UNIXHRSITV OF CALIFORNIA. THi; SM>SS COLLECTION (F THH SEMITIC LIBKARV OP THE UXIVERSITV OF CALIF(>KMA. GIFT Ol' LOUIS SLOSS. February, 1897. Acct^ssiou No. o9obo . Class No. 1 HEBREW AND ENGLISH LEXICON THE OLD TESTAMENT, INCLUDING THE BIBLICAL CHALDEE. FEOM THE LATIN OF WILLIAM GESENIUS, LATE PROFESSOR OP THEOLOGY IN THE UNIVEBSITT OP HALLH-WITTEMBERO. EDWAED EOBINSON, Professor in the Unio^Jt^ata^jjal Serainary, New-Tork. FOURTH EDITION, WITH CORRECTIONS AND LARGE ADDITIONS, PARTLY FURNISHED BY THE AUTHOR IN MANUSCRIPT, AND PARTLY CONDENSED FROM HIS LARGER THESAURUS. BOSTON: PUBLISHED BY CROCKER AND BREWSTER, 47 Washington-street. 1850. Entered, according to Act of Congress, in the year 1S19, by CROCKER AND BREWSTER, /% In the Clerk's Office of the District Court of the District of Massachusetts. JOHN F. TROW, PRINTIB, 49, 51, & 63 Aim-street, Ne-w-Tork. PREFACE TO THE EDITION OF 1844. BY THE TRANSLATOR. William Gesenius, the author of this work, died at Halle, October 23d, 1842, aged 56 years 8| months. His Hfe was devoted to the illus- tration of the Hebrew language ; first, its Lexicography, and then its Grammar and the interpretation of the Sacred Writings. The works of Gesenius in the department of Hebrew Lexicography have been the following, arranged chronologically. Hehrdisch-deutsches Handworterhuch des Alien Testaments, 2 vols, 8vo. Leipz. 1810-12. The first volume was published at the age of twenty-four, in the same year in which the Author became Professor of Theology at Halle. Translated and published in England by Christopher Leo : A Hebrew Lexicon, etc. 2 vols. 4to. Cambr. 1825. Neues Hehrdisch-deutsches Handworterhuch, einer fur Schulen um- gearheiteter Auszug, etc. 8vo. Leipz. 1815. Translated and published in this country by J. W. Gibbs : A Hehrew and English Lexicon of the Old Testament, etc. 8vo. Andover 1824. Hehrdisches und Chalddisches Handworterhuch iiher das Alte Testa- ment, 8vo. Leipz. 1823. A new and improved edition of the preceding, introduced by a valuable Essay on the Sources of Hebrew Lexicography. This essay was translated and printed in the Biblical Repository, 1833, p. 1 sq. The same work, 3d edit. Leipz. 1828. This edition received many improvements, especially in the Particles. Of each of the editions of the above Manual three thousand copies were printed. Thesaurus philologicus criticus Linguce Hebrcece et ChaldcecB Veteris Testamenti, Tom. I. Fascic. 1. Lips. 1829. The printing was completed two years earlier ; and this number was presented to Niemeyer, to whom it was dedicated, on the day of his Juhilceum, in April 1827. Lexicon Manuale Hehraicum et Chaldaicum in V. T. Libras, 8vo. Lips. 1833. ,^ Hehrdisches und Chalddisches Handworterhuch, etc. Leipz. 1834. A new edition of the German M^n^aL .informed to the preceding Latin edition. (>.->OUO IV PREFACE. Thesaurus philologicus, etc. Tom. I. Fascic. 2. Lips. 1835. Tom. II. Fascic. 1. ib. 1839. Fascic. 2. ib. 1840. Tom. III. Fascic. 1. ib. 1842. This last Part includes the root ^yw and its derivatives ; and here the Author's labours terminated. The completion of this great work, in another Part, was intrusted by Gesenius at his death to his friend and colleague Roediger. The above works are all distinguished by that accurate and thorough research, and by a skilful and judicious use of the materials collected, which placed the Author in the first rank of modern philologists. In them was first exhibited a complete specimen of what may be termed the historico-logical method of lexicography ; which first investigates the primary and native signification of a word, and then deduces from it in logical order the subordinate meanings and shades of sense, as found in various constructions and in the usage of different ages and writers ; which, in short, presents a logical and historical view of each word in all its varieties of signification and construction. This is doubt- less the only true method ; and it was ably followed out* by Passow in his admirable Greek Lexicon. Of all the labours of Gesenius above enumerated, it will be seen that, with the exception of the present work, only the two earliest have been translated into English. The work of which the present volume is a translation, was com- menced in the year 1827 ; and was at first intended to be nothing more than a Latin version of the German edition of 1828, for the use of foreign students unacquainted with the German tongue. But about this time, the views of comparative philology, especially in respect to the Indo- European languages, developed by Bopp and Grimm in various works, and applied to the Hebrew and its kindred tongues by Hupfeld, Ewald, and others, appear to have given a new direction, or rather a new im- pulse, to the studies of Gesenius ; and these pursuits, together with ofiicial duties, caused a suspension of the Thesaurus, and also protracted the completion of the Latin Manual until the close of 1832. At the same time the character of the latter was greatly changed ; and it became a new and independent work, drawn chiefly from the materials collected for the Thesaurus under the influence of these more extended views. The work thus exhibited a great advance upon the previous labours of the Author ; both in the wider range of scientific principles, and in the skill and tact of their practical application. The main point of dis- tinction was, and is, a more careful and thorough investigation of the primary signification of the Hebrew roots ; the reference of whole fami- lies of triliteral roots to single biliteral ones, which are mostly onomato- pceetic ; and the illustration of these latter from the analogy of the Indo-European tongues, viz. the Sanscrit, Zend, Persian, Greek, Latin, PREFACE. Gothic, Glerman, English, and other kindred dialects. Here it is found, that the Hebrew and the Semitic dialects generally, in their primary- elements, (not in their grammatical structure,) approach much nearer to the great family of Eastern and Western languages, than has usually been supposed. From a similar comparison of other languages is also given a more full and complete exposition of the power and use of the Hebrew particles and pronouns. From all these sources, the Author was able, both in the Latin Manual and especially in the later Parts of the Thesaurus, not indeed to obtain a new basis for Hebrew Grammar and Lexicography, but certainly to enlarge and strengthen the old one by new courses of solid materials and a new and firmer cement. The same remarks apply to the tenth edition of the Author's smaller Hebrew Grammar, published in 1831 ; and reprinted in the eleventh and twelfth editions, in 1834 and 1839, without great change. The thirteenth edition, bearing extensive marks of further progress, was pub- lished in 1842. To Gesenius unquestionably belongs the high merit of having given an impulse and interest to the cultivation of Hebrew Literature, far beyond any thing which has been felt since the days of the Buxtorfs. At the commencement of his labours, Hebrew learning in Germany, as elsewhere, was at a very low ebb. In the autumn of 1829, the writer was present at the opening of his course of Lectures on the Book of Grenesis. He then stated, as illustrating the progress of this branch of literature, that he was now about to lecture on that book for the tenth time in course ; that when twenty years before he had commenced his career in Halle with the same course, the number of his hearers was but fourteen ; and that he had then felt gratified, inasmuch as his colleague, the celebrated Vater, had lectured on the same book the preceding year to a class of only seven. This statement was made to a class of more than five hundred hearers. But among the thousands who had been his pupils, many of whom were now devoting their lives to Hebrew and Oriental learning ; and also among others who had been led on by his example and instructed by his labours ; it would have been strange indeed, had there arisen none to penetrate further than he into some of the various departments and recesses of Hebrew philology. And it is perhaps, at the present day, a singular merit in Gesenius, that he was among the first to admit and adopt, with full acknowledgment, every valuable suggestion, from whatever quarter it might come ; and also every result which would bear examination, however contrary it might be to his own previous views. The following sentence is doubtless a fq^ir and candid exposition of his creed and practice on this point : " Unwearied personal observation and an impartial examination of the researches of others ; the grateful admission and adoption of every real VI PREFACE. advance and illustration of science ; but also a manly foresight and caution, which does not with eager levity adopt every novelty thrown out in haste and from the love of innovation ; all these must go hand in hand, wherever scientific truth is to be successfully promoted."* To the sincerity of this language the following pages bear ample testimony, as do all his later works, in the frequent references and acknowledgments to the works of Winer, Ewald, and others. If therefore it be true, that others have in various respects made advances upon the earlier works of Gesenius, it may be said without hesitation, that these advances bear no proportion to those which he has made upon himself, in the present work as compared with former editions of his Manual, and in the later numbers of the Thesaurus as compared with the first. The master of a wide and useful movement in the human mind has now been removed from the sphere of his labours ; but those labours and their fruits will long live after him. Let the present state of the study and interpretation of the Bible, and especially of the Old Testament, be compared Avith what it was thirty years ago, when Gesenius com- menced his career, and it will be seen that in no department of theo- logical or philological learning has the advance been more rapid and great. The study of the Hebrew Scriptures is no longer an isolated pursuit, repulsive from the want of scientific helps, and the jargon of unmeaning technical terms. Indeed, it may be safely affirmed, that, at the present day, the lexicography and grammar of the Old Testament stand upon a higher step of scientific philology, than do those of the New.t Out of Germany and Denmark, the influence of this movement in behalf of the Hebrew has been perhaps most perceptible in this western hemisphere. The good sense and ardour of Prof Stuart early led him to adopt the philological principles and results of Gesenius, and to apply them zealously and successfully in the wide field of his own labour. His Hebrew Grammar, first published in 1821, was founded on those principles ; and the successive issue of six editions testifies to the spirit awakened, and the results produced, by his efforts in this department of theology. This was followed in 1824 by Prof. Gibbs' translation of the Hebrew and German Manual of Gesenius, which removed many of the difficulties still remaining in the way of the student. The publication of Halm's Hebrew Bible in 1831, and the Latin Manual of Gesenius in 1833, furnished great additional facilities ; and large numbers of both these works were constantly imported. The translation of tiiis Manual by the writer first appeared in 1836, in an edition of three thousand Pref. to Heb. Gram. edit. 11, p. 7. t For a fuller account of the life, character, and labours of Gesenius, the reader is referred to the EiBLioTHECA Sacra, 1843, p. 361 sq. PREFACE. yil copies ; which were all sold at the end of six years. Meanwhile the public received the excellent Hebrew Grammar of Dr. Nordheimer in two volumes, 1839-41, of which the first volume has been reprinted ; and likewise Prof. Conant's translation of Gesenius' Elementary Hebrew Grammar, Bost. 1839, Lond. 1840. When it became necessary in 1841 to prepare a new edition of the present work, Gesenius wrote proposing to furnish his own corrections and additions, made during an interval of several years while carrying at least four fasciculi of his Thesaurus through the press. Thb arrange- ment was entered into ; and the corrected copy of the first 384 pages of the Latin Manual, extending to the end of the letter Heth (n), was trans- mitted in April 1842. It was a transcript of his own copy prepared for a new edition of the same work, which he expected to put to press near the close of the same year. The portion sent covers nearly the wlu)le of the first two fasciculi of the Thesaurus, which were completed in 1827 and 1835 ; and comprises all his emendations to those two earliest parts of his great work. With these his own revision of the Manual ceased. The remainder of the copy was received after his death. It contained, however, for the most part, only short hints and references, noted down by the Author for future use ; but not wrought out by him and incor- porated into the work. The labour therefore devolved upon the Trans- lator of carrying out the remainder of the Lexicon in the same spirit, by conforming it to the latest views of the Author as exhibited in the Thesaurus. Under these circumstances it is a gratifying fact, that the Author was spared to revise just those earliest portions of the work which stood most in need of correction, and as to which there is yet no printed record of his latest views ; while in the remaining portion, the Translator had only to follow those Parts of the Thesaurus which had recently appeared, and of course required comparatively very little correction. His effort was to make the new edition a condensed copy of that great work ; and perhaps the conformity is most complete in those portions not revised by the Author himself. A large number of the articles, especially the most important, had to be entirely rewritten. The Translator has added nothing of his own ; except an occasional remark or reference, always with his signature. Nothing more seemed to be necessary ; since the work , is purely philological, and rarely pre- sents an allusion to theological views. In respect to new expositions of various passages, which the Author had formerly been led to propose, it was his own remark, that the older he grew the more he was inclined to return in very many cases to the long-received methods of interpreta- tion. The later numbers of his Thesaurus, as also the following pages, furnish abundant testimony to the sincerity of this declaration. PEETACE TO THE THIRD EDITION, The sale of a second impression of three thousand copies of the Lexicon, in less than five years, rendered necessary early measures for the preparation of a new edition. As the Author now rests from his labours ; and his colleague Roediger, to whom he intrusted the comple- tion of his Thesaurus, was understood to have nearly finished the manu- script ; it seemed advisable to conform the present Lexicon every where to the latest views expressed in the Thesaurus and the accompanying corrections, and then give to the Avork a permanent form. Measures were accordingly taken to insure the reception of the sheets from the German publisher at the earliest moment ; and the process of stereotyping the pages was begun and continued, until interrupted by the delay of the Thesaurus in Germany. It appears from the latest intelligence, that although the concluding fasciculus of that work is completed in manu- script, yet the printing and publication are likely to be delayed many months, both for the sake of final revision, and in consequence of the deranged state of public affairs and the general stagnation of business. Meanwhile, the former edition of this Translation being entirely ex- hausted, the publishers, in order to meet the pressing demand, determined to strike off" a limited impression from the plates so far as finished, and the rest from types. Accordingly, the present volume is thus printed from the plates as far as to p. 1032 inclusive, with the exception of pp. 623-634. This portion, having been thoroughly revised, is now perma- nent ; and exhibits the latest views of Gesenius, as contained in the Thesaurus or transmitted to the Translator in manuscript just before the Author's decease. The remaining portion has also been carefully revised and compared with the later writings of the Author ; but can receive its permanent form only when the publication of the Thesaurus shall have been completed. It is not too much to say, that the present volume, even now, exhibits the only full summary of the latest labours and results of Gesenius in the department of Hebrew Lexicography. No other work yet published, of whatever pretensions, bears a like close relation to the Thesaurus and to the later views and corrections of its Author. In this final revision, the Translator has made numerous corrections, and has occasionally added new information from later sources ; but PREFACE. IX always preceded by a bracket, and followed by the letter R. The most important change of this kind is in the article !i3 . Great care has been taken to secure the utmost correctness. The sheets have been read once by my friend and associate Mr. W. W. Turner, the extent and accuracy of whose learning as a Hebrew scholar and general philologist are well known ; and the last proofs have always passed under my own eye and been laboriously compared throughout with the originals. The scriptural references will be found at least to be more correct than those of the Thesaurus or the Latin Manual. Very many corrections in the work itself, and much of the minute filing, have been contributed by Mr. Turner ; and occasionally a remark added at his suggestion is dis- tinguished by the letter T. NOTE TO THE FOUKTH EDITION. When the third edition of this work was published, nearly two years ago, it was hoped that the Thesaurus of Gesenius would be completed without much delay ; so that the whole of the present volume might be conformed to it, and issued in a permanent shape. This hope has not been fulfilled ; it being understood that no progress has been made in the printing of the Thesaurus during the interval. The latter portion of the volume is therefore again printed in letter-press, as before, with some minor corrections. E. ROBINSON. Union Theological Seminary, NeiD- York, Nov. 1850. FOR THE STUDENT. The following are the full Titles of works by the Author (and one by the Translator) often referred to in the following pages : Thesaur. Lehrgb. or Lgb. Heb. Gr. Gesch. der Heb. Spr. Comment, on Is. Monumm. Fhoen. Bibl. Sea, in Palest. Thesaurus Philologicus criticus Linguce HebrtBiX and TlS to turn (both of them also in Ethiopic) ; i>Sta and I b?a to pollute ; SStn and 25n to abhor ; N^a and yna to suck in, to drink ; DXno suddenly, from yrjo a moment, etc. Wlaere Aleph is to be still more soft- ened, it passes over into the quiescents 1 and ', as "inx and in'j to make one ; ti^Jj *a1uI to learn; DX"), D'^n, buffalo; lia for "ixa a well. Hence it comes, that many verbs S! green fodder. a Chald. (r. 22J)/rMi, c. suff. ina3, the Dag. forte being resolved into Nun, Dan. 4, 9. 11. 18. In Targg. often for '"iB . * ^3^ in Heb. not used ; Chald. Pa. 336* to bear fruit, espec. early ripe, pre- cocious fruit. Syr. v.Tnqi to blossom. In Arab, and Heb. it seems to have signifi- ed to be green, verdant, to sprout, etc. see the deriv. ax greenness, a*'3J< green ear. The primary idea would seem to be that of protruding, sprouting with impetus, comp. Engl, to burst forth, to shoot. Germ, treiben, whence -S pr. young shoots ; so as to have affinity with the roots nsij , ax"^ > ^-l^* 5 which express de- sire, eager impulse ; see anx . ^^^?^ Abagtha, Pers. pr. n. of a eu- nuch of Xerxes, Esth. 1, 10. It seems to be i. q. Knss , and may be explained from the Sanscr. bagad&ta ' a fortuna datus' ; from baga fortune, the sun. (Bohlen.) * ''^^ fut. ISb^i , and at the end of a clause *iaK^. 1. Prop, to lose oneself, to be lost, to icander about, espec. of a sheep wander- ing from the flock and lost ; Arab. Jul to flee away wild into the desert, to lose oneself in the waste. So "lak nv} a sheep lost and wandering, Ps. 119, 176 ; comp. Jer. 50, 6. Ez. 34, 4. 16. Of men. Is. 27, 13 "i^iss ,r'nxa O'^nakn who are lost in the land of Assyria, i. e. wander as exiles. Deut. 26, 5 nax "^a-ix a wander- ing Syrian. Also of things, e. g. of streams which lose themselves in the desert, Job 6, 18. Metaph. of wisdom become extinct, Is. 29, 14. Hence 2. to perish, to be destroyed; Syr. Samar. id. The Arabic in this sense has the kindr. t>U . Spoken of persons and other living things as perishing, Ps. 37, 20. Job 4, 11 ; sometimes with b?a Y^.in'iai5 (perh. for ^?n-3) Abihail, pr. n. f. a) Tlie wife of Rehoboam, 2 Chr. 11, 18. b) 1 Chr. 2, 29. 'ji'iriS adj. (r. nax no. 2) 1. needy, poor, Deut. 15, 4. 7. 11. Sons of the needy, i. e. the needy, the poor, Ps. 72, 4 J see "|2 no. 8. 2. poor, i. e. afflicted, distressed, vxretched, often coupled with synon. ''SS . Ps. 40, 18 '|i'^3i') "i:^ "'SXI and I am poor and afflicted.' io, 6. 81, 1. 109, 22. Spec. like ''i^ , spoken of one who suffers un- justly, with the accessory idea of humble and pious feeling ; whence in Am. 2, 6 ]p''^5t and ')i''SX are joined. Also of a whole people subjected to suffering and calamity, e. g. the Israelites in exile, Is. 41, 17 ; comp. 25, 4. In the same sense the sect of the Ebionites adopted this name, as being ol Tixmxul tw nrfvfiun, av ivTiv i] ^uaiXda iwv ov^avwv Matt. 5, 3. nil^^i? f pr. desire, appetite, lust, from r.nax no. 1 ; then the caper-berry, which is said to be a provocative of appetite and lust, Plut. aua?st. Symp. 6. 2. Plin. H. N. 13. 23. ib. 20. 15. Once Ecc. 12, 5. So Sept. Vulg. Syr. The Rabbins use the plur. I'^S'i'^SX not only for caper-ber- ries, but also tor the small fruits orberries of other trees, as the myrtle, olive, etc. 5'^H'^SK (father of might, i. q. mighty) Abihail, pr. n. m. a) Num. 3, 35. b) 1 Chr. 5, 14. c) The father of Esther, Bsth. 2, 15. 9, 29. S'lti'^SJ* (fiither of goodness) Abiiub, pr. n. m. 1 Chr. 8, 21. btS'^Iiyi [vfhoBe father is the dew) Abi- tal, pr. n. of one of David's wives, 2 Sam. 3,4. b^'S'^nX m. Gen. 10, 28. 1 Chr. 1, 22, Abimael, pr. n. of one of the descendants of Joktan in Arabia, prob. the father or founder of an Arabian tribe called bxQ, a trace of which Bochart (Phalcg 2. 24) finds in Theophrast. Hist. Plant. 9. 4 ; where the name Malt prob. refers to the same wandering tribe in the vicinity of the modern Mecca, which Strabo calla MiLvaioi, MincBi. ?jb'a''lS? (father of the king, or father king) in pause T)^a*i2S< , Abimelech,j>T.n. a) Of several kings in the land of the Phi- listines at different periods of time. Gen. 20, 2 sq. 21, 22 sq. 26, 1 sq. Ps. 34, 1, The same king who in Ps. 1. c. is called Abi- melech, in 1 Sam. 21, 11 bears the name of tt5">3 Achish; and hence the former might seem to be a common title of these kings,like the sLw i^[ji Padishah (Pater Rex) of the Persian kings, and (o^Lii Atdlik (father, pr. paternity) of the Khans of Bucharia. b) A son of Gideon, Judg. 8, 31 sq. 9, 1 sq. 2 Sam. 11, 21. c) 1 Chr. 18, 16, where the true reading is prob. Tj^.^.'^nit , as in 2 Sam. 8, 17. ^7?"^^^: (father of nobleness, or noble father) Abinadab, pr. n. m. a) A son of Jesse, 1 Sam. 16, 8. 17, 13. b) A son of Saul, 1 Sam. 31, 2. c) 1 Sam. 7, 1. d) 1 K. 4, 11. Q?-"^?^ (father of pleasantness or grace) Abinoam, pr. n. of the father of Barak, Judg. 4, 6. 5, 1 . '^r'^^i^ (father of a light) Abiner, pr. n. m. 1 Sam. 14, 50. Elsewhere lanx Abner, q. v. "lT:?inK (father of help, like Germ. Adolf, from Atta father and Holf help) Abiezer, pr. n. m. a) A son of Gilead, Josh. 17, 2 ; also meton. of his descend- ants, Judg. 6, 34. 8, 2. Patronym. is ""iT^rj ""^N the Abi-ezrite Judg. 6, 11. 24. 8, 32. An abridged form is ^.tS''i< lezer, Num. 26, 30 ; and the patronym. ''itS" ib. b) One of David's warriors, 2 Sam. 23, 27. 1 Chr. 11, 28. 27, 12. 1*'3l!j m. subst. (r. ^2S) ove strong, mighty, only in the formula 2p5^ '^'^^^,, bxnia'i "i-^nx, the mighty One of Jacob, of Israel, spoken of God, Gen. 49, 24. Is. 1,24. "l''3S adj. (r. "las) 1. strong, mighty, spoken of persons, and oflen as subst. one strong, a mighty one, Judg. 5, 22. Lam. 1, 15. Jer. 46, 15. Ps. 76, 6 ab '"D'^SK the strong of heart, stout- hearted. Poetically xai Hoxiv put : a) aK bni^ Forabullock, Pa. 22, 13 1^3 ''n-'ax strong onu of liashan, i. e. bulls of Bashan. 60, 13. Metaph. for princes Ps. G8, 31. b) For a horse, only in Jeremiah, as 8, 16. 47, 3. 50, 11. Corap. Heb. Gram. 104. 2, note. 2. pow.erful, potent, noble, Job 24, 22. 34, 20. cn'iax nnb food of nobles or princes, i. e. of superior quality, rich and delicate, Ps. 78, 25; comp. Judg. 5, 25. n-'Snn n-^ax chief of the herds- men 1 Sam. 21, 8. 3. ab I'lax stout of heart, i. e. obsti- nate, wilful, perverse^ Is. 46, 12. Corap. -^ ptn. D'1'^3i|{ (father of altitude) Abiram, pr. n. m'. a) Num. 16, 1. 12. 26, 19. b) 1 K. 16, 34. 51D"'3St (Either of error) Abishag, pr. n. of a concubine of David, 1 K. 1, 3. 2, 17. yiC^aj* (father of wellare) Abishua, pr. n. m. a) 1 Chr. 8, 4. b) 6, 4. 5. 50. Ezra 7, 5. nWinX (father of the wall) Abishur, pr. n. m. 1 Chr. 2, 28. 29. itDinyi (father of a gift, see "^TC) Abi- shai, pr. n. of a son of David's sister and one of his chief officers, the brother of Joab, 1 Sam. 26, 6 sq. 2 Sam. 2, 18. 24 ; sometimes also written ''laax 2 Sam. 10, 10. DlbO'^li? (father of peace) Abisha- lom, pr. n. of the father-in-law of Reho- boam, 1 K. 15, 2. 10. But in 2 Chr. 11, 20. 21, it is written Oibt^ax. "Itl^SiJ (father of abundance, for in^ait) Abiathar, pr. n. of a son of Ahi- melech the priest, and a faithful friend of David, by whom he was made high- priest along with Zadok, but was de- posed by Solomon, 1 Sam. 22, 20 sq. 23, 6. 30, 7. 2 Sam. 15, 24. For 2 Sam. 8,17, seer)^^"'ni<. ^5^ prob. to roll, to roll up or wind, to entangle. Kindr. roots are T^ia , vJU , to entangle, to be entangled, intricate, ^33 to well or boil up, as a fountain, Tjao to interweave, to braid ; also the harsher ^?n ' *i^l ) to turn. Once HiTHP. to roll itself together^ to he rolled up, spoken of nraoke roUinif up- wards in a dense column ; Is. 9, 17 laJs nwa waxn*! oax it Bhould read J^biari ')2S which the con- text in V. 14. 15, seems to demand, and which is expressed by Sept. and Syr. It is frequent in geographical pr. names : a) nsStt-n'^a bas Abel Beth-Maachah i. e. situated near Beth-Maachah q. v. [now called Ahil el-Kamh, a town on the west side of the valley leading from Merj 'AyAn to the plain of the Huleh, west of Paneas and Dan ; see Biblioth. Sac. 1846, p. 213 sq. R.] 2 Sam. 20, 14. 15. 1 K. 15, 20. 2 K. 15, 29. Else- where e-ia-bsit Abel-maim 2 Chr. 16, 4:, comp. 1 K. 15, 20. Also simpl. bajj 2 Sam. 20, 18. b) n"^:sTrr! ^?5* Abel-shittim (acacia- meadow) Num. 33, 49 ; a place in the plains of Moab, prob. the same which in Num. 25, 1. Mic. 6, 5, is called simpl, c) D''0'i3 bax Abel-keramim, (mea- dow of vineyards) Judg. 11, 33 ; a village of the Ammonites, according to Euse- bius still rich in vineyards in his day. d) nbima bax (meadow of dancing) Abel-meholah, a village of Issachar, not far irom Scythopolis, the birth-place of the prophet Elisha, Judg. 7, 22. 1 K. 4, 12. 19, 16. e) Cii-iSTs bax Gen. 50, 11 (meadow of the Egyptians) Abel-Mizraim, name of an area or threshing-floor near the Jordan. Here prob. we should read with other points, and pronounce bax a';i'n:i73 , i. e. mourning of the Egyptians ; see the context. b2 m. (r. bax I,) c. suff. ''bax, mourning, lamentation, Esth. 4, 3. 9, 22 ; espec. for the dead. Gen. 27, 41. bax l"n^ mourning for an only son. Am. 8, 10. Jer. 6, 26. Mic. 1,8 n5S>:] nisas bax'j a mourning as of ostriches, which make a wailing cry. b bax rtb to make a mourning for any one, Gen. 50, 10. 513iK adv. 1) Affirmative, in the earlier Hebrew, truly, certainly, indeed, Gen. 42, 21. 2 Sam. 14, 5. 2 K. 4, 14. Also with a corrective sense, nay inded,nay rather, immo vera. Gen. 17,19. 1 K. 1,43. It corresponds to the Arabic corrective partic. Jo but indeed, but more, nay rather ; and is derived from r. Siba , pr. i. q. Heb. ba , so that its primary force seems to lie in denying the contrary. The X is prosthetic. 2. In later writers, adversative, hut, hut yet, nevertheless, Dan. 10, 7. 21. Ezral0,13. 2Chr.l,4. 19,3. Arab. JS but. Other particles of this kind, which are both affirmative and adversative, are '^'5) l?"*' Comp. Lat, ferwm, rero. ^3i* see ba^x, jrv obsol. root, prob. to build, comp. nja to build, and I^SX to prop, to support, to found, whence "j^X artisEun, rixnay. Hence . 15^ , in pause lax , c. suff". isax ; plur, S''iax, constr, "Sax ; comm. gend. most- ly fem. and so even Job 28, 2 ; but m. 1 Sam. 17, 40. 1. a stone, of any kind, whether rough or polished, large or small. Collect. stones, Gen. 11, 3. Spoken of a founda- tion stone. Is. 28, 16 ; of vessels of stone Ex. 7, 19. Syr. U^] id, but rare. Eth. Ji-fl? . Metaph. 1 Sam. 25, 37 and he became stone, i.e. stiff, rigid like stone. axrj ab the heart of stone, i. e. hard, ob- dura'te, Ez. 11, 19. 36, 26; also of firm undaunted courage Job 41, 16. Tna "jax collect, hailstones Is. 30, 30 ; whence Josh. 10, 11 nibna tJ-^jax large hail- stones, called just afterwards *T^2r; "^aax . 2. Spec, a precious stone, gem, Ex. 28, 9 sq. 35, 27 ; more fully }'Bn 'lax Is. 54, 12 ; in "jax Prov. 17, 8 ; ',ax iT^i?'^ Ez. 28, 13 ; which last is also said of finer kinds of stones for building, as marble, 1 K. 10, 2. 11. 3. stone-ore, ore. Job 28, 2. Comp. Arabic dual ^Lj'^^ the two stones, ores, i. e. gold and silver. 4. a rock. Gen. 49, 24 bx^to"; lax the rock of Israel, i. e. Jehovah ; comp. "113K. 5. a weight of a balance, even when not made of stone ; since anciently, as at the present day, the Orientals often made use of stones for weights ; comp. Engl, stone for a weight of 14 pounds, Germ. Stein, "jaxj "jax diverse weights, Deut. 25, 13. o'-^a "'sax weights of the bag, i. e. carried about in a bag, Prov. 16, 11. Zech. 5, 8 n-jBnjn last the leaden veight. 4, 10 b'^'isn iax .Also a plum- met^ Is. 34, 11 Ae shall stretch nut upon it the line of icasteness ina ^?3!<'l and the plummet (^desolation, i. e. as il'iill tilings are to be destroyed by line and rule ; as t to the sense, comp. Am. 7, 8. 6. Sometimes a stone serves as a de- signation in geographical names, e. g. i) '^IZ 'i?^. (''toiie of help) Eben-ezer, set up by Samuel at Mizpeh, 1 Sam. 4, 1. 5, 1. 7, 12. b) ^jxn lax (stone of de- parture) 1 Sam. 20, 19 ; comp. nbriT . 135$ Chald. St. eraphat. KSax , id. Dan. 2, 31. 35. n:2S 2 K. 5, 12 in Chethibh for nsrs q. V. Comp. in lett. 3. li^^ i. q. lax , a stone, only in Dual tjaax pr. pair of stones, and spoken : 1. Of a polter^s wheel. Jer. 18, 3 a-ijaxn-bs naxbia n^s v\tr} behold he (the potter) xcrought a work upon the wheel. It appears to have consisted of two stones, one above and the other below, and is so depicted on Egyptian == monuments : 1 I See Rosellini Monum. Civil. Tab. L. Wilkinson's Manners and Cust. of the Anc. Egypt. III. p. 164. Originally, and also for potters working in the open air, it seems to have been made of stone ; afterwards of wood. A wooden wheel of this kind is called in the Talmud '("lO , pr. trunk, stem, then cippus, then a potter's wheel made of a tru;ik, and also a cart-wheel made in like manner. Hence, from the resemblance, it comes to signify 2. a low seat, stool, on which the work- man sat ; made, it would seem, of a block of wood and frequently represented on Egyptian monuments. A seat of this kind was doubtless used by the midwife while assisting a woman in labour lying on a bed. So Ex. 1, 16 when ye do the office of a midwife to tlie Hebrew women xnn "iS-zx =-::axn-5S iri-^x-i^ then shall ye see (while yet) upon the stool, wJiether ii be a boy. etc. The midwife is di- rected, at the very moment of birth, while she yet sits on her stool and no one else has seen or touched the infant, to ascertain its sex by the sight or ra- PBMf ther touch, and, if it be a male, to kill it ; as she could easily do by the pressure of her hand or finger, unknown to the parents. DSnSS m. (for B53, Aleph prosthct.) c. sufT. ?i'J3a!< ; plur. C^liSax ; a belt, gir- dle, worn by the priests, Ex. 28, 4. 39. 40. Lev. 16, 4 ; also by other persons of rank, Is. 22, 21. Comp. Jos. Ant. 3. 7. 2. Chald. 13B , X-iJiiS , N-iJ^BX , a belt. This word both in Heb. and Chald. is derived from the Persian, where JJ!j (Sanscr. bandlia, Germ, and Engl, band) denotes any thing that binds, and also a girdle. ^.r^^ pr.n.m. (father of a light) Abner, Saul's commander in chief. 1 Sam. 14, 51. 17, 55. 57. 20, 25. Sometimes called "la-iax q. V. 1 Sam. 14, 50. Sept. yl(iivv7jg. * CSiJ as in Chald. and Talmud, to fodder, to feed largely, to fatten ; pr. prob. to stamp in, comp. kindr. 012 , and hence to stuff, to cram ; comp. Gr. rgi- (jpWj pr. i. q. JiY/vvfii. Only in Part. pass. Prov. 15, 17 ; of geese, 1 K. 5, 3 [4, 23]. Deriv. Diax, D^ax^. rii^ayiiX plur. fem. blains, pustules, rising in the skin, Ex. 9, 9. 10. It is a verbal from Chald. r. S^a, Pilp. 52Sa, to boil up, to swell up ; hence Syr. |A SnnSn pustules. The Heb. pre- fixes St prosthetic. Comp. S^ia, S33. y ^^5 obsol. root, perh. i. q. y^<^ , to be white ; whence Chald. KSax tin. Hence the two following : T^^ Abez, pr. n. of a city in the tribe of Issachar, perh. so called from tin, Josh. 19, 20. jilX (perh. of tin) Ibzan, pr. n. of a judge of Israel, Judg. 12, 8. 10. R. y 35* . r'^T "ot used in Kal, prob. to pound, to beat small, to bray, from the force of the onomatopoetic syllables pa, ~a. IB, p3, which like pi, "T, (see pp^. '^z'^l:) express the idea of pounding, beating small; comp. iira to distil. pC, 533, liSS , also nriyi). nriyvvia. Germ, pochen, boken, espec. Erz pochen. Hence pax dust, npax . NiPH.'pas: Gen. 32, 25.26; denom. from pax dust, recipr. pr. to dust each other sc. by wrestling, and hence to wres- tie, eeq. fiS. So in Greek, naXaitiv, avunaXa'uiv^ avyxoviova&ai, from jikAjj, xong. This rather unusual word seems to have been chosen by the writer here, by way of allusion to the torrent p3^ v. 23. P?^ m. dust, spec, such as is fine and light, comp. in r. p3N ; easily driven by the wind. Is. 5, 24 ; or raised by horses in running, Ez. 26, 10. Hence distin- guished from *1S thick and heavy dust, Deut. 28, 24. Poet, the dust of God^s feet, for the clouds, as if trodden of God, Nah. 1, 3. Comp. pn^J. ^p^^ f. id. whence bail "pSH powder of the merchant, i. e. aromatic, Cant. 3, 6. '~^? 1. pr. to strive upwards, to mount, to soar, see Hiph. and the deriv. '^'2^ and nnnx . Perhaps kindr. with -i2S , *I25 , comp. Pers. -it eber, vjiig, super, all which express the idea of above, over, passing over, transcending ; see in IDS . 2. Trop. of any force or ivsgysia, to be strong, mighty, see deriv. "I'^ax , ^"^ax . Hiph. to mount upwards in flight, to soar, as the hawk, Job 39, 26. Deriv. see in Kal no. 1, 2. *^5^ m. a wingfeather, pinion, as the instrument of flying, soaring, e. g. of the eagle. Is. 40, 21 ; the dove, Ps. 55, 7. Dis- tinguished from the wing itself^ Ez. 17, 3. nn3K f. id. Job 39, 16 [13]. Ps. 68, 14. Poet, ascribed to God, Deut. 32, 11. Ps. 91,4. t^f^"^^^ pr. n. Abraham, the founder of the Jewish nation, eon of Terah, born in Mesopotamia, which he left to wander through the land of Canaan with his flocks in the nomadic manner ; see Gen. c. 12-25. In the book of Genesis as for as to c. 17, 5. he is called D'lrK ' father of altitude,' Abrain. But in that place, where a numerous posterity is promised him, by a slight change of name he is called BS^^SX 'father of a multitude,' (comp. Arab. (\J^) a great number, multitude,) or as the context explains it B^i* "liw nx .So on-^ax -^rfs^ the God of Abraham, i. e. Jehovah, 2 Chr. 30, 6. Ps. 47, 10. cnn^x y>i the seed of Abra- ham, i. e. the Israelites, Ps. 105, 6. Is. 41, 8. In the same sense simpl. Brt'iSK Mic. 7, 20. m"!?"?^ a word cried by the heralds before the chariot of Joseph, Gen. 41, 43. Were it a Hebrew word, it might be infin. abaol. Hiph. from r. T\2^ , for the regular Ti';]2n, (comp. C^S^'N for n*3'lJrT Jer. 25, 3.) here supplying the place of the imperat. i. q. bow the knee ; Vulg. clamante proecone, ut omnes coram eo genua fecterent ; and so Abulwalid and Kimchi; comp. Lehrg. p. 319. More prob. the word is of Egyptian origin, but changed and inflected by the Heb. writer so that, although foreign, it might yet have a Heb. sound, and be referred to a Heb. etymology; comp. on, Ht^a, ni."'1Q . The true form of the Egyptian word which lies hid in Tj';i2i<, is prob. either iCfpeK afrek, i. e. let every one bow hiinself in an opt. sense ; so Jablonsky Opusc. ed. te Water Tom. I. p. 4. Copt. Vers. John 8, 8 ; or better ^neOGK or ^npeK, aperek, aprek, i. e. bow the head, Rossii Etymologise ^gypt. s. v. See also in 35* no. 7. ''TOnS see ''T?j"'2K. D15tJDi5 (father of peace, i. e. pacific) Absalom, pr. n. a) The third son of Da- vid, by Maacah, 2 Sam. 3, 3, celebrated for his rebellion against his father ; for an account of his life and death, see 2 Sam. c. 13-18. As to the sepulchre near Jerusalem which in modern times has borne his name, see Bibl. Res. in Palest. I. p. 519, 520. b) i. q. Qibia-'2X q. v. * l!<5SJl obsol. root, Arab. \^\ to flee. Hence K?i$ (fugitive) Agee, pr. n. m. 2 Sam. 23, 11. * yj^ obsol. root, Arab. _f to bum, to fame, as fire. Hence the two foil, pr. names. WK and W (Num. 24, 7) Agag, pr. n. of Amnlekitish kings. Num. 24, 7. 1 Sam. 15, 8. 9. 20. 32. "'^J^ Agagitc, gentile n. of Haman, Esth. 3, 1. 10. 8, 3. 5. Josephus explains it by !^/uAijx/rj3f, Ant. 11. 6. 5. '5v obaol. root, Chald. to bind, to tie, corap. "isx, IRS, and the remark under r. n^a . In Arabic some of its derivatives are used trop. of arched work, edifices of arched and firmly compacted struc- ture, in reference to the firm coherence of all their parts ; comp. Tnx and n^lH no. 4. Hence T^^X f 1. a band, knot, naia nitjax bands of the yoke, Is. 58, 6. 2. a bundle, bunch, tied together, e. g. of hyssop, Ex. 12, 22. 3. a band of men, troop, 2 Sam. 2, 25. Comp. ^an. 4. an arch, vault, e. g. of the heavens, Am. 9, 6. Comp. Germ. Gat, Gaden, story of a building, from the verb gaden, gatten, which implies a binding ; see Adelung Lex. h. vv. T15S m. a nut, Cant. 6, 11. Syr. and Arab. S^ , i^a^, Pers. \^ . The Heb. word seemg derived from the Per- sian, prefixing X prosthetic. Corap. in lett. X. "I'.^iJ Agur, pr. n. of a wise man, the son of Jakeh, rtp?^ , to whom the 30th chapter of Proverbs is ascribed, v. 1. If the name be symbolical, like Koheleth, it may denote an assembler, one of the assembly, sc. of wise men, i. q. nsDX ^53 Ecc. 12, 11. R. -lax. rr^ISi? f a small coin, piece of money, penny, so called from the idea of collect- ing, from r. "iJX ; as Lat. slips in the phrase stipem colligere. 1 Sam. 2, 36. In the Maltese idiom, agar denotes the same. [Or perh. pr. hire, wages, from r. nsx no. 2, comp. Syr. I^r^) Is. 23, 18 ; then money, 1 Sara. 2, 36, where too Syr. 1^i--mI . T.] Sept. Vulg. o^olog, num- mus. Rabb. rina q. v. ^ri^J obsol. root, pr. to flow together, to be collected, as water, kindr. with r. ^ba, which is also used of the rolling waves; comp. in "iSX. Arab. Jk^l Conj. II, to make flow together, hence to collect water ; Je^Uo standing water, a pond, reservoir ; comp. also "tax . Hence ^^^ , Job 38, 28 bo 'bax tht reservoirs 11 ftti of the dew, i. e. in the heavens ; comp. in v. 22 the storehouses of the snow and hail. Vulg. Chald. Syr. give it by drops of the dew, q. d. globules, comp. bbs j.but the former is better. Q!*^^^ (two ponds) Is. 15, 8 Eglaim, pr. n. of a village in the territory of Moab, the 'Ayulhi(i of Eusebius, called by Jo- sephus yZ/wAAa, Ant. 14. 1. 4. ^rlrj obsol. root ; in Arabic : 1. Mid. A, to burn, to be hot, comp. u-qn, cnv Hence lioax no, 1. 2. Mid. E, to be warm, spoiled, dead, as water ; hence cax and ll^ax no. 2. 3. Mid. E, to loathe, to abhor, and Chald. C5X to be pained, sad, to grieve ; hence oax . D?i5 m. (r. cax no. 2) absol. Is. 35, 7 ; constr. 41, 18. Ps. 107, 35 ; plur. a-^aax, constr. "^aax . 1. stagnant water, a pool, marsh, Is. 35, 7. 41, 18. 42, 15. Ps. 114, 8. Spec, of the pools of stagnant water left by the Nile after its inundation, Ex. 7, 19. 8,1. 2. i. q. 'i^JX , a reed, cane, Jer. 51, 32, with which fortifications (stockades, pa- lisades) were constructed. Hence R. Jonah explains it strong-holds; corap. 9- -* K^ry} the marshy lair of the lion, then a refuge, strong-hold. D55J adj. once in plur. constr. dsa "^aa^ sad, sorroxcful in mind, Is. 19, 10. R. nax no. 3. lilSJi?, "jia^S, m. (r. nax) l. a caldron, heated kettle, Job. 41, 12 [20]. Others translate the words "paaxi n^iSJ 1in3 as a boiling pot and a (burning) reed. See the root no. 1. 2. a reed, bulrush, growing in marsh- es, from cax marsh, and the ending "jT, Is. 58, 5. For Is. 9, 13. 19, 15, comp. MBS . Hence 3. a rope made of reeds, a rush-cord^ like Gr. axolvoq. Job 40, 26 [41, 2]. Corap. Plin. H. N. 19. 2. - ^ * "j-jlij obsol. root; Arab, j.^l i. q. ^.a*., (see 'a^) to tread with the feet, to stamp, to beat ; then to wash clothes, to full, as a washer or fuller by treading them in a trough. Hence "jAi? m. pr. a trough for washing gar- ments, Aoi'Tj;^, from root "iSJ q. v. then any laver, basin, boid ; constr. 'SX Cant. 7, 3! Plur. ni:J5< Is. 22^ 24. Ex. 24, 6. Arab, and Syr. HJLs^l, M-^l, if i. q- tXtf to befall any one, as misfortune ; whence Sf 4>1 misfortune. Hence i^X and T!7^ Adad, pr. n. of an Edoniite, 1 K. II, 17 ; called also Tin Hadad, v. 14. m 13 * n'lfij obeol. root, prob. i. q. nt and WSJ to pass. Hence 17*3^ i'n^ pr. n. Iddo, Ezra 8, 17. R. Tii< . Q'i^^? sec ons*. jil^ m. (r. nx q. v.) with suff. and in plur. defect, ''anst, B'^a^iX ; with pref. 'snxa , '^?^S<3 , ''J^xb ; master^ lord, do- minus. Spoken a) Of an owner, pos- sessor, 1 K. 16,21 oicner of mount Shom- ron, i. e. Samaria. Hence of the owner and master of slaves. Gen. 24, 14. 27. 39, 2. 7 ; of kings as the lords of their sub- jects. Is. 26, 13 ; of a husband as lord of the wife, Gen. 18, 12, corap. bsa and Gr. MVQiog ywaixog, Germ. Ehehernr. Also of God as the owner and governor of the world, Josh. 3, 13 'J'nsjn-bs Tinjt, Lord of the whole earth ; hence called *oi iloxi]V linxn Ex. 23, 17, and with- out art. iSnx 'Ps. 114, 7; comp. "'px in next art. b) Of a ruler, governor, Gren. 45, 8. So "'pst my lord! an honor- ary title of address to nobles and others to whom honour and reverence are due ; e. g. to a father Gen. 31, 35, a brother Num. 12, 11, to a royal consort 1 K. 1, 17. 18 ; espec. to kings and princes, as tl^in ""P^, 2 Sara. 14, 9. 1 K. 3, 17. In respectfully addressing a person, the Hebrews, instead of the second personal pron. thou, were accustomed to say my lord, and instead of the first person, thy sercant, thy handmaid, Gen. 33, 8. 13, 14. 15. 44, 7. 9. 19 l-^nss-n!* bxia 'Snx my lord asked his servants, i. e. thou didst ask us. In a style of still stronger adu- lation, this mode of speaking is also used in the case of an absent person, as Gen. 32,4. Plur. d-'sHs masters, lords, Is. 26, 13 with a verb plural ; and so c. suff. ">-, ""aHx i. e. my lords Gen. 19, 2. 18. Elsewhere the plural forms B'^sHx, "^Sns, c. suff. ^"'-r , ^^ , B^"! ) etc. are always plur. excellenticB, and of the same signif. as the sing. Gen. 39, 2 sq. Hence joined with an adj. in the sing, number, as Is. 19, 4 nir;^ D"'?^*^ a hard muster, cruel lord. Gen. 42, 30. 33 y^Ti ""n.Nt lord of the land. ^"^s^S thy master 2 K. 2, 3. 5. 16. Ps. 45, 12 ; rjnx his m^xster Gen. 24, 9. 39, 2. 3. 40, 7. Job 3, 19. Dcut. 10, 17 B'^sistn liHst Lffrd of lards, i. e. Je- hovah. Fa. 136, 3. Spoken of idols, Zeph. 1, 9; comp. b?a. Note. This word is wanting in all the kindred dialects, except the Pheni- cian, where it is applied to princes, kings, and gods, see Monumenta Phoenic. p. 346 (comp. "Adav, "Adavii, Hesych. xvgiog); and perhaps the Chaldean, where a vestige of it seems to be pre- served in the pr. n. *)*jxba . ''5'IS^ Lord, the Lord, spoken every where xai i^oxriv of God, chiefly (in the Pentat. always) where God is submis- sively and reverently addressed ; as in the formulas ''pS "^a Ex. 4, 10. 13. Josh. 7, 8 ; 'inx XSit Neh. 1, 11, comp. Gen, 15, 2. 18, 30^32! Ex. 34, 9. etc. Then also where God is spoken of, 1 K. 13, 10. 22, 6. 2 K. 7, 6. 19, 23. Is. 6, 8. 8, 7. Fre- quently other divine names are added ; as Jnirri 'jnx (which the Masorites write ""!":; T?) Is. 40, 10. Jer. 2,22; ''m a^rrbxrj Dan. 9, 13. As to the ending' -^ grammarians differ in opinion. Many regard it as a plural form put for the sing, as spoken of the divine majesty (pluralis excelUnticB), i. q. C-^nx, the Kamets being put for Pattah to distin- guish it from "^315* my lords; see Gram. 86. 1. c. 106. 2. 6. Others consider i. q. "'"T) and make it strictly a suffix plural ; so that "'J'lX is pr. my lords, then as plur. excell. my Lord, and at last, the force of the suffix being by de- grees neglected, Lord, the Lord, Kv Qiog. Comp. Syr. v.jio and Fr. Mon- sieur. This latter view seems prefer- able, for the following reasons : a) Th words of Ps. 35, 23 ''31X1 '^nPX . 16, 2. b) The ancient usage of the Pentat. where it is for the Voc. my Lord ! c) A similar usage in possessive pronouns, afterwards neglected, in the Phenician names of gods, as ''ahx "Admvig, "^nbsa Baalxig, for which see Monum. Phoenic. p. 400. Heb. Gr. 119. 6. n. 4. d) 'ns never has the article, and so nouns with a suffix. To all this it might be an- swered : ) That "^anx is plural. But in one place only is it coupled with a plural. Gen. 19, 2 ; in the two remaining passages it is singular, my Lord ! Gen. 18, 3. 19, 18. /S) That God twice calls himself "'anx , Is. 8, 7. Job 28, 28. But nj^ 14 m this arose from the superstitious practice of the Jews, who never pronounce "^jn"^ in the sacred text, but always substitute for it ''31N in reading ; whence in writers of a later age this latter word was some- times received into the text itself; Dan. 9, 3. 7. 8. 9, 15. 16. 19. See in tip'] . '3?'^'^'^^ (two mounds or tumuli) Ado- raim, pr. n. of a city of Judah, 2 Chr. 11, 9. Comp. "Adaga, Jwqu, Jos. Ant. 8. 10. 1. ib. 14. 5. 3. Now |ji> />ra, a village W. of Hebron; see Bibl. Res. in Palest. III. p. 2 sq. B'^i'li? see ta'n''5Ss<. l?*!^ Chald. adv. of time, at that time, thereupon, then, i. q. Heb. lij, itx, q. v. Dan. 2, 15. 17. 19. T^ixa pr. in that time, thereupon, immediately, Dan. 2, 14. 35. 3, 13. 19. 21. 26. l-^nx "j^ from then, since that time, Ezra 5, 16, i. q. Hebr. ma. I'^'lii adj. (r. tin) 1. large, great, mighty, e. g. mighty waves Ps. 93, 4 ; of a large ship Is. 33, 21. 2. mighty, powerful, of kings Ps. 136, 18 ; of nations Ez. 32, 18; of gods 1 Sam. 4, 8. 3. a chief a prince, plur. chiefs, nobles, pnnces, 2 Chr. 23, 20. Neh. 10, 30. ^Eb d'^'ii'nx a princely bowl i. e. precious, Judg. 5, 25. 'iXsrn ''n'^'^X chiefs of the flock i. q. shepherds, n"^sS, Jer. 25, 34 sq. 4. splendid, glorious, Ps. 8, 2. 5. Trop. of moral qualities, noble, ex- cellent, excelling in piety and virtue. Ps. 16, 3 the saints who are in the earth, as *>ssr:-i33 '^'''njtl and the excellent [of the earth] all my delight is in them, i. e. I delight in them alone. ^^f*!^ Persian, Adaliah, pr. n. of a eon of Haman, Esth. 9, 8. * D jNl to be red, ruddy; Arab. mid. E and O, and Ethiop. id. also to be beau- tiful. Once in Kal, Lam. 4, 7 their prin- ces .. . are whiter than milk, CxS l^*]^ B'^J'^JBTD they are more ruddy in body than corals. Whiteness and ruddiness belong to the description of youthful beauty ; hence it is not correct to refer *io'iH in this passage to the idea of dazzling whiteness, as Bochart has done in Hie- roz. II. p. 688, and Ludolf in Comm. ad Hist, .^thiop. p. 206 ; although the Romans do indeed use purpureas of any shining whiteness, Hor. Od. 4. 1. 10 ; comp. Voss ad Virg. Georg. p. 750. But these writers would hardly have fallen into this opinion, had they not been anxious to make out for fi''2''3Q the signi- fication o( pearls. PuAL Part, fnxa made red, dyed red, Nah. 2, 4. Ex. 25^ 5. 35, 7. 23. Hi PH. to be red, pr. to make oneself red, to redden, Is. 1, 18. HiTHPA. to be red, e. g. wine in a cup, to blush, to sparkle, Prov. 23, 31. Deriv. Dnx in'ijj ; comp. also d^ . 0*^^ m. 1. aman, a human being, male or female, pr. one red, ruddy, as it would seem. The Arabs distinguish two races of men ; the one red, ruddy, orperhr. copper- coloured, which we call white; the other black. This word has neither construct nor plural form, but is very often collect, for men, mankind, the human race. Gen. 1, 26. 27. 6, 1. Ps. 68, 19. 76, 11. Job 20, 29; U'l^-h'D all men 3oh 21, 33. Some- times put in the gen. after adjectives, as Dlij *'3'i"'Ir'* tlt^ poor of men, among men, i. e. poor men. Is. 29, 19, comp. Hos. 13, 2 ; so with 3 intervening, as cnsa n'l'iSSi Prov. 23, 28. Spec, a) For other men, the rest of mankind, opp. to those in question, Jer. 32, 20 bxiia'^a d'lijai in Israel and among other men. Jud'g. 16, 7. 18, 28. Ps. 73, 5. Is. 43, 4. b) Of common men, men of low degree, opp. to those of higher rank and better character; so D'iNS Zi/ce (common) Tnen, Job 31, 33. Hos^ 6,' 7. Ps. 82, 7. So in antith. with "^X men of high degree, nobles. Is. 2, 9. 5, 15 ; d-i-ib Ps. 82, 7, comp. Is. 29, 21 ; and in Plur. V'^H ''33 Ps. 49, 3. Prov. 8, 4. c) Of slaves,' like irs3 , Num. 16, 32. d) Of soldiers, like Engl, men. Is. 22, 6. Comp. ^-is no. 1. 1. 2. a man, not a woman, i. q. ttJ''S*. Ecc. 7, 28 one man [worthy of the name] among a thousand have I found, but a woman among them all have I not found. 3. any man, any one, Lev. 1, 2. "With a negative, no man, no one. Job 32, 21. Comp. tJ'^X no. 3. 4. Adam, pr. n. a) Of the first man. Gen. 2, 7 sq. At least in these passages d'lJJ assumes the nature of a proper name in a certain degree, designating D1 the man as the only one of his kind ; comp. ^??n Baal, the lord xaz i^ox. Jbton Satan. Lehrg. p. 653, 654. Hence Sept. Udufi, Vulg. Adam, b) Of a city near the Jordan, Josh. 3, 16. 5. onx-ja , with art. n-iKn-^a , son of man, poet, for man, Num. 23, 19. Ps. 8, 6. 80, 18. Job 16, 21. 25, 6. 35, 8 ; so very often in Ezekiel, where the prophet is addressed from God, D'^H"")? son of man, i. e. mortal ! Ez. 2, 1. 3. 3, 1. 3. 4. 10. 4, 16. 8, 5. 6. 8. Often also in Plur. B^X 'Sa sons of m^n, i. e. men, Deut. 32, 8. Ps. 11, 4. al. and with art. "'Sa BXsn 1 Sam. 26, 19. 1 K. 8, 39. Ps. 145", 12. Ecc. 1, 13. Comp. Syr. t^fS> son of man, for man. D'IS and D^^^ adj. f "'3>5', plur. a-^BlX ; after the form Vji'p^ , nlb'jps , which is common in noting colours, see Lehrg. 120. no. 21 ; red, rvddy, e. g. of a gar- ment sprinkled with blood Is. 63, 2 ; of ruddy cheeks Cant. 5, 10 ; of a chesnut or bay-coloured horse Zech. 1, 8. 6, 2 ; of a red heifer Num. 19, 2 ; of the red- dish colour of lentiles Gen. 25, 30. Subst. red, redness Is. 63, 2. D iS pr. n. Edam. 1. The son of Isaac and elder twin-brother of Jacob, Gen. 25, 25 ; more freq. called Esau, ibS . 2. Collect, for the Edomites, the pos- terity of Edom or Esau, and likewise for their country, Idumea. Of the nation Num. 20, 20 ; more folly niS ^33 Ps. 137, 7, and poet. oHs na daughter of Edom Lam. 4, 21. 22. "of the country, taHx yv*. Gen. 36, 16. 21. 31 ; nhx Amos 1, 6 ; and chit JTib Gen. 32, 3 [4]. Judg. 5, 4. Where it stands alone, it is masc. when spoken of the people, Num. 20, 20 ; but fem. when it denotes the country, Jer. 49, 17. The country of the Edomites, Idumea, was the mountainous tract be- tween the Dead sea and the Elanitic gulf of the Red sea, afterwards called Gebalene, rf^aXtjW], now JLv^ JebAl. The gentile n. is "'Six Edomite, Idu- mean, Deut. 23, 8; plur. oi^inx 2 K. 16, 6 Keri. Fem, n-^tthx , plur. ni'anjt Edomitish women 1 K. 11, 1. '^'^^ a gem of a red colour, perh. ruby, garnet, Ex. 28, 17. 39, 10. Ez. 28, 13. Sept. Vulg. adgdiov, sardius. Dlia'IX , f n'nia'n , plur. f MiaWiK, adj. reddish, e. g. spots in leprous per- sons, which are described as riaab nia'np'ix white and somewhat reddish, Lev' 13,^19 sq. 14, 37. R. Dnx . W\ f. 1. earth, Ex. 20, 24. So called from its reddish colour ; see Crcd- ner on Joel p. 125 sq. Spec, the earth, ground, land, as tilled. Gen. 4, 2. 47, 19. 22. 23. Ps. 105, 35. Is. 28, 24. nanx tt)''K a husbandman Gen. 9, 20 ; Ha'iN anx a lover of the ground, i. e. of husbandry, 2 Chr. 26, 10. Spoken of the produce of the earth. Is. 1, 7. 2. a land, region, country. Gen. 28, 15. nini naix land of Jehovah, i. e. Canaan, Is. 14, 2. Plur. rianx lands, countries, once Ps. 49, 12. q. d. in all lajids. 3. tfie earth, orbis terree. Gen. 4, 11. 6, 1. 7, 4. 4. Adamah, pr. n. of a city in Naph- tali. Josh. 19, 36. ^^7^ Admah, pr. n. of a city de- stroyed with Sodom and Gomorrah, Gen. 10, 19. 14, 2. 8. Deut. 29, 22. Hos. 11,8. ^V\xn^_ and ^ycn)^ adj. (after the form 'Jb'ij?) red, i. e. red-haired, e. g. Esau, Gen. 25, 25 ; David, 1 Sam. 16, 12. 17, 42. Sept. nvqqaxrig, Vulg. rufus. ^"'^y^, (pr. human) Adami, pr. n. of a city of Naphtali, Josh. 19, 33. ''tt'lS 6ee in Dnx . i^ri'Q'li? Admatha, pr. n. of a Persian nobleman, Esth. 1, 14. IJv obsol. root. 1. i. q. ")W , Arab. ^\i^ mid. Waw, to be low, humble, infe- rior. Hence '"iK . 2. Transit, i. q. y^ , to judge, to com- mand, to domineer. Hence "jiTlit domi- nus, lord, and "ijix the Lord ; also I'li? Addan, pr. n. of a man who re- turned under Zerubbabel to Jerusalem, Ezra 2, 59 ; in the parall. passage Neh. 7, 61 written ','inx . n^ m. plur. n'^S'iX , constr. ''J'lX , a foundation, e. g. of a column, base, pedes- tal, Cant. 5, 15. Ex. 26. 19 sq. 27, 10 sq. 36, 38 ; of a building. Job 38, 6. R. yrst no. 1. 5n&5 i^ ^m ^yi^ see after linisj . pn-'iS'lX (lord of Bezek) Adoni-Be- zek, name or title of a king of the Ca- naanitish city Bezek, Judg. 1, 5. 6. 7. p'l^-^nX (lord of justice) Adoni- zedek, pr. n. of a Canaanitish king of Jerusalem, Josh. 10, 1. 3. 'I'^f ?'1^ (my lord is Jehovah) Adoni- jah, pr. n. m. a) A son of David, who attempted to usurp the succession, 1 K. 1, 8 sq. Called also n^aSx v. 5. 2 Sam. 3, 4. b) 2 Chr. 17, 8." c) Neh. 10, 17. In Ezra 2, 13 the same person is called t3j3''3"ix Adonikam, i. e. lord of the ene- my. Comp. Ezra 8, 13. Neh. 7, 18. QjJ'^S'lX see ^n^jHj* c. DT3^i< (lord of altitude) Adoniram, pr. n. of a man who had charge of the public works under David and Solomon, 1 K. 4, 6. By an unusual contraction, called D-iilX Adoram, 2 Sam. 20, 24. 1 K. 12, 18 ; also Dnnq 2 Chr. 10, 18. _ V ii^ Kal not used, pr. to be large, great, ample, see deriv. "i^X, P'^l'nx ; comp. jOl to have the hernia, pr. to be swollen ; J^l swollen, inflated, e. g. the belly. Kindr. is ^"ifi . Trop. to be great, splendid, power/id; see in T''!JX. NiPH. to be made great, to be magni- fied, glorious. Part. Ex. 15, 6 nin'i 'r\^.^ri') hisa '^"i'JX? thy right hand, Jehovah, is magnified in might, is made glorious in strength. The Yod in "'^'HNS is para- gogic. Hi PH. to magnify, to make honourable. Is. 42, 21. Deriv. -i'ni< , n-i'nx , n-^^x , and the com- pounds T'"!!|'?1^, , '^k^'^1^ "^^^t Adar, the twelfth Hebrew month, from the new moon of March to that of April ; or according to the Rabbins, from the new moon of February to that of March. Esth. 3, 7. 13. 8, 12. 9, 1. 15. 17.19.21. Gr. '^^Jp, 1 Mace. 7, 43. Syr. jjr, Arab, jtjf, j|St, and jjof, the sixth month of the Syro-Macedonians. Perh. from Pers. 6! fire. ^7^ Chald. id. Ezra 6, 15. ^^5? see "i^wS-'nsn . *^7^ m. pr. largeness, amplitude j hence 1. a wide cloak, mantle, i. q, ir^nXj Mic. 2, 8. 2. greatness, splendour, whence Zech. 11, 13 'i)5'jn "i"!!^ splendour of the price, i. e. the splendid price, ironically. "^"^^ Chald. (r. "I'lJ II ) area, threshing- fioor, pr. a wide open place, Dan. 2, 35. Syr. |?|, Arab. \JoI. Hence some refer it to Arab. Jo excidit granum ; but in Arab. \ Jul the nd seems to be for dd. ^ V^]^*}!^. Chald. plur. m. chief-judges, Dan. 3, 2. 3. Compounded from nnx i. q. "TiX greatness, comp. 1'^'nx no. 3; and 'p'it| judges, comp. "its , i^'7T"?7^ Chald. adv. Ezra 7, 2. 3 right- ly, diligently, careftdly, Vulg. diligenter. Prob. it is a Persian word, perh. i. q. Pers. c c > \ciM*i\i^ recte, vere, probe. V^y^^: m. only in Plur. fi''33"i'iK 1 Chr. 29. 7. Ezra 8, 27, i. q. ')1>23'i^'," daric, a Persian coin of pure gold, com- mon also among the Jews while they were under the Persian dominion. The K is prosthetic ; comp. in Mishna 'jiS'TT and SjT. jJoArf j? . The etymology is not certain, although we can hardly doubt that the word is kindred to the pr. n. Z?aW? king (Darius) and ^j^i^ appear- ance, figure. The daric was equal in value to the Attic jfpi'ffoi'?, which, ac- cording to our mode of reckoning, was worth nearly 1^ German ducats, or about three Spanish dollars ; see Boeckh Staatsh. der Ath. I. p. 23. The coin usually bears the image of an archer with a tiara. Darics of gold and silver are extant in the Museums of Paris and Vienna. See Eckhel Doctr. Num. P. I. Vol. III. p. 551. ?|bT3'1'1X (rontr. for r^.-ajn nnx splen- dour of the king) Adrammelech, pr. n. a) An idol of the Sepharvites or Sip- "n 17 m parenes brought from Mesopotamia to Samaria, 2 K. 17, 31. b) A son of Sen- nacherib king of Assyria, who aided in slaying his father, Is. 37, 38. 2 K. 19, 37. y"^*}^ Chald. i. q. ^"^"^^ , th arm, with tt prosthetic, Ezra 4, 23. Hebr. iiT , In the Targums with Patah yT\i<.- Hence ''y^'lS (strong, mighty) Edrei, pr. n. a) The former metropolis of Bashan, situated in the territory of Manasseh, Num. 21, 33. Deut. 1, 4. Josh. 12, 4. Called by Eusebius 'AdQnu, by Ptolemy IdSfja, by Arabian geographers csV Zer'a, now Lft^4> Der'ft. [According to Euseb. and the Peut. Tables, it lay 24 Rom. miles from Bozrah on the way to Capitolias and Gadara. See Reland Palffistina p. 547. Bibl. Res. in Pal. III. App. p. 152. R.] b) A city in Naph- tali. Josh. 19, 37. ^Tli^ 1. Fem. of adj. l-'^Xj/arg-e, grecU, mighty, (comp. a"^ba , f. nzi^d ,) Ez. 17, 8 r^.?.5< *Ea a large vine, i. e. full of branches and leaves. Comp. 'T'^K no. 1. 2. Subst. atpide cloak, mantle, pallium, 1 K. 19, 13. 19. 2 K. 2, 13. 14. Jon. 3, 6. nssid r'n'nx a Babylonish mantle Josh. 7, 21, i. e. variegated with figures, having the figures of men and animals interwo- ven in colours ; comp. Plin. H. N. 8. 48. So ISO T\yi}< a hairy mantle, shaggy with hair, or (according to some) of fur, Gen. 25, 25. Zech. 13, 4. 3. splendour, glory, Zech. 11, 3. "Cli^ i, q, iiSl'^ , to thresh, once inf absol. Is. 28, 28 siSiTiiTj lainx threshing Tie threshes it. * -^I^ and ^Hi^ fut. snx;: and ^nx'^, 1 pers. anx Prov. 8, 17 and nnx Hos. 14, 5 ; inf. sH^ Ecc. 3, 8, also ^'yn]i< q. v. 1. to breathe after, to long for, to de- sire, c. ace. Ps. 4. 4. 40, 17. 70, 5 ; seq. "^3 Ps. 116, 1. This sense of breathing after belongs to the syllables an , an , and with the letters softened ax , IX ; , * - comp. the roots saJi ; aan , ,_;w^ to de- sire, to love ; niX and nax to desire, to be willing. 2. to love, in which signif. it is kindr. 2* with aas , ayanoua. With ace. Gen. 37, 3. 4. Deut. 4, 37 ; rarely c. b Lev. 19, 18. 34. 1 K. 5, 15 ; c. a Ecc. 5, 9. 1 Sam. 20, 17 ianx iOBJ nanx he loved him as he loved his oum soul. Part, anx a friend, loving and beloved, intimate, different from S"D a companion, Prov. 18, 24. Esth. 5, 10. 14. Is. 41, 8 'anx onnax ynt the seed of Abraham my friend. 3. to love to do any thing, to delight in doing, seq. infin. c. !> , Hos. 12, 8 p4)sb anx he loveth to oppress. Is. 56, 10. Jer. 14", '10. NiPH. part, anxa lovely, amiable, wor- thy of love, 2 Sani. 1, 23. Pi EL part, anxtt 1. a friend, Zech. 13, 6. 2. a lover, but only in a bad sense, a paramour, debauchee, Ez. 16, 33 sq. 23, 5 sq. i. e. metaph. for an idolater. Deriv. the three following. ^^^ , only in plur. C^anx. 1. loves, spec, in a bad sense, amours, trop. of intercourse and alliances with foreign nations, Hos. 8, 9. 2. delight, loveliness. Prov. 5, 19 n^*X D'^anx a lovely hind. 3r?i5 m. love, in sing, once meton. for lovers, paramours, Hos. 9, 10. Sept. 01 TjyaTtTjfikfoi. Plur. O'^anx loves, spec. amours, Prov. 7, 18. nnns n i. inf fem. of the verb anx , with h pref Is. 56, 6 nin-i ois-nx nanxl? to love the name of Jehovah. Deut. 10, 15. 11, 13. 22. Josh. 22, 5. 23, 11. With a 1 K. 10, 9 bx'^i'^-rx nin'^^ nanxa in Jehovah's loving Israel, i. e. because he loved Israel. In the same sense with pref 3 Hos. 3, 1, and "t? Deut. 7, 8 ranxiS^ narx n^in"^ because Jehovah loved you^P'^ 2. love, espec. between the sexes, CsSS*.' 2, 4. 5, 8. 8, 6. 7 ; of God towards-'tifgiP Hos. 3, 1 ; of friends towards each'trther, 1 Sam. 18, 3. " ^mm 3. lore, delight, concr. on%e6>CT^ fem. Cant. 2, 7. 3, 5. So p4ite^r.^^3 where others eis adv. lovely. "/ \ -"^^ 'G^ obsol. root, i. q. 1t3Rit -P-i "'I'H ',' mterj. yxjpe^jQg gfie^ Ti^ 18 bnik row, and imitating the sound or cry, ah ! > * alas ! comp. Arab. t, sH, whence the f --- * verbs si and s! to grieve, lament, like Germ, ach, achzen. Mostly in the con- nection nin^ ijhx Pinx aA, / Lord God, Josh. 7, 7. Judg. 6, 22 ;' or ^nst ttnx 2 K. 6, 5. 15. Alone, 2 K. 3, 10 ; c. dat! Joel 1,15. "TinX (union, r. IfJSj) Ehud, pr. n. m. a) A judge of Israel, Judg. 3, 15 sq. 4, 1. Sept. Uflid. b) 1 Chr. 7, 10. ^jri^ Ahava, pr. n. ofa river between Babylon and Jerusalem, Ezra 8, 21. 31. The same is probably meant in v. 15, where we may render: the river that runneth to the Ahava. It is hardly doubtful, that the word signifies pr. wa- ter, aqua ; comp. Sanscr. ajp, Pers. ah, Goth, ahva, Lat. aqua. It is hard to Bay what river is meant ; possibly the Euphrates, which was called xai i^oxriv the river; comp. "^nsn . "'H^. Hos. 13, 10, i. q. n*X , \n5 , where 7 Elsewhere TiX is always 1 pers. fut. apoc. from r. n^n to be ; and not improb. it is here an error of transcription arising out of V. 7. 14, instead of nX . The words are sisx ?i3b?? "'Hit where then is thy king ? the two words xiBX "Tjx be- ing closely joined, as elsewhere NiEN "'J* . Ewald regards this word (Gr. 444) as compounded from 8* (i. q. rt) and T} i. e. Jiic, here ; comp. Ethiop. UP ibi, *HP -hie, hue. So too Hupfeld. * JJliJ perh. i. q. Vs'n , J^ 1 . to shine, to glitter, from the mutual relation of verbs KB and s's ; see Hiph. Hence ^nk tent, from the shining, glittering appearance. 2. Denom. from bnk tent, to tent, to move one^s tent, in the manner of no- mades, now pitching their tents in one place and then removing to another. Gen. 13, 12. 18 Dn=N ^nxl , Sept. ino- axTjvdaag 'APqafi, Vulg. movens tabema- culum suum. Pi EL, fut. bnX'J contr.bn^ , i. q. Kal no. 2, to pitch one^s tent, in the nomadic man- ner, Is. 13, 20. Comp. ti\-q for CjixTa . Hiph. i. q. Kal no. 1, to shine, pr. to give light. Job 25, 6 "Jibi n-n^-i? ^n ^^ns^ lo ! even the moon, it shineth not, i. e. is not bright, pure, in the sight of God. Jerome : ecce ! luna etiam non splendet. Sept. oix inKpavvxti, The deriv. follow. ^n'fi^ c. suff. "ibriij, ?j^n (oholka), with He parag. nbnx ; ' Plur. U>\r^k Syriasm for Ci"!3nx Lehrg. p. 152, 572 ; with pref Q"'^nxa Judg. 8, 11. Jer. 35, 7. 10: constr. ''bnV, c. sufF. T^btiX, T^ht^k, 1. a tent, tabernacle, Gen. 9, 27. al. ISia bfik tabernacle of the congregation or of assembly, comm. tabernacle of the covenant, i. e. the movable and portable sanctuary of the Israelites in the desert, described Ex. c. 26, comp. c. 36 ; also called simply ^f]if a water-carrier, aquarixis. Hence in He- brew: 31fi5 , plur. maix masc. comp. for the gender of the plur. Job 32, 19. 1. a leathern bottle, pr. a water-skin, for CEirrying water, see r. aifit no. 3. Spoken of skins for wine, Job 1. c. fiiaxa Sira*^ CiJJ'J'!!! Ulce new bottles which Imrst, i. e. like skins full of new wine. 2. vtxQOfittVTig or vixvoftoeyns, i. e. a aiK SO nii^ necromancer, sorcerer, a conjtirer who professes to call up the dead by meEins of incantations and magic formulas, in order that they may give response as to doubtful or future things ; comp. 1 Sam. 28, 7. Is. 8, 19. 29, 3. Deut. 18, 11. 2 K. 21, 6. 2 Chr. 33, 6. Plur. niak Lev. 19, 31. 20, 6. 1 Sam. 28, 3. 9. Is. 8, 19. 19, 3. Spec, put a) For the divining spiritjthe foreboding demon, python, supposed to be present in the body of such a conjurer; comp. Acts 16, 16. So Lev. 20, 27 ttJ-^X Six cnn n;:n'i 13 nisx ix a man or a woman in whom is the spirit of divina- tion, Eng. ' familiar spirit.' 1 Sam. 28, 8 ais i<3"iJDt3j5 divine unto me by the foreboding spirit ; whence such a sorce- ress is called SIX nbl?3 PiUJx a woman in whom is a divining spirit, 1 Sam. 28, 7. 8. b) For the dead, the shade or spirit evoked. Is. 29,4 r\?.V f '5'$'? ^l'^*^ ^^ri) and thy voice shall be like a shade out of the ground. The LXX usually render niak by fyyaarglfivd-oi, ventriloquists, and correctly; since among the ancients this power of ventriloquism was often mis- used for the purposes of magic. As to the connection between these two signifi- cations of! bottle and necromancer, it prob. arose from regarding the conjurer, while possessed by the demon, as a bottle, i. e. vessel, case, in which the demon was contained. Hence rilSIN (water-skins) Oboth, pr. n. of a station of the Israelites in the desert. Num. 21,10. 34, 43. It must be sought in the desert on the eastern skirts of Idumea, not far from Moab. is'^aiX 1 Chr. 27, 30, Obil, pr. n. of an Ishmaclite. who had charge of the cam- els of David. It signifies pr. chief of the camels, like Arab. JGf and Juol from Jot camel. The form ^''aitt is for isaix , as rpain for ^ain Ps. 16, 5. b^M^ and '5^) ^- i^- ^^1) a stream, river, only in Dan. 8, 2. 3. 6. * 1^fc< and TWI obsol. root. 1. to bend, to inflect, Arab. 4>| mid. Waw; thenfo turn, to turn about or orer, to stir, see Bubst, 11K , nillK J also to put around, to surround, see IS . Corresponding is Heb. 'IW. Hence 2. to load, to burden, to press down with 9 ^ weight; whence Jo| heavy, burden- some, 4>.t a load, weight, 65HJ0 mis- fortunes, evils, calamities, by which one is weighed down ; see 1''8J . 3. i. q. 4>|t for Jol, to be strong, ro- bust ; Conj. II, to strengthen, to aid, Jof and 4>! strength, might, force ; whence Heb. ikia . Comp. iTi2J|3 and other verbs which also connect the notions of weight and strength. Tli^ m. pr. a wooden poker, with which a fire is stirred, see r. 'TIS no 1 ; hence any burnt wood, a f re-brand, Zech. 3, 2. Am. 4, 11. Is. 7, 4. Syr. and Chald. id. Others make it i. q. t>jA wood. rmii? plur. pr. turnings, turns, see r. IIS no. 1 ; then circumstances, reasons, .-^ causes of things. Comp. ^.^.j-**/ cause, from r. aa& to turn about; JL^ way, manner, cause, from JL&., ilH, to turn oneself; Germ, um for wegen; ^^53 be- cause of, from b^a . Found only in the formula niiix-bs'i. q. na'n b?, 'nan b?, for the causes, i. e. on account of, be- cause of, propter. Gen. 21, 11. 25. 26, 32. Ex. 18, 8 ; c. suff. ''Pinit b? on my ac- count. Josh. 14, 6. "iQix nins-bs b? for all these causes that, for this very cause that, Jer. 3, 8. In some editt. is found 2 Sam. 13, 16 nils bx, which has arisen from combining two readings, niiiH-bx and Piiiis b?. 1 . n^i not used in Kal, pr. to bend, to inflect ; comp. kindr. MJS . Hence 1. to turn aside, to take lodging, to lodge, to dwell ; i.q. Arab. (Cjl Conj. I, II; (^Uo a lodging, dwelling. See deriv. "'S . 2. i. q. Arab. (<| to incline, to have a bent, i. e. to desire, to long far, to wish ; see Pi. Hithpa. euid comp. ytin . Kindr. roots are ^las, Lat. aveo, Arab. ^5*^) Sanscr. aw, to desire. '' nii^ 21 )m PiBL. fijK i. q. Kal no. 2, to desire, to long for, ascribed mostly to the soul, tJ}B3 . Prov. 21, 10 5*1 nnjK yuin ttiBS /^e om/ of the wicked desireth evil. Deut. 12, 20. 14, 26. Job 23, 13. 33, 20. 1 S;un. 2, 16. 2 Sam. 3, 21. Mic. 7, 1. Without ttJB; ^Ps. 132, 13. 14. I8. 26, 9 ?;^n^?x ';^B3 rib'^ia my soul even / desire thee in the night; comp. ^C^S? for /, with 1 pers. Gen. 44, 32. HiTHPA. njsrn , fut. apoc. lijn^Prov. 23, 3. 6, i. q. Pi. but pr. to desire for one- self to long; absol. 1 Chr. 11, 17; q. ace. Deut. 5, 18. Jer. 17, 16 ; c. dat. Prov. 23, 3. 6. nixn TOxnn to lo7ig a longing, i. e. to long for with eagerness, to lust after, Num. 11, 4. Ps. 106, 14. Hithpael differs also from Piel, in that it is never joined with tt5E3, which is the common usage with Piel. Deriv. IX constr. ix, mK, ''isj, ''X I, I I . mij obsol. root, onomatopoetic, to cry, to howl, vlidare ; so Arab. i^yS- to howl, as a dog, wolf) jackal ; see the deriv. ''ix, "^K, III. n*K^ in Kal. not used, prob. to sign, to mark, to describe with a mark ; kindr. with njtn and nin . Comp. nax . TT TT XT Y r ' nix 1, 2X0 , to desire. Hence HiTHPA. id. Num. 34, 10 D3b Dn'^^xnn ye shall mark otdfor yourselves a border, etc. comp. V. 7. 8, where in the same connection is read fut. Q3b ^xnpi . Sept. and Syr. in all three passages, xaTUfis- TQiiatTs, ^qJLomZZ, ye shall measure out, determine. Hence also niX for P5X, a sign. _ f^?S? f (r. n^^x I. 2 ) 1. desire, long- ing, e. g. after food, with 'rsg, Deut. 12, 15. 20. 21. 18, 6 ; of sexual desire, Jer. 2, 24. Comp. in njx I. Pi. 2. desire, pleastire, will, with lass, 1 Sam. 23, 20 ; simpl. Hos. 10, 10. ''?185 (prob. i. q. '^x , "'W , strong, ro- bust) Uzai, pr. n. m. Neh.^3, 25. ^r^ Gen. 10, 27, pr. n. Uzal, a de- scendant of Joktan, here taken in a geo- graphical sense for a city and district of the Joktanidae in Arabia, prob. the same afterwards called Sanaa, the metropolis of the kingdom of Yemen ; see Bochart Phaleg. II. 21. J. D. Michaelis Spicil. Geogr. Heb. ext. T. II. p. 164 sq. Rut- ger's Hist. Jemane, p. 217. '''il^ (desire or dwelling, i. q. ''X) Evi, pr. n. of a king of Midian, Num. 31, 8. Josh. 13, 31. 'iX (r. n;x II ) 1. Subst. wailing, lamentation. Prov. 23, 29 "^Vih 'ix "tab ''iax who hath wailing, who Jiath want 7 2. Interj. wo ! a) Of sorrow, griefj c. dat. wo to me ! etc. 1 Sam. 4, 8. la. 3, 9. 6, 5 ; rarely c. ace. Ez. 24, 6. 8 ; absol. Num. 24, 23. b) Of threatening, imprecation, Num. 21, 29. Kindr. is ^in . n^i^ i. q. 'IX, c. dat. Ps. 120, 5. ^1^ m. (r. b;3s) plur. t:'ib"'')X 1. fool- ish, as adj. b-'ix ttS-ix Prov. 29, 9. Hos. 9, 7. More freq. subst. a foolish man, a fool, Job 5, 2. Is. 19, 11. 35, 8. Prov. 7, 22. 10, 14. 11, 29. 14, 3. 15, 5. 0pp. to a prudent man (nrs) Prov. 12, 16 ; to a wise man (D3Hj Prov. 10, 14. 2. Impl, impious, wicked, Job 5, 3. ''?^'!'^ id. with adj. ending, foolish, Zech. 11, 15. ^nhtt b-'IK Evil-Merodach, pr. n. of a king of Babylon, who set at liberty Jehoiachin king of Judah after he had been long detained in prison by Nebu- chadnezzar, 2 K. 25, 27. Jer. 52, 31. He succeeded Nebuchadnezzar, and reigned two years, according to Berosus in Jos. c. Ap. 1. 20. As to the signification of the name, Ti'iits q. v. is the name of a Babylonish idol, and b^lx is in Heh. fool- ish. But we may take it for granted that some other name of Assyrian or Persian origin lies concealed under this, which the Jews thus wrested into the analogy of their own tongue ; pleasing themselves perhaps with the idea of calling the hostile and gentile king in scorn MerodacKs fool, i. e. his foolish worshipper. '_!? with Vav movable, obsol. root, i. q. bx;;i . bxi , to be foolish, pr. to be turned away, perverse, comp. kindr. biS, and also bnx . Hence b';'X , "b-'^X , fool- ish, Pbjx folly. ^^^ and ' *? a root not used in bi>^ 22 the verl), but of wide extent in the derivatives. 1. Pr. to roll, to twist, to twirl, as in kindr. bw, i^n, W, b\^; comp. slUco, tiXvci), I'lXa, and see below under r. b^a . Hence ^"^S a ram, from his twisted horns ; also V)>lX belly. 2. Trop. to be strong, stout, powerful ; for the connection comp. in bin and b'^n . Hence bx the Strong One, God ; n^x terebinth, q. d. the strong tree ; 'libj* an oak, Lat. robur ; also b^X , r.'ib'J^ , strength, aid. 3. Trop. to be first, foremost, chief, from the notion of strength and power ; so Arab. J.| to be foremost, to come out first, J.I first, primus, (pr. princeps, like jittSx"! ,) comp. Heb. bx; .Hence nibsix , n''l5''X , the mighty, the chief; C^\'< the front part, q. v. b"^X no. 2, and B^-'X , a projection on a building ; n^.!j'* no. 3, the first place, rank. y^f^ m. 1. the belly, body, pr. a roll, roller, from the round form ; r. Vi^iX no. 1. Ps. 73, 4. Arab. JlT, Jl. 2. Plur. the mighty, tlie powerful, the chief 2 K. 24, 15 Cheth. ^-nsjn ^h^a. the chief of the land. The Keri has the more usual form '^b'^X . R. b*S no. 3. I. ''bis compounded from IX constr. ist , and 'b i. q. ^^ , xb , xb , not ; comp. 'box, ''biib, 1. if not, unless, once Num. 22, 33 Sai *^:ST3 yin^J ''bis wwZess s^ had turn- ed from me, surely now I had slain thee. Sept. (l ffq. Aben Ezra well ""bib . *2. whether not. Is. 47, 12 ; and hence elly)t. [who knows] whether not, i. e. per- haps, peradventure, expressing doubt, fear, Gen. 24, 5. 27, 12. Josh. 9, 7 ; and also hope. Gen. 16, 2. Am. 5, 15. Hos. 8, 7 the stalk shall yield no meal, ''blX ^nsb37 0^'it nbS"^ [or if] perhaps it yield, strangers shall devour it. Jer. 21, 2. In like manner Arab. JJu and Jlc perhaps, is pr. whetlier not, ellipt. As to its origin, for j^f , and its various forms and use, see De Sacy Gramm. Arabe 1. 867, and note. More nearly corre- sponding arc the Tnlraudic particles xati and Kisbitj pr. whether not, annon, then whether perhaps, if perhaps, fortasse ; e. g. Pirke Aboth 2, 4 ' ne dicas : cum otiosus fuero, discam, fortasse (sra) non eris otiosus.' Berach 2, 1. 9. Also CSTS what if? perhaps, which is put for Heb. ^bix Is. 47, 12. II. ''b'liS pr, n. Ulai, Eulceus, a river flowing by Susa in Persia, and emptying itself into the united stream of the Eu- phrates and Tigris, called by the Greeks Choaspes, now Kerah. Dan. 8, 2. See Hdot. 5. 49. Plin. H. N. 6. 27 or 31. R. K. Porter's Travels, Vol. II. p. 412, and Map. Qbli<, Dbs|t, (Kamets impure,) Plur. D''bx, (r. bix no. 3,) pr. the anterior part, front ; hence 1. vestibule, porch, portico, 1 K. 7, 6 sq. Ez. 40, 7 sq. Spec, of the vestibule or porch erected on the eastern front of the temple of Solomon, Gr. o nqovaog, 1 K. 6, 3. Joel 2, 17 ; more fully nbix nin'i 2 Chr. 15, 8. 29, 17. The altitude of this porch is said (2 Chr. 3, 4) to have been 120 cubits, while the height of the temple itself was only 30 cubits, and its length 60 cubits, 1 K. 6, 2. This would give to the porch the form of a tower, unless there is here an error in the text. Perhaps for ci-i5Si nxa we may read with Meyer and others D'''nffi miast twenty cubits. 2. Adv. pr. in front, and therefore op- posite, on the contrary ; hence trop. as a strong adversative particle, but, but yet, nay but, nevertheless, ov fir,v aXXn, as Sept. well. Job 2, 5. 5, 8. 13, 3. Often also cblXI , Sept. ov fiT|v 5i aXXti, Gen. 48, 19.' Ek. 9, 16. Job 1, 11. 12, 7. 33, 1. Where two adversative propositions stand one after the other, the Hebrews repeat the adversative particle, as in Engl. e. g. cbix^ obix Job 13, 3. 4. Comp. "^ri "'3. Once in Job 17, 10 it is written nbx , where some Mss. falsely read cbx'. It may be worth inquiry, whether this particle also, as well as ""bix , may not be compounded from W i. q. ix an, whether, mid ab i. q. jlio^ , IJ, not, in the ellipt. sense, [who knows] whether not, i. q. bttt perhaps. This conjecture would seem to be supported by the Syriac word } Sn^ o| , which according to the ancient Syrian lexicographers signifies 'annon,fortas8e,' 3. Ulam, pr. n. m. a) 1 Chr. 7, 16. b) 8, 39. 40. fl^?S? n (r. b]it) 1. folly, very often 'in Proverbs, as 5^,23. 12, 23. 13, 16. 14, 17. 18. 29. 15, 2. 14. 21. 2. Impl. impiety, wickedness, comp. nb25 . Ps. 38, 6. 69, 6. 3. Perh. Ihe first place, high rank, power, from r. h^H no. 3. Prov. 14, 24 rbix 2''^"'D3 rbix the precedence of fools is folly, i. e. high honour is to them only a source of foolish actions. There would seem to be here a paronomasia or play upon the twofold signification of r^.^iX . *TQ*1S (perh. eloquent, talkative, Syr. Uolfi) , r. "i^i<) Omar, pr. n. m. Gen. 36, 11. p> obsol. root. 1. Pr. to be no- thing, not to be, i. e. having a negative power, like S13 and kindred forms, as ULJ- JL^, to hinder, S3T3, ixa ; the same power which in most languages is expressed by the letter n; comp. Sanscr. na, no, an and a privative ; Pers. aj, Li ; Zend, and Copt, an; Gr. vtj in vrjuio,; VTjfxfQTi^g, and liyev ; Lat. ne, nemo, non, also in priv. prefixed to ad- jectives ; Germ, nie, nein, and vulgar ne, also ohne and un prefixed to adjec- tives ; Engl, no, nay, not, and un, in privative ; also Greek uvaivofiai. Less frequently the negative power is ex- pressed by the kindred letters m, comp. Sanscr. ma, Gr. fir} ; and I, comp. xS , Kb, Kb, ^b, ^h, bx, bbx. Hence l^X, *p5< nothing, not, 'IX nothingness. From the idea of nothing come the following tropical senses : 2. to be vain, empty, fruitless ; and hence to be false, worthless, wicked, see l^s no. 1, 2, 3. Comp. in Engl. ' to be nothing worth,' 'there is nothing in him ;' Lat. ' homo nequam.' 3. to be deficient in strength, debilitat- ed, exhausted. Arab, ^f mid. Ye, to be of weak, exhausted ; ^^\ weariness, trou- ble, sorrow. Hence )!!< no. 4, Ci'^sxn labours. 4. to be light, easy, facile; since thmgs light and easy are to us "pM , Engl, as nothing. Comp. "Jin to be light, easy. Hence "jiK I, faculty (facility) of doing any thing, ability, power. I^ij m. (r. 'iix no. 1) c. sufT. !^3i, 03iK Jer. 4, 14. Ps. 94, 23. Plur. o"''3ix Prov. 11, 7. 1. nothingness, vanity, also a vain and empty thing, Is. 41, 29. Zech. 10, 2. Spec, of the nothingness of idols and of every thing pertaining to idolatry (comp. ban) 1 Sam. 15, 23; and so put for an idol, idols. Is. 66, 3. Hence in Hosea the city bxT'^a house of God, as being given to idolatry, is scornfiilly called 'i^X-n-^a hmise of idols, Hos. 4, 15. 10, 5. Here too are to be referred : a) P5pa "i.ix plain ofAven (idols), Amos 1, 5, i. e. a certain valley in the vicinity of Damas- cus, perh. Heliopolis of Syria, b) '^X Aven for '"iX i. e. Heliopolis of Egj-pt Ez. 30, 17 ; but with the notion of an idolatrous city. Spec. 2. nothingness of words, i. e. false- hood, deceit, Ps. 36, 4. Prov. 17, 4. 3. nothingness as to worth, naughti- ness, wickedness, iniquity, comp. r. "jlX no. 2. Num. 23, 21. Job 36, 21. Is. 1, 13. jlX "n^, "(IX ^'r^ii , wicked men. Job 22, 15. 34, 36. "i^iX 'br's workers of iniquity, evil doers, 31, 's. 34, 8. 22. Plur. C^six Prov. 11, 7, prob. for l^X "^i^sx, as in Sept. Chald. Syr. Arab.' ' 4. toil, trouble, evil, calamity, i. q. ba5. Ps. 55, 4 they cast calamity upon me. Prov. 22, 8 he that soweth iniquity shall reap evil, calamity. Ps. 90, 10. Job 15, 35. Hab. 3, 7. Spec, sorrow, pain. Gen. 35, 18 'SiX'ia Ben-oni, i. e. son of nhj sorrow, csix Dnb bread of sorrojcs i. e. the food of mourners, which was reckoned unclean, Hos. 9, 4 ; comp. Deut. 26, 14. Note. As "i^jK with suffixes coincides as to form with 'p'x , care must be taken not to confound the two words. I. "Jli^ m. (r. "jlX no. 4) faculty, ability; hence 1. strength, power, Job 18, 7. 12. 40, 16. Spec, of manly vigour, power of procrea- tion, -jixn n-'OSx'i the first-fruits or first- ling of one's strength, the first-born. Gen. 49, 3. Deut. 21, 17. Ps. 105, 36. Plur. n^S-JX Is. 40, 26. 29. Ps. 78, 51. 2. wealth, substance, Hos. 12, 9. Job 20, 10. 3. On, pr. n. m. Num. 16, 1. III. "jiX Gen. 41, 50 and 1^5 41, 45. 46, 20, O??, the domestic pr. n. of an ancient Egyptian city, in Ez. 30, 17 written LI'* q. V. no. 1. b. Called also by the He- brews, prob. as a translation of the Egyptian name, liJttia rr^a Beth-shemesh, i. e. house of the sun, Jer. 43, 13 ; by the Greeks Heliopolis, city of the sun ; by the Arabs imx^^ iih*^ 'Ain Shems, 1. e. fountain of the sun. Coptic LUll which signified light, and spec, tfie sun, as there seems hardly a doubt ; comp. OTejJl, OejJl, OTCUmi, light, lumi- nary ; see Peyron Lex. p. 273. The city stood on the eastern side of the Nile, a few miles north of Memphis ; and was celebrated for the worship and temple of the sun, and for its obelisks, one of which remains to the present day ; Diod. Sic. I. 85. Hdot. 2, 59. Near the ruins of the ancient city is a fountain Btill called ^Ain Shems, in the adjacent modern village of Matariyeh. Comp. Descr. de I'Egypte, Antiq. V. PI. 26, 27. Bibl. Res. in Pal. I. p. 36, 37. i2iS5 (strong, for "jiSIX) Ono, pr. n. of a city in Benjamin, Ezra 2, 33. Neh. 7, 37. 11, 35. 1 Chr. 8, 12; with a valley or plain of like name, Neh. 6, 2. t^i^Sii? f. plur. 2 Chr. 8, 18 Cheth. for Pil'SX ships, with Vav as mater lectionis redundant. QpIS^ (strong, stout) Onam, pr. n. m. a) Gen, 36, 23. b) 1 Chr. 2, 26. '}5'^fi? (id.) Onan, pr. n. of a son of Judah, Gen. 38, 9. 46, 12. Num. 26, 19. TS1S Uphaz, pr. n. of a gold country, Jer. 10, 9. Dan. 10, 5. It seems to be corrupted out of I'^Bix ; since the letters "1 and t are also elsewhere interchanged, comp. pja and p^a lightning, ys^ and jj^ to boast. n^fiiX , -|Bi , T'fcS , pr. n. Ophir, a celebrated region, abounding in gold, which the seamen of Solomon in com- pany with the Phenicians were accus- tomed to visit, taking their departure from the ports of the Elanitic gull^ and bringing back every three years gold, precious stones, and sandal-wood, also silver, ivory, apes, and peacocks ; 1 K. 9, 28. 10, 11. 2 Chr. 8, 18. 9, 10 ; espec. 1 K. 10, 22, where Ophir is to be understood, although not expressly mentioned. The gold of Ophir is frequently mentioned in the O. T. as Job 28, 16. Ps. 45, 10. Is. 13, 12. 1 Chr. 29, 4; once also "iiBIK itself is put for gold of Ophir Job 22, 24. As to the geographical situation of Ophir, there is the greatest diversity of opinion among commentators. Yet among modern interpreters, the best hesitate only between two regions, viz. India, and some part of Arabia. That Ophir is to be sought in India, was the opinion of Josephus (Ant. 8. 6. 4), and among the moderns, of Vitringa, Reland, and others ; and this view is supported by the following arguments : a) The countries of India abound in the arti- cles of traffic above mentioned; and se- veral of these, as ivory and sandal-wood, are found only in India ; also the words for apes and peacocks correspond en- tirely with the Indian words for the same on the coast of Malabar, and are doubt- less derived from these latter ; see Clip, d''*S)Pi . b) The LXX have everywhere (except once in Gen. 10, 29) for "I'^ois put 2ov(f>lQ, 2^ov(piiQ, 2(x)(flq, 2wq)f Iq, 2(a- (fUQa, SfacprtQu. But COCIJO ; according to the ancient Coptic lexicographers, (whose authority, however, is not very great,) is the name for India, c) There exists in India a district from the name of which both the names Ophir and So- phir may be readily explained, viz. 2ov- naqa, the Ovnnaga of Arrian, (Sanscr. Uppara upper,) situated in the hither Chersonesus where is now the celebrated emporium of Goa, and mentioned by Ptolemy, Ammianus, and Abulfeda. Of not less weight are the arguments brought in favour of Arabia; which view is supported among the moderns by Michaelis (Spicil. II. p. 184 sq.) Gos- selin, Vincent, Bredow (Histor. Unters. 11. p. 253), T. C. Tychsen, Seetzen in Zach's Monatl. Corresp. XIX. p. 331 sq. and others. It is said : a) That Ophir, in Gen. 10, 29, is enumerated among other regions inhabited by the descend- '.X 25 ni ttto of Joktiin ; all of which, so f.u- nx q. v. stalls, cribs, 2 Chr. 32, 28. '''!^^* (fiery, or perh. an abridged form for rj*nt|j<) t'ri, pr. n. m. a) Ex. 31, 2. b) Ezra 10, 24. c) 1 K. 4, 19. ^''">'!i5 (flame of God) Uriel pr. n. ra. a) 1 Chr. 6, 9. 15, 5. 21. b) 2 Chr. 13, 2. nnnX (flame of Jehovah) Uriah, pr. n. m. a) A Hittite, the husband of Bath- ?heba, treacherously slain by order of David, 2 Sam. 11, 3. b) A priest in the time of Ahaz and Isaiah, Is. 8, 2. 2 K. 16, 10. tH^'I^S (id.) Urijah. pr. n. of a prophet slain by order of Jehoiakim, Jer.26, 20 sq, ^ 32=1S see rd-ixnn under IC-'X. * t^lK or ln^J< a root not used in Kal. NiPH. nix:, fnt. 1 plur. nixa, 3 plur. snix'' . to consent. 2 K. 12, 9 ; with dat. of pers. to consent unto any one, to gratify him, Gen. 34, 15. 22. 23. In Arabic this sense is found under the form ^\ i. q. nrx to come, Conj. Ill ^\ , Hob. nnix , whence seems to have arisen the new root rix ; unless by changing the points, instead of rixj , ?,rix;: , we prefer to read nix:, inix"!!. which forms may then be referred to Poel ofr. nnx, 1. ^l*l^5 ^ p]yr rir'x , comm. gend. comp. Bing. Gen. 9, 12. Ex. 4, 8 ; plur. Ex. 4, 9. 27 m Josh. 24, 17. Contr. for riX from nix III, comp. jI or j| sign, for *j,| from 1. a sign, Chald. nx, Syr. \l\, plur. f ioi| . Ex. 12, 13. Josh. 2, 12. Gen. 1, 14 e-^nji-ai;!! ninxb rni and they shall be for signs and for seasons, i. e. by Hen- diadys, for signs of seasons. Then 2. an ensign, flag, military standard, espec. of each single tribe. Num. 2, 2 sq. diflferent fi-om bs'i the banner of three tribes together. 3. a sign of something past, a token, memorial, Ex. 13, 9. 16. Deut. 6, 8. Hence a memorial, monument, Is. 55, 13. Ez. 14, 8. 4. a sign of something future, qp por- tent, omen, itniog rov fidUovTog Rom. 5, 14, i. q. rtV2 . Is. 8, 18 lo ! I and tlie children whom Jehovah hath given me are signs and portents in Israel from the Lord of hosts, i. e. through the names divinely given us, which are all of good omen, (viz. rt^si^*: salvation of Jehovah ; bxVBS God with us, 7, 14. 8, 8 ; Shear- Jashub 7, 3.) God has made us types of future things to prefigure future deliver- ance and prosperity. Comp. 20, 3. Ez. 4,3. 5. a sign or token of any thing in itself not visible or discernible ; e. g. the token of a covenant, as circumcision. Gen. 17, 11 ; the sabbath, Ex. 31, 13. Hence a token, argument, proof Job 21, 29; comp. Lat. signum Cic. de Invent. 1. 34, Gr. xfxiiriQiov, nr,fiHov, Sept. Job 21. 29. So of the prophetic sign or token of the truth of a prophecy, viz. when God or the prophet as his interpreter foretells some minor event, the fulfilment of which serves as a sign or proof of the future fulfilment of the whole prophecy ; Ex. 3, 12. Deut. 13, 2. 3. 1 Sam. 2, 27-34. 10, 7-9. 2 K. 19, 29. 20. 8. 9. Is. 7, 11-14. 38, 7. 22. Jer. 44, 29. 30 ; comp. Mark 13, 4. Luke 1, 18. 2, 12. Comm". on Is. 7. 10. 1 1. Finally, a wonder, prodigy, miracle, as a sign of the divine power, i. q. rsi^, Deut. 4. 34. 6. 22. 7, 19. 29, 2. 34, IL II. niS or riS only c. suflT. "^nix , r,nx , etc. i. q. rx I, pron. demonstr. commonly as sign of the accus. TN demonstr. part, originally of place, i575< 28 bti^ in that place, there, kindred with f\1, Arab. t>1 ecce ! Then 1. Part, demonstr. of time, at that time, then, Chald. ']';i'iN . Spoken : a) Of time past, Arab. j>[, Gen. 12, 6. Josh. 10, 12. 14, 11. With prt. 1 K. 8, 12. 2 Chr. 6, 1. 8, 12. 17 ; also with flit, in praeter sense, Josh. 1. c. Ex. 15, 1. Deut. 4, 41. Comp. Lehrg. p. 773. b) Of a future time, then, thereupon, after that ; with ifat. in fut. sense, Ps. 96, 12 ^ziy^ tn then ;shall they rejoice. Sometimes also with prset. in a future sense, where a future precedes, Judg. 5, 11. Ex. 15, 15. 2. Part, illat. then, for thence, there- fore, on that account, Jer. 22, 15. Ps. 40, 8. 69, 5. 3. With pref. tN72 and TX-)^, pr./rom that time, from then ; hence a) Adv. from ancient times, of old, long since, ' 2 Sam. 15, 34. Is. 16, 13. 44, 8. 45, 21. 48, 3. 5. 7. b) Prep, and Conj. ^om the time, from when, since, Fr. depuis, des- lors, c. inf: Ex. 4, 10 ?]n3-T tX52 since thou hast spoken. Josh. 14, 10. With subst. Ruth 2, 7 "ip>n txp from the time of morning, since morning. Ps. 76, 8 ?iDX tNT2yrom tlie time of thy anger, i. e. when once thou art angry. As Conj. -with a finite verb, pr. for "iCX txi? .from tlie time that, since, Ex. 5, 23 "'rxa TX^ nsnQ bx since I came unto Pharaoh. Gen.' 39J' 5. Note. Fuller forms from tX are "'TX q. V. and Chald. "j'^'iX . The latter seems 10 have come (by softening the letters) from T*n ) Vl^'^. 1 here, also there ; so that its ending appears to be plural, while in fact it is not so ; comp. ';"'']? for *ri~ns . See. for these particles and their etymology, Hupfeld in Zeitschr. f. d. Kunde des Morgenl. II. p. 434. * ^J^ and nji^ Chald. to light, to kindle; comp. Arab. \\ to be hot, to light a fire. Part. pass, njx by Syriasm for mx Dan. 3, 22; inf. Xtt? for Xtx^a, c. suff. V\y^ 3, 19. Iv obsol. root, whence S'iTX q. v. '3T^5 pr. n. m- Ezhai, 1 Chr. 11, 37. * "I^ Chald. i. q. Vtx to go away, to depart. B'or the interchange of d unJ I, comp. SuxQvov, lacryma, and see under lett. \> no. 2. Hence Dan. 2, 5. 8 xr^:3 X^TX "^STa tlie word has gone out from me, i. e. what I have said is ratified and can- not be recalled ; comp. 9, 23. Is. 45, 23. The Heb. intpp. as Saadias and Tanchum of Jerus. have long ago well compared the Talm.udic phrase ninj-::b xmx aUit in sentaitiam suam, i. e. to follow one's opinion. As to the grammatical form, XHTX is part. fem. from masc. IJX, after the form '51 X, "bzi-p . SITS m. (by Syriasm fbr3"Wx,) vaam- nog, hyssop, much used by the Hebrews in their sacred purifications and sprink- lings, Ex. 12, 22. Lev. 14, 4. 6. 21. 49. Ps. 51, 9. 1 K. 5, 13. Like the names of many other oriental plants, that of hyssop also seems to have come to the Greeks from the oriental languages. Under this name the Hebrews appear to have comprised not only the common hyssop of the shops, but also other aro- matic plants, espec. mint, wild marjoram, etc. Some derive it from 3TX . which a ^ they regard as i. q. vj\ to be hairy, shaggy ; but the plants above ntuned hardly admit this epithet. "liTS m. by Syriasm for ^T'tx . R. -itx, i. a girdle, belt, Is. 5, 27. Jer. 13, 1 sq. 2. a hand, bond, chain, Job 12, 18. Yulg. funis. *^t^. i. q- TX , adv. at that time, then, thereupon, Ps. 124, 3. 4. 5. Similar is Chald. '''IX . See in TX , note. rnSTS? f (verbal of Hiph. from r. ->2t in the sense of sacrificing Is. 66, 3 ; comp. Hiph. no. 1. b,) a memorial, a remem- brance-offering, Sept. fivr,n(.ainov. Vulg. memoriale. This name was given to that portion of the vegetable oblation (nn;r:) which was burnt with frankin- cense upon the altar; the sweet odour of which ascending to heaven, was sup- posed to commend the person sacrificing to the remembrance and favour of God. Lev. 2. 2. 9. 16. 5. 12. Num. 5. 26. In Lev. 24, 7 the frankincense sprinkled upon the shcw-bread, is also called * ^I^J fut. ^Tx^, , whence "^l^^n for itlin Jer. 2, 36 ; prob. to roll, to roll together; hence 1. to .fpin. from the rolling or twist- ing of the thread. So Tiilnuid. btx, whence nx^TX weaver, Arab. Jyt Conj. I) IV, JjX something spun, Syr. and Chald. '^>:k, its, id. comp. kindr. Vt: to spin, to flow, both from the idea of rdlling. See Pual. 2. Intrans. to roll off, i. e. to go away, to depart, espec. quickly, suddenly ; comp. Germ, sich trollen, Engl, to troll, Gr. vibi to spin, and Mid. viofiiu to go away, to flee. So in Chald. and Syr. Comp. Arab. Jyc to put away, to re- move. Prov. 20, 14 where c. dat. pleon. ii, like ib 7\ir]. Jer. 2, 36. Metaph. to he gone, to fail, as water Job 14, 11 ; food 1 Sam. 9, 7 ; power Deut. 32, 36. Pual Part, bjixia something spun, thread, yarn, Ez. 27, 19. Deriv. bTx . ^TiC Chald. i. q. Heb. no. 2. 1. to go away, to depart, Dan. 6, 19. So also in Syr. and Samar. 2. to go any where, to take a journey, Ezra 4, 23. 5, 8. 15. 5TS departure, see in "jax no. 6. b. ' (I^J in Kal not used, pr. accord- ing to the probable conjecture of Simo- nis, to be sharp, acute, pointed; whence *|Tk the ear, (which espec. in animals might be so called from its pointed shape,) and "ITS, cstx arms, pointed weapons. Comp. axorj, uxovoi, and xjj, acies, actio. Kindr. is perh. "SS q. v. Hi PH. 'p!i| . JJ>1 . Comp. Gr. oiv, Lat. audio. Ex. 29, 20. Lev. 8, 23. al. Phrases of which this word makes part, see under the verbs nbs, n:;: Hiph. nns, nns. So "'3'5S3 "'i'X? "".zy] to .speak in the ears of any one, i. e.. before any one, in his presence and hearing. Gen. 20, 8. 23, 16. 44, 18. Ex. 10, 2. So Is. 5, 9 \3Txa nin"! in mine ears (said) Jehovah, comp. 22, 14. 'b ^.iTxa cr:: to'*put or lay up in the ears of any one, i. e. to rehearse so that one may hear with the ear and lay up in his mind, Ex. 17, 14. S^W i"'3TX3 to hear with one's ears, emphat. Vs. 44, 2. Job 28, 22. nnSTO liTS (ear of Sherah, or She- rah's corner) Uzzen-S/ierah, pr. n. of a small city founded by Sherah the daughter of Ephraim, 1 Chr. 7, 24. "Tl3r\~ni2TN (pr. ears i. e. summits of Tabor) Aznoth-Tabor, pr. n. of a city in Naphtali, Josh. 19, 34. ''PT^ (auritus) Ozni, pr. n. m. of a son of the patriarch Gad, Num. 26, 16. "C?T^ (whom Jehovah hears) pr. n. m. Azaniah, Neh. 10, 10. CJ^T^ m. plur. (r. p:j) manacles, chains for the hands, Jer. 40, 1. 4 ; i. q. C'^;?'! with Aleph prosthetic, which some Mss. omit in v. 1. ^7>5 30 m * "15? fot. -.tX^. Jer. 1, 17, c. suff. ^sntx^ Job 30, 18, to gird, to bind around; also to gird oneself, to he girded. Arab. x\( to be strong, robust, but doubtful whether also pr. to be girded; Conj. II to gird. Conj. Ill to strengthen, to aid. Kindred roots, which all have the force o!" hiiiding around or together, girding, surrounding, are ""5X, "i-iX [-^S*], "^3?, n-j?. -,T?; nan, -nn, nnj. Spoken: a) Of a garment with which one is girded, c. ace. of pers. Job 30, 18. b) With ace. of the member girded. Job 38, 3 ^"'^'^n ^?"~J? gird tip 71010 thy loins. 40. 2. Jer.'l, 17. c) With ace. of the girdle or garment with which one is girded, only trop. 1 Sam. 2. 4 b^n ^-iTX they gird on strength. NiPH. part. -iTXD girded Ps. 65, 7. Pi EL to gird, with ace. of pers. and also of the girdle, Ps. 18, 33. 40 '^i'^'NlriT T\'Cnhi2h \^n thou hast girded me with strength for the battle. 30, 12 '^S'^'XFi] nnr'J thou hast girded [or surrounded] me icith gladness. Is. 50, 11 r'ip"'T "'tj-li*^ girded i. e. armed with burning wea- pons. For the construction of such verbs with two accusatives, see Lehrg. 219. 1. Heb. Gr. 136. 1. HiTHPA. to gird oneself, e. g. for bat- tle, to arm oiieself Is. 8, 9 ; c. ace. trop. Ps. 93, 1. Deriv. Tits . ^ilTX i. q. sini, the arm, (Aleph prosthet. see p. 1,) Jer. 32, 21. Job 31, 22. JT^I^ m. for n-^t with Aleph pros- thetic. R. n^T no. 2. c. 1. a native tree, growing in its own soil, not transplanted, Ps. 37, 35. Hence 2. Of persons, a native, one born in the country, not a foreigner, Lev. 16, 29, 18, 26. al. T'"?!^ patronym. an EzrahiLe, one of the descendants of Ezrah, T^TX ; spoken of Ethan. 1 K. 5. 11 [4, 31].' Ps. 89, 1 ; also of Heman Ps. 88, 1. In I Chr. 2, 6 both these are said to be descendants of Zerah, nnt , the eon of Judah ; so that we may regard nnts as another form of the same name, ibutid only in the patronymic. 1. ' '^ constr. "^riN, c. sufT. Tis (my brother), ^pnx, c="ns ; Plur. c^nx (Dag. impl.) constr. Tix , c. suff. "fnx, cr'^ns, c. suff. 3 pers. T^nx for i"nx , comp. Lehrg. p. 602. 1. a brother, undoubtedly a primitive word, Arab. ^|, st. constr. 5^'; <^i j Li.t; Syr. W, Chald. nx. It follows partly the analogy of verbs l^b , and partly that of verbs J" ; comp. Lehrg. 118. Spoken in a less exact sense of half-brothers, e. g. those born to the same father, but of different mothers, Gen. 42. 15. 43, 3. Judg. 9, 21 ; or vice versa those born of the same mother, but by different fathers, Judg. 8, 19. These, where there is need of greater dcfinite- ness, are called -X"'|3, nx ,2, Gen. 49, 8. 43, 29. Sometimes emphat. of full brethren, by both the father's and mother's side. Gen. 42, 4. 44, 20. Comp. Gen. 49. 5 c-nx 'ib^ "il'^^'y Simeon and Levi are true brethren, i. e. not only by birth but also in disposition. The word brother is employed by the He- brews in other and wider senses, e. g. 2. a relative, kinsman, in any degree of blood. Gen. 14. 16 Lot his brother, pr. his brother's son. 13, 8. 29, 12. 15. 3. one of the same tribe, contribidis, 2 Sam. 19, 13 ; e. g. of the Levites, Num. 8, 26. 16, 10. Neh. 3, 1. 4. a fellow-countryman, pnpidaris, Judg. 14, 3. Ex. 2, 11. 4, 18. Spoken also even of kindred nations, e. g. of the Edomites and Hebrews, Gen. 9, 25. 16, 12. 25, 18. Num. 20. 14. 5. an ally, confederate, spoken of allied nations, as the Tyrians and Hebrews Am. 1,9; or those of the same religion Is. 66, 20. 0. a friend, associate ; so of the friends of Job 6. 15. and perh. akso 19. 13 ; of Solomon, whom Hiram calls his brother, 1 K. 19, 13. Comp. Neh. 5, 10. 14. 7. any one of the same nature, afcl- low-man, i. q. S'^, Lev. 19, 17. Hence preceded by ttS'^x, 07ie the other; Gen. 13, 11 rnx by 13 r-'S ^t^b] and they separated themselves one from the other. 26, 31. This formula is applied also to inanimate things of the same kind in the masculine gender, just as ninx "IKX njs< 31 T.K are used in the same sense for things feminine, e. g. Ex. 25, 20 uJ^X on-^SBI rnx-bx and their faces (i. e. of the Cherubim, shall look) one towards an- other. 37, 9. 8. Trop. as expressing likeness of dis- position, habits, etc. Job 30, 29 I am a brother to jackals, i. e. I cry and howl like them. Prov. 18, 9. ' Deriv. rinx, nnnx, and pr. n. axnx, janx, ^la^nXj'-'nx Vbhtix. * II. njj intcrj. expressing grief^ com- plaint, onomatopoetic, ah ! alas ! c. dat. Ez. 6, 11. 21, 20. Hence the Arabic verb ^L^l to cry ah, ah, ah! repeatedly; see below in nnx . S III. ns f Arab, ^t , a large pot, a portable furnace or stove, in which fire was kept in the king's winter-apartment, Jer. 36. 22. 23. At the present day the Orientals sometimes make use of such pots or furnaces instead of fireplaces, for warming rooms ; they are called in Per- sian and Turkish, Jo tannilr. They have the form of a large pitcher ; and are placed in a cavity sunk in the middle of the apartment. When the fire has burnt down, a frame like a table is placed over the pot, and the whole is then covered with a carpet ; and those who wish to warm themselves sit upon the floor and thrvist their feet and legs and even the lower part of their bodies imder the carpet. R. nns II. Hi? Chald. a brotlier ; plur. c. suff. rp J^s Ezra 7, 18. Hii only in plur. cnx , pr. bowlings, shrieks ; hence howling animals, doleful creatures, (comp. ''X II,) prob. howlets, owls, Is. 13, 21. The word is onomato- poetic, like Lat. ulula. Germ. Uhii, Schubut, Fr. hibou. See nx II, and r. nns. SSjns? (father's brother) .4/ia6. pr. n. m. a) A king of Israel r. 918897 B. C. noted for his uxoriousness and idolatry, 1 K. 16, 28.-22, 40. b) Jer. 29, 21. "jSnS (brother of the wise, or for IjnX brotherly) Ahban, pr. n. of a man of the tribe of Judah, 1 Chr. 2, 29. in Si a verb derived from the numeral ^^^< , not used in Kal, its place being there supplied by ^^^ to make one, to unite. HiTHPA. to unite oneself, to collect one- self. Ez. 21,21 'inxnn pr. unite thyself [three-edged sword.] i. e. ravage with all thy force united ; or, as the parallel- ism permits, collect thyself i. e. attend ! The suggestion of C. B. Michaelis is not to be contemned, who regards the four first words of the verse as spoken in the character of a military chief: " Conjunge te, dextrorsum ! [aciem] strue, sinis- trorsum !" i. e. Fall together, right ! to your post, left ! * ''v'^ constr. inx (and so before '(O Lev. 13, 2 ; before' nbs Gen. 32, 23 ; also Gen. 48, 22. 2 Sam. 17, 22. Zech. 11,7,) fem. nrix for nnnx, in pause rnx ; a cardinal numeral having the force IT V ' ^ of an adjective, one ; unus, a, um. Arab. Jl&.!, f ^^^^\ , Eth. AfhJ?. ahadu, Chald. and Syr. in, ,_. The same radical letters are found in the Pehlvi arlvek one ; and except the third rad. Daleth, in Sanscr. eka. and Pehlvi j'eA:. Gen. 42, 13 fin. Ex. 11, 1. Deut. 1, 23. 32, 30. Josh. 12, 9 sq. Spec, also 1. one, i. q. the same. Gen. 40, 5. Job 31, 15. 2. As ordinal, the first, primus, a. um,, but only in enumerating the days of the month. Ezra 10, 16. 17 onnb nnx ai"'3 on the first day of the month, ili^nb "ins^a on the first of the month Gen. 8, 5. 13 ; comp. fiia iMv aaiSjii'aojv Acts 20. 7. In enumerating years the construction is rnx rs'l^, as sometimes in Engl, the year one. two, etc. for the first year, Dan. 9, 1. 2. Ezra 1, 1. In other passages, aa Gen. 1, 5. 2, 11, *ins retains its common signif as a cardinal, and the numbers follow each other as in Engl, one.secondj third ; Lat. unus, alter^ tertius, Sueton. ^ Octav. 101. 3. some one, any one, Lev. 13. 2. Deut. 12, 14. 2 Sam. 7, 7. nyn inx one of the people, Gen. 26, 10. ' 1 Sam. 26, 15. nnx -px, X3, no one. Num. 16, 15. 1 K. 8, 5(3. Ps. 14, 3. Hence often 4. i. q. the indef art. a, an, one, espec. in the later Hebrew. 1 K. 20, 13 K-^aa rs^ 32 inn jnx a prophet, a certain prophet, Trpoqpij- TTig'zig. Dan. 8, 3 nnx b-'^iK a ram. 1 K. 19, 4. Also where nnx precedes ; e. g. ttini? inx aholyone, a certain angel, tig uyytXog, Dan. 8, 13. Sometimes also in the earlier books, as Ex. 29, 3. 1 Sam. 1, 1 ; seq. gen. as niisn ^nx one of the cisterns, i. e. a cistern, Gen. 37, 20 ; comp. Job 2, 10. 5. one only of its kind, i. q. oiUy, alone, eoZe, Job 23, 13. Ez.7,5. Cant. 6, 9. Arab. s s (X^U unique, incomparable, cXa^* id. A. Schultens ad Job 1. c. et 9, 5. 6. Repeated, "inx inx, one ano- ther, units alter, Ex. 17, 12. 18. 3. Also thrice, 1 Sam. 10, 3. 13, 17. 18. In like manner distributively, Num. 13, 2 ttJ"'S< *ins iy"^s inx one man to a tribe shall ye send, i. e. a man for every tribe. 34, 18. 7. Ins3 as one, i. e. together, at once, Ezra 2, 64 ins3 ^n;3f3~'^3 the whole con- gregation together. 3,9.6,20. Eccl. 11,6 inssi Wi'Sai both together, both alike. Also together, in company, Is. 65, 25. In the same sense is used "in5< ^"5<3 Judg. 20, 8. 1 Sam. 11, 7. Chald. snns'. 8. Fem. rnx ellipt. for rnx C70 one time, once, 2 K. 6, 10. Ps. 62, 12. 9. rnxs a) i.q. rnx no. 8. Num.10, 4. b) at once, i. e. suddenly, Prov. 28, 18. c) i.q. ^nxs together, altogether, Jer.lO, 8. 10. "irx iHxb one after another, one by one, Is. 27, 12 ; " and so Ecc. 7, 27 rnx rnxlji. Note. In the difficult and vexed pas- sage Is. 66, 17, the common signification is to be retained : those who sanctify and purify themselves in or for the [idol-] groves nnx ^nx after one, i. e. following and imitating the one priest who directed the sacred ceremonies. Comp. Com- ment, on Is. 1. c. Pluh. C'l'inx 1. the same. Gen. 11, 1. Comp. Lat. uni, e.g. 'unis moribus vivere' Cic. pro Flacco 26. Terent. Eun. 2. 3. 75. 2. joined in one, nnifed, Ez. 37, 17 tJinnxb rnn and they (the two sticks) shall become one. 3. some, a few, Gen. 27, 44. 29, 20. Deriv. the verb THSt , also pr. n. liriN . IHS (MilC'l) an Egyptian word signify- ing nuirsli-grass, reeds, Indrushes, sedge, every thing green which grows in wet grounds. Gen. 41. 2. 18. Job 8, 11. The word was adopted not only into the He- brew, but also into the Greek idiom of Alexandria, where it is written it/i, uxti, see Sept. Gen. 41, 2. 18. Is. 19, 7 ; like- wise in Ecclus. 40, 16, the author ofwhich lived in Egypt. Jerome in his Comment. on Is. 1. c. says : " quum ab eruditis quserarem, quid hie sermo significaret, audivi ab ^Egyptiis hoc nomine lingua eorum omne quod inpalude virens nasci- irinS5 m. (r. *in!!{) 1. the hinder part, G > \ back-side, rear. Arab. -&.f id. Hence a) ninx^yrom behind, i. e. behind, in the rear. opp. n':Da, 2 Sam. 19,9. Arab. ^&.| Jv*. b) ^"inxb backward, back, Ps. 114, 3. 5 ; with averted face, Jer. 7, 24. c) "linxa backward, bark. Prov. 29, 11 a fool uttereth all his anger. C3n^ ninair'' nlnxa but a wise man kecpeth it back, q. d. drives it backward, so that it comes back to himself, d) "ilriK in ace. as Adverb, Arab, f ^i^f , behind, on the rs< 33 TMR back-side, opp. to cpo and C"ip. . Ez. 2, 10 and it (tlid roll) was written D^:d "linxi in front and on the back, i. e. witli- ia and without. 1 Chr. 19, 10. Ps. 139. 5. Also hackicard, Gen. 49, 17 iasn bo'] "linx aiid his rider falleth backward. Jer. 15, 6. Often pleonast. after verbs of turning or going away, i. e. of turning back, Ps. 9, 4. 56^ 10. 2 Sara. 1, 22. Ps. 35, 4. 40. 15 ; and so others, e) Plur. Cnhx the hinder parts, the back sides, Ex. 33, 23. 26, 12. 1 K. 7, 25. Ez. 8, 16. 2. the west, the western quarter ; since the Hebrew, in speaking of the points of the compass, always regarded himself as looking towards the east. Job 23, 7. 8. Is. 9, 11 linx-a n^nr^E^ and the Philis- tines behind, i. e. in the west. Comp. Ci^:, r^";, |^''n, Vjns ; comp'. Lehrg. p. 602. Q of f 1. a sister, Arab. ic^S-l, Syr. |i.j for fiJ.) , Chald. rnx , id. Pr. a sister of full blood, i. e. of both the same father and mother ; but spoken also less accu- rately of a half-sister, e. g. one born to the same father but of a different mother, hfionuTQlu. Gen. 20, 12. 2 Sam. 13, 2. 5 ; or one born of the same mother by a different father, ofto/nriTfjiu, Lev. 18. 9. 11. 20, 17. The word sister is also em- ployed by the Hebrews in other and wider senses ; e. g. 2. a relative, kinswoman, Job 42. 11. So Gen. 24. 60, where the mother and brother say to Rebecca, rix "SPhx thou art our sister. 3. a countrywoman, one of the same tribe or country, popularis, Num. 25, 18. 4. an ally, a confederate city or state, Ez. 16. 46. 23. 31. 5. Af\er niSX, one the other, spoken also of inanimate things of the fem. gen- der. Ex. 26 Zfive curtains were coupled nnhx-bx ncx one to another, v. 5. 6. 17. Ez. 1, 9.3, 13. 6. Metaph. sister is said of any thing with which we are intimately connect- ed ; Prov. 7, 4 say unto wisdom. Thou art my sister. Job 17, 14. Comp. other words expressing relationship, espec. -X no. 8. nx no. 8. 7. As a term of endearment addressed to a spouse, Cant. 4, 9 sq. Comp. TibuII. 3. 1. 26. * Tni< fut. THfii'i , rarely Tnx;; 1 K. 6, 10. Ecc. 7, 18. 1. to lay hold of, to take, to seize, espec. with the hand. Arab. tX^t , Chald. and Syr. inx, ,_if. Constr. with ace. of pers. or thing, Ps. 56, 1. Judg. 12, 6 ; often also c. a , Ex. 4, 4. Job 23. 1 1. 2 Sam. 20; 9 and the right hand of Joab took holdofAmasa's beard. Metaph. ascrib- ed also to terror, fear, (like Xu^fiuvtiv,) Ex. 15, 14 Pttibs '2a"' tnx h^n terror hath taken hold on the inhabitants of Philistia. v. 15. Ps. 48, 7. But also vice versa one is said as in Engl, to take fright, i. q. to be affrighted ; Job 18. 20 "iSb ilTHS C''3"^'7|5 the ancient ones took fright, were affrighted, for : ' terror seiz- ed upon them.' 21, 6. Is. 13, 8 n^n-^S ntnxi c-'bnril they (the Babylonians) take hold of pangs and sorro^cs, for : ' pangs and sorrows seize upon them.' 2. to take, to catch, e. g. in hunting, fishing, Cant. 2, 15. 3. to hol^, to holdfast that which one has taken hold of c. ace. 1 Chr. 13, 9. 2 Chr. 25, 5 ; a Gen. 25, 26. Metaph. c. ace. Job 17, 9, comp. xQmiia Rev. 2, 25; c. a Job 23, 11. Part. pa.ss. with active signif Cant. 3, 8 ann-imx hold- ing the sword. Comp. on this deponent use of passive participles, Lehrg. p. 309, 310. Heb. Gram. 49. n. 2 ; also comp. for this same verb Syr. ^Lm] holding, Ethiop. Ti-J-lH ehuz, taken, held, also holding. 4. to hold or fasten together, to join, and in Pass, to be joined, to adhere. Many verbs of taking and holding thus pass over to the notion of joining and tm adhering, these ideas being closely al- lied ; comp. ^ab and npb in Hithpa. and ixofiiu tirog to hold or depend from any- thing, f'/ofisvog joined with any thing ; also al^m, whence Lat. hcereo. Ez. 41, 6 r-ian 'T'pa a'^iwx si'^n'! ^'^) that they might not be joined to the wall of the temple, i. e. inserted in it. 1 K. 6, 6. Hence 5. to make fast, to shut, e.g. to bar, Neh. 7, 3. So Syr. ^f- 6. to join together timber, to cover with timber, beams, boards, etc. conta- hulare. 1 K. 6, 10 and he covered th^ hoiise with cedar-wood. Comp. tosn Hab. 2, 19. 7. to take out or away, sc. from a larger number ; whence Part. pass, taken out, taken, sc. from a lot or portion, (like sy- non. isb? .) Num. 31, 30 and from the half which belongs to the children of Is- rael, shall thou take one [part] "i^ T^nx C^li'^nn taken from fifty, v. 47. 1 Chr. 24, 6 mx Tnxn ">u"bxl? nnx ins aK'n"*? ^cn"^Kb (where it should twice read with many Mss. fWN ins) one family being taken for Eleazar, and one being taken for Ithamar, i. e. in drawing lots they drew first a lot for a family of Elea- zar, and then one for a family of Itha- mar. NiPH. 1. Pass, of Kal no. 2, Ecc. 9, 12. 2. Pass, of Kal no. 3, Gen. 22, 13. Ecc. 9, 12. 3. to make oneself possessor of any thing, to take or have possession. Gen. 34, 10. 47, 27. Josh. 22. 9. 19. Comp. Syr. f^f to possess, and deriv. Mjns. Pi EL to shut up. as Kal n&. 5. Job 26, 9 shutting up the face of his throne, i. e. veiling his throne with clouds. HoPH. to be joined, fastened, to any thing, pass, of Kal no. 4. 2 Chr. 9, 18. Deriv. the six following. THS (possessing, possessor) Ahaz. pr. n. m. a) A king of Judah. contemporary with Isaiah, Hosea, and Micah, r. 744 728 B. C. noted for his weakness of character and idolatry, 2 K. 16, 1 sq. 2 Chr. 28. 16 sq. Is. 7. l' sq. 38, 8. Sept. 'JxK ^) 1 Clir. 8, 35. 9, 42. yrrnijl r (r. inx Nlph. no. 3) posses- gion, espec. the posfleesion of land, fields, etc. Lev. 27, 24 rnx ib irxb 34 ^n5< ^'iNrt to whom possession of the land be- longed, i. e. who had been its owner, v. 16. 21. 22. lap? rmx possession of a sepidchre, i. e. a sepulchre belonging to a family, their own, Gen. 23, 4. 9. 20. 49, 30. In the connection 'rhr,^ rxrvA Num. 27, 7, and njns nbna 35,' 2. Spo- ken of slaves Lev. 25, 45. 46. "'THN Ahzai, pr. n. m. Neh. 11, 13 ; for which 1 Chr. 9, 12 n-,mv Prob. it should read in both passages ii^friK, which see. n^rnS and ^'"prnS (whom Jehovah holds) pr. n. Ahaziah. a) A king of Is- rael, the son of Ahab and Jezebel, 897 895 B. C. 1 K. 22, 40. 2 K. 1, 2. Sept. 'O/o^lug. b) A king of Judah, the son and successor of Joram, 884 B. C. 2 K. 8, 24. 9, 16. Djnx (their possession) Ahuzzam, pr. n. of one of the descendants of Ju- dah, 1 Chr. 4, 6. r-jnX (possession) Ahuzzaih. pr. n. of a Philistine, the friend of king Abime- lech. Gen. 26, 26. * iM a root not in use. I. Arab. _-L^f onomatop. from the sound rix interj. to cry ah, ah, ah ! repeatedly ; in Heb. perh. to sigh, to groan, to howl, whence CTiJ*. II. In Arabic also to be warm, hot, to glow, sc. with anger, as in the words s .- ^ s 1 -- ^ _,Lafctj .L^t ; whence perhaps may be derived Heb. ns , -j^' , a pot, furnace. Better however to derive the signif fur- nace from r. _| to flame, to burn, as fire, ^ Os f Conj. II to kindle, it2.| heat, etc. See lett. 5 . '1^^^{ see ninx. ''ns? (perh. apoc. from 1;HS) Ahi, pr. n. m. a) 1 Chr. 5, 15. b) 7," 34. "^nS see I'lnx. DS'^nX (for rJt-'nH father's brother, uncle) Ahiam^ pr. n. m. 2 Sam. 23, 33. 1 Chr. 11, 35. '^V'n^, Chald. i. q. Heb. ri'^^n with Alcph. prostUet. a riddle, enigma, Dan. 5,12. R. nin. IX 35 brw n^ns (hrothcr i. e. friend of Jehovah) AhiaJi, pr. n. ra. a) A priest in the time of Siiul, 1 Sam. 14, 3. 18. b) 1 Chr. 8,7. c) 11,36. d)lK.4,2. e) 1 Chr. 26, 20. f ) 2, 25. g) 1 K. 15, 27. 33. h) Neh. 10, 27. i) A prophet dwelling at Siiiloh in the time of .Icroboam, 1 K. 11, 29. 12, 15; for which W^rix 14, 6. IS. 2 Chr. 10, 15. ^l^rrriS (brother i. e. friend of the Jews, for nin-j "^nx) Ahihud, pr. n. m. Num. 34, 27. ' 'i'^nX (brotherly) Ahio, pr. n. m. a) 2 Sam. 6, 3. 4. b) 1 Chr. 8, 14. c) 1 Chr. 8, 31. 9, 37. *Tn''ns? (brother i. e. friend of union) Ahihud, pr. n. m. 1 Chr. 8, 7. S'113'^nX (brother i. e. friend of good- ness) Ahitub. pr. n. m. a) 1 Sam. 14. 3. 22, 9. b) 2 Sam. 8, 17. c) 1 Chr. 5, 37. Neh. 11, 11. n^bTIS (brother of one born, for "Tix "11^7) Ahilud. pr. n. of the father of Je- hosiiaphat, 2 Sam. 8, 16. 20, 24. 1 K.4,2. 0''nS5 see nk. tTi'a"'nii (brother of death) Ahimoth, pr. n. m. 1 Chr. 6, 10 [25] ; for which in the parallel passages stands rn"? . 5jb^inS (brother of the king) Ahi- melec, , pr. n. m. a) A priest dwelling at Nob. lather of Abiathar. and the inti- mate friend of David, 1 Sam. 21, 2. 22, 9. Ps. 52, 2 ; and on this account put to death by Saul. Different from hira ap- parently is b) Ahimelcch the son of Abiathar, one of the two high priests in the time of David, 2 Sam. 8. 17. 1 Chr. 24, 3. 6. 31. But Korb, in Winer's Theol. Journal IV. p. 295, very plausi- bly conjectures that in 2 Sam. 8. 17 in- stead of ' Ahimelech the son of Abia- thar,' it ought to read Abiathar the son of Ahimelech ; from which error he supposes the reading in 1 Chron, 1. c. to have flowed. 'J'Q'^nK (brother of a gift) Ahiman, pr. n. m. a) One of the Anakim Num. 13, 22. Joih. 15, 14. Judg. 1, 10. b) 1 Chr. 9, 17. T?^''^'^ (brother of anger) Ahimaaz, pr. n. m. a) A Sam. 14, 50. b) A son of Zadok the high-priest in the time of David, 2 Sam. 15, 27. 36, 17. 17, 20. 18, 19 sq. The same person seems intended in 1 K. 4, 15. 1^'7^ (brotherly) Ahian, pr. n. m. 1 Chr. 7, 19. 3'7r'^r'^ (liberal or noble brother) Ahinatlah, pr. n. m. 1 K. 4, 14. D?-T'^ (brother of pleasantness) Ahinoam, pr. n. fem. a) 1 Sam. 14, 50. b) 1 Sam. 25, 43. 27, 3. 30, 5. 2 Sam. 2,2. 3,2. ?f73D'^n^ (brother of support or help) Ahisamak, pr. n. m. Ex. 31, 6. 35, 34, nryTIX (brother of help) Ahiezer, pr. n. m. a) A phylarch or head of the tribe of Dan, Num. 1, 12. 2, 25. 7, 66. b) 1 Chr. 12, 3. Qj^'^r'^ (brother of the enemy) Ahi- kam, pr. n. of the father of Gedaliah, w^hom the Chaldeans made governor in Judea, 2 K. 25, 22. Jer. 39, 14. 40, 5 sq. 0'^"'^? (brother of the high) Ahiram, pr. n. m. Num. 26, 38. Patronyra. ''- ibid. ^"^n^ (brother of evil) Ahira, pr. n. m. of a phylarch or head of the tribe of Naphtali. Num. 1. 15. 2, 29. 7, 78. 83. 10, 27. nnTT'^nX (brother of the dawn) Ahi- shahar, pr. n. m. 1 Chr. 7, 10. "^^''n^ (brother of the singer, or for "^'^f """- brother of the upright) yi^tsAar, pr. n. m. 1 K. 4, 6. bch-^nx (brother of folly) Ahithophel, pr. n. of an early friend of David, who conspired with Absalom against him, 2 Sam. c. 15-17. ^i^^ (fatness, fertility) Ahlab, pr. n. of a place in the tribe of Asher, Judg. 1, 31. R. a^n. ^bm Ps. 119, 5, and '^^Hi? 2 K. 5, 3, a particle of wishing, O that ! would God! with fut. Ps. 1. c. without verb 2 K. I. c. It is commonly derived from r. nbn Pi. CJS fkn to stroke one's face, to caress, to court. But not improb. it may be compounded from nx and "^ i. q. ^b . ''^n^ (O that !) Ahlai, pr. n. m. and f. 1 Chr. 2, 31 ; comp. 11, 41. br.^ 36 "tn^ n^bribi f. Ex. 28,, 19, the name of a gem, Sept. Viilg. KjusiVt'o-toc, amethyst ; but .Tosephus gives it by a/uTrfi, agate, though there seems to be some confusion in the order of his words. The form is that of a verbal of Hiph. from r. cbn to dream; perhaps because it was worn as an amulet to induce dreams. A similar superstition is also the ground of the name u^i&vaTog, this stone being re- garded as a charm against drunkenness. Comp. Braun de Vestitu saccrdot. Heb. II. 16. Xn'SHN Ezra 6, 2, Adnnetha, i. e. Ecbatana, the ancient metropolis of Media, the summer residence of the Per- sian kings. The ancient orthography of this name is traced by Lassen (Ind. Biblioth. III. 3C) in the Sanscr. agi'a- dhana. i. e. InnoviuaiK ; the Sanscr. p passing over sometimes into a guttural and sometimes into s. The correspond- ing modern name is Ispahan. iSCnX pr. n. m. Ahasbai, 2 Sam. 23, 34. From !^;;2 ncnx I take refuge in Jehovah. 'J^ to be after, behind ; to stay be- hind , hence, to stay, to (Jjdwj. to remain, in Kal once, 1 pers. fut. inxn Gen. 32,5. Arab. _i>.t Conj. II, to defer, to delay. Syr. Aph. and Shaph. t-"o| and ^o^ id. PiEL ^ns, plur. ^inx for ^i-inx Judg. 5, 28, fut. -nx'n . 1. to delay, to retard, to hinder any one, Gen. 24. 56 ; to delay, to defer any thing Ex. 22. 28. Also ellipt. Deut. 7, 10 he will not rfe/oy ^(punishment) to him who halcth him. 2. Intrans. i. q. Kal, to stay, to delay, to linger. Judg. 4, 28 why linger the paces of his chariots 7 Ps. 40. I'd ~^5< "inxn delay not. 70, 6. Gen. 34, 19. 3. to stay long, to tarry late in or by any thing, with bs . Prov. 23, 30 Dinns^ 'i?!"! ^? ''i'/'^o tarry long at the whu, i. e. who drink till late in the night. Comp. Is. 5, 11, Ps. 127, 2. Deriv. "inx n-'snhK, and -linx. "ini!? (Dag. forte im])l.) f n-inx, Plur. t)'nn{<, ri-inx, from an ob.sol. sing, "im with Kamets pure. 1. Adj. pr. after, hinder, following spec, next following, next, second, (comp. sccundus a sequendo.) Gen. 17, 21 !^-"i'2 riHxn m the next year, the following year. 1 K. 3, 22. Hence genr. another, otlier ; alius, alia, aliud ; Gen. 4. 25. 8, 10. 12. 29, 19. al. sa;p. Arab. '^\ id. Syr. ^t-A_, jir-'lj plur. Pi^)_, Chald. ^nx. So t:i"in!!< Din'sx other gods, le. 'idols, Deut. 6,' 14. 7, l. Jer. 1, 16. 7, 18. al. siBp. Sing, "inx Vs Ex. 34, 14 ; without bx id. Is. 42. 8 "nIj "ipixb '^ni^Di "nx and viy glor-y nnll I not give unto another god. 4S, 11. Ps. 16,4 -nx (-rx) !|~rj*a who hasten to another god, i. e. away from the true God after idols. 2. Aher, pr. n. m. 1 Chr. 7, 12. iri!? pr. after, the after part, hinder part, extremity. Hence 1. Adv. a) Of place, behind, in the back-ground. Gen. 22, 13 ^nx b-^x nsni T^j^l^a T|^&3 Tnx3 and lo ! a ram in the back-grojcnd, caught in a thicket by his horns. Abraham did not see the ram behind, himself, as the Vulgate renders, and as it is usually taken ; but in the distant part, the back-ground, of what lay before his e^s. [Yet he may naturally be supposed to have looked round on hearing the angel's voice. T.] Nor is it necessary to refid "^nx, with the Samar. Sept. Syr. and 42 Mss. b) Adv. of time, afterwards, then, Gen. 10, IS. 18, 5. 24, 55. 30, 21. al. 2. Prep, a) Of place, behind. Cant. 2, 9. Ex. 3, 1 behind the desert, back of it. i. e. on the west of the desert, see in "linx no. 2. Also after, as 's ".nx r^Ti to go after, to follow any one, Gen. 37, 17. Job 31, 7. "^nxis prjpgn. pr. from after, Ps. 78, 71 ix'^sn n'sr ^nxia from after the ewes he brought him, i. e. from fol- lowing the ewes, from being a shep- herd, b) Prep, of time, after. Gen. 9, 28. So nixrj O'^-iS'nr! nnx after these things, I. e. afterwards, a formula of transition, Gen. 15, 1. 22, 1. With infin. after that, after, Num. 6, 19. ',3 int? pr. cifter so, i. e. after it had so hap- pened, aftencards, Lev. 14, 36. Deut. 21, 13. 3. Conj. I^X "inx after that, Ez. 40, 1 ; and without nix. Lev. 14, 43. Job 42, 7. Note. Instead of the sing, "inx , the plur. '^nx is lUr more frequently used ; see below. With sulfixcs the plur. form is always used. Pi.UH. D'^nnx , only in constr. "''Iin!*, c. euir. "'"^inx, DS-innx, on'^-inx. etc. 1. Subst. the, hindnr partu, 2 Sam. 2, 23 n-'snn ''^nxa with the hinder end of the spear. 2. Prep, a) Of place, behind, Judg. 18, 12 where it ia i. q. on the west of, see in ninx no. 2. More fVeq. after, behind any one, Lev. 26, 33. 1 Sara. 14, 37. 2 K. 19, 21. Dn-'':;nx ("I'Jx) those who go after them, their flatterers, parasites, Ps. 49, 14. Hence, with verbs of going, to follow ; also 'b ^'^HJt rr^n to be after, to go after any one, i. q. to follow, to be on one's side, Ex. 23, 2. 2 Sam. 2, 10. Comp. 1 K. 1, 7. Prov. 28, 23 ons n'^aiia KSTS"^ ",n "^nrtit he that rebuketh a man after m/'. (i. e. after my precepts) shall find faroiir. b) Of time, after, Gen. 16. 13. 17, 8. With inf. after thai, after, Gen. 5, 4. 3. Conj. "I'r** ''"!'^^ (^fi'^r that, Deut. 24, 4. Josii. 9, 16. 23, 1 ; rarely with ^dx omitted. Lev. 25, 48. Once nrxs -^nnx Josh. 2. 7. 4. *3"''')'!'.S< pr. after so, after it had so happened, i. e. aftericards, Gen. 6, 4. 15, 14. 23, 19. 25, 26. al. Comp. Syr. siLs:, and _aoi iLs . With I'lJN added it becomes a conjunction, i. q. iiax '^tlH'?? cifter that, like Lat. posteaquam for post- quam, Deut. 24, 4. 2 Sam. 24, 10. In the later Hebrew we find also rxt "^"inx after this, afterwards, Job 42, 16. Ezra 9, 10. Comp. Chald. njT -"nnx Dan. 2, 29. 45. 5. With other prepositions : a) 'initia , once "^^nx ",p 1 Chr. 17, 7, "pr. from after, from behind, from going or following after ; chiefly used of those who abandon a person or party whom they have before followed, Num. 14, 43. Deut. 7, 4. 2 Sam. 20, 2. Also at or on the back, behind, after, (comp. 'a no. 3. h,) Josh. 8, 2. Ex. 14, 19. Jer. 9, 21. Of time, after, Ecc. 10, 14; and in Neh. 4, 7 ^ "'"l)'!!'*^ , in the same sense. Hence *)3 "^nnx^ pr. after so, i. e. afterwards, 2"Sam'.'3, 28. 15, 1. b) "^nns-bx after^ with verbs of mo- 4 37 ^nfc^ tion. 2 K. 9, 18 '^'inx-bst sb turn thee after me, behind me, 2 Sam. 5, 23. p) '"l^nix"^? i. q. ""IT^^, Ez. 41, 15. Comp. b3 no. 3. b. ^nS Chald. plur. constr. ''"^nx, after^ Dan. 2, 29 ; but by Hebraism. The pure Chaldee preposit. is "in2 . linnx, fem. i^j'inx, from nnx with the adj. ending ',i. 1. hinder, hindermost, latter, opp. to foremost, fi)rmer, (Tioxn ,) Gen. 33, 2. Ex. 4, 8. Deut. 24, 3. Ti^nxn n^n the hinder sea, i. e. western, the Mediterra- nean, Deut. 11, 24. 34, 2. Joel 2, 20. 2. after, later, following, as ")'i"5 adv. last, the last, Dan. 11, 29. Also njinsa Deut. 13, 10. 1 K. 17, 13, and njnnx^" Num. 2, 31. Ecc. 1, 11, at last, last. ^y)^ (for nx^nx, after the brother,) Aharah, pr. n. 1 Chr. 8, 1. 'H^n^ (behind the breast-work sc born) Aharhel, pr. n. m. 1 Chr. 4, 8. ^y^^ Chald. constr. see "inx Chald. ^'y}^ Chald. adj. fem. another, alia, Dan. 2, 39. 7, 5. 6 ; for the common- n'^inx , the n of the fem. gender being- dropped by apocope, like "''^'X'n for n'^^'x-i , ^-zh-q for niD?:? . r*:^"^ Chald. adj. (fr. in ^n^) Dan.. 4; 5 "i"'";}ns"ns pr. at the last, at last, at length ; the "is being pleonastic, see 1? Chald. A. 2. keri T^niJ . ^''iriS? f (r. "inx) 1. the last or extreme part, uttermost part, Ps. 139, 9. Oftener of time : a) the end of a pe- riod, Deut. 11, 12; the end, event of any course oi things, latter state, final lot, Job 8, 7. 42, 12. Prov. 5,4 frnia ttni'inx her end is bitter, i. e. the final lot of those whom the adultress seduces ; comp. 23, 32. Sometimes of a happy end or result, Prov. 23, 18. 24, 14. b) after-tim, the future, espec. in the pro- phetic formula D'^oj-l n''"!n^3 in future time, in the last days, Is. 2, 2. Gen. 49, 1. Mic. 4, 1. Num. 2^ 14. Dan. 10, 14. ir5< 38 rji^ 2. Concr. those who come after ^ de- scendants, posterity. Ps. 109, 13. Am. 4, 2. 9, 1. Dan. 11, 4. n^-inj? Chald. f: i. q. Heb. n^nnsi no. 1. b. Dan. 2, 28. Tvt?^ Chald. adj. another, alius, Dan. 2,11.' PT^S'nnj? adv. (r. "inx) backwards. Gen. 9, 23. 1 Sam. 4, 18.' Comp. -.inj| . D^rS^.^tnN m. plur. Esth. 3, 12. 8, 9. 9, 3. Ezra 8. 36, satraps, the governors or viceroys of the large provinces among the ancient Persians, poBsessing both civil and military power, and being in the provinces the representatives of the sovereign, whose state and splendour they also rivalled. Single parts or sub- divisions of these provinces were under procurators or prelects, nins ; the sa- traps governed only whole pro^nnces. See Brisson de regio Pers. principatu 1. 168. Heeren Ideen T. I. p. 489 sq. ed. 4. The genuine form of this name, which has lately been found in the inscriptions of ancient India, isksatrapa i. e. warrior of the host ; see Benfey in Gott. Gel. Anz. 1839. p. 805 sq. Lassen Zeitschr. f d. Morgenl. III. p. 161. To this harsher form corresponds the Greek i'iuiQunriq, ilaid^qimriQ, (Boeckh Corp. Inscr. no. 2691. c,) whence arose by degrees the softer auiQunr,(;. The "(- is appended. Comp. D^J'nrirrjs . j^SS-l^CnS!! Chald. m.plur. i. q. Heb. Dan. 3, 2. 3. 27. 6, 2. 3. *J'i"^!]T^r!J!? Ahnsuenis, the Hebrew form of the name Xerxes, as it would seem. It is found Esth. 1, 1, and oflen in this book ; also Ezra 4, 6. where the order of time would require it to be un- derstood of Canibyses ; and further in Dan. 9, 1, where it stands for Astyages, the father of Darius the Mede. The true native orthography of the name Xerxes has recently been brought to light from the cuneiform inscriptions ; where it is written kh-sh-y-A-r-sh-A, which seems to correspond to the modern Persian sLaiu^jcw i. e. lion-king ; since it is cer- tain that for the softer pronunciation of 8 and sh, as uttered by the modern Per- sians, the ancient Persians had far harsh- er sounds, as in the words khshayathiya i. q. Shah king, khshatrap i. q. Satrap. From this ancient harsher form, the Hebrews, by prefixing their prosthetic Aleph, made iri-'.rw'ns Ahashverosh, and the Greeks it(*^ryc. See St. Martin in Journal Asiatique III. p. 85. Champol- lion Precis du Systeme hieroglyphique, Tableau general. Tab. 7. 2. p. 24. Las- sen iib. d. Keilschrift p. 165 ; also in Zeit- schr. f Kunde des Morgenl. VI. p. 124 sq. tJlt^ns Esth. 10, 1 in Chethib, for ''"iriffinX (prob. mule-driver, a name of Persian origin, see next art.) pr. n. m. Ahashiari, 1 Chr. 4, 6. n^'S'nrnCriN pinr. m. mides.PeTs. jljLwwf estdr, JuA/t ester, a mule, Sanscr. afwa- iara. Esth. 8, 10. where it is rendered definite by the addition sons of mares. The "- is appended, as in D^sS'i'nuJnK . iT75? see nnx. tSX subst. m. (r. t:Ej<) 1. a gentU sound, m.urmwr, whisper, and plur. dsx concr. viittterers, whisperers, i. e. vrxQo- /<'7fi?, necromancers, ventriloquists, im- itating artifi'cially the supposed murmur or thin voice of the shades or manes, Is. 19,3. See under nix . 2. a going softly, gentle motion ; whence often adverbially, CX, BX^. 2S^ , softly, gently, slowly, e. g. of the still slow g-ait of a mourner, 1 K. 21, 27 ; of wafer gently flowing, Is. 8, 6. So "^KSfb pr. in my slow gait, sloicly, at my convenience, Gen. 33, 14. Also of the manner of act- ing and speaking ; 2 Sam. 18, 5 "^1? liX^ "iJib (deal) gently with the yonvg man for my .mke ! Job 15, 11 r(BV BN^ -i2ni a7nl words gently (spoken) towards thee. ' _ V ^ o^ "o* ^^ "'^^ j Arab, to be fast, frm; Conj. II, to make last, to confirm. Hence Tt^X m. the southern bu ckthom, Chris fs thorn, Ifhammis palinms Linn, so called from the firmness of its roots, Jndg. 9, 14. 15. Ps. 58, 10. Arab. JiJte! , i. q. the more usual ^jX. I'ltJN m. (by Syriasm for ^lOX, r. losj) thread, yam, of linen or cotton ; in Chald. t2i:i< 39 * mnew, string. Oiice Prov. 7, 16 tapes- try, coverings, of Egyptian yam, which was distinguished for its tirmness ao^l beauty. Comp. Celsii Hierob. I. 89^. A. Schultena compares Gr. od^ovt], 6&6- viov, linen cloth. * I3t35< a root not in use. 1. i. q. ic\ to utter a gentle sound, to murmur, spoken of the sighing of the camel when weary; also of the rumbling of the bowels when one is hungry, t^v^hv. See Comment, on Is. 19, 3. 2. to go softly, gently, see OH no. 2. * Dt3i< to shut, to close, to stop, e. g. the mouth, the ears, Prov. 17, 28. 21, 13. ni^sax nisibn Ez. 40, 16. 41, 16. 26, windows closed, sc. with bars or lattices, which being let into the walls or beams could not be opened and shut at pleas- ure. Sept. #t'p/5f,- SixtvotTiti, Symm. rolixai. Comp. 1 K. 6, 4. Kindr. is Arab. to cover a window with a curtain- jU?t Hi PH. id. Ps. 53, 5. * 'tm^ obsol. root, perh. to bind, to bind together, kindr. with t:::X. Arab. ^j-ot tent-cords. Hence "ox. * 1t2>5 fut. las'!, to shut, to close, once Ps. 69, 16. Arab. _iot to shut in. to enclose. Kindred roots are "i^i< , "isn, "IS3 . Hence the two following: IlSX (shut up, bound, perh. dumb) Ater, pr. n. m. a) Ezra 2, 16. Neh. 7, 21. b) Ezra 2, 42. Neh. 7, 45. IClSl m. adj. (r. "i^x) shut up, bound, i. e. impeded. Judg. 3. 15. 20. 16 -i2:x iS'^a^ "I'] impeded as to his right hand, i. e. who cannot use the right hand free- ly, and hence i. q. left-handed. Arab. Jot Conj. V, to be impeded ; comp. JJCc. to bind, to tie, transferred also to the tongue, like Engl, tongue-tied. ^ , constr. "'St I. Interrog. adverb, where? c. suff. f^S^J? where art thou? Gen. 3. 9. i'X tp/iere is he? Ex. 2 20. tsjx where are they? Is. 19, 12. More freq. with He parag. M^X q. v. This particle seems to have arisen by drop- ping the Nun from "S II. (q. v. in '"iNTa whence ?) and this again seems to have been originally the same as the nega- tive 178< I ; just as many other negative words have also passed over to an in- terrogative power ; comp.Lat. ne. Germ. nicht ioa.hr? Engl, not so? Hence i*!* pr. hn is not there, not present, i. q. ISJ^!* , comp. Job 14, 10 ; and interrog. i ha Jiot there ? q. d. where is he? In this way ';'X no. I and II become closely related. Comp. Hcb. Gram. 150. no. 1 ult. In Arabic ic( has passed over into an in- terrog. pron. i/J^o ? f. abf ; and the same also is Eth. A^. Comp. Germ, wo? Kngl.who? 2. As a mere sign of interrogation, put before adverbs and pronouns in order to give them an interrogative power ; just as "I'lJx gives them a relative sense. Comp. Germ, wovon ? for von welchem? Engl, wherefore ? i. q-for what ? Hence a) HT ""X , which? what ? but always with reference to place (except in Ecc. 11, 6), 1 K. 13, 12 r^t!7 "H"!!!?! HT IK what way went he? (Or perh. i. q. Lat. ubi vice? quorsum vies? see under M|rT3 "'X in lett. b.) 2 K. 3, 8. 2 Chr. 18, 23. Job 38, 24. Also without interrogation, Jer. 6, 16. Ecc. 11, 6. Elsewhere i. q. where? (from r\1 here.) Job 28, 12. Esth. 7, 5. Sometimes written in one word, ^.'f^X, q. V. b) n|rTD 'S from what ? whence ? (from riro thence.) Gen. 16, 8. 1 Sam. 30, 13. Jon. 1, 8 nnx ns n:^ ''X from what people art thou ? 2 Sam. 15, 2 "'X nrix I"'? n^-^ from what city art thou? strictly Lat. 'undenara populi? undenam urbis ?' as Plaut. unde gentium ? Odyss. 1. 170 no&fr mSnm: c) rSTb "H where- fore ? why? from rsfb therefore, Jer. 5,7. Note. With certain other particles ^X is joined more closely, so as to coa- lesce with them into one word, as 'T^'^X , ns-^it , n'2"St , n'S'^iC , q. v. The same use of this particle is found in Syr. >.3 ft .*| in what way? how? jJtSi*] whence? llll who? Chald. (^i-'S who then? nn^X id. Eth. A^* where ? how ? In Prov. 31, 4 Keri i3'i "'X a'^I^-iVi, render: nor for princes [to .say], Where is strong drink? See in ix no. 1. I. ''Jit contr. for "'^X . (as '3 for ^'i'S . -^"i for '^"i , comp. Lehrg. p. 510.) m. perhaps ^ 40 tl^i< fern. Is. 23, 2 ; plur. n-^fSt, once 'p'^S? Ez. 26, 18. R. mx I. 1 . Pr. habitable ground, dry land, opp. to water, the sea, rivers ; see the root no. 1. Is. 42, 15 D"'*i yio/u. i. e.falco epsalon. called also smirle, e.merillon, Engl, merlin. Or perhaps the Heb. Avord is a general term for hawk, falcon, etc. whence in Lev. and Dent. 11. cc. is added W5"'r^ . 2. Ajah. pr. n. m. a) Gen. 36, 24. b) 2 Sam. 3, 7. 21, 8. ^l!'^ i- q- ''* where? with n- parng. as nsn from in, Gen. 3, 9. 18, 9. al. Also VK 41 without interrogation, Job 15, 23 he wan- dereth about for bread, njx where-ever it muy be. S1"i|l pr. n. Job, an Arab of Uz or Ausitis, distinguished for wealth and also for piety and virtue, but tried of God witli the heaviest cahimities. Besides the boolt of Job, he is also mentioned in Ez. 14, 14. 20. Sept. "lo\5, Arab. C>^\- Tile name signifies pr. one perseciiled, from r. -"5$, as TijJ"; one born, from th^ ; and refers to the calamities by which he was afflicted. Others render it: serio G s* resipiscens, i. q. Arab. v_*Lt , from r. 2ix, ij|, to return, to convert, comp. Cor. Sur. 38. 40-44 ; but see against this, Thesaur. Ling. Heb. p. 81. col. 1. '?P^ f. (pr. non-cohabited, i. e. uXo- 2fo^ Plat. p. 249. B, Lat. iniacta, chaste, comp. Agnes ; an appropriate female name, and not to be estimated from the character and conduct of A hab's queen ;) Jezebel, Isabella, pr. n. of a notorious woman, the daughter of Ethbaal king of Tyre, and wifeof Ahab king of Israel, infamous for her idolatry and cruel per- secution of the prophets. 1 K. 16, 31. 18, 4. 13. 21, 5 sq. 2 K. 9, 7 sq. npi? where 7 Job 38, 19. 24. Com- pounded from the interrog. part. ''X , "'X q. V. no. 2, and nt here. ^""i? hoxo 7 apoc. from nD^x , Gen. 26, 9. Without interrogation, Ruth 3, 18. 2 K. 17, 28. Often as an exclamation of pain or grief, how 1 Ps. 73, 19. Is. 14, 4. Ecc. 2, 16. ^3"'^? from "iX no. 2, and n3 i. q. nb so, here. 1 . hov) 7 in what way ? Deut. 1, 12. Without interrogation, Deut. 12, 30. 2. where 7 Cant. 1,7. 3. Often as an exclamation of pain or grief how ! like TfX, Is. 1, 21. Lam. 1, 1. ro'^i? (id.) where, not interrogative, once 2 K. 6, 13, where Keri has is'^x id. nDS^St (Milel) how 7 Cant. 5, 3. Esth. 8, 6. From "^X and n=3 i. q. ns, ns, so. ^''S? seer. ^ix. 'I'i? m. \. a ram, so called from his twisted horns, q. d. rolled up ; see r. ^^X . 4* Gen. 15, 9. Plur. o-'^-'X Ex. 25, 5, and O^lrX Job 42, 8. Hence intens, b;x q. v. 2. A term of architecture, referring, as it would seem, to a projection in a la- teral wall, serving as a post or column, i. e. a pilaster ; either from r. bix no, 3. or like Lat. aries, cap-enliis. Germ. liock, used for a buttress. 1 K. 6. 31. Ez. 41, 3. Plur. c^b^x. Ez. 41. 1. 40. 10. 14. 10. 3S; comp. V. 26. 31. 34. 37. The ancient versions render it sometimes posts, some- times columns. See Boettcher's Proben alttestamtl. Schrifterkl. p. 302. "^^^ m. a stag, hart, male deer, Deut. 12, 15. 14, 5. Is^ 35, 6. Plur. z^r Cant. 2. 9. 17. Always masc. but in Ps. 42, 2 joined with a fern, in the manner of comm. gend. thus denoting a hind, which elsewhere has the specific name "V^X, rb*x . Chald. and Syr. id. Arab. J^J wild goat, mountain-goat, chamois. Etli! JPA , by which orthography the affinity of the roots b^x and bin is distinctly con- firmed. As to the etymology. bx is a sort of inten.sive of h'ii . therefore pr. a large ram or buck, and nb^x a large sJie- goat or the like. Indeed the Hebrews would seem to have called all the va- rious species of deer and antelopes, which in part are furnished with twisted horns like the ram. by the general name of large rams or wild ram^ ; just as the Germans call the same animals Berg- ziegen, wilde Ziegen, and the Latins caprecB, from their general resemblance to a goat, capra. Sept. every where ikafpoi. b^ m. strength, might, once Ps. 88, 5. R. b^x no. 2. ^"'S? m. (r. bnx) plur. t:''b''X , pr. strong, stout, mighty. 1. Plur. tlie mighty, the powerful, the nobles of a state, city. Ex. 15. 15. Ez. 17, 13. 2 K. 24, 15 Keri.' 2. a strong, stout, mighty tree, like 8^vg, spec, the oak, terebinth, and sometimes also the palm, i. q. nbx , '(-ibx , which is more usual. Sing, once Gen. 14, 6 in the pr. n. ,'nxs b-^x . Sept. xfqi^iv&o; lijg fhuQuv. Plur. n-ib-'X, c^bx Is. 1. 29. 57 5.61,3. ^^^^ f a hind, female deer, and perh. also caprea, wild she-goat, these two ani- h'^ m :\s mals being hardly distinguished in the common usage of the Hebrew. Gen. 49, 21. Plur. nib*x constr. nb^x 2 Sam. 22, 34. Cant. 2, 7. See in masc. i:x . "jl^^S (from b*s, q. d. Deerfteld, from the number o^ deer,) Ajalon. pr. n. a) A Levitical city in the tribe of Dan, Josh. 10, 12. 19, 42. 21, 24. Judg. 1, 35. See Bibl. Res. in Palest. III. p. 63. b) A city in Zebulun, Judg. 12, 12. V^'^^ (an oak, see I"!'!*) Elon, pr. n. 1. A city in Dan, Josh. 19, 43. 1 K. 4,9. 2. Of several men : a) Gen. 26. 34. 36, 2. b) Gen. 46. 14. c) Judg. 12, 11. ril5'i&? (trees, a grove, perh. palm- grove, see under nbx) 1 K. 9, 26. 2 K. 16, 6, also rb'iN (for nb-^x Lehrg. p. 467, and that collect, ibr rib-N) Dent. 2, 8. 2 K. 14, 22. 16, 6 bis, Eloth, Elath, pr. n. of a city of Idumea on the eastern gulf of the Red Sea, which is called from it Sinus ^lanites, or Elanitic Gulf The Edomites being subdued. 2 Sam. 8, 14, David took possession of it, and after him Solomon, whose fleet sailed hence to Ophir, 1 K. 9, 26. It was again recov- ered by the Idumeans ; and once more subdued by Uzziah king of Judah, 2 K. 14, 22 ; but Rezin king of Syria took it at length from the Jews, who seem never again to have recovered it, 2 K. 16, 6. Josephus calls it J^llarr}, Ptolemy "jAava, Pliny ^lava H. N. 6. 32 or 38. See Relandi Pala^st. p. 217, 554 sq. Le auien Oriens Christ. T. III. p. 758. By Arabian writers it is called SJo! Aileh, Ailat. The ruins of the former city are Btill visible near to the fortress of 'Aka- bah, on the N. W. Ruppell's Reisen, p. 248 Bcq. FrankC 1829. Bibl. Res. in Palest. I. p. 241 sq. f^^^^^ f. i. q. b^S* pr. strength^ viight, then help, Ps, 22, 20. R. bix no. 2. th^'if; plur. Q''^b"'i< and ni^^K. an ar- chitectural term, which tlie Sept. Vulg. and Targums make i. q. cbflx pnrcJi; from which however it is manifestly distinguifihed, Ez. 40, 7 sq. The niBb-^it were carried round an edifice, and arc usually mentioned along with the O'^^'^x ; see Ez. 40, 16. 22. 26. 29. Comp. Boett- cher Proben. p. 319, ^r''^ (trees, perh. palm-trees) Elim, pr. n. of a station of the Israelites in the desert, the second after leaving Egypt, with twelve fountains and seventy palm- trees, Ex. 15. 27. 16, 1. Num. 33.9. With He loc. nrb-x Ex. 15, 27. Geographers rightly assume the place of Elim in the Wady Ghurundel, a valley of that re- gion ; see Bibl. Res. in Palest. I. p. 100, 105. 1^'^S? Chald. m. a tree, Dan. 4, 7. 8 sq. Syr. i-lii^*| id. It corresponds to Heb. "T^X ; but the Chaldee word is used in a wider sense. J^'?"^^ see in rlbi^. ^?^i? f. i. q. n^*x (fo which it is also St. constr.) a hind, as a term of endear- ment towards a female, Prov. 5, 19. More difficult of explanation is it in the inscription oi Ps. 22 ""ncn rijl'N-br upon (according to) the hind, of the dawn. These words seem to be the name of some other poem or song, to the measure of which this Psalm was to be sung or chanted ; comp. rr]5 2 Sam. 1, 18. The phrase hind of the dawn prob. stands for the morning sun scattering his first ravs upon the earth ; just as the Arabian po- ets call the rising siin the gazelle, com- paring his rays with the horns of that animal ; comp. '"^p. lett. e. See Schultens ad Job. p. 1193 ; ad Har. Cons. V. p. 163. * C]j;J< obsol. root, Chald. and Tal- mud. C'S , to terrify. The primary idea seems to be to strike dumb; comp. r. CTsn , cnri ; perh. also 0^5 q. v. Hence the two following: D'^'K adj. f nB;5<, terrihlejormidahle, Hab. 1, 7. Cant. 6. 4. 10. fTH"^!* and H12X f (for rtr';s) terror, dread. Dent. 32, 25. With genit. of that which inspires terror ; Prov. 20, 2 va^Hf. T(^^ the dread, of a king, whicii one feels before him. Job 33, 7 "^ra-'N the terror of vie, i. e. wliich I inspire. With He parag. nna^x Ex. 15, 16. Plur. rvj-'X Ps. 55, 5. . Pi.rn. D'^r'^N 1. terrm-s, Ps. 88, 16. 2. jV/o/.? Jer. 50, 38, so called from the terror with which they inspire their worshippers. Comp. nsbca . "K 43 3. Emim, pr. n. of an ancient people who originally inhabited the land of Moab, Gen. 14, 5. Deut. 2, 11. "l"*^ obsol. root, i. q. "iix q. v. Hence ! T?^ constr. ')''>||, pr. subst. nothing; nothingness. Is. 40, 23 |7xb o-'rp "jrjn who bringeth princes to nothing. Hence adverbially: 1. nothing, nought, usually including the id6a of the subst. verb to be, e. g. 1 K. 8, 9 csaxn ninb 'sa p-i liixa "px nothing was in tlie ark saiie the two ta- bles of stone. Ps. 19, 7. Ex. 22, 2. So 2 Sam. 19, 7 c^")a?.5 ^^ya r,b -j-^x 7jo?t9a. ^aJ) a certain Jew. Plur. CCSX men, certain men. like Syr. ' ^'^\ , 1 K. 20, 17. Jer. 37, 10. 4. each, every one. 1 K. 20, 20 !|3?1 "iC^X d"is< and they slew every one his man.* d-ixn "X this and that man, each and every one, Ps. 87, 5. Esth. 1, 8. Once like Vs prefixed to another subst. Gen. 15, 10 inrn rxn;?b i-nn"cj"'j< 'n'l a7id laid each part of each (animal) one over again.t . ^^'f^^i? (for 5X ^nx, God with me) pr. n. m. Ithiel, Prov. 30, 1. Ithiel and Ucal seem to have been children or dis- ciples of Agur, to whom he addressed his maxims. *T0ri''i5 (palm-coast) Ithamar, pr. n. of the youngest son of Aaron, Ex. 6, 23. 28, 1. IC"'^, also IfiS Job 33, 19, for 'jn'; with Aleph prosthet. from r. "in^j to be perennial, constant. 1. percnnity, perpetuity, spoken espec. of water. Ex. 14, 27 the sea returned 'i-'?'^?^ to its perpetuity i. e. to its perpet- ual, ceaseless flow. Num. 24. 21 "r'^x '^5'^"'^ V^V't^'ify (perpetual) is thy habi- tation. Joined in the genit. with other nouns : ns ,n'^X n'"iti3 perennial streams P. 74, 15; 'in"'X fTi3 perennial pasture i.e. ever verdant, Jer. 49, 19. 50, 44; *n^K ^nj a pere7inial brook, ever flowing, never faihng Dcut. 21, 4. Am. 5, 24 ; and BO without bnj, 1 K. 8, 2 c"3n"^xn ni^ the month of jlouing brooks. (lK<'where called Tisri. the seventh niontli of the Heb. year, from the new moon of October to the new moon of November. Prov. 13, 15 the uay of tranegreesora 'jn'^K is a ^ perennial stream, full of water, by which one may easily be borne away and over- whelmed. Job 33, 19 "inx i''rs5 :n'i'Ti and the strife in his bones is perpetuity] perpetual. 2. firmness, strength. Gen. 49, 24 Sirn i^^l^ '\^^^'^_ his bow abides in strength, i. e. is strong, firm. Jer. 5, 15 'jn-'X ^1a a people of strength, i. e. strong, mighty. Plur. Ci'^:n\x the strong, the mighty, Yulg. optimates, Job 12, 19. 3. Ethan, pr. n. an Ezrahite, (see 'n':!'? ,) a wise man 1 K. 5, 11 ; to whom Ps. 89 is attributed in the inscription. ^i? 1- Part, of affirmation, 7/ea, ttre- ly, certainly, without doubt. Kindr. are ''2', "|3, 'i=J$, seeHupfeldinZeitschr.f d. Morgenl. II. 143. Gen. 44, 28 Cina TiX tri'^ surely he is torn in pieces. Judg. 3, 24. 1 K. 22, 32. 2 K. 24, 3. Ps. 58, 12. Job 18, 21. Hence 2. Adv. of restriction, limitation, only, merely. Ex. 10. 17 cren r^x onlythisonce. Lev. 11.21 iibrxn nrrj< rjx onlythesemay ye eat. Ps. 37. 8 be thou not angry (which is) only for doing evil, i. e. anger is the frequent source of evil. Prov. 14, 23 empty talk licnttb "r^x (tendeth) only to penury. 11.24. 21,'5. Spec, a) Before adjectives, where only is equiv. to wholly, altogether. Deut. 16, 15 H-b ~x r'^'^m and thou shalt be only joyfid. i. c. shalt wholly rejoice. Is. 16,7 C"ixr3 r,x wholly contrite. 19. 11. b) Before substantives, only, nothing btit, where we may render it alo7}e, merely. Ps. 139, 11 Tlr^n r,x the darkness alone, i.e. nothing but the dark- ness. Ps. 39, 13 b?n Tjx nothing but vanity, merely vanity, c) Before ad- verbs and verbs, only. i. q. wholly, comp. above in lett. a. Ps. 73, 13 p"^i "^X only in rain, i. c. wholly in vain. 1 Sam. 25. 21. Job 19. 13 "^rriD nt r^x -SJ-i^ mine ac- quaintance are wholly estranged froin me. Jiidg. 20. 39. Job 23. 6. Comp. Ex. 12, 15 (irx-^n ci'2 r|X wholly the first day, i. e. the very first day, on no other but the first day. i 3. As a particle of exception, only, hut, Gen. 20. 12 "'fiX r2 xb r^x only not (fjoroiovxl.) thp daufrhtcr of my mother, i.e. but not. Lev. 11, 4. Num. 26, 55. Deut. 18, 20. Josh. 3, 4. 4. Of time, only now, i. c. jtist now, n2s 47 bx scarcely. Gen. 27, 30 apJ-^ KU^ 53!!<"i, in pause bsx^, once ibs-n Ez. 42, 5. 1. to eat, to eat up, to devour; absol. Deut. 27, 7. 1 Sam. 9, 13; ofkener with ncc. of food ; rarely h Lam. 4, 5 ; a Ex. 12, 43-45. Lev. 22, il ; -,13 Lev. 7, 21. 25, 22. Num. 15, 19, comp. la&lnv nrog. Spoken not only very frequently of men, but also of beasts. Is. 1 1, 7 ; whence hznn the eater, in Samson's riddle Judg. 14, 14, is the lion, comp. Arab. J|y^^lt . The following phrases are to be noted : a.) to eat of a land, afield, a vine, i. e. to eat the fruit of them. Gen. 3, 17. Is. 1, 7. 36, 16, comp. 37, 30. b) to de- vour sacrifices, spoken of idols in allusion to the lectisternia, Deut. 32 38. Ez. 16,20, c) cn^ bsij to eat bread, i. q. to take food, 1 K. 21, 7.' Ps. 102, 5 ; witli xb , not to take food, to fast, 1 Sam. 28, 20. 30, 12. Also, to take a meed, to dine or sup. to feast, Gen. 31, 54. 43, 16. Jer. 41, 1. 52, 33 ; comp. tpnynv u/jtov Luke 14, 1. Some- times cnb b:x is simply i. q. to lire, Am. 7, 12. d) ni.Ti i5Eb bDJj to eat before Jehovah, spoken of the sacrificial feasts held in the temple, Deut. 12, 7. 18. 14,23. Ex. 18, 12. e) to eat tlicjle.'ih of any one, Ps. 27, 2, spoken of fierce and cruel ene- mies, thirsting for one's blood. Differ- ent is f ) to eat one^s ownflesh, Eccl. 4, 5, spoken of the fool devoured by envy. Comp. Hom. II. 6. 202 ov &v^ov KuriUbn'. g) c???? , D?n bsx , to eat up or devour a people, the poor, spoken of rulers or no- bles who consume the wealth of a peo- ple by oppression and extortion, Ps. 14, 4. Prov. 30, 14. Hab. 3, 15. Comp. 5j;uo,5o- Qot; jSttadsvg II. 1. 231. So also to devour thejiesli of a people id. Mic. 3. 3. Else- where to eat, to devour, is i. q. to consume in war, by slaughter, Hos. 7, 7. Is. 9, 11. Deut. 7, 16. Jer. 10, 25. 30, 16. 50, 7. 17, 51, 34. Comp. Judith 5, 24. h) to eat or devour the words of any one, i. e. to receive them greedily, to listen eagerly; Gr. vpn/flv ^rjfiatn, dicta devorare. Plaut. Asin. 3. 3. 59. So Jer. 15, 16 ^xai35 obaitl ?]''^3'7 thy words were brought to me, and I did eat them, i. e. devoured them eagerly, made them wholly mine. (Comp. ad Carm. Samarit.4. 16.) Hence is to be explained the vision of the roll or volume given to the prophet to be devoured, Ez. 2, 8. 3, 1 sq, comp. Rev. 10, 9. 10. 2, to devour, to consume, ofleD spoken h 48 ^5S of inanimate things, e. g. fire, Num. 16, 35. 21, 28. 26, 10. Job 1, 16. al. With 3 Zech. 11, 1 ; comp. -ignis edax, Virg. .^n. 2. 758 ; 'n:txvT Chald. fut. bax;; , i. q. Hob. to eat, to devour. "'T '^nijfjp brx pr. to cat the . pieces of any one, to eat him tip piece- meal, metaph. for to slander, to acatse falsely, to inform against^ Dan. 3, 8. 6, 25. So in Targg. T^y? ^25< for Hcb. ia-n , b-ian r^ht^ . Syr. t^^ Vaf for Gr. dta/Jdlku Luke 16, 1 ; whence part. 1,^1- diabolus, Arab. i^^Vi f^ Jk5^ id. See also in Chald. 'f^p.. '3S5 m. c. euff. 'i^r'J 1- ^ eating, devouring, i. e. act of eating, Ex. 12, 4 ibrx "^S^ d"'X every one according to his eating. 16, 16. 18. 21. Job 20, 21. 2. food, spec, a) grain, fruits, pro- duce, provision. Gen. 14. 11. 41. 35 sq. 42, 7 sq. 43, 2 sq. 44, 1. b) prey, meat, of wild animals, Job 9, 26. 39, 3. 32. [38, 41. 39, 29.] bDX or b2S: pr. n. m. Ucal, Prov. 30, 1 ; see in bx'^n-'X. nbDSJ f. (r. bDN) food, Gen. 1, 29. 6, 21 ; so of the Tneat or prey of animals Jer. 12, 9 ; food i. e. fuel of fire Ez. 15, 4.6. 1?^ adv. pr. inf absol. Hiph. from r. *|13, for "i=r,, )^::n ; firmly. Josh. 3, 17. 4,3. Chald. rsn, 'sn. Others, i. q. JS with X prosthetic. 1. Strongly affirming, surely! tndy! of a certain truth ! Gen. 28, 16. Ex. 2, 14. Jer. 8, 8. 2. Adversat. but, yet, Ps. 31, 23. Is. 49, 4. 53, 4. Vjd^ 1- to load up a beast of bur- den, pr. prob. to bend, to make bow down under a load, kindr. with Cjas q. v. Arab. Off II, to bind fast the pack-saddle ; IV, to put on the pack-saddle. See de- riv. "rx. Hence 2. to impel to labour, to urge on, like Syr. s^f. Once Prov. 16, 26 :i3X "^3 WQ i-^hy for his mouth urges him on, i. e. his himgcr drives him to labour. The construction with bs is to be ex- plained from the primary signif. of lay- ing on a load. vjii? ra. a load, burden; hence me- taph. weight, dignity, authority, like nias. Job 33, 7 laa": i3 ! , a pit, litch. Kindr. roots are nns, 1^3, n^ip, -ijrj. Hence "13S m. a digger, husbandman, Jer. 51, 23. Am. 5, 16. Plur. C'nSS, c. suff. CS-nsx 2 Chr. 26, 10. Joel 1, 11. Is. 61, 5. Chald. id. Syr. and Zab. ^^si . Arab. AS\. Peril, from the same stock may come Gr. ipbx . Kindred is the demonstr. pron. plur. bx , nbx , q. v. I- ^S? m. 1. Particip. of the verb- b>iX , b'X , no. 2. strong, mighty, a mighty- one, hero, champion; comp. b"is< no. 1. (See note.) Sing. Ez. 31, 11 D-^ia bx the mighty one, hero, among the nations, i. e. Nebuchadnezzar ; Sept. agxav i&roiv. (Many Mss. read ff^is b'^x, and so espec. Babylonish copies.) Is. 9, 5 maa bx the mighty hero, i. e. the Messiah. Is. 10, 21 of God. Kindred to this is the phrase in Plur. Ez. 32, 21 B''-ii35 "'bx (23 Mss. '^b'^x) pr. the mighty among the heroes, i. e. the mightiest heroes, comp. Lehrg. p. 678. So Job 41, 17 D-'bx , where many Mss. and editions read D''b^^ 2. strength, might, power, comp. bx''2K b.s; 50 Sr*- So in the phrase '^'i^ hi! ''"i^ tliere is no common bread under my hand. blB-bx for b!\?3 q. v. Note. Other significations have been ascribed to bx . which are f()reign to its true power; e. g. with, appealing to Num. 25, 1. Josh. 11, 18, see in A. 1, 3, but comp. in no. 6 ; also by, with, Jer. 33, 4, etc. sbi^ 63 S^^J* (terebinth, i. q. nVx) Ela, pr. n. m. 1 K. I. 18. 'a^bs m. i. q. 2i"'2> ice, xgrnrak- log, whence i''=abx "'SZX pr. stotics of ice, i. e. hail-stoties, hail, Ex. 13, U. 13. 38, 22. The word perhaps is rather > f Arabic than Hebrew, viz. (j-^^l , which the Camoos p. 742 explains by tXxiLit i. e. concretum, spec, congelatum. See in bx II. D"'Ta^abx see Q^aiabx . : - \ - *T^bS (whom God lovcth, Theophilus) Eldarl, pr. n. m. Num. 11, 26. 27. ^^'l'?^ (whom God calls, see fi^"^) Eldaah, pr. n. of a son of Midian, Gen. 25,4. * n5!!jl a root not in use, Arab. Jt to worship God, to adm-e ; mid. Kesra to he astonished, affrighted. See note under bx I ; corap. Ptibx . ON I. pr. to he round, rotund ; hence to he thick, fat, gross ; kindr. with r. ilS , comp. espec. blit abdomen, belly, Ps. 73, 4. Arab. ^ to have thick but- tocks, of a man ; to have a fat tail, of a sheep. Hence n^^X . II. Denom. from Vx I, where see note ; pr. to call on God, to invoke God ; hence ^& _,^% 1. to swear, Arab. ^| for^'t Conj. IV, V, pr. to call on God as a witness, to af- firm by God. 1 K. 8. 31. 2. to curse, Judg. 17, 2. Hos. 4, 2. 3. to lament, to wail, pr. to call on God for mercy, like Engl. ' God have mercy !' Joel 1, 8. Note. It may perhaps be worth in- quiry, whether this root be not strictly onomatopoetic, like V?^ , bbx ; and then the signification which we have here put last (no. 3), would be the primary one. HiPH. to cause to swear, to bind hy an oath, c. ace. 1 K. 8, 31. 2 Chr. 6, 22. 1 Sam. 14, 24. Put. apoc. bx'"] irom rtx-i for nbx^ 1 Sam. I. c. beriv. n^!< and nbxn . ^^SJ f. Kamets impure, from tiVx no. II, for n^XX , which again is for i^xbx , ni^X, Arab, slit, see Lehrg, p. 509. ^ 6* 1. an oath. nVixa xia to come into or under an oath, i. c. to take an oath, Neh. 10, 30 ; hence n^X3 X'sn to put to an oath Ez. 17, 13. So ""Pbx my oath, l e. sworn to me. Gen. 24, 41. 2. an oatk of covenant, a sworn cove- nant, Gen. 26, 28. Deut. 29, 11. 14. Ez. 16, 59. 3. an imprecation, curse, cvecration, Num. 5, 21. Is. 24, 6. nbx-nr=tti an oath of cursing, i. e. joined with curses. Num. 5, 21. nbxb n^n to he for an execration Jer. 44, 12. '42' 18. Plur. nibx curses, execrations. Num. 5, 23. Deut. 29, 11. n^i? f. an oak, Josh. 24, 26, i. q. li^X . R. bbx III. nbs? C (r. Vi^X) i. q. Is^X no. 2, a strong hardy tree, spec, a terebinth, PLslacia Terehinthus Linn, a tree common in Palestine, long-lived, and therefore often employed for landmarks and in designa- ting places, Gen. 35, 4. Judg. 6, 11. 19. According to Pliny (16. 12) it is an ever- green ; but this is contrary to the fact. The ancient versions render it sometimes a terebinth, and sometimes an oak ; see more in Thesaur. p. 50, 51. Hence the word would seem to have been taken in a broader signification, for any large and durable tree, like Gr. Sqiq. The modern name is J^ hutm ; see Bibl. Res. in Palest. III. p. 15. f^5S? Chald. m. emphat. Xrtbx, i. q. Heb. nilsx a god, generally Dan. 3, 28. 6, 8. 13 ; Stat, emphat. spec, of Jehovah Dan. 2, 20. 3, 32. With a prefix, n^xi) 2, 19; but also with suffix contr. tnnbxa Dan. 6, 24. Plur. ,^^?x gods Dan. 2,'ll" 5, 4. 11. 23. 'pnbx la a son of the gods Dan. 3, 25. ^1^ pron. demonstr. plur. coram. ^A^se. Lat. hi, hce, hcec, employed in common usage as the plural of nT this. The simple form is bx q. v, which is less frequent ; the ending n ,, has a de- monstrative power, comp. t^in . Arab. i;t, J!, !^J, fem. ^^t, Ethiop. ?iA- hi, 'h A. hae, Chald. r^X -It refers both to what follows. Gen. 2, 4. 6, 9. 11, 10; and also to what precedes. Gen. 9, 19. 10, 20. 29.^ 31. Usually put after the noun, as '"i|xn nin^-n Gen. 15. 1 : rare- nb 54 lb ly before the noun, where it is dfiy.xtxbK, Ps. 73, 12. Comp. til. Sometimes it is thrice repeated, Is. 49, 12. Like MT it refers also to space, nibx~n3 i. q. nT 13 Lev. 26, 18. Some suppose n^J< to be used also for the Sing, as 2 Chron. 3, 3. Ez. 46, 24. Ezra 1. 9 ; but these passages are uncertain. See on this pron. Hup- feld in Zeitschr. f. d. Morgenl. XL 161. tibi^^ , D-'n'bN , see Ribx . 1^5$ Chald. see, lo, behold! i. q. ^i-^N q. V. Dan. 2, 31. 4, 7. 7, 8. Comp. under lett. b . ^!5i? if^ although, a particle of the later Hebrew, Ecc. 6, 6. Esth. 7, 4. Syr. olikl . According to Hupfeld (Zeitschr. f d. Morgenl. II. 130) it is i. q. ^h with the demonstr. 'jX prefixed. rt155? m. a god, God, with pref. and suff. rj'sxb Dan. 11, 38, inVxb Hab. 1, 11. Arab, s^lt , Jt , c. art. aJJt the true God, Syr. i. Comp. Arab. xJU pr. & Deo, divinitus, egregie, Har. Cons. IV. p. 38 ed. De Sacy. For the phrases O'^n'bx id-^X , nTr^X-ja , see under UJ^X, "(3, etc. Note. Some interpreters also sup- pose cn'^x to be spoken of owe king, for D^n'^x"*,a, (see as to the plural in A. 2 above) and they appeal chiefly to Ps. 45, 7, where they translate : ntn'bx :]X03 151 obis thy throne, O God, (i. e. 6 King divine.) is for ever and ever. But this is to be construed as by ellipsis for: D'^nSx XB3 "jXes thy throne shall be a throne divine, i. e. established and pros- pered of God, according to a very com- mon rule of language, Lehrg. 233. 6. [The rule here referred to is not ap- plicable ; and there is no philological ground whatever for taking D'^n'bx in any other than its simple and direct sense : Thy throne, O God, is for ever and ever. R. b^bSt m. 1. i. q. b^bx nought, vain, Jer. 14, 14 Cheth. 2. Elul, the sixth Hebrew month, from the new moon of September to that of October, Neh. 6, 15. Syr. yoL-f, Arab. JjJLjI . The etymology is unknown. V^i^ m. 1. i. q. n^>? an oak. Gen. 35, 8. Ez. 27, 6. R. bbx'llt. 2. Allon, pr. n. m. 1 Chr. 4, 37. jibs m. (r. bix) 1. Any strong, dura- ble tree, spec, an oak. Gen. 12, 6. 13, 18. 14, 13. 18, 1. Deut. 11, 30. al. So the ancient interpreters unanimously. Cel- sius in Hierob. T. I. p. 34 sq. endeavours to show that "(ibx, like nbx . is the tere- binth ; but see our remarks to the con- trary in Thesaur. p. 50. 51. Sometimes single oaks are distinguished by pr. names, e. g. the magicians'' oak Judg. 9, 37 ; oak of Tabor 1 Sam. 10, 3 ; also in Plur. oaks of Mamre Gen. 13, 18. 14, 13 j oaks ofMoreh Deut. 11, 30. 2. Elon, pr. n. m. Gen. 46, 14. ti< 56 t|^?^ adj. m. (r. tri^s) 1. familiar, intimate, a friend, Prov. 16, 28. 17, 9. Mic. 7, 5. Di-s:n Cjii^s friend of one's youth, i. e. a husband, Jer. 3, 4 ; comp. n Jer. 3, 20. 2. -wonted, i. e. tame, gentle. Jer. 11, 19 and I was ri'ifex ^^r? ^i^ea tamed lamb. 3. aw o.r, bidlock, i. q. Cl^x no. 1, so called as tamed and accustomed to the yoke ; in gender it is mascidine epiccEne, so that under the mascuUne the female of the ox-kind is also included ; Ps. 144. 14 C-'isO^ !i:"S!|^. 4. head of a family or tribe, tpvluQ^o?, U chief, chieftain, prince ; espec. of the chiefs of the Edomites, Gen. 36, 15 sq. 1 Chr. 1, 51 sq. More rarely of the Jews, Zech. 9, 7. 12, 5. 6. Also genr. of chiefs, leaders, Jer. 13, 21. 0^5X (Talmud.f? demonstrative. 1. In a direct interrogation, Lat. num? an 1 corresp. with Arab. aS. IK. 1, 27.. Is. 29, 16. Job 39, 13. 31, 5. 16. 24. 25. 29. 33. From the whole of Job c. 31 is seen* the close connection between this inter-^ rogative power of OX and its conditional sense in lett. C, since between sentences^ beginning with DX interrog. are interpos- ed others beginning with DX conditional followed by an apodosis ; see v. 7. 9. 13. 19. 20. 21. 25. Far more frequent in dis- junctive forms of interrogation, where H precedes, utrum an 7 whethei or ?' Arab. \ \- Josh. 5, 13 'DX ntix sisbn 13'^'nsb art thou for us, or for our ene- mies? 1 K. 22, 15 h'rin DX -^2n shall we go ... or shall we not go ? The same is DX1 II Gen. 17, 17. Job 21, 6 ; and DX1 jrixn 34. 17. 40, 8. 9. The two are also used together in a question with two clauses, though not disjunctive, as DX n Gen. 37, 8, DXI -d tnsriVERSITY D5< 62 t where two questions follow each otlier with a less degree of coherence, rt is re- peated, 1 Sam. 23, 11. See Heb. Gr. 150. 2. 2. In indirect interrogation, whether, ^if, after verbs of inquiring, examining, doubting, Cant. 7, 13. 2 K. 1 , 2. So in a double and disjunctive question, CX n Gen. 27, 21. Num. 13, 20. The phrase CX r'li"! "^72 Esth. 4, 14, who knoweth whether, corresponds to the Lat. nescio an, i. q. perhaps. C) Conj. 1. Mostly conditional, if, Gr. il, Lat. si, q. d. supposing that, etc. comp. 'rt lo, num ? if; Syr. |oi lo, if In this signif correspond Arab. /j| , Sam. ^A, ijA, Eth. "hep. FoWed, according to the sense, by the przeter, Esth. 5, 8 n iD"iya '{n ""nxsTa Zi< if I have found favour in the eyes of the king. Gen. 43, 9. 18, 3 ; and lut. Judg. 4. 8 ex ipisbnT IBS ^z^'P^if thou wilt go with me, I will' go. Gen. 13, 16. 28, 20. Job 8, 4 sq. 11, 10 ; more rarely by a particip. Judg. 9, 15. 11, 9 ; by the infin. for a finite verb. Job 9. 27 ; also without a verb, Job 8, 6. 9, 19. This particle dif- fers from >lb, in that tx implies a true and real condition, where the fact is left uncertain, whether a thing exists or will exist, is or will be done, 'si fecisti, si facturus es ;' while ^ib implies that a thing does not exist, is not or will not be done, or is at least very uncertain and impro- bable, ' si faceres, si fecisses,' Gr. u f/^j'. See ^ , emd also for the like distinction and yi De Sacy Gramm, Arabe I. 885. By an ingenious and delicate usage, CX is every where put in conditional curses and imprecations, where we might perhaps expect lb ; e. g. Ps. 7, 4-6 b^s tt5;) ex rxT "'n-'bs ex Cl^n"! . . ."'Pib^a ex ! 'EDS if Ihave^done this, if there he iniquity in my hands, if I have done evil to my friend, ...let the enemy persecute me, etc. The Psalmist here denies, (if we look at his object,) that he had done such things ; but, as if on trial, he leaves this point undecided, or even assumes the truth of the allega- tion, and then invoking the severest punishment upon himself, he thus adds great emphasis to the imprecation. Comp. Ps. 44, 21. 73, 15. 137, 5. 6. Job 31, 7 sq. Other examples, where more accurately ^b would be put instead of ex , are : Ps. 50, 12 2?"!i< esi; if I were hungry. Hos. 9, 12. Yet CX is here not incorrect ; since its usage has a wide extent. Spec, a) Condition or supposition is modestly or timidly ex- pressed by X5"BX, see in X3. b)ex ex disjunctive, if if, i. q. whether or, Gr. sl'ji-tl'is, ittv is-iuv ra, Lat. sive-sire ; comp. si si Gell. 2. 28. So Ex. 19, 13 ttJ-X-cx nrns-ex whether it be beast or man. 2 Sam. 15, 21. Lev. 3, 1. Dcut. 18, 3 ; also preceded by a negative, neither nor, 2 K. 3, 14. The same is ex") cx Gen. 31, 52. Josh. 24, 15. Ecc. 11, 3. 12, 14. Arab, jj^^ j^)! and UI^-UL c) By an ellipsis of the formula of an oath, ex becomes in some connections a negative particle. The full form is read in 1 Sam. 3, 17 God do so to thee, and more also, if thou, etc. 24, 7. 2 Sam. 3. 35. Hence by ellipsis, espec. in oaths ; 2 Sam. 11, 11 by thy life, [let God do so to me, and more] nTn ns'nn-rx >^VTi< est if I do this thing, i. e. I will not do this thing. 20, 20. 1 K. 1, 51 ; also in obtes- tations. Cant. 2, 7. 3, 5. Neh. 13, 25 ; rarely elsewhere, and chiefly in poetry, Is. 22, 14. 62, 8. Judg. 5, 8. Prov. 27, 24, where the other member has xb. In the same manner the Arabs use "J, more folly \\ Uo, for not. 2. As concessive, though, although ; Arab, lo' v ^^' *"'' *"*' '*"*' Followed by the pr8eter,to express the idea ' though I arh,' Job 9, 15. 29 ; more usually by the fut. expressing the idea ' though I were,' Is. 1, 18. 10, 22. Ps. 139, 8. Job 20, 6 ; but comp. Job 9, 20. Also with a verbal noun, Nah. 1, 11. 3. As a particle of wishing, oh if ! woidd that ! oh that ! il yaq . Comp. ^b. With fut. Ps. 08, 14. 81, 9. 95, 7. 139, 19. An anacoluthon occurs in Gen. 23, 13 "'SsrttJ !ib nnx ex wmdd thai thou oh that thou wouldst hear me. 4. It passes over also into a particle of time, when, pr. ?/; comp. Germ, wenn and wann. Followed by the prater, which is often to be rendered by the pluperfect or by tlxe fot. exactum ; Is ri5< 63 TV2i^ 24, 13 "I'^sa n^S SX when the vintage is doiie, pr. if it shall have been ended. Ara. 7, 2 bbjjb nbs est rr^ni and it came to pass wh.en they hail finished eating. Is. 4, 4 V''2t-ri33 rxs rx ""inx yrn dx when the iMrd shall have washed away the filth of the daughters of Zion. Gen. 38, 9. Ps. 63, 7. Job 8, 4. 17, 13. So also in connection with other particles, as "S OS until when, until, Gen. 24, 19 ; *I5 nji -itrix 28, 15. Num. 32 17. Is. 6, 11. 5. Rarely for wheti causal, i. e. since, of Arab. ^\ . Gen. 47, 18 we will not hide it from my lard, that bx . . . ClDSn Cn BX "nxd: xb ^3"ix when (since) all our mo- ney is spent . . . there is nothing left for my lord, etc. Is. 53, 10. D) In composition with other parti- cles: 1. Dxn , twice in the beginning of an interrogation, i. q. xbri , put affirmative- ly, is not 7 nonne ? i. q. lo ! Num. 17, 28 [13]. Job 6, 13. 2. sib-DX a) is not 1 nonne 7 pre- ceded by xbrj. Is. 10. 9. b) if not, un- less, Ps. 7, 13. Gen. 24, 8. Hence after formulas of oaths it appears as a strong affirmation and asseveration ; comp. above in C. 1. c. Num. 14, 28. Josh. 14, 9. Is. 14, 24 ; also in obtestations. Job 1, 11. 2, 5. 17, 2. 22, 20. 30, 25. Is. 5, 9. c) After a negative partic. in the sense of but. Gen. 24, 37. 38. Comp. d (j.^, nisi, Chald. xibx from xb-DX. * *^'t^ f subst. plur. n-in^x , the letter n being inserted, comp. Chald. ""^^X , and Lehrg. p. 530 ; a maid-sercant, hand.- maid, female slave. Hence Tjr^x thy handmaid, for /, spoken even by a free woman in addressing her superiors, Judg. 19, 9. 1 Sam. 1, 11. 16. 25, 24 sq. 2 Sam. 14. 15. Comp. in "(inx . Also nr;x-;3 son of a handmaid, i. e. a servant, slave. Ex. 23, 12. Ps. 116,-16. Hence is derived the Arab. Ixl to be a handmaid. The word n^X is prob. primitive ; least of all is it to be referred to a root rrsx, ^uf , inito pacto indixit. TliSi pr. i. q. cx, but everywhere metaph. the beginning, head, foundation of any thing. Spec. 1. mo^A^r of the arm, i.e. the fore-arm, below the elbow, cubitus, Deut. 3, 11. Hence 2. a cubit, ulna, a measure of length ; comp. Lat. cubitus, vlna, Or. nr^vi apd 8.-. nvytiiv, Arab, c f j> , Egypt, mahi. The mode of enumerating cubits is as fol- lows : a"'rBX two cubits Ex. 25, 10. 17 ; niax UJb\a 27, 1, and so on up to ten cubits ; in the later Hebrew '-ab',d niax 2 Chr. 6, 13. With numbers above ten, in the earlier Hebrew HBX Ci\ST:ri Gen. 6, 15, in the later niax D"^iS^n Ez.42,2, or n-'nirs niax 2 Chr. 3, 4. Further, it is joined with numerals of every kind, both in the early and later Hebrew, by means of a , as naxa s?"ix lit. four by the cubit, i.e. four cubits ; HBXa iiX'D a hundred cubits Ex. 27, 9. 18. '36, 15! 38, 9. The common cubit of the Hebrews (2 Chr. 3, 3) was reckoned at 6 palms, or 18 inches ; though some without good reason make it only 4 palma, or 12 inches. A larger cubit of seven palms, iTiTanti- laiffToq, is mentioned Ez. 40, 5. 43, 13, which agrees with the royal cubit of the Babylonians (Hdot. 1. 178) and Egyp- tians ; see Boeckh Metrol. Untersuch. pp. 212 sq. 265 sq. Metaph. Jer. 51. 13 thine end is come, the measure of thy rapine, i. e. the time when God will set bounds and measure to thy iniqui- tous gain. 3. i. q. C!jk no. 7, a m.etropolis. 2 Sam. 8, 1 and David took the bridle (bit) of the metropolis out of the hand of the Phi- listines, i. e. he subdued the metropolis of the Philistines. Comp. the Arabic proverb : I give thee not my bridle, i. e. do not subject myself to thee ; see Schult. ad Job. 30, 11. and Hariri Cons. IV. p. 24. See also Gesch. der Hebr. Sprache p. 41. 4. a fonndalion. Is. 6, 4 ciESn pirx the foundations of the thresholds. Comp. vijLol r Cjl-Axf , roots, beginnings. 5. Ammah, pr. n. of a liill, 2 Sam. 2, 24. max Chald. f. plur. 1T2X, a cubit, ulna, Dan. 3, 1. Ezra 6, 3. Syr. jloT, fiOsof, plur. ,^f. TQX i. q. rr^'X q. v. terror. maS5 f. (r. n~x) a people, nation, tribe, Arab. jLof a people, Aram. XPrx n53K 64 :^ ]i^o] id. Found only in Plur. Wax Gen. 25, 16. Num. 25, 15 ; also n-'SS Ps. 117, 1. Syr. fzaii^f. !"t^5< Chald. f. id. Dan. 3, 29. Plur. pfix, emphat.N^BJt, Dan. 3, 4. 7. 5, 19. 7, 14. Ezra 4, 10. 1. 'Jl^iJ m. 1. a7i architect, builder, opifex, (r. "i^sx no. 1. b.) i. q. liSN q. v. Prov. 8. 30 spoken of the hypostatic wis- dom of God as the architect of the world. The word seems not to have admitted tthe form of the fem. gender, any more than the Lat. artifex, opifex, whence Plin. II. 1 artifex omnium riatura. Cluinct.^. 15 rhetorica persuadendi opi- Jex. Others understand son or foster- child, from r. '^X no. 1. a. 2. Amon, pr. n. a) The son and successor of Manasseh, king of Judah, r. 644-642 B. C. 2 K. 21, 18-26. 2 Chr. 33, 20 sq. b) 1 K. 22, 26. c) Neh. 7, 59, for which Ezra 2, 57 '^ax . II. "jTOJ^ i. q. "liTan, a mtdtiiude of people, Jer. 52, 15. R. n52rj . III. "jTOiJ Amon, pr. n. of the supreme god of the Egyptians, worshipped at Thebes with great pomp. Jer. 46, 25, see '('iax X5 ; called by the Greeks "Ayfiarr, Ammon, and compared by them to Jupi- ter, see Hdot. 2. 42. Diod. Sic. 1. 13. On Egyptian monuments he is usually depicted with a human body and the head of a ram ; and the name is there written Amn, more fully Amn-Re i. e. Amon-Sun ; see the figures as given in Thesaur. p. 115. Comp. also Kosegar- ten de Scriptura vett. .^gyptiorum, p. 59 sq. Wilkinson's Mann, and Gust, of the Anc. Egyptians, Second Ser. I. p. 243 sq. 'JI'DiC m. (r. (Cij) by Syriasm for lirK, faithfidness, Jiilelity, Deut. 32, 20. Plur. trvmvi id. Prov. 20, 6 ts-'jsirx ffiix a man of fidelity, faithful. nj^^X f (r. "(rx) 1. firmness, sta- hility. Ex. 17. 12 nr.ax 1111 'nil and Ms (Moses') hands were firm, steady, lit. firmness. _. -? 2. spcurity, Is. 33, 6. Arab, j^wofj ^Ul,id. 3. faithfulness, fidelity, espec. in ful- filling one's promises ; so of God, Deut. 32, 4. Ps. 36, 6. 40, 11 ; of men, Plur. T^i:K^ Prov. 28; 20. Also faith, trust, confidence of men towards God, Hab. 2, 4. Ps. 37, 3 ; see in ns-i no. 2. f'y^^ (strong) pr. n. Amoz, the father of the prophet Isaiah, Is. 1, 1. 2, 1. 13, 1. 20, 2. ^iy^ Ami pr. n. m. Ezra 2, 57. It seems to be a corrupted form for 'jiait Neh. 7, 59. D'^'aX see D'^a'^x. 'j1D''13i5 (faithful) Aminon, pr. n. i. q. li;^^ , a son of David, 2 Sam. 13, 20. '{^''Bi? m. (r. yax) adj. strong, mighty^ Job 9, 4. 19 ; more fully as joined with n"3 , Nah. 2, 2. Abstr. strength, might,. fs. 40, 26. ly^i^ m. (r. 'inij q. v, no. 1, and Hithp.) the top, summit, e. g. of a tree, Is. 17, 6 T^ax dxia in the highest top. Also of a mountain Is. 17, 9 ; see under art. n^iiTS . ^i2)s or ^ rv ^^ languish, to droop, pr. to hang the head, kindr. with bsx q. V. In Kal part. pass, of a drooping heart, Ez. 16, 30. PuL. ?'^'ax only in poetry. 1. to lan- guish, to droop, as of plants, Is24, 7 ; hence of fields Is. 16, 8. Nah. 1, 4; of a sick person Ps. 6, 3, where ^bax seems to be for ^^axx ; so Maurer. 2. to motim, to lament, Is. 19, 8 ; so of a land laid waste Is. 24, 4. 33, 9 ; of walls thrown down Lam. 2, 8. Hence in prose bb')2^5 m. languid, feeble, Neh. 3, 34. * D'^iJ obsol. root, perh. i. q. caa, Da 5 q. V, to join together, to collect, to congregate. Arab. * I to be near, relat- ed. Hence the noun nax i. q. fis a people, and D'OS Amam pr. n. of a place or city in the southern part of the tribe of Judah, Josh. 15, 26. *^'l'!s^ 1. pr. to prop, to stay, to support, a) Spec, with the arm. to bear or carry a child, Num. 11, 12. Lam. 4, 5. Part, "jax, natdnyoiyog, a nurnng-fatJier, one who carries a child on his arm and takes care of it. Num. 1. c. Is. 49, 23 ; also a foster-father, Esth. 2, 7. 2 K. 10, 1. 5. Comp. bsbs , Arab. l^Lo sustentavit, ahiit. Fem. rsrk a nurse, Ruth 4, 16. 2 Sam. 4, 4. 'b) to found, to build up, kindr. with nsB , lajj ; hence "ittij, ^i'^x, architect, njisx a pil- lar, prop. 2. Intrans. to stay oneself, to be stayed tip, supported ; hence to be firm, stable, such as one may safely lean upon, me- taph. to be faithful. Part. pass. B-^Jiilsx the faithfid, niaioi, Ps. 12, 2. 31, 24. Comp. tJ!iG Is. 26, 3. Arab, ^f to be faith- ^ ,* fill, jj^t to lean upon and trust in any one, ^iyA to trust, to be secure. NiPH. 1. to be supported, i. e. to be home in the arms as a child, Is. 60, 4. Comp. Kal no. 1. 2. to be founded, i. e. to be firm, sta- ble, sure, e. g. of a house 1 Sam. 2, 35. 25, 28. 2 Sam. 7, 16. 1 K. 11. 3S; of a firm place, where a nail holds fast. Is. 22. 23. 25 ; of a firm and stable condition 7, 9. 3. to be durable, lasting, permanent, e. g. of waters which never fail (opp. aj2i<) Is. 33, 16. Jer. 15, 18 ; of diseases Deut. 28, 59 ; of a covenant Ps. 89, 29. 4. Metaph. to be faithful, trustworthy, sure, such as one can lean upon ; so of a servant 1 Sam. 22, 14. Num. 12, 7 ; a messenger Prov. 25, 13 ; a witness Jer. 42, 5. Is. 8,2; of God Deut. 7, 9. Is. 49, 7. Hos. 12, 1. Ps. 78, 8 ss-nx n:ri xb "inn his spirit was not faithful towards God. Part. yoHi faithfid, upright, Prov. 11, 13. 27, 6 =nx irsB ^-^z^ii: faithful are the wounds of a friend, i. e. his se- vere rebukes proceed from fidelity and sincerity. Also of a man of tried wis- dom. Job 12, 20. 5. to be sure, certain, true, Hos. 5, 9 ; of the word of God Ps. 19, 8. Also to be found true, to be verified, confirmed, Gen. 42, 20. 1 K. 8, 26. HiPH. '("'^ill^l 1. to stay upon, to build upon; pr. Is. 28, 16 he that buildeth thereon shall notfiee away. Usually 2. Metaph. to tinist, to confide in, like Arab, 'wiol c. u . Job 4, 18 i-^iisa '.n *^ 6*"" j^ax^ fcib lo ! he putteth no trugt in his servants. 15. 15. 39, 12. Ps. 78, 22. 32. 119, 66. nin-'a T'?^!! to trmt in Jehovah Gen. 15, 6 ; I'^jna 'n tib to have no tnmt in one's life, i. e. to fear for one's life, Deut. 28, 66 ; c. ace. et inf. Judg. 11, 20. 3. to believe, to receive as true, absol. Is. 7, 9 ; oftener with h of pers. and thing, Gen. 45, 26. Ex. 4, l! 8. 9. Prov. 14, lb. Ps. 106, 24 ; ^3 Ex. 4, 5. Job 9, 16. Also with infin. Job 15, 22 he beliereth (hopeth) not to escape out of darkness i. e. terror. 4. Perh. intrans. to stand firm, still. Job 39, 24 he standeth not still, when the voice of the trumpet sc. is heard. Comp. Virg. Georg. 3. 83. According to a com- mon idiom of speech, it might also be ex- plained : ' He so longs for the battle that he scarce believes or trusts his ears for joy,' etc. Comp. Job 9, 16. 29, 24. Deriv. px c:"ax , *,i^x , 'M^n , rivrorn II. yc^ HiPH. rrxn i. q. denom. pain to turn to the right hand, Is. 30, 21. 1''?^ Chald. Aph. ',13''n to trust, c. 3 Dan. 6, 24 ; like Syr. ,_c la^oi . Part, pass, '(q^ryo faithful, trustworthy, Dan. 6, 5. 2, 45, Syr.,-Li.oiio. "P?^ m. an architect, artist, workman, Cant. 7, 2; see r. "jrij no. 1. b. Syr. l^ol , Chald. l-oix , id. To this Ara- maean form inclines the orthography IBX omman, which Kimchi and Judah Ben Karish read in their Mss. 1''?^ (r. "jax no. 2) 1. Adj. verbal/rw; * metaph. faithfid; Arab, .j^^ Syr. )> tV] . Abstr. i. (\. faithfulness, fidelity ; as "ii^X "^"bN the God of faithfulness Is. 65, 16. Comp. Rev. 3, 14. 2. Adv. amen, i. e. verily, truly, cer- tainly, Jer. 28, 6. '{oy^) "(oyt Ps. 41, 14. 72, 19. 89, 53. Its proper place is, where one person confirms the words of another, and adds his wish for success to the other's vows and predictions, amen, so be it. Sept. well, yivono. 1 K. 1. 36. Jer. 11,5. Num. 5, 22. Deut. 27, 15 sq. Neh. 5, 13. 8, 6. 1 Chr. 16, 36. I'QS^ m. (r. *|UX) faithfulness, verity, Is. 25, 1. \'2i!^ m "^2^ ^r''?^ f. (r. ''cx) 1. a covenant, pr. a confirmation, surety, Neh. 10, 1. Arab. 2. Something fixed, appointed, i. e. an allou-ance, portion, i. q. ph, Neh. 11, 23 ; spoken of a daily allowance for the subsistence of the singers. 3. Amanah, pr. n. of a perennial stream (comp. Is. 33, 16) which rises in Anti- Lebanon, and waters the territories of Damascus, 2 K. 5, 12. Hence also that part of Anti-Lebanon bore the same name, Cant. 4, 8. The Greek name was Chysorrhoas ; now el-Barada. ni'Oi? f. pr. supporting ; hence a pillar, column, plur. m:rN.n 2 K. 18, 16. R. '{ot^. nr'GS f (r. "iix) 1. a hringing-up, tutelage, Esth. 2, 20. 2. verity, only as adv. verily, truly, in- deed, Josh. 7, 20. Gen. 20, 12. 'J1*'52X (faithful) Amnon pr. n. m. a) The eldest son of David, by Ahinoam, slain by his brother Absalom, 2 Sam. 3, 2. 13, 1-39 ; once Ti3'*ai< q. v. b) 1 CHr. 4, 20. 02121$ adv. (from ',ttX with the adv. ending C_ ,) verily, truly, indeed, Job 9, 2. 19, 4. 5. Is. 37, 18. 'S c:w true that, at is true that, Job 12, 2. Ruth 3, 12. Dp'aX id. Gen. 18, 13. Num. 22, 37. *Y'^^ fut. f^S?., to be alert, active, Jirm; kindr. with yoH, C>^n, to be sharp, eager. Hence of the feet, to be strong in the feet, to be swift-footed, comp. Piel no. 1, V''2S, and the Arabic usage. Trop. of activity and alertness of mind, a firm and undaunted spirit, 2 Chr. 13. 18 ; opp. ?:3 and ?"i3 to have the knees fiink, to befecble-minded. With '{O to be stronger than, to prevail over any one. Gen. 25, 23. Ps. 18, 18. 142, 7. ptn yrxi be strong and of good courage, i.e. brave and undaunted, Deut. 31, 7. 23. f- Josh, 1, 6-18. Arab. (ja^\ to be active, s ,f fleet, of a horse ; whence \jOyJ} i. q. ytK, a fleet horse. Piel T'SK I. to make fiTtn, to strength- en, pr. sinking knees, faltering feet, Job 4, 4. Ih. 35, 3. Trop. to render alert, to encourage, Deut. 3, 28. Job 16, 5. 2. to strengthen, to make strong. Is. 41, 10. Ps. 89, 22. 2 Chr. 11, 17. Prov.' 31, 17. 24, 5. 3. to restore, to repair a building, i. q. pm , 2 Chr. 24, 13. Also to found, to set fast, Prov. 8, 28. 4. to strengthen, i. e. to harden the heart, to make obstinate, Deut. 2, 30. 15, 7. 2 Chr. 36, 13. 5. to set fast, i. e. to appoint, to choose. Ps. 80. 18 whom thou haM chosen far thyself, comp. v. 16. Is. 44, 14. HiPH. intrans. to be alert, of good cour- age, undaunted, Ps. 27, 14. 31, 25. HiTHPA. 1. to be alert, active, c. infin. to do any thing with alacrity, eagerly, 1 K. 12, 18. 2 Chr. 10, 18. 2. to make oneself strong, of conspira- tors, 2 Chr. 13, 7. 3. to make oneself firm, i. e. to resolve firmly, to be resolute. Ruth 1, 18. Comp. Deriv. f'^BS, yrxia, and the five fol- lowing : V"OX plur. fiiS^S, active, spirited, fleet, of horses Zech. 6, 3. It is read also in v. 7, where the context demands 8 * 6 >^ fis'is red. Arab. (JOjI and itOjjf ac- tive, fleet, of a horse. ^ f ''2^5 m. strength. Job 17, 9. ni12ll5 f strength, protection, i. q. Ti?o , Zech. 12, 5. R. fax. ''^''r^ (strong) Amzi, pr. n. m. a) 1 Chr. 6, 31. b) Neh. 11, 12. n^S'OS (whom Jehovah strengthens) Amaziah, pr. n. m. a) A king of Judah, son of Joash and father of Uzziah, r. 838-811 B. C. 2 K. 12, 22. 14, 1 sq. 2 Chr. 25, 1 sq. Written also in^sr^N; 2 K. 14, 1. 9. 11. b) A priest of the golden calf at Bethel, hostile to Amos, Amos 7,10 sq. c) 1 Chr. 4, 34. d) 6, 30. * "^'2^. inf absol. ^"iiss, constr. IfeX, c. pref -itX3 Deut. 4, 10, itx3 Josh. 6. 8, but always itsb contracted ; fut. "irfci"', nrx'T . with conj. accent. "i^X'^ , with Alcph dropped r^wci'' Ps. 139. 20. 1. to say. very freq. The primary idea is to l)ear forth, to bring out to light, and hence to utter, to say ; comp. Xtoj, K33 , i;3 , and Gr. (ftifil. Hence Hithpa. q. v. also "i'^H top, summit, and "'"^'b^ Ta 67 im pr. mountaineer. It differs from ta'i to apeak, in that "^an is put absolutely, while "lojj is followed by the words spoken; e.g. Lev. 1,2 iixya") 'ja-bxnan Dn''^ i?""?!*^ fipeak unto tlie children of Israel, and say unto them, etc. 18, 2. 23, 2. 10 ; or also Ex. 6, 10 "bx nin-i nan^ii ibsb nd'a and Jehovah spake unto Moses, saying-, i. e. in these words. 13, 1. Also c. accus. Jer. 14, 17 Tx cn-'bx nn^xn '^?'l "^-^n <^'w^ ^^?i s/ia/< say unto them this word. Gen. 44, 16 niaxs-nTa what shall we say? 41, 54 rjOi'' 1T25< -idi<3 according as Joseph haxl said. 22, 3 to the place n*'n"bx ib lox nrx which God had said unto him. Rarely with 'S, Job 36, 10. In a few doubtful ex- amples, and only in the later Hebrew, "lOX seems to be put absol. for la^ ; e. g. 2 Chr.2, 10 -bx nb'j*] ansa n^nn nrxi? niabttJ and Hnram said (spake) by letter, and sent it to Solomon ; but here the very words follow, so that the clause and sent it to Solomon is parenthetic, and "itSX""] refers to the words of the letter. 2 Chr. 32, 24 ib -nsx'] and he (God) said unto him, i. e. spake to him ; but here we may also render : and he promised him, since after verbs of speakino-, showing, etc. the object it is very often omitted ; see Lehrg. p. 734. This remark also throws light upon the vexed passage in Gen. 4, 8 : and Cain said (it) unto Abel his brother (i. e. he told him that which God had said to him in V. 7), but it came to pass when they were in the field, etc. Samar. and Sept. insert m'rn nabs, Siil&apiv ti^ to nediov. The person to whom one says any thing, is put with bs 2 K. 22, 8 ; bx Gen. 3, 16. 13, 14 ; and b Gen. 3, 17. 20', 5. 6. But both these latter particles, although more rarely, serve to mark the person of, concerning whom one speaks, 6. g. b.x 2 K. 19, 32. Jer. 22, 18. 27, 19 ; b. Gen.' 20, 13 "b "n^x say of me. Ps. 3, 3. 71, 10. Judg. 9, 54. The person of whom is also put in the ace. Gen. 43, 27 your father, the old man cniTSX -i^'x whom ye said, i. e. spoke of. v. 29. Num. 14, 31. Deut. 1, 39. Ps. 139, 20. Spec, a) to say to or of any thing this or that, i. q. to call it so or so, to term, to name, Is. 5, 20. 8, 12. Ecc. 2, 2. Part. pass. IWX called, named, Mic. 2, 7. Comp. Niph. no. 2. b) to say is some' times i. q. to exhort, Job 36, 10 ; to pro- mise, 2 Chr. 32, 24 ; to tell, to declare^ Ex. 19, 25; and hence to declare c. ace. i. q. to proclaim, to laud, Ps. 40, 11. Is. 3, 10. Such examples are for the most part readily determined by the context. 2. iaba "nax Gen. 17, 17. Ps. 10, 6. 11. 14, 1. Is. 47, 8, (Arab. JU ^^ Jli, Sj^ ^^ J\j,) also iaabb -irx Hos. 7, 2, iab-bx Gen. 8, 21, and simpl. niax , to say in or to one's heart or self, i. q. to think, to suppose, to wish, to purpose j see in ab no. 1. f. Comp. i^^^, ^2^'^., Arab. JIS* , Gr. tptjpi in Homer and the tragic writers. For.ster relates that among some of the savages of the Pacific ocean they use the phrase to speak in the belly for to think. I Sam. 20, 4. Gen. 44. 28 ami I thought, Surely he is torn in pieces. Ex. 2, 14 -iiax nnx "^SJ-iribn thinkest thou to kill me 7 Sept. pi] mtXnv ftt ot, chiefly in the later or silver age of the Heb. tongue; c.inf etb, Esth. l,17X''3nb -iBX ^ndlTX he commanded to bring in Vash- ti. 4, 13. 9, 14. Also followed by 1 and a finite verb, Neh. 13. 9 sntn::':] "b^i<3 then I commanded and they purified. 2 Chr. 24, 8 inx )iix !ir3^] r)bBn -i-ax";; the king commanded and they made a chest. 1 Chr. 21, 7. Ps. 105, 31. 34. Jon. 2, 11. Job 9, 7. (In Chaldee we find the former construction Dan. 2, 46. 3, 13 ; and the latter Dan. 5. 29. The same is common in Syriac, Samaritan, Arabic.) Elsewhere also with ace. of thing, 2 Chr. 29, 24 for the king had commanded this burnt-offering for all Israel, i. e. had ap- pointed, instituted. 1 K. 11. 18 "nsx anb ib and commanded (to give) him victuals. Job 22, 29. With dat, of pers. 2 Sam. 16, 11. Comp. hat. jubere legem, faedus. Niph. ^nx?, fut. icx;i and "lOSJ". 1. to be said, with b and bx of pers. Num. 23, 23. Ez. 13, 12. Also impers. 1?ii5 68 *e5^ it is said, they say, Gen. 10, 9. 22, 14. Num. 21, 14. 2. ^ '^V.^'2 to be said to any one, sc. this or that, i. e. to be so called, to be named, Is. 4, 3. 19, 18. 61, 6. 62, 4. Hos. 2,1. Hi PH. *i*^^ifisr.fl to lift up oneself, to boast oneself Ps. 94, 4. Comp. Kal no. 1. Deriv. "nax bsi-ax , also t'sx , naxia. "TJaSi Chald. 3 fem. n-i^X for rinttx Dan. 5, 10 ; fiit. -ii2X^ , inf. "i^XB and "isa Ezra 5, 11 ; part, nax; i. q. Hebr. 1. to say, with dat. of pers. Dan. 2, 25 ; ace. of thing, Dan. 7. 1 ; also followed by the words spoken. Dan. 2, 24, or even written, Dan. 7, 2. See our remarks on the oriental usus loquendi in Luke 1, 63, in the London Class. Journ, no. 54. p. 240. Plur. 'i'^'^^X pr. they are saying, i. q. they say, put for the Pass, it is said, proclaimed ; Dan. 3, 4 X^B^S "i"'")^!< '|13^ to you it is proclaimed, O people, etc. Theod. kiynai. On the idiom see Lehrg. p. 798. 2. to command, see the examples in Heb. "IBS Kal. no. 3. Deriv. xr33. "1^^ in sing, only c. suff. iittX Job 20, 29 ; plur. ="^-iS< , constr. innx .' For the sing, absol. the form "ink is used. 1. a word, discourse, what is said, i. q. *12^ ; but, with the exception of Josh. 24. 27, only in the poetic style. Espec. of the words of God, bx-inax Num. 24, 4. 16. rrx inisx Prov. 22, 21 ; c?3 i"iBX 15, 26. Ps. 19, 15. Prov. 6, 2. al. Gen."49, 21 Naphlali is nn^i)ttJ nb'x a slender hind, "Bt5 "''DBH '(r'fi giving forth words of grace, i. e. pleasant, persuasive ; prob. to be referred to some poetic or oratorical talent of this tribe, otherwise unknown. If it be objected, that words cannot be ascribed to a hind, we may reply that jrsn refers to Naphtali and not to nb*8< hind ; and hence there is no necessity lor the ctjnjccture of Bochart, following the Sept. that it should read n^"^K and ."'nrx. For this use of the art. ft, see Heb.' Gr. 107. init. 2. a command. Job 20, 29 ilBX n^n_ bXB lit. the lot of his command from God, i. e. his appointed lot from God. Comp. "iBX no. 3. "TSfi? Chald. m. plur. 'p'lax, a lamb, Ezra 6, 9. 17. 7, 17. Syr. f-^] , Arab. ' ^\^, Sjjof , a lamb. The root is ^] Conj. I, IV, to make much, to multiply, vc| to be much, multiplied ; hence pr. progeny of the flock. Or it may also be 'progeny of the flock' from the idea of bringing forth, see in r. "inij no. 1. "^'SSi (talkative) Immer, pr. n. m. a) Jer. 20, 1. b) Ezra 2, 59. Neh. 7, 61. "^''r^ i. q. "lOX ; the forms of which it borrows in the plural ; a poetic word. 1. a word, discourse, Ps. 19, 4. 2. Spec, a song, hymn, i'nog, Ps. 19, 3 ; a song of triumph, epinicium, Ps. 68, 12. 3. a promise, trom God, Ps. 77, 9. In a punitive sense, threat, Hab. 3, 9. 4. a matter, thing, like "ili'n , Job 22, 28. Arab. Jcf id. nn'QX f. (r. IBS) plur. ninrx, i. q. "irx , nrk , and like them only poetic ; a ward, discourse, mostly of God, Ps. 18, 31. 119, 38. 50. 103. 140 ; also a song, hymn. Gen. 4, 23. Deut. 32, 2. Ps. 17, 6. H'n'aX f id. Lam. 2, 17. ''"'''2^ according to the probable con- jecture of Simonis pr. mountaineer, from an obsol. "its height, mountain, see un- der r. "iwS no. 1 ; hence as gentile n. an Amorite, collect, the Amoritcs, Sept. 'jfiOQ^tuoi. a Canaanitish people, appa- rently the largest and most powerful of all, and whose name is sometimes taken in a wide sense so as to include all the other Canaanitish tribes ; Gen. 15, 16. 48, 22. Am. 2, 9. 10. Deut. 1, 20. A part of them dwelt in the mountainous tract which afterwards belonged to the tribe of Judnh, and were subject to five kings, Gen. 14, 7. 13. Num. 13, 29. Another part held the country beyond Jordan north of the Arnon as fiir as to the Jab- bok and even beyond this stream, Num. 21, 13. 24. 32, 39. These were subject T^ 69 to two kings, viz. of Heshbon and Ba- shan or Biitanea, Deut. 4, 47. Josh. 2, 10. 'I'aX (eloquent) Imri, pr. n. m. a) 1 ciir. 9, 4. b) Neh. 3, 2. n^'^'QX (whom Jehovah said, i. e. pro- mised, q. d. Theophrastus) Amariah, pr. n. m. a) 1 Chr. 5, 33 [6, Z]. b) 1 Chr. 5, 37 [6, llj. Ezra 7, 3. Comp. Winiax a. c) Neh. 10, 4. 12, 2. 13. d) Ezra 10, 42. e) Neh. 11,4. f) Zeph. 1, 1. g) See =in;")T?5< b. 'l'^^''''?^ (id.) Amariah, pr. n. m. a) 2 Chn 19, 11. b) 1 Chr. 24, 23, written also n-'i-ax 23, 19. c) 2 Chr. 31, 15. 5B"1X1S Amraphel, pr. n. of a king of Shinar, i. e. Babylonia, in the time of Abraham, Gen. 14, 1. 9. It seems to be Sanscr. amampdla, keeper of the gods ; comp. Sardaiiapaius, Sanscr. sridhana- p&la, keeper of the treasures ; so Boh- len and F. Benary. ttS for filJ< from r. M^, LUo, vcsperi fecit ; comp. T|~X from ns'lj . 1. Pr. the past night, as adv. yester- night, last night, Gen. 19, 34. 31, 29. 42. Also yesterday, i. q. bi^Pi , 2 K. 9, 26. It implies strictly the last part of the pre- ceding natural day, (not the civil,) i. e. the evening and night of yesterday, and is then transferred so as to denote even- ing and night in general ; just as the words which signify to-morrow, are also often referred to morning in general. Of yesterday we remember the close ; of to- morrow the beginning is more impressed cf on our mind. See Arab. (j*ye1 adv. yes- s of terday, (j^uoi subst. yesterday, comp. Lwwuo vesperi fecit; and for to-morrow, Bee Heb. *ij?i2 morning and morrmo, like Germ. Morgen; Gr. av^iov to-morrow, from avga morning air; Arab, stjc^ 5 - # ^ morning, Jet morrow, f Jut to-morrow. Hence 2. night, darkness, genr. Job 30, 3 they Jlee nsiaisn nxid liBX into the night or darkness of desolate wastes, the pathless desert being strikingly compared by the Orientals to night and darkness ; see Jer. 2, 6. 31, and Is. 42, 16. Others : yesterday of desolation, i. e. places long since deso- lated ; but against this it may be urged, 0.* that (WMjoi, according to Arabian gram- marians, is spoken only of time just past. naX f (for r.:S!t , r. yqn) c. sufT. 'Fi^x , 'in'qx . 1. firmness, stability^ perpetuity, Ps. 19, 10, parall. "rrb rni2"J. Is. 39, 8 cftii rnxi peace and stability, i. e. firm and stable peace, by tV din dvdlv, comp. no. 2. Also sureness, certainty; Josh. 2, 12 nax nist a token of sureness, i. e. sure and certain. 2. faithfulness, fidelity^ truth, i. e. firm- ness and constancy in oneself^ in keeping and executing one's promises, etc. As- cribed to a people Is. 59, 14. 15 ; to a king Ps. 45, 5 ; to God Ps. 30, 10. 71, 22. 91, 4. Very freq. joined with lorj , Ps. 25, 10. 40, 11. 57, 4. 11. 108, 5. 'l'38, 2, all which passages, by iv dia dvolv, are to be understood of the faithful and con- stant goodness of God. So TOn ntoS ns riaxi to deal kindly and truly with any one, to show him sincere kindness, Gen. 24, 49. 47, 29. Josh. 2, 14. 2 Sam. 2, 6. 15, 20. 3. truth, as opp. to falsehood, Gen. 42, 16. Deut. 22, 20. 2 Sam. 7, 28. O-'-iax n^x words which are truth Prov. 22,21. Ascribed to the word of God Ps. 119, 142 ; to prophecies Jer. 26, 15 ; to the servant of Grod Is. 42, 3. Hence noX nin*;! the truth of Jehocah, often put for his true doctrine, the true religion, Ps. 25, 5. 26, 3. 86, 11. 4. good faith, uprightness, integrity. Ex. 18, 21 5SS 'X3b nr:i< 'd55< men of integrity, not eager for gain. Neh. 7, 2. Judg. 9, 16. 19. Opp. ran Prov. 8, 7. Spec, of a judge, uprightness, justice; Ps. 19, 10 the judgments of Jehovah are upright, just. Is. 16, 5. Prov. 29, 14. Also sincerity, opp. to hypocrisy, Josh. 24, 14. 1 Sam. 12,24. 1 K.2,4. Is. 10,20. nnrnaS? f. (r. nna to expand) plur. constr. ninrnax , a sack, Gen. 42, 27 sq. 43, 18. 21. 22." ''n'aS (true, veracious) Amittai, pr. n. of the father of the prophet Jonah, 2 K. 14. 25. Jon. 1, 1. i:r\ia Chald. f. (for n^-) strong, mighty, Dan. 7, 7. R. ina q. v. JJ* interrog. adv. contr. from. "i^X II, pr. 1 70 n5i< where? I^a whence! 2 K. 5, 25 Cheth. Then, where ? whither ? 1 Sam. 10, 14. Also of time, '(H~*i5 until when? how long? Jobs, 2. Hence npij , with M local ; but Milra Deut. 1, 28. Ps. 139, 7. 1. whither? also without interrogation Josh. 2, 5. Neh. 2, 16. Praign. Is. 10, 3 C3*7'i33 ''3'Sn njx whither will ye (carry and) leave your wealth ? 2. where ? Ruth 2, 19. 3. Of time, n3K"l5 until when ? how long? Ex. 16, 28. Ps. 13, 2. Job 18, 2 'p^^ib iS2p ',!iaiiyn njx-i? how long ere ye make an end of words ? 4. Without interrogation, njXI nsx hither and thither, any wldther, 1 K. 2, 36. 42. "Ji^ i. q. '|ix Heliopolis, q. v. i^pij! Chald. pron. 1 pers. /, Dan. 2, 8 ; oftener riDX 2, 23. 3, 25. 4, 6. As genit. Dan. 7, 15. ' i^J$ Milel (read Anna, not onna) in- ter], of entreaty, compounded from PTi< and S3 , pr. ah now ! ah I pray thee ! With an imperat. Gen. 50, 17 ; or fut. apoc. as Opt. Neh. 1, 5 ; elsewhere ab- sol. Ex. 32, 31. Dan. 4, 4. Written also 4n2X Milel, 2 K. 20, 3. Is. 38, 3. Jon. 1, 14. * 1. npX (for r??s, Arab. &S|) i. q. M5X , pDX , ISX , onomutopoetic, to sigh, to groan. Is. 3, 26. 19, 8. Hence the noun i^SX, Gr. uvla (^uvtua, uvid^o)), and 11. ijJs in Kal not used, to ap- proach, to come to meet, to be present. 'f ^ Arab. ^1 to be in good time, jf fit time. Conj. V, X, to delay, to be pa- tient, pr. to take time. IV, to retain. PiEi, to cause to meet, to let fall in with, spoken of God, Ex. 21, 13. PuAL pr. to be made to meet, i. q. to be brought upon, to befall, e. g. evil, ca- lamity, sent from God, Prov. 12, 21. Ps. 91. 10. HiTHPA. to seek occasion against any one, c.b 2 K. 5, 7. Deriv. '3X, n*3X, rx II (for rpK), nsxn, n3xh7 ^3* whither? when? see 'tj. fljl* Chald. /, Bee WK. . ''2^ see in XS5J . 13Sf| we, pron. i. q. ISl^SS, once Jer. 24, 6 Cheth. This unusual form, which is found also in Rabbinic, is derived from "SS , as iisnsx from i33N ; and from it come the suffixes 13, >13 , !13 . In Keri is read the common 13n3it, but most prob. 13K is the genuine reading. "J^Si? Chald. pers. pron. 3 plur. i. q. Heb. dn , they, Dan. 2, 44. Fem. 'psx they, 7, 17, and in this passage strictly for sunt, they are. The more regular fem. form would seem to be 'j'^Ji* ; but '("^JX stands in all the editions, so e. g. Ex. 1, 19 Onk. The form "iSX comes from >-i35<, and I'^SX or 'pSX from -(iisx, the demonstrative syllable "S {ecce !) being prefixed. So also in the Talmud, insx i. q. S>in . See under "^sbN , note. In the Targums also "|1Sf7j fem. "j'^sn- ^Y^- ^01 and lloi . tJ13^ m. 1. a man, (see below in t'SN ,) i. q. D'JN , but only in poetic style. Rarely in the sense of the singular, Ps. 55, 14. Job 5, 17 ; more usually collect, for the whole human race, man. Job 7, 17. 15. 14. Ps. 8, 5. The same is ^i3i<-",a Ps. 144, 3. Spec, a) Of a multitude, the common people, vulgus ; hence Is. 8, 1 Ci'lX I2"jn2 pr. with a man's stylus, i.e. with common letters, not artificial, so that the common people may read with- out difficulty ; see Comment, on Is. 1. c. and Rev. 13, 18. 21, 17; also xmt av&^ut- nov Gal. 3, 15. b) wicked men, Ps. 9, 20. 56, 2. 66, 12. Comp. cnx no. 1. 2. Enos, pr. n. of a son of Seth and grandson of Adam, Gen. 4, 26. 5, 6. 9. "iK> in Kal not used, kindr. with the roots n:x I, p3S , pxj . NrPH. to sigh, to groan, pr. to bemoan oneself, Fr. se plaindre, Ex. 2. 23, Joel 1, 18. Aram. Ethpa. id. With br Ez, 21, 12, 1 Ex. 2. 23, of that on account of which one groans. Hence ^'^P^ f plur. riinjx , a sighing, sigh, groaning. Ps. 31, 11.' Lam. 1, 22. Is; 21, 2 nrn3X"b3 all the sighing on account of her i. e. Babylon. 35, Iftk^l, 11. ^-'7?^ pers. pron. 1 plur.romm. ire, the common form ; whence by apheercsis rm 71 Hjn? . Arab. ^ . Gen. 13, 8. 29, 4. 42,' 31. etc. See "=b5<, note. KSnrX , n:n: , eimld. id. Dan. 3, 16. 17. Ezra 4, 16. ''3S!t, with distinct, accent ""JX, pers. pron. 1 pers. sing, of botli genders, /, i. q. ^abst q. V. Pleon. joined with the 1 pers. of verbs, espec. in the books of the silver age of the Hebrew, as ''JX Tinax Ecc. 2, 1. 11. 12. 15. 18. 20. 3, 17. 4, 1. 2. 4. 7. 7, 25. Mostly in the nominative case ; and put for tlie obUque cases only where these already precede, Heb. Gramm. 119. 3. Sometimes it includes the idea of the subst. verb, i. q. lam, Gen. 15, 7. 24, 24. See ''=35$ , note. ''Sit comm. a ship, or rather collect. ships, a fleet, navy. Arab. Sul , plur. Suj| and Ji\l\ , a vessel, espec. for wa- ter, a bucket, urn, pitcher, so called from the idea of retaining and containing, comp. -it Conj. IV. Comp. in Engl. vessel for ship ; also Gr. yavlo? a milk- pail, and yni'Xoq ship, Hdot. 3. 136 ; axn- {, Arab. Ul,Eth. Al, accord more nearly with the form "'SS . Note. The striking resemblance of the Hebrew personal pronouns to those of the ancient Egyptian language, ap- pears from the following table ; in which the capital letters are those found in the ancient writing, and the small vowels are inserted from the Coptic. Pron. sep. Suffix. 1. ANoK A, I 2. m. eNToK K 2. /. eNTO T 3. m. eNToP P 3. /. eNToS S :&^ 72 1H' Plur.l. ANaN N 2. eNTOTeN TeN 3. eNTSeN SeN This table shows clearly the follow- ing points : a) All the Egyptian sepa- rate pronouns are compounded, by pre- fixing to the proper kernel of'the pronoun the prosthetic syllable an, ant, ent,\vhich must have had a demonstrative mean- ing, and served to give more body and force to the pronominal word, b) This prosthetic syllable, at least an, is found in the Hebrew pronouns of the first and second persons : 1. an-oki, an-i. 2. an- ta (sometimes an-ka), f. an-ti, an-t. Plur. 1. an-ahhnu. 2. an-iem, an-ten. The third pers. has it not in biblical Hebrew ; but the Talmud frequently has injN Ae, ipse; Plur. "IjX for "nsx. c) The demonstr. prosthetic syllable an, in, ('|X.) has a clear analogy to the Heb. demonstr. 'fH , ecce ! lo ! and may originally not have been prefixed to the third person in Hebrew, because this could not be pointed at as present. But we clearly find the same syllable in the Nun epentheticum (so called) inserted in the suffixes of verbs future ; and there is therefore scarcely a doubt, that this Nim belongs strictly to the pronoun. For a fuller exhibition of the pronouns. Bee Heb. Gram. pp. 293, 294, edit. 13. Leipz. 1842. * 1^^ in Kal not used, Chald. 'JX to be grieved, to be sad, to mourn. Arab. fif jMi to groan, to sigh. HiTHPo. 'i.iis^rn pr. ' to show oneself sad;' hence to complain, to murmur. Lam. 3, 39 ; with the notion of impiety, Num. 11, 1. p3cS to urge, to press, to compel; kindr. are ybx, yf[i<, q. v. Once Esth. 1, 8 OSix "N none did compel sc. the guests to drink. This root is frequent in the Targums for Heb. bn , y:i'\ , pty . Syr. Ethpe. aajfi) to be compelled; Pa. vJLl) for dxftid!^o(iai Wisd. 14, 19. 03X Chald. id. Dan. 4, 6 [9] in-^B '^ 05K"S<^ no secret presseth upon thee, troubleth thee. * CjS!^ fut. CiSK-i, to breathe; also to breathe hard through the nostrils, to snort ; found in the verb only trop. to be angry, comp. H'^sn Ps. 10, 5. Constr. absol. Ps. 2, 12. 60, 3. 79, 5 ; or with 3 of the object, Is. 12, 1. 1 K. 8, 46. Ps. 85, 6. Found only in the loftier and poetic style ; in prose the more common form is HiTHPA. pr. to show oneself angry, hence to be angry, i. q. Kal, c. a Deut. 1, 37. 4, 21. 9, 8. 20. Deriv. r,N II. vl?i? Chald. only in plur. c. suff*. ""iniBJS , i. q. Heb. C^BX, the face, visage, Dan. 2. 46. 3, 19. In the Targums we more frequently find the contracted form 'pSX , with a plural termination, Targ. Gen. 32, 30. Deut. 1, 17. 34, 10. Cant. 1, 11. A Dual "I'^SX is not found in Chaldee. ^^y!?. f name of an unclean bird, to which are ascribed several species (nprb) Lev. 11, 19. Deut. 14, 18. Sept. Xug(xd(}i6t, i. e. a bird haunting clefts and chasms in the banks of rivers, perh. sand- piper. Bochart in Hieroz. II. 335 sq. renders it with the Rabbins angry bird, s a> and understands the bird ^^\ i. e. the wrathful, a species of eagle ; which would also accord with the Heb. etymo- logy from r;?!!* . Among the more irasci- ble birds is also the parrot, and so both the Arabic versions. Pi^ 1. Pr. Lat. angi, to choke, to be in anguish ; hence of cries extort- ed by pain and anguish, to shriek, to sob, to groan, Germ. Angstgeschrey, Jer. 51, 52. Ez. 26, 15. Kindred are the roots P?n, p;5, and words depending from them, as uyxh uruyxi], angere, an- g7istus. Germ, enge, Angst, Engl, an- guish, anxious ; and more softened nsx, nsx for nsK. Chald. p3X, Syr. waJ], id. 2. From the idea of choking (see p3n) comes also the signif of collar, p3S , and to adorn with a collar, see p3S j hence also the neck, (o-JLc. From its slender neck, a she-goat or kid is called in Arab. ijU-fc q. d. long-neck, in Heb. perhajKs anciently p55 , p3X, comp. (^Jx to have a slender neck. From the goat, is derived the word for roe, i. e. ipx ; comp. Lat. caprea from capra. NiPH. i. q. Kal no. 1, Ez. 9. 4. 24, 17 p!5< ' 73 n^ pJNrt sob in silence, i. e. forbear to | cry out. Hence ^}^_ f. coiistr. rpJX 1. a shriek, cry, mourning, Mai, 2, 13; of captives Ps. 79, 1 1. 102, 21 ; of the wretched Ps. 12, 6. 2. Lev. 11, 30, a species of reptile, prob. of the lizard genus, having its name from the moaning cry uttered by some species of lizards. Sept. and Vulg. mils aratteus or shrew-moxise. See Bo- chart Hieroz. I. 1068 sq. ffiwSJ i. q. tt5, Syr. Jil, (comp. Gr. voaoq,) to be sick, ill at ease; found only in Part pass. aJlsx, f niB-isx^, ill. des- perate, incurable, fatal, of a disease or wound, Jer. 15, 18. Mic. 1, 9. Job 34, 6. Trop.of grief Is. 17, 11, like nbin, nbn?; of a day of calamity Jer. 17, 16 j of a malignant disposition Jer. 17, 9. NiPH. to be very sick, 2 Sam. 12, 15. * Iji'M . . *'.;':> ra. a primitive word, not used in the sing. pr. a man, vir, and then man in general, homo. Instead of it the He- brews used the contracted and softened form d-'X a man, comp. Gr. tig for IVc, gen. evog,- and also the prolonged form KJ"i3X homo. From this primary form comes fern, nis.s for rtdsx a woman, and plur. D^Cjx men. The signif. of sick- ness and disease, which lies in the root '^^i* , is derived from another source, the primary syllable liJ: ; and has no con- nection with this substantive root. ?N Chald. and ttJ3X Dan. 2, 10, stat. emphat. X'.:;:^ Dan. 2, 38. and saSjx 5,21, also Xirisx 4, 13 Cheth. manrhomo, and collect, men, mankind, Dan. 4, 29. 30. So in ffiJX ^2 i. q. a-jx-js son of man, i. e. man. homo; Dan. 7, 13 lo! aJSS -123 om like the son of man came wYth the clouds of heaven, i. e. the king of the fifth empire, the Messiah. From this passage in Daniel was derived the appellation of the Messiah which in the times of our Saviour was the most common of all, viz. Son of man. Besides the N. t! traces of it are found also in the apocry- phal Book of Enoch, written about the time of Christ's birth, but before the death of Herod the Great. See c. 46, ed. Oxon. Plur. XtUJX \Da Dan. 2, 38. 5, 21. Plur. CttSajt after the Heb. form, Dan 4, U 7 f^P>: Chald. i. q. Heb. Mnx q. v. Pron. 2 pers. Sing, m. thou, Dan. 2, 29. 31. 37. 38. 3, 10. 5, 13. 18. 22. 23. 6^ 17. 21 Cheth, This form is a Hebraism peculiar to the biblical Chaldee, instead of the usual wx, nx, comm. gend. and for that reason not acknowledged by the Masorites, who everywhere regard n i8 redundant, and substitute in Keri WX. JinSX Chald. ye, pron. 2 pers. plur. Dan. 2, 8. In the Targg. id. also "(tnx. ^9^ (prob. physician) Asa, pr. n. m. a) A king of Judah, son of Abijam and grandson of Rehoboam, who died after a reign oi: 41 years, 914 B. C. 1 K. 15, 9 sq. 2 Chr. c. 14-16. b) 1 Chr. 9, 16. "-'^ obsol. root, i. q. Arab. ^61, (t and D being interchanged, see under T.) to be hurt, injured, and trans, to hurt, harm, injure. Hence "jiOX and XQX . ^'lOX m. (r. ^^o) pr. a vessel for hold- ing ointment, an oil-Jlask, 2 K. 4, 2. rCJJ ni. (r. ntjx) hurt, harm, mischief, done to any one, Gen. 42, 4. 38. Ex. 21, 22. 23. 110^? m. (r. 1D5J) plur. D'^'ISOX, a band, bond. Ecc. 7, 26. "n^iDxri n^a Jer. 37, 15 the house ofbmids, i. e. prison. "11055 Chald. id. Dan. 4, 12. Ezra 7, 26:. f]''?^ m. (r. CiGX) collection, ingather- ing of fruits, Ez. 23, 16. 34, 22. Formed after the analogy of the like nouns "i''::p , T^Ci? m. (r. -ittx) plur. tDi-iibiit , one bound, a captive, prisoner, Job 3, 18. Ps. 68, 7. It differs from ^IIDX, in that the latter retains the force of a participle, while "i-iDx is a substantive ; see Gen. 39, 20. T'Si? m. (r. ^tsx) 1. id. Is. 10, 4. 24, 22. 42, 7. 2. Assir, pr. n. m. a) Ex. 6, 24. 1 Chr, 6,7. b) 1 Chr. 6, 8. 22. "?v> obsol. root, i. q. t3!ib, tailJ^, to put, to set, to lay up; comp. Aram. 1DX, T^l , (^3 and 3 being- interchanged,) to heap up, to lay up, whence }jjc)' and (Zaa.*i8j a heaping up, provision, K^3&X store-houses. Hence ^Cti^ 74 Viw Si( D^'^D^ plur. store-houses, Deut. 28, 8. Prov. 3, 10. In the East these are often under ground, and are now called Mat- miirAt, to K y^iojo . t| ("tv obsol. and doubtful root, Aram. to lay up, to hoard, see in COS. Hence njCX pr. n. m. Asnah. Ezra 2, 50. It is an appellative, signifying either store- hoicse, or thorn-hush i. q. Chald. H5DS , Heb. nJO. "^^?^^ Asnappar, Sept. ^Aaatracpug, Vulg. Assenaphar, pr. n. of an Assyrian king or satrap, who is said to have led out colonies into Palestine, Ezra 4, 10. Bohlen compares Sanscr. Sen&pa, leader of an army ; see also 3i"in30 . ^?P^ Asenaih, Egyptian pr. n. of the daughter of Potiphar priest of Heliopo- lis, the wife of Joseph, Gen. 41, 45. 46, 20, The LXX. whose authority is con- siderable in Egyptian pr. names, write it 'AtTsvid^, Ms. Alex. 'Aafrvi&, which may be written in Egyptian thus, <5.C-JiejT she is of Neith, i. e. belongs to Neith the Minerva of the Egyptians (^C she is) ; like Asisi, ^C-HCG she is of Isis, i. e. devoted to her. A different expla- nation is given by Jablonsky in Opusc. II. 209. Panth. .^gypt. I. 56. For the goddess Neith, see Jablonsky 1. c. and Champollion Pantheon Egyptien no. 6. * r^?^, imper. tbx, MSpX Num. 11, 16, plur. JlSOX Ps. 50J 5; fut. ?|bs;i, in plur, et c. suff. ^SpX"^, "'?EOX'], rarely with 6t quiescent or dropped C|D'', ~0''i , t;.Gk 1 Sam. 15, 6. 2 Sam. 6, 1. Ps. 104,'2'9. Pr. to scrape, to scrape together, kindr. with the verbs Cl^iO (whence H31D whirlwind), ^BD, also CiD^, and the harsher rion q. v. Hence 1. to collect, to gather, as fruits Ex. 23, 10; ears of grain Ruth 2, 7; money 2 K, 22, 4. Also to gather together, to assem- ble men, a people, nations, Ex. 3, 16. Num. 21, 16. 2 Sam, 12, 28. Conetr, with ace. to which is sometimes added ix of pers. or place to or at which ; Gen. 42, 17 -lattJia-S}* Bns Sibx*^ awl he ga- thered them together into prison, i. e. put them all together in priaon. 1 Sam. 14, 52. 2 Sam. 11, 27. Gen. 6. 21 ; also !=? 2 K. 22, 20. Hence 2. to gather to oneself, to take, to receive, espec. to one's hospitality and protection, Deut. 22, 2. Josh. 20, 4. rs-isa 's qO! 2 K. 5, 3 sq. to receive one from leprosy, i. e. to restore a leprous person, so that he is again received into the society and intercourse of others. 3. to gather up, i. e. to contract, to draw up or back, to withdraw. Gen. 49, 33 he gathered up his feet into the bed. 1 Sam. 14, 19 :|7.; C)bs withdraw thy hand, i. e. desist. Joel 2, 10 the stars drti: ^ips icithdraw their brightness, i, e. shine no more. Hence 4. to take back or away, espec. that which one has formerly given. Ps. 104, 29 ('i"i"t7 cn^-i v[Oh thou takest away their breath, they die. Job 34, 14. Gen. 30, 23 ''nQ-in-rN on'^K rjox God hath taken away my reproach. Is. 4, 1. 10, 14. 5. to take out of the way, to destroy, Judg. 18, 25. 1 Sam. 15, 6 rav r^EOS -(S lest I destroy thee with them. E z. 34, 29 DS'i "^SIDN taken away by famine, con- sumed. Jer. 8, 13. Zeph. 1, 2. Comp. the roots "^20, t^^^ . 6. to bring rip the rear, to be a rear- ward, agmen claudere, as coJIectLng and bringing together the stragglers. Is, 58, 8. Comp. Pi. no. 3. NiPH. 1. to be collected, gathered to- gether, assembled, with hit. of place, Lev. 26, 25 ; ^ 2 Chr. 30, 3 ; ^?' 2 Sam. 17, 11 ; though more commonly b? in this phrase signifies against. Gen. 34, 30. Ps. 35, 15. Also is?--!? r,CN3 Gen. 49, 29, lininx-^s* Judg. 2, 10, and sirapl. CiDSJ Num." 20, 26, to be gathered to one^s people, fathers, etc. i. e. to depart into Sheol, Hades, where the Hebrews supposed all their ancestors to be congregated. The being gatiiered to one's people or fathers, is ex- pressly distinguished both irom death and from burial, Gen. 25, 8. 35, 29. 2 K. 22, 20. Different are those passages in wliich CiO?*!? denotes the gathering of the dead slain in battle for the pui-pose of burial, Jer. 8, 2. Ez. 29, 5. Job 27, 19. 2. to be received, comp, in Kal no. 2, e. g. a leprous person, i. q. to be restored, as healed, Num. 12, 14. Reflex, of a sword, Jer. 47, 6 put up thyself into thy scabbard. C1C 3. to be taken away/jto depart, to perish, Is. 16, 10. 60, 20. Jcr. 48, 33. Hos. 4, 3. PiEL 1. i. q. Kal no. 1, to collect, to gather, Is. 62, 9. 2. to receive in hospitality, Jiulg. 19. 18. 3. i. q. Kal no. 6, to bring up t/ie rear, to be a rear-ward, Num. 10, 25. Josh. 6, 9. 13. Is. 52, 12. PuAL pass, of Piel no. 1, to be collected, gathered together, Is, 24, 22. 33, 4. HiTHPA. to gather themselves together, to be assembled, Deut 33, 5. Deriv. C)"^!* , and the six here follow- ing. 5|C8J (collector) Asaph, pr. n. m. a) A Levite, the chief of David's singers, 1 Chr. 16, 4. 5 ; in a later age celebrated also as a poet and prophet, 2 Chr. 29. 30 ; to whom twelve Psalms (50, 73-83) are ascribed in their titles ; and whose pos- terity, r;DX '33 , in the times of Ezra and Nehemiahstilloccupied themselves with sacred poetry and song. 1 Chr. 25, 1. 2 Chr. 20, 14. 29, 13. Ezra 2, 41. 3, 10. Neh. 7, 44. 11, 22. b) 2 K. 18, 18. Is. 36, 3. c) Neh. 2, 8. vjbS (after the form tiSit) only in Plur. D''BDX collections, i. e. stores, store-hou- ses, 1 Chr. 26, 15. 17. D"^":5T2n iDOX the store-chambers of the gates, Neh. 12, 25. t|9^ collection, ingathering, harvest, espec. of fruits, Is. 32, 10. 33, 4. Mic. 7, 1. ^^DS| f a gathering together, assem- blage. Is. 24, 22 pleon. nSDX ilEBX they are gathered together with a gath.eHng, i. e. in one gathering, all at once. ^BDii f. only in Plur. niSDX, assem- blies, congregations, espec. of wise and learned men to dispute on divine things. Ecc. 12. 11 niBDX ^br3 masters of assem- blies, i. e. members, associates of such assemblies, i. q. a''7::n in the other clause. In Arabic &/oLaj! v>LsP| ; though the Arabian consessus. i:i3LoULo , are a dif- ferent thing from these Jewish assem- blies. [Others : masters of collections, i. e. compilers, composers of books ; so Kimchi. T. Q'^Ewi^t see C;b!<. vlCtDS m. pr. collected, adj. dimin. used in contempt for a mi.T^d multiliide, rabble, vagabonds, scraped together from 75 it every quarter and following the Israel- ites in their exodus : with art. tiOBCJXn Num. 11, 4, Aleph being quiescent. The same is called in Ex. 12, 38 an an J. 2nBC (Mil^l) Chald. adv. diligently, carefully, speedily, Ezra 5, 8. 6, 8. 12. 13, 7, 17. 21. 26. Sept. iniSi^iov, irttfifXdtc, iioifioji, Vulg. stmliose, diligenter. The etymology is doubtless to be sought in the Persian language, comp. Sf^tnnx ; but in respect to the root and signification there is little certainty. Bohlen, Symb. p. 21, regards it as from joLj^i \\ from wisdom, i. e. wisely, diligently. Kose- garten prefers with Castell to compare i^y-f^ and ,^yjuuk>\ , wholly, perfectly. XnSDJ^ Pers. Aspatha, pr. n. of a eon of Haman, Esth. 9, 7. Prob, Sanscr, Asvaddta, Pers. 54>tjuu*,f, 'ab equo datus/ (i. e. by Bramah'under the form of a horse,) comp, Gr. 'Aanadijg. So Benfey, Pott **^?^ fiit. ibx^ and nbx^, c. suff. 1. to bind, to make fast, to bind to any thing, kindr. with "itx and other roots of binding, which see in art. nix. Chald. nox, Syr. iJsl Arab, ^l, Eth. AftZ, and AUJ^ id. E. g. an animal, Gen. 49, 11 ; a victim, Ps. 118, 27 ; a sword upon the thigh, Neh. 4, 12 ; a person with cords, Ez. 3, 25. Hence 2. to bind, to put in bonds. Gen. 42, 24 ; espec. in fetters, chains, Ps. 149, 8. Jer. 40, 1. 2 K. 25, 7. Part. lilDX one bound, a captive, prisoner, Ps. 146, 7 ; metaph. of a captive to woman's love, Cant. 7. 6. 3. to put in pmson, to hold in confine- ment, although not bound. 2 K. 17, 4v23, 33. Part, "i^ox a prisoner. Gen. 40. 3. 5. Is. 49, 9. ninsiDsn n-^Si the house of pri- soners, i. e, prison, Judg. 16, 21, 25 ; contr. B-^-n-ion n"'aEcc.4,14. Arab. Ill id. lit captivity. 4. to make fast animals to a cart or vehicle, i. e. to harness, to yoke. 1 Sam. 6, 7 nVsTS rT-isn-rx cn^ioxn aiid yoke the kine to the cart. v. 1 0. AKso with ace. of the vehicle, to harness a chariot, Gen. 46. 29 ; or absol. 1 K. 18, 44 "inj "bx har- ness thy chariot and go down. 2 K. 9, 21. 1& 76 t^: 5. Pr. to bind on, to join ; hence "ibX nrri^SitnTX to join battle, to begin the fight, 1 K. 20, 14. 2 Chr. 13, 3. 6. iCSD-bs -IBS "^rsi^ to bind a binding (interdict) vpon oneself, i. e. to bind one- self by a vow of abstinence from the use of any thing otherwise lawful, Num. 30, 3 sq. Different from *i"i3 ^"i! to vow a vow, which implies something to be per- formed. Chald. 1&J to prohibit, to for- bid, Syr. lj-*o jjff] to bind and loose, to prohibit and permit. NiPH. 1. to be bound, Judg. 16, 6. 13. :2. to be kept in prison. Gen. 42, 16. 19. PcAL to be made captive in war, Is. 22.3. Deriv. the two following, and "^IDX, "^9^ ^rid '^'^^ - P''- ^ binding, pro- hibition, interdict ; hence a vow of absti- nence. Num. 30, 3 sq. See in r. "Ci< no. 6. The absol. state is every where "i&X , but c. suff. tn^CX, plur. rj'''?OS<, Num. 30,6.8. 15. "^9^ Chald. a prohibition, interdict, Dan. 6, 8 sq. "jlin'ICK pr. n. Esar-haddon, a king of Assyria, the son and successor of Sennacherib, 2 K. 19, 37. Is. 37, 38. Ezra 4, 2. Before his father's death, he had been made viceroy over the province of Babylonia, with regal honours. See Berosus in Eusebii Chron. Arm. T. I. p. 42, 43, where he is called 'Aaogdav, as also in Sept. 2 K. et Is. 1. c. elsewhere ^'(xxiQSuv, ^uxiQ^ovog Tob. 1, 21. This name was perh. in ancient Assyrian -equivalent to Athro-ddna, Pers. xifj \3t ' gift of fire,' which comes near to Asor- .dan. Bohlen. "^nCS Esther, Pers. pr. n. of a Jewish virgin, before called Hadassah, "iS^i!! j Esth. 2, 7, who became the wife of Ahasuerus (Xerxes) and queen of Per- sia. The etymology is correctly given in Targ. sec. ad Esth. 2, 7, as i. q. Pers. SsUIaw sitdreh, star, also good fortune, happiness, Zend, stara, Sanscr. sirl nom. stA for stdr ; whence in the occidental languages. Gr. aairiQ, Lat. aster, Germ. Stem, Engl. star. See Lassen Ind. Biblioth. III. 18. In Syr. put for the 8tar of Venus, (see Bar Bahlul Ms.) and we recognise the same Persian name in the Heb. n'n'ncs. for which see in its place. This name therefore was parti- cularly appropriate to the character and circumstances of Esther. i?S? Chald. St. emphat. N5N, wood, Ezra 5, 8. 6, 4. 11. Dan. 5, 4. 'ft is soft- ened from Heb. ys , the S being changed into X, and y into 5. See under the letters X , S , s . 1. V|S? Partic. denoting : 1. addition, accession, espec. of something greater and more important, pr. yea more, be- sides, even, adeo. Kindr. with riB, is, iN ; Hupfeld in Zeitschr. f. d. Morg. II. p. 143. Corresp. are Syr. ws] , Chald. C]!* . Arab.o. Job 15,4 nxn*;! isn nm-fix yea more, thou dost bring to nought the fear of God. 14, 3. 34, 12. So with a partic. of interrogation, rjXii is it even ? shall even ? followed by QX1 , e. g. Job 34, 17. 40, 8. Am. 2, 11. Before a pro- noun repeated for emphasis, Prov. 22, 19 tifiX ?iJ< t'ptns'iifi I inake known to thee, even to thee. Hence i. q. Lat. nedum, much more, by impl. much less, how much less, (more fully "^S PjX , which see in its order below, no. 2,) Job 4, 18. 19. So "^3 "X separ. miu^h less when, if. Job 9, 14 issrx 'sbx 'S r]N how much less if I should answer him? 35, 14. Ez. 15, 5. 2. Simpl. marking accession in gene- ral, also. Lev. 26, 16. 28. 2 Sam. 20, 14. Ps. 93, 1. 108, 2. Job 32, 10. al. Often riXI and also. Lev. 26, 39. Deut 15, 17 ; once even Ca"C;i<'i , like Lat. etiani quo- qiie. Lev. 26, 44. Twice or thrice re- peated. Is. 40, 24. 41, 26. Often put poetically and with emphasis for the more common and, aha; comp. Arab. O. Is. 48, 12. 13 / also am the last ; my hand aho hath founded the eartli, i. q. and I... and my hiuid, etc. 26, 8. 33, 2. 41, 10. 3. By ellipsis of the conditional parti- cle, i. q. CX px ereji if although. Job 19, 4 'n-'Sd D:^K-r,Kn although indeed I have erred. Syr. .1 c], and contr. _s| .- Also even tliough, when yet ; Ps. 44, 10 we praise God all tlw day Clt< isr'^bzn;) Finn although thou hast cast us off" and put us to shame. 68, 17. : n 1E 515* Chald. also, Dan. 6, 23. **? ^^ 1. pr. yea more, that; but also, but even. Ez. 23, 40 yea further- more, that ye did send for men from far. Hab. 2, 5. Gen. 3, 1 nox "^s r,x D^n'bx, put for 'S 5|Xn, w it even so, that God hath said ? Hence 2. Lat. nedum, pr. much more, how much more, when preceded by an affirm- ative, 1 Sam. 14. 30. 2 Sam. 4, 11 ; where a negative precedes, how much less. Job 25, 6. Sometimes with "^ji omit- ted, id. II. 51* m. (for tr3S , r. ClJX) c. suff. 'BX, iDX, dual o^BX, pr. ' a breathing- place,' the member with which we breathe ; hence g^^ 1. the nose, Arab, k^ijt, Eth. A^-4i, id. Spoken of men Num. 11, 20, and of animals Job 40, 24 ; anthrojwp. of God, Ps. 18, 9. v|X r\zi pride, see r.z'i . Also C;x nil breath or blast of llie 7iose, spoken of the hard breathing of an angry per- son, Job 4, 9. Hence 2. anger , which shoAvs itself in hard breathing. CjX b?S Prov. 22, 24, and tiX d'^X 29, 22, an angry man. Very often of the anger of God, Deut. 32, 22. 29, 19. Job 36, 13. Dual D-^BX 1. Pr. 'the two breathing- holes,' i. e. the nostrils, Gen. 2, 7. 2. anger, chiefly in the phrases Tp.i< C^BX slow to anger, patient, and isp d'^BX short i. e. quick of anger, impa- tient ; see in TpS , "isfs . 3. Meton. the face, countenance, Syr. tsf, Chald. VB?i<- Gen. 3, 19. Fre- quent in the phrase to bow oneself o^BX njtnx the face to the ground, Gen. 19, 1. 42,6. nn "^Exb before David 1 Sam. 25, 23, for the common "'JEb. 4. two persons, as if dual from Sing. CJX in the signif. of face, persmi ; comp. nqoawnov, C"^2B , and Syr. \Jz\ . 1 Sam. 1, 5 B^BX rnx nsia a portion of two per- sons, i. e. a double portion. See more fully in Thesaur. p. 127. Others, he gave to Hannah one portion in anger, 1. e. with sadness, in a sad and sorrow- ful spirit; words signifying anger being sometimes transferred to express the idea of grief, sadness. 5. Appaim, pr. n. m. 1 Chr. 2, 30. 31. 7* '?;^ flit. "iBx;;, to girdon^toputon, sc. the high-priest's ephod, niBX, Ex.29, 5. Lev. 8, 7. Deriv. tlie two following, and TiEK . "I^l* (i. q. TiBX ephod.) pr. n. m. Ephod, Num. 34, 23. fT^S f. 1. Inf. of r. 1BX, a girding on, putting on, sc. of the ephod, Ex. 28,8. 2. a covering, overlaying of a statue with gold, plating, Is. 30, 22, i. q. ''^DS. Idols of wood were often thus overlaid with plates of gold or silver, mglxqvaa, jifqiufjyvQu, Ep. Jer. 6, 34. n?^ i- q- Syr. \!z^'^ a palace; Dan. 1 1, 45 insx "ibn X his palace-like tabema- cles. It is i. q. Arab, ^jjo a high tower, castle, fortress, with Aleph. pros- thetic followed by Dag. forte ; comp. ,r-BX , also D^ , Chald. Cix , C-iX , blood; "i? , ISX . '5^ ) a garden. R. )-iQ q. v. ^f^, imp. lEX for !|X Ex. 16, 23; fut. nsx"^, once sinEhl 1 Sam. 28,24; to cook, spec, to bake, e. g. bread or cakes in an oven. Chald. Syr. id. Arab. ^^^, whence ^^ajuo oven, furnace. In the occidental languages comp. Gr. I'y/w, omtxM, nimut, Lat. epulcB, epnlari. Gen. 19, 3. Lev. 26, 26. Is. 44, 15. 19. With two ace. of the material and of that which is prepared from it ; Lev. 24, 5 ni^n nnbs ens rtri< n-'sx:! and bake [of] it twelve cakes; comp. Lehrg. 219. Part. riEX a baker Gen. 40, 1. D-^Exn nfej chief of the. bakers, chief-baker, an officer of the Egyptian court, Gen. 40, 2 sq. The same dignity exists among the Mo go Is. NiPH. to be cooked, baked. Lev. 6, 10. 7, 9. Plur. i^3"'Bxri Lev. 23, 17. Deriv. MEXB, CS'^Bn. "'Sex an ephah, see nS'^X. IBi? and i^ISi?, Aleph paragog. like i3"i , Xia"^ ; pr. here, hie. and of time, now; but always a particle postposi- tive, which gives emphasis to the pre- ceding word, like the Greek enclitics noTs, noK, nov, Lat. tandem. It is sub- joined : a) To interrogative pronouns. tsx T8 b and adverbs, Engl, nmo, Gen. 27, 33. Ex. 33, 16 XiES naa wherein now? Is. 22, 1 N-iEX T\\~^'q what aileth thee now? Job 17. 15 xisx n*X where now? Judg. 9, 38. Is. 19, 12. ' Gen. 27, 37 nzbl "JS ^^3ri< n^ xiEX and what now shall I do for thee, my son? b) To negative and affirmative particles or words. Job 9, 24 iEN xb ns if not now (God), i. e. if it be not God, Avho is it 1 24, 25. The contrary is found Gen. 43, 11 "isx '|3 DX if so noiD. c) In exhortations and wishes. Job 19, 6 ifiBX *1ST know now, know there- fore, Sept. yvmsovv. 19, 23. 2 K. 10, 10. Prov. 6, 3. Corresponding is Chakl. "(is indeed, truly, now, etc. see Buxtorf Lex. 1706. The primary force of isx is demonstrative, as in is , ns , here ; with S prefixed, which is also demon- strative, like xrr ecce ! Comp. Rabb. ttsirriii, "'nix, sn"'X, i. q. xin, xin. See Hupfeld in Zeitschr. fiir d. Morg. II. p. 128, 137. This iSit nov enclitic, and the interrogative MS"'i< nov, are kindred. TiSS m. (by Syriasm for Tien) onstr. also liSJJ^ 1 Sam. 2, 18. Syr. f,EX) late, slow of growth, long in ripening, spoken of fruit and grain, Ex. 9, 32. Pr. weak, tender, see the root no. 2. p-'SDi? or P^'&X, m. (r. pEX) constr. p-iES. plur. "'p^'EX. 1. a pipe, tube, from the idea of hold- ing, containing, see r. pBS no. 1. Job 40, 18 ndsnj ^p-'EX tubes of brass. Spec, a) a channel, bed of a brook or stream, Is. 8, 7. Ez. 32, 6 ; also for the bottom of the sea, 2 Sam. 22, 16. b) a brook, torrent, Ps. 42, 2. 126, 4. Joel 1, 20. D-'bnj piEX a valley-brook, Job 6, 15. Hence c) a valley itself^ as watered by a stream or torrent, i. q. bn3 , Arab. i( wAdy, Ez. 6, 3. 34, 13. 35, 8. 36, 4. 6. 2. Adj. strong, mighty, see r. pES no. 2. Job 41, 7 [15] CSaia '^p-'SX the strong of shields, i. e. the strong shields or scales of the crocodile. 12, 21 he looseth the girdle of the mighty; parall. C"2"''i3. Ewald ad Cant. 5, 12. ascribes to this word the notion o^ swiftness; but arbi- trarily. p''S5|| see in pSN no. 1. TiSi? see T^six . "^^y a root not used in Hebrew ; Arab. Jjf is: 1. Pr. to go down, to set, as the sun ; comp. the kindr. roots b^N, ^33, ^3; hence to be dark, obscure. 2. to fail, to be weak, tender ; spec, of plants, to be late, of slow growth. Deriv. from no. 1, bEX, ht'n, nbfiK, bBNT3, n;^!5BX^ ; from no. 2 )>''tii. ^B^ dark, e. g. the day, Am. 5, 20. 5B55 m. darkness, gloom, espec. thick darkness, a poetic word, Job 3, 6. 10, 22. 28, 3. 30, 26. Trop. for misfortune, ca- lamity. Job 23, 17 ; also of a place of am- bush, Ps. 11, 2. nbest f. (r. bBX) darkness, thick dark- ness, Ex. 10,22! Comp. bE>. Trop. for misfortune, calamity. Is. 8, 22. Plur. nibcx Is. 59. 9. bbfiS (judgment, r. 1>^B) Ephlal, pr. n. m. 1 Chr. 2, 37. * 1?'?? obsol. root, prob. to turn, to re- volve, like njD . Hence "BiK a wheel, and IBS m. time, season, from the idea of turning, revolving, see r. "(BX ; comp. Tin, riBiipn, nt(jlo8og, and other words which denote a year, many of which * signify pr. a circle, as annus, whence an- nulus a ring, Gr. iviavxog. Hence Prov. 25, 11 r3EX"br "an -isn a word spoken in its times, i. e. in due season, timely. (On the form rjEX for 1-3EX see Lehrg. p. 575.) So among the ancient intpp. yymm. Vulg. Abulvvalid, who rightly compares Arab. ^mLs' time. Or, if we may take *|Sk as i. q. ",Bix a wheel, the phrase l''!EX~b5 might be rendered upon its wheels, as a proverbial expression implying quickness, celerity in replying. So Syr. V^ and U.^, ''^-^j * rota, i. e. quickly, rapidly. ^^y to cease, to fail, to have an end. Gen. 47, 15. 16. Ps. 77, 9. Is. 16, 4. Kindred perh. is 0533. Hence CSX pr. cessation, a coming- to an end; hence A) Subst. m. 1. an end, extremity. yix ""DBS the ends of the earth, poet, and hyperbol. for th^ remotest regions, Ps. 2," 8. 22, 28. al. 2. Dual o'^DBX pr. the e.rtremities i. e. soles o^ the feet; e. g. Ez. 47, 3 C^OES ''la waters of the soles, i. e. not deep, not rising above the soles. Comp. DQ. Chald. Syr. Vulg. ankles. B) Adv. 1. no more, no further, i. q. n-is rx. Is. 5, 8. 54, 15. Am. 6, 10. Deut. 32, 36. Also, none besides. Is. 45, 6. 46, 9. Once with liy 2 Sam. 9, 3 ; and so with Yod parag. lis 'OBX Is. 47, 8. 10. Zeph. 2, 15 Ti5 "'CBX'i ''3X / am, and there is none besides. With prep. DEN2 i. q. lis -fxa, with no more; Job 7. 6 "^^kP? ^P.^^ '"^tl^ "no more of hope, i. e. without hope. Prov. 14, 28. Also for 'j-'xa Dan. 8, 25. 2. nothing, nought, Is. 41, 12. 29, tiEsa for nothing, i. e. without cause. Is. 52, 4. tJEXTS of or from nothing, i. e. something from nothing. Is. 40, 17; see y>2 1. b. 3. 3. Adv. of restriction, limitation, no- 79 iPt thing but, only, Num. 22, 35 comp. v. 20. 23, 13. 4, Conj. "'B OBS< pr. only that, i. q. nevertheless, but yet, Num. 13, 28. Deut. 15, 4. Am. 9, 8. O^TST CBK Ephcs-Dammim, pr. n. of a place in the tribe of Judah, 1 Sam. 17, 1 ; for which 1 Chr. 11, 13 D-^on-DD. JPBX found only once, and prob. a wrong reading for D?.X ; spoken of the nothingness of idols. Is. 41, 24 03^50 STEXtJ, where the other clause has "l^Xia. Some of the Rabbins regard JEX as being i. q. !^SES< riper ; and ren- der, your work is worse than vipers ; but wholly against the context, in which idols are said to be altogether nought. Better therefore with Vulg. Chald. Saad. to replace CBXa, which is read in the similar passages Is. 40, 17. 41, 12. 29 ; and is also very frequent in these chapters. n^SS comm. (f Is, 59, 5) a viper, adder, any poisonous serpent, Joel 20, 16. Is. 30, 6. 59, 5. Arab, ^jiit . R. nsD q. v. ^1- T i- I- ^5'?) '^ surround, to en- compass, but only poetic, c. ace. Ps. 18, 5. 116, 3. 2 Sam. 22, 5. Jon. 2, 6; b? Pa. 40, 13. It is not contracted in flexion, whence siESX, "'S^BESJ. \^hy in Kal not used. 1. to hold, to contain, i, q. ptn , P'^tnn Hipli. no. 1. b ; see P^BS no. 1, and Hithpa. 2. to be firm, strong, see p^BX no. 2 ; the idea o( holding, espec. o? holding firmly, being often transferred to strength. Arab. jUJl to overcome, to conquer ; liii to excel (pr. to prevail, to be strong) in liberality, in eloquence, etc. (3J1 ex- cellent, pre-eminent. Hithpa. to contain oneself, i. e. to with- hold or refrain oneself from giving way e. g. to affection Gen. 43, 31. 45, 1 ; to grief Is. 42, 14; to anger Esth. 5, 10; to conscience 1 Sam. 13, 12. So Gen. 45, 1 and Joseph coidd not refrain himself. Is. 63, 15 ipcxnn 'bx ^'^n"!! thy compas- sion toward me refraineth itself. 1 Slam. 13, 12 of Saul, I forced myself and offered pSi5 a bumt-qffering, i. e. did violence to my conscience, since I knew that this was forbidden. Deriv. the two following and p'^BS . P?^ (strength, a fortress, strong city) pr. n. Aphek. 1. A city in the tribe of Asher, Josh. 13, 4. 19, 30 ; also called p-^BS Judg. 1, 31. This can hardly be any other than Apheca, a city of Mount Lebanon near the sources of the river Adonis, cele- brated for a temple of Venus ; the ruins are still called Afka, and are situated between Byblus and Heliopolis or Baal- bec. See Burckhardt's Travels in Syria etc. p. 25, or p. 70 Germ, and p. 493 note. 2. A city near which Benhadad was defeated by the Israelites, 1 K. 20, 26 sq. To this corresponds the Apheca of Euse- bius, situated east of the sea of Galilee near Hippus, Onom. s. v. !^ i. e. the turban or tiara of the priests and bish- ops. Others make it by transpos. i. q. INS ornament of the head. IHIESJ m. the young of birds, a brood, Arab. /^>i, comp. nn"^S. Deut. 22, 6. Ps. 84^4. R. nne to break forth, to sprout, as plants ; in Arab, also of the . young of animals. 'JI'^'IBK m. a sedan, Utter, a portable couch or palanquin, once Cant. 3, 9, i, q. t^'^'O in V. 7, Sept. tpognov litter, comp. Athen. 5. 5; Yulg.ferculum. Talmud. "iii-iSSS and XIJ-i^B bed; and so also Syr. )_.?as. The root is n-iQ, Chald. S"iQ to be borne along, to run, comp. JTiQ no. 2, Gr. qisQa, Lat. fero; like curriis from ctirrendo, tqo/o? from rQs;;tiv, (fOQtiov fercidum from fptoiiv ferre. OrfP'? (perh. double land, twin-land, comp. c"^n^^) pr. n. Ephraim. 1. The youngest son of Joseph, and founder of the tribe of Ephraim, ''53 d^-nEN Num. 10, 22, and simpl. C^'^EX Josh. 16, 10 ; the territory of which lay almost in the middle of the Holy Land, Josh. 16, 5 sq. In this tract was ^rt D^'nBX mount Ephraim, or the mountains of' Ephraim, Josh. 19, 50. 20, 7. 21, 21. Judg. 2. 9. 3. 27. Diflerent is the forest of Ephraim 2 Sam. 18, 6, which ac- cording to the context is to be sought beyond the Jordan, conjp. 17, 24-29; prob. so called from the slaughter of the Ephraimites, Judg. 12, 1 sq. 2 Sam. 13, 23 D-i^BS 05 at Ephraim, i. e. in the territory of Ephraim. 'S.S 81 bsil 2. The kingdom of Ephraim, i. e. of the ten tribes, or Samaria, so called be- cause the tribe of Ephraiin was the most important, and also because the liimily of Jeroboam the first king was of that tribe, 1 K. 11, 26. So espec. in the pro- phetical books, Is. 9, 8. 17, 3. 28, 3. Hos. 4, 17. 5, 3 sq. 9, 3 sq. Is. 7, 2 Sijria resi- eth D"^".B!< by ttpon Ephraiin, i. e. the Syrians are encamped in the territory of Ephraim. When the land of Ephraim is meant, it is fem. Hos. 5, 9 ; when the people, masc. Is. 7, 8. Comp. '^f^'JEX no. 2. ^1^97'^^ Chald. plur. Apharsites, pr. n. of a people from which a colony was sent to Samaria, Ezra 4, 9. Hiller under- stands the Parrliasii, a tribe of eastern Media ; better the Persians themselves, see in D"!D . The Aleph is prosthetic, as in the two names here following. ."^DD-iBi6 Ezra 5, 6, and SI^SnonB^ Ezra 4, 9, Chald. plur. Apharsachites, ApharsathchUes. pr. n. of two Assyrian tribes otherwise unknown ; unless per- haps they are to be regarded as one and the same. Not improb. the ParcEtaceni, between Persia and Media ; comp. Hdot. 1. 101. r^^Bi? Gen. 48, 7, oftener nnnSX with He parag. Gen. 35, 16. 19. Ruth 4, 11, (land, region.) pr. n. Ephrath, Ephratah. 1. A city in Judah. called also Bethle- hem, Gen. 48, 7 ; more fully Dethlehem- Ephratah, Mic. 5, 1. 2. i. q. s'^nE.y Ephraim, Ps. 132, 6. Comp. Ti-^as no. 2. 3. As pr.'n. f 1 Chr. 2, 19. 50. 4, 4. Tl'^S^ m. 1. an Ephrathite, a Beth- lehemite, 1 Sam. 17, 12. Plur. DTi-iBit Ruth 1,2. 2. i. q. an Ephraimite, Judg. 12, 5. 1 K. 11, 26 ; perh. 1 Sam. 1, 1. Comp. in ni;';iax no. 2. OnES Chald. adv. perh. in the end, at last, from the Pers. *| Jo end, at last, comp. Pehlv. Afdom end. Once Ezra 4, 13 pTsnn n-'zh-q crexn and so at last bring- dainasre to the kings ; comp. v. 15. 22, where Cnsx is wanting. Sept. chsxi *a\ toDto, Peshito s*oi y^\o . Aben Ezra and others, by conjecture from the con- text, render it revenue (of the kings) ; so the English version. ~^ a doubtful root, perh. i. q. 2^? , to work, to toil. Hence r^^^ Ezbon, pr. n. m. a) A eon of Gad, Gen. 46, 16 ; called also "MX q. v, b) 1 Chr. 7, 7 ; but comp. 8, 3. yaS f. (r. sax I ) c. suff. 'SaXN, plur. ni-SJtX ; for ?2S, Aleph. prosthet. 1. ajinger, Ex. 31, 18 ; espec. the fore- finger, which is more usually dipped in any thing, comp. r. Jas. Lev. 4, 6 sq. 14, 16. Ex. 8, 15 stin a'^nbx yass* this is the finger of God, i. e. this is done by the power of God himself Plur. the fingers, for the hand, Ps. 8, 4. 144, 1. As a mea- sure, e. g. four fingers thick, Jer. 52, 21. 6^ f V Chald. id. Arab. /x^l, Syr. ''!>-s;, espec. of the fore-finger. 2. With n^ban , pr. finger of the feet, i. e. a toe, 2 Sam. 21, 20. Chald. Syr. Arab. id. yaSiC Chald. f id. plur. 'p^'lVi fingers, Dan. 5, 5 ; toes, Dan. 2, 41. 42. b'^SS m. (r. iiSX) 1. a side, i. q. ^SX. Is. 41, 9 ynxn '^'SX the sides of the earth, i. e. the extremities, remotest countries, as elsewhere 7*!!5<'7 m'SJSj ]'";!^\f TS*^!!- In the other clause it is V^xfi nisj? . g ^ 2. Adj. i. q. Arab. Juyol pr. deep- rooted, striking its roots deep and firmly into the earth ; hence metaph. ' sprung from an ancient and noble .stock,' noble, Ex. 24, 11. See, for both the Heb. and Arabic words, under r. b^x no. 1. In Engl, the corresponding metaphor is drawn from the stock or trunk. i'^Sit m. (r. 'SX) a juncture, joint ; hence plur. D-^n;; rib-'sx , "'b-'ax joints of the hands, i. q. the knuckles, Jer. 38, 12. Ez. 41, 8. The same are to be under- stood in Ez. 13, 18, where the sewing of cushions 'lor all the joints of the hands ' is put hyperbolically to express the extreme luxurj^ofthe females; since usually cushions are placed at most only under the elbow. -'i^? 1. i. q. Arab. J-^ifl. , to join, to connect ; whence b'lSX joint, bsx , b'^XX b: a^ no. 1, the side, near by. Arab, Ji..*o t root, as that which joins a tree to the ground, t 'f Juo! to take root deeply, pr. to be firmly joined to the ground ; raetaph. to be of an ancient and noble stock, comp. ^""liX no. 2. 2. Denom. from ^SX , pr. to put aside, to separate, comp. ^5 ; hence with '(Q to take from or of any thing, Num. 11, 17 ; to keep back from, to refuse, Ecc. 2, 10. With b , to reserve for any one. Gen. 27, 36 ; comp. ^"^3^ and DTJ c. b . NiPH. to be drawn in, contracted, Ez. 42, 6. Hi PH. ftit. ^X*5 , i. q. Kal no. 2. Num. 11,25. Deriv. see in Kal no. 1. '?^ (noble) Azel, pr. n. m. a) 1 Chr. 8, 37. 9, 43 ; in Pause b^X 8, 38. 9, 44. b) A place near Jerusalem on the east of the Mount of Olives, (in Pause i'SX.) Zech. 14, 5. Perh. appellat. side or root 6 o* of a mountain, i. q. Jwot. ^^ m. (r. ^2N) c. suff. "^bl^iSt 1. a side, i. q. ^''SX no. 1, so called from join- ing, see r. bsx no. 1. 1 Sam. 20, 41 aSiH b'3,i<'0 from the south side, from the south, 'b ^X^ from one^s side, 1 K. 3, 20 ; also i. q. at the side of. by, Ez. 40, 7 ; comp. "i^: no. 3. More freq. as 2. Prep, at the side ofi.e. by, near. Gen. 41, 3. Lev. 1, 16. 6, 3. 10, 12. 1 Sam. 5, 2. 20, 19. Joined also with verbs of motion to a place, Gen. 39. 10. 2 Chr. 28, 15. 'I'^^f?^. (whom Jehovah reserved) Azaliah, pr. n. m. 2 Chr. 34, 8. ^^V '^'^ uncertain root, perh. i. q. W5, to be strong. Hence D28 Ozem, pr. n. m. a) 1 Chr. 2, 15. b) ib. 2, 25. rnySK f. i. q. JTiSX with Aleph pros- thet. pr. step-chain, ankle-chain, i. q. myu no. 2. q. V. Hence, without refer- rence to the etymology, an arm-band, bracelet, Num. 31, 50. 2 Sam. 1, 10. "^^^ to lay up, to store, to treasure up. 2 K. 20. 17. Is. 39, 6. Am. 3, 10. The primary idea ia that of shitttirifr up, enclosing, restraining ; comp. the kindr. roots *isn, 1SS, also ^tij, *10X, and Arab. _ci| to shut up, to restrain, kindr. with which are -*! and ^'^ NiPH. pass. Is. 23, 18. HiPH. ' to cause to store up or treasure up,' i. e. to set one over the store-house or treasury, to make treasurer ; Neh. 13, 13 niisix by rrnsixj and Imade treasurers over the treasuries, Deriv. "isix, and "^^^ (treasure) Ezer, pr. n. m. Gen. 36, 21. 30. "I3ti5 see isix. T T '^'7)?^ m. a species of gem, precious stone ; prob. as the name would indicate, a flaming, sparkling gem, from r. TUp to kindle. Once Is. 54, 12. Ipi? m. (r. p3it) a roe, roe-buck, Lat. caprea, capreolus, from p5X or ppx i. q. Arab. ^vlJi-fc she-goat, and Talmud. ^if^ a goat, with the ending "i i. q. 'p' ; just as Lat. caprea is from copra. Deut. 14, 5. See more under r. p3X no. 2. Comp. Bochart Hieroz. I. p. 900 sq. ^i5 see TiX light, and "ik"^ . S^"^!?? (perh. i. q. '''ix lion) Ara, pr. n. m. 1 Chr. 7, 38. bsnS prob. i. q. ^X'^'X lion of God, hero. Hence a) ^^5<"ii< (of heroic birth, son of a hero) Areli, pr. n. m. Gen. 46, 16. Num. 26, 17. b) Also the difficult word 2^X-ix Is. 33, 7, their hero, or rather collect, their heroes, i. e. those of Israel, Engl. Vers. their valiant 07ies ; in which interpreta- tion no change is required in the form, except dropping the Dagesh from the letter h, i. e. c^X'ix. The common reading with Dagesh has doubtless arisen from another interpretation an- ciently received, in which Dbx~X was regarded as contracted from c^~nx"ix, cr^>-nN-iX , Symm. et Theod. iSov oq&ri- aofiiu ftirou", Jerome ecce videutes ; see also Cliald. Syr. Sec Comment, on Is. I. c. and Thes. Heb. pp. 146, 1248. * -^"^ flit. aiX"! 1. to knot, to knit, to ivierlace, Lat. ncctere ; whence ?1S"^^| net- work, lattice. Kindr. is a"iy to min- anx 5n fie, Arab. ^**jf to tie a knot, II id. '? &jf a knot. 2. /o /ie tn watV, to /i in ambush. Arab. W\' to be cunning, astute, III to a^X cunningly, pr. intricately. Verbs of knitting or weaving, also of twisting, spinning, sewing, are often transferred to wiles and plots, opp. to upright and open dealing; comp. iJ!}Q, "iias, Gr. iokov V. firjTiv vcpalytiv, xaxu v. doXov ^anjiiv, iiectere inshlias v. scelera, suere dolos, Germ. TVug spinnen^ Engl, to weave plots. Constr. c. b Ps. 59, 4. Prov. 24, 15. Josh. 8. 4 ; ace. Prov. 12, 6; b? Judg. 9, 34. Elsewhere also to watch, to reconnoitre in ambush. Judg. 9, 32. 21, 20; c. inf et b Prov. 1. c.Ps. 10, 9. Part. 2-iiX , anixn , a lier-in-wail, often collect, liers-in-wait, an ambiish, a band of soldiers placed in ambush. Josh. 8, 14. 19. 21. Judg. 20, 33 sq. Hence with plur. Judg. 20, 37. PiEL i. q. Kill, c. is 2 Chr. 20, 22 ; absol. Judg. 9, 25. HrPH. to lay wait, to set an ambush. fut. 3-1^1 for n-iwS^l , 1 Sam. 15. 5. Deriv. nnx, anx, nanx, nanx, aisja, and pr. names anx, bxanx. ^I^ij (ambush) Arab, pr. n. of a city in the mountains of Judah, Josh. 15, 52. Hence prob. the gentile n. "laix Arbite 2 Sam. 23, 35. ^"^^ m. 1. a lying'in-wait, ambush, of wild beasts, Job 38, 40. 2. Place of lying-in-wait, covert, lair of wild beasts, Job 37, 8. S'^i^ m. c. sufT. 'ia'JX, wait, insidious attempts, plots ; Jer. 9, 7 Qir^ "i^lpa!! isnx and in his breast he layeth his wait, his plots. 'i^S-lS seebxanx n-^a in n^a no. 12. d. 5^17^ m. (r. nan) a locust, Ex. 10, 4 sq. Lev. 11, 22. Joel 1, 4. Ps. 78, 46. Spoken also of a particular species, prob. the grylhis gregarius or common migra- tory locust. Lev. 11, 22. Joel 1, 4. On the various species of locusts, see Bo- chaxt Hieroz. II. 447. T^'^liJ f. i. q. a-^it , Plur. constr. n-ianij ; only Is. 25, 11 nianx ns -imxa b'^aian IT T -:- J I'^'i^ God will humble his (Moab's) pride with the plots of his hamls, i. e. the plots which his own hands have woven, in allusion to the prinuiry mean- ing of the root; see in r. anx no. 1, 2. nanfiC C (r. anx) once in Sing. Hob 13, 3; elsewhere only Plur. niaix. 1. net-work, laced wqrk; hence a lat- tice, a window, sc. as closed by a lattice and not with glass, Hos. 13, 3. Ecc. 12, 3. 2. a dove-house, dove-cote, aa shut in with lattice- work. Is. 60, 8. 3. a chimney, or hole lor the smoke covered with lattice-work, Hos. 13, 3. Comp. Voss ad Virg. Greorg. 2. 242. 4. o'^53'i"n r^iz'^n the windows of /leaven, 1. e. sltiices.Jlood-gates, which are opened to let fall the rain, Gen. 7. 11. 8, 2. 2 K. 7, 19. Is. 24, 18. Mai. 3, 10. 5. n'a'nx. Aruboth, pr. n. of a place, prob. in the tribe of Judah, 1 K. 4, 10. y^"}^ f. and nyans? constr. nsanx m. See Heb. Gram. 95. 1. 1. Card. num./o?t7', for 53*1 with Aleph prosthet. which is wanting in the deriva- tives, as in 53-1 , '^lan , 53"! , etc. With sufF. apranx they four Ez. 1, 8. 10. Dual n";in?a-ix fourfold, quadruple, 2 Sam. 12, 6.' Plur. D-^sa-iX forty Gen. 8, 6. The number forty, like seven and seventy, is sometimes used by the Ori- entals as a common and indefinite round number; e. g. Gen. 7, 17. Jon. 3. 4. Ez. 4, 6. etc. Comp. Chil mindr, tlie forty towers, spoken of the ruins of Persepolis ; see more in Lehrg. p. 700. Thes. Heb. p. 1258. 2. Arba, pr. n. of a giant of the race of the Anakim, Josh. 14, 15. 15, 13. 21, 11. Comp. rsnx n;inp . ^3^5? and '^?3'}i< Chald. i. q. Heb- four, Dan. 3, 25. 7, 2. 3. 6. 17. * ^^^ fut. anxi Is. 59, 5, ^a-ixn Judg. 16, 13. 1. to plait, to braid, Judg. 16, 13, Kindr. are anb , "r.iia . - T ' '1 - r 2. to weave, e. g. of the spider, whence Gr. oQttxvri, Is. 59, 5. Part. Jnix weav- ing Is. 19, 9; and subst. a weaver Ex. 28, 32. Is. 38, 12. n^anx niso a leaver's beam, jugum tentorium, 1 Sam. 17, 7. ^"^^ m. 1. any thing plaited, a braidf Judg. 16, 14. R. 3"]X no. 1. ^5^ 84 Wmtt 2. a weaver's shuttle. Job 7, 6 '^'\^ "'^^ i"iS""'JT3 my days are swifter than a weaver^s shuttle ; comp. 9, 25. 35*1^5 (for s;"! heap of stones, from r. -^"^ i. q. can) Argob, pr. n. 1. A region beyond Jordan, containing sixty cities, anciently subject to Og lcpi()n, Lat. purpura, 1 Mace. 4, 23. Flin. H. N. 9. 60 sq. So Ez. 27, 7. 16. 'j''Si~iX 152 a purple cloth or coreidng. Num. 4, 13. Different is the cerulean purple, r^sn q. v. Comp. under the word ^i^j'^^X, and Bochart Hicroz. II. 740 sq. Braun de Vestitu sacerdo- tum p. 201 sq. Amati de restitutione Purjwrarum, edit. 3. Cesenae 1784. Hee- ren Hist. Werke XI. p. 84. 2. Any thing dyed with purple, pur- ple cloths, Ex. c. 25. 26. 27. Ez. 27, 16. Prov. 31, 22. Jer. 10, 9. Note. The etymology of this word, and of the kindred "(Jft'js?, has been traced with great probability by F. Bennry in the Sanscrit ; Berl. Jahrbb. 1841. p. 141. The form 'I'aa'iK is Sanscr. rdgaman, and "ija^!^ is Sanscr. rAgavan, ' tinged with a red colour ;' from vAga red colour, with the formative syllable mat, vat, see Wilson's Sanscr. Diet. p. 700. a. RAgaman and rAgavan are put in the nom. the primary forms being rdgamat, rdgavat. '_ V obsol. root, perh. i. q. T^rj , ^"iS , to Jiee. Hence the pr. names liiX and the two following : '^'!'^ pr. n. Ard, a grandson of Benja- min Num. 26, 40, or a son Gen. 46, 21. The gentile n. is '''nnx Num. 1. c. pT^K (fugitive) Ardon, pr. n. m. 1 Chr! 2, 18. 1 , ' V V 1 ^0 pluck, to pull, to pluck off, to gather, e. g. leaves, Cant. 5, 1. grapes from a vine Ps. 80, 13. Ethiop. AZ,P to pluck off, to gather, e. g. fruits, herbs ; and hZ^Z^ to harvest. 2. to feed by pulling, cropping, in the manner of flocks and herds. Hence ni'nx and <^^"|X a crib, manger, rack, from which animals pull or crop their fodder; ''"iX lion, pr. one pulling m pieces; ri^j^x a hare, pr. cropping the grass. So other animals have their names from the idea of plucking, crop- ping, as ''la, -i-iya, Dn,b''Dn, cr^o, Arab. G.J - *J.*-&. lamb, from i*_5w.&. to pluck. 3. to gather, to collect, see Ethiop. above ; hence 'j'i"is . Deriv. see in no. 2, 3. 11. ('^JJ i. q. Arab. ;^xf, ^J, to bum, to inflame, \\ to kindle ; kindr. with Heb. nin, "Tin, and the occidental areo, ardeo, uro. Hence ^X'^nst no. 2, hearth or altar of God. ^^^i> Chald. also 1^i< q. v. lo ! behold! Dan. 7, 6. 7. 13. Not found in other Chaldaic books; but kindred with it are in Chald. and Talmud, '^nn lo, "''nx lo, then for, because, (like Chald. "(H lo, if) and BIIN because; also Samar. N^n lo, then for, because. This demonstra- tive force exists elsewhere likewise both j in the syllables h, \>n, (see ^n, b^|, nix, K^n, nxbn, Arab, j!,) and also in IS, in, (comp. |iffi, ^\f^, i<50, here, in this place,) so that it is hard to Bay. which form is the more ancient and *l-l 85 nj* primitive. Commonly ^"X is lielJ to be by transposition irom ixn see ye. ^y)"^ (for i^n Aleph. prosthet. prob. wandering, place of fugitives, from r. 1in q. V.) An'ad, Aradiis, a Phenician city situated on a small island nt;ar the coast, founded according to Strabo by fugitives from Sidon, Strab. 16. 2. 13; see the etymology above. Ez. 27, 8. 11. The Arabian geographers write it i>|. liuicdd, which is now the name of tlie island. See Rosennmller Bibl. Ge- ogr. II. i. p, 6 sq. W. M. Thomson in Miss. Her. 1841, p. 98. The gentile n. is -^niix Armdite Gen. 10, 18. 1 Chr. 1, T I - J ' 16. IT^S (perh. i. q. "J"i^5 wild-ass) Arod, pr. n. m. Num. 26. 17. '^Gentile n. 'jiix Aroclile Gen. 46, 16. R. "inx . nin and n;>nS f. after the form ncsn", Plur. absol."n"TiX 2 Chr. 32, 28, (by Syriasm for nii';ix, as C^fi'x for ta-'Vjx ,) plur. constr. ninx 1 K. 4,26 [5, 6] and rrn.y 2 Chr. 9, 25.^ R. rrist I. 1. a crib, manger, rack, whence cattle in a stall pidl out their fodder, see the root nnx I. 2 ; hence for stall, stable, 2 Chr. 32, 28. Arab, ^^tj stall, ^J\ crib. By transpos. nii'is 2 Chr. 32, 28. 2. a stall of horses, i. e. a certain number which usually stood in one stall, or were harnessed to one vehicle ; per- haps tico, as this was the number har- nessed to a chariot, Engl, a pair, span, team. 1 K. 4, 16 [5, 6] and Solomon had niOiiO p''',-ix qbx oiyanx forty thousand stalls [pairs?] of horses. T^'IS adj. (denom. from T'n5<) of cedar, cedrinus, Ezra 27, 24. Others explain it frm, stable ; comp. r. f^N . ns^lS? and "^^"^^ f. in some copies also n3'i5< , but against the Masora. see J. H. Michaclis ad Jer. 30, 17. R. "rj-ix . \. a long bandage, applied by a physi- cian in order to heal a wound, see the root no. 1. E. g. b nsiinx nnbs the band- age is applied to any one, i. e. his wound is healed. Jer. 8, 22. Neh. 4, 1 [7]. 2 Chr. 24, 13 ; also in Hiph. b nD!i-!< nbsn to apply the bandage to any one, i. e. to heal his wound, Jer. 30, 17. 33, 6. Every- where metaph. of the restoration of 8 the state Jer. I.e. or the repairing of the walls 2 Chr. Neh. 11. cc. Hence 2. a healing, health; trop. welfare, prosperity. Is. 58, 8. Arab. 'iSii\\ heal- ing of a wound. rroilSt Ai^imah, pr. n. of a city near Neapolis, Judg. 19, 41 ; perh. the same with nia!|-i 2 K. 23, 36. D'^'ainX 2 K. 16, 6 Cheth. a corrup- tion for D^isinK , which is read in Keri j see m c"ix . I'l'^iJ and l"'^ comm. gend. (m. 1 Sam. 6, 8. f. 4, 17. 2 Chr. 8, 11,) an ark, chest, in which things to be preserved are collected, from r. iTjX I. 3. Arab. i^\y and (on' ^ wooden chest, espec. a cotHn. Spoken of a money-chest 2 K. 12, 10. 11 ; of a mummy-case or coffin Gen. 50, 26 ; but most frequently of the sacred ark, in which the two tables of the law were deposited, called more fully ninyn )i-^v. the ark of the law Ex. 25. 22. 26, 33'; nin-i n^na inx Deut. 10, 8. 31, 9. 25 ; r-i-ian -(i-ix' Josh. 3, 6. 4, 9 ; liiX nin"^ 1 Sam. 5, 3. 4. 6, 8 sq. f^r'!''^^ 2 Sam. 24, 20 sq. Araunah, pr. n. of a Jebusite, written in v. 16 Cheth. nj-iix , in v. 18 Cheth. n^j-ix ; in. 1 Chr. 21' 18 sq. IJ'iS Oman. T^iJ a root not in use, Arab. \ J tbi contract oneself to shrink together, hence to be compact, firm ; \\f firm, stable, vJ a tree firmly rooted. Hence A. Schul- tens and many after him derive Part, pass. T^i-iX madefast,firm,Ez. 27, 24. But most of the ancient versions h^re render D*ipx made of cedar, cedrini, as a denom. from TlX, after the form \3sin3 brazen, see Lehrg. p. 512 ; and to these we do not hesitate to accede. Hence n'nia for Ti-ixis, and riJ* m. plur. cnx,- constr. ''nN, a cedar, so called from the firmness of its roots, which is common to all trees of the pine genus, Theoph. Hist. Plant. 2. 7. It is the cedrus coniferi, or pinus cedrus, known as tlie cedar of Lebanon, a tree uncommonly tall. Is. 2, 13. 37, 24, Am. 2, 9; and wide-spreading Ez. 31, 3;. formerly very frequent on Mount Leba- T^i^ 86 ^S non Ps. 29, 5. 92, 13. 104, 16, but now greatly reduced in number; Bibl. Res. in Pal. III. p. 440. The wood is odorifer- ous, without knots, and exceedingly dura- ble ; and was therefore much used in the -temple and the royal palaces for orna- mental work, and espec. for the wainscot and ceiling. Hence put for cedar-work, So* wainscoting. 1 K. 6, 18. Arab. vJ , which is still in use among the inhabitants of Lebanon; Ethiop. ACrl, Aram. SJ")N, \}v . There is therefore no ground for understanding T'^X to be the pine, and not the cedar, according to Celsius in Hierob. I. 106 sq. - ^l"?^ f- denom. from T"iit, cedar- work, e. g. wainscoting, Zeph. 2, 14. The fem. has the force of a collective, as in nss wood, Lehrg. 477. 1 ' L V ^'^ ?^-: ^^ fcalk, to be on the way, as finite verb once Job 34, 8. Chald. irns id. Similar is Gr. %QXo^ai, and softer forms from the same stock are M-rj) Tj'''^- Pfirt. n'lJX a wayfarer, tra- veller, Judg. 19, 17. 2 Sam. 12, 4. Jer. 14, 8. Plur. Jer. 9, 1. Fem. nrj-iK col- lect, a company of travellers, espec. of merchants, a caracan, avroSiu, Gen. 37, 25. Is. 21. 13. See Lehrg. p. 477. Comp. Deriv. nnsj nn^i^- 1 J . I ijfis to decree, to appoint, i. q. p|5ll, whence nn-isi. q. pin. something appointed, fixed. Corresponding is Arab. "f- S : to appomt a time; whence xi^sl a set time, era, epoch, -^ J to date a letter, Ao jLi* a chronicle, annals. Perh. kindr. with r. 'Tj'jS q. v. n"!!? (perh. for n^X wayfaring) Ardh, pr. n. m. a) Ezra 2, 5. Neh. 7, 10. b) 1 Chr. 7, 39. Try^ , plur. Pin-ns , constr. Pinnx ; c. suff. 'rh-isj , rppn-K, cr'nnx. in place of which sometimes inMss. and editions 'rnnk , rprh-jit , enrr^x , see J. H.Mich, ad Job 13, 27 ; coram, gend. e. g. masc. Prov. 2, 15, comp. Job 6, 18. 19; fem. Prov. 15, 19 ; a poetic word, a way, path, road, i. q. r^-n . Chald. nnk, Syr. U'>o\ . Samar. VS/TIA id. Gen. 49, 17. Judg. 5. 6. Ps. 19, 6. c"^3ai rin-ix the paths of the seas Ps. 8, 9, comp. iys^u xihv&u Horn. II. 1. 312. D^'n nns the path of life i. e. to life or happiness Prov. 5, 6. Hence : a) Metaph. way i. e. manner of life and conduct, i. q. "?. So "'P.'^ ^'Z^ false way, i. e. false and deceit- ful conduct, life, Ps. 119, 104. ninnx nirrj the ways of Jehovah, i. e. a way of life pleasing to God, Ps. 25. 4. 119, 15. Is. 2. 3. The idea of a way is often pre- served, as Prov. 4, 14. 8, 20. b) i. q. mode, manner, Gen. 38, 11 niT}^ bnn c-^CSS n-iit nyab it ceased to he with Sarah after the manner of wmnen, by euphemism for the menses, comp. 31, 35. c) The ways or patlis of any one, i. q. hia condition, lot. Job ^, 13. Prov. 1, 19. Comp. in Engl. ' the way it goes with him.' d) Poet, nnk is put for a way- farer, traveller, Job 31, 32. Plur. ninnx Nrn the travellers of Tema, the cara- vans. Job 6, 19. n^ji^ Chald. plur. c. suff. Tirn-ix nnn'iX, i. q. H&hr.ways, i. e. metaph. counsels of God, Dan. 4, 34 ; affairs, destinies of any one, Dan. 5, 23. nn^iS f. company of travellers, cara- van } see under r. JTiX I. ^0^^ ^- ij- '"'1*5 II ) an appointed por- tion of food or provision, an allowance, delivered out daily or at fixed times, 2 K. 25, 30. Jer. 52, 34. Hence genr. a por- tion of food, meal, Prov. 15, 17. Jer. 40, 5. ''"IJ* m. plur. C^nsi 1 K. 10, 20, else- where ni-inst 1 K. 10, 19. 2 Chr. 9, 18. 19, a lion, q. d. the puller in pieces, the render (see r. rr^x I. 2). Num. 24, 9. 1 Sam. 17, 34 eq. 2 Sam. 23, 20. al. -i-B3 riins a young lion J adg. 14,5; nT^-^x ^la a lion^s whelp Jer. 51, 38. Trop. as the emblem of strength andvalocr, Num. 23, 25 ; of fierceness and cruelty, Prov. 28, 15. See Bochart Hicroz. I. 715 sq. Syr. )lf . '^'''?^ m. compounded from ''1S< and L lion of God, i. e. lion-like champion, hero. a) Collect. 2 Sam. 23, 20 'Jtri axiis ^{{"""is^ two lion-like champions of Moab; see^K'isj and ''^ 1 Chr. 11, 22. ^-i 87 Comp. Arab. iJjt S^\ and JJt c;>4^ Won q/" Corf, an epithet of heroic war- riors ; also Pcrs. IJl^ -jui Shin kJwda lion of God. Spoken of Jerusalem, Is. 29, 1. 2, q. d. cUy of heroes, which should never be subdued ; though others refer this passage to no. 2. Hence b) As pr. n. m. Ariel, Ezra 8, 16. II. hearth i. e. altar of God, comp. i^\ hearth, fire-place, from r. Sr^S II ; spoken of the altar of burnt-otTerings, Ez. 43, 15. 16. '''!T'^"IS( Aridai, Pers. pr. n. of the ninth son of Haman. Esth. 9, 9. Comp. !//pt- duios i. e. the strong, from Pers. art, ard. Perh. from Airyadao 'digna dans' (Benfey), or Arydday 'donum Arise' (Bohlen). Comp. the next article. Sril'^'lS Aridatha, pr. n. of the sixth eon of Haman, Esth. 9, 8. The etymo- logy like the preceding article. '^!?'!'^ i. q. "'"^X , with n- parag. comp. tix and n^X ; more frequent than "'"iX, but used only in the sing.alion, Gen. 49, 9. Deut. 33, 22. Judg. 14, 8. al. Spoken of a powerful and cruel enemy. Is. 15, 9. Jer. 4, 7. Is. 21, 8 n:;-is if^i^^l and he cried as a lion. Comp. Rev. 10, 3. '^!?'? Chald. id. Dan. 7, 4. Plur. emphat. xrj^inx Dan. 6, 8. n'^'^i^ see rti-.x , ?fT^"\j!{ Anoch, an Assyrio-Chald. pr. n. a) A king of EUasar Gen. 14, 1. 9 ; comp. Judith 1, 6. b) A captain of the royal guard at the court of Babylon, Dan. 2, 14. Sanscr. Aryaka veneran- dus ; Bohlen. ''?'^'^^, Arisai, Pers. pr. n. of a son of Haman, Esth. 9, 9. Sanscr. Arydsdya sagitta Arias ; Bohlen. '!_ V 1- pr. trans, to make long, to prolong, to extend in a straight line ; kindr. with T\'^^, where see. Hence n3!i-ix a long bandage. Comp. Syr. f. yf'ff to prolong, Arab, li^l to defer, to delay. 2. Intrans. fut. TpS'^ . plur. is^X": , to be lo^ng, prolonged ; Syr. Arab. Samar. id. Aph. Ti'^'^'X, >^c| . to prolong. Ez. 31, 5. Gen. 26, 8 DO iVi8* 3 'nil Diojn and it came to pass when the time there was long to him, i. e. when he had lived there a long time. Ez. 12, 22. Hipn. Tj^^HH 1. to make long, to pro- long, Ps. 129, 3 ; to extend or thrnst out the tongue. Is. 57, 4. 'd ''a'^ '^'^'}^'^ to prolong the days of tiny one, lo grant him long life, 1 K. 3, 14 ; also ra^ 'n to pro- long one's own days, to live long, to be long lived, Deut. 4, 26. 40. 5, 30. 17, 20. 22, 7. Is. 53, 10 ; and without a-'a;; Prov. 28, 2. Ecc. 7, 15. 8. 12. 2. Intrans. to be made long, 1 K. 8, 8. Espec. of time, as l"''a^ iis'^'iNn his days are 7nade long, i. q. to live long, Ex. 20, 12. Deut. 5, 16. 6, 2. 25, 15. Comp. no. 1. 3. to retard, to delay, to defer, as "^^Xfi "ilSfit to defer one^s anger, i. e. to be pa- tient, ^ittxQo&vfxog, Is. 48, 9. Prov. 19, 11. So too iOB3 r("'")X!7. id. Job 6, 11. Comp. ^"^BJ? tilN in ?;njj . ' 4. to remain long, to tarry, Num. 9, 19. 22. Deriv. M3i"i>!| , and those here follow- ing. ^"^^ Chald. i. q. Hebr. to make long j also toft, to adapt. Part. TpiX^f, jneet, Ezra 4, 14. Talmud, id. Arab. cJ>l ap- tissimus, dignissimus. ^'!?J$ adj. found only in constr. Tp.S<. 1. long, Ez. 17, 3 i3xn rj-jx having long pinions or wing-feathers. 2. tardy, slow, in the phrases tii"i Tpx slow of spirit Ecc. 7, 8, and O'^SX 'Tj'ix sloic of anger,'patient. finxQo&vfiog, Prov. 15, 18. 16, 32. Ex. 34, 6. Num. 14, 18. Comp. Syr. |-o? Ir*-^ patient, Arab. Jj-b mO long, i. e. long-suffering, longa- nimis. Once Cl^BX ""IX is to finxQo&v- por, patience, Jer. 15, 13. 0pp. Hli "i^p . ^lij adj. f. fi3"i!<, ?077g-, e.g. of space, Job 11, 9 ; of tinie, 2 Sam. 3. 1. 5?")^ (length) Erech, pr. n. of a city of Babylonia, Gen. 10, 10. Among the ancient interpreters, Pseudo-Jon. Targ. of Jerus. Jerome, and Ephrem under- stand Edessa ; but Bochart, Phaleg IV. 16. more correctly regards it as Areca or Arecca. situated on the cxjnfines of Baby- lonia and Susiana ; comp. Ammian. 23. 21. '^'^^ m. c. sufT. 'iS'^l*, length, Gen. 6, 15. Ex. 26, 2 sq. 27,' 'l sq. D152;; r|';ii< length of days, long life, Ps. 21, 5. 91, 16. Cd'^jd;; r^nxb as long as I live Ps. 23, 6. i^"??? Tp.jt patience Prov. 25, 15. 1 ^?'?^ Chald. fem. length, a lengthen- ' ing, spoken of time, Dan. 4, 24. 7, 12. JlD'lb* see rtsnx. nS'TS'lK Chald. fem. the knee, Dan. 5, 6. In the Targums ailD'n, !!t3n, the prosthetic Aleph being dropped. See in r. asn . i^SnS Chald. plur. St::;?'!^, gentile n. , Arche cites Ezra 4, 9 ; from the city Tii^i Gen. 10, 10. ''S'^K gentile n. Archite, an inhabitant of a city or district T|'15< situated in the territory of Ephraim, Josh. 16, 2, differ- ent from the city of like name in Baby- Ionia. 2 Sam. 15, 32. 16, 16. ^_V 3. root not in use, i. q. C^ii, tn'i , Dnn , ens , dK-i , to be high j comp. Arab. ^v. intumuit, extulit se. Hence "jio'ix, and Q"^^ constr. ts'nx pr. n. Aram, pr. high region, q. d. Highlands, opp. '^23 Lcno- lands. 1. Aramcsa, the Arameeans, i. e. Syria, the Syrians, constr. with a verb masc. sing. 2 Sam. 10, 14. 15. 18. 1 K. 20, 26 ; plur. 2 Sam. 10, 17. 19. 1 K. 20, 20 ; rarely with sing. fem. Is. 7, 2. To the Greeks also this ancient and domestic name of Syria was not wholly unknown ; :see Horn. II. 2. 783. Hesiod. Theog. 304. Strabo 13. 4. 6. ib. 16. 4. 27. The name Aranuea however was of wider extent than Si/ria, and comprehended also Mesopotamia ; although Pliny and Mela ascribe to Syria the same and even a greater extent ; Plin. H. N. 5. 15. 12. Mela 1. 11. Where it stands alone, B'lK , it is for the most part to be under- stood of Western Syria, or Syria strictly so called, Judg. 3, 10. 1 K. 10, 29. 11, 25. 15, 18 ; espec. the territory of and around Damascus, Is. 7, 1. 8. Am. 1, 5 ; which is more definitely called pttJa? nnx Syria of Damascus 2 Sam. 8, 5. Where Me- Bopotiimia is meant, the expression is D'?'?'!!? O"!]^ Syria of the two rivers Gen. 88 f^ 24, 10. Deut. 23, 5. Judg. 3, 8 ; or H? n";N Padan Aram, Plain of Syiia. Gen. 25, 20. 28, 2. 5. 6. 7 ; and ellipt. -(^Q Gen. 46, 7 ; rarely simply D-nx Num. 23, 7, where however it is made definite by a description ; comp. ''a'^S? . The king- doms of Western Syria in the time of David, (not of Mesopotamia, as is often supposed.) were the following: fi:^i: cnit Aram Zobah, see iinis ; 2hn r."3 cnx Aram Beth Rehoh, see inn h"ia in n7a no. 12. pp ; ^12579 Dnst Aram Maacah, see P*"- " ^ ^ Horit'c. Gen. 36, 28. 1 Chr. 1, 42. P see ^isj. T^K in. 1. S f. epicoen. a hare, Lev. 11, 6. Deut. 14,7. Arab. ^^ , Syr. |!aJ)f id. Sec Bochart Hieroz. I. 994 sq. who re- gards this quadriliteral as compounded from nnjj to crop, and "STi produce, fruit. 'ji:';iX and l^nS (for Ti:-) a noise, murmur ; concr. a noisy or murmuring stream.) Anion, pr. n. of a torrent (^n?) with a valley of like name, running from the eastward into the Dead Sea, an- ciently the northern boundary of Moab and the southern of the Ammonites; now called ,^^^\ el-Mojeb. Num.21, 13 sq. 22, 36! Duut. 2, 24. 36. 3, 8 sq. 4, 48. Is. 16, 2. al. See Burckhardt's Travels in Syria, etc. p. 372. Also Comment, on Is. 16, 2. Bibl. Res. in Palest. II. p. 204. n^3")fif: see njinx. IJ^X (active, nimble, see r. I'^X) Ar- nan, pr. n. m. 1 Chr. 3, 21. IpniS (id.) Oman, pr. n. of a Jebusite, on the site of whose threshing-floor Solomon built the temple. 1 Chr. 2, 15. 2 Chr. 3, 1. Comp. njnnx. !r) Chald. St. emph. its^ix . 1. the earth, i. q. Heb. 7'7.5t, S and :i being in- terchanged, see under S . Dan. 2, 35. 39. 3, 31. al. 2. the ground, and as adv. /mc, be- low. Dan. 2. 39 after thee shall arise another kingdom T^S^a srnst hncer than thee, inferior to thee. Corap. Chald. 'SnK, '^XS'^X, low; r-^ib^a for ^nxbia at the lowest part, below. Hence rr^l^nS Chald. f. the ground, the low- est part, bottom of a pit, Dan. 6, 25. IB^S (prop, support, i. e. a strong city ; for ^fy from r. nsn ,) Arpad, pr. 8* n. of a city and region of Syria, not fer from the city Haraath, with which it is often coupled, governed by its own kings, and to be distinguished from njns* q. v. 2 K. 18, 34. 19, 13. Is. 10, 9. Jer. 49, 23. [More prob. the same with T'lS Arvad, i. e. the iwland Ruwftd, with its territory on the adjacent coast; which was contiguous to that of Ha- math. The interchange of B and 1 (like a and 1) is not unnatural. R. ITTDSIS Arjihaxad, pr. n. of the third son of Shera, and denoting at the same time a people or region of country, Gen. 10, 22. 24. 11, 10-13. The con- jecture of Bochart is not improbable (Phaleg. 2. 4), that it is the province 'ytQ^njin/lTig, Arrapachitis, in northern Assyria near Armenia (Ptol. 6. 1), the primitive country of the Chaldeans ; see Comment, on Is. 23, 13. Josephus. Ant. 1. 6. 4, ^Ai)(faiu8ifS; 8s Toig vvv Xakdut- ovg xalovfiivovg 'Aocpaludxiovg (avofinatv. Bohlen ad Gen. 1. c. compares Sanscr. AryapakshatA ' (a land) by the side of Asia ;' comp. Borussia i. q. Po-rus, near the Russians. \ _V ^ root of uncertain sigoif. Arab. \]0\\ low, inferior ; but this is derived rather from the prirhary idea earth. 7'}'$ cbmm. gend. (rarely masc. Gen. 13, 6.' Ps. 104, 6. Is. 9, 18; or when the earth is put for its inhabitants. Is. 26, 18. 66, 8,) c. suff. ''2inw> , c. art. I'^wXti , Go* He loc. f^^'JX, the earth, Arab. ^Jj Chald. xsnx , Syr. |:^?f . Spec. 1. the earth, orbis terranim, opp. to the heavens; 7"!Xni D?^''^"^l Gen. 1, 1. 2, 1. 4, and n->^'i^ y-nx Gen. 2, 4, the heavens and the earth, the whole uni- verse. Synecd. for the inhabitants of the earth, Gen. 9, 19. 11, 1. 19, 31. 2. the earth, land, opp. to the sea, Gen. 1, 28. 3. a laiid, country, Ex. 3, 8. 13, 5. Gen. 21. 32 t3"'riqba yyt. Ruth 1, 7 yiit rrisin^ . So the land of any one is either the country subject to him. as the land of Sihon Neh. 9, 22 ; or consecrated to any one Jer. 2, 7. 16, 18 ; or in which one dwells Deut. 19, 2. 10. 28, 12 ; or was born, q. d. one's father-land Gen. 24, 4. :s:nx wlB ffi"li5 30, 25. Num. 10, 9. Is. 8, 9. Comp. yi] Tivog Acts 7, 3; and the words D5, T^S, t;"'X . Absol. l^nx and 7?.5 ^ band or wife, iv-^Y^ one betrothed. Hence PiEL to';)X to betroth a woman, pr. to make her a spouse ; c. ncc. niX b*lJ Dcut. 20, 7. 28, 30 ; and nrs ib ionx Hos. 2. 21. 22. 2 Sam. 3, 14. The price paid for a wife is put with 2 2 Sam. !. c. PuAL tonk, fem. in Pause rii^;;i<, tohe betrothed, Ex. 22, 15. Deut. 22, 28. Part. nbnki2 Deut. 22, 23. 25.27. Chald. onst Pe. and Pa. id. * ^^''J' obsol. root, i. q. Arab. ji. to desire, to long for. Hence PnD")X f. desire, longing, Ps. 21, 3. Sept. dir,aig, Vulg. voluntas. ' nttJTnnnX Ezra 4, 8. 11. 23. 6, 14, snotcnnnx 7, 1. 7, snwcnmx 4^ 7^ Artaxerxes, pr. n. of several Persian kings ; in Greek written 'jlQ^u^iqitfi, by the Armenians uinuiuxol^u Ardaslies, by the modern Persians -A^t>|, ^uiJCc>J, Ardeshir ; by the ancient Persians, in the inscriptions of Nakshi- Rustam in Niebuhr's Reisebeschr. II. tab. 27, according to De Sacy, nnrnnx Artakhshetr, Artakhshatra ; whence by interchanging the letters r and s, and by transposition, arose the form Artakh- sharla and the Heb. Artakhshast, Ar- takh^haula, as above. Comp. Lassen in Zeitsclir. f. d. Kunde des Morgenl. VI. p. 160. This name is compounded from the eyllable art. strong, mighty, (comp. the pr. names 'AgTo^tiorjg, 'Aqza^i't^rig, 'A(JTa- (pigvijc,) and inTrn , which in the ancient usage denoted king, like the Zend and Sanscr. ksatra. Nor yet is Herodotus to be taxed with error in rendering it mighty icarrior (6. 98), comp. ksatra ' soldier ;' since kings also were warriors. See Lassen Keilschrifl p. 36. Two kings of this name are mentioned in the O. Test, a) Pseudo-Smerdes Ezra 4, 7. 8. 23 comp. 24, who not improb. took the name of Artaxerxes on his accession, b) Artaxerxes Longhna- nus. in whose seventh year Ezra led out a colony into Palestine, Ezra 7, 1. 7. 11. 12. 21. 8. 1 ; and from the twentieth to the thirty-second year of whose reign Nehemiah was governor of Judea, Neh. 2, 1. 5, 14. 13, 6. See more fully in Thesaur. p. 155, 156. ^~^? obsol. root, prob. i. q. lOX to bind. Hence the two following : '^'}''?^ (whom Gfod hath bound sc. by a vow) pr. n. m. Asareel, 1 Chr. 4, 16. 1SK bi{'''7TDJ!< (vow of God) pr. n. m. As- riel. Num. 26, 31. Josh. 17, 2. 1 Chr. 7, 14. Patronym. is "'Vxnbx AarielUe, Num. I. c. * ^i< c. suff. "iisx Job 18, 5, cattSH U. 50, 11, comm. gend. (rarely masc. Job 20, 26. Ps. 104, 4. Jer. 48, 45 ; comp. on the gender of words signifying Jire, Lehrg. p. 546 note,)^re, comp. Chald. Kli'X, NriuJs, fire, fever, Syr. \L^] fe- ver, Ethiop. "KA^ fire, Arab. tUMjut, which however is rarely used. The branches of this very ancient stock are widely spread throughout the languages of Asia and Europe ; comp. Sanscr. ush to burn, Pehlv. and Pers. iiioi , perh. Lat. restus, Germ, heitzen, heiss. Spec. 1. the Jire of God, often for the lightning, 1 K. 18, 38. 2 K. 1, 10. 12. 14. Job 1, 16 ; comp. Ex. 9, 23 and Pers. ^L^ami yi^Ji* Trop. for the anger and wrath of God, (comp. Virg. ^n. 2. 575 exarsere ignes aniino, subit ira, etc.) Deut. 32, 22 ^BS3 nn'ip irx a fre is kindled in mine anger. Jer. 4,'4. 15, 14. 21, 12. Lam. 2, 4. Ez. 22, 21. In like manner^re is put for ardour in men, q. d. burning zeal or passion, Jer. 20, 9. Ps. 39, 3. 4. 2. Poet, fire for war, e. g. to be con- sumed by fire, i. q. to be consumed, wasted by war, Num. 21, 28. Jer. 48, 45. Judg. 9, 15. 20. Is. 10, 16. 26, 11. Ps. 21, 10. So 113X nnj5 to kindle a, fre, metaph. to kindle a war, to excite the tumult of war, Is. 50, 11. The same figure is frequent in the Arabian poets ; comp. Comment, on Is. 7, 4. 3. Trop. for destruction, ruin, of any kind, both of men and things. Job 15, 34. 20, 26. 22, 20. 31, 12. Is. 1, 31. 30, 30. 33, 11. 14. 4. heat, scorching, of the sun. Joel 1, 19, 20. 2, 3. 5. 5. a flashing, brightness, splendour, e.g. of armsNah. 2, 5. 3X '"'i'l^ stones of fire, glittering gems, Ez. 28, 14. 16; comp. Stat. Theb. 2. 276 arcano florentes igne smaragdi. Deriv. Si^^X, q. v. TC Chald. St. emphat. K1X, id. Dan. 7, 11. ffii^ Tlti^ ^^ i. q. tu;;, there is, there are, 2 U^' Sam. 14, 19. Mic. 6, 10. Arab. Chald. n-^X, 'P'S. tJi5 (dsh) Chald. plur. I'^ffiij , founda- tions. Ezra. -ir, 12. 5, 16. R. laiax. Arab. ^~V obsol. root, perh. i. q. \,^/^U ^^,,/Jm.^,, S^Jn, to mingle, to compute. Hence b3TDS (for bxsdx sententiaDei) Ash- bel, pr. n. of a son of Benjamin, Gen. 46, 21. 1 Chr. 8, 1. Hence patronym. "^^aaJJ? Ashhclite Num. 26, 38. jaOS (i. q. -(isaJn) pr. n. m. Eshban, Gen. 36, 26. yST^Ji? (I adjure) pr. n. m. Ashbea, 1 Chr.' 4, 21. bySTDJ^ Eshbaal, pr. n. of a son of Saul, 1 Chr. 8, 33. 9, 39 ; i. q. nttJa-lU^K p. 45. ^^ obsol. root, i. q. Chald. and Syr. T^iJX, f^] , to pour, to pour out, Hence the two following : "1?^ m. an outpouring. Num. 21, 15 C^nsn "laJs i. e. places where the tor- rents from the mountains are poured out, or flow down, into the valleys and plains below, q. d. ravines. "0^^ ^ id. outpouring of torrents, a low place or ravine at the foot of a moun- tain where a torrent flows down, Josh. 10,40.12,8. naosn ni^aJit the ravines of Pisgah, for the foot or base of the mountain, Deut. 3, 17. 4, 49. Josh. 12, 2. 3. Comp. ^L^ foot of a mountain or hill, from ^**< to pour out. *li'^ffiS (strong-hold, castle, for "inoS from *TiO) pr. n. Ashdod, Gr. '^^coroc, one of the five principal cities of the Philis- tines, (assigned to the tribe of Judah Josh. 15, 47,) Josh. 11.22. 15,46. 1 Sam. 6, 1. Is. 20, 1. It was a key of Pales- tine towards Egypt ; comp. Is. 1. c. and Hdot. 2. 157. A village still stands upon its site, called Esdud ; see Rosenm. Bibl. Geogr. II. ii. p. 374 sq. Bibl. Res. in Palest. II. p. 368. The gentile n. ia ''ji'iid!*, fern, n''^, and this latter adver- bially, in the dialect of Ashdod, Neh. 13, 24. "^"^Jj obsol. root, i. q. Arab. U,| for 1. to prop, to support, i. q. UJ ais . 2. Metaph. to heal, to cure. Deriv. nitux and pr. n. .TCX"^. riT^S fem. i. q. ttix , fre, as in Chald. Jer. 6, 29 Cheth. n-iEi? firrxia by their fire the lead (is consumed). Keri nn UJSia consumed by fire. m^S? m. constr. nt;N , plur. constr. ''1SX , a sacrifice, offering, so called from the fire (>iJs) which consumes it, as nvqd from ni'Q, q. d. the sacred fuel lo be burn- ed before God, with t\ parag. like "''IX , ''^!!"1'* ; "r!) ^"-P:- Spoken of every kind of sacrifice and oftering, and once even of those not burned. Lev. 24. 7. 9. Most freq. in certain ritual formulas, as n^'X niiT'b rin"'3 ri"''i a sacrifice of sweet odour 2into Jehovah Lev. 1. 9. 13. 17. 2, 2. 9. 3, 5. r\'^n''h ncx nrr: n^nb Ex. 29, 41. Lev. 8, 21 ; eliipt. nin-b n'iix a sacrifice to Jehovah sc. of sweet odour Lev. 2, 16. Ex. 29, 18. 25. Plur. njn-; -^'i-x sacrifices of Jehovah, i. e. offered to him. Lev. 2, 3, 10. niES (for PiTijix, fem. of the form tJJx), constr. r-ix (fem. of the form tt5''X, for rtti/'x) which is sometimes also put for the absol. Deut. 21, 11. 1 Sam. 28, 7. Ps. 58, 9; c. suff". ''ricx, ?;na:x, in^x, etc. once ^Fi'iJX Ps. 128, 3 ; Plur. orice ni^'X Ez. 23, 44, elsewhere always DittJ: (for C^aDX by aphseresis, from sing. nuJ3X), constr. 11^3, c. suff. iCJ, T^^UJ, 1. a woman.female, of any age or con- dition, married or unmarried. Cant. 1, 8 O'lCSa HE*r; O thou fairest among wo- men! 5, 9. 6, 1. Gen. 31, 35 "h Didj r\^-r\ the way of women is upon me, i. e. I have what is usual with women, the menses. 2 Sam. 1, 26 thy love to me was. . .pass- ing tlie lore of women. Job 42. 15. Of unmarried females Gen. 24, 5. Is. 4, 1. Spec, a) As the name of the sc.v, and thus applied to animals, a female, Gen. 7, 2 ; so hat. femina, Frenchfevielle, Or. yvvrj in Aristotle. See t'^li no. 1. a. With the artic. collect, women, the fe- male sex, Ecc. 7, 26. b) a wife, opp. m r*rx to a husband, Gen. 24, 3. 4. 25, 1. 26, 34. 28, 1. 34, 4 sq. T^-jf . Ethiop. h'itl^ anest (not ajiset) which also is put for plur. women, ^^^^i^ see rriffix . 1^i? m. (r. p_ii) darkness, obscurity, only Prov. 20. 20 Keri r^'rn -.^ajxa ; in Cheth. r^rn -isj.xa. The Targ? gives the like orthography in Chaldee, ri\>{ 'imX or 11i5 m. only c. suff. Tirrx plur. c. suff. -ii-i'^x . R. -,^j< "' ' 1. a step, going, Prov. I4' 15. Ps. 40, 3. Metaph. in reference to virtue and piety, e. g. to follow the steps of Jeho- vah. Job 23, 11 ; also one's steps are eaid to slide and fall, Ps. 37, 31. 73. 2. Comp. nrs . - ! 2. i. q. -iVi-xn, a species of cedar, Arab. Sherbin. Ez. 27, 6 l^-^J rjiJig D^'l'^x-na thy benches (or decks) ih'e'y make (f ivory, the daughter of the Sher- bin-cedars, i. e. ivory inlaid in cedar wood, bordered with it; comp. Virg ^n. 10.136. Seein-i^nrxn. " f 1^1i< (r. -il^S) l.i.q.^^^^, a step, constr. with a fem. Job 31, 7. 2. Rarely nex 1 Chr. 5, 6, with He local nnm-x Gen. 25, 18, pr. n. Assyria, Hos. 9, 3. 10, 6. Zech. 10, 10 ; more fully nVi-x |r-,i< Is. 7^ 18. Also the Assyrians, constr. c. masc. Is. 19, 23. 23. 13. 30, 31. 31, 8. Ps. 83, 9. Hos. 14, 4. In the cunei- form inscriptions it is written Asurd ; see Lassen iiber d. Persepol. Keilschr. p. 71-79. The name Assyria is va- riously employed by the Hebrews, e. g. a) Assyria proper, in the ancient sense, Gen. 10, 11. 22, seems to have compre- hended nearly the same countries which Ptolemy (6. 1) assigns to Assyria proper, viz. those lying east of the Tigris, be- tween Armenia, Susiana, and Media, and espec. Adiabene. b) Usually it stands for the Assyrian empire, which comprehended also Babylonia and Me- sopotamia, Is. 10, 9. 10, comp. Comment, on Is. 39, 1 ; and extended to the Euphra- tes, Is. 7, 20, which river therefore is put as the emblem of the Assyrian empire Is. 8, 7. So too the name Assyria com- prehends also Babylonia in Hdot. 1. 102, 106. Strabo 16 init. Arrian Exped. Alex. 7. 7. 6. Once also in the O. Test, the provinces beyond the Tigris seem to be left out of view, and the Tigris is thus said to flow on the east of Assyria, r.-q'-ip^ -^it^i, Gen. 2, 14. c) After the over- throw of the Assyrian empire, the name "ilt'x Assyria continued to be sometimes used of the countries over which that empire had formerly extended, and of the new kingdoms which had then taken its place, e. g. of Babylonia 2 K. 23. 29. Jer. 2, 18 (comp. Is. 8, 8). -Lam. 5. 6 ; also Judith 1, 5. 2, 1. 5, 1 ; of Persia Ezra 6, 22, where Darius is called -irix rfei2 . Hitzig attempts to show that -^isx is put also for Syria. Is. 19, 23. Ps. 83, 9. (Begr. d. Kritik p. 98. Jes. p. 235.) But his argu- ments are not convincing. ''nWi? plur. d^>iri-x Asshnrim. pr. n. of an Arabian tribe Gen. 25, 3 j perh. the rrir^ same which is called in 2 Sam. 2, 9 ">n!iil5x , to be sought in the vicinity of Gilead. *1^mD5? (perh. blackness, black, r.inaJ) pr. n. m. Ashur, 1 Chr. 2, 24. 4, 5. n|a, (as irrs, ^jJa, from Ll^,) Ethiop. A^P to in- dicate, to inform, whence A IR index, informer. So in Lat. testis, testiculus. bbiJJii plur. niVsTTX and ribsicx as if from rVs^'s, comp. ")i^"ii< ; masc. Num. 13, 23. ' 1. a hunch, cluster, pr. the stem, or stalk of a cluster, Lat. racemus ; spoken of berries or flowers hanging in clusters like grapes, e. g. of dates. Cant. 7, 8 ; of the flowers of the henna, alhenna, Cant. 1, 14 ; but chiefly of the vine, either fully with issn 7, 9; a''::? Num. 13, 23. 24; or absoi. Is. 65, 8. Mic. 7, 1. Once Gen. 40, 10 Vacs is distinguished from "35, and denotes the stem, racemus. strictly so called, e. g. c-njs n^r'^^rs ^b-'ran , i. e. and its stems (the cluster-stems of the vine) ripened the grapes, the berries, i. e. shot forth ripe grapes. Correspfind- ing is Arab. JIXjI- JIXa^, palm- branch, Ethiop. Ail'OA.agrape.avine, whence the verb AYlA to bear grapes ; Syr. and Chald. l^a^. K^i^O , a grape, cluster. Among all this variety of or- thography, the etymology is doubtful. Perhaps Vs^-S may be (or Vs':;i^, from briU, JjCi, to bind, to braid, to plait, q. d. a braid, of grapes ; comp. 355. 2. Eshcol pr. n. a) Of a valley abounding in vines, in the southern part of Palestine, Num. 13, 23. 21. 32, 9. ^-^ ^m 95 Deut. 1, 24. See Bibl. Rea. in PalcBt. 1. p. 316. b) Of a man, Gen. 14, 13.24. T;3T^X Ashkenaz, pr. n. of a people and region in northern Asia, sprung from the Cimmerians (""DS) Gen. 10, 3, and situated in tiie vicinity of Armenia Jer. 51, 27 ; unless perhaps it was a pro- vince of that country itself A similar form is tJOtCX . The modern Jews un- derstand by it Germany, and even call this country by the Heb. name ; a rare specimen of ignorance in geographical matters. "13^ m. for "12^, Aleph prosthet. a gift, present, Ez. 27," 15. Ps 72, 10. R. 13d II, i. q. i;i3, to hire, to reward. obsol. root, Arab. and Jol i. q. Jwol to strike deep root, to be deeply rooted, aJof a root, stock, origin. Hence bT5 (Kimchi b5<) i. q. Arab. JJf , a tamarisk, myrica, Tamarix orientalis Linn. 1 Sam. 22, 6 brsn rnn umler the tamarisk-tree. 31, 13, the parall. passage to which in 1 Ciir. 10, 12 ha.s t^bxn nnn under a terebinth or tree generally. Then perh. any large tree, (like nbx , 'ibx ,) and collect, trees, a wood, grove, Gen. 21, 33. An accurate description of the tree Jlj! is given by J E. Faber, in Fab. and Reiskii Opusc. med. ex mo- numm. Arabum. p. 137 ; see also R. K. Porter's Ti^ivels II. p. 311. * Q"^^ Lev. 5, 19. Num. 5, 7, also tSoii^ Lev. 4, 13. 5, 2. 3. 4. 17 ; fut. D^S<:| . 1. to fail in duty, to transgress, to be guilty, Engl. Vers, to trespass. Arab. aJI id. *jt catisat. reum judicavit, ..Lj! and j,UM fault, guilt, a mulct, comp. Ethiop. fh\iJ

Num. 5, 7. Lev. 5, 19 ; that in which one is guilty, with b Lev. 5, 5, with a Hos. 13, 1. Ez. 22^ 4. Others, in several passages, render Btilf to acknowledge oneself guilty, as IIos. 5, 15. Zech. 11, 5. Lev. 4, 22. But there seems no good reason to depart from the common acceptation of O'ix , since we need only render in Hos. 1. c. until they sjiffer punishment, as in no. 2 ; in Zech. 1. c. and are not punished; in Lev. 1. c. when a rvler hath sinned through ignorance . . . then he is guilty, ha.s contracted guilt; here BOX is i. q. 1515 J\i^H . S^jffiiJ m. a lattice, i. e. a latticed window, through which the cool breeze passes, Judg. 5, 28, Prov. 7, 6. R. 331^ q.v. t15t5fc< (the Btrong, fortified) Ashnah, pr. n. of two cities in the tribe of Juduh, Josh. 15, 33. 43. 1^^^ (prop, support) Eshean, pr. n. of a city in Judah. Josh. 15, 52. R. '^vtii . ^|_^? obsolete root, Syr. ^2,.) to use incantation, enchantment. Simonis places the primary power in the notion of covering, hiding ; whence Syr. to use incantation, pr. to practise hidden arts, comp. uxb and K^b ; also neuix a quiver, so called a recondendo. Kindred with the signif of incantation is C;ai3, Deriv. the two following. v]ffiN Heb. and Chald. an enchanter, magician, Dan. 2, 10. Plur. Heb. C'BT^X Dan. 1, 20. 2, 2 ; Chald. T^'<^.^ , emphat. N^EttJX (fi-om a Sing. t:tt;N)"ban. 2, 27. 4, 4. 5, 7. 11. 15. Syr. isaJ] enchanter. TiBT^K f c. suff. ipQttJX , a gtn'rer, perh. so called as covering and concealing the arrows, see r. C^lBX. Is. 22, 6. 49, 2. Jer. 5, 16. Ps. 127, 5. 'job 39, 23. Lam. 3. 13 "iPEtdX "^sa the sons of his quiver, his arrows. 'J':^^^ Ashpenaz, pr. n. of a chief eunuch in the court of Nebuchadnezzar, Dan. 1, 3. Roediger well compares Pers. (^.XM/t, Sanscr. agvas, horse, and n/isA nose ; pr. ' nose of the horse.' A simi- lar form is TJSttJX. "IBTCN an obscure word, found only twice,' 2 Sam. 6, 19. 1 Chr. 16, 3; where Vulg. assatura bubulcB camis, deriving it absurdly enough from ttJX fire and "1D bullock. Engl. Vers, a good piece of flesh. But there can be little doubt that it was a certain measure of wine or drink, a measure, cup, for "iEtl5 with Aleph. prosthet. from r. *iE\y no. 3, i. q. Ethiop. il^L, to measure, whence ^flZ.C a measure, cyathus, see Lu- dolph Lex. ^Ethiop. p. 187 ; comp. kindr. "iBO to number. An approach to the truth was made by L. de Dieu, who, following the same etymology, under- stands a portion of the sacrifice measured out. nCCSt m. a dunghill, fimetum, for . PBtlS (Neh. 3, 13) with Aleph. prosthet. from r. Pttti to put, to place, peril, also to heap up, comp. H'^iO. So PBttixn 1?tti Neh. 2, 13. 3, 14. 12, 31, contr. Ktibn -iStO 3, 13, the dunghill-gatc, dung-gate, in ps^ Jerusalem, see in "i?^. Trop. put as tlie emblem of deep iiiuJ.squiilid pwerty; 1 Sam. 2. 8 he raiscth up the poor out of the dust, Ti'^nst W'"!'^ ris'^x^ he Ufteth up the needy from the dunghill. Ps. 1 13, 7. Corap. Arab, ju dung, mire, put for the deepest poverty. Plur. ninD'^BX, from a lost Sing, nnssax or ris'iix . Lam. 4, 5 they embrace dinigltilh. i. e. lie in the duvst, wallow in filth. Comp. the simi- lar phrases ' to embrace the rock' Job 24, 8 ; ' to lick the dust,' etc. Note. The signify dunghill, which J. D. Michaelis needlessly calls in ques- tion, Suppl. p. 137, is expressed by all the ancient version-s with once voice ; and the same is found also in the Mishna, where occurs the Sing. i"iB"JX dunghill, Chetu- both 7. 5. Baba Mezia 5. 7 ; and Plur. nTB'JX of dunghills in the fields, She- biith 3. 1-3. According to this first form, we might suppose the word to be de- rived from the root TiOX, but whence then would come the Plur. ninaiUX ? Most prob. however this Sing, belongs to a later age and arose from an error of etymology by which the earlier nB'ix , was regarded as a Plur. Comp. n?2X , plur. nin:aN, and thence Chald. Sing. T : - "Jl^lpiCX (perh. migration, from r. Vp!^ Aram, to migrate, comp. rtU^s) pr. n. Ashkehn, Askelon, a maritime city of the Philistines, Judg. 1, 18. 14, 19. 1 Sam. 6, 17. 2 Sam. 1, 20. Arab. ^j^LiLu*^ 'As- keldn. which name is still retained by the village which stands among the ruins of the ancient city. The gentile n. is 'Siispax Josh. 13, 3. * *"^-J or "'"?^, see the pr. n. isajj. 1. Pr. to be straight, right, i. q. "id^ no. 2. espec. of a way, and then also of what is upright, erect ; whence comes the signif. to be firm, strong, in the Talmud. 2. to go straight forward, and genr. to go on, to advance, Pro v. 9, 6. 3. to go well, to prosper, to be happy; comp. the kindr. verbs i^ no. 1, "iai3, Pi EL 'Tisst to cause to go straight, to gmde right, Prov. 23, 19. Is. 1, 17 nisx y ion lead right the oppressor^ i. e. guide 9 97' ^m .. him into the right path. Or it may here be taken as the Act. of Pual no. 2; and then we may render with the an- cient versions: ^mita&t uSixovfttvov, Vulg. subcenite oppresso, Eng. Vers. relieve tfie oppressed. [More exactly: right the oppressed. R.] Part. "itBXia genr. leader, guide, Is. 3, 12. 9, 15. 2. Intrans. to go on, to advance, i. q. Kal. no. 2. Prov. 4, 14. 3. to pronounce happy, to call blessed. Gen. 30, 13. Ps. 72, 17. Prov. 31, 28. Cant'. 6, 9. Job 29, 11. Pual iisx and "ittJix 1. to be led, guided. Is. 9, 15. 2. to be made happy, to be blessed, Ps. 41, 3. Prov. 3, 18. Deriv. "iscx, rrnttJx, ^aix, iidx, isiaJ^, -.iiTi'x , -iviixn , X3-ni;x . ItDS (happy, blessed, comp. Gen. 30, 13) Aslier, pr. n. a) A son of Jacob by Zilpah, Gen. 30, 13. 35, 26 ; the foun- der of the tribe of like name Num. 1, 40. 41, the territory of which lay in the north- ern part of Palestine and is described Josh. 19, 24-31. The gentile n. is ''n^rx Asherite Judg. 1, 32. b) A city east- ward from Shechem, Josh. 17, 7. ""^^ A) Pron. relat. of all genders and numbers, like Engl, who, which ; also that, what. In the later Hebrew and Rabbinic is found the abbreviated! form . !l) , which was elsewhere used; only among the Phenicians ; in the other- kindred dialects the relative has forms- derived from the demonstrative nj, as Chald. ^-n , -n, Syr. ?, Samar. T, Arab.. (^ jJt i- q- "^J^r! , Ethiop. H who, comp.. n he, this ; see Thesaur. p. 165. The various uses of the relative belong strict-' ly to Syntax ; and we give here only the following : 1. Before the relative, the pron. for he, she, it, or their plurals, is often omitted, e. g. Num. 22, 6 ixn -HIJXI and he whom thoti ciirsest. Ruth 2, 2. Ex. 4, 12. Josh. 2, 10. The same pron. is also to be sup- plied wherever prepositions are prefixed to the relative ; e. g. iwJxb to him who Gen. 43, 16, to them who 47, 24 : I'^.X-nx him who, that which; "'tt^X'D from or of those which Is. 47, 13. Sometimes the pron. implied refers to place, eus ItBX'Vst Tii^ 98 "VSiK to that place which Ex. 32, 34 ; "li^N? in that place which, i. e. where, Ruth 1, 17. Lehrg. 198. 2. Often ^CX is merely a sign of rela- tion, which serves to give to substantives, adverbs, and pronouns, a relative sense ; as "lei^TX "iTTX^ which dust Gen. 13, 16 ; n-!'^.Tri<'-ici< which f eld 49, 30;_cd-naJx where, from cb there ; C'i"^ "liDX whence, from C'i'^a thence; i^ ^ffix to whom, from lb to him; ia -I'i^x in wfwmj siSS^ "iist front whom ; iDttib TuJn whose tongue Deut. 28, 49, etc. Indeed this is the usual mode in which the Hebrews express the ob- lique cases of the relative, Lehrg. p. 743 ; with a very few exceptions not as yet noted by any one, that I am aware of viz. -H^.xa Is! 47, 12. for cna n6x (Targl ','1.-13'^, Syr. .octjS-j); and 'iQJX dS Gen. 31, 32, for iss ntlix with whom. 3. "b ^OX serves to circumscribe the genitive, like the Talmudic bi^, espec. where several genitives depend on one governing noun, and in the later Hebrew; e. g. 1 Sam. 21, 8 b^x'i'p -lilix aishn T^ax the chief of SauPs lierdsnien. Cant. 1, 1 nfVib -lUix c-^n-'t'n n-ia the Song of songs of Solomon, i. e. Solomon's Song of songs. See Lehrg. p. 672, 673. 4. In the later Hebrew itUX is some- times redundant, like the Aram. '^'=T , "i ; e. g. Esth. 1, 12 i:;3 ntus r^;^ -ir^t D'^Qilsn ; see v. 13, where "ilix is omit- ted; comp. 2 Sam. 7, 14. 9, 8. See in art. 'n. B) It passes over also into a relat. Conjunction, like Heb. '^'3, Aram, '^'n, j Ethiop. H, Gr. on, Lat. qtiod, Germ. dass, Engl. that. Its various uses, in which it has a great resemblance to ""S, may be reduced to the following : 1. that, quod, after verbs of seeing, hearing, knowing, Ex. 11, 7; of finding Ecc. 7, 29; of speaking Esth. 3, 4; con- fessing Lev. 5, 5 ; swearing 1 K. 22, 16, etc. Also after nouns of like power, Is. 38, 7. Ecc. 5, 4. The manner in which the neut. of the relative passes over into this power, is exemplified in the follow- ing passages : Josh. 2, 10 -"ittSx rs !i:s^u5 Cl1D-a^ ^B-n^t nin"^^ t'^Z^n we have heard that which (how) Jehovah dried up tlie voters of the Red eea. 1 Sam. 24, 11. 19. 2 Sam. 11, 20. 2 K. 8, 12. Deut. 29, 15, Is. 38, 7 this shall be to thee a sign, that, etc. Comp. no. 9. 2. that, in order that, ut. denoting end, purpose, aim, before the Fut. Deut. 4, 40 and ye shall diligently keep his statutes which f command you this day, ~'4^^_ I'i'X rpnrix T',"':nb!i r,b that it may be well with thee and with thy children. 6, 3. Ruth 3, 1. Gen. 11, 7. 2 K. 9, 37. Ps. 14^1, 12. Also alter a verb of asking. Dan. 1, 18. More lully "iirs )S'q'b in order that, see in -(STg ; once "i^.*^""^ Ez. 36, 27. Neg. Nb ittJs iJiat not, lest, Ecc. 7, 21. Esth. 1, 19. '2. 10. 3. Causal, becajise that, because, be- fore a Prajt. Gen. 30, 18. 31, 49. 34, 27. Josh. 4, 7. 22, 31. 1 K. 15, 5. Ecc. 4, 9. 8, 11. Rarely before a Fut. referring to something still uncertain, 1 K. 8. 33 ; comp. 2 Chr. 6, 24, Avhere in the same connection is "^3 . More luIIy "iCX rnn , "I? "i?^) see no. 9. Like '^'3 it is also put at the beginning of an answer as- signing a reason where one lias been demanded ; 1 Sam. 15, 19 wherefrre then didst thou not obey tlie voice of the Lord, bid didst fly upon the spoil . . . ? 20 And Said said unto Samuel, because that (-icx) / have obeyed the voice of the Lord, . . , and have brought Agag . . . and have xitterly destroyed the Amalek- ites, i. e. because, in doing as I have done, I have obeyed (I think) the di- vine command. Vulg. 'imo audivi vo- cem domini.' Sometimes it may be more conveniently rendered for, Deut. 3, 24; so Sept. Sjt. Vulg. Here loo belongs rrab lajx Dan. 1, 30 (comp. H'S^ir Ciint. 1, 7). pr. /or wherefore? for why ? and hence i. q. ne, lest, Syr. )^^< See under na D. 3. b. T 4. Conditional, if that, if, Lev. 4, 22;, comp. ex in vv. 3.27. Deut. 11,27, comp, cx V. 28. Deut. 18, 22. 1 K. 8, 31 (comp. 2 Chr. 6, 22). 2 Chr. 6, 29. Before a Fut. Gen. 30, 38. Is. 31, 4. Josh. 4, 21. Rarely it is concessive, if that, i. q. al- though, Ecc. 8, 12. 5. Of time, wJien. ot, pr. 'ihe time that ;' before the Pnet. Deut. 11, 6 wJien the earth opened her mouth. 1 K. 8, 9. Ps. 139, ] 5. 2 Chr. 35, 20 ^njCJ^-^ j-'arr ifflK n^an'DK when Josiah had repaired the ^"j: 99 ^zi^ temple. Comp. Syr. ? Mark 11, 3. Matt. 26, 54. 28, 1. 6. Of place, wltere, ov, pr. ' the place that,' for OO ncj*. Num. 20, 13. Ps. 95, 9. Is. 64, 10. ^Iso'for nod idx whither, vhithersoever, Num. 13,27. Ps. 84, 4. Is. 65, 11. Comp. Syr. ? Heb. 3, 9 for ov. 7. i. q. "i^X?, as, like a^, in protasis Ex. 14, 13, Sept. ov tq6tiov. 1 K. 8, 24. Followed by *,? Jer. 33, 22. Also in tchat way, how; Job 37, 17 knowest thou can 'fj^lja isx how thy garments he- come warm 7 8. As a sign of the apodosis, pr. ' then 18 it that,' etc. i. q. tlien, like "^3 no. 5, where see. With -X preceding, Is. 8, 20 *ir:3 ib |''>5 irx nvn n3"n3 !;-i^x"> stb ojt if they speak not thus, then shall there he to them no dawn. Like "'S and ^ (Lehrg. p. 723) it is put where a nominative ab- solute precedes ; 2 Sam. 2, 4 tlie men of Jahesh-Gilcad b^s-r-nx f<-a2 n^x tlten they buried Saul. Also with other cases absolute, espec. those marking time and place; Zech. 8, 23 Trx nann n-^a*? Ip^TH^ ;n those days, then sliall ten men take hold, etc. Deut. 1, 31 I'ix lanas l^'^XT in the desert, there thou hast seen ; corap. 2 Sam. 14, 15 "'nxs "nus nns'i and now, so am I come. Chald. 'n '(53 . This usage of the particle "illJX is denied by Ewald, Heb. Gram. p. 650 ; but in so doing he seems to have overlooked the fact, that the Heb. and Aram, particles 3, f, ''^, all have the like origin and signification. 9. Prepositions to which "^CX is sub- joined are converted into conjunctions; comp. '3. E. g. nrx inx after that ; "irx 13 until that, even to; "i':ixx3 l;b a-ride from that, except, Esth. 4. 11 ; Ifflx -ir^b in order that; "^CX nnrn, n-rjt 11373, 1CX bs, lajx i:;n ^y, -,51 hrx, lexTS, irx 'sr, iqx "'Jss'o, 2;rs lOJt . on account of that, hecause ; comp. Lehrg. p. 636. Once irx is put first, *,3 b3 I'jix Job 34,27, i.'q. icJs$, -,3 by and '2 by "^3 on this account that, because. C) With prefixes. 1. liTXa a) Pr. in what place, where, wheresoever. Ruth 1. 17. Judg. 5. 27. 17, 9; followed by cd thfre. Job 39. 30. More fully C'r-iix2 Gen. 21. 17, and c;a I'rx oip-aa 2 Sam 15, 21 The same sense may be retained in 1 Sam. 23, 13. 2 K. 8, 1, where it is commonly rendered whitfier, whithersoever, as if for nad ittist . b) in that, hecause, i. q. Syr. yi , Gen. 39, 9. 23. Ecc. 8, 4. c) b lOKa on account of, hecause of, propter, where it takes the nature of a preposition, Jon. 1, 8. Contracted b;;5a ib. 1, 7. 12. Both forms correspond to Syr. '^^.o propter. 2. i':3x3 see after 3 . 3. i^XB pr. from that, i. e. since, be- cause. Is. 43, 4. 1T?X m. (r. ioh) happiness, blessed- ness, Ibund only in plur. constr. "^ittJX, where it takes the nature and force of an interjection ; as tti-^xn 'idx lit. O the happiness of the man, i. e. Happy the man ! Ps. 1, 1. 2, 12. 32, 1.2. 33, 12. So by an ellipsis of the relative, Ps. 65, 5 "'ITSX irian happy he whom thou choosest. With sutT. ^'?>"2< happy art thou! Deut. 33, 29 ; Tf I'ljx for Ti'^ii'X Ecc. 10, 17, 1''11CX Prov. 14, 21, and WiCX for ^n-iicx Prov. 29, 18, C3->iiaj< Is. 32, 20. For the shorter plural form of Segholate nouns, e. g. ^^'}p^it for ^"7.^x, see in Lehrg. p. 575, 576. In the present word this shorter form pertains to its use in exclamation. Comp. the Gr. and Lat. exclamatory phrases, iQitr^axvi^ioq, rgia- 6X^10?, TQi(Tfv8uifion', terque qucUerque bealus ; Germ, vvel Glilck ! IT^S id. c. euflf. et pref "^l^xa pr. with my happiness, i. q. happy ant /. Gen. 30, 13. "'j''??"^^^ Milel (upright towards God) Asharclah, pr. n. of a Levite and singer, 1 Chr. 25, 2 ; in v. 14 written nbxiHJ': . ^\}t^, f rarely rn^rs^ Mic. 5, 13. Deut. 7, 5 ; Plur. n-'ids and n'-t-rx. 1. Asherah, a goddess of the Heb. idolaters, to whom they made statues, images. (rsbsTa .) 1 K. 15, 13. 2 Chr. 15, 16 ; and whom they often worshipped together with Baal, as at other times Baal and Astarte (Judg. 2, 13. 10, 6. 1 Sam. 7, 4. 12, 10). 1 K. 18. 19 prophets of Baal . .. prophets of A.'iherah. 2 K.23, 4 of Baal, of Asherah. and of all the liost of hearen. Judg. 3, 7 and served "HiJ niirxn-rxi cb^an Baals and Ashe' rah.s, comp. 2 K.'lV, 16. 21, 3. 2 Chr. 33 ^i2Ji< 100 rSBK 3. Judg. 6, 25. Once, where in the same context mention is made of fr^ttJx 2 K. 23, 6. 14. 15, and also of n? v. 13, the latter seems to pertain to the idola- trous worship of the Sidonians, and the former to that of the Hebrews. 2. a statue, image, of Asherah, made of wood, a wooden pillar, of great size, Judg. 6. 25-27 ; which on account of its height was fixed or planted in the ground, Deut. 16, 21. An Asherah or : statue of this sort stood near the altar of . Baal at Samaria from the time of Ahab, 1 K. 16, 32. 33. 2 K. 10. 26. 17, 16 ; on the high place of Bethel, 2 K. 23, 15 ; at ' Ophra, Judg. 6, 25 ; and even in the temple at Jerusalem from Manasseh until Josiah, 2 K. 21, 3. 7. 23. 6. Plur. C'lttSN , Asherahs, pillars, columns, often coupled with the cippi or stone pillars (nias^) consecrated to Baal, 1 K. 14, 23. 2 K. 17, 10. 23, 14. 2 Chr. 14, 2. Mic. 5, 12. 13. Ex. 34, 13. Deut. 7, 5. 12, 3; with Qibra Judg. 3, 7; with D"^3Bn Is. 17, 8. 27, 9.' 2 Chr. 34, 4. 7 ; and with other species of idols, Deut. 7, 5. 12. 3. 2 Chr. 31, 1. 33, 9. That these pillars were of wood appears especially from the fact, that whenever they are de- stroyed they are always said to be cut down and burned, Ex. 34, 13. Judg. 6, 25. 2 K. 23, 6. 15. etc. Note. Of the ancient versions some render this word Astarte, others a wood- en pillar, others a tree. Sept. very fre- quently uXaog, Vulg. lucus, (Engl, a grove,) by which they seem to have understood a sacred tree ; but see 2 K. 17, 10. In the Mishna too it is explained by "I3?5 'ib'^K ' a tree that is worshipped.' The primary signification of the word may pertain either to the goddess, her nature and qualities ; or to the statue or figure of the goddess. The latter has recently been maintained by Movers in a learned dissertation on this word (Phoe- nizier I. p. 560 sq. Bonn 1840) ; accord- ing to whom nncJx is pr. right, upright, then a pillar, and at last a female divi- nity of the Canaanites worshipped under the figure of an upright pillar, often as the partner {av(i^wfioc) of Baal in his altars, but difierent from Astarte ; comp. the epithet of Diana, '0(}dut, 'O{idoiaia. The former idea was adopted by mc, (Thesaur. s. h. v. et in Append.) referring nnffiN to the nature and qualities of the goddess herself; though I admit, that the proper and primary signification of the word was afterwards neglected and obliterated, as is not uncommon. Ac- cording to this view fT^^i>i is pr. For- tune, happiness, (comp. "tjs no. 3, "ittJX Gen. 30, 13, espec. ''jr^;) ^^^d hence became an attribute of Astarte. or Venus as Fortuna datrix, which was made great account of among the Hebrew idolaters ; see the arts. *I3 , "'Jt: . To this we may add, that the Romans too regarded Venus as the giver of good fortune and a happy lot ; comp. the expressions : Venerem jacere Suet, ve- nereum jactus Cic. et al. And I am still induced to regard this view with favour, by the analogy of other similar names derived obviously fi-om the nature and qualities of heathen gods, and very rarely if ever from the form of their sta- tues or images ; e. g. B'^^^s , ni"ip,!lJ5 , Q'^SBn. It is however quite possible that, the proper signification of iT^^UX , C^TwX, being afterwards neglected, these words might come to be used of rude pillars and Avooden statues ; just as the Gr. 'j^Qfiiji; was used of any human statue which terminated below the breast in a square column, although it might represent any thing or every thing but Mercury. NI^ll^X Chald. a wall, so called as being upright, see r. "itrx no. 1. Ezra 5, 3. For the form, see in njca . "iTlTN obsol. root, pr. to cram or press together, to make compact, either by treading, stamping, or in any other ^ OS* way ; comp. Arab, viot to tread, to stamp, to subdue. Kindr. isyss to press, to urge ; also yis and the roots there adduced. Hence no'^ttJs a pressed cake of dried grapes ; ^''CS a foundation, so. as made firm by stamping ; also Arab. ^w*f Conj. II, to found, to make firm; comp. HlTN to prop. Note. Hitlip. liii'iKnn see under r. ti-'X p. 45. t^T?^ see htt'x. trsin, rtl ff bitntDS (peril, recessus, as if Inf. from Syr. Vl^^f to recede, to withdraw, 1 Tim. 5, 11) Eshlaol, pr. n. of a city belonging to the tribe of Dan, situated in the plain of the tribe of Judah, Josh. 15, 33. 19, 41. Judg. 13, 25. 16, 31. Eu- Bcbius places it fifteen Roman miles north of Eleutheropolis on tlie way to Ni- copolis. Gentile n. "'^xnrx 1 Chr. 2, 53. ni'^nipX Chald. rebellion Ezra 4, 15. ]9 ; verbal of Conj. Ithpa. from r. nniij to strive, q. v. jimDit (womanish, uxorious, from Mfix) pn n. m. Eahtun, 1 Chr. 14, 11. 12. nbnizJs Josh. 15, 50, and yi^aPT^Jx (obedience, as if Inf of Arab. Conj. VIII, from r. ^"0^) Eshtemoh, Eshtemva, pr. n. of a Levitical city in the mountains of Judah, Josh. 21, 14. 1 Sam. 30, 28. 1 Chr. 4, 17. 19. 6, 42. Still called Semii'a, a large village south of Hebron ; Bibl. Res. in Palest. II. p. 194, 627. nS Chald. comm. gend. i. q. Heb. nix , a sign, portent, synonym. Pi^n . Dan. 3, 32,33.6,28. R. nvx. Pi? i. q. nnx thoit^ q. v. riS? , with distinctive accent nijt , pers. pron. 2 pers. fem. thou, often. The form is apocopated from the fuller Tix , where see. Sometimes joined with a masc. Ez. 28, 14. Deut. 5, 24. * I. ril<^ with Makk. TSt, c. suff. "'nk, T;rx, in Pause "nrix, iPX, nnx, sirnbt . (all which are just as often writ- ten fully.) DSnX , rarely DDnix Josh. 23, 15, tr^, "inx," njrx Ex. 35, 26, more rarely'cnnx Gen.'32, 1, Dnnix Ez. 23, 45, jnnix V. 47. 1. Pron. demonstr. avxog, ipse, self, this same. This primary demonstr. power appears less in the early Hebrew ; but would seem to have been preserved in the language of common life, and~after- wards to have emerged and become current in the later books, as also in Rabbinic and Syriac. Josh. 22. 17 is it too little for its "i?9 VS'i^X this same ini- quity of Peor? Hagg. 2, 17 'V^ ttis'i* TX yet ye yourselves turned not to me. Dan. 9, 13 OS is vrritten in the law of Moses sa-'bs nsa rx?n nsnpj-Vs nx all this same evil is come upon us, e. g. as an- 9* nounccd in Lev. c. 26 and Dcut. c. 2S. Jer. 38, 10 ttJttn-rx fljb n=r5 -nix rx '^ -^n i. e. the same who gave us this life. 2 K. 6, 5 as one was felling a beam,, the IRON (M"'?'^"^'?) f'^ll' i^o the water, where the word iron is at least to be pronounced with a certain emphasis. Neh. 9, 19. 1 Sam. 17, 34 s^n-pxi ''n.xn sta there came the lion and namely the bear; or perh. with the bear him.self comp. uvrfj ai'v (fOQfiiyyi Horn. II. 9. 194. Others, and with the bear. Here belong also in the O. T. the following : a) The refexive use of rx. as irx euvtov, crj< iuvTovs. Ez. 34, 2 wo to the sliepherds rr^ -ncx nns cj'n who do feed themselves, i. q. C'I'e?. v. 8. 10. Jer. 7, 19. Num. 6, 13. b) In Ezekiel it is read four times with- out a noun following, being put for avto, this, it, itself ; while every where else, in a relaxed sense (see no. 2), it requires a noun or suffix ; so Ez. 43. 7 cipa rx "^ST riES c-ipia rsi ""xca thi-i (i'ro) is the place of my throne and this the place of the soles of my feet. Ez. 47, 17. 18. 19 ; comp. v. 20, where rx; is read in the same context.* Comp. the Rabbi- nic Ibrmula. CT'n inxa avt7j rfj ri{ii(jn on the same day, that very day ; nmso nycn in the same hour, that very hour ; also Syr. oiiL^ ^^, comp. acp kavrov, a se ipso. Note. Some have questioned the above use of this particle, choosing ra- ther to refer the passages cited, and others like them, to its use with an ac- cusative ; but with little success. See Maurer's Comm. II. p. 608. The origin of the word, which is treated of below, is not contrary to the above view; but rather favours it. 2. By degrees rs lost much of its pri- mitive force ; so that as set before nouns and pronouns already definite, it came to add little of demonstrative power ; e. g. is^n rN , like Engl, the thing itself, the same thing, often put redundantly for simpl. this thing, the thing. As to * Some have suspected the reading in v. 17. 18. 19 ; and have proposed to substitute PKT, as in V. 20. But the similar passage in c. 43, 7, where nsh could not well be substituted, sap- ports the common reading. Maurer suppHes : lo 1 the place, etc. Sept. iojoaza; xov ro/zov X. X. i.. ri 102 r case, it is put : a) Rarely before the nomiimiive, e. g. 2 Sam. 11, 25 sni^-bx f^?0 ">='=|r!"!"N. ~)^;"'?a let not this thing displease thee, i Sam. 20, 13. Neh. 9, 32. Not to mention, further, the exam- ples where rx is coupled with a passive verb, as Gen. 4, 18 "in-^y-rN T\''-^)> l^J'!'] and tliere was born unto JEnoch had, ; for which construction see Heb. Gr. 140, 1. a. For the examples, see Lehrg. p. 682-685. Maurer Comment. . on Hagg. 2, 5. b) Very freq. and chiefly, before the object of a proposition, when definite ; comp. the pronouns witoc, ipse, which espec. in the oblique cases uviov, ai'iui, aviuv, ipsum, ipsi, lose in a degree their demonstrative power. Hence it passes over into a particle designating a determinate object; so that Heb. "rx f^riiri, which would be pr. i. q. avjov tbv ovQavov, becomes in common usage i. q. TOJ' oi'^mov, like Gr. uhiiiV Xgyaii'lSa II. 1. 143, without emphasis for A''^t'r77//5M/ also ?^inN pr. nvjov at, afavrov, and then simpl. as. In this manner rN is put very frequently before substantives made de- ^ finite by the article, as rxn c^Ti^n nx VJJjn Gen. 1, 1, comp. D'^cdS y-iN 2, 4 ; ^or by a genitive or suffixes added, Esth. :9, 14. Ruth 2, 15; also before proper ; names, Jon. 2, 1. In all these construc- 'tions it is far more frequent in prose than iin poetry. Very rarely is nx put before nouns not made definite ; Ex. 2, 1. 21, 28. 2 Sam. 18, 18. Prov. 13, 21. Ecc. 3, 15. JVoTE. The origin of this particle is still uncertain. Corresponding to it in the Semitic languages are Chald. tn^, :Syr. iw , ipse ; but these are of rare oc- ' currence. Kindred are Ethiop. enta who (pr. demonstr. like all relatives), Egypt. ent who ; and espec. the demonstr. syl- lable ent., which in the Egyptian lan- ,guage is prefixed to the personal pro- nouns, as ent-oten ye, ent-sen they, ent-of he. Here the simple and genuine forms are oten, sen, of. The form ent-sen cor- responds entirely to the Heb. Cihns, '^inpiK , and ent-of to the Heb. iPN ; yet all these forms express the nomina- tive. See the Table in "'six, note. Heb. 'Gr. p. 293. edit, 13. From ent comes 'both r (as nn from rjn) and nix ; comp. Sanscr. ctat, Gr. uvj-6g. Others refer rx , n'^'s , to the Aram, n'^x , in-^x , i. q. ^2 ; so Hupfeld. On the demonstr, power of the letter n, see Hupfeld in Zeitschr. f d. Morgenl. II. p. 135. 11. ni? J with Makk. TX , c. suff. "'Fix , T,tnx, in pause and fern. Tirx Gen. 6, 18 comp. 20, 18, inx, !i:nx, cirix Gen. 9, 9. 11, CFiJt; more rarely and chiefly in the books of Joshua, Kings, Jer. and Ezek. r,rx, nrk, crk, where it might seem to be confounded with rx as sign of the accus. Strictly a Subst. denoting nearness, vicinity, prob. for r:x from r. n:x II, to approach, as r^3 from nbs . In common usage it passed over into a Preposition, of like force with CS q. v. 1. with, apud, i. e. at, by, near, of nearness and vicinity, comp. DS . Gen. 19, 33. Lev. 19, 13. Job 2, 13. 1 K. 9, 26 Ezion-geber ribiXTX lUix which is near by Elothj comp. Judg. 4, 11. TX 's "i^S with i. e. in the presence of any one, i. q. "^rsb, see in nDD . Unusual is Gen. 30, 29, thou knowest what thy flock f I as become ""Fix with me, i. e. under my care as their shepherd ; comp. 39, 6 lie took care for nothing inx with him, i. e. so long as he had Joseph for his oixovopog. V. 8. Spec, a) As implying possession, like Lat. penes, comp. Gr. t na' f(ioi, Arab, ^jlxj ^\S, espec. of what one has in mind ; Job 12, 3 '^'O'rx ri|x i^S "ps who knoweth not such things? 14, 5 the number of his months is tcith thee, i. e. in thy mind, is determined by thee ; comp. C5 no. 2. c. b) Rarely of motion to or towards a place, (like nit(j<'t c. ace. and vulg. apud te Inscr. Grut.) 2 Sam. 15, 23. Ps. 67, 2 f|2Pf< rSD tX^ , i. q. iS'^bs. Ps. 4, 7. c) i. q. besides, prcBter, (comp. naga rninu praoter ista,) Ex. 1, 14. 1 K. 11, 1. 25. d) Ellipt. for nxia Gen. 49, 25, where )-q is implied from the preceding context. e) In some phrases and examples rx might seem to stand more laxly for in ; as in Lat. apud villam, apud forum, apud Hierosolyma Suet. Vesp. 93 ; apud Pa- iBBstinam Eutr. 7, 13; see Handii Tur- sell. p. 414, 415. But still, in all such cases, the notion of nearness can and ought to be retained ; c. g. 1 Sam. 7, 16 and he judged /s7-ac/nibxn rirpT:-bs-nN at all these places; tiie tribunals in n 103 nr which justice was administered being in the gates ofthe cities, and therefore at or hy the cities. 1 K. 9, 25 it^x inx "i-''jpnT *>"* ''SBb and Solomon burned incense at that uhiir which was before Jehovafi ; comp. Suet. Aug. 35, 'ut thure et mero supplicaret aptid aram ejus dei etc' andDeut. 16,6 nam ctd . . . oipan-bx . Sacrifices were offered strictly a< the al- tar, and in 1 K. 1. c. this phrase is employ- ed as if the usual one for offering incense. 2. with, cuin^ comp. CS no. 1 ; pr. of accompanying, society, etc. Gen. 6, 13. 43, 16. Judg. 1, 16. Jer. 51, 59 ; of affi- nity 1 K. 3. 1 ; of a covenant Gen. 15, 18; of help, aid, Gen. 4, 1 I have gotten a 7M7i-child niiTj-nx with Jehovah, i. e. with his help, through his aid. Jer. 1, 8. 15, 20. Also, to speak with any one 1 K. 8, 15 ; to figiit or wage war with any one, where rx can also be rendered against, Gen. 14, 9. 1 Chr. 20, 5. Prov. 23, 11. nirvi-rs 7)^nnn to walk with God, q. d. as the companion of God, to live a life pleasing to God, Gen. 5, 24. *iqn nil's 'B~nx to do kindness i. e. to act kindly with any one, Zcch. 7, 9. Deut. 1, 30 ; comp. Ruth. 2, 20. 2 Sam. 16, 17. For PXT? see after '{O . Note. Noldius in his Concord, has everywhere confounded the two words, rx I and II. III. ns c. suff. irx 1 Sam. 13, 20 ; Plur. n-inx ib. v. 21, and D"^ns< Is. 2, 4. Mic. 4, 3. Joel 4, 10 ; an agricultural instrument of iron, having an edge and requiring to be sometimes sharpened, (1 Sam. 1. c.) according to most of the ancient intpp. a plough-share or coulter, though in 1 Sam. 1. c. it is joined with Mttjnri'a plough-share ; according to Symm. and the Rabbins, a mattock. The LXX in Sam. 1. c. use the more general word axsvog ; comp. Arab. vdJLJi household-stuff, flocks and herds, utensils. Better perhaps to regard rx as contr. for rrix (as rs for rriS from ' "s ^* " " g * fTi5) i. q. Arab, stjt instrument, icO! apparatus, instrument, espec. of war, from r. !Ti5 I j! to help, also to be fur- nished with instruments, apparatus ; and then this general word is prob. put for some particular kind of instrument, perhaps for the coulter of a plough; see the pjis.sages above cited from Isaiah and Micah. jysril* (with Baal, i. c. enjoying the favour and help of Baal) Ethbaal, pr. n. of a king of Sidon 1 K. 16. 31. Jo- sephus calls him '/i^d/5aAo?, Jjiifut^uloc, (bs3 inx ,) Ant. 8. 13. 1, 2. c. Apion. 1, 18. * nn^ Deut. 33. 2, and ^^l^ Is. 21, 12, plur. !i3nJ Jer. 3, 22 for I3xrx ; Fut. "r^x;; Job 3'7' 22, plur. ^^r1 JoV 16, 22, contr. and defect, nnsri Mic. 4, 8, XPJT Deut. 33, 21 and nx'^] for nnx*] Is. 41, 25; Imper. il^rx for rrx Is. 21, 12. 56, 9. 12 ; most of which forms imitate the Aramaean. 1. to come, poetic instead of Xia. Chald. xnx, Syr. fzf, Arab. lji|, in these languages the common prose forms. Constr. with \ of pers. to whom one comes Jer. 3, 22. and i? Mic. 4, 8. Part. plur. fem. ni*rn'xn things to come i. e. future. Is. 41, 23. 44,' 7. 45, 11. Arab. \ip\ for ^t future. 2. to come upon any one, to happen to him, e. g. evil. Job 3, 25, i. q. \ji\ c. ace. 3. to go, to pass away, Job 16, 22. Vulg. transeunt. HiPH. to bring, i. q. X'lnn. Prspt. plur. il-^nn for =l'^rxn is. 21, 14; also the same form for Imper. Jer. 12, 9. Deriv. |ir^"'X. nns? Chald. Dan. 7, 22, inf. xn Dan. 3, 2; i. q. Hebr. to come, with \>'S of pers. Ezra 4, 12. 5, 3. Aph. 'n'^n, inf. n^n'^n , by Hebraism, to cause to come, to bring, e. g. persons Dan. 6, 17. 25 ; things Dan. 5, 2. 23. Syr. HoPH. borrowed from the Hebrew, but anomalous, "^n'^M , 3 fem, r^PTi Dan. 6, 18, plur. I'^n-'n 3, 13. to be brought. rinS pers. pron. 2 pers. m. thou. With distinctive accent nrix (Mildl) Gen. 3, 11, 4, 11. 27, 32; without n five times in Cheth. PiX 1 Sam. 24, 19. Ps. 6, 4. Ecc. 7, 22. Job 1, 10. Neh. 9, 6. In oblique cases : of thee, thine, 1 K. 21, 19; thee Prov. 22, 19; see Heb. Gr. 119. 3. Lehrg.p.727. Instead of the n irii^ 104 sm doubled, the Arabic and Ethiopic have nt, ojf , f. ciAJf , \Tilg. ^Jii\ , h'i't , f. hi'il ; the Syriac has Nun. occult, 0| f. vA^) ; and the same letter appears also in the Egyptian eNToK, f. eNTO ; all which are compounded of the demonstr. syllable en and the simple pronouns ta, ti, tok, corap. Tndo-europ. tu. See in *'=bs, note. Heb. Gr. p. 293. edit. 13. Jinjj f. (r. "jnx) a she-ass, so called 6 , ^f from its slow gait; Arab. ^^Li\ she-ass, both domestic and wild, Aram. S^Ji^x, Jjif id. Num. 22, 23 sq. i:hx "'DS son of his ass i. e. his ass's colt. Gen. 49, 11. Plur. ri:r.x Gen. 12, 16. 32, 16. ^W5C Chald. comm. gend. a furnace, i. q. Syr. {Joif, Dan. 3, 6. 11. 15 sq. The form "nx is for *,!i:ns , from r. "jjo to smoke ; like p^l for p'pll . p^nX Ez. 41, 15 Cheth. for p-'PiX q. v. ''niiJ i. q. PX pers. pron. 2 pars. sing, fem. thou. T?his form is rare in th# O. Test, occurring only seven times in Cheth. 1 K. 14, 2. 2 K. 4, 16. 23. 8, 1. Judg. 17, 2. Jer. 4, 30. Ez. 36, 13 ; the Yod being everywhere dropped through the uxQtala of the Masorites, and tnx substituted, so that in the text itself the apparent form is "^FiX . Still, there can be no doubt but that this ("^RX) is a genuine form, (comp. Arab. ,eAJf and Syr. >*J1 ,) and even the more ancient and i)rimary form, which the negligent pronunciation of common life afterwards abridged into nx . Yod at the end of words is a mark of the feminine, as in "^^^ (perh. near, from TN nearness, and the ending ''-,) Itfai, pr. n. m. a) A Gittite. one of David's military chiefs, 2 Sam. 15, 19. 22. 18, 2. b) A Renjamite 2 Sam. 23, 29; also written 'n-'X 1 Chr. 11, 31. p^r m. Ez. 41, 15 Keri, v. 16. 42, 3, 5, a tfTm of architecture signifying in- crement, projection of a story or portico, an offset^ terrace, gallery. It is a verbal Iliph. from pn; Hiph. to tear away, to ad off. So Bottchcr recently, Proben p. 350 J but so too Abulwalid long before, i. q. Juufli augment, increment, etc. see his words quoted in Thesaur. Append. s. h. V. DPS? pers. pron. 2 pers. plur. m. ye, joined less accurately with a fem. Ez. 13, 20. Arab. jwCij , Aram, liinsx . DJ^i? Ex. 13, 20. Num. 33, 6, Etham, pr. n. of a place on the confines of Egypt and the Arabian desert; from which also the adjacent part of the desert as far as to Marah had the same name. Num. 33, 8. Sept. 'O&w^- Jablonsky supposes it to be i. q. Egyptian ^TlOJtl i. e. bound- ary of the sea; Opusc. ed. te Water II. p. 157. See Bibl. Res. in Palest. I. p. 80. bilans? l Sam. 4, 7. 14, 21. 19, 7. 2 Sam. 5, 2. Ps. 90, 4 ; b^^njS Mic. 2, 8. Is. 30, 33 ; once bilinS 1 Sam. 10, 11 ; Adv. 1. aforetime, of old, spoken of time long past, xMic. 2, 8. Is. 30, 33. 2. yesterday; so in all the other pas- sages above cited. Note. There exists likewise a form birn q. V. Also Syr. VL.if, Chald. IsiTirN, 'i^onx. The form seems com- pounded from rx with, at, and bio i. q. CSS, fore-part, front; hence of time, antea, aforetime. "inj^ obsol. root, Arab. Jo| i. q. jG't to take short steps, to go slowly; Conj. IV to Slop, to stand still j comp. *jf to delay. Hence 'jinx a she-ass. jriSJ in some Mss. and editions for 'n'^X perennity, perpetuity, Mic. 6, 2, Job 33, 19. Seein-^x. ypj^ pers. pron. 2 pers. plur. fem. ye ; only once Ez. 34, 31, where some Mss. read "nx . Elsewhere with He parag. riDns?, but only Gen. 31, 6. Ez. 13, 11. 34, 17 ; also Ez. 13, 20 nrnx after the analogy of the forms Viisn , r^ir\ . Nun added at the end of words is a sign of multitude, espcc. in the fem. comp. ")''-, n:ri8< f a gift, reward, spec, as given lo a'liarlot, Hos. 2, 14 [12]. R. njin. "ijriS (giving, munificent, from njn^j) J5/Ant, pr. n. m. 1 Chr. 6, 26 [41]. snx 105 i;riS Ez. 16, 34. 41, and Tr^'. m. (for ",3n, Aleph. prosthet. from r. njn,) c. 8uH". ""rsrix . 1. a gift, hire, e. g. of a harlot, absol. Ez. 16, 31. 34 ; and with n:iT added Deut. 23, 19. Metaph. of fruits and pro- duce of the fields, regarded by idolaters as gifts from the idols, Hos. 9, 1. Mic. 1, 7 ; comp. Is. 23, 17. 18. 2. Elhnan, pr. n. ra. 1 Chr. 4, 7. * ""[^^ Chald. subst. m. c. suff. nnnx . 1. a place, Dan. 2, 35. Ezra 5, 15. 6, 5. 7. In the Targums freq. Syr. et Samar. \hA id. Hence ''^ inx tlie place wJiere Ezra 6, 3, i. q. where, a pleonasm very common in Aramnean, Syr. > '^A', comp. lox oipa , in Dipis . '"'' ' G". o-rf 2. Perh. track, i. q. Arab, jl , Jjf , Eihiop. AftC. Hence irxs tor nnxa Dan. 7, 6. 7, after, i. q. J| (^ . J| Jji , pr. in the track; with aff. T^'^ra after thee Dan. 2, 39. Syr. and Samar. D"^"?^^ (places, regions) Atharim, pr. n. of a place in the south of Palestine. Num. 21, 1 n'^'^nxvj T]!!^. by the way of Atharim. Beth. ^"^3 , the second letter of the Hebrew alphabet ; as a numeral denot- ing 2. The Hebrew name is contracted from n";!? , house, tent, to which the ear- liest form of this letter seems to have borne a resemblance. See Heb. Gr. p. 291. edit. 13. Monumm. Phoen. p. 21. It passes over into the other labials, e. g. a) Into B, as "iT3 and "its to dis- perse; S]?a and ''s.j^ to cleave; ^na Aram. VTns,13]i^, iron; 15Q and ^.o to be weak, b) Rarely into 1 , as a'nan , <-coi, great; also into 1 quiescent, as n'r"ra for "a'l5"na ; comp. in the occi- dental languages ^oaxa vescor, pascor ; ^u8ui vado. c) Into a , the sounds of these two letters being very nearly re- lated in the mouth of an oriental ; e. g. N-'-ia and X-^n^a fat ; r^xn^ and T]"ii<^a pr. n. of a Babylonish idol ; "jna ^^y^ to try ; 'T2t ^i time ; "nat -3\ to prune a vine ; ",ia-'n and ,i^i'n pr. n. of a stream ; dnsp i. q. an3i3 a writing, poem; Arab. SXj for iJCo Mecca. Comp. /JAi'ttm for fiiXiiTw from [dU mel, honey ; scamnum, scahellum; marmor, Fr. marbre, Engl. marble, etc. ^, before monosyllables sometimes a (see Heb. Gr. 100), c. suff. "'a ; T^a^, rarely n=a Ps. 141, 8. in Pause and fem. ^3; ia, na; a ; ==a, -,=3; cna, na, f. 1^3; Arab, lo, rarely i-j; Ethiop. fl ; rarely -fl ; Syr. ^ ; a prefix Prepo- sition, for the origin of which see the note at the end of the article ; primarily denoting the being and remaining in a place, Gr. iv, Lat. in ; then transferred to the ideas of nearness and society or accompaniment, at, by, with ; and coupled also with verbs of motion. A) Pr. in, Lat. in c. abl. Gr. iv. Spec. 1. in, pr. of the being t/i a place, (which might be more fully and pre- cisely expressed by T)"ip2 . a'^pa ,) as lira in the city, n';'a3 in the house, "liaa in the pit, y^Jja in the land or province, "iilJxa in (the place) which, i. q. where. Here belong also the following: a) The formulas ''5'^?3 in the eyes (pr. in the sight of the eyes), 'ifxa, "'SBa ; comp. iv o(f &aXfioig Horn. II. 2. 587, in ocnlis Q,. Curt. 9. 4. b) The idiom a '^n'C ' to drink in a cup,' as in Engl. i. e. to drink what is in a cup, for ' to drink out of a cup,' Gen. 44, 5. Am. 6, 6, comp. Chald. Dan. 5, 2. So Gr. tv xQvaia, if TTOTTjoiotg niveiy Xen. Anab. 6. 1.4. Fr. ' boire dp^a upon horses Is. 66, 20. So Gr. if Toi o()u, IV iTiTioig. 5. Trop. of a being or happening in time, in, within ; as r'^rixna in the be- ginning Gen. 1, 1. XTin nj'i'a in that year Judg. 10, 8. t:"^3 tlibuia in three years, i. e. within three years, Is. 16, 14. Comp. nnaa, "iiJa, So of being in any situation, condition ; as cibna in peace 1 Sam. 29, 7. So in later H('bre-.v even before adverbs, as *|3a . nba ; hoc "S , t^S . 6. Trop. of the mode or manner, the norm or rule, in, after ; comp. iv k-'i t()6- nco, iv Tw vofib^, Lat. 'hunc in modum,' Heb. bs no. 1. a. ?. Thus T("!!ia in (af- ter) the manner of Am. 4, 10. Is. 10, 24. 26 ; and, after the same analogy, la'ia in (after) the commandment of nsya Ty^jn B'^SC") to walk in (live after) the coun- sel of the vricked Ps. 1, 1. Gen. 1, 26 sisn'ia'iD 'iS'a^sa in mtr image after our likeness, v. 27. 5, 1. 3 Adam begat a son i2^:i3 'in!|73'ia. The original form is here conceived of as the rule or standard, within which the copy is kept. Hence, without further addition, a takes the signif in, after, according to, secundum; as Gen. 21, 12 sn;?'^ P^V-^, ^11 'i^ i''^ (after) Isaac shall thy seed be named ; comp. ^? ^"^i^? 5 xaXela&ai inl rivog. Also in the manner of, as, like as; comp. in Greek inl ^Vj^og in the manner of beasts, like beasts, Arab. LaaOvaJI ^^ 'in homine.' i. e. in the man- ner "of men. So Job 34, 36 because of his answers ",;iX "^i^"?^? in the mamier of wicked men ; Sept. mantq ol uif^ovsg. Two Mss. here read 12 ; and others translate, ' among wicked men,' contra- ry to the context. Is. 44, 4 and they (the Israelites) shall spring up 'paa I'^sn AS among grass, i. e. joyously and luxuriantly ; parall. as (3) willows by the water-courses ; Sept. w?, and several Mss, and editions read 3 . (It would be absurd to translate : 'the Israelites shall spring up in anumg the grass?) Ps. 37, 20 lbs "jirya iba they (the wicked) shall vanish axmy as the smoke; parall. as (3) the beauty of the pastures. Against the sense : they vanish array in smoke, we have here the parall. passage, Ps. 102, 4 "^r;; "'^^'^ ''^3 '"y '^'^y* ^^^ consumed as smoke, parall. it^i^iS. Zech. 10, 5, parall, 3 . Hos. 10, 15 as tlie moming- dawn (int'a) shall the king of Israel be cut off. Others, to-morrow, i. e. speedi- ly. The remarks of Ewald and others against this signif of 3 arc not eatislac- tory. (Ewald Gr, p, 607. Winer's Lex. p. 109. Fasi in Jahn's Jahrb, I. p. 183 aq.) As has been shown, it is not only susceptible of entire explanation and has the clearest analogies in several languagps ; but also in several of the passages above cited, (which those writers do not notice or else interpret 107 contrary to the context and in a forced manner,) it is necessary, and was there- fore adopted in the ancient versions and even by copyi:Jta. who sometimes wrote 3 as an explanatory gloss. 7. A Her verbs of motion, in the several relations of no. 1-4, in, into, t,-. So with verbs signil'. to go in, Gen. 19, 8. 31, 33 ; to send, Lev. 16, 22. Deut. 7, 20 ; to place, put, lay, 'ponere in loco,' Gen. 27, 17. Also, into and through any thing, so as to come out on the other side ; Deut. 15, 17 thou shalt take an awl and thrxist it nb'nan i:Tsa through his ear and into the door ; corap. 1 Sam. 18, 11. 19, 10. So too in, among, Deut. 4. 27. 1 K. 11. 2 ; on, upon, 1 K. 2, 44 Jehocah shall return thy wickedness ?jdx"i3 upon thine own head. Lev. 20, 9. Coinp. a T)"]'^ to tread upoti ; 2 naa metaph. to put trust upon or 171. B) The other main signification is, at, bij, with, expressing nearness ; used also in several tropical senses, and put after verbs of motion. 1. Pr. at, by, near, on j "|i?3 at a fountain 1 Sara. 29, 1 ; 123 "iHsa by the river Chebar, Chaboras, Ez. 10, 15 (Gr. iv noxafib) by the river) ; C"]^\S3 on the sky, iv ovqavM, Prov. 30, 19. Here be- long also : a) The phrases, ni"'a Di"i day by day, every day, q. d. so that one day touches the other; ^"ins iTin month by month 1 Chr. 27, 1 ; nsra nyj year by year Lev. 25. 33. b) Tlie formula 2 ?3':J3 to swear by any one, i. e. appeal- ing to him and invoking his name, Gen. 21, 23. 22, 16. So to curse by any one, 1 Sam. 17, 43. Arab. iJLJb by God. Here a may indeed be referred to no. 4 below, as expressing that to or towards which one turns in taking an oath ; comp. in Engl. ' I swear to God.' 2. Closely connected with the pre- ceding is the signif idth ; spoken : a) Of accompaniment. Num. 20, 20 53 123 with 7nuch people. Is. 8, 16 ''lEbs with my disciples, i. e. they taking part. Jer. 11, 19 i^n^2 ys the tree with its fruit. Hence St^3 , 'pXB , '^^22 , without. Hence too a) Verbs of coming followed by 3 denote a coming with something, i. q. to brings see X"i2, in'], B-np, ifjs ; comp. Lehrg. p. 818. De Sacy Gramm. Arabe I. p. 47. edit. 2. /S) As it is said, Ps. 55, 19 they come with many against 7ne, and DeuL 28, 62 ye sfuill be lift with few, i. e. few of you shall renuiin; so also it is Stiid, IS'um. 13, 23 tlu-.y bafe. it (tlie cluster) upon a staff D'^Jlia with two, i, e. by two at a time, Vulg. dwo viri. b) Of help, aid, with, by; Ps. 18, 30 with thee (r|3) i. e. with thy help I have run upon a troop. 44, 10 thou (O God) goest not forth with our armies. 14, 5. 60, 14. Is. 26, 13, c) Of the in- strument ; as 2ina with the sword Josh- 10, 11 ; Cibsia with tliefeet Ez. 34, 11 ; "jiiaa Xifs to cry with the throat, i. e. aloud, with full voice. Is. 58, 1 ; to bum with Jirc, iax2. Lev. 8, 32; ndia i::2, nc'sa, by the hand of Moses. 6y Moses; a 13S to serve with any one, i. e. to im- pose labour or service upon him, Lev. 25, 29 ; see in 13S . Sometimes also of the material, regarded as an instrument, tvith, of, out of. Ex. 38, 8 A made the laver . . . with (out of) the mirrors. 1 K. 7, 14 to work all works rianja with copper, i. e. out of copper, or as in Engl, in copper. Lev. 13, 52. 2 Chr. 9, 18. In like manner of the cause, author; as, to punish with hunger Lam. 2, 19; to prophesy by Baal Jer. 23, 13 ; and also of the efficient cause or agent after passive verbs, Num. 36, 2. Is. 45, 17. d) With a noun of quality 3 forms a periphrasis for an adjective ; as Ps. 29, 4 the voice of Jehocah is (n'3'2) with power, i. e. powerful. Also for adverbs ; "ilTEna vrith haste, hastily, Ex. 12, 11. SijJiari understandingly, wisely, Prov. 3, 19. e) rxT'baa with all thi^, i. e. for, in spite of all this, Is. 9, 11. 16. 20. 10, 4. 47, 9. The 3 here denotes something aa done with, along with, other acts ; hence pr. ' though all this has occurred or will occur, yet along with it this other will also take place.' 3. Spoken of price, wages, exchange, for, at, (derived from the local signifT at, by, comp. loco,) Deut. 19. 21 Il5s3 TTBsa life for life. Gen. 29, 18 ^5^23 /or thy daughter. Is. 7, 23 a thousand vines af (2) a thousand shekels, i. e. worth so much. 2 Sam. 23, 17 onidBSS with jeo- pardy of their lives. 4. As implying motion quite L> jJ! U , or also Beth essentice. In Arabic, where it is far more frequent, it is commonly put before the predicate, espec. where this is a participle or ad- jective, and in negative or interrogative sentences ; rarely is it prefixed to a Bubfitantive, Hamas, ap. Schult. ad Prov. 3, 26 ; never to the subject. This use of it therefore approaches near to that of the Accusative after the substantive verb in Arabic ; so that one might say promiscuously, JoLiJ }sjj] Lo, and ^LsLft aJUf Lo, God is not remiss; where the former construction may be explained, ' God (acts) not as 7^ remiss ;' Fr. en, e. g. * vivre en honnete homme.' In the same manner most of the ex- amples in the O. Test, may be explain- ed ; and thus this use of 3 approaches near to its use in comparison, see in A. no. 6. Ex. 6, 3 I appeared unto Abraham I'nd bs3 as God Almighty, q. d. in the character of God Almighty. Is. 40, 10 ptri3 Ni3'j ''j^x n:n h .' the Lord will come as a strong one. Ex. 32, 22 thou knowest thepeople x^n s'na i3 that they are evil ; Vulg. pro7ius ad malum, bent on evil. Ecc. 7, 14 3i>l:3 iiz'!^ t^3rJ Cii3 in the day of joy be thoit joyful, pr. conduct thyself a.9 joyful. Prov. 3. 26 n^n'i njn'i Tibo33 Jehovah shall he thy hope. Ps. 68, 5 irffi n^3 his name is Jah. (Targ. Jon. tr''ip, P^ . Sept. Syr. Vulg. omit 3 ; comp. Josii. 47, 4. 48, 2.) Is. 26, 4 R;|3 "^3 t\'\r\'i for Jah (i. e. eternal, unchange- able) is Jehovah. Some of these and other passages may indeed be differently explained ; but it is in vain to deny the existence of the idiom itself in Hebrew, as has been done by Ewald, Heb. Gramm. p. 607 ; and after him by Wi- ner, Lex. p. 109. Still it is not less cer- tain, that many examples which have been referred to this idiom, do not belong under it ; but are to be otherwise ex- plained. So Hos. 13, 9 "^3 ^^a^;"". ^\^f)p. rptsa 'a, where Vulg. perditio tua, Is- rael, tantummodo in me aua^ilium timm ; but, comparing c. 7, 13, it should be so explained : This hath destroyed thee, O Israel, that (thou art) against me thy helper. 1 K. 13, 34 render : and for this cause (ti-rn 13^3) the house of Jeroboam fell into sin. In three examples, all in the later Hebrew, 3 seems clearly to be prefixed to the subject ; e. g. Ezra 3, 3 Dfi"^^?! ni2''X3 "13, unless this is a min- gling of two constructions, 6?!''^^ ^''rT^ ' and cn nc-xa . l Chr. 9, 3i3 tj'^i-^ i3 naxbas on'^bs nb-jbi, where yet wo might render, ' it was incumbent on them to be in the work.'' 7, 23 nn-in nsna 'a in'^aa because evil was in his house, i. e. 109 nx3 calamity. Perh:\ps this is a solecism of the liittT age of tlie Hebrew. D) With the Infinitive a forms a pe- riphrasis for the Lat. gerund, Engl, in with pres. particip. as pnas in ridendo, Engl, in laughing-, Prov. 14, 13. More commonly it may be better expressed in Engl, by an adverb or conjunction with a finite verb ; e. g. a) while, when, i. q. in that, of time, comp. in A. no. 5. Num. 35, 19 iS"i"aE3 when lie lighleth upon him. Prov. 30, 32. Cant. 5, G. Esth. 2, 8. b) when, after, with a past tense, of time completed, comp. in A. no. 5; the infin. here having tlie force of the praeter. Gen. 33, IS onx "jng^ isha ^/te /^g had come from Mesopotamia, atler he came, etc. 2, 4. Ex. 3, 12. Is. 20, 1. Job 42, 10. c) though, even if, comp. in B. 2. e. Ps. 46, 3 Yi^ I'^'afia though the earth be changed. Is. 1, 15. d) because, comp. in B. 5 ; oayra because they hadforsaken, 2 Chr. 28, 6. ' Note. The opinion of the ancient Grammarians is not improbable, that a was originally apocopated from n"'a, "^a , in the house, within, in ; as "b from bi< , a from "(^ . This view may be supported on the following grounds : a) The Chald. ''a, Syr. -^s, not only signifies house, but also has the power of the par- ticle a in, not unfrequently in the Tar- gums, as Cant. 1, 9. 2, 15. b) Even now in the East the word ouo house, in geo- graphical names, is often abridged into ^ , Li , v> ; as ^mLwvajO Beis&n for Heb. jSTii r^a Beth-sliean ; )Loo for c^jo \\jo\ ; see note on Burckhardt's Travels in Syria, I. p. 491. Germ. c) An ex- ample of the same abbreviation occurs in the O. Test, itself in the form rTinttJ^a for f^"JP?^? r^"'? the house of Astarte ; comp. Debeten in Euseb. and Jerome, for Beth Beten. d) The Persian exhibits a Uke analogy ; in which are promiscuously employed the separate forms xj in, LS with, and the inseparable (,> . Comp. Arab, ^j prob. for ^, and also other words not less violently abbreviated, as "ja , see a below ; and s<'^a whence tssn s-'j, nan la, Chald. Dsna, Arab. *- " p* ^'* , Gr. yiewa. 10 3 Chald. in, i. q. Heb. e. g. in heaven, in a dream, Dan. 2, 19. 28, comp. Heb. A. 1 ; to drink in vessels Dan. 5, 2. comp. A. 1. b ; to be given into one's hand Dan. 11, 11, comp. A. 7 ; with the had Dan. 2, 34, comp. B. 2. c. ^ in proper names appears as a con- traction for "(3 son; as in "js'ia i. q, ii5'l~'(a son of stabbing ; see also i>n^a, 0"^!?'?) sd-ia, CiVra. See Schol. ad Hanuisa ed. PVcitag, p. 3. Iloediger de Libb. Hist, interp. Arab. p. 20, 21. "^i53 f. an entrance, entry, Ez. 8, 5. R. Kia to enter. t5l5?3 Chald. adj. bad, wicked, Ezra 4, 12. R. uJxa . f. '*5t in Kal not used, Arab. X^ to dig, e. g. a well, ditch. Kindred roots are "i^a, *Tna, also "^XB, hat. forare, Germ, bohren, Engl, to bore. Comp. 1X3. 1X3, Ii3. PiEL 1. to dig in, to grave, e. g. letters on stone, to inscribe, c. ^? Deut. 27, 8. Hab. 2, 2. 2. to expound, to declare, pr. to dig out, to dig out and explain, Deut 1, 5. Deriv. nia, "'IS, nni"i3 or "^niia, and' those here following. Ii?2 f plur. ni-!xa, constr. Mixa, Gen. i4. 10. 1. a well, Arab, -aj, Syr. )j)Jo, Vr^r id. Gen. 24, 11. 20. 26, 19. 20. 21. al. Often more fully n^o nxa Gen. 21, 19, D-^'H nig 1X3 26, 19. Different from a fountain (T]?) on the surface of the ground or flowing from a rock ; al- though a well (1X3) may also be called ix. fountain (")"??), as Gen. 16, 7 comp. v. 14. 24, 11. 13. 16. Spoken of pits of bitumen Gen. 14, 10. 2. a pit, Ps. 54, 24. 69, 16. 3. Beer, pr. n. a) A station of the Israelites in the confines of Moab. Num. 21, 16-18 ; prob. the same place which in Is. 15. 8 is called more fully Q"^l?x ixa Beer-elim, i. e. well of heroes. b) A place in Palestine, Judg. 9, 21. Perh. 521^ "1X3, so Studer ; more prob. the place now called el-Bireh in the plain of Judah ; see Bibl. Res. in Palest. H. p. 132. D'^bs? "iXa , see ixa no. 3. a. nna-' no ':;.^!i ''ijin '^nb nsa (well of life of vision, i. e. a vision of God, comp. Judg. 6, 22 sq.) Beer-lahai-rol. pr. n. of a well on the southern borders of Palestine, Gen. 16, 14. 24. 62. 25, 11. The etymology above given is that of the sacred writer. Gen. 16, 14. By neglecting the vowels, one might also conjecture it to be for "iX3 ^Kn inb well of the jaw-bone (or rock) of vision, i. e. well of the conspicuous rock, comp. Judg. 15, 19 ; or also ' well of the far seen region,' comp. Arab. jLo\Lc- jaw-bone, region. 5'STO nS3 (well of the oath, i. q. "^X? ns^rui', according to Gen. 21, 31. 26, 33) Beer-sheba, pr. n. of an ancient city on the southern border of Palestine, 2 Sam. 24, 7 ; whence the phrase, in describing the limits of Palestine: rsaj 'S^-nS "]-n?2 from Dan to Beer-sheba Judg. 20, 1 ; and of the kingdom of Judah : -2;;^ ~2"iJ 1X2 -ns from Geba to Beer-sheba 2 K. 23; 8. Still called Bir es-Seba\ with two deep wells ; see Bibl. Res. in Palest. I. p. 300-3. N'lXS (well, fountain) pr. n. m. Bee- ra, I Chr. 7, 37. iinSS (id.) pr. n. m. Beerah, 1 Chr. 5, 6.' tmtJS (wells) Beeroth, pr. n. of a city of tiie Gibeonitcs Josh. 9, 17, after- wards belonging to the tribe of Benja- min, Josh. 18, 25. 2 Sam. 4, 2. After the exile it was still in existence and inhabited, Ezra 2, 25. Neh. 7, 29. Now el-Bireh on the great road north of Jeru- salem ; Bibl. Res. in Palest. II. p. 132. Gentile n. T'"^5<2 2 Sara. 4, 2. 23, 37 ; and contr. ''ria 1 Chr. 11. 39. Comp. in "^ri-a. "J]??;: '>Z'3. ni-ia , Wells of the sons of Jaakan. pr. n. of a station of the Isra- elites in the desert, Deut. 10, 6. In the parallel passage Num. 33, 31 ellipt. "^33 py^ . See Bibl. Res. in Palest. II. p. 583. *'"IS3 (q. d, fontanus) Beeri, pr. n. m. a) The father of Hosea, Hos. 1, 1. b) Gen. 26, 34. "1a (by Syriasm for >S<3) i. q. "lia, which is the more usual form, a cistern, 2 Sam. 23, 15. 10. 20, Cheth. where Keri has "ni3, as also 1 Chr. 11, 17. 18, 22; comp. Gcsch. der Heb. Sprache, p. 40, not. 46. Plur. ni-N2 Jer. 2, 13. * 'kTSf^^ fut. ^Kn": 1. to have a bad smell, to stink. Ex. 7, 18. 21. 8, 10. 16, 20. Comp. aiwSa . 2. i. q. Chald. to be bad, wicked, to be of a bad disposition ; see UJ^xa, D-'ttSsa, - i^ ' rrrxa. and Hiph. no. 3. Arab. (j^%J to be bold, audacious, pr. to be bad ; com]). Germ. bOse. Among Orientals the idea of bad smell is often transferred to a bad disposition ; just as a good smell is put for a good and pleasant disposition ; comp. cba to have a good smell, to be fragrant, and Syr. >~infs to be pleasant j 31u) to be good, and Arab. (oLb to have a good smell. NiPH. to be made to stink ; metaph. to become loathsome, hatefid, with a and rs (nx) of pers. 1 Sam. 13, 4. 2 Sam. 10, 6.' 16, 21. Comp. Engl, 'to be in good or bad odour.' Hiph. 1, to cause to sti?ik, Ecc. 10, 1. Metaph. to make loathsome, hatefid, with a of pers. Gen. 34, 30. More fully Ex. 5. 21 ^3n"i")-rx cnajsan ye have made our odonr bad, i. e. ye have made us loath- some, objects of hatred. 2. Intrans. to stink, pr. to make a stink ; Ex. 16, 24. Ps. 38, 6. Metaph. to be loath- some, hateful, c. a 1 Sam. 27, 12. 3. to act badly, wickedly, like Syr. ^jk-jlcf . Prov. 13, 5 a righteous man hateth false words, 'I'^on^l ttJ-'Sa'i jri^T but the wicked man acteth wickedly, and causeth shame, sc. by his falsehoods. HiTHPA. i. q. Niph. c. c 1 Chr. 19, 6. Deriv. those here following. t'Sa Chald. to be bad.evil, with bs to displease, Dan. 6, 15. Deriv. ttjsiita. tUX3 (l)ef)sh) m. a stink, stench, Amos 4,10; c. sutr. iisU In Hebrew found only in the phrase '^S rsa the gate of the eye, i. e. the pupil, which is literally the door to the inte- rior of the eye, Zech. 2, 12 [8]. Cor- responding is ]XiA? )^-s-s Chald. fi^3 Babel, i. e. confusion, hv ^3^S from r. V^a. Gen. 11,9; comp. Syr. jLajs confusion of speech, stammering ; and for the dropping of the second letter comp. riE-uiia for nsaS'J Lehrg. 134, 869. Others regard it as i. q. Arab. Jo i >U gate i. e. court of Bel ; comp. the Sub- lime Porte. Babel, Babylon, is the name of the most ancient and celebrated city of Asia, the metropolis of Babylonia, Gen. 10, 10. 2 K. 17, 24. 20, 12 sq. Mic. 4, 10. al. It was situated in lat. 32 32' on both banks of the Euphrates. Its ruins are still visible near the small city Hil- lah, JL^, and have recently been ex- plored and described with great accura- cy and learning. See Hdot. 1. 178, 183. Strabo 16. 1. 6. R. K. Porter's Travels 11. p. 283 sq. C. J. Rich Memoirs on the Ruins of Babylon. Ritter's Erdkunde Th. XI. pp. 865-925. Bcrl. 1844. The name of the city is also applied to the province Babylonia, Ps. 87, 4, 137, 1. Is. 14, 4 ; whence often baa T^bia the king of Babylonia, a title ascribed also to the kings of Persia, as to Cyrus, Ezra 5,13; and Artaxerxes, Neh. 13,6. Comp. ibaa Chald. plur. emphat. Kll^aa Ba- bylonians, Ezra 4, 9. ^ a Persian word signifying food, Pers. sU , in Arab. _lj , comp. cpuynv, and the Phryg. ftexog bread Hdot. 2. 2. Found in the compound sans q. v. and also in Ez.25,7 Cheth. c^iaS sab T|-'nn5 / will give thee for food to the nations. Here the Keri has tab /or a spoil, which also the ancient versions express ; and this is likewise supported by the similar passages in Jer. 15, 13. 17, 3, and espec. Ez. 26, 5. 34, 28. The reading aab is therefore prob. a mere error of transcrip- tion, like na for MT in Ez. 47, 13. * n^l| fut. naa-i , once irc-i Mai. 2, 10; pr. to cover, whence 153 a covering, gar- ment. Hence 1. to act covertly, deceiffidly ; to deal falsely, faithlessly, treacherously. Verbs of covering, concealing, are often thus transferred to deceit and treachery ; comp. ijjJ to cover, to clothe, to dis- semble ; Samar. '*''^3i to defraud, c. a Ex. 21, 8 ; "a;? xi' to cover, to hide oneself, whence ~ap ; also to defraud ; comp, bso, bj'n, and Jk.=-J, JjLi.. Constr. absol. 1 Sam. 14, 33. Job 6, 15; oftener with a of pers. (comp. a B. 4.) q. d. to treachcrcnisly desert any one Judg. 9, 23. Lam. 1, 2 ; espec. towards a friend Lara. I. c. a spouse Ex. 21, 8 ; God Hos. 5, 7. 6, 7. Rarely with )ri Jer. 3, 20 ; ace. Ps. 73, 15 "nisn Tj-^sa -lin n:n lo, I shnuld deal falsely with the generation of thy children. Part.-il'ia. plur. B"''i33, treacherous dealers sc. towards God, the ungodly, wicked, Sept. nnonvo^ioi, trans- gressors. Prov. 2, 22. 11, 3. 6. 13, 2. 15. Ps. 25. 3. 59, 6. Jer. 9. 1. Part. plur. fern. r"inas treacheries Zeph. 3, 4. 2. to oj)press, to pillage, to spoil, i. q. hn. pr?; c. a, Is. 21, 2 xia na-iin Tiiai Tii'^ni the spoiler spoileth and the i:;:3 112 i^l2 waster wasteth. 24, 16 ll?!] iinsa fi'^'ija siisa 0*^153 ^/t* spoilers spoil, 7jea, the spoilers spoil the spoiling. 33, 1. With the idea of impudence^ shamelessness, Hab. 2, 5. Deriv. the three following. I^a in pause ^52 , c. sufF. 1^53 , i"J52i , as if from ^53 , the T without Dag. lene, contrary to the rule, Lehrg. p. 94 ; Plur. Di"i52, iT-ia, once v^'^niisa Ps. 45, 9 j m. once fem. Lev. 6, 20. 1. a covering, cloth, in which any thing is wrapped, Num. 4, 6-13 ; also for a bed, a coverlet, 1 Sam. 19, 13. 1 K. 1, 1, 2. a garment, robe, usually the outer garment of the Oriental, Gen. 39, 12. 13. 15. 41, 42; espec. costly, 1 K. 22, 10. 2 Chr. 18, 9. iian Nb^ his lap-full 2 K. 4, 39. Sept. IfiuTiov, utoXi^. 3. faithlessness, treachery, Jer. 12, 1. 4. a spoiling, rapine, Is. 24, 16. tTTT^jl see in '^5a no. 1, fin. "TlS^ adj. (Kamets impure, Lehrg. 120. 3) f 'TJ'i^^ ) faithless, treacherous, Jer. 3, 7. 10.' R. n;.2. '^'^'^^ Bigvai, pr. n. of a man of rank who returned with Zerubbabel from the exile, Ezra 2, 2. 14. 8, 14. Neh. 7, 19. Perh. Chald. 'S52 husbandman, Syr. ji_b garden, which passed over also into the Persian cLj bdgh, garden. Or i. q. Pers. Buyaiog Hdot. 3. 128 ; according to Bohlen, Sanscr. bhagi, bhagasan, happy. ^C?^ (perh. garden, gardener, see ''5?r ) liigtha, pr. n. of a eunuch in the court of Xerxes, Esth. 1, 10. For another etymology see xnaax. 1^3 (i,l.) Bigthan, id. Esth. 2, 21 ; also XJnsa Esth. 6, 2. Comp. Pers. nnd Sanscr. bhagaddna ' gift of for- tune ;' Bohlen. I. "13 m. pr. separation, thing sepa- rated, from. r. Tia I. Hence 1. apart, Ex. 30, 34 naa na part for part, i. e. like parts, equal portions. Plur. C'na spec, parts of the body, the mem- bers, limbs. Job 18, 13. 41, 4 ; of a tree, the hrancli^s (comp. Gr. xcuAw) Ez. 17. 6. 19, 14 ; hence stares, bars, poleA, for bearing any thing, Ex. 25, 13 sq. Num. 4, 6 sq. Metaph. bars of a city, its princes, chiefs, Hoa. 11, 6. Sing, with prefix, ^ab a) Adv. apart, separately^ by oneself. Ex. 26, 9 five curtains by themselves C^ab), six curtains by them- selves (lab). 36, 16. In this sense a suffix is often added : Gen. 21, 28 and Abraham set seven ewe-lambs "n??b by themselves. 30, 4fl. 32,17. 43,'32.'aL b) Oftener Tab c. suff. is i. q. alone ; so- lus, a, urn ; Gre'n. 2, 18 tTsn ni"'fi ai'J-xb i^ab it is not good for man to be alone, pr. man's being in his separation, "^abx i^ab / alone Num. 11, 14 ; tj-iab nnj< Ex.' 18, 14; i^ab aps'i Gen. "32, 25; BTab D-^Dnari Gen. 44,' 20. Also after oblique cases, as Dat. "("nab r^b towards thee alone Ps. 51, 6 ; Genit. Ps. 71, 16 r^'j^ab "niDT^ lit. the righteousness of thee, of thee alone, i. e. thy righteous- ness, thine only, c) Adv. of restriction, limitation, only, in the later Hebraism, Ecc. 7, 29. Is. 26, 13. d) With ',13 it passes over into a Prep, apart from, be- sides ; Ex. 12. 37 besides children. Num. 29, 39. Josh. 17, 5 ; with b? Ezra 1, 6. The same is Ta^?3 Gen. 26, 1. Num. 17, 14; c. sufT. "i^afe^ besides him Deut. 4, 35 ; niax na^5a besides that which Num. 6, 21. ' 2. Spec, a thread, collect, thread, yam, espec. of linen, comp. "^CX ; hence linen, i. e. fine white linen, Ex. 28, 42. 39, 28. Lev. 6, 3. Plur. ts'iTa linen garments Ez. 9, 2 sq. Dan. 10, 5. Arab, yi byssus. II. 'I? m. plur. cna, from r. ina JL 1. empty talk, lies, rain boasting, Job 11, 3. Is. 16, 6. Jer. 48, 30. 2. i. q. D'^'na ''ll'SX, liars, boasters, spo- ken of conjurers and false prophets. Is. 44, 25. Jer. 50, 36. N^^ 1. to form, to fashion, spoken of a potter ; and this sense is preserved in the Zabian }|>o. 2. to devise, to invent, to feign, with ia^T3 1 K. 12. 33 where Sept. well fnXu- anro. Neh. 6, 8. Part. c. suff. 0NT2 by Syriaem for CXTS Neh. 1. c Arab. tjo to begin; IV, to produce something new, to devise and do first ; comp. ctXj I, IV, to feign. nn 113 bia I. j3 1. pr. to durjoin, to divide, to separate, like Arab. Ju. The notion of cutting or tearing iipart, and hence of dividing, lies in the primary syllable 13, as likewise with various modifications in the kindred and liarder syllables ra, IB , rc ; conip. bn3 . pi2 ; PPS , bra , np3, pna ; tid, nno ; rno. nno, nro, ynB,"rD. Kindred also are the sylla- bles Ts, y^, yt; for which see under na , 5sa . 2. fo separate OTieself, to be alone, solitary. Part, ilia a/one, solilanj, Ps. 102, 8. Hos. 8, 9. Is. 14, 31. Deriv. 13 I, and iia . - J T T II 'Jy i- q. SIj3 q. v. PuTtoXoynv, blaterare, to babble, i. e. to talk idly. Talmud. a::a, '^'B'.sq .Hence is II. 17t fo- separation, i. q. 13 I. Hence in Ace. as adv. separately, i. e. solitary, aJom, Lev. 13, 46. Is. 27, 10 ni^sa i"^5 113 t/ie strong city is left solitaT~y, i. e. desolate. Deut. 32, 12 isnr ina nin". Jehovah alone did lead him. Also iia? pr. in separation, i. q. solitary, alone, Num. 23, 9. Ps. 4, 9. Mic. 7, 14. ^*^3 (separation, part.) Bedad, pr. n. m. Gen. 36, 35. 'I'ISl see ''5 . H^^S (prob. i. q. n^i3? servant of Je- hovah, see ")13) Bedeiah, pr. n. m. Ezra 10, 35. ' ' '"^l^ m. (r. ^13) stannum of the an- cients, i. e. 1. alloy of lead, tin, or other inferior metals, combined with silver in the ore and separated from it by smelting, dross; Pliny phimbnm nigrum, H. N. 34. 16. Is. 1, 25 Ti'^bina-bs nn-cx I will remove all thy alloy, i. e. all thy impure and spurious parts. Comp. a"'q b. 2. tin, plumbum album. Num. 31, 22. Ez. 22, 18. 20. 27, 12. -"2^ in Kal not used, kindr. ^^3, JoCj, to separate. HiPH. I. to separate, to divide, Lev. 1, 17 ; e. g. two places by a curtain or wall, Ex. 26, 33. Ez. 42, 20 ; or things mixed together, Gen. 1, 4. Part. ^"'1212 dividing, a divider, Gen. 1, 6. For the construction see no. 2. 10* 2. Trop. of the mind, to discern be- tween dillerent things, to distinguish. Lev. 10, 9. 10 ye shall drink neither wine nor strong drink . . . that ye may discern between tchat is Ivoly and unholy. 11, 47. 20, 25. In both these significations (no. 1, 2) constr. c, ^ai *r3 Gen. 1, 4. 7. Ex. 26, 33 ; '(-^a!? yz Is" 59, 2 ; V -pS Gen. 1,6."' 3. to separate from others, to select, to choose out, in a good sense ; with "ja Num. 8, 14. 16, 9. Lev. 20, 24. 26 ; also with b of that to or for which one is des- tined, 1 K. 8, 53. Without p Deut. 4, 41. 10, 8. 1 Chr. 25, 1 ; absol. Deut. 19, 7. Ez. 39, 14. 4. to separate out, to shut otd, e. g. a mixed multitude from a people, with '{0 Neh. 13, 3, bsa Is. 56, 3. With nrnb Deut. 29, 20. " NiPH. 1. Pass, of Hiph. no. 3, to be separated, to separate oneself, Avith "(^ Ezra 6, 21. 9, 1. 10, 11. Also to be se- lected, chosen out, Ezra 10, 16; with b to or for any thing, 1 Chr. 23, 13. 2. Pass, of Hiph. no. 4, to be separated, shui out, Ezra 10, 8. 3. Pr. to separate oneself fivm a. -p\a.ce, i. e. to go away, to depart, with "j^ of place, Num. 16, 21 ; with bx of pers. to whom one departs, 1 Chr. 12, 8. Deriv. b^is, nibia?:, perhaps ribi3, also '"721 m. a part, piece, e. g. of an ear, ,Tk , Am. 3, 12. n5"3 a costly article of merchandise, mentioned along with gold and precious stones Gen. 2, 12, and described as re- sembling the Arabian manna Num. 11, 7 ; which latter consisted of white grains and scales, and is elsewhere compared to hoar-frost, see Ex. 16, 14. Num. 1. c. though according to Burckhardt, the colour of the present manna is a dirty yellow ; Travels in Syria, etc. p. 599 sq. Most of the ancient interpreters, e. g. Aqu. Symm. Theodot. Vulg. Josephus (Ant. 3. 1. 6), understand (SdilXtov betel- Hum, a whitish gum or resin which distils from a tree growing in Arabia, India, and Babylonia ; pellucid, approaching to the colour of frankincense, and with grains like frankincense, but larger ; Plin. H. N. 12, 9 01 19. With this accord nn 114 bti2 the variolas names fiudiXxov, ^Solxov (whicli latter rests on conjecture, see Diosc. 1. 71 or 80), ^8iUM, ^diXhot: On the other hand, bdellium is not of so costly a nature as to be properly ranked among gold and gems ; or as that the region of Havilah should become cele- brated for producing it. Hence, the opinion of the Rabbins is not to be con- temned, which also Bochart has learn- edly supported (Hieroz. II. 674-683), viz. tliat nb"i3 signifies a pearl, collect. pearls, which are found in great num- bers on the shores of the Persian Gulf and of India, and which may not unaptly be compared with the grains of manna. Bochart also gives the etymology, as being quadril. nb"i2 from r. ^"^S, i. q. something selected, precious, and hence a pearl, a pearl; comp. Arab. JoJ from r. i^yi i. q. bT2 , '' "l"^ Bedan, pr. n. a) A judge of Is- rael, 1 Sam. 12, 11; not found written with these letters in the book of Judges. Sept. and Syr. read pna ; the Targ. ex- plains it by "I'^'l? a Danite ; see S for '3 rp. 109. But Tja is doubtless i. q. f-na? . Judg. 12, 13, 15 ; the S being dropped, as was often the case among the Pheni- cians in the word ^J.'S ; e. g. '(B'i'X~3 for j^'i-N nas, -iriTNia Bodostor for ins nrci^. See Monumm. Phcenic. pp. 174, 175. b) 1 Chr. 7, 17. HJ^ 1. to sunder, to make a breach ; whence p"!3 . Comp. under r. Tj2 I. 2. Denom. from plS , to repair breach- es, and genr. to repair, to rebuild, 2 Chr. 34, 10. Syr. >-d,^ and SfS id. p'75 m. c. suff. Tipia, a breach, gap, chink, in a building 2 K. 12, 6. 7. 8. 9; in a ship Ez. 27, 9. 27. ^j;^3 Bidkar, pr. n. of one of Jehu's captains, 2 K. 9.25. The form is contr. for "pi"*|S son of stabbing, i. e. stubber ; see 3 p. 109. * ^1'^ Chald. Pa. 113 , to scatter Dan. 4, 11; i.q. Heb. its, ^D. ''^'^ obfiol. root, prob. to be clean, pure ; lie nee in Arabic trop. oi neatness, elegance, whence L|^ to be neat, bright, beautiful ; but also of emptiness, whence g'< to be empty, waste, of a house. Hence 'ins m. (for iria, a Segolate form) emptiness, voidness, concr. empty, void ; found thrice in paronomasia with IJiFi Gen. 1, 2. Jer. 4, 23. Is. 34, 11. ^Jt obsol. root, either i. q. Arab, o^ to lie, to feign ; or i. q. Aram. :3n3 , Heb. bl^, pr. to be white, shining; Redslob. Hence '^'!35 Esth. 1, 6, a species of marble used lor pavements ; Sept. Vulg. afia- s ^ Quyonrfi, smaj-agdites. Arab. ::; g < , ac- cording to the Camoos p. 176, is a spe- cies of stone, either perh. white marble, or imitation marble ; so called as feigning the appearance of marble; comp. r. :;n3 . ^binS Chald. f. haste, Ezra 4, 23. ^'^ns adj. bright, shining, of the sun Job 37, 21. R. in3. ^nil or ^D^ in Kal not used, io tremble, to be in trepidation ; comp. by transp. n^3. and Ethiop. OUZ,Z^ to in- spire terror, h and "i being interchanged. NiPH. 1. to tremble, to shake, e. g. of the bones Ps. 6, 3 ; the hands Ez. 7, 27 j trop. of the soul, Ps. 6, 4. Hence 2. to be in trepidation, to be amazed, confounded, to be .struck with terror, consternation; Ex. 15,15. 1 Sam. 28, 21. 2 Sam. 4, 1. Ps. 48, 6. Ez. 26. 18 ; with ^:bt3 Gen. 45, 3. Job 23, 15. Ecc. 8, 3. Including also the idea of despondency. Job 4, 5. Is. 21, 3. 3. to flee in trepidation, in consterna- tion, Judg. 20, 41. Hence genr. to hfisten to or after any tiling, c. b Prov. 28, 22 (^s-yn ir-'N ,'inb bn33 the man of eril eye hasteth after riches, i. e. anxiously socks to be rich. Ecc. 8, 3 -^n V3B"a btisFi-bx be not hasty to go out of his sight, i. e. depart not arrogantly, perversely. 4. to perish suddenly, as with fright, to be destroyed; Ps. 104, 29 thou hidest thy face, ^i-n^? theij perish at onve, sc. thy creatures. So Ps. 90, 7, as required bn2 115 5rD by the parallelism. Comp. ^^fjS Part, feni. n^ns? subst. sudden desti-uction Zeph. 1, 18; comp. ns-^n:. PiEL I. to cause to tremble, to terri- fy, to confound, to strike with terror and consternation, Ps. 2, 5. 83, 16. Dan. 11, 44. Job 22, 10. Hence to cause to de- spond, Ezra 4, 4 Keri. ^ 2. to hasten, to quicken, Esth. 2, 9. Hence with inf. c. b , i. q. "ina , to hasten to do any thing, i. e. to do it hastily, rashly, Ecc. 5, 1. 7, 9. PuAL to he hastened, quickened. Prov. 20, 21 Keri, rbnho nbn? a possession hastily gotten, i. e. acquired with anx- ious haste. Hence part, bn'ma hastened, quickened, Esth. 8, 14, HiPH. 1. i. q. Pi. no. 1. Job 23, 16. 2. i. q. Pi. no. 2. Esth. 6, 14. 3. Caus. of Kal no. 3, to drive out in haste, to thrust out, 2 Chr. 26, 20. 5n2l Chald. in Pe. not used. Ith pe. Inf nbnann subst. haste, speed, with pref 2 adv. in haste, quickly, Dan. 2, 25. 3, 24! 6. 20. Pa. to terrify, to put in trepidation, Da'rT 4, 2. 16. 7, 15. Ithpa. pass. Dan. 5,9. ' Deriv. sibTja . 5^^n3 f. (r. bns) terror, Lev. 26, 16. Plur. Jer. 15, 8. With the art. terror, xT i^ozr,v, i. e. sudden destruction, Is.. 65, 23. Ps. 78, 33. ^*Jt^ a root not in use, pr. to shut, to close, spec, the mouth, hence to be mute, dumb. Arab. ^^ IV to shut, X to be mute, dumb. The like significa- tion is found in many roots ending with the letter D, and denoting sounds pro- duced with the mouth shut ; as crrn . 6^5$, Bb2. d^^^, c^'n, CISC, comp. Lat Jiem, Gr. fivoj. Other roots ending with the same letter designate murmuring, whisperingr humming sounds, which likewise are produced with the mouth closed; as onj, cx3. man, cna, Arab. | g t ^ ? /??*><, fremo, (SQiftdo/uat, ^o, Germ, brummen, Engl, to hum. ^''?ri^ f. constr. r^n3 , c. suff. ipirna , *]P^fTls (as if from nrna) ; piur. niona , constr. nirna; a beast, pr. a dumb beast, from r. cna ; spoken usually of the larger land quadrupeds, opp. to birds and reptiles ; but see in Piur. no. 2. Arab. k^J^. Gen. 6, 7. 20. 7,2. 8. 23. 8, 20. Ex. 9, 25. Lev. 11, 2. Prov. 30, 30 nrnaa n-iaa t^b the Hon, a mighty one among the beasts. Spec. 1. Collect, domestic beasts, cattle, Lat. pecus; opp. "^"ixn r.^n Gen. 1, 24, rvm nn^n 2, 20. 3. 14,' n^nn 7, 14. 21. Lev' 25, 7, i. e. beasts of the field, wild beasts. The word HrnS includes both ^KS and n;?3. Gen. 47', 18. Lev. 1, 2. Elsewhere 2. beasts of burden, as asses, camels, opp. nsjria , Gen. 34, 23. 36. 6. Num. 32, 26. 2 K.'3, 17. Comp. Is. 30. 6. 46, 1. 3. Poet, also for beasts of the field, wild beasts ; so in plur. ni^na Deut. 32, 24. Hab. 2, 17 ; espec. wilh ^"xn Deut. 28, 26. Is, 18, 6, iTi\Bn, ^nb 1 Sam. 17, 44. Joel 1, 20, ns;: Mic. 5, 7! Plur. nirna 1. beasts, quadrupeds, see above. 2. Plur. majest. joined with sing, masc. Behemoth, i. e. the great beast, huge quad- ruped, by which name is designated the hippopotamus, Job 40, 15. So Bochart, Hieroz. II. p. 754 sq. Ludolt; Hist. .(Ethiop. I. 11. Others wrongly under- stand the elephant ; asDrusius, Grotius, Schultens, J. D. Michaelis ad h. 1. Scho- der in Hieroz, Spec, I. p. 2 sq. Proba- bly under the form ni^na there lies concealed some Egj-ptian name for the hippopotamus, so modified as to put on the appearance of a Semitic word; see in r02i<. Thus n-e^e-JULCUOVT P-ehe-mout would signify the water-ox; by which epithet (bomarino) the Italians al.so designate the hippopotamus ; see Jablonsky Opusc. ed, te Water. 1. 52. It is true that this word so compounded is not now found in the remains of the Cop- tic language ; but the objection urged (Lee's Heb. Lex. p. 74), that it is formed contrary to the laws of language, is not valid. It is said indeed that ehe (ox) is of the fem. gender, and that tiie word for water is mou, not mout. But ehe is of the comm. gender md is frequently used as masculine, see Peyron p, 46; and the t in mout may be an article postpositive, see Lepsius Lettre k Ro- sellini p. 63. m 116 Kta fj"? obeol. root, prob. i. q. fi>l^, |V-g-3 Conj. IV, to shut up, to cover. Hence the two following : IT}^ m. tJie thumb when followed by *l^ , so called as shutting and covering the hand; also the great toe when fol- lowed by ban ; so Ex. 29, 20. Lev. 8, 23 sq. 14, 14. 17.' 25. 28. Plur. constr. nisina Judg. Ij 6. 7, from a lost sing, "jins . Arab. l*L^T , and in vulgar Arab, j^^ id. jriS (thumb) Bohan, pr. n. of a son of Reuben ; from whom also comes the name '(ri3"'(3X Stone of Bohan, a place on the confines of Judah and Benjamin. Josh. 15, 6. 18, 17. I""-'*? obsol. root ; Syr. ^^ai^j to be white, spec, with leprosy ; Chald. pf^3J< to be bright, shining, p"'na bright, shin- ing. Comp. ~iH2. Hence ^T\2. m. vitiligo alba, white scurf, vnorphexo, an efflorescence on the skin, not uncommon in the East, consisting of spots of a palish white, ^^'i^'^, niina niD^b, resembling the leprosy, but harmless, and neither contagious nor s . hereditary. Lev. 13. 39. Arab. ^^J-^ ap. Avic. See more in Thes. p. 183. 'J-7 obsol. root, Arab. _aj to shine, to be bright, trop. to be conspicuou.s. Ethiop. nCU to be light, bright, 11 C^ light, flCVl a light, luminary. The primary idea lies in being tremulous, glittering, glancing; comp. bna. Hence "i*^na and ^^"^0^ f plur. ni^irtS, a brightness, i, e. a spot in the skin, for the most part white. Wlien such a spot is lower than the rest of the skin, and has in it white hairs, it is a symptom of the oriental leprosy, Lev. 13, 2-4. 18-23. 24-28. Otherwise it is harmless, whether it be a scar, or arise from a burning, or from the morphew, pn2 , ib. v. 38. 39. Jahn wrongly supposes the word n'iria to be the name of a particular disease, the Xu'XTi of Hippocrates; Archseol. I. 215. Dilfcrerit is pnia boliak q. v. the name of a pjirticular disease consisting of whitish spots. * N1S praet. K3 , once a Mil^l for sa 1 Sam. 25. 8; imp. Nia, sin 1. Pass, of Hiph. no. 1, to be led or brought in, Gen. 43, 18. Ps. 45, 15 ; (0 be brought in, Lev. 10. 18. 2 K. 12, 10 sq. to be put in, inserted, Ex. 27, 7. 2. Pa.'^s. of Hiph. no. 2, to be brought or led to any one, Lev. 13, 2. 9. 14, 2 ; to be brought to any one. Gen. 33, 11. Deriv. nxa , xiais , also xaia , nxran . S'il a root usually assumed for the forms 1*1-5 and niia ; which belong rather to r. 2~3 q. v. T'Q fut. tll^, to despise, to contemn; kindr. is nja. The primary idea is i. q. b13 q. v. to tread under foot, which also IB put for contempt, comp. Prov. 27, 7. ConKtr, c, ace, Prov. 1, 7 ; oftener c. b Prov. 11, 12. 13, 13. 14, 21. 23, 9. Cant. 8, 1.7. Prov. 6, 30 235b W^-^ xb men do not despise a thief i. e. do not overlook his crime and let him go unpunished ; comp. 30, 17. In Zech. 4, 10 Ta is read in prset. 3 pers. for t2 , as if from ITS . Deriv. the two following : T^3 m. 1. contempt. Job 12, 5. 31, 34. 2. Buz, pr. n. a) The second son of Nahor Gen. 22, 21 ; also as the name of a people and district of Arabia Deserta Jer. 25, 23. Gentile n. is "'T^a Buzite, Job 32, 2. b) 1 Chr. 5, 14. ' HT'^Ja f. contempt, meton. one con- temned, collect, despised ones Neh. 3, 36 [4, 4]. "^T^S (pr. a Buzite, see in ra no. 2. a.) pr. n. Buzi, a priest, the father of the prophet Ezekiel, Ez. 1, 3. ^'^'^ Bavai, pr. n. m. of Persian origin, i. q. "laa , Neh. 3, 18. 5|'in not used in Kal, prob. to roll up, to involve, to entangle, and hence to per- plex ; comp. "32*, v-Ut and t]Srj to turn, to turn about, Arab. (iJLS to be confused and perplexed, e. g. a business, viAo to entangle oneself in evil. NiPH. Tjia; , Part. plur. ^=23 Ex. 14, Z; to be perplexed, disquieted, Esth. 3, 15; to wander in perplexity, in perturba- tion, Joel 1, 18. Ex. 1. c. Deriv. rtD^aa . ^^S m. (for bna": , r. ba;;) 1. Pr. rain, see the root no. 1 ; hence as the name of the eighth Hebrew month. Bid. i. e. rainy month, from the new-moon of No- vember to that of December, 1 K. 6, 38. 2. produce, increase, i. q. nxnan , Job 40, 20. Hence Is. 44, 19 fS bsia stock or trunk of wood, as in Chaldee. * D^S obsol. root, prob. to be high, whence nra high place, q. v. This root is not found in the other Semitic dialects, (yet see Syr. jials 1 Sam. 10, 23 Pcsh.) but obvious traces of it are extant in the languages of tlie Indo- european family ; ns Pers. *U top of any thing, roof; ^ift6g altar, tumulus, and ftoiivoc hill ; pomus. of tall trees ; and in the Teutonic tongues /?07, Boom, Baitm. p= 119 113 * "jlSl ^vith its deriv. see in T'S) . njll (discretion) pr. n. m. Bunah, 1 Chr. 2, 25. ''lia see 'ja. CmIH ft. 0i3;j, a2 intens. for uttermost deso- lation, like nxiaas) nsiii, narrs-i n^ia'j. fix)m the roots xi;ij, aaa. ' - T ^y^ pr. a herdsman, keeper of cat- tle, denom. from "i|^3 q. v. In a wider sense also of a shepherd. Am. 7. 14, comp. v. 15. Vulg. armentariiis, which is like comprehensive ; comp. Virg. Georg. 3. 344. I. Tia and ^3 m. (for ii<2 , -ik3 , r. iX2,)plur. nin2. g^^^ 1. a pit, Arab. S^jJ, 1 Sam. 13, 6. 1 Chr. 11, 22. ^ 2. Spec, a cistern. Gen. 37, 20 sq. D*^3isr! niia cisterns hewn, so. in the rock, Deut. 6, 11. Cisterns when with ^13 120 n out water were often used as prisons, Zech. 9, 11. Jer. 38, 6 sq. Hence 3. i. q. a prison, dungeon. Is. 24, 22 ; more fully -lisn n"^S Jer. 37, 16. Ex. 12, 29. 4. a sepulchre, the grave ; freq. in the phrase "ii2"''n'ni^ those rcho go down to the sepidchre, i. e. the dead, Ps. 28, 1. 30, 4. 88, 5. Is. 38, 18. 14, 19 -'Sax-bx ''inii ll's who go down to the stones of the sepul- chre, i. e. those laid in costlier sepulchres hewn in the rock, "ila "i? eren to the se- pidchre Pro v. 28, 17. Is. 14, 15 nin-^rSnT the recesses of the sepidchre. II. lis alkali, see 1*3 II. 'n*l!Il j. q. -I'^a , ^0 search out, to exa- mine, to prove, once Ecc. 9, 1 inf. "13^; comp. 3, 18 D";!3^. * "JJIHI . prget. dia , *ipitt)3 ; part. plur. t3''iri3; fut. iiJiav 1. . So espec. in the phrase Il5l3 IS ; Judg. 3; 25 they waited oJia ir until they were ashamed, i. e. perplexed, trou- bled. 2 K. 2, 17. 4. Once apparently spoken of that which disappoints the hopes of any one ; comp. naJ3. Hos. 13, 15 ii"ip ttiia;; his fountain shall be ashamed, i. e. shall dry up. comp. Jer. 14, 3 ; followed by a'nri". But more prob. IJia^ is here equivalent to ttJ3i'^ . Note. This verb is frequent in po- etry, and rare in prose ; see in no. 2, 4. Kal is not found in the Pentateuch ; see Hithpal. PiL. OT1J3 to delay, pr. to shame or disappoint a person waiting ; constr. c. inf et \ Ex. 32, 1. Judg. 5, 28. Comp. tt)i3 -IS Judg. 3, 25. HiPH. T, to pass the night, to remain. Hence is commonly derived the word n^a house ; but see in n'l'a. T3 m. (r. tta) c. suff. W3 , prey, spoil, booty, spoken of men and beasts carried away in war, (elsewhere "'315 , np^ ,) Kin 121 inn and also of goods or property plundered by un enemy ; Num. 14, 3. Jer. 15, 13. 49,32. ta tTa, see in tT3. Very fre- quently in the phrase T2^ n^n to become a prey, to he carried off as spoil, Num. 14, 31. Deut. 1, 39. Is. 42, 22 ; some- times c. dat. Ez. 26, 5. 34, 28. Also T^b 'rj to gipe for prey, as spoil, Jer. 17, 3."Ez.'25, 7 Keri. ^J^ M?ti Ifyofi, Is. 18, 2 a people . . . iunx D'^inj flxta naJx whose land rivens rend, i. e. break up into parts, 1XT3 i. q. ina ; or perh. divide 7ip, 1X^3 i. q. 1"T3 fr. Chald. 5T3 to cleave. The aUnsion is to Ethiopia ; see Coram, on Is. I. c. 'J^ i.q. t^a, to despise, to contemn ; pr. to tread under foot, see T^ia, 013, Constr. c. ace. Num. 15, 31. Ps. 22, 25. 102, 18 ; more rarely with b 2 Sam. 6, 16, and (suitably to the primary idea) bs Neh. 2, 19. Opp. *i33 1 Sam. 2, 30. Also Prov. 19, 16 i"'2'^'? n.T'ia he that despiseth ifis ways, i. e. overlooks them, lives heed- lessly. Esth.3,6 1^ n^ujb vj'ss la^i atid he despised to lay hands on Mordecai alone, i. e. this was too little. Ps. 73, 20. NiPH. part. nT33 despised, contemned, Is. 53, 3. Ps. 15, 4. HiPH. i. q. Kal, Esth. 1, 17. Deriv. '(i-'JB, pr.n. n^rn-T3, nT3:o3, also ^T3 verbal adj. of the intrans. or pass, form, despised, contemned. Is. 49. 7 "nT3 tl5S2 despised of men, i. q. CS "^Ita Ps. 22. 7. f^jS i. q. Ta (r. na) prey, booty, found only in the later Hebrew ; comp. Aram. U}^- 2 Chr. 14, 13. 28, 14. Ezra, 9, 7. Neh. 3, 36. Esth. 9, 10 sq. Dan. 11, 24. 33. Ollen joined with the synon. Vs'Q and ""aa . *"I^)plur. W3, !i:n3, once iTa; inf. T3, fut. Th^ ; to prey upon, to spoil, i. e. to size as prey, to plnnder. Arab, "o Conj. I, VIII. Aram. T^a , }L , id. The primary notion seems to be that of pulling in pieces, scattering ; comp. the kindred roots XJ2 , pT2 , "ita . Hence Chald. TSTS to squander, to dissipate, from which is commonly derived 03133 gift, q. v. Construed : a) Absol. Num. 31, 53. 1 Sam. 14, 36. b) With ace. of the prey, to seize as prey, to carry off as 11 spoil. Gen. 34, 29. Num. 31, 9. Deut. 2, 35. 3, 7. ta TTa to prey th't jrrey. i. e. to take the prey. Is. 10, 6. 33, 23 ; bb^ TTi id. 2 Chr. 28, 8. c) With ace. of a city' country, persons. Gen. 34, 27. Ez. 39,10. 2 K. 7, 16. 2 Chr. 14, 13. Is. 42. 22. NiPH. tas, plur. 1?a3, inf. and fut. Tian, Tia*; , to be spoiled, plundered, pass, of Kal lett. c. Amos 3, 11. Is. 24, 3. PuAL. id. Jer. 50, 37. Deriv. 13, ma. "Jl^^a m. (r. ni2) contempt, Esth. 1, 18. f^^riT'Ti (contempt of Jehovah) Biz- jothjah, pr. n. of a place in the south of Judah, Josh. 15, 28. | and ^ being interchanged ; pr. to rub, to rub upon, and hence to try metals, sc. by rubbing them upon the lapis Lydius or touch- stone, Gr. ^danyog. 2. to keep a look-out, to watch ; whence "(ina , "1^2 , watch-tower. NiPH. to be tried, proved. Gen. 42. 15. 16. Job 34. 36. PuAL inis id. Ez. 21, 18 )ry2 "3 for it is tried, i. e. trial is made, comp. Schnur- rer ad h. 1. Sept, oit didtxaiujixi. Others take "n2 as a noun, for trial sc. is made. Deriv. the two following, and |in2 , |W2,rn2. 1^^ m. a watch-tower, tower, see the root no. 2. Is. 32, 14 "inr;! btS the hill (Ophel) and the tower upon it ; prob. the tower upon the hill Ophel mentioned in Neh. 3, 26. 27. jnia m. trial, proof. Is. 28, 16 iri3 I^X a tried stone, i. e. proved and found suit- able for a foundation-stone. Ez. 21, 18, see in r. *fH2 Pu. * '^'j-^ ftit. ^ns^ 1. to prove, i. q. to try, to examine; like Syr. j_ifcO,i.q.Hebr. ',n2 . We place this signification first, although it is rare and mostly found only in the later Hebrew ; since trial must precede choice. The primary idea is either that of rubbing upon the lapis Lydius or touch-stone, so as then to be i. q. "1112 q. v. or else it lies in cutting in pieces and scrutinizing, comp. i-fl^, "i|5^ no. 1. Corresponding are Gr. Tifiooto, Lat. per/or, whence cxperior, comperior, periciilum, peritus. Is. 48, 10 r,"'ri'in3 'SS "i!ir2 / Jiave proved thee in thefur^ nace of affliction. Job 34, 4. 2 Chr. 34, 6, where the Chethibh is to be thus read : Gn"ri2 in2 he proved their houses, i. e. examined the houses of the idolaters. 2. to ap])rove, i. q. to chno.^e. to select. Comp. Arab, -is? VIII to choose out the best, to take the best part; Si^; Svi^> thing selected, chosen. Job 9, 14. 15, 5. 29. 25. Often c. dat. "ib to choose for one- self Gen. 13, 11. Ex. 17, 9. Josh. 24, 15. *ira 123 TOn The thing chos'n is put in the accus. 860 the examples already quoted ; also more freq. with a , (comp. a B. 4,) Deut. 7, 6. 14, 2. 18, 5. Num. 16, 5. 17, 20. 1 Sam. 10. 24. 16, 8. 9. al. Once with bs as marking desire, see bs no. 4, Job 36, 21 ; also '(la implying preference, Ps. 84, 11. Part. nW2, plur. constr. '"^ina 1 Sam. 26, 2. a) chosen, select, Ex. 14, 7. b) choice, excellent, Cant. 5, 15. 3. to choose, I ({.to like, to delight in, to desire ; c. ace. Gen. 6, 2. Is. 1, 29. 2 Sam. 15, 15 'sHx "inaynax bbs according to all that my lord shall please. Pro v. 1, 29. 3, 31 ; 3 Is. 14. 1 bx^'^J^'S Ti5 in=1 and he will yet delight in Israel. Zcch. 1, 17. 3, 2 ; b 1 Sam. 20, 30, where yet many Mes. read 3 . Once praegn. with bs of pers. 2 Sam. 19, 39 "'^3 nnan-na.x bin Tjfe-nbrx whatsoever thou shall desire to lay %ipon me, that I will dx)for thee. NiPH. 1. to he chosen, i. e. to be wor- thy of choice, with "t: to he hetter, rather to be chosen, Jer. 8, 3. Part, nnaa cho- sen, choice, excellent, "^nas t]03 choice silrer Prov. 10, 20. 8, 10.' 19 ; with )-o choicer than, rather to be chosen, better, Prov. 16, 16. 22. 1. 2. With b, to be chosen by any one, i. 6. to be acceptable, pleasing to him, Prov. 21, 3. PcAL to be chosen, selected, only Ecc. 9. 4 Chethibh. Deriv. "iTia, -i^n3 , M'lWa , ^TinrD, "iin3"2, pr. n. "ina^, and the two here following : D'^ina (young men's village) Bahit- rim, a small town of Benjamin, beyond the Mount of Olives ; Bibl. Res. in Pa- lest. II. 103. n. 3.-2 Sam. 3, 16. 16, 5. 17, 18. 19, 17. 1 K. 2, 8. Hence Simonis derives the gentile n. "'^iiina Baharur mite 1 Chr. 11, 33 ; and with the letters transposed "'an"; 3 2 Sam. 23, 31. D'^"inS (after the form csp"!) m. plur. Num. 11. 28, and nin^na Ecc. 11, 9. 12. 1, youth, youthful age. Comp. "i^n3 . * i5t:S and !^^r: i- q- "^"13 H. /?tto- Xoyfiv, hlaterare. to babble, i. e. to talk idly, unadvisedly, onomatop. like the Greek, Latin, and English words. Part. nana an idle talker, babbler. Prov. 12, 18. PiEL id. Lev. 5, 4. Ps. 106, 33. In both these passages o'^nEtoa is added intensively, see Q^nEb in nB'iU no. 1. Deriv. xaaia. * J' '^?'^ 1- to trust, to confide, to place hope and confidence in any one. Chald. and Samar. id. but rare. Arab. ^Jaj to throw one down upon his back, to throw in his face ; whence Heb. 2 n:ia perh. pr. ' to cast oneself or one's cares upon any one ;' comp. b? bba Ps. 22, 9. With 3 Prov. 11, 28. Ps. 28, 7 ; b? 2 K. 18, 20. 21. 24 ; bx Ps. 4, 6. 31, 7. With dat. plcon. Jer. 7, 4 WJan-bx "VMyi '''!!^^"b5< cpb tritst not for your- selves in lying words, v. 8. 2 K. 18, 21. Rarely in this sense absol. Job 6, 20 ; but often 2. Absol. to he confident, i. e. to be se- cure, without fear, Judg. 18, 7. 10. 27. Jer. 12, 5. Job 40, 23 '(T)'^ n'^a^"'? "^^'^"^ !|lT^Q"bx he feareth not, though Jordan break forth over his mouth, i. q. Engl, over his head. Prov. 11, 15 Csph K3iZJ ri^3 he that hatcth suretyship is sure, i. e. secure, has nothing to fear. Opp. ?'i"'!! ^J"!. Further: a) In a good sense, of the trust and security of the righteous, Is. 12, 2. Prov. 28, 1. Job 11, 18. b) In a bad sense, of those who place trust and confidence in the things of this world, and have no fear of God nor of his punishments. Is. 32, 9. 10. 11. Prov. 14, 16. Comp. "JIXO , nVa , nibir .Part. nil -3 trusting, confiding, in an active signif. Is. 26, 3 rrisa :;2 "^3 for he is trusting in thee. Ps. 112, 7. HiPH. fut. apoc. n:23^ 1. to cause to tnist, to persuade to trust, with bx and bs , Is. 36, 15. Jer. 28, 15. 29, 31. 2. Absol. to make secure, without fear, Ps. 22. 10. Deriv. n::3. nn::3 . *,'int33, m'nisa, nzja^a. * II. i''''55^ transp, i. q. naa. A-j-b, to cook, to ripen; whence n"^?-< a me- lon, where see more. rit22 m. (r. n::3 I) 1. trust, confidence, as adv. confidently, boldly, Gen. 34, 25. 2. security, fearlessness, Is. 32, 17. Elsewhere dhvay:? n^ab and n:23 adv. a) in security, without danger, i. e. se- curely, safely ; so n:;ab ar^, Piaa 3'^r, nt:a 124 nD2 "jSlU , to dwell securely, safely, 1 Sam. 12, 11. Lev. 25, 18. 19. 26, 5. Deut. 33, 12. b) securely, i. e. without fear, Mic. 2, 8 ; also as implying too great security, want of care and caution, Judg. 8, 11. 3. Betah, pr. n. of a city of Syria, :'ich in brass, situated in the territory of Hadadezer, 2 Sam. 8, 8. In the parall. jassage 1 Chr. 18, 8 written nnais . ntltS^ f trust, confidence, Is. 30, 15. jiriDla m. trust, confidence, Is. 36, 4 ; .hope Ecc. 9, 4. R. n::a I. n in 123 f plur. Job 12, 6, security, .tranquillity. R. naa I. ^ _T to ^^ vacant, comp. 't^S ; 'espec. to be free from labour ; hence, to cease, to rest from, Ecc. 12, 3. Arab. ,JJaj and Ethiop. fllHA to be empty, vain; more rarely, to cease. btJa Chald. id. Ezra 4, 24. Pa. to cause to cease, to hinder, to for- bid, Ezra 4, 21. 23. 5, 5. 6, 8. * "it3^ obsol. root, pr. to be vacant, empty, holloed, i. q. 1=^2, JiaJ. Hence the three following: "i^^ c. EufF. "^soa, fem. as being a female member, see no. 2 ; comp. Arab. l>~^^ and Lat. cunnus, both of which Eire lem. for the same reason. 1. the belly, so called as being empty, hollow ; comp. Gr. Ktvimv, }.aym\ xoiUu. Arab. ij-iaJ id. ij Jo body, mostly dead body, Etliiop. [\}V'i dead body. Spoken of the external belly, both of man Cant. 7, 3, and of beast Job 40, 16. Mostly of the internal belly, as the receptacle of food, Prov. 13, 25. 18, 20. Job 20, 20. Ecc. 11, 5. Ez. 3, 3. Also as the place of the foetus, and hence 2. the womb. Gen. 25, 23. 24. TJ2fl")^ Judg. 13, 5. 7, ",U2'P Is. 48, 8. 49, 1, and more fully ''BX ",a3^: Pa. 22, 10. Judg. 16, 17, from the womb, i. e. as soon as born ; liypcrbol. i. q. from the tenderest years Job 31, 18. V^S -^iVi fruit of the womb, i. e. offspring, progeny. Gen. 30, 2. Dent. 7, 13. Ih. 13, 18. Mic. 6. 7, always spoken of cliiidron already born, and not of the foRtus; also with gen. of the father, Mic. 1. c. Spoken of one child, ''3tta ia son of my womb Prov. 31, 2, where the suffix refers to the mother ; but in Job 3, 10 "^2:33 my womb is for my mother^s womb. Also in Job 19, 17 "'Jaa "'33 the sons of my womb seem not to be the sons of Job, for these had perished, 1, 19 comp. 29, 5; but prob. his uterine brothers, u8iX(fol, comp. Ps. 69, 9. 3. Trop. the inmost part, i. q. 2"nj3 . So bixttJ ,::3 the womb of Sheol, its deep- est recesses, Jon. 2, 3. Espec. the inmost part of man, where he thinks and feels, like the heart, breast, reins, etc. Job 15, 35. 32, 18. Prov. 22, 18. ia? ""T}^ cham- bers of the belly, depths of the heart, Prov. 18, 8. 20, 27. 30. 26, 22. Hab. 3, 16 "^5133 fa'iFil a7id my bowels trembled. Comp. xodiu Ecclus. 51, 21. John 7, 38. 4. belly of a column, proiuberancej 1 K. 7, 20. 5. Beten, pr. n. of a place in Asher, Josh. 19, 25. Peril, valley, i. q. ^^iaJ> y.oiXug. C^rP^ plur. Gen. 43, 11, pistacia-nuts, pistachios, a kind of nuts of an oblong' shape, so called from their form, which is flat on one side and round or bellied on the other. They grow on a tree resembling^ the terebinth, Pistacia vera of Linn, which is found in Syria, Plin. H. N. 13. 10. The kindred dialects have not this . ^ i word; but).la^j '*';:; !13, jjbj Butm, signify terebinth, i. e. Pistacia terebin- thus of Linn, a tree often confounded with the pistacia. D''3t2S (pistacias) Betonim. pr. n. of a place in the tribe of Gad, Josh. 13, 26. ""^ (for "^ya , r. nya , as ba for bsa) entreaty, prayer, in common use in ac- cus. as a particle of entreaty, or rather of asking leave ; everywhere joined with ^3'^^{ , "'pN , pr. with entreaty, i. q. Engl, with have, by permission. Gen. 44, 18 "^nx 'JKva lan ^nas Nj-ia"]"! 'px 'a with leave, my lord, i. e. I beseech thcti, let now thy .lervnnt speak one word, in my hmVs ears. Ex. 4, 10. 13. Num. 12, 11. Josh. 7, 8. Judg.6,13.15. 13,8. 1 Sam. 1, 26. 1 K. 3, 17. 26. Also when sevenil speak. Gen. 43, 20 "^^^ "^jns "'S iirxn iJl I3nn^ and they said. With leave, my lord, we came down indeed, etc. Of the T^ 126 p ancient versions, Sept. well diofini, dfouf^a, Yu\g. nbsecro, oramtts, Targg. iiraa, Syr. aS^'o Judg. 13, 8 cum roga- tione, rogando ; all which correspond exactly to the Heb. "'a, and confirm the etymology here proposed. Other opinions see reviewed in Thes, p. 222. * "^ pnet. nrisa Ps. 139, 2, also T^a Dan. 10, 1, 'nra Dan. 9. 2 ; inf. and imp. ^3 ; fut. j'^a^ . apoc. and conv. 3'; , laj] , see note under Hiphil ; pr. to separate, to distinguish; comp. *)'^a, 'pa. and Arab. Jjlj mid. Ye intrans. to be sepa- rate, distinct; mefcph. Conj, I, V, X, to be distinct, manifest, easily discerned. Hence tn discern, to mark, to imderstand, all wliich depend on the power of sepa- rating, distinguishing, discriminating; comp. xqiviii Lat. cerno, intelligo for inter-ligo. Germ, merken comp. Marke, 1S2 , i;?2 , etc. Spec. 1. to perceive, to discern, e. g. a) With the eyes, i. q. to see, c. ace. Prov. 7, 7; 2 Neh. 13, 7 ; b Job 9, 11. 23, 8. b) With the ears, i. q. to hear. Job 23. 5. Prov. 29, 19. c) By the touch, i. q. to feel, of inanimate things, Ps. 58. 10. 2. As implying will, purpose, to mark, to attend, to give heed to ; c. ace. Dan. 9, 2. 10, 1. Ps. 5, 2. 94, 7. Deut. 32, 7. Prov. 23, 1 ; with 3 . which seems peculiar to the later Hebrew, comp. in no. 1 above, Ezra 8. 15. Dan. 9, 2. 23; bit Ps. 28, 5; b 73, 17. Job 14, 21. Deut. 32, 29. Is. 32, 4; bs Dan. 11, 30. 37 ; absol. Ps. 94, 7. 3. to discern mentally, to understand ; Dan. 12, 8 *p3X sibl TlS^iy I heard, hut lunderstood not. Is. 6, 9 ; with "'S 1 Sam. 3, 8. 2 Sam. 12, 19. Is. 43. 10. 4. To have understood, i. e. to know, to be acquainted with, c. ace. Ps. 19, 13. Job 38. 20 ; b Ps. 139. 2. -JS^T? "iiS to know the right Job 32, 9. Prov. 28, 5. irs'n_ '"^a Prov. 29, 7, comp. nra -n-j . 5 Absol. to hare understanding, to be intelligent, wise. Job 42, 3. 18, 2 he wise, ihenicill we speak. Hos. 4, 14. Partplur. B"'3a the wise, the prudent, Jer. 49, 7. NiPH. '133 to be intelligent, discreet, knowing. Is. 10.13. Part, "i"!!; asparticip. adj. intelligent, discreet, knowing, often joined with B3n wise. Gen. 41, 33. 39. Deut. 1, 13. 4, 6. Is. 5, 21 ; opp. to words 11* signifying folly, Prov. 10, 13. 14, 33 1^3} *i3'n knotoing nf speech, eloquent, 1 Sam. 16,'l8. PiL. IJia i. q. Kal no. 2. Deut. 32, 10 !in3"iai iinraab"^ he compassed him about and gave heed to him. Hipn. "i'^an, inf ^an, imp, *|an, part. I'^aia ; Kee note below. 1. Pr. causat. e. g. a) Causat. of Kal no. 3, to cause to understand, i. e. to de- clare, to explain, Dan. 8, 16. 27. Neh. 8, 8 K^psa i:-'3^?i. b) Causat. of Kal no. 4, to teach, to instruct, with ace. of pars. Neh. 8. 9. Ps. 119, 34. 73. 130. Is. 40, 14 ; also with ace. of thing added, Ps. 119, 27 '^33''an T^'^nipB T^-n teach me tlie way of thy precepts. Prov. 8, 5. Elsewhere also with ace. of thing and dat. of pers. Job 6,24. Dan.11,33; and with ace. of pers. and dat. of thing, Neh. 8. 7. Spoken also of one who reveals future events, Dan. 10, 14. c) Causat. of Kal no. 5, to give understanding, to make intelli- gent, Job 32. 8. 2. Like Kal. e. g. a) i. q. Kal no. 1, to perceive, e. g. a rumour, report. Is. 28, 19. b) i. q. Kal no. 2, to mark, to give heed, to attend to any thing, with a Dan. 9, 23. 10, 11. Neh. 8, 12 ; bx Ps. 33, 15; absol. Dan. 8, 5. 17. c) i. q. Kal no. 3, to discern mentally, to understand, 1 K. 3, 9. d) i. q. Kal no. 4, to know, to be acquainted icith. Job 28, 23. Mic. 4, 12. f^?!J r^n Dan. 1, 4. Prov. 1, 2, to be knowing, skilled in any thing, c. a Dan. 1, 17; ace. Dan. 8, 23. Prov. 1, 6; absol. Is. 29, 16. e) i. q. Kal no. 5, to have understanding, to he wise, Is. 57, 1. Part. pa'Q wise, intelligent, Prov. 8, 9. 17, 10, 24. 28, 7. 11. Note. In the examples adduced under no. 2, are found only the Praeter, Infin. Imper. and Participle ; which forms alone can with certainty be referred to this conjugation. The forms of the Fut. "l"'3'^ , "ja^ , etc. we have assigned to Kal ; and only a few examples are found where they have a causative power, e. g. Is. 28. 9. 40, 14. Job 32. 8. HiTHPAL. l^'arn 1. pr. to show one- self attentive, and hence for the most part i. q. Kal no. 2. to mark, to attend, to consider ; absol. Jer. 2, 10. 9, 16. Job 11, 11 ; c. bx 1 K. 3, 21. Is. 14, 16; bs Job 31, 1. Ps. 37, 10 ; 15 Job 32, 12. 38, ri 126 r^ 18 ; 3 Jer. 30, 24. Job 30, 20 ; also, the force of the conjugation passing over to a transitive sense, c. ace. Job 37, 14. Hence 2. to perceive, e. g. with the ears, i. q. to hear. c. ace. Job 26, 14. 3. to have understanding, to he intelli- gent, tcise, pr. to show oneself intelligent, Ps. 119, 100. Deriv. ",-:3, 'pa, nrs, -(iisti, ni^cri, and pr. n. "pri^ . 1^3 constr. 'pa pr. subst. i. q. Arab. 6 o- . . j^wo separation, interval, space inter- posed, see Dual below ; found only in the constr. state 'f?, ril2''2, and with suffixes 'r 3, -;^3, ira; alsoplur. rpra, rr3, !i:";-3, cr-^ra. and^irrirs, crnrs. In these forms it passes over into a Pre- position. 1. between, betwixt, Lat. inter, Arab. TwAj . C"^n>^ '^3 between brethren Prov. 6, 19 ; CTiitJ -pa betwixt the bushes Job 30,7; 07?"^? 'f'^^_ between the eyes. i.e.Mj)on the forehead, see )1^ no. 1. d. '^3 "h^n between the Ulai, i. e. among its windings and branches, Dan. 8. 16. Plur. riir3 id. Ez. 10. 7. After verbs of motion, i. q. "bx ')"' 3 , Judg.5, 27. In repetitions, between and, intei e<. we find "paii "p3 Gen. 26, 28. Ex. 11, 7. Josh. 22, 25 ; more rarely "b 'pa (pr. interval even to) Gen. 1, 6. Lev. 20, 25. Deut. 17, 8 ; ","'3b -pa jg. 59, 2 ; ^1 T? Joel 2, 17. Where it is thus put after verbs of seeing, under- standing, teaching, and the like, it gives them the sense : to see, understand, teach the difference between ; Mai. 3, 18 "SV-h p""n:j -pS Sn-'X'i!! ye shall discei-n . the difference between the righteous and the wicked; comp. b ')''2 y'l'^ 2 Sam. 19, 36. Jon. 4, 11 ; V Tr TV}. 1 K. 3, 9 ; \ Tli '^T^ Ez. 44, 23. 2. within, Lat. intra. Job 24, 11 'pS tn'-i^OJ within their walls. Prov. 26, 13 r'ian-.n "pa within the streets, i. q. in the streets ; comp. Zech. 13, 6. Of time, Neh. 5, 18 within ten days ; comp. Arab. 3. Sometimes Is 'pS, and T^aii "j^a , are put di.^ijnnctively, i. q. whothe) or, sire sire. 2Chr. 14. lO-pa -lirb r^-^j -px r.'s "("Kb 3"! it is nothing with thee to help, ^ichet/ur the strong or tlie weak ; pr. with thee, O God, is no distinction in helping, between the strong and the weak. The source of this idiom may be seen from Lev. 27, 12 and the priest shall value it (the beast) J""] '{^'z^ 3i:3 'pa whether it be good or bad, pr. deciding between the good and the bad. Sept. fix? v.alr;, ti'xs aauQu. 2 Sam. 19, 36. So in Rabbinic, 'pa 'pa whether or, as so. 4. With other prepositions : a) 'pIii"~N pr. into-between, inainongst, i. e. between, after verbs of motion, Lat. inter, c. ace. Ez. 31, 10. 14 ; also rira-bx 10, 2. b) *pa-b3 id. between, after a verb of motion, Ez. 19, 11. * c) )"3,'2 from between, Fr. d'entre ; Zech. 6, 1 there came oiit fmir chariots Cinri ''3tiJ ''{''\'0 from between two moun- tains. Ps. 104, \2 which sin g'C'^if.^'S "pao from between the branches, amid the foli- age. Jer. 48, 45 'pn^D l^a?: ellipt./rom the midst of the kingdom of Sihon. So ^ic-:'^ Tr.'^ ffoni between the feet, by euphem. for from the womb ; Deut. 28, 57 the after-birth rj'^^.^i"^ "Pr."^ ^V^'^ that Cometh out from her womb ; comp. Hom. II. 19. 110 o? xsv in %^aTi JO}ds Ttiat) fitja TioaiTi yvvaixog. Also meton. i. q.from the seed, offspring, posterity of any one ; Gen. 49, 10 the sceptre shall not depart ... '\'^\^'^ )''^^'a from his seed. Itisthusequivalenttol''J'53l2, irja '^'isa, iyi^a . Sept. ty. Tbtv fir^Qbiv uvtov, comp. Gen. 46. 26. Where two things are mentioned //wn. between which any thing comes, I'S^ is repeated, 'pa's!! "paa 2 K. 16, 14. Ez. 47, 18. d) h r^'i'^aa between, in between, i, q. rira,'Ez. 10, 2. 6. 7. e) 'paa in between Is. 44, 4 ; see a A. 6. Dual CJa the interval between two armies, ra fifjul/fttn Eurip. Plium. 1285; whence Di:an d"^N 1 Sam. 17. 4. 23, a go-between, ^ifaiirfi, i. e. a champion, who decides between the two in single com- bat, as Goliah. ^5 Chald. between, Dan. 7, 5. 8. np3 f (r. *pa) 1. understanding., i. e. the act, Is. 33, 19 a people of a fo- reign tongue, nj'ia 'px which Ihou under- standest not. Dan. 8, 15. 9, 22. 10, 1. 2. understanding, i. e. the faculty of insight, intelligence, Prov. 4, 5. 7. 8, 14. rn 127 t3 9, 6. 10. 16, 16. Job 28, 12. 20. ns'^a 51'; io know unclerstanding, i. e. to be or be- come intelligent, Job 38, 4. Prov. 4, 1. Is. 29, 24. Plur. n"i:''3 D? a people of umlerstamliiig^, intelligent, Is. 27, 11. Spec, of skill in any art or science, 2 Chr. 2. 12. 1 Chr. 12, 32 D-^nrb nrn ^s'l^ i. e. skilled to judge of the times ; comp. Esth. 1, 13. npa Chald. f. i. q. Heb. no. 2, Dan. 2,21. n2^3 f an egg, so called from its <' whiteness, see r. yia . Arab. &.ojo > Syr. ]^i-J3. In Sing, not found. Plur. CS-a with adj. f. n'=T5 BiS-'3 eg-^-s /fi/"<, forsaken, Is. 10, 14. Deut. 22, 6. Job 39, 14. Is. 59, 5. "I^a a well, i. q. "1X3 , Jer. 1, 7 Keri. Comp. Arab. _aj . TVVjI f. a word of the later Hebrew. 1. a fortress, castle, fortified palace ; see Chald. and Syr. below. If it be of Semitic origin, it may be for fTn"'" strong, fortified ; or, as some prefer, for JTn"'33 , from Ethiop. iiXL, to sit, whence ^iflC seat, tribunal, and ^^xJuo seat, tribunal, metropolis, q. d. royal seat. Perhaps however it is of Pers. origin ; comp. Pers. .jLs haru, fortress, wall, castle, Sanscr. pura, puri, pur, Gr. nvfj- yoq and iSuQig. Very often in the phrase nn'^sn '{Sx6 Shushan the palace, not only of the royal palace or citadel. Neh. 1, 1. Esth. 1, 2. 2, 3. 8. 3, 15. Dan. 8, 2 ; but also of the whole adjacent city, Esth. 1, 5. 2, 5. 8, 14. 9, 6. 11. 12 ; comp. Ezra 6, 2. This city is elsewhere more defi- nitely called y^'^^ "''"O) Esth. 3, 15. 8, 15. Where it refers to Jerusalem, the fortress of the temple is meant, prob. the same called Buoig and afterwards Anto- nia, Neh. 2. 8. Comp. Jos. Ant. 15. 1 1. 4. Biblioth. Sac. 1846, p. 632. 2. the temple, 1 Chr. 29, 1. 19. TH^^ Chald. f. emphat n"i'i3 id. a fortress, castle, palace, Ezra 6, 2. Syr. t\'^':y^ f. twice in Plur. n'i'3n''3 far- tresses, castles, 2 Chr. 17, 12. 27, 4. Comp. on the nature of this ending Lehrg. p. 516 note. f1?? m. but fem. Prov. 2, 18 ? conrtr. n-^a, with He parag. nr-ja Gen. 19, 10, constr. nn-<2 43, 17 ; Plur. n-^ra bdttim, c. suff. ts'^na, es'^na, cn-'na, foV n-inna from a lost Sing, nra, comp. Syr. ^^ Lehrg. 604. 1. a house, domus, Arab. ^^:.*^, Syr. ]2u.kS, Ethiop. At, Phenic. defective pa, see Monumm. Phcen. p. 348. It is commonly referred to the root P12 to pass the night, to remain. But it may be worth inquiry, whether r'^a , r'^a, ia not rather for the harder form nja from r. nja, as dofioi, domus, from difio). As to the form, we may then compare ^"^H q. V. for 5X, tt53X ; D-'a purse, for 033 ; 013 cup, for 033 ; Gr. fig {'evog) for fV?, Lat. unus; fig prep, for ivg, see Schmidt de Praepopitt. Gr. p. 7; tvcpd^flg for rv~ (pd^irg ; Itdovg for odurg, Lat. dens. Adopt- ing this conjecture, r^iS might then be regarded as a secondary verb from the noun r"^? ; and the plur. cna as for 0"n3a from a sing. n3a i. q. r:a, after the form C"^3aa , csan , see Lehrg. p. 575. E. g. n73r]""|3 son of the house Gen. 15, 3. Ecc. 2, 7; also r-^a T^b-i one bom in the house Gen. 17, 12. 27. Jer. 2, 14, i. e. vema, a home-born ser- va7it or slave, whose fidelity was there- fore greater. So r^^H ^? "'^^^ (^^^ over the house, i. e. in private houses the oixo- vo^og, steward, dispenser, a servant who had charge of the household affairs and of the other servants. Gen. 43. 16. 44, 1; see also below in no. 3. it:n "ina houses of claij Job 4, 19, spoken of the human body as frail and mortal ; comp. 2 Cor. 5, 1 , and the commentators. The house of God is put once for the whole world, Ps. 36, 9. The constr. n"a in ace. often stands for n''32 in the house of any one. Gen. 24, 23. 38, 11, also genr. in the house ; and nn'^ari into the house Gen. 24, 32. Spec." 2. A movable house or dwelling, a tent, tabernacle, Arab, ox?. Gen. 27, 15. 33, 17 ; of tabernacles consecrated to idols 2 K. 23. 7, comp. n^a no. 3, 4. So nirri, c\"ibjjO, Jobs. 14 ; house of the moth Job 27, 18. c) place, space, recep- tacle for any thing ; (1JE3 ''na perfume- boxes, smelling-bottles, Is. 3. 20. C'na Cn^nab . t"'na^ , places for the bars, Ex. 2G, 29. 36, 34. 37, 14. 38, 5. 1 K. 18, 32 and he made a trench y^t Cirxo H'^as about the space (capacity) of two measures of teed. D'^asx Pi'' a place of stones, 1. e. stony place in the soil. Job 8, 17. Neh. 2, 3. Ez. 41, 9 n-^ab ^cx nir^s n-^a the space of the side-chambers of the temple. 7. In the house, i. e. the inside, inkier part, within, (opp. y W out of doors, with- out.) nr-ia Ex. 28, 26, r'^ajs Gen. 6, 14. Ex. 25, Vl. 37, 2, and nr-^aia l K. 6, 15, inside, inward, within, opp. y^ny^ ; comp. ')12 no. 3. h. So b n^a Ez. 1, 27, h n^aa 1 K. 6, 16, b n-'a^b Num. 18. 7, within a certain space, b n-^a^-bx to within, Lat. intra c. accus. 2 K. 11, 15. Comp. bx A. 9. From this signification comes the Chald, ""a in, whence also we have above derived the prefix 2 ; see p. 109, note. 8. Trop. of persons living together, a house, i. q. household, family, comp. Arab. JjCf ; 1. e. including the wife, children, and all domestics. Gen. 7, 1. 12, 17. 35, 2. 36, 6. 42, 19. So the king''s household, i. q. his court, courtiers, Is. 22, 18. nynss rr^a i. q. nirns "''la? Gen. 50, 4. Hence 9. Of those descended from one's household, house, for descendants, pos- terity, lineage, race, i. q. ci:a sons, child- ren (hence joined with a Plur. Is. 2. 5), Gen. 18, 19. ''lb n^a i. q. 'ib 'la Ex. 2, 1. r-ci-i n-^a josh. 11, 17 ; bxyqi' n^a , rrinrrn n-^a , Tin rr^a house of David, his descendants, I'Sam. 20, 16. Is. 7, 2. 13. ol- y.og Ju/ild Luke 1 , 27. Like 'Sa used also trop. as "'Pirnb^ n-a l. q. ''PirnbTs ^^ja , pr. my house of war, i. e. my adversaries, enemies, 2 Chr. 35, 21 ; "^q r-^a a stub- born house, people, Ez. 2, 5; and vice versa nj.Ti n'^a the house or family of God, i. q. Israel, Num. 12, 7. Hos. 8, 1 ; as oixoc S^toii 1 Tim. 3. 15. In other phrases the figure of a house is more distinctly preserved : Ruth 4, 11 Leah and Rachel did build, the house of Israel, i. e. founded the race of Israel, b r.'^'n nja to build up a house to anyone, i. e. to give him pos- terity; spoken of one who marries his brother's widow (i. q. b CttJ c^p^T}) Deut. 25, 9 ; of God 1 Sam. 2, 35. 25, 28." 2 Sam. 7, 27. The same is b n^a nii'T 2 Sam. 7, 11, Ex. 1,21. 10. Trop. also of the things contained in one's house, goods, substance, wealth; Esth. 8, 1 "irn n^a , Sept. vau i7i(/j;^t y/jur, comp. v. 2. 7. Gen. 15, 2. Ex. 1,21. So Gr. oixtn, olxog, 11. asj n*'? , fr.father^s house Gen. 24, n^a 129 tr^ 2^', father's household 31, 30. In the enuincmtion or census of the Hebrew tribes, C^ascJ, riaia, they are divided into families, mnottJo ; and these again are subdivided into households, ancestral liousea, niaxn n*^2 1 Chr.7,40. In this signification the Plural, instead of "'nS ax , takes the form niaxn n"^2 , as is com- mon in Syriac ; see in bsi"* note. Heb. Gram. 106. 3. c. Num. 1, 2 number tlie children of Israel cnisx T\^z\ arnattJiab after their families ami after t/ieir houses of fathers, v. 18. 20. 22. 24. 26 sq. 2, 2 sq. Over these households, or houses of fiithers, were crnrx n-'S 'Oxn Ex. 6, 14, tniax n-isb D-^dsn 4 Chr. 5, 24 ; often by ellipsis niixn 'iLKn Num. 31, 26. Josh. 14. 1. or niaxn ^nlr 1 Chr. 29, 6, niixn ^X"'ir3 2 Chr. 5, 2, i. e. heads, chiefs, princes of households, patriarchs. 12. Very often, espec. in later writers, tr^a is put before the pr. names of cities and places, sometimes necessarily, as forming part of the name ; at other times more loosely, so that it can also be omit- ted; see below in the letters, e, h, i, 1, V, X. So Syr. i-kO, comp. Germ, hausen in Nordhaitsen, Muhlhausen. Such are the following : a) "i^X n""? (house of nothingness i. e. of idols, see "i"]!* no. 1.) Beth-aven, a city in Benjamin, eastward from Bethel Josh. 7, 2. 1 Sam. 13, 5 ; with a desert of like name Josh. 18, 12. The Talmudists have confounded this city with the adjacent Beth-El, (lett. b.) which also is some- times called by the prophets in contempt t^"'^"'i ; see 'ijx . b) bx n-'S (house of God) DetlirEl, Bethel, a very ancient city of the Ca- naanites, afterwards belonging to Ben- jamin, in the time of Joshua still called ^^h Josh. 18, 13, comp. Gen. 28, 19and nb ; though once (Josh. 16, 2) it is more defi- nitely called by both names. It lay upon high ground, 1 Sam. 13, 2. Josh. 16, 1, comp. Gen. 35, 1 ; and was for a long time the station of the sacred tabernacle, Judg. 20, 18. 26. 27. 21, 2. 1 Sam. 10, 3. Afterwards one of the calves of Jeroboam was set up here, 1 K. 12, 28 sq. Comp. j'X n-2 and "i^x . Its ruins are still seen near the high road north of Jerusalem, and are now called Beitin; see Bibl. Res, in Palest. II. p. 125-30. For the origin of the name, see Gen. 28, 10 sq. 35. 1 sq. 9 sq. The gentile n. is n**? ^bsn Bethelite 1 K. 16, 34. c) 'Sxn n"^? (house of firm root, i. e. fixed dwelling) Beth-ezel, a town of Ju- dea probably, Mic. 1, 11; where there is an allusion to this etymology. d) ^XSiX ri'^a (house of Goil's am- bush) Beih-arbel Hos. 10, 14 ; prob. i. q. 'AQ^r,Xa in Galilee 1 Mace. 9, 2, situated between Sepphoris and Tiberias, Jos. Ant. 12. 11. 1. ib. 14. 15. 4. de Vit. 60. Now Irbid, a site of ruins, with a singu- lar fortified cavern in the vicinity ; see Bibl. Res. in Palest. III. pp. 281, 282. e) )^yq bra nia Josh. 13, 17, elsewhere j-iya bsa Num. 32, 38, and 'pra n-"? (house of habitation) Jer. 48. 23. Beth- Baal-Meon, a place or town assigned to the tribe ofReuben, but which soon came into the power of the Moabites. Its ruins, still called jmjXjuo MVun, are mentioned by Burckhardt, Travels in Syria, p. 365. The same place seems meant by pa (for -(ira) Num. 32, 3. f ) ^X'la rr^a (house of my creation) Beth-birei, a city belonging to the tribe of Simeon, 1 Chr. 4. 31 ; perh. corrupted from nxab n-^a Josh. 19, 6. g) rria n'^a Judg. 7, 24, Beth-bara, a place near the Jordan, prob. for IT^a trnas (house of passage) ; comp. Hrj&a- fiitQu John 1, 28 in many Mss. h) ~''}i n'^a (house of the wall) Beth- gader, a place in the tribe of Judah, 1 Chr. 2. 51, i. q. rri-ia q. v. i) b:,ba n-'a Neh.'l2, 29, Beth-Gilgal, i. q. bsba q. v. k) inna n-^a (house of the weaned) Bethrgamul, a city of Moab. Jer. 48. 23. 1) c'^nba'n n'^Si. Jer. 48, 22. see n-^nba^ . m) "jW n^a (temple of Dagon) i7efA- Dagon, a city : a) of Judah, Josh. 15 41 ; /3) of Asher, Josh. 19, 27. Comp. mod. Beit Dejan. n) nnn n'^a (house of the height, q.d. mountain-house) Beth-haram, Josh. 13 27. a city of Gad. called -or. r'\ Num. 32. 36. afterwards Julias and Livias ; see Jos. Ant. 18. 2. 1. Jerome Onomast. s. v. Betharam. o) nbsn n"^?. (partridge-house) Beth- hoglah, a place in Benjamin on the con- tVSk 130 n^3 fines of Judah, Josh. 15, 6. 18, 19. 21. The ancient name is still preserved in ^Ain Hajla near Jericho ; Bibl. Res. in Palest. II. p. 268. p) -(Sn n-'S (house of grace) Beth- hanayi, a place belonging to Judah or Dan, 1 K. 4, 9. q) "li-ih rr^S (house of the hollow) Beth-horon, the name of two towns be- longing to the tribe of Ephraim, called Upper and Lower Beth-horon ; both of which lay in the western part of the ter- ritory of that tribe. Josh. 16, 5. 21, 22 ; and the latter near the western extremity of Benjamin, Josh. 16, 3. 18, 13. Twice Beth-horon simply is mentioned, Josh. 10, 11. 2 Chr. 25, 13 ; where at least in Josh. 1. c. the Lower Beth-horon is to be understood. These two towns still bear their ancient names ; that on the moun- tain being Beit 'Ur el-Foka (the upper), and the other in the valley being Beit ''Ur et-Tahta (the lower). Between them is a long, steep, difficult ascent or pass ; Jos. 1. c. 1 Mace. 3, 16, 24. The two towns and the pass lie on the present camel-road between Ramleh and Jeru- ealera. See Bibl. Res. in Palest. III. p. 69 sq. r) nS^'^tli^n n'^S (house of desolations) Beth-jeshimoth;& town in Reuben near the Jordan. Num. 33, 49. Josh. 12, 3. 13, 20. It afterwards became subject to Moab, Ez. 25, 9. s) 13 r-2 (house of pasture) Beth- car, 1 Sam. 7; 11, perh. a guard-house or garrison of the Philistines in the ter- ritory of Judah. t) n-isn n-'a (house of the vineyard) Beth-hakkerem. Jer. 6, 1. Neh. 3, 14, a town of Judah situated on a hill between Jerusalem and Tekoa, according to Je- rome on Jer. 1. c. u) P"isa Judg. 17, 7. 9. Ruth M. 2 ; also nnnrx cnb n^a_ Mic. 5, 1. since Ephratah was anciently the name not only of the city itsolf. Gen. 35, 19, but also apparently of the cir- cumjacent region. It was the seat of the family of David (Ruth 1. c.) and the birth-place of the Saviour ; and is henco still celebrated under the same name, ^L v:;;uO Beit Lahm, lying six Roman miles distant from Jerusalem, west of south. The gentile n. is ^nrfsi^ n">a Bethlehemite 1 Sam. 16, I. 18.' 17, 58. /5) A city in the tribe of Zebulun, Josh. 19, 15. x) sti^a IT'S, see xifeo. y) 'jis^. rT'a , see lett. e. z) nssja n'^a (house of Maachah) Beth-AIaachah, a place situated in or near Merj 'Ayun, not far from Mount Hermon, 2 Sam. 20, 14. See in ir^a jjax aa) pl^'^'sn fi'^S (house of remoteness) Beth-merhak. a place near the brook Kidron, 2 Sam. 15. 17. bb) niaa-iari n^a (house of chariots) Beth-marcahoth, a place belonging to the tribe of Simeon, Josh. 19, 5. 1 Chr. 4, 31. cc) rnr3 n'^a (house of limpid and sweet waters, see r. "iri II ) Num. 32, 36. Josh. 13, 27, and nnsD Num. 32. 3, Beth- nimrah. a city in the tribe of Gad. called Bri&ra(iql? in the time of Eusebius, now Nimrin; Bibl. Res. in Palest. II. 279. The waters in the vicinity are called D'^'^o 'a Is. 15, 6. dd) ""IS ri^a (house of pleasantness) Beth-eden, a city of Syria, the residence of a king, Amos 1, 5. Prob. the same called by the Greeks llitgudfiaog, Ptolem. 5. 15. [and mentioned with labruda now Yebrud on the eastern slope of Anti- Lebanon north of Damascus. Cellar. II. p. 374. Bibl. Res. in Palest. III. App. p. 171. R. ee) r.1'7'!? I^"*^. Neh. 7, 28, and simpL nn^TS \h. 12. 29. Ezra 2, 24, a village in Judah or Benjamin, Beth-azmaveth. ff ) pi^yn n"a (house of the valley) Beth-emek, a place belonging to the tribe of Asher, Josh. 19, 27. gg) nias n"a (house of response, perh. of echo) Beth-amth, a place in Judah, Josh. 15. 59. Perhaps mod. Beit ^Ainitn; Bibl. Res. in Palest. II. p. 186. hh) r:s n-a (id.) Beth-anath, a place in Naphtali. .Tosh. 19, 38. Judg. 1, 33. ii) ^'^'S^Ti npr tra (house of the shep- herds' hamlet, comp. Arab. 4XAC ham- let, farm) a place near Samaria, 2 K. 10, 12 ; without o-'S^n v. 14. kk) nans n"a, with art na^sn n*'* n^ 131 TO3 (house of the desert) Beili-arabah, a place on the confines of Jiulah and Ben- jamin. Josh. 15, 6. 18, 22 ; without n-'S Josh. 18, 18. 11) abo n"*? (house of escape) Beth- pelet. a place in the south of Judah, Josh. 15, 27. mm) "liSB rr^a (temple of Peor, i. e. of Baal-Peor, see ^i?D) Belh-Peor, a city of Moab assigned to Reuben, noted for the worship of Baal-Peor, Deut. 3, 29. 34, 6. Josh. 13, 20. nn) yil'i ir^Si (house of dispersion) Beth-pazzez, a place in Issachar, Josh. 19, 21. oo) "lis n-^a (house of the rock) Beth- zur, a city in the mounUiins of Judah between Jerusalem and Hebron, Josh. 15, 58 ; fortified by Rehoboam 2 Chr. 11, 7 ; and again also by the Maccabees, 1 Mace. 14. 33. [The spot is now called Beit S&r and ed-Dirweh ; see Bibl. Res. in Palest. I. p. 320. Biblioth. Sacr. 1843. p. 56. R. pp) ann n^S (house or region of the street) Beih-rehob Judg. IS, 28. 2 Sam. 10, 6 ; also shn Rehoh, (unless perhaps one denotes a district, and the other a city.) a city or district on the northern borders of Palestine Num. 13. 21, situ- ated among the valleys of Lebanon not far from the sources of the Jordan. The adjacent part of Syria is called rr^a D";ix ann 2 Sam. 10, 6 ; nni cnx v. 8. [Prob! the region of Wady et-Teira west of Mount Hermon, and perh. including also Merj 'Ayun. R. qq) -iSjr ni2 (house of quiet) Josh. 17, 11. 16. contr. -(Sj n-2 1 Sam. 31. 10. 12, and ;? r^''2i 2 Sara. 21, 12, Beth-shean, Beth-shan, a city in the tribe of Manas- eeh. but long subject to the Canaanites and Philistines ; situated on this side the Jordan, and afterwards called Scythopo- lis, Sept. Judg. 1, 27. Rabb. "(D'^a . Now called (jL**jO Beisdn ; see Bibl. Res. in Palest. III. p. 174. rr) !TJ"i"n n^a (acacia-house) Beth- shittah, a place near the Jordan between Beth-shan and Abel-meholah, Judg. 7 22. Comp. Bibl. Res. in Palest. III. p. 219, ss) ttj':td n-^a (house of the sun) Bet?i- shemesh. the name of several cities : o) A Levitical city Josh. 21, 16, situated in Judah on the confines of Dan and Philietin, Josh, 15, 10, 1 Sam. 6, 12 sq. 2 Chr. 28, 18 ; large and populous, 1 Sam. 6, 19. 1 K. 4, 9. 2 K. 14, 11. Constr. c. plur. 1 Sam. 6, 13, where it is to be un- derstood of the inhabitants. It ruins are still visible, called M/n Shems ; see Bibl. Res. in Palest. III. p. 18. The gentile n. is "^iTOffin iT'a Bethshemite 1 Sam. 6, 14. 18. ' /J) In Naphtali, Josh. 19, 38. Judg. 1. 33. y) In Issachar, Josh. 19, 22. 8) i. q. "(ix, i, e, Heliopolis in EgjTit. Jer. 43, 13, Comp. 'px . tt) nnen n">a (house of apples) Betfv- tappiiah. a place in Judah, Josh. 15, 53. Now called TeffHh ; see Bibl. Res. in Palest. II. p. 428. fl^S Chald. m. st. emphat. Kn^a , HT^"^^ , constr. n'^a , c. suff. Pin^a , plur. "pria , i. q. Hebr. a hmise, Dan. 2, 5. xalsT? n^a Ezra 6, 4, irbr n"^a Dan. 4, 27, fioiise of the king, palace. Nrtbx rr^a house of God, temple, Ezra 5, 2 sq. also simpl. Kn-^a id, V, 3. 9. 11. 'JJ^'^3 m. constr. "jn'^a, a great house, palace, Esth. 1, 5. 7, 7. 8. *^5 T obsol. root, i. q. ^i^a, to drop, distil; hence to weep. Arab. Uo to pour milk by drops. Hence i^23 1. weeping, lamentation, Arab. sLXj, xUj . So xsan p^? tJie rale of Baca i. e. of weeping, valley of lamenta- tion, pr. n. of a valley in Palestine, prob. gloomy and sterile ; hence the allusion in Ps. 84. 7 Jin^r.iiri -,^s"!a K=an prra "iias passing through the valley of Baca (of lamentation) they make it fountains, i. e. it becomes so to the pilgrims. 2. Plur. D^><2a 2 Sam. 5, 23. 24. 1 Chr. 14, 13. 14, the name of a certain tree, so called from its weeping i. e. distilling, q. d. weepers. According to Celsius, Hierobot. I. p. 335-340, i. q. the Arab. sIXj, similar to the balsam-tree, and distilling white tears of a pungent acrid taste. 't'^ fut. MSa^ J convers. Ty^'^'y , i. q. xaa, to drop, to distil, to flow in drops, see ""sa . Spec, to weep, and in this sense common to all the kindred languages and dialects, Ex. '*^ ^"i ^^| 30. TT"N"TVlcr>aT'r'ir V SI 132 "153 2 Sam. 19. 2 ; often of a people making lamentation under public calamities, Num. 11, 10. 25, 6; also of the sorrow of a penitent, Ezra 10, 1. With ace. to weep for any one, to mourn, to lament j espec. for one dead, Gen. 23, 2. 37, 35. 50, 3; also with bs of pers. or thing wept for. Lam. 1, 15. Judg. 11, 37; bs 2 Sam. 1, 24. Ez. 27, 31, and h Jer. 22, 10. Job 30, 25. Further nra c". by is to come weeping to any one. Num. 11, 13. Judg. 14, 16 ; also to iceep upon any one, i. e. in his embrace. Gen. 45, 15. 50, 1. PiEL to weep for one dead, to mourn, c. ace. Jer. 31, 15. Ez. 8, 14. Deriv. n=3, ni-a, "'33, n^ra. nD3 m. a weeping, Ezra 10, 1. R.tiaa. 1132 m. (r. *i3a) 1. the first-horn, firstling, both of man Gen. 25, 13. 35, 23; and of beast Ex. 11, 5. 12, 29. 13, 15. It denotes the eldest son on the fathers side. Gen. 49, 3. The first-born son enjoyed many rights and privileges, eee M~.i=2 no. 2 ; hence 2. Metaph. i. q. the first, the chief of its kind, whatever is most distinguished, pre--eminent. Job 18, 13 r;;^ 1133 the first-horn of death, i. e. the cliief among deadly diseases, the most terrible dis- ease. By the common Heb. idiom dis- ease is aptly termed the son of death, as being its precursor and attendant; so the Arabs call fevers iu-M-M c^LXj the daughters of fate or of death ; and the most fatal and terrible disease is here figuratively described as the first-hom among many brethren. Is. 14. 30 "'"[^'isa t"^n the first-horn of the poor, the very poorest, the most wretched, q. d. the chief among the sons of the poor; or the first-born (next descendants) of the present wretched and oppressed genera- tion ; see Comment, on Is. 1. c. Note. As Fern, the form 'r^'^ss q- v. is in use, i. e. first-born daughter. 1^5221 eing. Is. 28, 4 according to the Masora, see in nn^aa ; elsewhere only in plur. C^nisa , C-iSa , the first-fruits^ spoken of fruit and grain, the first which is gathered from the trees or fields. Num. 13, 20; espec. of the first- fi-uits offered to God Lev. 2, 14. 23, 17. Nch. 10, 36. Sometimes n'^irixi. is add- ed, Ex. 23, 19. 34, 26. O"'-?"" t:nb hread of the first-fruits, made of the first new grain. Lev. 23, 20. C-inJisari c^ day of the first-fruits, the festival of Pentecost, Num. 28, 26. rniD3, n-nba, f. (r. -^aa) i. Adj. first-horn, firstling ; Plur. ni"iza the first-horn cti'spring, of men Neh. 10, 37; of beasts Gen. 4, 4. Deut. 12, 6. 17. 14, 23. 2. Subst. earlier birth, seniority, opp. nn-^r^ , Gen. 43, 33. fr^aan CEtJJ^ right of primogeniture, birthright, Deut. 21, 17. Ellipt. for the same, .Tniaa Gen. 25, 31. 34. 27, 36. STl^SS f. (r. ^aa) the first-ripe fig, early fig, regarded as a delicacy Mic. 7, 1. Hos. 9, 10. In Is. 28, 4 it is better to read with several Mss. rr^'sa with n quiescent, instead of W^^aa with the Masora and editions ; the suffix is pro- saic. In Mauritania the early fig is still called SLi , S;^W j hoccOre, Span. alhacora. rn^.33 id. Plur. ni-iiaan "^axn Jer. 24, 2. r)"1"i23 (first-birth, first-born) Becho- rath, pr. n. m. 1 Sam. 9, 1. t1^33 f (r. <^aa) a weeping, mourning. Gen. 35, 8 n^aa -ii^X oak of weeping. ''SS m. in Pause ''aa, c. sufi". '''^aa. R. naa. 1. weeping, lamentation. Gen. 45, 2. Is. 15, 3. 22, 4. al. bins ''aa naa to weep a great weeping, to make great lamentation, 2 Sam. 13, 36. 2. a weeping, dropping, trickling of water in mines, Job 28, 11. Comp.^ere for rorare, stillare, Lucret. 1. 350, Gr. duy-QVOv, and nr-'n, D'^33 (the weeping) Bochim, pr. n. of a place near Gilgal, Judg. 2, 1. 5. n^'^DS adj. fem. tlie first-bom daugh- ter, Gen. 19. 31. 29, 26. 1 Sam. 14, 49. It corresponds to "liaa . rr^DS f. a weeping, mourning. Gen. 50,4. R. naa. * "^5^ in Kal not used, pr. to cleave, to open, to burst forth, i. q. kindr. *ipa ; hence to be first, to come or do first ; also to be early, seasonable; to do early, teor sonably. Referred 1. To the day, whence ^Xj to rise "iDn 133 Kbn early, to do any thing early, 8*^ early time, morning; comp. kindr. ""isa. 2. To tlio year and its produce ; hence cniixa first-fruits, nn32 early fig, S*jJo early fruit 3. To the time of life, espec. birth ; hence "iisa , n"n^a2 , first-born, Jo and 8Jo a virgin, a woman who has her first child, "is? , Jo , young camel. PiKL 1. to bear early fruity as a tree, Ez. 47, 12. Comp. Kal no. 2. 2. to make or constitute as first-born, to give the birthright to any one, Deut. 21, 16. PoAL fo be be treated as a firstling, to be devoted as a firstling sc. to God, Lev. 27, 26. HrpH. part. f. 0^^3313 one bearing h^r first child, Jer. 4, 31. Deriv. see in Kal no. 2, 3. "^33 m. (r. "sa no. 3) a young camel, already fit for riding and light bur- dens: comp. "1^3 and bss. Plur. constr. 'Hsa Is. 60 6. Corresponding is Arab. Jo young camel, which they describe as denoting the same age as JtoJf ado- lescens in man. See Bochart. Hieroz. I. p. 82 sq. See also more in Comment. on Is. 1. c. and in Thes. p. 206. '^?'l (i- <1- "^5? young camel) Becher, pr. n. m. a) A son of Ephraim, Num. 26. 35. Gentile n. "'133 ibid, b) A son of Benjamin, Gen. 46, 21. ^"^^^ f. a young she-camel, in heat Jer. 2, 23. See -=3. rr^sa see fi'^isa. ^1D3 (i. q. xin -iDh the first-born is he) Bocheru, pr. n. m. 1 Chr. 8, 38. 9, 44. '"133 (youthful) Bichri, pr. n. m. 2 Sara. 20, 1. ba (r. n^a no. 3) 1. nothing, Ps. 17, 3 Iry thou me, X^^Fi ^a thou shalt find nothing sc. of evil ; unless like Sept. and Vulg. we connect "'ni'sT KSiari ^2 , thou shalt not find my evil thoughts, i. e. those which perh. lurk within me. 2. Adv. not, no, i. q. Ut^ , but poetic ; with praet Ps. 10, 11. 21, 3; with fut. 12 Ps. 10, 4. 6. 49, 13. Prov. 10, 30. Is, 26, 24. Also not yet, i, q. scarcely, Is. 40, 24. comp. 2 K. 20, 4. Once for baa i. q. xba , Ps. 32, 9 be not as horses . . , to be held in with bit and bridle ^"'bx 31"'P ba lit in not coming near to thee, i. e. be- cause otherwise they avoid thee. Put for is not, non est, tlie verb being omit- ted, Ps. 16, 3 Tj-'bs ba 'nai'j. 3. Conj. that not, lest, Lat. ne, i. q. bx , c. fut. Ps. 10, 18. 78, 44. Is. 14, 21. ^3 Chald. ra. the heart Dan. 6, 15. Syr. Us) heart, mind, Arab. JU id. for ^_^o from nba, ij^ III to care for; pr. care, hence the mind aa caring, full of care. ^3 contr. from bja i. q. bsa , Bel, Be- lus, the chief domestic god of the Baby- lonians, worsliipped in the celebrated tower of Babylon, Is. 46, 1. Jer. 50, 2. 51, 44 ; also Sept. Dan. c. 14. Greek and Roman writers compare him with Jupiter, Diod. Sic. 2. 8, 9. Plin. H. N. 37. 10. Cic. de Nat Deor. 3. 16. Here however we are not to understand Jupi- ter as the father of the gods, of whom the Orientals were ignorant ; but, in ac- cordance with the peculiar mythology of the Babylonians, which was wholly con- nected with the worship of the stars, it stands for the planet Jupiter, Stella Jovis,. Cic. de Nat. Deor. 2. 20. This planet was regarded as a good genius, the author and guardian of all good fortune and felicity, hence called by the Arabs -AJ ^l| JutjwwJt Fortuna major ; and, together with the planet Venus, (see nnirx, rn'ryrs ,) was the object of wor-^ ship to the Semitic nations. Comp; ^3, 'J'a , and see bsa no. 5. Hence the fre- quency of this name in the compound pr. names of Chaldee men, aa "iSxtuba, n^xttJ-jba, J?eZesys, 5e/i6?w, etc. * ^^ Chald. i. q. Heb. nba. Pa. to afflict, to vex, Dan. 7, 25. Comp. Heb. Pi. no. 2. pSiba (contr. fi-om Ti^tbya i. e. Bel is his lord, worshipper of, Bel) Baladan^ pr. n. of the father of king Merodach- Baladan, 2 K. 20, 12,. Is. 39, 1. :b2 134 ^a S:;-3' in Kal not used, Arab. ^^ to be bright, to shine forth, as the dawn ; V, to be cheerful, to smile. HiPH. 1. to cause to shine forth, me- taph. Amos 5, 9 Ti"-?5 TJ: i'^^nrsfi icho causeth desolation to shine forth upon the mighty, i. e. who bringeth it suddenly upon them ; the figure being taken from the swift and sudden diffusion of the dawning light ; comp. Joel 2. 2. 2. to make cheerful, to enliven one- self, i. e. to be or become cheerful, joyful, glad, Ps. 39, 14. Job 9, 27. 10, 20. Deriv. rr'^'^ba^ , and ^^f"? (cheerfulness) Bilgah, pr. n. m. Neh. 12, 5. 18; written in Neh. 10, 9 -^r-ba. *^'^f2 pr. n. (prob. i. q. Tib ';3 son o^ strife, quarreller, from r. "i^b q. v. see in 2 p. 109.) Bildad, the Shuhite. the friend of Job and the second disputant with him. Job 2, 11. 8, 1. 18, 1. 25, 1. ''i^ in Kal not used, prob. i. q. brra, to tremble, to be in trepidation; comp, Arab. xJj to be feeble, bashful, pr. timid. PiEL P]i2 to terrify, to frighten; hence to cause to despond, Ezra 4, 4 Cheth. In Keri is read the more usual d'^b?i373 . Syr. sai i quadril. to temfy. Deriv. nriiS, and pr. names nnba, * ^^i^ fut. nba^ , to fall, to fall away, to fail; like b33, biX, where see. Spec. 1. Of garments, to fall aitay, to decay, e.g. to be worn out. to wax old; wnth brt; , Deut. 8, 4 thy raiment ?("b^^ ^^^i? ^^ did not fall from thee, did not wax old or wear out. 29, 4; absol. Josh. 9, 13. Neh. 9, 21. Trop. oC the heavens and earth as growing old and perishing like a garment, Is. 50, 9. 51, 6, Ps. 102, 27. Arab. ,J>^ to be worn out, as a garment. 2. Of persons labouring under disease, old age, cares, to fall away, to waste away, fail ; comp. Gr. nuXaiog, and with another flexion fiiXo) to care. Job 13, 28 nba-i ai3-o 6-*^i-o ,^ ands i \n ^Jio because not. /5) so that not; Job 18. 15 ibnxa '{3'Cir\ ib 'baia terror shall dwell in his tent, so that it shall be no longer his, i. e. terror shall take possession of the tent of the 135 **^ wicked, and drive him out of it. Job 6, 6. Deut. 28, 55. With particip. so that no one ; aid*' 'ba^ so that no one dwells there, so that there is no inhabitant, Jer. 2, 15. 9, 10; comp. Ez. 14, 15. With "nxJit forming a Conj. and with pleon. K3, Ecc. 3, 11 D-nxn xaia^-sib ntS!* 'bai: so so that man cannot find met, etc. d) ''ba ns pr. until failure, i. e. as long as, quamdiu, Ps. 72, 7. Mai. 3, 10. e) ""ba'bs 6ecate Tiof, with Praet. Gen. 31, 20. b V^ m. (r. bba) pr. mixed, a mixture ; spec, meslin, mixed provender, hat. far- rago, made up of various kinds of grain, as wheat, barley, vetches, and the like, all mixed together, and thus sown or given to cattle. Job 6, 5. 24, 6. That grain is to be understood, is apparent from Is. 30, 24. See Varro de Re Rust. 1. 31. Plin. H. N. 18. 15 or 41. ^V-'^ compounded from ""ba and tia , i. q. nT:!ixi3 Kb, not any thing, nothing, Job 26*7. ' So at least Sept. Vulg. Syr. Chald. The Rabbins refer it to r. nba, and explain it by bridle, band. '^-fr^ compounded from ''ba not, with- out, and b?5 use, profit; comp. b"5in po to be of use, profit, and Arab. Jcc. and s ^ J^ i. q. uAJ>-?!Via CJiX a wicked man, see no. 1. 2 Sam. 23,' 6. Job 34, 18. Also a destroyer Nah. 2, 1 ; see no. 2. Note. Hence was derived in later .usage and in N. T. the pr. n. BtUaX or :BtXiaQ, Belial, i. q. 6 novriqoc, Satan. The Engl. Vers, also often gives bs^^ in the O. T. as a pr. n. Belial ; but in- correctly. See Thesaur. p. 210. 55^ 1. to pour over, to oint, to wet all over ; comp. Arab, Jjj to wet, to moisten, i"?^ to flow, VlQ , bslsB , Val^ to sprinkle. In Heb. only of oil ; Part, pass. ")^'i;2 h^h'2 poured over with oil, 6. g. oblations Lev. 2, 4. 5. 7, 10. 12. 14, 21. Num. 7, 13. 19. Intrans. of per- sons, to be poured over with oil, to be an- ointed; Ps. 92, 11 "isn ",^.iyn 'ni^a lam anointed with fresh oil. Comp. the deriv. Jj^batu and b^^an . 2. to pour together, Gr. avyxim, i. e. trop. to mingle, to confound, espec. lan- guage. Gen. 11, 7 Dttj nbas'i JTins nan Onsb come, let us go down and confound their lips i. e. speech, which is further explained, so that they may not under- stand one another^s speech. The form nbaj is for nVaj ; see V. 9, and Lehrg. p.'372. Heb. Gr.' 66. 11. Comp. b"^ba . Arab. Jw*-Lj to be confounded, as speech, ^j..*AJ^It J^aJ-o confusion of languages ; Conj. II, to stammer. 3. to smear, to soil, to stain ; comp. b^h^, \ q\i, cited in Kal. So in the deriv. ban, b^i^an. Comp. Chald. cba to mingle, also to stain. 4. Dcnom. from b'^bS provender, to give provender to beasts, to fodder. Judg. 19, 21 n'^'iianb baji , Vulg. et pabrdum asinis prcebuit. Hi PH. fut. plur. 1 pers. ba!] Is. 64, 5 as to form ; but the signification is from r. baa , we fade, we wither, prob. for Hiph. 1 fut. baS^ ; see Index. HiTHPO. to mix oneself to be mixed, with 2 Hos. 7, 8. Deriv. b^ba, bain, bsiban, b^bai^, and pr. n. baa. ^2^ to bind together, to shut fast, to stop, spec, the mouth with a bit or muz- zle, Ps. 32, 9. Syr. >a!i^ id. Ethpe. to be shut, e. g. one's mouth, i. q. to be dumb, ^Sfi\n a muzzle. In iorm and signif. t;ba is kindr. with tbx ; see on roots ending in d , under cna . ^2*^ (denom. from yiwJo . flAfl, fig, in Ethiop. also sycamore-fig.) to ctdti- vatefigs or sycamorefgs, to gather fgs ; comp. avY.u'QtLT and unoavv.a'Quy. Am. 7, 14 drpsa obia, Sept. technically xvl'Qav avaafiivft, Vulg. vellicans sycami- na, i. e. one who nips sycamore-figs, a process by which they were ripened. Theophr. Hist. PI. 4, 2 nsmeiv or 8vva- Tai av fit] inixvKJ&fi' aXX t;(ovTfg. ovv/ag^ aid7j()ag inixvi^vviv a 8 Ixv inixvia^^y TEjaQjula nimtiai. Plin. H. N. 13. 7. 14. Bochart Hieroz. L 384 sq. ^2^ fut. yba"^ 1. t& swallow, to de- vour, with the idea of eagerness, greedi- ness. Arab. -L? ^^^ quadril. *Jt-Lj id. Ethiop. flAO to eat, to eat vip. Kindr. roots are ?^b, ^.aiii^, and many others beginning with yb. Spoken of persons eating any thing greedily. Is. 28, 4 ; of animals, Ex. 7, 12. Jon. 2, 1. Jer. 51, 34. Gen. 41, 7. 24. In a proverbial expres- sion, Job 7, 19 nor let me alone *'5b^-^? ''|3"i till r can swallow my spittle, i. e. not for a moment, as in Engl. ' till I can fetch 1 'f a breath.' So in Arabic ^-i^5^ ^AjiAji let me swallow my spittle, i. e. give me a moment's time, Har. Consess. 15. p. 142. ed. De Sacy. See more in Schult. ad Job 1. c. In like manner Pers. ^^t a swallowing of spittle, for delay. Comp. Pi. no. 1. 2. Mctaph. fC) tocomnimcJodestroy, yet so that the figure of swallowing up, devouring, is preserved, e. g. to demur substance, wealth, Job 20, 18 ; comp. ' de- voratam pecuniam evomcre ' Cic. Pis. 37. Prov. 1, 12 let us swallow them up alive as Sheol, i. e. consume, destroy Ihem. Ps. 124, 3. Comp. b=S< no. 1. g. b) Ascrib- yb2 137 ujba 6d to inanimate things, e. g. a chaem of the earth Num. 16, 30 sq. the sea Ps. 69, 16 ; comp. Ex. 15, 12. NiPH. pass, of Pi. no. 2, to be swaUoxced up, destroyed^ lost, Hos. 8, 8. Spec, of drunkards, Is. 28, 7 l^'n *jT3 :i5b33 they are swallowed up of wine, i. e. overcome, broken down. Comp. obn, "jn, "las. The Syriac Vers, retains the same word, fi^aOM _Lo n S\ oZ) ; the Arabic in the same phrase uses the verb iJLj . PiEL 1. i. q. Kal, to swallow ; once ellipt. Num. 4, 20 nor shaJl they go in to look at the holy things 5^33 for a swallowing sc. of spittle, i. e. not for a single moment ; comp. in Kal. no. 1. Sept. well i^iijtiva. Metaph. "i^X ?ka to devour iniquity, to fill oneself witli wick- edness, Prov. 19, 28 ; comp. nnaj Job 15, 16. 2. to destroy, spec, a) to give over to destruction, to ruin. Job 2, 3. 10, 8. Is. 49, 19. H;ib. 1, 13. b) to destroy utterly, to exterminate, Ps. 21, 10. 35, 25; c. '"O Job 8, 18. c) to lay waste a country 2 Sam. 20, 19. 20. Lam. 2, 8 ; also to waste, to spend property, Prov. 21, 20 ; to destroy counsel, i. e. to disappoint, to render vain, Is. 19, 3, comp. Ps. 55. 10 ; to destroy one's way, i. e. to lead him into destruction. Is. 3, 12. Pdal pass, of Pi. no. 2. to he destroyed, to perish. Is. 9, 15. Impers. c. i, de- struction is prepared for any one, 2 Sam. 17, 16. HiTHPA. id. to vanish away, Ps. 107, 27. Hence *S>?^ m. c. sufT. "'sbn 1. a swallow, thing swallowed, devoured, Jer. 51, 44. 2. destruction, Ps. 52, 6. 3. Beta, pr. n. of a city ne.ar the south- ern extremity of the Dead Sea, called also t5S (the small) Zoar, Gen. 14, 2. 8 ; comp. 19, 20 sq. 4. Bela, pr. n. m. a) A king of Edom Gen. 36, 32. b) Gen. 46, 21. c) 1 Chr. 5, 8. ''l^lpa c. suff. ''15^3, 'i'^S^a, com- pounded from ^2 not, non, and 15, ins, to, even to. 1. Pr. not unto, nothing to or for. a particle of deprecating or declining any thing. Gen. 14. 24 ^b^x icx pi insba B'^iyrn nothing for me, I ask nothing for myself, only tluii which the young men have eaten, etc. 41, 16 OTibx "'is^ nsiB ciiill5-rx n:?^ iti not for me, God will answer as to the welfare of Pharaoh. 2. without. Gen. 41, 44 without thee, i. e. without thy knowledge and assent, shall no man lift up his hand, etc. 3. besides, Is. 45, 6. EUipi. for ''l?)^ 1CX besides that which; Job 34, 32 ^nin nnx nmx "^isba (if I have sin- ned) besides what I see, show thou it me. Syr. f\\n, ^ .sSn, id. '''??f? id. only with prefix "j^, i. e. 1. without. Is. 36, 10 am I now come up without the Lord against this land? i. e. without his will and permission. Jer. 44, 19. Comp. 'issa no. 2. 2. besides, Ps. 18," 32. Num. 5, 20. Is. 43, 11. D^p3 (compounded from 'sa anddS, peril, non-popularis, i. q. a foreigner, stranger) pr. n. 1. Balaam, a false prophet. Num. c. 22-24. Deut. 23, 5. 6. Josh. 13, 22. 24, 9. Mic. 6, 5. Sept. liuXm'tfi. 2. Bileam, a city of Manasseh beyond Jordan, 1 Chr. 6. 55 [70] ; elsewhere called c?!::;': (c? n^i^) Ibleam q. v. P?^ to empty out, to make empty, waste, i. q. p;?2 , and like it onomato- poetic. imitating the sound of emptying out a bottle. Is. 24, 1. Comp. Arab. (^J-o I, IV, to open a bottle. PuAL part. f. n;?x3T2 emptied out, i. e. wasted, desert, Nah.'2, 11. Hence Pf^ (emptier, spoiler) Balak, pr. n. of a king of Moab in the time of Moses, Num. 22, 2 sq. Josh. 24, 9. Judg. 11, 25. Mic. 6; 5. ^^i<^r3 Dan. 5, 1. 2. 9. 22. 29. 30. 8, 1, and n^T^J?bs 7, 1, Belshazzar, pr. n. of the last of the Chaldean kings, whom the book of Daniel speaks of as the son of Nebuchadnezzar. 5, 2. 11. 13. 18. 22; comp. Bar. 1, 11. 12. Sept. BulTt'yaag. The last king of the Babylonians is called by Herodotus A(tlivyr,ro:, 1. 188; by Berosus in Jos. c. Ap. 1. 20. NuSov- vTfSo?. It seems to be i. q. IStXSl^o^a q. v t))2 138 "22 (i. q. '"iirb-'iS son of the tongue, i. 6. eloquent, see in a p, 109) Bilshan, pr. n. of a man of rank who returned with Zerubbabel from the exile, Ezra 2, 2. Neh. 7, 7. f^rr? or f^r"? a subst. not in use, from r.nba, after the form ros from i^DS, Lehrg. p. 507; pr. vothing, a reducing to nothing, i. q. b2 , "'^a . Hence, in the construct state with Yod paragogic. comes the form : "^PfS 1. Adv. of negation, i. q. X^, not, i Sam. 20, 26. 2. Prep. for. Ti^aa, i. q. xba , without Is. I'l^ ; e.rcept, besidesSwhere a nega- tive precedes, Gen. 21, 26. Ex. 22, 19. Num. 11, 6. 32, 12. With suff. "^n^a be- sides me Hos. 13, 4. Is. 10, 4. ^tnba besides thee 1 Sam. 2, 2. In Is. 1. c. render : with- out me (forsaken by me) they shall sink down under the prisoners, and shall fall beneath the slain, i. e. part of them as captives, exhausted with hunger, thirst, and toil, shall sink down under the feet of their companions, conip. <^'^5'^ "pa Judg. 5, 27 ; and part of them slain in tattle shall be covered with the corpses Df their fellows. 3. Conj. for ^ilix "^Pilsa besides that Dan. 11, 18 ; except that, unless, Gen. 43, .'3 ye shall not see my face D^Tix "^nba tsaPix concept your brother be with you. More fully CX "^nba unless if, unless it be that, Amos 3, 4 ; also simply unless, save, Judg. 7, 14. Gen. 47, 18. 4. With other prepositions: a) ''tn^aVi c. Inf pr. to not, in that not, Judg. 8, 1. The Hebrews use this particle whenever the infin. with b ('tip^) is to be put negatively (b-Jfs "'Fi^ab), and it may .usually be rendered so as not to do so ind so. in not doing so and so, etc. Ex. 8, 25 [29J. 9, 17 ; e. g. after verbs of re- eisting, Jer. 16. 12; of forgetting, Deut. S, 11 ; of hindering. Num. 9, 7. Also, o that not, lest, Gen. 38, 9. With ace. and inf. after verbs of commanding, Gen. 3, 11; of consenting, 2 K. 12, 9. Once -pleonast. b ''Fibab 2 K. 23, 10. Thrice ''pbab ifi followed by a finite verb for IVSK "^nbab , Jer. 23. 14. 27, 18. Ez. 13, 3. b) Tiba^ from not, i. e. because not, with Inf Num. 14, 16 j before a verbal Aoun Ez. 16, 28. c) "^Piba 1!? tmtil not, until none, with Praet. Num.21. 35. Deut. 3, 3. Josh. 8, 22. 10, 33 ; hence i. q. so long as, quanidiu, Job 14, 12. Comp. ^ba IS . rraS Kamets impure, (r. cna ,) plur. Pi?3a , constr. id. and "'n'i^a Deut. 32, 13. Is. 58, 14. Mic. 1, 3 Chethibh, but in Keri ""rij^^ , and so in the text Job 9, 8. Is. 14, 14. Amos 4, 13, see note ; c. suff. 'nira, etc. 1. a high place, height, a general word comprehending mountains and hills, see the root; 2 Sam. 1. 19. 25. "lyi pica mountains with forests, Jer. 26, 18. Mic. 3, 12. Ez. 36, 2, comp. v. 1 T'r'^N riaa the heights of Arnon, i. e. through which that river flows. Num. 21, 28. 2. a fastness, strong-hold, an inac- cessible retreat; comp. Lat. arx, Germ. Burg. Ps. 18,34 "'S'lirs:: -"niTsa-b? he set me upon my fastnesses, i. e. put me in safety from the enemy. Hab. 3, 19. Whoever possesses the fastnesses of a country has also secure possession of the whole land ; hence the poetical phrase : j^is -rca-b? rp'^ he walketh upon the fastnesses of the earth, spoken of God as the Lord and governor of the world, Amos 4, 13. Mic. 1, 3. Deut. 33, 29. Trop. B^-^rra-b? Job 9, 8 upcm the fastnesses of the sea ; as""'rra-by Is. 14, 14 above the fastnesses of the clouds ; all spoken in like mannerof God. Alsoa'^3'^11 Yyi ""r^Jrl"^? Deut. 32, 13. Is. 58, 14.' 3. The Hebrews, like most other an- cient nations, supposed that sacred rites performed on high places were particu- larly acceptable to the Deity; see Com- ment, on Is. 65, 7, and Vol. II. p. 316. Hence they were accustomed to offer sacrifices upon mountains and hills, both to idols and to God himself, 1 Sam. 9, 12 sq. 1 Chr. 13, 29 sq. 1 K. 3, 4. 2 K. 12, 2. 4. Is. 56, 7 ; and also to build there chapels, fanes, tabernacles, riran 'pia 1 K. 13, 32. 2 K. 17, 29 ; with their priests and other ministers of tlie sacred rites, niran -^rna l K. 12, 32. 2 K. 17, 32. And so tenacious of this ancient custom were not only the ten tribes, (see the passages above cited) but also all the Jews, that even after the building of Solomon's temple, notwithstanding the express law in Deut. c. 12, they conti- n?jn 139 nued to erect such chapels on the moun- tains around Jerusalem, and to offer aacrificea in them ; and even those kings who in other respects strictly observed the law of Moses, until Josiah, did not abolish these unlawful sacrifices among the people, nor themselves desist from them ; 2 K. 12, 14. 14, 4. 15,4. 35 ; comp. 2 Chr. 20, 33. 15, 17. 2 K. 23, 8. 9. 19. Ez. 6, 3. 20, 29. Lev. 26, 30. Even Solomon himself sacrificed in chapels of this sort, 1 K. 3, 2. 3, comp. 11, 7. See the author's discussion respecting these high places in Pref to Gramberg's Reli- gionsideen des A. T. Vol. I. p. xiv, etc. 4. Very often m:a is i. q. ri^^'^^n n-^? hotisc of the high-place, i. e. a hill-chapel, erected to God or to idols upon a moun- tain or hill, see in no. 3. 1 K. 11. 7. 14. 23. 2 K. 17, 9. 21, 3. 23, 15. Trans- ferred also to any chapel or fane, e. g. in the valley of Hinnom, Jer. 7, 31 ; comp. Ethiop. .^flC mountain, also cloister. Prob. these chapels or fanes were some- times tents or tabernacles, decked with curtains, Ez. 16. 16; comp. 2 K. 23, 7. Am. 5, 26. Such tabernacles were in use among the Carthaginians, and also among the ancient Slavi; Diod. 20. 25. Mone in Creuzer's Symbol. 5. 176. 5. Rarely a sepulchral mound, tumw- lus, Gr. ^oifiog, Ez. 43, 7 ; comp. v. 8 and the intpp. on Is. 53. 9. where also this signification is applicable. Note. The form of the Plur. constr. "niiaa, in which there is a double plural ending, has its counterpart in 'ni'lJX'i 1 Sam. 26. 12 ; comp. Lehrg. p. 541.' The Masorites reject this form, and substitute for it T! Jt^ This latter many pronounce bA-inthe ; but i , as being immutable, could not thus be shortened into Hateph- Kamets. More correctly therefore it is pronounced bo-mPthe, for ''n'23 , from a sing, nra after the form niua, the n being retained in the plural, as in rbn, P.irb'n . But disregarding this judgment of the Masorites, it should prob. every where be read "'niTaa , "^nta . '\l''?-? (son of circumcision, i. e. cir- cumcised, for bnis'^a , see in "2 p. 109) Bimhal, pr. n. m. 1 Chr. 7, 33. Itta see I'a. m>aa (heights) Bamoth, Num. 21, 19, more fully bs2 piisa (heights of Baal) 22, 41. Josh. 13, 17, pr. n. of a town in Moab on the river Amon. 1? (for nsa from r. njS no. 3 ) constr. ""(3 , and 80 before the prefixes S , 3 , b , without Makkeph ; rarely '(3 Prov. 30, 1. Deut. 25, 2. Jon. 4, 10, and always be- fore the pr. n. ")13 ; once "'^a (like ^3X) Gen. 49, 11, and 133 Num. 24,' 3. 15. Plur. D"'33 as if from a Sing. ")3 ; constr. "'Sa . 1. a son. Arab, ^^f , plur. /jj^' constr. yXj , ^JLj ; in the Phenician re- mains very often "ja; Aram. sing. 13, Ij-s, from K'13 to beget, but with plur. "fSS, "33, } tin. Spoken xaz f'^o^rjv of a king^s son Is. 9, 5 ; comp. Tj^^'l? Ps. 72, 1. Plur. C^SB sons sometimes for children of both sexes, Gen. 3, 16. 21, 7. 30, 1. 31, 17. 32, 12. Deut. 4, 10 ; though this idea is more frequently put fully, so)is and daughters risai csa Gen. 5, 4. 7. 10. 13. 11, 11 sq. In 'the Sing, there is also a trace of comm. gend. in "i:T"*(a (more correctly "i3T "3) a man-child Jer. 20, 15 ; comp. vlog uq^t]v Rev. 12, 5. Poet, sons of the Greeks for the Greeks themselves Joel 4, 6, like vitq ^Jymwv ; also sons of the Ethiopians i. q. Ethiop- ians Am. 9, 7; comp. n"'"i33 I'nb'i i. q. strangers Is. 2, 6, *i"^a5< "'Sa i. q. the poor Ps. 72, 4, Gr. 8vaxriV(av ntndfi II. 21. 151. This mode of speaking every where im- plies a like condition of the father and son. The word son, like those of father and brother (see ax, ns), is employed by the Hebrews in various other and wider senses, e. g. 2. a grandson, like 3X a grandfather, Gen. 29, 5. Ezra 5, 1 ; comp. Zech. 1, 1. More definitely a grandson is called :^:a",a Judg. 9, 22. Plur. n-i^a grand- sons Gen. 32, 1 [31, 55}. 31. 28; though where greater accuracy is used grand- sons are Ct^Ued csa "^ia, Ex. 34, 7. Prov. 13, 22. 17, 6. Plur. also for children, i. e. descendants, posterity, as bx'^''P7 ^5^ children of Israel, Israelites ; irj'n"} 133 , "''lb "ija, the children of Judah, of Levi, i. e. Jews, Levites ; "i'i'2? T3a Ammonites, nrj -^sa Hittites, bKSnia'i 'SS Ishmaelites. T^ 140 IS In the same sense is said ^*|'jia'J ri'^3, n'i!in'i n-^a, see rr^a no. 9; also''b"' ai'^x see ai"'S< no. 1. g. 3. As a name of age, i. q. a hoy^ youth, like Gr. iiuig, comp. n2 no. 3. Cant. 2, 3. Prov. 7, 7. 4. Put for a subject, vassal, yielding obedience to a king or lord, as to a father, 2 K. 16, 7. Hence metaph.sono/'fZea^A i. e. one condemned to death, q. d. deliv- ered over to the power of death, 1 Sam. 20, 31. 2 Sam. 12,5; a son of stripes, i. e. condemned to be beaten, Deut. 25, 2. Comp. vioi; ytivvrjg Matt. 23, 15 ; vlog trjg ikiKxAdaq John 17, 12. 5. afosler-son, educated as a son, Ex. 2, 10, comp. Acts 7, 21. Also a pupil, disciple, since teachers were regarded and obeyed as in the place of parents, and were also addressed by the title of father, see in ax no. 6. Hence "^53 CX'^asn the sons i. e. disciples of the pro- phets, spoken of the schools of prophets, 1 K. 20, 35. 2 K. 2, 3. 5. 7. 4, 38. al. comp. Am. 7, 14. So among the Per- sians the sons of the magi are their disci- ples ; comp. among the Greeks uaQbtv viol, ^Tjic^wP vtoi, nuidsg povaiHwv, tpilo- aoifon', for lutqoI, /dovaixol, etc. Syr. .^yfi ^Xs sons i. e. disciples of Bar- desanes. Hence also in the book of Proverbs, the poet (teacher) addresses the reader as his son, Prov. 2, 1. 3, 1. 21. 4, 10. 20. 5, 1. 6, 1. 7, 1 ; comp. r? Ps. 45. 11. 6. With a genit. of place, 13 denotes a zai/reofthat place, one born and brought up there ; e. g. sons of Zion, Zionites, Ps. 149,2; sons (f Babylon, Babylonians, Ez. 23, 15. 17 ; sons of the East, Arabians, see C"i|5 no. 2 ; sons of the province Ezra 2, 1 ; tons of a strange land Gen. 17, 12 ; son of the house, i. e. a home-born slave, verna, see ri^a no. 1 ; son of my womb, i. e. born of the same womb, see in "iKa no. 2. This arises from the more gene- ral idiom, by which whatever is done in any place or time is ascribed to that place or time itself, see ts. 3, 26. 8, 23. Job 3, 3, etc. So too countries or cities are regarded as mothers of tlie indivi- dual inhabitants, see CK no 5 ; and also nations or a people, os fathers ; whence is said likewise ^aJ? "^i^, the wiis of my people, i. e. my countrymen, my tribe's- men, see cy ; and csn "^23 are the com- mon people Jer. 17, 19. 26, 23. Spoken of animals, Deut. 32, 14 rams, the sons of Bashan. Trop. also of things con- tained in anyplace, as sons of the quiver^ i. e. arrows. Lam. 3, 13. 7. With a genit. of time, it denotes a person or thing born or appearing in that time, or which has existed during that time. So the son of one''s old age, i. e. begotten in old age. Gen. 37, 3 ; the son of one's youth, i. e. begotten in his father's youth, Ps. 127, 4 ; sons of bereavement, born of a mother bereaved, i. e. in exile. Is. 49, 20. Also the son of five hundred years, i. e. five hundred years old, Gen. 5, 32 ; a lamb ri2d~"|a the son of a year, a yearling. Ex. 12, 5; of the ricinus, .Ton. 4, 10 nax nb";b-ja!i n^'^ nb';'y-,2'ij which came up in a night and perished in a night. Poet, son of the morning for the morning star, Lat. Lucifer, Is. 14, 12. 8. With a genit. of a quality good or bad, or of a condition in life, '3 denotes a man possessing that quality or brought up in that condition ; e. g. ^';'n~'i2 son of strength or of the host, i.e. a warrior, hero, see in b^n ; also !:rba-;2 son of ic-ick- edness, a wicked man, ribiy ja id. "^33 yntu sons of pride, poet, of wild beasts ; ':>'",3 i. q. i:y afflicted Prov. 31, 5 ; son of possession i. e. possessor, heir. Gen. 15, 2 ; sons of suretyship i. e. hostages. 2 K. 14, 14. Comp. vlog t^? U7iti&ii(xg Eph. 2,2; Tsxvu vnuxof,g 1 Pet. 1. 14. In other figurative and poetical expressions of this kind, which are also frequent in the kindred languages, (see Gol. Lex. Arab, art. ^^1, Castell and Buxtorf art. "i3, Jones de Poesi Asiat. p. 128 sq.) that is said to be the son of any thing, which is similar to that thing, as sons of the light- ning for birds of prey which fly swift as the lightning Job 5, 7; or which is de- pendent on it, as sons of the bow i. q. arrows Job 41, 20; or which is in any close connection with it. as sons of oil i. e. anointed Zech. 4. 14 ; son of oil or fatness i. e. fat, fertile, Is. 5, 1. Comp. ax , ttJ^N , 9. Sons of God. an appellation given in the O. T. a) To angels. Gen. 6, 2 sq. Job 1, 6. 2, 1. 38, 7. Ps. 29 1. 89, 7 ; either :n 1141 n as constituting the hosts and minlBtere of God, see S35C ; or because of their greater resemblance to the divine nature, al- though a body is ascribed to tliem in Gen. 1. c. b) To kings, not only of the Hebrews, but sometimes also to those of foreign nations, comp. Ps. 89, 28 ; as being the vicegerents of God on earth, taught and aided by a divine spirit, 1 Sam. 10, 6. 9. 11, 6. 16, 13. 14. Is. 11, 1.2; on this account called also by the Greek poets Jw/evng (iacrdiitg. Ps. 2, 7 Jehorah said unto me, Thou art my son this day fuwe I begotten thee, i. e. con- stituted thee king, comp. Jer. 2, 27. Ps. 82, 6. 7 I fuice said, Ye are gods, (O ye kings.) and all of you sans of the Must High ; but ye shall die like common men, etc. Ps. 89, 28. 2 Sam. 7, 14. c) To righteous men, the pious worshippers of God, saints, Ps. 73, 15. Prov. 14, 26. Deut. 14. 1. Spec, to the Israelites, al- though often ungrateful children. Is. 1, 2. 30, 1. 9. 43, 6. Hos. 2, 1. Jer. 3, 14. 19. In Sing. Israel is called the son of God Hos. 11, 1 ; and also the first-born and beloved son, Ex. 4, 22. 23, comp. Jer. 31, 20. 10. Spoken of the young of animals, as iXS-ija sons of the flock, lambs, Ps. 114, 4 ; iahx "^la the son of his ojss, i. q. his foal, ii"^!?, Gen. 49, 11 ; sons of the dove, i. e. young doves. Lev. 12, 6; sons of the raven i. e. young ravens, Ps. 147, 9. 11. Poet, son of a tree seems put for a shoot, branch, bough, (com]p. p3T^ , nj?3i'i ,) Gen. 49, 22 Cici-> nn's "|2 Joseph is the son of a frnilful tree ; here "|3 (or perh. more correctly "'la) seems to be in the constr. state, and n'lS to be i. q. Ti'^'~\'B Is. 17; 6. i. e.f mi t-bearing, fruitful, sc. tree ; see in r. nno no. 1. a. '(na-jSi Is. 21, 10, see in 'iia. 12. Ben, pr. n. m. 1 Chr. 15. 18. Other compound pr. names are the following : a) ''?"i>5"'2. (son of my sorrow) Ben-oni, a name given by his mother to Benja- min. Gen. 33, 18. b) iinia (son or worshipper of Ha- dad or Adod, the chief divinity of the Syrians, comp. Macrob. Saturnal. 1. 23, and pr. n. "'.!>'7ir!) Ben-Hadad, pr. n. of three kings of Syria of Damascus. The first of them waged war with Baa- sha king (4" the ten tribes, 1 K. 15, 20 sq. 2 Chr. 16, 2 sq. The second was the sob of the preceding and contemporary with Ahab (I K. 20, 34); he twice besieged Samaria, and became more famous than his father, 1 K. 20, 1 sq. 2 K. 24, 6 sq. 8, 7. The third was the son of Hazael, and lost most of the provinces acquired by his predecessors, 2 K. c. 13. The pa- laces of Ben-hadad, i. e. of Damascus, Jer. 49, 27. Am. 1, 4. c) nnif'ia BeU'Zoheth, pr. n. m. 1 Chr. 4, 20. See nnit . d) ^"'"'l^ (son of strength, warrior) Ben-luiil, pr. n. m. 2 Chr. 17, 7. e) *ijn~")a (son of one gracious) Ben^ hanan, pr. n. m. 1 Chr. 4, 20. f ) 'j''a^~']a (son of the right hand, i. e. of good fortune, see in art. )"''?^3a, also "pov) Benjamin, pr. n. m. a) 1 Chr. 7, 10. b) Ezra 10, 32. Neh. 3, 23. Where the patriarch Benjamin is meant^ this name is always written as one word, ^^^sa q. V. except once in 1 Sam. 9, 1 Cheth. g) p'ia"''3a (sons of lightning) Bene- berak, pr. n. of a place in the tribe of Dan, Josh. 19, 45. h) 'li'?'^ 'sa see '"> 'a m'nxa. IS Chald. id. found only in Plur. |'^33, "^33 , the place of the Sing, being filled by' "la . E. g. xnsiba 153 so)is of exile, i. e. exiles, captives, Dan. 2, 25. V'?'^^ ''^^ young bullocks, Ezra 6, 9. Syr. j^ , plur. :? Chald. c. suff. ^^2 Ezra 5, 11, infin. N3a^b Ezra 5, 2. 17, n^saab 5, 9, N33b 5, 3. 13, i. q. Hebr. nja,' to build, Dan. 4, 27. Ithpe. pass. Ezra 4, 13, 21 ; with ace. of material Ezra 5, 8. **y^ fut. n3ai,conv. "ja^i, and six times n3a*i , nsasi . 1. to build, to erect, to construct, as a house, temple, city, walls, fortifications Ez. 4, 2 ; an altar Gen,^8, 20 ; chapels or tabernacles Jer. 7, 31 ; the frame-work of ships Ez. 27, 5 ; once apparently of lay- ing the foundation of an edifice 1 K. 6, 1, comp. 2 Chr. 3, 1 where it is nisab bn^] . Arab. Laj, Aram, lis, Ksa, id. Comp. lax and "iiax. The material vnth, of, from which any thing is built, is mostly put in the ace. 1 K. 18, 32 "nx nsa-si rwi 142 nst^a fi'^r^^Hf^ ciiid he built the stones (into) an altar, i. e. with or of them ; comp. Lehrg. p. 813. Ex. 20, 22. Deut. 27,6. 1 K. 15,22. More rarely with 3 1 K. 15, 22 fin. Construed also : a) With ace. of place on which one builds, to build tip or over, 1 K. 6, 15. 16, 24. b) With ace. of person, where it is i. q. to build a house for any one. i. e. to give him a fixed abode, and trop. to make him prosperous (for another sense of this formula see no. 3) ; Jer. 24, 6 / will bring them again into this land, c^nrosii o'nnx xbn o''n"'2a!i tJiFiS iibi and I will build them and not j)uU down, and I will plant them and not pluck up, i. e. I will give them a fixed abode and make them prosperous. 31, 4. S3, 7. 42, 10. Ps. 28, 5. Arab. Lo bene- ficiis auxit aliquem. c) With 3 , to build on any thing, to be occupied in building, Neh. 4, 4. IL Zech. 6, 15. With hv, to huildagainst anyone, to obstruct ; Lam. 3, 5 God hath builded against me, ob- structed me, shut up my way on every side so that I cannot get out ; comp. "I'la V. 7. 9. Trop. to construct, i. e. to form, to make, with ^ , into a woman Gen. 2, 22. 2. to build up, to rebuild, to restore, e. g. a house or city in ruins, Amos 9, 14. Ps. 122, 3 O Jerusalem thou restored! Ul, 2. Josh. 6, 26. 1 K. 16, 34. 2 K. 14, 22. Comp. r^is-^n nja under art. fisin no. 2. So of the fortifications of a city, 1 K. 15, 17. 3. h n"^3 njs to build a house to or for any one, i. q. to give him offspring, pos- terity ; see n'^S no. 9, and Niph. no. 3. By a common oriental metaphor, house is transferred to a family, and children ; and whoever begets children, is said to build a house. Hence 'S son comes from the idea of building, i. e. of beget- ting. The same metaphor is elegantly carried out in Plaut. Mostell. 1. 2. 37. Niph. 1 . Pass, of Kal no. 1, to be built, Num. 13, 22. Deut. 13, 17; with ace. of material 1 K. 6. 7. Persons are said to be built up, when they are placed in a fixed abode and rendered prosperous, see in Kal no. 1. b. Jer. 12, 16. Mai. 3, 15. Job 22. 23. A different metaphor see in no. 3. 2. Pass, of Kal no. 2, to be rebuilt, re- stored, U. 44, 28. 3. A woman is said to be built up when her house (family) is built up, i. e. when offspring is given her ; see in Kal no. 3. Gen. 16, 2 nSH^ nsax "^Vsis perhaps I may be built up through her, i. e. obtain children by her. 30, 3. Deriv. ,3 . ra, n;;32, 'I'^ss , njaio , ri-^Jan, to which may be added many pr. names, as ''iisa, 'ja, 1S2, ni:a, -iniis, nan*', i>s<3ai, nijai, "^sa^a, ''^SSl (a building) Binnui, pr. n. m. freq. after the exile : a) Neh. 7, 15 ; written "^sa Ezra 2, 10. b) Ezra 10, 30. 38. c) Ezra 8, 33. d) Neh. 3, 24. 10, 10. 12, 8. f^1"5 daughters, see ra . "'23 (built) Bani, pr. n. m. a) One of David's warriors 2 Sam. 23, 36. b) 1 Chr. 6, 31. c) 1 Chr. 9, 4 Keri. d) Neh. 3, 17. 9, 4. 5. 10, 14. 11, 22. e) See -^2 a. f ) Ezra 10, 29. 34. 38. Neh. 8, 7. 10, 15. ^^^ (built, a verbal of Pual) Bunni, pr. n.' m. Neh. 9, 4. 10, 16. Different is 'i^S Bunni, pr. n. m. Neh. 11, 15. *'^'^r'^ (whom Jehovah hath built up, see ri:3 no, 1. b,) Benaiah, pr. n. m. a) 1 Chr'. 4, 36. b) 2 Chr. 20, 14. c) Ezra 10, 25. 30. 35. 43. d) See next art. c. e. ^'^^r^ pr. n. m. Benaiah (i. q. i^^!') a) 1 Chr. 15, 24. 16, 5. b) 1 Chr. 27734. c) 2 Sam. 8, 18. 23, 20. 22 ; written also rrjra 20, 23. d) 1 Chr. 15, 18. 20. 16, 5. e)" 2 Sam. 23, 30 ; written also n^sa 1 Chr. 11, 31. 27. 14. f) 2 Chr. 31, 13. g) Ez. 11, 1. 13. n^:S f a building, Ez. 41, 13. R. nja. Comp. ,^:3. 'j">'!a^!3 (son of the right hand i. e. of good fortune, q. d. Felix, see "j'^c^ no. 4,) pr. n. Benjamin, Sept. Btvut^iv, the patriarch, youngest son of Jacob and Rachel, and founder of the tribe of like name, r;'?3 "^23 Num. 1, 36, 'a na Josh. 21, 4. 17, and simpl. 'r^^JS m. Judg. 20, 39. 40. Their territory, '^^'^^ V^K Jer. 1, 1, lay nearly in the middle oCPalcs- tine on this side Jordan, and is described Josh. 18, 21 sq. A certain warlike dis- position in this tribe is alluded to in Gen. 49, 27. The r^>:= "^5^ Sa^^ "f I^''"p- min was on the northern side of Jerusa- 143 rf2, lera, Jer. 37, 13. 38, 7. Zech. 14, 10 ; prob. the same Ci'\lled elsewhere the gate of Ephraim. 2 K. 14, 13. Neh.8, 16. When- ever this imme designates the patriarch Benjamin, it is written in one word ; see in T'^^'ia p. 141. The gentile n. is writ- ten separately, "'3''0']"'ia (comp. Lehrg. p. 515) 1 Sam. 9, 21.'P8. 7, 1, Ben- jaminite, lienjamite ; with the art. ""|2 'r';n (like 'fflT^'in n-'s) Judg. 3, 15". 2 Sam. 16, 11. Plur. '^s^B-; '33 Judg. 19, 16. Ellipt. 'S'^o^ ir-is Ibr ",3 \rii< >?;, 1 Sara. 9, 1. 2 Sam. 20. 1 also '^Y^l 7")^ 1 Sam. 9, 4, like Arab. ^>Xj Bekrite for Abubekrite, from Jo v?!- 1^221 m. (r. nja) 1. a building, edi- fice, Ez. 41, 12. Syr. |Vi1n a build- ,^o> ing, Arab. ^LuJ id. 2. a ira//. Ez. 40, 5. I^'SS Chald. i. q. Hebr. no. 1, Ezra 5, 4. 13'^33 (our son, from the Segolate form "aa Gen. 49, 11) Beninti, pr. n. m. Neh. lb,' 14 [13]. rr-r Chald. to be angry, indignant, Dan. 2. 12. Often in the Targuras. ^^r^ (according to Simonis i. q. FiJaJ a gushing forth, fountain) Binea, pr. n. m. 1 Chr. 9, 43; also n?:3 ib. 8, 37. ^t'^^^r' {^^ the intimacy of Jehovah, Bee ^io) Besodeiah, pr. n. m. Neh. 3, 6. ''?? pr. n. m. Besai, Ezra 2, 49. Neh. 7, 52. Perh. Sanscr. bigaya victory, also pr. n. So Bohlen. ^*ET ^ spurious root, see Dia Hithp. 'i'7 a root not used in Hebrew, prob. to he sour, i. q. "ixb q. v. whence Arab. ^.jmO to do any ihing too soon ; also to look sour, to make a sour face. Hence 103 c. suff. i-ioa Job 15, 33, and 10*^ m. collect, unripe grapes, sour grapes. Is. 18, 5. Jer. 31, 29, 30. Ez. 18, 2. Different from n'^cxa q. v. labruscee, wild-grapes. Sept-o^/qpaJ. Chald. Kno^ia id. Syr. ]fMi sour grapes. ^^3 Chald. see after nsa . "l^ a root not used in Hebrew; Arab. Juu to be distant, absent, re- mote ; IV, to remove ; Ethiop. pr. to be other, different, and hence Prsut. A, trans. nUiR to change, to exchange, 't'flOJ? to be made other, different, flOJ?' and QO.^ other, another, different Among the Hebrews it would seem to have de- noted : to be without (opp. to within), to be near, close by. Hence *1?3 and 1?3, c. suff. "-^sa et 'jnsa Ps. 139, 11, T^nra in Pause Tj-ija, in?a, !i3-ira, once 'iJ^'ira Amos 9, 10, csnra, Ciya ; primarily a Subst. but in usage always a Prepo.sition denoting in general the being without an object (opp. to within), but near to it ; and then spec, the two following more definite relations of place. 1 . about, round about, which latter idea is expressed more definitely by a'^ao . a) Genr. see for both particles (tya and a-'ao) Job 1, 10 lira riD';? nnx xbn aias73 ib i^jx-ba -isai irca if a^ hast thou not made an hedge about him, and about his house, and about all that lie hath, on ever-y side ? Lam. 3, 7 ""ira ti3 he hath made a wall round about me. Ps. 139, 11 "irnsa nix nb-^bi even the night is light about me. Hence a) With verbs of shutting up, (pr. shutting up aro?M?dorw/)o?iany one.)a8Cn'; isa tJO 1 Sam. 1, 6, and cnn 1?a ns^' Gen. 20", 18, to shut up the womb, i. e. to render a wo- man unfruitful. Poet. CJ-^asisn nsa crn God sealeth up the stars Job 9, 7. For 'a nsa njo and i"tsa 15D, see no. 2. (5) With words implying protection ; Ps. 3, 4 ''133 ja'a a shield round about me. Zech. 12, 8. /) Put, like the Gr. v^bq, for all that one does^br, on account of, in behalf of any one ; e. g. to pray /or any one 1 Sam. 7, 9, see bbarn ; to bring a sin-offering for. Job 42. 8, see IQ2 . So of consulting an oracle Is. 8, 19, Jer. 21, 2 ; bribing a judge Job 6. 22 ; and of other like ideas, Ez. 22, 30. 2 Sam. 10, 12. 2 Chr. 19, 12. Ps. 138, 8. In Prov. 20, 16 to take a pledge /or any one, for whom one becomes security. Then without a verb. Job 2, 4 liS 153 lis skin for skin. Prov. 6, 26 IS njir'nt's 153 onb ^^'sfor a whore one comes to a piece ;'S 144 ofbread^ i. e. he who yields to her, hves for her and comes to want. b) In a passive relation as surrounded round about by any thing, i. e. in or through the midst of^ amid, among, through ; like ufi(fl in the phrases afi(fl icXudoig, ufjql dQV/joXc, u^q.1 tivqI aiijiTui rginoda, see Matthias Gr. Gramm. 583. b. Joel 2. 8 >ibD7 rib^n nsS in the midst of the weapons (missiles) do they fall J comp. TKfimljiitiv xivl to rush into the midst of any thing. Very often in the phrase "P^nri 1?2 through a window, with a verb of looking, Gen. 26, 8. Prov. 7, 6 ; of passing in or out, Josh. 2, 15. 1 Sam 19, 12. Joel 2, 9 ; of falling, 2 K. 1^ 2. ^'ix 1^"2 surrounded with dark- ness Job 22, 13. Is. 32, 14 mound and watch-tower shall be amid caverns, i. e. surrounded by them. Amos 9, 10 xb ni-nn ^rns'3 n-''np?ni ui-'an the evil will not draw near nor come among zis. c) As expressing indefinite nearness, like Gr. nf^l, Engl, about, i. e. by, near. 1 Sam. 4. 18 ^rirn 1^ ^Vl by the side of the gate ; comp. ^?Tl'n i;:-bj< 2 Sam. 18, 4. Here ";] 1;'2 is pr. ' about the side,' i.a. at luind, near by. 2. behind, after; Arab. Juu, JoU) after, spoken of time. This signif con- nects itself directly with no. 1. a. b ; for whoever is surrounded by certain limits or objects, e. g. a wall, is behind the same ; see 2 Sam. 20, 21. Cant. 4, 1. Job 22, 13. This sense is also clear and necessary (though questioned by FSsi) in Judg. 3, 23 then Ehud went forth through the porch and shut the door of the chamber (i'lia) after him. Here it is impossible to translate i'lya ""50*1, he shut himself in ; for Ehud shut up the murdered king in the chamber, and he himself fled ; nor can insa be referred to Eglon, who is not mentioned in this con- nection'. [But see the Note below.] In the Bfime manner we may best construe the phrases 'b n?3 rbrjn ijo , 'd Trii -lao , to shut to (the door) after one who enters a place, Gen. 7, 16. 2 K. 4, 4. 5 ; and inri ^ats, inra rt-nn njo, to shut to af- ter oneself on entering a place or room, Judg. 9, 51. 2 K. 4, 33. Is. 26, 20. It is true, in both these cases, so far as the sense is concerned, we might translate, to shut in any one or oneself pr. to shut in round about, as in no. 1. a. / but against this is the construction with rh'i , since we cannot speak of shutting a door round about any one, inasmuch as the door does not surround the person. Judg. 3, 22 the fat closed nnbn Tra be- hind the blade. Cant. 4, 1 "v^^s^b "i??^ behiiul thy veil, h 'li'S^ being i. q. X"2. V. 3. 6, 7. 2 Sam. 20, 21 his head shall be thrown to thee n7:iPiri ira pr. behind the wall, i. e. from behind the wall, where the thrower stood ; others, around the wall, i. e. over it, since the thing thrown describes a curve over the wall. So in Job 22, 13 bs'iN -IS 3 might be rendered : behind the darkness ; see in no. 1. b. Note. See on this particle Ewald's Gramm. p. 613 ; Fasi in Jahn's Neue Jahrbiicher I. p. 187-9. Against the latter we have here endeavoured to vin- dicate the sense : behind, after ; which the former also at a later period ac- knowledged, Schulgramm. 550. [But it is not easy to see why the passage chiefly relied upon above, Judg. 3, 23, may not be rendered as in the English version : and shut the door il^^a upon him sc. Eglon, who is distinctly referred to, both in the preceding and following verse ; and to shut a door upon one in this way, is to shut him up in an en- closed space, and in so far to shut up around him, as in no. 1. a. u. So too of the other similar phrases above cited. Further, in Judg. 3, 22 we may say, the fat closed around the blade ; in Cant. 4, 1 the doves' eyes are in the m,idst of the veil, surrounded by it, or else seen through it ; while in 2 Sam. 20, 21 it is more easy to conceive that the head may have been thrown through a win- dow or hole in the wall, tht\n to adopt the explanation given above. Tliere seems, therefore, to be no necessity for the sense no. 2 ; since all the passages may be satisfactorily explained by the diflerent shades of the meaning no, 1. R. *n;j3 fut. nsa^ 1. to make swell, to cause to boil, as water ; Is. 64, 1 Cia tJX nsan as the fire caiiseth the water to boil. Corresponding is Arab. Ub spoken i<7a 145 bra of a lumor or swelling Chald. K2 to boil. For the kiiidrcd roots yi2 , 533, see uiuk-r J^ia . From the idea of swell- ing iind heat comes in Arab, the signif. of absorhing, and also of ardently desir- ing, longing ; hence likewise in Hebrew : 2. to seek, to ask, to inquire, Is. 21, 12 bis. Aram. KS2 , |ls . NiPH. 1. Pass, of Kal no. 1, to be swollen, tumid, and hence to swell out. to be prominent. Is. 30, 12 0523 bob yiZS nssbs nrina as a breach ready to fall, auielling out in a high wall. 2. Pass, of Kal no. 2, to be sought out, searched, Obad. 6. Deriv. "'SS , and ""S for '^S2 . K^a Chald. fut. KJa") 1. to seek, to search after, c. ace. Dan. 2, 13. 6, 5. In the Targums often for Heb. ^'^3l . 2. to ask. to petition, to entreat of any one, c. -{0 Dan. 2, 16, tnp^^ 6, 12, tnp^^ 'k 2, 18. fly2 J:^ in Kal not used. Syr. i^^ikS to fear, to be terrified. PiEL nr2 fut. PSa-^ 1. to make afraid, to terrify, only poetic, Ps. 18. 5. Job 3. 5. 6, 4. 7, 14. 9. 34. 13, 11.21. 15, 24. Is. 21, 4. 2. to come upon suddenly, to seize sud- denly. 1 Sam. 16, 14 rxTS nrn n-in ^nnsa n^n-j an evil spirit from Jehovah came upon him suddenly, v. 15. Arab. oiXj to come suddenly, to happen unexpect- edly; III, to attack unexpectedly; 'iJXJu suddenly. Niph. to be afraid, terrified, Dan. 8, 17 ; with "^SM 1 Chr. 21, 30. Esth. 7, 6. Deriv. C^n^ra and ^K^^ l- terror Jer. 8, 15. 14, 19. f^ m. (r. 7s ^) mire, mud, in which one sticks fast, Jer. 38, 22. '*^'^ f. (r. 7S3) a mnrsh.fen, Job 8, 11. 40, 21. Plur.'c. suff. rnxS2 by an incorrect orthography for l'^ni2I2 , Ez, 47, 11. ''?? (prob. i. q. ''DS q. v.) Bezai, pr. n. m. Ezra 2, 17. Neh. 7, 23. 10, 19. T^23 m. (r. "iS2 no. 1) 1. a vintage, Lev. 26, 5. Is. 24^13. 32. 10. Jer. 48, 32. 2. Adj. inaccessible, lofty, steep, i. q. *i!i:i2 , spoken of a forest Zech. 11, 2 Keri. Comp. r. ^^3 no. 2. ^"^3, not in use, i. q. bsB, Arab. jJcL) , to strip, to peel ; kindr. is 1X3 , comp. in Kta , nsQ . Hence nibxa and b:iz 150 ^sxs ?23 only plur. t"'b:i3 , onions, Num. 11, 5. Syr. P'^, Ethiop. Il/IA., Arab. Joaj,i(l. Comp. quadril. rbsan. ^^r^r' (in the shadow of God, i. e. in his protection) Bezaleel, pr. n. m. a) Ex. 31, 2. 35, 30. b) Ezra 10, 30. ni^^fcS (a stripping, nakedness) Baz- btth, pr. n. m. Ezra 2, 52 ; in Neh. 7, 54 written n^bsa Bazlith. ^^^ fut. "ii2'^ 1. ?o CM< in pieces, to break or dash in pieces. Cliald. yS3 to cut in pieces, to divide, as bread ; Syr. y '^^ to break, Arab. v^; to cut, to cleave asunder, to cut off, *-OJ , Sji-tdJ s a part, piece. Kindr. is rr^D to wound ; comp. in "i^S . Amos 9, 1 smite the capi- tals of the columns t^3 aJSiS cy^^^ and dash them in pieces upon the heads of all; C2.'S2 for nrS2. Intrans. to be wounded ; Joel 2, 8 of locusts, they rush among the weapons, i"^r? *^-' ^^^V ^^^ not iijounded; others less well, they break not off their course. Comp. in ^S2 no. 1. b. 2. to tear in pieces, i. q. to plunder, to :spoil, pr. of enemies Hab. 2, 9. Ps. 10, 3. Trop. in the formula 5^3 ys2 to spoil the spoil, to get unlawful gain, to be greedy after gain, spoken of those who rob and defraud others by extortion and oppres- sion, Germ. Geld schneiden. Part, ss'2 y?2 Prov. 1, 19. 15, 27. Jer. 6, 13. 8, 10. Jnfi' Ez. 22, 27. Comp. bta, and A. Schult. 0pp. min. p. 61. PiEL. SS3 fut. yss-; 1. to cut off; Is. 38, 12 'sraa'i n^np he (God) ciitteth me off from the thrum, a metaphor drawn from a weaver, who, when his web is finished, cuts it off from the thrum by which it was fastened to the beam. Job 6,9. 2. i. q. Kal no. 2, to plunder, to defraud any one, Ez. 22, 12. 3. to bring to an end, to finish, to com- plete, e. g. the temple Zech. 4, 9. Of God, who executes his judgment upon the wicked Is. 10, 12 ; or fulfb his pro- mise Lam. 2, 17. Hence y?S m. in pause S2ia , c. suff. Tiyaf3 . 1. spoil, plunder, prey, see the root no. 2 ; pr. of enemies Judg. 5, 19. Jer. 51, 13, Mic. 4, 13. Trop. of the rapine and extortion of kings and nobles who de- spoil a people, Jer. 22, 17. Ez. 22, 13. Hence 2. unjust gain, lucre, e. g. fiom bribes 1 Sam. 8, 3. Is. 33, 15 ; or by other un- lawful means, Is. 57, 17. Also Ex. 18, 21. Prov. 28, 16. Is. 56, 11. Ez. 33, 31. 3. gain in general, proft ; rss"n^ what profit ? Gen. 37, 26. Job. 22, 3. Ps. 30, 10. 1 "^~ obsol. root, Arab. \jLi to flow ^. <" gradually, to trickle, e. g. water, \jo.^a^ , -I - ' ? - aLaLo-5) JUaji^oj, little water. Hence )'-^^ to swell ; hence spoken of the foot as unshod, to become callous, to have callous spots or tumors, Deut. 8, 4. Neh. 9. 21. Sept. in Deut. well, hv}.(u&r,aav. Hence pr?2l m. dough, so called from its swell- ing, rising ; but spoken also of that not yet fermented, Ex. 12, 34. 39. 2 Sam. 13, 8. Jer. 7, 18. np^3 (stony region, high, Arab. JLaj) Bozkath, pr. n. of a place in Judali, Josh. 15, 39. 2 K. 22, 1. Josephus Uoay.i&, Ant. 10. 4. 1. ^^^ 1. to cut off. Syr. Pa. to short- en, to diminish, )h,s^ diminished, small, low. Kindred roots are ^^2, ys3 ; see on the primary power of the syllables ta, j'a, ys , under the roots nS , n^S ; comp. also under TiS I. 1. Spoken mostly of the vintage of grapes, e. g. to gather grapes, to hold a vintage, c. ace. Lev. 25, 5. 11 ; of a vineyard Deut. 24, 21. Judg. 9, 27. Part. "isi2 a vintager, grape- gatherer, Jer. 6, 9 ; Plur. C^n^ji vinta- gers, metaph. of enemies preparing de- struction, Jer. 49, 9. Obad. 5 ; comp. >'^S2. Metaph. Ps. 76. 13 nn "ii31 D'^'i'^s: he cntteth off the spirit of princes, q. d. cuts down their pride, breaks their spirit. 2. to cut offacce-is, i. q. to restrain, to prevent, see Niph. and H'^sa ; also to make inaccessible. Hence Part. pass. niaS inaccessible, 'walled, spoken oi" high '.2n 161 T3 walls Dent. 1, 28. 28, 62. Is. 2, 15 ; of a lofty imperviouB forest Zech. 11, 2Ke- ri ; of fortified cities, strong, Num. 13, 28. Deut. 3, 5. Josh. 14, 12. 2 Sam. 20, 6. Is. 25, 2. Deut. 1, 28. Metaph. difficult to be understood, Jer. 33, 3. 3. to cut ofit, to break or dig out, e. g. metals, sec laa. NiPH. pas.'?, of Kal no. 2, to be cut off or restrained from any one, a particle or bit of gold ; firom ^^v-o straw, JLo a bit of straw, chaff; although these feminine forms do not always thus imply a part or particle. 2. ' Dezer, pr. n. a) A Levitical city of refuge in the tribe of Reuben, Deut. 4, 43. Josh. 20, 8. 21, 36. Vulg. Bosor. b) m. 1 Chr. 7, 37. nnX3 f 1. a fold, sheep-fold, Mic. 2, 12 ; so called from the idea of restrain- ing, see r. "iS3 no. 2 ; comp. X^s^ from ixba , Chald. xn-i^Sia an enclosure, stalL 2. Pr. a fortress, strong-hold, i. q. *saT3 ; hence pr. n. Bozrah, one of the chief cities of the Edomites, Is. 34, 6. 63, 1. Jer. 49, 13. 22. Am. 1,12; comp. Gen. 36, 33. There can scarcely be a doubt that it was the same with el-Busaireh (Svjud^'t dimin. from ^y'Ti^ Busrah), a village and castle in Arabia Petraea south-east of the Dead Sea ; see Bibl. Res. in Palest. II. p. 570. I formerly held that Bozrah of the Edomites was identi- cal with Bozrah of Auranitis or Haurftn; see Comm. ad Is. 1. c. Burckhardt's Travels in Syria etc. p. 226 sq. Yet I cannot but assent to the reasons virged to the contrary by Raumer, Hitzig, and Robinson I. c. jn^S m. a fortress, strong-hold, Zech. 9, 12. R. -122 no. 2. nnka f (r. -isa no. 2) a cutting off of rain, drought, Jer. 17, 8 ; Sept. a.3iioxia. Plur. ni-iaa Jer. 14, I ; comp. Lehrg. p. 600. Some refer hither the word i^^sa Ps. 9, 10. 10, 1 ; but a is there a prefix. p13pa m. (r. p;52) 1. a bottle, so called from the gurgling or bubbling sound made in emptying; 1 K. 14. 3. Jer. 19, 1. 10. Syr. l\<^i^^, and Gr. /9o>- (ivXoq, Pofi^vXri, also from the sound. Comp. Maltese bakbyka, under r. Pi^a. 2. Bakbuk, pr. n. m. Ezra 2, 51. Neh. 7,53. ^^t?^!?^ (emptying i. e. wasting of Jehovah) Bakbukiah, "pr. n. m. Neh. 11, 17. 12. 9. 25. 1j53j53 (perh. i. q. *rt P^pl wasting of the mount) Bakbakkar, pr. n. m. 1 Chr. 9, 15. ''jJS . i. q. nn^pa , Bukki. pr. n. m. a) Num.' 34, 22. 'b/ 1 Chr. 5, 31 [6, 5]. 6 36 [51]. ^pn 152 Tpi 'in^jjS (wasting from Jehovah) Buk- kiah, pr. n. m. 1 Chr. 25, 4. 13. ;?ijya m. plur. C'^S'ipa , clefts,Jbsures, breaches, Am. 6, 11.' Is.' 22, 9. R. ri^a . * S'g_^ fut. Si^S-i , inf. c. sufT. CSpa . 1. ^0 cleave asunder, to rend, to divide. Kindred are Sj^e , Syr. ''s^-os . The sig- nification of cleaving and opening, as proceeding from a blow or violence (see P2K, n=^) and inherent in the syllables pi. pS , is found also in the kindred roots nps. "pa, "32. Spec, to cZeare wood Ecc. 10, 9; to divide the sea, spoken of God, Ex. 14, 16 ; to rip up women with child Am. 1, 13 ; to rend or wound the shoulder Ez. 29, 7. Of a city, to rend its walls, to break open, to take by storm, to subdue ; 2 Chr. 32, 1 ncx^n T'h'A crpa^ and thought to subdue these cities to' himself . 21, 17. With 3, to cleave into or through any thing, to break through, 2 Sam. 23, 16. 1 Chr. 11, 18. 2. to cleave, to lay open any thing shut, 80 that what is enclosed may be set free and break forth. Is. 48, 21 he clave tlie rock, the v-aters gushed forth. Judg. 15, 19. Prajgn. and constr. with ace. of the thing bursting forth ; Ps. 74, 15 n?pa ^jjj IT^^ ^hou didst cleave (and make burst forth) fountains and torrents. Comp. Niphal. Pi. no. 3, and Gr. Qrjrvai duxQva, nr,yac, to shed tears, to send forth fountains. 3. to cleave eggs, spoken of a fowl, i. e. to hatch, Is. 34. 15. NiPH. 1. Pass, of Kal no. 1, to 6e cleft asunder ; intrans. to be divided, to open itself e. g. the earth Num. 16, 31. Zech. 14, 4. Also to be rent, ruptured, Job 26, 8. 32, 19. 2 Chr. 25, 12 ; to be broken in upon, to be taken by storm, as a city 2 K. 25, 4. Jer. 52, 7. 2. Pass, of Kal no 2, to be opened, as fountains Gen. 7, 11. Spoken also of waters which break forth, Is. 35, 6. Prov. 3, 20; so the light Is. 58, 8. Comp. synon. "OB, ">p3, "i=a, in which the idea of deaving, rending, is also trans- ferred to Ihe thing bursting forth. 3. Pass, of Kal no. 3. to bt hatched, to break forth from an egg, as tlie viper's brood Is. 59, 5. 4. to be rent, hyperbol. for to be sJiaken, to tremble, e. g. the earth, 1 K. 1, 40. PiEL yp3 , fut. 5pa"n 1. i. q. Kal no. 1, to cleave, as wood Gen. 22, 3, a rock Ps. 78, 15 ; to rip up women with child, 2 K. 8, 12. 15, 16. 2. to rend, to tear in pieces, as wild beasts, i. q. q-^'J , Hos. 13, 8. 2 K. 2, 24. 3. i. q. Kal no. 2, to open, to cause to break forth, e. g. waters from a rock Job 28; 10 ; torrents Hab. 3, 9, comp. in Kal Ps. 74, 15 ; a wind Ez. 13, 11. 13. 4. i. q. Kal no. 3, to hatch eggs. Is. 59, 5. PuAL 5pa to be cleft, rent, Josh. 9, 4; to be ripped up Hos. 14, 1 [13, 16] ; of a city, i. q. Niph. to be broken into, to be taken by storm, Ez. 26, 10. HiPH. 1. i. q. Kal no. 1, to rend or break open a city. i. e. to take it by storm, to subdue, Is. 7, 6. 2. With bx , to cleave or break through to any one, 2 K. 3, 26. Comp. in Kal no. 1 ult. HoPH. ?p3n pass, of Hiph. no. 1, to be broken open, taken, as a city, Jer. 39,2. HiTHPA. to be cleft, rent, Josh. 9, 13. Mic. 1, 4. Deriv. ?'p3 , and the three here fol- lowing. 2?^la m. a part, half ; spec, half a shekel. Gen. 24, 22. Ex. 38, 26. iyj?a Chald. Dan. 3, 1, i. q. Heb. nspa. nyj^ai, f (r. ypa) plur. nirps, a val- ley, pr. a cleft of the mountains ; opp. to mountains Deut. 8. 7. 11, 11. Ps. 104, 8 ; to hills Is. 41, 18. Often also for a low plain, a wide plain, level country, Sept. nfSlov, e. g. that in which Babylon was situated, Gen. 11, 2 ; comp. Ez. 3, 23. 37, 1. 2. "P'Ji^n rspa valley or jdain of Lebanon, lying at the foot of Hermon and Anti-Lebanon around the sources of the Jordan, Josh. 11, 17. 12,7; not the valley between Lebanon and Anti- Lebanon, the CoRlesyria of Strnbo, and el-nakd'a cUJI of the Arabs. Other plains take their names from ad- jacent cities, as ,i'nrTa ryp3 2 Chr. 35, 22 ; inn-i 'a Deut. 34, 3 ; IJiJ rrps Am. 1, 5; see in T'^ao, "(iK no. 1. a. Syr. tLitla, Arab. fuM, iuUJ and 'ixAi id. 153 ipIS Pli-^ 1. to pour out, to empty, ec. a veseel, bottle, see piSJ^^a . Arab, (^aaj onomatopootic from the sound of a bot- tle in being emptied ; iiite Pcjs. JjlLc gtUgul, Engl, to gurgle, to bubble. In the Maltese dialect, bakbak is to boil, as water, like Arab. fuJU, /V^ ' ^^^^^i a bubble in water ; bakb'^ka, bekbi/ka, a bottle. Comp. also ria, rasa, pia. Trop. a) to empty of inhabitants, to de- populate a land Is. 24, 1 ; to spoil, to pil- lage a peo{)le, Nab. 2, 3. b) Jcr. 19, 7 rTiin*! rss-rx 'rpa / will empty out, pour out, the counsel of Judah, i. e. will make them without counsel. Comp. Niph. Is. 19, 3. 2. Intrans. to be poured out, i. q. to spread wide, spoken of luxuriant growth and foliage. Hos. 10, 1 pp3 -jsa a spreading vine; Sept. afinsXog tvxXrj- ftaiovau, Vnlg. frondosa. Niph. pas. infinit. pian. fut. pia^. 1. Pass, of Kal no. 1. a, Is. 24, 3. 2. Pass, of Kal no. 1. b. Is. 19, 3 ia^n;?*? c^naa nin nfjns the spirit of Egypt shall be emptied out from within him, i. e. Egypt shall be wholly deprived of spirit, understanding. The form np23 is for n;33D , see Lehrg. p. 372. Po. ppia i. q. Kal 1. a, to empty a land, to dfpopidate, Jer. 51, 2. Deriv. p^iapa , and pr. names JT^papa , ''132,!in:pa,pa:. '"'' 'li^ in Kal not used, pr. i. q. Arab. -ftj to cleave, to divide, to lay open, kindr, with r. 133 . The notion of cleav- ing, laying open, is in this root transfer- red to signify : 1. to cleave the soil, to plough, Lat. arare, comp. ttJnn, nns, ma. Hence 1)33 armentum qs. aramentum, cattle. 2. to burst forth, to break forth, as light, see rpa Kal and Niph. no. 3. Hence "ipia morning. 3. to search into, to inquire ; Syr. jJio to search, to examine, iVao and Ij-oas search, inquisition. Also in the sense to look at. to inspect ; so in PiEL ijsa 1. to search, to inspect carefully, to take note of any thing, with \ Lev. 13, 36; ) 'C^ (cornp. -pa no. 1) Lev. 27, 33. With a, to look a/ with plea.sure, to behold with a-iminition, to admire, Ps. 27. 4. Comp, a B. 4. a. 2. to look after, to take care of, c. ace. Ez. 34, 11. 12. 3. to look at mentally, to consider, to think upon, 2 K. 16, 15. Prov. 20, 25. 4. to take note of any one, to animad- vert, i. e. to punish ; comp. nlpa . The derivatives all follow. "^t"-? Chald. in Pe. not used. Pa. -ipa, plur. ii;3a, fut. ipa-;, inf. f^^i^^ ; ^'^ earc/i. to inquire, to examine^ Ezra 4, 15. 19. 6, 1 ; c. bs 7, 14. Ithpa. pass. Ezra 5, 17. 1)5? comm. gend. m. Ex. 21, 37 ; f. Job 1, 14. 1. a becve, Lat. bos, male or female, ox or cow, so called as used for plough- ing ; see r. "ipa no. 1. So according to Varro de L. L. 4. 19, Lat. armentum for aramentum ; and Arab. _flj , according to Damiri so called as cleaving the ground with a plough ; see Bochart Hieroz. I. 280 ; or according to Ewald from the cloven hoofs, Gramra. 358. Plur. Am. 6, 12. Neh. 10, 37. 2 Chr. 4, 3. Elsewhere always 2. Collect, oxen, cattle, herd of neat cattle, Arab. Jb id. and noun of unity 5 Ju an ox. Syr. fjjirs a herd, pr. of oxen, but in a wider sense also of other herds and flocks. Comp. ip'ia, So '(XX "ipai sheep and oxen, flocks and fierds, Gen. 12, 16. 13, 5. 20, 14. Deut. 32, 14 "ipa Pson milk of kine. It is joined : a) With numerals, opp. "itdJ an ox, etc. comp. nb and "iXS. Ex. 21, 37 [22, 1] if a man steal an ox (ti).. .-ips nffirn niisn rnn c^aii flve oxen shall he re- store for tlie one. Num. 7, 3 ibs ''3ttJ ipa , V. 17 n-ija) ipa . b) With verbs and adjectives plural-; 2 Sam. 6, 6 "3 "ipan ^li'Q^ for the oxen were restive. 1 K. 5. 3. Also with fem. where kine are understood. Job 1, 14. Gen. 33, 13. ipa--,a ba? a young calf Lev. 9, 2; rbss "ipa Is. 7, 21, and simpl. ""i^a"'.? Gen! 18, 7. 8, a calf Of the figures of oxen, 1 K. 7, 29. Hence the denom. ipia. 1P=1 154 ffipn *^^3 m. plur. f *i|5a 1. morning, the dawn, or even before light, Ruth 3, 14 ; pr. day-break, from the breaking forth of the light ; see r. "^iDS no. 2. Arab. Jo, SvJo id. comp. r. "i52 no. 1. So -i;?2 nix iAe morning light 2 Sam. 23, 4. Ace. as adv. tu the morning, early, (like Arab. I>Xj.) Ps. 5, 4; oflener ^'p^% early Gen. 19, 27, and poet. n;^2b Ps. 30, 6. 59, 17 ; which elsewhere is also "iS ni^ia Deut. 16, 4. Ps. 130, 6. Distribu- tively "^pas ^p>2 Ex. 16, 21. 30, 7. 36, 3. Lev. 6, 5 ; n;^2^ np2b 1 Chr. 9, 27 ; 0^n;?S^ Ps. 73, 14. 101,' 8. Is. 33, 2. Lam. 3, 23 ta-^nj^a?: Job 7, 18 ; all signifying every morning. Metaph. moiming, q. d. dawn of prosperity, happiness. Job 11, 17. 2. Spec, the next morning, Ex. 29, 34. Lev. 19, 13. 22, 30. Num. 9. 12, Judg. 6, 31 i;r2n-n3 r-q^"^ ib a-i'i;; -icx he that 'trill plead for him,, let him be pxd to death before morning ; Vulg. antcquam lux craslina veniat, Sept. toiq n^oji'. Hence the morrow, i. q. "inTS (comp. C^.s), and as Adv. to-morrow, Ex. 16, 7. Num. 16, 5 (comp. V. 16) ; i. q, -i|?3a 1 Sam. 19, 2. Also for early, soon, speedily, Ps. 5, 4 init. 90, 14. 143, 8 ; nprsb id. Ps. 49, 15. "0)?^ f. (Kamets impure, pr. Inf. Aram, in Pael) a looking after, care, Ez. 34, 12. R. n|?2 Pi. no. 2. tr^pS f. animadversion, i. e. punish^ ment, chastisement. Lev. 19, 20. R. "i|?a Pi. no. 4. " ^^^ in Kal not used, to seek, to search, (see Pi.) corresponding to Arab. '^^<\ s Chald. tliH2, to inquire into, to scrutinize, which is kindr. with i^'En. The primary idea seems to be that of iotiching. feeling out; Syr. | 4^^ a touch- ing ; comp. lisia to feel out, tJTT)? to seek pr. by feeling. PiEL t'lTa 1. to seek, to search for, to inquire after ; absol. 2 K. 2. 17 ; ace. of pers. or thing Gen. 37, 15. 16. 1 Sam. 10, 14. With b, to search or inquire into any thing. Job 10, 6; different is Gen. 43. 30 ri::^ Cita'ji he sought where to weep. i. e. a place where. Sometimes c. dat. commodi ib, 1 Sam. 28, 7. Lam. I, 19 ; heuce, with this dat. to seek out for oneself, i. q. to choose, 1 Sam. 13, 14. Is. 40, 20; comp. Ez. 22, 30. Spec, a) to seek the face, presence, of a king, i. e. to go to him, to wish to see him, 1 K. 10, 24 ; also to supplicate his favour, Prov. 29, 26. b) to seek the face of Je- hovah, pr. to turn unto him. to draw near to him, espec. with prayer and supplica- tion, 2 Sam. 12, 16. Ps. 24, 6. 27, 8. 105, 4 ; or Syr. f?i.s hail ; Arab. Jo hail ; 5o to be cold, to hail ; but the signif, of cold is secondary, and derived from that of hail. Deriv. inaTia. T^^ m. hail, Ex. 9, 18 sq. 10. 5 sq. Ps. 18, 13. 14. 78, 47. 48. Tin ^32X hail- stones, i. q. hail ; see 'jax . ^'13 adj. (r. nns) plur. C'^'^i'ns, pr. strewed or sprinkled with spots, spotted, piebald, spoken of goats Gen. 31, 10. 12; of horses Zech. 6, 3. 8. So Lat. sparsua albo pelles, Virg. Eel. 2. 41. It differa from lp: in Gen. 1. c. in that the lat- ter denotes smaller spots, speckled. Arab. O^j and SOo paity-coloured gar- ment; by transp. Jo* Conj. II, to be spotted, piebald, spoken of sheep. Syr. Pc'jJs a leopard, panther, so called from his spots ; and from this source have doubtless come also Gr. and Lat. nuQdoe, j)ardn^. From the above Arabic word comes the Fr. broder, Engl, to braider. T^3 (hail) Bered. pr. n. a) A place in the desert of Shur, Gen. 16, 14 ; comp. V. 7. b) m. 1 Chr. 7, 20. * 11^3, fut. nnai 1. i. q. kindr. X^3, to cut, to cut asunder; comp. Arab. t*j final Waw, to cut out or off, also N'^S no. 1. Hence FT^ia covenant, so called from cutting in two or dividing the victims. 2. to eat, i, q. X'^a no. 4, from the idea of cutting up food; like ^Tw no. 3, and many verbs of cutting in Arabic, see Thesaur. p. 238. Comp. /5(jow, ^i/i()(a- ay.bu2 Sam. 12, 17 Onb nn2, i. q. isij snb, see brx no. 1. c. 2 Sam. 13, 6. lol 3. to select, to choose out, likewise from the idea of cutting out and separating, see "ina no. 2. 1 Sam. 17, 8 lli-^x cab ^na choose you out a man. PiEL inf nina i. q. Kal no. 2. Lam. 4, 10. HiPH. causat. of Kal no. 2, to cause to eat, to give to eat, with two ace. 2 Sam. 3, 35. 13, 5. Deriv. "^na , fr^na , niia , ni-i3 . tj^'ia (blessed, Benedict) Baruch, pr. n. a) The friend and companion of the prophet Jeremiah, to whom the apocry- phal book of the same name is ascribed, Jer. 32, 12-16. 36, 4 sq. 43, 3-6. 45, 1. 2. b) Neh. 3, 20. 10, 7. c) Neh. 11, 5. D'^'oi'lSl m. plur. Ez. 27, 24, variegated Bluffs, damask cloths, in which threads T3 157 ma of various coloura arc woven together in figures, etc. conip. r. D'la no. 2. So Kiinchi correctly. Arab. f^,j-i a thread or cord of two colours, t>*^ stuff woveiv of such threads. 113 m. plur. D^UJi"!a 1. a cypress, a tall and fruit or cone-bearing tree, Is. 55, 13. Hos. 14, 9 ; constituting along with the cedar, with which it is often joined, the glory of Lebanon, Is. 14, 8. 37, 24. 60, 13. Zech. 11, 2 comp. v, 1. Its wood, like that of the cedar, was em- ployed for the floors and ceilings of the temple, 1 K. 5, 22. 24. 6, 15. 34. 2 Chr. 2, 7. 3, 5 ; also for the decks and sheath- ing of ships Ez. 27, 5 ; for spears Nah. 2, 4 ; and for musical instruments 2 Sam. 6, 5. Once by Syriasm called ni"i3 Cant. 1, 17. That the cypress and not the fir-tree is to be understood, is apparent from the nature of the case, as well as from the autliority of ancient interpret- ers ; although this name may perhaps also have comprehended other trees of the pine genus ; see more in Thesaur. p. 246. As to its etymology, the name seems to come from the idea of cutting up into boards, planks, etc. see r. llJna. [The cypress is not now indicrenous on Lebanon, while the species of pine known as the Pinus bruttia is found in large tracts ; Schubert Reise ins Mor- genl. in. p. 347, 353. Hence, if an in- ference may be drawn from the present Flora to that of ancient times, the TlJiia was probably not the cypress, but the pine. R. 2. Any thing made of cypress [or pine], e. g. a) a lance Nah. 2, 4. b) a musical instrument^ 2 Sara. 6, 5. ttr^ m. plur. D'^niia a cypress [or pine\ i. q. OJiia q. v. a form tending to Aramaism, Cant. 1, 17. R. pna. miia f /ood, Ps. 69, 22. R. nna no. 2. nni-13 Ez. 47, 16, and '^TTTa 2 Sam. 8, 8, (my wells, for "^niisa .) Berofha.h, Berothai, pr. n. of a city rich in brass, formerly subject to the kings of Zobah, and situated in the northern extremity of Palestine. Some suppose it to be i. q. Berytus, Beirut, a maritune city of Phe- nicia; but from Ez. I. c. it would seem 14 not to have been situated on the coast, but rather in the neighbourhood of Ha- math. See Rosenm. Bibl. Geogr. I. ii. p. 292. Bibl. Res. in Palest. III. p. 441 sq. In the parallel passage 1 Chr. 18, 8 it is '|13 q. V. T^^ obsol. root, Chald. and Talmud. to traiisfix, to pierce ; also NTna a hole, wound, made by piercing. Hence quad- rilit. bT~ia and niT^a in next art. tr}V)iL (perh. rn iKa well of olives) Birzaith, pr. n. prob. fem. 1 Chr. 7, 31 Keri. But Chethibh has flitna (holes, wounds, r. T'na) Birzoth. 'T7^ - Deut. 19, 5, iron, a quadril. from Chald. Tna to transfix, with b add- ed; comp. b^ia from B"i3, bs"^n from ym . Chald. bna and bns? , Syr. P'^ji. Gen. 4, 22. Ez. 27, 12. 19. etc. Often put as the symbol of hardness and firm- ness, as ^T^a aaic a sceptre of iron, for stern dominion Ps. 2, 9. Is. 48, 4 T^a Tjans bna a sinew of iron is thy neck, in allusion to the perverse obstinacy of a people. Spec, an iron, i. e. an iron tool, Deut. 27, 5. Josh. 8. 31 : an axe 2 K, 6,, 5. Is. 10, 34 ; irons, iron fetters Ps. 105, 18, fully bna I'^na 149, 8. ''5T'!'? (iron, of iron, unless perh. we compare Talmud. st^tiS herdsman,. *l''b"'1"i3 princes,) Barzillai, pr. n. a)i A Gileadite distinguished for his hos- pitality and liberality towards David, 2 Sam. 17, 27. 19 32-39. 1 K. 2, 7. b> A IVIfehoIathite, father of Adriel, 2 Sam. 21, 8. c) Ezra 2, 61. ''_-? fut. rina*! l. to pass through, to reach across, as a bar or bolt ; prob. pr. to cut through, to break through ; comp. T|"!!a, and for the signif of cutting and breaking which belongs to verbs beginning with "^S, ^B, see above in xna. Ex. 36, 33 and he made the mid- dle bar n^jsn-ja DiffiTjsn 'T^lra n'-ia^ ns^n-^X to pass through the middle of the boards from one end to the other. Comp. Hiph. no. 1, and ri'^'na a bar, bolt. Hence 2. to break away, to fee; Arab. -o to depart, to slip away, to escape into a de- sert place, ^->v? ^j^} the son of flight, n^n 158 'ni a gazelle. Absol. Gen. 31.22.27. 1 Sam. 19, 18 ; ace. of place whither, 1 Sam. 27, 4; also ) Neh. 13, 10, 5X Num. 24, 11 ; with "j^ of" place whence 1 Sam. 20, 1. The person from whom one flies is preceded by ''i^^ Gen. 16, 8. 35, 1. 7, "SBI^ Jon. 1, 3, )-q Is. 48, 20, T^-q frmn one^s hand i. e. his power Job 27, 22, ^N53 from with ] K. 11, 23. It differs from -^^n to escape, e. g. 1 Sam. 19, 12 :3^:a*5 nn:*;; ri^.'T a??r/ fe departed, and fed, and escaped. To the imperat. is sometimes added the dat. t]l3"n"j2 q.d. in Engl, get thee away, fee, Gen. 27, 43. Num. 24, 11. Am. 7, 12. Comp. Fr. s^enfuir. Note. In one passage, Ex. 14, 5, Michaelis and others assign to JTia the signif. of Arab. _wi fo turn the left side or to the left. But this is needless ; for it might well be said of a people, whom Pharaoh had expected to return after three days, but who were now prepa- ring to pass into Arabia, that they fed. HiPH. 1. i. q. Kal no. 1, Ex. 26, 28. 2. to make fee, to put to fight, Job 41, 20. Also to chase away, Neh. 13, 28. Deriv. m'72, nnsa, and nia Is. 27, 1. Job 26, 13, and T')'^ plur. n-'tt'i-ia Is. 43, 14; for ni^a, after the form p"'"^ . 1. One who flies, afiigitive. Is. 43, 14. Also feeirig, the feet, as a poetical epi- thet for the serpent, Is. 27, 1 ; likewise a constellation Job 26, 13. 2. Bariah, pr. n. m. 1 Chr. 3, 22. I'jpri'ia see inte'^'^na. *^*ia adj. (r. nna) f n;'i2,/a^, i. q. '^'ia, comp. the root no.' 2. Ez. 34, 20 n^'na lib a fat sheep, where perh. it should read n-i3. or with three Mss. njjins. In Jpb 37. u 3S ri-^-ia;! ina qs, many interpreters following the Chaldee and Rabbins explain "^la by pureness, spec, clearness, serenity of the heavens, (Targ. xniiT'na,) and then render the whole clause: also serenity dispelleth the cloud. But the interpretation given be- low in art. IT^a is more satisfactory. ^nS (i. q. 'nxa q. d. fontanus) Um, pr. n. m. 1 Chr. 7, 36. W"}!! a.d'y fatted, fat, see r. rj2 no. 4 ; of men Judg. 3, 17. Dan. 1, 15 ; of kine Gen. 41, 2. 4. 18. 20 ; of ears of grain ib. V. 5. 7, comp. abn ; of food Hab. 1, 16. Fcm. nx-^nan collect, the failings, the fat ftock or herd, Zech. 11, 16. Ez. 34, 3. 15<'>'l!il f. (r. S*"^^) a creation, thing created or performed of God, espec. new and unlieard of. Num. 16, 30. Comp. Jer. 31, 22. n^-!3 f food, 2 Sam. 13, 5. 7. 10. R. rrna no. 2. n'^"'^ see rra. r}''"l3 m. plur. ^''rji'j^, from r. JTia no. 1. 1. a bar, cross-bar, which passed from one side of the tabernacle to the other through rings attached to each board, and thus held the boards together; so called from passiiig thrmigh, as Lat. transirum for transitrum. Ex. 26, 26 sq, 35, 11. 36, 31 sq. Num. 3, 36. 4, 31. 2. a bar, bolt, for fastening a gate or door, Judg. 16, 3. Neh. 3, 3 sq. al. In Jon. 2, 7 the bars of the earth are the bars of the gate which leads into the deep recesses of the earth, i.e. into Sheol, i. q. bixiu ''na Job 17, 16. Metaph. bars, bolts, for princes, as aiding lo protect and defend a state (comp. 12 Hos. 11, 6) ; Is. 15, 5 1SS "IS rj"'ni"ia his princes dee unto Zoar. Jerome, vectes ejus. Yet perhaps such an ellipsis of the verb to fee is here too harsh, especially as there has been no previous mention o^ flight ; and I would prefer therefore with Chald. Saad. Kimchi, to render ir^ni-ia his fugitives ; whether we read it in"'n''"ia, or derive ii'^n'^'ia from '^"'"^3 with Kamets pure, after the form nittis . Q-^ia (put for n'l'iNa, wells) Bcrim, pr. name of a place or district in the north of Palestine, 2 Sam. 20, 14. R. ny'^"l2 (gift, donation, r. S*^^) Beriah, pr. n. m. a) A son of Ephraim; 1 Chr. 7, 23 and he called hi^ name Beriah in'^aa nn^fi n5"ia 'a because a gift was unto his house ; so at least Michaelis Suppl. 224. Better it would seem : be- cause evil, calamity, was tmto his hm/se ; ns'ia being for nsn with Beth pleonastic, see a lett. C ; comp. v. 21. 22. Sept. oTt iv xaxdlg fyirtto h> Otxut ftov. Vulg. eo quod in malls domus ejus ortus essct. b) ^'2 <1$9 T>3 Gen. 46, 17. c) 1 Chr. 8, 13. d) 1 Chr. 23, 10. Patronym. from b, '^S'^'ia Bn- riite Num. 26, 44. ^''"^^ n (r. JT^S) 1. a covenant, league, usually referred to the cutting in pieces oi the victims which were sacrificed on con- cluding a solemn covenant, and between the parts of which the contracting parties were accustomed to pass ; see in r. n"]3 and Gen. 15, 9 sq. But the idea sug- gested by Lee (Heb. Lex. h. v.) deserves attention, viz. that riina is strictly no- thing more than an eating together, han- qicet, from !Tn2 no. 2 ; since among Ori- entals to eat together is almost the same as to make a covenant of friendship. The Hebrews too were accustomed to eat together when entering into a cove- nant, see Gen. 31, 54 ; and in this way we obtain an explanation of nh-q n'^'ia covenant (an eating ?) of salt, see rib^ , Spoken of a league between nations or tribes Josh. 9, 6 sq. or between private persons and friends 1 Sara. 18. 3. 23, 18 ; of the matrimonial covenant Mai. 2, 14. 'b n-'-in 'bya Gen. 14, 13, and 'CSX S n'^in Obad. 7, possessors or men of a covenant, i. e. confederate with any one. n-i-ia bx Judg. 9, 46, i. q. n'-na hs2 v. 4, god or guardian of covenants ; see in hsz no. 5. a. The verbs employed to express the making and sanctioning of a cove- nant, are : nna, C^pn, ',P5, o^b 2 Sam. 23, 5, a !tia,ana3Deut.29,ll,allwhich see in their order. Those which denote its violation, are : "iSn , hhn , aT5 , a lisrj. The cox-enant of any one is the covenant made by or with him. Lev. 26, 45. Deut. 4, 31 ; nSn'^ n'>'ia the covenant entered into with Jehovah Deut. 4, 23. 29, 24. al. Spec, and very freq. spoken of the cove- nant instituted between God and Abra- ham Gen. c. 15, c. 17 ; confirmed with Moses Ex. 24, 7. 8. 34, 27. Deut. 5, 2 ; to be renewed and ennobled in after times through the intervention of prophets and the Messiah, Is. 42, 6. 49, 8. Mai. 3 1 ; comp. Jer. 31, 33. The land pro- mised and given to the people of Israel by this covenant is called r-^'^an y-ix the covenant land Ez. 30, 5 ; and the people itself ttJ'i'p n'^na the hoi i/ covenant (people) Dan. 11, 28. 30. n-^-ian r.i(b-2 the messenger of the (new) covenant^ fdealiijg, i. e. the Messiah, Mai. 3, 1. 2. Elsewhere it signifies also the corir dition of God^s covenant with Israel, viz. a) the covenant promise of God, Is. 59, 21. b) Oftener the precepts of God which are to be observed by Israel, the divine law, i. q. nnin. Hence nrmb n--i2n Deut. 9, 9. 15 ; riirri n-'-na li-ij* and n-^ian -ji-ijit the ark of tJie covenant or law, i. e. in which the tables of the law were preserved ; see 'li-iK . So "'tan ninan tlie words of the covenant or law Jer. il, 2-8. 34, 18. Ex. 34, 28 rr^nan ^-lan O"'"??'^''? ^^^?, the words of the covenant or law, the ten commandnmnts. "iBO IT'nan the book of the law, spoken both ofits earliest beginnings, Ex. 24,7; and also of the whole collection of laws, 2 K. 23, 2. 21. 2 Chr. 34, 30. For a covenant of salt, see in n^ia. 3. EUipt. a.) I. (\.T^'^']'2.X\'^^hT2 the mes- senger of the (new) covA'.nant, its interpre- ter, fiiditij:;, i. e. the introducer of a new law and new dispensation, the Messiah, Is. 42, 6. 49, 8 ; comp. Mai. 3, 1. b) i. q. rr^na nix the sign of the covenant, i. e. cir- cumcision, Gen. 17, 10. 13; comp. v. 11. fl'^"'3 f pr. that which cleanses, any thing used for cleansing and scouring ; from "lis q. v. with the fern. adj. ending ri-. Spec, salt of lye, vegetable salt, alkali, (that from minerals is called ir? q. V.) obtained from the ashes of various plants of a saltish or alkaline nature, Arab. ,^Llcof, j^LLiJ^, JU, Salsola Kali Linn. The ancients made use of this along with oil lor washing and scouring garments instead of soap, Jer. 2, 22 ; and also in refining metals, Mai. 3, 2. See more on the various names and uses of these plants, in Bo- chart Hieroz. II. p. 43 sq. Celsius Hi- erob. I. 449 sq. C. B. Michaeiis Epist. ad'Fr. HolTmannum de herba Borith, HaliB 1728. J. Beckmann Beytrage zur Geschichte d. Erfindd. IV. p. 10 sq. M-T f^t- m'^^'? 1- to bend the knee, to kneel; Arab, (^o, Ethiop. fl^^, Syr. '^j-s, id. The primary notion is that of breaking down. comp. p'^Q ; and for the connection of these two ideas, T^ 160 pi see under S'^^, 5?3. 2 Chr. 6, 13 rp^T^ 1'i3'iS"bs and he kneeled down Jipon his knees ; comp. Dan. 6, 11. Ps. 95. 6 Oh coOTe...iiU5 nirri ijsb ri:'iS3 let us kneel before Jehovah our maker. See Hiph. and Tp.2 knee. 2. to invoke God, to bless ; often in Piel, but in Kal only Part. pass. T|^"i3 adored, blessed, Sept. siXoyrjfiivog, BvloyrjTog. The fuller detail in respect to T\'^~^ is given in Piel. The forms Tp"ia (inf absol. for ^i'na after the form XiSj^ ] -lis;)) Josh. 24, 10. and ^is-ia Gen. 28, 6. 1 Sam. 13, 10. 2 Sam. 8, 10." 1 Chr. 18, 10, are more correctly referred to Piel. NiPH. reflex, i. q. Hithpa. to bless one- self, Gen. 12, 3. 18, 18. 28, 14. See folly in Hithpa. Piel rp?, once T)":? Num. 23, 20 ; fut. ^"na"!, Tina"^], with a distinctive accent 1. Spoken in respect to God, to invoke, to bless God, i. e. to celebrate, to praise, to ad-ore, which is done with bended knees ; Bee 2 Chr. 6, 13. Ps. 95, 6. Dan. 6, 11, etc. Arab. t^vJ Conj. V, to bless, to praise ; VI, God is praised with reverential mind. Constr. c. ace. (like yovimfxtiv lira Matt. 17. 14.) Ps. 104, 1. 26, 12. 34, 2. 63, 5. 66, 8. 103. 1. 2. 104, 35 ; rarely c. h 1 Chr. 29, 20. So Part, passive of Kalj O'in'bx 'rjl-,3 , nin-i 'a , blessed be Jehovah, i. e. praised, adored, Ex. 18, 10. 1 Sam. 25, 32. 39. Ps. 28, 6. 31, 22. 41, 14. Job 2, 9 rsi fn'bx -r^ia bless God and die, i. e. bless and praise God as thou wilt, yet thou must now die ; thy piety towards God is in vain. The language is that of an impious woman. For this use of two imperatives, one of which is concessive, while the other affirms, promises, threat- ens, see Heb. Gram. 127. 2. b. More fully Min'^ CIS Tj"!!? to bless tJie. name of Jehovah Ps. 96, 2. and nin'i naia r,n2 (like '1 noa N-nj?) Deut. 10, 8. 21, 5. Once of the invocation of idols Is. 66, 3 ; also of self-praise, Ps. 49, 19. 2. Of men towards men, to bless, pr. to invoke blessingR upon any one in the nameofGod,nin"i ni^a P8."]29.8. 1 Chr. 16, 2. Arab. (^L , Ethiop. Q^^ , id. Gen. 27, 27. 28. Spoken of the vows and prayers of a dying parent in behalf of his family, his last blessing. Gen 27, 4. 7. 10. 48, 9 ; of a priest for a pea- pie. Lev. 9, 22. 23. Num. 6, 23 ; of one or more tribes for others, Deut. 27, 12. Constr. usually with ace. rarely h Neh. 11, 2. Once of the consecration of a sacrifice, 1 Sam. 9, l3. 3. God too is said to bless men and other created things. Gen. 1, 22. 9, 1. Often implying also the effect of the di- vine favour and blessing, i. q. to prosper ^ to make prosperous ; Gen. 12, 2 ?^3'iaN]i ?]ra: nb^Jitl I will bless thee, and I will make thy name great, v. 3. 17, 16. 22, 17. 24, 1. 30, 27. Constr. with two ace. of pers. and of that in or with which one is blessed of God, Deut. 12, 7. 15, 14 ; or a of thing. Gen. 24, 1. Ps, 29, 1 1 . Where a blessing is invoked upon any one from God, the formula is : njni^ nns T^lia blessed be thou of Jehovah 1 Sam. 15, 13 ; nin-'b N^n ti^a Ruth 2, 20; comp. Gen. 14, 19. Judg. 17, 2. nirr7 ti^^a blessed of Jehovah Gen. 24, 31.^26, 29. Num. 24, 9. God is also said to bless inanimate things, i. q. to cause them to prosper, thrive, be abundant, Ex. 23, 25. Job 1, 10. Ps. 65, 11. 132, 15. Prov.3, 33. So of the consecration of the Sabbath, Gen. 2,3. 4. Of men, to bless, i. q. to salute, to greet, implying the wish or invocation of every good, 1 Sam. 15, 13 ; comp. slQrjvr,vfilv,Arab.\iXjkX- ^"^^mJ^. (This of course is more emphatic than the mode of salutation which merely asks after one's welfare, b Dibcb bxiB , see Cibui.) Prov. 27, 14. 2 K. 4,' 29. I'Sam. 25, 14, comp. V. 6. Spoken of a person who comes to any one. Gen. 47, 7. 2 Sam. 6, 20 ; of one who departs and bids fare- well, Gen. 47, 10. 1 K. 8, 66 ; also of those present who salute a person on coming, 1 Sam. 13, 10 ; or bid farewell to those departing. Gen. 24. 60. 28, 1. Josh. 22, 6. 7. 5. In the sense of invoking evil, i. q. to curse, to invoke a curse from God, to wish destruction to any one ; comp. Job 31, 30. This is one of the class of inter- mediate verbs, verba media, like Arab. JwajI; Ethiop. n^iVl, to bless and to curse ; J^ VIII, to supplicnle, also to wish one ill ; see more in Thesaur. p. 241. Spoken strictly only of men. bu T- transferred also to curses and impious words uttered against God, 1 K. 21, 10. Ps. 10, 3. Job 1, 5. 11. 2, 5. Some inter- preters, as Scliultens, are not fully satis- fied that the sense of cursing belongs to this verb ; tliey tlierefore derive li-om the idea of bidding farewell (see no. 4) a signif. to deny, to renounce, which they apply in the passages above cited ; comp. Gr. ^wt^ttr *'', ;jf/(iv q>gii!^fiv rivii But the signif of cursing is sup- ported both by the words in 1 K. 21, 10, and by the analogy of the kindred lan- guages as above exliibited. PuAL Tj"^*2 , part. Tj'jbTa , 1. Pass, of Pi. no. I. to be blessed^ i. e. adored, praised, 8C. God, Job 1, 21. 2. Pass, of Pi. no. 3, to be blessed, i. e. prospered of God, with ""Q of the thing icith which ; Deut. 33. 13 nin^ r>z-pXi 'l5l C^OTSn nsaa 1S-1X blessed of Jehovah be his land with the precious gifts of fieacen, etc. Comp. '^ Tj^iiS i. e. T(l~3 niiT^b . The prep. "|12 has here the same force as elsewhere after verbs of abun- dance, Ex. 16, 32. HiPH. Tj^isn causat. of Kal no. 1. to make kneel down, e. g. camels, in order to rest and drink, Gen. 24, 11. Arab. (i)p| id. Eth. A'flZ.Yl, Syr. yj^l id. See nana , also "n-iax p. 10. HiTHPA. T^'iarn reflex, of Pi. no. 2, to bless oneself, Deut. 29, 18. Constr. with a : a) Of God as invoked in blessing oneself comp. ^^ Cw3 ""^3. Is. 65, 16 ,^x -Ti'sxa "'^3^7 ^nxa "'i^anan he that blesseth himself in the land, shall bless himself in (by) the true God. Jer. 4, 2. b) Of a person or people whose happi- ness one invokes for himself comp. Gen. 48, 20. Ps. 72, 17 spoken of the king there celebrated: niia-ba ia ^s'lan'i siniisx"^ in (by) him shall all nations bless themselces, they shall call him blessed. In a similar manner is to be explained the formula occurring with slight variation five times in the book of Genesis: f'-jxn ^ys^'h^ r,r-iTa isnanni and in thy seed shall all the nations of the earth bless themselves, i. e. they shall invoke for themselves the lot of Israel, Gen. 22, 18. 26, 4, comp. 28, 14 where Niph. is read for Hithpael ; also 12, 3. 18, 18, where for r,SlTa is read Tja , ia . 14* ' 161 yo So Jarchi, Le Clerc, and others. But many interpreters, as I also formerly, prefer to follow the Sept. and Chald. (comp. Gal. 3, 8.) and explain this pas- sively : and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed, i.e. pros- pered, be brought by them to the know- ledge and worship of the true God. See Jalm Archa?ol. II. ii. 163 note. But the analogy of the other examples in which a Tpa, a r^'narn, are read, favour the other interpretation. The derivatives follow, except the pr. names Tjiia , in^a-na-j ; comp. Tpax . X]"^ Chald. 1. i. q. Heb. no. 1, to fall upon tlie knees, to kneel down, sc. in prayer to God Dan. 6, 11. 2. to bless; Part. pass. T\'^'^3 i. q. Heb. r,iia . Dan. 3, 28. Pa. Tp3 for comm. T^}^^ , to bless Grod, to praise, to adore, with h Dan. 2, 19. 4 31. Part. pass. Dan. 2, 20. ^"13 a knee, once in sing. Is. 45, 23. Syr. -^oj^, jJsiao, Ethiop. -flC^l) id. Chald. transp. xaianx . Dual Q'^a"ia , constr. ''3'ia , knees, the knees, spoken not only of two but also of many, for the plural. C^anz-ba all knees, every knee, Ez. 7, 17. 21, 12. V]-Q C^ana waters reaching to the knees Ez. 47; 4. c';'ana is npon the knees, upon the lap, where new-born children are re- ceived by the parents or nurses. Gen. 30, 3. 50, 23. Job 3, 12 ; where also children are fondled by their parents, Is. 66, 12. T}^ Chald. id. Dan. 6, 11. ?SD'13 (whom God hath blessed) Barachel, pr. n. of the father of Elihu, Job 32, 2. 6. HDna f. once na'na Gen. 27, 38, constr. nana . c. suff. TD-ia ; plur. riisna . R. T^naT 1. a blessing, benediction, as of a dy-. ing parent. Gen. 27, 12 sq. 33, 11. P?"]? n"'"iw"^ the blessing of the upright Prov. 11, 11. rt'yn'] nana the benediction of Je- hovah, the divine blessing, the source of prosperity and happiness of every kind, Gen. 35, 9. Ps. 3, 9. Is. 44, 3 ; so also riD-ia simpl. Is. 19, 24. Joel 2, 14 ; some- times with genit. of liim whom God thus blesses. Gen. 28, 4 crj-jax nana the ^^^2 162 p^n blessing of Abraham, i. e. with which God has blessed him. 49, 26 "^nin nis-iS 13 the blessings of the everlasting moun- tains, i. 6. with which God has blessed them. With gen. in another sense, Prov. 24. 25 i'^a r^Sia benediction of good. Piur. nij'^S blessings from God, Prov. 10, 6. 28, 2 ; but oftener benefits, favours, gifts, sent from God, Ps. 84, 7. Gen. 49, 25. Com}). Is. 65. 8 destroy it not (the cluster) 13 HDnn ""S ybr a blessing is in it, i. e. a git\ from God. 2. Concr. i. q. an object of blessing, one blessed of God, one prosperous and happy. Gen. 12,2 na-.S n^nv Ps. 21, 7 lys ni:-i3 li^n'^ain thori dost make him most blessed forever. Collect. Zech.8, 13. 3. a gift, present, as signifying kind- ness and good-will, usually offered with congratulations and good wishes, Gen. 33, 11. 1 Sam. 25, 27. 30, 26. 2 K. 5, 15. na'na irss the liberal soul, i. e. a munifi- cent man, Prov. 11, 25. Syr. j-sjo^, Eth. nz.^^ , id. 4. i. q. ni^d , peace, 2 K. 18, 31 ''t^H rss fS, (JijJ, id. Dan. 10, 6. Collect. lightnings, Ps. 144, 6. 2 Sam. 22, 15. Ezra 1, 13. Plur. n-^p^a Job 38, 35. Ps. 18, 15. 77, 19. al. "'Trop. of the brightness or glittering of a sword, Ez. 21, 15. 33. Deut. 32, 41 ^2-jn pna the lightning of my sword i. e. my glittering Bword. Null. 3, 3. Hab. 3, 11 ; comp. Zech. 9, 14. Hence 2. Poet, for a glittering sword, Job 20, 25. 3. Barak, pr. n. of a leader of the Is- raelites, who with the aid of Deborah, obtained a great victory over the Ca- naanites, Judg. 4, 6 sq. 5, 1. 12. 15. He is called Barak i. e. thunderbolt, Lat. fulmcn (Cic. pro Balb. 15), as among the Carthaginians Hamilcar was called Barcas. p"l3, see p'^a-'Ja, p. 141. g. ^V}^ (painter, for Oipn-ja, see 2 p. 109 ; from Arab. yiJj\ to paint with colours ; or from the quadril. yiiJO id.) Barkos, pr. n. m. Ezra 2, 53. Neh. 7, 55. Q''?I?75 ra. plur. i. q. tJ-^ania, thresh- ing sledges, tribida, see in a-^iTS. Judo-. 8> 7. 16. The bottom or the rollers were set with jagged iron or stone, prob. flint- stone so common in Palestine, Gr. nvgl- ng fire-stone ; see Bibl. Res. in Palest. III. p. 143. This name is perhaps de- rived from an obsol. form "jj^na lighten- ing, giving out light, which prob. denoted flint, Jirestone, nv(nng ; comp. jLj stony ground, perh, pr. abounding in flint-stone, as is the case with a great part of Palestine and Arabia. Hence Sing. ''3;?'ia a threshing-sledge of flint, Plur. CJi^-ia . np'^a f. Ex. 28, 17, and hj^na (Lehrcr. p. 467) Ez. 28, 13, a species of gem, ^o called from its glittering, sparkling, from r. p-ia . Sept. Vulg. and Josephus ren- der it smaragdus, emerald, which Braun also advocates, de Vest. Sacerdott. p. 517 sq. appealing to the Greek form (id- ^aydoc, cfinQaydog, which seems to come from the Heb. word. And not unaptly ; since also Gr. fiagayi^, afiuqayri, with their derivatives, which have the signif: o^ noise, thunder, correspond also to the Heb. p-ia ; while fioQaydoi, as the name of a gem, would come from the notion of brightness, sparkling, which is primary in this root. "1^^ , praet. 1 pers. ^nina Ez. 20, 38, inf c. Hufl^. nna Ecc. 3, 18 after the form "jlj from T)?^. Kindr. are K-^a, irna. 1. to separate, to sever out. Ez. 20, 38 D-'-inan t5T3 'niia I will separate from among you the rebellious. Arab. _j Conj. VIII, to stand separate from others. 2. to select, to choose out, comp. rrna no. 3. Part. pass, "ina , selected, chosen] 1 Chr. 9, 22 a-i-isiiib' cni'.an c^s all those chosen for porters, as porters. 16, 41. Also select, chosen, choice, 1 Chr. 7, 40 ; animals Neh. 5, 18. 3. to separate and remove filth, impu- rity, i. q. to cleanse, to purge, to purify, e. g. a) An arrow from rust, to polish, to make bright and sharp. Is. 49, 2. See Hiph. Arab, to to cut or pare down, to point a weapon, b) In a moral sense, of words and actions, to cleanse, to pu- rify. Part. pass. Zeph. 3, 9 'r\y['>-^ nsb a pure lip, i. e. language. Adv. Job 33^, 3 ^bfeia nina "^nEb rsni and what Iknmo, my lips shall utter purely, i. e. with sin- cerity, without falsehood. Ps. 19, 9 the commandment of Jehovah is pure i. e. true, just, holy. Comp. Niph. Pi. Hithpa. Arab. Is mid. E, to be just, true, Jj just, true. Syr. fjlj^s pure, neat, simple, fzcj-.^ purity. In the literal signification it corresponds with Lat. punis, Engl, pure. Germ, bar, Engl, bare; and trop. with Lat. verus, Germ. wahr. 4. to search out, to e.vamine, to prove, which is done by separating and distin- guishing, comp. -ip2 no. 3. Ecc. 3, 18 C^a^; corresp. to inf ib Ecc. 9, 1. See "lis. Arab. 05.-- O . ^xJLwi scrutatus est veritatem, AS mid. Waw, exploravit. 5. to be clean, clear, i. e. empty, see adj. -13 II. no. 3, and Chald. ia II. Niph. "laj reflex, to purify oneself, to be clean, sc. for the performance of a sa- cred office, Is. 52, 11. Part, las pure WCl 164 ^n i. e. upright, pious, Ps. 18, 27. 2 Sam. 22, 27. See Kal no. 3. b. PiEL to cleanse, to purify, morally, Dan. 11, 35. HiPH. to cleanse, to clean, e. g. arrows, to make bright and sharp Jer. 51, 11, see Kal no. 3. a. Also grain in the thresh- ing-floor, Jer. 4, 11. HiTHPA. 1. to purify oneself sc. from the filth of idolatry and sin, to be purified, to reform, Dan. 12, 10; comp. 11, 35. 2. to show oneself pure, i. e. ju^t, up- right, benignant, spoken of God, comp. in Kal no. 3. b. Ps. 18, 27 ^33 C5> TiSnn v;ith the pure thou wilt show thyself pure. The form "isnn 2 Sam. 22. 27. i.s for "T^srn in Ps. 1. c. see Lehrg. p. 374. Deriv. ns II, "^a, n-'-i2, c^-isna. * '*^'2^ obsol. root, prob. i. q. Arab, tyo to cut, to cut in, see under r. X"J3 ; ^ 5 o > whence Arab. iCvJ axe. Hence lUinS cypress or pine, q. v. yirna (i. q. Sicn-ja son of wicked- ness, see n p. 109.) Birsha, pr. n. of a king of Gomorrah Gen. 14, 2. * ri]^^ obsol. root, prob, to cut, to hew; see tUt!^ . Hence ni"2 cypress or pine. iVttJa (cool, cold, comp. Arab. -*mJ V, to be cool, e. g. water,) every where with art. irran q. d. the cold, Desor, pr. n. of a torrent emptying itself into the Mediterranean near Gaza, 1 Sam. 30, 9. 10. 21. nnniua and ft^m f (r. ^iaa) i. giad tidings, good news, 2 Sam. 18, 22. 25. 2 K. 7, 9 ; once with nai:: added, 2 Sam. 18, 27^ 2. reward for good tidings, 2 Sam. 4,10. * DlTIi obsol. root, to have a good smell, to be fragrant. Chald. et Syr. tsoa. >cJic, id. but oftener genr. to be svxet, pleasant. Comp. ttJita. Deriv. the pr. names oiaa'^ , 6to3a ; also the three following : Dtoa or Oi?^ (Kamets impure) m. balsam, balsam-plani, frequent in the gardens of the Hebrews, Cant. 5, 1. Arab. -Lio a fragrant shrub, similar to the balsam-plant; also with Lam inserted quadril. [LwuJo, ^^Lw^Jj, ^alaupog, balsam, balsam-plant or tree. Chald. and Talmud. l^Dia, also 'i"i^D"^B Jt I being changed into r. nm and Di?a m. both in Ex. 30, 23. 1. aromatic odour, fragrance, espec. as diffused by spices ; Syr. )Sff,fnT5 spice Is. 3, 24. tba-jrip spicy cinnamon, aromatic, Ex. 1. c. Plur. Cant. 4, 16. 2. spice itself, spicery, 1 K. 10, 10. Ex. 35, 28. Ez. 27, 22. Plur. D^^sra spices, aromatics, Ex. 25, 6. 35, 8. "''in D'^rira mountains bearing spices, spice mountains, Cant. 8. 14. 3. i. q. era, balsam-plant, Cant. 5, 13. 6, 2. tTGlClS (fragrant) Basemath, pr. n. f. a) A wife of Esau, spoken of as a Hittite Gen. 26, 34, and also as a daughter of Ishmael Gen. 36, 3. 4. 13. b) A daugh- ter of Solomon, 1 K. 4, 15. "1^3 in Kal not used, Arab. _^ to be cheerful, joyful, espec. on account of good news ; mid. A and Conj. II. to cheer by good news, with ace. of pers. and \^ of thing. The primary idea seems to be that of fairness, beauty, perh. T~ud- diness or brightness, see Cix ; whence 6 ^ -a^mO fair, beautiful ; since the coun- tenance is made fairer by cheerfulness and joy ; (comp. aili good, fair, joyful ; "^rib cheek, from r. nnb to be fair ;) as vice versa it is deformed by stern- s -: - ?.-:- ness and anger. Hence /-*io ; SvXmJ the human skin, "ib3 flesh, in both which is the seat of beauty. PiEL "t^a 1. pr. to cheer with glad tidings, i. e. to bring glad tidings, good news, to announce (good news) to any one, with ace. of pers. 2 Sam. 18, 19 '151 'S r,b5sn-ri< MTyZJax ixs-n:i!!'^5< let me now run and bring the king tidings, etc. Ps. 68, 12 an sas nin-^arn (fe- males) annotmced the glad tidings to the mighty host. 1 Sam. 31, 9. Is. 40, 9. Absol. 2 Sam. 4, 10 i-^jisa i'ZJa'C3 n;;ri he tliought to have brought gooil tidings. Also with ace. of the thing announced. Is. 60, 6. Ps. 40, 10. Part. -iU5aa mea- senger of good tidings Is. 40, 9 ; eep. of "iTDn 165 blDS peace 52, 7, of victory 1 Sam. 31, 9. Ps. 68, 12. 2. Rarely in a more general eense of any messenger, to bear tidings, 2 Sara. 18, 20. 26 ; even of evil, 1 Sam. 4, 17. Hence twice more definitely 313 n'lSa 1 K. 1, 42. Is. 52, 7. HiTHPA. to receive good tidings, 2 Sam. 18, 31. Arab. Conj. I, mid. E, and Conj. IV, VIII, X. Deriv. nniba , and "ITCS m. once plur. Q'^-iba Prov. 14, 30. 1. Jlesh ; for the etymology see in r. "iba KaU Syr. fjJiir), Chald. itnpa and K-iba . id. ^^ 9. Arab. ..^io and s. ^-vio and Swio the skin, but metaph. the human race, which comes Jrom the idea of flesh. Spoken : a) Of the flesh of the living body, both of men and beasts. Gen. 41, 2. 19. Job 33, 21. 15. Once, it would seem, for the skin. (comp. Arab.) Ps. 102.6 'T3S3 npz"^ ''"irab 7ny bones cleave to my skin, as denoting extreme emaciation, b) Of the flesh of cattle for eating, meat, Ex. 16, 12. Lev. 7, 19. Num. 11, 4. 13. So Job 31. 31 in praise of his hospitality: sab? xb "iiba-!? ,pi'i ^q where is one wlw is not satiated with his meat ? i. e. his feasts. Also 2. Meton.Jlesh, i. q. the body, the whole body, opp. bBJ , Is. 10, 18. Job 14, 22. Prov. 14, 30 XEnia ab d-iba "^'n the life of the body is a quiet heart. Sometimes with the accessory notion of frailty and proneness to sin. (comp. Matt. 26, 41,) Ecc. 2. 3. 5, 5. 3. Spoken of all living creatures; as "iba-ba all Jiesh, i. e. all animate be- ings, men and animals. Gen. 6. 13. 17. 19. 7, 15. 16. 21. 8, 17; all animals Gen. 8, 17. Spec, all wen, the human race, mankind, Gen. 6, 12. Ps. 65, 3. 145, 21. Is. 40. 5, 6. Very often as opp. to God and the divine Spirit, (cn'sx nn-i . niinn ,) with the accessory notion ofWeakness, frailty, mortality. Gen. 6, 3. Job 10, 4 M^ '^^ T?r! J^ast thou eyes of fesh ? i. e. mortal eyes, dull, not clear-sighted. Is. 31, 3 the Egyptians are men. and not gods; nn sbl nba cn-'Dro their horses are Jiesh. and not spirit, i. e. not endowed with a divine spirit. Ps. 56, 5. 78. 39. Jer. 17, 5 ; comp. 2 Cor. 10, i. In N. T. (TMpS xul itifxa are in like manner opp. to God and his Spirit, Matt. 16, 17. Gal. 1, 16. 4. "'"ibai ''OSS , my bone and my Jiesh, i. e. my relative, blood-relation, Gen. 29, 14. Judg. 9, 2. 2 Sam. 5, 1. 19, 13. 14; comp. Gen. 2, 23. Also simpl. '^'iba id. Gen. 37, 27 xm wnba ^rnx 'a . Spoken of any other person, a fellow-mortal, Is. 58, 7. Comp. -ixb . 5. By euphemism i. q. pudenda viri, comp. Gr. amfjia, Gen. 17, 11 sq. Lev. 15, 2. 3. 7. 19. Also mns nba Jiesh of nakedness Ex. 28, 42. *ltOa Chald. i. q. YLeb. Jiesh, Dan. 7, 5 ; in Stat, emphat. N'lba , spoken of man- kind, mortals, Dan. 2, 11. xnba'ba all Jiesh, all living creatures, men and ani- mals. Dan. 4, 9 [12]. nnioa see ni'iba. T 1 T I ^"^-^ or ^'^^ to be cooked, ripen- ed, i. e. 1. By fire, to be boiled, seethed, Ez. 24,5. 2. In the sun's heat, to ripen, to be ripe, e. g. a harvest, Joel 4, 13 [3, 1.3j. Syr. Via, Chald. bba, Eth. fljftA to be cooked, to be ripe. In the same man- ner the ideas of cooking and ripening are united in other verbs ; as in Arab, j^Jo , Pers. M>iA^ and ^^vX^ bukhten and pukhten, to which nearly corre- sponds Germ, backen, Engl, to bake; Gr. ninxa, niaaa, Lat. coquitur uva, vindemia, Virg. Georg. 2. 522, i. q. Germ, die Traube kocht. PiEL causat. of Kal no. 1, to cook, i. e to seethe, to boil, espec. flesh. Ex. 16, 23. 29. 31. 1 K. 19, 21 ; other kinds of food, Num. 11, 8. 2 Sam. 13, 8. 2 K. 4, 38. 6, 29. PnAL pass, of Pi. Ex. 12, 9. Lev. 6, 21. HiPH. causat. of Kal no. 2, to ripen, to bring to maturity^ Gen. 40. 10 ; see under Vsbx. Deriv. nibisaa and ^SJa m. Ex. 12, 9, nbtja f Num. 6, 19, the boiled, the sodden. D^T!J3 (for C^b"'|2 son of peace, see in a p. 109) Bishlam, pr. n. of a Persian officer in Palestine Ezra 4, 7 w^ 166 rd 1*5^ not used in Hebrew ; Arab. aJub light and level soil, soft sand. Hence pr. n. *|li233 and 1^? (light sandy soil) often with art. I'^an, Bashan. pr. n. of the northern part of the country beyond Jordan ; bounded on the northwest by the region adjacent to Mount Hermon 1 Chr. 5, 23; on the south by the Jabbok and mountains of Gilead ; and extending on the east as far as to Salchah (Siilkhad) Deut. 3, 10. 13. Josh. 12, 4. It was taken by the Israelites from Og, king of the Amorites ; and given with a part of Gilead to the half tribe of Manasseh, Num. 21, 33. 32, 33. It is often cele- brated for its groves of oaks, Is. 2, 13. Ez. 27, 6. Zech. 11, 2; and for its rich pastures and fat cattle and flocks, Deut. 32, 14. Ps. 22, 13. Am. 4, 1. Ez. 39, 18. [Though comparatively a level region, yet there are high mountains in its southwestern part, Ps. 68, 16. R.] Chald. ',:n^, 15^3., Syr. .^iie. Or. in Josephus and Ptolemy Buravala, Bata- ntxa, Arab. HjyuuJt el-Bethenyeh ; see Bibl. Res. in Palest. III. App. p. 158. n. 5. n2a f. (r. iai2) shame, Hos. 10, 6. Nouns ending in the syllable ri3 , it3 , appended to the root, are found also in Chaldee, see art. X3"itt:!!t ; and more fre- quently in Ethiopic, see Ludolf Gram, .ffithiop. p. 90. It is analogous to the ending ")-. * ^^T once read in Po. DttJia for OOia to tread down, to trample upon, c. br Am. 5, 11. For the interchange of O and a5 , see under lett. . T25T?3 a spurious root, whence some derive the form UitBia Pil. of the verb tiia , q. V. riTOa f (r. t}-i2) c. suff. "^rnrJa , enttJa . 1. shame, confusion, often with CJD added, where Engl. Vers, confusion of face, Jer. 7, 19. Ps. 44, 16. Dan. 9, 7. 8. So r^ra 'rab Job 8, 22. Ps. 35, 26, and rda n'as Ps.' 109, 29, to he clothed with shame, to be covered with confnsion. 2. shame, i. e. disgrace, ignominy, Is. 54,4. 61, 7. Hab. 2, 10. Mic. 1, 11 nj"!? Mra in nakedness and shame ; others : having thy shame (pudenda) naked. 3. an idol, which only disappoints the hopes of its worshippers, and puts them to shame and disgrace, Jer. 3, 24. 11, 3. Hos. 9, 10. I. f'S f (contr. from rsa for rsa , r. nja) c. suff. ""Pia from rsaVpiur. ni:a, constr. n'ja as fr. a Sing, insa, comp. 0*^33 sons. So 1. a daughter. Arab, ui^, plur. <:j\11 ; Syr. Ui^, plur. fiO^ ; Chald. ra and NFi'H a, constr. n-na, c. suff. t^n-ia , plur. nja. So cxxn n'i3a the daughters of men, women, opp. to the sons of God, Gen. 6, 2. 4. Cant. 7, 2 [1] ainj-ra O princess daughter, a term of courteous address to a high-born maiden. So the queen herself is addressed as nS , Ps. 45, 11 ; comp. "|a no. 4. The word ra daughter, like '3, is. employed also by the Hebrews in wider senses: 2. a grand-daughter, and genr. a fe- male descendant. So ^N'^b'^ ri;2 daugh- ters of Israel for the Hebrew women, Judg. 11, 40; 1533 ni3a daughters of Canaan, the Canaanitish women, espec. maidens, Gen. 28, 8 ; and so with the name of a particular people, m33 c^ri'dbsn 2 Sam. 1, 20; "las nira my countrywomen Ez. 13, 17. So also ni33 iTiirri Ps. 48, 12, where some incorrectly understand the towns of J udah ; since the small places around a city are called the daughters of that city, and not of the district. In this passage the daughters i. e. women of Judah (no. 5) are put in antith. with Zion, i. e. the sons or men of Zion, and thus both together according to the laws of parallelism designate the inhabitants of Zion and the rest of Ju- dah of both sexes. Comp. Is. 4, 4. 3. a maiden, young woman, comp. "i? no. 3 ; Gr. &vyinri(j, Fr. file. Gen. 30", 13. Cant. 2, 2. 6, 9. Judg. 12. 9. Is. 32, 9. Poet. Cirsn na daughter of women, a maiden, Dan. 11, 17. 4. an adopted daughter, foster-daugh- ter, Esth. 2, 7. 15. Also afevmle pupil, disciple, comp. 'i? no. 5; here in refer- ence to a god, \.(i. female worshipper. rn 167 nnn Mai. 2, 11 "^35 ^*?"n2 the daughter of a ufrange god. 5. With a genit. of jilace, espec. of a city or country, r2 denotes a natire of that place, one born and broujjht up there, a female inhiibitant, espec. of youthful age ; e. g. n^b^^ni-j n:a Cant. 2, 7. 3, 5. 5, 8. 16 ; V'X niaa' Is. 3,' 16. 17. 4, 4 ; 7"ixn niia Gen. 34, 1. By a pe- culiar idiom of the Hebrew and Syriac tongues, the word r2 daughter, like other feminines (comp. Lehrg. p. 477. Heb. Gram. 105. 3. d,) is used by the poets as a collective, for ^32 sons; comp. nna n2 Mic. 4, 14 for "ins ^52 2 Chr. 25, 13 ; and then the daughter of a city, country, people, is put poetically for its inhabitants. E. g. is-n2 for "is "^sa the T^/rians Ps. 45, 13 ; D-^bdii-J-n"; Is. 37, 22 ; V>2c-n2 Is. 16, 1. 52,'2. Jer. 4, 31 ; cnx-r2 Lam. 4, 22 ; O^nstB-na Jer. 46, ll.'lO, 24; :3-'ffl-in-n2 Is. 23, 10; "^as-P? i. q. "^BS ''ra my countrymen Is. 22, 4. Jer. 4, 11. 9, 6. So also in Syriac, yoa2-r2_ Ps. 137, 8 ; and so we find even ba2-r2 nabi"' inhabitant of the daugh- ter of Babylon, i. e. inhabitants, dwellers in Babylon, Zech. 2, 11. Jer. 46,19. 48.18. 6. With genit. of time, as denoting a female who has lived during that time ; e. g. njifl D-iscn-n2 the daughter of ninety years, i. e. ninety years old, Gen. 17, 17. Comp. -ja no. 7, 7. Trop. the daughter of any thing is that which is dependent on, connected with, or distinguished for that thing; comp. 'i? no. 8. Thus the daughters of a city are the small towns and villages lying around it and dependent on its jurisdiction. Num. 21, 25. 32. 32, 42. Josh. 17, 11. Judg. 11, 26. So T??-r2 daugh- ter of the eye, i. e. the pupil, Ps. 17, 8, see in ")'i"ii"'X; also "T^t'n rrisa the daughters of song, songstresses, Ecc. 12, 4; PS ^?!^ a wicked woman, 1 Sam. 1, 16 ; D'^niuxTa (ivory) the daughter of cedar- wood, i. e. inlaid in cedar, Ez. 27, 6. 8. Once of animals, in the phrase ~r3 njS'^ , joLjlJI oub , daughters of the ostrich, i. q. tiie ostrich, see under nasi . Comp. *|a no. 10. 9. Poet, daughters of a tree, for its bonghf, branches ; Gen. 49, 22 nn?^ nisa "ii'j "^53 its daughters mount over the wall, i. e. the branches of the fruitful tree to which Joseph is compared ; see nsx, 10. In a few feminine proper names : ^) c-'Sn-na (daughter of many) Zfa/A- rahbim, pr. n. of a gate in Heshbon, Cant. 7, 5 [4]. b) "ao-ra (daughter of the oath) Bath-sheba, pr. n. oi" the wife of Uriah, defiled by David, and then taken as his wife after the murder of her husband ; known also as the mother of Solomon. 2 Sam. c. 11, c. 12. 1 K. 1, 15 sq. Called also ?!itt5-ra Bath-shua, 1 Chr. 3. 5. c) '^l'^-. (daughter i. e. worshipper of Jehovah) Bithiah, pr. n. f 1 Chr. 4, 18. 11. ri2 (r. nn2 no. 1) plur. n-^na, comm. gend. m. Ez. 45, 10. f Is. 5. 10 ; bath, a measure of liquids, as of wine and oil, equal to the ephah (fis'^x q. v.) in dry measure, i. e. about 8^ gallons. Ten baths made one homer (T^n, see Ez. 45, 11. 14), 1 K. 7, 26. 38. 2 Chr. 2, 9. 4, 5. Ez. 45, 10 sq. Is. 5, 10. Jn3 Chald. i. q. Hebr. no. II. Plur. Jipia Ezra 7, 22. riri3 f. (r. rin2 no. 2) desolation ; Is. 7; 19 m'n2n i^nj the desolate valleys, de- serts. Or perh. abrupt valleys, precipi- tous, craggy; comp. "il:!2 cut off, abrupt, precipitous, and ^ayug from griyvvfii. But the former sense is preferable. Comp. -nn 168 inn ^^^ f. (r. ITTIS no. 2) desolation ; spo- ken of a vineyard Is. 5, 6 rira *inniw|x q. A.T\hz >inin''tt5j< / wi7/ make it a deso- lation^ pr. a cutting off, consumption ; Vulg. ponam earn, desertam. The gram- marians have not been consistent in re- Bpect to this and the preceding Ibrm nna ; they ought both to have been pointed with the same vowels. 55{^r;? Bethuel, pr. n. 1. Of a man, (i. q. bKW^ man of God.) the father of Laban andRebecca, Gen. 22, 22. 23. 24, 15. 24. 47. 50. 25, 20. 28, 2. 5.' 2. Of a phice, (from \jii i. q. riia , pr. abode of God.) belonging to the tribe of Simeon, 1 Chr. 4, 30 ; written by con- traction ^^na in Josh. 19, 4. In the same list of citice; in Josh. 15, 30, we find instead of it b 03 , See Reland Palags- tina p. 152, 153. b^na see in bx^ina no. 2. t'"^"? ^ (r- ^J!!? q. v.) 1. a virgin, pure and unspotted ; Arab. JjJO , Syr. |3o2lD, id. Gen. 24, 16 n^lna . . . -i?|ni PiS'i';' xb w"'X'i cf??d ^Ae maiden . . . was a virgin, neither had any man known her. 2 Sam. 13. 2. 18. nb^na n-\yi a maiden who is a. virgin, intacta, Deut. 22. 23. 28. Judg. 19, 24^ 21, 12. 1 K. 1, 2. Hence also 2. a virgin just married, a young spouse, Joel 1, 8. Sept. vvfxcfi^. So Lat. Virgo Virg. Eel. 6. 47. JEn. 1. 493; s s. ptiella Georg. 4. 458 ; also Arab. Jo virgin. 3. By a nQoffomonoiia common to the Hebrews, in which cities or countries are personified as females, the same are also called virgins, see the examples cited in ns no. 5. So too where na is omitted, simpl. bxnb"^ nbiira virgin of Israel, i. e. the Israelitish people, Jer. 18, 13. 31, 4. 21 . Am. 5. 2. Chald. Vers, correctly bx'i w"^"] XFid'^sa ccetus Israelis. Hence Dy^ria m. plur. 1. virginity. Lev. 21, 13 n;?-; n'^bsinaa nrs ^^n^ he shall take a wife in her virginity, who is a virgin. Judg. 11, 37. Ez. 23, 3 ''^^ ^n'^b'tna tlieir virgin breasts. 2. signs, tokens of virginity, (comp. n'^'ja no. 3. b, sign of a covenant,) i. e. the bed-clothes stained with blood on the wedding-night. Deut. 22, 14 sq. Comp. Leo Afric. p. 325. Niebuhr's Descript. of Arabia p. 35 sq. Germ. Michaelis Mosaisches Recht II. 92. n^ipS see na I. no. 10. c. > D"^ri3 plur. houses, see tT^a . ''~^: whence nb^i-a virgin. Arab. JjJ is to separate, i. q. bna ; hence ri^ira is one separated and secluded from intercourse with men. But it may be worth inquiry, whether bra is not i. q. bca to ripen; whence nb:ina one ripe, mature. Comp. nnbsJ . |'^3i in Kal not used ; once in Piel Ez. 16, 40 cnianna ri^pnai and thy shall cut (hew) thee in pieces xcith their swords ; Sept. xaruatpix^ovai at, Vulg. trucidabunt te. Arab, vil^ to cleave asunder, to cut in pieces, to cut off; Ethiop. [{'VHl to break. 'L-^ to cut in two or in pieces, to divide, as victims in sacrifice, so in Kal and Piel, Gen. 15, 10. Arab. JCj to cut off, to break off. Kindred roots are -kj) JCo, laB, ^ns. Deriv. "ina , "(i-ina . "ira Chald. after, for inxa ; see art. T}S p. 105. ina m. (r. ina) c. suff. Iina, plur. constr. "'Iina. 1. a piece, part of a victim as cut up. Gen. 15, 10. Jer. 34, 19. 2. section, i. e. the being cut up ; spo- ken of a region cut up or divided by mountains and valleys, rugged, craggy, precipitous, comp. 'J'i'ina. Cant. 2, 17 "ina"''nn~b5, Sept. inl oqi] xoiXafiaxtav, i. e. mountains cut up with valleys. jTlfia m. (r. "in^) \}t. section, i. e. a re- gion cut up with mountains and valleys ; or better, a valley cutting into mountains, i. q. a craggy valley, mountain gorge, defile, xolXwfia, like ^nydg from ^tjyvvo}. 2 Sam. 2, 29. Comp. it^i no. 2. Others take it as the pr. n. of some particular valley or region ; but this would make little diflference, since even then it must Mra 169 "WO have been derived from the nature of the place. * nna obsol. root, Arab, vlo I, IV, to cut, to cut oir, to break otf, comp. under 9 ^^ r. fia I ; v;:^IJb something broken off, finished, destroyed, aUj and iXju] whol- ly, entirely. In Hebrew it seems to have signified : 1. to cut or mark out, to define, and hence to vieasure ; whence na II, as a measure of liquids. 2. to cut o/f any thing, to make an end of, to lay wholly waste, i, q. ri|3 ; whence nna, nna. Gimel, bTa"'*, the third letter of the Hebrew alphabet ; as a numeral denot- ing 3. Its name differs only in form from bra camel ; and its figure in Pheni- cian inscriptions (A, \,) bears acer- tain resemblance to the camel's hump or neck ; see Monumen. Phoen. p. 22. As the softest of the palatal letters (pa'^a) except Yod, it is often inter- changed: a) With the harder palatals S and p, both in the Hebrew itself, and in the corresponding forms of the > kindred dialects; e. g. tS'^'ia, (jtX^, 9 ^ (j*otW) a heap of sheaves; r>"''ia, lw*i-a3, oOwa5, sulphur; 'i?^ and *|3S to cover, to protect ; tsa and 033 , yJOj to collect, to heap up ; bsn and b?") to run up and down , s^aa , gjuS , calix of flow- ers ; *Tia, Jl^ and Jo to cut; "'pi^, *^y,3, \f-^, an almond-tree. b) More rarely with the gutturals ; as 5 , e.g. ?a3 , Chald. 5a3 , jas , to burst forth: nna, Arab. ,^wC to provoke ; also n , 6. g. H"^^'?) (-5r) young of birds; comp. MHiJ. ^53 m. adj. for nxa (r. nxa) elated, i. e. haughty, proud, Is. 16, 6. *nX3 fut. hxa-i, a poetic word. 1. to lift ttp oneself, to rise, to increase, e. g. of rising waters Ez. 47, 5 ; of a plant growing Job 8, 11. Job 10, 16 'nViPi bn'i"3 nxs-^l and if it lift up itself (sc. my head) thou huniest me as a lion. 15 2. Metaph. to be exalted, majestic, glorious, spoken of God. Ex. 15. 1. 21. Hence in the derivatives also : 3. to be eminent, excellent, splendid; see deriv. *|"ix* no. 2. 4. to be elated, i. e. haughty, proud; see deriv. nxa no. 2, njxa and '(''^J no. 3. Syr. Pa. ) )^ to decorate, to make splendid, magnificent ; Eihpa. to boast oneself; JU., l-^Ul decorated, elegant, magnificent. In the signif of pride it corresponds with Gr. yaio). Deriv. xa. ma I, and those here fol- lowing. nst5 adj. 1. lifted up, high, lofly^ Is. 2, 12. Job 40, 11. 12 nK5-b3 nx* !iiib"'Bffln'] look upon every high thing, and bring it low. 2. elated, i. e. proud, haughty, Jer. 43", 29. Plur. D-^xa the proud, often with the- accessory notion of impiety, ungodli- ness; as elsewhere gentleness and hu- mility include also the idea of piety, see 13?. Ps. 94, 2. 140, 6. Prov. 15, 25. 16, 19. Sept. vntqr,(pavoi; v^giaTal. ^^3 f pride, haughtiness, Prov. 8, 13^ 7S^S?5 (majesty of God) Geuel "pr.n. m. Num. 13, 15. ^^^5 f (r. ns{a) pr. elevation, exalta- tion; hence 1. majesty, glory, as of Grod, Deut33 26. Ps. 68, 35. 2. ornament, excellency, splendour, Job 41, 7. Deut. 33, 29. 3. pride, haughtiness ; Ps. 73, 6 "jib nisa i?3np3S therefore pride surroundeth them like a neck-chain, i. e. clothes their neck, as being the seat of pride. Ps. 3J, 1.S3 170 b^^ 24. Prov. U, 3. Is. 9, 8. 13. 3. 11. 16. 6. 25, 11. Trop. of the sea, Ps. 46, 4 the mountains tremble through its pride, i. e. its proud swelling or heaving. D^'b^Na m. plur. (r. bS5, after the form D'^pnttJs, ca'ip,) redemptions, redemp- tion ; Is. 63, 4 'b^isa r:tij the year of viy redemption, i. e. in which I Avill redeem my people. So Sept. Vulg. Syr. Usu- ally : the year of my redeemed. 1*1X5 m. (r. nxr.) constr. "|'ix5, once plur. n"^3isa Ez. 16, 56; pr. elevation, exaltation; hence 1. majesty, grandeur, e. g. of God. Ex. 15, 7. Is. 2, 10. 19. 21. 24. 14 ^bsix ^1 -pxsa they shout for the majesty of Jehovah. Job 37, 4 iJiJta '?!? the voice of his ma- jesty, i. e. thunder. 40, 10 "pSJ NJ'n'ns Fisil deck thyself nov: with majesty and grandeur. Mic. 5, 3. 2. ornament, excellence, splendour. Is. 4, 2. 60, 15 I will make thee obis '(iita a perpetual excellency, glory . 13,19 r^xsri B'^'niS ""isa the glorious oi^ament of the Chaldeans, i. e. the city of Babylon. 14, 11. Ps.47,5 -p?;;? ')"iM5 the excellency, ornament, of Jacob, q. d. the pride of Ja- cob, the Holy Land ; also of Grod, Am. 8, 7- 'r}i1'^ ''^^?' ^^^ excellency, pride, of Jordan, poet, for its green and shady banks, clothed with willows, tamarisks, and cane, in which lions make their cov- ert, Jer. 12, 5. 49, 19. 50, 44. Zech. 11, 3. Comp. Jerome on Zech. 1. c. Relandi Palaestina p. 274. 3. i. q. >"'^N no. 3, pride, haughtiness ; Prov. 16, 1 8 pride goeth before a fall. D'ps'2 "i'isa the haughtiness of Jacob Am. 6, 8." Nah. 2, 3. Job 35, 12. Is. 13, 11. 16, 6. Hos. 5, 5. Ascribed also to waves. Job 38, 11; see in njsa no. 3. Comp. niX5 no. 4. n^S3 f. (r. nsa) Teere impure. 1. a lifting up, any thing high. Is. 9, 17 ItiJs r^ixa a column of smoke. 2. majesty of God. Ps. 3, 1. o. ornament, excellency, splendour, Is. 28, 1. 3. Concr. Is. 12, 5. 4. haught.ines8,pride, Ps. 17, 10. Trop. of the sea, Ps. 89, 10 ; comp. in njs!2a Lev. 14, 9. Arab. &x=k the bone which the eye-brow covers. 7. the back, i. e. upper part, top of an altar, Ez. 43, 13. Sept. to v*i)oq xoii &v- aiaviriijiov. So Gr. vaixog for the surface of the sea, of the land. etc. The same is naTan aa Ex. 30. 3. 37, 26; so that one might doubt whether it ought not to be so read in Ez. 1. c. S5 Chald. i. q. Heb. the back; plur. for sing, like Gr. ju vuiu, Dan. 7, 6 Cheth. it had four wings R'^aa by upon its back ; Keri "33 . ^epi. indvo) avTijg, Theod. vnf^uro) uiiij;, Vulg. super se. -3 plur. n'^aa 2 K. 25, 12 Cheth. see r. ana no. 3. 1. !13 m. (r. a"a) 1. a board, from the idea of cutting; plur. a-'aa 1 K. 6, 9. 2. a well, cistern ; plur. S'^aa Jer. 14, 3. 2 K. 3, 16. 172 nnji II. ^ (for fiaa , r. i^^S) a locust, plur. tJ'^Sa Is. 33, 4. Sept. ax^idsg. 33 G-'o&, pr. n. see sia. 35 Chald. (r. naa no. 2) emph. N25 , a pit, den, in which lions were kept, Dan. 6, 8 eq. In Targg. for Heb. "lia. Syr. }^a^, llitfo^, Arab, v.^^^? ^^h. l-fl, id. ^75 obsol. root, i. q. Arab. U.^ final "Waw and Ye, to gather together, to col- lect, e. g. waters into a reservoir, tribute ; lXs IV. to gather together, to collect. Hence ^3^ m. 1. a reservoir, cistern, Is. 30, U. Vulg. fovea. 2. a rharsh, pool, Ez. 47, 11. ^-r ^ verb of twofold signification, one its own, the other derived. 1. Pr. to he curved, hollow, or also to be gibbous, convex^ in the manner of an arch, vault ; hence aa q. v. something gibbous, the back, etc. The same pri- mary idea lies also in the kindred roots, as "lia . nia , w^hence 1? , ia ; CjBa whence ')? ; ?)!ia whence nsia ; also in tiS3 "where see more, and ME3 ; 22p3, i^Ls, and even Cli^H. Corresponding are also Lat. gibbus, Engl, gibbous, Germ. Gie- bel, Gipfel. Comp. also the roots ^T2^, .naa , ',aa , yaa . 2. The other signif. is borrowed from c ^ aw J aa^, to cut in, to dig; Arab. v_>:^ "to cut, to cut or hew out ; comp. Vw>L&- mid. Waw and Ye id. Conj. VIII, to dig a well. Hence Chald. aa a well or pit. *, ^^ f^^ '7' obsol. root, i. q Arab. Lk^ to ^aa j-ias Num. '21,'24. al. Plur. boimds, ter- ritories, Jer. 15, 13. Is. 60, 18. 2 K. 15, 16. Ez. 27, 4 thy borders, territories, are in the midst of the sea, spoken of Tyre. 3. a margin, edge, e. g. of an altar, Ez. 43, 13. 17. T^"^? f (r. bas) a border, margin. Is. 28, 25 inbaa n^sai and spelt in the bor- der of it, sc. oi the field. Plur. nibwa , mbaa , borders, bounds, as of a field, Job 24, 2 ; of regions, countries. Num. 34, 2. 12 ; of nations, Deut. 32, 8. niaa, nina. adj. (r. naa) i. strong, mighty, valiant ; spoken of a hunter. Gen. 10, 9 ; mostly of an impetuous warrior, champion, hero, 2 Sam. 17, 10. Ps. 33, 16. 45. 4. "liaa ~r.^. a mighty king, im- petuous, i. e. Alexander the Great, Dan. 11, 3. i-iaa bx the mighty hero Is. 9, 5. 10, 21. comp. Ez. 32, 11. Gen. 6, 4 nizr} CTi-n "^rrx cbira laix c-''^,aar! these were the mighty m^n^ heroes, who of old were men of renown. Prov. 30, 30 the lion is mighty among the beasts. Also genr. a icarrior, Jer. 51, 30. Ps. 120, 4. 127, 4; b'n iiaa a mighty man ofralour, valiant warrior. Judg. 6, 12. 11, 1. 1 Sam. 9, 1 ; plur. cj-^b^n "^niai l Chr. 7. 5. 11. 40. So of God, Ps. 24, 8 nini -liaa-i n?s nin-^ 15* ' ' rrcnbia "lias Jehovah strong and mighiy, Jehorah mighty in battle. Deut. 10, 17. Jer. 32, 18. Neh. 9, 32. Ironically, Is. 5, 22 "rp-zb b'^n-^rax ,"2 r';n-:jb oinraa rn ~i;iii wo unto those mighty to drink vyine, the valiant to mingle strong drink ; see Comment, on Is. 28, 1. Trop. spoken also of ability, activity, in the transac- tion of business, etc. b^^n liaa strong in ability, i. e. active, capable, enter- prising, 1 K. 11, 28. Neh. 11. 14; also of wealth, h^n "liaa mighty in wealth, of great substance, Ruth 2, 1. 1 Sam. 9, 1. 2 K. 15, 20 ; oC power, Gen. 10, 8. Hence 2. Like Engl, warrior, put for a leader in war, war-chief Is. 3, 2 d"'t<'i "iiaa Pionbia the war-chief and the soldier ; comp. Ez. 39. 20. The same is prob. to be understood of those who are called "'"^aa i^.n 2 Sam. 23. 8. 1 K. 1, 8. ] Chr. 11,26. 29, 24. Genr. of any chief, prefect ; 1 Chr. 9, 26 n"i-,>ii-n iniaa the chiefs of the porters. 3. In a bad sense, violent, an oppress- Q, a ^ or, tyrant, Ps. 52, 3. So Arab. Lv^.. 4. Poet, a man. i. q. ">aa . 2 Sam. 22, 26. In the parall. Ps. IS, 26 is "laa . nnnna f. ( r. -laa ) l. strength. Ecc. 9, 16 ri"iaaT3 'T'J^n naia wisdom is bet- ter than strength. 10, 17 O happy land ! whose princes eat in due season "in'i'a xbl iiniaaa for strength and not for drunkenness, i. e. in order to strength- en the body. Plur. Ps. 90, 10 our years are seventy years ii^^ WitV nii^aaa cxn a7id if by reason of strength they be eighty years, etc. Job 41, 4 [12]. 2. Spec, valour, strength, might, sc. for war. Judg. 8, 21. Is. 36, 5 ; ascribed also to the horse. Job 39, 19. Once trop. of the bold and intrepid spirit of a pro- phet, Mic. 3, 8. Sometimes as concr. might, for mighty deeds ; 1 K. 15, 23 and the rest of all the acts of Asa "in'i^taa'bsi rtw? -irx-bsi and all his mighty deeds, ami all thai' he did, etc. 16, 27. 22, 46. Also concr. for C'^'iiaa mighty men, he- roes. Is. 3, 25. 3. power, might, Is. 30, 15 ; espec. of God, Ps. 21, 14. 54. 3. 66, 7. 71, 18. 89, 14. Plur. i^ini niiiaa mighty acts, won- ders of Jehovah, Deut. 3, 24. Ps. 106 2. Job 26, 14. in:; 174 bi:i 4. victory, Ex. 32, 18 ; comp. the verb in Ex. 17, 11. nn^2il Chald. emph. Kri*^!i3a , power, might, ofOod, Dan. 2, 20. "^ ^~5 i- 1- "^^^ ) ^^ ^^ '" ^^^ ->' spec, of stature and of the forehead. So Chald. J^'ias one who is too tall ; Arab. 2U^f one who has a high broad forehead, Lat. fronto. aLaJj2>- forehead. Hence the two following : nS5 m. adj. one who has the forehead too high., fronto. since nouns of the form V^ap denote blemishes of the body ; hence, bald in front, forehead-bald, Lev. 13, 41. Sept. ava(falavjoi;. 0pp. Xy^il I. 6. bald behind. filnSS f (r. ri25) baldness in front, a bald forehead, Lev. 13, 42. 43. Trop. bareness, a threadbare spot on the outer or right side of cloth, Lev. 13, 55. 0pp. rn'^f? baldness behind, also a threadbare spot on the wrong side of cloth. ''S^ (i. q. Syr. ) *ri^. tax-gatherer) djlahbai, pr. n. m. Neh. 11, 8. Q"^D5 (cisterns Jer. 14, 3, or locusts Is. 33, 4) Gebim, pr. n. of a small place a short (distance north of Jerusalem, Is. 10, 31. JlS'^Sa f (r. -j^a no. 3) curdled milk, cheese. Job 10, 10. Arab, ^^y^ IV to K^urdle milk ; V, to be curdled, coagu- lated; (J-ajsk, ^_^^-*jik, Ethiop. ^13^5 iSyr. li^a^ cheese. ?'^^5 m. ( r. 525 ) 1. a cnp, goblet, bowl, of a large size, Gen. 44, 2 sq. So a bawl or goblet of wine Jer. 35. 5. distin- guished from the mOS or smaller cups into which the wine was poured from the larger goblet. 2. ci'p, cali.v of flowers, as an orna- ment of the sacred candelabra, Ex. 25, 31 sq. 37, 17. 19. Comp. Arab. Sjuo calix of flowers, and Hob. n?af? cup, calix. *l''Da m. (r. "'Sa) a master, lord, from the notion of might and power, Gen. 27, 29.37. }Tl*'35 f (fem. of preced.) a mistress, every where for a queen, e. g. the king's consort, IK. 11,19. 2 K. 10, 13; the king's mother! 1 K. 15, 13. 2 Chr. 15, 16. TO'^^a m. (r. lasa) pr. ice, see aJ"'2r>Vx. Trop. for crystal, which resembles ice, and was in flict supposed to be ice, Plin. H. N. 37. 2 ; comp. Gr. xiJixnulkog and Eth. 'h'fM ! flZ,^ hail-stones, also crys- tal. Once, Job 28, 18. '' ^ 1- to twist, to wreathe, as a cord or rope, wreathen work ; kindr. ^^n, ?S3, comp. also (>*. a rope. Hence T>^z> , ni25?3 wreathen work ; also b^iaa pr. a cord, line, with which boundaries are measured, and then for a bound or limit itself; comp. Lat. ^to'.9 mxHi funis, Engl, line i. q. cord and boundary. Then from the signif. boundary comes Arab. Juls>. mountain, chain of mountains, as the natural boundary of countries; comp. oQOi and oQog, and Heb. bsa , bsa . 2. Denom. from ^123 , to bound, to limit, e. g. a) As a boundary, Josh. 18, 20 inis-Visa'^ 1!!')!^!" and Jordan shall be its boundary. b) With ace. of bound- ary, to set, to determine ; Deut. 19, 14 thoit shall not remove thy neighbour'' s boundary, DiyiJNl 1^23 "icx which they of old time have established. 3. With 2 , to border upon, also denom. from b^2a . Zech. 9, 2. Hi PH. to set bounds around any thing. Ex. 19, 23 "irjrj'nx i2an .set bounds around tJie mountain, v. 12 "nx r.baani Dsn and set bounds to the people round about. Deriv. see in Kal no. 1. -^ (i- q. (J-**^ Jebel, mountain, see r. b2a no. 1.) debal, pr. n. of a Phenician city between Tripolis and Beirut, situ- ated on a hill, and inhabited by seamen and builders. Ez. 27, 9 ; comp. 1 K. 5, 32 [18]. Strabo XVI. p. 755 Casaub. It was called by the Greeks JJi'jSloc, see Strab. Ptol. Steph. Byz. rarely li!,nog. The Arabs still call it Jux2> Jebeil, i. e. little mountain. Gentiie n. '^b25 Giblile, plur. cbaa 1 K. 5, 32 [18]. '25 m. (mountain, see in r. l52a no. 1,) Gebal Ps. 83, S, i. e. Gebalene. pr. n. of the mountainous tract inliabited by the Edomites, extending from the Dead Sea bns 175 yn:; southwards to Petra, and still called by the Arabs JLa&. Jebdl. In Judith 3, 1 Lat. Vers, and also in the writings of the Crusaders, it is called Syria Sobal; by Josephus, Euseb. and Steph. Byz. I'o^o- Xixiq, rt^uXi,rrf, lulSaXa. See Bibl. Res. in Palest. II. p. 552. ^33 see bwa. \ > I ri1533 f. (r. baa) wreaihen work, twist- ed like cords, see the root Kal no. 1. Ex. 28, 22 and thou sluilt make upon the breast-plate 2nT nhs nbso nbaa ni'j-itt) iin:: wreathed chains (i. e. like cords), braided or laced work of pure gold ; Sept. well x^oaiToi'g avfinfnkfyfiivovg. Ex. 39, 15. The same thing is expressed in Ex. 23, 14, and two chains of pure gold, r"33 nisy-g cnx nb?n ribasB wreathed (like cords) shalt thou make them, braid- ed work; Sept. xaTafifftiyfieva (tV uv- &tai). Most prob. we are to understand small chains made of gold threads or wire twisted or braided together like cords ; and then ray nb?T3 is added by way of epexegesis. j 3 not used in Heb. 1. to be gib- bous, curved, see under aaa no. 1 ; so of the body, see "jaa ; of a mountain, see CJsaa ; of the eye-brow, arch of the eye, see Syr. and Chald. NJ-'aa . 2. Trop. of the body, to shrink together from fear, terror, Arab, ^y^ and ^\j^ to be timid, fearful ; Act. to terrify. 3. Of milk, to curdle, to coagulate ; comp. Germ, die Milch erschrickt, i. e. curdles. Hence H3"^aa curdled milk, cheese. 1213 m. adj. gibbous, hunch-backed, Lev. 21, 20. R. "jaa no. 1. D''33na m. plur. (r. "jaa no. 1) heights, summits, q. d. humps, hummocks of a mountain. Ps.68, 16"|Oa~inn-'3;aa-"in O mount of summits, mount of Bashan; and V. 17 D-iSJaa C^nn by apposit. ye mountains, summits, i. e. abounding in summits. Comp. Talm. n"'3i3aa crown of the head, summit ; Syr. ) ' ^ summit of a mountain, arch of the eye- brow ; Arab. xJul:^ rough uneven coun- try ; also a cemetery, so called from the sepulchral mounds, tumuli. ^?f not found in the verb, kindr. with the roots aaa q. v. naa , naa , etc. and signifying to be high, like a moun- tain, hill ; and spec, to be arched, can,' vex, round, like a cup, the top of the head, etc. see J-'aa , bjaa , nsasa . Comp. S , Arab. ^^^ head chief^ Gr. xKfuXri, Lat. caput, capo, all which flow from the same primary source. Deriv. S-'aa , nsaiia , and the six here following. i^?a (hill) Geba, Gaba, pr. n. of a Levitical city in Benjamin, Josh. 18, 24. 21, 17 ; situated on the northern border of the kingdom of Judah, 2 K. 23, 8. Zech. 14, 10. More fully T^a^sa saa 1 Sam. 13, 16. 1 K. 15, 22. it was' near io Gibeah (nraa no. 2. a), towards the northeast, Is! 10, 29. Jo.sh. 18, 24. 28. From these passages too it is evident that Geba and Gibeah could not have been the same place ; although in Judg. 20, 10. 33, 533 is inaccurately put for nsaa ; comp. the context. [Now /t-K^- Jeb'a; see Bibl. Res. in Palest. 11. p. 113, 114. Biblioth. Sac. 1844. p. 598 sq. R. i5^35 (hill) Gibea, pr. n. m. 1 Chr. 2, 49. nyna f (r. yaa) plur. nraa l. a hill, 2 Sam. 2,25. Is. 40,12. 41.15. Cant. 2, 8. al. nbiy rraa everlasting hills, i.e. ever the same from the creation until now. Gen. 49, 26. Job 15, 7 nbbin plyaa ':zh wast thou brought forth before the hills? Prov. 8, 25. nin-i nsaa the hill of Jehovah, i. e. Zion, Ez. 34, 26, comp. Is. 31,4. Many of the hills in Palestine were distinguish- ed by pr. names ; as nax, 3';;a, ns'an. 2. Meton. a city on a hill; comp. the termination dunum in the early names of cities in Germany, France, and Britain, which in Celtic signifies a hill, as Au- gustodunu7n, C?esa.r odunum. hugdunum, etc. Hence as pr. n. Gibeah : a) "i-^B^ia ryaa i Sam. 13, 2. 15, ""sa 'a 'pa-^sa 2 Sam. 23, 29, Gibeah of Benja- min; likewise called b^X'J rraa Gibeah of Saul 1 Sam. 11, 4; cn'sxr; nyaa 1 Sam. 10, 5, comp. 10 ; also xai i^ox^v nyaan Gibeah, Hos. 5, 8. 9, 9. 10, 9; nsaa l Sam. 10, 26, ryaa Josh. 18, 28 ; 525 176 ^n:s a city of Benjamin, the birthplace of Saul, noted for the atrocious crime com- mitted by its inhabitants Judg. 19, 12 sq. 20, 4 sq. Liiic Bethel it seems to have been reckoned among the ancient sanc- tuaries of Palestine, 1 Sam. 10, 5. 6. [It lay on and around a high and sharp hill, now called Thileil el-Fiil, about three miles north of Jerusalem, near the great road ; see Biblioth. Sac, 1844, p. 598 sq. Bibl. Res. in Palest. II. p. 144, 317. Jo- seph. B. J. 5. 2. 1. R.] Gentile n. insaa Gibeathite 1 Chr. 12, 3. b) Ons'^S r535 Gibeahof Phinehas, in the mountains of Ephraira, Josh. 24, 33. c) "535 Glbeah, a place in the tribe of Judah, Josh. 15, 57. Now called Xxojfc Jeb'ah, a village southwest of Jerusalem near the foot of the moun- tains ; see Bibl. Res. in Palest. II. p. 327. j^yna (hill-city, i. e. built on a hill,) Gibeon, a large city of the Hivites Josh. 10. 2. 11, 19, afterwards belonging to Benjamin Josh. 18, 25. 21, 17 ; to be dis- tinguished from the neighbouring cities Geba r:a , and Gibeah rwas , lying west- ward of both, and northwest of Jerusa- lem; now called v_>as-I el- Jib ; see Bibl. Res. in Palest. II. p. 135-9. In the reigns of David and Solomon the sacred tabernacle was stationed here, 1 K. 3, 4. 5. 9, 2. Gentile n. ''sraa Gibeonite, 2 Sam. 21; 1 sq. bysa quadril. m. the calix or corolla of flowers, i. q. 5"Ca cali.v with \> added, which sometimes seems to have the force of a diminutive, comp. ^'2"'?) ^P.'j from a-^n . Once spoken of flax. Ex. 9, 31 for the barley was in the ear ^535 nnttiBHl and thejlaa: in the calix, i. e. in flower. It is used also in the Mishna for the calix or corolla in the flowers of hyssop or ori- ganum, which exhibits almost the ap- pearance of cars of grain, e. g. Para 11. 7,9. ib. 12. 2.3; where the more learn- ed Rabbins have long ago explained it correctly. See more in Thesaur. p. 261. fiyaa see in nsaa no. 2. a. * n5 nnd "^r^S 2 Sam. 1, 23, fut. IM'^ , to he or Income strong, misrhty. to prevail, The primary idea is that of binding^ Jdndr, with ^ja ; like Arab. "lli. I. VII, VIII to bind up something broken, to make firm and solid, which is also re- ferred to strength and power, as in Conj, V, to be strong, strengthened, confirmed ; Syr. t-=iv'<^l i-'S^i^'^l to show oneself strong. Ethiop. ^'fl^r to labour, to do, which seems derived from the idea of force and strength. Kindred is also "133, -A^ Absol. of an enemy Ex. 17, 11 ; of waters rising and increasing. Gen. 7, 18. 19. 20. 24 ; of wealth Job 21, 7. With '"0 to be stronger than anyone, 2 Sam. 1, 23 ; also with bs , Gen. 49, 26. Pi EL to make strong, to strengthen, Zech. 10, 6. 12. Ecc. 10, 10 nasi cb^n he puts to more strength. Hi PH. 1. to make strong, to confirm. Dan. 9, 27 f^anb r'^'^a n-^arin he shall make a firm covenant with many. 2. Intrans. to prevail, pr. to exercise strength, comp. synon. y'^cxfi , p*''tnn) and Lat. rohurfacere Hirt. Bell.Afr. 85. Ital./ar /orze. Ps. 12. 5 ">'^a53 IJSttJbb with our tongue will we prevail. Comp. Is. 28, 15. HiTHPA. 1. to show oneself strong, to prevail, with h'J Is. 42, 13. 2. to conduct oneself proudly, insolently, i'^Ql'Qtiv, Job 36, 9 ; with bx against any one. Job 15, 25. Arab. V, to be proud, 0, s^ contumacious, \\j^ proud, contuma- cious. Deriv. "n'aa , JTiiiaa , *;-'aa , tT;"^2iJ , and those here following. "^51 m. plur, C'^'^sa 1. a man, so called from his strength, i. q. tU"^X ; foxmd only in poetry except a few examples, Deut. 22. 5. 1 Chr. 24, 4. 26, 12, comp. D"'na5b ; but the usual word in Aramaean, -\aa , -^s-^, fj-a^. Ps. 34, 9 -laan "ncyt. iaTion^. happy the man who tnisteth in him. 52J 9. 94, 12. al. n^naab . D'^nasb , man by man. Josh. 7, 14. 17. 1 Chr. 23^ 3. Spec, a) 0pp. to woman, a man. male, Deut. 22. 5. Jer. 30,6. 31. 22 ; and so even of a man-child ']Ufit born. Job 3. 3 the night wlien it was said laa nnn a man-child is conceived. Comp. "ix 1. a. b) 0pp. to a wife, a husband, Prov. 6, 34. c) Somelimefi put for manly vigour, might. Is. 22, 17 behold Jehovah ivill cast thee oui *i3J Hbijba wiUi a manly cast, L e. nns 177 tt mij?hty, violent. Job 38, 3. 40,7. Ps.88,5. Coinp. tJ'X 1. d. (1) a man, mortal, opp. to God, comp. Ci-'X 1. e. Job 4, 17. 10, 5. 14, 10. 14. e) a soldier, warrior, comp. d-^X 1. 1. Judg. 5, 30; coinp. Jer. 41, 16 n^nbfl ^tiSrx cnaj . 2. i. q. ttJ^X no. 4. each, every one. Joel 2, 8 ytdhi2 "irbpTsa "laa they shall go every one in his path. Lam. 3, 39 in the sec- ond hemistich. 3. Geber, pr. n. m. 1 K. 4, 19, comp. 13. "133 i. q, 133 , a man, a form imitating the Chaldee, Ps. 18, 26. In the parallel passage 2 Sara. 22, 26 is niaa . ^33 Chald. id. a man, Dan. 2, 25. 5, 1 1 . Plur. "pias , K'laa (as if from x-iaa), men^ Dan. 3, 8 sq. 6, 6 sq. "133 Chald. m. i. q. liaa , plur. constr. 1 . a mighty man, hero, warrior, Dan. 3,20. 2. Gihhar, jjr. n. of a place, Ezra 2, 20 ; apparently for ")i52a , comp. Neh. 7, 25. na see liaa . 'S?''"'35 (man of God) Gabriel, one of the archangels, Dan. 8, 16. 9, 21. Comp. Luke 1, 19. mna f (for nn-^ra from masc. Ii2a) c. sufT. Ti'iaa , a mistress, opp. to a maid-servant,' Gen. 16, 4. 8. 9. 2 K. 5, 3. Prov. 30, 23. Pis'^^ia n-iaa mistress of kingdoms Is. 47, 5. 7. ""^ not found in the verb, i. q. Arab, (j*-*^ and yf%. ^o freeze, to congeal; whence d'^aabx and llJ'^sa. But Chald. C33 is 3>, aja, and this from *)a33 ; as nti'no from nnisn^ ; 1^3, (Jji^ from 13-13 ; loXyo- yo&u Arab. H-^j^*;^ from nbjba , It can also be for na , na , from tlie root a ^ S ^1^ , whence ^"^ a plain, level 8ui> face ; comp. Ala roof^ from a^Im,! to expand. ^ ^ ia m. (r. Tia) 1. coriander, the seed, so called from the little furrows or stripes on the grains, see r. iia no. 1. Ex. 16, 31. Num. 11, 7. Sept. Vulg. xoqiov, xoqI- avov, coriandrum ; and so the other ori- ental interpreters, except the Chald. and Samar. This is also supported by the Carthaginian usage ; comp. Dioscorid. 3. 64 Alyvntioi oxiov, Idtf^oi (i. e. the Carthaginians) yolS. 2. i. q. ^a no. 1, fortune, with the art. spec, the god Fortune, Gad, worshipped by the Babylonians and the Jewish ex- iles. Is. 65, 11. He is elsewhere called also Baal, Bel, b?2, ^3, i. e. the planet Jupiter, Stella Jovis, which was regard- ed throughout the east as the genius and giver of good fortune, and is hence called by the Arabs ^^.y ^t () Vulg. Fortuna. Comp. ia bya p. 147. *^a m. 1. fortune, i. q. "13 no. 2, comp. r. ^I'la no. 3. Arab. Jk^ and Syr. 1,-^ id. jL:>. to be fortunate, to be rich, jLjJea^ fortunate. Gen. 30, 11 Cheth. 'laa. Sept. (V ri'xj], in fortune, fortunate- ly. Vulg. feliciter sc. hoc mihi accidit. Keri 13 xa fortune cometh. 2. Gad. pr. n. a) A son of Jacob, the name being prob. derived from good fortune, Gen. 30, 11 ; although another mr; 178 Tfll signification is alluded to in Gen. 49, 19. He was the head of the tribe of like name, whose territory lay in the mountains of Gilead, Deut. 3, 12. 16, between that of Manasseh and Reuben, Josh. 13. 24-28 ; comp. Num. 32, 34. 35. 36. Ez. 48, 27. 28. lari ^n: the torrent ofGad^ i. e. the Jabbok, not the Arnon, 2 Sam. 24, 5. Gentile n. is "^"ra Gadite, (diff. from '''na ,) mostly collect. *^l5fi the Gadites Deut. 3, 12. Josh. 22, 1. ' b) A prophe twho lived in the time of David, 1 Sam. 22, 5. 2 Sam. 24, 11 sq. 'Jina'ia Chald. see below in "i2ta . ~^7^ quadril. Ethiop. guadguada to beat, pulsare ; to thunder. Hence '15'15 (perh. thunder) G'idg-ad, whence 15'ian "in Hor-hagidgad Num. 33, 32, pr. n. of a station of the Israelites in the desert, i. q. fTiana Gudgodah Deut. 10, 7. ma^ra see in na-ia , *J^ fut. *ia^ 1. to cut or hew, to cut in, to make incisions, see Hithpo. Arab. iX;> to prune a vine, to cut cloth from the loom ; comp. Chald. *Tia . Kindred roots are JTia , ""la . This primary sig- nification of cutting, hewing, is possessed by the syllable "11 in common with the Bibilated U, see TTa ; from which indeed it has arisen by dropping the sibilation; and both of them are only softened forms from the harder syllables "J^p , f p , DD . yn, tn, and dropping the sibilation cp, *Tp, tsn, *in, to all which belong the same idea of cutting ; see the roots Tta, yrp^, y^n, l-n;?, Tin. in the Indo- European languages, comp. Lat. ccedo, tcindo, Gr. o-^f/ ^w for a/idb), Pers. ^^ Ju,^. to cut, to cleave, ^t^y^ i. q. Engl, to cut. Hence 2. to penetrate, i. e. to break in upon any one, to press or crowd upon, i. q. n?ta ; c. ir, Ps. 94, 21. Hence "ilia and Hithpo. no. 2. 3. From the notion of rutting ofif, de- ciding, comes also the Bignlf.ol'lot.fate, fortune, comp. "itfi no. 2 ; wlience Heb. ifl , na , fortune. Hithpo. 1. to cut oneself, to make incisions in the skin or flesh ; e. g. in mourning Jer. IG, 6. 41, 5. 47, 5; or as a part of idol worship, Deut. 14, 1. 1 K, 18, 28. 2. Reflex, of Kal no. 2, to press or crowd themselves together, sc. great num- bers into one place, Jer. 5, 7. Mic. 4, 14. Deriv. la, ia, i^na, and pr. n. ^"^J, iix'i'na, WSTS. 'TIS Chald. to cut or hew, to cut down, e. g. a tree, Imper. 1'na Dan. 4, 11. 20. Comp. Heb. 'J'la no. 1. JT^a see rrna nsn. '^'^ obsol. root, prob. to cut, to cut off, and hence to pluck, to crop, to tear off; comp. kindr. Tia. Hence "'"la a kid, so called from cropping ; also T7? or ST^^ f. plur. constr. Mia, hanks of a river, Josh. 3, 15. 4, 18. Is. 8,7; so called as cut and torn away by the stream, comp. r. tTia . Comp. ^j'^a , also ?iin, xiL^, shore, from C;sn to rub or wash away; jQj;^ bank, from ivJ^ s f - to cut away, whence also *J-^ a kid ; comp. Gr. tixx^, tt^'jj, from uytifii; ^r,- yixiv, ^nxla, from ^t'yvviii. Chald. K^^ia a wall, stone wall ; also bank, shore, q. d. wall of the sea. Arab. jLa- shore, coast, also from the notion of cutting. ^^1? m. plur. 51'iina and ninna . 1. an incision, cutting, from r. i^a no. 1 ; e. g. in the skin Jer. 48, 37; in the soil, a furrow, Ps. 65, 11, 2. a troop, band of warriors, (pr. a cutting in.) so called from the figure as intended to cut or break in upon the enemy, like Lat. acies ; used mostly of light-armed troops engaged in plunder- ing and predatory incursions. Gen. 49, 19in.''a'J "iina ia Gad, troops shall press tipon him. i. e. bands of wandering Arabs from the neighbouring desert. 2 K. 5, 2 fi-^'ina !iss; c-ix the Syi-ians had made an excursion in bands. 1 Sam. 30. 8. 15. 23. 2 Sam. 3, 22. n^nsn 'sa the sons of the troop, i. e. soldiers. 2 Chr. 25, 13 ; poet. ins ra Mic. 4. 14. Of a band of robbers Hos. 7, 1. 1 K. 11, 24. nin-i "^"isna th^ bands of Jehovah, his armies of angels, Job 25, 3 ; also hosts of calamities in- flicted by him. Job 19, 12. Syr. f?l a troop, band of soldiers. rra 179 )m bina m. adj. (r. b'ls) rarely defect. bl3 Gen. 1. U) ; coiistr. bina , bia , thrice in kcri "bna Ps. 145, 8. Na'h. 1,'3. Prov. 19, 19 ; fern, nbina , nbHa . 1. great, in magnitude and extent, iiisn c*n Num. 34, 6 ; Viian cnxn D'^pjra a large (tall) ma/i among the Anakim Josh. 14, 15 ; in number and multitude, as bna '"ia Gen. 12, 2 ; in intensity, as joy Neh. 8, 12, mourning Gen. 50, 10 ; in weight, importance. Gen. 39, 9. Joel 2, 11. Also Gen. 29, 7 bili DiTi ^i^ it is yet great (high) day, i. e. much of the day yet remains ; comp. French gi-aml jour, Germ, hoch am Tage. Sept. til itTTivrifiifianoXki'j. Subst. tjyiiT bni the greatness of thine arm Ex. 15, 16. Plur. ribna great things, mighty deeds, espec. of God. Job 5, 9. 9, 10. 37, 5. Spec, a) Of greater age, 7JoiM ?a- jor. elder, eldest ; Gen. 10, 21 PE7. Ttx ^y^^T^ the elder brother of Japhet. 27, 1 bHan i:a his eldest son. v. 15. 42. b) great in power, dignity, rank, wealth, powcrfd, high, noble. Ex. 11, 3. 2 K. 5, 1. Job 1, 3. binan "inzn the high priest Hag. 1, 1. 12. 14. Plur. cbha the great, i. e. men of rank and power, Prov. 18, 16 ; 1-^sn "bha 2 K. 10, 6. 11. 2. haughty, proud, insolent, comp. bia Hiph. Hithpa. no. 2. Ps. 12, 4 "ittJb rib"ia ri'^a'iTa - to turn, to twist a cord, Chald. bna , Syr. \,-,, to twist, to twine ; hence Heb. cb^ia twisted threads q. v. This primary signification is in the kindred dialecta transferred, on the one hand to wrestling, whence J5L^ to wrestle, also Ethiop. iJf A to wrestle, to contend ; and on the other to strength and force, like oth,er verbs of twisting and binding, as b^n, ban, ^33, lia;? ; whence JjL^ strength, might. And from this again comes the intrans. signification alone current in Hebrew, viz. 2. to be or become great, to grow ; once praet. E, bna , Job 31, 18 ; fut. always b'5?'! . (A trace of transitive power hes bi^ 180 na in the pr. n. ii'i^'ia q. v.) Gen. 21, 8. 25, 27. 38, 14. Ex. 2, 10. 11. Job 31, 18 -iij^ '':\'?A he grew up to (with) me as with a father, i. e. the orphan, the suff. being here for the dative. Trop. of wealth and power; Gen. 26, 13 bns-^s is ^6tia wnii'Z Ae became very great, i. e. very wealthy. 24, 35. 48, 19. 41, 40 only in the throne will I be greater than thou, i. e. ae possessing royal dignity. 3. to be great in value, i. e. to be greatly valued, to be highly prized, 1 Sam. 26, 24 ; comp. v. 21. Also to 6e magnijied, i. e. praised, extolled ; Ps. 35, 27 ^"[i" nifi^ let Jehovah be magnified. 40, 17. 70, 5. 2 Sam. 7, 26. PiEL b-^a Josh. 4, 14. Esth. 3, 1 ; at the end of a clause b'?i5 Is. 49, 21 ; comp. Lehrg. 93. n. 1. Heb. Gram. 51. n. 1. 1. to make gi^eat, to cause to grow, to let grow, i. q. to nourish, to train ; e. g. the hair Num. 6, 5 ; so the rain nourish- es plants, trees, i. e. causes them to grow, Is. 44, 14. Ez. 31, 4 ; to bring up children 2 K. 10, 6. Is. 1, 2. 23, 4. Trop. to make great, paicerful, Josh. 3, 7. Esth. 3, 1. 5, 11. 10, 2. Gen. 12, 2. 2. Trans, of Kal no. 2. to value greatly, to prize highly. Job 7, 17 what is man li-^'SSn "2 that thou shoiddst so greatly prize him 1 Hence to magnify, i. e. to praise, to extol, Ps. 69, 31 ; with ^ 34, 4. PuAL pass, of Pi. no. 1, to be brought tip, trained up, Part. Ps. 144, 12. HiPH. 1. to make great, to increase, Gen. 19, 19. Is. 9, 2. 28, 29. nibs^ ^^-ri^n pr. to make great in doing, i. e. to do great things, wonders, spoken of God, Joel 2, 21, and with p'ibsb impl. 1 Sam. 12, 24 ; see also below. So with the ellipsis of a different infin. 1 Sam. 20, 41 and they both wept Ti'n ^'nsn-ns (sc. ni:sb) until David wept greatly, vehe- mently. The like construction is also taken in a bad sense : !ia b'^'nsfi Obad. 12, n^S b^ri;,n Ez. 35, 13, pr.'to make great the mouth, i. q. to speak great things, i. e. proudly, insolently. Also riiarb ^"^"nJii to do proud things, to act proudly, insolently, Joel 2, 20 ; and simpl. b-'^an Lam. 1, 9. Zeph. 2, 8 ; with i? Ps. 35, 26. 38, 17. 55, 13. Job 19, 5. Jer. 4S, 26. 42. Comp. naa Hithpa. 2. to make high, to lift up, Ps. 41, 10. Hithpa. 1. to ahov) oneself great and powerful, to magnify oneself, of God, Ez. 38, 23. 2. to magnify oneself in a bad sense, i. e. to act proudly, insolently, c. bs Is. 10, 15. Dan. 11, 36, 37. Deriv. bina, c'lb'^na , W^-o, and pr. n. 'n^b'^a':, bnaa or iJiiaiaV The rest here follow. ^1^ m. part, or verbal adj. becoming great, growing up, 1 Sam. 2, 26. Gen. 26, 13 ; great Ez. 16, 26. 513 m. c. suff. ibna , once ibia Ps. 150, 2. R. bna. 1. greatness, magnitude, Ez. 31, 7. 2. greatness, i. e. majesty, magnificence, as of a king Ez. 31, 2. 18 ; of God, Deut. 3, 24. 5. 21. 3. 22b bna greatness of heart, i. e. pride, insolence, Is. 9, 8. 10, 12. '"il^ (perh. too great, giant, after the form of adjectives expressing blemishes of the body, as f]?5, lllk;, rii^^) Giddel, pr. n. m. a) Ezra 2, 47. Neh. 7, 49. b) Ezra 2, 56. Neh. 7, 58. ^^5 see bina. n^'l^ f (r. bna) five times f}^nia or nb^*ia (the copies differ, see J. H. Mich, ad 2 Sam. 7, 23. 1 Chr. 17, 19) a word of the later Hebrew. 1. greatness, concr. great things, mighty deeds, espec. of God. 2 Sam. 7, 23. 1 Chr. 17, 19. Plur. nife-ia 1 Chr. 17, 19. 21, also Ps. 145, 6 Chethibh. 2. greatness, i.e. majesty, magnificence, of God Ps. 145, 3 5 of a king, Esth. 1, 4. Ps. 71, 21. ^T s*^? (whom Jehovah hath made great or powerful, see r. b^a no. 2) Gedor liah, pr. n. m. a) Of the governor of Judea appointed by Nebuchadnezzar, 2 K. 25, 22 sq. Jer. 40, 5 sq. 41, 1 sq. called also lii^bna 39, 14. b) Ezra 10, 18. c) Zeph. \\ l! ^'^^P'j^ (id.) Gedaliah, pr. n. m. a) Jer. 38, 1. b) 1 Chr. 25, 3. 9. c) See n-'b-ta lett. a. T ( - 1 ''Pi'ia Oiddalti, pr. n. of n son of He- man, 1 Chr. 25, 4. 29. R. b"]a Pi. * ^^5 fut. 51517 \. to cvi or hew down to cut off, to fell trees, eee Pual. Trop. of persons slain, Is. 10, 33. Arab. na 181 "na C(X^ to cut oiT the hands, nose, ears, pJ<^\ mutilated. Kindr. is IPTJi ; see more under Tia . Once of the beard aa cutotTin mourning, Is. 15,2 n:jna li^J"i3 evertj beard is cut off, mutilated. In the corresponding passage Jer. 48, 37 is read n5^*., a wall of a house- , s " ^ or enclosure, /JJ*^ place walled in.. ''!!5 m. 1. i. q. "iia , a wall of a court;, garden, etc. twice in constr. state, Prov. 24, 31. Ez. 42, 10. Comp. Lehrg. p. 565. 2. Geder, pr. n. of a Canaanitish city, the residence of a king, Josh. 12, 13 ; per- haps the same with mia . T - I ^^3 (wall) Gedor, pr. n. a) A place in the mountains of Judah, Josh. 15, 58. Now called Jedur on the brow of the mountains; see Bibl. Res. in Palest. II. p. 338. b) m. 1 Chr. 8, 31. 9, 37. ^^ j5 f. (r, -iia) constr. niia ; plur. niiia, constr. niiia, c. suff. T'nH'ia Ps. 89, 4i. 1. a wall, as of a city Ps. 89, 41 j oP- tener of a vineyard Jer. 49, 3. Nah. 3, IIIJ 17. It differs from a hedge, o-Vr^a Is. 5, 5. ' ' 2. a place walled in, enclosure ; hence i. q. Arab, sojes*, a fold for flocks and ^^cattle, i. e. a stall in the open fields, open above and surrounded with a wall ; liilly jNS m-ina sheep-folds Num. 32, 16. 24, 36. For such folds, comp. Hom. Od. 9. 185. 3. With art. iTn-isri, Gederah. pr. n. of a city in the plain of Judah, Josh. 15, 36 ; perh. the same elsewhere called I'li n'^3. Comp. Pun. inj i. e. Gades in Spain, see Monumm. Phcen. p. 304 sq. also Fudtigu a city of Persea, I'uda^rjvog Matt. 8, 28. al. The gentile n. is "'nn'ia Gederathite IChr. 12, 4. f^'T^'l^ (folds) Josh. 15, 41, and with art. ri-nsn 2 Chr. 28, 18, Gederoth, also a town in Judah. R. Tia . Q!^f!'T'1i* (two folds, comp. ti'^nsffl^a) Gederothaim, pr. n. of a town in the plain of Judah, Josh. 15, 36. R. -il5 . *'"I'15 gentile n. Gederite, from "n'^a n-ia, or from l-ia q. v. 1 Chr. 27, 28. *^ J? i- q- Chald. ttJ"!? , to heap up. Hence ^^13 q. v. n5 Ez. 47, 13, a corrupt reading for MT , which stands in v. 15, and is also ex- pressed in the Sept. Vulg. Chald. and Engl. Vers. So also in 14 Mss. See un- der 53 . "t T P*"- '^ thrust away, to remove, so. the bandage or dressing from a wound, i. q. to cure. Hos. 5, 13 cs^a nna^-sbi "Tita nor remove from you the sore, i. e. the king of Assyria could not cure the wounds of the Jewish state ; as in the other clause. Syr. fcru^to go away to flee ; Aph. to give rest, to relieve, to deliver; Arab. xs to repulse. The Rabbin.s explain rirta by SB1 . Hence !1H5 f pr. ' removal of the dressings,' L e. a healing, cure of a wound. Prov. 17, 22 T\r)t a''!?'';; rrq-a sb a joyful heart maketh a happy aire; comp. 16, 24, Sept. IVtXTHV JlOltl. ^nS to bow oneself dovm, to prostrate oneself } spokeo of Elisha as about to raise the dead child, 2 K. 4. 34. 35 v^S "ns^T and he bowed himself upon him.. Also 1 K. 18, 42 ns-ii< -.snj'ni and he bowed himself to the ground. This signif is demanded by the context, and is also unanimously expressed by all the ancient versions and interpreters j except Chald. and Arab, in 2 K. The Syriac has the same word under the form ,ai_^ Ethpe. with which corre- sponds Chald. "jna ; the letters "r and "} being frequently interchanged ; see ex- amples under lett. 3. 13 m. (r. nja I ) c. suff. "^W, the back; only in tlie phrase iw "^'^rx T{fy^<] to cast behind one's back, i. e. to neglect, to contemn, 1 K. 14, 9. Ez. 23, 35. Neh. 9,26. Comp. rpV^n- So the Arabic 15 Chald. m.constr. "ia and X'ra, c. suff. i^^ia , TO3 : the middle, midst, see r. fTia I. Syr. a-^J id- Arab. jjs*. the inside of a house, \%=^ within. Hence a) 133, Xiaa, i. q. I^ira; in the midst of, or simpl. in ; as X'^'13 133 in the f re Dan. 3, 25. 4, 7. 7, 15. Vl33' in it Ezra 4, 15. Ezra 6, 2 !^3i-i3"n W33 3'^n3 "(y} and in it (the roll) iras a record thus written. 5, 7. b) ^izh> into the midst of, i. q. into, Dan. 3, 6. 11. 15. c) Sa frmn the midst of, Dan. 3, 26. 15 for nia m. (r. nia, ae ',3 for nss) constr. 13 , c. suff. "'ia , Tjia . 1. the back, Prov. 10, 13. 19, 29. 26, 3. Is. 50, 6. 51, 23. 13 'ins ^'^t;n Is. 38, 17, see in ia. 2. Trop. the middle, midst ; pr. the belly, see r. nia . Job 30, 5 W'Ji'^ i?-*!^ they are driven forth from the midst of men, from among men. Si5 see 13 Chald. * ^^3 1. i. q. i^t:>- mid. Waw and Ye, to cleave, to cut ; whence aa a board, plank. Hence 2. to dig a well, like Arab. Conj. VIII. See 33 I. 2. 3. i. q. 33^ , to plough, to cleave the ground with a plough. Hence 2 K. 25, 12 Cheth. n-^na (csa) ploughers; in Keri D-^aSli . ni3 183 m I. SSa m. (r. nas q. v.) a locust, Nah. 3, 17. Plur. or collect. "213 and "^sa (for o-'=ia, Heb. Gram. 86. 1. c) Am. 7, 1. Nah. 3, 17 "'ana ail locust of loctisis, denoting swarms of locusts. Chald. Kaia , xaia , ""aia , plur. "^xaia . II. y^i and 33 pit, cistern, (r. a^a no. 2,) Gob, pr. n. of a place otherwise un- known, where David fought with the Philistines, 2 Sam. 21, 18. 19 ; in 1 Chr. 20, 4 in. ^13 Go^, pr. n. a) The king of the land Magog, aiJarj ynx, Ez. 38, 2. 3. 14. 16. 18. 39,' i. u] also of Meshech and Tubal, Ez. 38, 2. 3 ; who is described by the prophet Ezekiel as about to come with a vast army from the extreme north, 38, 15. 39, 2, after the exile, 38, 8. 12, in order to invade the Holy Land; where, however, he is to perish. See ai-a .In Rev. 20, 8 Fwy, like Magog, seems to be the name of a region, and not of a king; as also in Arabic, _^Lj . b) A Reubenite, 1 Chr. 5, 4^ '^^ i. q. T'la no. 2, to press or crowd upon any one, to invade, Gen. 49, 19. Hab. 3, 16. \if and L'^ a root not in use, hav- ing the same general force as aaa , i. e. to be rising, gibbous, like a back or belly. The derivatives follow partly the ana- logy of verbs s's , as ia , ''V^ ; and partly that of verbs nb, as ia for nia, nja, n*ia ; and have partly the signif. of hack, see "? ; and also that of bellij, see ia no. 2. From the belly comes then the word for body, see nia, nia ; and this idea is then transferred to the signif. of a people, see ''ia . I. nia f. contr. fornjxa, fromr. nsa- 1. a lifting up. exaltation. Job 22. 29 nia "i^XW ^b-^Ern -^si -when men humble themselves, thou dost commanxl exalta- tion, i. e. the humble and meek thou dost exalt. Others: when they (thy ways, V. 28) are cast down, then thou thalt say, e.ralta(ion, i. e. thou shalt soon pass from the lowest to the most prosperous condition. 2. haughtiness, pride, Jer. 13, 17. Job 33, 17. II. Jnia f. i. q. ^i,the body, Job 20, 25. See in r. Mja. fl^a Chald. pride^ Dan. 4, 34. T^3 kindr. with TTJ, pr. to cut in pieces, to cut through ; hence 1. to pass through, to pass over or away, i. q. Arab. vLa. mid. Waw, Syr. \^, to pass away, to fail. Ps. 90, 10 r.Ei'2] O'^n \v"^'Stfor it (life) soonpasseth over, and wejly away. 2. Caueat. to cause to pass through or over, to bring over. Num. 11, 31 there went forth a wind from Jehovah, Ta*5 C*r]"",Ta C^lbb and brought up quails from the sea; Sept. iitni^uaiv, Vulg. detulit ; Heb. intpp. and cut them off from the sea, corap. Tta . [Also to bring or take out, e. g. an infant from the mother's womb ; Ps. 71, 6 "'fiX ^rars 'pa nnx thou didst take me out of my mother''s bowels, where Tia is a less usual form of the participle, Lehrg. p. 402; comp. part, "nia Ps. 22, 10, and see in Vpi> no. 2. But see also r. <^ta no. 2. R. ^Tia m. (r. bta II ) a young bird, e. g, a dove or pigeon Gen. 15, 9 ; an eaglet Deut. 32, 11. So called from its peeping, see the root. Arab. uSj-^ the young of doves and other birds of the same genus ; Syr. transp. %^\ jTia (r. nta , as ibia from nba , perh. quarry,) Gozan, Gauzanitis, a region of Mesopotamia subject to the Assyrians 2 K. 19. 12. Is. 37. 12, situated on the river Chaboras 2 K. 17, 6. 18, 11. 1 Chr. 5, 26 ; whither a part of the ten tribes were carried away by Shalmaneser 2 K. 17. 6 ; Gr. ruv^m-ljic, Ptolem. 5, 18. Cel- larius II. p. 603. In 1 Chr. 5, 26 indeed, in the words xini liani rhnh cxia^i "ijia "tnsi, the Chaboras is separated from the river of Gozan by the word sini interposed ; so that these might seem to be different streams. But this is prob. to be attributed to a laxness of construction in the writer. 1*3 see n'^a . "'"ia m. (r. n'^a) c. stiff. 1 pers. once ^ia Zeph. 2, 9 ; plur. B^ia , constr. ';;'ia , ^i:s 184 'jBPQt sometimes in Cheth. C'^a Ps. 79, 10. Gen. 25, 23. 1. a people, nation, pr. it would seem, body, corpus, see the root; and then transferred to a body politic or whole people ; comp. Lat. ' corpus reipublicee, populi, civitatis' in Cicero and Livy. It is a general word, spoken of nations universally, and also of the Israelites, notwithstanding the doubts of some interpreters ; e. g. Is. 1, 4. 9, 2. 26, 2. 49, 7. Gen. 35, 11. 12, 2. Ps. 33, 12. The Plur. Ciia is spoken spec, agnations other than Israel, foreign nations, Neh. 5, 8. Comp. CiX no. 1. a, espec. Jer. 32, 20 ; also nis'ni< p. 90. Often with the ac- cessory notion of hostile and barbarous, Ps. 2, i. 8. 9, 6. 16. 20. 21. 10, 16. 59, 6. 9. 79, 6. 10. 106, 47 ; comp. D'^'iT . Or also as profane, aliens from the true God, i. e. Gentiles, heathen, (see below,) Jer. 31, 10. Ez. 23, 30. 30, 11. Ps. 135, 15.al. C^iaf] b"!!:! the circle of the Gentiles, Gali- lee of nations, see b^ba . So D^ian "''X islesofthe Gentiles, comp. "^X . Collect, "^la for O'^ia Is. 14, 32. Sometimes opp. to D? , Dyrt, which the Israelites usually ap- plied to themselves; Is. 42, 6 n'^'^S^ ~\'^^^ D'^ia "lixb DS I will set thee as a covenant for the people and a light to the Gen- tiles, i. e. a teacher, enlightener, comp. V. 1. 49, 6. Deut. 26, 18. 19. 32, 43. Very rarely found with a genit. or euflf. nin-j "lia, "lia Zeph. 2, 9; usually nin"! D? ,' ""a? , ias . The LXX com- monly render nS by Xaog, "^ia by t&vog, Vulg. gens; whence also in N. T. tk Bdrr) opp. o Xuog &ioi) 'Igqixti). Luke 2, 32. 2. Poet, of flights or troops of animals, Joel 1, 6. Zeph. 2, 14. Comp. C? Prov. 30, 25. 26 ; Gr. i&vta xrjvwv, yf^mvofv, fiviawv, fiiXiaauoxv, xoIqmv, Hom. II. 2. 87, 458, 469. Od. 14. 73 ; equorum gentes Virg. Geor. 4. 430. 3. Sometimes D'^ia Gentiles approach- es nearly to the nature of a proper name. Josh. 12. 23 babab c-^ia T)ba the king of the Gentiles at Gilgal. wluire apparently, as afterwards in Galilee, Gentiles had set- tled down among the Hebrews. In Gen. 14, 1 it is uncertain where the O'^ia are to be Bouglit who joined in the war against Rodom ; Le Clerc understands the people of Gralilee, comparing b'^ba Dlian Is. 8,23; perhaps comparing Gen. 10, 5 we might understand nations of the West. Not unaptly Interp. anon, (iaai^ Xtvg JIa(i(pvXlag. n^ia f. (r. nia) 1. the body, pr. the belly, as Syr. ^-'0-^5J^ trunk. Ez. 1, 11. 23. Dan. 10, 6. Gen. 47, 18 there is no- thing left, . . . wna'js? n^^a-n 'Ftba but our bodies and our lands. Neh. 9, 37 iisnrnnn^ c^b'^^^ ''sn^^a-bs they have dominion over our bodies and over our cattle. 2. dead body, corpse, carcass, of men 1 Sam. 31, 10. 12. Nah. 3, 3; of animals Judg. 14, 8. 9. ^^5 see b-'a . ^515 f. 1. Part. act. fern, of the verb nba no. 2; collect, exiles, company of ex- iles, captives, (comp. sing, iibia an exile 2 Sam. 15, 19,) Ezra 1, 11. 9, 4. Jer. 28, 6. Ez. 1, 1. 3, 11. 15. 11, 24. 25. al. Spoken also of those who have been in exile and returned, Ezra 10, 8. Arab. iuL&. and iuJL^ exiles. 2. Abstr. e.Tnle, captivity, emigration. 1 Chr. 5, 22 nbian-i? until the exile. fibian "lbs equipment for exile, vessels or baggage for wandering, Ez. 12, 7. rtbias T(bn to go into exile, captivity, Jer. 29, 16. al. nbiarj *i:3 exiles, captives, also those who have been in captivity, Ezra 4, 1. 6, 19. 8, 35. )}'^^ (exile) Golan, pr. n. of a city of Bashan, afterwards belonging to Manas- seh, and assigned as a city of refuge to the Levites. Deut. 4, 43. Josh. 20, 8. 21, 27 (where Cheth libl). 1 Chr. 6, 56. Josephus mentions both the citj', which lie calls ruvhtrrj, B. J. 1. 4. 4, 8 ; and the adjacent region, rnvlavaig, Ant. 8. 2. 3. ib. 8. 13. 4 ; which latter he sometimes distinguishes from Bashan and places west of it on the Upper Jordan and Sea of Galilee, though elsewhere he includes it under Bashan. Its modern name is Jauldn. See Bibl. Res. in Palest. III. pp. 308, 312. App. 149, 162. T^'E^a m. (r. yci) a pit, once Ecc. 10, 8. Syr. f^o^^ id. CImld. KS^W, KSrsiB, the letter a being interchanged with 3. The root yti has in Syr. and Chald. the sign if. to dig. p 185 TO Sam. 31, 12. belly, &Axg>- "1^3 a root not used ; Syr. ,o-,^colour, Chald. "i5J to colour, to dye. Hence ^S^a (coloured, dyed) Guni, pr. n. m. a) Gen. 46, 24 ; whence also patronym. of the same form, for "^'Siia , Gitnite, Num. 26, 48. b) 1 Chr. 5, 15. *^} inf. ?i and 515, fut. yiS":, to breathe out one'a life, to expire, to die, Gen. 6, 17. 7, 21. Num. 17, 27 ; mostly poet. Job 3, 11. 10, 18. 13, 19. 14, 10. 27, 5. al. Sometimes with rsia Gen. 25, 8. * "i^S i. q. Arab. oL^ to be hollow, see in aaa no. 1 ; Conj. V, id. also to be, or be hid. within any thing ; Conj. II, to shut, to close a door or gate. pr. to cause any thing to be or be hid within. HiPH. to shiU, e. g. a door, Neh. 7, 3. Hence nBl3 f a body, i.e. dead body, corpse, 8o called from its hoUowness, 1 Chr. 10, 12 ; i. q. MJia in the parall. passage 1 Arab. 0j^ a hollow, the dead body. Rabb. t]ia body, person. I. "3 i. q. Arab. jL^ pr. to ttirn aside from the way, like i^i" ; then, to turn aside to any person or place, sc. in order to lodge or remain ; and hence in com- mon usage : 1. to sojourn, to dwell for a time, i. e. as a stranger or guest ; e. g. of single persons Gen. 12, 10. 19, 9. 20, 1. Judg. 17, 7 ; also of a people Ex. 6, 4. Ps. 105, 23. Ezra 1, 4. Poet, of beasts, Is. 11, 6. With 3 of the land in which one sojourns Gen. 21, 23. 26, 3. 47, 4. The person or people with whom one sojourns is put with cs Gen. 32, 5 ; rx Ex. 12, 48. Lev. 19, 33 ; 2 Is. 16. 4 ; but poet, also in the accus. Ps. 120, 5 T\^j^ "F}"!"''? "'^"n^'ix ICO is me that I sojourn with Meshech, the Moschi. Judg. 5. 17 ri'sx -ms-^ n-ah -ni and Dan, why abides he at the ships ? i. e. why dwells he listless on the coast of the sea ? as aptly Sept. Vulg. Luth. Job 19, 15 ''n^n "^^i the srrjourners in my house, i. e. my servants, parall. with maids in the other hemistich. Ex. 3, 22 nn'^a nna the sojourner in her house, Sept. (Tvaxijvog, Vulg. hospita ejus ; 16* others understand neighhnurs, from the Arabic usage. Is. 33. 14 ttSx b isia^ 'a obis "inpn^ lib nsiaiia n^tz'vi who among tis shall dwell with devouring^ fire 7 who among ns shall inhabit everlasting burn- ings 7 the language of sinners trembling for themselves in sight ofdestruction and overthrow from God, v. 12, 13. bnka ">!|3 irin*' to dwell in the tabernacle of Jeho- vah, i. e. to frequent the temple, to be as it were the guest of Jehovah, and by impl. under his care and protection, Ps. 15, 1. 61, 5, comp. 39, 13 ; also c. ace. Ps. 5. 5 5^ M-iji xb nor shall the wicked dwell with thee ; parall. God hath no pleasure in wickedness. Arab, \\j^ Conj. Ill, to remain in a temple out of a sense of religious duty, also to receive under one's protection ; itJJI \L^ guest of God, i. e. one who has sojourned in the sacred city. Part, na a stranger, foreigner, to be distinguished from the verbal noun ia ; whence Lev. 17, 12 cssnrs lan "lan the stranger that so- joumeth among you. 18, 26. 19, 34. Fem. n-na Ex. 3, 22. Plur. n^-ia stran- gers, nomadee, Is. 5, 17. Job 28, 4 in the description of a mine, CSp bnj ynB "la he breaketh a channel, shaft, from where men dwell, i. e. from the surface of the ground as the abode of man ; here ^a C5T3 is for the fuller Ci'lJ ">a 1a;^{ ds^ i. q. afterwards ^'iSH"? . So with R. Levi would I interpret this passage. 2. to fear, to be afraid, like ^5^ and wSfc. , from the primary idea of turning Old of the way ; since he who is timid and in fear of any one, yields the way to him, gets out of his way. With '(^ , (comp. 'i^ no. 3. b,) Job 41, 17 ; ^JBO Num. 22, 3. Deut. 1, 17. 9, 19. 18, 22. 1 Sam. 18, 15; once with ace. of the thing feared Deut, 32. 27 ; with b of that for which one fears Hos, 10, 5. Of fear or reverence towards God, Ps. 22, 24. 33,8. 3. to gather themselves together, to be gathered together, a signification which it has in common with kindr. "^ax , "1*^3 , q. V. pr, to scrape together ; see more in Thesaur, p. 274, where this meaning is vindicated against J. D. Michael is. Ps. 56, 7 W'^Bli;; n^ia^ they gather themselves nin 186 ats together^ they hide themselves, i. e. in troops they lurk in ambush. With b? and rx against any one, Ps. 59. 4. Is. 54, 15. See Hithpal. Once, it would seem, trans, i. q. Chald. and Syr. 5'^5 , wj^; Ps. 140, 3 nianbTa !|-.^ they ga- ther together wars, i. e. multiply wars, strifes. Hithpal. "T^isrH ]. i. q. Kal no. 1, to sojourn, 1 K. 17, 20. 2. i. q. Kal no. 3, to gather themselves together. Hos. 7, 14 wiiT;.! '|5vi? "'a 1~1D^ ^"^'y^^'^^. ff^ com and wine they assemble themselves, they rebel (turn away) against me, i. e. they assemble to supplicate idols in behalf of the fertility of their fields. For insriT: Jer. 30, 23, see under "1*^5 . Deriv. ia, n-^a , wia, liaia, 'A'yo, niia^ . r\'->rj.->2 , rrnaaa , pr. n. "ina"* . 11. "3 J a different root, perh. to suck J whence "iia , "lia , a suckling, the sucking whelp of a lion. Comp. I'^S, Ethiop. ij^Sk , a young ass ; bis a suck- ing child ; )\*S a young animal. 'I'l^ m. (r. "i!ia II) a whelp, sc. of a lion, plur. ni^nx I'na Jer. 51, 38 ; liniia Nah. 2, 13. ' ' " "113 m. (r. 1ia II ) plur. t!'"i>ia 1. a whelp, cub, so called as still a suckling ; see the root. Spec, of a lion's whelp, Ez. 19, 2. 3, 5. n;:-!!* lia Gen. 49, 9. Deut. 33, 22. Different from "i^BS i. e. a young lion already weaned and begin- ning to seek prey for itself Once of the whelp of the jackal ("n) Lam. 4. 3. So .- So Qa > Arab. .^, jyfi^j v^ whelp of the lion and of the dog. Syr. lja^, . 2. Pr. n. "iia"nb?^ (ascent of the whelp or whelps) Maaleh-gur, a place near Ibleam, 2 K. 9, 27. bya "1ia (sojourn of Baal) Gur-Baal, pr. n. of a place in Arabia, prob. so called from a temple of Baal, 2 Chr. 26, 7. b^iia m. (r. b';^) plur. ribn-ia, pr. a small stone, calculus, *i.T,Qoq, as used in casting lots ; hence 1. a lot. Lev. 16, 8 sq. To express the casting of lota the verbH used are which see ; for the lot as cast, ^5 Jon, 1, 7. Ez. 24. 6 ; of the lot as shaken from the urn is said bs b'lij nbs Lev. 6, 9, and h b-iia Ns;' Num.' 33, M. Josh. 19. 1 sq. That as to which the lot is con- sulted is put with bs Ps. 22, 19, bx Joel 4,3. 2. lot, that which falls to one by lot, espec. a portion, inheritance. Judg. 1, 3 ibnia2 "^FX nb? come up with me into my lot, my portion. Is. 57, 6. Ps. 125, 3. Metaph. lot, portion, destiny, as assigned to men from God, Ps. 16, 5. Dan. 12, 13 "(c^5^ '^^iT? (ind arise to thy lot in the end of days, in the Messiah's kingdom ; comp. Rev. 20, 6. u^"i> , 'C5 ^ a clod, lump of earth or dust; once Job 7, 5 Keri nsn ^-lira aiab 1E^ tti^a-i (Cheth. ai-^a) my body is clothed with worms and lumps of dust i. e. they cover it, referring to the ashy skin of a sick person, which, as being also rough and scaly, has in a measure the appearance of being sprinkled over with lumps of dust. Sept. ^uXaxig yijc, Vulg. sordes pidveris. The Talnmdists also use this word for a clod, or mass like a clod, Mishna Tehor. 3. 2. ib. 5. 1. See more in Thes. p. 276. From it they then derive the denom. lUCarn to wrestle, pr. to raise the dust in wrestling ; see p3N3. The etymology is very ob- scure. Simonis regards Cla and ^''i as put for iri;3 , laiJS , from r. J^ to be unclean, filthy, whence iuwU:^ filth. Better perh. to assume a root ilJ^ia i. q. fj**^ ; whence also pr. n. 'jlD'^a . T5 m. (r. TTa) plur. cstr. ''ja 1. a shear- ing, meton. wool shorn, a fleece. Deut. 18, 4 :]:xa ta r-tt:xn the frst of the fleece of thy sheep. Job 31, 20. Comp. ma. 2. a mowing, e. g. a mown meadow, Ps. 72, 6. Am. 7, 1 r,bsn -Ja the king's mowing.^, relerring periiaps to some right of the Israelitish kings to exact the ear- liest grass. "^afa m. Ezra 1, 8, a treasurer, the keeper of the royal treasures among the Persians; see in r. t33 . Piin-. Cimld. T^'iata Ezra?. 21; anddroj)pirig the pibi- lation r?2'ifl Dan. 3, 2. 3. Corresponding ntri 187 yOt Jy^ of a beast of burden, to be galled, wounded, flayed. Hence 2. to pluck off or away, to tear away, to take by force, like Syr. transp. }>^-u a) By open violence, 2 Sam. 23, 21 Vts'T insan n^^o n-'snri-rx he plucked the spear out of the Egyptian's hand. 1 Chr. 11, 23. Job 24, 9 they tear the orphan from the mother's breast. Gen. 31, 31 / feared lest thou wouldst take by force thy daughters from me. Deut. 28, 31. Of the carrying off of women, Judg. 21, 23. Trop. Job 24, 19 "'^a-'a nhn'j cn-sa n;x jbtc drought and heat carry of the snow- waters, i. e. absorb them, dry them up. b) Oftener by fraud or injustice of any kind, e. g. the property or possessions of others, to seize upon, to take by force, Job 20, 19. 24, 2. Mic. 2, 2. Espec. of the rich and powerful who seize upon the possessions of the poor by fraud and violence. Lev. 5, 23. Jer. 21, 12. 22, 3. 3. With ace. of pers. to strip, to spoil, to rob any one, Judg. 9, 25. Ps. 35, 10. Also by fraud and injustice, i. q. P^, Lev. 19, 13. Prov. 22. 22. 28, 24. Part, pass. bnTa Deut. 28, 29. NiPH. pass, to be taken away, e. g. sleep, Prov. 4, 16. IJ . ^Ti obsol. root. i. q. Arab. Jy&> to peep, as a young bird. Hence btia . '?5 m. robbery, concr. any thing taken by violence, plunder, Lev. 5. 21. Is. 61, 8. K!3 bTs Ez. 22, 29. R. bra I. '?? m. (r. bta I ) a spoiling, violence, violation, Ez. 18, 18. Ecc. 5, 7. 5^^?5 f (r. bta I) constr. pbta Is. 3, 14, a spoiling, violence ; nbn bia Ez. 18, 7. 12. "'srn nbra the spoil of the poor, i. e. goods taken from them by violence and injustice, Is. 3, 14. OQ, 11 it:; HI^ obsol. root, to cut off, like Arab. *tXs- and (yc* whence Jesm, the cutting off of a syllable ; comp. under r. tla. In Heb. trop. to crop, to eat off, to devour, like kindr. DOS, OO'^'S, comp. i^i no. 3. Hence QJS m. a locust not yet winged, bru- chus, Joel 1. 4. 2, 25. Am. 4, 9. Targ. KbriT a creeping locust ; Syr. t-j n Ai V (exuens, detrahens) a locust without wings ; Sept. xdfmt}, Vulg. eruca. See Credner axl Joel. 1. c. DJ5 (devouring) Gazzam, pr. n. m. Ezra 2, 48. Neh. 7, 51. * 3^1^ obsol. root, i. q. T}^ no. 1, ifo cm down a tree. Comp. c Jkjs. Conj. II, and eye*. I, II, to cut off; VIII, to cut wood from a tree. Hence 2??5 m. c. suff. ii'ta , the trunk of a tree cut down, the stump. Job 14, 8. Then, genr. a trunk, stock, stem, Is. 11, 1 ; also of a tree just planted and taking root. Is. s ? 40,24. Arab. ctX. trunk of the palm, Syr. 1^1=-* a trunk, espec. a slender trunk. * "^15 fut. ^U*' see no. 3, and "iTa*i see no. 4. 1. to cut, to cut in two, to divide, 1 K. 3, 25. 26. Ps. 136, 13. Arab.'^G^ to cut off, Syr. j}-^ to cut away or around. Comp. under the roots tta , "fii . Kindr. are also "is;?, "its, -m*j, and by transp. 2. to cut down trees, wood, 2 K. 6, 4. See "T^K^^ , and *(tna axe, from kindr. fifi . ' ' 3. to eat, to devour, from the notion of cutting up food, see X'na no. 4, and STia no. 2. So Fut. O. Is. 9,' 19, trop. of war and slaughter, parall. with bsx. Arab. \^ to eat quickly, to slaughter, to kill. 4. Trop. to cut off, i. e. to decide, tode- terminc, to decree, fut. A, Job 22, 28. So Chald. Syr. "ITS, i^^. Comp. nnTa. 5. Intrann. to be cut off, to fail. Hah. 3, 17 ^KX ntefflia "na though the flock fail from the fold ; Sept. f^elmsv ngo- jSaia. Arab. y^ spec, of failing water. NiPH. 1. pass, of Kal no. 4, to be de- creed, Esth. 2, 1. 2. to be cut off, i. e. separated, excluded, 2 Chr. 26, 21 nin"; n"^a^ -itSJ "^S for he was cut off, excluded, from the hoitse of Jehovah. Is. 53, 8 C^'^n "J^-iXTa "i]a3 ""^for he was cut off from the land of the living. Ps. 88,6. 3. to be cut off, i. q. to perish. Lam. 3, 54 ; c. dat. pleon. Ez. 37, 11 wb fisnu: we G perish. Arab. 'i\y^ calamity, destruc- tion. The derivatives follow, except fTitSis . >?a Chald. 1. i. q. Heb. no. 1, to cut. to cut off ; see Ithpe. 2. i. q. Heb. no. 4, to decide, to deter- mine, to decree, spec, of fate, destiny. Part. plur. 'Cy.^ pr. deciders, determiners, put fortlie Chaldeanastrologers. diviners, who by casting nativities from the place of the stars at one's birth, and by various arts of computing and divining, foretold the fortunes and destinies of individuals, (numeri Babylonii Hor. Carm. 1. 11. 2,) Dan. 2, 27. 4, 4. 5, 7. 11. Comp. Chald. K'n'^Ta decree, in Rabbinic spoken of the divine decree, fate ; *|l"ila the art of cast- ing nativities, astrology ; on which see Comment, on Is. II. p. 349. Ithpe. to cut off or out, 3 prset. fem. f^'!5T?'f^!'* Dan. 2, 45; and in the Heb. manner ri^Tann v. 34. *1T3 m. (r. "ita) 1. apiece, par^, plur. D'^ita pieces of victims Gen. 15, 17; parts of the sea as divided Ps. 136, 13. 2. Gezer, (prob. a steep place, preci- pice,) pr. n. a) A city anciently the seat of a Canaanitish king Josh. 10, 33. 12, 12 ; situated on the western border of Ephraim and assigned to the Levites Josh. 16, 3. 21, 21 ; although the ancient inhabitants were not expelled. Josh. 16, 10. Jiulg. 1, 29. It was destroyed by the Egyptians, and again rebuilt by Solo- mon, 1 K. 9, 15 sq. b) A place else- where called =a Gob, 1 Chr. 20, 4; comp. 1 Sam. 21, 18. rnra r once Lev. 16, 22 n-ita V^.8<-bi$ into a desert land or tract. Tlie same is expressed in v. 10. 21. 22 fin. by nnanBn . Sept. tit yJjr ajiaTov, Vulg. in it: 189 WOt terrain solilanam. Lit. into a land eaten off, cropped, naked, without herbage, sec r, "lU no. 3. So Arab. \ys>-^ )r^> see Camoos p. 699. Syr. b>-^ sterile. J^"?!? Chald. f. constr. ron , a decree, sentence of God, of angels, Dan. 4, U. 21. Often in the Targums. Comp. r. ita no. 4, and Syr. l-^t->-\' n^T3 f. (r. ita) 1. cut, i. e. form, Jigure of a man, the body ; comp. 2Sp. from 3^)3 and Fr. taille. Lara. 4, 7. Corresponding is Arab. \y&. . 2. Pr. a place cut oft' a separate place, prob. an area, enclosure, court, in the middle of which the temple was built, Ez. 41, 12-15. 42, 1. 10. 13. ^nta 1 Sam. 27, 8 Keri (Cheth. ''nj) Gezrites, pr. n. of a people attacked by David while sojourning among the Phi- listines; prob. the inhabitants of the city Gezer, ija . jITO m. (r. *,na) the belly of reptiles, so called from its bent or curved form, Lev. 11, 42; of a serpent Gen. 3, 14. Comp. Germ. Bauch from beugen, bilcken. ''Tm 2 K. 4, 31. 5, 25, oftener ''Tri'^5 (valley ofvision) Gehazi, pr. n. of the ser- vant of Elisha, 2 K. 4, 12. 14. 25 sq. 5, 20 sq. * V n -'L't obsol. root, prob. i. q. Arab. |v3^ (^ and "o being interchanged) to light a f re, to kindle; mid. Daram. to G ^ hum, tojlame, whence (V^St a great fire burning fiercely, Gehenna ; from the primary root en, Dn. Hence ri^O^ <" plur- =''Vn?. 5 constr. ibn? (f Ez. 1, 13) a coaZ, a burning coal, difT. from ons a black coal Pro v. 26, 21. So Job 41. 13. Prov. 6, 28. Is. 44. 19; more fully dx 'bna Lev. 16, 12. Poet, coals for lightnings, 2 Sam. 22. 9. 13. Hence put for punishments to be sent from God, Ps. 140, 11. Coals upon the head, a pro- verbial expression denoting something exceedingly troublesome, which causes tlie severest pains and torments ; so Prov. 25, 21 if thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink; 12 fot 80 thou shalt heap coals of fire on hit head, i. e. thou wilt overwhelm him with shame and remorse for his enmity to- wards thee ; comp. Rom. 12. 20. In like manner the Arabs speak of coals of the heart, fire of tlie liver, to denote burning care, anxiety, remor.se, and siiame. See the author's remarks on this expression in RosenmuUer's Repert. I. p. 140, and in the Lond. Class. Journ. no. LIV. p. 244. Further, a coal, as being kept in order to preserve fire, is put for the last hope or scion of a race or family, like Gr. ^ujtvgov, 2 Sam. 14, 7. ^U^ i. q. Arab. |v3^ to hum, to flame, see bna . Hence DT?? Gaham, pr. n. of a son of Nahor, Gen. 22, 24 ; perh. appellat. i. q. *3t! having flaming eyes. * "nS i. q. Chald. "jfia , Syr. ^ou^ to incline, to bend. Hence "jina . 'L'^T^ obsol. root, Arab. -^ to hide oneself, to lurk, _3t: lurking-place. Hence "15^3 (lurking-place) Gahar, pr. n. m. Ezra 2, 47. Neh. 7, 49. "'S see X-^^a . * Ui'ii or 5^''Ii to flow together, as wa- ter. Hence S;*? rarely i?''? Zech. 14, 4, and K**! Is. 40, 4, without Aleph ""S ; constr. X''3 and ''a ; Plur. pr. mx-^a (nix:;a) 2 K. 2, 16. Ez. 6, 3 Chethib, but oftener transp. m>xa , c. sufi: TJ'^niifa Ez. 35, 8 ; comm. gend. (m. Zech. 14, 5. f v. 4,) a valley, so called as the place where waters flow together ; then a level region, low plain; Arab. }ys>- valley, level tract, io^ 2UjL=k> ! Kjl> , place where waters flow together, valley, depressed tract. It differs from bna , which signifies a valley watered by a brook or torrent ; also from nsj^a and p^5, which denote plains of greater extent ; see Relandi Palaest. 348 sq. Hence it is spoken only of certain particular valleys ; just as others are called hm , nrpa , pas . Thus a) csn-)^ ji-^a, ''a ,' Jer. 7, 32. 19, 2. 6. Ta 190 cjin 'sa 'a 2 K. 23, 10 Cheth. tssn "^a Josh. 15, 8, valley of Hinnom, of the sons of Hinnom, etc. on the south and west of Jerusalem, through which passed the southern boundary of Benjamin and the northern of Judah, Josh. 15,8. 18, 16. It was noted for the human sacrifices here offered to Moloch, 2 K. Jer. 11. cc. and was also called nSFl and teat i^o/'^v K*ian Jer. 2, 23. See Bibl. Res. in Palest. I.'p. 382, 402 sq. b) D-^iann "^a , with Art. t3*'ttjnnn ^a , valley of craftsmen (see ^"^.n) near Je- rusalem, with a village of like name, 1 Chr. 4, 14. Neh. 11, 35. c) bx-nnS'i "^a (valley which God liath opened) the valley of Jiphthah-el in the northern part of Zebulun, Josh. 19, 14. 27. d) nbi2 N-^a 2 Sam. 8, 13. Ps. 60, 2, the valley of salt, [prob. the very remarka- ble Valley of Salt a few miles southeast of Aleppo ; see Russell's Nat. Hist, of Aleppo I. p. 55. Maundrell p. 213. Another valley of salt, nbaf] ''a , is men- tioned 2 K. 14, 7, in the vicinity of the Dead Sea ; see Bibl. Res. in Palest. II. p. 483. R. e) C'nSJ'n ''a th valley of the passen- gers, east of the seaof Galilee, Ez. 39, 11. f) C^sbsn "^a the valley of Zeboim i. e. hyenas, in the tribe of Benjamin, 1 Sam. 13, 18. g) nr^S:i X'^a the valley of Zephathah in the plain of Judah, 2 Chr. 14, 9 [10]. Comp. the mod. es-Sdfeh, Bibl. Res. in Palest. II. p. 345. h) ifia , with Art. fif^art , the valley, a place in Mount Pisgah, opposite to Beth- peor in the land of Moab, a station of the Israelites. Num. 21, 20. Deut. 3, 29. 4, 46. ~ i* a root not in use, signifying to bind, to tie togetlier, to couple, like Arab. <>l3* mid. Ye Conj. II, to bind, to fetter, cXxi a bond, fetter, thong ; and with a guttural prefixed ipS, nrx, JJ^f , nax, perh. inx, tntj. In the occidental lan- guages comp. the roots f^aden, gatten, i. e. to couple, whence Germ. Gatte,Gat- tung, Kette, Lat. catena, etc. Hence *T^5 m. a nerre, sinew, tendon, Chald. Vtrr\, Syr. f,!^. Gen. 32, 33. Plur. Ez. 37, 8. Job 10, 11. 40, 17. Trop. Is. 48, 4 of a stiff-necked people: ^^s ;||"iS ^na a sinew of iron is thy neck. * tj''5 and t^'iS Mic. 4, 10, fut. n^i^, conv. naji 1. to break or burst forth, spoken of a fountain or stream of waters, Job 40, 23 ; of an infant breaking forth from the womb. Job 38, 8 ; of a warrior rushing forth to battle, Ez. 32, 2. Syr. >-^to break forth, as water or as an infant. Chald. id. and espec. to break forth to battle. 2. Trans, to cause to break forth, to bring or draw forth ; e. g. an infant from the mother's womb, Ps. 22, 10 nnN-^S Itjao ipia for thou didst bring me forth out of the womb, where na is a less usual form of the participle, comp. Lehrg. p. 402. So of a mother, to bring forth, Mic. 4, 10. HiPH. to break forth, to rush forth from a place of ambush, Part. H'^a^ Judg. 20, 33. Deriv. 'jirfia . 'n^^ or r?'5 Chald. Aph. to break forth, to rush forth, e. g. the winds, as if to battle, Dan. 7, 2. See the Heb. root no. 1. n'^A (breaking forth sc. of a fountain) Gialti, pr. n. of a place near Gibeon, 2 Sam. 2, 24. "Jirr^^ pr. a stream, river, so called as breaking forth from fountains ; comp. Job 40, 23. Corresponding is Arab. jmL^^ and j^fc^Sk; which is used by the Arabs before the names of several large Asiatic streams, as the Ganges, the Araxes, etc. In Heb. it is a pr. n. Gihon, e. g. 1. A fountain with a stream and pools on the west and southwest of Jerusalem, 1 K. 1, 33. 38. 2 Chr. 32, 30. 33, 14. See Bibl. Res. in Palest. I. p. 512. 2. The second of the four rrvere of Paradise, which is said to flow around the land of Cxsh. Gen 2, 13. Some follow here the Arabic u.sage of the word ,.,<^,'->- mentioned ahovw, and under- stand the Araaes; thus taking ttiis in a sense different from the usual one. On 191 A the other hand, the constant teBtimony of tlie ancients is in favour of the Nile, aa Sept. Jer. 2, 18. Ecclua. 24, 37. Jo- seph. Ant. I. 1. 3. On this supposition, prob. the Ethiopian Nile is to be under- stood, wluch may be truly said to Jiow around Ethiopia. See Thesaur. p. 281 sq. "'in'^a see "'tna. ^a rarely blS or blS Prov. 23, 25 Cheth. fut. b^5^ , apoc. hi"^ ; pr. to move in a circle^ to revolce, whence deriv. b'^i , corap. Vba ; also like Arab. JL^ mid. Waw, to dance in a circle, comp. ^s^in and wn . Hence 1. to extdt, to rejoice, poetic. Job 3, 22 5''l~'^^x CPjTa'iSn joyful even unto rejoic- ing, pr. unto leaping lor joy. Is. 49, 13. 65, 18 ; witii a of pers. or thing in which one rejoices, Ps. 9. 15. 13. 6. 21, 2. 31, 8. 149, 2 ; also hs Zeph. 3, 17. nin-ia b-^a to rejoice in Jehovah, espec. in his good- ness and mercies. Is. 29, 19. 41, 16. Joel 2, 23. Ps. 35, 9. 89, 17. Trop. joy is also ascribed to inanimate things, Ps. 96, 11. Is. 35, 1. 2. to tremble, to fear, which comes from the leaping or palpitation of the heart, see Job 37, 1. Ps. 29. 6 ; comp. the roots Ssri and b^n . So Gr. oq/jIiiu xhq- ditt qioi^o) ^schyl. Choeph. 164, 1022; 1] x(t(j5ia nuklet, nuXXsi q>6^o>, Seidl. ad Eurip. Electr. 433 ; Lat. cor salit Plaut. So vice versa inD implies a trembling for joy. Is. 60, 5. Jer. 33, 9. Hence Ps. 2, 11 STisna sib-^a /ear with trembling-; others, rejoice with trembling, as no. 1. Hos. 10, 5 for the people shall moiirn aver it (the calf) sib-;^ iibj rn^sn and its priests shall tremble for it. The derivatives follow. ^f? see ^':5''ax . 5''3 m. 1. pr. a circle, circuit ; hence an age, eevum, and meton. men of an age, generation, i. q. "lin , comp. -iSk . Dan. 1, 10 t33b^53 n-ax C^nb-jn the youths of your age. Arab. Jju^ or Joa i. q. ^i-n, ysvta. In the Talmud "'b'^a -ja is one born in the same hour and under the same star with me. 2. exultation, rejoicing, gladness, Hos. 9, 1. Is. 16, 10. Jer. 48, 33. nb'^a f. i. q. b'^a no. 2, exultation, re- joicing, gladness, Ps. 65, 13. Is. 35, 3 "(Sni rb^a rejoicing and shouting, i. e. st. constr. for the absol. ''3'b''a see in n^a . '""i* obsol. root, Arab. u>. mid. Ye, prob. to boil up, to effervesce, whence _jL^ a boiling of the breast, from an- ger, hunger, thirst. Corresponding is Germ, gdhren, in some dialects gohren, giehren. Hence ^\ or "^a m. lime, so called from its effervescing when slacked, Is. 27, 9. 9 ^ S. c5 ^ Arab. ^.^^ and \Lx&. unslacked lime. "T^a Chald. emphat. 6;3 nciD like stubble before the whirl- wind ; parall. y'a. Aram. U-^,N^a, chaff, dust, or the like, which is driven round by the Avind ; Arab, jks- id. ^3^5 Chald. a wheel, Dan. 7, 9. baja m. (r. bV^) 1. a wheel, Is. 28, 28. 2. With the art. l^^^an (circle, or ac- cording to Josh. 5, 9 a rolling away) Gilgal. a) A place situated between Jericho and the Jordan, Josh. 4, 19. 20. 9, 6. 10, C. 7. 14, 6. 15, 7 ; where Samuel and Saul offered sacrifices, 1 Sam. 10, 8. 11, 14. 15. 13, 4-9. 15, 21. 33 ; and where the prophets dwelt, 2 K. 4, 38, although idols were also worshipped there, Judg. 3, 19. Hos. 4, 15. 9, 15. Am. 5, 5. More fully babsn n^a Neh. 12, 29. Gr. iVd- yala, 1 Mace. 9, 2. No trace of the name or site of Gilgal now remains ; see Bibl. Res. in Palest. II. p. 287. b) [A place or region near the western coast of Palestine, Deut. 11, 30. Josh. 12, 23. Euseb. and Jerome speak here of a Galgula. and the modern name Jiljuleh is still found ; Bibl. Rea. in Palest. III. p. 47. R. nbabU f. (r. h\i) a skull, cranium, eo called from its round form, 2 K. 9, 35. Also used like Lat. cofta, Engl, head^ poll, where the individuals of a tribe or people are enumerated or mentioned, aa Ex. 16, 16 rbabyb ^^s an omer the head, i. e. for each person. Num. 1, 2 cr^a!:^!? "i:j"b3 all the males according to their polls, i. e. singly, man by man. v. 18. 20. 22. Comp. irxn Judg. 5, 20. Among the Rabbins rbj^5f] ",03 is 'poll-money,' a poll-tax. Syr. ]i^Q~^ id. Lamed being dropped in the first syllable ; Arab. ?L:gs.'^ , id. where the second Lamed is dropped, comp. Foi.- yo&u Matt. 27, 33. '^^ obsol. root, signifying prob. to be smooth, polished. Kindr. are l^n ,^\'^, q. V. Hence '^^3 m. c. suff. "^"^hi, , the skin, i. e. the human skin, as smooth and naked, Job Go p ., 16, 15. Arab. jJl^, Syr. Ir^ id. * ^^| fut. ribs'! conv. b5*1, pr. to be naked, and trans, to make naked ; kindr. with r. nba to be naked, bald, whence with a softer pronunciation Jnba , nba . It is applied espec. to the ear as unco- vered by removing the hair, or to the face when the veil is removed. Comp. Arab. ^Vr^ to put off a garment, to put off a veil and so uncover the face ; me- taph. to disclose any thing. Hence in Hebrew : 1. to make naked, to -uncover ; and then to disclose, to reveal; espec. in the phrase B "iTX fiba to make bare or tmcover the ear of any one by removing the overhanging locks, as is often done in whispering a secret to another ; hence to tell to any one, to disclose, to show. 1 Sam. 20, 2 my father doeth nothing . . . 'STX-nx nba") {. id.) either voluntarily a8 2 Sam. 15, 19 ; or involuntarily, 1. e. to be nba 193 4b earried away captive, to go into captivity or exile, 2 K. 17, 23. 21, U. 25, 21. Am. 1, 5. 6. 7. al. Spoken ofinaniinate tilings, Is. 21, 1 1 Ififjny of the land in banished, gone. Job 20, 28. Prov. 27, 25. NiPH. 1. to be uncovered, made na- ked ; Is. 47. 3 thy nakedness shall be uncovered. Ez. 13, U. 16, 36. 23, 29. Also of removing a veil, Jer. 13. 22. 2. to be revealed, i. e. a) Of men and God. in discover oneself, to appear, as if a veil were removed, i. q. nx"ij , with bx Gen. 35, 7. 1 Sam. 14, 8. 11 ; comp. Is. 53, 1, where c. bs. b) to be discovered, manifested, to come to light, spoken of what before was concealed. Is. 49, 9. Hos. 7, 1. c) to be uncovered, with b andbx. Is. 23, 1. 1 Sam. 3, 7. 3. to be carried away, removed, pass. ofHiph. Is. 38, 12. PiEL i. q. Kal. but oftener in the literal and primary signification. 1. to make naked, to uncover, e. g. the feet Ruth 3, 4. 7 ; the foundations of a building Mic. 1, 6, Also with ace. of the veil or covering removed, Is. 22,8. 47,2. Nah. 3, 5. Job 41, 5. Spec, a) nh Ti*s< r]"iS to uncover the nakedness of a v;oman, i. e. to have carnal intercourse with her, Lev. 18, 8 sq. 20, 17 sq. So to uncover the nakedness of a man is to have unlawful intercourse with his wife, Lev. 20, 11. 20. 21, as is explained by Lev. IS, 8 ; and in the same sense is used the phrase to uncover one's skirt or cover- let, Deut. 23, 1. 27, 20. b) God is said to uncover the eyes of any one, i. e. to open the eyes, to discover secret things to mortal eyes, Num.22. 31. Ps. 119, 18. O^?"'? ^lia opened as to the eyes, having the eyes open, spoken of a prophet. Num. 24, 4. 16. 2. Metaph. to reveal any thing hidden. Job 20, 27; a secret Prov. 11, 13 ; to be- tray a fugitive Is. 16. 3 ; to lay open, id' make knoxvn, e. g. God his attributes Ps. 98, 2. Jer. 33. 6. So 'i bs n^s is i. q. n^a 'l bs "iirxTX to uncover that which is ttpon any thing, to remove the veil from upon it. Lam. 2, 14. 4, 22. PoAL to be uncovered, made naked. Nah. 2, 8 nn'sa she is made naked, i. e. ignominiously, spoken of Nineveh. HiPH. nban and nban , fut conv. Va'i , 17 to carry away captive, to carry into exile, 1 K. 1.5,29. 17,6. 11. 18, 11. al. HoPH. pass. ofHiph. Esth. 2, 6. al. HiTHP. 1. to uncover oneself, Geo. 9, 21. 2. to disclose or reveal oneself, e. g. the heart, Prov. 18, 2. Deriv. nbij, mba, ji-'b, and pr. n. ^bia, r^ba, 'ba^. nba. Sba, Chald. to reveal, Dan. 2, 22. 2S! 29.' ' A PH. after the Heb. manner "'ban, i. q. Heb. Hiph. to carry away captive, to cause to migrate, Ezra 4, 10. 5, 12. ^53 i. q. nbia q. v. exile, migration. rs'^a (after the form lia'^P, rfb-'tt) ; exile, r. nba .) Giloh, pr. n. of a city in the mountains of Judah, Jo.sh. 15, 51. 2 Sam. 15, 12. Gentile n. "'ab-'a Gilon- ite 2 Sam. 1. c. from a form ')'ib"'a, as ^ab-iti from nh-'td. ^^5 f (r. bba) 1, a fountain, spring, i. q. ba no. 2. Plur. Josh. 15, 19. Judg^ 1, 1.5. ' 2. a bowl, reservoir, so called from its; round form ; spoken of the reservoir for oil above the sacred candelabra, Zech. 4, 3, comp. V. 2, where is masc. b$ Trop. Ecc. 12, 6 in describing old age- and death: 7^03^ ban pn-iysb laJx it 3^^"5 ^^^ T^^'^' before the silver cord be- loosed, and the golden bowl be broken,. i. e. lamp-bowl, oil-cup. 3. a ball or globe, as an ornament on the tops or capitals of columns, 1 K. 7, 41. 2 Chr. 4, 12. 13. 4. r^^s nib and n-^nnn 'a, Gulloth,. Upper and Lower, pr. n. of two towns, not fir from Hebron, Judg. 1, 15. In the parall. passage Josh. 15, 19 it is n'iis 'l and ri'nnn 'a . Wh^))i m. plur. (r. bba note, lett. b) pr. trunks, logs, blocks, which are rolled; hence in derision, idols. Lev. 26, 30. Deut. 29, 16. al. So in various phrases, as cb'ibn "^nnx Tjbn to go after idols, 1 K. 21. 26 ; cblban nns to serve or wor- ship idols 2 K. 17, 12. 21, 21 ; o^r? ^' 'an-bx to lift up the eyes unto idols Ez. 18, 12. Often joined with other con- temptuous names of idols, as ta'^X^ttS Deut. 29, 17, niasin Ez. 16, 36, D''b''b 30, 13 ; also very freq. in expressions to Ib3 194 *^ Avhich idol-worship is reprobated, as c^?"b;:: n^w? to pvllule oneself with idols Ez. 20.'7 ; V'^r^ss ^"]ns njT 6, 9 ; "riN r,x: c-bsi'san 23, 37 ; etc' dibs m. (r. cbr.) a covering, mantle, pallium, in which one is v.-rapped, Ez. 27,21. Chald. cbs, x^-'bs, id. Hence Gr. ;^A^i;s, ;(hnL, y^Kairu. "jiba Josh. 21, 27 Cheth. i. q. ',V:5 q. v. niba r once I^^3 Obad. 20, with Ka- mets impure. R. nba . 1. a carrying away, captivity, exile, 2 K. 25, 27. Jer. 52, 31. Ez. 1, 2. 33, 21. 2. Collect, captives, e.viles. nniiTj raba //je e.^-tVes ifJudah, Jer. 24, 5. 28, 4. 29, 22. 40. 1. nin'^ rnbj spoken of Israel living in exile Is. 45, 13. Ti'^i'S Chald. f. emph. ix'l K. 9, 11, i, e. the district with twenty small cities, in the tribe of Naphtali. around the city Kedesh (thrice called b'lbja I37.iv)) inhabited mostly by Gentiles, espec. by the neighbouring Phenicians. Sept, ^ l\t).t).nift, Galilee. "'^''r^ f i- q- ^"'^a no, 3, a circle, cir- cuit, region, cnttjbsn n'!b"'ba the cir- cles or districts of the Philistines Josh, 13,2; Pbba nib-iba Joel 4, 4; laXdnlu UlXocfvXun' 1 Mace, 5, 15, "i^l^n nib-'ba i, q. '(^ITD "^S^! th^ circuit or borders of the Jordan, el-Gh&r, Josh. 22, 10. 11. The same region seems to be meant in Ez, 47, 8. W'^i (fountains) Gallim, pr, n. of a city of Benjamin, lying north of Jerusa- lem, 1 Sam", 25. 44, Is, 10, 30, r^-'pa (exile, an exile) Goliath, a Phi- listine giant, slain by David in single combat, 1 Sam, 17, 4. 23. 21, 10, 22, 10; comp. Ecclas, 42, 5. On 1 Chr. 20. & see under art. ''on^. bba 195 b!*' * bbS J 1 pcrs. 'n-ih , but 3 plur. ibba Gen. 29, 3. 8 ; imp. Vi , bia , once ba Ps, 119,22 ; ^o roll, e. g. a stone Gen. 29, 3. 8. Metaph. with b?^ to roll off or awaij from any one, e. g. reproach Josh. 5, 9. Pe. 119, 22 ; with bx and bs to roll from oneself to or j^jo/i another, Ps. 37, 5 bia ?jS"i^ niiT'-bj ro// or devolve thy way ujHm Jehovah, i. e. commit all thy alluirs to him. Prov*. 16, 3 ^''CJ^TJ "J^r;"^^ ba commit unto Jehovah thy works, deeds. EUipt. Ps. 22, 9, where the poet intro- duces his enemies as deriding his confi- dence in God and saying: nini"bx ba inaba^ [^roll all upon Jehovah, rely upon him; let him deliver him; comp. a like change of person in v. 27. R.] Or, ba may be infin. put for the finite verb, he roUeth etc. Note. The genuine force of this widely extended root, which imitates the sound of a globe, ball, or other round body rolling rapidly forwards, is ex- pressed by the Germ, rollen, Engl, to roll, each onomatopoetic like the Hebrew word. Hence in the derivatives it is re- ferred : a) To things round, rolling, re- volving, as baba wheel, also a whirlwind, b^ba a ring, nhia a roll, volume, nbaba a skull, bba , bba ball of dung, ba, nba a bowl, reservoir. b) To things heavy, which are rolled along, and not carried ; whence ba a heap of stones, C^bl^ logs, blocks, put for idols ; bba weight, a large stone ; Arab. JuL^ a heavy busi- ness, c) Also spoken of rolling waves, like Germ, quellen, Engl, to well, whence ba , n-iba , i. q. Germ. Wellen, Engl.-at;es, billows. From this most fertile mono- syllabic stock have also flowed the triliteral roots bas. Arab. J^f, bas, whence i^bas wagon, wain ; and as in- creased at the end, cba to roll or wrap up, Ciba, cba, Lat. glomus, glomeravii, globus, Germ. Klumpen. Engl, clump. Other kindred roots in the Hebrew it- self are : b^a to move in a circle ; and, changing the palatal to a guttural, bnn, bTi , b!iJ< , b-x . q. V. Beside these, there is also a multitude of shoots branchino- oflf into the occidental languages, e.^pec. the Greek; comp. xikitxt, xilXo) (Valck. ad Hdot. 7. 155). xvktu, xvh'ydoj (oba), xolloif), x6lkai%g, xoXlil, xvlXog (comp. xotAo*;), x6kXv(ja a round cake ("^SS) ; also, the palatal being dropped or tnms- ferred to the end, tklot, iikto, fiieo), nkvin, I'iry, ovXog, iovlof, ihyyoi, ili^ and tXiaaw, etc. Lat. volvo, later Lat. callus i. q. Fr. gallet, caillou (ba), Germ. Galle, O'Olle i. q. Q,uelle, quellen, wallen, w&lzen, ono- mat. kullem, Swed. kida, low Germ. Kaul, whence Kugel. Where any thing is rolled along or revolves on a rough, stony, gravelly soil, so as to cause a harsh, grating, scraping sound, this is expressed by similar roots made harsh by the letter n* as bna, nna, ins, the branches of which are no less widely diffused. NiPH. baj, plur. 3 pers. siBj, fut. ba^. 1. to be rolled, to roll along, as billows, Am. 5, 24. 2. to be rolled together, as a scroll, e. g. the heavens. Is. 34, 4. HiPH. fut. conv. ba*5, to roll, to roll away a stone, Gen. 29, 10. PoAL, to be rolled, e. g. in blood, to be stained with blood. Is. 9, 4. HiTHPo. id. 2 Sam. 20, 12. With b? to roll oneself upon any one, i. e. to rush or fall upon him. Gen. 43, 18. PiLP. baba i. q. Kal no. 1, to roll, to roll down, Jer. 51,25. HiTHPALP. babann to roll oneself down upon an enemy, i. e. to rush or fall upon. Job 30, 14. Deriv. see in Note above. ^^3 m. 1. dung, ordure, so called from its globular form, i. q. bba ; see r. bba Si. J note, lett. a. 1 K. 14, 10. Arab. xJLs*- the round dung of camels, sheep, etc. 2. a circumstance, cause, reason. Germ. Umstand ; comp. as to this turn of the etymology. ns3 . rinix . Hence bbas as Prep.c.sutr. "3352. Crbbaa. on afco??fo/j because of Gen.' 12, 13. 30, 27. Deut. 15, 10. 18, 12. Jer. 11, 17. Mic. 3, 12. Cor- responding is Arab. viJJ^L&. ^^ and viLLLsvt ^^w>o with Elif prosthet. 3. Galal, pr. n. m. perh. weighty, - ^*- worthy, like Arab. Je^t. a) 1 Chr. 9, 15. b) ib. V. 16. Neh. 11, 17. 5f5 Chald. m. pr. a rolling, then weight, magnitude, see r. bba note. lelt. to 196 m b. Ezra 5, 8 and 6, 4 b^3 'ns* ^ea^ or heavy stones^ hewn stones, which must be rolled along, not carried. So Tal- mud. ft. , both which roots signify to be hard. Hence TWba adj. quadrilit. hard, Arab, O^Xs*- ; hence sterile, barren, as a hard stony soil, comp. oifQ^og, sterilis ; then of a woman, Is. 49, 21. Poet, of a night in which none are born, Job 3, 7. Trop. lean, famished, emaciated with hunger, .Job 15, 34. 30, 3. * 3'2? in Kal not used, Arab. Conj. Ill, to quarrel with any one, espec. in a game of dice, drinking, or in dividing an inheritance. So in Hebrew : HiTHPA. to become angry, to be irri- tated, to grow warm, bc. in strife. Prov. 20, 3 it is an honour to a man to cease from strife, siftP"? ^''"?<"^=1' ''"' *"^^''y fool herometh angry. With a of thing or cause, Prov. 18. 1. Spoken also of strife itself af) growing warm, Prov. 17, 14. '*^'i obsol. quadrilit. comp. Arab. jJulL^K hard, rough. Hence *;;?>5 Gilead, pr. d. 1. Of several men : a) A son of Machir and grand- son of Manasseh, Num. 26, 29. 30. Patronym. "^"i?^? Gileadite, Judg. 11, 1. 12. 4. b) Judg.' 14, 1. 2. c) 1 Chr. 5, 14. 2. With the art. "ir^rSn , Gilead, Gilea- ditis, (pr. hard, stony region, or i. q. "iibi hill of witness,) a district of Palestine be- yond Jordan, strictly comprehending the mountainous region south of the river Jabbok, Gen. 31, 21-48. Cant. 4, 1 ; with a city of like name, Hos. 6, 8, comp. Sept. Judg. 12, 7, apparently the same with ny^j nlT2n . Here is the highest part of the mountains east of the Jordan ; and one ridge is still named Jebel JePdd or JeVnd, from two rained towns so called upon it ; see Burckhardt's Travels in Syria, etc. p. 348. Bibl. Res. in Palest. II. p. 243, 306. III. App. p. 167. But the name Gilead was also employed in a wider sense, so as to include the whole mountainous tract between the Anion and Bashan, inhabited by the tribes of Gad, Reuben, and part of Manasseh, now called UlLJI and (j^-L^ J*-*^ > i. e. el-Belka and Jebel ^Ajlun, Num. 32j 26. 29. 39. Deot. 3, 12. Josh. 12, 2. 5. 13, 10. 11. 30. Am. 3, 13. Hence put for the territory of the tribes of Gad and Reuben Ps. 60, 9. 108, 9 ; for the tribe ofGad Judg.5, 17, comp. 5, 16; although too this usage is not constant, and in 1 Sam. 13, 7 the land of Gad and Gilead are joined. Once it comprehends also Bashan, and extends to the northern extremity of Palestine, Deut. 34, 1. '^?'?^ (i- e. IS ba heap of witness) Galeed, pr. n. Gen. 31, 47. 48. * ^bS i. q. Arab. ^J*J^ to sit down, to lie down. Cant. 4, 1. 6, 5 thy locks are as a flock of goats Tsba ^n^ itebsttJ which lie down upon Mount Gilead. i. e. upon its side, as if hanging/rom it, see ) no. 3. h. Jerome Cant. 4. 1 qwe ascen- deruiit. Sept. Compl ut. Cant. 6.5 uyit)r,trar. Comp. (j-JLs- Conj. II, to ascend. riba see riba . W Conj. (r. Bpj) 1. Implying con- junction, together, at once; so in th K'2:> 197 rzy phrases CSid ca two together, both, Gen. 27, 45. Prov.'n, 15. 20, 10. 12 ; Vs ca all together, i. e. every one, cuncti, 2 Sam. 19, 31. Pa. 25, 3 ; nn^ =a Ps. 133, 1. 2. Implyingjicccssion, also,etiain. Gen. 3, 6. 22. 7, 3. 19, 21. 35. 30, 15. 35, 17. al. It is commonly put before the word to which it refers ; but where a word is re- peated for the sake of emphasis, its place is before the latter, e. g. with pronouns X-^n ca X-'n she. she hirself also, Gen. 20, f) ; xnn c; rE2 in his mouth also, 2 Sam. 17, 5. Prov. 23, 15. Gen. 27, 34, comp. Lehrg. 191. Heb. Gr. 119,3. With verbs, Gen. 46, 4 c? r,^?x "'sbxi n'bs and I will also come up with thee. 31, 15. 1 Sam. 1, 6. Sometimes at the beginning of a clause it refers not to the next word, but to another more remote, Prov. 20, 11. Repeated ca =a also also, i. q. both and, Gen. 24, 25. 43, 8. Ex. 12, 31. Jer. 51, 12 ; thrice repeated Is. 48, 8 ; C51 oa Gen. 24, 44. 3. Intensive, even, see ^X no. 1 ; Prov. 14, 20. 17, 26. Joel 3, 2. With a nega- tive particle, not ecen, not so mttch as, Ps. 14, 3. 53, 4. 2 Sam. 17, 12. 13. comp. n? 0. 3. So =51 Gen. 6, 4. Often it serves merely to give emphasis to the '' "owing word, and frequently cannot be rendered into English, q. d. yea, in- deed, 1 Sam. 24, 12 nxT C5 nx'] see, yea see ! Gen. 29, 30 and he loved Rachel more than Leah, where it shows merely that the word Rachel is emphatic. Gen. 16, 13 'x'-i "innx ^p'lxn c'sn nan do I then here see (live) after the vision, sc. of God ? i. e. in this ^'^nce.just here, and not elsewhere. Job 2, 10 what! shall we receive good at the hand of God. and not etc. Hos. 9. 12 far wo to them ! Gen. 42, 22. Job 13, 16. 16, 19. Is. 66, 4. nr,r s; yea now, now then, Gen. 44, 10. 4. Adversative, even so, yet, neverthe- less. Ez. 16, 28 yea thou hast played the harlot with them, nsrb x'^ C5^ and even so (yet) thou art not satisfied. Ps. 129. 2. Ecc. 4, 16. Hence "^S ca even when, even if, although. Is. 1, 15; and without ^^ id. Is. 49, 15. Ps. 95, 9. OS "3 id. Ecc. 4, 14. ^^^ in Kai not used, to absorb, to drink up, to swallow, i. q. Chald. PiEL poet, of the horse swallowing as 17* it were the ground in Iiis eagerness and fleetness. Job 39, 24 "/'X-XW^ he sw(d- loweth the ground, q. d. he runs away with it. The same meUiphor is common in Arabic in the verb ^ g I to drink, to take a draught, as ijOn^I *.^I ; see Schultens ad h. 1. and Bochurt Hieroz. I. p. 142-148. Hi PH. to let swallow, to give to drink, Gen. 24, 17. Hence , i*^3 m. a bulrush, spec. t?ie Egyptian papyrus, papyrus nilotica, paper-reed, so called from its porous nature as ab- sorbing moisture ; comp. bibula papyrus Lucan^ 4. 136. Job 8, 11. Is. 35, 7. The Egyptians made from it garments, shoes, baskets, vessels of various kinds, and especially boats or skiffs, Plin. H. N. 13. 21-26. So Ex. 2, 3 xrh rsn an ark or skiff of papyrus. Is. 18, 2. * T*"^" ^ ^ ^ ' -f a root not m use. Arab. cXtJS*. to cut off, to amputate ; Ethiop. I^X , transp. cna, >C|-. Hence is derived *i^a a cut, i. e. a rod, staff, and then . cubit. The same verb is transferred to brave warriors, who cut down the enem^ like trees ; whence Arab. Jl^ and Syr. Aph. to be bold, brave, fierce, of a soldier. Hence ^5 m. (r. lies q. v.) pr. a cut, i. e. a staff, rod, as being cut from a tree ; Zab. ll-Iio?Q^ a staff, rod, the letter l being inserted, and T and *i interchanged ; Chald. xrisnns. Then a cubit, the measure of a cubit, Judg. 3, 16. Syr. f^a^^ cubit, i^hzl^^ 'r^K' '^ ^Vm'^ m. plur. Ez. 27, 11 brave sol- diers, fierce warriors, Jerome bellatores. This word has given rise to endless conjectures among interpreters ; see Thesaur. p. 292. 5^123 (weaned) Gamid, pr. n. m. 1 Chr. 24, 17. Comp. S'ira n-3 . ^flSS m, (r. ^^a) 1. act, work, deed, whether good or evil, (\. A. desert ; more fully =":!; b^::3 Judg. 9, 16. Prov. 12, 14. Is. 3, 1 1 ; in a good sense, benefit, Ps. 103, 2. Hence \ ib-iTia c^rn to render to any one his desert, to repay his doings, works; Ps.28.4cnb Db--2a srn. Prov. rz^ 198 rij 12, 14 ; c. 'b? Ps. 94, 2. So h *:sr5 C^;S id. Ps. 137, 8. Prov. 19, 17;"c. Vr Joel 4,4. 2. recompense, retribution, Is. 35, 4. nb^'25 f. (r. brs) 1. i. q. h^-Z!, no. 1, Is. 59. 18 ; some copies read plur. nibas . 2. i. q. b!i-25 no. 2, 2 Sam. 19, 37. r^ obsol. root, prob. i. q. 1^5 to cut off; whence Arab. Va*^ acute-minded, sagacious, and w ^^ sycamore, from the idea of cutting, see cba. Hence ITttS (for "("iT^a , place fertile in syca- mores) Gim.zo, pr. n. of a place in the plain of Judea, 2 Chr. 28, 18. Now Jimzv, a village east of Lydda ; see Bibl. Res. in Palest. III. p. 56, 57. ''-^ fut. Pt57 I. 1. to do, show, or cause to any one, sc. good or evil, to deal well or ill with him, with two ace. of pers. and of thing (comp. Gr. tv, xwxai? jiQuntiv Tivu). 1 Sam. 24, 18 "'iribT:^ nnx n^iliri thou hast done me good, hast dealt well with me. Gen. 50, 15 all the evil Srif, !i:l3?:a I'ix ichich we did unto him. V. 17. PrJv. 3, 30. 31, 12. Is. 63, 7. With 'b of pers. Is. 3, 9^5^ cnb ^ibrs they have brought evil upon themselves. Ps. 137, 8 b ribrsiij r,V^ra thy deed which thaii 'hast done to us. 2. to do good to any one, to benefit; Prov. 11. 17 i-E3 bra he doeth good unto himself. With'b? Ps. 13, 6. 116, 7. 119. 17. 142, 8. 3. to reward, to render, to recompense to any one good or evil ; c. ace. Ps. 18, 21 'P'ISS nin-i "^rbTSS"! the Lord rewarded me according to my righteousness. With b? 2 Chr. 20, 11. Ps. 103, 10; \ Deut. 32, 6, unless by a diff. division of the words nin-i bn is here ace. of person. Deriv. bnra , nbiira , bi^n, and pr. n. II. 1. to toean a child. Is. 28, 9 where sVjip is added. Is. 11, 8. 1 K. 11, 20 Hos. 1, 8. Hence pr. n. bira. 2. to ripen fruit, to make ripe, Num. 17, 23. Inlrane. to ripen, to become ripe. Is. 18, 5. Nipii. pass, of no. II. 1, Gen. 21, 8, 1 Sam. 1, 22. Note. The primary signification of this verb, and the origin and connection of the other senses, are illustrated by A. Schultens (ad Prov. 3, 30) by comparing Arab, ij^^ pr. to cover with fomenta- tions so as to produce warmth and heat, to cherish ; which idea of warming and cherishing he supposes is then trans- ferred : a) To the ripening of fruit ; b) To a child as weaned ; c) To be- nefits done to any one, by which we as it were cherish him ; and also even to evils which we bring npon any one. But the verb J-*x^ can refer only to the sig- nifications in no. II ; while for those in no. I, we may compare br5 , Arab. J^ ^r j to labour, to do. v735 plur. fi''^T3a , comm. gend. a car mel, male or female. Gen. 32, 16. al. Ttiis word is found in all the Semitic languages ; also not only in Greek and Latin, but likewise in Egyptian, 2S:^.JUL0T?\ J (TljULOvA, and in San- scrit under the form kramela, krame- laka. If the origin of the word is to be sought in the Semitic languages, bsa is prob. bearer, carrier, from b?3a i. q. Ara|). J-*i* to be^r. nboa see nbl^a .. ''?'Q5 (camel-driver, or camel-rider) Gemalli. pr. n. m. Num. 13, 12. "^"^r''?? (reward or benefit of God) Gamaliel, pr. n. m. Num. 1, 10. 2, 20. 7,55. ^r'i a root not used, i. q. D^5 q. v. to congregate, to conjoin, to heap up; comp. Arab, j^^ to heap up, to increase, also intrans. to be heaped up, to be much.-^Hencc oa and nsa^ . j( r^ a root not used in Hebrew, to dig, see 'j'aia . '=^ fut. "^ta") 1. to bring to an end, to complete, to perfect. Ps. 57, 3 bx "ov -ira God who will complete for m^, i. e. will do all for me, will maintain my cause ; c. lya Ps. 138, 8. 2. Intrans. to come to an end, to cease, to fail, Ps. 7. 10. 12, 2. 77. 9. In the Aramjpan dialects this verb is very fre- quent in both significations. TC]! Chald. id. Part. pass, -''ra . per- fect, complete, finished, in skill or learn- ing, Ezra 7, 12. i-aa 199 TDa ^133 Gotner. pr. n. 1. A northern people sprung from Jaj)hcth, Gen. 10, 2 ; from which Togarmah or the Arme- nians are said to be descended. Gen. 10, 3 ; and who are mentioned along with Togarmah in the armies of Gog, Ez. 38, 6. Most prob. we are to under- stand the Ciinmenans, Kififiifjioi, inha- biting the Chersonesus of Taurica and the adjacent regions as far as the mouths of the Tanais and the Ister, and cele- brated for their incursions into Asia Mi- nor in the sixth century before Christ; see Herodot. I. 6, 15, 103. IV. 1, 11, 12. The Arabs call this people by transpos. IJ, whence the modern Kriin, Crimea, i. e. the Taurican Chersonesus ; also *viu| -^ the Cimmerian sea, for the Euxine. Wahl compares Gamir. the Armenian name for Cappadocia; Altes and neues Asien I. p. 274. 2. The wife of the prophet Hosea, a .- harlot, Hos. 1, 3. Perh. appell. i. 1 ty coals. . I ^?7^5 (whom Jehovah has perfect- ed) Gemariah, pr. n.jn. JtJt, 29, 3. '^^r'?^? (id.) Gemariah, pr. . of a man of rank in the time- of Jeremiah, Jer. 36, 10-12. ' ]S c. suff. ''JS (r. ':i) comm. gend. (f Gen. 2. 15.) a garden, espec. a park, orchard, place planted with trees ; pr. a place surrounded and protected by a fence or wall ; Gen. 2, 8 sq. p'^'^J'i ',^ a garden of herbs, plants, Deut. 11, 10. 1 K. 21, 2. -jan n-'S a garden-house 2 K. 9, 27. or perh. pr. n. of a place, "("is 'ja the garden of Eden, planted of God, Gen. 3,24. Joel 2,3; also called n^Tbs -,5 Ez. 28, 13. 31, 8. 9; and nin^ -,a Gen. 13, 10. is. 51. 3. A garden enclosed, shut up, as the emblem of a chaste female, Cant. 4, 12. Plur. csa Cant. 4, 13. 6, 2. * -33 fut. =357 1. to steal, to take by stealth, secretly. This verb would seem strictly to be a denom. from Arab. v..>A3fc side, latus. Chald. 25 . and hence to signifj^ pr. to put aside privily ; comp. Sanscr. pdrfvaka thief from parfva Bide ; and so Arab. \^m^ has several fiignifications drawn from the idea of side, as fregit latus, dxtxit a latere. la Heb. with ace. of thing, Gen. 31, 19. 30. 32 ; ace. of pers, 2 Sam. 19, 42. Deut. 24, 7. Job 21, 18 noio inaja y'^V^ "f' * chaff which the storm steaielh (carrieth) away. 17, 20. Part. pass. fem. with Yod parag. 'Pinsa Gen. 31, 39. 2. to deceive, like Gr. xltmtiy. Gen. 31, 27 ""nx sian;; and didst deceive me. Espec. with 3b , pr. to deceive the heart or mind of any one, as nXininv voov Hom. II. 14. 217. Gen. 31, 20 =p3i siss'l "it, -="^'5 o.nd Jacob deceived Laban. v. 26. See L. de Dieu ad Gen. I. c. NiPH. pass, of no. 1, Ex. 22, 11. PiEL i. q. Kal. 1. to steal, Jer. 23, 30. 2. With ab , to deceive, 2 Sam. 15, 6. PuAL pass. i. q. to steal intrans. Job 4, 12 asa"! nan 'bx an oracle stole secretly upon me. In^. absol. a:a Gen. 40, 15. HiTHPA. to do by stealth, with inf and b, 2 Sam. 19, 4 x^inn oi'a crn ajan^i l-'~n Niab and the people that day gat them by stealth into the city. Syr. '"-^ ' ^1 y. to steal oneself away. Deriv. the three following: -f3 m. a thief, Ex. 22, 1. 6, 7. ^^.?5 f a theft, thing stolen, Ex, 22, 3. fl?J5 (theft) Genubath, pr. n. m. 1 K. 11,20. "35 fem. of ',5 , a garden, park. Job 8, 16 ; Plur. nisa Am. 4, 9. 9, 14 ; a grove, where idolatrous rites were performed, Is. 1, 29. 65, 3. 66. 17. R. '^li . nra f id. chiefly in the later Hebrew, Esth. 1, 5. 7, 7. 8. Cant. 6, 11. R. -jja, T33 obsol. root, i. q. Arab. \J^ and Chald. TSa , to hide, to hoard, to lay up in store. Kindred roots are t333 , -yiS, \jujS, 1J?3, and transp. oaa, ",20, '\0T\^ wy^ . Hence n'^T?3 plur. constr. "^Tra 1. treasures, Esth. 3. 9. 4, 7. 2. chests, treasure-chests, in which precious goods or wares are stored, Ez. 27, 24. T'tf-' Chald. plur. m. treasures, Ezra 6. 1. x"T3a n'^a house of treasures, treas- ury, Ezra 5, 17. 7, 20. Comp. nan . =fl?5 m. plur. Q"3!3a , treasury of the temple, 1 Chr. 28, 11.' The ending T\-, p 200 TT?:* T^, occurs also in other Chaldee words, as r^^ , Ti^st ; Lehrg. p. 516. R. T35 . )r^ to cover, to cover over, i. q. Arab, i^ws^ ; kindr. '(53 , )l'S . Trop. to j)ro/ec<. everywhere of God as protecting men, c. ^5, like other verbs of covering, see ^5 no. 2. b. 2 K. 20, ti iisn-^s "inissi rsTrt a7id I will protect this city. Is. 37, 35. 38, 6 ; c. bs 2 K. 19, 34. Inf. absol. ,i:a Is! 31, 5. Hi PH. fut. ",5^ i. q. Kal, c. hs Is. 31, 5. Zech. 9, 15; with n?3 Zech. 12, 8, see 152 no. 1 . a. Deriv. ',a , nsa, nw, ',5^3, n::^, and pr. n. rra , "I'lnsa . "JlrsS (gardener) Ginnethon, pr. n. m. Neh. 10, 7. 12, 6. In v. 4 is the corrupted reading "^irsa . '^^ fo tow, as an ox or cow, an ono- matopoetic root, 1 Sam. 6, 12. Job 6, 5. Talm. id. Syr. P^to cry out, to exclaim. Corresponding is Gr. yotm, Sanscr. and Zend, gau-s, Pers. Ai, ASkau. gait, ox or cow, Lat. ceva cow, Columel. 6. 24 fin. Teut. Ko, Kuh, Engl, cow, so called from their lowing. See Grimm's Deutsche Gramm. III. p. 327. Hence W3 (lowing) Goah, with He local nrrj, Goath, pr. n. of a place near Jerusalem, Jer. 31, 39. -^^^ to abhor, to reject with loath- ing, to cast away. Chald. Ithpe. to be polluted, impure, unclean, see bxa II ; wlience too the signif of loathing, ab- horring may be derived, i. q. to hold as polluted, unclean, comp. criT . Often in the plirase nx "'UiE? n^?a my soul abhors any thing. Lev. 26, U.'lS. 30. 43 ; c. a Jer. 14, 19 ; also without tt\ Lev. 26, 44. Ez. 16, 45. NiPH. to he cast away. 2 Sam. 1, 21 C'^'iiaa *|5'0 ^"53 Cd ^"3 for there was cast away the .'shield of the mighty ; Vulg. ibi enim al/jectns est clypeus heroum; Sept. Hipn. i. q. Kal, Job 21, 10 niS i-iio isa^ K^"^ his cow breedeth and casteth not, i. e. doc8 not suffer abortion ; Vulg. bos eontm concepit,et nan ahortirit ; and ro Aqu. Symm. Sept. But Saadias, Kim- chi, and others, his hidl gendereth 'pr lets pass in, sc. membrum genitale) and suffereth not to cast his seed. See in "135 Pi. Hence the two following : '?5 (loathing) Gaal, pr. n. m. Judg. 9, 26. 28. 30. ^?a a loathing. Ez. 16, 5 T{4.^} b?53 with loathing of thy soul, i. e. so that thou didst loathe thyself, i. q. T\^2.;a3 . Not, as some suppose, with loathing of thy life. i^ fut. i?a'^ , to rebuke, to reprove^ to chide, e. g. as a father his son, c. 3 Gen. 37, 10 r3X 13 -i?a*1 and his father rebuked him. Ruth. 2, 16. Jer. 29, 27. Syr. jiL id. Ethiop. "JOZ, to cry out. Kindred is Arab. jLs. to low, to ask with a loud voice, to supplicate with wailing and lamentation. Often spoken of God as rebuking his enemies, constr. with 3 or accus. Is. 17, 13. 54, 9. Ps. 9, 6. 68, 31. 119; 21. Espec. as thereby restraining and deterring them from their wicked purposes; Zech. 3,2 -(ZJ'^an TjS njITi ira^ the Lord rebttke thee, Satan ! i. e. restrain thee, deter thee. Mai. 3. 11 c=5 Ti-ira V:n3 / icill rebuke (restrain) for your sakes the devourer, i. e. voracious and hurtful, animals. 2, 3 -PX c=b "iri ''2:n r'^Tn behold, J will rebuke your seed, i. e. will restrain it from coming into your garners, will deny you the usual harvest. Spoken also of the sea as dried up at God's rebuke, Ps. 106, 9. Nah. 1, 4. Deriv. r'^rJ^ and rny3 f. constr. trnsa . rebuke, reproof Prov.l3, 1. 17, 10. Ecc. 7, 5. Is. 30, 17. Spoken of the rebuke of God upon his enemies, by which they are destroyed, Ps. 76, 7. 80, 17 ; also as causing the sea to become dry, Ps. 104, 7. Is. 50, 2. ''^^'i pr. to push, to thrust, to shake by a sudden impulse. Syr. ..a S ^to push with the horns, to butt ; and in the pas- sive conjugations, to be ,'ihaken. to be moved, violently to and fro. to ([uuke. So Heb. once in Kal, Ps. 18. 8 ir>-^r}-. aJram y^xn then the earth shook and trembled. In the parall. passage 2 Sam. 22, 8 Keri, Hithpael is read, which is more frequent in this signification; while in Ps. I.e. the writer seems to have employed Kal 201 ii intrans. ibr the eakc of paronomasia in the words ttJssn, uSjnn. PuAL cjyii ' ill. Job 34, 20 cs sicrin ^"las^l the people shall be moved and pass away, i. e. shuii be troubled, shall reel and perish. HiTHPA. to be moved, shaken, to quake, of the earth Ps. 18, 8 and 2 Sam. 22, 8 fin. Of waves, to be agitated, to toss them- selves. Jer. 5, 22. 46, 7. 8. HiTHPO. to stagger, to reel, as one drunken, Jer. 25, 16. Hence TOya (a shaking, earthquake) Gaash, pr. n. of a hill among the mountains of Ephraim, Josh. 24, 30. Judg. 2,9. Hence ^?5 "^^r!? the valleys of Gaash, around that hill, 2 Sam. 23, 30. 1 Chr. 11, 32. DP?a (i. q. Arab, f^^^xs^ one puny and thin) Gatam pr. n. m. of a son of Eliphaz, Gen. 36. 11. 16. SH m. (r. rjBa) 1. the back, i. q. 33; hence ''Da bs upon the back of. i. q. simpl. upon, like Ciiald. "^33 bs , Prov. 9. 3. 2. the body; hence ioaa pr. with his body, i. e. by himself alone, without wife and children, Ex. 21, 3. 4. Sept. povog. Sia Chald. aicing-, plur. 'pBa Dan. 7, 4. 6. Syr. i&l, comp. Heb. c-'sax. It seems to come from Heb. riJS, whence C]33 , C|3a , and thence Cja . \rti a root ncrt used, i. q. 'iSa to be bent, curved, arched; hence Arab. 6 9 ^ ^2^A^ the eye-lashes, also a young and pendulous shoot, vine-branch, so called from its bending. See more on this root in Thesaur. p. 298. Hence JB?, c. sufT. ':sa. plur. c^asa . comm. gender, (rarely m. Hos. 10, 1. 2 K. 4, 39,) a young and pendulous shoot ; hence a plant having such shoots, espec. a vine, grape-vine (comp. salir i.q. ?AtJ, pr. a rod, switch), which where greater accuracy is required, as in laws, is called fully -jBa l":?!! Num. 6. 4. Judg. 13, 14. Rarefy spoken of other .similar plants, as nnb |Ba 2 K. 4. 39 a wild vine, bearing wild cu- cumbers. Most freq. it denotes simpl. vine, i. e. grape-vine. Gen. 40, 9. Is. 7. 23. 24,7. 32, 12. Judg. 9. 13 sq. A noble vine is put as an emblem of men of no- ble and generous disposition, Jer. 2, 21, comp. Is. 5, 2 ; and vice versa a strange vine, a vine of Sodom, stands for men of ignoble and degenerate character, Jer. 2, 21. Deut. 32, 32. With the latter comp. also the apples of Sodom, Joseph. B. J. 4. 8. 4. Vjiit obsol. root, i. q. 35a , to be curv- ed, gibbous, convex. Hence Cja , B"p5X . '*^ obsol. root, prob. i. q. n3 and jJlc. to cover, to cover over. Hence the two following : "^^a once Gen. 6, 14. pr. pitch, i. q. IBS ; hence lEJ "'SS pr. pitch-wood, resinous wood, such as the wood of the pine,fir, cypress, cedar, and other trees of like kind, which are used in ship-building ; see n'^nsa . Among modern interpret- ers, Bochart in Phaleg. I. 4, and Celsius in Hierob. 1. 328, not unaptly understand the cypress-tree, xvntigiaaog, aipressu^ ; appealing not without reason to the similar letters and sound. fT^">E)5 f. (r. -^Ba) prob. pr. pitch, but transferred also to other combustible substances, spec, brimstone, sulphur. Gen. 19, 24. Deut. 29, 22. Is. 30, 33. 34, 9. Job 18. 15. Syr. fiUj-aa and liJj^, Arab. iOvx5' whence y^j-o to smear with sulphur; Chald. Xn'^n&a, XD'^nSiia, xn-^nssis, id. "15 , f nna , plur. n'^'ia , Part, of r. -i^a I. I, q. V. p. 185. la m. (r. "iia I) a sojourner, stranger^ a man living out of his own country, Gen. 15, 13. Ex. 2, 22. 18, 3. 22, 20. al. Often joined with the synon. 35)10 a stranger (comp. Michaelis in Mos. Recht II. 38) Gen. 23, 4 ; opp. n-iTX a native Ex. 12, 19. With suff. T^naV iia, thy or his sojourner, stranger, i. e. living in thy or his land, (not ia thy house,) Ex. 20, 10. Deut. 5, 14. 24, 14. 31, 12. "la lime, see l"'a . "^a lion's whelp, see iia. ^'i'^ (i. q. JTia a grain) Gera pr. n. a) A son of Benjamin Gen. 46, 21. b) Judg. 3. 15. c) 1 Chr. 8, 7. d) 8, 3. 5. e) 2 Sara. 16, 5. nti 202 rrG ^-x ol>sol. root, pr. to scratch, to scrape, a signif. found also in several other verbs beginning with "15, imitating the sound of scratching, scraping ; see nna , cna , -jna , sna . nna ; and transferred also afterwards to the idea of roughness, see fTia , bna . Arab. yafc to be scab- by, mangy, <*-Jy:^ the scab, mange, Syr. Ji^i leprosy ; comp. Germ. Kriitze, kratzan, Engl, with sibilant to scratch, the scratches, scurf, scurvy. Hence S"na , pr. n. ana . 3^^ m. scab, scurf, scurvy, perh. of a malignant kind, Deut. 28, 27 ; concr. scabbed, scurvy, 'Ley. 2\, 20. 22.22. Sept. yjaQOL uygla, Vulg. scabies jugis. 2!?^ (scabby) Gareb, pr. n. a) One of David's chief warriors. 2 Sam. 23, 38. 1 Chr. 11, 40. b) A hill near Jerusa- lem, Jer. 31, 39. '^5'1|, m. (r. "i-ns no. 5) plur. Di'ia'ia, a berry, from its round and rolling hrm, Is. 17, 6. In the Mishna id. S i Arab. ^y=s>.. flil^na plur. f (r. n-na no. 3) the throat, gullet, (comp. Lat. gurges. Germ. Gur- gel, Engl, gargle.) i. q. 'jiia ; spoken every where of the external throat, neck, Prov. 1, 9. 3, 3. 22. 6, 21. A Sing. ri"a"ia is read in the Mishna, Cholin 2. 4. ib. 3. 3. * '257^ obsol. quadril. Chald. SPittSa'ia clay, loam, lump of earth, Syr. ll^*^^, Arab. (j*fc&.*j^ black mud. Hence *'^'^? (dwelling in clayey or loamy Boil) a Girgashile, collect. Girgashites, a Canaanitish tribe, whose residence is not distinctly specified in the O. Test Gen. 10, 16. 15, 21. Josh. 24, 11. Sept. and Josephus Ant. 1. 6. 2 I'fQyKnuoc. Euseb. in Onom. 8. v. r^qyttati affirms that they dwelt beyond Jordan. C^ in Kal not upod. Arab. Aram. Tna to grate, to scrape, to scratch, onomatopoetic ; comp. ann, D^n, ttJ^n, and from the occidental languages, gra/- tare, gratter, to grate, to scratch, kratzen. Comp. in 3'ia . HiTHPA. to scrape oneself, e. g. with a shell or sherd to allay an itching. Job 2, 8. '7't in Kal not used, pr. to be rough, from the notion of grating, scraping, comp. roots beginning with ia ; spec, of roughness of the throat, i. q. "na no. 3 ; whence "liia throat. Thence transferred to harshness, moroseness, proneness to anger, Arab. (^ j^ to give way to anger, IV to provoke, e. g. a dog ; Aram. '^'15 , >*i-^, wi-vx to uTitate. Comp. Germ. kratzig, griesgrdmig, spoken of a morose person. PiEL. iT^S to e.Tcite, to stir up strife. Prov. 15, 18 '|ilo rrir nrn t'^i^ a wrath- ful man stirreth up strife. 28, 25. 29, 22. HiTHPA. pr. to excite oneself, to be stirred up to anger, strife, battle, etc. Hence 1. to be irritated, angry. Prov. 28, 4 CS ii-isn'i nn-in ^-irii they who keep the law are angry with them sc. the wicked. Dan. 11, 10 init. 2. to contend with, to make war upon ; c. 3, Deut. 2, 5. 19 C2 -isnn-'bs'i nor contend with them. ; so with SrsHbTS added, to contend with in battle, v. 9. 24. n"ijrri nirr^n to contend with Jehovah, to wage war against him. Jer. 50, 24. 2 K. 14, 10 nr'in Tijnn nab wherefore sho7ihlest thou contend with calamity, q. d. excite it to battle. Absol. Dan. 11. 10 nnspi n"?r~i5 and shall wage war even to his fortress, v. 25 n^nhrs^b ny^r.-; he shall be stirred up to battle, i. e. shall rouse himself to war. Deriv. Tina, n^sm. ^"v? f (r. nna no. 4) 1. niminalion ; hence the cud, the food which ruminating animals bring up and chew over again, .^ . . , Arab. 8v^. Of a ruminating animal is said : Tns nbrn to bring up the cud, i. q. to chew the cud. Lev. 11. 3 sq. Deut. 14, 6. 7 ; also nna -i-,a Lev. 11, 7. 2. a grain, berry, i. q. "la^s ; used as the smallest weight and coin of the He- brews, a gerah. equivalent to tiie twen- tieth part of a shekel, Ex. 30, 13. Lev. 27. 25. Num. 3, 47. 18. 16. Sept. Vulg. v/iolog, obolm. So called cither from a r: 203 iro granule of lead (as Gr. o^^Xoq accord- ing to Aristotle is from the figure of a Bpit or needle, Chald. XSia a little stone, obelus) ; or because in weighing small things the Hebrews used grains or ker- nels either of barley (comp. Engl. barleycorn), or perhaps the seeds of the carob tree, ceratonia sitiqria, like the Greeks and Romans. But it must be remembered, that the Mosaic gerah, which is 13,0 Paris grains, is equal to 4 or 5 beans of the carob, and according to the Rabbins to 16 grains of barley. Of a like origin are Arab. kA:^ grain, ber- ?' *" ' .1 ry, and 'Li^^y^ carob bean, Pers. ^SJIJ (^Snvi'txr,) i. q. sjLj|>, xjto. all of which refer also to eraaU weights. 11^5 m. (r. nna) constr. 'i'^i , che throat, BO called as giving forth rough, harsh, hoarse sounds ; see the root, also "^"^^ no. 3. PiiS"^?, comp. Ps. 69, 4. Spoken of as the instrument of speech, Ps. 115.7. 149,6. 5, 10 c:"ia niPD 'a;? their throat is an open eepulchre, i. e. they utter smooth speech- es, while like an open sepulchre they meditate destruction. Is. 58, 1 IT^SS xnp cryAcith the throat, i. e. with open throat, aloud, with full voice coming from the throat and breast ; while vice versa one who speaks low uses only the lips and tongue. 1 Sam. 1, 13. Of the external throat, the neck; Is. 3, 16 "ilia nrs-o? icith outstretched throat or neck, i. e. toss- ing back the head. Ez. 16, 11. ni'15 f. place of sojourning, habitation, encampment, Jer. 41. 17. R. n^ia 1. 1. '_^ in Kal not used, i. q. "iT3 q. v. Arab. \js>- to cut, to cut off, to separate ; also to devour, whence Samar. ^/Tl'^^ locust. Comp. in 'Ta . NiPH. i. q. i!a Niph. no. 2. Ps. 31, 23 tl-^rs nj:i3 TinSS I am ctit off from be- fore thine eyes, excluded from thy sight or presence ; comp. "itaj Ps. 88, 6. But 14 Mss. in Ps. 31 read also Tntss . The derivatives follow. "tna or ''7"15 (after the form "^na, dwelling in a shorn or desert land, So ^ tomp. Arab. Vy^ sterile land.) Cnrzite or Gerizite, pr. n. of a tribe in the vicinity of the Philistines, attacked and stibdued by David, 1 Sam. 27, 8 Chethibh. In Keri ^"^n q. v. D"'-T"\a, always O-'na in Mmtnt Ge- rizim. one of the mountains of Ephraim, situated over against Mount Ebal. Deut, 11, 29. 27, 12. Josh. 8, 33 ; and over She- chem Jos. Ant. 4. 8. 44 ; on which after tha exile a temple was built by the Sa- maritans as the seat of their national worship; see Joseph. Ant. 11. 7. 2. ib. 11. 8. 2, 4, 6. On the reading of the Samar. Codex Deut. 27, 4, see the au- thor's Comment, de Pent. Sam. p. 61. As to the etymology, c^^ia in seems to be pr. Mount of the Gerizites. see ^13 ; so called prob. from some colony or set- tlement of that people which anciently dwelt there ; just as the Amalekites their neighbours also gave name to another mountain in the same tribe, "'p^Tsyn "^n Judg. 12, 15. Now called Jebel et-Titr, overhanging Nftbulus ; see Bibl. Res. in Palest. III. p. 97 sq. IT^? m- (r. ^1\) an a.re, for cutting or chopping wood, Deut. 19, 5. 20, 19. Is. 10, 15 ; lor hewing stone, 1 K. 6, 7. Kin- dred words are ,jSvJ) U)P-' C^^)j^' -\w5, |*-?)y5, an axe. ^.y obsol. root, softened from *lia , (as bin from iin to burn,) pr. to be rough, espec. of a rough, gravelly, gritty soil, in which the foot partially sinks s ^ with a grating sound ; comp. Arab. Jy^ a gravelly place, J>^ gravel, grit. Hence Heb. bl-ia pr. a small stone, lapil- lus, then lot, Gr. transp, Kytr/Pog, Lat. GLaRea ; also Arab. Jv^ to be stony, gravelly, Camoos p. 1412, derived from 9 the noun J>^ q. v. above. Deri v. blia and T '"^3 rough, m.orose, stem, comp. Germ. grollig, grillig, from the same stock. Prov. 19, 19 Cheth. n":n-bn2 stem in anger, i. e. rough, harsh, angry. All the versions express the Keri non iia , which however is too feeble. ^y^ see bl-ia . tr:^ 204 roi ^_? pr. to cut of or away, as Syr. ^ - ^ >ci.^, and Arab, (j^- Once in Kal, c. dat. to cut off for any thing, i. q. to reserve, to keep, to lay up. Zeph. 3. 3 "ipja^ ii^"^! t, but rarer and only poetic, Prov. 17. 22. 25, 15. Plur.Job40,18. Syr.Chald.>c^, jj^j^, Hr-ia, Sam. "^^1^ id. Arab, f La^ the body. The letters r and s being inter- changed, kindred words are Chald. CCJ , So |Vm*^, and even DSS itself. 2. ^tlie body, as in Arabic. Gen. 49, 14 O'na "lien an ass of body, well-bodied, i. e. strong, stout; Vulg. asinus fortis. Go So also Arab. ty^ body is used of a beast of burden, e. g. (>* (j*v9 ^ horse of body, large bodied, .j-s* jLjv a strong ass. The same is expressed by a special adj. |V^y^> 3. the very bone, substance, of any thing, i. q. self, ipse, like Z'lV . 2 K. 9. 13 then torjk every man his garment and spread them under him, (Jehu) C^j"!:*; piVran 7q)on the steps themselves, the very steps. D'na Chald. a hone, Dan. 6, 25. '^'^^ (bony) Garmi, pr. n. m. 1 Chr. 4, 19.' ")J* obsol. root, Arab, /jr^ ^^ make smooth, level, to wipe or streep off; kindr. With C^a and other roots beginning with . Hence T}'^ m. (but fern. Jer. 51, 33) c. suff. 'S^a, He parag. njns Mic. 4, 12 ; Plur. ri5-^: Joel 2, 24, constr. p-ir-is Hos. 9, 1 ; a place made level, an area. Arab. 9c- 9 - 9-0 a) Of the area or open place around the gates of cities, called also :hn. 1 K. 22, 10. 2 Chr. 18, 9. b) Mostly of the area on which grain is trodden out or threshed in the open field, a threshing- fioor, Ruth 3, 2 sq. Judg. 6, 37. al. nssi^Pi ("JJ the produce of the ihreshingfloor, i.e. grain, Num. 18, 30. ns'ia id. Is. 21, 10 ''jn;",^ my son (grain) of the thresh- ingffoor, i. e. my country, my people ! now broken and trodden down, as grain upon a threshing-floor; parall. "^nuilTS my threshing. Comp. Mic. 4, 12. 13. Meton. for the grain itsell^ Job 39, 12. ^^^ pr. to break in pieces by scrap- ing, grating, i-ubbing ; and genr, to grate, to break in coarse pieces, to crush ; comp. ~2'n . S3'^ . So Syr. ^r^^ Arab, ^j^, comp. Heb. ons", whence no'^nT grits, groats, Germ. Gries, Griltze. In 6. T. once intrans. Ps. 119. 20 noia ^^sr? 'Ce? my soul is broken, crvshed, for longing. HiPH. to break in pieces, to cj^f-sh. Lam. 3, 16 \:d y:jri3 Dn::;l he hath broken my teeth with gravel-stoiies, trop. for a state of calamity and wretchedness. See be- low in \a7.a . ^-'T fut. S'lS'i, pr. to scratch, to scrape, like many verbs beginning with 15, see in a'na , "inj . Hence 1. to scrape off, to shave off the beard, like Syr. '^.^j Jer. 48, 37 ; also Is. 15, 2 in some Mss. see under 5'ia . Corre- sponding is Gr. xfi()(it, Germ, schceren, Eng. to shear. Then 2. Genr. to take away, to detract, to withhold; kindr. />Jpoc, and intrans. ca- reo. Jer. 26, 2 "i^n ynan bx thou shalt not withhold aught therefrom; with "T? Job 36, 7. Often "; sn; is i. q. to take i away (aught)yrcM any thing, the accus. of the part taken away being omitted, comp. opp. Sri'^Oin no. 2. Deut. 4, 2. 13, 1. Ex. 5, 8. 19. Ecc. 3, 14. Hence c. ace. to diminish, pr. to take away or with- ra 205 hold from. Ex. 21, 10. Ez. 16, 27. Job 15, 4 Vx '':b^ nn"^b ^isni ami withholdcst praijer (inlonition) hrforeGod. With bj< to take to or for oneself, i. e. to reserve, to keep, tn lay up for oneself, comp. D'la . Job 15. 8 hast thou listened in the council ofJehorah, nrsn T^-'bx V^rA and dost thou reserve all wisdom to thyself? Simi- lar is the Arabic usage, in which Cy^ is to absorb, to drink in. '^ PiEL i. q. Kal no. 2, to take to oneself to attract : Job 36, 27 caBa: ;ir 'S trhen (God) altracteth, draweth upwards, the drops of water. NiPH. 1. Pass, of Kal no. 2, to be taken away, withheld; construed so that the thing to be taken away is either ex- pressly mentioned, Num. 27, 4. 36, 3 ; or else it is implied, *|T3 5^35 it (something) is taken away from a thing, i. q. to be diminished. Num. 36, 3 fin. Ex. 5, 11. Lev. 27. 18. Hence 2, to be put back, to be made less of Num. 9. 7. Deriv. n'ir'na'a . H_^' 1. to snatch or hurry away, to drag off, to pluck off; comp. Engl, to g^rab, to gripe. There is something onomatopoetic in this root, both in the letters 15, which include the notion of scraping, grating, see under r. 2-i5 ; and also in the syllable S)"!, comp. Lat. rape- re, Germ, raffen. Arab. 0*.. to scrape away, to clear off. e. g.mire with a shovel ; Conj. II, to carry off, to wear away, as a stream a part 01 its bank ; Ov:^ > >^>-^ > a shore eaten away by a stream. Ethiop, iZ^'^i a drag-net, which sweeps all be- fore it. Chald. and Talmud, to sweep ; ^y- >^r^of water sweeping away what- ever it meets. Once in O. T. Judg. 5. 21 OE'ia V^"'?; '^3 the river Kishon swept them airay ; Sept. iUavqtv, Vu!g. traxit cadavera earum. 2. to grasp, to gripe, whence Cliias* the fist. See also '"'E'^.573 . L^' an onomatopoetic root, express- ing the idea of grating, scraping, drag- ging, satcing, and other similar rough and harsh sounds, such as are produced in the throat ; comp. Gr. vttiQoi, auQou), ^tvqta, Lat sario, sarrio, serro, verro, gar- 18 rio, Germ, zerren, scharren^ scMren, sclietiern, kehren, Eng. to grate, to scrape^ to scour, to drag, to saw ; comp. also ^ax no. 1, -T5 . Spec. 1. to drag or sweep away, Ilab. 1, 15. Prov. 21, 7. See Hithpo. Syr. and Arab. id. 2. to saw, to cut with a saw ; whence iT^Sia a saw. See Poal. In Syr. and Arab, this signif. belongs to the kindred form 133 . 3. Lat. gargarizare, to gargle, to gur- gle, to give forth harsh or gurgling sounds from the throat. Comp. Arab, ^ys^, -C^, which denote various guttural or gurgling sounds as made either by a liquid or by the voice ; also Germ, schlur- fen. schnarren, schnarchen. gurgeln, Gr. yaoyi*(ji"C*", Fr. gargariser, Eng. to gur- gle, to guggle, to gulp. Hence ni^a'ia ; comp. "pia throat. 4. to ruminate, to chew the cud ; pr. to bring up again through the gullet, sc. the food in order to chew it over ; which is usually attended with a gurgling noise. So fut. la-; Lev. 11, 7. Arab, la^ W and VIII ; Syr. ^^a-^-^f. This form -1x7- may be either in Kal by Chaldaism, or in Niphal; as also the Syriac and Ara- bic languages express this idea by pas- sive or reflexive forms, pr. to ruminate- with oneself. 5. Sometimes this verb remits some- thing of its roughness of signification, and expresses the softer sound to roll, which elsewhere pertains to the kindr. Vsa. So Ethiop. Ki1Q.1l, to roll one- self Syr. ]2i..^j^ i. q. ] ^ . N^\ ^ a cha^ riot, and in O. T. "iJ^a for ^jba a berry, which latter form is read in the Talmud. Comp. I'^S, i?"^?, and Lat. currere. NiPH. 1. to be dragged or scraped together, collected, spoken of wealth, riches ; comp. kmdr. "last, which also ia used of wealth scraped together and collected trom every quarter. Sodoubt- less Part. plur. m'laa after the Chaldee ' form Job 20, 28, i. e. gathered riches, i. q. bin"^ in the other hemistich. The whole verse may then be rendered : The in- crease of his house shall depart, his riches shall depart in the day of his anger. in: 206 nD: 2. to ruminate, see in Kal no. 4. PoAL to be sawed, to be cut with a saw 1 K. 7, 9. Comp. Kal no. 2. HiTHPO. i. q. Kal no. 1, spoken of a whirlwind sweeping all before it, Jer. 30, 23. Deriv. frii , ni-'S'^J, n-jTS , -i-^-isd q. v. "("^S (according to Simonis, a sojourn, lodging-place, from r. "ii5 i. q. TiS , comp. Gen. 20, 1 ; perh. also Avater-pots, Arab. '*.&.) Gerar, pr. n. of a city, anciently the residence of a Philistine king, and in the time of the patriarchs subject to king Abimelech, Gen. 20, 1. 26, 1. bn: "ina valley of Gerar Gen. 26, 17. ^-^ i. q. 0*15 q. v. Hence ''^^ c. sufT. ''w"ia , something crushed, broken, pounded. Lev. 2, 14. 16. ^-^ pr. to drive, to thrust, to carry off or away, as in Chald. Spec. 1. to drive or cast out, to expel, as a people from a land, Ex. 34. 11 ; but this eignif is more usual in Piel. Spoken of inanimate things. Is. 57, 20 the wicked are like the troubled sea when it cannot rest, '^"^'^1 rsi. v^'Ta to-ij';;! whose wa- ters cast up mire and dirt, mud. Also to put away a wife, to divorce; Part, pass. nii"^"i5 one put away, divorced, Lev. 21, 7. 14. 22, 13. Num. 30, 10. Ez. 44, 22. 2. to plunder, to pillage, to spoil, Ez. 36, 5 i=b .-nttJ-iSTa "?i:b to spoil it (the land) as a prey, booty ; here 'iJ'^i^ is infin. after the Aramaean form. 3. to drive out, i. e. to put forth fruit, Bee ttJ"?.?. 4. to dnve to pasture, e. g. cattle, see Piel C"]! to drive or ca^it out, to expel, with ace. of pers. Gen. 3, 24. 4, 14. 21, 10 ; also '"0 of place whence, Ex. 11, 1. Judg. 11, 7. 't ''pB-o ir-ia to drive out from, before any one, so as to make room for any one, e. g. God the Canaanites before Israel, Ex. 23, 29. 31. Judg. 2, 3. PiTAL ):! pass, of Piel, Ex. 12, 39. Ni PH. 1. to be driven or cast out, Jon. 2,5. 2. to be carried off, swept away, by the violence of waters. Am. 8, 8 Mf??i^i naj-nw O'^'^Sia l'is<''S it shall be incept away and drovmed as with the flood of Egypt. 3. to be driven, agitated, tossed, ^. g, the sea. Is. 57, 20 an:? z^ the tossed sea, troubled. Deriv. 0'^5'2 and those here following. T^'^S m. pr. what is put forth, protrud- ed ; henc6^o(/?3i 207 r neighbourhood of the Philistines, Josh. 13, 2. 1 Sam. 27, 8. * D35 in Kal not used, to rain, espec. with violence, to pour. Pdal Ez. 22, 24 ; see in OOa. Hi PH. to cause to rain, Jer. 14, 22. Hence the two following : UIDi m. plur. O^ooia , constr. ''Otia . 1. rain, i. e. violent rain, heavy shower, dift". from "^'O, which denotes rain in general. Hence D'Sa "la^ nhower of rain Zech. 10, 1 ; also -i-jt3 era Job 37, 6. The same is apparent from the epithets, as b'ha CO J 1 K. 18, 45, rfJioS 'a Ez. 13, 11. 13.' 2. Geshem, pr. n. m. Neh. 2, 19. 6, 1. 2 ; written also noa Gashmu Neh. 6, 6. DOa c. sufF. ncaJa Ez. 22, 24, rain. But it is better to write without Mappik, n:3ra for n;a Pual of ctlia , is rained ffpoK, Vulg. compluta est. R. Da. oca Chald. c. suff. nottba, Tinai^a, ^^ body, Dan. 4, 30. 5, 21. Syr. ioL*.^, ii>fl.*Q-^. Arab. ^ J^ ^ and ^l.^ ^~^ id. See in ona . TOTDS Gashmu, pr. n. see in Dl^a no. 2. "JTCa pr. n. Goshen. 1. A region of Egypt where the Hebrews dwelt from the time of Jacob until Moses, i.e. during four hundred and thirty years, Gen. 45, 10. 46, 28. 34. 47, 27. 50, 8. Ex. 9, 26. As the name of this region is mentioned by none of the Greek geographers, in- terpreters and modern geographers have differed widely in respect to its site. But it seems well ascertained, that Gro- ehen was the name given to that part of Lower Egypt lying east of the Pelusian branch of the Nile, between Heiiopolis and the extremity of the Sinus Heroupo- litanus or Gulf of Suez. This opinion is supported: a) By several passages of the O. Test, which indicate the same not obscurely ; e. g. Gen. 46, 29. Ex. 13, 17. 1 Chr. 7, 21. b) By the authority of the LXX, who render '|CS3 by rHjifi ^AQn^Laq Gen. 45, 10, and 'Hqowiv nolig iv Yfi 'Pufisaajj 46, 28. Other opinions are reviewed in Thesaur. p. 307. See Bibl. Res. in Palest, p. 76 sq. 2. A city with the neighbouring dis- trict in the mountains of Judah Josh. 10, 41. 11, 16. 15, 51. ^I'i^ obsol. root, Syr. > t>a ^ to stroke, to caress, tojlalter. Hence SBTD3 (caress, flattery) Gishpa, pr. n. m. Neil. 11, 21. ^?5 obsol. root, Arab. r***c^ to bridge, to build a bridge, pr. to join, comp. ~td;3 ; also to be bold, daring ; since the building of a bridge, espec. in war or over a rapid stream, requires boldness and energy. Syr. i-*^ "^- Hence n^ltJa. ^'^3, only in Piel, to feel, i. e. to seek by feeling, to grope for, c. ace. Is. 59, 10. Arab, fj**^ , Aram, wjl-^ and i-AiM id. but mostly trop. to examine, to explore. Kindr. is tt5c;3. f^ f. (contr. from P3a , after the form P53, PS; for Viip^, r. '"(a^) plur. PTTia. 1 . apre.is, wine-press, or rather trougli, vat. in which the grapes were trodden with the feet, and from which the juice flowed off into a lower vat placed near, rjr"!, vnolr,viov. Joel 4, 13. Pa "^"n to tread the wine-press Neh. 13, 15. Lam. 1, 15. 2. Gath, pr. n. of one of the chief cities of the Philistines, the birth-place of Goli- ath. Josh. 13. 2. 1 Sam. 6, 17. 21, 11. 1 K. 2, 39. 40. Hence patronym. "ina GittHe. 3. "sn na (wine-press of the well) Gath-hepher, a cityof Zebulun. with He loc. nan nna Josh. 19, 13; the birth- I>lace of the prophet Jonah, 2 K. 14. 25. 4. '"iB"! r.a (press of the pomegranate) Gath-rimmon, a city of the tribe of Dan, Josh. 19, 45. ''na Gittite, gentile n. from Pa no. 2, 2 Sam. 6, 10. 11. 15, 18. For PTia see in its place. '^^P^a (two wine-presses) Gittaim, pr. n. of a city in Benjamin, Neh. 11, 33. IT^Pa . a stringed instrument of music, Ps. 8. 1. 81, 1. 84, 1. So called from Pa, P3a for P;?? (r. "(ij) ' music of stringed instruments ;' hence similar to, if not identical with n:"i: q. v. See Redslob "in:s 208 an de voc. n'^na , Lips. 1831. 8. The usual | 'IW Qen. 10, 23, Gether, pr. n. of an derivation from na a city or wine-press ! Aramaean region, otherwise wholly un- is less probable. 1 known. Daleth, nb'n , the fourth letter of the Hebrew alphabet ; as a numeral denot- ing 4. The name signifies a door, and the most ancient form of the letter (//) obviously imitated the triangular door of a tent. In sound Daleth is kindred : a) To the harder dentals, as 13 , n , with which it is often interchanged; see 22'n, 233, Cisa; ^na, bna, JkjCj; p'ia,pr!3. Rarely it passes over also into "b , see Itx , and lett. h no. 2. b) To the sibilant t , see below under lett. t . fi^T Chald. i. q. Heb. fiT and rxt , this, fem. and neut. hcBC, hoc ; elsewhere 7('n , rtJ'n , Dan. 4, 27. 5, 5 X^l? xn this upon that, together. In the Targg. written with n demonstrat. K'ln, X'jn ; Syr. fjai. -^fi^T to melt away; hence to pine away, to languish. This signif of melt- ing or pining away is widely extended in the kindred verbs, as a'lX , xan , a>i'n . riVj, Syr. wsoj, Arab. 016. LjI j ; and is variously transferred, both to the languor of sickness and old age, and to the weakness of terror. Spoken of the eye as pining away for grief Ps. 88, 10. see ttJirr, nba; of the spirit, tt:B3, Jer. 31, 25 ; of a'person Jer. 31, 12. Deriv. the two following : ^^"^ f terror, dread, from the idea of melting away, becoming weak, comp. eOB Niph. Job. 41, 14, 22. 'jinX'1 m. (r. axn) constr. "iiSH?, a pining, languor, faintness of spirit, 11563 , Deut. 28, 65. Comp. Jer. 31, 25. SiJ'n i. q. a'l, a fish, Neh. 13, 16. Since Kamete in this word (signifying a fish, and not a fisherman) is pure, as coming from Ma"! , the letter K which the Maaora notes as being omitted in very many Mss. is here a mater lectionis re- dundans, as in n''3xb 2 Sam. 11, 1. **? V fut. ax"!"^ , to be anxious, tofeary to be afraid, not found in the kindred dialects. Absol. Jer. 17, S; c. ace. Jer. 38, 19. Is. 57, 11 ; ',13 Jer. 42, iq. Also with b of pers. for whom one fears 1 Sam. 9, 5. 10, 2 ; and ')^ of that from or on account of which one fears, Ps. 38, 19. Deriv. the two following : ^^"^ (fearful) Doeg, pr. n.of an Edom- ite, the chief of Saul's herdsmen, 1 Sam. 21, 8. 22, 9. Ps. 52. 2. In Chethibh 1 Sam. 22, 18. 22, it is written ayi'n, after the Syrian pronunciation. ~?^'7 ^ i- q- '^SX'n , fear, dread, anx- iety, Ez. 4, 16. i2Vl8. 19. Prov. 12, 25. Ascribed also to the sea as agitated, Jer. 49, 23. R. ax^ . '^V ^u^- '^'^l'?? apoc. and conv. Nn*!! Ps. 18, 11, tojiy, to dart Sanscr. dt id. Spoken of the rapid flight of birds of prey, Deut. 28, 49. Jer. 48, 40. 49, 22. Trop. of the Deity, Ps. 18, 11 "b? S<'i1 nnn 'BJB a7id did Jly upon the icings of the wind.~For 2 K. 17, 21, see rrnj I. Deriv. n*'n and ^ij'7 f only Lev. 11, 14, a species of ravenous bird, having a rapid flight, Sept. yH'' Vulg. milvus. Comp. Bochart Hieroz. II. p. 191. In the parail. passage Deut. 14, 13 is read nx"^, by an error of the copyists. bxn nbxn'i , 'Ifi^'l see "nn no. 3. 31 and STl masc. cpicosn. (r. 33^) a bear, so called from its slow gait ; 1 Sam. 17, 34. 36. 37. 2 Sam. 17. 8. Prov. 17, 12. Hos. 13. 8 bsST^ 3^ a bear fw reared of hei- whelps. Plur. D^M bears, she- bears, SI 209 bm 2 , 2 K. 2, 24. Arab. i^J , iu J , bear, she- bear. a^ Chald. id. Dan. 7, 5. ^?V ** TO*'* "ot in use, i. q. Arab. Uj to rest, to be quiet, kindr. with r. ait^ q. V. A vestige of this root appears in the pr. n. 8<3"'^? Medeba, i. e. waters of quiet. Hence i^S'T m. rest, quiet, i. e. a condition of rest; once Deut. 33, 25 TjxaT T^.1^, as thy (lays, so shall thy rest be, i. e. as long as thy life endures, so long shall thy condition of rest continue, i. e. thy prosperity. Vulg. seiiectus tua ; but old age cannot well be put in antithesis with life. -^"Tri Arab. (jk> 1. pr. fo go soft- ly and slowly, to creep along, an ono- matopoetic root like Germ, tappen, Fr. tapper, comp. Engl, to tap, to step. Similar is "Ba . spoken of a light and quick gait, which we express by the verb to trip, Germ. dim. trippeln; comp. also 2r3 whence ^T^J, Gr. - i. e. not depart from thee. Arab, <_}j> a secret detractor, one who spreads slan- ders. Syr. )^a4 report, rumor, and .^f to spread a report. Chald. naa re- proach, contumely. 18* nnin-l n (r. nr^ no. 2 ) l.abee, Is. 7, 18; plur. D^nh-rj Judg. 14, 18. Ps. 118, r' . Zio^j a bee, wasp. Arab. 9 -jj collect, a swarm of bees, wasps, comp. Lat. e.vamen, qs. exagimen, ab exagendo; like agmen, qs. agimen, ab agendo ; comp. r. "a^ no. 2. But in Heb. this word is a noun of unity from s an obsol. form "iia^ i. q, -Jt>. 2. Deborah, pr. n. f. a) A prophet- ess, Judg. 4, 4. 5. 5, 1. b) Rebecca's nurse. Gen. 35, 8. ''^7 Chald, to sacrifice, to offer sacrifice, i. q. Heb. nat . Ezra 6, 3. Hence nan? altar, and nn^l Chald. plur. "pna-^ , a sacrifice, Ezra 6, 3. D'^pi-'nT m. plur. 2 K. 6, 25 Keri, doves' dung, a softer expression for "'"in D"^:!^, which stands in Chethibh ; pr. the flowing, flux of doves, from the verb xan , na'n , i. q, axn , a^i-n , to flow. Comp. ^iVfta yuaigoc, diuq^oiu, flux, diarrhoea. "^"^y^ m. (r. na'n no. 3 ) 1. the inner sanctuary, adytum, of the Mosaic taber- nacle and of Solomon's temple, also called n-'On;?. ainp holy of holies, 1 K. 6, 5, 19-22, S' 6, 8.' 2 Chr. 3, 16. 4, 20, 5, 7. 9, Aquil, Symm. xQiifi(XTi(TTi]Qiov, Vulg. oraculum, from na'n to speak ; but more prob. it is pr. pars poslica, the hinder part, i. e. the western side ; see in ninx no. 2. See Iken, in Dissert, philol. theol. P. I. p. 214. 2. Debir, pr. n. a) A royal city o( the Canaanites Josh. 12, 13 ; afterwards within the limits of Judah, lying on the mountains not far from Hebron, Josh. 11, 21. 15, 49; and assigned to the priests 21, 14. Called also ">B0 n;i-ip q. v. b) A town of the Gadites, Josh. 13, 26. c) A king of the Eglonites, Josh. 10, 3. M~:' Chald. obsol. root, prob. i. q. pan (o cleave, to adliere ; trans, to join together; see T^an:. ^5v ^0 press together, espec. into a round mass ; kindr. baT . Hence Arab. JUJ , x-oj ball of dung (comp. bba), bin 210 nan buccella rotunda. Hence Tby^ f. constr. rb^n, plur. C'^r.'ri , round cakes of dried figs pressed toge- ther into a mass. 1 Sam. 25, 18. 1 Chr. 12, 40 ; with c-'rxn added 2 K. 20, 7. Gr. nalu&i], from Aram, xnlsr'n. l^^i^s?, dropping the Daleth. See Celsii Hie- robot. T. II. p. 377-79. Toy^ Ez. 6, 14. doubtless a corruption of the text for nbzn Riblah, a city in the northern part of Palestine, q. v. D^b2~ (double-cake?) Diblaim, -pr.n. of the father-in-law of Hosea. Hos. 1, 3. D'l'lj-'lll'l (twin cakes, prob. so called from the shape of the city) Diblaihaiyn Num. 33, 46, and CirbrTi r.'^a Jer. 48, 22, pr. n. of a city of Moab. Jerome in Onomast. sub v. Jassa: " et usque hodie ostenditur inter Medabam et Deblatai.'''' * p^M and 'py^, fut. pa'T^, inf nf?;'n . 1. to cleave^ to adhere, spec, with firm- ness as with glue, to be glued, to stick fast. Arab. (5j5, Syr. wo-c?, id. Con- strued c. S Job 19, 20, bx Jer. 13, 11, b Ps. 102, 6.' Lam. 4. 4 "bs psi'^ )ith p'^i isn the tongue of the suckling cleaveth to his palate, for thirst, dryness. Ps. 22, 16. The same expression is also used of one who is silent from reverence and awe, .Job 29, 10. Ps. 137, 6; comp. Hiph. Ez. -3, 26. Also Deut. 13, 18 let nothing cleave to your hands, i. e. take nothing covertly. Job 31, 7. Trop. to cleave to a person, i. e. to follow, to adhere to him, Ruth 2, 8. 21 ; c. 3 v. 23. Hence to be attached or devoted to any one, to hang upon, to love him, Gr. xoklua&ai, jivl, ,e. g. a wife, a king, God, with 3 and h Deut. 10. 20. 11, 22. 2 Sam. 20, 2. 1 K. 11, 2. Josh. 23, 12. Gen. 2, 24. 34. 3; with "^nnx . Ps. 63, 9 ^"?.'^^ ''^^z "i^"!5 my sold cleaveth unto thee, is wholly devoted unto thee. 2. to attach oneself to any thing, i. e. to come upon, to overtake, to befall, with ace. or 3 or ')n Gen. 19, 19. Deut. 28, 60. Jer. '42, 16 Da-'nns pB'i'^ caJ there ^{famine) shall overtake you, befall you. Comp. Hiph. no. 3. Synon. Avith a"^\en no. 1, see in 3b3 . PuAL pass, to be glued together, to cleave fast together, to cleave, Job 38, 38. 41, 9. Hiph. 1. Causat. of Kal no. 1, to cause to cleave, to make adhere, Ez. 3, 26. 29, 4. Jer. 13, 11. 2. to follow close, to pursue, with ace. Judg. 18, 22. 2 Sam. 1, 6; with "'^nx, Judg. 20, 45 1'^'^nx ip'^s']?] a^id they pursued hard after him. 1 Sam. 14, 22. 31,2. 3. to overtake, comp. Kal no. 2. Gen. 31, 23. Judg. 20, 42. Also causat. to let overtake, to cause to come upon, Deut. 28, 21. HoPH. to be made to adhere, i. e. to cleave fast, Ps. 22, 16. The derivatives all follow. py^ Chald. id. Dan. 2, 43. I^S"! verbal adj. cleaving, adhering, 2 K. 3, 3. Prov. 18, 24. p?"^ m. I. a soldering, welding of metals, Is. 41, 7. 2. Plur. C^p:^ 1 K. 22, 34. 2 Chr. 18, 33, prob. joints of a coat of mail ; so Chald. Others understand armpits, comp. Chald. -'J'? "^p^n^D Jer. 38, 12 Targ. T mostly to speak ; a root of va- rious significations, some of which in Heb. are found only in derivatives, al- though in the kindred languages they still appear in the verb itself E. g. 1. to set in a row, to range in order ; comp. TC_v . Hence 2. to lead, to guide, to drive, spec, flocks and herds to pasture, see "'3^. T^"'^, '2'i'2 ; also to govern, to rule a people, Chald. and Syr. ^3'n , i-b>, to lead, to rule, Arab. o<5 ; further, to reduce to order, to subdue, see Hiph. and comp. 5 o Arab. -3v> swarm of bees, e.ramen, q. d. flock or herd of bees, also rini':*| a bee, q. V. Hence as a shepherd who guides or dri res his flock i\\so follows it, there arises also the sense : 3. to follow, to be behind, like Arab. -jfc>, whence yjt> the hinder part, -jfO 131 211 in hindmost, last ; Heb. V3^ inner sanctu- ary of the temple. Hence also 4. to apjrroachfrom behind, i. e. to way- lay, to plot against, to destroy, comp. 3pS . Hence "i3^ > /-?*^ > destruction, death, pes- tilence. 6. From the primary idea of ranging in order, connecting, comes also the roost freq. significution of this verb, to speak, pr. to set in order words ; comp. sertno and dissero a serendo, and Gr. tl'ifu to connect and to speak. In Kal found in Part. act. na'i Ex. 6, 29. Num. 32, 27. 36, 5. Ps. 5. 7. 15, 2. 28, 3. al. Part, pass. 13^ Prov. 25. 11. Inf c. sufT. Tjl^'n Ps. 51, 6. Far more freq. is PiEL la'n at the end of a clause, else- where lan ; fut. lan-j . 1 . to speak, diff. from Tax to say (q. v. no. 1), as also Germ, reden and sagen, Gr. laXilv and Uynv, Lat. loqui and di- cere, Aram. hk'O and iBX . Construed : a) Absol.e.g. Job 11,5 is-i nibx "ni-'Ta Oh that God would speak. 33, 2. Num. 12, 2. Ez. 3. 18. al. Sometimes emphat. i. q. to speak well, eloquently. Ex. 4. 14 K!in nan^ naT ^a 'psn; . Jer. 1, 6. Often with "i^x added, see examples under 1-2X no. \. b) With the ace. of that which one speaks, utters, as PIS "ia"n , aja , KltD , -'pffl , to speak or utter justice, deceit, falsehood, etc. Ps. 101, 7. Is. 45, 19. 59. 3. Dan. 11, 27. "la^ na'n to talk a talking, i. e. much and idly. Is. 58, 13. Cna'n la'n to speak words, i. q. Lat. verba dedil, Hos. 10, 3. Ex. 6, 29 "bx na-^ i^ilsx nan 'Ji); "iiijx-sa rx nrns spmA: c. ^Jk- motitus est in ali- quem. But the three passages usually cited, do not necessarily make out this sense. Thus Gen. 34, 13 I'^an';'] and they spake so, i. e. nianra deceitfully, as before. Ps. 127, 5 they shall not be ashamed when they shall talk wiUi the enemies within the gate, i. e. when they combat with enemies ; corresponding to the Gr. phrase vvlXaXtlv Tivi Is. 7, 5 Alex, and Engl. ' to have something to say to any one,' sc. in fight ; comp. also Heb. nx'^ro 2 K. 14, 8, and see Comra. in Jcs. I. p. 280. More difficult is 2 Chr. 22, 10 and Alha- liah arose r.zh-a^n snT-^a-rx la"]!:!] , in parall. 2 K."li, 1 laxn;] ; here Sept. unuXtai, Vulg. interfecit. But it can be rendered : and she talked with them i. e. made war upon them, comp. Ps. 127, 5 ; or it may be cllipt. for c^aoria "naipil '3~rx i. 6. jrronounced sentence upon them,. PcAL pass. Ps. 87, 3 "^^a "nanio niiaa? glorious things are spoken of thee, i. e. decreed of God. Cant. 8, 8 "lai'ti oi'a Jna when she shall be spoken frr, i. e. asked in marriage. See in Piel. lett. d. NiPH. recipr. of Piel, to speakone with another, to converse, Mai. 3, 16; c. 3 Ez. 33, 30. Ps. 119, 23; b? Mai. 3, 13. ' HiPH. to subdue, see in Kal no. 2. Pa. 18,48 "'nnn n-'S? "ian;^T who subdueththe nations under me. Ps. 47, 4. HiTHP. 1. Pass. part. fern. rria'ft'Q, what one has spoken. So with Jarchi would I interpret Deut.33.3 r|inSa'n^ x'jaT they{lsrciG\)receive what thou hastspoken, i. e. thy words, precepts. 2. Recipr. to speak with, to converse with, Part, nana Num. 7, 89. 2 Sam. 14, 13. Ez. 2,2. The derivatives follow, except fTiia'n , -I'^a'n , nan^ . "^^"l m. 1. a word, verbum, lo/og, 2 K. 18, 36. Job 2, 13. Gen. 44, 18. Col- lect, words, speech, discourse, Job 15, 3. C^rsb la'n lip-talk, vain words, Is. 36, 5. "I'n "(ias skilled in discourse, fluent. 1 Sam.'ie, 18. Often in plur. Gen. 29, 13 r^kv^ri n-na'nn-ia all these words. 34,18. Ex. 4, 28.' 'l8, 19.' 19, 7. 8. 20, 1. 24, 3. al. cna" bra. tti"^X, a man of words, fluent, eloquent. Ex. 4, 10. 24, 14. Spec, a) a promise, 1 K. 2, 4. 8, 20. 12, J 6. Ps. 33, 4. 56, 5 ; comp. Gr. t* Am- tJiog, Engl. ' to give one's word.' b) precept, command,, mandate, comp. r. "la'n Pi. lett. b. ""'a'n ris^B a royal mandate, Esth. 1, 19. Josh. 1, 13. 1 Sam. 17. 29 X^n -an xbn was there not a command? Is. 8, 10. Ex. 34.28 rncs C^na^n the ten commandments, the deca- logue. 1 Chr. 26, 32. 2 Chr. 2$, 15. c) a saying, sentence, maxim, as of a wise man ; Plur. Ecc. 1, 1 r^np -na'n. Prov.4, 4. 20. 30, 1. 31, 1 ; espec. an oracle, effa- tum of the deity. Num. 23. 5. 10 ; comp. cTToc, koyoi:. So bx ni"n"i "ia*i "n'^'l and the word, oracle, of Jehovah came to any one, Jer. 1, 4. 11. 2, 1. 13, 8. Ez. 3, 16. 6, 1. 7, 1. 11, 14 ; c. b? 1 Chr. 22, 8. Job 4, 12 api "la'n ^b'X a word, oracle, stole upon me, i. e. a divine communication. Col- lect, oracles, Hos. 1, 1. Mic. 1. 1. Joel 1, 1. d) counsel, advice given, 2 Sam. 17, 6. e) report, rumor, I K. 10. 6. With genit the report of any thing is what is to be reported of that thing, what is to be said of it ; Job 41,4 [12] I will not conceal . . . nin^aa ^a'l the report of Im strength, i. e. what is to be said concerning his strength. 1 K. 9, 15. Deut 15, 2. 19, 4. Or we might ^-1 213 cn also render, the measitr-e, manner of his ttrength, comp. n"jr?i no. 1. 2. thiiifr^ mailer, affair, business ; pr. thing spoken of, subject of diBcourse ; coinp. lo/oi in Pasfiow, A. no. 11, iioi, ^ijfiu from ^f'oj, Germ. Sacfie from sagen. Tlie same sigiiif. word and thing are united in Arum. n^Q, )J^^^^, &arD, 9 * ' ^ Arab, wc! and ^r^*^ E. g. rwn nnnn /Ai> thing. Gen. 20, 10. 21, 11. 26; "bs nsxn C-'-ir'nn all these things Gen. 20, 8. mn 'irt|3'Gen. 18, 25. 32, 20. 44, 7, and nixn 0^-1=^3 24, 28. 39, 17. 19, i. e. in this manner, so. nixn n''-i3'nn nnx (LXX (iiiu ju ^t'ifiuTtt TuiiTa) after these things, afterwards, Gen. 15, 1. 22, 1. 39. 7. nf 3a5 ^nnn the things of Solomon, i. e. his acts', deeds, 1 K. 11, 41. CO'n >'\^1 daily affairs, i. e. course of events, chronicles, 1 Chr. 27. 24. Esth. 6, 1. Also Ci"' lan daily mailer, hence iai-'a ci'^ ir^ the daily task in its day, i. e. day by day, every day, Ex. 5, 13. 19. 16, 4. Lev. 23, 37. 1 K. 8, 59 ; oi^a oi"' -^ana 2 Chr. 8, 13, and i^ra oii' "^anb v. 14. 31, 16. Often pleonast. like Gr. ;?'o/,w. 1 Sam. 10, 2 m'shxrj ^-latj-rx jj-'ajj tUBS /Ay father hath left the matter of the asses, i. e. has done thinking of the asses. Ps. 65, 4 'S^ 1-iaa ni2i5 ""nan iniquities prevail over me. Ps. 105, 27. 145, 5. Hence a) cause, in a fo;*ensic sense, suit at law. Ex. 18, 16 -la'n cnb n^n^-^S v/^/iey Aare a cause, suit. v. 22. 22, 8. "bs"bs 2f5^?~"'r'^ "I every suit of trespass, fraud, etc. 24, 14 S'^'ja'n bsa oh* icAo /las causes. Fully -wBa:^ "ia':|' 2 Chr. 19, 6. b) something, any thing, Gen. 18. 14. ^an rx. lan xb, nothing; 1 Sam. 20, 21 lain T"}* //lere w nothing sc. to fear. Judg. 18, 7. 28 CiJJ-aS =r!b-"r^ "^=7^ af^ they had nothing to do with other men. "lan-ba every thing Num. 31. 23. Deut. 17, I. K^'J ia':j any unclean thing Lev. 5, 2. ^Vi ^"^1^. "y thing filthy Deut. 23, 15. 24, 1. sn la'JT cfj/ thing,harm, 2 K. 4, 41. Also Plur. ni3i:3 C'^'^^^ 2 Chr. 12, 12. 3. a cause, reason, Josh. 5, 4. Hence ^a^ bs because of, for the sake of Gen. 12, '17. 20, 11. 43, 18. Ps. 45, 5; ^na^ bs id. Deut. 4, 21. Jer. 7,22. 14. 1. naV bs 1)6x before a verb, because that, because, Deut. 22, 24. 23, 5. 2 Sam. 13, 22. Comp. rr^a-rj no. 3. "I^'l m. plur. C'^i^ Hos. 13, 14, pr. destruction, dealh, like Arab. -Jfc>, see r. la'n no. 4. Hence plague, pestilence, comp. r^-O; often with the art. lann (Heb. Gr. 107. n. 1) Lev. 26, 25. Deut". 28, 21. 2 Sam. 24, 13. 1 K. 8, 37 ; mur- rain among beasts Ex. 3, 9. Sept. mostly &uratog, comp. Ecelus. 39, 29. "^^T m. (r. "la'n no. 2 ) i. q. "lan^ , a pasture, whither flocks and herds are driven ; Mic. 2, 12. Is. 5, 17. Syr. f^c? j> * Go ^ and \-fS9, Arab. -i4> field, tilled field. nina^ plur. f. (r. -la'^ no. 2) pr. drifts^ i. e. floats, rafts, as driven by the sea, 1 K. 5, 23 [9]. Sept. o/f<5mi. ^t*?"? or fl'^5'^ a form assumed in Deut. 33, 3. But see r. na"! Hithp. no. 1. '^'^'^'1 f- i. q. 'ia'5 , but mostly in the later Hebrew. 1. thing, i. e. manner, mode, see in 131 no. 1 fin. Ps. 110, 4 thoic art a prieM for ever p'lS-'Sib^ "^r''^^'^"^? after tlie man- ner of Melchizedek ; here the '' is para- gogic, see Lehrg. 127. 2. 2. i. q. "la'n no. 2. a, cause, suit at law, Job 5, 8. 3. i. q. "lai no. 3, cause, reason; hence ^'H^'^. '? because of Ecc. 3, 18. 8, 2. bs r'^aTi /or this cause that, to the end that, Ecc. 7, 14. ^7"?'^^ Chald. f a cause, reason. Dan. 2. 30 ""n-nnat; b? /or f^is caze f^ to the end that. '''^?^ (perh. eloquent) Dibri, pr. n. ra. Lev. 24, 11. tT\yi Josh. 21, 28 ; with art. n-nann 19, 12 ; Daberath, pr. n. of a town in Issa- char ; prob. now Deburieh at the foot of Mount Tabor ; see Bibl. Res. in Palest. III. p. 210. *^~T ^ root not in use. prob. i. q. ditf)ta, Lat. depso, to knead, to make soft by kneading, working over. etc. Kindr. are I'n , lb, perh. rsa to be fat. Hence the two following. TC^'l m. c. suff. "^'^ai , honey, so called as being glutinous, like a kneaded mass ; irni 214 *sn Arab. (jmJ<>, Syr. |-*^?, id. Maltese difet yellow, i. e. honey-coloured. There is noiv in the Semitic languages no verb from which this noun can be derived ; in Greek however there is derived from this word the verb ti&aipbXTao) to make homy, Od. 13. 106. Spec. 1. honey of bees, Lev. 2, 11. 1 Sam. 14, 26- 27. 29. 43. Pro v. 16, 24. 24, 13. al. Spoken of wild honey, i.e. from wild bees, Deut. 32, 13. Ps. 81, 17 Tisiaiux ITiS'n "i^SO with honey from the rocks I will satisfy thee. 2. honey of grapes, syrup, i. e. the newly expressed juice of grapes, must, boiled down to the half or third part, Gr. ttpt^fia, LaL sapa, defnUum, Ital. musto cotto. At the present day this syrup is in common use in Palestine under the Arabic name o**J4> dibs, and is export- ed espec. from the district of Hebron into Egypt ; see Russell's Nat.Hist. of Aleppo, I. p. 82. Bibl. Res. in Palest. II. pp. 442, 453. Gen. 43, 11. Ez. 27, 17. Often joined with milk, as the spontaneous pro- ducts of nature ; and hence the frequent phrase : a land fowing with milk and homy, Ex. 3, 8. 17. 13, 5. 33, 3. Lev. 20, 24. Num. 13, 27. Honey and milk are put also for pleasant discourse, Cant. 4, IL ^T??*!? f- 1. the hump of a camel. Is. 30,6. This signif is sufficiently certain from the context, and is expressed by the Chald. Syr. Vulg. but the etymology has long exercised the ingenuity of in- terpreters. Perhaps so called from the softness of the flesh or fat of which the hump is composed ; it being a mere mass of fat, soft and yielding to the touch ; comp. r. UJi^ . See Burckh. Notes on the Bedouins II. p. 82 sq. 2. Dabbasheth, pr. n. of a place, Josh. 19. 11. y^ m. (r. f^J^) afsh, so called as mul- tiplying abundantly (comp. "(la), Jon. 2, 1. 11. Plur. C'S'n, constr. "'J'n . Gen. 9, 2. Num. 11, 22. 1 K. 5, 13. Hence comes the denom. verb VtH tofsh. The form 5X^ see in its order. ^"^ constr. rJ^ , fcm. of the preceding, afsh, Deut. 4, 18. Jon. 2, 2 ; mostly col- lect, ^ft., (comp. MD10,) Gen. 1, 26. 28. Ex. 7, 18. 21. Num. 11, 5. Ez. 29, 4. 5. '5*^ W- ^^ cover, Arab. L&.J ; then to cover over by numbers, to multiply, to be increased; once Gen. 48, 16. Deriv. :'n , na^ , ', w . V'^'^ (pr. little fish ; then in endear- ment and worship, ' dear little fish ;' comp. on this use of diminutives in sa- cred things, J. Grimm's Deutsche Gram. III. p. 665.) Dagon, pr. n. of an idol of the Philistines worshipped at Gaza and Ashdod, Judg. 16, 23 sq. 1 Sam. 5, 1 ; having a human head and arms, but the rest of the body like a fish ; see 1 Sam. 5, 2 sq. espec. v. 4. Judg. 16, 23. 1 Chr. 10, 10; comp. 1 Mace. 10, 83. 11, 4. Similar was the figure of Derceto, wor- shipped at Askelon under the like form of a fish; comp. Diod. Sic. 2. 4, mi/tj; 8s TO ^iv 7l()0(TU7lOV ;(Bl yWOUXOC, 10 8k tiXlo aoiptx nvev ix&vog. See on the worship of fishes in this region, Selden de Diis Syris II. 3. Creuzer Symbol. II. 12. Movers Phoenizier I. p. 590. ^i!V perh. i. q. Arab. jL2k(> , to cover, to cover over; then also to act covertly, to deceive, comp. 153. Hence bl'^i a flag, banner, standard, pr. a covering, lijce Germ. Fahne from Ti^yo?, pannvs. The signif of glittering, shining, which I formerly ascribed to this root, with Nanninga Diss. Lugd. II. 916, and Muntinghe ad Ps. 20, 6, now seems to me hardly susceptible of proof From the noun tl'n is then again derived the de- nom. sense of bj'n , to set up a banner, to erect a standard ; Ps. 20, 6 irn'Vx nira bJ'i'iJ in honour of our God will we set up our banners ; comp. tlie formulas >^ era "i"'STn, and ''^ cfflS S'n;r. Sept. fjfyitkvvOr,f4> DAden, an island of the Persian Gulf, called by the Syrians ^r**? ; see Asse- mani Biblioth. Orient. III. ii. p. 560, 564, 744. Most of the islands of this gulf were anciently occupied by colonies of the Phenicians ; see Heeren's Ideen I. 2. p. 227, 419. 2. A people of northern Arabia, de- scended from Keturah, Gen. 25, 3, adja- cent to the Edomites Jer. 49, 8. 25, 23. 'Ez. 25, 13 ; and also following traffic. Is. 21, 13. According to Eusebius and Jerome, they dwelt not far from the city Phseno ; prob. a colony of the Ibrmer (no. 1), or vice versa. D'^?7^ ni. plur. Dodanim Gen. 10, 4, pr. n. of a people descended from Javan, i. e. from the Greeks. It is usually re- ferred to tlie inhabitants of Dwlona in Epirus ; but possibly D"'2'in may be for C^anntt i, e. Dardani, the Trojans. For "1 thus softened into a vowel, see Mo- numm. Phcenic. p. 432. Still we must not overlook the reading csni Roda- nim, the Rhodians, which is expressed by the Samar. Sept. and by the Heb. text itself in 1 Chr. 1, 7. See in c^an'"!. SH"! Chald. m. emph. Stan'rj, ^^T^y\, gold. \. q. Heb. nnj, Dan. 2' 32. 3, 1. 5. 7. Hence nnnnia . ^yri Chald. or in Cheth. NIH^, m. plur. DaJii, Dehavites, pr. n. of a people from which a colony was led out into Samaria, Ezra 4, 9. Most prob. the /iiioi Hdot. 1. 125. (i. e. perh.pa^-ani, villagers, from Pers. 8i> deh, dih, a village.) a Per- sian tribe near the Caspian Sea, some- times enumerated with the Scythians, Strab. XI. p. 580. Piin. H. N. VI. 17. "JV if' Kal not Used, prob. to he dumb, to be struck dumb, like nrra, an idea which is also kindred to stupor, astonishment, aa in Q^'^, R^n. Arab. *J*(i> is to come upon suddenly, pr. to confound, to amaze, ivaJ&J stupified, s 0^ stupid, *jJft4> sudden calamity, pr. astounding, stupifying. "^TTl 216 W NiPH. part, cnnj struck dumb, aslo- nished, by sudden calamity, Jer. 14, 9. 'J? i. q. 11" , pr. to move in a cir- cle, and espec. swiftly ; comp. also "i'^'^ . Hence 1. to move swiftly, to press on rapidly, to course, spoken of a horse and his rider, Nah. 3, 2 ; pr. to run, course, prance in a circle, as is usual with horses in break- ing and exercise. See the noun nnn^i , 2. to revolve in a circle; then to en- dure., to last. Hence in'in; also ^^'j'!! f. rapid course of a horse, Judg. 5, 22. See Bochart Hieroz. P. I. p. 97. 2'T^ i. q. S'H q. v. a hear. ^^ i. q. SS'lj q. V. to pine away, to languish. Not used in Kal. HiPH. causat. to cause to pine away, to consume. Lev. 26, 16. Deriv. pr. n. I'lS^'n . -^^ and -< V a secondary root, de- nom. from ."fl , to fish . Jer. 16, 16 C15'''7i and they shall fsh them. Deriv. nv'n , a^'^ and 5J'^ fisher. y^^^ m. a fsher, a fisherman, Kz. 4:7, 10 and Jer. 16. 16 Cheth. JT^^"^ f (r.j>*'!\)ajishi}ig.fsherij; hence na*^ r\i'':'^t)Jishing-hooks. harpoons. Am, 4, 2 he will take you away tvith hooks, tii>i':f riT^DS ".r^'^'^n^i" and your pos- terity with fshing-hooks, a figure ttiken from animals which are tamed by put- ting hooks and rings in their noses; comp. Is. 37, 29. Why fshing-hooks are here mentioned, may be understood from Ez. 29, 4. Job 40, 26 ; comp. Oedmann Verm. Sammll. aus d. Naturkunde V. 5. The larger fishes when taken were again let down into the water, suspended by a ring or hook in their nostrils. * ^^'^ obsol. root, 1. i. q. ntlT, T'T, to boil, as water ; hence ii^ a pot. 2. Trop. of the mind, to be moved, agitated, Syr. jc? ; espec. to love, i. q. n^, Oy Hence "ni-n love, rTii'n,n'ix'i!i^, and pr. names iin , Tnbx , iTi>i , i-ii-n^ Ti"! ra. c. BuflT. defect, inn , ^n?i , etc. 1. love, chiefly as between the sexes, only in Plur. Q'^nn , loves, caresses, endear- menit, Cant. 1, 2. 4. 4. 10. Ez. 16, 8v 23, 17 C"^in -SCO bed of love. Prov. 7, 18 cnn n"il3 tizb come, let tis drink our fill of love. 2. Concr. object of love, one beloved 2^ S S comp. J5 \.^j^j '-m^^^j love and one beloved, a lover, friend ; rs'nio acquaint- ance, also an acquaintance ; Engl, my love, my first love, etc. Cant. 1, 13. 14. 16. 2, 3. 8. 9. 10. 16. 17. 3. afHend, Is. 5, 1. Spec, an uncle, the father's brother, Syr. ]> xx' tlo;^;-^ called the friend of the family, as also Chald. N3"'2n friend, then uncle ; comp. KPi2"'2n mother-in-law. Germ, and Eng. Freiind, fiiend, for a relative, Lat. amita aunt, qs. amata. Lev. 10, 4. 20, 20. 1 Sam. 10, 14. 15, 16. Esth. 2, 1.5. Jer. 32, 7. 8. 9 ; in V. 12 it seems to be put for nin-)a uncle's son. ^^'^ m. 1. a boiler, pot, see r. n^in no. I. Job 41, 11. ISam. 2, 14. Plur. Dinin 2 Chr. 35, 13. Syr. I??) a large pot, l?c? kettle, Samar. n^n pots. 2. a basket, Jer. 24, 2. Ps. 81, 7. Plur. B^n!-,n 2 K. 10, 7. ^;'^, also 'T^'l'n in Chron. Ezra, Nehem. Zech. and rarely in the earlier books, Hos. 3, 5. Am. 6, 5. 9, 11. (beloved, verbal adj. from nin i. q. n^in no. 2.) David, pr. n. of the eon of Jesse, the second king of the Israelites, r. 1055- 1015 B. C. renowned for his warhke achievements as well as for his sacred songs. The account of his life is chiefly contained in the books of Samuel, Irom 1 Sam. c. 16 to the end of the second book ; also 1 Chr. c. 12-30. By meton. David is put for n'in""3 spoken of the Messiah, the son of David, Ez. 34, 23. 24. 37.24; elsewhere also i. q. Tin "^la, Hos. 3, 5. n^n n-iS the city of David i. e. Zion, 1 K. 3, I. 8, i. 9, 24. Is. 22, 9 nin r^g the Jiouse of David, i. e. the palace or cita- del of his race, Is. 22, 22 ; elsewhere his fa- mily, posterity, Is. 7, 2. 13. Jer. 21, 12. STli"! f. aunt, father's sister, Ex. 6, 20; also an uncle's wife, Lev. 18, 14. 20, 20. iTi"! (for ^inin amatory) Dodo, pr. n. m. a) 1 Chr. 11, 12. 2 Sam. 23, 9 Keri. b) Judg. 20, 1. c) 2 Sam. 23, 24. 1 Chr II, 26. TH 217 Dfn in^'lil (for in^'i'i'51 love of Jehovah) Dodiivah, pr. n. m.' 2 Chr. 20, 37. '''I'i'n 2 Sam. 23, 9 Cheth. See iTi^ a. '''7'n adj. with Chald. ending 't i. q. -, from r. nil. In Sing, not used; piur. n-'Nn^'n, 1. Pr. boiling ; hence a boiler, pot, i. q. *11^ no. 1 ; then a basket, Jer. 24, 1. 2. Inring, amatory, from r. *l1'n no. 2 ; piur. lore-apples, Gen. 30, 14 sq. i. e. the apples of the mandnigora, Atrcrpa man- dragora Linn, a plant similar to the belladoima, with a root like a beet, white and reddish fragrant blossoms Cant. 7, 14, and with yellow apples also fragrant, which ripen from May to July. To these apples the Orientals to this day ascribe the jwwer of exciting to venery ; comp. Gen. 1. c. See Dioscorid. 4. 76, MayS^a- yoonf . . . ot di KiQxniav xalomi, intidr) doxfl tj ol^n (fiXiQwv (ivai noiTjrixi] x lino' aiiTu (^(fvlXn) fiTjXu, oioig (sor- bis) f^q)C(jij, (>>J(QU, tviudi), iv oU xt xag- it6<;, wiTJiffj uttIov. Schulz Leitungen des HOchsten, V. p. 197. D'Herbelot Biblioth. Oriental, p. 17. Sept. fiijhx [lav- iayoQwv. Chald. fnns'^ which denotes the same ; comp. Arab. ^^>aj , and see Sprengel Hist. Rei herbariae I. p. 215, ed. 2. Tuch Comm. in Gen. 1. c. ^^ i. q. awj q. V. to he languid, faint, unwell, Arab. i^%<^ and *.\o for tjO j spoken espec. of women in their monthly courses. Lev. 12, 2 the uncleanness of her being sick, i. e. of her courses, comp. 15, 33. 2. to be sick at lieart, sad; see ni'^ no. 2. Deriv. n^'n. ^'\'rt, 'J":?, M^'iia . *^v7 ^- "^^^j ^^J- 1- Ictnguid, faint, sick, spec, of women in the menses, Lev. 15, 33 nr^:3 n;n . 20, 18. Hence r^n ls.^0, 22 a menstruous cloth, i. e. polluted with menstrual blood. 2. sick at heart, sad, Lam. 5, 17 ; af- flicted, unhappy. Lam. 1, 13. Syr. ]o? to grieve, to be unhappy ; Aph. to af- fliot, to make unhappy. |-kO afflicted, wretched; poo? affliction, misery. 19 J^^ in Kal not used, i. q. nnt , WJ , to thrust aioay, to cast off; Arab. mAi^ to render abject ; also intrans. to be ab- ject, vile ; VI, to project. Hi PH. n'''in l. to thrust away, to cast out, Jer. 51, 34. 2. to wash away, to cleanse, e. g. an altar, 2 Chr. 4, 6. Ez. 40, 38 ; blood- guiltiness Is. 4, 4. ''?'? m. (r. nj^ , after the form bp;) constr. ^yn . 1. languor, sickness, Ps. 41, 4. 2. Spokenof any thing sickening, i. e. insipid, loatJisome, exciting loathing, nausea. Job 6, 6 can that which is un- seasoned be eaten without salt? or is there flavour in the tasteless herb 7 (7) My soul refusethto touch, '''snb "^nns i^iaT^ tJiese are as the loathsomeness of my food; i.e. heavy calamity is described under the figure of insipid and loath- some food (comp. in rrni^n), in accord- ance with the common OrienUil figure by which one is said to eat or ia^te of any thing, i. q. to experience it ; comp. nniaa bax Job 21, 25, ytvea^ai ^avuiov, Syr. ].Iai* >o:^ . '^^'^ m. (after the form h'^^) faint, sick at heart, Is. 1, 5. Jer. 8, 18. Lam. 1, 22- R. n^-n . Tl'n see in-n. ^" i. q. "3'^ , to pound, to beat nv. a mortar, to bray, Num. 11, 8. Chald. T^in, Arab. ii)l5,id. Deriv. n3"ia a mortar. T I nS-^D^I f. Lev. 11, 19. Deut. 14, 18,. a species of unclean bird, according to Sept. Vulg. Saad. the hoopoe, Lat. upupa ; according to the Targum. gallus montanus, mountain-cock, a spe- cies of large grouse, Tctrao urogallus. Perh. compounded from T^i'^ , ^ilo4>., gal- lus, and SB'^S, one 3 being dropped. The ending n- is for n , see Heb. Gr. 77. n. 2. * D^'n obsol. root, i. q. tran no. V,tohe dumb, silent, still. Arab. ^U to be still, quiet, to remain ; II, to quiet, to allay. Hence the three following nounsn ^n 218 trr niS'fl f. 1. silence, land of silence, poet, for Sheol, the region of the dead, Ps. 94, 17. 1 15, 17. 2. Dumah, pr. n. of a tribe and district of Ishmaehtes in Arabia, Gen. 25, 14. Is. 21, 11. Prob. the same called at this day JjoLs-t x-Cjt^ Stony Dumah, and iLueLciJI XjOti^ Sijrian Dumah. situated on the confines of the Syrian desert and Arabia, with a fortified castle, marked on D'Anville's map under lat. 29, 30', long. 58 ; the /Jovfini&n, of Ptolemy. See Abulfeda ed. Paris, p. 82. Edrisi par Jaubert I. p. 355. Niebuhr Arabien p. 344. n^'Q'I'vI f. 1. Adj. fern, (from an obsol. masc. ^Sl'n) silent, mute; Ps. 62, 2 "bx ^tasJ njt3!i"n C^nsx viy soul is silent unto God, i. e. trusts in him. R. c^fn . 2. Subst. silence, and adv. silently, Ps. 39, 3; quiet, remis.sion of pain, Ps. 22, 3 ; trust, confidence in God, Ps. 65, 2 nbnn n^^sT r,b to thee (belongeth) confi- dence and -praise. D'Q^'^ (r. C*'^) 1. Subst. dumbness, si- lence, Hab. 2, 19 Disn -(SS the dumb stone, silent, lifele.ss. Or it could be taken here adverbially, comp. CiH . 2. Adv. silently, in silence, Is. 47, 5. Lam. 3, 26 it is good tttat one wait nrsni even in silence, quietly. pteia^'n pr. n. 2 K. 16, 10, a rare form in Hebrew, but usual in Syriac for piasi'1 or p'v!';'^'!! ; Damascus. * 'yl*^ or "j^TI prob. i. q- Jj!5 "lid. Waw intrans. to be low, depressed, humble; whence perh. "p'n trans, to subject to oneself, to rule, to judge. Kindred is Tl^ 1- ^- whence "lilX lord, master. Once Gen. 6, 3 s^isb MX^ "^nn lin^-sb my spirit shall not be made low in man for ever, i. e. the higher and divine na- ture shall not for ever be humiliated in the lower, shall not ever descend from heaven and dwell in flesh upon the earth ; comp. v. 1. 2. Others here take yn as i. q. "f 'n , thus : my spirit shall not rule in man for ever. Most of the an- cient versions give to *|il^ the sense of remaining and dwelling; Sept. oh fiij Xttjafiilvrj TO nvttifia ftov x. t. X. Vulg. non permanebit ; Syr. Arab, shall not dwell. This is best adapted to the con- text ; whether they regarded the spirit as the lading and therefore indwelling principle in man, or perhaps read ",ib"' ; comp. "jilb /.livM Judg. 19. 9. 1^"^ Job 19, 29 Keri, i. q. "pti Cheth. judgmeiit. 551'^ Ps. 97. 5, and 5?"''^ m. waa^, Ps. 22, 15. 68, 3. Mich. 1, 4. R. i:"^ q. v. y ^ '* to leap, to skip, to dance ; Job 41, 14 [22] n^Nti ynn ':'^:E5:i brfore him dancelh terror. So the trepidation of terror is compared to skipping, dancing, in Ps. 29, 6. Corresponding is Arab. ijotiJ mid. Waw and Ye, see Schult. ad 1. c. Syr. ,0? in N. T. for uaiqiur, Chald. yi"^ , whence X^""^ caprea, Lacon. blQa. Kindred roots are ia"'n, lU'l'^. H^'' obsol. root, Chald. and Syr. to look around, to keep a look-out. Chald. 'P'^ Dan. 2, 35, see in r. pjr':; . Hence '^^ 1. i. q. Arab. JtS to move round Go- in a circle, to go round; whence . (.> and S G sot J circle, orb, ^\o round. Kindr. roots are "'^'fj, "Tr^, i''^. ^''n, and the dental being changed to a sibilant "llT , "1^0, "i^HB , all which express the idea of going round, turning oneself surround- ing, variously modified. Hence "il'n no. 1, and Ti'^ . 2. to remain, to dwell, like Chald. i""^. Ps. 84, 11. This sense comes perhaps from the circumstance that the primitive dwellings were usually erected in a cir- cle (Simonis) ; or better, the signif of moving round, turning oneself^ is trans- ferred to the idea of mo\nng about in a place, Lat. versari; comp. "iia, n^s. Tl'^ Chald. to dwell, Dan.4, 9. 18. Part. 'i-'-^W, Keri 'cy^'^l Dan. 2, 38. 3,31. 6,26. De'riv. "iia, ^ino, mniio, Tnn. "" m. 1. a circle, Arab. *.J. Is. 29, 3 "t'l'vs as a circle, 1. e. round about. 2. a ball, Is. 22, 18. 3. a round pile oC wood or bones for burning, Ez. 24, 5 ; comp. nnnio v. 9. "iTn and ^'^ m. 1. an age, genera^ lion of men, q. d. the revolving period or circle of the years of human life, from r. til 219 ttfW ITJ no. 1. Comp. Arab. SxU lime, from \S to go round ; also other words sig- nifying time, see under *)BX. Corre- spondiiig to the letter is -J6J time, age, middle Waw and He being interchan- ged, see lett. n . Ecc. 1, 4 nini r,V^ "''^^ Ka one generation godh, and another generation cometh. Dcut 23, 3. 4. 9 nb-'bttS ni^ , 'I'^ios ll'n , the third, the tenth gtrter'ation. Job ''42, 16. Judg. 2, 10 -i"n "inx another generation. Num. 32, 13 ""i'nn-b3 cms witil all the generation was con.tumed. 1"i|i t^ generation and generation, every generation, many gen- erations, all ages, for ever, Ps. 61, 7. Joel 2, 2 "i"ii i"i '3aJ~iS to the years of many generations, all future time. Ps. 45, 18 "vinj li'n'bDa through all geiierations, all coming ages. So 1^ i"ib unto all gene- rations, all future ages, Ex. 3, 15. Joel 4, 20 ; nn; nnb Ps. 10, 6. 33, 11. 49, 12 ; simpl. linb id.' Ps. 22, 31. 71, 18. in IS ini 100, 5. Is. 13, 20 ; 1^ l=ia Ex. 17, 16 Elsewhere also of past ages or genera- tions, Deut. 32, 7. Is. 58, 12. 60, 15 ; nna niPs.90, 1. Comp. Plur. below. With genit. or suff. the generation of any one, i. e. the men of his age, his contempora- ries. Is. 53, 8. Gen. 6, 9 ir^n n-ian I'lnima Noah was upright among his generation. The Hebrews, as we do, seem commonly to have reckoned the duration of a generartion at from thirty to forty years, comp. Job 42, 16 ; but in the times of the patriarchs it was reck- oned at a hundred years, see Gen. 15, 16, comp. V. 13 and Ex. 12, 40. So among the Romans the word seculum originally signified an age or generaiioa of men, and was later transferred to denote a centur ry ; see Censorin. de Die natali c. 17. Dropping the notion of an age, lin sig- nifies also a race, class of men, e. g. of the righteous Ps. 14, 5. 24, 6. 73, 15. 112, 2 ; of the wicked Deut. 32, 5 nn ?Pibns>l isS a deceitful and perverse ge- neration, race. v. 20. Jer. 7, 29 "imss in the generation of his wrath, i. e. against which Gt)d is angry. Pldr. with two forms in this sense, B"^ni'n and m-n, both masc. Job 42, 16. The former occurs thrice in the phrase D**"!!^ "^il ages of ages, generations of generationg, signifying perpetuity, eter- nity, everlasting, Ps. 72, 5. 102, 25. is. 51, 8. The latter is very frequent for future ages, generations to come, posterity; Lev. 23, 43 DDinSn sisn;! -js-Db. 22, 3. Num. 9, 10 D3"'ri-inb ist cDb (f you or ymtr posterity . 15, 14. Espcc. in the legislative formula csTi^nHb cbis Pjsn a perpetual law for your posterity. Lev. 3, 17. 23, 14. 31. 41 ; comp. Gen. 17, 7. 9. 12. Ex. 12, 14. 17. 10, 32. 33. g 2. a dwelling, habitation, Arab. JJ- Is. 38, 12. Ps. 49, 20 T^niax nin the dwell- ing of his fathers, i. e. their sepulchre. 3. Dor, pr. n. of the city of a Canaan- itish king, Judg. 1, 27 ; written also "ixi Josh. 17, 11 ; more fully "li'n nS5 (height of Dor) Josh. 12, 23 ; "ixn pes IK. 4, 11 ; -iNn mej l K. 12. 2 ; Gr. ^oi^'w, T Jotfju. 7) Jijj^a. It belonged to Manasseh ; but lay in the territory of Issachar, on the coast, near Mount Carmel. Now Tan- tura. See Reland Palaest. p. 738 sq. Prokesch Reise p. 27. S^ll Chald. pr. n. Dura, a town, it would seem, in Babylonia. Dan. 3, 1 xnii-n PSpa the plain or valley- of Dura ; comp. 'in'n'i nspa, j'i'ns^ r^spa. Inter- preters usually compare Dura a city mentioned by Ammian. Marcell. 25. 6. situated on the Tigris ; or another of like name in Polyb. 5, 48, on the Euphrates near the mouth of the Chaboras. *OT, m Mic. 4, 13, and 12J^"n Deut. 25, 4, softened from ^n'J q. v. 1. to beat, to bruise in pieces, espec. by treading; comp. Engl, to dash. Hence to tread, to trample, to crush, Job 39, 15. Hab. 3, 12 ; enemies, Mic. 4, 13. 2 K. 13,7. 2. to tread oid grain, to thresh, by driving cattle round upon the grain, Jer. 50, 11. Hos. 10, 11. Spoken also of per- sons who thus thresh with cattle ; 1 Chr. 21, 20 S-ian CJT -J-^XT and Oman was threshing (treading out) xrheat. Trop. of a cruel punishment inflicted by the Hebrews upon captives, by crushing them with threshing-drays like grain on the threshing-floor. Am. 1, 3. Arab. (j*/ik> to trample the earth, to trample upon enemies, to tread out grain. Syr. <-A,9 id. Comp. C'lX. irn 220 NiPH. tJilJ , inf. constr. til'mn , pass, of Kal no. 1. is. 25, 10. HoPH. pass, of Kal no. 2. Is, 28, 27. Deriv. UJ'^'n, 'liuj'i'n, nTSia, tJ'l'n Chald. i. q. Heb. no. 1, Dan. 7, 23. "^^ ^0 thrust, to push or knock doton, to overthrow. Arab. L^.(> id. also de coilu, like ^_iwO and other verbs o{^ thrusting, pushing, see nin/n . Syr. and 'Chald. ll?,xm, id. The idea of thrust- ing, pushing, knocking, impelling, is found in many verbs of which the pri- mary syllable is m, as n*'n, nn'n, Cjn'n, <^Lj*9 ; comp. similar families of roots under Tj=^ and pj5n. Ps. 35, 5. 118, 13 Vssb "'SC'^ni i^^"^ thou hast thrust me thai I shmldfall. 140, 5. 62, 4 n^^n^in >Tia a waiZ thrust down, overthrown. NiPH. pass. 'of Kal, to be thrust down. Prov. 14, 32 the wicked is thrust down in his wickedness, i. e. rushes to destruc- tion, perishes. Comp. in'n'^ from nn'n, Jer. 23, 12. But Part. plur. constr. "n'lS , aa ^i^bf '''1'!? ) is more jroperly referred to r. Ti'ii q. v. PuAL prfEt. in^; to be thrust down, wade to fall, Ps. 36, 13. Deriv. Ti'n, nrp^-a, and ^^ri'^ Chald. f plur. )'^Tyn , a concubine, from r. ^H'^, Arab. L^5 and L^6 /6e- gt7/emraTO. Dan. 6, 19 brsn-Nb ,jn'i1 Tiia^iS anrf his concubines he did not let come before him. Theodot. and Syr. render it food, but arbitrarily. The Rabbins, instruments of music, spec, those which are struck. ^-T J- q- '^'7'^) to thrust; whence fut. Niph. irn-i Jer. 23, 12. But by simply writing it in^'^ , it may be re- ferred to nn'n . "n*! m. (r. HH'n) in Pause Ti'fj, a thrust, push, so as to fall ; hence a fall, falling, P8.56, 14. 116,8. '''jV Chald. to fear, to be afraid, i. q. Heb. bnj, pr. to creep along hesi- tatingly and timidly. Corresponding is Sjrr. Vi? to fear, Arab. Jki*.t> to flee, to get away, pr. to steal away, to withdraw covertly. Constr. c. 0*113 1X3 (comp. K"}"; ""SBi!:) Dan. 5, 19. Part, b'^nn fearful terrible, Dan. 2, 31. 7, 7. Pa. hrn to terrify, Dan. 4, 2. * "(LJi? J^ot in use, Arab. . .w^i> fo smoke, and trop. of a smoky, tawny colour. Hence probably irn m. Arab. ,j-&.4>, Ez. 4, 9, the holms dochna of Linn, a species o^ mil- let of which several kinds are cultivated in Italy, Syria, and Egypt, and used partly as green fodder, and partly for the grain ; which is of a dark smokif colour, and is employed for bread, pot- tage, etc. The ancient versions render it milium, i. q. Panicum Italicum Linn, panic-grass ; see Celsii Hierob. 1. 453 sq. VfJ^ to thrust, to impel, to urge, see under r. ^tn. Part. pass, impelled^ hastened, Esth. 3, 15. 8, 14. Niph. Cin^iD to urge oneself, to hasten^ 2 Chr. 26, 20. Esth. 6, 12. Deriv. nisri'io . P'_V 'o thriist, to push, to press upon, as is done in a great crowd, Joel 2, 8. Arab. (S.^4> to repulse, to drive away, (J.(ta.t> rejected. Aram. *--?, pn^ i. q. Heb. Comp. Gr. dtbixu. Part. pTVn oppressor of a people, Judg. 2, 18. ^^ , constr. ''n , c. suff. ">:? , r,*'n , C*^ . 1. Subst. sufficiency, quantum stifficit^ enough J and hence as Adv. enough. The form is as if from a verb '^^'^ i. q. S - o^ n^'n (like Ti , ^.a. from .g^) which ac- cording to Simonis is equivalent to Arab. (^Ji to be much. Or one might also conjecture that "''n is put for "^Xij ; but this is quite uncertain. Esth. 1, 18 "''131 ClSpi "(i'^ja and there will be enough of contempt and strife. Mai. 3, 10 / will pour you out a blessing ^1 ''ba 1? until there is not enough, i. e. until my abun- dance shall be exhausted ; hence, as this can never be, the sense is : per- petually, for ever ; comp. Ps. 72, 6. The genitive or suffix which follows mostly designates the person or thing to or for whom any thing is sufficient. Prov. 25, 16 r,"n wfiat is sufficient for thee, pr. thy quantum sufficit. Ex. 36. 7 C^^ sufficient for them. Obad. 5. Jer. 49, 9. Lev. 5, 7 221 Pto ''I enough for a lamb, i. e. to buy a lamb ; not as Simoiiis renders, quot siiffi- ciunt ad agnnm cnmedendum. 12, 8. 25, 26 irixj '"IS inoiiixh to redeem it. Ncli. 5, 8 133 "*|3 qufintum in nobis erat, after our ability. Rarely the genit. denotes that of which there is enough ; Prov. 27,27 CW abn -^-q enough of goat's milk. 2. To the construct ""^ , the preposi*- tions T). '"a, S. are often prefixed, \^!m which it then forms new compound pre- positions; in all of which, however, the notion of sufficiency and abundance is more or less preserved. a) ''13 according to the abundance of i. q. according to, as. Judg. 6, 5 they came up 3ib na^S "^na as the loaist for multitude. Deut. 25, 2 irr^n "^na ac- cording to hisfaidt. b) "^^^ i'J- according to the abundance or multitude of. comp. "jia no. 2. g. Hence with inf. as often as, whenever ; 1 Sara. IS, 30 cnss 1 1'p 'rt'15 aw/ it came to pass, as often as they went oiU, made an excur- sion ; comp. 1, 7. 1 K. 14, 28 xia 'n-a ''n'i'i ^^^^7 (I'td it was so, as often as the king went, etc. Is. 28, 19. Jer. 31, 20. 2 K. 4, 8. Also before a finite verb, where suppl. itix. Jer. 20, 8 "lans -^^a as'often as I speak. In like manner before a noun, where there is an ellipsis, as TT'ih "in-Q ittjnna Is. 66, 23, i. e. as often as the new- moon Cometh in its iiew-moon. i. q. in its time, every month ; and so nj'^r ^^'^ '^'^'^ from year to year, every year, 1 Sam. 7, 16. Zech. 14, 16. c) ''V^ ) according to the abun- dance or midtitude of, i. q. i-ia and "^"a comp. a A. 6 ; hence as often as, Job 39, 25 "lEid -^na as often as the trumpet sc. is sounded. /?) to sufficiency for any one, (comp. a B. 4,) i. e. until he have enough, i. q./or any one. usually where there is mention of food ; Nah. 2, 13 rni-15 -^na for his whelps, comp. in the other hemi- stich ^^rxa-sb. H;ib. 2. 13 the nations labour t^ '^la/or the fire (i. e. they only become food/or the fire), yea, the nations labour p-^n "}z for nothing, in vain. Jer. 51, 58, where the same words are read. ^ Chald. A) Pron. relat. who, which, what, that ; qui. qua, quod ; \. q. Heb. 'tis* . This form of the relative comes from the demonstr. MT, Arab. .6, ic6, 19*'^ which latter is often rendered lord, mas- ter, possessor; e. g. ,j>ju JiJt .3 posses- sor of two horns, bicornis ; but still it is nothing more than a pronoun, and in the Tayitic dialect is used f<)r tlie relat. ^jJ(- So plur. y^l and J | com- monly lords, masters, but pr. i. q. il|, n|x , qui; comp. anj 't; . Hence in Syri- ac and Chald. the apocopated prefix ^ . On the use of the.Chaldee relative the following is to be noted : 1. It is often put for he who, that which, Dan. 2, 23 ; more fully "'1 no 2, 28. 43. Comp. "I'iix no. 1. 2. Often it is merely a sign of rela- tion, comp. "i-^x no. 2. nan ^n where Ez. 6, 1. V'""!7^ '^ whose dwelling Dan. 2, 11. nJ<'''''n Dan. 7, 17. 3. Also as a .sign of the Genitive, comp. i;x no. 3; e. g. xaba -^t n-j4':3 the king's captain, pr. who was of the king, Dan. 2, 15. The preceding subsL is thxis put either in stat. emphat. as Dan. 1. c. or in the constr. ~ "'n in: Dajn. 7, 10; or c. suff. pleon. nrjsx 1^ R-s*:;^ /zame of God, c(*np. Engl. 'God his nanic,' Dan. 2,20; wSi^n-n-i ^t, 'tir^^^'jp_J.rop^ accusa- tions of the Jews 3, 8. 'So with a genit. of material, Dan. 2, 32 ai; ann '^'n naxi /lis head was of fine gold. Ezra 6, 4. 4. In the verbose manner of the Chal- dee, it is sometimes redundant before the prepositions a. "iia ; e.g. obdinia ^n sba^n the temple (tchich is) in Jerusalem Dan. 5, 2. '1123 in xni-'a ^Ae palace {which is) in Media Ez. 6, 2. Dan. 6, 14 ; espec. Dan. 2, 34, comp. Esth. 1, 12 with v. 15. B) It also passes over into a relat. Conjunction, like Heb. n\ax lett. B, and then signifies: 1. that, Dan. 2. 23 ; because that, since, 4. 15. in ^^ Dan. 2. 9. i. q. Heb. nx ^3, but ij ; Theodot. well euv ovv. 2. that, so that, ut, Dan. 2, 16. 47. 3. Put before words directly quoted or spoken, like "3 . oti. Dan. 2. 25 and said unto him, na^ rna'in -n I have found a man, etc. v. 37. 5, 7. 6, 6. 14. C) With Prefixes. 1. "''13 i.q. *iCit3, as soon as, when, comp. I'^x? no. 3. Dan. 3,7. 5,20. 6, 11. 15. 2. "'^""^ from what time, after, Dan. 4, 23. Ez. 5. 12. 3) 'ri'5;3,-^3, see in bajs no. 2. 222 T^ ^\l| '''^ (of gold, i. e. a place rich in gold, comp. under Chald. "^^ no. 1) Di- zahab, pr. n. of a place in the desert of Sinai, apparently so called from the presence of gold, Deut. 1, 1. Now called Dahab, on the western shore of the Elanitic gulf, abounding in palms ; see Burckhardt's Travels in Syria, etc. p. 523. Bibl. Res. in Palest. I. p. 217 and Map. II. p. tJOO. n. Sept. KajuxQvata, comp. Euseb. et Hieron. in Onom. h. v. T^^"^? (a pining, wasting, r. -1'n) pr. n. Dibon. 1. A city in the borders of Moab, on the northern bank of the Arnon, rebuilt by the Gadites Num. 32, 34 ; hence call- ed Dibo?i-Gad, Num. 33, 45; afterwards assigned to Reuben, Josh. 13. 9. 17 ; and at last again occupied by the Moabites, Is. 15, 2. Jer. 48, 18. 22. At the present day it is called Dhibdn ; see Burck- hardt's Travels in Syria, etc. p. 372. Once by an interchange of the letters "O and 3 it is written "(i^^'^ . for the sake of harmonizing with the word Cn , Is. 15, 9. 2. A city in the tribe of Judah, Neh. .11, 25; also written nji^i^ Josh. 15, 22. y**^ to fish, see Vf^ . Hence 5^"^ m. a fislier, fisherman, Is. 19, 8 and Jer. 16, 16 Keri. 1^^ a root not in use and doubtful ; I. Perh. i. q. Chald. nntj to be dark, dusky ; hence i'^'n ink. II. to be enough, sufficient, much ; see "^ W f Deut. 14, 13. Is. 34, 15, a bird ofpreij, inhabiting ruins. Bochart under- stands the black vulture, comparing i^"^ . Better, the kite or falcon, so called from its swift flight; deriving n*^ from r. ns'J , the fic when doubled being changed into " , as Syr. '^I-a , Pa. Vaa . Vulg. milvus. i'''7 m. (r. n^'n , after the form llsa) ink, Jer. 36, 18. Aram, xnrn, fzcL?^ .Arab. ij!t> ink-stand. 'jiiai'l, n3ilQ'''n, see -.iS"^^ no. 1, 2. * 1''? fut. pn'J , prat. 1^ . 1. to mlc, to . .govern ; pr. as it would seem, to subju^ .gate, to subject to oneself, causat. af r. "^n q. V. as if for 'j'^'in . Constr. c. ace. 1 Sam. 2, 10. Zech. 3, 7 then shalt thou rule my house. Gen. 6, 3, see in r. ""^ . 2. to judge, i. q. tiS , but more fre- quent in poetic style. The ideas of ruling and judging are closely allied not only in Oriental practice and polity, but also in their languages; comp. ^20. also ^!5 and *JC&.. Gen.49,16 i5:s -p"!; '(-n Dan shall judge his people. Often of God as judging the nations. Ps. 7, 9. 9, 9, 50, 4. 72, 2. 96, 10. Is. 3, 13. Spec, to judge any one is i. q. a) to condemn, to punish the guilty, Gr. yaTux^iriiv, Gen. 15, 14. Job 36, 31 ; c. 2 Ps. 110. 6. b) to protect the cause of any one, to defend his right, to see that he obtains justice ; spoken of a just judge, espec. of God. Prov. 31, 9 )'i^=N: 'IS -pTj defend the cause of the poor and needy. Gen. 30, 6 "'Jl'n cn'bs God hath judged me, hath pro- tected my cause. Ps. 54, 3 Tjr.TsiSJa? "'33"''ir and in thy might defend me. i. e. protect and avenge me. More fully Jer. 5, 28. 22, 16 V>2i<^ ^P''\"^. 'rl hejudgeth the cause of the poor and needy. 30, 13. 3. With CS , to contend with any one, pr. before a judge, as in Niph. Ecc. 6, 10. NiPH. "("nD recipr. to co7itend together, pr. before a judge, to strive togetJier, 2 Sam. 19, 10. Comp. synom. wDllia. Arab. (vX!&. to judge ; III, IV to strive together. Deriv. '1"^ , "jila , n^na , t^^^^r: , and pr. n. 'Ciy. , 'il'O , bx*5'n ; also those'here fol- lowing: X^'^ and 'i^'l Chald. id. part. Ezra 7, 25. r"? m. 1. judgment, Fs. 76, 9. 'pT KM judgment-seat, tribunal, Prov. 20, 8. Spec, a) a judgment-seat, tribunal, Is. 10, 2. b) a cause, right, which is brought for judgment ; Deut. 17, 8 "j"'? Tl^. 'C'l between cause and cause, i. e. between the rights of the parties. Prov. 29, 7. p-i ntv Ps. 140, 13, i. q. '^'H. ',^ to judge or protect the cause of any one. c) wrong, guilt, as being judged ; Job 36, 17 and fittest thou up the guilt of the wicked, g^iilt and, punishment lake hold on each otJier. d) sentence of a judge, Ps. 76, 9. e) right, jmlicr ; F.M\\. 1, 13 y'^^ m 15^^-il^ all who knew law and justice. r 223 VOl 2. controversy^ strife, Prov. 22, 10 ; see r. y^, no. 3, and Niph. y^, Chalil. m. \. judgment, and meton. a tribunal, i. e. tfie judges ; comp. ijlyJO DitcAn, the highest tribunal. Dan. 7, 10 an'J S3^^ the judges were seated, v. 26. 2. jtislice. right, righteousness, Dan. 4, 31 "p^ nrnnjj his ways are righteotis- ness. i. e. just, upright. Dan. 7, 22 X3"''i'! T'Si^bs ^W^n;?b sn^ and until justice was rendered to the saints of the Most High. 3. jmnishment, Ezra 7, 26. 'I^'l m. (r. y^) 1. a ;'alj, Arabs (both) t^^yi\; all which words denote a species of antelope, ga- zelle, etc. 2. Dishon, pr. n. a) A son of Seir, also of a region of Idumea bearing his name, Gen. 36, 21. 30. 1 Chr. 1, 38. b) A grandson of Seir, Gen. 36, 25. 1 Chr. 1,41. ^"^ m. adj. (r. Tj?^) crushed, broken; hence dejected, afflicted, opjrressed, un- happy, Ps. 9, 10. 10, 18. 74, 21. Once apparently in an active signification, i. q. crushing, i. e. chastising ; so with Luther and Geier I understand Prov. 26, 28 T^ST Nj"::'^ npia y.xoh a lying tongue (per- son) haleth tliem thai chastise it. Ver- bal adjectives of the forms ~^ , 7yi , and also of the form ba;5 from which these are contracted, are indeed for the most part intransitive, and are derived from intransitive verbs, as en, b'n, 3n, and many others ; yet there is nothing in the nature of the case, why a form of this sort derived from a transitive verb, such as is T(?''J , should not also have a transi- tive sense, T)2'n contr. Ty\ , ~'\! . i. q. 7|?"i ; and that in some instances this is the fact, is shown by the words "i::"^ , *,73!< . Sept. well as to the sense, ylMiau ifttvd'rig ftian ulri&fiav. The other clause favours the same sense, a flattering mouth work- eth ruin. Those who prefer to take it intransitively, may render : a lying tongue hateth those crushed by it, q. d. its victims. ^"n Chald. m. this, hie, Ezra 5, 16. 17. 6, 7. 8 ; and ^'^ fem. this, hcec, Ezra 4, 15. 16. 19. 5, 8. Corresponding is Arab. ^iljj; and both have arisen from the simple demonstrative t j (ht), with the pleonastic suffix of the second person, liJI j pr. hie tibi, elsewhere dU j ; and where one speaks with several, XJQ}^ hie vobis. In the Targums for Heb. f\t are put T0_ , rf^ , "'S''-! , ''?1'^ K>^~ i. q. n2^ , to be broken in pieces, beaten small, crushed, in Kal not used. Comp. TJ?'^. iUTi 224 r^n PiEL X2'n 1. to break in pieces, to crush. Ps. 72. 4 ptais X?1"'') Ae breaketh in pieces the oppressor. 89, 11. 143, 3. Job 6, 9 ''3X3'!"'T ^ii'X is'^'! and would that God might crush me ! destroy me. 4, 19 those dwelling in houses of clay . . . they are crushed (lit. they crush them) as by the moth, in the manner of the moth. Infin. NSii as noun, a bruising, bruise, wound, Is. 53, 10 ixS'n ysn nin-i 'bnri it pleased Jehovah, he made sick his wound, i. e. it pleased Jehovah to wound him severely, incurably ; the con- struction is affvidsTog. Others: it pleased Jehovah that disease should cmtsh him ; 'bnn for '^nn ; so Hitzig. Metaph. Job 19, 2 C"'^^a "^ijnxsnni and (how long) break me in pieces with words ? 2. to crush under foot, to trample upon, Lam. 3, 34. Hence to oppress, e. g. the needy, Is. 3, 15. Ps. 94, 5 ; espec. in the fbrura, in court, Prov. 22, 22. NiPH. part, broken in spirit, contrite, humble, Is. 57, 15. PcAL X.tobe broken, crushed, bruised ; e. g. the arm, Job 22, 9; with plagues, calamities, Is. 53, 5. 2. to be broken in spirit, afflicted, humbled. Is. 19, 10; with penitence, con- trite, Jer. 44, 10. HiTHP. fut. XS'n'^ , pass, of Pi. no. 1, Job 5, 4. 34, 25.' Hence 5^3'^ adj. intensive from r. N^'^ , after the form b'j;? . 1. broken very small, beaten fine ; hence as Subst. poet, for dust. Ps. 90, 3 6ts^~"i? Tri:x sen thou tumest man to dust. 2. broken in spirit, contrite, humble. Is. 57, 15. Ps. 34, 19. '^^ i. q. n:^ . to be broken in pieces, crushed; in Kal once, Ps. 10, 10 Cheth. tva^ nsn*) ami he is cruslied, he sinks down. Keri ns*]";! id. PiEL to break in pieces, to crush; Ps. 44. 20. 51, 10 n"'2'n r-i-c^fr n:^;pi that the bones thou hast Jrroken nuiy rejoice, i. e. broken with the consciousness of guilt. NiPH. to be broken, CTUshed, Ps. 38, fl; trop. of the raind, heart, Ps. 51, 19 nsisi 13U.'3 ab a broken and contrite heart. Deriv. 'ag . "3"^ f. (r. T)?"^) a crushing ; Deut. 23, 2 n~'il y^^S wounded or mutilated by crushing, sc. the testicles. The allusion is to a peculiar kind of emasculation, still practised in the East, as we have learn- ed from Greek physicians; it consists in softening the testicles of very young boys in warm water, and then rubbing and pressing them till they disappear. The Greeks call a eunuch of this kind ^hxSlug, as Sept. h. 1. Vulg. well, eu- nuchus attritis testiculis. "^P^l m. (r. ^^'^) a crushing, dashing, beating together of waves ; hence a raging, roaring noise. Ps. 93, 3 IStS^ Cr'n ri'ri: the fioods lift up their roar- ing, parall. zhip . Arab. \Si^ to beat, to thrust ; VI to beat together, to collide ; comp. ii)t*> VI to press upon each other in the tumult of battle, ^o.^> tumult, conflict. *^5t obsol. root, Arab, ijj, ifo beat small, to break in pieces, to crush, i. q. sr'n, ns'n, -(''^ , Chald. "==! Hence t|'n . T\2'!\ . Comp. pp'n and the remarks under nn':j . In the western languages comp. Gr. duxo), duxvat. )? V Chald. this, hie, i. q. T\^ . Dan. 2 31. 7, 20. * ^r'i' Chald. i. q. Heb. i:t , to re- member; whence "P^^ti, "I'^^'n, and '^?'7 Chald. plur. '""la^ , a ram, Ezra 6, 9. 17. 7, 17. It signifies pr. a male, i. q. Heb. "ist ; but is put spec, for a mule sheep, ram, like Gr. ug^r,v male, m^J/v, u^Tjc, aries, a ram. li^^"! Chald. m.(r.na^)emph.n3'ia^, a record, register, in which any thing is noted for remembrance, Ezra 6, 2. 'Jt'^'^ Chald. m, id. Ezra 4, 15 lEO N*3"^a'n the book of the records, i. e. the public records of tlie kingdom kept by the king's secretary or recorder. Heb. ">''3?]'5 Syr; Pi-sc? record, memoir, e. g. me- moirs of the martyrs. ^"^ m. (lor nb"n , r. nb-n) ronstr. b-n , pr. something hanging, swinging; hence valve of a door, a door, as hanging sus- pended and moving to and fro. Once, metaph. door of the lips for the moutb 225 bbi Ps. 141, 3 ; corap. Mic. 7, 5, and nvltu ajofiaioi Eurip. Hippol. 882. The fern. pb?[ door is far more frequent, q. v. 51 m. (r. VyrC) in pause ^ , plur. n^V^ , toealf.feeble, powerless. 2 Sam. 3, 1 Va- ^ vid vaxed stronger and stronger, P'^ai cini n"'3bh b^Sii and the house of Said %Daa:ed weaker and weaker, i. e. conti- nually weaker. Spec, a) lean, thin, 2 Sam. 13, 4 b^ nas nnx rn-q why art thou so lean? emaciated. Once plur. fern, rib^ of kinc, Gen. 41,19. b) weak, low, poor, of low estate, Ex. 23, 3. Lev. 14, 21. 1 Sam. 2, 8. Ruth 3, 10. Ps. 41, 2. 72, 13. Prov. 10, 15. Is. 14, 30. al. saep, -i^ to leap, to spring, in Kal once Zeph. 1, 9. Pi EL id. Is. 35, 6 n&Q *)!3 a^n-^ tsj tlien shall the lame man leap as the hart; with bs Cant. 2, 8; ace. Ps. 18, 30 n^ti-aHx Tibxa with my God have I leaped walls. T^7 1- i- q- ^r*^ ) ^0 hang down, to be pendidotis ; comp. Arab. ^^ Conj. V, spoken of pendulous boughs, and Eth. ^AU) to wave, to hang down. See n''^^ .For the form si-'b'n Prov. 26, 7, Bee under bb'n . 2. to let hang down, i. e. to let down a bucket or pitcher into a well, to draw water, Ex. 2, 16. 19. Arab. ^O and Jo, Syr. P> id. Metaph. Prov. 20, 5 coun- sel in the heart of man is deep water, nihy^ n;!i:n aj'^xi but a mun of under- standing will draw it out. PiEL to draw out., pr. from a well ; metaph. to deliver, to set free. Ps. 30, 2 "an^n "S :;':T3-ii.N| I will extol thee, for thou hast delivered me. Deriv. b^ . nb'n , rb/n , "'byi , Vjrj ^ n"'!?^ , and pr. n. nV:*i , in^J'n . ' " ^b^ the two buckets (as was usual), Metheg being retained in the penultima. '^?r'7 (whom Jehovah hath freed) Delaiah. pr. n. m. a) Neh. 6, 10. b) 1 Chr. 3, 24. c) Ezra 2, 60. Neh. 7, 62. The Phenicians had the pr. n. //s- XaiaaxuQxoq. as read in Jos. c. Ap. 1 , 18, i. e. mnirs -^bT 'freed by Astarte.' '''^T . ^ (id.) Delaiah, pr. n. m. a) Jer. 36, 12. 25. b) 1 Chr. 24, 18. ^? V? f (feeble, pining with desire) Delilah, pr. n. of a Philistine woman whom Samson loved, Judg. 16, 4-18. f^"'^'7 f. (r. nb^) only plur. ni^b^ (Kamets impure), boughs, branches, so called as hanging down, waving ; Jer. 11, 16. Ez. 17, 6. 23. 31, 7. 9. 12. Syr. \h:i:^9 id. * 5b^, prat. 3 plur. sibb^ Is. 19, 6, ^ht Job 28, 4, and si-^bn Prov. 26' 7 (see in no. 1), Ipers. "ni^Ps. 116,6. 1. to luing down, to be pendulous, to swing, to wave ; e. g. as a bucket let do wn in a well, the slender and pendulous branches of the palm, willow, etc. which wave to and fro. Kindr. is nb'n , also bbr , uy\ , bbn and bnbn q. v. Comp. in the Indo-European tongues, Sanscr. tilla to yh 226 Twl go, to be moved, Gr. aaXtvco, (raldaao}, au'/.og, to wave, to fluctuate, etc. To the Bame family may be also referred V'ln, JJa^ , JJa& 5 in all which the primary notion is that of hanging down, laxness, languor. In Job 28, 4 spoken of miners letting themgelves down into the pits or shafts: ^Vi "CiiH-Q 1^^ tliei/ hang dawn Jar fi'om men, they swing to and fro. Here too I would refer Prov. 26, 7 T'b'n fiiliitjp isa bd?:!i ns? ^'I'i^^ the legs hang down from a lame man (sc. as a useless weight), and so is a sententious saying in the mouth of fools. In this passage if we read "^"h^ (with Patah), it may be for l^n ; so several Rabbins, and comp. lCi-'";'n Ezra 10, 16 for tlii'n'n, qoti- Xov folium, allot; alius, and vice versa Jilia, file. But it is easier with R. Ju- dah, R. Jonah; and several Mss. to read s"^^ i. q. ibn , from r, n^'n . 2. to be slack, languid, feeble, weak. Spoken a) Of shallow and languid waters ; Is. 19, 6 nis^ ''nk'^ Jisniil sibbn the streams of Egypt languish and are dried up ; comp. ' flumen languidum ' Hor. Od. 2. 14, 17, ' aqua languida ' Liv. 1. 4. b) Of persons, to be brought low., to be afflicted, oppressed, Ps. 79, 8. 116, 6. 142, 7. c) Of the eye, to languish, to pine with desire, Is. 38, 14 "^a"^? !>W NiPH. pass, of no. 2, to be enfeebled, to be brought low, of a people, Judg. 6, 6. Is. 17, 4. Deriv. b"?, n^n, and pr. n. t^Y\^,. ^^ obsol. root, Arab, to thrust out the tongue ; Chald. rsb'n a gourd, perh. oblong, tongue-shaped. Hence T^r? (goord-field) Dilean, pr. n. of a city in Judah. Josh. 15, 38. P^" fut. tCs'l'} 1. to drop, to drip, to distil ; spoken of a house, Ecc. 10, 18 P^sn CJ'^'T' the house droppeth, i. e. leaks, lets the rain drop through the roof. 2. to sfied toars. to weep, as the eye, Job 16, 20 "^rr ne^^ f^'^x-bs my eye weej)th unto God. Ps. 1 1 9. 28 ' to go slowly, to creep along ; VII, to be poured out, to flow ; comp. as'n . Hence ^^rl m. a dropping, dripping, from a roof; Prov. 19, 13. 27, 15. V^i^ pr. n. of a son of Haman, Dal- phon, Esth. 9, 7. * P2? fut. pb^-i 1. to bum, to fame, Aram, ua^? id. Ps. 7, 14 C^pbV? iisn bye"^ he maketh his arrows faming, i. e. shooteth burning arrows. With 3 to inflame, to kindle, Obad. 18. 2. Trop. in various senses : a) Of love, ardent friendship, to bum. Prov. 26, 23 Cij^b^ ^"^f^S^ burning lips, i. e. discourse professing ardent atiection, burning love. b) Of burning anxiety, to bum with anguish, oflen compared to heat; Ps. 10. 2 through the pride of the wicked ""as p\'^1 doth the poor man burn, is troubled, anxious ; comp. Is. 13, 8. Ps. 39,4. c) Of burning persecution, whence "''!!'!!!? pb"^ to bum after any one, to pur- sue hotly, Germ, nachfeuemi. Gen. 31, 36 "^nnx npbn -O that thou so hotly pur- suest after me. 1 Sam. 17, 53. With ace. id. Lam. 4, 19 -irpbTi n-i-nnn-bs they pursued us hotly upon the mountains. Hi PH. to make burn, to kindle. Ez. 24, 10. Trop. to inflame, e. g. as wine. Is. 5, 11 Cj^'^b":;;' '{^"^ wine inflames them. Deriv. rjr^'n . p^^ Chald. to bum, Dan. 7, 9. ^'^?'^ f (r. pb'n) inflammation, fever, Deut. 28, 22. f^?'!? f (r. f^^'n) comp. the masc. unal If/ofi. b'n ; pr. valve of a door, so called as hanging and swinging ; then a door, as hanging and turning on hinges Prov. 26. 14 ; as shut and opened Gen. 19, 10. 2 K. 4, 4. 9, 3 ; as knocked at, beaten, Judg. 19, 22. Diflf. from nno, which denotes a door-way or opening for a door. Where a double or folding door is meant, the Dual (q. v.) is lor the most part employed ; but the Sing, al.'jo some- times includes both valves ; e. g. 1 K. 6, 34 c^b-'ba rnsn rb^n c^rbs ':a the two leaves of the one door were folding, turning. In Ez. 41. 24 rbrt \i( hixly put both for the single valve and also for the whole door : cn-iJ t^irb"nb riTb-n fpir^ 'najn rnx nbib 'cina 'r-irbn r-iapiD pnnsb Pirbn two Irares wrre to each door, two turning leaves, two to the one en 227 tisn door and two to the other door. Spoken of the lid of n chest. 2 K. 12, 10. Me- taph. Cant. 8, 9 if he be a d(jor sc. our sister, i. e. if she make herself easy of access to suitors. Dual e^rib^ constr. 'nb'3 (pr. from a form T^'^) folding doors. Lat. fores, es- pec. large, as of a city, gates. Deut. 3, 5. 1 Sam. 23. 7. Is. 45. 1. Jer. 49, 31. Me- ta.\)[\. doors of heaeen. through which the rain flown down, (elsewhere niaiX.) Ps. 78, 23. Job 3, 10 TJa 'nb':i t/ui doors of my (mother's) woinb. 41, 6 rjB "'nb^ the doors of his face, i. e. the jaws of the crocodile. 38, 8 or shut up the sea with doors, comp. v. 10. Plitr. nirb^ constr. n"irb^ f. but in Neh. 13, 19 niasc. 1. doors, i. e. leaves of a folding door or gate, 1 K. 6, 31. Ez. 41, 24 ; see Sing. Hence 2. a door. gate. Ju, rareiy ^J, whence a new verb .-^3 to bleed, to let blood ; II, to wound. So on bs b^x to eat (flesh) with the blood, 1 Sam. 14, 32. 55. Ez. 33, 25 ; this was contrary to the Mosaic law. Lev. 17, 11. Deut. 12, 23. 'ps nn innocent blood 2 K. 21, 16. Ps. 106, 38 ; spoken likewise of an inno- cent person, Ps. 94, 21 "S'^ttJ*;; "'pj dt^ and condemn innocent blood; also "^ps n'n blood of the innocent Deut. 19. 10. 13. 27, 25. Jer. 19, 4. 22. 17. 2. Trop. blood, tor bloodshed, murder, Lev. 19, 16. Also for the guilt of mur- der, blood-guiltiness, Gen. 37, 26. Lev. 17, 4. Deut. 17, 8 wfs nn-,ia. Num. 35, 27 ^"7 ''^ V* ^ i* "o< guilty of blood, no blood-guiltiness is upon him. 3. 6ioodo/'gTa/)e, poet. foricine, which in Palestine is red, Gen. 49, 11. DcuL 32. 14. Comp. aifia Ttji oiaipvi^t EccliM. 39, 26. Pluh. C'S'i bloods, i. e. drops of blood, but put like the sing. 1. blood, espec. as shed. Gen. 4, 10. Is. 9, 4. Hos. 1, 4. Ps. 106, 38. 2. bloodshed, blood-guiltiness ; ttJ^s^ D'^O'n a man of blood, bloody man, Ps. 5, 7. 26, 9. 55, 24. cs'j pia, nij , house or city of blood, i. e. guilty of bloodshed, 2 Sam. 21, 1. Ez. 22, 2. 24, 6. ia fB'n Lev. 20, 9. Ez. 18, 13, and 03 Dn"'??^ Lev. 20; 11 sq. his blood be upon him, their blood be upon them, i. e. they are guilty of their own blood. Note. To Cn is once usually ascribed the signif likeness, similitude, i. q. ria^, in Ez. 19; 10 ^"ona -isw :;bx thy mother is like a vine after thy likejiess, than which nothing can be more languid, especially as there tbllows : planted by the waters. Most prob. we ought to read with Calmet : Tp'rs ^CJS like a vine of thy vineyard. * I. n"-'n, Aram. XTsn, lie?, to be or become like, similar, to resemble, c. h Ps. 102, 7. 144, 4. Cant. 2, 9. 7, 8 ; bx 'Ez. 31. 8. With dat. pleonast. Cant. 2, 17 ^asb 'lin Vjb-nr^ be thou, my beloved^ like a roe. 8, 14. NiPH. to become like, to resemble, c. ace. Ez. 32, 2. Pi EL nr'n 1. to liken, to compare, c. bx Is. 40. 18. 25 ; b 46, 5. Cant. 1. 9. Lam. 2, 13 Ti^-na-ix na what shall I liken unto thee 7 Hence to use similitudes, paru' bles. i. q. h'S-o, biTT:. Hos. 12, 11 n^a nanx o-'X-'arn by the prophets . . . Ihar^ used similitudes ; so in accordance with the context. Others, / have destroyed, i. e. announced destruction. 2. to liken in one^s mind, i. q. Engl, to deem, to think. Ps. 50, 21 "ni'^n n^an Tjira ^"^jn^. thou thoughtest me to be like thyself Esth. 4, 13. Is. 10, 7. 3. to think, i. e. to purpose, to meditate^ sc. to do any thing ; Num. 33, 56. Judg. 20. 5 iinb sia'n ""rix they thought to have slain me. Is. 14, 24. 2 Sam. 21, 5 C-'Xn nsb msi -iiajy wfea ^VHthemanwhocon" sumed us and who meditated against us Bc. destruction. 4. to think upon, to remember. Ps. 4^ ^T 228 rm 10 r,'iDn nit-i"l:s< w-^b-^t tee remember, O God, thy laving-kindness. HiTHPA. fut. 1 pers. ns'nx Is. 14, 14, to make oneself like, to become like, with b. Deriv. n*!^'^. ')'i"'TO'n. Note, This signif. of likeness seems to be the appropriate and primary one In this verb ; but it has still another, borrowed fiom the kindred family 20'n, blT, as in the following article : 11. t'-^ 1. to be dumb, silent, still; to rest, to cease. Jer. 14, 17 my eyesjiow down with tears night arid day, and do not rest. Lam. 3, 49. 2. Causat. to cause to cease, to make an end of; hence to destroy, comp. B'lii , *T>nsn , ri"'2'rn , nbs no. 3 ; espec. to lay waste, to destroy a country, Hos. 4, 5 jBS ''ni^'n I will destroy thy mother, i. e. will lay waste thy country. Jer. 6, 2 ji'S-ra T^'^-c-n I will destroy the daugh- ter of Zion, i. e. thee. NiPH. to be destroyed, cut off, to perish; of persons, Hos. 10. 15 nian: nbn; ~nra bs'ib'^ "(!??. to-morrow the king of Israel shall be cut off. Is. 6, 5 '^n"'^n3-"'3 -^b-iix wo is me, for I perish ! So of brutes Ps. 49, 13. 21 ; of nations Zeph. 1, 11. Hos. 4 6; of cities. lands, Is. 15, 1. Jer. 47, 5. Hos. 10. 7. In all the examples here quoted, the Praeter only is read. For the Fut. are used tlie forms 1B^7 , IB'nn , from the synon. C^'n . Deriv. ''r'n , ""rn . n'52'n Chald. to be like, similar, Dan. 3, 25. 7, 5. TJ?"^ f. (r. C^'!j) desolation, destruc- tion; also for concr. desolated, laid waste. So commonly Ez. 27. 32 "iss "la riBiS who is like Tyre, like the de- stroyed ; but probably it is better with Hitzig to read HBiB the desolated. riTO'n f (r. fiB'n I) \. a likeness, image, i. q. Syr. fzoicj . Gen. 1, 26 let Its make man . . . isrir'iS after our like- ness ; comp. 5, 1. 3 Jie begat a son iriiB'iia "inbsa in his own likeness, after his own image. 2 Chr. 4, 3 n'''n;3a niB'n images of oxen, i. e. cast, molten. Is. 40, 18 ft laiyn niBTma what likeness, image, Vnll ye compare unto him 7 2. a model, pattern^ e. g. for an altar, 2 K. 16, 10. 3. an appearance, form, shape. Ez. 1, 16 ini'anxb nnx ni^an one shape was to the four. With genit. the appearance, likeness, shape of any thing, i. e. some- thing having that form ; e. g. spoken of what is indistinctly seen in dreams or visions ; Ez. 1, 5 rs'ix nsi^^ n:ini:a m'n and in the midst of it the appear- ance, likeness, of four living creatures, i. e. an appearance like four animals, v. 26 S&3 n!|?;'n the appearance of a throne. V. 28" 8, 2. 10, 1. 21. Dan. 10, 16. Comp. nxno , Hence 4! Adv. like, as. Is. 13, 4; nsians id. Ps. 58, 5. ^'^ m. (r. nr'n II ) stillness, rest, qui- et, i. q. '^T . Is. 38, 10 'a^ la'ia in the quiet of my days. i. e. now when I might reign in quiet. Sept. iv tw vfti twv i,^i- Qb)v [iov, either reading or conjecturing ''B^a . See more in Comment, on Is. I. c. ''P'n m- (r> ^^'1 II) stillne.'js, quiet; Ps. 83, 2 Ti^-^Bj'-bx c-^n-JX O God, be thou not quiet, i. e. look not in quiet in- activity upon our persecutions, defer not thy help ; comp. (tinn, ncn . Is. 62, 6. 7. n^ia'l see n*B!i^. 'ji''73'7 m. (r. nr-n I ) i. q. n^r-n , a like- ness, Ps. 17, 12. ^St prajt. IB'n, imp. and inf M, D'i'n Josh. 10, 12. Ps. 37, 7 ; fut. c=Ti , plur. la'n^ in the Chald. manner. 1. to be dumb, silent, still. Lev. 10, 3. Lam. 3, 28. Ez. 24. 17 o=n p:s^T., also 'a^n Jer. 48, 2; pass, of Hiph. to be destroyed, cut off, to perish ; 20 spoken of persons, 1 Sam. 2, 9 cstin iia]^") ~>ljna the wicked perish in dark- ness. Jer. 49, 26. 50, 30. 51, 6. Of a region, to be laid wa^te, destroyed, Jer. 25, 37. 48, 2. Deriv. nan , niSTS^ . ntlTa'n n sHence, stillness, e. g. of the winds, a calm Ps. 107, 29. 'n'O-m bip a voice of stillness, i. e. still, gentle, 1 K. 19, 12. So poet, by Hendiadys, Job 4, 16 yiadx bipi naia'n / hear stillness aiul a voice i. e. a still voice, light whisper. Sept. and Vulg. lenis aura, gentle breeze. Y^*? obsol. root, Arab. ^>^t> to dung, o to manure; perh. denora. from (^wot^* Hence the deriv. '(^nT?, njisn^, nsa-ja, and the two following. ' 1^1 m. dung, manure, 2 K. 9, 37. Jer. 8, 2. 16, 4. 25, 33. Arab. ^0 and niTQ'l Dimnah, pr. n. of a city in Ze- bulun. Josh. 21, 35. But prob. we ought here to read njan Rimmon, see Josh. 19, 13. 1 Chr. 6, 62 [77]. Comp. Mover'a Chronik,p.72,73. ^ S^ to weep, to shed tears, Jer. r3y 17. Aram, and Arab. id. Hence the two following. S^'?^ m. a tear, collect, tears; me- taph. tears of olives and grapes, i. e. wine and oil. Ex. 22, 28 ^^X^.] ~\^^y,' Sept. (tTinQX'i? uXmvog xal Irjvov. Comp. Gr. ddxQvov rwv divdQuv Theophr. arb&~ rum lacrimcB Plin. 11. 6. n:?'?2'^ f. (r. 'SXr\) a tear, but only col- lect. tears; Arab. X4> tears, sjuii^ a tear ; and so Gr. 5dxpi; is oflen used col- lectively by the poets. Ps. 6, 7. 39. 13. 56, 9. Plur. ni?7:"!i Ps. 80, 6. Lam. 2, 11. For the poetic phrase in Jeremiah : l^n nyan 'rs my eye foxes down with tears, . see in r. T^^ no. 1 fin. '^ * ^"5^ obsol. root, whence "lanp) q. v. * P^^? quadril. not used ; Arab. in.iY''^ to be quick, hasty, active, u-^1 230 n (^-li-cj, (S.*i^k>, quick, active, alert. Hence perh. pr. n. P'^W^, Arab. (S-Cis^t^ and iH^u Dimeshk, (activity, alertness, perh. in reference to traffic,) sometimes pb*?"':!, pbSiitj q. V. 2. Damascus, the metropolis of west- ern Syria, situated on the river Chry- sorrhoas, now lidrada, in a large and beautiful plain at the eastern foot of Anti-Lebanon, Gen. 14, 15. 15, 2. It was subdued by David, but in the reign of Solomon recovered its independence, 2 Sam. 8, 6. 1 K. 11, 24; and was gov- erned by its own kings, until Tiglath- pileser king of Assyria annexed it to his empire, 2 K. 16, 9. Is. 7, 4. 8. 8, 4. 10, 9. At the present day Damascus is one of the most opulent cities of hither Asia. 2. Damascene, Gen.15,2, i.q. pi253^ d-iR or pir/Sn js a man of Damascus ; as )t^'3 Hos. 12, 8 ibr -^3^:3 . The writer doubt- less chose this form, and not "'pbs'n, for the sake of paronomasia with the pre- ceding pia^ . See more under pcp. . ptC'Q'n (in very many Mss. pa^'n, pCJH'^ , see De Rossi Schol. Crit.) a spe- cies of cloth, stuff, of silk artificially woven, silk stuff, manufactured at Da- mascus, and still bearing in the western languages the name of that city, Engl, and Dan. daynask, Ital. damasco, Fr. damas. Germ. Damast. Amos 3. 12. The same word with the letters various- ly interchanged and transposed is found S o^ also in Arabic, viz. jj*JLc(3 silk, ac- cording to the Camoos p. 760, espec. that made from cocoons from which the insects have broken forth, Jlos-silk ; or according to others, white silk. Also jj*Ui>oJ, ^jaJtjei>, ijoULoJ. At the present day there is still a great culture of the silk- worm around Mount Lebanon. T7 (judge) Dan pr. n. 1. The son of Jacob and the tribe tlesconded from him, wlioBc territories are described in Josh. 19, 40-48. 2. A city in the northern extremity of Palestine, forme rly called ttS "jb , but named Dan from a colony of Danites, Josh. 19, 47. Judg. IS, 29. "it lay west of Paneag at the spot now called Tell el-KAdy ; see Bibl. Res. in Palest. III. pp. 351, 358. Biblioth. Sac. 1846, p. 196, 211. In the words "i?^ n:^ 2 Sam. 24, 6, there seems to be an error in transcribing, for which 1?'^ should be restored. Vulg. silvestria. For ',11 Ez. 27, 19, see in its order under i. 1"^ Chald. St. emphat. 'nV'i , Pron, de- monstr. i. q. Heb. m, rXT, comm. this, Lat. hie, hcec, hoc; Dan. 2, 18. 28. 30. 36. 43. 47. al. n;")S as this, so, thus ; Ezra 5, 7 2"'r3 n;"i3 th^is it was written. Jer. 10, 11. Dan^. 2, 10 r!:-:3 n|^. a word like this, such a word, nn biJ on this accaient, therefore, Dan. 3, 16. Ezra 4, 14. 15. ^P, ''IT:^ after this, afterwards, Dan, 2, 29. In the Targums mostly fully writ- ten )-'n, -p-irr, TTT}, for Heb. W; -j^ns thv^. ^^?"il see inbs;^?^. *^r obsol. root, prob. to melt, to be- come liquid, like as^, 5>l1, rr^xw. See un- der lett. Vav, Thesaur. p. 393. Hence 351^ wax. ^I*^ (r- 1?"?) Damiali, pr. n. of a city in Judah, Josh. 15, 49. n^nn (perh. for nsns '''n lord i. e. place of plundering, q. d. robber's den j comp. ^,^tJ^ to rob, to plunder,) Dinha- bah, pr. n. of an Edomitish city, Gen. 36, 32. 1 Chr. 1, 43. '^!*-'!J (judge of Grod, i. e. who judges in the name of God, r. )'''^) Daniel, pr. n, a) The celebrated Heb. prophet and sage attached to the court of Babylon, whose life and prophecies are contained in the book bearinghis name. Mentioned also Ez. 14, 14. 20. 28, 3; where it is 5N:^. b) A son of Darid, 1 Chr. 3, 1. c) Ezra 8, 2. Neh. 10, 7. 'ir obsol. root, Arab. ^^S to whis- per, to murmtcr. Hence MS^ . y^ m. pr. infin. of r. yi^, as Subst. what one knows, kncmledire. opinion. Job 32, 10 ''3SJ"!:]!* "'S"! 'n^'n^ I aUo will show my opinion, v. 6. 17. 36, 3. Plur. D-'an D^S'n perfect in knowledge or wisdom) Job 37, 16. n 231 bpi ST^!? (fern, of prcced.) a knowing^ knowledge, Ps. 73, 11; c. ace. Is. 11, 9 nin^'nx nri knowledge of Jehovah, pr. a knowing Jehovah. 28, 9. Plur. nijT 1 Sam. 2, 3. Job 36, 4. n?^ Prov. 24, 14, see r. J'l'J init. and Index. njjl obsol. root, i. q. Arab. LfcO to ca//. A trace of this root is found in pr. n. nsflbx, and in 5l*V^ (invocation of God) Deuel, pr. n. m. Num. 1, 14. 7, 42 ; for which in 2, 14 bx^5-j q. V. lett d. M?^ i. q. T)5J and Syr. ^> , to go otU, to be quenched, extingidshed, as a light, lamp. Prov. 13, 9 T^r-t"^ o-'SlSn nj the lamp of the wicked shall he put out, i. e. their good fortune shall perish; comp. the Arabic proverb Lo^t -JC jjf ^^f.M/ ill fortune has put out my lamp. Prov. 20, 20, 24, 20. Job 18, 5. 6. 21, 17. Trop. of the destruction of enemies^ Is. 43, 17. Also of water drying up, see Niph. NiPH. to become extinct, e. g. water, to dry lip, Job 6, 17. Comp. extinguere aquam Liv. 5. 16, succum Curt. 6. 4, mammas Plin. 23. 2. PuAL to he quenched, destroyed, e. g. enemies, Ps. 118, iS. ^?T obsol. root, in Samar. i. q. bni to fear. Hence pr. n. bsnn . J^ inf fem. of r. 5"i^, as Subst. like ?^ and nsn. 1. a knowing, knowledge sc. of any thing ; which is thus put as the object, either in the ace. Gen. 2, 9 r^nn y^ rni avj. Jer. 22. 16; or in the genit. as d'^n'bx ryri knowledge of God Hos. 4, 1. 6,6; once c. art ry-nn id. Hos. 4, 6. With genit. of the subject, Job 10, 7. Also rsn ibaa without knowing, un- awares, (opp. on purpose, with intent.) Deut. 4, 42. 19, 4. Josh. 20, 3. 5. "'ba'a rVPT Is. 5, 13 either: because of no know- ledge i. e. because of their lack of know- ledge of God, religion, comp. Hos. 4, 6 where once ri5"^n ^ba^ ; or: unexpect- edly, suddenly, see r. ""i^ no. 1. a. Sept. ita TO fti) fldivni airov; rov Kvqiov. 2. intelligence, understanding, insight, wisdom, i. q. fi'jsn, Milan, Prov. 1, 4, 7. 2, 6. 24, 5. al. rsn sn^ to have wisdom Prov. 17, 27. rr'ia wisely, discreetly Prov. 13, 16; contra Psna xb unwisely, indiscreetly, Job 34, 35 ; n?T ''ba id. 38. 2. 42,3; nsn ""baa id. 35, 16. ^f"|! obsol. root, Arab. ^4>, Uj > pB^ . Hence ^ ''B'^ m. in pause ''BH, a stumbling- block, cause of falling, Ps. 50, 20 ; Sept. Vulg. axiirdaiov, offendicidum. The Rabbins, by a conjecture drawn from the other hemistich, explain it by nai n5"i evil report, slander. PiiV 1. to thrust, to beat, to knock sc. at a door, Cant. 5, 2. Comp. Hithpa. 2. to drive hard, to overdrive a flock. Gen. 33, 13. Arab. iSJ*^ * S^ swiftly, pr. to be thrust forward, propelled. HiTHP. Part. c'lpD'nnTa knocking in rivalry at a door, i. e. emulously, eager- ly, Judg. 19, 22. This seems here to be the force of the conj. Hithp. Hence ^iJP"? Dophkah, pr. n. of a station of the Israelites in the desert, Num. 33. 12. Comp. Bib). Res. in Palest. I. p. 107. p"!! adj. (r. ppn) f. n;sn l. beaten small, fine, minute, spoken of dust. Is. 29, 5 pn pax small dust, fine. Lev. 16, 12. Hence Subst. any thing small, mi- nute, q. d. small dust, atom, Ex. 16, 14. Is. 40, 15. 2. slender, thin, lank, withered; e. g. hair Lev. 13, 30 ; of kine and ears of grain Gen.4l, 3 sq. So of a person, tabid, withered, dwarf, or having a withered member. Lev. 21. 20. Also small, light, s/i^-A^. of a sound or whisper, 1 K. 19. 12. p"^ m. pr. inf. of r. PP^, fineness ; hence fine cloth, a garment, curtain, etc. Is. 40, 22. ^HV obsol. root, Arab. J^(5, Aram. sbpn, ILoj, palm-tree. Hence J^fp"? f Gen. 10, 27, Diklah, pr. n. of a district of Joktanic Arabia, prob. abound- ing in palm-trees ; of such there are several in Arabia. One flimous place of palm-trees existed at the very en- trance of Arabia Felix, called by the Greeks isn thou shall thresh the mountains and crush them small. There is a play upon a twofold usage in Is. .28, 28 ^tt'i-i'i ujinx nssb ikh "'s p-ini en!; !liJ3T^ sb . . . bread-corn is beaten out, but yet one does not thresh it always . . . nor does he crush it. Here the first 'p'11'i is i. q. tlJl^"' in v. 27 (perh. it should be so read) ' to beat or tread out with a dray or cattle,' opp. li'Z'n'}^ v. 27 ; while sisisii implies the crushing of the ker- nels, which the husbandman avoids. 2. Intrans. to be beaten small, crushed, to be made fine. Ex. 32, 20 12 ^{nc^^ p'n"ittJX and he brake it in pieces until it was made fine, like powder. Deut. 9, 21. HiPH. p'lri i. q. Kal no. 1, to beat or Stamp small, to break in pieces, e. g. altars, idols, 2 K. 23, 6. 15. 2 Chr. 15, 16. 34, 4. 7. Inf. ptlfi adv. very small, fine, like powder, Ex. 30, 36. Metaph. Mic. 4, 13 and thou shall beat in pieces many nations. Inf p'iri, 2 Chr. 34, 7. Fut. c. .euff. Cj^-jx for Bp^nx 2 Sam. 22, 43. HoPH. pass. Is. 28, 28, see Kal no. 1. Deriv. pn,p^. pp'^ Chald. id. to be beaten small, /broken in pieces ; in Peal only ip'^ for ;!ip?, Dan. 2, 35. A PH. p'!\<^ to beat small, to break in pieces, in 3 prtet. fern, rpnn Dan. 2. 34. 45 ; fut. p^n , p^in ; part. 'p':\nv , f. njT^O Dan. 7, 7. 19. * *l2^ fut. ip"!"?, to thrust through, to pierce, to stab, as with a sword, spear, Aram, j^?, "'p'^,id. Num. 25, 8. Judg. 9, 54. 1 Sam. 31, 4. Metaph. to curse, to contemn, Zech. 12, 10; comp. SJ?3, NiPH. fut. 'ip'^'?) io ^fi thrust through, Is. 13, 15. PuAL id. Jer. 37, 10. 51, 4. Lam. 4, 9 happier those slain with the sword than those slain with hunger, C^"ip^T3 ^Zf^ CfiaJ '^'VU rizKTi'O for these pine away, being thrust through (perishing) for want of the fruits of the field ; here D''"i|3nT3 by the force of antithesis is put for those perishing of famine, as in the preceding' member 35^ "'!^1 is opp. Sin "'^bn ; comp. Is. 22, 2. Vulg. contabuerunt con- sumti a sterilitate terree. Deriv. "ip'a, ninpna, and "^^"^ (a thrusting through) Dekar, pr. n. m'. 1 K. 4, 9. '^^ m. Esth. 1, 6, commonly taken as i. q. Arab. \i>, SjO, a pearl, espec. a large pearl, from r. "I'i'n to glance, to glitter. Nor indeed would pavements inlaid with pearls be foreign from Asiatic luxury; see Bochart. Hieroz. 11. 708 sq. Yet we may perhaps understand a spe- cies of marble resembling pearl; per- haps a kind of alabaster called mother of pearl stone ; or possibly mother of pearl itself. l'^ Chald. i. q. li'^, age, generation^ Dan. 3, 33. 4, 31. "Tl see "li'n. % ^^^ *J^'^"^ obsol. root, Arab. Co i. q. 5st>, _,5 , to thrust away from oneself, to re- pidse, espec. evil. Hence the two fol- lowing : 'JlS'n'l m.constr. '|iX'^"n,re/J7 jcct of horror. R. S*"^'^. ^^^ obsol. root, i. q. Arab. ^\^ to be sharp, pointed. Hence 'jin'n'l only in plur. ni'J'is';.^ (dSrbdndth, comp. Lchrg. p. 43) goads, ox-goads, PoixiviQrt, Ecc. 12, 11. '^a'1'1 m. (dorbdn.) a goad, ox-goad, ftotxiviQor, 1 Sam. 13, 21. It diffcre from 311 233 HI ToVtt , the latter being strictly the etaff in which the goad is fixed. As to the form, Dag. Iciie is not more necessary in ",3"j'n than in Tia!$ E 8th. 8, 6, or in PW^a, * 311 obsol. root, Arab. _. J to go on, to advance, espec. by steps, and so to as- cend by steps, kindr. T\V\ Hence nan*iO . 3nn^ (pearl of wisdom, compounded 8' from "Ti, t>, and 5^ i. q. J^, ns^ wis- dom.) IJardd, pr. n. of a wise man con- temporary with Solomon or a little be- fore him, 1 K. 4, 31 [5, 11]. In the parall. passage 1 Chr. 2, 6 by contraction or corruption 5^'^. "l^ni m. (r. "1";;^ no. 3) a thorny plant, caltrop, thistle, tribulus terrestris Linn, growing in fields and among grain ; col- lect. Gen. 3, 18. Hos. 10, 8. Syr. fj>>> for Gr. Tp/.5oilot Heb. 6, 8, and for axav- &ai Matt. 7, 16. Dill m. (for Di^ti, r. "i"^^ no. 2.) pr. bright sunny region, hence the south, the southern quarter, Ez. 40, 24 sq. 42, 12 sq. Ecc. 1, 6. Poet, for the south wind, Job 37, 17. 0pp. ('IBS region covered with darkness, the north, comp. Horn. Tt^og '//cu T 'Jlihov t, and n^og ^oqpov. Ii"l1 m. but fern. Ps. 84, 4. R. n-i^ . 1. Pr. swift flight", a wheeling, a gyra- tion; hence concr. for a bird which flies in circles, wheels in gyrations, according to the Heb. intpp. the s^oallow ; in the other member is "lias a sparrow. Ac- cording to the ancient versions a turtle- dove, i. q. ^Fi , which is less suited to the context. Ps. 84, 4. Prov. 26, 2. 2. spontaneous jiow, a flowing freely and abundantly, comp. r. "n'n no. 3. Ex. 30, 23 niTn""^ myrrh Jlowing sponta- neously, q. d. pure. Hence 3. a letting go free, freedom, liberty. So h "liiT X"^!^ to proclaim liberty to any one,' Is. 61, 'l Jer. 34, 8. 15, 17; c. 3 Lev. 25, 10. ni-.'nn p:o the year of lib- erty i. e. of the manumission of slaves, i. q. year of jubilee, Ez. 46, 17. ^l?^"?"^ Darius, pr. n. of several Me- dian and Persian kings. 1. Darius the Mede, Dan. 6, 1. 9, 1 ; of whom Josephus says, Ant. 10. 11.4, / 'Aaxvayovq vlog, iitqov 5b naQct xoTj "E)^ 20* hjiTiv ixnltlto Ztofiu. This was appar- ently Cyaxarcs II, the son and successor of Astyages, and uncle of Cyrus ; who held the empire of Media between As- tyages and Cyrus, yet so that Cyrus was his colleague and viceroy, on which ac- count he alone is mentioned by Herodo- tu.s. See Xenoph. Cyrop. I. 5. IV. 5. 8, 18, 27, 51, 53. V. 1. 5. See also Ber- thold'a Daniel p. 842 sq. Against this view see v. Lengerke ad Dan. p. 219 sq. Hitzig Begriff'der Kritik p. 141 sq. 2. Darius HystasjKS, king of Persia, Ezra 4, 5. 5, 5. Ilagg. 1, 1. Zech. 1, 1. 3. Darius Nothus, king of Persia, Neh. 12, 22. Note. The genuine form of this name appears in the cuneiform inscrip- tions of Persepolis, nom. DAIi Ya WUS, accus. DAR Ya WUM; see Lassen iiber d. keilfOrmigen In-schriften p. 158. Zeit- echr. fiir d. Morgcnl. VI. p. 9, 169 sq. Beer in AUg. Lit. Zeit. 1838. no. 5. It is com- pounded according to Lassen (p. 39) from the root darh (dary), Zend, dere, Sanscr. dhri,io preserve. with the afform- ative awu, and s as sign of the nomina- tive; all which accords sufficiently with Herodotus (6. 98), who translates the name by k^iilrjg, peril, coercer, con- servator. ffii'^'ll Ezra 10, 6, see VJ'^'n Piel. M-T ^^t- ""'7'^ ^-to tread, to tram- ple with the feet. Syr. and Chald. id. s '. Kindred are an'n, ,\Oi (5jj-b a way, Gr. TQi^b) ; and of the same family are also ^y\ , iy^\(^ , pr. to rub, beat, pound ; and from the occidental languages tero, d^fficti, trappen, treten, to track, to tread; in all which the initial letters or sounds tr imitate the sound of the foot planted firmly upon the ground, espec. as in stamping any thing in pieces, TReTen, zertreten. Engl, to TReaD. Spec, a) -V2 m"!!^ Job 24. 11. or P5, raa, Lam. 1, 15. Is. 63. 2, to tread the wine-press, etc. i. e. in order to crush the fruit and express the wine or oil. Also T^^ T^'n n-'ajj'^a Is. 16, 10, r":: -^^ Mic. 6, 15, and simpl. Tp'n to tread sc. the grapes, etc. Judg. 9, 27. Jer. 25. 30. Metaph. of ene- mies trodden down as grapes Is. 63, 3 j v^ 234 and so also Judg. 5, 21 TS 'ttSs! '^="i'7ri O my soul, thou didst tread down strength i. e. the mighty, b) rajjr 7(";;'n to tread a bow, i. e. to bend a bow by placing the foot upon it, as is usually done when the bow is strong and stilf, comp. Arrian. Ind. 16. Diod. Sic. 3. 8. So Ps. 7, 13. n, 2. 37, 14. 1 Chr. 5, 18. 8, 40. 2 Chr. 14, 7. Is. 5. 28. al. Trop. and without reference to the origin of the phrase, B'^Sn TQ'^ to bend the arrows i. e. to fit tlie arrows upon the bent bow, Ps. 58, 8. 64,4. 2. Spec, to tread a way or place, by going or walking upon it, entering into it ; hencefo tread in or upon, to walk, to enter a place, Mic. 5, 4 ; in a place, c. 3 Deut. 11, 24. 25. Josh. 1, 3. 14, 9. Is. 59, 8 ; c. ace. Job 22, 15 ; b? 1 Sam. 5, 5 ; c. "(13 to tread forth out of a place, to come forth. Num. 24, 17. h'S ri^"^^ is also to tread upon, to walk or go upon any thing, Job 9, 8. Ps. 91, 13. HiPH. 1. Causat. of Kal no. 2, to cause to tread, go, walk. Is. 11, 15 -D"'^3.'i3 Tf "I'ini and he shall make them .tread (the channel of the Euphrates) in shoes, i. e. pass over dry-shod, scarcely iwet. With 3. to cause to tread in a ,way. to lead, to guide ; Ps. 107, 7 CS'^-i'i'l in'nta^ T\^'-},^ he caused them to go in a right way, he led them forth in a right way. 119, 35. Is. 42, 16. 48, 17. Prov. 4, .11. Ps. 25, 5 T;npx3 ''33"'-)'in cause me to iV)alk (lead me) in thy truth, v. 9. 2. i. q. Kal no. 1, to tread a threshing- 'Hoor, i. e. to tread out the grain, Jer. 51, .33 ; also a bow, but metaph. Jer. 9, 2 ij>0 crnr;? criab-rx isin^i they bend .(tread down) their tongues, as their bow, for lies. Also i. q. Kal no. 2, to tread a .way, to walk in it, poet. c. ace. Job 28, 8. 3. i. q. Arab. C'>4>I and Syr. Aph. to tread upon. i. e. to overtake in pursuing, c. ace. Judg. 20, 43. Deriv. Tj^ii? and the two following : ^"^7 a day\s journey 1 K. 19, 4 ; see Ro- senm. Bibl. Geogr. I. p. 161. rc>J TCfi D^r^ three days'' journey Gen. 30, 36, comp. 31, 23. Ex. 5, 3. 2. a way, path, t] vdoe, in which one treads, goes ; very freq. So T|'!'^'^ ^? by the wayside Gen. 38, 21. 1 Sam. 24, 3. Also T)"!)'!) T\?.^. to go (by) a way, comp. Engl, the icay he went, Deut. 1, 31. Judg. 2, 17 ; and after other verbs of going. Num. 21, 34. Josh. 13, 18. a) With genit. of place, it is i. q. the way leading to that place ; comp. on the Attic usage Valck. ad Hippolyt. 1197. E. g. 'p. "O'^J the way to the tree Gen. 3, 24 ; bix':3 'zy: Prov. 7, 27 ; comp. Gen. 16, 7. 35, 19. 38, 14. Ex. 1 3, 17. Rarely another word is interposed, as Hos. 6, 9 ina*"^ 'T\T\ tnrs'j they murder in the way to Shechem. In the Accus. it approaches to the force of a preposition, the way to, i. q. towards ; e. g. Di~fln ~nr| towards the south, T\y^. nsies towards the north, Ez. 8, 5. 21, 2. 40, 20 sq. 41, 11. 12. Deut. 1, 19 %ce passed through the desert .. .'^'yc'!^ , # 'b ^3'713 . to walk in the way of n.ny one, to imitate his conduct, 1 K. 16, 26. 22, 43. 2 K. 22, 2. 2 Chr. 17, 3. 21. 12. 22, 3. Also njni 'S^'n.^")^, spoken of men, a way or conduct which Jehovah approves, and in which men ought to walk. Ps. 5, 9. 27. 11. 25. 4 ; spoken of God, his mode of acting, agency, Ps. 18, 31. Deut. 32, 4 ; spec, of the creation, as the effect of the agency, operation of God, Prov. 8, 22 nin"^ isn^ n-'CJtT ''}};; Jehovah created me the beginning of his way, i. e. as the firstling of his agency, work. Plur. ways of God, i. e. his works, Joh 26, 14. 40, 19 [14]. b) way of worshipping God, worship, religion; comp. a, g.Lo , sJJ] Jua***, Pers. sK , odog Act. 19, 9. 23. So Amos 8, 14 ?3i* isa T^l'n the way of Beer-sheba, i. e. idol-worship. Ps. 139, 24 3Sr rpri idol-way, idolatry ; ibid. obiS rpri the way of old, i. e. the fathers' way, the true and genuine worship ; comp. "'b'^ailJ obi? Jer. 18, 15. c) Sometimes pass- ive, way, manner of one's experience, i. e. lot. how it goes with any one. ""!"!3 O'^TS'a after the manner, lot, of Egypt, Is. lb, 24. Ps. 37, 5 ?i3-in 1^ bs bia com- mit thy way, lot, fate, unto Jehovah. So, retaining the figure of a way, Job 3, 23. Amos 2, 7. 'jitt.'iJ'I'l m. Ezra 2, 69. Neh. 7, 70-72, a daric, a Persian gold coin, i. q. ""is-inx ' q. V. from which however it differs perh. in its origin, being i. q. Pers. jML5l\lt> how of DaHus, as bearing the image of an archer. p'lD'ani i. q. pran Damascus, 1 Chr. 18, 5. 6. The Dagesh forte is by Syri- asm resolved into '\ . * 2^7 Chald. i. q. Heb. J-ht the arm, Dan. 2, 32. Hence snnx, "S'J^sj. ^'\i pr. n. see S^T? . * P!]'? obsol. root, Chald. i. q. p"?t to strew, to scatter ; Arab. ^^sO to hasten. Hence VPT^ pr. n. m. Darkon, Ezra 2, 56. _T an onomatopoetic root, not in use, imitating the sound of swift rotary motion, like Engl, to drill, to twirl, to whirl ; comp. kindr. "il'H and the roots there quoted ; also rogvos, lOQvtvia, Germ, dorl, drillen, trillen, trillern, Engl. to trill. In Arabic spoken of a spindle, 9^ -^ 2 8\lsv> a spindle, Juo a woman turning her spindle. Hence in Hebrew : 1. to fly in circles, to wheel in flight ; whence "ilTn the swallow, so called from its gyrations. Also to run swiftly in a circle, as a horse, comp. in^ ; whence 9 Arab. yJ>> a fleet horse. From the idea of swift motion comes the sense 2. to glance, to sparkle, to radiate. 2 - > ?.= . Hence i<)t^ radiant star, "i'^, 8\t> a pearl, (although this might also be so called from its roundness,) and ui~'^ for Di'n'n bright region. Also 3. to flow out like rays, to spout, as milk, blood, rain; Arab. x3 ap. Gol. no. 1-3. s(> abundance of milk. Hence to flow freely, spontaneously, see liT^ no. 2, 3. Trop. to grow hutmriandy, exitbe- rantly, as a plant ; hence i'^'^^ . * '^'!^ fut. ir-.'i'^ , pr. Lat. terere, to rub with the hands ; to stamp, to tread with the feet, like Syr. ^^hy to tread or beat a path, Arab. |J*'^t> to rub, to beat, to thresh ; trop. terere libros. i. 0. to use books, to study. The kindred roots are collected under tj^", all having the common idea of treading. The letter 1 being softened into a vowel, there comes from this root the biliteral ffil'n ; comp. Germ, dreschen, Engl, to thresh, Belg. diirschen, low Germ, dcschen. Hence in Hebrew : 12m 236 an 1. Pr. to tread a place, i.e. to go or come to it, to frequent, c. ace. 2 Chr. 1. 5. Amos 5, 5 ; c. bx Deut. 12, 5. Part, pass, nci"!'^ a city frequented, celebrat- ed. Is. 62, 12. The signif. of going or coming to a place or person, is also transferred to express the ideas oi seek- ing, inquiring, demanding, and also car- ing for ; hence the following : 2. to seek, to search for, Ez. 34. 6; c. ace. of thing, Lev. 10, 16 ; h Job 10, 6 ; ^nx to search after Job 39, 8. Chiefly in the phrase niiT^TN dn^ Engl. Vers. to seek Jehovah, pr. to go to him, to have recourse to him (or aid, by prayer, etc. (Often coupled with synon. 12(52 q. v. no. 1.) 2 Chr. 16, 12 yet in his dis- ease n-^xs'-ia ""S iiin-i-rx irnn-xb he sojight not the Lord (implored not his aid) but to the physicians. Deut. 4, 29. Ps. 34, 5. 88, 34. Lam. 3, 25. al. seep. Of- ten of the pious who habitually invoke God, to worship, to adore, Ps. 1 4, 2. Is. 58, 2 ; nin-n "^an^ seekers of God, his pious worshippers, Ps. 9, 11. 22, 7. 34, 11. al. Sometimes with =^-^22 Ps. 109, 2. 10. 2 Chr. 22, 8. Also in the later Hebrew with b, as nin^b ir-^.tj i Chr. 22, 19. 2 Chr. 15, 13. 17, 4. Ezra 4, 2. 6, 21. Once with bx Job 5, 8. Spo- ken also rarely of false gods of whom their followers implore aid, 2 Chr. 25, 15. 20. Jer. 8, 2 ; with b Deut. 12, 30. Part. pass. Ps. Ill, 2 the icorks of the Lord are great, cn"'SBn-b=b c"id!i-i^ bought out of all those delighting there- in, i. e. sought and obtained of God by their prayers. 3. to seek from any one, i. e. to ask, to inquire, Judg. 6, 29. Deut. 13, 15. 17, 4. 9. With ace. of pers. or thing about or tn/o which one inquires ; 2 Chr. 32. 31 PBiBH tJinb to inquire concerning the miracle. 1 Chr. 28. 9 "'' Iti-i^ rissb-bs T " TIT Jehovah inquireth into all hearts, i. e. examines, searches them ; also with b 2 Sam. 11, 3 ; br 2 Chr. 31, 9. Eec. 1, 13'. Spec, to inquire of any one, to ask an oracle, to consult, e. g. God, c. ace. Gen. 25, 22. Ex. 18, 15. 2 K. 22, 13 ; also idols, inagicians. with 3 , pr. to inquire at or of any one. 1 Sara. 28, 7. 2 K. 1, 2. 1 Chr. 10, 14 ; bx , pr. to go with inquiry to any one, Is. 8,' 19. 19, 3. Deut. 18, 11 ; b Ez. 14, 7 i 'J 1ED bSB out of the book of Jehovah Is. 34, 16. The prophet by or through Avhom one inquires of God, is put with era 1 K. 14, 5, nXT3 2 K. 3, 11. 8, 8, a Ez. 14, 7 ; e. g. 1 K. i. c. the wife of Jeroboam cometh "bx r(BS-q -i^n aJTib PtJ2 to ask an oracle of thee concerning Iter son. 4. to ask for, to demand, to require, vf'xih. ace. of thing and "(^ , B5^ of pers, Deut. 22, 2. 23, 22. Mic. 6, 8." Absol. to ask bread, to beg; Ps. 109, 10 vrnii Cn''ni2nni2 let them beg far from the desolations of their home. Also to re- quire or demand back, with n^ Ez. 34, 10 ; and hence by impl. to avenge, to punish, absol. Ps. 10, 4 lain"! b2 God will not punish, v. 13. Deut. IS, 19. Spec, n^-a , n:;^ en dnn to require blood from or at the hand of any one, i. e. to punish bloodshed, to avenge murder, (comp. bxa.) Gen. 9,5. 42,22. Ez. 33, 6. Ps. 9, 13. 5. to seek, i. e. to apply oneself unto, to regard, to follow, to practise ; comp. jw,j4> to apply oneself, to study, Elh. y.ZS^ to compose a book with study. E. g. to seek or practise justice Is. 1, 17. 16. 5 ; good Am. 5, 14 ; the divine law Ps. 119, 45. 1 Chr. 28, 8. cibiy dn'n, 'b r2ia 't, to seek the good, the welfare of any one Deut. 23, 7. Ezra 9.12 ; d-in b cib'ib Jer. 33, 4 ; 'b rsn izj-.tj Ps. 38* 13. Prov. 11, 27. 31, 13 irs nin^ she applieth herself to wool, etc. Hence, to care for, to take care of any thing ; comp. no. 1 and IITQ. Deut. 11, 12 yn{ Pirx "; TT";]^ laix a land which Jehovah carethfor. Job 3, 4. Ps. 142, 5. Ez. 34, 8; c. b Ps. 112, 5. Jer. 30, 14. 17; bs 2 Chr. 24, 6. NiPH. ir-nns , inf. absol. dn^jx for TU-.ntl Ez. 14, 3 ; i fut. ttJn^X . " 1. Pass, of Kal no. 1, to let come to oneself to grant access to any one, with b ; hence of God, to hear and anstcer any one. to listen to his prayer. Ez. M, 3 C"^ ^"^'^ ^"^V^n should I listen unto them? i. v. to their prayer. 20, 3. 31. Is. 65, 1 tbxaj xbb 'ncn']? / have listened nnto those that asked not. So with accus. of the thing granted, Ez. 36, 37; comp. njs c. ace. to bestow. 2. Pass, of Kal no. 2, to be sought out, mustered, i. q. "i^O , 1 Chr. 26, 31. KlSl 237 m 3. Pass, of Knl no. i, to be required, e. g. blood. Gen. 42, 22. PiEL inf. OTi-itj Ezra 10, 16, if the reading be genuine, for tiil^, comp. under r. bb"n no. 1. Deriv. C"^ti3. K*"^^ to sprout, to spring up; hence to be green, Joel 2, 22. Kindr. is Arab. jj*<4>, whence i^t^i sprouts from the earth. HiPH. to cause to sprout, to bring forth herbage, e.g. the earth Gen. 1, 11 ; comp. et-'Xin V. 4. Hence ^^'!J m. the first shoots from the earth, tender grass, young herbage, Gr. /ioij (so Sept. five times), Is. 66, 14 ; as clothing the meadows Deut. 32, 2. 2 Sam. 23, 4 ; as the ciioice food of beasts Job 6, 5. 8*^^ PI") greenness of the herbage, green herisage. Ps. 37, 2. Diff. from n^sn ripe grass, ready for mowing, Prov. 27, 25. Ps. 104, 14; and also from SbS an herb full grown and setting seed, Gen. 1, 11, 12. Chald. nxn-^, Syr. transp. lj2, Zab. Ui\. ' 1'4?^ to be or become fat, Deut. 31, 20. Arab. (V*^3 id. D and "] being in-, terchanged. PiEL 1. to make fat, marrowy, e. g. the bones. Prov. 15, 30 nsia nsiTSia ^^J"V'^!"3^ good news maketh the bones fat, q. d. fills them with marrow, gives strength. Hence also to anoint, Ps. 23,5. 2. to pronounce or regard as fat. Ps. 20, 4 n:Tsi-j rphis) and pronounce fat thy burnt-offering, i. e. regard it favour- ably, accept it. For n- parag. comp. 1 Sam. 28. 15. Kimchi here takes it as denom. from '^^^J, comp. no. 3, i. e. to reduce to ashes sc. by fire from heaven, comp. 1 K. 18. 24. 36. 3. Denom. from V^?.- to ckanse from ashes, to lake away ashes, Ex. 27 3. Num. 4, 13. PuAL pass, of Pi. no. 1, to be madefai, epoken of the ground moistened with blood Is. 34. 7; of men Prov. 11, 25. 13, 4. 28, 25. where it is metaph. i. q. to be- come rich. Trop. to be satiated, abun- dantly satisfied, Prov. 13, 4 C^s-in dB3 [iFi the desire of the diligent shall be abundantly satisfied. 28, 5. HoTHP. V''5^ lor "(Tl'Unn to besmeared with fat, e. g. a sword. Is. 34, 6. The derivatives here follow. 1^7 aflj- fat, comp. "(tt^. 1. rich, fertile, of soil Is. 30, 23. 2. full of sap, fresh, of a tree Ps. 92, 15. 3. rich,optdent,F8.22,30. Comp.'^q. 1'^ m. c. suff. 'Jicn . 1. fatness, fat, Judg. 9, 9. Meton. of fat food, i. e. sump- tuous, Job 36, 16. Is. 55, 2. Jer. 31, 14. Trop. fertility, abundance, Ps. 65, 12. 2. ashes, pr. fat ashes, from the vic- tims consumed upon the altar. Lev. 1, 16. 4, 12. 6, 3. 4. 1 K. 13, 3 ; also from corpses burned, Jer. 31, 40. Diff. from "iBX q. V. Ashes were also used by the ancients, as by us, ^or fattening i.e. ma- nuring the soil ; see Plin. 17. 9. fT^ f. constr. M , plur. constr. ''M , a word of the later Hebrew: see note. 1. a mandate of a king, an edict, de- cree, Ezra 8, 36. Esth. 1, 8. 2, 8. 3, 14. 2. a law, statute, Esth. 1, 19. 2, 12. 3, 8. 4, 11. 15. Here too we may refer the difficult words, Deut. 33, 2 rn ttix ij^a^'Ta i^b at his (Jehovah's) right hand fire a law to them sc. the Israelites, where we may understand perhaps the pillar of fire guiding their way in the desert. Others render: afire of law, referring it to the law as given in fire. Vulg. lex ignea, Engl. Vers, fiery law. Note. The origin of this word is doubtful. Many regard it as Persian, comparing JJJ right, justice, from the verb ^jt>t J ddden, to give, to publish, to command, coll. "lar"^ . But it may be Semitic, for Pil^ , from r. nn^ to throw, to cast, perhaps also to point out to teach, like the synon. !T^^ ; hence pr. a pointing out, concr. one who points out, a guide, leader, as in Deut. 1. c. then i. q. frnin law, mandate. ^^ Chald. f. 1. an edict, decree. Dan. 2, 9. 13. 1.5. 2. a law, collect, laws, law, Dan. 6, 9. 1 3. 16. PtVx it xn-n the law of God, Ezra 7,12.21.'" 3. divine law, i. q. religion, system of faith and worship. Dan. 6, 6 nn^x nna in his religion, comp. 7, 25. So tlie IXSTt 238 rt Rabbins call the Christian and Moham- medan religions. i^ri'l Chald. St. emph. nxruj , i. q. Heb. K'wti J tender gra88, young herbage, Dan. 4, 12. 20. "lartt Chald. m. (pr. Pers.) only plur. eraph. X^":!2r'n Dan. 3, 2. 3, skilled in the law, judges; compounded from M law, and the ending ia, L ; comp. in "lata . In Pehlvi datouber is a judge, Pers. ^jKLi>f J lawyers. )'^ty^ (two cisterns, dual of Talm. M a cistern, r. in';) Gen. 37, 17, contracted 'jri'l 2 K. 6, 13, comp. Lehrg. p. 536 ; Dothain, Doihan, ipr. n. of a place in the north of Samaria. Gr. /fw&u'ifi Judith 4, 6. 7, 18 ; Jatjala 3, 9. IC^ (perh. fontanus, from M i. q. M a well, see in '{"^M) Dathan, pr. n. of one of the conspirators with Korah, Num. 16. 1. 26, 9. Deut. 11, 6. Ps. 106, 17. n He, Kfl, the fifth letter of the Hebrew alphabet, as a numeral denoting 5. Its original figure represented perhaps a lattice or window, and the same seems to be expressed by the word Kf] lo ! see ! Compare the German Hahd, a garden- window opening upon a prospect. See Heb. Gr. p. 291. edit. 13. As a guttural, n holds a middle place between the softer X and the harsher T\ . It is interchanged with N , see p. 1 ; rarely With n, as*,na, ^'^-^s; "''?, ^23, etc. Not unfrequently also n , as the mid- dle letter of a root, is softened into Vav quiescent ; although in the present state of the Semitic languages, the harder form with r is more frequent in the later dialects. Comp. ttSia, Aram, rna, zks Go- . to be ashamed ; *i1^ , Jbi^ age ; PTO , inia to circumcise; "113, "na to shine; ^^1, >i^(Ji9 to run. k MH taB **J, *r, ..', 1. Pron. demonstrative, this, Lat. hie, fuec, hoc; like 6, fj, to in Homer and often in Herodotus. So in the forms C'*n , jjJ' , this day, i. e. to-day ; crcn this time Ex. 9, 27 ; nb^in this night Gen. 19, 34, comp. 35. OiTi on a day, at a time, pr. at this time, about this time. Rarely: a) Prefixed to the relative as in Engl. 2 K. 6. 22 r^ntipa!) "anna r-'aiu "i^iixn those whom thou luist taken captive with thy sword and with thy bow. b) Or it Btands itself in the place of the relative, and is then prefixed to the verb, but mostly only in the later Hebrew. Josh. 10, 24 the chiefs of the warriors inst NiDbnn who had gone with him. Ezra 8, 25 the vessels T'ssi'-i Tjbsn si^a-innn which the king and his ministers had offered. 10, 14. 17. 1 Chr. 26, 28. 29, 17. Dan. 8, 1. In hke manner Arab. Jf for fcd^\ is put before verbs and prepositions ; see De Sacy Gramm. Arabe I. 793. Hence 2. As the definite article, Engl, the, like Gr. 6, fj, to, in the insertion or omis- sion of which the Hebrews and Greeks and also the English and Germans fol- low similar laws, for which see the usual grammars, e. g. Lehrg. p. 652 sq. Heb. Gramm. 107 sq. One topic how- ever, which has latterly been much discussed, although superficially and carelessly, as is usual where the deduc- tions are made from a few examples, it will be proper here to consider, and to give the result of recent and careful investigations. See Winer's Lex. p. 239. Gramm. Excurs. p. 57. Ewald Heb. Gramm. p. 568. The question is raised: Whether the definite article is used indefinitely 7 This is wholly denied by some, and affirmed by others. The true answer is, that the definite article cannot indeed be rightly said to stand indefinitely; but yet the Hebrew con- ceives and expresses many things defi- nitely, which in Greek. German, En- glish, French, are expressed without the article. Just as the modern Ian- 239 guages differ much in thia respect nmonjj themselves ; and espec. the French lan- guasfc by a pecuUiir idiom inserts the article before very nmny words, which in English and German do not admit of it. Thus iti French it is said correctly : nous aurons aujourd'hui la pluie, soyez le bicn vena, il a /a nieinoire bonne, V es- prit inquiet ; in all which phrases the idiom of the English and German does not tolerate the definite article. The Hebrew usage in this respect may be reduced to certain classes ; which how- ever for the most part all flow from the one principle, that the article is prefixed to things well known. Apollon. de Synt. 1. 6 TO U(ld-(JOf TTffo'i'tfKTTMiruV yVMiJlV dfj- Xait, et ibid. uit&iJOf, ov eiMt'^tro,- iaiiv i] uvu(fo(fd, comp. 2. 3 idiotfta nwuifOfii'ig n(fo- xttxiihy^ivov nfjoubinov dtvTS(/a yvw- (Ttg, See the excellent remarks of Har- ris in his Hermes, B. II. c. 1. Hence, in a manner ditforing from English usage, the article is put : a) Before nouns which denote objects and classes or species of thiiigs which are known to all j such as "xan , ^''^^^^ . ClOsn , n->_^rt . Gen. 13, 2 Abraham was very rich anjafi C]D33 n3-_aa . Dcut. 14, 26 and thow shall lay oat that money ^3iS3i T)!2!i -(Xsaii i;?3a. Ex. 31, 4 C]D331 snja riasb to work in gold and eiiver. Lam. 4, 2 lisa n-'xibo^ . Is. 1, 22 wi7i c^sa bnma . Ex. 2, 3 and daubed it (the ark or skiff) rsnii irn3 with bitumen and pitch. 2 K. 9, 30 Tj^iB? "an] ri'^S'^S sfie put her eyes in paint, painted them. Comp. Is. 28, 7. 40, 19. 43, 24. Comp. Heb. Gramm. 107. n. 1. b) Before abstract nouns, like Gr. to TToiltTJxov, TO innixuv, espec. before the namesofvirtues and vices; comp. Fr. '/a modestieconvienti/ajeunesse,/ super- stition engendre Z'erreur.' where Engl, omits the article. So ip;^a T\^n Jer. 23, 14, comp. 51, 19. 16, 4. 5. Is. 29, 2*1. Prov. 25, 5 l!tD3 p-iS3 ,n3'i . Yet freq. in such cases the article is omitted. Also before words signifying evils and calamities ; e. g. XT2S3 r to perish of thirst Is. 41, 17. SO,^. Judg. 15, 18 ; C'niijsn blind- ness (which in Engl, is indefinite, though we too say t?ie plague, the small-pox), Gen. 19, U ^ smote them 0"'n'i33. Is. 45, 16 nab33 iisbrj inn^ i. e. 'iato dis- grace, shfimc ; comp. 32, 19 VotlSr hbciE^ i"'Sn into (the) lownesa nnks the city. 46, 2 rizbn 'aisa nujEj . 47, 5 T^^na ^k2, comp. 60, 2. c) The most frequent ue of the article in this manner is after 3, the particle of comparison ; since a thing can properly be compared only with what is presup- po.sed to be well known. Sce.Heb. Gram. 107. n. 1. a. Comp. in Engl. ' quick as the bird in the air, as tlie fish in the water j white as the driven snow.' So "(XS? Is. 53, 6. Ps. 49, 15 ; n:a? Is. 53, 7 ; ipja? 11, 7. 65,25. Job 40, 15'; ntt^3 Is. 1, 18. 51, 8 ; ^3? Job 17, 8. 14, 2 ; n-?Ti'? , sVn? , as the coccus, as crimson. Is. 1, 18. How very widely this usage is extended, is apparent from the following examples taken from the single book of Isaiah : 5, 21 n^-j-i pas . v. 25 nrjstss . v. 28 is3 and nciSS, comp. 66, 15. Jer. 4, 13. Is. 10, 14 "(is?. 13. 8 nnbi"? (and so always in this word, Ps. 48, 7. Is. 42, 14. Jer. 6, 24. 30. 6. 49, 24. Mic. 4. 9. 10). 14, 17 lanas (comp. 27, 10. Jer. 9, 11. Hos. 2, 5). 22, 18 - 7"''$rj' ^''^^'l- So also before "i , as bsnn , baiin ; and often also before 5 and n , as '^Tvn , csti . /J) On the other hand the harsher gut- turals n and n admit a certain degree of duplication, although no Dagesh forte is marked in them by the Grammarians ; (just as Germ. sicJier, verglichen. are pro- nounced almost as if with double ch;) and the syllable being therefore more acute, the Patah is mostly retained, as K^nn , tinnn . But see nevertheless Tin Gen. 6, 19. y) But whenever the gut- tural has Kamets, the Patah passes over into Segol, according to the general rule, Heb. Gram. 27. n. 2. b. So espec. be- fore n, as ^^nn, "liTnn, snn, nTnn. Before n and 5 in monosyllables the vowel is Kamets, (see above in ,) as nnn , cyn ; and Segol stands only in dis- syllables or trisyllables, where the tone is thrown forward towards the end. as D-'^nn (although ~nn), -ii^nn. nipi-inn, Note 2. Corresponding to the Heb. article in the kindred languages are : a) Phenician X , more rarely n , once bx ; see Monumm. Phoen. p. 437. h) Ara- bic Ji , rarely and in the vulgar tongue JjC, kindr. with Heb. ^N, n^X. Many grammarians suppose therefore that -n of- comes from bn i. q. bx, J| ; and this not without reason, compare 'i'^.Ti;>i the sun, Arab. iju.^m:J] pron. esh-Shems. On the other hand, it cannot be denied, that the pure syllable ha has the same demonstrative power; as in Chald. yi, T1\i ; 1?'; Arab, f jjO ; and this sylla- ble Hupfeld supposes to be the source of the Heb. article, so that Dagesh in tt!^lt;n arises in the same way as in n?'^ for S^.]""^ , c=|b for csb-n-a . See Zeit- schr. f d. Kunde des Morgenl. H. p. 449. J ; _' , V I ^o*" *^ origin and use of which forms see the note below ; Adv. of interrogation, like Arab. | , a prefix put before the first word of a clause, and apo- copated from the fuller bn (Deut. 32. 6 in the reading of the Nehardeenses, see Kennic. and De Rossi), Arab. J<^. 1. In simple and direct interrogation, i. q. Lat. -ne 7 Job 2, 3 "bx r,ab nisirn si'X ''^25 host thou observed my servant Job? Ex. 10, 7. 33, 16. etc. a) The in- terrogation is often so put as to require a negative answer; and then the question itself has the force of a negative, i. q. Liit.niim? Gen. 4, 9 ""sbx ^nx latiJn am I my hrothir''s keeper? i. e. I am not his keeper. Job 14, 14 n^^n-in i2a ma^ DX if a man die, shall he live again ? i. e. he shall not revive. 8, 11. 2i, 22. Comp. Job 23, 6. 36, 19, where the negative an- swer is given by the speaker. A strik- 241 bin ing example is 2 Sam. 7, 5 n:3n nnxn n*^? "'b , whjr.h in 1 Chr. 17, 4 is exprr.Ks- ed without interrogation in the negative, 'n npx sib. b) Sometimes the inter- rogation seems to have an affirmative force, equivalent to a negative question in Engl. Job 20, 4 Fir"]^ rstn knowesl thou (not) this ? Ez. 20, 30. Elsewhere i3nrn^, R. nn-j to give. *b3ri fut. bann 1, to breathe, to breathe out, to exhale; for the idea of breathing as connected with the syllable sn , see under snx . Hence bzn breath, something vain, vanity; whence also 2. to be or become vain, to act or speak rainly, i. e. idly, foolishly. 2 K. 17, 15 sibarj'l ^^y!:>1 ''^V'}^ ^"^^ll ihey followed after vanity (i. e. idolatry) and acted rainly. Jer. 2, 5. Job 27, 12 b=n r^^-n-ah ^bann why then do ye thus act (or speak) so vainly ? A Iso to cherish vain hopes i Ps. 62, 11 ibsnn'bx b);3 jylace not vain-, hope in robbery. HiPH. to make vain, to seduce to vani- ty, i. e. to idolatry, Jer. 23, 16. >2n c. suff. ""ban ; plur. o'^ban , constr.. i, a breath, breathing, e. g. of air, a gentle breeze. Is. 57, 13. Vulg. well,. atira; Sept. less well xuTuiylg. Oftener breath of the mouth, Kimchi XS-^O) 'T'X HBO, Aqu. (tTfiig, Symm. uTfiog, which word in Wisd. 7. 25 the Syr. Vers, trans- lates llloi. Prov. 21, 6. Ps. 144, 4. So very often for any thing evanescent, transient, frail ; Job 7, 16 '^;; hzn ^"Sfor my days are a breath. Prov. 13, 11 "(liT '^T'a') bania wealth vanisheth more swiftly than a breath. Ecc. 1 1, 10/or childhood and youth are a breath. 21, 6. 31, 30. Ps. 39, 6. Ecc. 1, 2. 14. 2, 11. 17. 23. 4, 4: 8. 5, 9. 6, 9. al. Hence theBignif..tJan%, bzn 242 nan i. e. something vain, empty, fruitless, Lara. 4, 17. Jer. 10, 3. 8 ; also as Adv. in vain, vainly, Job 9, 29. 21, 34. 35, 16. Is. 30, 7. Ps. 39, 7. Spec, of idols as things vain and worthless, and also of their worship, 2 K. 17, 15. Jer. 2, 5. Plur. fi'^bari vanities, espec. idols, Jer. 10, 8. Ps. 31, 7. Jon. 2, 9. 2. an exhalation, vapour, mist, which one cannot see through ; so of an abor- tion, Ecc. 6. 4: for he cometh in mist and departeth in darkness, seen by none. 11, 8 bzn N2^;"b3 all that cometh is mist, i. e. shrouded in darkness. 8, 14. 3. Abel, pr. n. Sept. "yl^fl, the second son of Adam, prob. so called from the shortness of his Hfe. Gen. 4, 2 sq. 5!in i. q. Vnrt no. 1, breath, hence va- nity, with Chaid. form CP^n ^5" Ecc. 1, 2. 12, 8. '-r obsol. root. i. q. *2S ; hence ''?^n m. (stony, qs. '32X from "i^iX i. q. ''Zii a stone) plur. CJSn Ez. 27, 15 Keri, in Cheth. f^ain , ebon-wood, ebony, q. d. stone-wood, so called from its hardness. This etymology is so obvious, that we need not look for another, much less for a foreign one. The Semitic name is preserved in the Gr. and Lat. i'^ivoc, ebenum, ebony, see Bochart Hieroz. II. p. 141 ; and from the Greek it has been transferred back with an epenthesis into the Arabic and Persian, where it is written yj-jJot , ji-y^of . The Hebrews use the plural, prob. because this wood was cut up into pieces or sticks for ex- portation, called by the Greeks (puXayytg. Comp. f^p^N , O"!:?? . -*} to cut, to cut up, to divide ont, i. q. Arab. ^tJH. Once Is. 47, 13 Keri niict^ "^I^H sky-dividers, i. e. astrologers, who divide up the heavens -for augury, or to take a horoscope. Sept. atjifioXo- yoi roi) uvquvov, Vulg. augures cmli. Cheth. is 't ^-2n (nirx). Others take 2i as i. q. i-*^ to know ; and some again prefer to read ""^sn, comparing 'n:'?:an V. 10. 5n Esth. 2, 3, and ''^tn v. 8. 15, Hege, Hegai, Pers. pr. n. of a eunuch in the court of Ahasuerus. Benfey compares Aja eunuch ; Monatsnamen p. 192. -^>^t obsol. root, Arab. ^^ IV to set on fre, to kindle, ^^^3}!'^ i. q. ns^ II, to be separated, taken away, comp. TJ^n and T\\^ Transit. to separate, to take away ; Prov. 25, 4 C|t)?t> D"^l^p isfi separate the dross from the sillier, where it is Inf. abs. for the itnperat. Symm. xu&ut()t, Vulg. aufer. V. 5. Here too is apparently to be refer- red Is. 27, 8 D-^n;? Di"'a ncisn I'nnia njpj he taketh them atrnry iri^A. his strong vind in the time oftlie east-wind. Kira- ohi well n-'pn . Note. Maurer not unaptly explains the connection of this second significa- tion with no. I, by supposing that nsn II is pr. to cause to pnff or pant for breath, then to drive (comp. Jnj, uym), to impel, Is. 27, 8 ; and with "ja, to drive off, to separate, Prov. 25, 4. See Maurer ad Prov. I. c. nsn m. (r. nSii I) l. a muttering, growling of thunder. Job 37, 2. 2. a sighing, moaning, Ez. 2, 10. 3. a meditation, thought, Ps. 90, 9 ; L q. rtart . In^^ri f (Karaets impure) meditation, thought, Ps. 49, 4. R. nan I. ''S'? see in 5fi . H*'in m. (r. 55fi) /iaf,yeTTOwr of mind. Ps. 39, 4 Uix "i53ri '^?i"'JH3 in my fervour the fire burned. Hence fervent cry, prayer, Ps. 5, 2. Others, moaning. 'ji'^an m. (r. nsn I ) constr. i^an , c. Buff. "'3i-^an Ps. 19' 15. Lam. 3. 62. ' ' 1. murmur, sound of the harp or ci- thara ; comp. n^on Is. 14, 11. Ps. 92, 4 lissa "i'l^'an ^bs with the murmur of the harp, with its murmuring tones ; Sept. fttT djdiig iv xtdagn. In Ps. 9, 17 *)'i''r.n nbp is a musical sign, Sept. ojS'rj dta- y>difiaroi;, and so Symm. Aqu. Vulg. Bee in nbp . 2. meditation, Ps. 19, 15 ; device, ma- chination, Lam. 3, 62 ; comp. Ps. 2. 1. "^y*^ m. adj. (r. "J") convenient, com- modious, statable, i. q. Talmud, "i^jn and )}rvo . Ez. 42, 12. * 15* t' ''^ ^^ convenient, commodious ; but not found in this signification in any of the kindred languages. * "^^rj obsol. root, Arab, la^ to flee; whence SjjP Hejrah, flight of Mo- hammed ; kindr. S'^H. Hence "Ijn (flight) pr. n. Hagar, the hand- maid of Sarah, of Egyptian birth, the mother of Ishmael ; so called as having fitd from her mistress. Gen. 16, 1. 25. 12. Also ^nan (fugitive) Hagri, 1 Chr. 11, 38 27, 31 ; Plur. D-'ian Ps. 83, 7, and CX-^-jsn 1 Chr. 5, 10. 19.20, Hagrim, Hagarenes, pr. n. of an Arabian people, with which the tribes living beyond Jor- dan carried on war. It doubtless cor- G ^ C responds to the Arab. >-3c', whence the gentile n. ><.j^U&, a people and region adjacent to the Persian Gulf, called 'A/qiuoi in Strabo XVI p. 767 Casaub. 'u4y()ifg Dionys. Perieget. 956, in the pro- vince now called Bahrein. *Tn m. i. q. Ti^fJ , shout of joy, rejoic- ing, Ez. 7. 7 ; c'omp. Is. 16, 9. 10. R. Tin. 'j"'"lS'nn Chald. m. plur. counsellors of state, ministers, viziers, Dan. 3, 24. 4, 33, 6. 8 ; also xsb^ '")t!?v5 3, 27 the king's counsellors. It seems to be a compound word ; and if Semitic, may be either Chald. T'^^^H (r- "^7^) leaders, governors, with the Heb. article pre- fixed, which then coalesced with the word itself^ as elsewhere the Arabic article also with several Heb. words, see bx p. 49 ; or it may be compounded from ',i-ian-Tin, comp. "P'^T^'JIX ; so Lee. 'J't' obsol. root, Arab. JjC to break, kindr. rnrj ; in Heb. trop. to break forth into joy. to shout for joy, comp. nss, nsn. Hence in, Ti-n. The Arabic root is likewise transferred to sound, comp. JLj8 cry of the camel, a deep hoarse voice, 51^ the sound of waves dashing upon the shore, 'idJb a crash- ing, fragor. ^ir!! Hadad, pr. n. 1. An idol of the Syrians, and perhaps of the Edomites : see Ti'Tl? and i.T^l'in . rm 244 nn 2. Of several Edomites and Ishmael- ites. a) A king of Edom, Gen. 36, 35. 1 Chr. 1, 46 comp. 50. b) 1 Clir. 1, 30. c) 1 K. ] 1, 14 ; called in v. 17 lix . in^"^*^ pr- n. (Hadad i. e. Adod is : his help, see in Tit!!"'!?) Hadadezer a king of Syria-Zobah, contemporary with David, 2 Sam. 8, 3 sq. Written itsn'ir! 2 Sam. 10, 16. 19. 1 Chr. 19, 16. '19; though some Mss. every where retain ihe. better and genuine form with 1 . '}lT2'1'l'in Hadad-rimmon. pr. n. of a place in the plain near Megiddo, Zech. 12, 11 ; afterwards according to Jerome called Maximianopolis. Prob. so called from the worship of the idol Hadad- rimmon ; see Hitzig ad Jes. 17, 9. Mo- vers Phoenizierp. 297. See Biblioth. Sac. 1844, p. 220. * '*^yy\. q. ^yi (comp. n;n and tiS'i) pr. to throw out the hand. i. e. to stretch or put out the hand; once Is. 11, 8. Arab, {^d^ to lead right, to show the way; Syr. ^?5i, JuJiJO, way, custom, Gr. h86q. I'^n (for !i'n:h) Syr. cjjai, Arab. JJl^, India, Esth. 1, 1. 8, 9. The form Hidhus. is old Pers. for Sanscr. Sindhtis (omitting n),the land oi" Sindj Lassen in Zeitschr. f d. Morgenl. VI. p. 62. D'^1"I<^ Hadoram, pr. n. a) A tribe of the Joktanites in Arabia Felix, Gen. 10, 27. They would seem to be the 'AdQufitTai, Atramitce, Ptolem. VI. 7, and Plin. 28 or 32, on the southern coast of Arabia, between the Homeritse (Him- yarites) and the Sachalita?. b) Masc. i. q. fi-.-inx, cn-^snx q.v. 2 Chr. 10, 18. '''nn Iliddai, pr. n. m. 2 Sam. 23, 30 ; for which in the parall. passage 1 Chr. I],32i8^nan. ^^n io tread dmcn to the ground, to trample under foot, once Job 40, 12. Kindr. roots are KS'H, nr"n . ~='n . Arab. iSd^ to tear down so. a house, to de- stroy. * DjTl obsol. root. perh. to tread down, intrans. to be trodden down; whence trop. to serve, to wait upon; Arab. *Jca-. Hence oSn footstool. Clil Chald. i. q. Syr. jlejoi membmnt, amember; comp. Pers. ^ttXiiC. ^tju| member. Dan. 2, 5 'C'^'^'^ i::?! (Gr. [xfkri nouli' 2 Mace. 1, 16) pr. to make into menibem, i. e. to cut or hew iri pieces, a species of punishment common to many ancient nations. Comp. >ojoi Barhebr. p. 218. Q^ri m. (r. trvn) a stool, footstool, every- where with n!';iban . Only trop. Is. 66, 1 the earth is thy footstool. Ps. 110, 1 until I make thine enemies thy footstool. Spec, the ark of the covenant is called the footstool of God, because his pre- sence was supposed to be always upon it, 1 Chr. 28, 2. Ps. 99, 5. 132, 7. Lam. 2, I. Cj7 obsol. root. Talmud, to leap, to spring, to hasten. Hence Cin m. plur. D'^S'iH) the myrtle, so called according to some because it leaps or springs up rapidly and grows quickly ; like salix d saliendo according to Ver- rius, though sali.v is from Uit Neh. 8, 15. Is. 41, 19. 55, 13. Zech. 1, 8. 10, 11, See Celsius Hierob. P. II. p. 17 sq. Arab. (jj-JjC id. in the dialect of Yemen; among the other Arabs this tree is called T ^^IT!*. (myrtle) pr. n. Hadassah, the earlier Jewish name of Esther, Esth. 2, 7. * '^\2K* fut. t'l'nn'i 1. to thrust, to push, to smite. Chald. Cinn id. Comp.fiB-i. pB'n. Num. 35, 20. 22. Ez. 34, 21. With l^ ," \o thrust away ; Job 18, 18 iixp ''f^E"!^!! "T^tun-^X they shall thrust him from the light into darkness. Is. 22. 19. Hence to thrust down, to overthrow. Jer. 46. 15. 2. to thrust away, to repidse, 2 K. 4, 27. Prov. 10, 3. 3. to thrust out, to drive out, with ''50^ , ^it);^, Deut. 6, 19. 9, 4. Josh. 23, 5^ ' '_'^' 1. to cause to swell, to make tumid, and intrans. to be swollen up, tu- mid. Arab, sjkj&t tumid, \Jc^ to be- come tumid. Hence part. pass, ilin swollen, tumid, raised. Is. 45, 2 cnsnn ''\in 245 Tl l^^it the swelling (raised) places will I make plain, level. LXX. o^ij, unless, perh. they read n^"nn. So tumidos monies Ovid. Amor. 2. 16. 51. Coinp. Engl, a swell, i. q. a low hill. 2. Trop. of orimmeiit and splendour, in allusion to the wide and flowing robes of Oriental pomp; hence to decorate, to adorn, pr. of appiircl, see "("in . Is. 63, 1 ioi-ba "Win decked, glorious, in hi-s ap- parel. Also to honour a person, with 'b '3B to honour the /ace. person, of any one. to reverence. Lev. 19. 32 ; also in a bad sense, to favour his cause, to be par- tial in judgment, like D^3B sbj, Lev. 19, 15 ; c. ace. of pers. Ex. 23, 3. NiPH. Prset. plur. in Pause ii'^ns, were Jtonoured Lam, 5, 12. Comp. Kal no. 2. HiTHP. to show oneself proud, to carry oneself promlly, Prov. 25, 6. The derivatives follow. I'lm Chald. Pa. "inn, to honour, Dan. 4, 31. 34. * "^^C - iy- "^'^'7 "o. 2 ) 1. ornament, decoration, splendour, pomp, Ps. 45, 4. 96, 6. Ez. 16, 14. ttinp 'inn holy orna- ments Ps. 110, 3; see in nnnn. Prov. 20, 29 naib d-ij^t "-nn the ornament of old men is the gray head. Lev. 23, 40 inn ys ornamental trees. Spec, of the splendour, majesty of God. Ps. 104, 1 Pl'i52b nnni lin thou art clothed with splendour and majesty. Job 40, 10. Ps. 29, 4 inna nin-j bip the voice of Jehovah is in majesty, majestic. 2. honour, Ps. 149, 9. ^Tl Chald. i. q. Heb. ^nn , c. suff. '"inn Dan. 4, 27 [30]. ^*1^ m. (r. nnn) ornament, splendour ; once Dan. 11, 20 r^sbia -inn bsis niasia sending forth an exactor of tribute through the ornament of the kingdom, Pcilestine, q. d. the best part of the king- dom, like "lasn -jr-ix v. 16, comp. Zech. 9, 8. For the historical allusion, see 2 Mace. 3, 1 sq. Others understand tri- bute, census, by a Grsecism, like ti//)j. But see in Gesch. d. Heb. Sprache p. 64. T?^'^ f- (r- "^1^) constr. nnnn, i. q. *inn , ornament, decoration, Prov. 14, 28. Xb'ip T^yyn holy adornment, i. e. apparel morn on solemn festival occasions, (not 21* sacerdotal as some suppose.) Ps. 29, 2. 96, 9. Comp. ttJnjs -'^-tn P. 110, 3. "^T?"^"^"!! so written sometimes for '^!.?1iri q- V. Hn interj. expressing grief, onomato- poetic, like nnx, ah! wo! Ez, 30, 2. in interj. expressing grief, onomatop. like 'in , O! wo ! alas ! Am. 5, 16. S^n m. S^n n he, she; is, ea,id; per- sonal pronoun of the third person. The same form dropping the K is found in the pr. n. ''n''bx . Corresponding forms are : Phen. xnfsaraar. xm, f. in, and if'n, 'H; SjT. oai, f. ^ ; and this with the regular and usual signification of the future or subjunctive. Thus, St;}n^ will be Dan. 2, 28. 29. 45. 4, 22. Ezra"?, 26; be it, let it be, Dan. 3, 18. 5, 29. Ezra 7, 23. 4, 12. 13. 5, 8 ; plur. y.r^h may be Dan. 6, 2. 3. 27. Ezra 7, 25 flem. '(-^rtb Dan. 5, 17 ; but in 3d fem. sing, nnnn Dan. 2, 40-42. 4, 24 ; K^nn 7, 23. Ezra 6, 8. Forms of the same kind are found in the Targums, as Hieros. Ex. 10, 28. Jonath. Ex. 22, 24 ; and more in the Talmud, as ir^susb for iSTaa"", inrb for l-TQi, i?ib for 151"', see Furst Chald. Lehrg. p. 114. From all this it appears, that these forms are not infinitives, as is sometimes supposed ; but that in such examples either the b is put for the Nun of the Syrians (so de Dieu, Beer Inscr. et Papyri I. 19, 20), or else these forms have arisen out of the Hebrew usage which began to put bbp^ instead of bbp-] . Heh. Gr. 129. n. l! Comp. Wi- ner Chald. Gr. p. 67. edit. 2. n^n f (r. r^m) verbal of Pi. 1. desire, cupidity, see the root no. 2. Prov. 10, 3 Ci^n^. c^'J") n^n he thrusteth away the desire of the wicked; parall. p'^'^S lUS.?. Comp. njx . Arab. ^Isb desire, will. s ^ 2. fall, ruin, Arab. \^jSb , see the root no. 3. Only in the plur. calamities, de- struction ; Ps. 57, 2 niw i'-?.^""i? iinlil these calamities are overpast. 91, 3 ^sn n-isin fatal pestilence. 94, 20. Prov. 19, 13. Job 6, 2. 30, 13. (In Job 11. cc. Chethib n'tt .) Hence also, ^calamities which one prepares for another,' mis- chief injury, wickedness ; Ps. 5, 10 CS'ip niin their inward part (or mind) is wickedness. 3S. 13 mw ns'n they speak mischief, mischievous things. 52. 4. 9. 55, 12. Prov. 11, 6. 17, 4 ',i-ab-bs -ptia n'ln giving ear to a wicked tongue. Job 6, 30. Sing. id. Ps. 52, 9. nin i. q. njn no. 2, fall, ruin, cala- mity, Is. 47, 11. Ez. 7, 26. R. Mjn no. 3. Criin (prob. for crtllT^ , whom Jeho- vah impels, r. C'qT^ .) Hoham, pr. n. of a king of Hebron, Josh. 10, 3. ^in 248 ntn '''in interj. onomatopoetic, like "1S. 1. Of threatening, ho ! wo ! oval, o\, with nominat. for the vocative ; comp. Sept. Is. 1, 4 Nisn lia 'in wo, sinful nation > 5, 8. 11. 18. 20. 21. 10, 5. 28, 1. 29, 1. 15. 30, 1. 31, 1 ; with ^^. Jer. 48, 1 ; hi 50, 27. Ez. 13, 3 ; b 13, i8. 2. "or grief, O! wo! alas! 1 K. 13,30 *ins "in alas, my brother ! Is. 17, 12. 3^ Of exhortation, ho! Zech. 2, 10 [6]. Is. 18, 1. 55, 1. * "^^^ ' Chald. to go, a softened form from 7^r^ ; comp. ttJn'n and WW , ybij and y!lX, p:s and pw ; and in modern lan- guages Engl, to talk, to walk (in which the I is not sounded), Fr. doua: from Lat. dulcis, faux from falsus. Fut. A (the only instance in verbs 13?) t^n"? i- q- T(:0- ' Ezra 5, 5. 6, 5. 7. 13. Infin.' r^t]Xi 7, 13. The same forms are found in the Tar- gums. nbbin f. (r. ibn Po.) plur. ni^bin, folly, Ecc. 1, 17. 2, 12. Then, impro- bity, wickedness, Ecc. 9, 3. nubbin f. id. Ecc. lo, 13. Dbin (Milel) m. Is. 41, 7 ; see in C^n . * D^n to put in motion, throw into commotion, consternation, to agitate ; kindr. ci:n, nrn. Deut. 7, 23 crn nbina mssniD he will bring upon them great consternation. Hence Dinn . NiPH. see in Dn. HiPH. to make commotion, to make a noise, (comp. I2''pi2n to keep quiet) of a noisy multitude Mic. 2, 12 ; of an un- quiet mind, internal commotion, Ps. 55, 3. Deriv. ms^ma, Dinn. Dialn (destruction, r. B^n) Homam, pr. n. m. 1 Chr. 1. 39 ; for which in Gen. 36, 22 c^^n . "p^ i. q. Arab, ^jl^, to be light, easy ; comp. kindr. "X , "'^it . HiPH. to act lightly, vfith levity ; Deut. 1, 41 ribyb irnni ye acted lightly to go up, went up heedlessly ; comp. Num. 14, 44. Deriv. ,''n , and "jin m. 1. riches, wealth, substance, Prov. 1, 13. 6, 31. 8, 18. Ps. 44, 13 xba jin/or nought, pr. for no wealth. Plur. o^ B"'3in Ez. 27, 33. Arab. ^y ease, comfort; comp. ^11 mid. Waw, to live s .f in comfort and quiet, ^^.f quiet, com- fort, "jix wealth, substance. 2. Adv. enough, Prov. 30, 15. 16. So Sept. w^xit, Chald. Syr. Arab. Vers. *)in and 'in 1. An old and unusual word, i. q. "^n , a mountain, Gr. oQog. Gen. 49, 26 ^V i-iin (i. e. 1? ''^in) eter- nal mountains, parall. with obis risiaa everlasting hills in the other hemistich. The Masorites direct it to be read IS "^nin, and seem to follow the inter- pretation embraced by the Vulg. and Chald. i. e. taking '''lin as particip. of the verb <^'^'^, i. q- my parents, progeni- tors, and referring ^V to the words fol- lowing. But against this is the compa- rison of the similar passages in Deut. 33, 15. Hab. 3, 6 ; and also the parallelism of the members. 2. Hor, pr. n. of two mountains : a) One on the borders of Idumea, one and a halfdays' journey from the Dead Sea towards the south ; at its eastern foot lay the city Petra. At the present day it takes its name from Aaron, who died on it, ,j^;Uo ^AJ Ju^ Jebel Nehy Hdrtin, Mount of the Prophet Aaron. See Comment, on Is. 16, 1. Bibl. Res. in Palest. II. p. 548, 651. Num. 20. 22. 33, 32. b) The other was perhaps a spur of Lebanon at the northeastern extremity, Num. 34, 7. 8. yatOin (for yaaiin';i, whom Jehovah heareth.) Hoshama, pr. n. ra. 1 Chr. 3, 18. yiSin (deliverance, safety, see r. SD^J Hiph. and Niph.) pr. n. a) Oshea, afterwards Joshua, the mi- nister and successor of Moses, Num. 13, 8. 16. etc. b) ILishea, a king of Israel, 2 K. 15, 30. 17. 1 sq. 18, 1 sq. c) Ilosea, a prophet, Sept. 'iZffijs, Hos. 1. 1. 2. n^^Cin (whom Jehovah helpeth, r. 5di) Uoshaiah, pr. n. of several men : a)'Nch. 12, 32. 33. b) Jer. 42, 1. 43, 2. * Mn see prn . * nrn to dream, to talk in on^s 'rt 249 n^n dreams, Is. 56, 10. Kindr. is njn ; and the primary idea pce:u8 to be that of nocturnal vision. Sept. iyvTiyiaCofiivoi, Aqu. (fiitfTit^i'ififvoi, Syinm. ofJUfiuTiaxui. Arab. (^ jj6 and ! jj6 to talk at ran- dom, espiic. of one delirious ; and nearly tlie same in the Talmud. T* m. (for "ns , r. nnj , as ii2 for biQ-j) wailing, lamentation, wo, Ez. 2. 10. K"^n pron. of 3 pers. sing, fern fi/te, Lat. ea, neut id ; see fully in Stin . Sometimes in the Masoretic text it is read S'n, where K^n used in a neuter sense is referred to the masculine, and the Jewish critics expected Kin ; e. g. Job 31, 11. Ecc. 5, 8. Ps. 73, 16. X^J Chald. i. q. Heb. she. Dan. 2, 9. 20. 21. 7, 7. Ezra 6, 15. See in Kin. T/'^n ni- ('' '^'^'7) shoid of joy, joyfid acclamation, e. g. n) Of vintagers treading the grapes, vintage-shout, Jer. 25, 30. 48, 33. b) Of soldiers rushing to battle, battle-shout. Jer. 51, 14. Is. 16, 9. 10, where these two senses are put in antithesis. flil^n Neh. 12, 8, a corrupted form, prob. for rinin choirs, as 1 Chr. 25. 3. Comp. also Neh. 11, 17 ; where in a like context is ninin. **X^, ftit. n;;n'?, apoc. ^f^, with Vav convers. "^tr^l : inf. absol. n'^n and i^n Num. 30, 7 ; inf constr. i^i^>^, once n;;n Ez. 21, 15, with pref. m'-^rib, nrna ; imp. r,'^X\ ; part. f. n^H Ex. 9, 3 ; signi- fying i. q. TTi'n, Chald. njn, Syr. Icai, fo9l. 1. to come to pass, to happen, to be ; for the origin and etymology see the Note. Ex. 32, 1 we know not ib r^'^ri n^o what has happened to him. Ecc. 3, 22 T^nnx siin'lB n-o what shall he (happen) after him. Is. 14, 24 nn^n "jd 'n"'a'7 Tw'xs as I hare thought, so shall it come to pass. 1 K. 13. 32. So 'o r^'T, mg how comes (is) it that ? Ecc. 7, 10, i. q. Gr. t/ yi- yoviv on; John 14. 22. Often in the phrase bx "^^ nsf r\'^ri the word of Jeho- vah happened (came) to any one ; see examples in ">3'n no. 1. c, and comp. Lat. fama accidil ad aures alic. Liv. Most frequent of all is the form Ti"^] , Gr. xt iysvtio, and it came to pass, in historical narrative, with a notation of time. Gen. 22. 1 o'^nbxn'i nbxn e-innnn innx ti-ji nS3 and it came to pass after these things, and God did try Al/raham. 23, 1. 2G, 32 !ix'n;'T iit.'!\nr\ Diss ^n-;'] and it came to pass on the same day, and tht-y came., etc. Josh. 4, J "i^X'T . . . isn "lOS? ^^'J} , 5, 1 053^1 . . . SauJD "^n-^] and it came to pass when they lieard . . . then their heart melted. The notation of time, as apn pears from these examples, is variously expressed ; e. g. with 3 and inf. Gen. 24, 30. Ex. 16, 10 ; 2 and inf. Gen. 35, 17. 18. Num. 10. 35 ; ntuxs with pra;t. Gen. 24, 22. 52. 1 Sam.' 8, 1 ; 'S with praet. Gen. 6, 1. 27, 1. Corresponding to this is also the form n^fii and it shall come to pass, referring always to a future event, and usually followed by a nota- tion of time. Is. 7, 18 x^nn ci'a n;m '^ pHcJ^ and it shall come to pass in thcet day, Jehovah shall hi.ss, etc. Ex. 12, 25 cmTa!U!i...rixn-bx ixhn "^s rr^ni and it shall come to pass when ye shall come to the land . . . then shall ye keep, etc. So with "^3 Ex. 12, 26. Judg. 12, 5 ; DX de- noting time or a condition Ex. 4, 8. Deut. 8, 19 ; 3 and 3 with inf. Deut. 17, 18. 20, 2. 9. Judg. 2,' 19. 2. to begin to be, i. e. to become, to be made or done. Spec, a) To come into existence, to begin, to arise, to be ; Gen. 1, 3 nix ^n^l nix Ti") let light be, and light was. V. 6. Is. 66, 2 nbwH-bs ^i-^rj^l a7id all these things have arisen, have come into existence. With *)^ , of or from any source. Gen. 1 7, 16 3"'52S "^^b^ I'^n^ njHia kings of nations shall be of her, spring from her. Ecc. 3, 20. b) to be done, established, opp. to fall, to be in vain. Is. 7, 7 rrrin xbi cipn xb it shall ' r r ; ' t not stand, neither shall it be done. With b auctorie. Is. 19, 15 n"in:ji:b n^n"i xb nbsia neither shall any work be done by the Egyptians. It is construed as fol- lows : ) With a subst. following, to be- come or be made anything. Gen. 19. 26 nbp 3"S3 "inni and she became a pillar of salt. 4, 20. 21. So Gen. 1, 5 iins ^n^^ nnx ai-^ np/n ^"I7] and the evening was and the morning was one day. i. e. even- ing and morning became one day. /?) In the same sense, with b before the subst. Gen. 2, 7 n^n C2:b' cnxrj Ti-jl and man became a living soul. v. 24. 9, rr^n 250 n^n 15. Ib. 1, 22. 31. 5, 9. ;') But \ n;n, fo be or become to any one, as his posses- sion, property, etc. Is. 17, 2 ^S"iS ^'nS ^5''^'1P} oi'n'isb i^ cities of Aroer shall be for tlie flocks, i. e. be given up to them. 23, 18. Job 30, 31. So espec. of a wo- man, >U"X^ '^'v'^'i? 5 *^^ became to a m^an, i. ?. became his wife, (nirxb being often added. Num. 36, 3,) Num.' 30, 7. 36, 3. Deut. 21, 15. 24, 2. 8) 3 n;;n sa nn'i-'na '^n'li andit came to pass when they were in the field, pr. in thcMr being in the field. 13. 3. 17, 13. Is. 7. 23. Gen. 2, 18 cnxn pi-n aia sib "i'Jiab it is not good for man to be alone. Ecc. 7', 14. c) Emphatic, to be in e.rist- ence, to const, e. g. in sonic place, Gen. 2. 5 y^^^ n;;rt'i Ci-nD iTi^^n n-'b the plants of the field were not yet in the earth, did not yet exist. 6, 4. Is. 11, 16. Absol. Gen. 13, 7 a*""! ^fi'}'^ and there was strife. 15, 17 n^fi "^^bs there was darkness. Zech. 14, 6. \s. Y5, 6. Ecc. 1, 9. 10. Also, to exist, to live; so Gr. eifii, e. g. ti liai Horn. Od. 15. 432 ; ov d^v r/v II. 6. 131. Matt. 2, 18. So Job 3, 16 as a hidden untimely birth iT^nx Sa:k jsn ]ZLi\ , Hist, of Susann. 14. Judith 12, 16. y) to be in one^s mind, heart, 1. q. CS n%"i iab 1 K. 11, 1 1 ; see cs no. 2. c. fl*) rrjn 'b ^5''?2 /o 6e tn fAe eyes o/"any one, i. e. to seem to him, see '^"0 no. 1. b. gg) i n^n ^0 6e orer any one, i. q. to protect him ; pr. of a wall, 1 Sam. 25, 16. Metaph. Zech. 12, 2 n-in-i nnwi 55 csi arf o/so ouer Judah shall (God) be, i. e. he will protect Judah. NiPH. n^nj only in Proet. and Part. i. q. Kal, but less frequent. 1. to come to pass, to happen, to be. Judg. 19, 30 nxT3 nrx-.rxbi nrinj-sib no such thing had come to pass nor was seen. 20, 3. 12. Deut. 4, 32. Jer. 5, 30. Ez. 21, 12. Neh. 6, 8. Dan. 12, 1. 2. to become, to be made or done, to be accomplished. Part. fem. n^ns it is done! it is over ! Mic. 2, 4. So iTiVia nixn a desire accomplished, fulfilled, Prov. 13, 19 ; comp. parall. rtxa v. 12. With h to become any thing, lit. for any thing, Deut. 27, 9. With rsa noting the au- thor, 1 K. 12. 24. 1, 27. 2 Chr. 11, 4. 3. to be, as the subat. verb, Joel 2, 2. Twice emphat. implying the idea of Bomething finished and past ; as Lat. ^fidmus Troes.' Dan. 2, 1 nn'^ins irsrsi l^bs and his sleep for him had been, i. e. sleep for him was over, existed no more ; J-i^S for Tibx , i!5, Theodot. well, o vnyo^ uvjov anfyivsTO an avToi>, Vulg. fugit cb iUo. Comp. 6, 19. Dan. 8, 27 and I Daniel ''r^'^^^JJJ '*!'"-n? ^^ been (vulg. Engl, wai done up) and was sick. Vul|^ langui et cegrotavi. Note. As the notion of the substan- tive verb is too abstruse and metaphy- sical to be regarded as primitive, etymo- logists have with good reason sought after the origin of the Heb. verbs n^n and njn. With some I formerly em- braced the conjectural opinion, that the primary idea was that oP falling, comp. Arab. iCjJO ruit, decidit ; and that the sense oi' falling out, coining to pass, was derived from this ; in support of which one might appeal to Pers. ^jjUtil to fall, to fall out, to happen. But I can- not now regard this signification as the primary one. The notion of existence would seem rather to come from that of living, applied metaph. even to inanimate things ; so that then the verbs JTin , mn, and n'H , n^n , may all be referred to the same origin. Of these n'n and ^^^'^ sig- nily primarily to breathe, to blow, (comp. nix , n2!< , anx , ban ,) which notion then passes over into the signif partly of breathing after, desiring, rushing, and partly of living, existing. See more under niT\ . Some also regard the verbs t^lT^ and n'jn as very closely related to the pronouns Xin and X'^n . n^n f. in Cheth. Job 6, 2. 30, 31, for T^'^T] fall, -ruin, calamity. ty^n a form imitating the Chaldee, for t^-'X h(yw7 1 Chr. 13, 12. Dan. 10. 17. Freq. in Chaldee writers ; Samar. ^^ id. '?'^r7 coram, gend. once fem. Is. 44, 28. Plur. n-i-T-, once ni Hos. 8, 14, 1. a large building, edifice, a palace, Prov. 30, 28. Is. 39, 7. Dan, 1. 4. It cornea from r. ba^ i. q. bia , bna , to take, to hold ; espec, to be capacious, spacious. Syr. \LJn, Arab. J^Xltf , Ethiop. UJi'flA, id. also a temple. There is likewise a verb JJuL^O. 2. nin-i ba*!?! the palace of Jehovah, i. e. the temple at Jerusalem, 2 K. 24, 13. 2 Chr. 3, 17. Jer. 50, 28. Hagg. 2, 15. Zech. 6, 14. 15; elsewhere 7r\ni n^a. Spoken also of the sacred tabernacle in use before the building of the temple, comp. n-^a no. 2 ; 1 Sam. 1, 9. 3, 3. Ps. 252 adn 5, 8 ; not 2 Sam. 22, 7. Ps. 29, 9, where the heavens are to be understood. Poet. for the heavens, Ps. 11, 4. 18, 7 et 2 Sam. 22, 7. Ps. 29, 9. Mic. 1, 2. Sometimes the epithet holy is added. 3. Spec, for a part of the temple of Jerusalem, the outer sanctuary, or rather the temple itself, 6 vahi; xai t^oxy,v, as distinguished from the holy of holies (-11=^) ; so 1 K. 6, 5 "1'^3'nV? ^rri^ V. 17. 7, 50. But ^s'^n does not stand for the holy of holies itself ^TT> Chald. m. emphatic. N^^'^n, c. BufF. <^^3"'ti, as in Hebr. 1. palace of the king, Dan. 4, 1. 26. Ezra 4, 14. 2. the temple, Dan. 5, 2. 3. 5. '?'^'!l Is. 14, 12, according to Sept. Vulg. Targ. Rabbin. Luth. brilliant star, i. e. Lucifer, the morning star. Aptly, eince it is followed by inT!3""|3 so7i of the morning ; and in Chaldee also this star is called n^^3 SsiS , Arab. Jiw5>v , i. e. eplendid star. In this sense ^^""n would be derived from r. bbrj to shine, as a par- ticipial noun from a conj. ^^''j^, comp. Arab. Js-O, Syr. j-cujs, and the like; or rather it is for hhit verbal of Pi. light- giving; radiant. The form ^^"^n is else- where Imperat. Hiph. of the verb bb^ in the signif wail, lament, Ez. 21, 17. Zech. 11, 2. This gives here a less apt sense ; though adopted by Syr. Aqu. Jerome. D^'T!' see in n^"!!! . T'9'^r} (i. q. l^^'^^ Chald. and Syr. faithful) Ileman, pr. n. a) A wise man of the tribe of Judah, who lived before the times of Solomon, 1 K. 5, 11. 1 Chr. 2, 6. b) A Levite, of the family of the Kohathites. one of David's chief singers, 1 Chr. 6, 18 [33]. 15, 17. 16, 41. 42. Ps. 88, 1. Some have supposed these to be one and the same person; but see Thes. p. 117. "pf? a kin, a measure of liquids con- taining the seventh part of a bath, i. e. twelve Roman sextarii, according to Jos. Ant. 3. 8. 3. ib. 3. 9. 4 ; or about five quarts English. Num. 15, 4 sq. 28, 5. 7. 14. Ezra 4, 11. Sept. riv, IV, vy. This word corresponds to the Egyptian hn, hno, which signifies pr. vessel, and then a small measure, sextarius, Gr. h'lov. See Leemans Lettre a Salvolini p. 154. Bockh Metrol. Untersuch. pp. 244, 260. But it is not certain that these Heb. and Egypt, measures were of the same size. vr| see '3. V once in fut. Kal (or perh. Hiph. Heb. Gr. 52. n. 4) Job 19, 3 ittiirn ^\> "O !l"i3nn, Sept. olx (xlaxwo^ivoi [it ini- y.ii fem. '^zh, jDb rarely 1=bn Jer. 51, 50 ;' Inf abs.' T\^^^f}, constr. rab , c. suff. Tisb ; part. T\>n . ' 1. fo go, to walk, to go forth, also rarely to come, etc. Chald. and Syr. Pa. id. Arab. dUbo to perish. 1 Sam. 17, 39. Gen. 3, 14. Is. 6, 8 :i:b nb? ^Vj who will go for us? sc. as our messenger, prophet. Job 38, 35. Often before an infin. with b, as tTsb ~bn he went to shear Gen. 31, 19. K'ipb 7|bn he went to call 1 K. 22, 13. Judg. 8, 1. \n a differ- ent sense. Gen. 25, 32 rinb Tjbh "isbx njn lo ! I am going to die, am at the point of death. With another finite verb Tjbn is often apparently redundant, mostly in the language of common life ; as Job 1, 4 nnffl-a sibsi *i3bn they went and made a feast. Gen. 35,'^22. Ex. 2, 1. Josh. 9, 4. al. The following constructions are to be noted : a) With bs of the persom to- whom one goes. Num. 22, 37 Nb nab* ^^^ '^r^vj wherefore wentest (camest)< thou not unto me ? 1 Sam. 17, 44. Some- times in a hostile sense; see bs A. 3. 1 Sam. 17, 33. 2 Chr. 11, 4. Also of place to which, Gen. 22, 2. Jon. 1; 2. b) With b of place whither; as Tib n in-iab he went to his home, went home, 1 Sam. 10, 26. ibnxb 'n to Kis tent Judg. 19, 9. 'ia-:p^b"judg. 19, 28. c) With an accus. and He parag. in the same sense ; Gen. 28, 2 cnx nj'ns ~ib PX^ra nn"'a go to Padan-aram. to ths house of Belhuel. 1 K, 17. 9. Without He, -2 Chr. 9, 21 ;a"i\::nn m=bn ni3s ships going to Tar.shish. Judg, 19. 18. But with a simple accus. the sense is also to go through, to pass through; Deut. 1, 19 "lanan-bs rx r\^i^ we went throxigh all the desert. . 2, 7. So too Ty>il ^1"^, fie went the way,' see in ^i"!'^." no. 2. d) With 1? , Gen.. 22, 5. Judg. 19, 18. al pn 254 ^bn e) Rarely with P? , Jer. 3, IS. 2 Sam. 15, 20 TjVn "sx naJN b? T,Vn -irxi and I go whither I go. Jer. 3, 6. f) Tiae phrase 2 Tyfn has several senses: ) ^o ^o i. e. move about in a place ; Josh. 5, 6 ->S'i532 ^X^::^ '3S !i=bn i/i^ children of Israel went {walked) in the desert. 14, 10. Judg. 11, 16. 18. /5) to go into a place, to enter, see 3 A. no. 7. Is. 3S, 10 bixttj '^rda n=bs I shall enter the gates ofSheol. rh'ii r^_r\Ax\A "^ri^'n T^bn to ^0 M?io captivity, Is. 46, 2. Jer. 20, 6. Lam. 1, 18. y) to go with a person or thing, i. q. to take along, Ex. 10, 9. Jer. 46, 22. Hos. 5, 6. g) rx , t> Ti'sn , to go with any one, to accompamj, Gen. 24, 58. Ex. 10, 24 ; particularly as an ally in war, Gen, 14, 24. Josh. 10, 24. Judg. 1, 17. 4, 8. 7, 4. More rarely to go in company with., to compaivy with. Job 34, 8; metaph. 31, 5. h) ^3S? Ts^r^ logo before any one, 2 Sam. 6. 4. So of God and his angel as leading his people, Ex. 13,21.23,23.32,1.21.34. i) 'tlDS Ti^n to go after a person or thing, to follow ; comp. in N. T. if/Xfa&ai inlaw. Gen. 24; 5 innx rqsb nrxn !n2je\M.\, 19.' 11, 28. 13, 3. Judg. 2, 12. Jer. 35, 15. Metaph. ".nx 'n ab r!n"^"ic to follow stuhhomness of heart Jer. 3, 17.' 9, 13. 11, 8. 2. Metaph. to walk, \.(\.to live, to pur- sue a way of life, see 7\^r\ "o. 3. Very often in the phrase 'b '^a^is, 'H'J'ia T^bn to walk in the way of any one, to imitate his life and conduct, see in T)*"!! no. 3. a. So '^'^ pipna 'n to walk in the statvtes of Jehovah eV. 5, 6. 7. 11, 12. 20. "^-JB-rra '^ Ez. 37, 24. Ps. 89, 31. 'i;;' t^^'^'^S Noli! 5, 9 etc. etc. Also 'b rsra r(:ri to walk in the counsel of any one, to live and act as he does, Ps. 1, 1, comp. Mic. 6, 16. Ps. 81, 13. 2 Chr, 22, 5. Poet. c. ace. (like Ts^;^^ 'n, Tl'^^a 'n.) Is. 33, 15 r|Vn T&pi'i walking in righteousness, living a righteous life. Mic. 2, 11 "^iraj nfin r^p walking in wind and fahehond.. So with an adject, subjoined, crin l^Vn walking uprightly Ps. 15, 2. Pro v. 28, 8. 3- Used often of inanimate objects; thus ships are said to go Gen. 7, 8. 2 K. 22, 46 ; wheels Ez. 1, 19. 10, 16 ; the moon in the heavens Job 31, 26 ; rumours 2 Chr. 26, 8. Spec, of waters, streams, to flow, to run; Gen. 2. 14 r\^7P ~\>'^7} x^n "i^ttrx which flows before Assyria. Josh. 4, 18. 1 K.'lS. 35. Ecc. 1, 7. Is. 8, 6. 7, Comp. Virg. JE,r\. 8. 726 ' Euphrates ibit jam mollior undis.' Poet, of a land, to go or flow with any thing, i. e. to produce it in abundance, see Heb. Gr. 135. 1. n. 2 ; with accus. Joel 4. 18 Mj.bpi niyasn -bn tiie hills shall fow with milk, "b:7 CITS !i=b;i nn^n-i ';r-^X and all the valley's of Judah shall fow with water sc. in abundance. So too Ez. 7, 17 et 21, 12 [7] c-^^ n3=ri!) C';s-ia-b3, Vulg. omnia genua fluent aquis, sc. for terror. 4. Spec, to go away, to depart ; in this sense opp. to X'is q. v. no. 2 init. 1 Sam, 15, 27 and Samuel turned r.zbb to go away. 10,9. With "i^a _/"rom! any place or person 1 K. 2, 41 ; c?o 1 Sam. 10, 2. 14, 17; rx^: Jer. 3, 1 ; "^m^i Ecc. 8, 3; T??. Judg. 6, 21. So by euphemism for death, Gen. 15,2 "')'":?. T)bh 'rix I depart {die^ childless. Ps. 39, 14. 2 'Chr. 21, 20. Also to he gone, to perish, Arab. dUjO'r of men Job 19, 10. 14, 20; to vanish, of a cloud Job 7, 9. 27, 21 ; of the breath Ps. 78, 39. NoTS. In the preceding senses and constructions, and espec. in no. 4, there is sometimes appended to "bn a pleo- nastic dative of the subject, lb Tjbfi i. q, Fr. s''en alter, ItaL andarsene ; which seems to have belonged chiefly to the language of evcry-day life. Cant. 4, 6 -rrn in-bx "'b r^bx /will go (get me) to the mount of myrrh. Jer. 5, 5. Imperat, r|b-~b go for thyself get thee away. Gen, 12, 1.' 22, 2. r,b-^=b Cant. 2, 10. 13. 5-. A not vinu.syal fornnala is the follow- ing: ">3"]i ""ibri Tbn he went on gainer and talking, i. e. talking as he went^ 2 K, 2, 11. So I Sam. 6, 12 irsi "ij^bn ^=bn they went on hiring as they went. Is. 3, 16 Fi3=b?i tiiEa "ibn they walk mincing as they go. 2 Sam. 3, 16. Josh, 6, 9. In this sense the same idiom is found in other verbs of going, as n:3t M'bs TXP 2 Sitm. 15, 30 ; blj^cT KS;; N3^ 16, s'; comp. 1 K. 20, 37. Jer. 12, 47. But ft is peculiar to "i^bn that to gohalsomaed Tbn 255 ..Ui n trop. for to go on in any thin^, to in- crease ; and tlr.it in a threefold construc- tion : a) With the infin. pleonast. T\^\>n and a participle or verbal adj. of another verb; Gen. 26, 13 bnji 7\sn r,b]] he vent on going and growing, i. e. grew more and more. Judg. 2, 21 ""'33 ^^ m^P)3 hnJpT nibn bxib^ and the hand of the Israelites went on going and being hard, i. e. grew harder and harder upon Ja- bin. 1 Sam. 14, 19. 2 Sam. 5, 10. 18, 25. b) Instead of the first T^^n , is not seldom put the verb itself which expresses the action thus increased ; as Gen. 8, 3 ^ITIJ'] aiisi r.ibn vikpi bs z^:sn ami the wa.- ters returned (flowed)/roHi off the earth, going and returning, i.e. more and more. 12, 9. Rarely for the first ^\ri is put n^n , as Gen. 8, 5 and the waters T\^T[ I'^n ^liom were going and decreasing, i. e. decreased continually, more and more. c) With the part. I^Vn and a particip. of another verb ; 1 Sam. 17. 41 "^PiabBn 7(^l a^i?"! T\?h and the Philistine went on, go- ing and drawing near, i. e. drew nearer and nearer. 1 Sara. 2, 26 bxiiaia issni ^nsi 7\^t^ and the child Samuel went on, going and growing, i. e. grew more and more. 2 Sam. 3, 1. Esth. 9, 4. Jon. 1, 11. Prov. 4, 18. Comp. in Fr. ' la maladie va toujours en augmentant et en empirant.' See on the above idioms, Heb. Gr. 128. 3, and notes. 6. Intensive, to go swiftly, to run. to nish, also to rage; e. g. of lightning, Ex. 9, 23 na-ix las Ti^nnl andjire ran along the ground. Ps. 73. 9 "flita Tj^nr, =5i'db their tongue rageth through the earth. 91, 6 Tj'bn'^ baxs i?"n the pestilence that walketh (^rageth) in darkness. Comp. Piel no. 4. In Kal this signif is marked by the harder forms "'"'n"!! ~^'n*\'- 7. Imperat. nab with He parag. is not only : go, depart, etc. Num. 10. 29. 1 Sam. 22, 5. al. saep. nut it also passes over into a particle of inciting, go to ! come ! come now ! Lat. age ! Gen. 31, 44. Num. 22, 6. Judg. 19, 11. It is even addre-ssed to females, instead oi'^zh . Gen. 19. 32. So without He parag. X3 "3 go to ! go, 2 K. 5, 5. Plur. 12b id. Gen. 37, 20. 1 Sam. 9, 9. al. saep. NiPH. T)^n.5 pr. to be made to go; hence, to be gone, to vanish away, like a shadow, Ps. 109, 23. Comp. Kal no. 4. PiEL Tjin i. q. Kal, but only poetic, except 1 K. 21, 17; in Chald. and Syr. the usual form. Spec. 1. i. q. Kal no. 1, to go about, to walk, like Hithp. Ps. 115, 7. With an adjunct of manner, Job 30, 28. 38, 7. 1 K. 21.27. Ps. 38, 7. With a Ps. 131, 1. 2. i. q. Kal no, 2, trop. to walk, to live; as ; n^ita Ps. 86, 11 ; "'J n-ipna Ez. 18, 9; a'lso Ps. 89, 11. Prov. 8, 20. Ecc. 11,9. 3. i. q. Kal no. 3, to go, to Jlow, of inanimate things; as ships Ps. 104, 26; streams Ps. 104, 10. 4. Intens. i. q. Kal no. 6, to go swiftly to speed, to fy ; spoken of arrows Hab. 3, 10 ; of God on the wings of the wind Ps. 104, 3. Also to roam about, to rav- age ; Lam. 5, 18 the foxes ravage upon it. Part. Tj^"^^ a rover, racager, robber, Prov. 6. 11; parall. i:^ ^-'X. HiPH. rpV'" (fr- "n^"), rarely T^^'^f} Ex. 2. 9 ; part. plur. c^2bni3 Zech. 3, 7 from Ty>^ , formed in the Chaldee manner. 1. Causat. of Kal no. 1, pr. to cause to go, hence to lead, Deut. 8, 2. 2 K. 24, 15. Is. 42, 16. al. Part. n"'=bnT3 leaders, companions, Zech. 3, 7. Of things, to take away, to carry, Zech. 5, 10. Ecc. 10, 20. Ex. 2. 9 ntn ib^n-rx ^a-'b'^n take away this child. 2 Sam. 13. 13 ^r.Q-in-nx T\'''bi::i njs whither shall I carry my shame 7 whither shall I go with it? 2. Causat. of Kal no. 3, to cause to flow, e. g. a river, Ez. 32. 14 ; to cause to flow off or out, e. g. the sea or tide, Ex. 14. 21. 3. Causat. of Kal no. 4, to cause to perish, to destroy, Ps. 125, 5. HiTHPA. ~5nnn l. Pr. to go for one- self Fr. se proinener, comp. Gr. nogtvo- fini ; hence to walk up and down, as for exercise or amusement. Gen. 3. 8. 2 Sam. 11,2; to go about, to walk about, Ex. 21, 19. Job 1. 7. Zech. 1. 10. 11. 6. 7 ; to go, to walk. Ps. 35, 14. With ace. (like Kal) Job 22, 14 TI^H'^'] ^"^."^^ -in he walketh the ranlt of the heavens. 2. Trop. like Kal no. 2. Piel no. 2, to walk, to live, r^xa r,^nr,n, era 'n, to walk in truth, in uprightiwss, i. e. so to live. Pe. 26. 3. 101, 2. Prov. 20, 7. 23. 31. To xcalk before God Gen. 17, 1. 24. 40. 48, 15, also to walk with God 5, 22. 24. 6 ^bn 256 nbn 9, i. e. to live in a manner well pleasing unto God. 3. i. q. Kal no. 3, to Jlow, e. g. wine, Prov. 23, 31. 4. Part. Tj^^jno Prov. 24, 34, a ravager, robber. Comp. Pi. no. 4. Deriv. besides those here following, are Tp^f^, '^^''^r}.-, '^\^.^, "^^^tin. !l?r! Chald. Pa. to go, to walk, Dan. 4, 26. Aph. id. Part. plur. T^a^H^ Dan. 3, 25. 4, 34. ^?r} m. 1. a way, jmirney ; then i. q. ti^n b-'X a wayfarer, traveller, 2 Sam. 12, "4. Comp. Heb. Gram. 104. 2. a. 2. afioxcing, a stream. 1 Sam. 14, 26 ttj^i^ 7(^1^ a Jiowing of honey, i. e. honey was flowing. Comp. '^^^t^ no. 3. sf?n Chald. m. a way-tax, toll, Ezra 4, 13. 20. 7, 24. ^5*1 1- ^0 5"*^^ ^ cZear sharp sound, an onomatopoetic root. In Ethiopia the women on occasions of public rejoicing are accustomed to repeat the sounds ellellell-ellellell ; whence to make ellell is i. q. to rejoice ; see Isenberg Amhar. Lex. p. 112. Comp. Germ. /ia//e?i,^e//e?z; Engl. halloo, yell ; and with a sibilant. Germ. schallen, Heb. bbs , 2. Transferred to light, to he clear, a ^ bright, to shine, Arab. J^, Germ, hell seyn. Job 29, 3 i'^3 l^H^ when his candle shined; for the pleonastic suffix, comp. 33.20. Ez.10,3. SeeHiph. andn.^ib-^ri. 3. Trop. of persons to shine, to make a show, i. e. in external things and in words, i. q. to boast, to glory, Ps. 75, 5. Part. D'^bbin boasters, the proud, Ps. 5, 6. 73, 3. 75, 5. Hence 4. tobe foolish; seePoel. In the minds of the eficred writers the idea of boasting and pride is always connected with that of folly; as on the other hand modesty and humility are the attendants of wis- dom and piety. Comp. 13S . PiEL 1. to praise, to celebrate, mostly spoken of God, c. ace. Pi'^'lblrn praise Jehovah, Jfaltetnjah, Ps. 104, 36. 117, 1. 145, 2. In the later books c. b , pr. to sing unto Jehovah. 1 ("lir. 16. 36. 25, 3. 2 Chr. 20.21. 30,21. Ezra 3, 11; c.aP8.44,9. Also of men, to praise, Prov. 27, 2. 28, 4 ; with bx , to praise to any one, to com- mend, Gen. 12, 15. 2. Intrans. to glory ; Ps. 56, 5 C"'^|bsa i>!bns in God will I glory ; c. bv Ps. 16, 3. PuAL to be praised, celebrated, renown- ed, Ez. 26, 17. Part. h)n-q one to be praised, worthy of praise, e. g. God, Ps. 18, 4. 96, 4. 145, 3.-^Ps. 78, 63 rn^lr2!| sib|^n sib as the vowels now stand : arid their virgins were not praised, sc. in nup- tial songs ; comp. Chald. xb^^iri nuptial song. But this does not accord with the parallel sentiment in v. 64 ; and there- fore it is better to read -ibbin for ^^5?"'^, they made no lamentation; see in hh"* Pu. PoEL b^in. Hit. bbi?T7, causat. of Kal no. 4, to make foolish, Ecc. 7, 7. Also to show to be foolish, to put to shame. Job 12^ 17. 13.44,25 hhirn B-iXiDp^ and show- eth diviners to be fools, puts them to shame. PoAL part, b^ifra pr. made foolish; hence mad, raving. Ps. 102, 9 ^bbina those mad against me, like "^^f?. Ecc. 2, 2. HiPH. 1. Causat. of Kal no. 2, to cause to shine. Is. 13, 10. Job 41, 10. 2. to shine, pr. to cause light, to give forth light, i. q. -i''sin. I'Sn i. q. '^viTi q. V. hence Ez. 5, 7 C^i'ivn^ia nsjian "y^ becav.^e of your tu- mult more than the nations, i. c. because you have been more tumuitnous than the nations round about j comp. r. nan ran 259 Ttun no. 2. Hero aasrn is for 033bn (from *jin); or peril, this latter form is the true reiuiiiig. fOH Hainan pr. n. of a Persian noble, celebnited for his plots against the Jews, Esth. 3, 1 sq. Perh. Pers. -UjO homdm magnificent. 8])Icn(]id ; or Sunscr. heman, the planet Mercury. ?p3'an Chald. or according to Cheth. flSTan, Dan. 5, 7. 16. 2^ a necklace, neck-chain. Lat. monile. Corresponding is Syr. ) i >1 Voi , ) n i.1 Snoi , and Gr. ftavi- axtjg, fiavlanov, fiuyvoi;, also fiaruxiov^ fiitvfuxio}; all which are diminutives from uuroi:, fiun-og, fiovvos, words chiefly Doric, whence also Lat. monile ; see Polyb. 2. 31. Pollux 5. 16; also the LXX, in Biel and Schleusner. The n in the Chald. and Syriac words is pros- thetic, and "^ or Tj"^ is a diminutive ending common also to the Persians and Greeks. Comp. also Sanscr. mani, a gem, pearl. C^t^i obsol. root, i.q. [wi*.jO; yi.4.jC, which are spoken of any light noise, comp. "Tsn, ^B'7, T^rj, ""5*7 ; e. g. as of persons moving or walking ; or of small boughs or brushwood thrown together and breaking, i.e. the cracking or crack- ling of brushwood ; comp. by transpos. ajmJ^ to break any thing dry, as twigs, brushwood, j^juijjb brushwood. Hence DXiaril m. plur. Is. 64, 1, brushwood, twigs. Saadias well retains y | 7 ^\ . 'r'.r' "0*^ i" "^^ '"^ Hebrew; Arab. -4^0 to Jlow rapidly, to stream, to pour; 'iyjn rain, a heavy shower. The primary idea is doubtless that of noise, sound, (comp. n^n , and see l"aj II, note.) as in ^^n, which indeed comes from this root, the "i being softened into b . Hence prob. also the Greek ofi^Qog, hat. imber. Similar is 'Ti'Q. Deriv. rin^nis. ! I'..' pers. Pron. 3 pers. plur. fern. tliey, ece ; found only with prefixes, as ina Gen. 19, 29. 30, 26. 37 ; '{rvs Ez. 18, 14 ; inia Ez. 16, 47 ; ',nb therefore Ruth 1, 13. As a separate pronoun it always takes n parag. as T\IT\ , q. v. * II. "iH^ with Makk."n 1. Adv. or interj. demonstrative, to.' behold! Kin- dred particles are Arab. ^\ lo! HjO, \JJt here, Gr. riv, rfvl i. q. Dsn , Tivl8e, Lat. en; also Chald. "(H, "jnn, "(nx, pron. dc- monstr. hie, hsec, hoc. Indeed, demon- strative pronouns and adverbs are often expressed by the same or similar words; comp. tJl, 61 lo! and Ijoe this x where, and j^| who? Gen. 3, 22. 4, 14. 11, 6. 1.5, 3. 19, 34. 27, 11. 29, 7. 30, 34. 39; 8. 47, 23. Job 8, 19, etc. More fre- quent is rtin q. V. 2. It passes over into a particle of affirmation, lo ! i. q. yea, siirely, as in the Talmud. Gen. 30, 34 where Saadiaa well, *ju. Hence 'fryh \. q. -,2^ . 3. Also into a particle of interroga- tion, num ? or at least of oblique interro- gation, whether? Jer. 2, 10 nnin in !ix"i rxTS see, whether there be such a thing. Comp. Chald. '^Ti no. 2. This transition of demonstrative particles into interro- gatives is easy ; comp. Heb. n , CN lett. B ; also Syr. Itn lo ! which is u.sed inter- rogatively in some formulas, as foi |3' ig not 1 Lat. ecquid 1 for en quid or ecce quid. 4. As a conditional particle, if, i. q. BK lett. C, like Chald. "irT, Syr. "l ; but chiefly in the later books which verge towards Chaldaism. E. g. 2 Chr. 7. 13 where cx follows. Job 40, 23. Is. 54, 15. Jer. 3, 1. The manner in which this signification has arisen, is apparent from the following passages of the Penta- teuch : Lev. 25, 20 whdt shall we eat the seventh year 7 snn xb ',n for lo ! we shall not sow, etc. i. q. unless we sow, if we do not sow. Ex. 8, 22. in Chald. 1. lo! surely, Dan. 3, 17. 2. whether, Ezra 5, 17. 3. if Dan. 2, 5. 6. 3, 15. 18. Repeat- ed, if or, whether or, Ezra 7, 26. ^fn (Milel) I. As pers. Pron. 3 pers. plur. fern, they, ece. Gen. 41, 19; also themselves, ipsce, avial, Gen. 33. 6 ; with art. these 1 Sam. 17, 28. Often as in- cluding the substantive verb, Gen. 6, 2 W( :n 260 ^3n hsn ri-ii "^S ; or put directly for it, Gen. 41. 26 r^tT} fij^ S2 ni::'sn nins yno. V. 27. With prefixes, e. g. l^S'^^ Lev. 5, 22. Num. 13, 19 ; nrn'a Lev. 4^ 2. Is. 34, 16 ; ntrib Ez. 1, 5. 23 ; nsns as they, such. Gen. 41, 19. Job 23, 14 ; Visn=T nsns tc^ aH(Z ^M;^ things 2 Sam. 12, 8. See II. Adv. of place : a) hither, to this place, compounded from "jfi II, lo, here, and n parag. local ; Gen. 45, 8. Josh. 3, 9. al. nsni nrn hither and thither, this way and that way. Josh. 8, 20. 1 Sam. 20. 21 nrni r,^?; from thee hither, i. e. on this side of thee, opp. nxbJii VjB^, see nx^n . So nsr!""!? hitherto in place, thus far, Num. 14, 19. 1 Sam. 7, 12 ; hitfier 2 Sam. 20, 16. 2 K. 8, 7 ; spoken of time, hitherto, as yet, Gen. 15, 16. 1 Sam. 1, 16, etc. Contracted into (75, rti"is, q. V. b) here, in this place, Arab. \jj&, where H is merely demon- strative, Gen. 21, 29. Repeated, here . . . there Dan. 12, 5 ; nsni nin here and there 1 K. 20, 40. nan, with Makk. Ni-nsn Gen. 19, 2, i. q. *(H with n parag. having a demon- strative power, (like "ix , n*X .) a demon- strative particle, interj. lo ! behold ! For the etymology, or rather analogy, see in ji^ II. It serves to point out both per- sons and things, places and actions ; Gen. 12, 19 "WTTX Tslt) behnhl, thy wife. 16, 6. 18, 9 ^nsi n|n behold, in the tent. 20, 15. 16. 1, '29' 'w D=^ "'P.r;: nsn lo, I give unto you every herb, etc. Espec. in descriptions and in lively narration, ani- mated discourse ; Gen. 40, 9 rtsr.l ""^na "SB^ *|S5 t/i my dream, and lo, a vine vas before me. v. 16. 41,2.3. Is. 29, 8; comp. Dan. 2, 31. 7, 5. 6. Sometimes it serves for incitement, exhortation ; Ps. 134, 1 I'l rst !i3"i3 n:n behold, bless ye Jehovah. When the thing to be pointed out is expressed by a personal pronoun, this is appended to MSn as a suffix ; as in Plau- tus ecaim for ecce eum. The forms are : "SJn behold mc, the pron. being in the accus. since the particle contains a ver- bal idea, sec Hcb. Gr. 98, 5 ; in Pause ''JSn Gen. 22, 1. 11. 27, 1, and ^srn 22, 7. 27, 18. r,sn behold thee Gen. 20, 3, once n=Jn 2 k. 7, 2 ; fern. r\in Gen. 16, 11. isn befiold him, eccum, Num. 23, 17. nin behold us Josh. 9, 25 ; in Pause ilisn Job 38, 35, ^S2n Gen. 44, 16. 50, 18. trsri Deut. 1, 10. ' csn Gen. 47, 1. The Ibrma 'i3Sn behold me! liSti behold us! are used by way of answer when persons are call- ed, and imply that they are present and ready. Gen. 22, 1. 7. 11. 27, 1. 8. Num. 14, 40. 1 Sam. 3, 8. Job 38, 35. Is. 52, 6. 58, 9. 65, 1. Further, nsrj c. suff. is very often in animated discourse put be- fore a participle standing for a finite verb, and espec. for the future ; Gen. 6, 17 'n rx N"'3T5 "^Jin pr. behold me about to bring a deluge, i. e. behold, I will bring, etc. 20, 3 ra r,2!i behold thee about to die, i. e. behold thou art a dead man. Is. 3, I. 7, 14. 17, 1. Jer. 8, 17. 30, 10. Also for the prater. Gen. 37, 7. 1 Chr. 11, 25 ; and the present. Gen. 16, 14. Ex. 34, 11. Rarely a finite verb follows, the person being changed ; as Is. 28, 16 IS"^ ">;5n behold me, who layeth, etc. "'H'rV ^- (verbal of Hiph. r. n^:) per- mission of rest, rest, quiet, Esth. 2, 18. Sept. and Chald. understand a remis- sion of tribute. Dsn Hinnom, see in X^a lett. a, ysn Hena, pr. n. of a city of Mesopo- tamia, otherwise unknown, 2 K. 18, 34. 19, 13. Is. 37, 13. *^_! an interject, onomatopoetic like hist ! hush ! implying silence ! comp. Gr. ff/>. Hab. 2, 20. Zeph. 1, 7. Zech. 2, 17. Judg. 3, 19. Amos 6, 10. Adv. si- lently Am. 8, 3, Sept. (Tio}7ir,v. It was declined like Imp. Piel ; so plur. IBn Neh. 8, 11. Hence the verb "kCn denom. only in Hiph. fut. 0^*5, to hush, to still, e. g. a people, Num. 13, 30. n^*Bn f. intermission, patise, Lam. 3, 49. R. 51B. * "^IIV ^^^- "'2^!-) 1 Pers. Tt'cinx Zeph. 3, 9. Aram. .^01 , Arab. viHil . 1. to turn, to turn about or over, e. g. a cake Hos. 7, 8; a dish 2 K. 21. 13; a bed, i. q. to make, Ps. 41, 4. T^'l'^ "bn tiini tliy hand, sc. in driving a chariot, so as to cause the horses to turn round, i. e. turn about, return, 1 K. 22. 34. 2 Chr. 18. 33 ; comp. 2 K. 9, 23. t^p -cn 'b 'JB^ to turn Vie back (neck) to any 1 sn 261 m one, Josh. 7, 8. Intrans. like Engl, to turn, also axfiiiffiv in Horn, to turn one- self, to turn about, 2 K. 5, 26 ; hence to turn back, to flee, Judg. 20, 39. 41. Ps. 78, 9. 2. to overturn, to overthrow, to destroy cities, Gen. 19, 21. 25. Deut. 29, 22 ; c. I ;> -*'i. a Am. 4, 11. Arab. yyLX-Aj^M the overturned, destroyed, xat iioxr,v of Sodom and Gomorrah. 3. to turn, to convert, to change, Ps. 105, 25. With b to turn into any thing, Ps. 66, 6. 105, 29. Jer. 31, 13 ; without b Ps. Ill, 8. Intrans. as in no. 1, to turn, to be turned, changed, c. ace. into any thing ; Lev. 13, 3 -,2^ ritrt JSSa -irb the hair in the plag-ue (spot) is turned white. V. 4. 10. 13. 20. 4. to turn away, to pervert, e. g. the words of any one, Jer. 23, 36. Comp. NiPH. '?]Bn3,inf absol. T^iB^lS , part, f in pause rironj Jon. 3, 40. 1. to turn oneself about, to turn back, Ez. 4. 8. Lam. 1, 20. Prov. 17, 20 ^nn: ijuiba who turns about, is versatile, with his tongue. With a to turn against any one Job 19, 19 ; 55 to any one Is. 60, 5 ; bs Josh. 8, 20 ; b Lam. 5, 2. 1 Sam. 4, 19 n'^i.S O'^b? i3Bn: her pains turned themselves within her, i. e. began to cause writhings within her ; see in bs no. 3. e. 2. to be overturned, overthrown, de- stroyed, Jon. 3, 4. 3. to be turned, i. e. to be changed, with b Ex. 7, 15. Lev. 13. 16. 17 ; ace. Lev. 13. 25. Spec, to be changed for the worse Dan. 10, 8, see in lin no. 1 ; to be changed, dried up, as moisture, Ps. 32, 4. HoPH. T\Qf^^ c. bs to be turned or to turn against any one, to assail, Job 30, 15. HiTHPA. 1. to turn oneself. Gen. 3, 24 rsBnn'2 ain a sword continually turn- ing itself i. e. brandished, glittering. Of a cloud turning itself, i. e. moving about on the sky, Job 37, 12. 2. to be turned, changed. Job 38, 14. 3. i. q. to roll oneself, to tumble, Judg. 7, 13. Deriv. those here following, and also nrania, nson"9, nsisnn. ^'^r? or ^On rn. the reverse, the cori' trary. Ez. 16, 34. ^fSn m. trop. perversenesa. Is. 29, 16 BMErt O your perverseness ! riDSn f overthrmc, destruction, Gen. 19, 29. R. T,Bn no. 2. tJEDBn adj. turning, Vnnding, crooked, Prov.'21,8. 0pp. -ittJv R. Tisn. nbsn f (verbal of Hiph. r. bsj) a snatching away, deliverance, Esth. 4, 14. "("^V obsol. root, prob. i. q. ^^'^ and Jj 'iT^ , the letters n and n being interchanged, to be firm, strengthened, G fortified; whence j^w^oa. defence, weap- ons, Ethiop. Jii.'J iron, plur. iron imple- ments, weapons. Hence "jsn Ez. 23, 24, weapons, arms, as the Targums and Kimchi well. Many co- pies read '|Sh . "^n m. (r. i"^!! q. v.) with He loc. rnri Gen. 14, 10 ; with art. "inn, and He lo- cal iTjnn Gen. 12, 8. 19, 17^ 19. al. Plur. n-'-in , constr. """in , with art. n'5'''ix q. v. no. II. *J7 fut. 5"i^i'2 , to kill, to slay, viz. a) Men, spoken not only of homicide between private persons (for which also nsn) Gen. 4, 8 sq. Ex. 2, 14 ; but also of the ehuighter of enemies in war, Is. 10, 4. 14,20. Josh. 10,11. 13,23; and of any killing, 1 K. 19, 10 sq. 2 K. 11, 18. Esth. 9, 6 ; whether done with the sword Ex. 22, 23. 2 Sam. 12, 9. Am. 4, 10, or by a Btone thrown Judg. 9. 54. Hence ascribed also to the pestilence Jer. 18, 21 ; to a viper Job 20, 16 ; and poet, even to grief, vexation, Job 5, 2. b) Boasts, Is. 27, 1 ; hence to slaughter for eating, Is. 22, 13. c) Plants, like Engl, to kill. Ps. 78, 47 njBJ T^aa jSn"" he killed their vines with hail; romp. riTS Job 14, 8. and see in Mia. Virg. Georg. 4. 330 f el ices inter- Jice messes. Conetnjed mostly c. ace. rarely c. b , 2 Sam. 3. 30. Job 5, 2 ; also c. a, q. d. to slay among them, 2 Chr. 28, 9. Ps. 78, 31. Comp. a A. 2. NiPH. pass, to be killed, slain, Ez. 26, 6. 15. PuAL id. Is. 27, 7. Ps. 44, 23. Deriv. the two following : ^^0 ^- ^ killing, slaughter, Is. 27, 7. 30,25. Ez.26,15. Esth. 9, 5. Prov.24,11. ^5'T'O ^ id. nanqn "jKS sheep for the slaughter Zech. 11, 4. 7 ; comp. the verb Is. 22, 13. nj-nnn X-^a the valley of slaugh- ter Jer. 19, 6. ' R. a"in . * n'^M fut. conv. ^nw ; inf nhn, inn. 1. to become pregnant, to conceive, spoken of a female ; the etymology seems to lie in the idea of swelling, kin- dred with -inn, nnnn. Gen. 4, 1. 17. 16, 4. 21, 2. 25' 21. "29, 32 ; with h of the man to or by whom one conceives, Gen. 38, 18. Part, nnin she that conceives, hence poet, for a moth,er. Cant. 3, 4. Hos. 2, 7. The Heb. interpreters also affirm that plur. cnin is put as if by Zeugma for both parents Gen. 49, 26 ; comp. Arab, j^^l the two fathers, i. e. the parents. But see under nin . 2. Metaph. to conceive in mind ; hence to meditate, to purpose any thing. Ps. 7, 15 nptti nb^l brs ln'^11 he conceived mis- chief and brought forth disappointment. Job 15, 35. Is. 33, 11. 59, 4. Note. Some ascribe also to this verb the sense to bring forth, to bear, appeal- ing to 1 Chr. 4, 17 D^n^-rx nnnn. But here the writer only omits to mention the birth. PuAL ii'yi pass, to be conceived. Job 3, 3 and. (perish) the night which said nnh nrs a man-child is conceived. Schultcns well : " Inducitur nox ilia (in qua Jobus conceptus sit) quasi conscia mysterii et exultans ob spem prolis virilis." Po. inf. absol. inh Is. 59, 13, i. q. Kal no. 2. Deriv. 'p-in, "inn, *,i"'';n, and ^"''7 adj. only fern. Tr^Ti pregnant, with child. Gen. 16, 11. 38724. 25. Ex. 21, 22. al. With b of pers. to or by whom, Gen. 38,25. 'rbb n'\'n with child near to be delivered 1 Sam. 4, 19. rnn Bbl5 ever pregnant Jer. 20, 17. Plur. ri-n Jer. ibid. With snff. rj^^li^^j cnTinn (forms with Dag. f impl. as if from"Pi.)2K. 8, 12. 15, 16. nnn 263 inn ^TTin Chiilil. cnncepdon, thought, from innn to conceive in mind, to think, see Chiild. r. I'^n , Plur. Dun. 4, 2, siioken of visions in dreams, like the synon. )'i'^?1 2, 29. 30, 4, IG. Syr. fioiioi fancy, ima- gination. "P"^*!} m. (r. !t;H) conception, pregnan- cy^ Gen. 3, 16. Tserc impure. "'"^'7 i- q* ""^-T) ^'^'^- "'"^"i whence T^ni'nn Hos. 14, 1. R. nnn. 'ji'^'^n m. (r. Tnn) conceplioii, Ruth 4, 13. Ho8. 9, U. ^"^"^n f. (r. ^y}) something torn doir, a ruin, e. g. a house demolished, Am. 9, 11. flWin f. (r, D";n) a tearing down, destruction, Is. 49, 19. * D!]7 obsol. root, i. q. nnx, cn, to he high. Arab. ^^Jb to make great, to s- - lift up; whence (j^a pyramid, lofty building. Hence l"i^";ri and 0"^"^ (height, after the form cbi3 ; or mountaineer, from iH with the ending t-,) Horam,, pr. n. of a Canaanitish king. Josh. 10, 33. Q^<^ (exalted) Harum, pr. n. ra. 1 Chr. 4, 8. jTO^in i. q. (I'a'^S^, a fortress, castle, sc. of an enemy. Am. 4, 3. R. cnn . "i"?*? (mountaineer, from "iH) Ilaran, pr. n. m. a) The brother of Abraham, Gen. 11, 26. 27. b) 1 Chr. 23, 9. For *,nn n"a see p. 1 29. n. *0^n fut. Dhnn Job 12, 14. Is. 22, 19, and onn-i Ex. 15, 7. 2 K. 3, 25. 1. to pull or tear down, to destroy. The primary signif lies in the syllable OT, which like y^, Gr. ^rja<7b>, ^jJttw, Germ, reissen, is onomatopoetic, with the notion of rending, tearing, pulling in pieces, etc. Comp. ysn , n:'i , also yi^- T"!^, V"!!?, O'^Q.etc. Arab. ^j-*tf, 4>*J0 to tear in pieces, to lacerate. Pr. and mostly to tear dovm houses, cities, walls, (opp. nsa Ps. 28, 5.) 1 K. 18, 30. 19, 10. Is. 14, 18. Jer. 1, 10. 45, 4. Lam. 2, 2. Ez. 13, 14. 16, 39. Mic. 5, 10. al. Elsewhere also to tear out teeth, i. e. to break out, Vs. 58, 7 ; to piill down from a station Is. 22, 19 ; to pull or tear down a people, to destroy, Ex. 15, 7 ; and hence of a kingdom, Prov. 29, 4 a king by jus- tice establisheth the land, ri^^i-n tti^sc^ nsqin";) but he that loveth bribes pulleth it clown, i. e. an unjust king destroys it. 2. Intrans. to tear through, to break in ; Ex. 19, 21 '^"^x ^lOin-i-fO lest they break thrnngh unto Jehovah, v, 24. NiPH. to be torn down, overthrown, dcr- stroyed, Ps. 11, 3. Joel 1, 17, Ez. 30,4.aL Also of mountains, Ez, 38, 20, PiEL i. q. Kal no, 1, Ex. 23, 24. Is. 49, 17. Deriv. noinn, nwinn, and ^^^ anal Xtyofi. and of doubtful au- thority, destruction. Is. 19, 18 ; where most Mss. and editions, as also Aqu. Theod. Syr. re;ul: rnxb -irx;i onnn T'S) one (^oi' these five cities) shall be called. The city of destruction, i.e. in tlie idiom of Isaiah, one of these cities shall be de- stroyed; comp. x^i? Niph. no. 2.y. The Jews of Palestine, who approved this reading, referred it to Leontopolis in Egypt and its temple, which they ab- horred, and the destruction of which they supposed to be here predicted. But the more probable reading is D^n q. V. no. 2. See more in Comment, on Is. 1. c. -'t a ^'^^ "ot m use, prob. to swell; kindr. with iTin to become pregnant, pr. to swell, to become tumid ; Chald. in*?! to become pregnant- Hence "^Ji, irf, i^n. mountain, "'"^'^H. "^TT) Chald. in Peal not used, kindr. with Heb. nnn to conceive; Palp. "iHiri to conceive in mind, to think. Hence in-in. ^y^ , once c. sufT. "'"I'lii Jer. 17, 3, and "T^n only c. suff. "^nnn Ps. 30, 8 ; Plur. constr. ""Tf^; c- euff. r)'''}::;'^ Deut. 8, 9, i. q. "ifi , a mountain, but mostly poetic. Jer. 17, 3 inx fsb nT>3a "^nnn my mountain (Zion) with the field . . . will I give as spoil ; in the parallel clause is PNsna Tj^ni^aa thy high places with their sin i. e. with their idols. R. '\'^X\. - T '^y^TS, 2 Sam. 23, 33, and '7?7 r. 11, a mountaineer, inhabiting the mountain- ous tract of Ephraim or Judah. it. "rvrt . du;n 264 1 tnCn (peril, i. q. Clin fat) Ilashem, pr. n. m. 1 Chr. 11, 34; in the parall. passage 2 Sam. 23, 32 is TIJ^ . m^iatn verbal of Hiph. (r. 5!^':J) i. q. inf. a causing to hear. Ez. 24. 26 C^siN niyrCijb tu cause the ears to hear. ?)^r\n verb. Hiph. (r. T|r;3) a melling, Ez. 22, 22. '^K''^. Hatach, pr. n. of a eunuch in the court of Xerxes, Esth. 4, 5. Bohlen compares 5 JiJ& verity. ^^'^i a secondary root not used in Kal, formed from Hiph. of the verb hhr\ . Most of the forms exhibit manifestly an origin from b|n; while in others the letter n acquires the nature of a radical. The former is the case in Prset. brn Gen. 31, 7; inf bnn Ex. 8, 25; fut. tl^rnn Job 13, 9; pass. hr\'n Is. 44, 20 ; all which are real forms of Hiph. and Hoph. from bbr\. The latter has place in bnrtn i K. 18, 27; ibrn-i Jer. 9, 4; and the derivatives n'^^rn, ni^rnia ; in all which n is retained as if radical. These forms signify : 1. to deceive, c. 3 Gen. 31, 7. Judg. 16, 10. 13. 15. Job 13, 9. Jer. 9, 4. 2. to viock, to deride, 1 K. 18, 27. See the derivatives above. Note. In the kindred languages the root bbn is both primary and secondary, and the guttural preformative (n) as- sumes also the power of a radical letter. Thus Arab. Jo is to cause to fall, to prostrate ; whence Hiph. blPrt to deceive, like nai , affuXla, /alio j which trop. sense also belongs to the kindr. Jds to defraud. Then from bnn , the letter n being changed for a harsher guttural, comes JjCi>- to deceive, to defraud, JJc^ fraud, cunning ; comp. Ewald, Heb. Gramm. p. 487, where he errs only in denying that M is at all radical. Other secondary roots of this kind, in which one or another servile letter becomes radical, are rri3 , nntlj , axn , q. v. Also from the kindred languages we may add : nCi? bow from r. dip, and thence w4uA_D ; Tirn from 11TJ , thence Rabb. Tirrn ; \, n^n\? before, from 'Vila, thence nnS; . Deriv. ri^nn'a , and D'^!?rn m. plur. mockings, derisions, poet, for mockers, Job 17, 2. ^\}\^ in Kal not used, prob. i. q. rrn, JLj&, to break; whence to break in upon, to set upon, to assail any one. Hence as mjimI Xfyofi. PoEL Ps. 62, 4 ir-'X bs Jinninn riDX ns how long will ye break in upon a man 7 i. e. set upon him. Sept. innl&iads, Vulg. irruitis. Less well Abulwalid assigns to this root the sense of talking, prating. Others assume a root nin, comp. Arab. (c,>UC to acclaim, to ap- plaud. Simonis compares Arab, cju^ to harm, to injure. Vav, the sixth letter of the Hebrew alphabet ; as a numeral denoting 6. The name VaV, 1J , sometimes written fi, denotes a pi^g, nail, hook, see in its order; to which Its form in many ancient alphabets bears a resemblalnce. For the twofold power and oflicc of this letter, as movable and quiescent, Bee the Grammars. As a consonant, it is rarely found at the beginning of a root, Yod (') being mostly substituted for it, as *jb; for *ibl tU* ; in the middle of a root it is sometimes movable, and is there interchanged with 3 q. v. but oflener it is quiescent, sec Lehrg. p. 406 ; at the end of a root or word it is quiescent, except in a few examples, as ys'^ , nnbuJ . See Thesaur. p. 393. 1 , or 1 before Sheva movable and the letters r)na, also *) before monosyllables and barytones eepcc. when marked with 1 265 a distinctive accent (sec Heb. Gr. 102. 2), the Conjunction copulative, aiid, et, xul, Arab. I H'aw and vj, Syr. o, Ethiop. (D The use of this particle is of wide extent; since the Hebrews, in many cases where sentences are to be connected, did not accurately distinguish the exact manner of connection; but in the Biinpliciiy of an early language rested sutirffied with this one copula, where more cultivated tongues employ various particles, adversative, causal, Gnal, etc. To its very frequent use is to be ascribed especially an appearance of loose simplicity, which is characteristic of the Hebrew. Hence 1. Primarily and most frequently Vav is merely a Copula, serving both to con- nect Mxrrdf, as ^'IXHT c^BiBn Gen. 1, 1 ; ^-I'ai ?nh 1.^; and also sentences, espec. as cont intuit ice of disrourse. e.g. Gen. 1, 2 inhj ^nh nnin yixni . Special uses as connecting words, are the following: a) Where three, (bur, or more nouns or verbs are connected, the copula is inserted, either before each one after the first. Gen. 6. 21. Ex. 25. 4. Deut. 14, 26 ; or only before the latter ones, as the third, if there are three, Gen. 13, 2. Ex. 28, 19 ; the third and fourth, if four. Deut. 18, 10 ; the third, fourth, and fifth, if five ; 2 K. 23, 5. Or, what is more remote from our usage, it is inserted between the first and second, and not before the subsequent ones ; as Ps. 45, 9 ribnxl lb niy^sp myrrh and aloes and cassia, v. 5. Deut. 29, 22. Job 42, 9. Is. 1, 13. For the omission of the copula, constructio asyndeta, see Lehrg. p. 842. Ewald Heb. Gr. 354. 5. b) Sometimes two nouns are connect- ed by Vav, of which the first denotes a genus and the other a species, or at least the latter is included in the former ; here Vav is i. q. and especially, and particu- larly, and namely. So ob^nn'^') nnsin-i Judah and especially Jerusalem. Is. 1, 1. 2, 1. In like manner. Is. 9, 7 Ephraim, and among them the inhabitants of Sa- maria. Ps. IS, 1. More rarely is the special word put first, 2 K. 23, 2 Jertisa- lem and the rest of Judah. Is. 24, 23 Zion and Jerusalem. Jer. 21, 7. So 23 Ldt. P(eni el Hannibal Just. 29. 3 ; Hatv- nilxil et Poeni Liv. 21. 40. c) The copula is occasionally inserted between words strictly in apposition, Engl, even, and that too. 1 Sam. 28, 3 in^sni ma^a in liamah, even in his own city.' Cli'a'ld. Dan. 4, 10 ttJ''^;?! "i-'J a watcher {i\nge\), evena holy one. Some- times the copula thus adds emphasis to the word to which it is prefixed ; 2 Sara. 13, 20 nisaiiii nian aaJni and Tamar abode, and that desolate. Lam. 3. 26. Is. 57, 11 have I not held my peace obijai even from of old? Am. 3, 11. d) The copula sometimes connects two words, whether nouns or verbs, in such a way that they coalesce and form one idea, a) In nouns this constitutes the figure Hendiadys (eV diu dvolv) ; in which the latter noun depends upon and serves to define the former, as elsewhere the genitive. Gen. 1, 14 and they shall be D"'"iSiT3bl nirxb _/(rr signs and for sea- sons, i. e. for signs of seasons. Gen. 3, 16 / will imdtiply thy sorrow and thy pregnancy, i. e. the sorrow of thy preg- nancy. So ni2ST Ton favour and fide- lity, i. e. constant favour, see in risx no. 2. But the defining noun may also, stand first ; as 2 Chr. 16, 14 ti'':T!| c-'iaisa: odours and kinds, i. e. divers kinds oC odours. Job 10, 17. (i) Of two verbs- so connected by the copula, the latter is- dependent on the former, and elsewhere- is oftener put in the infin. or in a finite- form without the copula ; see Heb. Gr.. 139. Esth.8,6-'n-^xni b=!ix ^2D'^^;^o^c can I endure and see? i. e. endure to see. Cant. 2, 3. Very often we may best, render the first verb in Engl, by an ad- verb ; as n;5*] ^P'^'^1 he added and took, i. q. he again took. Gen. 25, 1. 26, 18- "isni 3t'*l he returned and dug, i. e. he again dug. Dan. 9, 25. e) The copula is also used where to the primary person there is subjoined a person or thing less important ; which is expressed in Engl, more definitely by with, and likewise in Heb. often by the particles as , a . Esth. 4, 16 "'nisjl '3X a^as / and my maidens will fast, i. q. ''TT^l^ CS / with my maidens. Jer. 22, 7. Gen. 3, 24 Cherubim and the blade of a glittering sword, i. e. with a glittering sword. 1 K. 20, 20. Judg. 7, ID. In a 1 266 eimilar way the ancient interpp. under- stood the difficult passage : 1 Sam. 14, 18 the ark of God was at that time ""is^ ix-jb-i Engl. Vers, with Hue children of Israel; Vulg. cum, Syr. Chald. >iik, 2 . Better to read 'b^ "'rsb as Sept. or f ) In the following idiom peculiar to the Pentateuch and Joshua. Vav is put like Lat. etiam, simul, i. q. also as, even for, at the same time. Num. 34, 6 iiriiii biijn n;^n crb n^rt;; c*n bi-;:i cmd as tor the westerm border, there shall he to you the great sea even for a border ; i. q. in Greek mjvti, vfjuv . ..xul Zqtov, Arab. \juo. Deut. 3, 16 r\'.7\ '^iiy^ bna i? b>ir5!| hniTi even unto the brook Arnon, to the middle of the brook, which is even for the border, v. 17. Josh. 13, 23 ^r\y\ b^Z}^ -nn^n i^^S'i "^ja h^zi and the bor- der of tlie children of Reuben was Jor- dan, even for a border, y- 27. 15, 12. 47. See Thesaur. p. 394 sq. g) When a noun is repeated, the in- sertion of the copula denotes : ) Pr. a dmibling, something two-fold ; Ps. 12, 3 2^1 aba with a double heart i. e. with duplicity of mind. comp. 1 Chr. 12, 38. Deut. 25, 13 'axi lax double weights, one full and the other light. Heb. Gr. 106. 4. /5) Single things of a kind, distributively, each, every. Ezra 10, 14 T'rT "i-i^ i:pT the elders of every city. 2 Chr. 11, 12 Vrj Ti3-b:a in every seve- ral city. 28, 28^ Jer. 48,' 8. Esth. 1, 8. "lilj "til every generation, see in "li'n no. 1. 'Esth. 3. 4 cri ai"i and 2, 11 nr-bza n'i"'1 etery doy, daily. h) Repeated ^ ^, i. q. Lat. et et, Engl, both and. Ps. 76, 7 a^-il cn-i: b!lCi fiof/t the chariot and horses are stunned. Dan. 8, J 3 xasi itinp'] both the sanctuary and the host. Num. 9, 14. Josh. 7, 24. Is. 16, 5. Here too belong the examples where it may be rendered, whether or; e. g. Ex. 21, 16 and he that stealeth a man in^a X^^?! "ii^^l ichethcr Ive sell him or he be found in his hand, he shall surely be put to death ; pr. and if Ae sell him, and if lie be found in his hand. Lev. 5, 3. Dent. 24, 7. i) That Vav is put a& a disjunctive between words, i. q. or, is hardly sup- ported by a single probable example ; those usually referred hither not requir- ing such a signification. Thus in Ex. 21. 15. 17 he that curseth hi^ father and his mother shall surely be put to death ; here the verb refers not to one or the other, but to both : he that curseth his father and he that curseth his mother etc. Ex. 12, 5, For 1 Sam. 17. 34, see in rx I. no. 1. [But in 1 K. 18, 27, it is difficult to avoid the disjunctive sense of Vav ; and so the author himself else- where admits, see in "'S no. 2. a. y, fin. Thesaur. p. 679. R. k) It sometimes connects two impera- tives, and then the latter expresses a promise or threat. Gen. 42, IS do this and live, i. e. and thou shalt live ; comp. John 7, 52, also Lat. divide et impera. See Heb. Gr. 127. 2. As to the use of Vav aa a copula in connecting sentences and giving continu- ity to discourse, for which also Vav con- versive serves, the following may be noted : aa) Sometimes, though rarely and for various causes, the copula stands at the beginning of discourse, e. g. a) At the beginning of some books, Ex. 1, 1. 1 K. 1, 1. Ezra 1, 1. In these cases the history is continued from a former book. /3) Twice, 2 K. 5, 6. 10, 2, nni"i stands at the beginning of an epistle ; the salu- tation and exordium being prob. omit- ted. Comp. Arab. Juu Lot ; also Lat. et at the beginning of epistles, Cic. ad Fam. 10. 1. ib. 13. 62 ; see Handii Tur- sell. II. p. 494. y) Ex. 2, 20 and he (Jethro) said unto his daughters, And where is he? So Lat. et ot^en ; Handii Tursell. 1. c. p. 493. no. 14. See more in no. 4 below. bb) It serves to introduce the apodo^- sis, espec. where this is to be distinctly marked ; Engl, then. Germ, da ; comp. Arab. o. So when preceded by as, Gen. 13, 9 V^n csi njri'^x'i bxr^'n d nb-'STabxi ?/thoH take the left hand, then I will go to the right ; and if the right hand, then I will go to the left. Vs. 78. 34 iinid'^'Tl BS^n ex when hestetn them, then they sought" him. Ruth 3, 13. Job 10, 14. Preceded by i?:: I Sam. 15, 23; ajjy Deut. 7, 12 ; "'a Gen. 29, 15. Is. 28, 18 ; a c. infin. Gen. 3, 5. Ez. 33, 18 alisa 1 267 ^.-.p-'-n:!. Comp. in N. T. ui...nal l8ov Luke 7, 12. Acts 10, 17. Very often it is put with a certain emphasis after words and cliiuscs which stand abso- lutely, cspec. those which mark time. Ex. 16, 6 ens"!''^ sny at evening, then shall ye know'. Prov." 21, 27 n-'32!i nnx tjn'^a afterwards, then build thy house. Gen. 40, 9. 48, 7. Jer. 7, 25. Here too belong examples where the copula is inserted in a clause between the subject and predicate, so as to take up a sen- tence not yet completed ; e. g. a) Where the subject precedes and the copula is put before the predicate ; Prov. 23, 24 ia nb7'; n=n "ibi-' he that begetteth a wise son, and (^then) lie shall Kate joy in him ; here the copula is em- phatic. 31, 28 nbbni'i nbra her hus- band, and he praisdh her, i. e. he too praieeth her. 1 Sam. 25, 27. Gen. 22, 14. Job 36. 26. /?) When the predicate stands first j 2 Sam. 15, 34 rpax irS txr '3X1 thyfather^s servant, and I was so hitherto. Job 4, 6 ^^^."^"^ cril i^n^pri thy hope, and it is the uprightness of thy ways, i. e. in the integrity of thy life lies thy hope. ;') Where the object stands first ; 2 Sam. 22, 41 cn-^rssi 'X?^^ them thai hate me, and (then) I will destroy them. Num. 23, 3. cc) It has an intensive or cumulative force, like Gr. x/, i. q. even, yea, yea even, e. g. a) It augments ; as Job 5, 19 in six troubles he shall deliver thee, Srcas yea in seven there shall no evil touch thee. Ps. 74, 11. Prov. 6, 16. 30, 15. ISsq. 21sq. Am.1,3.6.9.1]. /?) It di- minishes; asJob21.6''nbna5i "^n-irt ckt yea even if I remember. I am afraid, i. q. if I only remember, if I barely think thereon. So xbi not even. Deut. 28, 39. dd) It is put between clauses which are to be compared together, and marks espec. an equality or likeness of lot. i. q. as, 80. (So cr q. v. no. 1. e, f. g.) This is called by Grammarians nxirm iT Vav adnan^ although thou choosest the tongue of the crafty. Mai. 2. 14. Ls. 32, 7. 3. Before causal clauses, i. e. those assigning a cause or reason, i. q. for, because of Gen. 20, 3 behold ! thou art a dead man because of the woman thou hast taken, bra r^ra Kin;: for she is a man's wife^ 6, 17. Ps. 7, 10. 60. 13 give 7is help from- the enemy, for {"]) vain is the help of man. Is. 3. 7. 39. 1. 4. Before inferential clauses, tlierefore, wherefore ; then, so then. Ez. IS, 32 / 268 desire not the death of the sinner, . . . Ji'^ni fiS"'':3ni wherefore turn ye and live. Zech. 2, 10. Ps. 81, 13. Here belong most of the examples in which Vav stands at the beginning of discourse (see others in no. 1. aa) ; since there is usually here some reason implied in the preceding circumstances, from which the proposition to which Vav is prefixed is a conclusion ; i. q. then, so then. 3 K. 4, 41 f?P. ^"p*i ""r.^'l! and hesaid.Then bring meal, sc. since these things are so. Is. 3, 14 D-isn DF)"iy3 cnxi so then ye have eaten up the vineyard. Ps. 4, 4 lyT^l kno^v then. 2. 10. 0*^3^^ filj?' now therefore, O ye kings, comp. v. 6. 2 Sam. 24, 3. Is. 47, 9. 58^2. 5. Before^Z and conseaitive clauses, 'marking end or aim and result, that, in order that, so that j followed by the fu- ture, often apocopated or paragogic. So where a sentence precedes including a command. Gen. 27, 4. 42, 34. 1 Sam. 15, 16 ; or an entreaty, Job 10, 20. Judg. 16, 28 ; or an interrogation, 1 K. 22, 7. lis. 41, 26 ; or a hope, Jer. 20, 10. Thus 'Gen. 42, 34 and bring your youngest 'brother unto me, fi51>?1 that I may know. Judg. 16. 28 strengthen m.e only this once, nrpisi that I may be avenged. 1 K. 22, 7 is there r?o^ here a prophet of the Lord besides, inixa ndn'ij'} that we might in- quire of him 7 6. Before clauses dependent on verbs of perceiving and uttering, wliere com- mon usage admits the relat. conjunction "'B that. So after a verb of knowing Gen. 47, 6 ; of swearing Josh. 2, 12 ; of augury Gen. 30, 27. Also without a verb, Is. 43, 12 ye are my witnesses "'i^,'] ist that lam God; comp. v. 10 Xin "^SX "'S in the same connection. Lam. 3, 26 aio 0131^1 ^'1?? good that one wait even in silence, comp. v. 27 "'S 2ia . Num. 14, 21. 7. Vav conversive of the Prteter, (so called as converting the prcetcr into a fu- ture,) is merely the Copula ; and affects the Preeter simply by connecting it back to a preceding future. Yet it also has the effect, that in most verbal forms having the tone on the penultjmutc. the same is moved forward by it upon the final syllable ; e. g. "nrHn I went, "'nsbni (with a prcced. fnt.) and I will go, 3ui\g, 1, 3. See Heb. Gr. 48 6. 1, 3. J , and before a gutt. ^ , a particle prefixed to the Future, and imparting to it (when a prseter precedes) the sense of the Imperfect; hence called Vav con- versive of the Future ; e. g. ^^P7 he will slay, Vxiyi'';^ (with preced. pra?t.) and he slew. It appears to be nothing more than Vav copidative with a peculiar punctuation ; and affects the Future simply by connecting it back to a pre- ceding prseter. When a shortened form of the Fut. exists, this is preferred; and very often the tone is drawn back from the last syllable to the penultimate ; e. g. fut. r^i^D'i , apoc. rb'^ . with Vav convers. nr*] . But in the first pcrs. especially in the later books, the fut. paragog. is sometimes employed ; e. g. !iLj'nT2SJ Ezra 9, 3. See Heb. Gr. 48 b. 1, k' " Note. In former editions the prefer- ence was given to another view of this Vav; according to which it was regarded as a contraction or fragment of the v-erb nin to be, put before the Future so as to form by periphrasis the narrative tense, viz. ^tip'^ njri it came to pass (that) he slew; then dropping n as in Syriac bbp'1-n; , and contracted -bp^n , like "Ha iiT, W13; comp. JJciij rijQ he was (ihai) he will slay, for he slew. But on the other hand it is evident that the Copida lies in this Vav, for the following rea- sons: a) The Put. conversive as con- nected with what precedes always stands before the noun, as ti"'r!"^>5 "i"3N'] ; and where the noun is put firtJt, the Vav is separated from the verb, e. g. Is. 6, 4 jBis sbs"; psni . . . irs*;; and trembled the foundations of the thresholds . . . a7id the h^iuie was filed with smoke. 3, 16. b) It never stands after the Relative or Conjunctions, which exclude the copula. c) In parallel passages there often stands for it a simple 1, see Is. 59, 16; comp. 63. 3. 5. 6 ; also in the same connection a simple "1 Is. 43, 28. d) When whole sections or books begin with Vav con- versive, as is often the case, this denotes that they are connected with an earlier narrative. Ex. 1, 1. Ezra 1. 1 ; or at least arc regarded as having such connection, Ruth 1, 1. Esfb. 1, 1. In 1 K. 1, 1 the book begins with a simple ^ . See in 1 no. 1. aa. Heb. Gr. 1. c. Ill 269 n? Vedan, pr. n. of an Arabian city, wlicnce cloths, wrought iron, ciissi.-i, mid otlier spices were brought to Tyre, Ez. 27, 19. Very prob. tlie prophet here speaks of the city and mart "jHS , ^^tV-fc 5 'Aden, in connection with which Edrisi enumerates these very wares, T. I. p. 51. ed. Jaubert : " La ville d'Adcn est petite, niais renommee k cause de son port de mer, d'oQ partent des navires destines pour le Sind, Tlnde, et la Chine. On y apporte de ce dernier pays des marchan- dises telles que lefer, les lames de sabre damasquinees, . . . le cardamome. la can- nelle, ... les myrobalaiis, . . . diperses elof- fes tissues d^herhes, et d'autres ricfies et velotUees. etc." The text ought there- fore prob. to read p? or "psi; unless perhaps '^^^ is here for "iiJi . Sni a doubtful word, found only in Num. 21. 14 ann-rx, pr. n. of a place, Vaheb, in the territory of Moab on the Arnon; according to Le Clerc i. q. "(nig V. 18, comp. v_>Jfi5 to give, i. q. '|P0 . KimMii found it in some Mss. written in one word an^ns, which would be Aram. Ethpa. of the verb s^^ i- q- -'"!^ , Jeho- vah dedit se in turbine. But the whole passage is abrupt and fragmentary, and therefore very obscure. "1) m. plur. D'^'ll (Kamets impure) a peg, nail. hook, spoken only of the pins or hooks from which the curtains of the tabernacle were suspended, Ex. 26, 32. 37. 27, 10. 11. 17. 36, 36. 38. 38, 10 sq. The etymology is unknown ; see Thes. p. 399. J^ Arab. \\1 to bear, to carry, por- s - ,. . tare; whence -JV Vizier, pr. porter of public busincHis ;'comp. bajulu^ uacdhy writers of the middle ages for an envoy, charge d''affaire^, whence Engl. bailiff. Ital. bailo. Also in Pass, to be laden with guilt, borne dovm vrith pun- ishment ; since sin and guilt in the Se- mitic idiom are a burden laid upon the wicked, Ps. 38, 4. 18.53,11. Comp. Xt'3. mQtti, to take off or away, i. q. to par- don. Hence "^TT xci. laden with guilt, guilty, Prov. 21,8. ^C'T?^ (Pers. 5!ij, pure, pr. white, see Y^^) Vajezatha, Pers. pr. n. of the youngest son of Haraan, Eslh. 9, 9. V> ''tr i- q- "'^^ , to bear, to bring forth; Arab. Ju . Hence the two following : ^^3 m. a child, offspring. Gen. 11, 30. "hy m. id. 2 Sam. 6, 23. Keri nb"^. , and so the occidental Mss. "C?^ pr- n. ra. Vaniah, Ezra 10, 36. "pBI (perh. i. q. "'pB* additamentum meum) pr. n. m. Vophsi, Num. 13, 14. "'STJJI pr. n. m. Vashni, 1 Chr. 6, 13 [28]. Prob. a corrupted form for "^SV^'nT , comp. 1 Sam. 8, 2. The passage should read : n*:j< "'^.'^T: ^S'i"' "i"i22n ; see Mo- vers Chron. p. 54. "iPuDI (Pers. , Jm*-. a beauty, la belle,) Vashti, the former queen of Xerxes. Esth. 1,9. T Zayin, *pT, the seventh letter of the Hebrew alphabet ; as a numeral de- noting 7. The name is i. q. Syr. \Jl\ a weapon ; which the figure of this let- ter resembles in all the ancient alpha- bets. In Arabic there are two corre- sponding letters, differently pronounced, viz. b dh {d, z), and \ z, as naj 1^6 to daughter ; S'^t c \\ seed. For the for- " ^''^ 23* mer the Aramsean has 1 ; for the latter T it sometimes also has 1 ; hence w^ to helpj dta, AcXsk' and |*y^ to cut off. Further, t is interchanged : a) Witli iT 270 nnt y . in pl>T and pS^ to cry out ; 7^3 and yhy to exult, to shout ; -nj gold. comp. ah^ yellow, tawny, b) With D, b, as "^IT and "ilD to go away ; ibr and cbs to exult; nja, Syr. Jjic to despise ; "i^DS harm, from i^OX, (cj! to harm, c) With "1, as p"^2 and pta, etc. ^J obsol.root. prob. i. q. 2W, ^1^, fo 6e T/cllow, tavyny. Hence 3^J m. (Tsere impure) 1. a wolf, so called from its tawny colour ; like Lat. vidpes from fulmis, Goth, widfs, whence G 5- Pi uoJf. Arab, \_aj3, Syr. {-=1?. Gen. 49, 27. Is. 11, 6. 65, 25. Jer. 5, 6. ^SXT -"i? evening wolveK, prowling at night, Hab. 1. 8. Zeph. 3, 3; comp. Ivxoi rv- xTfQtvot Oppian. Cyneget. 3. 266, rvxri- TiiiQoi ibid. 1. 440. 2. Zeeb, pr. n. of a Midianitish prince, Judg. 7, 25. 8, 3. Ps. 83, 12. rii^T this, hcec, fem. of the pron. rtt q. v. ^ obsol. root, onomatopoet. prob. 1. q. C'CT to murmur, to hum, to buzz. Germ, summen; whence 2>i~t a fly, from iits buzzing, like Lat. musca fr. jUi'Jw, musso (mussito). Bochart compares *_jJo (3 to move up and down in the . air ; but this is secondary. ^ 3 once Gen. 30, 20, to give, to pre- fsent with any thing, to endow, Lat. do- nare ; Sept. well dfdoigojrai, Vulg. doia- vit. Comp. Chald. Saad. Abulw. Arab. .Jo-, id. Syr. ]f^\ spec, dowry; see The- saur. p. 401. That this root was in fre- quent use in Hebrew, is shown by the many pr. names derived from it; e. g. those which here follow, six in number, and also niz], ^'^^'^\, i?J'i'', "^^J^^- 13T m. a gift, dowry, Gen. 30, 20. ^3T (whom God gave, as "(^3 for ^xsns , in:i'i) Zabad, pr. n. m. a) 1 Chr. 2, 36. b)'l Chr. 7, 21. c) 1 Chr. 11, 41. d) 2 Chr. 24. 26. In the parall. passage 2 K. 12,22 18 12^^ "^S! (for n^'nat gift of. Jehovah) Zabdi, pr. n. m. a) Josh. 7, 1 ; in the parallel passage 1 Chr. 2, 6 "'nr'T . b) 1 Chr. 8, 19. c) 1 Chr. 27, 27. d) Neh. 11, 17. ^^'''\J^T (gift of God) Zabdiel, pr. n. m. Neh. 11, 14. Comp. ^ui8i,i,l 1 Mace. 11, 17. ^^"^-^I (Jehovah gave) Zebadiah, Ze- bedce, Gr. Zf/itduloi;, pr. n. of several men: a) 1 Chr. 8, 15. b) ib. v. 17. c)ib.l2,7.27,7. d) Ezra 8,8. e)10,20. ^'^^'^^T (id.) Zebadiah. pr. n, m. a) 1 Ciir." 26, 2. b) 2 Chr. 17, 8. c) 19, 11. S12T m. (r. =3T q. v.) afy, Is. 7, 18. Ecc. 10, 1 r-;^ i^iin dead flies. For the pr. n. :niri ^?3 Beelzebub, see in bra no. 5. b. Arab. i_}Ij3 , Chald. srz'n, id. T^^l (donatus) Zabud, pr. n. m. 1 K. 4, 5. R. nzT . "l^ST (id.) Zablnid, Ezra 8, 14 Cheth. mint (donata) Zebiidah, pr. n. f. 2 K. 23, 36 Keri ; but Cheth. is nniai . ^^2T and ^21 m. (r. b^]) 1. a dwell- ing, habitation, Ps. 49, 15. Hab. 3, 11 Tnhzi "I'c'S nn'i ^rOJ sun and moon stand still in their habitation, i. e. they hide themselves, do not shine. Of the habi- tation of God, Is. 63, 15 ; so b-t n^a id. 1 K. 8, 13. 2. Zebul, pr. n. m. Judg. 9, 28. ]^b^aT, ib^nr, "JlbnT, (habitation, see Gen. 30, 20.) Zebulun, pr. n. of the tenth son of Jacob, born of Leah ; also of the tribe descended from him, the ter- ritory of which is described in Josh. 19, 10 sq. The gentile n. is "'ibiinT Zebidon- ite, from a form yUz\ , Num. 26, 27. * '?J kindr. with n2a, Arab. 1*3, Syr. >.-*?, Zab. w*^? and w"| , Eth. H'fljn. Perhaps from the same stock is Gr. a(finaiTu, acpu^m, i. e. ^f/'al'. 1. to slaughter, to kill animals, sc. for eating, Dcut. 12. 15. 1 Sam. 28, 24. 1 K. 19, 21. Ex. 39, 17. 2. Spec, to Jail for sacrifce, to sacri- fice, to immolate victims. 1 Sam. 1,4; with b of the deity to whom sarrifice is oflered 1 K. 8, 63, also ^:th 1 K. 8, 62. 2 Chr. 7, 4. Lev. 9, 4. This verb is not used of the priests ns slaughtering vic- tims in sacrifice ; but of private persons offering sacrifices at their own cost; Num. 22, 40. Dcut. 12, 21. 27, 6. nsT 271 m PiELUXt, fut. iat"j, to gacrijice, i. q. Kal no. 2.' 1 K. 12* 32. 2 K. 12, 4. Spo- ken also of a inultituile of siicrifices, 1 K. 8, 5 ; of repeated or customary sacrifice, 1 K. 3, 2. 3. 11, 8. Hos. 4, 14. al. So ^ r Arab. ^ J to sacrifice much, often. Dcrjv. HSTTa, and 7 nnt m. c. siiir. TiaT; plur. ts-'nat, constr. 'HST . once riinsT Hos. 4, 19. 1. Pr. a slaughtering, e. g. a) Of men, slaughter Is. 34, 6. Zepli. 1, 7, Ez. 39, 17. b) Of beasts, meton. the Jlesh of slauglitered animals, i. q. a repast, Gen. 31, 54. Prov. 17, 1 S'^n-'naT ban- quets of strife, quarrelsome leasts. 2. a saa'ijice, i. e. the act of sacrificing, Lev. 19, 6. Also the thing sacrificed, victim, Is. 1, 11. Ps. 51, 18 ; opp. both to nra'Q a bloodless offering 1 Sam. 2, 29. Ps. 40. 7, and to nb"i5 a burnt-offering ; so tliat nST denoted a sacrifice which was only in part consumed by fire, such as were the sin and trespass-offerings, the thank-offerings, etc. Ex. 10, 25. Lev. 17, 8. Num. 15, 5. d^obttJ nar a victim of thank-offering Lev. 3, 1. 4, 10. al. Spo- ken also genr. of any great and solemn sacrifice and of sacrificial feasts, as Pia: C^n^n the yearly sacrifice 1 Sam. 1, 21. 20. 6. nns-r^ naj a family sacrifice 20, 29, compV9,' \2. 13. 16, 3. 3. Zebah, pr. n. of a Midianitish prince, Judg. 8, 5. Ps. 83, 12. ''ST pr. n. m. Zabbai, Ezra 10, 28. Neh. 3. 20 Cheth. Prob. a corrupt read- ing for "^St , as is read in Ezra 2, 9. Neh. 7,14. TS~py\ see irn^at . ^r^T (bought, r. laj) Zebiim, pr. n. m. Ezra 10, 43. * ^51 1. pr. prob. i. q, ^an to be round, to make rmmd. comp. ba?i ; whence Talm. ba| . ba| , dung in balls, round dung, as of goats, camels. Syr. and Arab, jls^ , iU-JV . 2. to dwell, see in "^11 no. 2. Gen. 30, 20 '^3^.3^'; he will dwell with me, sc. my husband, with the accessory idea of con- jugal intercourse, as in Engl, to cohabit. Other verbs of dwelling also take the accuB. in the sense ' to dwell with ;' see Deriv. bsiat, -(l^at. bat see VI31|. '}l'33T see ",l^i3t. ")?T Chald. to get for oneself^ to buy, to gain, as in Syr. and Samar. Dan. 2, 8 'p:aT "iinjs xjw '^'n that ye would gain the time, i. e. make delay. Deriv. pr. n. SpST . 5T m. Num. 6, 4, the skin of a grape husk, as being transparent. R. iJT . ^fjj to be clear, transparent ; comp. Samar. 551 i. q. "j=T to be pure. Arab. , - _^L=\ glass, i. q. Pi-'aWj ; Chald. MT to be clear, transparent. Hence 5T . '^T m. verbal adj. (r. *tit) proud, arro- gant, pr. boiling, swelling, inflated; with the accessory notion of wickedness and impiety, comp. in bbn no. 3, 4. Is. 13, 11. Jer. 43, 2. Ps. 19, 14. 119, 21. 51. 69. 78. 85. 122. pIT m. (r. ^!1T) constr. "(iTr as if fi-ora a root nnj , c. suff. ?^p| 1 Saiu. 17, 28. Jer. 49, 16 ; pride, arrogance, haughti- ness, combined with insolence, Prov. 11, 2. 13, 10. 21. 24. Tial? lin; the pride of thy heart, proud insolence, Jer. 49, 16. Obad. 3. Deut. 17, 12. Concr. spoken of haughty Babylon, Jer. 50, 31. 32. ^T m. rarely put with a subst. fem. Josh. 2. 17 ; with pref nT3 , mh ; Fern. iDiiT, more rarely HT Ecc. 2, 2. 5, 15. 18. 7. 23. 9, 13 ; so in the formula ma "?.=! Judg. 18, 4. 2 Sam. 11. 25. 1 K. 14^, 5 ; also IT Hos. 7, 16. Ps. 132, 12 (here relat.) once nrwST Jer. 26, 6 Cheth. Plur. n|x q. V. 1. Pron. demonstr. this, Lat. hie. Juec, hoc. Arab. 1*^, t jo hie, Syr. ]?oi hsec, Eth. "H, fem. H, H^ . Hence the Aram. '''^, =}, and Eth. H, which have passed over into relatives. Corresp. are Sanscr. sa-s. s&. tat ; Goth. sa. so, that; hie, hsBC, hoc. It stands : a) Absol. i. e. by itself! this, this one ; Gr. oi'To?, avTr}, loxno. Job 1, 17 ilt TiS "la*!^ this one was yet speaking. Ecc. 6, 9 ^n nt Da thvi also is vanity. 9, 13 272 rTT Ex. 2, 6. 2 Sam. 23, 17. So in the ge- nit. IK. 21, 2 nj -i-n::: f-OS money, the price of it Dat. njb to this one, to him, 1 Sam. 21. 12 [11] PKTb to ?/tis woman Gen. 2. 23. Sometimes in contempt, lilie Gr. ovTog, Lat. iste ; 1 Sam. 10, 27 nt !i2rai's-nia Aotc s/ia// i^is (fellow) save us ? Ex. 10, 7. b) With a subst. and so that like an adj. it is often put after the subst. and both take the article ; as ntrt 'i^'nin this word, rN'rj nirxn this woman, fi^n cia on this day. Rarely without the art. where the noun has it ; comp. 1T li'nn Ps. 12, 8. Poet, also PNT -,55 this vine Ps. 80, 15. But HT without the art. is also put before a noun made definite, e. g. ) When the pronoun marks the sub- ject or predicate of the sentence, the substantive verb being implied. Ex. 35, 4 "^'^n PIT this is the word. Judg. 4, 14 t;''>n riT this is ^^ day. 2 K. 6, 13. Ps. 1 18, 20.' Is. 14, 16. /S) More rarely also p^art nr is i. q. njn P^an ; yet so that the former has a stronger demonstrative force. So too in Arameean and Arabic ; comp. Chald. Ncbn MJ'n this dream Dan. 4, 15 ; Syr. \ic:] \lai this time ; \jjl> (_)lxCJf this book; also in Greek o'vxoq 6 otxoc. Ezra 3, 12 P'^SH <^T this house, this temple. Sept. toitov tov oiy.ov, opp. '(irsnn p-^sn. l K. 14, 14 cin ht this day, Sept. xavrt] rjj TjfitQa, Vulg. in hoc die. Ps. 49, 14. Josh. 9, 12 "S^nb PIT this mir bread. Ps. 73, 12 tt-'SC'\' n|j< nzri lo ! these ungodly. c) The difference between Pit, pxt, and X^Pi, x'^fi, has been pointed out in art. K"n init. The former, rt; , Pxt , refer lo a person or thing present, which one can as it were point at with the finger ; and also to tiie present time. Gen. 38, 28 n:il5x"} xs^ ht this came out frst, was first born. Is. 29, 11 nj-x: K^j? read this, J pray thee. Very often in the plirasc n?n cia on this day, i. e. this day, to-day, Lev. 8, 34. Josh. 7, 25. '^S PITH c*i'n nnto this day, sc. this very day when I am speaking or writing, Sept. tb)g Tf/<; IfitQng javfifC, Gen. 32, 33. 47, 26. 48, 15. Deut.2,22. 3, J 4. 10,8. 11,4. In historical narrative also the follow- ing arc regarded aa present : o) That which has just been mentioned ; Gen. 7, 11 on the seventeenth day of the month, T^rn ci'S on this very day, were all the fountains, etc. v. 13. Ex. 19, 1 . (3) That which is immediately to follow, and which is as it were pointed at ; Gen. 5, 1 cnx Pinbin i?t3 pit this is tJie book of the generations of Adam. 6, 15 "idx Pit RPX f^i^!?P this is how thou shall tnake it, i. e. so shalt thou make it ; Sept. ovTbi notriafig, comp. Ex. 29, 38. Gen. 45, 19. Ps. 7, 4. d) These idioms are also to be noted : m) Repeated, nj HT i. q. this that, one another, Job 1, 16. IK. 22, 20. Ps. 75, 18; PXT PXT id. 1 K. 3, 16 ; Pit nT-bx 07ie to another Ex. 14, 20. Is. 6, 3. /S) Vividly demonstrative is it, when Pit is added lo interrogatives to increase their strength ; Is. 63, 1 N2 Pit :: who is this that cometh 7 Job 38, 2. 42, 2. The same is xin la, see in sin no. 2. d. A similar usage with PIT as adv. see below in no. 3. c. 2. Rarely and only in poetic style it is put for the relative, like Engl, that, which is both demonstr. and relative ; see *1T no. 1. Comp. the relatives as derived mostly from demonstratives, un- der nrx A, p. 97, -n no. 1. Ps. 104, 8 ^n^ ^y^l "! ^P'?"^2< unto the place which thou hast founded for them, i.e. destined. Prov. 23, 22. Job 15, 17. Ps. 78, 54. In this signif. it seems, like "lUix, to be indeclinable, and is put also for the plur. Job 19, 19. Also as a mere sign of relation, like "ilTX no. 2. Ps. 74, 2 13 R5=2j PT "(iss ^i} mount Zion, wherein thou dwelle.st. Is. 25. 9. 3. It passes over into a demonstr. Adv. a) Of place, here, for PT2 in this place, Gen. 28, 17. Num. 13, 17.\l. PTo/rom here, hence, Gen. 37, 17. Ex. 11,' i. n PiTr!i he7tee and hence, i. e. on this side and on that side. Num. 22, 24. Josh. 8, 33. It often corresponds to Engl, liere, there. Germ. da. dftxnxbK\ Judg. 5, 5 "'S'D PT. this Sinai. Sinai itself. Dan. 10, 17 PIT 'nx my lord here. So Pt PijPt h here ! see here ! Cant. 2, 8. 1 K. 19, 5. b) Of time, pr. at this time, now. Mic. 5, 4 oibfli nT n%'i? and no\c there shall l)e peace. PIT ppy just now, even now, this moment, Ruth 2, 7. 1 K. 17, 24 FiS'i; PIT Pins now I know. In thia IT 273 1 signif. it is often put before numerals, as Gen, 27, 36 D^asB nj now twice. 31, 3S nrj D'^n'JS nj //jw twenty years, now for tvvfiity years, v. 41. 43, 10. 45. 6. Nam, 11. 22. Jndg. 16, 15, Zech, 7, 3 Pit csd n'so this (uow) 80 many years, c) or niiiiint-'r, tints, so, Gen. 6, 15, 'Ps. 49, 14. It is often added to interroyratives to augment their force ; as nJr~n^ how 80, haw tlien, Gen. 27, 20 ; n nab pr. v>hy so that, wherefore, Gen, 18, 13. 4. With prefixes : a) nja in this sc. place, here. comp. no. 3, Gen. 38, 21. Ex. 24, 14, Trop. of time, then, Esth. 2, 13. b) nj3 sn<'h, see in 3 B. 1, a. c) rwh on this account, there/ore; whence ''^< PNtb wherefore 7 Jer. 5, 7. Comp. It^n htifl , fin . jj obsol. root, i, q. -fiS, /o Ame, to glitter, to he yellow, as gold ; comp, 3XT . ^i^J m. constr. 2nT , once SJij Gen, 2, 12. 1, g-oW. Arab, v^4>, Syr, Chald, jlioi?, znr\ id. Gen. 24, 22. 53. 36, 39, Ex, 3, 22, ai. Where numerals precede, the weight b]?'i3 shekel is to be supplied, e. g. Gen. 24, 22 nnj nrj? ten {shekels) of gold. 2. Metaph. of the golden brightness of the sky. perhaps for the sun itself Job 37, 22. Also for golden oil, i, e, pure and bright as gold, Zech, 4, 12. ''^'J obsol. root, Arab. LjOv to shine, to be bright and beautiful ; also to be S o- proud ; y^\ brightness, beauty, espec. of flowers, and hence a flower ; comp. -J6\ flower, from ^\ to shine, Syr. loi] to be proud, Ethpa. to be made bright, splendid. Deriv. it , -.'T , and r-^T . D_'I in Kal not used, Arab. 1^\ to etink. to be rancid, spoken of fat ; Chald. to bf dirty, flthy. In the Zabian dia- lect this verb is used of stinking water. Kindr. are "jns , nsT , aj\ . PiEL, to rpgard as filthy ; hence to loathe. Job 33, 20 zrn W^nT he loaih- eth it, the br<-ad. The suffix is pleo- nastic; see Lehrg. 195. 2. Hence Di^T (loathing) Zaham, pr. n. m. 2 Chr. 11, 19. "^jI in Kal not used, i. q. Ji\ , \n\, to he bright, to shine, comp, in'J . Hence "in'T . HiPH. "I'^nyn 1- ^f^ cause to shine, to make light, i. e. metaph. a) to enlight- en, to teach, with two ace. of pers. and thing, Ex. 18, 20 ; ace. of pers. 2 Chr. 19, 10. b) to admonish, to warn, sc, to beware of any thing 2 K. 6, 10 ; to desist from any thing Ez. 3, 19. 20 , with ",13 to wamfrom any thing, Lev. 15, 31 cnnnTn, others cn-i-Tn. Ez, 3, 18 sai n-iJiTni nsann i3"jna to warn the wicked from his evil way, to admonish him to turn from it. But Ez, 3, 17 et 33, 7 niHTn saa cnx warn tliou tliemfrom me, i. e. in my name, by my authority. Syr, Pa. et Aph, Chald, Aph. id, 2, Intrans. to give light, to shine, Dan. 12. 3. Chald. ^HTX id. - 1 - NiPH. to be taught, admonislied, Ps. 19, 12. Also to receive instruction, admo- nition, to take warning, Ecc. 4, 13. Ez. 33, 4. 5. 6 ; to beware Ecc. 12, 12, where '\0 belongs to "ini'^ . IHT Chald, id. Part, pass, T^riT ad- monished, cautious, Ezra 4, 22, Syr. Ethpe, to take heed, to be watchful over any thing. "^^T m. brightness, splendour, of the heavens, Ez. 8, 2. Dan. 12, 3. R, "im. IT m, i. q, T'T which is read in many Mss. (pr, for I'^HTi r- '^'7J;) brightness, beauty, espec, of flowers ; hence as the name of the second Hebrew month, Ziv, from the new-moon of May to that of June, or according to the Rabbins from the new-moon of April to that of May; q. d. fiower-month. 1 K. 6, 1. 37. Chald. N^3S-3 rT nn'i the month of the brightness of flowers. The same month is called in Chald. Syr. Arab. "i^'^X, f. "f Si *? 'HI , >Lj1, also from brightness, splen- dour. iT see nt . ^T comm. gend. i. q. ^T and. PXT , 1, Pron, demonstr. Ps. 12.8. Hab. 1, 11 inbsb inb ^i this his strength is his god. 2, Oftener as relat. comp. MT no. 2, aiT 274 "^ Ex. 15, 13. Ps. 9, 16. 10, 2. 142, 4. Also as a sign of relation. Is. 42, 24 siJSIjn IT ib against whom we have sinned. Note. In the Talmud IT is not un- freq. put for MT , and also in compounds. Among the Tayitic Arabs, .3 is often used for /^ jJt ; see Schult. ad Har. II. p. 75. * ^^T 1. iojlow, pr. of water, Ps. 78, 20. 105, 41. Is. 48, 21. Often also of the monthly courses in women, Lev. 15, 25 ; of the seminal flux or gonorrhoea in men, Lev. 15, 2. To Jiow with any thing, is also by an idiom of language said of a person or thing in or from which any thing flows ; so of a woman having the menstrual flow Lev. 15, 19 ; of a man having gonorrhoea Lev. 15, 4 sq. 22, 4. Num. 5, 2. 2 Sam. 3, 29. Espec. also of affluence^ abundance, with ace. of that with which any thing flows or overflows ; Ex. 3, 8 t'l'-i} sbn naj -jris a land flow- ing (with) milk and honey, v. 17. 13. 5. 33, 3. Lev. 20, 24. Num. 13, 27. 14, 8. 16, 14. Absol. Jer. 49, 4 r,i5^5 2T thy p valley flows, sc. with blood. Aram. >-? , 2W , to flow, to flow down, to melt. 2. Trop. tofl^w away, i.e.to jiine away, to die, Lam. 4, 9. Arab. CAb to pine away, sc. with hunger, disease. See tinder r. -K'n . Slit m. (r. SIT) a flowing, flux, as of the semen in men, gonorrhoia benigna, Lev. 15, 1-15 ; of the monthly courses in women, Lev. 15, 16 sq. *1^T or Tl 1. i. q. kindr. 11^, to boil, to boil over, as water ; onomatopo- etic, like Engl, to seethe, Germ, sieden, Gr. ^so), whence ^vOog (Germ. Sud, Ab- sud, Eng\. suds) ; comp. the similar ai'QM. See Niph. and Hiph. no. 1. 2. Trop. of the mind, to boil, to be fer- vid, like Gr. '^oi and Lnt.ferveo ; (comp. me and Arab. Uu, Schultcns Opp. min. p. 80 ;) also of pride, insolence, wirked- fiPjfif^ Hi' nee, to arJ proiully, wickedly towards or against any one, c. bs Ex. 18, 11, Vx Jer. 50. 29. In this signif. it \B kindred with T^S. Note. Both the Arabic roots 4>K mid. Waw, and t>K mid. Ye. have eig- nifications derived from the idea of boil- ing ; but only secondary. The former, for 4>,v , signifies, to prepare provisions for a journey, o\\ provision for a jour- ney, from the idea of cooking, boiling. The' latter, for Joj, is, to increase, to exceed, from the idea of boiling over. Niph. part. T'TJ (from the form ^"'T, see Lehrg. p. 411, nor is it necessary to assume a root '1T3), something seethed, sodden, pottage, Gen. 25, 29. 2 K. 4, 38- 40. Hag. 2, 12. Hiph. 1. to seethe, to cook, see Kal no. 1 ; to prepare by boiling, seething. Gen. 25, 29 T'TJ apsr'i it*;; and Jacob sod pottage. Sept. rjiprjcrs 8e 'lay.ot^3 ttprifia. 2. to act insolently, presumptuously, wickedly, spoken mostly of those who knowingly and purposely violate the precepts of God and commit sin, Deut. 1, 43. 17, 13. Neh. 9, 16. 29; with inf et \ Deut. 18, 20 ; h'S of pers. Ex. 21, 14 nT:nra ^y)r)h ws>n-b? d-'X 'in 13 if a man act wickedly against his neighbour in slaying him with guile. Neh. 9, 10. Deriv. IT , "(iT^T , '(liT . "l^T Chald. id. Aph. Inf rriTq i. q. Heb. Hiph. no. 2, to act proudly, wick- edly, Dan. 5, 20. n^'^ obsol. root, Arab. (C.v to hide, to conceal, by putting away, coinp. !i*iD ; VII to hide oneself, to get in a corner; in Heb. also prob. to lay up, to hoard. Deriv. n-^lT , iTa . * T^T obsol. root. 1. I. q. y^l to glit- ter, to sparkle, to throw out rays ; hence of milk, to flow out like rays, to spout; see T'lT no. 1. Comp. "I'^'n. 2. to move, to move about, from the idea of sparkling, glancing ; Talmud, id. Hence T-'T no. 2, nT^Tn . CT^T Gen. 14, 5 Zuzim, pr. n. of a people on the borders of Palestine. Sept. k&vri it;(vqiii, and so Syr. Onk. So called perh. from the fertility of their country ; see 1"^* no. 1, and r. TIT no. 1. tiniT Zoheth pr. n. m. 1 Clir. 4, 20. A root rnT is not found, eitiicr in He- brew or the kindred languages. tri'lT f. (Kamets impure) only in pUir. P-i'^r , corners, from r. n^J . Syr. ]^oj[ ' 0^ .- Arab. io.K . Spoken of the corners of b^T 275 ytt an altar, Zech. 9, 15. Meton. of the conier-colnmns ol* a palace ; Ps. 141, 12 n-iaan-o p'iT3!irni:a lit. that our dan'rk- ters iiuDj t)e as corner-colunuut Ji'iel!/ sculpt urt'd, in allusion prob. to the Ca- ryatides, or columns representing female figures, so common in Egyptian archi- tecture ; Aquil. ojf iniyutviu, Vulg. quasi angidi. The point ol' comparison lies in the Blenderness and tallness combined with elegance ; comp. Cant. 5, 15. 7, 8. ^^T 1. i. q. b^T , corap. iiTj , to shake out, to pour out; once Is. 4G, 6 C^b-Tri 0"3T3 rrjT they pour out gold from the bag, lavish it. Arab. Jt j IV, to make light of. 2. Pr. to shake off, i. q. to remove, to put away or aside; comp. Arab. J|3 mid. Waw and Ye, to remove, to put away ; intrans. i. q. to go away, to de- sist, to fiiil. Hence ^^^T f. pr. removal, a putting aside ; only in constr. nblT, et c. sutT. "^nbiiT, ?irb^T, with the force of a Prep, besides, aside from, except. E. g. "^rblT besides me, aside from me, pr. by my removal, 1 being removed. Is. 45, 5. 21 ; constr. 2 K. 24, 14. Sometimes with Yod pa- ragog. inbnT for nblT Dent. 1, 36. 4, 12; comp. ''nba. Once as a Conj. for rb^t 10X except thai, save that, 1 K. 3, 18. "l^T in Kal not used; Chald. Syr. and Sam. to nourish, to feed, to pasture. HoPH. Jer. 5, 8 crnia n"'p>iD Cheth. fed horses, i. e. well fed, fat. Keri has B''??^^ : which, according to Schultens. is derived from 1^ , ^\^ , to weigh, in the sense : ponderibus instrticti, bene vasati; pondera i. q. testes, see Catull. 62, 5. Stat. Silv. 3. 4. 77. Comp. Engl. ttone-horses. Sept. i;i;iot x^i^lvftuvug. Deriv. "ji:^. (IT Chald. id. Ithpe. fut. fTn^ pass. Dan. 4, 9. Deriv. '|1tt3. ^517 f. a harlot, prostitute, part fern. ofr. nji, where see more. 5^Tj very frequent in Syr. Chald. Zab. i. q. Gr. asio), crevta, (comp. So wvo),) pr. to shake, to agitate, see Pil, and n?jT . In Kal intrans. to be shaken, agitated; hence 1. to move oneself, Esth. 5, 9. 2. to quake, to tremble, Ecc. 12, 3. Pil. part. STytia, to agitate, to dis- quiet, to maltreat, Hab. 2, 7. Aram, and Arab. id. Deriv. pr. n. 5^T , and the two here following. ?1T Chald. to tremble, to fear, c. "i^. Part. "PSXT , or as in Keri ,''5';t , Dan. 5, 19. 6, 27. TV"}) f (r- SIT) with Vav movable. 1. agitation, i. e. disquiet, ill treat* ment. Jer. 15,4 nisbia^ bib nr^yb n-^nns "^"isn I will give them over for ill treat- ment to all the kingdoms of the earth. 24, 9. 29, 18. 34, 17. 2 Chr. 29, 8. Keri in all these examples has the form n^rt q. V. as being more easily pronounced. 2. a quaking, terror, Is. 28, 19. Vj"li obsol. root, prob. i. q. a^iT to flow to become liquid ; comp. oO* > O)* , to flow, to liquefy. Hence PBT pitch, and pr. n. C)'"r . ! '^' fut. conv. *1T5 1. to press to- gether, to press out. Syr. 9"| , jo] , to press in the hand, to grasp, Arab, jv to com- press, to pinch, spec, the lip of a horse. The primary idea is to straiten, to bring into a narrow compass ; comp. the kindr. roots -t!is, nnri. Fut. Judg. 6. 38 nri nj^fj-ps and he pressed out the fleece, wrung it out. Job 39, 15 bs"; 13 nsdni nn^TFi and (the ostrich) forget leth that the foot may pj-ess them, i. e. may crush her eggs. Intrans. Prset. IIT (tor which intrans. tbrm see Lehrg. p. 401) Is. 1, 6 liT xb they have not been pressed out, sc. the wounds, i. e. not cleansed from blood. Part. pass. Is. 59, 5 of an egg : nnwni nssi< 2^p2n and being crushed it break- eth out a viper, i. e. when broken a viper comes forth. Deriv. liTia I. * II. *I^T kindr. with 1=10 and n^ti; 3 plur. praet. ^nt , also vii Ps. 58, 4, Lehrg. p. 401. \. to go off, to turn aside or away, to depart, like Arab. |\ mid. Waw Conj. VI, VIII J with '{ofrom any one Job 19, "^ 276 t^t 13. Ps. 78. 30 ; espec. from God Ps. 58, 4. So from the way of truth and right, whence 'T'.'t^ II, falsehood, ,\ a false- hood, lie, \V\ Conj. I, to speak talsehood. Comp. "116 and Arab, jts*- 2. l\ a visitor, stranger ; only in Part, "it strange, a stranger, foreign- er. Spec. a) one of another nation, not an Israelite. Ex. 30, 33. With this is often connected the accessory idea of an enemy, a barbarian; just as Lat. hostis was primarily a stranger, Cic. de Off. 1. 12. and Gr. ^nvoq also denoted an enemy. Hdot. 9. 11 ; and vice versa Sa- mar. ^T^ pr. a hater, then a stranger. So Is. 1, 7. 25, 2. 29, 5. Ps. 54, 5. Ez. 11, 9. 28, 10. 30, 12. Hos. 7, 9. 8, 7. Obad. 11. "IT bs a strange god, i. e. the domestic god of another people, foreign to the Hebrews, Ps. 44, 21. 81, 10 ; ellipt. -T id. Is. 43, 12. Plur. n-^nj Deut. 32, 16. Jer. 3, 13. 5, 19. b) one of another family, Deut. 25, 5 ; then for another, any other, Prov. 1 1, 15. 14, 10. 20, 16. 27, 13. Fern. fr^T a strange woman, the wife of another, (i. q- ^"^ i"'^.^. Prov. G, 29.) spoken espec. in respect to unlawful intercourse with her, an adultress. prostitute, Prov. 2, 16. 5, 3. 20. 7, 5. 22, 14. 23, 33. (Syr. and Sam. |- , ^^'It , is to commit adultery, pr. to lodge with.) So D'^'iT strangers, i. q. adtdterers, debauchees, Jer. 2, 25. Ez. 16, 32. C'lT CSS strange children, i. e. spurious, bastard children, Hos. 5, 7. c) 0pp. to true, right, lawful, strange, i. q. unlavful ; so iT^t lis strange fire i. e. unlawful, profiine, opp. to the sacred fire, Lev. 10, 1. Num. 3, 4. 26, 61. rr^i^^ nm strange incense. Ex. 30, 9. d) Trop. strange, i. e. new, unheard of, l8. 28, 21. 3. i. q. Arab. t j mid. Ye, to loathe; intrans. to be loathsome. Job 19, 17 "'nsn "RtiKb rr^T my spirit (as agitated, quer- ulous) ia loathsome, to my wife. Hence Vr^l loathsomeness, for STiT . Nipu. i. q. Kal no. 1. Is. 1, 4. HoPH. part. "iTlo made strange, es- tranged, Ps. 69, 9. Deriv. rriT, niT^ II. '""T in Kal not used, i. q. Arab. _\ and _, yskj to move, to shove, to displace. Aram, ^^o"), H'T. Hence NiPH. to be moved, shoved, displaced, Ex. 28,28. 39,21. ^'jj 1- to creep, to crawl. Part. "E^'ibn'T pr. crawlers of the dust, ser- pents, Deut. 32, 24. Mic. 7, 17. Hence 2. to fear, to be afraid ; pr. to creep timidly along, see ^HT. Job 32, 6 "3"^? X'n^xn ""PibpjT therefore I was cfraid and feared. ^yf^ (serpent) Zoheleth. pr. n. "SX f^^ri'-n i- q- ^he stone of Zoheleth, near Jerusalem, 1 K. 1, 9. R. bnT . "IHT see n-it no. 2. c. X^"^). adj. m. (r. "TlT) boiling, swelling, raging, e. g. waters, Ps. 124, 5. T'T Chald. m. brightness, splendour, (contr. from T'nT , i. q. Heb. IT , r. T^rri q. V.) Dan. 2, 31. 4. 33. Plur. of a bright and cheerful countenance, bright looks, Dan. 5, 6. 9 '"'rrh-s '^'lyo "^nrT his bright looks were changed, i. e. his cheerful countenance grew pale. v. 10. 7, 28. Comp. the Heb. in c. 10. 8. Syr. fal] splendour, Arab, ^v and ^\ ornament. T"^7 m. (r. T"T) 1. a full breast; so, retaining the image. Is. 66. 11 IStn "|5^b rri'iis f^TS crijiijriil that ye may suck and delight yourselves (i. e. suck with deliglit) from her abundant breast, as overflowing with milk. Parall. 1t"53 2. any moving thing, whatever lives and moves ; so poet, ""ib T'^T what moves on the feld, i. q. beasts of the field, Ps. 50, 11. 80, 14. Comp. Gr. xro>dIT (Milel). ^3T Chald. f. purity, innocence, Dar 6, 23. R. n=T . n^S^DT f. (r. r;3T) once Job 28, 17,- glass or crystal, Arab. Xs^\, Syr jiLu^Q^I id. Comp. 5T . "1^27 m. i. q. "13T . a male, spoken both of men and of animals, Ex. 23, 17. 34, 23. Deut. 16, 16. 20, 13. R. "i=t . "^^2T (mindful) Zaccur, pr. n. of seve- ral men, Num. 13, 4. 1 Chr. 4, 26. 25, 2 (in 9. 15^137). Neh. 3,2. 10,13. 13,13. R. -i=t. ""^T (pure, innocent) Zaccai, pr. n.. ra. Ezra 2, 9. Neh. 3, 20 Keri. 7, 14. Prob. also Ezra 10, 38 ; see in 'at . R. r^ 278 *ist sjsij i. q. f^^l q. V. to be clean, pure, physically of things Lam. 4, 7 ; in a moral sense Job 15, 15. 25, 5. Comp. kindr. 55t . HiPH. to cleanse, to wash. Job 9, 30. Deriv. TjT or TjT . ""'rszT . and pr. n. "^3t . tJ fut. "liw"}; io remember, to recol- lect, to call to mind; Lat. meminisse, re- cordari, reminisci, for the ditierence of which words see Cic. pro Ligar. 12. 35 ; Doederlein Lat. Synonyme und Etymo- logien L 166. Arao. J^j, Syr. J^?, Chald. "13'n, id. The origin seems to lie in the idea of pricking, piercing, comp. kindr. ~i;r^ ; whence ^:t mcm- brum virile, which like the corresponding fem. ^'Z'2^ seems to be derived from the shape. The idea of memory then may come from that oi penetrating, injixing ; comp. Ecc. 12, 11. A difterent etymo- logy was proposed by me in Monumm. Phen. p. 114, viz. that as in Athen. 1. 1, "ro is written for ~:t memory, perhaps *i:7 is primarily i. q. -iZD to shut up, and then to keep, to preserve ; comp. i^'j no. 2. But the other view is lavoured by the noun 137 . Hence 1. to remember, to call to mind, as above ; with an accus. Gen. 8, 1. 19, 29. al. ssep. more rarely with b Ex. 32, 13. Deut. 9, 27. Ps. 25, 7. 136, 23 ; 3 Jer. 3, 16 ; "^3 Job 7, 7. 10, 9. Deut. 5, 15'. Part, pass. "i!i3T remembering, mindful, Ps. 103, 14. Spec, a) to call to mind, to recollect, Gr. uv3T Ex. 17, 14. Is. 26, 14. Prov. 10, 7, (where however other Mss. have Tsere, comp. J. H. Michaelis Nott crit.) c. suff. '-laT . R. -=T. 1. remembrance, meinory, Arab. y^t> Ex. 17, 14 / will xdtcrly put old the re- membrance of Amalek. Deut. 25, 19. 32, 26. Ps. 9, 7. 34, 17. 109, 15. al. 2. memorial, i. e. name, by which one is brought to remembrance, mentioned, i. q. o-a. Ex. 3, 15 nti nbisb i^ais-m "in n"i3 ''-i^l this is my name for ever, and this my memorial (name) to all generations. Ps. 30, 5 ian|3 "lajb siTin praise his holy name. 135, 13. Hos. 12,6. 3. praise, laud, Ps. 6, 6. 102, 13. Arab. 8>. \5^ laud. 4. Zecher pr. n. of a man 1 Chr. 8, 31 ; called also H'^idt 9, 37. T 1 -I ' pnST m. (r. "!2t) constr. '|il3t, plur. ciJi-ST and ni:ii2T. 1. remembrance, memorial, Ecc. 1, 11. 2, 16. b "iiSTb n^rt to be for a memorial to any one, so that his memory shall not perish, Ex. 12, 14. Josh. 4, 7. So ^sax "jiist stones of remembrance, memorial stones, i. e. the two engraved stones upon the shoulder-braces of the high- priest's ephod, Ex. 28, 12. 39, 7. v^ryyq '|i"i3'! a memorial sacrifice Num. 5, 15. '(i"i3T CViJ to set up a memorial, sc. of oneself by procreating children. Is. 57, 8. 2. a memento, record, Gr. vjtofivTjfia, Fr. memoire. Ex. 17, 14 "liiST nXT aha 1BB3 v^Hle this as a memento in the book. *,i"'3" "^S"? Mai. 3. 16, and Plur. n->i-i2.tn 1E0 Esth. 6, 1, book of records, annals, register or journal, comp. 'I'^a'n . Also of a memorial sign, Ex. 13, 9. 3. i. q. b w"3 , a memorable saying, ujTocp&f/fiix, Job 13, 12. 4. a day of memorial, a celebration, festival, Lev. 23, 24. Comp. the verb in Esth. 9, 28. Ex. 20, 8. "^"121 (remembered, renowned, comp. 5 5.. _5 j renown) Zichri, pr. n. of several persons, Ex. 6, 21. 1 Chr. 8, 19. 23. 9, 15 (in 25. 2. 10 -.?,3t). 2 Chr. 23, 1. Neh. 11, 9. al. ^"l^T and ^^^'!^?| (whom Jehovah remembers, r. "isi) pr. n. Zechariah, Gr. Ztt/itQiiiii;. a) A king of Israel, son of Jeroboam II. put to death by Shallum after a reign of six months, B. C. 773. 2 K. 14, 29. 15, 8-11. i to draiD up, kindr. ribn . Hence ^)i]'^, ^iVil, fork. tVO'J f. ana^ Xfyofi. pr. a shaking, trembling, earthquake, see r. bbl Niph. Hence a storm, tempest; Ps. 12. 9 the wicked walk on every side, ''sab r-l^iT ons CiX like the rising of a tempest upon the sons of men. [Others better, ahjectness, vileness, see r. b^T no. 3. R. '??T m. (r. VsT Niph.) only in plur. ^"^^!^1 J shoots, twigs of a vine, so called from their waving and tremulous mo- tion, Is. 18, 5. Comp. ni^p^D, Q-^IDIB, ^2J to shake, kindr. with b^'n and the roots there compared. 1. to shake, to make tremble or quake, see Niph. 2. to shake out, to pour aid, trop. to squander, spoken of property, reputation, etc. Part. bVit a squanderer, prodigal, Prov. 23, 21. 28, 7. Deut. 21, 20. Prov. 23, 20 *b3 "'bbiT srpianderers of their own body, voluptuaries, debauchees. Comp. b^it . And as one shakes out and casts away only worthless things, hence 3. Intrans. to be abject, rile, despised, Jer. 15,19. Lam. 1,11. Arab. J j id. J^ vileness. abjectness of mind. Syr. '^] to be vile. Comp. Hiph. Niph. Vt3 , to be shaken, to tremble, to quake. Is. 64, 2 ^Vt5 D-^nn ""'SBiq at thy pretence the mountains quaked. So also Judg. 5. 5 ibts fi'^'iii the mountains quak- ed, the form ibfj being for i^T3, Lehrg, 103. n. 15. Sept. well iaaXtv&r,a(xv, (the root b^T corresponding in etymology also with (jixkog, aalfvovov ^n^iSittv fiv^i- ttivay XiTixoiv divfirfV xure/oviig. Comp. Hyde de Rel. vett. Persarum p. 350. Zendavesta ed. Anquetil du Perron, II. 532. ^lrl quadril. obsol. i. q. Arab. 'wO\ onomatop. like Germ, summen, i. e. to hum. to murmur, to make a noise; whence Xjoyox noisy multitude. Hence C^^iaT m. plur. (noisy people) Zam- zummim. pr. n. of a race of giants dwell- ing anciently in the territory of the Am- monites, but extinct before the time of Moses, Deut. 2, 20. Comp. cnt . 1"''QT m. (r. -vy\ I. after the form i-^aa, tjinn , Lehrg. 120. no. 5.) pruning-time 8c. for vines. Cant. 2, 12 ; Sept. well xi^o? trig lOfitig, Symm. x, Tijg xlndsiafwg, Vulg. tempus ptUationui. Others, time of the singing of birds, but contrary to the usage of the verb it:t and to the analogy ofnounsof the form ^^'^^. "l''^T m. Is. 25, 5. (r. n^T II ) plur. r^^-\'':z^ , a song, Ps. 119, 54. 2'Sam. 23^ 1. Spec, song of praise, hymn, Is. 24, 16. Job 35, 10 wJw giveth songs in the night, i. e. joy, rejoicing in misfortune. Also song of triumph, Is. 25, 5. ^7"'^T (song. fern, of preced.) Zemi- Toh, pr. n. of a man, 1 Chr. 7, 8. ^rj prgpt. Ti^^T and "'ri^ST ; fut. DP. plur. Ji-in for ^an . see Heb. Gram. 66. n. 11. Lehrg. p. 372; to meditate, to have m mind, to purpose ; Arnb. *.**< id. I.t seems to come from the idea of murmuring or muttering, i. e. the low voice of persons talking to themselves or meditating ; comp. Ct^T to murmur, also a?!, n^n, nsn no. 1, 2, 3. With 24* accus. Prov. 31, 16 i'"in;3ri^ JTib mart she m-editateth upon afield (purposes to buy it) and acquirelh it. With inf c. b Gen. 11,6; absol.Jer. 51,12. Lam. 2, 17. For ^nai Ps. 17, 3, see art. nsT .Spec, in a bad sense, to meditate evil Prov. 30, 32 ; c. inf. et If Ps. 31, 14. With i of pers. to plot against Ps. 37, 12. Deriv. nrt, nai, pisto, and Q'OT m. a purpose, plan, device, sc. for evil, Ps. 140, 9. \ rj not used in Kal, to determine, to fix, to appoint ; kindr. with OTOT . Chuld. and Syr. Pa. id. PuAL plur. part. Q'^saT^ cns Ezra 10, 14. Neh. 10. 35. and niiaTt) s Neh. 13, 31, appointed times, stated times. Deriv. '{Z\ . 'y^l Chald. Pa. to determine, to ap- point, to prepare. HiTHPA. "ia'^n conrenire inter se, to agree together, pr. to appoint time and place with each other, Dan. 2. 9 Keri; comp. Am. 3, 3 Targ. The Chetliibh is to be read "i^nsrm . and is Aphel ; which is used also in Chaldee and Samaritan. T'Sf m. (r. '(^t) plur. CJTST, time, spec. an appointed time, season; Arab. i^wOj) s I - . 5, ^ ^Ue\, time. Syr. ^"j id. Ecc. 3, 1 'i^l '3^ to every thing a stated time, i. e. every thing remains but for a time, all things are frail and fleeting. Neh. 2, 6. Esth. 9, 27. 31. A word of the later age. instead of the earlier ns. I^f and 'I'QT Chald. m. st. emphat. XJ^T, plur. 'C}^\. 1. time, an appointed time, season, Dan. 2, 16. x:^7 na at that time Dan. 3, 7. 8. 4, 33. "j^isT ",137 n? even to a sea- son and time. 7, 12. Spoken of sacred seasons, festivals, Dan. 7, 25. Comp. nsiTS no. 3. ^ 2. Plur. times, Lat. vices, Dan. 6, 11 nnbn "fOrT three times. So Syr. s") , G o and Arab. oJ'i. time, plur. times, Lat vices. 1- ' s; to prune a vme. Lev. 25, 3. 4. Arab. ^ id. NiPH. pfiss. Is. 5. 6. Deriv. nvirt, nirt, iT^|. P'^BTa. n-jT 282 157 Al. '~j in Kal not used; but fre- quent in PiEL to touch or strike the chords of an instrument, to play. Gr. ipi'dXtiv ; and hence ?o sing, to chant, as accompany- ing an instrument. Chald. Syr. id. Eth. H^^ to sing, c. n to strike an instru- ment. Arab. yX\ I. II. to sing to the pipe. With dat. of pers. to or in honour of whom, i. q. to celebrate, Judg. 5. 3. Ps. 9. 12. 30, 5. 47, 7. 66, 4. al. With bx Ps. 59, IS ; accus. 30, 13. 57, 10. 66, 2. 68, 5. Sometimes with 3 of instrum. Ps. 33, 2. 98. 5. 145, 3. Deriv. "f'^T , "iTOTt:, and tlie seven here following. Note. The origin of this root, no. II, seems to lie in the hum, murmur, clang of chords, of the harp, etc. which is else- where expressed by the verb T^'C'n , and also by various kindred verbs, as referred to the humming or buzzing of bees and flies, to the murmur of water, the noise of a multitude, and other like sounds; of which the iollowing comprises a large family : a) Drj and CTrT to hum, to mur- ;mur, Germ, summen, swnsen, whence also the first means to meditate ; 337 id. spoken of the buzzing of flies, whence 3!13| a fly ; also with an aspirate in place of the sibilant, drn in Arab. ^ ^^^ to hum, Germ, hummen (whence Hummel humble-bee), ti'cr} to clang as a harp, to clamour as a multitude, b) "irT to clang as a harp ; Chald. STiizT , Arab. 9 >o> ^Aj^ , Heb. n^'13'n , a bee, so called from its humming, buzzing ; ">'n to speak (com p. nsn no. 1, 2, also CNS comp. cnj, C^n,nrri); -iSp and "i3',a'to meditate (comp. in err); "iig'^ and "irn i.q. -jn to give forth a tremulous vibrating sound, as a rod or branch ; and with an aspirate in place of the Vibilant or dental, i^i^, ^.^, to murmur as water; and also without much doubt, *nT:s< to speak, which then is of like origin with "la^. jc) With mid. radical n for m, "i35t to make a noise as the rushing of Hilling water, conrip. Germ, schnarren, RchnuiTcn ; "i:b to clang, to clatter, as'armR ; 133 to give a quavering sound, Germ, kvarren, whence "iil harp. See Hupfeld in Zeitschr. f. d. Kunde des Morgenl. III. p. 394 sq. Thesaur. App. h. v. "TJ?! Chald. m. mrisic of instruments, Dan. 3, 5. 7. 10. 15. "TST Chald. m. a singer; Ezra 7, 24. ^"^1 m. once Deut. 14, 5, an animal of the deer or gazelle species, so called from its leaping and springing; as ",iai"^_ from ail'n i. q. f''^ . Arab. yje\ saliit ca- prea. The idea of leaping (i. e. danc- ing) is connected with that of singing; comp. -i^T II. ^'O'l f. (r. I5;t II) song, music, e.g. of the voice Ps. 81. 3. 98, 5 ; of instru- ments, Am. 5, 23. 2 Sam. 23, 1. Meton. Tl^rj ^^'t! '^*6 song of the land. i. e. ita best and most celebrated fruits, Gen. 43, 11. Comp. Gr. uoidi^og sung, celebrated in song, i. e. renowned. ^"y^l m. (sung, celebrated in song, uol- difiog) Zimri, pr. n. a) A king of Israel who slew and succeeded Elah. B. C. 930. 1 K. 16, 9. 10. 2 K. 9, 31. Gr. Zit^(i^L b) A phylarch or chief of the tribe of Simeon, Num. 25, 14. c) 1 Chr. 2, 6; inJosh.7, 1 ^^3T. d) 1 Chr. 8, 36. 9,42. e) Apparently also as patronym. from "(1^1 for "^?iOT Zimranite, Jer. 25, 25. I'^'^T (id.) Zimran, pr. n. of a son of Abraham by Keturah. and of an Arabian tribe descended from him ; Gen. 25, 2. 1 Chr. 1. 32. We may compare perhaps Zabram, a city with a king, according to Ptolemy, situated between Mecca and Medina. See also ''It;'; lett. e. T\yi1 f. (r. irt II) i.q. nnrt, song, meton. for the object of song or of praise. Ex. 15, 2 R^ rirTl ''W Jehovah is my glory and song. Ps. 118, 14. Is. 12, 2. IT m. plur. C^it ,form, sort, kind, man- ner ; for the etymology see imder r. "Jt . Ps. 144. 13 -T-bx 'fTCifrom sort to sort, of every sort. 2 Chr. 16, 14. Chald. Syr. id. IT Chald. id. Dan. 3, 5. 7. 10. 15. J subst. m. plur. PISJI, constr. ni'ast, tail of an animal, Arab. ,^(>, JUJ3, Syr. lliJo? id. The verb v_>j6 to follow after, is secondary. Ex. 4, 4. Judg. 15, 4. Job 40, 17. Metaph. end, ttump; D-inisn rissj 'Vi these two tails, n3T stumps, of Jirebramls, Is. 7, 4. Put iilso for something suuill. mean, contemptible, mostly in opp. to ttSxn . Dcut. 28, 13 Jeho- vah, will make tlue the head, and not the tail. V. 44. Is. 9, 13. 19, 15. In the eamn se isn the Arabs put in antithesis \.^3a oijt nose and tail ; see Comment, on Is. 9, 13. Hence the denom. verb Pi EL 3?T pr. to hurt or cut off the tail ; hence trop. to smite the rear of an army, to cut of the rear-giiard (Arab. v>j3 > comp. Gr. oi-^o. ovgityia), Deut. 25, 18. Josh. 10, 19. Denominative verbs de- rived from nouns signilying members of the body, often have in the Semitic tongues tlii.3 sense of injuring or cutting off those members ; see Lehrg. p. 257. Ewald's Heb. Gram. p. 200. * "PJ fut. n:T"i, apoc. "iT^i 1. to conv- mit fornication, to play tfie whore or fiar- lot. Arab. ^\ coivit, scortatusest, Syr. il\ id. Eth. \\^(S>, although Nun is retained in rli^ semen coitus. Pr. and chiefly spoken of a female, whether married (where it may be rendered to commit adultery) or unmarried, Gen. 38, 24. Lev. 19, 29. Hos. 3, 3. Constr. with ace. of the male paramour, Jer. 3, 1. Ez. 16, 28. Is. 23, 17 unless here rs is with; also 3 with Ez. 16, 17; bx Ex. 16, 26. 28 ; very often with ''nn>t , pr. to go a whfiring after any one, to run after a paramour, Ez. 16, 34. Lev. 17,7. 20, 5. 6. Deut. 31, 16. al. On the other hand, the husband from whom a woman departs in playing the where, against whom she commits this crime, is put with "i^ Ps. 73, 27, -^"inxT: Hos. 1, 2, rnnia 4, 12 and nnn Ez. 23. 5 (comp. Num. 5, 19. 29), by^ Hos. 9, 1 and bs Judg. 19, 2 where however the reading is doubtful. Ez. 16, 15 bs i. e. with a husband, having a husband, in spite of him. Part. fcm. njiT a whare, harlot, Gen. 38, 15. Deut. 23. 19. al. more fully njiT nirx Lev. 21, 7. Josh. 2, 1. Judg. 1 1, L Pliir. niST Hos. 4. 14. 1 K. 3, 16 ; also 1 K. 22, 38 where Sept. al nogrni. Nor is there any ground to render Mjit in Josh. !. c. hostess, one who keeps a public house, as if from 'IT to nourish. Rarely this verb is applied to men, e. g. with bx Num. 283 ^3T 25, 1 ; comp. Arab. ,.t monger. * 2. Trop. and often spoken: a) Of idol- atry, to go a whoring, i. q. to commit idol- atry; the relation existing between God and the Israelitish people being every where shadowed forth by the prophet* under the emblem of the conjugal union, see Hos. c. 1. 2. Ez. c. 16. 23 ; so that the people in worshipping other gods are compared to a harlot and adulteress. For the prepositions with which it is constru- ed, see above in no. 1. A very frequent formula is D-'ins Q'^lbx "''Dnj? ^f] to go a whoring after Oliver gods Lev. 17, 7. 20, 5. 6. Deut. 31, 16. Judg. 2, 17; also vnbx nnnB njT to go a whoring from their god, see in no. 1. Further, njT D^ian "^"inx to go a whoring after i. e. in the manner of the heathen Ez. 23, 30. b) Of superstitions connected with idol- atry, niaxn "'^nx n:'i to go a wlwring after wizards, necromancers. Lev. 20, 6. c) Of the intercourse and commerce of heathen nations among themselves, e. g. of Tyre, Is. 23, 17 and commits fornica- tion with all the kingdoms of the tcorld. Comp. Nah. 3, 4, and "jriX . PuAL nS^T pass Ez. 16, 34, HiPH. njTn , fut. apoc. ,T^T 2 Chr. 21, 11. 1. to seduce, to fornication, to whore- dom, Ex. 34, 16 ; to cause to commit for- nication, to let be a whore, Lev. 19, 29. 2. Intrans. i. q. Kal to commit forni- cation, Hos. 4, 10. 18. 5, 3. Deriv. C-^SW , rV.I, WJm. 'I'IST (perh. marsh, bog, comp. r. nsj Hiph.) Zanoah, pr. n. of two places in the tribe of Judah, Josh. 15, 34. 56. Neh. 3, 13. 11,30. 1 Chr. 4, 18. Ci^ST m. plur. abstr. from r. ii3t , with formative Nun added, as ""^s;? from i^S;5, 'ijnx from nsn , Lehrgb. p. 508. 1. whoredoms, fornicution, Gen. 38, 24. Hos. 1, 2 c:^:: inbi/i n-':!i5T nrx a wife of wlwredoms and children of whore- doms, i. e. a wife who is a whore and bastard children. 2, 6. 4, 12. 5, 4. 2, 4 n''53'3 o\ , ^^s-*-*** Kindr. are "jna, cnj, /ajv foul water, turbid; Gr. Totyyo^ and layyT] rancidity, xayyoq rancid, Engl, tang ; also ff/x^o? loath- some, aiy.xiv(a. Metaph. to be loath- some, abominable. Hos. 8, 5 Tj^?? n:T ^i-iBili ^Ay ca//5 O Samaria, is an abomi- nation. Hence 2. Trans, to loathe, to spit out, i. e. to reject, to cast off, comp. cnj ; Hos. 8. 3 2ia ^x"^w"] n:| Israel hath rejected good. Often of Jehovah as rejecting a people, Ps. 43, 2 ""inniT ns^ u^Ay dost thou cast me off? 44,' 10. 24. 60," 3. 12. 74, 1. 77, 8. 89, 39. With 'i^: to thrust away, to repidsefrom any thing. Lam. 3, 17 ""^"S? miiro nsm^ thou hast thrust me Jar away from prosperity, hast destroyed my welfare. HiPH. 1. i. q. Kal no. 1, pr. to emit a stench, to stink, Is. 19, 6 riinj iin-^rtxri the rivers stink, i. e. fail, become shallow and foul. Sept. Vulg. deficient flumina. The form !in"'5'tNrt is scarcely Hebrew, and seems to be made up of two read- ings, in-^s^n and "n-'STX, the latter of which imitates the Chaldee. 2. i. q. Kal no. 2, to reject, to cast off, 1 Chr. 28, 9; c. l^ 2 Chr. 11, 14. Caueat. to cause to cast away, i. q. to profane, 2 Chr. 29, 19. Deriv. n*!:] pr. n. I^J obsol. root, prob. i. q. Arab. ^^^ (kindr. with Heb. *|5i^) to form, to shape; Os, ^^ whence kJLwu form, appearance, ,^^.KtM rule, mode. Hence Heb. 't form, sort, BpecicB. (the originof which has escaped etymologists,) although afterwards, the etymology being overlooked, it was in- flected after the analogy of nouns from verbs rfb . * pjt in Kal not used. Syr. v-aJI to throw, to shoot an arrow, spec, to a great distance. Talmud, to spring, to leap forth ; and so by transpos. Arab. ^Xjj . The primary idea seems to be that of binding; comp. Arab. laJs to bind underneath, Syr. J-aJ] a cord with which a load is bound. Spoken espec. of animals, which draw their feet toge- ther before a leap (comp. y^i^j r^) pr. to contract the feet for a leap, to throw oneself forward ; and so of an arrow. Comp. C^JST . PiEL to leap or spring forth with vio- lence, of the lion Deut. 33, 22. Sept. (KJirj8t]aiTai, and in other Mss. ixnr,drj- oEi. Kimchi sbn. Deriv. z'^p>\ for Oipri , rSp^l for nipt , ">?! f. for nn*! (r. Til ! ^s ^"^ ^^^ ?n;)' sweat, Gen. 3, 19 ; \. q. ytv Tal- mud. nr'^T sweat, y'^'T^ to sweat ; Syr. ]I^c9 sweat, whence a new verb ^> to sweat. *^)V1 f by transpos. for tiSIt (as nibs for i^^i?) pr. a shaking, agitation, i. e. ojyi)ression, ill treatment, in Cheth. Deut. 28, 25. Ez. 23, 46 ; in Keri Jer. 15, 4. 24, 9. 29, 18. 34, 17. "i!??! (unquiet, comp. t^;?!) Zaavan, pr. n. m. Gen. 36, 27. 1 Chr! 1, 42. n'^yr m. (r. 15T) a little, Job 36, 2 ; like fitxQov. The form imitates the Chaldee. T'?! Chald. little, small, i. q. Heb. -i'ys,'Dan. 7. 8. R. -iST . * "^^J i- q- TjS'^, to be extinguished, extinct, once in NiPH. id. Job 17, 1 ; where three Mes. read 12^^^, as if from T)?^. * D>J fut. cr]: Num. 23, 8, and D5T"; Prov. 24, 21, i. q. Arab. ^\ Conj. V, to foam at the mtnUK spoken of a camel ; also, to speak in anger. Of the same family is Germ. Schaum., schdumen, Engl, to snim, to skim, Fr. ecume ; comp, qn. Hence i. to he very angry, to he indignant towards any one ; often with the idea of punishment, to pour out one's anger upon any one, to punish with indigna- tion, c. ace. Mai. 1, 4. Zech. 1, 12 "^S nnar; "\'i*x nnsin"; the cities of Judah vpon ir/jjc/i thou hast jxmred out thy in- dignation, etc. Is. 66, 14; b? Dan. 11, 30. Part, nin-' cajT Prov. 22, 14. 2. /o curse, c. ace. Num. 23, 7. 8. Prov. 24, 24. Mic. 6, 10. NiPH. as if pass, of Hiph. to he pro- voked to anger, to be angry. Prov. 25, 23 CTSytS 0*^30 an angry countenance, i. e. morose, ill-natured; \\i\g.faciea tristis. Gomp. C)5T no. 2. Hence t3?T m. foam, as one angry foams at the mouth. Is. 30, 27. Lam, 2, 6 ; then trop. wralh, anger, Hos. 7, 16. Spoken espec. of the indignation of God, as manifested in punishment; so Is. 1. c. Ez. 22, 21 D?T D-i-'a in the day o/" God's indignation. Absol. cr^n Dan. 8, 19; without art. Dan. 11, 36 D5T nbs ns until the indignation (punishment) be accom- plished. Is, 10, 25. ^,tj fut. rT'i . 1. tobe angry, c. bs Prov. 19, 3 ; C5 2 Chr. 26, 19. The pri- mary idea lies either in breathing, blow- ing. Sam. J V^ 'd- comp. Chald. XQ3T a strong wind ; or else in burning, comp. Syr. ..a:^] Ethpe. to be burned, and quadril. r."bT ; or possibly in foaming, so that r.~j is i. q. c?t . comp. isx CJT Lam. 2, 6 and' r,i< riST Is'. 30, 30. 2. to be mm-ose, gloomy, sad; the con- nection of the significations lying in the joam of mind; comp. in r. 2SS. Part. C^ErT gloomy, sad. Gen. 40, 6, i. q. Win in V. 7. Dan. 1, 10 of the countenance as fallen away from long fasting, and also sullen and sad. Theod. aptly axv- &iib}7t6?, comp. Matth. 6, 16. Deriv. the two following: 5l?T m. adj. angry, 1 K. 20, 43. 21, 4. 5|5T m. c. suff. iBST, anger, rage, 2 Chr. 16, 10. 28, 9. Trop. of the raging sea Jon. 1, 15. *P?I fut. prt-^, imp. pst, inf prt, i- q- P"*-?. to cry out, to exclaim, espec. in pain, by way of complaint and for help. The form p?s belongs more to the earlier books of the O. T. while prt " . "^ ' '-a^l , is the common form in Aramaean ; the Arabic like the Heb. having both forms, ^3*^ ^^^ (3^3' '^'"^ i\ , Aram. ]2^} > snB'i , but also wSBt . - ^p.1 m. plur. for CpST , from a lost sing. PI for p3T , r. p3T . 1. bonds, fetters, chains, with which captives are bound ; see the root in its primary sense. Ps. 149. 8. Is. 45, 14. Nah. 3, 10. Job 36, 8. Chald. "p;3T id. Comp. cp'X . ]p^ 286 ait 2. burning arrows, fery darts, fitted with combustibles ; Prov. 26, 18. Comp. rilp'^T . Arab. i^S the sharp point of an arrow. jl^J subst. comm. gend. Is. 15, 2. 2 Sam. 10, 5, the bearded chin Lev. 13, 29. 30. Meton. the beard Lev. 19, 27. s -r 2 Sam. 20, 9. Arab, ^^b the chin ; p^) beard, chin. Hence the verb Ipy denom. lut. 'nt"^ to be or become old, to grow old, to be aged ; pr. to have the chin hanging down, from ^J^t , hke ^^ an old man with a hanging chin, decrepit ; whence perhaps may come the Lat. senex, seneclus, which some absurdly suppose to be for seminex. But IJ^T is spoken not only of decrepit, but also of vigorous old age. Gen. 18, 12. 13. 19, 31. 24, 1. 27, 1. 1 Sam. 2, 22. al. For the difference between this word and the synon. "j'i|J , ^iu , D'^C^ , see those articles. HiPH. intrans. to grow old, to be old, Prov. 22, 6 ; qs. to contract old age, comp. P"'!t!'^'. in Heb. Gram. 52. 2. n. Also of plants, Job 14, 8 ; as Pliny, * senescunt arbores.' ^T m. (r. 'tpt) constr. ',15'r Gen. 24, 2, plur. C^SirT , "ilpl , old, aged, an old man; as adj. joined with a subst. 'pjn ttJ''Xn Judg. J 9, 17; -.pj =X Gen. 44, 20; and also separately as subst. Gen. 19, 4. Is. 20, 4. al. ssep. With '(O older than some one, Job 32. 4 C^s^b !1352td nrn-c'Jpi "'D for they were elder than lie. ^X'^il?'^ "'jpT , O^'^S'O 't, ^""syy 't, elders of Israel, of Egypt, of the city, i. e. proceres, senators, the chief men, magistrates, the notion of age being neglected, Ex. 3, 16. 4, 29. Deut. 19, 12. 21, 3. 4. 6. 22, 15. 17. 18. o - Pfl. 105, 22. In like manner Arab. A.a^ Sheikh, an old man. and then, ' chief of a tribe ; also Iial. Signcrr. Fr. Seigneur, Span. Smor, Engl. Sir. all which come from the Lat. Senior elder ; also Germ. Graf, Count, is pr. i. q. graw, krawo. gray-headed. Metaph. of an old and decrepit people, Is. 47, 0. Plur. fern. ris;?] old women Zech. 8, 4. fi^T m. (r. )'^l) old age, Gen. 48, 10. '^r)?T f. (r- "ik-D old age, Gen. 24, 36. Ps. 71, 9. 18. Metaph. of a people Is. 46, 4, comp. 47, 6. D'^SpT m. plur. (r. "(PT) old age, Gen. 21, 2. 7. 44, 20. D'':;5't-l3 son of old age, i. e. born in one's old age. Gen. 37, 3. On this form of denominatives, see Lehrg. 122. 13. V;|>^ to raise up, e. g. those bowed down, trop. to comfort, Ps. 145, 14. 146, 8. Syr. v-s-c"! ^'^* ^j?T Chald. to raise up, to hang up, e. g. a criminal upon a stake or cross, Ezra 6, 11. Syr. ^.a^] to crucify. * P2J 1. i. q. ppb, to strain, to fil- ter, to fine, e. g. wine, see Pual ; comp. Arab, ^iv wine newly strained. Trop. of metals, to refine. Job 28, 1. In this signif corresponding words are Gr. atix- Koq, adxog sackcloth, strainer, aa-xxt'ai, auxxfiu), aaxxi'Qb), Lat. saccus. saccare, Heb. pb ; and of the same family are Germ, seihen, seigen, seigern, a form ap- propriate to metals ; stronger sickern. 2. to make fiow, i. e. to pour, to pour Old, genr. as Fr. couler from Lat. colare, Job 36, 27. Pi EL p;5t, to refine, to purify metals, Mai. 3, 3. Pdal. to be strained, fined, e. g. wine Is. 25. 6 ; to be refined, as metals 1 Chr. 28, 18. 29, 4. Ps. 12, l'. ^1 a stranger, enemy, see r. '"!', II. 2. ^T rn. (r. ^"y^ \) a border, in-eath, croxcn, around a table, the ark of the covenant, etc. Ex. 25, 11. 24. 25. 37, 2. 11. 26. Syr. Ij-.] necklace, collar. ii'^T f for nnt (r. "iST II. 3) loaOtsome- ness, once Num. 11, 20; Vulg. nausea. * -!^J in Kal not used ; Chald. Ithpe. to pour out. to fiow off or away ; whence ria^l gutter, and by transpos. -I'^'O, Arab. v_}j^, channel. Once in Pual, .spoken of streams, torrents, full in winter, but drying up and failing in summer; Job 6, 17 nniss? !i2-;.r P?l what time they fiow of, they fail, i. o. n-iT 287 nr when the waters flow off. the streams dry up. Sec more in Thesnur. p. 42S. baS'^.T (prob. for isa rini sown i. e. begotten in Babylon) pr. n. Zenibbafjel, Sept. Zo^ofluiifk, one of the deRcendants of David, wlio led out the first colony of Jews into their own country after the exile, Ezra 2, 2. 3, 2. Hag. 1, 1. ~_J obsol. root, Aram. T^t to prune trees, to remove the superfluous boughs and foliage ; *i^T exuberant growth of trees. Hence I^T Zired, pr. n. of a valley Num. 21, 12, and of the stream flowing through it Deut. 2, 13. 14, in the territory of Moab on the east of the Dead Sea. Targ. of Jonath. brook of willows, vrillow-l/rook ; comp. c-'S-irn bn? Is. 15, 7. Prob. the modern Wady el-Ahsy ; see Bibl. Res. in Palest. II. p. 555. 'yj 1. to scatter, to cast loosely about, Ex. 32, 20. Num. 17, 2 [16, 37]. Is. 30, 22. Arab. i^yi> to scatter, as the wind dust ; II, to winnow. Syr. and Chald. hh ^"i"^,- The following are kindred roots, all having the primary idea of scattering, e. g. snt , pnj , nnj II, also nnj, Arr.b. Kj to sow. In the Indo-European tongues correspond San- ger, sri to scatter, Lat. sero ; and with p or t added to the sibilant, Sanscr. stri, Gr. (TTOQio), Lat. stemo, Germ, streuen, Engl, to strew; uTteiQoi, spargo, Goth. spreihan, Germ, spruhen, Spreu, chaff. Espec. 2. to winnow, by casting up and scat- tering in the wind. Is. 30. 24. Jer. 4, 11. Ruth 3. 2 2-'nr\an "la-rx n-ij s^n-nsn lo, he winnoweth the threshin:-Jloor of barley. Trop. of enemies as routed and scattered, Jer. 15. 7. Is. 41, 16. Ez. 5. 2. 3. Genr. to spread out ; whence r.'r: a span. NiPH. to be scattered, Ez. 6, 8. 36. 19. PiEL nnT 1. to scatter, to streiv, Prov. 15, 7 ; to scatter, to disperse, e. g. nations Lev. 26, 33. Ez. 5, 10. 6, 5. 12, 15. 30. 26. Prov. 20, 8 tlie king . . . scattereth all evil with his look. 2. to winnow, i. q. Kal no. 2, Prov. 20, 26. Hence trop. i. q. to winnow out, to sift, i. e. to search out, to prove; Ps. 139, 3 Tj^x ^'^')'l '??"?? my walking and my lying dawn thou searclwsl out ; Jerome eventi- lasti, Sept. iiixvUtaaq. In Arab, trop. (^*k> to know. PuAL, to be scattered, strewed. Job 18, 15 ; to be bestrewed, besprinkled, Prov. I, 17. The form nnt Is. 30, 24, which some refer hither, is part. Kal impers. The form liT in Ps. 58, 4, is from r. lilt II. Deriv, pnt , nn-jq , c^lTtt , ?1^T fem. rarely masc. Is. 17, 5. 51, 5. Dan. 11, 15. 22, chiefly in signif no. 2. Comp, Lehrgb. p. 470. Plur. Q"'?'~1 and m'5"iT . R. r-iT no. 1. 1. 'tlie arm, Is. 17, 5. 40, 11. al. Spec. the lower arm, below the elbow, in Lat. also called brachium mix tio/jfV, diff. from riDj^ the upper arm, Job 31, 22. In animals the foi-e leg, shoulder, i^quxioiv. Num. 6, 19. Deut. 1%.3. Arab. ctTj, ,0 Aram. 5n':j, (^jj, arm, also a cubit. Hence Tt^^'d siit a stretched-out arm, ascribed to God and signifying his power and promptness to protect or punish, Ex. 6, 6. Deut. 4, 34. Ez. 20, 33. 34 ; in like manner n^an si-iT Job 38, 15. 2. Trop. a) strength, might, power^ 2 Chr, 32, 8 "iba si'iT an arm ofjlesh i. e, human might. Ps. 44, 4. Job 40, 9. ^"''7'? ''?'i*! ^^1^ powers (might) of his hands. Gen. 49, 24. Hence military force, an army, Dan. 11, 15. 22. 31. b) violence Job 35, 9. SiiT ttJ"'i the violent man Job 22, 8. Here belongs the phrase, to break the arm of any one, i. e. to de- stroy his power, to put an end to his vio- lence, 1 Sam. 2, 31. Job 22, 9. 38, 15. Ps, 10,15.37,17. Comp. Arab, sjudft vllo- c) strength as imparted to any one, hence help, aid, Ps. S3, 9. Is. 33, 2. So Arab. cX->*'. VOL,^; in Aram. ri:'?i, ^^>. 2. Trop. spoken: a) Of leprosy rising in the skin, 2 Chr. 26. 19. Further, in the derivatives : b) Of a foetus break- ing forth from the womb, see nnt and Geh. 38, 30. c) Of a plant springing up, germinating, i. q. fTnQ; see n'^TX. Deriv.n-iTx, nn-r^, pr.n. nnn, n;"nnn, and the three here following. IT^I m. 1. a rising, of light Is. 60, 3. 2. Zerah, Zarah, pr. n. Gr. ZitQii. a) A son of Judah by Tamar, Gen. 38, 30. Num. 26,20. b) A eon of Reuel, Gen. 36, 13. 17. c) Num. 26, 13, for which in Gen. 46, 10 -n's . d) 1 Chron. 6, 6. 26. e) A king or leader of the Ethiopians, who invaded Judea in the reign of Asa, 2 Chr. 14, 8 [9]. See the conjecture of Champollion, Prficis p. 257 ; et contra, Rosellini in Monum. Storici 11.87-91. '^'^1 patronym. o Zarhite, from tTiT no. 2.'a. Num. 26, 13, 20. See^rntx' n^TTIT (whom Jehovah caused to be born, r. n'nj no. 2. b) Zeruhiah, pr. n. m. a) 1 Chr. 5, 32. 6, 36. Ezra 7, 4; for which n^n-^in l Chr. 7, 3. b) Ezra 8, 4. W'yi m. (r. cni) i. q. tni , a violent shower, inundation, bursting of a cloud; Is. 1, 7 C""iJ r=Dru:3 as the destruction of an inundation or overwhelming rain. So Saadias, Aben Ezra, Micliaeiis, etc. Better, n"i~it is here plur. strangers; and 3 is the Caph veritalis so called, see in 3 B. 4. C_t to jiow, to pour, i. q. ""iT q. v. With ace. to pour upon, to overwhelm, to wash away, Ps. 90, 5. Po. to pour owl, c. ace. with any thing, Ps. 77, 18. Hence n:c-iT, perh. fiinT, also 0"^! m. a pouring rain, violent shower, storm. Is. 4, 6. 25, 4. 28, 2 Ti3 C-i;i a hail-storm. Is. 25, 4 T'p C"ij a nail- storm, i. e. which prostrates walls. Hab. 3, 10 ^'I'Q C")1. g^tsh or Jiood of waters. nisnT f (r. C*t) a flowing, emi.ssion of seed, spoken of seed-horses, Ez. 23, 20. * ^'!!J fut. r-iy^ 1. to scatter, to dis- perse, Zech. 10, 9. See the kindred roots beginning with IT under art. rr^l . From the kindred sense of spreading out, ex- panding, comes yiiT arm ; as nij span, from nnj , But a secondary form, and derived from 5'i"i'j, P^;<^5 is tlie Arabic verb C\i to attack violently, to seize, IV to take in the arms. Spec. 2. to scatter seed, to sow, Arab, c \\ , Syr. 'Cjl , Ethiop. HCO, id. Construed: ft) Absol. Job 31, 8. Is. 37, 30. b) With accus. of the seed sown, e. g. t'^an snt to sow wheat Jar. 12, 13. Hagg. 1, 6. Lev. 26, 16, Ecc. 12, 6. c) With ace. of the field sown, Gen. 47, 23. E.x.23,10. Lev. 25, 3. Jer. 2, 2 nrifT xb |'-ix a land not sown, d) With two arc. of the seed and field ; Lev. 19, 19 n-jxbj snTn s> kindr. with ny^ , snt , pnt , Hence Po. ^y^, to sneeze, which scatters the mucus from the nostrils,. 2. KL. 4, 35i. wnr 290 i^nh Comp. Chald. ^''"iT a eneezing. see Schult. ad Job. 41, 40. ^"^1 (gold, from Pers. y* gold, with the ending yi) Zeresh, pr. n. of the wife of Haman, Esth. 6, 13. fl^T f. a span, Ex. 28, 16. 39, 9. 1 Sam. 17, 4. Aram. ^J-ty, f^j] , Nni] id. R. (THT to spread out, to expand ; whence "It for nit, f nnt, as rip from nip. P03 from n03. According to the Rab- bins pit is also the little finger (l^.P), for rii5t ; and hence they derive the mean- ing span, as being terminated by the little finger. ^\1 obsol. root, perh. i. q. Aram. 5-^\ to break or dash m pieces. Still more frequently, how- ever, the various significations of one Hebrew root arc distingiiished in Arabic by this double manner of pronouncing ; as p^n a) to be smooth, Arab. ioJLcfc trans, to make smooth or bare, to shear j b) to smooth, to form, Arab. i^X^ to form, to create ; also ii^n a) to pierce, c _ to perforate, Arab. Jl&. Conj. I, Vj c ^ b) to open, to loose, Arab. J^^. Comp, the roots lan, nan, ciin, tiiin. It is interchanged chiefly with n q. v. Besides the gutturals, it passes over also on account of the similar sound into the palatals, espec. 5 , comp. the roots ^"'5 and b^n, bin ; b=5 and b=n ; 115 and 1in ^ also 3, as pnn, rns ; 1211,1:3,133; b3, ^33, b3a; so too with p, as nit ^y^ to rise, as the sun, liJpa c>^ to seek, l^p "J/i^ to be short. Sometimes also, like N and n, it is prefixed to triliteral roots, and thus forms quadriliterafs, as bajn, C"'?T2iaH, see Lehrg. p. 863. Sn m. (r. 33n q. v.) c. suff. ""Sn, the bosom, lap, so called from cherishing, Job 31, 33. Chald. Stan, KSin, N3in, id. Samar. fi^. * ^'^T} in Kal not used, 1. q. n3n, (0 hide, to conceal j comp. the kindr. roots n, tinn. Arab. LuS., Eth. fflA, to hide ; also La^ for *x:^ league, covenant. 2. to bind by a pledge, to take a pledge rtfany one, with ace. of pers. Job 22, 6. Prov. 20, 16. 27, 13. Also with ace. of thing, to take as a pledge or in pledge, spoken of one who compels a debtor to give pledges, Deut. 24, 6. 17. Ex. 22, 25. Job 24, 3, Ibid. v. 9 ibsin;^ "iw bri for -nrxi 'Sr br and what is on the poor man (his garment) they take as a pledge, comp. bs . Part. pass, bian taken in pledge Am. 2, 8. Comp. Arab. JJ^ debt, usury, Camoos p. 1434; Syr. V^L., Chald. :bian id. 3. Metaph. to twist, to pervert; m- trans. to be perverse, corrupt ; to act per- versely, corruptly. Job 34. 31 banx iib / will no more do corruplly. With b Neh. 1. 7. Syr. and Chald. Pa. to act corruptly. Niph. pass, of Piel no. 2, to be de- stroyed. Prov. 13, 13. bnn 292 22251 PiEL 1. i. q. Kalno. 1, to twist; hence to writhe, to be in pain ; and so of a fe- male, to travail, to bring forth, Cant. 8, 5. Ps. 7, 15. 2. to turn upside down, i. e. to destroy, Ecc. 5, 5 ; spoken of persons Is. 32, 7. * Mic. 2, 10 ; of countries, i. q. to lay waste, ' Is. 13, 5. 54, 16. Foal pass. Job 17, 1 S^^n "^ra-i my spirit is destroyed, i. e. my vital powers are spent. Is. 10. 27 (Tsq-'JQ^ bs bsni and the yoke (of Israel) is destroyed (broken off) for fatness, where Israel is thus compared to a fat and wan- ton bullock which shakes off the yoke ; comp. Deut. 32. 14. Hos. 4, 16. Deriv.inn nbhn, andnb^ian, nibann. 5?n Chald. Pa. 1. to overthrow, to destroy, Dan. 4, 20. Ezra 6, 12. 2. to hurt, to harm, Dan. 6, 23. Ithpa. to be overthrown, destroyed, e. g. a kingdom Dan. 2, 44. 6, 27. 7, 14. ^^^ m. (r. b=ri) Is. G6, 7, mostly in plur. C^ban, constr. "'ban, writhings, pains, pangs, espec. of a woman in tra- vail, throes, (see the root in Pi.) Gr. wtTrng, Syr. Ilkul id. Is. 13, 8. Jer. 13, 21. 22, 23 ciVan Tjb-xna when pangs come upon thee. Is. 66, 7. Hos. 13, 13. Job 39, 3 njnIcFi Bf^.'^^sn pr. they cast forth their pangs, i. e. they bring forth their young with throes ; and since the pangs cease with the birth, the mother may strictly be said to cast forth her pains with her young. In like manner the Greeks put tijJ/f, oidlvig, for a foetus brought forth with pain, Eurip. Ion. 45. .ffischyl. Agam. 1427. Once of other pains, Job 21, 17. byn m. once f. Zeph. 2, 6, c. suff. ^ban ; plur. cban , constr. "'ban Ps. 18, 5. 116, 3, and ''ban Josh. 17, 5. R. ban. G 0^ 1. a cord, rope, Arab. Ja> Syr. VjSlm, Eth. A-flA. Corresponding is Or. xdfido^, Fr. and Engl, cable; nor is there any good reason why philolo- gists should regard this Greek word as Hpurions, see Passow Greek Lex. art. na/idoc.Jnuh. 2, 15. Ecc. 12, 6 ban dosn the silver cord, i. e. made of silver threads. Spec, a) a me.asnring-line, Am. 7, 17. 2 Sam. 8, 2. Hence, a por- tion measured out, as of land, and as- signed to any one by lot, Josh. 17, 14. 19, 9; and so genr. an hereditai-y pm-tion of land, possession, inheritance, Ps. 16, 6 D'i^'^r|a ib"^b3 Ciban my portion has fallen to me in pleasant places. Deut. 32, 9 nrbn? b^n apr^ Jacob is his por- tion of inheritance. Ps. 78, 55. Also genr. a tract, district, region, Deut. 3, 4. 13. 14. D^ ban the region of the sea. sea- coast, Zeph. 2, 5. 6. b) a snare, gin, toil, Ps. 140, 6. Job 18, 10. bixttb 'ban, T\V2 'n, toils of Sheol, of death, Ps. 18, 5. 6. 116, 3. c) A cord or thong used as a bit, bridle, Job 40, 25 [41, 1]. 2. As in Engl, a band of men, a company, 1 Sam. 10, 5. 10. 3. destruction, desolation, Mic. 2, 10. So Syr. Vulg. See the root in Pi. no. 2. ^iin m. a pledge, Ez. 18, 12. 16, 33, 15. Comp. r. ban no. 2. 52n Chald. m, hurt, harm, Dan. 3, 25. ^5*1 Chald. m. hurt, damage, Ezra 4,22. '^J? m. (r. ban) mast of a ship ; so called from the ropes and stays by which it is fastened. Once, Prov. 23, 34 thou shall be as one lying ban dxng at the top of a mast, at mast-head; the other hemistich has, otie lying z the heart of the sea. Vulg. freely : sicttt sopitus gttr bemator omisso clavo. ^?n m. (denom. from ban a ship's rope.) a shipman, sailor, Jon. 1, 6. Ez. 27, 8. 27-29. '^^'^^ f. (r. ban) i. q. ban, a pledge, Ez. 18, 7. nb^Sn f Cant. 2, 1. Is. 35. 1, a flow- er growing in meadows and pastures, which the ancient versions render -some- times the lily, and sometimes the narcis- sus. More accurate, however, is the Syriac translator, who uses the same word, ]a1\. Viti, which according to the Syriac lexicographers (cited in full in Comment, on Is. 35, 1) signifies the colchicum autvmnale Linn, or meadow saffron, an autumnal flower similar to saftron, springing from poi.-:onous bulb- ous roots, and of a white and violet colour. This is favoured by the etyrao- :zr: 293 Jogy > the word bftioipf compounded from yvtn acitl, acrid, and bsa bulb. n^ISari pp. n. m. Ilabaziniah Jer. 35, 3. Appellative, perh. light or lamp of Jehovah, from Chuld. xrsia lamp, and n^ Jehovah, the n being prefixed; see in n fin. p. 290. * p?\? in Kal thrice. 1. to fold the hands, spoken of a sluggard, Ecc. 4, 5. 2. to fold in one's arms, to embrace ; c. ace. 2 K. 4, 16 ; absol. Ecc. 3, 5. PiEL pan, fut. panv part, pan^, to embrace^ c. ace. Gen. 33, 4. Prov. 4. 8. 5, 20 ; c. dat. Gen. 29, 13. 48, 10. To embrace the rock, the dunghill, i. e. to make a bed of them. Job 24, 8. Lam. 4, 5. Deriv. the two following. p3n m. a folding of the hands, as characteristic of the sluggard, Prov. 6, 10. 24, 33. P^'P^n (embrace, after the form *)^15'^) Hahakkiik, pr. n. of a prophet, Hab. 1, 1. 3, 1. Sept. 'Afi^inxoi'ii, after the form p^tpan, and with x corrupted into n at the end. R. pan . i3n pr. to hind, to hind together^ klndr. with ban ; see Piel. Hence 1. to join together, but almost always intrans. to be joined together, to adhere ; Aram. -^ , Eth. ^flZ,. id. Ex. 26, 3. 28, 7. 39, 4. Ez. 1, 9. 11. Spoken of nations, to be confederate, allied, Gen. 14, 3 n'^-n-^n p^s-bs snan n^x-ba all these came together as allies in the valley of Siddim. Part. pass. Hos. 4, 17 "iian D'^ass allied with idols. 2. to bind with spells, to fascinate, to charm, spoken of a species of magic which was practised by binding magic knots. Gr. xaTuSiw, xr5fo-//oc, comp. Germ, bannen, i. q. binden, and other words of binding, which are transferred to magic incantation, as Eth. hWl, . Spoken of the charming of serpents, Deut. 18, 11. Ps. 58, 6. 3. to be bound around with stripes, i. e. to he marked with lines or stripps, to be -.-^ s .- striped, Arab. /'*'^-i whence iy*^ a striped garment, Pass, ^j^j^ the skin is striped, i. e. covered with stripes and 25* marks of blows, ace Camoos p. 491. Hence rr^ian a stripe, weal, and nina">3n the strijKJS and spots of a leop;ird. Comp. Schult. ad Har. Cons. V. p. 156, 157. Piel "lan 1. to join together, to con- nect, Ex. 26. 6 sq. 2. to join in a league, to confederate. 2 Chr. 20, 36 ias innan-ji and he made alliance with him. PuAL nan, once lari Ps. 94, 20. 1. to be joined together, Ex. 28, 7. 39,4. Ecc. 9, 4 Keri. Ps. 122, 3 of Jerusalem as restored, i^rn nb nnan-j I'^-a as a city that is joined together, compacted, i. e. whose stones and ruins, so long thrown down and scattered, are now again brought together. 2. to be confederated, allied. Ps. 94, 20 ni^n xsa Tj-ian-^n shall the throne of iniquity he confederate with thee ? HiPH. to join together words, espec. empty and false. (Comp. bs X^p lan Targ. Ps. 119, 69.) Job 16, 4 nyarix C^'ca cs'^bs I would join together (with) words against you, i. e. I might heap up vain and lying words against you, imitat- ing your example. For this use of a see Heb. Gr. 135. n. 3. HiTHP. "sannn and by Syriasm lannx , to join oneself with any one, to make a league with, to be confeileraie, cdS, 2 Chr. 20, 35. 37. Dan. 11, 6. Infin. in the Syriac manner is niiarinn Dan. 11, 23. Deriv. see in Kal no. 3, also nn^nio , ni"ian73 , pr. n. lian , and those here fol- lowing, "lan rnan . "^Sn m. an associate, companion, i. q. "larj , Job 40, 30 ; where fishermen are to be understood, who follow their voca- tion in partnership ; see in nna I. "^5^ m. an associate, companion, Cant. 1, 7. 8, 13. Judg. 20, 11 n-i-ian ins ttJixa associated as one man, joined or knit to- gether. Ps. 119, 63. Ps. 45, 8 ^"'^^n^ above thy companions. felUrws, i. e. other kings ; comp. Barhebr. p. 328. "1^ Chald. m. id. Dan. 2, 13. 17. 18. *13n ni. 1. society, company, commu- nity, Hos. 6, 9. Prov. 21, 9 lan n-^a a common house. 25, 24. 2. spell, enchantment, Deut. 18, 11. Plur. Di-ian Is. 47, 9. 12. or la* ITNTVF.RaTTTj ^nrt 294 asn 3. Heber, pr. n. a) Gen. 46. 17, for which -i:n Num. 26, 45. b) Judg. 4, 11. 17. c) 1 Chr. 8, 17. d) 4, 18. fTl'lS'^nri f. plur. variegated spots of the panther ; or rather, stripes, slr-eaks, of the tiger, Jer. 13. 23. See r. "ilin no. 3. ^'^^'^ Chald. fern, an associate, com- panion, and ihen fellow, other, i. q. n"5n , Dan. 7, 20. TlSn f. (r. 13n) society, company, Job 34, 8. ' ' "Jlll^ri (conjunction, alliance, r. isn) Hebron, pr. n. 1. An ancient city in the tribe of Ju- dah, first called ?2'i!<-n::|'jp Gen. 13, 18. 23, 2, comp. Judg. 1, 10 ; and which for a time, before the capture of Jerusalem, was the royal residence of David, 2 Sam. 2, 1. 5, 5. It is now called JyJLii.! el- Khulil, fully ^jU^Sk Jt J-V^ i- e. [city of] the fi-iend of the Most Merciful sc. God, i. e. Abraham. See Bibl. Res. in Palest. 11. p. 431 sq. 454 sq. 2. Of several men. a) Ex. 6, 18. 1 Chr. 5, 28. Patron. ^- Num. 3, 27. b) 1 Chr. 2, 42. 43. ''"iSn patronym. a Heberite, from pr. ;n. ^3n lett. a. Num. 26, 45. rrniin f (r. "^sn) a companion, wife, Mai.' 2, 14. tri^n f. (r, "i?'^) a joining, junction, :Ex. 26, 4. 10. * ^ jTl fut. isarvi , once iran'i Job 5, 18. 1. to bind, to hind on, to hind around, 6. g. a) As a head-band, turban, Ex. 29, 9. Lev. 8, 13. Jon. 2, 6 "'dx-'S ^Ann 7)^0 the sea-weed was bound around my head, as if my head-dress, turban. Ez. 16, 10 ft5la "ttJanK)! / bound thee around with fine linen, i. e. adorned thy head with a turban, b) to bind up a wound. Job 5, 18. Is. 30, 26 ; c. b Ez. 34, 4. 16. Is. 61, 1. Part. ttJsh a binder up, dresser, sc. of the wounds of the state. Is. 3, 7 ; comp. . 1.6. 2. to saddle an animal, which is done by binding on the saddle or panniers, c. ace. Gen. 22, 3. Num. 22, 21. Judg. 19. 10. 2 Sam. 17, 23. 3. to bind fast, \.(\.to shut up ; Job 40, -13 [8] "i^'J? ttjirn Dn-^so shut up their faces in darhiess, in Sheol. See Piel no. 2. 4. imperio coercuit, to bind to alle- giance, i. e. to rule, to govern ; Job 34, 17 (lisn'i 'c^t-o Niib r;.J of the passover Is. 30, 29 ; of the feast of tabernacles 2 Chr. 5, 3. 1 K. 8, 2. Comp. Arab, op pilgrimage to Mecca. 2. Meton. ay'estival sacrifce, victim, Ps. 118, 27 B'^nasa an-i-^os bind the sacrifice (victim) with cords. Ex. 23, 18 'an abn the fat of my victim. Mai. 2, 3. Comp. -isia 2 Chr. 30, 22. S55n or ^3H which is read in many Mss. fem. vertigo, i. q. consternation, ter- ror, Is. 19, 17. R. aan no. 3. * ^5v obsol. root, Arab. ,..>^ '0 hide, to cover over. Hence 35ri m. 1. a, locust, winged and edi- ble Lev. 11, 22; also Num. 13. 33. Is. 40. 22. Ecc. 12, 5. So c.-dWci]. it is .iaid, as covering the ground, hiding tlie sun, etc. Another etymology is proposed by Credner. ad Joel. p. 309. The Samar. in Lev. 1. c. for san has naann which can asn 295 in ignify a leaper, comp. Arab. J>>^% jv ; and from aann then might come the triliteral 3jn ; comp. J^yj^, ^?n. 2. Ilagab, pr. n. m. Ezra 2, 46. H35H (locust) Hagabah, pr. n. m. Ezra 2, 45 ; written also Hzyn Neh. 7, 48. ^i^ kindr. with iin, pr. to move in ' a circle. Hence 1. to (lance, pr. in a circle, 1 Sam. 30, 16. 2. to keep a festival, to celebrate a holiday, sc. by leaping and dancing, by eacrcd dances, Ex. 5. 1. Lev. 23, 41 ; spec, of a public Bolemnity, Ps. 42, 5. Syr. t-^ '*^' id. Arab. to perform the Haj, to make a pilgrirnage to Mecca. 3. to reel, to be giddy, spoken of drunk- ards Ps. 107. 27. Also to be astonislied, amazed; whence Kan terror, conster- nation. Deriv. an, sjrj, and the pr. names n->'^i obsol. root, i. q. Arab, l^ to take refuge. Hence C'lan . Hart see 3n. C^l^n m. plur. (r. nan) refuges, "''yv^ ^\^ the a.'iylums of the rocks, Cant. 2, 14. Obad. 3. Jer. 49, 16. Arab. %\^ refuge, asylum. Il^n. verbal adj. intrans. (r. "^an) girded; Ez. 23, 15 liTX-^nisn girded vdth girdles; comp. 2 K. 3, 21. "^"i^n m. (r. "^an. after the form biap) a girdle, absol. Prov. 31, 24; constr. 2 Sam. 20, 8 2in lian ; c. suff. 1 Sam. 18, 4. nnian f (r. -,an) a girdle 2 Sam. 18, 11. Also a7i apron Gen. 3, 7. 'an (festive, from an with the ending "t i- q- "-) Haggai, pr. n. of a prophet, Hagg. 1, 1. Sept. 'Ayyaiog. "'an (id.) Haggi, pr. n. of a son of Gad, Num. 26, 15. Patronym. is the same, ibid. J^^an (festival of Jehovah) Haggiah, pr. n. m. 1 Chr. 6, 15 [30]. ln\OT (festive) Haggith, pr. n. f. of a wife of David, the mother of Adonijah, 2 Sam. 3, 4. 1 K. 1, 5. 5^n obsol. root. Arab. J^^ to hop, to atlvance by short leaps, in the manner of a bird, or of a person with his feet shackled. This triliteral seems to have come from the quadril. ^5"in q. v. by dropping 1 . Hence T?*^ (partridge, like Arab. J^, Syr. \C^) Hoglah, pr. n. f. Num. 26, 33. 27, 1. 36, 11. Comp. n^an nia p. 129. "^n fut. *i5n7, to bind around, to gird, to gird up ; kindr. are Arab. ^^ to restrain, Syr. j.^ to be lame. Con- strued : a) With ace. of the part to be girded, 2 K. 4, 29. 9, 1 ; and also with a of that with which one is girded, trop. Prov. 31, 17 she girdeth her loins with strength, b) With ace. of the garment or thing girded on, e. g. a"inn-rx "tan to gird on one's sword, 1 Sam. 17, 39. 25, 13. Ps. 45, 4 ; pb lan to gird cm sack- cloth, to gird oneself with sackcloth, Is. 15, 3. Jer. 49, 3. Part. act. 2 K. 3, 21 n'^an -lah bs from all who girded on a girdle, i. e. who were able to bear arms. Part. pass. "i"xx "iiari girded with an ephod 1 Sam. 2. 18 ; with gen. Joel 1, 8 pbTnian girded with sackcloth, and so sometimes ellipt. Joel 1, 13 1"ian gird yourselves sc. with sackcloth. 2 Sam. 21, 16 n'inn "i!ian sim aiid he was girded with a new sword. Metaph. Ps. 65, 13 nj-jjnpi rirsa ica the hills gird on rejoicing, comp. v. 14. Ps. 76, 11. With a of a girdle Lev. 16, 4. c) With two ace. of pers. and that with which one is girded, Ex. 29, 9. Lev. 8, 13; also a of that with which. Lev. 8, 7. d) Absol to gird oneself Ez. 44, 18. 1 K. 20, 11 Here belongs 2 Sam. 22, 46 ''"'arni cr'i"iaGfi!i3 they gird themselves (and go) forth Old of their strongholds ; unless we follow the Syriac usage, 'they creep or limp forth out of their strongholds ;' comp. Mic. 7, 17. Hos. 11, 11. Deriv. lian, nnian, n-iania . I. *in adj. (r. Tin) fern, n-jn, sharp, spoken of a sword, Ez. 5, 1. Ps. 57, 5. Prov. 5, 4. II. ^n i. q. Chald. in, Heb. nnx, one, Ez. 33, 30. nn 296 b^n Tn Chald. num. f. H.'^n , rrin , one, i. e. UWMS, a, um, for Heb. inx , the X being dropped by aphaeresis. Used: a) Often for the indef. article ; Dan. 2, 31 in D^S an image, a certain image, comp. 6, 18. Ezra 4, 8. b) Fem. nin is put also for the ordinal. ^rs<, espec. in the enumera- tion of years, as uiiisl? rrjn riia Engl. the year one of Cyrus, Ezra 5, 13. 6, 3. Dan. 7, 1. c) Before numerals in im- plies multiplication, times ; as Dan. 3, 19 11 bs nrrc"in lit. one seven more than, - T : - ^ i. e. one seven times more. So Syr. i-M . d) iiins as one, i. e. at once, together, i. q. Heb. inxs . Dan. 2, 35. "7^ 1. to he sharpened, sharp, a ^ Prov. 27, 17, see in Hiph. Arab. cXa^ fut. /. Kindr. 1ia , and the roots there quoted. 2. to be quick, vehement, Jierce; comp. Gr. o|i'c, Lat. acer. Hab. 1, 8. Comp. Hiph. to sharpen. Prov. 27, 17 bna ^inri-'ZB in^ UJ'^XI in'i X"["'?3 iron is sharpened on iron, and a man sharpen- eth the countenance of his friend ; here in"; is fut. A of Kal for irr; ; and in^ is fut. Hiph. formed in the Chaldee manner for in;^ , in;; . as bn;: Num. 30, 3, bns Ez. 39, 7." See Lehrg. 38. 1. 103. n. 14. HoPH. in'Pi to he sharpened, e. g. a eword, Ez. 21, 14. 15. 16. Deriv. in I, iwn , pr. n. I'^in , and ^T^n Hadad, pr. n. of one of the twelve sons of Ishmael Gen. 25, 15, where many read "iin ; 1 Chr. 1, 50, where most read iin ; and this should probably stand in both places. ^TV ^^t- 3poc. in'^, to rejoice, to be glad, Aram. l,-i, Xin id. Correspond- ing in the occidental languages are yn- Sib), yuffio), gaudeo. Ex. 18, 9. Job 3, 6 njiu 'Q'Z in^'bs let it not rejoice among the days of the year. Pi EI. to make glad, joyful, Ps. 21, 7. Deriv. '"i*iH, pr. n. bx-iin^, in^^rj';. Hi'nH (r. Iin) sharp, and perh. subst. sharpness, a point. Job 41, 22 [30] ""'llin loin sharp points of a potsherd, sharp potshcnlH, broken pieces of earthen-ware, put for the scales of the crocodile. Comp. ^1. Hist. Anim. 10. 24. ni'in f joy, gladness, 1 Chr. 16, 27. Neh. 8, 10. In Chald. context, Ezra 6, 16. R. nin. "T^'in (sharp, r. Iin) Hadid, pr. n. of a city in Benjamin, situated on a moun- tain, Ezra 2, 33. Neh. 7, 37. 11,34. U8i8, JU:i.i> ; al.so Zend. Teger, Pehlv. Te^e- ra. stream, whence have arisen both the Greek name Tigris and the Aram, and Arab, forms. In Hebrew is prefixed in active, vehement, rapid ; so that bpin is pr. the rapid Tigris ; comp. Hor. Carm. 4. 14. 46. The Hebrews seem not to have been aware that the name Teger ^i5^) of itself signifies velocity; (so in the language of Media, Tigris is an ar- row, Strabo 11. 527. Plin. H. N. 6. 27, Pers. _AJ" arrow, Sanscr. tigra sharp, swift;) and hence arose a pleonasm, Buch as we have in Mr'ne "^o king Pha- raoh and in Engl, the Alcoran. * "^-lO ' ^' ^y^' ^r^ ^ surround, to enclose, e. g. with a wall or rampart ; and in a hostile sense to beset, to besiege. This root is of the same family with iJCn and "iia q. v. A secondary form is Arab. s Jc^ curtain, and \ Jc^ to hide behind a curtain ; also Eth. f^XZ, to dwell. Hence Ez. 21, 19 [14] tinb nnnnn ann the sword which besvtgeth them, which besets them on every side. Abulwalid derives the same sense of besetting, lying in wait, from the idea of dwelling or lurking ; see Ethiop. and Arab, above. The ancient versions render, the sword that terrijieth them, as if i. q. niin ,-^ Hence '^'I'l ni. in pause nn, constr. ^iin, c. sufT. i-i'in ; plur. O'^iin, constr. "'I'ln. 1. an apartment, chamber, espec. an inner one, either of a tent or house. Gen. 43, 30. Judg. 16, 9. 12. Hence, a bed- chamber 2 Sam. 4, 7. 13, 10 ; female apartment, harem, Cant. 1,4. 3, 4 ; a bride-chamber Judg. 15, 1. Joel 2, 16 ; a store-chamber Prov. 24. 4; "iina Tin a chamber within a chamber, i. e. an inner chamber, 1 K. 20, .30. 22, 25. 2 K. S a 9,2. Arab. tX^ curtain, hanging, by which the inner apartment is concealed*, the inner chamber, private apartment ; comp. ^yj^yi tent-curtain, Euid Syr. P^tj^ tent. 2. Metaph. ITsn-^-iin Job 9. 9, th^ chambers of the south, the remotest re- cesses of the south, comp. 'jis:* ''SI'Si!!. Also |a2"^'n'in the chambers of the belly, the inmost breast, Prov. 18, 8. 26, 22. Vyi2 "'I'ln the chambers of death, i. e. the grave, Sheol, Prov. 7, 27. ^'?'7'^ awa| Xeyoft. and very obscure, Hadrach, pr. n. of a country ; Zech. 9, 1 T('J"?r? T15* land of Hadrach, in the parall. member is Damascus. Perhaps the land of Hadrach is the region of Damascus itself '^l'^. pr. n. see in Tin . "^^'.^ in Kal not used, to be new, Aram, rin id. Arab. ic.>c\^>. to be new, recent ; IV. to produce something new ; but Conj. Ill, IV, also to polish a sword. icirt 298 nin Perhaps the original idea is to shine, to glitter J comp. la^i^ to he pure, holy. PiEL to make anew, to renew, 1 Sam. 11, 14. Job 10, 17. Ps. 51, 12. Espec. buildings, cities, to rebuild, to repair, Is. 61, 4. 2 Chr. 15, 8. 24, 4. HiTHP. to renew oneself, Ps. 103, 5. Deriv. the three following : '7'7 ^dj. f. fi^'^n, new, e. g. a cart, threshing-dray, 1 Sam. 6, 7. Is. 41, 15 ; a house Deut. 20, 5. 22, 8 ; a wife Deut. 24, 5 ; a king Ex. 1. 8 ; a song Ps. 33. 3. 40, 4 ; a name Is. 62, 2. Often also it is i. q. fresh, of this year, spoken of grain (opp. *Tr^) Lev. 26, 10 ; imheard of Ecc. 1, 9. 10. So new gods i. e. not before worshipped Deut. 32, 17. Hdnn a new thing Is. 43, 19; plur. Is. 42^ 9. For naj-in n^:in 2 Sam. 21, 16, see in nan lett b. tD'in m. (r. liJ'irj) 1. the new moon, day of the new moon, the first day of the lunar month, which was a festival among the Hebrews, Num. 29, 6. 1 Sam. 20, 5. 18, 24. Ex. 19, 1 "'Ta^i'Ti'D ffil'na in the third new moon, i. e. on the first of the third month. Hos. 5, 7 irnh nbrxi nns now shall the new moon consume them, i. e. in the time of the new moon they shall be consumed. Plur. C'ttJ'in new moons, often coupled with sabbaths and festivals, 2 Chr. 2, 3. 8, 13. Ezra 3, 5. Is, 1, 13. 14. Ez. 45, 17. al. 2. a month, i. e. a lunar month, begin- ning with the new-moon. Gen. 8, 5. Ex. 13, 15. al. u^-O"^ tJinh a month of time, for the space of a month, (see CS^ ,) Gen. 29, 14. Num. 11,20.21. 3. Hodesh, pr. n. f 1 Chr. 8. 9. '''in Hodshi, metronym. of tnh no. 3, 2 Sam. 24, 6. * f^!P!| Cliald. to he new, i. q. t-m . Hence ^T\ Chald. adj. new, Ezra 6, 4. Syr. Kirise- rin. * i^n in Kal not used, to he or come under penalty, reum esse v. fieri, like Syr. ^, Arab. C>\^ of debt (Ez. 18, 7) and of guilt. Pi EL S;n to bring under penalty, to cause to forfeit, Dan. 1, 10. Hence Sin m. debt, Ez. 18, 7. nn'^in (hidden, hiding-place, r. rtan) Hohah, pr. n. of a place to the northward of Damascus, once Gen. 14, 15 ; comp. Xw^a Judith 4, 4. 15, 4. Eusebius in Onomast. confounds this place with Co- caba, the seat of the Ebionites ; see the author's note to Burckhardt's Travels in Syria, etc. II. p. 1054. Germ. * wi^n to describe a circle, to mark out with a compass, Job 26, 10. Syr. s~ to move in a circle, l^wp^ circle. Kindr. roots are 55^ ^"^^ ^^^ Deriv. tiairiTa and y^T^ m. circle, sphere, e. g. the arch or vault of the heavens, Prov. 8, 27. Job 22, 14 ; the circuit of the earth, orbia terrarum. Is. 40, 22. * ^T\ 1. pr. i. q. Arab. oL^ mid. Ye, to turn aside ; II, to tie kiwis ; whence may be derived Heb. fTi'n an enigma, riddle, parable. Hence 2. Joined with Ti'^n, to propose a rid- dle Judg. 14, 12 sq. to propose a parable Ez. 17, 2. Comp. Y'^ and r\-:i'bi2 , also Gr. ffinliy-fiv tuvlyfiuia ^sch. Prometh. Vinct. 610. Deriv. iTTvi, m-^nit , rw'n'n . * Tiy^ in Kal not used. 1. Pr. to breathe, comp. Piel. For this power in the syllable sn, -X, IK, see under ^sjj n^Xjbrn. Hence 2. to lire, i. q. n;jri, comp. subst. Hjn. Piel fi-in pr. to breathe out; hence to declare, to show, a poetic word for the prose *T^r.n . Chald. and Syr, '5n , ^o^, Arab, transp. ,^^^5 > ^^^^ ^^^: Arab. ^^. .Job 32, 10. 17 ; with dat. of pere. Ps. 19, 3 ; also accus. Job 32. 6 ; c. suff. 15, 17. 36, 2. Deriv. nWH . ^fn Chald. in Kal not used. Pa. Kin i. q. Hebr. riJin. to declare, to show, Dan. 2, 11 ; with b of pcrs. Dan. 2, 24 ; c. suff. 5, 7. Apn. inf n^^nn, fut. ninn*;!, id. with h Dan. 2, 16. 24. 27 ; accus. 2.' 6. 9. Deriv. n^jriX. n^n f i. q. nn. R. ri^n i. q. n^n, comp. njn and nn . nn 299 Virt 1. life, i. q. Mjn. Hence pr. n. of the first womiin, Havrah, Ere, as the mo- ther of all the living, ^T^'hs CK, Gen. 3, 20. 4, 1. Sept. Lvu, (comp. "'^n Evaiog,) Vulg. //era. 2. i. q. txm no. 2, a village, nomadic encampment, (pr. place where one lives^ dwells ; so Germ, lehen in pr. names, Eisleben, Aschersleben, etc.) Num. 32, 41. Hence "f'X^ risin Hamolh-Jair, towns or villages of Jair, i. e. Bashan or a part of it, 80 called from Jair, a descend- ant of Manasseh, Num. 1. c. Deut. 3, 14. Josh. 13, 30. ] K. 4, 13. In Judg. 10, 4 this name is given to thirty towns in Gilead pertaining to Jair, one of the judges ; comp. 1 K. 1. c. * T^n obsol. root, prob. i. q. TW to flee to ; y and n being interchanged. Hence ''Tin (seer, r. Hjn) Hozai, pr. n. m. 1 Chr. 33, 19. Hin m. contr. for nsh. from r. nsn ; see other like forms in 013 . Others de- rive it from a root nnn of the like signif 1. i. q. nn , a hook, ring, or the like, which was put through the nostrils of large fishes in order to let them down again alive into the water. Job 40, 26 [41.2]. A similar instrument was used in binding captives, 2 Chr. 33, 11 ; comp. Am. 4, 2. 2. a thorn, thom-biish, Job 31. 40. Prov. 26, 9. 2 K. 14, 9. Plur. D-^nin Cant. 2, 2. and with Vav movable D'^n'n 1 Sam. 13, 6, thom-huslies, thickets. In the kindred languages are found ^f^ } H*Q^ the sloe, sloe-thorn. "^" Chald. to sew, to sew together, Syr. wj^ . Arab. LL^ mid. Ye, id. Aph. to mend, to repair, e. g. a wall, Ezra 4, 12. Comp. XBn .Hence 131H m. a thread, Judg. 16, 12. Ecc. 4, 12. Cant. 4, 3. Collect, thread, Josh. 2, 18. Proverbially, Gen. 14, 23 'Jima bs? T^iito IS") from a thread to a shoe- latchet, i. e. neither a thread nor a sandal- thong, not even the least thing. Corre- eponding is the Lat. neque hilum Lucr. 3. 784. Enn. ap. Varr. L. L. 4. 22, for neque filum,' whence nihil. The Arabs have a similar proverb ; see Hamasa ed. Freytag. p. 245. ed. Schult. p. 404. ''^n (perh. villager, from njn i.q. nsn no. 2.) gentile n. Hicite. often collect. ^/i Ilivite, JJicites, Sept. Lvuloi,; a Canaani- tish people dwelling at the foot of Her- mon and Lebanon, Josh. 11, 3. Judg. 3, 3 ; but living also at Shechem and Gi- beon, Gen. 34, 2. 2 Sam. 24, 7. IK. 9 20. Josh. 11, 19. ^f"^!"!! Ilavilah, pr. n. 1. A region of Arabia, inhabited by descendants of Jok- tan Gen. 10, 29 ; eastward of the Ishmael- ites and Amalekites, Gen. 25. 18. 1 Sam. 15, 7. Probably the Xavkojolot of Stni- bo are to be understood (XVI. p. 728 Casaub.) dwelling on the Persian Gulf, on the coast of which Niebuhr mentions a town and district &JL}>,&. HawUahj Beschr. v. Arab. p. 342. 2. A region of the Cushites. Gen. 10, 7. 1 Chr. 1, 9, which is to be sought in Ethiopia. Most prob. the Avalit<^. dwell- ing on the Sinus Avalites, now Zeilah, to the southward of the Straits of Bftb el-Mandeb. Pliny 6. 23. Ptolem. 4. 7. So also Saadias apparently, who three times in Genesis for nb^in puts MUa\ i. q SJL} Zeilah. "^ "-^ 3. The first Havilah (no. 1) enables us probably to ascertain the land of Havi- lah, nb-'inn ynx Gen. 2, 11, abounding in gold, pearls (comm. bdellium), and gems, and flowed around by the river Pishon (Indus?) ; since the Havilah of Gen. 10, 29, is also enumerated among gold countries, and, as being on the Per- sian Gulf^ was adjacent to India. In- deed we are here probably to understand India, in accordance with the ancient usage, in so far as it also embraced Arabia. See Assemani Bibl. Orient. T. III. P. II. p. 568 sq. Those who regard the Pishon as the Phasis, make Havilah to be Colchis ; so Reland Diss. I, p, 17. Rosenm. Bibl. Geogr. I. i. p. 202. But the name of the Colchians is a"^n-D3. \ : - *^^'^ and ^V, fijt. biiri^ and h^rtr^ apoc. i>n^5 Ps. 97. 4, irri I'Sam. 31, 3, Vnni Jer! 51, 29; Imp. ""Vn Mic. 4, 10, and ib^n Ps. 96, 9 ; pr. to turn around, to twist, to whirl; and intrans. tobe turn- ed around, to be twisted, to whirl or be b^r. 300 ttin tchirled. Arab. JLa- mid. Waw, to be Jo . turned, converted, changed, J^.^ round about, Jy^ a year, Jj-a* full of turns, wily. Kindred are bsis, Gr. liUo), tllvm, tlXa; and Avith Vav as it were strength- ened into Beth, ^311 . Hence 1. to dance in a circle, to whirl in the dance, Judg. 21, 21, Comp. Pil. no. 1, and subst. bina . 2. to be whirled, to be hurled upon any person or thing, pr. of a sword Hos. 11, 6 ; of a whirlwind, c. ? Jer. 23, 19. 30,23. Trop. 2 Sam. 3, 29 ttJXi 1=5 Bbn;i 'l51 asi"' let it (the murder of Abner) be hurled upon the head of Joab. Lam. 4, 6 D'^n'^ na ^ibn sb and no (human) hands were hurled upon her, i. e. laid upon her with violence. Often in the Targums, see Buxt. Lex. Chald. p. 719. Arab. JL^ to swing oneself upon a horse, to mount a horse ; IV to rush upon one with a scourge, with i^^^. and (,j. 3. to twist oneself with pain, to writhe, to he in pain, comp. ban ; espec. of a woman in travail, Is. 13, 8. 23, 4. 26, 18. 66, 7. 8. Mic. 4, 10. Hence to bear, to bring forth, Is. 45, 10. Metaph. c. b, to be in pain for any thing, Mic. 1, 12. Hence 4. to tremble, to quake, in allusion to the trembling or shuddering of a woman in travail, Ps. 55, 5. 77, 17. 97, 4. With yo of pers. before whom one trembles, 1 Sam. 31, 3. 1 Chr. 10, 3 ; 'SBia Deut. 8, 25. Joel 2, 6 ; ''SBba Ps. II4/7! 5. to be strong, firm, stable, just as also other verbs of binding and twisting are transferred to strength, see Dna , pTPi , 'll^l?. Arab. JLa. mid. Waw, id. Aram. Pa. in to make strong. Eth. "J PA to be strong, able. Hence b"^!! strength. Ps. 10, 5 is"^"! ibTl^ his ways are firm, Btable, i. e. all his affairs prosper. Job 20, 21 iaia b-ri^ Kb his good shall not be stable, his prosperity shall not last. Hence 6. to stay, to delay, and so to wait, i. q. hni , Gen. 8, 10. Judg. 3, 25. HiPH. CRusat. of Kal no. 4, P. 29, 8. HoPH. fut. bnic, pass, of Kal no. 3, to U bom, Is. 66, 8. Pil. bb-in 1. i. q. Kal no. 1, to dance in a circle, Judg. 21, 23. 2. i. q. Kal no. 3, to bear, to bring forth, Job 39, 1 ; things, to create, to form, Deut. 32, 18. Ps. 90, 2. Causat. Ps. 29, 9. 3. i. q. Kal no. 4, to tremble, Job 26, 5. 4. i. q. Kal no. 6, to wait for, c. b Job 35, 14. PuL. bbin to be born. Job 15, 7. Prov. 8, 24. 25. Ps. 51, 7. HiTHP. bbinrn 1, to whirl or hurl oneself i. e. to rush with violence, i. q. Kal no. 2, Jer. 23, 19, 2. to writlie with pain. Job 15. 20. 3. to wait for, c. b, i. q. Kal no. 6 and Pil, no. 4, Ps. 37,'?, HiTHPALP. bnbnrn to he pained, grieved, Esth. 4, 4. Deriv. bw, b'in, b^n, b-^n, bn, ,'ibn, b-^n, nb-^n, libn, nbnbn, bin^:, nbin^. -''H (circle) Hul, pr. n. of an Aramae- an region. Gen. 10, 23. Rosenmiiller compares the district HUleh, Arab. itOx! sJ^.^t Ard el-Huleh, near the sources of the Jordan. Bibl. Geogr. I. ii. p. 252, 309. R. b:in . ^in m. (r, biin) sand, Syr. \Lj , from its rolling and sliding motion, Ex. 2, 12. Deut. 33, 19. Jer. 5, 22. The sand of the sea, ^^"^ bin , poet. Ca;^ bin , is very often put as the image of abundance, Gen. 32, 13. 41, 49; also of weight Job 6, 3. Prov. 27, 3. In Job 29. IS the Rab- bins understand by bin the bird phenix, from a conjecture resting on the other member of the parallelism, where there is mention of a nest; and the Codd. Babyl. for the sake of distinction even read bin . But sand is the frequent emblem of numerous days; nor is there any reason to depart from the common signification. D^'^ obsol. root, pr. to be burned, scorched, and hence to be black. Comp. ^ kindr, can, Arab. *.. to be black. Hence t3in adj. black, Gen. 30, 32 sq. rvain f. (r. nan q. V.) a wall, Ex. 14, 22, 29. Deut. 3, V. 28, 52. Often for the wall of a city, Is. 22, 10. 3G, 11. 12. Neh. 3, 8. 33. al. rarely of other buiidinga Din 301 yin Lara. 2, 7. Meluph. of a maiden chaste ami ililficult ofiutcess, Cant. S, 9. 10. Plur. ricin wallit of a city, Is. 26, 1. Ps. 51, 20; with a verb plur. Jer. 50, 15. So too Jer. 1, 18 to, I bare made titee this day a defeiired city... and brazen walls; altlioiigh in tlie sume phrase in 15, 20, it is in the singular. Dual D'jntn , formed from the Plural, two walls; hence n^ntnn -pa between the two walls, 2 K. 25, 4. Jer. 39, 4, The.se were near the king's gardens below Si- loam, [and may refer to the wall on the east of Zion and the eastern wall of the city; see Bibl. Res. in Palest. I. p. 400, 461. In Is. 22, 11 the same expression seems to refer to the western part of Jerusalem, and may perhaps denote the first and second walls described by Josephus, B. J. 5. 4. 2. Biblioth. Sacr. 1843, p. 199. R. *C^r! fut. Din^, Dh^, 1 pers. O^nx Jer. 13, 14. Ez. 24, 14. Jon. 4, 11. 1. to pity, to hare compassion on, c. i? Ps. 72, 13 ; also to be grieved for any thing, Jon, 4, 10 '(i-'i^-'pn"^? POH "PS? ihoa wast grieved fur the ricinus which perished ; comp. Gen. 45, 20. Hence 2. to spare, to treat with pity, c. bs , Neh. 13, 22. Jer. 13, 14. Ez. 24,'l4. Joel 2, 17. Aram, yjsct. c. ^^^.l^ id. Note. In connection with this root, it is to be observed that the ideas both of pity and of sparing are attributed more frequently to the eye than to the person himself-, as elsewhere weakness and strength to the hands, comp. nsn , pTn ; longing or pining also to the eye, see rr^s . Hence we may gather, that the primary idea of the verb is that of a gentleand henigyi countenance; like Engl. to overlook, Germ, nachselien, Nach- sicht. So Deut. 7, 16 r^rs Dinn-sb BFl'^bs spare them not, pr. let not thine, eye hare pity on them, i. e. behold them not with a feeling of pity. 13, 9. 19, 13. 21. 25, 12. Is. 13, 18. Ez. 5, 11. 7, 4. 9. Gen. 45. 20 os-^bs bs ohn-bx caj'^s be not grieved for your stuff left behind, pr. let not your eye grieve. Once ellipt. 1 Sam. 24, 11 rpbr onn;) but (mine eye) spared thee. In like manner the Arabs attribute pity to the eye ; Vit. Timur. T. L p. 542. 1. 14, 26 ^in or 5]n m. (r. t)tn \l)acoa8t,8hore^ as washed by the sea. Gen. 49, 13. Deut 1, 7. Josh. 9, 1. Arab. SiLa., oJXa., margin, sea-coast. Of the same origin are also Jc^Lm* and li^tf sea-coast OSin (perh. coaist-raan, from Clin) Hupham, pr. n. of a son of Benjamin Num. 26, 39; for which Gen. 46, 21 c^on . Patronym. ''OBin Huphamite, Num. 1. c. * y^n obsoi. root. Syr. Pa. ^.t^ to gird; comp. .LLa-, w^, to surround. Hence y*n wall ; also 7^"^ m. pr. wall, side of a building; then spec, the outside of a house ; whence the antithesis "^'iims^ r^^^ia on the inside and on the outside, pr. on the house-side and on the wall-side or outside, Gen. 6, 14. Ex. 25, 11. Hence 1. Subst. whatever is out of doors or abroad, i. e. a) Out of a house, tJie street, Jer. 37, 21 c-iExn y^in the (Hikers' street, in Jerusalem. Is. 51. 23. Prov. 7, 12. Plur. n-isiin streets Is. .5. 25. 10, 6. 15, 3. Jer. 7. 17. al. IK. 20. 34 and thou shall make nisin streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria, i. e. build. whole streets of houses. Others, mar- kets, b) Out of a city, th^ country, the^ fields, pastures, the desert, Aram. 13, Job 5, 10. 18, 17. Hence in opp. -pX; n^'^sw^ the (tilled) land and the deserts, Prov. 8, 26 ; comp. Mark 1, 45. 2. Adv. out of doors, without, abroad, Deut 23, 14 ; e. g. y^n-r.^hn borw abroad, out of the house, Lev. 18, 9. Also forth, forth abroad, Deut. 23, 13.. Also with n loc. rtsin abroad, withmti, 1 K. 6, 6; forth abroad Ex. 12, 46; c. art. Y^nri forth abroad Judg. 1'9, 25. Neh. 13, 8, pr. into the street; and so iissinn Gen. 15, 5. With prepositions: a)- y^na without, abroad, i. e. out of a tent Gen. 9, 22 ; a house Ex. 21, 19; a city Gen. 24, 31. b) y^rh poet, id; Ps. 41, 7. and nswb 2 Chr. 32; 5. c) pna from without, on the outside, opp. n^ao Gen. 6. 14. yinrsa id. Ez. 41, 25. d) h ym^ without, implying-rest, e.g. y^nxi i-'Sb without the city Gen. 19, 16. 24, 11. \ nsWB Ez. 40, 40. 44. e) \- ysina-bs- 1-^ in 302 nin without, out of. after a verb of motion, Num. 5, 3. 4 n:nab ]'!in:a-bi< icithout the camp Deut. 23, 11. Lev. 4, 12. f ) Me- taph. ")^ yw except, besides, i. q. more fAan, Ecc. 2, 25. So Chald. "(^ na, Syr. Samar. and Zab. ^ j nN. Hence "lisin. p'li i a root not m use, i. q. ijv.^'' /o surround, to embrace. It seems to have come from P^n, the 2 being soft- ened. Hence p'^n and pin or p'ln , 1. q. p"n , the bosom, Ps. 74, 11 Cheth. Ppn see ppn. U~ fut. ijn';; 1, to become white ; and hence of the face, io become pale for shame Is. 29, 22; comp. Zeph. 2, 1. Aram. ?a-M , "iW , id. Arab. Waw quies- cent jLa. to be fulled white, as a gar- ment. Hence "iin , lin I, and ijrt, "''nh . 2. Trop. io 6e splendid, noble, i. q. "I'^n no. 2. Hence pr. n. n'nw, fr^'Ti. '^^ obsol. root, prob. to hollow out, to bore, or the like, as appears from the derivatives lin, "isin II, a hole, cavern, and the pr. names ''"^n, ')'^"n. Comp. some of the derivatives of r. >L^, as iVt ^ foramen am, ^y^ mouth of a river, bay of the sea. Kindred are the roots *13 and Lc. ; whence n"i5isa , isUue , Lc , cavern. 1. *1'n and "^n m. (r. '''ir[)fne white linen, Sept. (ivaaot, Esth. 1, 6. 8, 15. . JI. ^'in m. (r. "i!in) 1. i. q. l-in II, a hole, as of a serpent Is. 11, 8 ; also of a narrow and filthy subterranean prison, Ib. 42, 22. Comp. the black hole of Cal- cutta. 2. Ihir, pr. n. a) A king of Midian, Num. 31, 8. Josh. 13, 21. b) The hus- bind of Miriam, Moses' sister, Ex. 17, 10. 24, 14. c) 1 Chr. 2, 19. 50. 4, 1. 4 ; comp. 2, 20. Ex. 31, 2. d) Neh. 3, 9. e) 1 K. 4, 8. I. "Tin m. (r. "i^n) i. q. lin I, white lin- en, only plur. '^'^n poet, for D^'^'^j white linens, cloths of linen or byssus, Is. 19, 9. Kindred is Arab. j^a. white silk; Eth. AihC cotton, according to Ludolf in Lex. ^th. p. 36. II. "lin m. (r. inn) 1. a hole, 2 K. 12, 10 ; spoken of a window Cant. 5, 4 j of the socket of the eye Zech. 14, 12. 2. a cave, cavern Job 30, 6. 1 Sam. 14, 11 ; of the dens of wild beasts Nah. 2, 13. III. lin ^ plur. C^^n nobles, see "n . yp Chald. m. white, Dan. 7, 9. R. mn. ^^In see S-nh . 'n^ (perh. worker in linen, fr. "i=in I, like Arab, ^^o^ Hariri,) pr. n. m. Huri, 1 Chr. 5, 14. '''inn (id. Chald.) Hirrai, 1 Chr. 11, 32; see "^nri. i"lin see "^in. D^^n (noble, high-bom, r. "itn no. 2) Huram, pr. n. a) A king oi" Tyre, contemporary with David and Solomon, 1 Chr. 14, 1. 2 Chr. 2, 2, and so always in the Chroni- cles. But in the books oC Samuel and Kings this name is written nn^^n Hiramy 2 Sam. 5, 11. 1 K. 5, 1-18. 9,11. 12; by Greek writers EXqmfiog, Jo. c. Apion, 1. 17, 18. b) A Tyrian artificer sent by Hiram to Solomon, 2 Chr. 4, 11 ; elsewhere Ci-i-'n Hirom 1 K. 7, 40, zy^n Hiram 2 Clir. 1. c. Cheth. Also ^2S< tsnm 2 Chr. 2, 12, 1''3^ cnw 4, 16; where however "^ax and rSN do not belong tot the name, but are appellatives : Huram my (his) father, i. e. counsellor, master- workman. c) A Benjamite 1 Chr. 8, 5. pin Hauran, pr. n. of a region beyond Jordan, eastwan! of Gaulanrtia ("^i*), and west of Trachonitis or d-Lejah, ex- tending from the Jabbok to the territory of Damascns, Ez. 47, 16. 18. Or. Av{iavt- Tf, 'Jlqm'hK, Arab. ^^^ HarirAn, so called prob. from the moltitude oUave (lin) fovmd there, which even at the present day serve as dwellings for the inhabitants. See a fiiH d>pcription of this region in Burckhardt's Travels in Syria, etc. p. 51 sq. 211 sq. 285^ 291 sq "jjin 303 nin ^^^ 1. to haste, to make luiMe. Arab. JmL^ mid. Ye, to flee hastily. This root is onomntopoetic, imitating the sound of nipiii and hasty motion, lilte Germ, hitschen, transit, fuiscfien, also hasten, Hast, hetzeii, Engl, to haste, to chaae. Kindr. are Arab. yC i. q. Germ. hissen. hetzen, to rouse up, to urge on, to chase, yDytf id. c jj6 to rouse, to chase, intrans. to be swift, ^-., Nm, '^^^) for Heb. fiJJ"^ ; in Heb. mostly poetic, like Engl. to behold. Germ, schaiten, Ps. 46, 9. 58, 9. al. Spec. 1. to see God, sometimes of the actual vision of the divine presence, Ex.24, 11. Job 19. 26, comp. 38, 1 ; elsewhere spo- ken of those who Avorship in the temple Ps. 63. 3. So to behold the face of God is metaph. i. q. to enjoy his favour, to find him propitious, the figure being drawn from the practice of kings, who admit to their presence only those v.^hom they favour, Ps. 11, 7. 17. \b. 2. Spoken espec. and as the usual word for what is presented by a divine influence to the prophet's mind, either in visions properly so called, or in reve- ntn 304 ^in lations, oracles. Hab. 1, 1 itfix N^rn 'n ntn the oracle which Habakkuk saw, i. e. which, was divinely presented to his mental vision, revealed to him. Is. 1, 1. 2, 1. 13, 1. Num. 24, 4. Am. 1, 1. Ez. 13, 6 KlIJ 'iTH they behold lies, false revela- tions. Zech. 10. 2. With !? , to announce or declare visions or revelations to any one. Lam. 2, 14 sn3 r^ im 'q':s''n3 % prcfphets announce unto thee lies, false revelations. Is. 30, 10. 3. ^0 look upon, to gaze upon, to con- .template, c. 3 Is. 47, 13; espec. with pleasure, to delight in beholding, to feast the eyes upon, Ps. 27, 4. Cant. 7, 1. Job 36, 25. Mic. 4, n. With an ace. to look upon with favour, to care for ; Ps. 17, 2 let thine eyes look upon the right, i. e. regard justice. Also to look out for one- self, to choose, to select. Ex. 18, 21. Is. 57, 8 ; comp. ib nxn Gen. 22, 8. 4. Trop. to see, i. e. to perceive, to expe- rience, to feel, mentally ; comp. nxn no. 3. Job 15, 17. 24, 1. 27, 12. 34, 32' ' By a bold metaphor ascribed to the root^ of a plant, which feel tRe stones, i. e. meet with, strike upon the stones ; Job 8, 17 it (thy root) seeth the stony place. Deriv. nm riTn , '|i^jn , nm-2 . nmp. , and the pr. names b5b?in5 53*1 N n>iTn and there came upfotir con- spicuous horns ; for so the sense seems to demand, on account of v. 5. 2. a vision, i. e. prophetic, Is. 21, 2. 3. a revelation, revealed law, Is. 29, 11 ; and hence, league, covenant, these two ideas being kindred in the mind of the Hebrew, whose whole religion was a covenant with God, Is. 2S, 18, comp. nth V. 15. Hitzig derives the signif of covenant from the fact that in making a covenant the prophets were consulted ; comp. 1^=5^ libation and covenant. ^V^ obsol. root, Arab. y&. to pierce through, to transfix, e. g. with an arrow; (S ^ y^ to cut in, to perforate, to wound. Kindred is y'&'n .Hence vvr . '^""Tn (vision of God) Haziel, pr. n. m. 1 Chr. 23, 9. R. nm. "CT*^ (whom Jehovah beholds) Ha- zaiah. pr. n. m. Neh. 11, 5. R. nm. fi'^Tn (vieion) Hezion, pr. n. m. 1 K. 15, 18. R. nm. 'ji'^jn 1X1. (r. nm) constr. 11'''^'^, plur. n';3"i"''tn. 1. a vision, Job 4, 13. 7, 14. 20, 8. 2. a revelation., 2 Sam. 7, 17. )'^'m ii Is. 22, 5 (comp, v. 1) valley of vision, or collect, of visions, i. e. Jerusalem, as the "Tn 305 pm eat and liome of the divine revelations, comp. Is. 2, 3. Luke 13, 33 ; perhaps also in allusion to *|i^:in (whence Sept. Zimv), or to npb . which Ititter is explained as signifying ' vision of Jehovah,' Gen. 22. 2. 2 Chr. 3, 1. The city is situated on the Bide of a valley. fin or T''Tn m. (r. Ttn) pr. arroio, hence U<:^htniHg, Zech. 10, 1 ; more fully mbp T"Tn thunder-jiash Job 28, 26. 38, 25. "l^tn in. a swine Lev. 11, 7. Syr. fi-*)^, Arab. ^jJL^ id. with Nun in- serted ; whence is perh. derived the verb .y^ to have small eyes or swines' eyes. See r. nm . "*T!! (swine) Ilezir, pr. n. m. 1 Chr. 24, 14. Neh. 10, 21 [20]. *VT\* fut. pm^ 1. to bind fast, to gird tight, e. g. bands, ligatures. Arab. xy^ and vjy^ id. Syr. to gird. Of the same tiimily are Heb. Tj'i'n, Gr. la/o), laxvia, t(/^iv, both in the sense of adhering and of being strong. Intrans. to he hound fast, made tight, Is. 28, 22. Hence 2. Intrans. to hold fast to any thing, to cleave, to adhere firmly. 2 Sam. 18, 9 nbX2 "iaixi pm*T arid his head caught fast in the terebinth. Trop. nnina 'n to hold fast to the law, to be zealous in it, 2 Chr. 31, 4. With b c. infin. to persist in any thing, to be constant, diligent in it, Deut. 12, 23. Josh. 23, 6. 1 Chr. 28, 7. 3. to make firm, strong, to strengthen. Verbs of binding, binding together, gird- ing, are thus transferred also to the idea of strength, because things are made firmer and stronger by girding or bind- ing together ; as also persons with their loins girded feel stronger and more ac- tive ; seethe roots cna. bnn, bin no. 5, TJJpj ; also the similar Arabic usage in Bochart Hieroz. I. p. 514 sq. and Schultens 0pp. Min. p. 101 sq. Trans. Ez. 30. 21 ; hence i. q. to help, 2 Chr. 28, 20. Oftener intrans. to be or become strong ; spoken of a prosperous people Josh. 17, 13. Judg. 1. 28 ; of a famine, which becomes severe, Gen. 41, 56. 57. 2 K. 25, 3. Jer. 52, 6 ; of a strong and fixed purpose, will, 2 Sam. 24, 4. 1 Chr. 26* 21, 4. With "i*? to be stronger than, to prevail over, 1 Sam. 17, 50 ; c. b? id. 2 Clir. 8, 3. 27, 5 ; ace. 1 K. 16,' 22. Trop. a) Of bodily health, to grow strong, to recover, Is. 39, 1. b) Of the mind, to he strong, firm, undaunted, as in the formula 'j'^X] ptn (Horn. l(fx^o) be strong and of good courage Deut. 31. 23, comp. Dan. 10, 19; also in the same sense spoken of the hands of any one, Judg. 7, 11. 2 Sam. 10, 21. Comp. in Din ult. c) to he confirmed, establish- ed, e. g. a kingdom, dominion, 2 K. 14,5. 2 Chr. 25, 3. d) In a bad sense, to he firm, hardened, obstinate, of the heart, Ex. 7, 13. 22 ; comp. Mai. 3, 13. 4. to be strong upon any one, i. e. to be urgent, to pre^s upon, c. bs Ex. 12, 33. Ez. 3, 14; ace. Jer. 20, 7. PiEL p?n 1 Causat. of Kal no. 1, to bind a girdle around any one, to gird, with two ace. Is. 22, 21 ; with ace. of the member girded Nah. 2, 2. 2. to make firm, strong, to strengthen; espec. to fortify a city. 2 Chr. 11, 11. 12. 26, 9; to repair ruins, to build anew, 2 K. 12. 8. 9. 13. 15 ; c. b 1 Chr. 26, 27 ; comp. Neh. 3, 19. Spec, a) to heal, to cure, comp. Kal no. 3. a. Ez. 34, 4. 16. b) to strengthen one^s hand, i. q. to en- courage him, Judg. 9, 24. Jer. 23, 14. Job 4, 3. 1 Sam. 23. 16 ; without 1^ id. Deut. 1, 38. Is. 41, 7 ; with b to or for any thing 2 Chr. 35. 2. I'^n^'p!'! fo strength- en one^s own hands, i. q. to take courage, Neh. 2, 18. c) to help, to assist one, 2 Chr. 29, 34. Ezra 6, 22. 1, 6 and all their neighbours ros'^bsa cn^'iia ap?n aided them with vessels of silver, etc. i. e. made them presents, d) In a bad sense, with ab , to harden one''s heart, to make obstinate. Ex. 4. 21. i-^JS pm to liarden one''s face. i. e. to be obstinate, perverse, Jer. 5. 3. Ps. 64. 6 3n nan iisb ip*ni they are obstinate in wickedness. HiPH. p'Tnn 1. to bind fast to any thing, i. q. to fasten to oc upon; so in the fbrmula^a iii P'^ynn to fasten one's hand upon any thing, i. e. to lay hold of to take, comp. Gr. t'o-^w to hold. Gen. 21, 18 ia T\Tr^^ 'P'^iri'': fasten thine hand upon him, i. e. take him, hold him. So with t; impl. with a of pers. or thing, to lay hold of to take, to seize a person or thing, (comp. Gr. HQdJiiv iiro;,) 17.^-^ ptn 306 rrr 4, 4. Deut. 22, 25. 25, 11 ; also c. h 2 Sam. 15. 5 ; bs Job 18. 9 ; poet. c. ace. Is. 41, 9. 13. Jer. 6, 23. 24. 8, 21. 50, 43. Mic. 4, 9 bTi ~i5"'Tnn pangs have seized thee, and in the like sense Jer. 49, 24 nj^"'Tr!ri lJuJI she hath seized on terror. So in Lat. ignis comprehendit ligna, and vice versa doinus comprehendit ig- nem ; Engl, the fire seizes the haiise, and the house takes fire. Comp. Heb. THX Job 18, 20. 21, 6. Gr. l>co, see Pas- sow 1^0) no. 1. b. Spec, a) i. q. to hold fast, to retain, Ex. 9, 2. Judg. 19, 4. b) to take in, to hold, as a vessel, 2 Chr. 4, 5. c) to take or get possession of, Dan. 11,21. 2. to hold fast to any thing, to cleave unto, e. g. integrity, innocence, with 3 of thing, Job 2, 3. 9. 27, (3 ; with bs of pars. Neh. 10, 30. 3. to make firm, strong, e. g. a) Of buildings, to repair, to rebuild, Neh. 5, 16. Ez. 27, 9. 27. Nah. 3, 14. b) Of persons, to strengthen Ez. 30, 25. Intrans. to be- come strong, powerful, (comp. Lat. robiir facere, lU\l. far forze,) 2 Chr. 26, 8. Dan. 11, 32. c) to help, to aid, c. 3 Lev. -5, 35; comp. p'^THTD helper Dan. 11, 1, c. ace. V. 6. HiTHP. 1, to be strengthened, estab- lished, confirmed, as a new king, 2 Chr. 1, 1. 12, 13. 13, 21. Also to strengthen oneself, i. e. to collect one's strength, powers. Gen. 48, 2 ; to take courage, 2 Chr. 15,8. 23, 1. 25, 11. 2. to show oneself strong, courageous, 'brave, 2 Sam. 10, 12 ; "^izh against any one 2 Chr. 13, 7. 8. 3. to show oneself strong for any one, :i. e. to help, to aid, with 3 and C5 2 Sam. :3, 6. 1 Chr. 11, 10. Dan.' 10, 21. Deriv. the eight following and n*ptni , pjn rn. verbal adj. 1. firm, in a bad nenfic. hardened, e.g. ab ^irm, nST2"''|rTn hardened in heart, forehead, i. c. obsti- nate, perverse, Ez. 2, 4. 3, 7. 9, comp. V. 8. 2. strong, rigorous, Num. 13, 18. Ps. 35,10. Alsopoicer/uZ Is. 28,2. Amos2, 14 ; and in a bad senne, violent, Job 5, 15. Freq. is the phrase n;5tn 1^ a strong hand; spoken of men i. q. an armed force, Num. 20, 20, coupled with 123 DS . Ex. 3, 19. 6, 1 ; oflener of God, ?iis mighty power, espec. exerted for the deliverance of his people, Ex. 13, 9. 32^ 11. Deut. 3, 24. Ps. 136, 12. al. 3. strong, i. e. vehement, violent, e. g. wind Ex. 10, 19; disease 1 K. 17, 17; famine 1 K. 18, 2. p.T'7 adj. strong, powerful, waxing strong, Ex. 19, 19. 2 Sam. 3, 1. R. pin. ptn m. c. sufF. ''ptn. strength, in the sense of help, aid, Ps. 18, 2. R. pm. pT!1 m. strength, might, Ex. 13. 3. 14 16, Am. 6, 13. R. pm. ^Pfn pr. infin. fern, of the verb p'H, the being or becoming strong ; as 2 Chr. 12, 1 and 26, 16 irp'ns in his becoming strong, i. e. when he had strengthened himself had become strong. Is. 8. 11 THTpfna in the being stroiig of his hand, i. e. when God's hand was strong upon me, when his Spirit impelled me ; comp. the verb in Ez. 3, 14. Jer. 20, 7. Dan. 11, 2 i^T^SS irpms in his being strong in his wealth, i. e. trusting in his riches. npTn f (r. pm) 1. strength, force; ripfn3 by force, violently, 1 Sam. 2,16. Ez. 34, 4; vehemently, greatly, Judg. 4, 3. 8, 1. 2. a strengthening, repairing, of a building, 2 K. 12, 13. Comp. the verb Pi. no. 2. *'PT'7 (strong) Hizki, pr. n. m. 1 Chr. 8, 17." n^ptn and in^'pTH (for ri^ptrT^ Hoa. 1, 1. Is. 1, 1. and this for n'p.m'i Jeho- vah strengthens) pr. n. HezeMuh, Gr. ^El^fXlnq, Lat. Ezechias. a) A pious king of Judah 728-699 B. C. 2 K. c. 18-20. 2 Chr. 29, 18 sq. c. 30-32. Is. c. 36-39. Prov. 25, 1. b) An ancestor of the pro- phet Zephaniah, supposed by many to be the same with king Hezekiah. Zeph. 1, 1. c) 1 Chr. 3, 23. d) Neh. 7, 21. 10, 18. * llv obsol. root ; Chald. -itn , Syr. hytt , to return, to go about. Arab. jV^ to have small eyes like a swine ; but perhaps this is a denominative. Deriv. vm, pr. n. i''!n,nn'Tnv H^ m. (r. n:ri) c. sufT. mn, pUir. n'^nn Dag. forte impl. Lchrg. 38. 1. 'nn 307 Httn The form is contracted for Msn , as til'n for nsn , ois for osiD , etc. 1. a hook, ring, inserted in the nostrils of animals, to which a cord was fastened, in order to drag them about, or subdue and tame them, 2 K. 19, 28. Is. 37, 29. Ez. 19, 4. 29, 4. 38, 4. Comp. Job 40; 26, and nin no. 1. 2. a hook or clap, according to Kim- chi, for fiistening the garments of fe- males, Ex. 35, 22. Comp. Fr. epingle, Germ. Spendel, from spinula, see Tacit. Germ. 17. Otliers understand a nose- ring, elsewhere called CT3 , gee Bochart Hieroz. I. p. 764. Tin i. q. nn , plur. C^nn Ez. 29, 4 Cheth. *^V'7 '^'t. X-jrrj, inf. constr. Kbn, Kvjn , once ian Gen. 20, 6 ; part, xain , also Stan Ecc. 8, 12. 1. Pr. to miss, not to hit the mark, spoken of an archer, slinger, see Hiph. in Judg. 20, 16; also of the feet, to miss, to make a false step, to stum- ble and fall, Prov. 19, 2. The same * -- primary idea lies in Arab. 1^''^ to miss, opp. v)Lo to hit the mark; also in Gr. u/xafjinvu, spoken of a weapon Hom. 11. 10. 372. ib. 4. 491, of a way Od. 7. 292. So too as opp. NSa to light upon, to find. Prov. 8, 36 vafis otj'n ''Xah whosoever misseth me (doth not find me) hanneth his own life, opp. ''N2I^ v. 35. Job 5, 24 thou mttsterest thy pasture (flocks), sann itbl and missest nought, nothing is gone, all thy flocks are there. In this sense corresponds Ethiop. "i^h. not to find, not to have. 2. to sin, i. e. to err from the path of right and duty ; Syr. Chald. Arab. id. Job 1, 22. 2, 10. al. saepiss. rxan xan to tin a sin Lev. 4, 3. 28. 35. 5, 6. 10. 19, 22. With ^ of him towards or against whom one sins, e. g. nini^ xan Gen. 20, 6. 9. 1 Sam. 2, 25. 7, 6. al. With 3 of pers. and thing in which one sins, Gen. 42. 22. Lev. 4, 23. Neh. 9, 29 ; b? Lev. 5, 4. Num. 6, 11. Neh. 13, 26. Prsegn. Lev. 5, 16 T3"i>n--,^ xan iirx rx what he haih taken sinfidly of the holy things, Bc. through ignorance. 3. to sin away any thing, i. e. to forfeit by sinning, to incur as penalty, c. ace. Lev. 5, 7, comp. v. 11. Prov. 20, 2 KOin "iOB? he forfeiteth his own life, i. e. ex- {)oses it to danger, comp. Hab. 2, 10. Gen. 43, 9 if I bring him not again, 'lai Tiitan'i then will I bear tlte blame all my life. PiEL Kan 1. to bear the blame or loss of any thing, to atone for, c. ace. Gen. 31, 39. Hence 2. to offer as a sin-offering, as a sacri- fice of atonement or expiation ; Lev. 6, 19 [26] Pinx Kan^n he who offereth it for sin, as a sin-ofl'ering. 9, 15 inxarT]! and offered it as a sin-offering. Also 3. to m/ike atonement, to expiate, i. e. to cleanse by a sacred rite, to purify, i. q. "IBS, as men Num. 19, 19. Ps. 51, 9; a building, vessels, etc. Lev. 14, 49 ; c. bs Ex. 29, 36. Sept. xa^aqiQuv. HiPH. "'ann l. Cau.sat. of Kal no, 1; to let miss, not to make hit the mark ; so a slinger Judg. 20, 16. Arab. Conj. IV. 2. Causat. of Kal no. 2, to catise to sin, to lead into sin, c. ace. Ex. 23. 33. 1 K. 15, 26 bxnb^-rx X'^ann -icx irstana^ and in his sin, which he made Israel to sin, i. e. idolatry, as often. 16, 26. 2 K. 3, 3. 10, 29. 3. to cause to be accused of sin, Deut, 24, 4. Ecc. 5, 5. Also i. q. S'^^'in, to pronounce guilty, to condemn, as before a tribunal. Is. 29,21. HiTHP. 1, i. q. Kal no. 1, to miss one's way, to lose oneself, spoken of a person in astonishment and terror missing his way in precipitate flight, Job 41, 17 [25]. Comp. Schultens Opp. min. p. 94. 2. Reflex, of Piel no. 3, to purify one- self hy a sacred rite, Num. 19, 12 sq. 31, 20. Deriv. the five following. ^'^^ m. c. suff". "^xari; plur. D'^san, constr. 'Nan, which latter is from Nan. 1. a sin,faidt, Lev. 19, 17. 22, 9. n%"i 3 xan it is sin unto any one, he is guilty of a sin, Deut. 15, 9. 2. punishment of sin, calamity, Lam. 3,39. ^^^ m. (Kamets impure) 1. a sin- ner, not in the sense in which all are sin- ners, but as wont to sin. Gen. 13, 13. Is. 1, 28. Ps. 1, 1. 5. al. saep. 2. one held guilty, an offender, 1 K. 1, 21. i^iDn 308 tpr^ nKtjn f. (r. N-on) 1. a sin, Gen. 20 9. Ps. 32, 1. 2. a sin-offering, Ps. 40, 7. nXDn f. (r. xan) 1. Fern, of xan, a sinner, Am. 9, 8. 2. i. q. rxan a) a sin Ex. 34, 7. b) a sin-offering, Ezra 6, 17 Keri. c) punishment, like nxan no. 4, Is. 5, 18. nSEn f. once nan Num. 15, 24, constr. rxan, plur. nixan. R. xan. 1. a miss, misstep, slip of the foot, Prov. 13, 6. 2. a sin, Gen. 4, 7. Is. 6, 7. al. eaep. Rarely for the habit o^ sinning, sitiful- ness, Prov. 14, 34. Is. 3, 9. Meton. of that in which one sins, the cause or occasion of sin, as idols, Hos. 10, 8. Deut. 9, 21 ; comp. 2 K. 13, 2. rNan ''a water of sin, i. e. of expiation or puri- fication ibr sin. Num. 8, 7. 3. a sin-offering, Ex. 29, 14. Lev. 4, 1-35. 6, 18. 23. al. On the difference between it and nrx , see this latter, no. 3. p. 95. 4. punishment/or sin,hamA,G. Zech. 14, 19. Hence for calamity, misfortune, Is. 40, 2. ~ _'t 1- fo cw^ wood, to hew, Deut. 29, 10 sq. Josh. 9, 21. 23. 2 Chr. 2, 10. s J- - Jer. 46, 22. Arab. y^Aja^ wood cut or hewed, v^^Ja^. to go after wood. Kindr. is 2Sn to hew stones ; also DS;^ and the roots there given. 2. Intrans. like Arab. mid. E, pr. to be cut with a whip, rod, etc. Hence to be marked with stripes, to be striped, varie- gated; comp. "i?n no. 3. Arab, i^-jf ^ to be variegated, versicoloured ; Syr. )A.a^i.MLo an embroidered garment, pr. striped. Hence Part. pass. plur. niran , Prov. 7, 16 / hace decked my bed with coverings D*^^si3 "paN niran variegated (stripcd):?7A the thread()f Egypt ; where riSwH as adj. is to be referred to C'nana . PuAL piiss. of no. 1, to be hewn out, sculptTtred, Ps. 144, 12. riint:n see in aan no. 2. nian C (r. WJn no. "3) wJieat, as being of a reddish tinge. Arab. JoJL^) &JaJL^> Chald. "pasn . In the sing, mostly of the plant as growing in the fields, Ex. 9, 32. Deut. 8, 8. Job 31, 9. Is. 28, 25. Joel 1, 11. But the following formulas are to be understood of the grain, e. g. nan lhv,fat of wheat Ps. 81, 17, and abn W^T) niibs kidney-fat of tcheat Deut. 32, 14; for here the fat denotes the marrow or flour, farina, fivelov ind^wv, and is also called Qian abn Ps. 147, 14. Plur. C'an wheat, i. e. the grains, col- lect, the grain. Sing, nan of a single grain, Mishna Chelaim 1. 9. Hence B-^an 5"iT Jer. 12, 13; n-. id. Hence pr. n. XB^:;n. _\5 obsol. root, to wave, to bran- dish a. rod, spear, etc. to wag the tail ; Arab, t^^ . Kindr. are the roots ban , J^t^^ J^is-ft) f^"d others, whose pri- mary syllable is dal. tal, sal, implying the idea of being pendulous, or waving, or swinging to and fro ; see under bb^ p. 225. Hence 1'OH m. a rod, i. e. slender and flexi- ble, Prov. 14, 3 ; a alwot, twig, Is. 11, 1. Arab, ^y twig, branch, Syr. f'riL*. a staff, rod. Samar. '^ V A, Aleph and Heth being interchanged. "^t't' obsol. root, perh. i. q. ifJuJA. to gather together, to assemble, as a peo- ple. Hence pr. n. Dian. ''H constr. "n, fem. n*n ; plur. f-^n, fem. ni*n. R. i;jn. ^ A) Adj. 1. alive, living. Gen. 43, 7 n CD*'a myn is your father yet alive ? V. 2?; 28. 45, 3. 20. 46, 30. ^n-bs all lidng, every living thing. Gen. 6, 19. 8, 21. Job 12, 10 ; espec. all men, every man. Gen. 3, 20. Ps. 143, 2. Plur. D-^ri living, alive, Num. 16, 30. 33 ; and with- out subst. the living, Ecc. 4, 2. 15. 6, 8. Is. 8, 20. ti^'^r, y:.ii the land of tJie living, opp. Sheol, Ps. 21, 13. Is. 53, 8. Ez. 26, 20 ; c. art. a^'nn 'j< Ps. 142, 6. Job 38, 13. Very often of God, who is called bx Ti the living God, i. e. eternal, efficient, true, (opp. to ilead idols Ps. 106, 28.) Josh. 3, 10. Hos. 2, 1 ; ^n D^^b!< 2 K. 19, 4. 16; comp. 1 Thess. 1, 9.'' -^na cbirn by the living forever, i. e. God, Dan. 12, 7. So in the usual formula of an oath : nin-i "^n living is Jehovah, i. e. as Jehovah liveth, Ruth 3, 13. 1 Sam. 14, 45. 2 Sam. 4, 9 ; Qipibxrt n rrs Gen. 18, 10. 14. 2 K. 4, 16. 17, with the reviving year, i. e. the coining spring, when the winter shall be past and nature revives ; nfQiJtlofii- rov tviuvjoii Od. 11. 217. 4. live, fresh, raw, of flesh, 1 Sam. 2, 15. Lev. 13, 14 sq. 5. living, fresh, e. g. of a plant, green, not dry, Ps. 58. 10 ; of flowing water as opp. to stagnant and putrid, which latter is called in Arab. (.i^ju^Ji L4J1 dead wa- ter, Gen. 26, 19. Lev."l4, 5. 20. B) Subst. life. Lev. 25, 36. 1 Sam. 25, 6 'nb ns cn-iajt] and thus shall ye say : For life, a form of salutation. Lat. salve ; ''nb in pause for "^nb . Often in the formula of an oath by things other than God ; in the accus. as <^i"JB "^n by the life of Pharaoh Gen. 42, is! 16; "'n T]aB3 by the life of thy soul, by thy life, 1 Sam. 1, 26. 17, 55. Am. 8, 14. The name Jehovali in the like formula is preceded by "^n, see in A. no. 1 ; whence r,rB3 -^m niirj 'n 1 Sam. 20, 3. 25, 26. Far more usual in this sense is the Plur. D'^rH, once V?n Job 24, 22, life, Gen. 2, 7. 3, 14. 15. 7, 15. al. Q-^'H nn breath of life Gen. 6, 17 ; Cin ied book of life, Ps. 69. 29 ; tJ'^'^nr! ys tree of life, i. e. of long life, x^iodxei.og, of immortal- ity, Gen. 2, 9, comp. 3, 22. 24. Hence a) living, sustenance, ft log, Prov. 27, 27. b) refreshment, recreation, Prov. 3, 22. 4, 22. c) welfare, prosperity, happiness, Ps. 34, 13. Prov. 4, 22. 23. 12, 28. 13, 14. 14, 27. B"i*rt nnx the way of life, of hap- piness, Prov. 2. 19. 5, 6. Comp. Syr. )JbM Luke 3, 6. 19, 9, for Gr. awir^qia. ''H Chald. emph. N*n , plur. '(i^n . 1. Adj. alive, limng, Dan. 4, 31. 6, 21. 27. Plur. the living, Dan. 2, 30. 4, 14. 2. Subst. in plur. 'p^n , life, Ezra 6, 10. Dan. 7, 12. bSTT (perh. for bs-^n^ God liveth) Hiel, pr. n. m. 1 K. 16. 34. n'l'^n f pr, something entangled, in- tricate ; see r. "i"n , espec. no. 2 ; comp. Dan. 5, 12. Hence 1. trick, stratagem, Dan. 8, 23. 2. intricate speech, a riddle, enigmn, 1 K. 10, 1 ; comp. n^-'bia . To propose a riddle is expressed by lin q. v. to solve a riddle by ^^'m^ Judg. 14, 14. 3. i. q. bfflo, a sententious saying. tvm 310 rr^n maxim, Prov. 1, 6 ; a parable Ez. 17, 2 ; a poem, song, Ps. 49, 5. 78, 2, comp. Hab. 2, 6 ; an oracle, vision, Num. 12, 8. * ^^, inf. absol. n^n Ez. 18, 9 and r^n 3, 21. 18, 28 ; inf. constr. c. suff. cni^n Josh. 5, 8, with pref ni^nb Ez. 33, 12; Imp. with pref t^yv^. Gen. 20, 7, plur. ^^r\^ 42, 18 ; Fut. H^'n'^, apoc. '>n'^, 1. to live, the usual and frequent word. GS .^ Arab. _:^ , which form is also in Heb. see 'l^n ; Eth. AX(D , Syr. )1<* id. The primary idea is that of breathing, as the manifestation of animal life, comp. CSS ; and its more ancient form is njn q. V. The same origin belongs to the Gr. Jao), ^woj, kindr. with w, ??/it, to breathe, and used by .^schylus also of the winds as breathing, blowing ; comp. Passow in ^uw. Construed : a) With ace. of time, Gen. 5, 3 and Adam lived a hundred and thirty years. 11, 11 sq. b) With 2 of place Lam. 4, 20 ; also of that an or from which one lives 2 K. 4, 7 ; and of that by which one lives and prospers Hab. 2, 4. c) With b? , to live an any thing, see ^ 1. a. e. Further, n^n to live is also put : aa) i. q. to live well, to prosper, to thrive, Deut. 8, 1. 30, 16. Neh. 9, 29. ri>fiv] '"T, i^^ ^he king live, prosper, flourish, 1 Sam. 10, 24. 2 Sam. 16, 16. Csaab in*: let your heart live, i. e. be lively, cheerful, joyful, Ps. 22, 27. 69, 33. bb) to live, to be pre- gerced alive, Josh. 6, 17. Num. 14, 38. Espec. in the formula 'ttSS? nn-jn my soul liveth, I remain alive, Gen. 12, 13. 19, 20. Is. 55, 3. Jer. 38, 17. 20. Contra, tt'^n'^ Jfib he shall not live, he shall die, Genl 31, 32. Ex. 19, 13. Zech. 13, 3. 2 K. 20, 1. 2. to live again, to revive. Job 14, 14. Ez. 37, 5 sq. 1 K. 17, 22. Hence a) to become icell, to recover one's health. Gen. 20, 7. Josh. 5, 8 ; with l^ of dis- ease, 2 K. 1. 2. 8, 8. b) to recover, to revive, spoken of one overcome with grief or fatigue, Gen. 45, 27. Judg. 15, 19. PiEL nn 1. to make live, to give life to any one. Job 33, 4. A woman is said to make live or to quicken the seed of a man, when she conceives by him, Gen. 19, 32. 34 ; and in like manner Hos. 14, 8 "jS"! ^'t^'} they shall quicken the corn, make it live and flourish, sc. in the de- serted land, by tilling and sowing the fields anew. Metaph. Hab. 3, 2 Jeho- vah, let thy work live, i. e. accomplish it, complete it. Also to make live prosper- ously, to make prosper, to give life and prosperity to any one, Ecc. 7, 12. Job 36, 6. Ps. 119, 156. 2. i. q. to preserve alive, to let live, comp. Kal no. 1. bb. Gen. 12, 12. Ex. 1, 17. Ps. 40, 3. 138, 7 ; 'S ITEJ n^n id. 1 K. 20, 31. Ps. 22, 30. S'T n*n to pre- serve seed Gen. 7, 3. ^jrn n^n to keep cattle, lit. to keep them alive. Is. 7, 21. 3. i. q. to revive, to bring to life again, to restore to life, 1 Sam. 2, 6. Ps. 30, 4. Deut. 32, 39. Hence to revive, to com- fort, to refresh, Ps. 71, 20. 85, 7. Trop. to revive a city, i. e. to rebuild, to repair, 1 Chr. 11, 8. Neh. 3, 34 D-^ssxn-rx si'H'^n will they revive the stojies again ? i. e. again build them up. So Syr. >a*iJ sus- citare ruinas. HiPH. n;nn l. i. q. Pi. no. 2, to pre- serve alive, to let live, Gen. 6, 19. 20 ; with ttJE3 Gen. 19, 19 ; to save one's life, i. e. to preserve from death, Gen. 47, 25. 50, 20 ; c. ^ 45, 7. Also, to permit to live, to grant one's life, Josh. 6, 25. 14, 10. 2 Sam. 8, 2. 2. i. q. Pi. no. 3, to restore to life, 2 K. 5, 7. 8. 1. 5. Deriv. rr^H , fTjniq , and pr. n. ^x'^n , n^n and S;in Chald. id. Dan. 2, 4 i-in "pB^rb H'sh'q O king, live for ever ! a form of salutation towards a king. 3, 9. 5, 10. 6. 7. 22. Comp. Neh. 2, 3 Ti^B" n^n-^ zV.vh . l K. 1, 31. Aph. Part. io . '^!!''7 f^f^j- plur. f Pl'^H, lively, rigorous, strong, Ex. 1,19. See ''n no. 2. R.njn. n^'n f constr. p;n and poet, ir'jn Vav paraV- Gen. 1, 24.' Ps. 50, 10. 79, 2. 104, 11, comp. Heb. Gram. 88, 3. b; c. suff. irjn Is. 40, 16 ; pr. fern, of adj. "^n, i. e. living, where see ; then as subst. living thing. Hence 1. an animal, beast, e. g. nS'i njn a ravenous beast Gen. 37,20. 33. Plur. r\'^*n yr^ 311 b^n Ps. lot, 25. Is. 35, 8. Ez. 1, 5; njj? rm f/u' ^'sn rn Ex. 23, 11. Lev. 26, 22. Deut! 7, 22. Hos. 2, 14. 13, 8. Jer. 12. 9. Ez. 33, 27; also nsn njn collect. Ez. 14, 14. 34, 25. 'iann'^n gregarious animals, Zeph. 2, 14. Arab. Xjt^ denotes spec, a serpent. 2. Collect, pr. the licing ; hence a band of men, troop, 2 Sam. 23, 11. 13. Poet, a people Vs. 68, 11 ; and so Ps. 74, 19 r\-\yp\ ::b3 r^nb inn-bx deliver not over to tlie bloody-minded troop thy turtle-dove, where UJBD signifies a desire of slaughter and vengeance ; see 1JE5 no. 3. 3. life, but only poetic, i. q. O'^'^n , Job 33, 18. 22. 28. Ps. 143, 3. So in n^n dB3 , c. art. n^Hii tt^C?., animal of life, i. e. living animal, see ttJB3 no. 4. Life is also put for vigour, strength. Is. 57, 10 nx^Ta T|"l^ ^V^ ifi^u fndest yet strength in thy hand. Hence 4. i. q. ttb; no. 2. life, vital spirit, ani- ma, to which is ascribed hunger, thirst, loathing. Job 33, 20. n^n n,\^ Job 38, 39 i. q. fflBJJ sb^ , to fill the spirit, i, e. to satisfy, to satiate. r'^ , ^T"^ Dan. 7, 5, Chald. f. emph. Kn'i'^n, sr^n, an animal, beast. Dan. 4, 12 sq. 7, 3. 12. 17. It is for n-^n, the double Yod being changed into I"* . tl'l'^n f. life, 2 Sam. 20, 3. R. ^^n . i^'^ i- 1' ^^^^ ^^ ^*^*; ^ '^^'^ of the ' form SJS , like Arab. ^^ . Here belongs 3 Prset. 'n. Gen. 5, 5 "^n-is^Js nnx ""^"^-h^ all the days of Adam, which lie lived. 3, 22 cbisb "ini bsx^ lest he eat and live for ever. Num. 21. 8. From these are to be distinguished the passages in which ^n is an adjective, as ''n oa'^a^ "riSJ^ is your father yit alive? Gen. 43, 7. Deriv. "'n, nn, wn. ^^n see bw. ^V. m. also ^""n I.S, 36, 2. Job 20, 18; con.str. b-^n, c. sulf. "'b'^ri, plur. Q''b^rr. R. bin no. 5. 1. strength, might, valour, Prov. 31, 3. Zech. 4, 6 ; espec. in war, Ps, 18, 33. 40. 33, 16. b-^n n'ay to display valour, to do valiantly, Num.'2i, 18. Ps. 60, 14. '115.3S h']T^ men of valour, valiant men, Judg. 3, 29. 1 Sam. 31, 12 ; metaph. Is. 5, 22 j bin ^33 id. 2 Sam. 2, 7. 13, 28. Hence 2. forces, a host, army, Ex. 14, 28. 1 K. 20, 25. ^"^nri lia captain or leader of the host, 2 Sam. 24, 2. b-^n 'sa, 'n 'i^sx , men q/"^/te host, men of war, sol- diers".' Deut. 3, 18. 1 Sam. 14. 52. Ps. llO, 3 "(b^n Di"a in the day of thy warfare^ i. e. of thy warlike expedition, campaign. 3. ability, i. q. .tubstance, wealth, riches, Gen. 34, 29. Job 20, 15. Is. 8, 5. Jer. 15, 13. Zeph. 1, 13. al. b-^n nir to get riches, to acquire wealth, Deut. 8, 17. 18. Ruth 4, 11. Prov. 31, 29. b^n ^niaa 2 K. 15, 20. 4. Trop. moral strength, good quality, integrity, virtue, b^n "'iBSX active, capa- ble mn Gen. 47, 6. Ex. 18, 21. 25. PUix b7n a capable woman, well qualified for her station, Ruth 3, 11. Prov. 12, 4. 31, 10. b^H'^iS an honest man 1 K. 1, 52. 5. strength of a tree, poet, for its fruit, Joel 2, 22 ; comp. ns Job 31, 39. ^'}T^ Chald. m. 1. strength, valour, Dan. 3, 4. 2. forces, a host, army, Dan. 3, 20. 4, 32. ^"^n and 'r? m. strictly i. q. b^n . Spec. 1. a host, army, 2 K. 18, 17. Is. 36, 2. Once bn Obad. 20 ; also Ps. 10, 10 Keri, where B"'S<3"bn may be rendered the host of the afflicted ; but it is better to follow the Chethibh, see n:bn. 2. fortification, intrenchment, espec. the exterior low wall or rampart which surrounds and covers the trench, 2 Sam. 20, 15. Is. 26, 1. Nah. 3, 8. Lam. 2, 8. Comp. 1 K. 21, 23. Ps. 48, 14. 122, 7. Sept. itQOJHxivfitt, TifQiTfixoc, Vulg. an- temurale. In the Talmud b"in is the ex- terior space surrounding the wall of the temple ; see Lightfoot Opp. T. II. p. 193. yn 312 nsn ^''n m. also once <^^^n f. Job 6, 10. 1. pain, pang, espec. of childbirth, Ps.48, 7. Jer. 6, 24. 22, 23. Mich. 4, 9. R. bn no. 3. 2. trembling, terror, Ex. 15, 14. R. bw no. 4. Hb'^n Ps. 48, 14, according to the com- mon reading i. q. ^"'H no. 2 ; but Sept. Vulg. Syr. Chald. Jerome, and 18 Mss. read with Mappik nb-'n, from ^'n q. v. no. 2, and this is to be preferred. 0^""^? 2 Sam. 10, 16, and Qbn y. 17, Helam, pr. n. of a city near the Euphra- tes, where David gained a victory over Hadadezer. R. bw , eubst. ^'n . I^'^n HUcn, pr. n. of a city ofthe priests, in the tribe of Judah, 1 Chr. 6, 43 [58]. Written also "j'Vn Holon, Josh. 21, 15. al. f^n m. (r. l^n) i. q. 'Pi, grace, beauty ; Job 41, 4 [12] isns 'pn the beauty of his trappings, armature, i. e. of the croco- dile. The form is contr. for "jpn, as ttJiX for ttJ:X , 0*^3 for D5S . T"?^ m. (r. yin) a wall, side of a Q house, Ez. 13, 10. Arab. iajLa- id. '}iS"'n adj. (r. I'iin) f. rtjia-^n, outer, exterior, Ez. 10, 5. 40, 17. 31. Hence civil, as opp. to sacred. 1 Chr. 26, 29 ; comp. Neh. 11, 16. ''iS''nb without, on the outside, 1 K. 6, 29, 30. pn m. rarely pi Prov. 17, 23, c. sufT. pn Ps. 35, 13, and "'I^n Job 19, 27. R. pin q. V. 1. bosom of a garment, Ex. 4, 6. 7. Prov. 6, 27. 16, 33. pna iniu a present in the bosom, i. e. given secretly, Prov. 21, 14 ; comp. 17, 23. Comp. Lat. sinum laxare v. cxpedire, spoken of a person expecting a gift, see Senec. Epist. 119. Thyest. 430. 2. bosom of a person, as p'^na 2S!l5 to lie in the bosom, e. g. of a wife 1 K. 1, 2. Mic. 7, 5 ; of a mother 1 K. 3, 20, spoken of a child; comp. Ruth 4,16. Hence ofthe tenderest conjugal affection, ^p^n riBN the wife of thy bosom, the oVjject of thy love, Deut. 13, 7. 28, 54. romp. 56. ciuJ ^^n-bx Jer. 32, 18, 't p-'H-bx a-^ttSn Ps, 79, 12, to rejHiy or restore into one's bosom, to requite, (as God the actions of men,) i q. elsewhere \l5Kia a"ti5n Judg. 9, 57. 1 Sam. 25, 39. Joel 4, 7. Comp. the simi- lar Arabic phrase 8)5.^ (^ t>\ ' redit in jugulum alicujus,' Hist. Tim. T. I. p. 30. Mang. Spoken of the internal bosom, the breast, mind, Job 19. 27. Ecc. 7, 9. 3. Metaph. the bosom of a chariot, the inside, hollow part, 1 K. 22, 35 ; the bosom of an altar, the cavity or hollow in the hearth, where the fire is kept burning, Ez. 43, 13, nn^n (noble birth, r. ^in) Hirah, pr. n. m. Gen. 38, 1. 12. DITI and TTi'^'n see D"i!in. T T ^V i. q. ojiin, to hasten, to make haste, imper. noJin Ps. 71, 12, Cheth, Hence TiJ"'n adv. hastily, soon, Ps. 90, 10. '^D m. (r. T\-'n) c. suff. "^sri . the palate, together with the corresponding lower part of the mouth, the inside maiith, the -- jaws, like D'^npb'a . Arab, tijij.2*. the pal- ate and corresponding lower part ofthe mouth, beak, Syr. jil t palate. Hence Job 20, 13 isn Tiira in the m,idst of his mouth. 33, 2. Spec, a) As the organ of taste, Job 12, 11, comp. 6, 30. Ps. 119, 103. b) As an organ of speech, Prov. 8,7 'Sn nin;i rrx ^'z for my mouth {^aX- ate) speaketh truth. Job 31. 30 nor have I suffered my mouth (palate) to sin; comp. Hos. 8, 1 the trumpet to the mouth ! Comp. J^sn. In Cant. 7, 11, palate seems put by way of delicacy for the moisture which accompanies a kiss, comp. 5, 16. Lette ad Amrulk. Moall. p. 180 : See fully in adj. ic^ no. 1. 't'V ^0 look, to look out ; hence with b to look for, to wait for, to desire. In Kal once Part, constr. ib "^ri'n those who wait for him Is. 30, 18. More usual in PiEL nsn id. 2 K. 7, 9; c. ace. et b Job 32, 4; espec. nirr^b r\'zn to wait (full of hope and confidence) /or /f/jora/i, Ps. 33, 20. Is. 8, 17. With infin. and b, Is. 30. 18 DDJjnb 1; ^'^^'', "i^bl and therefore Jehovah waiteth, that he may be gracious ' unto rj(m, he desires nothing more than to favour you again, and therefore he delays punishment. In the parallel mem- ber is Cli^ he doth ni-ise sc. in order to do this or that, which thus comes near ;Dn 313 Din to the Arab. *L , i. q. o(e/(r^<. Inf. in the Chald. manner, "Sn Hos. 6, 9. rVSn f. (r. ~3n) a Jionk. angle, so called as contraHing the mouth of a fish, etc. Job 40, 25. Is. 19, 8. nb"^pn (d irksome) Ilachilah, pr. n. of a hill near the desert of Ziph, 1 Sam. 23, 19. 2(5, 1. 3. R. b=n. 0"'3n Chald. adj. ime Dan. 2, 21 ; spec, a wise man, magus, magician^ Dan. 2, 12 sq. 4, 3. 5, 7. 8. R. D=n . * i^^? obsol. root, to be dark, black ; kindr. with Vns. and spoken in the de- rivatives of tire darkjlashing eyes of a person excited with wine: a) In a good sense Gen. 49, 12; see '>"'^=n. b) In a bad sense and referring to the fierceness arising from intoxication, Prov. 23, 29; see rVp-'^an. See Thesaur. App. Deriv. the three following : n^bsH (whose eyes Jehovah enlivens) pr. n. m. Hachaiiah, Neh. 10, 2. 'b'^^Dn adj. dark, dark-Jlashing, spo- ken of the eye. see r. ban. Gen. 49, 12 ji'sa 0';i3"'5 '^"'Vsn his eyes darkly flash- ing from wine, implying abundance of wine ; dark eyes are here contrasted with white teeth. Aquila well xara'xo^oi satiated with colour, dark ; Sept. x"^o- xoioi. nibbpn f prov. 23, 29 0*:^? w^^^^n dark Jiashing of the eyes, fierceness, as arising from intoxication. See r. ban . Dji^t fut. t,'ST]'[ , to be or become vrise, to act wisely, Prov. 6, 6. 23, 19. Ecc. 2, 19. 1 K. 4, 31. Job 32, 9. al. Arab. IXX to judge, to govern, *Xa- judgment, ^^X^ and |Vi^ a ju'Ige; Aram, to know, rarely to be wise, PiEL to Tfiake wise, to teach wisdom. Job 35, 11. Ps. 105, 22. PuAL part, made wise, i. e. taught "wisdom, wise, Prov. 30, 24 ; of a magi- cian, Ps. 58. 6. HiPH. i. q. Pi. Ps. 19, 8. HiTHP. 1. to be wise in one's men eyes, Ecc. 7, 16. 2. to show OTieself wise, i. e. cunning j 27 with ^ to outwit, to deceive, Ex. 1, 10. Comp. Gr. aotf>6i; cunning. Deriv. the six following, and Chald. c">3n . D3^ adj. i. q. Gr. croipd;, wise. Spec. 1. knowing, skilful, skilled in the arts, Is. 3, 3. 40, 20. 2 Chr. 2, 6. 12 ; more fully 2?-==^ Ex. 28, 3. 31, 6. 35, 10. 36, 1.2.8. Comp. Hom. liSviai n^anldtg. Jer. 10, 9 C^asn niasia the work of skil- ful artisans. 9, 16 (nrp) niiasn i. e. mourning women skilled in lamenta- tion. 2. wise, i. e. intelligent, (pQovifiog, sen- sible, judicious, endued with reason and using it, Deut. 4, 6. 32, 6. Prov. 10, 1. 13, 1. Hos. 14, 10. Often coupled with ",122 Deut. 11. cc. and opp. b:3 ibid. ^"'IK, ^^03 Prov. 17, 28. Ecc. 6, 8. Also sa- gacious, shrewd, never at a loss, 2 Sam. 13, 3. Jer. 18, 18. Is. 19, 11. 29, 14 ; wise from the experience of life and human affairs Prov. 1, 6. Ecc. 12, 11 ; also skill- ed in divnne things Gen. 41, 8 ; and hence spoken of magicians and enchant- ers Ex. 7, 11 ; comp. Chald. n-^sn . Fur- ther, skilful to judge, wise in judging, 1 K. 2, 9 ; and hence cunning, artful, 2 Sam. 13, 3. Job 5, 13 ; firm and constant, in mind, consistent. Is. 31, 2. The wide-, circle of virtues and mental endowments^ which the Hebrews comprised under- this word, is best gathered from the his- tory and character of those whose wis- dom became proverbial among the He- brews, e. g. Solomon 1 K. 5, 9 sq. Dtiniel' Ez. 28, 3; the Egyptians 1 K. 1. c. Thus the wisdom of Solomon is mani- fested in his acute judgment 1 K. 3, 16i sq. 10, 1 sq. in his knowledge of very many objects, espec. of nature 5, 13 ; ini the multitude of verses and sentences- which he either composed himself or retained in his memory 5, 12: Prov. 1, 1 ; in a right judgment as to human affairs, etc. Elsewhere wisdom also includes skill in civil matters. Is. 19, 11 ; the fa- culty of prophesying, and interpreting dreams, Dan. 5, 11 ; and the art of en- chantment and magic, Ex. 7, 11. A higher and more enhghtened wisdom is ascribed to angels, 2. Sam. 14, 20; tO' God, Job 9, 4. 28, 1 sq. The seat of wisdom is placed ioi tbe heart; hence: 314 rbn often trn lh Prov. 16. 23, and ^h crn 11, 29. 16, 21. Plur. ci'!:=n wise men, magi, magicians, Ecc. 9, 17. Gen. 41, 8. Jer. 50, 35. Esth. 1, 13. ^^317 f- (r. Crn) 1. skill in an art, dexterity, Ex. 28,'3. 31, 6. 36, 1. 2. 2. wisdom, for the notion and extent of which, see in C3n no. 2. Job 11, 6. 12, 2. 12. 15, 8. 26,^3. 20, 18. It com- prises various learning Dan. 1, 17 ; also reverence and piety towards God Job 28, 28 ; is attributed to a leader Deut. 34, 9 ; to a king Is. 11.2; and in a higher and more perfect sense to God, Job 12, 13. 28, 12 sq. TVQDT} Chald. id. Dan. 2, 20. '^?''23n (wise) Hachmoni, pr. n. m. I Chr. 11, 11. 27, 32. nTGDn f; sing. (perh. for riasn) wis- dom; constr. with sing. Prov. 9, 1, comp. 14, 1 ; perh. Prov. 1, 20, where however HSItn can also be plural. With plur. Prov. 24, 7. Elsewhere only once, Ps. 49, 4. R. csn . rT"il2Dn id. with sing. Prov. 14, 1. ^n see iiTl. ?h m. unholy, profane, common, opp. to holy, consecrated, Lev. 10, 10. 1 Sam. 21, 5. 6. R. bhn Pi. no. 3. * ^?'t' ^^ "'^j ^^ icear away ; then to be sick, i. q. nbn no. 2, 3. Once fut. \^-;^ 2 Chr. le' 12. Deriv. sibnrn and ^^f'l f. 1. rust, on a brazen pot, Ez. 24, 6. 11. 12. Prob. pr. external disease, scab, leprosy of metal. Arab. ^^^^ is spoken of pustules on the lips, an eruption. 2. Helah, pr. n. f 1 Chr. 4, 5. 7. O'^N^neee-'bn. D^Vn see e^'^n . ^i'^' obsol. root, to be fat. The pri- mary idea lies in the smoothness and slipperiness of fat things ; corresponding are Gr. Ima, hnuw, kinoo), ulilqioi, Lat. lippus. Hence pr. n. -^nx , and the five here following. 3^^ m. c. art. Z^T^T} , constr. 2^n (as if from sbn), c. miff. ''S^n , milk, i. e. new milk, different from nx-an, and so called from its fatness. Gen. IS, 8. 49, 12. Prov, 27, 27. Is. 7, 22. Yet in 1 Sam. 17, 18 it seems to be for curdled milk : see in 'p1^- For the phrase S^n rsT y-ix ffl2"!*i see under art. SIT, Poet, to suck the milk of nations, L q. to make their riches one's own, to get possession of their wealth. Is. 60, 16. Arab. s^^X:^, v_>xAj=>. id. whence y^A-2. to milk, Eth. xhA.-fl milk. ^5n m. also S^H !n 147, 14, the fat of wheat ; also ri-^^Si' S^H nun Deut. 32, 14 (comp. Is. Si^ G) the kidney fat of wheat, i. e. the finest wheat, the finest flour. b) For a fat heart, i. e. covered thick with fat, and there- fore torpid, dull, onfeeling, Ps. 17, 10 ; comp. Ps. 73, 7 ; also Gr. noxtg, Lat, pinguis, for dull, stupid. Seme have s p here compared Arab. v>Ai^ pericar- dium ; but iliis seems rather to be so called from its fatness ; although under the root v.>Ai>. the Arabs comprise al- most every thing. 2. Heleb, pr. n. of cme of David's miH- ti\ry chiefs, 2 Sam. 23, 29 ; for which 1 Chr. 11, 30 l^n, and also T Chr. 27, 15 155 n. ^^ :0 (fatness, fertile region) HelbaJt, pr. n. of a city in the tribe of Asher, 1 Judg. 1,31. R. sbn. T^'^l^i (lilt, fertile) IMbo, pr. n. of a Syrian city, celebrated for its wine, Ez. 27, 18 ; Gr. Xulvfioiv. On its oxc<.Ilent wine, sec Sfnibo XV. p. 1068 (al. 735), The city is famous in Arabian history in the middle ages, ander the name sJ>JiA. Haleb, now Aleppo ; see Freytag Hist. Hnlebi. Bochart Hieroz. I. 543. Abul- 2bn 315 nbn feda Syria p. 118. Goliue ad Alferga- nura p. 270 sq. J, D. Michaelis. Siip- plem. p. 748 sq. conjertnres without sufficient ground that tiie city Kennes- rin, or Old Alcpjx), is to be understood. ^JSbn f galbanum, Gr. xaXjSuvt], a gum of a strong odour, flowing from the ferula sridbanifera, which grows in Syria and Arabia, Bitbon galbanum Linn. Ex. 30, 34. Syr. ln\.. gum- Comp. Celsii Hierob. T. I. p. 267. _ T ^ root not in use, pr. to he smooth, slippery; then also of smooth and swift motion, to glide, to slip away, to fleet ; kindr. with abn , a^n , qbn , nb; . See Tliesaur. p. 474. Deriv. the five following. ^f) ra. in pause "ibn 1. life, as fleet- ing and transient, Ps. 39, 6. 89, 48. Job 11, 17. 2. this world, as fleeting, transient, vain, Ps. 49, 2. 17, 14. '>?y} pr. n. see abn no. 2. "I^n m. a weasel, Lev. 11. 29. So called from its swift gliding motion, or from its gliding into holes ; comp. Syr. |.^ibM insinuavit se. So Sept. Vulg. Targ. Jon. and so Talmud, mbin a weasel. Syr. l,^a* and Arab. tX-Ls^ signify a mole. T^fn (weasel) Huldah, pr. n. of a prophetess, 2 K. 22, 14. 2 Chr. 34, 22. '^Ir*^ (worldly, see ibn no. 2) Heldai, pr. n. m. a) See -bn no. 2. b) Zech. 6, 10 ; and also to be read in v. 14 for cbn . n5i^t 1. to rub smooth, to polish, kindr. xbn ; intrans. to be polished; pr. from the idea of smoothness, lubricity, so that nbn (ibn) is kindred to the verbs abn, C|bn, pbn. and also ibn q. v. Hence "^bn, fTjbn, necklace, fe- male ornaments, so called as beino- poli.shed. Syr. > \ t to be sweet, pleas- ant, (pr. smooth.) Pa. to adorn, ) >V^- sweet. So of sweet and pleasant sounds. as Eth. "JAP to sing, whence Heb. Pibrna q. v. 2. to be worn down in strength, to be weak, Judg. 16, 7 sq. Is. 57, 10. 3. to be sick, diseased, Gen. 48, 1. 'bn nbn, as Gr. voatlv vuaov, 2 K. 13, 14. rbin-rx nbn to be diseased in the feet, lame, 1 K. 15, 23; of disease from a wound or hurt, 2 K. 1, 2. nbin nsn a deadly ecil, sore evil, i. e. scarcely curable, Ecc. 5, 12. 15. nanx nbin sick with love Cant. 2, 5. 5, 8. 4. to be pained, hurt, Prov. 23. 35. Jer. 5, 3. Hence metaph. to be concerned, anxious, grieved, c. bs 1 Sam. 22, 8. Comp. Eth. (h AP to be anxious, for Gr. (ii(jifimv Matt. 6, 28; see Lud. de Dieu ad h. 1. NiPH. S^b^^ l. to be worn down in strength, to be wearied, Jer. 12, 13. 2. to be made sick, to be sir.k, Dan. 8, 27. Part. fern, nbns, e. g. nbnj nso a deadly wound, i. e. severe, scarcely cura- ble, Jer. 14, 17. 30, 12 ; comp. 10, 19. Nah. 3, 19. So ellipt. nbn: id. Is. 17, 11. 3. to be concerned, anxious, grieved, c. by Am. 6. 6, PiEL n|n, imperative bn 1 K. 13, 6. 1. Pr. to rub or stroke the face of any one, from the primary Ibrce of the root; see in Kal no. 1, and comp. Gr. xrtUw to soothe, to caress. Always fully, 'b ""SS Wsn to stroke one's face, i. q. to soothe, to caress; spoken: a) Of one who strives to please a king or noble, i. q. to caress, to flatter, to court. Job 11, 19. Prov. 19, 5. Ps. 45, 13 the richest of the nations shall make court to thee with gifts, b) Of one who entreats God's favour, i. q. to beseech, to supplicate, Ex. 32, 11. 1 Sam. 13, 12. 1 K. 13, 6. 2 K. 13, 4. Dan. 9, 13. al. Comp. Iliad 8. 371. ib. 10. 454 sq. 2. to make sick, to afflict with disease, Deut. 29, 21. Ps. 77, 11 x-^n irn'&n this maketh me sick. ill. Pdal pass, to be made weak, so of a shade in Sheol, Is. 14, 10. HiPH. prset. "^bnn, by Syriasm for nbnn, is. 53, 10. 1. to make sick, diseased, incurable, e. g. a wound Is. 1. c. Mic. 6, 13. Also to make onesplf sick ; Hos. 7. 5 in the day of our king *'^'a rrn v^'\'a ^ibnn the princes make themselves sick with the glow of wine. 2. Trop. to afflict, to grieve, Prov. 13, J 2. nbn 316 ^bn HoPH. to he hurt, wounded, 1 K. 22, 34. HiTHP. 1. to make oneself sick, to fall sick, for grief, 2 Sam. 13, 2. 2. to feign oneself sick. 2 Sam. 13, 5. 6. Deriv. from the signif to polish etc. see in Kal no. 1 ; from the signif to be "*sick, "hn, nbriTs, nbna, "^ibnTa, ^n "^rs children of decease, i. e. orphans. Symm. viol xStv ajioixoftsvwv. Arab. _ff. 1 ^ II, to leave children at death, Mark 12, 19. 20. Acts 18, 21. rnC'lbn f: overthrow, defeat, Ex. 32, 18. R. v\n. n^ri Halah, pr. n. of an Assyrian province, into which a part of the ten tribes were transported by Shalmaneser. Prob. Culachene, K(d(t/r,vr) Strab. XVI. 1, XwAaxtiT/Ptol. VI. 1. tlie northernmost province of Assyria proper, on the east- ern bank of the Tigris. 2K.17,6. 18,11. 1 Chr. 5, 26. Comp. nbs no. 2. b^iflbn JInlhul. pr. n. of a town in the mountjiins of Judah, Josh. 15, 58. Jerome places it near Hebron ; and its remains still bear the name HulhiU ; Bibl. Res. in Palest. I. p. 319. '^f^'f^ ^' (' -"'" Pi'P-) ^- p(iin,pang, of a woman in travail, Is. 21, 3. 2. tremhling. terror, Nah. 2, 11. Ez. 30, 4. 9. ^2*T "^^ Xiyop,. in Hiph. i. q. Arah nii.^ ; r?A^ , to he quick and hasty io any thing, to press, to urge ; for the pri- mary idea see in kindr. ibn . 1 K. 20, 33 ^Sarrt ^Kbn*1 n-in^-jl and they hasted and urged whether it was from (or q/*) him. The form labn^i is for Hiph. rj-'bn*] , as !tp2-T^T for '"pa"?!! 1 Sam. 14, 22. 31, 2. Leiirg. p. 322.' ' '^'ri m. plnr. tjixbn for ni7bn Lehrg. p. 575. R. nbn no. 1. 1. 7iecklace, trinket, so called as being polished, Prov. 25, 12. Cant. 7, 2. Arab. ss ^ Jca.id. 2. //ah', pr. n. of a town in the tribe of Asher. Josh. 19, 25. ''^n m. in pause "'Vn, c. suff. 'i'^bn, plur. c'^''bn. R. nbn. 1. sick7iess, disease, hoih internal Deut. 7, 15. 28, 61 ; and external Is. 1, 5. 2. anxiety, affliction, grief, Ecc. 5, 16 i'^bn for ib 'b-n . 3. an evil, calamity, Ecc. 6, 2. ^Of'l ^6m. of ''bn , a necklace, trinket^ Hos. 2, 15. R. nbn no. 1. '"'rO - ! Subst a /)?/)e, as an in- strument of music ; so called as being perforated, see r. bbri no. 1. Is. 5, 12. 30, 29. 1 K. 1, 40. 2. Adj. unholy, profane, see r. bbn Pi. no. 3 ; also as Neut. something profane, whence with He parag. nbibn, nbbn (Milel), pr. ad pnfana, profane be it, i. q. absiC, far be it, Talmud, 'pbin "]b, an exclamation of abhorrence. So 1 Sam. 20, 2 ri^n in, n^n, *,'ikn, rkrro . Comp. Pi. and Po. 2. to lay open, to loose, to dissolve, cs _, Arab. Jl^ ; similar are Gr. jfuAow, Xiiu. Comp. Pi. and Hiph. 3. Denom. from b^bn, to play the pipe, to pipe, comp. Piel no. 4. Part c^bbh Ps. 87, 7. Piel 1. to pierce, to wound, Ez. 28, 9. 2. to loose a covenant, i. e. to break, to violate, Ps. 55, 21. 89, 35. 3. to lay open, to give access to; hence to make common, to profane, to defile, since holy things were not open to the people ; e. g. a sanctuary Lev. 19. 8. 21, 9 sq. Mai. 2, 11 ; the sabbath Ex. 31, 14 ; the name of God 19, 22. Mai. 1, 12; priests Is. 43, 28 ; a father's bed by incest Gen. 49, 4 ; also splendour, i. q. to pol- lute, destroy. Is. 23, 9. Praegn. Ps. 89, 40 'i"'!? r"!^? ^'.i^. thou hast profaned his crown (casting it) to the ground, comp. 74, 7. Ez. 28, 16. ina bbn to make comrrum (^pollute) one's daughter, to pros- titute her, Lev. 19, 29; comp. 21,7. 14. ^"]?''3 'In fo make common a vineyard (which had been consecrated for the first three years Lev. 19, 23), i. e. to gather its fruits for common use, Deut 20. 6. 28, 30. Jer. 31, 5. Hence bh, nb-ibn. 4. Denom. from b'^bn, to play the pipe, to pipe, 1 K. 1, 40. PoAL pass, of Pi. no. 1, Ez. 32, 26 ; pass, of no. 3, Ez. 36,23. Po. bbin to pierce, to wound. Is. 51,9 *p?Pi '^^^.'i'^^ y^ho hath pierced the great dragon, i. e. Egypt. Pass. part, bbn^ pierced, wotmded. Is. 53, 5. Sept. ir^uv- finxifrdrj. Aipn. b from bbns , inf. bnn (like oan), fut bn;^, bnn Lev. 21, 9. pass, of Piel no. 3, to be profaned, defied, Ez. 7, 24. 20, 9. 14. 22. Lev. 21, 4. Hiph. bnn 1. to loose, to set free. Hos. 8, 10 Tjbp iCiiTz-z uri: ^i^n^i and tliey (the hostile nations) shall presently set them free from the burden of the king, i. e. from his oppressive rule. 2. to loose, i. e. to break one's word, faith, Num. 30, 3. :b- 318 )2hr\ 3. i. q. Piel no. 3, to profane, to defde, Ez. 39, 7. 4. to begin, like Engl, to open, as also in many synonymous words, e. g. Arab. to open, to begin; Syr. |^ to C" loose, to open, to begin ; Germ. erOfFnen. Constr. with h and inf' Gen. 6, 1. 10, 8 ; without b Deut. 2, 25, 31. 1 Sam. 3, 2. Rarely followed by a finite verb, as Deut. 2, 24 tti"; bnn . 1 Sam. 3, 12 bnn f^l?'^ beginning and finishing, i. e. from beginning to end. Gen. 9, 20 nb br^l manxtt dij< and Noah began to oe a husbandman, was the first husbandman. Also to have a beginning, to be begun. Num. 17, 11 [16, 46]. 2 Chr. 29, 27. Horn. pass, to be begun, coiptum est. Gen. 4, 26. Deriv. Vn, nlbn, h'on, yihn, n^n^, n^nn, and '^'^ ni. adj. 1. pierced, wounded, i.e. mortally. Job 24, 12. Ps. 69, 27. Jer. 51, 52. Oilen also killed, slain, in a private feud Deut. 21. 1. 2. 3. 6 ; oftener in battle Josh. 11. 6. Judg.9,40.al. Collect. Deut. 32,42. Ez.6,7. -zyihhn slain with the sward Num. 19, 16.' Ez. 31, 17. 18; and trop. on account of the antith. ~5"|!"''b^n slain of famine Lam. 4, 9 ; comp. Is. 22, 2. In respect to the active signif. of slayer, i. e. soldier, which some have unnecessarily proposed, see Comment. on Is. 22, 2. Thesaur. p. 478. 2. profane, polluted, Ez. 21, 30 [25] ; isee the root Pi. no. 3. Fern, -^^^n (joined with nrT) one profaned, polluted, a pros- titute. Lev. 21, 7. 14. * Cbr fut. t^n-: 1. i. q. Arab. IJL^ 'Conj. I. V, to be fat, full, roimded, kindr. with s^n ; and as this takes place at puberty, hence to arrive at puberty, 'to become ripe, manly, like C^S, ivA^^ puber, cofeundi cupidns fnit. Job 39, 4 [7] their young ones ^"cbr,"^ grow tip ripe, puberes fiunt, full of manly vigour ; spo- ken of the ibex. 2. to dream; spoken primarily of the Of > sensual dreams of puberty; comp. t^Ack. nocturnal pollution, a dream ; f^^*^ to .suffer nocturnal pollution, to dream ; VIII, to arrive at puberty ; Syr. and Ethiop. to dream; see Thesaur. p. 479. Gen. 37, 5 sq. 42, 9. Is. 29, 8. tbin cilin a dreamer of dreams, i. q. S<"'S3 , since dreams were regarded as a me- dium of divine communication. Deut. 13, 2. 4. Comp. Joel 3, 1. Num. 12, 6. HiPH. 1. Pr. to make fat. sound, well ; hence to heal, to let recaver, Is. 38, 16. Syr. Pe. Ethpe. to be sound, strong, robust. 2. to cause to dream, Jer. 29, 8. Deriv. cibn, r^irsn, nabnx. thn m. 1. Chald. emph. it'ibn, a dream. Dan. 2, 4 sq. 4, 2 sq. 2. Ilelevi, pr. n. in. see *"bn b. 'obn see nibn, n^^^n f KTral Xiyon. Job 6, 6, a much vexed passage, where however all agree that the context requires this word to mean some kind of insipid, tasteless food. The exact signification can be determined only by the etymology. The form M^^n then (from r. cbn, after the form r"a^D) denotes pr. somnolency, dreaminess, and hence fatuity, simplici- ty, folly (comp. Ecc. 5, 2. 6), any thing simple, foolish ; which maj^ then be trop. referred to tasteless food, just as vice versa the notion of insipidness is trans- ferred from food to discourse ; comp. HutQi'i:; in Dioscorides, spoken of tasteless roots. What this food was. is clearly shown by the Syriac translator, who renders it |^Sn\t, a word similar to the Heb. name, and denoting portulaca, purslain, an herb formerly eaten as salad, and proverbial for its insipidity among the Arabs, Greeks, and Romans ; comp. sJl2>) J>5 in-^l portulaca stul- tior, see Meidanii Prov. no. 344. p. 219 ed. H. A. Schultcns ; Golius ad Senten- tias Arab. no. 81. So Greek fioitjov irt/- rov, ftXiior, whence ^Uim\ (Skircts, (ihxo- pupiu- Aristoph. Nub. 097. of a silly per- son ; and so Lat. bliteiis Plnut. Trurul. 4. 4. 1. Hence called iUlilt ioixJ! olu.. , pyrites. The pri- mary idea seems to be that of smooth- ness, which is found in several roots be- ginning with bn, e. g. abn, nbn, p]>n ; comp. Lat. glaber, ghidins, Gerni. glatt. Comp. also Gr. ;ifMit| silex. I'H (strong, r. bin) Ilelan, pr. n. m. Num. 1, 9. 2, 7. ^"^n see "ilVn. *h2'7 fut. qbn^, to slip, to glide, spoken of the swift motion of any thing smooth ; the primary idea being that of smoothness and slipperiness, as of fat things; comp. sbn, also ibn, abn. Or. aXtitfM ; and so Germ, schliipfen, Engl, to slip, with the sibilant prefixed. Hence 1. to glide along, to pass by, Job 4, 15. 9, 11. 26. Cant. 2, 11. Also, to pass on I Sam. 10, 3 ; to pass away, to perish. Is. 2, 18 ; to pass beyond sc. a law, to transgress. Is. 24. 5. [Here too may be referred : Ps. 90, 5. 6, of herbage, to pass away, to wither and die ; also Hab. 1, II nosji ibs^i nn :;bn tx then his spirit passes over and he transgresses and is guilty, i. e. his spirit overflows, becomes proud and arrogant. The signif to jlourish, to revive, given in no. 2. b, is doubtful in Kal. R. 2. to pass through ; hence causat. a) to pierce, to transfix, Judg. 5, 26. Job 20, 24. b) to let spring up, as new shoots pierce the ground, i. e, to grow green, to flourish, as a plant Ps. 90, 5. 6. Trop. of the mind, to revive, to be reno- tated, Hab. 1, 11. But see in no. 1. 3. Intens. to pass on againxi any one, to assail. Job 11, 10 ; to rush on, a the wind Is. 21,1; a stream Is. 8, 8. 4. to change, intrans. i. q. /o be changed, pass, of Pi. and Hiph. Ps. 102. 27. PiEL to let pass- away, to change, e. g. garments Gen. 41, 14. 2 Sam. 12, 20. Syr. Pa. id. Hiph. 1. to change, i. q. Piel, Gen. 35, 2. Lev. 27, 10. Ps. 102, 27 ; to alter Gen. 31, 7. 41. 2. to change for new, to renew, to re- vive, to make flourish again, e. g. a tree Is. 9, 9. Also intrans. to revive, to flourish again, pr. to produce new sprouts, foliage. Job 14. 7. Hence with TVS , to renew one's strength, to gain new strength, Is. 40, 31. 41, 1; and so ellipt. without n's, Job 29. 20. Deriv. r.bn, qibn, nE^^bn, TibntJ, ni'Ebn-a . vj^n Chald. to pass, spoken of time, Dan. 4, 13. 20. 29. ^?r? 1. pr. subst. exchange ; hence as Prep, in exchange for, instead of for, Num. 18, 21. 31. 2. Heleph, pr. n. of a place in Naph- tali, Josh. 19, 33. * Y^V ^"<- T'^n. 1- fo draw out e. g. the breast to suckle Lam. 4, 3. Altso to draw off, to pull off, sc. the shoe, Deut. 25, 10. Arab. ^-L^ id. J and 5 being interchanged. 2. to withdraw oneself, to depart, with *^, Hos. 5, 6. Arab. *.. to polish. Metaph. to be smooth, bland, Jlatlering, e. g. the heart Hos. 10, 2 ; the lips, words, Ps. 55, 22. 2. to divide, to distribide, to appropri- ate, cfipec. by lot. Josh. 14, 5. 18, 2. 22, 8. This signif is derived from the noun pbn, which denotes pr. a smooth stone used as a lot, comp. Chald. phn a rcckoning- Stone, lot, &s^L>> id. Secondary forms are Arab. (^^'L^' * destine, to predes- tine, Eth. *iA^ to number, to reck- on among, "S^A.^ number, lot ; comp. Aram. }!a^, i^i^^W lot, N;rbn land di- vided by lot, an inheritance. 2 Sam. 19, 30. 1 Sam. 30, 24 sip'^n^ l^n'i they shall divide (^share) together, i. e. alike, in equal portions. Prov. 17, 2 he shall share the inheritance along with the brethren, i. e. shall have an equal por- tion, comp. Job 27, 17. With DS to divide with any one, to be partner with him, Prov. 29, 24 ; with ^ to divide out to any one, to impart to him. Deut. 4, 19. 29, 25. Neh. 13, 13; with a of thing. Job 39, 17 np23 rib phn Kb;i nor hath he imparted to her with (of) understand- ing. Comp. pbn no. 2. 3. to divide out as spoil, i. q. to spoil, from pbn no. 2. 2 Chr. 28, 21 Ahaz spoiled the house of the Lord and the house of the king and the princes. Sept. well ih/(iiv T ir roi olxoj, the house being put for what is therein contained, see n"^2 no. 10. NiPH. 1. tobe divided out, distributed, Num. 26, 53. ,55. 2. to divide or distribrde oneself Job 38, 24. Prajgn. Gen. 14, 15 cn-'bs pbn;l and he divided himself against tliem, i. e. divided his forces and attacked them. Job 38, 24. 3. to divide among themselves, like Hithp. 1 Chr. 23, 6 Cpbnn and he di- vided them into courses. 24, 3. But the better reading is cpbnv ^ see Lehrg. p. 462. Piel 1. Like Kal no. 2, to divide out, to distribute, e. g. spoil, prey. Gen. 49,27. Ps. 68, 13 ; with b to distribute among, 2 Sam. 6, 19. Is. 34, 17. 1 K. 18, 6 ^p^n^l ^'nxn-rx cnb they divided the land be- tween them. Also c. b i.q. to apportion, to assig)}. Job 21, 17. Is. 53. 12 ib-plbnx ca'^S f trill assign him a portion among the great. 2. to disperse. Gen. 49, 7. Lam. 4. 16. PuAL to be divided out, distribided, Is. 33, 23. Am. 7, 17. Zech. 14, 1. HiPH. 1. Trans, of Kal no. 1, to make smonUi, to shape, as an artisan Is. 41. 7. Metaph. to make smooth the tongue, i. q. to fatter, Ps. 5, 10. Prov. 28, 23 ; and so to make smooth one''s words, id. Prov. P^T\ 321 phn 2, 16. 7, 5; nlso without nccus. Prov. 29. 5 ^n?-)-bs p'^^rro n2j a man who jlatterclh another. Ps. 36, 3. 2. Causat. of Kal no. 2. Jer. 37, 12 era p^nb to obtain from thence his portion, his inheritance ; so Vulg. Targ. But Kimchi: that he might slip away from thence, a sigriil'. which might easily come from that of smoothness. HiTHP. to divide among themselves, Josh. 18, 5. Deriv. pbn nipVp>^n, r'^^'^nq. p^n m. adj. 1. smooth, opp. to hairy, rough, Gen. 27, 11 ; hence hare, bald, of a mountain Josh. 11, 17. 12, 7. Trop. amooth, i. e. bland, flattering, of the pa- late (i. 6. mouth, words) of a harlot, Prov. 5, 3 ; comp. 26. 26. 2. slippery, deceitful,false, Ez. 12, 24; comp. 13, 7. p^n Chald. lot, portion, part, Ezra 4, 16. Dan. 4, 12. 20. Comp. Heb. p\n . P^H m. c. suff. T^H; plur. ta-'pbn, constr. ''P^n, once ^p^n Dag, euph. Is, 57,6. 1. smoothness, polish. Is. 57, 6 spoken of idol-worshippers : Tj^^n in: "'p^na t^b'i'ia en en with the smooth (stones) of the torrent is thy portion ; these, these are thy lot. i. e. with idols formed of smooth stones set up (comp. 1 Sam. 17, 40) is thy intercourse, these are thy gods ; as immediately follows : even to them hast thou poured out a drink-offer- ing, etc. So Targ. and most intpp. Others : in the bare (smooth) places of the valley is thy lot, i. e. in the open (not wooded) places dost thou worship idols. In either case there is a play upon the double meaning of pbn i. e. smooth- ness, also portion. Metaph. smoothness, flattery, Prov. 7, 21. 2. part, portion, share, lot, Job 32. 17. Josh, 18, 5. 6. 9. pbno pbn portion as portion, like portions, Deut. 18. 8. Spok- en of the portion of the sacrifices allotted to the Levites Lev. 6, 10 ; of a portion of spoil Gen. 14, 24. Num. 31, 36. 1 Sam. 30, 24. Hence for spoil itself Job 17, 5 tJ^'Sn T^s;^ p^.r!^ '""^o belraijeth friends to the spoil, i. e, concr. spoilers. Hab. 1, 16. Especially of a lot or portion by inheri- tance. Josh. 14, 4. 15, 13. 18. 7 the Lerites ahull have no portion (p^n) among you. ^'sy pVn the portion of my people i. e. the land of Israel, Mic. 2, 4 ; comp. Is. 61, 7. In phrases: a) pbn ib (-^w^j) c;; 'b OS fibnsi he has (or /las not) lot and possession with any one, i. e. receives a like portion, partakes with him (xot'ci'i' Tm) Deut. 10, 9. 14, 27. 29. 18, 1 ; 'b rsj ib. 12, 12. Metaph. to participate with, to consait with, Ps. 50, 18 ; comp. Dan. 4, 12. b) 3 ib pbn (7s) t2 he has (or has not) part in any thing, partakes in it {xoivbivtiv tivQi;) Num. 18, 20. Ecc. 9, 6. Hence 'E2 ib pbn *,"'X to have no part in any one, i. q. to have nothing to do with him, 2 Sam. 20. 1. 1 K. 12, 16. Gen. 31, 14. Josh. 22, 25. 27; also Neh. 2, 20, c) 2'py^ pbn the portion of Jacob, i. e. Jehovah, whom it is allotted to Israel to worship, Jer. 10, 16. 51, 19 ; comp. Deut. 4, 19. Ps. 16, 5. 142, 6. Vice versa, pbn nin^ the portion of Jehovah, i. e. the peo- ple of Israel, whom God has allotted to himself to protect and cherish. Deut. 32, 9, d) lot, portion in this life, fiolou, Ecc. 2, 10. 3, 22. 5, 17. Job 20, 29. 31, 2 nibx pbn lot appointed of God. 3. a portion of land, q. d. fields, terri- tory, 2 K. 9, 10. 36. 37. So by transpos. Chald. Kb|?n and Ethiop. ih4A. field. Hence the land, terra firma, as opp. to the sea, Am. 7, 4. 4. Helek, pr. n. of a son of Gilead, Num. 26, 30, Josh. 17, 2. Patronym. "'pbn Helekite Num. 1, c. P^r? adj. (r. pbti) smooth ; 1 Sam. 17, 40 D'^32X ip^n T\^-Qn five smooth ones of the stones, i. e. five smooth stones. For this idiom comp. Is, 29, 19. Hos. 13, 2 ; see Lehrg. p. 678. "'pfri f. i, q. pbn 1. smoothness, smooth part, Gen. 27. 16. Plur. smooth i. e. slippery places Ps. 73, 18. Metaph. fiattery Prov. 6, 24. Plur. nipbn smooth things, flatteries. Is. 30, 10. nipbn roiy flattering lips Ps. 12, 3. 4. 2. portion, part ; with tTiiU added, portion of afield Gen. 33. 19. Ruth 2, 3 ; so without nnb id. 2 Sam. 14, 30. 31. 23, 12, 3. Constr. Ppbn as pr. n. Helkath. a) A city of the Levites in Asher, Josh. 19, 25; written npbn 21.31. b)c-'-i3n Ppbn Helkath-hazzurim (field of swords) a place near Gibeon, 2 Sam. 2, 16. pbn 322 53n ^j5^^ f. plur. t^'.pbnjlatteries, Dan. 11, 32. R.p\n Hiph. ^j??^ f. partition, division, 2 Chr. 35, 5. R. pin. "'i?fO (for "T|i|?^n Jehovah his portion) Helkai, pr. n. m.Neh. 12, 15. ^^prn and 'l"'^pfr! (portion of Jeho- vah, i. e. specially assigned to God,) pr. n. Hilkiah. a) A high priest in the reignof Josiah, 2K. 22, 8. 12. b) The father of Jeremiah, Jer. 1. 1. c) The father of Eliakim, 2 K. 18, 18. 26. Is. 22, 20. 36, 3. d) 1 Chr. 26, 11. e) Jer. 29. 3. f) 1 Chr. 6, 30. g) Neh. 8, 4. f^'ip'^J?^'^ plur. f. (r. p^n) 1. slippe- riness, q. d. smooth or slippery places, Ps. 35, 6. Jer. 23, 12. 2. Jlatteries, blandishments, Dan. 11, 21. 34. * ^M 1. Fut. ttJin;: , to prostrate, to overthrow, to discomjit, Ex. 17, 13 ; with hy Is. 14, 12, like Engl, to triumph aver. " "i " I - Arab. ^J^*X.s> to.prostrate, y/^Aj> man- fiil, brave. Hence manbn . 2. Fut. tlJ^n^ intrans. pr. to be pros- trate, i. e. to be weak, frail, to waste away, Job 14, 10. Syr. Ethpa. to be weakened, \ '^" weak. Hence tJ>n m. weak, Joel 4, 10. 1. on m. (r. min) only c. suff. Tf^n, n'^rn ; o, father-in-law, Gen. 38. 13. 25. 1 Sam. 4, 19. 21. Fern, is nirn q. v. It follows the analogy of the irregular nouns rs , nx , Lehrg. p. 479, 605. 606. 6^ So ^ Arab. |v^, **<&, father-in-law, a rela- tive of husband or wife. Eth. iii<^ father- in-law, 't"lh^Q) to contract affinity, to become a son-in-law, Samar.'^^ father- in-law. also one betrothed. Correspond- ing is the Greek ynfj/i(jog for y(tfif(j6g father-in-law, son-in-law, bridegroom, kinsman, from yiif^og, ynfiiot. See r. nrn, also nrs. II. on (r. ern) 1. Adj. warm, hot, e. g. of bread just baked Josh. 9, 12. Plur. C^rn Job 37, 17. 2. I/am, pr. n. a) A son of Noah, whose postrrity are described in Gen. 10, 6-20 as occupying the southernmost regions of the known earth, thus accord- ing aptly with his name, i. e. warm, hot b) A name of Egypt, prob. its domestic name among the Egyptians themselves ; but so inflected by the Hebrews as to refer it to Ham the son of Noah, as the progenitor of the Egyptians as Avell as other southern nations. Ps. 78, 51. 105, 23. 27. 106, 22. In the Coptic language, the name of Egypt is written 'V'HJUII in the Sahidic dialect KHJtie J which words, according to Plutarch, have the signification of blackness and heat ; de Iside et Osir. VII. p. 437. Reisk. So also according to their Coptic etymolo- gy ; see Peyron Lex. p. 66. In the hie- roglyphic language it is written with two letters, KM. The same name for Egypt is likewise found in the Rosetta Inscription, in which this word occurs more than ten times, (line 1. 6, 7, 8, 11, 12, 13.) and is read by Champollioa Chme. See Jablonski Opu.sc. ed teWater I. p. 404 sq. Champollion I'Egypte sous les Phar. I. p. 104 sq. Gramm. p. 152. Akerblad Lettre a Silv. de Sac}- sur I'in- scription de Rosette p. 33-37. on m. 1. pr. infl of r. nrn to be xcarm, e. g. crna Jer. 51, 39. 2. Subst. warmth, heat, Hos. 1, 6 ; of the day Gen. 18, 1. 2 Sam. 15, 5; of the sun 1 Sam. 11, 9. Neh. 7, 3 ; comp. Gen. 8, 22. Is. 18, 4. ^'9't obsol. root, Arab. 1 ^ to be- come thick, to curdle, to coagtdate, as milk. The primary idea seems to be. that oC growing together, coalescing ; see n^n, and the remarks on the syllables en, cy, ca, under err. Hence Hij-cn, '"'^^'!!!^, and n^n no. II. ^''?1. by Chaldaism for nrn, anger, wrath, Dan. 11, 44. Sisn, Sttn, Chald. r i. q. Hebr. nrn, heat, anger, wrath, Dan. 3, 13. 19. nxisn f (r. NTsn) 1. curdled milk, curds, Gen. 18, 8. Judg. 5, 25 wliere comp. Jos. Ant. 5. 5. 4 ytiht dii(fi\^o(i6g i'iSt], milk in this state having an inebri- ating power. Is. 7, 22. 2 Sam. 17, 29. Poet, also for milk in general. Job 20. 17. Is. 7, 15. Dcut. 32. 14. To cat curdled milk and honey Is. 7, 22, i. e. by those T^n 323 ten who remain in the land after it ia deso- lated by the enemy, without fruits and grain; see in "'S B. 2. a. Sept. ^uiiiv- ^of, Vulg. biilt/rum, wliich in most places is inept ; see Tiiesaur. p. 486. Plur. nixan, see mx-cnis. 2Jdieese, Prov.'sO, 33. Deriv. by syncope Jrcn II. q. v. *^*s7 fut. tbn^ and l^n";, whence plur. 1 pers. innoris Is. 53, 2. 1. to desire, to covet, Ex.20, 17. 34, 24. Mic. 2, 2. 2. to delight in any thing, to take plea- sure in, Pe. 68, 17. Is. 1,29. Prov. 12, 12; also with dat. pleon. i^, Prov. 1, 22. Part. pass. I'H'zn pr. desired, delighted in; hence something desirable, pleasant, a delight, what is dearest to any one, Job 20, 20. Ps. 39, 12. cn-inian Is. 44. 9 theiT delights, i. e. idol.s. comp. Dan. 1 1, 37. NiPH. part, i^n? desired, i. e. 1. desirable, pleasant, grateful, Gen. 2, 9. 3, 6. 2. precioits, Ps. 19, 11. Prov. 21, 20. PiEL i. q. Kal no. 1. Cant. 2, 3 ifcsa ''na'r;^^ '^f?'7rn *" his shade I desire to sit dawn. Heb. Gr. 139. 3. Deriv. 'iisn"? , ntania , and the four here following. n^n m. desirabletiess, pleasantness, beaidij; Ez. 23, 6 non ""nina comeli/ young men. Is. 32, 12 *7T:n "^nb plea- sant Jields, corap. Am. 5, 11, Is. 27, 2 in some copies ; others "lan . ^^^l^ ^ ( '^^) 1. desire, 2 Chr. 21, 20 he departed ri-^-cn xba undesired, i. e. regretted by none. 2. object of desire, a delight, 1 Sam, 9. 20. Dan. 11, 37 a-'ir; n^ian the delight of women, where the context requires us to understand some idol specially wor- shipped by the Syrian women, as As- tarte, Anaitis. 3. pleasantness, excellence. Jer. 3 19. frrqn ynx a pleasant land. Ez. 26, 12. JTiTar) "^bsi pi-ecioiis vessels 2 Chr, 32, 27. 36', 10. Nah. 2, 10. nin^n and ni^^n f. plur. precious f^iHo-s. Dan. 11. 38. 43. rnn "^bs/n '-jsa goodly raiment, precious vessels. Gen. 27, 15. 2 Chr. 20, 25. ninsnan cnb sa- vawryfood, delicacies, from which a per- son fasting was wont to abstain, Dan. 10, 3. m'liian ai-'S Dan. 10, 11. 19, and without ttJ-'X 9, 23, man tfQixVa delight, i, e. beloved of God. R. n^cn . - T V}yn (pleasant) Tlemdan, pr. n. ra. Gen. 36, 26. In 1 Chr. 1, 41 it is written jHan, by an error of the transcribers. *-n obsol. root. 1, to join toge- ther, spec, to join in affinity ; hence On father-in-law, rr.'on. Comp. Xan, and also the force o^ the syllables Dn, OS, Da, under nas. 2. to sun'ound with a wall ; pr, to keep or hold together things conjoined. Arab. U^h, Hence n"in, and pr, names men, 'Bni. n^n f (r. Dian) l. warmth, heat of the sun, Ps. 19, 7. 2. Poet, for the sun itself. Job 30, 28. Cant. 6, 10, Is. 30, 26, So often in the Mishna, ! "^r? f once SfQH Dan. 11, 44, constr, nan; for nrrn from r, oni. 1. heat, sc. from wine, Hos. 7, 5 ; hence meton. for wine itself as heating, Hab. 2, 16. 2. heat of anger, i. q. anger, vnratk, often coupled with synon. qx , espec. in the later books and in poetry. Gen. 27, 44. Deut. 29, 27. Jer. 7. 20. Esth. 2, 1. 3. 5. Ps. 37, 8. Prov. 15, 1. 21, 14. al. nan ir-^x , nan bsa , a man of wrath, an angry man, Prov. 15, 18. 29, 22. Often of the wrath of God, Is. 27, 4. 34, 2. Ez. 7, 8. Nah. 1, 6. al. n-onr\ -ji^n oSa Jer. 25, 15, and nann D-iS 'is. 51, 17, the cup of wrath, of which Jehovah causes the nations to drink ; see in D"i3 no. 1 comp. Rev. 16, 19 and Job 21, 20 he shall drink of the wrath of the Almighty. Plur. nian Prov. 22, 24. Ps,76, 11. 3. poison, so called as causing inflam- mation, Deut. 32, 24. 33. Ps. 58, 5. Job 6, 4. Arab, x^^ id. II. rran f l. q. nsrn, the radical K being dropped, milk. Job 29, 6, ^i?^^n (wrath of God) Hammuel, pr. n, m. 1 Chr, 4, 26. R. can. rii^^ian gee nlian. Jp^H (father-in-law or kinsman of the dew, or perh, for ba nian) Hamv- tal, pr, n. of the wife of king Josiah. 2 K. rr 324 D-n 23, 31. 24, 18. Jer. 52, 1. In these latter passages the Chethibh is bis'^an. '^"JSn (pitied, spared) Hamul, pr. n. m. Gen. 46, 12. 1 Chr. 2, 5. Patron. i^wn Ilamulile Num. 26, 21. R. bisn, ITlSn (warm, sunny, r. Q^n) Ham- mon. pr. n. a) A place in Asher Josh. 19, 28. b) A town in Naphtali, 1 Chr. 6, 61. f TSri m. (r. 7wn no. 3) a violent man, oppressor, i. q. "j^T^H , Is. 1, 17. Accord- ing to others. paKSs. one who suffers vio- lence, oppressed, Sept. adixovfievog, Vulg. oppresstis ; nor would I object, since an intransitive form ('j'i^li) may assume a passive sense. p^isn m. circuit, covipass. Cant. 7, 2 C^X^n "i-iS r\]^,':i'! 'fc'i'sn the roundings of thy hips are like neck ornaments, i. e. like the knobs or bosses of a necklace. The maiden is here painted as xu'/Mjiv- yos. R. p-qn . "IT'Sri, "l^n m. 1. an ass, so called from the reddish colour, which belongs not only to the wild ass, but also often to the common ass in southern countries ; hence called in Spanish burro, burrico. Gen. 12, 16. 24, 35. Ex. 13, 13. Judg. 10, 4. 2 Sam. 17, 23. al. R. "irn no. 2. 2. a heap, i. q. ii:n ; and this rarer form is chosen perhaps on account of the paronomasia in Judg. 15, 16 "'nba f/H'^tn "n^n "ii'ann with the jaw-bone of an ass, a heap, two heaps, sc. have I slain. R. "i^n no. 3. 3. Hamor, pr. n. of a Hivite, contem- porary with Jacob and his sons. Gen. 33, 19. 34, 2. Josh. 24, 32. Judg. 9, 28. T^iian f a heap, i. q. "nan no. 2, q. v. ni'On f (r. n^sn , after the form Pinx q. V.) a mother-in-law, Ruth 1, 14. 2, 11. See en I. *lS'n niisn pr. n. see nan . *t3/2n obsol. root, Chald. to bow down, to lie upon the ground, in the Tar- gums for Heb. y^S . Hence t3^n m. Lev. 11, 30, prob. a species of lizard. Sept. aaiga, Vulg. lacerta. notin (place of lizards, or i. q. Syr. !' l^" bulwark,) Humtah, pr. n. of a city in Judah, Joah. 15, 54. bu-'ttn see b-j^an. y^'On m. adj. salted, seasoned. Is. 30, 24 |-"'an b-iba salted provender, i. e. sprinkled with salt, which is eaten so greedily by flocks and herds as to have occasioned^^the Arabic proverb : ' sweet fodder (JLL&.) is the camels' bread ; salted, it is their sweet-meats.' See Bochart Hieroz. T. I. p. 113. 'TS^ian and "^IS^n m. (fr. card. TUan) fem. ^\, Adj. ordinal, Jifth, Gen. 1, 33. 30, 17. Lev. 19, 25. Num. 6, 36. al. Fem. ellipt. the Jifth, the fifth part, Gen. 47, 24. Lev. 5, 16. 17, 15. Plur. irreg. rnaan Lev. 5, 24 ; comp. nin-^sn . * V- ^'i'; fut. bar.'i, inf nh^ri Ez. 16, 5, to be mild, gentle, clement. Arab, by -- ? ^ go transpos. *J.^ to be mild, clement, *J^ fiaxQO&vfiia, *j^A.&i mild, gentle. The primary idea is that of softness; and this is preserved in Gr. ufiukog, ufiaXog, uTiuXoq. Hence 1. to pity, to hate sympathy, compas- sion, with b? of pers. Ex. 2, 6. 1 Sara. 23, 21. 2. to spare, to treat with pity, c. ^5 1 Sam. 15, 3. 15. 2 Sam. 21, 7. 2 Chr". 36, 15. 17 ; bs Is. 9, 18 [19]. Also of things, to spare, to use sparingly, c. bx Jer. 50, 14 ; b c. inf 2 Sam. 12, 4 ; b? Job 20, 13. Ez. 36, 21 and I will spare my holy name, i. e. have regard for its honour. Deriv. bana , unless this is from Arab. i^-t"^ ; also pr. n. bnan and ^^^O f- P%) "mercy, Gen. 19, 16. Is. 63, 9. ' " * ^'?^, praet. On, fut. O ch;, conv. Bn*5 Is. 44, 15. 16. Also fut.' .4 on] Deut. 19, 6 ; onn Ez. 24, 11 ; plur. "lam Hos. 7, 7 ; fut. impers. b txy\ 1 K. 1, 1 ; b en*; Ecc. 4, 11; see below. These forms of the fut. are by some referred to cn^ , but they belong rather here ; comp. proet. 'S'\, fut. 5TV Inf ch, can, see below. To be or become warm, kindr. with cnv Arab, a,^ to make warm, mid. Kesr. to be warm ; ^-^.^ to be hot, e. g. the day. Ex. 16,21. 18.44, ]'2n 323 yisn 16. Iinpcrs. V> cn, fut. "ib Bn'j, it is warm to him, lie is made warm, gets warmth, 1 K. 1, 1. Ecc. 4, 11. Trop. of the mirul as heated, excited, Ps. 39, 4 ; and so of lieat from wine Jer. 51, 39 ; from lust Hos. 7, 7. Also of cattle, to be in heat, to conceive, Gen. 30, 38. 39; see in on-. Inf. cn, c. sutf. cans J(;r. 51, 39. Once E'en, with prcf. in pause Bflnb far warming sc. oneself^ Is. 47, 14. Ni PH. part. plur. a^'rH? i burning, in- Jiamed, sc. with lust, c. 3 Is. 57, 5. Pi EL to warm, to make warm, Job 39, 14. HiTHP. to warm oneself, Job 31, 20. Deriv. cn II, cn , nan , '{sn , and the proper names bx^an , 'jian , ran . jTSn , only in plur. C">!an . images, idols of some kind for idolatrous worship. Lev. 26,30. Is. 17,8. 27,9. Ez.6,4.6. 2Chr. 14, 4. 34, 7 ; in which passages it I's several times joined with statues of Astarte, n-^ncx : while from 2 Chr. 34, 4 it ap- pears further that the C'^aan stood upon the altars of Baal. Arabs Erpen. and Kimchi long ago explained the word by sum, images of the snn; and both this interpretation and the thing itself are now clearly illustrated by ten Punic cippi with inscriptions, consecrated to *,r:n b?3 (p3 brn) i. e. to Baal the solar, Baal the sun. See the subject fully treated in Thesaur. p. 489. Monumm. Phoenic. p. 170 sq. The form ^an solar is from nan the sun ; and the plur. C-'san in the O. T. is put ellipt. for CSan cbrs, and is found in the same context as elsewhere cbsa. C'^i^i fut. Oan"i 1. to do violence to any one. to oppress, to wrong; pr. to be eager, vehement, and hence violent, i' <1- V'?0 "- 2- ^- Arab, if-t^ in a good sense, to be active, brave, con- stant, jLa/L^.^ warlike valour; comp. ^niS . Jer. 22, 3. Pro v. 8, 36 he that sin- neth against me, "iCC3 Dan wrongeth his own sold, injures himself Job 21, 27 ^oanri 'bs niata tJie plans wherewith ye think to oppress me, how ye may over- come me. nnin can to violate a law Ez. 22, 26. Zeph. 3,' 4. > 2. lo tear away with violence, e. g. a 28 hedge, Lam. 2, 6. Also io tear off from oneself, i. q. to shake off ; Job 15, 33 1103 "(ByS Dan"j like a vine he shall shake off his unripe grapes. Nipu. to be treated with violence, Jer. 13, 22 ; i. e. by impl. to be violently made bare, as the other clause shows. Deriv. oann, and can m. 1. violence, oppression, wrong, Gen! 6, 11. 13. 49, 5. Dan d^S Ps. 18, 49. Prov. 3, 31, and C^pan ir-'S 2 Sam. 22, 49. Ps. 140, 2. 5, a violent man, op- pressor. Dan ns a wrongful witness, i. e. false, Ex. 23, 1. A genitive or suffix after this word may refer either to him who does the wrong, or to him who suliers it. Of the former kind are io^n his wrong i. e. which he does, Ps. 7, 17, C3">'i'; Dan'SS. 3, comp. Ez. 12, 19. Of the latter, ''pan my wrong i. e. done to me Gen. 16, 5, nnsin^ "'SB Dan Joel 4, 19; also Judg. 9, 24. Ob'ad. 10. Hab. 2, 8. 17. Jer. 51, 35. So Lat. injuria, e. g. Caes. Bell. Gall. 1. 30 'pro veteribus Helveti- orum injuriis populi Romani,' i. e. done to the Roman people ; see the Commen- tators, and comp. Heiorich ad Cic. part, inedit. p. 21. 2. Meton. what is got by wrong, ilC- gotten wealth, Am. 3, 10. Plur. id. Prov. 4,17. * 'p2'r\ fut. yan-^., inf. nsan Hos. 7. 4, to be sharp, pungent. 1. As to taste, to be sour, acid, leav- ened, e. g. fermented or leavened bread Ex. 12,39. Hos. 7,4; or vinegar, see "j^ah. Also to be salted, seasoned, see y^sn . Arab, (j^ t^, Syr. ,^^a**. 2. As to sight, colour, to be bright, splendid, so as to dazzle the eyes ; spoken espec. of a bright red or scarlet colour. Part. pass, ywn splendid, gor- geous, spoken of the scarlet mantle or pallium of a prince, Is. 63, 1 ; comp. oSsj V. 2, and Sept. Syr. In the same manner the Greeks say XQ<^H'* ^^^ ' ^- *^xxivov, noqtpvqtti h^viarai, o^vcptyy^ goda, see Bochart Hieroz. I. p. 114. Simonis Arc..^ Formarum p. 66, 102. 3. Trop. of the mind : a) io 6c eager, vehement ; to do violence, like kindr. Darj ; whence part, yah a violent man, oppressor, Ps. 71, 4. Comp. yi^n and T- 326 ^/^n y^n no. 2. Eth. DcPe to be unjust, violent, to wrong, b) (o be sharp, bit- ter, spoken of pain, see Hithpa. HiPH. part, intrans. ra^nia soured, leavened, pr. what has contracted sour- ness, Ex. 12. 19. 20. Hithpa. to be embittered, pained, i. 6. moved with anger, pain, Ps. 73. 21. Chald. Pa. id. Deriv. "f'i'^n, y'^.TZ, and the two here folloAving. yen m. 1. any thing soured, leav- ened, Ex. 12, 15. 13, 3. 7. al. 2. Prob. i. q. Brn , ichatisgot by wrong, ill-gotten wealth. Am. 4, 5 ; see r. y^an no. 3. So Chald. The common signifi- cation of something leavened might also serve ; but the other is preferable. 7'?'^ m. vinegar Num. 6, 3. Ruth 2, 14., Ps. 69, 22. Sept. and Syr. render it ofifffii, sour grapes, in Ps. I. c. and Prov. 10, 26 ; and this Michaelis also endeav- ours to vindicate, Suppl. p. 828. But the common signification is not unapt. P=V' 1- ^0 go round, kin dr. with pan . See Hithpa. 2. to turn about, to go away, to depart, Cant. 5, 6. Hithpa. to go or wander about, Jer. 31, 22. Deriv. psirn . I'S'^' 1. ^0 boil up, to ferment, to foam. Arab. _ti>. Conj. I, II, VIII. to ferment, to rise; as leaven ; Conj. VIII. to ferment, as wine. Spoken of the sea Ps. 46,4; of wine Ps. 75, 9, where others as- sign to it the sense of redness, see no. 2. Comp. Poalal, "^n wine, l^h no. ]. 2. to be red, from the idea of boiling, foaming, becoming heated or inflamed. Arab. 1^^ Conj. IX, XI, to be red; Conj. I mid. E, to burn with anger; Conj. II to write with red ink; ^t red, Sw|-^ redness, ii^.4,;^ vehement ardour ; ^.4-^ to blush, to feel shame. Spoken of wine according to some Ps. 75, 9; but see in no. 1. Hence ln, lian no. 1, "irh no. 2, liiian^ . 3. to swell, to rise in bubbles or heaps, from the idea of boiling up, foaming, as the sea, leaven, etc. Hence *i?h no. 3, "liwH no. 2, nniT-n heap. 4. Denom. from i^n bitumen, to daub with bitumen, to pitch, Ex. 2, 3. PoALAL, pass. "?'^^n, doubling the last two radicals. 1. to be made to boil, to be in a fer- ment, to be troubled. Lam. 1, 20. 2, 11. Comp. n^n no. 3, nn"! . 2. to become red, e. g. the countenance as inflamed by weeping. Job 16. 16. Note. Forms of this kind, with the radical letters doubled, are chiefly em- ployed where rapid motion is to be ex- pressed ; as has been abundantly shown by Hupleld in his Exercitatt. ^thiop. p. 27, 28. Deriv. see in Kal no. 1, 2. 3. ''C'^ m. a(T(fidTog, cw^phaltus, biltimen, which boils up in the manner of boiling oil or pitch, from subterranean fountains not Hir from Babylon, also from the bottom of the Dead Sea ; afterwards it hardens in the sun, and is collected even on the surface of the Dead Sea, which is thence called Lacus Asphaltites ; see Tac. Hist. 5. 6. Strabo XVI. p. 763. Diod. Sic. 2. 48. ib. 19. 98, 99. Q,. Curt. 5. 16. Comp. also Bibl. Res. in Palest. II.p.228 sq. Gen. 11,3. 14, 10. Ex. 2, 3. Arab, ^-iil el-Hummar. It is so called either from its boiling up from fountains (Gen. 14, 10) from r. n^sn no. 1 ; or from its redness, the best kind being of that colour, Dioscor. 1. 99 amfahoi: 8iu(fSQSi tj 'lovdii'ixyj Jiji; lomiig- tinl Si xaXr) ij no(}*,t - to be fierce, attive, brave in battle ; II, IV. to provoke to anger ; XII to be an- gry ; V to show oneself stern and obsti- G nate in (religion and) war ; \jn*.f^i ^j><.^! brave, warlike, &amU-^ bravery, valour ; comp. (j*i-ifc to be angry, yt* "^ to kindle with anger ; all which senses come from the primary idea of sharp- ness, pungency ; see r. "^n init. Hence Part. pass. plur. ts'iccn , a word of which the etymology was long sought in vain, i. e. fierce, active, eager, brave in battle, Ex. 13, 18. Josh. 1, 14. 4, 12. Judg. 7, 11. (Comp. also the use of B^sbn in the same connection Josh. 4, 13 comp. V. 12. Num. 32, 30. 32.) Aquil. ivanXiafxivoi, Symm. xa&bmXia^ivoi, Vulg. annati ; and so Onk. Syr. Some have referred this form to "Czn III, 9 - . comp. iu. to be tcarm, hot. as the day ; mid. E, to be spoiled, foul, rancid, as water, butter, etc. whence .nvn-^ and v:i>4>^ a bottle or skin, and any thing becoming rancid nsarr 328 isn within it. Or perhaps this root is second- ary, and derived from these very nouns ; while the primary root may be ^ t^ to be warm, hot, whence .r'/.t"^ for iu*^. ^Hence perhaps fl'9'^ m. Gen. 21, 15. 19, constr. nan V. 14, a leathern-bottle, water-ski?!. R, ri52n or fT2n. But constr. nrn Job 21, 20. Hos. 7, 5. is from Msn heat, anger. f^'^n (fortress, citadel, from r. ircn , ^indr. n^ain wall,) pr. n. Hamaih, a large and important city of Syria, situated on the Orontes near the northern boundary of the Holy Land, Num. 13. 21. 34, 8. It was anciently the seat of a powerful king, the ally of David ; and was called by the Greeks Epiphania, while the Arabs retain the ancient name, 'i\^o. Hamah. Fully Am. 6, 2 na*^ r'an Ha- viath the great ; also n3i: r52n 2 Chr. 8, 3. The gentile name is "^nrn Ha- mathite Gen. 10, 18. nrn y-ijt 2 K. 25, 21 land of Hamath, i. e. the country or district around. See Abulfeda. who was a prince of this still noble city, Tab. Sy- rise p. 108, 109. Relandi Palaestina p. 119 sq. Burckhardt's Travels in Syria, etc. p. 146. ^^n (warm springs, r. CS^i) Ham- math, pr. n. of a town of Naphtali near- Tiberias, Josh. 19, 35. Josephus calls it 'jfxfiuovg, which he interprets by &fQ- fiu, B. J. 4. 1. 3. Bibl. Res. in Palest. III. p. 260. The same prob. is -.X'n nisan Josh. 21, 32. ir? m. (r. 'Jn) c. BufT. 'Sn 1. grace, favour, kindness, Ecc. 9, 11. a) xu'a 'J'^B ''3''S3 "n to find favour in the eyes of anyone, i. e. with him. Gen. 6, 8. 19, 19. 32, 6. 18. 3 "prsa "in -rxsia xrcx /if now I have fmnd favour in thy sight, if thou favoureet me. Gen. 30, 27. 47, 29. 50, 4. In the same sense, 'i5n "(H xbs Esfh. 2, 15. 17. b) 'b "'j'^ra 's -,11 -, tl give one favour in tlie eyes of any one, with any one. E.x. 3. 21 'p-rn TinJI ci-^a^ T"2 n^f} =yrt and I itill give this pr()])le favour in the sight of the Egyptians. 11, 3. 12, 36. Gen. 39,21. Spec, compassion Zech. 12. 10. 2. grace, i. q. graceftdnest, beauty, ele- gance, Prov. 22, II. 31, 30. 5, 19 "jn r^s^ the gracefid chamois. Ps. 45, 3. Ecc. 10 12- in hX stone of beauty, i. e. precious stone, Prov. 17, 8. 3. Hen, pr. n. m, Zech. 6, 14. But comp. V. 10. TTi^ (for Tirr in favour of Hadad, see Tin) Henadad, pr. n. m. Ezra 3, 9. Neh. 3,18. '^\? fut. njn':; , apoc. in*i i. to bend, to bow down, to incline ; kindr. "jsn, 135 . Arab. Lv&. to bend, to- incline ; metaph. to incline, to be favourably dis- posed, comp. -j-'EPi. Judg. 19, 9 nsn Di'sn n'jn lo .' the declining of the day, i. e. the day is declining. Hence n''3rt a spear, lance, so called as being flexi- ble. 2. to set oneself down in any place, to sit down, i. e. to pitch one's tent, Gen. 26, 17 ; to pitch a camp, to encamp, Ex. 13, 20. 17, 1, 19, 2. Num. 1, 51 nijna 'ii''r'?r! where the tabernacle is set down, i. e. pitched. Poet, of locusts, Neh. 3, 17. Spec, a) With bs , to encamp against a city, i. q. to besiege, Ps. 27. 3. 2 Sam. 12, 28. Is. 29. 3 ; with 3 id. Judg. 9, 50 ; also c. ace. id. Ps. 53, 6." b) With b, to encamp for or around any one, i. q. to defend, Zech. 9, 8 ; comp. Ps. 34, 8. 3. Poet. i. q. to dwell, Is. 29, 1 ; comp. bnx i. q. house. Deriv. rn, n-^jn, nsna, ni'snn, pr. n. '(nn. ^2n f (r. "jn) 1. piur. nisn, grace, favour, compassion, Ps. 77, 10. 2. Perh. entreaty, supplication, prayery see the root in Hithp. Job 19, 17 "'n'irni ''Jas '33b and my prayers (are loath- some) to the sons of my womb, i. e. to my brethren. The form ''Piin is then for 'nisn , see Heb. Gram. 89. 3. n ; not 1 pers. Prset. from "j^n, contrary to the accent. 3. Hannah, pr. n. the mother of Sam- uel, J Sam. 1, 2 sq. '^^'n. (initiated or initiating, r. T^''^) pr. n. Henoch, Enoch. a) The first- born son of Cain, whose mime was also given to a city founded by his liithcr, Gen. 4, 17. b) The flitiicr of Methu- selah, translated to heaven on account of his piety, Gen. 5, 18-24. Tiic later I3n 329 yn Jews, founding a conjecture on the ety- mology of the name, make him out to have been not only the most distin- guished of the antediluvian prophets, but also the inventor of letters and learning ; and have forged in hit; name a spurious book, comp. Jude v. 12. These fables are current also among the Arabs ; by whom he is called (jaO>(>I Idris, i. e. the learned. c) The eldest son of Reuben, Gen. 46, 9. Ex. 6, 14. Patronym. ^ssri Henochile Num. 26, 5. d) A son of Midian Gen. 23, 4. "I^SH (graciously reg*.rded, favoured, r. isn) Hanun, pr. n. u) A king of the Ammonites, 2 Sam. 10, 1. I Chr. 19, 2. b) Neh. 3, 30. c) Neh. 3, 13. ^isn m. adj. gracious, merciful, com- passionate, Ps. Ill, 4. 112, 4. R. '(Sn. ri^:n f. (r. njn) plur. ni:n, a vault, cell, so called from its curved or arched form. Chald. and Syr. r'lrn. {ZoLm, a s tradesman's cell, stall, Arab. gLSL^. Hence in Jer. 37, 16 the pro- phet is said to be cast "bxn -lian ni3-bx ni'Snn tn/o the dungeon and into tJie vaults, i. e. under ground. So common- ly, and not unaptly. An exposition per- haps more suitable to the context is given by E. Scheid in Diss. Lugdun. p. 988, who understands curved blocks or stocks, nervi curvi et obtorti, in which a prisoner sat bent and distorted, elsewhere called ''O , J^r.an^ ) q- V. comp. Jer. 20, 2. 3. 29, 26 ; Gr. xvqxov from xvTrrw. Comp. Go Arab. JLa. a saddle-bow, saddle-tree, i. e. the curved wood which constitutes the frame. "2n not in use, i. q. T^sn and psn (comp. Gr. ny/o), Lat. ango), to straiten, to choke, to suffocate ; intrans. to be nar- row, strait, close. Hence deriv. nn for ran , and nin for nsn . ^i'^' to spice, to season with spices. Hence 1. to embalm dead bodies Gen. 50, 2. 3. 26. Arab, iax^ I, II, id. 2. Poet, the fig-tree is said to spice its fruit, i. e. to fill it with aromatic juice, to ripen, Cant. 2. 13. Arab. iUL& to 28* ripen fodder; IV to be ripe, of the har- vest grain. 3. to be reddish; Arab. ^ ^^ to be red, e. g. leather; see nan wheat. Deriv. nan, also D'^^jn m. plur. the embalming of dead bodies, and hence time of embalming, Gen. 50, 3. It follows the analogy of other nouns designating time, as D^nSj , jilSpn Chald. m. plur. wheat^ Ezra 6, 9. 7, 22, i. q. Heb. can q. v. in r\-^n . '^"'^I (grace of God) Hanniel, pr. n. a) A phylarch or chief of the tribe of Manasseh, Num. 34, 23. b) 1 Chr. 7, 39. ^^3n m. (r. Tj?n no. 2) pr. initiated , hence trained, proved, of tried fidelity, S. a^i Gen. 14, 14. Arab. dlJL^ tried, proved, ?.?^ &XjL^ experience. ^?''?n f- grace, favour, mercy, Jer. 16, 13. R. -lin. n^rH f plur. B^n^jn 2 Chr. 23, 9, nin"':n Is. 2, 4. Mic. 4, 3 ; a spear, lance, so called as being flexible, 1 Sam. 18, 11. 19, 10. 20, 33. R. n:n no. 1. M- T 1- 'o straiten, to choke, Lat. angere; also intrans. to be narrow, strait, close, i. q. p2n , p3 , q. v. Hence T]n for "T^sn) Arab. dLla., the jaws, palate. Comp. pJS neck, from kindr. p3S, and pan to choke. 2. Denom. from ^n, dlX^, the palate, jaws, fauces, pr. ifi^vtiv, Lat. imbuere, i. e. to stuff into one^s mouth or jaws, to give to taste, and then by a common me- taphor transferred to the intellect ; comp. DTi: and Job 12, 11. Hence a) to im- bue one with any thing, to initiate, to train; (comp. ,(ij to put into one's mouth, also to teach, to train ;) Prov. 22, 6 train up a child according to his way, according to his disposition and ha- bits, b) Of things, to initiate, i. e. tode- dicate, to consecrate, e. g. a house before taking possession, Deut. 20, 5 ; the tem- ple 1 K. 8, 63. 2 Chr. 7, 5. Arab, vill^ to understand. Deriv. "^n, nsn, Ti''?n, pr. name T^^V^, also iDn 332 taon etc. b) Of men towards God, piety^ goodness, love of God. ^on 'tUSX i. q. cn'^on the pious, Is. 57, 1. Plur. O'^ion good deeds, goodness, 2 Chr. 6, 42. 32, 32. 35, 26. Neh. 13, 14. c) Of God to- wards men, goodness, mercy, grace, Ps. 5, 8. 36, 6. 48, 10. al. Very often coupled with risx truth, fidelity, (q. v. no. 2.) i. e. faithful mercy, constant goodness. Here also occur the same formulas as above in lett. a, as 05 "lOn nias Gen. 24, 12. 14 ; c. b Ex. 20,' 6.'DeutV5, 10 ; t? nrxT ion r^b^ 2 Sam. 2, 6. 15, 20. Trop. of God himself as a merciful bene- factor, Ps. 144, 2. Jon. 2, 9. Plur. C^'ion mercies, benefits from God, Ps. 89, 2. 50. ' 107, 43. Is. 55, 3 C^DTSXi IIT '"ipn the snre mercies of David, i. e. the per- petual benefits bestowed on David, d) Once, like synon. "jn , it seems to denote grace, favour, i. q. elegance, beauty, Is. 40, 6. Sept. 5o|, and so 1 Pet. 1, 24. 2. In a bad sense, zeal against any one, envy j hence reproach, disgrace, see the root in Kal no. 2. Prov. 14, 34. Lev. 20, 17. Some also refer hither Job 6, 14. 3. Hesed, pr. n. m. 1 K. 4, 10. ^n?'^ (whom God loveth) Hasadi- ah, pr. n. of a son of Zerubbabel, 1 Chr. 3,20. * nCv|I fut. nen;; , Praet. 3 pers. fem. before pause H^on jPs. 57, 2, see Lehrg. p. 429. Heb. Gr.'74. I. 4; pr. to fee ; eee under r. Oin no. 1. Spec. 1. to fee to a place, to take refuge or shelter, with 3 of place, as 'b bsa in the shadow (protection) of any one, Judg. 9, 15. Is. 30, 2 ; -i; 'BSS b^3 in the shadow of Jehovah''s wings Ps. 57, 2. 61, 5. Hence 2. to put trust in any one, to trust, to confide, espec. in God, c. a Ps. 2, 12. 5. 12. 7. 2. 25, 20. 31, 2. 37, 40. al. AbsoL Ps. 17. 7. Prov. 14, 32 p-^ns inTsa nch the righteous in his death tmsteth bc. in God. Deriv. rnon, noni?, tT^ona, and TCn (taking refuge, or a refuge) Ho- sah, pr. n. m. 1 Chr. 16, 38. 26, 10. "jlCn adj. strong, Am. 2, 9 ; collect, the mighty, the powerful in a state, Is. 1. 31. R.l2n. n^Orj f refuge, Is. 30, 3. R. rtDn , -' "^n adj. (r. non) 1. kind, merciful, benevolent, Ps. 12, 2. 18, 26. 43, 1. Vib T'On malevolent, wicked, Ps. 43, 1. Spoken in allusion to the stork. Job 39, 13 ; see in next art. 2. pious towards God, godly, e. g. Hirr^ ^T'^pn the pious of Jehovah, i. e. his pious worshippers, saints, Ps. 30. 5. 31, 24. 37, 28 ; ib I^Gn Ps. 4, 4. 3. Of God, fcmcZ, merciful, graciotis, Jer. 3, 12. Ps. 145, 17. "O'^Dn f (r. Ipn) i/ie storA;, pr. the pious, avis pia, so called from the affec- tion and tenderness it manifests towards its parents and its young, for which it was celebrated in antiquity ; see Plin. H. N. X. 23. ^lian. Hist. An. 3. 23. ib. 10. 16. On the contrary, the Arabs call the male ostrich ivA-^Ji ^^'e impious, on account of its neglect and cruelty to- wards its young ; comp. Job 39, 13 sq. Lev. 11, 19. Deut. 14, 18. Ps. 104. 17. Jer. 8, 7. Zech, 5, 9. See Bochart Hie- roz. il. 327 sq. In Job 39, 13 fTi-^pn does not stand for the stork, but as an adj. tem. pia, pious, affectionate, in allu- sion however to the stork, thus : the wing of the ostrich exults, nnax DX naiDI fTi^pH bid are her pinions and feathers pious ? i. e. she is not, like the stork, affectionate towards her young, but treats them with cruelty, v. 14. 15. 16. ^"CH m. (r. bpH) pr. devour er, put for a species of locust, 1 K. 8, 37. 2 Chr. 6, 28. Ps. 78, 46. Is. 33, 4. Joel 1. 4. Sept. axQiq and in 2 Chr. (i^ovxoq, which how- ever is rather the Bja . 'J'^CH adj. strong, mighty, Ps. 89, 9. R. "(Cn. l"^GH Chald. adj. wanting, deficient, sc. in weight, light, Dan. 5, 27. R. "ipn . * ^C'^ to eat of, to devour, Deut. 28, 38. Chald. id. Kindr. are the roots "is;?, ">Ta, non. q, v. Hence b-^on. * tSDrt to muzzle an ox Deut. 25, 4 ; to stop the nostrils, Ez. .39. 11 raphl C^narn-rN Xirj (the valley) shall stop the nostrils oUhem that pass by, i. e. by 3Dn 331 ncn 1f1^3!H (id.) Hananiah, pr. n. m. a) A militiiry leader under Uzziah 2 Clir. 26, 11. b) 1 Chr. 25, 23 ; comp. n^ssn V. 4. c)Jer. 36, 12. 03n once Is. 30, 4, Hanes, pr. n. of a city of middle Egypt on the west side of the Nile, called by the Greeks Heracleo- polia, 'l/Qaxliovg nokig, Arab. ^jJjJ^\, 'Egypt. ^neC, ^JIHC, e^HHC, an- ciently a royal residence. See Etienne duatremere Memoires sur I'Egypte T. I. p. 500, 501. Champollion I'Egypte sous les Pharaons I. p. 309. Comment, on Is. 1. c. * r|3n fut, riin-i 1. to pollute, to de- file, i, q. q:a . Jer. 3, 9. 2. Intrans. to he polluted, defiled, as a land with blood Ps. 106, 38. Is. 24, 5. Jer. 3, 1 ; or persons with crimes Jer. 23, 11. Hi PH. to pollute, to profane, e.g. a land Num. 35, 33. Jer. 3, 2 ; so of persons, to make profane, i. e. to seduce to impiety and apostasy, Dan. 11, 32. Syr. )'" one unclean, a heathen, ^j&1m\ to apos- tatize from the faith. Sept. well ftictive- a&ai, fioliivKT&ai; but Vulg. wrongly renders C]:n by hypocrita, a meaning drawn from the Talmudic and Rabbinic usage. Deriv. the three following : 5l.?H one profane, impious, godless, pr. polluted ; Job 8, 13. 13, 16. 15, 34. 17, 8. al. Sept. a(Tf^r]g, avofiog, nnQuvofiog, twice vnoxQiiTiq, see in r. C|3n Hiph. 5]5'^ m. profaneness, impiety, wicked- ness. Is. 32, 6. riBin f. id. Jer. 23, 15. R. t(m. Vd'^ in Kal not used, pr. to he strait, close, to choke, of the same family with pas, Tisn. p3S (piir). and in the occiden- tal languages ("tyxf^, uvuyxi], ango. ang- ustus, enge {Zange, Zwang), anxious. Hence PiEL to strangle, to throttle, Gr. u'/x^> nviyu, as a lion his prey, Nah. 2, 13. Arab. i^Jii*., Ethiop. "Ji^, Syr. ^aL., id. NiPH. to strangle oneself, to hang one- Belf 2 Sam. 17, 23. Deriv. Pjno. If^l^ (graciously regarded, r. )i'n) Ilannathon, pr. n. of a place in Zcbulun Josh. 19, 14. * '? V ^^^ "^^ '" ^*') ^^^ commonly said to have the signif of kindness, be- nignity, and by antiphrasie that of re- proach, disgrace. The primary idea seems to be that of eager and earnest desire, ardour, zeal, by which one is actuated, i. q. K3;5, and then like 6<3]3 transferred to the trop. senses : 1. to be zealous towards any one, i. e. to feel desire, kindness, love towards him ; see Hithpa. and lon no. 1. 2. to be jealous, envious towards any - ^ .- s ^ ^ one, to envy, Arab. Jum. to envy, Jut^aw envy ; and hence i. q. to hate, to reproach, to treat with reproach and contumely ; see Piel, and Ipn no. 2. PiEL to reproach, to disgrace, to treat with reproach and contumely, Prov. 25, 10. Syr. flu id. in Targ. isn for Heb. tQn to reproach. Syr. I, Am- oppressed with envy, also beloved, see in Kal. HiTHP. to show oneself kind, benign, merciful, Ps. 18, 26. Comp. Kal no. 1. Deriv. lon, T'on, rrn-'pn. and pr. n. n;>1pn. "'C'^ in pause ipH, c. suff. "''npn ; plur. ^'^1^'!! ! constr. "^^pn , pr, desire, ardour, zeal, see r. ^pn Kal. Hence 1. In a good sense, zecd towards any one. kindness, love. Spec. a) Of men towards one another, kindness, good-will, as shown in doing mutual favours, bene- fits. Gen. 21, 23. 2 Sam. 10, 2. As re- ferring to the afflicted, pity, compassion, Sept. freq. iXtoQ, Job 6, 14. Frequent in the formula, cr "Jpn nbr to do or show kindness with or to any one. Gen. 1. c. 2 Sam. 3, 8. 9, 1. 7 ; also with ri* Zech. 7, 9 ; b? 1 Sam. 20, 8 ; more fully CS rrxi ipn nb? Gen. 24. 49. 47, 29. Josh. 2, 14. 2 Sam. 9,3 npn -irr nb?J< O'^'l^?* / will shore him kindness like that of God. Also b Ipri nas to turn kind- ness upon any one, to procure favour for him. Gen. 39, 21 ; more fully Ezra 7, 28 Ti^art "ssb non npri -^^s'] and God turned kindness upon me before the king, i. e. gave me favour with him ; also Dan. 1, 9 ipnb bx!:3^-rx QTibsn "in*] and God gave Daniel good^ill^ favour 'TDn 332 taon etc. b) Of men towards God, Tpiety. goodness, love of God. *70n "'I^JX i. q. D"'n''pn tJie pious, Is. 57, 1. Plur. a'^'ion good deeds, goodness, 2 Chr. 6, 42. 32, 32. 35, 26. Neh. 13, 14. c) Of God to- wards men, goodness, mercy, grace, Ps. 5, 8. 36, 6. 48, 10. al. Very often coupled with rax truth, fidelity, (q. v. no. 2,) i. e. faithful mercy, constant goodness. Here also occur the same formulas as above in lett. a, as B5 ion rvO'S Gen. 24, 12. 14 ; c. ^ Ex. 20,' 6.'DeutV5, 10 ; cr nrxi ion ?n"b5 2 Sam. 2, 6. 15, 20. Trop. of God himself as a merciful bene- factor, Ps. 144, 2. Jon. 2, 9. Plur. tS'^'ion mercies, benefits from God, Ps. 89, 2. 50.' 107, 43. Is. 55, 3 C'^i'SNi 1^ ''lon the sure mercies of David, i. e. the per- petual benefits bestowed on David, d) Once, like synon. "jn , it seems to denote grace, favour, i. q. elegance, beauty. Is. 40, 6. Sept. 5o|a, and so 1 Pet. 1, 24. 2. In a bad sense, zeal against any one, envy; hence reproach, disgrace, see the root in Kal no. 2. Prov, 14, 34. Lev. 20, 17. Some also refer hither Job 6, 14. 3. Hesed, pr. n. m. 1 K. 4, 10. ^n?'^ (whom God loveth) Hasadi- ah, pr. n. of a son of Zerubbabel, 1 Chr. 3,20. * ^5m fut. ncrn;! , Praet. 3 pers. fem. before pause n^on iPs. 57, 2, see Lehrg. p. 429. Heb. Gr.'74. I. 4; pr. to fee ; see under r. in no. 1. Spec. 1. iofiee to a place, to take refuge or shelter, with 3 of place, as 't bsa in the shadow (protection) of any one, Judg. 9, 15. Is. 30, 2 ; 'I ""B:? bsa in the shadow of Jehovah's wings Ps. 57, 2. 61, 5. Hence 2. to put trust in any one, to trust, to confide, espec. in God, c. 2 Ps. 2, 12. 5, 12." 7, 2. 25. 20. 31, 2. 37, 40. al. Absol. Ps. 17. 7. Prov. 14, 32 p-^n^j iriB3 noh the righteous in his death tnisteth ec. in God. Deriv. non, nonia, rrjona, and TVSn (taking refuge, or a refuge) Ho- sah, pr. n. m. 1 Chr. 16, 38. 26, 10. JlDH adj. strong, Am. 2, 9 ; collect, the mighty, the powerful in a state, Is. 1. 31. men f reficge, Is. 30, 3. R. fion . -' I'^n adj. (r. ion) ] . kind, merciful, benevolent, Ps. 12, 2. 18, 26. 43, 1. xb l^on malevolent, wicked, Ps. 43, 1. Spoken in allusion to the stork, Job 39, 13 ; see in next art. 2. pious towards God, godly, e. g. i^jrT^ "''I'^on the pious of Jehovah, i. e. his pious worshippers, saints, Ps. 30. 5. 31, 24. 37, 28 ; "ib t^On Ps. 4, 4. 3. Of God, kind, merciful, graciotis, Jer. 3, 12. Ps. 145, 17. "H'^pn f (r. -iDn) the stork, pr. the pious, avis pia, so called from the affec- tion and tenderness it manifests towards its parents and its young, for which it was celebrated in antiquity ; see Plin. H. N. X. 23. ^lian. Hist. An. 3. 23. ib. 10. 16. On the contrary, the Arabs call the male ostrich *.*"i- ^^te impioics, on account of its neglect and cruelty to- wards its young ; comp. Job 39, 13 sq. Lev. 11, 19. Deut. 14, 18. Ps. 104. 17. Jer. 8, 7. Zech. 5, 9. See Bochart Hie- roz. II. 327 sq. In Job 39, 13 fTi'^On does not stand for the stork, but as an adj. fem. pia, pious, affectionate, in allu- sion however to the stork, thus : the wing of the ostrich exidts, nnax DX n^'i:'] tTi^on bid are her pinions and feathers pious 7 i. e. she is not, like the stork, aflectionate towards her young, but treats them with cruelty, v. 14. 15. 16. x'^Cn m. (r. ^on) pr. devourer, put for a species of locust, 1 K. 8, 37. 2 Chr. 6, 28. Ps. 78, 46. Is. 33, 4. Joel 1. 4. Sept. x(nV and in 2 Chr. (i^ovxog, which how- ever is rather the Dja . 'J'^Cn adj. strong, mighty, Ps. 89, 9. R. icn. "T^On Chald. adj. wanting, deficient, sc. in weight, light, Dan. 5, 27. R. "lOn . * ^Crt to eat off, to devour, Deut. 28, 38. Chald. id. Kindr. are the roots 12C;3 , in, ion. q, v. Hence b'^pn. * CIDH to muzzle an ox Deut. 25, 4 ; to stop the nostrils, Ez. 39. 11 rcohl n'^narn-PN X'TI (the valley) shall stop the nostrils of them tliat pass by, i. e. by :cn 333 nsn its Btench. Others render with the Sy- riac : it shall stop the way to them tliat pass by, m. from the multitude of the slain. Kindr. can where aee ; comp. also orn . Hence oion^ . "l^V 1. to be strong, mighty, like Syr. and Chald. ou* , ^on . The pri- mary idea lies in binding together; comp. in pm no. 3. Hence ,ion , T'On , "(On . 2. Trop. to be rich, wealthy, see *on ; hence to heap togetlier, to lay up, to Iward, Arab, jj*^, whence loV^S? storehouse, magazine, NiPH. to be laid up, hoarded. Is. 23, 18. Deriv. see in Kal no. 1, 2. ICH Chald. Aph. or rather Hiph. after the Hebrew manner, to possess, to have in possession, Dan. 7, 18. 22. Hence I'?'!? Chald. m. emphat. Sjcn, strength, might, power, Dan. 2, 37. 4, 27. ion m. (r. ion no. 2) riches, wealth, Prov. 15. 6. 27, 24. Jer. 20, 5. Ez. 22, 25; treasure, abundance. Is. 33, 6 "dH m'yTO^ abundance of deliverance, parall. "isix treasure. Chald. "|Dnj< to possess. J*!?'^ in Kal not used, i. q. titon , to strip q^bark. to peel, to scale, to scrape. Arab. i_a*w.u5. to peel dates, and transp. v..A^ to scrape off; hence Chald. tlOn, Arab. oy&. and \^Juiiy^, a scale, sherd, franrment of an earthen vessel, Syr. M^ id. In the occidental tongues words of the same stock are Gr. axanTw, Lat. scabo. squnma. ; Germ, schaben, schnppen, Schuppe, Scherbe, Schiefer, schaufeln; Engl. scab, scale, shell, shei d; in all which a sibilant precedes, as also in Heb. and Arab. nnD. v.ji^. Hence qnadrilit. Ospn. part. pass. D3Dn"a; Ex. 16. 14 DQsnis pT sovxething small scaled off, like scales. Hence t]?"!! Chald. m. sherds, burnt clay, earthen-ware, Dan. 2, 33 sq. '^^9'^ quadril. see in r. C|Dn , * ^^'^ fot- "'0'7^ plur. Iion^, pr. to diminish, to be cut short, intrans. Kindr. are nta, -iT3, -isj? j comp. bon, in. Hence 1 . to be diminished, to fail, Gen. 8, 3. 5. 1 K. 17, 14. Also to fail, to be want- ing, Ecc. 9, 8 ; with b of pers. Deut. 15, 8. 2. to want, to Uzck, to be without any thing, with ace. like other verbs of plenty and want, Deut. 2, 7. 8, 9. Ps. 34, 11. Prov. 31, 11. Gen. 18,28 Tnon^ ''Ks msian n-'p'^sn n-^iriian perhaps there sJiall lack five to the fifty righteous, lit. perhaps the fifty righteous shall lack five. Absol. to want, i. e. to be in want, to suffer need, Ps. 23, 1. Prov. 13, 25. Neh. 9, 21. Comp. Arab. -*w^ and f,***^ to suffer harm or loss. PiEL to cause to want or lack. Ps. 8, 6 nTibxTa osa in-i&nni thou hast caused him to lack but little of a god ; see in Q'^nbx B. 1. p. 54. With "jTa of thing, Ecc. 4, 8. HrPH. 1. Cau.sat. to cause to fail, with accus. Is. 32, 6. 2. Intrans. to want, to lack, i. e. to suf- fer want, Ex. IG, 18. Deriv. T^&n , -ibn^ , and the five here following. ion verbal adj. wanting, lacking,-with. ace. 1 K. 11, 52 ; with , Ecc. 6, 2. "ion cn^ lacking bread 2 Sam. 3, 29. 2^ "^n lacking understanding Prov. 6, 32. 7, 7. 9, 4. Subst. want of understanding, Prov. 10, 21. "^pr? m. want, poverty, Prov. 28, 22. Job 30, 3. "Ipn rn. want, poverty. Am. 4, 6. Deut. 28, 48. 57. nncn Hasrah, pr. n. m. 2 Chr. 34, 22 ; for which in the parall. passage 2 K. 22, 14 is onnn . I'^'^PO - (j- "''?'7) deficiency, defect, Ecc. 1, 15. '^ adj. m. clean, pure, morally. Job 33, 9. R. qsn II. Sjn see Cjin. * ^Sn prob. i. q. r\^n and ten I, to cover ; whence Piel, to do covertly, se- cretly, 2 K. 17. 9. '^'.r' f^ cover, to veil, e. g. the head 2 Sam. 15, 30. Jer. 14, 4; the face Esth. nsrt 334 6, 12. 7, 8. Syr. ^ , Arab. Lia. id. Comp. psn I. PiEL to overlay with gold, silver, etc. with two ace. 2 Chr. 3, 5. 7. 8. 9. PuAL fo 6e covered, Is. 4, 5; see in nen no. i. NiPH. pass, of Pi. Ps. 68, 14. TBJl f. (r. tlSn I) 1. a covering, protection, Is. 4, 5 fisn linS'bS'bs over all the glory shall be a covering, i. e. protection. Others here take MBH as Pualofnsn. T T 2. a canopy; hence a bed with a canopy, curtains, bridal-bed, nuptial- couch, comp. ians. Ps. 19, 6. Joel 2. 16. 3. Huppah, pr. n. m. 1 Chr. 24. 13. "^ri'r fi^t. TBH^ to Zeap or start up ; kindr. with TBj?, VfiJ', comp. ns, yjf, uj , yij .Spec. 1. to storf up, to rise up suddenly, in order to flee, 2 Sam. 4, 4.' Job 40, 23. 2 K. 7, 15 Cheth. Hence 3. to be startled, alarmed, Deut. 20, 3. Ps. 31,23. 116, 11. NiPH. to Jlee away sc. in terror, to shrink away, 1 Sam. 23, 26. Ps. 48, 6. 104, 7. Hence jiTBH m. haste, hasty fight, Ex. 12, 11. Deut. 16. 3. D'^fen (coverings) Huppim, pr. n. m. a) Gen. 46, 21, elsewhere CEW q. v. b) 1 Chr. 7, 12. 15. R. :]Sn I.' "?',' obsol. root, Arab. ij-P.r>- to take with both hands, to Jill both hands. Hence, unless the verb itself be a de- nominative, "JSn only in dual C^SEH, the two Jists, Ex. 9, 8. Lev. 16, 12. Prov. 30, 4. Ez. 10, 2. 7. Ecc. 4, 6. Aram, ^al , Arab. isJJiSk . By transpos. nijftr,, pugnus. "'?S'^ (perh. fistcr, fighter, from 'Cn) pr. n. Hophni, one of the sons of Eli, 1 Sam. 1, 3. 2, 34. 4, 4. ! ^i?!'t' i- ! '^^'^1 '^ coTvr, with ^5, comp. nos ; hence to protect, Deut, 33, 12. Arab. i^d^. to cover with a garment. The idcd of covering lies in llu; syllable tjn, as also in the kindr. sn, tp, t;p, 35 , t]y ; comp. beeides ntn and NCn , the roots K2n and Man to hide ; "IBS, ^J^ _ai , and 12JS3 , to cover ; t]W Is. 31, 5, nns , nss , etc. also Ci33 , t]^S , in which Nun and Lamed are inserted in the pri- mary syllable, as in y\,i<, V^^. etc. Deriv. nen , diBH . 11. iij*n obsol. root. ^ 1. to mb, scrape, wipe off. Arab. *_fi^ rasit, fri- cuit. 2. to icas/} o^or atray. to lave; hence deriv. !:iin , tin . * Y?r3 fut. j'Bm and I'Cni Ps. 37, 23. al. 1. to bend, to curve; Job 40, 17 'I'sn^j i33T he bendeth his tail, etc. Arab. ijaJL^ to bend wood. 2, Intrans, and raetaph. to incline, to be favourably disposed: a) Towards any one, to delight in, to favour, to love, e, g, a person, c. 2 Gen, 34, 19, 2 Sam. 20. 11; God towards man, Nura, 14, 8. 2 Sam, 15, 26, Ps, 18, 20, al. Also of things, c. a 2 Sam. 24, 3. Is. 56, 4. Pa 112, 1 ; ace, Ps, 40, 7. Mic, 7, 18. b) To doing any thing, i. q. to will, to desire, to please ; absol. Cant. 2, 7. 3, 5 ; with a finite verb Is. 42, 21. 53, 10; infin. c. b Deut, 25, 8, Ps. 40, 9. Job 9, 3. 1 Sam. 2, 25; inf simpl. Job 13. 3, 33, 32 ''nasn ^k!'^? / desire to justify thee, i, e. thy justification. Deriv. the three following: Y'r!^ m. plur. constr. '^Stn Ps. 35, 27. 40, 15; but cn'^^Ert Ps. Ill, 2; fem. nssn ; verbal adj. from r. ytn. 1. delighting in, loving any thing. Ps. 5, 8 npK sirn ytn bx xb. 34. 13 ytn C^n loving life. 35, 27. Ill, 2. With infin. and b Nab. 1, 11. Also desiring, Ps. 40, 15 "^pyn "^tn. 35, 27. Mai. 3, 1. 2. willing, 1 K. 21, 6 nns -j-En-cx if thou art willing, if it please thee. 30. 33. 1 Chr. 28, 9 nsEn tti a willing mind. T^y^ m. c. suff. 'SErt 1. inclination to any thing, and hence favour, lore, delight in any thing. Prov. 31, 13. ib t^ a ytn one delights in any thing 1 Sam. 15. 22, 18, 25, Ecc, 5, 3, 12, 1, Ps, 1. 2. Concrete, that which ddighls. phases any one, 1 K. 10, 13. ';; yE.n nt"? to do the pleasure of God, etc. Is. 44, 28. 46, ssn 335 isn 10. 48, 14. 1 K. 5, 8. 9. Spec, desire, Ps. 107, 30. Job 31, 16. 2. hpantij, elea^ance, as causing de- light ; so yen ^px beniUifid stones, i. e. precious. Is. 54, 12. ytn ynn a pleasant land Mai. 3, 12. Plur. cson precious things Prov. 3. 15. 8, 11. 3. Any application or purpose of mind, purpose, sttidium ; hence a business, a matter, affair, Sept. ngUyfta. Ecc. 3, 1 Von-bab rri and a time to every matter, i. e. all things are frail and fleeting, nothing ia stable and enduring. 5, 7 "bx yenn b? n^nn marcel not at the matter. 8, 6. The transition to this signification is manifest in passages like these : Is. 53, 10 nbs";! in^a mni ytn the pleasure of Jehovah (i. e. his cause, aflfair) shall pros- per in his hand. 44, 28. 58, 3. 13. Job 21, 21. 22, 3. Similar is Syr. Q-=)^ a mat- ter, business, afTair, from ).s^ i. q. ytn to will. nn-^SSn (my delight is in her) Heph- zibak pr. n. of the mother of king Ma- nasseh, 2 K. 21, 1. Also as a symbolic name of Zion, Is. 62, 4. * ! *'IV ^^t- "'^1- 1- io dig, to &r- cdvate; Arab. .A'^ 1, VIII, X, to dig S -. ^ 9 c- the ground, -aa., -i^, a well, pit; Syr. 'fk> to dig, li-a* a pit, ditch. Hence with mid. rad. softened "iin q. v. In the Indo-European tongues the idf^a of digging is expressed by transpos. in ygvccpm, /^t/iTirai, Germ, graben, Engl. grave; and with a sibilant prefixed Lat. sCRiBo ; with r softened yXucfut, yXvcpm, eCaLPo, sCuLPo.Ahsol Jer. 13, 7 ; with ace. e. g. a pit, well, Ecc. 8. 8. Ps. 7, 16. Gen. 21, 30. Num. 21, 18. So to dig for any thing, Ex. 7, 24. Job 3, 21. Poet, of the war-horse pawing the ground. Job 39, 21 P'^sa ^"lon^ theij paw in the valley ; comp. Virg. Georg. 3. 87, 88 cavat tellurem. Metaph. to dig a pit for any one, i. e. to plot against him, c. ,S Ps. 35, 7. 2. to dig out, I. e. to search or spy out, to explore ; Job 39, 29 from thence he apieth out the prey. With ace. to explore a land, to spy out, Deut. 1, 22. Josh. 2, 2. 3. For Is. 2, 20 see fr^Qnen. Deriv. M'no-iBn , pr. n. "iBri , o'^'ic-n . * II. iSn flit, lon-i, plur. 'nan';, in pause ^"^D"^ , Arab. ^.A^, to become red, to bliuth, kindr. perhaps with "nan no. 2 to be red. Hence to be asliamed, to be put to shame, espec. as being frustrated or disappointed in one's plans and ex- pectations, Ps. 35, 4. 26. 40, 15. 70, 3. 83, 18. Is. 24, 23. Jer. 15, 9; with D-'2S Ps. 34, 6. Job 1 1, 18 =3!i5n naab n-iem now thou, art ashamed, then shall thou lie down in quiet. With "|T3 of that in which one is disappointed, ashamed, Is. 1,29; comp. OJia. HiPH. to Irring to shame, to cause dis- grace, Prov. 19. 26. 2. Intrans. like Kal ; comp. verbs of colour, Heb. Gram. 52. 2. n ; to be ashamed, to be put to shame, Is. 54, 4. Trop. of Mount Lebanon, as grieving for the loss of its beauty, Is. 33, 9. ALso to act shamefully, to come to shame, Prov. 13, 5. lEH see nnonsn. "^^n (a pit, well, r. "lOn I) Hepher. pr. n. 1. A royal city of the Canaanites, Jo.sh. 12, 17 ; comp. 1 K. 4, 10. 2. Of several men : a) A son of Gi- lead Num. 26, 32. 27, 1. Josh. 17, 2. Pa- tronyra. "^nsn Hepherite Num. 26, 32. b) An officer of David 1 Chr. 11, 36. c) 1 Chr. 4, 6. Q'?'^^!! (two pits) Hapharaim., pr. n. of a place in Issachar, Josh. 19, 19. iP'lS'7 ?" " Hophra, a king of Egypt, contemporary with Nebuchadnezzar, Jer. 44, 30. Sept. Ovacfqri, in Manetho Ovtiif-Qig, the eighth king of the second Saitic dynasty ; the same who is called by the Greeks 'AriQirjg, Hdot. 2. 161, 162, 169. ib. 4. 159. Diod. Sic. 1. 68. See Rosellini Monum. Storici II. 143. rrnfi^Sn f: (r. IBH I) an animal which frequents houses, so called from its dig- ging or burrowing ; Jerome, a mole ; better perhaps, a rat. In Is. 2, 20, where we now read divided niiB "lanb i. e. into the digging of rats, q. d. rats' holes, the plural form of this noun ought prob. to be restored, as better suited to the context, viz. m'lB-iBnb to the rats, or moles. Comp. tr^Q . tDsn 336 ni:n * ^S^ fut. plur. iii'Qri'n , pr. to dig, Sept. (TxA/w Ps. 76, 7 ; dhald. and Sa- mar. CEn id. Kindred perhaps with "isn I; the "1 and "C3 being interchanged. In Heb. only trop. to seek, to search after, to find otct, e. g. wisdom Prov. 2, 4 ; secret things Prov. 20, 27 ; one's conduct Lam. 'S, 40. Also to devise, to contrive ; Ps. 64, 7 nibi" Ti'sJn"^ they devise wickedness. NiPH. pass, to be searched out, Obad. 6. PiEL to seek, to search, absol. Gen. 31, 35. 44, 12. With ace. to search out, 1 Sam. 23, 23 ; to search through 1 K. 20, 6. Zeph. 1, 12. Metaph. once Ps. 77, 7 'riin i:J2n';i;i my spirit maketh search, inquiry. PuAL 1. to be sought, and so ' to let oneself be sought,' i. e. to hide oneself, Prov. 28, 12 ; comp. v. 28, and Hithpa. 2. to be searclied out, devised, Ps. 64, 7. Hithpa. pr. to let oneself" be sought, i e. to hide onesef. see Pu. no. 1 ; hence to disguise oneself 1 Sam. 28, 8. 1 K. 20, 38 1"ir>-b^' iX3 bsnn^T and disguised himself with a bandage over his eyes. 22,30. Job 30, 18 "^las^b benn'i ns-ana through the violence (of disease) 7ny gar- ment is disguised, i. e. my skin or exter- nal appearance is changed ; comp. v. 19. Hence "^^n m. a device, purpose, Ps. 64, 7. See r. bsn Pu. no. 2. '^^r V^- ^(^ b^ loose, free, opp. to what is bound, restrained. Hence 1. to spread out loose things, to spread loosely, see csn. Arab. iiiUAd. II, to stretch out. to prostrate. 2. to lie ])roslrate, and hence to he weak, feeble, exhausted. Comp. ttJ^n. Arab. ifLks*- mid. E. Hence wrsri. 3. to set free, e. g. a slave. Arab. lyuJi^ to be poured out freely. Hence PuAL to be set free, to be freed, as a slave. Lev. 19, 20. Deriv. the four following. f fin m. a spreading out, stratio ; once Ez. 27, 20 f^2=")^ Uich-''i:a tapetes stra- ta ad equitandum, i. e. cloths spread out, carpets, for riding and driving. Wjfin f. frted(ym^ Lev. 19, 20. R. ttsn no. 3. n^lCSn and tT^tJBri f. weakness, in- firmity, disease, whence r*it'snr] r"'2 the sick-house, infirmary, hospital. 2 K. 15, 5. 2 Chr. 26, 21. R. ttn no. 2. "^iDSn adj. (pr. from a subst. "Ctn i. q. i~nan, with the adj. ending '^-^) plur. 1. prostrate, weak, feeble, Ps. 88, 6. But see in no. 2. 2. free, opp. to a slave or captive, Job 3, 19, "'ffien ritj to let go free. e. g. a slave, Deut! 15, 12. 13. 18 ; 'aisnb n^aJ id. Ex. 21, 26. 27. "tzn N:f^, 'iL'Enb 'i to go out free, to be set free, see under N:i^ . [Ps. 88. 6 "laisn C'lrjsa free among the dead, sc. from the cares and oppres- sion of life ; comp. Job 3, 19.^-R. 3. free from public taxes and burdens, 1 Sam. 17, 25. fT^ffiSri see r^!i3sri. V r? m. (r. Y^rC) c. sufT. ^Sn , plur. fiiSn ; also ""Sn (Milel) with Yod parag. 1 Sara. 20, 36. 37. 38 Cheth. 2 K. 9, 24. 1. an arrow, 2 K. 13, 17. 1 Sam. 20, 20. CSn i^ra an^ow-men, archers, Gen. 49, 23. Trop. the arrows of God are light- nings, Hab. 3, 11 ; also poet, evils, cala- mities, inflicted upon men, Deut. 32, 23 comp. V. 42. Job 6, 4. Ps. 38, 3. 91, 5 ; espec. famine Ez. 5. 16. Num. 24, 8 ynil^^ 1"^sn he doth shake his arrows in blood ; comp. Ps. 68, 24, and ^nia no. 2. 2. an arrow-wound, wound, Job 34, 6. Vice versa, in Eurip. Iphig. Taur. 314, missile weapons are called T^avfAuja iniovTn, flying wounds. 3. tr^snn "im l Sam. 17, 7 Cheth. the iron point of a spear. But in Keri and the similar passages 2 Sam. 21, 19. 1 Chr. 20, 5, the reading is y^ wood, i. e, the handle or shaft of a spear ; and this alone is suited to the context, * Z'l'n and -^'; Is. 5, 2, fut. asn-j . 1. to cut, to hew, to liew out, espec stones ; kindr, a'jn . For the primary idea of cutting, which lies in the sylla ble yn, see in ^^sn. Deut. 6, 11, 8, 9, Is, 5, 2. 10, 15. 22V16. Prov. 9,1. Part cash hewers of stone, stone-cutters, 2 K 12, 13. 1 Chr. 22, 2. 15, 2 Chr, 24, 12 also Jiewera of wood, wood-cuttcra, 1 K 5, 29 [15], 2 Chr. 2, 1, 17, Metaph. Ps 29, 7 the voice of Jehovah deaveth out isn 337 f. 2n Jlame8 9/Jire, i. e. eends forth forked lightniiigt^ ; comp. Pu. 2. Trop. to cut ojf, to destroy ; Hoe. 6, 6 D'sn no. 1, and pr. n. ^isn, 2. to he green, verdant, Arab. o-^ to be green, sc. a field, grain, etc. Hence i''sn no. 2. grass. Note. Etymologists harve usually as- sumed here two difTerent roots. But the connection of the ideas is shown in the Greek ;ifo^7oc, which lil^e T'Sn signifies first an enclosure, court, especially for cattle ; and then a pasture, and by me- ton. pasturage^ i. e. grass, green herbage, etc. See Passow and other Gr. Lex, art. xoQtot;. nsn constr. "i2n, c. snff. "'^sn ; plur. C'lsn constr. "^^sn, also riiiscTi constr, M"isn, comm. gnd. an enclosure, i. e, an open place surroimded by a fence, paling, wall, etc. Spec. 1. a court, before or surrounded by a building; e. g. a private dwelling, Ex. 8, 9. 2 Sam. 17, 18. Neh. 8, 1-6. nsn nni:!!??! court of the guard or pri.ton Jer. 32, 2. 12. 33, 1. Neh. 3, 25. Of a palace, 1 K. 7, 8. g. 12. Esth. 2, 11. Before the tabernacle Ex. 27, 12 sq. 35, 17. 18. 40, 8. Also of the temple, which had two courts ; one inner, "'^''JBn isnn Ez. 40, 28. 32, and n""- 1 K. 6, 36. Ez. 10, 3; ^sn 339 :prT, called aleo tfie court of the priests 2 Chr. 4, 9 ; the other the outer, nsiSTin 'nn Ez. 10, 5. 40, 17. 31. Plur. Is. 1, 12. Ps. 65,5. 2. a village, hamlet, Lat. villa, pagtts, i.'e. farm-buildings, farm-hamlets, usual- ly erected around an open space or court, often in the neighbourhood of cities. Josh. 13, 23. 28. 15, 32 sq. 1 Chr. 4, 33. Neh. 11, 25. Diff. from n"yn ri:a. Josh. 15, 47. Spoken also of the movable vil- lages or encampments of nomadic tribes, who usually pitch their tents in a circle, or so as to form an enclosure, Gen. 25, 16. Deut.2,23. 18.42, 11 ; comp. Ps. 10, 8. Hence 3. As the name of several cities and villages : a) i'7!<""isn Hazar-Addar (village of Addar) a place on the border of the tribe of Judah Num. 34, 4 ; called shortly Tnx Josh. 15, 3. b) no^o nsn Josh. 19. 5, and "isn n-'DSO 1 Chr. 4, 31, Hazar-msah or lia- Zar-siisim (village of horses) in the tribe of Simeon. c) V3"'? i^n Ez. 47, 17, and irs nan 48, 1. Num. 34, 9. 10, Hazar-enan (vil- lage of fountains) on the northern bor- der of Palestine. d) bsrr n^n Hazar-shual (village of jackals') Josh. 15, 28. 19, 3. 1 Chr. 4, 28. Neh. 11. 27, in the tribe of Simeon. e) "psTin nscn Hazer-hatticon (mid- dle village) Ez. 47, 16, on the borders of Hauran, Auranitis. f ) Plur. ninsn Hazeroth, a station of the Israelites after leaving Sinai, prob. the fountain now called ^Ain el-Hudhera, L^4.t; see Bibl. Res. in Palest. I. p. 223. Num. 11, 35. 12, 16. 33, 17. Deut. 1, 1. ^'^^'7 Hezro, see in ''nsn . P^^Sn (enclosed, walled in, r. ">sn) Hezron. pr. n. a) A son of Reuben Gen. 46, 9. Ex. 6, 14. Patronym. is ''s'isn Num. 26, 6. b) A son of Perez Gen. 46, 12. Ruth 4, 18. Gr. 'j:aQb>^ Matt. 1, 3. c) A city in the south of Judah, called also nisn Josh. 15, 25. *^'P} (id.) Hezrai, pr. n. of one of David's military chiefs, 2 Sam. 23, 35 Chethibh. In Keri and 1 Chr. 11, 37, insn Hezro. ^y^'^^T^, (court of death) Hazarma- veth. pr. n. of a di.'^trict in Arabia Felix, situated on the Indian ocean and abound- ing in frcinkincense, myrrh, and aloe ; but noted for the insalubrity of the climate, whence the name ; still called e ^^ o ,^ by the Arabs cj>/>>^~fc) Iladramaut. Gen. 10, 26. 1 Chr. 1, 20. See Abulfe- dfe Arabia ed. Gagn. p. 45. Niebuhr's Descr. of Arabia p. 283-294. Germ. pn see p'-n . pn m. (r. p;rn no. 3) c. Makk. 'pn, c. suif. "^isn , but T;->n Lev. 10, 13, D3;?n Ex. 5, 14 ; plur. ff^isn constr. i;sn and "^IJin Ez. 20, 18 ; pr. something decreed, 'prescrib- ed, appointed ; e. g. 'pn that which ia decreed or appointed for me, Job 23, 14. Spec. 1. An appointed portion, e. g. of la- bour, a task Ex. 5, 14. Prov. 31, 15 ; of food, an allowance, Prov. 30, 8. Gen. 47, 22. ' 2. An appointed hound, limit, Job 26, 10. Prov. 8. 29. Jer. 5, 22. pn ""bab with- out bound, without measure, immeasur- ably. Is. 5, 14. 3. An appointed time, set time. Job 14, 13. Mic. 7, 11. 4. A prescribed statute, ordinance, law, Gen. 47, 26. 1 Sam. 30, 25. Ps. 81, 5. In Sing, also collect, of a body of laws (comp. nn'^in) Ex. 15. 25. Is. 24, 5. Plur. statutes, laws, espec. laws prescribed from God to men, Deut. 4, 5. 8. 14. 6, 24. 11, 32. 12, 1 ; of the laws of nature Job 28, 26. Ps. 148, 6. Also : a) a de- cree of God Ps. 2. 7 ; comp. Job 23, 14. b) a statutory portion, appointed portion, as fixed by law, Ex. 29, 28. Lev. 7, 34. 10, 15. Num. 18, 8. c) a custom, having the authority of law, Judg. 11, 39. 2 Chr. 35, 25. ^I^'^r' i" Kal not used, i. q. ppn, pr. to cut in, to hew, i. q. to hack ; hence to engrace, to carve, see Pual no. 1 ; to de- lineate, to portray, see Pual no. 2. comp. ppn no. 2 ; also to hack up the ground, to dig, see Hithpa. Pual part, npna 1. engraved, carv- ed. 1 K. 6, 35. 2. delineated, portrayed, painted, Ez. 8, 10 ; comp. 23. 14. HiTHP. to hack up the ground with a pr: 340 ipn hoe or pickaxe, to dig a trench, etc. So from the primary signification I would explain Job 13, 27 njjnnrn ^bsn "i-iir-b? around the roots (soles) of my feet hast thffii digged^ i. e. hast made a trench, so that I can go no further, thou hast stop- ped my way ; comp. 19, 8. Lam. 3, 7. Usually, around the roots of my feet hast thou drawn lines, i. e. made marks how far I may go. ^J^n fem. o^ ^U no. 4, a statute, law, ordinance. Sing, spoken always of a single law; e. g. nt3Sfi ri^n the la%D of the passover Ex. 12, 43. Num'. 9, 14. 19, 2. Lev. 3, 17. al. Plur. statutes, laws. Lev. 18, 5. 26. 20, 13. Ez. 5, 6. 43, 18. Deut. 8, 11. 2 Sam. 7, 19. al. Of the laws of the heavens, of nature, Job 38, 33. Jer. 31, 35. 33, 25. Also customs, 1 K. 3, 3. Mic. 6, 16 ; of the heathen i. e. idolatry 2 K. 17, 8. Lev. 20, 23. i^S^pn (bent, crooked) Hakupha, pr. n. m. Ezra 2, 51. Neh. 7, 53. R. t^p^n . ^|E T ^- Q- Arab. ^_fl.'^ to bend one- self, to be crooked. Hence pr. n. NS^pn . PP't pr. to cut in, to hew, to hew in; comp. the kindred verbs (all of which also are onomatopoetic) Jni^n , lo^ and (S-gJiJO to cut or hew with the sword, and then also to stamp violently, to en- counter violently; i^J^ and {^^\^ id. Germ, hacken, Engl, to hack. We may remark in passing, that espec. in verbs 5S, which double the middle radical, there are many which are onomatopo- etic, and therefore common to several languages, as ppb to lick, 22^, tllj, to tap, to grope, i>^H hallen, bbs tinnio, schallen. pp'n to beat, to pound, etc. and also in doubled forms, as "iJ'^a gargari- zavit, Ci^ES pipivit, bsbs tintinnum edi- dit, etc. Spec. 1. to cut in, e. g. a sepulchre in a rock, to hew in, Is. 22. 16 ; letters and figures on a tablet, to grave in, toinscribe, y^aqxa, Is. 30, 8. Ez. 4, 1. 2. i. q. yt^fiifo}, to grave, to trace, to portray, Is. 49, 16. Ez. 23, 14. 3. to ordain, to ajtjmnt, Prov. 8. 27. 29 ; to decree, as a judge Is. 10. ]. Part. ppn poet, for 'ct'6, judge, hailer, ruler, Judg. 5, 9. PuAL part. Pi?l7^ pr. wliat is prescrib- ed, i. e. a law, statute, Prov. 31, 5. HoPH. fut. !ipn^ (for !|pn^ Dag. f. be- ing dropped) to be graved in, inscribed. Job 19, 23. Po. i. q. Kal no. 3, to decree Prov. 8, 15. Part, p'^p'^ a) a lawgiver, Deut. 33, 21. Is. 33, 22 ; a judge, leader, rtder, i. q. KSb, Judg. 5, 14. b) a sceptre, as the badge of power, Num. 21, 18. Ps. 60, 9. Gen. 49, 10. Deriv. ph, n^sn, pr. n. pp^^, and P)?D ni. only in plur. constr. ''ppfi de- crees Is. 10, 1 ; resolves, determinations, Judg. 5, 15. where it corresponds to the similar word "^Ipn in v. 16. ppn Hukkok, pr. n. of a town on the confines of Asher and Naphtali. Josh. 19, 34 ; for which pp^n 1 Chr. 6, 60. Perh. mod. Ydkuk, Bibl. Res. in Palest. III. App. p. 133. Biblioth. Sacr. 1843, p. 80. * "^n V fut. ipn;) Job 13, 9, to search, to search out, to examine, pr. the interior of the earth, spoken of mining. Job 28, 3. The primary idea lies in boring and dig- ging ; kindred with ip3, ^^3. Constr. absol. Deut. 13, 15. Ez. 3V, 14; with ace. of pers. or thing, to search out, to explore, e. g. a land Judg. 18, 2 ; food and drink, i. q. to taste, to try, Prov. 23, 30 ; wisdom Job 28, 27 ; the mind or heart of any one 1 Sam. 20, 12. Ps. 139, 1. Prov. 28. 11 the rich man is wise in hisowneyeSj^f^py]"} "pap ^''}') but the poor man who hath tinderstanding searcheth him through ; Sept. xaiuyvMaijai, Aqu. Theod. i^txviunii. PiEL i. q. Kal, Ecc. 12, 9^ NiPH. pass, of Kal, Jer. 31, .37. 1 K. 7, 47 ncn3 bpira ipn3 sib the weight of the brass was not to be searched out, as- certained ; comp. "ipn *,"!<. Deriv. "'i^l^'? and "Ipr? 1. a searching md,e.Taminotion, Job 34, 24 ; Prov. 25, 27 see in 1123 no. 2 ; hence "^pn "j-^X no searching out, past finding out, unsearchable. Prov. 25, 3 ; so of what is inr)umerable. Job 5. 9. 9. 1 0. 36, 26. A Iso sb injr'n searchings of mind, queries, deliberations. Judg. 5. 16. 2. Wliat is known only by searching out, a. secret, the inmost part. Job 38, IG Dinn i|rn the secret recesses of the deep. nn 341 Metaph. P!"i^ "^isn Job 11, 7, i. q. lu fia9t) roil &tov 1 Cor. 2, 10. I. "^n m. only in plur. O'^'^n, nobles, free-born, 1 K. 21, 8. 11. Neh. 2. 16. 4, 13 ; once fully written n-'nin Ecc. 10, 17. R. -inn no. 3, q. v. But 0">nn Horites see in "^"^'n II. II. "in a hole, see "lin. ">n see "lin . ^"T^*? '^'^ pr. n. see in 'iJ'ia . * K^n or ^'y^ obsol. root, Arab. iw^ >^ to be laid waste, Conj. II, to waste to destroy ; kindr. with which is ("Jj-^ I, III, IV, to wage war. 3. to be amazed, astonished, Jer. 2, 12 ; since the silence and solitude of the desert overpower the mind. See the synon. BTS'S. NiPH. 1. Pass, of Kal no. 2, to be deso- lated, to be laid waste, Ez. 26, 19. 30, 7. 2. Recipr. to icaste one another, to fight together, 2 K. 3, 23. PuAL pass, of Kal no. \,to be dried, Judg. 16, 7. 8. HiPH. 1. to dry up water 2 K. 19, 24. Is. 50, 2. Jer. 51. 36. 2. to desolate, to lay waste cities, lands, Ez. 19. 7. Judg. 16. 24 ; to destroy a peo- ple 2 K. 19, 17. Is. 4^, 17. HoPH. pass, of Hiph. no. 2. Ez. 26, 2. 29, 12. The deriv. all follow. S'^n Chald. i. q. Heb. HopH. to be laid waste, destroyed, Ezra 4, 15. '^'^'7 adj. fem. n^nn 1, dry. Lev. 7, 10. Prov. 17, 1. 2. waste, desolate. Jer. 33, 10. 12. Neh. 2, 3. 17. Ez. 36, 36. ^y] f. in pause ann, c. suff. "'S'ln, plur. ni::'^n , constr. mann . 1. a sword, as laying waste, destroy- ., Go-- 7 mg; Arab. <_Jj-2>., Syr. X^f^, whence Gr. u^nri, see Bochart Hieroz. II. p. 760. So a"in "^s^ nsn to smite with the edge of the sword, i. e. to slay with the sword. Deut. 13, 16. 20, 13. Josh. 6, 21. 8, 24^ 10, 28. 2-in3 a-nn to slay with the sword Josh. 13, 22. 'na bs3 to fall by the sword, Num. 14, 3. Is. 3. 25. Jer. 11,22. m'si? ann iniquities (worthy) of the sword i. e. nnn 342 Tin of death. Job 19. 29. Metaph. of a false and slanderous tongue. Ps. 57. 5. 2. Trop. of other cutting instruments, e. g. a kvife for circumcising Jogh. 5, 2. 3; a knife or razor Ez. 5, 1 ; a graver or chisel Ex. 20. 25 ; an axe Ez. 26, 9. Poet, of the curved tusks of the hippo- potamus, Job 40, 19. 3. dryness, drought., Deut. 28, 22 ; un- less perhaps it should be written snh . 3'!?'^ and ^"^lin (dry, desert) pr.n.jHb- re6, a lower part or peak of Mount Sinai, BO called at the present day, from which one ascends towards the south the sum- mit of Sinai properly so called, or J^x:^ ^j^yo Jebel Musa. Ex. 3, 1. 17, 6. Deut. 1, 2. 6. 4, 10. 15. 5, 2. 18, 16. 1 K. 8. 9. 19, 8. Mai. 4, 4. Comp. Burckhardt's Travels in Syria, etc. p. 566 sq. [But Horeb seems rather to have been a general name for the whole mountain, of which Sinai was a particular summit; see Hengstenberg Auth. des Pentat. II. p. 39G. Bibl. Res. in Palest. I. pp. 177, ,551. R. i'!)n m. 1. dryness Judg. 6, 37. 39. Hence, drought, heat, Gen. 31, 40. Hagg. 1, 11. Is. 4, 6, 25, 4. 5. Also of the dry- ness and heat of fever, Job 30, 30. 2. waMe, desolation, Ez. 29, 10. Zeph. :2. 14. -"iH ';'.? waste cities Is. 61, 4. na'^n r plur. rn'r-^n , with art. ma-nnn, constr. ri^nn. R. ^nn. 1, dryness, plur. dry places, deserts, Is. 48, 22. 2. wasleness, desolation ; concr. waste, desolate. Lev! 26, 31 nr^nr-nx 'rira n3*7n / will make your cities desolate. Ez. 25, 19. 35, 4. Plur. waste places, ruins, Ps. 102, 7. Ez. 13, 4. 33, 24. 27. nisin n:a uild up ruins for themselves, i. c. who build up eplcndid palaces which will soon be ru- ins, cnr risin ruins of the rich, i. e. their ruined houses, etc. Is. 5, 17. J^ain f. (for ns^.n) only with art. annnnn , the dry, the dry land, Gen. 7, 22. Ex. 14, 21. 2 K. 2, 8 ; comp. in ca"'. R. a-^nr ]13'in m. (r. -"in) plur. constr. ^3ianr^ , dryness, drought, heat of summer, Ps. 32.4. SijIU'in (prob. Pers. ^jUwi*. ass-dri- ver) Hurbona, pr. n. ot' a: eunuch of Xerxes. Esth. 1, JO ; for which in 7, 9 n:i3-in. - j'^' 7rJ Xfyofi. to tremble, to be in trepidation, to fear. Chald. N^n fear, trepidation. The primary syllable ia SI, which like ~"i denotes tremulous motion, see fan , rrn , rrn . Ps. 18, 46 C^'^~'''"'?0^^ ''^"J'?!'; (tnd they were dis- mayed out of their strong-holds, they came out trembling from their strong- holds and delivered them up ; comp. Mic. 7, 17. Hos. 11, 11. Others here compare Arab. _ ^^ to go forth, i. e. they came forth from their strong-holds, but this is languid. In the parall. pas- sage 2 Sam. 22, 46 is 1"i5n^'i ; see in "isn . xiiin obsol. quadril. i. q. Arab. J^j.:2fc to leap, to gallop, as ^ horse, locust. It comes from the Iriliteral 5"]PI to tremble, to be in trepidation, which ia also referred to leaping, comp. ^"a. By dropping the "i from this root, there re- mains the triliteral bin q. v. Hence ^il'^n m. a locust, so called from its leaping ; see r. Va"^)!, and comp. vmnxoe, uT7ikuj3og, from antir. Spoken of a winged and edible species of locust. Lev. 11,22. Arab. xJ^ws*. a troop of horses, a flight of locusts, .jU^n '^ a kind of locusts without wings, / and n being in- terchanged. "Tv ^^^^- ^'^V'^ ! '*' tremble, e. g. a mountain, Ex. 19, 18. Elsewhere only of persons, to be in trepidation, to be terrified, Ex. 19, 10. Gen. 27, 33. Ruth 3, 8. Is. 10, 29. al. Ascribed to the heart, 1 Sam. 28, 5; with b of cause, Job 37, 1. Prtegn. a) Gen. 42, 28 "licxb "."^nx-bx d"'X iT^n^i they trembled one towards another i. e. they turned trembling one to another, saying, b) With """^nx , to follow any one trembling, 1 Sam. is", 7. c) Witl> T\\t,'yph , tu tnm- 343 1^ ble at meeting any one, to meet him trembling, 1 Sam. 16, 4, 21, 2. 2. Trop. a) i. q. to come trembling, to hasten, (comp. Lat. trepidare, Virg. ^n. 9. 11.) with '12 from a place, Hos. 11, 10. 11. b) With ^, to tremble for any one, i. q. to care for, 2 K. 4, 13. Hi PH. to terrify, to make afraid, Jadg. 8, 12. 2 Sam. 17, 2. Lev. 26, 6. Job 11, "* 19. I8. 17, 2. ul. Deriv. pr. n. ni">n and those here fol- lowing. "nn adj. I. trembling, fearful, Judg. 7. 3 ; with bs of that ^/br which one trem- bles 1 Sam. 4, 13. 2. Trop. of reverence towards God, piety, i.e. fearing, revering. Ezra 10.3 ISTi'^Jt r^STsa n^*nnn fearing, revering the commandment of our God, comp. 9, 4. Is. 66, 2 'li'n bs nnn who tremblelh at my -word; with Vx v. 5. ^77'^ f- constr. rnnn, plur. ninnn Ez. 26, 16. R. -i-m . ' ' 1. a trembling, terror, fear. Gen. 27, and haac trembled nb"ia min a ^eaf trembling, i. e. was in great trepi- dation and alarm. 1 Sam. 14, 13. Is. 21, 4. al. The genit. following refers to the person feared, as cni< r^'n^n fear of man Prov. 29, 25 ; cin'bx n^-in a terror of God, a great or panic terror, 1 Sam. 14, 15 ; comp. ^fanivios cpv^a II. 9. 2. 2. care, concern, 2 K. 4, 13 ; see the root no. 2. b. 3. Haradah, pr. n. of a station of the Israelites in the desert. Num. 33, 24. But il-^.n Is. 24, 6 is from nin . 1. to 6? Arab. f^\\y^. white bread, white flour. II. '^'^n (a dweller in caverns, troglo- dyte, from "tin II, a hole, cavern, and the ending "'-) pr. n. 1. Horite, Horites. a people who an- ciently dwelt in Mount Seir, Gen. 14, 6 ; and were afterwards driven out by the Edomites, Deut. 2, 12. 22. Gen. 36, 20-30. Plur. ni'ih id. Deut. 2, 12. 2. Hitri, pr. n. m. a) Gen. 36, 22. b) Num. 13, 5. D'^r'^"' "^y^. see in art. ts'^X'^n . tS'i'in m. (r. tt"nn) twice pi. B'^a-'-irt, purses, bags, for money ; prob. so called from their long and round form, perh. like an inverted cone, 2 K. 5, 23. Is. 3, 22. Arab. xh> j^ Comp. Schroeder de Vest mul. Heb. c. 17. 345 D^n Cj'nn (Arab, v^ij*^ the autumnal rain, from 7\yt autumn,) Ilariph, pr. n. of a man, Nth. 7, 24. 10, 20. Instead of this is read nni"* (autumnal rain) Ezra 2, 18. TTPO verbal n. (r. T^IJ) 1. a aiiting, TfiJifin, piece cut off, slice ; 1 Sam. 17, 18 -bnn 'S^'in mt;? ten cuttings (slices) of CMrf/.- Ithpa. r^'^nris to be singed, e. g. the hair, Dan. 3, 27. '3'' 2 'in m. plur. lattices of windows, pr. net, net-work, Cant. 2, 9 ; Sept. dlxTvn. Chald. S<2'nn a lattice-window. R. T^n kindr. with jns . *^'y^ seeiiin. ^_V' pr. to shut up, to shut in ; see toin not. no. 1. 1. Spec, to shut in the nose, to draw in, to contract, comp. cen . Hence part. tai'^n Lev. 21, 18 pr. drawn in as to the nose, i. e. snub-nosed, flat-nosed ; Vulg. parvo naso. Arab. *v^ and *'y^ to bore through between the nostrils of a camel and pass in a ring ; pr. to con- tract the nose. 2. to shut up from common use, to make sacred, to consecrate, to devote to God, opp. bbn . Arab, lli to shut up, to prohibit, so. from common use ; II to make sacred ; IV to devote. i*Jk a sacred place, adytum ; also the women's apartment, harem. Ethiop. Ullj^ to esteem unlawful, KuiL,^ to forbid, to prohibit. See Hiph. HiPH. C'^nnn l. to consecrate, to de- vote unto God, so that the person or thing thus devoted can never be redeemed. Lev. 27, 28. 29. Mic. 4, 13. Ethiop. Arh^^ to anathematize, to put under a curse. In the exterminating wars against the Canaanites, cities were often thus devoted ; and these when taken were razed to the foundations, and the inhabitants, both man and beast, utterly destroyed ; so as to prevent them from ever being redeemed from this vow. Hence 2. to devote to destruction, i. q. to viterly destroy, to exterminate, e. g. cities and their inhabitants, Deut. 2. 34. 3. 6. 7. 2. 20, 17. Josh. 8, 26. 10, 28. 37. 11, 21. Judg. 1, 17. Is. 37, 11. Jer. 51, 3. Some- times with zrm "isb added. Josh. 11, 12. 1 Sam. 15, 8. The formula 'b "'inx Ci'inn Jer. 50, 21, seems to denote the enemy as pursuing after those who are to be utterly destroyed ; comp. '''Dnx "?3 1 K. 14, 10. 21, 21. Poetically, God himseli' is said thus to devote any person or thing, i. e. to utterly destroy, Is. 34, 2. Jer. 25, 9; also Is. 11, 15 nin-n n-^-innT C-^-is^-n-i liffib ns and Jehovah' will idterly destroy (dry up) the tongne of the Egyptian sea ; comp. Ps. 106, 9. HoPH. C'^nn to be consecrated, devot- ed, Ezra 10, 8 ; of persons i. q. to be put to death Ex. 22. 19. Lev. 27, 29. Deriv. the five following, and CI'Qi'in. Q"?'7 (devoted) Harem, pr. n. of a place in the tribe of Naphtali, Josh. 19, 38. Din for n-'nri (i. q. enn flat-nosed) Harim, pr.n.m. Ezra 2, 32. 10,31. Neh. 3, 11. D"!"!? once D'^TI Zech. 14, 11, c. suff. ^r-in, ionn, piur. n-'^'in. R. onn. 1. a net. for fishing or fowling, so call- ed from its shutting in the prey, see the ^in 346 oin root init. Hab. 1, 15. 16. 17. Ez. 26, 5. 14. 47, 10. Metaph. nets, for female en- ticements, Ecc. 7, 26. 2. devotion of any thing to destruction, utter destritctio7i, Mai. 3, 34. Zech. 14, 11. *'^'?'l ^"^i* o??e devoted by me to destruc- tion 1 K. 20, 42. Is. 34, 5. Often concr. aiiy thing devoted to God without power o^ redemption, and, if animated, to be put to death. Lev. 27, 21. 28. 29. Num. 18, 14. Deut. 7, 26. 13, 18. al. Sept. generally avu&sfia. T'3'IH (place desolated, r. ts'nn) Hbr- mah, pr. n. of a royal city of the Canaan- ites, in the south of Judah towards Edom, afterwards assigned to the tribe of Si- meon, Num. 14, 45. 21, 3. Deut. 1, 41. Josh. 12, 14. 19, 4. Anciently called nss Judg. 1, 17. See Bibl. Res. in Palest. IL p. 591. I'ijnn ^1. q. j*^^, f>i*-} promment summit, peak, of a mountain; perh. pr. nose of a mountain, comp. vaj|) Her- mon, the high southern part of Anti- Lebanon, Josh. 11, 3. 17. Ps. 89, 13. 133, 3. It lies around the sources of the Jor- dan, and is now called Jebel esh-Sheikh, ^mKMJj' J-*.2>. It has two or more sum- mits, and is therefore spoken of in the plur. f'?'^!'^ Ps- 42, 7. According to Deut. 3, 9. 4, 48, this mountain was called by the Amorites li3':u , by the Sidonians "li-'naj , and .sometimes also it was named "(X'^b ; but in Cant. 4, 8. 1 Chr. 5, 23, Senir and Hermon are distinguished. Probably dif- ferent summits or parts of the chain bore different names, which were applied in a wider or narrower acceptation at differ- ent times. See Bibl. Res. in Palest. III. p. 357. Biblioth. Sacr. 1843, p. 13. '2'^n m. a sickle, Deut. 16, 9. 23, 26. Prob. made up from tsnn aw^. to cut off, and ttJ'^n to cut in. TD (> q- Arab, jjt*^ parched, dry, r. '^.'^H) Ilaran, pr. n. a) A city of Mesopotamia in the time of the patri- archs, Gr. and Lat. Kn(>^Hi, Car- G |S .' r rrE, Arab, and Syr. ^mIv^j .J-*, after- wards celebrated for the defeat of Cras- us; Gen. 11, 31. 12, 5. 27, 43. 2 K. 19, 12. Ez. 27, 23. See Golius ad Alferg. p. 249. Schult. Ind. Geogr. v. Charrce. b) A man 1 Chr. 2, 46. Dl'Snn (two caves, dual of f^ri i. q. ^in) Horonaim, pr. n. of a Moabitish city, situated upon a declivity, Is. 15, 5. Jer. 48, 3. 5. 34. Gentile n. 'Sin Horo- nite, Neh.2,10.19. Different is ',inn n-^a . ^P'^'l'Tl (perh. for "iB?."in3 fr. inj to snort, to snore, and Syr. j^ to breathe hard, to pant,) Harnepher, pr. n. m. 1 Chr. 7, 36. * ^J V and ^!^7 obsol. root. 1. i. q. fjiiy^a., to scrape, to scratch; intrans. G (o be scratched, rough ; ipJ>^ a sherd, potsherd, so called from being rough and scratching, comp. Job 2, 8. Hence b-in potsherd, also D'nn, niionn. 2. Perh. to be dry, arid, hot ; the idea of roughness being transferred to what is dry, or shrivelled and cracked from dryness, and so to heat as the cause of dryness; see under r. i'n'7- Hence Cnn the sun. Onn m. (r. D'nn) in Pause G":.n Judg. 8, 13. ' 1. the itch, as the cause of scratching, Deut. 28, 27^ 2. tfie sun, a sense not frequent and rather poetic. Job 9, 7. Judg. 8, 13 ; with He parag. nonn Judg. 14, 18, like n:nN. ^^"^5 . Prob. C^n is here pr. Jieat, like tian , see the root no. 2 ; unless one chooses with Hitzig to take it as de- noting the orb or disk of the sun, Germ. ' die Sonne n-sc/te/ie,' from the idea of scraping, forming, making, as Germ. Scheibe from the verb schaben to scrape ; see Adelung h. v. As to Oinn -I'^S Is. 19, 18, (which is read in 16 Mss. and some editions, and is expressed by the Sept. Coniplut. 'j/ifiti:, by Symm. nolis ijUov, by the Vulg. civilas snlis, by Saa- dias (j*<5-^ ^.y^ ) ^^^ has also the tes- timony of the Talmudists in Metiachoth fol. 110. A.) if we follow the certain and ascertained usus loquendi, it denotes city of the aicn, i. e. Ifeliopolis in Rgypt. else- where called "Xand t'rtt) r"'2; wluitever we may determine as to the autiienticity of the words: nrstb nrx"^ 0"inn vs. cnn 347 Etn Or, from the Arabic usua loquendi, (comp. iH->^ to defend, to preserve,) it may be rendered, one shall be called, A city preserved, i. e. one of these five cities shall be preserved. Whichever inter- pretation may be chosen, this reading is to be preferred to the other, onnn T"*, for which see O^n p. 263. MICnn f (from subst. tonn) a pot- tery, a potter's work-shop. Hence iS"r nioinn the pottery-gate Jer. 19, 2 Cheth. a gate of Jerusalem near the valley of Hinnom ; see in n?id no. 1. Keri n-'Onn id. * ^y} a doubtful root, Syr. Ethpa. to be cunning ; whence snnn. * ^\2T} fut. Varr^ Job 27, 6. Is. 18, 6. 1. to ptill, to pluck, to giither fruit, Arab. Oj-^ Kindr. are Cjna , vp^] , Cl'^a ; comp. in XB^ . Corresp. is Lat. carpo, Engl, to carp. Hence tnn, i_ij*^! time of gathering fruits, autumn ; and from this again : 2. Denom. to pass the autumn and winter, to ninter, /(ifxa^ca. Is. 18, 6 C]nnn T>bs 7".i \jbys^ alkali. Hence ts'^rs'in grape- kernels. 5. Trop. of the mind, to he sharp, eager, active. Comp. in Germ, 'sich's Bauer werden lassen.' Hence adj. yiin II. q. V. and once in the verb 2 Sam. 5, 24, ynnn tjj then be thou on the alert, i. e. bestir thyself, make haste. Arab. ijOv^ to desire eagerly, to be impelled by eager desire, VIII to covet, to strive 8o after, to be strenuous and ready, i;Ov^ tudium. NiPH. part. f. HSnm, constr. rx-inj, something decided, determined, i. e. a decision, decree, Dan. 11, 36; chiefly in the phrase nsipisi nbs destruction and decree, by Hendiadys for destruction de- creed sc. from God, Is. 10, 23. 28, 22. Dan. 9, 27. Dan. 9, 26 ni^iaid n:i':;^^3 desolations decreed. Deriv. y^nrj I, II, "f^n, fssin, f'^'^, Chald. m. loin, luvibus, plur. the loins, the lower part of the back around which the girdle passes, i. q. Heb. C^sbn, the letters b and i being interchanged. In Targg. Sing. Deut. 33, 11. 2 K. 1, 8; Plur. -p^nn Ex. 28, 42. Job 40, 11. Also in Syriac, where Sing. \^ (Resh being dropped) is often put for the back, Rom, 11, 10; see Caslell Lex. Syr. ed. Mi- chaelis p. 316. So Dan. 5,6 ns-jn i-iMp; "j1'"iritti^ the joints of his loins were loosed, i. e. the joints of his back, the vertebrae. ~^~'J obsol. quadril. i. q. Arab, transp. l ^ ^~^ {o bind fast a cord, to draw tight, comp. r-\ 'f^"^ and i. <.^ f^i-^. Hence n'S'in plur. rriasnn l. tight bands, cords tightly drawn, Is. 58, 6. 2. Impl. pains, pangs, torments, Ps. 73, 4. Comp. ban and bw no 3. 0^??"?^ m. plur. (r. yin no. 4) grape- kernels, grape-stones, so called from their acrid taste, once Num. 6, 4. Syr. (.^j-*^, Onk. "p?^T- grains. So also the Tal- mudists ; see Mishna Tr. Nasir. 6. 2. R. Tanchum in Lex. v. J^lT. See The- saur. p. 527. Others : sour grapes. \Jl,n fut. p'"in^, to grate, to gnash with the teeth, onomatopoetic. Arab. t^y^, Syr. wCi--) ^^^ grating of the teeth ; corresponding is also Gr. x(ji^(ti, aor. txgtyov, from the old root KPiF. Construed. D^sura pnn Job 16, 9; and n-^taS 'n Ps. 35, Is! 37, 12. 112, 10. Lam. 2, 16. '^^'7 ^' to be dry, arid, parched; Job 30, 30 a-i'n 'S^ nnn "^ass my bones are dried up with heat ; comp. Niph. no. 1. Syr. fM to be dried up with heat Kindr. are a"nn , D'^n no. 2, Lat. areo. 9. to bum, to glow. Arab. -&. to be warm, hot, to glow, Ethiop. Ai^^ * be hot, to boil. For this signiftcation of *^m 349 TD-in heat, burning, comp. frin , Vnn , ![>*) Lat. areo. ardeo, old Germ. hai\ hyr, fire, lleerd, luirslen to roast, Engl. hearth. Spoken of glowing metal Ez, 24, 11; of persons as consumed, Is. 24, 6 3. i. q. Arab. -* for %^ to be of no- ble birth, to be. free, free-born ; whence Heb. *in . tin , free-born, noble ; Syr. i^ to make free, Chald. "i^n id. The primary idea seems to lie in the glowing brightness, the purity of one whose rank and character is obscured by no stain. NiPH. "ins , also "in? Ps. G9, 4. 102, 4, after the form bn: from Van and rn: from rrn; fut. in;) Ez. 15, 5. 1. to be dried up, Ps. 69, 4. 102, 4. 2. to be burned, scorched, Jer. 6, 29. Ez. 15. 4. 5. 24, id. 3. Trop. to burn with anger, to be an- gry, Cant, 1, 6 ""a iina . Others make this form from ^"^^ PiLP. inf. "in^n to kindle strife, Prov. 26. 21. Deriv. "ih I, -imn , 'r\n , and 'Ol^'^yj^ m. plur. arid places, parched by the sun, Jer. 17, 6. * "^y^ i. q- onn q. v. Hence ^'I'l m. in pause iU"iri , a sherd, pot- sherd, i. e. fragment of an earthen ves- sel, comp. in O^n no. 1. Job 2, 8. 41, 22. Ez. 23. 34. Hence U"!n 'bs an earthen vessel Lev. 6, 21. 11, 33." 14, 5. 50. 15, 12 ; for which poet, simply b^n Prov. 26, 23. Proverbially, a potsherd is put for any thing mean and contemptible, Is. 45, 9 ; also for any thing very dry Ps. 22, 16. For b";!! nip see in n-'p no 2. Arab. So- . -'-r guy w^ a wme-jar, (j-j-^ to make earth- en wine-jars, Golius ex Maruph. f^^'I'n "^"'J? see in vp no. 2. * ^"'^ V fut. ti-in^ and b-in*; . see no. 3,4. "' 1. to cut in, to grave, to inscribe letters upon a tablet. Gr. /5(r(r, x"Qi''t^f>, Jer. 17, 1. Kindred roots are rin, onn, y^n , y rntn , which see. Syr. ^^|^ to cut one's throat. 2. to grave, i. e. to form, to make, to fabricate, e. g. in metal I K. 7, 14 ; in 30 wood, stone, sec bin ; with ace. ofmate- rial 1 K. 1. c. Metaph. to work, to devise, to machinate evil, mischief. Prov. 6. 14. 14, 22 where once by Zeugma also tJnn aia ; with bs against any one 3, 29. So hat. fabricarifraudem Plant. Asin. I. 1. 89; dull fabricator Virg. .^ti. 2. 204; xttxu Tfi'/nv, HoXov Ttv^fiv, Horn. Hcsiod. Tf/f^a) to m:ichinate, lixtojv machina- tor, tixTixU'ta&ui ptiTiv U. 10, 19. In Chald. Syr. Ethiop. spoken of magic arts ; see in din no. 2. 3. Fut. d-in^ to plough, Arab, vij*.^ Eth. ih^ft id. vijjLi a ploughman, hua- bandman, vi>!jj^ a plough. Spoken of cattle ploughing. Job 1, 14 ; also of the plougher, with 3 of the animal Deut. 22, 10. Judg. 14, 18. Am. 6, 12; with ace. of the field 1 K. 19, 19. Ps. 129, 3 '25 b? D*'0"ih I'jnn the ploughers ploughed upon viy back, i. e. they furrowed my back with stripes. Metaph. to plough in iniquity, as elsewhere to sow iniquity (Prov. 22, 8), is to prepare for oneself the punishment of it. Job 4, 8. Hos. 10, 13 ; opp. to reap calamity. 4. Fut. bnn^., to be deaf, Mic. 7, 16; comp. bnn deaf Also 5. to be dumb, which often depends on. deafness and is joined with it, to be mute,, to keep silence. Syr. v-A-i^ mid. E"^. Arab. id. LT^ la. jj-^-s*- t dumb. The- origin of this signif. lies in the idea; of" cw/imo- with repeated strokes, hacking,, beating ; so that bnn is pr. blunted, diill, as also xoitpog is both deaf and dumb* from xoTiTiiv, and Germ, stumm, dumb* is of the same origin with stumpf dull. So obtusus from Lat. obtundere, tundere. But the examples show that b")n im- plies only voluntary silence, and so dif- fers from C^X which refers to that which is involuntary. Spoken of God. Ps. 50, 3 ; as not listening to and answering the prayers of men (opp. nj"). Ps. 35,22 ^"I'!!!'^"^'? ^1 ^T^''^'^ ihou beholdest all things, O Lord, keep not silence. 39, 13. 83, 2. 109, 1. With p preegn. Ps-. 28, 1 ija:3 bnnri bx keep not silence from me. turn not away from me in silence. NiPH. pass, of no. 3, to- be ploughed,. Jer. 26, 18. Mic. 3, 12. TTir 350 'Trn HiPH. 1. i. q. Kal no. 2, trop. to work, to devise sc. evil, c. bs 1 Sam. 23. 9. 2. i. q. Kal no. 4, to he deaf, pr. to act the deaf man. as if deaf, 1 Sam. 10, 27. 3. Corresp. to Kal no. 5. a) Causat. to put to silence, to make one hold his peace. Job 11, 3 will thy lies make men hold their peace! So Chald. b) In- trans. to keep silence, to lie silent, to hold one's peace, Gen. 24, 21. 34, 5. 2 K. 18, 36. Prov. 17, 28. Job 6, 24 ; as abstain- ing from complaint, 2 Sam. 13, 20. Job 13,19. Is. 42, 14; or also from confession, Ps. 32. 3. With h to he silent towards any thing, to allow it silently, to let pass in silence. Num. 30, 5. 8. 12. 15. With "i^a to be silent from any one, i. e. not to interrupt him. Job 13, 13 ; with ^X id. to keep silence towards, Is. 41, 1. With ace. to he silent as to any thing, to conceal. Job 41, 4. c) Often by impl. to be still, quiet, inactive. Ex. 14, 14 the Lord shall fight for you, Cinxn (ii'i'^irir) and ye shall remain quiet. With -(^ , to withdraw quietly from any one, to leave hira alone, Jer. 38, 27. 1 Sarn. 7, 8. Also with h and inf. qui- etly to neglect doing any thing, comp. Engl, 'to say nothing of doing it,' 2 Sam. 19, 11. Spoken of God, to be quiet as to sin, to bear it in silence, i. q. to forgive, opp. to punishment, Zeph. 3, 17. HiTHPA. to keep oneself still, quiet, Judg. 16, 2. Derivat. t-^n nii^n, TT^'n, '^o-'nn, tjnn m. (for la^n) constr. ^"Ijn Ex. 28. 11. Is. 44, 12. 13 ; comp. B"^Q constr. cns Ez. 26, 10. Plur. C'Onn , constr. 'tnn . 1. a graver, engraver in stone, Ex. 28, 11. 2. a workman, artificer, craftsman, e. g. a) In stone, fully l^X ;rnn 2 Sam. 5, 11. 1 Chr. 22, 15. b) In wood, a carpenter, Jer. 10, 3; fjlly o^: 'n Is. 44, 12 ; plur. 2 K. 12, 1. 1 Chr. 14, 1. c) In metals, a smith, 1 Sam. 13, 19. . Jer. 10. 9. Ho8. 8. 6. b^^")? 'n Is. 44. 12 ; plur. 2 Chr. 24, 12. dj Metaph. "'lann r.^nvi-q artificers of destruction, skilful to destroy, Ez. 21, 36 [31j. ^"?^ adj. (for 5"5n after the form ittp) plur. O-^tSnn, deaf, see r. 5'?n no. 4. Ex. 4, 11. Lev. 19, 14. Ps. 38, 14. Metaph. of those who refuse to hear the prophets and obey the law. Is. 29, 18. 42, 18. 19. 43, 8. '2J'!!'n rn. 1. artificial work, work of the t-jri ; hence ^''tnn ^}_ valley of arti- ficial works, valley of craftsmen, near Je- rusalem, Neh. 11, 35 ; comp. 1 Chr. 4, 14. 2. In a bad sense, an artifice, art, spo- kenof magic arts,like Syr-l-fc-j^j l-*'t-* comp. lll^, Chald. ^'"^n, magician, en- chanter. Is. 3, 3 D-'C^n Q?'^ one skilled in magic arts, a skilful magician; fol- lowed by "c:nb -j'OD a skilful enchanter. So Chald. But Sept. Vulg. Saad. un- derstand a skilfid artificer. 3. silence, comp. the root no. 5. Hence as Adv. silently, secretly. Josh. 2, 1. 4. Heresh, pr. n. m. 1 Chr. 9, 15. tiyi m. pr. part. Kal of ^in no. 1, 2, cutting, graving, forming; hence a cut- ter, graver, i. e. any cutting instrument, tool. Gen. 4, 22 Ttpi uinn-^s everif aitling instrument of brass. tt'in a thick wood, thicket, forest, either as being to be cut (r. U-^n). or from Chald. C'^n to be entangled, inter- woven, Stcnw a wood, !!*J is a well of living water in sandy ground ; but the etymology is different. Deriv. CT'bri , ?irn , and pr. n. xcrrn . * ^'^^ fut. S'iJn:;, but "a^^n: Ps. 40, 18, "(laian^ Ps. 35, 20. 1. to think, to regard as so and so. The primary idea is that of computing, reckoning, see Piel no. 1 ; Arab, ^^r^-, Syr. wiL., Eth. ArtQ and iftHIl id. Or perhaps it may be that of mingling, like Arab. v_>.s nint^n^ i'::n to de- vise devices against any one, to lay plots, Esth. 8, 3. 9, 25. Jer. 11, 19. 49, 30. Dan. 11, 25 ; bx Jer. 49, 20. 50, 45. nrn ncn hs Mic. 2, 3. Nah. 1, 11 ; comp. Gen. 5, 20, where by antith. it is also put in a good sense. *)1S< SUJn, n^TB 'n, Ps. 10, 2. 21, 12. 52, i/Ez. 11, 2.' Mic. 2, 1. al. NiPH. 1. Pass, of Pi. no. 1, to be com- puted, reckoned, accounted, 2 K. 22, 7 ; to be reckoned or counted to any one, c. b Josh. 13. 3; b5 2 Sam. 4, 2. 2. Pass, of Kal no. 1, to be regarded, counted, esteemed as so and so ; c. ace. Prov. 17. 28 even a fool, so long as he is silent, -ttJn;; firn is counted vnse. Gen. 31, 15. Neh. 13,' 13. With 3 to be count- ed as, to be esteemed like, Job 18, 3. 41, 21. Hos. 8, 12. (Hence to be like Is. 5, 28.) With h id. 1 K. 10, 21. Lam. 4, 2 ; 3 Is. 2, 22 x^n airnj nss to what is he to be esteemed like ? i. e. how is he to be estimated ? nr Ps. 88, 5. 3. Pass, of Kal no. 2, to be imputed to any one, c. b Lev. 7, 18. 17, 4. Num. 18, 27. Ps. 106, 31. Pi EL 1. to compute, to reckon; see for the primary signification as often preserved in Piel, Lehrg. p. 242. With ace. Lev. 25, 27. 50. 52. 27, 18. 23 ; rx (ns) to reckon with any one, 2 K. 12, 16. 2. to make account of. to regard high- ly, Ps. 144, 3. Comp. in Kal no. 1. ' 3. to think upon, to consider, Pe. 77, 6. 119, 59. 4. to think, to meditate, to purj)nse, i. q. Kal no. 3 ; absol. Ps. 73, 16 ; c. ace. to think out, to plan, Prov. 16, 9. In a bad enBC, to devise, to machinate^ Prov. 24, 8 ; with h'S of pers. bs ni^tjn^ ::cn Dan. 11, 24 ; bx of pers. Nah. I, 9.' Hos! 7, 15. Metaph. of things, to be abend to do or suffer. Jon. 1, 4 the ship was about to be broken, wrecked. HiTHP. reflex, i. q. Niph. no. 1, toreckon oneself c. 3 among. Num. 23, 9. Deriv. 3!i;sn, nnrniD, and those here Ibllowing. ^T?J!| Chald. i. q. Hebr. no. 1, to repute, to regard, to count as so and so, c. 3 Dan, 4, 32. ^''^r? m. girdle, belt of the high -priest's ephod, niBxn nain Ex. 28, 27. 28. 29, 5. 39, 20. 21. Lev. 8. 7 ; in^BX 3ffin Ex. 28, 8. 39, 5. So called from its being woven in colours ; see r. Sll^n no. 3. a. n:'131n (for nws sen thought in judging, perh. thoughtful judge,) Hash- badanah, pr. n. m. Neh. 8, 4. nniCH (esteemed, i. q. 3rajn with art. Aram.) Hashubah, pr. n. m. of a son of Zerubbabel, 1 Chr. 3, 20. "fi^Vn m. (r. 3^n) 1. Power of think- ing, reason, intelligence, understanding^ Ecc. 7, 25. 27. 9, 10. Vulg. ratio, 2. Heshbon, pr. n. of a city, celebrated for its fish-ponds Cant. 7, 5 ; formerly the seat of an Amorite king Num. 21, 26 sq. afterwards within the bounds of Reuben and Gad and assigned to the Levites, Josh. 13, 17. 21, 39 ; and still later ranked among the cities of Moab, Is. 15, 4. Jer. 48, 2. Pliny mentions a tribe of Arabs called Esbonita, H. N. 5. 11 ; comp. Abulfeda Tab. Syr. p. 11. Now called HesbAn, .jIaa**.;^, according to Seetzen and Burckhardt, Travels in Syria etc. p. 365. Comp. Bibl. Res. in Palest. II. p. 278. jinten m. plur. Piszrsn , Ecc. 7, 29 ; pr. inventions, from r. SOJn no. 3. a. Spec. 1. warlike engines, lor casting darts, stones, etc. 2 Chr. 26, 15. Comp. Lat. ingenium, which in the middle ages came to signify a warlike machine, ba- lista, whence Engl, engine. 2. arts, devices, Ecc. 7, 29. n^Sirn , in^^lCn (whom Jehovnh re- gards) Jlashabiah, pr. n. of several Le- vi tos: a) 1 Chr. 6, 30. b) 9, 14. Neh. 11, 15. c) 1 Chr. 25, 3. 19. Ezra rjjr 353 v.~- 8, 19. d) 1 Chr. 26, 30. 27, 17. e) Ezra 8, 24. Neh. 12. 24. f) Neh, 3, 17. 10, 12. 11,22. nraiOn (id. 3 for ') Hashahnah, pr. n. m. Neh. 10, 26. J^r??^'^ (id.) IlashabniaA, pr. n. m. a) Neh. 3, 10. b) 9. 5. * n^n fut. ntin;; , to be hush, silent, stili an onomatopoctic root, comp. Engl. hush ! hist ! Ecc. 3, 7. Is. 62, 1. 6. Ps. 107, 29. Kindr. is on, non. Spoken also of one not acting, i. q. to be still, quiet, to rest ; espec. of God as not af- fording help. Is. 04, 11. 65, 6. With -,13 i. q. to turn away in silence from any- one, not to render him aid, Ps. 28, 1. Comp. tonn no. 5. HiPH. niunn i. Causat. to silence, to still, to make quiet, Neh. 8, 11. 2. Iiitrans. to keep silence, to be still, like Kal, (comp. 0"'nnn, a-ipdn.) 2 K. 2. 3. 5. 7, 9. Ps. 39, s! Also as in Kal, to be still, qtdet, inactive, Is. 57, 11. IK. 22, 3. Judg. 18, 9. Note. The form ti:nni in Job 31, 5 belongs to t"in ; comp. in r. a'^s. 2Wn (thinking, r. arn) Ilasshub, pr. n. m. a) 1 Chr. 9, 14. Neh. 3, 23. 11, 15. b) Neh. 3, 11. 10, 24. ^1n Chald. m. emphat. Stsicn , dark- ness, Dan. 2. 22. R. T(4U' D'lplCn see nir:"'2n. fl^n Chald. 1. to be needed, neces- sary. Ezra 6, 9 inan-.-ng whatever things are necessary. Syr. >^,a^ to be suitable. 2. to have need, c. inf. et \, Dan. 3, 16. Hence n^nwn f need, necessity, i. e. what is necessary, Ezra 7, 20. riD'^ttJn see !^='^^. * "^"^V O^t. r\^ryi, to be dark, darken- ed, obscured, to be shrouded in darkness. Chald. Tjrn, Syr. >^, id. Spoken of the light of the sun, Job 18, 6. Is. 5, 30. 13, 10 ; of the stars. Job 3. 8 ; the day. Ez. 30, 18 ; of the eyes as dim. not able to see. Lam. 5. 17. Ps. 69, 24, and so of persons Ecc. 12, 3 ; of the colour of the skin Lam. 4. 8 ; of the earth darkened by locusts, Ex. 10, 15. HiPH. 1. to darken, to make dark ; 30* Am. 5, 8 rt'^^nn nb^b n'i" he maketh the day dark even unto night ; with b Am. 8, 9. Metaph. Job 38, 2 ".^rn'o nt ^e iai nsr jcho is this that darkeneth my counsel by words without wisdom ? i. e. strives to liindcr it. 2. Intrans. to be dark, pr. to keep dark, Ps. 105^ 28. 139, 12. Jer. 13, 16. Deriv. the five following; comp.Tiicn. ^W7 adj. plur. D'^S'^'n, dark, metaph. obscure, mean, Prov. 22, 29. Chald. xsiaSn, xs-^uin id. ?fn m. c. suff. "'Stin 1. darkness, opp. to nix, Gen. 1, 2 sq.' Ex. 10, 21. 22. al. Also of a dark place, as of Sheol, Hades, Job 17, 13. Ps. 88, 13 comp. Job 10, 21 ; ri^an ^c-; days of darkness, to be spent in Sheol, Ecc. 11, 8; of a subter- ranean prison. Is. 42. 7. 47, 5. 49, 9. ~i2n r'^-iS'X treasures of darkness, i. e. laid up in dark subterranean cells, Is. 45,3. 2. Metaph. a) adcersiiy, misery, ca- lamity. Is. 9, 1, Job 15, 22 aro; ","'^x'j sb r\'iin 't-o he fwpeth not to return out of darkness, destruction, v. 23. 30. 20, 26. 23, 17. Mic. 7, 8. Am. 5, 18. 20. Ps. 18, 29. b) darkness o?xn\nA.,ignorance,ioh 37, 19 ; comp. 12, 22. 25. c) sorrow, sad- ness, Ecc. 5, 16. d) wickedness, Prov. 2, 13 ; comp. to axoxog Rom. 13, 12, and see Job 38, 13. 15. Is. 29, 15. ^?1?r| f darkness, Gen. 15, 12. Is. 8, 22. Ps. 82, 5; once i^2"^tun Ps. 139, 12. Plur. criun id. Is. 50, 10. 'r, r^tn. "9^n or HDOn (Tsere pure) constr. raain Ps. IS. 12. darkness, sc. of waters, clouds. R. Tj^^n, !^3^n f id. Mic. 3, 6 c:b nstun^ cbiSTS and darkness shall be around you from divining, i. e. so that ye cannot divine. Some editions read nsajn, as if praet. 3 pers. fem. impers. it shall be d-ark tinto you; but the formeris to be preferred on account of the subst. ^\''0 in the other member. -'*ifV' in Kal not used, to prostrate, to enfeeble ; kindr. Itibn no. 2. NiPH. part. D'^brn: enfeebled, ex- hausted. Deut. 25, 18. Sept. xoTiiuyisg, Vulg. las-ii. ^T?n Chald. to make thin, small; hence to crush, to beat fine, i. q. pw. t2:sn 354 pizjn Dan. 2, 40. Cliald. and Talm. of Jerus. to beat out thin, to draw out with a hammer, N^^^n pounded barley. Syr. V ^ >. to draw out thin with a hammer. * DUjM obsol. root, Arab. (V*i^^ to he fat, transp. ntiz ; metaph. to be rich, opulent, to have many servants. Hence (i::i!Jn, n:i:ian, c-'S^ain, and D iSn (rich, opulent, Arab. ^^^J^^st. hav- ing many servants.) Hashurn, pr. n. m. Ezra 2, 19. 10, 33. Neh. 7, 22. 8, 4. 10, 19. DTCn see cmn. J'i^ttn (fatness, fat soil) Heshmon. pr. n. of a place in the tribe of Judah, Josh. 15, 27. R. n\iin . npitttJn (id.) Hashmonah, pr. n. of a station of the Israelites in the desert. Num. 33, 29. biaTSn m. smooth brass, i. e. polished, bumished, Ez. 1, 4. 27. 8, 2. Bochart, in Hieroz. II. p. 877 sq. supposes this word to be compounded from Vbm for rttJni brass, and Talmud, n'bh'o gold, so that b^cn for b'?iJn3 would be a mix- Tture of brass and gold, or at least pre- isenting the splendour and colour of gold. But this noun xiiba itself seems to be of very uncertain authority. And since in Ez. 1, 7 we read in the same connection 'bhp rttjn: burnished brass, it would seem that brrn ought to be explained in the same sense, viz. from llJnj, the 3 being dropped by aphseresis, and b^, a sylla- 'ble which had the sense not onlyof soft- 'ness but also of smoothness and polish, ;as is manifest from many roots begin- ning with it, e.g. wb^, yh^, ,j**-Lo, .1 aJLo; finXuaaut, niulceo, mollis, and with a guttural prefixed brn ; see y\'0 . 'The LXX translate it jjAfxr^or, Vulg. ^ekctntm, by which words however they do not mean amber, but a mixed metal composed of gold and silver, and distin- iguished for its brilliancy; see Pausan. 5. 12. Plin. 33. 4 or 23. Buttmann uber das Electron, in hie Mythol. II. 337 sq. In Rev. 1. 15 in a like connection is read /alxoUfiavov, which might be for XaXxoUji(ti>ov burnished brass, i. q. bnttJn. D'^STOtDn m. plur. (r. 2cri) Unn^ kt- ^6ft. Ps. 68, 32, pr. tJie fat, i. c. the opu- lent, nobles, princes; comp. Arab. a great man with a large train of serv- ants. So Kimchi well, cibins Diirsst n-n-'53i. * "(^"^ obsol. root, i, q. Arab. /r>-*^^ to be fair, beautiful, Conj. II, IV to adorn. In the occidental tongues accord perhaps Goth, skeinan. Germ, scheinen, whence skdni, schon, Engl, sheen. Hence I'iSn m. pr. ornament; spoken of the breast-plate or gorget of the high-priest, woven in colours with figures, orna- mented on the outside with twelve gems, on which were inscribed the names of the tribes, and hollow within, where were deposited the sacred lots csr" c""i"J< q. V. whence more fully called -u:o'::an -(irn, Ex. 28, 15. 29, 30. 39, 5 sq. Lev. 8, 8. Comp. D''-ilX . Sept. Xoytiov, Philo loyiov, Ecclus. 45, 10 ko- ytiov y()l(Tiw?. * P"*5 V pr. to join or fasten together, comp. p^n no. 1. 2. Also intrans. (for pffin) to be joined or fastened, together, to adhere, see Piel. In Kal only me- taph. e. g. 1. to be attached, to cleave to any one, i. e. to love with warm afiijction ; comp. Engl, to stick fast to any one, Lat. af- fixus est, Cic. ad a. Frat. 3. 1. So of love towards a maiden, c. 3 Gen. 34, 8. Deut. 21, 11; towards God Ps. 91,14; of God towards men Deut. 7. 7. 10, 15. Comp. Arab. (J-iiLc to cleave to a maiden, to burn with love for her. Prajgn. Is. 38, 17 "^ba rn'i--2 -^ttiB? 7\p:iin) in love to my soul thou hast delivered me from, the pit of perdition. 2. With infin. and b , to love to do any thing, to delight in doing, to please, 1 K. 9, 19. 2 Clir. 8, 6. Piel trans, of Kal init. to join or fasten together, to connect, Ex. 38, 28. PuAL pass, of Pi. Ex. 27, 17. Deriv. the three following. pen m. c. sufi'. "'pirn , delight, plea- sure^ desire. 1 K. 9, 1. 19. Is. 21, 4 r,!li.3 y*^ Conj. Ill, to contract affinity by marriage ; 6 .- vAJ-^ father-in-law, son-in-law, any cf- finis. Further, this root signifies : Conj. I, to circumcise an infant; ^^UL^ cir- cumcision ; ,^*aX&- an infant circum- cised. That these two significations are connected by a common bond, is shown not only by Ex. 4, 25, see in 'rn no. 1 ; but also by another signification of j^wA^, viz. Conj. I, to give a feast, both a nuptial feast and one at the cir- cumcision of a child ; j^^JLi*., j^UL^.} a feast, either at a wedding or a cir- cumcision. The primary idea is per- haps that of cutting off, circumcising; (comp, jjvX&- a cuttmg off, also the roots "i:;!? , "pn , and others beginning with the syllable kal;) and then the word for the celebration of this rite was transferred to the like celebration of nuptial rites. "jriH m. (r. 'Pfl no. 2) one who mar- ries the daughter of another, Gr. yaft- PQog. Hence 1. In respect to the bride, a bride- groom, spouse, Ps. 19, 6. Is. 62, 5. Jer. 7, 34. Joel 2, 16. al. In Ex. 4, 25 an in- smrf 357 fant son after being circumcised hy his mother, is culled by her Q'''3n '|nn a bloody spouse, in allusion probably, to the sigiiif. circumcision, i. e. an infant circumcised ; see r. '^Tjn note. Aben- Ezra: '*mos est mulicrum, filium, cum circumciditur, sponsum vocare." Others regard these words as spoken not of the child, but of Moses. 2. In respect to the parents, a son-in- law, Gen. 19, 12. Judg. 15, 6. Neh. 6, 18. al. 3. a relative by marriage, q^nis, 2 K. 8,27. ^r^ri f (r. *)nn) espousals, nuptials. Cant. 3, 11. ' * H^\? i"inn^ ox though they break through into Sheol. 2. to dig through or plough the waves by rowing, i. q. to row, absol. Jon. 1, 13. Comp. ' arare aquas ' Ov. Trist. 3. 12. 36 ; 'scindere freta' Metam. 11. 468. Deriv. r'^nno. * ^f^'l? fut. prn, plur. siFin-) l Sam. 2, 10. al. The same form is also fut. Kal ofnn: q. v. and Job 21, 13. 1. to be broken, weakened, destroyed ; kindr. with the other onomatopoetic roots f^^3, ^!!;3, d^- Spoken of a king- dom Is. 7, 8 ; of the justice of God Is. 51,6. 2. Metaph. to be broken with fear, to be terrified, dismayed, confoumled. Other verbs of breaking are also trans- ferred to terror, as nad Job 41, 17, Arab. \J^yi) y-**^ *^' Schult. Opp. Min. p. 93. So Is. 8, 9. Obad. 9. Jer. 50, 36. Often coupled with synon. X';i"', as Deut. 31, 8 rnn xbl xn-n xb foar not, neither be dismayed. Josh. 1, 9. 8, 1. 10, 25. With 'SOa befi)re any one Jer. 1, 17. Ez. 2, 6. 3, 9 ; with ",13 of that from which one flees in dismay. Is. 30, 31. 31, 4. Jer. 10,2. Coupled also with sJia, D'^ain, where it signifies to be confounded, faint-hearted, sc. from fear, terror. Is. 20, 5. 37, 27. Jer. 8, 9. 17, 18. 50, 2; also from shame. Job 32, 15. NiPH. nro (comp. bna from hhn, nna from inn) i. q. Kal no. 2, witli 'Ja^ Mai. 2, 5. Another TTO is from nn: . PiEL. 1. Intrans. but with an inten- sive power, to be broken in pieces, e. g. a bow Jer. 51, 56. 2. Causat. of Kal no. 2, to terrify, to dismay, Job 7, 14. HiPH. rnn, fut. rm, c. suff. "wn'*, once jn-'n^ for inm Hab. 2, 17, "see Lehrg. p. 369 ; once in the manner of regular verbs "^nnnn Jer. 49. 37. 1. to break, to break in pieces, Is. 9, 3. 2. to terrify, to confound, to put to fear and shame, Jer. 1, 17. 49, 37. Job 31, 34. Hab. 2, 17 -(n-irp niana Tjii and the destruction of the beasts (which) terrifies them, sc. shall cover thee, shall return s ^ * upon thine own head. Arab. o^| to be terrified, put to shame. Deriv. nn, ittv}, r'^nn, cpinnn, nnnia , pr. n. nn , and f^Otl m. 1. terror, dismay, Job 16, 21. 2. Hathaih, pr. n. m. 1 Chr. 4, 13. /t3 Teth, n''a, Sept. in Lamentations T^&, ihe ninth letter of the Hebrew alphabet ; as a numeral denoting 9 ; whence ""M i. q. 9 -f 6, for n-i 15. The signification is uncertain. It is commonly explained to mean a serpent, Arab. Jaxb ; others make it something rolled or twisted to- 358 nnt3 getner, ri'^a from r. nja , Arab. iU^ , so Lee ; or perhaps it is Egypt, tot hand ; all which views accord well enough with the figure of this letter in the Phenician alphabet ; see Monumm. Phoen. p. 30. As to the pronunciation, a is f pro- nounced with a certain roughness or scraping of the throat, (appropriately written t\) but differing from n whether aspirated th, &, or smooth V\, t, t ; just as p , ^, pronounced at the back part of the palate near the throat, differs from 3 whether aspirated ch, x> or smooth 3 , /r, X. Ewald, in his Gramm. p. 26, main- tains the opinion, that O is strictly an aspirated letter ; but in this he has been ably met by Hupfeld, in his review of that work in Hermes Vol. 31, p. 9, 10 ; and more recently by Ehrenberg, in Ar- chiv f Philologie VIII. fasc. 1. Ewald appeals ; a) To the Greek &, which accords with B both in name (H'^a ^f/ta) and in its place ia the alphabet ; and which is unquestionably aspirated. But however much in general the Greek letters may accord with the Semitic, yet we are not warranted in deducing from their nicer and more exact pronuncia- tion, rules for the Hebrew pronunciation; especially since some of them have man- ifestly changed their nature and power ; e.g.n=E; nz=H; ^=0; i< = A. b) To the Arabic ^ . which also has a semi- guttural sound. Correctly; but this must not be confounded with an aspirate. The common mode of pronunciation rests also upon the authority of the LXX. who with the exception of a very few exam- ples (one only, 2 Sam. 5, 16, is quoted by Hartmann in his Ling. Einieitung page 63, and by Ewald 1. c.) constantly render it by t, as *|wb .iwiuvMc:, rroaia Tm^iae, i<|]bo~a TuQKfuXuloi; and like- wise upon the contrary usage of the Syriac translators, who for the Greek r everywhere put ^ , and for & always 2 ; as Tipo&iog ^acjrvVit l , Tnoi; Offo-jL^ . In Arabic, the letters corresponding to the Heb. a are io and Je, more fre- quently the former ; since the latter, as approaching more to a sibilant, nearly corresponds to Heb. S, see under a. Comp. the roots "ina, bia, '{S'ji. It is interchanged : a) With S , which see. b) With n, as Cian, C]rn to seize, ^'^P, J^' to kill, nrn , nra , II4 , to wan- der, c) With 1 . which see. ? : Chald. to rejoice^ to he glad, c. b? Dan. 6, 24. Syr. ^U id. See r. riia no. 3. Xt25{t3 see after a'^a . it: Chald. good, i. q. Heb. 2ia . Dan. 2. 32. Ezra 5, 17 3a xsb^-b? ',n if it seem good to the king, if it be his plea- sure. Comp. Sla Esth. 1, 19. 3, 9. "?9 in pause b5 should be alone. 29, 19. With "^S, it is: good that, Ruth 2, 22. 2 Sam. 18) 3.. With dat. of pers. good for anyone, Ex.. 14, 12 'lai na^ . . . nas sisb a'la better for- us to serve the Egyptians, than to die in the wilderness. Num. 14, 3. Ps. 119,71. Ecc. 2, 3. 8, 15 ; with a Ecc. 2, 24. c) good in measure and quantity, i. e;. much, great, abundant; Syr. -a^ very, comp. Fr. Men. So a good profit Prov. 31, 18; good wages Ecc. 4, 9; a good (ample) present Gen. 30. 20; na*ia na-'b a good old age Gen. 15, 15. 25, 8. Ps. 69, 17 ?(^3n aia ^a for great is thy loving- kindness. 63, 4. 109, 21. Comp. aia in Prov. 22, 1. d) g-ood in a moral sense: a) Of per- sons, good, well-disposed, upright, Lat. vir bonus, honestus, 1 Sam. 2, 26. Prov. 12, 2. 13, 22. 14, 14. Ecc. 9, 2. Espec. kind, benevolent, benign, of Jehovah Ps. 25, 8. 34. 9. 52, 11. 54, 8; with dat. to- wards any one Psk. 73, 1. Lam. 3, 25 lit: 362 rit: Prov. 22. 9 ",:? li-J good of eye, i. e. look- ing with kindness. Sept. o t'AfoJj' jrTO);^d>'. Comp. also 2i:: nsn a kind word Prov. 12, 28. /S) Of actions, g'ooc/, rt'o-Ai, //i g'ood. //lie. So 2i:2 xb ?zoi g-oocZ. not right, wrong, Prov. 18, 5. 20, 23. Hence often as Subst. the good, zh xukvy, see in B. no. 1, and nnia . 2. Spoken of the character or feelings as affected by good, viz. a) glad, joy- ful, joyous J 1 K. 8, 6 -b 'n'i:: glad of heart. Ecc. 9, 7 -"i:: sba with a glad heart, b) well, prosperous, happy ; so of persons as made prosperous and happy, Is. 3, 10. Jer. 44, 17. Ps. 112, 5 Ty'iX 2ia happy the man; comp. Syr. 5 ^ai_*-i4 Oh, the happiness of! i. q. >ncs, see Matt. 5, 2 sq. Of things as making prosperous and happy, 1 Sam. 2, 24 nria nr^ir a g-ooJ report, pleasing. Prov.^S, 30l 25. 25. 2 Sam. 18, 27 nniba nnia g-Zarf tidings. Josh. 21, 45 ma ir^ a g-oocZ word, glad promise. 23, 14. 15. B) Subst. for which also fem. nsit! is employed , q. v. 1. good which one does, the right, to xaXov, in a moral sense, Prov. 11, 27. 2it3 nilSS to do good, to lead a good life, Ps. 14,Y. 3. 34, 15. 37, 3. 27 ; with ns to do good with or to any one, to deal well with, Gen. 26, 29. Ps. 119, 65. So ariij Sia to love good Am. 5, 15 ; lia C^nn Ps. 38, 21 ; =rj lin-n Am. 5, 14 ; also ni:: wb Mic. 3. 2 ; Si'J UJnn Prov. 14, 22 ; comp. in t-^n no. 2. Hence 5';ii Sia ?n^ io /moic ^ooc/ and evil, see in ?"]^ no. 5. bb. 2. g-oo(i which one receives; Job 2, 10 shall we receive good from. God 7 Ps. 21, 4. Hos. 8, 3 2ia bx-^b^ nst /srae/ re/ec/* /?i ^owZ Bc. that is proffered. Spec, a) a good thing, a benefit, spoken of sin- gle benefits; Ps. 34, 11 Sia-bs nOPP sb they shall not want any good i. e. any benefit from God. 84, 12. Prov. 18, 22 aia xaia ncx xs^ tr/to^o fndeth a wife, findelh a good thing. 3. 27. Collect, (or all good, benefits from God ; Ps. 104, 28 thou openest thy hand, STO "ifyab"^ they are salisfed wilh good, j. e. with thy benefits. 107, 9. Prov. 12, 14. b) goods. wealth; Job 22, 18 aia =n''ri2 ^\o he filled their houses with goods, wealth. 1 K. 10, 7. c) gootJ fortune, welfare, prosperity; Ps. 25, 13 "fbn sian 'iOB3 his soul shall abide in good, he shall prosper. 23, 6. Job 21, 13. 36, 11. So in the phrases : 3-a nxn to see good, to prosper, Ps. 4, 7. Job 7, 7 ; nia^ nsn id. Ecc. 2, 1 ; 3ia bsx id. Prov. 13.' 2 ;' NS^S =ia id. Prov. 16, 20^ etc. So too ib ai'j (it is) good for me Ps. 1 19, 71. Lam. 3, 27 ; also Ecc. 8, 12. 13. siab for good Deut, 30, 9. Ps. 119. 122; c. dat. Deut. 6, 24. 10, 13. Jer. 32, 39. 3. Tob, pr. n. of a region beyond Jor- dan, Judg. 11, 3. 2 Sam. 10, 6. Prob. i. q. Toi'fSiov or Tw/jioy 1 Mace. 5, 13. C) Adv. good, well, xalatg, Ruth 3, 13. 1 Sam. 20, 7. 2 Sam. 3, 13. 1 K. 2, 18. So too the phrase : "i3'nn aia the thing is good, i. q. tpcZZ, 1 kV2, 38. 42. 18, 24. ^'"'^?"^^ ^1^ Tob-Adonijah, pr. n. m. 2 Chr. 17, 8. S"^^ m. subst, 1. goodness, the quali- ty of being or doing good. Ps. 119, 66 oro 3^3 goodness of understanding, good insight. Often of the goodness or benignity of God, Ps.25,7. 31,20. 145,7. Is. 63, 7. Concr. good things, f. e. things good in themselves, wealth, Deut. 6, 11, 2 K. 8, 9 ; precious things Gen. 24, 10, comp. V. 22. 30. With a gen. the good- ness of any thing, the best, Gen. 45, 18. 20. Spec, a) y^Vi 3na the goodness of the land, its best fruits and products,. Gen. 45, 23. Is. 1, 19. Jer. 2, 7. Ezra 9, la. b) nw 3rj the good gifts of Jeho- vah, which in his goodness l>e bestows on men, e. g. the gifts of nature, fruitsj wine, oil, flocks, etc. Jer. 31, 12. 14. Hosi, 3, 5. Ps. 27, 13. 65, 5. 2. goodness of appearance, fairness, beauty ; comp. adj. jia A. 1. a. . Hos. 10, 11. Spokenf of the divine imijesty and glory, Ex. 33, 19. Zech. 9, 17." 3. 3b 3!ta gladness tf heart, joy, EVeut. 28. 7. is. 65, 14. Comp. adj. 3ia A. 2. a. 4. good fortune, welfare, prosperity., Job 20, 21. 21, 16. Prov. 11, 10. Comp. adj. 3ia A. 2. b. naii: fem. A) Adj. fem. of Sio q. v. lett. A. B) Subst. i. q. 2iB lett. B, good, a good thing, opp. ns"! ; bo Oaiob for nitt 363 nitt good, not for evil, Neh. 5, 19. 13, 31. Ps. 86, 17. Jer. 2t. 6. Spec. 1. good wliich one does, confers, bene- Jit ; so in formulas : nsia rt':iy to do good to any one Ex. 18, 9. Num. 24, 13. Judg. 9, 17 ; naio nnn ny-y nisJ Gen. 44, 4. Ps. 35, 12 ; naia n">cn 'to requite good 1 Sam. 25, 21. ^2 Sam.16, 12. Hence goodness, the doing of good, Ps. 68, 11. 2. good which one receives, viz. a) Kelfare, prosperity, happiness, e. g. riX"! na'ia to see goitd, to enjoy prosperity, happiness, Job 9, 25. 22, 21. Ecc. 5, 17. 6, 6 ; "i^'iaa bsx to eat in prosperity, to enjoy it. Job 21,^25. So Ps. 16, 2 "'rnia TJ'^by ba wy happiness is nought beyond thee. i. e. I delight in nothing more than thee, besides thee, b) goods, wealth, riches, Ecc. 5, 10. Ps. 65, 12 ins^a rSUJ tlie year of thy riches, i. e. of thy rich bounties ; comp. aia Ps. 104, 28. 3. goodness, sc. in any one ; plur. Piaio good qiuilities Neh. 6, 19. The signif goodness in the sense of kindness, benig- nity, is by some ascribed to this word in Ps. 65, 12. 68, 11 ; but see in nos. 1, 2. n^ni-j and ^n^aita (i. q. r^in-^h,, aia pleasing to Jehovah) pr. n. Tobiah, To- bias, Gr. Toi^iaQ, a name common after the exile, a) Neh. 2, 10. 4, 1. b) Ezra 2, 60. Neh. 7, 62. c) Zech. 6, 10. 14. K^ 1. i. q. Arab. t^%^ to roll up or together, to twist ; hence to spin, Ex. 35, 25. 26. Hence nna^ . 2. to be hungry, famished, to fast, i. q. Arab, i^yio, whence (^*-b hunger, ,Lb hungry, famished ; pr. to be con- volved, twisted, sc. in one's bowels ; so the Arabs ascribe to hungry persons bowels convolved, twisted, e. g. Hariri Cons. 3. p. 142. ed. Schult. LuikSlI ^Jo i\}o mid. Waw, to go around, to surround. Hence nisaia q. v. bands, fillets. * 1^13 obsol. root, prob. like kindr. 'Ill . ~i!in , to go round about, to surround. Hence "^^^2 m. \. a wall round about, an en- closure, Ez. 46, 23. Arab, syh border, bound. )tj-i^ fence, enclosure. nits 364 ts'^tt 2. a row, range, as of gems, Ex. 28, 17 sq. 39, 10 sq. Also a course of hewn stones 1 K. 7, 12 ; of beams 6, 36. 7, 4 ; of pomegranates 7, 42. etc. Tlt3 Chald. m. a rock, mountain, i. q. Heb. -i!is. Dan. 2, 35. 45. Syr. 1^1^, Arab, jj^, id. * T2^t3 to Jly swiftly, to pounce upon vthe prey, as an eagle, Lat. tundere ; 'Comp. Germ, stossen spoken of birds of prey, whence Stosser, Stossvogel ; also Engl, to toss. Job 9, 26 "'bs ia^a; new i>2i< . Corresponding is Syr. ^jn^, of the flight of the eagle, \ailture, for Heb. iiS'n Jer. 48, 40. 49, 22 ; Pa. Deut. 32, 11. Job 39, 13 ; f"' " I lofty and rapid flight. in^tp Chald. f afasting; as Adv. fast- ing, without food, Dan. 6, 19. R. nia no. 2 5 the form is like r33 from ri33 . "^'9 in Kal not used, to stretch, to extend. Arab, t <^ to to spread out. PiL. part. rsp.~"''ino^ pr. those draw- ing the bow, i. e. bowmen, archers. Gen. 21, 16. For the form, comp. S^^'^, Hith- pal. ninnrrt, doubling the last radical. ]1HT3 m. a mill, hand-mill, Lam. 5, 13. R. n-j, D'^'linp m. plur. (r. "i>^ij) tumores ani, i. e. the piles, hemorrhoids, so called as protruded from the fundament, with : straining or tenesmus and a flow of blood, 1 Sam. 6, 11. 17; also Deut. 28, 27. 1 Sam. 5, 6. 9. 12. 6. 4. 3 in Keri, for Chethibh C^VbS, which seems to liave been the more vulgar or less usual word. mnp plur. f the reins, according to the Heb. interpreters ; so called because overspread with fat, from r. nsia q. v, Comp. -bn and 2b . Like 2b and ^'i'^bs it is put as the scat of tlie mind, feel- ings, intellect ; Ps. 51, 8 lo ! thou lovest truth in the reins sc. of a man. Job 38, 36 who hath put wisdom in the reins, i. e. Bo that thou knowest and under- fitandest all these thingH ; the other member has "'isb the mind, intellect. However this whole passage may be understood, the same eignif must be attributed to the word Pinij as in Pb. 1. c. '''J'?, see na Is. 44, 18 in r. mo. "('J '5 fut. ,n:3'] , imper. fem. "^rn:? , to crush, to beat small, c. ace. Ex. 32, 20. Deut. 9, 21 ; spec, to grind with a hand- mill, Judg. 16, 21. Num. 11, 8. Is. 47, 8. Arab. ^jjSJ^ , Aram. ^~4 , '(TO , id. Trop. "'35 'SQ "fi:: to grind the person (not face) of the poor, i. e. to oppress him with exactions, Is, 3, 15 ; comp, na^. Job 31, 10 ""ncx inxb '^ry^V\ let my wife grind for another, i. e, be his mill- wench, his abject slave, (comp. Ex. 11, 5. Is. 47, 2.) and also his concubine, a sense re- quired by the other clause and v. 9 ; so Sept. Vulg. and Chald. The Rabbins understood the phrase to grind for ano- ther in a trop. and unchaste sense, q. d. 'let her be ground, violated, by another man ;' just as Gr. (ivihiv Theocr. 4. 58, and Lat. molere, permolere, are spoken of intercourse with a woman ; see the commentators ad Petron. Sat. 23. Hor. Sat. 1. 2. 35. Bochart Hieroz. I. p. 188. But in such instances the word for grind- ing is every where attributed to the man. Deriv. ")"ina , and the two here follow- ing. ^rtp? f a mill, hand-mill, Ecc. 12, 4. ^^'^^ plur. f. grinders, for the double- teeth, denies molares, Ecc. 12, 3. Arab. XjLa^Lb id. * intS obsol. root, Syr. fMk4 to breaths hard, to blow, as under a load ; also in easing the belly with a great effort ; to have tenesmus ; hence ]fM4, ]yz24 , te- nesmus with flow of blood ; Arab, :SV.b> espec, -A, , spoken of the same. Hence D-nina q, v. 'I'^tp m, plaster, roughcast, spread over a wall, Ez. 13, 12. R. nvj. t2''p m. (r, arj) mitd, mire, Eth, ^^ mire, Arab. 'i^y6 mud collected in the bottom of a pool ; sec the root, Spec. a) mud, mire, as in streets Ps. 18, 43. Mic. 7, 10 ; at the bottom of the sea Is. 57, 20 ; in a cistern or subterra- nean prison Jer. 38, 6 j on the banks of "i: 365 Dbtt" the Nile Job 41, 22 [30]. Trop. for deep calamity Ps. 69. 15. b) clay, potter's clay, Is. 41, 25. Nah. 3, 14. Hence the denom. verb : K^XI2 Pi LP. to remove mud or dirt, to sweep airay ; comp. *(lS'n to remove ash- es. from *,d"^ Once, Is. 14, 23 n^nXBsa lodn xax'jiaa / will sweep her (Baby- lon) avHiy with the besom of destruction^ i. e. will wholly destroy her, so that her site shall be as a place swept clean ; comp. 1 K. 14. 14. 21. 21. 2 K. 21, 13. In the Talm. is the form "^axa ; Kimchi has B^'Xa, and also ais'^a a sweeping away. Heb. X^x:? is either for "'axB adding X, or else by transp. for a^xa. A derivation from a root Xia is less cer- tain. Deriv. XKXa-'a a broom, besom. I ^ Chald. m. clay, potter's clay, Dan. 2, 41. 43 X5'' srion earthen ware, sherds of clay. Arab, and Syr. i^vx^> P-<^ , id. whence the denom. verb ,oLb mid. Ye, to besmear with clay or mud, to form from clay. Kindr. are "pO, "iSO, q. V. fT?''t? f (r. "irj) 1. a wall round about a place, i. q. isia no. 1. Ez. 46, 23. 2. A place surrounded by a wall, an enclosure ; hence a) a fortress, castle. Cant. 8. 9. b) A nomadic encampment, rustic village, hamlet, usually enclosing a space in which the cattle were secur- ed. Gen. 25, 16. Num. 31, 10. 1 Chr. 6, 39 [54]. Ez. 25, 4. Poet of a habitation Ps. 69, 26. Syr. fjl^ enclosure, fold. See nsn no. 2. ^ m. (r. b^3 I ) in pause ^a . c. suff.^*3 , dew. Gen. 27, 28. 39. Ex. 16, 13. 14. Num. 41. 9. Job 29, 19. Zech. 8, 12. niiix bo Job 26, 19, see in nn"ix no. 2. The dew as moistening plants is the emblem of fresh- ness and refreshing, Deut. 32, 2. Prov. 19. 12. Hos. 14, 6. ^The drops of the dew are put for a multitude, 2 Sam. 17, 12. So Ps. 110. 3 from the womb of the morn- ing shall be to thee the dew of thy youth, i. e. the youths of thy people numerous and fresh as the drops of the morning dew shall go forth to fight thy battles. Mic. 5, 6. Also, the morning dew is the symbol of something evanescent, Hos. 31* 6j 4. 13, 3, Arab. Jsl? fine rain, der; Syr. ]Ll , Ethiop. /HA , id. ^ Chald. id. Dan. 4, 12. 20. 5, 21. *^^^ to patch, to mend ; see Pual. Chald. nh'j id. In Kal only Part. pass. Kiba patched, i. e. spotted, having large spots like patches. Gen. 30, 32 sq. Pual part, patched, clouted, Josh. 9, 5 nixbw^ mbrs shoes clouted. D-'Sblpsee-'bu. * nbt3 obsol. root, i. q. Syr. \Ll to be new, fresh, young ; kindr. is n~a, comp. Gr. &('tlla). Hence "^ba and ^?^ m. a lamb, young and tender 1 Sam. 7. 9. Is. 65, 25. Arab. ^Uo a young animal of any kind, espec. a young gazelle just born, Eth. fllA. kid, Syr. }li4 boy, fi.!^ jrirl. '^f'^f^ f. a casting doJim Is. 29,, 17. See r. irj Pilp. '^r''^ m. (r. nba) i. q. nbo , only in plur. fi-'xVa for n-i-^ba . 1. iambs, young and tender, Is. 40, 11. Comp. Lehrg. p. 575. 2. Telaim, pr. n. of a place in the tribe of Judah. 1 Sam. 15, 4. See also oba. * I. ^bt:, Arab. JIj. Eth. A'l^AA, to moisten gently, as the dew, light rain. Hence bo dew. g* II. 5bt: i. q. ^Vs II, and Arab. (jJd II. to shade, to overshadow ; hence to cover, to cover over. Chald. bfea , Syr. "CJ.id. Pi EL b|a to cover, espec. with beams, timber, contignare, Neh. 3, 15 ; else- where nn;5 q. v. Comp. Gen. 19, 8 bs Pilp. baba is from bia, q. v. ^^J Chald. i. q. Heb. bba II. Aph. bbax to get shade, to lie in the shade, Dan. 4, 9. * Uyi^ obsol. root, Aram, oba , >a^ , Arab. jJUb. Ethiop. /HA^, to oppress, to do wrong. Hence the two following: 0?^ (oppression) Telem, pr. n. of a city in Judah, Josh. 15, 24. According to /-bt: 366 r2^ Kimchi and others it is the same which is called in 1 Sam. 15, 4 Cixbli . 'JT)2-'I2 (oppressed) Talmon. pr. n. m. Ezra 2, 42. Neh. 7, 45. R. n^j . * ^'r^, fut. S^'^"^, inf. nsa-J Lev. 15. 32; io be or become unclean, impure; to be defiled, polluted. Syr. pa4 to pol- lute, \la4 polluted ; comp. Lat. conta- mino. attamino. inlamino. The primary idea is that of immersing ; see in "i^lj. a) Chiefly spoken of Levitical unclean- nees, both of persons and animals, (i. e. animals not to be eaten, see Lev. 11, 1- 31,) and also of things, as buildings, vessels, etc. opp. "ina. Lev. 11. 24 sq. 12, 2. 5. al. With 3 , ^ ^V^. ihe most preciotis things of the heavens, i. e. rain, dew, as immediately follows. Verse 14 distu nixian 15^ the most precious products of the sun. v. 15, 16. Cant. 4, 13 D'-i i-is most precious fruits. V. 16 ; and so without ""ns , 7, 14 cn.'i'a'ba all precious o> pleasant fruits, apples, etc. Vulg. every where potna. Syr. fi-^ fructus aridus. i'^i'a see in )i^>^ 1T2 534 i:?;3 ^i^J^ and ^^>^V Migdol, pr. n. a) A city of lower Egypt, Jer. 44, 1. 46, 14, situated in the nortliern limits of Egypt, Ez. 29, 10. 30. 6; according to the Itin. Anton, p. 171, twelve miles from Pelu- sium. In Egyptian the name is written JUiecyTtwA (many hills) ; and the He- brews seem to have softened this foreign word into H'^i^ (tower); see Champol- lion 1' Egypte sous les Pharaons. II. p. 79. b) A place near the head of the west- ern gulf of the Red sea, Ex. 14,2. Num. 33, 7. See Bibl. Res. in Palest. I. p. 81. X\^rQ Zech. 12, 11, elsewhere l'^?^ (perhaps place of troops, r. Tia, Tns) Alegiddo, pr. n. of a fortified city of Manupseli, situated within the borders of the tribe of Issachar, and formerly a royal city of the Canaanites ; Sept. Mayiddb), Vulg. Mageddo. Josh. 12, 21. 17, 11. Judg. 1, 27. 1 K. 9, 15; comp. 1 K. 4, 12. I Chr. 7, 29. [It is usually mentioned along with Taanach ; and ap- pears to have been the place afterwards called Legio, now Lejjim; see Bibl. Res. in Palest. III. p. 177-180. R.] Hence i'nSTa-rrira the plain of Megiddo 2 Chr. 35, 22. Zech. 12, 11 ; this was part of the great plain of Esdraelon, and here king Josiah was slain 2 K. 23, 29. 30. 2 Chr. 35, 22. i^S^a ''^ waters of Me- giddo, [prob. the brook with mills, flow- ing by Lejjun into the Kishon, Judg. 5. 19; "see Biblioth. Sac. 1843, p. 77. R. '^"'Vr^^ (praise of God) Magdiel, pr. n. of a prince of the Edomites, Gen. 36, 43. 1 Chr. 1, 54. R. niia . b'^J'Q m. (r. b-is) constr. bnjTS ; plur. ts'^ls'njTS, mb^sp, constr. nibns^, 1. a tower, so called from its altitude, Gen. 11, 4. 5 ; spoken chiefly of the towers of fortified cities and fortresses, Judg. 8.9. 9,46 sq. 2 Chr. 14, 6 ; oi" a for- tress itself 1 Chr. 27, 25. Prov. 18, 10; elsewhere of watch-towers, 2 K. 9, 17. 17. 9 ; of the watch-turret of a vineyard, Is. 5, 2, comp. Matt. 21, 33. Metaph.of proud and powerful men. Is. 30. 25. 2, 15. 2. an elevated stage, pulpit, piifia, Neh. 8, 4 ; comp. 9, 4. 3. a bed in a garden, elevated in the middle ; Cant. 5, 13 thy cheeks are ... as beds of spices. 4. In pr. names, it marks a town for- tified by a tower. Migdal, e. g. a) b>5"^~5Ta (tower of God) Migdal-el, a fortified city in the tribe of Naphtali, Josh. 19, 38 ; prob. Maydaka Matth. 15, 39, now JiXs? Mejdel on the western coast of the sea of Galilee, not far from Tiberias. See Bibl. Res. in Palest. Ill, p. 298. b) '^r^!!^'^ (tower of Gad) Migdal- Gad, a town of the tribe of Judah, Josh. 15, 37. c) "I'lS-b'nS^ (tower of the flock) M/0-- dal-eder, a village near Bethlehem Gen. 35, 21 ; hence put for the city Bethle- hem itself^ and trop. for the royal line of David, Mic. 4, 8. [Others, in Mic. 1. c. a tower so called on Zion ; or perh. for Zion itself. R. b's^^'a, see bi'^TSa. tllwM^'D f plur. (r. 1553) precious things,' Gen. 24, 53. Ezra 'l, 6. 2 Chr. 21, 3. 32, 23. y\yi2 Magog, pr. n. 1. A son of Ja- pheth. Gen. 10, 2. 2. A region and also a great and pow- erful people dwelling in the extreme recesses of the north, who are to invade the Holy Land at a future time ; Ez. 38, 2. 15. 39, 2. 6. Nearly the same people seem to be intended as were compre- hended by the Greeks under the name of Scythians, Jos. Ant. 1. 6. 1. Jerome ad Ez. 38, 2 ; whom the Arabs call -^.a-Lo. ^aJ^U Yajuj and Majuj, and have embellished with various fa- bles. Their king is called SiJ, q. v. See Kor. Sur. 18. 94-99. ib. 21. 96. Asse- mani Biblioth. Orient. T. III. P. II. p. 16, 17, 20. D'Herbelot Biblioth. Orient, arts. Jagiouge, Magiovge. Edrisi par Jaubertll. p. 349. Rosenm.Bibl. Geogr. I. 1. p. 240. In the same manner are joined ,^yxsf.\je ^j-xsf. Chin and Ma- chin, i. e. the Chinese. On the syllable ma. in these names, as signifying place, region. Frahn has given a learned dis- sertation : de Musei Sprcvi/.iani num- mis Cuficis, p. 95. 'y^yo m. (r. "^fia 1.2) plur. c-rnia Lam. 2,22; fear, terror, Ps. 31, 14. Jer. 6, 25. 20, 3. 10. Is. 31, 9. lyj liap m. (r. "illi 1. 1) once ning. c. sufT. 6*.ia^ Ps. 55, 16 ; elsewhere only Plur. constr. 'nnaia , c. Buff. ?j''"^. . 1. Plur. joumeyings, sojnumings, in foreign pountriea ; Gen. 17,8 ?i'"7.''^ y^.^. the land nf thy sojourninga, in which thou art a stranger. 28, 4. 36, 7. 37, 1. Trop. of human life, as a sojourning on earth, Gen. 47, 9. Ps. 1 19, 54 ; conip. P8.39, 13. iChr. 29, 15. 2. arfu-///Hg-,P8.55,16. PI. Job 18, 19. myn f (r. -i!ia I. 2) i. q. niaa, /ear, Prov. id, 24. nn':kTa n (r. nna I) 1. fear, also ob- ject of fear, plur. Is. 66, 4. Ps. 34, 5. 2. a granary, storehouse, Hagg. 2, 19. n7.na f. an axe, 2 Sam. 12, 31. R. ntJ no. 2. ^3'? m. (r. bsj) a sickle, Jer. 50, 16. Joel 4, 13. Arab. Jc^uo, Syr. IJ^, id. n35T3 f (r. bbw) a volume, roll, i. e. a 6oofc, Jer. 36, U sq. Ez. 2, 9. Ps. 40, 8 nBO"pfe3''3 the volume of the book. x(xr Uo/)jv of the roll of the law. Syr. U-^, f&iib^, Arab. 'iX^ id, nhia Chald. i. q. Heb. Ezra 6, 2. ?Ta^^a r (r. O'??) a gathering, host, once Hab. 1. 9. of the invading Chalde- ans: nT3">'Tp; cn"<:Q rojia the gathering of their faces is forwards, i. e. all their faces are turned forwards, pressing on. Arab. SLt^ J H.*^ > band, multitude. Kirachi on Ps. 27, 8 uses this word for desire, e ^ longing; comp. Arab. *j^ appetiit, prope fuit instititque res. *|^^ in Kal not used; Piel ISia to deliver over, c. ace. Gen. 14, 20 ; with two ace. of pers. and thing. Prov. 4, 9. Also like 't^J, nib, to make one any thing, to make as, Hos. 11, 8. It seems to be kindred with Arab. /]vX potuit, valuit; II, in potestatem dedit; 3 and 5 being interchanged. 15''? pr. part. Hiph. (r. 'Ja) comm. gend. (f ] K. 10, 17. 2 Chr. 9. 16.) c. suff. SJtt; plur. c-isa^, mraB 2 Chr. 23, 9, constr. '.sa'O ; a shield, Judg. 5, 8. 2 Sam. 1, 21. 22, 31. 36. 2 K. 19, 32. al. Arab. 635 ^T2 ,jj?, JULa?, id. The laia was of Ie size and weight than the h^x, see 1 K. 10, 16. 17. 2 Chr. 9, 16. laia ti""K an armed man, spoken of a robber, Prov. 6, 11. 24, 34. Metaph. a) Of God as a protector, Gen. 15, 1. Deut. 33, 29. Ps. 3, 4. 18, 3. 31. 144, 2. Ps. 7, 11 "b? 'lao D^rtbx my shield is upon God. i. e. God holds as it were my shield, protects me with a shield; comp. 89, 19. b) yiX-'Sao shields of the earth or land, poet, for princes, chiefs, protecting the people by force of arms, Ps. 47, 10. Hos. 4, 18. Once of the crocodile's scales, Job 41. 7 [15]. n2!\'D f (r. *5a) a covering, once Lam. 3, 65 abTSaia covering of the heart, i. e. obduracy, stubbornness, comp. *u- Ivfifxa inl Tf/y xagdiay 2 Cor. 3, 15, and Ss ^ Arab. u>JjiJ! ,J^ &JL^f coverings over the heart, Koran 6. 25. ib. 17. 48. Kirachi also properly compares fatness of heart. Is. 6, 10. But Jos. Kimchi, the father, understands failure of mind, fatal disease ; comp. Arab. v_>XiiJI XjuwLc i. e. a veiling of the heart, failure of mind. ^"^??''? f (r. "i?a) rebuke, curse, sc. of God, fatal to raen,'Deut. 28, 20. ^SS'a f. (r. Cias) Tsere impure, constr. reaia Zech. 14, 15; plur. c. suff. ^nBaia Ex! 9, 14. 1. a plague sent from God. Ex. 9, 14. Spoken chiefly of pestilential and fatal diseases. Num. 14. 37. 17, 13. 25, 18. 31, 16. 1 Sam. 6, 4. 2 Sam. 24, 21. 2. slaughter in battle, 1 Sam. 4, 17. 2 Sam. 17, 9. ^'2^12 (perh. for'rs-ss^a moth-killer, r. Ciaj) Magpiash, pr. n. m. Neh. 10, 21. "^ f i. q. "laj , "i''5n , to cast before, to deliver over ; once Part. pass. Ez. 21, 17 3"]n-bi< ''yiVq cast dmcn before the sword, delivered over to it. Syr. in- trans. j^J^ to fall. PiEL "513, to cast daicn, to overthrow, Ps. 89, 45. Deriv. pr. n. |i">aT3 . _ 15'a Chald. Pa. laa id. to cast dovm, to overthrow, Ezra 6. 12. ^>}'Q f. (r. ina no. 2) a saw, 1 K.7,9. 2 Sam. 12, 31. 1 Chr. 20, 3. )j12 536 1T2 V^'^'^ (precipice, r. ^5^) Migron, pr. n. of a place in the tribe of Benjamin not far from Gibeah, 1 Sam. 14, 2. Is. 10, 28. riiyn^^a f. plur. (r. y-ns no. 2) contrac- tions, drawings in of the wall, ledges, rests, 1 K. 6. 6. !lBn!i^ f. (r. cjna) a lump or clod of earth, as taken up and turned by a spade or like instrument, pr. a spadeful ; Joel 1, 17 the seeds die beneath their clods, a description of excessive drought. So Aben Ezra and Kimchi. Syr. |wsj.^, \iyjue , spade. "iSTa m. (r. llS'iw; constr. a-i5T3 ; plur. constr. ^'q-^^v , once niffinsia Ez. 27, 28. 1. Inf after the Aram, form, to plun- der, to spoil, Ez. 36, 5 ; see the root no. 2. 2. A place whither herds are driven to graze, a pasture, 1 Chr. 5, 16. Ez. 48, 15 ; see the root no. 4. Spoken es- pecially of the open country set apart for pasture around the Levitical cities. Num. 35. 2 sq. Josh. 21, 11 sq. 1 Chr. 6, 40 sq. Hence these cities are called Ci'^qnaia ^ns, 1 Chr. 13,2. 3. an open place, area, around a city or building. Ez. 27. 28. 45, 2. 48, 17. Plur. once riia"i;^ (as if from a sing. nt;-i5i2), but masc. Ez. 27, 28. ^ ra. (r. Tio) c. sufF. "''n^ Ps. 109, 18, rriTa Job ll, 9 ;' Plur. c-'^T? Judg. 3, IG, once r^ia Judg. 5, 10, c. suff. ri":'!?^ Jer. 13, 25. 1. a vestment, garment, so called from its fulness and width, see the root no. 1 ; Ps. 109, 18. Lev. 6, 3. Also a carpet on which the wealthy sit, plur. "p"70 Judg. 5; 10. 2. a measure, Job 11, 9. Jer. 13, 25 na Tl'^'io the portion measured out to thee. na'l'Q Chald. m. emphat. xna'iia , an aZtor, Ezra 7. 17. R. na'n. 13^12 m. with n loc. nns"]^ Ex. 4, 27 ; constr. "^W^ i with n loc. once H'^a'iO 1 K. 19, 15. R. 13^. 1. pasture land, open fields, i. e. an uninhabited tract or region, untilled, and adapted only to pasture, see the root no. 2 ; like Germ. Trift from trei- ben. Syr. fj^?, fr^f^, id. Joel 2, 22 ^a^i^ rris: ^a^';^ the pastures of the fiehh do flourish. Ps. 65, 13 la-iiD nix; iissn'i the pastures of the fields drop, distil, fat- ness, fertility. So the opp. Jer. 23, 10 ^lano n'ix? rrn^ the pastures of the fields are dry. Joel 1, 19. Is. 42, 11 let them exult l'''Ji"l' "i^Tri the open fields and their cities, i.e. the open country together with the cities ; comp. 1 K. 2, 34. Often also 2. a desert, a sterile and solitary re- gion. Is. 32, 15. 35, 1. 50, 2. Jer. 3. 2. 4, 11. al. Also of a region desolated by violence, Is. 14, 7. 64, 9. n^isq ^ana Joel 2, 3. 4, 19. With the art. '"^anar! everywhere the great Arabian desert towards and around Sinai, Gen. 14, 6. 16, 7. Ex. 3, 1. 13, 18. Deut. 11, 24, of which the different parts are distin- guished by separate pr. names, see "pD, ijiD , ira . -(S , "j-iNs . So too nnini ns'ia the desert of Judah. on the west of the Dead Sea, Judg. 1,16. Ps.63,1; seeBibL Res. in Palest. II. p. 202 sq. Metaph. Hos. 2, 5 1S153D nTirb I have made her as a desert, i. e. naked, destitute of every thing. Jer. 2, 31 bxn^^r'ib Ti-^^n i3"]^."j, have I been a desert to Israel 7 i. e. have I commanded them to worship me for naught, have I been barren towards them ? 9, 11. Is. 27, 10. 3. Poet, instrument of speech, the motUh, (r. "lan to speak.) Cant. 4, 3 nnx: ""^ania thy mouth is comely, parall. thy lips. Sept. Xalla, Jerome eloquium, and so the Rabbins ; but the context almost necessarily demands some member, as A. Schultens justly remarks. '_ T", plur. 3 pers. ITi^, twice contr. 'n-i'ni? Is. 65, 7, orw^ Nvam. 35, 5 ; inf. "lo Zech. 2, 6; fut. la^, llBn, conv. 1. to stretch, to e.vtend, i. q. Arab. JooJ see Hithp. and the nouns "T^, nno. 2. to mete, to measure. Correspond- ing are Sanscr. mdd, mA. to measure, Zend, meett, mate, Gr. fiirgor, fiidiftrog, Lat. melior, meta ; Goth, niitan. Anglo- Sax, metan, Germ, messen, Engl, to mete; see Pott. Etymol. Forsch. I. p. 194. Pr. to measure a thing by extend- ing a measuring line upon it, Ez. 40, 5 sq. 41, 1 sq. Deut. 21, 2. Zech. 2, 6. Then also of hollow measures, as of grain, Ruth 3, 15. Metaph. Is. 65, 7 / n-j 537 ni2 vill measure their deed* into their bosom, i. e. I will bring upon them just retribu- tion. NiPH. pass, of Kal no. 2, Jer. 31, 37. 33, 22. Hos. 2, 1. PiEL Tna, fut. Tno"' 1. Intraiis. and intens. to be extended, to be long- ; Job 7, 4 "yy) 1^'a loiif^ in the night! So Saad. Others take l^a an a noun ; Bee tlie next art. 2. i. q. Kal no. 2, to mete, to measure, 2 Sara. 8, 2. Ps. 60, 8 I will mete out the valley of Succoth, sc. to my victorious troops, wlio shall become its inhabitants. Po. TTi-a i. q. Picl no. 2 ; Hab. 3, 6 yiii '''1^'?? '^'^^ God stood and measured the earth with his eyes, surveyed it. So Vulg. Kimchi and others ; and this is best in accordance with the Hebrew usage. But Sept. and Chald. and shook the earth, from r. I^a q. v. and this ac- cords best with the parallel clause : ' he beheld and made the nations tremble.' But a root ^>I1^ is elsewhere unknown in Hebrew. HiTHPO. *nbnn to stretch oneself, 1 K. 17, 21. Deriv. "n:, nn-a, irta, pr. n. ')'>'na. TTtt m. (r. '^'^i) flight ; Job 7, 4 when I lie down. I say, When shall I arise ? S'JS Tii3^ and when the flight of the night 1 poet, for : When will the night be gone % But see in Tia Pi. no. 1. * ^' - 1. q. *TiTD , to stretch, to measure, a root not in use, Arab. ^^ Joo to extend, Hot f^i^ a kind of measure. Hence the nouns T10 and "jinB II. ^"^V f. (r. Tiia) 1. extension, length. n-n-a ir-^x a man of stature 1 Chr. 11, 23. 20. 6. Plur. n?ii3 "dr.X Is. 45, 14. and rin^a vi:x n,,^ jg ^g ; comp. for the double form of the plur. in compounds, Heb, Gram. 106. 3. Jer. 22, 14 n^a ri'n'a a large house, of ample extent. 2. i. q. ^12 no. 1. a vestment, garment, plur. nnr: Ps. 133, 2. 3. measure, Ex. 26, 2. 8. 36. 9. 15. 1 K. 6, 25. Ez. 40, 10. 24. al. nni3 b:n a measuring line Zech. 2. 5. frn'a rMX" a measuring reed or rod Ez. 40. 3. 5. Also a portion, as measured out, Neh. 3, 11. 19. 20. 21. etc. Metaph. Ps. 39, 5. 4. From the Chald. tribute, Neh. 5, 4. H'np Chald. m. tribute, as ifvieeuured out to each person, Ezra 4, 20. 6, 8. Also with Dag, forte resolved, rrnja Ezra 4, 13. 7. 24. Syr. f.^)Ji^. nnn'TO Sn. Xtyo^. is. 14, 4. if this be the correct orthography, it is a de- nom. from Aram. 2ni (q. v.) i. q. sriT gold, formed in the manner of part. Hiph. fem. pr. gold-muker, i. e. exactress of gold, a not unapt epithet of Babylon (parall. bab) ; or else heap or treasury of gold, where a formative implies phice, comp. (^.'n dung, njan^ dung-hill, Lehrg. p.' 512. n. 14.' With Kimchi, Aben Ezra, and others, I prefer the for- mer. But most of the ancient version* (Syr. Chald. Sept. inia7iQv8uajr,i, Vulg. tributum) give the sense of the Heb. nanna, oppression, which is also read in the edit. Thessalon. 1600. and ought perhaps to be restored in the text ; comp. Is. 3, 5, where the similar verbs snn and U353 correspond to each other in parallel members, T}"^ ra. (r. n*ia) plur. c. sufF. =r'';]"7T? , a vestment, garment, 2 Sam. 10. 4. 1 Chr. 19, 4. ^j7^ m. (r. Hj'n) disease, sickness, Deut.'7, 15. 28, 6oV D'^n^TO m. plur. seductions, Lam. 2, 14. R. nnj see Hiph. no. 3. I. liTQ m. (r. -pn) plur. C)^3^'7. 1. contention, quarrel, strife. Prov. 15, 18. 16, 28. 17, 14. al. Plur. Prov. 23, 29. 26, 21. 27, 15. al. So of an object of strife. Ps. 80, 7. 2. Madon, pr. n, of a roj'-al city of the Canaanites, Josh. 11, 1. 12, 19. II. I^TQ m. (r. riyo) e.rtension. tall- ness ; 2 Sam. 21. 20 Keri ')i"i^ a-^S a tall man, i. q. iTn^Q ItJ-'X 1 Chr. 20. 6. The Cheth. is to be read 'p'no measures, from sing, na . ^^Ta (contr. from Sai^-m? what is known, taught ? i. q. for what reason ? Gr. Tt fia&o')v ;) Adv. of interrog. why? wherefore? Josh. 17, 14. 2 Sam. 19, 42. 1 K. 1, 6. Job 3, 12. 18, 3. Jer. 8, 5. al. In an indirect interrog. Ex. 3. 3. In Job 21, 4, S^i'n'a cs are not to be closely joined ; for CX corresponds to fi inter- rog. in the prior clause, and causes the 117J 538 12112 whole vorse to contain a double inter- rogation : do I then complain of man 7 inJii -ispn iib Sj'n-q cxi wherefore then should Iiiot be impatient 7 See OS B. 1. ^iTH Chald. (r. ^si'n) habitation, Dan. 4, 22. 29. 5, 21. rri^'T^ fl (r. 1W) a round /jj'/c of fuel, i. q. -isi^ no. 3. Ez. 24. 9. Is. 30, 33. nttJ^^ia see nr*no . nn'l'a m. overthrow, ruin, Prov. 26, 28. R. nnn. nien'l'a f. plur. (r. tinn) pr. ' thrust- ings. impulses,' sc. to a fall ; hence, over- throw, ruin; Ps. 140, 12 n-isnnrb to his overthrow. Vulg. in interitum. ''I''? f. (Is. 21, 2) TWed/a. a celebrated country of Asia, lying on the south and west of the Caspian sea. Esth. 1, 3. 2 K. 17, 6. 18, 11. Jer. 25, 25. 51, 11. 28. . Me- ton. the Medes, Gen. 10, 2. Is. 13, 17. 21, 7 7 2. Dan. 9, 1. Syr. ^^io . Gentile noun '''na a Mede, Dan. 11, 1. The etymo- logy is perhaps from Pehlv. miavad mid, comp. Sanscr. madhya medium ; imply- ing that Media is in the middle of Asia, or rather of the world ; comp. Polyb. V. 44 r] yag Mtjdla xtiiai fisv nfQi ^iaiiv ttjv """T^ Chald. Media, Ezra 6, 2. Dan. 5, 28. 6, 13. Gentile n. emphat. nx^is a ilferfe Dan. 6, 1 Keri; butinCheth.X^n-Q. ^*l^ (contr. for '^'^TiTs) pr. what is enough, 2 Chr. 30, 3. See na , note. 'IT'O see ''? no. 2. b. 'J^'I'Q m. (r. "j"^" Niph.) 1. strife, con- tention, only plur. B"'?"'}^ Prov. 18, 18. 19, 13. Elsewhere in Keri, where Cheth. O-'JJ"!^ . pee "i-ir ; also Prov. 6. 14 Keri. 2. Midian, pr. n. of a son of Abra- ham by Kcturah, and of an Arnbian tribe descended from him Gen. 25, 2. They would seem to have occupied por- tions of the tract of country extending from the eastern shore of the Elanitic gulf (where Arabian geographers still place a town ^^ Joo) to the region of Moab on the one hand, and to the vici- nity of Mount Sinai on the other, E.\. 2, 15. 3, 1. 18, ]. Num. c, 31. Judg. c.6-8. Sometimes the Midianites appear to be reckoned among the Ishraaelites, Gen. 37, 25 comp. 36. Judg. 7, 12 comp. 8, 22. 24 ; elsewhere they are distinguished from them, Gen. 25, 2. 4. 12-18. This arose prob. from their being nomadic in their habits; so that bands of them often moved from place to place. Hence "'T^a IIJ'iTS the dromedaries of the Midianites Is.' 60, 6. "{ly: di-^ the day of Midian Is. 9, 3, i. e. the victory gained over Midian, see Judg. c. 7. 8. Gentile n. "^J^")'? Mi- dianite Num. 10, 29, plur. D''- Gen. 37, 28 ; once contr. c^snis Gen. 27, 36 ; f. n"!-:- Num. 25, 15. 'J'^'^'KJ (measures) Middin, pr. n. of a town in the desert of Judah, Josh. 15, 61. R. 1-173. t^T^yq f. (r. T^'n) a word of the later Hebrew, see the Chaldee ; "pr. judgment, jurisdiction ; hence 1. a province, district, under the juris- diction of a prefect or viceroy, as the Persian provinces and satrapies, Esth. 1, 1. 22. 3, 12. 14. al. e. g. El3-mais Dan. 8, 2. ri'i:"''752ri "^"ya the viceroys, riders of the provinces, Esth. 1, 3. 8, 9. 9, 3. ^33 njiniaii the sons of the provinces, i. e. Israelitish exiles dwelling in the Per- sian provinces, Ezra 2. 1. Neh. 7, 6. Syr. |AXrJb id. Arab. iJ^CKiO city. 2. In a wider sense, land, region, country, Dan. 11, 24. Lam. 1,1. Ez. 19, 8. Ecc. 2, 8 (comp. Ezra 4, 13). 5, 7. ^P*!^ Chald. f (r. ""n) a province, district, Dan. 3. 2. 3. So of the province of Babylon, bsa 'o , not the empire. Ezra 4, 15. 7, 16. Dan. 2, 48. 49. 3, 1. 12. 30; so of Media. Ezra 6, 2: of Judea, Ezra 5, 8. Tdrq f (r. Tjiii) a mortar. Num. 11, 8. Chald. N=nT3 id. VrTV^ (dunghill, r. '^cr\) Madmen, pr. n. of a town in the borders of Moab, Jer. 48, 2. rWra f (r. -jTsr;) 1. i. q. '|7:^, a dunghill. Is. 25, 10. 2. Madmenah, pr. n. of a town in the tribe of Benjamin, not far from Jerusa- lem, Is. 10, 31. ns'O'l'a (dunghill, r. y^"!]) Mndmannah, pr. n. of a town in the south of Judah, Josh. 15, 31. \1^ 539 n:a XT9 " ( V?) 1- contention, $trife, only in plur. csnia Prov.6, 14. 19. 10, 12. 2. JMedan, pr. n. of a son of Abraham and Keturah. the brother of Midian,Gen. 25, 2. D'^pTQ Midianitea, see in 'pia no. 2 fin. T?q m. also y?^ 2 Chr. 1, 10, a word of the later Hebrew. R. ""i^, the ^ being represented by Daghesh forte, as in verbs fo . 1. knowledge, intelligence^ 2 Chr. 1, 10. 11. 12. Dan. 1, 4. 17. 2. consciousness, thought ; Ecc. 10, 20 cur86 not the king even in thy thought. Sept. ffvnidticn^: Chald. ynsT? , Syr. \|^. id. ^"f^, see S"i'"3. f^'^''p7^ ^- P^i"". constr. (r. ip^) pierc- ings, thrusts sc. of a sword, Prov. 12, 18. yy^ Chald. i. q. "11113, dwelling, Dan. 2, 11. R. n-^. "'?!!'7^ f. (r. a^'n) a ?ee/) mountain, precipice, which can be ascended only by steps or stairs. Cant. 2. 14. Ez. 38, 20. Comp. nUfxa^, e. g. xllfiu^ Tvqiwv. ^TT^ m. (r. 7pi) a treading, i. e. ffpace trodden upon, a foot-breadth, Deut. 2, 5. Comp. Deut. 11, 24. Josh. 1, 3. ^"^7^ m. (r. ttSni no. 5) a commentary, as often in Rabbinic. Arab. jj*<> tX^ a commentary, book. 2 Chr. 24, 27 ttJni? D'^aVan ibO a commentary on the book of the Kings, i. e. an historical comment- ary containing a supplement. 13, 22. Comp. Caesar's Commentaries. T\t'rQ or ntD^TS f. (r. tl'-itj) pr. a treading out ;' concr. trodden out, thresh- ed, metaph. of a people trodden down and oppressed, Is. 21, 10. KtlT*? with art. XMsri, Medatha, Hammedatha, Pers. pr. n. of the father of Haman, Esth. 3, 1. 8, 5. *rrq, 'r:2, -n-j, n53,-?j,:f for the diflference of which forms see note at the end of the article. A) As a Pronoun. 1. Pron. interrog. used of things, as "'a of persons, what! Qt. tli Syr. P, Arab. Lo. In a direct interrog. Gen. 4, 10 n^tos ni3 wfuil ha$l thou done ? Is. 38, 15 laiSl na what shall I say 7 Eth.5,6. lSam.4, IG. 2K.4, 13. al. 8jBpis. In an indirect interrog. after verbs of asking, answering, speaking, seeing, and the like ; 1 K. 14. '.\ he shall tell thee i?:^ ni^nynia whcU shall be to the child. Ex. 2, 4. Neh. 2, 12. Job 34, 33. Num. 13. 18. al. Put also in the gen. after a subst. Jer. 8, 9 cnb n7:-n^3n the wisdom of what thing is in them 7 or vice versa before a subst. which is to be taken as a gen. as Ps. 30, 10 >^a"na what of gain ? Is. 40, 18 rn^i-ni: what oflikenes!i7 where in Engl, we say what gain ? what likeness ? So with plur. Zech. 1, 9. Ellipt. Judg. 18, 8 cnx na what word bring ye? Further: a) Where nia refers to substantives, it often expresses inquiry after quality, like Lat. qualis. Engl, what, what kind of 7 1 Sam.- 28, 14 i^xnTi: what form is he of 7 2 K. 1, 7 ti'xn ao^a rt-q what man- ner of mail? Num^. 13, 18. 16, 11. So by way of depreciation, Ps. 8. 5 'JX-na what is man? 144, 3. Job 6, 11. 7, 17'. 1 K. 9, 13 nixn c-^sn ma what are these cities? Hence also in reproaches, Gen. 44, 15. Judg. 8, 1. Is. 36, 4. Josh, 22, 16. b) r|2-m3 what is to thee ? j. e. what wilt thou 7 Judg. 1, 14. So with "'3, what is lo thee that thou doest so and so? i. e. what aileth thee that, etc. Gr. xt na&mv iovto noinc; Is. 22, 1 ; with ''IS impl. Is. 3, 15. Comp. Arab. viU Lo, jvCJU, Kor. Sur. 57.8,10. c) ~^? "'^''^^ what is to me and thee 7 what hast thou to do with me 7 Judg. 11, 12. 2 Sam. 16, 10. 1-9, 23.' 2 K. 9, 18 Dibd^n r|b-n^ what hast thou to do with peace 7 Without th'e copula, Jer. 2, 18 a^-nST? "i-inb T|b-nB . Hos. 14, 9. So with r!< , Jer. 23, 28 "lan-rx "i^riS-na what is to the chaff with the grain? what likeness is there between them? Comp. Syr. ^o slii. ]:^ Barhebr. p. 170. 1. 8. Arab, isj Le, ^ L*. Gr. tI ^axaiai, xitftol Anacr. 17. 4. Comp. Matt. 8, 29. Mark 5, 7. John 2, 4. 2. Pron.indefinite,wAa^erCT-,so/nWAi77o-, any thing; more fully .-naixia for n^sn na q. V. Arab. Lo id. Prov. 9, 13 nsni-ba na he careth for nothing. 2 Sara. 18, ni2 540 n^a 22 ns^l-iX Ti-o 'n-'l whatever there is, hi me j-^im. Job 13, 13 n^ ^br "ihs'^l a?zc^ let come itpon me whatever will. v. 14. Once put after the noun, as nia "iST v-hatsoeverthingNum. 23,3. Alsoia-nr- that which (Syr. > jlo) Ecc. 1, 9. 3, 15. 22. 6, 10. 7. 24. 8, 7. 10, 14. Or with the relat. impl. like Engl, what ; Judg. 9. 48 Ti'^C^ cr;^;!?"! ""^ 'ifAa^ 2/e saw that / did. Sept. o sldiTs fis noiouvTtx. Arab. Ijo id quod. B) Adv. of interrog. 1. why? where- Jbre ? for the fuller rtab , as Gr. t/, Lat. quid? Arab. Lo. Ex. 14, 15 p?::n-no i^X why criest thou to me? Ps. 42, 12. Job 7; 21. 2 K. 6, 33. 2. Aow, how much, in exclamations of admiration, as often Arab. Lo . Gen. 28, 17 r^i^n C-irssi"! xn-'j-n^ hotc dreadful is Ihis place! Ps. 8, 2 hmc glorious is thy name ! Num. 24. 5 ?i"'^nK ri-^-ryq how hedutiful are thy tents ! Cant. 7, 2. Ps. 119, 97 "jrnin '^n^nx n^ Aow /ore //Ay Zawj.' Ironically,' Job 26, 2 PinTS np. nb'sibb liow hast thou helped the weak! V. 3. 3. ho^D? in lohat way? Gen. 44, 16 p'n::Si-n'3 how .shall we justify onrsclces? 4. when ? Ps. 39, 5 let me know bnn"n52 ''JX w^en I shall cease to he. C) Sometimes na of depreciation and reproach (see in A. 1. a) approaches very nearly to a negative power ; comp. Lehrg. p. 834, and Lat. quid multa ? for we midta. So Job 16, Q if I speak, my grief is not assuaged; and if I forbear, T\^tT] "^iH'rrc what goethfrom me? i. e. even so nothing of my pain departs ; Vulg. NON recedit a me. Prov. 20, 24 'isn'n "pn^-nB ens'! and man, how shall he know his own way? i. e. he knows it not ; Cliald. ah . Job 31, 1 I have made a covenant with my eyes, ~^S l.?'i3r''* ^'9 ntira why should Hook upon a maid? Sept. 01', Vulg. ne, Syr. P?. Cant. 8, 4 n2nHn-P!i< ii"n'5'n-nr!i .i-i-rpiTiia why awake ye.... my love ? i. e. awake him not; comp. 2. 7. 3, 5. where CX stands in the same construction. Prov. 31. 2. 3. Comp. below in nra Is. 2, 22, nas Job 21, 17, and nrb lett. b. In Arabic, Lo has by degrees actually adopted this negative power, the origin of which we here clearly see in the Heb. D) With various prepositions, viz. 1. njaa, naa, T^r.inwhat? wherein? Ex. 22, 26; in what thing? whereby? Gen. 15, 8 ; with what? 1 Sam. 6. 2 ; by what ? whereby? Judg. 16. 5 latter part. Then according to the various uses of a, viz. at what price? see 3 B. 3. Is. 2, 22 XW acns n52a at what price shall he he estimated ? i. e. at an empty price, he is nothing. So too on what account? wherefore? 2 Chr. 7, 21 ; see a B. 5. 2. ns3, naa, (for the art. after 3 see n 2. c.) Arab. 15, L*5^ pr. as what? i. e. with what shall it be compared ? 'Spo- ken : a) Of space, how great, Zech. 2, 6 t^an"! nsa how great is the breadth of it ? Also how long ? Ps. 35, 17. Job 7, 19. b) Of number, how many ? Gen. 47. 8. 2 Sam. 19, 35. 1 K. 22, 16 C-^c-S njsa-ir how many times ? how often ? So in an exclamation, Zech. 7, 3 CJw' nra pit /A/.s how many years! Also Aoiz; often? Ps. 78. 40. Job 21, 17, where how oft is the question of one in doubt, for seldom. 3. nr5 Mil^l (for naV) also H^b Mil- ra, this latter form except in a few ex- amples (2 Sam. 2, 22. 14, 31. Ps. 49, 6. Jer. 15, IS) being used before the letters X, n, 3?, and the name nin"; (see Nol- dii Concord. Part. p. 904), thr'ice niab 1 Sam. 1, 8. a) wherefore ? why ? for what cause ? Gen. 4, 6. 12, 18. 44, 7. Ex. 5, 4. Ps.49, 6. al. Emphat. n?."'^'?^- see in nT no. 3. c. Gen. 18, 13. 25, 22'''2bN W-nab why then am I? why do I exist ? the lan- guage of an impatient woman. Jer. 6.20. Prov. 17, 16. So in an indirect interrog. after a verb of knowing, 1 Sam. 6. 3. Dan. 10, 20. Sometimes it expresses dehortation, warning, prohibition; as Prov. 5. 20 why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman ? i. e. be not thus ravished. Ps. 44, 24. 1 Sam. 19, 17 let me go, why shoidd I kill thee? i. e. else I must kill thee. 2 Chr. 25, 16. Gen. 27, 45. Hence b) In later writers, where it is chiefly used by way of dehortation or prohibi- tion, it often passes over into a prohibit- ive or negative power of itself lest, lest perhaps; like Syr. )Sn\, tViS>, Chald. Nab, xab 'i : Ecc. 5,5 D-^rrbx.-i n'spt haV n^ 541 'rn2 Tjbip hy wherefore should God Jip ffHPy at thy voice 7 for, kat God be angry ; Sept. Wfll, j' /i;, Vulg. ii forte, Syr. llflki. Ef.c. 7, 16. 17. Nch. 6, 3. To the Syriiic form )^1^* corresponds ex- actly nci'd Ciint. 1, 7, Sept. /J noxt, Vulg. ne ; as also na^ '"?S<, which is put after a verb of fearing, like IB, as Dan. 1, 10 I fear my lord the king nfflx '^y\ nxn-i nab lest he should see, etc. Theod. /iir] noif. 4. n^b on account of what, on tliis account that, i. e. because; from b prop- ter (see b A. 10) and ma wAa^ 7 So once, 1 Chr. 15, 13 contr. njtiJxna^b for n:iax-ia-n^b because that from the beginning, etc. Comp. "'^isb enough, 2 Chr. 30, 3. 5. nia-n? , Gr. A- w II. 5. 465, till when ? how long 7 Ps. 74, 9. 79, 5. 89, 47. But Num. 24, 22 Aoic /owg- till Asshur shall carry thee away captive? i. e. he will carry tliee away shortly. 6. nia-b? pr. upon what 7 Is. 1, 5. Job 38,6; then, wherefore, why? Num. 22, 32. Jer. 9, 11. Job 13, 14. In an indirect interrog. Job 10, 2. Esth. 4, 5. Note. On the use of the forms of this particle, the following maybe noted: a) The primitive form ilo is found every where in pause, and also before X and "i, Makkeph being inserted or omitted, as nfex-m: Zech. 1, 9, Bn-^xn na Judg. 9, 48. More rarely before H Josh. 4, 6. 21. Num. 13, 19. 20. Deut. 6^ 20 ; n Josh. 22, 16. Judg. 8, 1; ri Gen. 21, 29; n 1 K. 9, 13 ; also ? 2 K. 8, 13 ; S Gen. 3l'^ 32. b) The form "n-Q is particulaj-ly frequent before letters not guttural, with Dag. forte conjunctive, as Tt^'nia Judg. 1 14, iT:Ta-na Ex. 3, 13, n:]ni-n73 i K. 14, 3. al. saepiss. Also before the harder gutturals, e. g. n with Dag. forte impl. as xw-na Num. 16, 11, Sfn-na Num. 13, 18. Ps. 39, 5. But before n it can also take Kamets ; see above in a. c) Sometimes "fr? with Dag. unites with the foil, word into one, as C3^^ for ~ni3 t23^ Is. 3, 15, nV2 Ex. 4, 2, nxbnia Mai. 1,13. ?>in"3 q. V. So with a foil, guttu- ral, cn^ for en n^ Ez. 8, 6 ; also the pr. names "^123^, ''2733^. d) The form ntt is put before the letters n, s, n with Kamets, according to the known canon. 46 Heb. Gram. 27, n. 2. b. Lehrg. 47. 1. n-'bJ nc, bnrrna Pa. 39, 5. 89, 48; also '':is n l Stun.' 20, 1. Very fre- quently also it stands before letter* not guttural, chiefly at the beginning of sentences, "^xn BO'Stt no 2 K. 1. 7. Pg. 4,3. 10,13. Is. 'l, 5.'jer.'ll. 15. Still more frequently it is found after prefix- es, as nsb 1 Sam. 1, 8, ns? 1 K. 22, 16. 2 Chr. 18," 15. Zech. 7, 3, also naa Ex. 22, 26. 33, 16. Judg. 16, 5. 1 Sam. 6, 2. 29, 4. Mai. 1, 7. al. Followed by Dag. f 'srnaa Judg. 16, 5. ^^ Chald. once xa q. v. 1. Inter- rog. what 7 Dan. 4, 32. 2. Indef. what, whatever, Dan. 2. 22. Ezra 6, 9. "''i n"3 whatever it is which, Dan. 2, 28. 29. 3. With pref a) f^r33 how ! how ex- ceedingly! Dan. 3, 33. b) niab wliere- fore? in dehortations, and hence i. q. lest, Ezra 4, 22. nab I'n id. 7, 23. Comp. Heb. nab in na D. 3. b. * 1^*1'^ or ^^r"^ in Kal not used, prob. to deny, to refuse. Comp. in Ara- bic the particles juo, Xjo, Syr. oiio, he- ware, desist; whence x^ 7 ^ to forbid^ to hinder; II, to abstain, to desist; comp. yLgJ and with the final He softened L^, abegit, prohibuit. interdixit ; see on negative verbs under X13. Hence HiTHp. nanarn pr. to refuse, to be reluctant ; hence to delay, to linger. Gen. 19, 16. 43, 10. Ex. 12. 39. Judg. 3, 26.. 19, 8. 2 Sam. 15, 28. Is. 29, 9. Hab. 2, 3. ma^nia W (r. a!in) l. confusion, con- sternation, Is. 22, 5. Deut. 7, 23. 28, 20. 1 Sam. 5, 9. 11 ria-rasina a deadly con- sternation. 2. tumult. Ez. 22, 5 nasina rz"} full' of tumult. Trop. of the unquiet and troubled life of the rich, Prov. 15, 16*. Plur. niaana tumults Am. 3, 9. 2 Chr. 15, 5. jTSintt (i. q. Syr. ,,^k:o faithful then eunuch, r. "jax) Mehuman, pr. of a eunuch in the court of Xerxes, Esth.. 1, 10. '^r^'^'^ri''? (whom God does good to^. Chald. for bx S'^a'^a) Mehetabeel, pr. n. a) m. Neh. 6, 10. b) f. Gen. 36, 39. ]12 542 nn:^ "I'^n'O in. (r. "in-n I. 2) quick, hence prompt, apt. skilled in business, etc. Prov. 22, 29. Is. 16, 5. Ps. 45, 2. Ezra 7, 6. Syr. Ij-toU^ id. * ^T}'2 ujiu^ hy6fi. i. q. Chald. Vnr , Heb. b^^ (comp. under lett. n), /o ra o^j to prune ; trop. /o adul/eraie. to spoil wine by mixing water with it. Is. 1. 22. The Arabs have the hke trope with verbs of cutting, breaking, wounding, killing, which they use lor diluted wine, etc. See Thesaur. p. 772. So too Mar- tial forbids jugidare Falernuin.' Ep. 1. 28. [In Engl, also one might speak of cutting down the wine, diluting it. R. ^^n'Q m. (r. T(^<7) 1- v^ay, jo^imey. Neh. 2, 6. Jon. 3, 3.'4. 2. a rcalk. place for walking, Ez. 42, 4. But D-ir^ri-c Zech. 3, 7 is part. Hiph. of r. T|;f7, Kay-fellou-s, companions. '?'!!''? m. (r. V^f^ Pi.) praise, applause. Prov. 22. 21 as the cnicihle to silver so let a man be to the vioidh of his praise, i. e. let him try closely the mouth which praises him. Hence ^^?f^"''? (praise of God) Mahalaleel, pr. n. a) A patriarch descended from Seth, Gen. 5, 12. b) Neh. 11,4. riilsbn'D f plur. strokes, blows, Pror. 18, 6. 19, 29. R. c^n . nilbn")a f plur. (r. "^cn) un. kfyoii. Ps. 140, 11, streams, whirlpools, abysses of waters. Comp. e.7t_*. many waters, whirlpools. The Rabbins, Symro. and Jerome understand pits of water. riDSn'a f (r. T\tT\) overthrow, destruc- tion^ Deut. 29, 22.' Jer. 49, 18. Is. 1, 7. In the manner of verbals, constr. with the case of its verb. e. g. ace. Is. 13, 19 chpTX cnsx rssnrs like God's over- throwing Sodom. Jer. 50, 40. Am. 4. 11. nDEnTQ f. (r. "fif^) pr. torsion, dister- tirnij hence a wrench, stocks, Lat. ner- vus. a wooden frame in which the feet, hands, and neck of a person were so fastened, that his body was held bent ; Jer. 20, 2. 3. 29, 26. 2 Chr. 16, 10 r-'3 rscnisn the house of (he stocks, the pri- fio'n! Comp. ID . Schei n A /., ^- r rmm in^a 543 /NIVERSITI "^r?^ ni. price, paid for a bride to her parents, Gen. 34, 12. Ex. 22, 16. 1 Sam. 18, 25. Different from the Arab. ^^ gift, dowry, promised by a bridegroom to his future wife ; also from Lat. dos, Engl, dowry, given by a father to his daughter on her marriage. ^7^'^ ' (r- '3^ \) haste, speed ; hence nnnra Ecc. 4, 12, n-m^-ns Ps. 147, 15, and '"inriia adv. quickly, speedily, Num. 17, ll.'Deut. 11, 17. Josh. 8, 19. al. *''^n^ (impetuous, see "ifio I. Niph.) Afaharai, pr. n. of one of David's cap- tains, 2 Sam. 23, 28. 1 Chr. 11, 30. 27. 13. ta tJn bbO nnia, the symbolical name of one of Isaiah's sons, Is. 8, I. 3; see in ifi^ I. Pi. no. 1. ni^nn'D f. plur. (r. bnn) delusions, Is. 30, 10. * I. TJ pr. i. q. no wAaf, Arab. Lo, often annexed pleonastically to the pre- positions 3 , 3 , ^ , so as to form the sepa- rate words loa , iiaa , inV ; as in Arab. Lj for s-j> Lis for 5^ see De Sacy Gramm. Arabe, edit. 2. Tom. I. 1037, 1047, 1048. II. 117. These separate forms belong almost exclusively to po- etry ; except that before suffixes i'cs and Tas are almost always used for 3. Hence 1)33 poet. i. q. a a) in, Ps. 11,2. Is. 25, 10 Keri. 43, 2. 44, 16. 19. b) info, Job 37, 8. c) by, with, i. q. a of instrument, Job 16, 4. 5. For iias and 1t;b see in their order. II. I'D for sti'ia (r. ifi^) water ; once Job 9. 30 Cheth. aVr I'^a with snow-wa- ter; Keri ab'3 "^^aa. Found also in the pr. n. aS'iia aqtta (i. e. semen) patris. for which figure see in '^ . O"^!? lett. c. Cor- responding is Chald. ^io like the form '15; and Phenic. mu, my. fern, mis mulh, found in pr. names, as Mysocarus "^p'S "d aqua mendax. Matigenna n;a "^riTa aqua horti, etc. See Monumm. Phoen. pp. 418, 425. Thesaur. p. 774. * i^TJ obsol. root, prob. to hejluid, to JloiD ; whence """a for xi-a water, and "''O for X-^ir (as "i? for X'3) plur. C"^t: wa- ter. From the r. ! Arab. iLe coroea Arab. SLo, s^Lo, water; and in the verb is found sLo to have water, sc. a well ; II, to pour out water. These roots are softened forms from the harder 5ia, S'^'O, cLo mid. Ye, to flow, to be liquid ; also Vi'o, r(i<^, T|=^, PkO, all which contain the idea of being fluid, flowing. Kindred are also Arab. Lfijo aqua per- fudit, and nria q. v. Compare in the Indo-European languages, Sanscr. mih to pour out, to void, Gr. ofiixiiv, Lat. mingere, viejere, and others ; see Pott. Etymol. Forsch. I. p. 283. a^JTO (semen patris, see in io II) Moah, pr. n. a) The founder of the Moabitic people, born of incest. Gen. 19. 37. See vv. 30-38. Also b) The Moabites. descended from Moab, masc. Num. 22, 3. 2 K. 1, 1. Jer. 48, 11. 13 ; fem. Judg. 3. 30. 2 Sam. 8, 2. Put also for their country, fem. Jer. 48, 4. The proper territory of the Moabites, more fully ax-ii: nyq the field q/" Moab Ruth 1, 1. 2.6. 2. 6.' 4, 3. lay on the east of the Dead Sea and Jordan, strictly on the south of the torrent Arnon. Num. 21, 13. 26. Judg. 11. 18; but in a wider sense it included also the region anciently occu- pied by the Amorites over against Jeri- cho, called usually asiw nian? the plains (desert) of Moab, Num. 22, 1. 26, 3. 31, 12. 33, 49. 50. 35. 1. Deut. 34, 1 ; or elsewhere simply axia y^s Deut. 1, 5. 28, 69. 32, 49. 34, 5 ; 'which latter region was afterwards assigned to the Reuben- ites. but during the captivity was again occupied by the Moabites, see Is. c. 15. 16. Jer. c. 48. This region is now call- ed the district of Kerak, from the city of that name; see asi^ "^"'p. Bibl. Res. in Palest. II. p. 569. Gentile n. 'ax'io Moabite Deut. 23. 4. Neh. 13. 1. Fem. n^axia Moabitess 2 Chr. 24. 26 ; n*axi id. Ruth 1. 22. 2, 2. 6. 4. 5. 10; plur. n-^axiia Ruth 1, 4. 1 K. 11. 1. biSiU i. q. biia , VlTD , q. v. over CLgainst^ Neh. 12, 38 Cheth. S31Ta m. for X'a'a (r. X''a) in-anning, entrance, Ez. 43. 11. 2 Sam. 3. 25 Keri; a word formed contrary to grammatical 3153 544 b^^ rule in order to correspond to the accom- panying word X^ia ; comp. Lelirg-. p. 374. n. See also in pBa . ^^'-2 1. to melt, to flow down, see Pil. and Hithp. It corresponds to Arab, cbo mid. Ye. Trop. to melt, to be dis- solved, with fear and terror, comp. OOia ; Ez. 21, 20. Ps. 46, 7. Am. 9, 5. 2. Trans, to cause to melt; trop. to cause to melt away and perish, Is. 64, 6. NiPH. to melt away, of a host 1 Sam. 14, 16. Trop. to melt with fear and ter- ror, Ex. 15, 15. Josh. 2, 9. 24. Ps. 75, 4. Is. 14, 31. Jer. 49, 23. Nah. 2, 7 h-^^^rvn aiTD: the palace metts with terror, i. e. the king and his courtierg ; or perhaps better: the palace is dissolved, is bro- ken down, sinks into ruin. Pil. S^i'S trans, to cause to flow, to soften, e. g. the dry earth with showers, Ps. 65, 11 niWbn c^a-^nna. Metaph. Job 30, 22 Keri, n*itjn "^r^in Ihmt causest my health to melt away ; Cheth. ''335'^n nwn thou causest me to melt, thou terri- fiest me. HiTHPAL. to flow down, to melt ; Am. 9, 13 hyperbol. all the hills shall flow down, as if into wine and oil. Trop. to melt with fear and terror, Nah. 1, 5. Ps. 107, 26. * "''T'^ obsol. root. I. i. q. Tia to stretch, to measure. Hence ^^^an . II. Perh. i. q. Arab. 4>Lo mid. Ye, to he moved, to he agitated, to shake, e g. of an earthquake; kindr. w1^, 113, "IT3. Pil. Ti'i'i is perhaps found Hab. 3, 6, he stood y-}i< TTi^^j and shook the earth ; so Sept. and Chald. But see in I'^'O Po. ynitt m. Ruth 2, 1 Keri, 5^7^ Prov. 7, 4, acquaintance ; concr. an acquaint- ance, friend. R. 5"i^ . ny^iia f. id. Ruth 3, 2. r. m^ . * t3l7J fut. aia^ , to waver, to totter, to move or he moved; Chald. et Syr. id. Arab. JoLo mid. Ye, to swerve from the right, Ethiop. ^.Rfll to incline ; comp. Syr. ^4*J5>o to vacillate. Kindr. are ai3 , *Tl3. Spoken of mountains, Ps. 46, 3. Is. 54, 10 ; of a land or kingdom Ps. 46, 7. 60, 4 ; of persons wiiose allairs are not prosperous, who fail and are ruined, Prov. 25, 26. Ps. 66, 9 ; in which sense also we find 'd hy^ nijia the foot wavers, slides, Deut. 32, 35. Ps'. 38, 17. So Lev. 25, 35 if thy brother becomes poor ^^''2^ rjBS "i"!;; aiid his hand wavers with thee, i. e. if he is threatened with ruin. NiPH. liicj , fut. aia"^ , i. q. Kal. but more freq. to be maced, shaken, i. e. to shake, to waver, e. g. of the foundations of tliie earth Ps. 82, 5 ; also of men, comp. in Kal, Ps. 13, 5. With a negat. not to waver, not to be moved, is said : a) Of persons or things that stand firm, secure ; as things Is. 40, 20. 41, 7. Ps. 93, 1. 96, 10 ; the earth 1 Chr. 16, 30 ; persons Ps. 112, 6. Prov. 10, 30. 12, 3. b) Of those who are of firm mind, intrepid, fearing nothing, Ps. 21, 8. Job 41, 14. Metaph. Ps. 17, 5 "'SSS rci^} ba let not my footsteps leaver, slip, sc. from the paths of virtue. HiPH. to make totter over any one, by impl. to cause to fall upon, to bring down upon, Ps. 55, 4. 140, 11 Cheth. Hithp. i. q. Kal and Niph. spoken of the earth Is. 24, 19. Deriv. the two following. Ditl m. 1. a wavering, a being moved, of the foot Ps. 66, 9. 121, 3. 2. a staff, pole, bar, for bearing on the shoulder, so called from its unsteady motion, Num. 13, 23. Also, a frame for bearing, Num. 4, 10. 12. Hence 3. a yoke, Nah. 1, 12. See naia no. 2. nipi'a f (r. aiTs) 1. i. q. i:i73 no. 2, a pole, staff, bar, for bearing, 1 Chr. 15, 15. ^sn nit-a the bars of the yoke, i. e- the ox-bows, of the same form as now, Lev. 26, 13. Ez. 34, 27. 2. a yoke, Jer. 27, 2. 28, 10. 12. Ez. 30, 18. Metaph. Is. 58, 6. 9. * Tj'l'-l ). q. Tjs^ to pine away, trop. to wa.x poor, be reduced to poverty, Lev. 25. 25. 35. 39. 47. Syr. and Chald. id. Some absurdly refer to tliis root the pr. names ns"'T3, fi^a"''?, li^l^^"''?, which see in their places. * b^'2 fut. conv. in*^ , to cut off. spec, the prepuce, to circumcise, nfQnt^rtiv. Kindred are bni: , bbr II, br: . Coiistr. with ace. of pers'. Gen. 21, 4. Ex. 12, 15. Josh. 5, 4. 7 ; ace. of the pmkMula Gen. 17, 23. Metaph. Deut. 10, 16 rx cnbn br2 545 bi^ tS^a^J ^^"7? '*<^ a'mimcine the foreskin of your hearla, put away impurity from your hearts. 30, 6. Comp. nfQiTofiijV xa^dlu^, Rom. 2, 29. Arab. tf t^ cir- cumcidit, pr. purgavit, since tlie prepuce is held as something unclean and pro- fane. Imper. bb Josh. 5, 2. Part. pass. in Josh. 5, 5. Jer. 9, 24. NiPH. bias by Chaldaism for hn} Heb. Gramm. 71. note 9; Ait. bio^, inf. biari, part. plur. C">biB3 ; ^o he cir- cumcised, to circumcise oneself. Gen. 17, 10. 13. 34, 15. 17. 22. Ex. 12, 48. Lev. 12, 3. Josh. 5, 8 ; usually of the person, once of the genitals Lev. I. c. Trop. Jer. 4, 4 niiTib ban circumcise your- selves unto Jehovah., i. e. putting away all impurity from your hearts, conse- crate yourselves to Jehovah. PiL. bbi^ tocutilown; impers. Pa. 90, 6 U5s^]i bb'ia'' a"!>b in the evening one cutteth it down and it withereth, i. e. grass as the emblem of man. HiPH. to cut off a people, to destroy^ Ps. 118, 10. 11. 12. HiTHPAL. bbirnr to be cut of. sc. the points of arrows, to be blunted; Ps. 58, 8 !ibbbn7 ias lan r,hn7 when he ftteth his arrows, let them be as if cut off, blunted ; comp. in 7\'n no. 1. b. Deriv. nbia and bra, once bi'a Deut. 1, 1, b^yiZ Neh. 12, 38 Cheth. c. suff. "^b-o Num. 22, 5 ; pr. subst. the forepart, front, used always as a preposition, before, in front of etc. The etymology is doubtful. In a former edition I suggested that perhaps in the verb biia to ait off, there lies the notion o^ the forepart, i. q. bnx ; and then the X in bxiia might be inserted in order to lengthen the syllable, as at the end of K''p3 for 'ps, comp. Germ. hohl. Huhn, Eng.foal, seal. But I would prefer with Redslob, to regard the form bsfia as by transpos. for bix"2 (comp. ixn and Xin) from r. b^ix ; and this is better than the etymology proposed by Ewald (Krit. Gramm. p. 612). who derives bsia from r. bx'^, as if for bx'^'a. See more in Thesaur. p. 777. Hence 1. before, in the presence of sc. a per- son. Ex. 18, 19 O'^n'^xn bw before God. Deut. 2, 19. 2. over against, opposite, e. g. a place 46* or city. Deut. 1, 1. 3, 29. 4, 46. 11, 30. Josh. 19, 46 ; the .lesert Josh. 18, 18. The force of a eubst. seems to be retain- ed in 1 K. 7, 5 mna-bx njna bia the fare of a window to a window, i. e. win- dow over against window. 3. Preceded by various prepositions : a) bia'bx pr. to before, i. e. towards any one, al'ter verbs of motion, 1 Sam. 17, 30. Ex. 34, 3 ; also of rest, Josh. 8, 33 stood O-'pa -in biia-bx towards mount Gerizim. 9, 1. Spec. ""SB bia-bx pr. in face or front of afier verbs of motion ; 2 Sam. 11, 15 set ye UriaJi ''30 bins-bx nanban in the forefront of the battle. E.X.' 26, 9. 28, 25. fl. Lev. 8, 9. Num. 8,2. b) bxi'ab as adv. over against, Neh. 12, 38. c) biaa ) pr.from before, from the front of i. q. '^.3E^^, after verbs of mo- tion. Lev. 5, 8. 2 Sam. 5. 23 ="X=a bnaa from before the trees called liacha. Mic. 2, 8 ye strip off the mantle of the traveller T^'C'i^':^ biiaia pr. from bifore the robe or upper garment, i. e. from over it. /?) Of rest in a place. 1 K. 7, 39 =3: biaa i. e. on the south side. Num. 22. 5 and they abide "'bra orer against rne. With "^353 on the forepart, in front, Ex. 28, 27. 39,' 20. ' ' rnbi'Q (birth, lineage, r. lb^) Mola- dah, pr. n. of a town in the southern part of the tribe of Judah, afterwards yielded to the tribe of Simeon. Josh. 15, 26. 19, 2. 1 Chr. 4, 28. Neh. 11, 26. Gr. Mala- ga, Joseph. Ant. 18. 7. 2. [Perhaps the mod. Milh. nine hours south of Hebron; see Bibl. Res. in Palest. II. p. 621. R. ^i^'^'^ f. (r. ib'^) 1. birth, nativity, Esth. 2, 10. 20. Plur. rinbia natales, nativity, Ez. 16. 3. 4. So ribia ynx native coiintrij. pairia, Gen. 11, 28. 24, 7; simpl. r'lb-a id. Gen. 12, 1. 24. 4. al. 2. Concr. offspring, progeny, children, Gen. 48, 6 ; so of one child, Lev. 10, 9. 11. 3. kindred, family. Gen. 31, 3. 43, 7; race, countrymen, Esth. 8, 6. '^^^'fl f. circumcision, Ex. 4, 26. R, biia. ^lyTQ (genitor. r. lb^) Molid, pr. n. m. 1 Chr. 2. 29. D112 546 f^t D^'O m. (for n^ix^, r. CX^) a spot, blemish ; Syr. j^oiso id. Arab, j^yo ma- cula, spec, of the small-pox, Gr. ^w/jog. Spoken: a) Physically of any cor- poreal blemish, Lev. 21, 17 sq. 22, 20. 24. 19. 20. al. It was essential to per- sonal beauty to be without blemish, 2 Sam. 14, 25. Cant. 4, 7. b) Morally Deut. 32, 5. Job 11, 15. 3], 7. Prov. 9,7. *"j^'^ obsol. root, Arab. (jLo mid. Ye. to tell lies ; Ethiop. 't'CPVi to be wily, cunning; Heb. prob. to wear an appearance, to pretend. Hence "p'S spe- cies, njiirn. 3D1'D m. (r. 330) circuit, sc. around an edifice, Ez. 41, 7. "70"'J2 m. (r. 'lO^) only in plur. n^Oia Jer. 51, 26, constr.'i'ioi's, miO-iTS. 1. foundations, e. g. of a building, Jer. 51, 26; of the earth, Prov. 8, 29. Is. 24, is! Mic. 6, 2 ; of the world, 2 Sam. 22, 16. Ps. 18, 16 ; of heaven, i. e. lofty moun- tains on which the sky seems to rest, 2 Sam. 22, 8 ; of the mountains, i. e. subterranean rocks, Ps. 18, 8. Deut. 32, 22. Is. 40, 21 have ye not marked the foundations of the earth 7 i.e. how they are laid, etc. 2. ruins, i. e. buildings of which only the foundations remain, Is. 58, 12. '^C^'Q m. i. q. "lOia , a foundation ; Is. 28, 16 'i&^iTS :D^'?2 a foundation well founded, i. e. firm, lasting. Comp. r. ntD^ Hoph. JTlD^Ta f. (r. ID'n) 1. foundation, plur. Ez. 41, 8 Keri, where Chethibh 2. appointment, decree, sc. of God ; Is. 30. 32 nnoia t^'sq the rod appointed of God. Kent by him ; comp. it?^ Kal and Pi. no. 2. ^D'l'Q rn. (r. "rC) a covered iralk, portico. 2 K. 16, 18 Keri, where Cheth. ^tya m. for iDXti (r. -DX) only in plur. a''"iD'i73 and niiDia. 1. bands, Iwnd^, spec, of a yoke, often metaph. Ps. 2, 3. 107, 14. 116, 16. Is. 28, 22. 52. 2. Jer. 5, 5. 27, 2. Job 39. 5. 2. As pr. n. Sing. c. n loc. nnoiia Mo- serah Deut. 10, 6; also Plur. Moscroth Num. 33, 30 ; a station of the Israelites in tlie desert. 'iC^'a m. (r. "D^) 1. correction, chas- tisement, of children by parents, of a peo- ple by kings, of men from God. Prov. 22, 15 -D'.TS -J3'iJ . 23; 13 -iCfl-3 ^vi-q r-;^n-bx withhold not correction from a child. Job 12, 18 nns C^zbri "O^a he looseth tlm chastisement i. e. discipline, authority, of kings ; others here take "O't'S as for "it)i5D, i. e. band or girdle ; so Vulg. bal- teum regum dissolvit. et prcecingit fine renes eortim. Job 5, 17 "^nd "iC^i^a the chastisement of the Almighty. Hos. 5, 2 /will be chastisement to all. Prov. 15, 10. 2. discipline, i. e. reaming, admoni- tion, reproof, such as parents give to children, God to men, etc. Ps. 50, 17. Jer. 2, 30. Prov. 1, 8. 4, 1. 5, 12. 8, 33. So of the reproof of other men. Job 20, 3. Hence e.rample, by which others are warned. Ez. 5. 15 ; comp. the verb 23.48. 3. instruction, learning, joined usually withprt!, n^DH.Prov. 1,2. 4,13.23,23. ni^TD m. (r. 15'^) assembly, poet, for troop, host, of soldiers, Is. 14, 31 ; comp. IS^ia Lam. 1, 15. ^yi ra. "1?^ Deut. 31, 10 (r. ns-i) c. sufT. itria , iirb Lam. 2, 6; plur. c^-isia. ninsi-o 2 Chr. 8, 13, constr. "^'ir'ia .But 1Si72 Job 12, 5 is Part, of r. TJ-Q q. v. 1. appoint ment,o^ time; 2Sam. 24. 15 isi^a ns the time of appointment, i. e. ai>- pointed time. 1 Sam. 13, 11 trq^t^ ^S^o tlie appointment of days i. e. time appoint- ed ; comp. 'I^io ci"" in lett. b. Hence, a * settime. appointed season; spoken: a) Of a point of time, set moment. 1 Sam. 13,8. 2Sam.20,5. Gen. 17.21 Wn nri5sb nnnXii n:^"3 about this set time another 2/ear''l8,'l4.' 21, 2. 2 K. 4, 16. 17. Jer. 8, 7 the stork H'^"!?''!'^ ns^,;; knoiceth her seasons, sc. of migration. Hab. 2, 3 "ptn ISisb the visio-n has respect to a set time, sc. more remote. Dan. 8. 19. 11. 27. 35. Ps. 75; 3. b) Spec, festival day. festi- val, Lam. 1.4. 2, 6 ; more fully 1V^^ ci-^ Hos. 9, 5. 12. 10. r\in-i "ly-ra the festi- vals of Jehovah Lev. 23, 2. 4. 37. Hence meton. spoken of the victims, festive offerings, 2 Chr. 30, 22 ; comp. 5n no. 2. c) Spoken of a space of time, appointed and definite, i. q. l^T, Gen. I, 14. Poet. yM2 547 BTJ In the prophetic style for a year, Dan. 12, 7 ; coiiip. Cliald. ',^y Dan. 7, 25. 2. a coming together, ac. at a time and place uppoiated, an assembly, congrega- tion; comp. r. n?"' Niph. a) Gear. Job 30, 23 "^n-^sb 151:3 r^^ the place of assembly for all the living, where all convene, i. e. Sheol. Is. 33, 20. , Num. 16. 2 nric 'xnps those called to the assembly, elsewhere rt'irn "^X'^ip. Zeph. 3, 18. Lam. 1, 15. nyi^ bnk the tent or tabernacle of the congregation, ppoken of the sacred tent of the Hebrews, also called tlie tabernacle of the covenant, Ex.27,21. 28,43. 30,16.18. 40.6 eq. Lev. J, 1. 3. Josh. 18, 1. 1 Sam. 2, 22. 1 K. 8, 4. al. step. It is so called, either because God there met Moses, Ex. 25, 22. Num. 17, 19; or because the assemblies of the people were held before it. Sept. (Txrjvi] Tov fiaQTVQtov, Va\g. taber7iaculum lesti- moiiii, both taking iriia as equivalent lo rins, i. e. (ntQTi'(jtov, testimony, it being elsewhere also called ^^1sn bns Num. 9, 15. 17. 22. 23 [7. 8]. 18. 2". The place mentioned in the words of the king of Babylon Is. 14, 13, isiain the ntountain of assembly (of the gods), is prob. the Persian mountain _^f, jvxif, el- Bitrj. el-Burz. (comp. Gr. nvqyog, Germ. Burg,) called by the Hindoos Mem, supposed to be situated in the extreme north, and, like the Greek Olympus, re- garded by the Orientals as the seat of the gocls; see Asiat. Researches VL p. 448. VIII. p. 350 sq. Hyde de Relig. Persar. p. 102. Also Coram, on Is. II. p. 316 sq. b) Meton. place of assembly, sc. as ap- pointed. Josh. 8, 14. 1 Sam. 20, 35. isia n'^n'b.X the place of God's assembly, the temple. Lam. 2, 6 ; but Ps. 74, 8 "bs 715$3 'X"^i?."'^ all the sacred places of assembly in the land, i. e. other places in a certain sense sacred, as Ramah. Bethel, Gilgal, etc. distinguished as seats of the prophets and as high places, ri-aa ; see nisa no. 3. 3. an appointed sign, signal, Judg. 20, 38. n'l^^'a f. (r. is^) an appointed place where fugitives assemble^i. e. an asylum, refuge ; Josh. 20. 9 nnsiian inj cities of refuge. Syr. Ty^o portua ; 1*^:^^ A-o asylum, pnrfugium. n^"i:?Ta pr. n. see n'^^i^jq . nny^ see r. ISO . ^y^l'SS m. (verbal Hoph. r. {:)W) dark- ness. Is. 8, 23. J^??'ta f (r. 1^5^) i. q. nss, only in plur. niari^ counsels, which one takes or follows, Ps. 5, 11. 81. 13. Jer. 7. 24. Mic. 6, 16. Prov. 1, 31 isab'^ crcns^iaa let them be satiated with their own coun- sels, i. e. the fruits of them. T^'^'Sro f (verbal Hoph. r. pw) heaty burden, Ps. 66, 11. nysi^ Jer. 48, 21 Cheth. see nsB'^ig . foci's m. (r. HE^) plur. cnc'io, criEb Ex.4, 2l,a miracle, prodigy. The etymo- logy was long uncertain, but there is lit- tle doubt that it belongs to the root HB^, and means a great and splendid deed, for '"SJB"'^ ; although, the etymology being neglected, the Tsere of the syllable Pi- is dropped in the plur. Another deri- vation see in Thesaur. p. 143. 1. Spoken chiefly of miVac/es, wonders, exhibited by God and his messengers, Ex. 4, 21. 7. 3. 9. 11, 9. Ps. 78, 43. 105, 5. 27. Often joined with rirx , as nirit D'^nEbl signs and wonders Ps. 135, 9, Deut.4, 34. 7. 19. 26, 8. 29, 2. 34. 11. Jer. 32, 21. d-^nsbii ni.-x -nj he gar e signs and wonders Deut. 6. 22. Neh. 9, 10. Also with the verb orr Jer. 32, 20. 2. a sign, token, proof, since prodigies were accounted as tokens of divine au- thority ; e. g. of the divine protection, Ps. 71, 7 ; of the divine justice in pun- ishing the Avicked, Deut. 28, 46. Spoken often of a sign given by a prophet in con- firmation of his prediction or promise, i. q. nix no. 5; 1 K. 13, 3. 5. 2 Chr. 32. 24. 31. Deut. 13. 2. 3 ; see in niwS no. 5. Hence 3. a sign of something future, a por- tent, omen, i. q. nix no. 4. Is. 8. 18 lo I and the children whom Jehovah hath given me c^nst^n rirxb are far signs and portents to Is^rael, i. e. our signifi- cant names shadow forth future things; see in nix no. 4. Is. 20. 3. Zech. 3. 8 PEio 'rrx men of omen, who themselvea shadow forth future things. Ez. 12, 6. 11. 24, 24. 27. 'p: 548 ni-2 * V'^'^:^ 1. 1o press ; hence Part, 'j''^ oppressor Is. 16, 4. Kindred is nsia to press out. Syr, ^ to suck out. De- riv. y^, 2. Prob. in general, to separate out, like Arab. \Lo mid. Ye. Hence fila Zeph. 2, 2, oftener defect, f'a m. cAo^ separated from the grain by winnowing; Chald. tia, NTS?3, S0'. The Syrians include in Ihis root the idea ol" btiying ; the Arabs in the form -Xjo mid. Ye, that of selling ; both from the practice of barter. The form n^ia is softened from "ina II, q. v. Hi PH. I'^^i'i 1. to change for some- thing else, to exchange^ c. ace. Lev. 27, 33. Ez. 48, ] 4. Mic. 2, 4. With a of the thing /or which exchange is made, Ps. 106, 20. Jer. 2, 11. Lev. 27, 10 ; also of that into which any thing is changed, Hos. 4, 7. 2. Absol. to change, intrans. Ps. 15, 4 he swears n'^s^ xbi and changes not sc. hie mind. i. e. does not violate his oath. 46. 3 ynx "T^ona xn-'r-xb we will not fear though the earth should change, i. e. pe- rish, comp. 102. 27. NiPH. 1^3 (as iffroraaroot inia) to be changed, Jer. 48, 11. Deriv. ni:i:en. T t S^'ni'a m. once i^^O Deut. 26, 8. R. 1. fear, Gen. 9, 2 CDX-iiB the fear of you. Deut. 11,25. Also reverence, Mai. 1,6. 2. object of fear or reverence, spec, of God, comp. ins. Is. 8. 12. 13. Ps. 76, 12. 3. Metori. a fearful and wonderful deed, a miracle. Deut. 26. 8. 34. 12. Jer. 32. 21. Ps. 9. 21 Keri : xnia ni-rj nniq tarib set forth, Jehovah, terrible deeds among them ; Cheth. fTniia. Plur. n-^xnira Deut. 4, 34. ^y^ m. (r. J"nr) Is. 41, 15, plur. Ci5ii^~2 Sam. 24. 22, and wifch the syU lable prolonged in the later manner (comp. Lehrg. p. 145) D"ina , JlsriB ; inf abs. flia, constr. rsiTO; imper. na ; iut. n^a;; , 3 pers. ran , conv. naj5 . 1. to die, and so in all the Semitic lan- guages ; Arab. ic^Lo mid. Waw, Syr. i-o. The middle radical 1, however, seems to be softened down from the liquid *"i , comp. tt5~.'n , tliw ; so that the primary root is probably mrt, comp. Sanscr. mri to die, mrita dead, mrityu death, also mdth, muth, mith, melh, mid, med, to kill ; Malay mita to kill and to die ; Zend. mreie, merete, Pehlv. mui-deh, mard, mor- tal, man; Pers. ^<^y^ to die, Gr. jj,o- Tog i. q. (igoTog, Lat. mors, mortis, Morta in Liv. Andr. Germ. Mord, in old Germ, used not only of killing but also for death, Engl, murder. Spoken of the death of men or animals, Ex. 11, 5. Ecc. 9, 4; both natural Gen. 5, 8. 11. 14. 17. 20. 27. 31. al. ssepiss. and violent Ex. 21, 12. 15. Deut. 13, 10. 19, 11. 12. 21, 21. Job 1, 19. al. The instrument or cause of death is put usually Avith 3 , Num. 35, 17. 18. 23 ; as S-tna Jer. 34, 4. 42, 17. Am. 9,10; alsoJer.'ll,21.22.21.6. 2Chr.21, 19. al. Josh. 10, 11 more died Tisn ^33X3 of the hail-stones than, etc. Judg. 15, 18 Na:i3 riax / die of thirst. Ez. 5, 12 ; also "'rsa Jer. 38, 9. Freq. is the phrase rw^ nia dying he shall die, i. e. lie shall surely die. Gen. 2, 17. 3, 4. 20, 7. 1 Sam. 14, 39. 44. 2 Sam. 12, 14. al. Slightly different is the phrase raJi"^ ria with fut. Hoph. he shall surely be put to death, used in the Mosaic law to denote punish- ment, Ex. 21, 12. 15 sq. 22, 18. Lev. 20, 2. 9 sq. 27r 29. Num. 15, 35. al. Also- n^iab nbn to be sick unto death, 2 K. 20, 1. 2'Chr.'32, 24 ; and hyperbol. Judg. 16, 16 riab "ittis: <^'^^2 ''"'' ''""^ """"*' '^^^^^^ unto death, impatient. Trop. the heart of any one is said to die, i. e. to fiiint, to fail, 1 Sam. 25, 37; comp. opp. 'n^n Gen. 45, 27. Judg. 15, 19. So the trunk of a tree Job 14, 8, comp. i'^f} ; or land untitled, Gen. 47, 19 why shotdd we die, we and our land, which is afterwards explained by ca)n nV na^xni . Comp. Arab. ^^ijLo inculta, stcrilis, deserta fuit terra. Kor. 2. 150. ib. 25. 51. ib. 29. 63. Spoken ironically Job 12, 2 D3a3 nasn rian wisdom will die with you. nrj 651 aia Part. P19 a dead peraon, i. c. one about to die, Gen. 20. 3 ; or actually dead. Num. 19, II. 13. 16; without distinction ol'gun- der, like Germ. cin Todler^ein Kranker, Gen. 23, 1 5 comp. Heb. Gr. 105. 1. n. Plur. Cf^^ t/ie dead, spoken of idols as opp. to the living God, T\ bx, Ps. 106, 28 ; of men Is. 8, 19. Lam. 3, 6. 2. lo perinh, lo be dextroyed, of a state or people, Am. 2, 2. Hos. 13, 1. See 'PiL. pni-a to kill, to slay, Ps. 34, 22. Judg. 9, 54. 1 Sam. 14, 13. 2 Sam. 1, 9 sq, Hii'H. n'^an, 2 pers. Mn, I pers. c. eufF. i-'n-'on 1 Sam. 17, 3o, n-'Fittn Hos. 2, 5; fut. n^T3^, conv. ntJ*l ; to put to death, to kill, to slay. Judg. 16, 30. 2 Sam. 3, 30. 21, 1. Often of death through diseases, famine, etc. sent from God, Is. 65, 15. Hos. 2, 5. Ex. 16, 3. 17, 3. Num. 14, 15. 16, 13; and thus opp. to ann, which implies a violent death by the hand of man, comp. Is. 14. 30. Part. B^rnaTa destroyers, perh. angels of death, Job 33, 22. Horn. ma!in to be put to death, to be slain, Deut. 21, 22. 1 Sam. 19, 11. For the phrase r^l"' r"i^ see in Kal no. 1. Deriv. ni-a^, nrnian, and niT3 m. constr. niia, with n parag. nn^^an Ps. 116,15; plur. constr. ^nia Ez. 28, 10 ; c. suff. rra Is. 53, 9. 1. death, Arab. ^HyX, Syr. |.ia.io. Spoken of both natural and violent death ; so T\^'0 "'bs deadly weapons Ps. 7, 14; niia "O'^ to sleep the sleep of death Ps.'lS, 4; ^^T^ ^ Sam. 20, 31. 26, 16, and ni^-ffi-'X , one worthy of death, condemned, IK. 2, 26. 2 Sam. 19, 29. niT3 usai^ sentence of death, q. d. capital crime, Deut. 19, 6. 21, 22. nio IBS the ditst of death, the sepulchre, Ps. 22. 16. nia "'ban, nna "^sopia, snares of death, with which death lies in wait for mor- tals, Ps. 18, 5. 6. Prov. 13, 14; comp. the personification of death Ps. 49, 15. Cant. 8. 6 Also Jon. 4, 9 nji: IS ''b nnn , comp. Ecclus. 27, 2. Matt. 26, 38. Poet. the dead. Is. 38, 18. 2. place of the dead. Sheol. Hades, the grave. Job 28, 22. Hence niia-insai the gaies of death, i. e. of Sheol, of the grave, Ps. 9, 14 ; ri^a-innn the chambers of the grave Prov. 7, 27. 3. deadly disease, plague, pestilence, Jer. 15, 2. 18, 21. 43, 11. Job 27, 15. Comp, {>uvuio^ Rev. 0, 8. 18, 8. Chald. Wfm, Syr. |jiaIo, Arab. ^^"Jo, id. also Germ, schwarzer Tod, the black death, a pestilence which raged in the middle ages. 4. destniction,ruin, opTp.Q'''^J\ prosper- ity, happiness; Prov. 11, 19. 12,28. Is. 25, 8. Ex. 10, 17. niT3 Chald. death, Ezra 7, 26. "iriTa m. (r. iniJ) pr. 'what is over and above ;' hence 1. gain, profit, Prov. 14, 13. 21, 5. 2. excellence, pre-eminence, Ecc. 3, 19. nSTp m. (r. nst) constr. najip, c. sutr. 'n3]T3, T^naia l K. 8, 31, 'plur. PinaTia ; an altar, Lev. 1, 9. 13. 15. 2 Chr. 29, 22. al. Sept. ^vaiiiaTi]{jiov, Arab. i>Joo, Syr. |l^yio. Tb build an altar is 'la nja Gen. 8. 20. 1 2 7 ; ' nas 35, 1. 3. 2 Chn 28, 24 ; 'n c^jrn 1 K. 16^ 32. 2 K. 21, 3. ORen followed Ijy a geni- tive : a) Of the materials, as ncnx 'a Ex. 20, 24; n-'33X 'a 20, 25. Josh.' 8.^31. b) Of the divinity to which the altar is dedicated, as "^1 natia Lev. 17, 6. Num. 12, 27. Deut. 26, 4. al. bran 'a Judg. 6, 25. 28. 30. c) Of the species of sacri- fice offered upon it; according to which the altars in the sanctuary both of the tabernacle and temple were : a) 'a nbiyn the altar of burnt-offering Ex. 30, 28 ; or n'insn 'a the brazen altar Ex. 39. 39; this stood in the vestibule. /5) r-;-3p)n 'a the altar of incense Ex. 30, 27. 31.8; or -yri^t^ 'a the golden altar 39, 38. 40. 5. 26. 1 K. 7, 48; in the outer sanc- tuary of the temple (ba-'na). Plur. of- ten of idol-altars, Is. 17. 8. 27, 9. 2 K. 21, 3. 4. 2 Chr. 14, 2. 33, 3. 34, 4. al. ""If obsol. root, i. q. T^oa q. v. to mingle, spec, to mix wine, to prepare it with spices; see Thesaur. p. 808, and comp. Gr. xtgdrvvpi. Chnld. ata id. Syr. 7 >-,. 1^0 Pe. and Pa. to mingle ; Pa. also for Gr. xanrjlevia 2 Cor. 2. 17. Arab. 'yX to mingle, spec, wine with water AbulC Ann. IV. 463. Kor. 76. 17. Hence 552 bT^ ^1'^ m. wine sc. as mixed, i. e. pre- pared with spices, spiced uine. Cant. 7, 3. Pliny mentions (H. N. XIV. 13 v. 15, 19) a 'vinum aromatites,' made with myrrh and fragrant cane ; and this seems to be tiie kind of wine implied in Stti, and also in -01? , T^O^a, q. v. Others, from the use of the verb z.vo in the kindr. dialects, understand wine tempered with water. See in Thesaur. p. 808. * mT"^ obsol. root i. q. n:i72, "j'STa, q. V. Arab, yo , to suck. Hence nt"0 m. verbal adj. intrans. sucked out, exhausted ; once plur. Deut. 32. 24 25n "^^-q exhausted icith famine. Sept. iTfi^ofjitvoi h[iil>. Vuig. consumentur fame. n-Tia (fear, r. ^vo) Mizzah, pr. n. m. Gen. 36, 13. 17. ITTa (for r-ii'-q, r. mj) plur. t:"^"T:2, cells, garners, Ps. 144, 13. Sept. nx/^inu. nT^T'53 fl (r. t^T no. 2) a dmr-post, on which the door moves on its hinges. Ex. 21, 6. 1 Sam. 1. 9. Is. 57, 8. Ez. 41. 21. al. Plur. rwi^ Deut. 6, 9. 1 K. 6. 31. Prov. 8, 34 ; also ''an "-nd Ex. 1 2, 7. 22. 23. lira m. (r. -(^T) food, Gen. 45, 23. 2 Chr. 11, 23. jiT^ Chald. food, Dan. 4, 9. 18. Iv "IITtt m. (r. "ilT I) compression, binding up, of a wound ; trop. of reme- dies applied to the wounds of a state, Jer. 30, 13. Me ton. a wound, sore, sc. to be pressed and bound up, Hos. 5, 13. II. "lira m. (r. ntiT II. 1) falsehood ; then treachery, plot, Ob. 7. So Sept. Vuig. Chald. Syr. well. Others, a net, mare, from Aram. "VO to spread out. * TT/^ obsol. root i. q. t5p , Chald. TiQTTanK to foxo down, to melt with fear. Hence pr. n. njia . '^T"'9 obsol. root, perh. to gird.; whence are usually derived riTTD and n^Tn girdle. This sense of these words is indeed certain, espec. from Ps. 109, 19 ; but the etymology is doubtful. Thus MTB and n'^T'O may come from r. T\yo (;if- ter the forms ns3 , rpi&o) ; and also from ^^IJ) ^'^ i in which case riTtt w^ould be part. Hiph. of nriT, and ti'^TTS or TTM^ part. Hiph. of niT. But none of these roots, neither HTTa nor nriT nor n^iT, is found in the Semitic languages with the requisite signification. Still, we may with probability ascribe to the monosyll. root HT, -T. pT, -^r , and transp. in, the signif to bind, to strengthen; comp. pm ^ lilysk, (V'n-^j to bind, etc. T^n p^"n, (^yifc, (^J-A-i>., isl) etc. and there is notliing to hinder us from assigning the same power to the biliterals nnj, nsiT, and to the triliteral riT^. Simonis, Jahn, Hitzig, and others, follow the etymology from ntT3 ; the other from nm, nsiT, ac- cords better with the common analogy. ^V^ m. a girdle Ps. 109, 19. Trop. of the bonds of a subject people, Is. 23, 10. Seeinr. ni^. n''T^ m. constr. T\'}->2, a girdle. Job 12, 21. See in r. mo. ' f^"''?''? f plur. (see note) constella- tions, spec, the twelve ,fign.^ of the zodi- ac. 2 K. 23. 5. Sept. fx()t'Qov(j(!i , as if reading mTO as in Job 38, 32. Vuig. diiodecim signa. Targ. xrbj^n, Syr. jl^lclc. The same word is frequent in later Hebrew writers, and also in a form slightly changed in Aramaean ; e. g. st*i2d pVt^ the constellations of heaven Targ. Is. 47, 13 ; S^bj'? "O'^'^n the twelve signs Targ. Esth. 3, 7. al. The sense signs of the zodiac, therefore, is sup- ported not only by the context, but also by the Aramtean usage, as well as by the almost constant tradition of ancient interpreters. See Thesaur. p. 869. Note. More difficult is it to determine the origin and true signification of the forms mbjo and m'"i-Ti2, which are justly regarded as identical, r and / being in- terchanged (see in b) ; although it is uncertain which form is the primary one. Taking first the softer, nibjo, these con- stellations are held to be so called from their infiuv or injltience upon the desti- nies of men, from r. bt3 to flow (comp. Lat. infltixus stellarum Firmic.) ; or from \\\e\r going, revolving, from r. bjX q. v. or again the signs of the zodiac were re- garded as the stations or lodgings of the sun in his course ; comp. Jy^^ station, M:a 553 *iTa night-quarter, from r. Jij to descend, dismourit ; its the Anilw in like manner cull the zodiac myjj\ dULi the circle of palaces. More correctly, however, the harder ni")j Job 38, 32, is assumed by others as the earlier and primary Corm, though they have not succeeded in pointing out its true origin ; for the n'i*iJT3 are not crowiut, as if kindred with Its diadem ; nor zones, belts, from r. iTX, as implying either the belt of Orion or the zone of the zodiac ; but, in accord- ance with the certain usage oi' the He- brew and Arabic, the word signifies pre- monilioiut. forewarnings, concr. fore- tDarners, presagers, (comp. pnesaga Stat. Theb. 8. 145.) i. e. constellations having a foreknowledge of future events and loretokening them to mortals, ac- cording to ancient and popular belief; see in r. it: Hiph. no. 1, for the Arabic usage. ^^J^ m. (r. abj) a fork, Jlesh-hook, with which flesh was drawn out of the pot, 1 Sam. 2, 13. 14. TObT^ f. (r. A]) a fork, flesh-hook, enumerated among the utensils of the altar, Ex. 27, 3. 38, 3. Num. 4, 14. al. n'DT'a f. (r. ort) with n parag. tinato Jer. 11, 15; plur. niat^Q. 1. meditation, cogitation, ihmight; Ps. 10, 4 i^niHTr-bs wrfs^ -px there is no God ! such are all his thoughts. Spec. counsel, purpose ; Job 42, 2 no purpose is withholden from the, i. e. thou dost accomplish all thy counsels. Ps. 37, 7 mat 13 nc5 who e.vecuteth his purposes (parall. "isn^ ri'ibsa). i. e. who prospers in his plans. Oftener in a bad sense, evil counsel, vricked purpose, Ps. 10, 2. 21, 12. Job 21, 27. Jer. 51, 11 ; iab niSTa Jer. 23, 20. 30, 24. Hence 2. machination, device, plot, Prov. 12, 2. 14, 17. 24. 8. Also mischief, wicked- ness, i. q. naf , Ps. 139, 20. 3. i.q. niaTa nsn (Prov. 8, 12), coun- sel, prudence, sagacity, Prov. 1, 4. 3, 21; plur. 5, 2. "iTQTia m. (r. "laT II) a so7ig, psalm, Sept. ipcckfiog, found only in the inscrip- tions of the Psalms, e. g. Ps. 3. 4. 5. 6. 8. 9 etc. 24. 47. 48. 68. 98. etc. 47 T}''?y^ f (r. "laj I ) a pruning-knift, pruning-hook, only plur. ni^ara, Ig. 2, 4. 18, 5. Mic. 4, 3 ; c. suff. Joel 4, 10. nn'5?T^ f. (p. naj l ) only plur. ni-iBta, forcepi, snuffers. 1 K. 7, 50. 2 K. 12,' 14. Jer. 52, 18. 2 Chr. 4, 22. "^yyo m. (r. '^Sl) smallness, feloness ; Is. 16, 14. 24. 6 ina I'isx few men. Of time, "^Sfa -ra emphat. a very little time, Is. lo'^S. 29, 17. I '9 obsol. root of uncertain signif either i. q. ^(^ to be corrupt, fold, . ^ whence NtX^ rotten, as an egg, and filthy, polluted, of a man ; or else i. q. yo (a and 3 being interchanged) to cfe- spise, to contemn, pr. i. q. "TJ to separate out, to expel ; and Syr. , tn'in to contemn. Hence "^Taa bastard. 'niHj'a f plur. linnl Xf/ofi. Job 38, 32 ; i. q. nib?a , the twelve signs of the zodiac^ See fully in riibja, and note. R. its. Tl^'f? m. {r.Ti'yi) awinnower,itirmoit~ ing fork or shovel. Is. 30, 24. Jer. 15, 7.. Arab. ;^>Joo, Syr. |-?jic, id. See Bibl. Res. in Palest. II. pp. 277. 371. iTlT'a J see B''ita . '^^T'a m. (r. t\-]\) the sim-rising, only by meton. for the orient, the east,. Ps. 103, 12. Dan. 8, 9. Am. 8, 12. al. Zech. 8, 7 n-;)ta ynx the land of the east, east country.' Neh. 3, 29. 2 Chr. 29, 4. With genit. I'n'^n'i nnya on the east of Jericho Josh. 4. 19. 1 Chr. 4. 39. 6. 63 ; c. b id. 2 Chr. 5. 12. 1 Chr. 5. 10 "bs-bs "^^^f^ '^'7!^ "^l?!? on all tlie eastern guar- ter of Crilead. With Prep. a) nntaV towards the east Neh. 3, 26. 1 Chr.' 12; 15 ; once nnnrab 2 Chr. 31, 14. b)- nn^aa from The east Is. 41, 2. 43, 5. 46, 11. Dan. 11. 44. Ps. 107. 3 ; also a/ or on the east (see in 'a no. 3 h) Josh. 11, 3. 17, 10. More fully cad nnyaa from the east Judg. 11. 18. Isl-ll. 25. Ps. 50. 1 ; also on the east Num. 21, 12. Judg. 20, 43. Further : c) Accus. n^Ta to- wards the east, eastward. 1 Chr. 9. 24. Neh. 12. 37 : and ca'^ n-iTa Deut. 4. 47. Josh. 1, 15. 13, 5. al. d) With n- local. -IT-J 554 nr>J2 Mri'if^D towards the east, easticard. Ex. 27. 13. 38, 13. Num. 2, 3. 3, 38 : nnni^Q "C-c-J id. Deut. 4, 41. Josh. 12, 1. Judg'. 21. 19. C^ITTa m. plur. (pr. part. Pi. fT7.T^, r. -rnt) lit. /Ae scattering, poet, for //le noWA winds, which scatter the clouds and bring severe cold. Job 37, 9 ; Vulg. Arct7irus, Sept. ccxfjonrjoia, perhaps to be read a^xnoa or (<(iXTor^ot'. Comp. v:i;LwML;ot\ and icyUjt j dispergentes, of winds, Kor. 51. 1. Others make it the same with m'lj^ Job 38, 31. '5'\VQ m. (r. y^t) constr. S'l!'? V^ace soicn, a yield ; Is. 19, 7 "iX^^ ynr^ the yields of the Nile, i. e. watered by the Nile. Arab. x^y>- id. p'^.T'a m. (r. pny) plur. ti"'p'^T^ constr. 'jri-iTri ; also mpntis, c. sufl'. T'np'iTia ; a vase, vessel, from which was sprinkled the blood of victims, a sacrifcial bowl, basin, Num. 4. 14. 7. 13. 19. 25 sq. Ex. 38, 3. al. Also of a wine-bowl Am. 6. 6. H''? m. adj. (r. nn-a) 1. fat. marrowy. spec, of fat sheep, plur. a'Ti^a , Ps. 66, 15; in some copies D"^n"'i3. Arab. J^-J^^ marrowy, of a fat sheep. O 2. Trop. rich, noble, comp. yi^^, Is. 5. 17. n^ m. (r. 'nrv2) marrow, Job 21. 24. Arab. A^ and Aj , Aram. ^woJ^, Xlii * Xm53 j. q. Aram, xnia, jllic, fo strike, to smile, in Heb. poet, for the common nsrt ; comp. '"inn no. 2, With 51? i. q. ?? nrn (2 K. ll' 'l2) to dap the hands. Ps. 98, 8 r=->isn:a'n ni^ni let the floods clap their hands, in exultation, "is. 55, 12. PiEL id. inf. c. suff. n; r|Sn^. Ez. 25, 6. XHTS Chald. to strike, to smite, Dan. 2, 34. 35, and often in the Targums. Comp. Gr. fid/o/jut, ^I'tyj^ Heb. Nnis, nn^, nr;. Some refer hither xn^ or xn^ Dan. 5, 19 ; but this is part. Aph. from i<"n. 'saving alive.' Pa. sni? hK with n^a to r/it7tf upon erne's hand, i. e. to stay his hand, to re- strain. Dan. 4, 32 [35] none can stay his (God's) Jiand, and aay unto him, What doest thou 7 This phrase is more common in the Targums (comp. Ecc. 8, 3) and Talmud, for to restrain, to hin- der ; and in the same sense the Arabs have the formula 8 Jo lAx. ^w)wO, Ca- moos. ^ Ithpe. to be affixed, to be fastened up- on, so. by nails. Ezra 6, 11. ^^'T!''? m. (r. xsn) a hiding-place. Is. 32, 2. Q^^^hn^a m. plur. (r. NSn) hiding- places, 1 Sam. 23, 23. rnsn-Q f. (r. i^n) c. suff. iTTi'Z.r.-q^ junction, junc'.ure, i. e. the place where one thing is joined upon another, e. g. of curtains. Ex. 26, 4. 5 ; of the parts of the ephofl, Ex. 28, 27. 39, 20. ni"l3.n'n f plur. (pr. Part. Pi. r. lan) covjoiners, couplers, i. e. a) beams, braces of wood, for joining and fastenmg a building, 2 Chr..34, 11. b) cramps, hooks, of iron for joining, etc. 1 Chr. 22, 3. m^n'Q t: Ez. 4, 3 (r. rsn) contr. for prrr.D, a pan, frying-pan. "Lev. 2, 5. 6, li V, 9. 1 Chr. 23, 29. Ez. 4, 3. IT^i^n'Q f (r. iriH) girdle, belt, cine-' tiire, Is. 3, 24. '"^ 9 ^^^t- '^'^'^'li P**- ^o stroke, to rut over, to wipe. Hence 1. to wipe of. to wipe away. a) Genr. e. g. a dish 2 K. 21, 13 see below ; tears Is. 25, 8 ; the mouth Prov. 30, 20. So of letters, writing, to blot out, Ex. 32, 32. 33. Num. 5, 23. Trop. to blot mi sins, to forgive them, Ps. 51, 3. 11. Is, 43, 25. 44, 22. b) So to blot out, i. q. to destroy, as men from the face of the earth Gen, 6, 7. 7, 4 ; the name and memory of any one Ex. 17, 14. Deut. 9. 14. 25, 19. Ps. 9, 6. 2 K. 14, 27. So 2 K. 21, 13, where the native power is preserved : / will wipe {destroy) Jeru- salem as one wipeth a dish, lie wipelh and turneth it upside down, 2. to stroke, i. e. emph. fo strike, to smite, i. q. n^ ; hence Tra stroke. Trop. c. is, to strike upon, in a geo- grapiiical sense i. q. to reach nnto, to ex- tend to, as a boundary Num. 34. 11. 3. to rub over with a fa* bubstance nn:3 665 hence intrans. to be /at, marrowy, i. q. nna q. v. see below in Pual. Note. From the primary eignif. of stroking, nibhins^ over, which is i\lso the usuul one in this root, have arisen the otlier two ; and these are more common in the kindred forms snia and nms q. v. Chald. xnia to wipe off, to strike ; Arab. L^ to wipe or wash off, to blot out, to destroy. In the Indo-European tongues corresponding in signif are ftuaaia fis- ftn/n, fiviraw, and with a sibilant vfium, (Tfivo), aftrj/oi, (Tfiuixo). PiEL privat. emedullavit, q. d- to un- s ^ marrow, i. q. Arab. A,jo Conj. II ; see Kal no. 3. Hence C- Pual pass, einedullatns est ; Is. 25. 6 DTnaia 0^31313 fatnens nnmarrowed. i. e. drawn out from marrow-bones and there- fore tlie most delicate. The form is from a sing. Ti?3, for the common nn'oia. and corresponds to the fonn c'^ppTC in the other clause. HiPH. fut. apoc. nan Nch. 13, 14, also ""TiXiV) masc. Jer. 18, 23 for nnrn ; i. q. Kai no. 1, to blot out, to destroy. Neh. 13, U. Jer. 18, 23. Prov. 31, 3 ^"^^"^l^ '^rsTS nin^b nor give thy ways to the destroying of kings, n'nTsb for ri'n^nb ; so those who suppose a warlike spirit to be here reprehended. Better, to the cor- Tnipters, destroyers of kings, i. e. courte- sans ; either reading nintb as part. fem. of Kal, or else regarding ninia as fem. plur. of an adj. nnia in an aclive sense. NiPH. nnos, fut. nnja''. apoc. naMbr na-^ Ps. lOa 13. Gen. 7,' 23. 1. Pass, of Kal no. 1. a. to be wiped away, to be blotted out. e. g. from the book of life, Ps. 69, 29. So of reproach, Prov. 6, 33 ; of sin Ps. 109, 14. Neh. 3, 37 ; comp. Ez. 6, 6. 2. Pass, of Kal no. 1. b, to be destroyed, as men Gen. 7, 23 ; a tribe from Israel Judg. 21, 17 ; the name of any one Deut. 26, 6. Ps. 109, 13. ^1^ adj. fem. nn^a, see in r. nn^ Hiph. n^llTQ f (t. 5!in) a compass, compass- es, for drawing circles. Is. 44, 13. TlfTa m. (r. T5n) pr. a refuge ; hence a haven. Imrbour, Ps. 1 07, 30. So Chald. Syr. Vulg. bX^^ma and ^T'::Vf1^ (perh. smitten of God, for bx ^^n-o, r. nnia) Mehujael, pr. n.ofa patriarch descended from Cain, Gen. 4, 18. D^'iirn? (r. njn) Mahavitcs, a gentile name 1 Chr. 11,46, where wc should expect the sing, ''^na . Elsewhere un- known. bin^ m. (r. bin) constr. hitn. 1. a dance, dancing, sc. in a circle, Ps. 30, 12. 149, 3. 150, 4. Jer. 31, 4. 13. Lam. 5. 15. 2. Mahol, pr. n. m. 1 K. 5, 11 [4, 31]. nbin-a or nbnia f (r. bm) a dance, i. q. bin^ no. 1, Cant. 7, 1 ; Plur. iribh^ E.x. 32, 19. Judg. 11, 34. 21, 21. al. ^TH^ m. (r. njn) o zfision, Gen. 15, 1. Num.24, 4. 16. Ez. 13,7. ^Tn"g f (r. mn) a loindow, 1 K. 7, 4. 5. niS'^Tn'O (visions) Mahazioth, pr. n. m. 1 Chr. 25, 4. 30. R. njn. I n J - obsol. root, i. q. nrra no. 3, Arab. 2s>o IV, to be marrowy, of a bone ; C to be fat, of a sheep ; whence nia mar- rowy, nb marrow. The primary notion lies in rubbing over, besmearing, with a fatty substance, comp. nni2 note. Kindr. are m^ and rT::i2 . - T - * ^Tyi2 m. (r. iin^a no. 2) a stroke, per- cussion. Ez. 26, 9 "ibs;? ^n-o the stroke of what is over against it, i. e. batter- ing-raras or the like. See in bnp. S'l'^n^ (perh. junction, r. nw Pa. l*n to join) pr. n. m. Mehida, Ezra 2, 52. Neh. 7, 54. n^niS f (r. n^n) 1. preservation of life, Gen. 45, 5.' 2 Chr. 14, 12. Ezra 9. 8. 9. Meton. vieans of life, living, suste- nance. Judg. 6, 4. 17, 10. 2. Prob. something live, the quick, a raw spot on the body ; hence a spot, the quick; Lev. 13, 10 rx">sa 'n "^ba r:nw and if there be a spot (the quick) of raw flesh in the tumour, v. 24 and [(the spot of burning be a white spot. So Syr. Chald. "I'^TITS m. (r. "n^) 1. price, for which a thing is bought or .fold, Prov. 17, 16. 27, 26. "i'nra at a price, for money, 2 bri53 556 12^112 Snm. 24, 24. ^"in^n xb not for price, gratis, i. q. CSn, Is. 45, 13. 55, 1. al. 2. hire, wages, Mic. 3, 11. Deut. 23, 19. Dan. 11, 39. Plur. O-ininia Ps.44, 13. 3. Mehir, pr. n. m. 1 Chr. 4, 11. - '^?t!|'^ m. (r. nbn no. 3.) constr. rtbna , sickness, disease, Prov. 18, 14. 2 Chr. 21. 15. nbn'Q (disease, r. nbn) Mahlah, pr. n. a) Fern. Num. 26^ 33. 27, 1. Josh. 17, 3. b) 1 Chr. 7, 18, where the sex is uncertain. nbn^ f. i. q. nbnj? , disease, Ex. 15, :2G. 23', 25. 1 K. 8, 37. 2 Chr. 6, 28. T'OTytl f. (r. ^^n) a cave, cavern, plur. Is. 2, 19'. Tbrrq f. see nbina. I'lbn'a (sickly, from the form nbn'C and ending "(i) pr. n. m. Mahlmi, Ruth 1, 2. 4, 9. 10. "hm (sickly, r. tibn) Mahli, pr. n. m. a) Ex. 6, 19. Num.' 3, 20. b) 1 Chr. 23, 23. 24, 30. C^bnia m. plur. (r. nbn no. 3) dis- eases, 2 Chr. 24, 25. 5^?n''? - (* ^^l) ^ slaughter-knife, with which the victims were killed tor sacrifice, so called as gliding or passing through the flesh ; once in Plur. "'sbriTa Ezra 1, 9. Syr. U^ , Rabb. Cj^iin knife ; hence r. > =i\t to shave the hair, -comp. r^iro "I'^arn. niSbnia f. pUir. (r. t|Vn) braids, plaits, of hair, Judg. 16. 13. 19 ; so all the ancient versions. The idea of braiding differs little from that o? changing, inter- changing, see the root in Pi. and Hiph. no. 1 ; and a trace of it is found also in Arab. \^ju.X.s. twisted, convolute. nisbn'a f. plur. (r. ybn) costly or fes- tive garments, holiday clotiies, which are put off at home, Is. 3, 22. Zech. 3, 4. Comp. Arab. >bA^ exuit vestem, veste Holemni donavit ; iutjj> a eostly gar- ment. ^Vy^'9. ^- (r. p^) c. euff. 'np^niD, plur, p>pbn. 1. smoothness; hence a slij)ping away, escape, comp. the root Hiph. no. 2. So in pr. n. ripbnan y\o the rock of es- capes, 1 Sam. 23, 28. 2. division, class, cmirse; spec, of the 24 classes of the Levites and priesls, itfrififQiui, xlr,(^oi, 1 Chr. 24. 1. 28, 13. 2 Chr. 8, 14. 31, 2. 35, 4. al. Also of the people oi: Israel, Josh. 11, 23. 12, 7. 18, 10. Ez. 48, 29 ; of an army 1 Chr. 27, 1 sq. ^p'?'7''5 Chald. id. only plur. "(J^bna courses of the Levites. Ezra 6, 18. f^^H''? m. (r. nbn no. 1) 1. A string- ed instrument, xiif^a^n, cithara, i. e. a lyre, guitar, accompanied by the voice, Ps. 53, 1. 88, 1. Comp. Eth. i^'SA^ song, also xi&tx^ut, see Vers. JEthiop. Gen. 4, 21. 2. Mahalath, pr. n. f. a) The daugh- ter of Ishmael, the wife of Esau. Gen. 28, 9. b) The wife of Rehoboam, 2 Chr. 11, 18. "^ribrra MeholatMte, gent. n. from n3in72 brsj, see bns II. d. 2 Sam. 21,8. ms^ri'a Ps. 55, 22, commonly taken as a noun derived from MXian curdled milk, q. d. milky words, but against the context. Better, if we take ris?2n73 as ibr n'x:crT3 or risrTO (as Cod. R. 368), Hirek or Tsere being changed to Fa- tah on account of the foil. Hateph- Patah ; comp. Iinx for n-iPiS Judg. 5, 28, 'Snrn;^ for "^JrTcn-i Ps. 51, 7, and the like ; and then we may render, smoother than curds of milk is his mmdh. Chald. and Symm. also lake the Mem here for "|T3 ; and this accords too with the paral- lelism. So Kimchi. 'TCna ra. constr. '^'sriTa ; plur. n^'n'ona , constr. 'Iirna . R, "irn. 1. desire J then thing desired, a de- light, e. g. ~f ?"'? 'I'r'l^ ^/''^ desire, de- light, of thine eyes, 1 K. 20. 6. Ez. 24, 16. Is. 64, 10. Hos. 9, 16 the delights of their womb, i. e. tlieir dearest offspring. 2. loveliness. Cant. 5, 16. 3. something precious, costly, plur. Joel 4, 5. 2 Chr. 36, 19. Is. 64, 10. Lam. 1, 10. D'^TCn'a m. plur. (r. "r^n) so7)iething precious, costly. Lam. I, 7 ; also fully written o-''n!ino v. 11 Cheth. an^a 557 yriTj bTaritt m. (r. brn) constr. itj , pr. object of pity, sijinpafhij ; then of love nnd nffecUon, a deliglit ; Ez. 24, 21 craJB? bon^ the delight of your soul. The prophet employs the word in an unusual signification, for the sake of paronomasia in the tiouns T^n^ and ^^o ; comp. DttjE? xbia v. 25 in the same context n2T5rna f see r. yon Hiph. Mini? (r. njn) usually masc. but fera. Gen. 32. 9. Ps. 27, 3 ; constr. T^:'n^Q ; sing. c. euff. ?;"'3nT5 Deut. 23, is" 29, 10; C3"':n'a Am. 4. 10; cn-isno Num. 5, 3. Josh. 10, 5. 1 1, 4. Judg. 8, 10 ; perh. also 1 Sam. 17, I. 53. 28, 1. 29, 1 (comp. Heb. Gr. 91. 9. n), which last pas- sages the ancient interpreters and Kimchi take as in the plural ; see in nstnia . For the plur. see after no. 2. 1. an encampment, camp, eitlier of troops Josh. 6, 11. Judg. 7, 10 sq. 8, 11. 12. 1 Sam. 4, 3. 14, 15. 19 ; or of noma- des Gen. 32, 21. Ex. 14, 19; and so of the encampment of the Israelites in the desert Ex. 32, 19. 26. Lev. 14, 18. Num. 4. 5. 15. 5, 2. 10, 34. 11, 9. 30. 31. al. sajp. Hence 2. an army, host; i'X'iia^ nrnig Ex. 14, 19. Josh. 6, 18. 1 Sam.'2S, 19"; l""-?^ 'a Judg. 7. 15 ; D-^naibs ':q 1 Sam. iV. 46. 28, 5 ; DTibx 'a God''s host, of angels Gen. 32, 3 (elsewhere n"?'i"n x^s) ; perh. also 1 Chr. 12, 22, comp. Dan. 7, 10; elsewhere of the Israelites 2 Chr. 14, 12; and poet, of locusts as sent of God Joel 2, 11. So of any troop, com- pany, band, Gen. 33, 8. 50, 9. Plur. with a threefold form: a) a"'5r:T3 camps, Num. 13, 19. But c. suff. r^-sn'a, Cfi^jn^, are in the sing, see above, b) PTsno m. whence '"O ':'IJ two camps or bands Gen. 32. 8. 11. Num. 2, 17. 32. 1 Sam. 17, 4. Ez. 4. 2. Zech. 14, 15 ; but nin") risni? the camps i. e. courts of Jehovah, where the priests aa it were encamped, 2 Chr. 31, 2. c) n-'in^ , as from a sing. "'Sn'O ; comp. C'^n'Sia in iin^ Pual. Cant. 7, 1 n^snan the lieavenly hosts, as in Gen. 32, 3, i. e. angels (n'iit2s),to whom the poet here ascribes dances, as elsewhere song, Job 38, 7 ; comp. the pr. n. Cini? , which some very ineptly apply in Cant. 1. c. 47* T7"^.rr|^ (camp of Dan) Mahaneh- Dan, pr. n. of a place near Kirjath-jea- riin in the tribe of Judah, Judg. 18, 12. W^IV^O, (camps, see nsnr Plur. letLc, according to Gen. 32, 3 ' camps or hosUf of angels.') Mahanaim, pr. n. of a town beyond Jordan on the confines of the tribes of Gad and Maiiassch, afterwards assigned to the Levites, Josh. 13, 26. 30. 21, 38. 2 Sam. 2, 8. 12. 29. 17, 24. 27. 1 K. 2. 8. 4, 14. [In the same region arc still the ruins of a place called aLLtf Mahmh; Bibl. Res. in Palest. III. App. p. 166. R. pfH^ m. (j.^yn) a strangling, -piiTiiW. rvQ . Job 7, 15. "9^"'? Ps. 46, 2, elsewhere "Cri'a m, (r. non) constr. non??, c. suflf. "^cnia Ps. 62, 8 and ^pri-3 71, 7 ; a refuge, slieller ; Is. 25, 4 C7_?"a nonis a refuge from the storm. Job 24, 8. Ps. 104. 18. Is. 4,6. 28, 15. 17. Often of God, in various con- structions, Prov. 14, 26. Joel 4, 16. Ps. 46, 2. 71,7. 73,28. 91,9. 142, 6. D'^CHTS m. (r. COn) a muzzle, fasten- ing for the mouth. Ps. 39, 2. nicrna and "ICTO m. R.itsn. 1. want, deficiency, sc. of any particu- lar thing; "iS'H'bs I'ion'a "px there is no want of any thing Judg. 18, 10. 19, 19. 20; comp. Deut. 15. 8. 2. want, need, poverty. Prov. 6, 11. 11, 24. 14,23. 21,5.17i"iDn^ d''^ a poor man. 22, 16. Plur. Prov. 24, 34, comp. 6, 11. ^^?r''^ (his refuge is Jehovah, r. non) Mahseiah, pr. n. m. Jer. 32, 12. 5l', 59. Y^'^ ^^^- y^^.i 1- ^0 smite through and through sc. with a shock, to da,9h in pieces, to cnush, e. g. the head of any one Ps. 68. 22. 110, 6. Hab. 3, 13; the loins Deut. 33. 1 1 ; the temples Judg. 5, 26 ; enemies Ps. 18. 39. 2 Sam. 22, 39; absol. Deut. 32. 39. Job 5, 18. Trop. Job 26. 12 by his wisdom he smiteth through (rr>t.. See more in Thesaur. p. 784. ^ij'^ri^ f (r. xnn) cloaca, a sirik, prvmj, 2 K. 10, 27 cVeth. Ts-dyra and t^-^yra f. (r. irin) t Sam. 13, 20, two agricultural cutting instruments, one of which perhaps is the ploughshare, and the other the coulter. The plur. of both is m'cnpns v. 21. For the form of oriental ploughs, see Paulsen Ackerbau d. Morgenlander p. 52. Nie- buhr's Dcscr. of Arabia p. 155 Germ. On the Egyptian plough, see Descr. de I'Egypte I. Plates 70, 71. '^y^ f (see inTD note) constr. T'lna, c. suff. nn~n^, the morrow, to-morrow, once with W\-^, viz. nnnan ci'^ the day of the m,orrow, to-morrow, Num. 11, 32. Elsewhere riinrb (comp. "inisb) Jon. 4, 7, tnnnrb I'Sam. 30, 17 (the suff. is pleon.) and more freq. nina^:, on the morrow, the next day, Gen. 19. 34. Ex. 9, 6. Num. 17. 6. 23. Josh. 5, 12. Judg. 6, 38. al. rinrr'ii' even unto the mor- row Lev. 23, 16. With genit. ni'n nina the morrow of that day, the day after, 1 Chr. 29, 21. Lev. 23, 11. 15. 16 rinsB r^aii'rt the day after the sabbath. Num. 33', '3. 1 Sam. 26, 27. ClTUrfO rn. (r. Cl^^n) a peeling, decorti- cation, adverbially Gen. 30, 37. nairriiQ and f^^cn^ f ex. 35, 33. 2 Chr. 2, 13; constr. nrcn;?, c. sufF. inarn?: ; pUir. m-'rn?5 , constr. r,irwn:g. R. arn. 1. work of art or skill, see the root no. 1. Ex. 31, 4. 35, 32. 33. 35. 2 Chr. 26, 15. 2. counsel, purpose, plan, what one meditates or has devised, 2 Sam. 14, 14. Job 5, 12. Ps. 33, 10. 11. Prov. 15, 22. al. So of God's counsels, Ps. 40, 6. 92. 6. Jer. 29, 11. Mic. 4. 12. Gen. 6, 5 every ima- gination 'sb niairn'a of the purjmses of his Iwart. wiiich his heart has medi- tated; comp. 1 Ciir.28,9. 29, 18. Spec. Tonia 659 nts^a oC wicked counsels, devices, machinations, as -(-X 'a Prov. 6, 18. Is. 59, 7. Jer. 4, 14 ; n?n' 'o Ez. 38. 10. Esth. 9, 25; siinpl. Esth. 8, 3. 5. For the phrase ' a:n see in Sicn no. 3. c. ?JOnia in. (r. "Hrn) darkness Is. 29, 15. Pb. 88, 19 T^xl^ "^T^ my acquaintances are in darkneits, i. e. are lost from my sight. Plur. O^XttJnia darknesses, i. e. dark places. Ps. 88. 7. 74, 20 y^iK. "'SCnia nn) pr. a breaking in pieces; hence 1. destruction, ruin, Prov. 10. 14. 13, 3. 18, 7. Ps. 89, 41. 2. consternation, terror, Prov. 10, 15. 29. 21, 15. Is. 54, 14. Jer. 17, 17; comp. 48, 39. f^'^D^''? f. (r. "1!^'^) a breaking in, sc. of a tiiief by night, Ex. 22, 1. Jer. 2, 34. tM m. (for ni|)T3, r. na; ; as bra for HbsB) inclination, depression, a Into place ; only with He local naa , which see below. t3'Q see uia. * 55t:-J Chald. Dan. 4, 25. H^Q 7, J 3. 22; comp. Heb. ssa. in which how- ever tiie usus loquendi differs. Freq. in the Targg. 1. to come to any place or person, c. h Dan. 6. 24. 25 ; 1? 7, 13. 2. to reach to, c. ^ Dan. 4, 8. 17. 19. 3. to come, to come on, as time Dan. 7, 22 ; with bs to come upon any one, to happen to him, Dan. 4, 21. 25. StJS^tST? m. a broom, besom. Is. 14, 23 ; see stax'J under art. O'^a p. 365. nang m. (r. ns-j) slaughter, Is. 14,21. ntaia m. but f. Mic. 6, 9, prob. Hab. 3, 9; constr. naa, c. suff. inaa, r,iji3; plur. niaa Num. 1, 16. JoHh. 14, 1. 2; once c. suff. raa Hab. 3, 14. R. naj. 1. a branch, bough, shoot. Ex. 19, 11 sq. So called from its stretching or ex- tending itself; comp. n^"':^! from Cw3. 2. a rod, staff, for walking supporting oneself, Gen. 38. 35 (comp. Hdot. 1. 195). Ex. 4, 2. 4. 17. 7, 15 sq. Num. 17, 21 sq. 1 Sam. 14, 43 ; with which grain is beaten out Is. 28, 27 ; espec. for chas- tisement. Is. 10, 5. 15. 24. 9, 3 iasir naa the rod of his back, with whicli he is beaten. 14. 5. 30, 32. Ez. 7. 11 oann r'i'") naas z^ the violence (of the ene- my) is risen up for a rod of wickedness, i. e. to chastise it. v. 10 na-sn 7a the rod hath blossomed, sc. for your cha.stise- ment. Hab. 3, 9 lax riaa nrsd sworn are the rods of his word. i. e. the prom- ised chastisements, he hath sworn the overthrow of his enemies ; but more in accordance with the parallelism the Syr. reads ri>a'>y i. e. sated are the sj)earg sc. with blood, a song ! Mic. 6. 9 l"a'3 naa hear ye the rod, the chastisement, punishment. Trop. cnb naa inr to break the staff of bread, i. e. to cause a dearth of bread, which the Hebrews call also 'the strengthener of the heart' (see in l?o). pr. therefore i. q. to break the staff of life, which bread is. Lev. 26, 26. Ps. 105, 16. Ez. 4, 16. 5. 16. 14, 13. Spec, for a) a sceptre of a king Ps. 110,2; hence as an emblem o? power, empire. Jer. 48. 17. b) a spear, lance, 1 Sam. 14. 27. Hab. 3, 14. 3. a tribe of Israel, (pr. a branch, no. 1.) i. q. aTr. Num. 34, 11. 15. 36. 3. 4. "lb raa Num. 1, 49; rrrrv] 'a Num. 13, 2 sq. Josh. 20, 8 sq.' 21, 4; also V"ad "'la ^m^- *(*J ''i?^ 'a, Num. 34 20. 22. 24 sq. Jo.sh. 13^ 29. 18. 11. aL riaan iqx-i the heads of the tribes 1 K. 8. 1 ; riaan rias "'CS"^ the heads of the fathers (families) of the tribes, Josh. 14, 1. 21, 1. HE'a (Mil^l) adv. from aa q. v. v/ith n loc. doicn, downwards, beneath. Deut. 28. 43. Prov. 15. 24. 0pp. nbra up- wards, above. With Prefixes : a) naab ) down, downward, Deut. iX:-2 560 ^t2^ 28, 13. Ez. 1, 27. 8, 2. Ecc. 3, 21. /?) below, beneath, 2 K. 19, 30. Jer. 31, 37. 1 Chr. 27, 23 twenty years old naiibs and under. With ',a Ezra 9. 13 ni:rb JiJDiyo below our guilt, less than our sins deserve. b) t^:^^i''a from below, underneath, (opp. nhvqb'Q from above, above.) Ex. 26, 24. 27^ 5.' 28, 27. 36, 29. 38, 4. 39, 20! ntS'p f. (r. nu3) constr. ra^a, plur. m'lS^a ; comp. Gr. xUvr] from ;