\*dOi^- <^% jfyrxpfQ . Jfyttfjfld GRAMMAR i CHINESE LANGUAGE. f m m BY THE REV. ROBERT MORRISON. g>erampore : PRINTED AT THE MIMIOK-PRCK. 1815. U0"7 ; PREFACE. THE object cfthe following work is, to afford practical assistance to the student of Chinese. All theoretical disquisition respecting the nature of the language has been purposely, omitted. On this subject much has already been said ; but, as jet, in our language, little practical assistance has been afforded to the student. It is hoped that this grammar will, in some degree, supply the defect. And, as it is the first work of the kind in English, and treats of a language lhtle known to Europe- ans, it will, with the judicious, meet with every suitable allowance. The writer strongly recommends it to the student to pay particular attention to the Chinese character ; and not to consider that he knows any phrase, till he cau write, without reference, every character contained in it. If this be attended to at first, it will render his future progress more easy, more pleasant, and in the writer's opinion more rapid, than if he confined himself merely f/> thenronunciation of words. The Chinese occasionally practise writing with a pencil and water on a flat tile. The water dries up almost instantly, and they form the Character again and again till perfect. The student will find this mode of practising writing extremely useful, and thus forming the character repeatedly, the best method ot committing it to memory. The acquisiton of the Chinese language has often been represented as almost impracticable : and sometimes, on the other hand, it has been said to be very easy. It is of importance that the student should take the middle path, where indeed the truth lies. To know something of the Chinese language is a very easy thing;- to know as much of it as will answer main useful and important purposes is not extreme- ]y difficult; — but to be master of the Chine-e language, a point to which the writer has yet to look forward, he considers extremely d fficult. However the difficulty is not insuperable. It is "a liifliculty wl.ich" (in the words of Sir William Jones, "lieu speaking of the Persian language) "like all others in the world, will be insensibly surmounted by the habit of industry and perseverance, without which no great de- sign was ever accomplished." The student therefore should not undertake Chinese under the idea that it is a very easy thing to acquire : nor should he be discouraged from attempting it under an impression that the difficulty of acquiring it is next to insurmountable. Should this attempt meetwith a favorable reception, it is intended to be succeeded by Dialogues, Chinese and English ; with Miscellaneous Translations, calculated to facilitate the progress of the student. Also by a Dictionary of the Chinese Lan- guage in two Parts. The first, Chinese and English; the second, English and Chi- nes*. Macao, April 2 re p 0se - Fa Fa Fat Sfc Rule: law. Can Gtu Yan K^ Favour; bounty. Fan Fan Fan K To subvert ; contrary. Gang Agung Gang J^f Lofty ; high. .Fang Fang Fang m A room. Gang Ngeng Ying Xffi Hard; stiff. Fe Fi Fd m Fat, lusty. Gacu Agao Gow ^. Proud. Fei Fa Fei n A negative ; not. Gl or Gih A'^e Qek ^fjlj The forehead. Fd Fd Fit: /ok # Author of a system of religion. Go or wo A'go Go 36 «■ Foo Fu Foo; Uoo. Fow Fou Fiw A Father. To float. Gow Ageu Gow Bee llai /fW Double ; a pair. 6. HA TO?; The sea ; large river. Hoe • Hoo is the pronunciation of Macao ana its neighbourhood, before «, and i. In the dialect of Peking it becomes iA or t, Table of SylLbles.-] CHINESE LANGUAGE. Han ' Han Han Ha* Hm Han Hang Hang Hoang Hdig Heng Hing Hon lino Horn He Hi He Hrang lhang Huong Heaou Hiao Hew Hi Hi Ihtp Bin Him Bum Btt Hid Hook lint H-u Jj! Dry. 'tR. To hate. ^Tp Walk ; A factory. 4\] Continuance. •f£J- Good ; to love. l|L Joy- t0 rejoice. ^Sp Odour; fragrance. Nl*n To understand. m Therib5 - JR], To learn. ftjf- To permit. II, vl Hial lltut Ileum Hiutn limn Bern* Mini Fun Heung Hiung Hung Ilin 11 ■/ Hun Iling Hing Hi»g Ho Hi Fo IIoo Hu Foo How lieu Hue Hung Hung Hung lhr.i lie Wuk llua Una Fa (TTl Blood. jJfSrc To suspend. j|J|I To explain. Jr(i Cruel. Jit Inflated. JltL To raise up. *X Fire - =jm. To escort; preserve. ^ After. ^*T~ Red colour. -g& A line or stroke. sty A Bower. A GRAMMAR OF THE {Table of Syllables. Hwae Hoax Wae Hwan J loan Wan Hwang Hoang Woang Hwo Hud Wool Huiiy Hoti Wooy long Jang Yaong li oxjih It Yat ten Jen Een Jeng leng Ying Iin Jin Yun Jo Id Yok IoK leu Yow To destroy; spoil. To revert ; repay. tST Ji\ Yellow. m HI A Living; animated. To return. 7. J. as in French. To exclude. The sun ; day. Certainly. As before. A human being. If. Softly: tender. Kin Ken Kan Kartg Kang Koang to \n:> « Timid — also read No. m Mellow : comfortable. loo Iu Yu luen luen Vne Inn lun Yun Jung 'JT To sprinkle : to mis. 8. K* Kae ; a . Kai ^{A Ought. Koe S^* Kan Kan Kum Sweet. Root. || Hard. **•£ "3J" More, forms the **'?& j5sl. comparative. m Kaou Kao Kow Ke ; He High. ^orAri'A^. A monlent; por tion £* ^»J oftime. In the Peking dialect before « aod i it becomes ch ; or Is. Table of Syllables.) CHINESE LANGUAGE. Kea Am Km Keae Kiai Kme Keang Kimng Koang Kraou Kiao hu.u hit Kit Kap Kfem Kiem Kttm h'ru Kim Kcm Keuen Kimrm Kemme Kent Kit* Kwan Keung Kiung Kern Hint KiOH Kim Kim Kun M? A family; a house. ^j£ A precept. J$£ To speak. 3|$£ To teach. /)? And; even to. M Toset Jflj TodwelL Kntl TU Ki.t H& Decidedly. Keut ^^ "/v* A dog. King King King ;g£ To respect. ho Ko Ho "SJ Should; ought. Kd Ki Kok ^ Every. Koo Ku Koo -Jt Ancient. Kung __ hung W't Kung — *— Kica -^ A«a j^St Alone; a widow. A'wa "" Jdx Prompt; alert. Kwat Kuai Fae Kwan Tpf Accustomed. Kuan Si kuon " Kwan & koon k£~* £* A public officer. 3p: A flock. Kwin Kurn Kwin m Fatigued. Sg Poor, exhausted. Kwang Kuung Kwoang 3ft Light emitted from an; body. i^J\. To beg ; entreat Kuing Kueng Kwing m The arm. sfe Gold. Kwei Kuei Kwci m A circle. A GRAMMAR OF THE [ Talk of Syllables. Kwo Kuo Kuo Kuo Kui or ko Kuuak La LA Isip Lie L-ti Loe Lin Lan Lam Lang- Lang Long Lang Ltng Lang Laou Lao Low Lt U Lei Li or lih Li Lih Lang l.-aiig Laong Lcaou Lcao Lew To pa i 0. L. afe To come. U A rope. 4k A wolf. * Cold. & Labour ; toil. II Urbanity. ?/ To restrain. W Two ; both. 7 Perfected. Lti Lit Lik L 'it n Litn Lean Lrii Lid Leek Lu Liu Lut Lcuen Linen Lunc Lew Lieu Laou Lin Lin Lun Ling Ling Ling Ld Lo Lok Loo Lu Loo Lun Lun Lun Lung Lung Lung *"f/ Strength. flvfe To compassionate. J3&. Moderately; small. s/& Law; statute. 70i& To reflect on «ith pie * ^ sure. {jj^ To leave. ^ttK A neighbour. JSL Other. ifefc Green. A wheel. A millstone. Table of Syllables.] CHINESE LANGUAGE. if.; Liy iMi L*y Lu-en Lion Lune Ma Ma Ma Mae Mai Mae Man Man Man Ming Manrr Moang Ming Mcn S Mang Maon g| Thunder. fE| Confusion. 10. 3/. fi| Ahorse. Iff To buy. |j£ Slowly. jit 1 ' Occupied ; busy. j£ Crue.. jl/ a< , i Hair; plumage. M w *- jt/f Spft To disturb; obscure. au •*— ' Mi or mih m 'T! Meaou Mia* Mtm Met Mii Meet Temple of idols ancestors. To extinguish. M,i Mv.i Mooy Mitn Mien Men Min Min Man Ming Ming Ming Mo Mo Mo Md Md Mok Moo Mu Moo M, H M.u Mdou Mun Muen Moon Mung Mung Mung 'S To depose. rX * The subjects of a country. HH Bright ; clear. To rub. Ft The eye. Mother. To scheme. Forms the plural of Pro- uouns. Obscure. Mtran or man Moon 11. N. To take. u AGltAMMAR OF THE [ Table of Syllables. Na m Nap *A To seize ; take. Ntw Nieu N&ou n To wring. Nae Nui Noe M Milk. Nin Nin Nin m To thread a neeJk. Nan Nan Nam m Soulli. Mng Ning Ning Better; rather. Nang Nang Noang # Formerly. No No No im Sluggish. Ndng Neng Ning m To be able ; can. No N6 Nok aft To assent. Naou Nao New *%>L To vociferate. Noo Nu Now M Anger. Ne Ni ■ Ne # You ; thou. Nun Nun Nune m Tender. Neang Niang Neong ■m A young lady. Nung Nung Nung m Husbandry. Neaou Niao New m Delicate. Nuy Nui Nui/ fo Within. me Nie Nik m To bide; abscond. Nwan Nuon Nune m. Warm. Nfen Nien Ncen Ned Nio Yok Neu Niu A year. Cruel. A female. O ot Gi 8, Ngo Ok n 12. 0. Ob ; so ; said iu reply. Vicious ; bad. Table of Syllables.] C 1 1 I N E S E LANGUAGE. 13. P. Pei Pa Pa Pa PS ffi To fear. Py, poet Pei Pew Pieu Pew To receive: ft passive voici Spotted liger. P* Pot A Eight. Pin m ^ Pat Pax Pae Pan Pan n To bow ; to worship. A cicatrix. Pin pan Ping Ping Paing Poor. r.i M. Pan Po &. Pang _ Po Po To tear; to d Pang a^y* To help ; aid. Poang -^=- P6 M Pang PS Pok Thin. Peng m A fence. Ping Poo Paou Pao Po» # To protect. Pu Pow Pow A shop. Pe Pat Pow To split. v. m P*or p ,A Pak ?U Peaou Piao ~\T$ To shelter. The north. Brittle. Pun Pun Poon Pung Pung Pung & M A dish. A sail. Pew -J- Ptcan m Ptt Puon Poon A cup; dish. Pit Ptet m Another: different. 14. S. Pitn Pien M Convenient. Si Sat m To sprinkle. 5M Sai Sat -fera To agitate. San San San ^T An umbrella. Sang Sang Soang H Mourning clo Sang Seng Sang ' *V Lank; lean. Sacu Sao Sou) m A brush. Se Si Sei *w- Fine; minute. St of sih Si Sik m To obstruct. Seaou Siao Sew m To melt. See Szu See * Business ; affa Sit Sii Seet 'A To ooze out. Seen Sien Seen ft Before. Sed Sid iieok M To pare thin. A GRAMMAR OF THE [Table of Sy1labk$. JH Theb< jj Snow. Sen Siu Seu The beard. Seui Sine Seut Zeuen Siuen Sunt Stun &** ^hvV To range, to inspect. To adorn. Situ Sacu Sks . r Xa yj]> Sand. Shi Xa H&t 3k£ To" 11 " Shae Xai Shae Hjpif To dry in the Shan Xan Shan jfjlf To detract. Shang Xang Sheong Shaou Xao Shew p* Above ; high, jj^ Few. %* fl£ Credit. Shay "* Tabic of Syllables.] CHINESE LANGUAGE. B* She Xi She Shi Xi Ski Shen Xm Shetn Shin Xin Shu* Shing Xing Shing Shi Xi Shck Shoo : thu Xu Shoo ; ihu Show Xru Shi* Shun Xnn 8tm Xui %fr Shmy Vt* Ik m Time. Really : solid. Good ; pious. Spirit; God. To ascend. To ransom. IT A book. M Shu-a Xoa Sk* Shwae I . Shoe m To receive. To obey. Duty ; custom. To sport ; play. Fading; decaying. fhirang Xoang Sheong M A pair. Shwi Xui Shcul U To speak. Sin Sin Sun $Jf New. Sing Sing Shang M A star. So So So Mi A lock. Si Si Sole #> Common, vulgar. Soo Su Soo G Sun m. To number. Obsequious. Sung Sung Sung & To present to. Smy Sui Suy m All ho ugh. Swan Suoh Hunt n To compute. 15. T. Ta Ta Tm A Great, large. A GRAMMAR OF THE {Table of Syllable Ti Tat m To inform of. Ttng Ting Taing jfT Determined. Tat Tat Toe ^ For; instead of. To To To r^ Many Tan Tan Jan 40. But; only. Td Id Tok W$ Toread ' Tang 'I ang Toang tr Suitable; ought. Too lu Too ^ All. Tilng Ttng Ting m Degree; species. Tow Tea Taou J^Jf The head. Taou Tao Tow m To run away. Tti La Trip 2&/| To mix together. Tt Ti Te m The earth. Tsae fai Tiot M* To suppose. Ti or tih Ti # To obtain ; can. Tsm fan T^jS To injure. Tak Tsam Ttaou Tiao M To temper; moderate. Tsang _ftA; The bold of a ship. gang ; cam PVU Tew 'Itoang Til TM Tik m Inimical. Tsdng feng ■j£t To augment. Tsang Teen Tien Teen ^ Heaven. Tsaou Cao Ttow _t5f. Morning ; soon. Tew Tieu Tow m To, throw. Tie ^j. A wife. Itti Table of Syllables.} CHINESE LANGUAGE. Trt or Tsik T*sik -R'J Therefore . h£Dce « y&. Clear. Tseng C.ang Jsaumg l/f* Aa artificer. 7io ^U To sit. Tseaou Osm Tstw ^pF A plantain. 7s* 2wJt A^P To do. Tstay Tsty -4o To lead or borrow. T«o« 7«oo KB To obstruct. Tub fe. fit ^is. Xsow Ceu 900 ^t£ To grieve. TsU ft -fc S€veB ' Tsun Cun Tsun -*jm~ To honour ; respect. Tstin & 1ft Bdb ~- Tsnmg Tsung :£& All; the whole. ft Jfe To marry a wife. Tswan Cuon I sunt ;fe|k To collect together. 7V«# V&j To cut off from. Tun Tun Tun jjjg" To bow the head to C^ the ground. Tin** fe- ToheaL Tung Tung Tung Irtj The same; wilh. CSm 7mm ]£§ To yield. Tui T&y ^ff£ To push from. ft. ft. 7^ Autumn. ^B Relations; kindred. Twan Tuon Tune dung ^£ Short. 10. u. ?W Title of respect. Urh CI; urh E, uge ffi And. 17. Wa. Wa Va Mat m Stockings. Wm Vai Ngoe ^ Withoutside. Hfe E « Wan Ven Man m To hear. Wang Vang Moang a To hope. We Vi Mei j* Taste, Wei Goei Wei # To do ; because. i Wo or Go Ngo Go & 1, Woo Gu ; NgU Ing s. Five. is. r. Ya Ya Ga 3T- The teeth. Yae Yai Ak M Afflicted. jang Yang Yaong n The ocean. Yaou Yao Yew m To will to have; to want. Yay Ye Yay . # Night. Yen Yen Een B Words, discourse. Yew Yeu Yaou m To have. Yin Yn YUn m Cause ; because. Ying Yug Img Shadow. Yd Yd Yok %. To desire. Yu Yu Ue M Fish. Yuf Yut Yut M The moon. Yuen Yuen Uue m Round. Yun Ynn wan # Fog; cloud, Yung Yung Yung M To use. Of the Tones.] CHINESE LANGUAGE. Of the Tones. The syllables are varied by four Tones ; of, as the Chinese express i(, See j^J Shhig i$, and which they dilineate on a hand, thus The character ping 2JS. « CV en/ is the first in order ; shang _£ ' hi S n .' '** the second; /.(//J; 'going,' is the third, and jd /\ ' entering,' is the fourth.* These characters as applied to vary the pronunciation of their syllables they define thus, • The Cainrie make a general division of tUc Tonct iolo direct and oblique, ling $hing is lUc di- rect, and tlic lUrec remaining onci they C aU t< Jl^ thing ffi oblique tone*. 20 A GRAMMAR OF THE [Of the tones. The first, ping, denotes an " even path (tone) neither low nor high." The second, shang, denotes " a high exclamation, violent and strong." The third, keu, " is distinct, clear, and delights in a lengthened path," (tone). The fourth j»^ Advantage. ii 3BL Finished. Palm of Ihi hand. Pin Pie ^ §. IX. Changfjf^To stretch ChAn C/ui/i^ftJR Canopy. Cho Jjj| To place. §. X. Kiang 1g3£ To speak. KiungRftr Condescend. Ktt -^1 A horn. §. XI. Chao~\ Chab^Q Fish pond. Chad fl§ llbutrioui. Imperial palace. The Tones.] CHINESE LANGUAGE. 19 §. XII. 7*** 2pC" A bench. *. XIX. Ka |J5, Mo-. 77! iffe Virtue. fai ^fcV To plant. Ku rV Ancient. §. XVI. C/j -A^ To rule. Ku 7f)£ Cause. Szij J^jjj A master. fai ^tj To contain. *; XX. %. XIII. &4# A l»ird. Ymim jj^jjf Obsequious. r.^-^ To hate. Stsi t£t Historian. ptj Four. §. XVII. Kiln jfjn To examine Kii* ^ij A sword. A'i« ^ Gold. Atf ~*3] To seize Yi 21 ° ae - E)n j$«lk. *. XXI. *. XIV. fc',oi J& All. Jf W / $p?. To explain. Kiai yjh To assist. s. XV. Kin <*£ Forbid. _ >.-ft. End of a pn y^i bridge# KU J*\- Hasty. tt4l- Part of a £"' n jjmi. church. 6. XVIII. Kioo ~^/*_ Communicate. O ^j£ To enter. p 2^ A general. Trwgr^|L To ascend. T» 6 ^fi Specie.. KM « Totw " t ' §. XXII. 1 *"•■* ^^ To teach. Ad jjif£ Though. 24 Sui *!|J Marrow. h. XXIII. Kd ytr\r Vacuum. Hb fo Fire. H6 4£ Goods. §. XXIV. Utin ^£ Forceps. KienYfifc Lessen. Kitnp&p~ Mirrour. Kid EEf Reins. h. XXV. Fun |gj To fly. Fdn JR^ To subvert. Fan >^ To swim. FJ /«§• To issue. fe. XXVI. KiS ^fc A family. A Gil A MM A It OF THE Kid S A name Kid jj^ To wed. «. XXVII. A"uo» E* An officer, ffudn -^ To rule. Kudn ~Wt Habit. A'ud ;Fj?T To reprove. §. XXYIII. JiKe; e£f- First; great. JF/ocJ J:fCj Precious. Hod gfiu To admonish. $. XXIX. Che ^j[fe To cover. CAe ^j" Expletive. CA£ 13S| Matling. ^ XXX. JJT&* ^P Shield. [Table, #c. Kin ^|jjf Follow up. Kan Dt~ Endeavour. Kd =||] To cut. §. XXXI. Kim "44* Sweet. Jidn j§& To dare. -fell- Green and Ka » fH red. Kd ^jA. An oyster. V XXXII. Peng ri> A road. Pdng jttfik A Tod. xsl*g%&l IIard - jYg-e ifcjlj The forehead. §. XXXIII. A r ff» AVu 4*2. To advert. Of the Character, *c.1 CHINESE LANGUAGE. 25 - In looking over this Table, the Remark made above will be apparent, Lf viz. that those syllables only which terminate in n, or ng have (lie short tone. The preceding is extracted from a small Dictionary of the Chinese, in which the syllables of the same termination and the same tone are arrang- ed together. It is observable, that instead of making use of the initial sound, as we do, for the purpose of arrangement, they make use of the fi- nal sound. The preceding Table contains all the* final sounds in the Language. It is intended that the learner should repeat it frequently with a native Teacher. To each character is affixed a partial definition, that whilst the Tones are acquired, the character also may become familiar. Of the Chinese Character and Writing. The Character of the Chinese is formed by a hair pencil, which they hold erect and firmly betwixt the thumb on one side and the fore and mid- dle finger on the other. The wrist and the whole of the fore arm rests * The tal.lc that wit given before, exhibits all the initial sounds in the language. To spell any w ord in the Language, no morels necessary than the anion of an initial and a final sound, as will be seen by attending to what baa been said in the second page. Tbc Chinese avail themselves of this for the pur- pose of secret correspondence. The persons corresponding fix upon a certain order of the sounds and a rule for changing that order as frequently at they please, Uien instead of writing a character to give the soand write only a figure to denote its place. On the same plan they couvi-rtc, by moving the Cnger till Uicy arrive at the number which they wish to be noted by their companions when they make a short paoae. / 86 A GRAMMAR OF THE [ Of the Chinese CharacU r steadily on the table. The paper on which they write lies straight before them. They write in columns from the top to the bottom of the page, and begin on tha right hand proceeding with column after column towards the left. Occasionally inscriptions, &c. over doors in temples and in shops, and which consist but of a single line, are written horizontally from the right hand to the left. That the character was originally hieroglyphic, is evident, from an- ^ cient characters which they preserve with great care : but for the sake of neatness and dispatch in writing, the character has undergone gradual and repealed changes, which have, in most cases, destroyed whatever there was of emblem in it. They still however keep up the idea, and in their Dictionaries often endeavour to illustrate the emblem which they conceive to be contained in the Character which they are defining. And further, in explaining compound characters they sometimes shew theallu sion which there is in the meaning of the whole compound, to the meaning of every part of which it is composed. The varieties in the character now in use are five. First, the plain hand, which is in most general use. It is called ^ ~j£ Chin* tsce, right cha- racter. Second, the same written with freedom, but not so carelessly as the running hand. It is called ^ ff hing (see, walking character. Third, the running hand, called i^J^L Tsaoutsee, grass character. Fourth, a stiff ancient character, much like the eking Uei, called ^ ^ 16 tsei. Fifth, the seal character, called ^ ^ chum tste. The different appearance of ami Writing.] CHINESE LANGUAGE. V< tln-sc will be seen in the word lung, the east, written five different ways. Thus, h\L ching-isei, or the plain hand ; jlf hing-lsee, free hand ; ft Isao'iiltee, the running hand ; ~jM Iti-tsee, ancient character ; ep Chui'n-tsqf, seal character. The running hand is much in use in writing letters, and keeping ac- counts. Prefaces to books are frequently written in it. Books themselves are almost universally in the plain hand. All papers sent in to government must be written in the plain hand. In the running hand and seal charac- ter there are various ways of writing the same character, which, together with the contractions made use of in the plain hand, constitute a great source of difficulty in acquiring the language thoroughly. Though the Chinese character appears complicated, it is, generally, reducible to a very few primary parts which the Chinese call ^ poo, a tribunal. — In Europe the pod arc called keys and radicals. They arc two hundred and fourteen in number. On the opposite page is given a Table of them. A GRAMMAR OF THE [Table of Radicals. Tabic of the Chinese Radicals, exhibiting their pronunciation, figure, and meaning. Characters formed by one stroke of the pencil. IV ' one. Met i > to cover. PiMg \^ isitle. Mow Yew -S \ curved. ~s£ more. Kevin [ »° descend. i K * «/f. "'die". - By three strokes. Chit "\ a point. i K*W J_[ gaping. Keu T~t mouth. Pet J '»oi)f out. y e Yay 7, one. Keu'i \ liooked. — By two strokes. Taou\ ' * [knife. ( U c 3 JUl ~fr strength. Paoil f~\ to fold. Huiq Too See Che j | ioclosure. ~f-* earth. — J-» learned. // to follow. Vrh '"two. Pi \/ spoon. $%. £_ to walk. Tow _t_^ undefined, c Fang 1 recejitacle. Sii yyf evening. \ M c 3 Hi t receptacle. Shiy — I— ten. Td Neu yS^ great. ~~h^ woman. FiJ F| man. Pd |> to. divine. Tsee) ^£» child. •W y/l to enter. 1 Li /knot in ' ~P c 3 wood - M'cen J-*-» to collect. P* y\^ ci 3 i.t. Tsdn ~T| a " inch. /lci/Hg- |~~f wilderness. Hdn ~j shelter. Seaoii >Jn little. Table of Radicals.] CHINESE LANGUAGE. Show Vtbe hand. * Che "35* branch. (^JO slight Pd < > Wan ~^T literature. Tow -^1— firkin. Kin. Fp" pound. Fang Jy square. Ji p] day. y«* i-A t0 s P cak# * r "' /^I J ' ,e moo,, • Md yfv wood - Kc<,i A^ to owe. negati' so A GRAMMAR OF THE [Table of Radicals. Tti Jj- to stop. • evil. Chii ^^ a starT. Wu -pjr not. P& \X*j. to compare. Maou ^p hair. name. Hb \ fire. Cfiaoi* < ) nails. Foo '^_afu;lier. //fflou ^7> jo imitate. Chwang iJ undefined. Pe?n F^T a splinter. K« 3J 1 «'»c teeth. A'ew Kiuh » > /Ma dog. U-3 -By Jive strokes. lieu!- i •$* dark colour. Yd Kwa /R melon. Wa ;5L «!-. Kan ~CT* sweet. Sang AJ^ to produce. Yung tEj to use. * m Tse* •*» sickness. *7 c Pd ^^C. t0 moun(J - ^ ^ white. « ^ skin. M'»£ HTf dishes. jSft EJ the eye. A/ow — ±-> a spear. Sh) /\? an arrow. Shi <^~\ a stone - si -J—- to admo- /]"* nish. &u JAj to creep. lf ° ^L 8 rain - //f«« ^* a den. Hi j/ erect. . bamboo. El" himself, evcir to. mortar. ^ftbe, CHINESE LANGUAGE Yi ^¥* ' a pencil. Cni'n r~| minister. .' * m SAe JL ■ the tongue. (hutn M& to disturb. CAow -W* a ship, /van ItI inobedient. Si ^*t colour. //o<> t£.* atuer. Chans: tjl mi iwect am jfiLbhod. Hhff ^J"togo. A' y^C garments. Fii f ijjj to oppose. •^ t,j4fj the west. — Bi/ seven strokes. Kiin tU to see. Kid Ytn Kd Tbw Shi Chi Pei Tsbw -Ttr to walk |> carnation. tu a horn. ==| words. 4JL valley. I— J pulse. ^ =» hog. ^ reptile, d E| sea shells. ■^tow lib ]& the body T ■ the foot 5/ii/i 32 Keii jfef a wlieel. & 3g bitter. */'»» Tip to tremble. I 3 c ( t " tua - '"" I IJ r Jfc«:> K» P^F finished. ?Si* 3^1 to P ,uck - ^ ijf. a mile. • — By eight strokes. Kin ^ gold. (hhig -J|j- long. Man Pn a door. f r3 ^ a mound. ?" [ p.}** W ^R* bighest. CAuf ''pET wings. A GRAMMAR OF THE F& "p^ rain. Tsing -3||- azure. Fd ^ false, not./ - — By nine strokes. Mrtn riff the face. / " / -tp skin. Vci 1& t t a h n e " r ed lea " Few |[J: leeks. Yin ~S* sound. #<* 1§J the head. Fa " S JSL wind ' JV* ^ to fly. SALm P'ects. | thousand ore ')l clolQ I I Ma Yiy swallow One i. e. ' A meal.' Morning ftfa Breakfast is called ^ J*. _^T * Dinner, the repast taken at noon ^^ ^"m, -^p J.* ( The Canton people call it ^ '21 ^ Seat Supper is called j£* jjfc*^ y ^ w ' JuL a S[ "all cup, the numeral of lamps : * PtJ. ■»**■ -tiiV. cop fc Ouc 'A Lamp.' r , Numerals.] ClllM;Si: LANGUAGE. C9 (he numeral of the stories or floors of a house, and of things piled one upon another : as, up id rp.> '*»««■ "y •f£ room. Jffi flight 'One 1 A story, or flight of rooms.' Is, ' the first story.' Tset ^|7 the numeral of joints, as the joinings in the cane andhamhoo. Also of the paragraphs of a hook. fy] paragraph. ' oot ^If book pfli discourse pfl l'ray 'I'll thank jou to explain a paragraph.' Vfc blot. ^ Obc'numl.) ^ make j' : p section JjK Cut 2j5- come j;|; [ pipe I J bamboo " one ' Cut a section of bamboo, and make a pipe to play on.' Ti6 Mt a seat: the numeral of walls. .J-pJJ wall. yEfc; »»« O nc- ♦ A wall.' Jgq wall. /fa .touc /-I" »eat ' one ^j. Unil' 1 ' To build a stone wall.' 40 A GRAMMAR OF THE [Of th e Numerals. The numeral of mud walls is jo ffrS SffimU. iL earthen \\lffi ' oue 5Jf| Trend ' To erect a mud wall.' Tsod jjp£. the numeral of cows and of mares, as Yhj A cow.' It denotes the feminine. For quadrupeds, the numeral cite y borse. JsSC- sin 8 ,e ' One { A horse.' See page 51. IP] dog. 3^ single O.ie < A dog.' CHJiNG tM to stretch a cord, the numeral of chairs, tables, and sheets of paper. Also of beds, couches, &c. ^-' #; ■' A table.' 2E c'>S»g Yiy table. jf? ' One IJgJi paper. #F£. s'retoh k One »'. c. ' A sheet of paper. Of the Numerals.-] CHINESE LANGUAGE. 41 CHA yH The numeral of coats of mail, of small bundles or parcels of pencils and of paper : and sometimes of letters. * * >Ts«en-shan ft- —2 &SL Ui- $ W ' Take to Caza-branco camp a thousand coats of mail.' CHE A& single; the numeral of ships, and of one of those things that are in pairs. /7ff shi P- J3<_ sin g'e " One ' A ship.' k»»e. ^.IJ come to J^_ *'"S ,e one, * three /WH 8hi P ^ \ Sbldier ' Three ships of war have arrived.' -TIC «■"«• jf •«•«* O- < A hoot.' CHE ijj^t The numeral of cases of books ; — Bix or eight volumes folded up in one case, after the Cuiuese manner. ife£~. — ' lH Book A case of books. F 42 A GRAMMAR OF THE [0/ the Numeral*. CHE yfij A branch, the numeral of branches, candles, pencils, &c. • m chi i^£ l& _LJT . chi YZy fi3k\ candle. ^wax /^branch —One \ 'A wax candle.' ^=p' pencil. /J5C br ancb Om» ' A pencil.' It can also be said, ~^ p- x . pencil. |3{ reed A 1 A pencil.' C/«n (*L|i The numeral of showers of rain, blows of wind, &c. ]^J rain. ^ «"" "^ One e A shower of rain.' • A heavy shower of rain,' is expressed by f^pj rain. "*fc great |2|L **■ * One '• The ship was lost in a heavy gale of wind or a Typhon.' Tleaoi, Y tA stroke I t& yjy -Art ChuH entirely. ^J (and was) /V great ' one jl]\y The ship 4|| ipriled J^'ill, (^'A'» ^received Of the Numerals.'] CHIxNESE LANGUAGE. 43 Ching fp^ The numeral of tune9 played on an instrument, and alao of whole numbers, as, ten, a hundred, and a thousand. i. e. < A tune. ckXmg ^ Yi V perfect (piece of) One JjX^ number. /^ perfect One ' A whole number.' ' Play a tune,' is expressed by Z?f% music. /[PC P erfcct (piece of) "' one \Y« Make CH6 jjfjjj The numeral of pictures that roll up. J33 picture. Jpft| cki ' One * A picture.' Chu jkfc The numeral of twigs of fragrant wood, used in the religious rites of the Chinese, called by Europeans Jos-sticks. As, 'Rise early in the morning, and kindle a twig of incense, to pay respect to deity.' •fjfctop.yrwpectto ££ twig ^fi kindle 3£ raUe ^ft* Clear jj|™ deity, r^ incense " one J^j h* "/ " j "* morning CAut'/i j^ The numeral of things strung together, as beads arc. As, 44 A GRAMMAR OF THE [Of the Numerals. * 'A string of beads.' beads. 3E| string ' One « I am going to the shop to see a string of beads, (to know) if they will do to make bracelets of, or not.' ■t-J*., «*»«' TV? i pff chueng ^± - kin -yiy Gd —J-' hand JK^ to pfa string x^ to look (&) ^J$ I ,&n1 cW " >ftk w =F& cW © kiin 4\~ wdHS ^f\ bracelet ^j^C make ^V beads ^j^ see ^±1 8° 1° ^fj use. -f^fbe Pj worthy ' one ^jftj Aop Chung jff The numeral of heavens; of which the Chinese say there are nine : also of single garments. As. =£*■ J&M* ~T & T J , ^/V beaven. -fcE 8 , - three Sy Number * The third heavens.' s$C garment. "3J1. chung One ' A garment.' Fang Jj The numeral of squares of ink ; as, J& ml _£, fang Vig />t^$ Ink. yf square * One F6 if" The numeral of pieces of silk ; or of large letters written on silk ; also of images. OfthcNumcraU.} CHINESE LANGUAGE. «•»■ Art fi ™» *. fe piece of ' One Fung ^4* The most usual numeral of letters ; as, * To send a letter to a friend.' 2t- US if closed "til" Send P**g ~fc ,ho friend. " tL| bo< On the 2d instant I received jour letter.' " if.*j: #g^ iLf£ ^Sived^^in- '^Eg-I one 2J>J. conu'ng 7—* £«£ , . two(I) J~] (this) Wei ^i The numeral of persons of respectability ^gjL visitor. ^L ** ' One 1 A Visitor ; a guest.' Hang 'yrx The numeral of things placed in a row ; of columns of cha- racters. r\&\ tree*. >fj walk of " One 'A row of trees.' "J"" character*. >|J column of ' On« ' One column of characters.' 4 i A GRAMMAROF THE [0/ the Numerals. Hid h The numeral of blows given with the hand or a stick. J> comedown. 'one -gj strilli * ' To strike a blow.' 'He struck that man but one blow.' -^"^ one ;*{EL Passing y\. lnan /f\* that JuL ^ comedown. ~Jtht. wag ^J \ not J|Q| (Numeral) ^J 7/t» Jg&The numeral of multitudes of people, of squadrons of ships ; boats, &c. JQ ft su'ps- RJJC P' rate >^ ron (of) One f/ica -3^" The numeral of strokes of a pencil. — j-t . Au-a _ itrh ■ — t-^ . Ana ray MM strokes,&c. , Two t=i=i stroke. " One J/m% JHJ The numeral of parts or divisions of a book. »_jl» w&n .JU *•■> ►— t *» c,ock - ^v *««»<» Kan ^(J A root ; the numeral of trees, &c. ra# One bin root /A tree. w KcH fj The mouth ; the numeral of draughts, as «*e M n ** !* >JJCte«. |_J month (full of) A 'A draught of tea :' also of doors and sword*. 48 A GRAMMAR OF THE [Of the Numerals. Ke'6n PJl The numeral of houses, as g «,ofo fp^ kef* k raj 'A house.* • Your house is a very good one.' -**-*»< r ery S* y^t; is in " * r^ hoa8e (U) Your * one Also the numeral of the rooms of a house ; as ^f***- j^foi 5H<«» —0?. ' A room.' Ke6n Mf* The numeral of any business or affair, as -&■"* jt± kein : J** * JL f* ' business. '\y piece of A ' There is a very laughable affair,' is thus expressed, **. « «» r* ery ^affair $t;X* #S-J ajt-J — * KioftjJ The numeral of games at chess; as P^J grief Ypj to dissipate ^ at chess ^ gLe — * f* «! T Play Y Of the Numerals.] CHINESE LANGUAGE. Ktii >£fT The numeral of words and sentences. pCl , P e * cb - '"V sentence " ~ "* One 4 A sentence.' ' He pronounced a sentence which I do not understand.' #1 tKI *!*, #" n* \ sentence yet pp J*f£ spoke Kiuen~ttL The numeral of volumes, as £:r *;r —a # Chi Table p» fem/ii • n:,dng g^- »* J t§t book /£<. lai.i ' The volume upon the table, is a volume of the work Lun-vu. K6 -1RJ The numeral of men in general, as ^3^ the (loor. ^f^ to come J\^ It is Tery generally applied to things. Kff pKH- The numeral of flowers and plants, n > man 50 A GRAMMAR OF THE [Of the Numerals. '• What is the name of this flower V ^J CHlled ^Q,, Thi» Jpt The numeral of grains, beads, gems, &c. as ^ «*■ JP( * Wf « A bead.' Kob J$t The numeral of cords, &c. as -jP" rf $k»M»s J$L koi * Yi v 'A cord.' — Also of squadrons of boats ;— shares of business, &c. Kwa'e j$^ The numeral of fragments ; of tiles, and often of dollars, as j?L "* % **"* — * Yiy « A tile.' ^yi «»i i^ fc«« — Yd,, 1 A dollar.' Ko.l n %^ The numeral of pencils, of pipes, &c, as - Ofthe Humeral,.} CHINESE LANGUAGE. 51 ►)<■) J pip Kwhi $fc The numeral of affairs differing in kind, as violations of the law, &c. < This affair is settled quite well.' Xeanj ^ The numeral of tales, as ffits >&b«(u) ^» j " 7 *&**■ ~|-t« -JT"* J^bar «2«f f .« weight. Ledng l|3g The numeral of carriages, as « A carriage.' Z,4ng ^k The numeral of corners, &c. ^£j w ^|'*v 'Hi ' A corner. Gt I A GRAMMAR OF THE [OJ the Numerals. ■Lee ffiy The numeral of grains of corn, &c. as yjV of rice. ^5Z 6™"" A Leen 5ji[ The numeral of things connected together, or following in succession, as One continuation ch'6w "jt~£. *■' thick >lV1 several 3ft close \ft\ «* ^ "^ extreme. ^^ A continuation of several houses extremely close together. \fl] leisure. >|\ not y^. several One L^T*- continuation ^|^ obtain H day A succession of several days without-leisure -Ling -^jk? The numeral of suits of clothes, as ^JC^ clothes. ']J^ suit (of) » -^t To change Af<5>a> toy^ The numeral of fields, as $A miw } ^Pf ploughs JU iw»* ^ 'field. /The husbandman fj|,,,5 _-? ^* D Of the Numerals.] CHINESE LANGUAGlf. Mien ifff The numeral of colours, flag9, &c. as /j±± flag. fHJ '»« ' One ' A colour.' Met /tJ The numeral of pieces of ink ; gems, peaches, &c. as 5f£ come *fL dry ^ ' ao " -J ^ Pluck ! peaches . *2 £1 Ufe- #.£— * Pluck two peaches, wash them, aud bring them to me to eat.' Muii Pi The numeral of guns, as, | k "JE* — •«• ' An axe.' Pet 7^, The numeral of pieces of silk, cloth, &c. as • Into how many garments may a piece of silk be cut V s{X- * ") ^> many 'fvf can ^JX. *** ' ° ne W«U* _ k .. ln ^ ki ^^ _^ p . ef piece M M > #£ $&L m,™ JL Pet JTJL The proper numeral of horses. JIS ""' |7L pel >Yiy ' A horse.' Peen H" The numeral of fragments of wood ; flakes of snow, &c ■^r^ chi t^ chi gfr jcfi Yiy .' I *. arrived. ~A\jn known ~| * * now — — * ^ J&&*'** ^k/rf -t^P«» ^jJ cold /|\£ flying /( flake (of) • When the flakes of snow fly, we know that the cold season has arrived.' Poo p|J The numeral of works consisting of several volumes. Puen 'Spy. The numeral of single volumes. Seun/m The numeral of decades, or term often days, into three of which the Chinese divide the month. r T,et torn Of the Numerals.] CHINESE LANGUAGE. RJ «*■ t__k. "ow -^- honoured pj K p * iK« UH /teg™ vj\ |_J day*. TR-rf passed hire 4 ^ r Sir ^flj parting 'It is now ten days since we parted, Sir.' Taou /J The numeral of quires of paper, as f& chi 77 *•** — ■ Yi,j ' A quire of paper ;' 100 sheets. Tae^ The numeral of plays. ' A stage play.' Tow j=?|fj The numeral of sheep, &c. ~y, ?««*- b§ ' ?w — ' "* * A sheep.' Tfin ^j|| The numeral of burdens carried on the shoulder. -JPf vrinlinc ranch \\] Hill "^fr and bring J*|J instant ^ Call J^ to boil /$L water (1) ' . ttvf time -fjfc the black •fl^ tea. "^f wait ifM burden 3; ,0 «° «/V ■»»» ' Call the black man, to go immediately and bring some spring water : I am waiting and want to boil water for tea.' j0 A GRAMMAR OF THE [Of the Numeral,. Tcao'd IJj* The numeral of things that extend in length ; ropes, poles, serpents, and often of fish in general. *J?f* M - i^ tett0 ' i Yiy 'A piece of tape.' Ic'S rr/i^The numeral of petitions to government, visiting cards, &c ' y*!l > ^BL Present > one (N.) It is also expressed by ^^ taoi yiiij -■' » pin ^«£ 77 ^© (N.) one .-Bffr petition 3M, Present Or #fceV» yay -rgy pin (rJ «"» (N.) * one J=^- petition -t-' Present 7efen MJb The numeral of drops and of points, as ff «- 8& ,a - — ■* : A drop of sweat.' ^ng Jllj The numeral of hats, caps, &c. as Hjtfl mmiL. J j|f »«? " K4j « A hat or cap.' Of the Numerals.} CHINESE LANGUAGE. 57 - To ^/s The numeral of bunches of flowers, &c. a< 3$ M %.» kli " • A flower.' To ^The numeral of a clue or roll of silk. ^vif> silk. 7J*E clue (oO. ' A Tity ^js]* The numeral of things in pairs, as imllc ^PC wax - A pair of candlesticks Smnd,. ^candle !^ w« ^f P«* ° M Willi Tzcan ^r The numeral of secrets, plots, &c. ^^drop 3|£- Line*. ^ Uratag.ni fj*j ^f* wi m-^- w^< m- #*• « I'll consult with you about this secret affair, which must not be disclosed T«dn PU The numeral of things that are round ; they say IS bread. jUI «* " ° n * ' A cake or roll of bread.' H / 38 A GRAMMAR OF THE [Of ihc Numerals. Tw'an I S The numeral of paragraphs or part of a story. Wan ^^ The numeral of the Chinese copper coin, which foreigners call cash. rath. 3C. lettered ' One « A cash. Wei JM The numeral of fish ^fi,h. /£tail O yl -^ «d Y» 9 ^tail A fisb.' ^Y^ fish. jffi ficsh -A*z * "El ""* **' ^T new /& teil 1*0 ' one J^ Buy It is often said M" « A fish.' S.W^J gf The numeral of odes, poems, &c. ptp ode. ^ (N.) an J*^ To S7i/ng :3fc The numeral of carriages, chairs, &c. ^| ktaoi jit ,/,«»£ fay 1 A sedan chair.' Of the Numerals.] CHINESE LANGUAGE. W Shxcang M| The numeral of things naturally in pairs, as stockings. tsei f A pair of stockings.' * A pair of shoes,* &c. %+h The particle ckay ^ this or that thing, these or those things, is often Ck&ts post- fixed to nouns, and is intended to detain the mind for a moment on the thing, or things mentioned. Thus ^pr tb«iUr».(l) /~j the moon J^| the sou ^Bj thes« are ^/f^ lights— .Three In giving definitions, the word or words to be defined are first put down, wilh chay post-fixed, and, after the definition, corresponding to che, the par- ticle yay is insetted, to round and close the sentence. Thus 4t(i y,>a properly TO mutually /\. man |Ef j right PJ^i- come ' There are persons come here td fight : these persons should be seized, and carri- ed before a magistrate.' That the character jin, though singular in form, is to be understood as including two or more persons is evident, since one man could not fight with himself. In all writings, it is from the scope of the passage chiefly, that the number of the Noun is ascertained. Of Cases. It is already evident that, strictly speaking, Nouns, in the Chinese Lan- guage, have no cases, for they do not undergo any change of termination ; but as this work aims only to afford practical assistance in the acquisition of the Language, the usual division of cases is retained. The cases of nouns are formed by particles. The particles te2|b$ per- taining to, and chS ^ pertaining to, form the genitive case, as, Afr I'M A,h ta *«* *"** ^ m JUL "**] lanf\ "pj: mother. ~f Menem* vtti ' '^ tsei i. t. * The mother of Mencius.' The student, however, is not to expect the invariable use of these particles ; they are often omitted, as S@f statute. 4ZZ law *ffi empire J\^ Celestial i. e. * The laws of China,' or, as they style their country, the Celestial Empire. The particles that form the dative case are chiefly yii, ife to, kxcu, ^ passing to, tuy, ^ towards; over against. Thus ki 5^ cti ;vfA. ling (N.>-«r 3^,thi» 9S- V tt$eut ^t& him { 3^ t0 I'f Voo 1 Present this to him.' ,1 (jj|3 #?:. ^/Ij before J fi$f. spoken «2P£ I Nthe Master. ^£ born 3 ^^2- "> EL » m*- #i ip #?- - I . e. * Speak to him.' To before the name of a place is rendered by taoii ?$] to; at; arrive nt ; and chi ^ to ; even to. As I GRA M H A I OF THE [Of Nouns. V p r i~* #: ^ came The same sentence may be rendered without the verb lag, to come. A*, ' Yesterday Macao. v Macao > Yesterday ^3£ teln ' 3^lJ arrive at The usual request on the address of Chinese letters is ~l~$ provincial MTJ* to carry ^^ trouble (you] .j£ This 3j«JQ city. ■~f-\ to -ftya lei i^ Sir, IM sin letter (I'll) »'. e. « I'll trouble you, Sir, to carry this letter to Canton.' The Accusative is the same as the Nominative. The Vocative is formed by a particle denoting invocation, and following the noun. As. Of Case.'] CHINESE LANGUAGE. 6j Chi Lord The ablative is formed by (he particles i/ezo [if, from ; tsee Jfj, from ; tsting ft£, from ; tiing fflf, with ; e ]>X, by. Thus, from J did,-or J0Q nation -f(j2, III'."' ffl \ Canton ' He came from England to Canton.' At~ ktat eg* gi %g M ^^ T«V 'ffcT the street. <$& me 4^7 sir > PR 1>ra y» | I i goont(to) |HJ wHU -£|L respected * Pray, Sir, will you walk out with me V ^ft .et to Up not /J § in JP/f That which (yon) TIM |Vt i | .M« -JTTJ * infciior.. (1) Jj^ by it T , »upciion,(do)y^; hate (I) MJjfkTi^fc G6 A GRAMMAR OF THE [Of fcotms. To denote the instrument, instead of by, they adopt the word, 2/ung, to use. As /V mau - -fgJQ Mabbcd J J knife ' J ^ a small Jj] using (or bv) 'fljjj He Of Gender. The gender of nouns is determined by particles denoting male or female : sometimes by the scope of the passage. JZ/iX denotes one of the human species. The masculine is determined by the particle nan: — as nanjin, J^ 2% a man. The feminine, by the particle neii : as, neii jin, I ~fe a woman. A child, is expressed by urh ^ ; the character tste, ^& so i, forms the masculine ; as urh isee,-^!^ a boy ; neu forms the feminine, as ruii urh, JflL ]£f a girl. The masculine of beasts, fishes and domestic fowls is made by kting, &t and the feminine by mod -J&. Thus, a horse, is ma ffi ; a stallion, mu hung & t Wj ; a mare, vtaviob -ffi. ,R|. For the masculine of quadrupeds mow tfc is also used ; and for the fe- minine pin !fc. Thus, new, -^ a cow — common gender ; pm new, -^ Jjfc a cow ; m6xc new, -^ Jj£a bull. For birds heungife forms the masculine, and tsee fljfe forms ute feminine. Of Gender.'] CHINESE LANGUAGE. 6T These rules are however frequently violated, and heung new 2^^. a bull, is to be met with. — Also new koo ^f -^ a bull, new kung ^-^a bull, and new mod, -^r -^ a cow, &c. Things without life have no note of the masculine or feminine gender. Every thing that is perfect or superior in its kind is considered mascu- line : the imperfect or inferior feminine. The sun is considered mas- culine, the moon feminine. Heaven is masculine, the earth feminine. The perfect, superior, or imaginary male energy in nature, is expressed by ffiyang. The imperfect, inferior or female, by y'm f& or f^. These two characters often occur in philosophical works. To gome nouns the words (see, ^p> a son — and iirh, Up the ear, are post- fixed — as euphonies. Ch& Istd, ^ jj| a table. 4^ £** 7& Kl ") /A few pencils. Fur the application of these no determinate rule can be given. 11 \ GS A G R A &J M A U OF THE / ^D./£C77r£S In the Chinese language are, as the nouns, indeclinable monosyllables. As \>e, £l white ; he, ^ black ; chiing, ^ long ; twan £g short. Thus Pi chd, $& £f white paper. -S b i ack Yiri When expressed unconnected with a substantive, they frequently take the particles lee and chay after them, as ch'ung chat/, ^ jjf heavy ; kaoii tee, ffi jjsj high ; te tee, $} fa low. Also, when they follow the substantive verb. As, ' This rice is good.' » good. The same, however, can be expressed without either the verb or the par- ticle.— Thus, Of Comparison.] CHINESE LA NGUAGE. » kaoit y|» mi 2<=2- Che good. "yP^ rice ^Q- This In grave composition, the particle tte is seldom used The Td-hau, the first of the Four Books, lias the following sentence : ! IP^ ruins y\W „ J a ~ ™\ wiU arise *1 — » benevolent One 'tuns. ° **** "" ■ |l» '«"? i |=« fctc* na- .=jg- jring accom- j,ay i^* *,a affair: .Mia ih.s J I^CJ tion Itjp* m&tiag one 53\£. family one lljj This | p bc-put-in one ^JV family / L_« i.r.'olc ■an pRrresaed(by)^U confusion y\, man pp* modating 4±2 *»V <•«- >«y -fep *» ^s. '*« covet- ^ ^t. tannines one ^>V iu 3w oa * and olcnt jung accom- yfaj tttg do- yuy ■ £J« *> -«^V 'i" covet- yay |-r\J kwi pXJ nation t«iana-J=^.^>i -«fe *. moving- g" It fcEJ Aire ,». Alug- tion. (1) F^j »ard ^jSJg caasc (is) f/\. wicked JvGJ nation; ^J?>^ will aria O/" Comparison. The Comparative degree is made by Lang, Jg more, prefixed ; ItwV, ^iP; passing, poskfixed j podjou, Hfl^ not as, — or so ; pe J£ compare ,-^ic, ^ more ; far an, |ga gain; c*ae,^ again, /x»pfB" j 4ft • ]^J_ more -H-l P arcd with "' (that. jThi,(H) Tint /■this / J that is >This #l" 5 10*' v Ayr* good. J'Lk compared with Comparative Dtg.] A GRAMMAR OF THE 71 j£f* S ood. ffft"') 5g C * ? J VUiat »J 10 .PC more -h! »f» 1J> fi compared with Instead of yix haou, the words hvcan haoii, jOy j|| still good, and tsae hoaii, fj& {If again good, may be used, and the sense remain the same. Again sylf can (with)' JjP 5 I That M > it" compare ^|\ not ?|>ttiog forth W^ ) ^ C * ? l "^ I that #£ 10" » IB- ' This y\_ t compared • Whether is this or that the better ?' CM -v that \ Thi» M yft with 72 CHINESE LANGUAGE. [Of Adjectives. * Whether is this greater or smaller than that ?' kS -CJft ^"'* (N.) ;*!£*. more /J]* that ^J N little ^1^ more J?J|£ whethc This chest is smaller than the other.' .Thi. JMrno'c. ^fc'hel ^J *»i ^f ch. I the other »>icl (ft* 5 J££&. 1B" c This room is cooler than the opposite one.' ^ room. 3E?j* over against ^j^ c ° o1 -^V room 3©- CA? This room is cooler than the opposite one.' tU t ^JU. le&ng ^ fStn, I This ^ The face ^B pacing jg «« fRf """ This evening, Sir, you take tea sooner, and dine later than last evening.' R^lan ^rice -^ more J| Sir, (you) ^ p This M>^ evening, -j ffi: late jpT soon ( and ^ -"jA. drink HJ£ evening ^lEt*"* >&* M ' ~%L M -fS^"*" ;*{PJ passing ^- eat ->fK tea Jgp- honoured Comparative Deg.} CHINESE LANGUAGE. • You are not so dutiful as your brother.' ^££ * M0 * Ct *"*"*' //r* ** ""ST ** Ah* Si sZf- filial duty. J^ brother JiJ> your Sy\ not. 'j^ Yon P V » J^R next tr S ooa. ^7p|>tllt ^}\not y*/ square of The Chinese say ^t-* born. -£*l not J?H (well as if) ^jp% not ""jf* cbil.l JjL» i. e. ■ This child had better not been born.' ' The sooner the better/ is thus rendered, jfcj 8°°«1- /\2> n,ort ~t~ soon /^ 5Iore • The sooner you attend to that business the better.' XTgood. 4}!. Lines. ^J(5 tUat Jfc j"ou ^ More ;gi #£ p'l,„ JjLZ. ' The more 1 hinder him, the more be comes.' 7C£ h< f-n. hinder »jfc ' Tie* Tl.il endearonrs #tr & tlie more 'fflft him /JjH£ inor. 1 A GRAMMAR OF THE [Op Adjectives. * This article is damaged; if you move it, you will damage it still more.' J^J. more M/J move £p? injur- j(|3. chS \ J-ThU > thing * Last year was more plentiful than this year.' TV *«» ^JR fart r$g /Nr ;2£: «*» •^ this ^IPJ. more ~»7f; abundant (and) 'fgjf Last ./it ■*•■ -tA •* ffe^ sM "*' /n "'*" "^Pyear.^ /^than 3g£ plentiful <^p year , .«:i,', ' A great deal better than this.' jp( (N.) /?$ by >£r S°° d 3^- M,,ch ;J lE3, this :3 ]Pf_ passing ^W more ' Greater than the whole.' \kfa '«»* & im k «~° morc -JU ™ /PL£ whoIe ' one ^ MS- or passing / V Great Otherwise expressed by the phrase ~yj whole. "' one J\_ Comparatize Deg.} CHINESE LANGUAGE. H When two things are compared, and the one said to be longer, shorter, or higher than the other, the positive is used in a comparative sense. As, L '»«» *»un ^ «?» . Tun,, 'J (about aa inch.—) \ three ~ ft3 Short i. e. ' Shorter three inches. 1 ^V. cubit. one JjjJ High i. e. * One cubit higher.' The Comparison made in English by ' rather' and ' than,' in different mem- bers of the sentence, is made in Chinese by ning k'i ~p$ 5S£ lather should or would, and po'O AS "JtT ^ not would, or poi) lean 5x^\ not dare « I would rather sell goods for a small profit, than keep them till they spoil, and lose the first cost.' _J_» /»«*« the ori- J£ hi _|« *'* wrfi cUi ^p> G» ^f- giaal (cost) J^ goods -J^ out (*) JJ,jj£» obtain *J% I ^T/V t» receive «^\uot ^p'J |,rofit J ?V rather ^3*5 damage (A.) PJ would ^^ money PJ would -^/J break ^ keep _g^ sell _^J> >a UtUe ' 1 would rather die than dare to offend Deity.' JjfffMtf. ^f.f.oiocur /flit T^J would ^ I tm tu»l an offence tjX. k<)» -r-£ «] tjfcf ^•fi (before) JJX. dare ^Hu «"« (&) =2p Mte to A GRAMMAR OF THE [Of Adjective *I would rather live in Poking than go to Nanking.' ^ the south y\\ not jfc the north jjfy\ wish »jj% I "^■«v ^-""v *»« / fV''" i *nfcr »'''■• ^^ Capital, ^t go-to ^gji Capital (&) f±l to dwell iu rrt™ r*th«l The adverb 'than' after the Comparative adjective, is often made by yu ~}fc; thus they say, //^ than -pi oot-any p5j lofty (&) ^^ Things (*) /V heaven. .^rpj more 80 y\^ veat ^^ of (1) i. e. « There is nothing higher or greater than heaven .' In the preface to an historical work, it is said, ml M ~£* /,i? ^^ ** "as irh ^fc Foi J.HJ i»-of-course ^7\. next -^J of those ||TJ and yfi^ Now -dfc±> m » -tfcfe keu * tt ^A, -course -5 ^ . not-any / |T^ authorities (2) ^77 powers (S) f "J 60U : /J^ tnan J^/f tll08e //f «''Ose man. -^ his ,/V Heaven : -Jfc the most -£#? »i le m ost ^/\. next ;^* Its -Etl weight- J^_ magnificent e t. e. • Now, of the most magnificent powers, and the highest authorities, there are none more so than heaven : The next is none other than the Emperor, and next to him (in power and authority) is the historian.' (1) (1) /fl«v.g|«fc«£f a* AAz *"* till lKi "** *' -J-*** knXtt -** ° h * 1 p forms J.-IJJ i.-of.t Superlative Deg.] CHINESE LANGUAGE. 77 The Comparative is also made by a repetition of the adjective. Thus . thi« |4 *J pertaining to. p5j high J JHJ J'Li compared with ' one < That hill is higher than this.' The Superlative Degree, Is made by the following particles prefixed, tseuS, ^ to exceed, to cut off; tsooi, Jjfc to exceed; great; te. yay, — -j^ number one; ting shang, p ]Ji the top of superiors ; shit fun, ^-f-ten parts. Thus haoit, #f good ; haoukwo, ^ fj£ better ; tseue haou, ffr ^ most good, best. « That river is the deepest.' wz. B|p m*&> «sr fjp~ 1 This lake is the shallowest.' ^* '•*• S&tt M *3 cti W« (to) a& ) r I t^* »~» >ffcfw ) 4 The Viceroy id the greatest man in the Province.' man. * «je ^J^ it 7[>& ,ht ' I * " "* *_*- of t*> /'v. great .J'lP* number tl| governor H miil*t(n ( | One province A GRAMMAR OF THE [Of Adjectives. 1 This article is the best.' jH tainiugto. 'one ^g^' ^jfl ™ V 55, Ci? V [ article > This jftZ. $&"—. #*' JW S ' This tea is of the best quality.' JR. ft TS '"* # ^ ^ c * ? tm »rJer JJ^ top ^.leaf ^^ This IH J pertaining to. I , superior / fc. is -VT\ tea ' I am in perfect health.' lit: lively. ^ W ell(&) ^T part, -J— ten (lam) The words poSkwd, 5$^ not passed; and tao£ ft*$ ^ gsf] to the ex- treme, post-fixed, form the superlative degree. As the extreme. 3;IJ to ^JhI Poor ' Poorest.' [i', Rich passed I J. ^ honoarable *^J> not ^j « Richest' Superlative Deg .] CHINESE LANGUAGE. 79 ^jT ■» >^J now )$ pleasant ^j |S that rjfo I ^(^ by much JH| returning to ^J\ not (to be) _ — -, little '>»— '" —7-*^ fete *"•*•* ^Rt A,rd rfcfc hV. *"■"».<■ ^J"» not ./l/^ the great jfciAJ. passed: M-^p time /|l,l the great >?P "so (good.) JfL (province) fjj) and yQT was |^| (province) ' The short time that I was at Kttang-se was most pleasant ; to return now to Canton is uot equal to it.' ' Tiie best wine.' Tsool Most the top P. superior ^T, this >*J"| manding 4r) ^j^ My -^p WO I.p peeom- /fpf'"' >S*- '*"" fr>' hi * flwj b1 4* J'Ll p.ircdwith IJOj ononis) _^|L honoured (Sir) j' j cottage -y P" >f/r> ' ,,! ^& *"*■ yfr c " ~K* w «^|\ not '[*[> yours (&) 3^. more 'fTl dwelling |» iufcrioi 7*5 cottage TGi' 4 ^. J^'uperlor ft?; height ' "T^ inferior ^" -It ™"l>»rcd with [flj I»d ' My house is a good height, and the house in which you live, Sir, is still higher but compared with )ours and mine, hia ia by fur the highest.' 80 A GRAMMAR OF THE [Of Adjectives. The particles !;'&)$&. the extreme, yay tan* ^ — ■. first order, cha j2£ to the extreme, may be either prefixed or post fixed. Thus ' Most holy ;' — absolute porfection. "JfO «'.<««• ->^» Clif — jp holv, or perfect. ' [ ■• Most It is applied to Confucius, who is considered as having been absolutely faultless. ' Most ugly, depraved,' &c. — the worst in all respects. Z7X <■'"* .-4f. the i extreme. (1) y^ of (2) ^/(^ Badness ' Most true.' r kei in the > extreme. R chin \^ , * The best.' rAtit true, or fyl Most m hao& good. ^ J ■ order First 1 This is the best sample of tea.' pj^J pertaining to. 'the first xE is "TJ*" **■ 5^1 | . superior T?r<, sample I |H| (rtng- order Numbers.] CHINESE LANGUAGE. 81 J J He performs the best work, you should employ him.' #? "FT** -p««r ,»«» /rrsr , bun I J may .. | . work- the first 'f\Q He ^^X to work. J[^ therefore ^L man (ship). ^^ order /JjH doci ■fll engage ^J* yon fj^J of T, superior The Chinese invariably divide persons and things into three degrees. " Superior ; middling, and inferior." Thus, shang ting, 4fe Jp superior order; chilng ling, £g Ffj middle order ; hid ting, ^ -tt inferior order. •The best of the superior' is expressed by ting shang, _£ J£j the top of the superior. And 'the worst of the inferior' by ^tf -f^Lov Numbers Are expressed by three different series of characters : first, the plain hand, in most frequent use, second, a more complicated character used on formal occasions and in bonds, contracts, &c. to render, it is said, any alteration of the numbers more difficult. This appears analogous to our writing num- bers in words on'many occasions. Third, numbers are written in a running hand, which is generally made use of in keeping accounts. Numbers writ- ten in this hand may be considered the figures of the Chinese. A G R A to M A R O F T H E {First series) Yay ' Urh m n -t A % + woo U tst pa kieit Shi the y&y shl 6rh ,hi tan ski sei {2nd.) (3rf.) (E»g.) 3E I ° ne ^ 'I 1W ° ^ ||| ,l,rCC ^ X f ° Ur #J = cight t ^ + S +* }- (/7r*< «ri«) shl ~~ f~* [Of Adjectives. (2n (fi»0 , ■IT ■ i .■ 9 s * ~3Z " 7 y*y — k " _Hl one "\ yi'.n ^ say > i. e. &c. (thus) ) P « 5$. #" - % hundred f tan thi + # Y} 30 y<*y (cypher) \ 10 i one I tt m 4 i 3*9 - m ~\ thi + pi 6 ^[o = VXH> m. ling * !£* ?102 thi + urh - % J li thi + ft" > yun yum a • }- Id -tr' y<*y — _s } thi + pi W ^ r- L pa thi A + S** yty thi - 3P -f n r ketii thi y*.v 3A *+? y*y pe 4rh - ** >120 r* "ff S* I' 00 thi + * J (!) A mark which denotes a repetition rtt Ue character immediately preceding. K J 84 A GRAMMAR OF THE [Of Adjectives. (First 6rh pi 9*y tsi'tn 9*9 ts'eln yay pi tsi'cn ling y<>y v&9 tstln ling lhi s yay series) (■2nd.) m ft m. <£ ft ft Ax (3d.) (Eng.) (First series) (find.) (3d.) (Eng.) if] 4 ^•U joo— Hrh tsvln y*y van shi wan y&a pi w&n — It „ ) .# ' > 10,00 + & + }..... * .±1 > i,ooo,e *& i.ooo,o Ordinals.] CHINESE LANGUAGE , 89 The Ordinals Are made by the character te |^ order or turn, prefixed to the above car- dinal numbers. Thus Tt Order ^ First -J- M I twelfth ,, y I ^^ } S*£r _ ; second ~~~.*rk VtwcnUeth ^ + J ~" }- • - •«» e i *** /■ EievenU ' 'y*y J The first series is distinguished by the name > numeral ~^p CfeMtttm, FpJ tei g6 AGRAMMAR OF THE [Op Adjectives. The second series is called' J- numeral — 1 — characters. JJ 'J And the last series are called f numeral — J— characters. |^J weight Also called ^t.' *) 'gfL Sw Name /• numeral J=J jn| (a district) —J— character.. ^R^J ««'*>>* CHINESE LANGUAGE. OFPROXOT'XS. The Personal pronouns are — Singular < c • I or me ; rib, ffi thou or thee ; i'a, jfa he or him.* Plural go mun, jf^|^| we or us; ne mutt, 1F]i$ye or you ; ta mun, jfU $L ,lie > or tnem - Tnus i. e. ' 1 do not kno*.' "F^ r alrrad V have Gl ... 1 ' liuvt >■ bare ^**« L. d . ^;;: t. e. ' I have found (lie book which I sought.' J|l pl.ee (or) ^ft !Tf. 4^1 * y P^ dtr ^ Uk ^ Gi ^ i. r. ' Have you tlic key of ray study.' • The Chinese bare not appropriate prooonu* for " »lir, and it." Id *ooi* books tlic pronoun ' I' ia en. prcued by »*»f -££and 'be or thaf by Jlra !ft\. Tuc Tartan sometime* tue Iti inMa,'f| I, Jflj[f lur 'we.' A GRAMMAR OF THE [Op Paonouns. ^J bai ^W more 'ftjjj he Jjfa Thii v^ bad-wicked. iti affair >P ■• XE is (than) jj\ tba fcE ftil #f*> /pfj- assertion. ^Q^ him ^q \ transacted "TBTtt i. e. ' He did not commit this bad action ; it is merely the false assertion of a per- son who hated Mm' gXi me. ^H^i to >JJ^-tocomc Sg> the ink 'J^' give |apj Pray t. e. ' I'll thank you to pass the ink to me.' «r «is, jur jits 36 °" 3 i -^H * erc are ^r* » ot V- "' l &*i 2££> A~ 3fe* } > to know. _^ U e e. J We never saw this affair, only there are persons who have informed us of affair it.' Personal.] CHINESE LANGUAGE. f\* man JrpJ disturbed 4\Q T'd > They P? reproved _/ r_» is J * one / -^ (therefore >• " *' I them. came «'. e. ' TAe-y came all at once, and made a disturbance, in consequence of which the master severely reproved them.' Go ^. the first person singular, is sometimes understood as the first person plural. — As A . man Eft kKi —is \zS( Empire * chiing middle « We Chinese.' bstai utive verb thus — A jtn. pi^ r}j *** £ At i It expresses, 'I am a Chinese.' For the first person singular the characters^/1 ^t,yu ^, wo6 ^§, gan fifjr, are to be met in writing. Denoting the second person singular, urh Hf and jod ffc are met with. The personal pronouns singular are often, from the scope of the passage, determined in a plural sense. L SO A GRAMMAR OF THE [Of Pronouns Beside mun, the characters leng £*., pet 'j{l, chac $$, ngeu |,1J, and "]«*, arc used to form the plural. He, she, it, and they are often formed not on- ly hy tu fa and ta mutt fl*| fa, hut also by e ffi, he, she, it, they, his ; pe //J[, he, she, it, they, his, also these, those;— Ice ^t the same ; and the character che "3* is often used for him and them. Thus AJ„ 0Mi -4j- took} ^ *■ HS » ot N E > e f " (.inform and ^^ ' ^ < At present y& S oi ) B^ time ^ff-Uin "[^ below) •ft- , «r lit- 3£», J. tucmorthese ; ^ Wt ''*"'} ^Texsiting 'I/*' (bey RP. K " "} S two * a-pin Ya-lio < Ya-pin and Ya-lin are not here at present ; when they come, I will inform them of the affair.' jtti- &w) ^'iot(to) ^r rt | • / |\ not '3^ me rf^. ' You do not love me as he does.' Your Persona/.] CHINESE LANGUAGE. 91 lsaau (at) * As Leang-haou, in the 82d year of his age, was called to stand in the Imperial pre* fence, at the head of a vast number of Literati — he, in the evening of life, became fa- mous, and was, by every one, styled ' wonderful' — you a little boy should determine to belike him.' (1) An" vs^aj, -£*,/, -£,,«« ^y,* ;y sh* J\\\ ' ,F^ ca » III! •■"* "1^ not *»VV ( > l V^ The heart "fef" M 7J£ irh *"7* poi Fl ***■ wtl ,ht "TF* f - ;^j* it» flfj and «^JN not ^J»l\ scc > /Ivd look "'T* n0 * «-*- «* -y r* pn *** -aft n,, g -£ w> ~/r "" '>fvta»te. Xj\nol |£jj hear, ^jjg listen, JjJJ ami ^fJZ present, i. r. * When the heart is absent, you may look and not see, hear and not percoive, cat and not know the taste of what you eat.' (2) -irr? *f«"7> p3 »t» the J-4 had -j— i nfathc ^3U •■** -jj. jftgthaU ^C people 3(-J- (they) love J^ ,.,,.,.1, ^ , ffi Kt%* ^g£ (ke, ha*. ^ tu« JZf> lov " *_-• *• >V «»«>" and -J"" "" }<» -V '** 1|& - Mh -*? M £fc "" ,hing * -IS*. '""A T3 '«'- "■* ^^ them. J£J| and which^^, them: J^j which ?*f- mother J^ people /The '.good ' Prince 12 M A GRAMMAR OF TIIH [Of Paonouns. ' The good Prince is the Father and Mother of his people ; (he is of one mind with his people) ; What they hate he hates ; what they love he loves.' (I) ChB chs ■£+ -£ sometimes occurs, the first as the sign of the Genitiye, and the second as a Pronoun. Thus — J the children. (1) /^ of (?) ^«- i. e. ' Teach their children.' chi JUL K «"> a them ^FjL Teach In many cases, the Chinese dislike the use of the simple pronouns 'you' and ' I.* Amongsloquals. tlieyjoin 'you' with Ixiln Iced, ^J?f honourable Sir, and laou yay, 3^- ff? old or venerable father, &c. which may be consider- ed equal to ' you Sir ;' but in addressing superiors, the pronoun is omitted, ami the title of respect U9ed in its stead. They would not say ' your Lord- ship' — ' your Excellency' or 'your Majesty ;' but omit your, and use (he words ' Lordship,' &c. Instead of 'you,' in addressing the Chief Magistrate in a district, called he^n IM, they use toe yay ^ ^C, eminent father. The Chief Officer of the districts, called chow j>\\, is addressed by "Jiff father. ^\^ veuerable /V Great The Chief Magistrate of a province, is addressed by idjin J^ ~fc, great man. The Emperor is addressed by £, el- der brother's sublime place. Thus, I\ — « commeucing ;• received J 1 ^ mooua 'V^ R*»P« 3?T O'O ^P7 beginniog y^- co ., lther,&c. |i_) fourth ^& this if ^ cot ' " *-. Bt ^ ! ^•^V- coming mti younger -J^. ;>«<« brother, ^f^ thit ». e. ' I would respectfully mention, that on the 4th instant, 1 received your letter.' Affecting humility, they write le, small on the side of the column; and heung tae is put more distant from the preceding character than the other cha- racters are from each other, in token of respect. They use pZ jfe, that or there ; and tsee jj£, this or here, for ' you, and, I.' Thus IP! d'ispwition. jfjj the "a™ ^RI bavc ""W CqUa " y i*t "'" H*- TUat i. e. 'You and I have the same feelings or disposition.' The Possessive Pronouns are made by tee ffi] and che "£, which form the possessive case of nouns. Thus, singular, go tee fttj ^, my or mine ; ni m \\'j ] j#, yours ; t'd mun tei M fl*l #j. thei «' Or, gb che -£ |£, my or mine, &c. CHINESE LANGUAGE. "' tfz. M'\ *«r ®°'U i. e. ' My idea or meaning is thus/ i. e. 'Whether is this hat yours or his?' v room. ' "T ?'. p. ' My room.' 'Myself, yourself, himself, themselves,' &c. are made by tsee he ^ jfj, self, self; added to go f£, ne j$, t'u % &c. as, ffc"-*) tL«tf 4iL* ^1 •**""* lit™' tH ia ]*Jf 'that which |j» /f^H ' on < « This sentence is what he himsflf pronounced.' « This affair concerns myself, and not another person.' to A GRAMMAR OF THE [Op Phohoun*. In writing-, tsce g.andAe £1^, are used singly, denoting 'self,' but whe- ther joined to the first, second or third persons, is only discovered from the context. J&£ ko'w T jln •— | ke -jr* Orh , frfa . kwei exalts ~n , •J^j? keeps back /V men £lx himself, jjf) an J Sf (other) yhKrfu) The ~^ *~* { prince- til himself. (,) ffi] and ^ advances ^'dTase, J^ men ~^ "" ' ™™ } 4 A good man honours others, and abases himself, promotes others, and himself keeps back.' •jjjl!& u Agr° j-f ki -£> m /Jlgptopticty.(5) -'J^ return to L_i self and jf^ Subdue 'Subdue self, and return to propriety.' w*> ** -in- wS ^ * =tfj tUng *x Sd ziy\. to deceive JJJ- not j^^ motive P/i\f making sincere YJ\ What |- £, *«* -fr> chdy ■ JfJ* ke ^ttt vet ffifj V»3 (3) ^ himself ^^J that (is) ^- his pjiji. called ' That which is called ' making sincere the motive' is, not to deceive oneself.' Ke ^, with the third person singular preceding, is used for hia. ^y child. CI*, his Jg£ love. ^jQh He * He loves his son.' ii"S ^t is often used for his, hers, theirs. — ^p morals. (3) -^J^J- preserve "J - ' children ^X. to teach /\. Man ^ their jy to ^ ki. ^' ought (1) «V- j^ W || («) yd . |E U. =$• (3) cW. ^ kin, j^ <«? ^ «» H Postante.] CHINESE LANGUAGE. #7 *A man should teach his children to preserve their morals.' "I**" 4A.J*" ^3- 3^ ***• .T wit*..- -«- his G ***•■) T3~ goodness • 1^ little mean ^* ^^ '" (the good ^ * -_*^» _£ irk Vfcsd p« Ufa X|\not HI! and F/l that which J/f J at leisure Tgh good i3C af * er *l"^ not /PI dwc "' n ? |||| and /[^\ secrfts W"M«lf — 1~ advances to /faty practises "J\\^ indeed— ^/L* 6t>tin g •* / l "V not •M publishes "J^V indeed— >Mj » ct '°g « The worthless person living in retirement commits every species of wickedness: there is nothing of which he is not capable ; when he sees the good men he secrets himself, or conceals his wickedness and exhibits his goodness.' £ \ft is ako nsed fur his and their. Thus Jhf, l yly _|^ UlI -4-*- Ttcl "j/ 1 bis ' one Zfi, to come (and) %% Now (I) r-T. «**■> - 1 ■ poen Aik '"*9 ^ «*» ~~J" band XJX^s.^iH) /| pf borrow ^g have sent ^*flfc r«f IcS-^" -iyr **•»' ringed -|-£ *jy|* to bring ^f| troablc (yw) ^*- instrnmrnt ht*. K "» ) : Alin [BIS. ^S£«t*#& #«■ * «I have now sent Alin to borrow a mu-ic-book; I'll trouble yon to give it into his hand to bring it back with him.' In information lodged against thieves it is said (0 ha. <*.' n -£ 9* A GRAMMAR OF THE [Of Pronouns. jJy +XL. i k miw »-H jt ■ If . Miw On one (A th *' ir A acer,ain H dav . -^Jj^ a certain yj*U rheit. JfJU srlzin S and J»^S place: // T : J there wrre ^ ' f ' yeaf -^* carrying off 'J* "™* ~\ jf^C'*^ Jjf^ a certain /la mean y/ I thieve. . clothes ^C ^cclved 3*lJ came to ~^C 1 On a certain day of such a month, in a certain year, thieves came to such a place, and by them your petitioner was robbed of a chest of clothes.' In speaking of relations, country, place of abode, &c. it is considered vul- gar to use ft my/ or, ' your.' Thus "S mother »|% Gb } ' My mother.' ^relation ftft «» " ' Your father,' Phrases perfectly intelligible — are rarely made use of by the poorest per- son : they say for ' my mother.' #mot ^. 1 mother; ^\^ ] For ' your father' Kri Family Possessive.} CHINESE LANGUAGE. ■ j"T* . honourable. ■ / ff Commanding op Or Or A-' *i yfe stern, i if.g Commanding Honourable T.fla Honourable ^f prince, Ac ^L Honourable The words used for ' my* are chiefly ke a $q£, house — family, shay ^, cot- tage, pi $fo, mean — vile, tsedn JU|, cheap, worthless, seaoh ijx, little. Those made use of for 'your* are fcuei -jg', noble, ling /fc> commanding, kaou j|J, high — exalted, tsun ^, honourable. Thus ' My father.' ' My relation. "%'"■ ^ * My rider brother.' 'My younger.' ' Your mother.' .\l^ ting JK Jg. temple- ^ff *** o, St*. &Z. -jr"* 100 A GRAMMAR * Your elder brother.' . * Your younger brother.' %* ^— ' Your relation.' ' My wife.' Or Hfc" rV' within, inner. Or N below : inferior, j*^ Cottag* Or 'jt^ colUgc. - f * S> tri » w < Your house.' _r. above, superior. /f»J Palace Or •Your boy.' ' ' My boy.' Or Your girl. (»■•-. thou- •^^ gold, I Mod (pieces) -^J BiT &C. &C. 102 A GRAMMAR OF THE [Of Pronouns. The Interrogative Pronouns who ? which ? what ? are made by suy =^£, who ? or shd afa, who ? which? hv 'ftj, who? which? what? shin mfi %g ^, what ? she no. yay — '^rf> & ' 8 which one? Thus suy iaeJjfc^fe, 'who comes?' Shi suy lifa J]k> ' wno > s ' l ? ' ^V"™' jH/N) ' one ^|>what ^g I, ' What person is it ?' ' basket. ^ '-te™ ^- Which basket?' J T r lnm j^j- obstructing ^J^y ca M Wfco Who can stop him ?' 1 What person ? who ?' m What m cause? J l What ' What cause ? why Sy\ not JAJ cause pjgf the words pfc «A«* J ^Xk Vsaid ■^Cltt.BdtO>>fwI*wh.« fay,* ^'» 3 J*Jf those which Why did you not attend to what L said Interrogative.] CHINESE LANGUAGE. 103 What affair. D and ~pa *»'« 5 reason and ~ pC **'"V 1 What 1 What is the reason ?' Whose ? is made by suy Ui $J g§£, whom pertaining to ? As Vthinf Whose is this thing.' 01 «. e. « Who is right ?' In some parts of the empire and in some works shay mH )§* j[, what? is used for ' who ) what ? which ? ' St*. *- '■ ' By what means V K>4 A GUAM MAR OF T tt E [Of PnoNonxi. The De?nonstrative Pronouns are J ' Thif,' che 3ft, this, see $j, this, tsel #£, this. ' That,' na #|S, that, jie ?$, that, t'l ^. that. Or —J— character. |IE| (N.) • z*Q, This 1 This character.' — J-* character. J^-Q This ' That dog.' /V man. 'Jg£ ' That man.' That 7* That house. I tf] (N.) "^ That 'That house.' The plural ' these* is Che ?Q, This j -^ cm ^^ ca ?U> ™» ] ^ This) These. . ? These. \ These. Those' is made hy Demonstrative.} CHINESE LANGUAGE. 103 7V* Ttat J xm =ft\7 *'* -v w (N.) f Those. species. Those. _^CA? ^ ^te» 1 These tea cups.' H rai ♦Those umbrellas.' VThese ' These things.' jP^ f$, Are* $£, S ty, appear sometimes as demonstratives, either singular or plural according to the scope of the passage. She £fc, the substantive verb, is used for ' this' when it refers to any person, thing, or subject immediately preceding. Pi %£, that or those, tse't jf£, this or these, are frequently used together for « that and this,' 'those and these.' As in English ' that' refers to the first mentioned, ' this' to the last mentioned. N 100 A GRAMMAR OF THE [Of Pbonouns. The Relative Pronouns 'who, which, and that,' are made hy so ffi, preceding the verb, or chay ^, closing the member of the sentence. Thus, • The man is happy who lives virtuously.' ^ ' tSe* " -£=; yti ^ c '" Jy ^ shr " ^ " Ug ■$%£ '■ /HP' 1,a PP' De8> /pj >>a» -^J be who -Q- goodness /\ \ Practise* The same may be rendered ^ I ^f hM iC, who 2 /''W happiness /\. the In which c/^2 appears to form the relative ' who.' 'He is a real friend who faithfully assists in the time of adversity,' is thus rendered: ' *") /7iTy i8 JO '"'thfully >C, of* a^i. Meeting v friend. Ohf Practises i 1 p^ ' goodness M. *" ^ jj| a"!n,e and J^T ^t P^ jB| real ^| he who /^\ >'* \\p t8t ' ^r>\\ taoa •xbc LaS he or they who. jjpQ place yXx «"» dt'J to ^J^. Come Or In) place. Jltl this jjil] to ^?V come Jfjjf Wh rulathe.] CHINESE LANGUAGE. Or vulgarly, J those 1 The tilings which I wanted.* f thing. 'He who learns.' 107 A tk *9 jm, ir«o it be who. -=j^ Learns Vulgarly, A*., pip-, Ur?, S that 'Whoever' is rendered by yj^ who or which. J\x All Thus I*, % |^ af. =, #. r. ^ *e«* ,«. ra« £X. a rirtooas jjj|. diligently 'tf/f moat ^?V iutercourse p\^ All /X*. fritnd. I^ choose m fFi . anitably '33~tT amusement JT/| who 'Whoever would have an associate, must attentively choose a virtuous friend.' ■ad 5^_ gireand 3 L-tT moreoTer 'J J* utensils* ^\ buy and /Is All "^P* etenly. Jt?/ i»cba Di{ c ^| should ^? things jpf sell J^/j" those wl ' Whoever Lujs and sells, should make a point of dealing justly.' K 3 108 A GRAMMAR OF THE [Of Phonouns. ' Whatever' is also made by 'fan so :' As tK pil -fcp AI -V M -fefe- kuet ifr Fin £[_>, must be -^r^» t'H'ir /£_, the J^ valuable and /T^ All fll Wgh. ^^ pncc ^(^ thing, Jit heavy JgJ| which arc ' Whatever articles are valuable, their price must be high.' The Distributive Pronoun 'each' is made by met £j : , each. Thus ft doL. W £ve 4tfj] (N.) 4S "ach one /\. man " ' Every' by &0 ^: as, to Aea'ngr jpf fe, ' every sort.' ' In every way, is thus rendered : pi pwan $£ ]|f, ' a hundred ways.' * Every way it amounts to the same thing.' jk£' ing *** _M.' W ^fr' * Jk&''" s * -2? pl Sfiji manner. one jj^ are all 4|J affair J\± Every ' Every person goes.' ^* goci. ^j\ not y^. nun 3H£ No Distributive] CHINESE LANGUAGE. 100 ' Every day.' y\^ the taint. y\^ Hcaveu or day Or PJ day. PJ Day Either' i« variously rendered. 1 1 have not seen either of those persons. ' Six "* #.U ^f@(N.) HX. There ^Whavc. ^\\ not ^/v men 'Either of them.* W"r h «*' sa y» J><* -"> £f ^ m 3 Nut jf\* whr 1 - whicli |i|Hj distinguish The tame phrase would also render with propriety — ' any of them.* ' It is neither of them.' Z%\ no' f$ ***f ^ 110 A U HAM MA It OF THE [Of Pronouns. The Indefinite Pronouns are variously rendered ; the following are a few examples. ' There are some persons whom he delights, but others are not much pleased. 1 ^£> much -ff\ *» 1 yj\ whom l yj^ There V others ■tyhlj l.c (docs) J^L Pleases ^pC. (a hoi y^\ not 'JfK but S» «« ^ h» -"f> not ^g all yV Man's J" 4 J£fc\ '»W 3J4, d"* ylrn" r015 y. »**■ licart ^fl a, Jpj |.»»ion S H/J moTc 4ffi not ^Q 'Such a man as this.' man. Jj^j of / / {^ manner Zt£±, Thi» ' One should know his own mind.' ^t 1 ! what. ^, themindt "j "if -jH. fully ^| ought /V >' ' None that go in to her, return again.' rff. «**F ilJ «* Ant roi -*/ <*' -*-A ** rj- all Mint) i[U* »uouldand IIJ A GRAMMAR OF THE [Of Phonouns, &c < A disposition to respect the aged and pity the poor is possessed by all men.' \heart. ^ 'tH "*' >S this £f aU ^ the poor sfc the aged The monev, letter, pencils, ink, &c. which were sent have all been received.' ji — | i ^& t,-,«g >~ ,, n j_- Fa6 y V entered \ k have ^f- & c . "J=j i e ;tcr 'JsJ Send 5*C • 'nF obtained "fift thing, fft pencil, ^C clme *\K received ^^ all Tgg^ iuk ffcj<. money C 11J N JSS E L A N G£ A G E. U3 THE VERB Is Ly the Chinese called sang isct iy? ££, ' a living word/ in conlradis- linction from the Noun, which they call see tset ^ 7fc, ' a dead word.' (1) The verb remains the same through every person in both numbers. The Modes and Tenses are made by auxiliary words, the application of which we shall illustrate by examples : and first of the verb To Have. To Have is expressed by the character yeu ^f . INDICATIVE MOOD. Present Tense. Singular. 3#. ''":•,. *#tL igfc ypj hath or baa. /f\ bast. /f\ have. Plural. ' Tbt y : Yc or yon \ Wr fJ-» ffJ-J ^-i /pj bav*. /pj bavr. /p| ha»e. (1) The vttb It aUo drnomiuakd ting tnt J& J^r, '» moving word,' and thr Nonn titng del *ij£ ffi, • • quince nt word.' O 114 A GRAMMAR OF THE [Of Verb,-. ' I have a book.' ^U. 'hod _J_ pue» ySy — *-+ yet _*K, Gi *f§f book. S\*- (N.) one Sffl have *£% I ' You have a great deal of cotton.' Vol. have very V cotton. 'He has a chest of opium.' iS!* 4 > fnl ^He tf»'- 5 ass 3?£ Interrogatively • What have you to sell J' — ^^ -^^ ' —hot • Yoo -what thing, *-» ' Have you a pair of tongs J' y^have- ^iron ■ ^ have J^ Yon, TjW qE( N ) ToHme.] CHINESE LANGUAGE. 115 { Have jou not a tea pot V ^T 1 3fctl ^'" j^Yon \ HOt ' Say positively, have you that thing or not ?' 3r£. ;*•**, ^- ft;- #?- > thing 15-' Mt, #es. jgf-^ «ti #£ ^i ^t'- J really Or Or Jmperftct Tente. . 'Iliad.' /£J had. H>J* time y\^ before «g}£ I ^fhad. Hvp time f}f J prior ^j^ I ^f J i l . • £J[J before Y/>L fo,loiriii B ^ I Aa the verb, and the signs of the Tense are the same through every per- son, in both numbers, it is unnecessary to write them down at full length. •Thou hadst,' is M sien she yeu ; ' He had/ la siBn she yeit. • Betide theae indeterminate ekpreuiona, they My, go Ivii king jti /^ j^\ =^| 5p£, ' I had just now, ' at in Uie firtore, gi lUw yei zfe /j$ ^, ' I M»n »oon have.' l.'fi A GRAMMAR OF T II E [Of Verbs. 'I had a European picture which I have now lost.' 7 lead A. *?" ^ '*"* ~i=t have. -^f preseut ^=p ocean //-J Aic4 yiJy _/fc. '''' , picture ' one ,/ 1 \ before M time it- =fS if-gf-> H# ' He had a whetstone.' k*vS —y-. thi fife mi _W. fce?« ■ 1 1 T* IN.) xfj stone ££?">>» f}|] before Y ! They • If a determinate time be mentioned, the usual signs of the tense are omitted. • He had last year, (Si thing nUn yo) ^ ^L J- ^. ' I bad this morning,' (Si kin ttai yeO ^r J|'. ^ ;f£. « I had yester- day,' Gi M (<*• y«» % ^ H }; ££• To Hate.] CHINESE LANGUAGE. 117 Perfect Tense. * I have had.' Jjjp* pist. -^J had 7J^ eoiic by Llk »!«ady ^ r Or Ot ® k - ^fH ^ 5g M Tfif* 1 IS"" They also use, to denote the same time — M k,ri ^* a M kins And 1 1 have had a chair for some time.' ' bad [hav« #^> f£ ki "' 3 *st il.iu chair Ml one ^.l.'« llllgtll ( f (ilur 113 A GRAMMAR OF THE [0* V*bbb. lie has had several bamboo chairs for along time.' ~ffif chair /^ while fQ& He SIS? a®"* &""■' >fcf '** SET *»* fl bamboe fa J good ' They have had a carriage two years.' ^ L,c fl3 two -ftf£ T» ) . I Tbcy nrla years had " ?■ Uave ;?Bt,..,) •*&«** ^7 »- 1 TOW ^'" a iTa Interrogatively, ' //ore you not yet And a wash-hand-stand ?' I bad ^Und ^S^ ^."otyet jg I [HJ face ^T •««• (I) The character ch6ng _fii is used in the same sense as tsnng. To Bare.-] CHINESE LANGUAGE Itf) riuperfect Tense. * I had had.' jjvx: p ast *3X * liad. fl|J before Or T*tng Already had. 1 1 had had a. tooth-pick before that time A*. <*e'» gzg kl*g £& G -y^r pick Tfgn »»»<» v^u i —2 #"> WP ■ The Surgeon W ford a silver prolHJ before be came here — '" ^ ^k 2w itH w, *1 Hfif Utforc J& pUcc ^" comc ~W 8 | I had that »i.t time The f mirgeon V20 A GRAMMAR OF THE [Of Venw. Interrogatively, « Had he not had a boat-par before that time ?' #£, 5§- #£> \ That not i' »*■ 1 >£> '""«■ s(VP hci j»r e&o jgn b#-> >boat ^.oar J^*"*1 }?JlJ before • No ; he had not.' ( had. One of the words by which the future is expressed will not answer to our indeterminate future ' I shall have/ but answers to the Greek Paulo- post Future, ' I shall soon have/ or ' I shall have presently.' Thus ^pjf have. ^L yew -JU|^ ttlw -jj». Go shall soon 3Yi I • From this, and various other instances, will be manifest the difficulty, if not the impracticability, of translating literally, every character singly, to as to make sense in the connection in which tbey stand in To Have.} CHINESE LANGUAGE. 1*1 'Any length of time is unnecessary, 1 shall soon have.' 4 * //< long time ft) [J' /ft Lve ^jrj I tsew shall soon As • will,' in the first person in both numbers denotes purpose, and 'shall,' in the second and third persons denotes necessity, either from a pro- mise or threat, they require a different rendering from 'shall,' in the first person, which merely forete's, and 'will,' in the second and third persons which denote! the sin -. An approximation to the import of '1 will soon have,' may be made in these several way-. Or Or - / ^J have. IfyL. will soon ^{£^ intend (.that I) <•$% -4=J «o hare. Wu soon ~5C y " a>t 'QXi •^J bare. ^y> must 'fflu soon 'QXk ' I will soon have a few arm c!iairs placed in the library.' ^t to lie in "^ band 7^ n few 3<" will I ' J* tlie book /JpJ chairs ££^ ~J/'X' iu \"' C( " m - /yj"- urgently ppj n ulncM 3^ will £fj£ I ^L. fjp£. jjfcSL ^\L $t'%L 12* A G II A M M A It O V THE [Of Vebds. ' I tell you in truth, tluit t!uy shall soot* have B saddle ready, to lend to you, Sir, for vout use.' flC 'fe $t- #™ #? /IJ to use. "^5 ready ^J have ' JfE* to hear J,' ( reality 2 ) ;*; Ufa. ri- J ifc- **> — £ &£, US ' tbrjr >Sir C" — 7'Ae Fa/wre T me Is made by tseang }$, about (to be ;) tseang lae^^, about to come, and how $£, afterwards; how lue$< ^ after come. • I shall have.' .^J have. /l>f»ball "gjC I « We shall not have books, aud of course cannot great'y advance in learning/ -V "'"" JtQ M =& * W Xfe" '"' ,ime -=#* Go 3^, literature. A\\ can jJj books, ^^. ^coining) «jj[l& ~k ' We y^C U»tly J|'J het»e« ^\ Tt jf^ nbn * p(tH enter X|\ not -^M have 7| >J" shall ' I am apprehensive that they will have a f >ul wind.'' JSLCtaU. -J>lH lo'Let 7^4gl; "(&'* } j^AppTehend(aud) i they To Have.} CHINESE LANGUAGE. 123 'I hope, Sir, that you will have what you wish.* *f>£ likes. if^Leart 7ht"' 11 ^E a S cd ) u£ l > } ou, Sir, Y J» »J _£__, ?<"> -^ »«.'/ 1 |t/7J «rf«; PJ J that which - / pEj have "^ffj lather J ' g hope The remarks made above respecting 'shall and will/ apnly in each fu- ture tense. 1 1 mill have that.' necessity £ I J- that. >!lj- i %£. ^p ' Do not be afraid, you shall have that — indeed you shall.' ^J£. suitable . -^ have 4^- aftcr . ^ ^ Not / that #i»> &::, #;:„ When a determinate time is mentioned, the signs of the future arc ge- nerally omitted. «I shall lave to-morrow.' ^f have. H/-J »'VJ ;■ to-morrow 121 A GRAMMAR OF THE [OfVehbs. • 'Next year he will have.' ^]-J have. J J „,.|| thea ^f^ year 'JaJ bright (next) -fjjf. He Interrogatively • Will he to-morrow lia> t?' •^f have FJq bright 1 > to-morrow /^" or not ? ~]/^ heaven * ' Will he have an umbrella the da/after to-morrow ?' }£> or not i y^£j have ' ^OL He ppj rain A%^. a,ter / " ^ dav after Jitr " hn . rr- Mn i ,o -" ,orr0W ^P- umbrella J/v^ day J 1 Will you have this ?' f this ? tfti , this ? like yeH to have Or yvutt To /J arc.} CHI.NM-SE LANGUAGE. 125 Second Future Tense. ' I shall have had.' T Irani. OJpT M -/.» ye* |» £/ »« -, T -. Ui _L at A. Km jJCk must ^|> that £j^ coming ^Tv not /^j This Hvf time ^^p year <^J have ; yfj£j£ ycar ''fet have ^J|] before <£><. summer's ~^$J ""'»* '''•" winter ; j]pft past VXk 1 — j-*: utmost ?yk necessarily J^ ~ season J perfected. ^^ tliink 0JJ the term ; y j^. wait fiffe altogether IMPERATIVE MOOD. Lcl me have/ ». e. permit me to have, is /J J U have. ^PCt ■« ffT Permit Or ^J to tare. 5>U ra£ Mi Allow ' llavc thoa,' as a command or entreaty, cannot be rendered hut by ^J U«»». J*J* thou l /A.' will (that) 3JI& I 126 A GRAMMAR OF THE [Of Verbs. Or Sp$ to have. (ij^yoo ^^ order 'OXi l As an entreaty ^ffohave. ''j if you j£g wish 3^1 Or ^fj to have. / f*J*yoo Jf|// exhort WC l 'Have rati, nee.' > patience 3 kfc£« "iiiiH ffl: ' Let (or permit) him (to) have.' ^fet to have, 'f tffj. Mm tfy Permit ' Let us have' ' / fet to have £f |~ Permit Let uf^ »* ^ ^ ," 1 >0U / • Let them have. ^ L'Le. ffr Hermit #' S > tfacm POTENTIAL MOOD. Present Tense. ' I may have.' "FT £1 .r 128 A GRAMMAR OF THE [OfV^i- ( -fa 9 * /pj have. I can have.' aft? 4 You may have that when you please.' >tbat Vmay ^7 thing. ^pj have ^£ wish ' He can have that precious stone.' ^Aft paai -^ yei Jt 1% J I precious /pij lllVe |tl& Hc *1L M" } "^r-j • S that V can Interrogatively c May I have ?' Spl have 515 x To JIaxe.] CHJ N E S E L A N (J U A GE. 1 - ' How can he not have a master to teach him 5' ; a master . can /4^$C lo teach ^pj have Xj \ not Imperfect Tense. * ' I might have.' 'Seven months ago I might hate bought several houses.' mm Mb can mui m y»< ,->n. c.» |ft| (N-) ^bought ytj moons ^J^ I ^^ rooms r J J ^ ^ yf£ before \might j=! » rv? ( _r «' /hP houses Jr^ * ~Ll seTcn ^4r 1t4 / i yei Atfl '''* "AX^ several ,^pl have (.N.) ' You could have.' « Last rear you could have bought ten Mow of land at 30 tales per Mow. 13ij t'ale* ^ Z* T^j have 'f if You _1.JL Jtfow fcnl W | thing |I|A. Mow ^f=| bought I*. above war ilirir« |~" ten "J *' ^ I miylit UNIVERSITY 130 A GRAMMAR OF THE [Op Vkrbs. ' I would/ denoting purpose, If J Iiad known thai affair yesterday, 1 xould hate come and consulted with you. , /pj have >that ,-*tH •» ^ if ^T*V come /^ keVn J V affair |j*| Ling) consult. Kit WB J^N instantly 1^1 had "3?" won Id jOt"*'' 'You would/ denoting that which would follow in consequence of some thing mentioned or understood. * If you had come yesterday, you would have seen him, for he was here at that time.' RE-. WL have y\± 6ecn *- i #;:::„»#,; #1" 7T.il for 2jv come ^* If had 'j'.Pyoo Ml yesterday To Have.] CHINESE LANGUAGE. . 131 1 My Brother was here yesterday ; if you had come you would have seen him.' Jt»»c« EJvjf 'time A place ; l^fe ,iJ ) ^ My V yestcr- J. brother fffij Oh* would '|'J > * you •H^ iu ^rjy " ^ have /J]* that ^Q, il.i, ^^ was Tiew $£, which above is » iven as forming the Paulo-post future, denotes 'presently, hence, of course,' &c. 'Should,' denoting 'duty, obligation,' &c. ' Hitherto yuu should have attended diligently to what (he master said.' •the master > UiUierto ! fl^J'- ?J[»UicB ^diUgcntly ^ you ^ tr« . ^-j| k,i„ ^ ting pfc pfew prb word*. |ip7*- 'poke Jjtl£> heard / »liould and '1 should have,' denoting that which follows of course. « If I had heard sooner of that a flair, J thould haie gene to assist thcui. ^rflr to »«• «nd ^IK» I -MlS* heard '/fa' 1» it//::,-, jijji,.,,,,. pfl,-) &•,• #*. #r* *- •^ June -J ^ affair; -^J- »oon :i ^ as 132 A GRA M M A It OF T II E [Or * S* bs. Interrogatively, ' How might 1 not have obtained profit yesterday ?' > yesterday -f^p obtained y^ TA now (*> {.profit v might t not How could he have ability to perform it well I could "fffJi He * ^ (well l«°P e r- {ability ■£-* #"' *-> *- # « If he had before asked you to do it, would you have gone and done it?* ^Jwl "f^^old ^fy'cm *g.7reTdy >(tt If ^ go" ^ if! to" do (it) T^f Ld ftfe. he Pf- and do it 7^ 5 ou @H requested ^L, before hra ToHcne.-] CHINESE LANGUAGE. 133 Ifhe had adopted this mode of acting, zoould it not have been better.' ffi'" ffc^ Z 0S' Iff ying /IJ used /fi^bfen *zk rnle #2 ^.more ^"•?«* 1 'jr^C manner At-. '«» >I , before #£ . i it nol t^ /pj bad ' Should he not have acted thus ?' 7£i» Xpj totaave '^He acted, s'v If I had come yesterday, should I not have seen him ?' JjjyL then ^fs. came, yfj If not I ywtcrday 5 H 1*4 A QUA M M A It O F T II E [Of V*• I 3&*-i >gw ^SE-^ 3fcL "^~ ' * alrea- Or 'I may have had AM > have had. % before }• Perhaps PJU J already •^J^ I ' That thing is what he cannot have had.' ^.already £ That H?"*) jjjfi,** #.«■' -r& toi > thing ' have had HE IS5 To Box.] CHINESE LANGUAGE. Interrogatively, • Why can he not have had that :' 4 ""' »-* £ not #'"- > -ff-i ^-i fji, \ have had Pluperfect Tense. * I might could, would, or should have had.' Two years ago J might have had several silver soup- spoons » * ■ Tteln hare bad H2L ^-i V'O Wf- 'When your father was alive, you could have had a very pleasant place to live i.' fefc" } #"1 #t ^'^ } J place [obtained J- Vonr f.ther , could «■-, #F £-<-, tig -' # [to dwell (in.) * NUi » /Mill 136 A GRAMMAR OF THE [Of Vebbs. ' The month before last I could have had bought a great quantity of tea, but I did not then know what your determination was.' the former \ what. > deal of >know M- J $£ Iff "*» 'TvF 1 ^f^- leaf, ^J moon #*«< mz ."^r- 1 > could fc I J < urination . ,/,< f^j Hvf time ^^ »»<" ^ sf\ not J bought ' If at that time he had had more knowledge, he would not have had behaved iu this manner.' jfifi maimer S\\ poi 1 "fvf pos.essed -ftf^ he ^j* If Vnot ft? ;!-> jl-k»..®'"> *&~ > ledge / raorc fS"'-'X #E» rill'"' ^ 5 NT'S i b f ua - . i tim ToHate.-} CHINESE LANGUAGE. 137 1 Before he fell down, you should have had (old him to be careful ; that he was not permitted to go np hastily.' J should A* fcrfin , f 1*I£, ,. I T> ehe _|^ u>* 5t *r ;$ -• » ^ 'isi, yt su -t £ . i »p ^i HT t $8 tou 4 *r - vou -^ f « ,ien Interrogatively, ' If before that time he had pleased to act thus, why could he not have had done it:' 3c go jg. how ^f ,o have sj=i if 7Tr Th,t > might Or SUBJUNCTIVE MOOD. Present Tense. ' If I had.' -^ k..,. 3£ i ;£? ir sfrdL &;' mi! 138 A GRAMMAR OF THE [Of Veubs. 1 If thou have.' -'JSJ havc,&c. ^J\p thon "/£f If The same in every person in both numbers. ' Ifl/ ou ' iare a few articles, you had better sell them, for the price is now verj kigh.' Vthc r—f huo* TvJ"* good price (is'* tef y~"> [/ v | botaOM J|^ articles _J=T to sell f tut ySX very ""££ ka " a J«J higb. >at pre>cnl ..1. kei. "2C out (") y^, more n Jr. . vei /^\ have — *. a few Jmperftcl Tense. 1 If I formerly had that thing, it is now lost.' > already is >that 3*c« a * ■> ill fl, o $£'*»*) Slost. /thing, >b K" ^ bad To Have.-] CHINESE LANGUAGE. 139 'If I bad, I would soon lend to you — What is there to hinder ?' f/J obstacle (in) / JAT > ou • «!/£» then soon 'W Jf 5ft- thing, ^fpj wUat ^|*«» ^jlflud;- Perfect Tense. 'If I have had,' &c. Jfhe hare had that in his house, why did he not mention it V £f v ^Chouse lathis Sfa If ' thine; already >fC not t~ > ' Ifyo* hate had this for some time, why did you not let me know V r ^/i, ^-i, ^i, jgs J- this V to know. !.i\elia oil came Shad ^S» £1. jg*-* ^^, ^jMJea(itto) ^JA- wanted, -^J had /^ the Paulo-post Future. If I shall soon have.' . y«i -Jbfc. tt * w rt f^ gi -fit ■ ./» /^=J have. i^/L shall soon »Jj^ I If /Vrit Future. « If I shall have.' 'If, next year, I shall have a few things to sell, I shall inform you. (jEJ. to hear. ^JXi I -^J have yfcj If -i.fc. r««> jJLI* sii <= ^K fd shall !^v a few inform Varticle* '. next year §jt i»tang \\ shall IV £/««.] CHINESE LANGUAGE. Ml 'If I shall have tea, I must present a chest to you.' pjlh lT *£, present ^S l "W h * vc ^S If jo«. ' > i yJ must yf^- tea 3% I Second Future. oo 2f£ come ^ I t till '«« .=*fe.*» -&£;' "fcb,„.« J if tai next ^l*l» B#'«". W^* ffi>'«*< *M & pa 7~> *- — lea 148 A GRAMMAR OF THE [Of Vehes. THE INFINITIVE MOOD*, Is expressed by the simple character yeii ^ to have : As, ' I love to have.' - jtt W* j Trtt teal •=£& Gi /|2J to have. jf£j£ love *£!& I 'To have,' beginning' a sentence, is expressed by e yeu-fe t>7, to have, as, '7b hate a great abundance of wealth, and not impart any to the poor, aged man — How is that goodness ?' J\~ people I ^ ''""* } 'W »» w > never ;gl ^ J Jft-.i yjyjty constitute J,;^7 impart F4 goodness *7'J « to w" 31 s / poor /taff"! THE PRESENT PARTICIPLE. ' Having.' * He having a great quantity, shared a little to other persons. ^J other ^7"\h««d fffc*'*) 'fife He ' a great * hen having tfa** Hrt w -^'" ,l 3? 1 ?* to JHJ then ^fij had • If the Optative Mood were inserted, it would be rendered by Gt y*.ln ye<\ "^fet £$ ^, «I wish or desire, to have'-and also by a peculiar phrase, Gi pa poi tl yei ^ ^ ^ Q fj|, ' I»topn.tcan to have,' i. *. 'I wish to have.' ToHait.) CHI NESE LANGUAGE. 143 Perfect Participle. 'Had.' *&*■*■ ir COMPOUND PERFECT. 'Having had.' 'He herring had a. large fortune, indulged his passions without restraint.' fl[ trill (and) X^ original ^f »'» -J ^JJ^ H e Vhad ^PP irregular ||| property, ^W ** f|j£ ti ^ ^de.ire. ^ bulged (hU) ^C Urge -j|f «**' Although in conversation, and in detached sentences, the moods and tenses can be expressed determinately, as above, yet, in good composition, which is much more laconic than the spoken language, the signs of the tenses are not so fully employed, but much is left to be gathered from the scope of the passage. And although in some of the above cases, several dif- ferent signs of the same tense are used together, to shew that it may be done, for the sake of greater precision, it is not to be understood always ne- cessary. Hi A GRAMMAR OF THE [OfVerbs. The Substantive Verb ' To Be,' shi ^, is not capable of any combinati- on with other words that will correspond to the several Moods and Tenses of the English Verb. We shall shew by examples how the verb 'to be/ is rendered in Chinese. INDICATIVE MOOD. PrcseqjfTense. ' I am,' &c. ' J am an old man.' Aj<» -Jfc. laoi ^ M ^t± G» man. ^ old XE am V% l t You are intelligent.' A He is a good man.' ^jp a good >n£ " TUa He We are poor persons.' sht K j,H -#- J V persons. ^ f^ gj * To Be.} CHINESE LANGUAGE. 145 « They are not proud.' f > They ♦ Am, art, ir, are/ — are also rendered by hi ffi ; wet ^ ; tsatfe; sk8 J^. ' This « mine.' J mine. %t I am come from Fo-keen. 7lia» i-keen fata front He if a good son ; he always loves and respects his father and mother.' -tr-i,. #s~ nr^. ^2 ^:-" 146 . A G K A M M A It O 1 T 11 E [Or Vi ' The book is here.' ^=5. - -r jj - Shoo tn «'•? "* s tt' 1'lic took > here. , ' This affair is greatly in opposition to the prohibitions.' 3r*|i opposed to /V*»e»«y ^tj 't'I'U rjV the prohibitions. /£& i* I \ x \ a niur That w his/ is expressed by '.That 'Am, is/ &c are often included in the adjective or verb. As, ' 1 am hungry.' 4 My KTXl My ^tWy.^ibd, He is sorry.' #£ * is sony. To Be.-} CHINESE LANGUAGE. I« « I am very glad.' ' am glad. . ^«.t very parti interrogatively, 1 Am I my brother's keeper *:' i J brother "T^ r -* ir - '* >foy constituted ' Are job not the man who came yesterday ?' J&&, #s~ «:- } #vi I yesterday /V man J£J| who Xi_ "" Affirming strongly is put in the interrogative form ; thus, (l)« It it, or i« it Dot? tki pni *\i -^£ Z^ -yjV, i«, not i»? (rencrally follow* thr prnpo»it;<>n with wl.irhitii eonnrrtrd, •*//« ft* -ffi?, 'U it, or uotr' which denotes the fame, cither precede* or folluwa the prepotition connected with it. S 3 hot ^1> lul uJ^ -yr^t Vrk icsterday A GRAMMAR OF THE [Of Verbs. ^Z «>'« 3^ ' J2* how /V "»» J^Jf *h* jf£ not ' How are you not the ruan who came yesterday ?' SZ/e^'is,' also denotes that which is right , -poo she £^~%\, not is, denote* that which is wrong. ""jF* poi ~tf * / '*'-' ^ ,hl S[\ not ,y^ who 7jr ,, i. e. ' Who is right, and who tcrong.' It is said, pgis, ^f ^ not -^ Uave ^Xk * j. e. ' I ana wrong,' or ' 1 am in fault.' Right and wrong are also expressed by she ^ 'is, and/el Jfe, not,' united. Tims, -tki^ J§\tL fj\ tL which ^ you j^not, ^ 1^ f. f. 'You know right from wrong.'(l) Shi' fd sometimes occur together, when a pause in reading or speaking is required after she, which alters the sense. Thus (l) MvtoJ^jg. To Be.] CHINESE LANGUAGE. 149 7$1 tU ) S| the shallow ^2- •» ^P °*« ) Chnnc \ Lufiwl. S VUDZ i CM-V } knows, J- )ung v 1 ) ,„) m. M ^ f «* 4 1^..,, J ClinnC- 4JJj ''* ^-f^ learned ^W. doctrines >tij person 7K are (ct nature P/f *hat which ^7 p not «^p, reason 1. e. < The doctrines of ' ChUng-y&ng, respecting nature and reason, are not under- ttood by the partially learned.' ■E|3h business. jc^,. the ^p wi rong 7& Right And ,/V """, 32*. the ^P wro »S XtS- R ght Are expressions which denote affairs and persons of doubtful, indeterminate character, in which the bad preponderates. It is said, |fp and not ~££? u -£| pw»<>n who y£g U £j^. man— /pt* an U fcjC- of course ^p not jj^ t to* Comes shtri o speak i. e. 'He who comes (busily) saying this (person) is right, and that wrong, is ilia- self a doubtful character.' ' J am engaged,' — the Chinese express by go yeu «cJ 2^ ^ ^, ' I have bu- siness.' They say, (1) The second of the Si sA«w ~J * TO, or Four book* of Confucius. 150 A GRAMMAR OF THE [OfVebbs. J?\j" t'^oil,— Al-i mutually // ffc are yp^f related ^C family ]/C G*«l i*. e. ' We are all on good terms.' The phrase ' What is he ?' i. e. what occupation — they render by Imperfect Tense. ' I was,' &c. « When I met him, 1 was riding upon the road.' JXf ahorse. Jt «pon ^E •*»*«• 3K « ^ * h « ^_L "«« jjffi riding |)C^ the road ^jT was fjvj 1 time ffity him 1 He was here yesterday.' 4L was fj|£ He Vhcre. >yesterday * They were once at Peking.' ODe n ti tnc north 3-U S° ,0 } Tlii ^* "I J were at ' Thty */ V time. Jfify. capital ^|MJ passed 1 1 I To Be.] CHINESE 'LANGUAGE. '151 Interrogatively, ' Jt'eret/ou here when he came ?' Jgf? jltiUi* |TiJ with bin Hyftime -f^ He j)la<-e ^£'".1, #;i *fc IVus that affair thus or not ta Te A- a ^J^not /J^ manner >^t Lave ^p* affair 771'™ ) J- That ' W ho ocas the person that came this morning V y$J n. ^ the J[*Jf who y^* Thb. ~*t .My JT j/, ^ /«* ' pi cm* HfE wuo ' / V "»»"» -^y>- Ciuue I morninj ' • Were not these fruits very good last winter I 1 J£ H ~T «** ) ^jt *«* ) 1^ til <|§ olj J- very \ fruits ^- ^* ' =f- -» at-, ' #::^ '* B *7 vtiuUr ' What rrcrc you doing before you came ?' f what? 152 A GRAMMAR OF T II lu [O* V*ai Perfect Tense. * 1 have been,' &e. ' 1 have been here a long time.' shin ~f=r ttai -fit very ft. been 3% I /^Y longtime. y\S tui » ^Si ) n • 7/e /Yo. ^fe'.lc. ^ which ^'^> J. just ToBe.} CHINESE LANGUAGE. 153 * Hare you been to see who the person is who has come ?' 3ft come qPj who ^fc 8° "l T Y ° U J has? 'one ^^ to enquire ^{| '""^ ' h»vr Xb ,s c Have you been at Keang-she £' VKeang-ahe > hate befors lota gone i //are ficen,' is often included in the verb : as, c J Afire tc r m reading.' A- W " :5*t> '"' -jgf read -Jfc , Jtjl]«. #El, #.!„ 'J V business ^Q, <* ? } '^ J,e 37j^ not V here P i- in some ^T tf 1 p| ^ ^ M« degree ^g- -7 I i already !£} yet To Be.] CHINESE LANGUAGE. Interrogatively, 1 Before he came had you not been thinking about that affair ?' Vnot " |o*t 153 ite: ut T4 i gyl'l&itl 1 l al ready '\ ij"» you Had you not been at Shan-se before last year J' tin i r'i-. > been at 111 - / J. Shan-*- 15" j Fatore Tense. 1 zcill be careful. \ V^ *«»«• ^ J** ''"'e /f"fy ">»>»• 4J& ""» l /N" iW and »J^ . Next year 156 A GRAMMAR OF THE [Of Vebbi 'Next year J shall beat Lo-fow.Ui\V V L»-fow I tteing « Kxercise filial piety and respect towards your father and mother, and then .you uill be a good son.' J »<>•>• ^foy be P-J- Bother T$£ respectful to ^*\* Yo ^T K° X / Ul, ' n wiU /C fi > tlltr -^ L " b. A«ao£ dutiful 4 My mind will be at rest when that affair is fully settled.' >C " st lU^wfr* "2^ g"°e ^pmanaptd /TP M 1 i clearly ^Jf obtain ^my fe pl 3 ^ Iffair ' 1 believe him that it shall be as he has said.' |— | words c^J - affair ^P£ I -£ *r* V| ^ J-^ ,h,'n \[\\ and "\ iXT "»>*' 1q Mi< 4M: M I -bu io8 JtU* ■^ \y obtain \rome ^H " / HfX him /to pass. JfS come 1 J£ be JP^ that .U fig ill cfta ,LI> to? T*Bt.} CHINESE LANGUAGE. IW •They vill be victorious.' ' i shall be wanting to go abroad.' Hi Lgoootto 7^- «**o V shall ^jl J" the street. ^ rj " J Interrogatively, { Will he not be here to-morrow ?' \ here > to-morrow ' If he be diligent to-day mill he be permitted to play to-morrow :' ] i Minus itEi llc be >flH.I.. #1 fl^-o >^^1 s to-morrow >to J38 A G R A M MAR O F T II £ [Of Vkii hi. Second Future. 1 I shall have been.' • Reckoning till October next year, 1 shall have been at Ileang-shan eighteen years/ f. . 7y y» f , «m . ^r «' | * A * J -' / |5j have ~" J~" tenth ^| Rcckoflin e V eighteen y\ H J ^j-f- been at /~J moou ^ij till VHeaiu'-sli.ui ^length of time. |I| '*""" 3 ^ 'shall ^ feu IMPERATIVE MOOD. Be thou diligent in writing tsti i > _ > see character. k r 1 1 : 1 1 _c /) <«li«em ^ Z J([J then ^ /.c< him be there. I* that ^jfcbe 7tfe"liim l^l-et 'Let us be attentive.' tyi attentively |![l tha 3fe ' Jj,fci> listen. JEJ^ shoul(1 /]" J ' I" T«£c] CHINESE LANGUAGE. 159 Let them be merry . rtT Let : merry. \ be merry. them POTENTIAL MOOD. Prestnt Tense. * I may be wrong.' 7ft bave WL l |R piled the mark. ^* ** ) perhaps cUjr > ' He is not a perfect man, he also may be mistaken.' #r„„. "pj"? A— -^™' TAr^ ca» be hero to-morrow. lit:;: fife — * %"" ] fl1~ They A GRAMMAR OF THE Of Vkiio*. 4 It cannot be effected > obtainable. Interrogatively, Ski Effected How can this be the man who came yesterday ?' ?ft came jgif be J*Q Thil ). yesterday A~ ^»* St =^r #fl i&ir ; Can f\not .fj done JJL TV? This S~* tun; J>f$ tl *fj done 'Jm can Imperfect Tense. * Might, could, would, or should be.* He might be here yesterday ; I do not know.' Vknow. V perhaps iML-i ft*. *■?! * "' yesterday <*5 "i ToBe.] CHINESE LANGUAGE. 1GI 1 If he pleased he could be a good servant.' FT *<*>* foi he ^Pl If \ servant. J- could disposition DrM ii^c negligent. ' You should be diligent that you may have a competence.' * am." \yt* ^t^ =&- kai /a? 1 * i o»e. / |^J obtain /^J\ tnat TT^T lo •"■a 05 " 1 0^ «"ght J'J"» You ^P^ enough 3p£ thereby.' J J- bu.iucw ^f diligiutfy /nyt should and 162 A GRAMMAR OF THE [O? Vehm. Interrogatively, ' Could he be here if he pleased V ' h«r» \ llV-rrl it liked it 31^ ^EluJt'd'^Mrid ^J w ^L CokW he be at Tseen-shan yesterday at 12 o'clock ?' J*l J arrival at Wyf time ■jjf)^ He £ Tseen-shan £ could Sycsterday 'TCr obtain I non Perfect Tense. •May or can have been.' ' lie may hate been there formerly ; it is uncertain.' ^K not fffi that Pj ** y 'ffy He ■ may /E certain. ^ place fl[^ "^ ^ '•*») iZhaUo Jljheenat |5j ToBe.] CHI NESE LANGUAGE. 1*3 5 You cannot have been there and have again returned.' 4$L »g»iD -f^f « ^ T^p You \ been at nut can hare l J iuperfecl Tense. 1 Might have been,' &c. 4 They should have been here before.' y\l « hij JeL ' no " 1 '* /Xl bcfore TU& ** ) jj&*L. ^ iat been ^;1 fl"I ' He n»'gA< force teen there tlie day before yesterday.' ' * { have been >day before yesterday 'miul.t 161 A GRAMMAR OF TH E [0# Tbub». 'If he had set off yesterday morning at day-light, he would have been there in the evening.' yJ'P that J~J IJ could / JjL waiting till ^^ clear ]^£j If J^Qt place - / |5j have H% evening -^p- morning -^{f^ lie -fff obtained _Jl npoT 7t£ r ° se ^ P " 5 ) > yesterday ■^ I J arrival at •ftf£ he ^ J to walk y\^ J diligently • If lie had worked diligently in the morning, he could hare been done by 12 o'clock. > roiglit have I work \ ^ tins morning Nfmished. T "*" 4k' Interrogatively, i Couldhe hate been here last evening?' > here J could JttX done To Br.] CHINESE LANGUAGE. 1C5 SUBJUNCTIVE MOOD. Present Tense. « If I be,' &c. 'If this edict be the Emperor's, it must of course be obeyed.' ^5 £—,_!>.[-— jits #1- rMr a ^r "*" ml "' * 1NT~. obedience Mil then * 7/Ae 6? there, call Lira to come.' fti ^", Sf5 v there FIBK edict « //"ji'ou be a good boy, your father will love you.' E|J w.llthen / p|'>oar }* J pood PjEf If x=: x**-, &», fltf * father ) 1.. v ir~ si-* =^' J . he « If Ac be right, it is of course unnecessary for all to wrangle.' &C- J 1 '" 4 "*) ^fcnot *>Jfc all ^g be right, ^* It . to wrangle k mi * tN''' Jt •"" ml'" ^lf I | ^y> ncccuary /\. the men J MJ then 'fQl* U 166 A GRAMMAR OF THE [Of Verbs. JVhelher there be this affair or not, we are altogether ignorant.' id /. Yek 1/ii uin 8 ■* 'ffL ei - ^E %- busincu >^5f Hare altogether not 'know. *■ altogether not >we #- ' ^- j ' ft- 5 W-- J&2 Imperfect Tense. ' If 1 were,' &c. ' 7/ they were here yesterday, why did they not remain till the master of the house came ?' they mun . -y* poi JU Uai -frfr J* *S[\ not /|£ in -Jf^i if ^. M V ^ eft) yr ^pwait ^t^thi. ftli' a ] l& "J"*") 03 because of 'JTR were * f the mas- ' " ' 3^lJ arrived. •ffl^ they "^C. * yesterday 1 If I were in his place, I would act thus.' ' z pf\- acting. JjyL then would / ftf^ <* Sli.s *«* 4^. manner of ^fc l // jh '" were in ToBt ^ CHINESE LANGUAGE. « If he zsere to come now, what would you say to him?' L« "T- towards It gjj now «^J have ^jff* yo, Per/erf reiMft 'Jfyou hate been at Cochin-China, you must know a little of their custom*.* Mi*** ) ^-a little ^■•**»] Pff \t ' customs \ Cochin-China &' i *-, t**J #;» \ know « If they have been here all night, and have not yet had any thing to eat, they must 'indeed be hungry.' }%L (haTc) belilei ^^ obtain /^fc wcro ^j* If >h«re Jth«J hungry. Jtbcjp J. muil indeed 1GS A GRAMMAR OF THE [OfVeubj. Pluperfect Tense. i lfyon had been here at that time, I should not have been at all unfortunate.* PfEJu had been ^received flf ^' A< > S\\™i 7$l' altogether ^fE "^ 7r|>that -4-*. */»«■ y . ic^ ^-=i ..i- «*< ^P fortunate >fv «>»' ^l*. '** | Frsf time SJ V recurrence, ^f hte ^; " 3 ^ you If I had been at jour village last year, I should certainly have called to see you.' ?fi come ^ I ypf had ^g 1 If J |J I to ask and g [J then >JX^ been at ~"3Xl r '|W w4t upon £££ most 4|j£ the abundant (your) Jt ,Mi » ) 7 Vlastyeat 4$t,. ^-. #t*.„ #" a " i J7rs/ Future Tense. « If I (shall be there, I shall immediately inform him of that affair.' 3ti "»■ i ^fcbein ^pi* affair \ inform plaoe, #1 3£ 8 / T* Be.} (J II J N E 9 1; L A n c uac Second Future Tun ' If by Octolx-r, next year, tlu>« } 91 -.1 »^ - "">' __,_ I "'"<•• > next j VX') S A]:S "ytC" -4- ,u r P- nuiaiu j ttu «A* tenth imimtim: mood. * To be or exist.' ♦ Toie in a certain slate or condition.' ' He lores to be ibreatosi.' >L llu,f - -+", rno't ^p"; tabs 2J£kaa -fQ^ He J70 A G It A M M A It O V T II E [Of Vi.n r.=. Also made by uici ? f£ y '• To be poor and proud is contrary to right reason in a great degree.' H -y-po* jttfr n:ai ■££** \y\ " uuion. ^J^ not VtK P roud "3^ p00r jC^\ T ° fcf. ^ «■«■! an 1 also ^vW be #1 hi ac- _f M N-rfe> Spf cord with ySl greatly ;*^U PRESENT PARTICIPLE. ' Being.' lit* } being poor, earnestly begged that a Utile money might be given to him. t|, f (Mfto j-t* ktfev »r 7 S j^y | lavc grantc-1 T}4y poor y^h He heir- The verb Ij be is sometimes entirely omitted, as, ' Are you hungry V 0~7 IRJU, $£,, #?~ ' No, but 1 am thirsty a little.' Jill' 1 -I=? s '* Jtt "" ~*v^ ^ j-^ little -^J liavc 'j > » but ^f\ Not Vrf « yiy •=#£■ fi * Ef * W ^UOnt. a 5J&I ^U • How old are you i* ^Uacord? 4: Jn ><••"» y^sicat ^> u» ny ^fij^ You (hovr) To Do] CHINESE LANGU A G E. HI 1 1 am eight year» of age.' To inferiors it is said, , '^-^ V how many The ceremonious form of the question, is 1 I- kang _rJi. *•»* MB <™» «gdfe.*** P\.»s<- j-\ •° ur n ° bie r^M *° ask pR ibtj THE VERB TO DO !• made hy Isd $fc; tsofe; wei%, hing fj. ' They do as they please.' %1: i^;:l ( ,u„„ fan •%> t«nd) 1 What work does he do ?' X«-o %-*) $&- ! 4 Will you do it or not V ?:-. «£ 1T- w?« ]7* A G I? A M M \ 11 O F T II K f n '' V>.m PRESENT PARTICIPLE. ' Wiial aro you doing V Or Or \ on 1 " ■* what PERFECT PARTICIPLE. ' That work is donr.' 4Sk*n it**) M si ') V work V Dove,' is rendered these several ways 4 ' > Or >|jk™ — * ^ i^ Do and did.] CHINESE L A N G U A (J E. 173 Or Or Or Or =ji"*i sn*. #~ Or ~T to*!, /jjjjfc T,i Or ~J U«A. ^V /„? ^j(j t*« >f,^ 7V5 no in DID. xiliarics, are included in the principal verb. < Do vtm remember what I said t> you the day before yesterday »' "•fa fc,r * — v*_ ^Errl t/N *- W-W^ " £ „ N A Gil Ail MA II OF THE Laow ( Do you understand ?' "fg^vou V uuderstand. vunJcMtaid ' Did he come yesterday V ^fe COM #s [Or Vi an. 1 1 / I formerly respect him ^*0 •^q£ liim. -40C ro|«ctfor ^j5j' had jRp time ^^ before ' 1 He ib a good man ; who does not love and repect him V $Luiml 1#C reject g^«Uo Kfgood ^ Must.] CHINESE LANGUAGE. 175 'I do indeed speak the truth.' iM- »rue > indeed 1 • They dotui think of obtaining gain.' > Thry MUST. He must come. I must go.' M « p - -Ud i $ . CJ JZ: ' a j . mu»t 170 A (; R A M M A It F TI! E [Of Veb . ' Whenever we speak, we must speak Ihe truth E*7, M ' "' ' mu st f xvlitncvcr * You must rise early.' line. early « i»/«s< he do that business now ?' > that lP'.W btuineM ? OUGHT ; SHOULD. « lie ought to go.' 3; to go. "f{i£ h« » ought Cm ,• CouM.] CHINESE LANGUAGE. * You ought to respect your father and mother. y^L «« respect Afc You \ ought 'You should do this.' manner. 5= M t,r ft I-*-* i ^| manner, ^ktt- thi » 1$L do H should f^ CAN; COULD. Can' is often made by ti fif. ' Can you manage this aflair ?' - s this -Ar " l AE\ m " 1 Can you do it or not : W* ^CS fai #r fl; ' Ho cannot do-it.' 2ft ( r.;z:>#i ^:s #2 $2 / r > Hi You A G 15. A M M Alt OF THE [O* Vr.nns. If I could, I would 50 to Keang-tian, directly.' j^JJ would directly ^J^ I -ft goto '^ do I Keang-nan. > could 'Can and could,' are also made by kd ; tidng ; and ko-ndng. 1 1 can obtain a pretty dog.' ^J dog jtf «°° d W * =yl "FT*' " yty -\ SfEi hin Y ' J c * a > one. > looking ^-.J .#}"J #:l. « If vou had examined at that time, you could have obtained the truth.' 3£!h. ^T ft8 ^ ^ cM ) uptime ^If -^^ ( mi K ht J. examined 5C~- »fl~* «-* ^7 ^7 'frf obtained ^yoo /^f had 7JV that May ; Might. Will.} CHINESE LANGUAGE. MAY; MIGHT. 1 He may have examineJ before I came.' •*ffh"e ^b* ^1 tct not may I examined ±11 arrived It may rain.' Perhaps | deicend ^J<^ //«:« } Had he applied his mind, he might have improved much more than he 1 •»*) .fr ^ ^ W ) ij^L cl'pur, V advanced. > learning ^•migUt «- *»r #* 'much more *s ubUiliCit WILL. Will you or not i pf -m? Sf\*>i J J win 1*r Y « ) A GRAMMAR OF THE [Of Verbs. ' He wills it to be thus.' X^L ,l »»- Ja' -I m ~3< want &S mu,t Tui He 'Thus it is his will.' - \ ■ ^~. Chi ~ T. chi \ ?l£ This I will. A?^ |>J<. manner j hi. 'LET,' TO PERMIT. #«" it, or cAwn ^, ' Let him come up.' -J^ la* to » ,hA,,g it Ik ^V J/e» yj^. come. L "P flU 1,im PT 1>ennit 'Will vou let me go?' ^r' ^to 6 go ^i« tt-p'lit ' Let us walk a while.' »*» .rfc. '»'•" tttt <*« --*!■»■ a y^ walk >|J then *££ gi "J J. We J<_LJ '» •■>. /£,v»atk F1J together ^1 J To Advise.-] CHINESE LANGUAGE. . JS1 THE VERB TO ADVISE May be conjugated in the following manner. A pronoun in the objec- tive case is added to the verb, by which each phrase forms a more complete sense, and is more congenial to the ideas of the generality of Native Assis- tants. It is not thought necessary to write out, at length, the verb, con- nected with each person in both numbers, as it remains the same. 'To advise,' ktu'cn ~^fj. INDICATIVE MOOD. Present Tense. 1 1 advise him.' ' You adviso him.' #.1. $r5£ j$Z 1 He advices me.' ^fj£ n>*, Sec. $f) a.lvi M . $& He Jmpcrftet Tone. * I arfv/Whini befnrp.' 1S2 A GRAMMAR OF THE [OfVeubs. ' I advised him yesterday. ' W1 a ahead* Pluperfect Tense. ' At that time,I had advised him.' -} *!* W& had advised * 1. fll'" 1 *'' #"" i already 1 / A/k/ advised him before that.' 5fi~ * £:"* •fO^ him, &c. /L •Mi before /irif Future. Trme. I will advise him presently. T^Imm. $/,(/ adv.M. Jjj/L, T.illpr«fentJy ^j^ A GRAMMAR OF THE [Of Verbs. him. I will advise him.' • I will advise him to-morrow. -dt±t fcfi.?ii -fT». O* ^jf W iU.dw,e 5^1 ^h'in, 99""«-| J to-morrow ' Shall and will' may be rendered as in the verb to have ;— See pages 120 —125. Second Future Tense. < I shall hare advised him before the day after to-morrow.' 4fe!L. ^feTavc ^fe I 21 the ^C Him \ ' *~^ ' * V Day after tomorrow HJf advised t)>J- shall ~^Q before /C IMPERATIVE MOOD. ' Let me advise him.' ^f^him. jffty to advise ^ me flf Permit ' Do thou advise him.' jj^L. UJfSrt #Vou 'Let him advise me.' 5% »*> *«■ %£/) <° advise / f[l£ him fff~ Permit To Advise.] CHINESE LANGUAGE. 185 POTENTIAL MOOD. Present Tente. c You may or can advise him.' ' 1 may advise him.' J- may VX' S You can advise him. hi 'fif Yon Irije \ advise Or 'j^bioi. H5fa.lvi« "3b or can »*J may 7>p Yo« Imperfect Tense. 'Before, I might advise him.' fyl L. "Pf kS ) 7^[ Before Kj AGRAMMAROFTHE [O* Vbi 1 You could have advised him thi9 morning.' ^ W/ I have advised \ This morning ^ 'You would ad\ ise Kim.* pel \ y«od) would You should advise him.' l^ advise ffi *°° frQJfr him, &c. /J^, JiW N should Perfect Tense. ' I may have advised him two days ago.' > have advisr d j may >^e- Tiftn $l] Before i • leing f^ two « I can have advised him.' 2 have advised }cam ftL Ok-** ToAdvise.] CHINESE LANGUAGE. 187 Pluperfect Tense: might have advised him before that.* k " ? «) 3ft i ^fK nut ffi \ might ■^ have ^/[I btf « You could have advised him yesterday.' $»*) "FT- 1 #?!. >»dtri»e adv To Advise.] C II I N E S E L A N G U A G E. 189 Future Tense. c If I shall advise him.' ^L. Iffta/vi* T^f'/hT ^fel /&" INFINITIVE MOOD. * 1 want to advise him.' • To arfme him is good.' #f£i ^^' 'ftb'^ W)^ yj^o mm the >P/J Advi»ing suddenly PARTICIPLES-PRESENT. « Whilst advising him, he suddenly became angry 3KrominB.a£?»nKtr Wi hc one ) 'W * - 1 1 ■ U i . 1 1 1 > ft£ up ^ST l" ue d T* down •* |Rf «i»ie fjji M 'Whilst advising him' is also rendered thu9, )U] »id»t of. 3^S ,1 " Tui him lift Advi.ing Or, VmJn J- time. \ tliat A GRAMMAR OF THE [Of YeBUt. ' Why did he not attend whilst you were advising him.' ^P» not l^j midst Syl* Yoq or > wherefore attend. > wherefore 0-i PEKFECT PARTICIPLE. * Advised.' ~~t Uaoi. ij$U Ktulm Or Or ~7tx fir- 1 - Or J||. p». i Wi ?* /eooir. £t* rjg m ,„, COMPOUND PERFECT. * Hating adxisrd him, I immediately retired.* 5H backward ^ "«» ^t went. pin '•" Q\-4 immediately "f&h itt,.en > HaT "'gadT;icd ToAdd:-\ CHINESE LANGUAGE. 91 PASSIVE VOICE. • To be advised.' ':W lob idrice. ''j^C, To re€eiT * Or m bah niv'ice. .5^ To receive INDICATIVE MOOD. Present Tense. • ' I am ad' kised.' ffl] *:i>i>L, ■■ ^ Or • 3t Imperfect Tense. * I ora* advised yesterday.' ru knU adrUcd. % tu S 19* A GRAMMAR OF THE [Of Vsrbs Perfect Tense. ! been 3fc' ' I have been advised.' G» pei M \ have been ke*?n advised. Pluperfect Tense. « 1 had then been advised.* ^ Tad ffi m That time been ri advised. Qd Future Tense. « 1 shall be advised.' lent* _». ^K G3 advised. -'Et vci ~) ^V. I IMPF.RATIVE MOOD. ' Be thou advised.' ktuin advised. &i #vi TobeJdvucdj CHINESE LANGUAGE. ' Let him be advised.' 5fja praised. Jtfc «M ' always ■ praised. fPp ' This table was made by (lie carpenter A-lin/ — is turned into, — ' This table is (hat which the carpenter A-lin made.' Thus, l made. " the carpenter T TUij I A-li.i * table The Vtr'x Av«: '^t toincrciie, .iivl^^pfo slril e, are sometimes joined with other \ i nies ciciioting- the action of the principal verb with which they arc join d. Thus, AY? (■•crease Jl'j //H 1m la not to adJ to a person's punUhmeiif, but 'to inflict punishment.' ' l'u injure.' A GRAMMAR OF THE [Of Vei ' To confer favour.' Is 'To listen.' , * To move.' * To sneeze,' &c. &c. IMPERSONAL VERBS. 'It rains.' |^f>Jrain. | S Descends c It snows.' T Hti Descend* pi — •-* Hei hail. f* Descend* It hails. T ' It concerns you.' < you. ! '.Verbs.) CHINESE LANGUAGE. 199 ' It belongs to him.' •fft^, him. /H) belonging to ~T£ It i» " 1 It blows.' Sing ^fi Fan the wind. ffljl Turns about Or /3i\ the wind. ^& Kis, It is your duty.' At, ■^■j* original > t» « Jj is better.' more J(f-~ H >T S»"d. ^ ' /< respects that person.' ' that pointing to ' It respects the great stone on the top of the hill.' /V«'«t J^qiop jojto -££ i. >£j .tone. 2^ ,h « -UJ Ui " "f M I pointing 2C0 A GRAMMAR OF THli [0»Vbrb.,&c. « It delights me.' to rejoice. Auanj -JV lt " !&"' ^ causiug It grieves me.' fct Ski causes It thunders.' (fly -='— thunder- >f J Makes CHINESE LANGUAGE. 201 ADVERBS. 1st. OF NUMBER. ' Once.' ^7V time. One 'Twice.' \ ^f\. times. 1 Two « '1'hrice.' — >t* '«* * &"« Three yT^V. times. ___ —b ' Me came t\vic« —.yL* <«? 6rh » * Td two* ^- ' " 1 . "^^ ' 1 In the H " f Geography ; > Astronomy ; {beginning JM mj * " -=|£ cMy ' 7$t' c' jit™ ' JV hither are you going V 3; go? 7*pYo U Or, thcr 5* s" j8 Place ' one fjf> which ^fj to ^ Y OT • Come hither.' >liere. MM Or, 'Do you go thither}' place. ' one ^ tlut ^fj xT "J* go tf$> v! 'He went vpi;ard.' 55 go'»R- 1 . "P '^ w«ot -fff^ He 'He went downward.' ^;u T- &;- # SOS A GRAMMAR OF THE [Op Adverbs. ftS He 'He went backwards.'' » • Gr, ' From whence do you come J' 2j^ come J / ffp You > whence 2j£ come ? JS I >,ace ' one 7il* wUat Pi from rF Yo ' 'He went from hence." 1 /here here tset from Or, » Ari r t> c/,K ^ cfc? £j t,et ,1 n - m h^ ««nt. Jtt!U place 3^0. thii |-| from "fQL H * ' He went from thence.' ^LV went- J*C£ ^||> that )|J f r01B $fa H. ' Whilhe\ soever you go.' 03k place Tfj* which ^ »' 3n l<> |Oj * Long ago.' \ Before « ' In ancient times.' keing towards <2in A GRAMMAR OF THE [Of ADvtna*. «Hi s ll i antiquity.' ~fc koi f~^ Shang Or, T^ M - ^C^ OF TIME TO COME. •To-: morrow.' ^'" n - Ij/J Mug Or, 0* fl£| «hf < Next day.' . %'*»' ^H*o 'Not yet.' ^n* «»f. ^> Or, > f[T <*»«*. ^™ <■ Ere long.' *£ kf. ^T«a» ? 1 Hereafter.' %$*> 7^-^» P OfAdvebbs.] CHINESE LANGUAGE. Sll Or, 1 Henceforth.' •l^C afterwards. JK/^ to /*-j now JEEJ From • Wait a little ; he'll come by and by.' I"*") ^-^ little; ^F Wi C by and by ' Instantly.' Or c He'll come immediately.' tyfi- com*. j^L will immediately / f(f£ He OFTIMF. INDEFINITE. 4 Oft, often, &C.' ^/^ lime*. ~^$t Many 4 Repeatedly.' • Frequently.' 212 A GRtMMAR OF THE [OfAdveb 3s . ' Sometimes.' fj$ «**. ^ re* ' Return soon.' 2^C*.'. |gj^ _^t^ ffiyi 1 Seldom.' ftfc ,kt. 4 N Shaoi Or, Or, Or, * Daily.' * R * ^■ttin. ZC Te>n ' JVeekly may be expressed by yV days. -J^ seven "^l Each It is sometimes expressed by But onJy persons acquainted with professed Christians know the phrase. OfAdvirbs.] CHINESE LANGUAGE. 913 1 Monthly.' Or H~ ft™ * Yearly.' ^E »«!?«. 43. ar«t Or Jp .;?,. ^ mfa • Always.' ' J1 hen he came, 1 was writing.' —J- character. J^ write fp£ I Hyf time 2^- came -fQ^ lie * JFA«i you have finished, you may then return home.' (1) > retain bome. —fifing S7 .ben (i; ' Coae when yon have- finlibed,' <$>£ then #' Yoa 3TC CMBC. «**. living |1^ «iv j finUbed UNIVERSITY 214 AM MAR OF THE [Of AnvEn: ; I never saw him.' saw ^1 him. ^@ Ubngy \ never 'Again.' W~ ^,. 6lh. OF QUALITY. Adverbs of quality may Tie rendered into Chinese literally, as 'wisely.' 'j^*. manner. J^ *J the pJtJX knowing ^j^ Seeing and i. e .'In a wise manner.' < He acts wisely.' A kein^ #> wijfe shl | IwUdy « „| | ' J^' business m y-'o" But the word 'manner/ expressed by the termination 'ly' in English, is generally omitted, and the quality which, when connected with a noun, is an Adjective, when joined to a Verb still retains the same form though used adverbially. Thus, 3jr Adverbs.] CHINESE LANGUAG E. ' A swift hor?e.' ITT fii FP mi y*-' (N.) one f ki y Uorse ■ f^ Swift ♦He walks swiftly.' i |y^.5«UUy. 'JuLHe ^ L 215 4 »alU Swift and swiftly' are the same in Chinese. ' He can write well.' ^f good. 4^f Can ^ W " te "ffl " e •He deals justly.' jnsUy ' He speaks leisurely.' fjjf *<*»*) TjL He J »peaki. fg~J It-),. , J. leiwrely tJf 216 A GRAMMAR OF THE [Or Adverbs. Or, pfifLkehng-i 'KB He ■■peaks IS" 5 #«•*) V leisurely (mildly) ' He speaks at random.' =*h *«*W jt 111 pty .peak.. -ftii 1Ie f Yoa speaking 'He says txpreuly that he cannot do it.' ^f\ not tiff mt *g-i ; expressly ME- R" OfAdverbsJ CHI NESE LANGUAGE. 'Walk slowly.' JfSf. \ slowJy He talks foolishly.' rot without y^\ knowledge ' He reads badly.' Mft, readi . li Or yv "<>• ^ »«*'y -y pit |_( book. ^|£^» to rend J^J undentand ^1 "\ not He has greatly erred in manning that affair. h«» -^3" *«"U>f»» ^f |) that »14 erred. /\L greatly Xf- About 8lb. OF AFFIRMATION. ■ Yes.'(l) ^- Certainly, surely, undoubtedly.* ffi* 1=1 ~ ' Really.' ' He is really a good man.' X£ is Ttfe He #?:;•.< really (l) It is commonly said, titic the -jB ^*r, and cMag »M -®r IP, 'just so. : OfAdvebbs] CHINESE LANGUAGE. 281 ' Indeed it is so.' ' so. \ Indeed fjtf. ' He is a o* ^ ; /oe $ j wd ^ ; md 3% ; mi^; fei p ; wing Jjfi. W 'It is not so.' '.**• M ea M M ^ Ue has not.' '^ has. 7f^ ^t ftfc /r. Ti He 'On erring you should not be afraid to reform.' I^C to reform. (3) pfl fear <%/] not ^.fj should ^O On erring (yon) Do not idly spend the day.' VoS Do not [il] the day. J^ pass JM. «& "ft 1 had not leisure to pay my respects.' ,. Not to pay respects. hfw ' > to pay respects. •* ~1=E leisnrf am not adequate to it.' *|jll . ^^ adequate to ]J3- U ^C not >*V. 1 (1") In Kly-fctug and some other ancient books, the character vC /^ is in constant use as a ocgatire. («; To the neg.uves add m ||£ ; mi ^ ; .»« j|g; ma/ ^£. (3) s 6 |S|. ifln =fe Or Adteiib8.] CHINESE LANGUAGE. 923 Commonly, ytfi, come to r»". *S\\ not y jT$£ do *j[J& ' To his thanks there was no end.' |g:£. #=■ ft£ m - ' give tbaoki Thnrp i< no better than tl.is.' " -frr »-* ^flutter 7/ J *" ; It is in no wise what I ft tab.' **h *' rrT". p/»» v YJ\ th.t -Lieh ^p « Do not oppos".' .i jV, -wo*. fHT Do ■<* ' Do not deceive yourself.' {[^(.VKIv JJ/C deceive | J voorjeif ^ Do r.l ' Not to regard one's promise.' | "J t,,tb. " J I u. moutli(or) ^ifj regiid J» J Nol Co *■**£. u ~h 224 A GRAMMAR OF THE [Of Adveiibs. ltth. OF INTERROGATION. ' How will you manage V si ;pf manage? f^ Yc >how Or, p:l g e ? . # 'How ?' expressing doubt, as, * How is it thus :' ! Urns? «""' #;.'.:.» •How is it not:' .\ c. Meaning to affirm, that it it. Or Adverbs^ CHINESE LANGUAGE. |ft In books, ho6 $J; hi ^ ; vod £? ; vod ^ ; ngan *£, are used for ' how. '"Why.' 'jPjwh.t. |^| Became of Or. Or, Also, Or, S^j came. 'Jl'J «" "^ owe. 'f 17 nvt Cause Hi What iili: J. caiue. I wtat ' Whether, does he remain or go ?' 3^ go Jp<; or ^£ "main ^ whtlber ^ lltb. OF COMPARISON. * More,' in quantity. For 'more' and 'most' joined to Adjectives, ace the Comparison of Ad- jectives. 22G A GRAMMAR OF THE [Of Adverbs. « He walked more than a. thousand lc.' ^£* more. ^fl le JT^ U.e ioad 'flji He /tZJ and J a thousand ^\ J walked ' You have walked two paces more.' 2^» mort j'J'* You f^J two* >f^ '•'"* ^ _^J/ paces. J 'This is two talcs less.' JjlrJ tales. H? is less ^B CAe ) — ' £ This -:: mi Have you been better recently V ^tn* /nrfln 3L%1 mure t t;(r; 4 »J" You | — ■+ UaoB „ hc&nx recently fa Low much more' is made by ho hwdng $L 'fPf, and hwdng ts'ee XL ^- Of Advebbs.] CHINESE LANGUAGE. ' Jfyou be unable to take a short journey, how much more, a long one. ^§£ a distant >f J" walk tfM road 'J£f U f A preat «iii lli y limes.' 3^ lira™. ^t««»il 1 J. A qreat mauv 2A » j Or, [HI times. ^J"//ho»^ 4 A great many Or, 'A great deal more.' • \ CIV.' Or, A GRAMMAR OF THE [Of Adverbs. * Very good . ' 1 Very bad,' j^haoi. ^p* ^Uai -y* SM 'A very long time.' * Very much or many." ' Very few.' jL» «Aa3. ZMl Shin ' Very great.' -fc*. ;£«,., ^s„ 'Very little.* ' Very ugly.* OrAnvEHBs.] CHINESE LANGUAGE. 229 ' Very superior quality.* f^ It— X YU * Very pleasant.' > very. Pleasant * Very important, urgent.' * Very high.' g*j<* ^ to ,» -jg^ 'Almost enough.' ip^ cnongU. ^^^ much *^J "* not >*TT. Krrc { Nearly the same.' I J Hj moc. ;^* > much ^> not ^^f Error Or, ^|h./. — vh |ij<«* =^" Hft'* ; • A little more.' A GRAMMAR OF 1 HE [Of Adveubs. 'Ticsc two arc alike.' JI-'J same 5= Cfcl ^tt. These ^ v*9 W' >- J two •^•JC manner. fB' • He rides about every where.' "i»4 rides fti ie 4i >jT ahorse- cAc3 "J \ going round • Since thataft'air is thus, 1 have no resource.* tfc'V ^ Lesouree. jfR ^ ;■ Since *** fii**) Jt*dT- S that TO i tjjj ,Ui " i •^p- affair CHINESE LANGUAGE. 231 OF PREPOSITIONS. 'Of/ As denoting the possessive, is made by ch5 -£, and /e'2 £$. ' The house of my friend.' house. »yj puiy • friend ye* ' 'Of,' denoting an effect, is rendered byyln ];§[, and vei^ * He died q/a fever.' ^XU dicd - TJ^f di ""« |2hJ bcc»u»e of qfy H. Or, ' died. * a fever 1 For.' 'Make a g&rmcnt for me in the present mole.' (^j'.'' ^ mike C U,U) ^>Yo» /fili-) HJj'Ume for * garment. 2S2 A CRAMMAR OF THE [Of Prepositions. ' For,' instead of. 'IH thank you to attend to that business for me.' *i„,, w->-> i #1 #;'- &? J- that "J-p ^/T to manage T V* for PFJ rc< l ae!t •For,' on account of. 'He loved the boy for his good disposition.' ( disposition. J- for ' the boy 'Into,' is implied in the verb. 'He left the city, and went into the country to live. ^g|£ he&n; -. -fg^ H e \ the country ch.ng /jg* *< a ) i»c ' hc ci,? J. to live. #•"' flB- ^ t. «cnt into ' He went into the house.' ^.witUn. ^L the home jlP| went f^ Of Prepositions.] CHINESE LANGUAGE. 833 Take the money, and put it into the bag 5^. and put it y=f^- '1 ': % Into ^ v< the bag. ^^. and put it ;=f a '. Tml " the money M the month of ~J* '** 'They put the goods into the ship's hold.' hold. S\ iDt0 JU ni0 ved 'fljj 1* 1 /git thc » l,iu ' s >t ""' S<""is -jf J "•*" The, < Within.' « They are within the house.' ^r*» -fi"i-" }Tb ' 'He is a»7A;n the interior parts of the house. J interior. the bouse 1 He can finish within the time appointed.' ^tl complete. Jftf ■>»»»«« >2-- '" PI ,,,c dav fOi Hc -f^f can f^ within ;}$! ■PPOtaled /\\^ A GRAMMAR OF THE [Of Prepositions. < Without.' ' He stands without the door.' tyy outside. 2^. '• P^ The, Of Pkbt-ositions .] CHINESE LANGUAGE. 237 ' He is gone up to Peking.' ^>^* has gone. ^f L W ) ?{[£ IIe He Peking ' Lift up, or take up.' Or, 3fc~ Mt He AM Take Chi Straight Take that boiler off the fire, the fire place =k;: sfc* ^ ^- -^s. C the fire place 7 ^ ' Of PnEPosiTioss.J CHINESE LANGUAGE. 259 « Take this thing off the table.' >thc table ' Over.' \ ' He is* gone orer the water.' 2~ is gone. 7Pj ,he riv " ^S t0 P asl ftfil He 1 He climbed orThe Viceroy m'" ut. ^;r #,? ' It is above your head.' ting | »*A»/f - '^ ' ***" ifA* "^ ~^~^ ""' H Sht vortex. I - * above 7 head I fj* your / \V" situation "Tp Is ' The price is above ten thousand tales.' ^ and -^ ten thousand ^^ju is '^ *«i 1 / The pric« .^r more. f^JAJ , ales •• 0Qe A $gj^ Or, -»'» "j5T yfiHf one JJTf fcoouj JJcJ Jita i > higher "* K ?/ tlio.uand p||Kf * ^^ ' The price *$£_ thau Ab ls Or Prepositions.] CHINESE LANGUAGE. 241 •Under.' » ' Behind.' ' He followed behind.' yfj walked. \\{\ and /$£ after |$££, followed yfy He 'Beyond.' It is beyond that wall.' 4fc I'i. ^f- 7L ont.idc. r|jgj '* 3 1. 1 A GRAMMAR OF T II B [Of Phepositionj * It is now beyond the time appointed.' x Nor past ^n 'Against.' It is against the wall. gj Uic wall. >t£ If \ against ' He was leaning against the posts of the door.' rs | | the door " ft??, H leaned against « He spoke to me against that man.' attacking agfto Hint spoke Op Pbepositioss] CHINESE LANGUAGE. 243 ; The Tartars fought against ihe Chinese.' the Chinese :• The T»rt»r> ' Over against.' * JlO'tian is over against the foreign factories.' 'flf Sctorie. ^Pf «: 1 Iliviua opposite to. A, Itai the foreig» • Through.' ' Go through that road.' HE -J that tola* walk through * You can go through.' jUl_ tbro««h. 'J vf en ^| J walk JVI , » Yob It implies going through, a door, a passage, or any business. h e a 844 A GRAMMAR OF THE [Of Pkepositions, < About.' ' He went all about the market.' " walked. > round about \ the market It - naiacu. \ round about \ the market H-* Tfr« 4 #r, About so much. * He spoke to me aJowi that affair. •fftt He J- that yf/f fciVn 7 |aJ L'Lt. spoke •Among, amongst.' ' It must be amongst these.' l these 1 XK" pet must 0» Phepositions.] CHINESE LANGUAGE. 245 • The Emperor is the greatest amongst men.' -7r* ekt -£_, f Ji» V the Emperor y^. great. *^* U g^ ' midst ' Between.' 1 The pencil is lying between these two ink-stands. ' between. > ink-»tand ^*"' -£'■: flU**' 3JH*'" ^.bese ban; two « Near.' 2c- It is near that chair.' fct Ski > chair. ttal situated •?l£. near ^- > cW»j , 2iG A GRAMMAR OF THE [Of Pukpositioxs. * It is a long; tima since that.' ^ loot- time. ^i» £ll'° Jv that PJ Fro » >£j- a goo* >£| now -^ affw /pj b*" ClilM^SC LANG I OF CONJUNCTIONS. 1 Though, although.' ' Though he be sick, he must come.' ; >ft the) ^^ ninst >^J have 'A/though I have frequently admonished him, I do not perceive that he has re- formed.' *fo£ him %£)) admoniihcd jjjjli Aitbou,!. % reform. a-' is;:;- « a; linve -*j\ not -^> Jtr 3k limn For.' 8*8 A GRAMMAR OF THE [Of Conjunctions. * Jf at that time, that affair had happened, I must have seen it, /or I was then pre- sent.' KJXl I 4*3- affair, -j^fc. «•*« ^K ** &*-. tnng }$JL then ^ I J|| tbat ^ " a< XU "* rt •** /JJ_ wa» i>^ mnst HvJ* time 'there. \have»een l M J IB*-' ^"» j ^ kal _fc ye * -JTlt. for /J=J to have ^that ^nl . happened that And,' is som^imes made by rfrA jfij ; /ce2 ;*£ ; ^«?a> 3£ ; jptng Jf£. ' He and his brother live in the city.' te y %" ' Ik. T.'I /.;,< 1 ) mt^ tft- Of Conjunctions.] CHINESE LANGUAGE. 549 1 He came, and told me.' > to know. I told *g«i »g-j jfc^ 5£ • fin and • 1 want this and that also.' I that. f „ lat 1 This «>» made. 1 Yay "tin. also, is used for the conjunction 'and.' The sound of y<\y jftt, the final particle, is commonly used in conversation for 'and.' It is also sometimes written, but it seems improper. Id Chinese composition, the conjunction ' and' is sparingly used. 250 A GRAMMAR OF THE [Of Conjunctions. ' If.' Jo j£} ; tang j\!q ; joo %t), as, is often used for ' if.* ' If he accompany me, 1 will go.' •3r so- 3S ? - Wi fo "° w sin u \ "J «il" then >QXl me -^jj he ' Ifyou should have good news, I beg that you will hasten to send a line, to let me know.' T3ng *£it. -J- character ~% .end ^f beg ^g kel ) iPJ If /good news 7^-1 me) know "a p^ quickly ^J S ^ (you) have 'So.' 4 If that affair be so, it is well.' Ilfj'tuen ^Bj"«^ Jjf- affair ^ If • That,' denoting a final end. Of Co.vjcsctioxs.] CHINESE LANGUAGE. • He studied that he might obtain a public situation.' *B nitrates VI ' 1 f© Hc V that (he) '. A& tl f=§^ s '""~' 'fvj* might obtain ~£j books 'As.' ' Do it as you did before.' The same is expressed thus, "one fJIJ before l^fX. do * ylj he wishes it so, very well.' ip £L ^E <* ? ^ t£ *- t^ As (or since) #~ ^> ^- #?« In this sentence, 'since' would probably be better than 'as.' 4 As you please.' ^convenience. ^ >° or ^M Follow • As soon as he comes, inform me.' 551 F f 3 £52 A GRAMMAR OFTHE [Of Conjunctions. ' He must do it as W"1I as he can.' act. Jjjj and yj s <«ngtb ^(|1 as (,Uis) jj& must 'ftj£ He They more generally say, •r. «) J. *<•<, »^ Bl ^ f..» exert. V/ P« JJ. ** ^P^C do. -^y^ go ani ^/J streogth 3*^ bis-utmost A£± must 'ftSi He Which expresses exactly the same sense. * You nitty have as much as you please.' **J may #££ follow ^|\ Not /ff hfve ffi ^ ) -q Pj restricted ( y0 " r ' how much < Lest.' Is difficult to render in Chinese. ' Make haste and finish, lest if not he should be anijry.* &i #nr j$Z £ will be angry. J not j^ ha>Un rib ■" ~—^r a little " apprcbend J to finish W „ 3 > t£-J Of Conjunctions.] CHINESE LANGUAGE. Si3 'Than.' * There is nothing higher than heaven." '^/^ ht»ven. /^ than JfJj uigher . -^R^. No* * Because.' ' He is happy because he is good.' 1 Neither.' *"f\ not ^ **** J ■ Both.' ^ M " ~y 7> '^ to Jo it. ^/J^^Uo gJJ bat /^5 duty J/P '» >f\ N P=j ought Wr- ^"^ #». 4t». 'Tliis is what he wishes to do, It I it is not my original intention.' 3g iiueuti.,,.. 52 '»> $s but 'fffc wisu >S u y t ™» ^^ original ^f uot "^» to do, -J{f^ Lis Ip. affair ' Nor.' 'He would neither do this way nor that way.' &i jfc'i m-r #:;' fi& ^-• ?riu ^:, fat fjci ^- !»*»*/ 25G A GRAMMAR OF THE [Of Conjunct • Eitlrer, or.' ' It is either Lin-kwan or Haou-kuan, I do not know which.' \ Haou-kwan >one. £f «M la. *irf Lin-kwan CHINESE LANGUAGE. 257 OF INTERJECTIONS. I. Expressive of grief. As 'Alas! Alas!' In distress, they say &<- fft* "FT* < I'm to be pitied !' gfc... 4^. ^ T — ' I'm undone !' ^g« ^g« Bf« P-|- ♦ Alas, how painful !' i£'" T- And, Alio denote grief and anxiety.— Q| 258 A t: RAM MAR OF THE [Of IxrcniEcrioxa. 2. Of Surprize. jHr tsai. /JpiJ m 'What!' ^ 2J<* \\}&- HT ' s extremely common, though the first of the characters is only found in lighter productions. It is an exclamation that escapes them when they admire, wonder, are distressed or pity, as wellas in the moment of surprize. 3. Of Admiration. 'How excellent!' ' O how great !' v%<"' 1 f W»* .$c* $h ' O how admirable !' Ef°uzfcz\%' at Ae end of a sentence, denote admiration. Fo5=fc frequently occurs at the beginning of a sentence, and nearly corresponds to the word ' now' when used as a particle of connection, ' as, now if this be true,' &c. CHI NESE LANGUAGE. '-09 OF THE PROVISCIAL DIALECT. OF THE CANTON DIALECT. That the pronunciation of the character is in the provincial dialect dif- ferent from that of the Kwan dialect, has already appeared in the tahle of syllables. Though that table exhibits the regular difference that subsists between them, there arc yet in the provincial dialect many anamolies not noticed there, and which can be learned only from practice. In the Canton dialect, there are words for which they have no character, and there are others, for which the people of the province have formed a character. These Provincial characters arc not admitted into dictionariei of the language. The Provincial dialect is called pi htcd ytfj £f ; tod hied jjfi J^, and too 'an 3^ J: ' n contradistinction from the proper and general language of the Empire, called Air an hied ^ *||f, ' public officer's speech or language.' In Europe, it is called, from the Porlugueze, the ' Mandarin tongue.' The Chinese define the phrase kwan-hxsd thus, hi Every Jtfj »rr ^I«id(1 pf *'0 ^r| UK rhi =?S ** *P* •*** -LC •'*"'■ |3 ■onciation fj J f^ the 3^g. throughout -%J province «. ft « The proper and general language of the empire.' Ofl $60 A GRAMMAR OF THE [Of the Pkovincial Dialect. In the Canton dialect, the names of things are generally the same as in the kwan dialect ,- that is, the character is the same, though they pronounce it differently. With the Pronouns it is not so. 'He' is expressed by A-«e" -fjj. The plural, they form by the word ' shue* * || -{£. ' Which ? ' pen 3 k6 ya 2 }gf fa ^§, or mat* ya 2 ||f -&. For the Verb to be, they generally use hit £^. Thus, 'Who is it?' /^Sin. Jg^y- Qmafi jfc Hel The Adverb 'not,' they render by im ,1 ^, and mow ite f ' Is it or not ?' -$!*«. tig,* ffin2 A GRAMMAR OF T H E [Of the Provincial Lh.. ' Havcyou the key of my study?' j|| chi /^ Ac ^ rf P^ m Q n ^ .hi ' I'll thank you to pass the ink to me.' -f^„; 3^*„. }«fw, |^r.», &*. ^;- &'i fp" ' You do not love me as he does.' yfg**.. $u *?§•«- ^ Jt« #* ' My meaning is this.' ^ S0 ^. R^m ^W @* ||« ka $fc* S > ' This sentence is what he himself pronounced.' to. Jj*Jf »A3 ||| <5l / ^ W "*** ' He loves his son.' A^tseh ka JJ^hi B t.t J^ ' / f|5 K « ,a 'What affair." Or TiiE Provincial Dialict.] CHINESE I. V N Q L A G E. '263 ' What person is it V 1 This character.' < That dog.' 'These tea cups.' ' Those umbrellas.' #•*• W* fEi* H» ^« * The thing which I wanted.' m-- - ** jgfr- »*» Or if,... - 5f,.< #f..» $.» « Neither.' >^W. «&.« -f|RJw ^Lrtv 'Such a man ai this.* £C4 A GRAMMAR OF TH E [Of the Provincial Dialect. Sentences which occur under the Adjectives, page 68. • He is wicked.' 'This rice is good.' u. ffiht* ^*« ^ mci Jjsfcy"' 5^ w « This is better than that.' i%™ jlH* ^*-» jcf* to 10 w 5S w ' Whether is this or that the better ?' 'The sooner the better.' j£fki*. $$y« _^..a* ;gg™ ' Greater than the whole.' -jig ^4^. . 9U ^J fcttJj -^- „ 'The best wine.' . ^jfcj fete, fca ||m» J^**** ^.T«J Of the Pbovikcial Dialect.] CHINESE LANGUAGE. £65 • He performs the best work — you should employ him.' /fjgf*««« yji* Wr** ZLZ **■* ^f ii *s \~>i«h*g /fEfK««* ffihir. ^t«* "Pj*» ^^ ** '■" 'fe"''* Sentences xchich occur under the Verbs, pages 114, <$e. ' 1 have a book.' «W ' You have a great deal of cotton.' What have vou to sell?' g^. ^.ai j£ fi Jg^, a . Q mtt » ^f, 4 . ^Jt 'Had you before?' rf^a. I^f^ ;££*. jffixi ' No, he had not?' ' I shall have-' To-morrow/ they often express bj 266 A GRAMMAR OF TH £ [Of the Pkotincial Dialect. 1 Will he have to-morrow ?' fj^mi. ^^ ?pj ytw T^ftriV J« ^ mine ,f|5 Ku* ( I am an old man V A^- ^t ]iw #* rf i£^ * This is mine V *' ^^ j^M i%*< » ' They were once at Peking.' * I will be careful.' id:*- ih-> ^«*» ijt^ 7(f "^ g&^ ' Let him be there.' J||c'" ^ft" * yj£'^ /fgfc«," f^ 7 '"' ' If he be there call him.' 3^«- W\~ M j$ kS ^ kui „ 1 How old are you.' - * ^y ' --^* '4*4t ^£»» Of the Provincial Dialect.] CHINESE LANGUAGE. 2G» 4 That work is done.' ' Did he come yesterday V ^ W *%»• i&« ^* H - fe*> >fE«" The syllable /# ends almost every sentence — it is a mere expletive. ' Yes* is expressed by hei ^ Id. The syllable n6 tyj£, often terminates interroga- tive sentences. Shua-te Chow-tsee-he. III Hit* Hecn, i. e. * Chow-tsee-he, the Ileen of Shun-te.' $£™ !p^"*» llf*"" ^gjf*** i. e. ' Pung, the /fan of Heang-shan. 1 Ileen is at once the appellation of a district of a certain ex tent, and the • ppellation of the officer or chief magistrate of the district. 3. The time of an action, precedes the verb expressing that action. As, } to-morrow til* He will come to-niorrow. 4. In dates, the year precedes the month, and the month the day. Thus— 'A Petition of tin- first day, of the second moon of the 16th year of Kea- ting,' rendered into Chinese is inverted. As, ?70 A GRAMMAR OFTHE [Of Stntax. pJ „ . & rk =g Ka >jr petition. 'second *TO l Kn . kiag + -, J first il«l> B t # jreai 5. Adjectives generally precede the noun. As ■ 1 1 $ha " Tel Kaoa ) I) hill. fpj High « A high hill.' 4 A good man/ Sometimes they may either precede or follow the noun. As, \ Country y^C large. S7 *** Or ■»- v #£ v country. 'A very extensive country.' Of Svmtax/J CHINESE LANGUAGE. 871 6. When a particular emphasis is laid on the adjective, it follows the noun ; also when it is accompanied by an adverb. As, Affair An important affair.' fr' Thii 'cxircnulv. • This is an affair extremely base.' 7. The adjective is sometimes separated from the noun by the verb coming between. As, IS***") /t Great* \ conscqiu m-i ... ' Jt hits important consequences.' - 8. J o6 ^Hf, at the beginning of a sentence, is understood to apply to every succeeding member, unless there be some turn in the expression. As, -b^ttoy — nr*j** say -gr*j*» J„* *'» J ^|2|it ^f\..ot a ^J\ n ot VK? No -£* # p.l ktU —l-*flng prt «•*« fcfe> *»8 ^! >£ «c y/ garter jj.jjl.car; y^gt place i. r. ' There is no place where it is not heard, no quarter in which it in not Men.' 872 A GRAMMAR OF THE [Of Syntax. The preface to the Dictionary of Kang-he says, that it was the Empe- ror's wish, that that work should be so perfect, that, £f£. ! ^T % not fc=J sound p^ explained j( \. which -JJJk No I j^. which * a V*|\ I/HI prepared JT _ which ' * a «^\ not =Jj^ meaning I. e. « There should be no sense, (of the character which was) not fully explained ; no pronunciation which was not given.' 9. Two negatives make a strong affirmative. As, v That chuin J- ruined. tttttnot -y poo ^|\ not That vessel must inevitably be lost.' ^fTknow ^\'nTt ^not «f^ 1 ' You cannot but know, or — you know it fully. ftfL.TfiZ #-' :*s #?: ' You cannot but know, or — you must know.' CHINESE LANGUAGE. OF PROSODY. The Chinese language, from its being composed of monosyllables, when spoken gives a rather harsh and broken sound. There is a good deal of tone in the pronunciation of the natives. In the Tartar pronunciation of the language, however, there is less tone, and perhaps from its being the Court dialect it is very generally imitated. In reading the Classical books they delight in a musical pronunciation, like recitative. For an account of what are commonly called the tones, and which are the accent and quantity of the Chinese language, see page 19. The poetry of the Chinese is generally in rhyme. In the present day, however, they pay particular attention to the arrangement of the tones, or to the accent and quantity of each line. A Chinese writer in his preface to a collection of poems, compares the progress of poetry in China, to the gradual growth of a tree. The cele- brated Shi-king j^g f^F, he compares to the roots ; when Soo-led) flourished, the buds appeared ; in the time of Keen-ngan,W there were abundance of leaves, but during the dynasty Tang,W many reposed under the shade of this (1) ft. U 4£: §g. (,) K«n ngan j£ jg. (3) Tang /£ . li fft A G li A M M A II O P THE [Of Pnosoov. tree, and there were rich supplies of flowers and fruit The She king' fgg =^f. contains about three hundred ancient odes selected by Confucius. Of the three thousand from which he took them, many were immoral, and unworthy of being preserved. About 1500 years ago, Choo-foo-lseeW revis- ed and published them with a collection of the best commentators. The She- fang is divided into three parts called fung ^ ; yd ffi ; and sung g£i. The first contains odes on the common occurrences of life; the second has a reference to government, and the third contains Eulogies. The senten- ces or lines generally consist of four characters. The Chinese often ar- range the lines by the side of each other, but not always : they sometimes merely point them off; in that case you cannot tell, by the appearance of the page, whether it contains poetry or not. The most regular compositions arc called she, and always now contain either five or seven words in each line. They express them by, woo yin * hs > fi# If JL : and, t$i yen shB jf^f- f| -fc. Odes containing five words in each line have four,jeight, or sixteen lines to a verse. Those which contain seven words in each line, have four or eight lines to a verse. The second, fourth, sixth, and eighth lines should rhyme. They frequently make the first also rhyme with the others. The Rhyihmus they call t&ngyun^ fffj,and denominate the verse by the number of words which rhyme. Thus they say, Woo yea pa yun f|g /\, =f 2£. OtPuo?ody.] CHINESE LANGUAGE. £73 i. e. a verse containing five characters in each line, and sixteen lines : for every other line ends with the same sound. The difference between jung- shing |j* 2£, and tsc-shmg %j~ J^, has been already explained at page 19. If there be five words in a line, and the second word be ptng-shing, it is required that the fourth be Ist-shing; and vice versa, if the second be ping- shing,1he fourth shall be tsZ-shing. It is also required, that the second and fourth characters of every pair of lines, shall be in the oneJine ping-shing and in the other tse-shing. Similar rules are observed in those verses which contain seven charac- ters in each line. In these it is required, that the second, fourth, and sixth words in each line should be varied. Another species of poem more irregular than the she, and generally ex- tended to a greater length, is denominated fod ^. Beside these, there are small pieces which are intended to be sung, and which are called led $ft ; ked, {ftf ; and tse't'gft, or, tse'e |m|. "Without extensive knowledge of their ancient history, and the customs and manners of the country, it is very diffi- cult to understand their poetical compositions. The very point and beauty of the piece often depends on some slight allusion which a foreigner does not perceive. Added to that, the style is peculiarly concise, and unusual words are introduced. 276 A GRAMMAR OF THE [Of Prosody. A Specimen of that species of ode called She, containing seven words in each sentence, and eight lines in all. m & &t w a x '-^'"'m a m & » wi # ft* ■<* * £ & # EH A * * 36 « *r As £ ^ *u a » *. «f ^ ft » J? W. ^ (D* To a Friend. " Through much disease, I rarely take my book from the shelf; " I hold an office, but am without ability — my spirits are broken. "When the queen (2) of birds from the interstices of the mountains appeared, and times were prosperous, we easily met, " But since the man who is a prodigy parted from me, how difficult to see him. " In playing on the kin, drinking in the breeze, or beneath the shining moon, I spend my life, " (But my friend valuable as) the gold and the gem remains, like the trees Sung and hiun, unhurt by the rigours of winter. " Ere long I shall return to my obscure village, and by the side of the stream spread my net ; " There again 1 shall fish over against the Id flower, and the stones of the brook.". (1) In M. -S. tlic words which rhyme are often marked with a double period as above. (2) A fabul- ous bird, said to be sceu when eminently great men appear. Op Prosody.] . CHINESE LANGUAGE. S77 An Ode (She) containing seven words in each sentence, andfour lines in a verst. * 1* A «fc 3*^^& f) a # II # m +B * *t pi -B # flr * IR ffc ft 51 & m H IRs * pi 3?S ^e IK W % & RR * * Mi * 3r *r * JJ $ At * Bl & Wt £ On remembering my Father. (" The trees of Woo are entirely separated from the clouds of Yew, (So is our correspondence entirely broken off, Extremely remote are the two countries ; I am anxious how to act. My spirit in dreams cares not for the distance. 1 have often mounted on the wind, and gone to inquire when he arose, and where he dwelt : 1 desire to return but cannot; 1 mourn in poverty. My children, boys and girls, think of me with many tears, 1 am distressed, when 1 remember my parents, and their hoary locks, Morning after morning, leaning on their staff, and against the posU of the gate, thc-y anxiously look for my return." J76 A GRAMMAR OF THE [Of Puosodt. Specimen of what are called Tsee ' * m <* a m w # h it * m a ^ « ^ & M M Mi 3$ An Adieu to Spring. '■' Day after day man advances to vacant old age; But year after year the spring returns. Let us rejoice together, aud take a bottle.(i) It is in vain to regret the flowers that are fled." (l) Sober ai tbc Cliincie appear to be, many of their lighter productions are btcchanaHau. 0rrac?8»r.] CHINESE LANGUAGE. f79 Specimen of skat are called Ken [$ ft * *fc JR # + *I ± * # & A g, j: m * 4 ^C * * -ii » 28 2£ # dfe ^ JB» if KeangNanKeu. *To the midst of the branches, and the surface of the water, spring has returned. The long rows of willows brush the earth ; the peach flowers fly in the wind. The gentle breeze blows on man ; the light of the setting sun shines on his garments. It illumines his garments, It glows as the evening advances. Draw out the yellow gold; (prepare a repast), Detain our worthy guest." 280 A GRAMMAR OF THE CHINESE LANGUAGE. With the exception of a few sentences taken from books, the preceding phra«-ps depend for their accuracy on the authority of a native of good parts, and who has taught the language to his own countrymen for twenty years. FINIS. ^ OF THE ^r I UNIVERSITY J A 1 " 14 DAY USE RETURN TO DESK FROM WHICH BORROWED LOAN DEPT. This book is due on the last date stamped below, or 71,15 » the date to which renewed- Renewed books are subject to .mmed.ate recall. General Library University of Californii Berkeley ^rmfw