INDIAN NAMES IN CONNECTICUT, J. H. TRUMBULL. UNIVERSITY OF CALIFORNIA AT LOS ANGELES X7 ; *> ^ -2^? s-*-*^*? *^~ (f INDIAN NAMES OF PLACES ETC., IN AND ON THE BORDERS OF CONNECTICUT: WITH INTERPRETATIONS OF SOME OF THEM. BY J. HAMMOND TRUMBULL. HARTFORD: 1881. TWO HUNDRED AND FIFTY COPIES PRINTED. PRESS OF THE CASE, LOCKWOOD & BRAINARD CO. INTRODUCTION. In 1870 I published in the second volume of the Connecticut Historical Society's Collections a paper on " The Composition of Indian Geographical Names." That paper was originally designed to serve as the preface to a list of Indian Names in Connecticut, but, when revising the list for the press, it was found to be so incomplete and unsatisfactory that I laid it aside until I could find time to improve it. In the ten years' interval I have made con- siderable additions to it and have corrected some of its mistakes ; but the looked for leisure has not come, and I have been able to do very little of the much that was needed. I have decided to Qjj print a few copies of it as it is, and to leave to others the work of gj correction and completion. Under the circumstances no apology seems to be required for the frequency of reference in the ensuing pages to the paper I M have mentioned, or for repeating here some things that were said Q in it, concerning the nature and structure of Indian place-names. "John Stuart Mill defines a proper name as 'a mere mark put upon an individual, and of which it is the characteristic property to be destitute of meaning? If this definition be accepted, it follows that there are no proper names in the Indian languages of uj America. Every Indian synthesis names of persons and places y not accepted must not only have a meaning, but be so framed as co to convey that meaning with precision, to all who speak the language to which it belongs : and whenever by phonetic corruption or by change of circumstance it loses its self-interpreting or self- defining power, it must be discarded from the language. 'It requires,' says Professor Max Miiller, 'tradition, society, and literature, to maintain forms which can no longer be analyzed at once.' "In our own language, such forms may hold their places by prescriptive right or force of custom, and names that are absolutely unmeaning, or applied without regard to their original meaning, are accepted by common consent as distinguishing marks of IV INTRODUCTORY. persons and places. We call a man William or Charles, Jones or Brown, and a town, New Lebanon, Cincinnati, Baton Rouge, Osceola, or Baltic, just as we put a number on a policeman's badge or a post-office box, or a trade-mark on an article of merchandise; and the number and the mark are as truly, and in nearly the same sense, proper names as the others are. "Not that personal or 'proper' names, in any language, were originally mere arbitrary marks, devoid of meaning. The first James or the first Brown could, doubtless, have given as good a reason for his naming, as the first Abraham. But changes of language and of relations, and lapse of. time, made the names independent of the reasons and took from them their original significance. Patrick is not now, eo nomine, a 'patrician'; Charles is not always a ' churl ' ; Bridget may be neither ' strong ' nor 'bright ' ; and in the name of Mary, hallowed by its associations, only the philologist can detect the primitive 'bitterness.' Boston is no longer 'St. Botolph's town'; there is no 'castle of the inhabitants of Hwiccia' (Hwic-wara-ceaster) to be seen in Worcester, and Hartford has ceased to be either 'the ford of harts,' or 'the red ford ' which its name once indicated. " In the same way, many Indian geographical names, after their adoption by the Anglo-American colonists, became unmeaning sounds or mere vocal marks. Their original significance was lost by their transfer to a foreign tongue. Nearly all such names have suffered some mutilation or change of form. In many instances hardly a trace of the original can be detected in the modern name. Some have been separated from the localities to which they be- longed and assigned to others to which they are etymologically inappropriate. A mountain takes the name of a river ; a bay, that of a cape or a peninsula ; a tract of land, that of a hill, or a rock, or a waterfall. And so 'Connecticut,' 'Massachusetts,' and ' Narraganset,' have come to be proper names, as truly as ' Boston ' and ' Hartford ' are in their cis-Atlantic appropriation. "The Indian languages tolerated no such 'mere marks.' Every name described the locality to which it was affixed. This descrip- tion was sometimes purely topographical; sometimes historical, preserving the memory of a battle, or feast, the residence of a great Sachem, or the like ; sometimes it indicated some natural product of the place, or the animals that resorted to it ; occasion- ally, its position, or direction from places previously known, or from the territory of the tribe by which the name was given, as, INTRODUCTORY. V for example, ' land on the other side of the river ' (Agamenticus), 'beyond the mountain' ( Housatonic), 'the east land' (Abnaki, Wampanoag), 'the half way place ' (Nashaway), etc. The same name might be, in fact it very often was, given to more places than one ; but these must not be so near together that mistake or doubt could be occasioned by the repetition. With this precau- tion, there was no reason why there might not be as many 'great rivers,' 'bends,' 'forks,' and 'waterfalls,' as there are Washingtons, Franklins, Unions, and Fairplays, in the list of American post- offices. " With few exceptions, the structure of Algonkin place-names is simple. Nearly all may be referred to one of three classes : " i. Names composed of two elements, which we may distin- guish as adjectival and substantival; with, or without, a locative suffix or postposition meaning 'at,' 'in,' 'near,' or the like. [I use the terms ' adjectival ' and ' substantival ' because no true adjectives or substantives enter into the composition of Algonkin names. The adjectival may be an adverb or a preposi- tion : the substantival element is often a verbal, which serves in composition as a generic name, but which cannot be used as an independent word : the synthesis always retains a verbal form.] "2. Those which have only a single base-word, the substanti- val, with a postposition. "3. Those formed from verbs, as participiais or verbal nouns denoting a place where the action of the verb is performed." To the first-mentioned class belong, probably, nine-tenths of the Indian names in New England. Two hundred years ago, when the Mohegan and Narraganset and Massachusetts were living languages, the meanings of most of these names could have been easily enough ascertained h#d any one cared to undertake the task : but now, for reasons I shall presently suggest, comparatively few can be analyzed or interpreted, with certainty. In and about the borders of Connecticut four or five distinct Algonkin dialects were spoken, and each of these had its local idioms. In the speech of the Pequot-Mohegans, in the south-east, sonants and gutturals abounded. In the Narraganset and Niantic dialects, the surd mutes, k, /, /, were more common than the sonants, g, d, b, and nasals than gutturals. The Nipmucks, of the north-east, substituted / for the Niantic and Mohegan n, and VI INTRODUCTORY. generally made the final k of place-names sonant (aug, 0g, for auk, ock, etc.). The tribes of the Connecticut valley preferred liquids and semi-vowels to nasals, and some of their local idioms were characterized by an occasional lisp, an original sibilant becoming a spirant ///, sometimes passing to a soft lingual mute, t. In the dialects of the Qttiripi (or Quinnipiac) Indians, near the Sound? from New Haven to the western bounds of the colony, the preference for liquid sounds was more strongly marked ; r took the place of the eastern n or /, and there was a tendency to drop or soften final consonants. Differences of dialect were not merely phonetic, but extended to the vocabulary, and especially to the names of animals and vegetable productions which are often found as components of place names. The Mohegans and Narragansets had different names for the same birds, fish, and trees, as well as for the same rivers, ponds, and hills. To these differences, and to the fact that in their negotiations with the Indians of one tribe, the colonists were very often obliged to employ interpreters belonging to another or who were more familiar with the dialect of another the marvellous corrup- tions of place-names, in old records, is partly attributable. A Mohegan name, taken down by an English scribe, as he had caught it from a Quiripi interpreter, would be almost as effectually disguised as is the French Dieu in the missionary-Iroquois "JViw." Remembering how unsettled and capricious was English spell- ing in the seventeenth century, how absolutely every clerk and recorder was a law unto himself, and how often we find a common English word spelled in three or four different ways by the same writer and perhaps on the same page, in early colonial records, uniformity in the spelling of Indian names was not to be expected. The variations which some of these names present are almost innumerable. Others have undergone complete transformation, retaining scarcely a suggestion of their original sounds. The strange sounds of a strange language were peculiarly subject to the operation of two causes of phonetic change, error of the ear (ptosis, as it has been termed,) a mis-hearing, or rather, mis-appre- hension of the sounds uttered ; and the universal tendency "to make the work of utterance easier to the speaker, to put a more facile in the stead of a more difficult sound or combination of sounds," and " to get rid altogether of irregular and exceptional forms."* * Whitney's " Language and Study of Language," pp. 69, 28. INTRODUCTORY. Vll Many examples of the metamorphosis of Indian place-names may be found in the following pages : e. g. Kuppauke has become " Cape Poge," and its equivalent in another dialect is "Quebec" ; Nameock is " May Luck " ; Oggusse-paugsuck is shortened to "Oxyboxy "; Nedstoquaheaganuck to " Eastcrig "; Tomheganompskut to " Higganum "; Wonococomaug to " Congamuck "; Webompskat to "Obscob"; Mashenupsuck to "Snipsic"; Wequapaugset to " Boxet." So, in Maine, Matche-baguatus (see p. 2) has been identified with "Major Biguyduce"; in Maryland, Potopaco survives as " Port Tobacco "; in Rhode Island, Wannemetonomy is reduced to " Tommony " or " Tammany " hill, Papasquash becomes " Papoose Squaw " point, and Musquataug passes through Musquetohaug to the more familiar " Musqueto-hawk " brook. Of Quenechouan (or Quinnitchuari), the designation of a ' long rapid ' near the entrance of the Ottawa river, the French of Canada first made 'fifteen dogs ' (quinze chiens), and then invented a story to account for the name.* The signification of many place-names is obscured by the loss of one or more syllables or an initial consonant : as in " Toket " for Totoket (see page 73), " Quaddic " for Pattaquottuck (p. 45), "Catumb" for Ketumpscut (p. 16), "Paug" for Pishatipaug or Pesuckapaug (p. 51), and for Neeshapaug (p. 38); "Wassuc" for Assawassuc or Nashauasuck ; " Nunkertunk " for Wanungatuck (p. 77); and "Titicut" (on Taunton river, in Massachusetts,) for Kehteiktukqut, or Kettetukut. The sound of m or / before a sibilant or mute was often lost to English ears : thus for M'squa- micuk we have " Squomacuk "; .for Mashapaug, "Shepaug"; for Pescatuk, "Scantic" and "Scittico"; for Pishgachtigok, "Scata- cook " (p. 64), etc. Nearly as often, an initial n has been dropped; e. g. "Ashawog," "Assawaug" (p. 5), "Shetucket," " Shannock " and " Shunock " (p. 67). The methods of Algonkin synthesis are so exactly prescribed, that the omission or displacement of a consonant or (emphasized) vocal, necessarily modifies the signification of the compound name, and may often render its interpretation or analysis impossible. Yet almost every term used in the composition of place-names appears under many and widely-differing forms, in some of which it becomes so effectually disguised as to defy recognition. * See the Abbe Ferland's "Cours d'Histoire du Canada," vol. i. p. 163, n. 2. Vlll INTRODUCTORY. In the following list of substantival and adjectival elements of common occurrence in New England names, I have noted some of the forms given them by early recorders or which they have been made to assume by modern usage : I. LAND NAMES. AUKE; Mass. OHKE (Eliot), Dela. AKI, Moh. HKEY, Abn. KI : signifying, land, ground, place (not limited or enclosed*), country, etc. Characteristic, k. Found in place-names, as auke, aug, ag, ac, ocke, ock, og, oc, uc, ague. -KOMUK, place (limited, or enclosed); often for "house," "enclo- sure ": var. comoc, commuck, gomuck, etc. WADCHU, WAUCHU ; in composition, -ADCHU ; hill, mountain : var. watchu, wachu, uatchu, achu, choo. -ADENE (an inseparable generic), hill, mountain : var. ahdin, adn, attiny. -'TUGK (insep. generic) for m'tugk. wood, tree : var. tuck, timk, tak. -UNK (insep. gen.), a standing tree : var. onk. -OMPSK (insep. gen.), a standing or upright rock : var. -obsk, -mpsk, -msk, -msq, -ms, -psk, -pisk. MUNNOH, MUNNOHAN, island : var. munna, manha, minna ; men- han, munhan. Diminutive, MUNNOH-ES " little island ": var. munnisses, manisses, etc.; Chippeway, minis. NAIAG, a point of land : var. niack, nyack, nay aug, nawayack, natank, noank; nahig, nanhig, narrag (as in " Narraganset "). II. WATER NAMES. PE (insep. gen.) for Mass. NIPPE; Narr. NIP; Moh. NUPP; Abn. NEBI ; water : var. -pi, bi. -PAUG (insep. gen. = -pe -+ auke " water-place "), water at rest, pond, lake : var. -pog, -poge, -pogue, -pauk, -pawog, -baug, -bog, -pag, -pague, -bogue. Dimin. -PAUG-^T " little pond," and with locative suffix, -paug-es-et; var. -paugset, -pogset, -poxet, -boxet, -boxy (see Oxopaugsuck, p. 42). -PE-AUKE (Ab. BEKI) water-land, water-place ; var. -peag, -piak, -piac, -bequi, -bee. See Quinnipiac ( Kennebec), p. 61. NUPPIS, NIPS (= nip-es, dimin. of nippe,) little water, a small pond or body of fresh water ; var. nawbes (see Nawbesetuck, p. 36). SEPU, SEIP, a riveY ; strictly, a long river. Seldom used in composition, and only as a base-word with adjectival prefix, as in INTRODUCTORY. IX Missi-sipi ''great (long) river." Diminutive, sepu-es ; var. sepoese, sepos, sebese, sebethe, etc. -TUK (insep. gen.), a tidal or broad river, or estuary : var. -tick, -tic. Dimin. -tuk-es, var. -tucks, -tux. PAU N TUK, falls in a (tidal) river: var. pawtuck, powntuck, pooun- tuck, patuck, etc. Dimin. pau"tuk-ese. See Pawtucket, Pautuxet. SAUK, outlet of river or bcook ; stream flowing out of a pond or lake ; var. -suck (see Ahyosupsuck, Mistucksuck, Oxopaugsuck, MoshenupsucK), sauga (e. g. Saugatuck, Mississaugd), saco (as in Saco, Massaco), sawco, sag (e. g. Saginaw), sague (in Saguenay), seogee (in Winntpiseogee), etc. -AMAUG, fishing-place : compare Abnaki ama"ga" " on peche la" (Rasles); \?cc.-amag, -amock, -ameock, -ameugg, -amyock, (see Nameock?) -amareck, -amelake, (see Namareck,} -amuck (see Couga- muck,} etc.: occasionally corrupted to -amond (e. g. Quinsigamond, Congamond). ADJECTIVALS. MISSI-, mishe-, massa-, great, big; var. massa- (see Massapaug, Massachusetts), Mis- (e. g. mistick), mashe-, she- (e. g. Shepaug), se- (e. g. Sebago), moshe-, mus- (as in Mussaco); rarely, matta-, matha- (see Massachusetts). KEHTI-, kehchi-, chief, principal, greatest: var. ket-, kit-, kut-, cot-, cat- (e. g. Catumb), kt-, te- (as in Tetiquet, Titicut). O<;<;UHSE-, ogkosse-, small, little; Chip, agass- ; Abn. tagassi-;^wc. OXO-, oxy~, abscu-, (see Oxopaugsuck}. QUINNI- (qunnih-, Eliot), Jong ; var. guiri-, quilli-, quan-, quon-, conne- (e. g. Connecticut}. QUNNUHQUI, tall : Quonacontaug (q. v.) otherwise written, Con- aquotoag, probably took the name from some qunnuhqui- tugk "tall tree," that served as a land mark. ' WUNNI-, WINNI-, pleasing, favorable, good ; var. wirri-, wera-, willi-, waure-, etc. MATCHI-, mache-, unpleasant, unfavorable, bad : var. mat-, maut- (see Matumpseck, Mautunsq). CHEFI-, separated, apart: var. chippi-, c/iabe-, chappa-, chaub-. PETUKQUI-, round : var. puttnckque-, ptukhi-, pawtuckq-, puttacaiu-, pettiq- (as in Pettiquamscut, R. I.), pattag- (see PattaquonK), petuck- qua- (see Petuckqucipaug). WEPU, strait, narrow : var. wepo-, weepo- (see Wepowage), weybo (e. g. Weybosset}, wopo-, wapwa-, etc. X INTRODUCTORY. WEQUK-, wft/ua-, at the end of : var. weca- (e. g. Wecapaug), wico-, ukiue-, aquee-, aqua-, etc. NASHAUI,* midway, between : var. nashawe, nashaway, natchau-, naush-; ashwa-, showa-, shaw-, shew-, she- (as in Shetucket). ONGKOUE, beyond : var. uncoa, uticawa, uncoway, itnqna, etc. OGKOMfc', Chip, agami, on the other side, over against : var. accom- (e. g. Accomac), agame- (e. g. Agamenticus), etc. POHQUE, clear, open : var. pohqua-, paiiqua-, paqua-, payqua-, peqtia-, poqua-, poco-, pyqiia-, pnckwa-; pahcu-, pughquo, etc. roH( x >u'ux, cleared, opened : va.\'.poquon- !> pocon-,paquan-, pequon-, pecon-, etc. POHQUETTAH-UN, broken up, cultivated : \?cc.poquetan-, paucutun-. pogatan-, pocotan-, coddan- (see CoddanK), cuttyhun (in Cuttyhunk. Mass.), cotting-, etc. WONGUN, crooked, bent: var. wongum, wangom ; see Wongum- baitg, Wonkemaug. SONKI, cool (to the taste or touch) : var. soonka, sunki, saunqui, songi, etc. : see Sunkipaug. Names of animals, fishes, trees, grasses, esculent roots, etc., occasionally served as adjectivals, before a substantive or an inseparable-generic denoting place. Misquamicuk is 'salmon place;' Quinamoge and Ouschankamaug (probably) were 'lamprey fishing- places ; ' Tauba-konomok ' plenty lamprey fishing-place ; ' Cowwaus, and Cowautacuck were 'pine lands,' and Cowassit 'small (or young) pine land ; ' Mahantick was a ' spruce or cedar swamp ; ' Wecup- pemee was named from the ' string bark ' or linden ; Wishquodiniack seems to have been 'walnut-tree land ;' Abaquag, Appaquaog, and Wabaquasset were ' places where flags grow ; ' etc. The colonists often gave the name of a locality to the Indian sachem or proprietor of it, and vice versa. Every such transfer is a stumbling block to the interpreter. No one could be sure that Powhatan meant "falls in a river " (paitat-hanne) if John Smith and Strachey had omitted to tell us that "the great emperor" of Virginia was called by that name from his birth-place " above the falls, at the head of our river" (near Richmond), and that "his proper right name was Wahunsenacawh." A Maine sagamore was known to the English as Abigadasset which was the designation of a locality on Merrymeeting Bay. In the following list, the place-names Shepaug (great pond), Winnepaug (fine pond), Nonne- wattg (dry land), Weraumaug (good fishing-place), Wecuppemee INTRODUCTORY. XI (bass wood), and some others, were transferred by the English to Indian proprietors or residents : and on the other hand, the per- sonal names Cockeno, Compound, Konkapot, Mayanno (Mianits), Montowese, Moosup, Nemo, Oneco, Wappoquian, and Waweekus, have been appropriated to localities. In addition to names of places within or adjacent to the present bounds of Connecticut, I have included many that belong to that part of Rhode Island that was formerly known as the Narraganset Country, the jurisdiction to which was for a long time contested by Connecticut. The original mortgages to and conveyances by the Narraganset proprietors were recorded at Hartford, and various reports, proceedings, etc., concerning the disputed territory, are preserved in the Connecticut archives. These supply many Indian names, in forms less corrupt than those which were given to them by later recorders and, especially, in the documents from which Dr. Parsons's list of Indian names in Rhode Island was compiled. The following name, to which reference is made on page 17, was accidentally omitted from its place : Taubakonommok, Taba-conomock : a high hill, in the western part of Waterford ; now, Konomuk. History of New London, 124. Transferred from a stream which runs near it, or from some locality near the head of Nianticbay; "where there are plenty of lam- preys," tauba-qunnamaug. See Quinamoge, J. H. T. HARTFORD, April 30, 1881. Of the abbreviated references to authorities, in the following pages, only these seem to need explanation : Col. Rec. The Colonial Records of Connecticut, 1636-1689 : edited by J. H. Trumbull. 3 vols. Col. Rec. Lands, and C. R. L. ; Records of Lands (Deeds, Patents, etc.), in the Secretary's office, Hartford : Vols. I. IV. C. A. Connecticut Archives, arranged and bound; in the State Library. These include documents relating to "Towns and Lands" (T. & L.), Boundaries, Indians, etc. N. H. Rec. New Haven Colonial Records, 1638-1665: edited by C. J. Hoadly. 2 vols. Moh. Case. The printed Case of the Moheagan Indians vs. The Governor and Company of Connecticut, et al. (London, 1769). This contains, pp. 47-50, Capt. John Chandler's Survey of the Moheagan Country, 1705, with a Map, to which frequent reference has been made. INDIAN NAMES OF PLACES, RIVERS, ETC., IN AND ON THE BORDERS OF CONNECTICUT. Abaq-uage, Ap'paquaog, -quag, (Nipm.) : "a flaggy meadow ... on the n. w. corner of [old] Windham bounds." Chandler, 1705. "Abaqnage pond." Col. Rec., iii. 202. At or near " Grigg's Swamp," in s. e. corner of Eastford. Little River, which rises near this swamp, was called Appaquag river. The pond appears to have been one of the so. bounds of the Wabaquasset country. The name signifies " a place where flags grow," such as were used by the Indians for mats and for covering their wigwams ; particularly the cat- tail flag (Typha latifolia). [The root means 'to cover'; as in Massachusetts appuhquan ' he covers it,' and abuhquosik ' a covering'; Narr. abockquos ' a mat for covering the wigwam ;' Chip. Apakzvei ' lodge mat.' Chip, and Ottawa pukwi ' cat- tail flag' gives its name to Puckaway lake, on the route from Green Bay to Wisconsin river. See Tanner's Narrative, p. 55.] Appaquaog = appuhqui-auke, is ' lodge-covering place.' Cf. Wabaquasset. 2. Upaquoag woods, in East Hartford, are marshy, and, as a correspondent informs me, "in wet clearings are the natural home of the cat-tail flag," whence the name. 3. Apoquage, now " Silver Lake," near the w. line of Beekman township, Dutchess Co., N. Y. ; whence a tract of land and a post-village take their modern name, Poughquag. Abriga'da, Abrigador: a hill in Waterbury, about half a mile s. e. of the centre of the town. "There is a cleft rock on the s. w. side of the hill, which used to be called the Indian's House." (Orcutt's Hist, of Derby, xcvi.) Probably, from Indian abigad, or abignat, 'covert,' 'shelter,' 'haven,' ' hiding-place ; ' Mass, abo/iquo-s, obbohquos (Eliot), ' covert,' ' tent,' etc. ; Abnaki a"bagaut-ek ' sheltered from' the sun, or rain ; apakode ' covered.' The r is intrusive ; for no Indian dialect admits the combination br. The same word is found in several place-names in New England, in some of which it has been strangely corrupted. Abagadasset (' at the place of shelter,' or haven,) was the name given to the river and point on the no. side of Merrymeeting Bay, Me. (and transferred to an Indian sagamore who lived thereabouts) ; otherwise written, Abbigadasset, Bagadasset, etc. The bay of Castine, Me., was called by the Abnakis, Matclie-bagnatus (or, as Rale wrote it, MatsibigwadooseK) ' bad harbor ' ; shortened to Chebegriadose (" Chebegwadose," Purchas, iv. 1874) and finally corrupted to Bigadnce, which a local tradition derives from " Major Biguyduce," an imaginary French officer, supposed to have come with the Baron Castine. \Picton, in Nova Scotia, has apparently, the same origin. Is it identical with "Biggetu," of Ruysch's map, 1 507 ?] Achetaqupaff or Jffiriiscopfff/; a place on Naugatuck river, named in the Indian deed to Mattatuck (Waterbury) in 1685. Orcutt's Derby, xxxiv, xcv. Acomeques (Moh.) was named by Uncas as his "south bounds on the east side of Mohegan [Thames] river." Col. Rec., iii. 149. It was near Poquetannoc cove, and between it and the river, not far from the line between Preston and Ledyard. The name means 'land (or place) on the other side' of the river. See Compos, of Ind. Geogr. Names, p. 10. Acqiiebapany : see Aquebupauy. (And so, for all names beginning with Acq- .) Acunepequash (Moh.) : a brook east of Ouinebaug river, mentioned in Oweneco's deed to J. Fitch, 1680. Ahyohsupsuck : see Ayas'iipsuck. Aiffiocomockf Ajicomick, and Oiockocommock (Moh.) : Stony Creek in Guilford ; originally some village, building, or other ' inclosed place ' (komuk) in or near the creek, which appears to have been a w. bound of the Mohegan territory claimed by Uncas in 1641. In the deed of 1639, " Oiocko- commock river." " Agicomook, now called Stony creek." Nausup's deed, 1687. All-urn or W(iUwm?s pond : on the n. line of (Burrill- ville) R. I., near the n. e. corner of Connecticut. So called from a Quinebaug captain, whose name (meaning ' The Fox,' Peq. Awnmps^) was variously written, A Hums, A Humps, Hyems, Hycmps, lams, etc. Col. Rec., iv. 272, 333, 351. 2. Alum pond : in n. w. part of Sturbridge, Mass., and Little Alum pond, in n. e. part of Holland, Mass., sources of the Quinebaug river: the "Alum ponds," 1715. AnHmnantoeksuckf Amonontncksnck, etc.: near the line between Glastenbury and Marlborough. Dr. Chapin (Glast. Centenn., 17) supposed the name to belong to Pine Hill, now called Pantoosuck: but the suffix -suck denotes 'brook,' or 'outlet' of a pond. Land sold by Tarramuggus in 1673, " near or in Ashowasset or Pauquanauge or Mawnautuck" was laid out "on the south side of Roaring Brook near Mr. Willard's land called by the Indians Amannantocksock." Col. Rec. Lands, i. 424-5. Mawnantuck ('a look out/ or place of observation) is another form of Amannantock, and Mawnantuck-snck is, probably, either Roaring Brook, or the brook which runs from Diamond pond, across the Marlbo- rough line, to Blackledge's river. See Manattick. Anchaniaunnach'kaunach' (Moh.) : a pond n. w. of (North) Stonington ancient bounds, from which a brook runs to Puckhussunaug pond. Col. Rec. Lds., i. 293, 294. Now 'Amos's Pond ' or ' Lake Amos,' in s. e. part of Preston. The name is untranslatable. VAnqueet; named as one of the east bounds of the Waba- quasset country, 1684. Col. Rec., iii. 150. ?Aokeet#: a pond in Ridgefield. Rev. S. Goodrich's MS. (l8OO.) Ajtawamis, al. Apawquammis, Opqnamis, Apauantiss, Epawames, etc. : Budd's Neck, in s. e. part of Rye, West- chester Co., N. Y. Conn. Rec. Lands, i. 334. Between Pockotessewake (Mamaroneck) river and Blind Brook. (recorded, Aquapanksif) : land named in Uncas's deed to the Colony in 1640. The name seems to denote a place ' at the end of a small pond,' ukque-paug-es-it. Cf. Wecapaug. Aqueb'apauff (and Acquib-} : a pond near the head of Pawcatuck river, but below the pond called Chipchug. Col. Rec., iii. 275. " Probably Worden's Pond," near the west line of So. Kingstown, R. I. Parson's Indian Names, p. 9. "A great pond called Acqueebapaguck" was the e. bound of Chippachooag. Col. Rec., ii. 590: Quebaquauge, id., ii. 589. Aquabe-paug-auke = 'land before (on this side of, or in front of) the pond. Aquabepaug may mean either ' before the pond ' or the ' pond before ' some other pond or some tract of land. Acqueed'ennuck, Acquidaneck, (Nipm. or Moh.) : the eastern limit of the south bounds of the Quinebaug lands claimed by Hyems (see Allum), on " a high hill," about one mile so. easterly from Acquiunk near the great falls (Daniel- sonville). C. Rec. L., ii. 305, 309 ; Miss Larned's Windham Co., i. 115. In South Killingly. 2. Aqueednuck (now Quidnic} river and pond : near Week's hill, in Coventry, R. I. The name seems to be compounded of ukque-adene-auke ' place at the end of the hill ; ' or possibly, ogque-adene-auke ' place beyond the hill.' Acquiunk, Ocq- (Moh.) : "A hill thirty or forty rods s. e. from" the upper falls of the Quinebaug river, at Daniel- sonville ; " which said falls are known to the Indians by the name of Ac-qui-unk" Chandler, 1705 ; Conn. Archives, T. & L., ii. 187; Miss Larned's Windham Co., 115. Probably, 'at the place below (agwi) ' the falls (see Pawtuckef) : though Agwunk (Agwonk, Eliot, in i Sam. 31. 13) means 'under a tree.' Acquiashqut: in Stonington. John Stanton had a town grant of land there in 1665. Town Rec. Acquunfcquoke : a tract of land sold to Moses Wheeler and Joseph Judson, no. of Far Mill River ; now in Huntington. Prob. from quunnukque-auke 'high land.' [Cf. Quunkwatc/tu, Kunckquachu, (for qnnnukque-wadchu, ' high mountain ') the Indian name of Mount Toby, Mass.] ?Arauf/acutack (mod. Aurangeatuck] : a plain on the e. side of Potatuck (Housatonic) river, betw. it and Eight Mile river; now in Southbury. Ind. Deed, 1679, in Cothren's Woodbury, i. 25 ; Arauscatuck, C. R. Lands, iii. 112. ?Afinouck : a name of Byram river, the boundary between Connecticut and New York. See Cockamong , Comonck. ?Asamuck : now " Greenwich Creek," running to the Sound at Indian Harbor, between Coscob and Bush's Harbor. Mead's Greenwich, 22. Assawas'suc, Hassawas'suc (mod. Wassuc) : in East Glastenbury. Chapin's Glast. Centen., 17. Ashowaset, C. R. L., i. 425. Dr. Chapin's interpretation, "other-house place- of-bears," is absurd. Assawa-suck ( = na sJiane-snck} means ' the fork of the brook,' or rather, the place ' between [the forks of the] brook ; ' and originally belonged to the place where Cold Brook unites with Roaring Brook. Cf. As/iawog. Assawauf/. See Asltawoy. Atfseieonkf Otfsekwnkl a swamp in North Stonington (so. part), and a brook which runs through it to Shannock river. Ash'awoy, Asstt u-a tiy, Nashawoy, et al. This name, designating a ' place between ' (nashaue, Eliot) or ' in the middle,' occurs in various forms, throughout New England. See Compos, of Ind. Geogr. Names, 33. In Connecticut we have : 1. Assawog, or Ashawog river, North Stonington; runs southerly into Pawcatuck river at the state line, near 2. Ashaway village, in Hopkinton, R. I. 3. Nashawag, Nashaway, Assawog, et al. : a so. e. bound of the Wabaquasset country, northerly of the great falls of the Quinebaug river (Oweneco's deed to J. Fitch, 1684 ; C. R. Lands, ii. 1 18, 1 19) ; the point ' between ' Quinebaug and Five Mile rivers, in Killingly. The name has been trans- ferred as Assawogga to the smaller stream. 4. Another gore, 'between' French and Quinebaug rivers, in Thompson, was also called Nasliaway. 5. Ashawong, Ashowat, Ashwawott (Moh.) : a bound between Uncas and Arramamet (sachem of the River Indians), established in 1666 ; one mile south of Wongun- shoake (or Wongushock). Col. Rec., ii. 41 ; iii. 69, 149. " Ashowog, (and Ashnwang) the crotch of a river." Chandler, 1705, and Map. In the n. w. part of Colchester, at the fork of Salmon with Blackledge's (Fawn) river. See Shaimvunk, and Natchaug. ?A$1i Helot, mod. Ashawil'let ; a tract of land in the n. w. part of North Stonington. [Cf. Ashuelot, Keene, N. H.] AshoWUffhcummociee (Moh.) : "a woody island against Capt. Mason's island at Mistick," granted by the townsmen of Pequot (New London) to the Rev. Mr. Blinman, 1654. Miss Caulkins's New London, 8 1. The name means ' half-way place ' or ' between-place,' nashaue-komuk, i. e. between the larger island and the main. An' pet lie, Aspatock, Ashp- : river in New Milford. Its e. and w. branches unite not far north of the borough, and run to the Housatonic. The name, which means ' high place,' ' a height,' (ashpolitag, Eliot) was transferred to the river from some elevation near it probably from the ridge which divides its branches ; " Aspatuck hill," New Milford Rec., i. 48. " Romanock, sachem of Aspetock" "land called Aspitock," 1660; ^Aspetaug river, 1687. Col. Rec., iii. 283; ii. 139, 231. [2. Aspetong: a bold eminence, in Bedford, N. Y.] Aspon'ock, Anpin'ock : " a plain east from the dwelling of Lieut. Aspinwall " (in Killingly) in 1708: transferred from this plain to the river otherwise called Maanexit (q. v.) and Quinebaug : " east side of Quinebaug, alias Aspinock river." Deed of 1699, in Miss Larned's Windham Co., i. 161. "The valley of the Quinebaug, extending from the Great Falls, now in Putnam, to Lake Mashapaug." Ibid. The meaning of the name is not certain ; perhaps the equivalent of Sebonack (or Seaponock), in Southampton, L. I., from sipunnak 'ground nuts,' Indian potatoes, or other edible roots ; perhaps, from some hill or ' high land ' in the vicinity, tispunne-auke . See the following name. Asproom : a mountain in Ridgefield, " which retains its Indian name, meaning 'high' or 'lofty,'" says Rev. S. Goodrich, MS. account of Ridgefield, 1800. If this was the meaning, the name is corrupted ; though its derivation may be traced by allowing for variations of dialect from the root (ashp, asp,} of Mass, uspunnumun 'elevated.' 'lifted high,' and Delaware aspenummen ; Abnaki ispi're, etc. Atchuiiberinuck. See Chabunnuck. [Attawaugan : the name of a factory and factory-village in Killingly, on Assawogga river. Not an Indian place-name.] AuJewtribuinsk (Moh.), Awcumbucks (Narr.) : "a place in the heart of the Pequot country " (Roger Williams, 1637) ; the residence of the chief Pequot sachem, before the coming of the English (Uncas's Genealogy, 1679). Auque&atuck, mod. Owib'etuck hill: on the n. e. line of Lebanon, partly in Windham. 2. Ocquebitiick hill ; "partly in Ashford and partly in Union." C. A., Towns and Lands, vii. 56. Comp. Webotuck ( Weepatuck) ; Aquebapaug. AwrffH f/eff t H <'/,'. See Araugacutack. '.' Aiislt' ftook ; mod. Ausbrook' and OisJi brook: a point of land in Stonington, west of the mouth of the Pawcatuck river. Perhaps, not derived from the Indian : but compare the following name. A/i?/os f H/>xiH'/,' (Moh.) : the outlet of a pond now called Wyassup, in the no. part of North Stonington ; the s. e. bound of the Mohegan country. Chandler's Survey, 1705. " Asupsuck was Pequot land, and Hyems's land lay north of Pequot land," Pequot Ind. Testim. in T. & Lands, ii. 188. Ayasupsuck, Col. Rec., iii. 149. Both Wyassnp-suck (A/iyosup} and AusJipook may have come from Mass, and Narr. as/tap, hasJiap, wild hemp, flax, or other vegetable fibre used for making nets, etc. ; the latter name representing nshdp-ank 'place of hemp' (or wild flax; literally, 'net-stuff'); and the former, dshdp-suck, 'hemp brook.' [The name, hasliap, or nshfip, originally generic, seems to have been specially appro- priated to the Indian hemp, Apocymim cannalnnnin, Mich.] The termination suck denotes the 'outlet' of the pond, i. e., the brook which flows from it to Ashawog river. Htnift/in (-om, -nin), li: Byram river, betw. Connec- ticut and New York. Bolton's Westchester Co., i. 2. Al. Armonck. The meaning of the prefix is uncertain. One or more syllables may have been lost. Armonck, among, omonck, probably stand for -amang ' fishing-place ' ; and Cockamong may represent an original Chickamaug (q. v.). ?Cocka2>on'set, mod. P unset : brook, and tract of land, in Haddam. Barber's Hist. Coll., p. 515. Cockenoes Island : off Westport, near the mouth of Saugatuck river : so called from its Indian proprietor, Cockeno, Cockenon, or Chachanen. In the deed to the proprietors of Norwalk, 1652, he is called "Cockenoe de Long Island" (see Hall's Norwalk, 35); and this seems to identify him with " CJickanoe, an Indian of Menhansick [Shelter] Island," named in Col. Rec., iii. 476. ?Coddank: land of Nehem. Smith, at Poquonock (in Groton), 1720. Miss F. M. Caulkins, MS. Perhaps (like Cuttyhunk) a contraction of Poquctannoc, which see. Coginchaiifl : now Durham. The name was applied by the English to a tract of low land west of the village, on both sides of the little river; and tradition interprets it, "long 12 swamp." Al. Caivkinchawg, 1672 ; Caivgcnchaug, Col. Rec., 1687; KaquinsJuingc, John Cook's Will, 1705. ?Com'po : a neck of land at the entrance of Saugatuck river, now in Westport. Compawc, C. Rec., 1708. Com! pounce (for Compound's) pond ; in the n. w. part of Southington, so called from a Tunxis Indian known to the English as John Acompound, or Compound. He joined in the deeds of sale by the "native proprietors " to the planters of Mattatuck (Waterbury) in 1674 and 1684. Bronson's Waterbury, 10, 62 ; Orcutt's Derby, xxxiii. Conaytuck brook : in Preston, on land sold by Oweneco to Samuel Amos, 1685 ; al. Connoughtng. Miss F. M. Caulkins's Norwich, 244, 247. Comp. Quonatuck, Cony amuck : pond at n. w. corner of Suffield, partly in Massachusetts. Conguamock, on Blodgett's Map. Perhaps the same as Wonococomang, included in J. Pynchon's conveyance to Suffield. The last two syllables (=amaug) may denote a fishing-place ; but quon( = koii)-komuk means 'long house' or 'long enclosed-place.' Connecticut: land 'on the long tidal-river.' See Quin- nehtukqut. ?Corum : a tract in the s. e. part of Huntington (formerly, in Stratford), so. of Huntington landing, in a bend of the Housatonic. Corant hill, Col. Rec., 1680. Cosadfuck. See Coassat'tuck. Cos' cob : a neck of land, in the s. e. part of Greenwich. The Mianus river flows into Coscob harbor, on the w. side of which is Coscob village. The name, denoting a ' high rock,' (comp. Cassacubque) was- perhaps transferred from the bluff west of Strickland's brook, near the Indian village. See Mead's Greenwich, 18, 48, 87. Cosson' nacock : in the n. w. part of Lyme ; Selden's cove, or a tract of land near it. Al. Cossounriacock, Cassomacock, etc. C. Rec. Lds., i. 302, 304; C. Arch. ' Industry,' ii. 283. Cotvamps, Cowomsqite: east of, "on the south side of Potatuck " river, and " about three miles below Potatuck." C. R. Lands, iii. 389, 391 ; Stratf. Rec., 1672. In Newtown ? The second syllable (= ompsk.} means ' rock ' ; the former, may 13 stand for koil ' sharp' ; but Roger Williams gives (Narr.) cau'- ompsk " a whetstone " ; rather, a rock suitable for whetstones. Cowas'sit, Cowis'sick (Moh.) : transferred from a tract of land near Blackwell's brook (in Brooklyn and Canterbury) to the brook itself. C. Rec. Lands, ii. 203 ; Hi. 31. It designates a ' place of small pine-trees.' Cowwaus (Moh.) : a rugged tract west of the road from New London to Mohegan. Hist, of N. London, 122. 'Pine land,' from koua (kowmv, R. Williams^ ' pine tree,' kowawese, ' a young pine ' (R. W.) or ' small pine.' Cowautacuck (Moh.) river, e. of Shetucket, no. westerly from North Stonington bounds, 1670. Al. Kewoutaquak, Kewautatuck, Kewattuck, Cowawattucke, C. R. Lands, i. 293, 294; iv. 142. Choate's brook, or Broa'd brook, in Preston? Kowaw-tugk-ank, 'pine-wood land.' Cowissick. See Cowassit. Cupheay : Stratford. CiipJiege, Col. Rec., i. 52, 62. The name denotes a ' harbor,' or ' place of shelter ' ; literally, a ' place shut in.' Mass, knppi, ' closed/ kobpog ' haven,' 'harbor'; Narr. aukup 'a cove.' Comp. Capage. [We have an equivalent of this name in Quebec ; and also, in the modern Cape Poge (formerly, Capcack, Cafiawack, etc.) on Martha's Vineyard.] Cup' pacom' muck (Moh.) : a swamp in the s. w. part of Ledyard, called by the English the Pine, or Mast, swamp. Roger Williams gives the meaning of the name : " a refuge, or hiding place" (3 Mass. Hist. Coll., i. 160, 163). Literally ' a close place,' kuppi-komnk. Eliot wrote kuppohkomuk for a ' haven.' Ohomowauke (which see) was another Pequot name for this swamp or one of its recesses. Cup'punnauf/unnit: mentioned by Roger Williams, 1637, as a place " in the midway between Pequatit and Nayantackick" (4 Mass. Hist. Coll., vi. 200), that is, between Mystic and Pawcatuck rivers, in Stonington. The precise locality is not known. The name seems to be compounded of kuppi 'close/ and wunnauguu ' dish 'or ' bowl,' with the locative termination, -/'/; designating an enclosed ('shut in') hollow, or bowl-shaped depression of the land. 14 Jo8eoheage f EwolH'ay, Wisteria: in the s. w. part of West Greenwich, R. I., near the Connecticut line. On modern maps, the name is given to a hill or high ridge. Dr. Parsons supposed it to signify the " origin of three rivers." Ind. Names in R. I., 14. It appears to be a corrupt contrac- tion of a name elsewhere written, Neastoqualieaganuck, q. v. JSf/mtk (Moh.) : a long hill or ridge, stretching northerly from the no. part of Voluntown, near the line between Plain- field and Sterling, mostly within the bounds of the last- named town. The village of Sterling Hill is on the highest part of this ridge. The east line of the Mohegan country ran through Egunk. From Pawtuckquachooge, near the no. end of the hill, " a great spring issues out, and runs down to Moosup's. river." Chandler's Survey, 1705: probably, the brook now called Egunk brook, in the s. e. part of Plainfield. ISgunk-SOnkapOUg (Moh.) : i.e. Egunk cool-spring ; a "great cold spring," on Egunk hill. Chandler's Survey, 1705. It was a bound mark in the east line of the Mohegan country. Moh. Case, 48. Elat (Nipm.) : one of the w. bounds of the Wabaquasset country, 1684 ; next northerly from Mashenups (see Mosh- eimpsuck], between Tolland and Ellington. Col. Rec., iii. 156; C. R. Lands, ii. 118, 119. Gunyyivamps, Gnngewaunks (Moh.) : a high rugged hill, in the s. w. part of Ledyard, not far from the Groton line. Hist. New London, 123. Probably for qun'nukqompsk ' high rock.' Hammonds' set (Moh.) : with locative prefix, At'hamon- as'set and Wnt-hamonasset : Clinton (so. part of old Killing- worth) and the river which bounds it on the west. Hamonossit, Homonoscitt, Col. Rec., i. 401 ; Athemonosseck, Wm. Leete, 1665. In Uncas's deed to Saybrook, 1666, the land (or some locality) near the river is called Woothomonasak, and the river is Homonasuk. In the record of Uncas's deed of 1641, Muttomonassak is, probably, an error of the copyist, for WutJiommonassak ; the prefix wut- meaning 'at,' 'to,' or 'on.' Has' sawas' sue. See Assawassuc. Hiy'yanomp'os, Higgamitn. See Tomheganomset . Hocfcan ant : a tract of land, and the stream which bounds it, in East Hartford. Col. Rec., i. 8. The name means ' hook shaped,' ' a hook.' (A change in the bed of Connecticut has taken away the ' hook.' See the ancient course of the river, in Barber's Hist. Collections, p. 113.) 2. A district in Westport, e. of Saugatuck river, no. of Dead Man's brook. 3. A brook which runs southerly into Lebanon brook, about a mile east of Naugatuck river at Beacon Falls. Orcutt's Derby, xciv. ?Hockcuioatico. See letter from Major John Mason, in 1659, in 4 Mass. Hist. Coll., vii. 423. Hokonkatnonk : a pond in Salisbury. C. Rec. Lands, iv. 448. It seems to be the southern of the "Twin Lakes," now called " Washinee." In the deed of Weatauk, by "Mahekander" Indians, 1719, the bounds begin w. of Housa- tonic river, at the falls ; thence, up the river " to a little run of water which comes in at a turn of the said river;" thence, up the river to a lake called Hokonkamok ; thence straight to the end of a hill called Wetautanwaclion [i. e. Weatauk mountain] ; thence, along said hill to the first bound. (See Panaheconnok) Housaton'uCf mod. Housatonic river. The termination of this name shows that, originally, it did not belong to the river, but was transferred from a particular locality or tract of land. Eunice Mahwee (or Mauwehu), the last full-blood survivor of the Scaticook band, in 1859, pronounced the name, "Hous'atenuc," and interpreted it, "over the mountain." See Memorial of Moravian Missions in N. Y. and Conn., p. 75. This agrees with the interpretation that was given to President D wight : "The river beyond the mountain ;" and is sustained by analysis ; wtissi (Delaware awussi ; Chip, wassa, watts' - sn/i ; Abnaki azvas, or oose) meaning ' beyond,' ' on the other side of ; aderie ' mountain '; and -uk ' place,' ' land.' Comp. Abnaki a-wassadent " au dela, derriere la montagne," and oosadenighe "au dessus de la montagne" (Rale). The tradition received by the Scaticook Indians, of the discovery of the river and valley by those who came " over i6 the mountain" from the west, establishes this interpretation, beyond reasonable doubt. Among innumerable forms which this name has assumed are the following : Housetunack, 1676 (Col. Rec., ii. 466, 472) ; Ousatunick (ibid., 469); Ansotunnoog (Hubbard's Ind. Wars, 109, no) ; Housea Tunnic, 1738 (Plat of Pittsfield) ; Westen- huc (the Moravian Mission station, near Great Barrington, Mass.) ; House of Tunrtuck ! (C. Rec. Lands, iii. 300) ; Wes- tonock, Westanock, etc. For Indian names of portions of the river and of certain localities on it, see Potatuck, Paugasset, Weantinock, Metichawon. ? Keheketookosook : North Pond in Goshen, near the Norfolk line ; one of the sources of Naugatuck river. L. M. Norton's MS. Account of Goshen, 1812. This name must have belonged to the stream which flows from the pond (Moh. sook 'outlet'), not to the pond itself. In the shape it comes to us, it is untranslatable. Kenunckpacooke : " Nepato of Kenunckpacooke" 1716, joined " Weravvaug of Oweantunnuck " (New Milford), in a sale of land, on Housatonic river, no. of New Milford bounds. N. Milf. Rec., i. 73. The name, as it stands, means ' land at high-pond ' (qununkque-pang-auke) ; but it is possible that the first syllable is corrupt. Comp. Wonunkapaugkook. Kettimpuciit: President Stiles, on the authority of Adam Babcock, Esq., in 1761, gave this as the Indian name of " the west end of Fisher's Island ; " but it originally belonged at the east end (mod. Catnmb reef) and means 'at the great rock,' keht-ompsk-ut. Kewoutaquak: see Cowautacnck. ?Kissenauff : " the name of a pond [now called " Long Meadow Pond"] in the so. part of Midcllebury, near the Naugatuck line." Wm. Cothren, Esq. (MS.) Mod. Kissawaug, as the name of a school district in Middlebury. VKisnop brook : flows from North Pond in Salisbury, northerly, across the State line, uniting with Hubbard's brook, in Sheffield, Mass. Hist. Berksh. Co., 25. Mod. map, " Schenob brook." (This form would refer the name to 17 mshenups ' great pond ' (comp. Moshenup-suck) or k'chenups ' greatest pond ; ' but see Sconnoups. " Kisnop " is unmeaning.) ?Kittemaug : on the w. side of the Thames river, in Montville. The name (kehte-amaug) means 'great fishing- place,' but its appropriation to the locality which now bears it, is questionable and, probably, modern. Kongscut, mod. Skutikscut: a range of hills in Glastonbury, a little east of the centre of the town. Glast. Centenn., 17. Perhaps a corruption of kogsuhkoag-ut 'at the high place ' or ' hill.' Certainly not " goose country," as Dr. Chapin imagined, 1. c. ILonK a/pot's river, enters North Canaan from Sheffield, Mass., and bending northward enters the Housatonic, in Sheffield. 2. Konkapofs brook, runs northerly into the Housatonic, in the s. e. part of Stockbriclge, Mass. Named from "Captain Konkapot," a chief of the Stockbridge or Housatonic Indians, who lived near this brook. In 1724, he joined in the sale of the territory comprising the " upper and lower Housatonic townships." His captain's commission was given him by Governor Belcher, in 1734. He may have been related to Cockapatana (Konkapatanauh, Konkapof), a sachem of the Paugasset Indians, who lived near the mouth of Naugatuck river, and was a signer of several deeds of lands in Derby, between 1678 and 1711. See Orcutt's Derby, xxv, xl. Konom'ok* See Taubakonommok. l\ ttttutucfc : Blackstone river. " The great river called Kuttatuck or Nipmug river," so named in the first deed of the Nipmuck country, by the Natick Indians, in 1681. Kehtetuk means 'great' or 'principal river.' [Kehteliticut (= kehtetuk-ut}, a famous fishing place ' on the great river' near Taunton, Mass., was abbreviated and corrupted to Teightaquid, Teghtacutt, etc., and finally to Titicut, as the name of a village in Midclleborough.] Msur : now appropriated to a hill in the s. w. part of Glastonbury (Glast. Centenn., 17), but properly belonging to the falls on Roaring Brook ; a corruption of Powntuk-suck 'falls on the brook.' [2. Pittsfield, Mass. ; originally, the falls on the brook issuing from Pontoosuc lake, at the place which now retains the name. Hon. John Stoddard, 1739, wrote " Poontooksttck" (Hist. Magazine, x. 317).] JPoodJi'tintttk (Moh.) : in the so. line of the Mohegan territory, as claimed by Uncas ; "the top of a great hill," ab. 3i m. easterly by north of Pumpumbashunk (Lyme cedar- swamp). Chandler's Survey, 1705. Poodhumseck, 1666, Col. Rec., iii. 149. Mount Pisgah, near the n. w. corner of East Lyme. The name is the equivalent of Pohtaiyomsek, and Paudawaumset (q. v.) 'a projecting rock.' Poppotonuck mountain ; on the w. border of Granby, extending into Hartland : so named on Blodgett's map. Poquahaiifi : Milford island, now Charles island, was so called, according to Lambert, Hist. N. H. Colony, 147. This is the Indian name for the round clam (poqtiauhock, R Williams) ; but here, it is probably a corruption of Pauqua- auke 'clear land ' (see Paquiaug}. " Puckquahatis plain " in Milford is named in Rich. Baldwin's inventory, 1665. See Poquannoc (5). Poquan'noc, Peqtion'nuc, etc. : a name common to all ' cleared land,' i. e. from which the trees and bushes had been removed, to fit it for cultivation.* The Indian planting- lands were either pauque-auke, land naturally ' clear, open ' (see Paquiaug), or pauquun-auke land made clear, 'a clearing' : after it had been once planted or dug over, it was called pauquettahhun-auke, land ' opened ' or ' broken up ' (see Poquetannoc]. * In my paper on the composition of "Indian Geographical Names" (1870), I was misled by tradition, which seemed to be corroborated by analysis of the word, and suggested, as probable, the derivation of some forms of Poquannoc from p&guanau-ohke 'place of slaughter' or 'destruction,' i. e. a battle field. Further examination assures me that this cannot, in any instance, have been the meaning of the name. 55 Of localities designated as ' cleared land/ we find, in Connecticut, 1. Poquonock, in the north part of Windsor, on and near the Tunxis (Farmington) river ; now the name of a village and post- office : Paquanaug, in deed from Plymouth, 1637, in C. Rec. Lds., 1.412; Paquanick, Poivquaniock, Poquonock, Paquaanocke, in Windsor Records, 1636-59 ; Pequanucke, 1644 (Col. Rec., i. 459). 2. The w. part of (old) Stratford, now Bridgeport, on both sides the river that still retains the name, as Pequonnock. Paquanocke, Pequannocke, Col. Rec., 1639-40 ; Paquanake, id. 1678; Pauguanuck, Pres. Stiles, 1761. 3. Poquonock plains and meadow, in Groton, near the cove and river to which the name has been transferred. Paquanunk,Poquanuck, N. London Recs., 1649; Poquannock, T. Miner, 1657. 4. Paquanauge, in Glastonbury, near Ashowasset and Mawnantuck ; where Turramuggus sold land to S. Boreman and Tho. Edwards, 1673. C. R. Lands, i. 425. 5. Poconock: Milford point, so. and w. of the Great Meadow to which probably the name originally belonged. There was an Indian village there. 6. Poconnuck (now called, Indian) mountain, in the n. w. corner of Sharon and s. w. corner of Salisbury. A place near it was called by the Moravian Missionaries, Paquatnach (q. v.) 'bare-mountain place.' [There is a town of the same name (PequannocK) in Morris Co., N. J. Pokanoket, (al. Pacanauket, Pockenocket, etc.), near Mount Hope, Bristol, R. I., designated a place ' on, or at, cleared land/ pauqiiun-auk-it. The name occurs curiously disguised, in Tippecanoe (Ky. and Ind.), which is a corrupted abbreviation of kehti-paquonunk 'at the great clearing/ the site of an Indian town on the Wabash river. Filson (Hist, of Kentucky) wrote it, KatJitippacanunck. Poquariatuck, Paquantuck, river : has its source in Ponaganset pond, 2 miles east of the Connecticut line. Parsons's Ind. Names, 22 ; C. A., Col. Bds., i. 202. l*oquauy. See Paquiaug. 56 Poquecltanneeg (Moh.) : the Lebanon Five-Mile pur- chase is described in Oweneco's deed, as "at a place called by the Indians, Poquechanneeg" Hist, of Norwich, 151. PohqnasJiinne (Eliot), as descriptive of a tract of land, a valley, or field, means 'open'; but I am not sure that it occurs in this name : Pockawachne, in the Delaware dialect, means, " a creek between two hills," according to Zeisberger : and Poquechanneeg may be its Mohegan equivalent. Poquetan'noc (Moh.) : a cove on the e. side of Thames river, in Ledyard and extending beyond the s. line of Preston ; a stream that runs into the head of this cove ; and a manufacturing village on it, retain this name, which originally belonged to a tract of land conveyed to Jona. Brewster, by Uncas, 1650, described as "a plain of arable land, bounded on the so. side with a great cove, called Poccatanocke" (N. Lond. Rec.) ; Pogatanack brook, 1669 (Col. Rec. Lds., i. 308) ; Paiicatunnuc, Pres. Stiles, 1761. The name means ' land opened, or broken up,' i. e. that had been planted, or was prepared for planting, (see Poquannoc.) Uncas's deed to N. London, 1669, of lands on " Puccatannock river," reserved to the Mohegans the right to improve their "lands already broken tip." JPotapauff. See Pautapaug. Pohtaiyomsek (Moh.) : "a great rock," the s. w. bound of the Mohegan country (Col. Rec., iii. 149) : in Chandler's Survey, 1705, (Moh. Case, 50) this rock is called Wattiompsk, " by the English, Stone's rocks." Pohtaiyomsek is the equivalent of Poodhumsk, and Paudowaumset, (which see,)' denoting a projecting or 'jutting rock' or ledge, pcotoae-ompsk. Potaquattic. See Pattaquottuck. fo'tatuch, Powtf atuck : the equivalent of Pautucket (q. v.) or, more exactly, of Moh. powntuckuck, denoting ' the country about the falls': a name given to the lands on Housatonic river, north of Paugasset (Derby narrows), and particularly, to a place, now in Southbury, nearly opposite the mouth of Potatuck brook in Newtown, where there was a village of Potateuk or ' Falls Indians.' The name was applied by the English planters, to (i) Housatonic river ; 57 " Potateuk river," in Ind. deed of Woodbury, Cothren, i. 22 ; Pnttatuck river, id. 25 ; Pootatuck, 1673 ; Potatuck, Col. Rec., ii. 513, iii. 164; "the Great River called Pontertock" 1671, C. Rec. Lands, i. 421. (2) A tract of land included in the Newtown purchase: " Potatnke and the lands adjoining," 1667; Powtatuck, Pottotock, C. Rec., ii. 75, 128, 194. (3) The stream, Potatuck (and Poughtatuck) brook, which runs through this tract, northerly, to the Housatonic. (4) The Indian village before-mentioned, in Southbury ; called Potatik, by the Moravian missionaries. (5) Still river, which runs through Danbury and Brookfield to the Housatonic, was sometimes denominated Potatuck river. C. R- Lands, iii. 257. Potuckco'8 ring, or Ash Swamp, in the n. e. quarter of (old) Waterbury, now in the n. w. part of Wolcott, is named in a deed of 1731. Bronson's Waterbury. 279. Otherwise, Tucker s Ring, and Ptuckering road : "so called from Potticko \ratnckquo, Patuckco^\ one of the first signers of the first Waterbury deed, who is said to have kindled a fire in the form of a large ring, around a hill, when hunting deer, and to have perished within it" (Orcutt's Derby, xcvi.). Potuckco (Narr. puttukki, Mass, petukqui}) means 'round'; but the place-name may have been taken from the personal name. A Patackhouse, sister of Nessehegen of Pequannoc, signed a deed to Windsor in 1665 (Stiles's Windsor, 106). PFromisecfe : a tract of land betw. Shepaug river and the present w. line of Southbury is so denominated in an Indian deed in 1729, according to Cothren's Woodbury, i. 31. The first syllable, at least, is corrupt ; for no Potatuck Indian could have pronounced it, as written. PuctehunKonnuek, Pawkhuntfernoch (Moh.) : a hill in the n. e. part of North Stonington, extending into Voluntown ; now more commonly called, Pendleton Hill. A local tradition, I used to hear some forty years ago, associated this name with " killing a bear," but no such meaning can be extracted from it ; though it is just possible that the modern form disguises (Narr.) paukunnawaw-auke ' bear place.' '.' l*ii,rkkiin'nuniiauin'ayton, Jfofftan : Five-mile river, betw. Norwalk and Darien, and lands near it. " Piamikin, sagamore of Roatan" Deed of 1645, m Huntington's Stamford, 95 ; Rooaton, 1652, Hall's Norwalk, 36; "Five Mile river or Roawayton" 1652, N. Haven Rec., ii. 105. An equivalent, in the dialect of the s. w. coast of Connecticut, of Noroton, q. v. In the Ind. deed to Capt. Patrick, 1640, (Hall, 31,) it is Noewanton [for -anton?\ On mod. maps the point of land e. of the river in Norwalk is named Norroaton, and " Roton " point ; and the river betw. Darien and Stamford, a railroad station, and post-office, retain the name of Noroton: and there is a Rozvayton post-office in Norwalk. lionkrnheyne, Rounkanheige : land betw. Five- mile river and Pine brook, in the e. part of Darien. N. Haven Rec., ii. 105, 106. In 1651-2, Rnnckinhege and other Indians sold to the Norwalk planters, the lands e. of Pampaskeshauke brook (Goodwife river) "called by the name 63 of Rinickinlicage, Rooaton, or by whatsoever name," etc. Hall's Norwalk, 35, 36. Iftfffdtroo: "now called the East river of Guilford." Incl. Deed, 1686, in Smith's Guilford, 73. The Mohegan name of this river, or of lands near it, was Moosamattuck : see the Agreement with Uncas, 1641 (id. 66). 'i Sujna (Moh.): in the e. line of the Wabaquasset country, northerly from Quinebaug falls. Oweneco's Deed, 1684, in C. R. Lands, ii. 118, 119. Sagumps/ffetuck (Moh.): the more northerly and west erly of two tracts, each containing a large boggy meadow, granted by Joshua to Major Jno. Talcott, 1675. C. R. Lands, i y - 334- I 11 Bolton, Coventry, or Andover. The name signifies ' land at, or near, a hard rock,' scPgk-ompsk-it-auke ; and probably was taken from some prominent block of trap, or exposed ridge of the trap dike that crosses Andover, from s. w. to n. e. The prefix, siogke and soggoh of Eliot (Abn. saag/ii, Chip, songi] ' hard ' distinguishes the kinds of stone most used by the Indians for making axes, lance-heads, pestles, etc. (Comp. Tomheganomset!) Str.sco swamp, where the Pequot fugitives were overtaken and cut off, in 1637, was in the s. w. part of Fair field ; Sasco creek, in Westport, crosses the N. Y. and N. Haven railroad, near the Green Farms station ; Sasco hill, a ridge on the e. side of Mill river, extends to the Sound. Sasqug, 1644. Sasquanaugh is probably another form of the same name: " Romanock, sachem of Aspetuck and Sasquenaugh," Col. Rec., iii. 282. See also, Sesqnankit. The name denotes marshy land, or swamp. It is the equivalent of Mass. wososki, wososhki (ut wososhquit "in the marshes," Eliot), Del. assiskene 'marshy, muddy,' and Abnaki aseskm 'mud,' p'sazeske ' muddy.' 8a&8UCk8UCki a little no. of the mouth of Ten-mile river, w. of the Housatonic. C. R. Lands, iv. 548. In the s. w. corner of Kent. The brook which enters the Housatonic from the west, near Bull's bridge ? 6 4 a river in Westport, which flows, through a broad estuary, to the Sound, not far from the e. line of Norwalk ; Soukatuck, 1640. The name originally belonged to the estuary, saukt-tuk k outlet of a tidal-river.' SauquoneiMtcieock: a Pequot village, on the w. side of the Thames river, above Mangunckakuck. R. Williams, 1638, in 4 M. H. Coll., vi. 251. Sohkunkquok-auke 'land in a high place ' or ' on a height ' ? Sea it' tic, Sftmttick : a small river, flowing s. w. through East Windsor, to the Connecticut, at the present line betw. East and South Windsor : it gives the name to a manufacturing village, in the centre of the town. " The river Skeantucke" was the no. bound of Newashe, in the Indian deed of 1636. For peskatnk a 'branch of the (Connecticut) river,' or ' where the river branches.' Comp. Scatacook (for Peskatuk-ohke) . ScafacookfScfoaghticoke: in the s. w. part of Kent, on the w. side of the Housatonic, at and near the mouth of Ten-Mile river : a corruption of the name which was written by the Moravian missionaries, " Pachgatgoeh" or, as pronounced and interpreted by a Scatacook Indian, in 1859, Piskgachtigok, "signifying the confluence of two streams" (Morav. Memor. in N. Y. and Conn., 75) ; more exactly, 'the place where a river branches, or divides,' 'at the branch.' It is the equivalent of Piscataqua (N. H.), Piscataway (N. J. and Maryland) and, probably, Pasqnotank (N. C.), and the Chip, beketigweiag (Baraga). See Compos. Incl. Geogr. Names, p. 1 1. [2. Schagh'ticokc, Rensselaer co., N. Y., at the junction of Hoosac river with the Hudson : " land at Schautecdgue" 1685; Skaahkook, 1710; Schackhook^ Sc/iagkook, 1688; etc.] Scitico, Skittico : in the e. part of Enfield, on Scantic river, and, like the name of that river, a corruption of peskatuk ' at the branch,' or of pcskatuk-ohke ' land at the branch.' See Scatacook. Sconnoups brook : in Salisbury, " runs out of the south- ernmost of two large ponds almost close together " [the Twin Lakes]. Salisb. Prop'rs Rec., 1739. Succonups, in Judge 65 Church's Address (1842). The brook issues from the n. w. end of the pond, near Chapinville, and runs n. and n. easterly to the Housatonic in Sheffield, Mass. The name has been corrupted to Schenob and Kisnop (which see). Scucurra, mod. SkoJeorat: Snake hill, no. of Bladen's brook, in Seymour. Lambert's N. H. Colony, 88 ; comp. Stiles's Hist, of the Judges, 84. " Scucurra, or Snake Hill," in Ind. Deed, 1685. "A long ridge or hill, ab. a mile e. of Naugatuck river" (Orcutt's Derby, xciv). Scuc- is, probably, Moh. skooks (Narr. asktig, Del. achgook} ' snake.' 'fSecinkitni : near the line betw. Glastonbury and Marl- borough. Glast. Centennial, 17. Sebethe : the little river, at Middletown, so named on recent maps. The name if genuine stands for (Mass, and Narr.) sepoese ' small river.' See Mattabesic. VSechenayaug : "in the e. part of Glastonbury, adjoining Hebron." Chapin, in Glast. Centenn. (referring to Glast. Land Recs., iii. 54, 55 ; iv. 232, 234 ; v. 282). tii'iH>.ret 9 Setiexsett : valley and meadow adjacent to Muddy brook, in the e. part of Woodstock, 1684. Miss E. D. Larned's Hist. Windham Co., i. 19, 49 ; Windh. Prop'rs Rec., 1714. Sv( j -poocke f Seepokc: land, so called, "bought of Hermon Garrett's father," by Richard Smith, was the eastern bound of Nisquitianxset, a tract sold by Awashous and Nucom (Narragansets), in 1661. Potter's Narrag., 249. The land was in the s. w. part of Charlestown, R. I., between Wecapaug and Pauwaget (or Charlestown) pond, from one or the other of which was transferred the name of see-paug ' salt pond.' Srsf/ H fin/tit (for -ftnkit?) : a place w. of Connecticut river, to which the Pequots were pursued by the English, in 1637. R. Williams, in letter to J. Winthrop, Aug. 20, 1637. The same as Sasco ? Sepos-tatnesuckf Sepcvwtamesuck (Moh.) : a brook and Cove on the w. side of the Thames, in the Mohegan reservation. It was the southern boundary of Pomechaug. Scf>os means ' little river ' (sepoese, Eliot). Sfoan'nocfc, S/tu'nock river : in North Stonington, 9 66 formed by the union of Assekonk and Phelps's brooks, in Milliovvn village ; runs e. and s. to Pawcatuck river at the n. e. corner of Stonington. The name is the equivalent of Moh. shawwunk ' place where two streams meet.' 2. Shannock hill, in the so. part of Richmond, R. I., w. of AsJiuniunk [Charles] river. Parsons, Ind. Names in R. I., 10. Shannock, Col. Rec., ii. 420. Transferred from the river, or rather, from the point of junction of Wood and Charles rivers. 3. " The river called by the Indians Shannuck, and by the English, Paugatuck? Report on Narr. lands, 1677, in Col. Rec., ii. 590. Also written, Ashnniunk. The main branch of Pawcatuck river, from Warden's pond to the junction with Wood river. Shantoc. See Mashantucket. Shawwunk (Moh.) : " a neck of land between Pachaug [river] and a brook that comes into it from the southward." Chandler's Survey, 1705. In Voluntown, near the e. line of Griswold ; it was one of the e. bounds of the Mohegan country. This name denotes a 'place where two streams meet/ literally, 'a place between;' but if Chandler's SJiaw- waamug represents the name correctly, it means a 'fishing place where two streams meet' or 'at the crotch of the river.' Comp. Showattuck, Shetucket, Shannock. ? Shawngum : " a hill and valley in Torrington, above Wolcottville. The hill rises from a plateau between the east branch of the Naugatuck, and Still River." Orcutt's Derby, xcvii. Comp. Shawwunk. ? Sheaups pond : named in the will of Joshua, the son of Uricas, as recorded, C. A., Indians, i. 30. By the copyist's error for Shenups ? See Mo shenup stick. Sheganishkachoke : the n. e. bound of Soso's deed of Misquamicuck (Westerly, R. I.). West. Records, i. 3. Shehatige: land reserved for planting-ground by the Indians of Stamford, in deeds of 1640 and 1667 ; the head- land east of Wescott's cove, in s. e. part of Stamford. Huntington's Stamford, 94, 98. She'kom'eko : mod. Chic'omi'co : an Indian village, about 67 2 miles s. of the present village of Pine Plains, Duchess co., N. Y. ; a Moravian mission station, 1740-44. Ckicomico creek, which runs n. westerly through Pine Plains township, perpetuates the name, which local tradition misinterprets, ' Little mountain.' It is, obviously, formed from 'she, 'che (for miske, or kche) 'great' and fcomuk (Eliot), or comaco, 'house,' or 'enclosed place.' The place may have been so denominated (like Weramo-comaco, in Virginia, and Narr. sachimma-como- nock, 'sachem's house,') from the 'great lodge' of some Mohegan chief, or because here was the 'great village' of the tribe. Shenecosf set : a neck on the east (Groton) side of New London harbor's mouth: Senacosset, Pres. Stiles, 1761; Shinikosset, 1654, Miss Caulkins, MS. Shenunkchooge (Ouineb.) : near the n. e. corner of the Quinebaug country, claimed by Hyems ; a little w. of WisJiquo diniack : al. SJicnukchoog. Ind. Test., in C. A., T. & Lands, ii. 188. Near the e. line of the State, in Killingly, or Foster (R. I.). Shepaiuj river, in Litchfield county, takes its name from the 'great pond' which is its principal source, Litchfield pond (or Bantam lake) : " a river coming forth of a pond called Shippoack" C. R. Lands, i. 421 : " SJiippaug or Great Pond was the name of Litchfield pond, and gave the name to the river." Rev. A. Backus's Acco't of Bethlem, 1812. SlH'tiick'et, Shawtncki't (Moh.): properly, land 'between the rivers ' nashaue-tuk-it, and near their confluence, in Norwich ; transferred to the stream which receives the Quinebaug and unites with the Yantic to form the Thames : al. Showattuckket, Shawtukket ; Showtucket river, Norw. Rec., 1669; Col. Rec., ii. 403. The "Showtucket Indians" occupied the crotch of the Quinebaug and Shetucket rivers : "pronounced by the Indians Shootucket : . . I am informed signifies confluence" Rev. Dr. Nott's Acco't of Franklin, 1800, MS. See Wunnashowatuckqut. [2. Shewatuck, small stream in North Kingstown, R. I., southerly from Wickford: al. Shewatucket, and, with the form of a diminutive, Sliowatucquese. Potter's Narrag., 33, 305.] 68 S7/ ipim a : part of Stamford. " Wascussue, sagamore of Shippan," joined "Ponus, sagamore of Toquams," in the sale of that township, including Darien, to Capt. Turner, in 1640. The name is now appropriated to a peninsula, terminating in " Shippan point," betw. Stamford harbor and Wescott's cove. S/t n n o ch'. See Shannock. Sfffffof/. See Sttckiang. ?SiiHH'sstftt: in e. bounds of the Mohegan country, in Col. Rec., iii. 149, corresponds to Sneeksuck of Chandler's Survey, Moh. Case, 48. ?Sioascock: Greenwich; Mead's Greenwich. Doubtful. Sknnh''/,% mod. Taconic mountains : west of the Housatonic river, on the w. border of Salisbury, and of Berkshire county, Mass. Mount Everett, near the s. w. corner of Massachusetts is the highest of the range. Taghkanick creek, in Columbia co., N. Y., gives its name to a township (formerly Granger) through which it passes. The name has been said to mean " water enough," 70 and to have been taken from a spring on the w. side of Mount Tom, in Copake, N. Y., which was a favorite resort of Indians (French's N. Y. Gazetteer, 249). This interpretation is certainly wrong ; but, of a dozen more probable ones that might be suggested, I cannot affirm that any is certainly right. The least objectionable is 'forest' or 'wilderness' ; the Delaware tachanigeu, which Zeisberger translates by " woody, full of woods," from tokone "the woods" but literally, 'wild lands,' 'forest.' A sketch of Shekomeko, drawn by a Moravian missionary in 1745, shows in the distance, eastward, a mountain summit, marked " K 1 takanatschan, the 'Big Mountain'" (Morav. Memorials in N. Y. and Conn., p. 62) ; a name which resolves itself into ket-takone-wadchu 'great m>0^-mountain,' i. e. great Taconic mountain. T(jH'onk': a ridge of arable land in the n. part of Stonington, extending to, and beyond the North Stonington line : Tagwouncke, T. Minor, 1662 ; Tagnncke, Ston. T. Rec. ; Tatigwonk, on mod. maps. In sound this name is identical with Mass, togwonk and togguhwonk (Narr. tackunk], a stone mortar for pounding Indian corn. One of these mortars, large enough to hold a bushel of corn, is still to be seen on the summit of a high ridge in Fairfield, excavated in a granite rock. Such a mortar probably gave a name to the Tagwonk ridge ; though I cannot learn that any has been known there, within the memory of those now living. Tamesuck. See Sepos-tathesuck. Tamonquas brook, or river : in Pomfret, now called Mashamoquet. The name seems to have been given only to the lower part of the brook, between its junction with Wappoquians brook, and the Quinebaug. " Tamonquas, alias Mashamoquet river," 1686. C. R. Lands, ii. 203. From Moh. tommunque (Mass, tomunk, Cotton) 'beaver.' The name perhaps belonged to an Indian, 'The Beaver,' who lived on or near this stream, and if so, the final s is the mark of the English possessive, 'Tamonqua's.' Tamtashua. See Tashua. Tankerooscu. See Tunkahoosen. Tapamshashack, Tappanshasick : river, betw. East Haven and Branford, below the outlet of the Great Pond (Saltonstall Lake). Col. Rec., ii. 234. Tashna: a high, smoothly-rounded hill, in the w. part of Trumbull, near the line of Easton : it gives a name to a parish, and a school-district (the n. w.) in Trumbull. Mod. map. "Tamtashua hill," Barber's Hist. Coll. of Conn. Tdttnnacutitawat/ (Moh.): a river so-called was the w. bound of Jeremy Adams's farm granted by Uncas in 1662. C. R. Lands, iii. 85. Tantuinacnntaway, Moh. Case, 176. In Colchester : Salmon river ? ?Tattauqiutnnock^pattcook (Moh.): in Salisbury, at or near a pond lying south of west from the Great Falls of the Housatonic. C. R. Lands, iv. 440,441. Long pond, in thes. w. part of Salisbury, which, on modern maps, is denominated " Wannonkpakok" The name originally belonged to some locality near the pond, and describes ' land at boggy-meadow pond,' tattdganok-pang-anke. Tatdggan (Chip, totbgaii) means, literally, a place which 'shakes,' or 'trembles' (quaking-bog, or meadow). fTatetUCk: a small brook in the n. e. part of Easton, running into Mill river, is so named on a recent map. Tatontoh' brook: runs to the Sound between Greenwich and Stamford. Col. Records, ii. 202. (Pattomogg, Mead's wich.) See Tomnck. TdtH'ick hill : in the s. w. part of Brooklyn: west and south of it, Tatnick brook runs s. e. to Blackwell's brook, in n. e. corner of Canterbury. Lester's Map, 1833. Probably, for kt-adene-k ' at the great hill ' (the equivalent of Katahdin, with locative affix) : or perhaps, wnt-aden-ek 'at the hill.' [2. Hill and brook in Worcester, Mass. The name has perhaps been transferred from the brook to the hill now called Tatnick, and may have originally belonged to Asnybumskit hill, in Paxton and Holden, near the source of the brook.] Tatuppequauog (Narr.): a Pequot town, 3 or 4 m. below Uncas's town at Mohegan, in 1637. R. Williams, in 4 Mass. Hist. Coll., vi. 251. In the no. part of Waterford ? The name denotes a ' plain ' or ' place where the ground is level.' 72 tii : meadow in Windsor, on Farmington river, north of Mill brook, 1665. Stiles's Windsor, 106. '/'(uru'sf of the Anglo-Saxons.] Whether " Wecuppemee " called himself "The Linden," or was so denominated by the English, because he lived at a place where lindens grew, I cannot say. 2. \Vecobeineas: land on Beacon Hill brook, in Nauga- tuck ? Orcutt's Derby, xxxiv, xcv. '.* Ween p : a place within the boundaries of John Pyn- chon's deed to Suffield. Sykes's Hist. Disc., 32. * See Wachaqueage. (Peq.) : the place where Sassacus, the Pequot sachem, lived, in 1636. R. Williams, in letter to J. Winthrop, 2 Mass. Hist. Coll., i. 161. In Groton? or, North Stonington ? Comp. Winsachewet ; Wintechog. Wemcsuek, Winun isittk, brook : near the n. w. corner of New Milford, runs n. west'y into Housatonic river at Gay- lord's bridge, betw. New Milford and Sherman; al. WJicuic- suck, Wemesseage, Wenashoge. C. A., Towns & Lands, v. 230; viii. 70. C. R. Lands, ii. 299, 333 ; iv. 231. Wenaniasoufi (Moh.) : one of the bounds of the Pigs- comsuck (Canterbury) purchase, described as " a rocky hill," of which the so. end was 200 rods w. of Pigscomsuck (Ouine- baug ?) river, at a point opposite the mouth of Wesquacksaug river or brook, and about 632 rods no. of the mouth of Momagegwetuck (Rowland's) brook. C. A., Priv. Controv., ii. 298; C. R. Lands, iii. 166. Wenashoye* See Wemesnck. Wenurikeapaueook. See Womtnkapaugcook. Weputisock: the Round Hill, in Farmington meadows, about half a mile from the main street ; so named in the agreement with the, Farmington Indians in 1673. Porter's Hist. Address, 1840, p. 31. Weepatnck mountain : " in the s. w. corner of Sharon." C. R. Lands, iv. 610; C. A., T. & L., viii. 174. "Webotuck, the Indian name of Ten-Mile river." Sedgwick's Sharon, 83 31. The name belongs to the narrow valley west of the mountain, or to the 'pass' so. of it, through which the river makes its way to the Housatonic : Mass, wecpwoint-ohke ' place at the narrow pass ' or ' strait.' " Wimpeting, at the w. base of a range of mountains, about seven miles s. of Sharon village" (Sedgwick's Sharon, 13), in the n. w. of Kent, is another form of the same name. C. A., T. & L., vii. 46. Comp. Weepowaug. We-powdije, Weepowany : a place north of Brewster's farm at Poquetannock, in Preston ; Wypeivoke, in Uncas's deed to Connecticut, of 1640. Moh. Case, 152; Col. Rec., ii. 142; Hist. N. London, 125. 2. Wepowage, Wepoiuaug, Wopowaug: Milford, and the river that runs through Milford to the Sound : originally, that part of the river near which the first planters settled. The name designates land ' at the narrows ' of a river or cove, and usually, ' the crossing place,' weepwoi-auk. [The diminutive, 'at the little crossing-place,' is found in Wepoiset, the Narrows of Kekamuit river, in Bristol, R. L, and in Weybosset (formerly, Wapwaysef), Providence.] Com- pare Auquebatuckj Owibctuck. Weqwadn'ach, Wachquatnaeh (as written by the Moravian missionaries) : the site of an Indian village near Indian Pond, in the n. w. corner of Sharon. This pond is partly in Dutchess co., N. Y., and lies between Indian (PoconnocK) mountain in Sharon, and West Mountain, in Northeast, N. Y. The name (= wequae-adn-auke} means ' place at the end of (or, extending to) the mountain.' The Indian village on the east side of the pond, or the land about it, was earlier called Pachqnadnach (see Morav. Memorial in N. Y. and Conn., 75), signifying ' bare-mountain land.' W^quagnoch: Indian pond, Sharon; a corruption of Wequadnach, above. Wi'ijHHfHuuji WecfapOUff (Narr.): a brook running into the west end of Paspataug or Nekequowese (now Quon- acontaug) salt pond, near the e. line of Westerly, R. I. ; the east bound of the territory claimed by the Pequots. The Pequot-Mohegan name of this bound-mark was Weexcodoiva. 84 / Ind. Testim., in Col. Rec., iii. 275 ; Ind. Map, in Mass. Arch., xxx. 113; Potter's Narrag., 56, 248, 263-5. Other forms of the name are, U 'ffar/>\ II 'ickaboag, etc. Wequa-pang means 'at the end of the pond.' The prefix (Mass, ivehquae, nhqnae, as in wehqu~ohke 'end of the earth') signifies, primarily, 'as far as,' 'to the extreme point, or limit, of:' it is common to all Algonkin dialects ; as in Chip. Waiekwa-kctchigami, the name of Fond du Lac (Wise, and Minn), ' at the end of the great-water' (Lake Superior). A form of the same prefix is found in the Mohegan name, Wcexcodawa, 'for Mass. i^cJiqslii-, weeksJiik, 'it extends to,' 'goes as far as,' 'is the end.' [2. Wickapogue, Weekquapauk : a place betw. two ponds, near the south shore, in Southampton, L. I. South. Recs. 3. Wickaboag pond, in West Brookfield, Mass. ; near Chicopee river, to which it had, at one end, an outlet, by a stream twenty or thirty rods long. Whitney's Wore. Co., 79.] Compare Wequapaugset, Wequatucket, Wcquatnckset, Weque- tagiiock, Weqiiadnacli. In some place-names, wequac, or a derivative (Mass. wJiquac, ukqua.6, whque) denotes a ' point ' or ' ending,' of either land or water (in a cove, harbor, or inlet): comp. Chip, wikweia "it forms a bay"; tvikwe- (as prefix) "in a corner of" (Baraga) : as, probably, in Waquoit, at the head of the bay and cove in Falmouth, Mass. ; and Waqua (now Wasque) point, Edgartown, Martha's Vineyard. WequapauffSet : a small pond near Tippican Pond, in the s. w. corner of West Greenwich, R. I. ; corrupted to "Boxet"; Wickerboxet, Parsons, Ind. Names in R. I., 31. A diminutive of Wequapaug ; ' at the end of the little pond,' or, perhaps, 'little pond at the end.' WeqiifitHcket, mod. Wiq uctaquock, Wick' uttequock : a cove and tidal river (properly, the head of the cove,) about half-way from Stonington borough to Pawcatuck river. The name describes the locality as at the ' head of a tidal river,' wgqua-tukq-ut, with the addition of auke (ocK) 'land' ; 'land at the end of tide-water.' Roger Williams wrote it without the final syllable, Wequatuck 1 qnt. In Ston. Records, Wequa- tucket, 1669; Ecotowtuck river, 1667; Wequetowock, 1703. 85 [2. Wickataquay pond, on Martha's Vineyard, communi- cates by a narrow opening with the harbor of Holmes's Hole (hodie " Vineyard Haven "). The name belonged to the so. end of the pond.] Weq until wet, -fuckset brook (Narr.) : in Charlestown, R. I., "a little eastward of Ninigret's old stone fort"; the e. bound of Niantic land claimed by Hermon Garrett in 1676, Col. Rec., ii. 288, 314. Meadow brook, which runs into an arm of Charlestown (or Ninigret's) pond, e. of Fort Neck : weque-tukq-es-et ' at the head of the small cove ' or tidal river : a diminutive of Wequatuck-et. Weeqiieenucli (Moh.) a swamp, so. of Trading Cove brook, not far from its mouth, in Montville. C. Arch., Indians, i. 67. WequonoCf Weqiianucl* (Moh.) : near Shetucket river, in the n. e. part of (old) Norwich, now in Lisbon. The river, a plain, and an island in the river were called by this name, which seems to have originally belonged to the place where Little River enters the Shetucket, in Lisbon : " the brook which comes in at Wequanock" Miss Larned's Windh. Co., i. 105. (Miss Caulkins, Hist. Norwich, 621, regards this as "the Indian name for the low land on the Shetucket, above and below the junction of the Ouinebaug ;" but for Quinebaug, we may substitute Little river.) Popularly abbreviated to Quonuck. Probably, a corruption of Wequadnauk (= Wequad- nach, q. v.) 'at the end of the hill' (south of the mouth of Little river). Werawmaug, Warramaitf/: the name by which the " sachem of Weantinock," who lived near the Great Falls of the Housatonic, in New Milford, was known to the English : al. Werauhamaugi \Veromaug, and shortened to Rawamaug, Rau'maug. Deed of 1716, on N. Milford Rec., i. 73 ; C. R. Lands, iii. 362 ; iv. 34. In his deed to New Milford he reserved a tract of 2,000 acres, for hunting ground. This tract, afterwards called " Raumaug's Reserve," is now in the parish of New Preston, in Washington : and the name is still retained for " Waranmang Lake" (until recently, Raiim'aug pond,) on the n. w. border of New Preston, partly in Warren. 86 The Indian name for this pond was \\\>iikcjnang (q. v.) ll'i-rtiHHiiiHg means ' good fishing place.' The sachem may have taken his appellation from his place of residence, near the famous fishing-place below the falls of the Housatonic (see Metichawoif). Such transference of place-names to persons was very common : e. g. Poichatau, so called because his chief residence was 'at the falls' on James river (Va.) ; so, Nonnewaug, Winuepank, q. v. [There was a Pocomtuck sachem (at Deerfield, Mass.) who had the same name or appellation (Werroivomang, Werowomake^) as early as 1654; see Recs. Comm'rs. U. Cols., 1654.] Wescoiui(/nf/. See Wishquodiniack. Weshokctsta/neek. See Wachocastinook. Wesqitaciesauff brook : runs into Quinebaug river from the east, opposite the so. end of Wenaniasoug hill. C. A., Priv. Controv., ii. 298. See Wenaniasoug. Wesqua/nfooJe : abb rev. Squantwk, Squontk,&\.c..: a tract of land on the Housatonic river, at or near the mouth of Four-mile brook in Seymour. The tract called " Wesquantook and Rockhouse hill," sold by the Indians in 1693, extended from Four-mile brook northward, to Five-mile brook (in Oxford). Orcutt's Derby, 94, 95 : Sharpe's Seymour, 7. Mod. Squantuck, as the name of a school-district (now annexed to the First,) in Seymour. The meaning is not ascertained. Wctanwanvhu, W<>efttanu'<'l)on: a hill, or moun- tainous ridge, parallel with the Housatonic, in Salisbury. C. A., T. & L., vii. 245 ; C. R. Lands, iv. 442 ; " Watawanchu mountain," on a modern map. [In Judge Church's Address (1842), pp. 12, 74, the name is printed Wotawanchu ; but I do not find this form in any early record.] In \Vcataitk and Wetauwauchu we have, apparently, the same adjectival ; prefixed, in the former name, to the representative of aitkc ' place, land,' and in the latter, to wadchu, wauchu, 'mountain.' Weatau-wauchu is ' Weataug mountain.' See Went auk. Weewodaiva. See Weqnapaug. WeijonyhchaitfjfWeyeouycftlHi.iHj (Ouineb.) : by the testimony of Quinebaug Indians, 1706, this was the n. w. 87 bound of Hyems's land ; ab. 5 miles w. of Ouinebaug river. C. A., T. & L., ii. 1 88; We-you-chang-guck, C. R. Lands, ii. 309. Near the so. line of Pomfret. Witnut me fuses, Wt/