv&v ETV%OV qiv yy npeiai ev 
 
 cf-persons they-may-have-found us; for they-are-present here,
 
 BOOK V. CHAPTER V. 357 
 
 ryeuovac, i 
 
 whom the city sent-with us (as) guides through 
 
 <p&iav. A' oTtoi dv eftS6vte$ [MI e%G*[j.ev 
 
 tYieudship. But wherever 'we may 'have-been-coming (and) not ha\ ing 
 
 dyopav, av re elg fidpfiapov yr L v re 
 
 (a) market, (it) may (be) as-well to (a) barbarian country as (it) 
 
 a.v c E/l/l)7n&x, ^a^dvo^iev rd imrffaia 
 
 may (be) 'to (a) 'Grecian, we-take provisions 
 
 oi' vSpei, d%%d dvdyxYi. Kat 
 
 not (through) insolence, but (through) necessity. And 
 
 exr^ad^e^a no^efiiovg Kap&ov%ovg xai 
 
 we-inade enemies (of the) Carduchi and (of the) 
 
 xa atatoi;$, xanep 01^ vra$ 
 
 Taochi and (of the) Chaldeans, although not being 
 
 V7ty;xovg aai<jg, xa 0^0$ ovrac, 
 
 subjects 'of (the) 'king, and yet being very 
 
 a ro ivai 
 
 formidable, | through the to-be [from being] (in) necessity 
 
 "kjaufiavBLV rd smryfteia, enel ov 7tapel%ov 
 
 to-take provisions, when they-'did not 'furnish (us) 
 
 dyopdv. Ae MoxpQKZ^, xainep ovrag {3ap- 
 
 (a) market [But (the) Macrones, although being bar- 
 
 fidpovc,, eTtel 7tapi%ov dyopdv, olav t&vvavro, 
 
 barians, when they-provided (us a) market, as-much-as they-could, 
 
 evoui^oLtev re elvai <|)i?,oi;g, xai &*a{j.6dvou.ev 
 
 we-considered indeed to-be friends, and we-took 
 
 QV&6V r&v exeivuv (3ia. Ae KoTixopiTag, 
 
 nothing of-the (things) of-them by-force. But (the) Cotyorites 
 
 ovg ^xxre elvat v{ierepov$, el ei^ipafiev n 
 
 whom you-say to-be yours, if we-have-taken any-thing 
 
 eiaiv ainoi. ' yap 
 
 froui-them, they-themselves are (the) authors (thereof); for 
 
 oi' 7rpo$e<2>fpoi'To o>g <p&oi f^Zv, d/l/ld 
 
 they-'did not 'carry-theuiselves as friends of-us, but 
 
 ovre 
 
 having-closed (their) gates, 'would neither 'receive (u)
 
 858 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ovrs ETtEfinov yopv eo* 
 
 within (the walls), nor did-they-send (us a) market without (the walls;} 
 
 be TjTftoi'To rov apuoGTyv nap vft&v eivat 
 
 and they-alleged (that) the governor (sent) by you was 
 
 ariov rovruv. e 
 
 the-author of-these (things). (As to) what indeed you-say (that) 
 
 q Gxrjrovv, 
 
 entering by-force we-quartered (in the place), we requested^ 
 
 rovg x(j.vovrag sg rag 
 
 (that) they-would-receive (those) being-sick (under) (their) 
 
 e eTts ovx vecjyov rag 
 
 toofs; but when they-'would not 'open the gates, 
 
 ^ TO ^opiov avro ebe%Ero r,Liag 
 
 |in-which (way) the place itself received us [where the 
 
 ravry 
 
 nature of the place admitted our entrance] in-the-same (place) entering, 
 
 d/l/lo STtoi^aaftEV per ov&ev fiiaiov 6' ol 
 
 (but) we-committed indeed no violent (act); but (those) 
 
 axyvovat rdlg oreyatg, 
 
 being-sick they-quarter (under) the roofs, | consumin 
 
 ra tavrv xa 
 
 the (things) of-themselves ; [living on their own means] ; and we- 
 
 pov[iv rag Ttvhag, OTttjg ol fyitiv xaui'ovreg 
 
 guard the gates, so-that (those) of-us being-sick 
 
 'may not 'be in the (power of) your governor, 
 
 y s<p 'fifj.v, 
 
 I but to-remove (them) may-be to us, [but that it may 
 
 orav /^oivU^ufStt. Ae ol 
 
 be in our power to remove them,] when we-wish. But the 
 
 rest (of us) as you-see, we-are-encamped (in the) opeu-air, 
 
 sv rri rd^Ei, TtapEGXEvaGfiEvoi, av rig 
 
 in (proper) order, prepared, (that) should any-ono 
 
 HEV Ttoiy EV, dvrEVTtoielv, &E ar 
 
 indeed act well (to us), to-act-well-in-return (to them), but (if he) should
 
 BOOK V. CHAPTER V. 359 
 
 d2.ea(T$GU. Ae a 
 
 fact) ill, to-defeud (ourselves). And (as respects) what 
 
 rjteityGag, e5g, ^v boxy vftlv, noi^asa^e 
 
 you-have-threatened, that, if it-seemed-proper to-you, you-would-rnake 
 
 Koovhav xal Haffiayovas ^v^^d^ovg <$> 
 
 Corylas and (the) Paphlagonians (your) allies against 
 
 \ua$, & npi$, nv [*ev y avdyxy, 
 
 us, but we (on our part), if indeed it-may-be necessary. 
 
 noh.e{i-fiGO[iev xal dftfyoTEpou; ' (yap YI^YJ xal STtofa- 
 
 will-fight even with-you-both; (for already even we-have- 
 
 fought with-others more-numerous (than) you ;) and (if) 'it 
 
 av &OXYI, norfaofiev tov 
 
 may sceni-proper (to us), we-will-make the Paphlagonian (a) 
 
 fyfaov Y(^ilv. Ae dxovofiEV avrov xal 7ti^v(ielv 
 
 friend to-us. And we-have-heard (that) he even covets 
 
 T>7$ {'^eTepag Tto/lecog xal TcSv STtL^a^iarrit^v ^Qptcof . 
 
 your city and the maritime places. 
 
 Ovv 7ieipao6fiE$-a, ov[j.7tpdrrovTe<; &v 
 
 We-'shall therefore 'try, helping (him in) what 
 
 he-desires to-become (his) friends. 
 
 'Ex rovrov ol %vu.7tpEGfiei<; Y[Gav (.lev 
 
 After this (speech) the joint-ambassadors were indeed very 
 
 TO xarovQ rolg 
 
 evident being-much-displeased at Hecatonymus in (what) 
 
 KI^IISVOLI:,' $ <x2./lo$ ai'Twv 7tapf/l3cL)^ einsv, 
 
 hc-had-been-sayingj but others of-them coming-forward said, 
 
 on ov tfxotsv 7tOLr t a6^.8voL no^s^ov, oXXd 
 
 that they-'did not 'come making war, but 
 
 on ElGl ijtofok "Hv (J.EV f/l- 
 
 showing-and-declaring that they-were friends. If indeed you-should- 
 
 -/;TE Ttpog 
 
 come to the city of-the-Sinopeans, there we-will-receive (you) 
 
 xal %viot$, os vvv xEfavaofiEv rov$ 
 
 cvnn with gifts-of-hospitality, and now we-will-order (those)
 
 360 THE ANABASIS OF XENOPJION. 
 
 evSabs Si&ovai a fivvavrau.' ydp op&usv navra 
 
 here to-give what they-can ; for we-perceive al; 
 
 ovra d^^yj a heyete. 3 Ex rovrov re ol KOTI>G>- 
 
 being true that you-say. After this indeed the Cotyo- 
 
 plrai ETtefiTtov ena, xal ol cnpatifyoi 
 
 rilans sent gifts-of-hospitality, and the generah 
 
 rv 
 
 of-the Greeks entertained the ambassadors of-the Sinopeans, 
 
 xa cc/cyovTo 7tpo$ /)7/ou$ re 
 
 and they-conversed with one-another not-only (about) many (things) 
 
 xc 
 
 but-also (about) friendly (things, that concerned one another), among-the 
 
 d^l/la Tf tnvvSavovro xal neyi T>?$ 
 
 other (things) indeed they-inquired and (in particular) about tht 
 
 remaining route, what each (party) desired (to know). 
 
 CHAPTER VI. 
 Tovro sysvETo ro re^og ph ravrvi ry 
 
 SUCH was the end indeed to-that 'day. 
 
 Ae ty IxTTfpoua ol orpaTyyoi %vv&l:;av rorg 
 
 But on-the next-day the generals assembled the 
 
 arpartcoTag, xal EOOXEI arrolg Ttept r>?g 
 
 soldiers, and it-seemed (best) to-them as-respects the 
 
 Ttapaxa^e aavrag rov$ ZauTteag 
 
 remaining route (that) having-called-in the Sinopeans 
 
 fiovfavEoSai. Tap fire 5eot Ttopsv- 
 
 to-consult (with them). For if it-might-be-necess:iry to- 
 
 te^, ol 2a'G)7te7<; av e&oxovv eivai ^r 
 
 proceed by-land, the Sinopeans would seem to-be useful ; 
 
 for they-were well-acquainted (with) Paphlagonia; if
 
 BOOK V. CHAPTER VI. 861 
 
 d dd^arrav stioxei Ttpogfielv 
 
 by sea it-seems (that they would) require (the aid) 
 
 o'a)7ia)j>, ^dcp dv eboxovv HOVOL elvai 
 
 'of (the; Sinopeans, for 'they would 'seem alone to-be 
 
 ixavoi 7iapa.G%lv Tt^ola dpxovwra 
 
 competent to-furnish ships 'being (in number) 'sufficient 
 
 tYj (Trparta. Ovv 7ta/(.eGavre$ rov$ 7tpGei$ 
 
 for-the army. Therefore calling (in) the ambassadors 
 
 ^vvsSovT.svovto, xal rfe'iovv ovrag ''E/l/l^^ag 
 
 they-consulted-together, and requested being (as) Greeks 
 
 to-Greeks (that) in-this (relation) they-'would first 
 
 re evcu svvovg TCJ xa 
 
 (them) well, not-only to-be friendly-and-kind to (them), but-also 
 
 ta 
 
 to-advise (them) for-the best. 
 
 Ae 'ExaT&vvfioi; dvaardg, Ttptitov fj.ev 
 
 But Hefatonynius having-risen-up, first indeed he-stated-in- 
 
 oaro Ttept ov L7tev, c5$ norsiGoivro rov T[a<p/\.a f y6i'a 
 
 defence about what he-said, that they-would-make the Paphlagonian 
 
 , on 
 
 (a) frieud, that he-'might not 'have-said (this), as-that themselves 
 
 Tto^e^Govr^v rolg E?i%.yiGi, d/l/l 5 o-rt 
 
 were-about-uiaking-war against-the Greeks, but that (though) 
 
 T0($ 
 it-being-allowed (them) to-be friends to-the barbarians tliey- 
 
 oorrai rov$ ^R^'/jvag. 'ETtet $e 
 
 would-take (in preference) the Greeks. When indeed 
 
 ex&zvov %v{if>ov?(.voi[.u, kntv- 
 
 they-called-in (him) that-he-might-'give (his) 'opinion-and-advice,calling- 
 
 Zdusvog elnev &&e ' E/ [isv i*fy$OV%VOi(U t 
 
 imprecations (on himself) he-spoke thus: If indeed I-advise 
 
 a boxel (tot slvai ^e^tiGrd, 7to/l/ld xdyaSd 
 
 (you), what seems to-me to-be best, 'may much even-good 
 
 ysvoito IIOL' &e ei [itf, tdvavTia. Tap av 
 
 ^n 
 31 
 
 happen to-me; but if not, the-contrary. For that
 
 362 THE ANABASIS OF XENOPJION. 
 
 i n 2iEyofj.V)>] sivai lepa Soxel uoi 
 
 counsel which is-said to-he snored seems to-me 
 
 ' yap vvv (tsv y, v (J.EV <pavti 
 
 to-be-present; for now indeed , if indeed I-shall-appear (as) 
 
 EV, EGSG^E Tio/l/loi ol s 
 
 having advised (you) well, you-will-be many ap- 
 
 VOVVTEC, (J.E ' <e dv xaxtig, EGEG^E TtoX/Lot ol xara.- 
 
 plauding me; but if ill, you-will-be many exe- 
 
 p6(tevoi. Ovv per o!5' on e^ofiEV Tto'Av 
 
 crating (me). Therefore indeed I-know that we-shall-have much 
 
 Ttpynara, sav ^o^tcre xara 
 
 trouble, if you-are-conveyed by sea ' 
 
 &S-/IGEI ^a$ no^KLv rd Ti/lota* 
 
 for it-will-be-necessary (that) we furnish the ships ; 
 
 rfl> (TTe//^ae xar yyv, 
 
 but if you-are-sent by land, it-will-be-necessary (that) you 
 
 be (those) fighting. However indeed (the things) 
 
 a yiyvuGxcd faxrea' yap EILLL Etirteioog xai 
 
 which I-know are-to-be-spoken ; for I-am well-acquainted bc-lh 
 
 xa 
 
 with-the country of-the Paplilagoniaus and (their) power. 
 
 Tap %ei d(j.<poTeoa, xai xdti&xrra neoia xai 
 
 For it-has both, as-well most-beautiful plains as 
 
 Kat TtpoTov {.LEV oi&a 8r3i)$ 
 
 most-high mountains. For first indeed I-know exactly 
 
 
 ri vyxYj 
 
 the entrance by-which (it will be a) necessity (for you) to-make 
 
 yap eanv ov / 57 y 
 
 (your entrance) ; for there-is not by-another than (that) by-which 
 
 TOC xepara rov 6pov$ xa& txdrepa rr t c, o&ov 
 
 he peaks of-the mountain on each (side) of-the road 
 
 xarE%oi>Te$ xa Ttvv 
 
 high, possessing which even (a) very lew 
 
 v vvauWo xparslv E xarE%o{ivuv rovruv, 
 
 m : ght be-able to-be-superior (toyou); but having-pre-occupied thi*.
 
 BOOK V. CHAPTER VI. 363 
 
 orbe 7tdvtE$ ol arSpoTiot dv &vvaivr 
 
 nut-even all the inen (in the world) might be-abla 
 
 av bi&Selv ' 5e xal av <5acufu ravra. 
 
 (that they) might pass-through ; and also 'I could 'show this, 
 
 8i (3ovhoiG&e ^v^TtE^ai [toi riva. "ErtEira 8s 
 
 if you-desire to-send-with me any-one. Then indeed 
 
 clba xal TtE&ia ovra, xal imieiav, r\v ol {3dp- 
 
 I-know even (of) plains being, and cavalry, which the bar- 
 
 #ocpot ai'Tot von'i^ovai slvai xpgiTTcj CLnaGr^ T>f$ 
 
 barians themselves consider to-be superior (to) all the 
 
 inneiag /^afft^eog. Kat vvv ovroi 
 
 cavalry 'of (the) 'king. And now (lately) these (Paphla- 
 
 xa- 
 
 gonians) 'did not 'present (themselves) 'to (the) 'king call- 
 
 6 dp%uv avr&v ^>pom [isl^ov. 
 
 ing-on (others), but the ruler of-them thinks greater 
 
 e e xa vvElrs rs 
 
 (of himself, than to obey). And if also you- were-able indeed to-steal 
 
 r op>7, YI 
 
 (over) the mountains, or having-taken-possession to-have-anticipated (the 
 
 xal ev Tc5 TtebiG) fj.a%6fjevoi xpartfaai ts 
 
 enemy), and in the plain fighting to-have-conquered 
 
 rovg LTinslg rovTuv xal nfalov YI 
 
 the cavalry of-these (people) and more than twelve 
 
 sn rovg 
 
 ten-thousands [120,000] of-infantry, you-will-come to the 
 
 (J.EV tov 
 
 first indeed to-the Thermodon, (the) breadth 
 
 ov 
 
 (being) three plethra, [300 feet,] which I-think difficult 
 
 biaGaivEiv, d/l?i6)g te xal ovruv (J.EV 7io/U.t3i<' 
 
 to-cross, especially also there-being indeed (a) numerous 
 
 7tOf.lEVL)J' 
 enemy before (you), and many following 
 
 l>ehind; second (the) Iris, likewise three-
 
 364 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 e rorov 
 
 plethra; [300 feet;] and third (the) Halys, not less 
 
 ovolv GTa&'ioiv, ov dv ov ovvaioSs 
 
 two stadia, which 'you may not 'be-able to-pass 
 
 v v 7t/o7a)^ ' e Tig sarai 
 
 without boats; but what-one will-there-be providing loats? 
 
 o>$ o' avrug xal 6 Ilap^t-^tog d^aTog, ^>' ov ' 
 
 as indeed likewise even the Parthenius (is) impassable, at which 
 
 dv l/l3otre, el SiaGaiqTe tov 'A^w. 'Ej'W 
 
 'you may 'arrive, if you-cross-over the Halys. I 
 
 ovv [iev vofj.u ryjv Ttopet evai ov 
 
 therefore indeed consider the route to-be not difficult 
 
 vfj.lv, . d/l?wd TtavraTtaaiv s&vvarov. As dv 
 
 (only) for-you, but altogether impassable. But if 
 
 you-sail, it-is (in your power) from-hence indeed to-coast-alon.g 
 
 sx 
 
 to Sinope, from Sinope indeed to Heracleia ; from 
 
 e Hpax?.eia$ be dnopia ovre Tte^y ovre 
 
 Heracleia indeed (the) passage (may be) either by-land or 
 
 xa.ro. Bd^arrav ydp eonv xal 7to/l?.d TtXota sv 
 
 by sea; for there-are even many vessels in 
 
 Heracleia. 
 
 3 E7tet $e %%e Tavra, oi vn&nrevov 
 
 When indeed he-had-said this, (some) suspected (that) 
 
 ^eyeiv evExa $>&i<JL$ Tyc, KopvZa, (/dp r t v 
 
 he-said (it) by-reason of-friendship for Corylas, (for he-was 
 
 xal 7tp6%vo$ avTQ,) ^e xal oi 
 
 even (the) public-guest-friend to-him,) and also (others) (suspected 
 
 otioa bid ravryv ryv ^vf 
 
 him) as about-to-receive (a) reward on-account-of this coun- 
 
 7.Y\v' be oi xal vTiunrevov ?Jyiv evexa 
 
 el; and (others) again suspected (that) he-said (so) by-reas-jt 
 
 rorrov, ojg [J.YJ !6v?e$ ne%r, epyvu^oivro n xaxov 
 
 of-tuu, that les^ f^ing en-foot they-uiight do some evi
 
 BOOK V. CHAPTER VI. 365 
 
 Tr t v %wpa7 StvoTtfov. A' ovv ol 
 
 '.o-thf country of (the) Sinopeans. But the Greeks 
 
 -^<L>iGavTo TioielaSai rqv Ttopeiav xard Odharrav. 
 
 voted to-make the journey by sea. 
 
 MeTci ravra ELEvofytiv slnev 'fl <2- p o7te7c, 
 
 After these (things) Xenophon said: Siuopeans, 
 
 o aves [J.EV rpyivrai nopEiav, v vfielg v 
 
 the men indeed have-chosen (the) route, which you ad- 
 
 OVTG)' 
 vise; | and it-has (itself) thus; [and we will sail on these con- 
 
 f IJLEV (j.L ecredai Tta xav 
 
 ditions ;] if indeed it-is-intended (that) there-will-be ships sufficient 
 
 dp^acd, o>$ IIYI era xarafaiTtzaSai evSdfte, 
 
 in-number, so-as (that) not one ' be-left . here, 
 
 fifieu; dv TtheoifiEV el 8s y.e3Jh.oi[iev ol 
 
 we may sail; if indeed we-intend (that) (some) 
 
 (J.EV xarafai-^EaSai, be ol 7i/le7jcreo'3cu., dv 
 
 indeed are-to-be-left, but (others) to-sail, 'we may 
 
 ovx [i6aiyi(.iEV slg rd Tt^ola. Tap 
 
 not 'embark on (board) the ships. Por we-know, 
 
 on, OTCOV (J.EV dv xpartifiEv dv 
 
 that, where indeed 'we may 'be-the-strongest 'we may * be-able 
 
 xa croedat xa E%ELV ret 
 
 both to-savc (ourselves), and to-have provisions j 
 
 o s 
 
 but if any-where | we-shall-be-taken worse [shall be found weaker] 
 
 TQV Ttofafj.iav, EV^YI^JOV $$, o-n 
 
 (than) (our) enemies, (it is) very-evident indeed, that 
 
 fo6[j.&a EV %^p dv&paTtobuv. 01 7tQ(j()Ei<; 
 
 we-will-be in (the) place of-slaves. The ambassadors 
 
 dxovGavT$ tavra SXE^EVOV Tte^Ttm 1 
 
 hearing these (things) requested (them) to-send 
 
 7ipea^?($. Kat TtEfinovGi Ka/l^t^a^ov 
 
 ambassadors (to Sinope). And they-sent Callimachus (the) 
 31*
 
 366 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xa paT(wa yjvaov, xa 
 
 Arcadian, and Ariston (the) Athenian, and Same. 
 
 ^av *A%aiov. Kal ol [LEV CJ%OVTO. 
 
 las (the) Achaean. And (they) indeed departed. 
 
 During indeed this (same) time (it seemed) to-Xenophon, 
 
 ' 
 
 optivn (J.EV Tto/l/loug on^irag rtiv 
 
 seeing indeed (the) many heavy-armed-men of-the Greeks., 
 
 e xa opo^rt 7to//oi;$ Tte/Tacrrg, xa r 
 
 and also seeing many targcteers, and archers 
 
 xal GtpEV&ovfaas, xal Inneag 8e, xal ^ct/la Ixavovg 
 
 and slingers, and cavalry also, and very efficient 
 
 YI&YI &ia t^v tpfivfv, ovrac, 5' sv TQ HOVTQ, 
 
 now through exercise, being indeed in Pontus, 
 
 ro(7ai;T>7 ^vva^iic, av ovx TiaeGxsvda&ri dm 
 
 where such (a) force could not have-been-prepared from 
 
 , eoxsi evai 
 
 small things-aud-means, 'it (therefore) 'seemed to-be good 
 
 at-TO) TtpogxT-yiGaaSai xal x&yav xal bbvaptv vy 
 
 to-him to-have-added-yet-more both territory and power to 
 
 'E/l/ld^t, xatoix'iGavtag 7to?nv. Kal etioxet 
 
 Greece, having-provided (a) city (there). And it-seemed 
 
 avra av yevsaSai {lEyd/ty, xara^oyi^o^iEv^ 
 
 to-him (that it) might become . great, considering 
 
 te To Tiog axrrav, xa rovg 
 
 not-only the multitude of-themselves, but-also (those) inhabiting. 
 
 xovvrag tov HOVTOV. Kal erl rovroig 
 
 around the Pontus (unskilled in war). And about this 
 
 he-sacrificed, (and) before he-spoke to-any of-the soldiers, 
 
 rov fipaxiTyiv, tov 
 
 having-called-in Silanus the Ambracian, (who) 
 
 rov (tavtiv Kvpov. f O &s 'Zi'fay.vog, 
 
 the augur of-Cyrus. But Silanus 
 
 [LYi ravra ysvyirai, xa YI crrpaTidt 
 
 baving-feared lest this might-happen, and the army
 
 BOOK V. CHAPTER VI. 867 
 
 Yi nov, fxfyeoei yov e$ TO 
 
 might-retnain some-where (here), he-brings word to the 
 
 arpdrevpa. on tzEvofytiv fiovfarai ryv Grpandv 
 
 army, that Xenopkon desired the army 
 
 xa.raiJLelva.Ly xal otxiaai noluv, xai Ttepi* 
 
 to-remain, and to-build (a) city, and (thereby) ac- 
 
 noi^GaG^at ovopa xal ivvaLfUV eavrti. A' 6 
 
 quire (a) name and power for-himself. But 
 
 2,i%.av6g ai'Tog iffo&Uro d<pixG&ai elg ryv 'E/l/la&x 
 
 Silunus himself desired to-arrive in Greece 
 
 on rfciGTa' yap 
 
 J as quick 'as-possible; for he-had-saved (the) three- 
 
 jxtyUovg bapsixovc,, ovg e^aSe Ttapd Kvpov, ore 
 
 thousand . darics, which he-received from Cyrus, whea 
 
 6v6[.iEvo$ r?iri$VG6 rag osxa f t wepa$ 
 
 sacrificing he-'told (the) 'truth (respecting) the ten days 
 
 KrpQ. Ae TOV (T-rparforcov, eTtzl tfxovGav, 
 
 to-Cyrus. But (as respects) the soldiers, when they-heard 
 
 SOOXEL y.ev rol$ iivai fi&riGrov xarafielvai, 
 
 (this), it- seemed indeed to (some) to-be the-best to-remain, 
 
 5e rolg noMiolg ov. Ae T^acrtwr 
 
 but (others) the-inost (numerous) not (to remain). But Timasius 
 
 apavzv$ xa cpa 
 
 the Dardanean and Thorax the Bosotian told 
 
 {j.7tpovg Ttapovrag rv 
 
 some merchants being-present-there of-the Heraclcang 
 
 xa awTteov, on, e [J.YI exnooiovGi 
 
 and 'of (the) 'Sinopeans, that, if they-'do not 'procure 
 
 y crrparta, ><;re e%eiv r 
 
 pay for-the army, so-as to-have provisions (while) 
 
 on roGavrvi vva[ii$ XLV- 
 
 sailing-out (on their voyage), | that so-large (a) force will-be- 
 
 Svi'EVGEl [lELVai 8V TO) 116^76). 
 
 in-danger to-remain in Pontus [there will be danger of so 
 
 Tap 
 
 large a force remaining in Pontus]. For (said they; Xenophon ii>-
 
 3G8 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Several, xal Ttapaxafal r^dg, ens^dv ra Tt 
 
 planning (thus), and requests us, when the vessels 
 
 nelv tors eatpv^g rri Grpari 
 
 may-come, to-say then suddenly to-the army: Men, 
 
 vvv [lev 6fKd(iev v^ac, ovra$ a7tdpoi>g xai 
 
 *we now indeed 'perceive you being at-a-loss (how) even 
 
 ev rti (ZTIOTI/ICO e%siv rd 7tir*/ioia, xal o>$ 
 
 in the voynge-homeward to-have provisions, and how 
 
 dnsT^ovrac, olxaoe oryjaai Tt Toi;$ OLXOL' 
 
 having-departed home to-have-benefitted any (of) (those) at-home; 
 
 el be fiovfaaSe exfaa[j.voi ?% olxovpewft 
 
 if indeed you-desire (it), having-selected (an) inhabited 
 
 %copa$, XVX?M Ttept rov Tlovrov on/i dv 
 
 place, 'in (a) 'circle round the Pontus whenever 'you may 
 
 xa tov (j.ev 
 
 'wish, to-take-possession-of (it), and (those) indeed wishing 
 
 ayuevcu olxabe., <5e rdv 
 
 (it), to-depart home, but (those) wishing (it) to-remain 
 
 avvov, TtXota <5e TtdpeGiv vfj.lv, COJTC, o 
 
 here, ships indeed are-ready (here) for-you, so-that, when 'you 
 
 dv 3ov 
 
 v e 
 
 may 'wish, 'you may suddenly 'fall-on (such place). 
 
 01 fjt/Ttopot axovaavrec, ravra dnyiyye^ov 
 
 The merchants hearing these (things), announced 
 
 rale, Ti/eov <e i^aGc^v 
 
 (them) to-the cities; and Timasion the Dardanean 
 
 i'p^a^dv re rov Aapbavea 
 
 eent-with him Eurymachus also (a) Dardanean 
 
 xal 0wpam rov Boiunov, epavvtas rd arrd 
 
 and Thorax the Boeotian, saying the self 
 
 ravra <vco7ie$ s xa 
 
 same (things). (The) Sinopeans and also (the) Heraeleans, 
 
 dxovGavre$ ravra, TTE^TIOVGI Ttpog rov TV/ua- 
 
 iaving-heard these (things), sent to Tinm- 
 
 xa 
 
 sion and requested (him), having-received money,
 
 BOOK V. CHAPTER VI. 369 
 
 Ttpocrrarercrai, oTiog n 
 
 lo-place-hituself-at-tho-head (of bringing it about), that the army 
 
 HxTifavGYi. C 3e aG(j.vo$ axovGag, 
 
 would-sail-out (of the Euxine). (He) indeed willingly listening 
 
 ev ivl/lo^G), orov rv 
 
 (to this), | (and) in (an) assembly, being the soldier?, 
 
 ^EysL tabs ' Aet 
 
 [and in an assembly of the soldiers,] spoke thus : It-becomes (us) 
 
 not, men, to-bend (our minds) on remaining, nor 
 
 TtoiElG^at ovftev TtEpi nfaiovoc, r^g 
 
 to-make (HO) (any) (country) of more-value (than) 
 
 en 
 
 Greece. I-hear indeed (that) some are-sacrificing about this 
 
 oi'^e /lej/o^Ta$ v[uv. Ae vnia%vov(iai vftiv, 
 
 (and) not-even mentioning (it) to-you. And I-promise you, 
 
 v 
 
 if you-set-sail, to-furnish-hereafter to-eaeh-of-you (a) cyzicena 
 
 toC 
 
 (about five dollars) as-pay (per) month, (counting) from 
 
 xal d(j vfiag slg 
 
 (the) beginning-of-the-month; and I-will-lead you to 
 
 Tpcod&x, evSev xal ei{ii <j>vyd$, xal n [uq 
 
 Troas, whencft even I-am (an) exile, and my 
 
 Tto/ltc vTtd^Ei vfTtv ' ^dp sxovn-g 
 
 city will-aid you; for 'they (my countrymen) 'will willingly 
 
 beZovrai [is. Ae J^o ainrog ri^cro^ai, 
 
 'receive me. And I myself will-conduct (you to places), 
 
 EV$EV /I>^ecr3e 7to/l/ld ^p^ara. Efftt be e/u- 
 
 where you-will-get much riches. I-am indeed well- 
 
 T>7$ o/iog xa TYS *VWia$, xa 
 
 iiciiUiiinted-with ^lolia and Phrygia, and 
 
 pcopg, xa 
 
 Troas, and all the government [satrapy] (of) Phar- 
 
 va6d%ov, rd (J.EV 8id TO shut exElSsv, 
 
 nabazus, [ the indeed through the to-be hence, [partly as b*-
 
 370 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 5e rd &d TO 
 
 ing a native of that place], .and (partly) through [the to-uiuke-cam- 
 
 rEvaScu ev avry ovv KAfdp^oj 
 
 paigns-with [having served with] in that (place) with Clearchus 
 
 te xa 
 
 and also Dercyllidas. 
 
 Av$i$ $e copa 6 Bo<Gynog, og del e 
 
 Afterwards indeed Thorax the Boeotian, who always contended 
 
 Ttspi GrparYiyag, radTg, $37, 
 
 with-Xenophon about (the)command-of-the-army, having-stood-up, snid ; 
 
 ex TOV Hovrov, 
 
 if they-should-depart from the Pontus, (that the) Chersonese 
 
 will-be (the place) for-them, (for that the) country (is) fine and 
 
 ev$aifova, ogre TCJ (3ov%.o[*EV(d 
 
 rich, go-that (it will be) to (him) wishing-it (in his power) 
 
 SVOLXElV, ^f TO {iYl {3oV%.OfJ.Vti 
 
 to-dwell-therein, but to (him) not wishing-it (it will be in bi3 
 
 OLTtiEvaL olxa$E. AE eliUL yE^olor, o\)Gr t c, 
 
 power) to-depart home. And (that) it-was ridiculous, there-being 
 
 h' TTJ c E/l?.d5t Tto/l^^g xal d<p$6vov ^copag. 
 
 in Greece much and excellent land, 
 
 HOLGVEVELV sv ry /?api?dp(j^. A' f$Te, Effi, 
 
 to-seek-for-it in the (country) of-barbarians. * But until, said-he, 
 
 dv yevrfi'&s sxsl, xdy&, xc&anep Tiftaoiuv, 
 
 'you may 'get there, both-I, as-well-as Timasion. 
 
 V7tlG%VOV(J.OLl V^iLV TYIV [llG$0<pOpiaV. AE IXf^f 
 
 promise you pay. And he-said 
 
 ravra, f?&jg Tifutafovt a ol 'Hpa^r/leoTat xal 
 
 this, having-heard frotn-Timasion what the Ileracleans and 
 
 ol Si^oTtag wtio%vorvro ogTe sxTifalv. Ae 6 
 
 the Sinopeans had-promised (it) provided (that) they-set-sail. But 
 
 Hevofy&v ev TOL'TO so'iya. AE <&I?S/;GLO$ xai 
 
 Xenophon during this was-silent. But Philesius and 
 
 i\vxa)v ol 3 A%aiol dvaGTag %E / yov, cog SLYI &ivdr 
 
 Lj-con the Acha;ans having-stood-up said, that it-was insufferable
 
 BOOK V. CHAPTER VI. 371 
 
 fcevofytivfa i&iq Te rtsi&eiv 
 
 indeed .that) Xenophon in-private 'should not-only 'persuade (people) 
 
 xarauEVEiv. xal 6vG$ai wisp r^g y-^vr^ fjy; 
 
 to-ivuiuin, but-also to-sacrifice about (their) stay, not 
 
 xoivov^iEvov T7? Grpand, Se slg TO xoivov 
 
 having-couimunicated to-the army, and in the public 
 
 yopeveiv [IEEV Ttept tovruv. gTe 
 
 to-declare nothing about these (things). So-that Xeno- 
 
 vaoryiui xa snelv 
 
 phon was-obliged to-stand-up and to-speak thus: 
 
 'E^o, o av&peg, Ovopai, wg [tev opdre, oTtocrot 
 
 I, men, sacrifice, as indeed you-see, as-well-aa 
 
 xa vrtep vfiv xa t'Ttep iautov, 
 
 I-can, both for you and for myself, | in-order-that 
 
 xa yuv xa vov xa 
 
 I-happen both speaking and thinking and doing [in order 
 
 ravra oTtola 
 
 that I may speak, and think and do] those (things) such-as it-may-be- 
 
 /lei ecreaSm xd^iora xal dpfcrra re vp,v xod 
 
 about to-be the-most-honourable and best not-only for-you but-also 
 
 e(j.oi. Kat vvv s^vo^v Ttept avTov rovrov, 
 
 for-me. And now I-was-sacrificing about this same (thing), 
 
 el ELYI dfiELvov ap%G$-ai, "kkytiv ei$ 
 
 (namely) whether it-would-be better to-begin to-speak to 
 
 vfj.ag xal TtpdrTEiv Ttept rovfatv. YI TtavraTtaoi 
 
 you and to-act respecting these (things), or altogether 
 
 rov Ttpdy/uarog. Ae 2(/lai'6$ 6 
 
 not to-touch the affair. And Silanus the 
 
 QiTtExpvaro po TO 
 
 augur determined for-ine (what was of the) greatest 
 
 [J.EV, rd tepd iivai xdkd' (ydp 
 
 (importance) indeed, (that) the victims were favourable; (for 
 
 YI&EL xal J^e ovra ovx dnei^ov 
 
 he-knew also (that) I was not unskilled (in such things) 
 
 &d TO . del Ttapslvai Tot$ <epo?$ ') ^e 
 
 by-rc,asop of (my) always being-present at-the sacrifices;) and
 
 372 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 &% ori (pairoiro ev rolg tepotg tig 5o 
 
 said that there-appeared in the victims (as if) some fraud 
 
 xa 7ttov'/j f^o, ojg apa 
 
 and plotting (was agitating) against-ine, as in-truth knowing, 
 
 on avrog eTteffovfavs btaffaftfeiv us Ttpog vfiag. 
 
 that he was-plotting to-calumniate me to you. 
 
 rdp s'ZtfvE'yxE rov Zoyov, wg g^o Y$YI biavooifisv 
 
 For he-brougnt-out the report, that I already intended 
 
 Ttpfarreiv ravra, ov Ttsiaag v^ag. 
 
 U)-do these (things), not having-perfuaded' j'ou (to give 
 
 Ae ^o, EI [lev Eupuv v^iag (ZTtopoCvrag, 
 
 your consent). And I, if indeed I-saw you destitute 
 
 rovr av eaxoTiovv d^>' ov 
 
 (and in perplexity), for-that 'I would 'have-looked-out from which 'it 
 
 &v yEvoiro, &gte v^iag /^aSovrag nol.iv, rov 
 
 might 'happen, that you having-taken (a) city, (those) 
 
 (J.EV ovfj.Evov, nonlv YIYI, rov 
 
 indeed desiring (it), (might) set-sail now, (those) 
 
 7iel 
 
 indeed not desiring (it), (might do so) when they-might-have- 
 
 crouro xava, ogre o^e.aat rt rovg oxeovg 
 
 acquired sufficient, so-as to-assist somewhat the families 
 
 toLirrov. Ae snel 6pc5 c Hpa^JleoTag xal 2mo- 
 
 of-lhemselves. But when I-see (the) Heracleans and (the) Sino- 
 
 Ttelg 7tEfj.7tovrag ra, Ti^ola xal viilv, &gre 
 
 peans sending vessels even to-you, so-as (that) 
 
 xa i^pag wtiG%vovuvovg v^ilv 
 
 you may-set-sail, and men promising you pay 
 
 cbto vov{j."/jviag, &OXEL ftoi Eivai xa^ov 
 
 from (the) beginning-of-the-month, it-seems to-me to-be (an) excellent 
 
 (thing that) we-being-saved to-where we-wish (to be) to-rcceive 
 
 rg Ttooeag ' xa re avrog Ttav- 
 
 pay 'for (making) 'the journey; and not-only myself do. 
 
 o(j.ai exsLvyjg rr t g oiavoiag, xal OTIOOOL 7tpo$- 
 
 desi?t from-this (same) intention, but-also such-as have-
 
 BOOK V. CHAPTER VI. 373 
 
 Ttpog fj. 
 
 come-forward to me, saying, that it-is-necessary to-do 
 
 ravra, fyYjfii %prvai va~ 
 
 these (things), I-say (to them also) (that) it-is-uecessary to- 
 
 TiavaaoSai. Tap o#ra> yiyv&Gxa ' 6vrz$ 
 
 desist (from them). For thus I-know : being 
 
 TtoX/lot 6[iov, <5$7tep vvvi, av fioxelre [tot xal 
 
 many together, as now, "you may seem to-me even 
 
 elvai vrifj.oi, xal %EIV rd 7ti.rtf&La' (yocp sanv 
 
 to-be honoured, and to-have provisions ; | (for it-ia 
 
 ev TQ xparelv xal TO 
 
 in the to-have-power [for it belongs to those having power] even 
 
 TGC T&V foftivwf*} 8* ar 
 
 to-take the (things) of-the weaker;) but being-torn- 
 
 xa 
 
 into-pieces, and (your) force having-become (divided into) 
 
 xara [uxpa, v ovre 
 
 small (parties), 'you might neither 'be-able to-procuro 
 
 rpoc^y, OUT' av a7ta/l/ld^aiTe ^afpo^reg. Aoxel 
 
 subsistence, nor might you-depart rejoicing. It-seeins 
 
 oi>v HOL aTtep vfilv, fXTio- 
 
 thcrefore to-me (good) which (is good) for-you, (that) 'we (ought) 'to- 
 
 psvsaSai ig t'/jv e Eh/(.d$a ' xal mv rig /HLVYI 
 
 depart for Greece; and if any-one remains 
 
 37 ^<p^ri aTtohtTt&v viva, Ttplv TO ndv 
 
 or be-caught 'leaving any-one 'behind, before (that) the whole 
 
 vai v cfyal avrov 
 
 army is in safety (that) he is-to-be-judged 
 
 c5g d8ixovvra. Kat OTCO, <pyi ravra Soxtf 
 
 as committing-a-crime. And to-whom, said-he these (things) seem 
 
 (good) 'let (him) 'hold-up (his) hand. 
 
 held-up (their hands). 
 
 C ^L^CLVOC, $ f^oa, xal 
 
 Silanus indeed cried-out, and attempted to-speak 
 32
 
 374 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 05 ELYI bixaiov rov 
 
 (in order to show), that it-might-be lawful for (those) desiring 
 
 dniEvai. 01 GTpantirai 8s ovx ryeifcovTo. 
 
 (it) to-depart. The soldiers however 'did not 'tolerate 
 
 dkti' Yptefaovv ai'-rco, on el Tdi^ovrai dnoSi- 
 
 (it) but threatened him, that if they-caught (him) running- 
 
 ^pdcrxovTa, ETIL^GOLEV ryjv &KYIV. 
 
 away, | they-would-'put the law 'on (him), [tbeywould 
 
 ETts o pafuTat eyvuaav, 
 
 punish him]. Thereupon, when the Heracleans knew, 
 
 OTI eoyfisvov eyj sxTtAelv, xa evcxpv 
 
 that it-hnd-been-determined to-set-sail, and (that) Xenophou 
 
 aiVog hte$0tf>tx&s sir}, TtEUTtovGi ^EV ra TtP.oIa, 
 
 himself had-put-it-to-vote, sent indeed the ships, 
 
 a 
 
 but (as respects) the money which they-promised to-Timasion 
 
 xa 
 
 and Thorax (as) the pay (of the soldiers) they-had- 
 
 VOL YJGCLV. vrava E o UTCEG%Y![J.VOI 
 
 falsified (their word). Then indeed (those) having-promised 
 
 xa 
 
 the pay were-astounded and 
 
 $doixeGav TYIV GTpanav. QVTOI ovv Ttapa^a- 
 
 feared the army. These therefore taking- with 
 
 xa rovg //ou$ Grpatyyovs, og 
 
 (them) also the other generals, to-whom they-eom- 
 
 VOVVTO, a TtpOG^EV fTtpaTTO^, ($8 
 
 municated, what 'they before (this) 'attempted-to-bring-about, (and 
 
 rov 
 
 they-were all (of them), except Neon the Asinian, 
 
 who commanded-under Cheirisophus, but Cheirisophus 'was not-yet 
 
 7tpo$ tzerofyvTa, xa 
 
 'present,) they-went to Xenophon, and said, 
 
 ort fj.rauOL avTot$, xa 
 
 that it-repented them (for what had been done), and it-might-seem
 
 BOOK V. CHAPTER VII. 375 
 
 slvai xpdriGrov Tthelv elg <&OLGIV, snel ecr<n 
 
 to-bo the-best to-sail to (the) Phasis, when there-were 
 
 xa xaraG%elv T/IV 
 
 vessels, and to-have-taken the country 'of (the) 'Phasians 
 
 (be vliftovg Mrftou e*Fvy%ave fiaGifavuv avrcov). 
 
 (for (a) grandson of-^Eetes happened to-be-reigning-over them), 
 
 Ae 'p.evofp&v dnexyivasto, on av siTtoi 
 
 But Xenophon replied, that 'he would 'say nothing 
 
 tovruv eg ryv Grpanav 
 
 f-this to the army; but you assembling 
 
 re. 
 
 (them), said-he, if you-wish, tell (them about the affah } 
 
 'EvTavSa Tt/waawov 6 Aapoavevg (mofeiKwrai 
 
 Then Tim.asion the Dardanian oflfered (the) 
 
 ovx 
 
 opinion, (that) they-'ought not 'to-call-a-council (of all), but 
 
 first the captains (ought) to-eudeavour to-persuade 
 
 exoLGTov avrov. Kat dns^ovreg 
 
 \ each (of the men) of-himself [his own men]. And departing 
 
 tavra. 
 
 they-did these (things). 
 
 CHAPTER VII. 
 01 (T-Tpattutcu ovv dvenvSovto 
 
 THIS soldiers therefore heard (that) these (thing?) 
 
 Ttparrofieva. Kat 6 Neuv Xe^ff, w$ He^'o^w; 1 , 
 
 were-doing. And Neon tells (them), that Xenophon. 
 
 dvanertsix&s rovg cc/lXoi;$ arpar^yorg, biavoelrai. 
 
 having-persuaded the other generals, was-deliburating, 
 
 e^a.nar^Gag, ayeiv Ttdfav tovc, GrpartMTac; 
 
 deceiving (them), to-lead back-again tho soldiers
 
 376 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 fig 3>aGiv. As ol arpaTKdTou dxovGarrEg 
 
 to (the) Phasis. But the soldiers bearing /this) 
 
 ' xa eyyvovro 
 
 'were greatly 'excited. and there-were assemblages, 
 
 xai xvxtoi ^vvLGTavro, xal rfiav [id?.a <^o#epo, 
 
 and circles were-foruied, and they-were much to-be-feared, 
 
 oa xa STio^aav Toug 
 
 est they-might-do, as 'they even 'had-done to-the heralds 
 
 xa rovg yoparouovg ' yap 
 
 'of (the) 'Colchians and the superintendents-of-the-markets; for 
 
 OGOL irj xa?E<pvyov elg ryv Od^.arrav, xars- 
 
 as-rnany-as 'did not 'take-refuge in the sea, were- 
 
 \vc^r ( cav. 'End be lELEvotytiv rtoSdrero, 
 
 destroyed. When however Xenophon perceived (these 
 
 soev arrco wg T%i<jra 
 
 things), it-seemed (best) to-him 'as speedily 'as-possible to-call- 
 
 yayev yopv avrv, xa {ly 
 
 together (an) assembly of- them (the soldiers), and not to-have-permitted 
 
 ' xa 
 
 (them) to-assemble of-their-own-accord; and he-ordered the 
 
 ' 
 
 dyopdv. A' ol insi 
 
 nerald to-collect-together (a) meeting. But (they) when 
 
 yjxovaav rov xqpvxos, Zvve&pauov xal 
 
 they-heard (the proclamation) of-the herald, ran-together even 
 
 d/la fTot^og. 'EvTavSa HeJ'o^to^ ov uev 
 
 very speedily. Then Xenophon 'did not indeed 
 
 
 xar/;ypEi TOV arpar-rfytiv, on ov Ttpog arrov, 
 
 'accuse the generals, that they-came to him, 
 
 but speaks thus : 
 
 to aropsg, nva 
 
 I-hear, men, (that) some-one accuses me that 
 
 eyu dpa e^aTtar^Gag vficig ^e/lXo ayeiv elg 
 
 I namely deceiving you intend to-lead (you) to (the) 
 
 ovv 
 
 Phasis. Hear me therefore for (.the sake) of-the-godg |
 
 BOOK V. CHAPTER VII. 877 
 
 <cal idr UEV f^o <paivG>[iai dbtxelv, ov 
 
 and if indeed I may-appear to-do-wrong, it-'is not 'propel 
 
 npv av c 
 
 (that) I should-depart hence, (before 'I may 'give justice; 
 
 o 
 
 [before I suffer punishment :] but (if) (those) calumniating me 
 
 av (fxuvtoVTai vfuv d&ixslv, xpyja&e avrolg OUTGX; 
 
 may appear to-you to-do-wrong, treat them so 
 
 aiov. c T[iel$ %e tynov tare, s<pyj, o$ev 
 
 is-fitting. You indeed certainly know, said-he, whence 
 
 dvi6%Ei, xal onov tivercu, xal on, 
 
 (the) sun rises, and where it-sets, and to-whom, 
 
 ev IJLSV fieYj evai 
 
 if indeed he-intends to-go to Greece, (to him) it-is-necessary 
 
 Ttpog tcTTtepav ' 371^ e Ttg 
 
 to-proceed to (the) west; if indeed any-one nrlght-wish 
 
 fg rovg 
 
 (to go) to the barbarians, (on) the-contrary (he must go) to (the) 
 
 EM. ^Ecrrtv o%v ogng av SmuiTo s^aTta- 
 
 east. Is-there therefore any-one (that) might be-able so-to- 
 
 deceive you in-this, as (to make you believe that the) sun, 
 
 there-where indeed it-was, 'it also 'sets there, and 
 
 h&a SvErai, 6' dvia%ei evTEV$EV, 'A/l/ld (J.EV 
 
 where it-sets, 'it also 'rises there? But indeed 
 
 xal rovro ye eniaraa^E, ori /3opea$ (J.EV 
 
 even this at-least know, that (the) north-wind 'will indeed 
 
 $>fp e^o Toi; Hovtov Eig TYIV 'E?u?.d^a. 
 
 'carry (us) out-of the Pontus (Euxinus) towards Greece, 
 
 , xa 
 
 out (the) south-wind inwards towards (the) Phasis, and you-sny, 
 
 zrav /3oppd$ nvEYi, c5$ ELGIV xa^ol 7t/loi slg 
 
 nrhcn (the) north-wind may-blow, that it-is fair sailing for 
 
 ryjv c E?u/ld$a. Toi^ro ovv omog EGTIV, Ti$ 
 
 Greece. lu-this therefore how is-it (possible), any-one 
 
 32*
 
 378 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 
 av saTtaTYiGaL v{ia$, $TE eftcveiv, oTtorav 
 
 could deceive you, so-as to-embark, when (the) 
 
 vorog nverj; 
 
 south-wind may-blow ? But perhaps (you will say that) I-shall-'pui 
 
 (you) 'on-board when there-may-be (a) calm. 'Will I 
 
 ovxovv [AEV n/^EVGo^tai ev zvi TtXotG), OE v(j.el$ ev 
 
 not-therefore indeed 'sail in one ship, but you in 
 
 Exarov rov^d^iGrov ; ITc5g ovv av syu r, 
 
 (a) hundred (at) the-least ? How therefore could I either 
 
 force you to-sail with me, (you) not being. 
 
 fj.Evov$, YI %anartfGa<; ayoi^i. As Ttotw 
 
 willing, or deceiving lead (y u away). But | I-make 
 
 vpag e^aTtar^Evrai; xai xara- 
 
 [I will suppose] (that) you having-been-deceived and having- 
 
 xa 
 
 been-tricked by me to-come to (the) Phasis ; and 
 
 indeed (that) we-descend (from the vessels) to the land, 
 
 otfnov yvAaEaSE, on GTE ovx s v tri f E/\.%.doL. 
 
 you- 1 will certainly 'know, that you-are not in Greece. 
 
 Kat ^a) [iv 6 s&Ttaryx&s ecro^at a$, oe 
 
 And I indeed who have-been-deceiving (you) will-be (but) one, but 
 
 o eTtaTYipEvoi E%OVTE$ 
 
 you (who) have-been-deceived having near ten-thousand 
 
 ovv av e 
 
 (men under) arms. | How therefore could one man 
 
 given justice, [how could one man more effectually have brought punish. 
 
 rs 
 
 went on himself,] than (for) planning thus not-only about 
 
 ivrov xai v{i&v, 'A/U,' OVTOL EIGIV ol Ao^o< 
 
 nimself but-also (about) you? But these are the words 
 
 xa rcjv x^io fyovovvTuv, on 
 
 of-meu even foolish 'and envying 'me, because I
 
 BOOK V. CHAPTER VII. 3T*< 
 
 ov kxai% y p 
 
 am-honoured by you. Although not justly, at-least 
 
 iot' yap /Q Y xcvca rva 
 
 do-they-annoy rne; for 'do I either 'prevent any-one to-spenk, 
 
 E! rig ovvarai n dya$6v iv vfilv, 
 
 if any-one is-able (to say) any-thing good (or advantageous) for you, 
 
 37 ^d^eaSou, si rig a'Se/let, re vnep vptiv xai 
 
 or to-fight, if any-one wishes, not-only for you but-also 
 
 savrov, YI ^p^/operai Ttept 
 
 (for) himself, or to-watch for your 
 
 dafyafaias S7iifj.^6^evov:, Tap rt, v{itiv 
 
 safety (if) earing (to do so) ? For (in) what, you 
 
 cupoi^j'G)!' dp^o^ra$, EI pi, J/cj epno&uv nvi; 
 
 choosing officers, am I (a) hindrance to-any-one? 
 
 ap^erw fiovov 
 
 I-yield (to him), Met (him) 'command; alone 'let (him) 'appear 
 
 Ttoitiv n dyaS-ov v^iag. 'AX/ld /dp 
 
 doing something good (and advantageous) for-you. But however 
 
 ra 
 
 indeed the (things) said about this are-sufficient for-mej 
 
 si $E rig v[j.&v oisrai YI avrog dv s^anaryj- 
 
 if indeed any-one of'-you thinks that he-himself could have-been- 
 
 raiTa, >7 
 
 deceived (as respects) these (things), or (that) another (could) havc- 
 
 rjaai ravra, 
 
 deceivcd (him) (as respects) these (things), speaking 'let (him) 'in- 
 
 crxerw. Ae orav e%>7Te a/ltg rovruv, 
 
 form (us). But when you-may-have enough of-these (thing?), 
 
 oov 
 
 'do not 'depart, before you-may-have-heard what thing 
 
 opo a.p%6{iEvov EV rrj croand ' o el ETIEKJL xal 
 
 I-sec reigning in the army; which if it-go-on and 
 
 oov imoeixvvGt, opa n(MV 
 
 will-be, as it-'shows (itself) 'gradually, (it is) time for-us 
 
 avrtiv, ^ O7to<paiv6n&a 
 
 to-deliberate about us ourselves, lest we-appeai
 
 380 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 TS xxiGToi xa ou6%i6Toi ccT-pFg, xa 7ip(, 
 
 uot-only tbe-worst but-also the-inost-infamous men, both before 
 
 xa Ttpog ipGJTiioj' xa fyiMV xa 
 
 (the) gods and before men (aiid) both (before) friends and 
 
 foes. 
 
 01 oroaritirai be dxovaavreg rairta 
 
 The soldiers indeed hearing these (things) won- 
 
 (taGav rs o ti sly, xai exefavov "^.kysw. 
 
 dered not-only what it-nright-be, but-also requested (him) to-say 
 
 3 Ex rovrov dp%erai 7td?uv ' 'Enicr 
 
 (what it was). On this he-begins again : You-know 
 
 nov, on YIV gopea ev To7$ o 
 
 perhaps, that there-are places in the mountains (belonging to the) 
 
 barbarians, friendly to-tho Cerasuntians, whence some 
 
 xanovrsg STttitovv nplv xai tepaa xai 
 
 coming-down sold us both (cattle for) victims and other 
 
 e xa nveg vfiv OXOVGI [J.OL 
 
 (things) which they-had, and also some of-you seem to-me 
 
 rovrov, 
 
 baviug-gone to-the-nearest places of-these (people), (and) 
 
 (i^opdcrai'Tfg TI, a.7t%.$lv nahiv. KXedperog 
 
 having-purchased something, to-have-gone-away again. Clearetus 
 
 6 /to^a^/os, xara[j.a$(jv TOVTO, OTI ely 
 
 the captain, having-learued this, that (this place) was 
 
 xai [tixybv xai ajfyv^axtov, 8 id TO tyifavf 
 
 both small and unguarded, on-account-of the friendship 
 
 iv ivai, 
 
 (that they) supposed to-be (between us), went against them 
 
 T>7$ VVXTO$ (5$ nopSfouv, dnuv ov&evi ryo5v. 
 
 Ut night as about-plundering, telling none of-us. 
 
 AievevoYiro ^e, si %d6oi to X^O'LOV To^e. 
 
 He-had-proposed however, if he-should-take (this) place here, 
 
 e$ TO 
 
 never-more indeed to-go to the army, but embarking
 
 BOOK V. CHAPTER VII. 381 
 
 Big Tt/tolov, sv o ol %VGXYJVOI cci'Toi) ervy- 
 
 OD (board a) vessel, in which the companions of-himself hap- 
 
 xa 
 
 pened-to-be sailiug-along (the coast), and putting-on (board) 
 
 1 Tt 
 
 | if any [whatever] he-might-take, (and then) sailing-away to-depart 
 
 i 
 
 eo roit Tlovrov. Kat ^VV^O^O^YIGOV ravra 
 
 out-of the Pontus. And they-concerted these (things) 
 
 CLVfQ OL GVGXY[VOl SX TOO T&JOIOV, (5$ 
 
 with-him, (namely) (those his) companions from the vessel, as 
 
 ^o vvv cdffSdvofU. Ovv 7tapaxa%.Gag, oTtocroug 
 
 I now perceive. Therefore having-called-together, as-many-aa 
 
 ene&sv, Yiysv snl TO ^opioz^. A' rifiepa 
 
 he-had-persuaded, he-led (them) against the place. But day 
 
 yevo^svYi <p$dveL avvov Tto^evo^svov, 
 
 have-become overtakes him proceeding (on his march), 
 
 xa o 
 
 and the men (of the place) having-come-together hurling 
 
 xa naiovrec, no <j%vpv 
 
 and striking from (the) strong places, they-kill 
 
 re tov KXfdpeTo^ xal GV%VOV$ rtiv d/l/lcw 
 
 not-only Clearetus but-also many of-the other (men); 
 
 6' ol rives avr&v xal d7to%upovGL Eig KspaGovvra. 
 
 but some of-them also go-away to Cerasus. 
 
 Tavra o' YIV zv ry ri^epa f welg 
 
 These (things) indeed were on the day on-which we 
 
 oevpo Tte^T?' nveg oe TOV 
 
 hither on-foot ; (while) some indeed of (those who 
 
 
 en h KepaGovvn, 
 
 Were) sailing were still in Cerasus, 'having not-yet 
 
 flayy nivoi. Merd rovro, c5g ol KepaGovvnoi 
 
 'brought-up (the anchors). After this, as the Cerasuntians 
 
 >, fyLxvovvrai r&v ex rov 
 
 Bay, there-arrived of-the (people) from the place 
 
 vopt's 
 
 three men o('-the older-class, desiring
 
 382 fHE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Ttpog TO xoivov. Ae 7tel on 
 
 to the public-council (of officers). But when they-'did not 
 
 r { uag, efayov Ttpog tovg KepaGovvriovg. 
 
 'find 'us, they-told to the Cerasuntians, 
 
 on av(j.oLEv r eiev dv eiv s 
 
 tliat they- wondered why it-seemed to-us (proper) to-go against 
 
 avrovg. *E<paGai> tnei JJ.EVTOI 
 
 them. 'They (the Cerasuntians) 'said (that) when however 
 
 G<pE~tg heysiv, on to npaypa ov yevouro (mb 
 
 they told (them), that the thing 'did not 'happen from 
 
 xoivov, avrovg re 
 
 common (or public authority), (that) they 'were not-only 'delighted 
 
 xal p&faiv Ttfalv ev$d$e, tog /leai TO, 
 
 but-:ilso (that thej r ) were-about to-sail hither, so-as to-relate the 
 
 xa 
 
 (things) having-happened to-us, and (that) they-requested (those) 
 
 beoftevovg Tovrov ^aSovrag rov$ vsxpovg ftanreiv 
 
 desiring this (that) taking the dead to-bury 
 
 avTov$. Ae tLve$ 'EWjvuv, rov 
 
 them. But some (of the) Greeks, (those namely) 
 
 ETV%OV n vre$ sv 
 
 having-fled-away, happened still (being) (to be) in Cerasus; 
 
 6' ato$6(j.evoi rovg /3ap^dpoi>g, OTIOL loiev, 
 
 and having-perceived the barbarians, (and) whither they-were-goiug, 
 
 airot re sro^aav aziv Tolg oig, xa 
 
 they not-only dared to-throw stones, but-also 
 
 TtapexefavovTo toig a^otg. Kat ol av&psg 
 
 encouraged others (to do so). And the men 
 
 i, ov-reg ol rpzlg TtpeoSeig, 
 
 die, being the three ambassadors, stoned-to- 
 
 Shreg. 'ETtet oe rovro syhero, ol Kepaoovvnoi 
 
 death. When indeed this happened, the Cerasuntiana 
 
 ep%ovrai Ttpog ri t wdg, xal Uyovai TO Ttpay^a ' xal 
 
 forne to us, And relate the afl'air; and 
 
 
 o arpaTYjyo xovGavreg 
 
 we the general? hearing (it) were-greatly-ex<:ited-agaix;sl
 
 BOOK V. CFTAPTER VII. 
 
 TF rote yEyEVYifiEvoig, xai 6ovfav6[ie$a ^vv 
 
 nof-oniy the (things) having-happened, but-also we-consulted with 
 
 rotg KepavovvrioK:;, oTtug ol vexpoi r&v C E/IX 
 
 the Cerasuntians, how the dead of-tho Greeks 
 
 . Ae 
 
 aiight be-buried. . And sitting-together outside of-the 
 
 on^LW, k,ai<f>VYi$ dxovofisv 7to/l/toi5 BopvSov, 
 
 place-uf-arms, suddenly we-hear much noise-and-outcry, 
 
 HOLE, Tittle, (3d%%, /3oul/U, xai rd%a by o^^isv 
 
 Strike, strike, throw, throw, and immediately indeed saw 
 
 many (men) running-together having stones in 
 
 e XOLL vaipov{j.vov$. 
 
 (their) hands, and also 'picking (them) 'up. And indeed 
 
 ot Kepadow'noi wg av xai tupaxoreg TO 
 
 the Cerasuntians as (they) may even have-perceived the 
 
 Trpd^a Trap' Eavrolg, &ELOavTE$ dno- 
 
 afl'air (that happened) among themselves, fearing le- 
 
 opoix7{ Ttpog ra n/^ola. T H(7av $E, VYI Ala, 
 
 treat to (their) vessels. There-was indeed, by Jupiter, 
 
 xai ol f\[*tiv Z&stffav. *Biy&ys \JL-Y\V %%&ov 
 
 even (some) of-us (who) feared. I-at-least indeed went 
 
 
 xa rpwro^, o n TO Ttpdy^a sar. 
 
 to them, and inquired, what the affair is. 
 
 Ae YIGOV r&v [LEV ol f^saav OV&EV, &E 
 
 And there-were (some) of (them) indeed who knew nothing, and 
 
 yet had stones in (their) hands. When indeed 
 
 7ieTv%ov nv Eion, ^Eyst fioL or i o yopa- 
 
 I-found some-one knowing (it), he-tells me that the superintendents- 
 
 v6(ioi noiovGi TO orpaTEVfia oeivorara. 3 Ev 
 
 of-the-market treat the army most-shamefully. At 
 
 TOUTQ T<g opa rov dyopavopov 7*r- 
 
 this (time) some-one saw the superintendent-of-markets Ze- 
 
 Ttpog ry]v aaTTav, xa 
 
 '.archus retreating to the sea, and
 
 384 THE ANABASIS OF XEXOPHON. 
 
 rexpaye ' e ofc o>c xovGav svrai n airoj 
 
 calleJ-out; and (those) that heard (it) rushed towai as hiir 
 
 (jcrtfp 77 dypiov GVO$ % /.d<pov (^ccm-roc. 
 
 as-if either (a) wild boar or (a) stag were- appearing. 
 
 A' ol KepacrotWtot ar. we ii&ov 6p<orrac xa^ : 
 
 But the Cerasuntians also, as they-saw (them) hurrying towarls 
 
 avrovs, aavptig vout^ovrsg leaSai enl 
 
 them, evidently thinking (that they were) about-to-rash against 
 
 G<paz. QtfVYOUfi 5powQ, xal ifatufFOtxrar 
 
 themselves, flee in-haste, and throw (themselves) 
 
 E xa 
 
 into the sea. And also some of-us ourselves 
 
 xa 
 
 'threw (themselves) 'together-in (the sea), and whoever happened 
 
 [iy eniGrduEvog vslv ETtriyero. Kat ri boxelre 
 
 not being-skilled to-swim was-drowned. And what do-you-think 
 
 Touroug; M^ or&ev rjKxxxw^ 
 
 of-these (persons fleeing thus) ? They-'did indeed no 'wrong, 
 
 Sc E&eiGav IJLYJ tig %vTTa o^Ttfp XI-GLV tu- 
 
 but they-feared lest some madness like (that of) dogs rnight- 
 
 TiETtT&xoi r^uir. E(' ovv ravra EGrai roiarra. 
 
 have-fallen-on us. If then these (things) are-to-be even-thus, 
 
 , ota f, xardaraais rfc a-rpartd^ carat 
 
 eee, what the constimtion of-the army will-be 
 
 rjilv. 'T/$ /fv ot Tcotrrc; owe 
 
 to-us. You indeed the whole (army) 'will not 'be 
 
 xi'ptoi oih-e dvc?Ja3ai Ttoteuov cj dv 
 
 masters either to-undertake (any) war which 'you may 
 
 /3ovtyG&, ovre xara/.raai. be ibiq 
 
 Hrish, or to-'put-an-end-to (it) 'by-making-peace, but in-private 
 
 9 aoftevos dfi ctrprevfAa e<p o - 
 
 (he) desiring (it) will-lead (an) army against what 'they 
 
 dv O&r,. Kou nve$ Trpta^e/c aoat i-a.-. / 
 
 may 'wish. And (if) any ambassadors might-come to-you, eithci 
 
 feoueroi eipfnjs $ Ttll( >5 d?^.oi>, ot 
 
 Hiking for-pcace or anything else, (those) wi?:iins
 
 BOOK V. CHAPTER VII. 385 
 
 aaving-killed these (ambassadors) will-make (that) 
 
 vf.tag ^ dxovGai T&V ^oyuv roy lovruv 
 
 you 'will not 'hear the words of (those) coming 
 
 e. ovc, 
 
 to you. Then also, (those) whom indeed you all 
 
 av yyos aQ%ovTa<;, EGovrai EV ovefiiq 
 
 may have- chosen rulers, | will-be in no place; 
 
 av erai avrov 
 
 [will ba 1 sc Authority :] but whoever may take-upon himself 
 
 Grparyyov, xal s&e/^Yi heyeiv, Bd/l/le, 
 
 (the offi^ ,/; general, and wishes to-say, Strike, 
 
 wrog earat xavoi; xaraxavElv, xa 
 
 strike, his (person) will-be able to-kill, both 
 
 dp^ovi*-. xal ibi&TYiv, ov v^itiv av I3e^,>7, 
 
 couimande. and private, whom of-us 'he may 'wish, 
 
 axpirov yjv &GLV ol TteiGo^svoL avrti, u$7tep 
 
 without-trial, if there-may-be (those) obeying them, as 
 
 xal vvv tyeveto. As GxE^aG^z ola xal 
 
 even now Sas-happened. Also consider what-sort-of (things) even 
 
 ol OVTOL ai'3oipfTO( drpar^yot $ia7tE7tpa%aGiv 
 
 these (jamc) self-chosen generals effected 
 
 vfjAV. Fdp (j.ev Tifaapfcog 6 dyopaw^og, 
 
 for-you. For indeed Zelnrchus the superintendent-of-the-market, 
 
 Ft [sev dbixzl vj.ia<;, anon^kdv ol%ETai, ov 
 
 if indeed he-has-'dono you 'wrong, sailing-away he-has- departed, not 
 
 Sovg vp.v oix^v el oe {MI d8ixEl, 
 
 rendering you justice; if indeed he-'has not 'done (you) 'wrong, 
 
 ex rov G7patV[iaTo$, 
 
 he-floes from the camp, fearing lest he-may-die 
 
 ,. Ol 
 
 unjustly without-trial. (Those) indeed having-stoned tho 
 
 have-effected for-you alone indeed of-the 
 
 evai E 
 
 Orcoks (that it is) not safe to-be in Cerasus 
 
 33
 
 386 THE ANABASIS OF XEXOPHON. 
 
 p7 av fyixvElGai ovv 
 
 anless 'it may 'have-been-gone-there with (a) strong-force; but (as respects) 
 
 VExpovg, ov$ Ttpoaev avro o xaraxavovrec, 
 
 the dead, whom previously those having-killed 
 
 SX&EVOV BaTtTEtv, biETtpd^avTo [ir;&e iivaa 
 
 (them) requested (you) to-bury, they-have-rendered (it) not-even to-be 
 
 ec, en veEGau rovrovg vi 
 
 safe now (for you) to-'carry these (dead) 'off (even) with 
 
 XYipvxicp. Tap rig &&YJGEL IEVOLL xtfpvZ? 
 
 (the) herald's-staff. For who will-desire to-go (as a) herald, 
 
 having-killed heralds? But we requested (the) 
 
 aiVoi;$. Et [JLEV ovv ravra 
 
 Cerasuntians to-bury them. | If indeed therefore these 
 
 (things) have handsomely, [if these proceedings be right,] 'let (them) 
 
 'appear (good) to-you (and be sanctioned by you), in-order-that, as 
 
 f$ XO. 
 
 these-same (things) are-about-to-be, one 'may both 'set (a) guurd 
 
 a, xa TtEiparai, axyvow 
 
 in-private, and endeavour to-lodge, having the strong-placej 
 
 e^ia. Et [AEVTOI rd roiavra lyya. 
 
 'over (his) 'right. If however thcse-same deeds seem 
 
 ELVOLI 
 
 to-you to-be (those) of-wild-beasts, but not (those) of-inen, 
 
 axoTtslTE nva nav^av avr&v' E! &s ^77, 
 
 look-for some cessation of-them; if indeed not, 
 
 37 
 
 (in the name of) Jupiter, how either shall-we-sacrifice 'to (the) 'gods 
 
 TtoiovvTEg aYi p/a, nc, 
 
 cheerfully, (while) performing impious deeds, or how shiill-we-fight 
 
 Y\V xara.xavuu.Ev 
 
 our^ enemies, if vre-kill one-another ? Ami 
 
 ly ^)tAta no/tig ^E^erai rijuou;, yjrtg av opa 
 
 hat friendlj- oity will-receive us, which may .--ee
 
 BOOK V. CHAPTER VII. 387 
 
 QLVOplav sv r,ulv' 5e rig Oapfa-i- 
 
 such lawlessness among us ? and wbat-one confiding 
 
 et yopv, r 
 
 will-bring (provisions for a) market, if we-appear ofiend- 
 
 Ttept t roiavfa 
 
 s-respects these the-greatest (of things) ? and 
 
 7 . ov o(ia reveacu enavov 
 
 truly (there) where we-think to-find (the) praise of-all, 
 
 rig av enaivEGeiev r^ac, 6vra$ roiovtovg-, yap 
 
 what-one might praise us being such ? for 
 
 fj.ev Yifielg, on ot^', av ^ai^ftsv fovg iwai 
 
 indeed we, as they, would pronounce (those) to-be 
 
 noiovvrag ra roiavra. 
 
 bad (men) doing these-sauie (things). 
 
 3 Ex rovrov ndvreg dviGrduevoi eheyov tovc, 
 
 On this all rising-up said (that) 
 
 [iev dpa^rag rovrov Sovvai 
 
 (those) indeed having-been-leaders of-these (things) | (ought) to-give 
 
 bixYlv, 8e fov homov ^77- 
 
 justice, [ought to be punished,] and (for) the future (it should) no- 
 
 v e 
 
 more be-allowed to-begin (any) lawlessness (of the kind) ; if indeed 
 
 Ttq ?%% avrovg 
 
 any-one should-command (these things), (that) they were-to-be-leil 
 
 7il Bavdra, be roi>$ Grparyryov 
 
 to death, and (that) the generals 
 
 e svai xag, xa t 
 
 all on trial; and (there were) to-be trials, even if 
 
 <ti d/lXo J^ ov Krpog 
 
 any-one had-done-wrong (in) any-thing else since Cyrus 
 
 ' tie ETtoi^Gavro Tovg 
 
 diedj and they-made the captains (the) 
 
 SixaGrdg. Ae ^.evo^vroc Ttapaivovvrog, xal TOI 
 
 judges. And Xenophon recommending, and tb.t
 
 388 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xa 
 
 augurs agreeing-thereto. 'it even 'seemed (good) to-purify 
 
 TO crrpoTei^a. Kat xa^a^og syEvero. 
 
 the army. And (the) purification took-plaee. 
 
 CHAPTER VIII. 
 
 Ae xal e$o%s rov 
 
 AND also it-seemed (good that) the generals should-undergc 
 
 rov 
 
 'a) trial (for their conduct) during-the time having-gone-by. 
 
 Kat SibovTuv <&i%.YiGiog (lev toc^Xe 
 
 And giving (it) Philesius indeed was-eondemned (to pay) 
 
 xa 
 
 and-also Xanthicles (for) the (careless) guarding of- the merchant- 
 
 TO petiva ^r^ar^v EIXOGL 
 
 vessels the deficiency of-things (of their cargoes) twenty minx. 
 
 Ae So^>atVfTo$ $8xa [ivac,, OTI alpe$ii<; 
 
 And Sophaenetus (was fined) ten minae, because having-been-chosen 
 
 dp^ov xaT>7^e/let. Ae nveg xaryjyo^Gav 
 
 commander he-neglected (his duty). And some accused 
 
 Sevo^oiros, (pdGxovTe$ TICU'LEG^OU, vri otiVoC, 
 
 Xenophon, saying (that) they-were-struck by him, 
 
 xa noiovvto r-v xaryyopav o 
 
 and they-made the accusation (against him) as beiug- 
 
 
 Kat 6 Hevofy&v draGrdg 
 
 insolent (and overbearing). And Xenophon stanciing-up re- 
 
 hevGe rov ^e^avra TtpoTov EiTtslv, Ttov xal 
 
 guested the (one) having-spoken first to-say, where also 
 
 htkrnvi. Ae 6 aatoxpiverai ' *0nov xal 
 
 ne-uiight-have-been-beaten. And he-replied: Where even 
 
 Tc pyei, xa v\v 
 
 've-were-perishing with-the cold, and (where) there-was the-uiost
 
 BOOK V. CHAPTER VIII. 389 
 
 . Ae 6 slnev 'A/l/la (i^v xal %eiutivo<; 
 
 -.now. And (Xenophon) said : But indeed even (the) cold 
 
 oi'Toc; ye oov /e^g, e GITOV 
 
 being nt-least as-great-as you-say, and provisions had-become-deficient, 
 
 8e TtapoV oivov [iy]b' oG<ppaiveG$ai, oe 
 
 and there-was-present of-wine not-even (enough) to-smeil-to, and 
 
 many (of us) being-exhausted with fatigue, and (the) 
 
 tnofievv, s 
 
 enemy following, if (then) I-acted-insolently (and overbear- 
 
 eivai xai 
 
 ingly) on such (an) occasion, I-acknowledge (myself) to-be even 
 
 vSoiGToTeoog t&v ovuv, olg <paGiv, VTLO 
 
 more-spiteful (than) asses, which it-is-said, (that) from 
 
 ^peog, xortov ovx iyyiyveG^ai. Ae xal 
 
 spite, fatigue 'is not 'engendered. And also 
 
 o^wg %.E%OV, e<pYj, sx Tiros InJbjyjyg. Tlorepov 
 
 likewise tell (us), said-he, for what you-were-beaten. Whether 
 
 GE T(, xa, en ovx sooog 
 
 did-I-ask you for-any-thing, and, when you-'did not 'give (it) 
 
 fj.ol ertaiov; d^l/l' drtYirovv; d/l/la 
 
 to-me I-struck (you)? but did-I-'demand (anything) 'back? or 
 
 Ttspi nai^Lxtiv, d/l/la (J.&VG)V sra- 
 
 was-fighting about (a) beloved (object), or being-in-liquor, did- 
 
 I-act-turbulently-like-a-drunken-man (to you) ? When indeed he-said 
 
 ovoev tovTtiv, sTttfoETo avrov, 
 
 (lhat it was) nothing of-these (things), (Xenophon) asked him, 
 
 EI oTt^irevoi; Ovx, efyyj. Tidfav, el 
 
 if he-served-as-a-heavy-armed-soldier ? No, said-he. Again, if 
 
 ne^rd^oi. Ovos TOUT', (py], d/l/l' ta%&Elg wto 
 
 as-a-targeteer. Not-even this, said-he, but having-been-appointed by 
 
 TOV GVGxyvtev e^avvsiv Tifiiovov G)i> 
 
 (his) comrades to-drive (a) mule (he himself) being 
 
 g^leuSepoc. 'EvravSa &7 ttva/ytyvtoGSCEi avrov, 
 
 (a) freemaL Then indeed he-recognised him, 
 
 33*
 
 390 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xai J7p-ro' T H el GV 6 aTtayaytiv 
 
 and asked (him) : Whether (are) you the (man) carrying-away 
 
 rov xdpvovra ; Nat (j.a Af , $57 /dp at 
 
 the (person) being-sick? Yes by-Jupiter, said-he; for yo7i 
 
 ra GXEV^ rv 
 
 compelled (me to do so) ; and you-tnrew-about the baggage of 
 
 ifitiv GvGxyjvtov. 'A/l/l' n Stdppi^is, $37 o HEVO- 
 
 my comrades. But the throwing-about, said Xeno- 
 
 ^ov, eyevsto ng 
 
 phc'.i, happened something like-this. I-distributed (it) to-othera 
 
 ays iv, xa 
 
 to-carry, and ordered (them) to-'carry (such baggage) 'away 
 
 S(J.EJ xai dno^aStdv aTiavta crwa, d.7te8uxd 
 
 for me, and having-received all safe, I-delivered (it) 
 
 dot, enei xai GV dn^ei^ag rov av8pa eftoi. 
 
 to-you, when also you produced the man to-me. 
 
 'AxovGats, (J)YI, olov $s TO Ttpayua eyevero' 
 
 Hear, said-he, how indeed the thing happened; 
 
 ydp xai a%iov. 
 
 for (it is) even worth (your while). 
 
 s Ar>7p xarefaiTtero, bid TO flaxen 
 
 (A) man was-left-behind, on-account (that) he-'was no-longer 
 
 t. Kat sy& [lev syiyi'OGxov 
 
 able to-proceed. And I indeed knew 
 
 for avfya ToGovrov, on Ely; elg rifi^v tie 
 
 the man so-much (only) (as) that he-was one of-us; and 
 
 fodyxaGa GE dyziv rovrov, w$ ILYI 
 
 I-obliged you to-carry this (man), that he-'might not 
 
 (XTto/lotTo* xai ydp, og eyu ol^ai, 7to%E[tioi 
 
 'perish; and also, as I think, (the) enemy 
 
 efyeirtoi'to rifiiv. '0 dvSpuTtog GvvE<pyi roiiro 
 
 were-pursuing us. The man acknowledged this. 
 
 Ovv, ^7 6 Hsvofy&v, sTtsi Ttpovns^d GE, 
 
 Therefore, said Xenophon, after I-had-'sent you 'before 
 
 Ttpocrtwv GVV rolg o7tiG$o<pv/\.a%i ovx ar$i$ 
 
 coming-up with the rear-guard did-'I not likewise
 
 BOOK V. CHAPTER VIII. 391 
 
 $ xafo- 
 
 'overtake (you) digging (a) pit, as about- 
 
 ov^ovra rov av^yunov ' xal tniGrac, KTtyvovv 
 
 burying the man ; and stopping did-'I (not) 'praise 
 
 ere; 3 Enel 8s nn&v napEGTyixoruv, 6 dvtfp 
 
 you? When indeed we having-stood-by, the man 
 
 GWExapl'E TO crxe/lo$, ol Ttapovres dvExpayov, 
 
 drew-together (his) legs, (those) present exclaimed, 
 
 on 6 di^p %i} ' GV $ elTtag ' 'OnoGa, 
 
 that the man was-alive; you indeed said: (He may live) as-'much 
 
 ye {3ov?iETaLL' o>$ eyuye ovx l^o avrov. 
 
 at-least 'as he-pleases; as I-at-least 'will not 'carry him. 
 
 Ge' .eyi<; r' j/p 
 
 Then I-struck you; you-speak (the) truth; for 
 
 IJ.OL soLxevai eifiori, on efy]. 
 
 you-seemed to-me to-have-been-like (one) knowing, that he-was-alive. 
 
 Tt ovv e<pYi, ti tfrrov dneSavsv, STIEI f^w 
 
 What then ? said-he, did-'he any the-less 'die, after I 
 
 dns^Ei^a avrov GOI; Kou ydp, I$YI 6 HeJ-'o- 
 
 showed him to-you ? Certainly, not for, said Xeno- 
 
 ' ovv evsxa 
 
 phon, we all <ihall-die; therefore on-account 
 
 fovfav E! 
 
 of-this is-it-necessary (that) we are-to-be-buried alive? 
 
 LLEV vexyayov c$ TtOLiGStev TOVTOV 
 
 All indeed cried-out that he-had-struck this (man too) 
 
 few (blows) ; and 'he (then) 'called-up (the) others to-say, 
 
 $ia TI ExaGTos er&jflffl. Ae ETIEL 
 
 for what each (of them) had-been-struck. But when they-'did 
 
 ovx dviGravro, avrog efayev 'Eyo, o d^^peg, 
 
 not 'stand-forward, he said : I, men, 
 
 &YI ofiohoyti nalGai avfyac, EVEXEV 
 
 indeed acknowledge to-have-beaten men by-reason of-undisciplined- 
 
 dra^iag ' OGOIC, fier 
 
 and-disorderly-conduct-in-'leaving (their) 'ranks; to-as-'many indeed 'a
 
 392 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 YIQXSI dco^ea^ou oV r^ag, re lovrav kv rdet 
 
 wure-content to-be-saved by us, not-only marching in ranks 
 
 xal (j.a%o{ivuv, oTtov 5eor be avrot 
 
 but-also fighting, where it-might-be-necessary ; but those 
 
 /UTtoVres rag rd&ig, npoSeovreg, tfS&ov dpndQiv, 
 
 leaving the ranks, hurrying-on-before, they-desired to-plunder, 
 
 xal TtliEovExrElv fyt&v. Et &e ndvrsc, inoi- 
 
 aud to-have-an-advantage-ovcr us. If indeed 'we all 'had- 
 
 ov^iev rovro, dnarreg av OL7tt.^6^8^a. Ae xal 
 
 acted so, 'we all might 'have-perished. And also 
 
 Viva [iaaxi[j.8vov xa ovx 
 
 already some giving-Avay-to-slothful-feelings, and not willing 
 
 dviGtaaSai, d/l?.d Ttpoie^e^ov avrov rolg Tto/le^fofg, 
 
 to-stand-up, but abandoning themselves to-the enemy, 
 
 xal 7taiGa, xal e6iaodij.EV TtopevsaSai. Fdp ev 
 
 I also 'struck, .and forced to-proceed. For in 
 
 r<5 iG%vp& XEIH&VL xal avrog Ttore dva^Eiuv 
 
 the vehement cold even myself once waiting 
 
 tivg 
 
 for-some having-packed-up (their baggage), (and) having-sat-down 
 
 'for (a) 'considerable time, I-found standing-up difficult 
 
 xal exrELvag rd GXE^: Ovv /taft&v 
 
 find-also stretching-out the legs. * Having therefore taken 
 
 Ttetpav 8v fj.avra), ix rovrov xal OTIOTE l&oi[j.t, 
 
 experience in myself, after this also when I-saw (one) 
 
 xa /taxEvovTa riavvov yap 
 
 sitting-down and indulging-in-sloth I-'drove (him) 'on ; for 
 
 TO XLVlGai xa 
 
 to-be-moved (about) and to-aet-manfully produce (a) certain 
 
 OepuaGLav xal vyporyjra' &E TO %a$?;G$ai xal 
 
 warmth and suppleness; but to-sit-down and 
 
 v wtovpyov TOJ 
 
 (to-have) idleness I-perceive (as) being the-assisting-means by-whicli 
 
 Te TO a^ia nony'yvvGai, xa 
 
 not-only (that) the blood is-congealed, but-also (that) the
 
 BOOK V. CHAPTER VIII. 393 
 
 TOV no&tiv aTtocr^TteaSar xal cbtep 
 
 fingers of-the feet are-mortified; and (with) which 
 
 lots 7to/l/loi;g Tta^ovrag. "A/l/lov $e ye 
 
 you know many are-suffering. Another indeed ut-least 
 
 nov, ia paarvyjv, xa 
 
 likewise being-left-behind somewhere, through insolence, and 
 
 xal vfiag rove, TtpoG^ev xal 
 
 hindering hoth you (in) the front and us (in) 
 
 the rear to-proceed-forward I-struck 'with (the) 'fist, so-that 
 
 {IYI Ttaoiro -y%Yi vno rtiv 
 
 he-'might not 'be-struck 'with (the) 'spear by the enemy. 
 
 Kat yap ovv vvv e&Griv avrolg Gc&slGiv, el 
 
 For indeed therefore now it-is-allowed to-those having-been-saved, if 
 
 enaSov n vn' s^ov Ttapa TO Mxauov, 
 
 they-have-suffered any-thing by me contrary-to justice, 
 
 lv &LXYIV. A' ei eyevovro enl 
 
 to-obtain justice. But if they-had-got into (the power of) the 
 
 Tt OVTM [itya dv e 
 
 enemy, what (evil) however great 'they may 'have-suffered, (for) 
 
 orov av rfeiovv ^a^iSaveiv &ixvp>] 6 Xd^'og 
 
 which 'they might 'claim to-obtain justice? the case (is>) 
 
 fiva e 
 
 plain, said-he, to-me. If indeed I-have-punished any-one lor 
 
 d^a^co, att5 vrtp%iv &IXYJV, oiav 
 
 (his) good, I-claim to-undergo justice (and punishment), such-as 
 
 xal yovelg vlolg xal &i&aGxa%.Oi naiGi. 
 
 even parents (receive for) sons and teachers (for) boys. 
 
 Kctt yap ol /aTpot xaiovGL xal refivovGiv 7t'dya3a). 
 
 And also the surgeons cauterize and cut for good. 
 
 Ae el vofii^ere fj.e Ttpdrteiv ravra 
 
 But if you-think me 'to (have) 'acted thus (through) 
 
 , oti vvv GVV 
 
 Insolence (and tyranny) consider, that now with (the assistance 
 
 6eol$ ey& [ia?^ov Oapcrw 77 tore, xal 
 
 ef) the gods I "have much-more spirit than then, and
 
 394 THE ANABASIS OF XENOPHOS. 
 
 eui padL-repog vvv 77 TOTF, xa nvu Tt/cj ovov 
 
 am bolder now than then, and I-drink more wine ; 
 
 ov&eva ' yap 6pc5 vua$ ev 
 
 but yet-however I-strike no-one ; for I-see you (now) in (a) 
 
 Ei'&iq. Ae orav %s(u^v $, xal ^eydfo? 
 
 calm. But when (a) storm may-be, and (a) great 
 
 Bd^arra fTUtyeprptat, ov% opdre, 
 
 sea may-be-'bearing (itself) 'onward, do-'you not 'see, 
 
 ev 
 
 that the-commander-in-the-prow becomes-angry indeed with (those) in 
 
 TtpcJpa xal ei'Exa vsvuaros [.wvov, &? xal 
 
 (the) prow even by-reason-of (a) nod only, and also (the) 
 
 rolg 8i> 7tpiva*"y?; yp ev TW 
 
 steersman with (those) in (the) stern? for in 
 
 roiovra xal uixpd aiiapr^Evra ixara 
 
 such (circumstances) even small mistakes (are) sufficient 
 
 ndvra. "On &s enaiov airorg 
 
 alL That indeed I-struck this (man) 
 
 g, xal vusl$ xare^ixdoare ' %ovre<; 
 
 justly, even you have-'given (your) 'judgment; having 
 
 'i<pr;, ov ^ipovg, nap&mfie, xal s%rjv rulv 
 
 swords, not voting-pebbles, you-stood-by, and it-was-allowed you 
 
 tTtixovpelv arroTc, si sfiovfaaSe' dP^.d, fj.d A/a, 
 
 to-assist them, if you-wished; but, by Jupiter, 
 
 ovre fTiexovpzlrz TOVTOI$, ovre avv suol 
 
 'you neither 'assisted these (meu), nor with me 
 
 TOV draxrovvra. Tot^aporv enor^aare 
 
 struck the disorderly. Therefore | you-have-made 
 
 Tolg xaxol$ 
 
 [you gave licence] to-the bad (ones) of-them, permitting 
 
 arrovg vpeiv yap o;uat, e 
 
 them to-be-violent (and audacious) ; for I-think, if you-wisb 
 
 Gxonelv, EtfMfOSTC TOI$ arrovg xa 
 
 to-examine, you-will-find (that) (those) snme (who) even 
 
 rdre xaxiarovs, xal vvv vffpKJ~o~dTov$. 
 
 then (were' the-worst, (^are^ even now the-most-audacious.
 
 BOOK V. CHAPTER VIII. 395 
 
 Ro'LGxog, 6 QsrraZog nvxryg, tore [lev 
 
 Also Bu'iscus, the Thessalian boxer, then indeed 
 
 fought-hard, (that he might) not carry (his) shield, at 
 
 
 xuvov, vvv < tu$ xot'6), YYI 
 
 licing-sick, now indeed as I-hear, 'has already 'despoiled 
 
 KoTixopiTc3j>. "Hv oiV 
 
 many 'of (the) Cotyorians. If therefore you-are-wise, 
 
 7tonr t Gers TOUTG) Tava^rta, 77 noiovai rov$ 
 
 you-will-do to-this (one) the-reverse, to (what) they-do (to) the 
 
 'a$ rovg 
 
 dogs; for indeed they-have-tied-up dogs the cross-ones, 
 
 rag riiuepag [iev, be rag vvxrag 
 
 (namely) during-the day indeed, but by night have-'let (them) 
 
 dfyiaGi' be rovrov YIV crca^po^re ^aers {JLEV r-/iv 
 
 'loose ; but this-one if you-are-wise yoa-will-tie indeed by 
 
 vvxra, be d^YiGere ryjv r^epav. 'A/l/la yap, 
 
 night, but let-loose by day. But also, 
 
 e(|7, Oauua^b, on, E! [lev dnYi%6(j.ev nvi 
 
 said-he, I-am-surprised, that, | if indeed I-become-hateful to-any-one 
 
 of-you, [if I did anything to incur your displeasure,] you-remember (it), 
 
 xai oi' GiuTiars, EI $E 87ixovpr t Ga TQ 
 
 and 'did not 'remain-silent, if indeed I-assisted (any-one) 
 
 (or) 'against (a) 'storm, or repelled (the) enemy (from him), 
 
 r] GWE^ETtopiGa n a<sevovvri r\ dnopovvn, 
 
 or aided-in-procuring any-thing "for (one) 'being-sick or being- destitute, 
 
 ov&elg fiEfiv/irai rovruv, or5' EI inrtVsGa 
 
 no-one remembers these (things), nor if I-have-praised 
 
 nva Ttotovvra n xa%.ug, ovo' E! fcrifaqOd, 
 
 any-one doing something good, or if I-have-honoured, 
 
 c5$ ffiwdfiyrv, nv avbpa ovra dyaSov, 
 
 as (much as) I-could, any man being brave, 
 
 rovruv. v rs 
 
 neither do-you-remeinber these (things). But indeed (it is) not-onlj
 
 396 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xa%.6v, xai bixaiov, xai offiov xai fjbiov 
 
 beautiful, but-also just, and pious and pleasing to-rcmcmbel 
 
 TCDV dyaStiv [taWov YI vtiv xaxtiv. 
 
 good rather than evil. 
 
 3 Ex Tovrov [lev ^ OLviGTavto xai 
 
 On this indeed truly they-rose-up and recollected 
 
 (past events), And it-remained so-as to-have hand* 
 
 ^aj. 
 
 omciy [and in die end everything turned oat well].
 
 BOOK VI. CHAPTER I. 397 
 
 BOOK VI. 
 
 CHAPTER I. 
 
 'Ex rovrov ol (iw sv <ry/ 
 
 FHOM this (time) (some of) the (Greeks) indeed during (their; 
 
 arpiy v oiTt rfjs yopag, 
 
 stay lived (on what they procured) from the market, 
 
 OE xal ol fait6[tev(H ex Trig 
 
 and also (others by) plundering (from) the Paphlagonians. 
 
 Ae xal ol Ha*pfauy6v6$ sx^nsvov (id^a eft rovg 
 
 And also the Paphlagonians stole-away very adroitly 
 
 xa trig vvxro$ 
 
 (those) scattered-about, and at night attempted 
 
 xaxovoyslv rovg Gxyvovvrag Trpocrw xal ex 
 
 to-injure-and-annoy (those) quartering far-off ; and from 
 
 these (things) they-had the-greatest-hostility to one-another. 
 
 '0 oe KopuAag 05 Tore irvy^awe aQ%(.dv 
 
 But Corylas who then happened (to be) ruler 
 
 ne[inei 
 
 of-Paphlagonia, sends ambassadors, having (as presents) 
 
 xal xa^dg o v -ro/lag, Ttapa rovg '' 
 
 horses and beautiful robes, to the Greeks, 
 
 on Kopi;/lag ELYJ eroi^iog (j.fae 
 
 saying, that Corylas was ready neither to-injure 
 
 rovg ^E^yjvag fi^re dSixsloSai. 01 Grparyyol 
 
 the Greeks nor to-be-injured (by them). The generals 
 
 os dnexoivavTo, on {3ovfavaoiv<ro GVV vy 
 
 however replied, that they-would-consult with tka 
 
 34
 
 398 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Groariq Tteol pev rovruv, eo%ovro avrovg 5* 
 
 army about indeed these (things), they-received them howevei 
 
 7tl ^v'tq ' os xal TtapexdfaGav r&v d/l/Uov 
 
 ut (a) hospitable (table) ; and also they-invited the other 
 
 dvoptiv ou$ eooxovv elvai oixaLordrov$. Ae 
 
 men . whom they-considered to-be the-most-worthy. And 
 
 OvGavreg fiovc, r&v al^fia^rc^v xai 
 
 having-sacrificed oxen (those namely) captured and 
 
 epela pxovaav VG>%av 
 
 other cattle-killed-for-sacrifice-and-for-eating (an) abundant feast 
 
 e xaraxsLfiEvoi BV 
 
 was-provided, and reclining on couches they-supped, 
 
 xa smvov ex xeparvav Ttor^pico^, o$ 
 
 and they-drank out-of horn cups, which they-fouud 
 
 ev r 
 
 in the country. 
 
 e re OTtova eyevovro xa 
 
 When however not-only (the) libations had-taken-place, but-also 
 
 Ttpurov IJLSV Qpqxeg avsot^aav, xal 
 
 they-had-sung-the-paean, at-first indeed Thracians stood-up, and 
 
 op^>7cravTo GVV roTg oTi/lotg Ttpog 
 
 danced with (their) arms to (the sound of the) 
 
 ai'/lov, xal YI^TIOVTO {n^/ld re xal xovfyug, xat 
 
 pipe, and they-jumped high and also with-agility, and 
 
 ^pc5^ro ralg /wa^atpatg be re/log 6 ere po$ 
 
 they-made-use of (their) swords ; and at-length the one 
 
 Ttaiei rov erepov, w$ e&oxeL ndGi wrftjriykvai 
 
 struck the other, so-that it-seemed to-all to-have-wourided 
 
 rov ct^pa* 3' 6 eTteGe re%vixti$ Ttog. Kat ol 
 
 the manj and he-fell artfully in-some-way. And the 
 
 Tla<p%.ay6vg avex^ayov. Kat 6 fj.v 
 
 Paphlagonians cried-out. And 'he indeed 'having-despoiled 
 
 rov treoov ra O7r/la, s^ei qouv rov 
 
 the other (one) of (his) arms, departed singing the ^song) 
 
 ^irdhxav d/Ulot oe rtiv Qpqx&v %<peoov rov 
 
 Bitalcan ; others indeed of-the Thracians carried-off th
 
 BOOK VI. - CHAPTER I. 399 
 
 cog re 
 
 otlicr (one) as-if having-been-dead; he-was however (in the state of ) 
 
 orbev. Me<rd ToOro Alviave$ 
 
 having-suffered no (injury). After this (some) ./Emails 
 
 xal MdyvyTeg dvEGrqaav, ot G)p%ovvro TYIV 
 
 and Magtesians stood-up, who danced the (dance) 
 
 Kakov{iEVYiv xapTtaiav sv <roZg OTfclotg. '0 rpoTiog 
 
 called carpsan in arms. The nature 
 
 
 op^creog Y\V obe' 6 [lev, Tiapot- 
 
 indeed of-the dance was thus : (one of them) indeed, having- 
 
 3e//F^o$ rd O7t/la, OTtei'pet xal ^evy^arely 
 
 laid-aside (his) arm?, sows and drives-a-yoke-of-oxen, 
 
 Ttvxvd ^.eraor^e^o^evog, w$ ^O^OV 
 
 often turning-around, as-if fearing (something); 
 
 (a) robber indeed approaches; but when he-perceivea 
 
 rd oTt^la, xal (j.d%rai Ttpo roil 
 
 (him), snatching-up (his) arms, 'he even 'fights for tho 
 
 (xal DUTCH STtOLOVV 
 
 yoke (of oxen); (and these (men) performed these (things) 
 
 sv pi/uc Ttpog rov 
 
 |in rhythm to tho pipe;) [keeping time to the pipe;] 
 
 xal re/log 6 ^ar^g ^(Tag rov dvfya dndyei 
 
 and at-last the robber having-tied the man 'leads (him) 'off 
 
 xal to fyvyos ' be xal eviore 6 ^svyy&df&fe 
 
 and-also tho yoke (of oxen) ; but also sometimes the driver-of-the-oxeu 
 
 rov YiGTyv ' ira ev(*$ Ttapa rovg 
 
 (overcomes) the robber; then having- fastened (him) to the 
 
 oxen he-'drives (him) 'oif bound with (his) hands behind. 
 
 After this (a) Mysian entered having (a) light-shield in 
 
 Exarfyq rri %eipl ' xal Tore [lev op^etTo (iLfJOV^UVO^ 
 
 each hand; and at-one-time he-danced mimicking 
 
 wg &vo dvriTarTo(j.vi.w, & rore f^yjro 
 
 us (if) two were-attacking (him), but at-another-time he-uset)
 
 4:00 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ralg Ti&raig o>g Tipog ewx, 5e To- 
 
 the shields as (if engaged) with one (only), and-also another- 
 
 rs efovelvo xai s^exvSiora, %uv Tag Tie/lTag. 
 
 time he-whirled-about and threw-sumrnersets, having the shields 
 
 at the same time), so-that (a) fine sight appeared. And 
 
 wp^tiro TO TIspGixov, xpovuv rat 
 
 at-last he-danced the Persian (dance), striking tho 
 
 Tie/lTag ' xai &xha%, xai e%aviGraro ' 
 
 shields (together); and he-'sank-on (his) 'knees, and rose-up-again ; 
 
 xa eTtoLEL Ttavra ravra ev pr^Q Ttpog rov 
 
 and he-performed all this in rhythm to the 
 
 ccivloV. Ae sni rovrc) ol Mav- 
 
 (sound of the) pipe. And after this (one) (some) Man- 
 
 TivElg ETtiovTEg, xai VIVES d/l/lot T&V 3 Apxd8uv 
 
 tineana coming-forward, and some others of-the Arcadians 
 
 dvaGTdvT$. %o7i?uGa[j.evoi o$ xd^iara e&vvavro, 
 
 standing-up, armed as handsomely (as) they-could, 
 
 re v 
 
 went in rhythm, [marched in time,] playing-on-the-pipe (tuned) 
 
 7tpo$ rov voTiov pv[j.v, xa STtaivtaav 
 
 for the armed-war rhythm (or movement), and they-sang-the-paean 
 
 xai vpfflaawro, o$7tep sv rale, 7tpoc;6$oig Ttpog 
 
 and danced, as in the procession to 
 
 Tot'g Oeovg. Ae ol TLaffiayoves opo^Tfg 
 
 the gods. And the Paphlagonians seeing (these things) 
 
 BTtoiovrro eiv 7taa$ rag 
 
 made (a) great-thing-of-it (that) all the dances 
 
 iivai ev on^.oig. '0 Mixrog inl oouv rovroig 
 
 were in arms. The Mysian after seeing these (things) 
 
 (thutj they were-struck (with surprise), (and) having-persuaded 
 
 viva, rtiv 'Apxd&uv, Ttsna^evov 6p%r;(jrpi$a, 
 
 a -certain-one of-the Arcadians, having-in-possession (a) female-dancer, 
 
 EiGdyet, GxsvdGag wg xdWuGra eovvaro 
 
 Le-'brings (her) 'inhaving-equipped (her) as handsomely (as) he-could
 
 BOOK VI. CHAPTER I. 401 
 
 xal &oi)$ avtYi xov<pyv daniSa. Ae n op^^daro 
 
 *nd giving her (a) light shield. And she-danced 
 
 (the) Pyrric (dance) with-great-agility. Then there-was 
 
 7To/li;$ ^poTog xal ol 
 
 much applause-and-clapping ; and the Paphlagonians asked, 
 
 el xal yvvalxsg avve^.a'/jovro avrolg. Ol o' 
 
 if also women fought-together with-them. (They) 
 
 , o-Ti eev xa avrai a t 
 
 s.iid, that it-was even these (women) (that) had-been-drivin 
 
 /3a(7/lea x tov crrpaTOTte^ou. Ovv (j.sv Toi3ro 
 
 (the) king from the camp. Therefore indeed such 
 
 eyei'SKo TO Te/log T^ ravrvi vvxrl- 
 
 was the end (of ) that night, 
 
 Ae TYI vGTepaiq. TtpogYJyov avtovg elg 
 
 And on-the next-day they-led them [the ambassadors] to 
 
 TO (TTpaTeu/ua, xa o Totg 
 
 the army, | and it-seemed (good) to-the soldiers 
 
 (tyre dfiixelv TLafflayovas [tyrs 
 
 [and the soldiers resolved] neither to-injure (the) Paphlagonians nor 
 
 dbixelaSai,. Mera TOTJTO [lev ol Ttpecr^ftg 
 
 to-be-injured (by them). After this indeed the ambassadors 
 
 o rws e, eTtei xava t 
 
 departed ; the Greeks also, as (a) sufficient (number of) 
 
 nhola e&oxsi Ttapelvai, dva6dvre$ sTtkeov 
 
 ships seemed to-be-present, going-on-board they-sailed (that) 
 
 viUEoav xal vvxra, TtvevftaTi xa^ti, E%OVTI-<; 
 
 day and night, (the) wind (being) fair, having 
 
 Yiv Hafylia'yoviav sv doicreod. Ae tri 
 
 Paphlagonia on (the) left. And on-the next 
 
 dfyixvovv-ra ig ^LV&TIYIV, xal upniGavro i$ 
 
 (day) they-arrived at Sinope, and anchored at 
 
 Harmene (the harbour) of Sinope. (The) Sinopeans 
 
 [lev oixovGi, sv rvi TlafflayovixYi, $ EIGLV 
 
 indeed dwell m Paphlagonian (territory), and they-are 
 34*
 
 402 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 oi Ml/bydMav. Ovroi $ 
 
 (a) colony of-the-Milesians. These (Sinopeans) indeed sem. 
 
 fcevia rolg "EZtyai ph rpig%&iov<. 
 
 gifts-of-hospitality to-the Greeks (namely) three-thousand 
 
 medimni [each medimni i>eing about twelve gallons] of-flour, also 
 
 xa TiEVTaxoGta XEpfj.ia 
 
 a-thousand and five-hundred ceramia [the ceramia being aboui 
 
 olvov. Kal evrai&a Xffp7o<|>os 
 
 six gallons] of-wine. And then Cheirisophus came 
 
 {JLEV o G 
 
 having galleys. And indeed the soldiers expected 
 
 YIXELV ayovrd T'I G<piai 5' 6 %ye ^EV 
 
 (that) he-came bringing something for-them ; but he-brought indeed 
 
 on xa vaio$ 
 
 nothing, however he-announced, that both Anaxibius the naval- 
 
 ap^o^ xal ol d/l/loi InaivoLY! airov$, xal on 
 
 commander and the others praised them, and that 
 
 'Ava%i6io$ vnLG%yElro, si d<pixvoivro E%K 
 
 Anaxibius promised, if they-\vould-come-to (him) out-of 
 
 Toi) TIovTov, EGEG^at (iiG^ofyopiav avTolg. 
 
 the Pontus, (that) there-would-be pay to- them. 
 
 Kfci ol Grpantirai EJIEIIUV Tthrs r.utyac, iv 
 
 And the soldiers remained five days in 
 
 ravry ty 'ApftrivYi. f Hg 3e s&oxovv yiy- 
 
 this Harmene. As indeed they-considered (that) they- 
 
 yyv$ 
 
 were-ettin near Greece 'it now more than 
 
 av xa 
 
 before 'occurred to-them how 'they might even 
 
 oixa&e E%OVTE$ n. Of>v r^GavTo ft 
 
 it-home having something. Therefore they- thought (that) if 
 
 Eva ap%ovra, av 
 
 they-should-choose one commander, (it) would (be) better than 
 
 rv Eva 
 
 there-being many-commanders, (that) the one (commander) woull-be-ablo
 
 BOOK VI. CHAPf ER I. 403 
 
 rco GTpafEVfiari xa vvxrog xa r.wepag, 
 
 to-use the army both by-night and by-d;iy, 
 
 xal si <oi ?*ai&dviv n av 
 
 and if it-should-be-necessary to-conceal any-thing (that it) would (be) 
 
 liaJJh.ov xpvTtTEG^ai. xal 8i &eoi av ty&aveiv 
 
 mu'th-better concealed, and if it-were-necessary again to-anticiptite 
 
 T; av Tjrrov vGTEpiQiv' yap 
 
 an/-thing (there) would (be; less coming-late (and delay) ; for 
 
 av ov belv %6yov Tipog d/l/l^/loug, 
 
 (that) 'there would 'be no 'need of-conferences with one-another, 
 
 d/./.a TO ^o^av TQ evi 
 
 [ but (that) the to-seem (good) to-the one [but that the determination 
 
 av TtEpaivea&ai' be rov %povov 
 
 of the one commander] would be-carried-out; but (in) the time 
 
 ot GTpaTyjyo enpartov Tivra ex 
 
 horetofore the generals did every (thing) from 
 
 ir t :. rixuGyjg. g e ievoovvro ravra 
 
 the prevailing (opinion). As indeed they-were-'revolving these (things) 
 
 efpttowro 87t rov pevofyvTa ' xa 
 
 'in (their) 'minds, they-turued-theraselves to Xenophon j and 
 
 ot %.o%ayoi Ttpo^iovreg avra), eXfyov, on n a 
 
 the captains going to-him, said, that the army 
 
 ovr&>* xa 
 
 thiuk-and-determine thus; and each showing (his) 
 
 Evi-oiav ETIE&EV avtov vTioGTYJvai Tyv dp%-/iv. 
 
 good-will persuaded him to-undertake the command. 
 
 <e Evcxpv nri (J.EV 
 
 And Xenophon in-some-measure indeed desired this, 
 
 v xa 
 
 acknowledging (that) even the honour would-become thus 
 
 f/{o) tauro) Ttpog Toug <^t?.oug, xai Tovvo^ia 
 
 grenter to-himself before (his) friends, and the-namo 
 
 rf-himself would-become greater in (his own) city, perhaps. 
 
 xai av *yEVEG$ai nvog alno$ dyaSoi 
 
 likewise also (that) 'he might 'become some cause of-gocd
 
 404 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 rr, Groand. Mev o^ rd roiavra e 
 
 to-the army. Indeed truly these-same considerations 
 
 avrov en&vuelv yereaSai dpyovra ai-ro- 
 
 impelled him to-desire to-becoine | commander witb-full 
 
 xpdropa. A' onors av e 
 
 power [commander-in-chief]. But as again he-reflected, 
 
 on /iov [iev navr ipuTta, OTIYI re 
 
 that (it was) uncertain indeed to-every man, | how tho 
 
 66l, E Xd IO, 
 
 future -will-hold, [what the future will produce,] and also through 
 
 rovro 07 XO.L xiv&vvoc, dno6afalv rriv 
 
 this (that) there-might-be even danger to-lose (his) 
 
 7tpOEipya.Gfj.8vqv $6av. /^ropa-To. Ae ai'Tcj SiaTto- 
 
 previously-earned reputation, he-was-perplexed. And he hesi- 
 
 poi^ei'o BiaxfUvcu eSo^s ELVO.I xpdriGTov avaxoi- 
 
 tating to-decide it-seemed to-be the-best to-con- 
 
 ' xa 
 
 suit the gods; and having-placed-by (the altar) two 
 
 T6) Ad TO fiaGitel, ocrTtep r ( v 
 
 victims, he-sacrifices to Jupiter the king, who was 
 
 ^tavrevrog ex Ae^fytiv avro' xal ^ evo- 
 
 pointed-out-by-the-oracle at Delphos to-him; and indeed he-ac- 
 
 TO ovap aTto rovrov 
 
 knowledged | to-have-seen [to have had] the dream from the-same 
 
 Tov Beov, o iibsv, ore ^p^ero xa&iora.G$ai TO 
 
 god, which he-had, when he-began to-set-himself 
 
 avv7ti[iefala$aL trie, Grpana$. Kat ore c5pwa,To 
 
 to-take-charge-with-others of-the army. And when he-departed 
 
 % 'EfyEGov, GVGra^Gofievog Ki'po, dvE^iiiv/iGxsro 
 
 from Ephesus, about-meeting Cyrus, he-reculled-to-mind 
 
 de-ro^ tySEyyonevov oe^iov iavTte, 
 
 (an) eagle crying-out 'on (the) 'right (hand of) himself, 
 
 [ta,vTi$ Ttpo- 
 
 however sitting, (which) as the augur ac- 
 
 TiELLTt^v avrov efaysiv, on elyj [iev [isyag o/Wog, 
 
 noinpanjing him said, that it-was indeed (a) great omen,
 
 BOOK VI. CHAPTER I. 405 
 
 jcal ovx IBuarttxfa, xal ?y&>og (AFVTOI 
 
 and not belonging-to-a-private-individual, and honourablt however 
 
 KTtiTtovog ' yap td opvsa ^d/Ucrra f TttTi^fcr^at TO 
 
 toilsome; for the birds most-of-all attack the 
 
 de<rc5 xaStyfievQ* (J.EVTOL rov GIQVOV elvai ov 
 
 eagle sitting; however (that) the omen is not 
 
 yap rv aerov 
 
 indicative-of-gain, for (that) the eagle rather took 
 
 r ETtLrEia TiEToftEvov. 
 
 (bis) provisions flying-about. As indeed he 
 
 BvopevG) 6 Ssog &ia<pav>s Gtypafai ^ra Ttpog- 
 
 was-sacrificing the god evidently signified neither to- 
 
 ^eia^at r^g dpffi*;, {J-fae, fl aipolwro. aTto- 
 
 desire the command, nor, if he-should-be-chosen, to- 
 
 <5e;cr3cu. TOI~TO &yj (j.sv eyEvsro ovrc^g. 'H 
 
 accept (it). This truly indeed happened thus. Tht 
 
 Ctrpati s ffws f xa 7ivTE$ Eyov era 
 
 firuiy indeed assembled, and all said (that) one 
 
 xa sTte rovro soe, 
 
 (commander) was-to-be-choson ; | and when this seemed (good), 
 
 [and when this was resolved on by the army,] they-proposed him 
 
 'ETtet $e e&oxei elvai Sffiov, on 
 
 [Xenophon]. When indeed it-seemed to-be evident, that 
 
 avrov, e Tig ETttiT^tfoc, 
 
 thcy-would-choose him, if any-one should-'put (it) "to-the-vote, 
 
 Q.VE-3T'/] xa 
 
 he-rose-up and spoke thus : 
 
 *Eyc5, o dvfipeg, fiev yjftof.iai VTCO Tt^co 
 
 I, men, 'am indeed 'delighted at being- honoured 
 
 i)^w^, slnsp elfj-L d^3pa)7to$, xal e^o %dpt^, 
 
 by-you, as-indeed I-am (a) man, and have gratitude 
 
 xal V%ouai rovg Oeovg bovvai [ioi 
 
 (for what you intend), and I-prny the gods to-grant me 
 
 yereaSat alviov Tivog d^a^oi; vfj.lv fievroi TO 
 
 -become (the) author of-some good to-you; | however th
 
 406 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 yvai Efie V7to 
 
 to-have-preferred me [but the preferring me] by you (as your; 
 
 ap%ov<ra, AaxeSatftaviov (ii^pog Ttapovrog, ftoxel 
 
 commander, (a) Lacedaemonian man being-present, it-seems 
 
 01 OVTTS vat GV[L<f)pOV V{MV, U , SI 
 
 - me (would) neither be (an) advantage to-you, 'but, if 
 
 71 Ttap avfj av 
 
 you-should-desire n,ny-thing from them, (that you) would the-less 
 
 a rovro tvyxaveiv, re vofj. rovro 
 
 on-account-of this obtain (it), and I-think (that) this 
 
 av ov Ttdvv ti ELVCLL CLG(f)a%.e$ Efioi. 
 
 again (would) not at-all in-any-manner bo safe for-inc. 
 
 Tap 6p<5 oTi xal TtpoaSev ov 
 
 For I-see that even 'they [the Lacedaemonians] Jieretofore 'did not 
 
 eTtavffavro no/\.eiJ.ovvre<; TYI Ttarpt^i ^ou, 
 
 'cease making-war against-the j country of-me, [my country,] 
 
 Ttpt?' eTtoirjGav TtaGav T/IV UQ^LV oyuokvyKiv 
 
 before they-had-made (the) whole state to-acknowledge (the) 
 
 Aaxe8ai[toviovg ELVCLL xal rysnovoLc, avt&v. 'E^tft 
 
 Lacedaemonians to-be even masters of-them. When 
 
 tovro, 
 
 indeed they-acknowledged this, 'they directly 'ceased 
 
 making-war, and no-longer more did-they-besiege tho 
 
 Ttohiv. Ei ovv, opwv tavra, syu 
 
 city. If therefore, seeing these (things), I should-seem 
 
 SVTO.V$>' oTiov $wai(jv TCOISLV axvpov TO 
 
 (to be) there where I-iuight-be-able to-make null the 
 
 exzvuv, swo exelvo {J.YI av /tav ra%v 
 
 authority of-thein, I-consider this lest 'I might very speedily 
 
 G(j(ppoviG$eiYiv. & Vfiel$ evi'oelre, or 
 
 'be-taught-discretion. What indeed you consider-in-your-minds, thaf 
 
 (there being) one commander 'there would 'be less faction 
 
 7lo/l/l(5 *;, tare ev, oTt %.6{j.evoL 
 
 than (there being) many, you-know well, that having-chosen indeed
 
 BOOK VI. CHAPTER I. 407 
 
 oi> Evp'/iGen- f^e GTaGid^ovra . yap 
 
 another ycu-'will not 'find me exciting-faction; for 
 
 V 8V TtO/aCO GTaGll 7tpg 
 I-ackuowledge (that) hc-who being in war excites-faction against 
 
 p%ovTa, rovrov 
 
 (his) commander, (that) this (one) contends against the 
 
 avTov' 
 
 safety of-hirnself; but if you-should-choose me 'I would not 
 
 nva d^oiisvov xal v[ilv 
 
 'wonder if you-found some discontented both with-you 
 
 KO.L e^lOL. 
 and myself. 
 
 When indeed he-had-said these (things), many moro 
 
 s^avia-ravro, ^eyovreg, e5$ avrov &EOL ap%6iv. 
 
 stood-up, saying, that he ought to-eoinniand. 
 
 snsv on YI 
 
 Agasias indeed (the) Stymphalian said that it-would-be 
 
 ridiculous, | if it-have (itself) thus; [if things be in such a state ;] 
 
 og Aaxebaifj.ovioi opyiovvrat, xal sdv 
 
 (since) that (the) Lacedaemonians might-be-enraged, even if (a party) 
 
 GwefteMwes avvftetTtvoi ^ atpo^rat Aaxs- 
 
 having-met to-sup-togetlier (and) 'do not 'choose (a) Lace- 
 
 goufiowov GV(j.nooiap%ov. El eTtsi ovra ye 
 
 damonian (as) president-of- the- banquet. | If when thus at-least 
 
 rovro 
 
 it has (itself ), [if such be the case,] said-he, it-'would neither 
 
 !#7T(J> vifilv ho%ayelv, og soixsv, on 
 
 'be-proper for-us to-lead-companies (as captains), as it-seems, that 
 
 hfiev 'Apxd^eg. 3 Evrav&a &7 dr&opvfyGav tog 
 
 we-are Arcadians. Then truly they-uiurmured as 
 
 Toi) s 'AyaGiov eiTtovrog 8V. Kal 6 'B.svo- 
 
 (signifying) Agasias hnving-spoken well. And Xeno- 
 
 opa 
 
 phon when he -saw (that) there- was-need of-more (speaking),
 
 408 THE ANABASIS OF XENOPIION. 
 
 coming-forward he-said : But, men, said-he, that ycu-'m&j 
 
 Tfivv ei^rs, ouvvu vpv ndvrag OEOV$ xai 
 
 fully "know, I-swear to-you by-all (the) gods and 
 
 -Ttaffocg, 
 
 by-all (the goddesses), (that) truly indeed when I perceived 
 
 viiETEpav yvu^v, 6^v6 L uev, si ELY] 
 
 your intention, I-sacrificed, (to ascertain) if it-might-be 
 
 SsTstiov v[uv re 7itrpei]/o" Tavryv r/iv 
 
 better for-you not-only to-have-confided this (same) 
 
 dp^>7V spot, xai i(ioi wtoGTYivai' xai oi Osoi 
 
 command to-me, but-also for-me to-have-undertaken (it); and the gods 
 
 OI;TO$ eff^^vav ev Tot$ ifpolg ogre xai 
 
 BO signified in the sacrifices that even (a) private-person 
 
 v yvvai, on e? ^E 
 
 [not an augur] might know, that it-was-proper | (that) I should-hold-off 
 
 from-the single-rule [that I should not accept the sole command]. 
 
 >7 aipovvrai Xe^piao^o^. Ae Xe<- 
 
 Thus indeed 'they (then) 'chose Cheirisophus. And Chei- 
 
 risophus when he-was-elected coming-forward said : But, 
 
 o ot^^peg, IGTE fiev rovro, on eyuye dv earaaia%o# 
 
 men, know indeed this, that I-at-least would have-'excited 
 
 sl elfaaS-e d^ov (IEVTOI, E^. 
 
 no 'factions, if you-had-elected another; however, said-he, 
 
 you-have-done-a-service-to Xenophon (by) not having-elected (him) ; as 
 
 xai vvv Ae^TtTtog YI&YI &L6afav arrov Ttpog 
 
 even now Dexippus 'has already 'accused him bel'oie 
 
 3 Ava%i6iov, o n E^vvaro, xai spov (j.d?.a 
 
 Anaxibius, as-much-as he-could, even I (trying) much 
 
 oiyd^ovrog avrov. '0 5' sty/; 
 
 >o-silence him. (Dexippus) also said (that he) 
 
 LV, avtov 
 
 thought, (that) he (Xenophon) desired ra'ber
 
 BOOK VI. CHAPTER II. 409 
 
 tivvp%siv 
 
 to-be-joined-in-command-with Timasion, (he) being (a) Dardaniau 
 
 crrpaTeu^atog roC K/ledp^oi), 37 t-airrcj 
 
 'of (the) 'army of Clearchus, than with-himself 
 
 ovn 
 
 (Cheirisophus) being (a) Lacedasinonian. Since however, said-he, 
 
 Ei/leaS'e fj.e, l^o xai Tiapaffo^cu Ttoislv 
 
 (as) you-have-elected me, I 'will even 'endeavour to-do 
 
 l[.ta$ dya$6r, o rt av bvi'tefiai. Kat 
 
 you (all the) good, as-much-as 'I may 'bc-able. And thus 
 
 $ avpiov v{ 
 
 prepare-y ourselves, as to-niorrow you will-be-ordered (to depart), 
 
 e o 
 
 if there-may-bo (a) sailing (permitted by the weather) ; and tho 
 
 ovv e 
 
 Bailing will-be to Heraclea; therefore it-is-proper (that) 
 
 unavrag Tte^pdcr^et xatao^lv sxelae' be ra 
 
 all endeavour to-arrive there ; and (about) 
 
 exeae. 
 
 other (things) we-will-consult, when we-arrive there. 
 
 CHAPTER II. ' 
 
 TT? {xTTfpata dvay6[j.voi, 
 
 HENCE on-the next-day lifting (the anchors), they-sailed 
 
 &vo ri^epag Ttapd 
 
 with (a) 'fair wind two days along (the) land. 
 
 Koc/ TtapaTt/leoi'Tfg f^ecopou^ re 'laaoviav dxryv, 
 
 And sailing-along they-saw not-only (the) Jasonian beach, 
 
 h&a n 'Apyo ^Eysrai 6pui<3aG$-at, xai rd 
 
 where the Argo is-said to-hnve-been-moored, but-also the 
 
 TWV norafitiv Ttptirov f.iev rov ep^o- 
 
 moutlis of-tbo rivers, first indeed of-the Thermo 
 
 35
 
 410 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Sovrog, ETtELra <5e rov v lp<o;, ETtsira be rov As,vog, 
 
 don, afterwards also of-the Iris, afterwards also the Ilalyus, 
 
 (J.ETO. $e rovrov rov Tlao^Eviov tie Ttaoan^Ev- 
 
 after indeed that of-the Parthenius; and having-sailed- 
 
 CCLV-TS$ rovrov <pxovro eg 
 
 by this (last river) they-arrived at Ileraclea, (a) 
 
 noixov 
 
 Greek city, (a) colony 'of (the) 'Megarians, and 
 
 OVGOLV sv ry ^cSpa Mapiavbvvtiv. Kat 
 
 being in the territory 'of (the) 'Mariundyrians. And 
 
 Ttapa ry 
 
 they-anchored near the Acherusian Peninsula, where 
 
 6 'Hpax/.>7g /le^fTai xaraSyjvai inl rov xvva 
 
 Hercules is said to-have-descended for the dog 
 
 vj vvv EixvGi r 
 
 Cerberus, where (indeed) now they-show the marks of 
 
 mra^dcraog, TO (3dSog enl TC^EOV YI 6i'o 
 
 (his) descent, to (a) depth for more than two 
 
 vrd&ia. 3 Evrav$a ol 'H&XX/IFUTCU TtE^novoa. 
 
 stadia. There the Heracleans send 
 
 gifts-of-hospitality (namely) three-thousand mediuini [the medlmni 
 
 % xa 
 
 being about twelve gallons] of-barley-meal, and two-thousand ceramia 
 
 v , v n ~ 
 
 oivov, xai ELxoai povg, 
 
 [the ceramia being about six gallons] of-wine, and twenty oxen, 
 
 xal sxarov oig. 'EvravSa TioTa^iog, Avxog 
 
 and (a) hundred sheep. Here (a) river, Lycus (by) 
 
 ovo[ia, pet bid rov Ttsoiov, erpog w$ 
 
 name, flows through the plain, (the) breadth (thereof being) about 
 
 two plethra (or about two hundred feet). 
 
 Ot crrpaT((5rat &e (fv^eyEVteg 
 
 The soldiers indeed assembling deliberated 
 
 TiooEtav, Ttorfpov 
 
 fabout) the rest 'of (the) 'road, whether it-might-be-best
 
 BOOK VI. CHAPTER II. 411 
 
 i % rov TLovrov ard 
 
 .for them) to-have-procecded from the Pontus (Euxinus) by 
 
 ytfv r\ xard Od^aTTav. Ae A.VXUV 'A^cuog 
 
 land or by sea. But Lycon (an) Achaean 
 
 dvaordg, sine' &av[idct (.lev, w dz^pfg, Tt5r 
 
 rising-up, said : I-wonder indeed, men, (at) the 
 
 aTparyiytiv, 6'<n ov neip&v?ai exnopiQiv 
 
 generals, that they-'do not 'endeavour to-procure 
 
 <r EVIO, ov 
 
 money-for-provisions for-us; for indeed the presents 'will not 
 
 olra vy crrparta rpitiv yi^epwr' 
 
 (suflBcient) food for-the army for-three days; 
 
 OVX, <?!, 
 
 and there-is no (place), said-he, having-provided-ourselves-with-pro- 
 
 [ii' r A* OTIO&EV 7topei;(7d l ae3a. Ovv &oxl 
 
 vision;, -whence we-will-set-forth (on our journey). Therefore it-seems 
 
 to-me (that wo ought) to-ask the Heracleans (for) not 
 
 e/larrw YI Tptg^f/ttofg XV%IXYIVOV$. 
 
 less than three-thousand cyzices [about 15,000 dollars]. 
 
 A' d/l/log fine {lYi ^arrov YI [ivpiov<;' xal 
 
 But another said not less than ten-thousand; and 
 
 TtpsaGeig f/lo^evoDg, Tie^Tteiv (i.d%.a avrixa 
 
 deputies being-chosen, to-send (them) (more) immediately 
 
 7tpo$ T noiv, vmv xari{ivuv, xa wai o <n 
 
 to the city, we being-in-scssion, even to-know what 
 
 dv ttTtoyye/l/lcoO'f, xal {3ovfavG$ai Ttpog 
 
 report-'they might 'bring, and to-deliberate about 
 
 ravra. 3 ]&VTv$V Ttpovffdfthovto Ttp^aSsig, 
 
 these (things). Then they-proposed (for) deputies, 
 
 , on 
 
 first indeed Cheirisophus, because he-had-been-chosen commander; 
 
 5' OTL xal ol .vo<p>vra. Ae 
 
 and it-is also (that) (others proposed) Xenophon. Bui 
 
 o cr^fpug 7tjj.%ov ! To' yap ravv 
 
 'they vehemently 'set-themselves-against (it) ; for this
 
 412 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 OLLlfyolv ft', 
 
 seemed to-both (of them), (that) 'they (ought) not 'to-compei 
 
 'E/ifyviSa Ttohiv xal fy&iav SLOOLEV 
 
 (a, Greek city and (one) friendly (to them) to-give 
 
 o <n avro (iyi eEovrsg. 7ts ovroi 
 
 what they 'were not 'willing (to give). When indeed these 
 
 &6xow dnpoSvLtoL elvai, TieiiTtovca Avxwa 
 
 showed (themselves) no-ways-inclined to-go, they-send Lycon 
 
 *A%ai6v, xal Ka/l/U'^a^oy HappaGtov, xal 
 
 (the) Achaean, and Callimachus (the) Parrhasian, and 
 
 'Ayaaiav ^TvufyaLkiov. QVTOL 
 
 Agasias (the) Stymphalian. These going (to the town) 
 
 e/ltyov rd SeSoy^era. "E<paGav be 
 
 informed (them of) the resolutions. They-said indeed (that) 
 
 rbv Avxova xal tnaneifalv, d ^77 TIOIYIGOLEV 
 
 Lycon even threatened, if they-'did not 'do 
 
 tavra. A' ol c Hpa^ec5rat dxovGavTe$ 
 
 these (things). And the Heracleans hearing (this) 
 
 6<paGav (ov2ievGG$-ai' xal 
 
 said (that) they-would-consult-about-it; and immediately they-collected 
 
 ts t %p-/i[j.ara x rC^v ^por, xa OLVSGXSV- 
 
 not-only (their) property from the fields, but-also packed- 
 
 up (and carried) within (the city) the (things exposed for sale in the) 
 
 ayopdv, xal al Ttv^aL sxexfaivro, xal onAa 
 
 market, and the gates were-closed, and armed (men) 
 
 etyavero snl 
 
 appeared on the walls. 
 
 *Ex rovro ol napd^avrec, ravra ynu 
 
 Upon this (those) having-promoted these (things) accused 
 
 'he generals (that they) spoiled the affair. 
 
 Kal ol 3 Apxd$eg xal OL 3 A%aioi Gvi'LGravro' tie 
 
 Ana the Arcadians and the Achseans joincd-together; and 
 
 re KaJl/lf'^ao$ 6 Tlappad^og xal Avxuv o 
 
 not-only Callimachus the Piirvhasian, but-also Lycon the
 
 BOOK VI. CHAPTER II. 413 
 
 yjxsi ^d/Ucrra avr&v. 
 
 \chsean | 'stood most 'over them [were the 
 
 Ae oi %.6yoi yJGav avrolg, 
 
 head leaders]. | And the words were to-them, [and the con- 
 
 ($ ELY! aiG%pov 
 
 versation among them was,] that it-was disgraceful (that an) Athe- 
 
 vaov ap^eiv s/toTtovvyGLtiv xa 
 
 nian (should) rule Peloponnesians and Lacedasmo- 
 
 uians, (and he) contributing no force to the 
 
 v, xa 
 
 army, and (that) they-themselves had the trouble 
 
 [lev, $e oc/l/lorg ra XS^YI, xal <ravra 
 
 indeed, but others the profits, and these (things taking place) 
 
 tqv 
 
 they-themselves having-effected the safety (of all); 
 
 for (that) (those) accomplishing (this) were Arcadians 
 
 xai 3 A%a.LOvs, be TO d/l/lo (TTpare^a elvai, 
 
 and Achaeans, and (that) the rest (of the) army was (as) 
 
 oi'^e^' (xai YIV 8e ry dtySeiq wtep %[J.IGV 
 
 uothiug; (and there-was indeed in truth above half 
 
 tov o/loi' cnrpare^arog 'Apm<5e$ xai 
 
 of-the whole army (who were) Arcadians and 
 
 *A%cuot). Ovv 8i Gufypovolev, avroi 
 
 Achzeans). Therefore if they-were-wise, these (the Achasana 
 
 xa 
 
 and Arcadians) having-united, and choosing commanders 
 
 eavpQv, av Ttoiolvto f/iv Ttopeiav xa& 
 
 of-thcmselves, 'they might 'make the journey by 
 
 savrovg, xai nsip&vto . %.a[j.6dviv <n dyaSov. 
 
 themselves, and endeavour to-procure something good 
 
 Taiir' $o%e' xai 
 
 (1'or themselves). This seemed (good and was adopted) ; and (the) 
 
 Arcadians or Achaeans leaving Cheirisophus, if 
 
 35*
 
 414 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 fivec, %Gav Ttap arrcj, xal 'tHerofytivr 
 
 any were with him, us-also Xenophon, joined- togcthei 
 
 xa apovvrai exa a<tpcc&jya>g tavrtiv 
 
 (with the rest) ; and choose ten commanders of-themselves ; 
 
 e rovrovg etyfyaavro ex TY^ 
 
 ond (that) these (when) they-had-decided by the majority 
 
 Ttoislv rovro o n Soxo'iy. Ovr [LEV r 
 
 were-to-do that whatever might-be-deeided-on. Therefore indeed the 
 
 navrog rov 
 
 command of-all the (army) by-Cheirisophus 'was then 
 
 xare^v^Yj EXTYI YI sfi&pouYi riwepa d<p' %$ 
 
 'dissolved 'on (the) 'sixth or seventh day after which 
 
 he-was-chosen. 
 
 sffovfavo TtoielaSai TYIV Ttopsiav 
 
 Xenophon however wished to-make the journey 
 
 evai 
 
 in-common with them, thinking (that) thus 'it (would) 'be 
 
 , 57 exaGrov 
 
 safer, than (that) each (should) go 
 
 itiuf d/l/ld Netov 7t&v avrov TiopsveaSai 
 
 bis-own (way); but Neon persuaded him to-proceed 
 
 XQ&' avrov, dxovaag rov Xsipicofyov, on, K?.ea7'5po$ 
 
 by himself, hiving- heard from Cheirisophus, that Oleander 
 
 apaocrnyg sv 
 
 the governor in Byzantium said (that he would) come to 
 
 Ovv G 
 
 (the) harbour of-Calpe having galleys. Therefore he-ad- 
 
 ta ravra OTKOJ 
 
 vise! (him) for this (purpose) that no-one might-participate 
 
 ITU TOV rpi>7p6)^, d^,/l' avrol xal ol cr-rpar<t5ra 
 
 (to be) on the galleys, but " they and the soldiers 
 
 ai'Twv. Kat Xe<ptcro<|)o^ per aua d$i> 
 
 of-themselves. And Cheirisophus 'being indeed at-the-same-time 'dis- 
 
 |U(5r Totg yeysvqpEvoig, oe apa (j.t- 
 
 hcartened with-the (things) having-happened, and 'being also 'dis-
 
 BOOK VI. CHAPTER II. 41,5 
 
 sx rovrov to 
 
 gusted on-nccount of-these (things) (with) the army, 
 
 7itrpe7tt avrti noielv o ri fiovfarai. Hevofy&v 
 
 he-permits him to-do what he-wishes. Xenophon 
 
 also moreover indeed (for some time) attempted (after) having-left 
 
 7 
 
 the army to- sail-away ; and he sacrificing (to) 
 
 'Hpccx/lei TQ hytfiovi, xai xoivov{Lvc> Ttorspa 
 
 Hercules the conductor, and consulting (with him) whether 
 
 so? /Icoov xal aiiKLVov drpareufcrSm, E%OVT;I 
 
 it-would-be better and more-desirable to-march, having 
 
 T- (those) remaining (with him) of-the soldiers, 
 
 37 a7ta/l/la<rre(73-Gu, 6 Oeog SGYIU.YIVE rolg tepotg 
 
 or to-take-leave-of (them), the god signified by-the victitna 
 
 GvcrparevEaSai. OvTtd to d-Tpare^a 
 
 (that he ought) to-march-with (them). Thus the army 
 
 et V L 'XQ ' pxaeg xa 
 
 became (divided into) three-parts ; (the) Arcadians and indeed (the) 
 
 more than four-thousand, all heavy-armed-men; 
 
 but with-Cheirisophus (there were) indeed in (number) four-hundred 
 
 xa 
 
 and a-thousand heavy-armed-men, and targeteers in (number) 
 
 S7traxo<Jiov$, ol Qpdxeg K/ledp^ou' Se Hevo- 
 
 seven-hundred, (being) the Thracians of-Clearchus; and with-Xeno- 
 
 e$ znraxoGiovg xa 
 
 phon indeed (there were) in (number) seven-hundred and 
 
 $ rptot- 
 
 a-thousand heavy-armed-men, and targeteers in (number) three- 
 
 xoGLOvg' $ avrog fiovog i%ev inrtixbv dfj.<pt 
 
 hundred; and he alone had cavrlry about 
 
 rsTrapaxovra Inneag. 
 
 forty horsemen.
 
 416 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Kcu fj.h ol 'Apm<5eg &a7ipad i uej'oi n^ola Ttapa 
 
 And indeed the Arcadians haviug-procured ships from 
 
 j', Ttptoroi 
 
 the Heracleans, first set-sail, that-is, suddenly 
 
 ;naking-an-irruption-against the Bithynians, (that) they-might-take 
 
 o TL TtlGra' xa .7to- 
 
 | what most (they could) ; [as much as they could ,] and de- 
 
 Bcending (from their vessels) at (the) harbour of-Calpe, 
 
 7to$ xara [lEaov Tyjg pdxr t $. Ae Xe^pi'ao^og 
 
 somewhere about (the) middle of-Thrace. And Cheirisophua 
 
 'having immediately 'commenced (the journey) from the city 
 
 enopevero TCS^YI bid ryjg %o 
 
 of-the Heracleans proceeded-forth on-foot through the territories 
 
 (of the Heracleans) ; but when he-entered (into) Thrace 
 
 TiSi napd f/iv Od^arrav xai /dp f,a$evEi. 
 
 he-went along the sea; for indeed he-was-sick. 
 
 p.evo<ptiv be /Ia6"t)v TtXota, anoSaivei snl rd 
 
 Xenophoa indeed having-taken vessels, disembarks on the 
 
 opta T?75 pqtx>75 xai TJyg 'Hpa^fto-r^og, xai 
 
 confines of Thrace and Hcraclea, and 
 
 iTiopeiWo Sid [tsaoyaiag. 
 
 procee'led through (the) inland (parts.)
 
 BOOK VI. CHAPTER III. 417 
 
 CHAPTER III. 
 
 [J.EV ovv re n 
 
 [Ix-WHAT manner indeed therefore not-only the command cf-Cheiri- 
 
 rov Ttavrog xarsvYi, xa ro 
 
 sophus (over) the entire (army) was-dissolved, but-also (how) the 
 
 rv rjvuv eo%ayi ev rol$ 
 
 army of-the Greeks was-divided into the (three parts) 
 
 Elpyrai endvuJ] ^Exaaroi 6' avrtiv 
 
 has-been-related above.] Each indeed of-these (three divisions) 
 
 E7ipa%av ra&e. 01 'Ap^a^eg [J.EV, ax; aneSr^aiv 
 
 fared thus. The Arcadians indeed, as they-had- disembarked 
 
 vvxrb$ fig %.i[j.Eva Ka/l7t>7$, nopevovrai elg rag 
 
 by-night at (the) port of-Calpe, proceeded to the 
 
 Ttpcorag x6(j.as a>$ rpidxovra ordbia 
 
 first (or nearest) villages (being) about thirty stadia 
 
 s eyevero 
 
 from (the) sea. When indeed it-was (day) light 
 
 exaorog Grparyyog Yiyev sn xuqv rov 
 
 each commander led against (a) village the company 
 
 tavrov ' e onoia SOXEI evai (AELV 
 
 of-himself; but whatever (village) seemed to-be greater (than the rest) 
 
 ol arparyfyoi yyov avvfivo Xd^oug. 
 
 the commanders led 'two companies 'together (against it). 
 
 Ae avve()d%.ovro xal ^.ofyov, slg <>v &EOL 
 
 And they-agreed also 'about (a) 'hill, on which it-might-bc- 
 
 ndvrag o/lt^ecr^af xal, ars tmneGovrsg 
 
 proper for-all to-re-ussemble ; and, as falling-on 
 
 re 
 
 (these people) suddenly, they-took not-only many slaves, 
 
 xai TtepLeSahovro 7toX/la Ttpoftara. 
 
 but-also surrounded many (flocks of ) sheep (and other cattle). 
 
 A' ol Spaxsg ol hafyevyovrec, r&pol- 
 
 But the Thracians (those namely) fleeing-awny collected-
 
 418 THE ANABASIS OF XENOPHON, 
 
 oe TtoXPiOt oiefysvyov, OVTES 
 
 together; and many escaped, being targeteers, 
 
 (from the) heavy-arrued-men (even) from the hands of-them 
 
 'ETtei OE GvvE%Eyy;Gav, Ttporoi- 1 
 
 When indeed 'they (the Thracians) 'had-collected-together, 'they first 
 
 indeed 'attacked the company of-Smicretes, one of-the 
 
 GToaTYiytiv 'Apxdouv, '/joy dnLorn e!$ TO 
 
 commanders 'of (the) 'Arcadians, . now departing to the 
 
 xa ayovn 
 
 place-agreed-on and leading (with him) much booty. 
 
 Kat Teog {lev ol "K/Ulm'ES J^a^ovro aw 
 
 And for-n-while indeed the Greeks fought while 
 
 TtopFVofAwoi. Ae SiaGdvei snl 
 
 marching-forward. But "they [the Greeks] 'being-about-to-cross over (a) 
 
 ^ccpdfyxxc; rpenovTai ai-rovg, xal re dnoxTiv- 
 
 ravine they-routed them, and 'they not-only 'killed 
 
 VVO.GL tov 2[iixp"/;Ta avrov, xal ndvrag tovg 
 
 Smicres himself, but-also all the 
 
 E rv xa G rpa- 
 
 others (with him); of-another company indeed of-the ten coui- 
 
 rriy&v, rov 'Hy/7(7dj-'^pot, xar&mov 
 
 manders, (that namely) of-Hegesander, the}--left 
 
 LLOVOVC, ox-ro* xai 'H^dd^^pog avtbc, tGu&r t . Kat 
 
 only eight; and Hegesander himself was-saved. And 
 
 e o a*oi ,o%ayo GVVY.OV, o 
 
 also the other captains came-together, (some) indeed with 
 
 7ipdy[iaGiv, ol OE OLVEV Ttpayfidruv ' OE ol 
 
 things, (others) indeed without things; but the 
 
 Qoqxec,, STIEL svrv^Gav rovro to EV-rv^ua. 
 
 Thracians, when they-had-luckily-met (with) this good-luck. 
 
 re GvvsSouv 0^,^77X01;$, xal GWE^Eyovro 
 
 not-only cried-out (encouragingly) to-one-another, but-also assembled 
 
 s'ppw/ueVcos T>7$ vvxr6$. Kal df.ia ^ucpa, 
 
 nrongly during-the night And at-the-time (of) day light.
 
 BOOK VI. CHAPTER III. 419 
 
 xcu 7lo/l/loi in7tel<; xal nehraGrai srdrrovto 
 
 both many horsemen and targeteers arranged-themselves 'in 
 
 rov .<pov, eva o 
 
 (a) 'circle round the hill, where the Greeks were- 
 
 xa e 
 
 encamped, and continually more (of these Thracians) 
 
 GWEpfaov. Kcu do<pa%.>$ 7tpO$6a%fov 7ipo$ 
 
 kept-flocking-together. And 'they safely 'rushed against 
 
 roug ' oTt/UVag ' yap [LEV ol "E/l/byi't;; i%ov 
 
 the heavy-armed-men; for indeed the Greeks had 
 
 ovre ro^oryv, ovrs axovnor^v ovrs Innea. 
 
 neither (an) archer, or (a) javelin-man or (a) horseman. 
 
 A* ol 7tpoc3eo^Tf$ xal 7too$&avi>ovre<; 
 
 And the (Thracians) running-up and riding-forwards 
 
 'threw (their) 'darts (among them) ; and when 'they [the 
 
 avrolg, faoiug ajtztyEvyov. v A/l/lot 
 
 Greeks] advanced-against them, easily fled-away. \ Others 
 
 indeed attacked other (part) [some of the Thracians attacked 
 
 Kat (J.8V T(3l> TtO/lXot 
 
 one part, others another part]. And indeed of-the (Greeks) many 
 
 IriTpwcrxo^To, be rtiv ov&eg ' ogre 
 
 were-wounded, but of-the (Thracians) none; so-that (the Greeks) 
 
 ovx sovvavvo xavjSvjvat sx rov ^optou, d^d 
 
 'were not 'able to-more from the place, but 
 
 ol Qodxeg r&evrtivre$ xal Eipyov avrovg dnb 
 
 the Thracians | finishing eren prohibited them from 
 
 ToC voaro$. As fTtet 
 
 the water [finally even cut them off from water]. But when (the) 
 
 ctTtopt'a v\v Tto^/Uy, oi&eyovro Ttepl GTtovodtV 
 
 distress was much, they-began-to-speak about terms; 
 
 xal fj.ev td cc/l/la cj^o/lo^-To a^Totg, os ol 
 
 and indeed the other (terms) had-been-agreed-on by-them, but the 
 
 0pqtxeg ovx soiooGav o^povg, t&v ~}&JkfivuiV 
 
 Thracians "would not 'give hostages, the Greeki
 
 420 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 aiTovvruv, d/t/l' h rovrcp 
 
 requesting (them), but on this (the affair) was-in-check; 
 
 ay r 
 
 indeed truly the (affairs) of-the Arcadians had (themselves) 
 
 ,"0. 
 
 As Xapi'ao^og Tiopzvofisvog aafyatiMc, Ttaod 
 
 But Cheirisophus proceeding safely along (the) 
 
 Qd^arrav, a^nxveltai e!$ 
 
 sea (coast), arrived at (the) harbour of-Calpe. 
 
 Eevofy&vn oe 7topevo{.iVG) bid ryjg /uecro^atag, 
 
 Xenophon however proceeding through the interior, 
 
 (his) horsemen hastening-on-before fall-in-with (some) 
 
 TCOl. at 7tL 
 
 ambassadors proceeding some-where. And when they-had- 
 
 Ttap pvo<p)vTa, fpoTa avrovg i 
 
 conducted (them) to Xenophon, he-asked them if 
 
 Ttov YiG^vrai ot/l/loi; cr-rpare^a-rog, 6vro$ 
 
 any-where they-might-have-seen another army, being 
 
 . A? ol Zfayov ndvra rd 
 
 Grecian. And they-told (him) all the (things 
 
 . l xa on vvv 
 
 aving-occurred, and that now 'they [the Greeks] 'were-besieged 
 
 sni %6<pov, $6 Tidvrsg ol pdx$ iicv Ttepi- 
 
 on (a) hill, and (that) all the Thracians were sur- 
 
 
 avrovg. vrava. JJ.EV 
 
 rounding them. Then indeed 'he strictly 
 
 tovc, puTtoug, O7t(og 
 
 'guarded these-same men, so-that they'-might-be 
 
 rjye(t6v$ onov ooi' o xaraGr-^Gag 
 
 guides when it-might-be-required; and baving-stationed 
 
 Torg aTpaTfcorag xa 
 
 tcouts, he-assembled the soldiers and said: 
 
 o (J.EV 
 
 VIen soldiers, (some) indeed of-the Arcadianr
 
 BOOK VI. CHAPTER III. 421 
 
 ol ^.oiTtol TtofaopxovvTaL 7ti Tivog 
 
 have-died, but (those) remaining are-besieged on some 
 
 %6(pov. A' eyuye VO,WIG>, d exzlvoL GLTto/tovvrai, 
 
 hill. And I-at-least think, if these arc-destroyed, 
 
 or< svai 
 
 (that there will) neither be any salvation for-us?, 
 
 (the) enemy being indeed so numerous, and so 
 
 Ovv xpdnarov 
 
 confideut-nnd-daring. (It is) therefore best for-us to-nssisl 
 
 wg Ta^idra. oTtug et en 
 
 the men 'as speedily 'as-possible, so-that if as-yet 
 
 
 e auoi, [j.a%[j.a, xa ^>7, 
 
 they-are safe, we-may-fight (together), and not, being-left 
 
 {lovoi, xal %Lv8vvVG>[i.Ev [lovoi. Nvv fJ.ev ovv 
 
 alone, even encounter-danger alone. Now indeed therefore 
 
 ocrov 
 
 'let (us) 'encamp (after) having-marched-forward as-much 
 
 dv 8oxri EIVOLL ^ato ef To 
 
 may seem to-be (the) proper (time) to the taking-of-supper ; 
 
 5' log dv 7topV(j[i$a, Tt^aatco^ e^v rov$ 
 
 and while 'we may 'be-marching-forward 'let Timasion having the 
 
 iTtTteig Ttpoe/lau^ero g^opov ri/uag, 
 
 cavalry (with him) 'ride-on-beforo 'keeping us 'in-vicw, 
 
 xa axoTtEircj r e^Ttpocrv, cg 
 
 and 'let (him) 'reconnoitre the (country) in-front, that nothing 
 
 /la^'yj yj^dg. (Ae xal na^ne^s 
 
 may-be-concealed from-us. (And 'he [Xenophon] also 'sent-about 
 
 e$ r 
 
 active men of-the light-armed (troops) to the 
 
 xa eg r xpa, oTtwg, ft Ttov 
 
 flanks and to the hills, so-that, if any-where they-might-see 
 
 Ti 
 
 any-thing thence, they-might-signify (it) ; he-ordered (them) moreover 
 
 xaiEiv anavra OTCO VTvy%dvoiv xavaifj.^.) Tap 
 
 to-burn every-thing that they-might-meet-with combustible.) For 
 36
 
 422 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ri/uetg av <motya.i,Y}[iev svSevfte ovdoquov' yap (lev 
 
 we can flee hence no- where; for indeed 
 
 said-he, | (it is) much [it is a long way] to-go-hence back to 
 
 'Hpa^/letav, fie Tto/U,^ fii&Selv eig XpixroTio/U*' * 
 
 Heraclea, and much to-go to Chrysopolis; 
 
 OL 
 
 and the enemy (being) near; to (the) harbour of-Calpo 
 
 $, v$a dxd^ofiv X^pitfo^oz' slvcu, EI aecrocrroct, 
 
 indeed, where we-suppose Cheirisophus to-be, if he-is-snfe, 
 
 6<5o s'h.a'xJiGtYi. 'A/l/ld ^>7 xel fiev sanv 
 
 (the) way (is) very-short. But truly there indeed there-are 
 
 ovr Tt/lota, olg dTtoTt^evGov^tE^a, te UEVOVGL 
 
 neither ships, in-which we-iuay-set-sail, but (we) remaining 
 
 avrov ov$ ecrrt Tex fTttT^fia [iiac, r;^epag. 
 
 there neither is-there provisions (enough) for-one day. 
 
 Ae TOV no^Lo^xoi^sviw dno/\.o[j.ruv, GVV rolg 
 
 But (those) besieged perishing, with the 
 
 XOiXLOV 
 (men) alone of-Cheirisophus it-is worse to-face-danger, 
 
 17 rv (Jtoevrcw, navrac, 
 
 than (these) being-saved, all coming to 
 
 ravrov 
 
 that (place) to-take-hold in-common of (our) safety 
 
 But it-is-necessary having-prepared-and-made-up (our) minds 
 
 57 
 
 to-proceed-forward, as (if) now it-is either to-havc-ended (our lives) 
 
 , 57 epyaGaG$an xd^iGrov 
 
 gloriously, or to-have-performed fa) most-honourable work, 
 
 roGovrovg E^Yjva^ G&Gavrac,. Kat Icrcog 6 
 
 so-many Greeks being-saved. And perhaps (seme) 
 
 Osog dyi ouVog, o$ fiovfarai ranEivtiGai 
 
 god leads (the affair) thus, who wishes to-humble 
 
 rovg 
 
 (those) having-spoken-boastfully, as 'being more 'wise
 
 BOOK VI. CHAPTER III. 423 
 
 Toi>g 
 
 (than we arc), and to-rendcr, us, beginnin 
 
 dno Oetiv, f^T/^oTepoug 
 
 (every thing) from (consulting the) gods, more-honoured (than) 
 
 SXtiVUV. 
 
 they. But it-is-necessary to-follow (your leaders), and 
 
 7tpog%eiv rov vovv, wg dv bvvrfi'&e noislv 
 
 apply ' (your) minds, that 'y u ma y 'be-able to-perform 
 
 TO 
 
 the (thing) ordered. 
 
 EjTtoi' raiir' nyslro. As ol 
 
 Having said this he-led (his men forward). And the 
 
 nnelg iaGTteipofiEvoi, e oaov 
 
 cavalry spreading-themselves over as-'mueh (ground) 'as had (itself) 
 
 EXO.LOV y fov, xa 
 
 safe-and-proper, (and) they-set-fire in-whatever (place) they-went, and 
 
 ol TteXraorat, sTtmapiovrei; xara rd axpa, 
 
 the targeteers, moving- :ibreast-of (them) along the heights, 
 
 Exaiov Tidvra oaa fwpo)^ xav<Ji[j.a, xal 5e n 
 
 burned all what they-saw combustible, and also the 
 
 
 orpart, s svrvy%voiv tivt Ttapa- 
 
 army (did the same), if they-found any-thing 
 
 Ttdcra i 
 
 left (unhurt); so-that all the place seemed 
 
 aI3ecrS-at, xal TO crrparei'^a eivai nokv. 'Enel 
 
 to-be-on-fire, and the army to-be large. When 
 
 ^e YIV opa. xaTeGTparoTtebsvGavTo ex6di*re$ 
 
 indeed it-was time, they-encamped having-gona 
 
 en fyov, xa eopcor re r nvp 
 
 on (a) hill, and they-saw also the fires of-the enemy, 
 
 xat 
 
 (for they-were-distant about forty stadia,) and * 
 
 3 : 
 
 exaiov TtfalGTa. (5g e&vvavTo. ' 
 
 they [the Greeks] burned as-much as they-could. When 
 
 However they-had-supped very-speedily, it-was-ordered to-cxtin-
 
 424 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 VVVO.L Ttdrra ret Ttvpd. Kai ftev noiy;od[.ievoi 
 
 guish all the fires. And indeed having-stationed 
 
 cfivy.axdg TYJV vvxra exd&fv$ov aua be 
 
 sentinels for-the night they- wen t-to-sleep; at-the-time indeed 
 
 TYI '/iMfpa TtpogEv^d^EVoi rolg feolg, xai GVV- 
 
 (of) day (light) having-pruyed to-the gods, and putting- 
 
 theuiselves-in-order as for battle, they-marched-forth as-speedily aa 
 
 UJV $e xai ol Innelg, 
 
 they-could. Timasion and also the horsemen, having tho 
 
 xa 
 
 guides and riding-ou-before, having-got concealed 
 
 STtL TQ' y<|>G), EVO. OL 
 (and unknown to) themselves on the hill, where the Greeks 
 
 inol.iopxovvro. Kou opwatv or^ ovre ^wXtow 
 
 were-besieged. And see not either (a) friendly 
 
 arparei'^a, ovrs 7to%[tt0v, (mi ana'yy&^ovGi 
 
 army, nor (an) inimical (one), (and they-announce 
 
 TavTa Ttpog rov 's.svo^v-ra xai TO 
 
 these (things) to Xenophon and the 
 
 &e xai ^pat^a yzpovna xai ohiya Ttpo 
 
 but only old-women (and) old-men and (a) few sheep 
 
 xai {3ovg xara/lF/lf^a^e^org. Kai fiev TO TtpoTov 
 
 and oxen left-behind. And indeed (at) the first 
 
 YIV 6avfj.a, rL &YI TO yeyEvyj^svov 
 
 there-was wonder-and-surprise, whatmight-be the (thing) having-happened; 
 
 7teira e xa 
 
 afterwards indeed also they-learned from (those) left- 
 
 OTI o 
 
 behind, that the Thracians indeed immediately after night-fall 
 
 ' &e xai sfyaoav 
 
 departed going-away; and also they-said (that) the Greeks 
 
 e OTtOU OVX 
 
 departed early-in-the-morning; but whither (that they did) not 
 
 know.
 
 BOOK VI. CHAPTER III. 425 
 
 01 d[j.<})l ZLEvofy&vra dxovGavTEg tavta, 
 
 (Those) with Xenophon hearing these (things), 
 
 after they-had-breakfasted, having-packed-up proceeded (on their 
 
 *o>g r%iGTa 
 
 march), desiring as soon-as-possible to-have-joined the 
 
 d/l/lofg E!$ /^if.iva KdA7t>7g. Kat 7iopev6[tvo 
 
 others at (the) harbour of-Calpe. And proceedin 
 
 xa 
 
 they-perceivcd the track of-the Arcadians and Achseans 
 
 xara ryv 686v em Kd/lTityg. s E?tt ^e dtfxxovro 
 
 on the road to Calpe. AVhen indeed they-had-arrived 
 
 <re 
 
 at the same (spot), (they were) not-only pleased (when) they-saw 
 
 d/tX-^/lorg, xal r&Ttd^ovTo ogTtep dSehfyovg. Kat 
 
 one-another, but-also embraced like brothers. And 
 
 01 'Apxd^g envvSavowro t&v nepi pLevofytivra, 
 
 the Arcadians inquired of (those) with Xenophon, 
 
 <r Ttfp yap uev n 
 
 why they-had-put-out the fires; for indeed we, said-they, 
 
 [lev TO Ttpwrov '^dg, znsL'/i ov% 
 
 thought indeed at first (that) you, when we-'did not 
 
 rd Tiupd, ffeeiv r^g vvxrog sni rovg 
 
 'see the fires, were-coming at night against the 
 
 Tto/le^toug * (xal ol Tto/le^fot 5e, og ye s86xovv 
 
 enemy; (and the enemy also, as at-least it-appeared 
 
 'fy.lv, Seiaavres rovro dn^^ov ' yap <r%8&ov d^fyi 
 
 to-us, fearing this departed; for nearly about 
 
 rovrov rov %povov outYieGav). Ae eTtsl ovx 
 
 that time they-disappeared). But when you-'did not 
 
 d<piXGe, <5e 6 %poK>g s^xev, coo^e^a v^ocg, 
 
 'arrive, and the time passed-by, we-thought (that) you, 
 
 7tu$o[ievov$ <rd nap rifilv, <po6yi$Ei>Tag 
 
 hearing the (things) relating to-us, (that) being-alarmed 
 
 dno&pdvrag 7tl 6d/\.arrav ' xal 
 
 you-departed fleeing to (the) sea; and it- seemed 
 
 36*
 
 426 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 y\uiv ILY 
 
 to-us (that) we-'ought not' 'to-be-left-behind you. Ihu 
 
 ovv xai fy/eZg enopev^uev Sevpo. 
 
 therefore also we proceeded in-this-direction. 
 
 CHAPTER IV. 
 Ovv uev ravryiv ryv r.uepav qv%j 
 
 TIIKKEFORB indeed that (same) day they-encampcd 
 
 avrov enl Toi' alyia^ov Ttpog rcj fapevi. To rovro 
 
 there on the shore near the port. This 
 
 jjaoptW <e, 6 xa/lelrat ty&jv Kd^7t>7$, Icrrt 
 
 place indeed, which is-called (the) harbour of-Calpe, is 
 
 uev ev rri 0pcxx>j rrj zv rr t 'AGIO. ' 
 
 indeed iu Thrace the (Thrace namely) in Asia; 
 
 be avrrj n Qpaxq sariv d^a^th^ dno roi 
 
 and this Thrace is (in extent) beginning from the 
 
 ordwaTog tov TLovrov ^X9 L c Hpax?tftag, 
 
 mouth of-the Pontus (Euxinus) just-to Herack-a, 
 
 enl be^ia, e!$7i^Eovri elg tov TLovrov. Kal 
 
 on (the) right (of one) sailing to the Pontus. And 
 
 UEV sart, rpiYiQei xunaig ex Bv^avriov elg 
 
 indeed it-is 'for (a) 'galley with-oars from Byzantium to 
 
 'Rpaxfaiav (j.dXa (laxoag nuepas n^ovg' be h 
 
 Ileraclsa (a) very long day's sail; and in 
 
 fj.ev 
 
 the middle (between these towns there is) indeed no other 
 
 oi>Te tyia, ovre 
 
 town either friendly or Grecian, but Bithyniau 
 
 xa ovg v 
 
 Thracians (occupy it) ; and whom "they may 'take, of-tbo 
 
 tJreeks cast-ashore or in-any other (manner) they-are-said
 
 BOOK VI. CHAPTER IV. 427 
 
 vfyi^eiv rove, "E/l/l^rag Saw. As o ^i^v 
 
 co iusult-aud-treat the Greeks dreadfully. But the harbour 
 
 xeltai sv [AEGQ fier 
 
 nf-Cnlpe lies in mid (way) indeed from-both -sides (for those) 
 
 8% "Hpax/leiocg xal Bv^avriov, be ev vy 
 
 sailing from lleraclea and Byzantium, and in the 
 
 Oa/^drrri BG-TI x^9' iov TtpoxeifiEvov, TO 
 
 sea there-is a-piece-of-land (there) projecting-forward, the (part) 
 
 u.sv avrov xaSfjxov efg ryv Odharrav aTioppco^ 
 
 indeed of-it reaching-down to the sea (as a) steep 
 
 Tierpa, v^og ony 8/td%iGrov ov fj.elov eixoGiv 
 
 rock, (the) height where (it is) the-least not less (than) twenty 
 
 opyviv E av^r/iv, OLVYIXUV eig 
 
 fathoms; and the neck, (that namely) extending into tho 
 
 To) ^wpioi;, TO 
 
 land of- tho country, the breadth (of this neck is) at-most 
 
 g TO 
 
 four plethra (or about four hundred feet) ; and the place 
 
 svrog rov av%i>o$ ixavov [upioi$ dvSp&Ttoig 
 
 within the neck is-sufficient for-ten-thousand men 
 
 oixyGai. Aiftyv &' vn avry ry 
 
 to-iuhabit (or quarter on). (The) harbour indeed (is) under this 
 
 TteTpot %w TO cdyia^ov Ttpog fCTTtepav. 
 
 (same) rock having (its) shore towards (the) west 
 
 Ae xpfivri r^soc, vSarog xal d(p%ovog f}ovaa enl 
 
 A.nd (a) spring of- sweet water and copiously flowing near 
 
 T-yj Oa/laTT'xj avrvi, imo ry htixpateiq. rov 
 
 the sea itself, (is) under the command of (this) 
 
 ycoptou. Ae fj.ev Ttohhd %vfat xal ot/l/la, 
 
 place. And indeed (there is) much wood and (of) different 
 
 &e ndvv no^d xal xa%.d vavnyjy^Gi^a 
 
 (kinds), but especially much and fine (wood) fit-for-ship-building 
 
 67t' airy TT? Oa/laTTT?. Ae TO opog, TO 
 
 on this (same) sea (coast). And the mountain, 
 
 ev TQ /{ipevi, vtqxsL [lev eg 
 
 (that namely) at the harbour, extends indeed to (the) interior
 
 428 THE ANABASIS OF XENOPHOX. 
 
 OGOV S7il eixoGL GTa$iov$, xal rovro yetioec, 
 
 as-much-as to twenty stadia, and this (part is) earthy 
 
 xal dh&ov ' be TO Ttapd 3a/laTTar, n^eov 
 
 and clear-of-stones ; and the (part) along (the) sea, more 
 
 tf STtl elxoGi GTaoiovg, oaGv 7lo/U,oig xal Ttai'To- 
 
 than about twenty stadia, thick with-many and vaii- 
 
 &XTiotg xal (j.yd%,oi$ u/loig. Ae n d/Ul>7 
 
 ous and large trees. And the other (parts of the) 
 
 6$pa xa^y; xal 7to/lA>7 ' xal slat, noU.al 
 
 country (were) beautiful and much (in extent) ; and there-were many 
 
 xal olxov^ifvai x&{j.ai sv avrvj' yap n yy 
 
 and populous villages in this (country) ; for the land 
 
 <|>pei xa ^p($, xa TtupoL'g, xa Ttvra 
 
 produces barley, and wheat, and all (kinds of) 
 
 xa fieaws, xa G-ana, xa pxovra 
 
 legumes, and millet, and sesame, and abundance (of) 
 
 arm, xal 7to/l/ldc d^uTte^oug xal r^iwVoug, xal 
 
 figs, and many vines even producing-sweet-wine, and 
 
 Ttdvra Tct/lXa Ti/b^ &ai&v. Toiavrri 
 
 all else except (trees) of oil [the olive tree]. Such 
 
 indeed was the country. (The Greeks) 'pitched (their) 'tents indeed 
 
 ev TO aiyiahti Ttpog TT? ^a/(.drrr,' 8s slg TO 
 
 on the shore by the sea; but into the 
 
 av yevofj-evov ovx 
 
 city (that) might have-been they-'did not 'wish 
 
 i, d^d sboxsi xal 
 
 (to march and) encamp, but it-seemed (that) even 
 
 TO eev swrava evai e e 
 
 | the to-go there [going there] was from design, (as if) 
 
 TIV&V (3oV?M[lEVG)V xaTOlXlGai 7t6/(.LV. Fdp 01 
 
 some (persons) were-wishing to-build (a) city. For the 
 
 OVX 
 
 ;nost of-the soldiers 'had not 'sailed 
 
 OTtdvEL (3iov enl rovTyv ryv 
 
 tfrom home) for-want of-subsistence on this (same;
 
 BOOK VI. CHAPTER IV. 4-29 
 
 av, d/l/l' dxovorTEg t^v dpsTyv Krpou, 
 
 service, but hearing-of the virtue of- Cyrus, 
 
 o (J.EV xa yovreg o'pag, o xa E 
 
 (some) indeed even bringing men. (others) also indeed 
 
 xa eirepoL 
 
 h:iviug-in-addition-speut money, (in the cause), and others of-these 
 
 Ttarepag xa 
 
 (soldiers) having-fled-from (their) fathers and mothers, and 
 
 xai ol xara^movTEg tzxva, o>$ xr^oafisvoi 
 
 also (some) leaving-behind (their) children, that they-might-acquire 
 
 px7War' avrolg, yj^ovreg Ttdfav, dxovvreg xai 
 
 money for-them, (then) coming back, hearing also 
 
 tovg dcA/loug rovg Ttapa Krpco Ttpdr- 
 
 (that) others (those namely) with Cyrus | were- 
 
 tsiv 7to/.a xa 
 
 doing ninny and good (things) [were acquiring wealth]. 
 
 Being such (men) they-desired | to-be-saved to 
 
 Greece [to return in safety to Greece]. 
 
 'E7te5>7 <5e varepa riwepa 
 
 When indeed (the) next day of (their) coming-together 
 
 Eig vavrov syEvsro, Hevofytiv eSvero en 
 
 in that (place) was, Xenophon sacrificed about (an) 
 
 f^o^Q' yap YIV di'dyxy e^dyeiv enl rd 
 
 expedition; for it- was necessary to-lead-out (the soldiers) for 
 
 eia ' e xa enevoei Ttreiv TOIC 
 
 provisions; and also he-was-thinking (about) burying the 
 
 eyevero xai 
 
 dead. When indeed the victims happened (favourably) alsc 
 
 ol 3 Apm<5e$ etTiom'o, xai [IEV E&a^v ixdarov$ 
 
 Ihe Arcadians accompanied (him), and indeed they-buried each-of 
 
 rovg vexpovg, rovg nfaiarovg, !^3a7tFp ETtEaor' 
 
 ihe dead, the most, where they-had-fallen ; 
 
 7t[47tralot, xai 
 
 'for already | they-were five days'-ones, [they were five days dead,] an<
 
 430 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Y}v en ov% olov re avaipelv) fa 
 
 it-was now not possible to-'take (them) 'away); and 
 
 avveveyxovreg svtovg rovg ex rtiv c^ov, 
 
 having-gathered-together some of (those) from the road, 
 
 eovvavro ex rtiv 
 
 they-buried (them) as becomingly (as) they-could from ('.heir) 
 
 V7iap%6vrt>)v ' be ovg {MI evpiGxov 
 
 existing (means); but (those) that they-'did not 'find 
 
 tTtobjOav fttya xevordfyiov avrolg, xal en&eGav 
 
 they-made (a) large cenotaph for-them, and placed-on (it) 
 
 Grefydvovg. Ae Ttoifoavreg ravra dvz%&pyj0ay 
 
 garlands. And bnving-performed these (things) they-returned 
 
 7il TO GTparonetiov. Kat {iev TO-TF ^SLnvr^avrEg 
 
 to the camp. And indeed then having-rapped 
 
 8xoiv.y$y;Gav. Tf? {'orepata 5e Ttdv-reg ol arpa- 
 
 they-went-to-sleep. On-the nest-day indeed all the sol- 
 
 ag re 
 
 diers assembled-together; (but chiefly Agasias indeed (the) 
 
 xa 
 
 Styinphalian captain assembled (them); and Hieronymus (the) 
 
 3 H2.ao$ ylo^a^og, xal ol d/l/loi ol 7ioG6vraroL TQV 
 
 Elian captain, and others the oldest of-the 
 
 3 Aoxd$uv}. Kal eTtoi^Gavro Soyua, edv rig 
 
 Arcadians). And they-made (a) decree, if any (one) 
 
 rov iTiov (iwjGy Tioielv TO 
 
 for-the rest (of the time) might-mention to-make the " army 
 
 arrov [uovGai aiurci, xa 
 
 divided-into-two (that) he should-be-punished with-death, and (that) 
 
 TO GTprevua anievai xar %pav. t 7iep 
 
 the army (should) depart to (the) place-and-order which 
 
 ei%e Ttpda^e^ xal rovg Ttpoa&sv Grpar^yovg 
 
 it-had before, and (that) the former generals 
 
 dp%iv. Kat XeipiGofyog fiei> rfa 
 
 (should) command. And Cheirisophus indeed 'had already 
 
 rere^evrypcsi m&v <pdpuaxov, Tivperrw' 
 
 'diec 1 having-drunk (a) medicine, being- in-a-fever
 
 BOOK VI. CHAPTER IV. 431 
 
 $e New*' 6 3 AGivalo$ Ttap&affe fa exei- 
 
 and Neon the Asintean I received the (things) of- 
 
 VOV. 
 
 him [took his place]. 
 
 MFTCX ravra 8e tzevofyuv draff-rag elrts' 
 
 After this indeed Xenophon standing-up said : 
 
 n avfysg ff-rpaTtwrai, wg eotxe, &J&W ^^ on 
 
 men soldiers, as it-seems, evident indeed that 
 
 r^ TtopEiav Ttoiyreov TIS^YI ' ydcp edTt ov 7t/loTa ' 
 
 the journey is-to-be-performed on-foot; for there-are not ships; 
 
 dvdyxYi YI&YI nopeveG'&ai' yap ean ov fa, 
 
 fit is) necessary now to-depart; for there-is not 
 
 htirribeia, [tevovai. Ovv y.ev, sfyyj, n^-slc, 
 
 food (for us) remaining. Therefore indeed, said-he, we 
 
 6vGo(j.E$a' $e i\Lta<; 8sl rtapaaxevd^saSai 
 
 will-sacrifice; but you 'it (now) 'becomes to-prepare 
 
 e Ttore xa 
 
 as-for fighting, if ever even at-any-other-tiine (it was 
 
 yap ol 7to%.E(uoi dvar&app'/ixaGiv. 'Ex 
 
 necessary) ; for the enemy has-recovered-confidence. After 
 
 rovrov ol GTyafYiyoi eSvovro, 8s 'Ap^t'cov 'Apxac 
 
 this the generals sacrificed, and Arexion (the) Arcadian 
 
 E .iavoq 
 
 was-present (as) augur; for Silanus the Ambracian 
 
 'had already 'fled having-hired (a) vessel from 
 
 'Hpaxfoi'ag. Ae BvoftEvoig 7tl ry d^d^Q rd 
 
 Heraclea. And sacrificing about (their) departure the 
 
 <gpd orK lyty^fTo. Qvv fiev ravr^v 
 
 victims 'did not 'become (favourable). Therefore indeed on-that 
 
 
 (same) day they-desisted (from their intended departure). 
 
 Kat nvec, frd/l^ov ^syeiv <5$ 6 H 
 
 And some having-been-bold-enough said that Xenophon, 
 
 oxiGOLL TO ^CJpiOV, TtETtElXE TOV [J.vTlV 
 iesiring to-colonise the country, bad-persuaded the augur
 
 432 THE ANABASIS OF XENOPIION. 
 
 
 o; r p yyvefau ov en 
 
 to-suy that the victims were not (favourable) to (a, 
 
 dej^G). 'Evrei&ev 'pLevofy&v 
 
 departure. Then Xenophon having-made-proclamation (that/ 
 
 rov fiovMfievov Ttccparai eni ryv Ovotav 
 
 (he) wishing (it) might-be-present at the sacrifke 
 
 
 ry avpiov, xa napayyeas e ey rig 
 
 on-the next-day, and having-notified if there-were any augurs 
 
 Ttapelvai w$ ovvSeaGofisvov rd tepd, 
 
 (among them) to-be-present as inspecting-with (him) the victims, 
 
 ' xa 
 
 'he (Xenophon) 'sacrificed; and then many (persons) 
 
 Ttapyjcav. Ae Ovofih'tiv 7id?uv EI$ rpt$ 
 
 were-present. And sacrificing again to (the) third (time) 
 
 Im fy tt^o^o rd lepd eyiyyeto ovx. 
 
 in-respect to-the departure the victims were not (favourable). 
 
 "Ex rovtov ol G-Tpan&rai i%ov ^aXeTtog' 
 
 [,0n this the soldiers had (it) uneasily; [the sol- 
 
 ^ap xal rd entry-. 
 
 diers in consequence of this were distressed :] for even the provi- 
 
 eions, | which having they-came, [which they had when they came J 
 
 hKA&tev, xal ovfefiia d/opa napyjv. 
 
 failed, and no market | was-prescnt [provided for them]. 
 
 Ex rovrov vvsTovr^v, f-Levofy&v 
 
 On this (the soldiers) assembling, Xenophon again 
 
 f Ins ' T H otJ^pFS, G)$ opars [IEV, rd ispd yiyvsrai 
 
 said: men, as you-see indeed, the victims are 
 
 ovnid Tyf Ttopeta * ^' opo vfj.ag &O[i6vov$ 
 
 not-yet (favourable) for (our) journey ; and I-see you wanting 
 
 rYi&sitdv ' ovv Soxsl (J.OL slvai avdyxiQ 
 
 provisions ; therefore it-seems to-me to-be necessary 
 
 i Ttept ovrov rovrov. lie, 8 
 
 to-sacrifice respecting this same (thing). Some (one) however 
 
 avaardg eln' Kat eix&tto$ dpa rd hpd ylyvsrat 
 
 etanding-up said: And with-reason therefore the victims are
 
 BOOK VI. CHAPTER IV. 433 
 
 ot' Tifilv xa yap gyo xova nvo$ 
 
 not (favourable) for-us; and as I have-heard from-some (one) 
 
 %$$ GLTIO ntoiov tfxovrog rov avTOfidrov, 
 
 yesterday (who was) from (a) vessel coming (in) of-itself 
 
 on avopog ap//o(7T>7$ sx 
 
 (accidentally), that Oleander the governor of Byzantium 
 
 # TOVTOV 
 
 is-about coining, having vessels and galleys. On this 
 
 oe sboxzi fj.ei' TtaGiv dvaf^veiv' 6' YIV 
 
 (account) then it-seemed indeed to-all (proper) to-remain; but it- was 
 
 avdyxv] s^tevoj, eni rd envryjSeia. Kal kni rovrQ 
 
 necessary to-go-out for provisions. And about this 
 
 e$ rpig, xa r 
 
 it-'was again 'sacrificed to three (times), however the victims 
 
 syiyvsvo ov. Kat YI&YI xai iovreg 
 
 were not (favourable). And now even (the soldiers) going 
 
 eni TYIV Gxr t v/iv He^'o^cj^-Tog, Uleyov on %oiev 
 
 to the tent of-Xenophon, said that they-had 
 
 oi) td eTtiTYjfeia. A' 6 efy'/i av ovx 
 
 no provisions. And he-said (that) 'he could not 
 
 'lead (them) 'out, the victims not being (favourable). 
 
 Kat 7td?av Tvf vGTEpaiq ilS-vero, xai or^c&Jj- 
 
 And again on-the next-day it-was-sacrificed, and nearly 
 
 n TtoLcra fi Grpand bid TO fte^eiv 
 
 in-some (manner) all the army on-account-of it-being-a-solicitude 
 
 otftaaiv, sxvxfovvro Ttzpi rd iepd' $e rd 
 
 to-every (one), were-crowded-in-a-circle round the victims; but the 
 
 Ovuara sn&etoinei, Ae oi arparyyoi (j.ev ovx 
 
 victims were-deficient. But the generals indeed 'did not 
 
 f^yjyov, oe avvexateaav Hf^'o^toz 1 
 
 'lead-out (the troops), but 'called (them) 'together. Xcnophou 
 
 ovv ziTtsv "loug oi no^E^ioi ffvveiteyftsvoi eiai. 
 
 therefore said : Perhaps the enemy have-been-assembled-together, 
 
 xa i'yxT; (A%eGou' i ovv xar 
 
 and (it is} necessary (that) we-fight; if therefore leaving-behiud 
 37
 
 434 THE ANABASIS OF XENOPIION. 
 
 rd GXEVYI fv TQ BOV^LV^ opio wg 
 
 (our) baggage in the strong places so-that we-mny gg 
 
 7tapeaxeva.Gij.svoi e$ paffiv, taog r epd av 
 
 prepared for battle, perhaps the victims majf 
 
 7tpo^G)pOi>7 nftiv. A' oi GrpantiraL dxovGavrsg 
 
 becouie-favourable to-us. But the soldiers hearing- (this'. 
 
 dvexpayov e5g beoi ovosv ayeiv eig TO %upiov. 
 
 cried-out | that it-ought not to-lead to the place, 
 
 [that he ought not to lead them to such strong place,] - but to-sacriflce 
 
 c5$ rd%iGra. Kai (.tev YIV orxen TtpoSara, 
 
 as speedily (as possible). And indeed there-was no-longer sheep, 
 
 7tplfJ.VOL oV$ V710 O.fJ.g evOl'TO' XO.L 
 
 but buying (an) ox from (a) wagon they-sacrificed; and 
 
 soe'/iSri K/lfd^opog rov 3 Apxd8o$ Ttpo- 
 
 Xenophon besought Cleanor the Arcadian to-be- 
 
 El ElYl Tl SV 
 
 prompt-of-ruind (to act), if there-might-be any-thing (encouraging) in 
 
 voe. 
 
 ov 
 
 this (sacrifice). But even-thus there-was neither (anything favourable). 
 
 Ae Neov (lev YIV arpar^og TO ^epoc 
 
 But Neon indeed was (now) general in-the place 
 
 TOL'g 
 of-Cheirisophus; and when he-saw the men, | thai 
 
 el%ov beivtig T-yf svoeiq, 
 
 they-had (it) grievously in (their) want, [that the men were sufler- 
 
 ing much from want of food,] wishing to-relieve-and-gratify them, 
 
 Evpuv nva avSpuTtov e Rpaxfac'<)TY>v, oc 
 
 (and) having-found (a) certain man (a) Heraclean, who 
 
 e<pYl dosvai xupas syyvg, o$sv iirj 
 
 taid (that) he-knew (of) villages near, whence it-might-be (possible) 
 
 %.a6elv rd eTtiTtfoeia, sx^pv^e TOV 
 
 to-procure provisions, he-proclaimed (by a herald that) (any one) 
 
 IEVCLI 67it rd 
 
 f-those-wishing to-go for provisions, that (a) guide
 
 BOOK VI. CHAPTER IV. 435 
 
 BGOUEI'OV. 3 E,%Ep%OVTai $7} 1$ 
 
 would-te (for them). (Then) they-departed indeed to (the number of) 
 
 GVV $opa-Tiof$, xai aGxolg xal 
 
 two-thousand men with spears, and leather-bags and 
 
 $v?.dxoig, xal a?J*oig dyyslotg. 'EnsiS^ be r t aav 
 
 sacks, and other receptacles. AVhen indeed they-were 
 
 ev ralg xupaig, xa iEGnEioovTo, c$ en TO 
 
 in the villages, and were-dispersed, as for the 
 
 ol InTtElg <l>apmdbu 
 
 .taking (of what they wanted), the cavalry of-Pharnabazua 
 
 ETtminrovaiv aurolg (yap %aav 
 
 first fell-upon them (for they-were (come) help- 
 
 ^xoTeg rolg B&vvoig) fiovZopevoi avv rol$ Bt3-i>- 
 
 ing the Bithynians) desiring with the Bithy- 
 
 volg, E! &VVOLLVTO, ttTtoxo/li'crat roi'g v E/J^va$ 
 
 nians, if they-could, to-prevent the Greeks (that 
 
 HYI eJ&Elv Eig rvjv typvyiav ovroi ol 
 
 they might not enter into Phrygia; the^e (same/ 
 
 nneig .7ioxTELvovai ov ILSLOV 7tEvraxo(jov$ 
 
 cavalry killed not less (than) five-hundred of-the 
 
 inl to opog. 'Ex 
 
 meu ; the rest indeed fled-away to the mountain. Ot 
 
 rovrov Tig r&v ii.noty\yy6vwv aTtayyEhfai 
 
 this some (one) of (those) having-fled announced 
 
 ravra slg TO arparoTtf^ov. Kai 6 Hevofy&v, 
 
 these (things) at the camp. And Xenophon, 
 
 7tEL ra tep or^ yEyEvyro ravTYi t, 
 
 when the victims 'had not 'been (favourable) that 
 
 r;uepa, Xaftov ftovv VTIO aud^g, (yap r ( v orx 
 
 day, taking (an) ox from (a) wagon, (for there-were no 
 
 LEoela,) GfyayiaadfiEvog sSoy&Ei, xal ol 
 
 other cattle,) having-sacrificed he-went-to-give-help, and the 
 
 d/l/loi ol ^X9 L tpidxovra sr&v anai'TEg 
 
 others (those namelj') just-to thirty years-of-age all 
 
 Kat dvahafiovreg rovg 
 
 (went with him). And bringing-off (those)
 
 436 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 vg, d<pixi'ovvTai sic, TO cr-rpaTOTte^ov. Kai 
 
 left, they-returned to the cainp. And 
 
 YJV Y$YI (iev dfupl r^iov bvaiiag ' xai ol "EPJl^ytg 
 
 it-was now indeed about sun set; and the Greeks 
 
 being much dejected were- ! taking (their) 'supper, (when) 
 
 xai e^anivYic, nv$ t&v B&vv&v emyevouevoi To7g 
 
 even suddenly some of-the Bithynians fell-upon tho 
 
 [iev xarexavov 
 
 advanced-guards through the thickets, (and) indeed they-killed 
 
 Tore, 
 
 (some of the Greeks), and (others) they-pursued just tc 
 
 TO (TrparoTteoW. Kat xpavy/;^ ^svonevr^ Ttavrsg 
 
 the camp. And (a) great-noise arising all 
 
 o //^eg pa[iov t$ TO: 07t.a' xa 
 
 the Greeks ran to arms; and to-pursue 
 
 (lev, xai xivslv TO (TTpaToTtf^o^ vvxrog orx 
 
 indeed, and to-move the camp at-night 'did not 
 
 xei evai (cr^ateg ' yap TO: 
 
 'seem to-be safe; for the country was full-of- thickets; 
 
 e VVXTEpEVOV 
 and they-passed-the-night under arms. guurleU 
 
 xavoc, 
 
 by-sufficient sentinels.
 
 BOOK VI. CHAPTER V. 437 
 
 CHAPTER V. 
 OUTO (J.EV or/iyayov tyv vvxra. As a^a rvf 
 
 THUS indeed they-passed the night. But at- the -time -of -- 
 
 o Grparyj'yo riyovvro /g to epv^rov 
 
 day (break) the generals went to the strong 
 
 s o enovro, m>aavre$ ta 
 
 jilace, and the (men) followed, bringing-with (them) (their) 
 
 xal TO, Gxevy. Uplv $e elvai 
 
 arms and (their) baggage. Before indeed it-was time (for) 
 
 apiarav dTterdfypEvaav i$ TO yyapiov r[ n 
 
 dinner they-had-coinpleted-a-trench at the place at-which the 
 
 g YIV, xa aTtav 
 
 entiance (to it) was, and had-fenced-'ofF (the) whole (place) 'with-pali- 
 
 puoav, xoLra%L7i6v<T$ TOElg Tru/log. Kat Tt^olov 
 
 sadcs, leaving three gates. And (a) vessel 
 
 BX pax/ezg ayov a/^)tTa, xa sotia, 
 
 came from Heradea bringing barley-meal, and cattle, 
 
 xal olvov. Ae Zevotptiv dvaGrag Ttpul 
 
 and wine. And Xenophon having-risen early he-sacrificed 
 
 7te%6oia, xal ra iepa yiyverat snl 
 
 for-a-successful-expedition, and the victims were (favourable) on 
 
 rov Ttpcarou lepeiov. Kat tfoYj e%6vrtdv 
 
 the first victim. And already having (made an) 
 
 tepov, 6 ^di'Tig s Ap>7^iov HappaGiog 
 
 end of-the sacrifices, the augur Arexion (the) Parrhasian 
 
 opqf aiGiov asrbv, xal x&evei rov Hwofytivra 
 
 saw (a) lucky eagle, and requested Xenophon 
 
 Kat SiaSdvTes r^i rd<j)poi< 
 
 to-lead (forth). And (the men) crossing the trench 
 
 Ta O7t/a, xa 
 
 ranged-themselves (under) arms, and it-was-proclaimed-by-the- 
 
 )$ crrpaTtoTag piGrGavrag 
 
 heralds (that) the soldiers having-dined would-march-out 
 
 37*
 
 438 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Gvv tolg O7t/lo($, o xara%.i7tElv rov 
 
 with (their) arms, but to-leuve the crowd 
 
 xal fa Oivfydrtooa avrov. 
 
 (of camp-followers) and the slaves there (in the camp). 
 
 MEV or; 01 dX/loi ndvrzc, z^riEGav, o ov New 
 
 Indeed truly the others all marched-out, but not Neon; 
 
 ydp S&OXEI xdWaGrov xara^melv rovrov 
 
 for it-seemed the-best to-leave this-one (namely Neon) 
 
 n tov 
 
 (as a) guard of (what was) in the camp. When 
 
 6' ol %.o%ayoi xal ol arpantirai dn&mov 
 
 indeed the captains and the soldiers had-left 
 
 avrovg, aiG%vv6[ivoL {IYI s<p87tG$ai TOV d^Xov 
 
 them, being-ashamed not to-follow the others 
 
 xat&iTtov avrov roix; wtep 
 
 going-out, 'they (then) 'left there (those) above 
 
 TtevTs xal rerrapdxovra eryj. Kal OVTOI {JLEV 
 
 five and forty years-of-age. And these indeed 
 
 , 6' ol d/l/lot enopEvovro. ITpt^ 5e 
 
 remained, but the others proceeded-forth. Before indeed they-had- 
 
 gone fifteen stadia 'they already 'met-with 
 
 i;' xa TtoiyGpevo TYJV orpv rov xsparog 
 
 dead-bodies; and having-placed the rear of-the wing 
 
 xard tovg Ttp&Tovg vsxpovg <pavvra$, 
 
 by the first dead-bodies seen, tbey-bnried 
 
 Ttvra*;, ortoGovg TO 
 
 (them) all, as-many-as the wing took-in (or covered). 
 
 i be $a^av rovg Ttporoug, Ttpo- 
 
 When indeed they-had-buried (those) first (found), pro- 
 
 ayayvrE$, xa 
 
 ceeding-forward, and again having-placed the 
 
 Kara rovg Ttporoug rv 
 
 along the first of-the unburied (they now met with), 
 
 rov avrov rponov, oTtoGovg n 
 
 they-buried (in) the same manner, as-many-as tho army
 
 BOOK VI. CHAPTER V. 439 
 
 'End be r t xov E!<; tyjv ooov 
 
 covered. When indeed they-came to the road 
 
 EX tv 
 
 (that namely leading) from the villages, where indeed 
 
 EXSLVTO 
 
 (the dead) lay close-together, 'carrying (them) 'together 
 
 ai*roi>$. 
 
 they-buried them. 
 
 06 Tiepa (lEGovGyjg 7% 
 
 Now indeed beyond having-been-in-the-middle (of) the day 
 
 7tpoayayvt$ to 
 
 [it was now past mid-day] having-led-forward the army 
 
 beyond the villages, (the men) took provisions; 
 
 o Ti ti oc<)> svtog ttf$ <j)d?*.a i y / yo<;. Kat 
 
 whatever any-one saw, within the line. And 
 
 tovg 
 
 suddenly they-saw the enemy passing-over (and) 
 
 
 xat tivg /(>oi>$ EX tov evavtov, 
 
 down some hills from the opposite (side before them), 
 
 snl <pd%.ay"yo$, te 
 
 drawn-up in line, (there being) not-only many 
 
 xa Tteovg ' yap xa 7tiptr>7$ xa 
 
 horsemen but-also foot-soldiers ; for also Spithridates and 
 
 Ttap <apvaov %ovre$ 
 
 Rhathines had-come from Pharnabazus having (their) 
 
 bvvapiv, 'ETtet 5e ol Tto/le^tot xatslSov toi>s 
 
 forces. When indeed the enemy saw the 
 
 O.TtE'XpVtEC, CLVttiv O00V TtEVtE- 
 Greeks, they-halted being-distant from-them about fif- 
 
 x tovtov p>7iov 
 
 teen stadia. On this Arexion the augur 
 
 TWV 'E/l/l>7Wov Ei&vg Gfyayid^etaL, xal td G<pd>yia 
 
 vf-the Greeks immediately sacrificed, and the victimh 
 
 iyevsfo xa?id ETIL tov Ttp&tov. *Er3a ^ HeJ'o- 
 
 wero favourable from the first Then indeed Xeno-
 
 440 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 <ptiv yjyei ' Aoxsl ftoi, Q av$pE$ 
 
 phon said: It-seems to-me, men commanders, (that) 
 
 T^ fyd^ayyi /lo 
 
 we-ought-to-station-behind the (principal) line companies (as) 
 
 va Ttov av EYI, >GII> o 
 
 guards, that where 'it might 'be-necessary, there-may-be 
 
 7ti6 'oy$'/;Govre$ ry fydhayyi, xal ol Tio^E^toi 
 
 (those) supporting the line, and the enemy 
 
 sig reTay^Evovg xa 
 
 thrown-into-disorder may-fall-upon (those) drawn-up-in-order and 
 
 dxpaiov$. Tavra 
 
 fresh. This was-approved by-all. You indeed 
 
 TOLVVV, efy'fii Ti^or^eGs Tyv 7ipo$ rovg 
 
 therefore, said-he [Xenophon], advance on-the (road) to the 
 
 ($ [l 
 
 (enemy) in-front (of us), that vre-'may not 'stand-still, since 
 
 XOLL (J-EV TOL'C 
 
 we-havc-seen and have-been-seen (by) the enemy ; I indeed 
 
 rovg 
 
 will-come (after) having-stationed (those) hindmost companies, 
 
 -y/Ttep &OXEI v[Mi>. 
 
 in-the-manner-which it-seemed (good) to-you. 
 
 'Ex tovrov {lev ol %GV%OL Ttpoyj'yov' o 
 
 On this indeed (they) quietly advanced; 
 
 t'Xenophon) indeed having-taken-from (and detached from the main body) 
 
 rag rpa$ Tevraag rEig, av ia- 
 
 the three hindmost ranks (or companies), about two- 
 
 XOGLOV$ 
 
 hundred men (each) ordered the (one of them) indeed 
 
 7i TO Eio 
 
 to-follow on the right, being-distant about (a) plethruin 
 
 [100 feetj. Samolas (the) Achsean commanded this 
 
 8711 TW 
 division; the (other) indeed he- detached to-follow at tha
 
 BOOK VI. CHAPTER V. 441 
 
 uEGtt- Tlvppiag 'Apxdg %$>% ravrw be 
 
 centre; Pyrrhias (the, 1 * Arcadian commanded this (division); and 
 
 TYfv [iiav snl TQ efovVftQ' 4>pa(7ta$ 
 
 the (third) one (was stationed) on the left; Phrasias (the) 
 
 s<pGr^GEL TOLVTYI. Ae Ttpoio^Tfg, enei 
 
 Athenian commanded it. But proceeding-forward when 
 
 ot nyovfisi'OL sysvovro sn 
 
 (those) leading (in advance) got to (a) large 
 
 vnsi xa sTiopO), EGTryGav, yvoovvreg e 
 
 woody-revine and difficult-to-pass, they-halted, not-knowing if 
 
 ro vdnog SLYI biaGareov. Kat Ttapfcy^uocrt 
 
 the woody-ravine might-be passable. And requested 
 
 
 xa /o^a^oug TtOLpievcu sn TO 
 
 (the) generals and captains to-come-forward to the 
 
 fyovfiGVOV. Kat 6 He^o<^c5^, Oaf^acrac o Tt 
 
 leading (division). And Xenophon, having-wondered what 
 
 EL?! G%OV ryv Ttopeav, xa ta^) xovuv 
 
 it-might-be detaining the progress, and speedily hearing the 
 
 vf sbvvaro. 
 
 announcement, pushes-on (his horse) as-fast as he-could. 
 
 When indeed, they-caine-together Sophacnetus being the-oldest 
 
 TQj' GToaftYiy&v Jieyei, oTt BLYJ ovx d^iov 
 
 of-the generals says, that it-was not worthy 
 
 ov toiovrov TO vrcog 
 
 of-consideration, whether being such (a) woody-ravine it-is 
 
 necessary-to-pass (it). 
 
 Kat 6 He^'oc^u 
 
 And Xenophon speedily seizing (an opportunitr) said . 
 
 'A/l/l' IJ.EV tcrTe [IE, o avfyeg, Tto i&&ovGiov 
 
 But indeed you-know me, men, (that) 'I never voluntarily 
 
 ivbvvov vil 
 
 xim 
 
 brought any danger oii-you; 'for I-see 
 
 I'jMac ov oeo[j.vov$ oo^vjg fig d^^petoT^Ta, d/lAa 
 
 you not wanting reputation for valour, but
 
 442 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 <76)T>7p(a$. Ae vvv E%EL ourcog ' cGnv or 
 
 of-safety. But now it-has (itself ) so; it-is not 
 
 [lev dbtty&fli' sv&ev&e O[ax.%i ' yap yqv iyt?l$ 
 
 indeed (for us) to-depart hence without-fighting; for if we 
 
 7i ro)$ Tto/e^toi^, ovroi, onorav 
 
 'do not 'advnnce against the enemy, these, when 
 
 GL7tiufj.ev, gi^o^rou xai STtiTtEGovvrai vydv. f OpdT 
 
 we-retreat, will-follow and attack us. Consider 
 
 <>7 Tiorepoz' xpslrrov isvai ITU rovg 
 
 indeed whether (it is) better to-go against the 
 
 7ipo6aWo[j.Evov<; ra O7t/la, 37 
 
 'throwing (our) arms 'before (us), or 'hurl- 
 
 em- 
 
 ing (them) 'back, to-perceive the enemy fol- 
 
 6vra<; omoSsv rji&v. v lare fisvroL on IIEV TO 
 
 lowing behind us. Know however that indeed the 
 
 r&svl 
 
 E or 
 
 fleeing from (an) enemy looks-like nothing honourable, but 
 
 to <pE7teG$-ai s^Ttoisl Odpaog xai Toig 
 
 to-follow 'puts confidence (and courage) even 'into the 
 
 xaxioGi. "E/o^' ovv av vj&iov 
 
 cowardly. I-at-least therefore would (as a) more-pleasant (thing) 
 
 
 S7to(jyjv GVV ififfeffiv YI OLTIO- 
 
 pursue with half (the number of men) (rather) than re- 
 
 ^opoi'^ avv oin^aGioig. Kal rovrov$ 
 
 treat with double (the number). And (as respects) these 
 
 olo' ort, fiptiv [*ev emovTuv, vuElg oi' o' 
 
 (men) I-know that, we indeed attacking, you 'do not 
 
 efati%ere arrovg oE^aG^ai r^tag' be aTtiovruv, 
 
 'expect (that) they will-receive us; but retreating, 
 
 on 
 
 'we all 'believe that they-will-dare to-follow-after 
 
 Ae TtoiYjGaG^aL %aten6v vanoc, TO o7iiG$ev 
 
 Cus). But to have-placed (a) difficult ravine in (our) rear 
 
 ' 
 
 otafidvrag, [i&jMvrac, ^/cc^ecr^at, ap' 
 
 i after) having-crossed (it), being-about to-fight, is-not-this
 
 BOOK VI. CHAPTER V. 443 
 
 xai a^iov apTidcrou; yap {lev lyo 
 
 even (an advantage) worth to-have-seized-on? for indeed I, 
 
 Ttvra 
 
 (ns inspects) the enemy, wish (that) all (places) 
 
 v 
 
 may appear easy-to-pass-through, so-that they-may-retrcat ; but 
 
 xal 8sl riUdg &<5acrxea$ou 0.716 rov 
 
 even it-is-proper for-us to-learn from (the nature) of-the 
 
 on eGTi ov Gutr^ia ^ VIX&GI. 
 
 that there-is no safety unless (our men) conquer. 
 
 ' 
 
 A' c/(o/e Oai'^a^Q el rig vopiQi xal TO rovro 
 
 But 1-at-least wonder if any-one thinks even this 
 
 vdrcog flrou [ia2J>.ov <poEpov r&v d/l/uov ^coptov 
 
 ravine to-be more formidable (than) the other places 
 
 TO TILOV 
 
 which we-have-passed-through. How indeed therefore (is) the plain 
 
 biafiarov, el [LYI VLXYioo^ev rove, L7t7ta$', 
 
 to-be-passable, if we-'do not 'conquer the cavalry? 
 
 H(oc be opn, a ^e^Xr^a- 
 
 How indeed (will tLj) mountains (be passable) which we-have-crossed- 
 
 uev, YIV roaoi&e 7te^.Taaral f^emo^Tai; 
 
 over, if so-great-a-number-of targeteers pursue (us) ? 
 
 A' YIV ^ xal G(d$ti[*ev snl 6d%.arrav, 
 
 But if indeed we-'are even 'saved (so far as) to (the) sea, 
 
 Ti mTtog ^Tog; eva ovre 
 
 how-great a ravine (will) the Pontus (Euxinusbe)? where neither 
 
 CCTTI n^ola rd a.7id%ovra, ovre Glrog c5 
 
 are vessels for-'carrying (us) 'away, nor provisions by- which 
 
 we-iuay-be-nourished (while) remaining ; and it-will-be-necessary, if 
 
 <yevcj{j.e$a sxel Oarrov, Bdrrov e%i- 
 
 we-get there more-speedily, the-more- speedily (will we have) to-go- 
 
 vai snl rd 7tirrf$eia. Ovx ovv xpelTrov 
 
 out for provisions. (Is it) not therefore better 
 
 vvv iGTyixoTag, avyiov 
 
 to-fight now having-breakfasted, than to-morrow without-breakfasU
 
 444 THE ANABASIS OE XEXOPHON 
 
 *Av$psSj rd lepd re xa^d Yifuv, ol oiwol 
 
 Men, the sacrifices indeed (are) favourable to-us, the omens 
 
 re diGioi, re ra Gfydyia xdWaGra' lufiev 
 
 likewise auspicious, and the victims most-favourable ; let-us-go 
 
 inl rove, dy<5pag. Ovx en 8el 
 
 against the men (our enemies). It-'is not moreover 'proper (that) 
 
 7tL nvruc, eoov 
 
 tlio.-e, since 'they certainly 'have-seen us, (should be allowed) 
 
 bemvYjaai f^aog, oi><5e Gxyvyjacu onov av 
 
 to-sup comfortably, or to-encauip where 'they might 
 
 wish. 
 
 ol ^.o^ayol SX&EVOV nyel(j3at, xal 
 
 Then the captains requested (him) to-lead-on, and 
 
 oi'Seig dvr&sys. Kal 6g m^flTO, Ttapa/- 
 
 no-one objected. And (he) led-on (the troops), hnving- 
 
 ordered (them) to-cross-over, (in the place) in-which each-ono 
 
 ervy^ave &v rov vdnovg ' ^dcp s$6xei 
 
 found (himself) being (at) the ravine; for he-thought (that; 
 
 TO arpccTeu^a av OVTCJ yevEoai neyav 
 
 the army might thus get over together 
 
 Qarrov, vj el e^euypvovro xard ryv yefyvpav, 
 
 more-speedily, than if they-defiled over the bridge, 
 
 t TQ vnei. 
 
 which was on the ravine. AVhen indeed they-had-crossed-over, 
 
 Ttapa 
 
 going-on along the line he-said : Men, 
 
 e ocrag </<^ag, GVV 
 
 remember how-many battles, with (the assistance of) 
 
 Totg Oeolg, venxyxara iovreg 
 
 the gods, (you have fought and) conquered (by) coming-io 
 
 ouoGe, xal ola ol (pevyovreg Ttofaftiovg 
 
 close-quarters, and what (those) fleeing (from the) enemy 
 
 7taG%ovGL ' xa evvoGare rovro, on tG^ev en 
 
 suffer; and you-will-reflect-on this, that we-are at
 
 BOOK VI. CHAPTER V. 445 
 
 rag vpaig 
 
 the gates of Greece. But follow 
 
 xa 
 
 llurculcs (your) conductor, and exhort one-another 
 
 ovof.iari. 'H<5i; rot vvv Einovra 
 
 oy-name. (It is) pleasing indeed (to think, that he) now saying 
 
 xa TtoirioavT TI OLvsiov xa 
 
 and doing any-thing brave and honourable, (that he will) 
 
 furnish (a) remembrance of-himself among (those) whom he-wishes 
 
 "EXf^e ravTtt 7tape/lai;i'6)v, xai 
 
 (to remember him). He-said these (things) riding-along, and 
 
 eni ^d/^ayyog, xai 
 
 jtt-the-same-time he-led-on in Jine, and (the generals) 
 
 Tovg 
 
 having-formed the targeteers on-each (flank) 
 
 enopevovro 7t 
 
 they-marched-forth against the enemy. He-ordered 
 
 e %eiv [LEV r opara n rov iov 
 
 (them) however to-have indeed the spears on the right 
 
 aog Qyificvoi v 
 
 shoulder, until a-signal-should-be-given with-the trumpet; then 
 
 indeed having-lowered (them) for (a) charge to-follow (theu 
 
 xa 
 
 leaders in a regular) step and (that) no-one (was) to-advance 
 
 ^po^Q. 'E# rovTov Gvv&y(j.a TtapyEi ZET2 
 
 'in (a) 'run. On this (the) watch-word came JUPITER 
 
 2HTHP, HPAKAHS HrEMHN. 01 
 
 (THE) PRESERVER, HERCULES (THE) LEADER. The 
 
 enemy however remained -in-place, thinking (that) they-had (a; 
 
 m/loj' ^(optov. A' 7tL ol "E^tofWg i7&,vjaia%Qv f 
 
 fine position. But when the Greeks approached, 
 
 Tt&raaral d^a^d^avTEg E&EOV eni Tore 
 
 (and their) targeteers having-shouted ran against the 
 
 38
 
 446 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 no^Efj-iovg noiv nva XE^EVELV ' &' ol nolJutoi 
 
 enemy before (that) any-one ordered (them); but the enemy 
 
 vroi ffOffCfaVf re o nnslq xa ro 
 
 opposite rushed- on, not-only the cavalry but-also the mass 
 
 rtiv B&vv&v xal roETiovrai roiig 
 
 of-the Bitbynians; and put-to-flight the 
 
 sTts n ^).ay rv 
 
 But when the line of-the heavy-armed-men came-up 
 
 ra%v, xa a[ia n 
 
 advancing quickly, and at-the-same-time the trumpet 
 
 <p^E r y^aro xal enaidvi^ov, xal [isra tavra 
 
 sounded and they-sang-the-paean, and after this 
 
 rfaxJux^ov, xal a^a xa^iedav roc ^oparot, 
 
 they-shouted, and at-the-same-time they-couched (their) spears, 
 
 svrav^a ol Tto/le^toi ovxsn soz^avTo, 
 
 then the enemy 'did no-longer (stand or) 'receive 
 
 dAXd <psvyov. Kai, T^aauoi^ [LEV 
 
 (their attack), but fled. And Timasion indeed having 
 
 iTtTtelc, sfyEirteTo, xa ajtsxvivvvGav oaovg- 
 
 the cavalry pursued (them), and killed as-many- 
 
 Ttep s&vvavTo, o$ ovreg o^iyoi. Ae fiev 
 
 as he-could, (as) (they) being (but) few. And indeed 
 
 TO BV&WHQV T&V 7to/l^iov xaS* o of 
 
 the left (wing) of-the enemy against (that) which the 
 
 Greek cavalry were (opposed to) 'was immediately 'dispersed, 
 
 TO EIOV, are ov 
 
 but the right (wing), as not being-followed closely, 
 
 GVVEGTY1 7tl %.6<poV. 'E7t( OE ol ^E/l/l^rfg SlSoV 
 stood-collected on (a) hill. When indeed the Greeks paw 
 
 ai'Toug vno^EVOvrag, SOOXEL slvai re 
 
 them making-a-stand, it-seemed (to them) to-be not-only 
 
 padTov xal dxivbvvorarov IEVCLI In avrovg. 
 
 ihe-easiesr but-also the-safest to-go against them. 
 
 HatavLGavrsg ovv EV&VS ETisxEivro' o' 
 
 Singing the-paean therefore 'they immediately 'attacked (them)j but
 
 BOOK VI. - CHAPTER V. 447 
 
 ol ov% vns^LELvav. Kai evravSa ol 
 
 -- they-'did not 'sustain (an attack). And then the 
 
 targeteers pursued, until the right (wing) was-dispersed ; 
 
 be oTiiyoi dn&avov ' yap TO iTPtixov fyofiov napsl%e, 
 
 but few died : for the cavalry fear was-present-to 
 
 TO r&v Ttotefjuw bv Tto/li). 3 EnEi $e 
 
 (them), the (cavalry) of-the enemy being numerous. When however 
 
 ol ^E/l/byj'fg iioov re TO Innixov 3>apva6d%ov en 
 
 the Greeks saw not-only the cavalry of-Phnrnabazus still 
 
 avvsGT^xog, xai rovg Bi^vvoiig InTisac, ovvaSpot^o- 
 
 st.inding-togetlier, and the Bithynian cavalry flock- 
 
 uevovg Ttpog TOIJTO, xai dno nvog Xo^oi; 
 
 ing to these, and from (a) certain hill looking- 
 
 Ta yiyvyiKvcL, aneipyjxecai' 
 
 down-on the (things) going-on, (though) they-were-tired indeed, 
 
 owog ^e sooxsi xai elvai ireov sni 
 
 yet however it-seemed even to-be (best a,nd) necessary (to attack) 
 
 rovrovg ovru$ oTtcog ^^at^ro, t5$ 
 
 them in-as-much as they-rnight-be-able, that after-'they [the enemy] 
 
 vaTiavaaivTo (J.YI 
 
 had-'rested (they might) not become-confident-and-bold. 
 
 i >7 Ttopsvovrai. 
 
 Being-drawn-up-in-close-order 'they [the Greeks] indeed 'advanced. 
 
 *- 1 ot 7to%(j.ioL irtTtslg (pevyovai xard 
 
 Then the hostile cavalry flee down (the hill) 
 
 tov Ttpai'ovg, o[j.ocd$ o$7tfp ot 
 
 precipitately, in-the-sume-manner as-if (they) were-being-pursued 
 
 vTio Inneuv <ydp vdrcog v7toe%To avrovg, o 
 
 by cavalry; for (a) ravine received them, which 
 
 ol *E/\.%.YjVg ovx yosaav,' d/l/ld Ttooanerpd- 
 
 the Greeks 'did not 'know (of), as they-had-turned 
 
 novTO oiuxovTeg' yap Y\V O^E. As 7iave%~ 
 
 back (from) pursuing; for it-was late. But return- 
 
 n 7tpcoT)7 GV[io.Yi eyevero, 
 
 ing (to the place) where the first encounter happened, 

 
 448 THE ANABASIS OF XKNOPHON. 
 
 rponaiov, 7tr t sGav en 
 
 having-erected (a) trophy, they-went-off towards (the) sen 
 
 Ttfpt yi/U'ou &vG[idg ' o' YIGO.V o>g sfcrpcavra arabiot 
 
 almut sun set; and it- was about sixty stadia 
 
 eni TO GTparone&ov. 
 
 to the camp. 
 
 CHAPTER VI. 
 
 [lev ol TtolJutoi el%ov dufyi ra 
 
 THEN indeed the enemy had (to do) about the 
 
 t . 3 r ! - ' J ' 
 
 ftt^Tov, xat an~/iyovTo xai rovg OIXETOL$ 
 
 (affairs) of-themselves, and removed both (their) families 
 
 xai ra %piq[ia t Fa OTIOI Ttpocrcordrcj e&uvavfo' ol 
 
 and effects 'as far-off 'as they-could ; the 
 
 s oe n^oge^svov {lev K?.Eav&pov xai 
 
 Greeks however 'waited indeed 'for Oleander and 
 
 rocg Tpr/7pe<5 xai ra Tt/lota c5$ %ovT;a' 
 
 the galleys and the (transport) vessel that were-about-coming , 
 
 o' s^iovrEg sxdgryjg yiwepag GVV rol$ vno^vyioig 
 
 and going-out each day with the baggage-cattle 
 
 xai Tot$ avfyanoooig 8<pEoovro d^aog 7tvpov$, 
 
 and the slaves they-brought (in) safely wheat, 
 
 olvov, oGTtia, ie%iva$, Gvxa' a r, 
 
 barley, wine, legumes, millet, figs; for the country 
 
 had abundance (of) good (things) except (the olive) oil (tree). 
 
 Kat oTtdre TO crtpdrevfja xarapsvoi dvaTtavousvov 
 
 And while the army remained resting 
 
 f&v lEvai STti faiav, xai f^iovrEg 
 
 it-was-allowed (the men) to-go after plunder, and going-out 
 
 ihaiiSavov &e OTIOT? TO nav Grpdrevpa 
 
 they-took (what they could) j but when the whole army
 
 BOOK VI. CHAPTER VI. 449 
 
 toc, t fig 
 
 .vent-out, if any-one going-away aside (alone) might-take an/-thin<? 
 
 eboEev eivai fypooiov. Ae %v Y$YI aQ&ovia 
 
 it-judged (it) to-be public-property. And there-was now abundance 
 
 Ttdv-Tw ' ydp xal dfyixovvro EX ftiv *EAfajvi8un> 
 
 of-all (things); for even there-arrived from the Greek 
 
 7to/lf6)^ Ttdvfo&ev dyopal, xal ol 
 
 cities every-where (provisions for) markets, and (those) 
 
 TtapocTt/leWTeg aGfiEVOi xarfjyov, dxovovfeg 
 
 sailing-by-there-along (the coast) willingly put-in-there, hearing 
 
 c5g Tto^ig oixi^oifo, xal ^.ifi^v EIYI Ae 
 
 that (a) city would-be-built, and (a) harbour be (formed). And 
 
 xa YIYI o Ttoe^tot, o uxovv 
 
 also already the enemy, (those namely) dwelling 
 
 nef.mov Ttpog tzEvofpvfa, xovovfeg ofi ovrog 
 
 sent to Xenophon, hearing that he 
 
 TO ^opiov, ep&rwpe$, o fi 
 
 is-'forming the place, 'to-a-city, inquiring, what it-was-necessary 
 
 TtoiovvTag sLvai <>t/loug. A' 6 Ine&eixvvsv 
 
 (for them) to-be-doing to-be friends. And he-introduced 
 
 avrovg folg crrpartoratg. 
 
 them to-the soldiers. 
 
 Kat ev fovfQ KAea^^pog dfyixvelfai, eyuv ovo 
 
 And on this Oleander arrived, having two 
 
 rpoypfc'tg, 5' ovftev nholov. Ae TO (TTpaTe^a 
 
 galleys, but no (transport) vessels. But the army 
 
 &rvy%a,ve ov s%u, ore d<pixsro, xal fivsg oi%6[ivoi 
 
 happened being out, when he-catne, and some were-going 
 
 7tt faiav d/l/lot a^'Yi eig TO 
 
 for plunder | others in-another [some one way, some another,] to the 
 
 opo$, xal sihrfyeGav Tto/lXd Ttpo&xTa' bxvovvreg 
 
 mountain, and had-captured many sheep; fearing 
 
 e HYI afyaip&slev, heyovai 
 
 however lest ihey-might-be-taken-from (them), they-told Dexippus, 
 
 05 dnefya ex Tpans&vvTog E%UV fqv Ttevrr}- 
 
 (he) who fled from Trebisond having the fifty-oared 
 
 38*
 
 450 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xororpov, xal xefavovGi rd 
 
 g:illf;y and they-request (that) the sheep (mignt be) 
 
 oiaG&Gavra avrolg, avrov 
 
 preserved for-themselves, (and that) he indeed (was) to-take 
 
 ra, be dnooovva ra Gtyiaiv. 
 
 (a part of them for himself), but to-return the (rest) to-thetnselves. 
 
 A' exelvo$ ei&ij$ dn&avvei rovg neoi- 
 
 And he [Dexippus] immediately drives-off (those) stand- 
 
 EffTQTag r&v Grpariurtiv, xal %,eyovra$ on ely 
 
 ing-round of-the soldiers, and saying that it-was 
 
 a, xal eASco*' rc5 K/leai^pa) %.eyei, on 
 
 public-property, and going to Oleander he-says, that 
 
 they-endeavour to-'seize (them) 'and-take (them) 'away. 
 
 os x&evei aysiv Ttpog avrov rov 
 
 (Oleander) however ordered (him) to-bring before him the (one) 
 
 xa ^tev ajv rtva 
 
 seizing (the sheep), and (he) indeed laying-hold-on some-one 
 
 fays' $ 'AyaGiag Ttepirv^uv 
 
 was-leading (him away); but Agasias | happening-about [meeting him] 
 
 (X<|>apFtrou ' xa yczp 'yo^erog y]V 
 
 takes-away (the man); for-indeed (he)being-led-away | was (a) 
 
 /lo^ir>7$ aiVco. A' 01 
 
 member to-him [was a private soldier in his company]. And the 
 
 d/l/lot ol 7tao6vre<; rtiv Grparicjrtiv sm- 
 
 others (those namely) being-present of-the soldiers at- 
 
 %ipov GL fldhfaiv rov Ae^mnor, dvaxafovvrec 
 
 tempted to-throw (stones at) Dexippus, vociferating 
 
 rov Ttooooryiv. Ae xal TtoX/loi r&v rpiyjpirtiv 
 
 the traitor. And also many of-the galley-men 
 
 eoeiGav xal efysvyov et$ ryv 6d?Mrrav ; xal K/le- 
 
 got-frightened nd fled towards the sea, and Cle- 
 
 avopog o' <pevye. He^o^xov oe xal ol d/l/loi, 
 
 andur likewise fled. Xenophon and also the other 
 
 GroaTYjyol rs xarex^vov, xal sfayov 
 
 generals not-only endeai-oured-to-stop (their flight), but-also told
 
 BOOK VI. CHAPTER VI. 451 
 
 Oleander | that there-was no thing, [that nothing was 
 
 d/l/ld TO ooy[taL TO crrpaTfr^arog 
 
 tho matter,] but (that] the decree of-the army 
 
 fir} auTiov vavTa yej'ecr&cu. Ae 6 K/le- 
 
 was (tlie) cause (that) thes'e (things) occurred. And Cle- 
 
 VHO TOL' 
 ander 'being not-only 'instigated by Dexippus, 
 
 xa avro$ %Geg, oti 
 
 but-also he-himself being-vexed,, that he-had-been-put-in-fear, said 
 
 (that) he-would-sail-ofF, and proclaim (that) 
 
 city should-recci\e them, as (they were public) enemies. 
 
 Ae Tore ol AaxsSaifiovioi YI^OV Ttdvruv t&v 
 
 For at-that-tiuie the Lacedaemonians governed all 
 
 'E/lAjywjv. 'EvravSa TO Ttpdl^a $6xi novyjpov 
 
 Greece. Then (this) affair appeared serious 
 
 xa 
 
 (and unfortunate) to-the Greeks, and they-entreated (Oleander) 
 
 HYi 7toilv ravra. A' 6 <py, OLV ov 
 
 not to-do these (things). But he-said, (that it) could not 
 
 T<$ xai TOV 
 
 be otherwise, (?/ not) (unless) some-one should-give-up the 
 
 dp^avra fi&Ktetv xal rov dfyeTio- 
 
 (person) having-commenced to-throw (stones) and the (one) having. 
 
 {isvov. Ae ov e%riri YIV 'Ayaaia^, 
 
 released (him). But (he) whom he-wanted was Agasias, | the 
 
 friend (of) Xenophon through (out) (to the) end; [the con- 
 
 ov xal 6 
 
 tant friend of Xenophon ;] for which even Dexippus bad-accused 
 
 ai'Tov. Kcu evtev&ev hteifiq YJV dnooia, 
 
 iiin. And then after (this) there-was perplexity 
 
 ol dp%ovTg Gwyyayov TO (j-rodrsvfia' 
 
 (therefore) the commanders assembled the army
 
 452 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xal EVLOI [lev avr&v inoiovvTo nay b 
 
 and some indeed of-thein made little 
 
 rov /ea7'<pov, e rco e 
 
 (of the threats of ) Cleander, but to Xenophon 
 
 to Ttpaypa ovx SOOXEL slvai fyaiV.ov, &J/J 
 
 the affair , 'did not 'appear to-be trifling, but 
 
 rising-up he-said : 
 
 T H avopsc, CTTpaTfoTcu, TO Ttpayfia oi> be 
 
 men soldiers, the affair . 'does not indeed 
 
 SIJ.OL evai 
 
 'seem to-me to-be trifling, if Cleander having (bis) 
 
 yV&\LYlV Ol5-TO$ TiUlV OLTtElGlV O$7tp ^E^EL. 
 
 mind thus (disposed) to-us he-goes-away as he-says. 
 
 Tap IIEV al r EWrivi&$ Ttofaig slat 
 
 For indeed the Greek cities are "near; (the) 
 
 Lacedaemonians indeed at-the-head of Greece; and 
 
 eld ixavoi xal Ixacrrog elg AaxE&aiuovian> 
 
 it-is competent even (for a) single one 'of (the) 'Lacedaemonians 
 
 &a7ipaTTea$cu o Tt fiov^ovrai sv vatic, nofaaiv. 
 
 to-accouiplish whatever (he) wished in .tbose) cities. 
 
 Ef ovv ovrog Ttptoro^ y.zv dyoxAeUret fi 
 
 If therefore this (Cleander) first indeed i_ 
 
 Bv^avriov, 5' 7iEira TtapayyeZel rolg ad 
 
 *out-of Byzantium, and then should-announce to-the othei 
 
 governors not to-receive (us) into the cities, as being 
 
 AaxE$a.i[Aovioi$, xal ovrac, dvopovg, 
 
 disobeying 'to (the) 'Lacedaemonians, and being lawless, 
 
 Ti OVTO$ 
 
 and moreover-if this report about us come tc 
 
 rov vavap%ov, sarai 
 
 Anaxibius the commander-of-the-fleet, it-will-be difiBcult (for us) 
 
 xal U.EVEIV xal dnontelv xal /ap rov vvv 
 
 both to-remain and to-sail-away; for indeed (at) (this) present
 
 BOOK VI. CHAPTER VI. 461 
 
 Aaxstiai^ovioi ,dp%ovai xal sv vy yy 
 
 (the) Lacedaemonians rule both by land 
 
 xai EV tii Oa^drTYi. Ovv ovx <$ei ovre 
 
 and by sea. Therefore it-'is not 'proper, (that) either 
 
 Evsxa fcVog dvfyog ovrs bvolv Yifiag rove, 
 
 for-the-sake-of one man or of-two (that) we the 
 
 Ttstcrs- 
 
 rest be-held-back from Greece, but it-is-necessavy-to- 
 
 ov o n dv xefavuGi ' xal yap al Ttofatg 
 
 obey-to whatever 'they may 'command ; for indeed the cities 
 
 y^w^, o&ev sa^er, 7iei$oi>-Tou ai)ToT$. 'Eyo {JLEV 
 
 of-us, whence we-are, obey them. I indeed 
 
 ovv (xai yap CLXOVCJ AE^imtov heyeiv 7tpo$ 
 
 therefore (for indeed I-hear (that) Dexippus said to 
 
 Kheavfyov, og 'Ayaaiag dv ovx eTto&pJe ravra, 
 
 Oleander, that Agasias would not have-done these (things), 
 
 ft fj/co /u>7 sx&evaa av-rov), iyu [iev ovv 
 
 if I 'had not 'requested him), I indeed therefore (say) 
 
 aTto/tuj xal v^ag r^g alriag, xal 'Ayaaiav, 
 
 T-clear both you of-the blame, and (also) Agasias, 
 
 dv 3 Aya<jiag avrog <pyOYi fye elvai n alnov 
 
 should Agasias himself say (that) I was any cause 
 
 xa xaraix spavrov, i eye* 
 
 of-these (things), and I-will-condemn myself, if I 
 
 Tterpo^o/U'ac; 57 nvog d^ov fiiaiov, 
 
 am-the beginner of-stone-thro\ving ot any other violence, 
 
 elvcu d%io$ ryjg Ja^dr^g bixyg, xal vfye^u 
 
 (that I) am worthy of extreme punishment, and I-will-submit 
 
 ryv &Lxyjv. Ae <f>y;[*l xal, el afoiarai nva 
 
 to-the punishment. And I-say also, if (Dexippus) accuses any 
 
 d/l/to^, savrov xyrivai 7tapa<J%elv 
 
 other (person), (that) he ought to-surrender (himself) 
 
 K/lfdj'<5pQ xplvai' yap ovru v^tslg dv elr t re 
 
 to-Cleander to-try (him) ; for thus you may be 
 
 a<ra$. g 6 vvv 
 
 released from censure. As indeed (the affair) nov
 
 454 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 %EI 
 
 ha? (itself), (it is) hard if thinking (that) both applauso 
 
 xa T(//>7$ rvGai v rp 
 
 and honour would-be-prepared (for us) in Greece, (that) 
 
 dvrl 8s fovrov, ovft a6fie$a o^otot TO*$ 
 
 in-plaee indeed of-these, we- 1 will not 'be equal to-the 
 
 d?Jlo{<;, d/l/l' ap^dwfSa x raw ' 
 
 other (Greeks), but will-be-excluded from the 
 
 Mercc ravra 'Ayacrtac dvaarag slnev 5 E^co, 
 
 After this Agasias rising-up said : I, 
 
 (5 avfyeg, ofii'v^ii Bsovg xal 6edg Y\ n^v 
 
 men, swear (by all the) gods and goddesses that truly 
 
 rov i- 
 
 neither Xenophon requested me to-rescue the man, 
 
 [ifae (lYj&Eva vXtov vp&v &E [toi i&ovn aya- 
 
 (nor) (or) no-one else of-you; but I seeing (a) good- 
 
 vn 
 
 and-brave man of my company led-off by 
 
 ov 
 
 Dexippus, whom you know (as) betraying (you), 
 
 &o%ev Eivai &EIVOV xai OjUoP.o^o d^Ei^o^v. 
 
 it-seemed (tome) to-be intolerable; and I-confess (that) I-'took 
 
 Kat Vfisl$ (J.EV /w>7 x&tiTe /ue, &E f^t5 
 
 (him) 'away. And J T OU indeed 'do not 'deliver me 'up, for 1 
 
 G)$7lp e^O^WOT 
 myself, as Xenophon recommends, -will-surrender (myself) 
 
 Q xpvavTi, av Ttoir^ai o n 
 
 to-Cleander (that) having-tried (me), 'he may 'do (with me) whatever 
 
 evsxa rovrov 
 
 ie mny-please; on-account of-this 'do not 'contend 'with (the) 
 
 rs 
 
 Lacedaemonians, may-you-unharmed indeed (return) safely (to) 
 
 wherever each-one wishes. 'Having indeed 'chosen those
 
 BOOK VI. CHAPTER VI. 455 
 
 of-yourselves 'send (them) 'with me to Oleander, 
 
 omvfg, av g^o Ttapa/leiTto n, xal ^E^OVGIV 
 
 who, if I should-omit any-thing, (might) both speak 
 
 xal Ttpd^ovGLv {>nep s[j.ov. "Ex rovrov n orpand 
 
 and act for me. On this the army 
 
 vai. 
 
 allowed (him), having-chosen whomsoever he-might-wish to-go 
 
 e O 5e Ttpocre&ero rovg orparYiyovg. 
 
 (with him). 'He indeed 'chose the generals, 
 
 Herd ravra 'Ayaaiag xal ol arparyryol, xal 6 
 
 After this Agasias and the generals, and the 
 
 eu'^p dfyaipeSelg wio 'Ayacrioi', enopevovro Tipog 
 
 man taken -a way by Agasias, proceeded to 
 
 K^eavfyov. Kal ol orparriyoi eXeyov 
 
 Oleander. And the generals said : 
 
 'H (TTpartd sTts^sv ri^ag 7tpo$ as, a> K/leavSpe, 
 
 The army has-sent us to you, Oleander, 
 
 xal ex&evae ae, elr? alnd 7tdvra$, asavrov 
 
 and request you, if you-accuse all, you-yourself 
 
 xpivavra p>7cr3at o n 
 
 having-tried (all) (are) to-treat (them) (in) whatever (manner) 'you 
 
 av fiovhvi, elrs aind nvd era, 37 5uo, 37 xal 
 
 may 'wish, if you-accuse some one, or two, or even 
 
 rovrovg 
 
 more, they-'think (it) "right (that) these 'deliver 
 
 savrovg Got slg xpiGiv. Eire otiv aind nva 
 
 themselves 'up to-you for judgment. If therefore you-accuse any-one 
 
 TtpeGfiev Goi ' f tTf xa nva 
 
 of-us, we are-present (before) you; if even any other, 
 
 fay (so) ; for no-one shall-be-distant-from (obeying you) who 
 
 dv J3e/l / y? TiEL^EG^aL r ( [uv. Msrd ravra b 
 
 may wish to-obey us. After these (things) 
 
 'AyaGias 7tape/t3a)^ slnsv 'E^o, o K^ea^ps, sifii 
 
 Agasias having-coaie-forward said : I, Oleander, am
 
 456 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 6 d<p?MLiei>o$ rbv avfya Ae^'mnov 
 
 (he) wlio having-taken-away the man from-Dexippus 
 
 rovrov, xal xefavaag naieiv 
 
 him (away), and (also) having-exhorted (the men) to-ttrike l)exi[. 
 
 TIOV. Pap (.isv ol8a dropa ovra dya$6v 
 
 pus. For indeed I-know (the) man (as) being good-aud-bnive 
 
 be ol8a Ae^mnov alpeSevra imo T'/jg arpar/dc 
 
 and I-know (that) Dexippus having-been-chosen by the army 
 
 TtevTqxovTopov, yryiafiea Ttapt 
 
 to-command the fifty-oar-galley, which we-begged from 
 
 (the) Trebisondians | on which to-collect vessels [for the 
 
 , xa 
 
 purpose of collecting vessels] that we-uiight-be-saved, and Dexippus 
 
 xa Ttpoo^-ra rovg <7TpaT<(jTag. 
 
 running-away and betraying the soldiers, with 
 
 &v e<J(jty. Kal ri- dTtearep^a^ev TpaTte- 
 
 whom he-had-been-saved. And not-only we-have-deprived (the) peuple-Of. 
 
 ^ovvriovg tYfv TievtyxovTopov, xai 8oxovf.isv slvai 
 
 Trebisond (of) the fifty-oared-galley, but-also we-seem to-bo 
 
 xaxol Sid vovrov airoi re d7to?M?MUv 
 
 dishonest through this (man); 'we, ourselves indeed 'were-ruined 
 
 TO enl rouro). Tap tfxove, 
 
 | the on this [as far as depended on this man]. For he-had-heard, 
 
 ntovrag nsy 
 
 as -well-as we, that it-would-be impracticable haying-deported en-foot 
 
 rs iayvai rove, nora^iovg, xa 
 
 not-ouly to-cross the rivers, but-also | to-be-saved [to gel 
 
 ovr ovra 
 
 safe] to Greece. (From) this (one) therefore being 
 
 TOLOVTOV d<p&6[w. Et 5e en; ^7/fc, 
 
 uch (a person) I-rescued (the man). If indeed you werc-leadiug 
 
 TOV Ttap oov, xa LIYI 
 
 {him away), or any-one else of (those) with you, and not (one) 
 
 nap fy&v, la$i v on dv 
 
 (tnose) deserting from us, know well that 'I would
 
 BOOK VI. CHAPTER VI. 457 
 
 fTtoitfGa ov8si TovTidv. No^i^F 5', lav vvv 
 
 'have-done nothing of-theso (things). Consider then, if 'you now 
 
 vYig eps, noxrevov 
 
 'kill ine, (you) are-putting-to-death (a) brave-and-honourablo 
 
 avftpa Te SeiJiov xai 
 
 man for (a) man not-only (a) coward but-also (a) villain. 
 
 '0 K/leow^pog dxovaag ravra \nsv on ^ei 
 
 Oleander having-heard this said that indeed 
 
 ovx STtaivoir] Ae^iTiTtov, sir} 
 
 ho-'could not 'approve (of the conduct of) Dexippus, if (he) 
 
 ravra' ov 
 
 nas-bcen-doing these (things); | not indeed, "said-he, to-consider, 
 
 [but consider, said he,] (that) if Dexippus were (the) worst-of-villains 
 
 avrov 7tda%eiv (3iav, d/l/ld 
 
 (that) neither ought he to-suffer violence, but 
 
 xai vvv 
 
 having-been-tried, (as even now you require,) to-have-met-with 
 
 r>7$ dixvjg. NiV ovv {j.ev aTtire, xara^movreg 
 
 justice. Now therefore indeed retire, leaving-behind 
 
 rov&e TOV avfya ' orav 
 
 this man (Agasias) ; when indeed I shnll-call (you), 
 
 Ttapfcrre Ttpog tyv xpiaiv. Ovre $s alntifiat 
 
 be-present at the trial. 'I neither indeed 'accuse 
 
 tYiv GTparLav, ovre ov&sva a'Ahov en, insl 
 
 the army, nor (no-one) (anyone) else besides, since 
 
 ai'rog ovrog o^o/toyEl d^)e/lf(T3at rov ar^pa. As 
 
 he himself confesses to-have-rclensed the man. But 
 
 $> 
 
 (the man) having-been-taken'-away said: I, Cleander, 
 
 e xa OIEL ^. 
 
 if even you-suppose (that) I was-led-away (for) 'doing something 
 
 d&ixovvra, ovre ETtaiov ovbeva, ovrs 
 
 'wrong, (I indeed) neither struck (no-one) (any one), nor 
 
 d/M' ELTIOV on rd 7tp66ara sir, 
 
 ihrew (stones), but said that the sheep were 
 
 39
 
 458 THE ANABASIS OF XENOPIION. 
 
 -ioGia' ydp YIV &6y[.ia rtiv Grpanurtiv, ti 
 
 public-property 5 for it-was (a) decree of-the army, if 
 
 r/$, OTIOTE fi GTpaTtd %ioi, ibiq. 
 
 any-uLe, when the army went-out, 'should privately 'make-any- 
 
 TO, ra tyfy&evt'a. elvai ^^oGia. Tavra 
 
 capture, the (things so) captured to-be public-property. These 
 
 ELTTov xal sx tovrov %.a.6&v (J.E ovrog 
 
 (things) I-said; and on this seizing me this 
 
 lU 
 
 (Dexippus) was-leading (me away), in-order-that no-one 'might 
 
 fySEyyotro, . d/l^,' avrog Xa^ov TO ,"fpo$ 
 
 'utter (any thing), but he taking (a) part 
 
 r ^para TO?$ r,arcCig Ttap 
 
 might-preserve the things for-the plunderers contrary-to the 
 
 p>7Tpav. Ilpog ravra 6 K2.fa^pog elnev 3 E7tel 
 
 agreement. To this Oleander said: Since 
 
 rovvv e roiovrog, xarpevE, va xi 
 
 therefore you-are such-a-person, remain-here, that even I-may-delibe- 
 
 GOV. 
 
 rate about you. 
 
 3 Ex tovrov ol 
 
 After this (those) indeed about Oleander went-to-supper; 
 
 5e He ; o^)(ov ovvrtyaye ir^v GTparidr, xal GvvzGov- 
 
 and Xenophon assembled the army, and coun- 
 
 Tipog KlJavfyov 
 
 selled (them) to-send men to Oleander inter- 
 
 GOUEVOVS Ttfpt TO!' dvfytiv. 'Ex TOVTOV &0%EV 
 ceding for the men. On this it-seemed (good) 
 
 xa o^ayovg xa 
 
 to-them, having-sent (the) generals and captains^ and 
 
 Apa^ovnov rov ^TtapridTyv, xal tCov 
 
 Dracontius the Spartan, and (those) of-the others 
 
 ol S&OXOVV Elrai ETtiT^ElOl, 
 
 ^ho seemed to-be fit (for the occasion), to-ectreal 
 
 Kfadvoprv xard ndvta too-nov dtylvai TO dr^pe. 
 
 C'eander by all means to-set-free the-two men
 
 BOOK VI. CHAPTER VI. 459 
 
 ero^xoT; ovv 
 
 Xenopbon therefore going says : You-have indeed, Oleander, 
 
 'pag, xa n crrpa'n xpelTo GOI Ttoirfiai o Ti 
 
 the men, and tho army allowed you to-do what 
 
 s6ov/{.ov, xai Tieoi rovruv xai Tteoi dndvruv 
 
 you-wishe'd, both (as) respects these and (as) respects all 
 
 eavrtiv vvv os airovrrai xai Seovrai as 
 
 (of) themselves; now indeed they-entreat and request you 
 
 Sovvai GtyiGL TO avfye, xai [ty xaraxaiveiv 
 
 to-give to-themselves the-two men, and not 'put (them) 'to-death ; 
 
 ev T 
 
 for they-laboured much in the time past 
 
 Ttepi TYJV (TTpandv. Ae Tvxpvrec, 
 
 as-respects (being of service to) the army. And having-obtained 
 
 ravra GOV, v7tiG%vovvrai GOI dvri rovruv, 
 
 this from-you, they-proniise you in-return-for these (things), 
 
 j?y fiovhy ny&GSai avr&v, xai YIV ol Oeoi &Giv 
 
 if you-wish to-lead them, and if the gods may-be 
 
 tXfCO, BTti^EL^ELV GOI, Xai Og XOG^LLOl 
 
 propitious, (that they) will-show you, both how orderly-and-well-dis- 
 
 EGL xa cjg xavo 7 
 
 ciplined they-are and how competent (they are when) obeying 
 
 <rc pxovri, GVV rog 
 
 (their) commanders, (and) with (the assistance of) the gods not 
 
 <f)o6elGai tovg Tto/lemoug. Ae xai &EOv<rai GOV 
 
 to-fear the enemy. And also they-entreat of-you 
 
 xa rovro, 7tapay6v(j.vov xa 
 
 even this, (that) huving-come and having-taken-coinmand 
 
 savrtiv, "kaSslv Ttelpav xai 
 
 of-thcm, (and that) | to-have-taken experience [to make trial of] both 
 
 Af^iTttioi; xai t^v d/l/Uo^ G<p>v, olog sxaGTo^ SGTI, 
 
 Dexippus and of-the rest of-them, what each is, 
 
 xai velfiai ixaGroig ryjv d%iav. 
 
 and to-distribute to-each-one (bis) merit [and give each one hi 
 
 '0 K/leai^pog dxovGag ravva, efyr 
 
 deserts]. -- Oleander having-heard these (things) said
 
 460 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 VO. TCO 
 
 But by the twin-gods, I-'will speedily 
 
 Kat re ^to^ui TCO av&pe vfj.lv, xcu 
 
 you. And not-only I-give the-two men to-you, but-also 
 
 arTog TtapecrojUat ' xal YIV ol 6eol Ttapabibtiotv, 
 
 I-myself will-come (to you) ; and if the gods * grant, 
 
 $;wyifoo[<KU s!$ tyv c E/l/ld5a. Kal ol ovroi 
 
 l-will-lead (you) to Greece. And those 
 
 %6yoi stair 7to/lt> CLVTIOI, YI 
 
 words (of yours) are much opposed, than [are very different from 
 
 ovc, f^o YIXOVV Ttept SVLUV 
 
 those] which I heard about some of-you, (namely) that 
 
 d<pwJTOTe TO (TTpaTeu^a aTto Aaxebaiuoviuv , 
 
 you-were-alienating the army from (the) Lacedaemonians. 
 
 &x rovrov IJLZV OL STtaivovvrsg c 
 
 On this indeed they-applauding (him) departed .. 
 
 TO avbpe. As K/lea^poc; sSvsro em 
 
 having the-two men. And Oleander sacrificed about 
 
 VYI Ttopaa, xal %VVYIV fy&ix&c, He^o^wvTt, xal 
 
 the journey, and he-associated friendly with-Xenophon, and 
 
 ^vvzSaTjovTo ^sviav. Ae xal 7tel 
 
 thcy-joined (intimately in the) bonds-of-hospitality. And also when 
 
 
 opa ai'Toi)$ Ttoiovvrag evrx?FQ$ TO T 
 
 he-saw them doing in-good-order the (things) 
 
 manded, and yet more he-desired to-become (the) 
 
 fj.vroL ai'Tco 
 
 leader of-them. When however he sacrificing for 
 
 Ta tfpa ovx 
 
 three days, the victims 'did not 'become (favourable), 
 
 Gvyxa^EOas rov$ GrpaTyyovg sine' Ta If pa 
 
 calling-together the generals he-said: The victims 'weie 
 
 ovx 
 
 uot 'brought-to-o.n-end (so as to be favourable for me) to-'lead (you) 'away, 
 
 HYi a&vpslrs pevroL svsxa rov-rov ^dp v(.tiv, 
 
 be not 'you-discouraged however on-account of-this ; for you,
 
 BOOK VI. CHAPTER VI. 461 
 
 <yg EOIXE, eoTcw ExxoftiGai rovg 
 
 as it-is-proper, it-is-given to-lead-out the men (home); 
 
 d/l/ld 7topevG$s ' Ti^iElg <5e, 7igt<5dj> fixers EXE~IGE, 
 
 but -proceed; we indeed, when you arrive there 
 
 <)E%6{j.&a v^ac, cog xd/l/UaTa av 
 
 (at Byzantium), will-receive you 'as handsomely 'as 'we may 
 
 'be-able. 
 
 3 Ex rovrov EO%E rolg Gtpan&rais Sovvcu 
 
 On this it-seemed (good) to-the soldiers to-give 
 
 aiVo rd 7tp66Wa fyfioGia' 6 <$e 
 
 ,iim the sheep (being) public-property; (he) indeed 
 
 naJ^iv an&uxe aiVotg. Kat 
 
 liaving-received (them), again returns (the sheep) to-them. And 
 
 ourog (J.EV dnen/^eL. 01 crrpaTiorat $e 8ia$e[j.voi 
 
 he indeed set-sail. The soldiers however having-sold 
 
 rv Gvov, ov yaav GvyxsxofiiGftEvoi, xa 
 
 he corn, which they-had-collected, and the-other 
 
 d Ei^<p8Gav, e^ETto^svovro Sx rov Bt- 
 
 (things) which they-had-captured, departed through Bi- 
 
 Svvtiv. As ensl TtopsvouEvoi, ryv opS^ o86v EVE- 
 
 thynia. But when pursuing the straight road they- 
 
 met-with nothing, so-that having something to-go to (a) 
 
 (pi/^iav, s8o^v avrolg {jTtodTps^^^s 
 
 friendly (country), it-seemed (good) to-them having-marched 
 
 rovunahiv s^slv \JLIOV fyiEpav xal vvxra. Ae 
 
 back-again to-go one day and night. And 
 
 noi^aavTE^ tovto, zhaSov xal no^a avfydTtoSa 
 
 doing this, they-took both many slaves 
 
 xal Ttpo^Wa* xal dfyixovto sxraloi, etg 
 
 and sheep (or cattle) ; and arrived (in^ six (days) at 
 
 Chrysopolis of-the Calchedonians, and there they-remained 
 
 7tTci ri 
 
 seven days selling-booty. 
 
 39*
 
 462 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 BOOK VII. 
 
 CHAPTEK I. 
 
 Qaa HEV SYJ ol "EJl/b^eg E7tpa%av sv ry 
 
 WHAT indeed truly the Greeks did in the 
 
 a, Kvpov /W 
 
 march-up (the country) with Cyrus until the battle, 
 
 xai ocra s v rrj Ttopeiq STtsi Ktfpog 
 
 and what (they did and experienced) in the journey after Cyrus 
 
 (J.E%PL otyucovvo fi$ rov TLovTov, xai 
 
 died until they-arrived at the Euxine-Sea, and 
 
 ocra ertoiovv ex rov Hovrov, i%t6vre$ TIE^YI, xai 
 
 what they-did from the Euxine, departing on-foot, and 
 
 M rov 
 
 Eailing-ofif, uutil they-got beyond the mouth (thereof) 
 
 sv pi;cro7t/et T)7$ atag, <e<>y/U)Tai sv Tc 
 
 at Chrysopolis (in) Asia, has-been-related in the 
 
 7tp6a$EV /loyo. 3 Ex rovrov &E <&apvd6a%og fyofiov- 
 
 preceding discourse. On this indeed Pharnabazus fear- 
 
 TO fr-rpcTe^a, ^.YI aTparsvyjTai en 
 
 ing the (Grecian) army, lest it-might-invade 
 
 avrov, TtE^ag Ttpog 3 Aiu^i8iov tbv 
 
 the country of-himself, having-sent to Anaxibius tho 
 
 , (6 5' E 
 
 (Spartan) admiral, (who indeed happened being in Byzantium,) 
 
 B&slTo to cr-rpaTFi^a &ia6i6daai sx 
 
 he-requested (him) to-'have the army 'transported frorc 
 
 Adiac, xai lnia%vElTo noiyGEiv ai'ro ndvra, 
 
 Asia, and promised to-do for-him all,
 
 BOOK VII. CHAPTER I. 463 
 
 oGa Scot. Kou 'Avai6io$ ^ersTtefi-^^o TOT;; 
 
 what he-might-require. And Anaxibius sent-for the 
 
 Grparyiyovg xal %.o%ayovg rtiv crrpaT/orov etg 
 
 generals and captains of-the soldiers (to come) to 
 
 Bv^dvnov, xal v7U0%VflTO, el SiaSalev, 
 
 Byzantium, and promised, if they-should-coine-over (to him', 
 
 EGG$aL [uGo<popLav To7$ (TTpaTicoTatg. Ot 
 
 (that) there-would-be pay for-the soldiers. The 
 
 d/l/lot [lev 5>7 sfyaGav (3ovfavGd[Avoi 
 
 rest (of the officers) indeed truly said (that) after-having-consulted 
 
 aTtayyefalv As 'B.evo- 
 
 (together) they-would-announce (to him their determination). But Xeno- 
 
 ty&v iirtv arrcj, on, fify d.7ta.Wid%oiro dno rfc 
 
 phon said to-him, that, already about- to-depart from the 
 
 crrparidg xal @OV%OLTO dnonfalv. As 6 3 Ava%i- 
 
 army, 'he even 'wished to-set-sail. But Anaxi- 
 
 6iog SX&EVGEV avrov, eTtstta avv8ia6dvra, 
 
 bius requested him, (that) after having-crossed-over-with 
 
 ovrug dTtaWdrrsaSau. Qvv efyvi 
 
 (the others) then to-depart. 'He therefore 'said (that he) 
 
 ravra. 
 
 would-do these (things). 
 
 Ae SEU&^S 6 pa^ ns^nsi M>7v5ocrd5>7v, xal 
 
 But Seuthes the Thracian sends Mendosades, and 
 
 TO 
 
 requests .Xenophon to-join-in-the-effort-with (him) that the 
 
 crrpdrfu^a biaGri, xal e<f>Yi aiVo GVftTtpoSvfiy' 
 
 army might-cross-over, and he-said to-him actively-takiug-part- 
 
 &VTl OTi 01' flStaflS^GSL. A' 6 
 
 in-the-effort that he-' would not 'repent (it). And (Xenophon) 
 
 iiTtEV 'A/l/ld [isv TO GTpdrevpa &aJ&Jfaerai' 
 
 Baid : But indeed the army will-crcss-over; 
 
 vsxa rovrov Te/leiTo (*ytv y.Y}? f^ot, 
 
 by-reason of-this let-him-pay no-one neither me, nor (no-one) 
 
 znei&dv be 
 
 (any one) else ; when indeed it-may-have-crossed-over, I indeed
 
 464 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 rovg e 
 
 bbull-leave (it), let-lritn-address-himself to (thoie) indeed 
 
 , xal ovrag emxaipiovg, o>$ dv boxy 
 
 baving-reinained, and being opportune, (so) as may 'seem 
 
 to him safe (and not calculated to fail). 
 
 3 Ex rovrov 7idvrs$ ol 
 
 After this all the soldiers cross-over 
 
 e!$ TO Rv^avnor. Ecu 6 3 Ara^t6iog f.iev oi~x 
 
 to Byzantium. And Anaxibius indeed 'did not 
 
 rovg 
 
 'give (them) pay, but made-proclamation (that) the sol- 
 
 T(ora$ hafiovrag rd on^a xal rd axevri 
 
 diers taking (their) arms and (their) baggage 
 
 o>$ re 
 
 (should) go-out (of the city), as (if) not-only 'sending (them) 'away 
 
 xal alia 7tor/;(J(jv dpt3- 
 
 (home), but-also at-the-same-time (as if) (making) (taking) (their) num- 
 
 (j.v. vTaa o GrpaTirai %ovTo, OIL 
 
 ber. Then the soldiers were-distressed, (because) that 
 
 pyvpiov tiOifieocu ec, TYJV nopzav, 
 
 thcy-had no money to-get-provi?iuus on the journey, 
 
 xal oxvr^&s ovveGxEvd^ovro. Kat 6 
 
 and 'they reluctantly 'packed-up (their) 'baggage. And 
 
 Xenophon, having-become (the) guest-friend to-Cleander the 
 
 sro avrov 
 
 governor, going-to (him) he-kindly-'saluted him 'taking-leave 
 
 (5g >7&7 aytoT^evcfovftsrof. r O 8s Zeyet 
 
 as now about-sailing-away. (Oleander) indeed said 
 
 ai'rco M>7 7tOL'^ar,g ravra ' el oe IIYI, 
 
 to-him: 'Do not 'do this: | if indeed not, [for otherwise] 
 
 at iav, ns xa vvv 
 
 said-he, you-will-have (the) blame, since even now some 
 
 rfa aintivrai G OTI TO crrpdreii^a oi' ra%v 
 
 already blame you that the army 'does not quickly
 
 BOOK VII. CHAPTER I. 465 
 
 ' 
 
 . A' 6 itTtev 3 AX/l' e^o^e s fit 
 
 'creep-out. And (Xenophon) said : But I-at-le:ist am 
 
 oi' pev alnog TOVTOV, o' ol orpaTtwTou airoi 
 
 not indeed (the) cause of-this, but the soldiers themselves 
 
 ia rovro 
 
 wanting provisions, through this they-are-troubled about 
 
 the departure. But however,. said-he, I advise 
 
 (TOt (J.EV 
 
 you indeed to-go-out (with them) as (if) about-accompanying (them), 
 
 TO arpaTfD^a yewffau ea), 
 
 and when the army has-got without (the city), then 
 
 Toivvv, fyr t 6 Hevofy&v, 
 
 to-leave (it). (We) therefore, said Xenophon, 
 
 going to Anaxibius will-settle these (things). 
 
 0#r$ &$6vre<; sfayov ravra. Ae 6 
 
 Thus going (to him) they-told (him) these (things). And (he) 
 
 SX&6VG6 TtOLSiV OVTU, XOLl GVV8GXSV- 
 
 requested (them) to-do so, and (that the soldiers) having- 
 
 'packed-up (their) 'baggage should-go-out in-the quickest (time), 
 
 xai TtoarfiTtelv o$ av ^ 
 
 and moreover- to-declare-publicly, (that he) who might not be-present 
 
 eg T"/iv eTaviv xa st$ rov pf^ov, on avrog 
 
 at the review and at the numbering, that he 
 
 avrov. 'EvrevSev ol rs arparyyoi 
 
 (would) blame himself. Then the generals 
 
 Ttpcorot, xal ol d/lXot. Kai d 
 
 went-out first, and the others (after them). And altogether 
 
 navrec, rfiav n^v o/ltyov, xal 'Ereonxos 
 
 all were out except (some) few, and Eteonicua 
 
 eiG'TYixei Ttapcc -Tag Ttvhag, wg, oTtors navr^ 
 
 stood by the gates, that, when all 
 
 xa 
 
 bad-got out (ready for) shutting the gates, anJ
 
 466 THE ANABASIS OF XENOPHON". 
 
 e^ifja^v rov ^O^/IOK As o *Ava%i6iog G 
 
 throwing-in the bar. And Anaxibius having-called-together 
 
 rovg or par-siy o> $ xa rovg 
 
 the generals and the captains said : 
 
 Aa^iSdvErs, e<$r n [tev rd sTtirvfieta EX TQZ- Bpquooy 
 
 You-inay-take, said-he, indeed provisions from the Tbraeian 
 
 xuH&v (o EIGI avroSi 7io/l/lai xp&al xai TiDpot, 
 
 villages; (and there-is there much barley and wheat, 
 
 xai rd/l/la ra enLTr^eia'} &e ^.aSovres^ 
 
 and other provisions;) and taking (these things) 
 
 TtopeveoSf- EI$ Xeppo^-/7C7ov, exel & Kvviaxog 
 
 proceed to (the) Chersonesus, -where indeed Cyniscus 
 
 ^0$o<5oT>7(Jei vfdv. Ae nvg T&V crTpaT/oTov 
 
 will-'give you 'pay. But some of-the soldiers 
 
 37 xa tic, tv oxayv 7iaxovaavTE<; ravro, 
 
 or even some (one) of-the captains having-overhenrd these 
 
 ^ta/ye/l/lei ft'g TO arpaTffua. Kat ol 
 
 (things), communicated (them) to the army. And the 
 
 l (j.ev envvSdrovro Ttepi rov 'ZevSov, 
 
 generals indeed (also) inquired about Seuthes, 
 
 xa Ttorepa 
 
 whether he-might-be inimical or friendly, and whether 
 
 6eot 7topEVEG$ai bid rov iepov oporg, 37 
 
 it-was-necessary to-march over the sacred mountain, or 'in (a) 
 
 XVX^G) bid HEGy$ T^g pax^g. Ae kv 
 
 'circuit through (the) middle of Thrace. But during (the time) 
 
 ravra o oroar itirai 
 
 in-which they-werc-conversing-about these (things) the soldiers 
 
 dvap7taGavT$ td oTtAa OEOVGI ^poao Ttpog 
 
 having-snatched-up (their) arms run in-full-speed to 
 
 rag nv^ag, wg ndlviv ftgto^reg ct'g TO 
 
 the gates, so-that again (they were about) entering within the 
 
 Tel^og. Ae 6 3 Erovixo$ xai ol GVV avrc), 
 
 walls. And Eteonicus and (those) with him,. 
 
 <jg ELOOV rovg onhirag Tioo^Eovrag wyxfeunXH 
 
 s they-saw the heavy-armed-men runniug-towards (them) shut
 
 BOOK VII. CHAPTER I. 467 
 
 rag Ttfaag xal IfiSd^^ovGi rov [j.o%%.6v. Ae ol 
 
 the gates and thrust-in the bar. But the 
 
 87paTu5rou sxonrov rs rag 7ii>/lag, xal efayov 
 
 soldiers knocked indeed at-the gates, and said, 
 
 on naG%oiev doixurara exSa^o^svoi etg rovg 
 
 that the} r -suffered most-unjustly, being-thrown-out to the 
 
 nofafj'iovg ' xal <paGav xaraG%iGeiv rag 
 
 enemy; and they-said (that they would) cut-down the 
 
 Tt&ag, el HYJ sxovreg dvotfjovGiv. *A/l/lot 
 
 I'ntcs, if they-'did not voluntarily 'open (them). Others 
 
 oe eSeov 7il 6d%.arrav, xal wte^a'ivovaiv elg 
 
 indeed ran to (the) sea, and went-over into 
 
 ryjv 7i6/(.iv Ttapd ryv yrikviv rov rL%ovg ' $E d/l/lot 
 
 the city along the pier of-the wall; but others 
 
 arpariuruv OL srvyy^avov ovrsg 
 
 of-the soldiers (those namely) who happened being 
 
 evSov, &g opucrt rd rtpdypara enl 
 
 within (the walls), as they-perceived the things (going on) at 
 
 ralg nv/taig, 8iaxo7irovrEg rd x/tet$pa ralg 
 
 the gates, cutting-through the bars with (their) 
 
 d^ivaig, dvansravvvovGi rdg Ttvhag' 6' ol 
 
 nxes, they-opened-wide the gates; and (they all) 
 
 eigrtirtrovaiv. 
 
 rush-in. 
 
 '0 *ELevofy&v os &g iiSs rd yiyvopzva, 
 
 Xenophon indeed as he-saw the (things) going-on, 
 
 beiaag ^ ro Grodrsv^a rodnoiro <p 3 dpTtayriv, 
 
 having-feared lest the army might-turn to plunder, 
 
 xal dvtfxeGra xaxd yevoero ry nofat, xal tavrti, 
 
 and irreparable evil might-happen to-the city, and to-hiinself, 
 
 xal rolg Grpan&ratg, e&ei, xal GvveLgnmrei GVV 
 
 and to-the army, ran, and mshes-in-together with 
 
 TO) o%%Q aero rov Ttvh&v. 01 Bv^dvnoi ^f, og 
 
 the crowd within the gates. The Byzantians indeed, as 
 
 eioov ro Grpdrevfia eignlnrov fiiq fysvyovGiv sx 
 
 they -saw the army rushed-in by-force fled from
 
 468 THE 'ANABASIS OF XEXOPHON. 
 
 njg dyopdg, ol per elg rd Ti/.oZa, ol & 
 
 the market, (some) indeed to the ships, (some) indeed 
 
 OGOI be rry%avov ovreg evoov 
 
 home; such indeed (who) happened being within (ioon) 
 
 e%to, ol be xaSelfaov rag rpiqpetg, 
 
 out, (some) indeed hanled-down the galleys 
 
 v rag rp 
 
 the water), that they-might-be-saved in the galleys: but all 
 
 thought (themselves) to-bare- been -lost, as (believing) the 
 
 ialjuxviag. As 6 'Ereovixog OLTiofyevyEi elg 
 
 baring-been-captored. But Eteonicos flees-avray to the 
 
 axpav. r O 3 Ava%i6iog be xara^pau^v fTtl 
 
 citadel. Anaxibins indeed running-down to (the) 
 
 Tte-pieT&ei FI$ TYIV axpo7to2.iv fv a/.iev- 
 
 sailed-round to tbe citadel in (a) fish. 
 
 icij xal ei$v$ fieraTiepTterat ix 
 
 ing boat, and immediately he-sends-for (men) from (the) 
 
 3>povpov$ Kctf,%7;6vo<; ' ydp ol kv T^ 0x00716/^1 
 
 garrison of-Calehedon ; for (those) in the citadel 
 
 owe eooxow iiiai r/.avol o~%iv rovg avopag. 
 
 'did not 'appear to-be sufficient to-restrain the men 
 
 01 (7TpaTi(5Tflu- 5e atg el&ov rov Hfvtx^oJTrt, 
 
 The soldiers however as they-saw Xenopbon, 
 
 TioogniTtTovaiv arro, TW^/M, xal /Jyovai ' 
 
 rushed-up to-bim, (they being) many, and said : 
 
 e^ean o~oi, o He^'o^or, yevea&ai OLVOO'L. 
 
 Now it-is-aDowed yon, Xenophon, to-become (a great) man. 
 
 "E%eig 7t6l.iv, tyeig rptjpetg. e%eig xpjfiaTa, 
 
 Vou-have (the) city, you-have galleys, you-hare money, 
 
 ?^$ Toaoihroi^ avooag. Nfv, el fiov/.oio. 
 
 7ou-have sncb-a-great-number (of) men. Now, if yon-wisb, 
 
 
 jv av re ovr;0iaig rificig, xa r>uelg 
 
 you may not-only profit us, bnt-also we will- make 
 
 / A'' 3 ' 3,rr 
 
 OE fieyav. A o o^tsxpivaro' A/./. 
 
 /an (a) great (man). And (Xenophon) replied : Bn>
 
 BOOK VII. CHAPTEIUI. 460 
 
 re yere EV, xa Ttorcrcj ravra ' e 
 
 "you not-only 'say well, but-also I-will-do these (thing-); if 
 
 rovnov, EGE r 
 
 indeed you-de?ire these (things), plaee-yourselves (under) arms 
 
 sv 
 
 (and) in order as speedily (as possible) ; (he) wishin 
 
 ctrToi;$ * xai TS arrog 
 
 to-have-tranquillized them ; and not-only he-hiinself ordered 
 
 Tttf-ra, xai sxetevs rovg aWovg 
 
 these (things), but-also he-requested the other (officers) 
 
 Tiapcyyvav Ti3ea3ai rd OT&JCL. Ae 
 
 to-order (the men) to-place-themselves (under) arms. And 
 
 ol arroi fLVr6fievoi wp' tavrtiv, re 
 
 they arranging (themselves) on themselves, not-only "did 
 
 ol oTt/Urai eyevavrp $ .OXTO ev 
 
 the heavy-armed-men become in (number) eight (deep) in (a) 
 
 O/U/Q poc<), xa o TiE/.raora 
 
 short time, and the targeteers had-ran-on-the-sido 
 
 7ii TO ix&repw xepag. Ae TO %j^iov tan 
 
 to ench wing. And the place, (which) is 
 
 ooy 
 
 such (as is) most-beautiful to-draw-up-in-order (an army), is-called 
 
 TO Qpdxiov, zpr^iov oixitiv xai ne&ivov. 'Enei 
 
 the Thracian, clear of-houses and level. TVhen 
 
 e r on.a exEiro, xa 
 
 indeed the arms lay (in place), and (the men) were-some- 
 
 v avyxafel ryv arpandv, xai 
 
 what-trrtnquillized, Xeuophon assembled the army, and 
 
 speaks thus : 
 
 ^OTI (.lev 6pyi%EO$, o dv^sq orparitirai, xai 
 
 That indeed you-are-angry, men soldiers, | and 
 
 VOfuQpte) s^aTiar^uevoi, naG%iv beivd, 
 
 thick, being-deceived, to-snffer greatly, [and think, that 
 
 ov 
 
 jtn have been badly treated, in being thus deceived,] I-'am not 'surprised,
 
 470 THE. ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Ae YIV %api%&[j.$a TCJ 6vfj.u, xal 
 
 But if we-gratify (our) anger, and punish 
 
 re Aaxe&ai(j.oviov$ rove, 
 
 not-only (the) Lacedaemonians, (those namely) being-present, 
 
 xa 
 
 (for) the deceit, but-also plunder the city 
 
 orbev rvjv air lav, ivSv^ElGSe a ear at 
 
 \ not the cause, [not to blame,] | consider what will-be 
 
 from-this [consider what will be the consequences]. We- will- be 
 
 {lev a7to$$eiy[iEVOi Tto^EfiiOL AaxE&aifioviois 
 
 indeed (the) declared enemies (of the) Lacedaemonians 
 
 xal role, GV[j.(j.d%oig. Olog 6' 6 Tto/le^og av 
 
 and (their) allies. What indeed the war may 
 
 TidpeGTiv by eixdt^eiv, 8Opax6rag xal 
 
 it-is-possible indeed to-conjecture, having-seen and 
 
 r 
 
 remembered | the (things) now recently having-oceurred 
 
 Tap ri^elg oi 3 A$valoi 
 
 [the things that have but recently occurred]. For we Athenians 
 
 $ rov 
 
 went into the war (that namely) with the 
 
 xa tovc, 
 
 Lacedaemonians and (their) allies, having 
 
 Tpoypag, rag {LEV sv Oahdrrri, be rd$ ev 
 
 galleys, (some) indeed at sea, and (some) in, 
 
 rolg vfoptotg, ovx e^drrovc, rpiaxoaiuv. 
 
 the docks, (together) not less (than) three-hundred, 
 
 lutapzovruv $e no'M.&v %pYi{j.druv h rri Ttd/let, 
 
 there-being also much money in the city 
 
 xal 7tpo$o$oi> OVGYIC, xar sviavrov re 
 
 [Acropolis], and (the) income being yearly not-only 
 
 6.716 r&v SV^YI^V xal ex rfjg imepopiag 
 
 from the home (revenues) but-also from (our) foreign 
 
 oi' fielov %&'UAV rahdvruv, dp^ovrES 
 
 (torritorieal n t leas (than) a-thousnnd talents, ruling
 
 BOOK VII. CHAPTER I. 471 
 
 e naav rv VYIGCOV, xa re %ovre$ 
 
 also all the islands, and also having manj 1 
 
 7to/le/$ ev TTJ 'Adt'qt, xal re 7io/l/ldg aXka.c, sv ry 
 
 towns in Asia, and also many others in 
 
 ErpoTtT?, xal E%ovrE<; avro rovro ro Bi$dtvT<ov, 
 
 Europe, and having this very-same Byzantium, 
 
 v>v, 
 
 where wc-are now, (yet) | we-were-warred-against [the war was car- 
 
 (5$ vftel$ ndvVEs eTiiGraaSe. Ae vvv 
 
 ried on against us] as you all know. But now 
 
 &7 dv Qt6(is&a TL TtaSelv, Aaxs^ai- 
 
 truly 'wo may 'think what (wo may have) to-suffer, (the) Lacedse- 
 
 HOvitiv xal [j.ev TW^ 'ArcucSv vnap%6vTG)v GVU- 
 
 moniana and indeed the Achreans being ai- 
 
 xa OGOI Gav rore 
 
 and (the) Athenians, and such (as) were then 
 
 exeivoig, Ttdvfav TtpogyeyevyifiEvw 
 
 allies (of) them, all having-become-joined-to (them); 
 
 <5e TiGGafyzpvovg xal r&v d/l/lo^ ^ap^dpo^ STU 
 
 and Tissaphernes (as) also the other barbarians on (the) 
 
 ovruv 
 
 (coast) all being enemies to-us, but (the) 
 
 TOV a 
 
 most-inimical (being) tins-same king up (in the 
 
 country) ; whom we-went (against for the purpose of) taking- 
 
 [J.EVOL rs tYiv Q-yx/iv xai* noxTE- 
 
 away not-only (his) rule [throne] but-also (of) kill- 
 
 si $vvai[.i$a. TLdvruv tovtw ty 
 
 (him), if we-could. All these truly 
 
 OV-TOV opav, EGTI tig o)-rog afypuv, 
 
 being alike (against us), is-there any-one so foolish, who 
 
 olerai riwag dv TtspiyEVEGSai ; M>7, Ttpog 
 
 thinks (that) we might get-the-superiority ? Let-'us not, 
 
 Os&v, (tcuvuiisSa, (i^ aTto/lo^F^a 
 
 (in the name of the) gods, 'act-like-madmen nor perish
 
 472 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 oucr^pog, ovTEg Tto^Efiiot xal ralg TtarpiGi, xau 
 
 disgracefully, being enemies both to (our) couutry, and 
 
 To7$ YiUETEpoig fy&oig ai-rtiv re xdi oixeioig. 
 
 to our friends (<>f -ourselves) and also 'to (our) relations. 
 
 Tap EIGI 7tdvTE$ ev rale, TiofaGi rcug 
 
 For they-are all in the cities (those namely that; 
 
 CTparEVGO[Avat$ e<p' fiua$, xal oixaiug, E! fj.ei' 
 
 \vill-be-marching against us, and justly, if indeed 
 
 xa.Ta.G%6li> ovSefiiay {3a.p6a.pov nofav, 
 
 we-wished to-take-possession-of no barbarian city, 
 
 xa.1 xparovvTEg ravra' be 
 
 and (we) being-superior-in-force to-these; but (the) first Greek 
 
 city to which we-came, that (namely) we-plundered. 
 
 'E^co (J.EV To'iwv v%o[ia.i Ttpiv eTufielv ravra 
 
 I indeed therefore pray (that) before I-behold such 
 
 ysroueva ity' vp&v, f'/ue ye yev(J$a 
 
 (things) brought-to-pass by you, (that) I at-least (may) be 
 
 uvpia$ dpyvidg xard yyjg. Kai Gv^ov/^svcd v^ilv, 
 
 n-thousand fathoms under ground. And I-advise you, 
 
 being Greeks, (that) yielding-obedience to (those) standing-at- 
 
 XOGI TCJV qv&v TtEipacai rvy%i'iv 
 
 the-head of-the Greeks to-endeavour *to-obtain 
 
 justice. If indeed you-'are not "able (to obtain) this, 
 
 yovv 
 
 it-is-proper (that) you (though) wronged 'should not therefore 
 
 C E?-ACX.^O$. Kttl VVV ^OXEl (J.OL 
 'deprive-yourselves of-Greece. And now it-seems to-me (that) 
 
 TtE^tn^avrag 3 Ava^i6io) Einslv, on ri^fTg napEtyhv- 
 
 having-sent to-Anaxibius to-say, that we hii7e-en- 
 
 $a(j.v elg Trig nofav Tioi^Gavreg OVOEV fiiaiov, d/l^' 
 
 tered into the city about-committing no violence, but 
 
 vv^fj-E^a ErpiGxEG^ai n dya$6v Ttap' 
 
 if indeed we-could to-obtain something good from
 
 BOOK VII. CHAPTER I. 473 
 
 l(j.Sv &s si /to?, dX/ld ^/loaoyreg, on 
 
 you; but if not, yet (however) showing, that 
 
 &(>%6(j.&a ovx e^aTiarc^nevoi, d/l/ld 7t?&6~ 
 
 we-go-out not (as) being-deceived, but (as) obey- 
 
 {IEVOI. 
 
 ing (you). 
 
 Kai tavra e$o%e' 
 
 | And these (things) seemed (good) ; [and these propositions were 
 
 xa TiE^tTtovGLV epvvftov <re 
 
 adopted ;] and they-sent Hieronymus (the) Elean, 
 
 ipovvra ravra, xal Eijpv/lo^ov 'Apm<a, 
 
 saying these (things), and-likewise Eurylochus (the) Arcadian, 
 
 xal <&&YiGLOv 3 A%ai6v. 01 usv <p%owa 
 
 and Philesius (the) Achaean. | (They) indeed went 
 
 IpoL^Treg tavra. 
 
 s-iying these (things) [they went carrying this message]. 
 
 Ae TOV Qffoafft&tSfV sti xaSrifisvuv Ko/pa- 
 
 But the soldiers 'being still 'seated Coera- 
 
 og ov 
 
 tades (a) Theban came-up (to them), who (though) not 
 
 (a) fugitive, went-about Greece, but wishing-to-be- 
 
 xa nayyeoiAevog, s YI 
 
 a-general, | and announced-himself, [and offering his services,] if either 
 
 Tt$ Tto/ltg 37 E$i>og ^eotro arparyyov xal TOTS 
 
 any city or nation might-require (a) general; and then 
 
 7tpo$e/lkoi' efayev, on EIYI eroifiog nyslG^aL avtolg 
 
 coming-forward he-said, that he-was prepared to-conduct them 
 
 g TO 
 
 to the Delta, (so) called of Thrace, where 
 
 Tto^/ld xal dyaSa /bf^(wro ' 5' ewe 
 
 many and good (things) might-be-obtained ; and until 'the 
 
 OLV pofajGiv. EfyYi 7taye%eiv xal Gtra xal 
 
 should 'arrive, he-said (that) he-would-supply both meat and 
 
 Ttord el$ dtySoviav. 01 GrpantiTai axovovvi 
 
 drink in abundance. The soldiers listen-to 
 
 40*
 
 474 THE ANABASIS OF XENOPIION. 
 
 xa apa ra 
 
 these (things), and at-tbe-same-time the (things) announced 
 
 Tiapd *Ava%i(>iov' yap aTiexptraro, on 7tt$o[.ievoic > 
 
 from Anaxibius; for he-replied, that being-obedient 
 
 ov 
 
 to-him it-'would not (be) 'repented, but (that) he-would- 
 
 ye/lei ravra Tol$ rl^ecrt re oixot, xac 
 
 announce these (things) to-the highest-authorities (at) home, and 
 
 fiovfavGoiro nepi avt&v 
 
 he-himself would-consult-and-plan about them (all the) good, 
 
 o TV. i;raiTo. ?c TOI;TOI> o 
 
 whatever he-might-be-able. On this the soldiers 
 
 e rov oiparv OTpatyiyov, xa 
 
 recei\'e indeed Coeratades (as their) general, and 
 
 aTi^/lS-oj' e^o rov rei%ovg. C Kotpara^g be 
 
 they-departed without the walls. Coeratades indeed 
 
 avToi$ Ttapecreaai STIL TO 
 
 agreeing with-them to-be-present at the army (the) 
 
 vGTpaav, E%<.W xa tepeta xa [tvTiv, xa 
 
 next-day, having both victims and (an) augur, and 
 
 alra xal Ttora ry crrparta. Ae snii e^^ov, 
 
 meat and drink for-the army. But when they-had-gone-out, 
 
 6 'Araifog ZxfaiGE rag TtiS/lag, xal IX^V^EV 
 
 Anaxibius shut the gates, and made-proclamation 
 
 o$ av a/lc5 EV&OV, &v TO^ arpa- 
 
 (that he) who might be-caught within (the walls), being of-the ar- 
 
 r r<6)T(5^, on TteTtpdcrerat. Ae rii {jaTfpa/a 6 Koi- 
 
 my, that he-would-be-sold. But on-the next-day Cce- 
 
 ra tEptia xa rov 
 
 ratades indeed caine, having the victims and the augur, 
 
 xal elxoGiv dv^peg elnovro avrti ^epo^reg a^ira, 
 
 and twenty men followed him carrying barley meal, 
 
 xal d/l/lot elxoGi olvov, xal Tpetg 
 
 and another twenty (carrying) wine, and three (carrying loads) 
 
 f^aiOK xal elg dv^p {teyiGrov fyopriov OGQV 
 
 of-onves, and one man (carrying) the-greatest load that
 
 BOOK VII. CHAPTER I. 4 f 5 
 
 ebviuro <7xop6<5GB', xal ahtog xpoppvav. Ae 
 
 lie could of-garlic, and another of-onions. And 
 
 xara$E ( u.Evo<; ravra, wg snl bdatievaiv, 
 
 they-having-laid-down these (things), as (if) for distribution, 
 
 he-sacrificed. 
 
 Ae liLEvofy&v {j.eraTtE^&pwoS K/leai'Spoi' EXE- 
 
 But Xenophon having-sent-for Oleander ro- 
 
 biontpaj-au O7tco$ re 
 
 quested (him) to-obtain (permission for him) that he-might-enter 
 
 $ TO rel%6s, xal dnoTtfavGcu ex Ev^avriov. C 
 
 within the walls, and to-sail-away from Byzantium. 
 
 Cleander indeed Laving-arrived, said : I-come having-obtained 
 
 d/la /wo/ltg ' yap 'Ava^iov heyeiv, 
 
 (permission with) great difficulty; for (that) Anaxibius says, 
 
 on EIYI ovx 
 
 that it-is not proper (that) the soldiers indeed 
 
 ivai rCkrfiiov rov ret^;oi;$, tlevofytivra 8s 
 
 (should) be near the walls, Xenophon also (being) 
 
 iv xa 
 
 within; and (that) the Byzantians were-divided-in-factions and 
 
 (that) they-were evil-disposed to-one-another; yet-however indeed, 
 
 >7, ex&Evsv ei$ievau, el fie^oig sxTthelv ovv 
 
 he-said, he-requests (you) to-enter, if you-intend to-sail-away with 
 
 ' 
 
 . '0 'z.svofy&v (lev q donaadfievog TOI;$ 
 
 him. Xenophon indeed truly | having-einbraced the 
 
 nriei etaco tov 
 
 soldiers [having taken leave of the soldiers] departed within the 
 
 rsi^ovg GVV K^eou><pa). '0 Koiparafyg 5e rf 
 
 walls with Cleander. Cosratades indeed on-the 
 
 nev TtpoTT? r^epqc ovx sxaWuepEi, ovfc hz- 
 
 first day 'had no "favourable-sacrifice, leither did- 
 
 {isrpriGEV ovbev rol$ arpar^wTafg. T^ 
 
 he distribute (nothiny) (any thing) to-the soldiers. On-the
 
 476 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 {'(TTfc-pata <5' elGTrpsei Ttapd rov @ui.i6v, xai 
 
 next-day indeed he-stood by the altar, and 
 
 , ear<paiu,uEvog, og Ovow 8e Tt- 
 
 Coeratadcs, being-crowned, as about-sacrificing; but Ti- 
 
 (uacrtov 6 Aap<5a7'ei;g, xai Naoi' 6 'AcrtmZog xai 
 
 inasion the Dardanian, and Neon the Asinaean, and 
 
 K/Uawjp 6 'Op^OjUEi'tog, efayov ^57 Ko<pa- 
 
 Cleanor the Orchomenian, said (that it was) not for-Coera- 
 
 rd^vi Ovetv, wg 01'^ ryyjoouevov ry or par id, 
 
 tades to-sacrifice, as (he was) not to-be-leading the army, 
 
 el ;U>7 &d(7et rd emvrjfieia. Ae 6 XE^EVEL 
 
 unless he-should-give the provisions. And he-ordered (them) 
 
 &<X|t/eT'pa(7Sai. 'Enel ^e SVE^EL aiVw Tto/l/loi', 
 
 to-be-distributed. When indeed it-was-wanting to-him many 
 
 olrov yEVEGai exartt rv crrpa- 
 
 (things), so-that food should-be to-each of-the sol- 
 
 Ticjr&v riaepag, a.va?&6&>v rd hpsla (XTtvjet, 
 
 diers 'for (the) l day, taking-away the victims he-departe i, 
 
 xa CLTtetTttiv TYIV Grparrj<yav. 
 
 and renouncing the generalship. 
 
 CHAPTER II. 
 AE Naoi> 6 'Acrr^aTog, xai 3>pvviffxQ$ 6 
 
 BUT Neon the Asinrcan, and Phryniscus the Achtean, 
 
 xai ^t/bycrtog 6 3 A^at6g, xai Sa3&t&l% 6 'A^atog, 
 
 and Philesius the Achaean, and Xanthicles the Achasan, 
 
 xai T(,waaio^ 6 Aa^avsvg, snE[j.Evov srti rvi arpand, 
 
 ind Timasion the Dardanian, remained with the army, 
 
 xai 7tpoe%&6vr$ ffg x^iag r&v pa^wr, Tag 
 
 and proceeding 'to (some) villages of-the Thracians, 
 
 xard Bv^dvrtov, earparoTtE^Evovro. Kat 
 
 ^hose namely) opposite Byzantium, they- encamped. And
 
 BOOK VII. CHAPTER II. 
 
 01 Grparyjyoi eGraGia^ov, K/ledz/wp {lev xal <J>pi>- 
 
 the generals forrned-parties, Cleaner indeed and Phry- 
 
 viGxog @ov%.6[j.voi ayeiv Tioog Sei'Sr^' (}'dp 
 
 niscus wishing to-lead (the army) to Seuthes; (for 
 
 avrovg, xa TOJ 
 
 he-persuaded (and gained) them (over to his interest) and to-the (one) 
 
 Innov, OE rc> yvvalxa ) OE Ne 
 
 indeed he-gave (a) horse, but to-the (other a) woman;) and Neon 
 
 
 eg eppoi'^cro^' o[ievos, e ysvoivro wto 
 
 to (the) Chersonesus; thinking, (that) if they-got under (the) 
 
 av TtpoeGrdvai navr6<; rof 
 
 Lacedaemonians (that) 'he might 'stand-at-the-head of-all the 
 
 army; but Timasion wanted-much to-cross 
 
 Ttepav TiaJh.iv e!$ tYiv 3 Aaiav, oiofisvog av 
 
 over again into Asia, thinking (that) 'he might (thus) 
 
 olxafte. Kal ol (rrpaTtorat eSov 
 
 'return home. And the soldiers desired 
 
 ravra. As rov %povov SiarpiffofiEvov, TtoX/loi 
 
 this-same. But the time 'being (thus) 'consumed, man} 
 
 o y.ev .7toi{ievoi ta 
 
 of-the soldiers, . (some) indeed selling (theirj 
 
 oVr/la xara rov$ ^opoi^g, ansnfaov ax; 
 
 arms up-and-down the places, sailed-away as (well as) 
 
 ebvvavro' 8e ol xal xarefuyrvovro 'etc 
 
 they-could ; but (others) also minglud-with (the people) in 
 
 rag TtoAag. 3 Ava^iiog 6' e^a^pe dxovcw ravra, 
 
 the towns. Anaxibius however rejoiced hearing thesa 
 
 ro 
 
 (things), (that) the army (was about) being-broken-up (and' 
 
 yap, rovruv yiyvofierttv, Qero 
 
 dispersed); for, these (things) happening, he-thought most-of-al. 
 
 to-gratifv Pharnabazus. 
 
 Ae 'Aptcrrap^og ^d(5o^o$ KXed^^pco a 
 
 But Aristarchus (tae) successor of-Cleander (the) governo
 
 4:78 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 iov avvavrd 9 Ava%i6iG) (mon^Eovn sx 
 
 of-Byzantium met Anaxibius sailing-away from 
 
 Ev^avriov ev Kv^txcj 8e e^Eysro, on xal Ilco/tog 
 
 Byzantium at Cyzicus; and he-said, that even Polus 
 
 OGOV or 
 
 (the) admiral, (the) successor (of Anaxibius), | as-much-as not already 
 
 was-present in (the) Hellespont [was expected every instant to 
 
 Kou 'Ava^iSiog sniGr&fai [*ev TOJ 
 
 enter the Hellespont]. And Anaxibius cnjoined-on 
 
 'Apicrrdp^Q aTto^oo'^at onoaovg av fupot TWV 
 
 Aristarchus to-sell as-many-as 'he might 'find of-the 
 
 army of-Cyrus remaining-behind in Byzantium. 
 
 '0 K/lear<$po$ $s tnenpaxei OV&EVOL, d/l/ld xal 
 
 Cleander indeed had-sold none, but even 
 
 tovg xfivovra$, oxretpov, 
 
 nursed-and-took-care-of (those) being-sick, commiserating (them), 
 
 xal dvayxd&v ^e^fdSou olxia. 
 
 and obliging (the inhabitants) to-receive (them) 'in (their) 'houses. 
 
 A' 'Aptcrrap^og, snsl fa$e rd%Lara, dneboTo ovx 
 
 But Aristarchus, when he-came speedily, sold not 
 
 Ttapa- 
 
 less (than) four-hundred. Anaxibius indeed s;iil- 
 
 Ttfavaas els Hdptov TtsfinsL Ttapd <&aprd6a%ov 
 
 ing-along (the coast) to Parium sends to Pharuabazus 
 
 xard rd GvyxEL^Eva. A' 6 ensl y 
 
 according-to agreement. But (Pharnabazus) when he-heard 
 
 'AptWap^ov <T fjxovra E!$ Bv^drnov 
 
 (that) Aristarchus had-come to Byzantium (as) 
 
 xa 
 
 governor and Anaxibius no-longer commanded-the-fleet, 
 
 hc-neglected Auaxibius for Aristarchus, and praUe4
 
 BOOK VII. CHAPTER II. 479 
 
 ra avTa rtep TOV Grparsv^atog Toi; 
 
 the same (things) about the army of Cyrus 
 
 xa 
 
 which (he had) even (done) with Anaxibius. 
 
 3 Ex rovrov 6 s 
 
 On this Anaxibius, having-called Xenophon 
 
 xefavei TtaGvi T%VV} xal (4Yi%avri Ttfavacu 
 
 (to him), requests (him) by-every means and contrivance to-sail 
 
 STtl TO orpbtevpa o>$ rd%iGTa, xal re 
 
 to the army as speedily (as possible), and not-only 
 
 avro xal GvvaSoieiv rtiv $ie- 
 
 to-'keep it 'together, but-also to-collect of-the dis- 
 
 av 
 
 persed (soldiers) as many (as) 'he might 'be-abl 
 
 xa Ttapayayovra ft 
 
 and having-'led (them) 'along to Perinthus t- 
 
 6i6a.^LV ef$ f/iv 'Aciav oti rd^iGta ' 
 
 'transport (them) 'across into Asia as speedily (a| 
 
 xa cdGiv ai'TQ rpiaxovropov, xa 
 
 possible) ; and he-gave to-him (a) thirty-oared-galley, and (a) 
 
 STtLGro^v, xal GV{infj.7ti a^^pa, xsfavGovra rovg 
 
 letter, and he-sends (a) man, requesting the 
 
 rotg 
 
 Perinthians to-send-away Xenophon on horse (back) 
 
 05 rdftiGTa enl to Grpdtsvfta. Ka/ o 
 
 is speedily (as possible) to the army And 
 
 ^.FVO^V {LBV ^lanfevGac, d<pi.xveirai em TO 
 
 Xenophon indeed having-sailed-across arrived at the 
 
 TTpaTei^a ' ol ffrpaTtoTat 3e ebe^avTo n&c'UG, 
 
 army; the soldiers also received (him) with-pleasure, 
 
 xa 
 
 and 'they willingly immediately 'followed (him), as crossing-over 
 
 ex ry;$ Qpqxrjg s!<; TYIV 3 AGiav. 
 
 tro:n Thrace into Asia. 
 
 C ^.EvSrtg $, dxovGag tfxovra 
 
 Seuthes hrwever, having-heard (of him) coming back, (and)
 
 480 THE ANABASIS OF XENOPI10N. 
 
 M>7<5ocra<>77' Ttpog avrov xard Od 
 
 having-scnt Medosades to him by 
 
 ayeiv ryv Grpariv Ttpog eavrov. 
 
 he-begged (him) to-bring the army to him, 
 
 umG%vov(iVo$ ai'T<5, o T* OFTO beyuv 
 
 promising him, whatever he-thought mentioning (it) 'he 
 
 Tte'iGeiV. A' 6 d7l8Xp'iVarO, 
 
 mig'Jt be able) to-persuade (him). But (Xenophon) answered (him), 
 
 on u>i olov re ovbev rovruv yevEaScu. 
 
 jthat it-was possible for-none of-these (things) to-happen [that 
 
 Kou 6 
 
 it was impossible for any thing of the kind to take place]. And (he) 
 
 (J.EV xovaag ravra )%eTo. Ttet e o 
 
 indeed having-heard these (things) departed. When however the 
 
 <pxovTo ac 
 
 Greeks arrived at Periuthus, Neon indeed 
 
 having-drawn-'off (his troops) 'from (the rest), encamped 
 
 <e nv 
 
 apart, having about eight-hundred men; and all 
 
 TO d/l/lo crrparf vfj.a Y\V kv T<5 arrw 
 
 the other (troops of the) army were in the same (place) 
 
 Ttap TO Ta^og TO 
 
 under the walls (those namely) of-Perinthus. 
 
 Me-Ta TaCra lELevofy&v {lev ertparre nspi 
 
 After this Xenophon indeed was-bargaining for ships, 
 
 ort 
 
 so that he-might-cross-over (as) speedily (as possible). At 
 
 Toi;Ta) Se 'Apt'aTap^og, 6 ap^ocrr^g ix 
 
 this (time) however Aristarchus, the governor from 
 
 Bj'zantium, arriving, having two galleys, having-been- 
 
 l^^og VTLO <&apva6d%ov, dnslne re ToZg vavx?J- 
 
 persuaded by Pharnabazus, he-forbade indeed the masters-of-tho- 
 
 potg [ly Layeiv, fioy re sn TO 
 
 ships to-carry-over (the Greeks), (and) having-gonc also to the
 
 BOQK VII. CHAPTER II. 481 
 
 OTpaTev[ia ene roT; Grparirai<; 
 
 army he-told the soldiers not to-go-across 
 
 elg ryv 'Aaiav. Ae 6 'ELevofytiv sfeyev, on 5 Arai- 
 
 into - Asia. But Xenophon said, that Anaxi- 
 
 (HO$ sx&evae xai ene^sv ifie h&doe Ttpog rovro. 
 
 bius bad-ordered (it) and sent me hither about this. 
 
 A' 3 ApiGTap%o$ 7id?~iv ete^w' 3 Ava%i(>iog LIEV 
 
 But Aristarchus again said: Anaxibius indeed 
 
 
 rovvv OVXETI vavap%os, 
 
 therefore no-longer (is) admiral, I indeed (am) governor 
 
 el Moiau nva vv ev 
 
 here; and if I-shall-take any of-you on the sea, 
 
 ravr %,?o S TO 
 
 I-will-sink (you). Saying these (things) he-departed within the 
 
 rei%o$. A' ry vGrspaiq ^eraTte/uTteTat rovg 
 
 walls. But on-the next-day he-sent-for the 
 
 g xa .o%ayovg rov 
 
 generals and captains of-the army. 
 
 Ae ovruv YI&YI Ttpog rd rei%i, Ttg !ayye/l/Ui 
 
 But being already before the walls, some-one informs 
 
 "Eievofytivri, on, el El$eioi av^^^aerai, xai tf 
 
 Xenophon, that, if he-entered he-would-be-apprehended, and either 
 
 7iL(jTai n avrov, YJ xa T 
 
 would-sufier something there, or even be-delivered-up 
 
 $a'pra#aQ. '0 os dxovaa^ ravra, 
 
 to-Pliarnabazus. (Xenophon) however hearing these (things), 
 
 [lev TtpoTiE^TteTai tovg, oe avrog imsv, on 
 
 indeed sent-on-before the (rest), but himself said, that 
 
 jdb&lotTO Ovaai n. Kat a7i/l$ov s&vero, 
 
 he-wished to-sacrifice (about) something. And going-away he-sacrificud, 
 
 EI ol deol Ttapslev ai'-rc5 TtzipaaSai ayeiv to 
 
 if the gods permitted him to-attempt to-lead the 
 
 Ttpog 2ev&qv. Tap Icopa ovre OP 
 
 army to Seuthes. For he-saw (it) neither boing 
 
 da^aPvfg oiajSouvfiv tov xu^jvaovrog 
 
 safe to-cross-over (into Asia), (he) hindering vhena) 
 41
 
 482 THE ANABASIS OF XENOPIION. 
 
 OUT' eSavtefo f%&Qv ini Xep- 
 
 having galleys, nor did-he-wish having-gone to (the) Cher- 
 
 xa TO GTprev[.ia 
 
 to-be-shut-up (there), and the army 
 
 sv Tto/l/l'/j GTtdi'EL Tidvrcjv, evSa {.lev 
 
 to-be in great want of-every-thing, where indeed 
 
 ava/yxrj Tteieaou TCO ^oGrri SXE!, 
 
 (there would be a) necessity to-obey the governor there, 
 
 5e TO aTpaTfU^a eueKhev e&iv ov&ev T&V 
 
 and the army would-hereafter have nothing of 
 
 provisions. 
 
 Kai 6 [LEV el%v dfi<pl ravrr ' 
 
 | And (he) indeed had (himself) about these (things) ; 
 
 01 (TTpaT^oi E xa 
 
 [while he was thus engaged ;] the generals indeed and captains 
 
 Ttap Toi; 
 
 coming (back) from Aristarehus announced, 
 
 oTt (j.v xe/(.evi (T$d$ vvv [lev dmevai, &e 
 
 that 'he indeed 'requests them now indeed to-go-away, but 
 
 xal n i 
 
 to-come (in) the evening; whereby even (his) design-against (them) 
 
 eboxEi [la^ov Sfayj. Ovv 6 "EEvofytiv ETIEL E&OXEI 
 
 appeared more manifest. Therefore Xenophon when it-seemed 
 
 TO: iepo: iivoa xa%.d arTw xal TG> (TTpaTei^aTt, 
 
 (that) the victims were favourable for-him and the army, 
 
 tEvai aG<pa^g Ttpog ^V^Y;VJ TtapaXa^ov TIo/.v- 
 
 to-go safely to Seuthes, taking Poly. 
 
 tv yvalov, .o^a'yov, xa Ttap 
 
 crates the Athenian, (a) captain, and from tho 
 
 Ttap 
 
 generals (except from Neon) (a) man of-csich, 
 
 u) EXaGTO$ STtlGTEVEV, 
 
 in-whom each-one confided, he-departed (in) the nigh: 
 
 en TO GrpaTEVfta 
 
 to the army of-Seuthes (distant) sixty stadia,
 
 BOOK VII. CHAPTER II. 483 
 
 A end YIG&V syyvg avrou, 7tiTvy%vi nvpolz, 
 
 Bui when he-was near it, hc-falls-in with-wuteh-fircs 
 
 pri{j.oig. Kcu HEP TO TtpoTov cjfTo 
 
 destitute (of sentinels). And indeed at-the first he-thought (tha*,) 
 
 rov ^EV^TJV ^tsraxE^up^xEva not.' snel o* 
 
 Seuthes had-gone-off somewhere; when indeed 
 
 o rs 6opv6ov, xal, t^v Ttept 
 
 he-heard not-only (a) noise, but-also, (those) about Seuthes 
 
 GYlHOLivovtuv d/l/l)7/lot$, xarefiaSev OTI ra Ttvpd 
 
 making-signals to-one-another, he-understood that the fires 
 
 'X7 Ttpo 
 
 had-been-kindled by Seuthes before the night-watches 
 
 
 svsxa rovrov, oTtcog o $VMXES [IYI opo^ro, 
 
 by-reason of-this, that the sentinels 'might not 'be-seen, 
 
 v TO axoTEt, IIYI^S onoaoi [lyre ortov 8tsv, 
 
 being in the dark, neither how-many nor where they-might-be, 
 
 e o 
 
 but (those) approaching 'might not 'be.concealed, but 
 
 elsv xarafyav-slg oid TO (|>wg. 'ETtet oe ^a^eTo, 
 
 might-be conspicuous in the light. When indeed he-perceived 
 
 tov tpny>vEa ov 
 
 (this), he-sends the interpreter whom he-happened having 
 
 Xal X&EVEL ElTtElv ^,V^, OTl *B.eVOfy&V 
 
 (with him), and requests (him) to-tell Seuthes, that Xenophon 
 
 TtdpedTt {3ov%,6[ivo<; Gvy<yVG$cu ai'To. Ae ol 
 
 is-present desiring to-have-an-interview with-him. But 
 
 j^povTo, ' i 6 3 A3>7^aIo5, 6 CLTCO Tofi 
 
 they-inquii-ed, if (it was) the Athenian, the (one) from the 
 
 <7TpaTeu^aTo$. 'ETtEioy OE <pyj 'Eivai ovrog. 
 
 army. When indeed he-said (that) it-was he-himself, 
 
 dvartYio'/iaavrES io'uMOV xal bhiyov 
 
 jumping-on (their horses) they-departed ; and (a) little 
 
 varEooi 1 TiE^raaral OGOV OLOLXOGIOL TtapyGav, xal 
 
 after targeteers as-many-as two-hundred were-present, and 
 
 xa rovg GVI> 
 
 having-received Xenophon and (those) with him
 
 484 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Tlpog 2,zv$riv. '0 5* y\v h 
 
 they-conductd (them) to Seuthes. (Seuthcs) indeed was in 
 
 Tupcte t [idha <pv/\.arr6[.ievog, xal InnoL yxe%ahi- 
 
 (a) tower well guarded, and horses haviug-been- 
 
 avr^v xvx^y ^dp 8td rov 
 
 already-bridled (stood) round it 'in (a) 'circle ; for through 
 
 ev s%i%ov rovg Innov^ rag [iev 
 
 fear 'he indeed 'fed the horses during-indeed-the days, 
 
 but during-the nights he-kept-guard, they-being-bridled, 
 
 Tap xal shtyero TtpoaSev Typ^s, o Ttpoyovog 
 
 For indeed it-was-said (that) formerly Teres, the ancestor 
 
 tovrov, 
 
 of-this (Seuthes), having (a) numerous army in 
 
 vno 
 
 this (same) country, 'had many (men) 'destroyed by 
 
 T&v tovr&v dvfytiv, xal dfyaipeSyjvai 
 
 these men (of this country), and had-been-deprived-of 
 
 rd Gxsvofyopa' $' OVTOL %aav Qvvoi, 
 
 (his) baggage; and these were (the) Thynians, 
 
 svai Tto^ixraroL Ttvruv, 
 
 said to-be (the) most-warlike of-all, especially 
 
 vvxrog. 
 
 by-night. 
 
 'End 5' %aav syyvg, sxefavas tl 
 
 When indeed they-were near, (Seuthes) requested Xeno- 
 
 vo ovg 
 
 phon to-enter having two (with him) whom he-might-wish. 
 
 When indeed they-were within, 'they first indeed 'embraced 
 
 (i/lX>7/lou$, xal xard tov Qpqxtov vo^ov 
 
 one-anpther, and according-to the Thracian custom they-drank- 
 
 vov xspara ovov e xa 
 
 to-one-anothep (in) horns of- wine; (and also Medosatles 
 
 Y}, ogTtep eTtf&sevs rc 
 
 was-present with Seuthes, who was-the-ambassador for him
 
 
 
 BOOK VII. CHAPTER II. 
 
 be 'Bevotp&v 
 
 ro-all-places). Afterwards indeed Xenophon began to- speak : 
 
 Ttpog ^ue, a 
 
 'You, Seuthes, 'having-sent to me, at Calchedon, 
 
 fthe) first (time) Medosades this-same-one (here), entreating 
 
 i.iov GV[A7tpoi\uyivcu TO 
 
 me to-co-operate-with (you) (that) the army (might) 
 
 ^aSyjiuu ex T>7g 'Acrt'ag, xal vniG%vov{j.ev6c l ^ot, 
 
 be-crosscd-over from Asia, and promising me, 
 
 el 7tpd%cu[u tavra, TtoivjGsiv 
 
 if I-should-efleot these (things), (that) you-would-do (something) 
 
 OVTOGL e^>yj. 
 
 good (for me), as MedosJdes the-same (here present) said. 
 
 ravra, 7t/ipETo tov rioGv e 
 
 Saying these (things), he-inquired-of Medosades if 
 
 ravr iwi d/l7$>7. '0 6' e^y;. 
 
 these (things) were true. 'He indeed 'said (that they were). 
 
 en 
 
 This Medosades again came (to me) when I went-over 
 
 nd/(.LV enl TO Grpdvevfj.a ex Ilaptoi; , wtiG%roi>[tvo$, 
 
 back to the army from Parium, promising, 
 
 e ayofii TO Grprevfia Ttpg ere, 
 
 if. I-should-lead the army to you, in-other-respeeta 
 
 x 
 
 you-'would not-only 'treat me 'as (a) 'friend but-also (a) 
 
 eA^)0), xa Ta %(opta Ttapoc Ta 
 
 brother, and (that) the places along the sea, 
 
 &v Gv xparelg, eGG$ai Ttapd GOV /uot. 
 
 of- which you are-master, would-be (a present) from you- to- me. 
 
 *E7ii rovrotg ndfav en^ero vov M^^ocrd^v, 
 
 About these (things) 'he again 'inquired-of Medosades, 
 
 el efaye ravra. 8s GVVS^YI 
 
 if he-said these (things). 'He indeed agreed (that he said) 
 
 xa ravra. i vvv, e<py!, 
 
 even these (things). Go-on now, said (Xenophon) to-relat*
 
 486 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 r nsxpivuyv nprov ev 
 
 to-this (Scuthes) what I-answered first in Calchedon. 
 
 o on ro Grprev^a oLaGOiro eg 
 
 You-answered that the army would-cross-over to Byzan- 
 
 TIOV, xai svexa rovrov oeoi ovrs GOL 
 
 tium, and on-account-of this there-would-be-need neither for-you 
 
 "ovre d?./lG) re fair' avrog <5e <pr t (j$a eTtsi 
 
 or for-another to-pay; yourself indeed said (that) when 
 
 xa 
 
 you-had-crossed-over, (that) you-would- depart (from the army); and 
 
 OL>TQ$ eysvsTo ogTtep ai> e fay eg. Tt yap sfayov, 
 
 thus it-happened as you have-said. What (then) did-I-say, 
 
 $>7, ore fyxov xar 'yi'^voav; Ety^oa 
 
 said-he, when you-came to SelybrTa? You-said (that) 
 
 ovx olov re, d&/l' e^ovrag slg 
 
 it- was not possible, but (that) (the army) having-gone to 
 
 TlEpivSov SiaGaivEiv elg ryv 3 Aaiav. Nvv 
 
 Perinteus (was) to-cross-over into Asia. Now 
 
 roivvv, e<pYi 6 Hf^'o^o^, xai eyu xai ovrog ^>pi> 
 
 therefore, said Xenophon, and I and-also this Phry- 
 
 viaxog, elg f&v arparriytiv, xai ovrog Tlo^vxpareg, 
 
 niscus, one of-the generals, and this Poljcrates, 
 
 i', xa G> ev Ttiarorarog 
 
 one of-the captains, and without are (the) most-confidential (frienda) 
 
 
 
 dno IxaGTC) r&v GTpaTYiytiv, n^v Neorog Toft 
 
 from each of-the generals, except Neon tho 
 
 AaxuvLxov. Et ovv fiovfai T^V Ttpd^n' EIVOLL 
 
 Lacedaemonian. If therefore you-wLsh the business to-be 
 
 niGToTEpav, xai xdfaGaL sxsivovg. Ae GV, 
 
 more-trustworthy, even call them (in . And 'do you, 
 
 Z) TLo?*vxparEg, J/l3o^, eme on sy& xefava 
 
 Polycrates, going, tell (them) that I request (them) 
 
 xarafanslv rd oVr/lcr xai avrog xaraZiTuw 
 
 to-leave-behind (their) arms; and you-yourself, leaving-behind 
 
 xel rqv (j.%aipav 
 
 there (joir) sword, come-in.
 
 BOOK VII. CHAPTEK II. 487 
 
 '0 2eu$>7$ dxovGag ravra finer, on 
 
 Seuthes hearing these (things) said, that he- 
 
 GTyGEiEv ovSevi 'A^vjvcdnv' yap xai on 
 
 ivould-distrust no-one 'of (the) 'Athenians; for truly-indeed that (he) 
 
 xa E$)YI 
 
 knew they-were relatives, and said (that) he-considered (them as) 
 
 svi'ovg (pihovs. Ae uera ravra end dg- 
 
 kind friends. But after these (things) when (those) en- 
 
 tered whom he-wanted, Xenophon first indeed inquired-of 
 
 o ti 
 
 Southes in-what he-might-require to-use the army. 
 
 C be elnev o^e* Matcrd^eg %v Ttaryp ^ot, 
 
 (Seuthes) indeed spoke thus : Mrasades was father to-ine, 
 
 5e SXELVOV YJV apxtf 
 
 I and of-hiqa was (the) government [and under his government were] 
 
 , xai Qvvoi, xai Tpavtyai. 'ETtet 
 
 (the) Melanditae, and Thynians, and Tranipsians. When 
 
 ra Ttpay^ara "0<5pi>(Jc3z' SVOGYIGEV, 6 Ttaryp 
 
 the afl'airs 'of (the) 'Odrysaj had-declined, (my) father 
 
 sxTtzGuv ovv ex rtfs ravrrjs %opag, avrog (J.EV 
 
 being-driven therefore from tliese-same countries, he indeed 
 
 VOCTO* 5' f^o opfyavog %rpd<pyiv 
 
 died 'of (a) disease ; and I (an) orphan was-brought-up 
 
 Ttapoc MYJ&OXQ TGJ vvv (3aGifal. 'Enel 8e e 
 
 under Medocus the present king. When indeed I-had-become 
 
 ov 
 
 (a) young-man, I-could not live looking-for (support) to 
 
 v xa 
 
 another's table ; and I-sat on-the-same-seat 
 
 aiVcj ixETqs, Sovvai (J.OL onoGovg avfyag 
 
 with-him (a) suppliant, to-give me as-'many men 'aa 
 
 1*1 (Wctrog, oTtug TCOLOLYIV xaxov, el n 
 
 he-might-be able, in-order-that I-might-do evil, if any 
 
 xa rov$ xavrag i[*as, xa 
 
 I-could, even on (those) expelling us, and might-live
 
 488 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 [iY! OLTtoff^ETfov elg f/iv rpa7ieai> exeivov 
 
 not looking at the table of-him like 
 
 xvuv. 3 E% rovrov &I&UGL fj.oi rovg avfyag xal 
 
 (a,) dog. On this he-gave me the men and 
 
 Torg tTtTtorg, ovg vfielg fafeff&e STtei&av yh'^Tai 
 
 the cavali'3', which you will-see after it- becomes, 
 
 riwfpoc. Kai f'yo vvv (3, e%uv TouTowg, 
 
 day. And I now live, having these (under my command) 
 
 narpuav xpav efj.avrov. 
 
 (by) depredating-on the paternal country of-myself. 
 
 E ^e v^ig Ttapay^otcr^e ^01, oluai av 
 
 If indeed you join me, I-think (that I) may 
 
 Gvv ToTg OfoTg pot^twg anohafislv 
 
 with (the assistance of) the gods easily recover 
 
 tYiv ay%Yiv. Tavr eGviv a f'yco beouai 
 
 the government. These are (the things) which f want 
 
 of-you. 
 
 Tt ovv av &vvaio, zfyYi 6 'ELsvocp&v, a 
 
 What therefore might you-be-able, said Xenophou, if 
 
 ts ry arparta xa role, 
 
 we-come, to-give not-only to-the army but-also to-tho 
 
 %.o%ayol$ xal rolg OT^ar^yolg ; JUfov, Lva OVTOL 
 
 captains and the generals ? tell-us, in-order-that these 
 
 dnayyeWMGi. A' 6 ivtG%ero (j.sv TOJ 
 
 (persons) may-announce (it). And he-promised indeed to-the 
 
 soldier (a) Cyzicene, and to-the captain twice-as-much, 
 
 e TO (TTpaT^c reTpa^otptav, xa yv, 
 
 and to-the general four-times-as-much, and land, as-much-as 
 
 av fiovJiuvrai, xal fyvy/i, xal 
 
 'they migh* 'desire, and yokes (of oxen), and (a) plairo 
 
 irtl 6a/taTTYi rsrei^iGfj.hov. 'Ear 8e, Efyy o 
 
 near (the) sea having-been-fortified. If indeed, said - 
 
 Xenophon. attempting these (things) we-'should not 'sue-
 
 BOOK VII. CHAPTER III. 489 
 
 YJ rig $6og aTto AOLXE- 
 
 -eed, but (that) there-may-be some fear about (tht) Lace- 
 
 f, zdv rig /JouPbyrcu amevai Ttaod de, 
 
 divMuunians, if any (of us) may-wish to-depart to you, 
 
 Geavrov; '0 6' 
 
 would-you-receive (them) into (your) country ? 'He indeed 
 
 aTte, Kat ^ TtQufaoftcu d8e^.<povg, xal 
 
 said, Even 'I at-least 'will-make (them) brothers, and 
 
 ev&i<ppiovg, xai XQIV(WQV$ anavruv, &v av 
 
 table-companions, and sharers of-all, which 'we may 
 
 Svi'&Li&a xraaS-ai. Ae GOI, w He^o^wv, ^wcto 
 
 'be-able to-acquire. And to-you, Xenophon, I-will-give 
 
 xal OuyaTepa, xai el ecrrt tic, Bvydryp GOI 
 
 even (my) daughter, and if there-is any daughter to-you 
 
 . ' xa 
 
 I-will-buy (her according) 'to (the) 'Thracian eustom; and I-will-give 
 
 oxyGiv, oTtep a-rt ^ot 
 
 (you) Bisanthe (as a) residence, which is to-me the-most-beautiful 
 
 yoptov Tt5v 7tt Oa/larr-y?. 
 
 place of (those) on (the) sea. 
 
 CHAPTER III. 
 
 g ravra, xal 86vTeg xal T.aSo 
 
 HKARING these (things), and giving and taking 
 
 %e%ia<; drtfaavvov xal Ttpo yj^epa$ syevovro 
 
 right-hands they-rode-off; and before day (break) they-got 
 
 f.Ttl ret crrparo7t<5o, xal eGaGroi aTt^yyet^av 
 
 to the camp, and each reporter 
 
 Ae STIEI eyevsro f^aepa 
 
 to (those) having-sent (them). And when it-was day (light) 
 
 6 s Api(TTap^o$ (lev Ttdfav sxdfai rovg 
 
 Aristarchus indeed again called-for the generals
 
 490 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 
 xa. o%ayovs' aoe talc, acrcu 
 
 and captains; but it-seemed (best) to (them) to-omit indeed tho 
 
 o&ov Ttpog 'Ap/arap^ov, <5e GvyxalJaai TO 
 
 road to Aristarchus, and to-call-together tho 
 
 OTpdrei^a. Kat navrec, avryj^ov, -rO^v ol 
 
 army. And all assembled, except the (soldiers) 
 
 m ovroi e 
 
 of-Neon; these indeed were-distant about ten stadia. 
 
 z.svofyv iuorag ins 
 
 When indeed thcy-had-assembled", Xenophon rising-up spoko 
 
 Ttt^e' "AvSpzs, 'Aptarap^og e^o^ Tpf^petg xuhvei 
 
 thus: Men, Aristarchus having galleys prevents (us) 
 
 ovx 
 
 to-sail (there) where indeed we wish ; so-that (it is) not 
 
 dcr^a^eg s^aivziv d$ n)ola' be ovrog 6 
 
 safe to-einbark on vessels; but this (same) 
 
 (3iq 
 
 (man) orders (us) to-proceed by-force over the sacred mountain 
 
 r t v E, %pa.T-/;aaTTc$ rovrov 
 
 into (the) Chersonesus ; if indeed, having-overcome this 
 
 l/l^O/UfV SXElGE, <pY]GlV OVTE TtC^^GElV 
 
 we-should-arrive there, he-says (that) he-'would neither 'sell 
 
 V[l(i$ Tl O$7lfp 8V Bv^aVTlG), OVTE Tt 
 
 you hereafter as (he did) at Byzantium, nor hereafter 
 
 deceive you, but (that you) shall-reccive pay y 
 
 ovre en 7ipi6-^G$ai, ogTtep vvvl 
 
 (nor) (and) hereafter he-willtake-care, that-as now you-'will (not) 
 
 r&v enifrfaiuv. Ovrog (J.EV 
 
 'be-wanting provisions. This (Aristarchus) indeed 
 
 /leyet ravva. Ae 'S.sv^g ^GIV, av \r t rs 
 
 says these (things). But Seuthes says, if you-go 
 
 7tp6$ SXelVOV, TtOLYjGELV V(J.CL$ 0. 
 
 tc him, | (that) he-will-make you well [that he will bene- 
 
 ovv Gx<aG, norepov 
 
 fit youj, Now therefore consider, whether remainin
 
 BOOK VII. CHAPTER III. 491 
 
 rovro, Y\ 
 
 here you-will-deliberate (about) this, or (after) having-gone-back 
 
 slg td STtir-^Eia. Qvi> [lev &OXEL E^IOL Insl 
 
 lor provision. Therefore indeed it-seems to-me (that) since 
 
 ovre pyvptov, 
 
 here we-have neither money, that (we may) buy-provisions, 
 
 oirtE dvsv dpyvpiov fcocrt /la^dmr rd 
 
 nor, without money, will-they-allow (us) to-take 
 
 ETtirrj&Eia, inavs^ovrs^ ttg rd$ xo^ag, O$EV ol 
 
 1 revisions, having-returned to the villages, where the 
 
 (inhabitants being) weaker (than we) will-permit (us) to-take 
 
 IxeT, e%ovra.g rd ETtLrfyeia, dxovovrau; 
 
 (provisions), there, having provisions, (and) hearing 
 
 o TI T<$ bElrau v^Vj atpaoScu o n dv $oxri 
 
 what any-one asks of-you, to-choose what may seem 
 
 ELVO.L xpdriGTov v[ui>. Kai E<p?i oro TaCra 
 
 to-be the-best to-you. And he-said to-whomsoever these 
 
 SOXEL dpdro rqi 1 apa. ^Anavrsg 
 
 (things) seem (good) 'let (him) 'hold-up (his) hand. All 
 
 dvETsivav. 3 Am6vTE$ -rofvuv, Etpyj, avaxev- 
 
 extended (them) upwards. Going-away therefore, said-he, pack 
 
 xa 
 
 'up (your) 'baggage, and when any-one may-announce (it), 
 
 follow (your) leader. 
 
 Herd ravra Hfwo<^ov (J.EV 
 
 After these (things) Xenophon indeed led-on, and 
 
 ol fiTtovro. Ae Necjj' xal d/l/loi Ttap' 
 
 the (soldiers) followed. And Neon and others about 
 
 *Apf<jrdp^oD ETIEI&OV aTtorpETtea^at ' 5' ol 
 
 Aristarchus persuaded (them) to-turn-back; but (they) 
 
 oi> VTT/IXOVOV. 'ETCEL $e 7tpOEty%.v$EOav 
 
 "would not 'mind (them). When indeed they-had-advanced 
 
 r rpixovra OTOtovg, eu>75 navr. 
 
 as-much-ay thirty stadia, Seuthes meets (them).
 
 492 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Kat 6 He* ; o<2>c3i' r$ov avTov exefavoe 
 
 And Xenophon seeing him requested (him) io-ride-up. 
 
 ort snoi 
 
 so that he-might-speak to-hiui (while) the-greatcst-number (were) 
 
 dxOVOVTW a $OXEl GV^EOEIV. 
 
 listening, (about) what might-seem to-be-'for (their) 'advantage. 
 
 3 Ensl &e TIOO^TJ^E, Tlevofytiv sins' c Hjua$ nopev* 
 
 When indeed he-oanie-forward, Xenophon said : We are-pro- 
 
 6uE$a, onov TO GrodrEVfia (iefttet E^EIV rpo^yjv 
 
 ceeding, where the army will-be-about to-have foodj 
 
 6* exet dxovovrei; xal oov xal rov 
 
 and where hearing both (the propositions) of-you and (those) 
 
 Aaxwixov, atp^crdwe^a a dv boxy SLVO.L 
 
 of-the Lacedaemonians, we-shall-determine what may seem to-be 
 
 xpaTtGTa. "Hv otiv ry/iGvi r^tir, OTIOV 
 
 the-best. _ If therefore you-should-conduct us, where 
 
 eia BGTtV TllGTO,, VOfJ.tOVfJ.EV 
 
 provisions are most (abundant), we-shall-consider (ourselves) 
 
 vno GOV. Kat 6 
 
 to-be-hospitably-entertained by you. And Scuthes said : 
 
 *A^2.d ol&a 7to/l/lag x&fio:$ d3poa$, xal 
 
 But I-know (of) many villages (being) close-together, and 
 
 Ttvra r snLrEia, a7t%ovGa<; 
 
 having all (kinds of) provisions, being- distant 
 
 OGOV biE/tSovrEg dv dpTTj>7Te 
 
 from-us as-much-as having-gone-over (to them) 'you may ' 'dine 
 
 hoeug. 'H^oi; roivvv, E^YJ o zlivofytiv. "Ens! 
 
 pleasantly. Conduct (us) therefore, said Xenophon. When 
 
 5' dfyixoi'To EI$ avrdg ryj$ Set/bygj ol crrpa- 
 
 indoed they-arrived to them towards-the evening, the sol- 
 
 TiQTat GvvffiSov, xal 2eu3>7$ fins roid$E ' *Eyo. 
 
 iiers assembled, and Seuthes spoke thus : I 
 
 GVV 
 
 men, want you to-serve-as-soldiers with me, 
 
 KOI v7tLG%vov[iai vfjl 
 
 And I-promise you to-give to-the soldiers
 
 BOOK VII. CHAPTER III. 493 
 
 E xa o^a/oTg crrpa- 
 
 eyziceno (each month), and also 'to (the) 'captains (and) gene- 
 
 roc 
 
 (that) being-right-:) nd-customary : besides indeed these 
 
 rov aiov. ere Giro, xa e 
 
 (things) I-will-honour the deserving. You-sluill-have meat and also 
 
 Ttord ogTtep xai vvv, fat[i8dvoW$ kx r^g 
 
 Irink as even now, taking (them) from the 
 
 topoc$. A' oTtocra av d^iax'/jrat, aiV6$ 
 
 country. But whatever (spoils) may be-taken, I-myself 
 
 ravra 
 
 shall-claiin to-have (it) in-order-thnt having-disposed-of " these (things) 
 
 7K>ptb tbv [iiaSov v[uv. Kat Ta (j.ev 
 
 *I (may) 'provide pay for-you. And (those) indeed 
 
 ^evYovttt xal foto8ibpdGxoi> t ra ri^ag sao^e^a ixavoi 
 
 fleeing . and oncealing-themselves we will-be able 
 
 St&xetv xal [laGreveiv. "Av 3e tig avSiGrtfrcu, 
 
 to-pursue and to-seek-out. If indeed any-one resists, 
 
 OVV VUIV 7tlpOLG6[J.E$a %lpOVG$OLl. '0 HsVOtyUV 
 
 with you we-shall-endeavour to-overcome (him). Xenophon 
 
 fTi^pero' TioGov $6 ano Qa&.a f t f tYi<; dtoOt$ 
 
 inquired: How (far) indeed from (the) sea will-you-require 
 
 TO GTparsvfia GvvE7tEG$ai GOI; 6 6' ctTte^ptVaro, 
 
 the army to-itfcompn-ny you? 'he indeed 'replied, 
 
 Never more (than) seven days' (march), but oi'ten 
 
 uelov. 
 
 less. 
 
 Herd tavra ebifioro rco ^ou- 
 
 After these (things) (permission) was-given to (those) wish- 
 
 /lo^/f^o TiEysLV xai 7to/l/loi Efayov xara 
 
 ing (it) to-spcak; and many spoke respecting (and con- 
 
 Tai'-rd, ort ^EV^g %E*yoi Tiavrog 
 
 curring in) these (things), that Seulhes spoke (words) all 
 
 agio,' /dp >7 ZEipuv. 
 
 vrorthy-of-esteem (and advantageous to them) ; for it- was winter, 
 42
 
 494 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xal OVTE eiYi Svrarov T<5 {3ov?oij.evQ rovro 
 
 and neither was-it possible for (those) desiring this 
 
 dnonfelv olxa&, rs ELY} ov% olov te St.a'yev&ai 
 
 to-sail-away home, and it-was not possible to-stay 
 
 er <pt/ua, ft oeoi ty 
 
 , in (a) friendly (country), if it-might-be-necessary to-live buying 
 
 (their provisions), but (it would be) safest 
 
 xai Tpe^ecr^at s v ry Ttofauiq (J.ETO, Sev3oo, 
 
 and to-be-nourished in (a) hostile (country) with Seuthes, 
 
 17 ft6vov$, bvr&v TOGOVTUV dya&tiv ' E! 5e 
 
 than alone, there-being so-many advantages; if moreover 
 
 OXEI svai 
 
 they-should-receive in-addition pay it-would-seem to-be (an unexpected) 
 
 evpyjfJUL "Enl Tourotg He^'o^ov sine' 
 
 good-fortune. | On these (things) Xenophon said : [Xeno- 
 
 Et rig dvri/iJyEt, 
 
 phon then said :] If any-one (have anything) to-say-against (this), 'let 
 
 ' El E [lYl, eTU 
 
 (him) 'speak: if however not, 'let (him) 'vote-for these 
 
 (things). When indeed no-one 'said (anything) 'against, 
 
 . xa e<oe rau-ra. 
 
 he-'put (it) to-vote, | and it-seemed (thaQ these (things were good) 
 
 Ae si&vg f tTte ravra 
 
 [and it was carried]. And (Xenophon) immediately told these (things) 
 
 2e V$YI, on avarpaTEVGOiVTo arrcj. 
 
 to-Seutbes, (and) that they- would-fight and-joinwith-him (in the expedition). 
 
 Me-Toi TOL-ro of aW.OL 
 
 (IEV 
 
 After this the other (soldiers) indeed encamped 
 
 xar 
 
 according-to (their) ranks-and-divisions, Seuthes (having) (being in) 
 
 e xa 
 
 (a) near village, invited (the) generals and-also 
 
 ?.o^ayoi;$ snl &Elnvov. A' eTtsl r t Gav ini 
 
 (the) captain* to supper. And when they-were at (the)
 
 BOOK VII. - CHAPTER III. 495 
 
 cjg Tjocp/cWeg enl Selrtvov, Y\V n$ Hpa- 
 
 dours, as g"iug to supper, there-was a-certain Hera- 
 
 x^EL&yg Mapwm-TJ-yg ' ovrog Ttpogiuv txa 
 
 elides (a) Maronean; this (person) going-to each 
 
 ev, ovgriva^ coero %EIV n 
 
 one, whom he-thought to-have any-thing to-give to-Seuthes, 
 
 Ttpuroi' {lev Ttpog riva*; TLapiavovg, ol 7ta.p"/j(jav 
 
 drst indeed to some Parians, (who) were-prescnt 
 
 Ttpog oxov, rov 
 
 about-to-obtain friendship with Medocus, the king 
 
 8 0<5pix7c3j', xal ayovres ^opa aiTc5 re xal 
 
 'of (the) 'Odrysia, and bringing presents to-hiin and-also 
 
 , on 
 
 to (his) wife, he-said, that Medoeus indeed wns up 
 
 v no 
 
 (in the country) twelve days' journey from (the) 
 
 , ene ejqfye TO TOJJTO 
 
 but Seuthes, since he-has-taken this army (into his 
 
 EGoiro apxuv inl Oahdrvri. "Hv ovv 
 
 eervice), would-be master on (the) sea (coast). Being therefore 
 
 yeircjv, ICTTOU ixavurarog noislv v^ag xal sfi 
 
 neighbours, he-will-be most-able to-treat you both well 
 
 xal xaxtig. "Hv ovv (Tox^por^re, &ocreTe TOUTQ 
 
 and ill. If therefore you-are-wise, give to-this 
 
 o Tt dv ah^rai, xal SiaxEiGerai 
 
 (Seuthes to obtain) what 'you may 'ask-for, and it-will-be-disposed-of 
 
 df.iELVOv v[uv, Y] edv <5coT M>7$ox6) TQ olxovvn 
 
 better for-you, than if you-give (it) to-Medocus dwelling 
 
 Ttpodco. OvTug [iev ensile rovrovg, AvSig oe 
 
 far-off. Thus indeed he-persuaded them. Afterwards indeed 
 
 TtpogeJlScji' Tt|Uacrio7't TGJ Aapfiave?, enel yxovGev 
 
 going-to Timasion the Dardanian, since he-ha'd-heard 
 
 ai'TQ xal exTtu/uaTa xal 
 
 I (that there) were to-him [that he had] both cups and 
 
 fiapfiapLxdg ranibag, eheyEv on voui^oiro 
 
 barbaric (or Persian) carpets, he-said thatit-was-customary
 
 496 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 onote %v$Yi$ Ka.heGa.LTo belnvov <roi>g 
 
 whenever Seuthes invited to-supper (for) (those) having- 
 
 Sei'Tag &apet<7$GU aiVcj. A' ovrog 
 
 been-invited to-give (presents) to-him. And this (Seuthes) 
 
 YIV yevrirai ^.syag sv^dfte, ecrtou ixavog, xai 
 
 if he-becomes great here, will-be able, both 
 
 xarayayelv GE OLxabs, xai noir t Gai 
 
 to-have-restored you to-home, and to-make (you) rich 
 
 ToLavra Ttpov^varo, nooc, 
 
 here. (In) such (a manner) he-kept-suing (for Seuthes), go- 
 
 Ae xai 7tpogf/l3o^ H 
 
 ing-to each (of the guests). And also advancing to-Xeno- 
 
 efaye' 2v ii xai 
 
 phon he-said: You are also (from a) very-great city, 
 
 xa TO GOV vo(j.a scan ^eytarov Ttap 
 
 and your name is very-great with Seulhes, 
 
 xai ev rr^e %upq tcrog d^coaeig xai /la^- 
 
 and in this country j'ou-'will perhaps 'claim even to-re- 
 
 SavEiv Tet>7, o$7iep xai d/l/loi 
 
 ceive walled-places, as even others of your 
 
 xa %Qav ovv 
 
 (countrymen) have-received, and-likewise land; (it will) therefore (be) 
 
 a&ov COL rifirjGai Sev&vjv xai fj.eya%.o7tpertEGTara. 
 
 proper for-you to-honour Seuthes even most-magnificently 
 
 Ae Ttapouvo) crot &v svvovc,' yv.y EV ol$a. 
 
 And I-advise you being (your) well-wisher; for 'I well 'know 
 
 ort o(T6) ^ao av opa-y? TOJ;TG) 
 
 that how-much the-greater may (be the presents) you-give him. 
 
 TO(7oi;T6) (tfQ TteiGYi vTto Tovrov 
 
 so-much the-greater you-mny-persuade of this (person) 
 
 d^aSd. He^o^ov dxovtw Tavra 
 
 (to grant you) benefits. Xenophon hearing these (things), 
 
 nnoosL' ydo 8% 8ia6e6^xeL ex Hapt'oD or e^ov, 
 
 was-perplexed ; for indeed he-had-come-over from Parium not having
 
 BOOK VII. CHAPTER III. 497 
 
 i {MI TtalSa xal OGOV 
 
 (any thing), | if not, [except] (a) servant and as-much-as (enough 
 
 <pooiov. 
 
 money) "for (the) 'journey. 
 
 'ETta <5e dgyj^ov snl TO Selnvov 
 
 When indeed they-went-in to the supper (the guests consist- 
 
 Te r&v Qpqxtiv, ol xpdnGroi 
 
 tog of) indeed the Thracians, (those namely being) the-best 
 
 Ttaoovruv, xa o Grparqyo 
 
 (and most considerable) of (those) present, and the general 
 
 xa o o%ayo T<v /.iuv, xa si rig 
 
 and the captains of-the Greeks, and if any ambassador 
 
 Ttapyjv dno Tto/teog, TO oelnvoi* (iv YIV 
 
 vas-present from (a) town, | the supper indeed was (for them) 
 
 sitting 'in (a) 'circle; [they took their supper sitting in a circle;] 
 
 7ti?a OE roLTtofeg el^vs^Yiaav naaiv 
 
 afterwards indeed tables-with-threc-feet were-brought-in for-all; 
 
 xpsv 
 
 these (tables) indeed were full (of pieces of) meat heaped- 
 
 xa ^eya/oi vp,rai proi yaav Ttpog- 
 
 up, and large leavened (loaves of) bread were at- 
 
 TteTtepovyipevot, Ttpog rolg xpeaGi. A' at 
 
 tached to the (pieces of) meat. And the 
 
 tpdns^ai ael fid^iora sr'&evro xard tovg 
 
 tables 'were always in-preference 'placed near the 
 
 %i'ovg ' yap v\v vofiog. Kal ^v^g Ttptirog 
 
 guests ; for (this) was (their) custom. And Seuthes first 
 
 7toL rovro ' v.fievog tovg provg Ttccpa- 
 
 acted thus: taking-up the (loaves of) bread lying- 
 
 xei(j.vovg avTG) ixa xar (tixpov, xa 
 
 near him he-broke (them) into small (pieces), and 
 
 $ippi7trEiv, olg eboxEi ai'TO)' xal rd xpa &g- 
 
 distributed, to-whom it-pleased him; and the meat in-liko- 
 
 ai'-rcog xara^iTtuv savrti {tovov oaov >yvaaG$ai. 
 
 manner, leaving for-himself only 'as-much-as to-taste. 
 
 42*
 
 498 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Kou 01 a?J*oi $e, xa& ovg al rpdne^ai EXEIVTO. 
 
 And the others indeed, before whom the tables were-placcd, 
 
 ETtoiovv xard ravrd. As rig 'Apxotg 
 
 acted according to-this-same (manner). But a-certain Arcadian, 
 
 'ApixTTctg 6vof.ia, heivo^ fyayelv, ela, 
 
 Arj-stas by-name, | terrible to-eat, [a very great eater,] | permitted 
 
 %atpsiv [LEV TO 8iappinTiv, 
 
 (himself to say) good-by [took no care of] indeed the distributing, 
 
 8e haS&v ei$ rqv % ty a dprov oaov 
 
 but having-taken in (his) liaud (a loaf of) bread (of) as-much-as 
 
 rpixpivLXOv, xal xpea, Oe^isvog inl rd 
 
 three-choenix, and-also meat, having-placed (them) on (his) 
 
 yovara, f&eiTtvsi. Ae 7tepi<ppov xEpara. 
 
 knees, he-'ate (his) 'supper. And they-carried-about horns 
 
 olvov, xal TtdvTEc, i&6%ovTO. A' 6 s Apj;ara$, 
 
 of-wine, and all received (some). But Arystas, 
 
 
 o o'oj(o$ YIXEV Ttap airov ^epov TO 
 
 when the cup-bearer came to him bearing the horn, 
 
 rov ew^o^Ta orxen 
 
 he-said, seeing Xenophon no-longer supping, 
 
 c)' yap 
 
 give (it), said-he, to-him; for now he-is-at-lcisure, but I 
 
 
 OLxovGag TY[V fywsiv rqta rov 
 
 not- yet. Seuthes hearing the voice asked the 
 
 olvoj(6ov TL heyoi. Ae 6 o!ro%6og elnsv 
 
 .cup-bearer what he-migbt-say. And the cup-bearer told (him); 
 
 yap fpiivraro tW^vi^eiv. 3 Evrav$a fiev 5>7 
 
 for he-knew (how) to-speak-Greek. Then indeed truly 
 
 there-was laughter. 
 
 'ETIEI&Y! & 6 TtoTog Ttpov^pei, dvyp, 
 
 When indeed the drinking was-going-on, (a) man, (a) Thraciau, 
 
 eicYp^EV e^cov /{.EVXOV Innov xal ?.a6uv xspag 
 
 entered having (a) white horse; and taking (a) horn 
 
 tiEOror sins ' TlpoTt/wo 0"0(, o 2,EV$yj. xal 
 
 full (oi wine) said ' I-drink to-you, Seuthes, and
 
 BOOK VII. CHAPTER III. 499 
 
 rov rovrov nnov, < ov xa 
 
 present (}' u ) tbis-same horse, on which both following 
 
 av ^, apeig, xa 
 
 whom 'you may 'wish you- will-take (him), and retreating you-'will 
 
 TOV no^Eftiov. v A/l/lo$ eig 
 
 not 'fear the enemy. Another leading-in (a) 
 
 7rttl<5a, ovrug Ttponivuv f^op^craro, xal 
 
 boy, in-like-manncr driuking-to (him) presented (the hoy), and 
 
 d/l/Log l(j.dna ry yvvaixi. Kal Ti^aaiuv Ttpo- 
 
 uuother vestments for (his) wife. And Timasion drink' 
 
 nivuv ^op>7(TaTo re dpyvpav tyidliYiv xat 
 
 ing-to (him) presented not-only (a) silver cup but-also 
 
 f rani8a d%iav Sexa [ivtiv. Ae Tv^amTtog, TIC, 
 
 (a) carpet worth ten minac. But Gnesippus, a-certain 
 
 g, vaarg eiTtev, on p^alog 
 
 Athenian, rising-up said, that (the) ancient custom 
 
 fovg (lev e%ovrag Siftovai <ro) 
 
 was most-beautiful for (those) indeed having to-give to-tho 
 
 fiao&si evexa ttfi^g, Se TOV 
 
 king | by-reason-of honour, [in order to honour him,] but (that) the 
 
 va xa 
 
 king should-give to (those) indeed not having, therefore even 
 
 $>7, GOL 
 
 1, said-he, (beg of) you (that) I-may-have (something) to-present 
 
 xal n^tav. 3 Hew^cov 8e ^TtopeiTo 
 
 and to-honour (you). Xenophon indeed was-perplexed (to know) 
 
 o rt TtoiYjGoi' yap xal Tvy%avev xaSypevoc, c5^ 
 
 what he-might-do; for even he-happened being-seated as 
 
 sv 
 
 (one) honoured in (the) seat the-nearest to-Seuthes. 
 
 e O 'Hpax/lei^j 8e sxefavev rov otvo%6ov ope^a/. 
 
 Heraclides indeed requests the cup-bearer to-present 
 
 TO ^epa$ ai;T6J. '0 Eevcxptiv $e (/ap ^^>? 
 
 Ihe cup to-him. Xenophon however (for already 
 
 cTvy%avv vnoTtertuxuc;} dveGTyj, Oappa- 
 
 he-hiippened being-somewhat-exhilarated-by-winc) stood-up, (and) boldly
 
 500 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 TO rpag, xa 
 
 taking the horn, 'he also 'said: I indeed, 
 
 GOL EuavTov xa 
 
 Seuthes, give to-you myself and these 
 
 euovg Toupou$, iivai TUOTOVg $toug, xai ovreKi 
 
 my companions, to-be (your) faithful friends, and none 
 
 dxoi'Ta, d&/ld Tich'Tag uaWov en efiov (3ov- 
 
 being-reluctant, but all more than-even myself de- 
 
 %.oftvov$ slvaa ^)i?i.ov$. Kat vvv TcdpeiGt, 
 
 siring to-be (j'our) friends. And now they-are-present 
 
 TipogaiTovvTzs OI-&EV ere. (i/l?>cx xal Ttpoi'^eroi 
 
 asking-'for nothing 'more of-you, but even 'giving 
 
 xa ovve$ Ttorslv iTiep Gov 
 
 themselves) 'up (to you) and desiring to-labour for you 
 
 xal TtpoxivfivveveiV [isS* &v, av ol BEOL 
 
 and-also to-incur-danger (for you) ; with whom, if the gods 
 
 (.LEV 
 
 will (it), you-will-retake much territory (that) indeed 
 
 ovaav Tiarpuav, &E 
 
 being paternal, but-also you-will-acquire (other territory) ; also 
 
 x-T^cr-y? 7to?JiOv$ Innovc, be av$pa$, xal xa^dg 
 
 you-will-acquire many horses and men, and handsome 
 
 ov$ ov 
 
 women, whom it- 1 will not be-necessary to-take-by-force, but 
 
 tpa 7tpo$ GE. 
 
 they-themselves will-be-present bringing gifts for you. 
 
 '0 2fL'3>7S dvaGTa$ GVVE^ETIIE 
 
 Seuthes standing-up drank-out-'of (the same horn) 'with (him) 
 
 xa ftEt Toi'To 
 
 and after this 'with (him) 'poured-out (on himself) 
 
 TO xfpag. MFTCC ravra 
 
 (the contents of) the horn. After these (things) (persons) 
 
 OLOI$ Oryuuvow* 
 
 entered playing not-only on-horns, such-as they-make-signals- 
 
 3iv. xa affuyiv fj0ocvcu$, Ga.7iovTg rs 
 
 mth, but-also on-trumpets made-of-raw-hides, blowing not-only
 
 BOOK VII. CHAPTER III. 501 
 
 xal olov {laydoi. Kal 2evSty$ ai'rog 
 
 regular-tunes but-also as-if 'on (the; 'megadis. And Seuthcs himself 
 
 raar/; ts vexpayE Ttoftixov, xa 
 
 standing-up not-only shouted (a) warlike (cry), but-also 
 
 leaped-away very nimbly, as-if guarding-against (a) 
 
 /3f?.o$. Ae xal yE^ronoioi ei^etfav. 
 
 missile. And also buffoons entered. 
 
 As indeed (the) sun was about setting, the Greeks 
 
 Ttov, on opa 
 
 stood-up, and said, that (it was) time to-place (the) 
 
 vvxro<pv?Mxag, xal 7tapa8L$6vai cttmSbtyKL. Kat 
 
 night-sentinels, and to-give-out (the) watch-word. And 
 
 rv 
 
 thej'-requested Seuthes to-announee, that no-one of-the 
 
 Qpqxtiv elgeioi eig 7*d ' 
 
 Thracians should-enter into the Greek cauip. 
 
 vvxrog ' yap re ol no?Jfiioi vfuv Qpaxeg, xal 
 
 by-night; for not-only the enemies to-you (are) Thracians, but-also 
 
 o <oi r^v. $ r t eaav, ei>7C 
 
 the friends to-us. As indeed they-went-out, Seuthes 
 
 GWaVEGTYl OVOEV Tl OIX&$ [i&VOVTL' 
 
 stood-up-with (them) not as-yet like (a man) being-intoxicated. 
 
 A' i%E%&cn> ) dnoxaZeaac, rove, OTparyjyovg ovrovg, 
 
 And going-out, having-called-back the generals (by) themselves, 
 
 eLTtEV T H dr^peg, 01 Tto/lE^toi r^tiv ovx laaal 
 
 he-said: men, the enemies of-us 'do not 'know 
 
 716) rrv vi.eTeav ffviia,iav' tfv ovv 
 
 (of) our alliance; if therefore we-should-go 
 
 en ai-rovg, Ttov 
 
 against them, before (that) they-were-'on (their) 'guard, so- 
 
 HYI ^(p^rai, YI napaaxsvdaacSaL, &$re 
 
 not to-be-taken, or prepared (for defence), thu* 
 
 Ofivvaff^at OLV /Id^of^ev ftdhiGTa xal 
 
 to-arrange-ourselves (if) 'we may 'have-taken the-most both (of)
 
 602 THE ANABASIS OF XENOPHOX. 
 
 dh'SpQTiouc; xal ^p^wara. 01 Grparyf/ol 
 
 men and things. The generals asscnted-to 
 
 raura, xai sxefavov wyslG&ai. A' 6 ims ' 
 
 these (things), and requested (him) to-lead-on. But said- lie: 
 
 <e onorav 
 
 Having-prcpared-yourselves wait-for (me); I indeed when 
 
 xaipog vi rfcu Ttpog vfJ.ag, xal dva^afiuv 
 
 (the) proper-time may-be will-come to you, and taking 
 
 TOJ)$ Tte/lraardg xai v^dg ny^Go^tai aiiv 
 
 the targeteers and you I-will-lead (you) with (the assist- 
 
 <roZ$ Osolg. Kat 6 Hf vofytiv sins ' 
 
 ance of) the gods. And Xenophon said : (We ought) 
 
 xeai Toivvv. siTtep Ttopefcro^ea vvxTog, i 
 
 to-consider therefore, if-indeed we-arc-to-procecd by-night, whether 
 
 ^vixog vo^ioc, e%ei 
 
 the Grecian custom | has (itself) more-beautifully; [is the best;] 
 
 yap [lev ev rou$ TtopFiatg UE& nuepav, rov 
 
 for indeed on the march during (the) day, (that part) of-the 
 
 onoov av e OV^E^YJ Ttpog 
 
 army, whichever may always be-best-suited to the 
 
 j^opai', riyslrai, sav rs bn^mixov, edv rs 7te/l- 
 
 place, leads, it-may-be heavy-armed-men, - (or) tar- 
 
 ev ts mtLxov ' e vvxrtip v[.io<; 
 
 geteers, - (or) cavalry; but by-night (the) custom 
 
 v TO fipabvrarov fv 
 
 is for-the Greeks (for) the slowest (troops) to-lead-the-waj. 
 
 Tap ov-TG) rd arparejj^aTa tf 
 
 For thus the army will-'be least 'dispersed, 
 
 xa 
 
 and there-will-'be the-least 'straggling unperceived 
 
 d^faovg ' be ol ^lacnaG^evrEc, 7to?J.dxi<; xal 
 
 from-one-another; but (those) having-been-dispersed often both 
 
 TtEplTtLTtTOVGLV soiC., Xa vOOVW&S TtOLOVGl 
 
 fall-foul-of one-another, and not-knowing (it) they-do 
 
 xal 7tdo%ovGi xaxtig. Ovv ^ev^g ehtev Ts 
 
 aiid sufifer ill. Therefore Seuthes said : 'You indued
 
 BOOK VII. CHAPTER III. 503 
 
 e pt5g, xa f^co TteiGo^ai rat vofitt <rc 
 
 say what-is-right, and I -will-conform to-the custom 
 
 {'jMfTepco. Kal ouGid v^iiv [lev r^s^ovac, r<5i> 
 
 (namely) to-yours. And I-will-give you indeed guides of-the 
 
 tovg e^Ttsiporrovg 
 
 oldest-men (those namely) best-acquainted with-the 
 
 aiog ^eiucu e%wv <roi>g nnovz, 
 
 country, but I-myself will-follow having the cavalry 
 
 re/If VTCUO$ ' dv EYI yap 
 
 last (in the rear) ; i-f required I-will-'be however speedily 
 
 Ttapecro^at Ttpwrog. A' elnov avv^yj^ia 
 
 'present first (in front). And they-said (the) watch-word 
 
 xar TY[V ovyysveiav. 
 
 (was) Minerva, on-account-of (their) relationship. Having-said 
 
 vETtavovto. 
 
 these (things) they-went-to-sleep. 
 
 'Hi'ixa 5' YIV dfupi ^ecrag vvxtag 
 
 When indeed it-was about mid night Seuthes 
 
 xa 
 
 was-present having the cavalry clad-in-corslets, and 
 
 Topg Tte/l/radTocg GVV roZg OTiXotg. Kai ETIEL 
 
 the' targeteers with (their) arms. And when 
 
 Ttape&oxe rove, r^e/uorag, ol onTCirau [lev 
 
 he-hiid-delivered the guides, the heavy-armed-men indeed 
 
 riyovvro, 3' ol Tte/^raatai elnovro, 5' ol Inrcslg 
 
 took-the-lead, and the targeteers followed, and the cavalry 
 
 &7tiG$oq>v/\.dxovv. 3 End o' YIV rijaepa, 6 
 
 bronglit-up-the-rear. When indeed it-was day, Seuthes 
 
 napfaavvsv efg TO TtpoaSev, xai enyveGe rov 
 
 rode-up to the front, and praised the 
 
 yap e^ avrog 
 
 Greek custom much, for he-said he-hiiuself 
 
 xa nopsvofisvot; GVV 
 
 at-night, even proceeding with (but) few (men), 
 
 GVV rolg TITIOH; an vv 
 
 t(-have-bcen-separated with the cavalry from the infantry.
 
 504 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 AE vvv cogTiep <5el, Ttdvreg <paivouE$a a.ua 
 
 But now as it-ought-to-be 'we all 'appear at-tho-snme-tiino 
 
 TT? y^uepa dSpoot. 3 A/./td v ( ulg HE* 
 
 with-the (break of) day collected-in-a-body. But 'do you indeed 
 
 avrov, xal dvajtavEG^s, eyu &e 
 
 here, and rest-y ourselves, I however 
 
 ti %%&. Eirtuv ravr 
 
 having-nconnoitred somewhat will-return. Having said these (things) 
 
 YI^CLVVS &i opovg %.a6&v nva o86v. A' STISI 
 
 he-rode over (a) mountain taking a-eertain road. But when 
 
 a.<pixTo slg no^^v %iova, sojce^ato EL slyj 
 
 he-had-come to much snow, he-examined if there-inight-be 
 
 foot-steps of-men (and) whether leading forward or (the) 
 
 hxxvrta. A' tnei opa t-riv 6$6v drpt^, 
 
 contrary (way.) But when he-perceived the road untrodden, 
 
 ta^v %XE TIOL^LV xal sfaysv' "Ai^p^g, IOTGU 
 
 'he speedily 'came back and said: Men, it-will-be 
 
 xaPujg, y}v BEOS Ofay ^dp ^GO^LEV eni7teG6vre$ 
 
 well, if god (so) wishes: | for we-shall-concealing be-attacking 
 
 TOI>$ d^pcoTtoug. 3 A/l/i 3 
 
 the men [for we shall fall upon the men unawares]. But 
 
 lyo (J.EV YiyrtGOfiat, tolg "mnoig, onus, av Ifaytev 
 
 I indeed will-lead with-the cavalry, so-that, if we-may-seo 
 
 tiva [iYi 
 
 any-one he-'may not fleeing-away 'give-notice to-the enemy; 
 
 ' xi' 
 
 out 'do you 'follow; and-if you-are-left (behind), follow 
 
 Tw (J-Ti^Q Tov InTtttv. Ae wtep6dvTEg rd 
 
 the tracks of-the horses. And having-crossed-over (those) 
 
 6p>7 vj^ofisv i$ 7to/l/ld$ <re xal evfaufiovag 
 
 mountains we-shall-come to many and also rich 
 
 villages. 
 
 A' fivixa YIV (J.EGOV fytepag, TE vjftyi Y\V ?7ii 
 
 And when it-was mid day, and already he-was on
 
 BOOK VH. CHAPTER III. 505 
 
 Tote; dxpofg, xai xan8&v rag xo.uag, foei' &a,v 
 
 the heights, and seeing the villages, he-came riding 
 
 Ttpog roi's oTtPa-rag xou 1/le^ev *H$>7 ^ey 
 
 to the heavy-armed- men and said: I-'wi! 1 now indeed 
 
 a^>7(76) Tot-g tTtTteag xaraSslv efg TO Tts&iov, 5e 
 
 'scud- off the cavalry to-run-down to the plain, auc 
 
 sn rag 
 
 the targeteers to the villages. But follow 
 
 av n$ 
 
 as speedily (as) you-can, so-that if any-one withstand 
 
 d/U^frS-e. C He^o^u^ dxovGag ravra, 
 
 (them) you-mny-help (them). Xenophon having-heard these 
 
 xare^>7 dno rov Innov. Kat o$ 
 
 (things) dismounted from (his) horse. And (Seuthes) 
 
 j?peTo ' Tt xara6aivig, end &el OTievbeiv, 
 
 inqu red : Why do-you-dismount, when it-is-necessary to-hasten ? 
 
 Ot<$a, (7, ort 011 ^ euov 
 
 I-know, said (Xenophon), that j T ou-'do not 'want me alone; 
 
 o O7i.tra afiovvrai TTOV xa. YIIOV. 
 
 and the heavy-armed-men will-hasten-on more-quickly and agreeably, 
 
 iav fj/t) xai fyOfieu Tte^og. Merd rav-ra 
 
 if I even lead (them) on-foot After these (things) 
 
 w^ero, xai Tiuaoiuv [isr avrov B%LW w$ 
 
 (SeuthesJ departed, and Tiinasion with him having about 
 
 Ter-rapdxorra InTiEag rwv 'E/l^^uv ' tzevofytiv &e 
 
 forty horsemen of-the Greeks; Xenophon also 
 
 rorg si'vovg no rv M%MV eg 
 
 o,dt-red the active (men) from the companies about 
 
 Tpidxovra ETYI TiapiEvai. Kat ambc, 
 
 thirty (years of) age to-proceed-forward. And he 
 
 ETpo^a^e !' tovrov$. Ae K/lfdi-'op ryeiro 
 
 run-on having these (men). And Cleanor led 
 
 the other Greeks. When indeed they-were in the 
 
 xuaaic, Sfi'^g, e^wv ocroi' rpLaxovra iTtTteag, 
 
 tillages, Seuthes, having about thirty horsemen, 
 
 
 43
 
 506 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Tipogg/ldcrag elite' Td8e &7, a> HevotyQv, a. 
 
 baviiig-ridden-up said: The (things) indeed, Xeuophon, which 
 
 GV syec,' o cu 
 
 you told (us) (are taking place) : the men are-held 
 
 yap o IJLOL nnelc, o%ovTai 
 
 captives) ; but however my cavalry nre-gone-off destitute 
 
 d/l/log 
 
 (of a leader) pursuing (the enemy) | other in-ano*,her; [some one way, 
 
 xal be&oixa [ly ol Tto^fiioi GvGrdvre$ 
 
 some another;] and I-have-feared lest the enemy assembling 
 
 nov (i3poot spydouvrai TL xaxov xal 
 
 somewhere collected-in-a-body may-do (us) some injury; and 
 
 e el nvag ifiv xarafisveLV v rale, 
 
 also it-is-necessary (that) some of-us should-reinain in the 
 
 villages; for they-are full of-people. But 
 
 <7 HVO^WV, GVV og 
 
 indeed, said Xenophon, with (those) whom I-have (with me) 
 
 xara/ri4' L iaL ^ ct^pa ' &e GV xcfeve K/lfdi'opa 
 
 will-take-possession-of the heights; and 'do you 'order Cleanor 
 
 TtapaTflvat tYiv tyvJkajyya. <5td rofi TIE&LOV Ttapdc 
 
 to-stretch (his) line through the plain by 
 
 Tag joo/wag. 'ETtet $s ETtoiyjGav ravrcc, GVVYI- 
 
 the villages. When indeed they-had-dono these (things), there- 
 
 were-collected-together indeed about a-thousand slaves, and two- 
 
 ^iXtoi /?oeg, d/l/la xal [ivpia npoffara. Tore [iev 
 
 thousand oxen, but also ten-thousand sheep. Then indeed 
 
 they-'quarterod there 'for-the-night.
 
 BOOK VII. CHAPTER IV. 
 
 507 
 
 CHAPTER IV. 
 
 Ae rri varspaiq 6 
 
 But on-the next-day Seuthes 'having entirely 
 
 xavaa$ rag xufiag, xa 
 
 down the villages, and leaving 
 
 xara- 
 
 'burned- 
 
 ovoziiiav olxiav 
 
 not 
 
 , 
 
 house, 
 
 xa rolg 
 
 in-order-that he-might- 1 strike fear 'into even the 
 
 ola TteiaovraL av {iy 
 
 they saw) what they-would-suffer if they-'did not 
 
 dnriei nd^Lv. Kai dneTtefi^ ^ v 
 
 he-departed back. And he-sent indeed 
 
 to-sell 
 
 av 
 
 might 
 
 indeed the booty 
 
 rolg 
 
 for-the 
 
 (a) 
 
 ic,, 
 
 rest, (when 
 
 rai, 
 
 'submit, 
 
 i&yiv 
 
 Heraclides 
 
 , 07ta)$ 
 
 Perinthus, that 
 
 e avtc, 
 
 but he 
 
 pay mgt be-got for-the " soldiers; 
 
 xal ol "E/l>l)7Js$ sarparons&evovTo dva TO Tte&iov 
 
 and the Greeks encamped on the plain 
 
 Qvvtiv, ol exhinovrsg e<pevyov e!$ 
 
 'of (the) 'Thynians, (who) deserting (their houses) fled to 
 
 ra 
 
 the mountains. 
 
 There-was indeed much 
 
 xa 
 
 and 
 
 such 
 
 J, G)$T TO UOCJp O f^epOI'TO 711 
 cold, that the water which they-brought-in for supper 
 
 STtrtyvvTo, xal 6 olvo$, 6 ev Totg dyyel- 
 
 was-frozen, and-also the wine, (that namely) in tho \es- 
 
 oig, xal pivsc, xal &ra TtoX/lov TOV 'E^^vcjv 
 
 sels, likewise (the) noses and ears of-many of-the Greeks 
 
 dnsxaiovvTo. Kat ToVe lyEvero Sfflov 
 
 I were-burnt-off [were frozen off]. And thus it-becomes evident 
 
 ov evexa ol pdxe$ cfiopovvi Ta$ d^nexioag 
 
 why the Thracians wear (their) fox (skin caps; 
 
 7tl ralg xsfya'h.alc, xal rolg ocri, xal 
 
 on (their) heads and (their) ears, and ^have)
 
 508 THE ANABASIS OP XENOPHON. 
 
 %Lrvag ov fiovov Ttep rolg 
 
 coats (extending) not only about the breasts, but. 
 
 xa Ttepi <roig pypotg, xa en r&v 
 
 also about the thighs, ;md (why) on horse (back) 
 
 thcy-huve wide-upper-garments (reaching) just-to the feet, but 
 
 v %/\,a[ii)oag. '0 %eVehq$ d<pielg 8s 
 
 not (having cloaks. Seuthes letting-go indeed (some) of-the 
 
 ig r p>7 e/teyev, on e HY> 
 
 captives to the mountains he-said, that unless 
 
 xa TteGovrai, on xaiaxavGei xa 
 
 they-should-come-down and obey, that he-would-burn-down both 
 
 rag x6fj.ag tovruv, xal tov Glrov, xal dno^ovvrat 
 
 the villages of-themselves, and the corn, and they-would-perish 
 
 TQ Xt^Q. 'E^ rovrov xal yvvalxeg xal 7tal8eg 
 
 of hunger. On this both women and children 
 
 xal ol Ttpso^TFpot xarsffaivov. Ae ol ^euT-epoi 
 
 and-also the old-men descended. But the younger 
 
 sv Tatg xnalc, vno TO opog. 
 
 (persons) quartered in the villages under the mountain. 
 
 Kcu 6 ^evSYjg xara^ia^v ix&evae rov Z.EVO- 
 
 A.nd Seuthes being-informed (of this) requested Xeno- 
 
 vovg veurrovi; TQV 
 
 phon taking the youngest of-the heavy-armed-men 
 
 Kou dvaoravrsg TY;$ vvxrog 
 
 to-follow-with (him). And having-risen-up at night 
 
 TYI ri^epa na^yoav eg rag 
 
 together with-the (break of) day they-were-present at the villages 
 
 Kou [IE v ol TifalaroL %<pvyov (^ap TO opog 
 
 And indeed the most (of them) fled-away; (for the mountain 
 
 r t v Tt^Yioiov') be oaovg ^.sv^g eXaffe xaryxovrLGE v 
 
 wns near;) but as-many-as Seuthes took he-speared 
 
 without-mercy. 
 
 A 3 YIV rig 
 
 And there-wa? a-certain Episthines, (an) Olynthian, (a) lover-
 
 BOOK VII. CHAPTER IV. 509 
 
 fe, o$ i&uv xahov TtauSa apn nfidaxovra, 
 
 of-boy?, who seeing (a) handsome youth just arrived- at-the-age-of 
 
 e%ovra 
 
 puberty, having (a) shield, about-being put-to-death, 
 
 v Hev&p&vta ixsrevae /3o> 
 
 having-run-to Xenophon he-supplicated (him) to-succor (the) 
 
 m/lc5 7iat<5t. Kat og Ttpoge/lScoj' TQ 2evy, 
 
 handsome boy. And who going-up to Seuthes, 
 
 oelrai U.YI dnoxrelvai rov 7ial8a ' xal oiyyelra 
 
 requests (him) not to-kill the hoy; and relates 
 
 rov rpoitov rov niGevovg, xa on note 
 
 the character of Episthenes, and that once 
 
 he-collected (a) company (of soldiers) looking-to nothing (else) 
 
 YJ el tires iiev xa/lot, xal (j.ETa rovrui- 
 
 (or if) (but that) such might-be handsome, and with theso 
 
 %v dyaSog (iv^p. Ae 6 2ei&>7S tfpsro Kat v$ 
 
 he-was (a) bravo man. But Seuthes inquired : And 
 
 dv Oe/lotg, o 3 E7ttcr3ere$ drtoSavelv vnep 
 
 would you-be-willing, Episthenes to-die for 
 
 A' 6 dvareivag tov 
 
 this (youth) 1 But (Episthenes) having-stretched-out (his) 
 
 rpd%yi%.ov iiTte' TlaTf, <pyj, el 6 nalc, xefavei, 
 
 neck said : Strike, said-he, if the boy requires (it), 
 
 xal ^e/lXei ei&evai %aptv. C %ev&jg emqpero 
 
 and hereafter-will consider (it as a) favour. Seuthes inquired-of 
 
 rov naloa, el Ttcuaeiev avrov dvr' exeivov. 
 
 the youth, if he-should-strike him [Episthenes] in-place-of himself 
 
 '0 Ttalg ovx eta, d/l/l' Ixereve xara- 
 
 The youth 'would not 'permit (this), but requested (him) to- 
 
 xaiveiv ^oereoov. 3 Evrav$a o 'ETtiff^ev^c;, Ttept- 
 
 kill neither. Then Episthenes, having- 
 
 ^aGtiv rov Ttaloa, EiTts' Q.pa crot, o SevSyi, 
 
 embraced the youth, said : (It is) time for-you, Seuthes, 
 
 (J.OL Tteol rovoe' yap ov 
 
 to-fight with-mo for this (youth) ; for I-'will not 
 
 43*
 
 510 THE ANABASIS OF -XENOPHON. 
 
 iweS^tfo tbv 7ial$a. C 2ei>S>7g OE ye/luv, ela 
 
 give-up the boy. Seuthes then laughing, 'let indeec 
 
 ravra. 
 
 these (things) 'alone (and the boy's life was spared). It-seemed (best) 
 
 $e ai'Tco arPao&iyrai avraC, tra ot CTU 
 
 indeed to-him to-encamp there, in-order-that (those) on 
 
 rov 6pot>g p? rpsfyoivro EX rovrutv T&V xuf 
 
 the mountain 'might not 'be-nourished from these villages. 
 
 Kat, ai'Tog (J.EV irTtoxaraSag ev TO 
 
 And he indeed having-gone-down-lower in the plain 
 
 eGxtfvov. Ae 6 He^o^u^, e^uv TOL>$ erti^JEXfCov^ 
 
 encamped. But Xenophon, having the select-body-of-inen, 
 
 EV TY1 XtiflYl V71O TO Opog, ^ttt 
 (quartered) higher-up in the village under the mountain, and 
 
 ot d/lXoi E&faive$ xareaxyv^aaiv Tttyoior sv 
 
 the other Greeks encamped near-by among 
 
 (those) called the mountain Thracians. 
 
 'Ex TOUTOD or Tto/l^at riwepat StfTot^ovro, mt ol 
 
 After this not many days had-passed, and the 
 
 0pqc'x$ ? Toii opoug, xara6aivovTe$ Ttpog TOV 
 
 Thracians from the mountain, coming-down to 
 
 Se&^v, &e7ipaTTovTo Ttept 0*710^^(5^ ^at oK^pov. 
 
 Seuthes, negotiated about (a) treaty and hostages. 
 
 Kat 6 Hsvoty&v l/'u^o?-' TO SFt'37? e?.^e, on 
 
 And Xenophon going to Seuthes said, that 
 
 sv Ttovr^olc, TOTto^g, xa o 
 
 they-were-encamped on dangerous places, and (that) the enemv 
 
 eisv T&YIG'LQV ' T' <pYi dv 'YI&IUV 
 
 were near ; 'he also 'said 'it would 'be-more-agreeable to-en- 
 
 sv 
 
 camp without in strong places rather than in 
 
 OTe/wZg, <SgTe dno^ea^ai. Ae 6 
 
 covered (places as houses), so-as to-perish. But (Seuthes) 
 
 exefavE OrxppeZv, xal E^EL^EV o^poug Tta- 
 
 requested (him) to-be-confident, and showed (the) hostages | being-
 
 BOOK VII. CHAPTER IV. 511 
 
 povrag OLvrti. Ae xal riveg r&v 
 
 present with-him [in his possession]. And also some of (those) 
 
 ex rov opovg xarafisivovreg toeovro ruv Hsvo- 
 
 from the mountain coming-down begged Xeno- 
 
 fytivrog GVfj.7tapd^ai G<piGi rag 
 
 phon to-assist them (to obtain) (a) truce. 
 
 '0 o' o)(j.o^.6yL } xal ehefave Bap- 
 
 (Xeaophon) indeed consented, and requested (them) to-be-in- 
 
 peij/, xa ryyvaro avrovg 
 
 good-spirits, and assured (them that) they should-suffer 
 
 xaxor 7te&o[i6vovg ^v^. Ae ol dpa efayov 
 
 evil being-obedient to-Seuthes. But therefore they-said these 
 
 evexa 
 
 (things) for-the-purpose (of) spying-out (the condition of the Grecians). 
 
 lavra (j.ev eyevero r^g fipepag, 8e e!$ 
 
 These (things) indeed happened during-the day, but on 
 
 tviv ETtiovvav vvxra ol Svvoi %$-6vT$ ex rov 
 
 the following night the Thynians coming from the 
 
 6pov$ 7tiri$vrai. Kat 6 ^eo > 7toT>7$ fxaGryg 
 
 mountain attacked (them). And the master of-each 
 
 oxag Y\V [iev vtyeftnr' yap YIV %a~ 
 
 house was indeed (a) leader; for it-would-have-been dif- 
 
 avevpiGxEiv rag oxai; ovrag 
 
 cult otherwise to-find-out the houses being (in the) 
 
 ev ral$ x>fiai$' yap xa a oxai 
 
 dark in the villages; for even the houses 
 
 were-palisaded 'in (a) 'circle with-large palisades on-account-of 
 
 TipoSdruv. A' end eyevovro xard 6vpa$ 
 
 the cattle. And when they-got near (the) doors 
 
 exaGTov rov olxrifiaros, ol (J.EV eisYixovrifyv, 
 
 of-each dwelling, (some) indeed threw-spears-in, 
 
 o e a0 rolg Gxvrhoig, a 
 
 (Others) indeed threw with (their) clubs, which 
 
 %eiv wg (moxoovrss rag 
 
 ihey-were-said to-have as (for) knocking-off the sharp-iron-headj
 
 512 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 TQV SopdTQj> 3 5' 01 evsniprtpauGav, 
 
 of spears, and (others) set-firc-to (the buildings*. 
 
 ovofux&tl ex&evov 
 
 iind calling-on Xenophon by-name bade (him; 
 
 f^iovra GLTtoSv/iGxEip, Y[ EfyaGav avvov xara- 
 
 coniing-out to-die, or they-said (that) he would- 
 
 avrov. Kal YI&YI re Tivp etyaivevo 
 
 be-burnt-up there. And already not-only fire appeared 
 
 Sid rov 6p6<pov, xal ol Ttspi tiLEvofytivra 
 
 through the roofs, but- also (those) about Xenophon 
 
 evTeSidpaxtgfievoi YIGO.V evbov, e^orrsg d(J7ii^a$ xal 
 
 having-their-corselets-on were within, having shields and 
 
 (wa^atpag xal xpdvr!, xal ^i^avog M.axGno<; &v 
 
 swords and helmets, and Silanus (a) Macestian being 
 
 YI&Y! tig bxruxai^Exa tr&v ayfiauvsi rvj 
 
 already about eighteen (years) of-age gives-the-signal with-tbe 
 
 ' xa 8G7iaG(.ivoi r ^ 
 
 trumpet; and baring-drawn (their) swords 'they immediately 
 
 Xa o X TOV 
 
 'sprang-out, and (also) (those) from the other quar- 
 
 {idTuv. Ol Qpcixec, 8e tysvyovGi, 7tEpi6a?J.6[iEroi 
 
 ters. The Thracians indeed flee, throwing-over 
 
 rdg Tte/lrag oTtiGSsv, o$7tep by 
 
 (their) shields behind (them on their backs), as indeed 
 
 TpoTtoc; YIV ai'Totg, xal avrtiv vTiEpaWouevuv 
 
 (the) custom was to-them, and they jumping-over 
 
 Gravpovg 
 
 the palisades some were-caught having-been-suspended, 
 
 ' xa o 
 
 the shields holding-fast to-the stakes ; and (others) 
 
 be OTtE^avov biafiaprovTEs rtiv s^obw & ol 
 
 i\so died missing the outlets; and the 
 
 Greeks drove (them) out-of the village. Some of- the 
 
 V7tOGTpa<pl'T$ V Tt5 GXOTEl, ^ 
 
 Thynians however coming-back in the dark, 'threw
 
 BOOK VII. CHAPTER IV. 513 
 
 elg to <|)c5g sx rov Gxorovg rovg 
 
 (their) "javelins into the light out-of the dark at (those) 
 
 napaTp%ovrag Trap' olxiav xaio^EV/jv ' xal etpoxrav 
 
 running-ulong by (a) house on-fire; and wounded 
 
 'lepui'DjUov re xal Ei>ofa, Xo^ayoV, xal 0eo- 
 
 llieronyinus indeed (the) Euodean, (a) captain, as-also Theo- 
 
 Aoxpov 
 
 genes (the) Locrian captain ; but no-one died ; 
 
 [IEVTOL xa 8Gg xa Gxevy nvuv 
 
 however even (the) clothes and baggage of-some were-burnt. 
 
 Ae 2ei^>7g yxs fioY&YiGuv ovv cnra 
 
 But Seuthes came about-helping (them) with seven horsemen, 
 
 ToZg 7tpwro($ %,uv tov GafatiyxT-riv rov @pqt- 
 
 the first (assembled) having the trumpeter the Thra- 
 
 XLOV. Kou ene'iTtep ^cr^eTo, OGOV- 
 
 cian (namely). And when he-perceived (the state of affairs), as- 
 
 %povov 
 
 'long (a) time 'as he-was-assisting (them by marching to their aid), 
 
 roGovrov xa to xepag 
 
 so-long even the horn sounded for-him; so-that 
 
 xa rovro GV[i7tapG%6 tyoov rolg 
 
 also this (noise) furnished fear to-the enemy. 
 
 'End 5' fa$EV re $e%iovro xal 
 
 When however he-came 'he not-only 'shock-hands (with them) but-also 
 
 on ototro 
 
 suid, that he-thought to-find many dead. 
 
 3 Ex rovrov 6 tlevcxptiv re SeHrai rovg ofttf 
 
 After this Xenophon not-only asks-for the hostages 
 
 Ttapa^ouvat avrct, xal GVGrpareveGSai, el 
 
 to-be-given-up to-him, but-also to-march-with (him), if 
 
 fiovherai, snl ro 6po$ * el $e ar^ saGai avrov. 
 
 he-wished, to the mountain; if indeed not, to-allow him (to go). 
 
 TT? vGrepaiq ovv 6 2ei'3>7$ Ttapao^&ocrt rovg 
 
 On-the next-day therefore Seuthes gave-up (to him) the 
 
 rovg 
 
 hostagos, already old men, the best,
 
 514 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 og E<paGai , Ttiv bpeiv&v xal ai'rog ep%erai 
 
 us they-said, of-the mountain (people); and he came 
 
 avv vri bwdusi. Ae Y$YI 6 gu$)?$ el% xal 
 
 with (his) forces. And already Seuthes had even 
 
 three-times (as large a) force (as he had when the Greeks caine); 
 
 ap 7to/l/lot TCOV 3 0<5pi>ai5v, dbcoiWreg a 6 SeuS^g 
 
 for many of-the Odrysians, hearing what Seuthes 
 
 Ttpdrrot, xarsffaivov GVGrparEVGoftsvoi. Ae ot 
 
 might-be-duing, came-down taking-the-field-with (him). But the 
 
 Qvvoi 87tel elbor and rov opoug {izv noWov$ 
 
 Thynians when they-saw from the mountain indeed many 
 
 heavy-armed-men, and many targeteers, and many 
 
 tTtTtetg, xo.ra.6avTe$ ixerevov GneioaGSai' 
 
 horsemen, coming-down besought (him) to-make-a-treaty (of peace 
 
 xa 
 
 with them) ; and promised to-do all (he might require), 
 
 xa sxivov MfLav6iv r mar. 
 
 and requested (him) to-take the pledges (of fidelity from them). 
 
 Ae 6 %ej&qg, xa/tGag TOJ- Hfc'j'o^Qi^-ra, eTteSeixwev 
 
 But Seuthes, having-ealled-on Xenophon, showed 
 
 d Jieyoisv, xal E^YI ov Gnel- 
 
 what they-may-have-said, and he-said (that he) 'would not 'treat- 
 
 GaG$ai, el Hevofy&v fiovtoiTo riftu^GaG^ai avrov$ 
 
 with-them, if Xenophon might-wish to-punish them 
 
 TJfc 7t(3f(76)g. '0 6' iiW 'A^' 
 
 (for) (their) attack. But (Xenophon) said: But 
 
 e%eiv xa vvv xavyjv Lxni>, 
 
 I-at-least consider (that I) have even now sufficient revenge, 
 
 El OVTOL EGOVTai &OV/>iOL dvT tev$EOU)V. 
 
 if these (people) will-be slaves (having) before (been) free. 
 
 MhrOL $Y1 (U'TCd GV^OVfaVElV, TO ^.0(710^ 
 
 Moreover said-he to-him (that I) counsel (you), in-future 
 
 ^a^SdveLV owpovt; rovg SwaTuraTovg notslv 
 
 to-take (as) hostages (those) the-most-able to-d
 
 BOOK VII. CHAPTER V. 515 
 
 fL xaxov, e ear rovg yeportag OLXOL. 
 
 'you) any harm, but leave the old-men at-home. 
 
 Qvr [lev ol ravrvi Tidvres ^7 
 
 Therefore indeed the (inhabitants) in-this (country) all truly 
 
 ubrnitted (to him). 
 
 CHAPTER V. 
 
 Ae {jTtep^d/l/loixTi rovg @paxa$ rTiep Bv^avriov 
 
 AND they-cross-over to-the Thracians above Byzantium, 
 
 F($ TO Ae/lrct xa/^ov^evov ' OLVTYI $' Y}V ovxett 
 
 into the Delta so-called ; this (country) indeed was not 
 
 dp)7 MatGabov, d/l/ld T^pouc; 
 
 (a part of the) dominion of-Mtesades, but (it belonged to) Teres 
 
 rov 3 08pvaov, nvo$ dp%aiov. Kat svtavSa 
 
 the (son) of-Odryses, some ancient (king). And here 
 
 6 c Hpax/li'<5>7$ na^yjv E^V ryv TL^YIV T>7$ 
 
 Heraclides was-present having the price of- the spoils. 
 
 Kat %eJ&iq$ t^ayaytiv tpia ^svyyj fyuovixa (yap 
 
 And Seuthes selecting three pair (of) mules (for 
 
 YIV ov Tt^etG)) $s ta a/l/la fioixd, xa^.eaag 
 
 there-were no more) and the others oxen, having-called-for 
 
 tiEvocp&vva, exefave /taffelv, $ 
 
 Xenophon, he-requested (him) to-take (the mules for himself), but 
 
 TO- /lXa rolg GT.parri<yol<; 
 
 to-distribute the rest (namely the oxen) to-the generals 
 
 xai to%ayolg. Ae Hwofy&v iiTtsv 3 E,[ioi 
 
 and captains. But Xenophon said : For-myself indeed 
 
 .nroivvv dpxEt xai afiSig T&fieiv oe 
 
 therefore it- is- sufficient even hereafter to-take (something) ; but 
 
 upov ToZg crrpaT^j/otg xc 
 
 uiake-a-present (of them) to-the generals and captains,
 
 516 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ol GVV e[j.oi rpcohoi&YiGav. Kat 
 
 (those who) with me have-accompanied (you). And Timasion 
 
 apoti'i>g .ave JJ.EV ev TV evya> f ev e 
 
 the Dardaneaa took indeed one of-the pair, one aisc 
 
 KXedwjp 6 'Op^o^ewog, 8s ev <>pwixo$ 6 'A^ouog' 
 
 Cleaner the Orchomenian, and one Phrynicus the Achaean; 
 
 be rd Qvyy] (3olxd xars^^ia^ <rol$ T^.oya.yoic,, 
 
 but the yokes (of) oxen were-distributed to-the captains. 
 
 Ae dnoKSoOi TOV (j.ia$6v /J.OVQV 
 
 'He [Seuthes] indeed 'paid the wages only (for) 
 
 , rov 
 
 twenty days, the month 'having already 'elapsed; 
 
 ^dp 6 e Hpax/lei<5>7$ eheyev 6rt oii g^Tto^^aat 
 
 for Heraclides said that he-'could not 'sell 
 
 . Qvv 6 tievofptiv a.%$6a$ei$ 7to[j.6- 
 
 more. Therefore Xenophon heing-distressed (atthis) having-iuipre- 
 
 (Ta$ sine ' Aoxslg poi, o 'Hpax/lacty, or xyjtiea&at 
 
 cated said: It-seems to-me, Heraclides, (that you do) not take-care 
 
 og s ' yp e 
 
 (of the affairs) of-Seuthes as they-ought-to-he ; for if you-had-taken-care 
 
 av ^>epo^ rov n7.Yi^Yj nioSbv, xal 
 
 "you would .'have-come bringing the full P a 7> even 
 
 7tpo$8avet.Gd{iEvo<;, el s&vvo ^ d?.Xog, xal dno- 
 
 having-borrowed (it), if you-could not otherwise, and having- 
 
 r fina GOLVTOV. 
 
 sold the clothes of-yourself. 
 
 j- 1 pax/etg te 
 
 Then Heraclides 'was not-only grievously-'vexed, 
 
 xa eei.Ge, [IYI ex/.LYi ex 
 
 bat-also feared, lest he-might-be-deprived of the friendship of 
 
 * xa no ravryjg ry$ r^e^ag o n 
 
 Seuthes; and from that day (in) whatever 
 
 e&vvaro SieSa^e ievo<ptivTa Ttpog %sv$vjv. 01 
 
 he-could he-calumniated Xenophon to Seuthes. The 
 
 [j.ev >y wsxoow evcxpvTi, on 
 
 soldiers indeed truly blamed Xenophon, that they-had
 
 BOOK VII. CHAPTER V. 517 
 
 
 on rov [iiGdov oe Zev^g Yi%$sro ai'-rco, 
 
 not (their) pay; and Seuthes was-much-displeased with-hiin 
 
 6ri svrovtjg anvirsi rov ^.LG^OV rol$ 
 
 (because) that he-'had strenuously 'requested the pay for-the 
 
 arpa-TiGyroug. Koct Tog [IKV del sfieuv/j- 
 
 soldiers. And until-then indeed hc-'had continually 'IIIIMI- 
 
 ro, wg 7iiodv dtTie/O?? em Odharrav napa- 
 
 tioned, that when they-should-arrive at (the) sea he-would- 
 
 $G)GL aiVw BiGav^yjv xal rd^'o^ xal Neov rtixog ' 
 
 give him Bisanthe and Ganus and Neontichus; 
 
 e (XTto rovrov rov %povov e^uvriro en 
 
 but from that time he-mentioned afterwards none 
 
 Tap 6 'Hpaxtei&yft xal 
 
 of-thcse (places). For Heraclides also insinuated 
 
 tovro, t5g iuri ovx da<|)a/leg Tt 
 
 this, that it-was not safe to-give-ovcr fortresses 'to (a) 
 
 'man having (an) army. 
 
 3 Ex rovrov 6 z.vo<p& 
 
 On this (account) Xenophon indeed counselled-with-himself 
 
 Ti ^p>7 Ttoislv Ttept rov crparsveaSai en 
 
 what it-was-necessary to-do | about the to-march-with-the-army yet 
 
 * A ' r 
 
 avte. A o 
 
 (farther) up [about the expedition farther up the country]. But 
 
 rovg 
 
 Heraclides was-bringing-forward the other generals 
 
 Ttpog ^ev&tfv, rs sxefavev avrovg %eytiv, on 
 
 to Seuthes, also he-requested them to-say, that 
 
 cr^Ftg dv dvdyoiev r-/iv arpandv ovbev yjrrov 
 
 they could lead the army not less 
 
 YI He^o^or, rs v7ttG%velro avrolg rov 
 
 (effectively) than Xenophon, and promised them (that) the 
 
 ftvolv 
 
 pay (in) full (for) two months would-be-present (for theml 
 
 
 , xa sxEAeve avarparsvea- 
 
 'in (a) 'few days, und he-requested (them) to-eontinue-in-the-ser- 
 
 44
 
 518 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Sou. Kat 6 TL(j.aGiG)v Eirtev' 'E/ca uei 
 
 vice (of Seuthes). And Timasion said: I indeed 
 
 roivvv ovb', dv [i&J.Yi flvai news ^r t iuv 
 
 therefore not, if there-were-about to-be five months' 
 
 iiG&6$, dv GrparVGai^v dvev zLevofytivrog. Kal 
 
 pay, would serve-in-the-army \vithout Xenophon. And 
 
 6 $j0WC0*DS xal 6 K/ledrcjp GwupoZoyovv Tt5 
 
 Phryniscus and Cleanor agreed-with 
 
 Timasion. 
 
 ,EVYjg opei rov 
 
 Then Seuthes reprehended Heraclides, 
 
 OTL ov Ttapexafai xal pLevofptivra. A' EX 
 
 ihat he-'had not 'called-in also Xenophon. And on 
 
 TOVTOV Ttapaxa^ovaiv avrov [lovov. A' 6 
 
 this they-call-for him alone. But (Xenophon) 
 
 yvovc, ryv Tiavovpyav rov paeiou. on 
 
 knowing the knavery of Heraclide?, that 
 
 {3ovZot.ro oiaSdZfaiv Tioog rovg 
 
 he-wished to-calumniate (and make him unpopular, with the 
 
 i'5 arpa.TYi'yovs, TiaoEo^erai av re 
 
 other generals, departed taking (with him) not-only 
 
 7tvra$ rove, Groarvyovg, xa rove, 
 
 all the generals, but-also the captains. 
 
 Kcu 7tel Ttdvreg enetG^Gav GvveGrpa- 
 
 And when all had-been-persuaded (by Seuthes) they- 
 
 revovroj xal %ovre$ rbv Horror 
 
 'joined (him) 'in-an-expedition, and having the Eusine-Sea 
 
 sv oe%iq dfyixvovvraL 8i$ rov ^afyiv&yjffatiw, 
 
 on (their) right they-arrived at Salmydessus, 
 
 oid r&v Qoqxtiv xa%ov{j.h>G)v MfXn-o- 
 
 through the (country) 'of (the) 'Thracians called Melino- 
 
 fydyw sv$a 7to/l/lat rtiv vetiv nfaovG&v dg rov 
 
 phngi; here many of-the vessels sailing into the 
 
 Ylorrov OXE^^OVGL xal exTiinrovGi' ydp Icrrt 
 
 Euxine-Sea strike and (are) cast-away; for there-is (aj
 
 BOOK VII, CHAPTER V. 519 
 
 shoal (there) (stretching) very-far (out) into the sea. 
 
 Kcu ol 0pax?$, ol olxovvrEc, xard ravra, 
 
 And the Thracinns, (those namely) dwelling along there, 
 
 ooiG[.ii'OL arqs, sxaGroi 
 
 having-sct-up pillars 'to-mark-the-boundaries, (so that) each 
 
 ra exTiiTirovra xa*> avrov$ 
 
 plunder the (things) cast (on shore) on these 
 
 OE sfayov Tog nolv 
 
 (their own limits) ; and they-say (that) for-souie-time before (that they) 
 
 erected-bcundaries, (that while) plundering many died 
 
 oxsiv vn 
 
 by (the hands) of-one-another. There are-found 
 
 oW.di xldvai, 6e 7io3./ld xiS&na., ^e Tto^ai 
 
 indeed many couches, also many chests, likewise many 1 
 
 fqievou {3i6?*oi. xal no^d Tct/lXa, ocra 
 
 books, and many other (things), such-as 
 
 yovaiv v 
 
 carry in wooden receptacles. Then 
 
 
 ravra, O-TtYisdav 
 
 hnving-Hubdued these (people), thej'-departed back. 
 
 GrodrEV^a YIOYI nkkov 
 
 Then truly Seuthes had (an) army already more 
 
 Toi; 'EWiYivixov. Tap rs Ttohv en 
 
 (numerous than) the Grecian. For not-only many yet 
 
 nfaiovg 3 08pvGtiv xara6s^xEGav, xal ol 
 
 numerous 'of-(the) 'Odrysae bad-come-down (to him), but-also 
 
 dei 7tE&6[.ivoi GWEGrparev- 
 
 (those) successively obeying-and-submitting (to him) 'joined 
 
 ovro. Ae xa f tr l v^.LG < ^r l Gav ev TO TIEO'IM 
 
 (his) 'army. And they-encamped on the plain'* 
 
 OGOV rpixovra vra- 
 
 iibove Selybria, being-distant about iirty ata- 
 
 biovc T>7$ Ba/(.drr^. Kcci ov 
 
 lia (from) the sea. And no pay indeed
 
 520 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Tto <paii>To' rs ol CFTpaTfQTou iifcov rov 
 
 as-yet appeared j and the soldiers | had Xeno- 
 
 phon much-aggrieved, [were very much displeased with Xonophon,] 
 
 T 
 
 and Seuthes no-longer 'was familiarly 'disposed (to him), but 
 
 e 7toT e/Ooi pov^ofievog ovyyereGSai arrco, 
 
 whenever he-might-go desiring to-have-un-interview-with him, 
 
 many occupations 'were now 'pretended. 
 
 CHAPTER VI. 
 
 v tovro TCO 
 
 AT this time, being already nearly two 
 
 ', XapwZwk Te 6 Adxuv xai Ho%vvixo$ 
 
 months, Charuiinus indeed the Lacedaemonian and Polynicus 
 
 dfyixovvTai Ttapa Siffpuvog, xai ?Jyovoiv, on 
 
 arrived from Thibron, and they-said, that 
 
 en 
 
 it-seemed (good) 'to (the) 'Lacedaemonians to-take-the-field against 
 
 xa 
 
 Tissaphernes, and Thibron had-set-sail as about- 
 
 HY;O"G)V, xai oirai Tavryjg r9;$ GTparia$, xai 
 
 making-war, and (that) he-wanted this army, and 
 
 ort aoeix$ TOV 
 
 he-says that (a) daric the month would-be (the) pay 
 
 t'xdcJTG), xai To7$ /lo^ayoig kftoipia, & role, 
 
 to-each (soldier), and to-the captains twice-as-much, but to -the 
 
 GToasrYiyolc, rerpa^o/pta. 3 Enei o' ol Aax- 
 
 generals four-times-as-much. When indeed (these) Lacc- 
 
 ^ai^iovioL ^Pt^or, Ei&vg 6 'H0ox>let&?, 7CV&6[Jtevo$ 
 
 daemoniana came, immediately Ileraclides, hearing
 
 BOOK VII. CHAPTER VI. 521 
 
 on YIXOVGI 7ii TO arpdrevua, /ll/e t TUJ Sei&Tj, 
 
 that thcy-c.ime for the army, says to Seuthes, 
 
 on VfyewTTcu X&UU0VW /dp ^e^ oi Aaxe<5at- 
 
 th:it it-had-happened luckily; for indeed the Laccdae- 
 
 [loi'iOL oEOvrai rov OTpaTei;^aTog, tie ai> ovxere 
 
 tnonians wanted the army, but you no-longer 
 
 TO arprevpa apta avrofg, 
 
 want (it); giving-up the army you-will-gratify them, 
 
 e oxen ttwT)7(TOWTi 
 
 and they-' will no-more 'demand (their) pay of-you, 
 
 but will-depart from the country. Seuthes 
 
 dxovaa$ rafra x&evei 
 
 hearing these (things) requests (him) to-'bring (them) 'to (him); 
 
 xal eTiel elrtov, on r t xovaiv enl TO arodrsv^ia, 
 
 and when they-said, that they-come for the army, 
 
 on aTtotcjcrt TO crTpre^a, re 
 
 he-said, thathe-would-give-up the army, and desired 
 
 E Ivat ^>i?cO$ Te xal 01)^0.^0^ ' re xa^el avrovg 
 
 to-be (their) friend and ally ; and he-invited them 
 
 xa tevie 
 
 on terms-of-hospitality, and he-entertained (them) magnificently. 
 
 Ae ovx sxdfai Hevo^&vya oroe ovbeva TOV 
 
 But he-'did not 'invite Xenophon nor (none) (any) of-the 
 
 d/l/loj' arpar'/iy&v. Ae r&v Aaxe&aufjaviw fpo- 
 
 othcr generals. But the Lacedajmonians in- 
 
 v, rg v>7p Izievotytiv ey, aTtexovaro, 
 
 quired, what (kind of) man Xenophon might-be, he-replied, 
 
 on (j.ev ra aA/ux eir t oi xaxog, oe 
 
 that indeed in other (respects) he-was not (a) bad (man), but 
 
 <2/lo(7TpaT(GjT7s xal 8id rovro sanv %e"ipov 
 
 (was a) friend-of-the-soldiers; and through this it-is worse 
 
 ai'-TQ. Kat ol elnov s A?t/l' 57 6 dvyp 
 
 for-him. And thcy-said : But 'does the man 'make- 
 
 rovg av&pag', Kal 6 c 
 
 imself-popular (with) the men ? And Heraclides
 
 522 THE ANABASIS OF AENOW1GN. 
 
 E<py, Ovv (j.ev Ttdvv. T Ap' ovv, 
 
 said, Therefore indeed altogether (so). Therefore, said-they, 
 
 HYJ xal dvavTi&Gsrai riu.lv TISOL T>y$ dTtayw- 
 
 vrill-'he not even 'oppose us about the leading- 
 
 <y 6 
 
 away (of the army) ? But if you, said Heraelides, 
 
 GvX^e^avrsc, avrovg, vnoG%yjG$e rov ^IG&OV, 
 
 assembling them, promise the P a y> 
 
 7too$G%6vTs o^i'/ov exs'iva, dnofyauovvrai 
 
 'paying little 'attention to-him, they- will-return 
 
 ovv vfjlv. IIc5$ ovv, <paoav, av avhfayelev 
 
 with you. How therefore, said-they, may (they) assemble 
 
 YIUIV; Auptov Ttpot, efyri 6 'Hpa^fi^g, a^ouev 
 
 for-us ? To-morrow early, said Hernclides, we-will-conduct 
 
 vuag Ttpog avrovg' xal ol<$a, <py;, on eneiftav 
 
 you to them; and I-know, said-he, that when 
 
 they-see you, they-'will willingly 'flock-round (you). 
 
 Ai>T>7 n ri[j-8^a (J.EV E^rfce ovrug. 
 
 This day indeed closed thus. 
 
 Ae T^ vGrepaiq. SerS^g re xal 5 Hpa^/lei^>7$ 
 
 And on-the next-day Seuthes and also Heraclidea 
 
 ayovGiv roi)$ Adxuvag snl TO Grpdrev[j.a, xal 
 
 conducted the Lacedaemonians to the army, and 
 
 n Grpand Gv^Eyerai. Ae TO Adxuvs E 
 
 the army assembled. And the-two Lacedaemonians said, 
 
 DTI boxel Aaxe8aifLovioi$ nofeuelv TiGGa- 
 
 that it-seemed (good) 'to (the) 'Lacedaemonians to-go-to-war with-Tissa- 
 
 , Tc ixGavTi v^ac,' v ovv yre GVV 
 
 phernes, (he) having-injured you ; if therefore you-go with 
 
 Yifj.lv,, Te Tifiuo^GsG^s rov %&pov, xal 
 
 us, you- 1 will not-only 'revenge-yourselves-on the enemy, but-alsc 
 
 Ixa(7To$ vfitiv OIGEL oapeLxov TOV n^vot;, os 
 
 each of-you will-receive (a) daric the month, and (a) 
 
 ^o^ayog TO OIT&OVV, oe GToariyyos TO Terpa- 
 
 captain the double, and (a) general the qua-
 
 BOOK VII. CHAPTER VI. 523 
 
 nZovv. Kou ot crrpaTKoTai re aauevoi tfxovaav, 
 
 druplo. And the soldiers not-only willingly listened, 
 
 xal rig r&v 'Apxd&oi' Ei&vg dviararai 
 
 but-nlso some-one of-the Arcadians immediately rising-up 
 
 xarrfyopfaav rov Eew^GWTog. Ae xal SeuS^g 
 
 denouncing Xenophon. But also Seuthea 
 
 r 
 
 \\us-present, desiring to-know how the-affair-would-be-conducted ; 
 
 xal siary/xsL sv EKYIXOG), E%MV Ip^vltx.' 
 
 and stood in (a place proper for) hearing, having (an) interpreter; 
 
 3e xal avrog %wiet ra Tt/tao'-ra K^yiviari. 
 
 and also he-himself understood most (things) in-Greek. 
 
 y o 
 
 Then indeed the Arcadian speaks: But we indeed, 
 
 G) A.ax$ai[26vLOL. > xai Tta/lou dv YI^V Ttap' i\iiiv, 
 
 Lacedaernonians, even long-ago would have-been with you, 
 
 tsvofyv nsaag nfJ-dn; \LYI 
 
 if Xenophon having-persuaded us 'had not 'led (us) 
 
 rov 
 
 hither, where truly we indeed performing-military-duty (through) 
 
 xa vvxra 
 
 most-severe cold-weather we-rested neither - night 
 
 xal fyepav ' $E 6 E%EL rovg '^FTepoyc 
 
 (or) day ; but (he) has (the fruits of) our 
 
 Ttovovg ' xal Sei>3>7$ {J.EV TterthovnxEV EXELVOV i&iq, 
 
 labour; and Seuthes indeed has-enriched him personally, 
 
 ^e (btocrTepei nua$ rov [iio$6v. *l<;rs o 
 
 but defrauded us (of) (our) pay. So-that (I) who 
 
 ys hsyov Ttporog yo /wev el l8oi(iL rovrov 
 
 'am at-least 'speaking first I indeed if I-saw tnis 
 
 xarafavG$vra, xal 86vra O'LXYJV 
 
 [Xenophon] stoned-to-death, | and giving justice [and thu 
 
 1)0 punished] | of-irhich he-has-'dragged us 'about, [for having go 
 
 xal dv ooxti (iOL e%tv rov 
 
 dragged us about,] and 'I would 'seem to-myselx t-havo (aiyj
 
 524 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 oj', xa.1 or$v d^SfcrSou em roTg 
 
 pay, and neither to-be-aggrieved at (what I) had-under- 
 
 LiEroig. Merd TOVTOV d?J*og CiVEOnq xal 
 
 gone. After this (one) another stood-up and 
 
 likewise another. After this indeed Xenophon spoke 
 
 thus: 
 
 'A/l/ld [LEV dpa $l 
 
 But indeed therefore | it-is-necessary (that) (a) man 
 
 ovra Ttpogboxav ndvra, 
 
 being to-expect all, [one must expect all kinds of fate,] 
 
 onoTs ye xal vvv e^co air lag vtp 1 vfitiv, ev 
 
 since at-least even now I-have accusations from you, in 
 
 Q <$oxc5 avi'Ei&si'ai ye s^avr^ 
 
 (the thing) which I-seem to-be-conscious at-lcast to-inyself (of) 
 
 having-shown (the) most zeal for you 
 
 ye 
 
 'I indeed at-least 'turned-back 'having already 'set-out 
 
 otm$e, oi' fid tov Ata OVTOL 7tw$a.v6fwo$ 
 
 tor-home, no by Jupiter not-indeed hearing (that) 
 
 vua^ TipdrTEiv EV ' d/l/ld {.taW.ov dxovov 
 
 you (were) doing well: but rather hearing (that) 
 
 evai v nopoig, og o^ecrov, EL n 
 
 (you) were in difficulties, as being-about-helping (you) if in-any -thing 
 
 v, rovrov ei'oi; 
 
 I-might-be-able. When indeed I-came, this- here Scuthes 
 
 SUE, xa 
 
 sending many messengers to me, and 
 
 V7tl(J%VOVU.VOV 7lO/\A(X ^/Of, 1 7tELaaifJ.l V(.iO.$ 
 
 promising many (things) to-me, if I-would-persuade you 
 
 7tp$ dVtV, OVX [IEV 7t%ipy;Ga TtOtELV 
 
 o-go to him, I-'did not indeed 'attempt to-do 
 
 rotro o> v.ii arroi 
 
 , 
 
 this, as you yourselves know; but I-led (you to
 
 BOOK VII. CHAPTER VI. 625 
 
 [iv av 
 
 a. place) whence I-thought (that you) might, the-mcst-speedily cross-ovei 
 
 a'g rqv 'Aaiav. Fdp ev6{i.{%ov tavra iivai 
 
 into Asia. For I-thought this to-be 
 
 vpv, xal y&eiv v[*a$ /^ou/lo^erog. A' 
 
 the-best for-you, and I-knew you desiring (it). But 
 
 end 'Apjrap;og, iXSkov GVV rpt^pecr^. Ixt&ue 
 
 when Aristurehus, coming with galleys, prohibited 
 
 Sianfalv, ex rovTov, oTtep Y\V ^nov elxbc,. 
 
 us to-sail-across, on this, as was cer'ainly proper, 
 
 criW/lfc-a t'|Udg, oTtog fiovfavaaifi&a o n 
 
 I-assembled you, in-order-that we-might-consult-together what 
 
 rtoielv. ^tg ovx ov, xov- 
 
 it-might-bc-necesssary to-do. (Did) you not therefore, hear- 
 
 ovrsg fj.ev 'Aptcrrdp^oi; smrdrrovrog vfiv Ttopeu- 
 
 ing indeed Aristarchus commanding you to-pro- 
 
 Ecr3af ffg Xeppor^croj', dxovovreg $e 2,sv$ov Ttei- 
 
 ceed to (the) Chersonesus, hearing also Seuthes per- 
 
 suading yourselves to-enter-into-his-service, (did you not) indeed all 
 
 s vai ovv 
 
 say (that you would) go with Seuthes, and (did you not) 
 
 Ttd^reg e^t^>i^a<j^s raOra; Tt oti^ J^o 
 
 all vote-for these (things) ? How therefore 'did I 
 
 then 'wrong (you), leading you there-where it-seemed 
 
 v{uv TtaGLV ; 'ETtet ye. 
 
 (good) for-you all (to go)? Since at-Ieast Seuthes indeed began 
 
 t T0l5 [ILO&OV, 1 {LEV 
 to-deceive about the pay, if indeed I-should-praise 
 
 avrov, av Sixains xal alritipSs xal (tiGolTe ' 
 
 him, 'you would justly both 'accuse and detest (me) * 
 
 if however being formerly most of-all (his 11 friend. 
 
 vvv nvruv ifj.L 
 
 now of-all (men) I-am the-most-a f -variance (with him), how
 
 526 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 dv alpovfiEvog v{ia$ avri Sn5Sot>, en 
 
 can 'I, preferring you before Seuthes, as-yet justly 
 
 %oifj.i alriav v<p 3 vutiv Ttepl 5>v oia- 
 
 'have censure from you about (those things in) which I-;im- 
 
 fyepofj.a.1 7ip6$ tovTov, 'Ail/I 9 dv eiTtoire, on 
 
 it-variance with this [Seuthes] ? But "you may 'say, that 
 
 f%eai %ovra vperspa Ttapd 2,?v$ov 
 
 it-is (possible that) *I, having your (money) from Seuthes 
 
 Te%vdeiv. Ovx ovv TOUTO ye byhov, on, 
 
 'am-practising-artifice. 'Is not therefore this at-least 'evident, that, 
 
 01' 
 
 if Seuthes paid any-thing to-me, he-'did not certainly 
 
 'pay (it) for-the-purpose, that not-only he-might-be deprived-of what 
 
 Soi>7 s^iol, d/l/la xal aatoruKtsv vfj.lv; 'A/l/l' ol^ai, 
 
 he-gave me, but also to-repay you ? But I-think, 
 
 S s&iSov, dv e&i&ov sni rovrcp, 
 
 if he-gave (me anything) 'he may 'have-given (it) for this (purpose), 
 
 
 0716)$ ovg (J.lOV [ 
 
 that having-given (a) less (sum) he-'might not 'pay you 
 
 TO ritelov. Ei roivvv oleaSs %tv 
 
 the greater (sum). If therefore you-think (the affair) to-have (itself) 
 
 ouTcog, %EGIV vfj.lv ^a/la avrixa Tioiyjaai Tavryjv 
 
 thus, it-is-allowed you very speedily to-make this 
 
 iv 7ipa%iv [taraiav d^oTe^on; r^lv, sdv Ttpar- 
 
 transaction useless for-both (of) us, if you- 
 
 avrov rd ^p^ara. Tap ^^.ov, on 
 
 exact (from) him the money. For (it is) evident/ that 
 
 2ew3K> %& rL rtv-p avrov, dTtaiTyjGst. 
 
 Seuthes, if I-have (received) anything from him, will-'demand 
 
 [is, xal (izvToi dnairyiaai oixai.u$, idv 
 
 (it) 'back (of) me, and moreover will-demand (it) justly, if 
 
 fir fieficuti ryjv Ttpd^a 1 ai'TQ s<p' y f^wpa- 
 
 I-'do nol 'confirm the transaction to-him for which I-receivcd- 
 
 boxnvr 9 A/lXd ooxti [tot $slv TtoM.ov 
 
 gifts (from him). But I-seem to-myself to-want much (of)
 
 BOOK VII. CHAPTER VI. 527 
 
 ta vfisrspa' yap o^vv^ VJJ.LV 
 
 having your (money) ; for I-swear to-you by-n.ll 
 
 tisovg xal TtaGag <=%W ^^ 
 
 (tne) gods and (by) all (the goddesses) (that I) have nevcr-indeed 
 
 a 
 
 (received) what Seuthes promised me (as my own) proper (pay) ; 
 
 $6 xal ainoc, Ttdpean, xal dxovuv GVVOI&S [toi, el 
 
 and also he-himself is-present, and hearing knows with-me, if 
 
 7t<op?o3. lva be [ta^ov Oai^aoyTf, 
 
 J-perjure-myself. That indeed you-may-'be yet-more 'surprised, 
 
 a o 
 
 J-swear (that) I-'have not-indeed 'received what the 
 
 a/l/lot (JTpaT^/ot %.a6ov, ^77 roivvv {t/iSe ocra 
 
 other generals received, no moreover not-indeed as-much-as 
 
 evioi rtiv %.o%aytiv. Kou <ri snoiovv TaCr'; 
 
 some of-the captains. And why did-I-do this? 
 
 ocT6) 
 
 C men, (I thought that) how-much the-more I-endured-with 
 
 rots ryv TtEvav, roGovra 
 
 this (man) while in poverty, so-much the-more 
 
 noi^GeG^at, avrov (pihov onore 5uracr3Ft>7- ^ 
 
 I-would-make him (a) friend whenever he-inight-be-able. But 
 
 gyo a^a TS opo avfdv Ttpdrrovra ev, 
 
 I at-the-present-time not-only see him doing well, 
 
 xal 3>7 yt/rcocrxG) T^V yv^Yiv avrov. Tig 
 
 but-also truly know the disposition of-him. Some-one 
 
 >7 v i7toi' ovx ov aiG%vvYi 
 
 indeed may say : are-'you not therefore 'ashamed (at) 'being thus 
 
 (Wcopog s^anar^uEvog', Nat ^d Ala {lev-Toi 
 
 foolishly 'deceived? Certainly, by Jupiter, I-'would indeed 
 
 si yptafv vn ye ovrog 
 
 'liave-bcen-ashamed, if I-had-been-deceived by (one) at-least being (an) 
 
 enemy ; but being (a) friend it-seems to-me more-shaineful 
 
 tf t^anaraG^ai. 'Enel, el ye 
 
 io-deeeive than to-be-deceived. Since if at-least (the)
 
 528 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 tyv?>a%Yi earl npbc, tyifovg, ol8a {'juo 
 
 guard is-to-be against friends, I-know you guarding 
 
 TtaGav, o>$ ^ 7tapaG%lv TWTO hxa'tai 
 
 all, so-as not to-give to-this [Seuthes] (a) jusi 
 
 Ttpo^acrtv [LYi dno&ibovai vulv a. 
 
 pretext, (that he might) not pay us what 
 
 l*7lG%ETO' yap OVTE Y$LXr l GO.U.V TOVTOV 
 
 he-promised; for we-'have neither 'injured this [SeuthesJ 
 
 ov&ev, OVTE xaTsS/^axEVGa^EV <rd 
 
 (in any thing), nor neglected the (affairs) 
 
 fOVTQV, ov&e (J.EV xcnTEfeiZidGauzv ov&ev 
 
 of-this (man), or indeed did-we-cowardly-shrink (from any 
 
 $ n OI>TO$ 
 
 thing) to which he called us. But, 'you 
 
 dv fyairiTE, E&EL rore ^aSslv ra 
 
 may 'say, it-ought (to be, that I should) then have-taken 
 
 pledges, so-that if he-wished he-'could not-indeed 'be-able to- 
 
 Ttarav. ITpog ravra &E OLXOVGOLTE, a eyu 
 
 deceive. As-respects these (things) indeed hear, what I 
 
 dv ovx slnov BVCLVT'LOV rovro, EI 
 
 should 'at no 'time have-mentioned 'before this [Seuthes], if 
 
 P7 e&oxElrs poi elvau na.vra7ia.GLv 
 
 you-'had not 'shown (yourselves) to-me to-be altogether 
 
 a.yva)u.ovc, % hiav d%dpiGTOL Eig Efj.e. Tap 
 
 destitute-of-intelligence, or very ungrateful towards me. | For 
 
 v 710101$ riGi Ttpyi-taGLV 
 
 recollect in what any things you-happencd 
 
 OVT$ 8% 
 
 being [for recollect in what kind of circumstances you were placed] out-of 
 
 which I (extricated you and) 'led you 'up to Seuthes. 
 
 Ovx fj.Ev 
 
 (Was it) not indeed (at) Perinthus you-went to (the) city, 
 
 but Aristarchus the Lacedaemonian having-shut tho
 
 BOOK VII. CHAPTER VI. 529 
 
 ovx elct vfiag slgteva^j A' iffrpa- 
 
 gates ho-'did not 'let you go-in ? And did-'you (not) ''en- 
 
 eamp without in-the-open-air? Was-it (not) indeed (the) middle 
 
 (of) winter? | Had-'you (not) 'to-make-use-of (a) market, [had you 
 
 (J.EV Grtvia r &via., 
 
 not to buy your provisions,] seeing indeed (a) scarcity (of) saleable 
 
 (things), and having (a) scarcity of-any (things that) you-may-buy 
 
 Ae v\v dvdyxyj (J.EVEIV enl 0paV>7$' 
 
 (with)? And was-there (not a) necessity to-remnin in Thrace; 
 
 (for galleys having-been-anchored hindered (us) to-sail-over:) 
 
 tl $e Ttg I^SVOL eiyouL ev 7tofa[j.iq, 
 
 if indeed any-one stayed (it was) to-be in (a) hostile (country), 
 
 Ei-'3a [j.ev YIGO.V 7to/l/lot iTtnelg wavrioi, 8e 
 
 where indeed there- were many horsemen opposed (to you), as-likewise 
 
 rto/l/lot 7ie/tra(7TGU ; A {j.ev YJV oTtfatixov 
 
 many targe tec rs ? And indeed there-was (a) heavy-armed 
 
 co, 
 
 (corprj) for-tts, with-which, going indeed 'in (a) "body to the 
 
 , v 
 
 villages, perhaps 'we might 'be-able to-take food 
 
 v 
 
 (but) not any abundance ; and following whom 'we might 
 
 77 v 
 
 capture neither slaves or cattle, (for the 
 
 y\v ov% fifj.lv. Tap I yco xar&aSov ovrs 
 
 proper troops) were not to-us. For I found neither 
 
 \7Vtix6i- oijTs 7te/(.ra<JTix6v avvsarrixos nap vf.dv. 
 
 cavalry nor targcteers constituted-in-a-body among you. 
 
 Ef oi;^, vn.&v orruv h roiavry dvayxvi, fj.^e 
 
 If therefore, you being in this difficulty, not-indeed 
 
 ovnvaovv 
 
 having-asked-in-addition (for any thing) whatever (as) pay ; 
 
 45
 
 530 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 vfj.lv, 
 
 I-bad -acquired Seuthes (as an) ally for-you, (he) having 
 
 xal Inneac, xal Tie/vraordg, ov f^ag 7rpo$e<a<jSe, 
 
 both cavalry and targeteers, which you were-in-waut-of, 
 
 Y[ dv E&OXOVV vfj.lv {3e6ovfavo$ai xcmog; 
 
 would I-have-seemed to-you to-huve-consulted ill (for you)? 
 
 Pap byjnov xoivuvYjGavTEs rovruv, 
 
 For certainly having-shared (in the advantages) of-thcse 
 
 xal EvpLGxEtE dfySov&TrEpov olrov 
 
 (kinds of troops), 'you both 'found more-abundant provisions 
 
 sv ral$ x&(4ai<;, bid rovg Spdxeg ro dvayxd- 
 
 in the villages, on-account-of the Thracians being- 
 
 (pevyeiv xar fjahhov aTiovv, xa 
 
 forced to-flee with greater speed, and you-'had (a) 
 
 y.a.Khjov [ireG%re 7tpo6druv xal dv&paTio&uv. Kal 
 
 greater 'share of-cattle and of-slaves. And 
 
 (dp>[lV OV^EVa TlO^EfllOV OVXETl, CTttt^ TO LTlTtlXOV 
 
 we-saw no enemy no-more, after the cavalry 
 
 Tt^o^Eyevero rifjlv, be TO$ ol no^EfJioi Oappa/Laog 
 
 were-joined to-us, but at-this-time the enemy boldly 
 
 dfyELTtovTo nfilv xal \7tnix& xal TtE^raanxoi. 
 
 pursued us both cavalry and targeteers, 
 
 xar o 
 
 hindering us (from) being-dispersed in small 
 
 r ni- 
 
 (parties) every-where to-procure more-abundant pro. 
 
 Ae el &7 6 GL\unap%i,)v vplv ravrqv TYJ 
 
 But if truly (he) (who) presenting you this 
 
 dG<pd%iav HY; 7tpo$eTf/lei Ttdvv 
 
 security 'did not 'pay (you) 'in-addition very great 
 
 , rovro TO 
 
 wages for-the security, (is) this indeed the shockin 
 
 nd^Yjfja; xal bid rovro OLEG^E 
 
 Buffering (j'ou complain of )? and on-account-of this do-you-think
 
 BOOK VII. CHAPTER VI. 531 
 
 velvai fj.e 
 
 'that) it-is-necessary not to-'send me 'away alive f 
 
 Ae vvv <>7 m5g (XTtep^ed^e ; Ov $ta%etpi&- 
 
 But now truly how do-you-depart? (Is it) not after-having- passed-tho- 
 
 oavreg ev ovotg Tot$ 
 
 winter in abundant provisions, and having 
 
 TiepiTtov ToCro el <n s^ASsrs Ticcpd 
 
 moreover-in-addition that, if any, (which) you-received from 
 
 'ZevSov; Pap s^anavare rd r&v Tto/le^iuv. 
 
 Seuthes ? For you-consumed the (things) of-the enemy. 
 
 Kat TtpaTToyTeg ravra ovrs 
 
 | And performing- these (things) [and faring thus] I 'you neither 
 
 kneibsTE ctJ-'^pag vfi&v dnoSavovras ai'ruv, 
 
 'beheld (the) men of-you having-died from-them, [you 
 
 ovre 
 
 neither saw any of your men killed,] nor have-you-lost (any) living. 
 
 E( &? ti xa%.6v f 7t7tpaxro vfj.lv ev rvj 3 Aaici. 
 
 If indeed any-thing glorious has-been-performed by -you in Asia 
 
 Ttpog rovg fiap8doov$ } xal ovx sxslvo awv, 
 
 against the barbarians, and have-'you not 'that safe, 
 
 xal Ttpog exsLVOtg 7tpo$et/l>7^)aT vvv KXkriv 
 
 and to these have-'you (not) 'added now another 
 
 evxfaiav, xal x^ar^aarrsg rovg Spqxag ev ErpcoTti^, 
 
 glory, and having-subdued the Thracians in Europe, 
 
 <>' o$ larparf^aaa^e ; 'Eyo per dv &XOU'G>$ 
 
 against whom you-marched? I indeed may justly 
 
 tyYi[ii v{ia$ &v ftafaTtaiveve spol. 
 
 gay (to) you (the things) for-which you-are-angry with-me, 
 
 TOUTCJV el&evau %dpw ^ot$ Oeaiig w$ 
 
 for-these (we ought) to-consider (as a) favour from-the gods as 
 
 dyaS&v. Kat fisv by roiavra 
 
 (for so many) good-things. And indeed truly such (is the state of) 
 
 ra t'/uerepa. "A^ere 5e Ttpog 
 
 our (affairs). | Lead indeed [well then] for (the sake) 
 
 xa .TO* spa w$ 
 
 'of (the) 'gods, | consider also my (affairs) as (how they)
 
 532 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 !;.. Tap Jyco ore fiEV 
 
 have (themselves) [consider my condition]. For I when indeed 
 
 TtpoTEpov dnya oixa&e, aTtETtopEvouyv [J.EI 
 
 'I first Vent-away (for) home, I-went-away indeed 
 
 snaivov 
 
 having much praise from you, having also through you 
 
 vno 
 
 even glory (and renown) with the other Greeks. 
 
 Ae int.GTEv6u.yiv VTIO Aaxeftcuftoviuv ' yap 
 
 And I-was-trusted by (the) Lacedaemonians; for 'they 
 
 dv ov 
 
 would not 'have-sent me back to you. Now indeed 
 
 aTtfp^o^ai StafisSfaifiSVOS ixp' vfi&v per Ttpog 
 
 I-depart calumniated by you indeed to (the) 
 
 Lacedaemonians, and having-oflfended Seuthes by (reason of) 
 
 {'^o^, ov tffati^ov Ttoirfias V 
 
 you, whom I-hoped | having-made (it) well [having served him efiec. 
 
 xa 
 
 tively] with you, and to-have-procured (with him an) honourable 
 
 tt7tocrTpo(7i' xal Efiol xal TtatGLv, el ysvoivro. 
 
 retreat both for-myself and (my) children, if there-should-be 
 
 A' v[iel$ vTtep &v fyca Te a7tx7^3>7wat 
 
 (any to me). But you for whom I not-only have-'incurred 
 
 Tt/tacrra, xal ravra Tto^v xositrofftP 
 
 the-most 'hatred, but-also this (from those) much better 
 
 suavTov, <re oi'$s Tto vvv TtETiav^ai Ttpay^a- 
 
 (than) myself, and neither not-even now do-I-cease labouring-to- 
 
 rsvofisvog o n dya$6v ^vva^ai vulv, e%re 
 
 effect whatever good I-can for-you, who-have 
 
 such (an) opinion respecting me. But indeed you havo 
 
 jt/e OVTE ^aSovrec, fyEvyorra, ovrs 
 
 me (in your power), neither having-taken (me) fleeing, a way, nor 
 
 ' YJV &E noi^GyjTE a iJysTE, IGTE, 
 
 tbout-running-away; if indeed you-will-do what you-say, know
 
 BOOK VII. CHAPTER VI. 533 
 
 OTI EGEG^E xaraxavovrsg avopa d^vTtv^Gai'ra 
 
 that you-will-be killing (a) man having- watched 
 
 LIEV oy 7io/t/ld Tioo vptiv, be TtovfaavTa xai 
 
 indeed truly much for you, and having-laboured(mflch) and 
 
 xivovvevGavta noh^d GVV VJMV, xai ev TCJ 
 
 encountered many 'dangers with you, both in 
 
 [AEQEi xai Ttaod TO (Apo$, tie OE&V ovruv 
 
 (his) share and beyond (his) share, and (the) gods being 
 
 7to/(./ta toonaia by fiapffdpuv 
 
 many trophies truly 'over (the) 'barbarians have- 
 
 Ga.fi.evov avv vftiv oiaLteiva{ivov Ttpog v{j.ag nav 
 
 been-crected with you; having-exerted-myself for you (in) all 
 
 oaov sovvdftyv, O7t6)$ Se yevoiG^s Tto/le^tot 
 
 as-much-as I-was-able, that indeed you-might-becomc inimical 
 
 ye [iYi$vi T(5v 'E/U^woy. Tap xai ovv vvv 
 
 ut-least to-none of-the Greeks. For even therefore now 
 
 V(llV Q.VSni'kJpVtUC, 7lOQEVeG$at, OTtYl OLV 
 
 it-is-allowed you blamelessly to-proceed, where 'you may 
 
 xai xara ytfv xai xara Odharrav. 
 
 'have-desired, both by land and by sea. 
 
 Ae wet$, ore no^Yi evnooia fyaiverai vfilv, xai 
 
 And you, when great abundance shows-itself to-you, and 
 
 n^elre ev$a oq Ttdhai STt&vpslrs, rs 
 
 about-to-sail where indeed heretofore you-have-desired-to-be, and 
 
 o 
 
 thosc-desire you (those, namely, who are considered as) 'being 
 
 (teyiG-rov ovvdfj.evoi, $e [iiG$6$ <paiverai, 
 
 the-most 'able (and powerful), | and pay appears 
 
 &e Aaxe&aifiovioi, ol 
 
 [and pay is offered to you,] and Lacedaemonians, (those, namely, 
 
 xoriGToi 
 
 who) being-considered the-best leaders come (for you), 
 
 vvv oy ooxel Vfuv elvai xaioog xara~ 
 
 'does it now indeed seem to-you to-be (a) proper (time) to- 
 
 xavelv ffie &g rd%iGra', Ou 
 
 kill me as speedily (as possible) ? (You had) no (such 
 
 45*
 
 534 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 ... (J.YJV ye ore YI^V sv rolg 
 
 intentions) certainly at-least when we-were in difficulties, 
 
 GJ (iVY!(.tovix(^raroL Ttdvruv ' d/l/la xai i 
 
 (men) having-memories of-all ; but even you-called 
 
 xa v7tiG%v6lG s 
 
 me father, and you-promised always to-remember (me) as (a) 
 
 evepyerov, MeVrot ovroi, ol vvv tfxovrsg 
 
 benefactor. However those, (those namely) now come 
 
 eiv ov 
 
 for you, are not either (so) ignorant; so-that, as 
 
 think, you-'will neither 'seem better to-these 
 
 ovrec, roiovroi Ttep 8(j.e. tTto^ ravr 
 
 (persons), being such as-respects nie. Having-said these 
 
 InavGaro. 
 
 (things) he-ceased. 
 
 Ae Xap//T^o$ 6 Aaxebaifioviog dracrTag ebtev' 
 
 And Charminus the Lacedaemonian standing-up said : 
 
 'A^X ov TO (Ttco, fiEi'Toi foxfire ffj.01, 0) avbpeg, 
 
 Certainly by-the twin-gods, however you-seem to-me, men, 
 
 %a&E7taivfiv TCJ TOIJTCO d^^pt o^ &xaMa$ ' yap 
 
 to-be-displeased with this man not justly; for 
 
 xcd ai'Tog e^6) ^aprup^crcu aiTo. Tap %tftty$ 
 
 even I-myself have to-bear-witness to-him. For Seuthea 
 
 lpwrw^ro$ e[iov xai Hofavixov Ttept HeJ'o^o^rog, 
 
 inquiring of-me and Polynicus about Xenophon, 
 
 rig dvyp ely, el%e [ikv av&ev 
 
 what-kind (of a) man he-might-be, (he said) he-had indeed nothing 
 
 a/Jlo ^e^acrScu, be efyY} avrov ea'at 
 
 else to-'accuse (him) of, but he-said (that) he was 
 
 $16 eivai eiov arrco 
 
 (a) friend-of-the-soldiers; wherefore (that it) was worse for-him 
 
 re Ttpog fyttiv r&v Aaxe8at(j.ovuw, xai 
 
 not-only with us the Lacedaemonians, but-also with 
 
 ai'ToC. 'Em TOUTO ECpv^.o^og AovGidrys 
 
 himsell. After this-one Eurylochus (the) Lusian (an)
 
 BOOK VII. CHAPTER VI. 535 
 
 'Apxdg dvaardg sine * Kod Soxel ye pot , Aaxe 5a<- 
 
 Arcadiaa rising-up said : "It even 'seems at-least to-me, Lacedae 
 
 (J.OVIOL d*'<5pfg. i'/ud$ arparYiyvGcu Ttpcorov 
 
 nioniun men, (that) you should-'be (our) 'generals first 
 
 rovro dra7ipdcu Ttapd au3oi; y^tv rov 
 
 in-this to-have-exacted from Seuthes for-us (our) pay 
 
 j? fxvTO$, YI xovrog, xa ar t 
 
 either willingly, or unwillingly, and not before (this was done) 
 
 nayayev 
 
 to-have-'led us 'away. Polycrates indeed (the) Athenian 
 
 imsv ivtEp He^o^ovrog Fe ^v opu, 
 
 risiug-up spoke for Xenophon : 'I at-least certainly 'see, 
 
 e<|7, o i'peg, xa paxqv Ttapovra 
 
 said-he, C men, even Heraclides being-present here, 
 
 rd niata a 
 
 who having-received the things, which we laboured 
 
 ravra, dneSuxe rd yiyvo- 
 
 (to obtain), having-sold these (things) gave the pro- 
 
 ' 
 
 OVTE 2fi53>2 oiJTe Kfiiv, dX/l' ai)To$ x/le^ag, 
 
 ceeds neither to-Seuthes nor to-us, but be having-stoleu 
 
 TtETtarai. "Hv ovv ao^porw^/fv 
 
 (them), keeps-possession (of them). If therefore we-are-wise 
 
 %6[iEa avrov. Fdp, e^7, ovrog Sy 
 
 we-will-lay-hold of-hiui. For, said-he, this (person) indeed 
 
 ear iv ov ye 
 
 is not at-least (a) Tbracian, but being (a) Greek 'treats 
 
 (the) Greeks 'unjustly. 
 
 C c Hpax^.f t'5> 
 
 Heraclides hearing these (things), 'was more 
 
 xou Ttpo^e/ov TGJ 
 
 'alarmed (than before); and proceeding to Seuthes he-says: 
 
 ani[iev vrevv ex 
 
 If we-are-wise 'we (will) 'depart hence from the 
 
 E7bxpar6O rovrav. Kai draffdvreg enl TOI;$ 
 
 power of-these (men). And mounting on (their)
 
 536 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 (TtTTouc, a)oi>To d.7t&avvovTE$ ig TO GrpaToTttSoi 
 
 horses tbey-departed riding-off to the camp 
 
 mvr&v. Kcu e VTE v&ev SeuS^g 7i^u7iei v A6'poe/U*>7i' 
 
 of-themselves. Aud thence Seuthes sends Abrozelmea 
 
 rov ep[&[vea Eavrov Tipog ez^o^orra, xa 
 
 the interpreter of-hiniself to Xenophon, and requests 
 
 ' 
 
 avrov xara^Eivai 7tap avTQ, e^o^ra 
 
 him to-remain with himself, having (a) thousand 
 
 xa 
 
 heavy-armed-men, and promised to-give to-him also 
 
 <ra 
 
 the places ' (those namely) on (the) sea (const), and 
 
 a 
 
 the-other (things), which he-promised. And having-made (the 
 
 h aLTtoppyTti teyet, OTL dxyjxoe Tio 
 
 (coma^unication) in secret he-says, that he-had-heard from-Po- 
 
 /twixw>, o$, el EGrai I'Tto^etp/og AaxeScu- 
 
 lynieus, that, if he-should-be in-tlie-hands 'of (the) 'Lacedaa-- 
 
 ltovioi$) cra^jog aTto^ai-'oZTo vnb SiSpuvog. Ae 
 
 monians, evidently he-would-be-put-to-death by Tkibron. And 
 
 xal Tto^ol O,?JML ITCEOTE^OV ravra TCO Hc^o- 
 
 also many others communicated these (things) to Xeno- 
 
 xai CEOL (; 
 
 phon, that he-was calumniated, and ought to-be-on-his-guard. 
 
 Ae 6 \\xovcxv ravra, ZaSuv <5i'o lE^Ela, 
 
 But (he) hearing these (things), having-takcn two victims, 
 
 S$V6 TGJ Ail TO {3aG&El, TtOTepd ELY} /l(JOV 
 
 sacrificed to . 'upitcr the king, whether it-would-be more-desirable 
 
 xal a^LSLV( v (^ETELV Ttapd %EV$YI f^)' ol$ 
 
 and better to-remain with Seuthes on (the terms) which 
 
 iw97 Jt-tyEi, YI aTtiEi'aL cvv TCJ orpavevfjUXttL 
 
 Seuthes men .ions, or to-remain with the ariny 
 
 A' avaipEt aiVco (XTtterat. 
 
 A.nd (Jupiter) signifies to-hiin to-depart
 
 BOOK VII. CHAPTER VII. 637 
 
 CHAPTER VII. 
 
 Siri&^g [lev oLTteGrparonebevGaro 
 
 SEUTHES indeed 'removed (his) 'camp thence 
 
 <e o /i^g GXYivrfiav fig 
 
 farther-off; and the Greeks quartered in villages, 
 
 whence they-intended, having-supplied-themselves-with-provisions plenti- 
 
 crra, YI&IV eni Od^arrav. Al avrat, xupai 8s 
 
 fully, tp-go to (the) sea. These villages indeed 
 
 YIGO.V Seboi-ievaL M>7^oad^7? vno ^zvSov. Ovv o 
 
 had been-given to-Medosades by Seuthes. Therefore 
 
 opw^ r SOLVTOV ev ralg 
 
 Medosades seeing | the (things) of-him [his property] in the 
 
 va vno 
 
 villages consumed by the Greeks, he-'was grievous- 
 
 e<|)epe xai 'kv.S&v 'Qfyv 
 
 ly 'excited ; and taking (an) Odrysian man, (the) inost- 
 
 TQV 
 
 powerful of (those) having-come-down | from-abovc, [from the 
 
 xa Tineas OGOV rpixovra, 
 
 upper country,] and horsemen as-many-as thirty, " he-went 
 
 xai Ttpoxafalra ^.si'o^tvra ex rov 
 
 and called-out Xenophon from the Greciaa 
 
 . Kat og haSuv nvag 
 
 camp. And who taking some of-the captains 
 
 xai d/l/loi'g rtiv STUryibeitiv Ttpogep^erou. 
 
 and others of-the proper (men) went-to-meet (him). 
 
 Tlien indeed Medosades said: You-act-unjustlj, Xenophon, 
 
 TtopSovvres Tag y^eTepag x^ag. Ovv Ttpo/le^o^ei' 
 
 laying-waste our villages. Therefore we-waru 
 
 v[uv, lyo re vnep 'SevSov, xai o$e 6 (ir>7p, 
 
 you, I not- only for Seuthes, but- also this man,
 
 538 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Ttapd MYJ&OXOV rov /focrt/lEcog aw, 
 
 coining from Medocus the king | above, [of the uppei 
 
 ntsvai 
 
 Country,] to-leave (these) places; but if (yon do) not, 
 
 ovx smrpe^oLLEv vfuv, d/l/l' sav Tioi^re 
 
 we-'shull not 'permit you (to do so), but if you-dv 
 
 xaxtig TYJV r^ueTfpav ^copav, d^F^o^e^a 
 
 harm our territory, we-shall-defend (ourselves againsi 
 
 you) as enemies. 
 
 C 'Hsvofytiv &e axovGag ravra 
 
 Xenophon indeed hearing these (things) said: 
 
 'A/t/ld {lev ooi 'kk'yovtL roiavra xai aTioxpt- 
 
 But indeed to-you saying such (things) even to-un- 
 
 vaaScu %a.'h.e7i6v ' 5' vexa roi-bs rov veaviaxov 
 
 swer (is) painful; but on-account-of this young-man 
 
 /le^o), Iv EI&YI rs oloi vf-itls 
 
 I-shall-reply, that he-may-know, not-only what-sort (of people) you 
 
 sa-re, xai oloi rjuag. Tap f,aa$ [*ev, e<p-/j, 
 
 are, but-also what-sort we (are). For we indeed, said- he, 
 
 Ttpiv ysvEG^cu, <pfoot vfj.lv, sTtopevousSa bia 
 
 before (that we) became friends to-you, marched through 
 
 OTIOL 
 
 this country, wherever we-wished, laying-waste 
 
 e xaiovreg fyv &?.oi[.iev. Kat 
 
 what indeed we-wished, and burning what we-wifhed. And 
 
 GV O710TE l/l^Otg '/iwdg 7Tf(7^L'(OV, 9V%QV TOTS 
 
 you when you-came to-us acting-as-an-ambassador, encamped then 
 
 Ttap' r^lVj tyo6ov[Levoc, ov&eva r&v natefiuw be 
 
 by us, fearing none of-the enemy ; but 
 
 v^fTg ovx rtfe elg ryi'fie ryv %upav, YI, el 
 
 you 'did not 'come into this country, or, if 
 
 tore e/otT 9jveae rol$ 
 
 at-any-time you-may-havc-came you-encamped with (your) horses 
 
 w Iv 
 
 ready-bridled as in (a) country (of people) betU-,1
 
 BOOK VII. CHAPTER VII. 539 
 
 Ae 7ti eyevEG&e fyfaoi 
 
 (or more powerful than yourselves). But when you-became friends 
 
 fyvlr, xal SL ri/t/dg GVV 6eol<; e%e?e 
 
 lo-us, and through us with (the assistance of the) gods you-have 
 
 rtfi'&s TYIV %upav, vvv &YJ %e%.avvere 
 
 (possession of) this country, now truly 'you (would) 'expel 
 
 tis from this country, which having you-received 
 
 Ttap' fyt&v xara xparog* yap w$ avrog 
 
 from us as (the more) powerful; for as you-yourselves 
 
 (&7$O, ol Tto^s^noL YIGCLV oi'^; ixavoi e%e%avvsu> 
 
 know, the enemy were not able to-'drive 
 
 fit-iag. Kou d^iolg oatOTKep^aff^u vifiag 
 
 us 'out. And j'ou-thiuk-proper to-'send us 'away 
 
 ov ov$ wpa xa 
 
 so-as not (only not) having-given presents and having-done well 
 
 8V, 
 
 (to us), in-place-of (that) which you-received benefits (from us), but 
 
 about-departing, you-would-permit us neither to-sojourn, 
 
 OGOV bvvaxjau. Kat %eytu> ravra 
 
 (in) as-much-as (that you were) able. And saying these 
 
 ovre aiG%vvvi Beovg, OVTE rovbe rov 
 
 (things), 'you neither reverence (the) gods, nor this 
 
 avbpa, og vvv (IEV opa ere n^ovrovvra, $E Ttptv 
 
 man, who now indeed sees you being-rich, but before 
 
 (that you) became (a) friend to-us (he saw you) (having) 
 
 rov filov ano /l^crraag, a>$ avrog 
 
 (supporting) (your) life by plunder, as you-yourselves 
 
 <py;G$a. 'Ardcp ri xal X.Eyfig ravra 7tpo$ 
 
 have-said. But why even do-you-say these (things) to 
 
 que; e<27* /dp lyuy en ap^o, d/l/ld 
 
 me? continued-he; for I-at-least no-longer command, but (the) 
 
 fo'tot, olg v[*lg, o OavuaGroraroi, 
 
 Laccdirinonians, to-whom you, most-wonderful (men),
 
 540 THE ANABASIS OP XENOPHON. 
 
 TO arpdrsvpa dnayayelv, oih 
 
 'gave the army 'up to-huve-'lcd (<it) 'away, not 
 
 7iapaxa/\.EGav-TE$, oTtcog, ogTtep dnYiyfidvofiyv arroig, 
 
 having-called-on-me, so-that, as I-was-hated by-thern, 
 
 ore riyov Tipog tJ/udg, oimo xoci ri' ap7ou^y 
 
 as 1-led (the army) to you, so even now I-might-grat'ity 
 
 /'them) having-restored (it). 
 
 3 E7iel < 6 '0<5pt'0>7g yjxovasv ravTa, iiT 
 
 When indeed the Odrysian heard these (things), he-said : 
 
 I indeed, Medosades, hearing these (things), (feel) 
 
 xa.Ta&vo[j.(u xaTd t'/jg yrjg wtb a.iG%vvyi$. Kou 
 
 myself-sinking beneath the earth from shame. And 
 
 el [lev ^niOfdfOijv 7tpoa3e^, dv or^' GVVYIXO- 
 
 if indeed I-had-known (this) before, 'I would not 'have-accoui- 
 
 %.ov$Y;<jd cror xal vvv dnei^ii. Tap Mvfiox6$ 6 
 
 punied y u > an( i now I-depart. For Medocus the 
 
 flaoifavg dv ovft srtaivoiyj ^e, el !e/lai;7'o^i rove 
 
 king would not approve rne, if I-had-expelled ;his) 
 
 EiVp^f-rag. Einuv rarr', dvafidg sm rov 
 
 lenefactors. Having-said these (things), mounting on (his) 
 
 nnov aTtavvs, xa cvv aicj o .oi nnslg, 
 
 horse he-rode-off, and with him the other horsemen, 
 
 TIEVTS. Ae o M^^oaa^g, (ydp 
 
 except four or five. But Medosades, (for 
 
 n x^9 a TtofSfavfUEViq S^VTIEI ai'Tor,) zxefave TOV 
 
 the country being-laid-waste distressed him,) requested 
 
 Hevofytivta xa/tecai TO Aaxe^ai^ovhd. Kat oc, 
 
 Xenophon to-call-on the-two Lacedaemonians. And who 
 
 M>U>V rovg 
 
 taking (those) most-suitable (for the purpose with him), 
 
 TQ Xap^/vco xal HftfawixQ, xal 
 
 he-\vent-to Charminus and Polynieus, and" said, 
 
 OT( 
 
 ( ,ha/. Medosades calls-on them, warning (them) aa
 
 BOOK VII. CHAPTER VII. 541 
 
 <xiVc3 dniEiui sx rfjg ^copag. "Av ovv 
 
 (he had done) himself to-depart from the country. 'I should therefore 
 
 oluai, Efpy, on v[.ia$ (mofatSeiv TOV 
 
 'think, said (Xenophon), that you (would) obtain the 
 
 TV} GTpaTi, s enoiTe on 
 
 pay due to-the iiriii}-, if you-were-to-say that 
 
 Y\ GTpaTid oeoEyjTai v^iCw Gvrava.7ioa%ai TOV 
 
 the army has-entreated of-you together-to-exact (your) 
 
 Ttocp exvro$ Ttap 
 
 pay cf-Seuthes either willing or unwilling, 
 
 xal OTI <paGi TV%6vTEg rovruv OLV 7tpo$-v- 
 
 and that they-say having-obtaincd these (things) 'they would cheer- 
 
 (UG)$ CVl'E7lEG$ai V[UV, XO.i OTl OOXOVGl VfUV UyElV 
 fully 'follow 3" u > and that they-appear to-you to-say 
 
 Sixcua, xal OTL v7tG%ea$E avTolg 
 
 (the things that are) just, and that you-had-promised them 
 
 TOTS dnievai, OTO.V ol GTpaTitiTai E%G>GI TO, 
 
 then to-depart, when the soldiers might-have (their) 
 
 01 A.dxwg dxovGavTeg TOLVTO,, 
 
 just (demands). The Lacedaemonians hearing these (things), 
 
 etpoLGav epelv, xal ct/l/la 
 
 said (that they would) say (so), and (such) other (things) 
 
 oTtota av ovvuvTai xpaTiGTa' 
 
 sts-that 'they might 'he-able (to urge) to-the-best (advantage) ; 
 
 xa 
 
 and immediately they-proceeded having all the 
 
 ETtixaipiovg. 3 E/l^(ov oe Xapulvog E^E^E ' E( (J.EV, 
 
 proper-persons. Having-come indeed Channinus said : If indeed, 
 
 , GV %EH; TI, 
 
 Medosades, you have any-thing, to-say to 
 
 OE E! pri, fi{J.ti$ ez ^* 
 
 (say it) ; but if uot, we have (something to say) to you. 
 
 '0 My;ooGdoY;g oe ^d/lct vtyeifiew^ E<py ' 3 AMJ eyu 
 
 Medosades indeed very submissively said : But I 
 
 [.LEV Xej/o, xal 2ei;337$ TO, avTa, OTI 
 
 indeed say. and Seuthes (says) the same, that Me-consider 
 
 46
 
 542 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 Tovg 
 
 (it right, that) (those) baring-become friends to-us, (ougftt) 
 
 (w>7 TW.G'XEIV xaxti$ v<p' v{j.tiv ydp o <n dv 
 
 not to-sufier evil by you; for whatever 'you may 
 
 noiyre xaxtig rovrov g, noielre Y$YI npa<; ' 
 
 'do ill (to) them, you-do already (the same to) us; 
 
 ydp eiGiv r({J.tOOL. 'H^eZg roivvv, e<paGav ol 
 
 for they-are ours. We therefore, said the 
 
 Adxuvsg, dv dntoipev, OTIOTE ol xaraTtpd^avTeg 
 
 Lacedaemonians, may depart, when (those) having-performed 
 
 rov (2iav ' e s [ly, 
 
 these (great things) for-you may-have (their) pay; if indeed not, 
 
 a ftev xa vvv 
 
 we-come indeed even now helping (and taking part with) 
 
 rovroig, xal T^op^cro^evoi ob'<5pocg ol Y$'L 
 
 these, and about-taking-vengeance-on (the) -men who wronged 
 
 GOLV rovTov$ Tiapd TOI)$ ooxovg. Ae YIV 
 
 these (soldiers) against (their) oaths. And if 
 
 7 xa vfielg T roiovroi, 
 
 indeed also you may-have-been (of) such (number), (front-here) 
 
 dp^d^fSa ?M[j.6dviv td oixaia. '0 He^o^xoi-' 
 
 (of you) we-will-begin to-take justice. Xenophon 
 
 o ELTIEV' A' IS&otTF, 6) M^daa^Fg, dv 
 
 (then) indeed said: And would-you-be-willing, Medosades, 
 
 to-leave (it) to-these (people), (since they-say (that they) 
 
 zivai <H/loDg vu.lv,} ev &v ri] %uoq. sGfiitv, 
 
 are friends to-you,) in whose country we-are, (that they) 
 
 ' 
 
 dv ^(piGuvTaL 6n6roa, fIS' npogyjxw 
 
 might decide-by-vote either, whether it-were- fit for-you to-depart 
 
 ex rfjg ^opag, eire ri^/ag; Ae 6 l^7 
 
 from the country, or us? But (Medosades) said (I do) 
 
 oi) {iev ravra ' $E u.d%.iGTa U.EV SX&EVE arro 
 
 not indeed (want) this: but most-of-all indeed he-requested these-two 
 
 lv Ttap ,vriv Tt^p rov 
 
 Lacedaemonians to-go to Seuthes about the pay,
 
 BOOK VII. CHAPTER VII. 543 
 
 xai oiEG$ai dv Ttelaai 
 
 nnd (that he) thought (that they) might persuade Seuthes; bu; 
 
 et 3 (.r/;, 7ie(.i7tiv lELEi-CHptivra GVV ai'rcj, xai vm- 
 
 if not, to-send Xenophon with himself, and he- 
 
 G%i>Elro Gvunpd&LV. 'E^aro be ^LYJ xaisiv 
 
 promised to-co-operate. He-requested (them) moreover not to-bura 
 
 the villages. 
 
 Thereupon they-send Xenophon, and with him 
 
 ot eloxovv iivai imtr^eioraroL. '0 
 
 (those) who seemed to-be the-most-proper (persons). (He) 
 
 indeed having-coine speaks (thus) to Seuthes; I-am-here, 
 
 Seuthes, not about-demanding (any thing of you), but 
 
 ($ 0V 
 
 t:u'hing (aud convincing you), if I-am-able, that you-'are not 
 
 $txcu6>s ^3r3^5 /wot, on 7tpo3i;^o$ dnrirovv 
 
 justly 'displeased with-me, because 'I earnestly 'entreated 
 
 GE {>7tep TOV (TTpaTtWTQV, a V7tEG%OV 
 
 you about (the pay) of-the soldiers, which you-promised 
 
 ar-rolg ' /dp tyuye v6[u%ov ovx slvai %TTOV 
 
 them; for I-at-least thought (it would) not be less 
 
 GV[Lfy$ov Gol dno&ovvai, YI wrto^afielv 
 
 advantageous to-you to-pay, than (that it would be) to-receivo 
 
 SXELVOt$. Fdp Oi&X, flEV TTpOTO^ ^fTOC TOVg 
 
 (it) by-theni. For I-know indeed (that) first. after tho 
 
 Beovg, rovrovg xaraGTYiGavra GE Eig rd 
 
 gods, these (soldiers) having-placed you in (a) 
 
 fyavspov, 871EL ye eTtoiyjGav GE 
 
 conspicuous (position), then at-least they-made you kin<r, 
 
 of-many places and of-many men; so-that (it is) not 
 
 olov re %.ar$dviv Got, ovrs YIV 
 
 possible | to-conceal yourself, [tc escape notice,] whether if
 
 544 THE ANABASIS OP XEXOPIION. 
 
 TiOL^GYig Tt xa^ov, ovrs r ( v ri aiG%pbi>. 
 
 ycu-do any-thing good, or if any-thing shameful. 'To (a, 
 
 'Av&pi &s OVTI roLOvru e&oxei fiev iucu 
 
 'man indeed being such (in situntion) it-seems indeed to-be 
 
 [ioi [leya ^.YI Soxslv dno7iE[j.-^aG- 
 
 lo-me (to be a thing of ) great (importance) not to-scein to-bave-sent- 
 
 aT?ay ungratefully men (bis) benefactors, (a) great (thing) 
 
 indeed to-be-well-spoken-of by six-thousand 
 
 e TO neyiGtow xaraarvai 
 
 and the greatest to-be-firmly-establieheJ (in the confidence that) 
 
 aavrov ^>7aac$ amorov o n 
 
 you (are) in-no-wise unworthy-of-belief (in) what you-may-say. 
 
 Tap opu 
 
 For I-see the words indeed of-those-unworthy-of-belief wander- 
 
 fj.vov$ uaraiovg xai d&vrdrovs xal dTipovg' ft 
 
 ing-ubout in-vain and powerless and dishonoured; but 
 
 ol ZoyoL rovTuv, ol dv &GIV tyavspoi doxovvreg 
 
 the words of-tbose, who may be openly cultivating 
 
 , YIV bsovuvrai n, bvvarrau ovtiev LIELOV 
 
 truth, if they-want any-thing, are-able not less 
 
 dvvoacSai, tf n {3ia a?JMV YIV TS [3ov- 
 
 to-effect (it), than the force of-other (men) ; if also they- 
 
 rac; 
 
 wish to-'bring any-one 'to-reason, I-know the 
 
 threats of-these (men are) not less correcting, 
 
 YI rag rfa xo^doeig aWuv' v\v re ol 
 
 than the already (given) punishments of-others; if also 
 
 roiovroi aveg v7iLO%rtii>Tai TQ n ia- 
 
 fuch men promise (any one) anything they. 
 
 TipcxTTovrat ovbev [tElov, YI d/l/loi bt86vTf$ Ttapa- 
 
 accomplisn no less, than others giving at-the. 
 
 ^p>7^a. Ae xal dva^v'/ja^ri GV, TL Ttpor^ecrag 
 
 iustaut. And also recollect yourself, what you-aavanced
 
 BOOK VII. CHAPTER VII. 545 
 
 e^afieg riffdg Gv^ifid^ovg. Olcr^' on 
 
 t.o-us having-taken us (as) allies. You-know that (it was) 
 
 or<5ev d^l/ld Tttcrrei^ag dfySevGeiv, a ehaffeg, 
 
 nothing; j but having-been-trusted to-spcak-thc-truth, what you-say, 
 
 [but trusting that you spoke the truth in what you said,] you-induccd 
 
 TO(7oi>Toi>g di&pcoTtous re GVGrparevsGSai re xai 
 
 juch-a-nuinber (of) men not-only to-fight-with (you), but-also 
 
 COL o^vjv ov [LOVOV av 
 
 to-conquer-with you (a) government not only worth 
 
 roidxovra ra/tdrruv, ocrcc ovroi olovrai 
 
 thirty talents. which (sum) they think (that they) 
 
 siv vvv tt7to/la#etj>, d/l/la Tto^aTi^aaiuv. 
 
 ought now to-receive (from you), but many-times-more. 
 
 i'x ovv 7tpc5-ror (j.ev rovro ro niGreveG$ai ere. 
 
 (Is) not therefore first indeed this | the to-confide in-you, 
 
 TO xa 
 
 [the confidence placed in you,] (that) even (which) secured 
 
 GOL r-/iv fiaG&eiav TtrnpaGxerai vno GOV rovruv 
 
 for-you the kingdom sold by you (for) this 
 
 money. Well-then truly recollect, how great 
 
 rore riyov jcaTa7tpdaa$at a 
 
 'you then 'considered (it) to-accoiuplish (those things) which 
 
 vvv e%ei$ xaraGrpe-pevos. ^o (j.ev o ev, 
 
 now you-have having-conquered. I indeed know well 
 
 on evfa OLV rd vvv neTtpaL'yu.Eva 
 
 that 'you would 'have-prayed (for) the (things) now accomplished 
 
 ^.a^ov xara7tpa%$'/jva.i GOI, tf Tto^an^dGia 
 
 rather to-be-eflected for-you, than (for) many-times 
 
 rovruv rtiv %oy][idrG>v yeveG&ai. Toivvv 
 
 that (sum) of money (might) be. Therefore 
 
 spoi Soxel elvai pel^ov /5/ld^og xal OUG%IOV ^LYJ 
 
 to -me it-seems to-be (a) greater detriment and disgrace not 
 
 vvv xaraG%elv ro ravra, YI rore [ri\ 
 
 DOW to-have-rctained these (things), than then not 
 46*
 
 646 THE ANABASIS OF XKNOPHON. 
 
 ex TI/.OVGLOI 
 
 to-have-acquired (them), as (it is) more-grievous from (the) rich 
 
 Y 
 
 to-become poor, | than not to-have-been -rich if (from the) 
 
 xa OCTQ 
 
 beginning, [than not to have been rich at all,] and in as-much- as (it iz) 
 
 7.vnr$oTepov (pavyjvai i&difFiqv ex 
 
 more-distressing to-appear (a) private (person) from (having been a) 
 
 /3a(Jf/lEG)$, Yl [LYl (3aG&VGai Y\ dp%Y]V. 
 
 king, than not to-have-reigned | if (from the) beginning [at all], 
 
 Ovx ovv (4EV erciGTaGai on ol yev6fievot 
 
 Do-'you not therefore indeed 'know that (those) 'having 
 
 vvv VTtqxooi GOL 7te'iG$y;Gav ov rrj 
 
 now 'become subject to-you 'have not 'submitted | (for) ^ 
 
 Gri <|></lt'a dp^ea^ai vno aoi), ti^/l' 
 
 your love [through love of you] to-be-governed by you, but 
 
 dvcvyxYj, xal O-TL av S7ti%eipolev Tta^iv 
 
 through-necessity, and that 'they would 'endeavour again 
 
 to-become free, if (there were) not some fear (that) 
 
 xaTE%oi ; norepog ofiv OLEL ovrovg 
 
 might-restrain (them) ? Whether therefore do-you-think (that) they 
 
 av T {JLQOV ^oeZaaf, xa 
 
 would also 'be more 'restrained-by-fear, and 'conduct (them- 
 
 Ttt 7tp6$ GE, 
 
 selves more) 'discreetly (and obediently) in-the (affairs) concerning you, 
 
 
 rovg CTTpaT<(jTa$ ovrtd iaxEiuEvovq Got, 
 
 if they-should-see the soldiers so disposed to-you, 
 
 a>$ vtv <T [lEvovrag, EI GV av xsfavEig, r av 
 
 as now also remaining, if you would request (it), and 
 
 having-come back speedily, if it-is-required, also (that) othen 
 
 dxovovra$ noWa dyaSa rovruv 
 
 hearing much good (concerning you) of-those (soldier* 
 
 Ttept GOV, av 
 
 who have beer in service) with you, would join (you)
 
 BOOK VII. CHAPTER Vn. 54.. f 
 
 onore fiovfoio' 57 ft xa<ra- 
 
 muiediately when you-might-wish (it) ; or if they-should-form-ua-un- 
 
 a [nrf e?&elv GOI, 
 
 favourable-opinion (of you, that) others would not go to-you, 
 
 oV dniGriav ex T&V vvv yeyevYi- 
 
 through distrust (arising) from the (things that) now have-hap- 
 
 re rovrovs evai POVOVOrepov$ avrolg 
 
 pened, also (that) these (Greeks) are better-affected to-thein 
 
 57 Got; 'A/l3.d nyi? 
 
 (namelj T , your unconquered subjects,) than to-yourself? But certainly 
 
 vnel^dv ooi ov&e ye fai<p$vTs 
 
 (that these people) submitted to-you not at-least (as) deficient 
 
 Tthq&fi fifjij&v, d/U,' aTtoptqi Ttpocrrarcov. 
 
 in-number (to) us, but (as being) iu-want of-lcaders. 
 
 Ovx ovv xal ToCro XLV$VVO$, HYJ %.d6u<Jt 
 
 (Is there) not therefore even this (as a) danger, lest they take 
 
 Ttpocrrarag nvag avr&v rovruv, ot vofii<nxiiv 
 
 (as) leaders some of-those same, who consider 
 
 dbixelaSai vno cov, 37 xal rov$ Aaxs- 
 
 (themselres) wronged by you, or even the Lace- 
 
 da'inonians better (and more powerful than) those, 
 
 f av [iev o drpar^orat vniG%vvTa.L 
 
 if indeed the soldiers promise to-serve-in-the-army 
 
 airolg TtpoS-^uorpov av vvv ctra7rpdocri ra 
 
 \vith-them more-spiritedly (if) 'they would now 'exact the 
 
 Ttapd GOV, $e ol Aax$aiu.6vioi 
 
 (money) from you, and the Lacedaemonians should-agree-with 
 
 ravra ia TO 
 
 hem (about) these (things) through | the to-want [want] of-th 
 
 ye fiyv o 
 
 .rmy ? That at-least certainly the Thracians | having-become 
 
 ''Tto (Tot av Tto^v TtpoSvuorepov loiev 
 
 ander you [subjugated by you] would much more-promptly gc 
 
 
 GVV Got, ovx auov' yp [iev aov 
 
 tgainst you than with you, (is) not doubtful; for indeed yon
 
 548 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xparovvro$ oovfaia ivid%ei arrolg, oe cov xparuv- 
 
 conquering slavery is for-them, but you being-con- 
 
 [levov, e/lft&fpta. Ae xal ft tfoYi oel Tipoi'o- 
 
 quered, liberty. And also if it-'is now 'necessary to-pro 
 
 n 
 
 \ide something for-the country, as being yours, whethel 
 
 av oei avrqv ELVO.L 
 
 'you may 'think it to-be more free-from evil, 
 
 ei ai'Tot ol crrpaTaorat dno^afiovreg a 
 
 if they the soldiers having-received (from you) what 
 
 syxatotiGtv xaralunovTEs eipfaqv ol%oirro, YI el 
 
 they-claim leaving peace should-depart, or if 
 
 ts (tevoiev c$ v 
 
 these (soldiers should) also remain as in (a) hostile (country), 
 
 av re 7ie<pco 
 
 you also should-endeavour having other (soldiers) more-numerous (than) 
 
 rovruv 
 
 these to-encamp-over-nguinst (them), wantin 
 
 eiW ; Ae Ttorepog nfalov dfpvptov av 
 
 provisions ? And whether more money might 
 
 , s rovro TO 
 
 be-spent, if that (which) is-due should-be-paid, 
 
 YI ft re ravra 6<pe&OLvro, re <5fot 
 
 than if also this (money were left) due, and it-were-necessary 
 
 ce (iiGovGai /lwOi;$ zperrovag 
 
 (that) j'ou should-hire other (troops) better (than) these ? 
 
 'A/l/la yap t Hpaxfe(^j, cjg eSfaov 7tpo$ e^e, rovro 
 
 But Heraclides, as he-declared to me, this 
 
 TO dpyvpiov Soxel elvai nduno/{.v. "H \JLYIV sari 
 
 money seems to-be very-great. Certainly it-is 
 
 ys 7to?tU lAaTTov vvv Got xai 
 
 nt-least (a) much srunller (or easier affair) now for-you both 
 
 ^afielv rovro xal dnooomuL rovro, 57, nolv 
 
 to-take this and pay this, than, before (that) 
 
 li&Elv 7tp6$ o*f, oexarov ^eoo<; 
 
 came to you, (to take or j N ay the) tenth part
 
 BOOK VII. CHAPTER VII. 549 
 
 vovrov. Fdp SGTIV ov dptS-^og 6 6pt- 
 
 of-it. For it-is not (the) number (or amount) (that) de- 
 
 Zpv ro Tto^v xal ro o/tiyov, d/M' n fivvauig 
 
 termines the much and the little, but the powe'r 
 
 rs rov dnooi&ovTog xal rov Xa^ouwrog. 
 
 not-only of paying but-also of taking (and 
 
 Ae vvv n Tipdgo^og aol xar sviavrov 
 
 receiving). But now the income to-you for (the) year 
 
 EGrai T&ewv, % nnpoG$v rd ndvra a sxex- 
 
 will-be more, than before all which you-had-pos- 
 
 t^cro. ^o {isv, o fv7, Ttpoevoovfiyv ravra 
 
 sessed. I indeed, Seuthes, have-considered these (things) 
 
 o>g ^-Tog ^t/of GOV, OTtog re av 
 
 as being (a) friend of-you, so-that also you may-appear worthy 
 
 oi Oeoi E&UXO.V ooi, 
 
 of-the good-things (that the) gods have-given you, | (and) I 
 
 Te HYI &ta<p$apLrjv kv ry Grpariq.. 
 
 also (that) I-'might not 'be-ruiued in the army 
 
 Tap 
 
 [and that I might not lose all credit in the army]. For know well, 
 
 vvv OUT ovi[j.vo$ av 
 
 that I now neither wishing could I-be-able to-do 
 
 xaxg GVV ravTYi ry Grpart, ovr EI v 
 
 nann with this army, nor if 'I might again 
 
 v ysvofuqv 
 
 'desire to-assist (you), might I-be able. 
 
 Tap ot>TG) n GTpand fkdxstra Ttpog {j.s. 
 
 For thus the army (is) disposed to me. | And-ccrtainly 
 
 7toiov[.iai avrov Gs (idprvpa GVV Osolg EI&OGIV, 
 
 I-make you yourself to-give-witness with (the) gods knowing, 
 
 fin 
 
 [and I call on you and the gods, knowing the truth, to witness,] that 'I 
 
 ovte e^o) Ttocpd GOV oi'OEv 7Ci ToZg arpaTtora^, 
 
 'have from you nothing for the soldiers, 
 
 ovre TtoTtore r^Ga $ TO l&iov 
 
 nor have-'I ever 'asked (of you) for (my) private (use)
 
 550 THE ANABASIS OF XENOPHOBT. 
 
 ret EXEirtiv, ovre anyroad 3 
 
 the (things belonging to) them, nor have-I-asked-for ( that) which 
 
 " GOL 
 
 you-promised me. I-swear to-you indeed (that) offering 
 
 av [lySe 5eacr$a<, E! ^.-/i xai ol arpa- 
 
 (pay tc me) 'I would not 'have-received (it), unless also the sol- 
 
 r 
 
 diers were-about to-receive-togetber-with (me) the (pay) of-them- 
 
 TOV. Tap YIV aiG%p6v 8ia.7i7tpa%$ai (J.EV 
 
 selves. For it-would-have-been disgraceful to-bave-accomplished indeed 
 
 ra f^d, 8e S^IE Tiepubelv rd 
 
 my-own (affairs), | but (for) me to-have-neglected the (affairs) 
 
 e%ovra 
 
 of-them having (themselves) ill, [but for me to neglect their 
 
 re xa 
 
 affairs when in an unsatisfactory condition,] otherwise also even hon- 
 
 ILSVOV vn exEiiuv. Katro; 'Hpa^P.ei^ ye 
 
 cured by them. Though-indeed to-Heraclides at-lcast 
 
 Ttavra SoxEl slvai /^pog, 7tpo$ E%EIV TO 
 
 all seems to-be (a) trifle, (compared) to- having 
 
 pyvpiov ex navroc, rpoTtof. 
 
 money by all means. I indeed, Seuthes, 
 
 von'iZp OV&EV xTfjpa Elvai xdWuov oi^e /la/w- 
 
 tbiuk (that) no possession to-be more-beautiful or more- 
 
 Trpdrppov avfyi, OL?JMS re xai 
 
 illustrious 'in (a) 'man, | otherwise also even [especially] 'in (a) 
 
 dp^oTTi, dpfT>7$ xai SixaioGvvyjg xai y^vva^ 
 
 'ruler, (than) virtue and justice and gene- 
 
 ryirog. Fdp 6 e^v ravra n^ovrsi ^LEV 
 
 rosity. For (he) having these (things) is-rich indeed 
 
 oi-'-rov Tto/lXo^ <j)i?MV, be xai T&MVTEI 
 
 (being) (having) many friends, and also rich (in) 
 
 xa UEV 
 
 others wishing to-become (his friends), and indeed (when) 
 
 7lpdTTG)J> EV E%El T0l!$ GVV^G^GOUEVOVg, 
 
 doing well he-has (thosej rejoicing-with (him),
 
 BOOK VII. CHAPTER VII. 551 
 
 n, 
 
 I it' indeed he-fulls (in) ariy-tbing, [in reverse of fortune,] he-wants 
 
 not (those) helping (him). But (enough) for 
 
 E! [tyre xaTe(j.aeg sx T&V e^uv Ipyor, 
 
 if jon-'have neither 'learned. from my actions, 
 
 on YIV $og COL ex 
 
 that I-was (a) friend to-you from mind, [at heart,] nor 
 
 yvvai rovro ex tv 
 
 (that you) have-been-able to-have-known this from inj' 
 
 /loywj', d/l/la xa~av6rtGov Ttdvrug rov$ %6yovg rtiv 
 
 words, but-yet consider by-all-means the words of-the 
 
 ' yap TtapvGa, xa tfxoveg, a 
 
 soldiers; for you-were-present, and you-heard, what 
 
 efayov oi {3ov%.6[iei'0i ^syeiv ifie. Tap xar^- 
 
 they-said, (those) wishing to-asperse me. For they- 
 
 yopovv (tov [ikv 7tpo$ AaxE&aiftoviovs, o$ noioi^v 
 
 accused me indeed to (the) Lacedaemonians, that I-made 
 
 7tteiovo$ neol Ge YI Aaxe$ai[ioviovg' 5' 
 
 more (of) you than (of the) Lacedaemonians; and 
 
 avrol vexd%.ovv ipoi, e5g {taT^ov ^/f/lot [tot, 
 
 they charged me, that it-'was more (a) 'care to-nie, 
 
 ra Ga e^ot 
 
 (that your (affairs) might-have (themselves) well [that your 
 
 YI OTtcog Ta JaVTuV E<paGav 
 
 affairs might prosper] or than the (affairs) of-them; they-said 
 
 5e its xal %& fepa Ttapoi GOV. Kairoi 
 
 indeed (that) I even had presents from you. And-yet 
 
 noTKOov oiei avroi)$ evi&ovrag poi nva 
 
 whether do-you-think (that) they having-seen in-ine some 
 
 xaxovoiav 7tpo$ GS, aridGa pe s%eiv r ravra 
 
 ill-will toward you, accused me of-having these 
 
 Ttapoc GOV, xaravoyGavrys 
 
 presents from you, or perceiving (in me) much 
 
 Ttp&Vfiiav Ttfpt Ge', 'Eyo uev ol^ai d^3po 
 
 tea) for you? I indeed think (that)
 
 552 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 V0[ii%etv 3 evvotav &elv dnoxslaSai rovro 
 
 consider (that) gratitude ought to-be-laid-up for-those (persons) 
 
 Ttap' ov tic, &opa dv %.afj.6dvYi. Ae GV nplv {isi 
 
 from whom any gift may be-received. But you before indeed 
 
 Goi ti, <eo r L <og xa 
 
 had-'done you any 'service, gave favourably 
 
 xal fyuvy xal %evcoi$, xal ovx 
 
 looks and words and gifts-of-hospitality, | and 'had not 
 
 'filled-up [and did not satisfy yourself] promising 
 
 oGa SGOLTO' ertei $e xareTtpa^a.*; 
 
 how-great would-be (my rewards) ; when indeed you-had-accoiuplished 
 
 a sSov^ov, xal yeyevYiGau {iyi0To$ OGOV 
 
 what you-wished, and (that you) have-become as-great as 
 
 was-able (to assist you to become), can-you-bear to-see-vvith- 
 
 pdv vvv fie ovra OVTG* drifiov ev <rot$ arpa- 
 
 indiiference now me being thus dishonoured among the sol- 
 
 rncoToug; 'AX/ld [i^v, niGTsvo or/ xal vbv %povov 
 
 diers? But certainly, I-trust that even timo 
 
 &i&d{;LV GS 86^EL GOL drto&ovvai, xal GS 
 
 will-teach you (that) it-will-seem (best) to-j'ou to-pay-the-debt, and you 
 
 avrv ye 
 
 yourself at-least 'will not 'bear seeing (those) 
 
 evepyeGiav Go 
 
 freely-bestowing benefits on-you accusing (and reproaching) 
 
 GOL. Ovv oEO(j.at Gov, otav 
 
 you. Therefore I-entreat you, when you-pay, you-will-study 
 
 (j.e roiovtov Ttao rotg GtoanuTaig oovnep 
 
 to-make me the-same with the soldiers as-altoetber 
 
 xa 7 
 
 even (when) you-received (me into your service). 
 
 C 2ei;S->7g axovGag tavra xaryjodGaro 
 
 Seuthes hearing these (things) uttered-imprecations-against 
 
 TOT [ty nAai noooGai rov 
 
 the author of not long-since paying the wage?
 
 BOOK VII. CHAPTER VII. 553 
 
 (xal Ttdvres vnunrevaav rovrov slvai 'Hpa- 
 
 (and all suspected this (one) to-be Ilera- 
 
 KJUt&7V) yap gyu, l(7, ovrs $ie*0$$riv 
 
 elides;) for I, said-he, [Seuthes,] never intended 
 
 Bt-any-tiine to-deprive (the men of their pay), and I-will-pay (itj. 
 
 '0 "EiEvoiptiv svfGvSsv Ttd^LV eiTtev 'End roivvv 
 
 - Xenophon then again said: Since therefore 
 
 a.7tQ$t$6wxA, vvv gyo $EO[ta.L GOV d 
 
 you-are-resolved to-pay, now I entreat you to-pay 
 
 1 ^ou, xa HY; Ttepiiev (j.e ia ere 
 
 (them) through ine, and not to-neglect me through you 
 
 
 avo[toLUS vvv te sv ty crrparia 
 
 having (myself) differently now also in the army 
 
 xal ore d<pLx6fj.&a 7tpo$ GE. '0 6' 
 
 (than) when we-came to you. (Seuthes) indeed 
 
 9 A n rs 9 yjy 3 / . , ~ 
 
 ELTCEV' AAA OUT EGYl atlfJ.OTE^Og TOLC, 
 
 said : But you-'will not 'be more-dishonoured among-the 
 
 t ^3>y r 53\ 
 
 0'TpaT(G)TOt<$ Oi [> &V VE (AVY1$ TtaO SfAOl, 
 soldiers through me, should also you-remain with me, 
 
 eywv uovovg %i%,iov$ oTt/ltTa^, fyo ts 
 
 having only ;i -thousand heavy-armed-men, I 'will also 
 
 (XTto^coCTG) dot Tex %upia, xal Ta/lXa a 
 
 'give you (strong) places, and the-other (things) which 
 
 VTtEG'YOLLEV. AP Q TtaAlV iTt ' 
 
 I-promised (you). But (Xenophon) again said: (That) 
 
 \ y f " 
 
 TavTa UEV %.EW OI)TO$ ^% 
 
 these (things) indeed (should) have (themselves) so (is) not 
 
 olov TE ' 5e dTtoTte^ins r(^iag. Kou ^v, efyY} 
 
 possible; but 'send us 'away. And certainly, said 
 
 Sei&>7g ys olba ov xal dcr^a/learfpo^ Got 
 
 Seuthes 'I at-lenst 'know (it is) being even safer for-you 
 
 UEV8LV sfiol YI amkvai. '0 ^ 
 
 to-reuiain with-me than to-depart. (Xenophon) indeed again 
 
 einev 3 AMd [lev snairQ ryv ayv npovoiav. 
 
 said: But indeed I-praise your forethought. 
 
 47
 
 554 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 "E^ot 8e (J.EVSIV ov% olov rs. A' onov eyA 
 
 For-me indeed to-remain (is) not possible. But wherever I 
 
 av G) svri[i6repo$, v6[ii%e xal rovro ecrecrSai 
 
 may be more-honoured, know (that) even this will-be (a) 
 
 d<ya$6v Got. ' 
 
 good (thing) for-you. Then Seuthes says: 
 
 Apyvpiov (J.EV eG) ovx, d^/l' 37 n ^txpor, 
 
 Money indeed I-havo not, but really-only some little, 
 
 xal rovro bibidfii Goi, Ta^avrov be 
 
 and this I-will-give you, (namely a) talent; (I have) however 
 
 xa Tt 
 
 six-hundred oxen, and sheep about four-thousand, 
 
 xal dvfyaTto&a etg exarov xal elxoGi. 
 
 and slaves to (the number of a) hundred and twenty. 
 
 
 Taiira, xa tox; opripovg rtiv 
 
 Having-taken these, and the hostages of (those) acting- 
 
 unjustly to-you, (and) having-received (them) depart. Xenophon 
 
 yeXcxdag EuneV "Hv ovv ravra ^ 
 
 having-laughed said : If therefore these (things) 'do not 
 
 eixv9;rai ztg tbv [MG$6v, rivog ^GO 
 
 'amount to (a sufficiency) for-the pay, (for) whom shall-I-say 
 
 %eiv rdhavrov; Ovx ap', ene&Yj xai 
 
 (that I) have (the) talent? (Is it) not therefore, since even 
 
 emxivbvvov eGri U.OL, a^isivov dmovrd ye qtiftdr- 
 
 danger is to-me, better going-away at-lcast to-guard- 
 
 reG^at Tterpovg; Ae tfxove$ rag dnei^dg. 
 
 myself (against) stones? 'You indeed 'heard the threats 
 
 Tore &7 (J.EV shelve avrov. 
 
 ' Then truly indeed he-remained there (that day). 
 
 Ae TT? vaveycdq re dbie&oxe avrolg a vne* 
 
 But on-the next-day 'he also 'gave to-them what he-had. 
 
 G%ero, xa Gvvenss rovg 
 
 promised, and he-sent-with (them) (those) driving: 
 
 Ta^Td. Ot o'TpaTtorat 8e Teo$ [LEV 
 
 these (cattle). The soldiers however in-the-mean -time indeed
 
 BOOK VII. - CHAPTER VII. 555 
 
 said, that Xenophon was-gone to Seuthes, dwelling 
 
 xal ano^Yi^o^Lsvoc, a v7teG%ero ainrai* 
 
 (with him) and having-received what he-protnised him ; 
 
 &( BTtd el^ov avrov tfxovra re vJG^Gav 
 
 but when they-saw him coming they-'were not-only 'delighted 
 
 xal TtpogeSeov. Ae 'ELevofy&v eTtel el&e Xap- 
 
 but-also ran-to (him). But Xenophon when he-saw Char- 
 
 [ilvov T xal Ho^.vvixov Tavra, efy'/i, xal 
 
 minus as also Polynicus : These (things), said-he, 'have even 
 
 81 v^tac, GEGuGtai tri Grpariq, xal ^o Ttapa- 
 
 through you 'been-saved for-the army, and I de- 
 
 liver them to-you; you indeed having-di.=posed-of (them) dis- 
 
 SOTS ry arparta. Ot ofiv ph* 
 
 tribute (the proceeds) to-the soldiers. (Those) therefore indeed, 
 
 xa 
 
 having-received (the things) and having-appqinted booty- 
 
 xal el%ov TtoWjqv alriav. 
 
 sellers, sold (the things), and they-had much blame. 
 
 Ae 3e^o^)c5v 011 
 
 But Xenophon 'did not 'go-near (them), but was openly 
 
 preparing for-home ; for as-yet (a) vote (or sentence) 
 
 0V S71YJXTO ttl'TO 
 
 'was not 'proposed against-him at- Athens respecting banishment. 
 
 Ae ot 7tirri$eioi ev ru 
 
 But (his) friends in the camp going -to 
 
 aiV<5 ebzovro ^ aTt&Selv, npiv 0.7(0.- 
 
 him ' requested (that he would) not depart, before he-might- 
 
 vdroi ro Grparevpa. xal 7tapa^oi>7 t'^pcow. 
 
 lead-off the army, and deliver (it) to-Thibron.
 
 556 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 CHAPTER VI U. 
 
 8i7thVGav Eig Aaj 
 
 THENCE thcy-sailed-across to Laiupsacus; and 
 
 (j.dvrig, QhiaGiog, 6 vlog KXeayopou, 
 
 Euelides (the) augur, (a) Phliasian, the son of-Cleagorus, 
 
 TOV yeypafyorog rex ivvnvicn sv AVXELG), (biocvTa 
 
 the (one) having-written the dreams in (the) Lyceum, came-to-ineet 
 
 Tc5 !ievo<ptivri. Ovrog avvrfisto TQ HevofyQvrt, 
 
 Xenophon. This (person) congratulated Xenophon, 
 
 on aecrwcrro, xa pcora ai'To^- noaov %pvoov 
 
 that he-had-been-saved, and inquired-of him how-much gold 
 
 ei. '0 3' gTtooaa avfi 
 
 he-has. (Xenophon) indeed having-taken-an-oath to-him said, 
 
 (that) there-was certainly to-be not sufficient travelling-expenses 
 
 dmovTi olxaSs, el fiy; aTio^otro TOV \nnov xai 
 
 departing for-home, unless he-sold (his) horse and 
 
 a ii^sv dficf) avrov. A' 6 ovx 7ti- 
 
 what he-had about him. But (Euelides) 'did not 'be- 
 
 GTSVEV arTco. A' STtd 
 
 lieve him. But when (the) Lampsaceans bad-sent 
 
 xa 
 
 gifts-of-hospitality to Xenophon, and he-sacrificed to Apollo. 
 
 TtapecTTaaro TOV vxftTV' 
 
 he-placed-beside (him) Euelides ; Euclide." 
 
 ^e fcav Ta tepaa aTtsv, OTI Tte'&oifO avrti 
 
 indeed seeing the victims said, that he-believed hita 
 
 . . a, <py?, on 
 
 I not to-be [not to have] riches. But I-know, said-he, tha< 
 
 xav TtoTe 
 
 even-if (money) at-any-time should-be-about to-be (yours) some 
 
 EV d/l/lo, GV 
 
 impediment shows itself, if no other, you yourself
 
 BOOK VII. CHAPTER VIII. 557 
 
 ^ELevofy&v Gwu^oMyei ravra. '0 
 
 Xenophon assents to-these (things). (Euclides, 
 
 be ims' Tap 6 Zeug 6 M.Ei?d%iog ean 
 
 indeed said: (However) Jupiter Meilichius is (a) 
 
 efinotiiov xal SKYIQETO, el TIOTE r t oyj OVGELV, 
 
 hindrance: and inquired, if ever now (that he) sacrificed, 
 
 oxoi, e<7, ^o uEiv veaau xa 
 
 the-sauie-as at-home, said-he, I was-accustomed to-sacrifice and 
 
 faoxavrsiv viiiv. A' 6 e<7, s OTOU 
 
 offer-holocausts for-you. But (Xenophon) said, from whatever 
 
 ov rsvxEiui TO> 
 
 Jtime) he-left-home (that he) 'had not 'sacrificed to this 
 
 $FQ. Qvv avvEfJovfavGev aiVo 6vEG$ai xa&d 
 
 god. Therefore he-advised him to-sacrifice as 
 
 xa, $>7, cvroaeiv 
 
 he-had-been-accustomed, and, said-he, (I think that) it-will-contribute 
 
 7ii TO fi&nov. AE rri i-GTzpaiq 6 HFVO^WV Ttpo- 
 
 for the better. And on-the next-day Xenophon pro- 
 
 xa 
 
 ceeding to Ophrynium sacrificed, and burned-up hogs 
 
 Tc5 vo^ito Ttarpico, xa 
 
 in-the manner (of his) country, and he-found-the-entrails-favourable. 
 
 Kcu ravTYi T^ fi^lpqt Bircov dfyixElra xal 
 
 And on-that (same) day Biton arrived also 
 
 aua Erx^EL ocro^reg ^pwara TCJ 
 
 together-with Euclides j having-given money to-the army; 
 
 uan ' xa Epovvra t 
 
 [with pay for the army;] and they-were-hospitably-eutertained by 
 
 zlevofy&vTi, xal Zvaduevoi ITITIOV, ov dnE&oro fa 
 
 Xenophon, and having-redeemed (the) horse, which he-sold in 
 
 AauiJ/axco TtEVTyxovTa SapEixtiv, VTioTtTevovreg 
 
 Lampsucus ' for-fifty darics, suspecting (that) 
 
 Divrov TtETtpaxevai 01 evoetav, on 
 
 he had-sold (it) through want, (because) that 
 
 YIXOVOV avtov %oEG$ai TQ tTtTtco, dTte- 
 
 they-had-heard (that) he was-fond-of the horse, they- 
 
 47*
 
 558 THE ANABASIS OF XENOPflON. 
 
 &OGOLV Xal Y$&JOV OVX 0310^0.6 elv 
 
 restored (it to him) and they-would not receive the 
 
 price (from him). 
 
 o$, xa 
 
 Thence they-proceeded through Troas, and 
 
 ryjv "I&yv afyixovvrai rtptitov elg *Av- 
 
 crossing-over Ida they-arrived first at An- 
 
 Tavbpov ' iira 7topev6[ievoL napd Oa/larrav 
 
 tandrium; afterwards proceeding along (the) sea (they arrived) 
 
 1$ 
 
 on (the) plain of-Thebe (in) Lydia. Thence 
 
 o&evGavres $t ' ArpafivTriov xai Kfpro^'oi; Ttocp' 
 
 journeying through Atramyttium and Certonium by 
 
 'Arap^la s%S6vre$ et$ ns&'iov Kaixov xara- 
 
 Atarneus having-come to (the) plain of-Caicus they- 
 
 %.a[j.6dvovGL TlEpya.fj.ov 
 
 reached Pergamus (in) Mysia. 
 
 Zevovrat Ttap' 
 
 Here indeed Xenophon was-entertained-hospitably by 
 
 *E/l/ld5t, yvvaixi ty Foyyv/lou roO 'Eperptaog, 
 
 Hellas, (the) wife of Gongylus the Eretrian, 
 
 xal (tYirpi Topyittvyjg xal Toyyvfaw, AvTrj 
 
 and (the) mother of-Gorgion and Gongylus. This (Hellas) 
 
 on. sariv zv rco 
 
 indeed mentions to-him, that there-was in the plain (a) Persian 
 
 avyip 3 AGi&dtyi$' rovrov efyri ai-Tov, 
 
 man (culled) Asidates; this (person) she-said (that) he, [Xenophon,] 
 
 e e/ot ryg vvxro$ GVV rpLaxoGoi$ 
 
 if he-would-go at night with three-hundred men, 
 
 OLV hafielv xal avrov, xal yvvalxa, xal 7iat$a$, 
 
 might capture him, and (his) wife, and children. 
 
 xal rd ^p^arcr slvai be no>3A. 
 
 and (his) property; (and that this) was indeed much. 
 
 5e T rov dve^iov avTtvjg xal 
 
 She-bnds indeed also the cousin vf-herself and Dnphna-
 
 BOOK VII. CHAPTER VIII. 559 
 
 yopav, ov znoistto Tt/leicrtoi;, xa^yiyyjaof.tevovg 
 
 goras, whom she-'made much 'of, acting-as-guides (in) 
 
 rculTtt. '0 'z.evofy&v otiv EXJAV rovrovg 
 
 these (things). Xenophon therefore having these (men) 
 
 Ttap' iavrti e&vero. Kat Baaiag 6 'HXaog, 
 
 with himself sacrifi-ed. And Basias the Elian, (an) 
 
 Havrig Ttapor, imsv, on rd ifpd slyj Kd/l/Ucrra 
 
 augur being-present, said, that the victims were most- favourable 
 
 xal 6 d^p iiYi aXo(T^o$. 
 
 to-him, and the man might-be easily-captured. Having-supped therefore 
 
 <re .aoi> rovg /lo^ayoug rovg 
 
 he-proceeded-forth also taking the captains (those namely 
 
 xa 
 
 his) greatest friends, and having-been faithful through 
 
 Ttavrog, O7to$ Ttoifoat eft avrovg. Ae xal 
 
 all, in-order-that he-might-do good to-them. And also 
 
 others joined him having-forced-themselves (on him) 
 
 ol %.o%ayol dnfaavvov, 
 
 to (the number of) six-hundred; but the captains 'drove 
 
 Iva YI tta&olev TO we 
 
 (them) 'back, that they-'might not 'share (in) the part 
 
 of-things as really ready (to be taken). 
 
 e afyxovro Ttept (j.EGag vvxrag, r 
 
 AVhen however they-arrived (there) about mid night, the 
 
 oira 7tepi tyc, vvpaiog xa r 
 
 slaves indeed being about the castle and the 
 
 most (of the) things escaped them, having- 
 
 hovvrag, wg hdoisv Aaidrriv avrov xa 
 
 neglected (them), that they-might-take Asidates himself and 
 
 rd SXELVOV. 
 
 the (property) of-him. But when assaulting they-'were 
 
 ovx ebvvavro ^aSslv ryv rvpaiv, (ydp yv vtyp&ii 
 
 not 'able to-tako the castle, (for it-was high,
 
 560 THE ANABASIS OF XENOPHON. 
 
 xa fiey, xa s%ovaa Trpo^a^eorag xa 
 
 and large, and having battlements and many 
 
 xal [*a%i[tov$ dz^pac;.) S7te%lpy;aav Sioavrteiv 
 
 ind brave men,) thay-endeavoured to-dig-through (the 
 
 rov nvpyov. f O Tot^og $e Y\V kri OXTQ 
 
 walls of) the castle. The wall indeed was of eight 
 
 yYiivav 7&ivuv TO Ffcpog. ^A^a be 
 
 earthen bricks (in) the breadth. At-the-same-time however 
 
 tri ri/wepa ^tupcopuxro * xal c5$ TO Ttporov 
 
 with-the (break of) day it-was-dug-through ; and as the first 
 
 rig evSo^Ev fiovTtopo) 
 
 (opening) appeared some-one from-within 'with (an) 'ox-piercing spit 
 
 e rov 
 
 struck the nearest entirely-through the thigh; | and 
 
 TO JuoiTtov fjeftofcevovrss enoiovv 
 
 (for) the rest [and afterwards] shooting-arrows they-made (it) 
 
 iwi$e ert ELVO.L dcr^a^eg Ttapievai. Ae arrtiv 
 
 no longer to-be safe to-approach. But they 
 
 xa Tivpasvov-Tuv, 
 
 shouting and giving-signals-by-torches, Itaiubelesis indeed 
 
 Yiv 8vva^.iv savrov ex Kottaviag &e oTi^'i 
 
 having the force of-himself from Comania and heavy-armed 
 
 'Avavpioi xal 'Tpxcmoi IjiTtelg, o>g byboyxovTa, 
 
 (men) Assyrians and Hyrcanian cavalry, about eighty, 
 
 xa OVTOL ^/cro^pot aaiug, xa 
 
 and these mercenaries 'of (the) 'king, and other 
 
 nehraaral etg bxraxoaiovg, SX^O^OVOLV 
 
 targeteers to (the number of) eight-hundred, came-'to (their) 
 
 S' d/l/lot ex Hctp&eviov, & a/J.oi 
 
 assistance ; and (also) others (came) from Parthenium, and others 
 
 xa sx 
 
 from Apollonia and from the near places, 
 
 xa 
 
 likewise cavalry. 
 
 YIV wpa GxoTtelv, 
 
 Now truly it-was time to-consider, bow the retreat
 
 BOOK VII. CHAPTER VIII. 561 
 
 xai ZafiovTEg, ocrot rfiav /3oeg xai 
 
 would-be ; and taking, as-many-as t.iere-were oxen and 
 
 , Yi?avvov, xai 
 
 sheep, they-'drove (them) 'oflF, and having-placed (the) 
 
 (ivoodnooa fVrog 7i?Miaiov' or oimo Ttpoge^orTfc 
 
 slaves within (the) square; not so-much as-applying 
 
 rov vovv rolg %Q-/i[ia<Jiv. d?J.d n dfyoooc, 
 
 the mind to (these) things, but (that) the retreat 
 
 'might not 'be (like a) flight, if leaving-behind the things 
 
 dnioiEV, xai re ol TIO^ELLIOL elev ^paaurepoi, 
 
 they-should-depart, and also the enemy might-become more-bold, 
 
 
 xa OL orpaTtoTou u^orfpot* e vvv nyEGav 05 
 
 and the soldiers discouraged ; but now they-retreated aa 
 
 (j.a%ovfj.Evoi Ttepi Tt5^ %pyjudTuv. Ae ITIEI 
 
 fighting about the things (captured). But when 
 
 fcopa rovg ^E^^rag o/Uyoug [IEV, 
 
 Gorgylus saw the Greeks (to be) few indeed, 
 
 E tovg S7tixEt[.ievo$ 7to.ov$, xa 
 
 but (those) pressing-on (them) many, ho 
 
 g^ep^erat (3ia ?$<; ^rpog, %w r^v &vva[uv 
 
 sallied-forth despite (his) mother, | having the force 
 
 of-himself, [having his own force with him,] wishing to-par- 
 
 (*Eraa%lv rov Eoyov oe xai YLoox^yjg GVVE^OYI^EI 
 
 ticipate (in) the action; but also Procles came-'to 
 
 6% f A/lt(7ocpj')7$ xai TEV^oai'iag^ 
 
 (their) 'assistance from Halisarne and (likewise) Teuthranias, 
 
 6 ttTto Aauaodrov. Oi oe Ttspi 
 
 (he) who (was descended) from Damaratus. The (men) indeed with 
 
 Hei'o^o^ra 7tei YI&YI ndvv eniE^ovro imo ttiv 
 
 Xenophon when already much oppressed by the 
 
 To^cvpdrcjv xai Gfytvoovtiv, TtopEVopevoi 
 
 arrows and slings, (while) marching-forward 'in (a) 
 
 rd O7t/la Ttpo 
 
 'circle, so-thatthey-might-have (their) shields (as a defence) Against
 
 THE ANABASIS OF XEXOPHOS 1 . 
 
 po^i* fiiafiaivovGi rov Ttorauov 
 
 the arrows, 'they with-difficulty 'crossed-over the river 
 
 Kdi'xor, 771''$ 01 fyiLGsis TeTpcjwei'Of. Kcu 
 
 Caicns, near the half (of them) being-wounded. And 
 
 here Agisias (the) Stymphalian, (a) captain, was- 
 
 CTXFTGU, jUa^oufi-og TOP nvra %pvov Ttpoc 
 
 wuanded, fighting the whole time a^u.inst the 
 
 iovg. Kai 
 
 enemy. And they-weru-saved, having about two-hundred 
 
 dy^paTio^a xal Ttpo^ara ocror Bvuara. 
 
 slaves aad cattle na-muoh-iia (was required for the! sacrifices. 
 
 A ry rcrTepcua 6 Sei'o^xjv foadfisvoc, s^dysi 
 
 But the next-day Xenophon having-sacrificed, lead-out 
 
 TO Ttcii' (TTpaTei'ua vtrrajp, o^tdK on 
 
 the whole army at-night, in-order that he-might-go (a; 
 
 rr; itag eu ro 
 
 Tery-long (way) through Lydia for the (purpose, that the 
 
 i TO ei'a.i 
 
 Persian) 'might not l be-alanned | through the to-be near, [by 
 
 d^Jl' d(pi^.axrslv. Ae 6 'Adt- 
 
 h is proximity,] bat he-'off(his) 'guard. But Asi- 
 
 5<iT>7g dxot'crac, o-Ti "ELevofyuv elir r&vuzvaq 7idl.iv 
 
 dates hearing, that Xenophoa has-been-sacrificing again 
 
 871 CLITOV, Xal >7~06 
 
 (abont-marching) against him, and (that) he-would-eome (b;ick) 
 
 navr T 
 
 with-aH the army, "he [the Persian] 'went-oat to 
 
 X&UaZ ijQU&m I'TTO TO 7l67.LGU.OL Ilap^li'fOV. 
 
 Tillages having (themselves) under the town (of) Parthenium. 
 
 ot 
 
 Here (those) with Xenophon come-upon 
 
 xa javovGiv airov. xa yvvalxa. xa 
 
 him, and captured him, and (his) wife, and 
 
 xa TOVS rtrtoi'c, xa Ttvra TO: 
 
 fhis) children, and (his) horses, | and all the
 
 BOOK VII. CHAPTER VIII. . 563 
 
 TO. ovra xal ovra rd nporepa 
 
 being (his) : [and all bis property ;] and thus the first 
 
 hpd a.n$Yi. "ETtetra ' ndhiv dfyixvovvrai 
 
 sacrifices happened (truly). Afterwards 'they again 'arrived 
 
 EI$ Tlepyauov. 'E^rai-Sot 6 Hew^xjv oi'x 
 
 at Pergnuius. Here Xenophon 'could not 
 
 ^TiaGaro rov Ozov ydp xal ol Adxd*ve$, xai 
 
 'complain (of) the god; for also the Lacedaemonians, and 
 
 ol ?o%ayoi xai ol dM.oi OTpaTyyoi, xai ol arpa- 
 
 the captains and the other generals, and the sol- 
 
 t, GvvenpaTTov S^rs "ha^aveiv e^at 
 
 diers, agreed that he-should-take select-portions 
 
 xa iTiTtoi's, xa Evyij t xa 
 
 (namely) horses, and yokes-of-oxen, and other-things; so-that 
 
 elvai YI&YJ ixavbv xal Ttoielv EV aWjov. 
 
 he-wns now able even to-do good to-another. 
 
 v rovrov pw 7iapayi'u.evo$ 7tayjae TO 
 
 After this Thihron huvin^-arrived he-received the 
 
 orpdrV{2a xal svau'i^ac, rat 
 
 truiy and having-mi.xed (it) with-the other Grecian 
 
 xa 
 
 (force), he-madd-war against Tisdaphcrnes and Pharnabazus. 
 
 Those governors indeed of-the territories 'of (the; 
 
 faefaSofW Aviia$ 'Apriuag' 
 
 ns-uiuch-as we-passed-through (were tbee) : of-Lydia, Artimas; 
 
 <&pvyia$ 'Apraxduas ' Avxaovtag xai Ka7i7ta&oxia$ 
 
 of- Phrygia, Artac.iinas; of-Lycaonid. and Cappadocio, 
 
 M&QiMlttfc' KJuxiag ZvevveGig' <&ot.rixy;g xai 
 
 :ites; of-Cilicia, Suennesis; of-Phosnicia and 
 
 vpag xa 
 
 An. bin, Denies; of-Syria and Assyria Belesys; 
 
 f-UitbyIoa, Rhoparas; of-Media, Arbacas; of-the-Pha- 
 
 xal 'EoratTQV Tit^aog' (be 
 
 iaus and the-Hesperitae, Tiribazus; (for (the) Cardouchi,
 
 664 , THE ANABASIS OF XEXOPHOX. 
 
 ^e xal Xd?ui;e$ xal Xa2.<$cuoi xal Ma 
 
 and also (the) Chalybes and (the) Chaldaeans and (the) Macrones 
 
 xai K6?^o< xal MOGGVVOIXOI xal T^ap^vot 
 
 and (the) Colchians and (the) Mossynoaei and (the) Tibareni 
 
 avrovo^iOL ') Yla^ayomag KopL'?.a$ 
 
 (were) independent-nations;) of-Paphlagonia, Cory las; 'of (the) 
 
 'Bitiiynians Pharnabazus ; of (those) Thracians in Europe, 
 
 2ei;$>7g. s Api3|UO$ be r^g cv^LTtdar^ o8ov ir^ 
 
 Seuthes. (The) enumeration indeed of-the entire route of-the 
 
 xa 
 
 ascent and descent (is) two-hundred (and) fif- 
 
 Ttevrs d-ra^ot, %&ioi txarov Tievrfaovra 
 
 teen days'-inarch, one-thousand one-hundred (and) five 
 
 nevre TiapaGyyai, 
 
 five parasangs, thirty-thousand (and) four-thousand 
 
 (jrddia. 
 
 (and; six-hundred (and) fifty sl.idia. (The) ainount-of 
 
 xa 
 
 time (spent in) the ascent and descent (being; 
 
 xa rpetg 
 
 R-jear and three months. 
 
 TBB .
 
 Students and others who desire to lessen their hours of study, 
 can do so by using 
 
 HAMILTON, LOCKE, and CLARK'S 
 System of Classical Instruction. 
 
 A GREAT AID TO STUDENTS. 
 
 We do amiss to spend seven or eight years merely scraping together so much miserable 
 Latin and Greek as might be learned otherwise easily and delightfully in one year. Milieu, 
 
 VIRGIL: Interlinear Translation by Hart and Osborne i volun-.-. royal n mo, half 
 
 1 urkey ...................................................................................................... J 2 25 
 
 C^SAR : Interlinear Translation by Hamilton and Clark, i volume, r^yal izmo, 
 
 halt Turkey ................................................................................. .'. ............ 2 25 
 
 HORACE: Interlinear Translation by Stirling, Nuttall, and Clark, i volume, royal 
 
 121110, halt 1 urkey .............................. ................. ...................................... 2 25 
 
 CICERO: Interlinear Translation by Hamilton and Clark, i volume, royal 12010, 
 
 halt Turkey ........................... * ..................................................... . ............ .' 2 25 
 
 SALLUST: Interlinear Translation by Hamilton and Clark, i volume, royal izmo, 
 
 halt Turkey ........................... J . ................................................................... 2 25 
 
 OVID: Interlinear Translation by George Wm, Heilig, i volume, royal i2mo, half 
 
 Turkey-morocco binding ............................................................................. 2 25 
 
 JUVENAL: Interlinear Translation by Hamilton and Clark, i volume, royal izmo, 
 
 halt Turkey ........................... ................................................................... 2 25 
 
 LIVY: Interlinear Translation by Hamilton and Clark, i volume, royal i2mo, half 
 
 Turkey ...................................................................................................... 2 25 
 
 HOMER'S ILIAD: Interlinear Translation, i volume, royal lamo, half Turkey- 
 
 morocco binding .......................................................................................... 2 75 
 
 GOSPEL OF ST. JOHN : Interlinear Translation, with the Original Greek Text ...... 2 75 
 
 XENOPHON'S ANABASIS: Interlinear Translation by Hamilton and Clark, i vol- 
 
 ume, royal I2mo, hall Turkey ....................................................................... 2 75 
 
 To befollmved by School Editions of the other Classic Waiters on the same flan. 
 
 The plan of these works is not new. It is merely the adaptation of the experience of many 
 of the best and most inquiring minds in educational pursuits methodizing what was 
 vague and loose. When the Latin tongue was the only language of diplomacy and scien- 
 tific international communication, to acquire a knowledge of it was considered of more 
 importance than now. This method was then recommended by Cardinal Wolsey, John 
 Ascham, Latin Secretary to Queen Elizabeth, and by the best Latin scholar and writer 
 of his time, John Milton; and in testimony of it John Locke says: " When, by this 
 way of interlining Latin and English one with another, he has got a moderate knowledge 
 of the Latin tongue, he may then be advanced a little further. A'or let the objection that 
 he will then know it only by ROTE, fright any one. This, when well considered, is not of 
 
 any moment against, but plainly for, this way of learning a language. The languages 
 are only to be learned by ROTE ; and he that speaks them well has no other rule but that." 
 In teaching classes by oral dictation, these works present advantages that no others do. 
 
 CLARK'S PRACTICAL AND PROGRESSIVE LATIN GRAMMAR: adapted to the 
 Interlinear Series of Classics, and to all other systems, i volume, royal i2mo, 
 half Turkey ........................................................................................ Price, Ji 50 
 
 The plan of this Grammar is altogether of a practical nature ; for, while the scholar is 
 learning the declensions and conjugations, he has them exemplified in lessons extracted 
 fi\m the Classics. Where this method has been properly applied, a more rapid and 
 thorough knowledge of the elements of Latin has always been the result. 
 
 ALL KINDS OF SCHOOL, AND MISCELLANEOUS BOOKS 
 FURNISHED AT PUBLISHER'S PRICES. 
 
 Ki~ Address your orders, with the money enclosed, for any Books you may need, to 
 
 C. DESILVER & SONS, 
 
 Publishers find JtooltseUers, 
 
 107 S. 15th St., Philadelphia, 
 And they will be sent IMMEDIATELY on receipt of the order. 
 
 Descriptive Catalogues of Desilv e r's publications furnished on application, and any book 
 sent by mail, postage paid, on receipt of the advertised price.
 
 CHARLES DESILVER'S PUBLICATIONS 
 
 CAN BE OBTAINED 
 
 THROUGH THE FOLLOWING FIRMS: 
 
 f. B. Lippincott & Co., Philadelphia. 
 
 E. H. Butler & Co., 
 
 H. Cow perth wait & Co., " 
 
 Hayes & Zell, 
 
 Sower, Barnes & Co., 
 
 G. G. Evans, 
 
 D. Appleton & Co., New York. 
 
 A. S. Barnes & Burr, 
 
 Pratt, Oakley & Co. 
 
 Ivison & Phinney, " 
 
 Sheldon & Co., 
 
 Mason Bro's, 
 
 Delisser & Procter, 
 
 Collins & Brother, " 
 
 Leavitt * Allen, " 
 
 S. A. Rollo & Co., 
 
 Evans & Co., " 
 
 Brown. laggard & Chase, Boston. 
 
 R. S. Davis & Co., 
 
 Phillips, Sampson & Co. " 
 
 Shepard, Clark & Brown, 
 
 Bazin & Ellsworth, 
 
 Hickling, Swan & Brewer, " 
 
 Crosby, Nichols & Co., " 
 
 Bridgman & Childs, Northampton, Mass. 
 
 Bridgman & Co., Springfield, Mass. 
 
 J. II. Spalter & Co., Keene, N. II. 
 
 Peck, White & Peck, New Haven, Conn. 
 
 Moore & Nims, Troy, N. Y. 
 
 Phinney & Co., Buffalo, N. Y. 
 
 S. W. Haverstick, Carlisle, Pa. 
 
 J. K. Wcldin, Pittsburg, Pa. 
 
 W. B. Smith & Co., Cincinnati, Ohio. 
 
 Applegate & Co., 
 
 Moore, Wilstach, Keys & Co., " " 
 
 Anderson, Gates & Wright, " " 
 
 J. B. Cobb & Co., Cleveland, Ohio. 
 
 J. H. Kiley & Co., Columbus, Ohio. 
 
 W. B. Keen, Chicago, 111. 
 
 J. R. Dayton, Quincy, 111. 
 
 Stewart & Bowen, Indianapolis, Ind. 
 
 Jared Pond, Ann Arbor, Mich. 
 
 Combs & Bro., St. Paul, Min. 
 
 Qeo. W. Ells & Co., Davenport, Iowa. 
 
 Fisher & Bennett, St. Louis, Mo. 
 
 Amos H. Shultz & Co., " " 
 
 Stevenson & Morris, " " 
 
 E. K. Woodward, " " 
 
 L. & A. Carr, St. Louis, Mo. 
 Morton & Griswold, Louisville, Ky. 
 Webb & Levering, " " 
 
 Maxwell & Co., " " 
 
 C. S. Bodley, Lexington, Ky. 
 Cleaves & Vaden, Memphis, Tenn. 
 S. H. Lamb & Co., " " 
 
 Chas. W. Smith, Nashville, " 
 W. T. Berry, " " 
 
 Graves, Marks & Co., a " 
 
 Crump & Son, Yicksburg, Miss. 
 E. R. Stevens & Co., New Orleanj, L*. 
 J. C. Morgan & Co., " " 
 
 Thos. L. White, " 
 
 Bloom field, Steel & Co., " " 
 
 Pfister & White, Montgomery, Ala. 
 Middleton & McMasters, Mobile, Ala. 
 Cushings & Bailey, Baltimore, Md. 
 Newell & Co., " " 
 
 J. Murphy & Co., " " 
 
 T. G. Robertson. Hagerstown. Md. 
 Andrews & Swartzwelder, Cumberland, 
 
 Md. 
 
 W. H. & 0. H. Morrison, Washington, D.O 
 Blanchard & Mohun, " " 
 
 J. W. Randolph, Richmond, Va. 
 Geo. M. West, '' " 
 
 A. Morris, " " 
 
 E. P. Nash & Co., Petersburg, Va, 
 Geo. E. Ford, " " 
 Jos. Graves, Wheeling, Va. 
 McCarter & Co., Charleston, S. C. 
 R. L. Bryan, Columbia, S. C. 
 
 W. L. Pomeroy, Raleigh, N. C. 
 J. M. Boardman, Macon, Geo. 
 Thos. Richards & Son, Augusta, Geo. 
 J. G. M. Warnock. Savannah, Geo. 
 
 F. T. Duffau, Austin, Texas. 
 
 J. M. Devine & Co., San Antonio, TexMt 
 W. M. Armstrong & Bro., Galveston, " 
 James Campbell, Toronto, C. W. 
 Geo. Barnes & Co., Hamilton, C. W. 
 Brown <t Greig, " " 
 
 B. Dawson & Son, Montreal. 
 P. Sinclair, Quebec. 
 
 J. & A. McMillan, St. John, N. B. 
 H.H.Bancroft & Co., San Francisco, CaL 
 S. J. McCormick, Portland, Oregon. 
 
 And from Booksdlers generally throughout- the United States and the Canada*. 
 
 DESCRIPTIVE CATALOGUES of our valuable School, Medical, Law 
 and Miscellaneous publications, furnished on application, ana 
 any book will be sent by mail, postage paid, on receipt of the 
 advertised price. 
 
 B"- CHARLES DESILVER has on hand, and can furnish 
 the publications of all other Houses on the most favorable terms:
 
 C JEPILVER, PUBLISHER, PHILADELPHIA. 
 
 ABSTRACTS 
 
 Reviews, Notices, and Recommendations of the In 
 terlinear Series of Latin Classics, published by CELAJT 
 DEBIT/ VER, Nc Chestnut St., Philadelphia. 
 
 From the New York Daily Times 
 
 The use of interlinear translations of the Classics has the sancttoi 
 jf common sense, and has been warmly recommended by such mea 
 IB Cardinal Wolsey, Erasmus, Roger Ascharn, John Milton, John 
 Locke, and Sidney Smith. 
 
 We believe, with Sidney Smith, that this system, " the time being 
 given, wi'l make better scholars ; and, the degree of scholarship be- 
 ing given, a much shorter time will be needed." 
 
 Charles Desilver, the Philadelphia publisher, has commenced issu- 
 ing a series of Greek and Latin Classics, with interlinear translations, 
 greatly superior to any we have yet seen. 
 
 From Eliaa D. Willard, New York, Correspondent of the Boston Allot. 
 
 Permit me to propose to all amateur students of the Greek and 
 Latin Classics, from Maine to California, a vote of thanks to Mr. 
 Ciarles Desilver, of Philadelphia, for the interlinear translations, 
 which he is now issuing. 
 
 Having myself spent five weary years at Greek and Latin, I think 
 ) may pretend to venture an opinion in favour of the new system, 
 i hat is, to the general class of students, but with teachers, quite old 
 toough. 
 
 From the Daily Delta, New Orleans. 
 
 C.SSAR. A more admirable literal translation of every word i> 
 Caesar's great work, it would be impossible to meet with. 
 
 It must serve as the best possible work for the Latin student 
 HORACE. A new edition, carefully revised and collated by Tho- 
 mas Clark. Too much praise cannot be given for the coiisciennoui 
 ttnuer in which the task has been performed. 
 
 From the bulletin, New Orleans. 
 
 VIRQIL AND HORACE, INTERLINEAR. These two books should b 
 in the hands of every scholar. They are gotten up in superior styit, 
 uid would adorn any library
 
 SARGENT'S STANDARD SPEAKER. 
 
 JUST PUBLISHED. 
 In one, demi-octavo volume ofbbSpige*. 
 
 THE STANDARD SPEAKER 
 
 CONTAINING 
 
 (EirrrisBS in ]^r0SE nnil 
 
 PGh DECLAMATION IN SCHOOLS, ACADEMIES, LYCEUMS, COLlfcBEJ 
 f*iy translated or compiled f:om celebrated Orators, Authors, and 
 Debaters, ancient and modern. 
 
 A TREATISE ON ORATORY AND ELOCUTION, 
 
 *\TH MOTES EXPLANATORY AND BIOGR< PHICAL. 
 BY EPES SARGENT. 
 
 ifus work has bojn compiled with great care, and conta .is a majority of 
 eew pkc.^s. It is far more comprehensive than any similar work, an 4 it 
 idapteo. vor nse not only as a Speaker, but to the general reader, as a collet 
 n'on contain. ug many new, rare, and elegant extracts. 
 
 From amokig a great number of commendatory notices received froi 
 essayists, the j>AWi5, and teachers of elocution, a few are subjoined. 
 
 From E. I . WaiPPtE, Esq., the well-known Essayist and Critic. 
 
 We have no hesitation in saying that this is the best compilation of thi 
 kind, in the variety and in the comprehensiveness of its selections, wbict 
 has been made on either sids of the Atlantic. The various pieces are selecteo 
 with great judgment from a long array of celebrated orators and writers. 
 A good portion of thj work is devoted to extracts from late speeches it 
 France, England, and America, which have never before appeared in a col- 
 lection of the kind; and the works of the great masters of eloquence, 
 Chatham, Burke, Pitt, Fo.\, Grattan, Einmett, Shiel, and Webster, have been 
 Muefully studied for new specimens. The original translations from thl 
 /retch are admirably executed, and add a novel feature to the work. Tb 
 tmoant of editorial labor expended on the whole compilation must haTf 
 fc*sn T0;-y great greater, we think, than that of any other Speaker. 
 
 The introductory treatise on Oratory and Elocution is a model of oon. 
 iengfttion, fall of matter, clear, sensible, and available in every part. N< 
 tnly IB the volume admirably adapted te serve its primal purpose as 
 If WLtor, but to ths general reader it will be found to be a most slims.' alin^ 
 nd attractive book, better than any work of " elegant extracts" we hv
 
 SARGENT'S STANDARD SPEAKER. 
 
 From tJie Knickerbocker (N. Y.) Magazine. 
 
 W"tile ho (the compiler) has retained all the indispensable masterpiece 
 And restored many that have been omitted from the collection* the Ian 
 <wenty years, he has given an amount of fresh, new, and appropriate mat 
 '<er, that will astonish and delight the youthful prize-seeking orators of ca? 
 academics and schools. He has translated from Mirabcau and Victoi Flsjp 
 number of speeches of appropriate length, that will become ts familial v. 
 he " Giro me liberty or give me death" speech of Patrick Henry. t 
 
 trtna E. S. DlXWELL, Esq., Inte Principal of the Pubht Latin School, Boiton 
 The volume seems to me to be a very valuable one, and to contain mor 
 ivailable matter than any book of the kind I ever saw. Beside the old 
 Standard pieces, you have given us a great many new ones, and, to my sur- 
 prise, have put a new vigor into some of the old translations, which make* 
 them quite new and redolent of their originals. 
 
 From the Lowell Courier. 
 
 The whole range of ancient and modern oratory, pulpit, forensic, or occa- 
 sional, as well as of poetry, dramatic, lyrical, or epic, has been explored, and 
 the choicest gems from each brought together into this literary casket. The 
 volume should be on the table of every friend of elegant letters, as a collec- 
 tion of rare and beautiful extracts, to be read and read again. 
 
 From the Boston Daily Advertiser. 
 
 The volume deserves to be, what its title claims, a " STAHDABI 
 rams." 
 
 From the New York Exprest. 
 
 The Standard Speaker is one of the most superbly executed works thai 
 ver emanated from the American press, and is the best book for the inr- 
 pores for which it was designed, ever issued in the language. It mud 
 Veocme a standard school-book, wherever reading and elocution are taught. 
 
 From the New York Home Jonrncrl. 
 
 The chimerical "systems," through which a short cut tc the attainment 
 ti good elocution is promised, are set down at their true value. All thi 
 Available information on the subject, is here summed up. The principal <K 
 ptrtmcnt is the Senatorial ; and this u- mtu-h more full and satisfactory tl A 
 jkythicg of the kind that has yet appeared in any elocutionary coliertiot. 
 
 It IB aua^UMj tc the w&nts of th uhol-t Union, and not of a MeMo*.*- tt.(
 
 SARGENT'S STANDARD SPEAKER. 
 
 From the Springfield (Afass.) Republican. 
 
 The most thorough in its adaptation to its general purpose, and the mosi 
 extended in its range, of any of the Speakers that have preceded it. Tb 
 book is fresh, the pieces are of the right length, and are selected with oiol 
 critical care. 
 
 From the Salem (Mass.) Register. 
 
 It may well be called a Standard Speaker. It eclipses everything of tfu 
 kind hitherto published. It is as perfect in every department as could bi 
 desired. 
 
 From FRANCIS GARDNER, Esq., Principal of the Public Latin School, Boston. 
 I trust that the improvement of the pupils of the old Latin School in elo- 
 cation, will soon afford you the most gratifying proofs of the good servic* 
 you have rendered them by putting into their hands a collection of pieces sc 
 admirably adapted to their purposes. 
 
 From G. F. THAYER, Esq., President of the American Institute, and Principal 
 
 of the Chauncey Place School, Boston. 
 
 The " Standard Speaker" furnishes by far the best storehouse of oratorical 
 matter with which I am acquainted probably superior to any other in the 
 uuiguagc. 
 
 From the Boston Courier. 
 
 The most complete and valuable of the many works of the kind which 
 lave issued from the press during the last dozen years. All the old favorites 
 rf our boyish days are here, together with a large amount of matter which U 
 new. It is not so much A Speaker, as THE Speaker. 
 
 From Graham's Magazine. 
 
 The great feature of the work is the completeness of the Senatorial De 
 partment. in which he has introduced not only passages of rare beauty and 
 effoct from Chatham, Burke, Grattan, Shiel, Macauiay, and many others^ 
 til the passages of the right length for speaking, but has given some trani> 
 Wicns from Mirabeau, Victor Hugo, and other great speakers of France, 
 rhicli will become great favorites in schools and elocutionary classes. 
 
 From the Boston Daily Traveller. 
 
 We ai'e disposed to believe this book will, in very deed, become the Stan-i- 
 ud Speaker for our schools, Ac. We know not where the student can find 
 to estensivo and choice a collection of pieces for declamation. 
 
 1*1)
 
 SCHOOL LIBRARY BOOKS. 
 
 PINNOCK'S FRANCE, 
 
 AJROR? OF FRANCE AND NORMANDY, FROM THE EARL1E8I TIMB2 CO 
 THE REVOLUTION OF 1848, 
 
 WITH QUESTIONS FOR EXAMINATION AT THE END OF EACH SECTI9H, 
 Br W. C. TAYLOR, LL. D., OF TRINITY COLLEGE, DUBLIN, 
 
 I ithor of u Manual of Ancient and Modern History, &c. Ac., and Editor of Vlun *k i 
 Improred editions of Goldsmith's Greece, Rome, and England. 
 
 II LbSTRATED WITH NUMEROUS ENGRAVINGS 
 
 TWENTY-FIFTH AMERICAN FROM THE THIRD ENGLISH EDITIOH. 
 
 PINNOCK'S ROME, 
 
 REVISED EDITION, 
 
 nWNOCK'S IMPROVED EDITION OF DR. GOLDSMITH'S HISTORY OF ROMS. 
 
 TO WHICH IS PREFIXED 
 
 AJN INTRODUCTION TO THE STUDY OF ROMAN HISTOR1 
 
 AM) A OREAT VARIETY OF INFORMATION THROUGHOUT THE WORK, 
 ON THE MANNERS, INSTITUTIONS, AND ANTIQUITIES OF THE ROMANS; 
 
 WITH QUESTIONS FOR EXAM NATION AT THE END OF EACH SECTION. 
 
 SIXTY-FIFTH AMERICAN, FROM THE TWENTY-THIRD LONDON EDITION, IMPROVED 
 
 BY W. C. TAYLOR, LL.D., 
 
 WITH NUMEROUS ENGRAVINGS BY ATHERTON AND OTHERS. 
 
 PINNOCK'S GREECE, 
 
 REVISED EDITION, 
 
 HyNOCK'8 IMPROVED EDITION OF DR. GOLDSMITH'S HISTORY OF GrtEBCl. 
 REVISED, CORRECTED, AND VERY CONSIDERABLY ENLARGED, 
 
 BY THE ADDITION OF SEVERAL NEW CHAPTERS, AND NTJMEHOtH 
 
 USEFUL NOTES. 
 WITH QUESTIONS FOR EXAMINATION AT THE END OF EACH SECTION. 
 
 fORTY-FIFTH AMERICAN, FROM THE NINETEENTH LONDON EDITION, IMPROVED 
 
 BY W. C. TAYLOR, LL.D., 
 
 WITH NUMEROUS ENGRAVINGS, BY ATHERTON AND OTHERS, 
 
 Finnoc.k's Series have been recommended by several State Supcrib- 
 indents for the School Libraries of their respective Stales, and greif 
 lumbers oi tnem have been sold for that purpose. The present edition* 
 the Histories of England, Greece and Rome, were revised by the e/u 
 rut Historian, W. C. TAYLOR, LL.D., of Trinity College, Dabim, T?h 
 '>. also the anther of the History of France. The different voluinei of th 
 Mines are htndbomelv illustrated and substantially bound. 
 
 (40)
 
 SCHOOL LIBRARY BOOKS. 
 
 PINNOCK'S HISTORICAL SERIES, 
 
 PINNOCK'S ENGLAND. 
 
 REVISED EDITION 
 
 PINNOCK'S IMPROVED EDITION OF DR. GOLDSMITH'S HISTORY OF EN3LAS* 
 
 FROM THE INVASION OF JULIUS C^SAR 
 PO THE DEATH OF GEORGE THE SECONT* 
 
 WITH A CONTINUATION TO THE YEAR 1845: 
 WITH QUESTIONS FOR EXAMINATION AT THE END OF EACH SECTION) 
 
 BESIPES A 7AKIETY OP VALUABLE INFORMATION ADDED THROUGHOUT THE WOEK, 
 
 ng of Tables of Contemporary Sovereigns and eminent Persons, copious srpi* 
 natory Notes, Remarks on the Politics, Manners and Literature of the Age, 
 and an Outline of the Constitution. 
 
 toitjj mmirrnns dFngrnnings. 
 
 VI RClfDRED AST nrtB AMERICAN, CORRECTED AND REVISED FROM TH THMTI m* 
 
 rsGiisn Eamox. 
 
 BT W. C. TAYLOR, LL. D., OP TRINITY COLLEGE, DUBUJT, 
 
 Anther of a Manual of Ancient and Modern History, tc. At
 
 WORKS ON THE NATURAL SCIENCES. 
 
 GUY'S ASTRONOMY, 
 
 AND 
 
 KEITH ON THE GLOBES. 
 
 GUY AND KEITH. 
 
 GUY ON ASTRONOMY, AND KEITH ON THE GLOBES: * 
 Sir's Elements of Astronomy, and an Abridgment of Keith's New Treatise on.the Ghba 
 
 Til RTEENTH AMERICAN EDITION, WITH ADDITIONS AND IMPROVEMENTS, 
 
 A SD AN EXPLANATION OF TIIK ASTRONOMICAL PART OF THE AMKIUC VN 
 
 ALMANAC. 
 
 Sllttatrahft taitjj dblgjjtnn flatus, 
 
 DBAWN AND ENGRAVED OX STEEL, IN THE BEST MANNER. 
 
 A volume containing Guy's popular Treatise of Astronomy, and Keith 
 n tiie Glebes, having been submitted to us for examination, and carefully 
 e.tihaiiifcd, we con without any hesitation recommend it to the notice and 
 pauoi.age of parents and teachers. The work on Astronomy is clear 
 iiiteiligiblo, a id suited to the comprehension of young persons. It com- 
 arises a groat amount of information and is well illustrated with steal 
 engravings. Kfciih on the Globes has long been recognised as a standard 
 ichool book. The present ediiion, comprised in the same volume with the 
 Astronomy, is impiD'cd by the omission of much extraneous matter, and 
 the reduction of sue a id price. On the whole, we know of no school 
 jook which comprise-j to much in so little space as the new edition of 
 \5uy and Keith. 
 
 THOMAS EUSTAv'S, CHARLES MEAD, 
 
 JOHN HASLAM, BENJAMIN MAYO, 
 
 W. CURRAN, HUGH MORROW, 
 
 SAMUEL CLENDEMN J. H. BLACK. 
 
 The following teachers of B-Uimore, concur iu the opinion abore ex- 
 cd: 
 
 E BENNETT, O. W. TREADWELL, 
 
 C. F. BANSEMAR, JAMES SHANLEY, 
 
 E. R. HARNEY, DAVID KING, 
 
 ROBERT O'NEILL, ROBERT WALKER. 
 
 N. SPELMAN. D W. B. McCLELAN. 
 c2 (29)
 
 HISTORICAL SERIES. 
 
 FROST'S HISTORIES. 
 
 HISTORY OF THE UNITED STATES. 12MO. 
 
 FOR TUB USE OF SCHOOLS AND ACADEMIES. BY JOIIN FROST. 
 ILLUSTRATED WITH FORTY ENGRAVINGS. 
 
 The design of the author in this, his larger history, has been to furnish 
 t ';xt-book full and complete enough for the use of colleges, academies, 
 IP \ tht higher seminaries. It begins with the discovery of the Ne 
 Wirld, and presenting the series of events in a clear and connected narra- 
 tive, rejecting whatever was considered irrelevant or unimportant, and 
 dw elling chiefly on those striking features of the subject which give i*. 
 rii idness and character; the history is brought down to the present day 
 \lthough," says the author in his preface, "the considerable period 
 aivbraced, the multitude of characters and events delineated, and th* 
 eitent of the field in which they figure, have rendered the preservation ol 
 historical unity no easy task, he has laboured to give the work such a 
 degree of compactness as would enable the student to perceive the rela- 
 txn of all its parts, and to grasp the whole without any very difficult excr 
 cirv of comprehension." 
 
 , The numerous testimonials to the merit of this work, and its popularity 
 
 vpced quite unequivocally by the sale of ten thousand copies within t 
 
 <"v tnor.:hs after its first publication, afford a strong presumption (ha* the 
 
 w ifaor has succeeded in his purpose of making- it a fust-rate school historj 
 
 (13)
 
 SCHOOL LIBRARY BOOKS. 
 
 JBMuubh 35oob for 
 
 librawa. 
 
 LORD'S HISTORY. 
 
 A MODERN HISTORY, 
 
 *HE TIME OF LUTHER TO THE FALL Ot NAPOLEON. BY JOHJI I.OED. k.M. 
 LECTURER OV HISTORY. 
 
 A gentleman who has been listened to and eulogized as a lecturer on ha 
 lory, by Dr. Chalmers, and scores of other eminent men in Great Britain, 
 tad whose lectures are just now attracting much admiration in our own city : 
 his no occasion for newspaper praise. It would be difficult to imagine how 
 ft volume like the present could be used as a clans-book in a public insti* 
 ation without impar ng benefits rarely experienced in kindred atudiet 
 Indeed we know no mer compend covering the same ground equal to it ; 
 i, id it will be found a^ interesting and instructive in the family as in school* 
 <> restrict School should be without it. Newark, N. J. Advertiitr. 
 
 (38)
 
 VITORKS ON THE NATURAL SCIENCES. 
 
 PAKTICULAR ATTENTION 
 
 IS INVITED TO 
 
 Cfmrbs Itsilun's 
 
 SCHOOL PUBLICATIONS 
 UPON THE NATURAL SCIENCES. 
 
 AMONG THEM ARE 
 
 JOHNSTON'S SERIES. 
 JOHNSTON'S TURNER'S CHEMISTRY 
 
 A MANUAL OF CHEMISTRY, 
 
 t TBB BASIS OF DR. TURNER'S ELEMENTS OP CHEMISTRY, CONTAUir, I> . 
 
 CO1DENSED FORM, ALL THE HOST IMPORTANT FACTS AND PRINCIFJ-Bt 
 
 OF THE SCIENCE. DESIGNED AS A TEXT-BOOK IN COLLEGES 
 
 AND OTHER SKMINAIUES OF LEARNING. 
 
 A NEW EDITION. 
 
 BY JOHN JOHNSTON, A.M., 
 
 Professor of Natural Science in Wesleyan University. 
 
 WINSTON'S TURNER'S ELEMENTARY CHEM1ST1. 5 
 
 FOR THE TSE OF COMMON SCHOOLS. One Vol. 18mo.
 
 UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY 
 
 Los Angeles 
 
 University of California 
 
 SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY 
 
 ins n e Neve Drive - Parking Lot 17 Box 951388 
 
 LOS ANGELES, CALIFORNIA 90095-1388 
 B^nm thin material to the library fmm which it was borrowed. 
 
 1 2^ 04 
 
 By LEVI HART and V. R. OSBORN. 
 In One Volume, Roy al 12mo, 512 Pages, Half Turkey Morocco. Price, - - S2.25. 
 
 INFORMATION ABOUT BOOKS PROMPTLY GIVEN. 
 
 13
 
 3 1158 00993 3838 
 
 A 000135051 
 
 ORE than three-quarters c 
 
 of Charles De Silver &S. M UUUI3OU51 1 
 
 the educational interests 
 
 them to more pointedly call attention to the accompanying De- 
 scriptive Catalogue of their school-books feeling confident that, 
 if equalled, such books cannot be surpassed in value by those of any single 
 publishing house in the Union. 
 
 Among the school publications may be found Histories of the United States, 
 by Frost ; and of Modern Europe, by John Lord, LL.D., the celebrated histo- 
 riographer ; Speakers, by Epes Sargent, the most popular books of their class 
 in this country, containing, as they do, the gems of oratory which have electri- 
 fied the world during past ages, and the admirable Elocutionary Manual, by 
 Prof. Corson, of Cornell University; a series of Algebraical works, by Francis 
 H. Smith, A.M., Superintendent of the Virginia Military Institute; Pinnock's 
 Histories of England, France, Greece, and Rome, with Questions, specially 
 adapted to the use of schools ; together with Manesca's Oral and Serial Method 
 of Teaching the French Language, admitted by competent judges to be far 
 superior to any other system. The publishers can also point with pardonable 
 pride to the unsurpassed Hamiltonian Series of Interlinear Classics, com- 
 prising Virgil, Caesar, Ovid, Juvenal, Cicero, Sallust, Horace, Livy, Xenophon, 
 Homer, the Gospel of St. John in Greek, and the Practical and Progressive 
 Grammar, as re-edited, improved, and enlarged by Thomas Clark, formerly 
 editor of the classical works issued by the Publishers' Association, and who 
 has been pronounced one of the most able classical scholars of the a^e. Mr. 
 Clark has been assisted in his labors by such men as Wilson, Heilig, and 
 Bieber. 
 
 Every facility will be given to thos^who desire information in regard to our 
 books with a view to their examination or introduction or purchase ; and all 
 orders for our own publications, or those of other firms, will be promptly and 
 carefully attended to at the lowest market rates. 
 
 Having numerous applications for specimen copies of books from parties 
 NOT ENTITLED TO ANT DISCOUNT, all applicants are respectfully re- 
 quested to accompany their application with the Catalogue or Circular of the 
 ^School or College with which they may be connected, showing their name 
 upon such catalogue or circular, or other proper evidence. 
 
 Money may be safely sent by Post-Office Order or Draft, made payable to 
 the order of Charles De Silver & Sons. 
 
 A full list of our Publications mailed free to any address. Our Descriptive 
 Catalogue will be sent on application. 
 
 2