•^"""-^^ w ED EDITIO OPERA LIBRETTOS. AIDA. [The Ethiopian Slave.] »3F»3ESX^ja. 3J:3»8r l^CyXIJEl. yStCGPSS. Composed by ^wwr m TBKDI. This Series now comprises Librettos of the following Operas : EY ARE CAREFULLY TRANSLATED AND ARRANGED FROM THE ORIGINAL TEXTS, AND FOR COMPLETENESS AN D BEAUTY OF TYPOGRAPHY, SURPASS ALL OTHER EDITIONS. Verdi. lUCREZIA BORGIA, Donizetti. i BOLENA, Donizetti. LUCIA DI LAMMERMOOR, Donizetti. CAINE, Meyerbeer. j 1 LINDA DI CHAMOUNIX, Donizetti. :mian girl. Balfe. 1 MARTHA. (Illustrated.; Flotow. IN MASCHESA, Verdi. i MARITANA, Wallace. ;EE of SEVILLE, Rossini. MARRIAGE OF FIGARO, Mozart. E HELENE, Offenbach. j MERRY WIVES OF V/INDSOR, Nicolai. E BLUE, Offenbach. MIGNON, Thomas. E OF MESSINA, Bonawit?. '■ MASANIELLO, Auber. rs DIAMONDS. (Illti 5trated.) Anber. ! MAGIC FLUTE, Mozart. >INO E LA COMAEE, Ricci. 1 MIRELLA, Gounod. .iHTER OF THE EEGIMENT, Donizetti. NORMA. (Illustrated.) Bellini, FEEISCHUTZ, Weber. ORPHEUS, Offenbach. RAH, Meyerbeer. OSTROLENKA, Bonawitz. GIOVANNI. Mozart. POSTILLION OF LONJUMEAU, Adam. 2 BLANCHE, Boieldieu. PRINCESSE DE TREBIZONDE, Offenbach. iNI, Verdi. PERICHOLE, Offenbach. RITA, Donizetti. POLIUTO, Donizetti. LIO, Beethoven. j ROSE OF CASTILE, Balfe. T, Gounod. ROBERT LE DIABLE, Meyerbeor. E DE MADAME ANGOT, Lecocq. 1 RIGOLETTO, Verdi. DIAVALO. (Illustrated.) Auber. RUY BLAS, Karchetti A LADRA, Rossini. SATANELLA, T, ■VIEVE DE BRABANT, Offenbach. STRADELLA. fD DUCHESS, Offenbach. SONNAMBULA, LET. Thomas. i TR A VI ATA, Veidi. JENOTS. Meyerbeer. TROVATORE, Verdi. HOE. Templar and Jewesi, Marsohner. TANNHAUSER, Wagner. CSS, Halevy. WILLIAM TELL, Eossi:n. ;ngeiit. Wagner. ■ ZAMPA, K'v.-: ; Boston: OLIVER DITSON & CO., 451 Washington St. NEW YOBZ: CHICASO: t>^-~'^j. r---.^^' O. H, DiTSON & Co., LtOH & IlEALT, 711 Broadway. Itr- /A \h FRICZS, FIFT'iSEN GENTS. ■«r-n,- STANDARD EDITION OF OPERA LIBRETTOS. AlDA. [The Ethiopian Slave.] Composed by \) This Series now comprises Librettos of the following Operas : THEY ARE CAREFULLY TRANSLATED AND ARRANGED FROM THE ORIGINAL TEXTS, AND FOR COMPLETENESS AND BEAUTY OF TYPOGRAPHY, SURPASS ALL OTHER EDITIONS. AIDA, Verdi. LUCREZIA BORGIA, Donizetti. ANNA BOLENA, Donizetti, LUCIA DI LAMMERMOOS, Donizetti. AFKICAINE, Meyerbeer. LINDA DI CHAMOUNIX, Donizetti. BOHEMIAN GIRL, Balfe. MARTHA. (Illustrated.) Flotow. BALLO IN MASCHERA, Verdi. MARITANA, Wallace. BARBER OF SEVILLE, Rossini. MARRIAGE OF FIGARO, Mozart. BELLE HELENE, Oifenbaoh. MERRY WIVES OF WINDSOR, Nioolai. BARBE BLUE, Offenbach. MIGNON, Thomas. BRIDE OF MESSINA, BonawitJ. MASANIELLO, Auber. CROWN DIAMONDS. (Illu5tTated.) Auber. MAGIC FLUTE, Mozart. CRISPINO E LA COMARE, Ricoi. MIRELLA, Gounod. DAUGHTER OF THE REGIMENT, Donizetti. NORMA. (Illustrated.) Bellini. DER FEEISCHUTZ, Weber. ORPHEUS, Offenbach. DINORAH, Meyerbeer. OSTROLENKA, Bonawitz. DON GIOVANNI, Kozart. POSTILLION OF LONJUMEAU, Adam. DAME BLANCHE, Boieldien. PRINCESSE DE TREBIZONDE, Offenbach. ERNANI, Verdi. PERICHOLE, Offenbach. FAVORITA, Donizetti. POLIUTO, Donizetti. FIDELIO, Beethoven. ROSE OF CASTILE. Balfe. FAUST, Gounod. ROBERT LE DIABLE, Meyerbear. FILLE DE MADAME ANGOT, Lecocq. RIGOLETTO, Verdi. FRA DIAVALO. (Illustrated.) Auber. RUY BLAS, Marchetti. GAZZA LADRA, Rossini, SATANELLA, Balfe. GENEVIEVE DE BRABANT, Offenbach. STRADELLA, Flotow. GRAND DUCHESS, Offenbach. SONNAMBULA, Bellini.* HAMLET, Thomas. 1 TRAVIATA. Verdi. HUGUENOTS, Meyerbeer. TROVATORE, Verdi. IVANHOE. Templar and Jeweii, Marschner. TANNHAUSER, Wagner. JEWESS, Halevy. WILLIAM TELL, Rossini. LOHENGRIN, Wagner. ZAMPA, Herold. Boston: OLIVER DITSONI & CO., 451 Washington St. HEW YOEK: U. H. DiTSOif Sc Co., 711 Broadwaj. CEICAaO ; liTON & HeALT. BOSTON : J. O. Hayhes & Co. PHILAUELPnU : ^ J. E. DlTSON it Co., ^ 8uccc«son to Lee tt Talkor. oz^ H ill im i III ■H i l l I i iiiiii i iiii m wii AMY CASSONET. Eomantic Opera, IN THEEE ACTS, Composed by GBOEGE W. TRYON, JR. Full Vocal Score of this beautiful new opera, abounding in BALLAD GESIS, and especially adapted for Parlor Use, or Singing Societies, as well as for stage representation. Printed from beautifully engraved plates, and bound in fine cloth. PEICE, SENT BY MAIL, $4.00. The following is the table of contents, all of which are published separately in sheet form : ACT I. 1. Overture. 2. Evening Hymn. Chorus. 3. Serenade, Keep those eyes. Tenor. 4. Duet. The parting. Soprano and tenor. 6. Eomanza. Go then, 'tis vain. Tenor. 6. Comic Duet. Ah, this old woman. So- prano and bass. 7. Duet and Recit. Kay, try again. Tenor and bass. 8. Aria. Still dear in thought. Soprano. 9. Trio. There comes a time. Soprano, contralto and bass. 10. Finale to Act First. Grand Chorus. ACT II. 11. Forest Boughs. Chorus. 12. When Spring adorns. Tenor and Chorus. 13. Aria. 'Twas freedom's call. Bass. 14. When Night's dark Mantle. Female chorus. 15. Buffo Aria. Der Teufel put on his Sun- day' clothes. Bass. 16. Aria. Dear ones far distant. Soprano. 17. Duet and Prayer Sweet dreams attend. Soprano and contralto. 13. Finale to Act Second. Ensemble, ACT III. 19. Entr' Acte and Aria. Tenor. 30. Aria. Alas, where'er I go. Tenor, 21. SincE Riae of Morning Sun. Chorus. 22. The Joyous Bells. Chorus. 23. Aria. Alone. Contralto. 3i. Hymen Crown thy Erow with Roses. Chorus. 25. Comic Duet. That old woman. Sop. and Bass. 23. Quartet. Ah, happy day Soprano, contralto, tenor and bass. 27, Finale. Blessings upon these fond onos, LIBRETTO, 30 CENTS. J. H. BOITAWITZ'S (irand Tragic Opera, BE-IDE OP MESSINA. FULL VOCAL AND PIANO SCORE of this very successful new Opera. It is DsautifuUy engraved, piinted on fine pa- par and handsomely bound in cloth. PEICE, SENT BY MAIL, $5.00. All the Beautiful Gems of the Opera, are alco publijhed separately in sheet form. LIBRETTO, 15 CENTS. OPERA LIBRETTOS. ONLY CORRECT EDITION. PEICE, EACH, 15 CTS. The English translation of the texts given in this series is always that which most nearly assimilates to the spirit of the original; great care being used in se- lecting the Best from the versions in use. The Libretto is printed Complete, inclu- ding those scenes and passages which, on account of the indolence or incapacity of Opera Singers and Managers, are sometimes omitted or garbled in repre- sentation. The entire series has been carefully edited and prepared for publi- cation by Geo. W. Tryon, Jr., who has en- tered into the work, con amore. Our Li- brettos are more complete and accurate than any other edition, although sold at one-half the price of others, It is the only edition in which a Sketch of the Plot invariably accompanies the Test, and it is the only edition in which the type is large enough to be read at the Theatre without injury to the eyes. The following is the list of Librettos published : AIDA, ANNA BOLENA, AFRICAINE, BOHEMIAN GIRL, BALLO IN MASCH- ERA, BARBER OF SEVILLE, BELLE HELENE, BARBE BLEUE, BRIDE OF MESSINA, CROWN DIAMONDS, Illus- trated, CRISPING E LA- COMARE, DAUGHTER OF THE REGIMENT, DER FREISCHUTZ, DINORAH, DON GIO- VANNI, DAME BLANCHE, ERNANI, FAVORITA, FIDELIO, FAUST, FILLE DE MADAME ANGOT, FRA DIAVOLO, Illustrated, GAZZALADRA, GENEVIEVE DE BRABANT, GRANDE DUCHESSE, HAMLET, HUGUENOTS, IVANHOE, Templar and Jewess, LOHENGRIN, LU- CREZIA BORGIA, LUCIA DI LAMMER- MOOR, LINDA DI CHAMOUNIX, MAR- THA, Illustrated, MARITANA, MAR- RIAGE OF FIGARO, MERRY WIVES OF WINDSOR, MIGNON, MASANIELLO, MAGIC FLUTE, MIRELLA, NORMA, Ill- ustrated, ORPHEUS, OSTROLENKA, POS- TILLION OF LONJUMEAU, PRINCESS DE TREBIZONDE, PERICHOLE, POL- lUTO, ROSE OF CASTILE, ROBERT LE DIABLE, RIGOLETTO, RUY BLAS, SA- TANELLA, STRADELLA, SONNAMBULA, TRAVIATA, TEOVATORE, TANNHAUS- ER, WILLIAM TELL, ZAMPA. STANDARD OPEEA LIBRETTOS LIBRARY EDITION. Handsomely bound in two volnmee, cloth illnstrated, containing 61 Librettos. PRICE, $5.00. OSTROLEK GRAITD ROMANTIC IN Four Acts. Composed by J. H. BONAWIT FULL VOCAL SCORE, wit FORTE ACCOMPANIMENT. Pr beautifully engraved plates, si size. ENGLISH AND GERMAliT Nearly two hundred pages, bound in fine cloth. PRICE, SENT BY MAIL, i ALL THE GEMS OP .THE^O] Vocal and Instnimental, are lished separately. , LIBRETTO, 15 CENtJ OPERATIC LEA^ Beautiful melodies for the p lected from the various favori carefully fingered (without oct pleasingly arranged by the diet composer, Fr. Eummer. Th though of recent issue, is aire ting a steady demand, and is, w the mt^st excellent and dcsirab! the kind now published. The large one, handsomely bound, a fail to prove a most desirable ao By all means see it. It is wortl form, at least $25.00. CLOTH, COMPLETE, $6. EACH NUMBER, 35 Cts CONTENTS. (Each Opera in Two Numbe Crispino e la Comare, Marria garo, Martha, Lucrezia Borgia tore, Fidelio, Norma, Fille du Ri Ernani, Favorita, Fra Diavolo, S Robert le Diable, Zampa, Fr« Rigoletto, Night in Granada, No Fau$t, Magic Fluto. Bohemian G Giovanni, Lucia dl Lammer™ nambula, Linda, Traviata, Sii pers, Masaniollo, Maritana, I Dame Blanche, Barber of Se% liam Tell, Puritani, Africaini Ball, Genevieve, Eomeo and Ju'. Bleue, La Belle Heleue, Liaoho] chen, La Grande Ducheise, Crusoe. [The Ethiopian Slave.] Composed by [ — LIBRETTO CONTAININa CORRECT ENGIilSH WORDS. EDITED BY GEO. W. TRYON, Jr. BOSTON: New York: C. H. riTSON & CO., Chicago: LYON & TTRATiY. Philadelphia: J. B, DITSON & CO. 711 BROAD' VAV. Successors to Lib & Walkbr. Sold by Music and Book Dealers generally. /"musk- ubkary \ UiifVfcPSITV OF CALIFORNIA BERKELEY J SKETCH OF THE PLOT. BOA* daughter of Amonasro, King of Ethiopia, has been led into captivity by tlie Egyptians. While in bondage, she conceives a tender passion for Radames, a young Egyptian warrior, who warmly responds to her affection. The opening incidents of the opera disclose these facts, and set forth, besides, the choice of Radames as leader of an expedition against the invading forces of Ethiopia, and the love, still unrevealed, of Amneris, daughter of Egypt's sovereign, for the fortune-favored chieftain. Am- neris suspects the existence of a rival, but does not learn the truth until Radames returns victorious. The second act commences with a scene between the Princess and the slave. Amneris wrests from Aida the secret she longs and yet dreads to fathom, and direhate at once possesses her. Radames comes back, laden with spoils. Among his prisoners — his rank being unknown to his captors — is Amonasro, father of Aida. Radames asks of his Sovereign that the captives be freed. The King consents to releasing all of them except Aida and Amonasro. The Monarch then bestows upon the unwilling Radames the hand of Amneris, and, amid songs of jubilation, the act terminates. In the Third Act, the marriage of Amneris and Radames is on the eve of celebration. Radames, however, is devotedly attached to Aida, and the maiden, urged thereunto by Amonasro, seeks to persuade the soldier to flee to Ethiopia and turn his sword against his native land. Without resolving upon the act of treachery, Radames lends an ear to her supplications. The party is about to take to flight, when the High Priest, Ramphis, and Am- neris, both of whom have overheard the lovers, appear. Aida and Amonasro, on the advice of Radames, escape. Radames remains to await his fate. This is speedily decided. Radames, in Act the Fourth, is tried on a charge of treason. Amneris, repentant, vainly endeavors to save his life, for the lover of Aida scorns to renounce her, and is deaf to the entreaties of the daughter of the King, whose jealousy, as Amneris herself is aware, has brought about his downfall. The denouement is not long delayed. The final picture shows the interior of the Temple of Vulcan. On high is tlie hall of worship ; below, the vault in which Radames, doomed to die, is interred alive by the priests. As the stone is sealed over his head, Aida, who has awaited Radames in the tomb, rises before him. The lovers are locked in a last embrace as Amneris, heart-broken, kneels in prayer on the marble which parts from the living the couple now united in death. Aida was written at the request of the Khedive of Egypt, and first perfonned at Cairo in 18T0. Its production in America, before its performance in either London or Paris, is creditable to the enterprise and liberality of Mr. Strakosch. Below, we give the cast of the Opera at the Academy of Music, N. Y., November 2Gth, 18T3. CHARACTERS REPRESENTED. AIDA, an Ethiopian Slave, Soprano, AMNERIS, daughter of the King of Egypt, Contralto, AMONASRO, King of Ethiopia, father of Aida, Baritone, RADAMES, Captain of the Guard, Tenor, RAMPHIS, High Priest, Bass, KING OF EGYPT, Bass. MESSENGER, Tenor, Priests, Soldiers, Ethiopian Slaves and Prisoners, Mile Torriani. Miss Annie Louise Cary. M. Victor Maurel. Sig. Italio Campanini. Sig. Nanneli. Sig. Scolara. Sig. Boy. Egyptians, etc. SOEHSTE. Memphis and Thebes, during the epoch of the Pharaohs. P. S'^^T' <>/*l^l^' (THE ETHIOPIAN SLAYE.) ML 50 M05i -A.OT FIRST: SCENE FIRST. EaZZ tn the Palace of the King at Memphis. To the right and left a colonnade with statues and flowering shrubs. At the back a grand gate, from which may be seen the temples and palaces of Memphis, and the Pyramids. Radames and Ramphis Ramphis. Yes, a report runs that the Ethiopian dares Again defy us, and the valley of the Nile And Thebes to threaten. — A messenger shortly Will bring the truth. Radames. The sacred Isis Didst thou consult ? Ramphis. She has named Of the Egyptian phalanxes The supreme leader. Radames. Oh ! happy man I Ramphis. (with meaning, gazing at Radames.) Young and brave is he. Now to the King I convey the decrees of the goddess. [^Ilxit. Radames. (alone. ) If that warrior I were ! If my dream Should be verified 1 An army of brave men Led by me — victory — ^the applause Of all Memphis 1 — And to thee, my sweet Aida, To return, crowned with laurels 1 To say to thee : for thee I have fought, and for thee conquered I Celestial Aida, divine form, Mystic garland of light and flowers : Of my thoughts thou art the queen. Of my life thou art the splendor. I would give back to thee thy beautiful heaven, The sweet breezes of thy native land ; A regal chaplet on thy tresses I would place, And erect for thee a throne near the sun. [Enter Amneris. Amneris. What unwonted fire in thy glance ! With what noble pride glows thy face 1 Worthy of envy — oh, how much — Would be the woman whose beloved aspect Should awaken in thee this light of joy I Radames. With an adventurous dream My heart was blessed. To day the goddess Declared the name of the warrior who to the field The Egyptian troops shall lead — If I were To such honor destined I Amneris. Has not another dream More gentle — more sweet Spoken to thy heart ? Hast thou not in Mem- phis, Desires — hopes ? — Radames. 1 1 — (What a question I Perhaps — the hidden love Which bums my heart, she has discovered — The name of her slave She reads in my thoughts !) Amneris. (Oh ! woe, if another love Should burn in his heart — Woe, if my search should penetrate This fatal mystery ! [Enter Aida. Radames, (seeing Aida.) She 1 Amneris. (He is moved 1 And what A glance he turns to her 1 Aida ! My rival Perhaps is she ?) (after a short silence turning to Aida) Come, sweet one, approach 1 Slave nor servant art thou Here where in sweet bond I have called thee sister — Weepest thou ? Of thy tears Reveal to me the secret. Aida. Oh me ! I hear rage The horrid cry of war — For the unhappy country, For myself — for you I am in fear. Amneris. Speakest thou the truth ? Does not A graver care agitate thee ? (Aida casts down her eyes and tries to hide her emotion.) Amneris, (regarding Aida.) (Tremble, wretch- ed slave, ah I tremble Lest I should descend into your heart I Tremble, lest those tears and that blush Should teach me the truth.) M359497 AID A. An)A. (No, for the afflicted country alone The heart groans not ; The tear which I shed Is for an unhappy love.) Radames, (regarding Amnebis.) (In her face flashes Anger and suspicion — Woe if she reads The hidden love in our hearts I) (Enter the Kino, preceded by his guards, and fol- lowed by Ramphis, his Ministers, Priests, Captains, etc. An officer of the Palace^ and afterwards a Messenger.) The King. Great cause summons you, faithful Egyptians, around your King. From the confines of Ethiopia a Messenger Just now arrived — grave news he brings. Be pleased to hear him. ( To an officer) Let the Messenger come forward I Messenger. The sacred soil of Egypt is invaded By the barbarous Ethiopians — Our fields Are devastated — the crops burned — And emboldened by the easy victory the depre- dators Already march on Thebes. All. They dare so much I Messenger. A warrior indomitable and fierce Conducts them — Amonasro. All. The King 1 Atda. (My father.') Messenger. Already Thebes is in arms, and from the hundred gates Breaks forth upon the invading barbarian, Carrying war and death. The King. Yes, be war and death our cry. All. War! Warl The King. Tremendous, inexorable. (addressing Radames) Of our unconquered legions Venerated Isis Has already designated the supreme leader — Radames. All. Radames ! Radames. Thanks be to the Gods I My prayers are answered. Amneris. (He leader I) AiDA. (I tremble). The King. Now move, warrior. To the temple of Vulcan. — Gird thee With the sacred arms and fly to victory. Up 1 To the sacred bank of the Nile Hasten, Egyptian heroes ; From every heart let burst the cry, War and death to the foreigner ! Ramphis and Priests. Glory to tUe Gods 1 Re- member all, That they rule events-^ That in the power of the gods alone Lies the fate of warriors. Ministers and Captains. Upl Of the Nile't sacred shore Be our breasts the barrier ; Let but one cry resound: War and death to the foreigner 1 Radames. Hol}'^ rage of glory Fills all my soul — Up 1 Let us rush to victory War and death to the foreigner I Amneris, (bringing a banner and consigning it to Radames). From my hand receive, leader, The glorious standard : Be it thy guide, be it thy light On the path of glory. AiDA. (For whom do I weep ? For whom pray ? What power binds me to him I I must love him — And this man Is an enemy — an alien !) All. War 1 war ! extermination to the invader t Go Radames, return conqu<',ror! [Exeunt all but Aida. Aida. Return victorious I — And from my lips Went forth the impious word ! — Conqueror Of my father — of him who takes arms For me — to give to me again A country, a kingdom! And the illustrious name Which here I am forced to conceal. Conqueror Of my brothers, with whosj dear blood I see him stained, triumph; nt in the applause Of the Egyptian hosts — Ar.d behind his chariot A King — my father — boun I with chains 1 The insane word forget, i^ods 1 Return the daughter to the bosom of her father 5 Destroy the squadrons of our oppressors! Unhappy one I What did j say ? And my love can I ever forget. This fervid love which opp esses and enslaves, As the sun's ray which noT<- blesses me ? Shall I call death on Radames — On him whom 1 love so much 1 Ah 1 Never on earth was htart torn By more cruel agonies. The sacred names of father, of lover, I can neither utter, nor remember — For the one — for the other — confused — trem- I would weep — I would pray. [bling, But my prayer changes to blasphemy — My tears are a crime — my sighs a wrong — In dense niglit the mind is lost — And in the cruel anguish I would die. gods, have pity on my siiflerings I Hope I have not- for my grief — A fatal love— dreadful love— Divides my heart - makes me die 1 [^Ssit, AIDA. SCENE SECOND. Interior of the Temple of Vulcan at Memphis. A mysterious light descends from above. A long row of columns, one behind another, is lost in the darkness. Statues of various deities. In the middle of the scene, above a platform covered with carpet, rises the altar, surmounted by sacred emblems. From golden tripods rises the smoke of in- cense. Priests and Priestesses. Ramphis at the foot of the altar. Afterwards Radames. The song of the Rriestesses accompanied by harps is heard from, the interior. Infinite Phthah, Priestesses, (in the interior.) of the world Animating spirit, We invoke thee 1 Infinite Phthah, of the world The fructifying spirit, "We invoke thee ! Fire uncreate, eternal. Whence the sun has light, We invoke thee I Priests. Thou who from nothing hast made The waters, the earth and the heavens, We invoke thee ! God, who of thy spirit Art son and father, We invoke thee 1 Life of the universe Gift of eternal love We invoke thee 1 (Radames enters unarmed. While he goes to the altar the Priestesses execute the sacred dance. On the head of Radames is placed a silver veil. Ramphis. Mortal, beloved of the gods, to thee Is confided the fate of Egypt — Let the holy sword Tempered by the gods, in thy hand become To the enemy terror, a thunderbolt, death. Turning himself to the god.) God, guardian and avenger Of this sacred land, Spread thy hand Over the Egyptian soil. Radames. God, who art leader and arbiter Of every human war Protect thou and defend The sacred soil of Egypt. ( While Radames is being invested with the conse- crated armor the Priests and Priestesses re- sume the religious hymn and mystic dance. END OF ACT FIRST. A.CT SECOND. SCENE FIEST. A hall in the apartments of Amneris, Amneris surrounded by female Slaves who are adorning her for the triumphant festival, tripods arise aromatic perfumes. Moorish slave boys dance. From Slave Girls. Thou who amidst hymns and Raisest thy flight in glory [plaudits Terrible even as a god ! Effulgent as the snn. Come, on thy tresaes rain Laurels and floweis interwoven ; Let the songs of glory sound With the songs of Love. Amneris. (Come, my love, intoxicate me — Make my heart blessed !) f^LAVE Girls. Now where are the barbarian Hordes of the foreigner? Like a mist they scatter At the breath of the warrior. Com<; : gather the reward Of glory, conqueror ; Victory smiled upon thee— Love shall smile ui)on thee. Amneris. (Come my love, revive me Again with thy dear voice 1 ) Silence I Aida approaches us — ' Daughter of the vanquished, her grief to me is sacred. {At a sign from Amneris all withdraw to a dis- tance) In seeing her again, the fearful doubt Awakens itself within me — Let the fatal mystery be at last rent. {Enter Aida.) Amneris, {to Aida with feigned affection) The fate of arms was deadly to thy people 1 Poor Aida ! — the grief Which weighs down thy heart I share with thee. I am thy friend — Thou shalt have all from me — thou shalt live happy ! l^ AiDA. Can I be liappy Far from my native land — here where nnknown To me is the fate of father and brothers ? Amneris. Deeply do I pity thee 1 Nevertheless The ills of this world have an end, Time will heal The anguish of thy heart. And more than time — a powerful god — love. AiDA, {Much moved) (^Lovel love 1— joy — tor- ture — Sweet madness — cruel pang 1 In thy pains — I feel life — One smile of thine — discloses heaven). Amneris, {Looking fixedly at Aida.) (Ah that pallor — that disorder Reveal the mystery — fever of love. To question her, I am almost afraid— I share the anguish of her terror). ( Fixing her eyes on Aida) Well ! what new passion Assails thee, gentle Aida ? Thy secrets reveal to me, Trust thee to my love — Among the brave men who fought To the injury of thy country Some one — a gentle grief Perhaps — has awakened in thy heart 7 Aida. Of what speakest thou ? Amneris. To all Fate does not show herself cruel— If on the field the intrepid leader Falls wounded to death. — Aida. What saidst thou I ah misery I— . Amneris. Yes — Radames by thy people Was slain — And canst thou weep ? — Aida. For ever I shall weep 1 Amneris. The gods have avenged thee — Aida. The gods were ever adverse to me — Amneris, (breaking forth with anger,) Ahl trem- ble 1 I read thy heart— Thou lovest him I Aida. I ! Amneris. Lie not I Yet one word, and I shall know the truth! Look me in the face — I deceive thee — Radames lives I Aida, (with exaltation falling on her knees.) He lives I Thanks be to the gods ! ' Amneris. And hopest thou still to deceive me 1 Yes — thou lovest him — But I love him — (with increasing fury.) I also — comprehendest thou ? — I am thy rival — A daughter of the Pharaohs — Aida. (with pride, raising herself.) My rival 1 It may well be — Also I — I am such — (restraining herself.) What am I saying ? — pity — pardon I Take pity on my grief. It is true. I love him with a great love Thou art happy, thou art powerful, I live only for his love. Amneris. Tremble, vile slave I Let thy heart break ! This love may point thy death I Of thy destiny I am the arbiter. The demons of hatred and revenge I have in my heart. (sounds within.) Ah, the pomp which approaches ! With me, O slave, thou shalt assist j Thou prostrate in the dust, I on the throne beside the King. Come. Follow me. And thou shalt learu If thou canst contend with me. Aida. Ah 1 pity I What more remains to me ? My life is a desert ; Live and reign, thy rage I will quickly appease. This love which angers thee In the tomb I will extinguish. SCENE SECOND. An entrance to the City of Thebes, In front a group of palms. To the right the temple of Ammon, to the left a throne surmounted by a purple canopy. At the hack a triumphal gate. The scene is crowded with people. Enter the Kino followed by Ministers, Priests, Captains, fan-bearers, ensign-bearers, etc., etc. After' wards AuT:iEB.i8, with AiifA, and slaveSc The King seats himself on the throne, Amneris jsZacea herself to the left of the King. People. Glory to Egj^pt, and to Isis Who the sacred soil protects ; To the king who i-ules the Delto, Festal hyms let us raise ! Come, O champion warrior, Come to rejoice with us ; In the path of the heroes Laurels and flowers let us strew. Women. Weave the lotus with the laurel In the hair of the conqueroi. Let us dance, daughters of Egypt, The mystic dances, As around the sun Dance the stars of heaven 1 Priests. To the supreme arbiters of victory Raise your eyes ; Render thanks to the gods For this happy day. AID A. I Thus for us with glory- Ma ' the future be marked, Kor may that fate seize us That struck the barbarians. (The Egyptian troops, preceded by trumpets, defile before the Kino. The chariots of war fol- low the ensigns, the sacred vases and the statues of the gods — A troop of dancing girls who carry the treasures of the defeated. And lastly, Rad- AMES, under a canopy borne by twelve Officers. The King, {who descends from the throne to em- brace Radames.) Saviour of thy country I salute thee, Come, and let my daughter with her own hand Place upon you the triumphal crown. (Radames bowes before Amneris, who places the crown upon him.) The King, (to Radames.) Now ask of me What thou most wishest. Nothing denied to thee On such a day shall be — I swear it By my crown, by the sacred gods ! Radames. Deign first to let the prisoners Be drawn up before thee. {Enter between guards the Ethiopian prisoners, Amonasro last, dressed as an officer.) AiDA. What do I see I He ? — ^my father I A.LL. Her father ! Amneris. In our power 1 AiDA. Thou prisoner ? Amonasro, (softly to Aida.) Betray me not I The King, (to Amonasro.) Draw thou near — Then— thou art? — Amonasro. Her father. — I also fought — Was conquered, and death I sought in vain. (Pointing to the uniform, in which he is dresssd) This livery that I wear may tell you That I have defended my king and my country. Fate was hostile to our arms — Vain was the courage of the brave — At my feet in the dust extended Lay the King, transfixed by many wounds ; If the love of country is a crime We are all criminals, all ready to die ! ( Turning to the King, with a supplicating accent,) But thou, King, thou puissant lord, Be merciful to those men — To-day we are stricken by fate, To-morrow fate may smite you. AiDA, Prisoners and Female Slaves. Yes : by the gods we are stricken ; Thy pity, thy mercy we implore ; Ah I May you never have to suflfer What is now given to us to suffer I Ramphis, Priests. Destroy, King, these sav- age hordes I Close your heart to their perfidious voices I By the gods they were doomed to death. Let the will of the gods be accomplished I People. Priests your anger soften. The humble pra3'er of the conquered hear, And thou O King, powerful and strong Open thy thoughts to mercy. Radames, (fixing his eyes on Aida.) The sorrow which speaks in that face Renders it more beautiful to my sight, Every drop of the beloved tears Reanimates love in my breast.) Amneris. (What glances on her he turns 1 With what flame their faces flash! To such a fate as this am I destined ? Revenge groans in my heart.) King. Now that events smile favorably upon us To these people let us show ourselves merciful ; Pity ascends grateful to the gods And confirms the power of princes. Radames, (to the King.) King! by the sacrecl gods. By the splendor of thy crown, Thou sworest to fulfil thy vow — The King. 1 swore. Radames. Well: of thee for the Ethiopian prisoners. Life I demand and liberty. Amneris. (For all ?) Priests. Death to the enemies of the country I People, Grace for the unhappy ! Ramphis. Listen, O King! ( To Radames > Even thou Young hero, listen to wise counsel : They are enemies, and they are warriors— They have revenge in their hearts. Emboldened by the pardon They will run to arms again. Radames. Amonasro the warrior King slain. No hope remains to the vanquished. Ramphis. At least As an earnest of peace and security, among us With her father let Aida remain — Let the rest be free — The King. To thy counsel I yield. Of security and peace a better pledge I will now give. — Radames, the country Owes all to thee — The hand of Amneris Be thy reward. Over Egypt some day With her shalt thou reign. Amneris. Now let the slave come [dares I Let her come to take my love from me — if she The King. Glory to Egypt, and to Isis Who the sacred soil defends ! Weave the lotus with the laurel In the hair of the victors I Priests. Hymns let us raise to Isis Who the sacred soil defends ; Let us pray that the fates may ever smile Propitious on our country. Aida. (What hope more remains to me ? To him glory and the throne — To me oblivion — the tears Of hopeless love). Prisoners. Glory to the merciful Egyptian Who has unloosed our fetters. Who restores to us the free Paths of our native land 1 Radames. (The thunder of the adverse gods On my head descends — AIDA. Ah I no 1 the throne of Egypt Is not worth the heart of Aida). Amneris. (By the unexpected joy I am intoxicated ; All in one day are fulfilled The dreams of my heart). Amonasro, {to Aida). Take heart, for thy country Expect happy events ; For us the dawn of vengeance Is already near. People. Glory to Egypt and to Isis Who the sacred soil defends 1 Weave the lotus with the laurel In the hair of the victors 1 END OF ACT SECOND, A.CT THIRD. SCENE FIEST. The banks of the Nile. Rocks of granite, among which grow palm-trees. On the top of the rocks the Temple of Isis kalfc cealed among the foliage. It is star-light and bright moonlight. Choeus, (in the Temple.) thou, who art of Osiris Mother immortal and spouse, Goddess who awakenest the beatings In the hearts of human creatures. Come, piteous, to our help, Mother of eternal love 1 (From a boat which approaches the shore descends Amneris, Ramphis and some women closely veiled, and Guards.^ Ramphis, (to Amneris.) Come to the temple of Isis. On the eve Of thy nuptials implore The favor of the goddess. Isis rules The heart of mortals — every mystery Of mankind to her is known. A.MNERIS. Yes: I will pray that Radames may give me His whole heart, as mine to him Is consecrated forever. Ramphis. Let us enter. Thou shalt pray till dawn — I shall be with thee. £All enter the temple. The chorus repeats the sacred song."] Aida, (enters cautiously, covered with a veil.) — Here Radames will come. What would he say to me? I tremble — Ah ! If thou comest To give me, O cruel one, the last farewell, The deep water of the Nile Shall give me a tomb — and peace perhaps — and oblivion. azure heavens 1 sweet breezes of my native land Where the serene morning beamed on me I O green hills ! perfumed shores 1 O my country, shall I ever see thee more 1 O fresh valle^^s, blessed abode of peace Which once was promised by love 1 Alas I the dream of love is banished — my country, I shall never see thee again I [Enter Amonasro.] Aida. Heavens ! my father 1 Amonasro. Grave occasion Leads me to thee Aida. Nothing escapes My sight — thou art destroying thyself with lo\o For Radames — he loves thee — and here thou awaitest him. The daughter of the Pharaohs is thy rival : An infamous race, abhorred and fatal to us I Aida. And I am in her power 1 — I, the daughter Of Amonasro ! Amonasro. In her power ! No ! If thou wishest, This powerful rival thou shalt defeat. And country, and throne, and love all shall be thine ! Thou shall see again the balmy forest. The fresh valleys, our temi)les of gold I Aida, (with transport). I shall see again the balmy forests — Our valleys — our temples of gold ! Amonasro. Happy bride of him whom thou lovest so much, , Great rejoicings shall be thine I Aida. One day only of such sweet enchantment. One hour of such joy — and then to die ! Amonasro. Nevertheless thou rememberest that the merciless Egyptian Profaned our houses, temples, and altars — He drew in fetters the ravished virgins — Mothers, old men and children he destroyed. Aida. Ah ! well I remember those unhappy days : 1 remember the grief that my heart suflered. Ah 1 return to us, gods, The longed-for dawn of peaceful days. Amonasro. Delay not. In arms now are aroused Our people — Every thing is ready— AID A. "Victory we shall have. It only remains for me to know What path the enemy will follow. A-iDA. Who will be able to discover it f A.M0NASR0. Thyselfl A.IDA. I ! A.M0NASR0. Radaraes will come here soon — ^He loves thee — He leads the Egyptians — Dost thou understand ? AiDA. Horror ! What dost thou counsel me ? No ! No I Never 1 iMONASRO, (with savage fury). Up, then I Rise Egyptian legions 1 With fire destroy our cities — Spread terror, carnage, and death ! To your fury there is no longer check. AiDA. Oh father 1 Amonasro, {repulsing her). My daughter Dost thou call thyself? A.IDA, {terrified and suppliant). Pityl Amonasro. Rivers of blood pour On the cities of the vanquished — Seest thou ? From the black gulfs The dead are raised — To thee they point and cry : For thee the coimtry dies. .IDA. Pity! vMONASRO. A horrible ghost From among the shadows approaches us 1 Tremble I the fleshless arms Over thy head are raised — It is thy mother — recognise her — She curses thee I lIDA, (in the greatest terror.) Ah 1 no I Father. -MONASRO, {repulsing her.) Go unworthy one I thou art not my offspring, Thou art the slave of the Pharaohs. iiDA. Father, their slave I am not 1 Reproach me not — curse me not — Thy daughter again thou canst call me— Of my coimtry I will be worthy. FAmonasro. Think that a people conquered, torn to pieces, Through thee alone can arise. lIDA. my country, O my country — How much thou costest me ! .monasro. Courage 1 becomes — ^here I shall hear all— ( Conceals himself among the palm trees.) lEnier Radames.) LADAMES. I see thee again, my sweet Aida — .IDA. Stop ! begone— What hopest thou still ? li ADAMES. Love guided me to thee. lIDA. The rites of another love await thee — Spouse of Amneris — ADAMES. What sayost thou ? Thee alone, Aida, must I love. Hear me, gods ! — thou shalt be mine — .TDA, Stain not tli3'self with perjury. Valiant I loved thee, forsworn I should not love thee. .lDAMES. Doubtest chou my love, Aida? Aida. And how Hopest thou to free thyself from the love of Amneris, From the King's will, from the vows of thy people. From the wrath of the priests ? Radames. Hear me, Aida. To the fierce pant of a new war The land of Ethiopia has re-awakened, — Thy people already invade our country, I shall be leader of the Egyptians. Amid the flame, the applause of victory I prostrate myself before the King, I unveil to him my heart — Thou shalt be the reward of my glory We shall live blessed by eternal love. Aida. Nor fearest thou the vindictive fury of Amneris ? Her revenge Like a dreadful thunderbolt Will fall on me, on my father, on all. Radames. I protect thee. Aida. In vain ! thou couldst not — Still — if thou Invest me — again a way Of escape opens to us — Radames. Which ? Aida. To fly— Radames. To fly ? Aida, {with greater enthusiasm.) Let us fly from the inhospitable hei.ts Of these barren plains ; A new country To our love is disclosed — There, among virgin forests, Perfumed flowers. In unknown ecstasy We will forget the world. Radames. To a foreign land With thee must I fly ? Abandon country. The altars of our gods ? The land where I gathered The first laurels of glory, The heaven of our love. How can we forget it ? Aida. Under the heaven of my land more freely Shall love to us be granted ; There in the same temple The same gods we shall have. Radames, (hesitating.) Aida! Aida. Thou lovest me not — Go! Radames. I love thee not ! Never mortal nor god Burnt with love so i)owerful as mine. Aida. Go — go — Amneris awaits thee At the altar — Radames. No, ncAer ! Aida. Never, saidst thou ? Then falls the axe On me, on my father — Radames. Ah! no! let us fly I (' With impassioned resolution.) Yes : let us fly from these walls. To the desert let us fly together j 10 AID A. Here misfortune reigns alone, There opens to us a heaven of love. The boundless deserts Shall be our nuptial couch, On us the stars will shine With a more limpid eflfulgence. AiDA. In the happy land Of my fathers heaven awaits us; There the air is perfumed, There the ground is fragrant with flowers. Fresh valleys and green fields Shall be our nuptial couch. On us the stars will shine With more limpid effulgence. [ns fly AiDA and Radames. Come with me — ^together let This land of grief. Come with me — I love thee, I love thee 1 Love shall be our leader. ( They go rapidly aside.) AiDA, (stopping suddenly). But tell me by what road Shall we avoid the armed hosts ? Radames. The path chosen by our troops To fall on the enemy will be deserted Until to morrow — AiDA. And that path? Radames. The pass Of Napata. (Enter Amonasro.) Amonasro. The pass of Napata 1 There shall be my people — Radames. Oh 1 who hears us 7 — Amonasro. The father of Aida and King of the Ethiopians. Radames, (greatly agitated). Thou, Amonasro! Thou the King 1 Gods I What said I ? No I It is not true ! — I dream— this is delirium. Aida. Ah no I calm thyself — listen to me — Trust thyself in my love. Amonasro. Aida's love shall raise thee To a throne. Radames. For thee to betray my country I I am dishonored. Amonasro. No : thou art not guilty- It was the will of fate — Come : beyond the Nile await us The brave men devoted to us ; There the vows of thy heart Shall be crowned with love. Enter Amneris, from the temple. Then Ramphis, Priests, and guards. Amneris. Traitor 1 Aida. My rival 1 — Amonasro (rushing upon Amneris with a dagger.) Comest thou to destroy my work ? Diel— Radames, (interposing himself.) Stop madman 1 — Amonasro. Oh I fury! Ramphis. Hither guards 1 Radames, (to Aida and Amonasro.) Haste I — flyl— Amonasro, (drawing Aida away.) Come, daughter 1 Ramphis, (to the guards.) Follow them I Radames, (to Ramphis.) Priest, I remain with thee. END OF ACT THIRD. A.CT FOTJUTH. SCENE FIKST. Hall in the King^s Palace, To the left a grand gate which opens on the subterranean hall of judgment. Passage to the left which conducts to the prison of Radames. Amneris, (in a sad attitude before the gate of the hall.) My abhorred rival escapes me — Radames awaits from the priests The punishment of a traitor — Traitor He is not — though he revealed The high secret of war — he wished to fly- To fly with her — traitors all 1 To death 1 To death 1 Oh 1 what did I say 1 I love him — I love him always — desperate, mad Is this love which destroys my life. Oh 1 if he could love me ! — I would save him — And how ? Let me try 1 — Guards ! Radames comes. [Enter Radames guarded."] Amneris. Already the priests assemble, Arbiters of thy fate ; Of the horrible crime however Still it is given thee to exculpate thyselt Exculpate thyself, and grace for thee I will beg from the throne ; And a messenger of pardon, Of life, to thee I will be. Radames. Of my exculpation the Judges Will never hear the sound. Before gods and men Neither vile nor guilty do I feeL My incautious lips r AIDA. 11 trttered the fatal secret, it is true, But pure my thought And my honor remained. Amneris. Then save and exculpate thyself. IIadames. No. Amneris. Thou wilt die. — IIadames. Life I abhor: the font Of every joy dried up, Every hope vanished, I wish only to die. Amneris. To die ! Ah ! thou shouldst live! Yes, for my love thou shalt live ; For thee I have undergone The dreadful anguish of death. I love thee — I suffer so much — I watch through the nights in teara— Country ana throne and life, All I would give for thee. Radames. For her I have betrayed My country and my honor. Amneris. Of her no more — Radames. Infamy waits me, and thou wishest that I live ?— Utterly wretched thou makest me ; Aida thou hast taken from me, Killed her perhaps — And for gift Thou offerest life to me ? Amneris. I — the cause of her death! No ! — Aida lives — Radames. Lives ! Amneris. In the desperate struggle Of the fugitive hordes Fell her father alone — ^kADAMES. And she? — .'. MNERis. She disappeared, nor more news Have we. Radames. May the gods lead her Safe to her native walls, And let her not know the unhappy fate Of him who will die for her. Amneris. Now, if I save thee, swear to me That thou wilt not see her more — Radames. I cannot do it ! \ MNERIS. Renounce her For ever — and thou shalt live— T ADAMES. I cannot do it 1 A MNERIS. Yet once more : Renounce her — ilADAMES. It is vain — A MNERIS. Wouldst thou die, then, madman f r.ADAMES. I am ready to die. i MERis. Who shall save thee, wretch, From the fate that awaits thee ? To fury hast thou changed A love which had no equal. Revenge for my tears Heaven will now consummate. Radames. Death is a supreme blessing, If for her it is given me to die ; In undergoing the last extremity. My heart will feel great joy. Human anger I fear no more, I fear only thy pity. [^Exit Radames surrounded by guards Amneris, (falling desolate on a seat). Ah me I I feel myself dying — Oh 1 who will save him ? And in their power I myself threw him — Now I curse thee Atrocious jealousy, that didst cause his death And the eternal grief of my heart ! ( Turns and sees the Priests who cross the stage to enter the subterranean hall.) What do I see ! Behold the fatal, The merciless ministers of death — Oh I that I might not see those white ghosts ! (Covers her face with her hands.) Priests, (in the subterranean hall). Spirit of th» gods descend upon us ! Awaken us to the ray of thy eternal light : By our lips make thy justice known. Amneris. Gods, pity my torn heart — He is innocent, save him, gods ! Desperate, tremendous is my sorrow 1 (Radames, between guards, crosses the stage and descends to the subterranean hall. Amneris on seeing him utters a cry). Ramphis, (in the subterranean hall). Radames, Radames ; thou didst reveal The country's secrets to the foreigner. Priests. Defend thyself 1 Ramphis. He is silent. All. Traitor 1 Ramphis. Radames, Radames : thou didst desert From the camp the day preceding the battle. Priests. Defend thyself I Ramphis. He is silent. All. Traitor ! [thy faith, Ramphis. Radames, Radames : thou hast broken Forsworn thy country, King, and honor. Priests. Defend thyself I Ramphis. He is silent. All. Traitor I Radames, thy fate is decided ; Thou shalt die the death of the infamous t Under the altar of the angered god, To thee alive be opened the tomb. Amneris. To him alive — the tomb — oh, the infa- Never satisfied with blood — [mous wretches I And they call themselves ministers of heaven ! (^Attacking the Priests, who issue from the subter- ranean hall.) Priests, you have done a wicked deed ; Infamous tigers, thirsting for blood. You outrage earth and gods — You punish him who has done no wrong. Priests. He is a traitor ! he shall die. Amneris, (to Ramphis.) Priest : this man whom thou slayest. Thou knowcst it — was loved by me — The curse of a broken heart With his blood will recoil on thee ! Priests. He is a traitor ! he shall die. ( They withdraw slowly.) Amneris. Impious band 1 anathema I On you The vengence of heaven will fall ! [^Bxit in despair 12 AID A. SCENE SECOND. The scene is divided into two floors. The upper jioor represents the interior of the temple of Vulcan resplendent with light and gold ; the lower floor a subterranean hall. Long rows of arcades which are lost in the darkness. Colossal gtat'ues of Osiris with the hands crossed sustain the pilasters of the vault. Radames is in the subter- ranean hall on the steps of the staircase by which he has descended — Aboue^ two Priests, engaged in closing the stone over the subterranean entrance. Radames. The fatal stone is closed above me — Behold my tomb — The light of day I shall see no more — I shall no more see Aida. — Aida where art thou ? May thou at least Live happy, and my dreadful fate Never Imow I What a groan I A Ghost — A vision — No 1 It is a human shape — Heavens 1 Aida ! Aida. It is I — Radames. Thou — ^in this tomb ? Aida. My heart prophetic of thy sentence, Into this tomb which opened itself for thee I furtive made my way — And here, afar from ever human glance In thy arms I wish to die. RjLSAMES. To die 1 So pure and beautiful 1 To die for love of me — In the flower of thy youth, To fly from life ! Heaven created thee for love And I kill thee by having loved thee 1 No ! thou shalt not die 1 Too much I loved thee ! — Too beautiful art thou. Aida, (raving.) Seest thou ? the angel of death Radiant to us approaches — He takes us to eternal joys Under his golden pinions. Abo¥e us heaven has already opened ; There every grief ceases- There begins the ecstacy Of an immortal love. SONaS AND DANCES OP THE PbIESTESSES IN THE TEMPLE. Aida. Sad song ! — Radames. The jubilee of the Priests — Aida. 'Tis our hymn of death 1 Radames, (trying to move the Mone of the vault.) My strong arms Cannot move thee, fatal stone 1 Aida. It is vain — all is over For us on earth. Radames, (with despairing resignation.) It is true 1 It is true 1 ( Goes to Aida and supports her.) Aida and Radames. earth farewell, farewell, vale of tears — Dream of joy which vanislied in grief — Heaven opens itself to us and our wandering souls Fly to the rays of eternal day. (Aida falls gently into the arms of Radames.) Amneeis, (in mourning robes^ appearing in the temple and prostrating herself on the stone which closes the vault.) Peace I pray for thee, adored corpse ; Isis appeased, may she unclose heaven to thee I THE END. The leading Masical Monthly of America. Encouraged by the vast and rapidly increasing circulation and influence of THE AMATETJE, its publishers com- menced with the January number, for 1875, A NEW SERIES, which is printed on Fine White Paper, from a New Font of Type, increasing the Beading Matter 25 per cent. Typograph- ically, it is the • Most Elegant Musical Monthly in the World. The Literary contents of each number inolade : — Choice Poetry, Tales and Sketches, Musical Biography and History, Lomestio and Foreign Intelligence, Musical and Literary Criticism, Interesting Miscellanies. Also three or four new pieces of Vocal and Instrumental Music, written by distinguished Composers, es- pecially for this work, and not to be had in any other magazine. Thus for the subscription price, Only One Dollar per Annum, W3 give from FORTY lo FIFTY diifersrt pieces of CHOICE MUSIC, which would cost at loast TEN DOLLARS, if purchased separately ; besides the very interesting and instructive Reading Mat- ter. Do not neglect to subscribe at cnoe, and secure the new series of the AMATEUR from its commencement. Terms : One Dollar per Annum, and Ten Cents to prepay postage for the whole year. j^?~By a new Law which went into ef- fect January 1st, 1875, subscribers who remit to the publishers with their sub- scriptions, TEN CENTS FOE POSTAGE, will recsive the Amateur prepaid for the year, in lieu of the former charge of Twelve cents, paid quarterly to the Post- niaster. An Established Favorite. GETZE'S School for the Parlor Organ, is one of the most thorough and progres- sive works of the kind ever published. The Public Appreciation of its unusual merits is attested by the sale of over THIRTY THOUSAND COPIES per annum, and by its constantly increas- ing popularity. Price, (Sent by Mail,) $2.50. The rapid, but thorough course of in- struction embraces Rudiments of Music, Dictionary of Musical Terms, Progressive Exercises iii various Keys, Scales, Ca- dences and Chords. The carefully fingered Music, is pro- gressive in difficulty, and embraces a collection, which for merit, is unequaled. It includes the following gems : Adeste Fldeles, Air from Zampa, Air Tyr- olian, America, Andante by Beethoven, Annie Laurie, Arrayed in Mortal Flesh, Ave Maria, Awake our Drowsy Soula, Beloved Saviour, Charity, Columbia the Gem of the Ocean, Come Holy Spirit, Come ye Disconsolate, Cbnsider the Lilies, Descend Holy Spirit, Desire "Waltz, Air from Don Giovanni, Empire March, Even- ing Song to the Virgin, Fading still fading. Far o'er hill and dale, Faust "Waltz, Faust March, Flow gently sweet Afton, From Greenland's Icy Mountains, Glory to God on high, Hail! reviving Spring, Hope, I'm a Pilgrim, Listen to the Mocking Bird, List to the Convent Bells, Marseillaise Hymn, Miserere from Trovatore, No one to Love, Air from Norma, O'er the gloomy Hills, Our dear Redeemer, Pilgrim Fathers, Rook beside the Sea, Salvation, Sicilian Hymn, Semi- nary March, Songs without words, by Mendelssohn, Sound the loud Timbrel, Rondino from Stradeila, SSriko the Cym- bal, Son of my Soul, Take back the Heart, j Tell me yo winged winds, The dying ! Christian, There's nothing true but ' Heaven, 'Tis finished, "Vesper Hymn, { "Watchman tell us of the ni^ht, "Weber's t last Waltz, "What are the "Wild "Waves I Saying? When the Swallows homeward Fly, "Widow of Kain, Would I were with | thee, Ye Boundless Realms of Joy, and many other Religious and Secular, Vocal anjf. Instrumental pieces. GETZE'S School for the Parlor Organ also contains a beautiful Collection of Voluntaries, by Haydn, Mozart, Beetho- ven, Rossini, Bellini, Donizetti, Gluck, Handel, Graun, and other celebrated mas- ters. The Musical Pastime. NEW EDITION. For Violin and Piano, or Flute and Pismo. BY SEP. "WINNER- Duets for Violin or Flute and rianc, embracing Quadrilles, Waltzes, Galops, Marches, Operatic Airs and arrangements of popular instrumental m^sic, vrithin the range of all performers on Rute, Violin and' Piano. The only publication of the kind in America. SENT BY MAIL, PRICE, BOARDS, $3 50. CLOTH. $3.00. GILT, $4.00. The same melcdies are arranged as SOLOS FOR VIOLIN or FLUTE. SENT BY MAIL, PRICE, BOARDS, $1.50. CLOTH, $2.00. GLEE EOOES. THE Tip-Top G"ls3 ana Chorus Bock, By C. Jarvis and J. A. Getze. Contains 100 Glees, Quartettes, Trios, Part Songs, Rounds and Catches, harmo- nized with an accompaniment for tha Piano, all beautifully arranged. SENT BY MAIL, PRICE, Ci.38. Philadelphia and I^qw Ycik GLEE BOOK, By G. Loder. A favorite book of popular melodies, embracing in part. Gems of modern Ger- man and Italian authors, harmonized and adapted for the use of Glee Clubs, Singing Classes and the Social Circle. SENT BY MAIL, PRICE, $1.50. THE Boston Musical Treasure, Arranged by Jean Louis. Contains a fine selection of DUETS, TRIOS, and QUAP.TETTES for Public and Private Schools, Academies, Seminaries, and Classes, embracing nearly One Hundrod Melodies. For Chorus Singing, the BOS- TON MUSICAL TREASURE is the desirwi work. . SENT BY MAIL, PRICK, 60 CENTS. A NEW COLLECTION OF BEAUTIFUL MELODIES FBOM THE MOST POPITLAE OPEEAS. ASBANGEI) EXFBESSLY FOE FABLOB USE By Gboe&e W. Tryon, Je. WHO HAS PEOVIDED NEW OB CAEEFTTLLY SELECTED ENGLISH POETBY, AND EFFECTIVE BUT EASY PIANO FORTE ACCOMPANIMENTS. Contents. L'AFEICAINE. Meyerbeer. Fair Paradise. AIDA. Verdi. Celestial Aida, Form Divine. Heaven Have Pity. Azure Heavens. ANNA BOLENA. Donizetti. Ah, No Mortal can imagine. Ah, Sweet Voiced Young Troubadour. Ply from the World. Bright Youthful Dreams. B.&I.LO IN MASCHEEA. Verdi. 1 Shall Behold Her Form Again. Frc^m Earth to Heaven. BOHEMIAN GIEL. Balfe. ^ Dreamt that I Dwelt in Marble Halls. Tnon You'll Eemember Mo. When the Fair Land of Poland, Oh, What Full Delight ! Finale. CEISPINO. Eicci. Xeauteous as an Angel Fair. My Pretty Tales and Charms. CEOWN DIAMONDS. Auber. Young Pedrillo. Oh, Whisper what Thou Feelest. DEE FEEISCHTJTZ. Weber. Thro' the Forests. Tho* Clouds Around yon San. EBNANI. Verdi. As Dew unto thf Withered Flower. Oh, Thou Who E'er My Soul Adores ! Krnani Fly with Me ! Thy Fond Image, Loved Ernani. FAUST. Gounod. All Hail ! Holy Angel, in Heaven Blest. Prayer. FEA DIAVOLO. Auber. Forever Thine. Eomance. Oh, Hour of Joy. Young Agnes, Beauteous Flower. On Yonder Book Eeclining. FILLE DU EEGIMENT. Donizetti. Dear France, All Hail to Thee ! Search Thro' the Wide World. Dear Friends, Farewell. HUGUENOTS. Meyerbeer. Fairer than Fairest Lily. Lovely Land of Touraine. LOHENGEIN. Wagner. Believe Me, for My Champion. Dost Thou not Breathe. On Distant Shores. LUCIA DI LAMMEBMOOE. Donizetti To Earth I Bid a Last Farewell. LUCEEZIA BOEGIA. Donizetti. Holy Beauty. Make Me no Gaudy Chaplet LINDA DI CHAMOUNIX, Donizetti. Come Loved One, Smile. My Soul in One Unbroken Sigh. MASANIELLO. Auber. Behold, the Morn is Breaking. MAEITANA. Wallace. It was a Knight. Eomanoo. 'Tis the Harp in the Air. Yes, Let Me like a Soldier Fall ! There is a Flower that Bloometh. MAETHA. Flotow. Like a Dream. ^MIGNON. Thomas. Ah, Little Thought. I'm Fair Titania. OPERATIC GEMS is destined to become THE MOST POPULAR COLLECTION OP VOCAL OPERATIC MUSIC ever published. It includes ABOUT SEVENTY-nVE BEAUTIFUL MELODIES, Embracing seieotions from ALL THE NEW OPEEAS, which are not to be found in any other publication of tne kind. singer in the land should possess a oopy of OPERATIC GEMS. PricGB: In Boards, $2.50. Cloth, $3.00. In Cloth, Full Gilt, $4.00. SENT BY MAIL ON BEOEXPT OF FBICE. MAEEIAGE OF FIGAEO. Mozart Could'st Thou, Love. NOEMA. BelUni. Ah ! Were My Love Eequited. Queen of Heaven. Both Protecting and Defending. EIGOLETTO. Verdi. 'Mid the Fair Throng. EOBEETO DEVEEEUX. Donizc Like to an Angel from the skies, EOBEET LE DIABLE. Meyerbeci Eobert, My Beloved. Once Swayed a Prince. SEMIEAMIDE. Eossini. My Fond Thoughts. SONNAMBULA, Bellini. Sounds Bo Joyful. Ah, Don't Mingle. Still so Gently^O'er Me stealing. STEADELLA. Flotow. Over Hills, Through Valleys. Oh, Italy, My Native Land. Ye Clouds, The Azure Sky. Stradella's Prayer. TANNHAUSEE. Wagner. All Praise bo Thine. TEAVIATA. Verdi. Ah, Was it He Who Filled My Hear* TEOVATOEE. Verdi. 'Twas Night, and All Around. To Toll of Love so Glowing. Breeze of the Night. Lonely I Wander. Strike Down That Dread P3rro. WILLIAM TELL. Eossini, Deep Shaded Forest. Come Love for Theo. jy,-.^tr--n-i.:-.^, ^.'j-n^mw^gMMMr^mj n::T»^jt» ^i»jirn vm-iaMUM DATE DUE ML50.V4.A5 11 C0375187! U.C. BERKl 0037 Qc. '1^9^ Music Library University of California at Berkeley