•■ *\ +*■■ • ; . *r\ * • ~^i ^..-^^ ^J ■ ':-&■ fTURY. E, 3 the Colloquial Jotes. GE. in one volume of about 300 pages 8vo., at a price not exceeding 12. tIAIl OF THE EASTERN HINDI, lR OF EASTERN HINDUSTAN AND WESTERN BENGAL, COMMONLY CALLED "GANWARI." ies with the- Modern Bengali, High Hindi, and Manithi, and its derivation fr< ancient Prakrit and Sanskrit. HE REV. A. F. R. HOERNLE, Ph.D. Tubingen, Sanskrit at Jaynarain College, Benares, M.G.A.S., B.A.S., etc. ar of that Hindi which is generally spoken in the eastern half of Hindustan a ;. though of tin' aame type in the whole of that area, differs slightly in different di [ally of that dialect which is current in the Benares district; and which appear; ■ it' 'lialects. There is another group of Hindi dialects which is current in the w Eastern Punjab, and of which the Braj Bhaah& is the most distinct type. As thi pdern Hindi of literature, so that other type of Hindi of which this grammar ti fications is the source of the modern literary Bangalf. This is shown by the fa 1, by which it is distinguished from the literary or Western Hindi, are also those (well-known fact that the oldest Bangalf hears a close likeness to the present ] Jin Eastern Hindi' is this, that it has preserved, in its system of conjugation esp lie, indeed, and nearer to Prakrit than even those of the Marathf; it is, then logical purposes. A Grammar of the Eastern Hindi, therefore, it is hoped, w as that dialect throws light on the oriLrin of Bangalf and Hindf, and by i em-rally. H may be mentioned that throughout the grammar the derivation c ,'ikrit and Sanskrit has heon discussed, as well as its affinities with the corresj anguages, especially Bangalf, Marathi, and Western Hindi. It is hoped, besid 1 or science, but also to civil officers and missionaries. For, though the Higl 1 known in all towns, it is only with difficulty understood by the rural populat. is Eastern Hindi' dialect is, at present, next to unintelligible to a European ieahle to augment the number of the languages of India by the literary cultivr t add to the usefulness of those who labour for the g 1 of the people of that the dialect which is spoken by them. Very little attention has been paid as •n. Several irra miliars of the western and literary Hindi' dialects have been pub illou ing is a rougb summary of the contents of the grammar : — itic Permutation in Inflexion — ditto in Derivation — ditto of Vowel — ditto of Cons riinarv — ditto Secondary — Roots — On the Noun and Pronoun — Substantive — Its itpositions — Paradigms of Declension — Adjective — Its Forms — Terminations — Ge nder — Declension — Pronominal Adverbs — On the Verb — Its Tenses — Moods — Ge merals — Cardinals — Ordinals — Others — On Adverbs — Specimens of Eastern E TRUBNER & CO., 57 and 59, LUDGATE HILL. A COMPARATIVE GRAMMAR OF THE GAUDIAN LANGUAGES WITH SPECIAL REFERENCE TO THE EASTERN HINDI ACCOMPANIED BY A LANGUAGE-MAP AND A TABLE OF ALPHABETS BY A. F. RUDOLF HOERNLE LONDON TRUBNER & CO., 57 & 59, LUDGATE HILL 1880 ( All rights reserved} TO KARL STEFFENSEN PBOFESSOR OF PHILOSOPHY IN BASEL IN GRATEFUL REMEMBRANCE OF THE YEARS OF STUDY PASSED UNDER HIS GUIDANCE mf\B iJoiunw IS DEDICATED. Calcutta, Spring 1880. 11518193 PREFACE. In order to account for the perhaps somewhat unusual ar- rangement of this hook, I must explain, that my original plan was merely to write a Grammar of the Eastern Hindi accompanied hy short notes, pointing out its Gaudian affinities. Gradually these notes grew to such an extent as to change almost entirely the character of the book, which in its present state is rather a comparative grammar of the Gaudian languages than a simple grammar of the Eastern Hindi. The two subjects have been kept apart as much as possible, so as to enable the reader to use the book ad libitum for the study of either, the Eastern Hindi only, or the Gaudian generally. For this purpose the comparative matter has been mainly distributed in the paragraphs headed „ Affinities" and ,, Derivation " ; the others refer to Eastern Hindi. To further increase the usefulness of the book an index of such Gaudian words as are explained in the Grammar is in course of preparation and will shortly be published. The amount of information contained within this volume, is very much more than may appear at first sight. An idea of its extent may be gained by a glance over the index of subjects. Putting aside the information about the Eastern Hindi most of which is original, the book not only goes over nearly the entire 6 PREFACE. ground, covered by the volumes of Mr. Beames' Comparative Gram- mar, but also adds a not inconsiderable quantity of additional matter, especially in regard to the derivation of Gaudian gram- matical forms from the Prakrits. It was not easy to compress all this mass of information within one comparatively small vo- lume to which, for various reasons, it was necessary to confine the work. This necessity will account for the perhaps excessive conciseness of diction and the extensive use of abbreviations ; an inconvenience for which, I feel, I must crave the indulgence of the reader, but which, by the help of the prefixed list of ab- breviations, I hope will prove no serious difficulty. As regards the sources of my materials for the grammar of Eastern Hindi, in the absence of all literature (except in the Baiswari), I had to rely almost entirely on the information, partly obtained through long personal intercourse with the people, but especially supplied by native scholars or (in a few cases) by Europeans intimately acquainted with the country people. Among the former it gives me great pleasure to acknowledge the very efficient help rendered me by the kindness of Pandit Gopal Bhatta, Professor of Sanskrit at the Jay Narain's College in Benares, who to a scholarly knowledge of Sanskrit adds an intimate acquain- tance of the Vernaculars as spoken by the people, representatives of whom, from every part of India, may be met with in Benares. As regards the comparative portion of the book, every work that I could think of as bearing on the subject has been con- sulted. Most of these will be found mentioned in the list of abbreviations. A few works, such as E. Miiller on the Jaina Prakrit, Jacobi's edition of the Kalpasiitra, A. Grierson's Maithili Grammar, unfortunately came into my hands too late to be tur- ned to account. Most of the Prakrit Grammarians (such as Mar- PREFACE. 7 kandeya, Subhachandra, Kramadisvara. Trivikrama, Simharaja etc.) are quoted from MSS. in my possession; but Vararuclii and He- machandra are generally cited from the excellent editions of Co- well and Pischel respectively. The publication of this volume, begun in Germany in 187 8, has been so long delayed through my absence from Europe, which necessitated the sending out of the proofsheets to India. I fear this had the further evil consequence of many misprints remaining undetected, for which I hope the kind reader will make allowance. I do not think any serious misprint has escaped correction. R. II. CONTENTS. page INTRODUCTION I On the Distribution and Af- finities of Gaudian ... I Eastern Hindi Literature . XXXVI The Terras tatsama, tadbhava, etc XXXVIII FIBST SECTION. On Letters and Sounds 1 I. CHAPTER. The Alphabet 1 1. Vowels 3 Neutral and short . 4 Nasalization .... 6 2. Consonants 8 Pronunciation of pa- latals 7 Pronunciation of ce- rebrals 8 Nasals 10 Semivowels .... 16 Sibilants 24 Foreign Sounds . . 25 3. The Visarga and Anus- vara 26 Visarga 26 Anusvara 27 II. CHAPTER. Euphonic Per- mutation 31 1. In Pronunciation and Inflexion 31 Vowels 31 Single Consonants . . 34 Conjunct Consonants 35 2. In Derivation .... a) Changes of Final Sounds b) Changes of Medial Sounds rc) Single Vowels . . /?) Vowels in contact y) Single Consonants aa) Softening . bb) Reduction . cc) Vocalisation dd) Elision . . ee) Hardening . ff) Miscellaneous J) Conjunct Conso nants aa) Dissolution . bb) Simplification cc) Elision . . dd) Miscellaneous c) Changes of Initial Sounds .... «) Vowels . . . /?) Single Consonants y) Conj. Consonants SECOND SECTION. On Suf- fixes and Roots . . I. CHAPTER. Suffixes. 1. Pleonastic Suffixes 2. Second. Derivatirr Sufi Improper Suffixes . 3. Prim. Derivative Suff. page 36 36 42 42 47 57 60 65 67 69 72 72 75 77 79 85 87 90 90 91 93 95 95 96 111 1^7 136 10 CONTENTS. page II. CHAPTER. Roots ... 159 Affinities 1G0 1. Primary Boots .... 1G1 Phonetic Permutation 161 In corporation of Class- suffix 162 In corporation of Pas- sive-suffix .... 164 Change of Class ... 164 Change of Voice . . 168 Addition of Pleonastic Suffix 170 2. Secondary Boots . . . 171 Derivative Roots . . 171 Denominative Roots . 172 Compound Roots . . 173 Undetermined Roots . 177 THIBD SECTION. Inflexion of Nouns 179 I. CHAPTER. The Substan- tive 179 1. Forms of the Substant. 179 2. Gender 181 3. Number 185 Affinities 186 Derivat. of Plur.-Signs 189 Derivat. of Obi. Termin. 192 Orig. of the Obi. Form 202 Distribut. of the Prak. Gen. Suffixes ... 204 Orig. of the Gen. and Obi. Suffixes ... 209 Derivat. of the Direct Termination . . . 212 4. Case 216 Active Case .... 217 Genitive Case .... 220 Affinities 221 Derivat. of Dative Aff. 224 Derivation of Abl. and Instr. Affixes ... 227 page Derivation of Gen. Aff. 230 Derivation of Loc. Aff. 241 5. Paradigms of Declension 242 II. CHAPTER. The Adjective 247 1. Forms of the Adjective 247 2. Gender 248 3. Declension 249 4. Comparison 250 III. CHAPTER. The Numeral 250 1. Cardinals 251 Affinities ...'... 253 Derivation 255 Declension 262 2. Ordinals : 263 3. Multiplicatives .... 264 4. Collectives 265 5. Beduplicatives .... 267 6. Fractionals 268 7. Proportionals .... 270 8. Subtractives 271 9. Distributives 271 10. Definitives 272 11. Indefinitives 272 IV. CHAPTER. The Pronoun 273 1. Personal Pronouns . . 273 Affinities and Derivat. 273 First Person. Pron. 274. 275 Sec. Person. Pron. 276. 280 A few Peculiar Forms 281 Declension 282 2. Correlative Pronouns . 284 Affinities 285 Near Demonstrative . 285 Far Demonstrative . 286 General Demonstrat. 286 Relative 287 Interrogative .... 288 Indefinite 289 Derivation 289 Declension 299 3. Reflexive Pronoun . . 302 CONTENTS. ll page 4. Honorific Pronoun . . 303 5. Pronominal Adjectives . 303 a) Possessive Pronouns 303 b) Correlative Pron. . 305 Quantity .... 305 Quality 307 c) Indefinite Pronouns 309 6. Pronominal Adverbs . 310 FOURTH SECTION. Infle- xion of Verbs .... 316 I. CHAPTER. Forms of the Verb 316 1. Kinds, Trans, and Intr. 31G 2. Degrees 317 Simple Causal .... 317 Double Causal ... 321 3. Voices 322 Compound Passive . . 322 Potential Passive . . 324 4. Moods 326 Infinitive 326 Adjective Participles . 326 Prayoga 326 Adverbial Participle . 328 Conjunctive Participle 328 Nouns of Agency . . 330 II. CHAPTER, Tenses ... 331 1. Radical Tenses .... 331 Pres. Conj. and Imper. 331 Precative 339 Present Indicative . . 341 2. Participial Tenses . . 345 First Preterite Indie. 345 Plusperfect 350 Second Preterite Indie. 350 page Preterite Conjunctive 353 Future Indicative . . 355 3. Periphrastic T&Mea . . •!">'i Auxiliary Verbs . . . 361 III. CHAPTER. Conjugation . 367 1. Defective Auxiliary . . 367 2. Weak Complete Auxil . 368 3. Strong Complete Auxil. 369 4. Defective Negative Aux. 370 5. Regular Active .... 371 6. Typical Regidar Active 375 7. Irregular Active . . . 378 8. Regul. Compound Pass. 381 9. Irregul. Compound Pass. 381 10. Potential Passive ... 382 11. Irregular Potent. Pass. 383 12. Simple Causal .... 383 13. Double Causal .... 384 14. Passive of Causal . . 385 15. Irregular Causal . . . 385 IV. CHAPTER. Compound Verbs 385 FIFTH SECTION. Indecli- nables 389 1. Adverbs 389 Particles of Affirm. . 392 Particles of Emphasis 393 2. Postpositions, Affixes . 394 3. Conjunctions 395 4. Interjections 398 SIXTH SECTION. Specimens of E. Hindi 398 1. Vocables and Phrases . 398 2. Dialogues 400 3. Folklore 404 Map of the Languages of North India; opp. Title page. Table of Alphabets; opp. page. 2. Note: See also „Affinities" and derivation" in the Index of Subjects, p. 407. LIST OF ABBREVIATIONS. A. Gr. = Translation of the Adi Granth by Trumpp. A. Mg. = Ardha Magadhi Prakrit. Ap. or Ap. Pr. = Apabhramsa Pra- krit. Ap. Mg. = Apabhramsa Magadhi Prakrit. Ap. Sr. = Apabhramsa Sauraseni Prakrit. B. = Bengali. B. H. By. = Bate's Hindi Dictio- nary. Bh. = Bhojpuri. Bhag. or Bh. = Bhagavati. Br. = Braj. Bs. = Beames' Comparative Grammar of the Modern Aryan languages. Bs. or Bid. = Baiswari. Cw. = Cowell's edition of Vararuchi's Prakrita Prakasa. D]c. = Dakskinatya Prakrit. BH. = Delius' Radices Pracriticae. E., in conjunction with other ini- tials, = Eastern ; e. g. E. H. = Eastern Hindi, E. Gd. = E. Gau- dian, E. Bj. = Eastern Rajputani. Eth. = Etherington's Hindi Grammar. G. = Gujarati. Gd. = Gaudian. Gli. or Gto. = Garhwali. Gl. = Sg. Goldschmidt. H. = Hindi; or, in conjunction with other initials, = High; as H. H. = High Hindi, H. B. = High Bengali. H. C. = Hema Chandra's Prakrit Grammar (ed. Pischel). J. A. S. B. = Journal of the Asiatic Society of Bengal. J. G. 0. S. = Journal of the Ger- man Oriental Society. K. I. = Kramadisvara's Prakrit Grammar. Kf. = Kafiri. Kl. = Kellogg' s Hindi Grammar. Km. = Kumaoni. Kn. = Kanauji. Ksh. = Kashmiri. Kth. = Kaithi. Ld. = Panjttbi Grammar printed in Loodiana. L. Bh. = Lakshmi Dhara's Shad- bhasha chaudrika. Ls. = Lassen's Institutions Linguae Pracriticae. M. = Marathi; or, in conjunction LIST OF ABBREVIATIONS. l:; with other initials, = Modern; as M. Gd. = Modern Gaudian, M. M. = Modern Marathi. M. M. = Max Muller's Sanskrit Grammar. M. W. = Moniers William's Sans- krit-English Dictionary. 3Ia)i. = Student's Manual of Ma- rathi Grammar. Mcch. = Mrchchhakatika (ed. Stenz- ler). Md. = Markandeya's Prakrit Gram- mar. Mg. = Magadhi Prakrit. Mh. = Maharashtri Prakrit. Mh. Sr. = Maharashtri - Sauraseni Prakrit. Mr. or Mw. = Marwari. Bis. = Mason's Pali Grammar. Mth. = Maithili. N. = Naipali. jy. Gd. = Northern Gaudian. 0. = Oriya; or, in conjunction with other initials, = Old; as 0. H. = Old Hindi, 0. W. H. = Old We- stern Hindi, 0. P. = OldPanjabi; 0. S. = Old Sindhi, 0. Gd. = Old Gaudian. P. = Panjabi. PI. = Pischel's Dissertatio Inaugu- ralis. Pr. = Prakrit. Pr. or Pars. = Persian. Pr. P. = Prithiraj Rasau by Chand Bardai. Ps. = Paisachi Prakrit. Psh. = Pashtii. Bj. = Rajputani. \ R. T. = Rama Tarkavajisas Prakril Grammar. 5. = Sindhi. S. C. = Subha Chandra's Prakrit Grammar. S. Ch. = Shama Charan's Bangali Grammar. S. D- = Sahitya Darpana. S. Gd. = Southern Gaudian. S. Gdt. = Sg. Goldschmidt. S. L. = St. Luke translated into Naipali. S. B. = Simha Raja's Prakrit Gram- mar. Slcr. = Samskrit. Sn. = Sutton's Oriya Grammar. Spt. = Sapta Sataka (ed. Weber). Sr. = Sauraseni Prakrit. St. G. = Stanislas Guyard's Gram- maire Palie. T. D. or T. Das. = Tulsi Das' Ra- in ay aD. T. V. — Trivikrama's Prakrit Gramm. Tr. = Trumpp's Sindhi Grammar. Ved. = Vedic. Vr. = Vararuchi's Prakrit Gram- mar (ed. Cowell). W., in conjunction with other ini- tials, = Western; as W. Gd. = Western Gaudian, W. H. = We- stern Hindi, W. Bj. = Western Rajputani. Wb. = Weber's edition of the Sapta Sataka (Spt.) and of the Bhaga- vati (Bh.). 14 LIST OF ABBREVIATIONS. GRAMMATICAL TERMS. abl. = ablative. ace. = accusative. act. = active (case or voice or verb). adj. = adjective. adv. = adverb or adverbial. aff. = affix. auxil. = auxiliary. C. g. or com. gen. = common gender. C. R. = Causal Roots. C. V. = Causal Verb. cl. = class. comp. = compound. Cp. R. = Compound Roots. cond. = conditional. conj. = conjunct or conjunction or conjunctive mood, conj. cons. = conjunct consonant, cons. = consonant.- constr. = construction, contr. = contracted or contraction. D. R. or Dm. R. = Denominative Roots. dat. = dative. Db. C. V. = Double Causal Verb. dem. = demonstrative pronoun. der. or deriv. = derivative. dir. === direct. Dr. R. = Derivative Roots. du. = dual. emph. = emphatic, euph. = euphonic, exc. = except or exception. f. or fern. = feminine, fut. = future. gen. = genitive or general. imp. or imper. = imperative mood. ind. or indie. = indicative mood. indef. = indefinite or indefinitive. inf. = infinitive. instr. = instrumentalis. inter, or interrog. = interrogative pronoun, intr. = intransitive. intr. V. = intransitive Verb. lg. f. = long form, loc. = locative. m. or masc. = masculine. N. = noun, n. or neut. = neuter. nom. = nominative, num. = numeral. obi. = oblique, orig. = original. P. P. = past participle. P. R. = Primitive Roots. part. = participle. pass. = passive. pers. = person or personal. pi. or plur. = plural. pleon. = pleonastic. postpos. = postposition. prec. = precative. pret. = preterite. pron. = pronoun or pronominal. LIST OF ABHKKVIATIONS. L6 qual. = quality. qual. pron. = qualitative pronoun. quant. = quantity. quant, pron. = quantitative pronoun. R. = root. red. f. = redundant form, refl. = reflexive pronoun, rel. = relative pronoun, resp. = respectively. S. = suffix. S. R. = Simple Roots. S. V. = Simple Verb, sg. or sing. = singular. sh. f. = short form. st. f. = strong form, subst. = Substantive, suff. = suffix. tbh. or tadbh. = tadbhava. term, or termin. = termination, tr. = transitive. Tr. V. = Transitive Verb. ts. = tats, or tatsama. voc. = vocative. wk. f. = weak form. An asterisk (*) prefixed to a word means a conjectural or theore- tical form of a word. INTRODUCTION. THE LOCAL DISTRIBUTION AND MUTUAL AFFINITIES OF THE GAUDIAN 1 ) LANGUAGES. Seven languages of the Sanskrit stock are usually enume- rated as spoken in North India, viz. Sindhf , Gujarati, Panjabi, Hindi, Bangali , Oriya, Marathi. Of these H. is commonly said to be spoken over an area of more than 248000 square miles and to be the language of between 60 and 7 millions or fully l /i of the inhabitants of India. This statement is true only in a very limited and special sense. It is true if by H. we under- stand the literary or High-Hindi (including under this term Hin- dustani or Urdu); but it is quite incorrect if it be understood to imply that only one language is spoken generally by t he- people inhabiting that' area. It is, a priori, extremely impro- bable and contrary to general experience that one and the same language should be spoken by such large numbers of people over a tract of country so widely extended. As a matter of fact, two entirely different languages are spoken in the so-called 1 1 i n < 1 i area; one in the western, the other in the eastern half. For the sake of convenience, these two languages will be called in this treatise Western Hindi and Eastern Hindi; but the terms are not altogether good ones, as they give too much of an impression that Western and Eastern Hindi are merely two different dialects of 1) I have adopted the term Gaudian to designate collective^ all North-Indjan vernaculars of Sanskrit affinity, for want of a better word; not as being the least objectionable, but as being the most convenienl one. a II INTRODUCTION. the same (Hindi) language. In reality, they are as distinct from one another, as B. in the east and P. in the west are supposed to be distinct from what is commonly called Hindi'. Indeed the likeness between E. H. and B. is much closer than between E. II. and \V. II.; and on the other hand, the affinity between W. II. and P. is much greater than between W. H. and E. H. In short W. IT. and E. H. have as much right to be classed as distinct languages rather than different dialects, as P., H., and B. It is impossible at present, accurately to define the limits of the various Gaudian languages and dialects. It is a subject to which little attention has been paid hitherto. Moreover, it seems probable, that in most cases adjoining languages and dia- lects pass into each other so imperceptibly, that the determination of the limits of each will always remain more or less a matter of doubt and dispute. At present, we can only fix with certainty the centres of their respective areas. The following remarks and the accompanying map which attempts to show their local distri- bution, must be understood with this proviso. The area in which H. (commonly so called, i. e. E. II. and W. H.) is spoken, occu- pies the central portion of North India. It extents in the north to the lower ranges of the Himalaya mountains ; in the west to a line drawn from the head of the gulf of Kachchh in a north-easterly direction to the upper Satlaj near Simla; in the south to the Narmada river or the Vindhya range of mountains; in the east to a line following the course of the Sankhassi river to its junction with the Ganges and thence in a south-westerly direction to the Narmada. The H. area is bounded on the north by those of Gw., K. , and N. ; on the west by P., S., and G. ; on the south by the M. area, and on the east by 0. and B. The Garb waif, Kumaoni and Naipali are apparently dialects of one great language, the area of which is bounded on the south by that of Hindi, on the east by the upper Satlaj, on the west by the upper Sankhassi, and on the north by the higher ranges of the Himalaya. The Garhwali is spoken between the Satlaj and INTRODUTCION. [[I Ganges, the Kumaoni between the Ganges and GrOgarf, the Naipali between the Gogari and Sankhassi. In the following pages these three dialects will be designated by the collective name of Northern Gaudicm. The area of the Panjabi nearly covers the province from which it derives its name, extending from the Hindi area in the east to the Indus in the west, and from the lower ranges of the Himalaya in the north to the junction of the five rivers in the south. There are apparently two principal dialects of this lan- guage; viz. the Multani spoken in the Southern Panjab about Multan, and the dialect of the Northern Panjab. P. is spoken by about 12 millions of people distributed over 60000 square miles. The Sindhi area lies on both sides of the lower Indus. It meets the Hindi area on the east, and that of the Panjabi on the north, and is bounded by the Kela mountains on the west. The language comprises three principal dialects; the Siraiki spoken in the upper Sindh, north of Haiderabad ; the Lari or dialect of the lower Sindh spoken in the Indus delta and on the sea-coasts; and the Thareli spoken in the Tharu or desert of Eastern Sindh (see Tr. Ilj. It is spoken by about 2 millions of people and over 90000 square miles. The Gujarati area comprises the provinces of Kacch and Gujarat or the country around the gulf of Kambay. The Kacelif is a distinct dialect, and its true affiliation, whether to Sindhi or Gujarati appears to be still doubtful. Gujarati has seemingly no marked dialectic divisions. It is spoken over 50000 square miles by about 6 millions of people. The Marathi area is bounded by the Vindhya mountains on the north, where it joins that of Western Hindi. At their eastern extremity it meets the Eastern Hindi area, whence the line of demarcation runs in a south-westerly direction to the sea-coast near the city of Goa. There are two principal dialects: the Konkani and Dakhani. The former is spoken in the west, in the Konkan or narrow strip of country between the mountains and the IV INTRODUCTION. the latter in the north-east in the (so-called) Dakhan or Central India. In the south-east, about Satara and Kolhapur, there is apparently a third variety (Bs. I, 104). Marathi is spoken by about 13 millions of people and over 113000 square miles. It should be observed, that in the neighbourhood of the upper Narmada Ma- rathi is contiguous to Eastern Hindi. One gradually merges into the other, and it is impossible, at present, to say exactly where one begins and the other ends. It is certain, however, that E. H. is spoken about Jabalpur. On its south and south-east, respectively, Marathi has the Dravidian languages, the Kanarese and Telugu. The Oriya area is bounded on the north by the Subana- rekha river and in the west by a line drawn from the sources of that river in a southerly direction to about Ganjam on the east-coast of India. According to Beanies (I, 118, 106) it is rapidly supplan- ting the old non- Aryan dialects, spoken in the vast tract of moun- tains, lying between its western boundary- line and the eastern limits of the Marathi area. It is spoken by about 5 millions of people over 6 6000 square miles. The Bangali area ist nearly coterminous with the province of Bangal , being Jjounded by the Eastern Hindi area on the West. Four princijial varieties of the language are said to exist (Bs. I, 106); one in Eastern Bangal about Silhet and Tipara, an other in Northern Bangal about Dinajpur; one in Southern Bangal about Midnapur and Calcutta, and the principal one in Central Bangal. It is spoken by about 3 6 millions of people over 90000 square miles. Within the area of Hindi, as previously defined, many diffe- ring dialects are spoken. Their exact number is, at present, un- certain. Eight principal dialectic varieties, howerer, may be distin- guished. Namely, beginning in the West; first, the dialects of Western Rajpiitana* as far as the Aravalli mountains. The principal one is the Marwari or the dialect of the country of the Mars, a Raj- put tribe, spoken about Jodhpur and Jaynagar. Secondly, the dia- lects of Eastern Rajpiitana, spoken about Jaypur and Kotah, on INTRODUCTION. V tin; high lands between the Aravalli mountains and the river Betwa. Thirdly, the Braj Bhasha or the dialect of the upper Doab, spoken on the plains 'of the Jamna and Ganges, about Agra, Mathnra, Delhi, etc. It is so called from Vraj „cow-pen", the name of the district round Brindaban and Mathnra, the birth-place of Krishna. Fourthly, the Kanauji spoken in the lower Doab and Rohilkhand . It takes its name from the old city of Kanauj on the Ganges. Fifthly, the Baiswaxi or dialect of the country of the Bais, a Rajput tribe ; spoken to the north of Allahabad. Its district is nearly coterminous with the province of Audh, whence it is also called Avadhi. In a slightly modified form it is also spoken to the south of Allahabad, in Baghelkhand , the country of the Baghels, an other Rajput tribe. Sixthly, the dialects of the country lying north and south of Banaras, and spoken to beyond Gorahh- pur and Bettiah in the North and to about Jabalpur in the South, where their area is contiguous with that of the Marathi. The principal one is the Bhojpiiri, which is current in the central portion of this tract on both sides of the Ganges between Ba- naras and Chapra. It takes its name from the ancient town of Bhojpur, now a small village, near Buxar, and a few miles south of the Ganges 1 ). Seventhly, the Maithili or the dialect of the district of Tirhut, spoken about Muzaffarpur and Darbhanga. It is called 1) „It was formerly a place of great importance, as the head- quarters of the large and powerful clan of Rajpoots whose head is the present Maharaja of Doomraon and who rallied round the standard of the grand old chief Kunwar Singh in the mutiny of 1857. Readers of the enter- taining iSair-ul Mutakherin«. will remember how often the Mahomedan Soubas of Azimabad (Patna) found it necessary to chastise the turbulent Zemindars of Bhojpur, and how little the latter seemed to profit by the lesson. It is remarkable that throughout the area of the Bhojpuri lan- guage a spirit of bigoted devotion to the old Hindu faith still exists, and that the proportion of Mahomedans to Hindus is very small. Rajpoots everywhere predominate, together with a caste called Babhana (aTORJ or Bhuinhars (iTJ^Tr = landleute) who appear to be a sort of bastard Brahmins, and concerning whose origin many curious legends are told." Beames J. R. A. S. vol. Ill, p. 484 (new series). VI INTRODUCTION. so after the ancient city of Mithila, the capital of Videha or modern Tirhut (Tirahhukti). Eightly, the Magadh or the dialect spoken to the south of the Ganges between Gaya, Patna and Bhagalpiir. It has its name from the old district of Magadh, now better known as Bihar. These dialects naturally divide themselves into two great groups, according to some very marked peculiarities of pronun- ciation and inflexion, etc., which will be noted presently. The first group comprises the western dialects; viz. those of W. and E. Rajputana, of the Braj and ofKanauj. The second group includes the dialects of Banaras, Tirhut and Bihar. The central dialect of Audh and Baghelkhand is of uncertain affiliation. In some points it agrees with the western group (e. g. , in having the W. II. past part, in a or ia, see § 302); but as in most others (e. g., the E. H. future in ah) it exhibits the same peculiarities as the eastern dialects, it appears more appropriate to class it, for the present, with the latter. The eastern group of dialects constitutes, what I have called, the Eastern Hindi lan- guage; the western group the Western Hindi. The latter language is that which most nearly resembles what is commonly known as Hindi, namely the literary or High-Hindi. This latter is merely a modified form of the Braj dialect, which was first transmuted into the Urdu by curtailing the amplitude of its inflexional forms and admitting a few of those peculiar to Panjabi and Mar war i; afterwards Urdu was changed into High-Hindi. The H. II., as distinguished from the Urdu or Hindustani, is a very modern language; but Urdu itself is comparatively modern. It originated during the twelfth century 1 ) in the country around Delhi, the centre of the Muhammedan power. In that spot the Braj dialect comes into contact with the Marwari and Panjabi; and there among the great camps (urdu) of the Muhammedan soldiery in their 1) The great battle of Panipat near Delhi was fought A. D. 1192. It put an end to the Hindu and established the Muhammedan empire of Delhi. The last Hindu ruler (Prithircij) fell in the battle. [NTRODUCTION. VI! intercourse with the surrounding populations ;i mixed Languagi grew up, which, as regards grammar, is, in the m;iin. Brajj though intermixed with Panjabi and Marwari forms, while as regards vocabulary, it is partly indigenous Hindi, partly foreign (Persian and Arabic). For example, the final long d of strong masculine nouns, where the Braj has au and the Marwari o, is a bit of Panjabi; again the affix lie of the active case is a contribution from Marwari "). Where the Braj has alternative forms, one only was adopted by the Urdu. Thus Braj forms the future either in tiiaum or in av/mgau (1 st pers. sg.); Urdu has retained only the latter in the form umgd, on account (no doubt) of its similarity to the Panjabi dmgd. It was only in the sixteenth century, chiefly in the reign of Akbar, that Urdu was reduced to a cultivated form. With the extension of the Muhammedan power, its use spread over the whole of the Hindi area; but it remained the language of those exclusively who were more immediately connected with that power, either in the army or court or the pursuit of learning; it never became the vernacular of the people. The High-Hindi dates only from the present century. It is an outcome of the Hindu revival under the influence of English Missions and Education. Naturally enough, Urdu, the dominant and official dialect, came to hand in this movement and was Iluidiiised or turned into High-Hindi by exchanging its Persian and Arabic elements for words of native origin (more or less purely Sanskrit). Hence Urdu and High-Hindi are really the same language; they have an identical grammar and differ merely in the vocabulary, the former using as many foreign words, the latter as few as possible. It appears , then , that there are three different forms of speech current in the Hindi area; viz. the H.Hindi or Urdu, the W. Hindi, and the E. Hindi. The first of these is nowhere the vernacular of the people, but it is the language of literature, of 1) The affix of the active case was originally a dative affix, winch ^s in Mr. nc, in P. yum, in Br. kaum, see § 371. VIII INTRODUCTION. the towns, and of the higher classes of the population ; and it takes the form of Urdu among Muhammedans and of Hindi among Hindus; though the difference between these two forms is less marked in the mouth of the people than in the books of the learned. On the other hand, both the W. H. and E. II. are ver- naculars of the people generally. Their boundary line may be roughly set down at about the 80 u degree of E. Longitude. In the area lying to the west of that line and containing about 150000 square miles W. H. is spoken by about 40 millions of people, in some one or other of its above mentioned dialectic forms. Among these the Braj Bhasha is the most important, as it is the best known variety. It is not only the source of the Urdu and, through it, of the modern literai-y Hindi, but it has itself received some measure of literary cultivation (see pg. XXXV). In this respect, indeed, the Braj occupies an unique position not only in the W. II., but amongst Hindi dialects generally. In the following pages, whenever W. H. simply is spoken of, the Braj , as being its typical form, is especially intended. The E. PI. area, lying to the east of the 80* degree, con- tains about 100000 square miles and a population of about 20 millions. Among the various E. H. dialects spoken by these people, that of the Banaras district or the Bhojpuri is the most important. It is the one which is especially referred to in this work by the term Eastern Hindi, and the grammar of which forms more prominently my subject. It must be considered the typical dialect of the E. H. ; for it exhibits all the peculiar fea- tures of that language in their fullest number and most marked form. This is much less the case with the other E. H. dialects. The more westerly, the Baiswari, in some not unimportant points shows the distinctive marks of the W. H. (see pg. VI). On the other hand the easterly, the Maithili especially, exhibit unmistake- able similarities to the neighbouring Bangali and Naipali. Indeed, I am doubtful, whether it is not more correct to class the Maithili .as a Bangali dialect rather than as an E. H. one. Thus in the INTRODUCTION. I \ formation of the past tense, Maithili agrees very closely will) Bangali, while it differs widely from the E. II., Bee § 503. Taking, then, the Braj and the Bhojpuri as the two typical dialects of the two great W. II. and E. H. groups respectively, and comparing them with each other, without entirely excluding from consideration the others; a number of very marked peculia- rities present themselves. These, it will be seen, arc so important, especially when considered in their relation to the non-Hindi (i. e., other Gaudian) languages, that it appears perfectly justifiable to consider the W. H. and E. H. as being as completely distinct lan- guages as the other North-Indian languages are universally allowed to be. The following enumeration of differences is not an ex- haustive one. I shall only mention the most important. There are many others which the reader will not fail to note for him- self, as he goes through the grammar. I shall arrange them under the following heads: 1) pronunciation, 2) derivation, 3) in- flexion, 4) construction, 5) vocables. Firstly; as to pronunciation: 1) E. H. has a tendency to den- talise cerehral semivowels; thus E. H. often has r and rh for W. II. r or rh; it has also r and sometimes n for W. H. I (see §§ 16. 29. 30. 31). 2) While sometimes W. H. omits medial h, E. 11. inserts an euphonic h 1 ). 3) While E. H. never tolerates, W. II. sometimes adds euphonically an initial y or v 2 ). 4) E. II. has the short vowels e, at, o, au which are unknown to W. H. (see §§ 5. 6). 5) E. H. generally prefers to retain the hiatus a'i and aii, while W. II. always contracts them to ai and rat') (see § 68). Secondly; as to derivation: 1) the strong form of masc. nouns of the a-base has in E. II. a final a, and of the short form of pronouns a final e, but in W. H. a final au or o (see §§47. 1) e. g., E. H., dihal he gave, but W. II. did or diyd. 2) e. g., E. H., e me in this, o me in that, but W. H. yd mem, V& mem. 3) e.g., E. H., bdithai he sits, W. II. baithe; E. H. aiir and, W.H.aw. X INTRODUCTION. 48. 433. 437,4)'). 2) The singular possessive pronoun has in E. II. a medial o, but in \V. II. e or a (see §S 449. 450) 2 ). 3) E. II. prefers the weak form in (quiescent) a of masculine nouns with an a-base, W. H. the strong form in au or o 3 ) (see § 205). 4) E. II. prefers the long form (of subst.) in avd or cm, W. H. that in ayd or ai (see § 202) 4 ). (5.) While W. II. uses, as a rule, only the short form of the pronouns, E. II. has gene- rally also a long form in na (see §§ 436. 437, 3) 5 ). Thirdly; as to inflexion; and here both as regards declension and conjugation. As to declension: 1) E. H. does not possess the active case of the W. H. formed with the affix ne (see §§ 3 70. 3 71) 6 ). 2) The oblique form singular of strong masculine nouns in a has in E. II. a final a, but in W. II. e (see §§ 3 63, 5. 3 6 5, 3. 6) 7 ). Next as to conjugation: 1) the present tense is made in E. II. by adding the auxiliary participle Id to the ancient (Sanskrit) present; in W. H. by adding gd or hai or clihai (see §§ 500. 501) s ). 2) The past tense is formed in E. H. by means of the suffix al or il, in W. H, by the suffix yau or yo (see §§ 502. 505) u ). 3) The future tense is made in E. II. by means of the suffix ah or ib, in W. H. by the suffixes ih or as (or, what need not concern us here, by adding the auxiliary participles gau or go to the ancient present) (see §§ 508. 509) ,0 ). 4) While E. H. 1) E. H bhald good, W. H. bhalau or bhalo; E. II. je which, W. H. jau or jo. 2) E. EL mori (fern.) mine, but W. H. inert or mdri. 3) e. g., E. H. bar great, W. H. barau; E. H. mor mine, W. H. merau; E. II. det giving, W. H. (Mw.) deto, E. II. partial read, W. II. parhyau. 4) e. g., E. II. iram'vd or ramau Ram, W. II ramayd or ramai. 5) e. g., E. II. se or tavan he, W. H. only so. 6) e. g., E. H. a kailcs he did, W. H. vd ne liyau. 1) e. g., E. II. gen. ghord hai, W- H. ghore kau of nom. ghord horse. 8) e. g., E. BE. twld lie becomes, W. II. haigd or hvaihai or hvaicliliai. 9) e. g., E. H. rahal he remained, W. H. rahyau. 10) e. g., E. II. tcarabom I shall do, W. H. karihaum or karamm (or kevraumgau). INTRODUCTION. \! possesses the infinitive in ab or ib in common with W. 11., it does not share with it that in an (see § 261) *)• Fourthly; as regards construction, there is one great differ* n< e, that, in the case of the past tense of transitive verhs, E. II. possesses a regular active construction with a proper active past tense, whereas W. H. uses a passive construction with the help of the active case (in ne) of the subject; (see §§ 371. 487). Fifthly ; as regards the vocabulary, some of the commonest and most important vocables are altogether different. Thus the (so-called) substantive verb is in E. H. 3. sing, present bdtai he is. past rahal he was, in W. H. pres. hai (or chhai), past tho (or ho or chho); again the prohibitive particle is in E. II. j'ni, in W. II. mat', again the causative post- position is in E. II. bade or bare for the sake of, in W. II. liyc. These differences are sufficiently radical in themselves, to establish the claim of the E. II. to be considered a distinct lan- guage from W. H. But their importance will be seen still more clearly, if we now examine them in their relation t to the eastern and western Gaudian languages; setting aside, for the present those of the north (Naipali) and south (Marathi). To the east of the combined E. II. and W. H. area are Bangali and Oriya; to the west Panjabi, Gujarat! and Sindhi. On comparing these languages with W. H. and E. H., it appears that B. and 0. have in common with the latter all those peculiarities in which it differs from the former; and that P., G. and S. share with the former all (or nearly all) those peculiarities in which it differs from the latter. Thus all the languages of the former class (i. e. E. II., B., 0.) show a preference for n over /; and of at and ail over at and au\ they do not tolerate an initial y or v; and possess the short e and o\ their short pronouns have a final e and their possessive pronouns a medial o; most of their pronouns have an alternative long form in na, and their masculine nouns of the a-base, gene- 1) e. g., E. H. karab doing, W. II. karabaum or karanaum. Ml INTRODUCTION. rally, the weak form in 5; they have no active case ; their oblique form singular of strong masculine nouns in a ends in a\ their past tense is made with 11 and their future tense and infinitive with lb\ and lastly they construct actively tiie past tense of tran- sitive verhs. Only in the present tense do 13. and 0. differ from E. II. in that they form no compound tense like it, but only use the simple ancient present tense; a form which they have in common not only with E. II., but (as will be shown further on, pg. XXXII) with all Gd. languages. The case of W PI. in respect to P., G. and S. is precisely similar. They all prefer r, I, to r and n\ and al and an to at and au\ in certain cases they make use of initial // and v, but have no short e and o; their strong masculine nouns and short pronouns end in o ); their pronouns have no long form in na 2 ), and, as a rule, their masculine nouns have the strong form in o or aw, they have an active case made with »e 3 ), and an oblique form singular in c 4 ) of strong masculine nouns in o (or P. a) ', they make their past tense with the suffix ya or ia, and an in- finitive with an ; lastly they all construct passively the past tense of transitive verbs. Besides, G. and P., like W. H., form the pre- sent tense by adding the auxiliary verb chkai or hai, and the future by the suffixes ill or as\ and their singular possessive pro- nouns have, as in W. H., a medial c or a. In these three points S. follows a way of its own, different, however, from both the others. Although , therefore , the agreement is not quite perfect within each of the two groups 5 ), yet it is complete in the most 1) Exc, P. strong masc. nouns end in d) G. short pron. end in c, exc. so who. 2) Exc. relat. pron. Icon in W. II., P., G., but not in S. 3) Exc., S. and Mw. use no affix with the active case. 4) Exc., G. and Mw. and partially Br. and Kn. in a. 5) The agreement is much more complete in the E. than in the W. group. This circumstance is significant, on account of its bearing on the probable history of their respective immigration into and occupation of North-India (see pg. XXXII). INTRODUCTION. XIII important points. These are the six following, of which the fivo first are morphological and the sixth syntactical; viz. 1) the form of masculine nouns of an a-base, whether weak or strong; 2) the termination of such strong masculine nouns, whether in a or o; 3) their oblique form singular, whether ending in d or c; 4) the suffix of the past tense, whether al or ya\ 5) the suffix of the future, whether rib or ih (or as); 6) the construction of the past tense, whether actively or passively. Even in regard to the minor points, the divergences are mostly confined to S., which is the most outlying of the Gaudiau languages. There are two conclusions which are obviously suggested by that agreement. In the first place; E. H. has evidently a much closer resemblance to B. and 0., than to W. H.; and on the other hand, W. H. is much more nearly allied to P., G. and S., than to E. H. Whence it follows, that since B. and 0. are accounted separate languages from E. H., and P., G. and S. from W. H., a fortiori E. H. and W. H. must be considered as distinct lan- guages, and not merely as dialects of one and the same. Indeed, the only two points of any importance, in which E. H. agrees with W. H. rather than with B. and 0. are; 1) the oblique form singular in c of strong masculine adjectives in a (see § 38 6), which adjectives the latter do not possess at all; and 2) the first preterite tense made with the past participle in ya or ia (see 502. 503), which they form a little differently 1 ), but which, strictly, belongs not so much to E. H. , as to the intermediate dialect, the Baiswari. The second conclusion is, that the languages whose affinities have been hitherto discussed, divide themselves into two large groups or two great forms of speech; the one extending over the eastern half of North-India and comprisingE.11., B. and 0.; the other covering its western half and including W. II., P., G. and S. 1) e. g., E. II. porhy&m I read, 15. parMydchhi, O. parhiacKhum, bat W. H. parhyau. XIV INTRODUCTION. These two great forms of speech I designate in this ti-eatise the Eastern Gaudian and the Western Gaudian speeches or groups of languages. The close resemhlance of the various members of these two groups among themselves clearly points to a time, when those two forms of speech were nothing more than distinct languages, and what we now know as separate languages, were merely their different dialects. We have now to consider, what relation the two remaining Gaudian languages, viz. Marathi and Naipalf, hear to those two great forms of speech, the E. Gd. and the W. Gd. On examining their affinities with respect to the points discussed above, it will be found, that they each occupy a distinct position , yet so that Marathi is rather more nearly allied to E. Gd. ; and Naipali to W. Gd. Their position as forms of speech distinct from both E. Gd. and W. Gd., is founded chiefly on these two facts: 1) that with respect to some of the points, in which E. and W. Gd. differ from one another, M. and N. sometimes agree with one, some- times with the other; and 2) that in some other points they agree with neither, but follow a line of their own. Thus as regards Marathi, it agrees with E. Gd. in the fol- lowing points: 1) the termination d of the strong masculine nouns of the a-base (see § 48); 2) the final d of their oblique form singular 1 ); 3) the formation of the past tense by the suffix al (see § 505); and 4) the formation of the future by the addition of the auxiliary participle la to the ancient present (see § 509). This last point requires a word of explanation. It will be remem- bered (see pg. X and VII) that this compound form, which serves in M. as a future, is used in E. H. as a present, and that a similar compound form, made up of the auxiliary participle (ja and the ancient present, is used in W. H. as a present tense, and in P. (and H. H.) as a future (see § 501). Now these circum- 1) e - £•> g en - ghodyd did of ghodd horse; vichvd chd of vichi'i scor- pion; pdnyd chd of pn'ni water. INTRODUCTION. X V stances show, that the compound form in ga is W. Grd., and the other in hi E. Grd. On the other hand, M. agrees with W. (id. in the following points: 1) the pronunciation generally (see §§ 11. 1 6. 18); 2) the o termination of the short pronouns (see § 43 7, 3. 4); 3) the ab- sence of the pronouns of a long form in na\ exc. the interog. pron. kon who; 4) the strong form, generally, of masculine nouns of the a-lmsc (see § 2 05); 5) the long form in ayd of the same nouns (see § 202); 6) the active case formed with nc (see § 371); 7) an infinitive made with the suffix an (see § 3 20); and lastly 8) the passive construction of the past tense (see § 487). It will be observed that of those six characteristics which have been noted as being the most important points of difference between the E. Gd. and W. Gd., M. agrees with the former in four, and with the latter only in two. Having regard to this circumstance, M. must be considered to rank with the E. Gd. rather than with the W. Gd. group. Moreover, of the two points in which M. agrees with W. Gd., one is syntactical, while all four points which it has in common with E. Gd., are morphological. This shows still more clearly the E. Gd. character of M. ; for languages are classi- fied according to their morphological characteristics *). Further, the points which are peculiar to M. are the fol- lowing: 1) its pronunciation of the palatals, as ts, dz, etc. (see § 11), and its disaspiration of a medial aspirate (see § 145.exe. 2., e. g., vicMt scorpion for vichhii) ; 2) its possession of a peculiar form of the singular possessive pronoun (see §§450.430, 5)"); 1) This is illustrated by an observation which Bs. I, 102 quotes from a native author (Shastri Vrajlal Kalidas in his History of the Gujarat i Language pg. 50): „If a native from the North (speaking W. Hindi) comes into Gujarat, the Gujarati people find no difficulty in understanding his language; but when people from the South (speaking Marathi) come to Gujarat, the Gujarati people do not in the least comprehend what they say." The reason simply is, that although syntacticelly G. does not differ either from M. or W. H., yet in its morphological characters it differs widely fi*om M., while it agrees very closely with W. II. 2) e. g., M. mdjhd mine, but E. Gd. mor, W. Gd. merau or m&ro, XVI INTRODUCTION. 3) of a distinct oblique form singular of all nouns (see § 3 63) 1 ); 4) of a peculiar present resembling closely in form that tense which, in common with all other Gd. languages, it uses as a pre- terite subjunctive (see § 501); and 5) of a peculiar conjunctive participle in iin (see § 4 91). For these reasons, as well as be- cause, with respect to the points before referred to, M. is neither decidedly E. Gd. nor W. Gd., it must be considered to constitute a group by itself. This third group will be called in this trea- tise, the Southern Gaudian speech. The case of Naipali (including Garhwali and Kumaoni) very much resembles that of Marathi. It agrees with W. Gd. in the following points: 1) the final o of the strong masculine nouns of the a-base (see § 48); 2) the final o of the short pronouns (see § 43 7, 3. 4); 3) the medial e of the singular possessive pronouns (see §450); 4) the preference of the strong form in nouns of the a-base; 5) the possession of an active case made the affix le (= ne of the W. Gd., see § 371); 6) the formation of the pre- sent by adding the auxiliary verb ehha to the ancient tense (see §5 01); 7) of the past by the suffix yo or iyo (see §§ 3 05. 503); and 8) of the infinitive by the suffix an (see § 320). On the other hand, N. agrees with E. Gd. in the following points; 1) the pronunciation generally 2 ); 2) the final a of the oblique form singular of strong masculine nouns of the a-basc (see § 3 63) 3 ); and 3) the formation of the future by adding the auxiliary par- ticiple Id to the ancient present tense (as in the M. future and the E. H. present, see pg. X, XIV and § 509); and 4) the active construction of the past tense of transitive verbs (see § 487). Here again it will be observed that of the six important points before mentioned, N. agrees with the W. Gd. in three, and with the E. Gd. in three; but while of the former all three, of the 1) e. g., ghard of ghar house; Icavi of kavi poet; guru of guru teacher; ghodyd of glmld horse; vichvd of vichil scorpion; pdngd of pant water. 2) e. g., often n for 7; short e and 3. 3) e. g., gen. sg. Jcurd Jco of fcwo^word. INTRODUCTION. XVII latter only two are morphological characters. It follows accor- dingly that N. is more closely allied to the W. Gd. than to the E. Gd. group of languages. Further, N. stands hy itself in the following points: 1) the aspiration, in certain cases, of a medial consonant ) ; 2) the sof- tening, occasionally, of an initial hard consonant 2 ); 3) the active affix Ic. These are not very important matters; hut taken to- gether with the other fact, that in the six main points N. is di- vided in its affinity between the W. and E. Gd., they show that it must be looked upon as constituting a separate group of its own , which I shall call in this treatise the Northern Gaudian speech. Perhaps the circumstance which brings out most clearly that b,°th M. and N. are really separate forms of speech as well as the W. and E. Gd. is this: that, as regards the past tense of tran- sitive verbs, M. agrees morphologically (suffix at) with E. Gd., but syntactically (passive constr.) with W. Gd., while on the other hand N. agrees morphologically (suff. ya or ia) with W. Gd., but syntactically (active constr.) with E. Gd. The result, then, so far arrived at is, that there are four great forms of speech, occupying the whole of North-India (viz. N. Gd., W. Gd., S. Gd., and E. Gd.). At a former period each constituted a single language. They have gradually broken up into varieties which in the W. Gd. and E. Gd. have already become distinct languages, while in the N. Gel. and S. Gd. they are as yet no more than dialects. Further, it has appeared that these four great forms of speech naturally divide themselves into tzvo greater groups: one comprising the N. Gd. and W. Gd., the other the S. Gd. and E. Gd. This circumstance, then, points to a still more remote period in the glottic history of India, when there 1) Apparently only when there was originally a double consonant; e. g., N. dphu self, for H. dp, Pr. appd\ N. dghi before, for II. age, Pr. agge; N. bdlakh child, for H. bdlak, Pr. valaJcko; N. majhad for II. mdjat, Pr. majjanto, etc.; see S. Luke 1, 17. 24.41. 11, 39. 2) e. g., root gar to do for l;ar. XVIII I N TRODUCTION. were only two great varieties of speech current in North India, which divided that country diagonally between them; the one occupying the north-western, the other the south-eastern half. These two greater glottic divisions I shall designate, for reasons to be explained presently, the Sauraseni Prakrit tongue and the MdgadM Prakrit tongue respectively. The oldest Prakrit grammar, which we possess (that of Vararuchi, 1 st cent. B. C.) enumerates four varieties of Prakrit; viz. the Prakrit proper, the Sauraseni, the Magadhi and the Paisachi. /The first of these is commonly called the Maharashtri (now Marathi); the Sauraseni (now Braj) and Magadhi (now Bihari) take their names from the provinces which form the cen- tres of the W. Gd. and E. Gd. areas respectively; the Paisachi is ascribed by some later Pr. grammarians ') to Nepal among other places. Hence it might be thought, that those four ancient Prakrit varieties are coordinate forms of speech and correspond to the four Gaudian speeches. This view, however plausible at first sight, is certainly erroneous. The whole subject of the relation of the Prakrits, as learned from the old native writers, to the Gaudians, as known to us by actual experience , is involved in much con- fusion and obscurity, partly because of the sometimes uncertain, sometimes (seemingly) contradictory statements of those authors, partly on account of the apparent discrepancy in phonological aud morphological characters between the Prakrits and the Gaudians. The most probable account of the matter seems to be the fol- lowing. There are in reality only two varieties of Prakrit. One in- cludes the Sauraseni and the (so-called) Maharashtri. These are said to be the prose and poetic phases of the same variety, and even this distinction is, probably, artificial. The other is the Magadhi. The relation of Paisachi to these two varieties may be roughly de- scribed as that of Low or Vulgar to High-Prakrit. The latter 1) e. g., by Lakshmidhara in his Shadbhasha Chandrika, see Ls. 13. INTRODUCTION. \l\ was used in literature, and never strictly ;i spoken language; it was more or less artificial from the very beginning, and became still more so in course of time. On the other hand, the Low- Prakrit (or Paisachi) was the spoken language of the people; that is, pro- bably in the beginning, of those aborigines, who fell under the domination and influence of the Aryan immigrants, and in whose mouth the Aryan vernacular was distorted into Paisachi. For that name is a term of contempt; the uncouth dialect of the savages or cannibals, as the Aryans called it. It is ascribed by the native grammarians to the tribes, bordering on the Aryan area in the north (Himalaya, Nepal) and south (Pandya, Dakhan) '). Again the most striking feature of the Paisachi is its change of the Aryan n, I and the sonants into n, I and the surds respectively, which latter are peculiar to the Dravidian languages. According to Caldwell (Cp. Gr. p. 102 — 105) those languages had originally no sonant mutes. The Dra vidians, therefore, when adopting Aryan speech, would naturally mispronounce its sonants as surds. All this time, of course, the Aryan immigrants had their own vernacular, understanding by that term the spoken language of the people as distinguished from its literary form. Gradually as the aboriginal population were amalgamated by the Aryan immigrants, the pecu- liarities of its Paisachi speech would naturally die out 2 ); and the Aryan vernacular, incorporating whatever in the Dravidian speech was capable of assimilation, would remain the sole occupant of the field. This Aryan vernacular is called by the Pr. grammarians the Apabhramsa Prakrit, as being in their opinion a corrupted language in comparison with what they considered the purer, the 1) e. g., Lakshnn'dhara in the Shadbhasha Chandrika says: pisacha- desas tu vrddhair uktah, pandya kekaya vahlika saliva nepala kuntalah, sudesha bhota gandhara haiva kanojanas tatha. Ls. 13. 2) None of the Gaudians show any trace of the Paisachi change of sonants into snrds though some have the n and Z; nor is any 8] icimen oi Paisachi found in the Pr. plays (Ls. 388); the ancient Brhatkatha of Gu- nadhya is supposed to have been written in a Paisachi dialect (see Pischel Diss, inaug. 32. 33). Pais, clearly died out at a very early period. XX INTRODUCTION. literary Prakrit (i. e., the Mh.-Sr. and the Mg.). In reality it was merely the illiterate vernacular of the people spoken hy the side of the literary Sauraseni and Miigadhi, and certainly more ancient than the literary Maharashtri 2 ). It follows, then, that the verna- cular of the Aryans when spoken by themselves is the Apabhramsa, and when spoken hy the aborigines, the Paisachi. The Apabhramsa, however, of the Pr. grammarians exhibits the Aryan vernacular, as it was at a rather later period than that in which it became Paisachi in the mouth of the aborigines 2 ). Of the oldest Aryan vernacular (the Ancient Apabhramsa, as I may call it) which was the contemporary of Paisachi and probably not greatly different from it, we have no record ; unless , indeed, it he the Pali. In order of time, therefore, Ps. comes first, next the Ap. Pr., lastly Gd, ; but in order of descent the series is: Anc. Ap. (or Pali), Ap. Pr., Gd. 3 ). 1) Compare e. g. the past part. pass. Sr. and early Ap. kadhido or ka- hido, Mg. kadhide or kahide, Mh. kahio, later Ap. kahiu ,.said'. 2) In the time of the later Pr. gramm., at all events, the knowledge of what Ps. really was, had become lost. Though, following old tradition, they all give the rules of Ps.; yet when they treat of its relation to the Ap., they are constantly confounding the two, and sometimes even invent an altogether new signification for Ps. , making it equivalent to certain (more or less pure Skr.) styles of Ap. (e. g., R. T. in Ls. 23. & Exc. 6). — The chronological succession of the Pr. gramm. is still far from settled (see PI. Diss.), but Hemachandra in the 12 th century A. I)., is probably the earliest grammarian, who mentions the Ap., while the first who notices the Ps. is Vararuchi in the 1 st cent. B. C. (see Cw. VI), if not earlier. From this fact, however, it must not be concluded, that no Ap. existed in the time of Vararuchi. For the Ap. Pr. (even as known by H. C.) has some older forms than the Mh. Pr. , and the latter is already treated of by Vararuchi. The reason of his omitting all mention of any Ap. was pro- bably, that he intended to treat merely of the high or literary Pr. varie- ties; and, of course, there would be a literary Ps. Pr. variety, whenever the aborigines had to deal with High-Prakrit. 3) Pais, or Pal. or Anc. Ap. kathito, Ap. Pr. kadhido or. kahido, W. Gd. kahio or kahyo said; Ps. rutito. Anc. Ap. rudito, Ap. roido, W.Gd. ro'io or royo wept; Pal. gamito, Ap. Mg. gamide or Ap. Sr. gamido, E. Gd. ga'il or geld or W. Gd. gaio or gayo. INTRODUCTION. X \ I I have spoken of the Apabhramsa or Aryan vernacular. But it must not be supposed that it was everywhere identical. The Aryan immigration gradually extended over an area, too wide to remain the home of one single form of speech. Accordingly the term Apabhramsa must be understood to be the collective name of several Aryan vernaculars, spoken in various parts of North India. It is invariably used in this sense by Pr. grammarians. They always define it to mean the language of „the Abhiras and other similar people" 1 ), i. e., briefly, of the lower orders, which constitute the mass of the population everywhere. In their enu- meration of the various Ap. , each of the provincial languages (as we now call them) occurs; e. g., Abhiri (Sindhi , Marwari), Avanti (E. Rajputani) , Gaurjari (Gujarati) , Bahlika (Panjabi), Sauraseni (W. Hindi), Magadhi or Prachya (E. Hindi), Odri (Oyiya), Gaudi (Bangali) , Dakshinatya or Vaidarbhika (Marathi) and Saippali (Naipali?) 2 ). It will be noticed that in the above list the same Saura- seni and Magadhi Prakrits are enumerated by the Pr. grammarians as Apabhramsas or vernaculars, which they elsewhere treat of as literai'y or High-Prakrits. On the other hand, it will be noted that the (so-called) Maharashtri Prakrit does not occur in this list at all; nor, indeed, is it found in any list of Apabhramsas or vernaculars. This shows plainly that the Mb.. Pr. was not looked upon as the vernacular of any people, and that it did not take its name from the Maharashtra (or Maratha) country. In- deed, it is doubtful, by what right that name is given to the particular form of Pr. , which commonly bears it. In the oldest Pr. grammar of Vararuchi it is never so called, except once in- 1) Thus L. Dh. in the Sh. Ch.: apabhramsas tu hhdshd sydd abhird- digirdm chayah (Ls. 12). The Abhirs, or Ahirs as they are now called, are a tribe, members of which are found in every part of North -India. They are cowherds hy profession, but are considered by the natives to be a „good" (Aryan) caste, a sort of inferior Rajputs. 2) See the lists of K. I. and R. T. in Ls. 18. & Exc. 5. 7. XXII INTRODUCTION. cidentally at the end of the chapter on Sauraseni 1 ). Again it is to he remarked that the great grammarians of the West and South, Hemachandra, Trivikrama and Subhachandra, who must have been familiar with the living Marathi vernacular, avoid the name alto- gether. The dialect in question is called by them simply the Prakrit. They, probably, felt that the name was misleading. It is only in the Pr. grammarians of the East, Kramaclesvara, Markandeya, Lakshmidhara, Ramatarkavagfsa, etc., that the name Maharashtri i.s distinctly given to the dialect and connected with the Maharashtra country 2 ). This goes far beyond what is justified by Vararuchi's incidental use of the term. The probability is that they misunder- stood his meaning. For he seems to use the term not as a proper name, but as a laudatory or descriptive expression, meaning „the Prakrit of the great kingdom" (i. e., of the famed country of the Doab and Rajputana, see note 1 on p. XXV) and therefore the principal Prakrit. According to this view the term Maharashtri is not far from synonymous with what we now call Western Hindi. At all events, whatever interpretation may be given to the term, there can be no doubt that, as a matter of fact, the dialect so called is Western Hindi, and has no one point in common with Marathi, in which the latter differs from Western Hindi (or W. Gaudian generally). Thus the Mh. Pr. past participle is made with ia (or ya) as in W. H., not with al as in M., the future is made with ilia as in W. H., not with the auxiliary participle la as in M.; and the same is true, as will be shown afterwards (p. XXVII), in regard to the termination of masculine nouns with an a-base and to the oblique form or genitive singular. Thus in 1) After finishing his remarks on the Sr., he says: „the rest of that dialect is like the Maharashtri" (sesham mdhdrdshtrivat Vr. 12,20); whence it is rightly concluded that by the name Mh. he refers to that Pr. dialect, which he had before treated of simply as the Prakrit. 2) Thus K. I. or rather his commentator: „the Prakrit of the Ma- harashtra country is the principal Prakrit" {prdltrtam mahdrdshtradesiyam prakrshtabhdshdyam); in Ls. 17. INTRODUCTION. XXIIT four out of the five important morphological points Mh. Pr. agrees with W. H., and not with M. ; the remaining point (the strong form of masculine nouns of an a-base), being common to both W. H. and M., is of no account in the question. It appears, then, that the Mh. Pr. is" merely a particular form of ancient W. H., or rather since W. H. has become a distinct language in more recent times, of W. Gd. And Sr. Pr., as its name indicates (Sii- rasena being nearly the same as Braj), is another form of the same. Together they represent tho old W. Gd. speech. This fact is iudicated by the peculiar manner of their use in the Pr. plays. For they are not employed as the languages of different peoples, but of different kinds of composition, Mh. for poetry, the Sr. for prose 1 ). It has been already remarked that Pr. grammarians enu- merate among the Apabhramsas or vernaculars a Magadhi and a Sauraseni Apabhramsa. The two great Pr. varieties, the Magadhi and the Sauraseni -Maharashtri, are simply the high or literary forms of these two low or Apabhramsa ones. They are, probably, to some extent artificial ; yet there can hardly be a doubt — as the following comparison will show — that they have retained the leading peculiarities of the two vernaculars, of which they are the refinements. The fact that these two vernaculars, the Mg. Ap. and the Sr. Ap., have furnished both the substratum and the name for the two great High-Pr. varieties, proves that they were the two leading vernaculars of North-India, typical of all the others. Ac- cordingly we find that Pr. grammarians (as Markandeya, etc.) arrange the eastern dialects in a great group around the Mg. Pr. as their type. Among those which they name as its members, the following are the most important: the Magadhi, Arddhama- 1) Thus Visvanatha Kaviraja in the Sahityadarpana says: „noble and educated women, speaking in prose, are to use Sr., but Mh". in speaking in verse" (see Ls. 35). XXIV INTRODUCTION. gadhi, Dakshinatya, Utkali, and Sabari ). Magadhi is the speech of modern Bihar and (western) Bangui, and corresponds generally to the present Bangali (inch of the E. H. dialects, the Mtigadh and Mai- thili). Arddhamagadhi is described as a mixture of Magadhi and Sauraseni (or Maharashtri) 2 ) ; it follows that it must have been spoken to the west of Magadhi, that is, in the Banaras district; it corresponds, therefore, to the Bhojpuri or the E. H. proper. Dakshinatya is the speech of Vidarbha, the modern Berar 3 ) and adjoining districts. It corresponds, therefore, to the Dakhani, one of the principal dialects of the present Marathi, and thus to this language generally 4 ). Utkali is the speech of what is now called Orissa, and corresponds to the modern Oriya. Sabari is the name of the dialect spoken in the country lying between that occupied by Dakshinatya on the one side and Magadhi and Utkali on the other (about the town of Ratnapur and the Mohar mountains). It will be seen, then, that the Mg. group of the Pr. grammarians consists of wbat we call now the Bangali, Eastern Hindi, Oriya and Marathi languages, at a time when, probably, they were still dialects only of one great speech. Or, in other words, the old Mg. group includes both (what I call) the eastern and southern Gau- dian speeches. Accordingly I have given to the two combined the name of the Magadhi Prakrit tongue. In like manner, the same grammarians arrange the western dialects in a great group around the Sr.-Mh. Pr. as their type. 1) So R. T. in the Prakrit Kalpataru; see Ls. 21. 2) Md. quotes a saying of Bharata, that it is like Sr. (saurasenyd aduratvdd iyam cva arddhamagadhi iti bharata; 12 th pada, fol. 49); and K. I. 12 (see Ls. 17. 393) connects it with the Mh. (mdhdrdshtrimisrdrddha- mdgadhi). The description of E. H. as Arddhamagadhi, i. e. half magadhi, is a very good one ; for E. H. has affinities with both Bangali (= Magadhi) and Western Hindi (= Maharashtri-Saui'aseni). 3) So in the S. D. : ddkshindtyd vaidarbhi (see L. 3(3. 20). 4) Dakshinatya is used to the present day in North India as a syno- nym for Marathi; e. g., Marathi Brahinans are generally known only as Dakshinatya Brahinans. INTRODUCTION. XX V The most important members of this group are the Miiharushtri, Sauraseni, Avanti, Prachya, and Sakki. The Maharashtri and Sau- raseni togetlier represent W. Hindi: but as the future in ih is peculiar to Mh., and the fat. in is to Sr. (see Ls. 3 5 3, 4.), and on the other hand the Br. and Kn. have the fut. in ih, but Mw. the fut. in as (or is), it appears that Mh. corresponds to Br. and Kn., to which may be added Eastern Panjabi, while Sr. corresponds to Mw., and also to G. as having the same future in as (or is) 1 ). Avanti is the speech of Ujjain and Eastern Rajputana. Prachya, as its name indicates, is the most eastern member of the group and, probably, corresponds to Baiswari 2 ). Sakki is, probably, the speech of Sindh and the Western Panjab 3 ). Thus it appears that the Mh.-Sr. group consists of what we now call "Western Hindi, Gujarati, Panjabi and Sindhi. To these, for reasons previously stated, Naipali must be added. In other words, the Mh.-Sr. group represents the Western and Northern Gaudian speeches ; and accor- dingly I have called the two combined the Sauraseni Prakrit tongue. 1) Siirasena is the name of the country about Mathura or of the Vraj; but it must be remembered that Sr. an&Mh. are with the Pr. gram- marians not exactly the names of local, but of prose and poetic dialects. Vararuchi (or Kafyayana, the author of the Vartikas on Panini, see PI. 12), in whose Pr. grammar the term Mh. first occurs, lived according to Hindu tradition about 56 B. C. at the court of the „ great king" Vikramaditya (see Cw. VI), whose dominions included the whole of N. W. India. The principal ^speech of that great country" or Maharashtri, as t Vr. calls it, was taken by him, and after him by all Pr. grammarians, as the standard Prakrit. 2) Prachya is explained in the S. D. as being equivalent to Gaudi {prachya gaudiyd, see Ls. 36) or, apparently, Bangali. But, on the other hand, Md. makes Prachya to be an offshoot of Sauraseni (prdchy&siddhih saurasenydh 10th p ada, fol. 47); while, according to Dandi (seeLs.33), the Gaudi follows the Mg. type. Besides, in another place, in a list of Apabh- ramsas, both Md. and R. T. (see Ls. Exc. 7) distinguish the Pracha from the Gaudi. If, then, the Gaudi is of the Sr. type, it can hardly be anything else than the Baiswari, the intermediate dialect between E. Gd. and W. Gd. 3) Sakki is apparently the language of the Sakas (lat. sacae, Scythians) who overran W. India and were defeated in a great battle by Vikrama- ditya. In Sindh, many names of villages and towns contain the name Saka ; e. g., the town Sakkar on the Indus. XXVI INTRODUCTION. Mg.Pr., then, coincides with S.-E. Gd. and Sr. Pr. withN.-W. Gd. in their geographical limits. It remains to he shown that they do so philologically also. It must be remarked in limine, 1 ) that the particulars noted by the Pr. grammarians with resj>ect to the va- rious Apabhramsas are extremely scanty and, for the most part, only phonological. From this it may be justly concluded — what, indeed, is probable a priori — that the Aps. did not materially differ from their respective High-Pr. forms in their great mor- phological and phonological features; 2) that the silence of the Pr. grammarians as to any particular peculiarity, now found in modern vernaculars, does not necessarily prove its non-existence in their time; for they note only those peculiarities of Pr., which they could, satisfactorily to themselves, trace to a Skr. origin; all others they simply left unnoticed as being desya (see p. XXXVII) : 3) that the dialect which is treated of by Pr. gramm., such as Hemachandra, simply as Apabhramsa , probably occupied in the western division a position analogous to that of the other which is spoken of simply as Prakrit; i. e., one is the Apabhramsa as the other is the Prakrit 1 ). But, as in the case of the Pr., so also in the case of the Ap. it must, no doubt, be understood, that its rules, unless where the contrary is expressly stated, extend to all other Aps. also. "We now proceed to the examination. Of the already men- tioned six important characteristics, the syntactical one (regarding the construction of the past tense) must be at once set aside. The Pr. grammarians never refer to this point at all; and from Pr. writings very little evidence is to be obtained on the subject; 1) With Md. this chief A p. is called Nagarapabhramsa; he expressly connects it with the Mh.-Sr., the'Vv. of the western division (ndgaram tit mdhdrdshtrisaurasenyoh pratishthitam); e.g., respecting conjugation: atra cha karei dhare'i ityadau tasya svaraseshatvam mahdrdshtryasrayena karedi dharedi ity ddau datvam saurasenydsrayena mantavyam (17 th pada, fol. 53. 55); its identity with W. Gd. is shown by the fact, that Md. gives the characteristic W. Gd. possess, pronouns merd, terd, to the Nag. Ap. {tvadiye teram, madiye meram 17 th pada, fol. 56). introduction: wvii though what little there is makes in favour of my theory (aee § 371). There remain, then, the five morphological points. In regard to these, there is a striking coincidence between the evi- dence of Pr. gramra. and plays on the one hand, and the result of our enquiry concerning the difference of Mg. and Sr., on the other. Thus, first///: Pr. gramm. state that nouns with an a-hasc end in o in Sr. P., hut in e in Mg. ; our enquiry shows that in W. Gd. and N. Gd. they end in o (or an) , hut in S. Gd. and E. Gd. in d, which vowel appears to he a modification of the Mg. e (see §§ 47. 48). Secondly: according to the Pr. gramm., the Western (cf. note on pg. XXVI) Ap. Pr. has a genitive singular (= ohlique form, § 3 66) in ahe, the Mg. Pr. in aha; according to our enquiry W. and N. Gd. have an oblique form in e, the S. and E. Gd. in a; here e is a , modification of ahe and & of aha (see § 3 65, 1.6). Thirdly; from our enquiry it appears that W. and N. Gd. use almost exclusively the strong form (in o) for a-bases, while as to S. and E. Gd. , it is used almost exclusively in M., much less in E. H. and very little in B. and 0. (see § 205). Now the existence of special rules in Pr. gramm. about the use of the strong form (in ao ~ Skr. akah) in the Mh. and Ap. Pr., and its common occurrence in Pr. literature (see Ls. 288. 4 60. 47 5. Wb. 69) prove its extreme frequency in the great Mh.-Sr. vernacular. As to the other great vernacular, the Mg., there is only the scanty evidence of Pr. literature; and from this it would appear that the strong form was very frequent in the southern Mg. vernaculars, the Sakari, Sabari and, by analogy, Dakshinatya (cf. Ls. 431), but rare in the northern, the Arddhamagadhi (cf. Ls. 413, 7). There is, then, a sufficiently close agreement in this case also. Fourthly; in Gd. the past participle passive is used to make the past tense active. According to our enquiry, the X. and W. Gd. use the past participle in ia or ya, and the E. and S. Gd. a past participle in al. Now Pr. gramm. state that the past par- ticiple in ia is peculiar to the Mh.-Pr. (Vr. 7, 32. Ls. 363). As to the Mg. Pr. they give no general rule ; hut in the few cases, XXVIII INTRODUCTION. where the past participle is expressly noted, it ends in da (see Vr. 11, 15), and from another rale on the nominative it would appear incidentally, that generally the past participle ended in ida (Vr. 11, 11. cf. Ls. 396, 4. 6. 400, 3 and H. C. 4, 260. 302). From Pr. literature it appears further, that in the Low-Magadhis d and d were apt to be changed into I (see Ls. 412. 423). Here again, considering the scanty evidence, the agreement is sufficiently striking 1 ). Fifthly, our enquiry shows that N. and W. Gd. use a future in ih or as, but E. Gd. in ab or ib. The latter is simply the future participle passive used in an active sense, precisely as E. G<1. employs the participle past passive to form an active past tense (see § 487). The W. Gd. future in ill, however, is also used in E. H. (see § 509); and it is to be noted that both future forms are promiscuously used in it in the sense of the impera- tive (or precative) and the future (§§ 498. 508, note). Now according to the Pr. gramm., the future in ih or iss is peculiar to the Mh.-Sr. Pr. (H. C. 3, 166—170. 4, 275), and from Pr. lite- rature it appears that the Mh. form in ih was used in Mg. also (see Ls. 413. 4 34); while the future in ab was confined to the lowest kinds of Mg. (Ls. 4 22; j^ar you will give). The latter fu- ture form was evidently considered very low. I know, indeed, only of that one instance of its admission into Pr. literature ; but under the circumstances, it is sufficient to establish the agreement in question 2 ). 1) It is quite possible that while the High-Mg. had the termination ida (or ida) the Low-Mg. vernaculars generally changed it into ila (or aid), but that the latter was considered by the Pr. Pandits (supposing that the change of d or d to I had already taken place in their time) altogether too vulgar to be frankly admitted into literature, excepting a few rare cases, such as kale for kade or kadc „done'. Though it is also possible that the universal change of the termination ida into ila may have taken place after their time. 2) The compound forms of tenses (e. g., the M. future) which con- stitute another morpholog. character, afford us no help here. These cu- rious formations are neither found in the Pr. gramm. nor in Pr. liter. Either they were considered too vulgar to be noticed, or more probably INTRODUCTION. \\l\ As regards the morphological characters, then, my contention that E. and S. Gd. together correspond to the old Mg. Pr., and W. and N. Gd. together to the old Sr. Pr. appears to he fully borne out, considering the kind and amount of evidence, that is available on the subject. It now remains to examine the phono- logical characters which, according to the Pr. grammarians, distin- guish the Mg. Pr. from the Sr.-Mh. Of these the following four are the most important. Mg. changes 1) s into s (Vr. 11, 3. H. C. 4, 288); 2) r into I (H. C. 4, 288) ; 3) j into y (Vr. 11,4. H. C. 4,292); and 4) ksh into sk (Vr. 11,8. H. C. 4, 296). As to the change of .9, r, j into s, I, y respectively see §§ 16. 18. 20. As to the change of ksh into sk, according to the Pr. gramm., ksh changes in Mh.-Sr. Pr. into kkh (Vr. 3, 2 9. H. C. 2, 4), but ex- ceptionally also into chchh (Vr. 3, 30. H. C. 2, 17). Now accor- ding to the analogy of all similar changes (e. g., of st into tth or tth Vr. 3, 11. 12), kkh presupposes a form sk , and chchh a form sch. It follows of necessity that at some period of the Indo- aryan vernacular ksh must have been pronounced sometimes as sk, sometimes as sch. But the link between these two forms sk and sch is sk; for the Mg. speaking people, according to their custom of turning s into s, would pronounce sk as sk, and the palatal s of the latter would gradually palatalize the conjoint k into ch, making sch ; finally sch would change into chchh. Now in the change of -ksh into kkh there are two steps; viz. 1) ksh into sk, 2) sk into kkh; but in the change of ksh into chchh there are four steps, viz. 1) ksh into sk, 2) sk into sk, 3) sk into sch, 4) sch into chchh. It is plain that if these changes proceeded, on the whole, pari passu, the Mg. speaking people would have got only as far as sk, when the Mh.-Sr. speakers had already arrived at kkh. Now this is almost exactly what Vararuchi states they did not exist at all at that time, i. e. 6 or 7 centuries ago. It appi-ars that the verb as „to be u was the only verb used enclitically iu Pr. times, and that the employment of the verb achh , ; to be" and the participle gd „gone" and Id „come" in this manner is of later date. XXX INTRODUCTION. to have been the case in his time; viz. Mh.-Sr. had llh, but Mg. had sk. Here sk must be, probably, interpreted as sk by the general rule regarding the change of sibilants in Mg. 1 ) (cf. Ls. 3 98 I. But the form sk was only a passing step in the phonetic evolu- tion, the end of which has been reached long since, and now for some centuries already ksh is pronounced chchli or rhh (see § 3 6). As the change of S into .9 is general in B. , partial in M., and *are in E. H. (see § 2 0), it is, accordingly, found that in most old tadbhava words B. and M. have ehh for ksh, but E. H. has kh or even It'). The rule is not quite strict; nor, indeed, has it ever been so ; for many instances exhibiting the Mg. change of ksh to chchh occur already in the Mh.-Sr. Pr. (see Vr. 3, 30). Thus it appears from philological considerations not less than geographical ones, that, at some former period of its history, North India was divided between two great forms of speech, which I call respectively the Saurascni tongue and the Mdgadhi tongUBi Roughly speaking, their areas occupied, one the northwestern, the other the southeastern half of North-India. Their boundary line coincided with that which now divides the areas of the N. and W. Gd. from those of the S. and E. Gd. speeches. But there is reason to believe that at a still earlier period the limits of the Mg. area extended further towards the North West. For l) the following morphological characters of the Mg. tongue are found in different parts of the Sr. area; a) the termination a of the strong masculine nouns with an a-base in P. and, to a certain extent, in Br. and Kn. ; b) the termination d of the obli- 1) Pr. literature, apparently, has no example of sk or sk (cf. Ls. 408- 428); but it has numerous examples of st, where II. C. gives st (see Cw. 181). H. C. and T. V. have the conjunct hk with the jihodmuliya visarga for s, except in the case of preksh „to see", where, curiously enough, all the steps are actually given: viz. prekshate and peskadi (or peskadi) in T. V. 3,2.34 and peschadi or pechchhai in T. V. 3, 2 32 (cf. H. C. 4, 295. 297). 2) e. g., B. kdchhe ..near", ..at', E. EL kdhi (Skr. kakshe); or B. mdchhi, M. mdsi, E. H. mdkhi (or mdchhi) „%" (Sk 1 '- makshikd); or B. dachhin, M. dasin, E. II. dakhin (or dachhin} ..south- or ddhin ..right ' (Skr. dakxhinah). INTRODUCTION. XXXI que form singular iu G., M., E. R. and, again to some extent, in Br. and Kn.; c) the genitive affix, which is not only in E. Gd. (kai, kar, er, ar), but also in Br. and Kn. (Jcau) and probably in M. (chd or old M. chiyti) a modification of the Pr. JcaHo (Ski-. krtah), while G., P. S., and, probably, Mw. use one of a different origin (see § 377); d) the compound future in Id (or lo) which is possessed by N. and E. R. by the side of the Sr. future in ih (see § 509, 4); e) the past participle in al which is found in E. R., in as much as it is contained in the enclitic Id of the compound future, which is a curtailment of the past participle aild .,come" (see § 509, 4). Again 2) there occur in the Sr. area the follow- ing phonological characters of the Mg. : a) the change of I to n is found in N. (in the compound future see § 509, 4) and in G. and P. (in the active affix nem, num, see § 37 5); b) the change of I to r is found also in S. (see § 16, also § 14 on h). It is also worth noting that the Pr. writers themselves supply indications of the partially Mg. character of E. R. and G. ; the latter (called Abhiri), though generally classed with the Sr. group, is once included by R. T. in the Mg. (see Ls. Exc. 3); and as to E. R. or Avanti see Ls. 417.419 1). Generally speaking, it will be observed, that the Mg. characte- ristics, beginning with a very few and isolated traces in the far West, increase in number, as we proceed towards the East, till at last at the present frontier of the E. and S. Gd. areas they pre- dominate so as to constitute the Mg. tongue. These circumstances seem to disclose the fact that sometime in the remote past the Mg. must have reached up to the extreme western frontiers and been the only language of North India ; but that in course of time it gradually receded more and more towards the South and East 1) Still the general character of the Avanti or E. R. is Sauraseni; thus Md. calls it expressly ,.a mixture of Mh. and Sr." (avanti si/an mahd- rrishtrisaurasenyos tu samkardt, anayoh samkardd avanti bhdshd siddhd sydt 11 th pada fol. 47 b ); and afterwards he says that Bahliki is allied to it (dvantydm eva vdhliki ibid. fol. 48°); sec also Ls. 435. 43G. XXXII INTRODUCTION. before the advancing tide of the Sr. tongue, .leaving, however, here and there in the deserted territories traces of its former presence. What the eastern and southern frontiers of the Mg. may have been in those early times, when it reached to the far West of India, it is impossible to say. Very probably, as it receded before the Sr., it may have conquered fresh territories in the South and East which had uot been before occupied by any Aryan tongue. The head- quarters of the Sr. tongue, whence it gradually spread toward the North-East and East, appear to have been in western Rajpii- tana. It is possible, in some measure, to trace the direction and extent of its advancing tide. Thus a) traces of its past participle in ia are found as far east as in B. and 0. (see §§ 305. 503), but not in M. ; b) traces of its oblique form in e are found as far east as in the Bh. and M. ; c) traces of its future in ill are found as far east as in Bh. It will be seen, that the tide is fullest in the West (especially in Sindh, the Panjab and Western Rajpiitana), but gradually grows weaker and narrower as it ad- vances eastward , mainly following the course of the broad valley of the Ganges, and working itself like a wedge into the Mg. area, which overlaps it on its southern and northern banks, in the E. R., G. and N., in which the Mg. relics are most noticeable. From these indications it would appear that the Mg. tongue is the older of the two; that is, that its occupation of North India preceded the developement and extension of the Sr. Perhaps this may be taken to point to the fact that two great immigrations of people of the Aryan stock into India took place at different periods, both speaking essentially the same language, though in two dif- ferent varieties. For there can be no doubt that the two varie- ties, the Mg. and the Sr., whatever their differences may be, are essentially the same language, of which the Sanskrit variety, being its literary or high form, preserves on the whole the oldest phase. Thus one of the most striking points of identity is the ancient Skr. present tense active, which is preserved to the present day INTRODUCTION. WXIII in all Gd. languages of North-India alike (see §474) 1 ). Even in those cases where the outward shape or grammatical use of a particular form widely diverged, the original unity can he traced by easy and natural steps. Thus as to outward shape, the E. Gd. future in ab or ib can be traced back (see § 314) to the ancient participle future passive in tavya (or itavya), and the E. and S. Gd. past tense in al or il to the ancient past participle passive in ta (or ltd), which, in an other direction, has given rise to the N. and W. Gd. participle in ia. These two instances are also examples of a change in grammatical use. For in E. Gd. the two participles, which had originally a passive sense and indeed have it still in S. and W. Gd., are used to form active tenses, viz. the participle future passive in itavya to form the future active in ab or ib, and the participle past passive in ita to make the past active in al or il. Here the intransitive * verbs , the „ passive" of which naturally becomes a „ middle voice", afford the connecting link (see §§ 303, note. 309. 371. 487). We have traced the Mg. tongue back to the extreme western frontiers of North India. Beyond that line lie the areas of the Pashtu and Kafiri languages. They immediately adjoin that of the present Panjabi. Trumpp in his essays on those two languages ) has called attention to their many affinities with the Gaudians. Among these there are some with both of the principal varieties of Gd., the N.-W. Gd. or Sr. and the S.-E. Gd. or Mg. But what is, perhaps, more remarkable than the mere fact of their affinity is that, in some of the oft-mentioned great test-points, they — and more especially the Pashtu — exhibit decided Mg. characteri- stics. Thus a) the masculine strong form of a-bascs ends in Pashtu with ai, corresponding to E. and S. Gd. a, Mg. Pr. ac\ b) the past participle ends with alai (strong form) or al (weak form) 1) Modern M. is an exception in using this old pres. tense as a habitual past; but old M. retains it as a present tense. 2) See J. G. O. S. vol. 20 pg. 377 and vol. 21 pp. 10 ff. 23. c XXXIV INTRODUCTION. corresponding to (strong form) aid in M. and (weak *form) al in E. H. ); c) the Kafiri has a compound future made with the enclitic participle la, just like the M. future and the E. H. pre- sent 2 ); d) the auxiliary verh has in Pashtii an initial s, like the initial s of M., which is a modification of the E. Gd. chh'w e) Pashtii like M. has a douhle set of palatals, viz. ch and As, j and dz. Lastly f) Pashtii has the dative affix I ah, like the M. Id, and the dative affix vatah, like the E. II. bate or bare. It would appear from this, that the Mg. Pr. and the Pashtii and Kafiri were once in close connection, perhaps one language; and that, at some time in the remote past, they became separated by the Sr. Pr. tongue, like a wedge, cleaving them asunder and gradually pushing the Mg. farther and farther away towards the east. Accordingly four periods may be distinguished in the lin- guistic history of India. First, when the Mg. tongue, in some form, was the only Aryan vernacular in North India. Secondly, when the Sr. tongue existed there beside the Mg. Thirdly, when these were broken up, each into two speeches, the W. and N. Gd. and the E. and S. Gd. Fourthly, when these four speeches were subdivided into the several Gd. languages. The last period is that now prevailing. As to the date of the first period we know nothing. The earliest Pr. grammar of Yararuchi (1 st cent. P>. C. or earlier) already discloses, in the second period, the two great 1) e. g., weak form Tsh. krai = E. H. kayal, B. laril — Ap. Mg. *karide, Skr. kriah; and strong form Psh. karalai = M. held (for kaild = karild) = Ap. Mg. *karidae, Skr. krtakah. — The other, i.e. the Sr., form of the past part, also occurs in Psh. It ends in a quiescent 'weak form) or in cti (strong form), precisely as in \Y. and N. Gd.; e. g. , weak form Psh. fear or hrdh ..done", 0. II. kar or Jcari = Ap. Pr. Tcariu, Mh. Pr. *kario, Skr. Irtah; strong form Psh. karat = Bs. lard or Br. karau or kar if an = Ap. Pr. kariau, Mh. Pr. *kariao, Skr. krtakah. But it should be remembered that the E. Gd., too, has both part., to make the first and second preterites, see §§ 503. 505. 2) e. g., Kf. S. sg. baldje ..he will say :i = M. bolel, E. II bolatld. 3) e. g., Kf. si ..he is'- — M. ase. 0. chhe or achln'. B. ehhe or dehhe. INTRODUCTION. WW divisions of the Sr. and Mg. in occupation of North India. The earliest Gd. literature exhibits the third period already existing; for in the Western Gaudian poet Chand (end of 12 th cent. A. D.) "\V. II., P. and G. are indistinguishable; in the Southern Gaudian poets Namdeva and Dnandeva (end of 13 th cent. A. D.) M. is see- mingly separate; in the Eastern Gaudian poet Bidyapati (middle of 14 th cent. A. D. v ) B. and E. H. are as yet one language. The later Gd. writers of the 15 th , 16 th and 17 th cent, (as the W Hindi Kabi'r, the E. Hindi Tulsf Das, the Bangali Kabi Kankan, the Oriya Upendro Bhanj , the Marathi Tukaram, the Gujarat i Narsingh Mehta; see Bs. I, 82 — 9 6) show the modern division of the Gd. languages already existing. Note. I believe, it will be found on closer examination of the W. II. that its two dialects, the Mw. and Br., must, in reality, be classed as two different languages of the W. Gd. group, in the same sense as P. and G. For Mw. and Br. differ from each other in the same degree, as either of those two from P. and G. Thus in declension: 1) the termin. of the obi. form sg. of strong masc. nouns of the a-base is a in Mw., but e in Br.; here Mw. agrees' with G., but Br. with P.; e. g., Mw. ghord ro, G. ghodd no „of a horse"; Br. ghore Jcait, P. ghore dd\ 2) Mw., like S., uses no active case-affix; but Br. has nan, corresponding to P. nai', e. g., Mw. ghorai, G. ghodde, ,,by a horse"; Br. ghore nem, P. ghore nai. In conjugation: 1) Mw., like G., forms the fut. ind. with the suff. as, but Br. with ///, ; e. g., Mw. karasl, (i. ht?e but Br., karihai „he will do"; 2) the auxiliary verb has chh in Mw. and G., but h in Br. and P.; c. g., Mw. chhai, G. chhe „he is"; Br. and P. hai\ etc. 1) Or, according to Beamcs (Ind. Antiquary Febr. 1873), middle of the 15 th cent. XXXVI INTRODUCTION. Literary. Class. Skr Table of Affinities. High = Vernaculars = Low. Ancient Sansk. Pali Mh.-Sr-., Mg. Anc. Ap. Ap. Mg. Ap. Sr. , \ „ ^^Ji^r E. Gd. S.Gd. W.Gd. N.Gd. H.B.,H.H.,etc. 0.,B., E.II. M. W.H., P.,G.,S. N. Urdu. Semi- aryan. Pais. EASTERN HINDI LITERATURE. As regards E. H. literature, there is very little to be said. In the E. II. proper or the Bhojpuri there is, apparently, no lite- rature whatever, either prose or poetry. All my inquiries on this subject have been alike fruitless. I have heard people say, that there are a few poems in the more easterly dialects of the E. II., as the Maithili. But I suspect the reference was to the well known religions songs of Bidyapati and others of the Vaishnava school. These, however, belong to the earlier period, in which E. II. was not yet separate from B. The only specimens of literature of the strictly E. H. period are the writings of Tulsi Das, especially his great work, the Ramayan, a Hindi version of the well known story of Rama, though not by any means a translation of Val- miki's famous Sanskrit work of the same name. The language of Tulsi Das, however, is not E. H. proper or Bhojpuri, but the Baiswilri, which is a dialect formed by a mixture of W. and E. II. (see pp. V. VI). Tulsi Das was a native of Hajipur, a village near the celebrated hill of Chitrakuta in the state of Riwa, about 50 miles S. E, of the town of Banda in Bandelkhand. He lived from 1541 to 16 24, Once he made a journey to Brindaban (and Delhi?); but for the most part he lived in Benares as mi- nister of the Raja of that town. For some more, mainly legen- INTRODUCTION. XXXVII dary particulars of his life, see Garcin de Tassy's histoire de la litterature Ilindouie vol. 3, pp. 235 — 244, where also some other less known works of his are enumerated. All the other celehrated Hindi ports wrote in some dialect of W, H., generally Br. or Kn. The oldest of them is Chand Bardai, who was a native of Lahore, hut lived at the court of Prithiraj, the last Hindu ruler of Delhi, at the end of the 12 th cent. He is the author of the Prithiraj Rasau, au epic poem re- counting the exploits of that monarch. He helongs , however, strictly speaking, to the pre-Hindi period, when W. H. was not as yet separate from P. and G. Next to him come Kahir of Benares in the second half of the 1 5 tu cent., the author of the Ramainis and Sabdas. After him are Sur Das of Mathura , Nabhaji and Keshava Das of Bijapur, the authors respectively of the Sursagar, the Bhaktamala and the Ramchandrika, etc. They flourished in the 1 6 cent,, during the reigns of Akhar and Shah Jehan, the Augustan age of North India. Then follow Bihari Lai of Amb li- near Jaipur, the author of the Satsai, and Lai Kavi from Bandel- khand, the author of the Chhatra Prakas, in the 17 th cent. For further particulars as to the lives and works of all these poets, see the respective articles in Garcin de Tassy's hist, de la litt. Hind. They all were natives of Western Hindustan, except Kabir, whose sect (the Kabir-panthfs) still numbers most of its adherents in the E. H. area. He was born in or near Benares, and died and is buried in Magahar near Gorakhpur in the Benares district. Yet his writings are certainly not in E. IT,, but in W- H, The fact is strange and has not, I think, been sufficiently noticed, Though he afterwards became a Hindu and even the founder of a Hindu sect, he was brought up originally by his Muhammedan foster- father in his own religion; and apparently he spent some part of his life in or near Delhi at the time of the emperor Sikandar Lodi, Perhaps one or both of these facts may be the reason of the peculiarity. XXXVIII INTRODUCTION. THE TERMS TATSAMA, TADBIIAVA, etc. The term fafsama means lit. „the same as it" or Sanskrit ir. It denotes properly those Gaudian words which have retained exactly the same form as they wore in Sanskrit; e. g., E.H. bhrdtd „ brother", rdjd „king". But practically it includes all words which have hcen reintroduced into the G<1. directly from the Skr. , though in the process they have undergone slight phonetic changes, analogous to, but not so thorough as those which have been suffered by the tadbhava words (see §§ 4 ff.); e. g., E.H. chhamd „ forgiveness", for Skr. ftshamd; E. H. dgyd „ command", for Skr. djhd ; E. H. bisnu „ Vishnu", for Skr. vishnuh; E. H. 7cripd „ mercy", for Skr. ftrpd; E. II. haram ,,work", for Skr. karma; E. H. pidar „son", for Skr. pwtrah. These might be called semitatsamas. The term tadbhava means lit. „ having the same nature as it" or PrdJcritic 1 j. It denotes those Gd. words which, though the same in substance as in Skr., are considerably different in form. Practi- cally it includes all those words which have come into Gd. from the Prakrit, and not from the Skr. In the E. H. these 1) Pr. Gramm. distinguish two kinds of tadbhavas; thus S. R. (fol. 1 H ) samskrtabhavds cha dvidhd, sdddhi/amdnasamskrtabhavd* siddhasamskrtabha- Vds chcti ; i. e. ..there are two kinds of words which have the same nature as in Sanskrit; viz. those which must be shown to be so, and those which arc admittedly so." It is not quite clear, however, wherein the distinction exactly consists, as no examples are given. Probably such forms are re- ferred to, as rdC and ratti ,.nigbt" (H. C. 2, 88), both for Skr. rdtrih. The latter (ratti) is a siddha tadbhava, for its identity with the Skr. rdtrih is evident and follows from the general rules (viz. H. C.2, 79. 1, 84); but the for- mer (rdi) is a sdddhyamdna tadbhava, because its identity must be established by a special rule (viz. H. C. 2, 88). It will be seen that the distinction is analogous to what in Gd. I have a distinguished as semitatsamas from the proper tadbhavas (as putar and put ..son"), or to Beames' distinction of late and early tadbhavas (see Bs. I, 13— 17). But our ..semitatsamas" or ..late tadbhavas" are not identical with the Pr. Gramm. siddha tadbhavas; for the former ex hypothesi have not come through the Pr. at all, but are directly resuscitated from the Skr. at various periods. For this reason, and because they are clearly nearer in form to the pure tats, than to the pure tadbh., I have preferred to class them as a subdivision of tats, rather than (as Bs.) of tadbh. INTRODUCTION. \ \ X I X words are generally obtained from the A.Mg. ; but sometimes from the Sr. Tims compare the following prakritic words with the ahove list of sanskritic ones: E. II. bhdi „brother a for A. Mg. bhd'ie; E. Elrdy „king" for A.Mg. Uydoxldd; E. II. Met „field" lor A.Mg. khettam (Skr. kshetram)\ E. II. ddhin „right" for Pr. ddhinam (Cw. 100. Skr. ddifShinam) ; E. II. dn „order" for Mg. amid (II. C. 4, 293); E. II. Jcdnh „krishna" for A.Mg. kanhe (Skr. krishnah)-, E. II. kisdn „ husbandman" for A. Mg. lisdnc (Skr. Irshanahy, E. II. Mw „ work" for A.Mg. kammc; Yj.W.pid „son" for A.Mg. putte; etc. It should be remembered that the Gils, are not descended from the high or literary (Mh.-Sr. and Mg.) Pr., but from the low verna- cular or Ap. (Sr. and Mg.) Pr. This fact explains, why some Gel. tadbhava words show a higher state of preservation than that ob- served in the corresponding words of the High-Pr. ; for, in some instances, the latter had suffered a greater amount of decay than those of the Low-Pr. Generally speaking, the Low-Pr. is more tenacious of medial consonants than Iligh-Pr. (see Ls. 39G. 4 57). Thus E. H. rdti „night", Ap. (Mg.) Pr. latti (cf. II. C. 4, 330), but High-Mh. Pr. rdi (Vr. 3, 58, but also ratti); E. II. khdtt „eaten", Ap. (Mg.) Pr. l-haida, but Mh. Pr. khdlo. Sometimes the more and the less perfect forms exist side by side; as E. H. galis (= ga : i + S „thou wentest"), for Ap. (Sr.) Pr. gain si or ga/ido si or gamido si (Vk\i gamito si, High-Mh. Pr. gao si or gado si) and E. II. gaiUs or ga'iles „thou wentest", for Ap. (Mg.) Pr. galda si or gamide si. Hence, in some cases, it will always be doubtful whether a particular form must be considered as prakritic or sanskritic. Thus E. II. has both utiir (or nayar) and nagar „town"; the former is clearh a tad- bhava for A.Mg. nayalmn or naalam; but the latter may be either a tatsama for Skr. nagar am or a tadbhava for Aip."M.g.nagalam. Native grammarians add the desya, as a third division, to the tatsama and tadbhava 1 ). The term desya means lit. „ belonging 1) Thus S. R. (Col. 1") iha prdkrtasabdds tridhd, mmshrtasamds so- vidrtabhavd desyds eheti; i.e. ,.there are three kinds of Prakrit words, nz. the same as Skr., of like nature as Skr., and provincial (or country born).' XL N INTRODUCTION. to the country", i. e., provincial or perhaps aboriginal. They designate hy this name all those words which they are unable to derive satisfactorily to themselves from some Skr. word and, therefore, consider to have had their origin in the country (i. e., ritre or provincia). In *vvhat way exactly they suppose them to have ori- ginated is not clear; namely whether borrowed from the abori- gines, or invented by the rustic Aryans themselves in post-sanskri- tic times (Beanies I, 12), or so corrupted by their common parlance from a Skr. original as to make them unrecognisable. The last seems to me the most probable, to judge from the sentiment of modern Pandits on the subject. The results of modern research tend towards diminishing the number of these desya words, by discovering, through means unknown to native grammarians, their real origin and tracing them back to Pr. and Skr. In so far, they make in support of the opinion of those grammarians. But the question, as to whether they are or are not Aryan, is by no means decided thereby. A word may be Prakritic or Sanskritic, and yet may not be Aryan, Whatever non-Aryan elements there may be in the Indo-aryan languages, they must have been incorporated in the earliest times; i.e., at the period, when Paisachi and the Ancient Apabhramsa were spoken by the subject aborgines and their Aryan conquerors respectively, and when old Sanskrit was the Aryan high language; a period which was anterior to that of what is now commonly called (classical) Sanskrit. Natives distinguish between the theth or gdmrdri and the Marl or ndgari bhdshd. Theth means genuine or pure and gamvari means rustic or vulgar (from gao = grama „ village"); again khari means standard and nagari urban or (idfiratcd (from nagar „to\vn"). The relation of these two bhashas is analogous to that of English or rather of the South-German dialects as spoken in the towns or by the educated and the same as in the mouth of the village peasantry. The difference exist mainly in the pronunciation and in the vocabulary. Thus, in the theth bhasha the auxiliary verb is pronounced bdrai or bdrai, but in the khari bhasha bdtai. Again in the latter, tatsama and even Urdu words are much more fre- quently employed than in the former which is almost entirely desti- tute of them. The specimens of E. II. appended to this grammar, being written by a Pandit, are rather in the khari than in the theth bhasha. ALPHABET. FIRST SECTION. ON LETTERS AND SOUNDS. 1. CHAPTER. THE ALPHABET. 1. The E. H. is commonly written in the Kaithi (aFfTr or 9ff4uft) alphabet. Its name is derived from Kayath (Skr. 3?nrer), the designation of the writer-caste among the Hindus. Though it has a general resemblance to the modern Devanagari, there are but few of its letters, which do not exhibit some points of dif- ference ; indeed, as will be seen by a reference to the table, all the vowels, and the consonants kh, ch, jh, bh, d, dh and r differ entirely in the two alphabets; and the horizontal top -line is omitted by the Kaithi in all letters alike 1 ). It will be further noticed, that in Kaithi the consonants k and ph, p and dh, r and I very closely resemble each other, being distinguished in each case merely by the addition of a hook or curve to the latter; again, that there is only one sign for each of the following groups of Nagari letters: 1) <1 (properly = n) for the nasals 5 h, or w, trr n, ^ n\ 2) $1 (a combination of s and s) for the sibilants es, ST s, cr sh; 3) =* for the labials 51" b and ^ v; 4) ?r (properly =j) for the palatals fr j and h *L m a^ v — — 11. The E. H. palatals are pronounced like the English. Natives, generally good judges in such matters, do not seem, as far as I could learn from them, to have observed any difference between them. I believe the same is the case in B. and 0. On the other hand, it has been often observed, that the W. H. pa- latals are rather more dental than the English ; i. e., rather more like ts, dz 1 ). This is probably true of all W. Gd. palatals ; ex- cepting, perhaps, Sindhi 2 ). In M. they are distinctly semidental, and are pronounced as ts, ts + It, dz, dz + h 3 ). It appears, there- fore, that the E. Gd. palatals are mox'e distinctly and truly pa- latal than the W. and S. Gd. This seems to have been noticed already by the Pr. Grammarians. It is noticeable that both the true palatals and the semidentals occur in Psh. and Kf. 4 ). In M., 1) Thus, e. g., Kl. 11. 2) See Tr. 14. His meaning is not quite clear; he seems to identify them at the same time with the „common Indian" (that is, apparently, the W. Gd.) and with the English palatals. 3) The true palatals occur also; but apparently only in tatsamas and before palatal vowels; cf. Bs. I, 72. 4) See Tr. J. G. 0. S. XX, 393. XXI, 20. 23. 8 CONSONANTS. § 12.] i W is almost universally pronounced and written ^T or (generally before palatal vowels) SFj e. g., M. yfcr^ bear, E. II. J^; M. srf^ knife, E. H. §rffr; M. mart fly, E. H. rrr^T (see Bs. I, 218). In Mw., both =^ and s£ are pronounced (but not usually written) ST/, e.g., Mw. STcjiT wheel for E. H. ^gjrf ; Mw. m^ buttermilk for E. H. ^T^ (see Kl. 14, 25). Also G., S., P. and B. pronounce (and write) occasionally 15 as ot ; e. g., G. 5TT who for S. ^T (see §438,6); B. cFTST or cRTf near (Bs. I, 218); S. m for Mth. $ we are, P. snr^ for N. §pr_ they are. Note: Both the true reading and the true meaning of the Pr. Gramm. rule, however, are doubtful. Vr. 11, 5 (MS., see Cw. 89) has ^SITPsr ^T£7TT rFrraT^crr:, which is explained by Bhamaha ^cJTTT zraT $*Tg^^ rT'TtWT^tTfV U5rf?T i. e. ,,the palatals are so pronounced as to be distinct' 1 . My MS. of Md. (1 2 th pada, fol. 48 b ) reads =^J?n^qw?T : ^ETTrT^i 0"cFTl[T7PT ! I fi^j i ?qw ii If the examples can be trusted, the true reading would seem to be =5T^n^ 3Qf\ 3"- WTrT^ i. e. „ya is to be written above (i. e., as first part of a conjunct) the pala- tals and labials; this ya is an (inorganic) addition; e. g., ychiram long, ymda (?)" J ). My MS. is a Nagari copy of one in Oriya characters, in which a^ and Q"^ and again W^ and f^ would closely resemble each other. K. I. 3 (in Ls. 3 9 3) reads WWzrmrFA ^rrrrwTOT:, which would yield a sense similar to that of M(l s . rule : ,,the labials and palatals in conjunction with ya are slightly pronounced"; or, perhaps, rather: „ya in conj. with 1. and p. is slightly pron." This is confirmed by the example given in the rule on the Voca- tive (Md. 12, 2 2, fol. 49 a ); see § 4 8, note. 12. The cerebrals are pronounced by striking the tip of the tongue against the centre of the hard palate, the dentals by striking it against the edge of the upper teeth. It has been a matter of much controversy, whether or not the former are ori- ginally Aryan sounds. They constitute a prominent feature of the Dravidian languages, whilst among the Aryans they are peculiar 1) ymda mother (mata) or illusion mayal § 12.] CONSONANTS. 9 to India. Hence it has been commonly assumed that they arc an importation from the former. This, however, is by no means cer- tain. I am inclined to agree with the opinion of Beanies (I, 23 2 — 234), that cerebrals of some kind belong to the original stock of the Aryan phonetic system. It is a well known fact that the (so-called) dentals of all the Aryan languages of Europe, especially of England, when referred to the standard of the Indo-aryan (true) dentals are not real dentals at all, but cerebrals of more or less purity. They are formed by striking the tip of the tongue against the anterior part of the hard palate or the gum of the upper teeth ; and therefore are semi-cerebrals. To natives of India, whose ears are quick in detecting differences of pronunciation, they sound like real cerebrals and in transliterating English words, they al- ways represent our dentals by cerebrals, as 3"^3>rj director, JnT^frftncFr?: certificate (cf. § 2l). The pure dentals, therefore, are as peculiar to the Indoaryan languages as the pure cerebrals and might with equal reason be adjugded non-aryan. It is far more probable that the original Aryan sound was a semicerebral (if not a pure ce- rebral) which has in India only, for reasons peculiar to that, country, varied in two directions so as to become the true cere- bral and the true dental respectively. It is deserving of notice as making for this view, that the old Indoaryan (Sanskrit) cere- bral 7 and rjr^ have also been dentalised in various parts of India. The truth seems to be, that the whole class of original Aryan cerebrals has been undergoing in India a process of gradual de- cerebralisation. The first to be affected were the consonants pro- per and ^ which had already in Skr. times become to a great extent dentals l ). The next was the semivowel 7 which was den- talised in the times of Mg. Pr. Finally the nasal UT^ became dental in the comparatively modern times of Gd. As the dentals 1) The old (Vedic) Skr. still preserves the old Aryan cerebral t. Cp. vedic ^1 gracious with Skr. ITT gentle ; also R. XT or **?. with JJrt" ; r RT with HrT : :TT with ^T, etc. 10 CONSONANTS. § 13.] are softer and smoother sounds than the cerebrals, it may be supposed that the enervating climate of the great North Indian plain was, at least, one of the causes determining that process. On the other hand, it is quite natural also, that in those forms of the Indoaryan languages which were current among the com- mon people, i. e., the Prakrits and Gaudians, the original Aryan cerebrals should to a great extent have not only stood their ground, but even been more intensely cerebralized. For most of those people belonged to or, at all events, were most in contact with the aboriginal Dravidian population whose language, like their own, possessed the cerebrals. It is noticeable, that just as in Skr. times the old Aryan semicerebral consonants were often made fully cerebral, so in Pr. times in many cases the old (se- midental) n^ 1 ) is cerebralized to rjT^, and in Gel. times by the side of the old semicerebral rr a fully cerebral 7 has been formed. — It may be added as some evidence against the Dravidian theory of the cerebrals, that though the Gd. languages have now been for centuries under the influence of Arabic and Persian, yet none of the sounds peculiar to the latter have been imported into them (see § 21). 13. The nasal 3 n, I believe, never occurs in E. H., ex- cept in conjunction with a following consonant of its own class, as ^f^JTT angiyd bodice. The others may occur by themselves. The o^w and trr^W, both initial and medial, are occasionally heard in the more vulgar (theth) forms of E. H. ; thus onfT ndlit no, gfnoTT agi'iid fire, ur^f^ narsmgh manlion, rnrrnT ndrain Ndrdyan, mrrft pdni water. But in the higher forms of E. H. they are always changed to :T n, as =TTfT ndhi, T^fsfff narsihgh, etc. ; even in tatsama words with an original in », as 3iT7-\ kdran cause for Skr. mjm Jcarana. Hence the Kaithi alphabet has no special signs for ol n and OT^M; and following its practise, I also shall limit myself in this work to the use of =T n. When any of the five 1) The Europeo-aryan r and w are semicerebral or semidental. § 14.] CONSONANTS. 11 nasals are used as the first part of a conjunct, they are always indicated by a dot placed over the preceding consonant ; as "T3T pemk mire, ^ft^ ant end. This dot is commonly called aunsvdra, hut it must not he confounded with the real Skr. anusvara which does not exist in E. H. (see § 23). 14. Affinities. The two nasals 3 and 57 (as non-con- juncts) had already heen lost in the Mh.-Sr. Pr. (T. V. 1, 1. 1. H. C. 1, 1). The latter (or), however, is expressly mentioned by Pr. Grammarians (Vr. 10, 9. 10. T. V. 3, 2. 37. 3, 4. 61. H. C. 4, 2 93, 294. 39 2), as occurring in Mg. Pr. (and also in Ap. and Ps. Pr.), where the Skr. conjuncts ^U ny and rj?T^ ny change to ooj un. Agreeably with this, oj occurs in E. Gd. (especially in the respective theth bhdshds) before or after the palatal vowel (^) or semivowel (u ) ; thus E. H. ^frroTT fire for sfnf^TT, Mg. Pr. ^frrfrjrn" (see Ls. 244 ^fmiTT), Skr. wfr^qi : ; orr|V" not for ~0T^t' = ^ + 9T^f ' (^ for q-orqT, as in B., see S. Ch. 3 31); B. snfrroTT order (see S. Ch. 10) for (0. H.) ^Tf?Frr (Skr. gr?rr). So also in N. errfoT at, by S. Lk. 10, 29. 40 (H. er w ) for Ap. Pr. mfm or ennr, Skr. mik; fersiT taken (S. Lk. 19, 8) forW. H. Sfcrr (=f%rrr)i). S. which generally fol- lows E. Gd. phonological practices (cf. §§ 16. 18) keeps even more closely to the Mg. precedents; thus S. qoT virtue, Mg. Pr. Ih are single sounds in the same sense as 35 rh ; all three are in certain cases interchangeable with £ (Ih, precisely as X, 5T_ and 7 with 7 d. 16. Aff in Hies. Vedic Skr. has a cerebral £j and ss ^ Ih, which in certain schools take the place of an original medial 7 4 and ig dh (see M. M. 4). These complete the series of the semi- vowels. In genealogical order they follow thus : from 7 and £ arise (cerebral) £ and s^eT, then Skr. or W. Gd. (cerebral) 7 or 7 and z$, then (dental) c^ and ^T, finally E. Gd. (dental) 7 and g\ Most words which in W. H. contain a non-initial ^, have in E. H. an j^, as 0. H. «T7^" fruit for W. H. qr^T ; E. H 37?[ it grows up for W. H. 3^7!?. Indeed the affinity between these two sounds is so close and the transition so easy that E. Hindus seem to be hardly conscious of saying J instead of ^. This proves, firstly, that the E. H. ^ is a pure dental sound, and secondly that it is more modern than 5T , of which it is, in fact, a comparatively recent modification 2 ). Hence it follows that wherever E. H. has its 1) The Skr. 7 is, perhaps, not a full cerebral, but a semicerebral, like the English so-called dentals; only in so far, can the modern full ce- rebral 7 be called a new sound. 2) It existed, however, already in the A. Mg. of the Bhagavati (see Wb. Bh. 393). It may be noted, that while the Mg., treated of by H. C, has «T_for 7 (H. C. 4, 288), £ for FT^ (H. C. 4, 260. 302;, and if^or | for ^ (H. C. 4, 207. 302), the Mg. of the Bhag. has, precisely like E. Gd., 7 for c^, elides £, and uses only £ (cf. Wb. Bh. 410. 428. 429), e. g., in H C. cfi^rf^, in Bhg. 5T7T, in E. H. Zfif he docs; in H. C. mTTT'tf or fTTtrr^, in Bhg. 14 CONSONANTS. § 16.] dental J, there must have been formerly a gr. This exactly agrees with what, the Pr. Gramms. tell us, was the case in their time. They say (see H. C. 4, 288. T. V. 3, 2. 3 6 and the examples in Vr. 11, 8. 10. 12. 13), that Mg. Pr. changes every Skr. 7 into c^, that is, it turns the cerebral 7 into the dental v^. The E. H. has gone a step further and has converted every dental c/,IMg. Pr. ^t9t, E. H. ^. There are, however, a few exoeptions, as E. H. ^sfft for Mg. Pr. *^TsTf^gr (with pleonastic %gT = frcRT) = Skr. j^, E. H. ^ he quarrels, Mg. 5fT^, Skr. jzfn (see § 110). These bear out the statement of the Pr. Gramma- rians. But further, that dentalizing process of E. H. is still at work in the present day, turning most W. H. 7 ( = Skr. cere- bral 7) into dental J, as E. H. with the semicons. a^ 2 ). Thus Skr. sTS5T , Pr. !TJor J or %° (Spt. 19 2); Skr. fW 3 , Pr. faW or fw° (Spt. 252) ; Skr. TO°, Pr. TO or ??5r (Spt. A. 3 2) ; Skr. Bnsf, Pr. fro or fsfsf (Spt, 208); also Pr. TO or sfef (Vr. 3, 53, for Skr. m) ; occurs, as a rule, in declension and conjugation, and it will be observed, that the ?T^ and a^ thus treated are always the euphonic semivowels; thus Skr. SWfrT of f?T + ^ffT is Pr. ?rf^, Skr. nafff of J^-f %ffi is Pr. ^TfJ£, Skr. rT^aT of rPT -f- j is Pr. rnjT^T, etc. ; on the other hand, the organic se- miconsonants ^ and a^ are not vocalized, but as a rule elided; thus Skr. ^ZPT is Pr. rrfgrjT (T.V. 1, 3. 8); Skr. iyTTadSf is Pr. vTTsrer (T. V. 1, 3. 8). In short, the euph. semivowels 3^ and a^ are treated like vowels; but the semicousonants ?T_ aud a like consonants. Again note the change of Skr. %un to Pr. s^T (Vr. 2, 18). 1) Vr. 2, 15 i\ a: v takes the place of p; H. C. 1, 237. T. V. 1, 3. 61 STtoT: v takes the place of b; Vr. 2, 2 °q?iaT ffraT sTta: I Md. 2, 2 CTTtT: °qa?Tat c?rta: (MS. fob 8 a ) „as a rule v etc. are elided'". These rules are given on Mh., but they apply to Sr. and Mg. too (by H. C. 3, 302. 286). It is noticeable, that they do not apply to the^ Ap. Pr., which possesses the full consonant 5T ; thus H. C. 4, 396 SRT^T 53^^* Ml 5» Mg. *f^Y; Skr. only or empty; nfte^ v^/* 1 poor; ^T^T jlo state; ^r S> every. 2) The semipalatals (arabic) >-> i, ; z, \J& z, Js z become pure palatal s^; as qrirra^ (0. H. ^nrr^) jjM paper; xTT^fi^ ^^) more (see Bs. II, 54); fsTfqsr^ JO^±*j landholder; ?rrfir^ o^° su ~ rety; ?ni%^ ^.PUb manifest. 3) The semicerebrals (english) t and d become pure cerebral eT and J respectively ; as Qn&zez\ collector, cFTlT lord. 4) The semidentals _b t and (sibilants) cy s, i^p 5 and \J^ sh become pure dental FT^ and S^ respectively ; as nmj ^s ready ; snfsir^ ojIj' proved; srrf%5T v_o>l/o master, sir; wg. lA>> happy. 20 VISARGA. § 22.] 5) The semilabial l_J f becomes pure labial fTT, pronounced ph, not f as in W. H. ; e. g\, QT5T phaidd for slXjIs faidd profit. 6) The spirants c r/ and (sometimes) ^ « are dropped, and if they were medial, the hiatus-vowels are contracted ; as JTTrTiT^ for *jkxA known, nrfejT for oislys like. 3. THE VISARGA AND ANUSVARA. 22. The E. H. does not possess the Visarga (:) or unmo- dified sibilant (see M. M. 4) of the Skr. phonetio system. Already in Skr. the visarga had ceased to be pronounced in certain cases and was assimilated either to the preceding vowel or to the fol- lowing consonant. In Pr. this became the universal practice (cf. Ls. 14 2. 2 29. 230). It follows that none of the Gds. can possess the visarga ; on the contrary, they further subject the assimilated vowel or consonant of the Pr. to the disintegrating action of their own laws. Thus compare the following examples: Skr. WUT-sfq also another, A. Mg. Pr. g^r far, E. H. ^3 or 3RT; Skr. frsTTcTP^ glorious, A. Mg. Pr. srarsffr or sRTcJFr, E. H. sTtTsfrT ; Skr. T remain, as a rule, unchanged *) ; but occasionally JT before JJ may be changed to anusvara, while before vowels it may become 5T^ with or without anunasika or be elided 2 ) (cf. ad a. b., Vr. 4, 17. H. C. 1, 29. 30. T. V. 1,1. 47. 48 ; ad c, Vr. 3, 2. 3. 43. 44. 53. 2, 3. T. V. 1, 4. 78. 79. 37. 48. 49. 3, 2. 37. 44. 3, 3. 3. 1, 3. 11. H. C. 2, 42. 56.61.78.79. 1,23. 4,397. 1,178). 3) In Gd.: a) the nasal is never anusvara under -any circumstances; b) before g^, g", and any cons, proper it may be either anunasika or the respective class-nasal; if anunasika, the preceding vowel is almost univer- sally lengthened ; if class-nasal, If becomes s^; c) before semivowels 1) Unless the conjunct is dissolved ; as Skr. SRTcRT tamarind, Pr. W^ST, H. c*Tcq^" or cRrq^, E. H. ^ffq or cfijq; ad c) Skr. ^cjlcvfa he breaks fruit, Pr. Hrrf FTTC^, E. H. qFiljr Ffr? ; Skr. rFrf cFT^TT or q^c^TFT he takes fruit, Pr. Q7?T vT^ or 5^, E. H. rjTJ f?t; Skr. q^^cTfTfa he gathers fruit, Mg. Qvrf tt^Z or UTviqor^T^, E. H. qqr (£t^j) ; Skr. ^fyr curds, Pr. gff or ^FfT or 5i%; Skr. ^fvsnr , Pr. 3T|#, M. 3^f, E. H. 5^. This in- duction clearly proves two things. Firstly, that in the main a gradual attenuation of the nasal has taken place. The nasal § 24.] ANUS VARA. 31 consonant of the Sanskrit becomes anusvara in Pr., and anumisika in Gd. ? and finally drops of altogether 1 ). In one instance, however, a consolidation of the nasal has taken place; namely the Skr. anusvara before g\ and sf has become in Pr. a nasal consonant before f[, and in Gd. before both *T and W. Secondly, that Gd. possesses no anusvara. This fact has been much obscured by the objectionable modern practice of writing and printing the anusvara, instead of the anunasika, as JT* I for *T~ , ^T5" lip for ^T"5\ etc. The correct practice, which is still generally followed by natives of the old school in their writing and printing ), is to use the anusvara, just as in Skr. (M. M. 5. 59), only when the full nasal consonant ought to be written and must be pro- nounced. Here, of course, the dot is not the real anusvara, but merely a sort of stenographic sign for the class-nasal, used for the sake of more expeditious writing and not affecting the pronunciation in any way. The anunasika, on the other hand, is used whenever a vowel is to be pronounced with a nasal tone. Thus natives write and pronounce either ^(\\ chad or ^^ cJiand, but not ^tci". It would be well, to revert generally to this older and more correct practice. In the present work the distinction will be carefully observed. 2. CHAPTER. EUPHONIC PERMUTATION OF LETTERS. 1) IN PRONUNCIATION AND INFLECTION. VOWELS. 24. If any word ends in a short U a, that % a becomes quiescent, that is, it is not pronounced; and such a word may practically be considered as one ending in a consonant. The 1) H. C. (4, 411) and T. V. (3, 4. 67) have a rule on the Ap. Pr. winch seems to indicate such an attenuation of the final nasal (anusvara); r5T"?Tje ^Hi qV£T"rT STrFrnTCT f^F^J *3Tti7l i^lJVriitjci irafFT QTU\» i. e. the anusvara at the end of a word is usually pronounced slightly. 2) In writing the anunasika commonly appears as two dots ('•)? the second being merely an abbreviation of the semicircle (u). 32 CHANGES OF VOWELS. § 25. 26.] quiescent a will, for the sake of clearness, be indicated in this work by the virdma (cf. § 3, note). Thus 5TTT7 bdgh tiger (not bdgha) ; enn bat word; ^ctft chalat walking; ^t^shotb we shall be. Exception. It is always pronounced in the 2 nd pers. plur. in conjugation ; thus l^sr hoiba you shall be (not hoib), rX\z bat a you are (not bat). 25. An antepenultimate ^T a is always made 3f a which with a following J j or 3 u optionally, yet generally, combines to ^ ai and ?3T au. Antepenultimate ^ i, 3 u, ^ c, 3STTo are shor- tened whenever followed by a consonant (excl. euphonic U and a" ). Thus ^TPcrr ram'vd long form of 7T^ ram llama ; fiTfeFHT gidh vd of ma gidh vulture; Errf~srT ghorvd of ^rtjl ghord horse; ^jz-stt befvd of 5r£T beta son; fMf-effl mifkd of irfcr m#d sweet; ^rsstj nauvd or ^TT^T ?w?w of :TT3 »«« barber; W$m bha'iyd or «3T bhaiyd of iTTJ &Mi brother; ^rfrrar bat i yd of snn 7>oi word; w\~^T suflo 1 st pr. sg. pret. of UcT^siitab to sleep; W^Wl kha'ibo or w^ khaibb 1 st pr. sg. fut. of &#c ea£; v>; irT^ 0o* Ac wrafl sow, sni^T &0#<£ wfi sow, £J del he will give, ^^T deild we give; again ^^sr lha'ihai or iprsr khaibai we shall eat from »3T + 2sh ; //c vr/7/ drink', ?rr 4- i == m ,/' or ^ ./' ; to "*# /; ' r - 34 CHANGES OF SINGLE CONSONANTS. § 29—32.] Exception 2. The initial ^ of the suffs. of the fut. ind. (viz. 9sft u etc.), of the pres. part. {w\ ) and of the pret. conj. (viz. ^FtY etc.) combine's with a jireceding ^T or $7, and with ^3T of the verb ![T to become to 5T, ^, m respectively; thus ^TT + sj^t" = ///. SINGLE CONSONANTS. * 29. .J r is generally substituted for "J r; thus E. H. mf he breaksiorW.ll.hu; E.R.^JJ he joins (or W. H.%T%; E. H.STTftr/r^v/'r;/ forW. H.stffr-; E.U.^tJ^wife forW. H.%; E.II. RTfi" artery for W.H. m"fr, etc. Sometimes also fT rh for^ r/*; as E. II. -Tiir bdrhai he grows for orra (W. II. sra) ; E. II. mf # or (0. II.) qmrT towards; JT7T5T or JTT^rsT a Mardthd; wn /WZ brother for *^xt^T (see § 120); f^sn #a# for *f^oi^T (see § 134, note). 1) Not from :TJT, Skr. ^TJT naked, as Bs. I, 248; the original ^ of f^rfJT u is preserved in the U of 15. ^'ntx. § 33—38.] CHANGES OF COMPOUND CONSONANTS. 35 33. A medial 5[^ v, followed by ^ or T, is always elided; and further ^ (but not "$) combines with a preceding m a (or n a by § 25) to ^ ai; thus urn + J^r" (= 73fTT w IcaraTdo or gif Trfr w Jcaraido (if) J caitscd to do; =3fTsr_ -|- 5jcTO^ (= ^ST"^ 5 ? charav'les) = =373^r charaTdes or ^jl^^ char aides he caused to walk. 35. Affinities. There are instances of this change in Pr. ; thus gT^-srT or graf\m = Skr. €?TW: (H. C. 1, 7 3); SR5T for *cF^fT for aRSRFT = Skr. cFr^iT (II. C. 1, 167); vij for *srjr for *5joTf = Skr. ^5JJT (H. C. 1. 17 0); VVZJS for *93^^ for ¥5nr^ = Skr. g^ffa (H. C. 1, 17 2); crrr^ = Skr. gra^^(H. C. 1,175); 3^V or SFT^t = Skr. 5TGTU: (H. C. 1 , 1 3 3) ; also in inflexion as irf? = *5Tjfr = Skr.srcrirT; ^Ti^=*^3f2;=Skr.iT5ru%, etc. ; see § 18, note 3, p. 18). COMPOUND CONSONANTS. 36. ttT Jcsh is always pronounced and written W chh; thus ^TST chhotd small (Skr. W^:?); ^rT""7J chhat'ri a rhhatri (Skr. riQil:); ^IT chhanid forgiveness (Skr. ^TT kshamd). 37. ^iw is always prouounced and generally written w gy; as nn^r r///-« (fern.), Pr. mirt (Vr. 5, 18. fem.), Skr. afij: (masc); E. H. srfw or gfr% e#e (fera.), Ap. *fg^r (cf. II. C. 4, 39G), Pr. sr^t (Vr. 4, 20. fem.), Skr. srf% (neutr.) ; E. H. itt or rrfr sage, Ap. 5% (cf. H. C. 4, 341) or Pr. grift (cf. H. C. 3, 125), Skr. gft: (masc); E. H. fsrftE or fircR tlmrsday, Pr. fd^uh^ (H. C. 1, 138), Skr. cJ^qfd: (masc); E. H. aT^r or §nf?r sage, Pr. sTTOTT, Skr. tTTT^ (masc). 44. Pr. masc. or fem. 3 or 3 becomes 3 or quiescent 5T; thus E. II. qr or ^ tree, Ap. rT£ (H. C. 4, 370), Pr. nff*. (H. C. 1, 17 7), Skr. FT£: (masc); E. H. rrr§ H&, Pr. TO (H. C. 1, 26), Skr. qsf: (masc); E. H. <=PT or rPT body, Ap. FTHT (H. C. 4, 401) or Pr. fTOT (cf. Vr. 5, 18), Skr. fft: (fem.); E. H. qrftf or q?ftf daughter-m-law, Pr. ^wa - ^ (cf. Spt. 122), Skr. q^srn: ; E. H. mn or era mother-in-law, Pr. srra^ (Spt. 339), Skr. to. 45. Pr. masc. ^ or ^ becomes p or ^ or quiescent ^; thus E. H. jttjt road, Mg. TfnT or rnrr (Mchh. 96, 20), Skr. mn:; E. H. ^l man, Mg. q% or ^ (H. C. 4, 288), Skr. *x; E. H. sftti^, Mg. qrfnr or ^r (Wb. Bh. 4 20. masc), Skr. ejnf (neutr.); E. H. 3T}TT doing, Mg. cfi Skr. ajrar:. 48. Affinities. The term. s^7 is Mg. ; the Mh.-Sr. is ss>. and Ap. S3 ; the latter -contracts in the W. and N. Gd. to ST or (Br.) ST; thus Br. ntH, ireft, enrT ; Mw, G., S., N. stttt, w or ST is a modi- fication of the Mh.-Sr. SST. The Ap. Pr. has both SST and S3 (H. C. 4, 33 2). Probably the Br. ST is a contraction of the Ap. S3; as Ap. Hi5T3, Br. U^rr good; while the Mw., G., S., N. ST is a contraction of the Ap. SST, by the quiescence of S; as Ap. i-ISTSt, Mw., G., S. iTrFTT (i. e. ^<5TS>). The Ap. Mg. form, corresponding to the Ap. Sr. S3, would be SJ (cf. § 46); this is still preser- ved in the Psh. \ (Tr. J. G. 0. S. XXI, 37), as Psh. FT<£ talai bottom, § 48.] CHANGES OF FINAL sol'Mis. 39 E. H. rTTJ or rT^TT, S. rTlied. P. ^tttst, Bs. and II. II. c?mT, Ap. Mg. vrtms^ or ^ffTii^, Skr. ^rugi: (lit. *^frrrTcFi;), Ap. cFrtrnss, Br. ^tut, Sr. ^frjTSST, S. ^rfiTST or ccrnn. The Psh. ^ ai, then, corresponds to Br. ST aw; being contractions of (Ap.) Mg. SJ[ AM and Ap. (Sr.) S3 ail respectively; on the other hand, E. and S. Gd. ST corresponds to W. and N. Gd. ST, heing contractions of the Mg. S^7 and Sr. SST respectively, by the quiescence of S. It appears, then, that the termin. ST is distinctly Mg., and merely, a (comparatively modern) modification of the old Mg. ^"; and not, as it is usually assumed, of the old Sr. ST. There are, however, some traces of the term. ST in Pr. ; moreover, they seem to be distinctly connected with Mg. Pr. Firstly: Vr. (11-, 17) expressly gives t%STc?TT as a Mg. by-form of fsTSTcrr jackal (E. H. forqr). Secondly: Vr. (11, 13) and K. I. (Ls. 3 93) state that the Mg. vocative ends in ST, and Md. (12, 21. 22. fol49 a ) adds also ^, as %5f^ or %cFTST (E. H. %7T) oh! disciple 1 ). That is, the nom. 1) Vr. 11, 17 STJTTvTST TSTSTcrTT TSTST^ fSTST^TcFT: II and Md. 12, 21 q^TTTT sTEsfrsjrr crrcr: i qf% ^tsfryrr T^tm - mm\ \ \ 5rs% i f cTssrt i ctrtt i^uncn i| JllOgri i IT UTTST^TST " i- e., the voc. of masc. nouns in a ends in e or o, as, he coamse, he voamso (Skr. oTOTdT); and Md. 12, 22 STST^" i gjt% SFSJ^T sgrrj st ott^ sra^r i s^r ^r ?=5t^st i g^nTm i jasr^ i ra^TST 11 i. e., the voc. of masc. nouns in a, in the sense of rebuke, ends in a; also in e and o. Neither H. C. nor T. V. give these rules in their chapter on Mg; but they have an allusion to the voc. in ST in their chapt. on the Ap. (H. C. 4, 330. T. V. 3, 4. 1); e. g., £T«TT q# fjj aif^ST *TT cFf <£t^T mUX] this is Bs. ^^T^rT^F ^TTJ^HoFTr^CT ^ i. e., lit. boy! I have forbidden you, do not make long sulkiness!; again fsirto" *TZ iTttTTS cp| TT cFTjhT S^J f^ty, = Bs. irft ^ w ut^T : cj;,i^ ¥T cf. H. C. 4, 17 7), Skr. nfifTcfiTfT'TTT ; E. H. f?FTFT5T ninety nine, Pr. *:wrnTcpr, Skr. ^STCcTtH: (see § 397); E. H. f^TTf^W forty six for 0. ^nf^ra^ (see § 15 2). Especially before f[ ; as E. II. fi£f[7qr seventy si.r, Mg. ^wt%T (cf. Wb. Bh. 4 26), Skr. Grc^TTH: ; E. II. f^^TtH^^r one hundred and six, A. Mg. ^TW^^i (cf. Wb. Bb. 4 2 5), Skr. q-TTrjSTrTT ; E. H. %^c^ taken, Mg. *crrf|^ 1 ), Skr. ^rsy. (*crrfiTrT:); E. H. f^rT^ given, Skr. zyr. ; E. H. fi?rft^ thou tookst, 0. H. fifl^, Ap. Pr. *c*f|srt%, Skr. cframfe (*vrfu?ft-sf%) ; E. H. f§rf%^T they took, 0. H. f^r , Ap. Pr. *^T%3f^, Pr. *crl[^ thou didst, 0. II. f&%T for *3R^, Ap. * cFjff^f^T, Skr. ^rft-sfe 2 ); E. II. faR%r they did. Again £ in ftt^ flax, Skr. *?!TOT (cf. § 17 2). Note: W. H. fi£r he counts, Pr. mrr^ (H. C. 4, 3 58), Skr. rrmq-fH ; W. H. f^rn forgiveness, Skr. WTT ; W. H. fqs^TT or qfg^TT, Ap. Pr. qf^rrs (Skr. QW&:) ; but E. H. rnr, ^TT and qTf%^ or crf^^TT. 5 6. ^ becomes ~S or 3 ; very rarely ; as E. II. t^T^t straio, Skr. qcfTT^TT; E. H. it© (also *TT£, see § 57) mustache, Pr. Tn (II. C. 2, 86 or *if£? cf. H. C. 1, 2 6 5), Skr. sw; E. II. W^ itch, Ap. Pr. * (H. C. 1, 187), Skr. srfaf:; W. H. cft£*t trouble, Pr. f^TOT (H. C. 2, 106), Skr. sran; W. H. ^11 .%> Pr. ^f^ (H. C. 2, 105), Skr. ^r: ; W. H. c^g rain, year, Pr. orf^f, Skr. mq ; W. H. tK|^ touch, Pr. qq^eT (cf. H. C. 4, 18 2), Skr. jqsT:. But E. H. jt%£, srf^, %^ , ^e , srffsr., qrf^g" . The Pr. form ^"f%c?f or (in some MSS.) ^f^/' medicine, Pr. * ^rrf%9T, Skr. cH^f%cFT ; E. II. jTstt ^roop, Pr. *spw, Skr. ^cRJT ; E. II. eFT|T or ^q"|[ in front of, Ap. ^I"T^¥, Skr. sr«[^ (II. II. ^T^pr) ; optionally ^q^ or J<$jT had son, Mg. *3roir, Skr. grot: ; also E. II. ar^ or &p drop, Mg. fsre^", Skr. faF^:. iVofc: Also W. II. inmt finger, Pr. grrf^raT, Skr. ^f^cfrr ; W. H. fsTsl^TT, Pr. fa-^Tf^JT (Vr. 4, 26), Skr. %F^; W. II. ^[ <%, Pr. ^J^fr, Skr. ^=jjp ; W. II. srTaR rosedppletree, Pr. shm), Skr. sN<|5Ti ; W. H. eJTO" he understands, Pr. ^ar^, Skr. i^sntfH ; Mw. cFnrr or cjFfqT tvho (see § 438, 2); but E. II. 9JT^, fimfi', efigjj^, ^Fpr, ^EpK, 3TPT . As regards E. H. ^TCR oww, the change of 3 to 9, and c^T to :t appears already in Pr. ^tfrtnTf (H. C. 2, 153. 4, 350) = E. H. *(rt, see § 111. 61. 3 and 3 become respectively T and ^ ; very rarely ; as E. H. nf^r small, Pr. rTm%, Skr. fftcFT: ; fen" or grrr or gn; o^am, Pr. gun or grn; (II. C. 4, 343), Skr. grq; E. II. ^TZ (fern.) wind, Pr. errs (masc), Skr. a"TCT. (or STTfrT: masc.) ; ^ii (fem.) drop, Pr. far (masc), Skr. Q-(i':. 62. 3 becomes V; very rarely; as grgf^T lungs, Skr. gfgiST:. 63. =fj becomes 7; very rarely; thus E. II. fgr^rT-T husband- man, A. Mg. *f^iTTTcrr, Skr. cfrgnn: ; E. II. rrhj^ vidturc, Mg. frn? (Mel. 1, 31), Skr. iprj; E. H. m^ mo^er, Mg. mrm (Wb. Bh. 178. cf. II C. 1, 13 5), Skr. qTFT^r; E. II. urf brother, Mg. *iTT^r, Skr. yTrrcji: ; E. H. n??tsTT brother's son, Mg. **rtw?sTff, Skr. ^TTFTsTcfr:. Note: None of these words are mentioned in the exceptional lists of II. C. I, 128—144. T. V. 1, 275 — 291. Vr. 1, 28 — 30, enjoining this change instead of the regular one of ^T to 5 (II. C. 1 , 1 2 6. Vr. 1 , 2 7), exc. mjm gen. pi. for Skr. qTFitTTTg (H. C. 1 , 1 3 5) ; but Md. gives first and Bh. QTZn ; and it is plain from the ge- neral form of the words, that in all of them the change of *J to 7 must have taken place in Pr. already. In II. C. 1, 128 we find f%frr^T for cjrf^FT: as an analogy for rerrrrnft ; and in 1 , 13 7 qflraT and ^W^V for ^tfTcfi: as an analogy for *rrj^t and iirj^T (II. G. 4G CHANGES OF MEDIAL SINGLE VOWELS. §64—67.] 1, 13l) = £n7pn ; and in 1, 135 qi^f for nTfTiT^ as an ana- logy for qfesTT — JJTrrsT:. 64. m becomes ^; very rarely; as rr# or JTTfT, Pr. rfteqt, Skr. jfHp:; but only W. and II. H. ; the E. II. only TTT#'. 65. Short vowels become long; very rarely; E. H. STviT loose, A. Mg. mfe?T^ (cf. Vr. 2, 28. H. C. 1, 215), Skr. %fecF: ; E. H. <££ or q^ town, Pr. qj, Skr. become respectively ^, =mu , ^a , ^T5T , and in certain fiases ^ or c and H or 3 become ^and 33^ (see M. M. 5 3) ; e. g., gen. sing. |-w = JTU: ; flft-«^= § 73.] CHANGES OF VOWELS IN CONTACT. l!l =TTsr; ; s|r-^ = t%r. ; r?r-sj*T = ^sr:. In Pr. there are traces of the Gd. expansion ; thus ^\ or 3 to 5T in craTt or trat'TT or Q37T = Skr. craFte (Vr. 1, 40); OT5l??r for *araT??T or 5T3?ff = Skr. ^TFTTqiT (H. C. 1, 156); 3 or a to 5f in HT^JTR for *^T fd^H for *rfr3qr (cf. H. C. 1, 173) for 33^?TT = Skr. 3^Wc?t: (H. C. 1, 17 h) ; STFTT^rr for *?raiTT5fV for e3*TT^T = Skr. ^pTTp (H. C. 1, 171). I do not recollect any example of U or Z to V. Also the contraction of Z + ^ to U and 3 + 5 to m is found in Skr. ; as in gen. sff. ^frr-5RT = gjj: ; Ty-g^T = qyt:. Here the change is commonly explained as a guna of the final 3" or 3; but it may be, as in Pr. and Gd. it undoubtedly must be, ex- plained as an expansion of ^ and 3 to W[^ and nu^ and contraction of the resultant dissyllable SfJT and 55T to U and ^Y; as *^rr?T: = gn: ; *JTy5T: = T^T:. Instances of this change in Pr. are not un- common ; thus 5T5oT for *3tuz^ for fsra^ = Skr. fsr^rfcTfvfiT (H. C. 1, 16 6); cFwfr for *cHW?TTT> for cFrfrjrsfTft = Skr. SFftrTsmj: (II. C. 1, 168); ^TTTf for *mfw for ^OTfrjt = Skr. ^T*W (H. C. 2, 134. Ls. 12 9); ^rtwsf for * smfesr for *^Eit%w = Skr. ^Hc?^; ^rfw* for *5Rqrfw«r for *f%€rf=r?r = Skr. fenijfrfai^ (H. C. 2, 157); ^j for *nu^ for *T^£f = Skr. *^TT?rST^ (*• e - *^ jn I + 5/tT or 3V3T; cf. Wb. Spt. 59); 5F^ for **U^ for *t%^§;f = Skr. *f%?n5"5T^ (or grfrsT) H. C. 2, 157. Again 3T> for *wz for 35 = Skr. 3fT (H. C. 2, 17 2) ; cf. xt^ for ifel^ — Skr. asr^ffTT (H. C. 1,17 2); tnT^° (Spt. 194) for ^Tsrcnrq- , Skr. Hornf^T^ , E. H. rfcrq gold- smith ; Pr. jJWTfT or epraift (Vr. 1,4), Skr. spicRT^:, E. II. th)\q, W. H. ^fT^ potter; Pr. qTsnf^raT for qm5m%?JT (Spt. 16 2), Skr. STqFrrf^cRT guardian of a well ; again 3^TCTT for *33^TSTT for 3^TOT (H. C. 1, 173, see § 34), Skr. 3q^TJET:, E. H. 3 are always thus contracted; e. g., E. H. =sr?t he walks (not =3^ or ^^ra^), Pr. =^c, Skr. ^rfff; E. H. zxr* they do, Ap. sr^ (H. C. 4, 382), Pr. Mg. =33?^ (cf. Wb. Bh. 42 5), Skr. TiHdatK: ; E. II. arhr^or 5H^ Me province of Oudh, also ?r!TUT (W. H. srsprr semUats.), Mg. *v%5\ or *ai|3T, Skr. srararr; E. II. frjl or <"3^T a honorific title, you (cf. §25), Mg. o/ 1 what hind for *aFrr^t or * grrf^ft, Skr. grl^ST: (cf Ls. 4 5 5); Pr. 5Frf for * effort or cTkRT (H. C. 1, 167), Skr. W,ZJ^, also E. H. #^T plantain ; again Pr. ^TTcrf for **FT3qT or FfTcnri sa^ (H. C. 1, 171), Skr. c?T5rnm, also E. H. oTTn^ or ^T^r ; Pr. ^TTcrrft or ^TSoTTft shed, court (H. C. 1, 171), Skr. grfSTTf:, but E. H. ^rsrqr; Pr. ^Tr^t or ^SFm (H. C. 1, 171), but E. H. =aft2r. Only in one exceptional case ^ becomes ^, viz. Pr. ^ for * %■§ = Skr. afg 1 (II. C. 1, 169). These remarks refer to the Mh.-Sr. and Ap. (Sr.) Pr. ; perhaps the Mg. even more strictly preserved the hiatus ; for thus it may be explained why on the whole the E. and N. Gd. have ^7 and STT, while the W. and S. Gd. have U and ^f and occasionally even modify U to ^T (just as the Mg. nom. sing. term. ^ ; see §§47.48), or exceptionally (shortened) to ^ ; thus E. H., B., 0., also M. =grW, N. (also Br.) =afmT fourth, but G., S., Mw. =^terr ; E. II., B., 0., N.. also M. =3tVt or #T^f fourteen, but Mw., G. xTT£ (or €t^), S. ^3^ ; again E. H. ir^ gone, but M. 3T5rTT ; E. II. 5F^ done, but M. 5R5TT; E. H. tj^been, but M. Trfvn (for *iw, *fTT?TT); E. H. Jebff I ate, M. wt^V; E. II. ^n* I came, M. w^fT; E. H. rra^T such, M. FT^T. The contraction of the Ap. Pr. loc. term, ^f^ to ^' J is quite regular in M. ; see Man. 28, 2. 3 ; as M. vft" in a house, Ap.s^f^(K. I. 12, 2 7. in Ls. 451. see § 367, 5), Skr. jt|; M. qrgf by the side of, Ap. Pr. qrof^ (cf. II. C. 2, 92), §80—83.] CHANGES OF VOWELS IN CONTACT. 53 Skr. TO ; M. WJ" for (affix of dative), Ap. Pr. sjjf^ (cf. H. C. 2,3 2), Skr. mn • M. 5lf" in (Man. 12 7), Ap. STUifij (cf. II. C. 4, 16), Skr. s^FT, etc. 80. tf with ^ or 3 becomes \ or wi^ and m or sq^ re- spectively ; optionally ; as E. H. ^T^r or ^r% or Svi^q^ kanhai (krishna) ; E. H. zrjj, or EJ"§T or EO^ pitcher, redundant forms of 3iT^ or cFFT^T (W. H. ^TFf;) and STJT, see § 356. 81. ^ with ^, ST, see § 9 7. 82. ST wvY/?. ^ or j; and with 3 or 3 remains in hiatus; thus E. H. idiisj^ we shall eat, Ap. 'pTT^cTT (scl. -sif), Pr. 'eTT^cn'sr^t, Skr. WTi^rToUT: ^T: (with active sense, see § 309); E. H. WT^ /«c u-ill eat, Pr. ot% (H. C. 4, 2 28), Skr. !=rTtt^f?T (W. H. im| = Pr. *^TTf^); E. H. m^ mother, Mg. m^rr (see § 61), Skr. JTTrjcjn- ; E. H. srrf ivind (see § 61); E. H. JU^ you, Mg. c?TT3^r (cf. Vr. 4, 1), Skr. :n?raT?T: ; E. H. ^TT3 barber, Mg. znfst^ or rj^rfsr^ (cf. H. C. 1, 230), Skr. rrrftcr:. Exception. The suff. 3 of the 2 nd pr. sg. imper. combines with gT to st; as E. H. sTT #o //tott, Ap. 5TT3 (cf. H. C. 4, 387. Ls. 4 6 7), Skr. ?TTf% ; E. H. left eat thou, Ap. WT3, Skr. wr^. A final ^ or 3 optionally becomes q^ and ar ; as E. H. ^Ttf or <3T£ having eaten, Ap. WTJ (cf. H. C. 4, 439), Pr. wt^s, Skr. ^TFTrSTT; E. H. ?TTq^ or sTT^" having gone, Ap. jTTJ, Pr. 5TT^, Skr. arfsn"; E. H. srfa^ or srr| they go, Ap. snf^ (cf. H. C. 4,382), Pr. ?rriH, Skr. aTfrr; again E. H. STTST^ or STT3 wound, Ap. ETT3 (H. C. 4, 346), Pr. STT^T, Skr. EHFT: ; E. H. QT^ or «Tfsr_ or 33, Skr. f?T'7rT^; when final, ^ is shortened to ^ or ^, as E. H. mf or ^fiff/ ha dug 54 CHANGES OF VOWELS IN CONTACT. § 84—91.] done, Mg. srfsrs (H. C. 4, 302), Skr. crf-tt; E. H. ^m", 0. H. =et^T3, Ap. *x[%9S (see §505), Pr. ^%g:; i%, Skr. ^f^TrTT-sfriT. Exception. The nominal termin. ^a contracts to "§; as E. II. - sjY w?7/i ft, ^ awril 3; see § 97. 98. 95. jj or ftl with a long vowel remain in hiatus ; less usu- ally sr^ is inserted after fti ; as E. H. ^ he will take, Pr. !5Tf|f|r^, Skr. ffwt (*vrf^szrfH) ; E. H. ^f he will be, Pr. ^jf* (H. C. 2, 180) or ^rf^ (H. C. 4, 3 88), Skr. irfsnEifH; E. H. srtijr or sr^ - he soivs, Pr. oior^, Skr. sroirT; E. H. aforr" or ^hftY or GCtsf or srtefT I SOW, Ap. 5T5T3, Pr. 5T5rfcr, Skr. oiqifa. 96. ?" or ftJ wraflis aw^ voweZ insert q^and ar ; optionally; the insertion of CT is usual, but not that of 5[ ; as E. H. uorr or iT^TT 3i (see § 7 7) of brothers, Pr. UT^Emn, Skr. ^TFTeETTCTW ; E.H. iW or U^IT 6rotter, Mg. mzftJ^, Skr. ^Trjcfijsr (see § 3 6 9, 2) ; E. II. mft* or ^T3^ £ (see § 78) o/ barbers, Pr. ^TTfsrsmFT, Skr. 4lRjHHUJU E. H. mftl or TBrT or :T39T or ^r35rr barber, Mg. ^lf=raT^, Skr. ^fari^s ; E. II. mj fc ewB 6om?s Pr. mk^j or -lEjf^ (cf. H. C. 4, 158), Skr. ^fmufn; E. II. mftf / &ow, Ap. ^5Ts\ Pr. ^Hrr, Skr. :WTfa ; E. II. JT%" or tt£ w $e# &ow, Ap. qsrF^ (H. C. 4, 3 6 7), Pr. STcfffT, Skr. swf^f. 9 7. g fcefore or a/fer a Zo;?£/ vowel is often elided; before; E. H. jjsit^ cooA% A. Mg. sraaT^, Skr. J^nfirj: ; E. H. tffffr^ scented oil, Pr. TJT croiv, Ap. 37TJT, Skr. 3TT37: (but usually cfiSTT, Mg. tjTT^, or 37TSTT (for ^^cTstt), Mg. 3rra^); E. H. ^nrr vegetable, Ap. *ttjt, Skr. 5TTcFT!T ; E. EL *3TT% cart (W. H. srrre), A. Mg. enr (cf. Wb. Bh. 248), Skr. ST37?tt; E. H. ^tjt^ whole, Ap. rm^f, Skr. j=TcFc3T. Not always; as E. H. =sraq[ wheel, Ap. Pr. ^ (cf. H. C. 4, 3 98), Skr. =Era>JT; E. H. srctrff she-goat, Ap. st%^t, Skr. crfesrr. Note: Probably in most or all of these words, the change took place in Pr. already ; for it is expressly mentioned by Pr. Gramm. to occur in exceptional cases; see H. C. 1, 17 7. cf. 4, 3 96; as Pr. $rrft, Skr. ^:, Pr. ^TSTTp, Skr. gT3FTT^":, etc. (cf. Ls. 202); and in Gel., too, it occurs only as an exception. As a rule 37 is elided in tadbh., both in Pr. and Gd. ; and in tats, it remains unchanged. 103. Z becomes \or - T; very rarely; always resultant, as E. H. fhuil or frrsTTT; he accomplishes for *ftyi£, Pr. fr<=f|^ or frcTpr, Skr. frrsrafffFT; E. H. ere or cq - tree for *q? (see § 148), Pr. qfr, Skr. q=ft (?). 104. J becomes \ or ^; as a ride; ^ is more usual; 1) ori- ginal ; thus E. EL zmjT or 37 Ap. Mg efteT, Skr. frTTcFT: ; E. H. ^Vt;^T or SjfcRTT Wtflfl _piere, Ap. Mg *5Tfjj3Y (cf. H. C. 2, 125), Skr. mfa: ; E. II. =5PT7T or =amiT fearer Ap. Mg. "z&ttz, Skr. =gq ; E. H. st^7> or sr^ ca//; Ap. oFz^n Skr. g>TT: ; E. H. u*|"| or ^ToR^r a hundred, Ap. Mg. HJTfftl'^, Skr STrTcFT? ; E. H. irs^T efcfes*, Ap. Mg. sTjm Skr. sew. ; E. H. qfi^dij or qf%5Ti"3 or 5TTJT hindmost, Ap. Mg. *qf^oi*ri' or ST^tf or qf^raS or iT^f3Y, ^1". q ^ IJTaF7: 5 E. H. qSjTjl" or q^T'ift (scl. "jwt) hind-rope (for tying horses 1 hind-legs), Ap. q^g^fj^T, Skr. w^m°\ E. H. grn"fjt or lanrit fojre-rope, Ap. grnsfijsT, Skr. ar^cF , etc. — 2) resultant ; thus E. H. cjftTJ or 3ffrft cowrie, Pr. cRsri^T (H. C. 2, 3 6), Skr. rf^cST, etc. 105. 7 becomes 3T; only original; very rarely; thus the E. H. pleonastic suffix st or 5TT, Ap. Mg. 3 or 3^ (cf. II. C. 4, 429), e. g., E. H. q"^T or °*n idterior, Ap. Mg. q^T3" or °3^, Skr. qj: ; E. H. qfrS! M Ap. Mg. **ftp or *%p, Skr. »TW: ; E. II. H3^ mother, Ap. Mg. * qT3f75T, Skr. qTrTcfiT, etc. ; also otherwise, as 62 CHANGES OF SINGLE CONSONANTS. § 106—109.] E. H. f^rtrtpTT or °m, Ap. Mg. *5|W^T?i or *$*iwj*m (cf. Wb. Bh. 4 26), Ap. Sr. *$ j*TW3, Skr. crprfSFPT . Note: This change is not uncommon in Pr., see Vr. 2,23. H. C. 1, 202; in such cases E. H. optionally, hut usually changes 5^ to J-, as Skr. w\T% sixteen, A. Mg. stt^tft (Wh. Bh. 426), E. H. J^r-jir or j^it; Skr. FTZTcFT: tank, Ap. ft^t:? (cf. H. C. 1, 2 02), E. H. FT7T3 or rT("ra^ or !WTra" *, Skr. ^IT^ a kind of reed, Pr. ^TZ or ^R: ; E. H. rTrRT so many, Mg. Frfec^ or HtT^, Skr. rTT^frr^i: ; E. H. SrPTT as many, Mg. sTfw^ or d^crl^' (H. C. 4, 407), Skr. aTsrffTcH: ; E. H. cFrFrr hoiv many, Mg. ~fif%?T^ or ira^, Skr. %oirrcFr. ; E. H. ^t^t or stjft or skjtt or g; E. H. ttrfm^ thirty eight, Mg. ^jtttot (Wb. Bh. 4 2 6), Skr. tf^fifgrff. Note : This change is possibly Pr. ; as the Skr. conjunct ST has a tendency to change to J in Pr. ; see § 114. 114. ^becomes ^or IT; as a r?/£e ; ^ is more usual; thus 1) original; E. II. w&^l or sfT^t a &md o^ gourd, Mg. oRJTE^ (cf. H. C. 1, 199), Skr. sutssft: ; E. H. rraT or q^T sfeetf, Mg. q<^7 (cf. H. C. 1, 19 9), Skr. qS"^: ; E. H. cpjt smaK JempZe, Pr. qi%OT, Skr. qf^cFT ; E. II. £& he reads, Pr. qfc^, Skr. qsf?? ; E. II. qfcsr sfooZ, Mg. qfe^, Skr. qtscF:. 2) resultant; E. H. 3=rns or 3?f^ he draws, Pr. Uff^ (H. C. 4, 187), Skr. graft (lit. » twmfri) '; E. H. oT^ he encloses, Pr. 3|^ (Vr. 8, 4 0) or kjj (H. C. 4, 51), Skr. ir^H orsrgTjfrT; E. H. sra fee #rows, Pr. stj^ (Vr. 8, 44), Skr. cfuh; E. H. 3T5§ or sr^ or 5*7^ (cf. § 138) carpenter, Mg. STf^", Skr. STuf^: ; E. H. g^T oW man, Mg. Ejj£ (cf. H. C. 1, 131), Skr. zc&^\ ; E. H. i^Jt old women, Pr. srf|sn- (cf. II. C. 1, 13l), Skr. SffefiT; E. H. T$ or 2^5 owe owtf a half, Mg. f^orz - (Wb. Bh. 190), Skr. ^sf|rmr: §115.116.] CHANGES OF SINGLE CONSONANTS. 65 (see § 416); E. H. %^r§ two and one half, Pr. ^jgj^T, Skr. m;nmm (see § 416); E. H. era one half more, Pr. e^°, Skr. mi?. 115. ?[ becomes cf?[ ; very rarely, only original; E. II. crf^TTT axe, Mg. ^t^ (cf. H. C. 1, 199), Skr. ^euw,: ; E. H. eRcffTft smaU axe, Mg. cFCT'few, Skr. cpnfj^T; E. II. ; generally when original; as E. H. Jjs or iffr mouth, Pr. g^ (H. C. 2, 164), Skr. *T3Wf friend, etc. Note: The change of original W and a^ to e[ is Pr. (H. C. 1, 187); there are also examples of g" for resultant W^ and ST ; as Pr. rT<%07T or ^fWqn (H. C. 2, 7 2), Skr. ^fw:, E. H. ^ft^T. right, but 3^r or ^ffJT so^M; Pr. J"^ or JW (H. C. 2, 7 2), Skr. Ji^JT, E. H. only J"W pa*»- Pr. rt^t or fijTsft (H. C. 2, 91), Skr. ^rsr: long, E. H. deest. 117. qr becomes ^; very rarely; only resultant; E. H. JTf^T w or m^t" amidst for * qTOvT, Ap. Pr. JT??fii% Skr. qw. iVo/e : Probably ^ represents the Mg. serniconsonant 0^ = 5., as in Pr. fT^T for Skr. ^TOT (Vr. 2, 18), see § 18. 118. £ becomes f ; mv/ rarely; only original; E. H. qf%?^ or q^r^ first, Ap. Mg. * loiuPl, Skr. cFfraTqcrr: or cRqTqtn: ; cf. Pr. cFJ^ = Skr. Z®fn (H. C. 4, 187). All Gds. have q^vT , S. qffr w , see § 401. 119. w becomes eT; always when original; as E. H. cR^; he speaks. Mg. 5F^f£ or awft; (H. C. 4, 26 7. 302), Skr. cReraffr; E. H. ^Tf a title of merchants, Pr. ^T§; (H. C. 1, 187), Skr. ^TO: ; E. H. § 120. 121.] CHANGES OF SINGLE CONSONANTS. 67 srf|j deaf, Mg. orf^r (cf. H. C. 1, 187), Skr. vftn: ; E. II. 5^T curds, see § 53; also when initial in a compound; as E. II. rrff Heard, aligator, Pr. intft, Skr. rfrfy: ; E. II. ift# wheat, see §64; 2) very rarely when resultant ; as E. H. 3>^T or ^ ^T J JOr ^ er > Mg. W^STT^" (cf. II. C. 2, 4 or *£FiraT^r, cf. H. C. 2, 5), Skr. ^ftu^O:. 120. ^ becomes IT; always when original; as E. H. JTf[ lie strings, Pr. n^ or nuj (H. C. 1, 23 6), Skr. jprfFT, E. H. JETTft or ^fT a hind offish, A. Mg. ^f^W[ (cf. H. C. 1, 2 3 6), Skr. OTTrfjcRT ; E. H. JJulr it looks well, Pr. sn^ (H. C. 1 , 1 8 7), Skr. sttuft ; E. H. n%7 deep, Mg. xrf^r (cf. H. C. 1, 101), Skr. mlb": ; E. H. ?j|t^r herds- man, Mg. ^T^T$JT, Skr. STTirhT: ; also when initial in a compound, as E. H. JjWTf?! pearl, Pr. JTWT^yf (H. C. 1, 2 3 6) for *Jm^<5T, Skr. sraTTtJTcfw; E. H. tt^v^ jack fruit, Mg. *mz^i^, Skr. cFrrrcwfi^: ; E. H. g^TJT good fortune, Pr. Jj^m (cf. H. C. 1, 160), Skr. ^TTUmnr; 2) , rarely when resultant ; as E. H. ^T^ or cFtF^t^ - potter, Mg. cFfzm^T or ^TiTJJT^ (cf. H. C. 1,8), Skr. cFWSFrj: ; E. H. JEP^T^ or warn he supports, Mg. jewt^, Skr. ^TTroffT ; E. H. setitt full brother for * JETJTfT or * ^TmTT, Mg. ^TJT5^, Skr. STrUTcR: ; also op- tionally, as E. H. ^T^r or €t^tongue, Pr. ^u^T or fasiTT (H. C. 2, 57), Skr. fwT. Note: Words with original W are tats, or semitats., as E. H. nirrar or tmrs disposition, Skr. WTor:, Pr. jet^iht (H. C. 1, 187). cc) Vocalisation. 121. o^ becomes Ef and combines with the adjacent vowels ; thus 1) n" ya to ^, asE. H. Hrrnr individual, Skr. 5'ETcfi: (semitats.); 2) WX aya to \ or ^, as E. H. ^orH hundred, A. Mg. TO, Skr. STrW; E. H. JET*! or to time, A. Mg. TOO", Skr. TOO": ; E. H. 35; or 3% rising, Skr. 3$7T: (semitats.); E. H. ^ or ^ town, Mg. TO?r (cf. H. C. 1, 180), Skr. JTuqj E. H. ^T or ^t eye, Mg. TOdf (H. C. 1, 180), Skr. TORJJ.; E. II. ^T or ^T «i»/7tf, Mg. SKHITT (cf. H. C. 4, 401), Skr. Uspfr; E. H. cTftt /bo< 0/ r< ted, Mg. f^ or *cFff^r, Skr. 3jrT: ; E. II. "t wpow, Ap. Mg. trfsr, Mg. d£r, Skr. qr; E. H. *q however, Mg. qf^r or q^, Skr. tjjt ; E. II. vz^placed and S^r. (force, see § 109 ; E. II. a^TT or ^.§wA (see § 111), Ap. Mg. *eyf^[ (cf. H. C. 4, 4 03), A. Mg. ^rcr° or Mb. ^fpr° (H. C. 1, 14 2), Skr. f-CT ; E. H. g^n- or &^of what kind, Ap. Mg. **r^r£j (cf. H. C. 4, 403), A. Mg. £rfW or Mh. ^>f^T° (H. C. 1, 142), Skr. ^51°; 70 CHANGES OF SINGLE CONSONANTS. § 125. 126.] E. H. FT^T^or iWr of this Icind, Ap. Mg. *cTcf^T, A. Mg. rTTf^ra or mf\^° (H. C. 4, 287), Skr. FTTrtV; E. II. jt^t r ^R of which hind, Ap. Mg. sT^%c?r, A. Mg. 5nf^° or ^\^° (Wb. Bh. 4 22), Skr. 5HT5F: ; E. H. ^T like, A. Mg. rrf%^ or ^fr^q", Skr. STSrsR: (see § 292). Note: Pr. has an instance of the elision of ^T before ^ in sr^fr butt (H. C. 2, 174), Skr. srfoat:. 125. sT after 3 is elided; rarely, only original; thus E. H. craTcrf strati: Pr. *qw?TT, Skr. ToTT^TT (cf. Skr. q^TTcFT) ; but perhaps for qoTT^ or qTcTT^= Pr. qraSTTcTT, Skr. qT7qF5TT litter, bed of straw; E. H. 5? s ^5rr or efc^-oiT earth-worm, Mg. firapr^, Skr. i%Wcfr: ; E. H. cjrtc^r sugar -mill, see § 115. 126. e[ before or after J is elided ; sometimes ; thus in the E. H. suffix of 3. pers. sg. fut. s (for *3T), Pr. ^t or ^f^, Skr. Zmfn; e. g., E. H. ^ he will be, Pr. ^ft (H. C. 2, 180) or ftfts (H. C. 4, 388), Skr. irfsnarfff ; E. H. #?T or f^T (§ 67) he will laugh, Pr. W;/rc, Ap. Pr. cE5T}7 or gq£ ,( cf - H. C. 4, 3 9 7. 1, 6 7), Skr. JTTf.; E. H. ^nsf^ or afiolT^ or 9J*n^[ ?/owtfj, prince, see p. 29 ; E. H. cFtf'fft or ^rsTTfr or oFJTTTjt virgin, princess, Ap. 37^Tfj?JT or ^TTf^T, Skr. cpnfprT; E. H. $£" or ^, Pr. iffon, Skr. wfcFT ; E. H. ira"f or tfcTT .swo/.-f, Ap. 5J5T3 or y*T3, Skr. yq^: ; E. H. cFTT or cRT^ waterlUy or jaclfruit, Pr. wg^srT (cf. H. C. 2, 18 2), Skr. gJg^T; E. H. JETT^T or ^r^T in front of, Ap. Pr. ^f^ (cf. H. C. 1, 29) or H^f< (see §126), Pr. ^^t«T, Skr. e^; E. II. fz. hair of the bod//. Mg. 5T&, Skr. Ttq ; E. H. fhsrl or ftsrl hair of the body, Mg. oTfrnJ, Skr. TfcWT . Rarely without anunasika ; as E. H. JT^^T or rr^ gone, see § 7 7. Note: Four instances of the elision of JT before 3 are men- tioned by H. C. 1,178 (Vr. 2, 3); Pr. sT3HTT, Skr. tftpT Januni: Pr. =5rrT3T, Skr. ^FHTJT Durga: Pr. cF>T3?r>, Skr. cFTgcfi: a certain plant ; Pr. ^fnrf fft, Skr. srfnriTFrr:j>JT a certain shrub. None of these occur in E. H. ; here they are tats, or semitats. ; e. g., E. H. sP-fTT, not tadbh. *fn^T; perhaps to distinguish from ^foreigner. Pr. sTorofr, Skr. ZToR':, as in E. H. sft^^ Jaunpur, Skr. Jia^gX^- In Pr. ^ before ^ might become 5T by H. C. 4, 397 ; and such ^ too, would be elided in E. H. by § 123. 72 CHANGES OF SINGLE CONSONANTS. § 128—131.] 128. :t before or after ^ or before 3; with or without amt- ndsika\ very rarely; thus l) original, as E. H. 5T3"' or JT3 or ZT3 or 5TH place, residence, Ap. 5T3 (H. C. 4. 3 3 2) or 5TOT (H. C. 4, 3 62), Pr. 5Tdf (H. C. 4, 16), Skr. vn^j ; E. H. m™ from for *i?Tf (N. eiTfsr), Ap. mfen, Pr. mm (cf. H. C. 4, 16), Skr. J^r, W. H. also FT W , rT^'", rTTi"; E. H. STTOfr flute, Pr. ?THt!TT%?IT, Skr. UUUTlf^FiT ; 2) resultant, as in the E. II. conjunct rn for 0. II. fjT^r, cf. §§ 18, p. 24. 139, note. 141. Note: E. H. has also 5TJT , hesides STTc?, 77T3 \ and this rather points to a Pr. word STJT, S"TJT (cf. §127); II. G. has nm (H. C. 4, 267), perhaps Skr. WFFJ. ee) Hardening. 12 9. ?J a nd a^ become ^and sjj only resultant; thus E. H. JFTi;^ wo>7c, Pr. *cfiTfY??f (cf. H. C. 2, 67), Skr. cFTTCJJT (or semitats. ?); E. H. *9=3T7J^ teacher, A. Mg. *g"raTf7J?T, Skr. ^r^TRl: (or semitats.?); E. H. WJ^ wonderful, Pr. ^x^fjlct (H. C. 2, 67), Skr. smtFiq;; E. H. =5T3fe^ or =enfira^ or =gorflr^ twenty four, Pr. =^35rtef (cf. H. C. 3, 137. Wb. Bh. 425. 426), Skr. ^TcTflrsTfrr: ; E. II. ajf^or ^fem twenty six, A. Mg. ^srter (Wb. Bh. 425), Skr. tffTSTTTT: ; E. H. cr^TrT mountain, Skr. ^5irT: (semitats.) ; E. H. ^^ eastern, Pr. W ; W. H. rpn one ami a quarter = E. H. Frsrr (§ 416). For examples in Ap. Pr., see H. C. 4, 401. 396 and § 122, note. 13 5. Consonants are interpolated; viz. ^ in E. H. ^PTff, fifteen, Pr. qi^ (H. C. 2, 43) or T^Ti (Wb.Bh. 426. II. C. 3, 123), Skr. cna^ST; again T in E. H. 3?fqr or Zfifn ten millions, Ap. 3Ttf> (cf. II. C. 4, 3 9 9), Mg. cFim (Wb. Bh. 4 2 7), Skr. cjrtfr. ; E.H. W(m^ curse, Ap. Pr. *mj (H. C. 4, 399), Skr. siTd: (semitats.) ; again q^ in E. H. $rnjT7f[, Tr. * ^Trr^ or ^sfcTTtT (Wb.Bh. 4 2 4), Skr. ^ttst; E.H. £chjid ^ fifty one, Pr. *^idt»i, Skr. ^niT?Trr ; E. H. ^tt*t eighty one, Pr. *^T^rj (cf. Wb. Bh. 4 2 6), Skr. ^'TircrrfH: ; E.H. ^n^ ninety one. Pr. *^c£Ttn"5rT, Skr. $73PTafH: ; E. H. frn2iPT% or PTTRir ninety nine, see § 134. Note: E. H. has a word cfn~^ or 5Rrit, but it means score, twenty (see § 405). — Perhaps E. H. ^n£ and ym° stand for ^nu p and ^1£?T, Skr. ^T~fi°. — Occasionally £ is interpolated in Ap. Pr., see H. C. 4, 39 9; as $m or strt, Skr. am?: Vydsa. § 136.] CHANCES OF CONJUNCT CONSONANTS. 75 6) CONJUNCT CONSONANTS. 13(i. Medial conjunct consonants in E. H. are of two kinds, original and resultant. The former are those which have passed as such into E. H. from the Pr., as in the tadhh. q^T ripe, A. Mg. crf^, Skr. qcF: ; E. H. ig, Mg. c?n5r, Skr. v\z&: ; E. II. SRU7 fee understands, Mg. SFgstRT, Skr. SP^WTrT, and others, see § 18, p. 20 ; E. H. fg^zft eartft (also fg^ggt see § 13 2), Skr. qgt (semitats.). Again s in 5TTg^ or § 145.] CHANGES OF CONJUNCT CONSONANTS. 81 STP^T or sr'T^T^ Brahman, cfiT^ or cFTFeT Jcrishna (e. g., in ^T^FJ^ Catcnporc), see § 136; E. H. H~^ daughter -m -law for *^p^, Pr. *HtT5^T or *e>tj^r (cf. Vr. 2, 47. H. C. 1, 261), Skr. ecn (or **TtieUT ; cf. Pr. JTT39T for JTTrTT, § 52); E. H. J=FTT^ or ezcTM' or H*iTT<^ he supports, see §120; E. H. , M. fsra^ (Man. 36); Pr. 37T (cf. H. C. 2, 34), see §149, 2; it is quite the general rule in M., and less so in B. and 0. ; thus M. ^T^ hand, B., 0., E. H. ^m (§143); M. fTFTT elephant, B., 0., E. H. ^wT (§145); M. wt^ evening, B., 0., E. H. sriqr (§ 14 9, 1); M. 5rfJTTnTvf. Skr. gftETiTTf/ g ;; Mg. saf^;, Skr. 3qiwr. ; Mg. y^jfd., Skr. q^f?T, etc. 14 6. T/?e preceding vowel remains short; sometimes:, thus always in E. H. ^fT suffix of part, pres., Mg. %H (cf. H. C. 3, 181), Skr. SFT (^ft°); e. g., E. H. ^hemg, Mg. fY?T (cf. II. C. 3, 180), Skr. U5r:T; E. H. cFj^H doing, Mg. cF^h (cf. H. C. 4, 431) or sr^tft, Skr. aToTT, etc.; always E. II. cpsr /Swe, Pr. q^", Skr. qu in com- position; e. g., E. H. q=^tfT twenty fwe, see § 123; E. H. q^rn^ fifty five, Pr. * q^T;j, Skr. q^q^l'ildj sometimes otherwise ; as E. II. 3~ro, etc.; ^ in E. H. i?fr^ or life 6Zms, Pr. fug^TT (cf. Wb. Bh. 19 7. Spt. 312) or fe^T (Spt. 16 3. cf. H. C. 2, 17. 19), Skr. fir^TT; E. H. ft© or ft^bear, Pr. ff^t or f^Ftft (H. C. 2, 19), Skr. ^ttT: ; E. H. ^tfs sight, see §43; E. H. et^ boiled rice, indigo, Pr. fefzf (H. C. 2, 7 7), Skr. fsr^zrir; E. H. FTtft or fffcT three, Pr. ffrfw (H. C. 3, 121), Skr. |*%, etc.; 3 in E. H. ^thread, Pr. ^# (H. C. 4, 287), Skr. ipr*; E. H. 3* wool, Pr. 3THT, Skr. 3OTT; E. H. ^ /is*, Pr. *rft (H. C. 2, 34), Skr. :ri%: ; E. H. QH^ SOW,, Mg. q%, Skr. qsfl, etc.; ^ in E. H. ^ bedding, Pr. £r??rr (see § 6), Skr. mm ; E. H. qir fotmp, Pr. qut (Vr. 1, 12), Skr. fqrriq; E. H. ^-=srr crooked, Pr. *$y*, Skr. tfferTCRiT/, E. H. £cE owe, Pr. ^ (cf. H. C. 2, 99), Skr. ^5RJT, etc.; m in E. H. q\ hip, Mg. * q)T, Skr. qfa: ; E. H. sft^ fee sa#s, Pr. sft^ (H. C. 4, 2), Skr. sr^fn; E. H. mm book, Pr. qtf&raT (cf. Vr. 1, 2 0). Skr. qf^rr, etc. See other examples in §§143 — 146. 148. The preceding voivel becomes tj or m; rarely; thus w in E. H. ^5£jr or cfcrft cord, see § 1 1 0. exc. ; it~s^ hole in a tvall, see § 5 7 ; E. H. q-j tree, see § 1 03 ; E. H. Ern^egg-plmt, Mg. sfrrtrr, Skr. 5T3^r: ; E. H. ^ft or ^ft heel, Pr. ?, Skr. afj: ; E. H. J^ crooked, see §147; E. H. cpr^T or cfrsrjr cm&, Mg. ^£3^, Skr. g75R6iR: ; E. H. cFT^ft or 3rigqfo shin of a snake, Pr. cF^f^T (cf. H. C. 2, 2 5), Skr. c?nei%:F7T; again E. II. Jrr% or 4& moustache, 84 CHANGES OF CONJUNCT CONSONANTS. § 149.] ■ell ■< , " 11 ' see § 57 - Again ^ in E. II. WK and ^T in E. II. 3~tf , F^T, sj' 1 "*!^, etc., and ^T 5 ^, ^X~W , see § 148. 2) Sometimes otherwise; thus ^T in E. H. wif^eye, see §43; E. II. jttjt he requests, Pr. ^ (II. C. 4, 23 0. Spt. 71), Skr. JTm^fFT; E. II. gt^ flame (fem.), Pr. * wt, Skr. ^f^f : ; E. H. STTET^ £n«e, Pr. snf (rf. H. C. 2, 13), Skr. ?rere; E. H. srfq^ serpens, A. Mg. ST^T, Skr. STq - :, etc. Again ^" in E. H. ^-^ or ^W siajar- canc, Pr. 3W ^ (H. C. 2, 17), Skr. ^s\ ; E. II. pr or ^7 &j 7r/\ Pr. sTT (II. C. 2, 34), Skr. ^8J; E. H. jft\ or iftrT wall Pr. TWT, Skr. firfw: ; E. 11. qi~^ or TIT steep, see § 4 2. Again 3 in E. H. 3<3 or 333^ sugarcane, Pr. *33 7 W cr 3^ (H. C. 2, 17. Vr. 1, 15), Skr. jfp; E. H. jot a tend of pulse (fem.), Mg. jjtJt (cf. Vr. 3, 1), Skr. 35: (masc); E. II. $e^Mgh, Pr. 3^ (cf. H.C.I, 154), Skr. 3W^; E. H. 3X camel, Pr. Tp (H. C. 2, 34), Skr. 3?:. Again ^ §150.151.] CHANGES OF CONJUNCT CONSONANTS. 85 in E. H. ZFTZFJT or $&qi crab, see § 148. Again ^T in E. H. ^rs or ^ts; Up, A. Mg. mj (cf. Spt. 22), Skr. srte:. 150. Affinities. 1) The general law of the treatment of conjuncts may be stated thus: Pr. elides the first of the (Skr.) conj. and doubles the second; Gd. (exc. S. and P.) elides the first of the (Pr.) conj. and doubles (i. e. lengthens) the prece- ding vowel; e. g., Skr. tf^ toiled rice, Pr. uw (H. C. 4, 60. Wb. Bh. 214), E. H., W. H., B., 0., M., G. HTH, S. Ucj ; Skr. *ro seven, Pr. W% (cf. H. C. 3, 123), E. H., etc. STFT^, S. WT, P. ^w; Skr. n>: (lit. discus-holder; from °fp^-f- cr). 86 CHANGES OF CONJUNCT CONSONANTS. § 152. 153.] 152. I is elided; rarely; in E. H. ^TsnfcrPFr or ^3^Tf^TO[ forty four (B. ^T'7T%5T), A. Mg. ^UTT^^t (Wb. Bh. 4 2 6), for Pr. *=5T3^7Tic (Ls. 240 ford?: + HUT). But el. in xr337qfr (H. C. 1, 171 for ^^ + mn) or ^35TKT (H. C. 3, 137 for W£[ + fsfarfH), ^J (H. C. 4, 331 for =cB^r + *m) ; again ^wfj (f + ^rf^ for qr + Wife) or i^ftf (Wb. Bh. 42 6. 2 34 for GT£ + fsxT). Hence the above mentioned num. may be derived from the Pr.-forms: ^B^JW or (eliding ^T, see § 101) =3353tT ; j^TtT or s^EW ; and similarly f?T^r or fFF5JW° (Skr. fsraVorrPJsirT^). 153. w^ is elided; sometimes; in E. H. 5T3 and gpr^ suff. of abstract nouns for Ap. Pr. 5^3 or ^feijT, Pr. WW or g^ui or 55g# or wwut, Skr. f5W or fsptjt , see §227 ; E. H. =3Tf7J four for *sraTf7/, A. Mg. srarfj (Wb. Bh. 4 2 5. H. C. 3, 12 2), Skr. ^rsrrft ; E. H. ^Tfwr forty, see § 110. exc. ; .E. H. srcrrf^ra forty two, A. Mg. srnncTRf (Wb. Bh. 4 26) for *5Tra7TT3?H Skr. ^MwllPJ ggj E. H. =goTT%H or ^sttt^t^ or xT35T%^ forty four (cf. § 2 6) and E. H. %rrf%g; forty six, see § 152; E. H. ^frrsr thirty seven (0. ftt^st) for *$° or rr#°, A. Mg. swfof (Wb. Bh. 42 6), Skr. *rof=fsir^; E. H. JrFrTTf^TCT forty seven for sto° or e#\ A. Mg. * nTT^TorffrT, Skr. UJf-eirollDlUrjj E. H. "fra^ or ftz^ to weep, Pr. fltt (H. C. 4, 212. Vr. 8, 55 or f^iff Spt. 258 or Ap. Pr. J^), Skr. f l f^Hc^ ; E. H. fzT3"T friend (a respectful address), Mg. fqs^ or fjTi^r (cf. Wb. Bh. 3 98. Vr. 3,58), Skr. fectf; ; or after simplification, in E. H. m\ wet-nurse, Pr. vt^jt or *yrf?raT or trfw^T (cf. H. C. 2, 81), Skr. VTf^3>T ; E. H. £T;[ foster-mother, wet-nurse, Pr. * ^TmOT or ^fw^T, Skr. gnrfsrartT (lit. giver, scl. of nourishment) ; E. H. £T3 §154—158.] CHANGES OF CONJUNCT CONSONANTS. 87 appellation of a father or elder brother (lit. giver of sustenance), Mg. *3TF^7or *3^ (cf. H. C. 3, 44), Skr. STFTcF: ; E. H. mi brother. Mg. * J-nfFT^ or * ufi^r, and E. H. jtt^ mother, Pr. *qTfFT5TT or *jtI%3T, see §63; E. H. STTff he is for *57T^, Pr. cHT^, Skr. cra?T. 154. cq^ is elided; very rare///; in E. H. =ST3^T or =^3TT fourfootcd. Mg. =^3^^ or ^S^rr^ (see § 15 2, note), Skr. ^frfon^;: ; E. H. =arrwrr or =33%^ fifty four (M.^fax), Mg. *=^3^ or *^3«t4 (see § 152, note), Skr. ^ :cr ^ TSTf l- 155. sr is elided; rare!//; optionally in E. H. u suffix of the oblique infinitive, for *%$ or *^r for *5|[ or *^ar, Ap. *3°r^ (see §§308. 365, 6), Pr. ^sraw, Skr. ^rTSTOT; e. g., E. H. xf^ or ^cfr^r (cf. § 129) to go, Ap. =5ri%T5j%, Pr. =g#r^^r, Skr. ^fWTEzrar ; E. H. mu (for *), and in its cognates tf^Mi tail of a paper-kite (Ap. **}'-e.f%T6) from Skr. ^r tail' 6 ). Note : There are instances of this change in Pr. ; as Pr. ofcF, Skr. 5TSTJT , E. H. wtt crooked ; Pr. tin , Skr. gsr, E. H. sjto tear : Pr. JTO , see §56; Pr. tfir, Skr. trssu , E. H. tfs tatf ; Pr. w , see § 44; Pr. JTSTTlj^, Skr. m^TTf:, E. H. JTsTT^r cat, etc., see H. C. 1, 26. Vr. 4, 15 ; but E. H. fst^ or &if scorpion (M. flfaj for Pr. fsr%rt or fsraaV (H. C. 2, 16), Skr. cjfe:. 159. %_ and i §r become ^ awrf ^ ; always ; thus ^ in E. H. fpr^ or ^fsr f/oose, see p. 2 9 ; E. H. *T^ or zilST or TTH flesh, see p. 30; E. H. f^TT slaughter, see § 39, etc.; again % in E. H. frra^ or ^rt"^ Zio«, see p. 2 9 ; E. H. ^T^ collection, Pr. dsiTTT or STfTfr (H. C. 1, 264), Skr. ^\J\, etc. Note: The change of ~e[ to T is optional in Pr. already, see H.C.I, 2 64. As to the spelling of % and %, see §§3 8. 39; and of tj^ see § 13. 160. ^ and ^become J and ^j rarely \ thus ^ in E. H. tFHTc^ (i. e., ch^T^, see § 13) destitute, Mg. * #73RT^r (i. e., S>^-M, see H. C. 1, 3 0), Skr. Si^T. (lit. skeleton, see Bs. I, 9 8); E. H. tin* bracelet, Pr. cFcFTtif (Spt. 68), Skr. ^07^; E. H. c^ or =£rtcr?r kite, Mg. f%^, Skr. 1%<5T: ; E. H. =sr>!£^) ; and its deri- vative E. H. a»?T^v. puppv. 16 5. ?q^ and W become ^ or rT^ awd 3 or y^ respectively ; very rarely ; thus E. H. frw or f^TFT , A. Mg. ftw (cf. Wb. Bh. 414), Skr. $mx\ E. H. qftr, 0. H. qft, Skr. qfeff; but see § 144. 166. ^t and fT_ become £5 awd n^; always in semitats.; see §§ 36. 37. 90 CHANGES OF INITIAL VOWELS. §167—173.] ■ c) CHANGES OF INITIAL SOUNDS. a) VOWELS. 167. ^ becomes ^; rarely; E. H. ^mr or gq^rr tamarind (cf. §138), Mg. sprfsTHT (cf. Wb. Bl). 3 7 7), Skr. %frm. 168. ^t becomes g; sometimes] thus E. H. jgpgTT^ teacher, Skr. m^m: (§ 12 9); E. H. 13=31$ or grsrq- conduct, Skr. 9T5TJ: ; E. H. wrr or WJJT command, Skr. gT?rr (all semitats.). 169. ^ becomes ^; rarely; E. H. g^i^TT solitary, A. Mg. ^Up?T^ (cf. H. C. 2, 16 5) or *^f%jpm, Skr. ffawrar:. 170. ^ becomes 3[; sometimes; as E. H. ^jui^ or ^nf^ eleven ; ^sriToPT^ or ^5EncPT_ /?/ty 0%e, see §13 5; and other com- pounds of ^"3T. 171. ^ flwd ^t become u and sr respectively ; sometimes ; thus ^ in E. H. OcF or ^cF or ym one, Mg. ^%j (Wb. Bh. 424), Skr. ^F»! ; E. H. Vf or ^r ( r ^) he, this, Ap. ^ or ^jr (H. C. 4, 3 62), Skr. ^TSj: ; again ^T in E. H. oTeT or OTf; (or 3) he, thai, Ap. *^ir^ or *^ijg- (see § 43 8, 1. 5), Skr. *{7oTT?sr: (= ^dfolfef:) ; E. H. cFT^T or gFT^TT^ nineteen, see § 123 ; and other compounds of 3FV; cf. § 98. 17 2. n is elided; sometimes; thus E. H. ^^ within, A. Mg. afeiirTr (Wb. Bh. 206), Skr. s«p?T{»tj E. H. i!m fee is af- flicted with grief, Pr. *af5W?fT^, Skr. ^spott (pass, of ar) ; E. H. iitir fee is we£, Pr. *tffsu??n[, Skr. ^WTTeTtfrT (denom. of ^T£ wet) ; E. II. r>- garment, A. Mg. ^??K7T^\ Skr. mv^T,: ; E. H. trrfnar child's vest, Pr. *??T7fiT*fT, Skr. mvf^Tj; E. II. TqT or ^T^?T water- wheel; E. II. (T^TT /7r/.r, see §§ 55. 109, note. Note: Such elisions occur especially in A. Mg. ; see Wb. Bh. 4 05, as jursrt, Skr. sjfm:, etc. 173. 3 is elided; sometimes; thus E. H. ^r he desires, see § 145, exc. 2 ; E. H. krs or sr^l he sits, Pr. Sorfirj^, Skr. *3«-lfe'<;i?r §174.175.] CHANGES OF INITIAL CONSONANTS. 91 (denom. of 3cr&y, cf. Ap. Pr. sqp H. C. 4, 444, see § 352); E. H. 7 upon, see § 124; E. H. tmrT teacher, see § 144. Note: For such elisions in Ap. Mg. see Wb. Bh. 406 ; e. g., : or ^Tfe^n" ; Pr. ifi or ?rjt, Skr. 37W:, E. H. 3T^T 6wrw<, /?re (Skr. SjUffP. ?); Pr. jfj or 5jV, Skr. ^7j, E. H. 3^ or £jr fear ; Pr. TT^t or 37^7, Skr. fXT^:, E. H. TTc[ malice, jealousy and 77?^ burning; Pr. Z^in or 5^T (Wb. Bh. 293), Skr. 5?f:, E. H. 3IW Jcusa-grass ; Pr. 3e^, Skr. 2;5rfrT 7*e fc#es, E. H. 3TT ; Pr. ift or £jt, Skr. 5^; bitten, oppressed, whence perhaps E. H. ZTTT threat, T(Z or TIT 7*e threatens:, see H. C. 1, 217. 218; but E. H. 5^ ** &«wws, Mg. 5^ (cf. Wb. Bh. 155), Pr. Tfj (H. C. 1, 218), Skr. ^frT; E. H. 5?i arrogance, Pr. :jiTT or 3>1T, Skr. SJ^T:. 17 5. qi, r, 3 become w, ?^, £, respectively; very rarely; thus 3? in E. H. ®im cough, Pr. cfiTfwT (or (II. C. 1, 181), Skr. m^wr., but E. H. ^tcfrr nail; again Pr. $rt% or ^cf or n^ (H. C. 1. 204), Skr. d-c^'q^, E. II. %W mean; again Pr. ; always; thus U in E. II. sTFT^ effort, Skr. OH: (semitats): E. H. sTTrr^ worthy, Mg. zffirr (cf. Vr. 3, 2), Skr. tfirn: ; E. II. tn'k he knoivs, Mg. JJT^ (cf. Wb. Bh. 394, note) or Jmrrf?; (H. C. 4, 292), Skr. arT^TJTT (see §182 — 185.] CHANGES OF INITIAL CONSONANTS. 93 pg. 22); etc.; again E. H. snw, see § 143; E. H. srrar or S& it is sounded, Pr. 5T?jT^ (H. C. 4, 406), Skr. 5T5FT, etc.; also as initial of the second of a compound; as E. H. q^-sjTOT citizen, Skr. q^oTTSrl' (semitats); see § 17. 182. e^ becomes 5; very rarely; E. H. ^P% or w\^ he sprinkles, see § 149. Note: In Pr. SjWorwt (Vr. 2, 41), Skr. 5=Tgqnf:; E. H. deest. 183. ^ is prefixed; very rarely; E. H. f^TT lip, see § 149. Note: Frequently in S. ; as yff or iTTt so large, girt or ^TTt so large, ^fhft or iHnfV so many (Tr. 2 24), ^3T or ^raF one (Tr. 157), ^{h or f|[frr here (§ 468, a). Sometimes in B. and M., as B. rpqr or ^m here, gteiT or ^TTT there (§ 4 68, a); M. for *sfHTOT or ST^V (H. C. 2, 2 7), Skr. feSTfT: ; Pr. ^TT or WTt for *=e^tt or *^(pTJTT (II. C. 2, 18 gives 5*TT in the sense of earth and WJTT as patience or forgivenes; but in E. H., the latter does not exist, and the former means forgiveness or patience), Skr. ^FTT; Pr. 5HTT or error for *Tnri or *r?rraf (H. C. 4, 16), Skr. sztfpt ; etc.; but A. Mg. apparently has occasionally ?t, ^37^, 3^t ; or ^^T, T^T, 3^. '4. ^JTT, ^JT, 35TT; or ^TT, ^IT, 35rt. 5. srfgraT, ^faFTor, sfafianr; or aftprr, 4'fgjjy, 3f|fpn. 6. ^TOT 1 ), ^TT 1 ), 353T 1 ); or ^STETT *), ^tfoTT 1 ), S^STT 1 ). 2Vb/e: Observe in adding these suffixes, that their initial vowel always supersedes the final vowel of the word. A long antepenultimate is shortened (see § 2 5). The semivowels 3^ and 5T^ may or may not be inserted after 7, 3 and ST (cf. § 28); e. g., 35JT or 3OT, ^OT or ^m. 196. The first set may be added to either subst. or adj. The forms thus made I shall call their strong forms; those without the suff. their ivcak forms. The suff. 5T (m.), $ (f.) are added to nouns in % (quiescent). As to adj., all may take them; thus m. wrsi or ^rraT true; f. srf^T or ^rr^t; or m. JTte or ^tsr sweet, f. in? or JTTCT; but the strong form is generally used with fern., while with masc. the weak form is rather the more common. In the case of subst., the usage is more or less fixed; some occurring only in the 1) Sometimes pronounced s^T, 35JT or ^oTT, 35Tf; contracted like SJTcTT for *SJSniT § 203; and see §§ 83. 84. exc. 98 PLEONASTIC SUFFIXES. § 197. 198.] weak form, others only in the strong, while many again may be used in both; on the whole those in the weak form preponderate in E. H., as compared with W. II. Thus m. sqr house (not a"JT), f. sttft event (not STTfTl'); m. mjT (or sn^T) horse, f. mft mare (not srtjr) ; but m. TT or q?:T hoard, f. ^7 or ifft sheep, etc. The suff. J and 3 (both gen. com.} are added to nouns in T and 3 respectively; but in most cases, at present, only one of the two forms exists. Thus adj. occur only in the strong form, as *njl heavy, rT^v heavy, ^r light, slow (not UTf|", rr^r, ^c5rr, etc. of the fifth set, see § 199. Exception. There are a few subst. with the suff. q», 5JT, as filfgi beggar beside f?W ', STTcfTciT (or srr^^iT) child beside ^Tcf^ and STT^fr ; ^tetJT boy, ^rsaft girl beside ^7, ^tft, from *^aFf° or § 199. 200.] PLEONASTIC SUFFIXES. 99 *^t° (= Skr. 5TT5T°, Pr. fToT° Vr. 2, 41) with the pleon. suff. JT, ft superadded. — Such nouns as ^f^FT boy (H. H. ^T^TT), «Tf5"3TT or sifsrai scat (H. II. sis - ^), etc. contain not the pleonastic, but the derivative suff. WT (see §§ 2 52. 334). Note: The forms in gjjT, igt have the accent on the syllable immediately preceding it ; as fo5"§JjT m/thakkd, uf^"piT bliarikkd, ^vzfi hidukkl; but the others on the first syllable; as ^rgfi hdluM, ^cH*'l hdlukd. ^ti '• ch I chhofkl, etc. 199. The fourth set may be added 1) to any subst. of the weak form, 2) to any adj. of the weak long form; in the latter case resulting in the fifth set. The forms thus made will be called, in the case of subst., their long, in the case of adj., their redundant forms. The suff. ST5JT (m.), ^TT (f.) are added to nouns in ^, and the suff. ^OT and 35TT (both gen. com.) to nouns in ^ and 3 respectively. Thus, subst., m. st:£ or sr"p^TT house; f. srir^or dfddi event; m. srtjj (wk. f. sffr^) or sft-poTT horse; f. sfrfi (wk. f. srqr) or sfrf^in mate; m. JTTcfft (wk. f. rn#r) or q% \l&i 3"^ (§ 43); 3) Pr. 9T379T, 37379T, 3f379T or 9Tf379T, ^f/379T, 3f%9T = E. H. 937T, ^37T, 337T or 9|£jt, ^|jjt, TZfit or 9f37?TT, ^fiRJJT, 3f37?n or 9^07, ^f^?TT, ife^Ul; 4) Pr. *^99T, *399T 2 ), (= *^3737T, *33737T) = E. H. ^ToTT, 395TT (or 35T5TT). Thus Skr. 1) For an explanation of the final 9T of these forms see §§ 365, 1. 369, 2. 2) When 3jT is retained or the suff. reduplicated, the fem. appears to have been formed irregularly. § 204. 205.] PLEONASTIC SUFFIXES. 103 nmaFTT earth, Mg. rrfpn" (cf. H. C. 2, 29), E. H. mrt or irfelT; Skr. *it%3T37T, Mg. rrfyH^T, E. H. qf^O-SfT; or Skr. fasr or fkrzzKT sweet, Mg. fq-|T or fqfj?JT, E. II. *?te or rftst or fqfSJTT; Skr. *fafech), Mg. fajgrt or f^jT^, E. H. fqScF or ftr^ ; Skr. *frref%5F?T, Mg. ftrfe^T or f^TT%5ErT, E. H. fcT5"^T or fasifjt or fqTrfiEJTT or fiTSfijprr; etc. 2 04. Origin. The original of the suff. W! I am inclined to believe to be the past part. pass. a^T done for the following reason. There are two main elements 5? and 3 or 3T. Each of them exists in a twofold use, as a pleonastic or a derivative suffix. It will be shown, that the latter (~5 or ^t) in its two uses is essentially the same element and has the same origin (Skr. £ST), see §§ 218. 244. 248. 251. The same, probably, is true of the former (37) also. It will be shown in §§ 280. 338 that the suff. 37 — as a derivative one, at least — has originated from the part. ajfrT; and in § 3 77, that the genitive affix qr has the same origin. 205. Origin of the pleonastic forms. Skr. possesses bases in 5?, J and 3. The declension of the bases in 3" and 3 is intricate ; at least, as they form a very small minority, it was much less familiar, than that of the 9-bases. Hence the custom sprang up in Pr., of adding the suff. 37 to the ^"- and 3-bases, in order to turn them into ^-bases; and from habit, it was extended to the 9-bases themselves; thus tending to produce a uniform kind of declension. We shall observe (§34 7) a similar levelling tendency of Pr. in regard to the treatment of the verbal roots whereby the diversity of the Skr. conjugation was reduced to a uniform pattern. In E. H., this uniformity of declension has become an established fact. In the meanwhile, however, the result of the Pr. habit of adding the suff. 37 was, to produce a double set of forms of the same meaning; the weak forms in ^7, 3", 3, and the strong in (Mg.) w^, 3^, 3^7. This must have been felt to be inconvenient. In Gd., therefore, the custom grew up of using only one set; and in the struggle for existence, thus ensuing between the two 104 PLEONASTIC si lTiXES. §206.207.] sets, the hardier one (i. e., that of the strong forms), will natu- rally survive. The tendency to extinction of the weak forms is, indeed, unmistakeable in Gel. In E. and W. H., the weak forms in J and 1 (probably from having suffered longest the addition of the suff. 3i) are altogether extinct in adj., and, to a considerable extent, in subst. also. The case of the weak form in sr, in W. H., is not very different from this. But the E. H. has more nearly pre- served the older, i. e. Pr., stage, particularly in regard to adj.; though it also shows signs of the same general tendency, in preferring strong fern, in ^ and strong long forms in qrr, cRT (see §§ 196. 198). — Another reason for the frequent addition of the suff. 3i in Pr. was its preference (common to all popular languages) for the use of diminutives. This habit continued in Gd., in whose more uncultivated forms, like the E. H., it is very marked. But as the Pr. strong (or diminutive) forms in 5C", ju, 3T7, in their contracted Gd. forms OT, ^, 3^, had been generally substituted in Gd. in the place of the (more or less) extinct Pr. weak (or non-diminutive) forms, Gd. was obliged to distinguish its diminutive (but, in vulgar speech, pleonastic) forms by some new device. Accordingly ?T and a were inserted in the Pr. strong terminations, and thus were pro- duced the long terrain. ^cTT, c^TT, 35TT of the E. H. The excess of this popular tendency is exhibited in the reduplication of those forms in the redundant terminations 3JT5TT, ^?T5TT, 3^5TT. i Second Group. 206. Set. Com. gen. Masc. Fern. 1. W 9!|T ^Ft 2. gr^r — — The forms of com. gen. are weak, the others containing the suff. 5T, ^ of the 1 st set 1 st group are strong. As to the way of adding them, see § 195, note. 2 07. These suff. are sometimes added to adj. or subst. of the weak form: Thus: 9f[ in t\t$ or n^ fort, from rrj enclosure; U^J in rrj^T (or n^r), from JTO or ttst cavity: m. 5f3f^T, f. °^t, from 5T3J or m. ^TSJT, f. °ft mad (W. H. arsr^r or snayii); m. §208. 209. | PLEONASTIC SUFFIXES. 105 f^npfT^T, f. ?^t feeble (also fSrfcFE^T). from n^? monkey (?) ; again ^TF in in. f. snj^Tff mad. 2 08. Derivation. These suff. are closely allied to those of first group. Their original is the Skr. pleon. suff. 37, the 37 of which is elided in Pr. and replaced in Gd. by IT (see § 6 9). Thus we have in Mg. Pr. (in the nom. sg., and inch of the final 5 of the base) W£ (i. e. %m:), in E. H. 5eT (for ^i[) ; or adding pleon. ST (= ep, i. e., doubling s?) we have Mg. fa. 39{T, E. H. 5T^T, Mg. f. 3^ST, E. H. 5^t, In Mg. the vowel, preceding 5R , may be lengthened, m. 9T^i, f. %l£t, or (eliding 3») m^, mz ; whence, inserting F, arises E. H. m. f. ^TF (= OT^, m^t). E. g., Skr. JTH37:, Mg. J1|JF or JT^\ E. H. CT3f[ or n^; Skr. oTTrprcF?:, Mg. 5TT3t?TTeR or 5rT3?nv, E. H. oT37TF; or Mg. m. arTZvigwr or srravrer^, E. H. zfsj^j, f. Mg. Brrasi^aT, E. H. 5T3^. By way of illustration compare E. H. srf^TT inferior, low-priced, Mg. srfr^, Skr. STf^FTcFf:. Tliird Group. 209. Set. Com. gen. Masc. s ^JT or *T£T 9^-. or 5"? ^"T or ^TT mp - or ^aVlT 5cm" or ^T ^cFTT or yjT icFTT or 3JT ^vTT or -rjX m^TT or ^T 3^TT or 3TT 3^TT or 3"£T €FTT yn The forms with 7 are properly W. H., and are rarely used in E. H. (see § 29). Most of the forms with 5T maybe, and commonly are pronounced with 7 (see § 3 0); some, however, have always qc^, others always X. All forms of com. gen. are weak, the others con- Set. Com. gen. 1) a. b. sqr or ^1 2) n or U 3) WJ or ^7 4) 9c^ or &J 5) a. b. jjUT or ^7 i^ or i^r c. *"L or ^f 6) a. STcfT_ or ^tj b. 3^ or 37 c. 3ST^ or 37^ 7) a. 3=T b. 3^ i Fem. ■ft or UTt «r^ or it or ^ mfi or wtii &mt or ■ft $7c£t or # r ^ StfTT or tf ^t or ^ft WK$t O] - srrft 3^ or 3rft 3^ or 5TT 7ft 106 PLEONASTIC SUFFIXES. §210—213.] taining the pleon. suff. of the 1 st set 1 st group are strong. The forms 9^ or *T3 , contracted from Ap. Pr. %T3 = *«TJ^T:, are properly \V. H., and occur only exceptionally in E. H. As to the manner of adding them, see § 195, note. 210. The first set occurs in subst. and adj.; often; thus m. JT5"^r or UTjjj, f. °jt, of ttik (or jtst) bundle; ^TTJ, of ^im^leather; ^tznj (or a^Nqr), of €tcF (or a?raj mud (cf. § 13 3); (erssfrjj, of ws^ glutton; ttJT, f. °ffr, of £cR (Skr. stTcf;) piece; qqr, f. °ft, of T) young; W&J, of J-TW^ (or wr) hungry; iToT^r^, of ^37 forgetful; *fte*^T, of qTr bundle; JT^fTfe--, of it^ - wo- man; etc. Sometimes the original word is disused; as ^T^T7T a hundred, of * irer (A. Mg. snrf£, Skr. STFT3i) ; rtofT basket, of *??r37 ; ptYjj or iTffT, f. °ft Kftfe, of *zft (Pr. effer, Skr. sfrgr, cf. § 9 7) ; ^tcFTJ or ^T7/T boy and ^tcFjjt or ^fi girl, of *3^ter or *^T (see § 198 exc); ^7T, f. ^ goat, of *^ (Mg. ^ttT, Skr. g^m); ^Tnft front, of *smTT (Skr. 9?j); Q^Tft back, of *qr^T (Skr. fT (§9 7); Mg. ay^ 5few? (H. C. 2,17 3. Skr. a^y), E. H. au^TT or a*qT; Mg. q^crf dfcft (H. C. 2,17 3. Skr. en*), E. H. qw^ or qrq; Mg. fsGsrfgreT Ughtning (La, 2, 194. H. C. 2, 173. Skr. farwr), E. H. tsrsT^f^ or fsr?rf^; Ap. Mg. srira^ anterior (cf. H. C. 4, 141. 444. Skr. an), E. H. axTcrTT. 4) Mg. ra. J^T or ^' ^ or cft^^T) is prdbftbly a hardening of the Pr. suff. J, and adopted into Skr. in the ancient period of the Ps. Pr. With this would seem to agree the fact, that Psh. and, occasionally, S. possess a diminutive suff. ^TtZ or 33T (Tr. 7 7. Bs. II, 1 2 2). There are a few nouns of apparently similar forma- tion in H. ; but they may well be compounds; e. g., ^nrf a strip of leather = Skr xpf + qfiroFiT; stt^tet young brahman = Pr. ^^rrr + fsrr^T (brahman's son) ; fljunn fawn = f^JQi + 5^- B. has vit (S. Ch. 100) and M. Z (Man. 114). 218. Origin. The original of these pleon. suff. I believe to be the Skr. suff. (properly a noun) !£ST like, which is added both to nouns and pronouns. In Pr. it appears as 5^ ; e. g., in T?T£$. (H. C. 2, 15 7) = Skr. %snr (lit. *^JTnrr = 3^1+ ^ET); and in 1) Thus: Skr. mu<3F>° (or qvjJT ), Mg. *qsQ - eatf ; firST^ sweetness, of JffiTT swee£ ; moTT^ roundness, of JTTcTr round; etc. 2 2 2. Affinities. These suff. exist in all Gds., though in M. they appear to be considered as non-indigenous and intro- duced from Hindi (see Man. 112). As to S. see Tr. 58. In P. the suff. is occasionally added also to the long form of adj. in 51", not only (as in E. H.) to that of adj. in 3. That long form ends (as inW. H. see § 202) in 50T, and 5'7T is vocalized to J5T (cf.§12l); thus 5T3T greed, lg. f. 5T3JTT, whence srfl^T^" greatness (see Ld. 13. Bs. II, 7 9). The 5T in such forms is anomalous for 5, as will be seen by a reference to §221; unless we suppose the base to have been the redundant, not the long form of the word. W. H. and H. II., too, have the anomalous m; but E. H. has regularly 5; e. g., W. H. rr^m^, but E. H. 21^4," heaviness. The H. H. often superfluously adds ST3" to tats, or semitats., which contain already the identical suff. FTT; as H. H. gTFTc?TrTT^ comeliness; unudl^ or sTTTTfTT^" worthiness, etc. 223. Derivation. The original of these suff. is the Skr. taddhita FTT (fem.), in Pr. ^T or m (Vr. 4, 22. H. C. 2, 154). With the pleon. 3> superadded, it is Skr. fFT37T, Pr. fJ£5T or j[5T or, inch of the final 5 of the base, H-^T, and Grd. %Z (§ 51). And with pleon. 5 (= cjj) added to the base we have Pr. 55^51", contracted in Gd. 51"5. Thus Skr. fq^rTT or *ft' , giH5JT, Pr. frrj^T. E.H. ft5^; and Skr. *m^cjrf7re7T, Pr. PTZST^n, E.H. iw^"; again Skr. * FmpRffraiT, Pr. *mp9^5T, E. H. QW5TZ; etc. This derivation is § 224- -227. 1 SECONDARE DERIVATIVE SUFFIXES. ' 113 illustrated by E. H. 9^T^" two and a half, which is contr. from Mg. Hcvzm (cf. Wb. Bh. 4 2 5. H. C. 1 , 1 1 and § 4 1 G), Skr. g%=B?TT. Second Group. 2 24. Set. 1. Masc. 5T3 or5T5T. Set 2. Masc. sjti. Both sets are weak forms. As to the manner of adding them, see § 195, note. 2 2 5. These suff. are used to derive abstract nouns from a very small number of adj., expressive of dimension; viz., 37373 or 3^ra^ or 3^1"^ height, of 33T high; nf^T3 or nfi>jra^or JTfljT^T th'jiflt, of nf^p deep; gT r 3T3 or g'TZTa' or m^^r depth, of 5T~3T deep; =31713 or ^TTTH or ^T^PT breadth, width, of ^TTT (H. H. =3TTr) broad, wide; ^t5TT3 or cH^ia^ or erjisrR^ length, of ^STT long. The forms in 9T^ are properly and generally masc. ; but are some- times used as fern. Note: There are also the ordinary forms in 9T3" (§ 229); as 3v3T^\ rrf^r^, c^ and 5TF (Ap. for Skr. ^3"^). 2%w*d Group. 228. Set. Masc. Fem. 1) a. tfTT b. <^or TT — 2) a. er, of f^frr phallus; ^7=^37^ talker, of ^f^TT talk; :tftt^ft kinsman, of TTFTT kin; cjjjrcfT^ or ^I'^riT or cTj^rTT the name of a very poisonous snake, of 3iT[T or TfT^T black; T^rrjc^ robber and ZST^Tft or JSFnrt profession of robbery, of 3T37T robbery ; 5TfrTT?rT (fem.) abundance, of EJ^H^mueh. 23 9. Affinities. These suff. are properly W. Gd., more especially S., whence they have exceptionally passed (mostly in technical terms) into the other Gds. In S. they are: 1) m. ^TrTt, f. ^TTi' (for *5j?ft, *^^?ft) added to weak bases, as 5£?rt having a son, of 25" son ( Dase 5£> Skr. dsr); and 2) m. ^T^rfr, f. mj?{t added to strong bases, as oTTTJ^rfV opportune, of oTTT/Y time (base oTT^T = 5TT^"5", Skr. oTT^T). P. has occasionally the form ^T*rT or ^rV ( see g s \\^ \ 02). 240. Derivation. These suff. may have been originally connected with those of the fourth group. For in Vr. 4, 2 5. H. C 2, 159 the Pr. originals ^«T or ^W are mentioned in close con- nection with ofrT and itrT. The latter, inch of the final ^ of the base, would be 'gcTcT and g^fT or (eliding 5T and ^jj) ^7T, or (in- serting q^, §69) 9?irT, or (vocalizing^, §121) ^rT, or (again de- taching the n of the base) f ?tf; etc. Again the 4 th set in crnT^" moth, of 2, "pr^TT sandy; etc.; further examples see in Bs. II, 95 — 101. 248. Derivation. The originals of these suff. are the Pr. §249—251.] SECONDARY DERIVATIVE SUFFIXES. 121 suff. ^ and 3^ (Vr. 4, 5. H. C. 2, 159) -or, with the pleon. * added to the base, 5^rT and S357 ox', with pleon. ?J added to the suff., J5T*7, *?3r?T£, StfTS', 535TO, whence the E. H. suffixal forms regulary arise. Thus E. II. ^ 7 JJT^= A. Mg. <7P7vr^oT ; E. H. qsT^o7^7T tax-gatherer, of 3>^r tax, etc. 251. Affinities and Derivation. I believe these suff. and their derivatives are, strictly, W. Gd. , and only introduced into the E. H. from the W. II. To this' group belong the suff., S.^Tt (Tr. 7 0) and M. ZTFit (Man. 113); e.g., S. ^ffjsh walker, of iril«yi« talk; ^it happy, o£ mi happiness; z&t miserable, ofz^pain; v& wealthy, of tfX wealth; FTcft oilman, of iWr^ oil; m^t gardener, of m^ or jtp?tt garland; vtsft washerman, of feftsr (§ 311) washing; f?n ; sfcren English of ?nj?r Englishman or England, etc. Again the 2 nd set in irfq-^r or ufrcHT, f. °crt wealthy, of fc^r wealth, etc. 2 5 4. Derivatives in j are gen. com., when used adjectively; hut when used as suhst., they form a fern, in ^T or 3"Tt", on which see the next group (§ 2 5 6). Thus oillTwfl' iTTWT Bangdli langtitage; srffp fflffm" foreign woman; but sfmfcrrt^r or ^rf^^ft a woman of Bangdl, ^rf^rfrfq' or srfirfpri' a woman of a foreign country. 2 5 5. Affinities and Derivation. These suff. exist in all Gds.; see Bs. II, 83 — 8 9., where examples will he found. — The original is the Skr. taddh. suff. ^c?t; in Mg. (in the nom. sg.) ^7" or ^cF (or :p£ § 2 03, footnote 1) or, with pleon. sr added, JcR^; whence E. H. J or ^cF7 or T^- Thus Skr. £Tf5f3>:, Mg. tfftn^ or amnir or uf^T^, E. H. iFVt or ^fara? or fcriqw>T. Skr. JT^T7T%37:, Mg. ^7^% (cf. H. C. 1, 69. 2, 119), E. H. JTT/Tst (cf. §32). In the latter and in similar words, the original suff. may also have been the taddh. ^JT; practically it makes no difference, as Skr. T£T would be Mg. £tf, E. H. J. As to the origin of the fein. suff., see §§ 256 — 262. Tenth Group. 256. Set. 1) Fern. — £ Set. 2) Fern. ^T or ?5\ 3) „ 9T5=t or m^rt „ 4) „ — stptt The suff. ^PT and ^T-^T are weak, the others strong. As to the manner of adding them, see § 195, note; but observe that the final 3 of a base is not elided, but changed to 3; flp~3f?f or f^rs^n a Hindu ivoman of f|^j Hindu. 2 5 7. These suff. are used to derive feminine from masc. nouns; and it may be remarked, that, with inanimate objects, the fern, generally expresses diminuti/eness, while in many other cases it forms abstract nouns. Thus inft hillock, of 37HT hill; ^FTT copse, of rx^wood; srfsrt flute (lit. smtMpfeci of bamboo), ofsrfsr bamboo; sftsft bidlci, globule, of m^T ball; frff string of TT^T rope; =^TT 124 SECONDARY DERIVATIVE .SUFFIXES. § 258. 259.] bodice, of =^tt waistcoat, etc. Again FTP3of?TT thoughtful ness, of srrgcFT thoughtful; j*sw\ft guarding or guardianship, of 7WciT^ guardian; £^rm shieldbearership, of tt^tt^tt shieidbearer ; f=r-fTT7T acquaintance, of f=5F^T^[ aw acquaintance; q^frr^rfr reading or reinlersh/p, of T^f^T^ or °^"T reader; etc. 2 5 8. The first set may be used with any adj. or subst. in ^T. Thus adj.; t1t3T true, ofm.^rf^T; STren" crooked, of m. STTSfjT; JTtpr)" sweef, of m. Jnsi; iiwt hungry, of m. «wr; srfi' great, of m. STJT, etc. Or subst., ^"fi" or ^ttfift or cfrf^rf" girl, of ^TfT or ^T^TT or crffjcFTT boy; srrfr daughter, of STePf .sow; cfjt^t paternal aunt, of mj^ paternal uncle: ^tttt maternal grandmother, of ^IPTT mat. grand- father; sraFT^ or ^ft she-goat, of 5r?R^T or ^"^t he-goat; srT"^" more, of sftfT horse; VT"iT g*pe, of J41T mm; ^FT^i' feew, of 5>cjT^T coc&; etc. Occassionally the corresponding masc. in ^T is not in use (cf . § 19 6); as etor^i' fern, goldsmith, of *^rt"^t or ^"^t^ m. ; ^nrf f. leather- worker, of *xliTT"^T or ^mTJ m.; cfT^t^, f. potter, of *Uil^T or Sffr^qr m. ; ^T^t", f. porter, of *cfi^"T or ^[rf m. ; ^TriTfr, f. car- penter, of *^rTT)'T or ^rTT^ m. Note: In a few cases the long form in 707 (see § 19 9) is exclusively used; as in 3Tf%TT fem., of 5RWT dog; fjfsrar small box, of fen box, 5rf^;?JT old woman, of 57^T old man; but the short forms cfiWl, fj^n, sizft also occur. 2 5 9. The second set can be added only to subst. in 5 or 3" or ~3,, expressing animate objects ; never to adj., except when used substantively. Thus in ^ ; persons ; JTPTTf^fn or fpTT f. gold- smith, of ^TT^r m.; ^qif^f^ or °fj$t f. leather-worker, of ^LJ m.; ifrsttfeifrr or jraf or rj° f. cowherd, of htstt^ m. ; arsnferfr /Vrr//- ivoman, of ST?:5rT^m., etc. Or animals; qFrffRT f. moth, of TT^ in. ; ^Tmfr or crfsFri' tigress, of srm %er; ^""raft" or Pefinft lioness, of ^"sr £io». Again in §"; persons; TpfrTf^T or °f^TT f. neighbour, of cr^Tet m.; ^TfTTTrfar or °f?nft f. ascetic, of fel(u!t ; m%f^T or °^" f. gardener, of 5TTc?TT m. ; ytfsrfr or °^\ washerwoman, of 5jY^Y v m.; ctfTf^fn' or °rKt f. leper, of cJTnit, etc. Or animals; ^Tf%fSr or ^f5"^t f. elephant, of fTPr!" m. Again in ~s, ; >f%rT, P. cFrfiFTJT, S. mtfjiin o^ffrjrt (Tr. 9 9 — 102. Ld. 13,41. 4 2). M. has JOT as fTS^tn^ cFrrarfcn^, ztTZTtm^ (tigress), see Man. 24. G. has ^crr or w^ as cj7T£tn^ or grnferji^, srTSJ'cn^ or ^TOUT^, sn^rr^ or UTsrnT (washerwoman), see Ed. 2 6, 9. B. has ^ft or n^ or gpft, as srrfiFTr, fcfterFTt, efiTqT^T (a fern, blacksmith), see S. Ch. 36.40.41. For further examples, see Bs. II, 1 63 — 1 70. 262. Derivation. The original of the E. H. suff. ^ is the Skr. taddh. scjiT, which becomes in Pr. "§m, and is contracted in E. H. to ^, as explained in § 203. It is , in fact, identical with the pleon. fern. £ of the 1 st set, 1 st group. — The original of the E. H. second set is the Skr. taddh. ^fi" or, with pleon. 37 added, iPlch'l, in Pr. ^un or ^fmgT, E. H. ^ or Z^t ', thus Skr. base rrriw^, m. jtt^tI', Mg. qT*rr, E. H. deest (* mfe) ; fem. Skr. rrrf^RT, Mg. JTTi%T]fr, E. H. JTT%f?T, or with pleon. a added, Skr. *TTi%^: 126 SECONDARE DEEIVATIVE 8UPFE5ES. §263.264, (i.e., JTT%:t + m), Mg. qrf^7, E. II. m^J: fern. Skr. qTRrifrrctfT (i. e., JnfvT^t + 9»T), Mg. mfcrRrraT, E. II. Jjrf^Rh It should be observed that, while in the case of the fern. E. H. preserves both the weak form TTR?rf?r and the strong form *TTf%:rr, on the other hand in the masc. it has only the strong form JTPylt, but not a weak form *ITT^ or *qTH?T (see § 196). Again E. H. W^TTJ has two fern., JTrrnft and .eVrrffft" or 3 f^:ri" ; the former is = A. Mg. *Tr3TtfTf%TOT, Skr. S|5raTSnfieRT fern, of ^rifcFrrjcjv. pleon. for cFT7: ; but the latter is = A. Mg. ^TW^Tf^tlTT or J TWrrraT = Skr. ^EHncETfrtnt or (pleon.) °fjfoTgiT, fern, of ^cTUTcRTTr (base °5RTnPT ). The latter masc. form exists in E. H. only in the weak form ^TPTqr, not in the strong eWft ; though E. H. STT^T.J might and probably does also stand for the A. Mg. mw^Tc?T, Skr. ^srafcFrj:. It is not necessary to assume an anomaly in this and similar words as to the use of the fern. suff. ^fr in E. H.' ; but it appears to be anomalously employed in such words as STTHTFT tigress from m. «U«j for which fern, form there is no foundation in Skr., which has m. SJTTar:, f. snTZTT. — The E. H. suff. WT^T arises in various ways. Thus in ^TeTT^r it arises from Pr. =a3f ^tJTT, Skr. ^iff^ ; in "TST^T and tffjJTT^ it is added anomalously to q'TTT, qfZTT, Mg. qf&%, Skr. qfrj3?T5r:, etc. — The E. H. suff. m$t is a tats. for Skr. snrrt, as in Skr. jF^rffr wife of Indra. — The E. H. •jwl" string is a regular fem. of the E. H. m. JWT, which is derived from the Skr. masc. jf&: or pleon. ^fsiT3T: (or ^s*re>: of ^W?^, see M. W. 83 5, 1)'; not vice versa, the E. H. masc. f^TT formed from the E. II. fern, ^pffr (as Bs. II, 14 9), which would be an unique anomaly. Eleventh Group. 263. Com. gen. sra^. Masc. m or ^35T t. Fem. Sts"* The form ^5T is weak, the others are strong. As to the manner of adding them see § 195, note. 2 64. These suff. are used to derive ordinal numbers from the cardinals, with the exception of the four first and the sixth, which are formed differently (see §§ 2 6 9. 401). Thus m. or f. crasr , §265—267.] PLEONASTIC DERIVATIVE SUFFIXES. 127 in. q^rr or q^ar, f. q=a3" fifth, of n^fivc; m. f. ^STa^ or m. £ht or 5^J5rf, f. 3^ fetttffe, of 5;^ fen ; m. f. STTT^oT or m. aT^ar, f. 5JT^£ twelfth, of stt^ twelve, etc. They are added pleonasti- cally to the following: Jf^TfT or ^ ja or S^at second, of Z^ two; th^jt or faa^a or ffTO^cif third, of Frff^ Mree; "znm or 5 aNl , s[ or =apqa"f fourth, of =5nff /bw ; ^ST or ^5cT or ^?75TT sixth, of ^ $/#; aT^TT or area or araa'f twentieth, of aTS^ twentij, etc. 265. Affinities. These suff. exist iii all Gds. ? with very slight differences: thus B. m. m, f. J* (S. Ch. 19 5); M. ^ar, f. SJat, n. ^a" or (from 19 th ) STTaT, mat, Km* (Man. 4 2. 44); H. H. wat, f. JasrT ; W. H. 5?aV, f. gaV ; P. sra'T or girt, f. gaV or girl"" (Ld. 82 — 85): G. (and 0. H.) SRT, f. gift, n. 55 (Ed. 4 8); S. sf , f. $*; e. g., B. qraT, f. qT^i"; M. q-taar, f. qf^srf, n. qTaa", but faaTar, f. ta^raV, n. faaTa" twentieth; W. H. qfaaT, f. qfwf; P. rjsfoti or qWf, f. cf?TaV or qwf '; G. qraqT, f. qfaqT, n. qrt%i|; S. qirV, f. (H. C. 1, 94. 209); S. sNt or vm, G. srteft, Pr. fSr^rafr (H. C. 1, 94) or zftmrt (H. C. 1, 248) or fsr^fsWT (H. C. 1, 248); again W. H. tfNrT or fTtsfl, P. ffWr or ffhrr, S. ffilft or psft, G. msTT, = Pr. FT3WT (H. C. 1, 101) or fT^ssrat (cf. H. C. 4, 33 9). But H. H. and M. j*p, ffoqr. 271. Derivation. The original of these suff. is the Skr. past part. pass. ^H: moved, in A. Mg. ^rf^T^" or ^fijTO, which in Gd. be- comes ?T^ by the successive quiescence of the final ^ and Z (cf. §§4 5. 302), and q by the elision of £ (cf. § 124). Similarly the E. H. ^ is = A. Mg. e%g$7, Skr. iSFTtfi: ; and f. srff = A. Mg. ef%T^T, Skr. rrfrrgiT. E. g., Skr. *JT^TcT: (i. e., f^": + tf?r), A.Mg. gjrf%£, E.H. jqj. Thirteenth Group. 2 7 2. Set. Com. gen. Masc. Fern. 1) ^ or ^ ?f^T or' ^T 13 ft or fi" 2) sgrqr myi mfi The forms of com. gen. are weak, the others strong. As to the manner of adding them, see § 195, note. § 273— 276.] SECONDARY DERIVATIVE SUFFIXES. 129 2 7 3. These suff. are used to derive adj. expressing (geni- tive) relation from subst. or pronouns ; but they occur very rarely. Thus in the possessive pron. ; m. f. ^TTJ or m. ^JT, f. °fi our (lit. of us), of ^Mcc; m. f. ffT^qr or m. FlY^T, f. °f^ your (lit. of you), of rjrir you; m. f. jtt^ or m. wtjx, f. °jt mine, of *jtt I; in. f. rTT^ or in. rff^T, t° ft thine, of *cH thou. Again in nouns; e.g., m. f. iTcrnjr or in. JTcT^T, f. °^t rustic, vulgar, of rrfe village ; m. f. f%^T^" or m. f%'^TY T an acquaintance (lit. of a mark, marked), f. f%"^rp acquaintance; fiT^T^ beggar, of *rh^ alms; perhaps also frf^ar^ tools, weapons, of ?fqm small handle; m. srrewijT, f. °^V grassier, of Jiiwr (or sjw) grass; nf^Jn^r, f. °^ innkeeper, of uf&qr (or VIST) hearth, inn (Skr. ire"). 274. Affinities and Derivation. These suff. are identical with the gen. affixes cji^r, ^JJ, ^ft, see § 3 7 7, where their deri- vation will be fully explained. The full suffix apfT still exists in the M. rrfsicFqr villager (Man. 113), Wfjefq" (H. mf^) mischievous, of i^ti (Man. 114); ferq^fsqr a man of Chiplun (Bs. II, 181), etc. The curtailed suff. ^, WT[, etc. are employed in B. and 0. as their ordinary gen. affixes; as 0. SJJ^ domestic or of a house, of ^ house. H. H. has ^TT^"T our, ^^TTJ your, ^TcH"^ villager. Fourteenth Group. 27 5. Set. Masc. Fern. Masc. Fern. 1) m\ mj\ mft 2) — sfTf^fr mft arf^ft 3) cFT^ cKT(T a^ff The forms in ^T and ^ are strong, the others weak. As to the manner of adding them, see § 195, note. 27 6. These suff. are used to derive nouns, expressing „ workers of something". They are of a limited number. Thus the 1 st set in ufaTif , f. tftrrrfr or °f^r or °fpt goldsmith, of JJRT gold ; ^f"fT^, f. °fi or °f^ or °fj$t potter, of £p]^ pot ; cF^, f. °ft or ff;fr or °fpTT porter, of qify^ shoulder ; ^T^, f. °ff or f{"fa or °f\5i leathcr-ivorkcr, oi ^m^ leather; wrq, f.°ft or fj/fn" or °fpT carpenter, of^n^thrcad; sf'tfT^ or ^mqr^ or mnyr, f. °fl", or ^mJTT^T m., 130 SECONDARY DERIVATIVE SUFFIXES. §277—280.] f. 0w ^t dark or darkness, of mu dark. The 2 ud set in QZlft, f. QsTrf^f^t or °fjzft worshipper, of OsTT worship. Tlie 3 d set in jpT^T^ or °^T or °ft deliverance, of Wtt delivered. 277. Affinities and Derivation. The original of those suffixes is the Skr. noun W,TJ or STTrpTj e. g., Skr. cFWcfnp or "ft-, Mg. epTar^r or °^ft or *ut& or °<5Tf, E. H. srff^q (cf. §120); Skr. qjjTT^TfpFT. (i. e., °fpT + 5>), Mg. gjRTTf^, E. II. i/c. Sometimes the base is not in use, as in ^tst^ f. inclination to weep, ^terat m., °^t f. tearful. In a few words the suff. has come to signify abstract nouns, as fast^ f. sweetness (lit. desire or tendency to be siveet), of r^T, sivect; 3=aftg; f. height, of 3% high; sT^T^ coldness, of 5T^ (II. H. irs ) cold. 283. Affinities and Derivation. These derivatives are found also in W. II. and P. (see Bs. II, 82). In the other Gds. the (so-called) suff. is probably better preserved in its nominal form. It is merely a curtailment of the nouns oTI^or 5Ttf[ (fem.) desire = Skr. srro^T, and cTTOt or 5rt3>t desirous = Skr. oTT^ctr:, as may be seen from the alternative form ^ScTTTt MbidinOKS. In 132 SECONDARY DERIVATIVE SUFFIXES. § 284—286.] the suff., 5[^ is elided and the hiatus-vowels contracted to 5T. Thus Skr. f^TSTTofT, Pr. Pi^d^i, E. H. f^W ; Skr. (\dlo^eh ': , Mg. ?: m., °iH3prr f. (not, as Bs., Skr. faqFTcfi:, which would be H. fame ). It exactly corresponds to E. H. W? f. hunger = Skr. &}Xm, Pr. gWWT, and E. H. itwt m., wm f. hungry = Skr. sjvrf%rTcF: m., fncFiT f. — The two words rra>:); and wk. f. Jcral (= *^;fpT:, B. cFsf^r ), st. f. karalai (= *cfif^TT37:, 0. cRf|w). Trumpp distinguishes the weak and strong forms as part. pret. and part, perf, but these names, being the same in import, do not explain the difference. Note: Some Gds. add. a pleon. suff. to the past part, in order to make it more of the nature of an adj.; viz., M. adds c^T (Man. 63. 64), G. *tt (Ed. 50.113), S. *r or ir (Tr. 272. 69), Mw. it (Kl. 209, 393), N. 6RT (see §216). The term, of the part, suffers various modifications before these suff., which may be seen from the following examples: M. cr^^TcrTT, G. q^crTT, S. zi with eupli. f;, as in P.), W. H. (d) mm or mm. — 2) R. ^!T, Man. 80), H. H. (d) fgF7?TT (for *370T = ^JJTT, see S. below, formed after f^or given, f^rcrr taken, fnT. or (/?) iTrTcfi:, Mg. («) JT£" or 57? or (/?) JT^ or JTJ$T, 0. (a) 5T^ or (/S) JTsTT (in the pret. tense and condit. part., Sn. 34); or Skr. (a) *nfsTcT., Pali (a) rrfrTrfr (Ms. 131), Mg. (a) Jlfq^ or (b) nfa^ or (c) mq^ or (d) rrfqg^ (cf. Wb. Bh. 405 Tlkm% = *irfq?KTT$7 = *JTfi7rTg : igT), or Ap. (d) HUT (II. C. 4, 37 6. see II. II. below), E. II. (a) JT^ or (b) tt^TT or (c) JT^ (in the pret. tense, § 502 exc.) or Bs. (d) rFTT (= JT<"?fT, see below P.) or contr. JTT (Kl. 225), B. (a) nofj (in pret. tense and cond. part., S. Ch. 144. 148) or (d) fnJIT (S. Ch. 148, for JT3T, see below P.), M. (b) iW (Man. 80), II. II. jwt (== jt^wt), P. it^T orfrpgT (Ld. 66); again Ap. Pr. (d) nfq73i or tjz^I or contr. JPI3 (II. C. 4, 422. 20., see W. II. and above P.), W. II. (d) Br. mfr or Mw. ipft or JTTJTr (Kl. 213.? fjtfTT?), G. (d) nqr (Ed. 5 or jtjtcTT Ed. 83., see § 216), N. TOT. — 7) R. it he, Skr. itft:, Pr. gST (II. C. 4, 64), Gd. deest; or Skr. ♦ufsfrT:, Mg. (a) iTfsnr or (b) ^k\ or (c) jfait (cf. H. C. 4, 60) or (d) ufsrc^ or (e) ^fsr^ or (f) dfd<^' or (g) ufsr^ or (h) ^fsr^ (of. II. C. 4,401 trij^fW = qfpTrT ) or (i) STST^ or (k) iffsT^ or (1) ^fa-^7 or (m) ffar^, Ap. (m) gm (II. C. 4, 3 51, for f c^T, see below II. H., and compare Ap. JTOT and T^t), E. II. (a) H^SJ^ or (d) iT^T or (g) iT^ or im (§ 123) or (h) f3 or fT (in the pres. tense, § 514, 3, for *^k, § 122) or Bs. (k) iTSTT or iFTT (= iT^m) or contr. UT, B. (b) ^^fT (in the condit. part., S. Ch. 144. 148) or (l) ^jtt (S. Ch. 148), 0. (c) ^CT or (f) ^t^TT 144 PRIMARY DERIVATIVE SUFFIXES. § 307.] (iu the pret. tense and eondit. part., Sn. 3 5) or (i) ?riT (Sn. 35) or (m) jfSTT (Sn. 66, see II. II. below), M. (e) , II. II. (h) rr^T (for q^T, see Ap. Mg. above); again Ap. Pr. (g) qff^3 or (h) q^3 or contr. q^3T (H. C. 4, 442, for *q^&3, Bee Ap. Mg. above and W. II. below), W. H. (g) qqf or mn or (h) q«rV or ^m (for *qc*n), G. qeft (Ed. 50), N. (g) qfpt or irof, S. dto. — 9) R. m<* come and qrq (= q + ^Tq ) obtain: Skr. arr: or grq:, Pr. mil or qm (cf. H. C. 4, 332), Gel. deest; or Skr. **qfqq: or *gTfqq:, Mg. (a) mf^ or (b) ^Tfsr^ or (c) mfk% (cf. II. C. 4, 387 uTfarw, and see Ap. below) or (d) ^n'sr^, E. II. (a) flT^yT or (b) g^T or (c) m^ or mu^ or (d) Bs. mm (cf. §423), B. (a) S?T^T^ (in the pret. tense and cond. part., S. Ch. 1 88. 1 89) J ), M. (b) mT£ ; spraT^ or ^nr orsPTrar making or #»**<# /or making of C. R. SRia^wofte; f^r^oii^ or f^TWT^ wa#es /or writing or dictation, of R. f^l^wrfte or C. R. f%T 157; like tlie M " con J- part in 3Tn — Pr. ^3tTT or ^CFT, Skr. *^FSTFr^. §314.] PRIMARY DERIVATIVE SUFFIX ES. 149 with the pledn. % added, Skr. ^rTai^fg , Pr. ^a^r or v^fp*, Ap. Sr. (a) Ff? (H. C. 4, 43 8. 4, 3 54) or Ap. Mg. (b) ^oTT (= *^r or *$j r 5p, of. §54), W. Gd. (a) ^srV or wf or E. Gd. (b) ^5IT or ^sn or S. Gel. (b) gTsf (= *^|J5r)- Thus Skr. qT^rrr (or *37fj7T3m ), Pr* 5fijw=f or ^gof, Ap. *ZRT& or ^T°f or ^T 5 *' E. II. S?f^ or eff^; again Skr. cJvfejcFir, Pr. ch|*Jojg or cfifjrg^g, Ap. (a) *^pf5 or (b) Zhj&i or (c) cFT^oTT ; Gd. (a) M. cfi^Tsr", (b) W. II. cFfpaV', (c) 0. cFfj5JT. It should be remarked, that H. C. ex- pressly gives the neut. wk. f. {7cf (II. C. 4, 44 1) as an inf. suffix, while the corresponding st. f. ^cT? and ^"5!T (II. C. 4, 438) • are mentioned as suff. of the part. fut. pass. — The suff. SlotT^ is a comp. of the suff. g^ or 5TTa^ + suff. gr^ of §220; and the suff. «cJ'^Jl a comp. of suff. ^T^ -+- pleon. suff. ^TT (of the re- dundant form, § 202); and the suff. ^srqr or ftoCfJl a comp. of suff. OT5T -f pleon. suff. %J or VJ1 (§ 209); and the suff. grar a comp. of suff. ?Mor + 77 . The nature of the latter element (?) is obscure. Perhaps it represents the Skr. suff. FTT of abstract nouns (§ 2 2 0, also contained in the suff. %o(r§) or F3PT (or fem. *r5TT in Mg., seeWb. Bh. 4 3 7); thus Skr. ^cTSTcTT or °rofff = Mg. Ziaswi or Ap. * ^oi i I , E. H. grar ; the change of W to T (as in erruf for ^W1 II. C. 2, 2 9) may be owing to a confusion with the suff. 5T5IT or gT^r (§ 284) derived from the Skr. ^WT = Pr. 5T|7. — Again the suff. mz, g^TT and gT}V (or ^T^) are contr. respectively from the suff. gsTTJ, gcT^TT and g5n^T (or goTT^n"), by the elision of a^; just as the E. H. obi. f. ^ is contr. for B. ^sr (= ^ir), and the M. obi. f. graT for gisrar (§313). — The suff. rTST, in course of time, lost its originally pass, sense and became active, as in B. m and ^jt (see § 313); in the other Gels., this process was fa- cilitated by the addition of the pleon. suff. ^*TT and g^T = Ap. Pr. ggg (= gcFTSF) and ^3^, the 3" of which latter suff. changed, as usual in Gd., to zc or 5rn settlement, of R. =55? finish; =^TrT plaiting, plaits, of R. =^T plait; sreTrTl' dwelling, village, of R. sra^ dwell; njTTt filling tip, enlistment, of R. W^ fill; ^5m rising, gain, of R. =33S rise; srarfT increase, of R. sra increase; sirm" decrease, of R. sir decrease; vWHT belonging, assessment, of R. c quarrelsome, of R. nrrnr quarrel; 3"JT3I spendthrift, of R. 3TTo^ squander (lit., «mse to /?#) ; 3TOT3; laborer, bread-winner, of R. cr^ra^ Za&or, earn ; fzcfiT3; stationary, of R. fr^» 6%; ; RjcH3, saleable, of R. fsr^ sell (intrans.) ; rKe^T3 coaxer, tempter, of R. qr^crfTcj^ coax. Occasionally the root no more exists in E. H. as 3ff> or TTfr robber, of R. *TT^ &ite or overpower. 33 2. Affinities. These suff. are not properly E. H., nor E. Gd., hut W. Gd., whence they have been introduced. W. II., r. and S., like the E. H. (Tr. 51), have 3 and ^T3 ; G. appears to have a weak form in 3, as *pJT3 cater, 0TT3 broom, etc.; see Bs. II, 3 7 where other examples will be found ; it may, however, he strong; for G. has a tendency to shorten a strong final 3C or m ; e. g., Ap. Pr. JTTBT3, Mw. J^TT is in G. etn; or sfrr gold (Skr. earncfiJT ). 333. Derivation. The original of these suff. is the Skr. krit FT or, with pleon. cFj added, FTcF; the 5Z of which has a ten- dency to change to 3 in Pr. (cf. II. C. 3, 44), also in Pali (see Ms. 40. Bs. II, 57). Whence (nom. sing.) Pr. 3 or 3^T (= *fj: or § 334. 335.] PRIMARY DERIVATIVE SUFFIXES. 157 *FTSi:), W. Gel. 3 or 3; e. g., Skr. UWT husband (base UH), Pr. irw (H. C. 3, 44), Gd. deest (E. II. lias n?rqr, Pr. itwt^t II. C. 3, 44) ; Skr. faTT /after (base fq?r), Pr. fts; or ft39T (H. C. 1, 13l), P. fqf3 or fqre: ; Skr. mm brother (base tfTTT), Pr. UT3 or UT3^T (II. C. 1,131) or Ap. 2*T3 or yrT33 (cf. II. C. 4, 398), P. m3 or HT3; or *T|T3 or U^T3 (cf. Ld. 10, 30), S. UT3, M. UT3. Similarly Skr. ^crcii: (of R. 3^ or STj^) one who bites or overpowers, Pr. 3gf}Srr (cf. H. H. 2, 2 T^T = Skr. £?: fo'ften), Ap. 3^3, W. Gd. 3T37 roMer. — The suff. FT was often added in Skr. with the connecting vowel ^; thus c[rT. This was, probably, generally done in Pr. (see the ana- logous cases of the suff. ^FT and ^rTHT §§ 306. 314). and univer- sally in Gd. Whence we have in Pr. S3 or ~S3Wt and (with ab- sorption of -0 in W. Gd. 3 (G.) or 3 (W. H., P., S.). Thus Skr. wrf^TiT eater (base ^rrf^fr), Pr. wt^3; or Tprr^rr, G. WT3 or W. H. WT3; ; Skr. irrij?7 beater, Pr. mfj& or mrp^T, G. 17177 or W. II. mj^, etc. — The suff. 5T3; contains the caus. or denom. suff. ^T m. or f. an animal that grazes, of R. =5qr graze; ^cFTT^ m. or f. active, clever, =gw^TT f. cleverness (see §257), of R. =3^T walk, move; ^"31* m. or f. runner, racer, of R. 53J5 rw»; crr^re? m. or f. or °3TT in., °£t f. Quarrelsome, of R. c?qr (W. H. ^re) fight; 3"?T^_ m. or f. capable of flying, fledged, of R. 33 fly; ; E. H. TO wad", rumble, cf. Skr. cfi£ 3»; E. II. *^f^ Wow, cf. Skr. &p 37, etc. The first class of roots I shall designate primary, the other secondary. 1. PRIMARY ROOTS. 343. The phonetic disguises which affect the primary roots and make them differ more or less from their Skr. originals, are generally owing to the following causes: 1) phonetic permutation of the radical consonant or vowel; 2) the incorporation of the Sanskritic „ class-suffix " into the root; 3) the change of the Sanskritic „ class" of the root; 4) the addition of the pleonastic radical suff. gift. Not unfrequently several of these causes act together. On the other hand a few roots, favored hy peculiar phonetic circumstances, remain altogether unchanged so as to he identical in E. H. and in Skr. 3 44. Phonetic permutation. 1) Final radical consonants are principally exposed to this cause of change, because through the accretion of the (so-called) „ class-suffix " , they generally he- come medial, and then, in their progress through Pr. and accor- ding to its laws, liable to permutation or elision. Thus E. II. WT eat for Pr. m, Skr. WIT; as 3 d sing. pres. Skr. *dl5T, Skr. iT^ (§ 17 6, note), as Skr. UsrfrT, Pr- f ^ or ^TJ (Vr. 8, 1), E. H. ^fcr he is ; but the original *T is preserved in the E. H. past part. iXZmbeen. — 3) Radical vowels occasionally suffer a change; some- times through the vocalisation of an adjoining semivowel (o_ or 3^, §§ 121. 12 2); thus E. H. ^t be for Pr. f 5T or ^sr, Skr. ^; E. II. iifa moisten for Skr. ^wrr^ (§ 172); sometimes by the ordinary phonetic laws; thus E. H. T^ rub for Pr. q^, Skr. *T«[, as Skr. q^frT, Pr. q^ (H. C. 4, 126), E. H. J*m (§ 109); or E. H. ft? or rr break for Pr. jJT, Skr. *6, see §§ 143. 147. 174; E. II. 3n\ or ^TT5T^ (II. C. 3, 149), for ^TT5T^ (H. C. 3, 149), from R. ^e laugh; or iwh^ (II. C. 3, 151), for WTsrs: (II. C. 3, 151) he causes to roam, from R. 2*>T , etc. In E. II. (and Gd. gene- rally) this process reaches its natural conclusion by all roots what- soever (whether primitive or derivative) having been transferred to a single class, which practically corresj)onds to the VI h of Skr. While, therefore, in Skr. roots belong to ten, and in Pr. (in the main) to two classes, they all belong in E. H. to one and the same. Thus (see the above examples) E. II. ^^T = Pr. 3IJ •, E. H. qrar = Pr. msr^ ; E. H. if^ = Pr. ifsTj ; E. H. cft^T = Pr. 5^ 37^ to boil, trp^cfi"^ to pass an examination, *T^37^ to mix, «rn^37^ to meditate, firsTT^ gr^Sr. to think (for fsrarq^r , as in Eng- lish to make answer for to ansiver), etc. Even in Skr., paraphra- sed roots of this kind are often found; thus -?T37 + 37 make low, degrade, 1%^ 3J maJce long, delay, etc. (see more examples in M. W. Skr. Lex. under Art. 3j). In fact, any suitable noun might be thus turned into a verb. But it is not of these, that I speak here, but of a special and small class from among them, in which the construction of the noun with the R. 37 has become so firmly established by more or less obscure causes, as to produce, through constant usage, a coalescence of its two component parts (N. -f- R.) into one single simple form, and the recognition and treatment of this compound form as a simple root. Such roots I designate compound roots. Thus there is in Skr. a paraphrased verb StTTrT + 3J or TkT + 3J bloiv, whence OucFffVfH lie blows ; this appears in Pr. as 'JlftS' or Jl^T and in E. H. as tf737. In Skr. the two com- ponent parts, N. fTTrT and R. 37, are still separate and clearly re- cognisable, but they have already in Pr. and still more in E. H. coalesced into one form, Pr. tficg, E. H. 0737 which is now re- cognised in E. II. as a simple root ; in reality it is compound. This process of amalgamation must have been already at work in old times, for among the recognised simple roots of Skr. are found several, which are clearly compound ; as sTg£ baric (cf. H. C. 4, 169) = ^ or 5T£ + 37; fcrfft destroy = felcfi ; + 37 or 5£HT + 3? (ace. sg. neut. of N. 5er or $£W); q^ swell = ^FTT + 3j; i%g£ pain = =E[fT -f 37; £37 bind = fT^ + 37, etc. There can hardly § 353.] SECONDARY ROOTS. 175 be a doubt as to the compound character (as above explained) of such roots ', though the exact phonetic process, by which it was produced, may be obscure. The following may be found a probable explanation. It has been shown in § 348, that in Pr. passive roots are often employed in an active sense ; and that sometimes they are recognisable by the termination ^T, which is occasionally reduced to %Z. It is probable, therefore, that the Pr. form 5R^ or ^ (as in Wt^ or wt^[ Spt. 173= Skr. W^l[tl?r) is a passive-active form, or identical with the Skr. pass. fWTrT, used actively. There are in E. H. a few forms which support this view. Thus it has the form ^5 which is both active (he loears) and passive or intrans. (it is worn or it wears) ; the correspon- ding Pr. forms would be 3^J^ or 3^p[; and in Skr. we find the form 3*rfiraH which is both pass, and act. (VI th class). In fact, in this particular case, the properly passive form 3qfsnicr has already in Skr. assumed an active sense; for the usual active form of the R. V is s^fn 1 , of the I st class. Similarly the R. JT die is said to be in classic Skr. an active belonging to the VI th class (frrOrT). It is, however, really passive with an active sense 1 ); for the proper active voice, which has been lost in the classic Skr., but preserved in the Vedic and also in Pr. and E. H., is (like that of R. y) of the I st cl. (t^H). It is precisely the same with the R. 37 do. Its Skr. pass, form fifiOrT has come to be occasio- nally (i. e., in compound roots) used in Pr. as an active (of the VI cl.). Its corresponding proper active form is (like that of the Rs. *T and >j) cfi^rfH, of the I st class, and, though lost in classic Skr., still preserved in the Vedic and in Pr. (cfiTJ) and E. H. (cFrY). ^ u ^ although the Pr. 37^" or cJTT and the E. H. cF have generally assumed an active meaning, their original passive signi- fication is still apparent enough in some cases. Thus E. H. cT^cF, 1) The change, in this case, was facilitated by the R. *T being in- trans. Besides, as both the VI th cl. and the pass, accentuate the suffixa) vowel, there is absolutely no difference, externally, between the act. VI th cl. nWi mriydte and the pass. twsfrT mriynte. 176 SECONDARY ROOTS. § 353.] from E. II. R. 5HT37 stray (i. e., lit. he turned out, scl., of the right path) represents the Pr. *ri%^^ or ^f^gfji and 8kr. orfs^fwntiri ; or E. II. 3^537, of the E. II. root 3^-37 he raised, rise, representing the Pr. 3Wc£^ or 3^%^ and Skr. (Vedic) 3WTf373rT he is carried on high, etc. ). It has been stated already that in such compositions the R. 37 was usually constructed with some simple derivative noun. The simplest form of a noun, derived from the simple root, is the root itself; as Skr. R. jr^ hinder, N. ^v_ hindrance. The next simplest is a noun, formed by one of the krit-suffixes ?T or 5 ; as Skr. R. =e3 cease, N. x^nr ceasing; or R. ER^jptraw, N. 37cr pain. In constructing such a noun with the R. 37, it is, if it has the form of the simple root or is formed with the krit-suff. fT^, im- mediately joined with the R. 3?; as N. ^ffer_ hindrance, ace. sg. neut. ficT, whence Cp. R. £rra[ or qnr make bread or thread, q^r shut, »J£ acquire a taste, stst bend, c?ir be laden, fsT3 or c^T swallow, &Z recline, 5TT?: turn over, return, SPT be mixed, be soiled and tr. FtT^ mix, soil, sffc^ revieiv, ^ be perverse, f^=H loathe, etc. 2) such as are, probably, secondary roots, and divisible into: a) denominative; as TV^jxq^call, |[^ttt be kindled, etc. ; — b) com- pound] asjfr^sroW, rter prevent, challenge, nra7 go astray, etc.; — c) to these may be added a class of roots which end in ^ or 7 12 178 SECONDARY ROOTS. § 354.] (or j) or r; as- £^^ or z^( walk to and fro (cf. N. r^c^ f. ser- vice, drudgery); Z^p^ or s^r stop, remain (cf. 51[:jr or 77T3^a place); ETcE^t or ygi^r or yg^^r shove (cf. <£ifrr or yfjrr a shove); ^^r^pass agreeably, be amused (cf. R. oTs //w) ; ftp^c?r be dazzled (cf. Pr. R. Ura 11. C. 4, 2 03 = Skr. iTFgJ ; cJTJTS quarrel; WJJ. be draggled or ^Wj draggle; STrTre or vTrl]j (lit. fcicA) insult, exhaust by labour (cf. vlTrT^ or ^irT^ a fticft and ^TrT^ an old shoe) ; OTE^ spring or yu/ (cf. R. sra^ »•«&) ; «{3nr scratch (cf. ST3J7T or sTgfjT c7aw\ a handful). The forms with a penultimate long vowel are, as a rule, trans. ; those with a short one, in- trans. These roots, however, are not properly E. H. or E. Gd., but introduced from W. Gd. It will be shown (in § 476) that in W. Gd. there are causal roots in ^T^ or 5c?TT (W. H.), STT or 9oTT7 (G.), 13TJ or %jt (S.) ; e. g., W. II. fsrSsTT or fersToT cause to sit, G. ^crri cause to cat (Ed. 1 1 4), S. ferqr cause to give, STTfT cause to wound (Tr. 2 5 6. 2 57). It seems probable, that these W. Gd. causals and the above mentioned (W. Gd.) secon- dary roots have an identical origin. There is, moreover, a curious analogy in Pashtu (see Tr. in J. G. 0. S. XXXIII, 7 ff.). It has a class of secondai-y roots in ed (infinit. in cdid), which are, as a rule, intrans. ; e. g., bahed flow (cf. E. H. sr^Q, mated be broken (cf. Skr. JTZ rubbed) ; ked be done ; but occasionally trans. ; e. g., awed hear, biased torment, pasted ask (cf. Skr. T: handful, Pr. m. or f. SsT^T, E. H. f. (also pa.) Sfrfcr; Skr. ^JT%: offering, Pr. m. or f. 5RTT, E. H. f. oT^tt; Skr. m. fMy (good) conduct, Pr. m. or f. f&^t, E. H. f. fir^r ; Skr. n. wsm back, Pr. n. fir or f. frrr, E. H. f. d o OD a o 03 in 3 in Z in 3 in 37 in <[ in 3 Direct forms singular 3; exc. S., 0. H., 0. P.jm, 3 f. 3[; exc. M., II. H. Z m. n., y or 5 f. 3. E. Gd., H. II., P. m m., Br. 37 or 37 m., Mw., S., N. 37 m., G. 9T m., 3n., M. 37 or 3 m., f or 3 n., 0. H. 37 or 3tf m. m n. ^; exc. M. ^ m. f., ^" n., 0. IT. ^ m. 3; exc. M. 3 m. f., 3 n., G. 3 c. g. Direct forms plural in M. F f. CS 00 I in 5 in a) 2 o in 9 in ^ in 3 in 3 a o in 37 ^ or ^ n. 37 f., ^ n. deest <£ I in 3 j sit f., or" n. Oblique forms singular 3; exc. B. 3 or ^, M. 37 m. n., ^ f., 0. H. 3 or 3^; or 3f|, 0. P. 3 or 3% J; exc. M. Z, 0. H. ^ or J^ or ^f%, 0. P. ^ or jf%. 3; exc. M. 3, 0. H. 3 or 3f or 3% r B., 0., E. H., Mw. 37 m., Br. 37 or ^ m.. H. H., P., S. ^ m., M. m or 37 m. n., G. ST m., 37 n., 0. H. 33^ or 337l[ m. n. ^; exc. S.J3, M.jnm. n., nf. orf e.g., 0. H. 3^ or S3f|;. 3; exc. S.33, M. STTm. n., 57 f. or3c.g., 0. H.33^or337%. Oblique forms pi ton! E. H. 3:7 , H. H. 37", Br. sf or 3:7 or 3ft, Mw., M. 37, P. 37 m., ^37 f., G. 37, S. 3T or ^'orgf^rc. g., 3t^rf., 0. H. 377^ or 3:7 or 3?^ or 37^. E. H. ^t, H. H. ^n", Br. ^rV or f^or jfa, Mw. 07, P. J37, G. t-37, M. ^*, S. 3"3t or ^T or ^fr or ^3t"7 or ^37*7, 0. II. ^Tior ^ or ^^. E. H. 37, H. H. 337", Br.37or3fr, Mw., P. 33'T, G. 337, S. 3t^7, M. 3, 0. H. 37 or 3^1 or 3f^. N. B., in B., 0., N. deest throughout. in 3" in 3 in 3 in 3 § 364] NUMBER. 189 in 9T co 1> CO c3 ^ r fee in t' a o CO in 3! o the rest as in the weak bases. in 9 CO £ «*H o in 3 P.^fm, S.tftor^or^FTm., G. gT^(or^T^) m., sf n., M. fff or sf m. n. Br. 3?rY or ^PT_or ^17FT or ^T or ^FT, P. £^f, G. \m, M. ?TT or £". Br. 3SrT or 3^ or 39FT or 3^ or 3F>, P. 3IST, S. 35TT or 3f or 35FT or 3FT, M. 5TT or X 06?. forms used as nom. plur. B. 9-^T or ^--f T, N.flf >-fi or 3f-£, E. H. sr, H. H. ^ m., {7 f., Br., 0. H. g m., ^* f., Mw.' AT m., 97 f., P. 9 m., ^ T f., S. 5 m., 9T or 3 f., M. ST m., G. U m., 9T c. g. B. ^~JT, N. ^|-£ or ^-£, E. H. |, H. H., Br. ^ m., ^}T, N. 3%-^ or 3^-£, E. H., S. 3T, H. H., W. H. 3: in., 3*9T f., P. 3 m., 319'T f., G. 3Brt or 3J c. g., M. 3: m. N. B., in 0. deest throughout. Note: It will be observed, that in W. Gd. the obi. plur. of weak nouns in ^ and 3 generally adopts the obi. termin. of strong nouns in ^ and 3, and vice versa in E. H. the obi. plur. of strong nouns in 9T, 3", 31 the obi. termin. of the weak nouns in 9, ^, 3. 364. Derivation of the plural signs. 1) The 0. TFT or, shortened, JTFT is, probably, identical with the E. H. plur. *FT^ men (§ 3 61, exc. ; from Skr. JTFToT man ; not TFT measure, as Bs. II, 199), and is a plur. noun with the old termination ?, obi. in m CO <» CO in 3" to a O u -+J CO <*i O in 3: L90 NUMBER. §364.] ktt (see § 363, 2). The E. H. ^ft* men (Skr. ^>37 § 102) is also a plur. noun, as shown by its obi. f. certain" (§ 3 3, 2), and, like JTPT, is shortened for cfffrT. The shortened form iTR is not used with rational beings (see Sn. 11). — 2) The B. is generally said to form a comp. plur. with the pi. sign f^TT , which is sometimes (see Bs. II, 200) believed to be none other than the Skr. fs^T region, side. But there can be little doubt, that this identification is a mistake. For a) the B. f^TT ends in (quiescent) *?, while the Skr. TT37 does not; b) a final Skr. 37 would not become JT^ in either Pr. or Gd. ; c) the Skr. fg;37 is merely the nom. sg. of the base f^ST^, while the B. f^rr , if anything, is an obi. f., i. e., equal to the Skr. gen. sg. (see § 366) which is f^ST: (Pr. f^TT or rather f^7, cf. H. C. 1, 19. 3, 3 0) ; d) the sg. f^Sff (or nom. f$m) is not a collective noun and, therefore, could not serve to form a plur.; on the other hand e) in the plur. (like TFT, oTrn) it would be Skr. f^ST:, Pr. f^rn^T, which would not produce the B. f^rr. I am inclined to believe, that fgJT is not a real word, but me- rely a compound of two case-affixes. The ordinary B. gen. pi. ends in 5T« This I divide into 7Tf (not ^t?JT) ; f. WtTt mare has obi. f. STtTt, (not 5030"), f. era^ mother- in-laio has obi. f. erasr and era . It is just possible, that here ^ and 3^ may be contractions of zn, u and srr, sr respecti- vely ; but it is much more probable that they "are Ap. Pr. forms which have been mixed up in M. with Dk. Pr. forms (see Nro 6) 1 ). The same remarks apply to the E. Grd. obi. forms in ^T, ^, 3; of short-form nouns in OT, 3", 3T. Thus E. H. obi. f. sn^T of a horse might be contracted from A. Mg. gen. ETtT^T^ ; but it is much more probably a contraction of the Ap. Pr. sftT^Jlfr. — 4) The suff. of the gen. pi. are in Mg. Pr. nf or tjt (Vr. 5, 4. 4, 16. H. C. 3, 6. 1, 29 = Skr. era) and f (H. C. 4, 300), which are added indifferently to bases in 5?, ^ and 3 of whatever gen- der (see § 3G7), and before which the final of the base is leng- thened. Thus there are two sets of Mg. Pr. termin.: l) ^TtjT, ^HT, 3OT and 2) m% ^, 3lf, or, with strong bases, l) ^TUT, S^THf, 3?mrf and 2) sraTf, ^9T|[, 3^Tf. In M. the 1 st set be- comes srrar, |ra, sttt 2 ) or (st. f.) zrraT (for wre or ^are), srraT 1) That both the Mg. and Ap. gen. have contributed to the M. obi. forms, can be clearly seen from the following example: Skr. nom. STTScF:, gen. sn?73ieT becomes, in M., nom. 3TJT, obi. sfT3JTT; analogously Skr. oTrae^cfi: should be, in M., nom. cnreTT, obi. se^enT, but it becomes snzejjr-, obi. Enze^"T. The reason is, that the former represent Mg. forms: nom. 373^, gen. 5ft353T^; the latter Ap. forms: nom. bJi*H^3, gen. eye"^B^ or °^t. 2) These forms are usually divided into ^"f -f- ^T, ^ -f- eT, 3? + ^j and eT is considered to be an aff., and the rest to be the ordinary obi. f. This is possible, as eT might be a modification of the ordinary M. dat. aff. ^rTT, analogous to the G. sg. and pi. dat. aff. e. But in that case, § 365.] NUMBER. 195 (for 3^FT), and the 2 nd set becomes (by elision of ^ and con- traction of the hiatus-vowels) Wl, \'% H or (st. f.) Hi (for %U1 or ^3T), 5i"f (for 3^"t). In E. H. the first set becomes (by shorten- ing the initial vowel) 5*^., ^, 3^, or (lg. f.) SqFJj ^T^, 3S^, and the 2 nd set (lg. f.) aarf, ^rf, 3^T (with euph. a^and u). In 0. H. (Chand and Kabir), however, examples of the 1 st set with a long vowel still occur; e. g., irf^TPT of women, ^STT^T of riches, njp\ to teachers (Bs. II, 219. 207. 282). In M., the 1 st set is, just as in the sing., preserved in the dat. (= old gen.); thus M. ^cTRT to Gods = Dk. terror, Skr. =T "rtft n i. e., concerning which the pride of the Lord is not small (Tulsi Das, Bal. 10), or ^f% ^TrTrT ftTJrf| foqr^t u there ivitt he offspring of the beloved one of the beloved (T. Das, Bal. 26), or git JTUT ^tcrf^ cjf^" flraTTT ii i. e., who takes account of virtue and vice (T. Das, Bal. 3 0). In the sense of the dat. (= old gen.) f| is very common in 0. II. ') ; thus ^mrsrfr ^ ^Rl< f%W{\ n i. e., he showed all the decorations to the sage (T. Das. Bal.), or wft fior^Tsi^ TfTrft; 213 ii i.e., give the heir-apparentship to Ram (T. Das Ayodh. 5); also in 0. B., e. g., ^Frfir to another (see Bs. II, 229). Both ^ and f^ also occur as the termin. of the obi. f. ; e. g., ^jt sett ctft rTrTT^; I he sp>oJce with the Klidn Tartdr (Chand 28, 58), or dH\(<^ 3^7^ i upon the Tartdr (Ch. 29, 19); or mf^f| ft ^vsr sraT spr^ he narrated the loholc story from the beginning (T. Das 1) Also often in the sense of the ace. (= dat. = old geu.); e.g., sr^T fsrfa \VX faTsrf^; U*l7;3, Skr. ~£creT aff?T£F>: scl. ^: (see §3 64, 2). N. has preserved even the full old form (in ^ or ^) in its nom. pi. ; thus N. 5oJf-£ or 5oT^-^ Gods, 0. Gd. ^a^ cF£, Ap. £51% or °^T £^7, Skr. ^oiw ^rT: (scl. W£'.). The contr. st. f. 5T occurs in B., 0., Mw. and G. ; E. H. has OT and ^, Br. 5T and ^ (i.e. m in subst., q or U" in adj.); P. and S. have ^; thus gen. sg., B., 0. sfr^T-^r, Mw. SJT3T-7J, E. H. e^t &, Br. etYit girt, G. vtn ^t, P. srtj 5T, S. sift sff of a horse, 0. Gd. Efr351[ or °i% 3F>fT or ttft, Ap. sftr^^t or °% e^"3, Skr. ETtrcfiW ^TrTcjT: ; again E. H. U^" m, Br. im £t of good, 0. H. ^srfir cr°, Ap. ^5% 3>°> Skr. u^aFrar 3T°. The uncontr. st, f. ^5 and 35 are possessed by S. only ; the contr. ^ and 3 by all other Gds. ; thus loc. sg,, E. H. etc. irroT it, but S, frira V lit. in the midst of the elephant, 0. Gd. ^pAtt^ T-ffT, Ap. ^f??TSJ^t ^j^T^, Skr. ^RdchW TWT; or E. H. etc. fajF *r, but 198 NUMBER. § 365.] S. f^tf t^ in the midst of the scorpion, 0. Gd. fas?^? q°, Ap. fclxstj^) q , Ski-, EjPiJchUJ 57°, etc. The weak forms ^, ^, 3 are common to all Gds; thus dat. sg., ,0. ^ij cft, B., E. H. ^ 3T, Br. ^- eft, Mw. ^j ^r, G. =tt; ^r, P. T£ ^, N. ^- 5tt^, S. ^ $r lit. by the side of the man, Skr. +\\ya Trft. — 7) The suff. of the gen. plur. are, in the Ap. Pr., ^, W and f^ (H. C. 4, 33 9. 340. 337. cf. 347. 351. K. I. 31. 32. 28 in Ls. 451), which are added indifferently to hases in ^, ^, 3 of whatever gender (§ 3 67). Thus there are three sets of Ap. Pr. termin. : 1) Sir, ^, 3^, 2) %W, ^, 3#, 3) ^%, rf^, 3f^ or, with strong bases, 1) ^5^, ■z^, 3^f, 2) SJ^f, ^j|, 3W, 3) «raf% ^ff, 3^f^. In 0. H. the 3 d set is still found in the sense of the dat. (= old. gen.); thus TTFrf<7(Tff qfqr jr^r q?r HT5TT this counsel, again, pleased (her) parents (T. Das. in Kl. 286); or 33^ g^fta ^riir ^in^ he gave a blessing to all of happy import (T. Das, Bal.); or sit fttF^ sprr T^ n"g" l lit. i/" to you there is love for your daughter or if there is love of you for your daughter 1 ). In modern Gd., ^ is elided and the hiatus-vowels contracted; thus l) 5"f, ^ u , 3?, 2) ^T*" or 5T~, (^f deest), 3;, 3) ^ w or^, ^", (~3f% deest) or, in strong bases, 1) ^"f, ^rf or q-f, 3^7 or 5T7, 2) «rT or ^t 1 *, ^m w or jpft/" or ^, 3arT w or 33T 19 or 5, 3) ^ or ^, ^f or j[ w , 3f. Most of these forms serve as the termin. of the ordinary obi. plur., and, as such, retain their original gen. sense. They are distributed among the various Gels., as follows. The forms 5"f (wk. or st.), ^arf or JT7, 3?rf or Erf occur in S., P. and Mw. ; the forms SIT or ^t (wk. or st.), 3?n" or ^?T, 3^ or 3^T in Br. and H. H.; the forms U (wk. or st.), (H7, "3U in S., and the st. forms ^ and 3 in M. Thus loc. pi. ; S., P., Mw. =7^"7 JT W lit. in the midst of men, Ap. mjt ^^f^, Skr. ^Ttrrt mu ; Br. ^fT V, H. H. ^ff *T, Ap. 1) Also often in the sense of the ace. (= dat. = old gen.); e. g., rTST ^"TTf^ fi}tffft% ir^iff then Vaidehi having beheld Bdma (T. Das, Bal.); ^"Prfli is here the plur. majestatis; but the pi. f% is often used for the sg. % see § 367, 5. § 365.] NUMBER. 199 ^f IT ; S. 3^* JT*, Ap. ITf/f^ «T°; or in st. f., S., P., Mw. ETTTT & in the midst of horses, Ap. aTTff^ *TstfiP^[, Skr. EfrrgnTr qwj; Br. sfr-ft" *t~, II. II. eftif it", Ap. sirjsjf *t°; S. ettY *r", Ap. sftesrf^ jt°, etc. Again M. dat. pi. ^ttT vU lit. for the benefit of elephants, Ap. ^f?zmflf cfTTf%, Skr. ^fecjfFTT ^M, etc. The rest of the forms are used as terrain, of the nom. pi.; see §3 69'). — 8) I add a few more examples to illustrate the preceding remarks: Weak bases in 9: masc. or neut., iT^T water; gen. sg., Skr. sTST'ST, l) Mg. Pr. (a) ilcfTS^r or (b) sT^TT^, M. (a) sT^rra^ or (b) sT^fT; 2) Ap. Pr. (c) sTvT^t or (d) sTcrnf, 0. Gel. (c) S*!^ or (d) sTcfjfJ|, M. Gd. (c) sTcrr (in all) or (d) sT^r (in B. and 0.). Fem. f?T3T tongue, gen. sg. Skr. ftnpTT:, l) Mg. Pr. (a) f^TT^ or f%5HT^ or ferra or f^SUTHI (with euph. qj, M. (a) f?M ; 2) Ap. Pr. (b) fel^T or (c) f?iSU%, 0. Gel. (b) ato^ or (c) gkf|, M. Gd. (b) atwr (in all) or (c) aft (in B., 0.). Gen. plur., Skr. sT^rFrrq^, fwrrro , l) Mg. Pr. (a) sT^nnf, tfTcUTUT or (b) sTcrlTf, tsISHT^, M. (a) sTcrrf^TT, tfTUTTT or (b) sTcFTT, ftnrf, E. H. (a) snsi:T , iiu^, Br. (a) sTcft^ or jT^rrq', stWt or sTTuftr, S. (a) fTvHrr, mirfr ; 2) Ap. Pr. (c) sTqFT^, tlrsu^ or (d) sr^jr, iwrf or (e) sTorrP^, t%^f^, 0. H. (e) sT^rf^, felff, S., P., Mw. (c) sT^TT, fwf, Br. (d) srarT, ^hrr", H. H. (d) ^f, aW , S. (d) sr£r", r%^r". — Strong bases in ^: masc. or neut., rTFrar copper ; gen. sg., Skr. rTTJprw, l) Mg. Pr. (a) FTipmr or (b) cPTJITf (with euph. £_); M. (a) HI Kiil^ or (b) (TTSSTT, E. H. (lg. f.) (b) rTTtToTT (with euph. 5rJ ; 2) Ap. Pr. (c) FT^^T or (d) rW^|, 0. Gd. (c) rTTSTT^ or (d) rOSITf|, 0., E. H. (c) FTTiTT, Vf. H., N., G. (c) yrrWr, B. (c) hfh or (d) rTFTTa^, P., H. H. (d) rrfir, S. (d) 6WT. Fem., see fem. strong bases in ^. Gen. plur., Skr. mrpJFTPT, l) Mg. Pr. (a) FTrpTTtrf or (b) FRffTl, M. (a) FtWttt or (b) FrrWf, E. H. (lg. f.) (a) FTFloFT (with euph. aj or (b) rTFTSTT (but used in the sg.) ; E. H. has also the anomalous short form rTFR^, Br. rTTSFI^ or rTTSlfSr, S. ZVlf^ ; 2) Ap. Pr. (c) FTO^ or (d) rFraj or (e) FT^ff , P., Mw. (c) (TtWt, S. (c) ZTW1, Br. (d) frtsft*, H. H. (d) frtsrV, S. (e) zm" . Fem,, see fem. strong 1) Some of them are also used to form the loc., instr. and abl. sg. or pi. in S., P. and M.; see §§ 367, 2. 376, 3. 378, 3. 200 NUMBER. § 365.] bases in ^". — Weak bases in ^: masc. or neut., 37% poet.; gen. sg., Skr. cJ75T: (lit. cFffaw) ; 1) Mg. Pr. (a) cFffasST or (b) cFfdrt^, M. (a) srsrta or (^) ^^ 2 ) A P- Pr - ( c ) ^ht^ or (d) 37^, 0. Gd. (c) cfrra^r or (d) *faf^, M. Gd. (c) cfifar (in all). Fero. mfe (0O&; gen. sg., Skr. f^TT: or faff: (lit. fvrf^w) ; l) Mg. Pr. (a) fafwSET or (b) for^, M. (a) ift-f?ta or (b) VTKt ; 2) Ap. Pr. (c) ftf^I or (d) fitfw^, 0. Gd. (c) i?ri?r^ or (d) mfnfl. P., S. (c) faf?r, B., 0., E. H., W. H., G. iftH. Gen.plur., Skr. sRsrfcnw, fifcfkrPTj l) Mg. Pr. (a) cjrsrrrjf, fa^nf or (b) ^^;, fvT=rt|;, M. (a) ehdT-il, JiTrtPHI or (b) w§f, trPffT, E. H. (a) arfipr, iftfflr^, Br. sjfipT or gifarpr, ^JTT^ or irHTrf^r, S. crrfirfr, firfprf^ or (lg. f.) fvHTrafr or fifn ^ Pi ; 2) Ap. Pr. (c) *(d^, fvrtw^ or (d) ^Hh#, fafirer or (e) grfirfl;, f£tf%f^, 0. H. (e) aFTfsrf^, irHnf^, in M. Gd. ; only tbe long forms occur ; viz. Ap. Pr. (c) oFit%^, filfw^t 01 * (d) ^fsTW, mf%W or (e) efffiraff , utfed% Mw., P., S. (c) chfein, Br. (d) Ejrfsizff , H. H. (d) oprforar^, i5tf?nTt*, S. (e) 3ifsr^, faf%^7. — Strong bases in ^ : masc. or neut., J7T%^r gardener; gen. sg., Skr. qTfcHcKUl ; 1) Mg. Pr. (a) qTferasST or (b) mfsraT^, M. (a) JCTWTO or (b) rTT^JTT, E. H. (lg. f.) (b) JTlwn; 2) Ap. Pr. (c) qTfsra^t or (d) inf^^, 0. Gd. (c) jtt%^ or (d) JTTf^T^f|, S. (c) mfisra, E. H. etc. (c) qwh Fern. mfichT marc ; gen. sg., Skr. utf?;#i?JT:, Ap. Pr. (a) tflFi^^ or (b) eWte% 0. Gd. (a) eftft^ or (b) Eftfir*% S. (a) sftnu, E. H., M., etc. (a) srrft. Tbe Mg. forms exist only in M. monosyllabic words and E. H. long forms: as f^chl woman; gen. sg., Skr. f^cnmi:, Mg. * i^dl^ or *%tJT^ or *%?m, M. %ar, E. H. f^m (tats.); similarly E. II. (lg. f.) sfff^fTT. Gen.pt/ur., Skr. mf^TfrTFT . yYfSeFTMl^', l) Mg. Pr. (a) mf^TgniT, Ertfrsrraf or (b) mfsraTt, srrfrmi, M. (a) qT^TT^rr, ETdjTTTT or (b) TTcfZTT, EJh^TT, E. II. (lg. f.) (a) rrfsTZPT, sfrf^PT or (b) rrf^rcn, sfrf^Jnf (but used in tbe sing.) ; Br. (a)mfcHUM, sfrfll'jfvT, S. (a) 3TTf%^f^T or rrrcrjrfSr or qfkHifa or m 1 i- e., Me Zfcor has abandoned asceticism (28, 55); ace. ^rnqTwr^; «p=}T^?T I i. e., //e Aas ca?Ze(? Anangpala (28, 9), or siH'JW^ cfT^T3 I i. e., bring ye Anangesa (28, 77). The form without ^ is the com- mon one in M. Gel. ; see § 365, 6. — 4) The Ap. sg. suff. i? of the gen. and abl. is sometimes also used as a loc. suff., e. g., ^WT^ now, lit., in that, scl. time (H. C. 2, 134; the same trST^. is an abl. from that, H. C. 3, 82. 83), or ^fT^t in this, FTW^ in that, scl. place (H. C. 4, 436). But, as a rule, it is shortened to f%, when it expresses the loc. (H. C. 4, 341. 3 52), e. g., =F>T%ft; in the Kali age ; and after a-bases g" may be elided, as q^^" behind, after (H. C. 4, 4 20 for *q^f|), an^ before (H. C. 4, 3 9l), ^sr^ thus (H. C. 4,4 20), but commonly the term. 55ff[ (or 3^) is contracted to ^ (H. C. 4, 334), e. g., FT^T below for *FT^ or *rRfrff 1 )- In tnis contracted form J7, it is also used in the Ap. Pr. to express the instr. sg. (of fem. nouns) 2 ); see H. C. 4, 349. 333. K.I. 38 and Md. %qT xf ^ =3 ETTrjMi 3T%^ I y^T i HT^ i 5T^^ I STT^n^ I! i. e., fem. bases also take ^ (viz. besides v, as cTRfTT^), as by intelligence, by a cow, by a river, by a wife, by a girl ; contr. for *<^f3^tT|, *m^f|; (Skr. qf^FTOFTj. In the form t% it still occurs in the 0. P. of the Granth, to express the gen., abl., dat. and ace. (see Tr. A. Gr. CXXV) ; also in 0. H., to express the gen., abl., loc, dat. and ace. ; thus gen. in ^Tfrfl; fjjt QJ crrfrT tawr there is a special love of 1) This U is usually considered to be the Skr. and (Mh. Pr.) loc. suff. ^" ; but that old suff. is hardly likely to have survived so long; and has been, indeed, worn down to T?T f^ftr graf sr^~f% for what cause, Bishi, hast thou come into the house (Chand I, 4 5 in Bs. II, 211); dat. af fsrffeT ^rf^i% ^T3;"£ <^ in many ways he shoivs honor to the bond- maid (T. Das in Kl. 286); ace. tjfi jwzjf^ tra^T the sage extolled Baghubar (T. Das in Kl. 283); see other examples in § 3 6 5, 6. The contr. form u is used in B. and 0., to express the dat.- acc, loc. and instr. ; as sr^" to or in or by a house (see S. Ch. 59, 4. 62. Sn. 15); and in B. even for the nom. (S. Ch. 56, see §3 69). In G. and Mw. it is used to express the instr. (or act.) and loc. ; thus G. v\, Mw. sr^ by or in a house (Kl. 66, a. Ed. 31, 87. 34, d); in H., P., S. it is used for the loc; thus %\ in the house (Ld, 12, 37. 77, 133. Tr. 120, 7). — 5) The Ap. Pr. gen. plur. suff. are sometimes used in the sing. Thus in the Ap., the suff. flf (or the term. 5jf^), which commonly expresses the loc. or instr. pi. (H. C. 4, 347) is often used for the loc. sg. ; see K. I. 26. 27 (in Ls. 451. 4 62); e.g., ^f^ or ^J or efj in a god; and, in the contracted form U, for the instr. sg. (H. C. 4, 343, see Nro. 2); e.g., ^frn^ by fire for *gfrrT^f^ (Skr. srfrpi^). In 0. H. the suff. f^ is as often used for the dat., ace. and loc. in the sing, as in the plur. ; thus dat. in ^?g" irf^ j^f% zfijf ^TfST, i. e., say, ivhat pauper shall I make a Jcing (T. Das in Kl. 283); loc. in f^sf ^rrcuf^ fsr^r rm £5F^ ^| fwr^i i. e., Brahma, having taught this the gods, went to his own world (T. Das in Kl. 122); ace. in 7"raf^ or wm crrfw ST%r eqfa ^fTT^ i. e. beholding Bam a with affection she called near her friends (T. Das in Bal.), etc. Similarly it occurs in M., in the contracted form ^ w , both in the loc. sg. and plur. (Man. 17, 45. 27, 66. 28, 2); as srff" in a house or in houses for *ET^fii; an &> i Q the contracted form ^, in the instr. sg. (Man. 17, 45. 28, 66); e. g., W( w by a house for *5*7f^ 1 ). Also E. H. 1) This explains why the M. instr. in J£ is seldom used except with the postpositions qTTJ^or ^TT^ (Man. 28, note 1); for it is really a gen. § 368.] NUMBER. 209 and W. H. occasionally have it, in the contr. form ^r w or V, in the loc. sing.; as QT^ or qrn^ behind, after for *q^f^ (see § 77, exc). Again the suff. IT (or term. %w) which in Ap. Pr. ox- presses the abl. and loc. plur. (H. C. 4, 340), is used in S. for the abl. sg. in the forms «3 or ^ or 3 (Tr. 1 1 8), in P. for the abl. or, occasionally, loc. sg. in the form ^ (Ld. 12, 37), and in W. H. for the loc. sg. in the form 3:; thus S. ET^f or srfV* or ar^-, P. erft 15 from a house, or P. m^ w , W. H. TT^ behind, after, for *ET^ir, *qx^J. Again the suff. ^ (or termin. ^), which in the Ap. expresses the abl. and loc. plur. (see Nro. 2), is used in M. for the loc. both of the sing, and plur. in the contr. form ^f (Man. 17, 45. 27, 66. 28, 2); e. g., wjfi in a house or in houses, for*a"^; also occasionally in E. H. and W. H. ; e.g., E. H. ^[f, W. H. Off here, lit. in this, scl. place, for *l^r (Skr. S (Vr. 5, 7). § 369.] NUMBER. 213 with the B. ohl. sg. 5TT ; b) fcm., the I3r. nom. pi. ffHr 15 ' or jrtu tongues with the S. obi. pi. f^T w ; the Mw., P. and S. nom. pi. ^Wf or f?wt with the S. obi. pi. f^J-TT ; the S. nom. pi. f?R^ with the abl. sg. (really obi. pi., § 3 67, 5) ftnjj the W. H., P. nom. pi. ftf^gl ivalls with the S. obi. pi. fyrfn^JT; the S. nom. pi. faf^ with the S. abl. sg. (really obi. pi.) frifrfi; (or farp, etc. Again strong forms : a) masc, P., H. EL, M. nom. pi. srtT horses with the P., H. H. and S. obi. sg. sn?; the B., 0., E. H., W. H., S., G. nom. pi. sftrr horses with the B., 0., E. H., W. H., G. obi. sg. sfteT; b) neui, the G. nom. pi. JciWf goldpieces with the G. obi. sg. yM'T ; c) fern., the W. H. and P. nom. pi. srtfelT mares with the S. obi. pi. srlflfrf; the S. nom. pi. feTlQi' with the S. abl. sg. (really obi. pi.) S?rf33; the W. H. nom. pi. cft^T books (Kl. 64, 130) with the P. loc. pi. JT, 216 NUMBER. § 370.] nom. pi. JTTT, voc. sg. sftlOT or ETT3. So also in fern, nouns *). The identity of the voc. sg. and pi. with the obi. sg. and nom. pi. is expressly taught by Pr. Gramm., who ascribe the two suff. of the gen. sg. ^t and ^ to the voc. Thus Md. states: 0*5T3I STT % =3 II f^OW ^rCT ^5T II cTTtfTUT l HT^ II ^cFT"}TT ij^l} TfcloM =3 li i. e., the voc. sg. of fem. only takes he. The Mh. Pr. forms would be 5JT?T, tn^. The latter forms alone are enjoined by K. I. 17, 18 (in Ls. 450), who does not identify them with the Mh. Pr. forms. In this he is correct; for 5TP?T is a mere 'contraction for clTr^ the head of the bridge began to he seen, or ibid. 7, 71 Ejfrrz rrzm TcirTT the monkeys begem to be taken, etc. Now of these two methods of using the past part. pass, to supply the past tense act., the former, i. e., the real pass, constr. with the siibj. in the instr. case, was adopted by the W. and S. Gds., while the other, i. e., (what I may call) the pass-act. constr. with the subj. in the nom. case, was chosen by the E. and N. Gds., and, of course, these latter make the past part. pass, to agree in number and gender with the subj. Thus „they have not eaten that" is in E. H. icmrr 3 =t w^t , in W. H. ^^ ra rr srf ^ wriri. Here w^t is the 3 d plur. masc. 2 nd pret. (formed from the past part. pass. W5T or <), while pron. may § 374.] CASE. 221 take either pair at pleasure. Of the two members of each pair the former (if!, cfqr) are used when the governing word is in the nom. or ace. proper; the latter (37, cFf) when it is in any obi. case. The number and gender of the governing word make no difference in this respect. Thus sq[ cF jhtjtT STToTr^ STT the master of the house is coming; stt sf TTJTT ^T cF^?r tell ye the master of the house; ar sf tffoT_ 5jrcTn^ ^nz * the people of the house are coming ; sqr sf fHf^TTsibM^ sf q^Tsrer call ye the ivomcn of the house. Again ^ wTcf:£ or ^TcF ST^ 5TTT this IS his JlOUSe', 3 ^ 5F7J or ^ 5F STiTJ JT " STTC /iC ?S w fe«s feowse ; 3: ^ 5»^ or ^ £F Tt^t srnr" 8 i/wse are his books ; 3; %$£( or ^3F> c^it jt q^c?n 7«c reatfc m 7*^s booh. 3 74. Affinities. Besides the want of the act. case (§ 3 70), E. H. shows its affinity to E. Gd., as against W. Gd., also in the government of the gen. aff. In the W. Gd. the form of the aff. changes not only with the case, but also with the number and gender of the governing word ; it is for the nom. sg. masc. Br. cFT, H. H. cFT, Kn. cFT, Mw. ft, G. RT, P. 37, S. 5T> ; obi sg. masc. Br., H. H., Kn. 5F, Mw. 7T or ^ G. TT, P. t;, S. ?f; nom. sg. neat. G. *t; obi. sg. neut G. TT; nom. sg. fern. Br., H. H., Kn. cFT, Mw. ft, G. RT, P. ^, S. at ; obi. sg. fern. Br., H. H., Kn. cf>, Mw. ft, G. :ft, P. ^t, S. sT or %^\ nom. pi. masc. Br., H. II., Kn. d>, Mw. TT, G. rt or :TT5^, P. £, S. m; obi. pi. masc. Br., H. H., Kn. £F, Mw. 7T, G. RT or RTa^, P. ^ or f^TT, S. ?T or sTT^t; wow. pi, neut. G. rt or RTa^, oW. ^0.; worn. #Z. fern. Br., II. H., Kn. q!t, Mw. ft, G. RT3, P. ^tet, S. ^ or f?ni; oR £>Z. /em. Br., H. H., Kn. 8RT, Mw. ft, G. %, P. Jten, S. ?T or ftift or gft or t7t??£t or rlrzfr (see Ld. 7. Tr. 1 2 9). The S. Gd. and N. Gd. follow the W. Gd. practice; thus nom. sg. masc. M. =srr, N. cFT, obi. M. % or x?n, N. cFT; worn. s#. neut. M. %", oW. % or =SJT; nom. sg. fern. M. =gt, N. ^rt, oW. M. % or bit, N. ^ft; wow. jpZ. wase. M. %, N. cFT, oW. M. % or =e?TT, N. cFT; nom. pi. neut. M. =it tt ', obi. % or tot; moot. .pZ. /em. M. =srr, N. crt, o^L M. % or =an, N. cFt (see M. 27. 41). On the other hand, in B. aud 0. tho form of the gen. aff. never changes ; not even, as in E. H., with 222 CASE. § 374.] dat. ace. abl. instr. gen. loc. act. dat. ace. abl. instr. gen. loc act. the case. — The case-aff. have a great variety of forms in the different Gds. ; they are exhibited in the subjoined table. Mw. =t obl. N. ITT ■\ B. 0. E. II. H. H. Br. efi ^ or f% cF aft clT t^FT £, ^ 1 St" FT *t CRT cfTt JT — — — Sr k G. P. S. M. =t w cFTT a FT m", wt S3.. ^X TT <7 at =5TT TT ■* n *(£ obl. or R" •^ ^r obl. rr 1 " Besides these affixes which are allotted to particular cases, there is a large number of others, which are used to modify the noun in various senses which may, in a general way, be referred to the dat., abl. or loc. These may be divided into two classes, ac- cording as they are or are not added to the obl. form of the noun by means of the gen. aff. In the former case, I shall call them 2' ) °stposit'wns, in the latter, affixes. Many of them, however, belong to both classes, sometimes in the same, sometimes in dif- fei*ent languages; e. g., E. H. srs; is a postpos. in ctt trq[ st?j what for, but an aff. in cjt^ st£ what for ; again cfTcT or fwr is a post- pos. in E. H., W. H. sr^ ctt vffr or fBro" for the sake of the house, but an aff. in S. sqr ^ (Tr. 404). The following list contains most of these aff. or postpos. ; their meanings (indicated by num- bers) generally are; for or to 1, till or lip to 2, with 3, by 4, from 5, m or at 6. Thus a) (Skr. c?rn), B. cfTTiTTfT or 0. B. crnfrr, E. II. crTJT, ^TTT 2, W. IT. cFTTfn 1, S. crfJT or cFTflT 1, G. ^rift 1, M. cfmrV" or ^TTafq 1, N. ^ttttt 1 ; b) (Skr. v&u), E. H. twr 1, W. H. § 374.] CASE. 223 cfTCT or crTD" or oTCT or 3JT" or oFTt^ 2, P. c£T or 37TB", which often also means near, by the side of; e. g., ^ra few tiofh n^t SpU?" i 3*rfJT gsitf ^fa ^ wi^" ii i. e., fair rivers of prosperity, success, wealth, overflotving came near to the sea of Avadh (see Bs. II, 253 where some more examples will he found). This points to the Skr. loc. cFTgT at the side of as their source. In the Ap. Pr. it would be 3^ (as in B.), or ^cRcFW or *cjf^f%, contracts in E. H. and B. to cF (see S. Ch. 49) and is shortened in 0. to fifi (Sn. 13). Similarly the 0. 5F7 (Sn. 13) is a shortened form of the H. II. cFT (= cfTjr). The S. W has arisen from aFf^ or cfif^; by the metathesis of eT, just as in iw buffalo for srf^T or qf^T, JTVT donJcey for n^T (Pr. jt^ H. C. 2,3 7). — 2) Again the G. has the dat. postpos. ^r& for (Ed. 115) and W. H. sfw or crT3" w or ^7 (Kl. 273, 508), H. H. f^r, S.^or^ (Tr. 404), P. c?ri These are identical with the past part. G. cThfT, W. H. crrar, II. H. f^TOT (see § 307) = Skr. vTou: obtained, benefited. This points to the Skr. loc. crrsy lit. for the benefit of (lat. commodo) as their source. In the Ap. Pr. it would be * crtf^ or * crrf^f^ or (eliding ![) vT^7 or ^r^^f^, whence contr. W. H. c<7tf or cFTCT 1 " or P. 5T^, and still more contr. 3T or *cfT w . The form cft or cFrf^T (Tr. 401. 407), G. cjTTC, which is also used in the lit. sense of at the side of, is = Ap. loc. ^nn" or cFTUrf^ and probably (as Tr. 4 01) = Skr. cFtjr or cRrqf (lit. at the ear or belonging to the ear, i. e., side). — 7) The forms, B., E. H., W. H. ft^ or rrerer, W. H. K$ or m^*, P. FTT^ W or FTTa? or F?Tc|q- or Frfr (Ld. 76. 126), S. m\ or Frtf*' or FrYit or FTTOTT (Tr. 399) meaning up to, till, to, I believe, form one set, together with the abl. aff., W. H. FT, ft", P. h, 3FTT W , 3FTT (Ld. 77), S. Fff, rfV u (Tr. 400), meaning from up to, and the loc. aff., B., P., S. FT 1) The 0. M. vfnf^ or vTntf^T is the conj. part, of the same verb, = Pr. ^Trrn3OT; so also might be the G. c?«Tt = Pr. VH fTl I ** ; but not (as Bs. II, 260. 261) the M. crfTnt^, on account of the final anundsika. 15 226 case. § 375.] on, upon (S. Ch. 49. Ld. 77. Tr. 400). I am inclined to connect them with the Skr. past. part. rfftjT (or 3Wff FT, of the R. FT ) passed to, hence iip-io, upon, from-upon. The loc. FrfpT would he- come Ap. rffjjJ or *FT^ (see § 124) and contract to Gd. FT, just as Gel. erf arises from crff^C", etc. (see above Nro. 2). The elements ap, 3> I take to he the dat. aff. fejr, 3FT (as in 0.), and the ele- ments "It, nft to be pleon. suff. (see § 209). — 8) The set, Mw. ST^ or STT^, S. STT^, G. ^7, which mean lit. conformable to (Tr. 400) and thence for the sake of, I connect with the Skr. ^3[ST like, Ap. obi. (or loc.) tff^f or Mffoa (cf. § 292). — 9) The dat. aff., W. H. JtT% (Km., see Kl. 6 9), S. TTJT (Tr. 407), meaning on account of, for, together with the abl. aff., E. H. STT or W* or sr^T or ir^t with, from, P. ^tot ivith (Ld. 74), S. enjT or stht with (Tr. 401), N. stif from, S. srmf on account of (Tr. 407), I connect with the Skr. ^Tjf, which may mean in company ivith (from R. rur + ?Fr) or in attachment to (from R. ST^). The conj. =3^ would readily pass into 'OT or =T, cf. «7W for TIT (H. C. 2, 43. Wb. Bh. 403, see also p. 21). — 10) The W. H. ^t (Kl. 69) up-to, till and S. 5T%rf along with (Tr. 4 01), the former a loc, the latter an abl., I would connect with some derivative of the R. ^TTW (Ap. *SH3' or *^T33), meaning collected, adjusted, whence with or up-to. — 11) The dat. aff., E. H. &it, S. ar (Tr. 402), G. oTFT (Ed. 1 1 5), meaning for or instead, and the abl. aff., N. STTr, S. srrf from (Tr. 402), I connect with the Skr. 5TTW (or oiw or ^w) welfare, Pr. S? or 5r?r (cf. H. C. 2, 29. 30), loc. sttw lit. in favor of, for, whence in place of, instead. — 12) The dat. aff. E. H. st\ and the abl. aff. M. 5T£pr are derived from the Skr. of J boon, advantage. — 13) The E. H. ^rm is the Pr. loc. 3t??t, Skr. S7T0" for the work or sake of. — 14) The S. ^ or Zfifj is con- tracted for *cj;f^ = Skr. cKFT for the sake of, and the correspon- ding abl. aff. is the M. cfi^T; similar is the M. dat. aff. ^ffTTt which is apparently a loc. sg. of the pres. part, (see §§ 3 00. 307). — 1 5) As to the relics, in M., of the organic dat. in 9T^, 3*T , 3^ sg. and 3TTCT, T^T, 3RT plur., see § 365, 1. 4. § 376.] CASE. 227 Note : I think the identification of the S. W with * a^ more consonant with Gel. analogy (see § 13 2, note) than Trumpp's theory that W = Skr. 3ri=r, by the loss of ^ and consequent aspiration of 37 (i. e., 3JH = fwr = fw = W Tr. 1 1 5). For this process there is, I believe, no analogy in Grd. The examples, to which Tr. refers (fwn tabor, f^ri heart, for Skr. ^^J- a drum, WZJX heart Tr. V.), are not analogous. For 1) ^ has not disappeared, and 2) it has aspirated the folloiving, not the preceding cons. ; whereas, in the case of W, it is the preceding cons., and ^ has disappeared. According to the adduced analogy, Skr. 3Jrf would become WW, not W. There is one really analogous case in Pr. in the adverbial suff. 3, for which Pr. has m (e. g., Pr. ^F?T or ^?zr here = Skr. n?), but the case is unique, and the identification of r^T with ^ (Ls. 251) is, to my mind, doubtful, see §4 69. — Beanies' remarks on my theory (II, 258) are founded on a misunderstanding. I hold that both the W. H. 3Tt and the B. 37T3? are the same words, in as much as both are various modifications of the same Skr. words ; and that the H. form represents a later phase of phonetic development than the B. form, in as much as B. has preserved the aspirate cons, of the Pr., while H. has worn it down to the simple aspirate eT (in cfief) and even dropped it altogether (inSTT , cjTT) ; but not, that the one is actually derived from the other. The II. form comes after the B. phonetically, though not historically, only in this sense can one be said to be derived from the other. 3 76. Derivation of the abl. and instr. affixes. 1) Pr. has the instr. suff. P^T and ^TrTT (Vr. 5, 7), both in the plur. (H. C. 3, 7), but f|rft also in the sing. (H. C. 3, 8). Of these the former contracts to M. %'\ the latter to E. H., W. H. OT, Mw. ST, G. srf ; similarly as the 3. pi. pres. termin. Skr. ^f^FT, Pr. gfpr contracts in Gd. ff" or 7^ or J* (see § 497, 2 f.). In the Ap. Pr., there is an abl. aff. ^frTST or ^frJ3 (H. C. 4,355), which appears in 0. H. (Chand) as #fft or # FT *). These forms 1) #fT is a wk. f. = An. Pr. ^TrT or 1JFT. 228 CASE. § 376.] are really part. pres. of the verb ^ to be (cf. II. C. 3, 180). The modern B. has still an abl. aff. ^ (H. C. 3, 7. 8) and the Ap. ^7T3 (H. C. 4, 372. 373) are used both in the sing, and plur. ; but f^FTT was in Pr. originally confined to the plur. (Vr. 5, 6. 7), and the M. ^t tt is so still ; on the other hand, both M. and all other Gds. extend STT 1 ", STC, ST, etc. to the sing, also, while the corresponding Pr. sfrTT is limited to the plur. — The M. abl. aff. ^^ or, curtailed, 3^ can not well be derived from the Pr. f^rfr (as Ls. 311. Bs. II, 234. 23 6); though it may be (like the 0. H. fn) traced to the Ap. ffr?T3 (or rather the wk. f. *frrf) by the change of SfT to ^r_, as in the S. suff. ^f^r of the 3. plur. pres. for Pr. %fn. Indeed this derivation would hardly admit of a doubt, but for the fact, that in 0. M. the aff. is gf^fr or ?[f^ra"f, which points to its being a conj. part., the suff. of which is in 0. M. ufan ¥ or 3f^ and in M. M. 3vT (see §491). Accordingly it would be equal to ^T37T having been. Similarly N. uses the conj. part, ^fw having seen as an abl. aff. ; e. g., h t^ T S^fw f^KchTl he came ont from there, *rr^r of men; sg. : ^cfn'-^' of a disciple, pi. =^^7-5;-^ of disciples, see § 364, 2), and the st. f. JT in the nom. pi. (e. g., ?HT-^T men, lit. (multitude) of man; =3vTT-rr disciples, see § 3 69); N. the weak f. ^7 in the nom. pi. (e. g., sTT^-^ or iFT^-^" men, y:£ is curtailed to ^ (e. g., T"£-"j[ having died = H. H. 'TT^Ti see § 491) *). On the other hand, ^ may be elided and the hiatus-vowels contracted; whence arise the st. forms a>T or art" or a7T m., a?f f., af or an obi., for aF»"^T or ^ji, etc., and the weak forms a? or a> or shortened far or a> comm. gen. for arf|" or ar^". Thus masc. dir. sg. in UTq ^T-aT £<$ ip£ his life departs from pain (Chand 2 6, 2); fem. dir. sg. in Hqf faiffcrw STiJ-ai ^tR" 1 hear, Vibhushan, the lord's custom (T. Das, Sundara 29 8 in Bs. II, 27 8); masc. dir. sg. a? in crq-ar mn ar^sr st^t a?V^ every one will say (it is) the quality of love (Vidyapati, Pad. in Bs. II, 281); fern. dir. sg. in fq?T otjtct wsr y^T-aT rtarr (to obey) a father's command is the croivn of all virtue (T. Das, Ayodhya 334 in Bs. II, 283); masc. 1) Similarly ?rq[ and is shortened in E. H. to W^ and curtailed in N. to ^ ; e. g., fwr 7 and they ivere. § 377.] case. 233 obi. sg. 5? in ^f^ sr 33^" flp-37 »rf% llari can save in an instant (Chanel 1, 6 in Bs. II, 283) or 77£iy e=T the army of Bhima with H. C.'s rj*fi" 377/3" &nrr the weaUh of you ; 2) it is pleonastic, i. e., it has no meaning of its own and might be omitted from the passage without affecting the sense; thus H^^' um and cp^r 377/3" ynj 2 ) or 37^T Ud^ui and 37OT dr^^r Mcj^ui are absolutely iden- tical in meaning, just as #TcF^; *cHur or iTta^ irrr would be in Gd. ; 3) it is added merely to distinguish or emphasise the gen. or, in other words, simply as a gen. aff. ; just as in Gd., where it is added only to distinguish the obi. f. in its gen. sense from its other senses; this, indeed, is expressly affirmed by H. C. 4, 422 gsrfepr: tf^dtHl i. e. ^Fsr° ; kka, ikka and kera are used as possessive suff. after para and raja (H. C. 2, 148), i. e., like the Skr. possessive suff. TU and dmr. The latter usage is taught by him in his rule on the Ap. Pr. (quoted above) ^ra"f?cj^r. thtriufi (H. C. 4, 422) 2 ). — The identification (by Psch. in the 1) E. g., Pr. JVI^J oKFT = Skr. fTsT^Ff GF&f lit. speech made by a king, i. e., a king's speech. 2) The comp. usage probably preceded the pleon. one ; accordingly we find the comp. form Mh. Pr. r^^TT yours contracted in the later Ap. Pr. to rpipTJ (H. C. 4, 434) which occurs in the Ap. beside the pleon. form jTT^ 9ff3 (H. C. 4, 357). Probably the Ap. rT^TT/T is really = *FTJ^[37f^t, see § 73. — The curtailment of ZfiJ, ctffr to J, ffr in B., 0. and Mw. may perhaps be traced back to the original compounding usage. — The Skr. suff. cfW itself may well be derived from the past part. cFirf. 236 case. § 377.] Ind. Ant. Dec. 1873, p. 368 and Ls. 118. Wb. Spt. 38. 66) of arj- with the Skr. part. f'ut. pass. 3iTCT is untenable. For 1) the meaning of 3TPT what is to be done would not produce a gen. without a violent wrench (so rightly Bs. II, 28 6), and 2) phone- tically, all Pr. analogies are (not, as Ls. thinks for, but) against it. In all the examples mentioned by the Pr. grainm., it is a short 5f which absorbs a following ^ ; thus Pr. STyiTT, STciTr, T (not 3i). And what is more, they do actually exist in Gd. as the ordinary past part, of the verb cF^ to do; see § 307; which §, moreover, will show, that in Gd. the part, forms of 3iT are the same as the gen. aff. Thus the gen. aff. 3>7T or cRT^ m., 5?ft or cFftj f. occur identically as part, in 0. H. (T. Das) and Bs. and, in the slightly modified form 3i7~T m., in Kn., cfiJjf m. in Mw. and crerf m. in Br., effffr f . in all (see Kl. 205,3. 207,390. 213,405. 216,414. 22 3, 431). The 0. H. gen. aff. f^tu or 0. P. abl. aff. f%af occur as the ordinary H. H. part, fwrr m., fifi^ f. done. The contr. gen. aff. cFT or g? do not, I believe, occur as part., but quite analogous contractions are the part, rrr or JT for JTOT or fjTJJT gone, in or it for HOT been, =T and ^ or f^ being the Pr. gen. termin. of the sing, and plur. resp. (§365, 1. 7), and ^T the gen. aff. as in P. Thus Mw. sR^t or Ksh. sRp^£ of men being really 5TT^ or sRfli -f ^T or 5-; S. sTJT^t and Ksh. sFRTe[ of a man being sHTO-S^t for the Pr. gen. sg. sTUT^T. This would explain the singular dif- ference in Ksh. between the sing, and plur. aff. On the other hand, one would have to assume that S. has lost the plur. and Mw. the sing, forms. But these curious gen. aff. are at present too little known, to allow of any satisfactory theory being propounded. 1) Bs. transliterates bjJLa* by STsTeT, which is hardly correct. The final h is merely a mater lectionis, to indicate that the word in which it is used ends in a short or, sometimes, long a; e. g., «i = :T not, *J = 5T with, 8(A-o = STHJ servant, etc. Hence either ^TsT sanja or STjTT sanjd; probably the former. § 378.] case. 241 3 78. Derivation of the locative affixes. 1) The ori- ginal of the aff. *T etc. is the Skr. loc. mu in the midst of, which in Ap. Pr. becomes JT53T or JrfrTT or JTstpf^. From these Ap. forms arise two Gd. sets, one retaining i -cdTrr^ Comp. plur. or 7Tq:Tc (4tal«itorj5fi' J °57 or |qT5T^TT7T JF, °5F7 loc. 7JTToTT q" ^BT^ IT "TJiTToTTcfTtXT^ IT or ^inST^TST^ IT VOC. ^ ^TToTT If prfcTT ^ ^STTciTfJT or ^ fqW^TTU Note: The long and redundant forms in ^T may be pro- nounced with a final anundsika (see §§ 195. 3 6 5, 4); thus gen. ■pr^oTT 57 or ^JTTorf 57, etc. — Subst. which do not denote rational beings, can not form the comp. pi. (see § 3 61); thus gen. STpJ^57 of houses, smrr 5? of tigers, not srpTrrrpr 57, smrcifrrr^ 57. 2. Masculines in *JL a) Short form : sfST son. Sing. Simple plur. Comp. plur. nom. sTCT 5TST ^rrcTrrr^ or grzrnr^fm gen. 5T£T 57, 57, etc. srs^r^, ^ ? etc. ^riW7T:T57, 57 or ST^^m 57, 57, etc. b) Long form : STTT^oTT or 5T£~5rf. nom. ^-3JT ^■^cTT ar^cTT^JT or5T~d-MT5T gen. ^-STT 57, °gT, etc. ^^oT^^^etc. ^-5TT^n"^5\, 5\or^~5r^^n^^, 5r, etc. c) Redundant form: srrTcTT or SJETorf, etc. nom. ■utioi\ =arrirsTT ^■frcTTciTi'n^ or ^rrcT^Trr gen. £rrT3T 57, °c?7, etc. srrtepr 57,°^, etc. ^fTSTT^m^T 57,°57 or 5T?rr5rnyrr.X^, °5F7, etc. 3. Masculines in ^T. a) Short form : fjfa" riklii patriarch. nom. f^-Rr tffq- fjfcrcrfpT or ff fg^TTT^ gen. fpfqr 57, °37, etc. fpfcj:T 57, °57, etc. f^fwriFT 57,°57, etc. or f^f&:T^rrrrjF, 5>,etc. 244 DECLENSION. § 379.] b) Long form : frfcrOT or f^fcrarf. Sing. Simple plur. Comp. plur. nora. fjfum f^fcror f^fcrm^Trr or frfatfrprrtTT gen. f^f5?Tr ef, °cF7, etc. f^f&q"^^,°^r,etc. (^ Rtm^ l Hi .g*, ^ 0I f\%it^i\llJ f!°Sf;,etc. c) Redundant form : frfa?TE7T or f|"fa?TorT. nom. frfcr?Tcn f|-fa?r=rr fffsroawfor orfffara^yfrrr gen. f^-fcraorT ef,°cF, etc. f^ftTO5rrJF,°cF,etc. f^fa^oiT^n-^^, ^orf^faa^q^nTg7°^,etc. 4. Masculines in T. a) Short form : JTH[ brother. nom. UT^" lT[^ m^ffST or iTT^fftn gen. irr| cF, °cF, etc. iTT^T^, °cF, etc. Ml^liM^gr, °cF or W^lsftoX.Si, °cF, etc. b) Long form : iTjJTf or HOT or JT^O"T or ►TtH. nom. Imr "atztt J-T?TTc?ftn^ or SanciYn^ gen. WT 5F», °cF, etc. tf*H.eJ», °cF, etc. « o "\ -^ o *\ cieest. gen. rT^T cF, cF, etc. rT^5R=*>, cF, etc. c) Redundant form : rT7"H5TT or FranSTTi nom. rT^T95JT rf^STT * o^ -*> o*\ cieest. gen. rT^5TT ?F, cF, etc. rT^JSTTcF, cF,etc. 6. Masculines in 3. a) Short form : JTT3 barber. nom. =TT3 =TT3 tt^^'X or r rr3 : T^T7T^ gen. ^TTS cF, °cF, etc. rrns^T gf, °cF, etc. Hl^oHTTFr EF, °ef or qT3^Yrr SF, °cF, etc. O "\ r- "* O "^ Cl6€St- § 379.] DECLENSION. 245 b) Long form: =73^T or ^\WT or TT5TT or ^7357 etc. Sing. Simple plur. Comp. plur. nom. ttctt ^ttcit TraT^ffiT or Trarn^Tm gen. TToTT cff, °W!, etc. TT5T^^, 37, etc. :TToTT^rr:r 37, °37 or HToT^TTJT 37, °cFT, etc. c) Redundant form: ^TS^ofT or q^rsrr or =Trasrr, etc. nom. nTSTcrr :Tb&5TT ;rraaTc o^ , ^ o> deest. gen. 5TTH 37, 37, etc. oTTFT^or, 37, etc. b) Long form: srfHOT or SffTnTT. nom. cTTFTTT ^f^TT gen. srfFJST 37, °37, etc. sifFnFT 3\ 3f, etc c) Redundant form: ojfFnjSTT or STfrT^TSTT. nom. crfrrcraT vffnuofT c * o-v . c * o^ , deest. gen. slldijougi, 37, etc. STTFraSFTSI, 37,etc. 8. Feminines in ^T. a) Short form: 571TT Durgd. nom. ~JTT sttt snTTtfffiT or 5"ifn-^m v* vj ^ a ~~ gen. rt"JTT 6R, °37, etc. 5-JTT 37, °5R, etc. STTTvTlTFt 37, 3? or rifacfTlTr 5F; °37, etc. b) Long form: ^frrar or rftTJIT. nom. jrfTOTT zfr\m 3-fnJTrefhT^ or ^fw^TfftJT^ gen . sfrrcn 37, °3T, etc. jrfranr 37, °37, etc. ^FiTmcrfrrR^, °3f or ?:f im^rm 37, °37, etc. c) Redundant form: Prfntfsrr or ^frursrf. nom. ^fnOHT ^ftraHT ^fnraTcTTJT OT£fjT?T5R<5TtaT gen. Tfiitidi 37, : 37, etc. £fnra:T 3\°3r,ete. ^nT?i^T5TrrT^, ^ or ^f7T0"5rnyfrn;^, o #7,etc. 9. Feminines in ^. a) Short form: gifjl fire. nom. 5TfrT mm c- «. o^ , n -■ o-\ deest. gen. ^TTrr cR. 37, etc. 5Tm^37, 37, etc. 24G DECLENSION. § 379.] b) Long form: srfjTOT or tlfTlil T. Sing. Simple plur. Comp. plur. nom. ^fmrr ^frrcrr r~ a. o*^ i c^ *o"\. deest. gen. gfrtOT aF, 37, etc. wro^^?, 3T, etc. c) Redundant form : gfrracTT or ^frnTcTT. nom. ^frrerar ^frraHT r- * o^ r^ -^ o> . deest. gen. 3gTTrcT5rT37, 37,etc. wraonrsi, cF, etc. 1 0. Feminines in T. a) Short Form: ^jii staff. nom. cFTTSt cftT^T ,-V 0\ Q -^ , V CICCST* gen. cfTTST 3T, cR, etc. dees£ (§ 3 6 2,exc.J b) Long form: cfrfclT or c^iill'T. nom. ^rfsnT cafprnr r- « o"\ , r- deest. gen. cursor oFJ, 37, etc. ^X7^U^TJ3n, 37, etc. c) Redundant form: cTrfPTOcrr or crrfsTTorf. nom. ^rfjJIsrr ^fsTTSTT gen. crrfs'JTSrT ^T, 37,etc. vrfsZTcFT 37,°37,etc. 1 1 . Feminines in X a) Short form: sTir daughter-in-law. nom. on? srg 5TS"ciTnT or srfn"c?itrr gen. srg" 37, °37, etc. srir:} 3f, °37, etc. ST^vTtrR 37, °37 or 5rfr^Tc or fft (W. and N. Gd.). Thus masc. B., 0., W. H. cFTT^TT, E. H. ERTfT black, M., P. cFT£T, G. ctfT£T, S. mft\ fem. B., 0., W. H. cFT^T, M., P., G. c*T£T, E. H., S. mft, etc. But the B. and 0., as a rule, and eveu the E. H. not unfrequently, dispense with the use of strong adj. in ST. In S. the weak forms in 3 (corresp. to S in the other Gds.) have a fem. in J or g (Tr. 9 9. 152); in all other Gds. the fem. ends in s; thus S. mi half, fem. sy or sfu, but E. H., B., 0., G. masc. or fem. stu^. In E. H., however, the fem. wk. f. in ^ is preserved in the part., when the latter are used to form participial tenses (see §§ 5 02 ff.); thus fem. zfijfrf, of masc. zRJcl^ doing, in the 2. sg. pret. conj. W(fri^ if thou didst (fem.); or 37$f% fem., of 3i^T, in the 2. sg. pret. ind. 37sf^TO thou didst; Wljf^f fem., of ^"5^, in the 2. sg. fut. ind. ^fsP^ thou tvilt do, etc. In H. H. the weak fem. in s and ^ cannot properly be used. In Skr., adj. in S generally form their fem. in ST; but in Pr. they may optionally have a fem. in ST or £ (Vr. 5, 24. H. C. 3, 32), which become s or ^ in Gd. §§ 386. 387.] DECLENSION. 249 (see §§ 42. 4 3). As to the derivation of the fern. term. J and -vi see § 262. 3. DECLENSION. 386. Adj. are declined precisely like subst., with the fol- lowing exceptions: 1) strong adj. in ^T change it to ^ in the obi. form sg. and pi. — 2) long adj. in 37T or ffTT change 9T to 3 in the voc. sg., and also throughout the plur., if the adj. is used in a derisive sense (i. e. tff^w). Thus, dir. form, nom. sg. ^ ^5T m^r 5TT~ this is a sweet mangoe; obi. form, ace. sg. 3: mr OT*T h atr cq - =g^T srTC : they are mounted on good horses. 387. Affinities. The M. and Br. agree with the E. H. in inflecting, in the sing., their strong adj. in m differently from their strong subst. in m. While the termination of the obi. sing. of subst. is m in E. H. and Br. and OT in M., that of the obi. form of adj. is ^ in all three. In the other Gds. the adj. does not differ from the subst. in the obi. sg. Thus, gen. sg., E. H. 5T3 snTT EE of a big horse, Br. sr^f STTTT eRT, M. 5T3 Sfiiur =5T; but Mw. ^m stttt fr, G. sttt srrrr =tt, P. srs srn? 57, S. zn mi at, B. ^tt STTTT-J, etc. In all Gds. the obi. form of adj. is the same in both plur. and sing., except in S., where their obi. f. pi. may be optionally like that of the subst. (Tr. 14 5); thus, gen. pi., E. H. 5r% Ernpr 5? of big horses, Br. a% stttT 3tt, M. 5T3 srlTjrt =5IT, Mw. 5?ir erTTT ft, G. stjt gftsra^, P. srs qtfararif^r, S. srasrr?' srlf 250 comparison. §§ 388—390.] or sn siri u 5^, etc. It must, of course, be understood, that if an adj. is used substantively, and not attributively, it is declined in every respect like a real subst. ; and that in all Gds. 4. COMPARISON. 3 88. The degrees of comparison cannot be indicated by any change in the (positive) form. The comparative is expressed by putting the object with which another is compared in the abl. (made with the aft', ST), and the superlative by prefixing to the adj. either the adj. itself or the pron. STST^ all in the abl. case; e. g., m^j *TT7; ^^i e cfr^" ^"7 s^t arc my bullock is better than his fat bullock ; wtw^ ft stjt greater than he ; ^ e^ r? fcrssRT ara^srr?; this is the sweetest mangoe, lit., this is a mangoe sweet (compared) with all (others); «=^t ft 5=s=fr fTf^T^T the best vegetable ; a^ ^ g=E^ =STT3J ^7 uttt^ the best (cooked) rice. Sometimes, however, the comp. is expressed by the long form of the adj. (see § 19 8), as it emphasizes its meaning. Thus '7T suttft ^Tt which is the elder one ; 3 ^tZGnJ ^Ji that is the younger one. 389. Affinities. In all Gds. the comp. and superlat. degrees are formed precisely as in E. H. ; see S. Ch. 83. Sn. 21. Man. 40, 78. note 1. Ld. 15. Ed. 45, 97. 98. Tr. 156. Thus, comparative, E. H. STf ST 5I1T greater than he, B. ?rrfT ^H ST3, 0. ftt^t-^ ^"3, M. for^r srjT, Br. 5rr ^ sm, Mw. suT^srit, G. m ZTT 5TTT, P. 3eT ft '5TTT, S. g'^T W7 STjt ; and superlat., E. H. STST^T 5J"?T greatest, B. eaFTc^^jFT 5r°, 0. *re;c?T-£ st°, M. e5TT|FT cj°, Br. ^ht sr°, Mw. ssr a 1 ct°, G. sr*r ^r gr c , P. stst ?r sr°, S. w <=rf sr°. TtfltfZ) CHAPTER. THE NUMERAL. 390. There are various kinds of numerals in E. H., as cardinals, ordinals, multiplicatives, collectives, reduplicatives, frac- tional, beside which there are some others, as proportionals, subtractives, distributives, indefinitives, which are expressed by various modes of paraphrase. §§391.392.] CARDINALS. 251 391. 1. {737 2.^ 3.mfr 4. ^rf^ 5. «rra 6. $ 7. J^Tff 8. ots; 9.^r 10. 5^ 1 1 . $i4ll(tf 12. STTfg; 13. n-^ 14. =afr5^ 15. q^X^ 16. ^ttjj; 17. ^T7i[ 18. 95T7^ 19. sto^ 20. srta 1. CARDINALS. Their forms from one to hundred are 2 1 . ^37TJ3 4 1 . ^37FTTf?TO 6 1 . {ScfiUrS- 22. =SITJ^ 42. STJTTf^Te 62.^1^^ 23. ft^ 43. ft-ftt^^ 63. f^efs - 24. =grtim 44. grsnfirw 64. =3T-^f?r 2 5 . q€r^ 4 5 . q--(=fTf?re 6 5 . q-^f?r 2 6.^fi=sr^ 4 6.%it%^ 6 6.^T^f?r 27.^rTT^H 47. ^-FTTfee 67. rT7Trf?7 28. ^5T^ 48. gi?TT%^ 68. %-mfs 2 9.^FTfFT^ 4 9.^=5^ 69. srt^rf; 3 0. frm 5 0. q^ra^ 7 0. sm^ 3 1 . ^5ifn^ 5 1 . ^ttst^ 7 1 . ^°l7J| 3 2, ^rfFr^T 5 2. srrsr^ 7 2. ST^^ 3 3. R"^^ 53.tHj;qq- 34. 'gfpfn^ 54.=^T5r^ 3 5 . q-irra^ 5 5 . cfxHorn; 3 6. ff%H 5 6. §?«r^ 37.^fHH 57. ^rwTsr^ 3 8. giiTiCT 58. 5TT5n- 3 9 . aWnferg 5 9 . *3VT^f?r 40. xTTf^re 6 0. ^rrf?r 73.f^^T 7 4. =5TT^W^ 7 5. QlfW^ 76,%iq 7 7 . srzrTqr 7 8. 9^w^ 7 9. aWt 80. *reeT the following: 8 1 . ^cRJUFTT 82. SOTrft 83.f^7T^ 84. =gPtrji^ 8 5 . etc - 3 94. The cardinals between one hundred and two hundred are differently formed, when employed in the multiplication table (T^TIT). Namely up to 120 the higher number is subjoined to the lower one with which it is compounded by means of 3rqr above, the initial 3 of the latter combining with the final sr of the preceding word to ^Y (^TFTj) ; thus 108 is ^TH^rt, i. e., 95" + 3«T£ + sft eight- above-hundred. From 120 and optionally from 110 up to 160 and optionally up to 17 0. the connecting vowel «T is interposed, instead of 3FTT, except in the fifth decade where ^rTfer^ forty is curtailed to ^rn5T . In the rest the original form remains unchanged. Moreover, in the second, third and fourth decade the penultimate short vowel is lengthened. The accent is always on the antepenultimate of the whole compound ; §§ 305. 396.] CARDINALS. 253 e. g., 161 eksatth&so, 152 bavanndso, 112 barahdso, etc. Thus the forms of these cardinals are the following : 101. ^TrT^ft 117. FTFT^ToT^TT 140. ^TsTSTT 170. ^l^J^T 141. ^FFTTcTOY, etc. 171. ^W { yl 149. ssfta^erm - 179. atarerhsft 102. f^nnj/TT 118. ^SfT^raT 10 3. fd f gt>d^^T) 119. s^JErrcfa 104. 'srerfcq^ft 120. #eTffr 1 5 o. i^tt 105. fa#?qst 121. jj*>mul 151. ^srisrt^t 106. ffrTTrqrsft 122. Sr^?TCTT 152. oTor^TTffY 107. UHtfTlrl^y) 123. ri^UHl 153. l^pT^T^t 108. g5TrT^> 124. xTT^met 154. y)o|4IUl 109. f^iTfTrT^ft 125. craterrcft 155. qrcxrrar^t no. ^m^t 12 6. ijssrtarcft 156. ^mft ill. ^rrTTcqrfT 127. gnerat 157. jjrid^uJl 112.3^TFT^TT 128. gk^TT^TT 1 58. gSSPTPTr 113. FT^^m^TV 129. srRfTraT53t 159. g lwM^Hdl 114. =3pra;C' |TT I^T 1 3 0. JTtaraT 16 0. ^ns^ft 180. S^T^TT 181. ^ne^ 18 9. :T5nstefT 190. =rssN^ 191. ^EfiiTJT^fr 192. 5TFT5WT 193. fpiTTnsrm 194. =5TT^FT5raT 19 5. cftstt^wt 19 6. ^FTST or g^TFT (Wb. Bh. 424. see H. C. 3, 130); the first is preserved in E. H., B., 0. ff?, the second in E. H. HJ (§ 3 9 2), the third in M. fcfcr and S. f (Tr. 15 8); Pr. has also the form 5T (H. C. 3, 120) which is preserved in the G. 5T and S. &; the P. and W. H. have £7. — 3. nTPT regularly for Pr. ffifw (Vr. G, 56. cf. §§ 143. 147). — 4. ^rfj see § 153. — Pr. T5T or ^tf%T, mnjT, ^WTff/ are gen. comm. (Vr. 3, 56. 5 7. 58); but they appear to have arisen from the Skr. neut. T <>r *^Tf7, itfrjT, ^ETTtf respectively (see Ls. 318. 319). The Skr. masc. 37 is perhaps represented by the Pr. and Gd. 37. Mg. Pr. has a masc. rT^t (Wb. Bh. 47 5) = Skr. 5TCT: three, but it has not survived in Gd. Pr. has also the masc. =^3T^T (Skr. =3?5nT: nom.) and ^377 (= Skr. =3rT^. ace, see M. M. 124) H. C. 3, 12 2. Wb. Bh. 4 2 5, but they do not occur in Gd. ; the latter, however, survives in the Ksh. ^T^ tsor (Bs. II, 13 2). — 5. 77^ or Tra, 7 ^TT<7, 8 ^TS regularly for Pr. 7=3, ^T?r, «rj — Skr. 7W, ^T7, WS (see §§ 143. 147); S. and P. have cr?r, V. ST?r, %J, S. STFT, 95", B. mz. — 6. f, also Pr. $ (Wb. Bh. 4 2 5. Ls. 319) for Skr. 76, eliding final £ (Vr. 4, 6) and changing 7 to s? (Vr. 2, 41); also W. H., S. and G. ^; E. H. has a form ^ which occurs also in S. ^, M. H^T and Ksh. fgT^ (Bs. II, 13 2) and which represents perhaps the Skr. form GTO , Pr. *^T or *$f with final 9 (cf. Ls. 220. H. C. 1, 19. cf. M. 3^[T 10). E. H. has also a form ^3" correspon- ding to B. ^q" , 0. ^3", W. H. and P. ^?, w T ith euphonic 5£ or 7^ for elided fT; Pr. has also %% see Ls. 3 20. — 9. 77 or 73 re- gularly for Pr. ^T5T, Pr. has also 7^ (Ls. 3 2 0) which does not occur in E. H., but in 0. 7*3 and B. 77; P. 7T" and S. & add an anunasika. — 10. JT have it not; while W. H. nrr^, P. fn^T^, G. ^rfxraTT; have it. The other P. form ^Tfi; (Vr. 2, 44) occurs only in S. ?n^. The Pr. has also STT, ^ (Wb. Bh. 4 2G. H. C. 3, 123), which have not survived in Gd. — 12. Skr. £TS;sr, Pr. ejt^; (Vr. 2, 44), E. H. ^rr^f, B., 0., G. sttt;, M., W. H. sn^T, P. srcp, S. srr^|. — 13. Skr. ^ts^rr, Pr. ar^ (i. e. ttZW for 5T0T: 4- 5^T cf. H. C. 1, 165) *), E. H. FT^; other Gels, see § 39 6. — 14. Skr. =^5T, Pr. =5T3^ (Vr. 2, 14. H. C. 1, 171), E. H. =gfr^; other Gds. see § 3-96. — 15. Skr. Vr. 3, 44), E. H. q^TT^; (§3 92 and in q^TT^wt 115, see § 394); so also B. cnr^ (perhaps rather for the Pr. form TGTrflT, see Ls. 320. Cw. 24, note); the usual Gd. form, however, inserts an euphonic ^ (§ 13 5), as E. H. q^, 0. cf^, W. H. q^^T, P. ^;, B. eVcrT, 0. Ml^rl (with a strange metathesis), W. H. etelT, M. eteT, P. eWr, S. ^>xt, G. eta. — 17. Skr. e^sr, Pr. ^75 (T. V. 1, 3. 4 2), E. H. eFT^; other Gds. see § 3 96. — 18. Skr. WT^, Pr. v-pj^ (T. V. 1, 3. 42. cf. H. C. 3, 123), E. H. sr?TT^, G. SET}-, S.a3T| (cf. 38. 48 below); other Gds., as in § 396. — 19. Skr. STrfsfsrfH:, Mg. aqsrtar (Wb. Bh. 42 6), E. H. sfcr^e , W. H. 3^* , B. 3^TCtf , 0. 3tnT^; Skr. has also ^eFfcrfofsifrT:, Mg. ^SRqsrteTT (Wb. Bh. 42 6), only preserved in M. ^cFiirte^, 0. H. ^jpffc^ and n^re , G. gmcnt^; the P. has 3^5 and S. SHT^; or 3%^ with ^for ^ (see§ 396). — As to 21 ^^, etc. see §§ 123. 129. The (apparently anomalous) 5T in eWT^T^ is probably (as Bs. I, 291) caused by the ancient accent of the oxytone saptd. Of all dissyl- 1) The Pr. form rT^ is explained in H. C. 1, 165 as containing a change of the first ^ together with the following cons, and vowel to $T; that is, in Skr. a'jff^ST the first ^ together with the following syllable Wt (i. e. cons. Q^-\- vow. ^V) becomes V; hence and tf37 are only used in the phrase ^5J ^737 or ^ft j^ once one is one ; and *rzn only in trarr craro /we fjwes five are twenty five. The form oj is used only when the product contains the words T^ or tr"" /we, i. e., when it is fifty or an odd multiple of five (excepting, however, etc - ^he multiplicatives ^ft, frTETT or fsrcRT, =3TrcR or xftcRT, ^TcR or ^|RT may be used as collectives. 406. All collectives are subst. ; those in % {quiescent) or 5T are masc. ; those in 7 fem. ; they are declined precisely like all other subst. 266 collectives. §§ 407. 408.] 407. Affinities. These numerals probably occur in all Gels., though they are not noticed by all G<1. grammarians. As to S. see Tr. 178—181 (§§ 26. 27); thus j^t or %rt 1, fsnsrV 2, f&cfft 3, -U4dn\ or =33<*r or =5rf^r£l" 4, qirt 5, ^JTT 6, ^m 7, sr^r 8, Traf 9, T^T or 3^T3fT 10, sri^T or di^i(> or far^rfr or errft 20, r^V or r^rfV or Ir^Tft 3 0, -di^^i or -dl^l|> (for *=5Tm1^i(t) 40, q d \ f$) or QsTTfl" 50, Hin^, Pr. °, etc. ; perhaps also E. H. sfr^~r, W. H. sftit, Ap. Pr. *sTJ9?3 (cf. H. C. 2, 15 fsr^f = Skr. f%^), §§ 409—411.] REDUrLICATIVES. 267 Skr. fsr^T , though this might be a noun derived from the R. *rr or sfJ join. Sometimes the „ collective" sense is emphasised by making the numeral an abstract noun by means of the suff. «T^ (see § 220); thus W. H. ^^rr^ unit, E. II. ^m^ a nine, JT^ decade, etc. — Differently derived is £^TT m. and j£Tt f. duad, viz. from Pr. £3UTO (cf. II. C. 1, 94), Skr. ftrTOTSFJT . — As to the E. H. ST^q and spf^r see §§ 138. 13 5. — The E. H. JTH is properly a noun, the Skr. mrJ37:, lit. aggregate of four sides (?); so is also the E. H. itt^", lit. the aggregate of the five (ancient) planets (Skr. ai[). — For the E. H. sftft or ^tHR" score I know no satisfactory explanation ; possibly it may be connected with 37TTr, (Skr. cFrcg^r) aggregate of twenty shells (?). 5. REDUPLICATIVES. 409. The reduplicative numbers are defective. Only the following occur in E. H. ; ^cF^jr onefold, single, 5^T or S^fJT twofold, double, ^jt threefold, triple, ^^T fourfold, quadruple. The rest are made by adding the word SIT^ or sqr time to the cardinal numbers; as Tra srqr or TlWsqr five times, quintuple, etc. 410. The reduplicatives are adj. and treated precisely like those of the strong form (§ 3 81); that is, they make a fem. in ^ (§ 384), as <£^^, rf^fi, etc., and an obi. form in ^ (§ 386), as <0<) , etc. 411. Affinities. The reduplicatives exist in all Gds. As to W. H. see Kl. 105. In P. there are 1 ^cfi^JT or chf^l, 2 £\, B. S^lf, 0. a^; B'/s, W. H. JXT or ^T£T, P. 3:57 or 3?7T or 3XT ; 4Va, W. H. e*--%t, P. GT^n (or qHrr?) ; 5 % W. H. q>^T, (P. qf^T ?) ; 6 % W. H. (pr>-=3T ; TVs, W. H. ^fT>-^T. Again mimes V4, W. H., B., 0., P. qFr, S. qnn> or ipt, G. qtinT, M. qT3nr or qTof^r ; p?ws 1 / 4 , W. H., P., S., G. qoTT, M. s^sp, B. ZWS Vs, W. H., P., 0. WFZ, S. m^T (or STHS), G. *TT3T, M., B. <7T3. See Kl. 103. 105. Ld. 85. 86. 87. Tr. 184. 185. Ed. 48. Man. 45. S. Ch. 109. Sn. 24. 416. Derivation. 3P; or mm regularly for Pr. 5"5t or 33srr, Skr. 53: or miffi:. — ft^i, =5fWf , 3^jf , -hY^ are abstract nouns derived with the suff. Z or 5TJ from the ordinal or car- dinal forms (see § 220). The eT in fq^T^ is probably merely eu- phonic, for fn^\\ = nimz = Pr. FT^° (H. C. 1, 101) = Skr. fTfifa . — 5"T (cf. § 145, exc. 2). Again 2V2 is in Mg. Pr. ajT^TT (Wb. Bh. 4 2 5), which is contr. for aja^TT or ay + a^ssTT = ay + (or * a|f3cT^r), and transposing ay° and °^° (or * f^sr), f^oT^, which form occurs in the Bh. (see Wb. Bh. 190.411) and whence is contracted E. H. 5;^ or 33S , M. 3^ or G. JTE or P. 13^.1 and Z^T or W. H. ZUSJ. — The forms XTrt 1, sfrtnT 2, rfairt 3, ^3OTi or gfrcrfr 4, £t once, srrrr twice, which, perhaps, are contractions of ^T-trJT) - , fsprct, as in M. which uses <76 instead of rrrjr : thus mFmz 1, 5"ccrr 2, ffTtq?; 3, ^(Jf 4, etc. (see § 411). — E. H. ^iprr regularly for Pr. grrura, Skr. fi^UTTciiJT ; E. H. frTipTT for Pr. f?rmiT3J, Skr. %niT3W ; and E. H. xftrrcT for Pr. ^yrmrra, Skr. ^prnqTgTJT . 8. SUBTRACTIVES. 419. Subtractive numerals are made by adding 3TJT less; thus 9 9 is ^73T ^3T^ ft one hundred less one ; 4 8 is ^ ^ur rj =3T ^TTFT^ I JT# ST^T ^p^ I ^n^Pt JTT ^T 11 lastly the Ap. has JT^ according to Md. in the above quotations, and the Mh. Pr. has both J7IT and JTlf according to H. C. 3, 113. 1) In the 0. H. of Chand ift occurs as a gen., e. g., nTT *TT ^TTiT ^ Lord! my name is Chand (Kl. 121). 2) Or, Chand 25, 28 T^ WIM-I STT crTfrf^ ST 3JJT 11 Iwto will she make my kinship, etc. 3) FT only in the act. FT c?T by thee. 4) FT and err only in the gen. FTp' (Br.), ejr^t (Mw.), FT^ and if\ only in the act. in Br. FT JT or FT* rr, but in Mw. generally, e. g., abl. FT ST or er w j| see Kl. 128. 5) Fpf only in the gen. Fj*^ sTT. § 430.] PERSONAL PRONOUNS. 277 FTorFTT 1 ), M. FT or rcTT or FT 2 ). All these obi. forms are various modifications of the Pr. gen. sg. forms FT^ or 7JJ, FT3 (modified for *FTf% or *cff%, *FTeT, cf. *Tf in Nro. 1), Fn? or H^, fj'^ 3 ), which are derived hy means of the gen. or obi. suff. f%, JT, f[ or fl|, W, ^ from the bases FT or FT (for Skr. ?5T). To complete the series, the form Frf% must be added, which is preserved in the 0. H. and Br. fjf|r, Bs. F5rt%, 0. FTT% or ft^, B. ft^, Gw. (lg. f.) rppTi; and also the form H^ 4 ) which is preserved in the Br. gen. FTJJ, Mw. Tr^r thine for Ap. *FT^Tf3, just as Br. cr^T, Mw. *nft or J^T^t mine = Ap. zr^rfS (H. C. 4, 3 58) from Ap. gen. qf. The Pr. FT^T or *Frt% appears in P. Ft or FT or (shortened) G. FT, Mw. FT or er; and the Ap. Pr. FTJ or *Frf^ in Bs. Frf or FTtf [, Bh., Br., N. ft", Mw. ?t w , G. FT w , N. ft. The Ap. Pr. FT3 or *ftr becomes 1) FTT only in the gen. FTTJT, FT° and FT only in the act. FT or FJ ^", •\ -\ FT or FT in the ace. FT =T or FT R". 2) M. FT or rcTT only in the act. 3) The form FT^ is used as an obi. form in the Mh. Pr. for the gen., abl., instr., loc. sing. (H. C. 3, 99. 96. 94. 101) and in the form FT^ in the Ap. Pr. for the instr., loc. and ace. sg. (H. C. 4, 370) and Md. FT^ f^nf^T: I ^tu: ^T qu-JtJJrLrTJ ^TFT^ I FT"| I FETCH 7o(f$ FcTT cTT H The form FT3 is used in the Ap. Pr. for the gen. and abl. sg. (H. C. 4, 372), and Fp[ for the gen., abl. and loc. (Md. fe5%5^t FTScTrFFT&TFTSUr. si: n see also K. I. 44 in Ls. 451) and FTfjT for the gen. and abl. (K. I. 44 in Ls. 451); the same form FJ^ and FT1T are also used for the nom. sg. both in the Mh. (H. C. 3, 90) and Ap. Pr. (K. I. 39 in Ls. 451); the form FT/IT is used in the Ap. Pr. for the nom. sg. (H. C. 4, 368. Md. qcq^ 3^ ' S 53 ^ ^rJTttrcFij: i wmzt | FTf STrafsT ii i. e., thou steepest. The identity of the nom. forms Ffi| or FT^ with the gen. forms Fpf or FTf[ has been already pointed out by Ls. 465, and that the nom. form FT^ is really a gen. is shown by the fact of its still being used in S. for the gen. 7T& sTT (Tr. 191. 193). In FT^, FTF, rTS a medial ^ has been dropped, as is shown by the Mw. obi. ^ or T (contr. for *FTf^, *FT^); and the forms in ^ (= *f^), ^, 4 are gen. pi., used in a sing, sense, precisely as in the case of T^", T^, *T# (see Nro. 1). 4) FT^ is given as an obi. form by De Tassy in his Hindi Gramni. (Kl. 121). 278 IT.KSi ».N A h PRONOUNS. § 430.] in O. II., I!., ()., EJ. IT., S. rTT 1 ), and iii Wt II. fTT or m, 15s. istt, and a corresponding Ap. form *fT# is preserved in the E. II. fTT'" or Fsrf, M. B5T7 (cf. § 71). The Ap. p; becomes in 0., M., G. fj and is preserved also in the E. Gil. fTTTT thine for Ap. fTfJTTJ (efi II. C. 4, 434). The Ap. fj^ or . pron. phir. The circumstances here are the same as with the 2 n pers. pron. sing. No trace of the old Skr. nom. pi. SPUT has survived in Gd. ; Pr., however, has 5HT or EHT (H. C. 3, 10G). But Gd. and, generally also Pr., use one of the many obi. forms of the Skr. base WT as their direct form. Thus the various dir. forms in Gd. are: B. STf*T or STJT (to the latter, as usual, the pl.-aff. JJ is added, WT-^T), 0. 5TO, E. H. ^T , N. qTJTT (to which, as usual the pl.-aff. f^T or t^T is added, ^rnfW^" or fniTTfTJT), M. STtft, W. H. ^ (Br.) or J% or r|" (Mw.), G. «J* or ^T; and S. and P. sraT*. The various Gd. obi. forms are: B. *TTT, 0. ST»T orPU^T (the latter only in the dat. *»T^), E. H. ^T (Bh.) or ^ (Bs. see Kl. 127), N. ^w, M. WF^T or mx0* (only act.) or 5R (only in the gen. ST^^t), W. H. ^ or ^T or ^Tfr or ^Tt' or ^rr w (Br.) or jtt or r^7 (Mw.) or ^jt (Gw.) 2 ), G. 5^ or s*T or ^ (only act.) or WT (in the gen. 5gJTT"Tj) ; P. ?i^tt or eT or ^H or (only act.) BSrt* S. STT or S^nl; 11 or ^TT#. All these forms are modifications respectively of the following Pr. gen. or obi. forms: a) S^ or Slf^r or SP%, b) SJ^TUT, c) 3^;, d) ^J^f^ or W^, which may be spelled also Wc*T° (H. C. 4, 412). Of these the first set ^J% ^F\, 5^ are modifications of the vedic 1) In the 0. H. of Chand FTT occurs as a gen. sg., e. g., ^pW STlc? FTT rTTrT i having heard the word, thy father, etc. 2) ^q" u only in the dat. and ace. IpT 1 " §TT; ^TT only in the gen. v^t^t our. § 430.] PERSONAL PRONOUNS. 279 obi. form WT ; and 5^, W^ are used in Pr. for the gen., instr., ace, nom. (H. C. 3, 114. 110. 108. 106) and SP% in the Ap. for the ace. and nom. (II. C. 4, 376) i ). The Pr. wu or ^% becomes mm in 0., 5*T or ^JT in G., and ^ in Mw. ; and the Pr. *?rf becomes WT in G., ^T in W. II. and E. H., and ^T^ in M. — The Pr. form ^fr^ or ^f«T, though clearly a mere modification of the plur. obi. form W^_ (or 5J«r), has assumed the sense of the sing, and is used for the nom. and ace. sing. (H. C. 3, 105. 107). It is so employed also in one of the Ap. Pr. (Md. ^f^?pf ^fnT^T*TT: i ^fnr ^BlT (V) I $7of ^TJT (?)). It has only survived in the B. srrfrT I. As to the second Pr. set ^^TUf or ^nrnrf, it is the regular gen. plur. of the base W^ or WU (H. C. 3, 114, see § 365, 4) and has survived in the 0. ^WT^ and W. H. ^T^ or iprfn". As to the third and fourth Pr. set W^l, *f r ^i, to which must be ad- ded a form *3J£inf, they are regularly derived with the Ap. gen. or obi. suff. ^;, #, f|r (see § 3 6 5, 7) from the base W^. The form ^J^fl? or (dropping ?r) W^ is limited in the Ap. to the nom., ace. and instr. (H. C. 4, 3 7 6) 2 ), but in Gd. it occurs also in the dat. (= old gen.) ; thus in 0. H. ^rP^ and contracted in Br. f^, H. H. %k\ Mw. J%% M. srcfT or ^, N. iff jfh The form *^r?f is not noticed by the Pr. Gramm., but it appears in Br. as ^*tT, H. H. ^qt M , Gw. ^>T. The Ap. form ^^f, espe- cially mentioned by H. C. 4, 3 80 as the gen. plur., survives in Mw. J^rr or *rf or (dropping the anundsika) in B. wn, M. W^T, W. H., P. ^3TT, G. SRT. — The anomalous P. and S. forms with ^ 1) H. C. allows both ^[ and ^ c ^' to the nom. and ace. ; K. I. gives ^% to the nom. and ^ L ^\ to the ace. (K. I. 40 in Ls. 451); again Md. allows both %&! and ^^T^ to the nom., but only WUf to the ace., thus *»T^ <"f?T sTS^RWTt I g^T^ ?J^T QcFpT 5TT I 3F> ^ sTCTT ' Wl ^TTIFT I ^3iT7J«[ 5UT^ ^ II . 2) H. C. has only W^t and allows it only to the nom. and ace., but Md. has both ^nrf^; and W^Z and allows them also to the instr., thus ^oFTcttPt ll. 280 PERSONAL, PRONOUNS. § 430.] cannot have arisen from the ordinary Pr. or Ap. forms, hut must be referred to some peculiar Pr., which changed the conjunct ^ of the Skr. hase 5FJT to OT instead of to rer or J^ 1 ). Otherwise, however, their formation is exactly analogous to those of the other Gd. forms ; thus P. and S. WT 1 is analogous to M. W^ and would presuppose a Pr. form *^wf^ or *5^TJ; and the P. WT, S. *srf to P. f*TT, Mw. J^T, presupposing Pr. * m^t- In the S. 5Frt% w and wfff the obi. suff. ^°, # (for U, 3) are pleonastically supperadded. — 4) The second pers. pron. plur. The circumstances here are exactly analogous to those of the first pers. pron. plur., substituting only the base Fl^fr or rW (= Skr. Jjcq) for W^ or ^»T. A simple enumeration therefore of the various Pr. and Gd. forms will suffice. Pr. and Ap. have : a) ftj^; orjT^(H.C. 3, 91. 93. 4, 369); b) g^nii (H. C. 3, 100); c) cr^ft or rF^ (H. C. 4, 369), d) rjrft ( H - 0. 4, 373) or e) *rfiTf, all plur., and f) jTq (H. C. 3, 9 2. 9 4. 1 Ol) in the sing, (like «fs?). In Gd. there are, l) the following dir. forms: B. T. It may be remarked that a somewhat analogous process has taken place in the case of the demonstrative pron. ; thus Pr. U^t is both that and sueh-lilce = Skr. f^5T, and S. has JJkV = ^Y = ZT3J- (see § 43 8, 4). This would explain also the P. form FTW, which would be = FpCI[ = rSTPTST, and the ^ in the Ap. Pr. form Ffy might be a remini- scence of the Skr. ^ of ^-MIIT 3i or eq^nTTq^ i.,ablrqt ^TorqYiT fT^ g/q^tJT^ or ^TcFTttT^ST gen. qTJ orqt7T,qTfr,qtf ^TTJ/ or gqTT, °ft, °\ $W&TnJk, 5F or ^wrqq m, #T loc. qf q or qT q or qtf it ^tJt or ^qf if gJTF?nTT q or fqcfftqq^q h) Emphatic form : q ft " or q f even I. Singular. Plural, nom. q jft ' q er fq ff w fq p a., d. JTT^T cF XTfU 5J7 fq ft ^T fT f 9i i.,abl.qfff IT iTTo ^T fqft ST fq |T ST gen. qfr or iff?" ft qtff or qff f 1 fqf or fq?" ft f^ft or W*T fE, loc. qtffqorqff q qff qorqfffq gTT^q or fqfit fq f q or f qff if or JTT7 ft q or qTy f q or ^rcr^" ft it or fqy' g q 43 2b. 2. Second pers. pron. a) Simple form: h* thou, FT you. Sing. Simple plur. Comp. plur. nom. R" u ft rr'crfrrr a., d. FTT Jtf or FTT ' 37 FTlf cJT FTcrTTXT 5F7 or Hcdl'i W cfi i.,abl. Fit ^T or rft* if FTTir H FTwTTTT £r or rWiWr ST gen . Flt^T or FTTfT, FTT ft , rftf HT^TJ 01' cTT^fT, °ft, °f rJ^Vr^T, 5R or rTcfTTTPT Jfi, SFT loc. FTT if or qV q or riff q rTtf? q or FTTff q R crrrrrjt or ff^Tnqjf b) Emphatic form : ft ft "" or FT : f even thou. Singular. Plural, nom. FT ft ' FT f FT fT or FTf J "'' FT f or FTf3 a., d. qTft 37 rtfg 37 F%3" ; ^ FTTf3 37 i.,abl.FTTftif ™%^ HW$ W ^ FTTf3; ST gen. Frtf or fttj ft rftft or Frtf f qTff or qTft ft qff ft or FTtff f loc. Fttff q or Frtf q rTTfr *t or FTT ft q FTf Z* q or qt^|" q FTT^3 q or q>f ft >t orFTt^^tq orFTifg-q orrft^f ^t"q orFTf^fjq 284 CORRELATIVE PRONOUNS. §§ 433—436.] Note : ^t and f may or may not be spelled ^fr", W ; also ^T and r% may be spelled ^t and rf^r before ffV and T p (see §67); e. g., ^rj- ^t" ^ to us, fj^r T* & to you. — The gen. pi. may also be rftrnj, ^TT7, etc. 2. THE CORRELATIVE PRONOUNS. 4 33. By the term. „ correlative pronoun" I here designate the demonstrative, the relative, the interrogative and the indefi- nite. The demonstrative pron. include the near, the far and the general. The forms of the near dem. are : dir. sg. or pi. x (also Hef or emphatic ^ or Jf or ZWS), obi. sg. £ or ^eT (or emph. ^ift), pi. ^^ (or emph. £-<^ ) ; of the far dem.: dir. sg. or pi. 3 (also STe? or emph. ^h^ or 3IT or 3^t), obi. sg. ^V or WT&^ (or emph. sft^t), pi. ^PeT (or emph. ^Vs^P) ; of the general dem.: dir. sg. or pi. rT (or emph. rhr or fcT^x), obi. sg. ir or cTeT (or emph. cT^"), pi. rF?r (or emph. d-^^t") ; of the relative: dir. sg. or pi. ?T (or emph. sT^f or f^![x), obi. sg. 5T or ^F (or emph. snfO, pi. ^![ (or emph. ?r^^V) ; of the interrog. : dir. sg. or pi. 57 (or emph. 5% or fifT^x), obi. sg. sf or 5Fff[ (or emph. ^rft), pi. ^^ (or emph. chr^^T); of the indef.: dir. sg. or pi. 5» or 5Ff|T, obi. sg. or pi. 3T or cFT^ . These forms are alike for the masc. and fern. 434. The interrog. pron. has a peculiar form in the sing.: dir. 37T, obi. 3iT or 5TH|;, when inanimate objects are spoken of. It is, in fact, practically a neuter. The obi. 37T^ is used only, when no subst. is expressed. Thus cRT zfif ^TfT what do you do, 5FTT W£ jt in what house, 3>t|; *t ^xir with what wilt thou eat it ? In the plur., the ordinary forms are used. 43 5. The general dem. pron. has an alternative dir. form ^T he, that for both, sing, and plur. It is generally used instead of FT, but has no emph. forms to express which n%, iri^ are used. 43 6. All correlative pron., exc. the near and far. dem., have long forms, made by adding the pleonastic suff. SPT (see §§ 209. 214). They are treated like adj., i. e., they may be § 437.] CORRELATIVE PRONOUNS. 285 either weak or strong (§ 3 81), they are alike in the sing, and plur. (§ 386), and they form a strong fern, in ^ (§ 3 84) and a strong masc. obi. in u (§ 3 86). Thus weak forms: dir. and obi., sg. and pi., com. gen., fTcj"^ or cTS^T or FTT^ he, sToFT^ or ?ryT or in^ which, tf^t or cft^T or cjTPT who, cRT^ft any one; strong forms: sg. and pi., masc. obi. rttt or FT^T, fTZ^T or sTFT, cft^T or grr^r ; fem. dir. and obi. rTJ^i" or frVrt", sT3^rt or sTR^, 373Tf or cR^ft. The existence of the strong masc. dir. forms *rT3TT or iTRT, etc. is doubtful. 43 7. Affinities. In the following list, forms of the same origin are designated by the same letter. Thus a, a denote forms of the same group, a, a or a, « forms of the same variety of the same group, etc. It will be noticed, that the various groups have been much intermixed, the dir. form of a declension sometimes be- longing to one group or variety, and its obi. form to another. 1) Hie near dem. pron.\ dir. sg., B. (a) ^ or (c) ^fSr; 0. (a) ^ or $rf| or (a) ^ ; (E. H.) Bh. (a) ^ or ^5 or ^ or Jiff or Bs. 9T; (W. H.) Br. (a) 5T?T or ?Tf or ^ or Mw. («) JTt or ^ (masc.) and Ul or m (fem.); P. (a) ^ or ^fT or ^f> or (f) ^FT; S. (a) ft or f (com. gen.) or (a) ^t3 or %5 (masc.) and |fo or f^^r (fem.) or («) J^T or ipft or ^&t or ^^Y (masc.) and ^T or ^T or Jm or ^T (fem.) or (e) 307t (masc.) and ^tht (fem.); G. (a) *JT or ^; M. (a) ^T (masc), ^t (fem.), ^f (neut.); N. (a) m. Obi. sg., B. (a) ^ or (a) ^T or (c) S^Tj 0. («) ^fT or ^T or ^f; (E. H.) Bh. (a) ^ or ^ or Bs. (a) m or af|; (W. H.) Br. (a) ^f| or zn or ?rf|; or Mw. (c) ^tn or J^ or (y) JWt or Wit or II. H. (b) ^ or (/?) ^T (in the dat. and ace. only); P. (a) ^f or ^ or (b) ^H or ^H or ^ or (c) ^T or ^ or ^ (only act.) ; S. (c) f%T^ or 5^ (or ^rf only abl.) ; G. (a) OT or ^ ; M. (a) ^T or ZTT (masc.) and f% or ^ (fem.) or ^IT^, ^ta (only dat.); N. (a) ^ or (b) u^ or Km. («) u or ^. Dir. plur., B. and 0. deest ; (E. H.) Bh. (a) 5 or ^r or jtjt or ^r or Bs. (a) p or ^r or cprj W. II. (a) JTJT or (a) ff or ir or ^r; P. (a) ^ or ^sr or ^; S. (a) ^t or ^ or (a) ^ or (e) ^E; G. (a) m or ^T; M. (a) % (masc), ^TT 286 CORRELATIVE PRONOUNS. § 437.] (fern.), ft (neut.); N. (a) ^T or j^e . Obi. plnr., B. and 0. deest; (E. H.) Bh. (a) $5gf or Bs. ?Ff[ or ^s or U^ or 3* ; (W. II.) Br. ( a ) 5 s !: or (°) ^^ (° r ^ dat. acc - on b')> or Mw. ( a ) ?rt or ^i" or (c) 7UF7 or *surr; P. (c) ^T or ^~T or ^T7 or (a) g^T or (c) J^rT or ^fT or ^^t or y^t* (act. only); S. (a) ^fo or f|f^t or (c) cpifr or ffprfa or ^ffrr or ^ffr or ^:% '"'; G. (a) ^1 or (c) ^5T^; N. (a) ^-f or ^T or Km. (a) ^ or (c) ^JT or ^ft. 2) The far dem. pron.; dir. sing., B. (a) ^T or (c) 3f^r ; 0. deest', E. H. (a) 3 or srlir or 5T^ or 35; (W. II.) Br. (a) stf or 5Tf or srff or 3i% or («) 5IT or Mw. («) 3 or U (niasc.) and 5TT (fern.); P. (a) 3^[ or dlf; S. (a) g" or 3; (com. gen.) or ^T or 5T (masc.) and f g or 3^ (fern.) ; G. (d) ^TcfTT or m&J (masc), ^Tv?T or Qc'Tl' (fern.), *&Wr or cr^f (neut.); M. deest; N. (a) 3T. OW. sm#., B. (a) m or («) 3^T or (c) 3fT; 0. decs*; (E. H.) Bh. (a) €Tt or ste or Bs. (a) 5rf|; '(W. H.) Br. (a) 31% or srr or 5TTf| or (b) 3^ or fsrer or (/j) 3^ or fsrir (dat. acc. only) or Mw. (c) 3UT or St" or (y) 3TrrT or arart; P. (a) 3!T or (b) 3q^ or (c) 3^ or «T^ (only act.) or (f) 3?^; S. (c) J-:t or 3^ or 3PT^ or 3f^ or 3-| (or ^TT or 3^rf abl. only); G. (d) m^n or crftt (masc), etc.; M. deest; N. (b) 3^ or Gw. («) ar. D»\ plur., B. and 0. deest; (E. H.) Bh. (a) 3: or srtw or off; or 3e[ or Bs. (a) ^T or 3^ ; W. H. (a) 5ff or («) sr or k; P. (a) 3eT or srff ; S. (a) g; or ^t or (a) B^ or 3^> or ^ or 3^; G. (d) ot^t or f or (c) afpTT or Bs. (a) cFTS orSnT3; W. H. (a) afTtj or cfrra or (c)^T^; P. (a) <37T^; S. (a) art or 3nT^ (masc), 55T or 3nT^ (fern.), £t (neut.); G. (a) ^tj; M. (c)aTrnft or grtti^; N. (a) aftft. Obi, sing., B. (a) cft^T; 0. (a)cffT^T; E. H. like dir. ; (W. H.) Br. (a) ttm or (b) faR^ or f&T^t or (c) 3TFTT or Mw. (a) art" or (c) aroft or cntrft; P. (b) foffir or fwf; S. (a) afPf or er^T; G. (a) s^; M. (c) aftuTT or arm^T; N. (a) a?tfi| or (b) a^. Dir. plur., B. and 0. dccst; E. H., W. H., P. like sing.; S. (a) at or 5f7^ or ar^ or ar^; G. (a) a?^; M. (c) arVorl'. Obi. plur., B. and 0. deest\ E. H. and W. H. like sing.; P. (b) fare or farjft or (c) far^i; S. (c) far;? or arir or ar^ or ar-^T; M. (c) aftn^f. 438. Derivation. It will be observed tbat in tbe prece- ding list there are six principal types of forms, which I have severally marked with a, b, c, d, e, f, and the characteristic fea- tures of which are the letters IT (occasionally elided), H_, 3T_ (or TT 0> ^L ( or T)> ^ ( or 5.)» *L respectively. The derivation of these forms is involved in many difficulties, the explanation of which, however, in most cases (I think) will be found to be the fact, that the forms which are now used as simple pron. were origi- nally those of pron. adj. of quality or quantity. 1 ) The pron. of quant, are in Skr. ^OH (or Ved. ^oTfT ), FTTcTrT , JJTcJr^, fara?^ (Ved. SnToTrTj so large or so much, etc. In Pr. these become ^sr, ftst, fT5T, aisr (cf. H. C. 4, 407. 408) or ^xt, ?rer, ?TT, aw (K. I. 10. 11. 12 in Ls. 4 50. 451), or slightly modified ^5T, frcT, firsr, farsr or ^JT, f?m, ffTT, f%JT (K. I. 10. 11. 12); some- times they are variously spelled ^51" or fcT, etc. (II. C. 3, 3 97. 401) or ^rsr or ^rsr, etc. (cf. H. C. 4, 418); again they may be shortened to ^, ?r, ir, ar (see Wb. Bh. 4 22). Thus the Ap. Pr. uses the first set ^sr, etc., with the addition of the pleon. suff. ^, 19 290 CORRELATIVE PRONOUNS. § 438.] as quant, pron., ^5TT, hotj, etc. (H. C. 4, 407. 408 and see § 218), and S. and P. similarly use the shortened forms ^, FT, etc. with the pleon. suff. Tf or 3T ; viz. S. ^fr, rTjt, etc., P. ^TT, FTTT, etc. Again G. uses the set ^5T, FT5T, etc., itself without adding any pleon. suff., as qual. pron., $75IT, FToTT, etc. But already in the Ap. Pr. these quant, (or qual.) pron. had come to be commonly used as simple pron.; so especially the bases ^T he or this (II. C. 4, 361. 3, 72; it is also so used in Skr. in the obi. cases of ^t) and fsFT what (K.I. 13 in Ls. 4 50); again as pron. adv., viz. ^5T, ft~st thus, etc. (H. C. 4, 401; ^sr or ^oFT , an ace. sg., oc- cur even in Skr.), or ^rsr^ so, thus (H. C. 4, 4 20, a loc. sg. cf. H. C. 4, 334) and %torf% now (H. C. 4, 4 20, also a loc. sg., cf. H. C. 4, 3 57). Again the shortened bases (t%7 etc.) occur in the Ap. Pr. abl. sg. fif% (H. C. 4, 3 56, with the abl. suff. ^ of nouns in ^, cf. H. C. 4, 341), and perhaps in the pron. adv. fcT^, t%^, fifi^ (H. C. 4, 401, lit. abl. sing, with suff. f, shortened for i[). Again the shortened forms ir (ft?), H are mentioned by Md. as nom. sg. (ir £r ^r j^-tt *rattarf^;, Br. § 438.] CORRELATIVE PRONOUNS. 291 cfifaFT or 5)firRr, obi. pi. of ^rfar poet). In P., also, the short obi. sg. forms in eT occur; e. g., ^T, fFF^T, etc.; and, on the other hand, in S. the short obi. pi. forms in f?r; as ^T or ftH?t (trans- posed for *jfN>), f?rf^r or rlfn" (with ^ for ^, see § 26). As re- gards the S. obi. sg. "^T or f^T , etc. and the Br. obi. pi. ^^T 13 , etc., P. ^TT or ^frf, etc., see below Nro. 2. — Just as the forms of the near demonstr. pron. have arisen from the shortened form ^ of the old quant, pron., so those of the far dem. pron. have originated from the long form of the quant, pron. Thus the E. H. obi. sg. ^ef is a contraction of *95r^, shortened (see §26) from the Ap. Pr. gen. *^" or *^t. The other E. H. obi. form ^t has dropped the final f[ . The dir. sing, g) or 3; is a contraction of the Ap. Pr. nom. sg. *tfsr or *oh. In G. the latter contracts to «T that (abl. 5T erl" from that). There is, also, in H. a fuller obi. form 5TT|" (Kl. 13 7, d) for *srT|" = *^5Tf ; and in Br. there is the obi. form 5TTf|r for *^f|; = Ap. *^crf|; or *^sr^. And so forth as to the rest of the forms of the far dem. pron. and their derivatives; they are exactly analogous to those of the near dem. pron., as explained above. Here, also, must be mentioned the S. neut. interrog. pron. 3Tt^ or ^ what, why (Tr. 208); it is an obi. form and contracted form *w,^g for Ap. *9>5Tf or *^5T^t. 2) Among the Ap. Pr. quant, pron. ^5TC, FTcTJ, 5T5TJ, #f5T3" (H. C. 4, 407. 408, see Nro 1) the last one is already used in the Ap. as a simple pron. But it shortens ^"sr to g=T (cf. § 26 and Nro 1, p. 2 91) and changes I to rjr (cf. § 106), and thus be- comes qi^nj (H. C. 4, 3 67). In E. H. it appears as ^.SFT or cF3^ or cfTTT , in W. H. WJ^ or 37t:t , P. 37frj^, G. and M. cRTTTT^, Mw. cFtrf or cficr^, N. c^T. Similarly Ap. irar becomes in G. ?T5F^, in E. H. 5T3rn- or sT3^T or snR , W. H. srbr , N. 3FT ; and Ap. FT5TJ becomes in E. H. rra^T or FT3^ or rir^, N. FPT^. E. H. makes a regular obi. form 37T^or 3TFT, representing the Ap. gen. sg. cfrsrtjT or cE^rrr| (H. C. 4, 4 25) with or without the gen. suff. f. The Ap. ^3T gives rise to the B. 3fSr that; the intermediate forms G. {T^t , P. ^r or yr , Mw. 3OT occur only as obi. forms sing. ; 292 CORRELATIVE PRONOUNS. § 438.] Mw. has also the alternative obi. sg. 3nrf or cTnrt' beside 30]^, just like E. H. ^frr and 37PT. Mw. possesses also the correspon- ding plur. obi. forms 31T T or 5PTTT ; and similarly in the other pron., as obi. sg. oprn^ or 370T or ^>rjft or cficfrl', obi. pi. cRtiT"f or 3TITTT. The latter are regularly contracted from the Ap. Pr. gen. pi. STcTtJT^, etc. These obi. pi. occur, also, in P. Z^ri or 3^TT, Br. 2F^T (= Ap. gen. * ^gr^rtjr# = ^sr3J), S. 3^H?r or 3^T or (with ^ transposed) tT^Tf^r. The Br. possesses also as plur. obi. forms 3^ u (used only in the sense of the dat. and ace), in 0. H. 3^rflf which are made by the Ap. obi. pi. suff. ff[ (see § 3 67, 2). Corresponding to the Ap. quant, pron. V3J, etc., S. has the shorter forms ^Tt, rT3T, ?T3T, 3T3T. Just as the Ap. ^cTJ becomes in B. a simple pron. 3f^T, so CTT, rT3t, sT3T by changing 3 to rjT^ give rise to the B. simple pron. ^T, fTrf^, fsrfa (read f?TPr) *). This set exists also in P. ^T^ or 3^, Mw. ^HT^, S. -pr, etc., which, however, oc- cur only as obi. forms sing. There are, also, the fuller obi. sg. forms, Mw. ^trft or guft, S. ^f^ (also spelled ^f^^ or ^ift) or J^fT (for *^Tf'), N. cpr^; or 3^[ (in the plur. ^T^-^T or 3^-^r, also spelled ^f-^", ^E"?' retaining the obi. suff. ^ or jf, see § 3 64, 3) 2 ). There are, also, the corresponding obi. pi. forms Mw. ^tn"f or gurf, Km. 3/T^ or ^rV, P. j^rf or y^f or J^TT or ^[7, Br. ^^T 11 , S. 3^^ w or ^^f^T or ^fn" or f^^Pt (probably with an anomalously transposed ?T, for s^rf^T, cf. § 3 68, 5). Mo- reover, Br. has a dat. ^f, 0. H. ^^f, and P. an act. ^^ or o^t. The obi. forms in ^7, "^T \ 3^ contain the Ap. Pr. gen. pi. or obi. suff. if, jr, Ptf respectively (see § 3 65, 7, being contractions of *n^f, * : 7ff, *^f^). These remarks apply, mutatis mutandis, also to the analogous forms of the relat., interrog., and gen. dem. pron. in Mw., P. and S. — Even the original forms ^3T, rT3T, etc. occur in S. as simple pronom. adv. ; viz. in 1) It should be noticed that here, again, the far dem. 3f^T is foun- ded on the longer form ^5T3, but the near dem. on the shorter ^3. 2) S., also, has an obi. sg. f%T which stands for *3 ;r f[ = ^T^. § 438.] CORRELATIVE PRONOUNS. 293 the obi. form ^73 or ^3^ or ^3#' hither, FT3 or rT3^ or 7\^U thither, zfcz or 3i3^ or 373£r ivhither *). Some of these exist, also, in E. H. (with the usual change of 7 to ^r), j^t hither, ft^t thither, ?pt whither- soever, £Fnr ivhither. 3) The Ap. Pr. quantit. pron. ^sr, FTcT or fricT or FT^T, ST5T or f^cT or sW, etc. (see Nro 1) seem to have also produced the following Gd. simple pron. ; viz. 0. TT§, 3TS. G. 5T5T, FT5T (also spelled ?T3, FT3 or ir^T, FT^t) or fTT, Fiq" which, however, appear to be used only as obi. plur. forms (see Ed. 41. 4 3); also G. ZRm m. (ai3 f., cft? n.), probably for *cR^t, shortened from the strong form ^fclt, which occurs in G. as a qualit. pron. ; S. has SiOT m. (^ f., Tr. 209); the corresponding weak form *cR3 oc- curs in Br. cRT or 3TT, N. 5TT, and is used alike for masc. and fern., sing, and plur. (just like Ap. ^"J", see Nro 6). Similarly N. has RTT (for*msrT) and sfr, Mw. ?qT or 5TT, Br. sH, P. sTT; M. also has masc. sft, but makes a regular fem. ^t and neut. 5T U , and obi. sg. s?TT or 5T, obi. pi. sJTT, dir. pi. if, SOT, ^FT ; a fact which points to their origin from the strong forms *sH3T, *5T^, *5TCf. To the M. obi. pi. ?rf corresponds the Mw. obi. pi. s?rf, Gw. sU^. The S. has m. sff, but a rather anomalous f. 5TT, pi. 5T c. g. Exactly analogous are M. sg. rft, F?T, FT W , pi. FT, F3T, FT^; obi. sg. FOT, frt, pi. F0~f, Mw. F0~T, Gw. F^. The G. neut. §T3 was used already in the Ap. Pr. as pronom. adv. 5R3 why (H. C. 4, 416). Also FT3, 5T3 are mentioned as Ap. Pr. ace. (= nom.) and gen. sg. forms by Md. in the following two sutras : fT^T^t^ ^JTT sT3 FT3 i WU ^ o^T^ 5T3 FT3 ^TTFT^i sT3 innfe FT3 ^fq - n i. e., yat tad become jaii tail in the ace. sg. ; e. g., what thou askest, that I give ; and jfTTFTOTT §T3 FT3 ^ I JTSTTJ 37*^ ^5T l ^cRl^TR q?T qT^rTSrFT^U i. e., yat tad become jaii tail in the abl. and gen. sg. or they have the regular Pr. forms 2 ). I believe, N. is the only Gd., which 1) The forms in ^, ff are, properly, obi. plur., but used as sing. 2) My MS. reads JTS^t JTT 5T3f ifrTC I 5?m ^ n^^VsTJ FT3 WTFn sT3 q° FT3 , see §§ 71. 171), FTSTT, M. WSTT, FTSTT, etc. But the weak forms TO or sTSJ^, TO or Fra^, etc. also occur in Br. (see Bates' Hindi Diet.) and 0. H. Thus Chand in Pr. Raj 24,52 m^ fJFT T£ 33" 1 ^ Fm 3^JT m^j 11 i. e., from place to place men fly up (i. e., like birds), such a simile has Chanel devised. In modern Gd., however, the weak forms have become § 438.] CORRELATIVE PRONOUNS. 297 simple pron. Thus P. ^TO or ^T^ or 3^, frT^, N. Jra^, rFr he or this, etc. They are found only as obi. forms. The corresponding fuller obi. forms in {7 also occur; thus H. H. has ^T, fn^T (as dat. ace. to him or him) besides 3^, irrr^, etc., (just as E. H. crtt^ and cFPT, see Nro. 2 ; contr. for Ap. ^srf^ or ^^T^;, see §365, 6). B. has the gen. sg. fifi^T-^r of what, dat. loc. fifi^T to or in what (S. Ch. 122; just as B. %&-T of god, zjz to or in god of ^51^). M. has not only the sing. obi. cF^TT or cFT^TT (= Ap. Mg. gen. cFj^n^ or qT^TJTTf, Skr. cfifcsi^T or c^STcRST, see § 3 65, 1), but also the pi. obi. sh^TT or cjrwf (= Ap. Mg. gen. SFjeTif, etc., § 365, 4) of whomsoever (see Man. 54; just like M. obi. sg. e^STT, pi. ZjTT of 5^ god). The existence of these fuller obi. forms shows that the shorter ones (fn^, f?TH , etc.) cannot, probably, be identified with the Pr. gen. FT^T, sT^T, Skr. rT^T, JT3T, etc. (as Bs. II, 315). 7) Again the before mentioned (see Nro. 1) Skr. quant, pron. jSr^, rTToT^, etc. are changed in the Ap. Pr. to J^fwi (H. C. 4, 341), nrf%3, irf%3, $ifw3 (cf. H. C. 4, 383) or, in the strong form, to ffiat, FTfw, etc. (H. C. 4, 3 9 5, cf. 2, 15 7, for *^rarj, etc.). The latter become in W. H. ^?rr, ffiwi, etc., H. H. JWT, frTWT, 0. ^TT, FTFT, etc. (Bs. II, 332); the former in S. %fn°, rrf?T , etc., G. ^T°, FT?7 , etc., W. H. and P. ^T°, fFTrT°, etc., E. H. ^cT°, F>cT°, etc., B. ^t, FTrT, etc. (S. Ch. 8 5). As a rule, these weak forms add some pleon. suff. (^T or ji or cFTT) ; thus P. J'fTTr, fcTrRT, etc., S. ^iHTT, FTfH7>, etc., G. ^Tc?ft, etc. (see §§ 452.453). But the plain weak form is used in P. as a simple pron. ; thus ^7T^ fcTrT he or that, f^?r which, fififT who (Ld. 22, 66) ; it occurs, however, only in the obi. sing. (e. g., gen. frTrT 7J of this). Both these shorter obi. sg. and the corresponding fuller obi. sg. forms are used as pron. adv. ; thus Br. jfT or ^H here, frTrT or frTFT there, etc., P. ^rsr, fFTrzr, etc., S. ^frr or ^?T or ^f?% or zm, fofrT or THFT or fr7fr?T or frTrT, etc. The forms ^f??7, $r?T, etc. are contracted from ^wffr or 3^, tFTwf^; or frTWir, etc. These are loc. sg., made with the Ap. Pr. obi. suff. ^ (see § 3 65, 6), and occur even in the Ap. Pr. 298 CORRELATIVE PRONOUNS. § 438.] itself, as ^sr^ here, rr?ri[ there, etc. (II. C. 4, 436) 1 ). By the side of the shorter forms {rf%^, crffwsr, etc., Pr. uses also the longer forms ^sri%^, cHcrf^^, etc. (see Wb. Bh. 422); and as Pr. ^f%9T originates the W. H. near quant, pron. ^WT, so Pr. ^crfwf (shor- tened *3sr5rfwr, *?ftfwr) becomes the far quant. W. H. 3^TT that much, H. H. 33T. The corresponding weak forms are S. 5rrfrT°, G. mz°, W. H. and P. 3rT°, E. H. wm°, B. snr (S. Ch. 85, see §§ 452. 4 53); and the pron. adv. are, Br. 3FT^ or 3FT, P. 3PT, S. 3% or 3?T or 3fpT or 3Fzr; and P. uses 3H^ as a simple pron. in the obi. cases; e. g., 3r^ST of him, of that. 8) The following Gd. pron. forms appear to be remnants of the old simple pron. The Skr. gen. sg. jT (Kl. 122, a); and P. has cET^ as the obi. form of the neut. interrog. pron. (of ivhat, Ld. 20, b). But in the Ap. Pr. the gen. or obi. form is also made by adding the ordinary obi. suff. ^t" or jf, before which the vowel may be either long or short; thus fT^, cR^; (H. C. 4, 3 59) or FTTf, 3>T^ (H. C. 3, 65), £w4 (H. C. 4, 436) or ?wn| (H. C. 3, 82. 2, 134); again fTT^T, WiT^J or FTT^, W^, etc. 3 ). Some of the forms with 5U 1) Perhaps the Ap. Pr. forms UFQ here, FTFZT there, etc. (H. C. 4, 404) may be similarly explained as contr. from V^W, FTWf , etc., made with the abl. or obi. suff. §■ (FT. C. 4, 336, see § 365, 6); and the Ap. Pr. forms sTW where, FTtT there, etc. (H. C. 4, 404) as ace. neut. in 3 (H. C. 4, 331) or as containing the abl. suff. fft or FT (= Skr. FTCT ). Some of these Ap. forms have been received into the literary Pr. ; viz. $7FZT (for ^W^ = VHW) or %m^ or ^?TT, see H. C. 3, 82. 83. Vr. 6, 20. 21, where they are expressly described as being abl. sing. ; and sTFT, FTF3T, Wicn, see H. C. 2, 161 and Wb. Bh. 422 (3FFZT and ^?zf = *^| abl. pi., § 365, 7). 2) Thus Chand, Pr. R. 25, 16 FTTST J\3 emij I X^T^ firsrr 3^T^ n i. e., near that king I remain to practise the art of the aetor. 3) Md. says: ^TSTT -S ^r ^j I^rr^ST l ^TctRtft J^TTST prrt (i. e. feFtfTWST) ^Tgf 5TT 33TuX • <™% < ^Tl ' 3?FT I ^H • «RTf l ^of OtT^": II ^ I cF^T I ?T^T II § 439.] CORRELATIVE PRONOUNS. 299 are preserved iu Gd. ; thus rTrf%, siTf%, chlf^ (for *FiTf[, etc.) and rTTg", iTTf, cRTJ" (for fTTfT, etc.) in Br. (Kl. 122. 226) and, as the obi. form of the so-called neut. interrog., cfiTi[ in E. H. and Br., and 3TTF in P. ; in 0. H. also HT^ or PIT J ). The Ap. Pr. loc. sg. is rff^, srf^, 5ff^ (H. C. 4, 3 57); apparently these have become general obi. forms in S. frflf, $fw, cfHir, and with 5TT in 0. fTTf^, sTTflf, fchlf^, and perhaps serve as neut. interrog. pron. in Mw. cfrf^ tt ' or dfe ,B (dropping ir) and also in the Ap. Pr. cfir^ (II. C. 4, 367) and ^ (H. C. 4, 426). 9) The indefinite pron. are made by adding the emphatic particles 3 or ^ (see § 5 50) to the interrog. pron. Thus E. H. fe any one = cRg" -f- 3 Jcehic -\- u and cfftt = efiFT + ~5 Joanna + u, M. cjrrrjfT = amriT + z ikon + i, H. H. art^ = ctrr + ^ lco-\- i. 439. Declension. Correlative pron. are declined regularly like nouns, with the following two exceptions: 1) those of the short form (^, 3, fT, £r, cF7, § 433) may optionally use in the gen. the aff. ofT^r or cR^T. This affix is treated precisely like an adj. ; i. e., it follows the gender, number and case of the governing noun. Thus ZFJ is the weak form, of com. gen. and incapable of inflexion, but ZFiJT is the masc. st. form (§ 381), making a fern, cfffr (§384) and obi. masc. cFf| (§386), fern, cfift, both in the i. e., ka, ya, ta may become Ted, yd, td before the gen. suff., exc. when the latter is ssa. — It will be observed, that ^ is a general obi. suff.; for in H. C. 4, 359 (FTf) it is a gen. suff., in H. C. 3, 65 (m%) and H. C. 4, 436 (^) and H. C. 2, 134 (%m\) it is a loc. suff.; in H. C. 3, 82 (C7TT5O it is an abl. suff. Moreover, ^ may be shortened to f% and ^, see H. C. 2, 161 (Fff|, JT^); and ^ or m is an abl. suff. in H. C. 3, 82 (^PT = *^Wf), but a loc. suff. in H. C. 2, 161 (cTrZT = *rTW^). 1) Thus Chand Pr. Raj 25, 36 T[ =T ^T WJ ^T q ^0" FTTf H i. e., neither his soul nor his felicity was firm; again 25, 16 rTT 37^ ^T <3TS ^TSFT JT^T 11 i. e., in his house is a daughter of many virtues. — It may be observed, that the so-called neut. interrog. pron. is, in reality, merely some obi. form of the common interrog. pron.; thus M. has 5RT^ (for *cfiTi% = *cffT^); Bs. has cFTf[ and Bh. cfiT (for iRTer) lohat. 300 CORRELATIVE PRONOUNS. §§ 440. 441.] sing, and plur. (§ 386); but 37(" may be used, though anoma- lously, as a fem. obi. The strong forms are not commonly used in the nom., nor the weak forms in the obi. cases. Practically, therefore, the aff. are; dir. form 3»:j[ c. g., obi. 37^" m. or WJi f . ; just like 3> and 37. It should be observed also that the latter aff. only (but not aF^, 3if) can be used with the full pron. obi. forms in W (viz. C^r, ^Tf , nfT, 5TIT, 3>f ) and with the emph. obi. forms in ^t (as ^T, 5T^t, etc. § 43 3). Thus dir. form sg. or pi. sft 37^ zqr or 3^ 3> sq[ or rarely 37 3T"7T w% ivhose house or houses ; 3> 3F^ q^ or ^f^ gF» jt° or rarely 3> 3?fT q° whose wife or wives ; obi. sg. 3? 3>^" sqr *T or 3Te[ cF7 sr^ T or rarely 3> cjr^" sqr ^ in whose house ; 37 37;rr it^ £r or 37^[ 37 q^T ^ or rarely 37 cFT^r or 37 37^" it ST /row* w7jose wi/e; obi. pi. 3? 3>j st^t^t or 37ST m STprir m w/iose houses ; 37 37^t M^|'«i_ sr or 37e[ 37 it e 1 or rarely cjt 37^" q st from whose wives, etc. — 2) There is no ace. proper, identical with the nom., but only the (improper) ace. formed with the dat. aff. 37. Thus whom is 37 37 or 37?[ 37 or 375T;t 37 or 3FT 37, but not simply cF or 375PT. 440. Optionally a sort of pleon. declension may be made, by adding the case-aff. to the ordinary obi. form of the gen. in U. In the Jchari ohdshd, however, this is not commonly done, exc. in the loc. ; e. g., sg. m m\ *T in him, pi. «Vl[_ 37^ *T in them, etc. / 441. 1. Short form. a) Simple form : ^ he, this. Sing. Simple plur. Comp. plur. nom. f f isfTJT ace, dat. % 37 or ^g 3? ^e[ 37 ^eT ^TiT^ 37 instr., abl. ^or^TST ^f.^ ^^ttxpt^ gen. $r 37, 37 or ^g" 37, 37 $7"f 37, 37 ^ef 5TriT^37, 37 or ^ sqr, 3ffr, 377 or ^f; 3?^, 3rfr, 377 loc. ^JTor^eTJT ^L* 7 ^_5tWt»T or ^ cFT| it or ^?r 37^" *T § 442.] CORRELATIVE PRONOUNS. 301 b) Emphatic form : ^ or ^T even he, even this. Singular, nom. ^ or ^^ ^> or ^^ ace, dat. ^Tlft if CI?" if instr., abl. Uj^t ^r jm ^r gen. ^t cF or $7^T cjqr uj[ if or Cjr 3»£ or ^ qij or y cF^" ^t or ^ &>JT or J7 cF^" g" loc. Ujft JT or ^ cF^ - q- ^rror^ cFfr JT or UJ 3T^~ ^t n" or ^ ^tij |T *T Plural, nom . ^ir or ^^ ^[ f ace, dat. ^r ^V' if ^[ # cF instr., abl. ^^ ^t ST U^f[ W & gen. ^f ^T if or ^ fT 3T£ ^ f ^ or ^ f cF^r or ^ EFT^ or ^ ^ fT or ^^ zfifj or ^r cfij fr loc. ^[ ^T q- or §^ 37^ q- ^r ifzj or ^"^ 3f^T ST or ^g; cf^ ^t w t or ^?r cf^" # q JVbfe: Like ^ are declined 3 that, r rfr^r it Compound plural. Com. gen. Fem. nom. HI-1 rh^crfTCTcF, SF or HT^^TIFT5F,eF Note : Like rlcl"^ are declined sToFT^ which and ^TSPT^ who ; also «TTtn^ own (§ 449). — Their forms may, optionally, be spelled with ^5T or W5 or 3T according to §34; e. g., rT3^T 37 or rTFT cF to tfiW. 44 2a. Short form: eft or EFsT. Long form: chl-U aw?/ one. Sing, and simple plur. Compound plural, nom. cF 57S" ^FTT cFTcrTTIT ZRW c sr sW & cfftt £t \ or sf cffnTT 37 ^soTrxnr jf ^RTcffmn- 37 gen. 37 37,37 376 37,37 3TR7 37,37 etc. etc. etc. loc. 37 JT 37S" T chJHl q - iVbte: Like 37?? is declined ir^T^" whosoever. 3. THE REFLEXIVE PRONOUN. 443. The reflexive pron. self is 5T, fn-JTT; but P. fTfT, (TOT1T or rTSTTTt M. rTCRT or ftit-^t; S. rft-sfr or !T#-5rr, fwf-jrr or 5cff-sTT. It should be observed, that B. and 0. use ^TTT^", ^ u ^ and rTTJTT^, fW^ as sing, mine, thine, and form new plur., B. SfFTT-^ and even *ft-5^[ our, rftar-jqr, FTT-iq[ your, 0. swrrPT^qr, rpTirr^cFq-. Similarly also N. fTJTt|^-cF?r, fafai^-cfiT or fPTjft^^-cjrt. B. forms also gTJTTf^JT^ or mm^-;^ or giTT^-f^TT^T and similarly rTmTf^jqr, etc. — Of the refl. pron. : E. H. sttcft or ^crt, 0. H. ^FT^T or Scr^T, Br. Sjcrqft or OTCRT, M. ^TtTcfTT, P. ^FTOTT, N. ^TQT^TT, G. ^Tcrcrfl - , but also SJFT^-Tr, 0. 91WTT, but also ^TQnT-^ (Sn. 18), S. TT-sTf or qf^f-sTt. — The possess, pron. of the third pers. are made in all Gds. in the same way as in E. H. 451. Derivation. It will be observed that these adj. pron. are made by simply adding the gen. aff. (see the list in §§ 3 74. 377 also§§ 272 — 280) to their corresponding subst. pron. In some cases the aff. still remains a separate word ; thus in S. JJ^-fTT mine, M. ^TJT-^ our, P. tot-it your, S. TT-sfl" own, Mw. «FT-ff own, 0. gTTOT-^ own. In others it has coalesced with the base into one § 452.] PRONOUNS OF QUANTITY. 305 word; as E. H. nr^ mine, Ipnf our, etc. The latter contain two of the ancient gen. aff. 3T7J and ar^r, on the derivation of which see § 377. The former appears in the ordinary Pr. possess, pron. of the plur. m*^pif\ our, rTf^Fifi your (H. C. 2, 14 7); in the sing., however, the ordinary Skr. forms seem to have been used, thus Pr. Tc^ mine = Skr. U^fcT (H. C. 2, 147). The aff. SFpr always elides cF, and coalesces with the base; thus in the Ap. Pr. iT^T^S (II. C. 4, 3 58) or T^ITT (H. C. 4, 4 34) mine (for *JT^37}"5 or *JTia77T, Tf being the gen. of V[3 I, cf. H. C. 3, 113), or contracted in the Nagara Ap. trfr (Md. &£)$ FT|" i Jrfto" ^7 n) ; so also in Br. T^TT or in Mw. mft or J^fT^T. The E. H. jft^r is founded on a form *qg"gT^Y (from gen. *Tf, H. C. 4, 3 7 9) or has been assimilated to rn^r thine. Again Ap. Pr. rmrfx (cf. H. C. 4, 434) thine stands for *H^3»S" (from gen. fT^, H. C. 3, 9 9) and is contracted in E. H. to rTt^\ The Br. FTTT and Mw. *nft presuppose an original form *rT^cF^"T (from gen. rTf[, see § 43 0, 2) or have been assimilated to JT^"T, ^T^t. Again Ap. Pr. g^TfT (H. C. 4, 434) our (= * 5*^3777, from gen. or base 9^ H. C. 3, 113. 114) becomes, by transposition of j?, H. H. ^TTTT, W. H. ^TTTT; or, by elision of f\ B. WW J, G. wrfC; or, by elision of ^, Mw. J^TT^T; or, by shortening ^T, 0. «^(", E. H. e^TT. Similarly Ap. Pr. rp^TTT for rT*cT3i7T, whence H. H. rfCfTTT, E. H. rTT^"T, etc. — The P. form g^TT-lT (or m-HT with loss of 5, just as in Mw. e^tjtY), HTTT-1T or rTrT or ^T3T, SKTcFr, etc. (S. Ch. 84); ^"FT, etc. are sounded eta, etc., but $>TT37 etak\ hence gen. ^rT-^", but ^71^-^. 0. ^H, FfiT, 3rT, #TFf, W. H. (Br.) 4#T or ZH^T, 3#\ or 3fTTT, fftWT or ffTrRT, etc. or (Mw.) Zjjft, 3Fffr, fctrlft, etc., P. ^TFTT, 3rT^T, fFTrTRT, etc., G. ^TTcrtt, snT^f, FT?7^T, etc. (Ed. 44), S. ^faff or %frrfY, ^tfnfT or ftfrrfl - , Frfrrft", etc. (Tr. 2 24), M. ^TTiRT or ^TTcFJTorTT, fFTFT^TT or frTrToFTcrTT, etc. (Man. 52; also fwi" or fifing? as Tr. 2 2 3), N. erfn", sfcf, Fjfrf, sTfPT, cFfrf. 4 54. Derivation. The quant, pron. in Pr. are ^fif^ff, FffPrat, irfwst, ^fi^T (H. C. 2, 15 7) or Ap. Pr. ^f%3 (IPC. 4, 341), 5F»fW3 (H. C. 4, 383), etc.; and in the strong form: Pr. ^m^T, etc., Ap. ^"f%S3, etc. The Mg. Pr. would have wk. f. ^f^" or ^fw^ or ^%g (Vr. 11,11) or st. f. £%^ or ^fw^ or ^fw^qr^ (see § 202), etc. Now Mg. ^f?ra contracts to 0. ^r>, N. ?rfrf, etc.; Mg. $ri%^ to E. H. $m-, Mg. ^raii to E. H. ^Frqr or ^frrar or ^FTcE, B. ^FTq?; Mg. ^fw^^ to M. zmn. In Pr. the pleon. suff. cFTf may be added: ^f%'<5TT (for ^fw^cfTT, see § 58, note) or Ap. Pr.. D^^TT, etc., whence (r. DT5TT, etc. (with ?7 or T for r^ or =3^, as in Pr. §§ 459— 462.J INDEFINITE PRONOUNS. 309 are founded on the Ap. Pr. forms * pcTjeT (= Skr. * ^fonTST.) and 75TJT respectively. c) Indefinite pronouns. 4 59. The indef. pron. all, every one is g^ or STU or emph. ^ra - or eu. It is the same in both genders, and is declined re- gularly like any other adj. of the weak form. But when plurality is to be emphasised, it has an obi. form 5W^ or m-sT^hj, thus gen. wz^ or w 5F of all taken as a whole, but ^i^r or ^T^n^ar of all taken severally. •4 60. Affinities. The forms of this indef. pron. are nearly alike in all Gds. Thus B. ^, 0. ^, W. H. ?ra or *ra£, P. s-i-T, G. W\ or esr (Ed. 44, 1), S. SW m., ?=W f., or ^TU^T m., °m f., M. ^TST, N. ST5N S. has the emph. forms ^Z and ftraot^ or fa iY-f . — E. H. also uses *T3>;jr or ^nj and STT^T all, whole. 461. Derivation. The original is the Skr. esT:, which becomes in Pr. JJTcofr, in the Ap. Pr. «53 (H. C. 4, 3 66) or *^ (cf. H. C. 4, 3 99, see § 135, note). The former becomes 0. SH, E. H., N., Br. s^ , the latter Br. ^TcT^ (emph. garf"). The form SW has an anomalous aspirate (see §131), perhaps analogous to N. ^T^T self for 9T n. (Tr. 213); B. zfew or ircHT^T n. (S. Ch. 127), etc. As to its derivation, see § 438. 4 64. The indef. pron. some is cFfrPTT or cF"^ which is masc. and fem., and few or 3T® or ciT^ which refers to things only. They are declined regularly like adj. Thus gen. cFFPT crffrT^cfi of some men, 37j srrj^ ^> of some horses, few orFr^ t> of some thing. When cfirRT is used independantly, it forms the obi. ^rT^T^, and to 37^ the pleon. aff. ^cjf (§ 289) is added; thus gen. #JrFT:T 9F or ^^ SF of some. 4 65. Affinities and Derivation. The impersonal indef. pron. is in B. few, 0. fef%, Br. mw, H. H. mw, M. cFrf|T, Mw. cF'fj 19 or 373" w , S. cR^i - , P. cfij£. I know no satisfactory derivation for few, perhaps it is Pr. *f^?f%j = Skr. Rhfci HJpPrf. 4 6 6. Here may be added the E. H. sjt^t or JQJ or 93^ or 07"r^ another, and T^J^^ one another. Note: m^ is the Mg. 3FT (cf. H. C. 3, 5 8), Skr. SF*T: ; — 5J3^[ is the Mg. 95l9r, Skr. WT: ; — even when ; tE^r^t'" or cTrsrf|rjr w e#m when? d) o/" manner or cause : U^ or $73 or ^T^ or ^^T or ^T m (Ms manner or /or //«'s cause; F^ or TO or rraT u or FT^T or ftst thus or therefore, also $m; s^or iTJ or ?rm" or sT^T or "ster m /r/^V// manner or /or ^tf7Mc/^ cause, also when; ^f^ or cR3 or cH^t"" or 37^T or 5iir how or why or cet|t «%, cFfT cFT^ or cET^; 5[£- wfcflrf fore, 5>T^ w% wo£? 468. • Affinities. Forms of the same origin are designated by the same letter. — a) Adv. of place; B. (a) ^"IT or ^?TT, ^raT or ^TCT, FFTT or iraT, um (i. e. sWT), 3TRTT or (h) $7 WR, m W°, £r !?T , u T or q^TTT or f%?T or t%?^r (Tr. 3 9 2. 3 93); G. (b) f^TT, ^"ffr w , ??rt or FTfT or FT%T, sJTT or ST^f or sTT^-f, cErf or cFjfr 1 or cfri^f (Ed. 115. Bs. II, 336. 337); M. (a) w", rw"*, ffk" or fm, ZFW* or («) cFT?7 w (Man. 100); N. (b) fH"T or Off or ff-f^T or oTT^T, oT^T or Sn^T, rT^"f or rTTfT, sT^f or sTTC 1 , ^^^ or art^"f. b) Adv. of direction; B. (c) ^rqir, ^jt^, ^tft; 0. (y) ^r, 5W; E. II. (c) ^-^ or ^f5T-^", etc. ; in some parts also (/) ^T or (c) ^-l or (y) ^Tf-£, etc. (cf. Kl. 26 6); W. H. ^q, OT^r, frT^, 312 PRONOMINAL ADVERBS. § 468.] fcvj, fern P. unknown; S. (y) ^1 or ^7 or DTf[ or ^T^r or ^73ef or ^Jef, mZ or ^t3T or ^T3^[ etc., rTT or FT3lf or FTT^, 5TT etc., era etc. ; G. (y) JErTOTT-JTJT, rraft-iPT (cf. Bs. 33 6. 3 37); M. (c) Ztt or f|cF7 (Man. 127), m-FT, Ptttt, PfisRT; N. (b) ?rfff, orfff, rriff, 5T"tr5, crnftf. The adv. of place may also be used in all Gds. ; generally with the dat. aff. added ; e. g., E. H. rT^TT ejT, 0. ST7TT cfi thither, etc. c) Adv. of time; B. (c) ^ir, ftst, jrsr, crst (S. Ch. 2 07) or (h) ^-iaR, ft-w^, zHppt, cF-w^r ; O. (c) ^r, nir, arsr, er%; E. II. (c) 9^, FT^, sT5T^, cfvSTj W. H. (c) 33§T or *5T, rT^" or rTT (= rfc*), 5T5T or Sn", 3t5T, or (d) sT^ or ?T£ or sT^T or FTjT , rTrf or FfiT, 37^ or 5R^ or T,Z1 or cFi^, or (e) gf, t# ivhcnce. 469. Derivation, The case of the pron. adv. is similar to that of the pron. themselves (see § 4 38). Here also, there are six different types, marked a (or «), b, c (or y), d, e, /"respectively; and the adverhs are in reality obi. forms of what were originally qual. or quant, pron. adj. Thus: l)'the Ap. Pr. uses the obi. form (or loc. sg.) in ^ of the quant, pron. ^f%5T, etc. as pron. adv. of place (as explained in § 438, 7), ^W^;, ft^t, etc. (H. C. 4, 43 6); in P. and S. they are contracted to ^T (for *2[rg), frTm or (eliding f) W. H. ^FT, frTrT or S. ^F>, frTrT or (shortening the final £) ^frT, T~FffFT, etc. The M. m*, m", etc. are similarly contracted from Ap. Pr. ^rff, Fmflf (with the obi. or loc. suff. f^ H. C. 4, 3 57, see also § 3 7 8, 3); and the B. ^JT, FTTT (also ^TTO, FTOTCT, see S. Ch. 214. 2 22), etc. from the Pr. ^*T% (H. C. 3, 8 2. 2, 134), etc. There is also a series of by-forms of this rt-type (marked a) which substitute Z for ST.; e. g., Mw. ^7T, sliT (like S. ^), E. H. $&", R77" (like M. aw*), 0. ^TT, £r5T (like B. ^tt), etc. ; analogously to the change in the pron. adj., G. ^?7??u so many for E. H. ^FRT, S. ^frVft, etc. It appears, that some confusion originated at an early period between the terminations £JT and ?7T, BT and 5 -19 , 3" and 5" and the nouns (loc.) m^ or 5FT^, eJT^ or ST^ in a place. The E. H. emph. forms ^r-&T^ w or ^-5" ' , etc., and the 0. zrf-ST^T, adr-STS" can hardly be explained on any other theory. Indeed, the real phrases, E. H. ^ m^ in this place, FT ?n^ in that place, etc., B. ^"^ft, ft IpTPT (with w^for was in Pr. ^rnrr^ for Skr. ^mrr:, H. C. 2, 7) are not unfrequently used. — Again 2) Ap. Pr. uses the loc. sg. in f^ or j of the quant, pron. j^ as a pron. adv. of time and manner: ^clf^ now (H. C. 4, 4 20) and ^=sr^ or ^5 thus (H. C. 4, 421.420). In B. and 0. they are contracted to C5T or tf5T, and in W. H. shortened to w now, 314 PRONOMINAL ADVERBS. § 469.] 0. II. jjfiT thus (for*$rf*r), S. ^thus (for *■&' or *^£r""). Similarly the W. H. r\k(, 0. H. frrpq", S. fhi?, etc. postulate an Ap. Pr. rrr-rili or fte^T, etc. The Ap. Pr. also uses the plain obi. form (without suff., II. C. 4, 34 5) £C5T thus (H. C. 4, 4 20), h\ or hz or faq- or fnsr thus, etc. (II. C. 4, 401. 3 97). They become in 0. H. and G. ^T, rPT, etc., in S. ITS, Ft? (changing 5T WAS to 3) or ^5T, i?raf (eliding JT^ or aj or f""^, m~5, etc. (wither, perhaps, to compen- sate for the elision of the conj. JS^), in W. H. contracted JTT', oTT , etc. or E. H. n^, m^ (for *JT3, *rri) thus, etc. ; but also as adv. of time M. rTcT then, E. H. and H. H. ^si^ now, ci^then, N. ^3^, na^, etc. B. adds the pleon. suff. 5^, thus ^R or ^♦rPr or ^^PT^ f/ws, etc. (= Ap. Pr. *^rcT3"s); so also W. H. ^5FT thus, etc. B. also uses these forms as adv. of place or direction, thus ^PT here or hither. N. adds to them the pleon. suff. cT and uses them as adv. of time; thus &5% (= Ap. Pr. *^f5TFri[) or STc^ (= Ap. *^faoTS), etc. The 0. H. and E. H. use the shorter form $r, etc. for TTot or ^5T, etc., and add the pleon. suff. rr (= Ap. 3") ; thus ^r here or hither, etc. (for B. ^pr, Ap. Pr. *^aj^); so also S., which pre- serves the original 3T; thus UJ~ hither, etc. S. also uses the obi. or loc. suff. |r and w (H. C. 4, 340, see also § 3 78, 3) instead of TJ; thus jrs% or JTTW hither, etc. These last forms are purely Ap. Pr., exc. that in that language they would be loc. plur. Similarly the obi. suff. |[ is used in the M. T^c^n noiv, etc. (for *^c^r with transposed IT for *^5T^). In the M. forms J^nT hither, etc. (shor- tened for * ^cF2") both the pleon. suff. 57 and 1 have been added. The simpler forms PfrarY, fri^TT (without ?) occur in Mw. (see Kl. 13 2). This seems to me more probable, than the assumption of a compound S + cRT on this side from the subst. OffS side (as Man. 127). S. also uses the obi. or loc. suff. ff (II. C. 4, 347. 3 57), probaby confused with the emph. aff. 5 or in, in rTT3^T then, etc. — The Ap. also uses the forms rTPT, sTPT (for rm, 5T*T = Skr. (TT3H, OT5I7T, H. C. 4, 406) as adv. of time. They are in 0. H. (Chand) FTUT,. sTTT and in S. FTT, STL — The E. H. ^r hither, etc. (lit. ^-^) contain the loc. suff. ^ (shortened for ^", § 469.] PRONOMINAL ADVERBS. 315 as in 0. sfrT-f *W the hand) and the obi. form ^"eT (on which see § 438, 1); similarly E. II. ^oT^ (transposed for ^snrij"), ^TfT^ or ^^^j ^^T or ^[^ hither, etc. contain the obi. forms ^5T|r or TOe^or TOeT of the bases TO or TO or TO/. — Again 3) the Ap. Pr. has the pron. adv. rltrf, sT^T, 3ieT"7 (H. C. 4, 3 5 5). They are stated by H. C. to be abl. forms in the phrases rTcT~f ^TrT^ mJT^T he came thence, etc. That phrase means lit. he came being there, i. e., from there. In fact, eTTO^ is the abl. aff. added to the adv. of place rTcp, just as in 0. II. FT^i W?/^ to be cut comes the trans. qTT773^ to cut ; similarly rr&s^ to be buried, rvii^ to bury ; **J^ to die, n\r ®^ to kill ; 5^5^ to be laden, cHr<^ to load ; foris^ to be mixid, JTviq^ to mix ; f^era^ to be seen, £"^L means to do, zftji?^ to cause an other person to do it, but cF^i^ to order an other person to cause a third person to do it. In the case of an intr. verb, the double caus. has the sense of an or- dinary caus., and the ordinary caus. the sense of a trans. ; as ^t^t^ to be made, cHi^ to make, oRoTT^ to cause an other per- son to make it. 478. Affinities and Derivation. The double caus. pro- bably exists in all Gds., and it is formed in the same way by reduplicating the ordinary caus. suff. Thus E. H. has ^srra^, W. II. srsnH or nmi, P. srsrre, M. srsrflr or sn%5r (Man. 109), G. sjsrra (or STcJTT), S. mjl (Tr. 257), H. II. (and probably B. and 0.) StoTT. Thus of R. <7^ read, double caus. R. in E. H. qn^ric^, W. H. cr^rra^ or q^rrs, P. q^srrs, M. q^srfsr or tr^fsrsr, G. tr^srra^, S. icrtV might be translated : I caused (some one) to read the book, or briefly, I caused the book to be read. Similarly the E. H. otfit <4& Itfvi^ is either the book caused (some one) to read itself or the book caused itself to be read (by some one). It will be seen at once that, practically, this is the same as the pass, the book was read. It will also be noticed, that the agent who reads (some one or by some one) may be expressed either by the ace. or the act. case. Accordingly both cases may be used in M., JTc?TT (ace.) or qi'KU'T^" (act.) ^tfit N^cJcrFt by me the book teas read, lit. the book caused me to read itself or the book caused itself to be read by me. In E. H. and G. the instr. only is employed; thus E. H. *rt ^T crHrt liTl. This pass, is now commonly used in a potential sense, by me the book coxdd be read; but that sense is not really inherent in the peculiar form of the verb, 326 mood. §§ 485—487.] but only attached to it conventionally. For even the ordinary comp. pass, may take that meaning; thus HT *T to or 5TE for after 5^r. Thus ^wt or ch^ft or ^3$k WJ on reading or during the time of reading ; cn^T or t^ft st after reading or on condition of reading; T^sr or cn^sr £F or ^^J 5TT for reading or for the pur- pose of reading or on the point of reading. Note: The pres. adv. part., as a rule, expresses coincidence; the past, precedence or condition ; the fut., imminence or object. The distinction between the pres. and past, however, is not very strictly observed. — The past adv. part, and the conj. part, may be interchanged, as *TTzrt qfis *HUrj^ or , ^9r (S. Ch. 148. 184. 185), 0. 5rT, ^T (Sn. 28), M. sktt (or emph. ^rrl^T, Man. 63. 64), H. H. «ff (emph. a?rfr), ^, SR (Kl. 311, 2. 3. 309, d. e), P. a£, ^ (Ld. 79, 146. 78. 139), S. *£, ^ (Tr. 485. 487). See S. Ch., Kl. and Tr. for syntactical observations and examples. They apply equally to E. H. 490. Conjunctive participle. This part, is made by ad- ding the suff. U" or ^ to the root of the verb. It is, however, usually changed to ^, after a vowel, and dropped after a con- §401.] MOOD. 329 sonant. In order to emphasise the part, the aff. ^f is commonly superadded. Thus or <=TTCT3J having eaten; irfa^» etc. having been from Rs. ^T, ^t. The simple conj. part, without i> is especially used in the formation of compound verbs (see § 537), as ^ 5®^ or ^5^ to inform, WfUvVq^ to eat up, mu^ srr^ to come on, etc. 491. Affinities and Derivation. The suff. of the conj. part, in Skr. are U or r5TT. The former is used for comp., the latter for simple roots ; but in the Ved. Skr. 0" may be used for either kind. In Pr. (both in Sr. and Mg., H. C. 4, 2 71. 302) they become ^ and 3TOT respectively. Both are preserved in Gd.; so, however, that ^3 is common to the E., W. and N. Gd., while 31T is confined to S. Gd. and, optionally, E. R. Thus B. has ^TT (S. Ch. 148), 0. ^ (Sn. 28), E. H. ^ or ^ or quiescent, W. H. ^ or quiescent (Kl. 202, 378. 209, 3 94), P. ^ or quiescent (Ld. 79), G. ^ (Ed. 113), S. ^or <7(Tr. 280. 281), N. f ; but M. 37L, E. R. 3FT (Kl. 209, 394). Thus Skr. gpn (orcref) having done, Pr. Sr. cFf^* (H.C. 4, 272), E. H. oFT^ or ^f\ or gpqr, N. nf*, etc., or Pr. cRff/STCT, M. sn^pTj E. R. ^r^r. Or Skr. mm having obtained, Pr. ?' ^ 3 1 3,*q. ?' v ?* f ?' 3. *f ^10 ^ 7 ^^ 7 1 ? •N I ? ? 4. 3 **> ^ tl f i ST ST 5. srfs sr>,^ ^ ^ ?nr,W «t m m 9T m 0. WT 6 ^T,^ 8 ^J 8 gfn 9 't' i \ ^TJT ? pres. ind. i'KI. 221, 224). — In the various Gd. grammars this tense is called by a great variety of names; thus second potential or optative by Ed. 54, potential by Tr. 284, indefinite future of the pot. mood by Ld. 53, con- tingent future by Kl. 158. 163, prospective conditional by Eth. 73; but pres. subjunctive by S. Ch. 136. Sn. 32. 1) With trans, verbs the karmani prayoga must be used (see § 487), because this part, is properly pass.; but with intrans. verbs the kartari prayoga ; in the latter case, M. adds in the 2. pers. the suff. ^T sg. and FT^ pi., but the first and third pers. are alike. Thus M. ff STCTSTRT^ tlwu 334 RADICAL TENSES. § 497.] 497. Derivation. 1) The Gd. pres. conj. and pres. imp. are the same as the Skr. pres. indie, and pres. imp. respectively. But in the same measure as the Skr. pres. indie, assumed a conj. sense in Gd., it also became capable of doing duty for the pres. imp. and was, consequently, confounded with it ; hut so, that, as a rule, the pres. conj. superseded the pres. imper., while in the 2. pers. the imp. took the place of the conj. It will he ob- served that M., in which the pres. indie, has fully preserved its original indie, sense, possesses both tenses (pres. ind. and pres. imp.) in a complete form, and in B. and 0., where its indie, sense is predominant, the greater part of the two senses is pre- served ; while in W. Gd. and E. H., where its sense is almost ex- clusively conj., the amalgamation of the two tenses is more or less complete. This amalgamation had already begun in Pr. '). Thus in the Ap. Pr. the suff. of the 1. sg. 3, 2. sg. fir and, possibly, 2. pi. W of the imper. are optionally, though commonly, substituted for the suff. fk of the 1. sg., f% 2. sg. and ^ 2. pi. pres. indie. (H. C. 4, 383. 384. 385; e. g., Ap. ctfp or cjrrfa / cut = Skr. chHdlfa, E. H. cFrrfT or ^r\ a ; Ap. ^5% or ^?rRr thou tveapest = ved. Skr. ^'fa ; Ap. ^-c^s or 4^"^ you wish = Skr. ^f*r). On the other hand, even in the Mh. Pr. the suff. srt and ^ of the 1 st and 2 nd pi. pres. ind. are also used for the imper. and conj. (H. C. 3, 176; e. g., M. |THI[ you laugh or you may laugh = Skr. ^Wf or ^TrT or ^TrT; Mh. ^TFTt we laugh or we may laugh = Skr. ^rnr: or ^TFT or ^Tir). — 2) Pres. conj. (= old pres. ind.) : a) The termin. of the 1. sg. is in Skr. mfk, Pr. OTfa or gf*r (H. C. 3, 141. 154. Vr. 7, 3. 30), Ap. Pr. vfo or *3 (H. C. 4, 385). mayest get loose, but FSTT srtUT UUlcTI thou mayest loose the Iwrsc (lit. by tliee the horse may be loosed); again ^ or rft Mi" I oil I or he may get loose. 1) Analogous is the occasional use in Pr. of the pres. ind. as a (pret.) conj., of which Wb. Spt. G2. 82 gives a few examples; thus Spt. 326 jT^" trr ^Trf^ if they were not (= Skr. uf^ =7 UoHh). The Gds. do not use the old pres. ind. in this manner, but express the pret. conj. by means of the part. pres. (see §§ 506. 507); thus E. H. 5Tt * ^TH^. § 497.] RADICAL TENSES. 335 The former is preserved in the 0. 9f, M. ^, B. 3f; e. g., Skr. qffrfq- / read, Pr. qETTq or qsfa, 0. q^f , M. q*f , B. and 0. qfe. The latter becomes in 0. II. %$, Br. 9T W , E. H. $t°, II. H. 3, Mw. 3 or 3, G. 3, N. 3; thus Ap. Pr. «TS3 / read, 0. II. w - H - "$i H - H - and G - ^» P - ^ ' S. q^ w or q^t\ The Psh. has ^ and Pers. ^. As to the E. H. and 0.3, 0. H. 3 or 5 (Kl. 218, e.f), see Nro. 3, h. — c) The term, of the 3. sg. is in Skr. 9f?T, Pr. 9^ (H. C. 3, 139. Vr. 7, l), which is preserved in the 0. H. 9? (also 9f|[ with anomalous er), 0.9^, but generally contracted to U" in E. H. and W. H. or ^ in the rest ; thus Skr. raff* he reads, Pr. q£^, 0. H. q^, 0. I*ft or mb\H or q£?J, Ap. Pr. q£f, N. cnsY", M. and S. in B. and ^ in N., are pleon. suff. of obscure meaning and origin ; perhaps they are enclitic pronouns, viz. indef. ^> or 3. pers. £t (see § 503). Thus qzn let him read, Pr. q£3, M. q^V or q^ , 0. qj, B. q:s<37 , N. q^ra^ (or sTCSW let Mm go). — k) The terrain, of the 1 . pi. is in Skr. ^FT ; but Pr. substitutes the termin. WTT or vwt (H. C. 3, 17 6. Vr. 7, 2 0) or f3*T and Ap. Pr. W (K. I. 64, in Ls. 4 5 3) of the pres. indie. The same is also done in all Gels. ; thus (Skr. q^m), Pr. q£>*Tr or q^g let us read, Ap. ms§, N. q^T - , M. q^, etc., see § 497, 2, d. — 1) The termin. of the 2. pi. is in Skr. ^FT ; but Pr. substi- tutes the termin. «^ (H. C. 3, 176. Vr. 7, 20) of the pres. indie. The Ap. Pr. has *3 (K. I. 63, in Ls. 4 53) which is § 498. 499.] RADICAL TENSES. 339 the same as W of the pres. indie, (see § 497, 2, e), but, has drop- ped fT 1 ). It occurs also in all W. Gds., and after vowels in N. ; while the Pr. IT is preserved in the E. Gds. and M., and also, after consonants, in N. Thus (Skr. q , ^ or ^T are those of the pres. tense of the auxil. verb to be (see § 514, 4. 5); but while Br., Mw. and G. simply add them to the unchanged terrain, of the pres. conj., Mth. and N. first reduce the latter to the uniform type V and 9 respectively. Thus Br. Wijj' ^J or 3T^V € , Mw. BF7V- £ or ar^ # , G. cF^f i, but Mth. cFyafi", N. 7\j a? or nj # 7 do; Br. 3^ |, Mw. aFT^ ^ or EF"^ ^, G. cr^- 15, Mth. cR^- g? w , N. 7\j gj^T //wm does/, etc. The S. form srf is the past part, of the auxil. verb f^crr /o 6e (contr. for f?T?rt, Tr. 305, see § 514, 6), and is simply added to the pers. terrain, of the pres. conj., but agrees in gender and number with the subj.; thus S. masc. cFfr^T vft I do, fem. cFf^aT' ttt, pi. masc. cFf^j ?TT we do, fem. cFfj[3 fe£, etc. The E. H. form c?TT is the 2 n pret. of the auxil. verb ^ra^ to come, curtailed from ^TT L (see § 509, 4). It is conjugated regularly (see § 504), with the exception of the 3. sg. and 1. pi., where it has 5?TT for *c^ and *3Tt (i. e., 3. sg. ^^ or WT^, 1. pi. ^ft) ; and the pers. terrain, of the pres. conj., to which it is added, are not the or- dinary ones but a uniform type in U (as in Mth.) or in 9 (as in N.), with the exception of the 1 . pi. which preserves its re- gular term. 3" '). It may be observed, that in Gw. the forms, sg. 5H, pi. v\T, are used as an auxil. verb, in the sense of he is, they are, etc., by the side of the ordinary W. H. ir, 15, §5, etc. (Kl. 198, 200); e. g., Gw. cFT^ 5?t> or cF>i 15 or cFTj | or cFT^ 15 1) The uniform U"-type can easily be explained. In Br. the 2. and 3. sg. pres. conj. ends in JT, the 1. pi. in U u . In O., the 1. sg. ends in ^ which would easily contract to B". Lastly in Br. the, 3. pi. D"^ is also used in the 2. pi. (see S. Ch. 142 and § 497, note; e. g., 3iT^ they do and you do); this is sometimes also done in Bs. (e. g., ^^ u or ^^they are or you are; but the proper 2. pi. "H^f or ^ or S^T is also used); similarly the E. H. 3. pi. ^ would intrude into the 2. pi. Final anunasika is drop- ped. According to these analogies every person of the E. H. pres. conj. might end in U". The ^-type of the N. is but a shorter form of the ^7-type (see § 26). § 501.] RADICAL TKNSKS. 343 is there any one? In E. H. the forms of the pres. indie, are sometimes used in the sense of a future indie. ; e. g., E. H. mz aTSTrr HSHNTicrtT i. e. when mother comes, then we shall eat. Now it will be shown in § 509, 4, that the fut. indie, is made pre- cisely in the same way (by adding the auxil. part. c?T come to the pres. conj.) in Mw., M. and N. ; and it may be observed, that in the Br. and P. their fut. indie., which is made in an analogous way by adding the auxil. part, n gone to the pres. conj. (§ 509, 5), is also used as a pres. indie, in the case of the substant. verb to be ; thus compare Br. and P. ^ or ^TTT (^sii) masc. he is, fem. % or ^itt with Br. ^wtt, H. II. ^Tht, P. ^TsrnT masc, °m fem. he or she will be\ again Br. ^ u or ^~JT masc. we ate, fem. if or ^"irr '', P. masc. ^t or ^r~nT, fem. ^"f or ^"firnerf with Br. ^fratr, H. H. ^T~Jt, P. t^tcrfjT masc. we shall be, fem. Br. °JTT U , H. H. °nT, P. °nt^"T, etc. Again the presence of a long vowel in the antepenultimate, as E. H. STfT^TT" I sleep (of R. ^TrrJ, proves the composite character of the forms of the pres. indie, (viz. *T?T + 3TT"); for otherwise, if they were single words, such a vowel would be shortened by the rule of § 25. Lastly these composite forms naturally yield the sense of a pres. indie. Thus Hrivi)" which means lit. i" have come (that) I may sleep or I have come to sleep, may easily pass into I am sleeping or I sleep. Li- terally these forms express, that the action is the present result of preceding events; e. g., „ I have come to be happy" is equal to „I am happy" now. — 2) The H. H. and P. and, optionally, the Bs., Br. are peculiar in adding the auxil. verb |T, ^"f, ^3, ^T u resp., not to the old pres. tense, but to the pres. part, in rff) 5Ti °f T Wl f - ( Ld - 29 - 37 - 46 )' H. H. ^7HT# m., °m if- I do; plur. Bs. aFf^fT a^T m., °irt sft f., Br. 5F|H i" or °fT | B m., °f?T or °rTT ^" f., P. m^ ^f m., °£hrf ^T f., H. H. ZFijn ^ " J m., °rtT ^ B f. tve do, etc. Sometimes the auxil. verb is omitted ; but in that case, the forms are properly those of .ill RADICAL TENSES. § 501.] the pret. conj. — 3) In M. the old pres. indie, has assumed the sense of a habitual past (§ 4 96). Hence it forms a new pres. indie, by suffixing the ordinary personal termin. to the pres. part, in *3FT^ (Man. 6 9. 72), in the same way as in the E. H. pret. conj. (§ 50 6). Thus M. 3Tf7jrT m., cfifTTtf* f., grfpf n. J do; Wiffw^ja., cfrfyfTTfT f., cjrf^Fl~^n. thou doest, etc. — 4) In B., 0. and optionally in G., the old pres. indie, having retained its original indie, sense (§ 496), is still used as such (S. Ch. 142. Sn. 27. Ed. 54). Thus B. cfifr;, 0. zsji;, G. sr| I do; B. sFf7/*L> 0. cr^, G. vij thou doest, etc. — 5) I add a comparative table of the terminations: Singular. B. 0. E. H. Mth. 1. 2. 5 3 3. e ^ , ^ to 3j£t and 53TT53"T; M. Sg. 1. 53FHT' or 53H", 2. Wrlje Or 53FT^T Or 53^^, 3. 53rft 1) Or, masc. 33FTT ^[T , fem. 55T?rl" ^l" * , etc. 2) Or, 53 J?. 3) Or, 2. 33r^33^T, 3. HrTtf^". §§ 502. 503.] PARTICIPIAL TENSES. 345 or *37U or bh ; pi. fern, like masc. — In the nciif., M. has sg. 1. 5?t , 2. 5rT~£T , 3. 5(7 ; pi. neut. like masc. 2. PARTICIPIAL TENSES. 5 02. First preterite indicative. A past tense indie, which I shall call the first preterite to distinguish it from the other form of the past indie. (§ 504), is made by modifying the termination of the past part, in Jf3 or ^ (see § 302) in the fol- lowing manner according to the number and person (but not the gender) of the subj. Sing. 1. aY, 2. ^, 3. ^. Plur. 1. m, 2. m, 3. ^. There is no difference in meaning between the first and se- cond preterites ; they only differ in usage ; the first pret. is said to be confined to the language of towns (ndgari bhdshd). Exception. As to some verbs which use an irregular past part, see § 3 04. E. g., 3T^L to do uses the forms t%JT (for fipir^) in the 1. sg. and 1. 2. pi., and f5if|[ in the 2. 3. sg. and 3. pi. ; thus sing. 1. fifijfr, 2. f%f|;^, 3. Rj>%Tj plur. 1. fsRJJT, 2. t%?rr, 3. %i%n^. Like cF?"j[^ are conjugated VJ^l to place, £51^ to give, 5?f5^ to take. 5 03. Affinities and Derivation. This tense exists in all Gds., exc. M. ; but it is formed in a variety of ways. — 1) In 0. H., E. H. and N. it is made by adding the suff. of the pres. conj. to the weak past participial form in ^or 7 (§ 302). These suff. (after subtracting the initial 5 of the terminations, see § 497) are: 1. sg. "5 or ^ (as in O: H. ST^ST, 0. cfr^ir / do) ; 2. sg. fir or f| or 3 (as in 0. H. ^jfa or 3^f|; or E. H. 3T^T thou docst); 3. sg. 3" or (with anomalous ^) f% (as in 0. H. 37"^ or aR1[f% he does); 1. pi. "i (as in N. ar^r" we do for *^j~i or N. $nf we go) ; 2. pi. g" (as in 0. H. vrj^ you do) ; 3. pi. f% or Pt (as in S. cfifr or Sifrfq they do, Tr. 287). The part, termin. ^ is ge- nerally contracted to £" and, sometimes, to 5 in 0. H. — a) The 1. sg. suff. 3 occurs in 0. H. and E. H. ; thus qf^J + "i = 0. H. and Bs. cr^f or q*E3, Bh. Q^uY I read; the 1. sg. ^ in N. ; e. g., tjfija -f- | = N. ft lit. by the disciple that book was left (Karmani). — 4) With regard to intrans. verbs, the W. H., P. and G. use (like S.) the past part, in the Kartari prayoga, but (unlike S.) they do not add any suff. or auxil. verb; thus I walked is in W. H. ^T ^dr m., iffH^Tt" f., G. i ^vUT m. or =FT^?rt f., but S. 513; ^fi?T3iTT m. or 5[feiwf f. — 5) I add a comparative table of the terminations: 1) It should be recollected that, in W. Gd., trans, verbs admit only of the pass, constr., which converts what, with us, is subj. into the obj. Thus our 1. pers. sing. „I left him" becomes, in W. Gd., 3. pers. sg. „by me he was left". Accordingly, in W. Gd., there could be a first person only we should have the accus. of the 1. pers. pron. as obj.; e. g., our 3. pers. „he left me" ought to become, in W. Gd., 1. pers. „by him I was left". But even here W. Gd. has no first pers., but employs the impersonal constr. „by him in regard to me it was left". § 503.] PARTICIPIAL TENSES. 349 Singular. B. 0. 0. H. E. H. N. S intr.&tr. intr.&tr. intr.&tr. intr.&tr. intr.&tr. intr. 1. frrtV) ^Wf% r *r t ^fn 2 ) 2. $m v*§ ^f% ^ ^L $ 3. Z^m z&$z ^-fa *-«L at ^srr 1. 2. 3. ^srr P > G W. II. H. intr. tr. intr. tr. intr. tr. intr. 1. ^T zf¥ or, perhaps, st. f. q^firW + f = E. H. q^^ you read. Otherwise the 2. pi. ^ or fT is used ; thus wk. f. masc. q^cT -|- ^ = E. II. q^n=f|^ or (dropping ?r, § 3 2) nz&& parhala, 0. qf^r c. g. ; the B. qfi^T c. g. apparently contracts final ^ aha to U or stands for q^?T , properly a 3. pi. form (see § 4 97, footnote and 0. 3. pi. qf^r). Or st. f. q:#r?T + ^ = M. q^crTT c. g. — Again f) the 3. pi. fa or, shortened, ^T is preserved in E. H. and B. ; thus wk. f. masc. q^T -f- fa = E. H. qz^r^T , B. qf^T^T with transfer of final ^ into the preceding syllable; fern. q:jf% + =7 = E. H. qsf^T . The E. H. also shows the other 3. pi. terrain. U" in the masc. q^Y they read and, slightly modified, in the fern, q^u , just as in the E. H. pres. conj. q^ they read. 0. omits the anunasika, qfc, H. H. ^, whence 0. H. (b) qf^^ or q"f^f%; (with euph. ^§§69.503, 1, p. 345), Br. df^|, Mw. (a) Q^t, E. H. T^T (contracted for *7T to JTT). M. uses the weak form ^cci ^ L the// have read. Note: The form in g^r is really the adv. part, (see § 4 88), i. e., the loc. or obi. form of the past part. Thus T^rT ^TCT means lit., on having read I am. Similarly B. uses the adv. pres. part.; e.g., B. qf^ f^ lit. on reading I am, i. e., I am reading; B. qfi^FT f%<7iTJT^ lit. on reading I was, i. e., / teas reading. 512. Affinities. Periphrastic tenses exist in all Gds. and are made in the same way as in E. H. But while B., 0. and, in the case of the past part, of trans, verbs, E. H. add the auxil. verb to the adv. part. (S. Ch. 13 5. 194. Sn. 3 0. 31, see §511, note), N. and, generally, E. H. add it to the weak, H. II., P., G., S. to the strong, and W. H. to either form of the adj. part, (see Ld. 3 7 etc. Ed. 54 etc. Tr. 316 etc. Kl. 167 etc.). Again M. adds it to the weak or strong form of the adj. part, or to one of the ordinary tenses (Man. 9 2 — 9 6), somewhat analogous to the formation of the pres. indie, in E. H. and the W. Gds. (see § 501, 1). They also vary as to the particular auxil. verb which they employ (see §§ 513. 514). Thus 3. sg. masc. pres. definite: 0. q^ 9^ he is reading, B. qf^fT % or q°gi%; but E. H. §§513.511.] PERILMIKASTIO TKNSES. 361 q^rj jziit or ^riH, N. q^i^, Gw. q^ or q^^V^, Br. q^g ur q^ftt u, Mw. q^rftgj, H. H. q^HT ir, P. T33T f , S. oxtail;, G. q^T^ra^; again M. q^^Ttr or q^TT 9t| or q^TWER^T (Man. 9 3, 1. 2. 3); fem. 0., B., E. H., N. like masc. ; Gw. q^^ or q5E ^t §j, Br. q^FcT or q^rr I, H. H. q^rft |, P. q^; £t |, S. ^^%^t cmr, G. i^h\ ^rcn?, M. q^n^gT% or q^irt 91% or q^^^it. 513. The auxil. verbs which are employed to form the periphrastic tenses are the following: 1) 5TT?; or 5TT?7 he is, 2) T^r^ he ivas and 3) ^ToT he is. The verb SITE is defective ; there exists only the pres. indie. The verb 7"^r is the ordinary second pret. indie, of the regular verb ^^ to remain; but it is used as the past tense of the defective SIT?;. The verb fTPST is a regular verb with a complete conjugation, from which the remainder of the defective tenses of the verb 5TTeT are supplied. Examples see in §510. Note 1: When the past tense "^c s for, Pr. ar fcf , Ap. Pr. *aj3\ E. H. airt w I am; fern. Skr. (st. f.) afwsrrfST, Pr. afysrTfr^, Ap. Pr. *afp?f% or *afr^3, E. H. 5TT^, etc. — 2) The verb ^5j^ is used only in E. H. as an auxil., and only in the 2 nd pret. indie. Other- wise it is in E. H. as well as in all other Gds. a regular prin- cipal verb, „to remain". It is commonly (in E. H., W. H., P., S.) used to make a kind of (continuative) compound verb (see § 538, b). — 3) The verb l[t^a to be occurs in E. H. as well as in all other Gds., both as an auxiliary and as a principal, with a complete conjugation. It is derived from the Skr. R. JJ ; thus 3. sg. pres. conj. E. II. fto , Pr. ^ or fa^ (H. C. 4, 60), Skr. ^afflT. As an auxil., however, it has in E. H. a special pres. indie, which is made by adding the personal suff. of the old pres. indie. (§ 503, 1) to the part. Skr. UrT, Pr. ^fsra (§ 307, 7) being or been. Thus 1. sg. masc. Skr. iiHtsfOT, Pr. ^fH^f%, Ap. Pr. *^fsra3, E. H. ^jsT or fraV or ^TaT (§§ 122. 69. 28) ; fern. Skr. iTfTTf«T, Tr. ^fsraTf% Ap. Pr. *^fa?rj, E. H. ^5 or ^ (§ 123) I am, etc. On the other hand, as a principal verb, it has a re- gular pres. indie. fr^TT* I am, etc. (see § 500). There is in E. H. a peculiar pleonastic form of this verb, which may be used op- tionally for its simple form, both when it is an auxil. and when it is a principal. It is made by adding the increment or 3Tg 8 ^^ or g^fr or 9^ w ^^Tor ^ 9T^T 1 w cf i? ^T^T gT%rr * $ * * UT^Sl «Tf%f^r or gT|tft 1 1) Beames in J. R. A. S. Ill, 495 mentions a negative form TTW he is not and an affirmative W he is, and Kl. 199, 373 follows him. But my authorities deny the existence of either form. 364 PERIPHRASTIC TENSES. § 514.] The origin of this auxil. verb is uncertain. It is commonly iden- tified with the Skr. R. W to be (e. g., Tr. 3 00. 304). This view must assume a change of *T to eT, and also a change of class; for the Skr. R. ^r^ is of the II. cl., while the Gd. verb is of the VI. cl. ; e. g., 1. sg. 0. II. ^k represents a Skr. form *TOTft, Pr. *gffr, Ap. **^3 (see H. C. 4, 385); or Gd. *| = Skr. *g^rf7t, Pr. *^!T^". None of the Pr. gramm., however, as for as I am aware, notice any such change in the R. 9H . There would be also a difficulty in accounting for the initial 9T in M. and S. On the whole, therefore, I am inclined to identify this Gd. auxil. verb with the pres. indie, of the R. *T to be. This root may become in Pr. ^ST (H. C. 4, 6 0) and in Gd. «r ; thus 3. sg. Skr. nsrfrT, Pr. f5T^, Mw. % (Kl. 23 2). The form I would easily become %. On the other hand, instead of suppressing 9, it (or rather IT, see § 13 2) may be transposed; thus the Pr. R. ^5T might become in Gd. gg" and thence 5T^, with m as com- pensation for the elided ST/, e. g., 3. sg. Pr. %o(Z = *%$'$ = Bs. ^ or M. gn[, etc. It may be observed, that the Skr. 3. pi. UsifrT is even in Ap. Pr. contracted to iifrr or ^TH (H. C. 4, 406.416), which would regularly become if in W. H. (see §497, 2. f, p. 337). The M. possesses a negative form of this verb. It is defective, occuring only in the pres. ind. ; viz., sing. 1. TT^T , 2. TT^TTT , 3. =TTff; plur. 1. RffifT, 2. ^T^T, 3. =lTfr-r[ . There is an other defective negative verb in M., which occurs only in the pres. and pret. indie; viz., pres. sing. 1. ^T5^", 2. ^Tcim or ^cfTST , 3. =Tct[; plur. 1. JTc^T or ^Tcf, 2. ^T5^f or ^Tcf ft , 3. ^T£^ or =Tc^H; pret. sing. masc. 1. n^rft', 2. ^c^rTTO, 3. ^Tc^FTT; plur. 1. ^TTt\ 2. ^icfrTT, 3. =To^rT. See Man. 88. 89. This negative form, however, really belongs to the verb ft^sr. (M. ^Trrr"), see Nro. 3. Besides M. has a complete negative form of the verb ^HUT (see Nro. 5), which is made by changing the initial 5 to ^T ; e.g., inf. ^STTrj ; 1. sg. pres. ind. -IMhY I am not, from K^Tt* I am, etc. See Man. 89. — 5) The verb 3$? or ^ or ^ he is. It occurs in the S. Gd. and N. Gd., in all W. Gds. (exc. Br.), and in all E. Gds. (exc. Bh. § 514.] PERIPHRASTIC TENSES. 365 and Bs.). In M. it has a complete conjugation (Man. 84 — 80), even in a negative form, see Nro. 4 ; in B., Mth., Mw., P., Km. it exists in the pres. and pret. tenses ; and the rest have it only in the pres. tense. In S. even the pres. is fragmentary. In M., P. and S., ^ is changed to q" (see § 1 1). In B., though f is written, ^ is commonly pronounced, see footnote on p. 34 9. The following comparative table shows the various forms of this auxil. verb : 'IE o % <% £ bo bo It- o .-IP to, . fc ^ % Ir s 3 « 1° 1° E 1$ k & IF - a a 3 & ° IP IP IP ip ip ip IP IP IP IP ip oo iB I I 5 ° ^unaap ^unsap X - 1 i6i | o^ : Ifir reft" ler 'i© ^i© 1© 1© !© I© I© 13 ' l£V lev lev [tax ItaJ IbT 15 i fcr' i d© ■junsap J© (I© I t i— i— ►- to to to iff (J^T (& bo g ^ttt- ^ ^ ^unsap "5 CO «& ,V f tff' (ff%i© 1© 1© i©- ft) d©'^ (1© m o (^ tr .1© ip Ip B l& l©.) 1© ijjf j©,j© IP IP IP dE -{&•) I© - •i© J- ip >— ip £' to/ h-/ IE <|E 'IE (jw' (1© d© IP IP BJ o c lev ^ iff ha? ler ip ip ip M©<> 1© •!© IP IP IP ^imsap i •junsap »-» f. «TTf. T m., ?7T^'T f. *T m., stWt f. KT m., erWf f. The pres. conj. is: 1. sg. G. err?, S. fWT; 2. sg. G. Tra^, S. fir^r or efT; 3. sg. G. erra , S. f^r^ ; 1. pi. G. t?t or erar, S. fadi?; 2. pi. G. srrat, S. fasT; 3. pi. G. «rw, S. fron or m^. The pres. indie, is in G. TT-r 5, etc., S. f?J5T PIT, etc. (see § 501, 1. 5); the fut. indie, in G. ^TST^, etc., S. ^fjT^T, etc. (see § 509, 2. 6. 7); the imper. G. 3T or zJTsT, etc., S. W\T, or srisT, etc. (see §§ 4 97. 49 9); the infin. in G. era', S. firatTT ; the part. pres. in G. TrTt, S. *TT^t; the adv. part, in G. q"fT or EJrrf, S. qfs;. — The ori- ginal of this verh appears to be the Skr. R. ^T stand, exist, which in Pr. becomes ST or m (H. C, 4, 16); e. g., 3. sg. Pr. 5T^ (H. C. 4, 436) or en^, G. rjr 2. q^rT^ or FT q^fTTH or °FTt q^FTg" or °FT or °r?I^" ^^^$ 3. q^FT or FT q^FT or FT q^rPT or FT q^frr^T or °FtV Imperative mood, f) Present: let me read, etc. Like pres. conj. Precative forms : 2. sing, qf^f , 2. plur. qf^r. 1) Throughout the masc. forms may be used for the fem. 2) Or qf^cft , qf^JSFT , and so on throughout. § 521.] REGULAR ACTIVE VERB. 373 5 21. The periphrastic tenses. Indicative mood, g) Durative or definitive present : / am reading, etc. Sing. Masc. Sing. Fern. *) 1. cr^FT srrrT or cr 3 ^off^ q^r ^ft or q° srf 2. qr^^nr^or 57177 or ^ir q^onfECT or snrfr or ^wr 3. q^fj STT?7 or 5TT?J^or 5TT or ^TcT or ^T q^rT^IT or ^T5T etc. Plur. Masc. Plur. Fem. 1. q^rT^STTft or q° ^ q^fT cTTT^ or q° ^" 2. q^R^snT^ or WiZ or ^cT^or ^tsr q^r^STPn^ or ^0^ 3. q^n^sne"" or ^rsP q^;r srrrT or ^ w h) Durative pret. or imperfect : J was reading, etc. Sing. Masc. Sing. Fem. 1. q^FT ^tfTl u ^-S'l.T^C 2. q^fT p^ra^or °c a. Q CO (a) U) 1 C) Id) m or q^3" r ■j «f d) Pres. conj. or f) Pr'es. imper. Masc. and Fem. Masc. and Fem. b) *ft g I fi&" C ) =# *] ^ d) f$ I f^" 1) 1. pers. sing. masc. ^"^STf" 1 or ^"f|^fY ' ; fWsTT^ or qTSTf'; =^BSrr v or =^srr w ; ^fasft 1 * or |^ b) «m%qr, c) ^R5T, and intrans. verbs that in c^. Thus, 3. sg. pluperf. mR?r ^"^^ he had gone, but f^'^ci "(^c^ he had given. 527. Participles. Adjectival. Conjunctive. C) ^T(T , W^ 4 ) fTtrT cf7 d) cFT^T , cROcrT^ 4 ) 5Rq^ W, e) ^TotrT , mV^l 4 ) ^T^cfi cf^, ?h?m 4 ) ^TotrT, 5T?T^ 4 ) WTrT , WRTtfT 4 ) Infinitives. sTTsr^ 6 ), snu cf or frra - ^ jr^, ^ m or r^ cH ^75T , ^T ii or ^TsT^ Adverbial. sTTrT, rirT 4 ) 2TT, tt^T ^TFT, U^T 4 ) ^TTT, £Fk?T 4 ) «im, ^ 4 ) Nouns of agency. sTTPl^T^, fern. °ft Or: sTTrT, Zjl, ^T?T. Or: sTTrft, £j|V, ^TrTf. Or: 5TTFT , ZJ1 , ^m . Ori JT^cil, nsu 2. a^pr sn^e^ or q° sTTtiT r^ rrnfi"" sTTcfTT lit. by me it cannot be sat, i.e., I cannot sit; or ift sr &Tj JTnffr*' ^)*lei. (or na"c^) sTTri jstt?: I cannot stand up. Note: The compound pass, verbs should be carefully dis- tinguished from the compound intensitive verbs; see § 538, a. 10. THE POTENTIAL PASSIVE VERB. 531. The potent, pass, verb, as to the formation of which see § 482, is conjugated precisely like any other (active) verb in 9T, e. g., like "pTTSI^ to cat, the conjugation of which is given in §§ 525 — 527. a) Present : I can be read, etc. Sg. Masc. Fern. PI. Masc. Fem. 1. <44>mV cnsTcf^ q^r^TT cn^ri^T 2. q^TRTO^ 1 ) rr^rf^Tq 1 ) q^T^eT 1 ) M4>l<^ 3. q .j, Mi T^r^ cr^T^r^ 1 ) cr^Tfo^ 1 ) b) Preterite : I could be read, etc. 1. sg. masc. q^prir or ° or I^J_or M4.ld^, q^Tcf cfT or q^5T cf? q^lRs^r; fern. ^t 13. THE DOUBLE CAUSAL VERB. 534. The double caus. verb, as to the formation of which see § 47 7, is conjugated precisely like the simple causal verb (§ 533). a) Present : I cause to teach, etc. 1. sg. masc. q^5TT5i:r(fr or q^oTToT^rf ; pi. cnssrr^w, etc. b) First, pret.: I caused to teach, etc. 1. sg. q^mrT, 2. and 3. q^orrjH; pi. 1. J3^^ or q^oTTc^T , etc. c) Future: I shall cause to teach, etc. 1. sg. masc. q^sqrsiY' or q^srsrf or q^r^rt or q^awr \ 3. q^STT^, etc. d) Pres. conj. or imper. : I may cause to teach, etc. 1. sg. q:$5TT5ri:", 2. q^rTS^ or q^STTcT or q^5TT3 ; 1. pi. q^5rrf", etc. e) Pret. conj.: I would cause to teach, etc. 1. Sg. m. q^cOrTT or q^afarf , 3. q^TTSTrT or q^cflrt ; 1. pi. q^TT^TJ , etc. Participles. Infinitive. q^ollofrj^ q^cTTaRTT q^oll^ or q^STTSPE^ ^ 535—538.] passive causal verb. ^85 14. THE PASSIVE OF THE SIMPLE AND DOUBLE CAUSAL VERBS. 53 5. Causal verbs cannot form the potent., but only the compound passive* The latter is formed and conjugated precisely like that of any other (active) verb. Thus, simple caus. pass, in- finit. q^rar^sTTS^ to be noised to read or to be taught', and double cans. pass. inf. q^oTTsrcrr ?TTq to be caused to teach, and so forth. 15. IRREGULAR CAUSAL VERBS. 5 3 6. 1) The verb WTs^to eat forms its simple causal fwJTTcT^ to cause to cat or to feed, and its double causal TWTSTToT^ to cause to feed. Similarly the verbs ^TSj^ to take and 5^ to give form MiJlsr^, f^trsrToTsT^ and f^JTTcTSJ" , f^TSITcrq^ respectively (§ 474, exc). 2) The verbs ^ToTST^ to come and sTT^ to go possess no cau- sals. Instead of them, the intensitive compound verbs 5T53T5T^ to bring (= to cause to come) and ^rfrrsra^ to remove (= to cause to go) are used (see § 538, a). These two compound verbs are con- jugated precisely like the two simple verbs ^T5T5^ and ?n^. Thus their infin. pass, are vraUTsT sfTST^ to be brought and c or u^r 37 to be in the habit of coming. d) For making potentials; ^3*5^ to be able, sTRa^ to know. The principal verb takes the form of the conj. part, or, less usually, of the obi. infin. Thus, 5^ /o finish. The principal verb takes the form of the conj. part. Thus q^ -ctch^ to finish reading, WQ ^3isr. to finish eating. f) For making desideratives ; ^T^rsr^ (or =5m>s^) to wis/*. The principal verb takes the form of the adj. past part, or the obi. infin. Thus, l ). 543. Nominal adverbs of place. 1) ^mfT or grrr^ &c- fore (§§ 210. 77, exc. 7 8, exc); q$ l fi or q^TTV. or q^oJTf; or fq^° &e/M«d (§§210. 7 7, exc. 7 8, exc); sqf^UT rt&we (Skr. 3qf7); ^rt^ or pMizrr below (Skr. nt?, of f?r-^ ) ; jtoit or enr^ in front (Skr. FTajw) ; ^f^ff or -sif^jc without (see § 2 1 7, p. 1 1 0) ; srra or sr^a»«w?stf (Skr. oTrH, of a" surround, cf. § 3 74, p. 223, or from fo-'JJ^ surround) ; -uTl-ci^ or ^TrTt^r (see § 54 5) or f^rtf or ^ty or f^RT.7 near (Skr. f^RS", cf. § 104); qr'f?: or oTTO /ar (see §§ 17 2. 14 4): 'renr^ every where (Ap. Pr. rrsra, Skr. ^^). — 2) Phrases ; crt^t ^g^ /or (lit. some §§544.545.] NOMINAL ADVERBS. 391 miles = W. II. foirgrfa, Skr. fffw^-efftsr, Pr. sjt^t, II. C. 3, 65, cf. §§ 438, 4. 464). 544. Nominal adverbs of manner. 1) ^FTaj (Skr. g%FR3i?) or Msflu (Skr. ^utn) accidentally, suddenly; gc?riT sepa- rately (Skr. g^TX^); 5Tf FT_ much (Skr. 5Tf^); ^WT or ^FT^; or FT^R quickly (see § 54 5); rTTcT^ffr:£ very quickly; *n% truly (Skr. ^ftf); wsrr^ (§ 545) or fsrtft (Skr. am) m mm; mrpr (Skr. f^R?) or 4t?F (persian ^5^0) well; f^^ or 5R5r^ merely (Skr. dto); sr^ very (§ 145, exc. 2); stSt^ or st"^ altogether (Skr. ^rar). — 2) Phrases; 3TpT^ accidentally (lit. % fate); ^TQ^ ST midually; similarly, by adding ^rfrf ^T or U'TfrT ^T or FTflT (arab. v-^o) in . . . manner, adverbs may be formed from any adj., as *Tcm TjfH ^ in a good manner, well. — 3) Repetitions; ^vTJT ^^rn severally ; jrt 7H or nit* nor 11 ' or inj slrf or cr^t cFoT sloivly, by and by; srHrr m^u truly; ^TJT^m almost ; sieFT<£r quickly (pers. ^Jdj*) ; cFn^ a ?/ft?e (pers. ^) ; ^T^rr only (pers. v^i>) ; ^5®L5; 5» especially (lit. giving respect; arab. V°0'j ^TCT m^rT or wr ^ST slowly (pers. xi^Pt). 54 5. Derivation. Adverbs in ^ or 17 or ^ are modifica- tions of the Ap. Pr. loc. sing, in ^f^, as explained in §§ 7 7, exc. 3 7 8. — Adverbs in 3 are modifications of the Ap. Pr. abl. or loc. sing, in gj, see §§ 78, exc. 376. 378. — Adv. in ^ are mo- difications of the Ap. Pr. loc. sing, in ^ or «£, see §§ 45. 378; e. g., Skr. TfcrJT, Pr. 37^, Ap. cRvf or 5?f^T, E. H. ^>n% or 3H#^. — Adv. in a quiescent are modif. of the Ap. Pr. ace. sg. or loc. sg. ; see §§41. 45; e. g., Skr. ZKWa, Pr. 5R3T, E. H. 97T^; the latter, however, might have arisen by the quiescence of the final ^ in the Ap. Pr. CJ7T5T or E. H. 3in%. — The element °*rV (in (?[^ u , etc.) appears to be the contraction of an Ap. Pr. abl. or loc. ST# (see § 37 6), of m (Skr. ST.), formed irregularly after the analogy of nouns (e. g., abl. f^cTW, of f^cTSTT day). — E. H. *ijiom is derived with the pleon. suff. s&cTT from flTsT^, and 3fTo7T is contr. to 5T3^, see § 199. — E. H. forsrqr contains an anomalous meta- 302 VERBAL ADVERBS. §§ 546—548.] thesis of m, if it is correctly derived from Skr. fa^cTTST^ „ broken day", „day-break"; whence Pr. *falMcHJI{ or *fvrwreTT^", E. H. fiT^rr^". — In fQvT and qvj. the qf7 and ^ are, perhaps, assimila- tions to fqr:j[ (§547); S. has regularly fcrftyr or nfm or crm (Tr. 410). — E. H. zrgfj is formed by the addition of the pleon. suff. J to Skr. cij, just as in E. II. oiif^, see §§ 543. 217. — E. H. gJTT^-, Q^T"^, etc. contain the pleon. suff. T3WT3 (i. e., 37 + 3" + cfi), as explained in §§ 210. 217. — E. II. 3^iT?IT and f^TJOT contain the pleon. suff. ^TT, see § 199. — E. H. JTJTfaa' is, pro- bably, a corruption of the persian y5o0jj, which may be heard in Hindi as ^inej^ (see § 21, 2), and whence by transposition (see § 133) would arise RTmTj the aF> being now medial, is regularly softened to IT^, see § 102. — E. H. ^FcffV and fTc?^ are really W. Gd. adverbs; the former is the conj. part., the latter the obi. form of the pres. part, of the verbal root f[T^ (M.), ^T (P.), ^L(S-)> %<1 or ^^ (H.) move, go. Thus conj. part. S. ^t (Tr. 313), pres. part. ^T^ (Tr. 313), P. ^T£. — E. H. lit. why not. The latter are ^T or TfW or ^r1i% or n"t^t or ^TTl^T no, not. §§ 549—551.] particles. 393 The prohibitive particle is f?R do not, used with the imper. only. Thus ^rf^^^g; do not act Hi us, but jf ^i or tt^T cj>° you do not act thus. 54 9. Affinities and Derivation, ftt is a contr. of the Pr. fTTsr (Vr. 4, 6), Skr. FTta?^. — E. H. ^, S. ^3 (Tr. 419) is the Skr. £tsr, used (like Skr. ^Tr^TT, E. H. «T<7j as a term, of respect and, hence, of assent; cf. the English „sir". — The other affirm, and negat. particles were originally various forms of the auxiliary verb „to be". Thus E. H. ITT and ft", S. f3 or ft (Tr. 418), B. ft or f (S. Ch. 218) are the 1. sing, pres.; see §514, 4. The 3. sing. pres. occurs in S. *H% (Tr. 418) and M. flRT (Man. 101). B. also uses the 3. sing. pres. sr?7 of the other auxil. verb, see § 514, 1. The particles TTf or :7Tff are compounds of the negative particle ^ and the 3. sing. pres. ^Tff he is (§ 514, 4); similarly ^TTft^ and TTf%T are compounds of ^T and the 3. plur. pres. aTft u and ^ff 7 ^; ^ff occurs in Pr. (H. C. 4, 419). As to the anunasika preceding §", see § 6 7. All these particles, however, are now used without respect to the person and number originally expressed by their form. — Instead of the E. H. f?R , W. H. uses ^ or qfn, S. ^ (Tr. 415), G. ut (Ed. 115); in Pr. m or *f or *T (11. C. 4, 418), Skr. HT. 550. Particles of emphasis. These are ^ or ft only, very and 3or I also. They are always used enclitically and often coalesce with the final 3T of the principal word to ^7 or ^t. E. g., ch crra^f crrft wTsrt pit cT^sr c£t jtjt i i. e., what, father! shall you, this time, make only syrup or also molasses; here JT& = JT& i ., and JTJT (or JT3T) = JTJ 3. 551. Affinities and Derivation. ^ is, perhaps, connected with the Skr. p=T, Pr. it* or fire (Vr. 9, 3); but as the true Pr. form is =5**, f%5^ (H. C. 2, 184), the derivation is doubtful. 0. has 3" or ff or f w (Sn..48), M. ft (Man. 101), H. H. ft. — E. H. 3, B. *> (S. Ch. 23 7) are modifications of the Pr. fsr, Skr. aft (or -sfqr); Pr. has also fq (H. C. 2, 218); S. preserves both fo and fa (Tr. 410), and even aspirates fir or ift (Tr. 410); so also II. II. ift. 394 POSTPOSITIONS. AFFIXES. §§552—557.] 552. Particles of interrogation. ZRwJiat; e. g., 37 srra J 37T en^cn i i. e., what, father! tvhat arc you doing? 55 3. Affinities and Derivation. S. uses f?E or cft (Tr. 418), B. % (S. Ch. 218), W. H. fo, m. They are all connected with the interrogative pronom. base, see §§ 43 7, 5. 467, d. 2. POSTPOSITIONS AND AFFIXES. 554. Postpositions supply in E. H. (and Gd. generally) the place of what, in other languages, are prepositions. They are placed after the noun or pronoun which they govern ; and the noun or pronoun takes the oblique form with or without the genitive affix 37 or 37. Postpositions constructed without a gen. aff. are affixes (§ 374, p. 2 22). 5 5 5. The following postpositions are commonly constructed without a gen. aff.; nf beneath (Skr. FT3T bottom); ). 5 57. Affinities and Derivation. Most of these have mentioned in §§ 3 74 ff. — The origin of 5TI77 is obscure; it is probably derived from the Skr. oTW being; cf. the Pashtu vatah; or perhaps it may be a corruption of the Urdu 5JTCT (arab. ^LuJ.,), see § 143; it is peculiar to E. H. ; the W. H. has %3. — E. H. ©IT is sometimes used like the arabic J,lXj in exchance for. — E. H. ^TrTT lit. sacrifice, subs/it ate. see § 18, p. 23. — E. II. ij^I is Skr. m\hr\ in return for, see § 143. — ; TT5' is probably connected with the root m know; the Pr. has ^\T5 or :TT5r^ (H. C. 4, 444). §§ 558—561.] conjunctions. 395 3. CONJUNCTIONS. 558. Copulative conjunctions', U3J_ or ?rqr or b^ (§§ 5, b. 2 6) or 3TT and; 5fT or qfn or qrf^t or ftivT moreover ; 37T — sftt as weB — as. 559. Affinities and Derivation. E. H. srr^, 37, Bs. tfTijr or 5rt;jr is the Pr. #gj or Ap. Uo(j\, Skr. ^rf ; B. has 5T7" (S. Ch. 237), Br. 9£, H. H. aq, P. *£ (Ld. 71), N. 7. The latter re- jects the initial % (of %J\ and is used enclitically; e. g., 3^ oT sTPT — 7/ U^TT he knew and said, or 35* — 7 *T*nF in 3ft ^ m^ awrf stowa" in the middle! — E. H. 593 or m, B. 5"JT, also compounded ^TTJOT or *TfV (S. Ch. 237), 0. *T3 or at (Sn. 46), M. 5T (Man. 103), Br. eft, S. SI3 (Tr. 410), are, probably, the Pr. *fa (H. C. 1, 41), Skr. afij or ^ftp**. — S. has also %f or ^ (Tr. 410), P. *t?r or frT, 0. H. (Chand) TH = Pr. ^ or f?r, Skr. afff. — M. has also ^T% or %mwt (Man. 103), G. sn or ir (Ed. 117); they are pro- bably the Pr. W° or S^r°, Skr. *"ri"r^ or S""?T"a" lit. another. — E. H. afr. etc. (§§61. 131), 0. (Ld. 71), S. % or eft (Tr. 412), N. fw are probably the Pr. fsfr, Skr. T%jt^ «'//r^. — E. H. =^T% is the 3. sg. pres. conj. of the verb ■^l^^L t° desire. — B. also uses fS-Tff either-or (S. Ch. 240), S. rft"?-q- ft or FTTqT-T ft or sTT-?rf (Tr. 412); B. TT-TT or ^-zm^neither- nor (S. Ch. 240), P. =tt-*T (Ld. 81). - - S. has !TT or (Tr. 412).— W. H. and P. also use m, arabic L (Kl. 27 5. Ld. 71). 564. Conditio i) at and concessive conjunctions; §tt or sT //', FTT //?c«; STT although, FTosft #e/, nevertheless. 565. Affinities. 1) Condit.; B.irf^ — FT^orrft(S. Ch. 238), 0. sra- — ft£ (Sn. 4 6), M. sqr — FT£ (Man. II, 1 7), W. H. ST> or at — FTr or at, P. ?r or sr W£ — ?TT (Ld. 71), G. sr or it— - nt (Ed. 1 17), S. ir or jT cFT; — FT or FTT (Tr. 417), N. ^m — FTT. — 2) Concess. ; B. STf^Ert — FTsraT or rrsrert or ftt>. (S. Ch. 240), O.irsr — fts' or ?tii% w (Sn. 46), M. STfT or srfT — afT or Frft (Man. II, 17), W. H. (Br.) s!T f — FTT f (Kl. 2 75), P. iTT5T tt — FTT lit (Ld. 71), S. FT>? or rTTTJT or 5T or !T FTT^ or ?T FTTur — FT or FTT or FT t% or FrjfT t% (Tr. 411), N. FTT — Fq[. 5 6 6. Derivation. 1) Condit.; a) Skr. ors; (or a^r), Pr. ^ (Vr. 1, 11), E. H. ir, P., S. ir. — b) Skr. af^ (Pr. frtj?), M. sq[; similarly Skr. FTfjf (Pr. frff ?), M. and N. rjj. — c) Skr. SToTrT , Pr. sITST (H. C. 1, ll) or sTTCST (H. C, 4, 3 9 5) or SHST (H. C. 4, 401), E. II. and W. H. 5TT, G. sTT or S. srf (see § 563) or 0. 5T5T (§ 4 6 8, c); similarly Skr. fttstft , Pr. FTT5T or FTF5T or FT*sr, E. H., W. II. FTT, B., W. H., G. FTT or P. FTT, S. FTT or (shortened) ?T, §§ 567. 568.] conjunctions. 397 N. FTT or 0. FT3T, B. (shortening ^) FT5T. — d) The N. U^IT is the conj. part, of the verb iT^T to say (Skr. ufilTrorr), and is always placed at the end of the conditional sentence ; thus, 5n^*T 37c<-il I UJ ctrt 5^ ^ it^jt, fTT irrfcr|-^ cr?r cf^ttht 3^ mfq- x^t I ; t ircrr, ftt trq - t% ^T3^TT, i. e., if (lit. having said that) a son of peace be there, then //our peace will remain npo)t hioi : if not, then it will ogam come. — 2) The concessive conj. are made by adding to the condit. conj. some emphatic particle (see § 5 5 0); thus a) Wt or 3 in B. frf^t, Ap. Pr. srf^fsr, Skr. raft ; B. ffsrsft = Pr. FF5T^ f&, Skr. FTTSTFJrft (loc. sg.) ; B. FT^, E. H. FTSSTT for FT55T + 3. — b) |T in W. H. 5TT if, FTT|T. — c) ^ or ^T in M. sTlft " or srfr for sTtj-f 51 , Frft' or Frfr for rTff-f^. — d) fir or lit in S. sT T%, P. FTT lit, H. H. FTT iTT. — e) The emph. particle is reduplicated in 0. FT5Tf u for FT-ir-fT *, S. rrj^fsr for FTr-fT-f^T. — f) The P. ITT5T* is the Skr. ittstt indeed, truly; similarly Js. uses ftt, E. H., W. H. etc. FTT or FTT; e. g., N. it FTT ^X^UI ^^ STrff^; ^ ^X ** "TK^crTT, i. e,, I indeed am not afraid of god, yet I shall give. 567. Causal and final conjunctions; a) sTT orfTg^^T since, FTT therefore. — b) ^^T or FTfr ^T therefore. — c) cf»T% ^t because, for. — d) sTef ^r in order that, so that. — e) 3>T STFT lest. — f) TT^T FTT else, otherwise (lit., if not, then). 5 68. Affinities and Derivation, a) B. sTT^ — FTT^ or FTT^" FT (S. Ch. 23 9), 0. irtrr — ftutCSu. 46), W. H. fsrcr ^ — ftt, P. §rf — ftt, S. sTT — STT or 5Tcrrf — FT^rt, etc. (see Tr. 414. 415) ; not uncommonly paraphrased, e. g., B. and 0. 5T S|"rT — FT ^FJ, M. ??NWt' — FiTFT^rV, N. sT^cfiT^rjT^— FT^^TTTlTo etc. — b) B. ^TFT^ or ^R £t, 0. ^trj, ^PUkrl, M. FTFT or ^TtTFT . W. H. f%T FT or frT^T Ft", P. FTT, S. STT (Tr. 415); or paraphrased, e. g., B. ^ sFJT, U fkfij^ (S. Ch. 23 9), 0. sT ^FJ (Sn. 4 6), N. ra cFT^n^ etc. — c) B. if^RT, M. cfrfer?f, W. H. ^ft-t% or 5RJT-fgfT, H. H. 5f>if%, N. ^TTT ; or paraphrased, e. g., B. chl(Ul^f%, M. S7T7TCT cT?T, etc. — d) B. ^iTF^iT, ^T^^T (S. Ch. 238), W. H. t%*TJr, P. frf. — e) B. t% sntq, 0. t% sntnr, II. H. sf?TT siFT, lit. what do I or does he know; or B. crri?, lit. after- wards (S. Ch. 240); H. H. :t ^T t%, S. T %in or q 5% lit. may 398 INTERJECTIONS. §§ 569—571.] it not be that (Tr. 415). — f) B. ^ fft or ^ ft srr or ^i% ^t or rroT (S. Ch. 240), 0. =T rj, * 3 sit, ^tf| «U (Sn. 46. 125), M. rrr^rT^ (Man. 103), W. II. JTrfTfTT, S. JT FTT (Tr. 415). — Most of these conj. have a pronom. origin which has been explained in §§ 437. 469. 4. INTERJECTIONS. 5 69. The following are some of the most usual interjections; ^ or ^t or ^T or %J or ^" in addressing ; ^"PT "^"PT in greeting ; ^t jft fie! for shame, in remonstrance; vjji vjj (or ?J"iT ?T ) or ^^ fit to be spitted on, tUgjjTj fit to be cursed or abused, in disgust or abhorrence; ^T ^T or ^ !> or STTT^" ah! alas!, in surprise or grief; oTTf" 5TTf^ in admiration ; ^"T^ ^7^ in sorrow ; H^T or 9^T well ! in consent ; £H or 5"^ ^t fre o/f / ; vT lo ! 570. Affinities and Derivation. These interj. are com- mon to all Gds. — Some occur in Pr. ; e.g., f% f^ and finTffeTCR (H. C. 2, 174); tf * (H. C. 2, 200), which, by adding the pleon. suff. ft or it, becomes ^ft ejft ; ^T ^T, sr^f (H. C. 2, 217); a^, t (H. C. 2, 201); f, ft (H. C. 2, 217?); ^fa T^J is probably the Pr. and Skr. ^T (H. C. 2, 19 2). — 5TF17 is probably 5TFj/| o/< SIXTH SECTION. SPECIMENS OF EAST HINDI. 1. VOCABLES AND PHRASES. 571. The following nouns, current in E. H., are, I believe, not mentioned in any Hindi dictionary. ^53^T weak ^WL 1 ) f' l(e ^ (of grass, 3jT^" 1 ) white 5ri%orTr?t wife etc.) ^t^ wet ^TTTT a well ~ttJ l ) or Ssrsjqr rude mr soft 1) Bate in his Hindi dictionary gives: ^IPT, 3rjTcrf, 3l in ioR^t good wsrq[ or wsa^ glutton ^T 3 "^ sweepings w^mrT dried leaves JT35T or jtsi^T fool Jil^t cavity n^Tsr^tiX 2 ) /ooZ rr^ heavy na^ village rilT^Sifuel of cowdung rft^T^" calling Erfr^T worthless ^T3^T *) quadruped f%^T or °fr /«eZ o/ 1 coivdnng $*{$> bird =3^ excellent e^T^rts" family, race 5TT5(7 «Z£ 5TT5IH sHTrT^ every &od# !Tit^t or sTTf coldness ^^5na^ husband w foy 5"^" coldness 3 (MT~* 3 ) cowardly srta wolf {tiger?) n^r sister vrgi^T simpleton nzft younger brother's wife 3^r or 3TTfr footpath mtt sister's son or /««- ^jfhfT, dirty band's sister's son f^nJijT or n'^Y'^T finished f£ra^T afows f^Tr solitary ifterT"^ beggar ^rsq' &af? ^era hungry MJi^ft 1 ) footpath iT^TcFr^r negligent Onnr^ dWcd leaves *T35ft company <7}"f%?jT neighbouring ^Z 1 *?^ dirty Tra>7T dew *FT^ mow g^T^ cfV oTTrT 4 ) nonsense my^ maw qTcfrV free (branch?) foj^jZ^J we«& q^JTc^ yellow Qjl village qrra^ glutton qt^qTT we£ ^rftf%OT buffoon sttut o#, bidlock siw^ or sn^ /aMe> fsmH individual fspTrT^^T 5 ) miserable ^Toqr unripe f*T7^ orsft^ swiaW pfowtf ifto^ *) areew t 5TiT^[ or ^ core/, string risirT^ friendship ^TEnft friend srwi honesty ^thld s«$tf ^rsrtriT or c irtm convenient 1) Bate in his H. diet.: 5^, xfroTr, S^", sfT^q^T. — 10. Q. ^ 5nW fen^T ^T Wt cfirPTT £U^ ^ ? A. i SrScTT fsTETT^ ^ ; £U^ ^*£ £S «^TJ ^ 5^r. — 11. Q. ^ #r ^ swf^- (pt|t|; u cf ^rra^, sr rf^j irra q^ fq^r ^r^? A. ^qj rrra qj; ftV *&;ft suft*, ^%r 10 gnw sr^ ft^ 12 STT3N — 12. Q. FTt^T^ STcfiffST cfTT W^? A. ^!T xlf k ^ m^F rrfsT qy fra^ ^ftcfTT. — 13. Q. ss jh ^? A. ^n^^ii to l-q #T fqc^ sTTvTT. — 14. Q. 95lcFT 3T^ SfToT^T 57T£ ^ ^T^t? A. 3^ rft Sftg-crf STTct, 5*7% SIT q- cFa? OTT^^T 13 i^T. — 15. Q. rTT^ ^f ^T RT^ q7£ qJTqt fqcrT ^a^? A. SFTT% * ? ^T^ fk iTTCT, H5T ^T . 2) adverb, past part. 3) arab. — .S 1 . 4) 3. pi. pres. ind. of the potent, pass. 5) arab. **ls. 6) pers. Jjj. 7) pers. fS. 8) arab.j*i>. 9) pers. U-^*o. 10) arab. q&J. 11) pers. (Aj_5>, treated as a denom. root. 12) pers. jaj. 13) arab. s«Aj6. 14) 2. pi. imperative; or c Sffrq; ^cfwtvit. — 6. Q. xiraR cF cFTJqr f^T, 5F> =TT^T? A. STT^ fft =TT^ f^^" ^c^t. — 7. Q. iroft ^ngra of srnrt ^vrra^; snqr h^-t.. A. sq" f§rasr^\ ^ ay 2 flft cT cF? A. cFTcF tff xTT^ (Tt^J ^WT^ jt ^tq . — 16. Q. ^ Erfr |h sfr =arT^ ^t ef^ ^ tt , rft sii 9^t ^fT.. A. ^! xft^Vf & T^rT 6 ^f, rft^l| w . - 17. Q. *\\ ^T, cFT^ tRT^^'cF ^ STTIfT vfT^T ^flt; EF 5r^. A. cFrRT oiV^T ^ift? 26 402 DIALOGUES. § 571.] ftt^" aqr rr qw? — 18. Q. mrtft rr -X.L>. 6) arab. tj&y- c) Between two sisters. 1. Q. 37^, srtlpt! ^sq cfi^-f jt^ J^?u J A. ^f|yTT ^ srm WT-r. — 2. Q. {Ff; sift rfr^T/ ^risrr jt >amt <"f|^" srrsrej srTt|;'? sTTq ST^T IT if ||c?^ , HTq >T ^fRT f^^T^T 7 &TU? — 12. Q. fj^cFSjfT cFIoFT^cITJr? m^T STf ?T ^TnoTT. A. 9=Ef T ! rft gT5T, ^7^ ft a^ q ^; OTTT rqV 2 it fqsrT^ fW fn|. — 13. Q. u^T st%[_ ! 5T^ t%^qT ^^5 ^T STJrj^ f^gT^T^ 7 ^<5?T 9T^ sr^[ q. A. g=^T! rft cff5^ H[f J ^5T? — 14. Q. 5^ rft ^("oTT^ fiTrT^T 5TT^ 8 5=5^T STT^q r^wena 51 ^r^. A. sT^-^ 9 %m & t5r=crT^ ^%^; ^. ^^ ifrtu^ ir cir% ^ st.t; qtiTT 10 ^siTq^ |^5?r^. — 15. Q. q strt, w^srte iirTq fg;q ^ft! A. ^! ^IT^ qfT^ JT ^cF qfjfT ^^ " '; 5T^ ^ T^ 5J, rW rftf; Notes: 1) pers. j*;>. 2) arab. ^J* 3 . 3) redundant form of §571.] DIALOGUES. 403 tnf. 4) adverb, past part, of potent, pass. 5) shorter form of 2. pi. pres. ind. fern., for ^|tfS . 6) arab. v-ftji. 7) arab.^lo ^O. 8) arab. vAju. 9) arab. y^^°- 10) arab. Uas. d) Between parents and son. 1. Q. (Father speaks): STET ! eir^ ^T 3^ 5F 3^* £ <3?T_ ifW ^ ^! A. ^^ (TT rfl"^|r <£ fi^ srrcrc^. — 2. Q. ^f, ^rfSi^ cFte|r 37 srr? ££ n^i srra ; ^ <°rfrt; £7 ^. A. 5R7iqr s;m «t^ iwl - ? — 3. Q. gt gqrl^r.^TTS ^ra, iWr^ 5J^. ^rn. A. aFfrrft snw, cpt 3^t wfT^o^ sTT^? — 4. Q. cFTrTf^TT eft ^T^t STTff , £f§W OT 8R^ U% & gro sqr t ^tf; 5n?i stsToTT^ 5? sFrara fsr^^l srr^". A. sf srra - ? arg; mfi" m^rt psr 5r9"5t ^ nfrV — 5. Q. RT^t, j^Pr strstt^n A. g^ ^T WW 5TTH surl". — 6. Q. (Mother speaks): ^rrsr, 5TCT, sT^ft WTO - &! A. OTsT eF7T ^^T^ 5F^ 5lTrl;*T? — 7. Q. ^TfT |^T^ *T 57^ frft ^3£ bh"l\jifi u^ 5TW. A. ga^ srrq^ ^t ^ft? — 8. Q. trT^ (737 ^ srrer; q?^ srfr 37 ot^ ^^tj! A. ^x^t! jfrs utsr m TTrrr irsrsn^ £! — 9. Q. |! ^r cfttct jt crrct ^w^r srnrj irh? ^ToT! A. 5T137T ^JIT *T ^37 Q _ ^tf%% ! — 10. Q. 3^ 5TFTT 37 -Jcdiq^ c??T ! A. SR^T ! 5Tc L ? — 12. Q. g^r^t" ^xft FTJeT *T ^IT 57 IJjS^ =m. A. =7Tft" ! STTJ sr^ToTrT 5rrq^. — 13. Q. ^=^grr 3T^£t! tstt^tt 37 g^r^r' ggr^ ^t^. — 10. Q. ^=5^t! ftt^s;! A. 5T! wt! f) Between two boys. 1. Q. 37T ut^! =^cfT5T w^ 37? A. ssrff ^t w^t ^t^T; WT3 ^"j Fra^ ^eft*. — 2. Q. 3ts£ wsr? A. jtt^ sttsHft, Fra^ ot^tt 1 . — 3. Q. Fft^r 3tt^ cfi^f jt^ siTq^? A. Jttt^ 37 37T3£ sir 37. — 4. Q. FTsj^ ^r =^t; w^ wt^ w . A. qTpr_ M w^5? — 5. Q. err ftt^t; m? ft^fl suet' 8 ; J=r f|cft>3t w=t5t, fTt cttstf ; sTst 3; ^Tf^Tr qfrj tcist , ftst_ sVcjt^ ^ srfrcrr m^ 37 wFj^aFf =gT7> «V.7j ir ^ crrnof 3 ; ^rt%n^ y^ 5j wt^ rr f^rcrTc^; cjfft 4 WFi; S^T FTT"^ ^T If^^crj^ JIJT^T ; «T ^T WJT ^ Qi; W5T 5 cr^TO^*; WT^ W^ ^n"j 7; q;^ 3qsT^r"; ft^ ftt srs^ arrT t^r^ ^ ^77 sra5r w , ^t^ srjrr ^ feFT dW*; ^Tt W3j V^*'; ^ ^TcfTTrT^ 37 i 5TTrj^ ^TW 57 =m"^t, ^t 511T c?TT3T 5TPT 5TT?1 ^ ^ ^ ^^T m * ^ ^^^ Z\J & ^ ^Tft ; ^T q - ^ITT; ^TTTT^ 37 cTicfOTT ^ti ; f c?rfir37^ 37 ^t^T 37 cj^ 37^fr ^ta - . §571.] FOLKLORE. 105 Notes: 1) arab. ( _ 5 ^. 2) pers. jj-^. 3) shorter form for ^rrr^f", 3. pi. 2 pret. ind. ; see § 26. 4) pers. \£L. 5) pers. V.*^- t5) pers. u^j-z*. b) The two wise Brahmans. cRFTT ym 5TTJ^^ ^^T ; ^if 53 ^rr "^^ ; 3; ^tc^t crftt srra 3R7 oTXT^Tj 9T IT $7^f iT^fi" 5F cFfT^ ^^Tj rT^3; £fTT %rT5^rT 3^w, tRT 5JET ! FJ ^rft 5T^T ^^ if FTT^ <1^ sTT^ if ^5F iTf "(t ^ToTer ; rT^ fqcTT 5F STTniT fT*L ^^F^E. tfcFf iTfTT 5^TTT?T if FT^^T if OTIT ^m\. 3) lit. standing, here ready. 4) shorter form for stt^tstptj see § 26. 5) pers. nOy>. 6) pers. ,l«A>Lyoi. 7) for %w, see § 67. 8) 3. sg. 2 nd pret. ind. of potent, pass. 9) pers. [ J^_yi> joy ; here used ad- jectively, through confusion with adj., formed like FTWT; see §2 53. c) The unfortunate Brahman. 3TFTT $T<37 ^T^T^ HNUIUJ | iFFPTOJ rT75T £r 7^ 7^Tj 3i ^T^ fsrcmr ^d^itjr #7|r ^cft Tfriwr stt^t^ m f^rfun ft sf^tftj ft ^37 fsrary^ *rr^t ^tj ft sj:ftft jt form^ a^ =a:^ xr^ ?rm 7^?tj ^t mwr( fr?r mt ^17J7^ t^ ^T ^( H, 4 ft ^ffFT^^tq;, :?Nt 3iFT^, ^T#T 3ST^ c^TJWcFTj FT5T7T *m^, FTc^ WfWlW I 5CPT t%gTTT 57 F£T^ Vw^^^t *irr 37 ^nft aV^ ^7 ^m^r, crrr%^QrTT ^r FT7?r %^% ^tf^ dSr cfttrft ztj gifST 191 ; rrs^aFg; tttt^t 2 £ ar^ jn - ^ cF?[oT a t% ?[^q? cFf> wrcr £F a?; st; 3 ^cr^r ^t ft *^ft^t% srn^rn; ^t?Tc^ snpT^, ^7^5;; 3; T^t^-' 1 ^ jfTq;, ^37 ^tt iqr wr^ ^r ST?T^ iF, cTT^T^ 37 R^HJ STTfr^ 3; . 117. rule 239. In 0. H. the suff. is yrr; e. g. pTrfrT lloody Chand Pr. R. 28. 3 9. PRINTED BY CHARLES GEORGI, BONN. b <* If '111 II \ ' V I • I " \ I • l ■ ■ i B E T S . i d (lit 11 p ) > a 1 U ) £ a 1 L > i a x u > U > z J) U i ^ a d> ai la \ Q 111 b ) 5 a 1 l ) ^ a x u ) o b u u ; ^ a d> a 7 I £ orCl tt + i a [u C d A £ PTnCOHcilAO^ai U lo □ rf « X 1 A 0- /I y :• L V ¥ 1 i n Hi J do E h C O \f | £ 1 1 1 Ti & Q i L D rt K J, J iJ A Ir iJ g '•• \j V U J 2 n 01 E ^ db E Di c o K 6 X ft £ a I U D o5 X JJ J -3 A lr *J m U n V 5i V if * Q 1 in E ,3 do E > C o J b tf n o C <*) U u D 11 JJ T nJ fi b « ^1 & >T a ^ H J 2 n tij r *2» db E h c o s b 29 A € J) u b Q d £ cL ] TJ Q ^ 5H fl U *3 °=? 5 V J 5h q *1 m. * * $ S^ 5 1 3 «U) ?l a e< a •5 a Q> SI k h k \ r( 3\ ^9^ <1 R ^ $ 6 y \% 1X1 0| t| £> ^ MR? % 3 Bz 6" X 6 *tf s 9 ■^ ^ t«iti c^ H ^ c< e k?p Lg 7 -v\n oi =c en en UJL ^ 5" 3 TI T[ % ^ 1 ^ ^^T^Jt^^e;5?g^r ^T BT ^ V ^ CT ER ^ H fl «T (f )(5l <3& ^ ^T ^ f TT TT W ■^fY^t^^yJTU|^^g^3j^ S5 ^^?g^?qSMf5JHR3 R. 3 H ^ a q 1^34 2 ?- if n *r s 5 5 s? ^r 43 £ 3" 3 U *1 o U 9 tf =T ^T ^ ^ 5 ^ q (®)(?) ? ^T "5 T ^ *T "5 ^ £} Q V d si a o° o s c f § * o Q €1 y ff g cr 9 9 H a (?) (9) p Q q?Q 9i o a RETURN CIRCULATION DEPARTMENT TO""*> 202 Main Library 642-3403 LOAN PERIOD 1 HOME USE 2 3 4 5 6 ALL BOOKS MAY BE RECALLED AFTER 7 DAYS 1 -month loans may be renewed by calling 642-3405 6-month loans may be recharged by bringing books to Circulation Desk Renewals and recharges may be made 4 days prior to due date DUE AS STAMPED BELOW m ,..- ?q 'T* dStCM*- 1 *" ■ RET'D MAR 3 1 1981 nrp O O iClOA %t tt DEC I o 19o4 1 M 4 1985] KECCIRC JAN 2 6 1< 86 FORM NO DD 6, 40m, 6'76 UNIVERSITY OF CALIFORNIA, BERKELEY BERKELEY, CA 94720 ©i M5181!j;j P\OSW GENERAL LIBRARY - U.C. BERKELEY BDDmiSD23