rev, ravin. Gen. xlix. 9.
Num. xxiii. 24. Job xxxviii. 39.
Hence Gr. e^wrru to break in pieces, and rg/iSw
to wear away.
III. As a N. V\'^'ofood, what is torn to pieces by
the human teeth in eating, occ. Prov. xxxi. 15.
Mai. iii. 10. As a V. in Hiph. To give to
eat or tear to pieces with the teeth, to feed. occ.
Prov. xxx. 8. Hence Gr. Tgj aaX'iriyyi
rov lufhn'k.
I cannot find that the word ever signifies a ram;
neither have the LXX, Vulg. or other ancient
versions ever so rendered it ; Exod. xix. 13,
is plain against this rabbinical sense of the
word. Comp. ver. 16.
VII. As a N. fem. nba- a kind of tetter or
spreading eruption, occ. Lev. xxii. 22 ; where
the LXX render it, as if it were a participle,
by /jLv^fjcnxiuvrct affected with the /u,v^f/,y!xiai, i. e.
eruptions resembling those occasioned by the bites
of pismires. But the Vulg. translates it
papulas, an^ Ainsworth explains papula by
" a kind ofpimj)le or swelling with many reddish
pimples that eat and spread."
Der. Latin jubilum, jubilo, jubilatio, and Eng.
jubilee, jubilant, jubilation.
To marry, or take to wife, by right of affinity.
The Vulg. once renders it by sociare associate,
the LXX by ffwoixTKni cohabit, and_ more
accurately by I'nyocfjt.fi^ivw. occ. Gen. xxxviii. 8.
Deut. XXV. 5, 7. As a N. mas. U'y a hus-
band's brother, occ. Deut. xxv. 5, 7. As a N.
fem. nni" a brother's wife. occ. Deut. xxv. 7,
9. Ruth i. 15.
It appears from the book of Ruth, that the law
(Deut. xxv. 5, &c.) concerning a man's taking
the widow of his deceased brother, and raising
up seed unto his brother, extended farther than
to the husband's brother, namely, to such
kinsman as had the right of redemption. See
Ruth iii. 12, 13. iv. 5, 10.
It is also evident from Gen. xxxviii. 8, that the
custom of marrying the deceased brother's
wife was far more ancient than the Mosaic
law ; and from this ancient custom, or rather
from the Mosaic institution, the Athenians
appear to have had that remarkable law, that
" * no heiress must marry out of her kindred,
but shall resign up herself and her fortune to
her nearest relation ; and by the same law, the
ne arest relation was obliged to marry her. "
Among the modern eastern nations we still meet
with the law or custom of marrying the
brother's widow. Thus Olearius, in The Am-
bassador's Travels into Persia (p. 417, Eng.
edit.) informs us concerning the Circassians;
* Lex est, ut.orbae, qui sint genere proxurai,
lis nubant : et illos ducere eadem haec lex jubet.
Terent. Phormio, act I. sc. 2. lin. "5, 76.
See also Archbishop Potter's Grecian Antiquities, vol.
i. p. 139, Ist edit. Grotius de Verit. Rel. Christ. lib. i. cap.
15, not. 2.
ts^i-'
193
" When a man dies without issue, his brother
is obliged to marry the widow, to raise up seed
to him." So Complete System of Geography,
vol. ii. p. 168, col. ii. In the Annual Regis-
ter for 1779, Characters, p. 45, we read,
" Marrying a brother's widow, if childless, is
still customary in some parts of Tartary,
particularly Circassia." And Mons. Volney
(Voyage in Syrie, tom. ii. p. 74, French edit.)
observes, that " the Druzes retain, to a cer-
tain degree, the custom of the Hebrews, which
directed a man to marry his brother's widow ;
but this is not peculiar to them, for they have
this as well as many other customs of that
ancient people, in common with the inhabitants
of Syria, and with the Arabians in general."
But Niebuhr (Description de 1' Arabic, p. 61,
French edit.) says, " It does indeed happen
among the Mahometans that a man marries his
brother's \vidow, but she has no right to com-
pel him so to do."
Cocceius has justly observed, that this word is
spoken both of the moisture itself, and of the
thing which was moist.
I. In Kal, to dry, dry up, or become dry, as
waters. 1 K. xvii. 7. Job xiv. 11. Joel i. 20,
& al. In Hiph. to dry, make dry. Josh. ii.
10. iv. 23. In Hos. xiii, 15, seventeen of Dr
Kennicott's MSS. and one ancient printed
edition read urn'^, which agrees with the LXX
xai Kva.l*)oa,vii, and with the Vulg. et siccabit
and shall dry up ; a}^'y^ would most properly
signify and shall he ashamed.
II. In Kal, to he dry, dry up, hecome dry, wither.
It is spoken of the earth after the flood. Gen.
viii. 14. of the bones, Prov. xvii. 22. Ezek.
xxxvii. 4, 11. of the miraculous withering of
Jeroboam's hand, 1 Kings xiii. 4. (comp.
Zech. xi. 17. Luke vi. 6,8.) of the withering
of vegetables. Job xviii. 16. Psal. xc. 6. Isa.
XV. 6. Ezek. xvii. 9. Joel i. 11, & al. In
Hiph. to make dry, dry up, as green wood,
Ezek. xvii. 24. as fruit, Ezek. xix. 12. as
herbs, Isa. xiii. 15, 16. to he, or hecome dry.
Joel i. 10, 12, 17. Also, to wither or hlast,
the countenance of others, as with chagrin and
grief, occ. 2 Sam. xix. 6. Comp. under u^a.
As a N. tt^i" dry. Num. vi. 3. xi. 6. Josh. ix.
5. Isa. Ivi. 3. As a N. fem. rru^n- the dry, the
dry land. Gen. i. 9, 10, & al. freq. So LXX
n^'^ See under 33
With a radical, but mutable or omissible, rr.
In Kal and Hiph. to afflict, grieve. Job xix. 2.
Lam. i. 5, 12. iii. 32, 33, & al. freq. The
LXX frequently render it by ruTuvoa to hum-
hie, hring down. In Niph. as a participle,
afflicted, occ. Lam. i. 4. Zeph. iii. 18, "aiD, a
participle Niph. mas. plur. in reg. with " my
postfixed, and I will gather my afflicted ones,
those of my people who are afflicted, nijnnn
for, i. e.for want of (as n sometimes signifies)
the solemn assembly. As Ns. p^-- affliction,
grief. Gen. xiii. 38. xliv. 31. rr^nn nearly the
same. Ps. cxix. 28, & al.
I. In Kal, to labour. Josh. xxiv. 13. Prov.
xxiii. 4. Lam. v. 5, & al. As a N. jT'-a"
labour, effect or produce of labour. Gen. xxxi.
42. Deut. xxviii. 33.
II. To be weary, or fatigued with labour. 2 Sam.
xxiii. 10. Isa. xl. 28, .30, 31, & al. In Hiph.
to weary, fatigue. Isa. xliii. 23. Mai. ii. 17.
As a participial N. ira" weary, fatigued. Deut.
XXV. 18. 2 Sam. xvii. 2.
I. To shrink or draw back for fear, be afraid of.
It is frequently followed by rs from, or "asn
from the face of, as Num. xxii. 3. Deut. ix.
19. xxviii. 60. Psal. xxii. 24. This word
seems in sense nearly to answer the Greek
vTatrriXXu, by which the LXX translate it
Deut. i. 17. AsaN. ^13?3 a shrinking for fear.
Isa. xxxi. 9. As a N. fem. rr'Tian the object
of fear, cause of shrinking. Prov. x. 24. Isa.
Ixvi. 4.
II. This word in Gen. xxxi. 47, is generally
supposed to be a Chaldee or ancient Syiiac
N. signifying a heap, as the LXX and Vulg.
render it ; the former by fiawva,-, the latter by
tumulus ; and it is certain that n3- is so used
in Chaldee. See Castell. It may, however,
be justly doubted whether it had this sense in
the age and country of Laban, whose words
xmTrra; la" we may render with the learned
Mr Bate, in his New and Literal Translation,
" May the witness of the appointed bounds be a
terror (to us) i. e. from passing these bounds
to each other's hurt. See ver. 52." And
accordingly at ver. 48, 49, Laban calls the
heap not only by the name Jacob had given it,
i. e. *Tl?ba the heap of witness, but he adds the
word rr35:?3 i. e. the watch, for he said, Jehovah
tlii" watch between me and thee ; where Pjii- cor-
responds to 'la" in the former appellation
xniTrru' 'lav
HT
With a radical, but mutable or omissible, rr.
That the rr in this verb is radical, appears from
its forming the infinitive in m, mn" Zech. i.
21, and from the following Hiph. form mnrr
in which the final rr is often retained. This
V. m" seems nearly related to mrr which see,
and in general signifies, to put forward, hold,
or thrust forth, proferre, protendere.
I. To cast, cast forth, cast out. It is applied
to arrows, occ. Jer. 1. 14. to lots. occ. Joel
iii. oriv. 3. Obad. ver. 11. Nah. iii. 10. to
horns, occ. Zech. i. 21, or ii. 4. to a stone
cast on the mouth of a pit or dungeon. Lam.
iii. 53. Comp. Dan. vi. 17 or 18.
II. As a N. fem. plur. mT" public professions
or confessions, namely, of Jehovah, which were
as great and essential a part of the Jew's, as
they are how of the Christian's duty. See
Rom. X. 10. Mat. x. .32, 33, Mark viii. 38.
occ. Neh. xii. 8 ; where Vulg. hymnos hymns.
Comp. ch. xi. 17.
III. In Hiph. rr-nrr to put or hold forward or
forth, either by the voice or some overt act, to
profess, confess, openly and freely, whether as
an object of praise or worship ; see Gen. xxix.
35. 2 Sam. xxii. 50. 1 Kings viii. 33, 35. 1
Chron. xvi. 4 ; or of sorrow and repentance,
as sin or transgression; so Psal. xxxii. 5,
mrr-b "V^^ "^V '"tTIN ^ ^itt confess concerning
O
HT
194
HT
my transgressions to Jehovah. Prov. xxviii. 13;
where observe miD confessing is opposed to
rrDSa covering, cloaking, as indeed rT"nx is to
Ti^Da in the Psalm. And in this latter view
it is most commonly used with the words
expressive of guilt.
In Hiph. the formative rr is retained after a
servile in three passages, Psal. xxviii. 7. xlv.
18. Neh. xi. 17 ; as in j^-u^irr" which see under
ym". In Hith. rrnnrr to confess. Lev. v. 5.
xvi. 21. xxvi. 40. As a N. rr-nn open confes-
sion, or profession. See Josh. vii. 19. Ezra
X. 11. Psal. xlii. 5. Ivi. 13. Ixix. 31. Plur.
nmn seems to be used in Neh. xii. 31, for
companies or choruses of persons confessing.
So Vulg. chonis laudantium, and Montanus,
choros. mm nnT, or simply, min, sacrifice of
confession. See Lev. vii. 12, 1.3, 15. 2 Chron.
xxix. 31. Ps. 1. 14., 23. Jer. xvii. 26. xxxiii. 11.
Hence Greek llu to celebrate, sing, whence the
N. tiu^ti a hymn, and the verb vfjinu to hymn,
which in the LXX twice answers to Heb.
r^'^^7\ Isa. xii. 4. xxv. 1. Also Greek alu,
and uulu to si7ig, and the nouns aai^yi and u^n,
a song, an ode.
IV. Partly from this verb mirr, the patriarch
Judah had his name. Gen. xxix. 35, This
time (saith Leah on his birth) rrirr- nx niMi
I will confess Jehovah : therefore she called his
name mirr" Jehudah. So this name rmrr" is
a plain compound of rr" (or mrr") and rmrr to
confers. And Jacob, in the spirit of prophecy,
observes. Gen. xlix. 8, nriN mirr- Thou (art)
Jehudah, thy brethren iTn" shall confess, at-
tribute the superiority to, thee : thy father's
children shall bow down to thee. But the pre-
fixing the divine name rr" in the name of Je-
hudah, and the great things foretold of him,
show that .Jehudah or Judah according to the
flesh, is to be considered only as a type of the
true Jehudah, even of Christ, who did, in the
most eminent manner, confess and glorify Je-
hovah, and to whom every knee must bow and
every tongue confess that he is Lord.
From this name mirr" we have, after the de-
fection of the ten tribes, as a N. mas. ""nrr- a
Jew, one who belonged to the kingdom of Ju-
dah. 2 K. xvi. 6. xxv. 25. Jer. xxxii. 12.
xxxiv. 9. xxxviii. 19. xl. 11. "But after the
Babylonish captivity the appellation omrr" or
.Jews was extended to all those who retained
the Jewish religion, whether they belonged to
the two tribes of Judah and Benjamin, or to
the ten revolting tribes, whether they returned
to Judea (as no doubt * some of the ten, as
well as of the two, tribes did) or not. For, as
the learned Bishop Newton on the Prophecies
(vol. i. p. 212,) has well observed, " it appears
from the book of Esther, that there were
great numbers of Jews (D-lirr"') in all the hun-
dred twenty and seven provinces of Ahasue-
rus or Artaxerxes Longimanus king of Per-
sia, and they could not all be of the two tribes
of Judah and Benjamin, who had refused to
return to Judea with their brethren ; they must
* See Ezra vi. 17, Witsii As and the phrase may be ren-
dered, on account of, hy reason of. Gen. xxi.
11, 25. xxvi. 32, & al. freq. Jer. iii. 8, bD bv
lirrx m*TX For all the causes that, i. e. because
that, pro eo quod, as the Vulg. rightly expresses
the sense, mix is once preceded by bx, 2
Sam. xiii. 16, And she spake to him mix bx
on account of this great rrnnxn succeeding evil
which (says she) thou hast done to me in sending
me away. Comp. Acts i. 4. In 2 Sam.
twelve of Dr Kennicott's codices for bx now
read bj;, as one more did originally.
I. To perceive or feel by the body or outward
senses. Gen. xix. 33. Prov. xxiii. 35. In a
Hiph. sense, to cause to feel, make feel, as we
say for putting to pain. Jud. viii. 16; where
many of Dr Kennicott's codices read fully in
Hiph. iTTin, and where LXX has yiXoyiffn
thrashed, or, according to the Alex. MS.
xetriiavDi tore, and the Vulg. contrivit and
comminuit express the general sense, but not
the ideal meaning, of the Hebrew ; unless they
read diiferently, iiri"!, comp. ver. 7. In Huph.
to be made to feel, Prov. x. 9.
II. To know carnally. Gen. iv. 1, 17. xix. 5, 8,
&al.
III. To know with the mind or understanding.
It occurs very frequently, and in this view has
as great variety of applications, as the V. to
know in English, which, however, it seems
unnecessary particularly to enumerate. Also
in a Hiph. sense, to cause to know. Job xxxviii.
12; where it is applied figuratively to the
dawn. As a N. fem. ni;T knowledge. Deut.
iv. 42. Job xxxv. 16. xxxviii. 2. & al. freq.
As Ns. yT and nxr'nr nearly the same. See
Jobxxxii. 6, 10, 17. Ps. Ixxiii. 11. Also,
fem. in reg. nyn acquaintance, occ. Ruth iii.
2. As Ns. ytn knowledge, science. 2 Chron.
i. 10, 11, & al. i^T-n or jrmn a person known,
an acquaintance. So LXX yvu^tfiog. occ.
Ruth ii. 1. Prov. vii. 4.
In Prov. xxiv. 14, il]}'^ may be not a N. but a
V. 2d person sing. mas. imperat. answering
to bax in the preceding distich, and may be
translated, feel, taste, i. e. mentally. LXX
render it amHir^ thou shall perceive.
For nyn-n Isa.' xii. 5, not only the Keri, but
very many of Dr Kennicott's codices have
ni?"nT2, the participle fem, Huph. made known ;
and perhaps the proper word to be supplied is
\Tn this shall be, or, let this be known. To
this purport LXX avayyuXetn ravTct, declare
these things, and Vulg. annunciate hoc, declare
ye this.
To know (j?*T') good and evil, evidently means
to discern or distinguish the one from the other.
Deut. i. 39. Comp. Isa. vii. 15. 2 Sam. xiv.
17. Heb. V. 14. Hence the tree nynrr of the
knowledge of good and evil (Gen. ii. 9, 17.)
was so named by God, not from any natural
power, which it had of conferring this know-
ledge, but from its being appointed by God as
197
nn^
the moral cause of teaching it ; inasmuch as,
by the divine precept of abstaining from it,
though good for food, pleasant to the eye, and
(as Satan afterwards asserted) a tree to be de-
sired to make one wise. Gen. iii. 6, (comp. ver.
5.) it instructed our first parents, and through
them all mankind, in that great article of all
true understanding, prudence, or discretion,
(?TD*s) namely the departing from, or avoiding
of, evil. Job xxviii. 28 ; or, in other words, the
mortifying all inordinate and forbidden concu-
piscence, even the lust of the flesh, the lust of the
eye, and the pride of life, (1 John ii. 16.) to
which the above-mentioned qualities of the
tree respectively corresponded. But for far-
ther satisfaction on this highly interesting sub-
ject, I with pleasure refer to Vitringa's Obser-
vationes Sacrse, lib. iv. cap. 12, 13.
IV. To know, take notice of, acknowledge,
respect, regard. See 1 Sam. ii. 12. Jer. i. 5.
xxii. 16. Ps. i. 6. xxxi. 8. Pro v. xii. 10. Hos.
ii. 8. xiii. 5. Amos iii. 2. Ezek. xix. 7,
I'Tnaabx J^t-I and he fJehoiakim) took notice
of their {men's) palaces, in order to plunder
them, as it follows in the text, and he laid waste
their cities, &c. Comp. 2 Kings xxiii. 'S5. Jer.
xxii. 17, 18.
V. As a N. ''3SJT' a wizard, a cunning-man, a
pretended cojijurer or diviner. Lev. xix. 31.
XX. 6, 27, & al. The LXX several times
render it by yvuffrvi, q. d. a knowing one.
VI. As a particle jyiTD and y-rn
1 . Wherefore, for what reason. Gen. xxvi. 27.
Exod. iii. 3, & al.
2. How? Exod. ii. 18. Ezek. xviii. 19. It
is a plain compound from rrr2 what, and j?n or
JJIT knowledge or reason. The rr is omitted
in the composition, as in rriTD what is that 9 for
T^^ rrn, Exod. iv. 2 ; Dsbn what (is) to you ?
Isa. iii. 15.
VII. Chald. In Kal, pi-, and with 3 added
after a servile, yii to know. See Dan. v. 21.
ii. 9, 30. iv. 17 or 14. Ezra iv. 15. In Aph.
JJIMI to make known, show. Dan. ii. 5, 25, & al.
freq. As a N. 17T3D knowledge, understanding.
Dan. v. 12. iv. 31 or 34.
Der. Greek n^o and ii^iu to know, see, whence
Eng. idea, ideal ; Latin video, visum, to see,
whence Eng. vision, visual, and by composi-
tion provide, &c. evident. Also Saxon witan
to know, whence Old Eng. verb to weet or
wit, and the Ns. wit, witness.
TV See under nr^rr XI.
To give, supply. It is used in Chaldee, Dan.
ii. 21, 23. Ezra iv. 20, & al. and in Syriac,
in this sense ; but as a verb in Hebrew it
occurs only in the imperative mood, arr occ.
Prov. XXX. 15. mrr Gen. xi. 3, 4, & al. -srr
occ. Ruth iii. 15. in plur. nnrr Gen. xlvii.
15, 16, & al. freq. It denotes a desire
of having some want supplied. When another
verb follows, as Gen. xi. 3, it may be trans-
lated. Come, come, pray, prithee; otherwise it
includes both verbs, and should be rendered.
Come give, pray give, pray bring, pray put, set,
or the like. See Gen. xxix. 21. xxxi. 1. Deut. i.
13. 2 Sam. xi. 15. As a N. nrr" a gift, allot-
ment, occ. Psal. iv. 23. cast "^nn" thy allot-
ment, whatever is allotted th^e, or rather,
thy supply, i. e. the care of supplying thee,
upon Jehovah. Comp. 1 Pet. v. 7.
arrnn occurs not as a verb, but hence as a N.
mas. plur. in reg. -srrnrr my continual ov fre-
quently repeated offerings. So Symmachus
excellently, ^vaiat t-raXXriXovs, q. d. sacrifices
offered one upon another, occ. Hos. viii. 13.
in''
As a participle in Hith. nrr*n?3, see under m^
IV.
ITT^ See under mn
DT' See under o-
jV See under rr3"
jt"* See under ]^
2/V See under ^^
To unite, make one- occ. Gen. xlix. 6. Job iii.
6. Psal. Ixxxvi. 11. Isa. xiv. 20. As a N.
T-n- only, single, solitary. Gen. xxii. 2. Psal.
XXV. 16. Ixviii. 7, & al. As a particle nn"*
together, q. d. united together. 1 Sam. xi. 11.
xvii. 10, & al. So mth the t collective post-
fixed, iTn*" together, all together. Gen. xiii. 6.
xxii. 6, & al. freq. Psal. iv. 9. " nns tTi my post-
fixed, "nTTi" my united one seems used for the
humanity of Christ in union with the divinity.
Ps. xxii. 21. XXXV. 17. (Comp. Zech. xiii. 7.)
The Targum interprets "mTT' by -au'iair KHTi
the spirit of my body.
II. As a N. Tnx one, the first, a certain one.
Gen. xi. 6. i. 5. xxi. 15, & al. freq. Geddes
renders Deut. vi. 4, " The Lord, the Lord
only is our God." But the Hebrew text will
not bear this sense, to express which the Heb.
should be i3\ibK Trab mrr* mrr^ The
LXX has, Kv^ios @io{ hf^utv, Kv^tos us itrri.
The Greek translation lately published by
Ammon from the Venetian MSS. 'o ovtuthis
Bios riju.Mv S evT/uTijs i's- Fem. nnx (for
ninx, the rr being dropped before another
dental) one, &c. Exod. xxvi. 6, & al. freq.
Plur. o^inx alike, the same (q. d. ones). Gen.
xi. 1. Also, a few. Gen. xxix. 20. cno
D''Tnx like a few (or units of) days. So chap,
xxvii. 44. inn and fem. nnK repeated, one
and another. Exod. xvii. 12. xviii. 3, 4. IK.
xviii. 6. Ezek. xxxvii. 16, 17. Zech. viii. 21,
& al. freq. So one and one are often applied
in English. It once occurs as a verb in Hith.
spoken of a sword. Ezek. xxi. 16, v^nxnn
unite thyself; i. e. collect thyself, unite or col-
lect all thy force. But I almost suspect that
the four first words of this verse are military
terms of command, addressed, by a lively poeti-
cal prosopopoeia, to the sword; as thus, Close,
to the right, charge, to the left.
III. Chald. Tn, fem. xin and mn the same
as the Heb. inx, one, a, French un. See
Dan. ii. 9, 31. iv. 16. vi. 2. "rn is once used
bn^
198
ID''
for nriN in the Hebrew scriptures. Ezek.
xxxiii. 30. rrnna together, q. d. as one thing,
Lat. una. occ. Dan. ii. 35.
I. In Kal and Hiph. to remain, abide, stay, wait,
expect, freq. occ. See Jud. iii. 25. 1 Sam.
X. 8. xiii. 8. 2 Sam. iii. 29. 2 Kings vi. 33.
Job XXX. 26. Mic. v. 6. The LXX have
rendered the word inter al. by ^iv to remain,
and by ^^of/Aiva and v-rofuvu to wait, expect. In
Niph. to wait, expect patiently, occ. Ezek. xix.
5. As Ns. nVn (occ. Job vi. 10. Qu?)
and nbmn patient expectation, lingering hope.
Psal. xxxix. 8. Pro v. xiii. 12, & al.
II. As a N. bTi persevering strength, firmness
of body or mind, ability, virtue. So Cocceius,
Not Lexic. " Msvof, vis (jt-tiovtra." 2 Sam.
xxii. 40. Exod. xviii. 21, 25. Strength of
substance, wealth, Gen. xxxiv. 39. Job xxxi.
25. of an army, Exod. xiv. 4, 9, & al. freq.
of trees, Joel ii. 22. It is printed without
the " bn Obad. i. 20 ; where, however, three
of Dr Kennicott's codices have b^nrr.
III. As a N. bin sand of the sea, which by its
weight remains in its place. " Arena gravi-
tate sua manens." Cocceius. See Prov. xxvii.
3. Job vi. 3. Jer. v. 22.
It is foretold of the two tribes of Zebulun and
Issachar, Deut. xxxiii. 19, that they should suck,
1. e. enjoy, not only the abundance of the sea,
an extensive maritime traffic, but also the trea-
sures hid bina in the sand, which latter word
Scheuchzer, in his Physica Sacra on the place,
refers to the river Belus, which ran through
the tribe of Zebulun, and which, according to
Strabo, Pliny, and Tacitus, was remarkable
for furnishing the sand of which they anciently
made glass. But it seems much more natural
with Mr Bate,* to explain the treasures hid in
the sand of those highly valuable murices and
purpurae, or purple fishes, which were found on
the sea-coast near the country of Zebulun and
Issachar, and of which those tribes partook in
common with their heathen neighbours of
Tyre, who rendered the curious dyes made
from those shell-fish so common among the
Romans, by the names of Sarranum ostrum,
Tyrii color es, &c.f
I. In Kal, to conceive, admit into the womb, as
a female. So the LXX constantly render it
by xKTffutkt or iyKtatrau, and the Vulg. generally
by concipio. occ. Gen. xxx. 38, 39. xxxi. 10.
Psal. Ii. 7. On Gen. xxx. 38, observe that
rrjnn" (on which Dr Kennicott's Bible fur-
nishes no various reading) is the third person
plur, fut.fem. with the " prefixed instead of n.
.Ta'iu^'' 1 Sam. vi. 12, and nannx?" Dan. viii.
22, are verbs of the same form. As a N. or
a V. infinitive used as a N. DTT' conceiving,
conception, occ. Gen. xxx. 41.
II. As a N. fem. rrnn See under on.
Dee. Saxon wamb, Old Eng. wemb, English
womb.
See the Note in his New and Literal Translation,
&c.
t See Goguet, Origin of Laws, &c. Part II. book ii.
chap. ii. art. 1. voL ii. page 95, Edinburgh edit.
Occurs not as a verb in Hebrew, but in Arabic
the cognate root -an signifies to have the hoof
or feet smooth and worn by walking as a beast,
or even as a man, " Laevem, attenuatam,
tritamque ungulam habuit jumentum ,- vel
pedes ex incessu, etiam homo." Castell. And
in Chaldee cin" signifies to be worn away or
wasted by attrition, and is particularly applied
to shoes or sandals by Onkelos on Deut. viii.
4, ^ii^n" xb "jaDriT and thy sandals were not
worn away or out, '^ attrita sunt." Walton.
As a participial N. in Heb. spoken only of the
feet, Pirr* foot-worn, having the feet sore or
tender by walking barefoot. Isa. xx. 2, At the
same time spake Jehovah, saying. Go and put
ofi" thy shoe or sandal from thy foot: and he did
so, walking tin- foot-worn. It occurs also in
this sense, ver. 3, 4, and 2 Sam. xv. 30. The
LXX having in all these passages rendered it
by avwrohros unshod, and the Vulg. either by
discalceatus unshod, or nudis pedibus barefoot,
have given the general sense, but not the pre-
cise idea, of the word. Jer. ii. 25, Keep thy
foot cin-n, Vulg. a nuditate, from nakedness,
LXX 0,90 o^ou r^oi^uxs from the rough road;
but it seems strictly to mean, from wearing, or
being worn, away.
"in''
In Kal, to delay, tarry, so LXX e;^^flv;rv and
Vulg. moratus est. Once, 2 Sam. xx. 5. It
is evidently of the same import as "inx
To reckon up, number or distribute, according to
families or genealogies. It occurs not as a V.
in Kal, but in Hith. to be reckoned by genealo-
gies. 1 Chron. v. 7, 17, & al. freq. As a N.
lyTT* a genealogy, register of families, occ. Neh.
vii. 5. 1 Chron. v. I , Reuben's birthright was
given to the sons of Joseph, or (as six of Dr Ken-
nicott's codices read) to Joseph, u^n-nnb xbT
maab but not so as to be reckoned in the geneal-
ogy as first-born, and consequently to have the
title and all the rights of primogeniture. For
(ver. 2.) Judah prevailed above his brethren,
and of him came the chief ruler, but the birth-
right (i. e. the double portion of the inheritance
allotted to Ephraim and Manasseh, Joseph's
two sons) was Joseph's. See more on this
subject in Vitringa's Observationes Saci-a), lib.
ii. cap. 3, 3d edit.
This root occurs only in the Books of Chroni-
cles, Ezra, and Nehemiah.
It is nearly related to su, which see, to be good,
well, right, agreeable, cheerful, or the like. Gen.
xii. 13. xl. 14. 1 Sam. xxiv. 4. Jud. xix. 6.
In Hiph. to do or make good. Gen. xii. 16.
Deut. viii. 16. Prov. xxx. 29. Followed by
b and a V. in the infinitive mood, it denotes
to do that action which is expressed by the lat-
ter verb, well, rightly, or thoroughly, as Jer. i.
12, mxib nau-n thou hast done well for seeing,
i. e. thou hast seen rightly. Comp. 1 Sam. xvi.
17. With bv and a V. infin. Mic. vii. 3,
(They are wont, see under b 21.) a-'wnb to
prepare, make ready D-BD (both) hands to do evil.
So LXX, ST/ rsKuxov ru; P(^(iok; auTUvlroif^ei^'-.v-
Vo''
199
aiy, they prepare their hands for evil But
sometimes the b between the verbs is omitted,
as Isa. xxxiii. 16. Followed by a N. to make
the thing expressed by the N. good or goodly.
See Prov. xvii. 22. Hos x. 1 ; or, if an ac-
tion be meant, to do it well. See Prov. xxx.
29. Ruth iii. 10. a-ioN-T and atJ-rr are often used
adverbially, for weU, rightly, thoroughly, as
Deut. ix. 21. xvii. 4. 2 Ki. xi. 18. As a par-
ticipial noun su-n the good, the best. occ.
Gen. xlvii. 6, 11. Exod. xxii. 4 or 5. 1 Sam.
XV. 9, 15.
The same as b;o, which see, to cast, cast down.
See Ps. xxxvii. 24. Prov. xvi. 33. But ob-
serve that bui" in both these passages may be
in Huph. from bu, as ibwin Jer. xxii. 28, may
be likewise. For Isa. xl. 15, see under b\D I.
y^ See under rra"
To be plain, manifest, evident. It occurs not as
a verb in Kal, but
I. In Hiph. to make manifest, show, show plain-
ly, point out by facts, occ. Gen. xxiv. 14, 44 ;
in the former of which texts Symmachus has
[ given nearly the idea of the word by rendering
' it KTihtlxs thou hast shown. See Gen. xxxi.42.
(comp. ver. 29.) Hab. i. 12.
II. To make manifest, show, demonstrate by
words. See Job xiii. 3, 15. xix. 5. xxxii. 12.
Isa. ii. 4. i. 18, where Eng. translat. jLet us
reason ; but Dr Taylor in Concordance, let us
settle, and determine the affair ; you repent,
ver. 16, 17 ; I forgive, ver. 18, 19. Gen. xxxi.
37, li-aiy V^ in'-^T'T and let them show, make
manifest (the truth), i. e. as the Eng. trans-
lat. let them judge between us. So as a partici-
ple or participial N. n-3in an umpire between
parties, q. d. a demonstrator of what is right.
Job ix. 33. In Niph. nana to be shown, proved
by words, occ. Job xxiii. 7. nnD3 also Gen.
XX. 16, has been supposed to be of this root,
but it belongs to root n33, which see. In
Hith. to make oneself manifest, produce one's
cause or reasons, lay oneself open, as we may
say. occ. Mic. vi. 2. As a N. fem. nnpin,
plur. mnsnn a proof, a reason. Job xiii. 6.
xxiii. 4. The LXX have generally rendered
this V. n^airr by iXtyz^i*, whose primary
sense seems to be, to demonstrate, show by evi-
dent or convincing reasons or arguments. See
Greek and English Lexicon in ^Xiyx, ;
nor, 2dly, is there any other instance where a
word of the root is used in a good sense j and
3dly, the stnictvu-e of the sentence in the
Psalm requires, according to the usual style of
the poetic parts of Scripture, that i3-bb"in
should correspond with n3''mu', our captivators,
those who took us captive ; and it is according-
ly rendered by the LXX el a.'z-a.yayoiris, and
by the Vulg. qui abduxeiimt nos those who
led us away ; I cannot therefore help thinking,
with the learned De Dieu, that the interpreta-
tion which makes na^bbin to be put by a Chal-
daism for na'-bbltt' those who spoiled us, is by
no means contemptible ; especially since the
Psalmist is here speaking of the Babylonians,
and since the Chaldee Paraphrast explains it
by lOTtl they who spoiled us. It must however
be confessed that I do not meet mth the verb
bbn used for bbu' elsewhere, either in the Bi-
blical Chaldee or in the Targums.
III. As a N. fem. n-b'-b See under bb.
To procreate or breed young, to beget or bear ;
for, like the Greek yswasw and Latin gigno, it
is spoken both of the male and female. It
is also applied both to man and beasts. See
Gen. iv. I, 2, 17, 18. xxx. 39. xxxi. 8. Also,
to cause to bring forth, to deliver of a child, as a
midwife, occ. Exod. i. 16. In Niph. nbiD to
be born. Gen. iv. 18. Lev. xxii. 27. 1 Kings
xiii. 2, & al. freq. Also, to be bom again, as
it were, to become by a total r great change.
Eccles. iv. 14. Job xi. 12, that vain hollow
man (glancing at Job) may become wise, and
the wild ass's colt nbl" D'^n may become, be re-
generated a man. This use of the verb is
beautifully expressive, and is common in Ara-
bic. See Schultens' Comment, and Scott, and
comp. John iii. 3. In Hiph. n-bin to beget.
Gen. xi. 27. xxv. 19, & al. freq. To bring
forth, but in a figurative sense. Ps. vii. 15.
Isa. lix. 4, & al. Comp. Prov. xxvii. 1. Also,
to cause to bring forth. Isa. Ixvi. 9. Applied
to the earth. Isa. Iv. 10. In Hiph. to be born.
occ. Gen. xl. 20. Ezek. x-vi. 4, 5. In Hith.
lb**]!!"! to reckon one's descent, declare one's ge-
nealogy or pedigree, occ. Num. i. 18. As a N.
fem. mb a bringing forth, birth, parturition.
Hos. ix. 11. As a N. nb" a son, a child, [a
young man, a lad. See Exod. i. 17. ii. 6, 7.
Gen. iv. 23. xxi. 8. 1416. And from this
N. may be deduced the sense of the V. in
Gen. 1. 23, the children of Machir ^'2^'2 bv "CrV*
were brought up, dandled, treated as children
or boys, upon the knees of Joseph ,- a pleasing
picture of an old man's fondness for his des-
cendants ! So in Homer, Odyss. xix. lin. 401,
the nurse places Ulysses, then lately born, on
his maternal grandfather Autolycus's knees,
;' Eu^uxXiiot (piXois iti yovvatri S-jjxe-
the other hand, II. ix. line
And on the other hand, II. ix. line 455,
Amyntor imprecates it as a curse upon his son
Phoenix, that he might have no son to sit upon
Amyntor's knees,
M? !rT youva.triv olinv K^itmeGxi
This word is nearly related to orr, which see
(if indeed it ought to be reckoned a different
root), as m- to tTTn, lb" to -jbrr, and, like orr,
it denotes tumult, tumultuous motion. It occurs
not as a V. but hence
I. As a N. m" the or a day, from the tumultuous
motion or agitation of the celestial fluid, while
the sun is above the horizon. Gen. i. 5, 18.
viii. 22. Ps. cxxxvi. 8, & al. freq. " A good
telescope," says an excellent and pious philo-
sopher,* " will show us what a tumult arises
in the air from the agitation of the sun-beams
in the heat of the noon-day. The heaven
seems transparent and undisturbed to the
naked eye ; while a storm is raised in the air
by the impulse of the light, iiot unlike what is
raised in the waters of the sea by the impetuosi-
ty of the wind. It increases with the altitude
of the sun ; and when the evening comes on,
it subsides almost into a calm." im"> his day,
means the day of his birth. Job iii. I . comp.
ver. 3, 4, 8. Hos. vii. 5. D"!"! in the day, is of-
ten used for at the time, for our time is mea-
sured principally by days, and so, nu'K which
being understood, is equivalent to when. See
Gen. ii. 4, 17.1sa. xi. \Q. Lara. iii. 57. DINT
with the rr emphatic prefixed, the day, is used
for this day, to-day. Exod. xiv. 13. 2 Ki. vi.
28. Also, at the time, now, Lat. jam. Deut.
xxxi. 21. 1 Sam. ix. 9. Neh. i. 6, & al. Also,
in the day time. Neh. iv. 22. Hos. iv. 5. DVp
at this day or time. Gen. xxv. 31. 1 Sam. ii.
16. ix. 27. 1 Ki. i. 51. Isa. Iviii. 4, ye fast not
at this day, (see marg. ) or, at this time, so as
to make your voice to be heard on high, i. e. by
Jehovah. See Vitringa.
Plur. D'-n" and fem. mn" (occ. Deut. xxxii. 7.
Ps. xc. 15.) days. Gen. viii. 10, 12, & al.
freq. Some days. Num. ix. 22. Neh. i. 4.
Also, a certain period of days, a year. See
Exod. xiii. 10. Lev. xxv. 29. Jud. xvii. 10.
xxi. 19. 1 Sam. i. 3. (comp. ver. 7.) xxvii. 7.
D-m" two days, as this word always signifies,
when the t is inserted, occ. Exod. xvi. 29.
xxi. 21. Num. xi. 19.
As a particle formed mth d postfixed, om" by
day, in the day time, Exod. xiii. 21, 22, & al.
freq. Also, daily, every day. Ps. xiii. 3. (so
Symmachus *a^' ^^s^av) Ezek. xxx. 16.
II. As a N. D" the or a sea, from its tumultuous
motion by winds or tides, freq. occ. It is used
more extensively than our Eng. word sea
usually is, as for any large collection of waters,
a lake. See Num. xxxiv. 3. Josh. iii. 16. xii.
3 ; ^for a large river, as the Euphrates, Jer.
Ii. 36. Zech. x. 11. comp. Isa. xxi. 1 the
Nile. Nah. iii. 8. Ezek. xxxii. 2, 3. Isa. xix.
5. xxvii. 1. Job xli. 22 or 31. See Vitringa
The Rev. Mr William Jones, in his Essay on the
First Principles of Natural Philosopliy, p. 241. And see
more in his Piiysiologrical Disquisitions, p. 91, 558.
on Isa. xix. 5. "As the Nile in summer
overflows the country of Egypt, the inhabi-
tants from the most ancient times have called
and still call that river the sea." Michaelis,
Supplem. p. 1083, who proves the latter part
of his assertion from the Arabic writers
For the large brazen or molten vessel in Solo-
mon's temple for the priests to wash in. This
sea was emblematical of those sufferings and
afflictions (comp. under jjpEi) whereby Christ
the great High^Priest was made perfect or con-
secrated to his office, (Heb. ii. 10.) and also of
those by which his faithful servants, who in
an inferior sense are priests also, (comp. 1 Pet.
ii. 5. Rev. i. 6. v. 10.) are baptized (see Mat.
XX. 22, 23.) and purified. See 1 Ki. vii. 2.3
25. 2 Chron. iv. 2 4. It is farther evident
that in Gen. i. 10. Job xxxviii. 8. Ps. xxiv.
2, D"* and plur. D-D" comprehend not only the
ocean or sea as we call it, but also mi Dirrn
the great abyss, or vast collection of waters in
the bowels of the earth.
Since the Mediterranean or Great Sea (as it is
styled Josh. i. 4. ) lay all along the western
coast of the Holy Land from north to south,
hence D" often denotes the west. Gen. xxviii.
14. Exod. X. 19. xxvi. 22. Isa. xlix. 12, &al.
III. As a N. mas. plur. with a formative n,
D-n and in reg. "TD, the final D being dropped in
reg. as it is in all other plurals which in their
absolute form end in D\
1 . Waters or waters in general, thus denomi-
nated like D" the sea, from their being so sus-
ceptible of, and frequently agitated by, tumul-
tuous motions. Gen. i. 2, 6.
2. Spoken of tears, Ps. cxix. 136. Jer. ix. 1.
Lam. i. 16.
3. Water having always been, as it still is, the
principal drink, as bread the principal food (see
under onb II.) of the eastern nations, see 1
Ki. xiii. 8, 9, 1618, 22.) hence bread and
water denote in general the necessaries of life,
Isa. iii. 1. xxxiii. 16, & al.
4. It signifies the gifts and graces of the Holy
Spirit through the preaching of the Gospel, or
the doctrine of the Gospel attended by the in-
fluence of the Holy Spirit. See Isa. . xliv. 3.
XXXV. 7. xli. 18. Iv. 1. xii. 3. Ezek. xlvii. 1.
Zech. xiv. 8. Comp. John iv. 10, 14. vii. 38,
39. Rev. xxi. 6. xxii. 1, 17.
5. Waters denote a numerous and powerful na-
tion or nations, especially as hostilely invading
a country. Isa. viii. 7. Jer. xlvii. 2. Comp.
Isa. xvii. 12, 13. Ezek. xxvi. 3, 19.
6. Inevitable and overwhelming calamities or
afflictions. 2 Sam. xxii. 17. Ps. xviii. 17. Ixix.
2, 3, 15, 16. cxxiv. 4, 5. cxliv. 7. Isa. xxviii.
17. xliii. 2. Lam. iii. 54.
7 Posterity springing, as it were, //-om a com-
mon source. Num. xxiv. 7. Isa. xlviii. 1.
Comp. Deut. xxxiii. 28. Ps. Ixviii. 27.
IV. As a reduplicate N. mas. plur. in reg.
"n-n waters, numerous or abundant waters.
Exod. vii. 19. viii. 6 or 2. Josh. iv. 7, & al.
freq.
V. As a N. mas. phn-. on- or, as more than
sixty of Dr Kennicott's codices read, D-'D-
Gen. xxxvi. 24. The Rabbins explain this by
r^'
202
ti^n"'
mules; the Vulg. renders it aquas calidas,
warm waters; but the interpretation of the
learned Bochart seems far better, namely, that
on- here is the name of a people, probably the
same as the gigantic Q'^ry^H Emim, mentioned
Gen. xiv. 5 ; of whom see under d^x. Ac-
cordingly the Samaritan Pentateuch here reads
CD-xn ; and the Targum in Gen. xxxvi. 24,
renders the word by N">"in3 giants; and Aquila
and Symmachus retain the Hebrew name rous
in/jt-ufA the Emim; so that the passage Ni:?3 "la^x
imna D?3\1 nx should be rendered, who found,
or lighted upon, the Emim in the desert, xvn,
when spoken of enemies, is used for lighting
upon them, or even attacking them suddenly.
See Jud. i. 5. 1 Sam. xxxi. 3. 2 Chron. xxii.
8. Ps. xxi. 9 ; and Bochart, vol. ii. 238, &
seq.
Der. Jumble, from on- and bi to mix, tumul-
tuous mixture. Saxon gelioma, light, and
English gleam, from rrba to reveal, appear, and
DT ; whence also, perhaps, glimmer, glimpse.
In Hiph. to enlarge, amplify, make large, roomy,
or spacious. Once, Ps. xvi. 3, Thou "i^mn
shalt enlarge ^y lot. Vulg. restitues shalt re-
store.
This root is not to be found in the common
Lexicons, and -j-mn in the Psalm is usually
referred to the root "^nn to sustain, support, as
if it were the participle Benoni in Kal from
that verb ; but since on this supposition "ymn
with the - inserted would be a very irregular,
and, I believe, unexampled form, and since the
root -[m in Arabic signifies, to be large, ample,
spacious, whence the N. nam in Galius and
Castell, spaciousness, freedom, " amplitudo
spatii, libertas," I have with Schultens in his
manuscript Origines Hebraicae ventm-ed to
restore this root ; and very readily submit this
interpretation of it, which a little differs from
his,* to the reader's judgment. Thus far I
had written in the second edition. I must
now add, that in Ps. xvi. 4, two of Dr Kenni-
cott's MSS. read inn, and nineteen of his
MSS. and fom- ancient editions ^mn, either
of which words may be considered as the par-
ticiple mas. sing. Benoni, in Kal, from inn
to hold up, support.
Occurs not as a V. in Kal, but seems to have
nearly the same radical meaning as px to be
steady, firm. Thus the V. nn^ is of the same
import as nnx, and "in- as nnx.
I. As a N. ^"n- the right hand, with or without
n", from its steadiness or constant employment
in work, comparatively with the left hand.
See Gen. xlviii. 13, 14-, 17, 18. Jud. iii. 15,
16. So in Greek the right hand is called
Js|/a from 'hi^uff^eci to receive, take, on account
of its aptitude for this purpose, and, I suppose,
is in English denominated right from its fit-
ness or rightness to perform our various works.
The right hand figuratively denotes power or
agency of God or man steadily and effectually
exerted. See inter al. Exod. xv. 6, 12. Job
" Tu sortem meam facies laxissimam, omni scilicet
amplitudiue bouorum auctam." Schultens.
xl. 9 or 14. Ps. Ixxiv. 11. Ixxvii. 11. Ixxxix.
43. cxviii. 15, 16. So the right hand is the
place of dignity or honour. See 1 K. ii. 19.
Ps. xlv. 10. Ixxx. 18. ex. 1. But on this last
text see Vitringa, Observ. Sacr. lib. ii. cap. 4.
Eccles. X. 2, The heart (understanding or sense)
of a wise man is at his right hand, i. e. ready to
be employed with dexterity and effect.
From the hand, ^-n" and -sns fem. n^a-n" are
applied to the ear, the foot, the eye, the
shoulder of a beast, the finger, a pillar. See
Exod. xxix. 20, 22. Zech. xi. 17. Lev. vii. 32.
1 K. vii. 21. 2 Chron. iii. 17.
In Hiph. to use the right hand. occ. 1 Chron.
xii. 2. Also, to go or turn to the right hand.
occ. Gen. xiii. 9. 2 Sam. xiv. 19. Ezek. xxi.
16. Isa. XXX. 21, iVxniyn "S-na^nxn ^3 When
ye shall turn to the right hand, and when ye
shall turn to the left. In this last text the x is
plainly substituted for the < which is used in
the three others, and this manner of spelling
confirms the near relation between the roots
^n" and inx above observed.
II. As a N. i-n- is used for the south, or south-
ern part, and in this sense opposed to pss, the
north. Ps. Ixxxix. 13. Comp. Ezek. xvi. 46.
Job xxiii. 8, 9. It is highly probable from
Gen. i. 27, compared with Gen. ii. 18 22,
that Adam was formed on the morning of the
sixth day, and so would naturally turn himself
first to the east, where the solar light first ap-
pears ; and thus the south would be at his right
hand, and might therefore be denominated
from it. Milton has finely touched upon this
circumstance, where Adam is giving Raphael
an account of himself, and the objects around
him at first formation :
Strait toward heaven my wandering eyes I turn'd.
And gazed awhile the ample sky.
Thou sun, said I, fair ligJit
While thus I call'd and stray'd I knew not whither.
From where 1 first drew air, and first beheld
Thit happy light.
Par. Lost, b. viiu lin. 257, 8, 273, 283, &c.
But is it not more probable that the south was
denominated X'ry^, because, taking onp the east
for the fore-part of the earth, the south would
be to the right hand? Comp. under D*7p HI*
III. As Ns. \o^T\ the south. Josh. xii. 3, & al.
freq. Also, the south wind. occ. Ps. Ixxviii.
26. Cant. iv. 16. Comp. Zech. ix. 14. inn
the south, occ. Job ix. 9.
I. In Kal and Hiph. to change, alter, exchange.
Ps. XV. 4. Jer. ii. 11. (where the first *> in
"T^n'-rrrr is plainly radical ; very many, however,
of Dr Kennicott's codices read Tnrrrr without
it) Lev. xxvii. 10. Mic. ii. 4, & al. freq. In
Niph. "nna to be changed, occ. Jer. xlviii. 11.
In Hith. to change or alter oneself, or one's
condition. Qu ? occ. Isa. Ixi. 6. Compare the
context. As a N. fem. niinn an exchange,
commutation. Lev. xxvii. 10, 33. Ruth iv. 7.
Comp. Job XV. 31. xx. 18, and Scott on these
texts.
II. As a N. "ins a leopard, so called, perhaps,
from this root, on account of his variegated
skin. But see root ma.
To feel, grope. It occurs in Hiph. Jud. xvi.
nr
203
ID""
26. "au/ns'Ti And let me feel. And if this word
be the true reading, we must say, that the
roots lyn- and vvi are of the same import as
nu- and nu, p'r- and i?*n. But seven of Dr
Kennieott's codices, and among them the
Complutensian edition, read -airnm and about
twenty of his codices, together with the Keri,
have "auz-iam. Comp. under urn.
With a radical, but mutable or omissible, rr.
I. To press, squeeze, oppress, depress. So the
L XX frequently render it hy 3-Xi^m. It oc-
curs as a verb in a natural sense. Ps. cxli. 5,
Let the righteous smite me kindly, or (it shall be)
a kindness, and reprove me, (it shall be) oil to
my head, or a most excellent oil, (see Exod.
XXX. 23.) "iTN'i "2" ba it shall not depress me
(i. e.) my head, (comp. Gen. iii. 15.) it shall
not make me hang down my head, as persons
in great sorrow or dejection do ; see Isa. Iviii.
5 ; to which is opposed mH'^ D^irr lifting up the
head. Psal. iii. 4 Comp. Prov. xxvii. 6. In
Psal. cxli. 5, thirty-two of Dr Kennieott's
MSS. and one ancient printed edition, for "a-
read ^"3". But by the other applications of
the root X3 (which see) "j" seems the truer
reading.
II. As a N. I-" (with the first " radical, and
formed as Tp from rr3p, D-'S from noD, ^^j;
from nsy, &c.) wine, which is made hy squeez-
ing the grapes, the expressed Juice or grapes.
Gen. ix. 21. xlix. 11, & al. freq. It seems
worthy of remark, that the Heb. name for
wine has been retained with little variation in
many other languages, as in the Greek oivos,
Lat. vinum, whence Italian and Spanish vino,
and French vin ; in the Celtic or Welsh gwin ;
in the Cimbric uin, Gothic wein. Old German
uuin, Danish vien, Dutch wiin, Saxon win, and
Eng. wine and vine. *
III. As a N. p" (formed as y^'n from nyn and
D13 from iiDD, &c. ) mud, mire overwhelming or
oppressing one on all sides, occ. Ps. xl. 3.
Ixix. 3.
IV. As a V. in Kal, to oppress, afflict, or the
like, in a moral sense, occ. Psal. Ixxiv. 8, DD-a
We will oppress them. Comp. nan Jer. xxii.
3. As a participle Benoni in Kal, or as a
participial N. mas. or fem. rraT" oppressing, or
an oppressor, occ. Jer. xxv. 38. xlvi. 16. 1. 16.
Zeph. iii. 1, & al. In Hiph. rrairr to oppress.
Ezek. xviii. 12, 16, & al.
V. As a N. rran" the pigeon or dove, because
particularly defenceless, and exposed to rapine
and violence. See Ps. Iv. 7. Hos. vii. 11. xi.
II. It is evident, that according to this inter-
pretation rrai" in the form of a particip. active,
is used in a passive sense ; and it requires but
a slight acquaintance with the Hebrew lan-
guage to know, that not only the participles
active of some verbs, but also the verbs them-
selves in Kal have a passive as well as an ac-
tive signification, especially in those instances
where the Hiph. conjugation is used as Kal,
or in an active sense, as in this root.
The poets, who are often the best describers of
nature, forget not to paint the dove as the
See Juuius'a Etymol. Anglican, iu JVine.
object of rapine. Thus Homer, II. xxi. lin.
493, &c.
'H
p ;3- v-x i^vixot xoikr,y na-tirrocro TiTf/i*
So when the falcon wings her way above,
T( the cleft cavern speeds the gentle dove,
{Not fated yet to die.)
POPK.
Again, II. xxii. lin. 139, &c.
Hi/T */? o^tcr the same.
Job viii. 16. Ps. Ixxx. 12. So plur. in reg.
mp-a". occ. Ezek. xvii. 4-.
Der. Young, younker, &c.
I. To found, lay the basis or foundation. See
inter al. Josh. vi. 26. Ps. civ. 5. 2 Chron.
xxxi. 7. As participial Ns. tid" a foundation,
basis. Exod. xxix. 12. 2 Chron. xxiv. 27, &
al. TDin nearly the same. Deut. xxxii. 22.
Isa. Iviii. 12, & al. In Hiph. to lay for a
foundation. 2 Chron. iii. 3, And these (mea-
sures namely) Solomon 1V^n laid as a founda-
tion ^br building. In Huph. to be founded,
have the foundation laid. Ezra iii. 11.
D-nirrr m-rDin 2 Sam. xxii. 8, The foundation
of the heavens are those foundations which were
made by the heavens, when they divided the
waters from the waters, by forming the shell
or hollow sphere of earth between the two
spheres of water. In the parallel place, Psal.
xviii. 8, these are called D-"ii7 "IDin the fourth
dations of the mountains, and elsewhere "TDID
y^H the foundations of the earth. Ps. Ixxxii. 5.
Prov. viii. 29. Isa. xxiv. 18. Comp. Job
* See Harmer's Observations, vol. iv. p. 517.
4. Ps. xviii. 16. xxiv. 2. civ. 5.
204
ir
xxxviu. * x's. xviii. lu. AAiv. /. -iv. to consult together.
occ. Dan. vi. 7 or 8. As Ns. xiay counsel.
occ. Dan. ii. 14. \^'S'' a counsellor, occ. Ezra
vii. 14, 15.
I. In Hiph. to profit, benefit, advantage. 1 Sam.
xii. 21. Job XV. 3, & al. freq. In Job xxx.
13, does it not signify, to esteem or reckon
again, in lucro ponere, lucro apponere, and so
to rejoice, triumph in ? See Scott.
Hence perhaps, Eng. adjective well, also weal
and wealth.
II. As a N. b* the ibex, a species of wild goat.
See under rrby XI.
|P^ See under rrbl?
To dissolve, melt, dissipate. This seems the
idea of the word ; accordingly the LXX fre-
quently render it by ikXvu, as 1 Sam. xiv. 28.
2 Sam. xvi. 2, 14. xvii. 29, and (according to
the Alexandrian MS.) Jud. viii. 15. 2 Sam.
xxi. 15. So the other ancient Greek versions,
in Isa. xl. 28.
I. In Kal, to be tired, spent, or dissolved with
fatigue. Isa. xl. 28, 31. Jer. ii. 24. AsaN.
e\V^ tired, spent. 2 Sam. xvi. 2. Isa. xl. 29, &
al. f)-]; (formed as bTi from bns v^P from yp")
nearly the same. Gen. xxv. 29, .30, & al.
II. As a N. fem. plur. niBj^in dissolutions,
meltings, occ. Job xxii. 25, msuin i^DS silver
o/" meltings, i. e. silver that hath been several
times melted in the fire. So the LXX
^iTu^uftlvov that hath undergone or been melted in
the fire.
III. As a N. fem. ns)j;in that which causeth
fatigue to others, indefatigable strength. So
Targum xspin overpowering strength, Syr.
nau'il?, and Vulg. fortitudo. occ. Num. xxiii.
22. xxiv. 8.
IV. As a N. fem. plur. mairin the high tops of
mountains (so LXX v-^^n, Vulg. altitudines)
whose ascent wearies the traveller, occ. Psal.
xcv. 4. Montis anheli. Claudian De Rapt.
Pros. III. 384,
So pleased at first the towering' Alps we try.
Mount o'er the vales, and seem to tread the sky.
Th' eternal snows appear already past.
And the first clouds and mountains seem the last :
But those attain'd, we tremble to survey
The growing labours of the lengthened way :
Th' increasing prospect tires our wandering eyes.
Hills peep o'er hills, and Alps on Alps arise !
Pope's Essay on Criticism, lin. 227, &c.
XT
In Kal, to advise, give counsel, advice, or infor-
mation. Exod. xviii. 19. Num. xxiv. 14, &al.
freq. In Niph. to be counselled, consult, take
counsel. Isa. xl. 14. Psal. Ixxi. 10, & al. In
Hith. to take counsel together, consult among
themselves, occ. Ps. Ixxxiii. 4. As a N. fem.
rr!:x; counsel, advice given, Prov. xii. 15, or
taken, Isa. xiv. 26. As a N. fem. plur.
m5:i71T2 or myi7D counsels, designs. Prov. xxii.
20. Jer. vii. 24. Ps. Ixxxi. 13, & al.
11^'' See under rris;
tt'J^"' See under rra^S?
With a radical, but mutable or omissible, rr.
In Kal, to be fair, beautiful Cant. iv. 10. vii.
7. Ezek. xxxi. 7, & al. Also in a transitive
sense, to make beautiful, decorate, occ." Jer. x.
4. In Hith. to make oneself fair or beautiful.
occ. Jer. iv. 30. As a N. mas. and fem. rrS"
fair, beautiful. Gen. xxxix. 6. xii. 14, & al.
"freq. So fem. in reg. ns" Gen. xii. 11. xxix.
17, & al. As a N. "E)"" beauty. Isa. iii. 24, &
al. freq.
rrs-S"" to be exceedingly beautiful, occ. Psal. xiv.
3.
n3^
206
K2J''
I. In Kal, to breathe or blow, as the air in mo-
tion.* Gen. ii. 7. Conip. Ezek. xxxvii. 9.
So in Hiph. Cant. iv. 16.
II. In Kal, to breathe out, utter by breath or
voice. Prov. xix. 9. Hab. ii. 3. Ps. xxvii. 12,
DTsn nE)""! " atid such as breathe out cruelty."
Eng. translat. So Homer, II. iii. lin. 8,
fAiviec TmayTiiy breathing courage ; Cicero,
Catilin. ii. 1, seelus anhelantem, breathing
out or puffing with wickedness; Ad Herenn.
iv. 55, Anhelans ex intimo pectore crudelitatem,
from the bottom of his breast breathing out
cruelty. Comp. Acts ix. 1, BfA-rneo* uxuXyis
xat p3.
Occurs not as a verb in Kal, but in Hiph. to
radiate, irradiate, as a stream of light, occ. Job
iii. 4. To irradiate, shine forth, as God in
glory, occ. Deut. xxxiii. 2. "Ps. 1. 2. Ixxx. 2 ;
and that either in vengeance, occ. Ps. xciv. 1.
or in kindness, occ. Job x. 3. Also, to
cause to shine or irradiate, occ. Job xxxvii. 15,
T33I7 *T1X S^-sm and causeth the light of his cloud
to irradiate. This seems ' an allusion to that
glorious and wonderful phenomenon, the rain-
bow. See Scott on the place, and comp. Gen.
ix. 13, 14. Ecclus 1. 7. As a N. fem. in reg.
ni?3'' splendour, brightness, glory, occ. Ezek.
xxviii. 7, 17. As a N. j;3n light shining, occ.
Job X. 22, j?3m and the light as thick dark-
ness.
Hence perhaps Gr. Deut. xxviii.
57 ; where, as to the expression coming out
from between her feet, it may be remarked, that
Homer uses a similar one for being born, II. xix.
lin. 110, OS xiv ^iffri fiiTBi 'Tofftri yvva.ix.o;, whoever
shall fall between ('< intra" Clarke) the feet of
a woman. And observe that in Job about
twenty, and in Deuteronomy about ten of Dr
Kennicott's codices supply the radical h.
Asa participial N. xym, and more rarely X!:d
a coming, going, or being brought out or forth ;
it is applied to the same subjects and in almost
as extensive a manner as the V. and denotes
1. The act of going or coming forth. Num.
xxxiii. 2. Ps. xix. 7. Ezek. xii. 4. Mic. v. 1 or
2, TTlKyim and his (the Messiah's) goings
forth have been from of old, DblJ? "n-D from the
days of antiquity, not his eternal generation
from the Father, as this word has been tortur-
ed to signify, but his goings forth to action,
his proceedings or acts for the benefit of his
people and the destruction of his enemies, as
the verb xy is often applied. See Mic. i. 3.
Jud. iv. 14. Psal. Ix. 12. Ixviii. 8. Ixxxi. 6.
Isa. xxvi. 21. Hab. iii. 13. Zech. xiv, 3.
Comp. Hos. vi. 3.
n2fi^
207
22S>
2. The thing which goeth or cometh out. Num.
XXX. 13. Deut. viii. 3. xxiii. 23. Ps. Ixxxix. 35.
3. The place where anxj thing comes. Job xxviii.
1. Isa. Iviii. 11. Ps. Ixv. 9. Ixxv. 7; in which
last passage xyia is used for that part of the
heavens whence the solar light Ky cometh forth,
i. e. the east. Comp, Ps. xix. 6, 7.
4. Spoken of water, a spring. 2 Kings ii. 21.
Isa. xli. 18.
As a N. fern. plur. mxyin and nxyin goings
forth, as of a border. Num. xxxiv. 8. Josh.
XV. 4, 11. Ps. Ixviii. 21, mxxiin mnb goings
forth with regard to (i. e. from) death. Pro v.
iv. 23, For out of it (the heart, are) mxiiin
D^Ti the issues of life. This is true both in a
natural and a spiritual sense.
As a N. fem. riH'H and in reg. DNii excrement.
Isa. xxviii. 8. Deut. xxiii. 14. Ezek. iv. 12.
Also, flthiness in a spiritual sense, Prov.
XXX. 12. Isa. iv. 4. Hence as a N. mas. plur.
spoken of garments D-Xlii, and d-nj: filthy.
occ. Zech. iii. 3, 4.
x^Ky occurs not as a V. in this reduplicate
form, but as a N. mas. plur. dropping the ini-
tial " D-xyxit.
1. Produce of the earth. Job xxxi. 8. Isa. xlii. 5.
xxxiv. 1 ; in which last cited passage it seems
to denote, not literally the vegetable produce of
the earth, as trees, plants, &c. but poetically
and figuratively its animal produce, i. e. the
men who are produced in it. So the Heb. Vdi
n-xyxy is explained by the Targum vT'Tt bDT
rra and all who dwell in it, and by the LXX
Kui Xeto; o iv avr^f and the people that is in it.
See Vitringa.
2. Offspring of man. Job xxvii. 14. Isa. xlviii.
19. Comp. Isa. xxii. 24.
3. Spiritual offering. Isa. Ixi. 9.
Der. French and Eng. issue, by which word
our translators render the V. xy Isa. xxxix.
7, the N. mxyn Ps. Ixviii. 21. Prov. iv. 23,
and the N. o-xyxy Isa. xxii. 24.
This word is nearly related to syD, as iz^p" to
iyp3 ; but I concur with those Lexicon-wri-
ters who make it a distinct root, because I
never find ^ inserted after 3 in nya as it should
regularly be, if nya were the Niphal conjuga-
tion of ays and because the " is plainly radical
in the Hith. nynn.
I. In Kal and Hiph. to set, settle, place steadily
ov firmly, in a certain situation or place, statue-
re, constituere. The word implies fixedness
or steadiness. See Gen. xxi. 28, 29. xxxiii.
20. xxxv. 14. Ps. Ixxiv. 17. Ixxviii. 13. Prov.
XV. 25, ^where LXX ttrm^iiri hath settled, es-
tablished) Jer. V. 26, (where LXX itrTyiffitv
have set) Lam. iii. 12. 1 Sam. xiii. 21, a file
p'Tirr n^yrrb to set the goad, as we likewise
speak. In Hith. iynrr to set or place oneself
steadily and firmly, to stand still, Exod. viii.
20. xiv. 13. xix. 17. Num. xi. 16. xxii. 22.
Deut. vii. 24, & al. freq. It is once in Hith.
written without the ", Exod. ii. 4.
IL As a N. ayn
1. A station, place of standing still or firm.
Josh. iv. 3, 9. So Eng. translation in the for-
mer verse. The place where the priests' feet
stood firm.
2. A station or situation in life, apparently ^:re(/
or firm. Isa. xxii. 19.
3. A military station, post or garrison. I Sam.
xiv. 1, 4, 6, II, 15.
4. A stationary army. Isa. xxix. 3. comp. Luke
xxi. 20.
III. As a N. fem. rt:i)ir2 a military station, occ.
1 Sam. xiv. 12.
IV. As Ns. fem. rrnyn and nayn (2 Sam.
xviii. 18. ) a standing pillar. It is often used
for those sacred, memorial or representative pil-
lars which, till forbidden to the Israelites (see
Lev. xxvi. 1. Deut. xvi. 22.) probably on ac-
count of the idolatrous abuse of them, were
used in the true as well as in the false worship.
See Gen. xxviii. 18, 22. xxxi. 13. xxxv. 14.
Exod. xxiii. 24. xxxiv. 13. Deut. xii. 3. 2 K.
X. 26, 27. And they brought forth the mnyn,
or, (as fifteen gf Dr Kennicott's codices read)
nayD, so LXX o-tjXjv (sing.) of the house of
Baal, T^'\S'^v;''^ and burnt it (the niyn) and
they brake in pieces the n::)in of Baal. Ourtrans-
lators render the word here images or statues,
but the LXX trrfiXTiv a pillar, or (rmXas pillars ;
and I cannot help thinking that this pillar or
pillars were of a similar kind to that described
by Herodian as being consecrated to the sun
under the title of EXa/ayajSaXo? ElaiagabaluSy
and to be seen in his magnificent temple at
Emesa in Syida ; in which, says my author,*
" there stands not any image made with hands^
as among the Greeks and Romans, to repre-
sent the god ; but there is a very large stone,
round at the bottom, and terminating in a
point, of a conical form, and a black colour ;
which they pretend fell down from Jupiter."
What could this conical black stone standing in
the temple of the Sun represent but the spi-
rit or gross air perpetually returning irom the
circumference of the system, and supporting
the action of the solar fire at the centre?
Comp. under bi;a HI. and a^is V. 38 Note.
Vossius, De Orig. et Prog. Idol. lib. ii. cap.
5, derives the name Elaiagabalus, or, as it was
otherwise spelled Elagabalus or Alagabalus,
from rrbx a god, and the Syriac b-a to form,
and so makes it equivalent to'0'H>./
210
KT
summer season. They are liUle white houses
shaded with a variety of fruit-trees and ever-
greens. The gardens are all of them well-
stocked with melons, fruit and pot-herbs of all
kinds ; and (\vhat is chiefly regarded in these
hot climates) each of them enjoys a great
command of water, &c." These summer-houses
are built in the open country/, and are small,
though belonging to people of fashion ; and as
such, do they not explain in the most simple
manner the words of Amos ? / will smite the
winter-house, the palaces of the great in the
fortified towns, ivith the summer-house, the
small houses of pleasure used in the summer,
to which any enemy can have access ; and the
houses of ivory shall perish, those remarkable
for that magnificence ; arid the great houses
shall have an end, saith the Lord, those that
are distinguished by their amplitude as well as
richness, built as they are in their strongest
places, yet shall all perish like their country-
seats." Thus Mr Harmer, Observations,
vol. i. p. 225, 226.
I. To he bright, splendid, shining. It occurs not
as a verb in this sense, but as a N. ip> bright,
splendid. Job xxxi. 26, A?id the lunar light
np" bright, -jbrr increasing. Comp. Prov. iv.
18. As a N. fem. plur. m^ip" the bright or
shining atoms of light, occ. Zech. xiv. 6 ;
which prophecy relates to the latter and glori-
ous days of the Christian church on earth.
And it shall come to pass in that day, (that)
there shall not be mip" "nnx bright light, pxspl
(as the Keri, the Complutensian edition, and
very many of Dr Kennicott's codices read) and
(then) gloominess ; but there shall be one day ,-
it is hnoivn to Jehovah; not day, and not
NIGHT (i. e. without the vicissitude of day and
night) ; and it shall come to pass that at even-
tide there shall be light (i. e. the light shall ad-
mit no evening. ) Nearly to this purpose Vi-
tringa on Isa. Ix. 20, whom see, as also Bp.
Newcome on Zech.
IL As a N. ip" splendour, honour, glory. See
Esth. i. 4. vi. 3, 6. Psal. xlix. 13. Chald.
the same. Dan. iv. 27, 33 or 30, 36. So em-
phatic, x^ip". Dan. ii. 37. v. 18.
III. In Kal, to be precious, esteemed, regarded.
See I Sam. xviii. .30. xxvi. 21. Ps. Ixxii. 14.
Isa. xliii. 4 ; in which three last passages, as
in others, observe that it is joined with 3'>i?n
in the eyes. Also, to be prized, set at a certain
price. Zech. xi. 13. In Hiph. to make pre-
cious or rare. occ. Isa. xiii. 12. Prov. xxv.
17. where twenty-one of Dr Kennicott's co-
dices read "ipirr with the ^ of Hiph. and the
JjXX render the Heb. word by cTavtov nffotyi
rarely introduce. As a N. ip*" a price or value
set upon a person. Zech. xi. 13. precious, rare.
1 Sam. iii. 1. Prov. i. 13. xx. 15. xxiv. 4.
It is particularly applied to stones, whether as
importing what we commonly call precious
stones, as 2 Sam. xii. 30. 1 Kings x. 2, 10,
11. 2 Chron. xxxii. 27; or only extraordinary
or valuable stones for building, as 1 Kings v.
17. vii. 9 11. Comp. Isa. xxviii. 16. As
a N. "T-p- precious, dear, carus. occ. Jer. xxxi.
20. Chald. rare, extraordinary, occ. Dan. ii.
11, D'^'iS Ip*" the precious part of lambs, i. e.
their fat which, in sacrifices, was always con-
sumed by fire upon the altar. Ps. xxxvii. 20.
From this root Homer had his ix'^e. Ichor, a
name he gives to the blood of his deities.
Thus, when Venus was wounded by Diomed,
n. V. lin. 339,
p6 V ctfjL^^OTOv eciy.01 Ointo
IXfiP, oUs irsg T pE; fjt.ot.xoc.^ia(n Oioia-i-
From the clear vein *" the immortal Iclior'" flow'il.
Such stream as issues from a wounded god ;
Pure emanation ! uncorrupted flood.
Unlike our gross, diseased terrestrial blood.
Pope.
Again, lin. 416.
H 06, xoct ei/MpoTi^'/iiri]/ t' f IXfiP %(? o/M^yvv.
This said, she wiped from Venus' wounded palm
The sacred Ichor, and infused the balm. Pope,
To lay, set or spread, as a snare or toil, Psal.
cxxiv. 7. cxli. 9. Jer. 1. 24. In Niph. to be
insnared, caught as in a snare. Deut. vii. 25.
Prov. vi. 2, & al. As participial Ns. m'\>y a
setter of snares, a snarer, a fowler. See Psal.
xci. 3. cxxiv. 7. tt'lp'' a snare. Jer. v. 26, &
al. trpiTi a snare. Exod. x. 7. Amos iii. 5, &
al. freq. So fem. plur. mcpQ snares, occ.
Ps. cxli. 9.
I. In Kal, with or without the particle n fol-
lowing, to fear, be afraid. See Gen. iii. 10.
XV. 1. xix. 30. Deut. vii. 18. xxviii. 10. Jud.
vii. 3. viii. 20.
As a participial N. or participle Niph. x'lia ter-
rible, dreadful. Isa. xviii. 2. xxi. 1. xxv. 3. It
is particularly applied to what is dreadfully
dazzling.^ Ezek. i. 22. Comp. Exod. xv. 11.
Jud. xiii, 6. Josephus, Ant. lib. xix. cap. 8.
2, describing the gorgeous robe worn by Herod
Agrippa, when celebrating shows in honoiu- of
Claudius Caesar, observes that " the silver of
it being illumed by the rays of the rising sun
was wonderfully resplendent, fix^f^ettseav t<
^OBEPON, xett rot? n? avrov ecrivi^outrtv *PIKfi-
AE2, and so dazzling as to strike those who
looked attentively at him with dread and ter-
ror." In a Hiph. sense, to cause to fear, make
afraid, terrify, occ. 2 Sam. xiv. 15.' 2 Chron.
xxxii. 18. Neh. vi. 19. As a participle x^i-n
affrighting, terrifying, occ. Neh. vi. 9, 14. As
a participle or participial N. fem. nx*i'>r2 terri-
fying, terrible, occ. Zeph. iii. 1 . comp. ver. 3.
The verb is once used in the infin. Kal. with-
out the ", 1 Sam. xviii. 29, Kib for xT-b, which
latter is, however, the reading of two of Dr
Kennicott's MSS.
II. With or without n following, to fear, to
venerate, reverence religiously. See Lev. xix.
A stream immortal. Pope.
\ Observe that I% is here undeclined, exactly ac-
cording to tlie orinital idiom. And I would just hint to
the reader's consideration, whether the Greeks giving
this name to the blood of their gods might not be from
an imperfect tradition of the preciousness of that blood of
God by which man was to be redeemed. Comp. Psal.
xlix. 9. 1 Pet. i, 1820. Epli. i. 7. Acts xx. 28.
, t See Spearman on LXX, p. 5>77.
i^-^^
211
ni''
14. 30. Josh. iv. 24. 1 Kings xviii. .3. 2 Kings
xvii. 7, .35, 37, 38. In Niph. to be feared, re-
vered. Psal. cxxx. 4. Asa participle or par-
ticipial N. x-n3 awful, venerable. Gen. xxviii.
17. Exod. XV. II. mrr" -X-i^ those who fear
Jehovah. Besides the more usual and exten-
sive sense of this expression as comprehending
all those who are truly religious, it seems just-
ly obsei-ved by Michaelis (Supplement ad Lex.
Heb. p. 1153), that where those who fear Jeho-
vah are distinguished from Israel, from the fa-,
mily of Aaron, and the Levites, as in Ps. cxv.
911. cxviii. 24. cxxx\\ 19, 20, hardly any
other persons can be meant than the proselytes,
who are likewise in the New Testament de-
nominated (po(iov/itivot rov 0iov, those who fear
God, Acts xiii. 26, and ivtn&us religious ; see
Acts ii. 2, 7. xxii. 12. Michaelis understands
the Hebrew phrase in the same sense, Psal.
xxii. 24, also.
The same author remarks that the N. rrK'i\/ear,
reverence, is used for piety, or the fear of God,
though the name of God is omitted. Job iv.
6. XV. 4. In 2 Chron. xx\d. 5, fifty of Dr
Kennicott's codices now read nKT'S as three
more did originally.
III. To reverence, respect. See Lev. xix. 3.
Josh. iv. 14.
In Niph. to be reverenced, respected. Prov. xi.
25, Kll" Kirr D3 m*im And he that watereth or
satisfieth (others) shall be himself respected ;
where if xm- be the true reading, there is a
paronomasia or turn on the words in the ori-
^nal, as in * many other passages of the Pro-
phets and Proverbs, and indeed in the prover-
bial expressions of all languages; as for
instance Prov. vi. 23, inx rmm, which may
be preserved in the Latin, et lex lux. Comp.
Prov. xiii. 20. xviii. 24. Mic. i. 10 15. But
in Prov. xi. 25, no fewer than twenty-six of
Dr Kennicott's codices read mn- which, if it
might be rendered shall be rained upon, i. e.
blessed from above, would give a very good
sense. Comp. r^^r Hos. x. 12. Remark
however that in this last text none of the an-
cient versions favour the sense of raining, but
the Syriac renders the word by xinn show,
and Vulg. by docebit shall teach.
As a N. fem. nnr\\ in reg. riK^" fear, awe,
reverence. Psal. ii. 11. Iv. 6. cxi. 10, & al.
freq.
As a participial N. x'Tin
1. Fear, dread, awe, reverence. Gen. ix. 2.
Deut. xi. 25. Mai. i. 6.
2. Somewhat to be feared. See Deut. iv. 34.
xxvi. 8, (where the n is dropped) Psal. Ixxvi.
12. Isa. viii. 13.
IV. As a verb from Hebrew rr'T" to cast, shoot.
occ. 2 Chron. xxvi. 15. 2 Sam. xi. 24,
D"N*i"inrT IN'T'T and the shooters shot. As w^e
are not told of what nation Joab's messenger
was, we are, I think, at liberty to suppose that
he used these words by a dialectical variation
See Lowth De Sacra Poesi, Praelect. xv. uote on Isa.
X. & 32, p. 1&3, edit. 8vo. Oxon. p. 292, edit. Michaelis,
and Glassit, Philolo^. Sacra, lib. v. tract, ii. cap. 2, p.
li)96, edit. Leipsic. Vitringa, Proieg. in Comment, in Isa.
p. 9. Bp. Lowth's note on Isa. v, 7.
from the Hebrew. It is not improbable that
the man might be a Hittite, as Uriah himself
also was. But observe that five of Dr Ken-
nicott's codices read im-T and six D-'inrr.
Der. Greek It^a; sacred, &c. whence in compo-
sition Eng. hierarchy, hieroglyphic, &c.
IT
This root is both in sense and sound nearly
related to mi (which see) as ns" to rrriH).
I. In Kal, to descend, go or come down. Gen.
xxviii. 12. Exod. xv. 5. xix. 18. 2 Sam. xi.
9, 10, & al. freq. As they usually encamped
on hills or rising grounds, and fought in the
plains or valleys between them, hence we see
the propriety of that common phrase of going
down to the battle. See I Sam. xvii. 3, 28.
xxvi. 10. xxix. 4. xxx. 24. In Hiph. to make
or cause to descend, to let or bring down. Exod.
xxxiii. 5. 1 Sam. xxi. 13. xxx. 15, 16. Lam.
ii. 10, & al. freq. In Huph. to be caused to
descend, to be brought down. Gen. xxxix. 1.
Isa. xiv. 11. As a participial N. -rmn going
down, a descent, declivity, occ. Josh. vii. 5. x.
11. Jer. xlviii. 5. Mic. i. 4. But -rii?3 rtrnvti
1 K. vii. 29, is inlaid or inrun work, the gold
namely being run down into the engraved figiu-e,
as 1 K. vi. 32, 35, which see.
II. In Hiph. to be brought down, or dejected in
mind. occ. Ps. Iv. 3, "Hd n^'^N I am dejected
in my meditation. LXX sXwwjj^wv ev t'/i aSo-
Xiff^ia. fjiov I was grieved in my vieditation.
Symmachus, KitTsnp(^0yiv ^^etrXxXuv tf^aurat I
v\'as brought down speaking to myself.^ Jerome,
humiliatus sum in meditatione mea I was
brought low in my meditation. As a N. "rTia
a being brought down, or low, affliction, occ.
Lam. i. 7. iii. 19. Also, brought down,
afflicted, occ. Isa. Iviii. 7.
With both the " and rr radical, but mutable or
omissible.
In general, to direct, put straight or even, point
forward, guide, aim, or the like.
i. In Kal, to place straight, erect, as a pillar,
so Vulg. erexi. occ. Gen. xxxi. 51. to adjust,
lay even, as the key-stone of an arch. occ.
Job xxxviii. 6. So in Hiph. Job xxx. 19,
innb ''3'nn he hath set me upright in the mud.
II. In Kal, to direct, guide, occ. Exod. xv. 4,
Pharaoh's chariots and his army JiT' hath he
guided or led into the sea, as he hath promised,
Exod. xiv. 17, 18. So in Hiph. Gen. xlvi.
28, Eng. translat. And he (Jacob) sent Judah
before him unto Joseph iTTirTb to direct his
face unto Goshen, i. e. that Joseph might direct
his face towards Goshen, and there meet his
father, as it follows in the next verse. The
idea of the verb in this passage is evident-
Ill. In Hiph. to direct, guide, teach. Exod. iv.
12, 15, & al. 1 Sam. xii. 23, -n^mm and I
will teach or guide you in the good way. ^ Here,
though the whole expression is figurative, the
idea of the word is clearly preserved. So Ps.
XXV. 8, 12. xxvii. 11.
As a N. fem. nmn in reg. rYnnn a law, institu-
tion, q. d. a directory, freq. occ.
IV. In Kal, to direct, or regidate, as lots. ccc.
Josh, xviii. 6, where it is rendered cast ,- but
ni^
212
13-1''
the casting of lots is expressed by other words,
namely m" and b-srr-
V. In Kal and Hiph. to direct, aim, point, or
shoot forwards, as darts, arrows, or the like.
See 1 Sam. xx. 20. 2 Sam. xi. 20. 2 Kings
xiii. 17. 2 Chron. xxxv. 23. Prov. xxvi. 18.
VI. As a N. mas. rT*T)r3 a razor, which in be-
ing used is directed, guided or pointed fonvard
by the hand. oec. Jud. xiii. 5. xvi. 17. 1
Sam. i. 11. In the second of these passages
it is mentioned with nba to shave. On Psal.
ix. 21. comp. Isa. vii. 20; and see Michaelis,
Supplem. ad Lex. Heb. p. 1548.
VII. As a N. rr'Ti" the former rain, which ac-
cording to Dr Shaw * falls in Judea about the
beginning of November (O. S.); and there-
fore, if Ave may suppose that the Jews anciently
sowed their early wheat about the middle of
October (N. S.), as f the people near Aleppo
still do on this supposition, I say, we may
deduce the Hebrew name of the \ former rain
from its making the corn shoot up or spire, as
the latter rain is in like manner denominated
inpbn from its prepaiing the corn for gather-
ing, occ. Deut. xi. 14. Jer. v. 24. Hos. vi.
3> And he shall come as the rain upon us,
iTXV' C'lpbDS as the latter (and) the former rain
{upon) the earth ; in which passage, as in
many others (see particularly Hab. iii. 1 1 ,
and Bp. Newcome's note), we must, I think,
with our translators supply the copulative, and,
as the LXX do xai, and the V^ulg. et. As a
N. .Tinn the same. occ. Joel ii. 23. (where
obser\'e ^ is prefixed to U'lpbn) Ps. Ixxxiv. 7.
rr*nn rTUy mD"il D3 yea, the former rain
covereth, i. e. fiUeth the pools, which had been
dry during the drought of summer. Compare
under mai? III. mT* is in our translation once
rendered rain, as a verb. Hos. x. 12; but
comp. under XT' III. From Harmer's Ob-
servations, vol. iii. p. 1 , &c. it appears that Dr
Shaw was not quite accurate in saying ( Travels,
p. 335), that the first rains in these countries
[including Judea], usually fall about the begin-
ning of November (i. e. O. S.); for Harmer
produces the testimony of an eye-witness
(which Dr Shaw was not) to prove, that " on
the 2d of November N. S. he found some rain
between Joppa and Rama, and that on the 4th
of that month he was nine hours and a half in
the rain, which fell not constantly but in heavy
showers : that the day after his arrival at Jer-
usalem, November 5, he was prevented from
going out by rain ; and that it continued un-
settled weather until the 19th, when he left
that city." " This traveller then, says Har-
mer, found the rain fell in the Holy Land
sooner than the beginning of November, O. S.
for he found it descended on the 2d of Nov.,
N. S. which answers to the 22d of October of
the style which Dr Shaw made use of. It is
not unlikely that they might begin to fall still
sooner in Judea, since he found the peasants
ploughing up their stubbles for wheat as he
Travels, p. 335.
f Dr Russell's Nat. Hist, of Aleppo, p. 16.
t The spearing rain. Bate.
5 See Noldius's Particles under p. 75.
passed through the vale of Esdraelon for, ac-
cording to Dr Shaw (p. 137), the Arabs do
not begin to break up the groimd to sow wheat
and beans, till after the falling of the first
rains. He found them also ploughing between
Joppa and Jerusalem." Thus Harmer, in
whom see more.
I. Occurs not as a verb in Hebrew, but as a N.
mas. n*!- the moon, or more strictly speaking,
the lunar light, ot flux of light reflected from the
moon's body or orb. That this is the true sense
of the word, is evident from the following
passages (inter al.) Deut. iv. 19. Josh. x. 12.
Job XXV. 5. Ps. civ. 19. cxxi. 6. Isa. Ix. 20.*
Deut. xxxiii. 14, For the precious {produce)
DSIT* ty*i3 put forth by what ? Not the orbs
of the moon surely (for the orb is but one),
but by the fluxes or streams of light reflected
from it, which are not only several but various,
according to the moon's different phases and
aspects in regard to the sun and earth. And
this may lead us to the radical idea of the
word HT- ; for nn- and nnx, nn" and "inx, &c.
are very nearly related to each other respective-
ly, so likewise I conjecture that ni- is to rTiN,
in sense as well as in sound, and consequently
that it signifies to go in a track, or in a constant
customary road or way ; and this affords us a
good descriptive name of the lunar light ; for,
Behold, says, Bildad in Job, ch. xxv. 5, even
to the riT' or lunar light StiN" Kbl and he
( God) hath not pitched a tent (for it) ; as he
has for the u^na' or solar light. (See Ps. xix.
5, and under bnx III.) No ! The lunar
stream hath no flxed station from whence it
issues, but together with the orb which reflects
it, and which like a human traveller moves
now a quicker now a slower pace, is continu-
ally performing its appointed journey, and pro-
ceeding in a constant, though regularly irregular,
track.
II. As a N. nT" a month, so called because
nearly equal to a synodical month, or to the time
that the light of the moon endures before its
disappearance and renovation, an artificial or
civil month consisting of a certain, whether
equal or unequal, number of days, a month of
days, D-n- nis as it is called Deut. xxi. 13. 2
Kings XV. 13 ; and therefore nT* is neither a
synodical nor a periodical month, for to neither
of these is a day commensurate. But we find
the term rTT" expressly applied to several of
their artificial months, twelve of which and no
more made up a year nearly equal to the solar
tropical one. See 1 Kings vi. 37, 38. viii. 2.
Ezra vi. 15, and comp. under mir\ II.
tO-T'
To turn aside, turn over. occ. Job xvi. 11. Also,
to be turned aside, be perverse, occ. Num. xxii.
32. As a participle w*nQ See under ia"nn
in.
Der. Writhe, wreath. Qu? Lat. rcrto to turn.
For farther satisfaction, I refer the curious and in.
tellig'ent reader to Hutchinson's Moses' Priiicip. Part ii.
p. 463, &c.; to Pike's Philosophia Sacra p. 46, &c.; and
to Spearman's Enquiry after Philosophy and Theology,
p. 247, &c. edit. Edinburerh.
T^^
213
W)""
&c. whence Eng. advert, convert, invert, con-
version, inversion, &c.
Occurs not as a verb, but the ideal meaning
seems to be the same as that of i^x, to be
long, extended in length. Thus nn^ and nnx,
"^n- and "nnx have the same sense respec-
tively.
a lateral length or side of a
-c. Exod. xl. 22, 24. Lev. i.
I. As a N. ^-i"
building, altar,
11.
II. As a N. fem. n3*iS in reg. nST a side of a
country. Gen. xlix. 13 of the earth. Jer.
vi. 22. of a building. Exod. xxvi. 22. 1 Ki.
vi. 16. of a house. Ps. cxxviii. 3.* of a
mountain. Jud. xix. 1, 18. of a cave. 1 Sam.
xxiv. 4. of a ship's cabin. Jon. i. 5.
III. As a N. x^^ the thigh-bone, which is " the I
longest of the whole body, exceeding the os
humeri [or upper bone of the arm] in length
about a third, "f Gen. xxxii. 25, 31. So^Ae
thigh. Jud. iii. 16, 21. Gen. xxiv. 2. xlvii. 29.
In which two last cited passages putting the
hand under the Patriarch's thigh was a solemn
form of sw^earing by the Messiah, who was to
come out of his thigh (isn- Ny) or descend
from him. Comp. Gen. xlvi. 26. Exod. i. 4.
Jud. viii. 30.
Smiting on the thigh is mentioned as a gesture
of violent grief, not only in the sacred, (see
Jer. xxxi. 19. Ezek, xxi. 12.) but likewise in
the profane writers. See Homer, II. xii. line
162. XV. line 113, & line 397. xvi. line 125.
So in Xenophon (Cyropaed. lib. vii. p. .390,
edit. Hutchinson, 8vo.) When Cyrus heard
of the death of Abradatas, and the sorrow of
his wife on that account, stravo-aTo aga tov fjt.n^ov
he smote his thigh.
IV. The shaft, or main trunk of the golden can-
dlestick, so called from its greater length com-
paratively with the '3p or side-branches. So
LXX KxvXos, and Vulg. hastile. occ. Exod.
XXV. 31. xxxvii. 17. Num. viii. 4.
It is of the same import as j;*i to break ; so ^id"
and niD.
I. In Kal, to be broken, afflicted, occ. as a verb
or participle fem. Isa. xv. 4-. Other texts are
in some of the Lexicons and Concordances
put under this verb ; but they seem more pro-
perly to belong to )}^, which see.
II. As a N. fem. 1717*")- a curtain, a distinct or
separate piece of cloth or stuff used in forming
a tent or tabernacle. Exod. xxvi. 1, 2, 7. Isa.
liv. 2. Jer. iv. 23, & al.
To throw out somewhat liquid or moist.
I. To spit, spit out. occ. Lev. xv. 8. Num. xii.
14. Deut. XXV. 9 ; in which two last cited
texts we render the phrase -33 a pi" by spitting
in the face ; but it probably means no more
than spitting on the ground before or in the pre-
sence of another (as "<2sa is used Josh. x. 8.
xxi. 44. xxiii. 9. Esth. ix. 2, & al.) For by
thus spitting, the Arabs to this day express
extreme detestation or contempt. See Herodot.
i. 99, and Beloe's note. Harmer's Observa-
tions, vol. ii. p. 509, and Niebuhr, Description
de r Arable, p. 26. Comp. Job xxx. 10. In
Theocritus, Idyll, xx. line 11, a damsel, to
express her aversion from a clown, who at-
tempted to kiss her, spits thrice on her bosom
Tpis its iov iTTviri KoX-rov. Hence as a N. p*i
spittky moisture of the mouth, occ. Job vii. 19.
xxx. 10. Isa. 1. 6. To what the reader may
find in bishop Lowth's note on this last text,
I add, from Mr Hanway, that in the year 1744,
when a rebel prisoner was brought before
Nadir Shah's general, " The soldiers were or-
dered to spit in his face, an indignity of great
antiquity in the east." Travels, vol. i. p. 298.
Hence Saxon hracan, whence Eng4 reatch
and retch.
II. As a N. pT' the moist te7ider shoot oi' a igilant
or tree, a green shoot or twig. Gen. i. 30. Ex.
x. 15. Num. xxii. 4, & al.
III. As a N. ppT" a disease of corn, arising
from moisture,^ mildew. 1 Ki. viii. 37, & al.
Applied to the human countenance, sallowness,
a yellowish livid paleness, as of corn mildewed,
Jer. xxx. 6.
p-ipl" intensely green, inclining to yellow, occ.
Lev. xiii. 49. xiv. 37. Ps. Ixviii. 14. And her
(the dove's) feathers yy^r\ p-)p-i":a with the ver-
dancy o/'pMre ^oW; which is of this colour;
whence Milton, speaking of the Old Serpent,
Par. Lost, book ix. line 501,
With burnish'd neck of verdant gold.
But the LXX render the Heb. woi;ds in the
Ps. v ^Xu^oTvin x,^vffiov with the pallid yellow-
ish hue of gold. Comp. Greek and English
Lexicon under xxn by (A-Ju(T[/.a. drunkenness, so Vulg. by
ebrietas. See Mic. vi. 13. Prov. iii. 10. In
Isa. Ixv. 8, it is used for the intoxicating juice
yet in the grape. (Comp. Isa. xxiv. 7.) So
0\nd (Trist. lib. iv. Eleg. 6.) applies the
Latin merum, which properly signifies pure
tcine as it is pressed out of the grape, in the
same manner,
Ftxgue merum capiunt grana, quod intus hahent.
And scarce the grapes contain the wine within.
Der. Latin, hceres, whence Eng. heir, heritage,
inherit, inheritance, &c.
I. In Kal, to sit, sit down. Gen. xviii. 1. 1 Ki.
i. 13, 17, 20, 24.. Ps. i. 1, & al. freq.
II. To sit down, settle, to fix one's abode, or
dtoell in a place. Gen. iv. 16, 20. xi. 2. xiii.
7. In Niph. to be dwelt in, inhabited. Jer. vi.
8. Ezek. xii. 20. In Hiph. Of persons, to
cause to inhabit. Hos. xi. 11. Zech. x. 6;
where for D-mna;im twenty-five of Dr Ken-
nicott's codices have DTinu'im. Of cities, to
cause to be inhabited. Ezek. xxxvi. 33. As a N.
na^in a seat, dwelling, or habitation. Ps. i. 1.
Job xxix. 7. Gen. xxvii. 39, & al. freq. ntyin
a sojourner, a stranger, dwelling in another
country. Gen. xxiii. 4. Exod, xii. 45. Lev.
XXV. 47. As a N. fem. rraiu^ a sitting still, occ.
Isa. XXX. 15. So Montanus, quiete. As a N.
fem. in reg. ni^a; a sitting down, staying, occ.
2 Sam. xix. 33.
III. In Hiph. to marry, literally, to cause to
dwell or cohabit, as wives. See Ezra x. 2, 10,
14, 17, 18. Neh. xiii. 23, 27. This applica-
tion of the Heb. verb resembles that of the
Italian accasare, casare.
Denotes existence, subsistence, reality.
I. u?" is, are, was, were. It is joined with
both genders and numbers. See Gen. xviii.
24. xxiv. 2.3. xxxix. 4, 5. Num. ix. 20, 21.
Deut. xxix. 17. Ruth i. 12. 1 Chron. xxv. 8.
Isa. xliii. 8. It seems to have rather the na
ture of a noun than of a verb, taking after
it several of the same suffixes as nouns. Thus
131^ he is or be, Deut xxix. 14 or 15. 1 Sam.
xxiii. 23. It is or be, 1 Sam. xiv. 39. There is,
Esth. iii. 8. ^l:^'< thou art, Gen. xxiv. 42. xliii.
4. Jud. vi. 36. oac" ye are, Deut. xiii. 3 or 4.
Repeated, am ly it is, and it is, it certainly is,
" omnino est," Cocceius ; French translation,
-il Test, oui il Test, it is so, yes it is so. 2 K. x.
15.
II. As a N. sy*' substance, reality, the trua
riches, Prov. viii. 21. So LXX wraj^v.
Comp. Prov. xiii. 23. Gen. xxxix. 4.
III. TifH Mic. vi. 10, may be a N. As yet there
is fire (so Vulg. ) in the house of the wicked,
the treasures of wickedness ; and the scant mea-
sure, wrath. Comp. Isa. ix. 18, 19. In 2 Sam.
xiv. 19, the woman of Tekoah might use va
by a dialectical variation or vulgar pronuncia-
tion for w is. Comp. under u^x II.
IV. As a N. with a formative x, iv^h, fem.
T\TVH dropping the >, a being, or thing sub-
sisting or existing. The M'^ord has no relation
to kind or species, though, according to its dif-
ferent genders, it has to sex, but is applied to
almost any distinct being or thing ; as for in-
stance, to man. Gen. ii. 23, 24, & al. freq
to clean and unclean beasts. Gen. vii. 2. to
the isles of the Gentiles. Gen. x. 5 to the
curtains of the tabernacle. Exod. xxvi. 3, 5,
6. to the faces of the cherubim. Exod. xxv.
28 to their wings. Exod. i. 9, &c. It may
be and frequently is rendered, each, every one.
Gen. xiv. 22. xlvii. 20. Comp. Esth. i. 8, &
al. freq.
Used impersonally as a man in Eng. i. e. any
man. 1 Sam. ix. 9.
Repeated, u^-n, u;'>k, whatsoever man, or person,
whosoever. Lev. xx. 9. xxii. 4. Ezek xiv. 4,
7.
ttr-K collectively men, as in English we common-
ly say year, poiind, for years, pounds. Josh,
vii. 3. viii 3. ix. 7, &al. freq. plur. mas, a^wti
persons, men. occ. Ps. cxli. 4. Prov. viii. 4.
Isa. liii. 3. Plur. fem. na'X, or, as fourteen of
Dr Kennicott's codices read, ma^K women.
occ. Ezek. xxiii. 44.
V. As a N. pu^'-K substance, the r;ery ipsissimus,
as of the eye. occ. Deut. xxxii. 10. Ps. xvii.
8. Prov. vii. 2 of night or darkness, occurs
Prov. vii. 9. xx. 20 ; where -[lyn pU'''K means
gross darkness, crassa caligo. So D5il7 sub-
stance, which see, is applied to the day.
VI. As a N. fem. rr-u^in
1. Reality, truth, occ. Job xxvi. 3. So our
Eng. worth from Saxon worwan to be.
2. Any thing real, suh^tantial or lasting. Job v.
12. Comp. Prov. ii. 7.
3. Siibsistence, permanency. Job vi. 13. Comp.
Job xii. 16.
4. Any thing solid or wise. Prov. xviii. 1.
5. Sound wisdom. Job xi. 6, rr'-u/inb D'^bsD dou-
ble as to, or z'w wisdom. Prov. iii. 21. viii. 14.
Isa. xxviii. 29. Used for wise persons, as other
abstract words for concretes. Comp. under
nxa IV. occ. Mic. vi. 9.
6. In Job XXX. 22, thirty-four of Dr Kenni-
cott's codices in the text, and two more in the
margin, have rrnuTi ; and our translators, by
rendering the word substance, seem to have
followed this reading; so the French, toutema
substance, all my substance, and Diodati's Ita-
lian, ogni virtu, all strength. But the Complu-
tensian, Walton's, and Plantin's edition of 1572
(with Montanus's interlineary version) read
rfUTi, which is likewise the Keri of other edi-
tions, and the present or original reading of
thirteen or fourteen of Dr Kennicott's co-
dices. This reading, which seems the best,
n^^
2L
2;w^
may be rendered, failure, nothing, from rru?3
which see. What to make of ma;n the word in
Vander Hooght's, Forster's, and Kennicott's
text, I know not ; unless, according to the
Keri, we interpret it to the same sense as
The texts above cited are all wherein the N.
n^^^n occurs.
Tffm" and vfW" very old or ancient, very far ad-
vanced in years, one who has been or lived a
great while, grandievus. It is more than ]pT
old or aar decaying, and therefore is put after
them, 2 Chron. xxxvi. 17. Job xv. 10.
Der. Is, yes. Also perhaps the Saxon is, or iss,
whence Eng. ise or ice.
nti'*' See under nniv
Occurs not as a V. in Kal, but in Hiph.
U-tt'irr to extend, stretch out, as a sceptre. So
the L XX iKTitvu, and Vulg. tendo, extendo.
occ. Esth. iv. 11. V. 2. viii. 4.
Of the same import as DU', if indeed it should
be reckoned a distinct root. So nia" and aio,
&c. &c.
I. To place, set, put. occ. Gen. xxiv. 33. 1. 26.
Jud. xii. 3. But in Gen. xxiv. the Samari-
tan Pentateuch, the Keri, and at least ten of
Dr Kennicott's codices have DtyT
old store, which has been long laid by. nj?1ii
n3tt?i3 an invetex'ate leprosy. So LXX tu-
XatovfAtvti. hey. xiii. 11. May not ]n3a', as
many editions read, in Prov. v. 9, mean thy
old store? So LXX o-ov /3/ay thy living.
To save. Thus the LXX usually render it by
(ru^u. It is a very general word, and signifies
to preserve or deliver from calamity, distress,
danger, or wrong. It is said, on the authority
of the Points, that it never occurs as a V. in
Kal ; but see 1 Sam. xxiii. 5. 2 Sam. viii. 6,
where the V. i^U'" wants both, the characteris-
tics of the Hiphil conjugation. It is used
however most commonly in Hiph. and that
either transitively, Exod. ii. 17. Deut. xx. 4, &
al. freq. or with b following, q. d. to cause or
work salvation or deliverance for, Josh. x. 7.
Jud. vii. 2, & al. freq. 1 Sam. xxv. 26, Be-
cause, or since Jehovah hath restrained thee
D'-nTn H^^^from coming into blood (i. e. from
being guilty of murder) ^b "IT- Sra'im that thy
own hand should save or deliver thee,- our
translation "from avenging thyself with thy
own hand," expresses the sense, but not the
grammatical form, of the Heb. So ver. 33.
comp. ver. 31. Comp. Isa. Ixiii. 5.
Observe that in the Hiph. verb jj-a^irr- 1 Sam.
xvii. 47. Ps. cxvi. 6, the formative n is retain-
ed after a servile ", as in ^b''b^'^'' from bb" Isa.
Hi. 5 ; in mirrx from m" Ps. xxviii. 7, & al.
In Niph. to be saved. Num. x. 9. Deut. xxxiii.
29. Isa. xlv. 17, & al. Zech. ix. 9 Behold
thy king cometh unto thee, he is just and ya^iD
saved (that is, in the divine counsel tvho calleth
those things which be not as though they were
saved, notwithstanding the number and power
of his enemies and his present meek and hum-
ble appearance J riding upon an ass, even upon
a colt, the ass's foal. Comp. Isa. Ixiii. 5, and
see Glassii, Philolog. Sacra, lib. i. tract, i.
80, col. 167. edit. Lips, and col. 826. Mi-
chaelis, Supplem. p. 117.3, after remarking
that j?a?l3 is the unvaried reading in Zech. ix.
9, and that it is badly and ungrammatically
rendered by the LXX, Vulg. Syr. and Chald.
a saviour in an active sense, prefers the ex-
plaining of it by aided by God, i. e. victorious,
but (from the context) without a battle ; just,
whose just cause God assists without any
warlike apparatus.
As Ns. j^a'*' salvation, deliverance, safety. Job
V. 11. Ps. xii. 6. Hab. iii. 13, & al. freq.
Also, a saviour, so Targ. LXX, and Vulg.
Isa. Ixii. 11. Fem. rrjjia^- and in reg. nyitt'"'
salvation, deliverance, victory. See Exod. xiv.
13. XV. 2. 1 Sam. xiv. 45. 2 Ki. v. 1. freq.
oce. miria^" D^D the cup of salvation, Ps. cxvi.
13. What can this mean but the cup contain-
ing the wine for the libation or drink-offering 9
At ver. 14, David says he would pay his vows,
and ver. 17, that he would offer the sacrifice
of confession or thanksgiving ; but by Num.-
XV. 4, 7, 10. aU their sacrifices for a vow were
to be accomijanied with a libation of wine, and
so were likewise their sacrifices of confession,
if nai ver. 3, includes these, as I think it does.
tjtt'^
216
in^
(Comp. Ainsworth on the place, and Lev. vii.
11, ] 2.) And well might the cuj) containing
thi divinely-instituted libation be called the
cup of salvation ; since the wine to be poured
out from it was such a striking emblem of
the blood of Christ to be once shed for the sal-
vation of all. * rrnj^iirs with two fem. charac-
teristics n and rr, is supposed to be an empha-
tic word denoting all kind of salvation, omni-
moda salus ; but Qu ? occ. Ps. iii. 3. Ixxx. 3.
Jon. ii. 9 or 10. Fem. njrityn salvation, delive-
rance, victorif. I Sam. xi. 9, 13. 2 K. xiii. 17,
& al. freq. So rrjrtyn in printed text, 2 Sam.
xix. 2, 3 ; but twenty-seven of Dr Kennicott's
codices read njriu^m.
Deb. Greek iruu or ffiiii%u to save, aooi safe, ffu-
Tno a saviour, irurnotx and ffuT'/i^tov salvation ;
which three latter nouns, as well as the verb,
are often employed by the LXX to express
the deflections of yu^s
As a N. fi^m" a jasper-stone, occ. Exod. xxviii.
20. xxxix. 13. Ezek. xxviii. 13. The Greek
and Latin names iaspis, as well as the English
jasper, is plainly derived from the Hebrew,
and leave little doubt what species of gems is
meant by nsm" ; but the ideal meaning of the
word is uncertain, for t]^'' never occurs as a V.
To be straight, even, smooth, right.
I. In Kal and Hiph. to direct, make straight, 2
Chron. xxxii. 30. Isa. xlv. 2, 13. Ps. v. 9.
Also in Kal, to keep straight in going, 1 Sam.
vi. 12 ; where observe that rraity" (on which
there is no various reading in Dr Kennicott's
Bible) is the third person plur. fut. fem. with -
prefixed instead of n, as in rrann" which see
under on". In Hiph. Prov. ix. 15, D'-^itynrr
Dmn*ix making straight their ways, i. e. keep-
ing straight in their ways. Prov. xxiii. 31,
D-'iiy"nn ^brrn^ It may go down rightly or
smoothly, but in the end it will bite like a ser-
pent ; Vulg. ingreditur blandi it enters agreea-
bly. So Cant. vii. 9, Good wine D^^wi^b ^b^rr
that goeth down sweetly (Eng. translat.) See
Green's Poetical Parts of the Old Testament,
p. 107. In Job xxxvii. 3, innc''' may best be
understood as a N. with the pron. suffix in
and so corresponding with -iiix in the latter
hemistich. " The translation should have been
the flash thereof, (rectus impetus ejus) is under
the whole heaven ,- even his lightning [or why
not, its light 91^ unto the ends of the earth.
Scott.
Josh. X. 13, iiz^"'iu'''n q. d.
rectitudes, righteousness. Ps. xvii. 2. Iviii. 2,
& al. As a N. ']^'^v}^ Jeshurun, upright, or up-
rightness in the abstract. It occurs as a name
of Israel in four passages, Deut. xxxii. 15.
xxxiii. 5, 26. Isa. xliv. 2, and was given, says
Vitringa (on Isa.) to this people, first, with
respect to the original institution of their con-
dition, as being the only nation which had the
right knowledge of God, and professed the
true religion ; 2dly, with respect to the seed of
the true Israel, which was preserved in this
people, among whom were some properly
D-'iu?" upright, men of pure sentiments, and
sincere aflfection towards God, and true con-
fessors of his name, the seed and foundation
of the church of that time." Comp. Jer. ii.
2,3.
I. Chald. As a particle of the same import as
the Heb. nx. So prrn" is the same as onx
them, Dan. iii. 12.
11. Chald. n-X, and '^n^a. is, are. Construed
like Heb. U'", with the same suflixes as nouns.
See Dan. ii. 10, 11, 26. iii. 14, 18.
III. N-T-n. See under rrnx VIII.
nn^ Chald.
The same as the Heb. niT", to sit. occ. Dan.
vii. 9, 10, 26. to dwell, occ. Ezra iv. 17. In
Aph. to cause to settle or dwell, occ. Ezra iv.
10.
Occurs not as a V. in Heb. but the cognate
Arabic "rm signifies to thrust or drive in and
so fix firmly, as a pin, stake, or the like, " fir-
miter adegit, impegitque, seu depegit ;m/Mm."
Castell. Comp. Isa. xxii. 23, 25. liv. 2. As a
N. in" a stake or pin, so named from being
thrust or driven firmly into the ground, wall,
or &c.
\. A pin or stake, to which the ropes of a tent,
or the like, are fastened. See Exod. xxvii.
19. XXXV. 18. Jud. iv. 21, 22. v. 26. Dr Shaw,*
describing the tents of the Bedoween Arabs,
says, " These tents are kept firm and steady
by bracing or stretching down their eyes with
* Travels, p. 22), 2d edit.
Dn-
217
nK:3
cords tied to hooked wooden pins well point-
ed, which they drive into the ground with a
mallet; one of these pms answering to the nail
as the mallet does to the hammer, which Jael
used in fastening to the ground the temples of
Sisera, Judg. iv. 21."
2. A pointed stake or paddle, to be used as
Deut. xxiii. 13.
3. A pin fixed in a wall or the like, to hang any
vessel upon. Ezek. xv. 3. Comp. Isa. xxii.
23, 25. Zech. x. 4. Jud. xvi. 14. In which
last cited passage it seems to denote, as our
translators render it, the pin of the beam, i. e.
which was driven into the beam to prevent its
running back. But for want of being ac-
quainted with the form of the ancient Eastern
looms, I cannot presume to be positive. Dr
Taylor in his Concordance seems to make it
the same as the beam ; but that is denoted by
another word, Tian, which see. For the ex-
planation of the other texts, comp. Ecclus
xxvii. 2, and see Harmer's Observations, vol.
i. p. 190. Bp. Lowth on Isa. and Bp. New-
come on Zech.
i. A fixed, settled abode. Ezra ix. 8 ; where
LXX arn^iyfjt.x, a firm settlement. See Eng.
marg. Comp. Michaelis, Supplem. on this
root.
In Arabic, among other meanings, it has that
of being single and solitary, " unicus et soli-
tarius fuit." Castell.
I. In Kal, to be without, to lack, not to have,
carere. occ. Ps. xix. 14<, Then Dn-x I shall be
without (carebo) and innocent from the great
transgression. Four of Dr Kennicott's codices,
and one other in the margin, read DDK, as if
from on to be upright, perfect ; and, to say no-
thing of the modern versions, it is rendered
accordingly by the Targ. Din xba NTX I shall
be without spot, so by the LXX a(jt.u(jt.Qi ursfAat,
and Vulg. immaculatus ero. But does not
this interpretation make an anti-climax in the
verse ? Let the reader consider and judge for
himself.
II. As a participial N. Din- plur. D-mn- and
D'^on'' solitary, bereaved, destitute. Job vi. 27.
But it generally denotes, bereaved of one's fa-
ther, fatherless, an orphan, LXX />^;pa.vo;. See
inter al. Exod. xxii. 22. Deut. x. 18. xiv. 29.
Ps. cix. 9. Lam. v. 3.
-in'-
To exceed, go beyond certain limits, be redundant.
It occurs not as a V. in Kal, but,
I. In Niph. to excel, exceed, i. e. in dignity.
Gen. xlix. 4. In Hiph. to cause to exceed or
abound, to make plenteous. Deut. xxviii. 11.
XXX. 9. As a N. in" excellence, abundance.
Gen. xlix. 3. So 2 Sam. xxii. 33, D'-nn inn
13>TT And his way is the excellency of perfec-
tion, i. e. excellently perfect. Comp. ver. 31.
pirv" excellence. Eccles. ii. 13. vii. 12.
Chald. As a N. T-n" fem. rr^l-n" and ntti" ex-
ceeding, excellent. Dan. ii. 31. v. 12, 14, & al.
mTi", used, as it were, adverbially, exceeding-
ly. Dan. iii. 22. vii. 19.
II. As Ns. "in" a rope, string, or cord, properly
of the smaller size, so called from its being
capable of great distension, Jud. xvi, 7 9.
Ps. xi. 2. "in-D nearly the same. Exod. xxxv.
18. Jer. X. 20. 'in'' is particularly used for a
boiv-string, which from its elasticity is capable
of considerable extension. Ps. xi. 2. So, per-
haps. Job XXX. 11, ifM'iththe Keri, and up-
wards of twenty of Dr Kennicott's codices, we
read "-in- Because he (God) hath loosened my
bow-string, i. e. hath made me weak and help-
less ^in opposition to what he had said by a
like image, ch. xxix. 20), and afflicted me,
therefore they (my rascally persecutors before
described) have let go the rein, i. e. thrown off
all restraint, before me. But if in Job xxx. 11,
we embrace the more common textual reading
lin" it may be worth remarking, that the
LXX and Vulg. interpret "in"* a quiver, con-
sidered, I suppose, as disteiided with arrows,
" gravida sagittis." LXX, Avoi^cts yao *APE-
TPHN ATTOT %Ka.Kuai fji.i,for opening his quiver
he hath afflicted me. So V ulg. pharetram enim
suam aperuit, et afflixit me. Comp. Job vi. 4.
vii. 20. xvi. 12.
III. In Niph. to remain over and above, to he
left as a residue. Exod. x. 15. Num. xxvi. 65.
Isa. i. 8, & al. freq. In Hiph. to leave behind,
leave remaining. Exod. x. 15. xvi. 19, & al.
As Ns. 'in'' residue, remnant, remaining. Exod.
X. 5. Num. xxxi. 32. Josh. xii. 4, & al. freq.
linn- remainder, overplus, profit. Eccles. i. 3.
ii. 11. As particles 'in'' and im" exceedingly
more. Eccles. ii. 15. vii. 16. With n follow-
ing, more than. Esth. vi. 6.
IV. Tnarr mn" the redundance of' the liver.
Exod. xxix. 22, called Exod, xxix. 13. Lev.
iii. 4, 10, 15, 153.1 bir nin- the redundance or
protuberance upon the liver. I am convinced
by Bate, Crit. Heb. that these expressions
must mean the gall-bladder, which, however, I
think, was so named from its protruding or
jutting out from the liver, to which it is an ap-
pendage. If the great excellency of the bilious
juice, and its importance to the well-being of
the animal, together with its influence and in-
strumentality in the passions, both concupisci-
ble and irascible, be duly considered, we shall
see the reason why the gall-bladder was espe-
cially ordered by God to be taken off and con-
sumed on His altar.
Der. Lat. iterum, itero, whence Eng. iterate^
reiterate, &c.
PLURILITERALS in \
""Trf See under m- IV.
mn"' See under mrr IIL
This letter is often prefixed to other words as
a particle of similitude, like, as, &c. See
under rra VII.
To mar, spoil.
I. To mar, spoil. Spoken of land. occ. 2 K.
iii. 19. And every good piece ye shall mar
n>^3
218
nnD
(LXX ax;^uvffiri ye shall render useless) with
stones : " though it doth not appear," says Mr
Harmer ( Observations, vol. ii. p. 473), " very
easy to conceive how this was to be done to
any purpose, and indeed without giving as
much trouble, or more, to Israel to gather
these stones, and caiTy them on their lands, as
to the IMoabites to gather them up again, and
carry them off." This ingenious writer there-
fore proposes it to the consideration of the
learned, whether the above text may not de-
note a kind of national ffKoTiXKrut.oi an Ara-
bian custom mentioned in the Digest De ex-
traord. Crimin. and which " consisted in plac-
ing stones in the grounds of those with whom
they were at variance, as a warning that am/
person who dared to till that field shoidd infalli-
bly he slain." And to this interpretation 1 was
in the second edition of this work strongly in-
clined, but now find myself obliged to abandon
it, from remarking, that at the 2oth verse it is
written, that on every good piece of land evert/
man cast his stone, mxbm and filled it ; which
surely must import much more than placing
stones as a warning not to till it. It should,
moreover, be carefully observed, that marring
every good piece of land with stones was only a
part of the mischief done to the Moabites.
Comp. ver. 19, 25. Josephus, in relating this
history, takes no notice of any thing like a
erKoTiXttrfAts, but says, the confederate kings
" ravaged the fields of the Moabites, xat yxpx-
viffav TXyi^ovvTis reov nc tu ^itficc^pw Xi6uv, and
marred them by filling them with the stones from
the torrents, ov gullies." Ant. lib. ix. cap. 3,
2.
II. In a Niph. sense, to be marred, corrupted,
rot, as the flesh of a dead man. occ. Job xiv.
22.
III. To be ulcerated or sore, as the flesh by a
wound, occ. (jen. xxxiv. 25. In Hiph. to
make sore. occ. Ezek. xxviii. 24. Comp. Job
v. 18.
I V. To be sore, as the heart in sorrow, occ.
Prov. xiv. 13. Comp. Ps. Ixix. .30. In Hiph.
to make thus sore, to exulcerate. occ. Ezek. xiii.
22. Comp. Prov. iii. 12, where the LXX
render nx3T by xat fAettrrtyoi and scourgeth, cited
by St Paul, Heb. xii. 6. As Ns. mxsTD,
rranxari, nxD soreness, exulceration of body or
mind, grief. See Job ii. 1.3. xvi. 6. xxxiii. 19.
Isa. liii. 3. Ixv. 14. Jer. Ii. 8.
With a radical (see Ps. cix. 16. Dan. xi. 30),
but mutable or omissible, rr.
It occurs not as a V. in Kal, but the ideal
meaning seems to be, to bruise, break, beat,
heat down.
I. In Niph. to be beaten or broken to pieces, as
wine-jars. occ. Isa. xvi. 7. Comp. a;i:?N II.
under xnn.
II. As a participial N. fem. njoa spicery,
*' such as IS bruised or broken in a mortar."
Bate. LXX, BvfiiafAa, incense, occ. Gen.
xxxvii. 25. xliii. 11.
III. To he beaten, as men. occ. Job xxx. 8.
1NS3 they are beaten or scourged out of the
country.
IV. To he broken, as the heart or spirit of man ;
so Montanus, contritum. occ. Ps. cix. 16.
Prov. XV. 13. xvii. 22. xviii. 14. Comp. Dan.
xi. 30 ; where the Vulg. percutietur, shall be
smitten. In Hiph. to break, afflict, occ. Ezek.
xiii. 22 ; where Montanus, conterere.
Hence perhaps Gr. x^^u^ ^^ grieve, vex.
To pierce, penetrate, occ. Ps. xxii. 17, "IIO
Piercing or the piercers of my hands and my
feet ; for the word in this form may be con-
sidered either as a N. mas. plur. in reg. or as
a participle mas. plur. agreeing either with the
preceding noun of multitude, n*TS?, or with
D^yirs, and put in regimine as the participle
"p-r- Gen. iii. 5, and others. Comp. Ps. xxxv.
4. xxxiv. 6. * Thus it appears that the coni-
mon reading -"nxD in this text is very defensi-
ble. But Dr Kennicott in his Bible refers to
three MSS. and two printed editions, besides
the Complutensian, which read T^x^ with the
final T ; and agreeably to this reading both the
LXX and Vulg. render it as a verb, the
former by u^vlav they digged, and the latter by
foderunt. So the Syriac version njrn they
penetrated, petforated.-f To pierce, penetrate,
or the like, appears then to be the idea of the
Heb. word ; and the prophecy was accordingly
fulfilled when the hands and feet of our blessed
Lord were pierced and nailed to the cross.
Comp. Zech. xii. 10. Luke xxiv. 39, 40.
I. To be heavy, weighty. Job vi. 3. As a N.
rna weight, weighty. Prov. xxvii. 3. In Hiph.
to make heavy, or weighty, Isa. xlvii. 6.
II. To he weighty in a figurative sense, to be
weighty or heavy in quantity, quality, gi'eatness,
multitude, honour, number, or riches. Also
in a transitive sense, to make or regard as
weighty, to honour. It is applied to a great
variety of subjects. See inter al. Gen. xii. 10.
xiii. 2. xviii. 20. 1. 9. Exod. ix. 3. 1 Sam.
xxxi. 3. Exod. xx. 12. Isa. xxix. 13. xliii. 23,
& al. freq. In Hith. to make oneself many or
numerous, occ. Nah. iii. 15, twice.
III. It implies difficulty or impediment. In
Kal, to he dull, see with difficulty, as the eyes.
So the LXX veiy happily i^u^vwrvKrav. Gen.
xlviii. 10. To he heavy, shw, or impeded, as
the mouth or tongue of an in eloquent man.
Exod. iv. 10 or as that of a foreigner ap-
pears to be. Ezek. iii. 5, 6. In Hiph. to make
heavy, dull or stupid, as the ears. Isa. vi. 10.
as the heart or understanding. Exod. viii. 15,
32. x. 1. Comp. Exod. vii. 14. ix. 7.
IV. As a N. -rna and mns the liver of an ani-
mal or man, from the specific weight of that
bowel. " So," says Dr Taylor in his Con-
cordance, " the lungs, the lightest of the bow-
els, are in our language called the lights."
Exod. xxix. 13. Prov. vii. 23. It is mention-
ed as the seat of love and affection. Ps. xvi. 9,
My heart is glad and -mns (with - inserted,
but five of Dr Kennicott's codices read it
without) my liver ba- rejoiceth. And so per-
haps the word is used Gen. xlix. 6. (where
See the learned Mr Coinings' printed Heb, Text of
the Old Testament Vindicated, p. 111.
f Comp. Walton, Prolegom. p. 92, col. i.
I Welsh, y-cavad.
in:3
219
VnD
the Samaritan Pentateuch and eighteen of Dr
Kennicott's codices have -TinD with the t in-
serted, and the LXX render it to. h-n-ocra. fjcou
my liver). Ps. xxx. 13. Ivii. 9. cviii. 2. That
the ancient heathen likewise regarded the liver
as the seat of the concupiscible passions may
be seen in Horace, lib. 1, ode 13, lin. 4, ode
2o, lin. 15, and lib. iv. ode 1, lin. 12, and in
the Notes of the Delphin edition. Comp.
Persius, Sat. v. lin. 129. Juvenal, Sat. vi.
lin. 647.
Ezek. xxi. 21, He loohed in the liver a well-
known method of divination, afterwards much
practised among the Greeks and Romans : the
former of whom called it htttToa-x.a'na. the look-
ing into the liver, which afterwards became a
general word for divination by inspecting the
entrails of sacrifices, because the liver was the
first and principal bowel observed for this pur-
pose.* The LXX in the above cited passage
of Ezek. have used the very term of art, hroc-
V. As a N. fem. rril^ia the heavy baggage,
impedimenta. So LXX i3*^3j, and French
translation, le bagage. occ. Jud. xviii. 21.
VI. As. a N. -nna and "tid glory. It plainly
denotes some action of the light, or rather of
the heavens, in irradiation; (see Isa. Ix. 1.
Ixii. 2. Ixvi. 11. Ezek. xliii. 2, as the Greek
da^a is also used in the N. T. Luke ii. 9. ix.
31. Acts xxii. 11. 1 Cor. xv. 41, & al.) pro-
perly, I apprehend, that action which gives
weight or gravity to all material things. Comp.
2 Cor. iv. 1 7. To illustrate this, I shall bor-
i"ow what appears to me an excellent passage
from Mr Pike's Philosophia Sacra, page 91,
92. " The gravitation or inclination of the
earth and of the planets towards the sun, is
thus plainly accounted for. Be pleased to re-
collect that, according to the scripture system,
there is a continual flowing of the light, or
atoms from the sun, and of the spirit or masses
[of gross air] to it ; and that the heavens are
finest at the centre, and grossest at the circum-
ference ; and that they are finer the nearer to
the sun, and grosser the farther off from it, in
a very regular proportion : f the necessary con-
sequence of this is, that all the planets must
gravitate or incline towards the sun, because
there is a prevailing pressure towards the
centre.
" Besides this, it is known, that the moon and
all earthly bodies gravitate towards the earth,
* See more in Abp. Potter's Antiquities of Greece,
book ii. chap. xiv.
t To explain this, it is, I apprehend, necessary to be
remembered, that in the armual course of the earth and
plaiu.'ts round the sun, the fineness of the ether is greatly
increased by the reflection of the light from their orbs
on that side which is turned towards the sun, as the
grossness of the ether is also greatly increased on the
other side by their intercepting the light, and so pre-
venting its acting so powerfully as it does in other parts
of the heavens equally distant from the sun : and, in-
deed, were not other circumatances to be taken into the
account, this prevailing pressure would drive the earth
and planets into the sun. Fully to explain those other
circumstances would lead me far beyond the bounds of
a Lexicon ; I therefore refer to those writers Avho have
already done it with great clearness and force of reason,
ing. See Mr Catcott's Vcterls et Verae Philosophiae
Principia, p. fi, &c. and Mr Spearicau's Enquiry after
Philosophy and Theol'>gy, ch. ii.
and that the satellites of Jupiter and the moons
of Saturn gravitate towards the bodies of these
planets respectively : which is thus produced
by the heavens. The ethereal fluid, as has
been proved, is a mixture of light and spirit, in
continual commotion and struggle; so that
some of the particles of the heavens in each
part of space are moving one way, and some
another, in all directions ; so that those oppo-
site motions resist and balance each other mu-
tually. If therefore these motions are in any
measure stopped in one direction, there will
follow a pressure and inclination of the fluid
in the contrary. Now, then, any solid body
placed in these conflicting ethers does actually
stop some of the motions of the ether more
than others ; for it obstructs most of the mo -
tions that would otherwise have passed from
the body outward all around it, and therefore
the ether must have a prevailing pressure to-
wards the body inward. This observation
will hold equally true of the earth and moon,
and of all the planets, both primary and se-
condary, and ought therefore to be applied to
them."
VII. mrr" mia the glory of Jehovah.
1st, That person of Jehovah who is called -jbo
Tina the King of Glory, or more literally, the
King, the Glory, Ps. xxiv. 7, 9; and the Sun
(u'nty Light) of RighteousJiess, the Effulgence
(A'TexvyafffAct) of the divine glory, the true Light,
&c. See Hab. ii. 14. Isa. xl. 5. Ix. 1, 2.
Comp. Mai. iii. 20 or iv. 2. Heb. i. 3. John
i. 4, 9.
2dly, A supernatural visible appearance oi fire,
light or splendour, which showed Jehovah to be
peculiarly present. See Exod. xxiv. 16, 17.
xl. 34, 35. 1 K. viii. 11. Comp. Luke ii. 9.
Acts xxii. 6, 11. xxvi. 13. This glory was
sometimes in a human form, prefiguring the
future incarnation of Jehovah, as for instance
that over the cherubim. Ezek. i. 28. viii. 4.
ix. 3. x. 4, 18. xi. 22, 23. Comp. ch. xliii. 2
5. xliv. 4.*
With a radical, but mutable or omissible, rr.
I. In Kal and Hiph. to extinguish, quench, put
out, as fire, a live coal, a lamp, or the like.
See 2 Sam. xiv. 7. xxi. 17. 2 Chron. xxix. 7.
Isa. xlii. 3. Also in Kal, to be extinguished
or quenched, as fire, or &c. See Isa. xxxiv. 10.
Ixvi. 24. Jer. xvii. 27. Ezek. xx. 47, 48.
Also, to go out, for want of supply or fuel.
See Prov. xxvi. 20. Comp. Lev. vi. 12, 13.
Prov. xxxi. 18.
II. It is applied figuratively to what may be
considered as burning or shininj, as to God's
wrath. 2 K. xxii. 17. Jer. iv. 4. vii. 20, & al.
to love or ardent affection. Cant. viii. 7.
to a glorious prince. Ezek. xxxii, 7.
Occurs not as a V. in Hebrew, but in Chaldee,
Syriac, and Arabic, signifies, to bind, enchain.
&c. comp. bnn. Hence,
I. As a N. baD a chain, bond. occ. Ps. cv. 18.
cxlix. 8.
For farther satisfaction on these interesting sub.
jccts, see Mr Hutchiubou'b Treatise, entitled. Glory or
Gravity.
DID
II. As a N. bina occ. 1 K. ix. 13, b"i:iD ni<
the land of Cabal, a name which Hiram gave
to some cities of Galilee in disgust. Marius
and others explain it from bSD a chain; but,
as Bate * has observed, the reason they give
for these cities being called so, because the clay
held the foot as a chain, is, though far fetched,
weak and trifling. He therefore interprets the
word as a compound of 3 like, as, and b"il
nothing ; and so signifying that those cities
were worthless, next to nothing. But since it
does not appear that bin ever signifies nothing,
we may perhaps with Michaelis (Supplem. p.
1201) best render bisn n>< ^Y " terra obstricta,
id est, debita, ex debito data, bond-land, land
granted in discharge of a debt," and consider
this name as sarcastically imposed by Hiram,
to express how ill Solomon had discharged his
obligation to him.
Der. Cable.
In Kal, to wash, cleanse by washing. Gen. xhx.
11. Lev. XV. 17. In Niph. to be washed. It
occurs in the infinitive, D3Drr Levit. xiii.
55, 56. As a participial N. DmD a fuller,
one whose business it is to wash, cleanse, or
scour cloths, &c. Isa. vii. 3, & al. As a par-
ticipial N. mas. plur. D^Dn3?2 washers, fullers.
So LXX 'TXvMoyruy. occ. Mai. iii. 2.
The Rev. Mr Pilkington in his Remarks upon
several Passages of Scripture, &c. p. 137, 138,
justly observes, that " in the Hebrew language
there are two words to express the different
kinds of washing ; and that they are always
used with the strictest propriety: Dna to
signify that kind of washing which pervades the
substance of the thing washed, and cleanses it
thoroughly ; and vm to express that kind of
washing which only cleanses the surface of a
substance, which the water cannot penetrate.
The former is used Exod. xix. 10. Gen. xlix.
11. Lev. xiii. 6," and applied to washing
clothes. " The latter is met with Gen. xviii.
4. xxiv. 32. Exod. ii. 5. Deut. xxi. 6," and
used for washing some part of the body. Comp.
Lev. xiv. 8, 9. " I must not omit to observe,"
says my author, " that by a beautiful and
strong metaphor David uses d^D Ps. li. 2, 7,
or 4, 9 ; Wash me thoroughly from mine iniquity,
and cleanse me from my sin Wash me, and I
shall be whiter than snow." So in Jer. iv. 14,
it is applied to the heart.
I add, that there is a similar distinction in the
f Greek language ; in which >.o'ju is properly
to wash the whole body vittu*, the hands and
jeet and crXuvs/v, the clothes. And accordingly
the LXX never render the Heb. DSD by Xovu
or virrw, but constantly by tXwm and x'^o-rXuvM,
except in 2 K. xviii. 17. Isa. vii. 3. xxxvi. 2 ;
where for the participial N. DSID they use
yva.(pivs or Kva.(piv; a fuller.
Der. 3 being transposed, the Saxon wascan,
whence the Eng. wash, &c. Qu ?
Occurs not as a verb in Hebrew, but in Arabic
220 -^33
signifies to stop, keep off, prohibuit propul-
savit." Castell, whom see. As a N. y:ip a
piece of defensive armour for the head, a helmet.
1 Sam. xvii. 5. Isa. lix. 17, &al.
Denotes multiplicity, frequency, abundance.
I. In Kal. to multiply, occ. Job xxxv. 16. bo
Vulg. multiplicat. As a N. l-na copious,
numerous, many, abundant, o^ people. Isa.
xvi. 14 of waters, Isa. xvii. 12. xxvni. 2.
of wind, Job viii. 2, How long {shall) the words
of thy mouth (be) n^33 n^1 " a full or strong
wind; that keeps blowing, repeating and mul-
tiph/inq its blast?" Bate. So Vulg. multiplex,
of God, Job xxxvi. 5, Behold God {is) n^33
abundant, and will not despise {any) lb ^3^53
abundant in strength of heart, i. e. in wisdom
and (if the expression maybe allowed) in mag-
nanimity. See Scott, and comp. ch. ix. 4. xii.
13._of days or age, Job xv. 10. Abundant in
wealth or power, mighty. Job xxxiv. 24. Also,
abundance, plenty, much. Job xxxi. 2o. Used
as nn adverb, abundantly. Job xxxiv. 17. As
a N. n^33?3 abundance, occ. Job xxxvi. 31, He
giveth food -|03nb in abundance.
Hence the Cabiri (the three mighty gods, divos
potentes as Varro and Tertullian explain the
term) of the Samothracians may have had
their name.* Or else, if the a be radical.
Cabiri may be considered as a compound ot 3
like, and ^n^3X the mighty ones (which see under
n3K II.) and so denoting the representative
images ; as Heb. 31^3 from 3, and m-i f _
Hence also either by transposition or inserting
r the Latin creber frequent, crebro frequently,
often, &c. Eng. crebrous.
II. As a N. -I33D a grate, of network, so call-
ed from its numerous holes or openings. See
Exod. xxii. 4. xxxviii. 4.
III. As a N. fem. m33 a sieve or searse tor
the same reason, occ. A.mos ix. 9.
Hence Latin cribrum a sieve.
IV. As a N. n''33 a kind of network, occ. 1
Sam. xix. 13, 16, And she put -i>33 nx the
network of goat's hair n^nu^Xin before its (the
teraphim's) pillows. Observe, that in the for-
mer verse four of Dr Kennicott's codices, and
the latter six, read rnwx-in. The n03 here
mentioned seems to have been a kind of mos-
quito-net, which, says Dr Shaw,t is " close
curtain of gauze of fine linen, used, all over the
'East, by people of better fashion, to keep out the
flies. " And that they had such anciently can-
not be doubted. Thus when Judith had be-
headed Holofernes in his bed, she pulled down
the mosquito-net {ro xuvmtuov from xeova4' a
gnat or musquito) wherein he did lie in his drun-
A^oc A-nm fhc ni/Jnr.?y is the very word which
the LXX use, in the text just referred to, for
the Heb. ynan. And for proof that the circu-
lation of the blood was known to other ancients,
besides Plato, particularly to Hippocrates, I
refer to the learned Dutens, Enquiry, &:c.
Part III. ch. iii.
Hence Greek xulos, and Latin cadus, ajar or
jug to keep wine in.
II. As a N. n-a sudden or violent ruin or fall.
Symmachus -Ttrumv a fall. occ. Job xxi. 20.
III. As a N. pT>D a kind of short spear, or
javelin, which was thrown or darted at the ene-
my. Josh. viii. 18, & al. It is evident that
this word signifies neither the larger spear nor
the shield; because it is distinguished from
both. See 1 Sam. xvii. 6, 41, 45. Jobxxxix.
23.
Tna Hence as a N. mas. plur. in reg. --nn^a
sparks ov flashes of fire darting forth, occ. Job
xii. 10 or 19.
naTa some kind oi precious stones, so called from
its sparkling or flashing, perhaps the pyropus, of
which Ovid, Metam. lib. ii. lin. 2,
flam masque imitante pyropo.
See Hasselquist's Voyages, p. 113; and Maundrpll's
Journey, Wednesday, March 31.
OCC. Isa. liv. 12. Ezek. xxvii. 16.
Der. Lat. cado, to fall, whence cadence, case,
casual, occasion, accident, &c. &c.
niJ Chald.
It occurs not as a verb in the Bible, but often
in the targums in the same sense as the Heb.
aia to fail, deceive, from which it is corrupted.
AsaN. fem. j-^^i'D failing, deceitful, occ. Dan.
ii. 9.
Occurs not as a verb in Hebrew, but in Arabic
denotes, to be turbid, agitated (see Castell),
which seems nearly the idea of the Hebrew
word ; for hence as a N. nTT-a military tumult,
an attack, onset, charge. Once, Job xv. 24.
With a radical, but mutable or pmissible, n
final.
It denotes restriction, constriction, or the like.
nnn
222
71713
I. To restrain^ repress. 1 Sam. iii. 13, Hb^
DS nrrD and he did not restrain (or, laid wo re-
straint upon) them. Applied to the leprosy,
rrrrD, stopped or restrained from spreading.
Lev. xiii. 6, 28, & al. Ezek. xxi. 7 or 12,
m*i bD rrnpTST and every breath shall be retain-
ed or restrained. In grief men naturally re-
tain their breath longer than at other times,
and sighing is only a " violent and audible
emission of breath, which has been long re-
strained." Johnson. Comp. ver 6 or 11, and
Isa. Ixi. 3. As a N. nrra a restriction or
repairing. Nah. iii. 19.
II. To shrink, contract, as the eyes of old per-
sons do, by the wasting of the humours, w hence
their eyes become less transparent, and their
form more flat ; so that fewer rays of light are
transmitted, and the images of external objects
ai'e more confusedly painted on the retina,
whence the sight of persons advanced in age is
both obscure and confused. Gen. xxvii. 1, And
his eyes mN*iD rT3n were contracted /rowi see-
ing, i. e. so shrunk that he could not see per-
fectly. Comp. Deut. xxxiv. 7. 1 Sam. iii. 2.
Zech. xi. 17. It is evident even to common
observation, that great sorrow and weeping
will have nearly the same effect on the eyes as
old age. See Job xvii. 7. Comp. Ps. vi. 8.
xxxi. 10.
III. It is applied to smoking flax, or a smoking
wick, where the Are is restrained from break-
ing out. Isa. xli. 3, riDns" xb rr.na nna^Bi and
the smoking Jiax shall he not quench. So
LXX *a)
"113 N nearly the same. Prov. v. 9. xi. 17.
xii. 10. xvii. 11. Isa. xiii. 9. Jer. xxx. 14. vi.
23. 1. 42. Observe, that in the two last cited
passages of Jeremiah, the LXX, by rendering
it iritfAoi violent, fierce, precipitate, have given
nearly the idea of the Heb. word ; and that in
Isa. xiii. 9, (where see Vitringa) Prov. xii. 10.
Jer. 1. 42, -max is used as a substantive, atro-
city, cruelty. Had the word in the two last
texts been an adjective, it should have been
Dnnx. As a N. fem. plur. m-'nTDX violent
impulses breaking through all restraints, occ.
Prov. xxvii. 4, ( There are) the impetuosities,
gusts of anger, and the inundation of wrath.
The above cited are all the passages of the
Bible wherein the root occurs.
HD
To be strong, vigorous, firm. It occurs not,
however, as a V. in Heb. but hence,
I. As a N. na strength, vigour, as of man.
Gen. xxxi. 6. Deut. viii. 18. Jud. xvi. freq.
1 Sam. xxviii. 20, 22 of a horse. Job xxxix.
21 of the ground in vegetation. Gen. iv. 12.
comp. Job xxxi. 39 of God. Exod. ix. 16.
XV. 6, & al. freq. Ability, of wealth. Ezra ii.
69. Firmness, as of stones. Job vi. 12.
Strength, oi constitution. Ezrax. 13. It seems
once used for the body itself considered as
vigorous and abounding in moisture. Corpus
solidum et succi plenum, occ. Ps. xxii. 16,
My TO is dried up like a potsherd,
My flesh, its vital moisture drain'd,
Dry as the clay-form 'd vase appears.
Mkurick.
This N. is once, namely, Dan. xi. 6, spelled
with a n inserted, niD, in many editions, but
* I^wth's Praelections, p. 276, 29fi, odit. Gottin^.
not in the Complutensian, nor in more than
thirty of Dr Kennicott's codices.
II. As a N. na a species of lizard well known
in the East, and called by the Arabs alwarlo,
or, corruptedly from them, warral or guaril,
and so remarkable for its vigour in destroying
serpents and dhabs (another species of lizards)
that the Arabs have many proverbs taken from
these its qualities. It may be worth adding,
that the V. m3 in Arabic signifies, to over-
come in war. See Bochart, vol. ii. 1069, &c.
and Dr Shaw's Travels, p. 178, 438, 2d edit,
occ. Lev. xi. 30.
Hence Greek x,kvs strength, vigour, and kikvu
to be strong, vigorous. Lat. queo, to be able.
I. In Kal and Hiph, to take offov away, to re-
move, e medio tollere, delere. Symmachus, in
Ps. Ixxxiii. 5, a.ipa.nn Toiniruf/.iv, let us remove
out of sight. Exod. xxiii. 23. 1 K. xiii. 34. 2
Chron. xxxii. 21. Zech. xi. 8. In Niph. to
be taken off. Exod. ix. 15. Job iv. 7.
II. To take away, take out of sight, conceal or
hide. Gen. xlvii. 18. Josh. vii. 19. 1 Sam. iii.
17, 18. In Niph. to be hidden. Ps. cxxxix. 15.
Comp. Zech. xi. 9, 16.
Vn:D
To colour, paint, tinge. Once, Ezek. xxiii. 40 ;
where Jehovah speaks of Israel and Judah
under the emblem of a whorish woman,
(comp. 2 K. ix. 30.) ^^'I? nbnD thou didst
colour thy eyes. Vulg. circumlinisii stibio ocu-
los tuos, thou didst paint round thine eyes with
stibium or lead-ore; but the LXX 'coming
still nearer to the Hebrew, i(Tr,(i,Z,ou tov; n(p6a.'K-
f/.Dv; (fov thou didst paint thy ^,?/eswith stibium.
As for the manner of doing this, see under
IS IL
Sandys, Travels, p. 35, speaking both of the
Turkish and Grecian women, long ago ob-
served, that " They put between the eye-lids
and the eyes a certain black powder, with a
fine long pencil, made of a mineral brought
from the kingdom of Fez, and called al-cohole,
which by the not disgraceful staining of the
lids do better set forth the whiteness of the
eye." Dr Shaw * says that the Moors to this
day call the powder of lead-ore, with which the
ladies tinge their eye-lids, al kahol. And so
Niebuhr,f speaking of the women in Arabia
Felix : " Elles se peignent jusques aux bords
des paupiires en noire avec la mine de plomb
preparee, nominee kochhel. They paint even
the edges of their eyelids black with lead-ore
prepared, which is called kochhel." But I ap-
prehend that the Heb. verb bvo itself properly
signifies to tinge or colour in general, and that
the Arabs called the lead-ore bns, from its fit-
ness for, and application to, this purpose.
Thus Savary (Lettre xi. .sur I'Egypte, p. 131,
note) tells us, " Le cohel est une preparation
d'etain brule avec de la noix de galles, dont Ics
femmes Turques se servent pour se noircir, et
s'alonger les sourcils." Cohel is a preparation
of burnt tin with gall nuts, which the Turkish
women use for blackening and lengthening
* Travels, p. 229, 2d edit.
+ Description De 1' Arable, p. T/S.
ti'nD
225
-IDD
their eye-brows. And so the Chaldee Tar-
gum, agreeable to the Heb. does not use the
V. bns by itself to express tinging with lead-
ore, but both in 2 K. ix. 30, and Jer. iv. 30,
adds N-T''TSiS to express the mineral paint made
use of.
Der. Lat. color^ Eng. colour. Also, coal. Qu ?
I. In Kal, to fail, he deficient in substance. Ps.
eix. 24, Ml/ flesh pu^Q U'na faileth of fatness,
(Eng. translat.) or wasteth (being) without
fatness. (Comp. Isa. xvii. 4.) Hos. ix. 2, 7%e
new tvine shall fail m it, i. e. in the Lord's
land, expressed next verse. Hab. iii. 17, The
produce of the olive fail.
II. In Kal, to fail, be deficient in truth or vera-
city, to lie. Gen. xviii. 15. Lev. vi. 2. xix. 11.
To belie. Job xvi. 8, And -u^na he that belieth
me riseth up against me. So Symmachus
xa.vot.-4'iv^of/,ivoi. See Scott. As a N. irna a
failure in truth, a lie. Ps. lix. 13. Hos. vii. 3,
&al.
III. In Kal, with b and a noun or pronoun
following. To fail with regard to another, and
that, whether in point of permanency and
courage, as Deut. xxxiii. 29. Ps. xviii. 45.
Ixvi. 3. Ixxxi. 16. (So in Hith. 2 Sam. xxii.
45.) or of duty, as Job xxxi. 28.
I v. With s and a N. or pron. following, to
fail another, in respect of support or acknow-
ledgment. Job viii. 18, in a^nDi Then it will
fail him, (saying) I have not seen him ; or of
duty, Josh. xxiv. 27, Lest ye fail with regard
to your Aleim. Comp. Isa. lix. 13. Jer. v.
12. In this latter sense it is used absolutely.
Prov. XXX. 9. So Isa. xxx. 9, wmn'D D^sn
failing children.
In several of the above cited passages it is ren-
dered to deny, but does not appear ever to have
strictly this meaning.
Der. Latin cesso, Eng. cessation, cease. Also,
Lat. cassus void, empty, casso to make void,
French casser, and Eng. to quash, cashier.
"^D See under rrrra VIII. and ma I.
Occurs not as a V. in Heb. but in Arabic SDia
signifies to glister, glitter, shine ; and as a N.
any glittering thing, but generally a round one.
See CasteU.
I. As a N. 5313 something glittering or shining.
occ. Amos v. 26; where D3\'7bN 3313 the
shine of your Aleim is plainly synon5Tiious with
D3"'r3by \V3 the chiun of your images, and
means, I apprehend, that artificial glory of
gold and precious stones, with which the idola-
ters dignified their images. Comp. ^3 under
m3 II.
II. As a N. a star, i. e. the orb or body of a
fixed star OT planet. Gen. i. 16; where D''33i3
are joined with the ^eater and lesser iixn or
instruments of light, i. e. with the orbs of the
sun and moon. Gen. xv. 5, Look now toward
heaven, and number the stars, plainly the orbs.
Comp. Jud. V. 20. Isa. xiv. 13. Obad. ver.
4. Job XXV. 5. xxxviii. 7, When^p^ oasia the
mornmg stars sang together, i. e. the holy an-
gels, glorious and shining like the morning star.
Comp. 1 K. xxii. 19. Dan. xii. 3. 1 Cor. xv.
41. Luke XX. 36.
III. And most generally as a N. a star^ i. e.
the stream or fiux of light from the orb of a
fixed star or planet. Thus the D''3313 are very
frequently joined with lyniy and ni" the solar
and lunar light, as Ps. cxxxvi. 7 9. cxlviii. 3.
Jer. xxxi. 35. Ezek. xxxii. 7. Joel ii. 10 ; and
all these Jehovah is said, Deut. iv. 19, to have
pbn divided or portioned out to all nations un^
der the heavens ; " which expression," as an ex-
cellent writer observes, " though it is not ynXh
any propriety applicable to the bodies of the
sun, moon, and stars, is literally true of the
fiuxes or streams of light from them." So the
D'<3313, as well as the \2;t2m or solar light, are
said nxj: to come forth, namely, in the evening,
Neh. iv. 21 ; and Eliphaz in .lob xxii. 12, the
more accurately to define the orbs or bodies of
the stars, calls them D''3313 ITNI the head of
the stellar fiuxes.
The "3313, whether planets or fixed stars,
were ordained by God to govern and enlighten
the night. See Ps. cxxxvi. 9. Jer. xxxi. 35.
And the modern philosopher, who imagines
the moon and planets to be inhabited worlds,
and the fixed stars, suns to other systems, may,
perhaps, find enough to awaken him from this
amusing, but delusive * dream, in the excellent
Mr Baker's Reflections on Learning, ch. viii.
(comp. Keill's Astronomy, sect. x. towards
the end) or in the learned Catcott on the Cre-
ation, p. 20, &c.
That infamous Jewish impostor. Bar Cocab,
or, as the Romans called him, Barchochebas,
in the reign of the Emperor Adrian, assumed
this pompous title, 3313 13 Son of a Star,
from Num. xxiv. 17, as if he were the Star
out of Jacob; but this false Messiah was de-
stroyed by the emperor's general Julius Se-
verus, with an almost incredible number of his
deluded followers.f
Occurs not as a V. in Heb. but as a N. is ap-
plied to several things of a fiat roundish form,
which therefore seems to be the idea of the
word.
1. As a N. 133 a level tract of country, sur-
rounded with hills, a plairt. Gen. xiii. 10. xix.
17, & al. freq.
2. As a N. 133 plur. ni133 a fiat round cake
of bread. Exod. xxv. 39. Jud. viii. 5. 1 Sam.
X. 3, & al.
3. As a N. 133 plur. 0-133 a fiat roundish cake
of metal, see Zech. v. 7. As a certain weight,
a talent of silver or gold. It appears from
It maybe worth remarking, that the famous Kepler
wrote a book with the followiug title: " Somnium
AsTRONOMicuM : de Astronomia Lunari, sive de iis,
qufe acciderent Lunae Incolis, quam Luminis et Dierum
Diversitatem experirentur, aliisque aslronomicis phge-
nomenishujusmodi: AN ASTRONOMICAL DREAM .
concerning Lunar Astro7iomy, or what things woulk
happen to the Inhabitants of the Moon, what Diversity of
Light and Bays they would experience, and concerning
other Astronomical Phenomena of this kind." What
Kepler proposed as a dream, Huygens, and a long list
of Kepler's Newtonian /o^ot^^er.y, have treated as a real-
ity, or at least as a high probability.
t See Eusebius, Eccles. Hist. lib. iv. cap. 6 ; Echard'a
Eccles. Hist, at A. D. 134 137; and Bishop Newton's
Dissertations on the Prophecies, vol. ii. p. 316, &c.
Vitringa on Isa. torn. i. p. 167, Note A ; BayJe's Diction!
ary in Barcochebas ; Modern Univ. Hist. vol. xiii n
151. &c. 8vo. ' ^'
-IDD
226
IDD
Exod. xxxviii. 25, 26, that a 1 3D or tale7it of
silver weighed or was equal to 3000 shekels,
i. e. according to Bishop Cumberland, to 93f
pounds avoirdupois, or, in our money, to 3531.
lis. lOd. ; and a talent of gold of the same
weight to 507a/. 15s. 7d. Exod. xxv. 39, & al.
freq. But Michaelis, Supplem. p. 367, reck-
ons the Jewish talent to be equal to little more
than 30 Paris pounds, that is, I think, to
somewhat more than 32^ Eng. avoirdupois.
And this lower estimation of the talent will
best suit what we read 2 Sam. xii. 30, which
see. 1 Chron. xxii. 14, Now behold, in my
trouble I have prepared for the house of the
LORD D-sbx ^bn. riDsn ribx rrxn D-'nD3 nm
D-IDD a hundred thousand talents of gold, and
a thousand thousand talents of silver ; and of
brass and iron bpT::'a TH without weight ffor it
is in abundance J And with the Hebrew and
English, as to the sums of gold and silver here
mentioned, agree both the LXX and Vulgate
of our present copies. Let us then consider
the amount of these sums according to Bp.
Cumberland's estimation of the gold and silver
Jewish talent ; and we shall find that, accord-
ing to this, 100,000 talents of gold could not
be less than 507,575,000 pounds sterling, and
1,000,000 talents of silver, than 353,500,000
pounds sterling. And these two sums added
together amount to eight hundred and
SIXTY- ONE ftHLLIONS AND SEVENTY-FIVE
THOUSAND POUNDS STERLING. A mOSt pro-
digious and incredible sum ; since, as Whis-
ton * has remarked, it is " perhaps more than
our earth ever had upon it at one time, and
vastly too great for the particulars " in which
the gold and silver were to be employed. If
therefore we mean to defend the veracity of
the sacred historian, what shall we say to these
things? We must, I think, say either, 1st, that
the talent, both of gold and silver, intended in
1 Chron. xxii. 14, is much less than Bp. Cum-
berland reckoned it ; or 2dly, that the Hebrew
text, and consequently the LXX and Vulg.
versions are here erroneous ; or, 3dly, that
both these causes must be alleged in order to
reconcile the history in Chron. to credibility.
As to the 1st, I observe, that Michaelis (Sup-
plem. ad Lex. Heb. p. 1269), estimates even
the Mosaic talent of gold at 4397^ golden
Hanoverian ducats, which, reckoning each du-
cat at 9s. 3d. will amount to 2033/. 16s. nearly,
or to very little more than two- fifths of the
value at which Bishop Cumberland estimates
the Jewish talent. And as to the Mosaic
talent of silver, Michaelis estimates it at 787^
rix-dollars, which, at 3s. 6d. a rix-doUar, makes
the talent of silver amount to nearly 137/. 1 6s.
or about two-fifths of the Bishop's valuation.
2dly, As to any error in the Heb. copies of
1 Chron. xxii. 14, it is true that Dr Kennicott's
various readings will not assist us in correcting
it, whatever it be. But in the Arabic version
of this text, " Gold a thousand talents, and sil-
ver a thousand talents," are the traces of a very
* In his Description of the Models of the Tabernacle
and Temple prefixed to his Translation of Josephus's
Jewish War, ch. xiii.
im])ortant various reading in that copy of the
LXX, from which this version M'as made.*
And, indeed, it may not seem improbable that
the original text of the Heb. was agreeable to
this version, rrxn might easily be an errone-
ous insertion, arising from d (in ancient
MSS. n) and n of the preceding and following
word, and D-sbx might spring from tibx pre-
ceding and D*"i3D following. Or else, in such
a very extraordinary case as the present, may
we not say, that some early Jewish transcriber,
to enhance the riches of David, and the con-
sequent costliness of the temple, did probably
by design add rrXD and D^sbx to this verse ?
And it is very easy and natural to conceive,
that, when this reading had once, whether by
mistake or design, got admission into the text,
it would from national vanity be eagerly em-
braced and propagated by the Jewish copyists
both of the Heb. and of the LXX. Now,
according to the Arabic version, the talents of
gold woiild amount, by Bp. Cumberland's esti-
mation, to 5,075,750/. sterling, and the talents
of silver to somewhat more than 353,500/. and
both these sums together to about 5,429,500/.
sterling.
Josephus, who is sufficiently fond of relating
whatever might redound to the honour and
splendour of his nation, yet in his Ant. lib. vii.
cap. 14, 2, states the precious metals pre-
pared by David for the building of the temple
at 10,000 talents of gold, and 100,000 talents
of silver, which is just a tenth part of what is
mentioned in the present Heb. and LXX
text of 1 Chron. xxii. 14, and consequently
amounts, on Bp. Cumberland's estimation, to
86,107,500/. sterling. But is not even this
too large a sum for David to have prepared in
(his) trouble, or even, as the Heb. -sjrn may
perhaps be rendered, by (his) labour or pains ?
Josephus himself seems to have thought that it
would appear exaggerated, for when he has
occasion again to mention these riches, 9,
though he specifies the 100,000 talents of sil-
ver, he denominates the gold only by the gen-
eral terms of ^^v(rov ^roXw much gold.
In an age when kings and princes used to hoard
up vast quantities of gold and silver, as the
Eastern prifices still do, it is by no means im-
probable that David, in those successful wars
which he waged against the Philistines, Moab-
ites, Amalekites, and the kings of Sobah,
Syria, and Edon (see 2 Sam. viii. 1 14. 1
Chron. xviii. 1 11.) might collect gold and
silver to the amount of five millions and a half
of our money; but I must leave the reader
himself to determine whether it be probable
that he could amass above eighty-six millions ;
and submit it to his own reflection, if he em-
braces the account of Josephus, instead of that
in the Arabic version, whether he will not be
inclined to reckon the talent at a lower rate
than Bp. Cumberland has done. The talents
of gold and silver in Josephus would, accord-
ing to Michaelis's computation, amount to
about two-fifths of 86,107,500/. or to nearly
34,433,000/. sterling.
See Du Pin, Dissertat. Preliminaire, torn. i. part 2,
p. 692.
22T
3V3
I. In Kal, to hold, contain, comprehend, occ.
Isa. xl. 12, bai and comprehended, or con-
tained the dust of the earth hi a measure. Jer.
ii. 13. Cisterns which ibS" xb will not hold wa-
ter. In Hiph. the same. 2 Chron. vii. 7.
Because the brazen altar Vsrrb bia*" Kb was
not able to hold the hurnt-offerhigs, and the
meat-offerings, and the fat. So 1 K. viii. 65,
& al.
II. As a N. fern, rrban a fold, or the like, to
hold or contain the flocks, occ. Hab. iii. 17.
So one of the Hexaplar versions fictvl^xs, and
Vulg. ovili. Buxtorf and others have supposed
that this word was written for rrxban, from
KbD ; and one of Dr Kennicott's MSS. now
reads KbSQQ, and one more did originally, and
another has rrKbaDQ : rrbSD however may
very naturally be referred to this root bD .
III. To hold in, contain, as wrath or vengeance,
occ. Jer. vi. 11.
IV. To hold in, retain, restrain. 1 Sam. vi. 10.
XXV. 3.3. Should not nbs '^^^r^ aiptt Ps.
Ixxiv. 11, be rendered, restraining it, i. e. thy
hand within thy bosom ?
V. As Ns. "boland "bD a tenacious, close man,
a gripe-all. occ. Isa. xxxii. 5, 7.
baba I. to hold, contain or comprehend entirely.
1 K. viii. 27. 2 Chron. ii. 6. vi. 18.
VI. To hold in, contain, refrain, occ. Ps. cxii.
5, (where LXX eiKovofjunffu will regulate) Jer.
XX. 9, baiN xbl bab^ -n-Nban And I was weary
with containing (the word of the Lord), and
I could not, OT had no (more) power, Comp.
Jer. vi. 11, above.
Denotes, in general, separation, restriction, re-
straint, separare, dirimere, coercere.
I. To separate, restrict, distinguish by certain
marks, characters, or qualities. It occurs not
hovi^ever as a V. in this sense, but as a noun
mas. plur. cxbD signifies separate or distinct
species of animals, seeds, or materials for cloth-
ing. The LXX render it, as relating to
seeds, by honpo^ov different, occ. Lev. xix. 19,
thrice. Deut. xxii. 9. Such heterogeneotis mix-
tures seem to have been forbidden the Israel-
ites, in order to inculcate on them simplicity
and uniformity of life and manners, particular-
ly to caution them against mixing with idola-
ters in marriage or concubinage, (comp. Lev.
xix. 19, in LXX with 2 Cor. vi. M.) and
probably to guard them (as intimated in Deut.)
from some particular abominations usual
among the heathen.
II. In Kal, to keep back, separate, keep off, re-
strain, prohibit, in deed or word. See Gen.
viii. 2. Hag. i. 10. Num. xi. 28. Ps. xl. 10.
In Niph. to be restrained. Exod. xxxvi. 6.
Ezek. xxxi. 15.
III. In Kal, to restrain, confine. Jer. xxxii. 2,
3. As a N. xbs confinement; so Nbsrr n-^ or
xbD IT'S a house of confinement, a prison. 1
Ki. xxii. 27. 2 Ki. xvii. 4, & al. freq. n^n
x^barr the same. occ. Jer. xxxvii. 4. Iii. 31.
ixbs -nan the garments of his confinement, his
prison-garments, occ. 2 Ki. xxv. 29. Jer. Iii.
33. " Suh garments are still [or rather were]
in use, even in Europe, as for instance in the
state-prison of Bicetre, in France."*
Hence Greek xuXvu to restrain, hinder (by
which the LXX frequently render xba), -
Xa^u to restrain, punish, and kXuu to shut,
shut up. (The LXX use the compound x-
tockXuu for xbD Jer. xxxii. 3.) kXih, and Lat.
darns, a key, tcaXo; a cable, koXXo, glue, Latin
gelu ice, whence gluten, q. geluten, and Eng.
glue. Hence also Lat. cella, whence Eng. a
cell, and cellar. Also Lat. celo, whence Eng.
to conceal.
IV. As a N. fern. plur. mxban places to con.'
fine CKtt\Q in, folds, occ. Ps. 1. 9. Ixxviii. 70.
Hence Lat. caula of the same import.
Occurs not as a V. in Heb. but the idea seems
to be, to CLAP close together, to unite closely
by insertion, or the like ; and accordingly the
verb is used in Arabic for sewing together two
parts of a hide with a thong of leather.
Hence perhaps Eng. to cleave together, to clap,
add one thing to another, to clip, embrace, in-
fold.
I. As a participial N. aibs
1. A wicker-basket made of twigs closely inter-
woven or intwined with each other, occ. Amos
viii. 1,2; where Symmachus nAXtths e'ru^as
a basket of autumnal fruit. Comp. Joel iii.
13.
2. A wicker-cage for birds, occ. Jer. v. 27 ;
where by the comparison it seems to denote a
kind of trap-cage. So LXX -rctyi; itpiffru/jLivvi,
and Vulg. decipula. Comp. Ecclus xi. 30 or
32. Tli^i^ ^n^iVTvi; sv ncc^TaXXu a decoy-par-
tridge in a cage. See Shaw's Travels, p. 236.
Hence Greek nXw^oi or Kkavfisg a wicker-basket
or cage.
II. As a N. iba a well known species of un-
clean animal a dog, so called from the fast hold
of his teeth and his tenaciousness in biting.
Thus Bochart, though in somewhat a different
view. See his learned and entertaining ac-
count of this animal, and of what the Scrip-
tures say concerning him, vol. ii. 662, &c. and
Harmer's Observations, vol. i. p. 220. To
which in order farther to illustrate Ps. lix. 7.
15, 16, I shall add from Bu-sbequius (Legat.
Turc. Epist. iii. p. 178, edit. Elzev.j that
" the Turks reckon a dog an unclean and filthy
creature, and therefore drive him from their
houses ; that these animals are there in common,
not belonging to any particular owners, and
guard rather the streets and districts than parti-
cular houses, and live of the offals which are
thrown abroad."f In Deut. xxiii, 18, aba
seems to be used for a pathic, a catamite^
* Editor's Note on 2 K. xxv. 29, in Bate's New and
Literal Translation. See Gentleman's Magazine for
March 1767, p. 118.
\ Canis apud eos obscoenura et impurum animal habe..
tur; ideoque domo arcent Cum illi (canes) communes
sint, nee proprios habeant dominos, vicorum potius et
regioimm quam certae doraus custodes, vietitentque de
purgamentis, qufe in publicum ejieiuntur." So Dr Rus-
sel remarks concerning Aleppo, (Nat. Hist. p. 60.) that
dogs abound in their streets without any owners, andt
line upon the most putrid substances. Comp. Sandy's
Travels, p. 45; Complete System of Geography, vol. ii.
p. 8; Baron de Tott's Memoirs, vol. i. p. 209, edit. Rob.
inson ; Volney, Voyage, torn. i. p. 216, torn. ii. p. 355,
nVa
328
nV3
called plainly u^np in the immediate preceding
verse, and joined, as here, with the whore.
Such abominable wretches appear to be like-
wise denoted by the term xwis dogs. Rev. xxii.
15, where we may also read their doom."
Comp. Rev. xxi. 8. The pagan Greeks in
like manner, though they practised the abomi-
nation without remorse, as St Paul (Rom. i.
27, 28. ) and their own writers abundantly tes-
tify,* yet called male prostitutes xwailoi from
xvuv a dog, and t$u; modesty, q. d. no more mo-
dest than dogs. See more in Le Clerc's note
on Deut. xxiii. 18, and in Daubuz on Rev.
xxii. 15, and comp. under a^Tp V.
Hence, perhaps, Eng. whelp.
III. As a N. onba (according to the Keri, and
many of Kennicott's codices). 1 Sam. xxv. 3,
seems to denote passionate, furious. So the
Syriac version abD rabidus, rabid. See Cas-
tell. The LXX render it xw/xe;, canine, dog-
like, cynical, snarling ; and from them Josephus,
Ant. lib. vi. cap. 13, 6, ix ktnikhs atrxn-
ffiui r&Toinfjkt^os Tov (iio living and behaving like
a Cynic." See more in Michaelis, Supplem. ad
Lex. Heb. p. 1274.
With a radical, but mutable or omissible, rr.
It denotes totality, completion, finishing, &c.
I. In Kal, to finish, complete, in a good or mid-
dle sense. Gen. ii. 2. xvii. 22. xviii. 33, & al.
freq. Also, to be finished, completed. 1 Ki. vi.
38. 2 Chron. xxix. 29, & al. As Ns. rrbs
completion, or adverbially, completely, altogether.
Dan. ix. 27. Gen. xviii. 21. Exod. xi. 1. nbDn
completeness, perfection, occ. Ps. cxix. 96.
n-ban nearly the same. Job xi. 7. Ps. cxxxix.
22. Also, end, extremity. Neh. iii. 21. Job
xxviii. 3 ; where see Scott.
As a N. fem. rrbDn. See under ban
II. As a N. fem. rrba and in reg. nba, plur.
in reg. ^mbs and *nb3 a term of affection and
esteem, used to express the relation of a son's
wife to his father and mother, q. d. a perfect
one ; so the French call a daughter-in-law une
belle fille, i. e. a fine daughter. Gen. xi. 31. 1
Sam. iv. 19. It is applied to Thamar in re-
spect of Judah. Gen. xxxviii. 11, 16, 24; and
to Orpah and Ruth, Ruth i. 6 8, in respect
of Naomi their husbands' mother, when they
were widows; and therefore the name Jib 3
cannot refer either to the perfection of the
bride's attire, nor (as I once thought it might)
to her finishing her state of virginity or widow-
hood. It is remarkable that this term i7bD
does not appear to be ever directly applied in
reference to the bridegroom or husband, but to
his parents. Comp. )nn. In Hos. iv. 13, 14,
D3^mbD being joined with your daughters,
may as well, if not better, signify your daugh-
ters-in-law than your wives or spouses; and
throughout the Canticles, though the bride-
groom often calls the bride ^nnx my sister, and
twice 'nDn my perfect one, Cant. v. 2. vi. 9,
yet he never once calls her "nba my rrbs, but
only rrb3. See Cant. iv. 8 12. v. 1.
See Leland's Advantage, &c. vol. ii. p. 40, 8cc. 61,
126, Sec. Svb ; Grotius de Verit. lib. ii. cap. 13. Not. 4 ;
Wetstein on Rom. i. 27.
III. In Kal, to determine fully. 1 Sara. xx. 7,
9,33. xxv. 17. Esth. vii.'7.
IV. In Kal, to finish, to consume, bring to
nought. Gen. xli. 30. Exod. xxxii. 10. Num.
xxv. 11, & al. Also, to be consumed, brought
to nought, to ivaste, fail. Gen. xxi. 15. Psal.
cxix. 81, 82. Isa. i. 28, & al. As Ns. an en-
tire consumption, a full end. Jer. v. 10, 18.
XXX. 11, ii-ba a failing, consumption. Deut.
xxviii. 65. Isa. x. 22. fem. in reg. nbsa con-
sumption, as of provisions, occ. 1 K. v. 11 or
25, where two of Dr Kennicott's codices read
nbSNn food, n-ban end, cessation. Job xxvi.
10. In Isa. X. 22, 23, Michaelis, Supplem.
p. 1277, intei'prets the Ns. ]vb3 and rrba of
the completion or accomplishment of the pro-
phecy, which makes a sense more agreeable to
the context than consumption or full end.
V. As a N. bs all, every. Gen. ii. 5, & al.
freq. Any of all, any one. Exod. xx. 4. Lev.
iv. 2, & al. freq. As this word is joined with
both genders and numbers, and constantly pre-
cedes the N. with which it is construed, it
appears to have rather the nature of a substan-
tive than of an adjective, and may often be
rendered the whole. In Jer. xxxiii. 8, the
common printed editions have b"i3b ; but many
of Dr Kennicott's codices read bab.
In Ezek. xxxvi. 5, xba is used for rrbs, speak-
ing of Edom, probably in their own dialect ;
but nine or ten of Dr Kennicott's codices read
nb3.
VI. As a N. "ba plur. D'-ba and in reg. "ba an
utensil, instrument, furniture, dress or armour,
of whatever kind, whatever is prepared and
finished for the use of man. Gen. xxiv. 53.
xxvii. 3. Deut. xxii. ,5. Isa. Ixi. 10. Ps. Ixxi.
22, & al. freq. Hence Gr. x^Xa, armour.
VII. As a N. fem. plur. DT-ba and n-bs the
reins or kidneys of an animal body, so called
either from the wonderful manner in which
they perfect the urine or prepare it for excre-
tion, or, according to Bate, because they are
the wastes or drains of the body, and do
" themselves loaste (at least their fat) and
drain off the strength of the body, when under
the dominion of any strong, and which we call
pining desire." But I must confess I should
prefer the first or second of these reasons of
the name to the last. " And as common ex-
perience shows that the workings of the mind,
particularly the passions of joy, grief, and fear,
have a very remarkable effect en the reins or
kidneys, (see Prov. xxiii. 16. Psal. Ixxiii. 21.)
so from their retired situation in the body, and
their being hid in fat, they are often used in
scripture to denote the most secret workings
and affections of the soul." * See Psal. xvi.
7. Jer. xii. 2. Lam. iii. 13. And to see or
examine the reins, is to see or examine those
most secret thoughts or desires of the soul.
Psal. vii. 10. xxvi. 2. Jer. xx. 12, & al.
Hence we can be at no loss why the kidneys
and their fat were always to be burnt in sacri-
fice. This was symbolically devoting to God
their most secret thoughts, desires, and affections^
and taught them to beware of all hypocrisy to-
Greek and Euff. Lexicon in N6.-
nVr)
229
nrDn
wards Him, See Exod. xxix. 13. Lev. iii.
4, 10, 15. iv. 9. vii. 4. viii. 16, 25. ix. 10, 19.
rrion m^bs nbn Deut. xxxii. M. the fat of
the kidneys of wheat, i. e. the best and richest
part of the largest and finest wheat.
VIII. In Kal, to restrain, keep hack, withhold.
So LXX KuXviru, andVulg. prohibere poterit.
oce. Gen. xxiii. 6 ; where observe that a Hit-
tite is the speaker, and that rrbs" seems to be
used dialectically for kVds
b^D I. As a V. to complete entirely, to make
quite perfect, Ezek. xxvii. 4<, 11. So Vulg.
impleverunt, eompleverunt, and LXX in the
latter text iriXnaxrccy. As Ns. b^ba entirely
complete or perfect, absolutely all. Ezek. xvi.
14. Exod. xxviii.SL Deut. xiii. 16, & al. As
a N. fem. in reg. nb'-bD perfection. Lam. ii.
15. Ezek. xxvii. 3.
II. As participial Ns. bbDD all over, clothed all
over. occ. Ps. 1. 2. biban plur. D-bbsn a long
hose robe, q. d. a surtout. occ. Ezek. xxiii. 12.
xxxviii. 4<. xxvii. 24.
III. As a N. b-ba an holocaust (from oXav the
whole, and kuiu to burn), a sacrifice which is
entirely burnt on the altar. Lev. vi. 22, 23.
Deut. xxxiii. 10.
IV. As a N. b'^ba whole or entire consumption.
Jud, XX. 40. Comp. Deut. xiii. 16.
V. As a N, fem. plur. nblba Jer. ii, 2, ren-
dered espousals, but rather means consumma-
tion, complete marriage. LXX nXuuffius, See
Jer. ch. iii. Ezek. ch. xvi. and xxiii. particu-
larly ch. xvi. 8, 60, and comp. Lowth, Prae-
lect. xxxi. De Sacr. Poes. Heb.
baba I. To nourish, support with food, i. e. to
complete or make up continually the waste of the
body from labour, &c. Gen. xlv. 11. xlvii. 12,
& al. freq. ibab^T 1 K. xx. 27, may either be
rendered, and were victualled, as the Vulg.
acceptis cibariis ; or, and were enrolled, as,
Montanus, et in calculum redacti sunt ; or as
the English translation, and were all present.
The first seems preferable, because the word
is so often used in that sense. Hence Greek
X'^oi provender.
II. To contain entirely, contain the whole. See
under bs.
III. To be able to support or sustain. See un-
der ba-.
Occurs not as a verb in Hebrew, but in Arabic
signifies, to be of a crabbed, wrinkled counte-
nance (see Castell and Michaelis in Supplem.
ad Lex, Heb.) ; and perhaps this may be the
idea of the Heb. for as a N. nba is used for
extreme old age, when the human countenance,
however beautiful it had been in youth, usual-
ly becomes contracted, wrinkled, and disgusting.
Juvenal, though with such a degree of exag-
geration as must be expected from a professed
satirist, takes particular notice of this circum-
stance in his picture of Old Age, Sat. x. lin.
190, &c.
Sed quam continuis et quantis longa Senectus
Pletm niaUs! Deformem et tetrum ante omnia vultum
Dissimilemque sui ; deformem pro cute pellem,
Pendentcsque genas, et tales aspice rugas,
Quales, umbriferos ubi pandit Tabraca saltus.
In vetiila scalpit jam mater simia bucca.
Alas ! what ills continually await
Helpless Old Age, that miserable state I
How dismal are its looks! a visage rough,
Deforni'd, unfeatured, and a skin ofbtiff;
A stitcli-fallen cheek that liangs below the jaw :
Such wrinkles as a skilful hand would draiv
For an old grandame ape, wJien, with a grace.
She sits at squat, and scrubs her leathern face.
Dryden altered by Bakbr.
occ. Job v. 26, XXX. 2, nba liK in^bj? in them
or *' in whom old age was profligate''' or aban-
doned. Thus Mr Scott, whom see.
The LXX have frequently rendered it by
ivT^iTatiui to turn away one's face for shame,
and once, Ezek. xvi. 27, by iXKXim to with-
draw for shame ; and this seems nearly the
true and proper idea of the word, as denoting
the shyness which arises from shame.
In Niph. to sneak, be shy from shame, to be (in
this view) ashamed, " subterfugere," Cocceius.
See Num. xii. 14. 2 Sam. x. 5. xix. 3 or 4.
2 Chron. xxx. 15. Jer. xxii. 22, & al. freq.
It is more than irn, and therefore is generally
put after it, as Ezra ix. 6. Psal. xxxv. 4. Isa.
xli. 1 1, liv. 4, & al. In Hiph. to put to shame,
make ashamed. Jud. xviii. 7. Ruth ii. 15, 1
Sam, XX. 34, & al. As a N. rrttba shame,
LXX ivT^o'ryi, Ps. Ixix. 8. nabD shame hath
covered my face, i. e. / was ashamed to show
my face. So Jer. Ii. 51, freq. occ. In the
two last cited texts sixteen or seventeen of
Dr Kennicott's codices read rrn'^bD ; and so M.
de Calasio gives the word in his Concordance.
On 1 Sam. xxv. 7, 15. Comp. Eng. marg.
Deb. Calumny, &c.
r,V.
Occurs not as a verb in Hebrew, but in Arabic
signifies, to impel, urge, force. As a N. fem.
plur. msb-D instruments for cutting or breaking
wood to pieces, axes, hammers, or the like.
Once Psal Ixxiv. 6; where LXX \ot\'.vTnoica
a pick-axe, Vulg. ascia an axe.
Der. Greek KoXocffru to knock, beat, xeXofias
maimed, xoXXvlios a small piece of money,
^xXiTTu to damage, hurt. Also Eng. to
cleave asunder, a cleft, collop, club, Lat. clava.
To clap the hands.
I. To be warm or hot, as with desire. This in-
terpretation is greatly confirmed by the words
rrxny, rr^y ^"V and Q^n -ba which we meet
with in the same verse, occ. Psal. Ixiii. 2.
Symmachus renders it Ifzu^ireei, and Jerome
desideravit hath desired.
II. As a N. nn-a. It seems to denote genial
heat or warmth, as opposed to a parching
blighting air on the one side, and to rigid con-
tracting cold on the other. It occurs only in the
three following passages. Job ix. 9, Making
try the blight, b-DS the cold, andrfO^D the geni-
al warmth, ^nn '
and produces all the delicacies of natiure which
nno
230
nr)r)
the cold stops and binds up." Bate. And I
think this text of Job clearly determines the
meaning both of rrn'-s and of b-DS. So Amos
V. 8, Wlio maketh nn-a the heat b^DST and
the cold, and tumeth the shadow of death into
the morning, and darkeneth the day (into) night j
where rrn-S well corresponds to the morning,
as b-DS does to the night ,- for in the eastern
countries the nights are very cold, even when
the mornings are warm, and the days exces-
sively hot. See Harmer's Observations, vol.
i. p. 73, &c.
The very loose and inaccm'ate Greek transla-
tion of the Book of Job, which we have under
the title of the LXX, renders these three
Hebrew words urjr or tr-y, b-DS, and nn-a in
Job ix. 9, by tXhci^k, la-Tt^ov and a^xrcv^oy,
and in Job xxxviii. 31, 32, by 'ktts^ov, -rXuxhs
and u^ieavoi ; whence it is plain that these
translators took them for the names of some
stars or constellations, though they knew not
which. If it be asked why they pitched upon
those just mentioned rather than any others, I
think the reason is, because they found them
particulai'ly noticed in the old Greek poets.
Thus on the shield of Achilles in Homer, II.
xviii. lin. 486, we find porti'ayed
nXiiiotSfls?, 3-' "ta.'hat! ri, to t6 cOitios ilfianeSy
The Pleiads, Hyads, and Orio7i fierce.
So Hesiod, Opera et Dies, lin. 613,
IlA.iiiJaf, ^' 'TS? Ti, TO Ti aOivos il^ieovof.
Arcturus is mentioned by Hesiod as rising
acronically, or in the evening, sixty days after
the winter solstice, Opera et Dies, lin. -562,
&c.
EuT ccv S' i^Y,xovTet, fiur T^etreis 'HiXioto
'Kuut^i' ixTtXtiryi Zivs yi/xMTX,, Sij pec tot etffTYi^
APKTOTP02, TjoA/tram U^ov poov eoxiotvoio,
U^UTOV TCifX^OCmaV, OriTlKXiTUi Ot,X^OXVi<^XiOS.
Hesiod speaks again of Arcturus, lin. 608, of
Orion, Un. 596, 607, 613, 617, and of the
Pleiads, lin. 517. So Anacreon mentions
Orion and the Pleiads, Ode xvii. lin. 9, 10,
M>j a-Tvyvov fiPIfiNA-
T< nAEIAAE22I >< ;
As for the lerTi^os, or evening star, as we com-
monly call the planet 'Venus, while tending
from its upper to its lower conjunction with
the sun, when consequently it appears to the
eastward of him in the zodiac, and so rises
and sets after him, and is ordinarily visible
only in the evening after sun- set as for this
resplendent orb, I say, it was impossible for
the ancient Greeks or any other people not to
observe it ; accordingly Homer introduces it
in a comparison with the glittering of Achilles'
spear, II. xxi. lin. 317, &c.
Oios y eco'TYi^ uffi jiiiT' oca'r^es.cn vuto{ et/xoXyu
'E2IIEP02, ii xecXXta-TCi iv ov^ctvo) lo'TotTxi oitrTr,^'
'CI; octxu.yii xcriXx/j,^' iuv,xiOi
As radiant Hesper shines with keener light
Far beaming o'er the silver host of night.
When all the starry train emblaze the sphere ;
So shone tlie point of great Achilles* spear.
Pope.
But perhaps I have dwelt too long on this
subject, and shall therefore only add, that the
mistake of the LXX in making lyj?, b''D3, and
rra^a stars or constellations has been adopted
by the Vulgate and modem translations ; anid
that the Vulg. varies as much as the LXX in
rendering these words in the three different
texts. Thus in Job ix. 9, it substitutes for
them respectively, A rcturum,Oriona, Hyadas ;
in Job xxxviii. 31, 32, Vesperum, Arcturum,
Pleiadas ; and in Amos v. 8, for rrn^S and
b^DD it uses Arctui-um and Orionem.
III. As a N. ]?3D cummin, a herb and seed so
called from their warm qualities. So LXX.
itvf^ivov, and Vulg. cyminum. It is evident
that the Greek, Latin, and English names are
derived from the Hebrew, occ. Isa. xxviii.
25, 27.
Der. Gr. XjjjM/a, whence Eng. chemy, chemical^
chemist, chemistry. Also Gr. xa^/va?, a fur-
nace, French chiminee. Eng. chimney.
t7D!D See under rrn VII.
Occurs not as a V. in Heb. but in Arabic sig-
nifies, to gather or compress into a roundish
form. As a N. vty\'2 some female crnamenty
probably a kind of girdle, swathe, or zone com-
pressing the breasts in such a manner as to
make them look plump and round, fascia pec-
toralis. See Bochart, vol. i. 718. It is men-
tioned as made of gold, in the two only pas-
sages wherein it occurs, Exod. xxxv. 22.
Num. xxxi. 50. Hence perhaps Gr. xofj>,(ios
a knot, and xo/a^'os neat, elegant.
pa
Occurs not as a verb in the Hebrew Bible, but
frequently in the Chaldee Targums, and sig-
nifies to hide, lay up, hoard.
I. As a N. mas. plur. in reg. -anan hidden
treasures, hoards, occ. Dan. xi. 43.
II. As a N. ]r23 cummin. See under .'ina III,
To lay up, treasure up. Once, as a participle
paoul, Deut. xxxii. 34 ; where Symmachus
renders it a-roxurxi, is laid up ; so the Vulg.
condita sunt.
To convolve, contract.
I. It occurs not as a verb in Kal, but in
Niph. to be convolved, rolled together, or (as
we say) to yearn, as the bowels do in com-
passion. The LXX have excellently ren-
dered it. Gen. xliii. 30, by o-untrr^iipiTo, con-
volvebantur, were rolled together ,- so the Chal-
dee Targ. by ibbi^nx. occ. Gen. xliii. 30. 1
K. iii. 26. Hos. xi. 8.
Hence the Lat. camurus, which * Macrobius
on Virgil, Georg. iii. lin, 54,
Camuris hirtce sub cornibus aures,
observes is a foreign word signifying returning
upon itself, in se redeuntibus ; and perhaps,
adds he, we have framed our word camera, an
arched roof, in the same manner." From the
Lat. camera, however, are derived the French
chambre and Eng. chamber.
II. To be shrivelled, scorched or contracted, as
the skin by famine, occ. Lam. v. 10, our
skin or skins (for twenty-four of Dr Kenni-
cott's codices read la^'nir (is or are) like a
* Saturnal. lib. vi. cap. 4.
^72:i
231
ty7:)3
furnace, i. e. hot and feverish ; I'inaJ they are
shrivelled before the scorching blasts (alluding
to the eastern burning pestilential winds) of
famine. LXX ffuntrTatrh^itv, were contracted.
ill. As a N. mas. plur. D-'irsD certain officers
in the idolatrous worship. From 2 Kin. xxiii.
5, it seems that their peculiar business was to
offer hjfire. Hence the faithful Jews seem
to have called them D-'iOD in contempt, as be-
ing continually scorched by their sacrificial and
fumigating fires. They are distinguished from
the D-3rT3 or priests properly so called, Zeph.
i. 4. occ. 2 K. xxiii. 5. Hos. x. 5. Zeph. i. 4.
Many have been of opinion that from -idd (by
the not unusual change of r into /) were de-
rived the names of the Tuscan camilli and
camillcE, inferior ministers, male and female,
attending on the priests. See Macrobius, Sa-
turnal. lib. iii. cap. 8 ; Vossii, Etymol. Lat.
in Camillus ; Vitringa, Observat. Sacr. lib.
i. Cap. 7. Not. ad fin. ; Mr Lowth's and Bp.
Newcome's notes on Hos. x. 5.
IV. As a N. -^nDn a net or toil, which taketh
prey by being contracted or drawn together, occ.
Ps. cxli. 10. Tsa. li. 20. But *inDD in this lat-
ter passage might perhaps be rendered as a
participle, entoiled, caught in a net ,- so Aquila
9ifi,(pi(iXn(T'rpivfjt,iyos, and Vulg. illaqueatus. As a
N. fem. rn 73372 a net. occ. Isa. xix. 8. Hab. i.
15, 16.
*T1QD occurs not as a V. but as a N. mas. plur.
in reg. "^"'1723 (formed like l-'iaD from *iaD)
thick, convolved darkness, occ. Job iii. 5 ; ac-
<:ording to that of Horace, Epod. xiii. lin. 1,
Hurrida tempestas ccelum contraxit.
A horrid storm contracts the skies
Hence the Greek xxf^t/xsoos, thick mist or dark-
ness ; and hence perhaps, Kt/u.fjc'.^ioi, the name
of a people in Italy, whom Homer, Odyss. xi.
lin. 14, &c. thus describes :
Hsg; ficti vi7 TirotTKt ^iiX.6iiri jB^oTeitrt.
Here the Cimmerians dwell, unhappy men.
Involved in cloudy darkness, whom tlie sun
Never beholdeth with his cheering beams,
But dreary night inwraps the wretched race.
This description of a people, placed bjr the
poet within a day's sail of Circe's island, is re-
garded by Bochart, vol. i. 591, as a mere fic-
tion. The learned Bp. Lowth* however
thinks it may allude to those prodigious argillce
or catacombs, which are still to be seen about
Cumee, Baiae, Misenum, the Avernian Lake,
and Naples ; all of which, he doubts not, were
not a little prior to the age of Homer, "who,"
says he, " places in these countries those Cim-
merians who dwell in darkness ; as does also
Ephorus in Strabo, lib. v. who writes avrous
iv KctTocystats oixikis oixuv, aj kkXoixtiv aoyiXXcts,
xai ^lec Tivuv o^vyf^UTuv Tu.^ aXXviXovs rightly
and fitly, which yields a consistent and good
sense. {Jehovah fitly or duly giveth to his be-
loved sleep.) But the LXX and Vulg. seem
here to have read ^3 for p, which reading is
favoured by one or two of Dr Kennicott's
P
* Georgic. ii. lin. 325.
Turn Pater OmyipOTEJis foecundis imbribus JEther, &c.
t " In Nabo was worshipped the idol Charaos (or
Chemosh) which by another name is called Beelphegor."
Hieronym. in Isa. xr. 2.
t See Greek and Eng. Lexicon in KfiM02.
codices ; and if we render the word in ques-
tion by but, the sense of the 2d verse will be
still easier.
II. As a particle p denotes,
I. A particular disposition, order, or establish-
ment. So, thus. Gen. i. 7. xxix. 26. Josh,
ii. 21. 2 K. XV. 12, & al. freq. Surehj, cer-
tainly. 1 Sam. ix. 13. Zech. xi. 11.
With b for prefixed, ]3b therefore, wherefore.
Jud. X. 13, & al. freq. For a certainty, cer-
tainly, surely. Jer. v. 2. Yet surely, neverthe-
less. Jer. xvi. 14. Hos. ii. 14 or 16. In Gen.
iv. 15, the LXX, Symmachus, and Theodo-
tion, by their translation ay;^ ovtm or ovru;,
appear to have read p vh- So Vulg. nequa-
quam ita fiet. Comp. Gen. xxx. 15. and
LXX.
p bv therefore, wherefore, accordingly. 2 Sam.
xxii. 50. Gen. xx. 6, & al. freq. Because,
Jer. xlviii. 36. Comp. Ps. xlii. 7.
p bv "3 because, since. Gen. xviii. 5. Num. x.
31. Jud. vi. 22.
4. A particular point of time. Now, at this or
that time, immediately. 1 Sam. ix. 13. So in
the phrases ]3 nnx after that time, afterwards.
Exod. iii. 20.
p ny to this time, yet. Neh. ii. 16.
III. As Ns. p an establishment, a post, or
oflice. Gen. xl. 13. xli. 13. Also, a base,
Exod. xxx. 18, & al. freq. Fem. n33 a pre-
pared place or ground, or rather, a plant, a
scion, a set. It is spoken of the scion of a
vine, which requires to be firmly set and sup-
ported, occ. Ps. Ixxx. 16, p3?3, a place pre-
pared. Exod. XV. 17. 1 K. viii. 13. Fem.
rrsiao a base, foundation. I K, vii. 27, 28.
Zech. V. 11, & al. On Ps. civ. 5. comp. Job
xxxviii. 6. nraian a disposition of parts, fash-
ion. Ezek. xliii. 11. Also, preparation, ap-
paratus, furniture, store. Nah. ii. 10. Also,
a seat, or place of residence, or rather, a tribu-
nal or judgment-seat. Job xxiii. 3 ; where see
Schultens and Scott.
IV. Chald. As a N. fem. m33. See under
r733 II.
V. As a N. mas. plur. D-aia certain idolatrous
cakes artificially prepared of dough, and offered
to the moon under the title of queen of heaven.
See under "ibn HI. Jerome in his Comment
on Jer. vii, 20, renders d"D chiun. See under m3 II.
VII. As a N. mas. plur. d-sd or D33 some
winged insects, ynats, or mosquitos. So the
L]XX render it cKvi-Tra or a-xvKpss : and one can
hardly suppose but these translators, who dwelt
in Egypt, knew in general what was intended
by the Heb. name ; especially as their inter-
pretation is confirmed by Philo, himself also
an Alexandrian Jew, and by Origen, a Chris-
tian Father, who likewise lived at Alexandria.
Both Philo and Origen|: represent them as
being very small, but very troublesome. The
latter describes them as winged insects, but so
small as to escape any but the acutest sight ;
and says that when settled on the body, they
wound it with a most sharp or painful pierc-
er." So these insects seem to have had their
Hebrew name from their ^rm settling or fixing
on the bodies of men or animals. And in this
view D''33 may include several species of noi-
some insects (of which there are many sorts) ;
and to preserve the analogy with the other
plagues of Egypt, I should suppose that they
were of some of those species which the Egyp-
tians worshipped as their representative gods,
or as emblems of the supposed independent
powers of their arch-idol the heavens. See
Wisdom xi. 15, 16 ; and HoUoway's Originals,
vol. ii. p. 230, &c. who has some curious re-
marks on this subject, occ. Exod. viii. 12 14,
or 1618. Psal. cv. 31. Comp. Isa. li. 6,
and Vitringa and Bp. Lowth there.
VIII. As a particle of affirmation, or denoting
firmness and certainty, pK surely, verily, truly.
Gen. xxviii. 16. Exod. ii. 14. Isa. xl. 7, & al.
freq.
IX. As a N. T-D" Ichin or Jachin, LXX in
Chron. x,a.ro^6u(rts establishment, the name
which Solomon gave to the brazen pillar placed
on the right hand of the porch of the temple.
occ. 1 K. vii. 21. 2 Chron. iii. 17. Hutchin-
son, in his posthumous treatise on these co-
lumns, vol. xi. seems to have proved in general
that the chapiters on their tops were a kind of
orreries, or representations of the material
system, with its orbs, their courses, &c. in
miniature. If so, it seems most probable,
that as the placing of these orreries before
the temple of Jehovah was an actual reclaim-
ing of what they represented for his crea-
ture ; so Solomon, by calling one of the
* The Roman Missal itself, in the Missa Sacratiss.
Rosarii Beatiss. Virginis expressly addresses her by this
tit\eAve, Kegina Ccelorum ! See also Dr Brevint's
New Ways of Salvation, ch. v. and vi. Ainsworth on
Idolatry, ch. v. 4, and Bp. Newton on Proph. vol. iii.
p. 295, 2d edit. 8vo.
+ See Epiphanii, Lib. iii. Hseres. Ixxviii. 23, and Has-
res. Ixxix. 1 ; Additional Discourses to Chillingworth's
Works, p. 18, &c. ; Mosheiin, Hist. Eccles. Syec. iv. pars
II. cap. 5, 25.
t See the passages in Bochart, vol. iii. 572.
See Scheuchzer, Physica Sacra on Exod. viii. 16, and
tab. cxxvi.
columns t>3'' (he hath prepared or made it a
machine), meant to perpetuate this claim for
Jehovah, and to inculcate it on all those who
entered the temple, or viewed these columns.
The same claim of Jehovah's making this
wonderful machine, (machina niundi, the ma-
chine of the world, as Lucretius calls it, lib. v.
lin. 97. ) the universe and its parts, is frequent-
ly asserted by the prophets under this word ]3
or (in Hiph.) ^-arr, or isd. See inter al. the
texts quoted under ]D I. and under pD below.
The other pillar on the left hand was called
Ti;i in strength or power, (LXX in Chron.
i(rx,vi strength) " either in his power who made
it, or in power it is possessed of," says Hut-
chinson, Columns, p. 83. And I apprehend,
that as each column or pillar supported a si-
milar representation of the mundane system ;
so the two words ^-d** and f j^n may be regarded
as parts of the same sentence ; and that taken
together, they express that Jehovah fijrmed
this system into a machine by his essential and
almighty power, and gave it that mechanical
strength or power which it has. See Ps. xxix.
1. xcix. 4. Ixviii. 35. cl. 1.
p3 to prepare, adapt, establish, or confirm en-
tirely, or completely. Exod. xv. 17. Num. xxi.
27. Deut. xxxii. 6. 2 Sam. vii. 13. Ps. viii. 4.
xlviii. 9. cxix. 90. Prov. iii. 19. Isa. xlv. 18,
&al.
From this root p or pD one would be almost
tempted to suppose that the Peruvians had
the name of their idol Choun. For they re-
late, " that a man of extraordinary shape,
whose name was Choun, and whose body had
neither bones nor muscles, came from the north
into their country ; that he levelled mountains,
filled up valleys, and opened himself a passage
through the most inaccessible places. This
Choun created the first inhabitants of Peru,
giving them the herbs and wild fruits of the field
for their sustenance. They also relate, that
this first founder of Peru having been injured
by some savages who inhabited the plains,
changed part of the ground, which before had
been very fruitful, into sand, forbade the rain
to fall, and dried up the plants. But that being
afterwards moved with compassion, he opened
the springs, and suffered the rivers to flow.
This Choun was worshipped as a god till such
time as Pachacamac came from the south."
Ceremonies and Religious Customs of all Na-
tions, vol. iii. p. 199.
Der. To conn, count, canton, cunning, king,
queen. Qu? From particip. Hiph. i">3d
Greek pi.nx.^'Vfi, Lat. machina, whence machine,
machinate, mechanism, mechanical, Gr. xavuv,
properly an erect piece of wood, whence canon,
canonical. Perhaps Latin cano, canto, whence
cant, chant, enchant.
With a radical, but mutable or omissible, rr.
I. To surname, or more properly to call a per-
son by a name which does not strictly belong to
him, and that, generally, in compliment ot flat-
tery. Thus the verb is used in Arabic ; see
Castell, and Schultens on Job, who explains
it by " blandius circumloqui, adulari, titulo
DDD
234
1DD
honorifico insignire ;" and Scott on Job xxxiii.
21, informs us from Pococke, that " the Arabs
make court to their superiors hy carefully avoid-
ing to address them hy their proper names, in-
stead of which they salute them with some title
or epithet expressive of respect, occ. Job xxxii.
21, 22. Isa. xliv. 5. But in Isa. xlv. 4, which
M. de Calasio puts under this root, -jaDN may
perhaps be best rendered / have established
thee.
II. Chald. As a N. fem. sing, maa (formed in
m like many other Chaldee nouns) it is always
used as a term of relation to some particular
person or persons, and so seems strictly to
denote a society, company or class of people,
sumamed from such person or persons, q. d.
a denomination, nomen. Ezra iv. 7, & al. freq.
I. To gather, coUect, or heap together. 1 Chron.
xxii. 2. Neh. xii. 44. Ps. xxxiii. 7. Eccles. ii.
8. iii- 5.
II. In Hith. Dasnrr to wrap oneself up, to
involve oneself, q. d. to coUect oneself, occ. Isa.
xxviii. 20.
III. As a N. mas. plur. D-Dsan. It is ren-
dered breeches ; but by the account of them,
Exod. xxviii. 42, and from the meaning of the
root, they seem more like the Roman femina-
lia, i. e. swathes, or bandages of linen or stuff,
wrapped close round the middle of the body.
So Vulg. feminalia.
Der. Gr. xccvvh KccvKrr^ov, and Lat. canistrum,
a basket into which things ai'e gathered,
whence Eng. a canister, Gr. xwvoj, Eng. a
cone, which is, as it were, gathered to a point,
&c.
In general, to lay down, place on the ground.
I. To lay down, expose on the ground, as mer-
chants or traders do their wares for barter or
sale. It occurs not as a V. strictly in this
sense, but hence, as a N. fem. in reg. nj733
merchandise, wares, so Targ. "j-nmnD. occ.
Jer. X. 17. As a N. ii733j plur. in reg. ^3j;33.
A merchant, trader, occ. Ezek. xvii. 4. Hos.
xii. 8. Job xl. 25, or xli. 6. (where Symmachus
ftiTufiaXeov, and Vulg. negociatores, traders;)
Isa. xxiii. 8 ; where Aquila ifi^opot, Vulg. in-
stitores, hucksters. Comp. Zeph. i. 11. Prov.
xxxi. 24, and the following sense,
II. As a N. ]i?33 Canaan, the son of Ham ;
prophetically so named because his descendants
in Phoenicia were long the greatest traders in
the ancient world ; and their descendants the
Carthaginians in Africa followed their exam-
ple, freq. occ.
Many have thought (and I was once myself of
the same opinion) that merchants were called
"syaD from the name of the Canaanites ; but
the passages quoted under sense I. show that
^J73D strictly means a merchant or trader, and
consequently that Canaan himself was deno-
minated from the word in this sense. See
more on this subject in Bate's Crit. Heb.
III. Figuratively, in ISiph. to be laid dow7i,
brought low, humbled, abased. 1 K. xxi. 29.
2 Chron. xii. 7, & al. freq. In Hiph, to bring
down, humble, abase. Deut. ix. .3. Job. xl. 7,
look at every one, {who is) rTX3 elated irryaarTT
and abase him, & al. freq. The formative - ot
Hiph. is omitted in yaa^i Jud. iv. 23. Psal.
cvii. 1 2, which therefore may be in Kal. Comp.
Neh. ix. 24.
Der. Greek yow. Lat. genu (whence m com-
position genuJlexion),Goth. kniu, Saxon cneow,
and Eng. knee, whence kneel.
Denotes extremity, outermost, or farthest distant
from the middle.
I. To remove to the extremity, put at a distance.
occ. Isa. XXX. 20, 'j^'TiD my pi3D* xbl and He
{the Lord) shall not remove any more to a
distance thy teachers.
II. As a N. ti3D, plur. in reg. ^B33, and mS33
the extremity, border, or skirt of a garment.
Num. XV. 38. Deut. xxii. 12, & al. freq. Thus
the LXX render it by ax^av the extremity.
Hag. ii. 12; and so Symmachus in 1 Sam.
XV. 27.
III. As a N. fem. plur. mS33 the borders,
extremities or edges of the earth with regard to
the spectator, occ. Job xxxvii. 3. (Comp.
Mat. xxiv. 27. Luke xvii. 24.) Job xxxyiii.
13. Hast thou commanded the morning since
thy days ? Hast thou caused the day-spring to
know his place, to (or that it might) take hold
on yMin msDD the extremities of the earth ?
when in Homer's language, 11. viii. lin. 1,
Hf /Ji,iv x^oxo^tirXc; ixthvocTO Ttctactv est s, Deut. xvii. 18. It is remarked by
Mr Harmer, Observations, vol. iii. p. 338, &c.
that though the sitting on mats and carpets be
now almost the universal usage of the East,
yet that anciently not only kings and supreme
magistrates, (see 1 Sam. i. 9. iv. 13, 18.) but
sometimes inferior magistrates, (see Neh. iii.
7, and Harmer, vol. iii. p. 304. ) in those coun-
tries sat upon a KD3 throne or raised seat, and
that this was considered as a piece of splen-
dour, and offered as a mark of particular re^
spect. " It was doubtless for this reason," he
adds, " that a seat of this kind was placed, along
with some other furniture, in the chamber the
devout Shunamitess prepared for the prophet
Elisha, 2 Ki. iv. 18, which our version has
very unhappily translated a stool, by which we
mean the least honourable kind of seat in an
apartment ; whereas the original word [ndd]
meant to express her respect for the prophet
by the kind of seat she prepared for him."
And as the lewd woman described by Solomon,
Prov. ix. 14, &c. is seated at the door of her
house, on a ndd or throne, with a design, no
doubt, to render herself conspicuous, and the
more easily to inveigle passengers ; so my au-
thor observes from Pitts, " that the whores (at
Grand Cairo) use to sit at the door, or walk in
the streets, unveiled," and that " when they
sit at their doors, a man can scarce pass by but,
they will endeavour to decoy him in." But
see more in the ingenious writer himself, as
above cited.
II. A royal seat, a throne. Gen. xii. 40. Ex. xi.
5, and al. freq. When used in this sense, the
LXX generally render it by ^^o*os, and Vulg.
by solium.
III. It is once applied to time, Prov. vii. 20,
KDSrr QVb at the day settled, or, as our trans-
-nt^D
^86
HDD
lation, appointed ; so the French, au jour
assigne.
HDD
With a radical, but mutable or omissible, rr.
I. In Kal, transitively, to cover, overspread,
veil. See Gen. ix. 23. xxxviii. 15. Exod. viii.
6. XV. 5. (where id-DS" is put poetically for
nm-oas the formative -\ being dropped, and
the " being substituted for rr, as in other
instances ; but eight of Dr Kennicott's codices
read im-DD"). Num. iv. 5. ix. 15. Jud. iv.
18, 19. Job xxxvi. 30, behold he spreads upon
it (i. e. the cloud) his light (lightning) "ty'iiyi
iiv:: DNT and overspreads (namely with the
lustre of it) the bottom of the sea ; when, ac-
cording to Ovid's highly poetical expression,
Metam. lib. xi. fab. x. lin. 523,
' Fulmineis ardescunt ignibus undce.
The waters kindle with the fiery blaze.
So with "bv or bl? upon, following Num. xvi.
33. Job xxi. 26. xxxvi. 32, tin iiv:: Q''3':3 bv
He ( God) spreads the light (lightning) over the
vaults (of heaven) or vaulted skies, and he
(God) gives a commandment to it concerning
him that prayeth, i. e. not to hurt him. So
Mai. ii. 16, For Jehovah the Aleim of Israel
saith he hateth nbu' him who putteth away (the
divorcer), ittrilb bv DTDTI rrD3T and him who
spreads violence (i. e. the blood of violence
used against his wife, comp. Isa. Ixiii. 3.)
upon his garment. This is a strong instance
of the Jewish ffKkyi^oxxp^ia hard-heartedness
mentioned by our Saviour, Mat. xix, 8.
Comp. the use" of rroD Ezek. xxiv. 7. In
Niph. to be covered, overspread. Gen. vii. 19,
20. Jer. li. 42. In Hith. to cover, veil, or
clothe oneself. Gen. xxiv. 65. 1 K. xi. 29.
2 K. xix. 1, 2. As a participial N. "IDS what
is overspread, a covering, occ. Num. iv. 6, 14.
As a N. fem. mD3 a covering, raiment. Gen.
XX. 16. Exod. xxii. 26. Job xxiv. 7. As a
N. rrDDn a covering. Gen. viii. 13. Exod.
xxvi. 14, & al. freq.
II. In Kal and Hiph. to cover, hide, conceal.
See Gen. xviii. 17. xxxvii. 26. Prov. x. 18.
xii. 16, 23. Job xxiii. 17. Covering of sin is
spoken in several senses. God rrDD covers
sin when he hides it, as it were, from his sight,
and will not observe it. Neh. iv. 5, or iii. 37.
Ps. Ixxxv. 3. Comp. Ps. xxxii. 1 ; man covers
his own sin, when he cloaks or palliates it,
Job xxxi. 33. Ps. xxxii. 5. Prov. xxviii. 13;
that of another when he conceals or says no-
thing of it. Prov. xvii. 9. Comp. Prov. x. 12.
Hence Gr. xitrrn, Lat. cista, Eng. a chest. Lat.
cassis a helmet, casa a house. Also Eng. to
case, a case. French cacher to hide. Une
caisse, a chest, whence Eng. cash, money at
hand. Nummus in area.
III. As a N. rrDD the covered or canopied part
of a throne, occ. 1 K. x. 19, twice. But ob-
serve that for the former rroab fifteen of Dr
Kennicott's codices, and for the latter thirteen,
read XDSb, and that in four other codices the n
in both words is written on a rasure. In Job
xxvi. 9, rTD3 the covering seems to be the same
as as? the circumferential density of the uni-
verse ; rrD3 "33 "rnxn seizing or taking posses-
the
sion of, the face of the covering, he spreadeth
his cloud upon it.
IV. As a N. fem. D*\3, see Ps. xxiii. 5. Lam.
iv. 21, and in construction D3 (2 Sam. xii. 3.)
a drinking cup which covers or incloses the
liquor, Gen. xl. 11, & al. freq. In Prov.
xxiii. 31, not only the Keri, but likewise
many of Dr Kennicott's codices have DID!
with the n. So in Jer. xxxv. 5, twenty of his
codices read moisi.
From the * ancient custom of the master of the
feast's appointing to each guest his cup, i. e.
his kind and measure of liquor, t?13 is used
for that portion of happiness or misery, which
God sends upon men in this life. See Ps.
xi. 6. xvi. 5. xxiii. 5. But in Ps. Ixxv. 9.
Isa. H. 17, 22. Jer. xxv. 15, 17, 28. Ezek.
xxiii. 31 33, there seems rather to be an
allusion to the cup of malediction, as the Jews
called that mixed cup of wine m\di frankincense
which used to be given to condemned crimi-
nals before their execution, in order to take
away their senses. So the Chaldee Targum
paraphrases Ps. Ixxv. 9. " Because \y\bi D3
a cup of malediction is in the hand of the Lord
and strong wine, full xn^in na-iD of a mixture
bitterness to take away the understanding of
e wicked." Comp. Ps. Ix. 5; in which
text, as likewise in those just cited from
Isaiah and Jeremiah, the Targum mentions
the wine or cup of malediction by the same
term as in Ps. Ixxv. 9, namely ^^b or xmb.
In Jer. li. 7, Babel or Babylon is called a gol-
den cup in the hand of Jehovah that made all the
nations drunken and mad, i. e. with her abom-
inable idolatries ; the gaudy and plausible
allurements to which are denoted by the golden
cup ; so the mystical Babylon is described as
having a golden cup in her hand. Rev. xvii. 4.
And no doubt golden cups (^^vfua kutiXXu,
as Homer calls them, H. iii. lin. 248.) were
actually used in quaffing wine to the honour
of their idols, f
Exod. xvii. 14. And Jehovah said to Moses,
Engrave this for a memorial on a table, (comp.
Isa. XXX. 8.) and rehearse it in the ears of
Joshua ; for I will surely) blot out the remem-
brance of Amalek from under heaven. Ver. 15,
And Moses built an altar, and called the name
of it Jehovah Nissi, i. e. Jehovah (is) my banner.
Ver. 16, And he said ir" 03 bjr T" "3 surely
the hand upon the cup of Jah (is or denotes)
war from Jehovah with Amalek, from generation
to generation. " This was a monumental
device as a record that the wrath of God
(denoted by the cup, as in Ps. Ixxv. 9, and
the other passages above cited) was declared
against the Amalekites The hand was cut
(we may suppose) on one of the stones of the
altar ; and if the cup was in the hand, the
hand must be on the cup ; and so the words
describe the device exactly as it was ; and this
is a specimen of hieroglyphical writing." Thus
the learned Bate in his valuable New and Literal
Translation of the Pentateuch, &c. and he is
* See Homer, II. iv. lin. 261.
t Comp. Greek and Eng-. Lexicon in Kea) 11. 2^wf-
v'^w and Uormiov III. IV.
rfry:D
237
hVD
the only author I have met with, who has ex-
plained this very difficult passage. Comp.
Hab. ii. 16.
V. As a N. D13 a species of unclean bird, the
owl, so called from constantly hiding itself in
the day time, and coming abroad only in the
evening or at night. Thus the LXX, Aquila,
Theodotion, and the fifth Greek Version in the
Hexapla, render it vvxrtKo^ai'^, which is a kind
of owl (according to * Michaelis, the horned
owl,) and so the Vulg. bubo. occ. Lev. xi.
17. Deut. xiv. 16. Ps. cii, 7.
Bochart suspected that D13 might denote the
onocrotalus, thus named from its monstrous
cap or hag under the lower chap, and has il-
lustrated this interpretation in his works, vol.
iii. 272, &c. And indeed it must be admitted
that D13 might afford no improper name for
that bird from this very extraordinary circum-
stance in its form. But as, upon the best in-
quiry I have been able to make, I do not find
that there is any difference between the peZican
of the ancients and the onocrotalus, and as
nxp is mentioned in all the same contexts
with D13, and rendered by the ancient versions
either the pelican or onocrotalus, I think DID
cannot have this meaning ; especially since in
Ps. cii. 7, it is called Dn3 of n1n'^^ (not of
the desert, as we render it, but) of desolate or
ruinated buildings, which, as every one knows,
is a very proper epithet for the owl, but does
not seem so suitable to the onocrotalus.
Comp. nxp under nap.
VI. As a N. D^S a purse or bag for covering
or inclosing money or weights, occ. Deut.
XXV. 13. Prov. 1. 14. xvi. 11. Isa. xlvi. 6.
Mic. vi. 11.
HDD , ,.
Many of the Lexicons make this a distmct
root in the sense of grubbing, or cutting iip bij
the roots, and so the LXX render rrmDS Ps.
Ixxx. 17, as a participle paoul, o!.vtffKocfjt.[jt,ivYi,
and Vulg. suffossa digged up; but in this
word, as well as in nniDD Isa. v. 25, the 3
seems servile, and the root to be TWW, which
therefore see. But since the verb HDD both
in Chald. and Syr. as well as in Arabic (see
Castell,) signifies to prune, cut off, the reader
will consider for himself whether D-mDD D'-ynp
Isa. xxxiii. 12, may not best be rendered
thorns cut off, or cut up, as in our translation.
Comp. Isa. ix. 17. x. 17.
The radical idea seems to be stiffness, rigidity.
So in Arabic the verb signifies, to be numbed,
torpid, dull See Castell.
I. As a N. bD3 (occ. Job xv. 27,) plur. D^bD3
the loins, from their stiffness or strength. Lev.
iii. 4. Ps. xxxviii. 8, & al. So Prov. iii. 26,
may be rendered, for Jehovah shall be -[bDSa
for (comp. Eccles. vii. 12,) the strength of
thy loins. See Schultens, comment, in loc.
II. As a N. bD3 strength, support, confidence.
See Jobviii. 14. xxxi. 24. (where the LXX
r;^vv Strength) ; Ps. Ixxviii. 7. Fem. in reg.
Recueil de Questions, p. 321, et Supplem. ad Lex.
Heb. p. 1240, which see.
nbDD strength of mind, confidence. Job iv. 6 ;
where Vulg. fortitude strength, fortitude. As
a N. b-DD confident. Prov. xix. 1, Better (is)
the poor (man) who walketh in his integrityy
than he who is perverse with his lips, b^DS iom
though confident, presuming, namely on his
riches. The Syriac version here renders b-DS
by xi-ni? the rich (man), and Vulg. has dives
rich, as well as insipiens foolish. Comp.
Prov. xxviii. 26.
III. As a N. b-DD the cold, or more properly
the cold, condensed, rigid, contracting air ; the
fluid of the heavens in this state. Comp. under
Itrn il. occ. Job ix. 9. xxxviii. 31. Amos v.
8. Comp. rrao under .noD II.
IV. As a N. mas. plur. -b-DD the influxes of
gross, condensed spirit or air to the stars or
stellar lights, occ. Isa. xiii. 10, the -naiD
stars of the heavens, orr-b-DDT and their *
spirits, i. e. the influxes of the spirit to each
of them, DIIK ibrr" xb shall not irradiate their
light. For " the light of the stars can no
more subsist without the influx of the spirit,
than the fire at the sun can do ; the action of
the spirit being as necessary to blow and dis-
perse the light from the planets and stars, as
it is to keep in the solar fire, and dispense its
light and heat to us ; for though it is the light
which is the thing irradiated, it is the influx of
the spirit which presses it out, and irradiates it,
without which it would stay where it was, and
not reach us." Thus the learned Spearman
in his index to Hutchinson's Moses' Princi-
pia, p. lOO.f
V. As a N. ^bD'D Chisleu. The name of the
ni7ith month, nearly answering to our Novem-
ber O. S. or to part of our November and
December N. S. It appears to be so called
because at that season in Judea and the neigh-
bouring countries, the cold becomes very sen-
sible. Thus Jer. xxxvi. 22, we find king
Jehoiakim in the ninth month, at his winter-
palace, with a fire burning before him : and so
Dr Russell \ informs us, that at Aleppo they
degin to light fires about the end of November,
occ. Neh. i. 1. Zech. vii. 1. Comp. 1 Mac.
i. 54.
VI. In a mental sense, to he stupid, or, as it
were, stiff, rigid, or insensible, in mind or un-
derstanding, occ. Jer. X. 8 ; where it is put
after -1172 to be brutish, as being of more in-
tense signification As a N. bDD stupidity,
insensibility, folly, occ. Ps. xlix. 14. Eccles.
vii. 26 or 25. Fem. rrbD3 the same. occ.
Ps. Ixxxv. 9. So fem. plur. mb'-DD. occ.
Prov. ix. 13. As a N. b-DD stupid, insensible,
foolish. Psal. xcii. 7. xciv. 8. Prov. xxvi.
12. Eccles. iv. 5. x. 2, & al. freq.
See the Scholiast on Theocritus cited in a note under
^3j; II. below.
t Did not Virgil aim at something of this kind, when
he wrote. Mix. i. lin. 612,
__ Polus dum sidera pascet ?
And before him Lucretius, lib. i. lin. 232.
Unde JEther sidera pascit f
X Natural Hist, of Aleppo, p. 14.
DD3
238
HDD
I. To have long hair, KOfji.ccv, comatutn esse. It
occurs not however as a verb in this sense,
but as a N. fern. n72DD zea^ spelt, a species of
corn, so called from its* long hair. Thus
barley is denominated mjju^ from the stiffness
of its hair, or beard as we call it. occ. Exod.
ix. 31. (where LXX and Thedotion render
it oktig^a, and Aquila ^, both which words
signify spelt ;) Isa. xxviii. 25; where LXX,
Aquila, and Theodotion have ?. As a N,
mas. plur. n-noa the same. occ. Ezek. iv. 9 ;
where Aquila and Symmachus ^saj or l^uxs.
LXX and Theodotion oXwi^ay. Notwithstand-
ing the thus concurring testimony of the Greek
versions, Dr Shaw, Travels, p. 407, supposes
nnD3 may mean rice, which is now commonly
cultivated in Egypt. But Hasselquist, whom
in the present case I regard as a better au-
thority, in his Travels, p. 109, says, " The
Egyptians undoubtedly learned the cultivation
of rice under the reign of the califs, at which
time many useful plants were brought over the
Red Sea to Egypt, which now grow there
and enrich the country." Indeed Dr Shaw
(as above) adds that we learn from Pliny (lib.
x^'iii. cap. 17.) that rice or oryza was the olyra
of the ancient Egyptians. But I cannot find
that Pliny asserts this, either in the place cited
or any where else. The passage to which I
suppose the Doctor alludes is in lib. xviii. cap.
7, towards the end, where speaking of one
Turanius, he says, " Idem olyram et oryzam
eandem esse existimat. The same person
thinks the oli/ra and oryza or rice are the same. "
But this will not prove that they were so, or
even that Pliny was of that opinion. Comp.
Herodotus, ii. 36.
II. As a V. used in an opposite or privative
sense, as nib, oyy, \i;^m and others, to poll,
clip or trim the hair of the head. occ. Ezek.
xliv. 20, twice. So vulg. tondentes atton-
dent.
Hence perhaps the Greek xoirfios order, orna-
ment, and the V. xotrfmu, whence Eng. cosme-
tic.
To be pale, wan, palluit, luridus fiiit.
I. In Niph. with b following, to be or become
pale or wan, as from longing desire, occ. Psal.
Ixxxiv. 3, My frame rT3DD3 is grown pale,
rrnbD D3 it even wasteth or pineth away, m*iijnb
for the courts of Jehovah. So Gen. xxxi. 30.
It is spoken of a lion, Ps. xvii. 12 ; and ap-
plied avS^uTOTec^u; to God, Job xiv. 15. The
above cited texts are all wherein the verb oc-
curs in this sense.
II. In Niph. to be pale or wan, as from fear,
concern, guilt or shame, pallescere culpis. occ.
Zeph. ii. 1, O nation riDSD xb that lookestno^
pale, i. e. art unconcerned, unashamed. So
the LXX have given nearly the sense, but by
no means the idea, of the Heb. in rendering
it etTai'Sivrov unteachable.
The Chaldee Targums in like manner often use
* See Scheuchzer, Physica Sacra on Exod. ix. 32 ; and
print of the plant in his Tab. cxxxiii. A. comp, Mar-
tyn's note on Farra, Georgic i. lin. 73.
this verb in the sense of being ashamed, for
the Heb. obD, as Psal. xxxv. 4. xl. 15. Ixix.
7,&al. SeeCastell.
HI. As a N. tiDD
1. A well known metal, silver. And as ^roW is
in Heb. called nrrT from its resplendency, so
silver is denominated t^DD from its pale colour.
Thus likewise the Greek name u^yv^og is from
uoyos white. Gen. xiii. 2. Deut vii. 25. Mai.
iii. 3. Gen. xx. 16, ?iD3 ^ibK a thousand (she-
kels namely) of silver. Gen. xxxvii. 28, D'^'nary
tlD3 twenty (shekels) of silver. So Gen. xlv.
22. Deut. xxii. 19, 29. Jud. xvii. 10.
2. Because silver was the metal most commonly
used by the ancients as money, or weighed to
each other in their commercial dealings ; hence
C1D3 signifies money in general, as a^yv^iov does
in Greek, and de Vargent (properly denoting
silver) in French. Comp. 1 Chron. xxi. 22,
24, with ver. 25.
3. The price of a thing, the money it sells for.
Exod. xxi. 35.
4. Pioan bin the silver cord, Eccles. xii. 6,
seems to denote the spinal marrow, together
with the whole system of nerves branching out
from it, so called from its bright white colour,
resembling silver ; from its retired secure
situation in the body (comp. Job xxviii. 1.) ;
and lastly, from its great excellency in the mi-
crocosm, or little world of man. See more in
K. Solomon's Portrait of Old Age, by Dr
Smith, p. 178, &c. 3d edit.
DDID
Occurs not as a V. in Heb. but in Syriac de-
notes gibbous, protuberant. As a N. fem. plur.
mnD3 small pillows or cushions from their pro-
tuberant form. So the LXX pr^otrxKpxKaiec
pillows, and Vulg. pulvillos little cushions, and
Symmachus more distinctly 'vra.yKcana. pillows
or cushions for the elboivs to lean upon. occ.
Ezek. xiii. 18, 20. But before I attempt to
explain this difficult passage, I must observe
from Dr Shaw* that both in Barbary and the
Levant, they still " always cover the floors of
their houses with carpets ; and along the
sides of the wall or floor a range of narrow
beds or mattresses is often placed upon these
carpets ; and, for their farther ease and con-
venience, several velvet or damask bolsters are
placed upon these carpets or mattresses in-
dulgences that seem to be alluded to by the
stretching themselves upon couches, and by the
sewing of pillows to arm-holes, Amos vi. 4, and
Ezek. xiii. 18, 20." Thus the Doctor. Butf
lady M. W. Montague's description of a Turk-
ish lady's apartment will, I think, throw still
more light on the passage in Ezek. " The
rooms," says she, "are all spread with Persian
carpets, and raised at one end of them about
two feet. This is the sopha, which is laid
with a richer sort of carpet, and all round it a
sort of couch raised half a foot, covered with
rich silk according to the fancy or magnificence
Travels, p. 209, 2d edit. Comp. Maiindrell's journey
at March 13, and Dr Russei's Nat. Hist, of Aleppo, p. 4,
and 101 ; where the manner both of the Turkish men
and women's sitting or lolling on their duans, or di-
vans, is represented in two prints.
\ Letter xxxii. vol. ii. p..55.
]r:2
239
nsD
of the owner Round about this are placed,
standing against the walls, two roivs of cushions,
the first very large, and the next little ones
These seats are so convenient and easy, that I
believe I shall never endure chairs again as long
as I live." And in another * place she thus de-
scribes the fair Fatima ; " On a sopha raised
three steps, and covered with fine Persian car-
pets, sat the Kahya's lady, leaning on cushions of
white satin embroidered she ordered cushions
to be given me, and took care to place me in
the corner, which is the place of honour."
Supposing then such cushions for the like pur-
poses of ease and indolence to have been in use
among the Jews in Ezekiel's time, as the
f LXX version of mnDD gives us reason to
think they were, let us now offer an explanation
of the passage in the prophet, ch. xiii. 18
Woe to the women who fasten cushions on ^ all
thearm-pits (LXX, and Symmachus vto Tavra.
ctyxuvct x^'^oh i- e. on the whole upper part of
the arms) ; thus by a striking emblematic re-
presentation (as usual with the prophets, both
true, 1 Sam. xv. 27, 28. Isa. xx. 24^. Jer.
xix. 10, 11. xxvii. 2. li. 634. Ezek. iv. 5. xii.
311. xxiv. 16 24."xxxvii. 1622; and false,
1 K. xxii. 11. Jer. xxviii. 10 12.) denoting
that the Jewish people should continue to en-
joy ease and peace (comp. ver. 10, 16.) and who
make close veils (in token that the veil of Ju-
dah or Jerusalem should not be removed, or in
other words, that Judea and Jerusalem should
not be taken nor exposed, particularly the female
inhabitants of them, to the insults of their ene-
mies. Comp. ^DD under "jD I. and Isa. xlvii.
2.) on the head n'0^p b^ of every woman who
riseth up to hunt or catch souls or persons.
( Comp. Prov. vi. 26. ) Will ye hunt or catch the
persons of my people, and will ye save alive your
own persons ? ver. 20. Wherefore thus saith
the Lord Jehovah, Behold I am against your
cushions with which ye hunt or insnare souls into
the flower-gardens or chiosks (see under n*n3),
and I will tear them from your arms (both of
the pretended prophetesses and of those wo-
men whom they furnished with them, i. e. I
will shew the vanity and falsehood of your
soothing prophecies of peace and quiet, when
there is no peace) and will let the persons go,
even the male persons tu'-u^ss nx or men, whom
ye hunt or insnare into the flower-gardens. ver.
21, and I will tear your close veils, &c.
]Pr) Chald.
It occurs not as a V. but as a participle, 1J73
now, now then. Dan. iii. 15. The Targums
use it in the same sense. May it not however
Letter xxxiii. vol. ii. p. 68, 69.
+ For though the word ^^oa-nKfuXotiet properly signifies
bolsters or pillows for the head, yet the LXX here ex-
pressly apply it to the arms ; and so the learned Duport
(or Theophrastus Eth. Char. cap. ii. p. 233, edit. Need-
ham) remarks that it sometimes denotes cushions to lean
or sit on.
X Observe that, according to the interpretation here
proposed "'I" may be regularly in construction with
rr?3"lp bD following.
Not unlike, 1 suppose, what are still worn by the
women in Turkey. See Lady M. W. Montague's Let
ters, vol. ii. p. 17, and the excellent Observations on the
Religion, &r. of the Turks, p. '283.
be a compound of 3 as, and \T3 from rraj? to
answer, and so mean, correspondently, accord-
ingly 9
In Kal, to be angry, irritated, provoked to an-
ger, to be vexed, or fretted, Ps. cxii. 10. Eccles.
vii. 9. Also in Kal, but most usually in
Hiph. to provoke, irritate, vex. 1 Sam. i.
6, 7. Deut. xxxii. 21. iv. 25, & al. freq. As
a N. Dl?3 anger, vexation. 1 Sam. i. 16. Ps.
vi. 8. xxxi. 10. Eccles. i. 18. It is mention-
ed as affecting both the eye, Ps. vi. 8, and the
heart, Eccles. xi. 10. Ezek. xxxii. 9. Also,
a provoking or provocation. Deut. xxxii. 19.
Ezek. xx. 28.
Occurs not as a V. in Heb. but is both in
sense and sound nearly related to DJTD to be
angry, vexed, as rrzys to rrDS. As a N. tt'jrn
anger, vexation, occ. Job v. 2, where it is
joined with riKap envy, indignation; vi. 2,
joined with mn affliction; x. 17, joined with
"-rj; witnesses ; xvii. 7, where it is mentioned
as particularly affecting the eye. Comp. Psal.
vi. 8. xxxi. 10. And observe that in all the
above cited texts of Job many of Dr Kenni-
cott's codices read the word with a d.
With a radical ^see Prov. xxi. 14, below) but
mutable or omissible, n.
I. To curve, bend, inflect, occ. Mic. vi. 6. Isa.
Iviii. 5. In this latter passage however it
might be better to interpret tp as a noun,
PlDb for the bending or bowing doivn. The in-
finitive from riBD would properly be mS3. But
comp. under pinp I.
II. To appease, as wrath, occ. Prov. xxi. 14.
a gift in secret, P)x rrsS" appeaseth or pacifieth
flery wrath. The idea is taken from fire,
which, after it has burst out with violence, is
made to bend back, and decline. The Vulg.
translates it extinguit iras, extinguishes anger ;
but the LXX in rendering the Heb. expres-
sion by a.^tttr^i'Tu a^yas tumeth back anger,
have given the ideal meaning. In like man-
ner the classical Latin writers say, flectere
iras.
III. As a N. rrsa joined with ^inaK. occ. Isa.
ix. 14. xix. 15 ; where it is rendered branchy
but by the contexts should mean some large
kind of reed or bulrush, so called from its
bending or bowing. Comp. Isa. Iviii. 5.
IV. As a N. fem. in reg. ns3 a large bending
branch of a tree, a bough, which English word
is in like manner from the Saxon bugan to
bend, bow. occ. Job xv. 32. Plur. msD the
bending branches or branching leaves of the
palm-tree. occ. Lev. xxiii. 40.
V. As a N. tp plur. d-SD and jT'Sa the bend,
hollow or palm of the hand. Gen. xl. 11. 2 K.
xi. 12. (comp. ch. xvi. 7.) xviii. 21. Ps. xxiv.
4. 1 Sam. V. 4. 2 K. ix. 35. Ezek. xxi. 14,
17, or 19, 22, & al. freq. Also, the bend,
hollow or sole of the foot of man, bird, or beast.
See Deut. ii. 5. xi. 24. Josh. iii. 13. Gen.
viii. 9. Lev. xi. 27. Ezek. i. 7.
VI. The bought (Eng. marg.) or bend of a
sling, the bending piece of leather, wherein the
n)D
240
]SD
stone is put. occ. 1 Sam. xxv. 29. So the
Eng. N. bought is of the same root as to how,
bend *.
VII. The holbw, cup, or acetabulum of the
OS coxendicis or hip-bone, wherein the head
of the thigh-bone is received, occ. Gen. xxxii.
25, 32, or 26, 33.
VIII. As a N. fem. pis phir, mss rendered a
spoon. It was, no doubt, named from its
shape ; but if a spoon, those. Num. vii. 14<, 20,
&c. being only of ten shekels weight of gold,
must, according to Michaelis's estimation of
the shekel, (which see, bpU' IV.) have been
smaller than oiu: common silver table-spoons.
IX. As a N. fem. plur. ms3 of a lock, ren-
dered handles. It appears they were some
things by which the lock was opened, and they
probably had their name from their bending
form. occ. Cant. v. 5; where LXX x^t^oa
hands, handles. Comp. under m- VI. and
see Harmer's Observations, vol. i. p. 206, &c.
and Mrs Francis' Note on Cant. v. 5, in her
excellent Poetical Translation of this Book.
X. As a N. mas. plur. D'aXru, which might not
improperly be rendered thou shalt pitch it with
pitch. For "the asphaltum," says Dr Shaw,*
is of a shining black colour, and so like Stock-
holm pitch, that were it not for the rank smell
of that pitch, and the superior hardness of the
bitumen, there would be no distinguishing
them." And this description obviates Mr
Bate's objection that " pitching on the inside
would have been nasty ;" as, I think also, the
authority of the LXX proves the sense of the
word; but there is no proof that 'isd, as he
takes it, signifies cypress; which rather be-
longs to '13D, which see.
II. To annul a covenant or compact, occ. Isa.
xxviii. 18. The idea is to be taken from
smearing over, and so obliterating a covenant
engraven, as the ancient ones used to be, on
tables of stone. So Symmachus ESAAEI*0H-
2ETAI h avv6'/ji'/i vi^ui.
III. As a N. 'isD the al-hennah or Cyprus. So
the LXX jcvToov and Vulg. cypri. occ. Cant,
i. 14. iv. 13. In both which passages it is
mentioned as a perfume, and in the former,
notice is taken of its clusters. Dr Shaw's ac-
count of the alhennah (Travels, p. 113, 114.)
will sufficiently prove the justness of the inter-
pretation here given. " This beautiful odori-
ferous plant," says he, " if it is not annually cut
and kept low grows ten or twelve feet high,
putting out its little flowers in f clusters, which
yield a most grateful smell like camphor, and
may therefore be alluded to. Cant. i. 14. The
leaves of this plant, after they are dried and
powdered, are disposed of to good advantage
in all the markets of this kingdom (of Tunis).
For with this all the African ladies, that can
purchase it, tinge their lips, hair, hands, and
feet ; rendering them thereby of a tawny saf-
fron colour ; which, with them, is reckoned a
great beauty." \ Russell mentions the same
practice of dyeing their feet and hands with
hennah as general among all sects and condi-
Note (p) on Dr Boerhaave's Chemistry, vol. i, p.
118.
+ See a print of the aUiennah in Scheuchzer Physica
Sacra, Tab. DXCVI. Comp. Harmer's Outlines, p.
218, &c.
t Nat. Hist, of Aleppo, p. 103.
tions at Aleppo. * The women in some parts
of Yemen, or Arabia Felix, have the same
custom. And \ Hassclquist assures us he
saw the nails of some mummies tinged with the
al-hennah ; which proves the antiquity of the
practice. And as this plant does not appear
to be a native of Palestine, but of \ India and
Egypt, and seems mentioned Cant. i. 14, as a
curiosity growing in the vineyards ofEngedi, it
is probable that the Jews might be acquainted
with its use as a dye or tinge before they had
experienced its odoriferous quality, and might
from the former circumstance give it the name
See more concerning the hennah or al-heimah in
Harmer's excellent Outlines of a new Com-
mentary on Solomon's Song, p. 218, &c.
IV. As a N. 'IBS or 1135 the hoarfrost, which
covers or is spread over the surface of the
ground, occ. Exod. xvi. 14. Job xxxviii. 29.
Ps. cxlvii. 16.
V. As a N. 133 a village, a place of covering
or shelter. 1 Sam. vi. 18, & al.
VI. As a N. 1133 some kind of vessel with a
cover, a covered bason. 1 Chron. xxviii. 17,
&al.
VII. As a N. i^'BS a young lion when he first
begins to hunt and shift for himself (see Ezek.
xix. 2, 3, and Bochart, vol. ii. 714 j) so called
from his frequently hiding himself and lurking
in dens and coverts ; comp. Ps, xvii. 12. Jer.
XXV. 38, q. d. a covert-lion. freq. occ. See
Homer, II. v. lin. 555.
VIII. As a V. 133 is frequently rendered, to
atone, e:tpiate, or appease ; but in all these in-
stances the attentive reader can scarcely help
observing, that the radical idea of covering is
preserved. In this view it is applied,
1. To the person oflfended, Gen. xxxii. 20. 1
will cover his face with the present, i. e. I wiU.
shelter myself from the anger of his counte-
nance. Comp. Prov. xvi. 14. Ezek. xvi. 63.
Isa. xlvii. 1 1 ; and Vitringa there.
2. To the sin, Ps. Ixxix. 9, 1331 And cover our
transgressions for thy name's sake. See Exod.
xxxii. 30. Ps. Ixv. 4. Ixxviii. 38. Jer. xviii.
23. Ezek. xvi. 63; and comp. Ps. Lxxxv. 3.
xxxii. 1. Rom. iv. 7.
3. And most commonly, to the person of the
sinner, and denotes to cover him from punish-
ment or suflfering. Exod. xxx. 15, 16. Lev. iv.
and xvi. & al. freq.
IX. As a N. 133 something that covereth the
eyes of the judge, and protecteth the oflfender.
It is used in a civil sense for a bribe ; 1 Sam.
xii. 3, Of whose hands have I received 133 a
bribe, D-byXT and hid mine eyes therewith ? so
Amos V. 12 ; comp. Exod. xxiii. 8. Deut.
xvi. 19. Ecclus XX. 29. and in a religious
one for a ransom, Exod. xxi. 30. xxx. 12, 16.
or atonement, Exod. xxix. .36. xxx. 10.
Comp. Lev. xxiii. 27, 28. Job xxxiii. 24.
Hence the Arabic and Turkish caphar, a tax
on travellers.
X. As a N. fem. ni33 the lid or covering of
the ark of the covenant, made of pure gold, on
Niebuhr, Description de 1' Arabic, p. 57, 58.
+ Travels, p. 246.
X See Russell and Hassclquist, as above.
R
^^^
242
-ID
and before which the high priest was to sprin-
kle the blood of the expiatory sacrifices on the
great day of atonement, and where Jehovah
promised to meet his people. See Exod. xxv.
1722. Lev. xvi. 2, 14, 15. The L XX
render it in Exod. xxv. 17, by /Xao-Tjjg/av iTdifjba
a propitiatory lid or covering, but generally by
tXaa-Ttioio* a propitiatory; by which name St
Paul also calls it, Heb. ix. 5 ; and by apply-
ing this name to Christ, Rom. iii. 25, Whom
God hath set forth, iXxa-rv^iov as a propitiatory
or mercy-seat (see Locke, Whitby, and Wolfi-
us, on the place), assures us that Christ was
the true mercy^seat, the reality of what the
niSD represented to the ancient believers.
Der. Greek x^urrea to hide, &c. Eng. cover,
coffer.
In Hiph. once. Lam. iii. 16, "iSKS -aizT'sarr He
hath plunged me in ashes. Thus most of the
lexicon-writers render it, to depress, press
dozen, plunge, or the like; so the Chaldee
Targum explains it by i?33 to humble, deject.
But the LXX render it i^ufAnn, and the
Vulg. cibavit, he fed; which translation, it
must be owned, is very agreeable to the con-
text, and to the expressions of scripture else-
where. See Ps. cii. 10. Isa. xliv. 20.
Hence perhaps the Lat. cibus food, and the old
Lat. cupes a dainty.
nSD Chald.
To hind. occ. Dan. iii. 20, 21, 23, 24. The
LXX (i.e. Theodotion) and Aquila rendered
it by Tiha.ai to fetter, bind the feet; but perhaps
from the Heb. rrS3 to bend, it rather means to
bind in a bowed or bending posture, to bind
neck and heels together, as we vulgarly express
it. For Shadrach, &c. are said, ver. 23, bsa
to fall down, bound into the midst of the burning
fiery furnace ; and the Chaldee 'Targums par-
ticularly apply it to the binding of Isaac for a
sacrifice. Cant. vii. 5, and Targ. Jonath. on
Gen. xxvii. 1.
Occurs not as a V. in Heb. (unless, perhaps,
in Job xl. 25, or xli. 6, Will the companions or
associated merchants ybv 1*13" surround him or
go round about him?), but in Arabic signifies
to be round, go in a round or circuit, " rotundus
fuit, in gyrum ambivit." Castell in "ma.
I. As a N. 13 a circuit or pasture, where cattle
take their rounds in feeding, occ. Ps. Ixv. 14.
Isa. XXX. 23; where LXX totov tiovo. a fat
place. And to this sense Michaelis (Sup-
plem. ad Lex. Heb. p. 1249.) refers Isa. xiv.
30, D"':'! "man ^)3'^^ And the poor shall feed in
my pastures ; and he objects to the usual ren-
dering of D^bl "^nan hy the first-born of the
poor, observing that this expression is of a very
different nature from m?2 TiDS the first-born of
death. Job xviii. 13, which Vitringa here
cites : the latter might be a very suitable de-
nomination for the most violent of distempers,
but the first-born of the poor would not pro-
perly denote the poorest of all ; since the first-
born of the poor would probably be in a situa-
tion rather happier than others of them. It
may be proper farther to remark, that five of
Dr Kennicott's codices read '>*n33 without
the ^.
II. A lamb or young sheep, from their remark-
able running round and round in wantonness
and sport. See Deut. xxxii. 14. Isa. xxxiv. 6.
Amos vi. 4. Hence Greek k^is a ram. In
1 Sam. vii. 11, Ave find a place named ns n-a
the temple of the lamb, probably from the em-
blem there worshipped. It was situated with-
in the limits of the tribe of Dan, but was for
some time subject to the Philistines, who
were descendants of the Egyptians. But
what was meant by the emblem of a lamb I
pretend not absolutely to determine. Herod-
otus, however, lib. ii. cap. 42, informs us, that
the inhabitants of Thebes in Egypt held sheep,
and particularly rams, to be sacred ; that these
people represented the image of Jupiter, whom
they called KfAfAouv Ammun, with the head of
a ram ; and that once a year they sacrificed a
ram, and having flayed the victim, dressed up
the image of Ammun in its skin. Strabo in-
timates that the inhabitants both of Thebes
and Sais worshipped a living sheep, lib. xvii.
p. 1167. edit. Amstel. Ttfji-uffi lot'lrui Toofhoirovy
xitt Qniixirai. So Clemens Alexandrinus in
Protreptico, p. 25, almost in the same words.
And from Macrobius, Saturnal. lib. i. cap. 21,
we learn that the Lybians esteemed Hammun
to be the setting sun, and represented him with
ram's horns ; in which, says he, the strength
of this animal chiefly lies, as that of the sun
doth in his rays. Jablonski, however, in his
Pantheon Egyptiorum, Pars I. lib. ii. cap. 2,
seems to have proved that by the idol Ammun
the Egyptians meant the sun, not as setting,
but as gaining the upper hemisphere, and enter-
ing into the sign Aries, or the ram,* and that
therefore they exhibited him under that animal
form. And under the similar emblem of a
lamb, it is probable that the vernal sun was
likewise represented in the temple thence de-
nominated '^^ rT'n 1 Sam. vii. 11. And I
would just add, that a lamb seems a more pro-
per representative of the sun at this season
than a grown sheep or ram; since the most
probable reason why any of that species was
chosen at all, as the emblem of him about the
vernal equinox, was, because it is at that time
of the year that lambs are usually yeaned. See
Nature Displayed, vol. iv. p. 181, &c. Eng-
lish edit. 12mo. and Histoire du Ciel, vol. i.
p. 11, &c.
It is not unlikely that the city u^-nsiD mention-
ed Isa. x. 9. 2 Chron. xxxv. 20, & al. was so
named in honour of the vernal sun. Comp.
under irns.
III. As a N. ID a cor, the largest measure of
capacity, whether for solids or liquids, (see 1
K. V. 11.) so called from its capacious round
form. It is the same as the "inn or homer.
Ezek. xlv. 14. Comp, therefore under *inn
VI. Chald. plur. x>^^^2. occ. Ezra vii. 22.
IV. As a N. ns seems once, Gen. xxxi. 34, to
denote a large round pannier, such as the an-
cient Easterns, and particularly the women.
See above under ^nx VII. aad Savary, Lettre S"*'
sur TEgyptf, torn. ii. p. 67.
ir)
243
i:j
sometimes rode in. Dr * Pocoeke informs us,
that " one method of conveyance still used in
the East, particularly in Egypt, is by means
of a sort of round basket slung on each side of
a camel (with a cover), which holds all their
necessaries, and on it (the camel) a person sits
cross-legged, "f I have little doubt but the "is
of Rachel's camel was of this kind.
V. As a N. mas. plur. d-IS battering rams,
occ. Ezek. iv. 2. xxi. 22 or 27, twice. The
LXX render it in the former text (iiXoffratrus
balistas, warlike engines to throw darts or stones ,-
but the Vulg. in both, arietes rams. And in
justification of the propriety of the Hebrew
term o-ia in this \ie\v, it may be observed
that lambs seem more remarkable for butting
than grown sheep.
VI. As a N. mas. plur. in the construct, used
as in other instances for the absolute form "-la
patroUers, soldiers who go the rounds, occ. 2 K.
xi. 4<, 19; where they are distinguished from
the D"'y*i runners or light-armed guards.
VII. As a N. T13 a furnace, for melting or
assaying metals, (see Ezek. xxii. 18, 20, 22,)
so called either from its round form, or rather,
as I should think, (see Prov. xvii. 3. xxvii.
21.) from its being reverberatory, or so con-
structed as continually to reverberate the flame
and heat, or make it circulate from the top or
sides. And to illustrate the texts last cited, I
would obseiTe from Dr Shaw, \ that " Gosto
Claveus, the prince of Mirandula, Mr Boyle,
and others, have made experiments to this ef-
fect ; a quantity of very pure gold being placed
in the eye of a glass funiace, it was found at
the end of two months not to have lost any
sensible part of its weight ; though it had been
all along kept in continual fusion, insomuch
that other bodies would have thus been dissi-
pated in a much less time." Applied to af-
flictions, Isa. xlviii. 10. Comp. Ecclus ii. 4.
bna TiD Comp. under bnn.
VIII. As a N. "IT'S a kind of furnace or stove.
occ. Zech. xii. 6. So Vulg. caminum. As a
N. mas. plur. without the s D-T-a furnaces.
occ. Lev. xi. 35; where Harmer, Observa-
tions, vol. i. p. 267, &c. (whom see) thinks it
signifies a small kind of temporary furnaces,
such as the Arabs still use for placing their
pots in to boil their meat. Comp. Niebuhr,
Voyage en Arabic, tom. i. p. 188.
IX. As Ns. IT'S and i-D a round shaped vessel
for washing, a laver. See Exod. xxx. 18. xl.
30. 1 K. vii. 30. 2 Chron. iv. 6, & al. freq.
Also, a round pot or caldron for boiling meat
in. occ. 1 Sam. ii. 14.
Not having the Doctor's own work by me, I am
obliged to cite from the Compendium of Modern Tra-
vels, vol. ii. p. 41.
t And long before Dr Pocoeke, Moryson,' whose Tra-
vels were printed in the year 1596, mentions at p. 247,
in his Jonrney from Aleppo to Constantinople, " Two
long chairs like cradles covered with red cloth, to hang
on the two sides of our camel (which chairs the Turks
used to ride in, and sleep upon camels' backs ; but we
bought them to carry our victuals)." Hanway, likewise,
in his Travels, vol. i. p. 190, mentions kedgavays, which
" are a kind of covered chairs which the Persians hang
over camels in the manner of panniers, and are big
enough for one person to sit in." Comp. p. 249, and under
1D13 II. below.
t Note (c) on Boerhaave's Chemistry, Tol. i. p. 74,
X. As a N, Ti^a rendered a scaffold, occ. 2
Chron. vi. 1.3, For Solomon had made a it-d
of brass Jive cubits its length, and five cubils
its breadth, and three cubits its height. It ap-
pears therefore to have been square, and con-
sequently had not its name from its form, but
from its affording room to the person who was
upon it to go round and round, as he thought
proper. And perhaps this was what the LXX
aimed at by rendering it /Sao-zv. The Syriac
version explains it by T-xiisDX (from the Gr.
trruhov) a stage. It is elsewhere in scripture
called mriir a stand. 2 K. xi. 14, And behold
the king stood T-nrrr bl7 upon the stand, as the
manner was, or according to custom; so it is
denominated Tnni; his, i. e. the king's stand.
2 Chron. xxiii. 13. Comp. 2 K. xxiii. 3.
XL As a N. fem. nmSD, plur. in reg. -rrnSTS.
See under rri3 I.
ID-nD I. To dance round and round in circles.
It occurs not as a V. but as a participle Hiph.
occ. 2 Sam. vi. 14, 16; where David's per-
forming this service before Jehovah was em-
blematically acknowledging his supreme power
both in the heavens and in the earth, in oppo-
sition to the agents of nature, the powers of
the air or heavens, which were the objects of
the heathenish worship. See what David says
himself in the Psalm he delivered on this oc-
casion. 1 Chron. xvi. 23, & seq. Hence
plainly the Greek x^e^s company of persons
dancing with music and singing (whence Lat.
and Eng. chorus, also choir and chorister), and
the V. z"?^''^ '^ dance in this manner.
It has already been observed under an that this
religious service of dancing was used both by
believers and idolaters, as it is by the latter
even to this day ; and I cannot forbear remark-
ing, that in Herodian (lib, v. cap. 13, edit.
Oxon. 1678) we meet with a remarkable in-
stance of its being celebrated by the emperor
Elagabalus in honour of his Syrian or Pheni-
cian idol, from whom he took his name, and
whom he had then lately brought to Rome.
For fTSgi Tt Tovs (iufccvs EXOPETEN ii^ro xctvta-
^Di-reis "n^ois eeyavtov yvvutot, n t^t;)(^u^iei EXO-
PETE ffw avTU, ^Boihovra, roi; P>ufJt.oi:, KVfA^ccXa,
7) TUfjt.'Ta.va, (JLITO. ^ci^ei; (fs^ivra. He danced
round the altars to the sound of all kinds of
instruments ; and the women of his country
danced with him, running round the altars, and
carrying cymbals or tabrets in their hands."
Comp. 1 Sam. x. 5. 1 Chron. xv. 28. See
also Exod. XV. 20. Jud. xi. 34. 1 Sam. xviii.
6. And observe that Michal, David's wife,
instead of despising him for his zeal in playing
and dancing before Jehovah, ought, in imita-
tion of the holy woman mentioned in these
last cited texts, to have come forth to meet
him, and to have joined in the solemnity ; but
for her contemptuous behaviour on this great
occasion, she was cursed with barrenness. 2
Sam. vi. 23.
II. As a N. fem. plur. m"n315. occ. Isa. Ixvi.
20. It is rendered in our translation swift
beasts, and by the Vulg. carrucis cars; but
denotes, I think, such panniers or baskets as
have been above mentioned under "is IV.
And mnaiD is here in the reduplicate form,
m::
244
nnD
because these baskets were in pairs, and slung
one on each side of the beast. The LXX
render the Heb. word by trKtaliuv, q. d. shaded
vehicles, by vvhich perhaps they meant baskets
or cradles of this kind: for Thevenot, who
calls them counes, says that over them they lay
a cover, which keeps them both from the rain and
sun; and Maillet describes them as covered
cages hanging on each side of a camel * The
Complete System of Geography, vol. ii. p.
435, 436, speaking of the wandering Arabs in
the kingdom of Morocco, says, ** When they
remove to a new habitation, they put their
wives and children into large osier-baskets or
panniers, thrown over the back of their camels,
and covered with a coarse cloth, by which means
they are kept from sight, sun, and dust, and
yet have air enough to breathe in," I shall
only add, that Dr Russell f mentions " the
women of inferior condition about Aleppo,
being in their journeys commonly stowed on
each side a mule, in a sort of covered cradles."
Der. Latin currus, currum ; Eng. a car, cart,
chariot. Perhaps Latin curro to run, whence
Eng. current, currency ; French courir, Eng.
courier, courant.
As a N. mas. sing. m"n3, plur. D^ai'ia and
D-nns, a cherub, plur. cherubim or cherubs.
In briefly explaining these important words, it
shall be my endeavour to give the reader some
satisfaction as to the following particulars.
I. What was the form of the artificial cherubs
in the tabernacle and temple.
II. Of what these cherubs were emblems, and
with what propriety.
III. What is the ideal meaning of the word
ai"i3 ; whence I shall be led,
IV. To explain some other scriptural applica-
tions of the terms STia and D'n'nD.
V. I shall produce some of the heathen imita-
tions of the sacred cherubic emblems. And,
Lastly, I shall answer some objections to the
explanation of them here proposed.
I. Th^n as to the form of the artificial cherubs
in the tabernacle and temple.
Moses was commanded, Exod. xxv. 18, 19,
Thou shalt make two cherubs : of beaten gold
shalt thou make them at the two ends of the
mercy-seat. And thou shalt make one cherub at
the one end, and the other chenib at the other
end: n"i33n ]?3, out of the mercy-seat (margin
Eng. translat. of the matter of the mercy-seat)
shall ye make the cherubs at the two ends thereof.
All which was accordingly performed, Exod.
xxxvii. 7, 8 ; and these cherubs were with the
ark placed in the holy of holies of the taber-
nacle, Exod. xxvi. 33, 34. xl. 20; as those
made by Solomon were afterwards in the holy
ofhoUes of the temple, 1 K. vi. 23, 27.
We may observe, that in Exodus Jehovah
speaks to Moses of the cherubs as of figures
well known; and no wonder, since they had al-
ways been among believers in the holy taber-
nacle from the beginning. ( See Gen. iii. 24.
Wisd. ix. 8.) And though mention is made of
See Harmer's Observations,
t Nat. Hist, of Aleppo, p. 89.
vol. i. p. 41 J
their /aces, Exod. xxv. 20. 2 Chron. iii. 13;
and of their wings, Exod. xxv. 20. 1 K. viii.
7. 2 Cluron. iii. 1 1, 12 ; yet neither in Exodus,
Kings, nor Chronicles, have we any particidar
description of their form. This is, however,
very exactly, and, as it were, anxiously supplied
by the prophet Ezekiel, ch. i. 5, Out of the
midst thereof (i. e. of the fire infolding itself,
ver. 4.) niOT the likeness of four living creatures
OF animals. And this was their appearance,
narrb DTX mm. I formerly thought that this
last Hebrew expression could not mean that
they, i. e. the four animals, had the likeness of a
man ; which interpretation, I then apprehend-
ed, would make the prophet contradict himself
(comp. ver. 10.); but that it imported that
the likeness of a man in glory, called ver. 26,
D*TN rrX'lT33 mm the likeness as the appearance
of a man, and particularly described in that
and the following verses, was with them. But
on attentively reconsidering the words mm
nanb dtk (ver. 5,) and observing how mm
is applied, ver. 13, my present opinion is, that
they may mean that the four animals had the
likeness or resemblance of a man in the erect
posture and shape of their body.* Ver. 6,
And there were four faces to one (m73"T or simili-
tude), and four wings to one, onb to them. So
there were at least two compound figures.
Ver. 10, And the likeness of their faces ; the
face of a man, and the face of a lion ; on the
right side, to them four; and the face of an ox
on the left side, to them four ; and the face of an
eagle to them four. Ezekiel knew, ch. x. 1
20, that these were cherubs. Ver. 21, Four
faces in Kb to one (cherub) and four wings to
one. This text also proves that the prophet
saw more cherubs than one, and that each had
four faces and four wings. And we may be
certain that the cherubs placed in the holy of
holies were of the form here described by the
priest and prophet Ezekiel ; because we have
already seen from Exod. 1 K. and 2 Chron.
that they likewise had faces and wings, and
because Ezekiel knew what he saw to be che-
rubs, and because there were no four-faced
cherubs any where else but in the holy of ho-
lies ; for it is plain from a comparison of
Exod. xxvi. 1, 31. 1 K. vi. 29, 32, and 2
Chron. iii. 14, with Ezek. xli. 1820, that
the artificial cherubs on the curtains and vail of
the tabernacle, and on the walls, doors, and
vail of the temple, had only two faces, namely,
those of a lion, and of a man.
For it must be observed farther, that, as the
word S"Tn3 is used for one compound figure
with four faces, and D^iYna in the plur. for
several such compounds, (see Exod. xxv. 18,
19. xxxvii. 8. 1 K. vi. 2326.) so is m-iD
applied to one of the cherubic animals, as to
the ox. Ezek. x. 14. (comp. ch. 1. 10.) to
the coupled cherub, or lion-man, Ezek. xli. 18.
and D-'llID to several of the cherubic ani-
mals, as to several oxen, 1 K. vii. 36. (comp.
ver. 29.) to several coupled cherubs, Exod.
xxvi. 1. 1 K. vi. 32, 35, & al. I proceed to show
* Comp. Vitringa on Apocalyps
edit. 2dae.
ch. iv. 6, 7, p. 18*,
:inD
245
ii:d
II. Of what tlie cherubs were emblems, and
with what propriety.
That the cherubic figures were emblems or re-
presentatives of something beyond themselves
is, I think, agi-eed by all, both Jews and Chris-
tians. But the question is, of what they were
emblematical ? To which I answer in a word,
those in the holy of holies were emblematical
of the ever-blessed Trinity in covenant to redeem
man, by uniting the human nature to the Second
Person; which union was signified by the
union of the faces of the lion and of the man
in the cherubic exhibition, Ezek. i. 10. Comp.
Ezek. xli, 18, 19. The cherubs in the holy
of holies were certainly intended to represent
some beings in heaven ; because St Paul has
expressly and infallibly determined, that the
holy of holies was a figure or type of heaven,
even of that heaven where is the peculiar resi-
dence of God. Heb. ix. 24'. And therefore
these cherubs represented either the ever-blessed
Trinity with the man taken into the essence, or
created spiritual angels. The following rea-
sons will, I hope, clearly prove them to be
emblematical of the former, not of the latter.
1st. Not of angels ; because (not now to insist
on other circumstances in the cherubic form)
no tolerable reason can be assigned why angels
should be exliibited with four faces apiece.
2dly. Because 'the cherubs in the holy of holies
of the tabernacle were, by Jehovah's order,
made out of the matter of the mercy-seat, or
beaten out of the same piece of gold as that was,
Exod. XXV. 18, 19. xxxvii. 9. Now the mercy-
seat made of gold and crowned, was an emblem
of the divinity of Christ. (See Rom. iii. 25,
and nnsia xmder 195 X.) The cherubs there-
fore represented not the angelic, but the divi7ie
nature.
3dly. That the cherubic animals did not repre-
sent angels is clearly evident from Rev. v. 11.
vii. 1 1 , where they are expressly distinguished
from them.
4thly. The typical blood of Christ was sprinkled
before the cherubs on the great day of atone-
ment. (Comp. Exod. xxxvii. 9. Lev. xvi. 14.
Heb. ix. 7, 12.) And this cannot in any
sense be referred to created angels, but must
be referred to Jehovah only ; because
5thly. The high priest's entering into the holy
of holies on that day, represented Christ's
entering with his own blood into heaven, to
appear in the presence OF GOD for us, Heb.
ix. 7, 24. And
6thly, and lastly. When God raised Christ
(the humanity) /rom the dead, he set him at his
own right hand in the heavenly places, FAR
ABOVE, 'TnEPANfl,* all principality and
power, and might and dominion, and every name
that is named, not only in this world, but also in
that which is to come, (Eph. i. 21.) angels and
When the high priest entered into the holy of
holies, and sprinkled the sacrificial blood on and before
the mercy-seat, he was below or under the cherubs ;
and therefore, if the cherubs were emblematical of
angels, he could not represent Christ ascended into
heaven, far above all angels ; as St Paul however as-
sures us he did. See Mr Bate's Inquiry into the Simili-
tudes, p. 104.
authorities and powers being made subject unto
him (1 Pet. iii. 22).*
If it should be here asked, since it appears that
one compound cherub solely was the represen-
tative of the ever-blessed Three ^^'ith the Man
united to the second person why then were
there two of these in the holy of holies ? I
answer, Had there not in this place been two
compound cherubs, it would have been natu-
rally impossible for them to represent what
was there designed ; for otherwise, all the faces
would not have looked inward toward each
other, and down upon the mercy-seat, and on
the interceding high priest sprinkling the typi-
cal blood of Christ, (see JSxod. xxxvii. 9.)
and at the same time have looked outwards
toward the temple. jT'Sb (Vulg. ad domum
exteriorem, to the outer-house,) 2 Chron. iii.
13. Or in other words, the divine Persons
could not have been represented as witnessing
to each other's voluntary engagements for
man's redemption, as beholding the sacrifice
of Christ's death, typified in the Jewish
church, and at the same time as extending
their gracious regards to the whole Avorld.
See Isa. liv. 5, and Spearman's Enquiry, p.
382, edit. Edinburgh.
Though I have said, page 292 of the 2d edit,
of this Lexicon, Note f, that the cherubim are
never, so far as I can find, by believers called
Aleim; yet 1 Sam. vi. 20, seems to deserve a
more distinct consideration than I have there
given it. Beth-shemesh was a town or city
of the tribe of Judah, belonging to the priests,
(see Josh. xv. 10. xxi. 16.) and that the inha-
bitants were believers appears from their
sacrificing to Jehovah, 1 Sam. vi. 15. Now
as the Philistines, (1 Sam. iv. 6 8.) when they
understood that the ark, of which the cherubim
were inseparable appendages, was come into
the camp of Israel, were afraid, for they said
D^rrbx the Aleim is come into the camp. Wo
unto us : who shall deliver us out of the hands
rrbxiT D^-i-nxi-T ON'ibNrr of these mighty Aleim ?
so, in like manner, when the ark came to Beth-
shemesh, and the men of that place had been
smitten, because they had looked into, or rather
upon it, the men of Beth-shemesh said, Who is
able to stand before mrr u;'nprT DN^bxn m.T"
THIS holy Jehovah Aleim, and to whom rrbl?"
shaU HE go up from us? I Sam. vi. 20. Do
not then the Beth-shemites here call the che-
* I once thought that Ezek. x. 20, taking nnn
in the sense of a substitute, (as in Gen. xxx. 2. 1. 19.)
afforded a good argument for the cherubhn being em.
blemsoi the Aleim. But on attentively considering that
Jacob, by seeing the angel who wrestled with him.
Gen. xxxii. says, ver. 31, I have seen the Aleim face to
face (comp. Hos. xii. 4. and 5.) ; and that Moses and the
elders, Exod. xxiv. 9 11, ^awthe Aleim of Israel, and
there was under his feet as it were a paved work of a
sapphire stone, and as it were, the body of heaven in his
clearness; and on comparing these texts with Ezek. i.
26. X. 1, 20, I am now inclined to think that the God.
man in glory, called the glory of the Aleim of Israel, ver.
19, is also styled the Aleim of Israel, ver. 20, as being
their visible representative : and consequently that
nnn in this verse denotes under as to place or situa.
tion, and that the two cherubims are at the beginning of
the verse called in the singular iT'Tl the living creature,
because perfectly similar to each other, but at the end
of it, it should be observed that they are mentioned as
plural.
n-ID
246
in:D
rubim by the name of Jehovah Aleim 9 And
thus the teraphim, a smaller sort of cherubim,
are also called DNlbx Gen. xxxi. 30, 32. comp.
ver. 19, 34, and ch. xxxv. 4.
The coupled cherub, or lion-man, on the vail
and curtains of the outer tabernacle, and on
the vail, doors, and walls of the temple, ac-
companied %vith the emblematic* palm-tree, is
such a striking emblem of the Zion of the tribe
ofJudah (Rev. v. 5.) united to the Man Christ
Jesus, as is easy to be perceived, but hard to
be evaded. These coupled cherubs appropriate
the tabernacle or temple and their vails, as
emblems of Christ, and express in visible
symbols what he and his apostles do in words.
See John ii. 19, 21. Heb. x. 20. comp. Matt
xxvii. 51. And as the texts just cited from
the New Testament affords us sufficient au-
thority for asserting that the tabernacle or
temple, and their vails, were types of the body
of Christ ; so they furnish us with an irre-
fragable argument to prove that the cherubs on
their curtains or walls could not represent
angels. For did angels dwell in Christ's body ?
No surely. But in Him dwelleth all the fulness
of the GODHEAD bodily. Col. ii. 9. I go
on to consider the propriety of the animals in
the cherubic exhibition representing the Three
Persons of the ever-blessed Trinity. And
here, to obviate any undue prejudice which
may have been conceived against the Divine
persons being symbolically represented under
any animal forms whatever, let it be remarked,
that f Jehovah appeared as three men to Abra-
ham, Gen. x^iii. ; that the serpent of brass set
up by God's command in the wilderness, was
a type or emblem of Christ, God-man, lifted
up on the cross ('Comp. Num. xxi. 1 9, with
John iii. 14, 15.) ; that at Jesus' baptism^ the
Holy Spirit descended in a bodily shape, like a
dove, upon him, Luke iii. 21, 22 ; that Christ
as above intimated is expressly called the Lion
of the tribe ofJudah, Rev. v. 5; and continu-
ally in that symbolical book set before us under
the similitude of a lamb. All these are plain
scriptural rej)resentations, each of them admi-
rably suited, as the attentive reader will easily
observe, to the particular circumstances or
specific design of the exhibition. Why then
should it appear a thing incredible, yea why
not highly probable, that Jehovah Aleim
Comp. under "ion II.
+ This is evident from the first and second verse of
that chapter. Jehovah appeared unto hitn in the plains
of Mamreand he lifted up his eyes and looked, and, lo !
three men stood by him. And accordingly in the course
of the chapter they are spoken of sometimes in the sin-
gular, sometimes in the plural : and the more atten-
tively any one considers the whole chapter, the more
clearly he will perceive that the three men there men-
tioned were no other than an appearance of Jehovah
subsisting in three persons, and conversing- with Abra-
ham as theiT friend. And to assist the reader's medita-
tions on this important subject, I would beg leave to
recommend to his attentive perusal the late learned
Mr George Watson's Discourse on Gen. xviii. and Mr
Bate's Enquiry into the Similitudes, p. 11, &c. To which
he may, if he pleases, add my Pamphlet in answer to
Dr Priestly, p. 15, &c.
t See some excellent remarks on this appearance of
the Holy Spirit, in the Gentleman's Magazine for Nov
175(), vol. XX. p. 511.
^ See Vitringa iu Apocalyps. ch. v. 6, 7.
should under the typical state order his own
persons and the union of the manhood with the
essence to be represented by animal forms in
the cherubim of glory ? Especially if it be
considered that the three animal forms, exclu-
sive of the man (who stood for the very human
nature itself) are the chief of their respective
genera ; the ox or bull, of the tame or grami-
nivorous ; the lion, of the wild or carnivorous ;
and the eagle, of the winged kind. But this
is by no means all. For as the great agents
in nature, which carry on all its operations,
certainly are the fluid of the heavens, or, in
other words, the fire at the orb of the sun, the
light issuing from it, and the spirit or gross air
constantly supporting, and concurring to the
actions and effects of the other two ; so we
are told, Ps. xix. 1, that mriD D-nsDD D^Ott^rr
bn the heavens (are) the means of declaring, re-
counting, or particularly exhibiting the glory of
God, even his eternal power and godhead, as
St Paul speaks, Rom. i. 20. And accord-
ingly Jehovah himself is sometimes, though
rarely (I presume for fear of mistakes,) called
by the very name D'"r3U' or H'''Dm Heavens in the
Old Testament, see 2 Chron. xxxii. 20. (comp.
2 K. xix. 15. Isa. xxxvii. 15.) Dan. iv. 23 or
26; as he is more frequently expressed by
Ou^ccvos Heaven in the New. See Mat. xxi.
25. Mark xi. 30, 31. Luke xv. 18, 21. xx. 4,
5. John iii. 27. * Yea not only so, but w^e
find in the scriptures both of the Old and New
Testament, that the persons of the eternal
Three and their economical offices and opera-
tions in the spiritual are represented by the
three conditions of the celestial fluid, and
their operations in the material world. Thus
the peculiar emblem of the Word or second
Person, is the u^nu' or light, and He is and does
that to the souls or spirits of men which the
material or natural light is and does to their
bodies. See inter al. 2 Sam. xxiii. 4. Isa.
xlix. 6. Ix. 1. Mai. iv. 2, or iii. 20. Luke i.
70. ii. 32. John i. 49. viii. 12. xii. 35, 36,
46. The third Person has no other distinctive
name in scripture, but riTi in Hebrew, and
Unvf^a in Greek ; (both which words in their
primary sense denote the material spirit or air
in motion;) to which appellation the epithet
irnp aytov, holy, or one of the names of God is
usually added ; and the actions of the Holy
Spirit in the spiritual system are described by
those of the air in the natural. See John iii.
8. XX. 22. Acts ii. 2. Thus then the second
and third Persons of the ever-blessed Trinity
are plainly represented in scripture by the
material light and air. But it is farther writ-
ten, Jehovah thy Aleim is a consuming fire.
Deut. iv. 24. Comp. Deut. ix. 23. Heb. xii.
29. Psal. xxL 10. Ixxviii. 21. Nah. i. 2. And
hy fire, derived either immediately or mediate-
ly from heaven, were the typical sacrifices
consumed, under the old dispensation. Since
then Jehovah is in scripture represented by
the material heavens, and even called by their
name, and especially by that of fire ,- and since
Comp. Greek and Eng. Lexicon under Ou^etvoi
n-13
247
nir)
the seco7id and third Persons are exhibited
respectively by the two conditions of life and
spirit ; and since fire is really a condition of
the heavenly fluid as much distinct from the
other two as they are from each other ; it re-
mains that the peculiar emblem of the first
Person (as we usually speak) of the Eternal
Trinity, considered with respect to the other
two, be the^re.
Bearing then in mind, that the personality in
Jehovah is in scripture represented by the ma-
terial trinity of nature ; which also, like their
divine antitype, ore o^ one substance ; that the
primary scriptural type o^ the Father is f re ;
of the Word, light; and of the Holy Ghost,
spirit, or air in motion; we shall easily perceive
the propriety of the cherubic emblems. For
the ox or bull, on account of his horns, the
curling hair on his forehead, and his imrelent-
ing fury when provoked, (see Ps. xxii. 13.) is
a very proper animal emblem of fire ; as the
lion, from his usual tawny gold-like colour, his
flowing mane, his shining eyes, his great vigi-
lancy, and prodigious strength, is of the light :
and thus likewise the eagle is of the spirit, or
air in action, from his being * chief among
fowls, from his impetuous motion, (see 2 Sam.
i. 23. Job ix. 26. Jer. iv. 13. Lam. iv. 19.)
and from his towering and surprising flights in
the air (see Job xxxix. 27. Prov. xxiii. 5. xxx.
19. Isa. xl. 31, and Bochart, vol. iii. p. 173).
And the heathen used these emblematic ani-
inals, or the like, sometimes separate, some-
times joined, in various manners, as represent-
atives of the material trinity of nature, which
they adored. These particulars Mr Hutchin-
son has proved with a variety of useful learn-
ing, vol. vii. p. 381, & seq. and any.person
who is tolerably acquainted with the heathen
mythology, will be able to increase his valu-
able collection with many instances of the
same kind from modern as well as ancient ac-
counts of the pagan religions. And this I
shall endeavour in some measure to do below
under my Vth head.
Thus then the faces of the ox, the lion, and the
eagle, representing at second hand the three
Persons of Jehovah, the Father, the Word,
and the Holy Spirit ; and the union of the di-
vine light with man being plainly pointed out
by the union of the faces of the lion and the
man, (see Ezek. i. 10. xli. 18.) we may safely
assert, that the cherubim of glory (Heb. ix. 5.)
in the holy of holies were divinely instituted
and proper emblems of the Three Eternal Per-
sons in covenant to redeem man, and of the union
of the divine and human natures in the person of
Christ. And we find. Gen. iii. 24, that im-
mediately on Adam's expulsion from paradise,
and the cessation of the first or paradisaical
dispensation of religion, Jehovah Aleim him-
self set up these emblems, together with the
burning flame nDBnnnrr rolling upon itself to
* APX02 OlfiNfiN, as Pindar calls him, Pyth. i. lin.
12, and OlfiNfiN BA2IAHA king of birds, Olyrop. xiii.
lin. 30. So Horace, ode iv. lib. 4. Tin. i. &c.
Qualem ministrum fulminis alitem,
Cut rex deorum regnutn in aves vagas
I'trniisit
keep the loay to the tree of life; undoubtedly,
considering the services performed before
them, not to hinder, but to enable man, to pass
through it. I come
III. To inquire into the ideal meaning of the
word iTns. And here it is to be observed,
that n-)D never occurs as a verb in the Hebrew
language, nor is ever applied to any thing from
whence we can collect its ideal meaning, as an
uncompounded word. We have already seen
that the sacred imagery, to which it is most
usually applied, was emblematical of the great
God, and our Saviour Jesus Christ. Tit. ii. 3.
Accordingly the Hebrew a*! is one of the
highest epithets known in that language, and
signifies great in power, wisdom, and glory, or
whatever can be termed perfection. " Nomen
formale magnificentiae et dominii. It is the
formal name of magnificence, or majesty, and
dominion," says Marius de Calasio; doubtless,
therefore, it is applicable to the true God ;
and we find it in fact so applied in the Heb.
scriptures. Psal. xlviii. 3. (comp. Prov. xxvi.
10,) and in the Chaldee, Ezra v. 8. Dan. ii. 45.
D is indisputably a particle of likeness or simili-
tude; and we have shown that each compound
cherub in the holy of holies was a similitude,
or substitute, of the Majesty on high, or in the
(heavens) as St Paul speaks, Heb. i. 3. viii. 1.
JBut what is more rational than to suppose,
that in a language so inimitably descriptive as
the Hebrew, m^D should also be descriptive
of the emblems to which it is applied? And if
we consider it as a word compounded of d like,
and ill the Majesty, what can be more so ?
For then it will literally signify an emblem or
representation of the Majesty. And notwith-
standing what some have asserted, the Hebrew
Bible abounds in such compound words, as
Mr Bate * has fully proved, and the attentive
reader may easily observe. When mnD is ap-
plied to one of the animal forms in the cheru-
bim, it may literally be rendered an emblem of
a great one : for in both the material and eter-
nal Trinity, none is greater or less than another,
but the whole three Conditions or Pei'sons are
coagent together, and coequal. And this may
lead us,
IV. To explain some other scriptural applica-
tion of the words ms and D''3'nD.
For we read, Ps. xviii. 11. 2 Sam. xxii. 11,
And he (Jehovah) rode upon iTi3 a cherub,,
and did fly, yea, he did fly (Sam. was seen)
upon the wings ofT^^'^\ the Spirit, ver. 12, He
made darkness his secret place, &e. Where
nothing can be plainer than that one of the
conditions of the material heavens, namely the
nyi or spirit, is itself called miD a cherub or
emblem of a great one, i. e. of the immaterial
Spirit. The Targum explains nTn in this
passage of the Psalms by Ksyt the whirlwind.
In the second edition of this Lexicon, p. 295,
1 have said that where Jehovah is described as
D'-marT au;- dwelling in the cherubs, we are to
understand the term cs'ia as denoting the ce-
lestial, not the artificial, cherubs ; but since in
2 Sam. vi. 2, the word n-bj? may most obvious-
* Enquiry into Similitudes, p. 213.
iirj
248
niD
ly and easily be referred to the arh, and conse-
quently the latter part of this verse be best
translated the ark of the Aleim, where is in-
voked the name of Jehovah of Hosts, nu'*'
ybl7 p-^i'iarr, inhabiting the cherubs upon it, it
is evident that in this text D-iiarr m/" imports
Jeho\'ah's dwelling in, or being present with, the
artificial cherubs which were on the ark; and in
the same view the expression may be imder-
stood in all the other places where it occm-s ;
namely, 1 Sam. iv. 4. 2 K. xix. 15. 1 Chron.
xiii. 6. Ps. Ixxx. 2. xcix. 1. Isa. xxxvii. 16.
There is yet another application of the term
STID which seems to require particular notice,
namely, when it is said of the king of Tyre,
Ezek. xx\-iii. 14, T-nnaT isiDrr nc'nn sthd nx
Thou (art) the anointed cherub that covereth :
and I nave set thee (so). Eng. transl. These
words, I think, relate to that prince in his poli-
tical capacity. For it seems evident from ver.
15, that the king of Tyre, though now a blas-
phemous apostate, ver. 2, 9, was once a be-
liever, and a worshipper of the true God, as
his predecessor Hiram also appears to have
been, from 1 K. v. 17. 2 Chron. ii. 112 ;
that he had only a mountain and holy place
dedicated to God's service, ver. 14, 18; and
that at least the principal sanctuary or temple
was, like that of Solomon, (2 Chron. iii. 6.)
adorned %Adth precious stones, ver. 13, 14 ; and
that * here it was that this impious prince,
after his apostacy, set himself in the seat of
God to receive divine honours, ver. 2, 16.
But still the title of the anointed cherub that
covereth, ver. 14, is mentioned, not as what he
had impiously assumed to himself, but as a
character with which God had invested him,
whilst a believer. He was set up as a king by
God (-j-nnai, saith Jehovah), and, as such he
was a ti/pe of Christ in his regal office ; so he
was a cherub, an emblem or representative of a
Great Orie ,- anointed as kings in general were,
and f still are to this day with the typical oil ;
and in virtue of his royal character, a coverer
or protector, as all kings are or ought to be to
their subjects. Comp. Lam. iv. 20. Ezek.
xxxi. 16, 17. Dan. iv. 9, 18, 19, or 12,21,22.
This interpretation of the passage is confirmed
by the Targum thereon, which inns thus : nx
nT\^y^ ib n^nrT'i labnb KS'in ibn Thou (art)
a king made great, or exalted to a kingdom,
and I have given to thee greatness ; where not
only the Heb. mn3 is explained by-fbn a king,
but there seems moreover in the words xnin
and Nma"i an allusion to the same term nTiD
considered as a compound of D like, and ai a
great one. But however this be, yet if the
exposition above given of Ezek. xxviii. 14, be
just, that text will of itself show that the ideal
import of 3l"i3 was well understood in the
time of the prophet Ezekiel, not only by the
Jews, but by their Gentile neighbours. I am
now in the
V. Place to produce some of the heathen imita-
tions of the sacred cherubic emblems.
* See a remarkable citation from Philostratus relative
to the king of Babylon below under "13D II,
+ See (inter al.) The Ceremonies and Prayers at anoint-
ing the Kings of England.
But here it should be carefully remembered,
that the institution of the cherubim was, as
above intimated under the 1st and lid general
head, far prior to the giving of the law by
Moses, and was even coeval with the cessation
of the first or Adamical dispensation of reli-
gion, and with the removal of man from para-
dise ; for we read, Gen. iii. 24, So he drove
out the man, '\'2W'^^ andplaced (in a * tabernacle)
D-n'^an nx THE cherubim or cherubs (so
Targ. Onkelos, x-nTiD ns LXX ta x^^oufiifi,
and Geneva English translation THE cheru-
bim f) and the Jiame of fire, turning OT rolling
upon itself (called nnpbnn U'X the fire catching
or infolding itself, Ezek. i. 4.) to keep the way
to the tree of life. Now, what in reason can
be meant by THE cherubim here mentioned,
but such as were well known to the Israelites
by that name at the time of Moses' writing ?
And what these were we have seen under the
1st head. It is true, indeed, that the Jews in
general have in this text, though without any
authority from scripture, made the chencbim,
angels; but that some of the Jews, even |
since the time of Christ, understood them here
to mean two cherubs similar to those in the
Mosaic tabernacle, is evident from the Tar-
gums of Jerusalem and of Jonathan Ben Uziel
on the place. The former runs thus : " And
he thrust out the man, and caused the glory of
his presence to dwell of old at the east of the
garden of Eden above x-mia T>'nn the two che-
rubim.'* The latter thus: " And he drove
and thrust out the man ; from which time he
caused the glory of his presence to dwell of old
between x''m'nD ]''in the two cherubim." And
since the design of the cherubs thus set up by
Jehovah Aleim, and of the services to be per-
formed before tliem, was no less than to pre-
serve the way to the true Tree of Life (comp.
Rev. ii. 7. xxii. 14.); and since they are in-
deed mentioned ( Gen. iii. 24. ) as the sum and
substance of the second and patriarchal dispen-
sation, as the Jews truly confess the ark with
the mercy -seat and cherubim to have been of the
whole Levitical service ; there can be no doubt
but these sacred emblems were carefully pre-
served by Adam and his believing posterity to
the time of Noah, and || from him to Moses.
After the flood, indeed, the worship of the
heavens gradually spread and prevailed among
mankind : but as it is certain from history,
sacred and profane, that the apostates to this
worship observed in effect the same ceremo-
nies, and performed the same services (though
in process of time miserably corrupted) to their
* See Note under X^W I.
+ But Coverdale's Bible of 1535, cherubes; our present
authorized version, cherubims -, Cassiodore de Reyna'a
Spanish, cherubines -, Diodati's Italian, de' cherubini;
Martin's French, des cherubins (both with the indefinite
article). One great source of all these mistranslationa
seems to be the Vulgate's having retained the original
Hebrew word cherubim without a definitive article (in
which, indeed, the Latin language is deficient), or any
other word, corresponding to the Heb. "'*T HX and !^ep-
tuagint TA.
I See Walton, Prolegom. xii. 11, 13.
See below towards the end of ^*13'
II See note under ptt^ above referred to.
!in:D
249
n-ID
false god, as had been by divine institution
performed to Jehovah ; so we meet with very
many and remarkable traces of the cherubic
exhibition, among the Gentiles throughout the
world. Some of these I now proceed to lay
before the reader. The order I shall observe
is, to place those first wherein the greatest
number of animal forms appear.
1. CHEMENSorZEMES, or,as* Morinus
calls them, CHEMIM or CEMIM. These
were West- Indian idols. Their name is plain-
ly taken with little variation from D-niy or -nu'
the heavens. Some of their worshippers are
said to have regarded them much in the same
manner as Maimonides (de Idololatria) says
the first idolaters did the heavenly bodies;
namely, as the messengers, agents, or media-
tors of a supreme, sole, eternal, infinite, al-
mighty, invisible Being, called by them Jo-
canna (X33 rrirr" Jehovah the machinator. Qu?
See the texts cited imder p I. and pa). In
Picart's Ceremonies and Religious Customs,
&c. vol. iii. p. 142, is a remarkable figure of
one of these Chemens or Zemes, having the
body of a man with a serpent wreathed about
his legs, and the head of some bird at his mid-
dle, and having Jive heads ; those of a lion, of
an eagle, of a stag, of a dog, and of a serpent ;
and in his right hand a trident.
2. SE RAP IS, an Egyptian idol. His name
may be derived from the Heb. ri'nur to burn, or
compounded of ri'niy and u^x fire, or v:;^ sub-
stance, and so denote the burning fire, or sub-
stance. The Egyptians, or rather the Greeks
from them in their confused way, have said,
that Serapis was the same as Osiris, or the
Sun ; but it seems more probable that under
this name they worshipped the whole expanse
of the heavens, or, according to Ennius's de-
scription,
Hoc sublime candens, guetn invocant otnnes Jovem.
This glowing height which all invoke as Jove,
And no doubt by Serapis was signified more
than one of the natural, even as by the D-S'nty
Isa. ch. vi. were typified more than one of the
divine agents. For this f idol was " repre-
sented under the form of a man, with a kind
of irradiation (or, as some say, a ^ basket, de-
noting plenty), upon his head, near whom lay
a creature with three heads, a dog's on the right
side, a wolf's on the left, and a lion's head in
the middle : a snake, with his fold, encom-
passed them, whose head hung down into the
god's right hand, with which he bridled the
terrible monster." And thus monstrously,
though at the same time evidently, did the
Egyptian idolaters corrupt the divinely insti-
tuted seraphic, or, which are the same, cheru-
bic emblems. (See below Pj'niy III.) And
here we have again five heads, and the human
form separated from the others.
3. The Egyptians are said to have given their
De Ling. Primaev. pag. 133.
+ See Macrobii, Saturnal. lib. i. ; Pierii, Hieroglyph,
lib. xxxii. ; and Tooke's Pantheon. In the last of these
is a print of Serapis, at p. 335.
t See Montfaucon, Antiquite Expliquee, vol. iv. p.
297, and Shaw's Travels, p. 358.
supreme god four assistants : 1st, Horns, un-
der the form of a boy ; 2dly, One distinguished
by amg's face ; 3dly, One under the form of
a hawk, whom they called Thaustus (from the
Heb. KT Qu?), and signalized with Hammon's
horn ; 4thly, A formidable lion. *
4. "In an island near Bombay (belonging to
the Portuguese, and called Elephanto, from a
huge artificial elephant of stone, bearing a
young one upon its back) is an idolatrous tem-
ple of a prodigious bigness cut out of a fum
rock. It is supported by forty-two pillars, and
open on all sides except the east, where stands
an image with three heads, adorned with strange
hieroglyphics, and the waJls are set round with
monstrous giants, whereof some have no less
than eight heads."\ The three-headed image
just mentioned in the island of Elephanto, is a
great bust with three human heads, and four
hands, (comp. Ezek. i. 8.) of which the two
on the right side hold each a serpent (cobra
capella), at one of which the head on that side
seems to be smiling. See Niebuhr, Voyage
en Arabic, tom. ii. p. 25, &c. who has given a
particular description of the temple of Ele-
phanto, and a plate of this three-headed bust.
In his 6th and 9th plates are other smaller
figures with three human heads.
5. Orpheus, who was the great introducer of
the rites of the heathen worship among the
Greeks, being charged with having invented
the very names of the gods, and declaring their
generation and their several actions, wherein
he was for the most part followed by Homer,
is yet said to have been totally silent in his
theology, as to any thing intellectual, as un-
speakable and unknown, and to have made one
of his principles to be a dragon, having the
heads both of a bull and of a lion, and in the
midst the face of a god ^ (i.e. a humau one)
with golden wings on his shoulders. Timo-
theus adds, that the same Orpheus also wrote
that aU things were made by one godhead, with
three names, and that this god is all things.
6. DIANA, a Roman idol. The name seems
to be derived from the Heb. "T sufficient and
in labour, activity, and primarily to denote the
expansion or heavens, from theu" incessant la-
bour. (Comp. under IK II.) This idol " was
called Triformis and Tergemina, i. e. three-
formed and triple, and was represented with
three heads ; || the head of a horse on the right
side, of a dog on the left, and a human head in
the midst ; whence some call her f three-head-
* See Witsii, jEgyptiaca, lib. i. cap. 9, 1 ; and Hut-
chinson's Works, vol. vii. p. 385.
\ Gordon's Geographical Grammar, p. 261, 12th edit,
and Sir John Maiindeville, who travelled into the East
in the 14th century, speaking of the East- Indians, says,
" Sume worschippen-ydoles made of lewed wille of
man, that man may not fynden among kyndely thinges ;
as an ymage that hath four hedes, on of a man, another
of an hors, or of an ox, or of sum other best that no man
hath seyn aftre kyndely disposicioun." Voiage and Tra-
vaile, p. 198, edit. 1725.
t See Cudworth's Intellect. Syst, vol. i. p. 298. edit.
Birch.
Universal Hist. vol. i. p. 32, 33.
II See Pierii Hieroglyph, fol. p. 48; and Orpheus in
Argonaut, lin. 973, 974.
f T^itro-eKt(pxXo)i et r^iCT^offtwrev. Cornut. et Aitcinidor.
2 Oneiroc.
n-i:3
250
ni:D
ed and three-faced. * Others ascribe to her
the likeness of a dog, a hull, and a lion, f Vir-
gil and \ Claudian also mention her three coun-
tenances." Tooke's Pantheon. Ovid likewise
repeatedly mentions the three heads or faces
of the Colchian Hecate or Diana, but without
determining their species. In Montfaucon's
Antiquite Expliquee, tom. i. p. 150, plate 90,
she is represented by three women joined at
their backs. And Mr Spence, in his Poly-
metis, plate xiv. fig. 1, presents us with such
a triple Hecate or Diana, which has not only
three female heads, but three bodies ; and p. 102,
he says, " this way of representing her was
very common among the ancient figures of this
goddess."
7. PROSERPINE, another Roman idol, or,
as they called her, goddess. The name is
from the Greek llioin^ovyi, which seems a plain
compound of the Heb. D'lS to break in pieces,
or i:;i3 to disperse, and "33 the forms. Accord-
ingly she was reckoned one of the infernal
goddesses ; but Orpheus ( Hymn E/j UioffKpovyi)))
styles her Zwn xat Sxvaros, both Life ana Death,
and says of her,
^i^iis yx^ ecu, xott trKvrot foHvui.
I'hou botli producett and destroyest all things.
Which like a true Greek he assigns as the
reason of her name ^i^ari to
gripe. || Apollo, or the Sun, represented in a
human shape with rays about his head, was
sometimes attended by gryphins, which have
the head of an eagle, and the rest of their form
like a lion, and wings of a monstrous size.
The god himself was sometimes called Gry-
phenias. ^ Gryphins were among the Indians
sacred to the sun ; and it seems from a pas-
sage in Plutarch's Symposium, and by a medal
of Gallienus, as if the Egyptians paid them
symbolical worship on that account. Gryphins,
says Pierius, of many and various forms^ ap-
pear not only in Egypt, but in ** Greece, and
in all Italy, and to the utmost boimds of the
Roman empire.
And to this head may, I think, be referred the
Chinese dragon (compounded of a bird, a wild
beast, and a serpent) " to which the emperor
and his Mandarins pay a deep worship, by
prostrating themselves to it often, with their
See the plate in Hyde, cap. 4, and Montfaucoa,
planches 215217.
i Hyde, Relig. Vet. Pers. cap. 4, ad init.
X See Cudworth's Intellectual System, vol. i. p. 288,
edit. Birch,
Antiquite Expliquee, torn, ii, p. 368, 369, planche
215.
II Pierii Hieroglyph, fol. edit. p. 216,
T Voss. De Orig. et Prog. Idol. lib. iii. cap, 100.
We are informed by Dionysius, Perieges. that there
was the image of a dragon in Apollo's temple at
Delphi.
AlX^uyvji retjchia-iri iowxct^ctxixXna.t cXxe;.
Line 284, 285, edit. Wells.
faces quite to the ground, and burning incense
and other rich perfumes upon its altars."*
14. CHIMERA. Hesiod, in his Theogonia,
or Generation of the Gods, among the rest rec-
kons Chimcera, the daughter of Echidna, who
was a monster, unlike to all, both gods and
men, resembling, in her upper parts, a black-
eyed nymph, in her lower, a dreadful serpent.
This seems a fanciful description of the prim-
eval darkness, when first mixed with the light.
See Gen. i. 2, 3. " This Echidna," says the
f poet, " brought forth Chimcera, breathing ter^
rible jire, horrible, great, swift, and strong.
(See Gen. iii. 24. Ezek. i. 4, 13,) She had
three heads, one of a bright-eyed lion, the se-
cond of a goat, the third of a strong serpentine
dragon ; before, a lion ; behind, a dragon ; in
the middle, a goat.''^
15. SPHINX, an idolatrous emblem, well
known, not only to the Egyptians, but also
to the Greeks. [] The Sphinx was repre-
sented with the head and breasts of a woman,
the wings of a bird, the claws of a lion^. and
the rest of the body like a dog, or, as some
say, a lion. Hesiod makes her the daughter of
Chimcera, probably because she succeeded that
idol in the Pagan worship j whence in fact
we find that among the Egyptians and Greeks,
images compounded of several forms grew much
more common than those with several heads.
Is not the name Sphinx derived from the Heb.
j79U^ abundance, and ]I7 strength, so denoting
either the abundant strength of the heavens, or
rather that strength of theirs which aflfords
abundance to man, which is also intimated by
female breasts in the figure? Comp. under
iu V. These Sphinxes, says ^ Pierius, you
may see every where placed before the tem-
* Complete System of Geography, vol, ii. p. 234.
f ' H ? :^/^a^ signify a she-goat, as if from
Xiju-x^os a goat ; yet perhaps that sense of the word is
rather to be deduced from the figure of the chimcera,
which was in part goatlike j and it seems probable that
the true derivation of x'M-"?'^* chimcera, is, as Mr Bate,
Enquiry into the Similitudes, p. 186, has remarked, from
nSI the creature, and rrX'113 the representation, (see
Ezek, i. 1.) andso it denotes the representative creature;
to wit, of the 0*72^^, or heavens, (sprung in some sense
from the mixture of primeval darkness with the ligJU.
See Gen. i. 68.) and of their light, activity, and vivifying
power, intimated by the lion, goat, and serpent respect-
ively.
See Bochart, vol. i. p. 143. .... , ^
II See Tooke's Pantheon, and Pieni Hieroglyph, p.
14, Ausonius thus describes the Sphinx :
Terruit Aoniam volucris, leo, virgo, triformis
Sphinx, volucris pennis, pedibus fera, fronte puella :
And on a reverse of Marcus Aurelius we see Minerva
mounted on a Sphinx, which exactly answers this de-
scription. (See Addison on Medals, dial. ii. series 2d fig.
22.) Was not this a manifest perversion of the appear-
ance of the God-man above the cherubim, Ezek. i. 26 i
t Hieroglyph, p. 14.
mr)
252
113
pies. Comp. Spearman's Letters on the Sep-
tuagint, p. 124.
16. To the above particulars may be added the
general testimony of Tacitus in relation to the
Egyptians. * " They worship," says he, " most
kinds of animals and compound images." As an
excellent comment on which words, I cite the
following passage from the late learned lord
president Forbes :f " Many Egyptian monu-
ments show two, sometimes three heads of dif-
ferent creatures to one body ,- in vast numbers
of gems, particularly those called j: Abraxas,
human bodies, have the heads sometimes of
dogs, sometimes of lions, sometimes of eagles,
or hawks, &c. and no one can doubt that each
of these representations was symbolical. "
Come we now to such emblematic idols among
the heathen wherein at least two of the cheru-
bic, or similar forms appear.
17. In the sanctuary of the temple of the
Syrian goddess at Hierapolis were the statues
of (Jupiter and Juno) Ziug and 'Hoa, as the
Greeks were pleased to call them, though
Lucian assures us the inhabitants had other
names for them. These statues were of gold,
in a human form. Juno sat upon lions, and
Jupiter was supported by bulls.
18. ASTARTE rin Heb. n^niry which see
below), a Syrian idol, was || represented as a
woman, with a bull's head or horns, as we learn
from Sanchoniathon.
19. ISIS, an Egyptian female idol, was in like
manner figured with f bults horns, and her
**headwas moreover adorned with the feathers
of a vulture, which is nearly allied to the eagle.
Comp. below 52.
20. MOLECH, the abomination of the
Moabites and Ammonites, had the head of a
calf or steer, and the body and arms of a mail.
Comp. under -jbD II.
21. ft APIS, of the Egyptians, was a bull,
with horns like the moon on its increase. In
his forehead he had a white square shining
figure, and the effigies of an eagle on his back.
The name Apis may be a derivative from the
Heb. 5ix heat or rrsx to heat, and t:r">K fire or
V substance. He was sacred both to the sun
and moon.\^
22. APIS, or SERAPIS, who was not only
worshippedby the Egyptians, but in Greece,
especially at Athens, and also at Rome, is re-
presented on a Roman medal having this in-
Mgyptii pleraque animalia, eflRgiesque compositas
venerantur. Hist. lib. v. cap. 5. Comp. Porphyr. De
Abstin. lib. iv. cap. 9 ; and Minucius Felix, sect. 28. p.
141, edit. Davies, and Notes.
+ Tracts, vol. i. p. 197, edit. Edinburgh.
X See Montfaucon, torn. iv. lin. 3 ; Mosheim. Institut.
Hist. Eccles. p. 101. Not. (m) edit. Helmstad, 1725:
Shaw's Travels, p. 355, &c.
See Lucian De Dea Syra, torn. ii. p. 901, 902. edit.
Beued. and Univ. Hist. vol. ii. p. 28*.
II See Voss. De Orig-. et Prog. Idol. lib. ii. cap. 21.
T See Herodotus, lib. ii. cap, 41, et Voss. lib. 9, cap.
See Took's Pantheon, p. 336, 337.
++See Herodot. lib. iii. cap. 28, and Took's Pantheon.
Apis was worshipped till the time of the emperor Ves-
pasian. See Sueton. in Tit. cap. 5.
it See Jablonski, Pantheon iEgyptiacum, lib. iv. cap. 2.
p. 181, 182.
Took's Pantheon, p, 336, 337.
scription, SECURITAS REIPUB. The
Security of the Commonwealth, in the form of
a bull, having two stars over his head and back,
with an eagle and two garlands, one of which
it seems to present to the bull.
23. JUPITER AMMUN, ov the sun, was
figured by some of the Egyptians, and by the
Ammonians, with a * ram's (instead of a bull's)
face. Comp. under ^r^N VII. and "id II.
24. MENDES of the Egyptians, and PAN
of the Greeks, had the \face and legs of a
goat, and the body of awaw. Comp. above 10,
14, and under ^'s I V.
25. \ The Egyptians placed under the throne
of the sun, lions with their manes dreadfully
bristling, in imitation of the solar rays.
26. DIANA; of whom above, 6. In her
temple of Olympia was seen a winged figure,
with the right side like a panther, the left like
a lion.
27. II HERCULES, by whom, as we learn
from the Orphic hymn, was anciently meant
the sun, or rather the solar light, was common-
ly represented in a human form, clothed with
a lion''s skin ; the ^ human form, as usual, in-
timating the expected Saviour. Comp. under
^V V.
28. ADAD. The sun, whom the Assyrians
called Adad, that is, says my author, one (per-
haps from the Chaldee -rn one by reduplication
Tmn one alone, eminently one) is by them
sometimes figured as a man riding upon a lion,
and surrounded with rays.**
29. f f The Hieropolitans, who are descended
from the Assyrians, place severa\ Jlying eagles
near the image of Apollo, or the sun, whom
they represent in a human form.
30. JUPITER among both the Greeks and
Romans was generally attended by an eagle,
sometimes placed on the top of his sceptre,
sometimes bringing him thunderbolts, and on
which he sometimes rode. Hence the eagle
is continually called by the poets, the bird and
m,inisfer of Jove.
I shall now produce some of the principal proofs
of the sacredness of each cherubic animal, when
separate.
31. MNEVIS. :ft Besides ^;?is (mentioned
above, 22), who was kept at Memphis, the
Egyptians of Heliopolis, or the city of the sun,
called by Jer. ch. xliii. 13, trTia; n-n, wor-
shipped another bull, consecrated to the sun,
and called Mnevis, Mvivif. The name may be
a derivative from the Heb. ,"73 a to distribute,
and u^x fire ; and so denote the fire either as
distributing light throughout the whole material
system, or rather perhaps as distributing (by
the joint assistance of the light and spirit)
* Kiietr^oa-u-rov, Herodotus, lib. iii. cap. 42.
t AtyocT^oau'reii, Herodotus, lib. ii. cap. 46.
t Pierii Hieroglyph, p. 1.
f Pierii Hieroglyph, p. 11,
II See Took's Pantheon, and comp. Pierii, Hierog^lyph,
p. 10.
t See Spearman's Letters on the Septuagint, p. 88, &c,
* See more in Macrobii Saturnal. lib. i. cap. 23.
H Macrobii Saturnal. lib. i. cap. 17.
tt Strabo, lib. xvii. p. 1153, edit. Amstel. ; Voss. lib.
iii. cap. 74.
n"i:D
253
niD
things into their respective places and orders,
&c. and secondarily dispensing food and other
natural blessings to man. Comp. under nan
IX.
32. PA CIS. * At the city of Hermunthus
likewise, in the magnificent temple of Apollo,
the Egyptians worshipped a brtU, consecrated
to the sun. Pads seems a plain compound
of the Heb. ^3 to dissolve, and ii;n fire, or
a?" substance, so imports the dissolving fire or
substance.
33. BAAL. The sun was by this name wor-
shipped under the form of an animal of the ox
or beeve kind, by the idolaters of several other
nations, as well as by the Egyptians. So we
expressly read of the f heifer Baal, Tobit i. 5.
Comp. Rom. xi. 4. and the LXX in Hosea
ii. 8. Baal was equivalent to Molech. Comp.
Jer. xix. 5, with Jer. xxxii. 35. See above,
20.
3k " The \ Gauls worshipped a brazen bull."
35. " Of all living animals the pagan East In-
dians have the greatest veneration for a cow,
to whom they pay a solemn address every
morning, and at a certain time of the year they
drink the stale of that worshipful animal, be-
lieving it hath a singular quality to purify all
their defilements." " These people believe
there is something so divine in a cow, that
happy is the man who can get himself sprinkled
with the ashes of a cow burnt by a Bramin, or
the man who happens to lay hold of a cow's
tail in the agonies of death. "(|
" f The East Indians likewise set on a pillar
a little cow of wood or stone in a great many
places."
36. ** " As formerly the Egyptians, so now the
Indians, who inhabit the kingdom of Cuchin,
worshipped an ox in a peculiar manner for
God, and call him Tamberan." May not
tliis name be from on perfect, and hi'2 to
create, to denote the perfection of the creation ?
or is it not rather from on and 'in to purify,
and signifying the perfection cf the purity, i. e.
the celestial fluid in the highest degree of
purity, and from which they expected purifi-
cation from sin ? Comp. 35, and under "la X.
and see Job xxxvii. 11. Cant. vi. 10.
37. ft " On the frontiers of Bengal is an ox of
a prodigious size, which stands on the high
road, and has two rubies for its eyes. The
Indians of that country seldom set out upon a
journey, without first invoking that animal.
Those of the kingdom of Var anoint or daub
their horses with the fat of a new slain ox.
Those of Melipaur carry some bull's hair along
* Macrobii Saturnal. lib. i. cap. 21. Comp. Strabo, lib.
xvii. 1171. edit. Arastel.
\ Josephus, De Bel. lib. iv. cap. 1, 1, mentions a place
in Galilee (where the fountains of Daphne or Dane ran
into the lesser Jordan), called t*is xjuff'W /3s vsav,
the temple of the golden heifer.
t Univers. Hist. vol. xviii. p. 351.
Gordon's Geograph. Gram. p. 259.
II Complete Syst. of Geography, vol. ii. p. 304, Comp.
Niebuhr, Voyage, torn. ii. p. 14, 18.
1 Conformity of the East Indians with the Jews, &c.
ch. 9.
Caesar Scaliger in Voss. lib. ix. cap. 14.
H Conformity of the East Indians with the Jews, &c.
ch. 9.
with them, and tie it to the necks of their
horses, thinking it to be an excellent preserva-
tive. Others who also worship oxen, first kill
them, then break their bones to pieces, and
therewith make a kind of ointment to rub
themselves withal, as Marcus Paulus assures
us."
38. * JAGARYNAT'S temple in the East
Indies has in the middle of it an ox, cut in one
entire stone bigger than the life.
The Javanese sacrifice a buffalo on the eve of
every extraordinary enterprise. f
39. The lion was dedicated to the sun, as Pie-
rius. Hieroglyph, in Leo, continually teaches
us : \ Macrobius, to nearly the same purpose,
says, that the mother of the gods, that is, the
earth, in the form of a ivoman, was represented
as carried by lions, animals endued with great
strength and heat, which, adds he, is the nature
of the heavens, in whose circumference is con-
tained the air which carries the earth. So the
Orphic Hymn to the mother of the gods,
The bull-destroying lio?is to thy car
Thou joinest
40. Croesus dedicated a golden lion to Apollo
at Delphi.
41. II Arnobius upbraids the heathen, saying,
" We see among your gods, lions, with a stem
countenance, daubed over with vermilion, and
called frugiferi, i. e. corn producers." This
the solar light eminently is in a physical sense.
42. ^ The Egyptians consecrated to Vulcan a
lion, because he is a fiery animal.
43. ** The Leopolitans in Egypt worshipped a
lion, as an emblem of the sun.
44. f f At Dandera, anciently Tentyra, in Egypt,
is standing part of a temple or palace of sur-
prising dimensions. Two lions of white mar-
ble, as big as horses, stand about half the
length of their bodies out of the wall. The
side is above 300 paces long, filled also with
sculptures of the same kind, and has three lions
jutting out, of the same size with the former
The columns have each on their cornice a
Complete Syst. of Geography, vol. ii. p. 324. " The
figure of this idol is only an irregular pyramidical black
stone, of about four or five hundred weight, with two
rich diamonds near the top to represent eyes, and the
nose and mouth painted with vermilion." Is not the
name Jagarynat originally derived from "l^*" (Chald.) a
heap, and rrSJ? to return f And is not the black pyra-
midicai pillar an emblem of the spirit or g'7'oss air re-
turning from the circumference of the solar fire, inti-
mated by the ox in the middle of the temple. The Ca-
naanites appear to have had several rci, or temples to
the spirit under this attribute of nSJJ the returner.
See Josh. xv. 59. xix. 38. Jud. i. 33. And it is observable
that in the two latter texts 031? H"! is immediately
joined with IVOVJ rci the temple of the sun or solar
light. Comp. under iy IV. See Encyclopaed. Britan.
in jAGGEaNAUT ; and Dr .Buchanan's Christian Re-
searches in Asia, p. 19, &c.
\ Sir George Staunton's Embassy to Chma, p. 289.
t Saturnal. lib. i. cap. 21.
Herodotus, lib. i. cap. 50.
II Adversus Gentes, lib. vi.
f Voss. lib. iii. cap. 53.
^lian. De Animal, lib. xii. cap. 7; Voss. lib. ni.
cap. 74
H Univers. Hist. vol. i. p. 453, 454.
n-i3
254
n-iD
capital, composed of four woineri's heads, with
their head-dress, set Dack to back, and appear-
ing like the faces of a double Janus. The
tradition of the country is, that this was a
temple of Serapis, which seems to be confirmed
by a Greek inscription, wherein the name of
that deity appears. Comp. above, 2.
45. * One of the idols of Tabasco in Mexico
was a lion.
46. t YAGHUTH and NASR, whom the
Arabians pretend to be antediluvian idols (as,
considering that the cherubic emblems were
set up from the fall of man, they might not
improbably be), were worshipped by them
under the forms of a lion and of an eagle.
47. The eagle. " Let a man, says ^ Pierius,
peruse the histories of the Assyrians, Medes,
or Pei'sians, or the records and glorious
achievements of the Greeks and Macedonians,
or of the Romans, who afterwards eclipsed
them all what will he meet with among these
more frequently than the eagle, what more
honoured, what more sacred? To this bird
alone, by the consent of all ages and augurs,
is the honour given of always portending pros-
perous events."
48. The Persians, long before the Romans,
consecrated an eagle with the wings ex-
panded.
49. Martinius (Lexicon Etymol. in Aquila)
proposes the derivation of the Greek name of
an eagle, \\ airoi, from enu to breathe (from
which verb, says he, ayi^ the air is derived),
because it is sacred to Jupiter, who is alle-
gorically the air.
50. \ The hawh, under which genus was also
comprehended the eagle, was among the Egyp-
tians sacred, and, from its swift flight, the
emblem of wind, or of the air in motion.
51. ** Diodorus Siculus, lib. i. informs us, that
the inhabitants of Thebes, in Egypt, wor-
shipped an eagle, because, says he, they thought
it a royal bird, and worthy Jove.
52. ff JUNO, that is, the air, was anciently
worshipped ^\^th human sacrifices, at a city of
Upper Thebais in Egypt, under the form of
a vulture, a species of bird (as observed above,
19. ) nearly allied to the eagle.
53. \\ Many vultures sat in the temple of the
genius of the Roman people, and that of
Concord.
54. At the famous temple of Apollo at Del-
phi, were two golden eagles; for which the
Greeks, and from them the Romans, being
Ceremonies and Religious Customs, &c. vol. iii. p.
167.
+ Hyde Relig. Vet. Pers. cap. 5, p. 132, 133. See
Univers. Hist. vol. xviii. p. 384, a85.
X Hieroglyph, lib. xix. 175. Comp. Joseph. DeBel. lib.
iii. cap. 0, 2 ; and the Rev. and learned William Jones'
Physiological Disquisitions, p. 282.
fPierii Hieroglyph, lib. xix. p. 175. Comp. Voss. lib.
iii. cap. 76, and Xenophon, Cyropaed. lib. vii. adinit.
II So Voss. lib. ix. cap. 17.
T See Voss. lib. ix. cap. 11 ; and lib. iii. cap. 87 j and
Strabo, lib. xvii. p. 1167, edit. Amstel.
* See Voss. lib. iii. cap. 100.
H See Univ. Hist. vol. i. p. 483. Qu. Is not the Roman
name Juno from the Heb. rrST* the compressor, on ac-
count of the air's compressing force ?
tX Voss. lib. ix. cap. 28, from Dio.
f See Pierii Hieroglyph, lib. xix. ,
ignorant of the true, have assigned a ridicu-
lous reason.
55. * The rotunda before the temple (supposed
to have been the sun's) at Balbec appears to
have been covered and embellished with the
figures of eagles. You are no sooner under
the portal, but looking up you see the bottom
of the lintel enriched with a piece of sculpture
hardly to be equalled. It is a vast ea^le in
bas-relief, and canying a f caduceus in his
pounces.
56. ^ Over the door of the temple of the sun,
at Palmyra, you can just trace out a spread
eagle, as at Balbec, with some angels or cupids
accompanying it on the same stone ,- and several
eagles are seen upon stones that are fallen
down.
57. Among the Tensas, a people of Missis-
sippi, two eagles, with extended wings, hang
in the closet or tabernacle of the temple of the
sun, and look towards him.
58. II In the apotheosis of the Roman emper-
ors, as soon as fire was put to the funeral pile,
an eagle was let loose, which seemed to carry
the emperor's soul into heaven.
59. " Within the enclosures of the temple of
the Syrian goddess (see above, 17.) they kept
oxen, horses, lions, bears, eagles ; all which
were no way noxious to men, but all sacred
and tame."^
60. As to the human form in the cherubim, it
seems quite needless to produce instances of
that being idolized among the heathen ; since
it appears in far the greater part of their idols
throughout the world.
I come now, in the
VI. and LAST PLACE, to answer some
objections which may be made to the explana-
tion of the cherubic emblems above proposed.
But as several of these have been already ob-
viated, I shall have the fewer to consider under
this head.
1st, then,^ it may be suggested, that the above
explanation of the cherubim favours that idola-
try or image-worship, which is so expressly
forbidden in the second commandment, and in
many other passages of Scripture. In answer
to this objection I would observe first, that if
it have any force at all, it holds as strongly, at
least, against the supposition of the cherubim's
representing created spirits, as it does against
the doctrine which teaches that they were em-
blematical of the three divine persons with the
man in union. For that they were exhibited
with faces and wings we learn from Exod.
XXV. 20, & al. and that they had the likeness of
a compound animal Ezekiel expressly declares.
But indeed the objection drawn from the se-
cond commandment immediately vanishes on
See Univ. Hist vol. ii. p. 266, 268.
+ That is, two serpents intwined about a rod, which
serpents, thus supported by the eagle, were probably
emblems of the light and fire, supported by the spirit.
See Cooke's Inquiry into the Patriarchal and Druidical
Religion, &c. p. 56, 2d. edit.
X Univers. Hist. vol. ii. p. 275. Comp. Wells' Sacred
Geography, vol. iii. p. 128.
Ceremonies and Religious Customs, vol. iii. p. 86.
II Herodian, lib. iv. 3, cited Pierii Hieroglyph, lib.
xix. and Voss. lib. iii. cap. 76.
1 Univ. Hist. vel. ii. p. 286.
n-i:3
255
niD
attentively reading the words of it ; Exod. xx.
4, Thou shalt not make* -jb to thyself amj gra-
ven image, &c. ver. 5, Thou shalt not bow
down to them, &c. Now the cherubim, whate-
ver they represented, were not made by the
people to themselves, i. e. out of their own un-
instituted use ; but were formed by God's ex-
press command, according to a divine pattern,
by men divinely inspired for that purpose.
See Exod. xxv. 18, &c. xxxi. 1 11. xxv. 9,
40. Comp. 1 Chron. xxviii. 6, 1119. And
as to the use made of them, the people were so
far from bowing down to, or serving the four-
faced cherubs, placed in the holy of holies, that
they could not even see them, because they
were always separated from the outer taberna-
cle or temple by a thick f vail (see Exod.
xxvi. 31, &c. 2 Chron. iii. 14.) ; and no one
but the high-priest, and he only once a year,
was permitted to enter the holy of holies (see
Lev. ch. xvi. ) ; and when he did enter there-
in, according to God's appointment, and in
order to sprinkle the typical blood upon the
mercy-seat before the cherubim, it was express-
ly ordained, Lev. xvi. 17, that no man (not
even a Levite or a priest) should be in the ta-
bernacle of *Tj?iD i. e. in the outer tabernacle,
or holy place. Nor
2dly, Will the cherubim, set up by God's ex-
press appointment, and the service he ordained
to be performed before them, give the least
countenance to the image-worship common
among the papists ? Till they can produce a
positive and clear command from God to erect,
bow down to, and serve the images of Christ,
the blessed Virgin Mary, and other saints,
the second commandment remains in full
force against them -. They do make to them-
selves graven images, or likenesses, and worship
them, and therefore, notwithstanding all their
well-known evasions and distinctions on this
subject, are but too justly charged with being
idolaters.
A 3d objection may be taken from the hymn of
the seraphim (which is another name for the
cherubim; see under f)niy III.) in Isa. vi. 3;
and from the like hymn of the cherubic animals,
Rev. iv. 8. In Isaiah they cry one to another,
Holg, holy, holy (is) Jehovah of hosts,- the
whole earth is full of thy glory. In Rev. They
rest not day and night saying, \ Holy, holy, holy
Lord God Almighty, which was, and is, and is
to come. But surely the answer to this objec-
tion is as satisfactory as it is short ; namely,
that the emblems are in these passages repre-
sented as confessing to the realities, and pro-
claiming the glory of that holy, holy, holy Lord,
three Persons or Aleim, and one Jehovah, in
the knowledge of whose power, unity, persona-
lity, and union with man, they were intended
in the most striking and convincing manner
to instruct mankind.
4thly, It may be farther objected, that the /our
So D3b to yourselves. Deut iv. 16. Exod. xxx. 37.
Comp. Exod. xxxiii. 8. Amos v. 26.
+ See under T13 II.
t Or rather. Holy, holy, holy is the Lord God Almighty.
' Ayioi, Uyio;, K-yiof, Kyj^s;, o so? o ^xvtok^cctm^.
animals, as well as the four-and-tvventy elders,
fell doion before the Lamb, Rev. v. 8, and wor-
shipped Ood, T^affSKvuvTctv TV Smo, Rev. xix.
4. " Now it is scarce to be conceived, if
these four beasts were representatives of the
Divine Persons, that they could with any pro-
priety, or without the greatest solecism, be
said and described to fall down before and wor-
ship other emblematical representations of the
same divine nature and perfections. And
therefore, whatever these beasts were emblems
of, they could not be cherubim in Mr H.'s
sense of that word : it being as contrary to the
rational explanation of a vision to say that one
emblem of the divinity should worship another
emblem of it, as it is contrary to the reason of
mankind, and to all our notions either of the
godhead or of worship, to say that the Trinity
worshipped the Trinity, or any one person in the
Trinity. " Thus have I given the objection its full
force, by stating it in the strong and well-chosen
words of Dr Sharp (on Cherubim, p. 305.) And
very plausible indeed it must appear to those
who have not been accustomed to consider the
emblematic representations with which both
the Law and the Prophets, as well as this
book of Revelation, abound. But let it be
carefully observed that these representations
in Rev. ch. v. and xix. are not only visional
but hieroglyphical, and therefore must be ex-
plained according to the analogy of such em-
blematical exhibitions ; and as at ver. 6, the
lamb, as it had been slain, having seven horns
and seven eyes, standing in the midst of the
throne, and of the four animals, and ofthefour-
and-twenty elders, is evidently symbolical of the
Lamb of God now raised from the dead, and
invested with all power, knowledge, and provi-
dence, both in heaven and in earth ; so the four
animals falling down before him, ver. 8, and as
it is expressed, ch. xix. 4, worshipping God
who sat upon the throne,* must, in all reason,
be explained symbolically likewise ; not from
any abstract or metaphysical notions we may
have framed to ourselves of worship in general,
but from the specific and peculiar circumstances
of the case before us.f Thus likewise, when
in 1 Chron. xxix. 20, AUthe congregation wor-
shipped Jehovah and the king, namely David,
the worship to both is expressed by the same
strong phrase. b linnu''' prostated themselves
to, LXX iT^9-xwv>j/ien."f ver. 14. Comp.
Rev. iv. 811.
Thus have I endeavoured, in as narrow a com-
pass as I could, to present the reader with
what appears to me the time, because the only
consistent, explanation of the cherubic emblems,
which the \ Jews truly confess to be the foun-
dation, root, heart, and marrow of the whole
tabernacle, and so of the whole Levitical service.
I pretend not however to have gone through
every particular relative to this glorious and
extensive subject. This would require a con-
siderable volume. And for farther satisfaction
I must beg leave to refer the truly candid and
serious to the sixth and seventh volumes of
Hutchinson's Works, to Lord President
Forbes's Thoughts concerning Religion, in
his Tracts, vol. i. p. 190, edit. Edinburgh;
to the learned Spearman's Enquiry after Phi-
losophy and Theology, chap. vi. ; and espe-
cially to an excellent Treatise of the late Rev.
Julius Bate, entitled An Enquiry into the
occasional and standing Similitudes of the
Lord God, &c. The learned reader may also
meet with some pertinent observations in
Noldius's Particles, Annot. 322.
With a radical, but mutable or omissible, rr.
To cut, cut up, penetrate.
I. To dig, cut out, with a spade or other instru-
ment, as a well, a pit, a sepulchre. See Gen.
xxvi. 25. 1. 5. Exod. xxi. 33. 2 Chron. xvi.
14. As a N. fem. rrna a digging niD ni3
literally, /o/c?s or cotes of digging seem to mean
such holes or caves as the shepherds dugin the
* Mr Spearman in Iiis Enquiry after Philosophy and
Theology, p. 381, edit. Edinburgh.
\ The learned Herman Witsius, in his Egyptiaca, lib.
ii. cap. 13, sect. 35, shows, even without insisting on the
strict grammatical construction, that %evTf Ixoctr^a,
&c. may relate to the elders only, and produces Neh.
xiii. 1, 2, (compared with Num. xxii. 3.) and Jer. xxi. 7,
(compared with Jer. lii. 11.) as similar instances from
the Old Testament.
X " Quemadmodum etia7n ipsi Hebroei fa.tenixir,quod
fundamentum, radix, cor et medulla totius taberna-
culi, atque adeo totius cultus Levitici, fuerit area cum
propitiatorio et cherubinis {ut Cosri scribit, par, ii. sect.
28, et ibi R. Jehudah Muscatus) et ad earn referebantur
et respiciebant." Buxtorf, Hist. Arcje Foederis, p. 151.
Printed for late Withers, at the Seven Stars, near
Temple Bar, Fleet Street, London.
niD
257
r-iD
rocks or mountains to shelter themselves and
their tlocks from the weather, especially from
the extreme heat. occ. Zeph. ii. 6. Comp.
Cant. i. 7. And for the farther illustration
of Zeph. ii. 6, 1 remark from Harmer, Obser-
vations, vol. iii. p. 60. " That the eastern
shepherds make use of caves very frequently ;
sleeping in them, and driving also their flocks
into them, at night ;" and especially " that the
mountains bordering on the Syrian coast are
remarkable for the number of caves in them,
and that they are found in particular in the
neighbourhood of Ashkel on." This last cir-
cumstance he proves by a citation from the
archbishop of Tyre's History of the Croisades.
As a N. rrian a pit. occ. Zeph. ii. 9. As a
N. fem. in reg. n'nnDn. Plur. in reg. "ri'isn,
and -nTian a being digged out, as it were, i. e.
produced, occ. Ezek. xvi. 3, (where it is
joined with -^mbn thy nativity) xxi. 30. (where
the land yrsTOr^ is equivalent to the place
where thou wast created) xxix. 14, (where the
Vulg. explains omiDa by nativitatis suee of
their nativity, and the LXX by chv iXn(^dmxv,
whence they were taken.) Comp. Isa. Ii. 1.
II. Spoken of water. To dig for. occ. Deut.
ii. 6. So Montanus, fodietis.
III. Because this V. is often applied to dig-
ging a pit or pitfall, as Ps. vii. 16. Ivii. 7.
xciv. 13. cxix. 85. Prov. xxvi. 27 ; hence, the
word for a pit being understood, it denotes to
dig a pit or pitfall, i. e. to devise secret mischief
occ. Job vi. 27. Prov. xvi. 27.
IV. Spoken of the ears, by David in the per-
son of the Messiah, occ. Ps. xl. 7. n-13 D-aiK,
"b literally, ears hast thou digged for me. Many
interpreters have supposed in tltiese words an
allusion to the laws, xod. xxi. 5, 6. Deut.
XV. 17; where the servant who loved his
master, and was not disposed to leave him,
was to have his ear bored through with an awl,
and fixed to the door or door-post, and serve
him till the jubilee. But observe that in the
text of the Psalm, and in the application of it
by St Paul, Heb. x. 5, Christ is introduced
in the character, not of a servant, but of a
priest; and farther, that in the case of the
servant, Exod. xxi. 6, not his ears, but only
one ear was to be bored, and that this boring
is expressed not by hid but by j?yi. The
expression in Isa. 1. 5, the Lord Jehovah
pN "b nns hath opened my ear, and I was not
rebellious (comp. Isa. xlviii. 8.) seems to come
nearer to that in the Psalm ; but then it must
be allowed that the Psalmist's is the stronger
expression, and that in this view digging the
ears must mean removing wax or other ob-
structions to hearing; but, as such obstruc-
tions cannot in a spiritual sense be ascribed to
Christ, it should seem that ni3 digging the
ears (like i?p3 planting them, Ps. xciv. 9.)
refers to their original conformation ,- and that
the former of these phrases farther imports the
original aptitude to hear and do God's will, in
which the humanity of Christ was formed.
And the expression according to this interpre-
tation \n\l in sense coincide with the Septua-
gint's explanation of it, o-^^a h xarn^rKru (x.oi
a body hast thou prepared or adjusted for me,
which is accordingly adopted by the apostle,
Heb. X. 5*.
y. To cut up, i. e. meat for a banquet, occ.
2 K. vi. 23. Job xl. 25, or xli. 6 ; where the
Vulg. concident shall cut in pieces ; but comp.
under id. As a N. rri3 a cutting up. occ.
2 K. vi. 23. ^ ^
On Hos. iii. 2. comp. under ^sn I.
VI. As a N. with a formative k, 'idn a hus-
bandman, one who cultivates the gi-ound by
digging, ploughing, or otherwise cutting and
dividing the soil. 2 Chron. xxvi. 10. J^r. 11.
23, & al.
VII. Chald. In Ith. to be pierced, wounded,
grieved, occ. Dan. vii. 15.
In Aph. to cry aloud, proclaim, occ. Dan. v.
29. As a N. ii*id a crier, a herald, occ.
Dan. iii. 4. The Targums use this word in
the same sense.
Hence the Greek x^kZ,u to cry, and x^^verru to
proclaim ,- by which latter V. Theodotion
renders na, Dan. v. 29, as he does the N.
TTns by xfi^u^, Dan. iii. 4.
Occurs not as a verb in the Hebrew Bible, but
in Chaldee and Syriac signifies, to involve,
wrap up. Hence as a N. T"i3n an outer gar-
ment, a robe. occ. Esth. viii. 15.
Der. R being changed into L, cloak. Qu ?
Occurs not as a verb in Hebrew, but in Syriac
denotes, to prune, cut off. Hence as a N.
D'l'D a vine, or vineyard, which is cultivated in
that manner. Gen. ix. 20. Exod. xxiii. 11.
1 K. xxi. 18. In plur. D-ttia pruners, vine-
dressers. 2 K. XXV. 12, & al.
Der. Lat. carmen, verse (where superfluous
syllables are cut off, comp. under *inT IV.);
whence Eng. charm, charmer, &c. Also,
crum, or crumb. Qu ?
D-i:)
Comp. under ur'ns, and as a N. kd*13 see among
the pluriliterals.
I. To bow, sink down, as the knees. 1 K. xix.
18.
II. To bow, sink down, as a man upon his knees.
Jud. vii. 5, 6. 1 K. viii. 54. 2 K. i. 13.
III. To couch, as a lion by bowing his legs un-
der him. Gen. xlix. 9. Num. xxiv. 9.
I V. To bow or sink down the head with the
bulk of the body, in token of respect. Esth.
iii. 2, 5. 2 Chron. vii. 3. xxix. 29.
V. To bow or sink down, as females in bring-
ing forth. 1 Sam. iv. 19. Job xxxix. 3.
VI. To bow or sink down, as a person slain or
wounded. Jud. v. 27. 2 K. ix. 24. In Hiph.
to make to sink down thus. Psal. xvii. 13. xviii.
40. Comp. Ps. Ixxviii. 31.
VII. In Hiph. to bow or bring down, in a figu-
rative sense, to afflict, humble. Jud. xi. 35.
VIII. A^ a N. mas. plur. cyia the legs of
animals from their bowing or bending at the
knees, or other joints. Exod. xii. 9. Lev. i.
9, & al. Lev. xi. 21, bjrnn D^ijna ^i 'itt'K
* See more in the Appendix to Merrick's Annota-
tions on the Psalms, No. 3.
tr/lD
258
nii
T-banb which have benders or crouching joints
above their feet or lower part of their legs, to
leap withal upon the earth : such as our com-
mon grasshopper, and such as the locusts,
enumerated in the next verse, have in their
two hinder legs with which they leap. ( See
Scheuchzer, Physica Sacra on the place. )
And this shows that the Keri and Complu-
tensian reading ^b, which also agrees with
many of Dr Kennicott's codices, and is sup-
ported by the LXX and Vulg. versions, is
the true one. Comp. Shaw's Travels, p. 240.
Der. 2b cowre or cower (immediately perhaps
from the Welsh cwrrian the same), properly
to sink by bending the knees, Lat. curvus,
whence Eng. curve, incurvate, incurvation.
JLat. eras, cruris, the leg, whence crural. Also
p in j?*i3 having its nasal sound, cringe, crank
(bending), whence crankle.
Occurs not as a verb in Hebrew, but in Arabic
signifies, to contract, gather together. As a N.
iy-i3 the belli/, abdomen, where the intestines
are contracted or convolved. So the LXX
xeiXtxv, and Vulg. ventrem. occ. Jer. li. 34-.
The Chaldee Targums use D'la in the same
sense ; and observe that in Jer. fourteen of
Dr Kennicott's codices read nD"i3, and nine
I. To cut off, as a branch. Is. xviii. 5. To cut
up, as a tree. Deut. xx. 19, 20. 2 Chron. ii.
8, 16. comp. Exod. ix. 25. As a N. fem.
plur. mni3 beams cut out. 1 K. vi. 36. vii. 2,
12. As a N. mas. plur. in regim. -nnan
instruments of cutting, swords. So Eng. marg.
occ. Gen. xlix. 5.
J I. To cut off, by death, cessation, or the like.
Gen. ix. 11. xvii. 14. 1 Sam. xx. 15. Ps.
xxxiv. 17, & al. freq.
III. As a N. fem. nn-nD or mn^'ia a cutting
off (so Aquila in Deut. xo-rvti, and Symmachus
liCkKOTrn), as of a woman from her husband by
divorce, a divorce. Deut. xxiv. 1, 3. Isa. 1. 1.
And though the V. nns occurs not in this
sense in the Bible, yet there is no reason to
doubt but it was used in the Hebrew of Ecclus
XXV. 28 or 36, If she {thy wife) go not as thou
wouldst have her, cut her off (Gr. a.'jforift.i)
from thy flesh.
IV. To chew meat, cut it in pieces with the
teeth. Num. xi. 33.
V. To cut in pieces, applied to sacrifices. Jer.
xxxiv. 18, The men who have not performed
ri"'TS '"nai the terms of the purification-sacrifice,
which ini3 they cut in pieces before me, b3S7n
the calf which CStt'b ^^\'^'D they cut in twain.
Here the calf is plainly called n-ni the purifier
or purification-sacrifice, which was cut in twain.
So Ps. 1. 5, ns"i -by "n-ia -n'na who have cut
in pieces my purifier or purification-victim in
sacrifice. Comp. Gen. xv. 9, 10, 17, 18.
This custom of n-*!! ni5 cutting in pieces a
purification-sacrifice was used both by believ-
ers, and * heathen, at their solemn leagues ;
See Homer's II. ii. lin. 124. (on which place Eiista-
thius remarks, Aia. TOMH2 ZfifiN TOMENQN ,'
tTi f*ty\6n ;e/ lytvevTe, By the cutting of sacrificed
at first doubtless with a view to the great sa-
crifice, who was to purge our sins in his own
blood ; and the offering of these sacrifices, and
passing through the parts of the divided vic-
tim, was symbolically staking their hopes of
purification and salvation on their performance
of the conditions on which the n-'na was of-
fered. Hence the phrase n-'ia n"i3 implies
the making of a league or covenant ; and doubt-
less a sacrifice was generally offered on these
occasions. And from this custom the expres-
sion is sometimes figuratively applied, where
we cannot suppose there was any actual sacri-
fice; as Job xxxi. 1. Hos. ii. 18. It is known
even to school-boys that the Romans had the
similar expression s^nVe, icere, percuterefcedus,
for making a covenant; and Ainsworth derives
the word foedus itself from foeta porca, the
pregnant sow, which was sacrificed in making
it, or rather, says he, from foedus, i. e. bloody,
quia sine cruore non feriebantur foedera, be-
cause agreements (or covenants) were not struck
without blood.
If the reader is desirous of seeing this import-
ant phrase n-*ia DID thoroughly explained, and
cleared from objections, he will do well to
consult Bate's Scripture Meaning of Aleim
and Berith, part II. (with the Reply in defence
of it against Dr Sharp), and Moody's Evidence
for Christianity contained in the words Aleim
and Berit, &c. part II. I shall however ob-
serve here that Homer's phrase o^xiu n/jtvuv
to cut off, or in pieces, the oath-offerings, which
he expressly says, II. iii. lin. 245, 246, (comp.
lin. 269.) were a^vs 'hvu two lambs, wonderfully
agrees with the Heb. n-'in ITiD cutting off a
purification-sacrifice ; and that if it be objected
that niD is in Deut. xxix. 11, 13, or 12, 14.
comp. Isa. Ivii. 8, joined with nbx an oath, as
well as with nna, it maybe replied, that there
are many other instances, both in the Old and
New Testament, of two nouns being joined
with one verb or participle, which is strictly
and properly applicable only to one of the
nouns (see Gen. iv. 20. xlvii. 19. Exod. xx.
18. Deut. iv. \2. xxxii. 14. 2 Sam. xxi. 18.
Job iv. 10. Hos. ii. 18 or 20. Zeph. i. 17.
Luke i. 64. xii. 54, 55. 1 Cor. iii. 2. Rev.
xvii. 4. xviii. 16.) ; that the same mode of
expression is not uncommon in the * Greek
and Roman writers ; and that, with regard to
the particular phrase in question. Homer like-
wise, II. iii. lin. 73, 94, 356, in the same sen-
tence applies TctfAovTis cutting off, and rafjt.ufji,iv
let us cut off, to (piXoTTiTo. friendship, as well as
to o^Kta the oath-offerings, to which latter alone
it is properly applicable. As for the expres-
sion rr2?3N D-nia Neh. ix. 38, I think with
Moody, p. 140, that it strictly imports cutting
off a faith-offering or confirmation-sacrifice
(comp. Exod. xxiv. 4 8. ) and so corresponds
with the o^xix UlYT A faithful oath-offerings
animals, oaths in important affairs were confirmed.) II.
iii. lin. 103, 104, 105, 107, 245, & seq. Virgil, iEn. viii. lin.
641. xii. lin. 169, & seq. Dionysius Halicarn. lib. v. ad
init. ; Livy, lib. i. cap. 24; and Hooke's Rr)man History,
book i. p. 67 ; to which by all means add the learned Bo-
chart, vol. ii. 325, &c,
* See Davies' Note 5, on Cicero De Nat. Deor. lib.
i. cap. 17.
Itl'D
259
nno
of Homer. Comp. Greek and Eng. Lexicon
in AMN02.
Der. Lat. curtus, whence French court, Eng.
curt, curtation, decurtation, curtail, curtlass.
Also with u^ prefixed, the Danish shorter, and
English short, ^c. Qu ?
As a N. fl sheep. Gen. xxx. 32. Lev. iii. 7, &
al. Fem. rrniys an ewe. occ. Lev. v. 6. The
word occurs not as a verb, and the ideal mean-
ing is uncertain.
Der. Germ, schaf, Sax, sceap, Eng. sheep.
Nearly the same as rros, to cover, to he covered
or inclosed. Once, Deut. xxxii. 15 ; where
three of Dr Kennicott's codices read n-DD.
Comp. Job XV. 27.
L To stumble, as against an obstacle. Lev.
xxvi. 37. Ps. xxvii. 2. Jer. xlvi. 12. Nah. iii.
3. or through weakness or faintness. Isa.
xl. 30. Comp. 1 Sam. ii. 4. 2 Chron. xxviii.
15. Lam. v. 1.3. Neh. iv. 10. As Ns. pVi^S
a stumble or fall. Prov. xvi. 18. bti/D'O and
blU'an a stumbling block. Lev. xix. 14. Comp.
Ezek. xviii. 30. Jer. vi. 21.
II. To totter, as the knees from weakness. Ps.
cix. 24. Isa. xxxv. 3.
III. To totter, be ready to fall, in a political
sense. Isa. iii. 8. So as a N. fem. rrbu'an a
tottering condition of public affairs. Isa. iii. 6.
I V. To stumble spiritually, in the ways or law
of God. Hos. xiv. 2, 10, or 1, 9. In Hiph.
to cause thus to stumble into sin and ruin. See
Jer. xviii. 15. 2 Chron. xxviii. 23. Mai. ii. 8.
As a N. bltt^an a stumbling block in a spiritual
sense. Ezek. vii. 19. xiv. 3, 4, 7, where it re-
fers to idols, as the fem. plur. mbir'Dn likewise
doth Zeph. i. 3. Comp. Ezek. iii. 20 ; where
it seems to denote " such a temptation to sin,
and particularly to idolatry, as the man might
have resisted."
V. As a N. bicST^ a stumbling block to the
heart or conscience, i. e. something on which
it impinges, as it were, and for which it con-
demns a man. 1 Sam. xxv. 31.
Comp. Acts xxiv. 16, and Greek and English
Lexicon in A-r^otrKOTos.
VI. As a N. bnr^a some instrument of throwing
down buildings or their parts, an axe, pick- axe,
crow, or the like. But Michaelis thinks it
more agreeable to the meaning of the root to
interpret it a battering engine, ram or the like,
occ. Ps. Ixxiv. 6.
Dek. to jostle or justle. Qu?
In Arabic the verb signifies, to discover, dis-
close, reveal, and is always in the Hebrew
Bible applied to some species of conjuring, so
may be thought to have particular reference to
the pretended discovery of things hidden or
future, by magical means. The LXX con-
stantly translate it by tpcx^/utaKov a drug, or some
of its derivatives ; it may therefore be ren-
dered
As a V. in Kal, to use pharmaceutic enchant-
ments, or to apply drugs, whether vegetable,
mineral, or animal, to magical purposes, occ. 2
Chron. xxxiii. 6. * Asa N. mas. plur. D^su^a
pharmaceutic enchantments, sorceries. 2 K. ix.
22. Isa. xlvii. 9, & al. Also, enchanters. Jer.
xxvii. 9. As a N. ^iv^'o an enchanter, sorcerer.
Deut. xviii. 10, & al. Fem. nsiysn an en-
chantress, sorceress. Exod. xxii. 18.
The idea of the word seems to be straight, di-
rect, right, as opposed to crooked, erroneous, or
wrong.
I. As a V. in Kal, to proceed rightly. So the
LXX trrai^^iu to prosper well. occ. Eccles. xi.
6. In Hiph. to direct, occ. Eccles. x. 10,
rT?33n T'tyDrr "i^nn-T and the excellency of di-
recting, i. e. the most excellent directress (is)
wisdom.
II. As a N. inu^-a a spindle or turning pin,
which regulates the position of the thread from
the distaff, occ. Prov. xxxi. 19 ; where ^bs
must be the distaff, and therefore iicrxa is
some other part of the apparatus ; but what
cannot be precisely ascertained without know-
ing the structure of the ancient spinning in-
struments.
III. As Ns. -ia'3 right, agreeable, occ. Esther
viii. 5. |Tnu;3 righteousness, agreeableness. occ.
Eccles. iv. 4. v. 10 or 11. m*^^y^DS Ps. Ixviii.
7, may be rendered either in righteousness (so
Theodotion sv iv^rmtv), or as the Syriac ver-
sion, ij^i^.
II. As a participial N. ona stamped, signatum,
gold namely marked with a stamp to show its
genuineness and purity, Job xxviii. 16. Ps.
xlv. 10. Prov. XXV. 12. Cant. v. 11 ; in which
last passage there seems an allusion to the
golden crown worn by Solomon. Comp. ch.
lii. 11.
III. As a participle or participial N. DriDD
occurs in the titles of Ps. xvi. Ivi. Ivii. Iviii.
lix. Ix. ; and is always either preceded or fol-
lowed by mnb of or for David, so may imply
either that these Psalms were written by the
typical David, or that they were designed to
be especially remarked by the real David or
* Vol ii. letter xxxii. p. 58. Comp. vol. iii. letter xliii.
Beloved One, the Son and Lord of the king
of Israel. See Bate's Crit. Heb.
Occurs not as a V. in Heb. but in Arabic sig-
nifies, to adhere, stick closely ; and this seems
nearly the idea of the Heb. for hence, as a N.
fem. nana, plur. mans and nana a strait coat,
an inner garment or tunic ; so all the Greek
versions ;t;yn or robe
did not. Exod. xxviii. 4, 39, & al. So Jose-
phus (Ant. lib. iii. cap. 7, 2.) describes this
rona as ^truv ^t^iyiy^ocf^fAivef reo ffufta,ri, xcti
ra.f ^u^t^xs -pTi^i rois (i^ot^iofft x,ecTiffa.6u the depth.
Castell thinks it means the valley, which, ac-
cording to Josephus's description of Jerusa-
lem, Ant. lib. v. cap. 4, 1, divided the upper
from the lower city, and was in his time called
the valley of the cheese-makers, and is by Jerome
denominated the valley of Siloe.
PLURILITERALS in D.
I^ID See under ns
7D7ID See under bs and rrb3
K7DDD Chald.
As a particle, of this sort, in this manner. The
* See accounts of two comparatively modem planeta-
riums or orreries, in tlie Gentleman's Magazine for 1785,
p. 686, 758.
+ Complete System of Geography, vol. ii. p. 16. col. 2.
t Memoirs, vol. i. p. 28, edit. Rooinsoa
nnsrj
262
VSI^
derivation of the word is uncertain ; but it
seems to be compounded of p thus, and nd
what. occ. Ezra iv. 8. v. 4, 11.
From rrS3 to bend, and in to wrpMra or purple
fish, which used to be taken near the last men-
tioned mount Carmel. Hence it is used for
purple or crimson, 2 Chron. ii. 7, 14, or 6, 13.
iii. 14. See Bochart, vol. iii. 725.
KDID Chald.
As a N. a throne, from Heb. ND3 the same, i
being inserted, as in the Chald. pais from
Heb. p33, in Chald. i3'3iu; from Heb. t33ur.
It occurs not in the absolute or emphatic form
singular, but in the construct, and in the plur.
1-013. occ. Dan. vii. 9. See Chaldee Gram-
mar, sect. iii. rule 9.
DD-1D or I^DD-ID
It occurs only Ps. Ixxx. 14, and is rendered
by some translators, to root up, to eradicate,
thus the Targum rrDi3l3- hath dug or rooted it
up, and Vulg. exterminavit ; by others, to ra-
vage, waste, so the LXX i^vfAnvxro, and Je-
rome, vastavit. But, according to either of
these interpretations, I know not of what
words the V. can be probably compoimded.
On the authority of thirteen MSS. and one
printed edition D13 is the belly, Jer. Ii. 34.
(comp. under i:;l3) ; and hence as a V. may
very naturally signify to cram or fill the belly.
Aben Ezra long ago explained rT3nD13'' by
013" hath filled his belly, n3n with or from it;
which seems as probable an exposition as any
I have met with ; and in this view rT2DD1^3'
may perhaps be best divided into two words,
though printed as one ; and for other instances
of a similar kind, see under 3yin. The Striae
translation favours Aben Ezra's interpretation ;
for it renders the w^ord by nb^a hath eaten it ;
so Symmachus by xartvif^viraro uvrnv hath fed
upon it; and another Hexaplar version to the
same purpose, xttn^oiTKneri avrtis.
D3-ID
As a N. once, Esth. i. 6; where the LXX
render it by a word derived from the Hebrew,
xapTaffivots, and Vulg. carbasini. But what
did the translators intend by these words?
Scheuchzer in his Physica Sacra conjectures
that the Heb. D313 may mean cloth made of
the asbestos or amiantus. That this extraor-
dinary mineral and its use were well known to
the ancients is evident from the following pas-
sage cited from Dioscorides, lib. v. cap. 156.
Ai^aj ecf/iioivroi ymvaron //.iv sv Kv^^cu, grrv^rvi^iet
ff^iffT^ ioiKus, ov t^yaZ^ofiivoi v!^vra Ui
fv^, (p'koyouvra.i fji.iv, Xet/nT^OTi^ei ot i^i^^ovrat, (un
KKraxaiof/,ivei, The mineral called amiantus is
produced in Cyprus, and resembles the scissile
or plumose alum : and as it is flexible, they
manufacture and make it into cloth, as an ob-
ject of curiosity ; for if one throws this cloth
into the fire, it burns indeed, but withoid being
DDID
263
consumed, and comes out more beautiful." Pli..
ny, Nat. Hist. lib. xix. cap. 1, speaking of
the same, says, " Inventum est etiam quod
ignibus non absumeretur. Vivum id vocant,
ardentesque in focis conviviorum ex eo vidi-
mus mappas, sordibus exustis splendescentes
igni magis, quam possent aquis. Regum inde
funebres tunicce corporis favUlam ab reliquo se-
parant cinere. Nascitur in desertis adustisque
sole IndicB, ubi non cadunt imbres, inter diras
serpentes ; assuescitque vivere ardendo, rarum
inventu, difficile textu propter brevitatem. JRu~
fus de ccetero color splendescit igni. Cum in-
ventum est, aequat pretia excellentium mar-
garitarum. Huic lino principatus in toto orbe.
We meet also with a kind of linen which is not
consumable by fire. They call it living (or
immortal) ; and I have at feasts seen towels
made of it, burning in the fire, and in this man-
ner more thoroughly cleansed than they could
have been by water. Of this are made the
funereal vests of kings, to preserve the ashes
of their bodies separate from the rest. It is
produced in the desert and parched regibns of
India, vi^here no rain falls, and horrid serpents
abound ; and is wont to thrive by heat, is rare-
ly to be found, and hard to weave by reason of
its shortness. Moreover its red colour grows
bright by fire. Whenfoiind it is in price equal
to the best pearls. This is the most valuable
kind of linen in the whole world." And there-
fore, supposing it known at that time, M'as
the more proper to adorn the royal banqueting
place of Ahasuerus. Thus have I given at
large Scheuchzer's conjecture that D313 might
mean the cloth made of the mineral called
asbestos or amiantus. But I must now re-
mark, that, though we suppose this kind of
cloth well known to the Persians in the reign
of Artaxerxes Longimanus, yet it is hardly to
be imagined that it could be procured in quan-
tities sufficient to form any considerable part
of that vast * veil or umbrella, which was ex-
panded over the court of the royal gardens,
which court, we are informed, was sufficient
to contain all the people in Shushan, the me-
tropolis (for so we ought, with Montanus, to
render the Heb. m-arr), both great and small,
and which therefore must consist qf many
acres. Thus Josephus, Ant. lib. xi. cap. 6,
1. 2KHNfiMA !r>j|a^ivj tx ^pvffieov xui u^yv-
^ieo* ^lovuv, v((7i Kivia, noti 'xo^i^v^ia. xar' uvtuv
^UTiTairiv, aiffri fTaXXa; fiv^iec^Ks xaraxXivitr^on.
(Artaxerxes) having caused a tent, or pavilion,
to be pitched, supported by golden and silver
pillars, hangings of linen and purple were spread
over them, so that many myriads of persons
might sit down." As iin and nban, with
which DB'nS is joined, denote white and blue;
so the Chaldee Targumist, the English and
French translators take this last word for the
name of a colour, green. But the LXX and
Vulg. whose authority seems preferable, ren-
der it, the former by xa^-rccffivoi?, the latter by
carbasinis, made of fine linen ,- and Taylor says,
" I incline to think it is calico," and accordingly
translates the text (under J white calico, and
blue, fastened with cords of fine linen and pur-
ple, &c. So Castell had formerly interpreted
DB'ia by cotton, and remarked that this inter-
pretation was confirmed by the Syriac version
xman irsy thom-wool, and by the Arabic
word D3*iD signifying cotton. The etymology
of DS^iD is uncertain ; but the Greek *,
interject.
I. To involve in a covering, hide, occ. 2 Sam.
xix. 4 or 5, And the king t3E) HK i2Kb covered
his face. So the LXX ix^v^i to x'^otrwrov
avTov. Comp. under rrsn I. In an intransitive
sense, to be hidden, to lie hid. occ. Job xv. 11.
As a N. :2 Kb concealment, secrecy, occ. Jud.
iv. 21, tJXba in secret, secretly. ;aKb used
adverbially, secretly, quietly, occ. Isa. viii. 6 ;
where LXX tjirvx^, and Vulg. cum silentio,
silently.
II. lOKb Stooping. See under uK.
Der. Greek Kyi0u, (2d fut. Xx0*V
265
and Literal Translation ; but observe that
twenty- four of Dr Kennicott's codices read
D-sbnn the kings, which is also the word in
1 Chron. XX. 1.
3. To a prophet. Hag. i. 13.
4. To a priest. Mai. ii. 7. Comp. Eccles. v.
5 or 6.
5. To the created agents of nature or powers of
the heavens, as being Jehovah's agents or min-
isters. See Ps. ciii. 19, 20, 22. civ. 4. cxlviii.
24. Job iv. 18. Comp. Psal. Ixxviii. 49 ;
and see Dr George Campbell's Prelim. Dis-
sertations to the Gospels, p. 371, &c.
6. We often read of the i^bn angel (and some-
times angels) of Jehovah, or of the Aleim ;
that is, his agent, personator, mean of visibility
or action ; what was employed by God to ren-
der himself visible and approachable by flesh
and blood. This fxbTS or angel w&& evidently
a human form surrounded or accompanied by
light or glory, with or in which Jehovah was
present. See inter al. Gen. xix. 1, 12, 16.
(comp. Gen. xviii. 1, 16, 22.) Jud. xiii. 6, 21.
Exod. iii. 2, 6. Comp. Gen. xlviii. 16. And
on this subject of angels the reader will do well
to consult Bate's Critica Hebraea, under fKbTa,
and his excellent Enquiry into the Similitudes,
p. 30, &c.
7. In several of the passages referred to under
sense 5, as well as in others, D-axbn has been
supposed to signify created intelligent angels :
the strongest of these texts are, I apprehend,
Psal. xci. IJ. ciii. 21. (comp. 2 Thess. i. 7.)
Ps. civ. 4. cxlviii. 2. (comp. 1 K. xxii. 19,
under xny III.) Job iv. 18. Ps. Ixxviii. 49;
in which last text evil angels are mentioned,
and are by some thought to mean evil spirits
or devils (comp. 1 Sam. xvi. 14, &c.); and
this opinion seems in some measure confirmed
by Wisdom xvii. particularly by ver. 4, 9, 15.
But the several texts above cited, together
with their respective contexts, and parallel
passages, the attentive reader will, no doubt,
consider, and then judge for himself.
II. As a N. fem. rraxbrs plur. msxbD an em-
bassy or message, occ. Hag. i. 13. *
III. As a N. iem. rr3i "p-'mrr
take hold on the brick-frame. " When the
clay was well trod, tempered, and mixed, the
next thing was to form it into bricks." *
III. As a N. fern, rranb the white of the moon,
the white illuminated lunar disc. It answers to
nnn the solar flame, with which it is joined in
the only three passages where the word occurs
in this sense. Cant. vi. 10. Isa. xxiv. 23.
XXX. 26. f
IV. As a N. rranb a species of tree, the white
poplar, so called from the whiteness of its leaves,
bark, and wood. occ. Gen. xxx. 37. Hos. iv.
13. In both passages the Vulg. interprets it
poplar, in the latter the LXX and Aquila
render it kwxus white (i. e. poplar.) So Vir-
gil, Eel. ix. lin. 41, 42,
Hie caudida populus antro
Imminet.
Here o'er the grot
Hangs the white poplar.
And Horace, lib. ii. ode iii. line 9.
Albaque populiis.
V. As a N. fem. rTDIsbandrTSSb/ranAmcense,
a resinous substance, produced from a shrub
growing in the East, particularly in Arabia.
It is of a whitish colour, and the best is nearly
transparent. Exod. xxx. 34. 1 Chron. ix.
29, & al. freq. See Bochart, vol. i. 103.
Hence Greek Xi^xm, Xi(iavuTos, and the bar-
barous Lat. olibanum.
VI. As a N. panb Lebanon or Libanus, " a
famous mountain (or ridge of mountains) which
separates Syria from Palestine. This name
was given it in all probability by reason of the
snow, with which it is always covered in many
places. Jeremiah speaks of the snow of Li-
banus, eh. xviii. 14. And Tacitus, Hist,
lib. V. cap. 6, Prcecipuum montium Libanum
erigit, mirum dictu, tajitos inter ardores opacum
fidumque nivibus. Of the mountains (of
Judea) Libanus is the chief; and, what is
surprising, notwithstanding the extreme heat
of the climate, is shaded with trees, oxidi per-
petually covered with snow." Calmet. Whether
this of Tacitus be strictly true may be doubted.
The authors of the Universal History inform
us, in a note on vol. ii. p. 263, that " Rauwolf,
who visited the cedars (of Libanus) about mid-
summer, complains of the rigour of the cold
and snows here. Radzeville, who was here in
June, about five years after him, talks of the
snow that never melts away from the movmtains.
Other travellers speak to the same purpose ;
among whom our Maundrell (Journey, May
9.) represents the cedars as growing amongst
the snow : but he was there in the month of
May. From all this we might have formed a
judgment that the cedars stand always in the
midst of the snow : but we are assured of the
contrary by another traveller, (La Roque, Voy-
age de Syrie, tom. i. p. 89.) according to whom
the snows here begin to melt in April, and are
See Dr Chandler's Life of David, vol. ii. p. 25^9, note.
t See Hutchinson's Moses' Princip. part ii. WiA, &c. }
and Pike's Philosophia Sacra, p. 50, 57.
no more to be seen after July ; nor is, says he,
any left at all but in such cliffs of the moun-
tains as the sun cannot come at ; that the snow
begins not to fall again till December j and
that he himself, when he was there, saw no
snow at all ; and it is probable he speaks no-
thing but the truth." However, the snow's
lying on this mountain for seven or eight
months in the year, according to La Roque's
account, is sufficient to show the propriety of
its being called in Hebrew psib wfiite. Thus
perhaps the Alps were denominated from
]:ibr7 orpbx (the ) being dropped) by reason
of the snows with which they are always cover-
ed. See Bochart, vol. i. 678. But besides
the snows on Lebanon, Maundrell informs us
(Journey, May 6,) as to one part of it, that
" the ground, where not concealed by the snow,
appeared to be covered with a sort of white
slates, thin and smooth." And these might
afford one reason for its name ; even as our
British isle might have been denominated Al-
bion by the Phoenicians from pbn or pbN to
be white, on account of the white rocks on its
south eastern coast.
Hos. xiv. 6, His smell as Lebanon. Cant. iv.
15. streams from Lebanon. Not only both the
great and small cedars of Lebanon have a
fragrant smell ; * but Mr Maundrell f found
the great rupture in that mountain, which
" runs at least seven hours' travel directly up
into it, and is on both sides exceeding steep
and high, clothed with fragrant greens from
top to bottom, and everywhere refreshed with
fountains, falling down from the rocks in
pleasant cascades, the ingenious work of na-
ture. These streams all uniting at the bottom
make a full and rapid torrent, whose agreeable
murmuring is heard all over the place, and
adds no small pleasure to it."
Hos. xiv. 7. The excellency of the wine of
Lebanon has been particularly noticed by the
travellers Rauwolf, Le Bruyn, and La Roque,
whose testimonies the reader may find in Har-
mer's Observations, vol. iv. p. 136, &c. to
which we may add that of Niebuhr, Voyage,
tom. ii. p. 366 : " Le vin du mont Liban,
dont le prophete Osee a fait deja I'eloge, chap,
xiv. est encore excellent." See also Bp. New-
come on Hos. xiv. 7.
I. In Kal, to put on, clothe. Gen. xxvii. 15.
xxxviii. 19, & al. freq. In Hiph. to cause to
put on, to clothe. Gen. xxvii. 16. Exod. xxviii.
41, & al. freq. As a N. jyiab and a^ab a ves-
ture, garment. 2 K. x. 22. Gen. xlix. 11, &al.
freq. Sometimes the word u.*ab is applied to
Jehovah, who is said to be clothed with majesty,
strength, honour, or the like. (See Psal. xciii.
1. civ. 1. Job xl. 5, & al.) To understand
which expressions we must recollect the glori-
ous manner in which he vouchsafed to appear
to his people in fire, light, and clouds. See
inter al. Exod. xix. 16, 17. Ezek. ch. i. As
a N. fem. na'lbn clothing, occ. Isa. lix. 17.
II. It is particularly applied to putting on de-
Complete System of Geography, vol. ii. p. 98, col. ii.
+ Journey, p. 143, 2d edit, Sunday, May 9.
av
268
tonV
fensive armour. See 1 Sam. xvii. 5, 38.
Hence as a N. Job xli. 4, or 13, who hath
opened '\m^:ib "33 the face of his morion, i. e. his
morioned /ace ? For instances of a similar He-
brew phraseology see Deut. i. 41. Prov. xxiv.
31. Isa. ii. 20. Ezek. ix. 1, 2. xxvi. 16.
HI. In a figurative sense, to put on, be irivested,
as with salvation, 2 Chron. vi. 41. Isa. Ixi.
10 ; with righteousness, Job xxix. 14 ; with
beauty, Isa. lii. 1. These and the like expres-
sions plainly refer to that additional clothing
which was instituted by God, and was emble-
matical of the clothing of Christ, his graces
and righteousness, and of those glorified bodies
with which true believers shall be clothed at
the resurrection. (Comp. Rom. xiii. 14. Gal.
iii. 27. Eph. iv. 24. Rev. iii. 18. vii. 9, 13,
14. xix. 8. 1 Cor. xv. 53, 54. 2 Cor. v. 24.)
So the opposite phrase of being clothed with
shame, Ps. xxxv. 26, & al. refers to the naked-
ness of fallen man ; (comp. Gen. ii. 25. iii.
7 10, 21.) and his exposure to the di\ine
vengeance.
IV. It is applied to the Spirit of God coming
upon, and investing a man, Jud. vi. .34. 1 Chr.
xii. 18. 2 Chron. xxiv. 20. : and admirably
expresses not only the superadded assistance
of the Holy Ghost, but the sufficiency and
continuance thereof. In the same manner St
Luke, in the New Testament, recording a
speech of our blessed Lord, applies the word
%),luu endue, invest, to the Holy Spirit, Luke
xxiv. 49, Tarry ye in the city of Jerusalem un-
til ye be endued, invested, i\1vffnirh, with power
from on high. And by a like phrase the Spirit
is said to rest upon Christ and his disciples,
Isa. xi. 2. 1 Pet. iv. 14.
As a N. a log, the smallest measure of capa-
city for liquids among the Hebrews. It con-
tained about three quarters of a pint. Lev.
xiv. 10, 12, & al. It occurs not as a V. and
the ideal meaning is uncertain. But have we
not the traces of this root in the Greek Xr,ya)
to cease, in the Swedish lagg extremity, in the
Teutonic, laecken to be diminished, and in the
Eng. lag, lack, and leak ? See Junius' Etymolog.
Anglic, in LACK, LAG, and LEAK.
I. To faint, fail. So the Targum "rrbna^X, and
the LXX tliXiri. occ. Gen. xlvii. 13.
II. As a negative particle, not, as Kb from rrxb
to fail. Once, wdth n interrog. prefixed,
rrbn annon? Deut. iii. 11. So Targ. xbrr
Comp. under -bib among the pluriliterals.
But observe that in Deut. iii. 1 1 , eleven of
Dr ,Kennicott's codices read xbrr and the Sa-
maritan Pentateuch, xib."7.
nbnb In Hith. to make oneself very faint, to
tire oneself very much. occ. Prov. xxvi. 18,
rrbrtbn723 as he who tireth himself in throw-
ing, &c.
Some deduce this word, as likewise rrbn Gen.
xlvii. 13, from bbrr to be mad, and render them
accordingly. It is not denied but this inter-
pretation would make good sense ; but I do
not find such a formation of words sufficiently
authorized by similar instances, and the genius
and use of the Hebrew language. Coccems
renders rrbrrbriDa by tit furiosus, as a madman,
and adds, that it probably means such a mad-
man as greatly fatigues himself, ^wi se mul-
tum fatigat." Qu. therefore if it might not
best be rendered a raving madman.
Occurs not as a verb in Hebrew, but in the
dialectical languages signifies, as a verb, to
flame, burn, inflame, kindle, set onflre.
L As Ns. arrb and rrnrrb aflame ofjtre. Jud.
xiii. 20. Ps. Ixxxiii. 15, & al.
II. The blade of a sword, or iron-head of a
spear, from their flashing or glistening. Jud. iii.
22. 1 Sam. xvii. 7. Nah. iii. 3. Comp. under
III. As a N. fem. nnrrbtt^ a raging flame, bee
among the pluriliterals in i:^.
As a N. meditation, study. Once, Eccles. xii.
12. So the LXX ^sXsrw, and Vulg. medita-
tio. It may be doubted whether the b in this
word be radical, and whether an may not be
considered as a N. from the verb rranr, to me-
ditate, and so the passage in Eccles. rendered
arrbl and to jnuch study (is or is annexed) wea-
riness of the flesh.
If the b in arrb be radical, we may thence de-
rive the Greek }^iyu to speak, Xoyog a word or
speech, whence logic, logician, and Latin lego
to read ; whence lecture, lection, &c.
I. To burn up, set on fire, kindle. Deut. xxxu.
22. Ps. cvi. 18. Job xli. 12 or 21. (where see
Scott.) Isa. xiii. 25. Mai. iv. 1. As a N.
orrb flame, ignited vapour. Gen. iii. 24.
Comp. Ps. civ. 4. Ezek. i. 4.
II. As a N. mas. plur. in reg. 'wrrb occ. Exod.
vii. 11. The LXX and Theodotion render
it by (pupfjLccKucti enchantments by drugs. And
I once thought the word might properly refer
to the burning OT heating of their magical drugs,
which frequently made a part of their incanta-
tions, and no doubt was originally designed to
do honour to, and procure the assistance of,
their physical gods, the fire and air.
Thus the sorceress Canidia in Horace, Epod.
V. lin. 24, orders her abominable ingredients,
Flammis aduri Colchicis.
To be burnt in vaagic flames.
Ovid in like manner describes another enchan-
tress, Metam. lib. vii. fab. ii. lin. 258, &c.
__ Pa-ssis Medea capillis
Bacchantum ritu fla^antes circuit aras,
Multifidasque faces in fossa sanguinis atra
Tingtt, et mtinctas geminis accendit in aris.
Terque senem flamma, ter ayua, ter sulphure lustrat
Jntered vmlidum posito medicamen aeno
Fervet et exultat, spumisque tumentibus albet
Furious Medea, with her hair unbound,
About the flagra7it altars trots around^
The brands dips in the ditches black with blood ;
And at the altars ^?e* th' infected wood :
Tlirice purges him with waters, thrice Mithflajnes,
And thrice with sulphur, muttering horrid names.
Meanwhile in hollow brass the medicine boils.
And, swelling high, in foaming bubbles toils.
Sandvs.
Old ^son, whom, by her enchantments, she wjis to
make young again.
on"?
2G9
n^V
And somewhat in this view I say I was former-
ly inclined to explain the ^urrb of the Egyp-
tian conjurers, but am now convinced that
Bate's interpretation of it by flames is both
more simple and more just ; and with him I
would refer it to those artificial flames by
means of which those jugglers deceived the
sight, and substituted serpents for staves. See
his note on Exod. vii. 11, in New and Literal
Translation, &c. Comp. Wisd. xvii. 7.
III. As a participial N. mas. plur. D'-ionb per-
sons set on fire, i. e. with rage and malice, or
perhaps setters on fire, kindlers of mischief, in-
cendiaries, occ. Ps. Ivii. 5. Comp. D-pbT Ps.
vii. M, and Jam. iii. 6.
Der. Light, in the sense perhaps both of illu-
mination and of levity.
In Hith. to be soft, mild, gentle, occ. Pro v.
xviii. 8. xxvi. 22. The LXX render it in the
latter passage by fjixXaxoi soft, and the Vulg.
in both places, by quasi simplicia, as it were
simple, undesigning. Comp. Ps. Iv. 22. Prov.
XX. 27, 30.
Hence perhaps Eng. a lamb.
Schultens, however, on Prov. xviii. 8. * observes
that in Arabic orrb signifies to swallow down
quickly ov greedily, "inglutire celeriter, avide,"
and hence he explains D-nrrbnnD in Prov. by
like things or dainties eagerly swallowed. And
it must be owned that this explication gives a
very good sense, and is much favoured by the
latter hemistich in both passages, om &c. for
they also (i. e. like things thus greedily swal-
lowed) descend into the inner parts of the belly.
Comp. Prov. xx. 27, 30.
]nb Chald.
As a particle,
1. The same as the Heb. pb therefore, Dan.
ii. 6, 9.
2. Besides, except. Dan. ii. 1 1. iii. 28.
3. But. Ezra v. 12. Comp. Dan. ii. 30.
pn'b
Occurs not as a V. in Hebrew, but is retained
as a V. in the Ethiopic, in the sense of grow-
ing, increasing, augmenting. As a N. fem
npnb a large company or assembly. So the
LXX txxkmiecv, Aquila of^iXav, and Symma-
chus ffvirr^o^^v. Once, 1 Sam. xix. 20.
I. To join, add, adjoin, couple, associate. Gen.
xxix. 34. Num. xviii. 2. Esth. ix. 27. Psal.
Ixxxiii. 9. Isa. xiv. 1. Jer. 1. 5, & al. As a N.
n-lb an addition, so Aquila, v^off0n*i, or rather
(according to the LXX, who render it